Berliner EvangelistarBeEvEvBerlReligionBibelübersetzungPHandschriftEditionBerlin, Staatsbibl.mgq 533http://www.handschriftencensus.de/11856HandschriftBl. 1r-125r"Bl. 1r,1-9v,8; 57r,23-64v,15; 114v,23-125r,12. - nur präeditiert: 125r,13-132v,29 "mhdmitteldeutschostmitteldeutschthüringisch-obersächsisch-Schreiber: Heinrich von Landshut-----Günter Feudel, Das Evangelistar der Berliner Handschrift Ms. Germ. 4° 533. Hg. und im Rahmen der thüringisch-obersächsischen Prosawerke des 14. Jahrhunderts nach Lauten und Formen analysiert, I. Teil: Text des Evangeliars, Berlin 1961.MiGraKo-nur präeditiert: 125r,13-132v,29Elfriede Döring, Tobias A. Kemper, Gohar Gasparyan (Bonn), Heinz-Peter Prell (Bochum)Laila Cuno-Janßen, Kraus, Tobias A. Kemper, Hendrik Wevers, Kathrin Chlench (Bonn)Hendrik Wevers (Bonn)Diane Meyer (Bonn)Elke Weber, Susanne Hahn (Bonn)/E[1r,01: Lc 21,25-33]/\[Feudel verbessert in {den} mit Verweis auf "in terris"]/^[!]/E[weckit: entspr. lat. "appropinquat"(!), vgl. Feudel]/~[!]/K[*[ir*]: gestr. u. unterpung.]/R/R/R/R/R/R/R/K[mittewoche dor noch .ſ. ſ. mathe%9.: am Ende der folgenden Zeile]/E[mathe%9.: Mt 11,11-15]/R/#[BN]/R/R/R/R/R/R/R/K[an dem vritage dor noch. ſ. ſ. matheus: am Ende der Zeile]/E[matheus: Io 1,15-18]/R/#[!]/#[!]/E[denne .e. waz: {ewazdenne} Feudel]/E[den eynbornen: {dereynborne} Feudel]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[ge in dem aduent .ſ. ſ. matheus.: am Ende der folgenden Zeile]/E[matheus.: Mt 11,2-10]/R/R/R/R/R/R/R/R/K[an der mittewoche dor noch .ſ. ſ. lucas: am Ende der Zeile]/E[lucas: Lc 1,26-38]/R/^[müsste streng genommen AS sein]/K[*[ent=*]: gestr. u. unterpung.]/^[in {waz uz dir wirt ge=born heilegis}, NSn mgl.]/K[geheizen: {ge} üdZ]/R/R/R/R/R/R/R/K[fritage dor noch ſchribit ſente lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 1,39-47]/R/^[! formal AS]/E[gelobit: lat. "credidisti", nicht "laudavisti"!]/\[doppelt]/\[doppelt]/\[doppelt]/R/R/R/R/R/R/R/K[.ſ. ſente iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/E[iohannes: Mc 1,1-8]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[suntage des adventes .ſ. ſ. ioh'es: am Ende der folgenden Zeile]/E[ioh'es: Io 1,19-28]/R/^[!]/R/R/R/R/R/R/K[criſtes abynde ſchribit .ſ. matheus: am Ende der folgenden Zeile]/E[matheus: Mt 1,18-21]/R/K[her: alR*]/R/R/R/R/R/R/R/K[lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 2,1-14]/R/%.[profiteretur; verschrieben?]/^[in {irn eynborn|ſvn}]/^[!]/R/R/R/R/R/R/R/K[de des tages. ſchribit. ſente. lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 2,15-20]/R/E[herren: {hirten} Feudel]/R/R/R/R/R/R/R/K[iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/E[iohannes: Io 1,1-14]/R/K[namen: {a} < {n} ?]/~[!]/K[*[fleich*]: gestr.]/^[nach {eins}]/^[?]/R/R/R/R/R/R/E[matheus: Mt 23,34-39]/R/\[er-Plural!]/%.[relinquetur ... deserta; verschrieben?]/R/R/R/R/R/R/K[.ſ. ſ. iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/E[iohannes: Io 21,19-24]/R/R/R/R/R/R/R/K[delyne tage .ſ. ſ. matheus: am Ende der folgenden Zeile]/E[matheus: Mt 2,13-18]/R/^[könnte auch Ind. sein, vgl. Feudel (1961) II, §73a.]/\[doppelt]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[der geburt vnſis herren .ſ. ſ. lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 2,33-40]/R/%.[!]/E[wiſſagit: lies {widirſagit} !]/^[!]/K[dy*[n*]: {n} rad.]/^[!]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/E[lucas: Lc 2,21]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[de der offenbarunge vnſis h'ren .ſ. ſ. math: am Ende der folgenden Zeile]/E[math: Mt 2,19-23]/R/E[myn: verschrieben für {nym}]/%.[!]/E[wen: {was} Feudel]/~[!]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[.ſ. ſente matheus: am Ende der folgenden Zeile]/E[matheus: Mt 2,1-12]/R/E[íude: lies {unde}]/^[in {der leíteman,, der myn yſrahe=liſche volk ſal berichten}]/\[doppelt]/\[doppelt]/R/R/R/R/R/R/R/K[dor noch .ſ. ſ. io<h>es: am Ende der folgenden Zeile]/E[io<h>es: Lc 3,21-33]/R/K[*[alſo*]: gestr. u. unterp.]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[offenbarunge vnſis herren .ſ. ſ. lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 2,42-52]/R/K[*[íuden*]: gestr.]/K[enfunden: 1. {en} < {in}]/K[*[íuden*]: gestr.]/R/R/R/R/R/R/R/K[.ſ. ſ. iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/E[iohannes: Io 1,29-34]/R/~[!]/R/R/R/R/R/R/R/K[dem vritage dor noch .ſ. ſ io: am Ende der folgenden Zeile]/E[io: Mt 4,12-17]/R/\[zu erwarten: 3SGI]/K[*[der*]: gestr.]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[ſchribit .ſ. ſ. iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/E[iohannes: Io 2,1-11]/R/^[nach {ſechz}]/^[nach {diz}]/R/R/R/R/R/R/R/K[mittewochen dor noch .ſ. ſ. lucas: am Ende der folgenden Zeile]/E[lucas: Lc 4,14-22]/R/K[h*[a*]%er: {a} gestr. u. unterpung., {e} üdZ]/\[doppelt]/K[daz: _ Loch im Pergament]/K[czu: _ Loch im Pergament]/K[machende: Loch im Pergament zwischen {machen} und {de}]/K[*[y*]: getilgt]/^[NPn+]/R/R/R/R/R/E[iohes: Io 13,16-17,26]/R/R/R/R/R/K[nve gebot der martere: am Ende der folgenden Zeile]/R/^[NPn]/K[uor#rete[t]: finales t auf dem Mikrofilm nicht sichtbar (Falz!)]/^[oder DSm%&]/^[nach {myne}]/^[in {eyn nvwe gebot}]/^[Pluralvokal {e} bereits in Sg. gedrungen, vgl. Feudel (1961), Bd. II, §73a.]/K[war: arR*]/K[[[...]]: Non cantabit gallus, donec ter me neges. Non turbetur cor vestrum.]/~[!]/^[oder APm%&]/^[Vokativ]/^[APn]/^[APn]/^[APn+]/K[myne: {ne} untdZ]/~[!]/K[59v,28: alR auf verlängerten Schreiblinien: {V.I.I.I.%9}]/^[oder DSm%&]/E[huſe: lies {hufe} !]/^[oder Infinitiv?]/^[Futur!]/K[ich: {i} < {u}]/K[wízzen: bei {íz} Tinte verlaufen]/K[Beim Binden der Handschrift sind mehrere Blätter angeordnet worden (vgl. Feudels Ausgabe); die Zählung richtet sich i. f. nach der Lesereihenfolge, die Foliierung der Handschrift ist in [...] angegeben.]/~[!]/^[!]/^[Vokativ]/^[!]/~[!]/^[!]/^[!]/^[!]/^[!]/^[!]/^[!]/^[APn]/^[!]/^[nach {al(=)le}]/^[vgl. aber (ohne -e): 063v,08; 063v,13; 063v,14]/^[!]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[daz ew%an(=)geliu\-: {dazew%an} in der folgenden, {geliu\-} in der übernächsten Zeile]/E[ioh'es: Io 13,1-15]/R/E[do: lies {dy}]/E[her hatte: lies {hatteher}]/#[oder art in {daz ſelbe}]/^[oder ASn% in {daz ſelbe}]/K[ch tut.: am Ende der folgenden Zeile]/R/R/R/R/R/R/E[iohannes: 18-19]/R/R/R/R/R/K[der martyr vnſis herren: {dermartyr} in der folgenden, {vnſisherren} in der übernächsten Zeile]/R/^[(B)!]/^[muss nicht 2SGK sein laut Feudel (1961) §73, a).]/\[doppelt]/#[laut Lexer auch schwache Nebenformen]/~[!]/R/R/R/R/R/R/R/%.[!]/E[eym: {eyn} Feudel]/~[!]/^[in {o guter knecht. vn\- getruwe}]/^[fraglich, ob Ind. oder Konj.; vgl. Feudel (1961) Bd.II, §73 a).]/%.[Vgl. Feudel (1961) Bd.II, §89 c Ende.]/~[!]/R/R/R/R/R/R/K[czewyge ... lucas: am Ende der nächsten Zeile]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/K[ſ. ſ. marcus: am Ende der nächsten Zeile]/R/^[!]/R/R/R/R/R/R/K[ſchrib<i>t ſente luca<s>: am Ende der nächsten Zeile]/R/R/R/R/R/R/R/R/K[erczengil .ſ. ſ. matheus: am Ende der nächsten Zeile]/R/R/R/R/R/^[in {An allir gotes heylegen abende}]/R/R/R/K[.ſ. ſente lucas: am Ende der nächsten Zeile]/R/E[dy: erg. Feudel]/E[menſchen[[ſuneſ]]: erg. Feudel]/R/R/R/^[in {an allir gotes heilegen tage}]/R/R/R/R/R/E[[[dy]] [[ſcha]]: erg. Feudel]/R/R/R/R/R/R/K[ten gemeyne .ſ. ſ. iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/R/E[[[hat]]: Ergänzung v. Feudel]/E[ir: erg. Feudel]/R/R/R/R/R/K[czwelfboten. ſ. ſ. iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/R/K[gehazzit: {ge} üdZ]/R/R/R/R/R/R/E[iohannes: {Matheus} Feudel]/K[uon ... iohannes: am Ende der folgenden Zeile]/R/^[!]/E[wer: erg. von Feudel]/R/R/R/R/R/R/K[czwelfboten. ſ. ſ. matheus: am Ende der folgenden Zeile]/R/%.[!]/^[nach {uwir}]/R/R/R/R/R/R/K[theus: am Ende der folgenden Zeile]/R/%.[wohl verschrieben, vgl. die Anfänge der vorherigen Absätze! Lat. Text hat {misit}, daher auch im Folgenden Akk.]/%.[vgl. Anm. zu 119r,27.04]/\[doppelt?]/\[doppelt?]/R/R/R/R/R/R/K[mertereren gemeyne .ſ. ſ. lucas.: am Ende der folgenden Zeile]/R/#[!]/R/R/R/R/R/K[tereren ... metheus: am Ende der folgenden Zeile]/R/~[schwach!]/E[davor erg. {von}, vgl. lat. uni ex minimis]/^[in {wer do gebít eynen trunk. eyme deſyn mynſten}]/R/R/R/R/R/K[tereren ... matheus: am Ende der folgenden Zeile]/R/E[gnvge[[t]]: {t} v. Feudel]/K[gehei=zen: {zen} untdZ]/R/R/R/R/R/R/~[schwach!]/R/R/R/R/R/K[den mertereren ... lucas: am Ende der folgenden Zeile]/R/\[vn\- uf~daz: doppelt, siehe _V∙5∙P_BeEv-120v,28{145}.07@]/K[begynnen: 1. {e} üdZ über einem unlesbaren anderen Buchstaben]/~[!]/R/R/R/R/R/R/K[lucas: am Ende der folgenden Zeile]/R/E[[[ſage]]: erg. Feudel]/\[doppelt]/\[doppelt]/R/R/R/R/R/R/K[ſ. ſente matheus: am Ende der folgenden Zeile]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/R/^[nach {eyne}]/K[vvndín: 2. {v} < {y}]/^[nach {eyne}]/K[her: arR*]/~[!]/K[da*[z*]: {z} rad.]/R/R/R/R/R/R/^[nach {fumf}]/^[nach {fumf}]/K[brutegum: {te} üdZ]/R/R/R/R/R/R/R/R/R/\[Wortende unleserlich in der Mittelfalze: {den} oder {dem}?]/R/R/R/R/R/K[wyunge ... lucas: am Ende der folg. Zeile]/R/\[doppelt]/^[Vokativ]/E[betrogen: erg. v. Feudel]/R/R/R/R/R/R/K[meſſe ... ioh'es: am Ende der folgenden Zeile]/R/E[iſt: erg. Feudel]/R/R/E[[[liſit]] erg. Feudel]/R/R/R/R/R/R/R/K[an dem donrſtage.: am Ende der folg. Zeile]/R/^[!]/^[!]/\[doppelt]/R/R/R/R/R/K[ſchribit .ſ. mathe<us>: am Ende der folgenden Zeile]/R/K[der: gestr. und unterpung.]/R/R/R/R/R/R/R/K[dese fumf ſpruche ſprach vnſe herre iheſus criſtus: mit roter Tinte geschrieben]/R/R/R/R/R/R/R/K[diz ſynt dy czen gebot vnſis h'ren: mit roter Tinte am Ende der Zeile geschrieben]/R/^[nach {czvu} 'zwô']/^[nach {key(=)ne}]/K[du: {u} < {a}]/K[leren: am Ende der folgenden Zeile]/K[dy ſalt|u kvnnen vn\- dyn geſyn<d>e leren: mit roter Tinte geschrieben]/K[Anno ... landíſhut.: rot unterstrichen]/K[Qui ſcripſit. ſcripta manus eius ſit. bn\-dicta: mit roter Tinte geschrieben]/E[An dieser Stelle endet die Edition Feudels.]/K[virczic: könnte ebenso als {virczit} gelesen werden; Entscheidung nach dem Sinn]/K[zwenczic: könnte ebenso als {zwenczit} gelesen werden; Entscheidung nach dem Sinn]/K[virzic: könnte ebenso als {virzit} gelesen werden; Entscheidung nach dem Sinn]/K[*[virzic*]: rad.]/K[vruchtet: {c} könnte auch als {t} gelesen werden; Entscheidung nach dem Sinn]/K[dy wonunge des tuuels gewalt: unnötig; Text anscheinend korrupt]/K[offem(=)baru\-ge: nach {g} Naht im Pergament]/K[*CVndir#wy(=)len: _ Naht im Pergament]/K[ewige\-: Naht im Pergament zwischen {ewig} und {e\-}]/K[der: _ Naht im Pergament]/K[wyl: _ Naht im Pergament,,]/K[wil: _ Naht im Pergament]/E[zeſe: lies {ſele}]/K[vnluſtlích: {vnluſt} u. {lích} getrennt geschrieben, aber mit einem Strich verbunden]/K[barmharczige: Loch im Pergament zwischen {har} und {czige}]/K[dy: _ Loch im Pergament]/K[das: _ Loch im Pergament]/E[lip gehat: unnötig? korrupt?]