<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">       <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Der Büttnerbauer</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118803336">
<surname>Polenz</surname>
<forename>Wilhelm von</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Boenig</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<orgName ref="https://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="https://clarin.bbaw.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">455</measure>
<measure type="tokens">122936</measure>
<measure type="types">17558</measure>
<measure type="characters">832535</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2019-12-10T09:32:41Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/polenz_buettnerbauer_1895</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/polenz_buettnerbauer_1895</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/polenz_buettnerbauer_1895</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/polenz_buettnerbauer_1895</idno>
<idno type="DTADirName">polenz_buettnerbauer_1895</idno>
<idno type="DTAID">16260</idno>
<idno type="URN">urn:nbn:de:kobv:b4-200905194638</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Polenz, Wilhelm von: Der Büttnerbauer. Berlin, 1895.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Der Büttnerbauer</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118803336">
<surname>Polenz</surname>
<forename>Wilhelm von</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<extent>
<measure type="pages">427 S.</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher><name>Fontane</name></publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">1895</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>Staatsbibliothek zu Berlin &#x2013; Preußischer Kulturbesitz</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">SBB-PK, Yx 27876&lt;a&gt;</idno>
<idno type="URLCatalogue">http://stabikat.de/DB=1/SET=12/TTL=1/CMD?ACT=SRCHA&amp;IKT=1016&amp;SRT=YOP&amp;TRM=664615325</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/richtlinien">DTA-Transkriptionsrichtlinien</ref>
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat">DTA-Basisformat</ref> in XML/TEI P5 kodiert.</p>
<p/>
</editorialDecl>
<tagsDecl>
<rendition scheme="css" xml:id="aq">font-family:sans-serif</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight:bold</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="blue">color:blue</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="c">display:block; text-align:center</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et">display:block; margin-left:2em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et2">display:block; margin-left:4em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et3">display:block; margin-left:6em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="f">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="fr">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing:0.125em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="i">font-style:italic</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="in">font-size:150%</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="k">font-variant:small-caps</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="larger">font-size:larger</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="red">color:red</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="right">display:block; text-align:right</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="s">text-decoration:line-through</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="smaller">font-size:smaller</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sub">vertical-align:sub; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sup">vertical-align:super; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="u">text-decoration:underline</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="uu">border-bottom:double 3px #000</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtamain">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtasub">Roman</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Roman</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">core</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ready</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ocr</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text> <front>
<pb facs="#f0001"/>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<pb facs="#f0004"/>
<pb facs="#f0005"/>
<pb facs="#f0006"/>
<pb facs="#f0007"/>
<titlePage type="halftitle"> <docTitle> <titlePart type="main">Der Büttnerbauer</titlePart> </docTitle><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <titlePart type="desc">Schloß Ober-Cunewalde<lb/>
Vom 1. April 1894 bis 31. März 1895.</titlePart><lb/>
</titlePage>
<pb facs="#f0008"/>
<div type="advertisement"> <p>Von <hi rendition="#b #fr">Wilhelm von Polenz</hi> er&#x017F;chien im gleichen Verlage:</p><lb/>
<list>         <item><hi rendition="#b #fr">Der Pfarrer von Breitendorf</hi>. Roman in drei Bänden.</item><lb/>
<item><hi rendition="#b #fr">Die Ver&#x017F;uchung.</hi> Eine Studie.</item><lb/>
<item><hi rendition="#b #fr">Karline.</hi> Novellen und Gedichte.</item>     </list> </div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0009"/>
<titlePage type="main"> <docTitle> <titlePart type="main"> <hi rendition="#fr">Der Büttnerbauer</hi></titlePart> </docTitle><lb/>
<byline> <hi rendition="#g">Roman</hi><lb/>
von<lb/>
<docAuthor> <hi rendition="#fr">Wilhelm von Polenz</hi></docAuthor> </byline><lb/>
<figure/><lb/>
<docImprint> <pubPlace> <hi rendition="#fr">Berlin</hi> <hi rendition="#aq">W</hi></pubPlace><lb/>
<publisher> <hi rendition="#g">F</hi>. <hi rendition="#g">Fontane &amp; Co</hi>.</publisher><lb/>
<docDate>1895</docDate> </docImprint><lb/>
</titlePage>
<pb facs="#f0010"/>
<div type="copyright"> <p rendition="#c"><hi rendition="#g">Alle Rechte</hi><lb/>
vor allem das der Über&#x017F;etzung<lb/>
<hi rendition="#g">vorbehalten</hi></p><lb/>
</div>
<pb facs="#f0011"/>
<div type="dedication">     <p rendition="#c">Dem deut&#x017F;chen Nähr&#x017F;tande<lb/>
gewidmet</p><lb/>
</div> </front> <body>
<pb facs="#f0012"/>
<pb facs="#f0013"/>
<div n="1"> <head> <hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi><lb/>
</head> <milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0014"/>
<pb n="[1]" facs="#f0015"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">I</hi>.<lb/>
</head> <p>Der Großbauer Traugott Büttner ging mit &#x017F;einen zwei<lb/>
Söhnen zur Kirche.</p><lb/>
<p>Die drei Männer konnten &#x017F;ich &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en. Der Büttner¬<lb/>
bauer &#x017F;elb&#x017F;t war ein Sechziger, groß, hager, bartlos, rotbraun<lb/>
im Ge&#x017F;icht, mit graugelbem Haupthaar, das er nach alt¬<lb/>
modi&#x017F;cher Wei&#x017F;e lang ins Genick hinab wach&#x017F;en ließ. Breit¬<lb/>
&#x017F;purig und wuchtig trat er mit &#x017F;chwerem Stiefel auf, wie<lb/>
es ihm, dem Be&#x017F;itzer des größten Gutes im Dorfe, zu¬<lb/>
kam. Seine &#x017F;tarken, etwas eckigen Gliedmaßen, die &#x017F;ich aus¬<lb/>
nahmen wie knorrige Eichenä&#x017F;te, waren in einen Rock von<lb/>
dunkelblauer Farbe, mit langen Schößen, gezwängt. Die<lb/>
engen Ärmel behinderten ihn offenbar in der Freiheit der<lb/>
Bewegung. Dafür war das auch der nämliche Rock, in<lb/>
welchem der Büttnerbauer vor mehr als dreißig Jahren<lb/>
getraut worden war. Daß der Rock inzwi&#x017F;chen etwas knapp<lb/>
geworden in den Schultern und über die Bru&#x017F;t, &#x017F;törte<lb/>
den Alten nicht, im Gegenteil! die&#x017F;e Gebundenheit und enge<lb/>
Ver&#x017F;chnürung des Leibes &#x017F;timmte &#x017F;o recht zu der Weihe und<lb/>
feierlichen Geme&#x017F;&#x017F;enheit, die nun einmal zum Sonntagmorgen<lb/>
gehört. &#x2014; Auf dem langen &#x017F;traffen Haar trug er einen<lb/>
Cylinder, den das Alter nicht glatter, &#x017F;ondern recht wider¬<lb/>
haarig gemacht hatte.</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;chritt zwi&#x017F;chen &#x017F;einen beiden Söhnen: Karl<lb/>
und Gu&#x017F;tav.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 1<lb/>
</fw>
<pb n="2" facs="#f0016"/>
<p>Karl, der ältere, war in gleicher Größe mit dem Vater,<lb/>
aber beleibter und flei&#x017F;chiger, als die&#x017F;er. Auch er ra&#x017F;ierte &#x017F;ich,<lb/>
nach guter Bauernwei&#x017F;e, den ganzen Bart. Seine großen,<lb/>
etwas ver&#x017F;chlafenen Augen und die vollen roten Wangen<lb/>
gaben ihm das Aus&#x017F;ehen eines großen gutgearteten Jungen.<lb/>
Aber, wer &#x017F;ich die Fäu&#x017F;te des Mannes näher betrachtete, dem<lb/>
verging wohl die Lu&#x017F;t, mit &#x017F;olchem Bur&#x017F;chen anzubinden. Heute<lb/>
trug er, wie der Alte, ein dickleibiges Ge&#x017F;angbuch in der Hand.<lb/>
Auch er war in einen lang&#x017F;chößigen Kirchenrock gekleidet, und<lb/>
trug einen breitkrämpigen Cylinder auf dem runden Kopfe.<lb/>
Im ganzen war Karl Büttner die wohlgenährtere und um<lb/>
dreißig Jahre jüngere Ausgabe von Traugott Büttner.</p><lb/>
<p>Ver&#x017F;chieden von den beiden zeigte &#x017F;ich der jüngere Sohn,<lb/>
Gu&#x017F;tav, Unteroffizier in einem Küra&#x017F;&#x017F;ierregiment. Vielleicht<lb/>
war es die &#x017F;chmucke Uniform, die &#x017F;eine Figur hob, ihm etwas<lb/>
Gewandtes und Nettes gab, daß er &#x017F;ich von den beiden plumpen<lb/>
Bauernge&#x017F;talten vorteilhaft abhob. Er war etwas kleiner, als<lb/>
Vater und Bruder, &#x017F;ehnig, gut gewach&#x017F;en, mit offenem ein¬<lb/>
nehmendem Ge&#x017F;ichtsausdruck. Gu&#x017F;tav wiegte &#x017F;einen &#x017F;chlanken<lb/>
Oberkörper er&#x017F;ichtlich in dem Bewußt&#x017F;ein, ein hüb&#x017F;cher Kerl<lb/>
zu &#x017F;ein, auf den heute die Augen der ge&#x017F;amten Kirchfahrt von<lb/>
Halbenau gerichtet waren. Nicht &#x017F;elten fuhr &#x017F;eine behand¬<lb/>
&#x017F;chuhte Rechte nach dem blonden Schnurrbart, wie um &#x017F;ich zu<lb/>
vergewi&#x017F;&#x017F;ern, daß die&#x017F;e wichtig&#x017F;te aller Manneszierden noch an<lb/>
ihrem Platze &#x017F;ei. Im Heimatdorfe hatte man ihn noch nicht<lb/>
mit den Treffen ge&#x017F;ehen. Zum heurigen O&#x017F;terurlaub zeigte<lb/>
er &#x017F;ich der Gemeinde zum er&#x017F;tenmale in der Unteroffiziers¬<lb/>
würde.</p><lb/>
<p>Ge&#x017F;prochen wurde &#x017F;o gut wie nichts während des Kirch¬<lb/>
ganges. Hin und wieder grüßte mal ein Bekannter durch<lb/>
Kopfnicken. Zum O&#x017F;ter&#x017F;onntage war ganz Halbenau auf den<lb/>
Beinen. In den kleinen Vorgärten rechts und links der<lb/>
Dorf&#x017F;traße blühten die er&#x017F;ten Primeln, Narzi&#x017F;&#x017F;en und Leber¬<lb/>
blümchen.</p><lb/>
<p>In der Kirche nahm der Büttnerbauer mit den Söhnen<lb/>
die der Familie ange&#x017F;tammten Kirchenplätze ein, auf der er&#x017F;ten<lb/>
<pb n="3" facs="#f0017"/>
Empore, nahe der Kanzel. Die Büttners gehörten zu der<lb/>
alteinge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;enen Bauern&#x017F;chaft von Halbenau.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah &#x017F;ich während des Ge&#x017F;anges, der mit &#x017F;einem<lb/>
ausgiebigen Zwi&#x017F;chen&#x017F;piel der Be&#x017F;chaulichkeit reichlichen Spiel¬<lb/>
raum gab, in der kleinen Kirche um. Die Ge&#x017F;ichter waren<lb/>
ihm alle bekannt. Hie und da vermißte er unter den älteren<lb/>
Leuten einen oder den anderen, den der Tod wohl abgerufen<lb/>
haben mochte.</p><lb/>
<p>Sein Blick &#x017F;chweifte auch gelegentlich nach dem Schiffe<lb/>
hinab, wo die Frauen &#x017F;aßen. Die bunten Kopftücher, Hauben<lb/>
und Hüte er&#x017F;chwerten es, das einzelne Ge&#x017F;icht &#x017F;ofort heraus¬<lb/>
zuerkennen. Unter den Mädchen und jungen Frauen war<lb/>
manch eine, mit der er zur Schule gegangen, andere kannte er<lb/>
vom Tanzboden her.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav Büttner hatte es bisher gefli&#x017F;&#x017F;entlich vermieden,<lb/>
nach einer be&#x017F;timmten Stelle im Schiffe zu blicken. Er wußte,<lb/>
daß dort eine &#x017F;aß, die, wenn &#x017F;ie überhaupt in der Kirche war,<lb/>
ihn jetzt ganz &#x017F;icher beobachtete. Und er wollte &#x017F;ich doch um<lb/>
keinen Preis den An&#x017F;chein geben, als kümmere ihn das nur<lb/>
im gering&#x017F;ten. &#x2014; Wenn er dorthin blicken wollte, wo &#x017F;ie<lb/>
ihren Kirchen&#x017F;tand hatte, mußte er den Kopf &#x017F;charf nach<lb/>
links wenden, denn &#x017F;ie &#x017F;aß &#x017F;eitlings von ihm, beinahe unter<lb/>
der Empore. Bis zum Kanzelvers that er &#x017F;ich Zwang an,<lb/>
dann aber hielt er es doch nicht länger aus, er mußte wi&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
ob Kat&#x017F;chners Pauline da &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Er beugte &#x017F;ich ein wenig vor, &#x017F;o unauffällig wie möglich.<lb/>
Richtig, dort &#x017F;aß &#x017F;ie! Und natürlich hatte &#x017F;ie gerade auch<lb/>
nach ihm hinaufblicken mü&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war errötet. Das ärgerte ihn er&#x017F;t recht. Zu<lb/>
einfältig! Warum mußte er &#x017F;ich auch um das Mädel kümmern!<lb/>
Was ging die ihn jetzt noch an! Wenn man &#x017F;ich um jedes<lb/>
Frauenzimmer kümmern wollte, mit dem man mal was ge¬<lb/>
habt, da konnte man weit kommen. Überhaupt, Kat&#x017F;chners Pau¬<lb/>
line! &#x2014; In der Stadt konnte man &#x017F;ich mit &#x017F;o einer gar nicht<lb/>
&#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en. In der Ka&#x017F;erne würden &#x017F;ie ihn &#x017F;chön auslachen,<lb/>
wenn er mit der angezogen käme. Nicht viel be&#x017F;&#x017F;er, als eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">1*<lb/>
</fw>
<pb n="4" facs="#f0018"/>
Magd war &#x017F;ie! wochentags womöglich barfuß und mit kurzen<lb/>
Röcken! &#x2014;</p><lb/>
<p>Er nahm eine hochmütige Miene an, im Gei&#x017F;te die ehe¬<lb/>
malige Geliebte mit den &#x201E;Fräuleins&#x201C; vergleichend, deren Be¬<lb/>
kannt&#x017F;chaft er in den Kneipen und Promenaden der Provinzial¬<lb/>
haupt&#x017F;tadt gemacht hatte. In der Stadt hatte, weiß Gott, das<lb/>
einfach&#x017F;te Dien&#x017F;tmädel mehr Lebensart, als hier draußen auf<lb/>
dem Dorfe die Frauenzimmer allezu&#x017F;ammen. Er verachtete<lb/>
Kat&#x017F;chners Pauline &#x017F;o recht aus Herzensgrunde.</p><lb/>
<p>Und ein&#x017F;tmals war die dort unten doch &#x017F;ein Einund¬<lb/>
alles gewe&#x017F;en! &#x2014;</p><lb/>
<p>Auf einmal zog durch &#x017F;einen Kopf die Erinnerung an das<lb/>
Ab&#x017F;chiednehmen damals, als er mit den Rekruten weggezogen in<lb/>
die Garni&#x017F;on. Da hatten &#x017F;ie gedacht, das Herz mü&#x017F;&#x017F;e ihnen<lb/>
brechen beim letzten Ku&#x017F;&#x017F;e. Und dann, als er wiederkam, zum<lb/>
er&#x017F;ten Urlaub, nach einjähriger Trennung. &#x2014; Was er da ange¬<lb/>
&#x017F;tellt hatte vor Glück&#x017F;eligkeit! Und das Mädel! Sie waren<lb/>
ja wie verrückt gewe&#x017F;en, beide. Was er ihr da alles ver¬<lb/>
&#x017F;prochen und zuge&#x017F;agt hatte!</p><lb/>
<p>Er ver&#x017F;uchte die Gedanken daran zu ver&#x017F;cheuchen. Da¬<lb/>
mals war er ja &#x017F;o dumm gewe&#x017F;en, &#x017F;o fürchterlich dumm!<lb/>
Was er da ver&#x017F;prochen hatte, konnte gar nicht gelten. Und<lb/>
außerdem hatte &#x017F;ie ihm ja &#x017F;elb&#x017F;t auch nicht die Treue gehalten. &#x2014;<lb/>
Was ging ihn der Junge an! Überhaupt, wer &#x017F;tand ihm denn<lb/>
dafür, daß das &#x017F;ein Kind &#x017F;ei! Er war ja &#x017F;o lange weg ge¬<lb/>
we&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Na, mit der war er fertig! Mochten die Leute &#x017F;agen,<lb/>
was &#x017F;ie wollten! Mochte &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ich beklagen, und Briefe<lb/>
&#x017F;chreiben und ihm zu &#x017F;einem Geburtstage und zu Neujahr<lb/>
Glückwun&#x017F;chkarten &#x017F;chicken &#x2014; das &#x017F;ollte ihn alles nicht rühren.<lb/>
So dumm! Er hatte ganz andere Damen in der Stadt, feine<lb/>
Damen, die gebildet &#x017F;prachen und &#x201E;Hochwalzer&#x201C; tanzen konnten.<lb/>
Was ging ihn Kat&#x017F;chners Pauline an, deren Vater arm&#x017F;eliger<lb/>
Stellenbe&#x017F;itzer gewe&#x017F;en war.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen hatte der Pa&#x017F;tor zu predigen begonnen. Gu&#x017F;tav<lb/>
ver&#x017F;uchte nun, &#x017F;eine Gedanken auf das Gotteswort zu richten.<lb/>
<pb n="5" facs="#f0019"/>
Er war in der Garni&#x017F;on noch nicht gänzlich verdorben worden.<lb/>
Immer hatte er eine rühmliche Ausnahme vor den Kameraden<lb/>
gemacht, welche das Kirchenkommando mei&#x017F;t zu Schlaf, oder aller¬<lb/>
hand Unfug benutzten. Er war vom Elternhau&#x017F;e her an gute<lb/>
Zucht gewöhnt, auch in die&#x017F;en Dingen. Der alte Bauer ging den<lb/>
Seinen mit gutem Bei&#x017F;piele voran; er fehlte kaum einen Sonntag<lb/>
auf &#x017F;einem Platze und verpaßte kein Wort der Predigt. Auch<lb/>
im Singen &#x017F;tand er noch &#x017F;einen Mann; freilich mit einer<lb/>
Stimme, die durch das Alter etwas krähend geworden. Karl<lb/>
allerdings, der etwas zur Trägheit neigte, war von einem<lb/>
Kirchen&#x017F;chläfchen nicht abzuhalten. Bald nach dem er&#x017F;ten der<lb/>
drei angekündigten Teile der Predigt, &#x017F;ah ihn Gu&#x017F;tav bereits<lb/>
&#x017F;anft vor &#x017F;ich hin nicken.</p><lb/>
<p>Nachdem der Gottesdien&#x017F;t vorüber, &#x017F;tand man noch eine<lb/>
geraume Weile vor der Kirchthür. Der Büttnerbauer &#x017F;ah<lb/>
mit Behagen, daß &#x017F;ein Gu&#x017F;tav der Gegen&#x017F;tand allgemeiner<lb/>
Aufmerk&#x017F;amkeit war. Alte und junge Männer um&#x017F;tanden den<lb/>
Unteroffizier. Der Anblick der Uniform erweckte die Erinne¬<lb/>
rung an die eigene Dien&#x017F;tzeit, oder auch bei den Älteren, an<lb/>
die Kriegsjahre. Der Büttnerbauer &#x017F;elb&#x017F;t führte die Denk¬<lb/>
münzen der beiden letzten Feldzüge. Auch Karl Büttner hatte<lb/>
&#x017F;eine drei Jahre &#x201E;weggemacht&#x201C;, aber, bis zur &#x201E;Charge&#x201C; hatte<lb/>
es bisher noch kein Büttner gebracht.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav mußte auf viele Fragen Rede und Antwort &#x017F;tehen.<lb/>
Ob er's nicht bald dicke habe, und wann er nach Halbenau zu¬<lb/>
rückkehre, fragte man ihn. Der junge Mann meinte mit dem<lb/>
Selb&#x017F;tbewußt&#x017F;ein, das die Uniform den gewöhnlichen Leuten<lb/>
giebt, vorläufig gefalle es ihm noch &#x017F;o gut bei der Truppe,<lb/>
daß er nicht daran denke, den Palla&#x017F;ch mit der Mi&#x017F;tgabel zu<lb/>
vertau&#x017F;chen.</p><lb/>
<p>Zwei Frauen kamen auf die Männer zu, eine Ältere, im<lb/>
bunten Kopftuch und eine Jüngere, mit einem &#x017F;chwarzen Hut,<lb/>
auf dem ro&#x017F;a Blumen leuchteten. Gu&#x017F;tav hatte den Hut &#x017F;chon<lb/>
von der Empore aus wiedererkannt. Vor Jahren, als er noch<lb/>
mit Pauline Kat&#x017F;chner gut war, hatte er ihr den Hut in<lb/>
der Garni&#x017F;on gekauft und, als er auf Urlaub nach Hau&#x017F;e ging,<lb/>
<pb n="6" facs="#f0020"/>
mitgebracht. &#x2014; Die ältere Frau war die Witwe Kat&#x017F;chner,<lb/>
Paulinens Mutter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gutentag och, Gu&#x017F;tav!&#x201C; &#x017F;agte Frau Kat&#x017F;chner. &#x201E;Guten¬<lb/>
tag!&#x201C; erwiederte er &#x017F;tirnrunzelnd, ohne ihr die Hand zu geben.<lb/>
Das Mädchen hatte den Kopf ge&#x017F;enkt und blickte errötend auf<lb/>
ihr Ge&#x017F;angbuch. &#x201E;No, bi&#x017F;t De och wiedermal in Halbenau,<lb/>
Gu&#x017F;tav!&#x201C; meinte die Witwe und lachte dabei, um ihre Ver¬<lb/>
legenheit zu verbergen. &#x201E;Ja!&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav kühl, und fragte<lb/>
einen der jungen Männer irgend etwas Gleichgültiges.</p><lb/>
<p>Die Frauen zögerten noch eine Weile, wohl eine Anrede<lb/>
von ihm erwartend. Dann zog das Mädchen, dem das Weinen<lb/>
nahe &#x017F;chien, die Mutter am Rocke, &#x201E;Kumm ack Mutter, mir<lb/>
wollen gihn!&#x201C; &#x2014; Darauf entfernten &#x017F;ich die beiden Frauen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Die kenn&#x017F;t Du wohl garnich mehr Gu&#x017F;tav?&#x201C; fragte einer<lb/>
der jungen Leute mit &#x017F;pötti&#x017F;chem Lächeln den Unteroffizier.<lb/>
Der zuckte die Ach&#x017F;eln, wiegte &#x017F;ich in den Hüften, und gab &#x017F;ich<lb/>
Mühe, &#x017F;o gleichgültig auszu&#x017F;ehen, wie nur möglich.</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;etzte man &#x017F;ich lang&#x017F;am in Bewegung, ein Trupp<lb/>
von zehn, zwölf jungen Männern, mei&#x017F;t Schulkameraden<lb/>
Gu&#x017F;tavs. Im Kret&#x017F;cham wurde ein Stehbier getrunken, und<lb/>
die Cigarren in Brand ge&#x017F;etzt. Dann gings wieder auf die<lb/>
Dorf&#x017F;traße hinaus. Einer nach dem anderen &#x017F;uchte nun &#x017F;ein<lb/>
Haus auf, denn die Mittags&#x017F;tunde war herangekommen. Abends<lb/>
wollte man &#x017F;ich auf dem Tanzboden wieder treffen.</p><lb/>
<p>Das Büttner&#x017F;che Bauerngut lag am ober&#x017F;ten Ende des<lb/>
Dorfes. Der Bauer und Karl waren bereits vorausgegangen.<lb/>
Gu&#x017F;tav wollte in einen Feldweg einbiegen, der ihn in kürze&#x017F;ter<lb/>
Fri&#x017F;t nach Haus geführt hätte, da hörte er &#x017F;einen Namen<lb/>
rufen.</p><lb/>
<p>Er wandte &#x017F;ich. Kat&#x017F;chners Pauline war nur wenige<lb/>
Schritte hinter ihm. Sie keuchte, beinahe atemlos vom &#x017F;chnellen<lb/>
Laufen.</p><lb/>
<p>Er nahm eine fin&#x017F;tere Miene an, und fragte in bar&#x017F;chem<lb/>
Tone, was &#x017F;ie von ihm wolle. &#x201E;Gu&#x017F;tav!&#x201C; rief &#x017F;ie, und &#x017F;treckte<lb/>
ihm die Hand entgegen. &#x201E;Bis doch nicht &#x017F;o! Du thu&#x017F;t ja ge¬<lb/>
rade, als kennt'&#x017F;t De mich am Ende garnich.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="7" facs="#f0021"/>
<p>&#x201E;Ich hab' keine Zeit!&#x201C; &#x017F;agte er, wandte &#x017F;ich und wollte<lb/>
an ihr vorbei.</p><lb/>
<p>Aber, &#x017F;ie vertrat ihm den Weg. &#x201E;Ne Gu&#x017F;tav! Aber,<lb/>
Gu&#x017F;tav, bis doch nicht &#x017F;o mit mir!&#x201C; Sie &#x017F;tand da mit fliegendem<lb/>
Bu&#x017F;en und &#x017F;ah ihm voll in die Augen. Er hielt ihren Blick<lb/>
nicht aus, mußte weg&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Sie griff nach &#x017F;einer Hand und meinte: &#x201E;Ene Hand<lb/>
hätt'&#x017F;t De mir immer geben kennen, Gu&#x017F;tav!&#x201C;</p><lb/>
<p>Das &#x017F;ei gar keine Manier, ihm &#x017F;o nachzulaufen und ihn<lb/>
am hellen lichten Tage anzureden, &#x017F;agte er, und &#x017F;ie &#x017F;olle &#x017F;ich<lb/>
weg&#x017F;cheren. Er gab &#x017F;ich alle Mühe, entrü&#x017F;tet zu er&#x017F;cheinen.</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;chien keine Furcht vor ihm zu haben. Sie &#x017F;tand<lb/>
dicht vor ihm. Eine Bewegung &#x017F;eines Armes hätte genügt,<lb/>
&#x017F;ie bei Seite zu &#x017F;chieben. Aber, er hob die Hand nicht.</p><lb/>
<p>&#x201E;Iber Iohr und Tog is es nu &#x017F;chon, Gu&#x017F;tav, daß mer<lb/>
uns niche ge&#x017F;ehn haben! Und geontwortet ha&#x017F;t Du och nich,<lb/>
&#x017F;uviel ich Dir och ge&#x017F;chrieben habe. Du thu&#x017F;t doch gerade,<lb/>
als wär'ch a &#x017F;chlechtes Madel, Gu&#x017F;tav!&#x201C; &#x2014; die Augen &#x017F;tanden<lb/>
ihr auf einmal ganz voll Thränen.</p><lb/>
<p>Heulen! das hatte grade noch gefehlt! Weiberthränen<lb/>
waren für ihn etwas Ent&#x017F;etzliches. Er war ja &#x017F;owie&#x017F;o &#x017F;chon<lb/>
halb gewonnen durch ihren bloßen Anblick, durch den ver¬<lb/>
trauten Klang ihrer Stimme. Was für Erinnerungen rief<lb/>
ihm die&#x017F;es Ge&#x017F;icht zurück! Er hatte &#x017F;o glücklich mit ihr<lb/>
gelebt, wie noch mit keiner anderen. Sie war doch &#x017F;eine<lb/>
Er&#x017F;te gewe&#x017F;en. Es lag in dem Gefühle &#x017F;o etwas ganz Be¬<lb/>
&#x017F;onderes, &#x017F;o etwas wie Heimweh, wie Dankbarkeit für ihre<lb/>
Güte gegen ihn.&#x2014; Daß &#x017F;ie jetzt weinte, war &#x017F;chlimm! Er<lb/>
kam &#x017F;ich &#x017F;chlecht vor und grau&#x017F;am. Das verdroß ihn. Nun<lb/>
würde er das Mädel &#x017F;chwer wieder los werden, fürchtete er.</p><lb/>
<p>Sie wi&#x017F;chte &#x017F;ich die Thränen mit einer Ecke ihrer &#x017F;chwarzen<lb/>
Schürze ab, und fragte: &#x201E;Was ha&#x017F;t De denn egentlich gegen<lb/>
mich Gu&#x017F;tav? Sag mer&#x017F;ch nur a enzig&#x017F;tes mal, was De ha&#x017F;t,<lb/>
daß De &#x017F;o bi&#x017F;t! &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
<p>Er kaute an &#x017F;einem Schnurrbarte mit verdü&#x017F;terter<lb/>
Miene. Es wäre ein leichtes gewe&#x017F;en, ihr auf den Kopf zu¬<lb/>
<pb n="8" facs="#f0022"/>
zu&#x017F;agen, &#x017F;ie habe es inzwi&#x017F;chen mit einem anderen getrieben.<lb/>
Aber, in die&#x017F;em Augenblick, unter den Blicken ihrer treuen<lb/>
Augen, fühlte er mit einemmale, auf wie &#x017F;chwachen Füßen<lb/>
die&#x017F;er Verdacht eigentlich &#x017F;tehe. Er hatte ja die ganze Ge&#x017F;chichte,<lb/>
die ihm von anderen hinterbracht worden war, nie recht ge¬<lb/>
glaubt. Das war ja nur ein willkommener Vorwand für ihn<lb/>
gewe&#x017F;en, auf gute Art von ihr los zu kommen.</p><lb/>
<p>Als &#x017F;ie nun jetzt &#x017F;o vor ihm &#x017F;tand, einen Kopf kleiner<lb/>
als er, fri&#x017F;ch und ge&#x017F;und, wie ein Apfel, mit ihren guten<lb/>
großen Augen, und den leuchtenden Zähnchen, da befand er<lb/>
&#x017F;ich wieder ganz unter ihrem Banne.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich habe mich &#x017F;u ärgern mi&#x017F;&#x017F;en über Dich!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie<lb/>
lei&#x017F;e, und &#x017F;chluchzte auf einmal auf. Die Thränen &#x017F;aßen &#x017F;ehr<lb/>
locker bei ihr. Zwi&#x017F;chen dem Weinen durch konnte &#x017F;ie &#x017F;o lieb<lb/>
und &#x017F;chmeichelnd dreinblicken, wie eine zahme Taube. Niemand<lb/>
hatte dem Mädchen die&#x017F;e Kün&#x017F;te gelehrt, aber, die raffinierte&#x017F;te<lb/>
Kokette hatte keine wirk&#x017F;ameren Mittel, das Herz eines Mannes<lb/>
zu be&#x017F;tricken, als die&#x017F;es &#x017F;chlichte Naturkind.</p><lb/>
<p>Plötzlich &#x017F;enkte &#x017F;ie den Kopf, errötend und noch lei&#x017F;er als<lb/>
vorher, meinte &#x017F;ie: &#x201E;Will&#x017F;t De Dir nich Deinen Jungen an¬<lb/>
&#x017F;ehn, Gu&#x017F;tav? Er is nu bald een Jahr!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Der junge Mann &#x017F;tand un&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;ig, im Inner&#x017F;ten be&#x017F;türzt.<lb/>
Er fühlte &#x017F;ehr deutlich, daß die&#x017F;er Augenblick für ihn die Ent¬<lb/>
&#x017F;cheidung bedeute. Wenn er ihr jetzt den Willen that, mit ihr<lb/>
ging und &#x017F;ich den Jungen an&#x017F;ah, dann bekannte er &#x017F;ich zur<lb/>
Vater&#x017F;chaft. Bisher hatte er das Kind nicht als das &#x017F;eine<lb/>
anerkannt, &#x017F;ich hinter der Ausflucht ver&#x017F;chanzend, daß man ja<lb/>
gar nicht wi&#x017F;&#x017F;en könne, von wem es &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Pauline hatte den Kopf wieder aufgerichtet und bat ihn<lb/>
mit den Augen. Dann mit ihrer weichen Mädchen&#x017F;timme: &#x201E;Ich<lb/>
ha' dem Jungen nu &#x017F;chun &#x017F;u viel vun Dir vorderzahlt. Er<lb/>
kann noch ne raden. Aber &#x201E;Papa!&#x201C; das kann er duch<lb/>
&#x017F;chun &#x017F;agen. &#x2014; Komm ack, Gu&#x017F;tav, &#x017F;ieh der'n wen'g&#x017F;tens a<lb/>
mal an! &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie nahm ihn an der Hand und zog ihn nach der Rich¬<lb/>
tung, wohin &#x017F;ie ihn haben wollte. &#x201E;Komm ack, Gu&#x017F;tav,<lb/>
<pb n="9" facs="#f0023"/>
komm ack mitte!&#x201C; &#x017F;o ermunterte &#x017F;ie den immer noch Zau¬<lb/>
dernden.</p><lb/>
<p>Er folgte ihr &#x017F;chließlich. Dabei ärgerte er &#x017F;ich über &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, daß er &#x017F;o nachgiebig war. Er ver&#x017F;tand &#x017F;ich darin &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nicht. Es gab in der ganzen Unteroffiziersabteilung keinen<lb/>
&#x017F;chneidigeren Reiter als ihn. &#x201E;Remonte dre&#x017F;&#x017F;ieren&#x201C; das war<lb/>
&#x017F;eine Lu&#x017F;t. Und dabei konnte er &#x017F;o weich &#x017F;ein, daß ihn der<lb/>
Wachtmei&#x017F;ter &#x017F;chon mal einen &#x201E;na&#x017F;&#x017F;en Wa&#x017F;chlappen&#x201C; genannt<lb/>
hatte. Das war damals gewe&#x017F;en, als &#x017F;eine Charge die<lb/>
&#x201E;Ka&#x017F;tanie&#x201C; den Spat bekommen und zum Roß&#x017F;chlächter ge¬<lb/>
mußt. Da hatte er geweint wie ein kleines Kind.</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;chien &#x017F;ich darauf zu ver&#x017F;tehen, ihm beizu¬<lb/>
kommen. Sie konnte, wenn &#x017F;ie wollte, &#x017F;owas recht &#x201E;Be¬<lb/>
thuliches&#x201C; haben. Sie that, als habe es niemals eine Ab¬<lb/>
kühlung zwi&#x017F;chen ihnen gegeben. Kein weiteres Wort des<lb/>
Vorwurfes kam über ihre Lippen. Um keinen Preis wollte<lb/>
&#x017F;ie ihn in &#x017F;chlechte Laune ver&#x017F;etzen. Ihr Be&#x017F;treben war, ihn<lb/>
gar nicht er&#x017F;t zur Be&#x017F;innung kommen zu la&#x017F;&#x017F;en. Sie erzählte<lb/>
von der Mutter, von ihrem Jungen, allerhand Lu&#x017F;tiges und<lb/>
Gutes, brachte ihn &#x017F;o mit kleinen Li&#x017F;ten, deren &#x017F;ie &#x017F;ich kaum<lb/>
bewußt wurde, bis vor ihre Thür.</p><lb/>
<p>Pauline wohnte mit ihrer Mutter, der Witfrau Kat&#x017F;chner,<lb/>
in einer &#x017F;trohgedeckten Fachwerkhütte, einem der klein&#x017F;ten und<lb/>
unan&#x017F;ehnlich&#x017F;ten Anwe&#x017F;en des Ortes. Es war nur eine Garten¬<lb/>
nahrung, nicht genug zum Leben und zuviel zum Sterben.<lb/>
Die beiden Frauen verdienten &#x017F;ich etwas durch Handweberei.<lb/>
Früher war Pauline zur Arbeit auf das Rittergut gegangen,<lb/>
aber in letzter Zeit hatte &#x017F;ie das aufgegeben.</p><lb/>
<p>Pauline hatte ihr eigenes Stübchen nach hinten hinaus.<lb/>
In Gu&#x017F;tav rief hier jeder Schritt, den er that, Erinne¬<lb/>
rungen wach. Durch die&#x017F;es niedere Thürchen, das er nur<lb/>
gebückt durch&#x017F;chreiten konnte, war er getreten, als &#x017F;ie ihn in<lb/>
einer warmen Julinacht zum er&#x017F;tenmale in ihre Kammer ein¬<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en. Und wie oft war er &#x017F;eitdem hier aus und ein gegangen!<lb/>
Zu Tag- und Nachtzeiten, ehe er zu den Soldaten ging und<lb/>
auch nachher, wenn er auf Urlaub daheim gewe&#x017F;en war.</p><lb/>
<pb n="10" facs="#f0024"/>
<p>In dem kleinen Raume hatte &#x017F;ich wenig verändert, während<lb/>
des letzten Jahres. Sauberkeit und peinlich&#x017F;te Ordnung herr&#x017F;chten<lb/>
hier. Er kannte genau den Platz eines jeden Stückes. Dort<lb/>
&#x017F;tand ihr Bett, da das Spind, daneben die Lade. Der Spiegel<lb/>
mit dem Sprung in der Ecke unten links, über den eine Neu¬<lb/>
jahrskarte ge&#x017F;teckt war, hing auch an &#x017F;einem alten Platze.</p><lb/>
<p>Unwillkürlich &#x017F;uchte Gu&#x017F;tavs Blick das Zimmer &#x017F;pürend<lb/>
ab. Aber er fand nicht, was er &#x017F;uchte. Pauline folgte<lb/>
&#x017F;einen Augen und lächelte. Sie wußte &#x017F;chon, wonach er &#x017F;ich<lb/>
um&#x017F;ah. &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie ging auf das Bett zu und drückte die bau&#x017F;chigen<lb/>
Ki&#x017F;&#x017F;en etwas nieder. Ganz am oberen Ende, tief ver&#x017F;enkt in<lb/>
den Betten, lag etwas Rundliches, Dunkles.</p><lb/>
<p>Sie gab ihm ein Zeichen mit den Augen, daß er heran¬<lb/>
treten &#x017F;olle. Er begriff, daß der Junge &#x017F;chlafe und bemühte<lb/>
&#x017F;ich infolgede&#x017F;&#x017F;en lei&#x017F;e aufzutreten, den Palla&#x017F;ch &#x017F;org&#x017F;am hoch¬<lb/>
haltend. &#x201E;Das is er!&#x201C; flü&#x017F;terte &#x017F;ie und zupfte glück&#x017F;elig<lb/>
lächelnd an dem Ki&#x017F;&#x017F;en, auf dem der Kopf des Kleinen lag.</p><lb/>
<p>Der junge Mann &#x017F;tand mit verlegener Miene vor &#x017F;einem<lb/>
Jungen. Der Anblick benahm ihn ganz; nicht einmal den<lb/>
Helm abzu&#x017F;etzen, hatte er Zeit gefunden. Hinzublicken wagte<lb/>
er kaum. Das &#x017F;ollte &#x017F;ein Sohn &#x017F;ein! Er hatte ein Kind! &#x2014;<lb/>
Der Gedanke hatte etwas eigentümlich Bedrückendes, etwas<lb/>
Dumpfes und Beengendes legte &#x017F;ich auf ihn, wie eine große<lb/>
noch unüber&#x017F;ehbare Verantwortung.</p><lb/>
<p>Sie half ihm, nahm ihm zunäch&#x017F;t den Helm ab, rückte<lb/>
das Kind etwas aus den Betten heraus, daß er es be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;ehen &#x017F;olle, führte &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;eine große Hand, daß er &#x017F;ein eigenes<lb/>
Flei&#x017F;ch und Blut beta&#x017F;ten möchte. Dann fragte &#x017F;ie, &#x017F;ich an<lb/>
ihn &#x017F;chmiegend, wie es ihm gefalle.</p><lb/>
<p>Er erwiederte nichts, &#x017F;tand immer noch ratlos, be&#x017F;türzt<lb/>
vor &#x017F;einem Sprößling.</p><lb/>
<p>Jetzt ging ein Lächeln über die Züge des Kleinen, er<lb/>
bewegte im Schlafe ein paar Finger des winzigen Händchens.<lb/>
Nun er&#x017F;t begriff der Vater, daß es wirklich ein lebendiges<lb/>
We&#x017F;en &#x017F;ei, was da lag. Der Gedanke rührte ihn auf einmal<lb/>
<pb n="11" facs="#f0025"/>
in tief&#x017F;ter Seele. &#x2014; So ein kleines Ding, mit &#x017F;olch winzigen<lb/>
Gliedmaßen, und das lebte doch und war ein zukünftiger<lb/>
Men&#x017F;ch, würde ein Mann &#x017F;ein &#x2014; &#x017F;ein Sohn! Pauline und<lb/>
er hatten es hervorgebracht; aus &#x017F;einem und ihrem Gebein<lb/>
&#x017F;tammte die&#x017F;es neue We&#x017F;en. Das ewige Wunder des Werdens<lb/>
trat vor ihn in &#x017F;einer ganzen unheimlichen Größe. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav merkte, wie ihm die Thränen in die Augen traten,<lb/>
es würgte ihn im Hal&#x017F;e, es kitzelte ihn an der Na&#x017F;e. Er biß<lb/>
die Zähne fe&#x017F;t aufeinander und &#x017F;chluckte die Rührung hin¬<lb/>
unter; weinen wollte er um keinen Preis.</p><lb/>
<p>Pauline eilte derweilen ge&#x017F;chäftig auf und ab im Zimmer.<lb/>
Sie hatte den &#x017F;chwarzen Hut mit den ro&#x017F;a Blumen abgelegt,<lb/>
die Ärmel ihres Kleides aufgeknöpft und bis an die Ellebogen<lb/>
zurückge&#x017F;chlagen und eine weiße Schürze vorge&#x017F;teckt. Ohne Hut<lb/>
&#x017F;ah &#x017F;ie noch hüb&#x017F;cher aus. Ihr blondes Haar, von &#x017F;elten &#x017F;chöner<lb/>
Färbung, kam jetzt er&#x017F;t zur Geltung, &#x017F;ie trug es nach Art der<lb/>
Landmädchen, &#x017F;chlicht in der Mitte ge&#x017F;cheitelt und hinten zu<lb/>
einem Ne&#x017F;t von vielen kleinen Flechten ver&#x017F;chlungen. Das<lb/>
&#x017F;chwarze Kleid war ihr Konfirmationskleid. Nur durch Aus¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en und An&#x017F;etzen hatte &#x017F;ie es zu Wege gebracht, daß es ihre<lb/>
frauenhaft entwickelte Fülle auch jetzt noch faßte.</p><lb/>
<p>Jetzt eilte &#x017F;ie wieder an das Bett. Sie meinte, der Junge<lb/>
habe nun genug ge&#x017F;chlafen, er mü&#x017F;&#x017F;e die Fla&#x017F;che bekommen.<lb/>
Sie weckte den Kleinen, indem &#x017F;ie ihn &#x017F;anft aus den Ki&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hob und ihn auf die Stirn küßte. Das Kind &#x017F;chlug ein Paar<lb/>
große dunkle Augen auf, &#x017F;ah &#x017F;ich verwundert um, und be¬<lb/>
gann &#x017F;ofort zu &#x017F;chreien. Der Vater, der an &#x017F;olche Töne noch<lb/>
nicht gewöhnt war, machte ein ziemlich verdutztes Ge&#x017F;icht<lb/>
hierzu.</p><lb/>
<p>Pauline meinte, das &#x017F;ei nicht &#x017F;o &#x017F;chlimm, das Kind habe<lb/>
nur Hunger. Sie nahm eine Blechkanne aus der Röhre. Das<lb/>
Zimmerchen hatte keinen eigenen Ofen, &#x017F;ondern nur eine Kachel¬<lb/>
wand, mit einer Röhre, die vom Nebenzimmer aus erwärmt<lb/>
wurde. In der Blechkanne befand &#x017F;ich ein Flä&#x017F;chchen Milch.<lb/>
Pauline, auf dem einen Arm das Kind, führte die Fla&#x017F;che zum<lb/>
Munde, ko&#x017F;tete &#x017F;chnell, &#x017F;tülpte einen Gummizulp über den<lb/>
<pb n="12" facs="#f0026"/>
Fla&#x017F;chenhals. Dann legte &#x017F;ie den Kleinen wieder aufs Bett<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Blicke und Hände begierig nach der wohlbekannten<lb/>
Fla&#x017F;che &#x017F;trebten. Nun endlich &#x017F;teckte &#x017F;ie dem Schreihals den<lb/>
Zulp zwi&#x017F;chen die Lippen. Sofort ver&#x017F;tummte das Gezeter<lb/>
und machte behaglich glurk&#x017F;enden Lauten Platz.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav atmete erleichtert auf. Der ganze Vorgang hatte<lb/>
etwas Beklemmendes für ihn gehabt. Während Pauline voll<lb/>
Wonne und Stolz war, konnte er &#x017F;ich einer gewi&#x017F;&#x017F;en Gedrückt¬<lb/>
heit nicht erwehren. Mit dem Ausdrucke einer Zärtlichkeit, wie<lb/>
&#x017F;ie nur eine Mutter hat, beugte &#x017F;ich das Mädchen über<lb/>
das kleine We&#x017F;en, de&#x017F;&#x017F;en ganze Kraft und Aufmerk&#x017F;amkeit jetzt<lb/>
auf den Nahrungsquell gerichtet war, und richtete ihm die<lb/>
Ki&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Er&#x017F;t nachdem der Kleine völlig glücklich zu &#x017F;ein &#x017F;chien,<lb/>
kam Gu&#x017F;tav wieder an die Reihe für Pauline. Sie wi&#x017F;chte<lb/>
ihm einen Stuhl ab mit ihrer Schürze und bat ihn, &#x017F;ich zu<lb/>
&#x017F;etzen. Er hatte noch immer kein Wort über den Jungen ge¬<lb/>
äußert; jetzt nötigte &#x017F;ie ihn geradezu, &#x017F;ich auszu&#x017F;prechen.</p><lb/>
<p>Er meinte, das Kind &#x017F;ehe ja &#x017F;oweit ganz ge&#x017F;und und<lb/>
kräftig aus. Aber das genügte ihrem mütterlichen Stolze nicht.<lb/>
Sie begann, ihrer&#x017F;eits das Lob des Jungen zu &#x017F;ingen, wie<lb/>
wohlgebildet er &#x017F;ei und &#x017F;tark. Ja, &#x017F;ie behauptete &#x017F;ogar, er &#x017F;ei<lb/>
ein Wunder an Klugheit, und führte dafür einige &#x017F;einer kleinen<lb/>
Streiche an. Groß &#x017F;ei er für &#x017F;ein Alter, wie kein anderes<lb/>
Kind, &#x017F;chon bei der Geburt &#x017F;ei er &#x017F;olch ein Rie&#x017F;e gewe&#x017F;en. Und<lb/>
&#x017F;ehr viel Not habe er ihr gemacht, beim Kommen, &#x017F;etzte &#x017F;ie<lb/>
etwas lei&#x017F;er mit ge&#x017F;enktem Blicke hinzu. Dann erzählte &#x017F;ie, daß<lb/>
&#x017F;ie ihn bis zum &#x017F;ech&#x017F;ten Monate &#x017F;elb&#x017F;t genährt habe.</p><lb/>
<p>Er hörte die&#x017F;em Berichte von Dingen, die für &#x017F;ie von<lb/>
größter Bedeutung und Wichtigkeit waren, nur mit halbem<lb/>
Ohre zu. Er hatte &#x017F;eine eignen Gedanken bei alledem.<lb/>
Was &#x017F;ollte nun eigentlich werden, fragte er &#x017F;ich. Er hatte<lb/>
&#x017F;ich zu die&#x017F;em Kinde bekannt. Als an&#x017F;tändiger Men&#x017F;ch<lb/>
mußte er nun auch dafür &#x017F;orgen. Bur&#x017F;chen, die ein Kind<lb/>
in die Welt &#x017F;etzen, und dann Mädel und Kind im Stiche<lb/>
ließen, hatte er immer für Lumpe gehalten. Ein&#x017F;tmals hatte<lb/>
<pb n="13" facs="#f0027"/>
er Paulinen ja auch die Ehe ver&#x017F;prochen. Und wenn er &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;o an&#x017F;ah, wie &#x017F;ie hier &#x017F;chaltete und waltete, &#x017F;auber und nett,<lb/>
ge&#x017F;chickt, &#x017F;org&#x017F;am und dabei immer freundlich und voll guten<lb/>
Mutes, da konnte ihm der Gedanke einer Heirat &#x017F;chon gefallen.<lb/>
Daß &#x017F;ie ein durch und durch braves Mädel &#x017F;ei, das wußte er ja.</p><lb/>
<p>Aber, überhaupt heiraten! Er dachte an das Elend der<lb/>
mei&#x017F;ten Unteroffiziersehen. Da hätte man &#x017F;ich ja &#x017F;chütteln<lb/>
mögen bei dem bloßen Gedanken.</p><lb/>
<p>Und dann gab es da noch eins: er hätte mit ver&#x017F;chie¬<lb/>
denen Frauenzimmern in der Garni&#x017F;on brechen mü&#x017F;&#x017F;en. &#x2014;<lb/>
Das alles machte ihm den Kopf &#x017F;chwer. &#x2014;</p><lb/>
<p>Pauline fing jetzt an, von ihren eigenen Angelegenheiten<lb/>
zu &#x017F;prechen, &#x017F;ie erzählte, wie ein&#x017F;am und traurig der letzte<lb/>
Winter für &#x017F;ie gewe&#x017F;en &#x017F;ei, die Mutter wochenlang bettlägerig,<lb/>
dazu kein Geld im Hau&#x017F;e, kein Mann in der Nähe, der ihnen<lb/>
geholfen hätte. Sie &#x017F;elb&#x017F;t durch die Pflege des Kindes abge¬<lb/>
halten, viel zu &#x017F;chaffen. Und zu alledem habe er nichts mehr<lb/>
von &#x017F;ich hören la&#x017F;&#x017F;en. Was er denn eigentlich gehabt habe<lb/>
gegen &#x017F;ie, verlangte das Mädchen von neuem zu wi&#x017F;&#x017F;en. Er<lb/>
wich der Antwort aus, fragte &#x017F;einer&#x017F;eits, warum &#x017F;ie denn gar<lb/>
nicht mehr aufs Rittergut zur Arbeit gegangen &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Das habe &#x017F;einen guten Grund, erklärte &#x017F;ie, und &#x017F;prach<lb/>
auf einmal mit gedämpfter Stimme, als fürchte &#x017F;ie, das<lb/>
Kind könne etwas ver&#x017F;tehen. Der Eleve dort, habe &#x017F;ich Unan¬<lb/>
&#x017F;tändigkeiten gegen &#x017F;ie erlaubt, deshalb &#x017F;ei &#x017F;ie lieber aus der<lb/>
Arbeit fortgeblieben, obgleich &#x017F;ie den Verdien&#x017F;t &#x017F;chwer ver¬<lb/>
mißt hätte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav horchte auf. Das war ja gerade die Ge&#x017F;chichte,<lb/>
über die er gern etwas Genaueres erfahren hätte. Mit die&#x017F;en Ele¬<lb/>
ven nämlich hatte man ihm das Mädchen verdächtigt. Er for&#x017F;chte<lb/>
weiter: Was hatte &#x017F;ie mit dem Men&#x017F;chen gehabt, wie weit war<lb/>
er gegangen?</p><lb/>
<p>Pauline zeigte &#x017F;ich im Inner&#x017F;ten erregt, als die&#x017F;e Dinge<lb/>
zur Sprache kamen. Sie &#x017F;prach in den &#x017F;chärf&#x017F;ten Ausdrücken<lb/>
über den jungen Herrn, der &#x017F;eine Stellung ausgenutzt hatte, ihr<lb/>
in zudringlicher Wei&#x017F;e Anträge zu machen. Mehr noch als<lb/>
<pb n="14" facs="#f0028"/>
ihre Worte, &#x017F;agten es ihm ihre Mienen, und die ganze Art,<lb/>
in der &#x017F;ie &#x017F;ich äußerte, daß &#x017F;ie ihm treu geblieben &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ließ ihr &#x017F;eine Befriedigung durchblicken, daß nichts<lb/>
an dem Gerede &#x017F;ei. Nun erfuhr &#x017F;ie er&#x017F;t, daß er darum gewußt<lb/>
habe. Deshalb al&#x017F;o hatte er mit ihr gegrollt! Wer hatte &#x017F;ie<lb/>
denn nur ihm gegenüber &#x017F;o ange&#x017F;chwärzt?</p><lb/>
<p>Er &#x017F;agte ihr nur, daß er's gehört hätte von &#x201E;den Leuten&#x201C;.<lb/>
Daß die Verdächtigung aus &#x017F;einer eigenen Familie gekommen,<lb/>
welche &#x017F;ein Verhältnis mit Pauline niemals gern ge&#x017F;ehen<lb/>
hatte, ver&#x017F;chwieg er.</p><lb/>
<p>Pauline nahm die Sache ern&#x017F;t. Daß er &#x017F;ie in &#x017F;olch einem<lb/>
Verdachte gehabt und noch dazu &#x017F;o lange und ohne ihr ein<lb/>
Wort davon zu &#x017F;agen, daß kränkte &#x017F;ie. Das Mädchen wurde<lb/>
auf einmal ganz &#x017F;till. Sie empfand die Ungerechtigkeit und<lb/>
Erniedrigung, die in &#x017F;einer Auffa&#x017F;&#x017F;ung lag, wie Frauen &#x017F;olche<lb/>
Dinge empfinden, jäh und leiden&#x017F;chaftlich. Sie machte &#x017F;ich im<lb/>
Hintergründe des Zimmers zu &#x017F;chaffen, ohne ihn anzu&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Ihm war nicht wohl dabei zu Mute. Er wußte zu gut,<lb/>
wieviel er &#x017F;ich ihr gegenüber vorzuwerfen hatte. &#x2014; Er blickte<lb/>
verlegen auf &#x017F;eine Stiefel&#x017F;pitzen.</p><lb/>
<p>Es ent&#x017F;tand eine Pau&#x017F;e, während der man nur die leich¬<lb/>
ten Atemzüge des Kindes, das inzwi&#x017F;chen mit &#x017F;einer Fla&#x017F;che<lb/>
fertig geworden war, vernahm.</p><lb/>
<p>Plötzlich ging Pauline nach dem Bette. Sie nahm den<lb/>
Kleinen aus den Ki&#x017F;&#x017F;en. &#x201E;Du ha&#x017F;t den Jungen noch gar<lb/>
niche uf'n Arm gehat, Gu&#x017F;tav!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie, unter Thränen<lb/>
lächelnd, und hielt ihm den Kleinen hin.</p><lb/>
<p>Er nahm das Kind in Empfang, wie man ein Paket<lb/>
nimmt. Der Junge blickte mit dem &#x017F;tarren leeren Blicke der<lb/>
kleinen Kinder auf die blanken Tre&#x017F;&#x017F;en am Hal&#x017F;e des Vaters.</p><lb/>
<p>&#x201E;Getoft is er och &#x017F;chon,&#x201C; &#x017F;agte Pauline. &#x201E;Ich ha der&#x017F;ch<lb/>
ja damals ge&#x017F;chrieben, aber Du ha&#x017F;t ni&#x017F;cht ge&#x017F;chickt dazu. Der<lb/>
Pa&#x017F;ter war er&#x017F;cht bö&#x017F;e und hat tichtig gebi&#x017F;&#x017F;en uf mich, daß<lb/>
mer &#x017F;owas pa&#x017F;&#x017F;iert wor.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war inzwi&#x017F;chen ins Reine mit &#x017F;ich gekommen, daß<lb/>
er Kind und Mutter anerkennen wolle.</p><lb/>
<pb n="15" facs="#f0029"/>
<p>Der Junge &#x017F;treckte die kleine Hand nach dem Schnurrbart<lb/>
des Vaters, Pauline wehrte dem Händchen &#x017F;anft. &#x201E;Se &#x017F;prechen<lb/>
alle, daß er Dir &#x017F;u ähnlich <choice><sic>&#x017F;äke</sic><corr>&#x017F;ähe</corr></choice>, Gu&#x017F;tav! Wie aus'n Ge&#x017F;ichte<lb/>
ge&#x017F;chnitten, &#x017F;prechen de Leite.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Der junge Vater lächelte zum er&#x017F;tenmale &#x017F;ein Ebenbild<lb/>
an. Pauline hatte &#x017F;ich bei ihm eingehängt, ihre Blicke gingen<lb/>
liebend von Gu&#x017F;tav zu dem Kleinen. Der Bengel hatte end¬<lb/>
lich den Schnurrbart des Vaters erwi&#x017F;cht und &#x017F;tieß einen<lb/>
&#x017F;chrillen Freuden&#x017F;chrei aus.</p><lb/>
<p>So gewährten &#x017F;ie das Bild einer glücklichen Familie.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[16]" facs="#f0030"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">II</hi>.<lb/>
</head> <p>Gu&#x017F;tav Büttner kam heute viel zu &#x017F;pät nach Haus zum<lb/>
Mittagbrot. Die Familie hatte bereits vor einer Weile ab¬<lb/>
gege&#x017F;&#x017F;en. Der alte Bauer &#x017F;aß in Hemdsärmeln in &#x017F;einer Ecke<lb/>
und &#x017F;chlummerte. Karl hielt die Tabakspfeife, die er eigentlich<lb/>
nur während des E&#x017F;&#x017F;ens ausgehen ließ, &#x017F;chon wieder im Munde.<lb/>
Die Frauen waren mit Abräumen und Reinigen des Ge&#x017F;chirrs<lb/>
be&#x017F;chäftigt.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin &#x017F;prach ihre Verwunderung darüber aus,<lb/>
daß Gu&#x017F;tav &#x017F;o lange ausgeblieben. In der Schenke &#x017F;itzen am<lb/>
Sonntag Vormittag, das &#x017F;ei doch &#x017F;on&#x017F;t nicht &#x017F;eine Art ge¬<lb/>
we&#x017F;en. &#x2014; Gu&#x017F;tav ließ den Vorwurf ruhig auf &#x017F;ich &#x017F;itzen. Er<lb/>
wußte wohl warum; &#x017F;eine Leute brauchten gar nicht zu erfahren,<lb/>
was &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen begeben hatte.</p><lb/>
<p>Schweigend nahm er auf der Holzbank, am großen vier¬<lb/>
eckigen Familienti&#x017F;che Platz. Dann heftelte er &#x017F;einen Waffen¬<lb/>
rock auf, wie um &#x017F;ich Platz zu machen für das E&#x017F;&#x017F;en. Die<lb/>
Mutter brachte ihm das Aufgewärmte aus der Röhre.</p><lb/>
<p>Die Büttnerbäuerin war eine wohlhäbige Fünfzigerin.<lb/>
Ihr Ge&#x017F;icht mochte ein&#x017F;tmals recht hüb&#x017F;ch gewe&#x017F;en &#x017F;ein, jetzt<lb/>
war es ent&#x017F;tellt durch Unterkinn und Zahnlücken. Sie &#x017F;ah<lb/>
freundlich und gutmütig aus. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah ihr von den Kindern<lb/>
am ähnlich&#x017F;ten. In ihren Bewegungen war &#x017F;ie nicht be&#x017F;onders<lb/>
flink, eher &#x017F;teif und &#x017F;chwerfällig. Der &#x017F;chlimm&#x017F;te Feind der<lb/>
Landleute, das Reißen, &#x017F;uchte &#x017F;ie oftmals heim.</p><lb/>
<pb n="17" facs="#f0031"/>
<p>Eine der Töchter wollte ihr behülflich &#x017F;ein, aber &#x017F;ie ließ<lb/>
es &#x017F;ich nicht nehmen, den Sohn &#x017F;elb&#x017F;t zu bedienen. Der<lb/>
Unteroffizier war ihr Lieblingskind. Sie &#x017F;etzte die Schü&#x017F;&#x017F;el,<lb/>
die noch verdeckt war, vor Gu&#x017F;tav hin und &#x017F;tützte die Hände<lb/>
auf die Hüften. &#x201E;Nu paß aber mal uf Gu&#x017F;t!&#x201C; rief &#x017F;ie, und<lb/>
&#x017F;ah ihm &#x017F;chmunzelnd zu, wie er den &#x017F;chützenden Teller abhob.<lb/>
Es war Schweineflei&#x017F;ch mit Speckklößen und Birnen im Grunde<lb/>
des Topfes zu erblicken. &#x201E;Gelt, Dei Leibfra&#x017F;&#x017F;en Gu&#x017F;t!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie und lachte den Sohn an. Sie ließ die Blicke nicht von<lb/>
ihm, während er zulangte und einhieb. Jeden Bi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chien<lb/>
die liebevolle Mutter für ihn mitzu&#x017F;chmecken. Ge&#x017F;prochen<lb/>
wurde nichts. Man hörte das Klappern des Blechlöffels gegen<lb/>
die irdene Schü&#x017F;&#x017F;el; denn der Unteroffizier er&#x017F;parte &#x017F;ich den<lb/>
Teller. &#x2014; In der Ecke &#x017F;chnarchte der alte Bauer, &#x017F;ein Älte&#x017F;ter<lb/>
war auf dem be&#x017F;ten Wege ihm nachzufolgen, trotz der Pfeife. Am<lb/>
Ofen, der eine ganze Ecke des Zimmers einnahm, mit &#x017F;einer Hölle<lb/>
und der breiten Bank, hantierten die jüngeren Frauen an dem<lb/>
dampfenden Aufwa&#x017F;chfaß mit Tellern, Schü&#x017F;&#x017F;eln und Tüchern.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer be&#x017F;aß zwei Töchter. Die dritte Frauens¬<lb/>
per&#x017F;on war Karls, des älte&#x017F;ten Sohnes, Frau.</p><lb/>
<p>Die Büttner&#x017F;chen Töchter zeigten &#x017F;ich &#x017F;ehr ver&#x017F;chieden in<lb/>
der Er&#x017F;cheinung. Man würde &#x017F;ie kaum für Schwe&#x017F;tern an¬<lb/>
ge&#x017F;prochen haben. Toni, die Ältere war ein mittelgroßes<lb/>
&#x017F;tarkes Frauenzimmer, mit breitem Rücken. Das runde Ge&#x017F;icht,<lb/>
mit roten Lippen und Wangen, er&#x017F;chien wohl haupt&#x017F;ächlich<lb/>
durch &#x017F;eine Ge&#x017F;undheit und Fri&#x017F;che hüb&#x017F;ch. Sie &#x017F;tellte mit<lb/>
ihrem drallen Bu&#x017F;en und kräftigen Gliedmaßen das Urbild<lb/>
einer Bauern&#x017F;chönheit dar.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine, die jüngere Schwe&#x017F;ter, war er&#x017F;t vor kurzem<lb/>
konfirmiert worden. Sie &#x017F;tand noch kaum im Anfange weib¬<lb/>
licher Entwickelung. Sie war &#x017F;chlank gewach&#x017F;en und ihre<lb/>
Glieder zeigten eine bei der ländlichen Bevölkerung &#x017F;eltene Fein¬<lb/>
heit. Dabei war &#x017F;ie &#x017F;ehnig und keineswegs kraftlos. Ihren<lb/>
ge&#x017F;chmeidigen, flinken Bewegungen nach zu &#x017F;chließen mußte &#x017F;ie<lb/>
äußer&#x017F;t ge&#x017F;chickt &#x017F;ein. Die Arbeit flog ihr weit &#x017F;chneller von<lb/>
der Hand, als der älteren Schwe&#x017F;ter.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 2<lb/>
</fw>
<pb n="18" facs="#f0032"/>
<p>Der Schlummer des Vaters wurde re&#x017F;pektiert; man ver¬<lb/>
mied das allzulaute Klappern mit dem Ge&#x017F;chirr. Am wenig&#x017F;ten<lb/>
be&#x017F;orgt um den Schlaf des Alten &#x017F;chien There&#x017F;e, die Schwieger¬<lb/>
tochter, zu &#x017F;ein. Sie &#x017F;prach mit tiefer, rauher, etwas gurgelnder<lb/>
Stimme, wie &#x017F;ie Leuten eigen i&#x017F;t, die Kropfan&#x017F;atz haben.<lb/>
There&#x017F;e war eine große, hagere Per&#x017F;on, mit langer &#x017F;pitzer Na&#x017F;e,<lb/>
ziemlich blaß, aber von knochig derbem Wuch&#x017F;e, mit &#x017F;tarkem<lb/>
Hal&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Sie ging jetzt daran, die abgewa&#x017F;chenen Teller in das<lb/>
Tellerbrett zu &#x017F;tellen. Als &#x017F;ie an ihrem Gatten vorbeikam,<lb/>
dem der Kopf bereits tief auf die Bru&#x017F;t herabge&#x017F;unken war,<lb/>
während ihm die Tabakspfeife zwi&#x017F;chen den Schenkeln lag, &#x017F;tieß<lb/>
&#x017F;ie ihn un&#x017F;anft an. &#x201E;Ihr Mann&#x017F;en braucht o ne en halben<lb/>
Tog zu ver&#x017F;chlofa; weil mir Weib&#x017F;en uns abrackern mi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Das wär' ane verkehrte Welt. Wach uf, Karle! &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
<p>Karl fuhr auf, &#x017F;ah &#x017F;ich verdutzt um, nahm &#x017F;eine Pfeife<lb/>
auf, die er lang&#x017F;am wieder in Brand &#x017F;etzte, und blinzelte bald<lb/>
wieder von neuem mit den Augenlidern. Seine Ehehälfte ging<lb/>
inzwi&#x017F;chen brummend und murrend auf und ab.</p><lb/>
<p>There&#x017F;ens Wut wurde gar nicht durch die Schlaf&#x017F;ucht des<lb/>
Gatten erregt worden an die &#x017F;ie &#x017F;chon gewohnt war. Vielmehr<lb/>
ärgerte &#x017F;ie &#x017F;ich darüber, daß Gu&#x017F;tav von der Bäuerin mit den<lb/>
be&#x017F;ten Bi&#x017F;&#x017F;en bewirtet wurde. Sie war ihrem Schwager überhaupt<lb/>
nicht grün. Der jüngere Sohn werde dem älteren gegenüber<lb/>
von den Alten bevorzugt, fand &#x017F;ie. Sie fühlte wohl auch, daß<lb/>
Gu&#x017F;tav ihrem Gatten in vielen Stücken überlegen &#x017F;ei, und das<lb/>
mochte ihre Eifer&#x017F;ucht erregen. Ganz erbotzt flü&#x017F;terte &#x017F;ie den<lb/>
Schwägerinnen zu &#x2014; &#x017F;oweit bei ihr von einem Flü&#x017F;tern die<lb/>
Rede &#x017F;ein konnte &#x2014; &#x201E;de Mutter &#x017F;tackt's Gu&#x017F;taven wieder zu,<lb/>
vurna und hinta!&#x201C;</p><lb/>
<p>Endlich war Gu&#x017F;tav fertig mit E&#x017F;&#x017F;en. Zur Freude &#x017F;einer<lb/>
Mutter hatte er reine Wirt&#x017F;chaft gemacht. Sich &#x017F;treckend und<lb/>
gähnend, meinte er, daß es in der Ka&#x017F;erne &#x017F;o was freilich<lb/>
nicht gäbe.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen war der alte Bauer erwacht. &#x201E;War Gu&#x017F;tav<lb/>
doe?&#x201C; fragte er, &#x017F;ich mit leeren Augen um&#x017F;ehend. Als er ge¬<lb/>
<pb n="19" facs="#f0033"/>
hört hatte, daß Gu&#x017F;tav bereits abgege&#x017F;&#x017F;en habe, &#x017F;tand er auf<lb/>
und erklärte, mit ihm hinausgehen zu wollen, auf die Felder.</p><lb/>
<p>Der junge Mann war gern bereit dazu. Er wußte &#x017F;o¬<lb/>
wie&#x017F;o nicht, wie er den langen Sonntagnachmittag verbringen<lb/>
&#x017F;olle.</p><lb/>
<p>Karl ging mit Vater und Bruder aus dem Zimmer, &#x017F;chein¬<lb/>
bar, um mit aufs Feld zu gehen. Aber, er ver&#x017F;chwand bald. Er<lb/>
hatte nur die Gelegenheit benutzt, herauszukommen, um auf dem<lb/>
Heuboden, unge&#x017F;tört von &#x017F;einer Frau, weiter &#x017F;chlafen zu können.</p><lb/>
<p>Der Bauernhof be&#x017F;tand aus drei Gebäuden, die ein nach<lb/>
der Süd&#x017F;eite zu offenes Viereck bildeten. Das Wohnhaus, ein<lb/>
geräumiger Lehmfachwerkbau, mit eingebauter Holz&#x017F;tube, ehe¬<lb/>
mals mit Stroh gedeckt, war von dem jetzigen Be&#x017F;itzer mit<lb/>
Ziegeldach ver&#x017F;ehen worden. Mit dem &#x017F;chwarz ge&#x017F;trichenen<lb/>
Gebälk und den weiß abgeputzten Lehmvierecken zwi&#x017F;chen den<lb/>
Balken, den unter erhabenen Bogen, wie men&#x017F;chliche Augen,<lb/>
ver&#x017F;teckten Dachfen&#x017F;tern, blickte es &#x017F;auber, freundlich, altmodi&#x017F;ch<lb/>
und gediegen drein. Die Winterverpackung aus Moos, Laub<lb/>
und Wald&#x017F;treu war noch nicht entfernt worden. Das Haus war<lb/>
wohl ver&#x017F;orgt, die Leute, die hier wohnten, das &#x017F;ah man, liebten<lb/>
und &#x017F;chützten ihren Herd.</p><lb/>
<p>Unter einem langen und hohen Dache waren Schuppen,<lb/>
Ban&#x017F;e und zwei Tennen untergebracht. Ein drittes Gebäude<lb/>
enthielt Pferde-, Kuh- und Schweine&#x017F;tälle. Scheune wie Stall<lb/>
wie&#x017F;en noch die althergebrachte Strohbedachung auf.</p><lb/>
<p>Die Gebäude waren alt, aber gut erhalten. Man &#x017F;ah,<lb/>
daß hier Generationen von tüchtigen und fleißigen Wirten ge¬<lb/>
hau&#x017F;t hatten. Jeder Ritz war zugemacht, jedes Loch bei Zeiten<lb/>
ver&#x017F;topft worden.</p><lb/>
<p>In der Mitte des Hofes lag die Dünger&#x017F;tätte, mit der<lb/>
Jauchenpumpe daneben. Am Scheunengiebel war ein Tauben¬<lb/>
haus eingebaut, welches eine Art von Schlößchen dar&#x017F;tellte; die<lb/>
Thüren und Fen&#x017F;ter des Gebäudes bildeten die Ein- und Aus¬<lb/>
fluglöcher für die Tauben. Ein Kranz von &#x017F;charfen, ei&#x017F;ernen<lb/>
Stacheln wehrte dem Raubgetier den Zugang. In dem offenen<lb/>
Schuppen &#x017F;ah man Brettwagen, Leiterwagen und andere Fuhr¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">2*<lb/>
</fw>
<pb n="20" facs="#f0034"/>
werke &#x017F;tehen, die Deich&#x017F;eln nach dem Hofe gerichtet. Unter<lb/>
dem vor&#x017F;pringenden Scheundach waren die Leitern untergebracht.<lb/>
Im Holz&#x017F;tall lag ge&#x017F;paltenes Holz für die Küche, Rei&#x017F;ig zum<lb/>
Anfeuern, und Scheitholz. Das Kalkloch, der Sandhaufen und<lb/>
der Stein zum Dengeln der Sen&#x017F;en, fehlten nicht.</p><lb/>
<p>Der Sinn für das Nützliche und Notwendige herr&#x017F;chte<lb/>
hier, wie in jedem rechten Bauernhofe, vor. Aber auch der Ge¬<lb/>
mütlichkeit und dem Behagen war Rechnung getragen. Ein<lb/>
&#x017F;chmales Gärtchen von einem Holz&#x017F;tacket eingehegt, lief um die<lb/>
Süd- und Morgen&#x017F;eite des Wohnhau&#x017F;es. Hier zog die Bäuerin<lb/>
neben Gemü&#x017F;en und nützlichen Kräutern, ver&#x017F;chiedene Blumen¬<lb/>
&#x017F;orten, vor allem &#x017F;olche, die &#x017F;ich durch &#x017F;tarken Geruch und auf¬<lb/>
fällige Farben auszeichnen. Und um die Pracht voll zu<lb/>
machen, hatte man auf bunten Stäben leuchtende Glaskugeln<lb/>
angebracht. In der Ecke des Gärtchens &#x017F;tand eine aus Brettern<lb/>
zu&#x017F;ammenge&#x017F;tellte Holzlaube, die &#x017F;ich im Sommer mit bunt<lb/>
blühenden Bohnenranken bezog. Im Grasgarten &#x017F;tanden Ob&#x017F;t¬<lb/>
bäume, von denen einzelne ihrem Umfange nach zu &#x017F;chließen,<lb/>
an hundert Jahr alt &#x017F;ein mochten.</p><lb/>
<p>Die Thür des Wohnhau&#x017F;es war be&#x017F;onders &#x017F;chön herge&#x017F;tellt.<lb/>
Drei glatt behauene &#x017F;teinerne Stufen führten hinauf. Die<lb/>
Pfo&#x017F;ten und der Träger waren ebenfalls von Granit. Auf<lb/>
einer Platte, die über der Thür angebracht war, &#x017F;tand folgen¬<lb/>
der Spruch eingegraben:</p><lb/>
<lg type="poem"> <l>&#x201E;Wir bauen alle fe&#x017F;te,</l><lb/>
<l>&#x201E;und &#x017F;ind doch fremde Gä&#x017F;te,</l><lb/>
<l>&#x201E;und wo wir &#x017F;ollen ewig &#x017F;ein,</l><lb/>
<l>&#x201E;da bauen wir gar wenig ein!&#x201C;</l><lb/>
</lg> <p>Gu&#x017F;tav und der Bauer &#x017F;chritten vom Hau&#x017F;e, ohne daß<lb/>
einer dem anderen ein Wort ge&#x017F;agt, oder einen Wink gegeben<lb/>
hätte, geraden Weges nach dem Pferde&#x017F;talle; denn hier war<lb/>
der Gegen&#x017F;tand des allgemeinen Intere&#x017F;&#x017F;es untergebracht: eine<lb/>
zweijährige braune Stute, die der Bauer vor kurzem gekauft<lb/>
hatte. Zum dritten oder vierten Male &#x017F;chon be&#x017F;uchte der Unter¬<lb/>
offizier, der er&#x017F;t am Abend vorher in der Heimat eingetroffen<lb/>
<pb n="21" facs="#f0035"/>
war, das neue Pferd. Er hatte &#x017F;ich die Stute auch &#x017F;chon ins<lb/>
Freie hinausführen la&#x017F;&#x017F;en, um ihre Gänge zu beobachten; aber<lb/>
ein Urteil über das Pferd hatte er noch immer nicht abgegeben,<lb/>
obgleich er ganz genau wußte, daß der Alte darauf wartete.<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;agte auch jetzt noch nichts, obgleich er prüfend mit<lb/>
der Hand über die Sehnen und Flech&#x017F;en aller vier Beine ge¬<lb/>
fahren war.</p><lb/>
<p>Die Büttners waren darin eigentümliche Käuze. Nichts<lb/>
wurde ihnen &#x017F;chwerer, als &#x017F;ich gegen ihresgleichen offen auszu¬<lb/>
&#x017F;prechen. Oft wurden &#x017F;o die wichtig&#x017F;ten Dinge wochenlang<lb/>
&#x017F;chweigend herumgetragen. Jeder empfand das als eine La&#x017F;t,<lb/>
aber der Mund blieb ver&#x017F;iegelt; bis endlich die eherne Not¬<lb/>
wendigkeit, oder irgend ein Zufall, die Zungen lö&#x017F;te. &#x2014; Es<lb/>
war fa&#x017F;t, als &#x017F;chämten &#x017F;ich die Familienmitglieder unter ein¬<lb/>
ander Dinge zu be&#x017F;prechen, die &#x017F;ie jedem Fremden gegenüber<lb/>
offener und leichteren Herzens geäußert haben würden. Viel¬<lb/>
leicht, weil jedes die inner&#x017F;ten Regungen und Stimmungen des<lb/>
Blutsverwandten zu genau kannte, und &#x017F;eine eigenen Gefühle<lb/>
wiederum von ihm gekannt wußte.</p><lb/>
<p>Vater und Sohn traten, nachdem man das Pferd genügend<lb/>
geklopft und ge&#x017F;treichelt und ihm die Streu fri&#x017F;ch aufge&#x017F;chüttelt<lb/>
hatte, wieder auf den Hof hinaus. Hier verweilte &#x017F;ich Gu&#x017F;tav<lb/>
nicht er&#x017F;t lange. Es hatte &#x017F;ich in der Wirt&#x017F;chaft &#x017F;on&#x017F;t nichts<lb/>
weiter verändert, &#x017F;eit er das letzte Mal auf Urlaub gewe&#x017F;en<lb/>
war. Die neu aufge&#x017F;tellten Ferkel und die angebundenen Kälber<lb/>
hatte er &#x017F;chon vor der Kirche mit der Bäuerin be&#x017F;ehen. Man<lb/>
&#x017F;chritt nunmehr unverweilt zum Hofe hinaus.</p><lb/>
<p>Das Gut be&#x017F;tand aus einem langen &#x017F;chmalen Streifen,<lb/>
der vom Dorfe nach dem Walde hinauslief. Am unteren Ende<lb/>
lag das Gehöft. Im Walde, der zu dem Bauerngute gehörte,<lb/>
ent&#x017F;prang ein Wä&#x017F;&#x017F;erchen, das mit ziemlich &#x017F;tarkem Gefälle zum<lb/>
Dorfbach hinabeilte. An die&#x017F;em Bächlein lagen die Wie&#x017F;en<lb/>
des Büttner&#x017F;chen Grund&#x017F;tückes. Zwi&#x017F;chen den Feldern zog &#x017F;ich<lb/>
der breite Wirt&#x017F;chaftsweg des Bauerngutes, mit alten, tief ein¬<lb/>
gefahrenen Glei&#x017F;en, holperig und an vielen Stellen von Ra&#x017F;en<lb/>
überwach&#x017F;en, vom Gehöft nach dem Walde hinauf.</p><lb/>
<pb n="22" facs="#f0036"/>
<p>Vater und Sohn gingen lang&#x017F;am, jeder auf einer Seite<lb/>
des Weges, für &#x017F;ich. Heute konnte man &#x017F;ich Zeit nehmen,<lb/>
heute gab es keine Arbeit. Ge&#x017F;prochen wurde nichts, weil<lb/>
einer vom andern erwartete, daß er zuer&#x017F;t etwas &#x017F;agen &#x017F;olle.<lb/>
Bei den einzelnen Schlägen blieb der alte Bauer &#x017F;tehen und<lb/>
blickte den Sohn von der Seite an, das Urteil des jungen<lb/>
Mannes herausfordend.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war nicht etwa gleichgültig gegen das, was er &#x017F;ah.<lb/>
Er war auf dem Lande geboren und aufgewach&#x017F;en. Er liebte<lb/>
den väterlichen Be&#x017F;itz, von dem er jeden Fußbreit kannte.<lb/>
Der Bauer hatte die Hilfe des jüngeren Sohnes in der Wirt¬<lb/>
&#x017F;chaft all die Zeit über, wo Gu&#x017F;tav bei der Truppe war, aufs<lb/>
empfindlich&#x017F;te vermißt.</p><lb/>
<p>Karl, der eigentliche Anerbe des Gutes und Hofes, war<lb/>
nicht halb &#x017F;oviel wert, als Arbeiter und Landwirt, wie der<lb/>
jüngere Sohn.</p><lb/>
<p>Sie hatten bereits mehrere Stücke betrachtet, da blieb der<lb/>
Bauer vor einem Klee&#x017F;chlage &#x017F;tehen. Er wies auf das Stück,<lb/>
das mit dichtem, dunkelgrünem Rotklee be&#x017F;tanden war.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sicken Klee hat's weit und breit kenen. &#x2014; Haa! &#x2014; In<lb/>
Halbenau hoat noch kee Bauer &#x017F;u an Klee gebrocht. Und der<lb/>
hoat in Haber ge&#x017F;tanda. &#x2014; Haa! &#x2014; Do kann &#x017F;ich in April<lb/>
&#x017F;chun der Hoa&#x017F;e drine ver&#x017F;tacken, in dan Klee!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;tand da, breitbeinig, die Hände auf dem Rücken, und<lb/>
&#x017F;ein altes, ehrliches, rotes Bauernge&#x017F;icht &#x017F;trahlte vor Stolz.<lb/>
Der Sohn that ihm den Gefallen, zu erklären, daß er be&#x017F;&#x017F;eren<lb/>
Klee zu O&#x017F;tern auch noch nicht ge&#x017F;ehen habe.</p><lb/>
<p>Nachdem man &#x017F;ich genüg&#x017F;am an die&#x017F;er Pracht geweidet,<lb/>
gings lang&#x017F;am auf dem Wirt&#x017F;chaftswege weiter. Nun war das<lb/>
Schweigen einmal gebrochen, und Gu&#x017F;tav fing an zu erzählen.<lb/>
Im Manöver und bei Felddien&#x017F;tübungen war er viel herum¬<lb/>
gekommen im Lande. Er hatte die Augen offen gehalten und<lb/>
&#x017F;ich gut gemerkt, was er anderwärts ge&#x017F;ehen, und kennen ge¬<lb/>
lernt von neuen Dingen. Der alte Bauer bekam von aller¬<lb/>
hand zweckmäßigen Ma&#x017F;chinen und Einrichtungen zu hören,<lb/>
die ihm der Sohn zu be&#x017F;chreiben ver&#x017F;uchte. &#x201E;Bei Leiba, bei<lb/>
<pb n="23" facs="#f0037"/>
Leiba!&#x201C; rief er, ein über das andere Mal, er&#x017F;taunt aus. Die<lb/>
Berichte des Sohnes klangen ihm geradezu unglaublich. Be¬<lb/>
&#x017F;onders, daß es jetzt eine Ma&#x017F;chine geben &#x017F;olle, welche die<lb/>
Garben bände, das wollte ihm nicht in den Sinn. Säma&#x017F;chinen,<lb/>
Dre&#x017F;chma&#x017F;chinen, das konnte er ja glauben, die hatte er auch<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;elb&#x017F;t wohl ge&#x017F;ehen, aber eine Ma&#x017F;chine, welche die<lb/>
Garben raffte und band! &#x201E;Da mechte am Ende ener och a<lb/>
Ding erfinden, das de Apern &#x017F;tackt, oder de Kihe vun &#x017F;elber<lb/>
melken thut. Ne, das glob'ch ne! &#x2014; dernoa, wenn's &#x017F;uweit<lb/>
käma, da kennten mir Pauern glei gonz eipacken. Si's &#x017F;u<lb/>
&#x017F;chun &#x017F;chlimm genuche mit a Pauern be&#x017F;tellt. Dar Edelmann<lb/>
&#x017F;chind uns, und dar Händler zwickt uns; wenn och noch de<lb/>
Ma&#x017F;chinen, und &#x017F;e wullen alles be&#x017F;urgen, dernoa &#x017F;ein mir<lb/>
Pauern glei ganz hin!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav lächelte dazu. Er hatte in den letzten Jahren<lb/>
doch manchem bäuri&#x017F;che Vorurteil abge&#x017F;treift. Er ver&#x017F;uchte es,<lb/>
den Vater zu überzeugen, daß das mit den neuen Erfindungen<lb/>
doch nicht ganz &#x017F;o &#x017F;chlimm &#x017F;ei; im Gegenteil, man mü&#x017F;&#x017F;e der¬<lb/>
gleichen anwenden und nutzbar zu machen &#x017F;uchen. Der Alte<lb/>
blieb bei &#x017F;einer Rede. Zwar hörte er dem Jungen ganz gern<lb/>
zu; Gu&#x017F;tavs lebhafte und gewandte Art, &#x017F;ich auszudrücken, die<lb/>
er &#x017F;ich in der Stadt angeeignet, machte ihm, der &#x017F;elb&#x017F;t nie die<lb/>
Worte &#x017F;etzen gelernt hatte, im Stillen Freude und &#x017F;chmeichelte<lb/>
&#x017F;einem väterlichen Stolze, aber von &#x017F;einer ur&#x017F;prünglichen An&#x017F;icht<lb/>
ging er nicht ab. Das war alles nichts für den Bauern.<lb/>
Solche Neuerungen waren höch&#x017F;tens dazu erfunden, den Land¬<lb/>
mann zu verderben. &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie waren unter &#x017F;olchen Ge&#x017F;prächen an den Wald gelangt.<lb/>
Hier lief die Flur in eine &#x017F;umpfige Wie&#x017F;e aus, die in un¬<lb/>
ordentlichen Niederwald überging. Dahinter erhoben &#x017F;ich<lb/>
einzelne Kiefern, untermengt mit Wachholder&#x017F;träuchern, Gin&#x017F;ter<lb/>
und Brombeerge&#x017F;trüpp. Der Boden, durch die jährliche Streu¬<lb/>
nutzung völlig entwertet, war nicht mehr im&#x017F;tande, einen ge¬<lb/>
&#x017F;unden Baumwuchs hervorzubringen. Der Büttnerbauer war,<lb/>
wie die mei&#x017F;ten &#x017F;eines Standes, ein &#x017F;chlechter Waldheger.</p><lb/>
<p>Der alte Mann wollte nunmehr umkehren. Aber Gu&#x017F;tav<lb/>
<pb n="24" facs="#f0038"/>
verlangte noch das &#x201E;Bü&#x017F;chelgewände&#x201C; zu &#x017F;ehen, da &#x017F;ie einmal<lb/>
&#x017F;oweit draußen &#x017F;eien. Die&#x017F;e Parzelle hatte der Vater des<lb/>
jetzigen Be&#x017F;itzers angekauft und dem Gute einverleibt.</p><lb/>
<p>Der Bauer zeigte wenig Lu&#x017F;t, den Sohn die&#x017F;es Stück<lb/>
&#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en, und mit gutem Grunde. Das Stück lag<lb/>
brach, allerhand Unkraut machte &#x017F;ich darauf breit. Der Bauer<lb/>
&#x017F;chämte &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was habt Ihr denn dort &#x017F;tehen heuer?&#x201C; fragte Gu&#x017F;tav<lb/>
völlig arglos.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne viel Ge&#x017F;cheits! Dar Bu&#x017F;ch dämmt's Feld zu &#x017F;ihre,<lb/>
und a Zeter-Rehe &#x017F;an och allendchen druffe; da kann duch<lb/>
ni&#x017F;cht ne gruß warn.&#x201C;</p><lb/>
<p>Er ver&#x017F;chwieg dabei, daß die&#x017F;es Gewände &#x017F;eit anderthalb<lb/>
Jahren nicht Pflug und nicht Egge ge&#x017F;ehen hatte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Will denn der Graf immer noch un&#x017F;ern Wald kofen?&#x201C;<lb/>
fragte Gu&#x017F;tav.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer bekam einen roten Kopf bei die&#x017F;er<lb/>
Frage.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich &#x017F;ullte an Buu&#x017F;ch verkofen!&#x201C; rief er. &#x201E;Ne, bei meinen<lb/>
Labzeiten wird &#x017F;uwas ne! 's Gutt bleibt zu&#x017F;ommde!&#x201C; Die<lb/>
Zornader war ihm ge&#x017F;chwollen, er &#x017F;prach hei&#x017F;er.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich meente ock, Vater!&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav be&#x017F;chwichtigend.<lb/>
&#x201E;Uns nutzt der Bu&#x017F;ch doch nich viel.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer machte Halt und wandte &#x017F;ich nach dem<lb/>
Walde zu. &#x201E;Ich verkofe och nich an Fußbreit von Gutte, ich<lb/>
ne! Macht Ihr hernachen, wos der wullt, wenn'ch war tud<lb/>
&#x017F;ein. Vun mir kriegt dar Graf dan Buu&#x017F;ch ne! Und wenn<lb/>
er mir nuch &#x017F;u vill läßt bietan. Meenen Buu&#x017F;ch kriegt ar<lb/>
ne!&#x201C; Der Alte ballte die Fäu&#x017F;te, &#x017F;puckte aus und wandte dem<lb/>
Walde den Rücken zu.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;chwieg wohlweislich. Er hatte den Vater da an<lb/>
einer wunden Stelle berührt. Der Be&#x017F;itzer der benachbarten<lb/>
Herr&#x017F;chaft hatte dem alten Bauer bereits mehr als einmal<lb/>
nahe legen la&#x017F;&#x017F;en, ihm &#x017F;einen Wald zu verkaufen. Solche<lb/>
Ankäufe waren in Halbenau und Umgegend nichts Seltenes.<lb/>
Die Herr&#x017F;chaft Saland, die größte weit und breit, ur&#x017F;prünglich<lb/>
<pb n="25" facs="#f0039"/>
nur ein Rittergut, war durch die Regulierung und die Ge¬<lb/>
meinheitsteilung und &#x017F;päter durch Ankauf von Bauerland zu<lb/>
ihrer jetzigen Größe angewach&#x017F;en. Das Büttner&#x017F;che Bauerngut<lb/>
lag bereits von drei Seiten umklammert von herr&#x017F;chaftlichem<lb/>
Be&#x017F;itz. Der Büttnerbauer &#x017F;ah mit wach&#x017F;ender Be&#x017F;orgnis dem<lb/>
immer weiteren Vordringen des mächtigen Nachbars zu. Seine<lb/>
Ohnmacht hatte allmählich eine grimmige Wut in ihm erzeugt<lb/>
gegen alles, was mit der Herr&#x017F;chaft Saland in Zu&#x017F;ammen¬<lb/>
hang &#x017F;tand. Ver&#x017F;chärft war &#x017F;eine Gehä&#x017F;&#x017F;igkeit noch worden,<lb/>
&#x017F;eit er bei einem Konflikte, den er mit der Herr&#x017F;chaft wegen<lb/>
Übertritts des Dammwildes auf &#x017F;eine Felder gehabt, in der<lb/>
Wild&#x017F;chadener&#x017F;atzklage ab&#x017F;chlägig be&#x017F;chieden worden war.</p><lb/>
<p>Man &#x017F;chritt den Wie&#x017F;enpfad hinab, am Bache entlang.<lb/>
Von rechts und links, von den höher gelegenen Feld&#x017F;tücken,<lb/>
drückte das Wa&#x017F;&#x017F;er nach der Bachmulde zu. Das dunkle,<lb/>
allzu üppige Grün verriet die Feuchtigkeit einzelner Flecken.<lb/>
Es gab Stellen, wo der Boden unter dem Tritt des Fußes<lb/>
erzitterte und nachzugeben &#x017F;chien. Der ganze Wie&#x017F;engrund<lb/>
war ver&#x017F;umpft.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte, daß hier Drainage angezeigt &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wu &#x017F;ullt ak daderzut 's Geld rauskumma, un de Zeit!&#x201C;<lb/>
rief der Büttnerbauer. &#x201E;Mir warn a &#x017F;u och &#x017F;chun&#x017F;ten ne<lb/>
fertg! Un&#x017F;erens kann'ch mit &#x017F;u was duch ne abgahn. Drainir¬<lb/>
chen, das is ganz &#x017F;cheen und ganz gutt for an Ritterguts¬<lb/>
be&#x017F;itzer, oder anen Ökonomen; aber a Pauer . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Er vollendete &#x017F;eine Rede nicht, verfiel in Nachdenken.<lb/>
Die ganze Zeit über hatte er etwas auf dem Herzen, dem<lb/>
Sohne gegenüber, aber er &#x017F;cheute das unumwundene Ge&#x017F;tändnis.</p><lb/>
<p>&#x201E;Es mechten eben a poar Fau&#x017F;ten mehr &#x017F;ein, für's Gutt!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte er &#x017F;chließlich. &#x201E;Mir &#x017F;ein zu wing Mann&#x017F;en, Karle und<lb/>
ich, mir zwee alleene. Die Weib&#x017F;en thäten &#x017F;chun zulanga; aber<lb/>
dos federt ne &#x017F;u: Weiberarbeit. Mir zwee, Karle und ich,<lb/>
mir wern de Arbeit ne Herre. A dritter mechte hier &#x017F;ein!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wußte nun &#x017F;chon, worauf der Alte hinaus wollte.<lb/>
Es war die alte Ge&#x017F;chichte. Daß er dem Vater fehle bei der<lb/>
Arbeit, wollte er &#x017F;chon glauben. Denn Karl war ja doch nicht<lb/>
<pb n="26" facs="#f0040"/>
zu vergleichen mit ihm, in keiner Wei&#x017F;e, das wußte der &#x017F;elb&#x017F;t¬<lb/>
bewußte junge Mann recht gut. &#x2014; Der Vater klagte ja nicht<lb/>
zum er&#x017F;tenmale, daß die Wirt&#x017F;chaft zurückgehe, &#x017F;eit Gu&#x017F;tav<lb/>
bei der Truppe &#x017F;ei. Aber, das konnte nichts helfen, Gu&#x017F;tav<lb/>
war nicht ge&#x017F;onnen, die Tre&#x017F;&#x017F;en aufzugeben für die Stellung<lb/>
eines Knechtes auf dem väterlichen Hofe. Ja, wenn's noch für<lb/>
eigene Rechnung gewe&#x017F;en wäre! Aber für die Familie &#x017F;ich ab¬<lb/>
&#x017F;chinden, für Eltern, Bruder und Schwe&#x017F;tern. Für ihn &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
&#x017F;prang ja dabei gar nichts heraus. Das Gut erbte ja ein&#x017F;t¬<lb/>
mals nicht er, &#x017F;ondern Karl. &#x2014;</p><lb/>
<p>Er erwiederte daher auf die Klage des Vaters in kühlem<lb/>
Tone: &#x201E;Nehmt Euch doch einen Knecht an, Vater!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Alte blieb &#x017F;tehen und rief mit heftigen Armbewegungen:<lb/>
&#x201E;An Knacht! Ich &#x017F;ull mer an Knacht onnahma? Ich mecht<lb/>
ock wi&#x017F;&#x017F;en, wu dar rauswach&#x017F;en &#x017F;illte. Achzig Tholer kriegt a<lb/>
&#x017F;u a Knacht jetzt im Juhre, und's Fra&#x017F;&#x017F;en obendrein. Und do<lb/>
mechte och noch a Weihnachten &#x017F;en, und a Ernte&#x017F;cheffel. Mir<lb/>
hon a &#x017F;u &#x017F;chun zu vills Mäuler zu &#x017F;topfa, hon mir! Wu&#x017F;u<lb/>
kann ich denne, und ich kennte mer an Knacht halen! &#x2014; Ne,<lb/>
hier mechte ener har, dar zur Familie geherte, dan wer keenen<lb/>
Lohn ne brauchten zahla. So ener mechte hier &#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Unteroffizier zuckte die Ach&#x017F;eln, und der Vater &#x017F;agte<lb/>
nichts weiter. Der Rückweg wurde &#x017F;chweigend zurückgelegt.<lb/>
In dem Ge&#x017F;ichte des Alten zuckte und witterte es, als führe<lb/>
er das Ge&#x017F;präch innerlich weiter. Ehe &#x017F;ie das Haus betraten,<lb/>
hielt er den Sohn am Arme fe&#x017F;t und &#x017F;agte ihm ins Ohr:<lb/>
&#x201E;Ich will der amal a Briefel wei&#x017F;en, Gu&#x017F;tav, das'ch gekriegt<lb/>
ha'. Komm mit mer ei de Stube!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer ging voraus in die Wohn&#x017F;tube. Außer<lb/>
der alten Bäuerin war hier nur die Schwiegertochter an¬<lb/>
we&#x017F;end. There&#x017F;e &#x017F;chaukelte ihr Jüng&#x017F;tes, das an einem durch<lb/>
zwei Stricke am Mittelbalken der Holzdecke befe&#x017F;tigten Korbe<lb/>
lag, hin und her. Der Bauer begann in einem Schubfache<lb/>
zu kramen. &#x201E;Woas &#x017F;uch&#x017F;t De denne, Büttner?&#x201C; fragte die<lb/>
Bäuerin. &#x201E;'s Briefel von Karl Leberechten.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Dos ha'ch ver&#x017F;tackt!&#x201C; rief die alte Frau, und kam aus<lb/>
<pb n="27" facs="#f0041"/>
ihrer Ecke hervorgehumpelt. &#x201E;Wart ack, wart!&#x201C; Sie &#x017F;uchte<lb/>
auf der Komode, dort lag in einem Schächtelchen ein Schlü&#x017F;&#x017F;el,<lb/>
mit die&#x017F;em Schlü&#x017F;&#x017F;el ging &#x017F;ie zum Spind, &#x017F;chloß es auf und<lb/>
entnahm dem ober&#x017F;ten Brett ein altes Buch mit vielen Ein¬<lb/>
lagen und Buchzeichen. In dem Buche blätterte &#x017F;ie eine<lb/>
Weile, bis &#x017F;ie endlich auf das ge&#x017F;uchte Schreiben kam. &#x201E;Doe<lb/>
is er!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer berührte den Brief wie alles Ge&#x017F;chriebene<lb/>
mit be&#x017F;onderer Vor&#x017F;icht, ja mit einer Art von Scheu. Dann<lb/>
&#x017F;chob er ihn dem Sohne hin: &#x201E;La&#x017F;e a mal dos, Gu&#x017F;tav!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Briefbogen hatte großes Quartformat und trug<lb/>
rechts oben eine Firma: &#x201E;C. G. Büttner, Materialwarenhand¬<lb/>
lung <hi rendition="#aq">en gros &amp; en detail</hi>.&#x201C; Folgte die Ortsbezeichnung.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah nach der Unter&#x017F;chrift. Sein eigener Name<lb/>
&#x017F;tand darunter: Gu&#x017F;tav Büttner. Der Brief&#x017F;chreiber war dem¬<lb/>
nach &#x017F;ein ihm gleichaltriger Vetter, Kompagnon im Ge&#x017F;chäfte<lb/>
des alten Karl Leberecht Büttner. Gu&#x017F;tav hatte Onkel und<lb/>
Vetter ein einziges Mal ge&#x017F;ehen in &#x017F;einem Leben, als &#x017F;ie vor<lb/>
Jahren dem Heimatdorfe einen flüchtigen Be&#x017F;uch von der<lb/>
Stadt aus abge&#x017F;tattet.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er Karl Leberecht war ein um wenige Jahre jüngerer<lb/>
Bruder des Büttnerbauern. Er hatte Halbenau frühzeitig ver¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, als ein großer Thunichtgut. Jahrelang war nichts von<lb/>
ihm verlautet. Dann tauchte er plötzlich als verheirateter<lb/>
Mann und Inhaber eines Grünwarenge&#x017F;chäftes in einer mittel¬<lb/>
großen Stadt der Provinz auf. Inzwi&#x017F;chen hatte &#x017F;ich &#x017F;ein Ge¬<lb/>
&#x017F;chäft zur &#x201E;Materialwarenhandlung <hi rendition="#aq">en gros &amp; en detail</hi>&#x201C;<lb/>
ausgewach&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Die beiden Familien, die eine in der Stadt, die andere<lb/>
auf dem Dorfe, hatten &#x017F;o gut wie gar keine Berührungspunkte<lb/>
mehr. Nur bei der Erb&#x017F;chaftsregulierung, vor nunmehr dreißig<lb/>
Jahren, war man einander auf kurze Fri&#x017F;t wieder einmal näher<lb/>
getreten. In den letzten Jahrzehnten hatte man nur ganz ge¬<lb/>
legentlich etwas von einander ge&#x017F;ehen oder gehört.</p><lb/>
<p>G. Büttner jun. al&#x017F;o, &#x017F;chrieb im Namen &#x017F;eines Vaters,<lb/>
daß man die Hypothek, welche von der Erbteilung her noch<lb/>
<pb n="28" facs="#f0042"/>
auf dem Büttner&#x017F;chen Bauerngute in Halbenau &#x017F;tand, hiermit<lb/>
kündige, und daß man den Eigentümer be&#x017F;agten Bauerngutes<lb/>
er&#x017F;uche, Zahlung zum Johannitermine zu lei&#x017F;ten. Als Grund<lb/>
der Kündigung war Erweiterung des Ge&#x017F;chäftes angegeben.</p><lb/>
<p>Der Brief war durchaus in ge&#x017F;chäftlichem Stile gehalten,<lb/>
und enthielt nichts, was darauf hindeutete, daß Schreiber und<lb/>
Empfänger in naher Blutsverwandt&#x017F;chaft &#x017F;tanden.</p><lb/>
<p>Vater und Mutter hielten &#x017F;ich hinter dem Sohne, während<lb/>
er las, und blickten ihm über die Schulter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Habt Ihr &#x017F;chon was derzu gethan, Vater?&#x201C; meinte<lb/>
Gu&#x017F;tav, als er fertig war mit le&#x017F;en.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wie meen&#x017F;t De?&#x201C; fragte der Alte und &#x017F;ah ihn ver&#x017F;tänd¬<lb/>
nislos an.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ob Ihr &#x017F;chon derzu gethan habt, wegen an Gelde? Am<lb/>
er&#x017F;ten Juli müßt Ihr zahlen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Sieh&#x017F;t De Moann!&#x201C; rief die Bäuerin. &#x201E;Ich ho Der&#x017F;ch<lb/>
immer ge&#x017F;eut, De mechte&#x017F;t federn und nach an Galde &#x017F;ahn.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich bin o &#x017F;chun, und ich ha mich befrogt im a Gald.<lb/>
Bei Ka&#x017F;chelern&#x017F;ten bi'ch gewa&#x017F;t; der &#x017F;pricht, ar wullt mer&#x017F;ch<lb/>
ack gahn, wenn'ch 'n &#x017F;echsdehalb Prozent ver&#x017F;prechen thäte.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das &#x017F;ieht dem Kujon ähnlich!&#x201C; rief Gu&#x017F;tav. Sein Onkel<lb/>
Ka&#x017F;chel war der Inhaber des Kret&#x017F;chams von Halbenau. Er<lb/>
war Witwer, ehemals mit einer Schwe&#x017F;ter des Büttnerbauern<lb/>
verheiratet. Er galt in Halbenau, wo Bargeld ziemlich rar<lb/>
war, für den er&#x017F;ten Kapitali&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Da mechte aber bald Rat werden,&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav nach¬<lb/>
denklich. &#x201E;Son&#x017F;t werdet Ihr verklagt, Vater!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Mei Heiland! Sieh&#x017F;te's Moann!&#x201C; rief die Bäuerin. &#x201E;Ich<lb/>
ho's &#x017F;chun immer ge&#x017F;eut iber den Pauer: mir wern noch ge¬<lb/>
pfändt ho'ch ibern ge&#x017F;eut, De wer&#x017F;cht's derlaben Traugott!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nu dos gleb 'ch do ne von Karl Leberechten!&#x201C; meinte<lb/>
der Alte; aber &#x017F;ein un&#x017F;icherer Blick zeigte, daß ihm nicht ganz<lb/>
geheuer zu Mute &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>&#x201E;Die werden wohl nich lange fackeln!&#x201C; meinte Gu&#x017F;tav.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sieh&#x017F;te Traugott, &#x017F;ieh&#x017F;te! Gu&#x017F;tav meent och &#x017F;u!&#x201C; rief die<lb/>
Bäuerin. &#x201E;Su is er aber nu der Vater. Er bedenkt &#x017F;ich,<lb/>
<pb n="29" facs="#f0043"/>
und er bedenkt &#x017F;ich, und er thut ni&#x017F;cht derzu. Er werd's nuch<lb/>
&#x017F;uweit bringa, daß &#x017F;e 'n 's Gut wagnahmen kumma.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer warf &#x017F;einer Ehehälfte einen fin&#x017F;teren<lb/>
Blick zu. Das Wort hatte ihn getroffen. &#x201E;Halt de Fre&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
Frau!&#x201C; rief er ihr zu. &#x201E;Was ver&#x017F;tieh&#x017F;t denn Du vun a Ge¬<lb/>
&#x017F;chäften!&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin &#x017F;chien mehr betrübt, als beleidigt, über die&#x017F;e<lb/>
Worte des Gatten. Sie zog &#x017F;ich &#x017F;chweigend in ihre Ecke zu¬<lb/>
rück. Gu&#x017F;tav überlegte eine Weile, welchen Rat er &#x017F;einem<lb/>
Vater geben &#x017F;olle. Einen Augenblick dachte er daran, dem<lb/>
Vater abermals vorzu&#x017F;chlagen, daß er &#x017F;einen Wald an die<lb/>
Herr&#x017F;chaft verkaufen möchte. Aber, dann fiel ihm ein, wie<lb/>
die&#x017F;er Vor&#x017F;chlag den Alten vorhin erboßt hatte. Er kannte<lb/>
&#x017F;einen Vater, den hatte noch niemals jemand von &#x017F;einer An¬<lb/>
&#x017F;icht abgebracht.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich weiß keenen andern Rat, Vater,&#x201C; &#x017F;agte er &#x017F;chließlich.<lb/>
&#x201E;Ihr müßt in de Stadt. Hier weit und breit is doch keen<lb/>
Men&#x017F;ch mit Gelde, außer Ka&#x017F;chelern&#x017F;ten. In der Stadt, dächt'ch<lb/>
müßte doch Geld zu bekommen &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das ho'ch och &#x017F;chun gedacht!&#x201C; meinte der Büttnerbauer<lb/>
mit nachdenklicher Miene.</p><lb/>
<p>Es trat ein langes Schweigen ein. Man hörte nur das<lb/>
leichte Knarren der Stricke in den Haken und das Kni&#x017F;tern<lb/>
des Korbes, in welchem There&#x017F;e den Säugling hin und her<lb/>
&#x017F;chaukelte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Jetzt traten die beiden Mädchen ins Zimmer. Toni war<lb/>
im vollen Staate. Ihre üppigen Formen waren in ein Kleid<lb/>
von greller, blauer Farbe gezwängt, das vorn etwas zu kurz<lb/>
geraten war, und &#x017F;o die plumpen, &#x017F;chwarzen Schuhe &#x017F;ehen<lb/>
ließ. An ihrem Hal&#x017F;e blitzte eine Broche von buntem Gla&#x017F;e.<lb/>
Ihr blondes Haar hatte &#x017F;ie &#x017F;tark pomadi&#x017F;iert, &#x017F;o daß es<lb/>
&#x017F;treifenwei&#x017F;e ganz braun aus&#x017F;ah. Offenbar war &#x017F;ie &#x017F;ehr &#x017F;tolz<lb/>
über den Erfolg ihrer Toilettenkün&#x017F;te. Steif und gezwungen,<lb/>
als &#x017F;ei &#x017F;ie von Holz, bewegte &#x017F;ie &#x017F;ich. Denn die Zug&#x017F;chuhe<lb/>
der Halskragen und das Kor&#x017F;et waren ihr ungewohnte Dinge.<lb/>
Sie ging einher wie eine Puppe.</p><lb/>
<pb n="30" facs="#f0044"/>
<p>Gu&#x017F;tav, der in der Stadt &#x017F;einen Ge&#x017F;chmack gebildet hatte,<lb/>
belächelte die Schwe&#x017F;ter. Heute Abend &#x017F;ei Tanz im Kret&#x017F;cham<lb/>
berichtete Toni dem Bruder. Sie hoffte, daß er &#x017F;ie dahin<lb/>
begleiten würde, darum hatte &#x017F;ie &#x017F;ich auch &#x017F;o be&#x017F;onders heraus¬<lb/>
geputzt, um vor &#x017F;einem verwöhnten Auge zu be&#x017F;tehen. &#x2014; Der<lb/>
alte Bauer, der allen Putz und unnützen Tand nicht leiden<lb/>
mochte, brummte etwas von &#x201E;Pfing&#x017F;tuch&#x017F;e&#x201C;! Aber, die Bäuerin<lb/>
nahm die Tochter in Schutz. Am Sonntage wolle &#x017F;olch<lb/>
ein Mädel auch einmal einen Spaß haben, wenn &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
Wochentags abgerackert habe im Stalle, Hau&#x017F;e und auf dem<lb/>
Felde.</p><lb/>
<p>Das Abendbrot wurde zeitiger anberaumt, damit die<lb/>
Kinder nichts von dem Vergnügen ver&#x017F;äumen &#x017F;ollten.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav begleitete die Schwe&#x017F;ter zum Kret&#x017F;cham. Unter¬<lb/>
wegs erzählte ihm Toni, daß Ottilie, die Tochter Ka&#x017F;chelern&#x017F;ts,<lb/>
des Kret&#x017F;chamwirtes, in den letzten Tagen wiederholt und<lb/>
zuletzt heute früh in der Kirche, gefragt habe, ob Gu&#x017F;tav nicht<lb/>
zum Tanze in den Kret&#x017F;cham kommen werde. Der Unter¬<lb/>
offizier konnte &#x017F;ich eines Lachens nicht enthalten, &#x017F;obald er nur<lb/>
die Kou&#x017F;ine erwähnen hörte. Ottilie Ka&#x017F;chel war um einige<lb/>
Jahre älter als er, aber, als die Tochter Ka&#x017F;chelern&#x017F;ts, wohl<lb/>
die be&#x017F;te Partie von Halbenau. Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich in früheren<lb/>
Zeiten gelegentlich &#x017F;ein Späßchen mit ihr erlaubt; er wußte<lb/>
ganz gut, daß &#x017F;ie ihn gern mochte, aber der Gedanke an ihre<lb/>
Er&#x017F;cheinung machte ihn lachen. Sie hatten ein Pferd bei der<lb/>
Schwadron, einen alten Schimmel: die &#x201E;Harmonika&#x201C;, dürr,<lb/>
überbaut, mit Senkrücken; an den erinnerte ihn &#x017F;eine Kou&#x017F;ine<lb/>
Ottilie.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ließ die Schwe&#x017F;ter allein in den Kret&#x017F;cham treten.<lb/>
Er &#x017F;agte, er werde nachkommen. Oben im Saale glänzten<lb/>
&#x017F;chon die Fen&#x017F;ter, das Schmettern der Blechmu&#x017F;ik, untermi&#x017F;cht<lb/>
mit dem dumpfen Stampfen und Schleifen der Tänzer, drang<lb/>
auf die Straße hinaus.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav lockte das nicht; ihn erwarteten heute Abend ganz<lb/>
andere Freuden.</p><lb/>
<p>Auf Seitenpfaden, zwi&#x017F;chen Gärten und Häu&#x017F;ern hin,<lb/>
<pb n="31" facs="#f0045"/>
&#x017F;chlich er &#x017F;ich durch die Nacht. Um nicht ange&#x017F;prochen zu<lb/>
werden, &#x017F;tieg er, als ihm ein Trupp junger Leute entgegenkam,<lb/>
über einen Zaun.</p><lb/>
<p>Bei Kat&#x017F;chners Pauline brannte ein Lämpchen. Sie wartete<lb/>
auf ihn. Sie hatten nichts verabredet heute früh, und doch<lb/>
wußten beide, was der Abend bringen würde.</p><lb/>
<p>Er klopfte vor&#x017F;ichtig an ihr Fen&#x017F;ter. Da wurde auch<lb/>
&#x017F;chon der Vorhang zurückge&#x017F;choben. Eine weiße Ge&#x017F;talt er&#x017F;chien<lb/>
für einen Augenblick hinter den Scheiben. Ein kleines Schiebe¬<lb/>
fen&#x017F;terchen öffnete &#x017F;ich. &#x201E;De Thiere is uff, Gu&#x017F;tav! Mach<lb/>
keenen Lärm, de Mutter is derheme.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Unteroffizier zog &#x017F;ich die Stiefeln aus und reichte<lb/>
&#x017F;ie wortlos dem Mädchen zum Fen&#x017F;ter hinein. Dann &#x017F;chlich<lb/>
er &#x017F;ich, mit den Bewegungen einer Katze, durch die niedere Thür<lb/>
in das Häuschen. Gleich darauf verlö&#x017F;chte das Licht in<lb/>
Paulinens Zimmer.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[32]" facs="#f0046"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">III</hi>.<lb/>
</head> <p>Einige Tage &#x017F;päter fuhr der Büttnerbauer im korb¬<lb/>
geflochtenen Kälberwägelchen durchs Dorf. Er &#x017F;aß ganz vorn<lb/>
im Wagen, &#x017F;o daß er den Pferde&#x017F;chwanz beinahe mit den<lb/>
Füßen berührte, auf einem Gebund Heu, hinter ihm lagen<lb/>
eine Anzahl gefüllter Säcke.</p><lb/>
<p>Er hatte &#x017F;ich ra&#x017F;iert, was er &#x017F;on&#x017F;t nur am Sonnabend<lb/>
Abend that, er trug ein reines Hemd, den &#x017F;chwarzen Rock und<lb/>
einen flachen Filzhut &#x2014; &#x017F;ichere Wahrzeichen, daß es nach der<lb/>
Stadt ging.</p><lb/>
<p>Als er am Kret&#x017F;cham von Halbenau vorbeikam, &#x017F;tand<lb/>
dort &#x017F;ein Schwager, Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel, in der Thür, Zipfelmütze<lb/>
auf dem Kopfe, die Hände unter der Schürze, in der echten<lb/>
Ga&#x017F;twirtspo&#x017F;itur.</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tellte &#x017F;ich, als &#x017F;ähe er den Gatten &#x017F;einer<lb/>
ver&#x017F;torbenen Schwe&#x017F;ter nicht, blickte vielmehr &#x017F;teif gradeaus auf<lb/>
die Land&#x017F;traße, während er &#x017F;ich dem Kret&#x017F;cham näherte, und<lb/>
gab dem Rappen die Peit&#x017F;chen&#x017F;chmitze zu fühlen, damit er &#x017F;ich<lb/>
in Trab &#x017F;etzen &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer war &#x017F;einem Schwager Ka&#x017F;chel niemals<lb/>
grün gewe&#x017F;en. Das ge&#x017F;pannte Verhältnis zwi&#x017F;chen den<lb/>
Verwandten &#x017F;tammte von der Erbauseinander&#x017F;etzung her, die<lb/>
der Bauer nach dem Tode des Vaters mit &#x017F;einen Ge&#x017F;chwi&#x017F;tern<lb/>
gehabt hatte.</p><lb/>
<p>Aber der Ga&#x017F;twirt ließ den Schwager nicht unangeredet<lb/>
vorüberfahren. &#x201E;Guntago Traugott!&#x201C; rief er dem Bauer zu.<lb/>
<pb n="33" facs="#f0047"/>
Und als die&#x017F;er auf den Gruß nicht zeichnete, &#x017F;prang der kleine<lb/>
Mann behende die Stufen vom Kret&#x017F;cham auf die Straße<lb/>
hinab, trotz &#x017F;einer Holzpantoffeln und lief auf das Gefährt zu.<lb/>
&#x201E;Holt a mal Traugott! Ich ha mit Dir zu raden. &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer brachte das alte Tier, das, wenn einmal im<lb/>
Schu&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;chwer zu parieren war, durch ein paarmaliges kräftiges<lb/>
Anziehen der Zügel endlich zum &#x017F;tehen, und fragte mit wenig<lb/>
erfreuter Miene, was &#x201E;zum Schweren&#x017F;chock&#x201C; jener von ihm wolle.</p><lb/>
<p>Der Kret&#x017F;chamwirt lachte; es war dies eine von Ern&#x017F;t<lb/>
Ka&#x017F;chels Eigentümlichkeiten, in allen Lebenslagen zu grin&#x017F;en.<lb/>
Es gab ihm das etwas Verlegenes, ja geradezu Thörichtes und<lb/>
Tölpelhaftes &#x2014; jedenfalls, hatte es der Mann, trotz die&#x017F;er<lb/>
Eigenheit, in &#x017F;einem Leben zu einer gewi&#x017F;&#x017F;en Macht über &#x017F;eine<lb/>
Mitmen&#x017F;chen gebracht. &#x2014;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, wie er mei&#x017F;t genannt wurde, verzog al&#x017F;o &#x017F;ein<lb/>
kleines bartlo&#x017F;es Ge&#x017F;icht zu einem Grin&#x017F;en und fragte, &#x017F;tatt zu<lb/>
antworten: &#x201E;Ha&#x017F;t De's denne &#x017F;o eilig, Traugott! Ich wollt'<lb/>
ack freun, wu De &#x017F;u frih an Tage &#x017F;chun hin wollte&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ei de Stadt, Hafer verkofen,&#x201C; erwiderte Büttner,<lb/>
ärgerlich über den Aufenthalt, und über das verhaßte Lächeln<lb/>
des Schwagers, de&#x017F;&#x017F;en wahren Sinn er am eigenen Leibe<lb/>
oft genug erfahren hatte. Schon hob er die Peit&#x017F;che, um den<lb/>
Rappen von neuem anzutreiben. Aber der Wirt hatte das<lb/>
Pferd inzwi&#x017F;chen am Kehlriemen gefaßt und kraute es in den<lb/>
Nü&#x017F;tern, &#x017F;o daß der Bauer, wäre er jetzt losgefahren, den<lb/>
Schwager höch&#x017F;t wahr&#x017F;cheinlich über den Haufen gerannt hätte.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t war ein kleines hiefriches Männchen, mit<lb/>
rötlich glänzendem, dabei magerem Ge&#x017F;icht. Den feuchten &#x017F;chwim¬<lb/>
menden Augen konnte man die Liebhaberei des Wirtes für<lb/>
die Getränke an&#x017F;ehen, die er &#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;chänkte. Mit dem kahlen<lb/>
&#x017F;pitzen Kopfe, dem fliehenden Kinn und dem Re&#x017F;t von vor¬<lb/>
&#x017F;pringenden Zähnen in dem bartlo&#x017F;en Munde, &#x017F;ah er einer<lb/>
alten Ratte nicht unähnlich. Seine Glatze deckte Tag ein Tag<lb/>
aus eine gewirkte Zipfelmütze, der Leib war in die Wirts¬<lb/>
&#x017F;chürze einge&#x017F;chnallt, an den Füßen trug er blaue Strümpfe,<lb/>
in denen die Beinkleider ver&#x017F;chwanden.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 3<lb/>
</fw>
<pb n="34" facs="#f0048"/>
<p>Er ließ ein &#x201E;Ho, Alter, ho!&#x201C; vernehmen &#x2014; was dem<lb/>
Pferde galt &#x2014; dann wandte er &#x017F;ich mit blödem Lachen an &#x017F;einen<lb/>
Schwager: &#x201E;Wo in drei Teifels Namen nimm&#x017F;t denn Du dan<lb/>
Hafer her, zum verkefen, jetzt im Frühjuhre?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Mir hon gelt allens zu&#x017F;ommde gekroatzt uf'n Schittboden,<lb/>
's is'n immer nuch ane Handvell ibrig fir de Pferde. Ich<lb/>
dachte ock und ich meente, weil er jetzt on Preis hat, dacht'ch,<lb/>
De verkef&#x017F;t'n, ehbs daß er wieder billig wird, dar Hafer.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich kennte grode a Zentner a zahne gebrauchen,&#x201C; meinte<lb/>
der Ga&#x017F;twirt, &#x201E;wenn er nich zu huch käme.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Marktpreis &#x017F;ticht ja im Blattel.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;An Marktpreis mecht'ch nu grode ne zahlen, wenn'ch 'n<lb/>
vun Dir nahme, den Hafer. Du wir&#x017F;t duch an nahen Ver¬<lb/>
wandten ne iberteuern wullen, Traugott.&#x201C; &#x2014; Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
ver&#x017F;tand es, ungemein treuherzig dreinzublicken, wenn er wollte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Vun wegen der Verwandt&#x017F;chaft!&#x201C; rief der Büttner¬<lb/>
bauer erregt. &#x201E;Sechsdeholb Prozent von an nahen Verwandten<lb/>
furdern, wenn er&#x017F;ch's Geld nötig hat, das kann&#x017F;t Du! &#x2014;<lb/>
Gih mer aus 'n Wege, ich will furt!&#x201C;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t ließ den Kopf des Pferdes nicht los, trotz des<lb/>
drohend erhobenen Peit&#x017F;chen&#x017F;tils. &#x201E;Ich will der wos &#x017F;agen,<lb/>
Traugott!&#x201C; meinte er, &#x201E;ich ha' mer&#x017F;ch iberlegt &#x017F;eit neilich, wegen<lb/>
der Hypothek von Karl Leberechten. Ich will der&#x017F;ch Geld<lb/>
mit finf Prozent burgen. Ich will's machen, ock weil Du's<lb/>
bi&#x017F;t, Traugott! Du brauch&#x017F;t's am Ende netig. Ich ha' mer&#x017F;ch<lb/>
iberlegt; ich will Der&#x017F;ch gahn, mit finf Prozent.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer blickte &#x017F;einen Schwager mißtraui&#x017F;ch an. Was<lb/>
hatte denn den auf einmal &#x017F;o umge&#x017F;timmt? Neulich hatte er<lb/>
noch &#x017F;echs und ein halb Prozent verlangt, und keinen Pfennig<lb/>
darunter, wenn er die Hypothek, die dem Büttnerbauer von<lb/>
&#x017F;einem Bruder Karl Leberecht gekündigt worden war, übernehmen<lb/>
&#x017F;olle. Daß Ka&#x017F;chelern&#x017F;t ihm nichts zu Liebe thun werde,<lb/>
wußte der Bauer nur zu genau. Anderer&#x017F;eits lockte das An¬<lb/>
erbieten. Fünf Prozent für die Hypothek. &#x2014; Es war immer<lb/>
noch Geld genug! Vielleicht bekam man's doch noch um ein<lb/>
halb Prozent billiger in der Stadt. Überhaupt war es viel¬<lb/>
<pb n="35" facs="#f0049"/>
leicht be&#x017F;&#x017F;er, &#x017F;ich mit Ka&#x017F;chel nicht weiter einzula&#x017F;&#x017F;en; er be&#x017F;aß<lb/>
ja &#x017F;owie&#x017F;o weiter oben noch eine Hypothek auf dem Bauern¬<lb/>
gute eingetragen, und leider hatte er ja auch überdies Forde¬<lb/>
rungen.</p><lb/>
<p>&#x201E;No, wie is!&#x201C; mahnte Ka&#x017F;chelern&#x017F;t den Überlegenden.<lb/>
&#x201E;Sein mir eenig? Finf Prozent!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Mir wor&#x017F;ch aben racht, wenn'ch 's Geld glei kriegen kennte.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;'s Geld is da! Ich ha's huben liegen. Da kann&#x017F;t's glei<lb/>
mitnahmen, Traugott, uf de Po&#x017F;t, wenn De Karl Leberechten<lb/>
auszahlen will&#x017F;t. Al&#x017F;o, wie is, &#x017F;ein mer eenig?</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;imulierte noch eine ganze Weile. Er miß¬<lb/>
traute der Sache. Irgendwo war da eine Hinterthür, die er<lb/>
noch nicht &#x017F;ah. Wenn Ka&#x017F;chelern&#x017F;t die Miene des Bieder¬<lb/>
manns auf&#x017F;etzte, da konnte man &#x017F;icher &#x017F;ein, daß er einen be¬<lb/>
gaunern wollte. &#x201E;Du &#x017F;oi&#x017F;t, Du hätt'&#x017F;t's Geld da liegen;<lb/>
&#x017F;oi&#x017F;t Du?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Tau&#x017F;end Thaler und drüber! &#x017F;e liegen bei mer im feuer¬<lb/>
&#x017F;icheren Schranke. Will&#x017F;t &#x017F;e &#x017F;ahn, Traugott?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Al&#x017F;o finf Prozent! Kann&#x017F;t De 's ne drunger macha?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, drunger gar ne! Und ees wollt'ch der glei noch &#x017F;agen,<lb/>
Traugott, bei der Gelegenheit: für meine eegne Hypothek, die'ch<lb/>
von Deiner Schwe&#x017F;ter geerbt ha', dos wullt'ch der glei noch<lb/>
&#x017F;agen: da mecht'ch von Michaelis an och finf Prozent han,<lb/>
viere dos is mer zu wing, ver&#x017F;tieh&#x017F;t De!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Du bi&#x017F;t wuhl verrikt!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Finf Prozent für beide Hypotheken! hernachen &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
Du's Geld han. Ander&#x017F;cher wird keen Ge&#x017F;chäft ne, Traugott!&#x201C;</p><lb/>
<p>Jetzt riß dem Büttnerbauer die Geduld.</p><lb/>
<p>Er hob die Peit&#x017F;che und &#x017F;chlug auf das Pferd. Der Ga&#x017F;t¬<lb/>
wirt, erkennend, daß es diesmal Ern&#x017F;t &#x017F;ei, hatte gerade noch<lb/>
Zeit, bei Seite zu &#x017F;pringen. Der Rappe bockte er&#x017F;t ein paar<lb/>
mal, ob der unerwarteten Schläge, dann zog er an. Kir&#x017F;chrot<lb/>
im Ge&#x017F;icht wandte &#x017F;ich der Bauer nach &#x017F;einem Schwager um<lb/>
und drohte unter wilden Schimpfreden. Dabei ging das Ge¬<lb/>
&#x017F;chirr in Bogenlinien von einer Seite der Straße auf die<lb/>
andere, und drohte in den Graben zu &#x017F;türzen, weil der Bauer<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">3*<lb/>
</fw>
<pb n="36" facs="#f0050"/>
in &#x017F;einer Wut abwech&#x017F;elnd an der Hotte- und an der Hü&#x017F;te¬<lb/>
leine riß.</p><lb/>
<p>Der Kret&#x017F;chamwirt &#x017F;tand mitten auf der Straße und &#x017F;ah<lb/>
dem davoneilenden Gefährte nach, &#x017F;ich die Seiten vor Lachen<lb/>
haltend. Er &#x017F;prang vor Vergnügen von einem Bein auf das<lb/>
andre, kicherte und &#x017F;chnappte nach Luft. Sein Sohn Richard,<lb/>
ein &#x017F;echzehnjähriger Schlacks, hatte die Verhandlungen zwi&#x017F;chen<lb/>
Vater und Onkel vom Ga&#x017F;t&#x017F;tubenfen&#x017F;ter aus neugierig verfolgt.<lb/>
Jetzt, da er den Büttnerbauer erregt abfahren &#x017F;ah, kam er<lb/>
heraus zum Vater, um zu erfahren, was eigentlich vorgegangen<lb/>
&#x017F;ei. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, dem die Augen übergingen, konnte &#x017F;einem<lb/>
Sohn vor Lachen kaum etwas erzählen.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer machte &#x017F;einem Ärger noch eine geraume<lb/>
Weile durch Flüche Luft. Am mei&#x017F;ten ärgerte er &#x017F;ich über &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, daß er &#x017F;ich abermals hatte verführen la&#x017F;&#x017F;en, mit &#x017F;einem<lb/>
Schwager Ka&#x017F;chel zu &#x017F;prechen. Als ob jemals ein Men&#x017F;ch mit<lb/>
die&#x017F;em &#x201E;Würgebund&#x201C; etwas zu thun gehabt hätte, ohne von<lb/>
ihm über's Ohr gehauen worden zu &#x017F;ein. Der war ja &#x017F;o ein<lb/>
&#x201E;geri&#x017F;&#x017F;ener Hund,&#x201C; mit &#x017F;einem blöden Lachen. Als ob er nicht<lb/>
bis drei zählen könne, &#x017F;o konnte die&#x017F;er Lump &#x017F;ich an&#x017F;tellen, und<lb/>
gerade damit fing er die mei&#x017F;ten Gimpel.</p><lb/>
<p>Als Ka&#x017F;chelern&#x017F;t ins Dorf gekommen war, vor Jahren,<lb/>
hatte er nicht einen roten Heller &#x017F;ein eigen genannt, und jetzt<lb/>
war er der anerkannt reich&#x017F;te Mann in Halbenau. Der Kret¬<lb/>
&#x017F;cham, zu welchem ein nicht unbedeutendes Feldgrund&#x017F;tück ge¬<lb/>
hörte, war &#x017F;ein eigen. Er hatte einen Tanz&#x017F;aal mit großen<lb/>
Fen&#x017F;tern eingebaut, zwei Kegelbahnen und einen Schieß&#x017F;tand<lb/>
angelegt. Außer dem Schnaps- und Bieraus&#x017F;chank betrieb er<lb/>
den Kleinkram, gelegentlich auch Flei&#x017F;cherei und Getreidehandel.<lb/>
Alles gedieh ihm. Auch Landverkäufe vermittelte er. Man<lb/>
munkelte allerhand, daß er &#x017F;eine Hand im Spiele gehabt, bei<lb/>
Güterzer&#x017F;chlagungen, wie &#x017F;ie in der letzten Zeit nicht &#x017F;elten in<lb/>
und um Halbenau &#x017F;tattgefunden hatten. Mit den Händlern,<lb/>
Mäklern und Agenten der Stadt &#x017F;tand er in regem Verkehr;<lb/>
kaum eine Woche verging, wo nicht einer von die&#x017F;er Zunft im<lb/>
Kret&#x017F;cham von Halbenau abge&#x017F;tiegen wäre.</p><lb/>
<pb n="37" facs="#f0051"/>
<p>Und zu denken, daß die&#x017F;er Men&#x017F;ch alles das nur dadurch<lb/>
erreicht hatte, daß er eine Tochter aus dem Büttner&#x017F;chen Gute<lb/>
geheiratet! &#x2014;</p><lb/>
<p>Der alte Bauer gab &#x017F;ich trüben Gedanken hin, nachdem<lb/>
der er&#x017F;te Ärger verflogen war. Wie war das alles nur &#x017F;o<lb/>
über ihn und &#x017F;eine Familie gekommen! &#x2014; Es war doch keine<lb/>
Gerechtigkeit in der Welt! Der Pa&#x017F;tor mochte von der Kanzel<lb/>
herab &#x017F;agen, was er wollte: die &#x017F;chlechten Men&#x017F;chen fänden<lb/>
&#x017F;chon hier auf Erden ihre Strafe, und die guten ihren Lohn;<lb/>
für ihn und die Seinen &#x017F;timmte das nicht. Da war es eher<lb/>
umgekehrt. &#x2014; Es gab keine Gerechtigkeit auf der Welt!</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Das Büttner&#x017F;che Gut war eine der älte&#x017F;ten &#x017F;pannfähigen<lb/>
Stellen im Orte. Es war, wie die Kirchenbuchnachrichten aus¬<lb/>
wie&#x017F;en, &#x017F;tets mit Leuten die&#x017F;es Namens be&#x017F;etzt gewe&#x017F;en. Lange<lb/>
vor dem großen Kriege &#x017F;chon hatten die Büttners dem Dorfe<lb/>
mehrere Schulzen ge&#x017F;chenkt. Und unter den alten Grab&#x017F;teinen<lb/>
auf dem Kirchhofe war mancher, der die&#x017F;en Namen aufwies.</p><lb/>
<p>Während des dreißigjährigen Krieges, wo Halbenau und<lb/>
Umgegend mehrfach arg mitgenommen wurden, war mit dem<lb/>
&#x201E;großen Sterben&#x201C; auch die Büttner&#x017F;che Familie bis auf vier<lb/>
Augen ausge&#x017F;torben. Seitdem gab es nur noch die&#x017F;en einen<lb/>
Zweig in Halbenau. Nicht, daß es der Familie an Nachwuchs<lb/>
gefehlt hätte! aber, entweder heirateten die jüngeren Söhne<lb/>
nicht, oder wenn &#x017F;ie eigene Familien begründet hatten, blieben<lb/>
&#x017F;ie doch mit Frau und Kind auf dem Hofe ihrer Väter, halfen<lb/>
bei der Be&#x017F;tellung und arbeiteten die Frondien&#x017F;te für den<lb/>
Grundherrn ab. Die Kinder mußten, wie üblich, der Guts¬<lb/>
herr&#x017F;chaft zum Zwangsge&#x017F;indedien&#x017F;t angeboten werden. Man<lb/>
befand &#x017F;ich ja nicht auf eigenem Grund und Boden; der<lb/>
Gutsherr hatte die Obrigkeit und be&#x017F;aß Verfügungsrecht über<lb/>
Land und Leib &#x017F;einer Unterthanen. Aber, die be&#x017F;ondere Stellung<lb/>
der Büttner&#x017F;chen Familie, ihre Tüchtigkeit und Nützlichkeit, war<lb/>
auch von Seiten der Gutsherr&#x017F;chaft re&#x017F;pektiert worden. Niemals<lb/>
war einer aus die&#x017F;em Gute, wie es in der Zeit der Erbunter¬<lb/>
<pb n="38" facs="#f0052"/>
thänigkeit den Bauern nicht &#x017F;elten zu ge&#x017F;chehen pflegte, in eine<lb/>
geringere Stelle ver&#x017F;etzt worden. Man lei&#x017F;tete durch Spann¬<lb/>
dien&#x017F;te und Handdien&#x017F;te der Herr&#x017F;chaft ab, was man ihr<lb/>
&#x017F;chuldig war. Großen Wohl&#x017F;tand hatte man dabei nicht &#x017F;am¬<lb/>
meln können; dazu war auch die Kopfzahl der Familie mei&#x017F;t<lb/>
zu &#x017F;tark gewe&#x017F;en und der Boden zu ärmlich. Aber, man hatte<lb/>
nichts eingebüßt an Land und Kraft in den Zeiten der Hörigkeit,<lb/>
die nur zu viele Bauern herabgedrückt hat zur Un&#x017F;elb&#x017F;tändigkeit<lb/>
und Stumpfheit des abhängigen Subjekts. Und der Hausverband,<lb/>
die Zu&#x017F;ammengehörigkeit der Familie war gewahrt worden.</p><lb/>
<p>Unter dem Großvater des jetzigen Be&#x017F;itzers trat die Bauern¬<lb/>
befreiung in Kraft. Die Erbunterthänigkeit wurde aufge¬<lb/>
hoben, alle Fronden abgelö&#x017F;t. Bei der Regulierung ver¬<lb/>
lor das Bauerngut ein volles Dritteil &#x017F;einer Fläche an die<lb/>
Herr&#x017F;chaft.</p><lb/>
<p>In dem Vater des jetzigen Büttnerbauern erreichte die<lb/>
Familie einen gewi&#x017F;&#x017F;en Gipfelpunkt. Er war ein rühriger Mann,<lb/>
und es gelang ihm, &#x017F;ich durch Fleiß und Um&#x017F;icht, begün&#x017F;tigt<lb/>
durch gute Jahre, zu einiger Wohlhabenheit emporzuarbeiten.<lb/>
Durch einen gün&#x017F;tigen Kauf ver&#x017F;tand er es &#x017F;ogar, den Umfang<lb/>
des Gutes wieder zu vergrößern. Vor allem aber legte er das<lb/>
erworbene Geld in prakti&#x017F;chen und bleibenden Verbe&#x017F;&#x017F;erungen<lb/>
des Grund und Bodens an.</p><lb/>
<p>Es war kein kleines Stück für den Mann, &#x017F;ich dem Vor¬<lb/>
dringen des benachbarten Rittergutes gegenüber, das &#x017F;ich durch<lb/>
Ankauf von kleineren und größeren Parzellen im Laufe der<lb/>
Jahre zu einer Herr&#x017F;chaft von &#x017F;tattlichem Umfange erweitert<lb/>
hatte, als &#x017F;elb&#x017F;tändiger Bauer, zu erhalten. Unter die&#x017F;em<lb/>
Be&#x017F;itzer war die Familie, dem Zuge der Zeit folgend, in alle<lb/>
Windrichtungen auseinandergeflogen. Nur der älte&#x017F;te Sohn,<lb/>
Traugott, war, als zukünftiger Erbe, auf dem väterlichen Hofe<lb/>
geblieben. Als der alte Mann ziemlich plötzlich durch Schlag¬<lb/>
fluß &#x017F;tarb, fand &#x017F;ich kein Te&#x017F;tament vor. Als echtem Bauern,<lb/>
war ihm alles Schreibwe&#x017F;en von Grund der Seele verhaßt<lb/>
gewe&#x017F;en. Gegen Gerichte und Advokaten hatte er ein tiefein¬<lb/>
geflei&#x017F;chtes Mißtrauen gehegt. Zudem war der Alte einer von<lb/>
<pb n="39" facs="#f0053"/>
denen, die &#x017F;ich nicht gern daran erinnern ließen, daß &#x017F;ie<lb/>
die&#x017F;er Welt einmal Valet &#x017F;agen mü&#x017F;&#x017F;en. Auch &#x017F;chien jede<lb/>
Erbbe&#x017F;timmung unnötig, weil als &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich an¬<lb/>
genommen wurde, daß, wie &#x017F;eit Men&#x017F;chengedenken, auch<lb/>
diesmal wieder, der Älte&#x017F;te das Gut erben werde, und<lb/>
daß &#x017F;ich die übrigen Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter murrlos darein finden<lb/>
würden.</p><lb/>
<p>Das kam nun doch etwas anders, als der Ver&#x017F;torbene<lb/>
angenommen hatte.</p><lb/>
<p>Es waren fünf Kinder vorhanden und die Witwe des<lb/>
Dahinge&#x017F;chiedenen. Traugott, der Älte&#x017F;te, war durch den Tod<lb/>
des Vaters Familienoberhaupt und Bauer geworden. Der<lb/>
zweite Sohn hatte vor Jahren das Dorf mit der Stadt ver¬<lb/>
tau&#x017F;cht. Ein dritter war auf der Wander&#x017F;chaft nach Ö&#x017F;terreich<lb/>
gekommen und dort &#x017F;itzen geblieben. Außer die&#x017F;en drei Söhnen<lb/>
waren zwei Töchter da. Die eine war mit dem Kret&#x017F;cham¬<lb/>
wirt von Halbenau verehelicht, die andere hatte einen Mühl¬<lb/>
knappen geheiratet, mit dem &#x017F;ie &#x017F;päter von Halbenau fortge¬<lb/>
zogen war.</p><lb/>
<p>Im Erbe befand &#x017F;ich nur das Bauerngut mit Gebäuden,<lb/>
Vorräten und Inventar. Das bare Geld war zu Aus&#x017F;tattungen<lb/>
der Töchter und zu Meliorationen verwendet worden.</p><lb/>
<p>Der älte&#x017F;te Sohn erklärte &#x017F;ich bereit, das Erbe anzutreten,<lb/>
und die übrigen Erben mit einer geringfügigen Auszahlung<lb/>
abzufinden, wie es der oftmals ausge&#x017F;prochene Wun&#x017F;ch des Ver¬<lb/>
&#x017F;torbenen gewe&#x017F;en war. Aber der Alte hatte da mit einer<lb/>
Ge&#x017F;innung gerechnet, die wohl in &#x017F;einer Jugend noch die Familie<lb/>
beherr&#x017F;cht hatte: der Gemein&#x017F;inn, der aber dem neuen Ge&#x017F;chlechte<lb/>
abhanden gekommen war. Zu Gun&#x017F;ten der Einheitlichkeit des<lb/>
Familienbe&#x017F;itzes wollte keiner der Erben ein Opfer bringen.</p><lb/>
<p>Es wurde Taxe verlangt zum Zwecke der Erbregulierung.<lb/>
Als die&#x017F;e nach An&#x017F;icht der Pflichtteilsberechtigten zu niedrig<lb/>
ausfiel, focht man die Erb&#x017F;chaftstaxe an, und forderte Ver¬<lb/>
&#x017F;teigerung des Gutes.</p><lb/>
<p>Der älte&#x017F;te Sohn, der &#x017F;ein ganzes Leben auf derein&#x017F;tige<lb/>
Übernahme des väterlichen Gutes zuge&#x017F;chnitten hatte, wollte den<lb/>
<pb n="40" facs="#f0054"/>
Be&#x017F;itz um keinen Preis fahren la&#x017F;&#x017F;en. Er er&#x017F;tand &#x017F;chließlich<lb/>
das Gut zu einem von &#x017F;einen Ge&#x017F;chwi&#x017F;tern kün&#x017F;tlich in die<lb/>
Höhe ge&#x017F;chraubten Prei&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Natürlich war er außer Stande, die Erben auszuzahlen.<lb/>
Ihre Erbteile wurden auf das Gut eingetragen; Traugott<lb/>
mußte froh &#x017F;ein, daß man ihm das Geld zu vier Prozent<lb/>
&#x017F;tehen ließ. So &#x017F;aß denn der neue Büttnerbauer auf dem<lb/>
väterlichen Grund&#x017F;tücke, das mit einem Schlage aus einem<lb/>
unbela&#x017F;teten in ein über und über ver&#x017F;chuldetes verwandelt<lb/>
worden war.</p><lb/>
<p>Es kamen Kriege, an denen Traugott Büttner teilnahm.<lb/>
Die &#x017F;chlechten und die guten Zeiten wech&#x017F;elten wie Regen und<lb/>
Sonnen&#x017F;chein. Aber, die guten Jahre kamen dem Braven<lb/>
nicht recht zu &#x017F;tatten, da er nicht kapitalkräftig genug war,<lb/>
um den allgemeinen Auf&#x017F;chwung und die Gun&#x017F;t der Ver¬<lb/>
hältni&#x017F;&#x017F;e auszubeuten. Die &#x017F;chlechten Jahre dagegen drückten<lb/>
auf ihn, wie ein Panzerkleid auf einem &#x017F;chwachen und<lb/>
wunden Leib.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer war freilich nicht der Mann, der &#x017F;ich<lb/>
leicht werfen ließ.</p><lb/>
<p>Sein Gut war ausgedehnt, die äußer&#x017F;ten Feldmarken lagen<lb/>
in beträchtlicher Entfernung von dem am unter&#x017F;ten Ende<lb/>
eines &#x017F;chmalen Land&#x017F;treifens gelegenen Hofe. Der Boden war<lb/>
leicht und die Ackerkrume von geringer Mächtigkeit. Dazu<lb/>
waren die Witterungsverhältni&#x017F;&#x017F;e nicht einmal gün&#x017F;tige; denn<lb/>
nach Norden und O&#x017F;ten lag das Land offen da, vom Süden<lb/>
und We&#x017F;ten her aber wirkten Höhenzüge ein, Kälte und Feuchtig¬<lb/>
keit befördernd, und die warme Jahreszeit abkürzend. Der Acker<lb/>
trug daher nur &#x017F;pärlich zu, der Em&#x017F;igkeit und der ra&#x017F;tlo&#x017F;en An¬<lb/>
&#x017F;trengung des Bauern zum Trotze. Die Zin&#x017F;en ver&#x017F;chlangen<lb/>
die Ernten. Die Schulden mehrten &#x017F;ich lang&#x017F;am aber &#x017F;icher.<lb/>
An Meliorationen konnte man nicht mehr denken. Wenn der<lb/>
Bauer auch hie und da einen Anfang machte, &#x017F;tärker zu düngen,<lb/>
Abzugsgräben baute, an den Gebäuden be&#x017F;&#x017F;erte und flickte,<lb/>
oder auch neues Gerät an&#x017F;chaffte, &#x017F;o warfen ihn unvorher¬<lb/>
ge&#x017F;ehne Unglücksfälle: Hagel&#x017F;chlag, Vieh&#x017F;euchen, Erkrankungen,<lb/>
<pb n="41" facs="#f0055"/>
Tod und &#x017F;on&#x017F;tiges Elend, immer wieder zurück und verdarben<lb/>
ihm &#x017F;eine Arbeit.</p><lb/>
<p>Es war der Verzweiflungskampf eines zähen Schwimmers<lb/>
in den Wellen, der &#x017F;ich mit aller An&#x017F;trengung gerade nur über<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er zu erhalten vermag.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;em Kampfe war der Büttnerbauer ein Sechziger<lb/>
geworden.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[42]" facs="#f0056"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">IV</hi>.<lb/>
</head> <p>Der Büttnerbauer fuhr in der Kreis&#x017F;tadt ein. Er &#x017F;pannte,<lb/>
wie immer, im Ga&#x017F;thofe &#x201E;Zum mutigen Ritter&#x201C; aus. Nach¬<lb/>
dem er &#x017F;einen Rappen in den Stall geführt und &#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;orgt<lb/>
hatte, begab er &#x017F;ich auf den Markt.</p><lb/>
<p>Es war heute der Hauptwochenmarkt. Die Stadt wimmelte<lb/>
daher von Fuhrwerken und Leuten, die vom Lande hereinge¬<lb/>
kommen waren. Der Büttnerbauer war nicht unbekannt; viel¬<lb/>
fach wurde er von den Kleinhändlern und Handwerkern, die<lb/>
bei offenen Ladenthüren in ihren Ge&#x017F;chäften &#x017F;tanden, angerufen<lb/>
und gebeten, einzutreten. Aber, er wollte &#x017F;ich heute nicht be¬<lb/>
&#x017F;chwatzen la&#x017F;&#x017F;en zu irgendwelchen Einkäufen. Er&#x017F;t wollte er<lb/>
mit Profit verkaufen, dann würde man weiter&#x017F;ehen, ob ein<lb/>
Gro&#x017F;chen zu dergleichen übrig &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Auf dem Marktplatze gab es eine jedem Eingeweihten<lb/>
wohlbekannte Ecke, wo die Käufe und Verkäufe in Getreide ab¬<lb/>
ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en zu werden pflegten. Als &#x017F;ich der Bauer die&#x017F;em<lb/>
Flecke näherte, kam ihm einer der Händler &#x017F;ofort mit ausge¬<lb/>
&#x017F;treckter Hand entgegen, und erkundigte &#x017F;ich nach &#x017F;einen Wün&#x017F;chen.<lb/>
Dann wurde er in den Kreis der dort ver&#x017F;ammelten Männer<lb/>
gezogen, man klopfte ihm auf die Schulter, und meinte, er<lb/>
habe &#x017F;ich recht lange nicht mehr blicken la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Aber, die&#x017F;es auffällige Entgegenkommen von Leuten, die<lb/>
er kaum kannte, machte den alten Mann &#x017F;tutzig. Wollte man<lb/>
ihn hier etwa dumm machen? Als man ihn fragte, ob er<lb/>
<pb n="43" facs="#f0057"/>
was zu verkaufen habe, antwortete er vor&#x017F;ichtig und zurück¬<lb/>
haltend. Dann ging er von die&#x017F;er Gruppe weg zu einer<lb/>
anderen. Er wollte &#x017F;ich die Sache &#x017F;cheinbar nur mit an&#x017F;ehen.<lb/>
Die Hände auf dem Rücken hörte er überall ein wenig zu. Die<lb/>
Kauflu&#x017F;t war groß, be&#x017F;onders Hafer wurde &#x017F;tark gefragt.<lb/>
Es ward auch manches Ge&#x017F;chäft abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, nach den Hand¬<lb/>
&#x017F;chlägen zu &#x017F;chließen, die zur Be&#x017F;iegelung jedesmal gegeben<lb/>
wurden.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ich der Büttnerbauer eine Weile hier aufgehalten,<lb/>
verließ er den Marktplatz wieder. Es waren ihm allerhand<lb/>
Bedenken gekommen. Bei die&#x017F;er Art zu handeln, wie &#x017F;ie hier<lb/>
in &#x017F;o lauter und nachlä&#x017F;&#x017F;iger Wei&#x017F;e von den Händlern betrieben<lb/>
wurde, &#x017F;chien es ihm auf ein Betrügen des Landmannes<lb/>
herauszukommen.</p><lb/>
<p>Heute lag ihm daran, einen möglich&#x017F;t hohen Preis zu<lb/>
erzielen aus &#x017F;einem Hafer; denn er hatte vor, mit dem Erlös<lb/>
eine Kuh anzukaufen zum Er&#x017F;atz für eine, die er im Laufe<lb/>
des Winters hatte &#x017F;techen la&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Nun ent&#x017F;ann er &#x017F;ich, daß er vorm Jahre in einem Ge¬<lb/>
treidege&#x017F;chäfte der inneren Stadt für Roggen einen guten<lb/>
Preis bezahlt erhalten hatte. Das Ge&#x017F;chäft &#x017F;chickte ihm &#x017F;eitdem<lb/>
vierteljährlich &#x017F;einen Katalog zu. Er&#x017F;t vor ein Paar Tagen<lb/>
noch war ihm ein &#x017F;olcher Pro&#x017F;pekt in die Hände gefallen. Die<lb/>
Zahlung der &#x201E;höch&#x017F;tmöglichen Prei&#x017F;e&#x201C; und die &#x201E;koulante&#x017F;ten<lb/>
Bedingungen&#x201C; wurden darin ver&#x017F;prochen.</p><lb/>
<p>Der Bauer meinte, er könne es mit Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
wieder einmal ver&#x017F;uchen. War dort nichts zu machen, dann<lb/>
konnte man den Hafer ja immer noch auf dem Markte los¬<lb/>
&#x017F;chlagen.</p><lb/>
<p>Das Ge&#x017F;chäft von Harra&#x017F;&#x017F;owitz lag in einer ziemlich<lb/>
engen Ga&#x017F;&#x017F;e, zu ebener Erde. Man trat zunäch&#x017F;t in eine<lb/>
tonnenartige Einfahrt, die in einen gepfla&#x017F;terten Hof aus¬<lb/>
mündete. Eine Seitenthür führte von der Einfahrt aus in<lb/>
das Comptoir.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer trat, &#x017F;einen Hut &#x017F;chon vor der Thür<lb/>
abnehmend, nachdem er angeklopft hatte, ein. Es war<lb/>
<pb n="44" facs="#f0058"/>
ein langer, &#x017F;chmaler Raum, in der Mitte durch einen Laden¬<lb/>
ti&#x017F;ch geteilt, hinter dem mehrere Schreiber auf Dreh&#x017F;chemeln<lb/>
an hohen Pulten &#x017F;aßen. Ein junger Mann mit einer<lb/>
Brille &#x017F;prang von &#x017F;einem Schemel herab, kam auf den Bauer<lb/>
zu und fragte, was er wün&#x017F;che. Der Alte meinte, er habe<lb/>
etwas Hafer zu verkaufen. Wieviel es &#x017F;ei, fragte der junge<lb/>
Men&#x017F;ch, die Feder an &#x017F;einem Ärmel auswi&#x017F;chend.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sacke a Sticker zahne kennten's &#x017F;chun &#x017F;ein,&#x201C; gab der<lb/>
Büttnerbauer zurück.</p><lb/>
<p>Der Jüngling lächelte darauf überlegen und meinte, daß<lb/>
&#x017F;ein Haus &#x017F;ich mit &#x201E;Detail-Einkäufen&#x201C; nicht abgebe.</p><lb/>
<p>Für den Bauer war die Ausdruckswei&#x017F;e des jungen<lb/>
Herrn unver&#x017F;tändlich. Es gab Frage und Antwort und aber¬<lb/>
maliges Fragen. Die Schreiber drehten &#x017F;ich auf ihren Se&#x017F;&#x017F;eln<lb/>
um und betrachteten &#x017F;ich den alten Mann im altväteri&#x017F;chen<lb/>
Rocke mit &#x017F;pötti&#x017F;chen Mienen.</p><lb/>
<p>Darüber war ein mittelgroßer, zur Korpulenz neigender<lb/>
Mann mit kahlem Kopfe, gebogener Na&#x017F;e und brandrotem<lb/>
Backenbart von einem Nebenraume aus ins Comptoir getreten.<lb/>
Sofort fuhren alle Dreh&#x017F;chemel wieder herum und die jungen<lb/>
Leute &#x017F;teckten, mit gebeugtem Rücken, die Na&#x017F;en eifrig in ihre<lb/>
Schreiberei.</p><lb/>
<p>Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x2014; denn er war es &#x017F;elb&#x017F;t &#x2014; maß<lb/>
die Ge&#x017F;talt des Bauern mit &#x017F;pähendem Blicke. Dann trat<lb/>
er auf ihn zu, &#x017F;treckte die Hand aus, lächelte verbindlich,<lb/>
und &#x017F;agte: &#x201E;Grüß Sie Gott, mein lieber Herr Büttner! Was<lb/>
&#x017F;teht zu Ihren Dien&#x017F;ten?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer war völlig überra&#x017F;cht. Woher kannte ihn die&#x017F;er<lb/>
Herr? Er konnte &#x017F;ich nicht ent&#x017F;innen, die&#x017F;es Ge&#x017F;icht jemals<lb/>
ge&#x017F;ehen zu haben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich werde Sie doch wahrhaftig kennen, Herr Büttner!&#x201C;<lb/>
meinte der Händler. &#x201E;Sie &#x017F;ind eine bekannte Per&#x017F;önlichkeit bei uns,<lb/>
Be&#x017F;itzen Sie nicht ein &#x017F;chönes Gut in Halbenau &#x2014; nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tand da mit offenem Munde, &#x017F;tarrte jenen<lb/>
an, der ihm die Allwi&#x017F;&#x017F;enheit in Per&#x017F;on &#x017F;chien, und konnte<lb/>
&#x017F;ich von &#x017F;einem Staunen gar nicht wieder erholen.</p><lb/>
<pb n="45" facs="#f0059"/>
<p>&#x201E;Kenne Sie! Kenne Sie ganz gut, Herr Büttner! Al&#x017F;o,<lb/>
womit können wir dienen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der junge Mann raunte inzwi&#x017F;chen &#x017F;einem Chef mit halb¬<lb/>
lauter Stimme etwas zu. &#x201E;Nun und ich hoffe &#x017F;tark, daß<lb/>
Sie Herrn Büttner den Hafer abgenommen haben, Herr Bell¬<lb/>
witz!&#x201C; rief der Händler. &#x201E;Ich dachte . . .&#x201C; meinte der &#x017F;o An¬<lb/>
geredete. &#x2014; &#x201E;Ach was, dachte! Sie denken immer! Ver¬<lb/>
&#x017F;cherzen mir darüber womöglich eine &#x017F;olche Kund&#x017F;chaft. &#x2014;<lb/>
Natürlich nehmen wir den Hafer, Herr Büttner! Unbe&#x017F;ehen<lb/>
nehmen wir alles, was Sie uns bringen. Haben Sie den<lb/>
Hafer mit in der Stadt?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer brachte mit Rucken und Zerren ein<lb/>
Säckchen von grauer Leinwand aus &#x017F;einer hinteren Rockta&#x017F;che<lb/>
hervor.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach &#x017F;o, eine Probe! I&#x017F;t eigentlich gar nicht nötig, Herr<lb/>
Büttner. Kennen Ihre Ware &#x017F;chon. Prima, natürlich!&#x201C;</p><lb/>
<p>Er öffnete das Säckchen aber dennoch und ließ die Körner<lb/>
prüfend durch die Finger gleiten. &#x201E;Kaufen wir! Geben den<lb/>
höch&#x017F;ten Marktpreis. Herr Bellwitz, gleich einen Mann nach<lb/>
dem &#x201E;Mutigen Ritter&#x201C; &#x017F;chicken! Der Hafer &#x017F;oll her. &#x2014; In¬<lb/>
zwi&#x017F;chen kommen Sie mal auf ein Augenblickchen hier herein,<lb/>
mein guter Herr Büttner. Sie mü&#x017F;&#x017F;en mir was über den<lb/>
Saaten&#x017F;tand bei Ihnen da draußen erzählen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer befand &#x017F;ich, ehe er &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en recht ver&#x017F;ehen,<lb/>
im Nebenzimmer, einem kleinen Gemache, de&#x017F;&#x017F;en einziges<lb/>
Fen&#x017F;ter nach dem Hofe hinausführte. Dort wurde er aufs<lb/>
Sofa genötigt; der rotbärtige Händler nahm ihm gegenüber<lb/>
am Ti&#x017F;che Platz.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun, mein Lieber, wie &#x017F;tehts denn, wie gehts denn in<lb/>
Halbenau? Ich kenne dort ver&#x017F;chiedene Ökonomen. Mittlerer<lb/>
Boden &#x2014; was! Liegt auch &#x017F;chon ein bißchen hoch &#x2014; was?<lb/>
Sie leiden an &#x017F;päten Frö&#x017F;ten. Nachher will das Korn nicht<lb/>
recht &#x017F;chütten, wenns vorher noch &#x017F;o &#x017F;chön ge&#x017F;tanden hat.<lb/>
Kenne das, kenne die ganze Ge&#x017F;chichte. &#x2014; Al&#x017F;o nun erzählen<lb/>
Sie mir mal. Wie weit i&#x017F;t's mit der Sommerung?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Mei Suhn und de Madel &#x017F;tacken heite de latzten Apern.<lb/>
<pb n="46" facs="#f0060"/>
Hernachen is nur noch 's Kraut. In a Wochen a zwee noch<lb/>
hin, denk'ch, &#x017F;ein mer fertig.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Gratuliere, gratuliere! &#x2014; Sie haben wohl eine &#x017F;tarke<lb/>
Familie, Herr Büttner?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;'s langt zu, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz, 's langt Se gerade zu,&#x201C;<lb/>
meinte der Bauer und lachte in &#x017F;ich hinein. &#x201E;Mit de Enkel<lb/>
&#x017F;ein's 'r immer a Mäuler achte, die gefittert &#x017F;ein wullen &#x2014;<lb/>
ju, ju!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun, um &#x017F;o mehr Hände &#x017F;ind dann auch da zur Be¬<lb/>
&#x017F;tellung und in der Erntezeit &#x2014; nicht wahr, Herr Büttner?<lb/>
Eine zahlreiche Familie i&#x017F;t ein Segen Gottes, be&#x017F;onders für<lb/>
den Landmann. Ich kenne die ländlichen Verhältni&#x017F;&#x017F;e, ich<lb/>
kenne &#x017F;ie! Sie mögen mir das glauben, lieber Büttner. &#x2014;<lb/>
Und wie &#x017F;teht's denn mit der Winterung?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer berichtete, daß der Roggen gut durch den<lb/>
Winter gekommen und nur wenig ausgewintert &#x017F;ei. &#x201E;Ene<lb/>
wohre Pracht! Wie ene Bür&#x017F;chte, weeß der Hohle, wie ene<lb/>
Bür&#x017F;chte &#x017F;teht Sie das Korn!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun, das i&#x017F;t ja hocherfreulich zu hören! Da hätten wir<lb/>
al&#x017F;o die &#x017F;chön&#x017F;ten Aus&#x017F;ichten für eine gute Ernte. Da wird<lb/>
wiedermal &#x017F;chönes Geld unter die Leute kommen! Und hat<lb/>
der Bauer Geld, dann hat's die ganze Welt.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das mechte och &#x017F;ein &#x2014; das mechte freilich &#x017F;ein, Herr<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C; meinte der Büttnerbauer und kratzte &#x017F;ich hinter<lb/>
den Ohren. &#x201E;'s Geld is &#x017F;ihre rar gewe&#x017F;t. Ne ach Gott, zu<lb/>
rare i&#x017F;t dos gewe&#x017F;t in der letzten Zeit, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun, Sie werden doch nicht etwa klagen wollen, Herr<lb/>
Büttner! Sie, mit Ihrer &#x017F;chönen Be&#x017F;itzung! &#x2014; Wie groß i&#x017F;t<lb/>
denn das Gut, wenn ich fragen darf?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Zweemalhundert und a paaren dreißig Morgen, alles<lb/>
in allen, mit an Buu&#x017F;che.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das wäre ja bald ein kleines Rittergut! Und da wollen<lb/>
Sie lamentieren! Ich bitte Sie, guter Herr Büttner, was<lb/>
&#x017F;ollen denn dann die kleinen Leute machen!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ju, wenn ock de vielen Abgaben ne wären, und de<lb/>
Gemeenela&#x017F;ten und de Schulden.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="47" facs="#f0061"/>
<p>&#x201E;Ich weiß, ich weiß, es la&#x017F;tet vielerlei auf dem Ökonomen<lb/>
heutzutage. Sind denn die Abgaben und La&#x017F;ten &#x017F;o bedeutend<lb/>
in Halbenau?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;chüttete darüber &#x017F;ein Herz gründlich<lb/>
aus. Harra&#x017F;&#x017F;owitz ließ ihn reden; nur manchmal warf er eine<lb/>
Bemerkung ein, die den einmal warm Gewordenen veranlaßte,<lb/>
mehr und mehr von &#x017F;einen Verhältni&#x017F;&#x017F;en aufzudecken.</p><lb/>
<p>Jetzt war der Büttnerbauer bei &#x017F;einem Hauptbe&#x017F;chwernis<lb/>
angelangt: &#x017F;einem mächtigen Nachbarn, der Herr&#x017F;chaft Saland.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, ja, das glaube ich Ihnen gerne, Herr Büttner!&#x201C; rief<lb/>
der Händler, &#x201E;&#x017F;olch einen Großgrundbe&#x017F;itzer zum Nachbarn zu<lb/>
haben, i&#x017F;t kein Spaß! Die Leute &#x017F;ind landgierig, die möchten<lb/>
die Bauern am lieb&#x017F;ten alle legen. Das i&#x017F;t ein wahrer Krebs¬<lb/>
&#x017F;chaden für un&#x017F;er Volk, die Latifundienwirt&#x017F;chaft. Ein freier,<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;tändiger Bauern&#x017F;tand wird immer eine Grundbedingung<lb/>
für das Gedeihen des ganzen Staates bilden. Wer &#x017F;oll uns<lb/>
denn die Soldaten liefern &#x2014; was, he? Die &#x017F;trammen Sol¬<lb/>
daten für un&#x017F;er Heer, wenn nicht der Bauern&#x017F;tand! &#x2014; Grenzen<lb/>
Sie an einer oder an mehreren Seiten mit der Herr&#x017F;chaft Saland?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer erzählte, daß er &#x017F;o gut wie einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ei<lb/>
durch das Dominium. Dann ereiferte er &#x017F;ich über den Wild¬<lb/>
&#x017F;chaden.</p><lb/>
<p>&#x201E;Schrecklich! aber dafür hat natürlich &#x017F;o ein Graf gar<lb/>
keinen Sinn!&#x201C; rief der Händler mit dem Ausdrucke höch&#x017F;ter<lb/>
Entrü&#x017F;tung, &#x201E;wenn &#x017F;ichs nur um Bauernflur handelt. Trau¬<lb/>
rige Zu&#x017F;tände &#x017F;ind das! Hat Ihnen der Graf denn &#x017F;chon mal<lb/>
ein Angebot machen la&#x017F;&#x017F;en wegen Ihres Gutes?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer berichtete, daß der Graf &#x017F;chon &#x017F;eit<lb/>
Jahren um &#x017F;einen Wald handle, aber, daß er ihm nicht einen<lb/>
Fußbreit abzula&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;onnen &#x017F;ei. Hara&#x017F;&#x017F;owitz horchte &#x017F;charf<lb/>
hin auf die&#x017F;e Angaben. Dann nahm er auf einmal wieder eine<lb/>
nachdenkliche Miene an.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, das &#x017F;ind traurige Verhältni&#x017F;&#x017F;e! Das zehrt am Ver¬<lb/>
mögen, das will ich &#x017F;chon glauben. Da haben Sie doch aller¬<lb/>
hand Sorgen, mein guter Herr Büttner. &#x2014; Haben Sie denn<lb/>
etwa auch Hypotheken&#x017F;chulden auf Ihrem Gute?&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="48" facs="#f0062"/>
<p>&#x201E;O Jerum!&#x201C; rief der Bauer bei die&#x017F;er Frage, die mit der<lb/>
unbefangen&#x017F;ten Miene der Welt ge&#x017F;tellt wurde. &#x201E;O Jerum!&#x201C;<lb/>
Er fuhr empor von &#x017F;einem Sitze. &#x201E;Hypotheken&#x017F;chulden! die<lb/>
thun freilich zulangen, thun die! Wenn's wos winger warn,<lb/>
kinnt's och ba&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun, was haben Sie denn &#x017F;o ungefähr drauf &#x017F;tehen?<lb/>
Ich frage aus wirklichem Intere&#x017F;&#x017F;e.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer rechnete eine Weile. Dann &#x017F;agte er, die Stimme<lb/>
dämpfend, mit bedrückter Miene. &#x201E;A Märker a zweeund¬<lb/>
zwanzigtau&#x017F;end kennen's &#x017F;chu &#x017F;ein, die druffe &#x017F;tiehn, Herr<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler ließ ein lei&#x017F;es Pfeifen ertönen, zog die<lb/>
Brauen in die Höhe und wiegte den Kopf hin und her.<lb/>
&#x201E;Das i&#x017F;t ein bißchen &#x017F;tark!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Newuhr, 's is vill?&#x201C; meinte der Alte, ganz in &#x017F;ich zu¬<lb/>
&#x017F;ammen&#x017F;inkend, und tro&#x017F;tlos zur Erde blickend.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wie in aller Welt wollen Sie denn da die Zin&#x017F;en heraus¬<lb/>
wirt&#x017F;chaften, Herr Büttner?&#x201C; &#x2014; Harra&#x017F;&#x017F;owitz nahm ein Stück<lb/>
Papier zur Hand und begann zu rechnen. &#x201E;Ja, mein Lieber<lb/>
das i&#x017F;t ja ein Mißverhältnis! Und da wollen Sie auch noch<lb/>
davon leben, Sie und Ihre Familie! Das i&#x017F;t ja rein unmöglich.<lb/>
Da lügen Sie &#x017F;ich einfach in den Beutel, mein Be&#x017F;ter!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja 's is &#x017F;chwer, 's is aben &#x017F;chwer!&#x201C; meinte der Büttner¬<lb/>
bauer &#x017F;eufzend. &#x201E;Man mechte manchmal &#x017F;alber zum Thaler<lb/>
wern, um da Zin&#x017F;en ock immer richtig zu bezahla. Ees muß<lb/>
&#x017F;ich abrackern und ab&#x017F;chinden muß mer &#x017F;ich, vun Frih bis<lb/>
Abend. Ne a mal &#x017F;att e&#x017F;&#x017F;en mechtn man, weil's hinten und<lb/>
vurne ne zulangen thut. Ne, 's is a Luderlaben, wenn ees<lb/>
&#x017F;uvills Schulden hat, wie der Hund Flöhe.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Und das ertragen Sie &#x017F;o ruhig? Das verdenke ich Ihnen<lb/>
offen herausge&#x017F;agt, &#x017F;ehr, daß &#x017F;ie &#x017F;ich für Ihre Gläubiger &#x017F;o<lb/>
abquälen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ju, wos &#x017F;oll un&#x017F;erees denne angohn? Ich ha's Gutt<lb/>
duch glei &#x017F;u ver&#x017F;chuldt übernumma. Billiger wullten de Ge¬<lb/>
&#x017F;chwi&#x017F;ter mir's duch ne iberla&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Da giebts eben nur ein Mittel, mein Lieber: &#x017F;chmeißen<lb/>
<pb n="49" facs="#f0063"/>
Sie den Gläubigern die ganze Ge&#x017F;chichte hin. Sagen Sie ein¬<lb/>
fach: ich thue nicht weiter mit. Mag's doch ein anderer ver¬<lb/>
&#x017F;uchen, die Zin&#x017F;en herauszuwirt&#x017F;chaften, ich kanns nicht, ich<lb/>
hab's &#x017F;att! &#x2014; Pa&#x017F;&#x017F;en Sie mal auf, was für Ge&#x017F;ichter die dann<lb/>
machen werden. Von denen übernimmt's keiner, verla&#x017F;&#x017F;en Sie<lb/>
&#x017F;ich darauf! Die werden dann &#x017F;chon kommen und Sie bitten,<lb/>
daß Sie doch nur um Gotteswillen weiter auf dem Gute<lb/>
bleiben möchten, damit ihre Hypotheken nicht ausfallen. So¬<lb/>
was i&#x017F;t &#x017F;chon öfters mit Erfolg gemacht worden. Tragen Sie<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t auf Subha&#x017F;tation an wegen Über&#x017F;chuldung, dann wollen<lb/>
wir mal &#x017F;ehen, was für Seiten die Gläubiger aufziehen<lb/>
werden. Vielleicht er&#x017F;tehen Sie's dann &#x017F;elb&#x017F;t, oder einer Ihrer<lb/>
Kinder, aus der Zwangsver&#x017F;teigerung zurück, dann &#x017F;ind Sie<lb/>
einen ganzen Po&#x017F;ten Schulden los. Nur nicht äng&#x017F;tlich &#x017F;ein<lb/>
in &#x017F;olchen Dingen! Das i&#x017F;t ja nur ein Mittel, &#x017F;ich wieder zu<lb/>
rangieren, wenn man nicht reü&#x017F;&#x017F;iert hat. Gott &#x017F;ei Dank,<lb/>
möchte ich &#x017F;agen, daß &#x017F;o etwas möglich i&#x017F;t!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;chüttelte den Kopf. Den eigentlichen<lb/>
Sinn des Vor&#x017F;chlages hatte er wohl gar nicht erfaßt. Sein<lb/>
Redlichkeitsgefühl &#x017F;agte ihm jedoch, daß hier etwas nicht in<lb/>
Ordnung &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Er wolle auf &#x017F;einem Gute bleiben, erklärte er. Er hoffe<lb/>
auch durchzukommen und &#x017F;eine Zin&#x017F;en richtig bezahlen zu<lb/>
können, wenn nur be&#x017F;&#x017F;ere Zeiten kämen, und wenn ihm in¬<lb/>
zwi&#x017F;chen jemand helfend unter die Arme greifen wolle.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen waren die Hafer&#x017F;äcke vom &#x201E;Mutigen Ritter&#x201C;<lb/>
herange&#x017F;chafft worden, und wurden im Hofe abgeladen. Der<lb/>
junge Mann aus dem Comptoir trat ein und machte Mel¬<lb/>
dung davon. &#x201E;Da wollen Sie al&#x017F;o Ihr Geld gefällig&#x017F;t in<lb/>
Empfang nehmen, Herr Büttner,&#x201C; &#x017F;agte der Händler. &#x201E;Vorn<lb/>
an der Ka&#x017F;&#x017F;e. Ich komme mit Ihnen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer empfing am Ka&#x017F;&#x017F;enpult das Geld und mußte<lb/>
über den Empfang quittieren. Das nahm einige Zeit in<lb/>
An&#x017F;pruch, da &#x017F;einer Hand das Schreiben nicht mehr recht ge¬<lb/>
läufig war. Endlich war er mit der &#x017F;chwierigen Prozedur<lb/>
zu &#x017F;tande gekommen. Trotzdem er &#x017F;ein Geld läng&#x017F;t durch¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 4<lb/>
</fw>
<pb n="50" facs="#f0064"/>
gezählt und einge&#x017F;ackt hatte, blieb er noch &#x017F;tehen, zaudernd,<lb/>
&#x017F;einen Hut in den Händen drehend, als habe er noch etwas<lb/>
auf dem Herzen.</p><lb/>
<p>Dem &#x017F;charfen Auge des Händlers war das auffällige<lb/>
Benehmen des Alten nicht entgangen. Er kam hinter dem<lb/>
Ladenti&#x017F;che vor, wo er mit einem der Comptoiri&#x017F;ten verhandelt<lb/>
hatte. &#x201E;Nun, Herr Büttner, kann ich Ihnen vielleicht noch<lb/>
mit etwas dienen? Wir haben auch kün&#x017F;tlichen Dünger, ein<lb/>
reichhaltiges Lager. Haben Sie da keinen Bedarf?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, ne!&#x201C; meinte der Bauer. &#x201E;Da mag'ch ni&#x017F;cht darvon.<lb/>
Aber was andres wollt'ch Se noch derzahlen; wenn Se da<lb/>
vielleicht an Rat wißten. &#x2014; Mir is ane Hipetheke gekindgt<lb/>
wurden. Uf Gohanni muß'ch zahlen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Sehen Sie einmal an!&#x201C; rief der Händler und &#x017F;tellte<lb/>
&#x017F;ich er&#x017F;taunt. &#x201E;Da werde ich Ihnen wohl nicht helfen können.<lb/>
Hypotheken, das gehört nicht in meine Branche.&#x201C; &#x2014; Aber, er<lb/>
nahm den Bauern doch wieder mit in das Hinterzimmer.</p><lb/>
<p>&#x201E;Al&#x017F;o eine Hypothek i&#x017F;t Ihnen gekündigt auf den Johan¬<lb/>
ni&#x017F;termin. An welcher Stelle &#x017F;teht &#x017F;ie? wie i&#x017F;t der Zinsfuß?<lb/>
wie läuft &#x017F;ie aus?&#x201C;</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;tellte die ver&#x017F;chieden&#x017F;ten Kreuz- und Quer¬<lb/>
fragen. Dann rechnete er für &#x017F;ich. Der alte Bauer beobachtete<lb/>
während de&#x017F;&#x017F;en das Mienen&#x017F;piel des Händlers &#x017F;orgenvoll. Er<lb/>
&#x017F;ah mit Schrecken, daß Harra&#x017F;&#x017F;owitz in einem fort bedenklich<lb/>
den Kopf &#x017F;chüttelte und die Brauen in die Höhe zog.</p><lb/>
<p>Endlich erhob &#x017F;ich der Mann und trat dicht vor den<lb/>
Bauern hin, ihm in die Augen blickend, mit ern&#x017F;ter<lb/>
Miene. Er könne das Geld nicht be&#x017F;chaffen, erklärte er.<lb/>
Er &#x017F;ei Kaufmann und nichts als Kaufmann, und es gehöre<lb/>
nicht zu &#x017F;einen Gepflogenheiten, Güter zu beleihen. Aber da<lb/>
er gemerkt habe, daß der Büttnerbauer ein redlicher und &#x017F;olider<lb/>
Mann &#x017F;ei, wolle er ihm helfen. Er habe einen Ge&#x017F;chäfts¬<lb/>
freund, einen durchaus feinen Mann, zu dem wolle er den<lb/>
Bauern führen, der werde ihm die Hypothek möglicherwei&#x017F;e decken.<lb/>
Aber nur dem Bauern zu Gefallen wolle er es thun, rein zum<lb/>
Gefallen. Denn er bemenge &#x017F;ich &#x017F;on&#x017F;t nicht mit dergleichen. &#x2014;</p><lb/>
<pb n="51" facs="#f0065"/>
<p>Darauf ging Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz an's Telephon und<lb/>
klingelte an. &#x201E;Guten Morgen! I&#x017F;t Herr Schönberger im<lb/>
Comptoir? &#x2014; Möchte ihn auf einen Augenblick &#x017F;prechen . . . .<lb/>
Danke!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;ah mit Staunen dem Beginnen des anderen<lb/>
zu. In &#x017F;einem Leben hatte er noch nichts von einem Fern¬<lb/>
&#x017F;precher gehört, ge&#x017F;chweige denn, eine &#x017F;olche Vorrichtung ge&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;tand neben dem Apparate und lachte über<lb/>
den komi&#x017F;chen Schrecken des Alten. &#x201E;Nehmen Sie mal das<lb/>
andere Ding an's Ohr, Herr Büttner!&#x201C; rief er und hielt ihm<lb/>
den Hörer hin. &#x201E;Machen Sie nur! Es beißt nicht.&#x201C; Der<lb/>
Bauer war nicht zu bewegen, den Hörer anzufa&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen kam Antwort.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier Harra&#x017F;&#x017F;owitz! . . . Ja! . . . 'n Morgen, Schön¬<lb/>
berger! Herr Gutsbe&#x017F;itzer Büttner aus Halbenau i&#x017F;t hier bei<lb/>
mir, wün&#x017F;cht gekündigte Hypothek belegt zu haben. Kann ich<lb/>
mit ihm zu Ihnen kommen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Eine längere Pau&#x017F;e ent&#x017F;tand, während der Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
ge&#x017F;pannt horchte. Dann lachte er auf einmal laut auf, und den<lb/>
Bauern höhni&#x017F;ch von der Seite anblickend, immer den Hörer<lb/>
am Ohr, rief er in den Fern&#x017F;precher:</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Kaffer braucht ehn, dringend. Feines Ma&#x017F;&#x017F;e¬<lb/>
matten. . . . . Ach was! Bi&#x017F;t me&#x017F;chuke! &#x2014; Wie? . . . . Is<lb/>
be&#x017F;oll. Wir machens in Kippe, natürlich. . . . Ver&#x017F;teh nicht!<lb/>
Der Kaffer i&#x017F;t halb mechulleh. Geb Dir Rebu&#x017F;&#x017F;im. . . . . .<lb/>
Schön! Bringe ihn. Auf Wieder&#x017F;ehen. Schluß!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das nennt man Telephon oder Fern&#x017F;precher, mein<lb/>
Lieber!&#x201C; &#x017F;agte Hara&#x017F;&#x017F;owitz und klopfte dem Alten mit &#x017F;pöt¬<lb/>
ti&#x017F;chem Grin&#x017F;en auf den Rücken. &#x201E;Sehen Sie, da haben Sie<lb/>
wieder was Neues kennen gelernt, und können Ihren Leuten<lb/>
da draußen was erzählen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Man wolle nun zu Herrn Schönberger gehn, meinte er,<lb/>
und nötigte den Bauern zur Thür.</p><lb/>
<p>Das Kredit- und Vermittelungsbüreau von I&#x017F;idor Schön¬<lb/>
berger lag am anderen Ende der Stadt, ebenfalls in einem<lb/>
engen Winkelgäßchen. Harra&#x017F;&#x017F;owitz trat aber nicht in das<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">4 *<lb/>
</fw>
<pb n="52" facs="#f0066"/>
Comptoir, führte den Bauern vielmehr durch den Hausgang in<lb/>
eine Hinter&#x017F;tube.</p><lb/>
<p>Hier &#x017F;aß in einem abge&#x017F;chabten Lederfauteuil vor &#x017F;einem<lb/>
Schreibti&#x017F;che ein fetter Mann, kahlköpfig, mit dunklen großen<lb/>
Augen, die ihm, aus tiefen Höhlen über die gebogene Na&#x017F;e<lb/>
hinweg&#x017F;pähend, etwas von einer großen Eule gaben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Morgen Schönberger!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Morgen Sam!&#x201C; Der fette Mann rührte &#x017F;ich nicht auf<lb/>
&#x017F;einem Stuhle, mit dem er verwach&#x017F;en zu &#x017F;ein &#x017F;chien. Hara&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz, unter dem Namen &#x201E;Sam&#x201C; weit und breit in der Handels¬<lb/>
welt bekannt, &#x017F;chien die Gewohnheiten &#x017F;eines Freundes zu<lb/>
kennen. Er rückte &#x017F;elb&#x017F;t Stühle heran, forderte den Bauern<lb/>
auf, Platz zu nehmen und &#x017F;etzte &#x017F;ich.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier bringe ich Ihnen al&#x017F;o meinen Ge&#x017F;chäftsfreund, den<lb/>
Herrn Gutsbe&#x017F;itzer Büttner. Ich kenne den Mann. Er i&#x017F;t<lb/>
gut. Sie können ihm unbedenklich Kredit eröffnen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Schönberger zuckte die Ach&#x017F;eln mit verdrießlicher Miene.<lb/>
Dann begann er mit belegter Stimme, etwas an&#x017F;toßend<lb/>
&#x017F;prechend: In gegenwärtiger Zeit auf Grund und Boden Geld<lb/>
zu borgen, &#x017F;ei bedenklich. Jetzt, wo Subha&#x017F;tationen an der<lb/>
Tagesordnung &#x017F;eien, und die Bauern noch öfter pleite mach¬<lb/>
ten, als die Indu&#x017F;triellen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Für den hier garantiere ich!&#x201C; rief Harra&#x017F;&#x017F;owitz. &#x201E;Das<lb/>
i&#x017F;t einer vom alten Schrot und Korn. Der i&#x017F;t durch und<lb/>
durch &#x017F;olid!&#x201C; Dabei tät&#x017F;chelte er den Bauern. &#x201E;Was? der<lb/>
macht uns nicht bankerott, nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Aber I&#x017F;idor Schönberger blieb bei &#x017F;einer Ablehnung. Er<lb/>
habe zu viele &#x017F;chlechte Erfahrungen gemacht in der letzten Zeit.<lb/>
Habe &#x017F;eine Zin&#x017F;en nicht erhalten, &#x017F;ei bei Zwangsver&#x017F;teigerungen<lb/>
ausgefallen und um &#x017F;ein Geld betrogen worden.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wenn ich Ihnen &#x017F;age, daß der Mann Ihnen &#x017F;icher i&#x017F;t!<lb/>
wenn ich mich mit meinem Ehrenwort für Herrn Büttner<lb/>
verbürge! Sehen Sie &#x017F;ich den Herrn doch blos mal an,<lb/>
Schönberger! &#x017F;ieht der aus, als ob er uns Schaden machen<lb/>
wollte? Wenn ich &#x017F;age, er i&#x017F;t gut, dann i&#x017F;t er gut!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wo &#x017F;teht die Hypothek?&#x201C; fragte Schönberger, der, im<lb/>
<pb n="53" facs="#f0067"/>
Gegen&#x017F;atz zum lebhaften We&#x017F;en &#x017F;eines Ge&#x017F;chäftsfreundes, eine<lb/>
gleichgiltige apathi&#x017F;che Ruhe zur Schau trug.</p><lb/>
<p>&#x201E;Darauf kommts hier gar nicht an!&#x201C; rief Harra&#x017F;&#x017F;owitz.<lb/>
&#x201E;Bei einem Gute von über zweihundert Morgen be&#x017F;ten Bodens!<lb/>
Die Hypothek i&#x017F;t tod&#x017F;icher.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Weshalb i&#x017F;t &#x017F;ie gekündigt?&#x201C; fragte Schönberger.</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Bruder hatte &#x017F;ie,&#x201C; erklärte Harra&#x017F;&#x017F;owitz. &#x201E;Der hat<lb/>
gekündigt, weil er das Geld im Ge&#x017F;chäft braucht. Muß<lb/>
auch verrückt &#x017F;ein, der Herr, daß er &#x017F;o 'ne Hypothek weggiebt!<lb/>
&#x2014; Seien Sie vernünftig, Schönberger, geben Sie das Geld!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der fette Mann nahm ein Notizbuch zur Hand, befeuchtete<lb/>
die Bei&#x017F;tift&#x017F;pitze, dann forderte er den Bauern auf, ihm die<lb/>
einzelnen Po&#x017F;ten der Reihe nach zu nennen.</p><lb/>
<p>Es bedurfte einiger Zeit, ehe der alte Mann die Zahlen<lb/>
in &#x017F;einem Gedächtnis gefunden hatte. Aber &#x017F;chließlich brachte<lb/>
er doch alles richtig zu&#x017F;ammen.</p><lb/>
<p>Da war zuer&#x017F;t die Land&#x017F;chaft mit viertau&#x017F;end Mark,<lb/>
dann kamen die Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter: Karl Leberecht und Gottlieb, die<lb/>
ver&#x017F;torbene Schwe&#x017F;ter Karoline, an deren Stelle jetzt ihre Erben:<lb/>
Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel und &#x017F;eine Kinder, ferner die Schwe&#x017F;ter Erne&#x017F;tine.<lb/>
Sämtliche zu gleichen Teilen und mit gleichem Vorrecht. Da¬<lb/>
hinter kamen immer noch neue Schuldpo&#x017F;ten, unter die&#x017F;en Ern&#x017F;t<lb/>
Ka&#x017F;chel mit &#x017F;iebzehnhundert Mark.</p><lb/>
<p>Der Mann im Lehn&#x017F;tuhle &#x017F;aß da mit der ihm eigenen<lb/>
verdro&#x017F;&#x017F;enen Miene und notierte jede Ziffer, die &#x017F;ich von den<lb/>
zagenden Lippen des Alten losrang, mit kühler Ruhe. Weder<lb/>
Staunen noch Erregung &#x017F;chien &#x017F;ich in den Flei&#x017F;chma&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;es<lb/>
gedun&#x017F;enen Ge&#x017F;ichtes ausdrücken zu können &#x201E;I&#x017F;t das alles?&#x201C;<lb/>
fragte er, als der Bauer endlich &#x017F;chwieg. Der Büttnerbauer bejahte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie &#x017F;ollen das Geld haben!&#x201C; war alles, was die belegte<lb/>
Stimme darauf &#x017F;agte.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;prang von &#x017F;einem Sitze auf. &#x201E;Was habe<lb/>
ich Ihnen ge&#x017F;agt, Büttner! Mein Freund Schönberger i&#x017F;t ein<lb/>
edler Mann! Sehen Sie, er giebt das Geld!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wieviel hat Ihr Bruder Prozent gegeben?&#x201C; fragte Schön¬<lb/>
berger.</p><lb/>
<pb n="54" facs="#f0068"/>
<p>&#x201E;Vier Prozent&#x201C;, erwiederte der Bauer.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mein Satz i&#x017F;t fünf, bei vierteljähriger Kündigung&#x201C; meinte<lb/>
Schönberger.</p><lb/>
<p>Dem Büttnerbauer fiel ein Stein vom Herzen bei die&#x017F;en<lb/>
Worten. Er hatte gefürchtet, man werde ganz andere Pro¬<lb/>
zente von ihm fordern.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sehen Sie, was ich ge&#x017F;agt habe!&#x201C; rief Harra&#x017F;&#x017F;owitz,<lb/>
&#x201E;was für ein Mann Schönberger i&#x017F;t! Fünf Prozent nimmt<lb/>
er blos. Sie haben ein glänzendes Ge&#x017F;chäft gemacht, Büttner!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer fing an, das &#x017F;elb&#x017F;t zu glauben. In &#x017F;einem<lb/>
&#x017F;chlichten Gemüte regte &#x017F;ich Dankbarkeit für den Mann, der<lb/>
ihm in &#x017F;o großer Not geholfen hatte. Er &#x017F;chritt unbeholfen<lb/>
auf Herrn I&#x017F;idor Schönberger zu, und pflanzte &#x017F;ich vor ihn<lb/>
hin. Dann ergriff er die weiße, welke, mit vielen Ringen ge¬<lb/>
&#x017F;chmückte Hand des Mannes und drückte &#x017F;ie mit &#x017F;einer derben<lb/>
roten Bauernfau&#x017F;t. &#x201E;Ich bedank' mich och, Herr Schönberger,<lb/>
ich &#x017F;og' meinen &#x017F;chien&#x017F;ten Dank! Und bezahl' Sie's der liebe<lb/>
Gott! Sie hon mir ane gruße Surge abgenumma.&#x201C;</p><lb/>
<p>I&#x017F;idor Schönberger betrachtete ihn mit dem&#x017F;elben miß¬<lb/>
mutig verächtlichen Ausdruck, den er für alles auf der Welt<lb/>
hatte, was &#x017F;ich nicht in Zahlen ausdrücken ließ, und entließ ihn<lb/>
dann mit kaum merklichen Nicken &#x017F;eines &#x017F;chweren Kopfes.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wir gehen jetzt zum Notar, und dann zum Grundbuch¬<lb/>
führer, Herr Büttner!&#x201C; &#x017F;agte Harra&#x017F;&#x017F;owitz, als &#x017F;ie in der Haus¬<lb/>
flur &#x017F;tanden. &#x201E;Gehen Sie nur immer hinaus auf die Straße. Mir<lb/>
fällt eben ein, daß ich in einer anderen Sache noch ein paar<lb/>
Worte mit Schönberger zu &#x017F;prechen habe. Ich komme in einer<lb/>
Minute zu ihnen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Aus der Minute wurden ihrer minde&#x017F;tens zehn. Dann<lb/>
er&#x017F;chien der Händler und nahm den Bauern unter den Arm.<lb/>
&#x201E;Nun kommen Sie mein Lieber! Jetzt machen wir die Ge¬<lb/>
&#x017F;chichte &#x017F;chriftlich, damit Sie Ihre Sicherheit haben und einen<lb/>
Beleg in Händen halten. Ich führe &#x017F;ie zu meinem Notar, der<lb/>
macht's Ihnen billig.&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb n="55" facs="#f0069"/>
<p>Nachdem man beim Advokaten und auf dem Gerichte ge¬<lb/>
we&#x017F;en war &#x2014; wo Harra&#x017F;&#x017F;owitz, der in die&#x017F;en Dingen äußer&#x017F;t<lb/>
bewandert zu &#x017F;ein &#x017F;chien, alles veranlaßt hatte, &#x017F;o daß der<lb/>
Büttnerbauer nur zu unter&#x017F;chreiben brauchte &#x2014; ging man zum<lb/>
&#x201E;Mutigen Ritter&#x201C;. Denn die Mittagszeit war inzwi&#x017F;chen<lb/>
herangekommen, und der Bauer wollte heimfahren.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz ver&#x017F;icherte dem Alten, daß er ihn näch&#x017F;tens<lb/>
einmal in Halbenau be&#x017F;uchen werde. Es intere&#x017F;&#x017F;iere ihn, das<lb/>
Gut und die Wirt&#x017F;chaft mal in Augen&#x017F;chein zu nehmen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Kimma Se ack, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz! Kimma Se ack!&#x201C;<lb/>
rief der alte Bauer, &#x201E;'s &#x017F;ull mir ane Freide &#x017F;ein!&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit drückte er dem Händler treuherzig beide Hände<lb/>
zum Ab&#x017F;chiede.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer verließ die Stadt in be&#x017F;ter Laune. Er<lb/>
hatte die Ta&#x017F;che voll Geld, das er für &#x017F;einen Hafer einge¬<lb/>
nommen. Und was noch weit mehr bedeuten wollte, &#x017F;eine<lb/>
Hypothek hatte er untergebracht. Nun hing ihm auf ein¬<lb/>
mal der Himmel voller Geigen. Es &#x017F;chien keine Sorgen und<lb/>
Nöte mehr zu geben auf der Welt, die Zukunft lag vor ihm<lb/>
im heiter&#x017F;ten Lichte. Nun würde er &#x017F;ich die neue Kuh an¬<lb/>
&#x017F;chaffen können! &#x017F;o recht eine nach &#x017F;einem Herzen, mit langem<lb/>
Rücken und &#x017F;tarkem Euter, womöglich &#x017F;chwarz und weiß ge¬<lb/>
fleckt. Das waren &#x017F;einer Erfahrung nach die be&#x017F;ten Milch¬<lb/>
kühe. Und dann liebäugelte er über die&#x017F;en Plan hinaus mit<lb/>
einem anderen, noch kühnerern: die Scheune umdecken! das<lb/>
Strohdach ko&#x017F;tete zu viel Reparaturen. Noch vor ein paar<lb/>
Tagen hatte er zu &#x017F;einem Sohne Gu&#x017F;tav ge&#x017F;agt, daß das eine<lb/>
Ausgabe &#x017F;ei, die er in &#x017F;einem Leben nicht mehr werde auf &#x017F;ich<lb/>
nehmen können. Heute &#x017F;tellte er im Gei&#x017F;te &#x017F;chnell einen Ko&#x017F;ten¬<lb/>
an&#x017F;chlag auf, der er&#x017F;taunlich gün&#x017F;tig ausfiel. Es würde &#x017F;chon<lb/>
gehen! es mußte ja alles gut werden. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;chmunzelte in einem fort und pfiff auch gelegent¬<lb/>
lich &#x017F;till vergnügt vor &#x017F;ich hin. Etwas wie ein langverhaltener<lb/>
Jugendübermut kam über den alten Mann. Hätte er einen<lb/>
Bummler überholt, er würde ihn aufgefordert haben, zu ihm<lb/>
in den leeren Kälberwagen zu &#x017F;pringen, nur um jemanden bei &#x017F;ich<lb/>
<pb n="56" facs="#f0070"/>
zu haben, dem er &#x017F;eine gute Laune mitteilen könne. Als er an<lb/>
einem Ga&#x017F;thofe vorüberfuhr, kam ihm der Gedanke, zu halten,<lb/>
und einen Branntwein zu fordern; das war ein Genuß, den<lb/>
&#x017F;ich der Büttnerbauer nur alle Jubeljahre einmal lei&#x017F;tete.</p><lb/>
<p>Er wollte &#x017F;chon das Pferd zum Stehen bringen, da fiel<lb/>
ihm ein, daß er den Schnaps ja auch im Kret&#x017F;cham von Hal¬<lb/>
benau trinken könne. Nicht etwa, daß er &#x017F;einem Schwager,<lb/>
dem Kret&#x017F;chamwirt, den Verdien&#x017F;t hätte zuwenden wollen! Nein!<lb/>
Er hatte bei &#x017F;ich be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, den Hallunken zu ärgern. Wie<lb/>
würde &#x017F;ich Ka&#x017F;chelern&#x017F;t erboßen, wenn er vernahm, daß der<lb/>
Schwager das Geld doch noch bekommen hatte, und daß ihm,<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, die fünf Prozent auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e entgingen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Bauer trieb den Rappen an. Schadenfroh lachte er<lb/>
in &#x017F;ich hinein. Endlich konnte er den Men&#x017F;chen, der ihm &#x017F;chon<lb/>
&#x017F;o manchen Tort angethan hatte, doch auch einmal ärgern! &#x2014;</p><lb/>
<p>Er hielt vor dem Kret&#x017F;cham an, und machte &#x017F;ich durch<lb/>
Peit&#x017F;chenknallen bemerkbar. Sein Neffe Richard Ka&#x017F;chel kam<lb/>
heraus. Der junge Men&#x017F;ch &#x017F;ah &#x017F;einem Vater bedenklich ähn¬<lb/>
lich. Nur etwas länger war er geraten, und zeigte noch nicht<lb/>
die rote Na&#x017F;e und die &#x017F;chwimmenden Augen des Alten. Aber<lb/>
da&#x017F;&#x017F;elbe Rattenge&#x017F;icht war's, und auch da&#x017F;&#x017F;elbe Lächeln und<lb/>
Kichern, das bei dem jungen Men&#x017F;chen noch flegelhafter und<lb/>
zudringlicher herauskam.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer fragte den Neffen, ob der Wirt zu<lb/>
Haus &#x017F;ei. Der &#x017F;ei gerade aufs Feld hinausgegangen, erwiderte<lb/>
der Bur&#x017F;che und grin&#x017F;te dazu.</p><lb/>
<p>Der Bauer be&#x017F;tellte einen Korn&#x017F;chnaps.</p><lb/>
<p>&#x201E;En guten?&#x201C; fragte der Neffe mit unver&#x017F;chämten Lächeln<lb/>
den Onkel anzwinkernd.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ver&#x017F;tieht &#x017F;ich, an guten! Was Schlecht's mog ich ne!<lb/>
Wennt'r und er hat &#x017F;chlechten, den kennt'r &#x017F;alber &#x017F;aufen. Ver¬<lb/>
&#x017F;tieh&#x017F;t De!&#x201C; rief der Alte dem Neffen zu.</p><lb/>
<p>Der junge Mann, gleich &#x017F;einem Vater, in Strümpfen und<lb/>
Holzpantoffeln, ver&#x017F;chwand im Ga&#x017F;thofe, um gleich darauf mit<lb/>
einer Fla&#x017F;che und einem Gläschen wieder zu er&#x017F;cheinen.</p><lb/>
<p>Der Bauer goß den Schnaps hinter, machte &#x201E;brrr!&#x201C;<lb/>
<pb n="57" facs="#f0071"/>
und &#x017F;chüttelte &#x017F;ich. &#x201E;Wos ko&#x017F;t' dos?&#x201C; rief er und zog den<lb/>
Geld&#x017F;ack.</p><lb/>
<p>Der Neffe meinte mit gönnerhafter Miene, das &#x017F;ei um¬<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was macht 's?&#x201C; &#x017F;chrie ihn da der Alte an, mit zorniger<lb/>
Miene. &#x201E;Ich wer' Dich glei um&#x017F;on&#x017F;ten! Ich will keenen<lb/>
Men&#x017F;chen ni&#x017F;cht ne &#x017F;chuldg bleiba, zu allerletzten Eich! Dei<lb/>
Vater mechte mich am Ende glei verklogen! Dei Vater, wegen<lb/>
dan paar Pfengen. &#x2014; Wos macht der Schnaps?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Neffe nannte den Preis. Mit wichtiger Miene öffnete<lb/>
der Bauer den Geld&#x017F;ack, &#x017F;uchte eine ganze Weile unter den<lb/>
Münzen herum, immer beobachtend, welche Wirkung &#x017F;oviel Geld<lb/>
auf den Neffen hervorbringen würde, und ließ ein Gold&#x017F;tück<lb/>
wech&#x017F;eln.</p><lb/>
<p>Nachdem er kleine Münzen zurückerhalten und den Beutel<lb/>
wieder an &#x017F;einen Ort gebracht hatte, &#x017F;agte er &#x017F;cheinbar bei¬<lb/>
läufig: &#x201E;De kann&#x017F;t Deinem Alten och derzahlen, ich hätte menen<lb/>
Hafer gut verkoft, und de Hipetheke hätt 'ch och ungergebracht.<lb/>
Vun ihn braucht 'ch nu ni&#x017F;cht mih, und an Puckel kennt' ar<lb/>
mir rungerrut&#x017F;cha, kennt ar mir! &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit trieb er den Rappen an und fuhr nach Hau&#x017F;e, &#x017F;ehr<lb/>
mit &#x017F;ich zufrieden. Seinem Schwager würde das brühwarm<lb/>
berichtet werden; dafür war ge&#x017F;orgt. Dem Ka&#x017F;chelern&#x017F;t hatte<lb/>
er's mal gründlich heimgegeben.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[58]" facs="#f0072"/>
<div n="2"> <head>V.<lb/>
</head> <p>Ein Reiter ritt in den Hof des Büttner&#x017F;chen Bauerngutes<lb/>
ein. Das Pferd war ein alter engli&#x017F;cher Vollblutgaul, der<lb/>
be&#x017F;&#x017F;ere Tage ge&#x017F;ehen haben mochte. Sattel und Zäumung waren<lb/>
armeemäßig. Der Reiter verleugnete in Haltung und Er¬<lb/>
&#x017F;cheinung den ehemaligen Offizier nicht. Er war ein hagerer<lb/>
Fünfziger. Seinem wettergebräunten Ge&#x017F;ichte gab ein langer<lb/>
graublonder Vollbart eine wirk&#x017F;ame Umrahmung.</p><lb/>
<p>Die Töchter des Büttnerbauern waren im Hofe, mit<lb/>
Mi&#x017F;taufladen be&#x017F;chäftigt. Hochaufge&#x017F;chürzt, mit bloßen Füßen,<lb/>
die Gabeln in den geröteten Händen, &#x017F;tanden &#x017F;ie auf der Dünger¬<lb/>
&#x017F;tätte, neben der ein halbbeladener Wagen unbe&#x017F;pannt hielt.</p><lb/>
<p>&#x201E;Bin ich hier im Büttner&#x017F;chen Bauerngute?&#x201C; fragte der<lb/>
Reiter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier is Büttners!&#x201C; antwortete Toni, die Ältere.</p><lb/>
<p>&#x201E;I&#x017F;t der Bauer zu Haus?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Vater is uf'n Felde mit Karlen. Se thun de Apern<lb/>
igeln.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich möchte mit Ihrem Vater &#x017F;prechen, in einer An¬<lb/>
gelegenheit. Am lieb&#x017F;ten allerdings im Hau&#x017F;e. Könnten Sie<lb/>
ihn holen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Toni &#x017F;tand da mit offenem Munde und gaffte den Fremden<lb/>
an. Sein großer Bart, die roten Lederhand&#x017F;chuh, die Reit¬<lb/>
gerte mit dem Silberknauf, alles an ihm kam ihr ungewöhnlich<lb/>
<pb n="59" facs="#f0073"/>
vor. Sie empfand eigentlich Lu&#x017F;t, zu lachen. Darüber vergaß<lb/>
&#x017F;ie ganz, zu antworten.</p><lb/>
<p>An ihrer Stelle übernahm die jüngere Schwe&#x017F;ter die Ver¬<lb/>
mittelung dem Fremden gegenüber. Erne&#x017F;tine war die Gewecktere<lb/>
und Lebhaftere von den beiden. Mit einigen kaum merklichen<lb/>
Griffen hatte &#x017F;ie es ver&#x017F;tanden, ihren allzuhoch aufge&#x017F;chürzten<lb/>
Rock herabzula&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o daß wenig&#x017F;tens die von Mi&#x017F;t be&#x017F;chmutz¬<lb/>
ten Waden den Blicken des fremden Herrn entzogen waren.<lb/>
Sie &#x017F;agte &#x2014; und gab &#x017F;ich dabei Mühe, Hochdeut&#x017F;ch zu &#x017F;prechen:</p><lb/>
<p>&#x201E;Wenn Sie den Vater &#x017F;prechen wollen, wir können ihn<lb/>
rufen; &#x017F;ie &#x017F;ein nicht &#x017F;ehre weit.&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit &#x017F;prang &#x017F;ie behende von der Dünger&#x017F;tätte hinab<lb/>
und lief zum oberen Thore. Dort blieb &#x017F;ie &#x017F;tehen, bildete mit<lb/>
beiden Händen ein Schallrohr und rief: &#x201E;Karle, gieh, &#x017F;ag's<lb/>
ack den Vater, er mechte glei amal rei kimma. 's wäre ener<lb/>
dohie, der mit'n raden wullte. . . . . Ich kann ne ver&#x017F;tiehn! . . .<lb/>
In ju! A Reiter. Mit an Pauer wullt ar raden &#x017F;oit ar.&#x201C;</p><lb/>
<p>Das Mädchen kam von ihrem Po&#x017F;ten zurück. &#x201E;Der<lb/>
Bruder wird's 'n Pauern &#x017F;agen&#x201C; erklärte &#x017F;ie, &#x201E;daß er rein¬<lb/>
kommen &#x017F;oll.&#x201C; Darauf nahm &#x017F;ie die Mi&#x017F;tgabel wieder zur<lb/>
Hand.</p><lb/>
<p>Der Fremde dankte ihr. Er war inzwi&#x017F;chen abge&#x017F;tiegen,<lb/>
hatte dem Pferde die Zügel über den Kopf genommen, die<lb/>
Bügel in die Steigriemen hinaufgezogen, und locker gegurtet,<lb/>
mit Handgriffen, denen man die alte Übung und die Liebe für<lb/>
das Tier an&#x017F;ehen konnte. Nun fragte er, ob er irgendwo<lb/>
ein&#x017F;tellen könne. Die Mädchen &#x017F;ahen &#x017F;ich eine Weile un&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;ig<lb/>
an, dann erklärte Erne&#x017F;tine, im Kuh&#x017F;talle &#x017F;ei noch ein Stand<lb/>
frei. Sie lief auch &#x017F;ofort zum Stallgebäude und öffnete die<lb/>
Thür.</p><lb/>
<p>Der Fremde folgte ihr, das Pferd am Zügel. Jetzt wo<lb/>
er &#x017F;ich auf ebener Erde bewegte, kam er&#x017F;t die Größe und<lb/>
Schlankheit &#x017F;einer Figur zur Geltung.</p><lb/>
<p>Der Vollblüter &#x017F;cheute vor der niederen Thür und<lb/>
dem Geruche, der aus dem Kuh&#x017F;tall drang. Mit fliegenden<lb/>
Nü&#x017F;tern und ge&#x017F;pitzten Ohren &#x017F;tand der Gaul da und &#x017F;chniefte<lb/>
<pb n="60" facs="#f0074"/>
in tiefen langgezogenen Tönen. Durch Klopfen und Zureden<lb/>
brachte &#x017F;ein Herr ihn endlich dazu, die verdächtige Schwelle zu<lb/>
über&#x017F;chreiten. &#x201E;Das übrige be&#x017F;orge ich mir &#x017F;chon &#x017F;elb&#x017F;t; danke<lb/>
Ihnen!&#x201C; rief er dann und ver&#x017F;chwand, &#x017F;einem Tiere folgend,<lb/>
in dem engen Pförtchen.</p><lb/>
<p>Bald darauf trat der alte Bauer in den Hof. Seine<lb/>
Miene verriet Ärger. Er war &#x017F;chlechter Laune, daß man ihn<lb/>
von der Arbeit abgerufen hatte. Erne&#x017F;tine erklärte ihm, daß<lb/>
ein Herr zu Pferde da &#x017F;ei. Er &#x017F;ähe aus, wie einer vom Ritter¬<lb/>
gute, meinte das Mädchen, welches, wie es &#x017F;chien, &#x017F;eine Augen zu<lb/>
gebrauchen ver&#x017F;tand. Die Laune des Alten verbe&#x017F;&#x017F;erte &#x017F;ich durch<lb/>
die&#x017F;e Vermutung nicht. Er fluchte und rief den Töchtern zu,<lb/>
ein andermal &#x017F;ollten &#x017F;ie &#x017F;olche Leute weg&#x017F;chicken.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen kam der Fremde aus dem Stalle heraus, in<lb/>
gebückter Haltung, um nicht an den Deck&#x017F;tein anzu&#x017F;toßen. Er<lb/>
begrüßte den Bauern, der die Hände nicht aus den Ta&#x017F;chen<lb/>
nahm, mit Hutabnehmen und erklärte, er &#x017F;ei der neue Güter¬<lb/>
direktor des Grafen, Hauptmann Schroff.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;ah den Mann mit wenig freund¬<lb/>
lichem Ausdruck an. Einer von der Herr&#x017F;chaft! Von <hi rendition="#g">der</hi> Seite<lb/>
war ihm bisher niemals was Gutes gekommen.</p><lb/>
<p>Da der Bauer &#x017F;ich, wie es &#x017F;chien, nicht dazu herbeila&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollte, zu &#x017F;prechen, fragte Hauptmann Schroff, ob er ins Haus<lb/>
treten dürfe, er habe mit Herrn Büttner ein Wort unter vier<lb/>
Augen zu reden.</p><lb/>
<p>Der alte Mann ging, &#x017F;tatt zu antworten, auf &#x017F;ein Haus<lb/>
zu. Der Hauptmann folgte.</p><lb/>
<p>Im Zimmer trafen &#x017F;ie die Bäuerin. &#x201E;Frau gieh' naus!&#x201C;<lb/>
rief ihr der Bauer kurz angebunden zu. Der Fremde unter¬<lb/>
ließ es nicht, &#x017F;ich bei der Frau zu ent&#x017F;chuldigen, er habe Wich¬<lb/>
tiges mit ihrem Eheherrn zu bereden.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer hatte &#x017F;ich in &#x017F;eine Ecke ge&#x017F;etzt, und &#x017F;ah von<lb/>
die&#x017F;en Verließ aus mit mürri&#x017F;cher Miene, den Dingen entgegen,<lb/>
die da kommen würden. Der Hauptmann holte &#x017F;ich einen Stuhl<lb/>
herbei und &#x017F;etzte &#x017F;ich dem Alten gegenüber. Er &#x017F;chien das ab¬<lb/>
lehnende We&#x017F;en des anderen ab&#x017F;ichtlich über&#x017F;ehen zu wollen.</p><lb/>
<pb n="61" facs="#f0075"/>
<p>&#x201E;Al&#x017F;o, Herr Büttner!&#x201C; begann Hauptmann Schroff, und<lb/>
&#x017F;chlug dabei mit der Reitgerte gegen &#x017F;eine ge&#x017F;pornten und ge¬<lb/>
&#x017F;tiefelten Beine, die er lang ausge&#x017F;treckt hatte, &#x201E;die Sache i&#x017F;t<lb/>
nämlich folgende: Mein Chef, der Graf, möchte gern Ihren<lb/>
Wald kaufen. Es i&#x017F;t ja darüber bereits früher zwi&#x017F;chen Ihnen<lb/>
und meinem Vorgänger verhandelt worden, aber ohne Re&#x017F;ul¬<lb/>
tat. Der Herr Graf wün&#x017F;cht nun aber dringend, daß die<lb/>
Sache endlich einmal vorwärts rückt. Der Erwerb Ihrer Wald¬<lb/>
parzelle i&#x017F;t uns von ziemlicher Wichtigkeit; ich &#x017F;age Ihnen das<lb/>
ganz offen heraus. Das kleine Stück liegt gerade wie ein Keil<lb/>
zwi&#x017F;chen zwei von un&#x017F;eren Hauptrevieren. Eine Verbindung<lb/>
der beiden Reviere i&#x017F;t aus wirt&#x017F;chaftlichen Gründen dringend<lb/>
erwün&#x017F;cht. Uns bedeutet die&#x017F;er &#x017F;chmale Streifen die Möglich¬<lb/>
keit, bei den Holzfuhren viele Kilometer zu er&#x017F;paren. Ihnen<lb/>
dagegen nützen die&#x017F;e fünfzig oder &#x017F;echzig Morgen &#x017F;o gut wie<lb/>
gar nichts. Im Gegenteil, der Wald ko&#x017F;tet ihnen höch&#x017F;tens<lb/>
etwas. Das bißchen Holz was darauf &#x017F;teht, i&#x017F;t kaum der<lb/>
Rede wert. Der Boden i&#x017F;t entwertet durch die Streu¬<lb/>
nutzung. Und dabei liegen doch Abgaben darauf. Wenn wir<lb/>
es in un&#x017F;ere Regie bekommen, würden wir &#x017F;ofort Kahl&#x017F;chlag<lb/>
machen la&#x017F;&#x017F;en und neu auffor&#x017F;ten. Dabei werden die Arbeits¬<lb/>
löhne natürlich nicht einmal herauskommen, &#x017F;o &#x017F;chlecht i&#x017F;t<lb/>
der jetzige Stand. Sie &#x017F;ehen demnach, Herr Büttner, das<lb/>
Intere&#x017F;&#x017F;e i&#x017F;t eigentlich auf beiden Seiten. Für uns, die Par¬<lb/>
zelle zu erwerben, für Sie, das Ding loszuwerden. &#x2014; Al&#x017F;o<lb/>
werden wir wohl handelseinig werden, denke ich, diesmal.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich denk's ne!&#x201C; &#x017F;agte der Bauer aus &#x017F;einer Ecke heraus.</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber, ich bitte Sie, be&#x017F;ter Herr Büttner!&#x201C; rief der Haupt¬<lb/>
mann und kam dem Alten näher auf den Leib, &#x017F;ich mit Hülfe<lb/>
&#x017F;einer langen Beine auf die Ecke zurückend. &#x201E;Der Graf will<lb/>
Sie natürlich gut bezahlen, jedenfalls weit über den eigent¬<lb/>
lichen Wert des Grund und Bodens. Ich habe Vollmacht,<lb/>
Ihnen einen Preis zu bieten, der in die&#x017F;er Gegend für Wald¬<lb/>
boden noch nicht bezahlt worden i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich ha 's an Vater vun Grofen &#x017F;chun&#x017F;tens zweemal &#x017F;oin<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, ich verkefe meenen Bu&#x017F;ch ne; und dos gilt a heite noch!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="62" facs="#f0076"/>
<p>&#x201E;Aber, bedenken Sie doch nur, Lieber, Sie bekommen da¬<lb/>
durch Kapital in die Hand. Ich glaube Ihre Verhältni&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ind<lb/>
derart, daß Sie das ganz gut gebrauchen können.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wie's mir ergieht, oder ne ergieht, das geht niemanden<lb/>
uf der Welt ni&#x017F;cht ne an!&#x201C; rief der Alte; das Zittern &#x017F;einer<lb/>
Stimme ließ die innere Erregung ahnen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Herr Gott! Mißver&#x017F;tehen Sie mich nur nicht! Fällt<lb/>
mir im Traume nicht ein, mich in Ihre Verhältni&#x017F;&#x017F;e zu mi&#x017F;chen.<lb/>
Ich habe nur &#x017F;oviel &#x017F;agen wollen, daß Sie, wenn Sie er&#x017F;t<lb/>
mal Ihren Wald los &#x017F;ind, alle Kraft auf die Verbe&#x017F;&#x017F;erung<lb/>
der Felder und der Wie&#x017F;en verwenden können. Ich glaube,<lb/>
da ließe &#x017F;ich noch manches thun. Ich bin neulich mal über<lb/>
ihr Grund&#x017F;tück geritten. Da draußen am Waldesrande liegt<lb/>
ein ganzer Schlag, auf dem wäch&#x017F;t nichts als Unkraut.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer rückte in &#x017F;einer Ecke unruhig hin und her,<lb/>
da jener ihn, ohne es zu ahnen, an der verwundbar&#x017F;ten Stelle<lb/>
traf. Das war ja &#x017F;ein ärg&#x017F;ter Kummer, daß er das Bü&#x017F;chel¬<lb/>
gewende &#x017F;chon zum zweiten Male mußte als Brache liegen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, weil es ihm an Arbeitskräften fehlte.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff fuhr unbeirrt fort: &#x201E;Da ließe &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;icher noch vieles be&#x017F;&#x017F;ern. Und vor allem! inten&#x017F;ivere Wirt¬<lb/>
&#x017F;chaft mein Lieber, inten&#x017F;iveres Düngen. Aber dazu i&#x017F;t Bar¬<lb/>
geld nötig. Ich meine, Sie &#x017F;ollten mit beiden Händen zu¬<lb/>
greifen, wenn Ihnen ein &#x017F;olches Gebot gemacht wird.&#x201C; Der<lb/>
Sprecher merkte in &#x017F;einem Eifer wohl nicht, wie es in dem<lb/>
Ge&#x017F;ichte des Alten wetterte und zuckte. Das waren ja alles<lb/>
Dinge, die er nur zu gut wußte, die er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t wie oft<lb/>
ge&#x017F;agt, die aber im Munde des Fremden als beleidigende Vor¬<lb/>
würfe wirkten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Und nun noch eins!&#x201C; fuhr der Hauptmann fort &#x201E;etwas,<lb/>
das auch wieder das gemein&#x017F;ame Intere&#x017F;&#x017F;e illu&#x017F;triert, welches<lb/>
Sie wie der Graf, an dem Handel haben. Aus dem gräf¬<lb/>
lichen For&#x017F;te tritt nicht &#x017F;elten das Wild auf die Fluren hinaus,<lb/>
wahr&#x017F;cheinlich auch auf Ihre Felder . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Jetzt riß dem Alten die Geduld. Die Erwähnung des<lb/>
Wildes, das ihm &#x017F;eine Saaten zertrampelte und &#x017F;ein Getreide<lb/>
<pb n="63" facs="#f0077"/>
abä&#x017F;te, wirkte wie ein Peit&#x017F;chenhieb auf &#x017F;ein bereits hinläng¬<lb/>
lich gereiztes Gemüt. Hochrot im Ge&#x017F;icht fuhr er auf und &#x017F;chrie<lb/>
los: &#x201E;Wullen Se mich etwan zum Narren halen! Kummen<lb/>
Se und derzahlen mer vun a Wilde! Dos Ungeziefer frißt<lb/>
un&#x017F;ereenen bale ganz uf. Geklogt ha'ch &#x017F;chun, aber hob 'ch<lb/>
denn a Recht gekriegt? Fir uns Pauern giebt's ja keene Ge¬<lb/>
rechtigkeit ne gegen de Grußen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Grollend &#x017F;etzte er &#x017F;ich wieder auf &#x017F;einen Platz, ver&#x017F;chränkte<lb/>
die Arme und &#x017F;ah den Fremden mit feindlichen Blicken an.</p><lb/>
<p>Der gräfliche Güterdirektor &#x017F;chien mit bäuerlichen Sitten<lb/>
&#x017F;o weit vertraut zu &#x017F;ein, um zu die&#x017F;em Zornesausbruch<lb/>
lächeln zu können. Er meinte in be&#x017F;chwichtigendem Tone:<lb/>
&#x201E;Nur nicht gleich &#x017F;o hitzig, mein guter Büttner! La&#x017F;&#x017F;en Sie<lb/>
mich Ihnen das mal in Ruhe erklären. Mein Graf will<lb/>
einen Wildzaun anlegen längs der bäuerlichen Grenze, &#x017F;o<lb/>
ein zwanzig Kilometer lang und mehr. Dadurch &#x017F;oll das<lb/>
Übertreten des Wildes ganz verhindert werden. Aber, dazu<lb/>
brauchen wir Ihren Wald, weil &#x017F;on&#x017F;t eine Lücke ent&#x017F;tehen<lb/>
würde in dem Zaun, ver&#x017F;tehen Sie! &#x2014; Al&#x017F;o wie &#x017F;tehts, &#x017F;ind<lb/>
wir handelseinig?&#x201C; Der Hauptmann &#x017F;treckte bei die&#x017F;en Worten<lb/>
dem Alten die Hand hin. &#x201E;Wenn es hierbei einen Vorteil<lb/>
giebt, &#x017F;o liegt er ganz unbedingt auf Ihrer Seite, &#x017F;ollte ich<lb/>
denken.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer preßte die Lippen auf einander, runzelte<lb/>
die Stirn und blickte &#x017F;tarr geradeaus, er vermied den Blick<lb/>
des anderen, wie einer, der &#x017F;ich durch Überredungskün&#x017F;te nicht<lb/>
irre machen la&#x017F;&#x017F;en will. Gänzlich konnte er &#x017F;ich der Ein&#x017F;icht<lb/>
ja nicht ver&#x017F;chließen, daß ihm hier ein gün&#x017F;tiges Angebot ge¬<lb/>
macht wurde; aber das alt eingewurzelte, bei den mei&#x017F;ten<lb/>
Bauern tief eingeflei&#x017F;chte Mißtrauen gegen alles, was von<lb/>
Seiten der Herr&#x017F;chaft kommt, verhinderte ihn, nüchtern und<lb/>
vorurteilsfrei zu erwägen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie &#x017F;ollten Ihren Frieden machen mit der Herr&#x017F;chaft,&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte Hauptmann Schroff, als ahne er, was in der Seele des<lb/>
Alten vorgehe. &#x201E;Vor allem da Sie es jetzt mit dem jungen<lb/>
Grafen zu thun haben. Der Zwi&#x017F;t, den Sie mit dem alten<lb/>
<pb n="64" facs="#f0078"/>
Herrn gehabt, könnte doch füglich mit ihm begraben &#x017F;ein. Ich<lb/>
glaube, es wäre kein Schade für Sie, wenn Sie &#x017F;ich mit uns<lb/>
&#x017F;tellten. Die Intere&#x017F;&#x017F;en von Bauer und Ritter&#x017F;chaft gehen viel¬<lb/>
fach Hand in Hand. Schließlich &#x017F;ind es doch verwandte Stände:<lb/>
Grundbe&#x017F;itzer. Die Größe des Be&#x017F;itzes bedeutet keinen &#x017F;o<lb/>
enormen Unter&#x017F;chied.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er Ver&#x017F;uch, ihn mit der Gemein&#x017F;amkeit der Intere&#x017F;&#x017F;en<lb/>
zu fangen, machte den Bauer nur auf&#x017F;tützig. Der Mann da<lb/>
entwickelte ihm viel zu viel Eifer. Nein, &#x017F;o be&#x017F;chwatzen<lb/>
ließ er &#x017F;ich nicht! Daß der Graf nicht aus Liebe für die Bauern<lb/>
den Wildzaun errichten wollte, war klar. Wozu das Gerede!<lb/>
Nur um &#x017F;o fe&#x017F;ter wurde der Alte in &#x017F;einer An&#x017F;icht, daß er hier<lb/>
wieder einmal betrogen werden &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nahmen Se &#x017F;ich ack keene Mihe wetter!&#x201C; &#x017F;agte er in<lb/>
mürri&#x017F;chem Tone. &#x201E;Ich verkefe ni&#x017F;cht vom Gutte weg. Een fir<lb/>
allemal, nu ho'ch Se's ge&#x017F;oit!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann hatte die ausge&#x017F;treckte Hand wieder zu¬<lb/>
rückgezogen. Die Sache ging doch nicht &#x017F;o &#x017F;chnell, wie er &#x017F;ich's<lb/>
gedacht hatte, mit die&#x017F;em &#x017F;tarrköpfigen Alten. &#x201E;Sie werden<lb/>
&#x017F;ich's noch überlegen, Herr Büttner!&#x201C; meinte er. &#x201E;Ich kann's<lb/>
ja begreifen, daß Sie an Ihrem Eigentum hängen. Voll¬<lb/>
&#x017F;tändig vermag ich's zu ver&#x017F;tehen, glauben Sie mir das<lb/>
nur! Man hängt an der eigenen Scholle, ich weiß das aus<lb/>
eigener Erfahrung. Und das Herz blutet einem, lieber möchte<lb/>
man &#x017F;ich einen Finger von der Hand hacken la&#x017F;&#x017F;en, als einen<lb/>
Acker weggeben vom ererbten Grund und Boden.&#x201C; Hauptmann<lb/>
Schroff hielt einen Augenblick inne. Dem trüben Ausdrucke nach<lb/>
zu &#x017F;chließen, den urplötzlich &#x017F;eine &#x017F;on&#x017F;t heiteren und offenen<lb/>
Züge annahmen, &#x017F;chien eine dü&#x017F;tere Erinnerung durch &#x017F;eine<lb/>
Seele zu ziehen. Er &#x017F;chnip&#x017F;te mit den Fingern, wie um das<lb/>
zu vertreiben und fuhr fort: &#x201E;Sehen Sie, man kann darin aber<lb/>
auch zu weit gehen, ich meine, in jenem Fe&#x017F;thalten. Dann wird<lb/>
eben Starrköpfigkeit und Vernarrtheit daraus. Lieber ein kleines<lb/>
Gut, als ein großes, das man nicht voll bewirt&#x017F;chaften kann.<lb/>
Ich kenne Ihre Lage, Büttner! Ich &#x017F;age Ihnen &#x017F;oviel, aus<lb/>
meiner eigenen Erfahrung heraus, wenn Sie &#x017F;ich auf Ihren<lb/>
<pb n="65" facs="#f0079"/>
Willen ver&#x017F;teifen, wenn Sie auf die&#x017F;en Vor&#x017F;chlag hier nicht<lb/>
eingehen, werden Sie &#x017F;ich nicht halten können auf Ihrem Gute.&#x201C;</p><lb/>
<p>Jetzt hielt &#x017F;ich der Bauer nicht länger. &#x201E;Ich ho mich<lb/>
gehalen dreißig Juhre lang, dar Herr&#x017F;chaft zun Trotze! Mich<lb/>
wardt er ne uffra&#x017F;&#x017F;en, wiet'r ringsrim alles ufgefra&#x017F;&#x017F;en hoat,<lb/>
mich ne! Wenn der Pauer alle wird, wer is 'n dran &#x017F;chuld,<lb/>
wenn ne die Rittergitter? Auf uns Pauern hackt a alles ei, de<lb/>
Beamten wie der Edelmann. Nu &#x017F;olln mer och noch 's latzte<lb/>
Bi&#x017F;&#x017F;el hergahn, dos mer hoan. Vun Haus und Hof mechten<lb/>
&#x017F;e uns rungertreiba, alles mechten &#x017F;e &#x017F;chlucken, bis mir gar<lb/>
an Bettel&#x017F;tabe &#x017F;ein. Dazumal, als &#x017F;e teelten &#x2014; regulieren<lb/>
thaten &#x017F;e's heeßen &#x2014; 's is nu &#x017F;chun an Hardel Jahre har,<lb/>
mei Vater &#x017F;elch hot mer's derzahlt &#x2014; do hat mei Grußvater an<lb/>
dritten Teel vun Gutte hergahn mi&#x017F;&#x017F;en, an's Rittergut. Und<lb/>
hernachen wor's immer no nich genug. Do mußte mei Vater<lb/>
&#x017F;elch no ane Rente abzahlen, wie viele Juhre durch! &#x2014; Nu<lb/>
&#x017F;ollt ees denka, mer wär' frei gewurn, weil mer an Hofedien&#x017F;t<lb/>
und a Fronde los &#x017F;en. Aber ne! nu kimmt a Edelmann &#x017F;u<lb/>
vun hinten rim und mechte un&#x017F;ereenem 's Gut abluch&#x017F;en. Aber,<lb/>
da giebt's ni&#x017F;cht! Mir Pauern &#x017F;ein och nich mehr &#x017F;o tumm.<lb/>
Mir &#x017F;ein a nimmer de Unterthanen mih vun an gnädgen Herrn.<lb/>
Wenn mir ne wullen, do brauchen mer ne! Zun verkefen kann<lb/>
mich keener ne zwingen, och der Graf ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann hatte die&#x017F;en Ausbruch bäuerlichen Selb&#x017F;t¬<lb/>
bewußt&#x017F;eins mit Ver&#x017F;tändnis und Teilnahme angehört. Sowie<lb/>
ihn der alte Mann zu Worte kommen ließ, &#x017F;agte er: &#x201E;Ich<lb/>
kann das alles mit Ihnen fühlen, Büttner! Ich habe auch<lb/>
einmal ein Gut be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, ein &#x017F;chönes großes, vom Vater er¬<lb/>
erbtes Rittergut. Ich habe den Grund und Boden, auf dem<lb/>
ich geboren war, lieb gehabt, &#x017F;o gut wie Sie Ihr Gut lieben.<lb/>
Genau wie Sie dachte ich damals. Aber die Verhältni&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ind<lb/>
oft &#x017F;tärker, als un&#x017F;er Wille. Was will man machen! Ein<lb/>
paar Mißernten und dann die Hypotheken, mein Lieber! die<lb/>
Hypotheken! Das i&#x017F;t der zehrende Fraß, der den Grundbe&#x017F;itzer<lb/>
vernichtet. Das i&#x017F;t &#x017F;chlimmer als Feuersbrun&#x017F;t, Hagel und<lb/>
alle Ungewitter zu&#x017F;ammen. Auf über&#x017F;chuldetem Grunde &#x017F;itzen,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 5<lb/>
</fw>
<pb n="66" facs="#f0080"/>
das i&#x017F;t, als ob Dir einer eine Schlinge um den Hals ge¬<lb/>
worfen hätte, und wenn Du die Füße losläßt, häng&#x017F;t Du<lb/>
drinnen. Da giebt es keine Rettung. Der größte Fleiß, die<lb/>
größte Spar&#x017F;amkeit nützen da nichts, Du bi&#x017F;t kein freier Mann<lb/>
mehr, Du häng&#x017F;t von etwas ab, das Du nicht kontrolieren<lb/>
kann&#x017F;t, und das lähmt Dich. &#x2014; Mit blutendem Herzen habe<lb/>
ich meinen Be&#x017F;itz fahren la&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;en. Seque&#x017F;tration, Zwangs¬<lb/>
ver&#x017F;teigerung, alles habe ich durchgemacht! Sie &#x017F;ehen, mein<lb/>
guter Büttner, ich kann hier mitreden.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann &#x017F;chwieg und &#x017F;trich &#x017F;ich mehrmals erregt<lb/>
den Bart, ihn von oben nach unten durch die hohle Hand<lb/>
gleiten la&#x017F;&#x017F;end. Er &#x017F;eufzte. &#x201E;Gott &#x017F;chütze Sie, mein Lieber,<lb/>
vor alle dem!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der alte Bauer war &#x017F;tille geworden in &#x017F;einer Ecke. Die<lb/>
Worte des anderen hatten Eindruck auf ihn gemacht.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff fuhr fort: &#x201E;Es i&#x017F;t nicht leicht, als<lb/>
älterer Mann, ein Stück hergeben von dem, was man durch<lb/>
ein ganzes Leben &#x017F;ich gewöhnt hat, als &#x017F;ein Eigentum zu be¬<lb/>
trachten. Sitzt da irgendwo in der Stadt ein Kerl, der<lb/>
hat eine Hypothek auf Deinem Gute erworben. Und die&#x017F;er<lb/>
Men&#x017F;ch, der mit dem Grund und Boden nicht das gering&#x017F;te<lb/>
zu thun hat, der nicht ackert, pflügt oder &#x017F;äet, der hat nun<lb/>
Gewalt über Dein Gut. Der kann Dich runtertreiben, wenn<lb/>
es ihm paßt. Wie eine Ware kommt Dein Eigentum unter<lb/>
den Hammer. Und das, was Generationen gepflegt und kulti¬<lb/>
viert und gehütet haben, wie ihren Augapfel, wird nun zer¬<lb/>
&#x017F;chlagen und zer&#x017F;chlachtet von Fremden. Und draußen &#x017F;itzen<lb/>
wir! Als älterer Mann mit Familie, muß man &#x017F;ich nach<lb/>
Brot um&#x017F;ehen. Das i&#x017F;t nicht leicht, mein Lieber, das i&#x017F;t nicht<lb/>
leicht!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann &#x017F;chwieg und blickte ge&#x017F;enkten Hauptes<lb/>
zu Boden, als &#x017F;ei dort irgend etwas Intere&#x017F;&#x017F;antes zwi&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;einen Stiefel&#x017F;pitzen zu erblicken.</p><lb/>
<p>Auch der Büttnerbauer &#x017F;agte kein Wort. Der Mann<lb/>
hatte Recht! &#x017F;o war es, genau &#x017F;o! Wie oft hatte er nicht<lb/>
eben&#x017F;o empfunden, wenn er mit Ang&#x017F;t&#x017F;chweiß die Zin&#x017F;en für<lb/>
<pb n="67" facs="#f0081"/>
&#x017F;eine Gläubiger aufzubringen &#x017F;ich mühte. Der Mann wußte,<lb/>
wie es zuging, wahrhaftig, der durfte mitreden.</p><lb/>
<p>Der Hauptmann riß &#x017F;ich aus &#x017F;einem Nachdenken. &#x201E;Nun<lb/>
wollen wir aber mal von un&#x017F;erer Sache reden, Büttner! Ich<lb/>
weiß, wie's mit Ihnen &#x017F;teht. Ich gebe Ihnen den wohl¬<lb/>
gemeinten Rat: verkaufen Sie Ihren Wald! Das i&#x017F;t das<lb/>
einzige Mittel, das Sie noch retten kann. Zahlen Sie von<lb/>
dem Erlös einen Teil der Grund&#x017F;chulden ab, &#x017F;on&#x017F;t bricht Ihnen<lb/>
eines Tages die Ge&#x017F;chichte über dem Kopfe zu&#x017F;ammen. Es geht<lb/>
Ihnen dann wie mir, Sie kommen um alles. Das Angebot,<lb/>
welches Ihnen der Graf machen läßt, i&#x017F;t kein &#x017F;chlechtes.<lb/>
Nehmen Sie's an! Ich &#x017F;preche nicht etwa nur im Intere&#x017F;&#x017F;e<lb/>
meines Brotherrn, ich &#x017F;preche zu Ihnen geradezu als ein<lb/>
Leidensgefährte.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;chwieg eine Weile. In &#x017F;einem Ge&#x017F;ichte<lb/>
arbeitete es, als bewegten ihn die wider&#x017F;prechend&#x017F;ten Gefühle.<lb/>
Aber die Feind&#x017F;eligkeit war aus &#x017F;einer Miene gewichen.<lb/>
Schließlich erklärte er mit gedämpfter Stimme, wenn er auch<lb/>
wolle, die Hypothekengläubiger würden es gar nicht zula&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
daß er das Gut verkleinere.</p><lb/>
<p>Auf die&#x017F;en Einwand war der Hauptmann gefaßt. &#x201E;Natür¬<lb/>
lich würden die Gläubiger Ein&#x017F;pruch erheben, wenn Sie das<lb/>
Pfandobjekt vermindern wollten, ohne ihre Genehmigung. Mit<lb/>
den Leuten muß &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich verhandelt werden. Ich<lb/>
denke, wenn man ihnen eine ent&#x017F;prechende Abzahlung zu&#x017F;ichert,<lb/>
werden &#x017F;ie &#x017F;ich bereit finden, die Einwilligung zur Dismem¬<lb/>
bration zu erteilen. Es &#x017F;ind ja wohl lauter nahe Verwandte<lb/>
von Ihnen, die Gläubiger? Die werden doch &#x017F;o viel Intere&#x017F;&#x017F;e<lb/>
für die Erhaltung des Gutes bewei&#x017F;en, daß &#x017F;ie &#x017F;ich in die&#x017F;e<lb/>
notwendigen Maßregeln finden.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;chüttelte mit bitterem Lachen den Kopf.<lb/>
&#x201E;Han Se ne das Sprichwurt gehert: Blutsverwandte tut<lb/>
mer heeßen, die Dich am er&#x017F;chten werden beeßen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Steht es &#x017F;o bei Ihnen? Ich kenne das Wort! es liegt<lb/>
was Wahres darin. Aber in Ihrem Falle, dächte ich, müßten<lb/>
die Verwandten ein Ein&#x017F;ehen haben, wenn nicht aus Familien¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">5*<lb/>
</fw>
<pb n="68" facs="#f0082"/>
&#x017F;inn, &#x017F;o vielleicht aus Egoismus. Die &#x017F;ind doch &#x017F;chließlich auch<lb/>
daran intere&#x017F;&#x017F;iert, daß das Gut in Ihren Händen bleibt. Denn<lb/>
können Sie &#x017F;ich nicht darauf halten, dann &#x017F;ind auch die<lb/>
Hypotheken gefährdet. Auf über&#x017F;chuldetem Be&#x017F;itz arbeitet der<lb/>
Eigentümer that&#x017F;ächlich nur für die Gläubiger. Sie &#x017F;chinden<lb/>
und plagen &#x017F;ich, damit Ihre Verwandten den Zinsgenuß un¬<lb/>
ge&#x017F;tört haben. So liegt die Sache doch in Wahrheit, mein<lb/>
Be&#x017F;ter! Habe ich Recht?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Recht han Se! Aber &#x017F;oin Se mal &#x017F;uwos zu an Glei¬<lb/>
biger. Die gahn mer de Einwilligung ne, ich glob's ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich will Ihnen mal was &#x017F;agen, Büttner!&#x201C; rief der<lb/>
Hauptmann, rückte dem Alten ganz nahe, und legte ihm eine<lb/>
Hand aufs Knie. &#x201E;Überla&#x017F;&#x017F;en Sie die ganze Sache mir! Ich<lb/>
will mit den Leuten verhandeln. Erfahrung habe ich mir ja<lb/>
gekauft in die&#x017F;er Art Sachen. Ich glaube, ich werde die Ge¬<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chaft &#x017F;oweit bringen, daß &#x017F;ie Kon&#x017F;ens erteilen. Es i&#x017F;t<lb/>
ja that&#x017F;ächlich nur eine Formen&#x017F;ache. Nennen Sie mir mal<lb/>
Namen und Adre&#x017F;&#x017F;e der &#x017F;ämtlichen Hypothekengläubiger.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Alte kraute &#x017F;ich den Kopf; er wollte &#x017F;ichtlich nicht<lb/>
mit der Sprache heraus. Schließlich gab er aber doch dem<lb/>
Drängen des Hauptmanns nach.</p><lb/>
<p>Als der Bauer den Namen &#x201E;Schönberger&#x201C; nannte,<lb/>
&#x017F;tutzte der Hauptmann. &#x201E;Mann! Wie kommen Sie zu &#x017F;o<lb/>
einem?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer berichtete in um&#x017F;tändlicher Wei&#x017F;e die<lb/>
ganze Angelegenheit. Die Kündigung der Hypothek von Seiten<lb/>
des Bruders, wie er &#x017F;ich dann um&#x017F;on&#x017F;t nach Geld umgethan,<lb/>
bis er &#x017F;chließlich in der Stadt das notwendige erhalten habe.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff nahm eine bedenkliche Miene an und<lb/>
&#x017F;chüttelte unwillig den Kopf. &#x201E;Die Sache will mir nicht ge¬<lb/>
fallen, mein guter Büttner! &#x2014; Schönberger! &#x2014; Was mag<lb/>
das für ein Men&#x017F;chenfreund &#x017F;ein?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer meinte, es habe ihm ja kein anderer<lb/>
Men&#x017F;ch das Geld borgen wollen. Herr Schönberger &#x017F;ei gleich<lb/>
bereit dazu gewe&#x017F;en, und allzu hohe Zin&#x017F;en habe er auch nicht<lb/>
gefordert. &#x2014;</p><lb/>
<pb n="69" facs="#f0083"/>
<p>&#x201E;Trotzdem! trotzdem!&#x201C; meinte der andere. &#x201E;Oder viel¬<lb/>
mehr, gerade deshalb! Aus Men&#x017F;chenliebe thut's die&#x017F;e Art<lb/>
gewöhnlich nicht. &#x2014; Na, das i&#x017F;t nun nicht mehr zu ändern. &#x2014;<lb/>
Al&#x017F;o, mal die übrigen Gläubiger!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer berichtete, was &#x017F;on&#x017F;t noch auf dem Gute an<lb/>
Schulden &#x017F;tehe.</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Hauptgläubiger i&#x017F;t demnach Ihr Schwager Ka&#x017F;chel.<lb/>
Mit einer Hypothek &#x017F;teht er zudem an letzter Stelle. Der<lb/>
wäre al&#x017F;o der Wichtig&#x017F;te. Was denken Sie, wenn ich mit dem<lb/>
Manne zuer&#x017F;t Rück&#x017F;prache nähme? Er wohnt ja hier am Orte;<lb/>
i&#x017F;t Kret&#x017F;chamwirt, wie Sie &#x017F;agen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Da mechte aber eener Haare uf'n Zähnen han,&#x201C; meinte<lb/>
der Bauer mit viel&#x017F;agendem Lächeln, &#x201E;wer Ka&#x017F;chelern&#x017F;ten kirren<lb/>
wollte. Dos is a Dreimalgenähter. Und a bie&#x017F;er Hund is<lb/>
a Lammel gegen dan, das &#x017F;ag'ch Se glei!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann meinte, er &#x017F;ei nicht furcht&#x017F;am von Natur<lb/>
und er wolle es auf den Ver&#x017F;uch ankommen la&#x017F;&#x017F;en. Er werde<lb/>
gleich einmal nach dem Kret&#x017F;cham hinüberreiten.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;agte nichts weiter dagegen.</p><lb/>
<p>Sie verließen die Stube. Der Hauptmann zog &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ein Pferd aus dem Stalle, brachte die Sattelung in Ordnung<lb/>
und &#x017F;tieg auf.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich bringe Ihnen Nachricht über den Erfolg, Büttner!&#x201C;<lb/>
rief er im Abreiten.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Der Büttnerbauer &#x017F;ah dem Reiter eine Weile nach, bis<lb/>
er die Dorf&#x017F;traße erreicht hatte und dort hinter Häu&#x017F;ern &#x017F;einen<lb/>
Blicken ent&#x017F;chwand. Es hatte etwas Trö&#x017F;tliches für den alten<lb/>
Mann, daß die&#x017F;er vornehme Herr alles das durchgemacht<lb/>
hatte, wovon er &#x017F;oeben erzählt. Er war ihm dadurch näher<lb/>
getreten.</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tand da mitten in &#x017F;einem Hofe, die Hand<lb/>
am Kinn, und &#x017F;imulierte. Was das für eine Welt war! man<lb/>
fand &#x017F;ich bald nicht mehr ein noch aus.</p><lb/>
<p>Ein Hufnagel lag am Boden. Er beugte &#x017F;einen alten<lb/>
<pb n="70" facs="#f0084"/>
&#x017F;teifen Rücken und hob das verro&#x017F;tete Ding auf. Man durfte<lb/>
nichts umkommen la&#x017F;&#x017F;en. &#x2014; Er &#x017F;ah &#x017F;ich im Hofe um. Die<lb/>
Holzver&#x017F;chalung am We&#x017F;tgiebel der Scheune war an ver&#x017F;chie¬<lb/>
denen Stellen brüchig, an einem anderen Flecke fiel der Putz<lb/>
von der Wand. Ko&#x017F;tete wieder Geld, das her&#x017F;tellen zu<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en! Die neue Kuh war auch noch nicht voll bezahlt. Zu<lb/>
alledem rückte der Halbjahrstermin heran, wo wiedermal die<lb/>
Zin&#x017F;en fällig waren. Woher das Geld dazu nehmen! Hafer,<lb/>
Roggen, Stroh, das vorjährige Heu, alles war &#x017F;chon verkauft,<lb/>
Schüttboden und Ban&#x017F;e waren leer.</p><lb/>
<p>Auf den Feldern &#x017F;tanden ja &#x017F;chöne Früchte. Wenn das<lb/>
Wetter weiterhin gün&#x017F;tig war, würde er &#x017F;ogar eine ausgezeichnete<lb/>
Ernte machen. &#x2014; Der Bauer wandte &#x017F;eine Schritte unwill¬<lb/>
kürlich dem oberen Hofthore zu, von wo aus man die Felder<lb/>
des Gutes in ihrer ganzen Ausdehnung überblicken konnte.</p><lb/>
<p>Er deckte die Augen mit der Hand gegen die Sonnen¬<lb/>
&#x017F;trahlen. Im klaren Mittagslichte lagen die Fluren vor ihm.<lb/>
Das Kornfeld wogte wie ein grünlicher See mit &#x017F;ilbernen<lb/>
Wogenkämmen. Unab&#x017F;ehbar &#x017F;chien die Menge der Ähren¬<lb/>
häupter, die &#x017F;ich da im Winde beugten und hoben in lang¬<lb/>
gezogenen &#x017F;chwellenden und &#x017F;inkenden Wellen. Und der Hafer,<lb/>
der eben die Schoßhalme treiben wollte, &#x017F;tand in dichen Beeten,<lb/>
eine dunkelgrüne lebendige Matte, von ungezählten &#x017F;chlanken<lb/>
&#x017F;pitzen Hälmchen. Und die Kartoffeln mit &#x017F;aftigem Kraut,<lb/>
kraft&#x017F;trotzend, in langen geraden Reihen, &#x017F;org&#x017F;am gejätet und<lb/>
angehäufelt, daß es eine wahre Lu&#x017F;t war für das Auge des<lb/>
Landmanns.</p><lb/>
<p>Das war doch &#x017F;ein Eigentum! Hundertfach hatte er es<lb/>
dazu gemacht, durch die Arbeit. Da war nicht ein Fußbreit<lb/>
Land, den er nicht gepflegt hatte mit &#x017F;einen Händen. Sein<lb/>
Acker war ihm vertraut, wie ein Freund. Er kannte alle &#x017F;eine<lb/>
Eigenarten, &#x017F;eine Schwächen wie Vorzüge, bis ins Klein&#x017F;te<lb/>
hinein. Er &#x017F;tand zu die&#x017F;em Boden, de&#x017F;&#x017F;en Sohn er war, doch<lb/>
auch wieder wie die Mutter zum Kinde; er hatte ihm von dem<lb/>
&#x017F;einen gegeben: &#x017F;eine Sorge, &#x017F;eine Liebe, &#x017F;einen Schweiß.</p><lb/>
<p>Und nun drohten &#x017F;ich zwi&#x017F;chen ihn und die&#x017F;es Stück Erde,<lb/>
<pb n="71" facs="#f0085"/>
aus dem er und die Seinen Kraft und Nahrung zogen,<lb/>
nun drohten &#x017F;ich Fremde zwi&#x017F;chen ihn und &#x017F;ein Eigentum<lb/>
zu drängen. Seinem &#x017F;chlichten unge&#x017F;chulten Ver&#x017F;tande &#x017F;tellte<lb/>
&#x017F;ich die Gefahr dar, wie eine Ver&#x017F;chwörung teufli&#x017F;cher Mächte,<lb/>
gegen ihn und &#x017F;ein gutes Recht. Von der Macht und Be¬<lb/>
deutung des mobilen Kapitals, von jenen ehernen Ge&#x017F;etzen,<lb/>
nach denen ganze Stände und Ge&#x017F;chlechter dem Untergange<lb/>
verfallen, andere emporhebend durch ihren Sturz, ahnte er nichts.<lb/>
Eines nur hatte er am eigenen Leibe erfahren: er kämpfte und<lb/>
rang durch ein langes Leben gegen eine La&#x017F;t, die auf ihn ge¬<lb/>
legt war, er wußte nicht von wem. Und je verzweifelter er<lb/>
&#x017F;ich aufbäumte gegen das un&#x017F;ichtbare Joch, de&#x017F;to &#x017F;chwerer und<lb/>
drückender wurde &#x017F;eine Wucht.</p><lb/>
<p>Konnte ein Men&#x017F;ch das ahnen, der die&#x017F;e lachenden Fluren<lb/>
an&#x017F;ah?</p><lb/>
<p>Gottes Segen &#x017F;chien auf ihnen zu ruhen. Der Acker<lb/>
wollte &#x017F;einem Pfleger &#x017F;o gerne zurücker&#x017F;tatten mit Zin&#x017F;en, was<lb/>
er an Liebe auf ihn verwendet. Der Boden wollte dem die<lb/>
Treue halten, der ihm treu gewe&#x017F;en war.</p><lb/>
<p>Halm an Halm drängte &#x017F;ich. Konnte der, dem &#x017F;olche<lb/>
Ernte in die Scheuer lachte, nicht guten Mutes &#x017F;ein? Durfte<lb/>
es denn wirklich eine Macht geben auf der Welt, die ihm<lb/>
die&#x017F;en Ernte&#x017F;egen, den der liebe Gott doch für ihn hatte wach&#x017F;en<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;treitig machte?</p><lb/>
<p>Es kam wie ein großes dunkles Ge&#x017F;pen&#x017F;t über die Felder<lb/>
gehu&#x017F;cht, ohne Beine, und doch &#x017F;chnellfüßig &#x2014; der Schatten<lb/>
einer treibenden Wolke. Es lö&#x017F;chte allen Glanz von den<lb/>
Ährenwellen, es wi&#x017F;chte die Farbenpracht der bunten Fluren<lb/>
aus, es legte &#x017F;ich wie ein dü&#x017F;terer Ton über alles. Der Schatten<lb/>
eilte über Haus und Hof, über die Feldmark in ihrer<lb/>
ganzen Breite, dem Walde zu.</p><lb/>
<p>Der Bauer ließ die Hand von der Stirn &#x017F;inken; jetzt<lb/>
brauchte er &#x017F;ie vor den Sonnen&#x017F;trahlen nicht mehr zu<lb/>
&#x017F;chützen. Er wi&#x017F;chte mit dem Ärmel über die Augen hin und<lb/>
&#x017F;chneuzte &#x017F;ich.</p><lb/>
<p>Toni kam aus dem Hau&#x017F;e und meldete dem Vater, das<lb/>
<pb n="72" facs="#f0086"/>
E&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tehe auf dem Ti&#x017F;che. Vom Felde her zog Karl mit<lb/>
den Pferden herein. Der alte Bauer meinte, &#x017F;ie &#x017F;ollten mit<lb/>
dem E&#x017F;&#x017F;en immer anfangen, ohne ihn, er habe noch mit dem<lb/>
fremden Herrn zu &#x017F;prechen.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff er&#x017F;chien nach einiger Zeit, er blickte<lb/>
mißmutig drein. &#x201E;Es war nichts damit!&#x201C; rief er dem Alten<lb/>
&#x017F;chon von Hofthore entgegen. &#x201E;Sie haben Recht behalten<lb/>
Büttner. Ihr Schwager Ka&#x017F;chel &#x2014; nun, ich will nichts weiter<lb/>
&#x017F;agen. Ich bedaure Sie, Mann! &#x2014; Aus dem Dismembrations¬<lb/>
plane kann nun nichts werden. Da bleibt nur noch eins<lb/>
übrig: mein Graf kauft Ihnen das ganze Gut ab, zahlt die<lb/>
Gläubiger aus, behält &#x017F;ich den Wald und läßt Sie als Pächter<lb/>
Zeitlebens auf Hof und Felder &#x017F;itzen. Einen anderen Weg<lb/>
&#x017F;ehe ich nicht!&#x201C;</p><lb/>
<p>Da verfärbte &#x017F;ich das Ge&#x017F;icht des Alten. Er richtete &#x017F;ich<lb/>
zu &#x017F;einer ganzen Höhe auf, und &#x017F;einen knochigen Arm aus¬<lb/>
&#x017F;treckend rief er zornig:</p><lb/>
<p>&#x201E;Sahn Se den Mi&#x017F;thaufen durte? Lieber durt druffe<lb/>
verrecken, aber 's Gutt gah' ich nich har!&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[73]" facs="#f0087"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VI.</hi><lb/>
</head> <p>Frau Kat&#x017F;chner und ihre Tochter, Pauline, hatten Scheuer¬<lb/>
fe&#x017F;t. Frau Kat&#x017F;chner hielt auf Sauberkeit und Ordnung in<lb/>
ihrem kleinen Hau&#x017F;e. Sie war viele Jahre lang als Küchen¬<lb/>
magd auf dem Rittergute gewe&#x017F;en. Von daher &#x017F;tammten ihre<lb/>
Manieren, oder, wie man in Halbenau &#x017F;agte, die &#x201E;Be¬<lb/>
nehmiche&#x201C;, durch die &#x017F;ie &#x017F;ich von den anderen Dorfleuten<lb/>
gün&#x017F;tig abhob. Eine Photographie der Gräfin, ihrer ehe¬<lb/>
maligen Herrin, hing an der Wand, an be&#x017F;onders &#x017F;ichtbarer<lb/>
Stelle.</p><lb/>
<p>Ihre feinere Lebensart hinderte die Witwe jedoch nicht,<lb/>
gewöhnliche Arbeit zu verrichten, wie jede andere brave Hal¬<lb/>
benauerin. Es war Sonnabend, der Tag, an welchem in<lb/>
einem ordentlichen Haushalte gereinigt wird. Frau Kat&#x017F;chner<lb/>
hatte gleich ihrer Tochter die Röcke hoch aufgebunden, &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;chweifte mit einem Hader die Diele. Pauline handhabte am<lb/>
Boden knieend die Scheuerbür&#x017F;te. In der Mitte des Zimmers<lb/>
&#x017F;tand ein Holzfaß, de&#x017F;&#x017F;en Inhalt bereits eine graubraune Fär¬<lb/>
bung angenommen hatte. Pauline wollte eben eine neue Fahrt<lb/>
warmes Wa&#x017F;&#x017F;er aus der Pfanne herbeiholen, als ihr Blick,<lb/>
der &#x017F;ich zufällig durch's Fen&#x017F;ter in den Garten gewandt hatte,<lb/>
dort durch etwas Ungewöhnliches gefe&#x017F;&#x017F;elt wurde.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mutter! Ne, &#x017F;ahn Se ack! Zu uns kimmt a Ge&#x017F;cherre<lb/>
nuf, gerade ibern Garten. Ja, Himmel, ich glebe, das &#x017F;ein de<lb/>
Konte&#x017F;&#x017F;en, Mutter!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="74" facs="#f0088"/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner &#x017F;prang ans Fen&#x017F;ter. &#x201E;De Konte&#x017F;&#x017F;en, Herr<lb/>
Fedelt! &#x2014; Nu feder aber, Madel!&#x201C; Sie ließ &#x017F;ofort ihre<lb/>
Röcke herab, fuhr in die Holzpantoffeln, trieb das Wa&#x017F;&#x017F;er, das<lb/>
in einer großen Pfütze auf der Diele &#x017F;tand, mit einem Bor&#x017F;t¬<lb/>
wi&#x017F;ch in die Ecke und &#x017F;chaffte das Wa&#x017F;chfaß hinter den Ofen.<lb/>
Das alles war das Werk von kaum einer Minute.</p><lb/>
<p>Schon klopfte es an's Fen&#x017F;ter. Draußen hielt ein niedriger<lb/>
Korbwagen, darin zwei junge Damen. Die eine hatte &#x017F;oeben<lb/>
mit dem Peit&#x017F;chen&#x017F;tiel gegen die Fen&#x017F;ter&#x017F;cheibe gepocht. &#x201E;I&#x017F;t<lb/>
wer zu Hau&#x017F;e hier?&#x201C; hörte man eine helle Stimme rufen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich wer' naus gihn, Pauline!&#x201C; &#x017F;agte die Witwe. &#x201E;Mach<lb/>
Du Dich derweilen a Bi&#x017F;&#x017F;el zurechte, hier&#x017F;t De! Zieh Der<lb/>
Strimpe an, und a fri&#x017F;ches Halstichel, ver&#x017F;tieh&#x017F;t De! Ich wer<lb/>
&#x017F;e &#x017F;chun &#x017F;u lange hinhalen &#x2014; gieh, feder ack!&#x201C;</p><lb/>
<p>Pauline, die &#x017F;ich merkwürdig befangen und un&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;ig ge¬<lb/>
zeigt hatte, von dem Augenblicke an, wo die Komte&#x017F;&#x017F;en in<lb/>
Sicht gekommen, folgte dem Winke der Mutter und ver&#x017F;chwand<lb/>
in ihrer Kammer. Frau Kat&#x017F;chner &#x017F;chob das Schiebefen&#x017F;ter<lb/>
zurück, das nach dem Garten hinaus führte. Sie brach in<lb/>
freudige Rufe des Staunens aus: &#x201E;Ne aber! Ne &#x017F;owas! De<lb/>
gnädigen Konte&#x017F;&#x017F;en &#x017F;elber! Ich werde &#x017F;ogleich herauskommen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Damen waren aus dem Wägelchen ge&#x017F;tiegen. Eine<lb/>
von ihnen hatte die Zügel geführt, jetzt warf &#x017F;ie die Leine<lb/>
dem Groom zu, der hinter ihnen auf der Prit&#x017F;che ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte.</p><lb/>
<p>Die Komte&#x017F;&#x017F;en waren gleich gekleidet, in hellen Stoff, und<lb/>
trugen breite Strohhüte mit bunten Bändern. Wanda, die<lb/>
jüngere und größere von beiden, war brünett, mit ra&#x017F;&#x017F;igem<lb/>
Ge&#x017F;icht, in dem adeliges Selb&#x017F;tbewußt&#x017F;ein ausge&#x017F;prochen lag.<lb/>
Ida, die ältere, ein Mädchen von &#x017F;chmächtiger Ge&#x017F;talt, mit<lb/>
durch&#x017F;ichtiger Hautfarbe und hellem Haar, zeigte weichere Züge.<lb/>
Ihre &#x017F;tillen großen Augen und der feine Mund klangen zu<lb/>
eigenartig melancholi&#x017F;cher Wirkung zu&#x017F;ammen.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner er&#x017F;chien in der Thür und machte ihren<lb/>
&#x017F;chön&#x017F;ten Knix, wie &#x017F;ie ihn &#x017F;ich ehemals auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e ab¬<lb/>
ge&#x017F;ehen hatte.</p><lb/>
<pb n="75" facs="#f0089"/>
<p>&#x201E;Wir wollten &#x017F;ie mal be&#x017F;uchen, Bertha!&#x201C; rief Komte&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Wanda, welche eben darüber war, mit Hülfe des Grooms den<lb/>
Pony auszu&#x017F;trängen. &#x201E;I&#x017F;t übrigens ein eklig &#x017F;chlechter Weg<lb/>
hierherauf. Bei einem Haare hätten wir umge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en. &#x2014;<lb/>
Kann der Pony hier gra&#x017F;en, Bertha?&#x201C;</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner beteuerte unter fortge&#x017F;etztem Knixen, daß<lb/>
hier alles den gnädigen Komte&#x017F;&#x017F;en gehöre, und daß es ihr eine<lb/>
Ehre &#x017F;ei, wenn der Pony in ihrem Garten Futter annehme.<lb/>
Nun trat &#x017F;ie an die jungen Damen heran und ver&#x017F;uchte, ihnen<lb/>
die Hand zu kü&#x017F;&#x017F;en, was jene aber zu verhindern wußten.</p><lb/>
<p>&#x201E;I&#x017F;t Pauline zu Haus?&#x201C; fragte die ältere Komte&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>&#x201E;Jawohl, Konte&#x017F;&#x017F;e Ida! Wenn die Damen &#x017F;o gnädig &#x017F;ein<lb/>
wollen und eintreten . . . es &#x017F;ieht freilich ein wenig unordent¬<lb/>
lich aus bei uns.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Kennen wir &#x017F;chon, Bertha! Faule Ausreden!&#x201C; rief die<lb/>
Jüngere. &#x201E;Sie behaupten immer, daß es unordentlich aus¬<lb/>
&#x017F;ieht bei Ihnen; dabei i&#x017F;t es das reine Schmuckkä&#x017F;tchen. Ich<lb/>
wün&#x017F;chte blos, bei uns wäre es immer &#x017F;o ordentlich &#x2014; was<lb/>
Ida?&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach, Du großer Gott, Konte&#x017F;&#x017F;e Wanda! Die gnädigen<lb/>
Damen mü&#x017F;&#x017F;en nur verzeihen, wenn man eben arm i&#x017F;t! &#x2014;<lb/>
Ordnung und Reinlichkeit, das ko&#x017F;tet kein Geld, &#x017F;age ich immer.<lb/>
Auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e, bei der gnädigen Herr&#x017F;chaft, da hatte ich's<lb/>
freilich be&#x017F;&#x017F;er, als jetzt. Das war ein ander Ding &#x2014; dazumal!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, &#x017F;ehen Sie, Bertha! Das kommt alles nur vom<lb/>
Heiraten!&#x201C; meinte Wanda, die unter ihresgleichen berüchtigt<lb/>
war für ihre kräftigen Bemerkungen, und die &#x017F;ich etwas zu<lb/>
gute that darauf, daß &#x017F;ie alles heraus &#x017F;agte, was ihr gerade<lb/>
in den Sinn kam.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, ja! die gnädige Konte&#x017F;&#x017F;e können &#x017F;chon Recht haben,<lb/>
mit dem Heiraten is es manchmal nich immer was Ge&#x017F;cheits.<lb/>
Obgleich ich mich nicht beklagen kann. Mein Mann is eben<lb/>
tot, Gott hab ihn &#x017F;elig! Aber man hat viel Sorge davon und<lb/>
Ärger noch obendrein. Ne, ne! Wer ge&#x017F;cheit is, gnädige Kon¬<lb/>
te&#x017F;&#x017F;e, da haben Se &#x017F;ehr Recht, der heirat' &#x017F;ich keenen Mann!&#x201C;</p><lb/>
<p>Unter &#x017F;olchen Reden war man ins Haus getreten. Hier<lb/>
<pb n="76" facs="#f0090"/>
&#x017F;prangen ein paar Kaninchen hinter einen Bretterver&#x017F;chlag.<lb/>
Wanda wollte eines der Tiere erha&#x017F;chen, aber das Tierchen<lb/>
war flinker als &#x017F;ie. Frau Kat&#x017F;chner, die Paulinens wegen jetzt<lb/>
noch nicht das Zimmer betreten wollte, fand hierin eine gün&#x017F;tige<lb/>
Gelegenheit, die jungen Damen noch länger im Hausflur zu<lb/>
halten.</p><lb/>
<p>Sie öffnete das Ställchen. In einer dunklen Ecke unter<lb/>
einer Heubucht erblickte man eine ganze Kaninchenhecke. Wanda<lb/>
rief: &#x201E;Pfui Deibel, wie &#x017F;tinkt 's hier!&#x201C; lief aber nichtsde&#x017F;to¬<lb/>
weniger in den Ver&#x017F;chlag hinein, und zog einzelne Tiere an<lb/>
den Löffeln heraus. Frau Kat&#x017F;chner mußte ihr &#x017F;agen, welches<lb/>
Männchen und welches Weibchen &#x017F;eien.</p><lb/>
<p>Als das Intere&#x017F;&#x017F;e hierfür er&#x017F;chöpft &#x017F;chien, hielt es Frau<lb/>
Kat&#x017F;chner für angezeigt, die Damen in das Wohnzimmer zu<lb/>
führen. Pauline kam jetzt zum Vor&#x017F;chein aus ihrer Kammer,<lb/>
mit ge&#x017F;enkten Augen, über und über errötend. Ihre Befangen¬<lb/>
heit war womöglich noch größer, als zuvor.</p><lb/>
<p>Pauline war in früheren Zeiten ein gelegentlicher Ga&#x017F;t<lb/>
auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e gewe&#x017F;en, als Spielgefährte für Komte&#x017F;&#x017F;e Ida,<lb/>
mit der &#x017F;ie ungefähr in gleichem Alter &#x017F;tand. Damals war<lb/>
man vertraut gewe&#x017F;en mit einander, nach Wei&#x017F;e von Kindern,<lb/>
bei denen &#x017F;ich der Standesunter&#x017F;chied nicht &#x017F;o &#x017F;tark bemerk¬<lb/>
bar macht. Frau Kat&#x017F;chner hatte der Tochter zwar immer<lb/>
die größte Devotion gegen die herr&#x017F;chaftlichen Kinder einge¬<lb/>
&#x017F;chärft, aber beim Spiele war die kün&#x017F;tliche Schranke der<lb/>
Etikette oft genug über&#x017F;chritten worden. Inzwi&#x017F;chen hatten die<lb/>
beiden Komte&#x017F;&#x017F;en eine Pen&#x017F;ion für freiadelige junge Mädchen<lb/>
be&#x017F;ucht, aus der &#x017F;ie vor einem Jahre als fertige junge Damen<lb/>
entla&#x017F;&#x017F;en worden waren. Sie hatten ihren er&#x017F;ten Winter in<lb/>
der Berliner Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft hinter &#x017F;ich. Seit Jahren hatten &#x017F;ich<lb/>
al&#x017F;o die ehemaligen Spielgefährten nicht mehr ge&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Auch Ida errötete bis unter das blonde Haar, als &#x017F;ie<lb/>
Pauline jetzt die Hand reichte. Einen Augenblick hatte &#x017F;ie<lb/>
erwogen, ob &#x017F;ie das Mädchen umarmen &#x017F;olle. Aber dann<lb/>
fürchtete &#x017F;ie, es könne gemacht aus&#x017F;ehen und wie Herabla&#x017F;&#x017F;ung<lb/>
wirken, und &#x017F;o ließ &#x017F;ie es lieber bei einem Händedruck bewenden.</p><lb/>
<pb n="77" facs="#f0091"/>
<p>Wanda hingegen &#x017F;tellte &#x017F;ich vor Pauline hin und mu&#x017F;terte<lb/>
&#x017F;ie von oben bis unten. &#x201E;Die&#x017F;e Pauline!&#x201C; rief &#x017F;ie. &#x201E;Was<lb/>
das für ein Weib geworden i&#x017F;t. Wie eine Frau &#x017F;ieht &#x017F;ie aus,<lb/>
wie die reine Frau! Gar nichts vom Mädel mehr!&#x201C;</p><lb/>
<p>Paulinens Hals, Wangen und Stirn färbten &#x017F;ich purpurn.<lb/>
Die Komte&#x017F;&#x017F;e ahnte nicht, welchen Sinn jene ihrer Bemerkung<lb/>
unterlegen mußte.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chners Vermittlertalent half über die&#x017F;en kriti&#x017F;chen<lb/>
Moment hinweg. Sie &#x017F;prach und fragte, machte auf die&#x017F;es<lb/>
und jenes aufmerk&#x017F;am, forderte die Damen zum Sitzen auf.<lb/>
Sie erzählte aus jetziger und früherer Zeit, wußte ihre devote<lb/>
Ge&#x017F;innung gegen die Herr&#x017F;chaft in das rechte Licht zu rücken.<lb/>
Mit ihrer Bewunderung für die Er&#x017F;cheinung der Komte&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hielt &#x017F;ie nicht zurück. Sie war eine Mei&#x017F;terin in der Dien&#x017F;t¬<lb/>
boten&#x017F;chmeichelei. Durch gelegentlich eingeworfene Fragen ver¬<lb/>
&#x017F;tand &#x017F;ie es übrigens auch, die jungen Damen zur Aus&#x017F;prache<lb/>
zu bringen, &#x017F;o daß &#x017F;ie bald allerhand für &#x017F;ie Wi&#x017F;&#x017F;enswertes in<lb/>
Erfahrung gebracht hatte.</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;aß &#x017F;tumm dabei und rührte &#x017F;ich kaum. Auf<lb/>
dem Mädchen &#x017F;chien irgend etwas zu la&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Famos i&#x017F;t es hier!&#x201C; rief eben Wanda. &#x201E;Überhaupt, die<lb/>
&#x017F;ogenannten armen Leuten haben es doch gar nicht &#x017F;chlecht!&#x201C;<lb/>
Da erhob &#x017F;ich in der Kammer nebenan ein jämmerliches<lb/>
Quiecken. Pauline wurde &#x017F;ehr unruhig und &#x017F;elb&#x017F;t Frau Kat&#x017F;chner<lb/>
warf einen be&#x017F;orgten Blick nach jener Thür.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was haben Sie denn da drinne? Junge Katzen?&#x201C; fragte<lb/>
Wanda. Sie &#x017F;chien große Lu&#x017F;t zu ver&#x017F;püren, dem Grunde des<lb/>
Lärmes &#x017F;ofort nachzufor&#x017F;chen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach, das i&#x017F;t ja das Kind!&#x201C; rief Frau Kat&#x017F;chner.<lb/>
&#x201E;Gnädige Konte&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;en ent&#x017F;chuldigen!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Was! Habt Ihr hier kleine Kinder?&#x201C;</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;aß wie mit Blut übergo&#x017F;&#x017F;en, die Augen in den<lb/>
Schoß gerichtet.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wir wi&#x017F;&#x017F;en eigentlich &#x017F;elb&#x017F;t nicht recht, wie wir zu dem<lb/>
Kinde kommen,&#x201C; &#x017F;agte Frau Kat&#x017F;chner. &#x201E;Da habe ich eine<lb/>
Schwe&#x017F;ter, von der is der Mann ge&#x017F;torben, und da is eine<lb/>
<pb n="78" facs="#f0092"/>
Tochter, die hat geheiratet, und &#x017F;ehen Sie, der is der Mann<lb/>
davongelaufen. So ein Lump! nicht wahr? Na, ich hab's ja<lb/>
vorher ge&#x017F;agt! Aber, wer nicht hören wollte . . . . . Al&#x017F;o,<lb/>
von der is das Kind. &#x2014; Das arme Ding haben wir derweilen<lb/>
hier bei uns aufgenommen, weil die &#x017F;ich einen Dien&#x017F;t &#x017F;ucht.<lb/>
Das is der ihr Kind, ja!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;ah ihre Mutter er&#x017F;chrocken an, ob der Lüge. Das<lb/>
Mädchen war auf einmal ganz bleich geworden. Gut, daß<lb/>
Wanda das Ge&#x017F;präch &#x017F;ofort an &#x017F;ich riß und über durch¬<lb/>
gebrannte Männer und kleine Kinder mit Kennermiene zu<lb/>
&#x017F;prechen begann. Pauline &#x017F;chlich &#x017F;ich derweilen aus dem<lb/>
Zimmer. Gleich darauf hörte man &#x017F;ie in der Kammer das<lb/>
&#x017F;chreiende Kind beruhigen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Na, und &#x017F;ehen Se!&#x201C; fuhr die Witwe voll Eifer fort,<lb/>
&#x201E;was meine Pauline is, die hat Sie das Kind doch nu &#x017F;o lieb<lb/>
gewonnen, als wäre 's ihr eigenes. Wie eine zweite Mutter,<lb/>
mechte man &#x017F;prechen, is das Mädel zu dem Kinde.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Darf man das Kleine einmal &#x017F;ehen?&#x201C; fragte Ida.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner lief ins Nebenzimmer und &#x017F;prach dort<lb/>
halblaut ein paar Worte mit ihrer Tochter. Bald darauf<lb/>
kamen beide Frauen ins Zimmer zurück. Pauline trug den<lb/>
Jungen auf dem Arme.</p><lb/>
<p>Das Kind &#x017F;aß da, einen Finger im Munde, nur mit dem<lb/>
Hemdchen bekleidet, das Ärmchen um den Nacken der Mutter<lb/>
gelegt, und blickte die fremden Ge&#x017F;ichter fragend und neugierig<lb/>
an. Es war ein dicker ge&#x017F;under Junge, mit &#x017F;chönen Farben<lb/>
und kernigem Flei&#x017F;ch. Wer Gu&#x017F;tav Büttner kannte, mußte<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Augen wiedererkennen; im übrigen &#x017F;ah das Kind Pau¬<lb/>
linen unverkennbar ähnlich.</p><lb/>
<p>Die Komte&#x017F;&#x017F;en verhielten &#x017F;ich &#x017F;ehr ver&#x017F;chiedenartig dem<lb/>
Kleinen gegenüber. Wanda war äußer&#x017F;t wortreich, lobte und<lb/>
kriti&#x017F;ierte, und gab ihrem Mißfallen Ausdruck, daß der<lb/>
Junge keine geraden Beine habe. Das &#x017F;ei ein &#x017F;icheres<lb/>
Zeichen für &#x201E;Engli&#x017F;che Krankheit&#x201C; erklärte &#x017F;ie kategori&#x017F;ch. Frau<lb/>
Kat&#x017F;chner hatte zwar noch nie in ihrem Leben von die&#x017F;em<lb/>
Leiden gehört, der Komte&#x017F;&#x017F;e zu gefallen aber, that &#x017F;ie, als<lb/>
<pb n="79" facs="#f0093"/>
halte &#x017F;ie das für &#x017F;ehr wahr&#x017F;cheinlich und erkundigte &#x017F;ich,<lb/>
was man dagegen anwenden mü&#x017F;&#x017F;e. Wanda war offenbar<lb/>
nicht ganz vorbereitet auf die&#x017F;e Frage, nach einigem Überlegen<lb/>
ent&#x017F;chied &#x017F;ie: &#x201E;Moorbäder &#x017F;ind das be&#x017F;te!&#x201C;</p><lb/>
<p>Ida betrachtete inzwi&#x017F;chen das Kind aufmerk&#x017F;am mit nach<lb/>
denklichen Augen. Sie lächelte es an, ergriff eines &#x017F;einer<lb/>
Händchen und ver&#x017F;uchte auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e, Freund&#x017F;chaft mit dem<lb/>
Kleinen zu &#x017F;chließen. Während &#x017F;ich Wanda und Frau Kat&#x017F;chner<lb/>
weiter über die Engli&#x017F;che Krankheit unterhielten, erkundigte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich nach dem Leben und Treiben des Kindes. Pauline taute<lb/>
dabei ganz auf. Jetzt wo &#x017F;ie von dem Wichtig&#x017F;ten &#x017F;prechen<lb/>
konnte, was es für &#x017F;ie auf der Welt gab, fand &#x017F;ie ihre gewöhn¬<lb/>
liche Lebhaftigkeit und Offenheit wieder. Das Eis war ge¬<lb/>
brochen. Nicht mehr die Komte&#x017F;&#x017F;e &#x017F;tand vor ihr, &#x017F;ondern eine<lb/>
Frau wie &#x017F;ie, der &#x017F;ie ihr Herz rückhaltlos aus&#x017F;chütten durfte.<lb/>
Bald wußte Ida alles über das Kind, &#x017F;eine Angewohnheiten<lb/>
und Liebhabereien. Der kleine Gu&#x017F;tav wurde aufgefordert, die<lb/>
paar Worte, welche er angeblich &#x017F;prechen konnte, aufzu&#x017F;agen;<lb/>
wohl aus Äng&#x017F;tlichkeit vor den Fremden ver&#x017F;agte er jedoch völlig<lb/>
mit &#x017F;einen Sprechkün&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Nach einiger Zeit wurde Wanda ungeduldig, &#x017F;ie zog die<lb/>
Schwe&#x017F;ter an der Hand; man mü&#x017F;&#x017F;e nun fort. Sie hätten ja<lb/>
noch ein paar &#x201E;andre Armenbe&#x017F;uche&#x201C; im Dorfe zu machen.</p><lb/>
<p>Ida bat Pauline beim Ab&#x017F;chiednehmen, &#x017F;ie bald einmal<lb/>
auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e zu be&#x017F;uchen. Dem Kleinen küßte &#x017F;ie die<lb/>
Händchen mit einem innigen Ausdruck in ihren &#x017F;tillen Zügen,<lb/>
wie er nur kinderliebenden Frauen eigen i&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Der Pony hatte &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen das Gras des Kat&#x017F;chner&#x017F;chen<lb/>
Gartens &#x017F;chmecken la&#x017F;&#x017F;en. Wanda legte &#x017F;elb&#x017F;t mit Hand an<lb/>
beim An&#x017F;chirren. Die Komte&#x017F;&#x017F;en nahmen im Wägelchen Platz.<lb/>
Wanda ergriff Peit&#x017F;che und Zügel, der Groom &#x017F;aß hinten auf,<lb/>
und fort ging's den &#x017F;chmalen Weg zur Dorf&#x017F;traße hinab.</p><lb/>
<p>Pauline brachte das Kind in die Kammer zurück, dann<lb/>
&#x017F;chürzte &#x017F;ie ihr Kleid wieder auf und machte &#x017F;ich &#x017F;chweigend<lb/>
an's Scheuern. Frau Kat&#x017F;chner nahm die Arbeit nicht wieder<lb/>
auf, &#x017F;ie be&#x017F;chäftigte &#x017F;ich vielmehr mit dem Zurechtmachen der<lb/>
<pb n="80" facs="#f0094"/>
Vesper. Von Zeit zu Zeit warf &#x017F;ie einen Blick nach der<lb/>
Tochter, for&#x017F;chend, ob die nicht endlich was &#x017F;agen würde. Pau¬<lb/>
line bür&#x017F;tete und rieb, als ob ihre Seligkeit davon abhinge, daß<lb/>
die Diele rein würde.</p><lb/>
<p>Es &#x017F;chwebte etwas Ungelö&#x017F;tes, Schwüles, ein Vorwurf,<lb/>
zwi&#x017F;chen Mutter und Tochter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Will&#x017F;t De ne va&#x017F;pern, Pauline?&#x201C; fragte die Mutter end¬<lb/>
lich. &#x201E;Ich ha' der dohie wos zurechte gemacht.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Laßt ack Mutter! Ich ho' keenen Hunger ne!&#x201C; &#x017F;agte das<lb/>
Mädchen und vermied es noch immer, die Mutter anzu&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner, die am Ti&#x017F;che &#x017F;aß, hatte &#x017F;ich ihr Brot mit<lb/>
Quark ge&#x017F;trichen, von Zeit zu Zeit führte &#x017F;ie mit dem Me&#x017F;&#x017F;er<lb/>
ein Stück zum Munde. Pauline war inzwi&#x017F;chen aufge&#x017F;tanden,<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;tand jetzt am Ofen, den Zuber vor &#x017F;ich auf der Ofenbank.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was meen&#x017F;t De wohl, Pauline!&#x201C; begann Frau Kat&#x017F;chner<lb/>
von neuem das Ge&#x017F;präch: &#x201E;wenn mer's, und mir hätten's den<lb/>
Konte&#x017F;&#x017F;en derzahlt von Deinen Kleenen, daß der von Dir is,<lb/>
wos meen&#x017F;t De wohl, wos die fir a Ge&#x017F;ichte derzut gemacht<lb/>
haben mechten &#x2014; haa?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich weeß nich, Mutter!&#x201C; &#x017F;agte Pauline nur. Sie wandte<lb/>
der Mutter den Rücken zu und rang mit Aufbietung aller<lb/>
Kraft den Hader aus.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mit &#x017F;uwas darf man der Art garne kimma. Das ver¬<lb/>
trogen &#x017F;e ne. Do is glei alle. Das kenn' ich. Die Gräfin,<lb/>
&#x017F;u ne hib&#x017F;che Frau, wie das war, aber wenn a Madel, und &#x017F;e<lb/>
that &#x017F;ich verga&#x017F;&#x017F;en . . . ne! Da flog &#x017F;e glei naus. Do gab's ni&#x017F;cht<lb/>
uf'n Schlo&#x017F;&#x017F;e. Suwos darf man denen gar nich merken la&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;De Konte&#x017F;&#x017F;e Ida is immer &#x017F;u gutt gewa&#x017F;t &#x2014; gegen<lb/>
mich . . .&#x201C; meinte Pauline mit &#x017F;tockender Stimme. Das Weinen<lb/>
war ihr nahe. &#x201E;Nu hon Sie er &#x017F;uwas vurgeradt Mutter!<lb/>
Ich ho' mich &#x017F;u &#x017F;chämen mi&#x017F;&#x017F;en. Su ane Liege! Ne, ich muß<lb/>
mich &#x017F;u &#x017F;ihre &#x017F;chämen, muß ich mich! Grade der Ida, die &#x017F;u<lb/>
gutt is! &#x2014; Ne, Mutter, das war ne recht vun Sie!&#x201C;</p><lb/>
<p>Pauline ließ ihren Thränen freien Lauf. Sie hatte &#x017F;ich<lb/>
auf die Ofenbank ge&#x017F;etzt, die Ellbogen auf die Kniee ge&#x017F;tützt<lb/>
und verbarg ihr Ge&#x017F;icht in den Händen.</p><lb/>
<pb n="81" facs="#f0095"/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner war ärgerlich geworden. Sie &#x017F;ei wohl<lb/>
verrückt, warf &#x017F;ie der Tochter vor; &#x017F;ie hätt's wohl den Kom¬<lb/>
te&#x017F;&#x017F;en gleich auf die Na&#x017F;e binden &#x017F;ollen, das mit dem Jungen?<lb/>
Das &#x017F;ei das richtige Mittel, um &#x017F;ich bei &#x017F;olchen Damen beliebt<lb/>
zu machen! Komte&#x017F;&#x017F;e Ida mit ihrer Zimperlichkeit &#x017F;ähe gerade<lb/>
danach aus, als ob &#x017F;ie dem Jungen dann noch was &#x017F;chenken<lb/>
würde. Und wenn Pauline näch&#x017F;ter Tage aufs Schloß gehe,<lb/>
dann &#x017F;olle &#x017F;ie &#x017F;ich nur ja in acht nehmen mit ihren Reden,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ich nicht etwa verplappere.</p><lb/>
<p>Pauline hörte kaum mehr auf die Vermahnungen, die<lb/>
ihr die Mutter mit keifender Stimme erteilte. Schließlich<lb/>
wurde es dem Mädchen zuviel. Sie lief in ihre Kammer,<lb/>
&#x017F;chloß hinter &#x017F;ich zu, nahm den Jungen aus dem Korbe und<lb/>
herzte und küßte ihn ab, unter Thränen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 6<lb/>
</fw> </div>
<pb n="[82]" facs="#f0096"/>
<div n="2"> <head>VII.<lb/>
</head> <p>Vor dem Kret&#x017F;cham in Halbenau hielt ein Ein&#x017F;pänner.<lb/>
Die Kleidung des Kut&#x017F;chers ließ darauf &#x017F;chließen, daß das<lb/>
Fuhrwerk aus der Stadt komme. Ein rotbärtiger Mann im<lb/>
grauen Überzieher und karrierten Ho&#x017F;en &#x017F;tieg aus und befahl<lb/>
auszu&#x017F;pannen. Dann begab &#x017F;ich der Fremde in den Ga&#x017F;thof.</p><lb/>
<p>In der Schenk&#x017F;tube befand &#x017F;ich nur Ottilie, die Tochter<lb/>
des Ga&#x017F;twirts. Harra&#x017F;&#x017F;owitz betrachtete das Mädchen mit jenem<lb/>
&#x017F;pürenden Blicke, den er für alle Frauen hatte, mochten &#x017F;ie<lb/>
hüb&#x017F;ch &#x017F;ein, oder häßlich. &#x201E;I&#x017F;t der Herr Papa zu Haus?&#x201C;<lb/>
fragte er. &#x201E;Denn Sie &#x017F;ind doch das Fräulein Tochter. Ich<lb/>
bin Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz aus der Stadt, Ihr Herr Vater<lb/>
kennt mich.&#x201C;</p><lb/>
<p>Ottilie zog einen &#x017F;chiefen Mund, was &#x017F;ie immer that,<lb/>
wenn &#x017F;ie verlegen war, und meinte, &#x017F;ie werde nach dem Vater<lb/>
&#x017F;chicken. Sie begab &#x017F;ich in's nebenan gelegene Schnapsgewölbe,<lb/>
wo ihr Bruder Richard mit Umfüllen von Likören be&#x017F;chäftigt<lb/>
war, und &#x017F;agte ihm, wer da &#x017F;ei. &#x201E;Ach Sam!&#x201C; meinte Richard.<lb/>
&#x201E;Wer i&#x017F;t denn das?&#x201C; fragte Ottilie neugierig. &#x201E;Sam is<lb/>
Sam!&#x201C; erklärte Richard. &#x201E;Geh, &#x017F;ag mir's doch!&#x201C; &#x201E;Thun<lb/>
doch &#x017F;elber fragen, dumme Gans!&#x201C; meinte der liebenswürdige<lb/>
Bruder, &#x017F;treckte dem Mädchen die Zunge heraus und ging,<lb/>
den Vater zu rufen.</p><lb/>
<p>Ottilie kehrte in's Ga&#x017F;tzimmer zurück. Sie war nun<lb/>
doppelt neugierig geworden, wer der fremde Herr &#x017F;ei. Das<lb/>
<pb n="83" facs="#f0097"/>
Mädchen hatte nicht viel Be&#x017F;&#x017F;eres vor auf der Welt, als &#x017F;ich<lb/>
um anderer Angelegenheiten zu kümmern. Sie war mei&#x017F;t unbe¬<lb/>
&#x017F;chäftigt, und hatte Zeit, allerhand Gedanken nachzuhängen,<lb/>
von denen die mei&#x017F;ten thöricht waren.</p><lb/>
<p>Ottilie war groß und mager, mit unverhältnismäßig langem<lb/>
Oberkörper, flacher Bru&#x017F;t und heraus&#x017F;tehenden Hüftknochen.<lb/>
Weibliche Fülle und Rundung war ihr ver&#x017F;agt. Aber aus ihrer<lb/>
Art, verlegen zu lächeln, den Kopf bei&#x017F;eite zu legen, und dabei<lb/>
viel&#x017F;agend dreinzublicken, &#x017F;prach Gefall&#x017F;ucht, die ihrem reizlo&#x017F;en<lb/>
Körper zum Trotze, die Blicke auf &#x017F;ich zu lenken trachtete.<lb/>
Sie hatte wenig vom Büttner&#x017F;chen Blute in &#x017F;ich. Mit ihrer<lb/>
unreinen Hautfarbe, der birnenförmigen Kopfform und dem<lb/>
fliehenden Kinn war &#x017F;ie eine echte Ka&#x017F;chel.</p><lb/>
<p>Ottilie machte &#x017F;ich hinter dem Schenkti&#x017F;ch zu &#x017F;chaffen.<lb/>
Vielleicht würde der Fremde &#x017F;ie doch noch einmal anreden.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz that ihr auch wirklich den Gefallen. &#x201E;Fräu¬<lb/>
lein, wollen Sie &#x017F;ich nicht ein bißchen zu mir &#x017F;etzen; ich bin<lb/>
hier &#x017F;o alleine.&#x201C;</p><lb/>
<p>Linki&#x017F;ch, mit ihrem &#x017F;cheuen Lächeln, kam Ottilie hinter<lb/>
dem Schenkti&#x017F;che vor. &#x201E;Ich bin &#x017F;o frei!&#x201C; Damit &#x017F;etzte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
an den Ti&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Sam ließ &#x017F;eine Blicke in unverfrorener Wei&#x017F;e auf ihrer<lb/>
Ge&#x017F;talt herumkreuzen, während &#x017F;ie mit &#x017F;cheinbar niederge¬<lb/>
&#x017F;chlagenen Augen, ihn dabei von der Seite an&#x017F;chielend, da&#x017F;aß.<lb/>
&#x201E;Darf ich mir wohl die Frage erlauben,&#x201C; &#x017F;agte er, ihr ver¬<lb/>
traulich zulächelnd: &#x201E;Ihre Hand i&#x017F;t noch nicht vergeben?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber ich bitte &#x017F;ehr, mein Herr!&#x201C; rief &#x017F;ie, von ihm<lb/>
wegrückend, mit einer Miene, der man deutlich ab&#x017F;ehen<lb/>
konnte, daß ihr die Frage im Grunde gar nicht unange¬<lb/>
nehm war.</p><lb/>
<p>&#x201E;Das i&#x017F;t mir eigentlich er&#x017F;taunlich!&#x201C; meinte er. &#x201E;Ein<lb/>
&#x017F;olches Fräulein: ledig! Die Tochter von Herrn Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel!<lb/>
Da wüßte ich manchen jungen Herrn . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Zu Ottiliens großem Leidwe&#x017F;en trat hier der Vater ein,<lb/>
und die Unterhaltung wurde an der intere&#x017F;&#x017F;ante&#x017F;ten Stelle<lb/>
unterbrochen.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">6*<lb/>
</fw>
<pb n="84" facs="#f0098"/>
<p>&#x201E;Guten Tag, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Guten Tag, mein lieber Herr Ka&#x017F;chel!&#x201C;</p><lb/>
<p>Die beiden Männer lachten &#x017F;ich an, wie zwei, die<lb/>
einander genau kennen, und &#x017F;chüttelten &#x017F;ich kräftig die<lb/>
Hände.</p><lb/>
<p>&#x201E;Recht lange nicht mehr bei uns gewe&#x017F;en, Herr Har¬<lb/>
ra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler blickte dem Ga&#x017F;twirt in die &#x017F;chlauen Augen<lb/>
und meinte, er wolle &#x017F;ich hier draußen nur mal ein bißchen<lb/>
nach den &#x201E;Ernteaus&#x017F;ichten&#x201C; um&#x017F;ehen. &#x2014; Ka&#x017F;chelern&#x017F;t lachte<lb/>
über die&#x017F;e Bemerkung, als &#x017F;ei das der be&#x017F;te Witz, den er &#x017F;eit<lb/>
langem gehört habe.</p><lb/>
<p>Der Wirt &#x017F;chickte Ottilie nach Glä&#x017F;ern, er &#x017F;elb&#x017F;t holte eine<lb/>
Fla&#x017F;che herbei. Den Getreidekümmel mü&#x017F;&#x017F;e Harra&#x017F;&#x017F;owitz mal<lb/>
ko&#x017F;ten, das &#x017F;ei was Extrafeines. Er &#x017F;chenkte ein.</p><lb/>
<p>Man &#x017F;prach über die Feldfrüchte, über Wetter und Vieh¬<lb/>
&#x017F;euche. Aber das waren alles nur Plänkeleien. Die beiden<lb/>
kannten und würdigten &#x017F;ich. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t wußte ganz genau,<lb/>
daß der Händler nicht um Schnick&#x017F;chnacks willen nach Halbenau<lb/>
gekommen &#x017F;ei. Ein&#x017F;tweilen gefiel es aber beiden, &#x017F;ich mit<lb/>
&#x017F;olchem Ver&#x017F;tecken&#x017F;piel zu unterhalten.</p><lb/>
<p>Sam begann endlich ern&#x017F;thaft zu &#x017F;prechen, was er dadurch<lb/>
andeutete, daß er näher an den Ga&#x017F;twirt heranrückte und die<lb/>
Stimme &#x017F;enkte. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;chickte die Tochter, die &#x017F;ich hinter<lb/>
den Schenkti&#x017F;ch zurückgezogen hatte, hinaus; nun konnte ein<lb/>
&#x201E;vernünftiges Wort&#x201C; unter Männern ge&#x017F;prochen werden.</p><lb/>
<p>Der Händler erkundigte &#x017F;ich nach den Verhältni&#x017F;&#x017F;en der<lb/>
ver&#x017F;chieden&#x017F;ten Per&#x017F;onen: Bauern, Gutsbe&#x017F;itzer, Handwerker.<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t kramte &#x017F;eine Kenntni&#x017F;&#x017F;e aus mit der Miene eines<lb/>
&#x017F;chadenfrohen Men&#x017F;chen. Man konnte ihm den Hochgenuß<lb/>
an&#x017F;ehen, mit dem ihn Unglück, Fehltritte und Dummheit &#x017F;einer<lb/>
Mitmen&#x017F;chen erfüllten.</p><lb/>
<p>Wenn er von einem Bauern erzählte, der vor dem Banke¬<lb/>
rotte &#x017F;tand, lächelte er. Er lächelte auch, als er berichtete,<lb/>
daß ein anderer Feuer an &#x017F;eine Scheune gelegt habe. Und<lb/>
aus&#x017F;chütten wollte er &#x017F;ich geradezu vor Lachen, als er dem<lb/>
<pb n="85" facs="#f0099"/>
Händler hinterbringen konnte, ein Stellenbe&#x017F;itzer habe &#x017F;ich neulich<lb/>
aufgehängt, weil ihm die Gläubiger die Kuh aus dem Stalle<lb/>
weggepfändet hatten.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;chien alle Leute in der Runde zu kennen und<lb/>
über die Verhältni&#x017F;&#x017F;e von allen Be&#x017F;cheid zu wi&#x017F;&#x017F;en. Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz lau&#x017F;chte mit größtem Intere&#x017F;&#x017F;e, ja mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Andacht, als verkünde jener ein Evangelium, wenn er erklärte:<lb/>
der Bauer Sound&#x017F;o werde &#x017F;ich nicht länger, als höch&#x017F;tens noch<lb/>
zwei Jahre halten, oder der und der &#x017F;ei durchaus kreditfähig,<lb/>
da er einer &#x017F;icheren Erb&#x017F;chaft entgegen&#x017F;ehe.</p><lb/>
<p>Man hatte bereits mehrere Glas von dem Kümmel ver¬<lb/>
tilgt, welcher dem Händler zu &#x017F;chmecken &#x017F;chien.</p><lb/>
<p>Endlich &#x017F;chien Harra&#x017F;&#x017F;owitz genug Weisheit einge&#x017F;ogen zu<lb/>
haben, er erhob &#x017F;ich. Er habe noch einen kleinen Gang in's<lb/>
Dorf vor, erklärte er.</p><lb/>
<p>&#x201E;So, &#x017F;o!&#x201F; meinte Ka&#x017F;chelern&#x017F;t. &#x201E;Hier in Halbenau is<lb/>
doch jetzt ni&#x017F;cht zu machen für Sie.&#x201F;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach doch! &#x2014; Ich will mir mal n an&#x017F;ehen.&#x201F;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;pitzte die Ohren. Aber beileibe wollte er<lb/>
&#x017F;ich keine Neugier anmerken la&#x017F;&#x017F;en. &#x201E;Welches denne?&#x201F; fragte<lb/>
er &#x017F;cheinbar nebenhin.</p><lb/>
<p>Sam that, als habe er die Frage überhört. &#x201E;Es &#x017F;oll ein<lb/>
&#x017F;chönes Gut &#x017F;ein,&#x201F; meinte er, &#x201E;Felder, Wie&#x017F;en, alles prima!<lb/>
Auch die Gebäude im Stande. Natürlich &#x017F;ind tüchtige Schul¬<lb/>
den drauf. Die Bauern &#x017F;ind ja alle ver&#x017F;chuldet. Ich will<lb/>
mir's mal be&#x017F;ehen,&#x201F; damit wollte er gehen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Daß Sie &#x017F;ich nur nicht verlaufen in Halbenau, Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz!&#x201C; &#x017F;agte Ka&#x017F;chel, ihm folgend. &#x201E;Hier giebt's viele Güter,<lb/>
große und kleene. Zu wem wollen Se denne?&#x201F;</p><lb/>
<p>&#x201E;Auf das Büttner&#x017F;che!&#x201F;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t zuckte mit keiner Wimper, als er den Namen<lb/>
&#x017F;eines Schwagers hörte. Harra&#x017F;&#x017F;owitz fixierte ihn &#x017F;charf. &#x201E;Kennen<lb/>
Sie das Gut? Ich intere&#x017F;&#x017F;iere mich dafür.&#x201F;</p><lb/>
<p>Der Wirt zuckte die Ach&#x017F;eln und nahm eine geheimnis¬<lb/>
volle Miene an. Er dürfe nichts &#x017F;agen, meinte er, der Be¬<lb/>
&#x017F;itzer &#x017F;ei &#x017F;ein Schwager.</p><lb/>
<pb n="86" facs="#f0100"/>
<p>&#x201E;Ihr Schwager, Herr Ka&#x017F;chel!&#x201C; rief der Händler, mit gut<lb/>
geheucheltem Er&#x017F;taunen. &#x201E;Das i&#x017F;t mir ja hochintere&#x017F;&#x017F;ant zu<lb/>
hören! Ich habe dem Manne nämlich Geld ver&#x017F;chafft. Das<lb/>
i&#x017F;t mir &#x017F;ehr lieb, daß Sie mit ihm verwandt &#x017F;ind; &#x017F;ehr lieb<lb/>
i&#x017F;t mir das! Nun i&#x017F;t mir der Bauer noch einmal &#x017F;o viel<lb/>
wert, denn Sie werden Ihren Schwager doch nicht &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
in der Pat&#x017F;che &#x2014; was?&#x201C;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t machte ein ganz dummes Ge&#x017F;icht. Es war<lb/>
&#x017F;o dumm, daß man die Pfiffigkeit, die &#x017F;ich dahinter verbarg,<lb/>
leicht merkte. Der Händler lachte hell heraus, und der Wirt<lb/>
&#x017F;timmte ein. Sie hatten einander wiedermal erkannt, die<lb/>
beiden Biedermänner.</p><lb/>
<p>&#x201E;Na, ich will mir's mal an&#x017F;ehen, das Gut Ihres Herrn<lb/>
Schwagers,&#x201C; &#x017F;agte Harra&#x017F;&#x017F;owitz, ließ &#x017F;ich den Weg be&#x017F;chreiben<lb/>
und &#x017F;chritt dann die Dorf&#x017F;traße hinab.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Sam näherte &#x017F;ich dem Büttner&#x017F;chen Hofe. Mit prüfen¬<lb/>
dem Blicke mu&#x017F;terte er zunäch&#x017F;t die Baulichkeiten. Wohnhaus:<lb/>
Fachwerkbau mit Ziegeldach, kon&#x017F;tatierte er. Ställe und Scheune:<lb/>
nur Strohbedachung. Übrigens &#x017F;chien alles recht gut in Schuß<lb/>
und wohlgepflegt. Ganz heruntergekommen war der Bauer<lb/>
al&#x017F;o noch nicht.</p><lb/>
<p>Der Händler trat durch die offene Thür in den Hausflur<lb/>
und klopfte an die Wohn&#x017F;tubenthür. Er traf nur die Bäuerin<lb/>
an, die am Wiegekorbe &#x017F;tand und ihr jüng&#x017F;tes Enkelchen in<lb/>
den Schlaf wiegte.</p><lb/>
<p>Die alte Frau &#x017F;ah den Fremden mit offen&#x017F;tehendem Munde<lb/>
an. Sam trat mit leut&#x017F;eliger Miene auf &#x017F;ie zu und erklärte<lb/>
ihr, er &#x017F;ei ein Ge&#x017F;chäftsfreund des Herrn Gutsbe&#x017F;itzers Büttner,<lb/>
und er habe &#x017F;ich immer &#x017F;chon die Be&#x017F;itzung einmal an&#x017F;ehen<lb/>
wollen.</p><lb/>
<p>Der Bäuerin imponierte der Aufzug des Fremden, vor<lb/>
allem eine blitzende Nadel in der Kravatte &#x017F;tach ihr in die<lb/>
Augen &#x2014; von Similibrillanten ahnte die gute Frau freilich<lb/>
nichts. &#x2014; Was ihr Mann doch für vornehme Bekannte hatte<lb/>
<pb n="87" facs="#f0101"/>
in der Stadt! Sie lief nach einem Stuhle, trotz ihrer rheuma¬<lb/>
ti&#x017F;chen Lähme. Aber der Händler kam ihr zuvor. Sie &#x017F;olle<lb/>
&#x017F;ich nur um Gotteswillen nicht bemühen um &#x017F;einetwillen, wenn<lb/>
der Bauer auf dem Felde &#x017F;ei, wolle er ihn dort auf&#x017F;uchen, hier<lb/>
im Hau&#x017F;e möchte er um keinen Preis Störung verur&#x017F;achen.<lb/>
Es &#x017F;ei alles draußen erklärte die Bäuerin, die Weib&#x017F;en in den<lb/>
Runkeln, Karl beim Kartoffelanfahren und der Bauer ganz<lb/>
draußen am Walde beim Säen.</p><lb/>
<p>Der Fremde &#x017F;ah &#x017F;ich im Zimmer um. Er meinte, &#x017F;ie<lb/>
hätten es recht hüb&#x017F;ch und gemütlich hier. Dann unter&#x017F;uchte<lb/>
er die Holzverkleidung der Wand, indem er daran klopfte. Holz¬<lb/>
täfelung liebe er, das gäbe im Winter ein hüb&#x017F;ch warmes<lb/>
Zimmer. Auch den Wand&#x017F;chrank mit den bunten Tellern<lb/>
bewunderte er, von denen er einzelne herabnahm, um &#x017F;ie näher<lb/>
zu betrachten. Es gab nichts, wofür Sam nicht Intere&#x017F;&#x017F;e ge¬<lb/>
zeigt hätte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sehr nett, ganz rie&#x017F;ig nett, hier!&#x201C; &#x017F;agte er und lachte<lb/>
die Bäuerin freundlich an. &#x201E;So richtig ehrwürdige, patriarcha¬<lb/>
li&#x017F;che Verhältni&#x017F;&#x017F;e. Ich liebe das! Sowas hat man in der<lb/>
Stadt nicht.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war von &#x017F;olchem Lobe auf's angenehm&#x017F;te<lb/>
berührt. Sie hielt es aber für nötig, die Be&#x017F;chämte zu &#x017F;pielen.<lb/>
Es &#x017F;ei durchaus nicht &#x017F;chön bei ihnen, behauptete &#x017F;ie, und der<lb/>
Herr &#x017F;ei es gewiß ganz anders gewohnt. Harra&#x017F;&#x017F;owitz beteuerte<lb/>
dagegen, daß es für ihn nichts Idealeres gäbe, als eine ge¬<lb/>
mütliche Bauern&#x017F;tube, das gehe ihm weit über &#x017F;ein Comptoir.</p><lb/>
<p>Dann näherte er &#x017F;ich dem Kinde im Korbe, &#x017F;chäkerte mit<lb/>
dem Kleinen, indem er es unter dem Kinn kitzelte und &#x201E;Kss,<lb/>
Kss!&#x201C; dazu machte, bis das Würmchen vor Vergnügen lachte<lb/>
und das dicke Oberbett von &#x017F;ich &#x017F;trampelte. Er lobte das ge¬<lb/>
&#x017F;unde Aus&#x017F;ehen des Kindes, und erzählte, daß er kürzlich eine<lb/>
Tochter verheiratet habe.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war völlig gefangen genommen durch das<lb/>
vertrauliche We&#x017F;en des Fremden. Daß man &#x017F;o vornehm und<lb/>
gleichzeitig &#x017F;o liebenswürdig &#x017F;ein könne, war ihr unfaßlich.</p><lb/>
<p>Als Sam &#x017F;chließlich erklärte, nunmehr auf's Feld hinaus<lb/>
<pb n="88" facs="#f0102"/>
zu wollen, bat &#x017F;ie ihn, doch ja wieder zu kommen, und ge¬<lb/>
leitete ihn humpelnd bis vor's Hofthor, um ihm den Weg zu<lb/>
wei&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Er traf zunäch&#x017F;t auf die Frauen in den Rüben. Sie<lb/>
&#x017F;tanden in der Furche und behackten die Pflanzen. Die Hacken<lb/>
flogen nur &#x017F;o in den &#x017F;teißigen Händen. Von hinten &#x017F;ah man<lb/>
die drei gebückten Rücken und unter den kurzen Röcken die<lb/>
&#x017F;echs bloßen Waden. So &#x017F;tanden &#x017F;ie in einer Reihe, wie aus¬<lb/>
gerichtet, nebeneinander.</p><lb/>
<p>Sam war auf weichem Wie&#x017F;enpfade, ungehört, bis dicht<lb/>
an die Frauen heran gekommen. Jetzt blieb er &#x017F;tehen und ver¬<lb/>
&#x017F;enkte &#x017F;ich in den Anblick. Er nahm alles mit. &#x2014;</p><lb/>
<p>Endlich räu&#x017F;perte er &#x017F;ich. Sofort &#x017F;tanden die drei Hacken &#x017F;till,<lb/>
die drei Köpfe wandten &#x017F;ich nach ihm um. Sam &#x017F;tand lächelnd<lb/>
vor den Frauen, breitbeinig, mit vorge&#x017F;trecktem Leibe, auf &#x017F;einen<lb/>
kurzen krummen Beinen. &#x201E;Guten Tag meine Damen!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
er. Es &#x017F;ei heute recht warm und &#x017F;ie &#x017F;ollten &#x017F;ich nur nicht<lb/>
überan&#x017F;trengen.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e, die älte&#x017F;te und redefertig&#x017F;te von den Dreien,<lb/>
meinte, er &#x017F;olle lieber &#x017F;elber die Hacke zur Hand nehmen, dann<lb/>
würde er vielleicht etwas von &#x017F;einem Fette kommen; aber von<lb/>
ordentlicher Arbeit ver&#x017F;tehe er wahr&#x017F;cheinlich nichts. &#x2014;</p><lb/>
<p>Die beiden Mädchen, Toni und Erne&#x017F;tine, kicherten zu<lb/>
der &#x017F;chlagfertigen Rede der Schwägerin. Sam nahm die Be¬<lb/>
merkung &#x017F;cheinbar nicht krumm; lächelnd erwiederte er, er habe<lb/>
einen anderen Beruf als Rübenhacken erwählt. Dann fragte<lb/>
er nach dem Büttnerbauer.</p><lb/>
<p>Die Frauen mu&#x017F;terten den Aufzug des Fremden mit be¬<lb/>
obachtenden Blicken. Im hellen Tageslichte be&#x017F;ehen, zeigte es<lb/>
&#x017F;ich, daß &#x017F;ein Hemdkragen nicht vom rein&#x017F;ten, und daß auf<lb/>
&#x017F;einer hellen We&#x017F;te ver&#x017F;chiedene Fettflecke &#x017F;eien. Toni war<lb/>
ein harmlo&#x017F;es Ge&#x017F;chöpf und viel zu phlegmati&#x017F;ch, um &#x017F;ich mit<lb/>
Kriti&#x017F;ieren abzugeben. Aber There&#x017F;e und die kleine Erne&#x017F;tine<lb/>
waren um &#x017F;o &#x017F;charfäugiger. Kaum war er außer Hörweite,<lb/>
&#x017F;o hielten &#x017F;ie &#x017F;ich über &#x017F;einen häßlichen Mund, den der rote<lb/>
Bart nicht genügend deckte, auf, über &#x017F;eine Dachsbeine, ja &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<pb n="89" facs="#f0103"/>
die ver&#x017F;teckte Lü&#x017F;ternheit &#x017F;eines We&#x017F;ens war ihrem weiblichen<lb/>
Scharfblicke nicht entgangen.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen kam Karl Büttner, der nebenan die Kartoffeln<lb/>
anfuhr, herbeigelaufen. Der Vater &#x017F;ei draußen am Bü&#x017F;chel¬<lb/>
gewende, erklärte er dem Fremden, und wies mit dem Peit&#x017F;chen¬<lb/>
&#x017F;tiele in die Richtung nach dem Walde. Sam betrachtete &#x017F;ich<lb/>
den hochgewach&#x017F;enen jungen Mann, fragte, ob er der Sohn<lb/>
&#x017F;ei, und verlangte &#x017F;chließlich, über die Felder geführt zu werden.</p><lb/>
<p>Karl rief &#x017F;einer Frau zu, &#x017F;ie &#x017F;olle auf die Pferde auf¬<lb/>
pa&#x017F;&#x017F;en, dann folgte er dem Händler.</p><lb/>
<p>Sam um&#x017F;chritt die einzelnen Schläge, hie und da unter¬<lb/>
&#x017F;uchte er den Boden mit &#x017F;einem Stocke, an de&#x017F;&#x017F;en Ende &#x017F;ich<lb/>
eine lange metallne Zwinge befand. Zwi&#x017F;chendurch richtete<lb/>
er Fragen an &#x017F;einen Begleiter über die Grenzen des Gutes,<lb/>
über benachbarte Grund&#x017F;tücke, Wege, Fruchtfolge, Bewä&#x017F;&#x017F;erung,<lb/>
Aus&#x017F;aat und Erträge. Auch die Verhältni&#x017F;&#x017F;e in der Familie<lb/>
&#x017F;chienen ihn zu intere&#x017F;&#x017F;ieren. Karl wunderte &#x017F;ich zwar über<lb/>
die vielen Fragen des Fremden, aber, auf den Gedanken, etwas<lb/>
zurückzuhalten, kam er nicht. Treuherzig gab er auf alle<lb/>
Fragen Antwort, &#x017F;o gut er es eben wußte.</p><lb/>
<p>So kam man in die Nähe des Waldes. Schon von<lb/>
weitem konnte man den alten Bauern erblicken, auf lehnan<lb/>
gelegenem Feld&#x017F;tücke, wie er, einen grauen, bau&#x017F;chigen Sack<lb/>
vorgebunden, den Samen mit geme&#x017F;&#x017F;enem Wurfe aus&#x017F;treute,<lb/>
den Acker hinab und hinauf &#x017F;chreitend.</p><lb/>
<p>Der verwilderte Zu&#x017F;tand die&#x017F;es Schlages, der Nähe des<lb/>
Waldes wegen, das Bü&#x017F;chelgewende benam&#x017F;t, das zwei Jahre<lb/>
lang brach gelegen, hatte dem alten Manne keine Ruhe mehr<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en. Sowie die Be&#x017F;tellung des übrigen Gutes beendet,<lb/>
war er daran gegangen, die&#x017F;es Stück wieder urbar zu machen.<lb/>
Eigenhändig hatte er es umgepflügt und einen Teil davon für<lb/>
die Aus&#x017F;aat vorbereitet. Da es zu &#x017F;pät war im Jahre, um<lb/>
hier noch etwas anderes zu erbauen, &#x017F;äete er jetzt wenig&#x017F;tens<lb/>
noch Gemenge aus.</p><lb/>
<p>Im er&#x017F;ten Augenblicke erkannte der Büttnerbauer den<lb/>
Händler gar nicht. Harra&#x017F;&#x017F;owitz mußte &#x017F;ich ihm in's Ge¬<lb/>
<pb n="90" facs="#f0104"/>
dächtnis rufen. Nun dämmerte es in den verdutzten Mienen<lb/>
des Alten. Er &#x017F;chüttelte dem Händler kräftig die Hand.<lb/>
&#x201E;Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz, ich hätt' Se, weeß der Hole, bale ne der¬<lb/>
kennt. Das is &#x017F;chene vun Sie, daß Sie och mal zu uns<lb/>
nauskumma &#x2014; das is racht!&#x201C;</p><lb/>
<p>In der Freude des Bauern lag nichts Erheucheltes. Er<lb/>
rechnete es dem Städter hoch an, daß er ihn auf dem Dorfe<lb/>
auf&#x017F;uchte, und war &#x017F;ogar, bis zu einem gewi&#x017F;&#x017F;en Grade, &#x017F;tolz<lb/>
auf die&#x017F;en Be&#x017F;uch.</p><lb/>
<p>Der Bauer band &#x017F;ich den Sack ab und gab ihn Karl<lb/>
zum Tragen. Dann &#x017F;chritt man zu Dreien lang&#x017F;am auf dem<lb/>
Wie&#x017F;enpfade dem Gehöfte zu. Karl ging in re&#x017F;pektvoller Ent¬<lb/>
fernung hinter dem Vater und dem fremden Herrn drein.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz lobte alles, was er &#x017F;ah. Nach &#x017F;einem Urteil<lb/>
war der Boden ausgezeichnet, die Wie&#x017F;en in be&#x017F;ter Kultur und<lb/>
der Stand der Feldfrüchte ließ nichts zu wün&#x017F;chen übrig.<lb/>
Dem alten Bauern mundeten die Lobeserhebungen des Händlers<lb/>
wie Honig&#x017F;eim. Er &#x017F;chmunzelte vergnügt in &#x017F;ich hinein.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie werden eine glänzende Ernte machen, mein guter<lb/>
Herr Büttner!&#x201C; &#x017F;agte Harra&#x017F;&#x017F;owitz. &#x201E;Ich gönne es Ihnen von<lb/>
Herzen; denn hier in dem Boden &#x017F;teckt Arbeit, das &#x017F;ieht man.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Gab's Gott! Gab's dar liebe Gott!&#x201C; erwiderte der Alte<lb/>
und bekreuzigte &#x017F;ich dabei. Es war ihm eigentlich nicht recht,<lb/>
daß der andere eine &#x017F;olche Prophezeiung ausge&#x017F;prochen hatte.<lb/>
Man durfte nichts berufen. &#x201E;Gebraucha kennten mer &#x017F;chun<lb/>
ane gute Ernte. Aber, da kann Sie nuch mancherlei für &#x017F;ich<lb/>
giehn, bis dohie.&#x201C; Er &#x017F;eufzte.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer hatte gerade in den letzten Tagen<lb/>
wieder &#x017F;chwere Sorgen durchzumachen gehabt.</p><lb/>
<p>Sein Schwager Ka&#x017F;chel hatte ihm, durch einge&#x017F;chriebenen<lb/>
Brief, &#x017F;eine Hypothek von &#x017F;iebzehnhundert Mark gekündigt.<lb/>
Das hatte wie ein Blitz aus heiterem Himmel gewirkt.<lb/>
Woher das Geld herbei&#x017F;chaffen für die&#x017F;e an letzter Stelle<lb/>
eingetragene Hypothek! Mehr noch aber als die Kündigung<lb/>
hatte den Büttnerbauer ihre Form geärgert, ja geradezu<lb/>
in helle Wut ver&#x017F;etzt. Ein einge&#x017F;chriebener Brief! War<lb/>
<pb n="91" facs="#f0105"/>
&#x017F;o etwas erhört! Darin erblickte er eine ganz be&#x017F;ondere<lb/>
Niederträchtigkeit von Seiten &#x017F;eines Schwagers. Ein einge¬<lb/>
&#x017F;chriebener Brief! Er hatte da dem Po&#x017F;tboten &#x017F;ogar noch etwas<lb/>
unter&#x017F;chreiben mü&#x017F;&#x017F;en. Und dabei wohnte &#x017F;ein Schwager einige<lb/>
hundert Schritte von ihm. Man konnte &#x017F;ich vom Büttner&#x017F;chen<lb/>
Gute zum Kret&#x017F;cham mit einigermaßen lauter Stimme etwas<lb/>
zurufen.</p><lb/>
<p>Wäre Ka&#x017F;chelern&#x017F;t an jenem Tage dem Schwager in den<lb/>
Wurf gekommen, es hätte wohl ein Unglück gegeben.</p><lb/>
<p>Und das war noch nicht einmal alles. An ver&#x017F;chiedenen<lb/>
Stellen drückte den Bauern der Schuh. Der Viehhändler,<lb/>
dem die Kuh immer noch nicht ganz bezahlt war, hatte ge¬<lb/>
mahnt. Die Gemeindeanlagen waren fällig für mehrere<lb/>
Termine. Der Büttnerbauer hatte &#x017F;ein Bargeld immer und<lb/>
immer wieder überzählt und &#x017F;einen Kopf ange&#x017F;trengt. Er<lb/>
wußte keine Hilfsquellen mehr. Er würde &#x017F;chuldig bleiben<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;en, und in der Ferne drohte das Schreckge&#x017F;pen&#x017F;t der<lb/>
Pfändung.</p><lb/>
<p>&#x201E;I&#x017F;t es nicht ein wahrer Segen Gottes!&#x201C; rief Sam und<lb/>
blieb vor dem großen Kornfelde &#x017F;tehen, dicht am Hofe. &#x201E;Hier<lb/>
wäch&#x017F;t doch wirklich das reine Gold aus dem Boden!&#x201C;</p><lb/>
<p>Das Wort lö&#x017F;te dem Büttnerbauer die Zunge. Natürlich<lb/>
fiel er nicht mit der Thür ins Haus. Nach &#x017F;einer bäueri&#x017F;ch<lb/>
ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen, mißtraui&#x017F;chen Art fing er an ganz entlegener<lb/>
Stelle an, und kam dann allmählich &#x017F;einem Gegen&#x017F;tande vor¬<lb/>
&#x017F;ichtig näher.</p><lb/>
<p>Der Händler ließ &#x017F;ich erzählen. Mit teilnahmsvollem<lb/>
Ge&#x017F;ichte hörte er zu. Als der Bauer &#x017F;chließlich &#x017F;oweit war,<lb/>
daß er ihm rückhaltslos &#x017F;eine mißliche Lage eröffnete, nahm<lb/>
Sam eine ern&#x017F;tlich betrübte Miene an. Das thue ihm von<lb/>
Herzen leid, &#x017F;agte er. &#x201E;Ja, was wird denn da werden, mein<lb/>
guter Büttner? Die Gläubiger werden &#x017F;ich mit bloßen<lb/>
Ver&#x017F;prechungen wohl nicht beruhigen. Was wird denn da<lb/>
werden?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, wißten Sie nich an Rat, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich! &#x2014; Ich bitte Sie mein Be&#x017F;ter, wie könnte ich Ihnen<lb/>
<pb n="92" facs="#f0106"/>
da einen Rat geben; ich bin Kaufmann. In die&#x017F;en ländlichen<lb/>
Dingen weiß ich gar keinen Be&#x017F;cheid.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich meente &#x2014; ob Se nich vielleicht &#x2014; wegen an<lb/>
Gelde . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber mein verehrter Freund! Wofür halten Sie mich<lb/>
denn?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich dachte ack &#x2014; weil Sie mer duch &#x017F;chun eemal, und<lb/>
Se han mir dunnemals &#x017F;u freindlich gehulfa!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach Sie meinen damals mit Schönberger! Ja, &#x017F;ehen Sie,<lb/>
da lag die Sache gün&#x017F;tiger. Da war einfach eine tod&#x017F;ichere<lb/>
Hypothek zu be&#x017F;etzen &#x2014; aber hier . . . nein, das &#x017F;ind<lb/>
Sachen, mit denen &#x017F;ich ein reeller Ge&#x017F;chäftsmann nicht gern<lb/>
abgiebt.&#x201C;</p><lb/>
<p>Man ging fortan &#x017F;chweigend neben einander her. Der<lb/>
alte Bauer in &#x017F;tummer Verzweiflung. Er hatte bei all den<lb/>
Sorgen der letzten Tage im Stillen immer auf Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
gehofft. Wenn alle Stränge ri&#x017F;&#x017F;en, wollte er &#x017F;ich an den<lb/>
wenden, der würde &#x017F;chon ein&#x017F;pringen. Nun war es damit<lb/>
auch nichts!</p><lb/>
<p>Schon war man an das Gehöfte herangekommen und ging<lb/>
an der hinteren Wand der Scheune entlang, da machte der<lb/>
Händler plötzlich Halt. &#x201E;Büttner!&#x201C; &#x017F;agte er, &#x201E;ich habe mir<lb/>
die Sache überlegt: Ihnen muß geholfen werden. Einen<lb/>
Mann wie Sie, der &#x017F;ich &#x017F;o redlich müht, in der Klemme &#x017F;itzen<lb/>
zu la&#x017F;&#x017F;en, das bringe ein anderer übers Herz, ich nicht! Ich<lb/>
werde Ihnen das Geld ver&#x017F;chaffen, obgleich ich &#x017F;elb&#x017F;t noch<lb/>
nicht weiß, wo hernehmen. Denn ich habe alles im Ge&#x017F;chäfte<lb/>
fe&#x017F;tgelegt. Un&#x017F;ereiner kann auch nicht immer &#x017F;o, wie er gern<lb/>
möchte. Aber ge&#x017F;chafft muß es werden. Er&#x017F;t mal Ihre<lb/>
laufenden Schulden! die mü&#x017F;&#x017F;en Ihnen zunäch&#x017F;t vom Hal&#x017F;e<lb/>
ge&#x017F;chafft werden. Später wird dann auch für die Hypothek<lb/>
Rat werden. Sagen Sie mir, wieviel die Läpper&#x017F;chulden<lb/>
ausmachen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Dem alten Manne zitterten die Hände vor freudigem<lb/>
Schreck. Das Glück kam &#x017F;o überra&#x017F;chend, daß es ihm für<lb/>
Augenblicke das Denkvermögen völlig benahm. Er rechnete,<lb/>
<pb n="93" facs="#f0107"/>
nannte einige Zahlen, wider&#x017F;prach gleich darauf, fa&#x017F;elte un&#x017F;icher<lb/>
zwi&#x017F;chen &#x017F;einen eigenen Angaben hin und her.</p><lb/>
<p>Sam klopfte ihm be&#x017F;chwichtigend auf den Rücken. &#x201E;Nun,<lb/>
nun, mein Guter! Nur keine Aufregung! Wir werden uns<lb/>
das nachher in aller Ruhe berechnen. Jetzt will ich mir mal<lb/>
Ihre Gebäude von innen an&#x017F;ehen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Man trat in die Ställe. Mit Kennerblick prüfte der<lb/>
Händler den Vieh&#x017F;tand. Eine Kuh hatte die Trommel&#x017F;ucht.<lb/>
Sam gab gute Rat&#x017F;chläge für ihre Behandlung. Auch die<lb/>
Scheune be&#x017F;ah er &#x017F;ich, prüfte das Gebälk. Selb&#x017F;t in den<lb/>
Schuppen warf er einen Blick. Er unter&#x017F;uchte, ob die Dünger¬<lb/>
&#x017F;tätte auch die Jauche halte. Dann betrat er den Garten,<lb/>
pflückte &#x017F;ich im Vorbeigehen eine Narzi&#x017F;&#x017F;e, die er in's Knopfloch<lb/>
&#x017F;teckte, ließ &#x017F;ich einen Augenblick auf der Holzbank nieder, die<lb/>
um den alten großen Apfelbaum gegenüber dem We&#x017F;tgiebel<lb/>
des Wohnhau&#x017F;es angebracht war.</p><lb/>
<p>Nichts gehe ihm über die Traulichkeit des Landlebens,<lb/>
erklärte er, und mu&#x017F;terte das alte, freundliche Haus mit<lb/>
empfind&#x017F;amen Blicken; am lieb&#x017F;ten gäbe er &#x017F;ein Ge&#x017F;chäft auf<lb/>
und würde &#x017F;elb&#x017F;t ein Bauer.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen hatte die Bäuerin drinnen einen Kaffee zurecht<lb/>
gemacht, wie er im Büttner&#x017F;chen Hau&#x017F;e noch nicht getrunken<lb/>
worden war. Die wohlbeleibte Frau er&#x017F;chien dann &#x017F;elb&#x017F;t im<lb/>
Garten und bat mit ihrem &#x017F;chön&#x017F;ten Knix den Herrn zum Ve&#x017F;per.</p><lb/>
<p>Es gab Butter, Quark und Honig zum Schwarzbrot.<lb/>
Sam ko&#x017F;tete von allem. Er &#x017F;chmeichelte &#x017F;ich dadurch, daß er<lb/>
&#x017F;o gar nicht wähleri&#x017F;ch war, nur noch mehr im Herzen der<lb/>
Wirtin ein.</p><lb/>
<p>Nachdem er &#x017F;ich &#x017F;att gege&#x017F;&#x017F;en und getrunken, lehnte er<lb/>
&#x017F;ich zurück und entnahm &#x017F;einer Bru&#x017F;tta&#x017F;che ein Cigarrenetui.<lb/>
&#x201E;Es i&#x017F;t doch ge&#x017F;tattet, zu rauchen?&#x201C; fragte er lächelnd. &#x201E;Nach<lb/>
einer guten Ta&#x017F;&#x017F;e Kaffee gehört &#x017F;ich eine Cigarre!&#x201C; Dann holte<lb/>
er aus &#x017F;einem Rocke eine gewichtige Briefta&#x017F;che hervor, die er<lb/>
vor &#x017F;ich auf den Ti&#x017F;ch legte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun vielleicht zum Ge&#x017F;chäftlichen, Herr Büttner, wenn's<lb/>
recht i&#x017F;t?&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="94" facs="#f0108"/>
<p>Der Bauer hatte inzwi&#x017F;chen in einer Ecke des Zimmers<lb/>
&#x017F;ein We&#x017F;en für &#x017F;ich gehabt. Mit Hülfe eines Stückes Kreide<lb/>
&#x017F;chrieb er dort Zahlen an die braune Wand. Jetzt wi&#x017F;chte er<lb/>
die Zahlenreihe mit dem Rockärmel aus, und trat zu dem<lb/>
Händler. &#x201E;A Märker dreihundert wer'ch brauchen,&#x201C; &#x017F;agte er<lb/>
mit gedämpfter Stimme, &#x201E;was blußig de Hand&#x017F;chulden &#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler klappte die Briefta&#x017F;che auf und blätterte<lb/>
darin.</p><lb/>
<p>&#x201E;De Weib&#x017F;en megen a mal nausgihn!&#x201C; &#x017F;agte der Bauer,<lb/>
als er bemerkte, daß Erne&#x017F;tine und There&#x017F;e lange Häl&#x017F;e<lb/>
machten und die Köpfe zu&#x017F;ammen&#x017F;teckten. &#x201E;Mutter, Du kann&#x017F;t<lb/>
bleba und Karle och!&#x201C; Die drei jüngeren Frauen entfernten<lb/>
&#x017F;ich darauf &#x017F;chleunig&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Sam hatte der Ta&#x017F;che ein Paket blauer Scheine ent¬<lb/>
nommen. &#x201E;Ein glücklicher Zufall!&#x201C; &#x017F;agte er, &#x201E;daß ich gerade<lb/>
heute Geld einka&#x017F;&#x017F;iert habe. Für gewöhnlich pflege ich nicht<lb/>
&#x017F;oviel bei mir zu tragen.&#x201C; Er legte drei Hundertmark&#x017F;cheine<lb/>
neben einander auf den Ti&#x017F;ch und behielt die übrigen in der<lb/>
Hand. &#x201E;Hier wäre das Gewün&#x017F;chte, lieber Büttner! Soll ich<lb/>
Ihnen vielleicht noch hundert Mark darüber geben, da ich's<lb/>
einmal hier habe?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tarrte mit großen Augen auf das Geld,<lb/>
rührte aber keinen Finger und &#x017F;agte auch nichts.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ihnen gebe ich Kredit, &#x017F;oviel Sie wollen, Büttner. Ein<lb/>
&#x017F;o tüchtiger Wirt wie Sie, mit &#x017F;olch einer Ernte auf dem<lb/>
Felde! Ihre Unter&#x017F;chrift i&#x017F;t mir &#x017F;o gut wie bar Geld.&#x201C;</p><lb/>
<p>Dem alten Manne drehte &#x017F;ich alles vor den Augen. Er<lb/>
&#x017F;ah bald den Händler, bald &#x017F;eine Frau an, die neben ihm<lb/>
&#x017F;tand. Durfte er denn &#x017F;einen Sinnen trauen! war das nicht<lb/>
etwa ein Spuk! Hier lag das Geld, das er brauchte, und noch<lb/>
mehr, auf der Ti&#x017F;chplatte, &#x017F;o viel, um ihn aus allen &#x017F;einen<lb/>
Nöten zu reißen. Hier &#x017F;aß einer, der ihm die Hilfe geradezu<lb/>
aufnötigte. Was &#x017F;ollte man davon denken?</p><lb/>
<p>In &#x017F;einer Ratlo&#x017F;igkeit wollte er &#x017F;chon den älte&#x017F;ten Sohn<lb/>
um &#x017F;eine Meinung befragen. Aber Karl &#x017F;ah dem ganzen<lb/>
Vorgange mit einer &#x017F;o völlig ver&#x017F;tändnisleeren Miene zu, daß<lb/>
<pb n="95" facs="#f0109"/>
der Alte die&#x017F;en Gedanken &#x017F;chnell wieder fallen ließ. Er blickte<lb/>
fragend nach &#x017F;einer Lebensgefährtin hinüber.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin nickte ihm zu, ermutigte ihn: &#x201E;Nimm's ack,<lb/>
Mann! nimm's ack an! Der Herr meent's gutt mit uns &#x2014;<lb/>
newohr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;treckte die Hand aus und wollte nach dem<lb/>
Gelde greifen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Halt! Noch eine kleine Formalität!&#x201C; meinte Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
lächelnd, und legte &#x017F;chnell &#x017F;ein Ta&#x017F;chenbuch auf die Scheine.<lb/>
&#x201E;Nur der Ordnung wegen! Wir &#x017F;tehen allezeit in Gottes<lb/>
Hand und wi&#x017F;&#x017F;en nicht, wie &#x017F;chnell wir abgerufen werden<lb/>
können. Dann fehlt es nachher an einem Belege. Das wollen<lb/>
wir doch nicht! Nichtwahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Er hatte dem Ta&#x017F;chenbuche einen &#x017F;chmalen, bedruckten<lb/>
Zettel entnommen. &#x201E;Tinte und Feder i&#x017F;t wohl im Hau&#x017F;e?&#x201C;<lb/>
Karl wurde beauftragt, das Gewün&#x017F;chte zu &#x017F;chaffen. &#x201E;Ordnung<lb/>
muß &#x017F;ein in allem. Das i&#x017F;t man &#x017F;ich als reeller Ge&#x017F;chäfts¬<lb/>
mann &#x017F;chuldig.&#x201C; Sam füllte das Formular mit einigen Feder¬<lb/>
zügen aus. &#x201E;Al&#x017F;o, ich &#x017F;chreibe Mark vierhundert. Es i&#x017F;t doch<lb/>
recht &#x017F;o?&#x201C; Niemand antwortete; der Bauer atmete &#x017F;o &#x017F;chwer,<lb/>
daß man es durch das ganze Zimmer vernahm. &#x201E;Dann bitte<lb/>
ich nur hier zu unter&#x017F;chreiben,&#x201C; &#x017F;agte der Händler, &#x017F;tand auf<lb/>
und reichte dem Alten die Feder.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;tand eine Weile da, den Zettel<lb/>
drehend und wendend; mit hülflo&#x017F;en Blicken &#x017F;ah er Frau,<lb/>
Sohn und den Händler an. &#x201E;Le&#x017F;en Sie nur er&#x017F;t, Herr<lb/>
Büttner!&#x201C; mahnte Harra&#x017F;&#x017F;owitz. &#x201E;Ungele&#x017F;en &#x017F;oll man nichts<lb/>
unter&#x017F;chreiben.&#x201C; Der Bauer hielt das Papier mit zitternden<lb/>
Händen weit von &#x017F;ich ab und &#x017F;tudierte lange. &#x201E;Nur keine<lb/>
Sorge, mein Guter; es i&#x017F;t alles drin, was drin &#x017F;ein muß,&#x201C;<lb/>
witzelte Sam. &#x201E;Die ganze Ge&#x017F;chichte i&#x017F;t in be&#x017F;ter Ordnung.<lb/>
Bequemer kann ich's Ihnen nicht machen. Hier, das Geld!<lb/>
Sie bekennen: Wert in Bar empfangen zu haben und mir<lb/>
die Summe am er&#x017F;ten Oktober die&#x017F;es Jahres zurücker&#x017F;tatten zu<lb/>
wollen. Da fällt die Ernte dazwi&#x017F;chen, bedenken Sie das!<lb/>
Kulantere Bedingungen kann ich nicht &#x017F;tellen. Das Papier<lb/>
<pb n="96" facs="#f0110"/>
hier brauche ich zu meiner Sicherung. Eine leere Formalität<lb/>
weiter nichts, aber &#x017F;ie i&#x017F;t nun mal nötig. Al&#x017F;o, bitte!&#x201C;<lb/>
Der Alte überlegte noch immer. Seine arbeitenden Züge ließen<lb/>
auf den &#x017F;chwer&#x017F;ten Seelenkampf &#x017F;chließen.</p><lb/>
<p>Sam nahm eine fin&#x017F;tere Miene an. &#x201E;Ich glaube gar,<lb/>
Herr Büttner traut mir nicht!&#x201C; &#x017F;agte er zu der Bäuerin.<lb/>
&#x201E;In die&#x017F;em Falle nehme ich mein Geld lieber zurück. Auf¬<lb/>
drängen will ich mich nicht, nein! Ich dachte nur, ich könnte<lb/>
dem Herrn eine Gefälligkeit erwei&#x017F;en. Aber, wenn er nicht<lb/>
will.&#x201C; . . . . Mit &#x017F;einer rotbehaarten Hand griff er bereits nach<lb/>
den Scheinen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Traugott!&#x201C; rief die Bäuerin und &#x017F;tieß ihren Mann in<lb/>
die Seite. &#x201E;Bis ne verrickt! Unter&#x017F;chreib ack das Briefel!&#x201C;<lb/>
Dann zog &#x017F;ie ihn am Ärmel, und raunte ihm zu: &#x201E;Ar wird<lb/>
glei bie&#x017F;e warn, wenn De no lange mach&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie reichte ihm &#x017F;elb&#x017F;t die Feder.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier bitte, an die&#x017F;er Stelle, Herr Büttner! &#x2014; Weiter<lb/>
rechts! . . . . Hier! . . . . Bloß den Namen.&#x201C; Der Händler<lb/>
wies mit dem Finger genau auf den Fleck.</p><lb/>
<p>Und &#x017F;o unter&#x017F;chrieb der Büttnerbauer den Wech&#x017F;el.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[97]" facs="#f0111"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VIII</hi>.<lb/>
</head> <p>Pauline ließ volle vierzehn Tage ins Land gehen, ehe<lb/>
&#x017F;ie der Aufforderung von Komte&#x017F;&#x017F;e Ida, &#x017F;ie im Schlo&#x017F;&#x017F;e auf¬<lb/>
zu&#x017F;uchen, nachkam. Sie wäre möglicherwei&#x017F;e überhaupt nicht<lb/>
dorthin gegangen, wenn nicht ihre Mutter &#x017F;ie unausge&#x017F;etzt da¬<lb/>
zu angetrieben hätte.</p><lb/>
<p>Eines Nachmittags al&#x017F;o zog &#x017F;ie ihr Kirchenkleid an, und<lb/>
&#x017F;etzte den neuen Hut auf, den &#x017F;ie &#x017F;ich von Gu&#x017F;tavs Gelde an¬<lb/>
ge&#x017F;chafft hatte. So ging &#x017F;ie, in ihrem Feiertags&#x017F;taat, nach dem<lb/>
Schlo&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Die Herr&#x017F;chaft Saland lag ungefähr eine halbe Stunde<lb/>
Wegs von Halbenau entfernt. Ein eigentliches Dorf war nicht<lb/>
vorhanden; aber das Schloß mit &#x017F;einen Nebengebäuden bildete<lb/>
an &#x017F;ich einen &#x017F;tattlichen Häu&#x017F;erkomplex. Ein ausgedehnter Park<lb/>
mit Ra&#x017F;enplätzen, Teichen, Gebü&#x017F;chen und Baumgruppen um¬<lb/>
gab das Herrenhaus. Die eigentlichen Grenzen die&#x017F;es Parkes<lb/>
waren kaum fe&#x017F;tzu&#x017F;tellen, da er &#x017F;ich in die ausgedehnten Wälder<lb/>
der Herr&#x017F;chaft verlief.</p><lb/>
<p>Pauline ging auf der großen Heer&#x017F;traße, die unfern<lb/>
vom Schlo&#x017F;&#x017F;e vorüberfühlte, hin. Sie bog nicht in den breiten<lb/>
Fahrweg ein, der &#x017F;ich in Schlangenlinien durch den Park zog,<lb/>
und &#x017F;chließlich über einen jetzt trocken gelegten Wallgraben vor<lb/>
das Portal des Schlo&#x017F;&#x017F;es führte. Sie wählte vielmehr einen<lb/>
&#x017F;chmalen Seitenpfad. Das Mädchen war mit den Gebräuchen<lb/>
und Sitten des gräflichen Haushaltes bekannt. Sie wußte,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 7<lb/>
</fw>
<pb n="98" facs="#f0112"/>
daß gewöhnliche Leute vom Ka&#x017F;tellan garnicht er&#x017F;t zum vorderen<lb/>
Portal eingela&#x017F;&#x017F;en wurden. Für ihresgleichen gab es einen<lb/>
be&#x017F;onderen Eingang durch das Hinterportal. Sie wollte auch<lb/>
zunäch&#x017F;t nur die gräfliche Wirt&#x017F;chafterin be&#x017F;uchen, Mam&#x017F;ell Bu¬<lb/>
mille, die mit ihrer Mutter gut bekannt war, und die &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
auch kannte von jener Zeit her, wo &#x017F;ie auf dem Hofe gearbeitet<lb/>
hatte. Mit Mam&#x017F;ell Bumille wollte &#x017F;ie er&#x017F;t Rück&#x017F;prache nehmen,<lb/>
und hören, ob Komte&#x017F;&#x017F;e Ida überhaupt anwe&#x017F;end und ob &#x017F;ie<lb/>
allein &#x017F;ei. Das Mädchen war &#x017F;ich noch gar nicht im Reinen<lb/>
darüber, ob &#x017F;ie den Be&#x017F;uch bei der Komte&#x017F;&#x017F;e nicht &#x017F;chließlich<lb/>
doch unterbleiben la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>So näherte &#x017F;ie &#x017F;ich auf Seitenpfaden dem Schlo&#x017F;&#x017F;e, einem<lb/>
mächtigen Steinviereck mit hohen, kahlen Wänden, kleinen<lb/>
weißeingerahmten Fen&#x017F;tern und einem klobigen Turm, der jäh<lb/>
aus einer Ecke auf&#x017F;prang, wie ein &#x017F;chützender Rie&#x017F;e. Von ge¬<lb/>
&#x017F;chmackvoller Gliederung war an die&#x017F;em Bau nichts zu &#x017F;püren,<lb/>
aber das Ganze wirkte durch &#x017F;eine Ma&#x017F;&#x017F;e und Wucht im¬<lb/>
ponierend.</p><lb/>
<p>Dem Mädchen klopfte das Herz gewaltig. Der Anblick<lb/>
des Schlo&#x017F;&#x017F;es hatte immer etwas Erdrückendes für &#x017F;ie ge¬<lb/>
habt. Daß es auch nur ein Bau &#x017F;ei, von Men&#x017F;chen auf¬<lb/>
geführt, zur Behau&#x017F;ung für Men&#x017F;chen be&#x017F;timmt, nur größer<lb/>
und fe&#x017F;ter als ihre arm&#x017F;elige Hütte, ein &#x017F;olcher Gedanke war<lb/>
ihr noch nie gekommen. Das Schloß war eben das Schloß<lb/>
für &#x017F;ie. Seinesgleichen gab es nicht auf der Welt, und &#x017F;eine<lb/>
Bewohner waren höhere We&#x017F;en, die, mit gewöhnlichen Sterb¬<lb/>
lichen zu vergleichen, ihr nicht im Traume eingefallen wäre.</p><lb/>
<p>Der hintere Thorweg war offen. Pauline gelangte durch<lb/>
eine gewölbte Einfahrt in den viereckigen Schloßhof, der mit<lb/>
großen Steinplatten ausgelegt war. Die Innenwände des<lb/>
Schlo&#x017F;&#x017F;es waren von hundertjährigem Epheu bis zum dritten<lb/>
Stockwerk dicht überzogen. Nur die Fen&#x017F;ter wurden frei¬<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en von dem dunkelgrünen Geranke. Dicht am Erdboden<lb/>
zeigten die&#x017F;e Epheu&#x017F;töcke einen Durchme&#x017F;&#x017F;er von Armes&#x017F;tärke.<lb/>
Über Thüren und Fen&#x017F;tern waren Hir&#x017F;chgeweihe von beträcht¬<lb/>
licher Endenzahl angebracht. Ein Paar dori&#x017F;che Säulen, die<lb/>
<pb n="99" facs="#f0113"/>
das Portal flankierten, trugen einen &#x017F;teinernen Löwen, der in<lb/>
aufrechter Haltung dräuend das gräfliche Wappen in &#x017F;einen<lb/>
Vorderpranken hielt.</p><lb/>
<p>Pauline kreuzte die&#x017F;en Hof. Sie wagte nicht links noch<lb/>
rechts zu blicken, ihr war zu Mute, als &#x017F;ei &#x017F;ie auf verbotenen<lb/>
Wegen. &#x2014; Gott &#x017F;ei Dank, niemand begegnete ihr! Dann &#x017F;chlüpfte<lb/>
&#x017F;ie durch eine kleine Pforte in einer Ecke des Hofes, die, wie<lb/>
&#x017F;ie wußte, auf den Küchengang führte. Hier &#x017F;tand &#x017F;ie nun<lb/>
klopfenden Herzens und wartete, bis jemand von dem Ge&#x017F;inde<lb/>
&#x017F;ie bemerken würde.</p><lb/>
<p>Ein Mädchen, das aus der Küche kam, &#x017F;ah &#x017F;ie &#x017F;tehen<lb/>
und for&#x017F;chte, was &#x017F;ie hier wolle. Pauline fragte in &#x017F;chüchternem<lb/>
Tone nach Fräulein Bumille. Die Bedien&#x017F;tete klopfte an die<lb/>
näch&#x017F;te Thür. &#x201E;Mam&#x017F;ell, hier is jemand, der zu Sie will!&#x201C;<lb/>
Die Wirt&#x017F;chafterin er&#x017F;chien in der Thür, die Öffnung mit<lb/>
ihrer &#x017F;tattlichen Figur nahezu ausfüllend.</p><lb/>
<p>&#x201E;Kat&#x017F;chners Pauline!&#x201C; rief &#x017F;ie. &#x201E;Sieh eins an! Na<lb/>
Mädel, läßt Du Dich auch mal wieder blicken. Ich &#x017F;agte noch<lb/>
ge&#x017F;tern &#x2014; oder war's vorge&#x017F;tern &#x2014; &#x017F;agte ich: was nur mit<lb/>
der Pauline &#x017F;ein mag. Und Komte&#x017F;&#x017F;e Ida hat auch &#x017F;chon<lb/>
befohlen, wenn Pauline Kat&#x017F;chner kommt, &#x017F;oll &#x017F;ie gleich zu ihr<lb/>
geführt werden, nämlich zur gnädigen Komte&#x017F;&#x017F;e. Na, da komm'<lb/>
mal rein zu mir, Mädel!&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Dame faßte Pauline ohne weiteres an der Schulter<lb/>
und &#x017F;chob &#x017F;ie in das Zimmer, de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich Pauline von früher<lb/>
her recht gut ent&#x017F;ann; es war die &#x201E;Mam&#x017F;ell&#x017F;tube&#x201C;. Pauline<lb/>
mußte &#x017F;ich &#x017F;etzen und erzählen. Für die Bumille war der<lb/>
Klat&#x017F;ch Lebensbedürfnis. Sie intere&#x017F;&#x017F;ierte &#x017F;ich mit &#x017F;eltener<lb/>
Weitherzigkeit für die intimen Verhältni&#x017F;&#x017F;e von jedermann;<lb/>
am lieb&#x017F;ten freilich hörte &#x017F;ie Liebesge&#x017F;chichten.</p><lb/>
<p>In der herr&#x017F;chaftlichen Küche &#x017F;tand tagein, tagaus eine<lb/>
Kaffeekanne am Feuer. Die Mam&#x017F;ell wußte nur zu gut,<lb/>
welch zungenlö&#x017F;ende Wirkung die&#x017F;er Trank be&#x017F;onders auf ihr<lb/>
Ge&#x017F;chlecht ausübt. Auch vor Pauline wurde heute eine Kanne<lb/>
aufge&#x017F;etzt, neb&#x017F;t Kuchen, der ebenfalls für &#x017F;olche Gelegenheiten<lb/>
&#x017F;tets vorrätig war.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">7 *<lb/>
</fw>
<pb n="100" facs="#f0114"/>
<p>Nun wurde das Mädchen ausgefragt. Vor allein mußte<lb/>
&#x017F;ie über ihren Gu&#x017F;tav berichten, ihren &#x201E;Bräutigam&#x201C;, wie die<lb/>
Mam&#x017F;ell &#x017F;ich gewählt ausdrückte. Was er treibe und ob er<lb/>
viel an &#x017F;ie &#x017F;chreibe. Die Bumille ging in ihrer Teilnahme &#x017F;o<lb/>
weit, zu for&#x017F;chen, ob Pauline etwa Briefe von ihm bei &#x017F;ich<lb/>
habe, und &#x017F;chien zu bedauern, als Pauline das verneinte. Ob<lb/>
&#x017F;ie denn auch &#x017F;icher &#x017F;ei, daß er &#x017F;ie heiraten werde, fragte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;chließlich. Pauline errötete und meinte mit ge&#x017F;enkter Stimme,<lb/>
&#x017F;ie glaube es.</p><lb/>
<p>Die Bumille war eine große, wohlbeleibte Frauensper&#x017F;on.<lb/>
Ihren grauen Scheitel deckte eine weiße Haube mit lila Bändern.<lb/>
Das mei&#x017F;te an ihr und um &#x017F;ie, von die&#x017F;en Bändern anzufangen,<lb/>
trug das Gepräge des Hängenden. Die Säcke unter den<lb/>
runden Augen, die &#x017F;chlaffen Lippen zwi&#x017F;chen bau&#x017F;chigen Wangen,<lb/>
das Unterkinn, der Bu&#x017F;en &#x2014; kurz alles an die&#x017F;er Per&#x017F;on<lb/>
zeigte das Be&#x017F;treben, &#x017F;ich in &#x017F;chlaffer Fülle bodenwärts zu<lb/>
&#x017F;enken.</p><lb/>
<p>Übrigens wie&#x017F;en ihre Züge den Ausdruck ungemachter<lb/>
Gutmütigkeit auf. Sie &#x017F;prach mit etwas &#x017F;chwerer Junge, was<lb/>
ihren Redeeifer aber keineswegs beeinträchtigte. Mit er&#x017F;taun¬<lb/>
licher Gedächtnis&#x017F;tärke, be&#x017F;onders für unwichtige Dinge, &#x017F;chien<lb/>
&#x017F;ie begabt, und von ungewöhnlichem Intere&#x017F;&#x017F;e für die Ge¬<lb/>
heimni&#x017F;&#x017F;e anderer erfüllt.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ie aus Pauline alles wi&#x017F;&#x017F;enswerte heraus¬<lb/>
bekommen, rief &#x017F;ie das Küchenmädchen herbei. &#x201E;Von dem<lb/>
De&#x017F;&#x017F;ert einpacken! Mandeln und Ro&#x017F;inen, Schokolade kann<lb/>
auch dabei &#x017F;ein!&#x201C; befahl &#x017F;ie. &#x201E;Für den kleinen Gu&#x017F;tav was<lb/>
zum knabbern,&#x201C; fügte &#x017F;ie in leut&#x017F;eligem Tone hinzu.</p><lb/>
<p>Die Bumille war bekannt für ihre Freigebigkeit. Für<lb/>
Bettler und Land&#x017F;treicher war Schloß Saland ein wahres<lb/>
Eldorado, oder wie es in der Vagabunden&#x017F;prache heißt: eine<lb/>
&#x201E;dufte Winde&#x201C;, wo an&#x017F;tändig &#x201E;ge&#x017F;tochen&#x201C; wurde. Es war bei<lb/>
Mam&#x017F;ell Bumille Ge&#x017F;etz, niemanden unbe&#x017F;chenkt von dannen<lb/>
ziehen zu la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o erforderte es die Ehre eines herr&#x017F;chaftlichen<lb/>
Haushaltes. &#x201E;Almo&#x017F;engeben armet nicht!&#x201C; war ihr Lieblings¬<lb/>
wort. Und da &#x017F;ie die Freigebigkeit nur auf Ko&#x017F;ten ihrer<lb/>
<pb n="101" facs="#f0115"/>
Herr&#x017F;chaft ausübte, traf das Sprichwort bei ihr auch wört¬<lb/>
lich ein.</p><lb/>
<p>Pauline wurde mit einer großen Düte. angefüllt mit<lb/>
Süßigkeiten, die &#x017F;ie in ihre Rockta&#x017F;che ver&#x017F;enken mußte &#x2014; damit<lb/>
&#x201E;die Herr&#x017F;chaften nichts merkten&#x201C; &#x2014; entla&#x017F;&#x017F;en. Sie bekam<lb/>
auch Grüße für ihre Mutter mit, die &#x017F;ollte die Wirt¬<lb/>
&#x017F;chafterin doch bald einmal be&#x017F;uchen. Eine Zofe, von denen es<lb/>
in die&#x017F;em Hau&#x017F;e eine Menge zu geben &#x017F;chien, wurde ange¬<lb/>
wie&#x017F;en, Pauline zur der Komte&#x017F;&#x017F;e zu führen, deren Zimmer<lb/>
&#x017F;ich im er&#x017F;ten Stockwerke befand.</p><lb/>
<p>Pauline folgte dem Mädchen. Zunäch&#x017F;t ging es durch<lb/>
die geräumige Haushalle. Ein Raum, der mit Waffen,<lb/>
Jagdtrophäen und allerhand fremdartigen bunten und blinkenden<lb/>
Gegen&#x017F;tänden ausge&#x017F;tattet war. Dann die Treppe hinauf!<lb/>
Pauline fühlte ihren Fuß in weichen Teppichen ver&#x017F;inken.<lb/>
Das rief ihr mit einemmale ihre früheren Be&#x017F;uche mit wunder¬<lb/>
barer Deutlichkeit ins Gedächtnis zurück: die&#x017F;es leichte, wohlige<lb/>
Gefühl, das der unter den Füßen nachgebende Pfühl giebt,<lb/>
das &#x017F;ie &#x017F;eit der Kinderzeit nicht wieder gehabt hatte.</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;tand &#x017F;chließlich im Zimmer der Komte&#x017F;&#x017F;e, ohne recht<lb/>
zu wi&#x017F;&#x017F;en, wie &#x017F;ie dahin gekommen.</p><lb/>
<p>Ida hatte an ihrem Schreibti&#x017F;ch ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en. Sowie Pauline<lb/>
eintrat, erhob &#x017F;ie &#x017F;ich und kam auf das Mädchen zu. Heute,<lb/>
wo &#x017F;ie in ihrem eigenen Heim war, ohne Zeugen, umarmte die<lb/>
Komte&#x017F;&#x017F;e die ehemalige Spielgefährtin. Dann rückte Ida einen<lb/>
Rohr&#x017F;e&#x017F;&#x017F;el heran, auf den &#x017F;ich Pauline &#x017F;etzen mußte, &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nahm neben ihr Platz.</p><lb/>
<p>Pauline blieb &#x017F;cheu und fühlte &#x017F;ich befangen, vielleicht<lb/>
gerade wegen des freundlichen Entgegenkommens der Komte&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Früher, als &#x017F;ie beide noch kleine Dinger gewe&#x017F;en waren,<lb/>
die mit einander getollt und in den Bü&#x017F;chen des Parkes<lb/>
Ver&#x017F;tecken ge&#x017F;pielt hatten, war Pauline der anderen ent&#x017F;chieden<lb/>
überlegen gewe&#x017F;en, nicht blos durch Körperkraft und Ge&#x017F;chick¬<lb/>
lichkeit, auch durch Findigkeit und Mutterwitz. Das Dorfkind,<lb/>
vor de&#x017F;&#x017F;en Augen kein Geheimnis der Natur kün&#x017F;tlich ver¬<lb/>
borgen gehalten worden, war in tau&#x017F;end Dinge eingeweiht, die<lb/>
<pb n="102" facs="#f0116"/>
der Komte&#x017F;&#x017F;e rät&#x017F;elhaft waren. Das hatte ihr jene natürliche<lb/>
Schärfe der Sinne und der In&#x017F;tinkte gegeben, wie &#x017F;ie etwa der<lb/>
Wilde vor dem zivili&#x017F;ierten Men&#x017F;chen voraus hat.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;es Verhältnis hatte &#x017F;ich nun freilich in den letzten<lb/>
Jahren ver&#x017F;choben.</p><lb/>
<p>Wer die beiden Mädchen jetzt neben einander &#x017F;ah, Pauline,<lb/>
in ihr Konfirmationskleid gezwängt, mit plumpen Schuhen,<lb/>
unter ihrem neuen Hute, de&#x017F;&#x017F;en aufdringlicher Blüten&#x017F;chmuck<lb/>
ihre bräunliche Hautfarbe &#x017F;chändete, dazu die &#x017F;chlechte Haltung<lb/>
des Oberkörpers, der an das, wahr&#x017F;cheinlich viel zu enge,<lb/>
Kor&#x017F;ett nicht gewöhnt war, die Haltung der Arme, die wohl<lb/>
zur Arbeit kräftig waren, die &#x017F;ich aber hier im Boudoir ihrer<lb/>
eigenen Kraft zu &#x017F;chämen &#x017F;chienen &#x2014; und die&#x017F;er ländlichen<lb/>
Schönheit gegenüber nun die andere, mit ihrem &#x017F;tolzen Ge¬<lb/>
&#x017F;ichts&#x017F;chnitt, der edlen Kopfform, den verfeinerten, wie ge¬<lb/>
meißelten Zügen, dem unbewußten Ausdruck von Überlegen¬<lb/>
heit in Blick und Lächeln, mit durch&#x017F;ichtigem Teint und<lb/>
&#x017F;chlanken, weißen Händen, alles gepflegt und gleich&#x017F;am von<lb/>
Vornehmheit duftend, wie &#x017F;ie &#x017F;ich leicht und &#x017F;icher bewegte,<lb/>
&#x2014; wer die&#x017F;e beiden Ge&#x017F;talten verglich, mußte die Über¬<lb/>
legenheit erkennen, welche alte Kultur dem edel Geborenen,<lb/>
von Geburtswegen, über den Men&#x017F;chen der großen Ma&#x017F;&#x017F;e<lb/>
giebt.</p><lb/>
<p>Die Umgebung paßte zu Komte&#x017F;&#x017F;e Ida. Die&#x017F;es Zimmer<lb/>
mit &#x017F;einer diskreten Be&#x017F;onderheit &#x017F;chien ein Abdruck ihres<lb/>
We&#x017F;ens zu &#x017F;ein. Da war nichts Prunkhaftes, Kokettes oder<lb/>
Flatterhaftes; und doch war es das Zimmer eines jungen<lb/>
Mädchens. Dem Blumenti&#x017F;che, den Wandbildern, den Photo¬<lb/>
graphien auf dem Schreibti&#x017F;che &#x017F;ah man den gewählten Ge¬<lb/>
&#x017F;chmack und die wertende Liebe an, mit der die Be&#x017F;itzerin<lb/>
alles ver&#x017F;chönte, was zu ihr in Beziehung &#x017F;tand.</p><lb/>
<p>Allmählich wirkte auch auf Pauline der beruhigende, er¬<lb/>
wärmende Einfluß die&#x017F;er Per&#x017F;önlichkeit. Die teilnahmsvolle<lb/>
Erkundigung der Komte&#x017F;&#x017F;e nach ihren Schick&#x017F;alen lö&#x017F;te ihr die<lb/>
Zunge. Ida &#x017F;chien mit ihren Worten, die durchaus einfach<lb/>
und ohne jede Feierlichkeit waren, viel mehr zu &#x017F;agen, als<lb/>
<pb n="103" facs="#f0117"/>
andere Men&#x017F;chen, weil ihre ern&#x017F;ten, milden Blicke jedem Worte<lb/>
noch eine be&#x017F;ondere Bedeutung gaben. Pauline war es zu<lb/>
Mute, als &#x017F;äße &#x017F;ie vor dem alten Gei&#x017F;tlichen, der &#x017F;ie konfirmiert<lb/>
hatte. Dem hatte man auch alles &#x017F;agen mü&#x017F;&#x017F;en, man hatte<lb/>
wollen mögen, oder nicht.</p><lb/>
<p>Sie hatten von der Kinderzeit ge&#x017F;prochen, von gemein¬<lb/>
&#x017F;amen Erlebni&#x017F;&#x017F;en, von den anderen Ge&#x017F;pielen. Ida hatte<lb/>
niemanden verge&#x017F;&#x017F;en. Sie fragte eingehend nach den alten<lb/>
Spielgefährten aus dem Dorfe. Fa&#x017F;t alle die&#x017F;e Mädchen hatten,<lb/>
wie es &#x017F;ich heraus&#x017F;tellte, &#x017F;chon geheiratet, waren Mütter.</p><lb/>
<p>Dann &#x017F;prang die Unterhaltung wieder zurück auf Paulinens<lb/>
eigen&#x017F;te Lebenswei&#x017F;e. Ida meinte, es &#x017F;ei doch &#x017F;olch ein Glück<lb/>
für Pauline, daß &#x017F;ie jetzt das kleine Kind ihrer Ba&#x017F;e zur<lb/>
Pflege da habe. Ein Glück, erklärte die Komte&#x017F;&#x017F;e, um das &#x017F;ie<lb/>
Paulinen beneiden könne. Kleine Kinder zu pflegen, das mü&#x017F;&#x017F;e<lb/>
doch das &#x017F;chön&#x017F;te &#x017F;ein auf der Welt. Freilich, fügte &#x017F;ie mit<lb/>
dem Schatten eines melancholi&#x017F;chen Zuges um die Augen<lb/>
hinzu, dazu käme ein Mädchen &#x017F;elten.</p><lb/>
<p>Der anderen war das Herz &#x017F;chwer geworden, &#x017F;obald Ida<lb/>
von dem Kinde zu &#x017F;prechen begann. Sie kam &#x017F;ich auf einmal<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chlecht vor. Die Komte&#x017F;&#x017F;e ahnte ja nicht, wen &#x017F;ie vor &#x017F;ich<lb/>
hatte. Würde &#x017F;ie nicht auf&#x017F;pringen und &#x017F;ie aus dem Zimmer<lb/>
jagen, &#x017F;owie &#x017F;ie erfuhr, was aus ihrer Freundin inzwi&#x017F;chen<lb/>
geworden &#x017F;ei. Denn die&#x017F;e reine, feine Per&#x017F;önlichkeit konnte<lb/>
doch kaum etwas ahnen von all die&#x017F;en Dingen und wie es in<lb/>
der Welt da draußen zuging.</p><lb/>
<p>Und das Geheimnis brannte dem Mädchen doch auf der<lb/>
Seele. War es denn nicht noch viel &#x017F;chlechter, vor jener, die<lb/>
&#x017F;o gut zu ihr war, eine &#x017F;olche Lüge aufrecht zu erhalten.<lb/>
Und &#x017F;chließlich war es doch das einfach&#x017F;te Ding von der<lb/>
Welt! Der Junge war ihr Kind, war denn darin ein Unrecht?<lb/>
Konnte denn das, was aus Liebe ge&#x017F;chehen war, &#x017F;chlecht<lb/>
&#x017F;ein? Etwas, das &#x017F;o glücklich machte, durfte nicht bö&#x017F;e &#x017F;ein!<lb/>
Und die Komte&#x017F;&#x017F;e war eine Frau, wie &#x017F;ie. Trotz aller<lb/>
Vornehmheit mußte &#x017F;ie das ver&#x017F;tehen! Sie hatte &#x017F;o liebe<lb/>
Augen und eine &#x017F;o freundliche Stimme. Daß &#x017F;ie bö&#x017F;e werden,<lb/>
<pb n="104" facs="#f0118"/>
oder gar zanken könne, war ganz unmöglich, &#x017F;ich vorzu¬<lb/>
&#x017F;tellen.</p><lb/>
<p>Aber es war &#x017F;o furchtbar &#x017F;chwer, den Anfang zu finden.<lb/>
Es klang &#x017F;o ent&#x017F;etzlich, ein &#x017F;olches Ge&#x017F;tändnis. Pauline dachte<lb/>
wie oft: jetzt wir&#x017F;t Du's &#x017F;agen! &#x017F;obald Ida einen Satz zu<lb/>
Ende ge&#x017F;prochen. Und &#x017F;ie ver&#x017F;chob es doch wieder. So ging<lb/>
es eine ganze Weile fort, das Mädchen begriff immer deut¬<lb/>
licher, daß &#x017F;ie fortgehen würde von hier, ohne ihr Herz er¬<lb/>
leichtert zu haben.</p><lb/>
<p>Ida begann davon zu &#x017F;prechen, daß &#x017F;ie es nicht zu be¬<lb/>
greifen vermöge, wie eine Mutter ihr Kind von &#x017F;ich la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und einer Fremden zur Pflege übergeben könne. Sie fragte<lb/>
Pauline, was denn die Mutter die&#x017F;es Kindes für eine Frau<lb/>
&#x017F;ei, daß &#x017F;ie &#x017F;o etwas über's Herz gebracht habe.</p><lb/>
<p>Da fühlte Pauline, daß jetzt der Augenblick gekommen &#x017F;ei,<lb/>
zu &#x017F;prechen. Mit kaum vernehmlicher Stimme kamen die paar<lb/>
Worte heraus, die der andern alles &#x017F;agten.</p><lb/>
<p>Ida verlor für einen Augenblick die Fa&#x017F;&#x017F;ung. Da merkte<lb/>
man auf einmal, was für leiden&#x017F;chaftlich jähes Frauengefühl<lb/>
unter die&#x017F;er Decke von guter Erziehung und jahrelanger Ge¬<lb/>
wöhnung verborgen lag. Sie war aufge&#x017F;prungen von ihrem<lb/>
Sitze, &#x017F;tand da bis in die Lippen erblaßt, die Hand aufge¬<lb/>
&#x017F;temmt auf die Ti&#x017F;chkante mit den Knöcheln, atmete &#x017F;chwer und<lb/>
ha&#x017F;tig, und die weiße Hand zitterte.</p><lb/>
<p>Keines &#x017F;prach ein Wort. Pauline &#x017F;aß vor Ida, ge&#x017F;enkten<lb/>
Hauptes und blickte in den Schoß. Ida betrachtete die&#x017F;e<lb/>
Ge&#x017F;talt mit eigenartig leuchtenden Augen. Einen Augenblick<lb/>
kam es wie ein herber, &#x017F;elb&#x017F;tgerechter Zug in ihr Ge&#x017F;icht.<lb/>
Ihre Na&#x017F;enflügel flogen, die Lippen &#x017F;chürzten &#x017F;ich verächtlich.<lb/>
Jetzt war &#x017F;ie das hochfahrende Edelfräulein, das die ver¬<lb/>
worfene Bauernmagd richten wollte.</p><lb/>
<p>Aber das war &#x017F;chnell ver&#x017F;chwunden. Thränen traten ihr<lb/>
auf einmal in die Augen, um die Mundwinkel zuckte es.<lb/>
Mitleid war es nun, was aus jedem Zuge &#x017F;prach, Mitleid<lb/>
mit Pauline, Mitleid mit &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t, mit ihrem ganzen Ge¬<lb/>
&#x017F;chlecht.</p><lb/>
<pb n="105" facs="#f0119"/>
<p>Ida &#x017F;tand noch eine Weile &#x017F;chweigend, mit wogendem<lb/>
Bu&#x017F;en. Allmählich aber fand &#x017F;ie ihre Geme&#x017F;&#x017F;enheit wieder.<lb/>
Sie &#x017F;etzte &#x017F;ich, legte ihre &#x017F;chlanke Hand auf Paulinens braun¬<lb/>
rote derbe. &#x201E;Da ha&#x017F;t Du wohl rechte Freude an Deinem<lb/>
Jungen, Pauline?&#x201C;</p><lb/>
<p>Pauline konnte nichts &#x017F;agen, &#x017F;ie nickte &#x017F;tumm.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Ein Brief von Gu&#x017F;tav Büttner aus der Garni&#x017F;on war<lb/>
bei Pauline Kat&#x017F;chner eingetroffen. Der Unteroffizier &#x017F;chrieb,<lb/>
daß er die Ab&#x017F;icht habe, nicht weiter zu kapitulieren; &#x017F;o &#x017F;ehr<lb/>
ihm &#x017F;eine Vorge&#x017F;etzten auch zuredeten, bei der Truppe zu<lb/>
bleiben. Die ganze Soldaten&#x017F;pielerei hänge ihm zum Hal&#x017F;e<lb/>
heraus. Nach dem Manöver werde er abgehen und nach<lb/>
Halbenau kommen. Pauline möchte zu &#x017F;einen Eltern gehen<lb/>
und ihnen &#x017F;einen Ent&#x017F;chluß mitteilen.</p><lb/>
<p>Pauline war überglücklich. Wie gut Gu&#x017F;tav war!</p><lb/>
<p>Das Mädchen trug den Brief Tag und Nacht bei &#x017F;ich.<lb/>
In unbewachten Augenblicken nahm &#x017F;ie ihn vor und las darin.<lb/>
Jedes &#x017F;einer Worte war ihr teuer.</p><lb/>
<p>Sie hatte &#x017F;ich doch nicht in Gu&#x017F;tav getäu&#x017F;cht. Wie oft<lb/>
hatte ihr die eigene Mutter abgeredet, &#x017F;ich weiter mit ihm<lb/>
abzugeben, er &#x017F;ei ein Leichtfuß und werde &#x017F;ie ganz &#x017F;icher &#x017F;itzen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Auch andere hatten &#x017F;ie gewarnt.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tavs eigenes Benehmen &#x017F;chien eine Zeitlang jenen<lb/>
Warnern Recht zu geben. Die häßlich&#x017F;ten Dinge waren ihr<lb/>
von Gu&#x017F;tav Büttner hinterbracht worden. Sie hatte an ihm<lb/>
fe&#x017F;tgehalten. Sie konnte ja nicht von ihm la&#x017F;&#x017F;en. Er war ja<lb/>
der Vater ihres Kindes!</p><lb/>
<p>Nun war ihr Vertrauen doch nicht um&#x017F;on&#x017F;t gewe&#x017F;en.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;em Briefe war es ausge&#x017F;prochen, zwar nicht mit<lb/>
Worten &#x2014; das Heiraten war mit keiner Silbe erwähnt &#x2014;<lb/>
aber zwi&#x017F;chen den Zeilen lag es. Und Pauline wußte in den<lb/>
Briefen ihres Geliebten zu le&#x017F;en. Das einfache Mädchen hatte<lb/>
von Natur jene weibliche Gabe mitbekommen, dort ahnend zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, wo ihr Ver&#x017F;tehen aufhörte.</p><lb/>
<pb n="106" facs="#f0120"/>
<p>Gu&#x017F;tav verließ im Herb&#x017F;t die Truppe, kam nach Halbenau<lb/>
zurück. Das hieß &#x017F;oviel wie: &#x017F;ie wurde &#x017F;eine Frau. Sie<lb/>
wußte es. Alles Nachdenken darüber war unnötig. Es<lb/>
war &#x017F;o!</p><lb/>
<p>Und &#x017F;ie &#x017F;ollte zu den alten Büttners gehen und ihnen<lb/>
&#x017F;einen Ent&#x017F;chluß mitteilen. Sie hatte er zu &#x017F;einem Boten<lb/>
auser&#x017F;ehen für die&#x017F;e Bot&#x017F;chaft. Darin allein &#x017F;chon lag alles<lb/>
ausge&#x017F;prochen. Die Familie &#x017F;ollte erkennen, daß &#x017F;ie ihm die<lb/>
Wichtig&#x017F;te &#x017F;ei, der er, zuer&#x017F;t von allen, &#x017F;eine Pläne mit¬<lb/>
teilte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Sonntag Nachmittag begab &#x017F;ich Pauline auf<lb/>
das Büttner&#x017F;che Bauerngut.</p><lb/>
<p>Sie traf die Frauen allein. Der Bauer und Karl waren<lb/>
ausgegangen. Die Bäuerin hatte die Gelegenheit benutzt, wo<lb/>
ihr Eheherr abwe&#x017F;end war, um für &#x017F;ich und die Töchter einen<lb/>
Sonntagsnachmittags - Kaffee zu brauen. Der Büttnerbauer<lb/>
&#x017F;ah nämlich den Kaffeegenuß als Ver&#x017F;chwendung an und hatte<lb/>
ein für allemal ein Verbot gegen &#x017F;olchen Aufwand ergehen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Selb&#x017F;t zum Früh&#x017F;tück ge&#x017F;tattete er nur Milch und<lb/>
Mehl&#x017F;uppe, wie &#x017F;ie &#x017F;eit Urgedenken &#x017F;eine Vorfahren geno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatten.</p><lb/>
<p>Die Frauen waren im Bewußt&#x017F;ein des verbotenen Thuns<lb/>
auf dem Lugaus. Pauline wurde daher &#x017F;chon von weitem<lb/>
erkannt. Vier Köpfe waren hinter den Fen&#x017F;tern des Wohn¬<lb/>
zimmers, als &#x017F;ie das Gehöft betrat. &#x201E;Kat&#x017F;chners Pauline!&#x201C;<lb/>
hörte &#x017F;ie rufen, und darauf ein Getu&#x017F;chel von weiblichen<lb/>
Stimmen.</p><lb/>
<p>Jetzt wurde &#x017F;ie auf einmal zaghaft, beim Anblick die&#x017F;er<lb/>
neugierigen Frauenge&#x017F;ichter. Bis dahin hatte &#x017F;ie &#x017F;ich tragen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en von der Begei&#x017F;terung ihres Ent&#x017F;chlu&#x017F;&#x017F;es. Er&#x017F;t in die&#x017F;em<lb/>
Augenblicke fiel es ihr auf's Herz, daß &#x017F;ie hier ja mit Feinden<lb/>
und Nebenbuhlern zu thun haben werde.</p><lb/>
<p>Trotzdem pochte &#x017F;ie an, wenn auch zaghaft; denn jetzt<lb/>
war an eine Umkehr nicht mehr zu denken.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e öffnete ihr. Mit bloßen Armen und Hal&#x017F;e &#x017F;tand<lb/>
die un&#x017F;chöne, hagere Frau auf der Schwelle und mu&#x017F;terte<lb/>
<pb n="107" facs="#f0121"/>
Pauline mit mißgün&#x017F;tigen Blicken. &#x201E;Will&#x017F;t De zu uns?&#x201C;<lb/>
fragte &#x017F;ie in bar&#x017F;chem Tone. Pauline erklärte &#x017F;chüchtern, daß<lb/>
&#x017F;ie zur Bäuerin wolle. &#x201E;Se &#x017F;pricht, &#x017F;e wollte zu Sie, Mutter!&#x201C;<lb/>
erklärte There&#x017F;e, ihren kropfigen Hals nach rückwärts ins<lb/>
Zimmer drehend.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nu kimm ack rei, Pauline, kimm ack rei!&#x201C; rief die<lb/>
Bäuerin, bei der die Gutmütigkeit die weibliche Ränke&#x017F;ucht<lb/>
um ein Gutes überwog.</p><lb/>
<p>Pauline trat mit niederge&#x017F;chlagenen Augen und un&#x017F;icheren<lb/>
Bewegungen ein. Daß auch gerade There&#x017F;e &#x017F;ie hatte einla&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;en! Die beiden waren ungefähr gleichalterig und hatten<lb/>
der&#x017F;elben Kla&#x017F;&#x017F;e angehört. Kat&#x017F;chners Pauline hatte immer<lb/>
eine be&#x017F;ondere Stellung gehabt, &#x017F;chon auf der Schule, ihrer<lb/>
Ge&#x017F;chicklichkeit und ihres &#x017F;auberen Aus&#x017F;ehens wegen. Vor<lb/>
allem aber war &#x017F;ie beneidet worden von den andern um<lb/>
ihren vertrauten Umgang mit der Komte&#x017F;&#x017F;e. There&#x017F;e aber,<lb/>
die mit Hilfe anderer Eigen&#x017F;chaften, durch: Härte, Kraft<lb/>
und ein frühzeitig entwickeltes &#x017F;charfes Mundwerk, eine Rolle<lb/>
unter den Gleichalterigen ge&#x017F;pielt hatte, war &#x017F;tets Paulinens<lb/>
ärg&#x017F;te Wider&#x017F;acherin gewe&#x017F;en. Das Verhältnis zwi&#x017F;chen den<lb/>
beiden hatte &#x017F;ich eher ver&#x017F;chlechtert als gebe&#x017F;&#x017F;ert, &#x017F;eit There&#x017F;e<lb/>
den älte&#x017F;ten Sohn aus dem Büttner&#x017F;chen Bauerngut geheiratet,<lb/>
und Pauline die Geliebte des jüngeren Sohnes geworden<lb/>
war. There&#x017F;e hatte nicht wenig dazu beigetragen, die übrige<lb/>
Familie gegen die&#x017F;e Lieb&#x017F;chaft einzunehmen und Paulinen<lb/>
jede Annäherung an Gu&#x017F;tavs Verwandte bisher unmöglich zu<lb/>
machen.</p><lb/>
<p>Das Mädchen &#x017F;chritt zunäch&#x017F;t auf die Bäuerin zu, die vor<lb/>
ihrer Ta&#x017F;&#x017F;e am Ti&#x017F;che &#x017F;aß, und reichte ihr die Hand. &#x201E;Guntag,<lb/>
Bäuern!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Guntag, Pauline, guntag!&#x201C;</p><lb/>
<p>Darauf ging Pauline zu den beiden Mädchen, denen &#x017F;ie<lb/>
gleichfalls die Hand reichte. &#x201E;Guntag Toni! &#x2014; Guntag<lb/>
Ern&#x017F;tinel!&#x201C; Die beiden &#x017F;ahen &#x017F;ie befremdet an, ohne etwas<lb/>
zu &#x017F;agen. Toni war ohne Arg. Das &#x017F;chwerfällige, harmlo&#x017F;e<lb/>
Ge&#x017F;chöpf hatte keinerlei Stellung zu die&#x017F;er Familienangelegen¬<lb/>
<pb n="108" facs="#f0122"/>
heit genommen. Die kleine Erne&#x017F;tine dagegen betrachtete die Ge¬<lb/>
liebte des Bruders halb mit Spott, halb mit frühreifer Neugier.</p><lb/>
<p>Trotz ihrer Befangenheit hatte Pauline, mit dem jeder<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;enden Frau in &#x017F;olchen Dingen eigenen &#x017F;chnellen Begriffs¬<lb/>
vermögen, &#x017F;ofort fe&#x017F;tge&#x017F;tellt, daß das Dorfgerücht wahr &#x017F;ei,<lb/>
welches behauptete, Büttners Älte&#x017F;te &#x017F;ei guter Hoffnung. Pauline<lb/>
kümmerte &#x017F;ich eigentlich wenig um den Dorfklat&#x017F;ch &#x2014; &#x017F;ie ging<lb/>
nicht mehr zum Tanz, &#x017F;eit &#x017F;ie den Jungen hatte &#x2014; aber Nach¬<lb/>
barn und Freunde hinterbrachten ihr doch die&#x017F;es und jenes.<lb/>
So war &#x017F;chließlich auch die&#x017F;e Neuigkeit zu ihr gedrungen.</p><lb/>
<p>Da niemand &#x017F;ie aufforderte, &#x017F;ich zu &#x017F;etzen, blieb Pauline<lb/>
&#x017F;tehen. Man wartete darauf, daß &#x017F;ie etwas &#x017F;agen &#x017F;olle, denn,<lb/>
daß &#x017F;ie ohne be&#x017F;timmten Zweck hierher gekommen &#x017F;ei, wurde<lb/>
nicht angenommen.</p><lb/>
<p>Das Mädchen hatte die ganze Zeit über die linke Hand<lb/>
unter der Schürze gehalten. Sie hatte dort Gu&#x017F;tavs Brief,<lb/>
den &#x017F;ie vorlegen wollte, falls man ihr etwa nicht glauben &#x017F;ollte.<lb/>
Schließlich mußte &#x017F;ie &#x017F;ich ent&#x017F;chließen, zu &#x017F;prechen. Sie begann<lb/>
mit gedämpfter Stimme, ohne jemanden dabei anzu&#x017F;ehen: &#x201E;Ich<lb/>
komme, und ich &#x017F;oll och einen &#x017F;chönen Gruß ausrichten von<lb/>
Gu&#x017F;taven an Euch alle.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Einleitung wurde mit Kühle aufgenommen von den<lb/>
andern Frauen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Und er würde och bald nach Hau&#x017F;e kommen,&#x201C; fuhr<lb/>
Pauline fort.</p><lb/>
<p>&#x201E;Uf de Kirmeß! Wenn &#x017F;e'n Urlaub gahn!&#x201C; meinte die<lb/>
Bäuerin.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, ne! Er wird ganz nach Halbenau kommen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Gu&#x017F;tav! derhemde?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Er &#x017F;chreibt mir's dohie!&#x201C; Damit zog &#x017F;ie die Hand<lb/>
unter der Schürze vor und hielt triumphierend den Brief in<lb/>
die Höhe. &#x201E;Er hat mer's ge&#x017F;chrieben.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Dos wäre. Gu&#x017F;tav vun Suldaten wag!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Er hat &#x017F;ich zu &#x017F;ehre ärgern mi&#x017F;&#x017F;en mit &#x017F;einem Wacht¬<lb/>
mei&#x017F;ter. Er will ni&#x017F;cht nichmehr wi&#x017F;&#x017F;en vom Soldatenleben.<lb/>
Nach'n Manöver will 'r nach Halbenau kommen.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="109" facs="#f0123"/>
<p>Die Nachricht verfehlte ihre Wirkung nicht. Die Bäuerin<lb/>
vergaß auf einmal ganz, daß Pauline eigentlich als eine Ver¬<lb/>
fehmte betrachtet wurde in der Familie. Sie holte das<lb/>
Mädchen heran und räumte ihr einen Platz neben &#x017F;ich ein.<lb/>
Gu&#x017F;tav, ihr Lieblings&#x017F;ohn, würde nach Hau&#x017F;e zurückkehren!<lb/>
Sie wollte darüber Näheres hören. Pauline mußte erzählen,<lb/>
was &#x017F;ie wußte.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e &#x017F;tand inzwi&#x017F;chen bei den Schwägerinnen in einer<lb/>
anderen Ecke. Sie betrachtete Pauline mit wenig freundlichen<lb/>
Blicken, und murrte. Die Aus&#x017F;icht, daß Gu&#x017F;tav auf den<lb/>
väterlichen Hof zurückkehren werde, war gar nicht nach ihrem<lb/>
Ge&#x017F;chmacke. Sie war die&#x017F;em Schwager niemals grün gewe&#x017F;en.<lb/>
Sie konnte ihm &#x017F;eine Überlegenheit über ihren Karl nicht<lb/>
verzeihen.</p><lb/>
<p>Pauline war jetzt darüber, der Bäuerin eine Stelle aus<lb/>
dem Gu&#x017F;tav&#x017F;chen Briefe vorzule&#x017F;en. Der Unteroffizier &#x017F;chrieb,<lb/>
daß es dem Vater wohl auch recht &#x017F;ein würde, wenn er zur<lb/>
Herb&#x017F;tbe&#x017F;tellung ein paar Hände mehr auf dem Gute habe.</p><lb/>
<p>Da hielt &#x017F;ich There&#x017F;e nicht länger. &#x201E;Woas!&#x201C; &#x017F;chrie &#x017F;ie<lb/>
dazwi&#x017F;chen und trat an den Ti&#x017F;ch, &#x201E;Gu&#x017F;tav &#x017F;oit und er will<lb/>
hier bei uns nei! dan grußen Herrn &#x017F;piel'n, hier uf'n Gutte<lb/>
rimkummandieren! das mir andern uns glei verkriechen mechten!<lb/>
das kennte uns grade pa&#x017F;&#x017F;en! Da mechten mir am Ende glei<lb/>
ganz verziehn, Karle und ich. &#x2014; Und hier &#x017F;ei Men&#x017F;ch . . .&#x201C;<lb/>
damit wandte &#x017F;ie &#x017F;ich gegen Pauline, der &#x017F;ie mit den Fäu&#x017F;ten<lb/>
vor dem Ge&#x017F;icht herumfuchtelte, &#x201E;die denkt am Ende, weil &#x017F;e<lb/>
a Kind vun'n hat, daß &#x017F;e &#x017F;chun&#x017F;ten zur Familie zahlte. Su<lb/>
&#x017F;chnell gieht das ne! Wenn mer dan &#x017F;ene Frauenzimmer<lb/>
alle ufnahmen wollten, dohie, da langte's Haus am Ende ne<lb/>
zu. Froit ack in der Stadt a mal nach, mit woas für welchen<lb/>
dar Imgang hoat. Oder denk&#x017F;t De etwan, daß der D'ch<lb/>
heiraten werd. Bis ack ne &#x017F;u tumm! Der wird a Madel mit<lb/>
an Kinde nahmen. Lehr' Du mich Gu&#x017F;taven kennen! &#x2014; Ihr<lb/>
zwee kimmt ne hier nei, &#x017F;ovill &#x017F;ag'ch . . . vor mir ne!&#x201C; . . .</p><lb/>
<p>Der wütenden Per&#x017F;on ging vor Erregung der Atem aus.<lb/>
Das letzte war nur noch hei&#x017F;eres Gegurgel gewe&#x017F;en.</p><lb/>
<pb n="110" facs="#f0124"/>
<p>Pauline &#x017F;aß da, gänzlich erblaßt, mit weit offenen Augen<lb/>
&#x017F;tarrte &#x017F;ie There&#x017F;e an. Zu erwidern wußte &#x017F;ie nichts. Sie<lb/>
war immer &#x017F;o gewe&#x017F;en. Der Rohheit und Ungerechtigkeit<lb/>
&#x017F;tand &#x017F;ie waffenlos gegenüber.</p><lb/>
<p>Übrigens &#x017F;ollte ihr von anderer Seite Hilfe kommen.<lb/>
Der Bäuerin war die Geduld geri&#x017F;&#x017F;en; be&#x017F;onders daß There&#x017F;e<lb/>
es gewagt, Gu&#x017F;tav &#x017F;chlecht zu machen, hatte ihren mütterlichen<lb/>
Stolz gekränkt. Sowie die Schwiegertochter &#x017F;ie zu Worte<lb/>
kommen ließ, wetterte &#x017F;ie los: There&#x017F;e &#x017F;olle &#x017F;ich nur ja nicht<lb/>
einbilden, daß &#x017F;ie hier etwas zu &#x017F;agen habe. Dem Bauern<lb/>
gehöre Gut und Haus und nicht den Kindern. Sie &#x017F;ollten<lb/>
gefällig&#x017F;t warten, bis die Alten ge&#x017F;torben wären, oder &#x017F;ich<lb/>
auf's Ausgedinge zurückgezogen hätten, ehe &#x017F;ie zu komman¬<lb/>
dieren anfingen.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e ließ &#x017F;ich den Mund nicht verbieten und redete<lb/>
dagegen. Die Bäuerin war, wenn einmal aus ihrer gewöhn¬<lb/>
lichen Ruh&#x017F;eligkeit aufgereizt, auch nicht die Sanfte&#x017F;te. So<lb/>
gab es denn ein Keifen und Zetern zwi&#x017F;chen der alten und<lb/>
der zukünftigen Büttnerbäuerin, daß man es bis weit über das<lb/>
Gehöft hinaus hören konnte. Dabei hatte man ganz die<lb/>
Vor&#x017F;icht außer acht gela&#x017F;&#x017F;en, Aus&#x017F;chau nach dem Vater zu<lb/>
halten. Auf einmal ertönten &#x017F;chwere Fußtritte vom Hausflur<lb/>
her. Mit er&#x017F;chreckten Ge&#x017F;ichtern &#x017F;ahen &#x017F;ich die Frauen an.<lb/>
Es war zu &#x017F;pät, das Kaffeezeug noch zu be&#x017F;eitigen; &#x017F;chon er¬<lb/>
&#x017F;chien der Bauer in der Thür, gefolgt von Karl.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer war &#x017F;owie&#x017F;o nicht in der be&#x017F;ten Laune.<lb/>
Es hatte ärgerliche Verhandlungen gegeben mit dem Gemeinde¬<lb/>
vor&#x017F;teher wegen eines Geländers, das der Bauer an &#x017F;einer<lb/>
Kiesgrube anbringen &#x017F;ollte. Heute war ihm nun von Seiten<lb/>
der Behörde Strafe angedroht worden, wenn er den Bau<lb/>
noch länger unterla&#x017F;&#x017F;e. Das hatte den Alten in &#x017F;einer<lb/>
An&#x017F;icht be&#x017F;tärkt, daß die Behörden nur dazu da &#x017F;eien, den<lb/>
Bauern das Leben &#x017F;auer zu machen. In hellem Zorn war er<lb/>
zum Ortsvor&#x017F;teher gelaufen und hatte dort eine halbe Stunde<lb/>
lang gewettert und getobt. Sein Groll war noch keineswegs<lb/>
verraucht, als er jetzt bei &#x017F;einen Leuten eintrat.</p><lb/>
<pb n="111" facs="#f0125"/>
<p>Nach einigen Schritten ins Zimmer erblickte er die<lb/>
Kaffeekanne auf dem Ti&#x017F;che. In den betretenen Mienen der<lb/>
Frauen las er das übrige.</p><lb/>
<p>Dann fiel &#x017F;ein Blick auf Pauline Kat&#x017F;chner. Er &#x017F;tutzte.<lb/>
Was wollte das Frauenzimmer hier? Er zog die Augenbrauen<lb/>
zu&#x017F;ammen. Das hatte ihm gerade noch gefehlt, an die Lieb¬<lb/>
&#x017F;chaft &#x017F;eines Sohnes erinnert zu werden!</p><lb/>
<p>Die Bäuerin &#x017F;ah, daß die Lage bedenklich wurde. Er&#x017F;t<lb/>
wenige Tage war es her, da hatte der Bauer erfahren, daß<lb/>
&#x017F;eine älte&#x017F;te Tochter ein Kind erwarte. Der Auftritt, den<lb/>
es darüber gegeben hatte, lag den Frauen noch allen in<lb/>
den Gliedern. Die Bäuerin kannte ihren Eheherrn. Die<lb/>
Adern an der Stirn &#x017F;chwollen ihm; ein &#x017F;chwerer Sturm war<lb/>
im Anzuge. Es galt, den Ausbruch zu verhindern.</p><lb/>
<p>Sie kam zu ihm herangehumpelt und legte ihm die Hand<lb/>
auf die Schulter. &#x201E;Traugott!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie, und gab ihrer<lb/>
Stimme den &#x017F;anfte&#x017F;ten Klang, der ihr zu Gebote &#x017F;tand. &#x201E;Mir<lb/>
han'ch ane Neege Kaffee gekucht; bis ack ne bie&#x017F;e! Zu aner<lb/>
Ta&#x017F;&#x017F;e Kaffee an Sunntch Namittage langt's &#x017F;chun noche!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer räu&#x017F;perte &#x017F;ich. Sie kannte &#x017F;eine Gewohnheiten<lb/>
genau. Das war eine Art von Ausholen; wenn man ihn<lb/>
er&#x017F;t einmal losbrechen ließ, dann wurde es furchtbar. Die<lb/>
erfahrene Frau &#x017F;ah ein, daß &#x017F;ie jetzt einen Trumpf aus&#x017F;pielen<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>&#x201E;Vater!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie. &#x201E;Mir han och ene gutte Nachricht fir<lb/>
Dich, ane &#x017F;ihre gutte Nachricht von Gu&#x017F;taven. Denk' der ack,<lb/>
ar hat ge&#x017F;chrieben, und ar will vun die Suldaten furt. Schun<lb/>
uf'n kinftgen Herb&#x017F;t will er nach Halbenau zuricke kimma, dar<lb/>
Gu&#x017F;tav! Was &#x017F;ag&#x017F;t De denn anu, Mann! Frei&#x017F;t De Dich ne?<lb/>
Nu warn mer un&#x017F;ern Jung'n bale wieder ganz in Hau&#x017F;e han.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin hatte &#x017F;ich nicht verrechnet. Die&#x017F;e Nachricht<lb/>
wirkte bei dem Alten wie ein Tropfen Öl auf erregte<lb/>
Wogen. Gu&#x017F;tav nach Halbenau zurück! Die Hoffnung, die<lb/>
er &#x017F;olange im Stillen gehegt hatte und die &#x017F;ich doch nicht er¬<lb/>
füllen wollte bisher, weil der Junge zu &#x017F;ehr am bunten Rocke<lb/>
hing &#x2014; und nun wurde es doch endlich! Einen &#x017F;olchen Arbeiter<lb/>
<pb n="112" facs="#f0126"/>
auf das Gut und einen &#x017F;o an&#x017F;chlägigen Kopf obendrein, wie<lb/>
&#x017F;ein Gu&#x017F;tav war, da mußte doch alles wieder gut werden!<lb/>
Die tief ge&#x017F;unkenen Hoffnungen des alten Mannes &#x017F;tiegen mit<lb/>
einemmale lu&#x017F;tig in die Höhe, als er die&#x017F;e Kunde vernahm.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer machte zwar ein mißmutiges Ge&#x017F;icht,<lb/>
und brummte etwas, was gar nicht nach Freude klang. Aber<lb/>
das war nur zum Scheine. Vor der Familie wollte er &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;eine Gefühle nicht anmerken la&#x017F;&#x017F;en. Darum blieb er auch<lb/>
nicht lange im Zimmer. Nur zum Vorwande &#x017F;töberte er in<lb/>
einer Ecke, als habe er dort etwas zu &#x017F;uchen, dann ging<lb/>
er zur Stube und zum Hau&#x017F;e hinaus. Unter Gottes freiem<lb/>
Himmel, wo niemand ihn beobachtete, wollte er &#x017F;ich &#x017F;einer<lb/>
Freude hingeben.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[113]" facs="#f0127"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">IX</hi>.<lb/>
</head> <p>Der Sommer hatte nicht gehalten, was das Frühjahr<lb/>
ver&#x017F;prochen. Die Herb&#x017F;t&#x017F;aaten waren zwar gut durch den<lb/>
Winter gekommen und hatten &#x017F;ich während eines milden Früh¬<lb/>
lings kräftig be&#x017F;tockt. Auch die Sommerung war prächtig auf¬<lb/>
gegangen, daß es im Mai eine Lu&#x017F;t war, über die Haferfelder<lb/>
und die Kartoffelbeete hinwegzublicken. Regen und Sonnen¬<lb/>
&#x017F;chein folgten &#x017F;ich in gedeihlicher Abwech&#x017F;elung. Das Korn<lb/>
trieb zeitig &#x017F;eine Schoßhalme. Anfang Juni &#x017F;ah es aus, als<lb/>
ob es eine ausgezeichnete Ernte geben mü&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>In der Seele manches Landwirtes, der über die &#x017F;chlechten<lb/>
Erträge der letzten Jahre &#x017F;chier hatte verzweifeln wollen, &#x017F;tieg<lb/>
die tiefge&#x017F;unkene Hoffnung auf's neue. Kein Stand i&#x017F;t ja &#x017F;o<lb/>
auf das Hoffen angewie&#x017F;en, wie die&#x017F;er. Von dem Auswerfen<lb/>
des Samens bis zum Bergen der Frucht &#x017F;chwebt der Land¬<lb/>
mann zwi&#x017F;chen Furcht und Hoffnung; jeder Tag i&#x017F;t von Be¬<lb/>
deutung für das Gedeihen, und jede Stunde kann alles<lb/>
zer&#x017F;tören.</p><lb/>
<p>Auf das vielver&#x017F;prechende Frühjahr folgte im Sommer<lb/>
Kälte und anhaltende Nä&#x017F;&#x017F;e. Die &#x017F;chnell aufge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;enen<lb/>
Halme &#x017F;tockten plötzlich im Wachstum. An vielen Stellen<lb/>
lagerte &#x017F;ich das Getreide. Die Kornfelder &#x017F;ahen aus, als &#x017F;ei<lb/>
eine Rie&#x017F;enwalze über &#x017F;ie dahingefahren. Licht und Luft fehlte<lb/>
der Ähre, eine mangelhafte Be&#x017F;täubung fand &#x017F;tatt, von unten<lb/>
wuch&#x017F;en Di&#x017F;teln und allerhand Unkraut durch das Getreide<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 8<lb/>
</fw>
<pb n="114" facs="#f0128"/>
hindurch. Nur hier und da richtete der Wind die Geknickten<lb/>
wieder auf. Die Ähren &#x017F;tanden nicht in freier Luft aufrecht,<lb/>
dem Lichte zugekehrt, wie es nötig i&#x017F;t für die Entwickelung<lb/>
jeglicher Kreatur und jeglicher Pflanze; &#x017F;ie &#x017F;enkten &#x017F;ich dem<lb/>
dunklen, feuchten Erdreiche zu, das ihren Wurzeln wohl<lb/>
Nahrung zum Sprießen, ihren Häuptern aber nicht Wärme,<lb/>
Licht und Bewegung zu gewähren vermochte. So kränkelten<lb/>
die Körner, das Wachstum war ohne Saft und Kern. Da<lb/>
gab es viele leere Hül&#x017F;en und leichte Früchte, nnd &#x017F;chädlicher<lb/>
Ro&#x017F;t fraß die welken Körner an.</p><lb/>
<p>Auf den Wie&#x017F;en hatte prächtiges Gras ge&#x017F;tanden. Selb&#x017F;t<lb/>
auf den feuchten und &#x017F;umpfigen Flecken wuch&#x017F;en heuer, be¬<lb/>
gün&#x017F;tigt durch das trockene Frühjahr, be&#x017F;&#x017F;ere Kräuter, als<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t; die &#x017F;auren Grä&#x017F;er hatten nicht die Oberhand gewinnen<lb/>
können. Infolge der häufigen Regen&#x017F;chauer war überall ein<lb/>
dichtes Bodengras gewach&#x017F;en. Zu Beginn der Heuernte regnete<lb/>
es anhaltend. Nach alt bewährter Bauernregel ließ man<lb/>
&#x017F;ich jedoch durch den Regen nicht vom Hauen abhalten. Ein¬<lb/>
mal mußte es ja doch mit Gießen aufhören; der liebe Gott<lb/>
konnte doch unmöglich wollen, daß der Segen, den er hatte<lb/>
wach&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o in Grund und Boden verdürbe.</p><lb/>
<p>Aber die himmli&#x017F;chen Schleu&#x017F;en &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich nicht. In<lb/>
der Kirche wurde eifrig für gutes Erntewetter gebetet &#x2014; es<lb/>
regnete unbekümmert weiter. Sieben Wochen lang mußte<lb/>
&#x017F;chlechte Witterung bleiben; es hatte ja am Sieben&#x017F;chläfer<lb/>
geregnet.</p><lb/>
<p>Als es endlich doch aufhörte, da war es gerade um acht<lb/>
Tage zu &#x017F;pät. Das Heu war zwar aus wei&#x017F;er Vor&#x017F;icht in<lb/>
große Schober ge&#x017F;etzt worden; aber die Nä&#x017F;&#x017F;e war doch durch¬<lb/>
gedrungen. Als man die Haufen öffnete, dampfte und &#x017F;tank<lb/>
es. Dumpfe Gährung hatte &#x017F;ich darin entwickelt. Manches Heu<lb/>
war wie verbrannt. Kein Vieh wollte das verdorbene Futter<lb/>
mehr anrühren. Statt auf den Heuboden, wanderte es auf die<lb/>
Dünger&#x017F;tätte, oder in den Stall zum Ein&#x017F;treuen.</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;chien die Sonne durch volle vierzehn Tage herrlich.<lb/>
&#x201E;Der alte Gott lebt noch!&#x201C; &#x017F;agte der Pfarrer von der Kanzel,<lb/>
<pb n="115" facs="#f0129"/>
&#x201E;&#x017F;eht, wie hat Er es &#x017F;o herrlich hinausgeführet!&#x201C; Die Bauern<lb/>
hörten &#x017F;ich das mit an; dem Herrn Pa&#x017F;tor durfte man ja<lb/>
nicht wider&#x017F;prechen. Aber in ihren geheim&#x017F;ten Gedanken war<lb/>
nicht viel von Ergebenheit in die Rat&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;e des Höch&#x017F;ten zu<lb/>
finden. &#x201E;Wenn die Not am größten, i&#x017F;t Gottes Hilfe am<lb/>
näch&#x017F;ten&#x201C; und &#x201E;Wer Gott dem Allerhöch&#x017F;ten traut, der hat auf<lb/>
keinen Sand gebaut&#x201C;. Das waren ja alles &#x017F;ehr &#x017F;chöne Sprüche,<lb/>
aber manchmal &#x017F;ah es wirklich danach aus, als ob man<lb/>
im himmli&#x017F;chen Rate &#x2014; eben&#x017F;o wie bei der irdi&#x017F;chen Obrigkeit<lb/>
&#x2014; recht wenig Ver&#x017F;tändnis für das be&#x017F;äße, was dem Land¬<lb/>
manne frommt. Wie konnte es &#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;chehen, daß jetzt un¬<lb/>
unterbrochen &#x017F;chönes Wetter war, wo ein &#x017F;olcher Tag, vierzehn<lb/>
Tage früher, alles gerettet hätte. Nun war das &#x017F;chöne Heu<lb/>
zu Mi&#x017F;t geworden. Mancher &#x017F;chüttelte den Kopf; wirklich, es<lb/>
ging zu verkehrt zu in der Welt! Man wußte nicht mehr,<lb/>
was man denken &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>Die Kornernte begann. Stroh war viel da, &#x017F;oviel &#x017F;tand<lb/>
fe&#x017F;t. Und wo kein Lager gewe&#x017F;en, konnte man auch mit den<lb/>
Ähren leidlich zufrieden &#x017F;ein. Aber wo &#x017F;ich das Getreide<lb/>
zeitig gelegt hatte und nicht wieder aufge&#x017F;tanden war, da &#x017F;ah<lb/>
es tro&#x017F;tlos aus. Jetzt er&#x017F;t beim Mähen merkte man, was das<lb/>
für ein Fitz und Filz geworden war. Kaum daß die Sen&#x017F;e<lb/>
durchdringen konnte. Noch einmal &#x017F;oviel Zeit, als &#x017F;on&#x017F;t,<lb/>
brauchten die Schnitter. Allerhand Übel&#x017F;tände zeigten &#x017F;ich.<lb/>
An manchen Stellen war das Getreide zweiwüch&#x017F;ig geworden<lb/>
durch die anhaltende Nä&#x017F;&#x017F;e. An den Ähren fand &#x017F;ich reich¬<lb/>
liches Mutterkorn. Der Ro&#x017F;t und andere Krankheiten hatten<lb/>
vieles verdorben.</p><lb/>
<p>Den Augu&#x017F;t hindurch blieb trockene, milde Witterung. So¬<lb/>
viel Ein&#x017F;ehen hatte der liebe Gott doch, daß er die Roggenernte<lb/>
wenig&#x017F;tens nicht auch noch verregnen ließ. Den Lä&#x017F;terzungen und<lb/>
Nörglern war dadurch einigermaßen der Mund ge&#x017F;topft, und<lb/>
mancher, der durch die frühere Heim&#x017F;uchung vor den Kopf<lb/>
ge&#x017F;toßen worden, machte wieder &#x017F;einen Frieden mit dem lieben<lb/>
Gott. Ja, der Herr Pa&#x017F;tor durfte von der Kanzel herab &#x017F;agen:<lb/>
&#x017F;oviel der Güte und Treue hätten wir gar nicht verdient. &#x2014;</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">8*<lb/>
</fw>
<pb n="116" facs="#f0130"/>
<p>Es war nicht alles verloren. Die Grummeternte &#x017F;tand<lb/>
noch aus, vielleicht mochte &#x017F;ie ein wenig die Lücke ausfüllen,<lb/>
welche das Verderben des Heues in die Futtervorräte geri&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte. Der Hafer &#x017F;tand nicht &#x017F;chlecht. Streifenwei&#x017F;e hatte ihn<lb/>
freilich die Zwergcikade arg mitgenommen. Die Kartoffel<lb/>
&#x017F;tand üppig, die Knollen waren zahlreich und gut entwickelt.<lb/>
Wenn der September &#x017F;ie nicht verdarb, mußte es eine gute<lb/>
Kartoffelernte geben.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Der Büttnerbauer hatte angefangen, &#x017F;ein Korn zu &#x017F;chneiden.<lb/>
In die&#x017F;em Jahre bildete Roggen &#x017F;eine Hauptfrucht. Ein<lb/>
Schlag, wo er be&#x017F;onders dick ge&#x017F;äet hatte, war ihm gänzlich<lb/>
durch Lager verdorben; an anderen Stellen, wo das Getreide<lb/>
weniger dicht ge&#x017F;tanden, hatte es der Wind zum Teil wieder<lb/>
aufgerichtet.</p><lb/>
<p>Es war eine große Sache darum, wenn der er&#x017F;te Sen&#x017F;en¬<lb/>
hieb ins Korn gethan wurde. Schon mehrfach in den letzten<lb/>
Tagen hatte der Büttnerbauer die Felder umgangen, oder war<lb/>
auch in der Wa&#x017F;&#x017F;erfurche ein Stück hineinge&#x017F;chritten, um die<lb/>
Ähren auf ihre Reife hin zu prüfen. Farbe des Strohes und<lb/>
Löslichkeit der Körner wollte ihm noch immer nicht gefallen.<lb/>
Endlich, eines Abends, gab der Alte die Lo&#x017F;ung: morgen be¬<lb/>
ginnt die Kornernte!</p><lb/>
<p>Karl dengelte die Sen&#x017F;en bis in die &#x017F;inkende Nacht<lb/>
hinein. Am näch&#x017F;ten Morgen bei Tagesgrauen ging es hin¬<lb/>
aus. Das große Stück dicht am Hofe, welches &#x017F;einer ge¬<lb/>
&#x017F;chützen Lage wegen zuer&#x017F;t gereift war, kam zunäch&#x017F;t daran.</p><lb/>
<p>In einer Reihe traten &#x017F;ie an, ohne be&#x017F;onderen Befehl.<lb/>
Ein jedes kannte &#x017F;einen Platz von früheren Jahren her. Der<lb/>
Vater an er&#x017F;ter Stelle, hinter ihm zum Abraffen der Ähren<lb/>
Toni. Darauf Karl, dem &#x017F;eine Frau beigegeben war. Erne&#x017F;tine<lb/>
hatte die Stroh&#x017F;eile zu drehen für die Garben. Die Bäuerin<lb/>
blieb ihres Leidens wegen im Hau&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Die Sen&#x017F;en &#x017F;irrten. Bald lag eine ganze Ecke des Feldes<lb/>
in Schwaden. Als arbeite eine Ma&#x017F;chine, &#x017F;o regelmäßig flog<lb/>
<pb n="117" facs="#f0131"/>
die Sen&#x017F;e in der Hand des alten Bauern, in weitem Bogen.<lb/>
Ganz unten am Boden faßte &#x017F;ein kräftiger Hieb das Korn und<lb/>
legte es in breiten Schwaden hinter die Sen&#x017F;e. Karl konnte<lb/>
es nicht be&#x017F;&#x017F;er, als der Alte, trotz der dreißig Jahre, die er<lb/>
weniger auf dem Rücken hatte. Der Ab&#x017F;tand zwi&#x017F;chen den<lb/>
beiden Männern blieb der gleiche. Der Sohn trat dem Vater<lb/>
nicht auf die Ab&#x017F;ätze, wie es wohl &#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;chieht, wenn ein<lb/>
junger und kräftiger Schnitter einem alten folgt. Die Frauen<lb/>
hatten genug zu thun, die Ähren hinter den Sen&#x017F;en abzuraffen<lb/>
und auf Schwad zu legen.</p><lb/>
<p>So hatte man bereits eine halbe Stunde gearbeitet und<lb/>
der alte Mann hatte noch nicht den Wink zu einer Ruhe¬<lb/>
pau&#x017F;e gegeben. Toni fing an, Zeichen von Müdigkeit an den<lb/>
Tag zu legen. Die Arbeit war dem Mädchen nie be&#x017F;onders<lb/>
von der Hand geflogen; in ihrem jetzigen Zu&#x017F;tande wurde ihr<lb/>
jede An&#x017F;trengung doppelt &#x017F;chwer. &#x201E;Tritt ack aus, Toni!&#x201C;<lb/>
raunte ihr der Bruder zu, &#x201E;ich wer's Erne&#x017F;tinel ruffen. Mach<lb/>
Du ack Stroh&#x017F;eele.&#x201C; Toni hielt inne. Es war die höch&#x017F;te<lb/>
Zeit; &#x017F;ie war in Schweiß gebadet, blaurot im Ge&#x017F;icht.<lb/>
Karl winkte Erne&#x017F;tine heran, die an Stelle der Schwe&#x017F;ter<lb/>
eintrat. Die Reihe hatte &#x017F;ich ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, ohne daß der<lb/>
alte Bauer, der mit allem Sinnen und Denken bei der<lb/>
Arbeit war, etwas von dem Wech&#x017F;el gemerkt hätte. Erne&#x017F;tine<lb/>
war eine rührige Arbeiterin. Man &#x017F;ah es den &#x017F;chlanken Glie¬<lb/>
dern der Sechzehnjährigen nicht an, was für Zähigkeit und aus¬<lb/>
dauernde Kraft darin &#x017F;teckte.</p><lb/>
<p>Als der Büttnerbauer Halt machte im Hauen, weil &#x017F;eine<lb/>
Sen&#x017F;e gegen einen Stein ge&#x017F;chlagen, und er die Scharte<lb/>
auswetzen mußte, bemerkte er, daß &#x017F;eine älte&#x017F;te Tochter nicht<lb/>
mehr in der Linie war. Sie &#x017F;aß im Hintergrunde und drehte<lb/>
an Erne&#x017F;tinens Stelle Stroh&#x017F;eile. Das Ge&#x017F;icht des Alten ver¬<lb/>
fin&#x017F;terte &#x017F;ich; er begriff &#x017F;ofort den Grund ihrer Entfernung<lb/>
&#x2014; aber er &#x017F;agte nichts. Die andern benutzten die Gelegenheit,<lb/>
um &#x017F;ich zu verpu&#x017F;ten, während der Vater die Sen&#x017F;e &#x017F;chärfte.<lb/>
Dann gings von neuem ans Werk.</p><lb/>
<p>Noch war es nicht acht Uhr des Morgens und &#x017F;chon<lb/>
<pb n="118" facs="#f0132"/>
brannte die Sonne ver&#x017F;engend auf die Schnitter hernieder.<lb/>
Die Bäuerin kam vom Gute her, &#x017F;ich müh&#x017F;am mit einem<lb/>
Korbe &#x017F;chleppend. Sie brachte einen Krug dünnes Bier und<lb/>
Butter&#x017F;chnitten. Bald &#x017F;aß die Familie auf dem Feldraine,<lb/>
zum Früh&#x017F;tück vereinigt. &#x2014;</p><lb/>
<p>Nicht immer in neue&#x017F;ter Zeit bot die Büttner&#x017F;che Familie<lb/>
einen &#x017F;o friedlichen Anblick. Öfters gab es jetzt Zwi&#x017F;t und<lb/>
Streit. Mit Sammetpfötchen hatte der Bauer die Seinen<lb/>
niemals angefaßt. Er war &#x017F;tets Herr in &#x017F;einen vier Pfählen<lb/>
gewe&#x017F;en und hatte von den Rechten des Familienoberhauptes,<lb/>
nach der Väter Sitte, Gebrauch gemacht. Wenn &#x017F;eine Art<lb/>
auch rauh und &#x017F;chroff war, ein willkürlicher und grau&#x017F;amer<lb/>
Herr&#x017F;cher war er nie gewe&#x017F;en. Schlichte Gerechtigkeit hatte er<lb/>
walten la&#x017F;&#x017F;en in allem. Neuerdings war das anders geworden.</p><lb/>
<p>Nie hätte er &#x017F;ich's früher beikommen la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;einer Ehe¬<lb/>
hälfte aus ihrem Leiden einen Vorwurf zu machen, jetzt hielt<lb/>
er ihr gelegentlich ihre Gebrechlichkeit vor, wie eine Schuld.<lb/>
Er zeigte &#x017F;ich hart und ungerecht gegen die Kinder. Die<lb/>
Bäuerin hatte bereits einer Nachbarin geklagt, daß man ihr<lb/>
den Bauer ausgetau&#x017F;cht habe, daß am Ende gar ein Feind<lb/>
ihn be&#x017F;prochen haben mü&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Mit &#x017F;einem Älte&#x017F;ten konnte der Büttnerbauer gar nicht<lb/>
mehr auskommen. Karl war lang&#x017F;am im Denken, wie im<lb/>
Zugreifen. Das war immer offenkundig gewe&#x017F;en; aber der<lb/>
Alte &#x017F;chien es jetzt er&#x017F;t zu bemerken. Er fluchte und ver&#x017F;chwor<lb/>
&#x017F;ich, die Wirt&#x017F;chaft gehe rückwärts, und daran &#x017F;ei Karl mit &#x017F;einer<lb/>
Faulheit &#x017F;chuld. Er drohte ihn zu enterben, wenn das nicht<lb/>
anders werde. Karl ließ dergleichen ziemlich ruhig über &#x017F;ich er¬<lb/>
gehen; Ehrgefühl und Stolz waren nicht gerade &#x017F;tark bei ihm ent¬<lb/>
wickelt. Aber There&#x017F;e nahm die Sache des, Gatten um &#x017F;o eifriger<lb/>
auf, verfocht &#x017F;ie mit der Leiden&#x017F;chaft des gekränkten Weibes.<lb/>
Es gab Szenen, wie &#x017F;ie das Haus noch nicht ge&#x017F;ehen hatte.<lb/>
Eines Tages kam die Bäuerin bleich und an allen Gliedern<lb/>
zitternd, zu Karl aufs Feld hinausgehumpelt, er &#x017F;olle &#x017F;o¬<lb/>
gleich hereinkommen, der Bauer und There&#x017F;e rauften in der<lb/>
Familien&#x017F;tube.</p><lb/>
<pb n="119" facs="#f0133"/>
<p>Auch dem Gange der Wirt&#x017F;chaft war anzumerken, daß ver¬<lb/>
hängnisvolle Wandlungen vor &#x017F;ich gegangen waren.</p><lb/>
<p>Ein un&#x017F;tätes We&#x017F;en machte &#x017F;ich in allem geltend. Über<lb/>
Gebühr zeitig mußte aufge&#x017F;tanden werden, &#x017F;o daß die überan¬<lb/>
&#x017F;trengten Men&#x017F;chen des Abends todmüde waren, und ohne Lu&#x017F;t<lb/>
und Liebe am näch&#x017F;ten Tage &#x017F;ich zur Arbeit erhoben. Am<lb/>
unrechten Flecke wurde ge&#x017F;part. Der Bäuerin warf der Bauer<lb/>
Ver&#x017F;chwendung vor, wenn &#x017F;ie reichlich und gut kochte; die<lb/>
Folge war, daß fortan mageres E&#x017F;&#x017F;en auf den Ti&#x017F;ch kam,<lb/>
und daß &#x017F;ich die Seinen hinter &#x017F;einem Rücken &#x017F;att aßen. Auch<lb/>
dem Vieh wollte er vom Futter abknap&#x017F;en. Die Pferde,<lb/>
welche Hafer kaum mehr zu &#x017F;ehen bekamen, &#x017F;ollten doch<lb/>
doppelte Arbeit lei&#x017F;ten. Er, der früher bekannt gewe&#x017F;en war,<lb/>
als Heger und Pfleger &#x017F;eines Viehes, mußte es erleben, daß<lb/>
ihm, als er mit den abgetriebenen Mähren durchs Dorf<lb/>
fuhr, das verfängliche Wort: &#x201E;Pferde&#x017F;chinder!&#x201C; nachgerufen<lb/>
wurde.</p><lb/>
<p>Dabei gönnte er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t am wenig&#x017F;ten Ruhe von allen,<lb/>
plagte und &#x017F;chand &#x017F;ich in gottserbärmlicher Wei&#x017F;e. Hohläugig<lb/>
und ausgemergelt lief er einher, daß es ein Jammer war,<lb/>
anzu&#x017F;ehen. Manchmal überfiel ihn, be&#x017F;onders bei der Mahl¬<lb/>
zeit, eine Schlaf&#x017F;ucht, der er nachgeben mußte, er mochte wollen<lb/>
oder nicht. In der Kirche, wo er früher &#x017F;tets zu den Auf¬<lb/>
merk&#x017F;am&#x017F;ten gehört hatte, &#x017F;chlief er jetzt &#x017F;chon im er&#x017F;ten<lb/>
Teile der Predigt ein. Des Nachts dagegen wachte er oft,<lb/>
er&#x017F;chreckte die Bäuerin durch Selb&#x017F;tge&#x017F;präche und wildes Auf¬<lb/>
&#x017F;chreien.</p><lb/>
<p>Jemehr er &#x017F;eine Kräfte nachgeben fühlte, de&#x017F;to ver¬<lb/>
zweifelter ver&#x017F;teifte er &#x017F;ich darauf, &#x017F;einen Willen durchzu¬<lb/>
&#x017F;etzen. Plötzlich überkam ihn eine Art von Zwangsvor&#x017F;tellung.<lb/>
Da warf er &#x017F;ich mit allen Arbeitskräften, die ihm zur<lb/>
Verfügung &#x017F;tanden, auf die Urbarmachung einer Halde,<lb/>
die von einem eingegangenen Steinbruch zurückgeblieben<lb/>
war. Die Seinigen hielten ihm vor, daß man ja genug<lb/>
Ackerland be&#x017F;itze und daß die Arbeit zur Zeit an anderen<lb/>
Stellen brennend notwendig &#x017F;ei. Aber, mit &#x017F;olchen Einwänden<lb/>
<lb/>
<pb n="120" facs="#f0134"/>
durfte man ihm nicht kommen. Wutentbrannt wies er jede<lb/>
Widerrede zurück. Eine ganze wichtige Woche im September<lb/>
wurde &#x017F;o auf das Wegräumen von Schutt und Sprengen von<lb/>
Steinen ver&#x017F;chwendet. Und erreicht war damit nichts weiter,<lb/>
als daß ein Stück Land mehr da war, das unbrauchbar blieb<lb/>
für die Be&#x017F;tellung.</p><lb/>
<p>Mit aller Welt geriet der Büttnerbauer neuerdings in<lb/>
Zwi&#x017F;t. Ein einziges Wort konnte ihn derartig aufbringen,<lb/>
daß er alle Be&#x017F;innung verlor und den Streit vom Zaune<lb/>
brach. Eines Tages ritt Hauptmann Schroff über das Büttner&#x017F;che<lb/>
Gut. Er traf den Bauern bei der Feldarbeit, hielt &#x017F;ein Pferd<lb/>
an, und redete den Alten in freund&#x017F;chaftlicher Wei&#x017F;e an. Der<lb/>
Alte that, als habe er den Mann noch nie in &#x017F;einem Leben<lb/>
ge&#x017F;ehen, ge&#x017F;chweige denn in vertraulicher Wei&#x017F;e mit ihm verkehrt.<lb/>
Als der Hauptmann &#x017F;ich nach der Lage des Bauern erkundigte,<lb/>
ihn dabei an das Ge&#x017F;präch erinnernd, das &#x017F;ie im Frühjahr ge¬<lb/>
habt, da brach gänzlich unerwartet und unvermittelt aus dem<lb/>
Munde des Alten ein Schimpfen und Wettern los, Verwün¬<lb/>
&#x017F;chungen und Be&#x017F;chuldigungen gegen die Herr&#x017F;chaft, die ihm den<lb/>
Garaus machen wolle, &#x017F;o beleidigend und verletzend, daß der<lb/>
gräfliche Güterdirektor &#x017F;einem Renner die Sporen gab, machend<lb/>
daß er von dem alten I&#x017F;egrimm wegkam.</p><lb/>
<p>Mit Gemeinde und Behörde war der Büttnerbauer neuer¬<lb/>
dings ebenfalls zu&#x017F;ammengeraten, und auch nicht zu &#x017F;einem<lb/>
Vorteil. Der Dorfweg führte ein Stück entlang der Büttner¬<lb/>
&#x017F;chen Grenze. Der Bauer hatte nahe am Wege eine Kiesgrube<lb/>
angelegt, aus der er &#x017F;einen Bedarf an Sand zu Bauten und<lb/>
Wegebe&#x017F;&#x017F;erungen entnahm. Im Laufe der Zeit hatte &#x017F;ich<lb/>
durch Sandholen und Nach&#x017F;türzen vom Rande das Loch ver¬<lb/>
größert. Es drohte Gefahr, daß Fußgänger und Ge&#x017F;chirre,<lb/>
namentlich bei Dunkelheit oder Schneeverwehung, in die Grube<lb/>
&#x017F;türzen und Schaden nehmen möchten. Die Gemeinde hatte<lb/>
daher das &#x017F;ehr begreifliche Verlangen an den Be&#x017F;itzer der<lb/>
Kiesgrube ge&#x017F;tellt, er möge zwi&#x017F;chen Weg und Grube ein Ge¬<lb/>
länder errichten. Der Büttnerbauer kehrte &#x017F;ich überhaupt nicht<lb/>
an die&#x017F;es An&#x017F;innen, das er als einen Eingriff in &#x017F;ein gutes<lb/>
<lb/>
<pb n="121" facs="#f0135"/>
Recht auffaßte. Darauf Be&#x017F;chwerde von Seiten der Gemeinde<lb/>
beim Landrat. Das Amt dekretierte, der Bauer habe das<lb/>
Geländer bis zu einem be&#x017F;timmten Zeitpunkte herzu&#x017F;tellen. Der<lb/>
Bauer ließ den Zeitraum ver&#x017F;treichen, ohne einen Finger zu<lb/>
rühren. Hierauf Strafverfügung von Seiten der Behörde. Der<lb/>
Bauer &#x017F;chimpfte und tobte; aber hier half all &#x017F;ein Sperren<lb/>
nichts. Er hatte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ins Unrecht ge&#x017F;etzt. Das Anbe¬<lb/>
fohlene mußte &#x017F;chließlich ausgeführt werden, und Strafe hatte<lb/>
er obendrein zu zahlen.</p><lb/>
<p>So that er in allem gerade das, was ihn am mei&#x017F;ten<lb/>
&#x017F;chädigen mußte. Es war als ob der Teufel den alten<lb/>
Mann geblendet hätte. Die Bäuerin hatte nicht &#x017F;o ganz<lb/>
Unrecht mit ihrer Klage, daß ihr Bauer behext worden &#x017F;ein<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Es gab in der That ein Schreckge&#x017F;pen&#x017F;t, das dem Bauern<lb/>
im Rücken &#x017F;aß, ein Währwolf, der ihn ritt, daß er halb wahn¬<lb/>
&#x017F;innig, nicht mehr wußte, wo ein und aus.</p><lb/>
<p>Seit er dem Händler den Wech&#x017F;el unter&#x017F;chrieben, hatte<lb/>
der Büttnerbauer keine ruhige Stunde mehr gehabt. Kaum<lb/>
war Harra&#x017F;&#x017F;owitz zum Hau&#x017F;e hinaus gewe&#x017F;en, hätte er ihn zu¬<lb/>
rückrufen mögen, ihm &#x017F;ein Geld zurückzugeben.</p><lb/>
<p>Dabei hegte er keinerlei be&#x017F;timmten Verdacht gegen<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Er hatte den Händler nicht anders als freund¬<lb/>
lich und zuvorkommend kennen gelernt. Aber das Bewuß&#x017F;ein, daß<lb/>
es einen Men&#x017F;chen auf der Welt gab, von dem er abhängig<lb/>
war, der einen Zettel be&#x017F;aß, auf dem &#x017F;ein Name &#x017F;tand, und<lb/>
der durch die&#x017F;en Fetzen Papier &#x017F;ein Schick&#x017F;al in Händen hielt,<lb/>
das war der Alp, der auf dem Manne la&#x017F;tete, das war das<lb/>
unheimliche Ge&#x017F;pen&#x017F;t, das des Tages plötzlich vor ihm auf¬<lb/>
tauchte, ihn be&#x017F;aß, wo er ging und &#x017F;tand, und ihn des Nachts<lb/>
vom Lager auf&#x017F;cheuchte.</p><lb/>
<p>In der er&#x017F;ten Zeit, als der Verfallstermin noch in weitem<lb/>
Felde &#x017F;tand, hatte er &#x017F;ich der Hoffnung auf einen guten Aus¬<lb/>
gang nicht ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Wenn die Ernte gut ausfiel, wenn<lb/>
hohe Prei&#x017F;e wurden! Er hatte doch in anderen Jahren manchmal<lb/>
aus dem Roggen allein an zweitau&#x017F;end Mark erzielt. Warum<lb/>
<pb n="122" facs="#f0136"/>
&#x017F;ollte denn das nicht auch in die&#x017F;em Jahre eintreten, wo Korn<lb/>
&#x017F;eine Hauptfrucht war. Stroh konnte auch verkauft werden,<lb/>
und vielleicht auch einige Fuder Heu. Auf die Wei&#x017F;e konnte<lb/>
hüb&#x017F;ches Geld zu&#x017F;ammenkommen, allein aus der Winterung.<lb/>
Und die Sommerfrüchte behielt er dann zur Deckung des<lb/>
Winterbedarfes und zum &#x017F;päteren Verkauf.</p><lb/>
<p>So rechnete der Bauer im Frühjahre. Dann kam der<lb/>
er&#x017F;te Rück&#x017F;chlag durch die verregnete Heuernte. Mit dem<lb/>
Heuverkauf war al&#x017F;o nichts; man mußte ja das Wenige, was<lb/>
man gerettet hatte vor dem Verderben, aufheben für den<lb/>
Winter. Die Kornernte war inzwi&#x017F;chen beendet. Der Büttner¬<lb/>
bauer hatte eine Menge Puppen &#x017F;etzen können; &#x017F;ein Feld hatte<lb/>
voll ausge&#x017F;ehen. Das Getreide war trocken in die Scheune<lb/>
gekommen.</p><lb/>
<p>Der Bauer be&#x017F;aß eine kleine Dre&#x017F;chma&#x017F;chine und eine<lb/>
Göpel auf &#x017F;einem Hofe. Das mei&#x017F;te ließ er freilich im<lb/>
Winter mit dem Handflegel ausdre&#x017F;chen, nach alter Sitte; das<lb/>
Stroh blieb beim Handdru&#x017F;ch be&#x017F;&#x017F;er, und dann liebte er auch<lb/>
nicht die Neuerungen. &#x2014; Ma&#x017F;chine blieb Ma&#x017F;chine, wenn es auch<lb/>
nur ein einfaches Göpelwert war. In die&#x017F;em Jahre aber ließ<lb/>
er gleich mehrere Tage hintereinander mit dem Göpel dre&#x017F;chen.<lb/>
Er mußte ja Korn haben zum &#x017F;chleunigen Verkauf.</p><lb/>
<p>Der alte Bauer &#x017F;tand am Siebe, während Karl die<lb/>
Garben hinein&#x017F;chob und There&#x017F;e draußen das Pferd antrieb.<lb/>
Der Bauer nahm &#x017F;elb&#x017F;t das Getreide ab und maß es nach.</p><lb/>
<p>Seine Miene wurde dü&#x017F;terer und dü&#x017F;terer. &#x201E;'s &#x017F;chüttet<lb/>
ne, 's will ne &#x017F;chütten!&#x201C; erklang &#x017F;ein verzweifelter Ruf. Was<lb/>
nutzte ihm das viele Stroh, wenn der Körnerertrag &#x017F;o gering<lb/>
war! Und dabei hatte er das Hauptkorn in die&#x017F;em Jahre auf<lb/>
vorjährigem Kartoffellande gebaut, das noch reich an Dünger<lb/>
gewe&#x017F;en. Er hatte es an Sorge und Fleiß nicht fehlen la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und trotzdem kein Erfolg! Es waren die kalten Tage und<lb/>
Nächte im Anfange des Sommers gewe&#x017F;en, die den Landwirt<lb/>
um den Ertrag &#x017F;einer Mühen betrogen hatten. &#x2014;</p><lb/>
<p>Schließlich lag das ge&#x017F;amte Ergebnis der Kornernte in<lb/>
einem &#x017F;tattlichen Könerhaufen, durchge&#x017F;iebt und durchgeworfen,<lb/>
<pb n="123" facs="#f0137"/>
von Spreu und Unkraut&#x017F;amen &#x017F;orgfältig befreit, auf dem<lb/>
Schüttboden.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wenn's nu ack an Preis hätte!&#x201C; &#x017F;agte der Büttnerbauer<lb/>
und &#x017F;chickte den Sohn in den Kret&#x017F;cham. Karl &#x017F;ollte dort ein<lb/>
Glas Bier trinken und bei der Gelegenheit im Kreisblatte<lb/>
nach&#x017F;ehen, was der Roggen jetzt gelte.</p><lb/>
<p>Karl kam mit der Nachricht zurück, daß Roggen pro er&#x017F;te<lb/>
Septemberwoche neunzig &#x017F;tehe. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t habe gemeint, der<lb/>
Preis werde in näch&#x017F;ter Zeit noch viel tiefer &#x017F;inken an der<lb/>
Bör&#x017F;e, &#x201E;von wegen der ausländi&#x017F;chen Einfuhr,&#x201C; &#x017F;o berichtete<lb/>
Karl wörtlich, ohne zu ver&#x017F;tehen, was das eigentlich heiße.<lb/>
&#x201E;Wer klug handeln wolle, der hielte &#x017F;ein Korn bis zum Früh¬<lb/>
jahr, da werde es &#x017F;chon Preis bekommen,&#x201C; habe Ka&#x017F;chelernft<lb/>
ge&#x017F;agt.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer konnte &#x017F;ich &#x017F;chon denken, mit welch<lb/>
treuherziger Miene &#x017F;ein Schwager das ge&#x017F;agt haben mochte.<lb/>
&#x201E;Halten bis zum Frühjahr!&#x201C; Der Schuft! Als ob der nicht<lb/>
ganz genau wi&#x017F;&#x017F;e, daß der Bauer verkaufen mußte, unter allen<lb/>
Um&#x017F;tänden und zu jedem Prei&#x017F;e. Und der&#x017F;elbe Mann, der<lb/>
ihm hier &#x017F;o freundlichen Rat erteilen ließ, war es, der ihm<lb/>
die letzte Hypothek Knall und Fall gekündigt hatte. Der alte<lb/>
Bauer griff &#x017F;ich an den Hals und &#x017F;chluckte, als &#x017F;äße da etwas,<lb/>
was nicht hinunter wollte.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer machte &#x017F;ich darauf an's Rechnen.<lb/>
Das war &#x017F;tets als eine geheimnisvolle Sache von ihm be¬<lb/>
handelt worden. Eine eigentliche Buchführung kannte er<lb/>
nicht. Das Wichtig&#x017F;te behielt er im Gedächtnis. Er wußte<lb/>
Ausgaben und Einnahmen, die er gemacht, von vielen Jahren<lb/>
her auf Heller und Pfennig anzugeben. Aber obgleich er für<lb/>
gewöhnlich nichts buchte, &#x017F;o machte er von Zeit zu Zeit doch<lb/>
einmal einen Ab&#x017F;chluß. Dann gab es ein höch&#x017F;t um&#x017F;tändliches<lb/>
Rechnen mit Kreide auf einer Ti&#x017F;chplatte, oder einer Thür. Die<lb/>
Sache nahm Stunden in An&#x017F;pruch. Lange Zahlenreihen wurden<lb/>
aufge&#x017F;chrieben, alle vier Spezies bemüht. Den eigentlichen<lb/>
Sinn aber die&#x017F;er ganzen Rechnerei ver&#x017F;tand nur der Büttner¬<lb/>
bauer allein. Es war ein Vorgang, der auch äußerlich wie<lb/>
<pb n="124" facs="#f0138"/>
ein Geheimnis behandelt wurde, denn er duldete nicht, daß<lb/>
jemand während der Zeit &#x017F;ich im Zimmer aufhielt. Die Seinen<lb/>
wußten das. Wenn es hieß: &#x201E;Der Vater rechnet!&#x201C; hielt man<lb/>
&#x017F;ich wohlweislich fern, denn dann war nicht gut Kir&#x017F;chen e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mit dem Alten.</p><lb/>
<p>Auch diesmal hatte er eine verzwickte Rechnung ange&#x017F;tellt.<lb/>
Das Ergebnis war ein &#x017F;ehr einfaches und in &#x017F;einer Einfachheit<lb/>
be&#x017F;türzendes: Achthundert Mark! Auf mehr kam er nicht.<lb/>
Das war nicht annähernd genug zur Deckung des Wech&#x017F;els<lb/>
und zur Bezahlung der Michaeliszin&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der alte Mann ballte die Fau&#x017F;t. Er wußte &#x017F;elb&#x017F;t nicht<lb/>
gegen wen. Wer war es denn, der die Schuld daran trug,<lb/>
daß ihm nicht der Lohn &#x017F;einer Arbeit wurde? Sollte er den<lb/>
lieben Gott dafür verantwortlich machen, oder &#x017F;ollte er die<lb/>
Men&#x017F;chen bei dem lieben Gott verklagen? Wer war der Feind,<lb/>
wo die Macht, die ihn um das Seine gebracht hatte? &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Bauer drohte in die leere Luft hinaus. Das war<lb/>
nicht zu fa&#x017F;&#x017F;en, für &#x017F;einen Arm nicht zu erreichen: die Mächte,<lb/>
die Einrichtungen, die Men&#x017F;chen, welche Schuld hatten, daß<lb/>
&#x017F;ein Schweiß um&#x017F;on&#x017F;t geflo&#x017F;&#x017F;en war. Irgendwo da draußen,<lb/>
unfaßlich für &#x017F;einen ungelehrten Ver&#x017F;tand, gab es unge&#x017F;chriebene<lb/>
Ge&#x017F;etze, die mit eherner Notwendigkeit auf ihn und &#x017F;eines¬<lb/>
gleichen la&#x017F;teten, ihn in un&#x017F;ichtbaren Ketten hielten, unter<lb/>
deren Druck er &#x017F;ich wand und zu Tode quälte.</p><lb/>
<p>Das Exempel &#x017F;timmte mit fürchterlicher Genauigkeit. Wenn<lb/>
er den Wech&#x017F;el bezahlte, langte es nicht zu den Zin&#x017F;en, be¬<lb/>
zahlte er die Zin&#x017F;en, langte es nicht zum Wech&#x017F;el.</p><lb/>
<p>Die einzige Hoffnung blieb jetzt, daß Harra&#x017F;&#x017F;owitz Stun¬<lb/>
dung gewährte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Noch ehe der Verfalltag eintrat, fuhr der Büttnerbauer<lb/>
in die Stadt, er wollte mit dem Händler &#x017F;prechen.</p><lb/>
<p>Als der Bauer das Produktenge&#x017F;chäft von Samuel Har¬<lb/>
ra&#x017F;&#x017F;owitz betrat, wurde ihm ge&#x017F;agt, der Chef &#x017F;ei noch nicht im<lb/>
Comptoir. Er ging daher fort und kam nach Verlauf von einigen<lb/>
Stunden wieder. Diesmal wurde ihm mitgeteilt, Herr Har¬<lb/>
ra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;ei zu &#x017F;ehr be&#x017F;chäftigt, um ihn anzunehmen. Der<lb/>
<pb n="125" facs="#f0139"/>
Büttnerbauer ließ &#x017F;ich nicht &#x017F;o leicht abwei&#x017F;en diesmal. Es &#x017F;ei<lb/>
etwas &#x017F;ehr Wichtiges, &#x201E;ane gruße Sache&#x201C;, wie er &#x017F;ich ausdrückte,<lb/>
wegen der er mit Herrn Harra&#x017F;&#x017F;owitz zu &#x017F;prechen habe. Der<lb/>
Comptoiri&#x017F;t, mit dem er bis dahin verhandelt hatte, rief einen<lb/>
andern herbei, den er &#x201E;Herr Schmeiß&#x201C; benannte.</p><lb/>
<p>Der junge Schmeiß &#x017F;chien bereits eingeweiht in die An¬<lb/>
gelegenheit, denn er fragte den Bauern, &#x017F;owie er de&#x017F;&#x017F;en Namen<lb/>
gehört, ob er etwa wegen Stundung &#x017F;eines Accepts komme.<lb/>
Der alte Mann bejahte, etwas verwundert über die hochfahrende<lb/>
Art die&#x017F;es Jünglings. Man &#x017F;olle doch ein paar Monate<lb/>
Geduld haben, bat er, bis er &#x017F;einen Hafer rein habe und &#x017F;ein<lb/>
Korn vorteilhaft verkauft haben werde.</p><lb/>
<p>&#x201E;Harra&#x017F;&#x017F;owitz wird &#x017F;ich &#x017F;chwer hüten,&#x201C; meinte Schmeiß<lb/>
darauf. &#x201E;Nichtwahr! damit &#x017F;ie inzwi&#x017F;chen Zeit gewinnen, die<lb/>
einzigen pfändbaren Objekte zu Geld zu machen, daß er<lb/>
dann das Nach&#x017F;ehen hat. Wir kennen das! Stundung giebt's<lb/>
nicht. Wenn Sie nicht rechtzeitig zahlen, mü&#x017F;&#x017F;en Sie die<lb/>
Kon&#x017F;equenzen auf &#x017F;ich nehmen, mein Lieber!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Mit die&#x017F;em Be&#x017F;cheide ließ er den verdutzten Alten &#x017F;tehen.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer blieb den ganzen Re&#x017F;t des Tages in<lb/>
der Stadt. Er hoffte Harra&#x017F;&#x017F;owitz noch per&#x017F;önlich zu treffen.<lb/>
Er konnte nicht glauben, daß die&#x017F;e Antwort von dem Händler<lb/>
ausgehe, auf de&#x017F;&#x017F;en gutes Herz er baute. Aber Sam blieb<lb/>
heute un&#x017F;ichtbar für ihn.</p><lb/>
<p>Dann kam er auf den Gedanken, zu dem Bankier zu<lb/>
gehen, der ihm neulich das Geld für die Hypothek gegeben<lb/>
hatte. Aber auch Herr I&#x017F;idor Schönberger ließ bedauern,<lb/>
ihn nicht annehmen zu können.</p><lb/>
<p>Unverrichteter Sache, &#x017F;chwerer denn je mit Sorgen bela&#x017F;tet,<lb/>
fuhr der Büttnerbauer am Abend nach Halbenau zurück.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[126]" facs="#f0140"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">X</hi>.<lb/>
</head> <p>Ein paar Tage darauf er&#x017F;chien der&#x017F;elbe Herr Schmeiß,<lb/>
welcher den alten Bauern im Comptoir von Harra&#x017F;&#x017F;owitz abge¬<lb/>
fertigt hatte, in Halbenau. Er kam mit Lohnge&#x017F;chirr. Neben<lb/>
ihm auf den Rück&#x017F;itz &#x017F;aß eine junge Dame. Während er &#x017F;ich<lb/>
in das Büttner&#x017F;che Gehöft begab, &#x017F;chwänzelte die auffällig ge¬<lb/>
kleidete Per&#x017F;on im Dorfe umher, zum Gaudium der Dorf¬<lb/>
jugend und der Frauenwelt von Halbenau, die &#x017F;o hohe Ab¬<lb/>
&#x017F;ätze, eine &#x017F;olche Taille und derartig weite Puffärmel noch<lb/>
nicht ge&#x017F;ehen hatten.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß, ein mittelgroßer junger Mann mit<lb/>
flottem Schnurbärtchen und Lockenfri&#x017F;ur, rümpfte die Na&#x017F;e über<lb/>
den Mi&#x017F;thaufen, den er im Büttner&#x017F;chen Hofe vorfand. &#x201E;Echte<lb/>
Bauernwirt&#x017F;chaft!&#x201C; &#x017F;agte er zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t, mit verächtlich&#x017F;ter<lb/>
Miene. Sein tadellos gearbeiteter Anzug von hechtgrauer<lb/>
Farbe, &#x017F;ein ganzes Auftreten, waren &#x201E;prima&#x201C;, um &#x017F;einen<lb/>
eigenen Lieblingsausdruck zu gebrauchen. Kenner hätten viel¬<lb/>
leicht finden können, daß nicht einmal die äußere Etikette der<lb/>
Ware be&#x017F;onders fein &#x017F;ei. Seine Manieren waren irgend¬<lb/>
woher, wahr&#x017F;cheinlich vom Offiziers- oder jüngeren Beamten¬<lb/>
&#x017F;tande erborgt und nicht immer glücklich kopiert.</p><lb/>
<p>Die Lebens&#x017F;tellung des jungen Schmeiß genauer zu um¬<lb/>
&#x017F;chreiben, war nicht leicht. Harra&#x017F;&#x017F;owitz bezeichnete ihn, wenn<lb/>
er von ihm &#x017F;prach, als einen: &#x201A;mir ergebenen jungen<lb/>
Mann&#x2018;. Aber auch für I&#x017F;idor Schönberger &#x201A;arbeitete&#x2018; er,<lb/>
<pb n="127" facs="#f0141"/>
ohne daß man genau fe&#x017F;t&#x017F;tellen konnte, worin &#x017F;eine &#x201A;Arbeit&#x2018;<lb/>
eigentlich be&#x017F;tand. Man pflegte ihn bei Häu&#x017F;er- und Güter¬<lb/>
ankäufen als Strohmann zu verwenden, bei Zwangsver&#x017F;teige¬<lb/>
rungen trat er als Bieter auf. Wenn ein Kleinkaufmann, oder<lb/>
Handwerker in &#x201A;momentaner Verlegenheit&#x2018; war, er&#x017F;chien er als<lb/>
Helfer in der Not. Er war jederzeit bereit, Wech&#x017F;el zu dis¬<lb/>
kontieren, und Geld&#x017F;uchenden Darlehen von Dritten zu ver¬<lb/>
&#x017F;chaffen, vorausge&#x017F;etzt, daß der Darlehns&#x017F;uchende etwas &#x201A;opferte&#x2018;<lb/>
womit er &#x017F;eine Provi&#x017F;ion meinte, die niemals gering beme&#x017F;&#x017F;en<lb/>
war. Er rei&#x017F;te für allerhand Häu&#x017F;er, deren Firma nicht einge¬<lb/>
tragen war, und trat als Generalbevollmächtigter von Kon&#x017F;ortien<lb/>
auf, die nicht genannt werden durften, weil &#x017F;ie &#x017F;ich noch im<lb/>
&#x201A;Entwickelungs&#x017F;tadium&#x2018; befanden. Er hatte jederzeit minde&#x017F;tens<lb/>
ein halbes Dutzend &#x201A;feiner Ge&#x017F;chäfte&#x2018; an der Hand; kurz, er war<lb/>
alles in allem ein äußer&#x017F;t brauchbarer, prakti&#x017F;cher, &#x201A;&#x017F;marter&#x2018;,<lb/>
junger Mann, in vielen Sätteln gerecht, mit den Ge&#x017F;etzen und<lb/>
der Gerichtspraxis vertraut. Mit Vorliebe legte er &#x017F;ich den<lb/>
Titel &#x201E;Kommi&#x017F;&#x017F;ionär&#x201C; bei.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß al&#x017F;o trat um die Mittags&#x017F;tunde in<lb/>
die Büttner&#x017F;che Wohn&#x017F;tube. Er fand die Familie bei Ti&#x017F;ch.<lb/>
Er meinte im Eintreten, man möge um &#x017F;einetwillen keine Um¬<lb/>
&#x017F;tände machen. Er &#x017F;elb&#x017F;t machte allerdings auch keine, das<lb/>
mußte man &#x017F;agen! Ohne Um&#x017F;chweife auf &#x017F;ein Ziel losgehend,<lb/>
fragte er den alten Bauern, in Gegenwart der Seinen, ob er<lb/>
gewillt &#x017F;ei, das heute fällig gewordene Accept zu decken.</p><lb/>
<p>Sie waren alle aufge&#x017F;tanden. Er&#x017F;taunt und be&#x017F;türzt<lb/>
blickten &#x017F;ie auf den fremden Eindringling, der &#x017F;ich &#x017F;o unbe¬<lb/>
fangen geberdete. Der alte Mann brauchte einige Zeit, ehe er<lb/>
die Antwort fand: er habe in die&#x017F;er Sache doch nur mit Herrn<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz zu thun.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach was, Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C; rief Edmund Schmeiß. &#x201E;Ich bin<lb/>
jetzt derjenige welcher! an mich haben Sie zu zahlen. Bitte &#x017F;ich<lb/>
überzeugen zu wollen! Hier das Indo&#x017F;&#x017F;ement!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der junge Mann hielt dem Bauern das Papier hin, und<lb/>
hieß ihn, die Rück&#x017F;eite beachten.</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;ah, daß dort was ge&#x017F;chrieben &#x017F;tand, ein Name,<lb/>
<pb n="128" facs="#f0142"/>
wie es &#x017F;chien. Aber was &#x017F;ollte ihm das! Wie kam die&#x017F;er<lb/>
junge Men&#x017F;ch, der ihm niemals einen Pfennig gegeben hatte,<lb/>
auf einmal dazu, &#x017F;ein Gläubiger zu &#x017F;ein?</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chüttelte den Kopf und erklärte, nur an Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
zu &#x017F;chulden.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß wurde ungeduldig. &#x201E;Herr Gott! kapieren<lb/>
Sie denn nicht!&#x201C; rief er. &#x201E;Sie haben acceptiert. Hier i&#x017F;t<lb/>
Ihre Unter&#x017F;chrift, nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer bejahte, nicht ohne &#x017F;ich &#x017F;eine Unter&#x017F;chrift noch<lb/>
einmal &#x017F;orgfältig betrachtet zu haben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Bekennen Sie, Valuta richtig empfangen zu haben? &#x2014;<lb/>
Ich meine, ob Sie zugeben, das Geld, vierhundert Mark, &#x017F;einer<lb/>
Zeit von Harra&#x017F;&#x017F;owitz per Ka&#x017F;&#x017F;a bekommen zu haben?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ju, ju! 's Geld ha'ch richt'g erhalen vun Herrn Har¬<lb/>
ra&#x017F;&#x017F;owitz, dohie an die&#x017F;em &#x017F;albgen Ti&#x017F;che. &#x2014; Du weeßt's duch<lb/>
noch, Frau?&#x201C; Die Bäuerin nickte. &#x201E;Ju, ju, lieber Herr!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun &#x017F;ehen Sie al&#x017F;o! Harra&#x017F;&#x017F;owitz hat Ihr Accept dis¬<lb/>
kontiert. &#x2014; Man nennt das ein Dreimonatsaccept. &#x2014; Dann<lb/>
hat Harra&#x017F;&#x017F;owitz remittiert an mich. Folglich bin ich jetzt der<lb/>
Inhaber des Wech&#x017F;els. Die Sache i&#x017F;t &#x017F;o klar wie etwas!<lb/>
Sie müßten denn behaupten wollen, daß ich auf unge&#x017F;etzliche<lb/>
Wei&#x017F;e in Be&#x017F;itz des Accepts gekommen wäre. Wollen Sie das<lb/>
behaupten?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tand da mit äußer&#x017F;t verdutzter Miene. Er<lb/>
ver&#x017F;tand kein Wort von der ganzen Sache. Da aber der<lb/>
Andere &#x017F;o &#x017F;icher auftrat und &#x017F;o beleidigt dreinblickte, ließ er<lb/>
&#x017F;chließlich ein zauderndes &#x201E;Nein!&#x201C; hören.</p><lb/>
<p>&#x201E;Darum möchte ich allerdings gebeten haben!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
Edmund Schmeiß, machte große Augen und runzelte die Stirn.<lb/>
&#x201E;Hiermit prä&#x017F;entiere ich Ihnen al&#x017F;o den Wech&#x017F;el. Heute i&#x017F;t<lb/>
Verfalltag. Ich frage Sie, ob Sie annehmen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer blickte noch unver&#x017F;tändiger drein, als zuvor.<lb/>
Auf den Ge&#x017F;ichtern der Seinen malten &#x017F;ich &#x017F;ehr ver&#x017F;chieden¬<lb/>
artige Gefühle; aber Schreck und Furcht herr&#x017F;chten vor, die&#x017F;em<lb/>
Fremden gegenüber, der durch jenes Stück Papier Gewalt<lb/>
über den Vater und über &#x017F;ie alle erhalten zu haben &#x017F;chien.</p><lb/>
<pb n="129" facs="#f0143"/>
<p>&#x201E;Ob Sie mich auszahlen wollen, Herr Büttner? Ich<lb/>
dächte, die Sache wäre doch nicht &#x017F;o &#x017F;chwer zu ver&#x017F;tehen!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der alte Mann bat &#x017F;ich den Wech&#x017F;el noch einmal aus.<lb/>
Er drehte ihn um und um in den zitternden Händen, und<lb/>
blickte ratlos drein, die Buch&#x017F;taben ver&#x017F;chwammen ihm vor den<lb/>
Augen. Er mußte &#x017F;ich &#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin trieb jetzt die Kinder aus der Stube, &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ollten den Vater nicht in &#x017F;einer Schwäche &#x017F;ehen. Nun trat<lb/>
&#x017F;ie zu ihrem Gatten. &#x201E;Bis ack ruh'g, Alter! bis ack ruh'g!&#x201C;<lb/>
redete &#x017F;ie ihrem Eheherrn zu.</p><lb/>
<p>&#x201E;Jo, Du mei Heiland!&#x201C; rief der Bauer in heller Ver¬<lb/>
zweiflung, mit hoher, weinerlich klingender Stimme. &#x201E;Wos &#x017F;ull<lb/>
ich denne? Wos wullen Se denne von mir, dohie!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Zahlung! Weiter gar nichts! Zahlen Sie mich aus,<lb/>
Herr Büttner, dann i&#x017F;t alles in Ordnung,&#x201C; erklang die trockene<lb/>
Antwort.</p><lb/>
<p>&#x201E;Und 's Gald! Wu &#x017F;ull ich denn's Gald harnahmen?<lb/>
Ich ho's do ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß zuckte die Ach&#x017F;eln. Den neue&#x017F;ten Berliner<lb/>
Ga&#x017F;&#x017F;enhauer vor &#x017F;ich hin pfeifend und mit dem Fuß den Takt<lb/>
dazu tretend, &#x017F;ah er &#x017F;ich im Zimmer um.</p><lb/>
<p>Die beiden Alten berieten &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen halblaut. Einen<lb/>
Re&#x017F;t Geld hatte der Bauer noch im Ka&#x017F;ten liegen. Es &#x017F;tammte<lb/>
von dem Korn, das er nun doch vor ein paar Tagen ver¬<lb/>
kauft. Da er aber die Michaelis-Zin&#x017F;en und Abgaben davon<lb/>
bezahlt hatte, war nicht viel übrig geblieben. Es langte in<lb/>
keinem Falle zur Deckung des Wech&#x017F;els.</p><lb/>
<p>Kalter Schweiß &#x017F;tand dem alten Manne auf der Stirn.<lb/>
Starren Blickes, mit bebendem Unterkiefer, auf dem Stuhle<lb/>
zu&#x017F;ammengebrochen hockend, bot er einen kläglichen Anblick.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin redete ihm zu. &#x201E;No, Alter, no! ha ack<lb/>
Karra&#x017F;che! Dar Herr werd &#x017F;chun, und ar werd a Brinkel<lb/>
Geduld han.&#x201C;</p><lb/>
<p>Dann wandte &#x017F;ie &#x017F;ich an den jungen Mann. Mit<lb/>
&#x017F;chmeichleri&#x017F;ch unterthänigen Blicken und Mienen, &#x017F;treichelte &#x017F;ie<lb/>
inm ehrfurchtsvoll die Hand: &#x201E;Newohr, lieber Herr, Se wern<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 9<lb/>
</fw>
<pb n="130" facs="#f0144"/>
meenen Mann a Brinkel Zeit lan. Mir ver&#x017F;prachen och und<lb/>
mir wern uns Mihe gahn, mir wern alles abzahlen &#x2014; mit<lb/>
dar Zeet.&#x201C;</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß erwiderte in kühlem Tone: Das kenne<lb/>
er &#x017F;chon. Darauf könne er &#x017F;ich nicht einla&#x017F;&#x017F;en. Er habe den<lb/>
Wech&#x017F;el als einen &#x201A;feinen&#x2018; gekauft. Harra&#x017F;&#x017F;owitz habe ihm ge&#x017F;agt,<lb/>
Herr Büttner &#x017F;ei ein &#x017F;olider Mann. Er habe &#x017F;icher darauf<lb/>
gerechnet, heute &#x017F;ein Geld zu erhalten; habe &#x017F;ich mit anderen<lb/>
Ge&#x017F;chäften &#x017F;chon darauf eingerichtet. Er mü&#x017F;&#x017F;e daher Deckung<lb/>
verlangen. Falls er &#x017F;ie nicht erlange, &#x017F;ehe er &#x017F;ich genötigt, den<lb/>
Rechtsweg zu be&#x017F;chreiten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Se wern uns doch ne verklag'n wulln?&#x201C; rief die<lb/>
Bäuerin ent&#x017F;etzt aus.</p><lb/>
<p>Das &#x017F;ei &#x017F;ein gutes Recht, erwiderte der junge Mann.</p><lb/>
<p>&#x201E;Herr Gutt, in Deinen Himmel droben!&#x201C; rief die Frau.<lb/>
Sie griff &#x017F;ich an den Mund mit zitternden Fingern, jammerte,<lb/>
lei&#x017F;e vor &#x017F;ich hin weinend: &#x201E;Moan, Moan, was &#x017F;ull denne<lb/>
anu aus uns warn!&#x201C; Der Bauer &#x017F;töhnte.</p><lb/>
<p>Eine namenlo&#x017F;e Ang&#x017F;t hatte &#x017F;ich der beiden alten Leute<lb/>
bemächtigt. Ihre Begriffe vom Rechte waren äußer&#x017F;t verwirrte.<lb/>
Hinter jeder Klage drohte ihnen gleich das Gefängnis. Dem<lb/>
Richter wie dem Advokaten &#x017F;tand man gleichmäßig &#x017F;chutzlos<lb/>
gegenüber. Sie &#x017F;ahen bereits im Gei&#x017F;te den Gerichtsvollzieher<lb/>
ihre letzte Kuh aus dem Stalle führen. Wenn jener es zur<lb/>
Klage trieb, dann war alles verloren.</p><lb/>
<p>Der wackere Büttnerbauer, der in zwei Feldzügen manche<lb/>
Probe von Beherztheit abgelegt hatte, zitterte wie E&#x017F;penlaub.<lb/>
Aller Witz &#x017F;chien den &#x017F;on&#x017F;t be&#x017F;onnenen Mann verla&#x017F;&#x017F;en zu haben.<lb/>
Mit ang&#x017F;tvergrößerten Augen, haltlos, jeder Würde verge&#x017F;&#x017F;end,<lb/>
hing er, der Sechziger, an den Mienen und Blicken die&#x017F;es<lb/>
jungen Men&#x017F;chen, in de&#x017F;&#x017F;en Wohlgefallen er &#x017F;ein Ge&#x017F;chick be¬<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en glaubte.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß zog eine umfangreiche goldene Cylinder¬<lb/>
uhr, deren Deckel er auf&#x017F;pringen ließ. &#x201E;Ich muß fort!&#x201C;<lb/>
rief er, &#x201E;draußen wartet eine Dame auf mich. Adjeu, Herr¬<lb/>
&#x017F;chaften!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="131" facs="#f0145"/>
<p>Er wollte zur Thür. Die Bäuerin lief ihm nach, hielt<lb/>
ihn, be&#x017F;chwor ihn, flehte, er möge bleiben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber, bitte, dann etwas plötzlich! Wenn Sie noch was<lb/>
wollen. Zeit i&#x017F;t Geld.&#x201C;</p><lb/>
<p>Das Ehepaar beriet von neuem. Der alte Mann er&#x017F;chien<lb/>
wie &#x017F;chwach&#x017F;innig. Er &#x017F;agte zu allem, was ihm die Frau<lb/>
vor&#x017F;chlug, ein klägliches &#x201E;Ich weeß ni&#x017F;cht, ich weeß ni&#x017F;cht!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich will Ihnen mal was vor&#x017F;chlagen!&#x201C; meinte der junge<lb/>
Schmeiß, &#x201E;damit wir mit die&#x017F;er Sache endlich zu einem<lb/>
Re&#x017F;ultate kommen; denn es fängt nachgerade an, mich zu<lb/>
ennuyieren! &#x2014; Geben Sie mir, was Sie an barem Gelde im<lb/>
Hau&#x017F;e haben. Für den Re&#x017F;t &#x017F;chreiben Sie mir ein neues<lb/>
Accept, ver&#x017F;tehen Sie. Der Wech&#x017F;el mag laufen bis Ultimo<lb/>
Dezember. Dafür nehme ich natürlich Zin&#x017F;en. Zehn Prozent<lb/>
i&#x017F;t mein Satz bei Dreimonatsaccepten und drei Prozent Pro¬<lb/>
vi&#x017F;ion. Das i&#x017F;t noch &#x017F;ehr koulant, in Anbetracht de&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
Ihre Bonität zweifelhaft i&#x017F;t. &#x2014; Al&#x017F;o, einver&#x017F;tanden?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer hatte nichts begriffen; nur &#x017F;oviel glaubte er<lb/>
zu ver&#x017F;tehen, daß er von der Gefahr einer Klage befreit<lb/>
werden &#x017F;ollte. Er eilte nach &#x017F;einem geheimen Ka&#x017F;ten, &#x017F;chloß<lb/>
auf und zählte mit zitternden Händen auf den Ti&#x017F;ch, was er<lb/>
an Geld dort vorgefunden hatte. Es kam um eine Kleinigkeit<lb/>
mehr als hundertundzwanzig Mark zu&#x017F;ammen. Edmund<lb/>
Schmeiß zählte die Reihen blanker Thaler noch einmal durch.<lb/>
Den Re&#x017F;t von kleinerer Münze &#x017F;chob er dem Bauern hin.<lb/>
&#x201E;Nickel nehme ich nicht!&#x201C; Dann nahm er einen goldenen Blei¬<lb/>
&#x017F;tift zur Hand, der an &#x017F;einer Uhrkette befe&#x017F;tigt war, und be¬<lb/>
gann Zahlen niederzu&#x017F;chreiben. &#x201E;Al&#x017F;o hundertundzwanzig<lb/>
Mark per Ka&#x017F;&#x017F;a erhalten. Bleiben zweihundertundachtzig Mark<lb/>
in Schuld. Nicht wahr, Herr Büttner?&#x201C; Der Bauer bejahte<lb/>
nach einigem Überlegen. &#x201E;Mit Zin&#x017F;en und Ko&#x017F;ten, Sie ver¬<lb/>
&#x017F;tehen: Provi&#x017F;ion und Depotzin&#x017F;en für Harra&#x017F;&#x017F;owitz und mich,<lb/>
alles in allem dreihundertund&#x017F;echzig Mark. Soviel &#x017F;ind Sie<lb/>
mir al&#x017F;o nach Zahlung der hundertundzwanzig noch &#x017F;chuldig.<lb/>
Dreihundertund&#x017F;echzig. Bitte, &#x017F;ich die Zahl zu merken! Nun¬<lb/>
mehr geben Sie mir ein neues Accept über die eben genannte<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">9 *<lb/>
</fw>
<pb n="132" facs="#f0146"/>
Summe &#x2014; ver&#x017F;tanden! Den alten Wech&#x017F;el vernichte ich dann<lb/>
vor ihren Augen. So, das i&#x017F;t ein klares Ge&#x017F;chäft.&#x201C;</p><lb/>
<p>Er entnahm &#x017F;einem Ta&#x017F;chenbuche ein Formular. &#x201E;Übrigens,&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte er, &#x017F;ich &#x017F;cheinbar unterbrechend, &#x201E;dreihundertund&#x017F;echzig<lb/>
Mark, das i&#x017F;t gar keine Summe. Mir fällt da gerade etwas<lb/>
ein. Kün&#x017F;tlichen Dünger können Sie ja in der Landwirt&#x017F;chaft<lb/>
immer gebrauchen. Auch Kraftfutter könnte ich Ihnen preis¬<lb/>
wert be&#x017F;orgen; bei der &#x017F;chlechten Heuernte in die&#x017F;em Jahre<lb/>
werden Sie das ja &#x017F;owie&#x017F;o nötig haben. Ich kann Ihnen<lb/>
gerade noch etwas Erdnußkuchen abgeben. &#x2014; Schreiben wir<lb/>
&#x017F;echshundert Mark, al&#x017F;o! Für die re&#x017F;tierenden Mark zwei¬<lb/>
hundertundzwanzig &#x2014; nicht wahr &#x2014; liefre ich Ihnen kün&#x017F;t¬<lb/>
lichen Dünger und Kraftfutter. Dann i&#x017F;t die Affaire glatt &#x2014;<lb/>
nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;ah den jungen Men&#x017F;chen mit leeren Augen an.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ver&#x017F;tehen &#x017F;ie nicht, Herr Büttner? Die Sache i&#x017F;t näm¬<lb/>
lich furchtbar einfach.&#x201C; Er rechnete dem Alten das Ganze noch<lb/>
einmal vor. &#x201E;Einver&#x017F;tanden?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer bedachte &#x017F;ich eine Weile, dann meinte er klein¬<lb/>
laut, von kün&#x017F;tlichem Dünger habe er in &#x017F;einem Leben nie<lb/>
etwas wi&#x017F;&#x017F;en mögen und Kraftfutter könne er auch nicht brauchen,<lb/>
da er &#x017F;ich mit Hülfe des Grummets durch den Winter zu<lb/>
&#x017F;chlagen hoffe. Er bäte, ihn mit &#x017F;olchen fremden Sachen zu<lb/>
ver&#x017F;chonen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Schön!&#x201C; &#x017F;agte Edmund Schmeiß. &#x201E;Wie Sie wollen,<lb/>
Herr Büttner!&#x201C; Er erhob &#x017F;ich und knöpfte &#x017F;einen Rock zu.<lb/>
&#x201E;Ich glaubte, Ihnen &#x017F;ehr weit entgegengekommen zu &#x017F;ein. Aber,<lb/>
wenn Sie freilich nicht wollen . . . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Von neuem &#x017F;chritt er zum Ausgang, wieder holte ihn die<lb/>
Bäuerin ein, und erreichte mit ihren Bitten, daß er blieb.<lb/>
&#x201E;Moan, Pauer, bis ack verninft'g!&#x201C; redete &#x017F;ie dem Gatten zu.<lb/>
&#x201E;Wenn der Herr und ar kimmt Der &#x017F;u entgegen. Nimm ack Ver¬<lb/>
&#x017F;tand an und greif zu, was er Der gahn werd.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;aß mit ge&#x017F;enktem Haupte da, keine<lb/>
Widerrede kam mehr von &#x017F;einen Lippen. Die Bäuerin eilte<lb/>
ge&#x017F;chäftig, das Tintenfaß herbeizuholen. &#x201E;Werd Sie och die<lb/>
<pb n="133" facs="#f0147"/>
Feder racht &#x017F;ein,&#x201C; fragte &#x017F;ie in ein&#x017F;chmeichelndem Tone den<lb/>
jungen Mann, um &#x017F;eine Gun&#x017F;t und Huld mit dem Lächeln<lb/>
ihres alten zahnlo&#x017F;en Mundes buhlend. &#x201E;Se mi&#x017F;&#x017F;en ent&#x017F;chul¬<lb/>
d'gen, bei uns werd ne ofte wos ge&#x017F;chrieb'n.&#x201C;</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß füllte eines der Formulare aus. Sowie<lb/>
der Büttnerbauer &#x017F;einen Namen darauf ge&#x017F;chrieben hatte, zer¬<lb/>
riß er das alte Accept und reichte dem Bauern die Stücken;<lb/>
das &#x017F;ei nunmehr erledigt.</p><lb/>
<p>Dann ging er. In der Thür noch rief er. &#x201E;Die Waren<lb/>
erhalten Sie in der näch&#x017F;ten Zeit in Natura geliefert, Herr<lb/>
Büttner. Natürlich prima! &#x2014; Empfehle mich.&#x201C;</p><lb/>
<p>Draußen auf der Dorf&#x017F;traße erwartete ihn &#x017F;eine Freundin<lb/>
mit Sehn&#x017F;ucht. Sie hatte inzwi&#x017F;chen die Sehenswürdigkeiten<lb/>
von Halbenau in Augen&#x017F;chein genommen: Kirche, Pfarre, Schule,<lb/>
das Armenhaus, das Spritzenhaus. Weiter gab es nichts zu<lb/>
&#x017F;ehen hier draußen. Die Gemeindepfütze war &#x017F;chmutzig von den<lb/>
Gän&#x017F;en, die dort Tag ein Tag aus ihr We&#x017F;en trieben, die<lb/>
Häu&#x017F;er mei&#x017F;t klein und ärmlich, die mei&#x017F;ten nur mit Stroh<lb/>
gedeckt. Und die Kinder, welche dort im Straßen&#x017F;taube<lb/>
&#x017F;pielten, ungekämmt und ungewa&#x017F;chen, mit laufenden Na&#x017F;en,<lb/>
waren nach An&#x017F;icht der Dame höch&#x017F;tens ekelhaft zu nennen.</p><lb/>
<p>Ein Paar Frauen kamen vom Felde herein. Breithacken<lb/>
auf den Schultern, Henkelkörbe darüber. Junge Bur&#x017F;chen<lb/>
folgten. Schon von weitem faßte man die fremdartige Er¬<lb/>
&#x017F;cheinung auf der Dorfga&#x017F;&#x017F;e ins Auge. Die Mädchen &#x017F;teckten<lb/>
tu&#x017F;chelnd die Köpfe zu&#x017F;ammen, die Bur&#x017F;chen lachten und &#x017F;tießen<lb/>
jene an.</p><lb/>
<p>Die Städterin war entrü&#x017F;tet über die dörfi&#x017F;che Zudring¬<lb/>
lichkeit, und ließ den Schleier herab.</p><lb/>
<p>Nun kam der Trupp heran. Die jungen Männer blickten<lb/>
der Fremden ins Ge&#x017F;icht, die Mädchen gingen mit unterdrücktem<lb/>
Kichern vorbei. &#x201E;Saht ack! Die hat a Mickennetze!&#x201C; rief<lb/>
jemand. Darauf allgemeines Gelächter.</p><lb/>
<p>Als Edmund Schmeiß die Freundin einholte, fand er &#x017F;ie<lb/>
außer &#x017F;ich vor Empörung über die Rohheit des Dorfpacks.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[134]" facs="#f0148"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XI</hi>.<lb/>
</head> <p>Gu&#x017F;tav Büttner hatte zum letztenmale Dien&#x017F;t gethan.<lb/>
Ein &#x017F;chwermütiges Gefühl überfiel den jungen Mann, als<lb/>
er &#x017F;eine &#x201E;Ka&#x017F;tanie&#x201C;, die braune Stute, die er als Remonte zu¬<lb/>
geritten hatte, in ihren Stand zurückführte. Er wies den Stall¬<lb/>
dien&#x017F;t zurück, der dem Herrn Unteroffizier das Pferd abnehmen<lb/>
wollte, &#x017F;attelte und zäumte die Stute &#x017F;elb&#x017F;t ab und legte<lb/>
ihr die Stalldecke mit be&#x017F;onderer Sorgfalt auf. Während er<lb/>
das Pferd ver&#x017F;orgte, &#x017F;uchte das Thier an &#x017F;einen Rockta&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;chnuppernd nach dem Zucker, den er ihr jeden Morgen aus<lb/>
der Kantine mitzubringen pflegte. Sie &#x017F;tieß ihn ordentlich an<lb/>
mit dem Maule, als wolle &#x017F;ie ihn mahnen, daß er ihr die<lb/>
fälligen drei Stückchen Zucker endlich herausgeben &#x017F;olle. Heute<lb/>
war es eine ganze Düte voll. Er verfütterte den Zucker lang¬<lb/>
&#x017F;am, Stück für Stück. Die Braune &#x017F;chniefte vor Wonne in<lb/>
langgezogenen tiefen Tönen, blähte die Nü&#x017F;tern und trat vor<lb/>
Vergnügen und gieriger Wonne von einem Beine auf das<lb/>
andere, während er daneben &#x017F;tand und ihr den Hals klopfte,<lb/>
mannhaft gegen die Thränen ankämpfend.</p><lb/>
<p>Der Ab&#x017F;chied von dem Pferde war das Schwer&#x017F;te. Auch<lb/>
von einzelnen Kameraden trennte &#x017F;ich Gu&#x017F;tav ungern. Aber,<lb/>
im großen und ganzen &#x2014; das merkte der junge Mann zu<lb/>
&#x017F;einem eigenen Befremden beim Ab&#x017F;chiednehmen &#x2014; waren die<lb/>
Bande doch &#x017F;ehr lockere und leichte gewe&#x017F;en, die ihn an die<lb/>
Truppe und das Soldatenleben geknüpft hatten.</p><lb/>
<pb n="135" facs="#f0149"/>
<p>Der Herr Rittmei&#x017F;ter war auf Urlaub. Das that dem<lb/>
Unteroffizier von Heizen leid. Vor die&#x017F;em Manne, der für<lb/>
ihn das Ideal eines Vorge&#x017F;etzten gewe&#x017F;en war, für den er<lb/>
willig &#x017F;ein Leben gela&#x017F;&#x017F;en hätte, würde Gu&#x017F;tav gern noch ein¬<lb/>
mal &#x017F;tramm ge&#x017F;tanden haben. Der würde auch &#x017F;icher zu Herzen<lb/>
gehendere Worte beim Ab&#x017F;chied gefunden haben, als der Pre¬<lb/>
mierleutnant, welcher er&#x017F;t vor kurzem zur E&#x017F;kadron gekommen<lb/>
und ohne jene vertrautere Beziehung war, wie &#x017F;ie bei längerem<lb/>
gemein&#x017F;amen Dienen &#x017F;ich wohl auch zwi&#x017F;chen Vorge&#x017F;etzten und<lb/>
Untergebenen entwickeln.</p><lb/>
<p>Seine Extrauniform hatte Gu&#x017F;tav an einen neugebackenen<lb/>
Unteroffizier verkauft; er behielt &#x017F;ich nichts zurück, als die<lb/>
Mütze, ein paar Knöpfe und einen Fau&#x017F;triemen zur Erinnerung<lb/>
an die Dien&#x017F;tzeit.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mit dem Re&#x017F;ervi&#x017F;ten&#x017F;tocke,&#x201C; wie es im Liede heißt, trat<lb/>
er &#x201E;die Heimatrei&#x017F;e an&#x201C;. Die Nacht durch lag er auf den ver¬<lb/>
&#x017F;chiedenen kleinen Bahn&#x017F;trecken, die er benutzen mußte, um von<lb/>
der Provinzialhaupt&#x017F;tadt in die&#x017F;en entlegenen Winkel zu ge¬<lb/>
langen. Dann wanderte er ein Stück zu Fuß und traf am<lb/>
Morgen in Halbenau ein.</p><lb/>
<p>Das Dorf trat ihm allmählich aus den Herb&#x017F;tnebeln ent¬<lb/>
gegen, welche die Flur umfangen hielten: Dach um Dach,<lb/>
Zaun um Zaun, Baum um Baum. Er kannte &#x017F;ie alle. Ein<lb/>
wunderliches, ihm &#x017F;elb&#x017F;t unbekanntes, wehmütiges Behagen<lb/>
überkam den jungen Men&#x017F;chen. Fünf Jahre hatte er in der<lb/>
Ka&#x017F;erne gelebt, hatte ein Heim nicht mehr gekannt. Frei¬<lb/>
lich, mit der Stadt ließ &#x017F;ich das hier ja nicht vergleichen!<lb/>
aber die&#x017F;e Strohdächer, die&#x017F;e Lehmwände, die bretterver&#x017F;chlage¬<lb/>
nen Giebel hatten doch etwas in &#x017F;ich, das keine Pracht<lb/>
&#x017F;tädti&#x017F;cher Häu&#x017F;erfronten zu er&#x017F;etzen vermochte: es war die<lb/>
Heimat!</p><lb/>
<p>Nun bog er in den Weg ein, der nach dem väterlichen<lb/>
Gute führte. Schon von weitem blickten ihn die Dachfen&#x017F;ter<lb/>
des Wohnhau&#x017F;es, wie große &#x017F;chwermütige Augen an. Aus<lb/>
der Küchene&#x017F;&#x017F;e wirbelte gelblicher Rauch in den grauen Herb&#x017F;t¬<lb/>
himmel hinaus. Die Mutter kochte al&#x017F;o bereits das Mittag¬<lb/>
<pb n="136" facs="#f0150"/>
brot, womöglich &#x017F;ein Lieblingsgericht ihm zu Ehren. Hier<lb/>
kannte er nun jedes Steinchen, jedes Ä&#x017F;tchen, jeden Riß<lb/>
und Fleck im Mauerwerk. Eine geringfügige Reparatur, die<lb/>
der Vater am Dachfir&#x017F;ten hatte vornehmen la&#x017F;&#x017F;en, fiel ihm<lb/>
&#x017F;ofort als eine Veränderung auf. Je näher er kam, de&#x017F;to mehr<lb/>
be&#x017F;chleunigte er &#x017F;eine Schritte, bis er &#x017F;chließlich fa&#x017F;t im Trabe in<lb/>
das Gehöft einlief.</p><lb/>
<p>Er fand die Frauen im Hau&#x017F;e. Vater und Bruder<lb/>
wurden aus dem Schuppen herbeigeholt. Übertriebene Zärt¬<lb/>
lichkeit herr&#x017F;chte nicht beim Wieder&#x017F;ehen. Nur die Mutter ließ<lb/>
&#x017F;ich etwas von der Freude anmerken, welche &#x017F;ie empfand, ihren<lb/>
Liebling wieder ganz im Hau&#x017F;e zu haben.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav früh&#x017F;tückte, zog &#x017F;eine guten Kleider aus und machte<lb/>
&#x017F;ich dann, trotz der über&#x017F;tandenen Rei&#x017F;e, gemein&#x017F;am mit Vater<lb/>
und Bruder an die Arbeit.</p><lb/>
<p>Ge&#x017F;prochen wurde dabei nichts zwi&#x017F;chen den Männern.<lb/>
Gu&#x017F;tav hatte zwar manche Frage auf dem Herzen über den<lb/>
Stand der Guts- und Geldangelegenheiten, über die er &#x017F;eit<lb/>
&#x017F;einem letzten Urlaub zu O&#x017F;tern nichts wieder vernommen<lb/>
hatte &#x2014; denn Briefe&#x017F;chreiben war nicht gebräuchlich unter den<lb/>
Büttners &#x2014; aber er bezähmte &#x017F;eine Neugier ein&#x017F;tweilen. Er<lb/>
kannte den Vater zu genau, der das Gefragtwerden nicht liebte.<lb/>
Wenn &#x017F;ich etwas Wichtiges inzwi&#x017F;chen ereignet hatte, würde er<lb/>
es &#x017F;chon noch erfahren.</p><lb/>
<p>Beim Mittage&#x017F;&#x017F;en fiel dem eben Zurückgekehrten die ge¬<lb/>
drückte Stimmung der Seinen auf. Kaum, daß ge&#x017F;prochen<lb/>
wurde über Ti&#x017F;ch. Halblaut flü&#x017F;ternd, mit &#x017F;cheuen Blicken<lb/>
nach dem Vater hinüber, der fin&#x017F;ter und wortkarg in &#x017F;einer<lb/>
Ecke &#x017F;aß, langten die Kinder von den Spei&#x017F;en zu. Die Mutter<lb/>
&#x017F;ah bekümmert drein. Karl machte &#x017F;ein dümm&#x017F;tes Ge&#x017F;icht, ließ<lb/>
es &#x017F;ich aber wie gewöhnlich ausgezeichnet &#x017F;chmecken. There&#x017F;e<lb/>
&#x017F;ah noch gelber und verärgerter aus, als früher. Bei ihr<lb/>
konnte Gu&#x017F;tav es darauf &#x017F;chieben, daß er zurückgekommen<lb/>
war. Er kannte die Ge&#x017F;innung der Schwägerin nur zu<lb/>
gut. &#x2014; Toni gefiel dem Bruder gar nicht. Es fiel ihm<lb/>
auf, daß &#x017F;ie ihm nicht gerade in die Augen blicken konnte.<lb/>
<pb n="137" facs="#f0151"/>
Erne&#x017F;tine allein &#x017F;chien nicht ange&#x017F;teckt von der allgemeinen<lb/>
Niederge&#x017F;chlagenheit. Das Mädel blickte drei&#x017F;t und keck drein<lb/>
mit ihrem &#x017F;pitzen Näschen und den pfiffigen Augen.</p><lb/>
<p>Irgend etwas war hier nicht in Ordnung, das mußte &#x017F;ich<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;agen. Nach dem E&#x017F;&#x017F;en erklärte er dem Vater, er<lb/>
wolle &#x017F;ich Stall und Scheune be&#x017F;ehen. Er meinte im Stillen,<lb/>
dem Alten würde es Freude machen, ihm die Tiere und Vor¬<lb/>
räte per&#x017F;önlich zu zeigen, wie er es bisher nur zu gern<lb/>
gethan hatte, wenn der Sohn aus der Fremde zurückkam.<lb/>
Aber der alte Mann brummte etwas Unver&#x017F;tändliches zur<lb/>
Antwort und blieb in &#x017F;einer Ecke &#x017F;itzen. Gu&#x017F;tav ging al&#x017F;o<lb/>
allein.</p><lb/>
<p>Späterhin kam ihm Karl nach. Gu&#x017F;tav fragte den<lb/>
Bruder, was eigentlich los &#x017F;ei mit dem Alten. Karl machte<lb/>
den Mund zwar ziemlich weit auf, brachte aber nicht viel<lb/>
Ge&#x017F;cheites heraus. Gu&#x017F;tav ver&#x017F;tand nur &#x017F;oviel aus den un¬<lb/>
zu&#x017F;ammenhängenden Reden des Bruders, daß in der letzten<lb/>
Zeit Herren aus der Stadt beim Vater gewe&#x017F;en &#x017F;eien, von<lb/>
denen er viel Geld bekommen habe, und über Ka&#x017F;chelern&#x017F;ten habe<lb/>
der Bauer ge&#x017F;agt, er &#x017F;olle &#x017F;ich in acht nehmen, wenn er ihn<lb/>
mal unter die Fäu&#x017F;te bekäme. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav nahm die er&#x017F;te Gelegenheit wahr, wo er &#x017F;ich mit<lb/>
&#x017F;einer Mutter unter vier Augen &#x017F;ah, um &#x017F;ie zu befragen. Da<lb/>
erfuhr er denn das Unglück in &#x017F;einer ganzen Größe.</p><lb/>
<p>Ihm war im er&#x017F;ten Augenblicke zu Mute wie einem, der<lb/>
einen Schlag vor den Kopf bekommen hat. Daß die Ver¬<lb/>
mögenslage des Vaters eine mißliche &#x017F;ei, hatte Gu&#x017F;tav ja ge¬<lb/>
wußt, aber daß er geradezu vor dem Zu&#x017F;ammenbruche &#x017F;tehe,<lb/>
das war eine Nachricht, die ihn wie ein Blitz&#x017F;trahl aus<lb/>
heiterem Himmel traf.</p><lb/>
<p>Auch daß ein Unglück &#x017F;elten allein kommt, mußte der<lb/>
junge Mann an &#x017F;ich erfahren. Die Mutter verhehlte ihm<lb/>
nicht, in welchem Zu&#x017F;tande &#x017F;ich Toni befinde. Gu&#x017F;tav geriet<lb/>
außer &#x017F;ich vor Zorn. Was ihn am mei&#x017F;ten erglimmte, war,<lb/>
daß die Seinen es verab&#x017F;äumt hatten, den Men&#x017F;chen, von dem<lb/>
&#x017F;ie das Kind unter dem Herzen trug, zur Rechen&#x017F;chaft zu ziehen.<lb/>
<pb n="138" facs="#f0152"/>
Nun war der Lump nicht mehr im Dorfe. Man wußte nicht<lb/>
einmal genau, wohin er gezogen &#x017F;ei. Die Aus&#x017F;icht, ihn zu<lb/>
belangen, war gering.</p><lb/>
<p>Und in &#x017F;olche Verhältni&#x017F;&#x017F;e hinein &#x017F;ollte er eine junge<lb/>
Frau bringen! Er hatte ja in der letzten Zeit von nichts<lb/>
anderem geträumt, als von dem Plane, &#x017F;eine Jugendliebe,<lb/>
Pauline Kat&#x017F;chner, heimzuführen. Er hatte &#x017F;ich gedacht, für's<lb/>
er&#x017F;te könnten &#x017F;ie auf dem väterlichen Hofe wohnen, bis &#x017F;ich für<lb/>
ihn ein &#x017F;elb&#x017F;t&#x017F;tändiger Lebenserwerb gefunden haben würde.<lb/>
Und nun drohte hier alles, was eben noch &#x017F;o &#x017F;icher ge&#x017F;chienen,<lb/>
zu&#x017F;ammenzubrechen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Pauline erwartete Gu&#x017F;tav. Er hatte ihr ge&#x017F;chrieben, daß<lb/>
er in den er&#x017F;ten Tagen des Oktober in Halbenau eintreffen<lb/>
werde.</p><lb/>
<p>Das Mädchen ließ &#x017F;ich nicht anmerken, daß &#x017F;ie vor Sehn¬<lb/>
&#x017F;ucht nach ihm vergehen wollte. Sie verrichtete ihre Ge¬<lb/>
&#x017F;chäfte und Arbeiten mit der gewohnten Sauberkeit, aber<lb/>
während &#x017F;ie die Nadel führte, am Scheuerfa&#x017F;&#x017F;e &#x017F;tand, oder am<lb/>
Web&#x017F;tuhle &#x017F;aß, &#x017F;chwärmten ihre Gedanken hinaus in die Zu¬<lb/>
kunft. In der Phanta&#x017F;ie hatte &#x017F;ie &#x017F;ich bereits ein trauliches<lb/>
Heim zurecht gemacht, für &#x017F;ich und Gu&#x017F;tav, den Jungen, und<lb/>
&#x2014; wer weiß, was mit der Zeit noch dazu kommen mochte.</p><lb/>
<p>Sie war nicht mehr das unbedacht liebende Mädchen, das<lb/>
&#x017F;ich kopflos mit &#x017F;tarken Trieben dem Geliebten in die Arme<lb/>
geworfen hatte; die Mutter hatte in ihr die Oberhand ge¬<lb/>
wonnen. Sie liebte Gu&#x017F;tav, den Vater ihres Sohnes, den<lb/>
zukünftigen Gatten und Be&#x017F;chützer ihres Kindes, mit tief¬<lb/>
gewurzelter, warmer, gleichmäßiger Innigkeit.</p><lb/>
<p>Sie war &#x017F;o glücklich, daß &#x017F;ie ihn nun ganz wieder<lb/>
haben &#x017F;ollte. Die letzten Jahre waren &#x017F;chrecklich gewe&#x017F;en, mit<lb/>
ihren ein&#x017F;amen Nächten, den Zweifeln an &#x017F;einer Treue und der<lb/>
quälenden Sorge, daß &#x017F;ie ihn ganz verlieren möchte.</p><lb/>
<p>Nun kam er! da mußte ja alles gut werden. Allerdings<lb/>
waren &#x017F;ie beide arm, und Gu&#x017F;tav hatte noch keinen Beruf.<lb/>
<pb n="139" facs="#f0153"/>
Man würde einen &#x017F;chweren Kampf zu kämpfen haben; aber,<lb/>
für Pauline bedeutete das nichts. Ihr lag die Zukunft im<lb/>
ro&#x017F;igen Lichte. Wenn &#x017F;ie nur ihn hatte, den Vater ihres Jungen.<lb/>
Darin war für &#x017F;ie das Wohl und Wehe des Da&#x017F;eins be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Daß &#x017F;ie ihn halten würde für immer, als den Ihren,<lb/>
ihr allein Gehörigen, bezweifelte &#x017F;ie keinen Augenblick. Sie<lb/>
war &#x017F;ich des Schatzes von anziehenden Reizen und erwärmen¬<lb/>
der Liebenswürdigkeit, womit die Natur &#x017F;ie ausge&#x017F;tattet hatte,<lb/>
in naiver Wei&#x017F;e bewußt. Ganz um&#x017F;tricken wollte &#x017F;ie den Geliebten<lb/>
mit ihrer großen Weibesliebe, daß er gar nie auf den Gedanken<lb/>
kommen könnte, &#x017F;ich ein be&#x017F;&#x017F;eres Los zu wün&#x017F;chen, oder je wieder<lb/>
nach einer anderen Frau zu blicken.</p><lb/>
<p>Der Mutter hatte &#x017F;ie er&#x017F;t ganz zuletzt und nur mit einer<lb/>
kurzen Bemerkung angedeutet, daß &#x017F;ie Gu&#x017F;tav erwarte. Das<lb/>
Mädchen ließ der Mutter überhaupt nicht viel von ihren Ge¬<lb/>
fühlen blicken. Frau Kat&#x017F;chner hatte der Tochter in jener<lb/>
Zeit, wo Gu&#x017F;tav nichts von &#x017F;ich hören ließ, und das Verhältnis<lb/>
&#x017F;o gut wie aufgehoben &#x017F;chien, zugeredet, von die&#x017F;er Lieb&#x017F;chaft<lb/>
zu la&#x017F;&#x017F;en; ja, &#x017F;ie hatte es Paulinen nahegelegt, &#x017F;ich nach einem<lb/>
anderen Manne umzu&#x017F;ehen. Das hatte Pauline der Mutter<lb/>
nie verge&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;e Zumutung hatte &#x017F;ie an der Stelle verletzt,<lb/>
wo &#x017F;ie am tief&#x017F;ten und zarte&#x017F;ten empfand. Jedem anderen<lb/>
Men&#x017F;chen hätte &#x017F;ie das vielleicht vergeben, nur nicht der<lb/>
Mutter; denn die hätte es ver&#x017F;tehen mü&#x017F;&#x017F;en, daß es für &#x017F;ie<lb/>
nur eine Liebe gab, in der &#x017F;ie lebte, mit der &#x017F;ie &#x017F;terben<lb/>
würde.</p><lb/>
<p>Seitdem war eine Entfremdung eingetreten zwi&#x017F;chen Mutter<lb/>
und Tochter. Die beiden Frauen lebten zwar äußerlich in<lb/>
Frieden; es gab keine Zankerei und keinen Hader. Mit<lb/>
Pauline &#x017F;ich zu &#x017F;treiten, war überhaupt &#x017F;chwer, da &#x017F;ie<lb/>
alles innerlich abmachte und nur mit Blicken Wider&#x017F;pruch zu<lb/>
erheben pflegte. Aber die Tochter ver&#x017F;chloß &#x017F;ich in ihren<lb/>
wichtig&#x017F;ten Regungen und Gefühlen der Mutter gegenüber,<lb/>
mit der &#x017F;ie doch &#x017F;cheinbar im vertraute&#x017F;ten Umgang lebte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gegen Vormittag kam Frau Kat&#x017F;chner aus dem Dorfe<lb/>
zurück. Sie hatte eine Leinewand zum Faktor ge&#x017F;chafft und<lb/>
<pb n="140" facs="#f0154"/>
brachte Garn zu neuer Verarbeitung zurück. Sie ver¬<lb/>
kündete die Nachricht, Büttners Gu&#x017F;tav &#x017F;ei heute früh in<lb/>
Halbenau eingetroffen. Pauline erzitterten die Kniee; der<lb/>
Mutter gegenüber &#x017F;tellte &#x017F;ie &#x017F;ich jedoch an, als ob die Nach¬<lb/>
richt ihr ziemlich gleichgiltig &#x017F;ei. &#x201E;So!&#x201C; meinte &#x017F;ie, &#x201E;da wird<lb/>
er wohl och hierruf kommen in den näch&#x017F;ten Tagen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Mit die&#x017F;er äußeren Kühle &#x017F;timmte der Eifer nicht ganz<lb/>
überein, mit welchem &#x017F;ie Vorbereitungen traf für den Empfang<lb/>
des Ga&#x017F;tes. Da wurde gekocht und ge&#x017F;chmort. Frau<lb/>
Kat&#x017F;chner, welche von der herr&#x017F;chaftlichen Küche her allerhand<lb/>
be&#x017F;ondere Kün&#x017F;te mitgebracht hatte, mußte auf Bitten der<lb/>
Tochter einen feinen Kuchen backen, zu welchem Pauline &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
die Zuthaten beim Krämer holte. Dann kam das Kind an die<lb/>
Reihe. Es wurde mit dem wollenen Kleidchen angeputzt, das<lb/>
Komte&#x017F;&#x017F;e Ida der jungen Mutter kürzlich zuge&#x017F;chickt hatte.<lb/>
Schließlich machte auch Pauline &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zurecht, ordnete ihr<lb/>
Haar und &#x017F;teckte die Granatbroche an, die Gu&#x017F;tav ihr früher<lb/>
einmal vom Jahrmarkt mitgebracht hatte.</p><lb/>
<p>Der Nachmittag zog &#x017F;ich hin in Erwartung des Bräuti¬<lb/>
gams. Zum Kaffee wird er wohl kommen, dachte Pauline bei<lb/>
&#x017F;ich; daß er zu Hau&#x017F;e bei &#x017F;einer Mutter e&#x017F;&#x017F;en würde, war an¬<lb/>
zunehmen. Die Ve&#x017F;perzeit verging, er war noch nicht gekommen.<lb/>
Frau Kat&#x017F;chner hatte den Kaffee &#x017F;elb&#x017F;t getrunken, damit er<lb/>
nicht umkomme, und den Kuchen wegge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Es wurde<lb/>
dunkel in der kleinen Stube.</p><lb/>
<p>Pauline, die &#x017F;ich den ganzen Tag über lebhafter ge¬<lb/>
zeigt hatte als gewöhnlich, war &#x017F;till geworden. Sie ent¬<lb/>
kleidete den kleinen Gu&#x017F;tav &#x017F;einer Fe&#x017F;t&#x017F;achen und brachte<lb/>
ihn zur Ruhe in die Kammer. Frau Kat&#x017F;chner hatte die<lb/>
Lampe bereits angezündet, als Pauline wieder ins Wohn¬<lb/>
zimmer trat. &#x201E;Nu war ar duch ne gekummen, Pauline!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte die Mutter, halb mitleidig, halb neugierig, was<lb/>
die Tochter nun an&#x017F;tellen werde; jedenfalls war &#x017F;ie nicht<lb/>
ganz frei von Schadenfreude. Pauline erwiderte nichts; in<lb/>
ihrer ge&#x017F;pannten, tro&#x017F;tlo&#x017F;en Miene lag alles ausge&#x017F;prochen.<lb/>
Jetzt hielt &#x017F;ie es nicht mehr der Mühe für wert, der<lb/>
<pb n="141" facs="#f0155"/>
Mutter gegenüber den Schein der Gleichgiltigkeit aufrecht<lb/>
zu halten.</p><lb/>
<p>Nichtsde&#x017F;toweniger be&#x017F;orgte &#x017F;ie alles, &#x017F;chaffte und ordnete,<lb/>
wie &#x017F;ie es jeden Abend zu thun gewohnt war. Aber als &#x017F;ie<lb/>
allein war in der Kammer bei dem &#x017F;chlafenden Kinde, brach<lb/>
der zurückgehaltene Jammer aus.</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;aß auf der Kante ihres Bettes. Die Thränen liefen<lb/>
ihr über die Wangen, unaufhörlich. Daß er ihr das anthun<lb/>
konnte! Er war im Dorfe! Seit dem frühen Morgen &#x017F;chon war<lb/>
er da, und zu ihr hatte er den Weg noch nicht gefunden. So<lb/>
wenig hielt er auf &#x017F;ie, &#x017F;o wenig bedeutete &#x017F;ie für ihn. Das<lb/>
hatte &#x017F;ie nicht verdient um ihn! &#x2014;</p><lb/>
<p>So &#x017F;aß &#x017F;ie &#x017F;tundenlang. Das Kind &#x017F;törte &#x017F;ie nicht.<lb/>
Ruhig lag der Junge in &#x017F;einem Korbe, mit den gleichmäßig<lb/>
leichten Atemzügen des ge&#x017F;unden Kinder&#x017F;chlummers. Die Kälte,<lb/>
welche von allen Seiten eindrang in die Kammer, &#x017F;eit im<lb/>
Nebenraum das Feuer ausgegangen war, fühlte &#x017F;ie kaum.<lb/>
Ihr Blick war durch die kleinen Scheiben des Schiebefen&#x017F;terchens<lb/>
hinaus gerichtet in den Garten, der in hellem Mond&#x017F;chein<lb/>
lag, wie ein Tuch. Die alten Ob&#x017F;tbäume zeichneten mit<lb/>
ihren krüppeligen Ä&#x017F;ten verzwickte Schattenbilder darauf. Wie<lb/>
oft in früheren Zeiten hatte &#x017F;ie hier &#x017F;o ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, klopfenden<lb/>
Herzens in die Nacht hinein wartend, ob er wohl kommen<lb/>
werde. Sie dachte an jenes er&#x017F;te Mal, wo er vor ihrem<lb/>
Fen&#x017F;ter ge&#x017F;tanden. In einer warmen Juninacht war es ge¬<lb/>
we&#x017F;en; nur &#x017F;einen Kuß hatte &#x017F;ie bis dahin gekannt. Wie er &#x017F;ie<lb/>
da um Einlaß gebeten! welche Worte er da gehabt hatte! welche<lb/>
Gebete und Schwüre! &#x2014;</p><lb/>
<p>Und jetzt, nachdem &#x017F;ie ihm alles ge&#x017F;tattet, alles gegeben,<lb/>
was &#x017F;ie hatte, nachdem &#x017F;ie ihm ein Kind geboren und ihm<lb/>
durch &#x017F;chwere Zeiten hindurch die Treue gehalten, jetzt brachte<lb/>
er es über &#x017F;ich, nach langer Trennung, einen ganzen Tag im<lb/>
Dorfe zu &#x017F;ein und nicht zu ihr zu kommen.</p><lb/>
<p>Die Uhr &#x017F;chlug zehn Uhr vom Kirchturme. Sie &#x017F;tarrte<lb/>
noch immer in den Garten. Ihre Thränen waren ver&#x017F;iegt.<lb/>
Eine Art von Kälte war auch über ihre Seele gekommen.<lb/>
<pb n="142" facs="#f0156"/>
Mochte es &#x017F;ein, wie es war; es war gerade recht &#x017F;o! Sie wollte<lb/>
den bitteren, feindlichen Gefühlen nicht wehren. Er lag ein Ge¬<lb/>
nuß darin, das Unrecht, das einem wiederfuhr, auszuko&#x017F;ten und<lb/>
den in Gedanken &#x017F;chlecht zu machen, der es einem zugefügt.</p><lb/>
<p>So al&#x017F;o hielt er &#x017F;eine Schwüre! Das war wahr&#x017F;cheinlich<lb/>
die Art, wie er &#x017F;ie von jetzt ab behandeln wollte. Jetzt, wo<lb/>
&#x017F;ie das Kind von ihm hatte, wo &#x017F;ie ihm &#x017F;icher war, hielt er's<lb/>
wohl nicht mehr für nötig, lieb mit ihr zu &#x017F;ein.</p><lb/>
<p>Oder, ob er &#x017F;eine Pläne inzwi&#x017F;chen geändert hatte? &#x2014;<lb/>
Vielleicht dachte er daran, eine ganz andere heimzuführen. Er<lb/>
plante wohl gar eine reiche Heirat! &#x2014; Da war Ottilie Ka&#x017F;chel,<lb/>
die Tochter aus dem Kret&#x017F;cham, &#x017F;eine Cou&#x017F;ine. Die hätte ihn<lb/>
nur gar zu gern gehabt. Die&#x017F;e alte widerliche Per&#x017F;on! &#x2014;<lb/>
Aber hieran glaubte Pauline &#x017F;elber nicht recht. So &#x017F;chlecht<lb/>
konnte Gu&#x017F;tav nicht &#x017F;ein! Und außerdem war &#x017F;ie &#x017F;ich ihrer<lb/>
eigenen Vorzüge doch zu &#x017F;ehr bewußt, die im Wett&#x017F;treite mit<lb/>
der häßlichen Kret&#x017F;chamtochter den Sieg davontragen mußten.</p><lb/>
<p>Ob &#x017F;ie ihm etwa zu Haus abgeredet hatten. Mit den<lb/>
alten Büttners &#x017F;tand &#x017F;ie &#x017F;ich ja neuerdings be&#x017F;&#x017F;er; aber da war<lb/>
die&#x017F;e bö&#x017F;e Sieben: There&#x017F;e. Vielleicht hatte die irgend eine<lb/>
Verläumdung er&#x017F;onnen, der Gu&#x017F;tav Glauben ge&#x017F;chenkt.</p><lb/>
<p>Er war ja überhaupt &#x017F;o mißtraui&#x017F;ch! Alles glaubte er,<lb/>
was ihm von bö&#x017F;en Men&#x017F;chen Schlechtes von ihr ge&#x017F;agt wurde.<lb/>
&#x201A;Übelnehm&#x017F;ch&#x2018; war er auch. Tagelang konnte er wegen einer<lb/>
Kleinigkeit &#x201A;muk&#x017F;chen&#x2018;. Und &#x017F;eine Eifer&#x017F;ucht! Wenn ein anderer<lb/>
&#x017F;ie nur mit einem Blicke an&#x017F;ah, war er &#x017F;ofort außer dem<lb/>
Häuschen. Pauline mußte lächeln, als &#x017F;ie an einen Vorgang<lb/>
dachte, beim Kirchweihfe&#x017F;t, vor einigen Jahren. Da hatte er<lb/>
&#x017F;ie einem Tänzer aus den Armen geri&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;ie vom Tanz¬<lb/>
&#x017F;aale weggeführt, weil er gefunden, daß ihr Partner den Arm<lb/>
zu fe&#x017F;t um &#x017F;ie gelegt hatte.</p><lb/>
<p>Wie thöricht er &#x017F;ich bei &#x017F;o etwas an&#x017F;tellen konnte! Aber,<lb/>
ein lieber Kerl war er doch! Sie hatte gut, ihn mit ihren<lb/>
Gedanken anklagen und &#x017F;ich einreden, daß &#x017F;ie ihn ha&#x017F;&#x017F;e, und<lb/>
daß &#x017F;ie nichts mehr von ihm wi&#x017F;&#x017F;en wolle; das glaubte &#x017F;ie ja<lb/>
alles &#x017F;elber nicht. Er war und blieb ihr Gu&#x017F;tav, ihr Einziger,<lb/>
<pb n="143" facs="#f0157"/>
ihr Herzallerlieb&#x017F;ter. Morgen würde &#x017F;ie &#x017F;ich aufmachen, ihn<lb/>
aufzu&#x017F;uchen und ihn zur Rede &#x017F;tellen, &#x017F;ei es wo es &#x017F;ei. So<lb/>
&#x017F;cheu und zurückhaltend das Mädchen &#x017F;on&#x017F;t war, davor hatte<lb/>
&#x017F;ie keine Ang&#x017F;t. Es war nicht das er&#x017F;te Mal, daß &#x017F;ie ihn zu<lb/>
&#x017F;ich zurückgeführt hatte.</p><lb/>
<p>Nachdem die&#x017F;er Ent&#x017F;chluß in ihr gereift war, fühlte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;ehr ruhig, glücklich geradezu. Sie erhob &#x017F;ich, nahm das<lb/>
Kind aus dem Korbe, hielt es ab, und machte &#x017F;ich dann an's<lb/>
Auskleiden. Schnell in die Federn! Die Glieder waren ihr<lb/>
&#x017F;teif geworden vom langen Auf&#x017F;itzen in der Kälte.</p><lb/>
<p>Sie hatte &#x017F;ich das Deckbett bis an den Hals gezogen<lb/>
und die Augen ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en zum Schlummer, als ein leichtes<lb/>
Geräu&#x017F;ch an ihr Ohr &#x017F;chlug, draußen von der Hauswand kam<lb/>
es her. Sie fuhr im Bette in die Höhe; den Ton kannte &#x017F;ie.<lb/>
Alles Blut war ihr in einer &#x017F;tarken Welle zum Herzen ge¬<lb/>
drungen. Noch einmal das&#x017F;elbe Klopfen an der Lehmwand!<lb/>
Sie war &#x017F;chon am Fen&#x017F;ter und &#x017F;chob den Schieber bei&#x017F;eite.<lb/>
Richtig! da draußen &#x017F;tand eine dunkle Ge&#x017F;talt. &#x201E;Gu&#x017F;tav?&#x201C; &#x2014;<lb/>
&#x201E;Ja!&#x201C; &#x2014; &#x201E;Ich kumme!&#x201C; Schnell ein Tuch über die bloßen Arme<lb/>
geworfen! etwas an die Füße zu ziehen, nahm &#x017F;ie &#x017F;ich nicht er&#x017F;t<lb/>
die Zeit. Dann die Kammerthür nach dem Hausgang geöffnet!<lb/>
&#x017F;o lei&#x017F;e wie möglich die hintere Hausthür aufgeriegelt und<lb/>
aufgeklinkt!</p><lb/>
<p>Im Rahmen des Thür&#x017F;tocks er&#x017F;chien jetzt &#x017F;eine Ge&#x017F;talt.<lb/>
Sie griff nach Gu&#x017F;tavs Hand, leitete ihn, damit er in der<lb/>
Dunkelheit nicht zu Falle komme. Er&#x017F;t als &#x017F;ie ihn drinnen<lb/>
hatte bei &#x017F;ich, in der Kammer, den Geliebten, warf &#x017F;ie &#x017F;ich ihm<lb/>
um den Hals, wie &#x017F;ie war, nichtachtend der Kälte und Nä&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
die er aus der Nacht mit hereinbrachte.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[144]" facs="#f0158"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XII</hi>.<lb/>
</head> <p>Die von Edmund Schmeiß ver&#x017F;prochenen Dünge- und<lb/>
Kraftfuttermittel trafen in einem großen Brettwagen auf dem<lb/>
Büttner&#x017F;chen Gehöfte ein. Der Fuhrmann übergab einen<lb/>
Liefer&#x017F;chein, der am Kopfe die Firma: Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
trug. Der Büttnerbauer begriff nicht, was das heißen &#x017F;olle.<lb/>
Er hatte doch mit Edmund Schmeiß gehandelt und nicht mit<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Der Kut&#x017F;cher, den der Bauer darüber ausfragen<lb/>
wollte, wußte auch keinen Be&#x017F;cheid zu geben. Er &#x017F;ei von der<lb/>
Firma S. Harra&#x017F;&#x017F;owitz beauftragt, &#x017F;eine Fracht hier abzuladen.<lb/>
Es waren Säcke mit Chili&#x017F;alpeter und Knochenmehl, und ein<lb/>
Haufen Erdnußkuchen. Der Fuhrmann ließ &#x017F;ich Empfang¬<lb/>
nahme vom Bauern quittieren, und übergab dann einen Brief.<lb/>
Darin bekannte Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz, Bezahlung für gelieferte<lb/>
Dünge- und Kraftfuttermittel durch ein von Herrn Edmund<lb/>
Schmeiß an &#x017F;eine Ordre remittiertes Accept des Bauernguts¬<lb/>
be&#x017F;itzers Traugott Büttner in Halbenau empfangen zu haben.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;tand ratlos vor dem Papiere. Was<lb/>
bedeutete nun das wieder! Wieviel &#x017F;chuldete er nun eigentlich<lb/>
und für was? Und we&#x017F;&#x017F;en Schuldner war er?</p><lb/>
<p>Der kün&#x017F;tliche Dünger wurde vom Wagen genommen und<lb/>
in einer Ecke des Schuppens untergebracht. Der alte Bauer<lb/>
empfand nichts als Verachtung die&#x017F;en Säcken gegenüber mit<lb/>
ihrem &#x017F;alzartigen Inhalte. Was &#x017F;ollte die&#x017F;es Zeug &#x017F;einen<lb/>
Feldern nützen! Das war ja auch nur &#x017F;o neumodi&#x017F;cher Un&#x017F;inn.<lb/>
Wie konnten einige Handvoll &#x017F;olchen Pulvers ein Fuder Mi&#x017F;t<lb/>
<pb n="145" facs="#f0159"/>
er&#x017F;etzen, wie neuerdings gelehrte Leute aus der Stadt be¬<lb/>
haupteten. Mit Ingrimm betrachtete er &#x017F;ich die&#x017F;e Säcke, in<lb/>
denen &#x017F;ein gutes Geld &#x017F;teckte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav dachte anders darüber, als der Vater. Er war<lb/>
während &#x017F;einer Dien&#x017F;tzeit in vorge&#x017F;chrittnere Wirt&#x017F;chaften ge¬<lb/>
kommen, als die väterliche war, und hatte die Vorzüge der<lb/>
kün&#x017F;tlichen Düngung mit eigenen Augen wahrgenommen. Er<lb/>
wußte auch, zu welcher Jahreszeit und auf welche Böden<lb/>
man die ver&#x017F;chiedenen Düngerarten anzuwenden hatte. Der<lb/>
Vater überließ es ihm, mit dem &#x201E;Zeugs&#x201C; anzufangen,<lb/>
was er wollte. Über dreißig Jahre hatte er gewirt&#x017F;chaftet,<lb/>
ohne dergleichen. Er war zu alt, um darin noch umzu¬<lb/>
lernen.</p><lb/>
<p>Auch in anderer Beziehung machte &#x017F;ich Gu&#x017F;tavs Einfluß<lb/>
geltend. Die Kartoffelernte hatte inzwi&#x017F;chen ihren Anfang ge¬<lb/>
nommen. Der Büttnerbauer wollte, wie in den Jahren bisher,<lb/>
das Ausmachen der &#x201E;Apern&#x201C; mit den Seinigen bezwingen.<lb/>
Gu&#x017F;tav redete ihm zu, er &#x017F;olle Tagelöhner aus dem Dorfe an¬<lb/>
nehmen, wie die anderen Bauern es thaten. Aber der Alte<lb/>
&#x017F;träubte &#x017F;ich dagegen, er &#x017F;cheute die Ausgabe; außerdem, be¬<lb/>
hauptete er, würden ihm Kartoffeln ge&#x017F;tohlen. Die Ernte zog<lb/>
&#x017F;ich dadurch endlos in die Länge, denn außer dem Alten, der<lb/>
die Furchen anfuhr, &#x017F;tanden nur acht Hände für das Le&#x017F;en<lb/>
der Früchte zur Verfügung. Dabei konnte man Toni, die<lb/>
nicht mehr allzuweit von der Entbindung &#x017F;tand, kaum mehr als<lb/>
volle Arbeitskraft rechnen. Der alte Bauer zankte und wet¬<lb/>
terte, daß es nicht vorwärts rücke. Näch&#x017F;tens werde es frieren<lb/>
und die Hälfte der Kartoffeln &#x017F;tecke noch im Acker. Dabei<lb/>
war doch &#x017F;ein eigener kurz&#x017F;ichtiger Geiz und Starr&#x017F;inn der<lb/>
Hauptgrund der Verzögerung.</p><lb/>
<p>Da kam Gu&#x017F;tav auf einen Gedanken; er &#x017F;chlug vor,<lb/>
Kinder von armen Leuten, Häuslern, Einliegern, Handwerkern,<lb/>
die &#x017F;elb&#x017F;t kein Land hatten, zum Kartoffelle&#x017F;en anzunehmen<lb/>
und &#x017F;ie mit einem be&#x017F;timmten Maß von Kartoffeln zu be¬<lb/>
zahlen.</p><lb/>
<p>Der Gedanke leuchtete dem Alten ein. Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 10<lb/>
</fw>
<pb n="146" facs="#f0160"/>
brauchte kein bar Geld ausgegeben zu werden, mit dem er in<lb/>
letzter Zeit karger umging, denn je zuvor. Die paar &#x201E;Apern&#x201C;,<lb/>
welche die Kinder mit fortnahmen, fehlten kaum am Ertrage, und<lb/>
am Stehlen wurden die Kinder auch verhindert, denn &#x017F;ie hatten<lb/>
genug zu &#x017F;chleppen an dem ihnen Zuerteilten. Gu&#x017F;tavs Plan<lb/>
kam zur Ausführung. Eine ganze Rotte von Kindern armer<lb/>
Leute wurde angenommen und in wenigen Tagen war die<lb/>
Ernte beendigt.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer konnte mit dem Ertrage zufrieden &#x017F;ein.<lb/>
Die Kartoffel war in die&#x017F;em Jahre gut gediehen. Die Nä&#x017F;&#x017F;e<lb/>
im frühen Sommer hatte das Wachstum des Kräutichs be¬<lb/>
fördert und die Wärme und Trockenheit des &#x017F;päteren Sommers<lb/>
war der Entwickelung der Knollen zugute gekommen. Die<lb/>
Früchte waren zahlreich, groß und ge&#x017F;und. Ein wahrer Segen<lb/>
für die Armen, deren Hauptnahrung für den Winter ge&#x017F;ichert<lb/>
war. Der Keller unter der Büttner&#x017F;chen Scheune reichte in<lb/>
die&#x017F;em Jahre nicht annähernd, um die Hackfrüchte &#x017F;ämtlich auf¬<lb/>
zunehmen. Gu&#x017F;tav gab daher &#x017F;einem Vater den Rat, nur<lb/>
Kraut und Rüben in den Keller zu nehmen, und an Kartoffeln<lb/>
&#x017F;oviel, wie man für Haus- und Vieh&#x017F;tand im Winter voraus¬<lb/>
&#x017F;ichtlich brauchen würde, das übrige aber auf freiem Felde<lb/>
einzumieten. Der Bauer folgte auch darin dem Rate des<lb/>
Sohnes. Der plötzliche Preis&#x017F;turz, den die Kartoffel gleich<lb/>
darauf erlitt &#x2014; welcher mit der allgemein gut ausgefallenen<lb/>
Ernte zu&#x017F;ammenhing &#x2014; konnte ihn belehren, daß er recht daran<lb/>
gethan habe. Für das Frühjahr durfte man mit Wahr&#x017F;chein¬<lb/>
lichkeit auf ein Anziehen des Prei&#x017F;es rechnen.</p><lb/>
<p>Die Herb&#x017F;tbe&#x017F;tellung verlief unter gün&#x017F;tiger Witterung.<lb/>
Zeitig bedeckten &#x017F;ich die Felder mit dem zarten Grün des auf¬<lb/>
gehenden Winterkorns. Ein milder Spätherb&#x017F;t ge&#x017F;tattete es,<lb/>
bis tief in den November hinein zu pflügen. Als die er&#x017F;ten<lb/>
Flocken niedergingen, konnte der Landmann dem mit Ruhe<lb/>
zu&#x017F;ehen; es war Zeit für den Schnee. Die Ernte war ge¬<lb/>
borgen, der Acker vorbereitet für die Frühjahrsbe&#x017F;tellung, und<lb/>
die Winterung gut aufgegangen.</p><lb/>
<p>Mit dem Büttnerbauer war eine Wandlung vor &#x017F;ich ge¬<lb/>
<pb n="147" facs="#f0161"/>
gangen in der letzten Zeit. Er war milder geworden und<lb/>
friedfertiger gegen die Seinen. Die wilde Ha&#x017F;t hatte auf¬<lb/>
gehört, mit der er während des Sommers die Arbeiten be¬<lb/>
trieben hatte. Er ließ Frau und Kindern größere Freiheit,<lb/>
die Weiber durften im Hauswe&#x017F;en wieder &#x017F;chalten. Bis auf<lb/>
das Vieh herab er&#x017F;treckte &#x017F;ich &#x017F;eine freundliche Stimmung. Die<lb/>
Pferde erhielten wieder das ihnen gebührende Maß Hafer<lb/>
und dankten ihrem Herrn bald dafür durch be&#x017F;&#x017F;eres Aus&#x017F;ehen.<lb/>
Sich &#x017F;elb&#x017F;t gönnte der Bauer jetzt auch wieder Schlaf und<lb/>
Nahrung. Die guten Folgen davon bekam zunäch&#x017F;t die Bäuerin<lb/>
zu &#x017F;püren; er er&#x017F;chreckte &#x017F;ie nachts nicht mehr durch Selb&#x017F;t¬<lb/>
ge&#x017F;präche und unheimliches Umgehen. In der Kirche war er<lb/>
bald wieder der Aufmerk&#x017F;am&#x017F;ten einer, und der Pa&#x017F;tor bekam<lb/>
ein freundlicheres Ge&#x017F;icht zu &#x017F;ehen, als den Sommer über.</p><lb/>
<p>Das waren die &#x017F;egensreichen Folgen von Gu&#x017F;tavs Rück¬<lb/>
kehr in's Vaterhaus. Seit er &#x017F;einen zweiten Sohn wieder bei<lb/>
&#x017F;ich hatte, &#x017F;chien der Büttnerbauer wie umgetau&#x017F;cht. Dabei<lb/>
ließ er es dem Jungen gar nicht mal merken, wie große Stücke<lb/>
er auf ihn hielt, und was &#x017F;ein Rat und &#x017F;eine Hilfe in der<lb/>
Wirt&#x017F;chaft ihm bedeuteten. Über den Kopf wollte er &#x017F;ich den<lb/>
jungen Men&#x017F;chen auch nicht wach&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en. Die natürliche<lb/>
Eifer&#x017F;ucht des Alters, das &#x017F;ich von der Jugend überflügelt<lb/>
&#x017F;ieht, &#x017F;pielte dem Vater mit. Außerdem war Gu&#x017F;tav nicht der<lb/>
Älte&#x017F;te. Karl blieb auch in den geheim&#x017F;ten Gedanken und<lb/>
Plänen des alten Mannes der Anerbe des Hofes. An dem<lb/>
in &#x017F;einer Gegend und &#x017F;einer Familie eingebürgerten Gebrauche,<lb/>
dem älte&#x017F;ten Sohne das Gut zu überla&#x017F;&#x017F;en, hätte er nie und<lb/>
nimmer rütteln mögen. Karl &#x017F;ollte der zukünftige Büttner¬<lb/>
bauer &#x017F;ein und bleiben, wenn ihn auch Gu&#x017F;tav jetzt häufig wie<lb/>
einen Knecht an&#x017F;tellte und behandelte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte auch die Ordnung der Geldverhältni&#x017F;&#x017F;e in<lb/>
die Hand genommen. Davon ver&#x017F;tand er nur &#x017F;oviel, wie der<lb/>
ge&#x017F;unde Men&#x017F;chenver&#x017F;tand einem lehrt. Denn Erfahrung in<lb/>
die&#x017F;er Art Dingen zu &#x017F;ammeln, hatte er bei der Truppe kaum<lb/>
Gelegenheit gehabt.</p><lb/>
<p>Er that, vom richtigen Naturtrieb geleitet, das Vernünf¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">10*<lb/>
</fw>
<pb n="148" facs="#f0162"/>
tig&#x017F;te, was bei der Lage &#x017F;eines Vaters gethan werden konnte,<lb/>
er zählte zunäch&#x017F;t einmal die &#x017F;ämtlichen Schulden zu&#x017F;ammen<lb/>
und &#x017F;tellte ihnen gegenüber die Einnahmen auf, die man als<lb/>
&#x017F;icher erwarten durfte. Dann entwarf er eine Art von Schulden¬<lb/>
tilgungsplan. Die Weihnachtszin&#x017F;en hoffte er mit Hilfe des<lb/>
noch unverkauften Hafers zu decken, für den O&#x017F;tertermin &#x017F;ollten<lb/>
die Kartoffeln bleiben. Wenn Hafer und Kartoffeln nur<lb/>
einigermaßen Preis bekamen, hoffte er auf Über&#x017F;chü&#x017F;&#x017F;e. Freilich,<lb/>
&#x017F;oviel, wie nötig war, um den Wech&#x017F;el bei Samuel Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz zu decken, würde auf keinen Fall übrig bleiben. Da<lb/>
mußten eben noch andere Quellen aufgethan werden. Viel¬<lb/>
leicht ließ &#x017F;ich in die&#x017F;em Winter etwas mehr aus dem Walde<lb/>
nehmen, als &#x017F;on&#x017F;t. Dann mußten allerdings die letzten Bäume,<lb/>
die dort noch &#x017F;tanden, dran glauben. Auch daran dachte er,<lb/>
die zwei Schweine, welche die Bäuerin gewöhnlich um Weih¬<lb/>
nachten herum &#x017F;chlachtete, die Speck und Schinken für das<lb/>
ganze Jahr hergeben mußten, zu verkaufen, &#x017F;tatt &#x017F;ie in's<lb/>
Haus zu &#x017F;chlachten. Sowie die Schweine nicht mehr im Stalle<lb/>
wären, würde ja auch Milch übrig &#x017F;ein, und dann konnte mehr<lb/>
gebuttert werden. Das Stroh, welches von der Kornernte her<lb/>
reichlich vorhanden war, mußte auch in Rechnung gezogen<lb/>
werden. So gab es &#x017F;chließlich eine ganze Anzahl Dinge, die,<lb/>
wenn richtig verwertet, Einnahmen abwerfen konnten.</p><lb/>
<p>Bei die&#x017F;er Auf&#x017F;tellung war allerdings nicht in Rechnung<lb/>
gezogen die gekündigte und in naher Zeit fällige Hypothek von<lb/>
Gu&#x017F;tavs Onkel, Ka&#x017F;chelern&#x017F;t. Woher das Geld zur Deckung<lb/>
die&#x017F;er Forderung be&#x017F;chafft werden &#x017F;ollte, wußte Gu&#x017F;tav eben&#x017F;o<lb/>
wenig, wie der alte Bauer &#x017F;elb&#x017F;t. Als der junge Mann zum<lb/>
Haferverkauf nach der Stadt gefahren war, hatte er &#x017F;ich dort<lb/>
unter der Hand erkundigt, ob und unter welchen Bedingungen<lb/>
die Hypothek unterzubringen &#x017F;ei. Dabei hatte er &#x017F;ich überzeugen<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;olide Ge&#x017F;chäftsleute mit Hypotheken an &#x017F;o ge¬<lb/>
fährdeter Stelle nichts zu thun haben wollten. Von einer<lb/>
Seite zwar wurde ihm das Geld geboten, aber unter &#x017F;o über¬<lb/>
triebenen Zinsbedingungen, daß er Halsab&#x017F;chneiderei witterte,<lb/>
und von dem Ge&#x017F;chäfte ab&#x017F;ah.</p><lb/>
<pb n="149" facs="#f0163"/>
<p>Gu&#x017F;tav gab &#x017F;ich jedoch die&#x017F;er Forderung wegen nicht allzu<lb/>
&#x017F;chweren Be&#x017F;orgni&#x017F;&#x017F;en hin. Er konnte &#x017F;ich nicht denken, daß<lb/>
&#x017F;ein Onkel Ern&#x017F;t machen würde mit dem Ausklagen. Nicht<lb/>
etwa, daß er Ka&#x017F;chelern&#x017F;t eine &#x017F;olche Härte gegen den eigenen<lb/>
Schwager nicht zugetraut hätte; er kannte den Kret&#x017F;chamwirt<lb/>
nur zu gut. Nein, er glaubte, daß der es nicht wagen würde,<lb/>
den Bauern zum äußer&#x017F;ten zu treiben. Er mußte doch am<lb/>
be&#x017F;ten wi&#x017F;&#x017F;en, daß bei dem Schwager nichts zu holen war.<lb/>
Klagte er, &#x017F;o kam es zum Zu&#x017F;ammenbruch, und Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
verlor dann &#x017F;eine Hypothek, für die er bisher die Zin&#x017F;en &#x017F;tets<lb/>
richtig erhalten hatte. Daß der Kret&#x017F;chamwirt daran denken<lb/>
könne, auf Erwerb des Bauerngutes &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;pekulieren, nahm<lb/>
Gu&#x017F;tav nicht an. Weder Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, noch der Sohn, waren<lb/>
Landwirte, und &#x017F;ein &#x017F;chlauer Onkel würde &#x017F;ich wohl hüten, zu<lb/>
dem, was er &#x017F;chon hatte, &#x017F;ich noch die La&#x017F;t eines größeren<lb/>
Be&#x017F;itzes aufzubürden.</p><lb/>
<p>Er nahm daher die Kündigung der Ka&#x017F;chel&#x017F;chen Hypothek,<lb/>
die dem alten Bauern &#x017F;o &#x017F;chweres Ärgernis bereitet hatte, gar<lb/>
nicht ern&#x017F;t. Das war wohl nur ein Schreck&#x017F;chuß oder ein<lb/>
&#x017F;chlechter Witz, den &#x017F;ich der &#x017F;chadenfrohe Kret&#x017F;chamwirt zu<lb/>
&#x017F;einem be&#x017F;onderen Ergötzen gemacht hatte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ging hin und wieder in den Kret&#x017F;cham, um die<lb/>
Stimmung dort zu ergründen. Der Onkel behandelte ihn &#x017F;tets<lb/>
mit ausge&#x017F;uchter Zuvorkommenheit. Er lächelte und zwinkerte,<lb/>
&#x017F;obald er des Neffen an&#x017F;ichtig wurde, in &#x017F;einer närri&#x017F;chen<lb/>
Wei&#x017F;e. Aber aus ihm herauszubekommen war nichts. Sowie<lb/>
Gu&#x017F;tav ern&#x017F;thaft von Ge&#x017F;chäften zu &#x017F;prechen anfing, begann<lb/>
er zu lachen, daß ihm manchmal die wirklichen Thränen aus den<lb/>
Augen liefen; &#x017F;o ver&#x017F;tand er es, die Sache ins Lächerliche zu<lb/>
ziehen und den Neffen hinzuhalten.</p><lb/>
<p>Wenn nicht die &#x017F;tete Sorge um die Vermögenslage &#x017F;einer<lb/>
Familie gewe&#x017F;en wäre, hätte Gu&#x017F;tav in jener Zeit ein glück¬<lb/>
liches und gemächliches Leben führen können.</p><lb/>
<p>Wintersanfang i&#x017F;t eine der ruhig&#x017F;ten Zeiten für den<lb/>
Landmann. Sobald die weiße Decke die Fluren bedeckt, kann<lb/>
er von &#x017F;einen Werken ausruhen und dem lieben Gott die<lb/>
<pb n="150" facs="#f0164"/>
Sorge um die Saaten überla&#x017F;&#x017F;en. In die&#x017F;er Zeit, wo die<lb/>
ganze Natur auszuruhen &#x017F;cheint vom Schaffen und Hervor¬<lb/>
bringen, wo alle jene treibenden, nährenden, in Saft und<lb/>
Frucht &#x017F;chießenden Triebe gleich&#x017F;am eingefroren &#x017F;ind, hält auch<lb/>
der Bauer eine Art von Winter&#x017F;chlaf. Mehr als andere i&#x017F;t<lb/>
er ja verwandt mit der Erde, die er bebaut. Er hängt mit ihr<lb/>
zu&#x017F;ammen, wie das Kind mit der Mutter, vor der Trennung.<lb/>
Er empfängt von ihr geheimnisvolle Lebenskräfte, und ihre<lb/>
Wärme i&#x017F;t auch die &#x017F;eine.</p><lb/>
<p>Ohne Arbeit war freilich auch der Winter nicht. Da gab<lb/>
es Schnee auszuwerfen, auf den Wegen. Dann war die<lb/>
Holzarbeit. Der Büttnerbauer machte &#x017F;ich mit Hilfe &#x017F;einer<lb/>
beiden Söhne daran, die einzelnen übergehaltenen Kiefern und<lb/>
Fichten zu fällen, die gefällten zu Klötzern zu &#x017F;chneiden, die<lb/>
Wipfel und Ä&#x017F;te zu Rei&#x017F;ighaufen aufzu&#x017F;chichten. Was an ver¬<lb/>
krüppeltem Holze da war, das nicht zu Nutz&#x017F;tücken verwertet<lb/>
werden konnte, wurde in den Schuppen gebracht, und dort in<lb/>
Scheite ge&#x017F;palten und zu Brennholz zerkleinert.</p><lb/>
<p>Es gab einen harten Winter. Das Feuer im Kochherde,<lb/>
der gleichzeitig Ofen für die Wohn&#x017F;tube war, durfte nicht aus¬<lb/>
gehen. Kohlen zu verwenden, betrachtete der Bauer als Ver¬<lb/>
&#x017F;chwendung; wozu wuch&#x017F;en denn auch die Bäume im Walde!<lb/>
So wurde denn tüchtig Holz verkachelt. Zu lüften hütete<lb/>
man &#x017F;ich wohl, damit ja nicht etwas von der ko&#x017F;tbaren Wärme<lb/>
entfliehe. Gegen Öffnen durch verme&#x017F;&#x017F;ene Hände waren die<lb/>
Fen&#x017F;ter übrigens wohl verwahrt. Im Herb&#x017F;t &#x017F;chon hatte man<lb/>
die Fen&#x017F;ter&#x017F;töcke und Rahmen mit Moos, Laub, Stroh und<lb/>
Nadelzweigen &#x017F;org&#x017F;am ver&#x017F;etzt. So war das ganze Haus in<lb/>
einen &#x017F;chützenden Mantel gekleidet, welcher der Winterkälte<lb/>
den Zugang verwehrte, zugleich aber auch die fri&#x017F;che Luft<lb/>
aus&#x017F;chloß.</p><lb/>
<p>Der Tag begann &#x017F;pät, er&#x017F;t gegen &#x017F;ieben Uhr dämmerte<lb/>
es ja, und der Büttnerbauer drückte jetzt ein Auge zu wegen<lb/>
des &#x017F;päteren Auf&#x017F;tehens. Wenn das Vieh um &#x017F;echs Uhr früh<lb/>
&#x017F;ein er&#x017F;tes Futter hatte, war er zufrieden. Um vier Uhr<lb/>
nachmittags fing der Abend &#x017F;chon an. Lampen wurden nicht<lb/>
<pb n="151" facs="#f0165"/>
gebrannt, der Er&#x017F;parnis halber, nur Laternen und Un&#x017F;chlitt¬<lb/>
kerzen. Wozu brauchte man auch Helligkeit! Das Kochen,<lb/>
Aufwa&#x017F;chen und Buttern konnte in den paar Tages&#x017F;tunden<lb/>
vorgenommen werden. Zum E&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ah man auch im Halb¬<lb/>
dunkel genug. Gele&#x017F;en oder ge&#x017F;chrieben wurde nicht. Andere<lb/>
Bedürfni&#x017F;&#x017F;e kannte man kaum. Mit den Hühnern wurde zu<lb/>
Bett gegangen. Man dämmerte &#x017F;o dahin, &#x017F;chläfrig und<lb/>
&#x017F;chweig&#x017F;am.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e war die einzige, die manchmal mit ihrem &#x017F;charfen<lb/>
Mundwerke, das auch im Winter nicht eingefroren zu &#x017F;ein<lb/>
&#x017F;chien, etwas Erregung in die&#x017F;es dämmerige Da&#x017F;ein brachte.<lb/>
Vor allem an ihrem Gatten zankte &#x017F;ie herum, der mei&#x017F;t mit<lb/>
der Tabakspfeife im Munde hinter dem Ofen zu finden war.<lb/>
Karl war im Winter &#x017F;chlimm daran, da konnte er &#x017F;ich, der<lb/>
Kälte wegen, nicht auf den Heuboden oder ins Freie retten.<lb/>
Die Ofenhölle war nur eine &#x017F;chlechte Zufluchts&#x017F;tätte vor der<lb/>
Galle &#x017F;einer Ehehälfte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wohnte zwar daheim, war aber auch viel in der<lb/>
Behau&#x017F;ung der Witwe Kat&#x017F;chner zu finden. Für die&#x017F;en Haus¬<lb/>
halt mußte er den fehlenden Mann er&#x017F;etzen. Holzhacken, Wa&#x017F;&#x017F;er¬<lb/>
holen, all die &#x017F;chweren Arbeiten nahm er auf &#x017F;ich. Pauline<lb/>
hatte für den Winter wieder das Weben aufgenommen. Sie<lb/>
ging mit geheimer Freude an die Arbeit; &#x017F;ie wußte ja, wem<lb/>
das zugute kam, was &#x017F;ie jetzt webte.</p><lb/>
<p>So teilte Gu&#x017F;tav &#x017F;eine Zeit und &#x017F;eine Kräfte zwi&#x017F;chen den<lb/>
beiden Familien. Die Seinigen hatten &#x017F;ich darein gefunden,<lb/>
in Kat&#x017F;chners Pauline Gu&#x017F;tavs Auserwählte zu erblicken.<lb/>
Trotzdem fand ein Verkehr zwi&#x017F;chen den Bauersleuten und dem<lb/>
Mädchen nicht &#x017F;tatt. Man fragte nicht danach, wann Hochzeit<lb/>
&#x017F;ein &#x017F;ollte. Das war Sache der beiden; nicht einmal mit den<lb/>
eigenen Eltern &#x017F;prach Gu&#x017F;tav darüber.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Der Büttnerbauer war kein Träumer. Seine Intere&#x017F;&#x017F;en<lb/>
waren der &#x017F;trengen und nüchternen Wirklichkeit zugewandt, und<lb/>
zum Spinti&#x017F;ieren und Phanta&#x017F;ieren ließ ihm &#x017F;ein ange&#x017F;trengtes<lb/>
<pb n="152" facs="#f0166"/>
Tagewerk keine Zeit übrig. Aber eines &#x017F;teckte tief in &#x017F;einem<lb/>
We&#x017F;en: er lebte viel mit &#x017F;einen Gedanken in der Vergangenheit,<lb/>
&#x017F;ie war ihm ein &#x017F;teter Begleiter der Gegenwart, der mit be¬<lb/>
redtem Munde zu ihm &#x017F;prach. Die&#x017F;er Hang zum Rückwärts¬<lb/>
blicken und Be&#x017F;chauen des Vergangenen wurde in ihm be&#x017F;tärkt<lb/>
durch die Verein&#x017F;amung, in der er &#x017F;ich befand. Denn obgleich<lb/>
er eine zahlreiche Familie um &#x017F;ich heranwach&#x017F;en &#x017F;ah, war die&#x017F;er<lb/>
Mann doch allein, wollte es &#x017F;ein. Er &#x017F;cheute jede Mit¬<lb/>
teilung &#x017F;eines Inner&#x017F;ten anderen gegenüber, auch wenn &#x017F;ie von<lb/>
&#x017F;einem Flei&#x017F;ch und Blute waren. Aber mit den Dahin¬<lb/>
ge&#x017F;chiedenen &#x017F;tand er in lebendiger Beziehung.</p><lb/>
<p>Sein er&#x017F;taunlich fri&#x017F;ches Gedächtnis unter&#x017F;tützte ihn darin.<lb/>
Er vermochte &#x017F;ich Erlebni&#x017F;&#x017F;e und Per&#x017F;onen aus der frühe&#x017F;ten<lb/>
Jugend vor die Seele zu &#x017F;tellen, als &#x017F;eien &#x017F;ie ge&#x017F;tern ge¬<lb/>
we&#x017F;en. Aus&#x017F;prüche der Eltern, ja &#x017F;elb&#x017F;t des Großvaters,<lb/>
konnte er mit wörtlicher Treue wiedergeben, obgleich der Alte<lb/>
vor nahezu fünfzig Jahren das Zeitliche ge&#x017F;egnet hatte. Er<lb/>
war im&#x017F;tande, mit untrüglicher Gewißheit anzugeben, an<lb/>
welchem Tage in einem be&#x017F;timmten Jahre man das er&#x017F;te Heu<lb/>
eingefahren hatte, oder was ihm damals für eine Kuh bezahlt<lb/>
worden war, oder auch, wieviel der Roggen in dem und dem<lb/>
Monate gegolten hatte.</p><lb/>
<p>Die Vergangenheit bildete aber nicht blos den vielbe¬<lb/>
trachteten Hintergrund &#x017F;eines Da&#x017F;eins, &#x017F;ie wirkte geradezu<lb/>
ent&#x017F;cheidend auf &#x017F;eine Ent&#x017F;chließungen ein. Er war gebunden<lb/>
in &#x017F;einem Willen an Thaten und Ab&#x017F;ichten &#x017F;einer Vor¬<lb/>
fahren. Ohne &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;elb&#x017F;t recht bewußt zu werden,<lb/>
ließ er &#x017F;ich leiten von frommer Rück&#x017F;icht auf Wun&#x017F;ch und<lb/>
Willen jener Ent&#x017F;chlafenen, die für ihn eben Gegenwärtige<lb/>
waren.</p><lb/>
<p>Dabei &#x017F;prach er fa&#x017F;t nie von der Vergangenheit. Das<lb/>
Sprechen, &#x017F;oweit es nicht einem be&#x017F;timmten prakti&#x017F;chen Zwecke<lb/>
diente, er&#x017F;chien ihm überhaupt müßig. Das Reden um der<lb/>
Aus&#x017F;prache willen, die &#x017F;üße Erleichterung des Gemütes<lb/>
durch Mitteilung, kannte er, nicht, verachtete dergleichen, als<lb/>
weibi&#x017F;ch.</p><lb/>
<pb n="153" facs="#f0167"/>
<p>Am ehe&#x017F;ten ließ er noch etwas von &#x017F;einen Gefühlen<lb/>
&#x017F;einem Sohne Gu&#x017F;tav blicken, der von der ganzen Familie<lb/>
&#x017F;einem Herzen am näch&#x017F;ten &#x017F;tand. Das hatte &#x017F;einen be&#x017F;onderen<lb/>
Grund. Der alte Mann glaubte in die&#x017F;em Sohne etwas von<lb/>
dem We&#x017F;en des eigenen Vaters wieder lebendig werden zu<lb/>
&#x017F;ehen. Die Ähnlichkeit be&#x017F;tand in der That zwi&#x017F;chen Enkel<lb/>
und Großvater. Aber auch &#x017F;on&#x017F;t gab es verwandte Züge<lb/>
zwi&#x017F;chen den beiden. Wenn der Bauer die&#x017F;en Sohn auf Feld<lb/>
und Hof &#x017F;chalten und walten &#x017F;ah, mit energi&#x017F;chen Befehlen die<lb/>
Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter an&#x017F;tellend überall &#x017F;elb&#x017F;t mit Hand anlegend, voll<lb/>
Eifer und Lu&#x017F;t an der Arbeit, dann wurde der alte Mann<lb/>
an den Vater erinnert, der für ihn noch jetzt das Mu&#x017F;ter<lb/>
eines tüchtigen Wirtes bedeutete. Und &#x017F;o verband &#x017F;ich mit<lb/>
dem Gefühle des Vater&#x017F;tolzes für den Büttnerbauer die ge¬<lb/>
heime Hoffnung, daß durch die&#x017F;en Sohn der Familie wieder<lb/>
eingebracht werden möchte, was &#x017F;ie durch &#x017F;chlechte Jahre und<lb/>
Unglücksfälle mancherlei Art in letzter Zeit eingebüßt hatte an<lb/>
Vermögen und Bedeutung.</p><lb/>
<p>Jetzt im Winter, wo die Arbeit nicht auf die Nägel<lb/>
brannte, war mehr Zeit als &#x017F;on&#x017F;t, &#x017F;einen Gedanken nachzu¬<lb/>
hängen. Was für Erinnerungen wurden da in der Seele des<lb/>
Alten wach! was für Ge&#x017F;talten &#x017F;tanden da vor &#x017F;einem rück¬<lb/>
&#x017F;chauenden Blicke auf und gewannen Leben! &#x2014;</p><lb/>
<p>Da war &#x017F;ein Vater: mittelgroß, breit&#x017F;chulterig, bartlos,<lb/>
wie alle Büttners vordem, blondhaarig. Er gedachte des<lb/>
Vaters immer, wie er ihn aus der frühe&#x017F;ten Kindheit in Er¬<lb/>
innerung hatte, als eines im be&#x017F;ten Lebensalter &#x017F;tehenden<lb/>
blühenden Mannes. Was war das für ein Arbeiter gewe&#x017F;en!<lb/>
Mit einem Finger hatte der den Pflug ausgehoben und um¬<lb/>
gewendet. Und dabei war er ein Grundge&#x017F;cheiter gewe&#x017F;en.<lb/>
Dem hatte niemand ein X für ein U machen dürfen. Deshalb<lb/>
war es ihm auch gelungen, das Seine zu&#x017F;ammenzuhalten und<lb/>
zu mehren.</p><lb/>
<p>Der Großvater des jetzigen Büttnerbauern hatte die&#x017F;em<lb/>
Sohne das Gut noch bei Lebzeiten überla&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;ich auf<lb/>
das Altenteil zurückgezogen. Der alte Mann fand &#x017F;ich in der<lb/>
<pb n="154" facs="#f0168"/>
neuen Ordnung der Dinge, welche durch die Bauernbefreiung<lb/>
und die Gemeinheitsteilung in den bäuerlichen Verhältni&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ent&#x017F;tanden war, nicht mehr zu recht. Er hatte die Zeiten der<lb/>
Erbunterthänigkeit unter die Gutsherr&#x017F;chaft und die Fronden<lb/>
durchgemacht. Als junger Men&#x017F;ch hatte er drei Jahre lang<lb/>
im Zwangsge&#x017F;indedien&#x017F;t auf dem Gutshofe ge&#x017F;charwerkt. Später<lb/>
waren von ihm die fälligen Spanndien&#x017F;te für die Herr&#x017F;chaft<lb/>
abgelei&#x017F;tet worden. Er lebte ganz und gar in den An&#x017F;chauungen<lb/>
der Hörigkeit. Der Hofedien&#x017F;t ging allem anderen voraus.<lb/>
Der Graf, &#x017F;ein gnädiger Herr, konnte ihm &#x017F;ein Gut weg¬<lb/>
nehmen, wenn er wollte, und einen anderen an &#x017F;eine Stelle<lb/>
&#x017F;etzen, wie es ihm gerade paßte. Der Herr hatte die ober&#x017F;te<lb/>
Polizei und Strafgewalt und verfügte über Leib und Ver¬<lb/>
mögen &#x017F;eines Unterthanen.</p><lb/>
<p>Das wurde nun mit einemmale alles anders. Der Bauer<lb/>
&#x017F;ollte fortan ein freier Herr &#x017F;ein, auf eigenem Grund und<lb/>
Boden. Dabei fiel mit den Pflichten auch der Schutz weg.<lb/>
den die Gutsherr&#x017F;chaft den Unterthanen gewährt hatte. Viele<lb/>
Leute, be&#x017F;onders die alten, in der Erbunterthänigkeit groß<lb/>
gewordenen, konnten &#x017F;ich in die&#x017F;e Änderung der Dinge nicht<lb/>
finden. Sie hatten gar kein Bedürfnis nach Freiheit empfunden.<lb/>
Seit Men&#x017F;chengedenken hatten ihre Familien Hofedien&#x017F;te ge¬<lb/>
than, hatten unter Obhut und Leitung des Edelmannes ihr<lb/>
Leben zugebracht; Selb&#x017F;tändigkeit und Freiheit waren für &#x017F;ie<lb/>
Worte ohne Sinn. Sie wollten es nicht anders haben, als<lb/>
ihre Väter es gehabt. Der Gutsherr hatte ihre Kräfte benutzt,<lb/>
hatte &#x017F;ie vielleicht über Gebühr ange&#x017F;trengt, aber er hatte auch<lb/>
für &#x017F;ie gedacht, und &#x017F;ie in &#x017F;chlimmen Zeiten ge&#x017F;chützt. Das<lb/>
gebot ihm das eigen&#x017F;te Intere&#x017F;&#x017F;e; &#x017F;ie gehörten ihm ja, waren<lb/>
&#x017F;eine Leute, ohn deren kräftige Hände &#x017F;ein Be&#x017F;itz wertlos war.<lb/>
Nun &#x017F;ollten &#x017F;ie auf einmal für &#x017F;ich &#x017F;elber denken und &#x017F;orgen.<lb/>
Sie &#x017F;tanden auf eigene Füße ge&#x017F;tellt, verantwortlich für ihre<lb/>
Thaten. Gar manchen frö&#x017F;telte da in der neuge&#x017F;chenkten<lb/>
Freiheit, und er wün&#x017F;chte &#x017F;ich in das Joch der Hörigkeit<lb/>
zurück.</p><lb/>
<p>So ging es auch dem alten Büttner. Schwere Zeiten<lb/>
<pb n="155" facs="#f0169"/>
hatte der Mann ge&#x017F;ehen. Zweimal waren die Franzo&#x017F;en durch<lb/>
Halbenau gekommen und hatten geplündert. Was &#x017F;ie übrig<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en, nahmen die Ko&#x017F;acken mit, die als Verbündete kamen,<lb/>
aber ärger hau&#x017F;ten als die Feinde. Von die&#x017F;er Einquartierung<lb/>
&#x017F;ollte man &#x017F;ich noch lange in der Gegend erzählen. Dann<lb/>
kam gleich nach dem Feinde ein furchtbares Notjahr mit Miß¬<lb/>
ernte und Hungersnot im Gefolge. Mancher Bauer verließ<lb/>
in jenen Tagen &#x017F;einen Hof und ging auf das Rittergut, oder<lb/>
in die Stadt, um An&#x017F;tellung zu finden, da er als eigner Wirt<lb/>
dem &#x017F;icheren Verhungern entgegen&#x017F;ah. Da wurde vielfach<lb/>
lediges Bauernland von der Herr&#x017F;chaft eingezogen. Der da¬<lb/>
malige Büttnerbauer &#x017F;ah es daher als eine Erleichterung an,<lb/>
als bei der Regulierung ein Drittteil &#x017F;eines Gutes der Herr¬<lb/>
&#x017F;chaft Saland zuge&#x017F;chlagen wurde. Ja, er hätte &#x017F;ich vielleicht<lb/>
von dem mächtigen Nachbarn, der &#x017F;ich aus einem Be&#x017F;chützer<lb/>
über Nacht in einen Nebenbuhler verwandelt hatte, ganz aus<lb/>
&#x017F;einem Be&#x017F;itze verdrängen la&#x017F;&#x017F;en, wenn nicht &#x017F;ein Sohn ge¬<lb/>
we&#x017F;en wäre.</p><lb/>
<p>Leberecht Büttner war, im Gegen&#x017F;atze zu &#x017F;einem Vater,<lb/>
ein Sohn der neuen Zeit. Er hatte die Freiheitskriege mit<lb/>
gemacht, als Grenadier. Zweimal war er in Frankreich ge¬<lb/>
we&#x017F;en, war mit Erfahrungen und voll Selb&#x017F;tbewußt&#x017F;ein aus<lb/>
der weiten Welt in das Heimatsdorf zurückgekehrt.</p><lb/>
<p>Zu Hau&#x017F;e nahm er &#x017F;ehr bald das Heft in die Hand. Der<lb/>
Vater be&#x017F;aß &#x017F;oviel Vernunft, um einzu&#x017F;ehen, daß er nichts<lb/>
be&#x017F;&#x017F;eres thun könne, als der jüngeren Kraft Platz zu machen;<lb/>
er ging in's Ausgedinge und lebte noch manches Jahr. Aus<lb/>
alter Gewohnheit nahm er an der Feldarbeit Teil, und ward<lb/>
eine Art von Tagelöhner bei dem eigenen Sohne. Der jetzige<lb/>
Büttnerbauer konnte &#x017F;ich noch ganz gut auf ihn be&#x017F;innen. Ein<lb/>
kleines gebücktes Männchen mit &#x017F;chiefer Na&#x017F;e und rotgerän¬<lb/>
derten Augen war er gewe&#x017F;en. Sein gelbgraues Haar hatte<lb/>
ihm in langen Strähnen um den Kopf ge&#x017F;tanden. Sonntags<lb/>
pflegte er einen blauen Rock zu tragen, der ihm bis an die<lb/>
Knöchel reichte und eine braun und grün gewürfelte We&#x017F;te<lb/>
mit blanken Perlmutterknöpfen. Er wußte den Enkeln mit<lb/>
<pb n="156" facs="#f0170"/>
hoher, dünner Grei&#x017F;en&#x017F;timme &#x017F;chauerliche Ge&#x017F;chichten zu erzählen,<lb/>
von der Franzo&#x017F;enzeit und der Ko&#x017F;ackeneinquartierung.</p><lb/>
<p>Leberecht Büttner ver&#x017F;tand es, die neugewonnene Unab¬<lb/>
hängigkeit, mit der &#x017F;ein Vater nichts anzufangen gewußt hatte,<lb/>
vortrefflich auszunutzen. Der Auf&#x017F;chwung, den die Landwirt¬<lb/>
&#x017F;chaft zu Anfang des Jahrhunderts genommen, die Erkennt¬<lb/>
nis der Bodenpflege, die veränderte Fruchtfolge, die Bekannt¬<lb/>
&#x017F;chaft mit neuen Kulturgewäch&#x017F;en, begann lang&#x017F;am durch¬<lb/>
zu&#x017F;ickern und verdrängte allmählich auch in die&#x017F;em entlegenen<lb/>
Winkel die veraltete Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e der Väter. Durch die<lb/>
Aufteilung der Gemeindeweide und die Ein&#x017F;chränkung des Vieh¬<lb/>
treibens und der Streunutzung im Walde wurde der Bauer,<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t wenn er widerwillig war, zu vernünftigerem Wirt&#x017F;chaften<lb/>
gezwungen.</p><lb/>
<p>An Stelle der Weide trat der Stall, dadurch wurde der<lb/>
bisher ver&#x017F;chleppte Mi&#x017F;t für die Felddüngung gewonnen. Man<lb/>
mußte Futterkräuter anbauen und mit der Brachenwirt&#x017F;chaft<lb/>
brechen. Hand in Hand damit ging die be&#x017F;&#x017F;ere Wie&#x017F;enpflege<lb/>
und die Tiefkultur.</p><lb/>
<p>Leberecht Büttner war der er&#x017F;te Bauer in Halbenau,<lb/>
welcher mit der Dreifelderwirt&#x017F;chaft brach. Er baute eine<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;ive Düngergrube auf &#x017F;einem Hofe und führte regelmäßige<lb/>
Stallfütterung ein für das Vieh; trotzdem konnte man ihm<lb/>
nicht vorwerfen, daß er neuerungs&#x017F;üchtig &#x017F;ei. Von dem zäh¬<lb/>
kon&#x017F;ervativen Bauern&#x017F;inne hatte er &#x017F;ich den be&#x017F;ten Teil be¬<lb/>
wahrt: wohlüberlegtes Maßhalten. Er über&#x017F;türzte nichts, auch<lb/>
nicht das Gute. Seine Bauern&#x017F;chlauheit riet ihm, zu beobachten<lb/>
und abzuwarten, andere die Ka&#x017F;tanien aus dem Feuer holen<lb/>
zu la&#x017F;&#x017F;en, nichts bei &#x017F;ich einzuführen, was nicht bereits erprobt<lb/>
war, vor&#x017F;ichtig ein Stück hinter der Reihe der Pioniere zu<lb/>
mar&#x017F;chieren. Behut&#x017F;am und mit Vorbedacht ging die&#x017F;er Neuerer<lb/>
zu Werke. Er begnügte &#x017F;ich mit dem Sperling in der Hand<lb/>
und überließ es anderen, nach der Taube auf dem Dache Jagd<lb/>
zu machen.</p><lb/>
<p>Dabei war ihm das Glück gün&#x017F;tig. Die jahrzehntelang<lb/>
gedrückten Getreideprei&#x017F;e begannen auf einmal zu &#x017F;teigen. Der<lb/>
<pb n="157" facs="#f0171"/>
Ab&#x017F;atz erleichterte &#x017F;ich durch die neugefundenen Verkehrsmittel.<lb/>
Von dem an&#x017F;teigenden Strome wach&#x017F;ender Lebenskraft und ge¬<lb/>
&#x017F;teigerten Selb&#x017F;tbewußt&#x017F;eins im ganzen Volke, wurde auch der<lb/>
kleine Mann emporgetragen. Leberecht Büttner war im rechten<lb/>
Augenblicke geboren, das war &#x017F;ein Glück; daß er den Augen¬<lb/>
blick zu nützen ver&#x017F;tand, war &#x017F;ein Verdien&#x017F;t. Er durfte zu<lb/>
einer Zeit wirken und &#x017F;chaffen, wo der Landmann, wenn er<lb/>
&#x017F;einen Beruf ver&#x017F;tand, Gold im Acker finden konnte.</p><lb/>
<p>So arbeitete &#x017F;ich die&#x017F;er Mann im Laufe der Jahre aus<lb/>
der Verarmung zu einer gewi&#x017F;&#x017F;en Wohlhabenheit empor. Es<lb/>
gelang ihm, einen gün&#x017F;tigen Landkauf zu machen, bei welchem<lb/>
er der benachbarten Herr&#x017F;chaft, die ihr Areal nach Möglichkeit<lb/>
durch Auskaufen kleiner Leute zu vermehren trachtete, zuvor¬<lb/>
zukommen ver&#x017F;tand. Durch die&#x017F;en Ankauf brachte er das Gut<lb/>
auf den nämlichen Umfang, wie es vor der Ablö&#x017F;ung gewe&#x017F;en<lb/>
war. Aber während das Bauerngut zur Zeit der Hörigkeit<lb/>
nicht viel be&#x017F;&#x017F;er als eine Wü&#x017F;tenei gewe&#x017F;en war, hatte er es<lb/>
durch Fleiß und Ein&#x017F;icht in eines der be&#x017F;tgepflegte&#x017F;ten Grund¬<lb/>
&#x017F;tücke weit und breit verwandelt.</p><lb/>
<p>Leberecht Büttner &#x017F;tarb an der Schwelle des Grei&#x017F;en¬<lb/>
alters eines plötzlichen Todes. Leute, deren ganzes Sinnen<lb/>
und Trachten aufs Schaffen gerichtet i&#x017F;t, denken mei&#x017F;t nicht<lb/>
gern an's Sterben. Beim Tode die&#x017F;es &#x017F;org&#x017F;amen, vorbedachten<lb/>
Mannes fand &#x017F;ich ein letzter Wille nicht.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner, &#x017F;ein älte&#x017F;ter Sohn, war in vieler Be¬<lb/>
ziehung nach dem Vater geraten. Vor allen Dingen hatte er<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Zähigkeit, Thatkraft und Em&#x017F;igkeit geerbt. Aber das<lb/>
Ge&#x017F;chick &#x017F;olcher Söhne, welche eigenartige Väter haben, traf<lb/>
auch ihn: durch die ausgeprägte Per&#x017F;önlichkeit des Vaters hatte<lb/>
die des Sohnes gelitten. Jener hatte &#x017F;ich voll ausgelebt, und<lb/>
im Egoismus der &#x017F;tarken Natur nie daran gedacht, daß in dem<lb/>
Schatten, welchen er verbreite, ein kräftiges Gedeihen für den<lb/>
Nachwuchs nicht möglich &#x017F;ei. Er war in &#x017F;einem Bereiche alles<lb/>
in allem gewe&#x017F;en. Seine Umgebung hatte &#x017F;ich daran gewöhnt,<lb/>
bei allen wichtigen Ent&#x017F;cheidungen auf den Vater zu blicken,<lb/>
ihn denken und &#x017F;orgen zu la&#x017F;&#x017F;en. Leberecht führte das Regi¬<lb/>
<pb n="158" facs="#f0172"/>
ment im Hau&#x017F;e, zunäch&#x017F;t über den eigenen Vater, der freiwillig<lb/>
vor ihm zurückgetreten war, &#x017F;päter über die Söhne, auch nach¬<lb/>
dem &#x017F;ie läng&#x017F;t zu Jahren gekommen. Unter &#x017F;olchem Drucke<lb/>
hatte &#x017F;ich Traugotts Charakter nicht frei und nicht glücklich<lb/>
entwickelt. Er hatte von den Tugenden &#x017F;eines Vaters die Fehler.<lb/>
Was bei Leberecht Vor&#x017F;icht war, er&#x017F;chien bei Traugott als<lb/>
Mißtrauen, während jener &#x017F;par&#x017F;am war und haushälteri&#x017F;ch,<lb/>
war die&#x017F;er zum Geize geneigt und kleinlich. Der kon&#x017F;ervative<lb/>
Sinn des Alten war bei dem Sohne in Engigkeit, die Energie<lb/>
in Trotz und Eigen&#x017F;inn ausgeartet.</p><lb/>
<p>Und eines war vom Vater auf den Sohn nicht überge¬<lb/>
gangen: das Glück.</p><lb/>
<p>Leberecht Büttner war ein echtes Glückskind gewe&#x017F;en. Er<lb/>
trat als junger Men&#x017F;ch zur rechten Zeit auf den Schauplatz,<lb/>
um das väterliche Gut vor Annexion durch Fremde zu retten,<lb/>
er kam als reifer Mann in Zeiten, wo Thatkraft und Fleiß<lb/>
nicht um&#x017F;on&#x017F;t vergeudet wurden. Sein Sohn war in anderer<lb/>
Zeit und in veränderter Lage geboren. Er übernahm zwar<lb/>
ein großes Anwe&#x017F;en im be&#x017F;ten Stande, aber unter er&#x017F;chwerten<lb/>
Bedingungen. Die Vermögenslage, in welche Traugott Büttner<lb/>
durch die Erbauseinander&#x017F;etzung mit &#x017F;einen Ge&#x017F;chwi&#x017F;tern ge¬<lb/>
kommen, trug den Keim einer großen Gefahr in &#x017F;ich. Alles<lb/>
kam jetzt auf den neuen Wirt an und auf &#x017F;ein Glück. Es<lb/>
kamen &#x017F;chwere Zeiten, denen er &#x017F;ich nicht gewach&#x017F;en zeigte.<lb/>
Fallende Getreideprei&#x017F;e, &#x017F;inkende Grundrente, dazu &#x017F;teigende<lb/>
Löhne und wach&#x017F;ende Ausgaben. Ein &#x017F;chnelleres Getriebe im<lb/>
Ge&#x017F;chäftsleben und er&#x017F;chwerte Kreditbedingungen. Alles ver¬<lb/>
wickelte und ver&#x017F;chob &#x017F;ich. Mit dem &#x017F;chlichten Ver&#x017F;tande allein<lb/>
kam man da nicht mehr durch. Die An&#x017F;prüche waren ge¬<lb/>
&#x017F;teigert auf allen Gebieten. Die alte Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e, wo man<lb/>
&#x017F;eine Erzeugni&#x017F;&#x017F;e auf den Markt brachte, mit dem Erlös die<lb/>
Zin&#x017F;en und Abgaben deckte, und was übrig blieb mit &#x017F;einer<lb/>
Familie verzehrte; die&#x017F;e einfache Art, aus der Hand in den<lb/>
Mund zu leben, war gänzlich aus der Mode gekommen. Der<lb/>
neumodi&#x017F;che Bauer hielt &#x017F;ich womöglich Zeitungen, las Bücher<lb/>
über Landwirt&#x017F;chaft, &#x017F;tudierte die Bör&#x017F;enkur&#x017F;e und die Wetter¬<lb/>
<pb n="159" facs="#f0173"/>
berichte. Solche Leute nannten &#x017F;ich dann freilich auch nicht<lb/>
mehr Bauern, &#x017F;ondern &#x201E;Ökonomen&#x201C; und ließen ihre Söhne<lb/>
freiwillig dienen.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner hielt am Alten fe&#x017F;t, wie es &#x017F;ein Vater<lb/>
bis zu gewi&#x017F;&#x017F;em Grade auch gethan hatte. Leberecht Büttner<lb/>
aber hatte &#x017F;ich dem, was gut und nützlich im Neuen war, nie<lb/>
ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, und das that Traugott. Er ver&#x017F;tand &#x017F;eine Zeit<lb/>
nicht, wollte &#x017F;ie nicht ver&#x017F;tehen. Er haßte jede Neuerung von<lb/>
Grund der Seele, und brachte es darum niemals zu einer<lb/>
Verbe&#x017F;&#x017F;erung. Er glaubte die neue Zeit mit Verachtung zu<lb/>
&#x017F;trafen, und merkte nicht, daß &#x017F;ie achtlos über ihn hinweg&#x017F;chritt,<lb/>
und ihm den Rücken wandte. Mürri&#x017F;ch hatte er &#x017F;ich auf &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t zurückgezogen, zehrte von &#x017F;einem Trotze und lebte ein<lb/>
glückliches Leben nur in der Erinnerung an die &#x201E;gute alte<lb/>
Zeit&#x201C;, die doch ihrerzeit auch mal neu gewe&#x017F;en war.</p><lb/>
<p>Manchmal freilich &#x017F;ah er &#x017F;ich doch gezwungen, in das<lb/>
Licht, von dem er &#x017F;ich grollend abgewandt hatte, zu blicken.<lb/>
Um &#x017F;o &#x017F;chmerzhafter blendete ihn dann die grelle Tageshelle<lb/>
der Wirklichkeit. Dann fuhr er auf aus &#x017F;einer weltentfremde¬<lb/>
ten Zurückgezogenheit und beging in heftiger Übereilung ver¬<lb/>
hängnisvolle Irrtümer. Sah er dann durch den Erfolg &#x017F;eines<lb/>
Thuns, daß er verfehlt gehandelt hatte, &#x017F;o ver&#x017F;teifte er &#x017F;ich<lb/>
gegen be&#x017F;&#x017F;eres Wi&#x017F;&#x017F;en auf &#x017F;ein gutes Recht. Aber, im Inneren<lb/>
war ihm nicht wohl dabei zu Mute, und leicht focht ihn<lb/>
dann Un&#x017F;icherheit und Verzagen an. Denn wenn er auch<lb/>
nach außen hin nicht um eines Haares Breite nachgab und<lb/>
lieber einen Finger eingebüßt hätte, als ein Zuge&#x017F;tändnis zu<lb/>
machen, &#x017F;o &#x017F;tand er doch vor dem Richter in der eigenen<lb/>
Bru&#x017F;t häufig als ein Fehlender da. Reue und Zerknir&#x017F;chung<lb/>
war es nicht, was er da empfand. Zum Beugen war &#x017F;ein<lb/>
Bauernnacken zu &#x017F;teif. Weder vor Men&#x017F;chen noch vor Gott<lb/>
liebte er es, &#x017F;ich als Sünder hinzu&#x017F;tellen.</p><lb/>
<p>Des Büttnerbauern Chri&#x017F;tentum war ein eigenartiges<lb/>
Gemächte, das vor den Augen orthodoxer Theologen wohl als<lb/>
eine Art von Heidentum erfunden worden wäre. Sein Ver¬<lb/>
hältnis zu Gott be&#x017F;tand in einem nüchternen Vertrage, der<lb/>
<pb n="160" facs="#f0174"/>
auf Nützlichkeit gegründet war. Der himmli&#x017F;che Vater hatte<lb/>
nach An&#x017F;icht des Bauern für gute Ordnung in der Welt, für<lb/>
regelmäßige Wiederkehr der Jahreszeiten, gut Wetter und Ge¬<lb/>
deihen der Feldfrüchte zu &#x017F;orgen. Kirchgang, Abendmahl,<lb/>
Kollekte, Gebet und Ge&#x017F;ang, das waren Opfer, die der Men&#x017F;ch<lb/>
Gott darbrachte, um ihn gün&#x017F;tig zu &#x017F;timmen. War das Wetter<lb/>
andauernd &#x017F;chlecht, oder die Ernte war mißraten, dann grollte<lb/>
der Bauer &#x017F;einem Schöpfer, bis wieder be&#x017F;&#x017F;ere Zeit kam. Von<lb/>
der Buße hielt er nicht viel. Um das Fortleben nach dem<lb/>
Tode kümmerte er &#x017F;ich wenig, &#x017F;ein Denken und Sorgen war<lb/>
ganz auf das Dies&#x017F;eits gerichtet. Was der Herr Pa&#x017F;tor &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
noch &#x017F;agte, von der Aneignung der göttlichen Gnade, dem<lb/>
&#x017F;tellvertretenden Opfertode Chri&#x017F;ti und der Wiedergeburt im<lb/>
Gei&#x017F;te, das hörte er &#x017F;ich wohl mit an, aber es lief an &#x017F;einem<lb/>
Gewi&#x017F;&#x017F;en ab, ohne Eindruck zu hinterla&#x017F;&#x017F;en. Dergleichen war<lb/>
ihm viel zu weit hergeholt und verwickelt. Das hatten &#x017F;ich<lb/>
wahr&#x017F;cheinlich die Gelehrten ausgedacht: die Studenten und<lb/>
die Profe&#x017F;&#x017F;oren, oder wie &#x017F;ie &#x017F;on&#x017F;t hießen. Er trug ein deut¬<lb/>
liches, höch&#x017F;t per&#x017F;önliches Bild von &#x017F;einem Gotte in der Seele.<lb/>
Er wußte ganz genau, wie er zu dem da oben &#x017F;tand; es be¬<lb/>
durfte keines Vermittlers, um ihn zu Gott zu führen. Manch¬<lb/>
mal in früher Morgen&#x017F;tunde, wenn er auf dem Felde &#x017F;tand,<lb/>
allein, und die Welt er&#x017F;trahlte plötzlich in überirdi&#x017F;chem Glanze,<lb/>
dann fühlte er Gottes Nähe, da nahm er die Mütze vom<lb/>
Haupte und &#x017F;ammelte &#x017F;ich zu kurzem Gebet. Oder ein Wetter<lb/>
brau&#x017F;te daher über &#x017F;ein Haus und Land mit Blitz&#x017F;chlag und<lb/>
Donnergrollen, dann &#x017F;pürte er Gottes Allmacht. Oder nach<lb/>
langer Dürre ging ein befruchtender Regen nieder, dann kam<lb/>
der Allmächtige &#x017F;elb&#x017F;t hernieder auf &#x017F;eine Erde. In &#x017F;olchen<lb/>
Augenblicken ließ der Alte etwas wie eine Weihe&#x017F;timmung<lb/>
in &#x017F;ich aufkommen. Son&#x017F;t liebte er das Hingeben an Ge¬<lb/>
fühle nicht. Er war kein Beter. Des Abends beim Abend¬<lb/>
läuten nahm er aus alter Gewohnheit die Mütze ab, &#x017F;obald<lb/>
die Glocke an&#x017F;chlug, und &#x017F;prach &#x017F;ein Vaterun&#x017F;er; das war aber<lb/>
auch alles. Im übrigen mußte der &#x017F;onntägliche Gottesdien&#x017F;t<lb/>
für die Woche aushalten.</p><lb/>
<pb n="161" facs="#f0175"/>
<p>Je älter der Bauer wurde, de&#x017F;to mehr zog er &#x017F;ich auf &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t zurück, umgab &#x017F;ich mit einem Mantel von Welthaß und<lb/>
Men&#x017F;chenverachtung. Und je ein&#x017F;amer er &#x017F;ich &#x017F;o machte, de&#x017F;to<lb/>
&#x017F;tärker wurde doch in ihm das Bedürfnis, welches tief in der<lb/>
Bru&#x017F;t eines jeden Men&#x017F;chen lebt: &#x017F;ein Leben über den Tod<lb/>
hinaus fortzu&#x017F;etzen, &#x017F;eine Per&#x017F;önlichkeit nicht untergehen zu<lb/>
&#x017F;ehen, &#x017F;einen Werken die Fortdauer zu &#x017F;ichern, daß er nicht<lb/>
der Verge&#x017F;&#x017F;enheit anheimfalle, die Erinnerung an ihn nicht<lb/>
ausgelö&#x017F;cht werde, wie die Fuß&#x017F;pur im Sande. Wäre er eine<lb/>
my&#x017F;ti&#x017F;ch angelegte Natur gewe&#x017F;en, &#x017F;o hätte er &#x017F;ein Heil in<lb/>
der Gläubigkeit ge&#x017F;ucht. Aber er war derb und nüchtern,<lb/>
ein Bauer; alle &#x017F;eine Triebe waren der lebendigen Wirklich¬<lb/>
keit zugewandt. Darum konnte ihm die Seligkeit, wie<lb/>
&#x017F;ie das Chri&#x017F;tentum ver&#x017F;prach, wenig Tro&#x017F;t gewähren. Ein<lb/>
Himmel mit rein gei&#x017F;tigen Freuden bot ihm keine An¬<lb/>
ziehung. Er wollte nicht Verklärung, er wollte Fort&#x017F;etzung<lb/>
der Wirklichkeit, an der &#x017F;ein Ich mit allen Fa&#x017F;ern hing. Er<lb/>
war ein Sohn der Erde. Was er hier gewe&#x017F;en, was er<lb/>
auf die&#x017F;er Welt ge&#x017F;chaffen und gewollt, &#x017F;ollte ewigen Be&#x017F;tand<lb/>
haben.</p><lb/>
<p>Es konnte darum keine bitterere Erfahrung für den alten<lb/>
Mann geben, als mit an&#x017F;ehen zu mü&#x017F;&#x017F;en, wie &#x017F;ein Lebenswerk<lb/>
mehr und mehr dem Untergange entgegen&#x017F;teuerte. Von allen<lb/>
Seiten &#x017F;ah er feindliche Mächte vordringen, die ihm das ent¬<lb/>
reißen wollten, was er aus der Hand &#x017F;eines Vaters als<lb/>
das kö&#x017F;tlich&#x017F;te Erbteil empfangen hatte: &#x017F;ein Gut. Und in<lb/>
&#x017F;einem Kummer war ein Stachel verborgen; ein Tropfen gab<lb/>
dem Kelche den bitter&#x017F;ten Beige&#x017F;chmack: der Selb&#x017F;tvorwurf.<lb/>
Er wollte es &#x017F;ich nicht einge&#x017F;tehen, aber er mußte es doch<lb/>
fühlen, das wurmende und brennende Bewußt&#x017F;ein, daß er &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
die Schuld trug. Solche Erkenntnis kam nur blitzartig über<lb/>
ihn. Er wußte die &#x017F;elb&#x017F;tanklägeri&#x017F;che Stimmung wohl zu<lb/>
ver&#x017F;cheuchen. Andere waren &#x017F;chuld, nicht er! die &#x017F;chlechten<lb/>
Zeiten, die Verhältni&#x017F;&#x017F;e. Haß gegen die Welt, das war der<lb/>
be&#x017F;te Tro&#x017F;t, Ingrimm das be&#x017F;te Schutzmittel des Trotzigen<lb/>
gegen die gefürchtete Reue.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 11<lb/>
</fw>
<pb n="162" facs="#f0176"/>
<p>Einen wirklichen Tro&#x017F;t hatte er und an die&#x017F;en klammerte<lb/>
er &#x017F;ich mehr und mehr mit der verzweiflungsvollen Kraft des<lb/>
Sinkenden: &#x017F;einen Sohn Gu&#x017F;tav. Wenn jemand ihn retten<lb/>
konnte, &#x017F;o war der es. Das Zeug hatte der Junge dazu. In<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;ah er ein Stück vom Großvater, Leberecht, wieder<lb/>
lebendig werden.</p><lb/>
<p rendition="#c">Ende des er&#x017F;ten Buches.</p><lb/>
</div> </div>
<pb n="[163]" facs="#f0177"/>
<div n="1"> <head> <hi rendition="#b #fr">Zweites Buch.</hi><lb/>
</head> <milestone unit="section" rendition="#hr"/> <fw type="sig" place="bottom">11*<lb/>
</fw>
<pb n="[164]" facs="#f0178"/>
<pb n="[165]" facs="#f0179"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">I</hi>.<lb/>
</head> <p>Eines Tages wurde dem Büttnerbauer ein Schreiben vom<lb/>
Amtsgericht zuge&#x017F;tellt. Es war ein Zahlungsbefehl. Das<lb/>
Ge&#x017F;uch dazu war von Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel ge&#x017F;tellt, welcher Zahlung<lb/>
&#x017F;einer &#x017F;iebzehnhundert Mark neb&#x017F;t Zin&#x017F;en und Ko&#x017F;ten verlangte,<lb/>
widrigenfalls er mit Zwangsvoll&#x017F;treckung drohte.</p><lb/>
<p>Die Nachricht &#x017F;chlug wie ein Blitz&#x017F;trahl ein. Trotz &#x017F;einer<lb/>
mangelhaften Kenntnis von der Rechtspflege, begriff der alte<lb/>
Mann doch &#x017F;ofort, was das zu bedeuten habe. Nun &#x017F;tand es<lb/>
fe&#x017F;t, daß Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;einen Untergang wollte; dies hier war<lb/>
die Waffe, mit der er ihm auf den Leib rückte. Zwangsvoll¬<lb/>
&#x017F;treckung und in letzter Linie Zwangsver&#x017F;teigerung des Gutes,<lb/>
darauf hatte der Kret&#x017F;chamwirt es abge&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer hatte in &#x017F;einem Leben mehr als ein<lb/>
Gut der Nachbar&#x017F;chaft unter dem Hammer weggehen &#x017F;ehen.<lb/>
Manchen Bauern hatte er gekannt, der als wohlhabender<lb/>
Mann angefangen, und &#x017F;chließlich mit dem weißen Stabe in<lb/>
der Hand aus dem Hofe ge&#x017F;chritten war. Zwangsver&#x017F;teigerung!<lb/>
Der Gedanke daran konnte einem das Blut in den Adern ge¬<lb/>
rinnen machen. Das war das Ende von allem! Der Bauer,<lb/>
dem das ge&#x017F;chah, war ge&#x017F;trichen aus der Li&#x017F;te der Lebenden,<lb/>
losgeri&#x017F;&#x017F;en von &#x017F;einem Gute, ausgerodet, hinausgeworfen auf<lb/>
die Land&#x017F;traße, wie man ein Unkraut aus dem Acker rauft<lb/>
und über den Zaun wirft. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war der einzige von der ganzen Familie, mit dem<lb/>
der Bauer von die&#x017F;em neue&#x017F;ten Unglück &#x017F;prach. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah<lb/>
<pb n="166" facs="#f0180"/>
&#x017F;ofort die Gefährlichkeit der Lage ein. Er &#x017F;agte &#x017F;ich, daß et¬<lb/>
was ge&#x017F;chehen mü&#x017F;&#x017F;e, um die angedrohte Maßregel zu ver¬<lb/>
hindern. Zunäch&#x017F;t &#x017F;chien es immer noch das vernünftig&#x017F;te,<lb/>
mit Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t Rück&#x017F;prache zu nehmen. Am Ende ließ<lb/>
er &#x017F;ich doch dazu bringen, Stundung zu gewähren, vor allem<lb/>
wenn man ihm vor&#x017F;tellte, daß er &#x017F;ein Geld bei einer Zwangs¬<lb/>
voll&#x017F;treckung kaum herausbekommen und im Falle der Ver¬<lb/>
&#x017F;teigerung &#x017F;ogar gänzlich einbüßen werde. Dadurch gewann<lb/>
man Fri&#x017F;t, und währendde&#x017F;&#x017F;en gelang es vielleicht, von anderer<lb/>
Seite Hülfe zu &#x017F;chaffen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ging al&#x017F;o noch am &#x017F;elben Morgen, als die Ur¬<lb/>
kunde vom Gericht eingetroffen war, nach dem Kret&#x017F;cham.<lb/>
Leicht wurde ihm der Gang nicht. Er würde bitten mü&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
auf alle Fälle &#x017F;ich demütigen vor den Verwandten. Dabei<lb/>
war ihm die ganze Familie widerlich. Seinen Onkel Ka&#x017F;chel<lb/>
hatte er nie aus&#x017F;tehen mögen. Wenn er an &#x017F;eine Kou&#x017F;ine<lb/>
Ottilie dachte, hätte ihm übel werden können. Und auch mit<lb/>
&#x017F;einem Vetter Richard &#x017F;tand er auf ge&#x017F;panntem Fuße, &#x017F;eit er<lb/>
ihn, als Jungen, einmal windelweich geprügelt. Gu&#x017F;tav hatte<lb/>
den Vetter nämlich dabei überra&#x017F;cht, wie er mit dem Pu&#x017F;trohre<lb/>
nach einem Huhn &#x017F;choß, das er an einen Baum angebunden<lb/>
hatte, als lebendige Ziel&#x017F;cheibe. Die&#x017F;e Züchtigung hatte Richard<lb/>
Ka&#x017F;chel wohl nicht &#x017F;o leicht verge&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav traf in der Schenk&#x017F;tube &#x017F;eine Kou&#x017F;ine Ottilie.<lb/>
Er fragte &#x017F;ie, ohne Um&#x017F;chweife, nach dem Vater. Der &#x017F;ei im<lb/>
Keller mit Richard und ziehe Bier ab, erklärte das Mädchen,<lb/>
verlegen kichernd. Dann bat &#x017F;ie den Vetter, doch ins gute<lb/>
Zimmer zu treten. Die&#x017F;er Raum lag neben der großen Ga&#x017F;t¬<lb/>
&#x017F;tube, und unter&#x017F;chied &#x017F;ich von ihr in &#x017F;einer Aus&#x017F;tattung eigen¬<lb/>
lich nur durch ein Paar &#x017F;chlechte Öldrucke, welche den Kai&#x017F;er<lb/>
und die Kai&#x017F;erin dar&#x017F;tellten.</p><lb/>
<p>Hier mußte Gu&#x017F;tav Platz nehmen. Ottilie war über¬<lb/>
ge&#x017F;chäftig um ihn bemüht, ihm einen Stuhl zurechtzurücken<lb/>
und den Ti&#x017F;ch vor ihm mit einem Tuche abzuwi&#x017F;chen. Dabei<lb/>
blinzelte &#x017F;ie den Vetter mit viel&#x017F;agendem Lächeln von der Seite<lb/>
an. Er &#x017F;ei von der Stadt her verwöhnt, zirpte &#x017F;ie mit er¬<lb/>
<pb n="167" facs="#f0181"/>
kün&#x017F;telt hoher Stimme, aber er mü&#x017F;&#x017F;e eben hier vorlieb nehmen,<lb/>
mit dem, was er vorfände. Es &#x017F;ei doch recht langweilig in<lb/>
Halbenau. Warum &#x017F;ich denn der Vetter nicht öfter mal blicken<lb/>
la&#x017F;&#x017F;e. Und zum Tanze &#x017F;ei er noch gar nicht ge&#x017F;ehen worden<lb/>
im Kret&#x017F;cham. Die Mädchen hier &#x017F;eien ihm wohl nicht fein<lb/>
genug? &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav antwortete kaum auf ihre Bemerkungen. Er<lb/>
witterte etwas von Eifer&#x017F;ucht in dem We&#x017F;en der Kou&#x017F;ine.<lb/>
Hüb&#x017F;ch war &#x017F;ie nicht, mit ihrem Kropfan&#x017F;atz, der langen über¬<lb/>
bauten Figur und dem &#x017F;chiefen Munde, der neuerdings eine Zahn¬<lb/>
lücke aufwies. Doch dafür konnte &#x017F;ie &#x017F;chließlich nichts. Aber,<lb/>
was für eine Schlumpe &#x017F;ie war! So herumzulaufen! Mit<lb/>
zerri&#x017F;&#x017F;enen Strümpfen, zer&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;ener Taille, und ungemachtem<lb/>
Haar. Und &#x017F;owas wollte die reich&#x017F;te Erbin in Halbenau<lb/>
&#x017F;ein! Gu&#x017F;tav &#x017F;tellte unwillkürlich Vergleiche an, zwi&#x017F;chen<lb/>
ihrer Schmuddelei und der Sauberkeit, die &#x017F;tets um Pauline<lb/>
herr&#x017F;chte.</p><lb/>
<p>Ottilie lief plötzlich hinaus. Er glaubte es &#x017F;ei, um den<lb/>
Vater herbeizuholen. Eine ganze Weile hatte er zu warten.<lb/>
Dann kam das Mädchen zurück, aber ohne den Wirt. Sie<lb/>
brachte vielmehr ein Brett, mit Früh&#x017F;tück darauf. Da waren<lb/>
ver&#x017F;chiedene Fla&#x017F;chen und Schü&#x017F;&#x017F;eln. Freundlich lächelnd &#x017F;etzte<lb/>
&#x017F;ie das vor den Vetter hin.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war ärgerlich. Zwar ein Ko&#x017F;tverächter war er<lb/>
nie gewe&#x017F;en, und bei den Eltern ging es neuerdings &#x017F;chmal<lb/>
genug her; ein Früh&#x017F;tück nahm er immer gern an. Aber von<lb/>
der hier bewirtet zu werden, das paßte ihm ganz und gar<lb/>
nicht. Ihr Anblick konnte ihm jeden Appetit verderben.</p><lb/>
<p>Ottilie &#x017F;chien den Widerwillen nicht zu bemerken, den &#x017F;ie<lb/>
einflößte. Sie &#x017F;chenkte ein, zunäch&#x017F;t ein Glas Bier, neben das<lb/>
&#x017F;ie noch, zur Auswahl, ein kleineres Glas mit rötlichem In¬<lb/>
halt &#x017F;tellte. Dann &#x017F;etzte &#x017F;ie &#x017F;ich ihm gegenüber an den Ti&#x017F;ch,<lb/>
und &#x017F;ah ihm zu, wie er aß und trank, mit dem Ausdrucke<lb/>
innig&#x017F;ter Befriedigung in ihren Zügen.</p><lb/>
<p>Es entging ihm nicht, daß &#x017F;ie &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen eine andere<lb/>
Taille angezogen hatte. Er mußte unwillkürlich lächeln über<lb/>
<pb n="168" facs="#f0182"/>
&#x017F;oviel verlorene Mühe. Schöner &#x017F;ah &#x017F;ie in dem rot und gelb<lb/>
gemu&#x017F;terten Zeuge auch nicht aus, mit ihrer flachen Bru&#x017F;t und<lb/>
der gilblichen Hautfarbe. Das Mädchen that &#x017F;ein Möglich&#x017F;tes,<lb/>
um den Vetter zum zulangen zu bringen. Nach jedem Schlucke,<lb/>
den er nahm, &#x017F;chenkte &#x017F;ie nach, &#x017F;o daß der Inhalt des Gla&#x017F;es<lb/>
niemals abnahm.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tavs ge&#x017F;under Appetit hatte bald den anfänglichen<lb/>
Widerwillen überwunden. Zudem fragte er &#x017F;ich, warum er<lb/>
die Thorheit die&#x017F;es Frauenzimmers nicht ausnutzen &#x017F;olle.<lb/>
Er ließ &#x017F;ich &#x017F;eines Onkels Bier, Schnaps und Schinken gut<lb/>
&#x017F;chmecken.</p><lb/>
<p>Als er &#x017F;ich &#x017F;oweit ge&#x017F;ättigt hatte, daß er nicht mehr<lb/>
im&#x017F;tande war, noch einen Bi&#x017F;&#x017F;en herunterzubringen, &#x017F;chob er<lb/>
den Teller von &#x017F;ich. Ottilie &#x017F;prang auf, holte Zigarren und<lb/>
brannte ihm eigenhändig eine an.</p><lb/>
<p>Er bat &#x017F;ie, daß &#x017F;ie nun den Vater aus dem Keller holen<lb/>
möge. Sie meinte darauf, das habe ja noch Zeit. Man<lb/>
habe &#x017F;ich doch &#x017F;o mancherlei zu erzählen, wenn man &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
lange nicht ge&#x017F;ehen. Dabei wech&#x017F;elte &#x017F;ie den Platz, &#x017F;etzte &#x017F;ich<lb/>
an &#x017F;eine Seite. Das wurde ihm doch zuviel des Guten.<lb/>
Es bedurfte einer &#x017F;ehr energi&#x017F;chen Aufforderung von &#x017F;einer<lb/>
Seite, daß &#x017F;ie &#x017F;ich bewogen fühlte, endlich den Vater herbei¬<lb/>
zurufen.</p><lb/>
<p>Der Wirt er&#x017F;chien, wie gewöhnlich, in Pantoffeln, die Zipfel¬<lb/>
mütze auf dem Kopfe, die Hände unter der blauen Schürze.<lb/>
Hinter ihm &#x017F;ein Sohn wußte die Haltung des Vaters vortreff¬<lb/>
lich nachzuahmen. Nach Ka&#x017F;chel&#x017F;cher Art begrüßten &#x017F;ie Gu&#x017F;tav<lb/>
mit Kichern und Grin&#x017F;en, das &#x017F;ich bei jedem Worte, das ge¬<lb/>
&#x017F;prochen wurde, erneuerte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ottilie! Ich nahm o eenen!&#x201C; rief der Wirt. &#x201E;Vun an<lb/>
Bierabziehn kann ens &#x017F;chon warm warn. Newohr Richard?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Sohn feixte dummdrei&#x017F;t, und &#x017F;chielte fal&#x017F;ch verlegen<lb/>
nach dem Vetter hin. Er mochte an die Lektion denken, die<lb/>
er von dem ein&#x017F;tmals empfangen hatte.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, um etwas zu &#x017F;agen, fragte, ob Richard nicht bald<lb/>
zu den Soldaten mü&#x017F;&#x017F;e. Da erhellten &#x017F;ich die Ge&#x017F;ichter von<lb/>
<pb n="169" facs="#f0183"/>
Vater und Sohn gleichzeitig. Der Alte meinte &#x017F;chmunzelnd:<lb/>
&#x201E;Ar is frei gekummen. Ju ju! Richard is militärfrei!&#x201C;<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;prach &#x017F;eine Verwunderung darüber aus, Richard habe<lb/>
doch &#x017F;eines Wi&#x017F;&#x017F;ens kein Gebrechen. &#x201E;Nu, mir wußten och<lb/>
ni&#x017F;cht dervon, &#x017F;ulange. Aber, der Herr Ober&#x017F;tabsarzt meente,<lb/>
er hätte Krampfadern an linken Beene. Ju ju! Krampfadern<lb/>
thaten &#x017F;e's heeßen. Newohr Richard? Und da wurd' 'r<lb/>
zuricke ge&#x017F;tellt. Nu ich ha' natirlich ni&#x017F;cht ne dadergegen,<lb/>
und der Junge er&#x017F;cht recht ne. Newohr Richard?&#x201C; Der alte<lb/>
Ka&#x017F;chel &#x017F;chüttelte &#x017F;ich vor Lachen. Er &#x017F;chien es für einen be¬<lb/>
&#x017F;onders genialen Streich &#x017F;eines Sohnes anzu&#x017F;ehen, daß er in<lb/>
Folge &#x017F;einer Krampfadern militäruntüchtig war. Gu&#x017F;tav hätte<lb/>
gern offen heraus ge&#x017F;agt, was ihm auf der Zunge lag, daß<lb/>
dem Bengel die militäri&#x017F;che Zucht gewiß recht gut gethan<lb/>
haben würde, aber er unterdrückte die Bemerkung. Er hütete<lb/>
&#x017F;ich, in die&#x017F;em Augenblicke, etwas zu äußern, was den Onkel<lb/>
hätte verdrießen können. Er war ja als Bitt&#x017F;teller hierher¬<lb/>
gekommen.</p><lb/>
<p>Er begann nunmehr mit &#x017F;einem Anliegen herauszurücken.<lb/>
Sobald der Onkel merkte, daß von Ge&#x017F;chäften ge&#x017F;prochen werden<lb/>
&#x017F;olle, &#x017F;chickte er Ottilien aus dem Zimmer. Zu Gu&#x017F;tavs Ver¬<lb/>
dru&#x017F;&#x017F;e blieb aber Richard anwe&#x017F;end. Gu&#x017F;tav &#x017F;aß an der breiten<lb/>
Seite des Ti&#x017F;ches, die beiden Ka&#x017F;chels ihm gegenüber. In den<lb/>
Ange&#x017F;ichtern von Vater und Sohn, deren Ähnlichkeit hier, wo<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;o dicht bei einander waren, in unangenehm&#x017F;ter Wei&#x017F;e &#x017F;ich<lb/>
aufdrängte, lauerte die nämliche, unter blöder Miene verborgene,<lb/>
drei&#x017F;te Schlauheit.</p><lb/>
<p>Sie ließen den Vetter reden. Lächelnd, hin und wieder<lb/>
mit den Augen zwinkernd, hörten &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;einen Bericht<lb/>
mit an. Gu&#x017F;tav &#x017F;prach mit Offenheit. Die mißliche Lage<lb/>
&#x017F;eines Vaters war ja doch nicht mehr zu verbergen. Er er¬<lb/>
klärte, daß, be&#x017F;tünde der Onkel auf &#x017F;einer Forderung, der<lb/>
Bankrott des Bauern &#x017F;icher wäre. Dann bat er den Onkel,<lb/>
&#x017F;ich noch zu gedulden. Die Zin&#x017F;en &#x017F;einer Forderung &#x017F;ollten<lb/>
pünktlich gezahlt werden, dafür wolle er &#x017F;ich per&#x017F;önlich ver¬<lb/>
bürgen. Mit der Zeit würde man auch an ein Abzahlen des<lb/>
<pb n="170" facs="#f0184"/>
Kapitals gehen. Wenn der Onkel es aber zum äußer&#x017F;ten<lb/>
treibe, dann &#x017F;ei das Gut verloren und damit auch &#x017F;eine For¬<lb/>
derung.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich das, was er &#x017F;agen wollte, vorher wohl<lb/>
überlegt. Aber, wie das &#x017F;o geht, er &#x017F;agte &#x017F;chließlich ganz<lb/>
andere Dinge und brauchte ganz andere Wendung, als er be¬<lb/>
ab&#x017F;ichtigt. Die Ruhe der beiden, die ihn nicht mit einem<lb/>
Worte unterbrachen, warf ihm &#x017F;einen ganzen Entwurf über<lb/>
den Haufen. Er hatte &#x017F;ich vorgenommen, mit Begei&#x017F;terung<lb/>
zu &#x017F;prechen, hatte den Onkel mit warmen Worten an das<lb/>
Familienintere&#x017F;&#x017F;e mahnen wollen. Sollte denn die&#x017F;es Gut,<lb/>
das &#x017F;o lange im Be&#x017F;itze der Familie gewe&#x017F;en, unter dem<lb/>
Hammer weggehen? Sollte der Bauer, als alter Mann, von<lb/>
Haus und Hof getrieben werden, und mit &#x017F;einem grauen Haar<lb/>
auf das Almo&#x017F;en der Gemeinde angewie&#x017F;en &#x017F;ein? Das könne<lb/>
doch der Onkel nie und nimmer verantworten! Das werde<lb/>
er doch nicht mit an&#x017F;ehen wollen! Das &#x017F;ei man doch der<lb/>
Familie &#x017F;chuldig, &#x017F;olche Schmach zu verhindern! er habe ja<lb/>
doch eine Tochter aus dem Büttner&#x017F;chen Gute zur Frau ge¬<lb/>
habt; um des Andenkens der Ver&#x017F;torbenen willen, möge er<lb/>
doch &#x017F;eine Hülfe nicht ver&#x017F;agen! &#x2014; So etwa hatte der junge<lb/>
Mann zu &#x017F;einem Verwandten &#x017F;prechen wollen.</p><lb/>
<p>Aber, er fühlte es, die&#x017F;en Rattenge&#x017F;ichtern gegenüber, mit<lb/>
ihrer lauernden Bosheit, war jede Begei&#x017F;terung weggeworfen.<lb/>
Durch jedes wärmere Wort mußte er &#x017F;ich lächerlich machen.<lb/>
Er merkte, wie er immer un&#x017F;icherer wurde, und wie der Wider¬<lb/>
willen gegen das was er &#x017F;agte, ihm zum Hal&#x017F;e &#x017F;tieg. Was<lb/>
hatten denn die&#x017F;e beiden da in einem fort zu nicken, zu winken<lb/>
und mit den Augen zu zwinkern. Einer genau, wie der andere,<lb/>
als be&#x017F;tände eine geheime Verbindung zwi&#x017F;chen Vater und Sohn,<lb/>
als ver&#x017F;tänden &#x017F;ie ihre Gedanken, ohne einander anzu&#x017F;ehen.<lb/>
Sie belu&#x017F;tigten &#x017F;ich wohl gar über ihn? Alles was er hier<lb/>
vorbrachte, diente am Ende nur ihrer anmaßenden Schaden¬<lb/>
freude zur willkommenen Nahrung!</p><lb/>
<p>Ziemlich unvermittelt fragte Gu&#x017F;tav auf einmal: was der<lb/>
Onkel eigentlich bezwecke mit &#x017F;einer Kündigung? Ob er es<lb/>
<pb n="171" facs="#f0185"/>
etwa zur Subha&#x017F;tation des Bauerngutes treiben wolle, um<lb/>
das Gut dann &#x017F;elb&#x017F;t zu er&#x017F;tehen?</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t wich die&#x017F;er Frage aus, &#x017F;ich nach &#x017F;einer Art<lb/>
hinter ein Lachen ver&#x017F;teckend. Aber der Neffe ließ nicht locker,<lb/>
diesmal. Weshalb er das Geld gekündigt und den Zahlungs¬<lb/>
befehl veranlaßt habe, wolle er wi&#x017F;&#x017F;en. Das mü&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einen<lb/>
ganz be&#x017F;onderen Grund haben, denn der Onkel wi&#x017F;&#x017F;e recht gut,<lb/>
daß der Bauer im gegenwärtigen Augenblick nicht im Stande<lb/>
&#x017F;ei, ihn zu befriedigen.</p><lb/>
<p>Der Onkel fragte dagegen: ob das nicht &#x017F;ein gutes Recht<lb/>
&#x017F;ei? Ka&#x017F;chelern&#x017F;t war jetzt &#x017F;elb&#x017F;t etwas aus &#x017F;einem gewohnten<lb/>
Gleichmut gekommen. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah ihn zum er&#x017F;tenmale aus<lb/>
der Rolle des harmlo&#x017F;en Biedermannes fallen.</p><lb/>
<p>Man war inzwi&#x017F;chen auf beiden Seiten aufge&#x017F;tanden.<lb/>
Der Ti&#x017F;ch befand &#x017F;ich noch immer zwi&#x017F;chen Gu&#x017F;tav und den<lb/>
Ka&#x017F;chels.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wiederholte noch einmal &#x017F;eine Frage, ob der Onkel<lb/>
den Zahlungsantrag zurückziehen wolle.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich war an Teifel tun!&#x201C; rief Ka&#x017F;chelern&#x017F;t protzig. Der<lb/>
Sohn kicherte dazu.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav fühlte, daß er &#x017F;eine Wut nicht länger bändigen<lb/>
könne. Er mußte irgendetwas thun, &#x017F;ich Luft zu ver&#x017F;chaffen:<lb/>
die beiden beleidigen, die Kränkung vergelten.</p><lb/>
<p>Er preßte die Stuhllehne vor &#x017F;ich zwi&#x017F;chen &#x017F;einen Fäu&#x017F;ten.<lb/>
Jetzt hatte es keinen Sinn mehr, die&#x017F;en hier &#x017F;einen Haß zu<lb/>
verbergen. Mit bleichen Wangen und der keuchenden Stimme<lb/>
des auf&#x017F;teigenden Zornes &#x017F;agte er: &#x201E;'s is &#x017F;chon gut &#x017F;o! Ich<lb/>
hätt' mer's eegentlich denken können. Nu weeß ich's aber,<lb/>
wie's &#x017F;teht! Ihr &#x017F;teckt mit dem Harra&#x017F;&#x017F;owitz unter eener Decke.<lb/>
Na, Ihr &#x017F;eid ene &#x017F;chöne Sorte Verwandte. Ich komme über<lb/>
Eure Schwelle nich mehr, davor &#x017F;eid'r &#x017F;icher! Pfui Luder<lb/>
über &#x017F;olches Pack. &#x2014; Schamt Eich!&#x201C; &#x2014; Damit ging er, auf<lb/>
&#x017F;einem Wege durch das Zimmer an ver&#x017F;chiedene Stühle und<lb/>
Ti&#x017F;chkanten anrennend.</p><lb/>
<p>Der Kret&#x017F;chamwirt lief dem Neffen nach. Von der Thür<lb/>
aus rief er hinter ihm drein: &#x201E;Warte mal! Wart ack Kleener!<lb/>
<pb n="172" facs="#f0186"/>
Ich ha' noch a Wörtel mit D'r. Wenn d'r und 'r denkt, Ihr<lb/>
kennt mich lapp'g machen, da &#x017F;eit'r an Fal&#x017F;chen geraten.<lb/>
Dei Vater is immer a Uch&#x017F;e gewa&#x017F;t, ar hat keenen größern<lb/>
in &#x017F;einen eegnen Stalle &#x017F;tiehn. Sicke dumme Karlen, die brauchen<lb/>
gar kee Bauerngutt. Ob &#x017F;ei Gutt ungern Hammer kimmt, ob's<lb/>
d' Ihr alle zu&#x017F;ammde betteln gihn mißt, das is mir ganz<lb/>
egal! Verreckt Ihr meintswegen! Mit Eich ha'ch kee Mitleed<lb/>
&#x2014; ich ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war &#x017F;chon außer Hörweite und vernahm die wei¬<lb/>
teren Schimpfreden nicht, die ihm der Onkel noch auf die Ga&#x017F;&#x017F;e<lb/>
nachrief.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Gu&#x017F;tav wollte, da er bei dem Kret&#x017F;chamwirt nichts aus¬<lb/>
gerichtet hatte, &#x017F;einen Onkel Karl Leberecht Büttner auf&#x017F;uchen,<lb/>
und de&#x017F;&#x017F;en Hülfe anrufen. Freilich war dazu eine Ei&#x017F;enbahn¬<lb/>
fahrt von mehreren Stunden nötig. Aber er meinte die&#x017F;e<lb/>
Ausgabe nicht &#x017F;cheuen zu dürfen, denn es blieb that&#x017F;ächlich<lb/>
die letzte Hoffnung. Der Onkel war wohlhabend; vielleicht<lb/>
konnte man ihn dazu bringen, etwas für &#x017F;einen leiblichen Bru¬<lb/>
der zu thun.</p><lb/>
<p>Ehe Gu&#x017F;tav die Garni&#x017F;on verla&#x017F;&#x017F;en, hatte er &#x017F;ich noch<lb/>
einen Anzug von dunkelblauem Stoff anfertigen la&#x017F;&#x017F;en. Pau¬<lb/>
line fand, daß ihm die neuen Kleider ausgezeichnet &#x017F;tünden.<lb/>
Auch einen ziemlich neuen Hut be&#x017F;aß er, und ein Paar Stiefeln,<lb/>
die noch nirgends geflickt waren. So konnte er denn die<lb/>
Rei&#x017F;e guten Mutes wagen. Er wollte bei den Verwandten<lb/>
in der Stadt nicht den Eindruck eines Bettlers machen. Sie<lb/>
&#x017F;ollten &#x017F;ehen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich der in der Heimat zurückgebliebenen<lb/>
Familienglieder nicht zu &#x017F;chämen brauchten.</p><lb/>
<p>So trat er die Fahrt an. Angemeldet hatte er &#x017F;ich nicht<lb/>
bei den Verwandten, damit &#x017F;ie ihm nicht ab&#x017F;chreiben konnten.<lb/>
Denn Gu&#x017F;tav war &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en wohl bewußt, daß man ihm und<lb/>
den Seinen nicht allzu gün&#x017F;tig ge&#x017F;innt &#x017F;ei, von jener Seite.<lb/>
Das hatte &#x017F;ich ja auch in der plötzlichen Kündigung der<lb/>
Hypothek, im Frühjahre, ausge&#x017F;prochen.</p><lb/>
<pb n="173" facs="#f0187"/>
<p>Der alte Bauer hegte nicht die gering&#x017F;te Hoffnung, daß<lb/>
die Rei&#x017F;e &#x017F;eines Sohnes irgendwelchen Erfolg haben könne.<lb/>
Er hielt nicht viel von Karl Leberecht. Der Bruder war ihm<lb/>
im Alter am näch&#x017F;ten gewe&#x017F;en, von den Ge&#x017F;chwi&#x017F;tern. Sie<lb/>
hatten &#x017F;ich als Jungens &#x017F;tets in den Haaren gelegen. Karl<lb/>
Leberecht war lebhaft gewe&#x017F;en und geweckt, zu allerhand<lb/>
Streichen aufgelegt, ein &#x201E;Sau&#x017F;ewind und Würgebund&#x201C;, wie<lb/>
ihn der Bauer noch jetzt zu bezeichnen pflegte, wenn er von<lb/>
dem jüngeren Bruder &#x017F;prach. Gu&#x017F;tav ließ &#x017F;ich jedoch durch<lb/>
das Abreden des Vaters nicht irre machen. Karl Leberecht<lb/>
mochte in der Jugend gewe&#x017F;en &#x017F;ein wie er wollte, er hatte es<lb/>
jedenfalls zu etwas gebracht im Leben. Und er war und<lb/>
blieb auf alle Fälle der Bruder des Vaters. Vielleicht<lb/>
&#x017F;chlummerte der Familien&#x017F;inn doch noch in ihm, und es be¬<lb/>
durfte nur der richtigen An&#x017F;prache, um ihn zu wecken.</p><lb/>
<p>Aus dem Briefe, welchen damals der Vetter &#x2014; der, wie<lb/>
er, den Namen Gu&#x017F;tav trug &#x2014; ge&#x017F;chrieben hatte, er&#x017F;ah er,<lb/>
daß das Materialwarenge&#x017F;chäft von Karl Leberecht Büttner<lb/>
und Sohn am Marktplatze gelegen war. Dorthin richtete<lb/>
Gu&#x017F;tav al&#x017F;o &#x017F;eine Schritte. Nach einigem Suchen fand er die<lb/>
Firma, die in goldenen Lettern auf &#x017F;chwarzem Untergrunde<lb/>
weithin leuchtend prangte.</p><lb/>
<p>Es war ein eigenes Gefühl für den jungen Men&#x017F;chen,<lb/>
&#x017F;einen eigenen Namen auf dem prächtigen Schilde zu le&#x017F;en.<lb/>
Gu&#x017F;tav ging nicht &#x017F;ofort in den Laden hinein, eine geraume<lb/>
Weile betrachtete er &#x017F;ich er&#x017F;t das Ge&#x017F;chäft von außen mit ehr¬<lb/>
furchtsvoller Scheu. Das war ja viel größer und glänzender,<lb/>
als er &#x017F;ich&#x2019;s vorge&#x017F;tellt hatte.</p><lb/>
<p>Das Büttner&#x2019;&#x017F;che Ge&#x017F;chäft be&#x017F;tand aus einem geräumigen<lb/>
Eckladen, der mit zwei Schaufen&#x017F;tern nach dem Markte hinaus<lb/>
blickte und außerdem noch mehrere kleinere Fen&#x017F;ter nach einer<lb/>
Seitenga&#x017F;&#x017F;e hatte. Eine reiche Auswahl von Verkaufsartikeln<lb/>
lag da ausge&#x017F;tellt: Kaffee und Thee in Glasbüch&#x017F;en, Seifen,<lb/>
Bisquits in Kä&#x017F;ten, Lichte in Paketen, Südfrüchte, Tabak,<lb/>
Viktualien aller Art, Spezereien, Droguen. In dem einen<lb/>
der vorderen Schaufen&#x017F;ter &#x017F;aß ein Chine&#x017F;e, der mit dem Kopfe<lb/>
<pb n="174" facs="#f0188"/>
wackelte. Auf einem Plakate, welches Karawanenthee an¬<lb/>
pries, war ein Kamel abgebildet, von einem Araber geführt,<lb/>
auf dem Rücken einen mächtigen Berg von Kä&#x017F;ten und Ballen<lb/>
tragend.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;tand da, &#x017F;taunend. Obgleich er als Soldat<lb/>
mehrere Jahre in einer größeren Stadt ka&#x017F;erniert gewe&#x017F;en,<lb/>
war doch das Landkind lebendig in ihm geblieben. Alles<lb/>
Fremde, be&#x017F;onders wenn es unver&#x017F;tändlich war, imponierte<lb/>
ihm gewaltig. Die&#x017F;e Schaufen&#x017F;ter mit den vielen fremdartigen<lb/>
Dingen, be&#x017F;tärkten ihn in der Vermutung, daß der Onkel<lb/>
doch &#x017F;ehr reich &#x017F;ein mü&#x017F;&#x017F;e. Und wenn man bedachte: der<lb/>
Mann &#x017F;tammte aus Halbenau! Hatte das Vieh gehütet und<lb/>
Mi&#x017F;t aufgeladen, wie jeder andere Bauernjunge. Dann war<lb/>
er davongelaufen, weil er's daheim nicht mehr ausgehalten; wohl<lb/>
haupt&#x017F;ächlich, weil &#x017F;ein Vater, der alte Leberecht, ihn nicht auf¬<lb/>
kommen la&#x017F;&#x017F;en wollte, neben dem älteren Bruder und Erben<lb/>
des Hofes. So war er denn in die Fremde gegangen, hatte<lb/>
alles Mögliche erlebt und erfahren, hatte die ver&#x017F;chieden&#x017F;ten<lb/>
Lebens&#x017F;tellungen innegehabt. Markthelfer war er unter anderem<lb/>
gewe&#x017F;en. Als &#x017F;olcher hatte er in ein Grünwarenge&#x017F;chäft ge¬<lb/>
heiratet und damit den Grund zu &#x017F;einem Vermögen gelegt.</p><lb/>
<p>Ja, in der Stadt da konnte man es noch zu etwas<lb/>
bringen! In Gu&#x017F;tav &#x017F;tieg ein bitteres Gefühl auf, als er &#x017F;ich<lb/>
hier um&#x017F;ah, und das Leben und Treiben ringsum betrachtete:<lb/>
den Marktverkehr, die Häu&#x017F;erreihen, die glänzenden Läden. &#x2014;<lb/>
Wenn man damit die Öde der dörfi&#x017F;chen Heimat verglich!<lb/>
Er fühlte &#x017F;ich etwas herabge&#x017F;timmt in &#x017F;einem Selb&#x017F;tbewußt&#x017F;ein,<lb/>
und &#x017F;einer Zuver&#x017F;icht, trotz des neuen Anzugs. Die Verwandten<lb/>
würden ihn doch am Ende nicht als voll an&#x017F;ehen. &#x2014; Nach¬<lb/>
dem er eine Weile vor dem Laden auf- und abgegangen,<lb/>
ent&#x017F;chloß er &#x017F;ich &#x017F;chließlich doch, hineinzugehen.</p><lb/>
<p>Eine ganze Anzahl junger Leute war dort thätig. Der<lb/>
eine von ihnen, ein langer &#x017F;chmächtiger mit einer Brille, fragte<lb/>
den Eintretenden, was zu Dien&#x017F;ten &#x017F;tünde. Gu&#x017F;tav nannte<lb/>
&#x017F;einen Namen und &#x017F;agte, daß er mit dem Onkel zu &#x017F;prechen<lb/>
wün&#x017F;che. Der junge Herr &#x017F;ah &#x017F;ich den Fremden daraufhin<lb/>
<pb n="175" facs="#f0189"/>
genauer mit for&#x017F;chenden Blicken durch &#x017F;eine Brillenglä&#x017F;er an.<lb/>
Der Vater &#x017F;ei leider nicht im Laden, erklärte er.</p><lb/>
<p>Al&#x017F;o, das war der Vetter! Gu&#x017F;tav maß den Mann, der<lb/>
&#x017F;einen Namen trug, mit neugierigen Blicken. Ein ziemlich<lb/>
großer hagerer Men&#x017F;ch von gebückter Haltung &#x017F;tand vor ihm.<lb/>
Dem Manne &#x017F;ah man es nicht an, daß &#x017F;ein Vater auf dem<lb/>
Lande geboren, daß alle &#x017F;eine Vatersvorfahren durch Jahr¬<lb/>
hunderte hinter dem Pfluge herge&#x017F;chritten waren. Und doch<lb/>
war in die&#x017F;er Schulmei&#x017F;terer&#x017F;cheinung eine gewi&#x017F;&#x017F;e Ähnlichkeit<lb/>
mit den Verwandten nicht zu verkennen. Die Kopfform, die<lb/>
großen Hände und Füße, der Haarwuchs erinnerte an die<lb/>
Büttners von Halbenau.</p><lb/>
<p>Zwi&#x017F;chen den beiden Vettern gab es eine Verlegenheits¬<lb/>
pau&#x017F;e. Sie waren durch das Gefühl bedrückt, in naher Bluts¬<lb/>
verbindung zu &#x017F;tehen und einander doch unendlich fremd zu<lb/>
&#x017F;ein. Man maß &#x017F;ich mit &#x017F;pähenden, mißtraui&#x017F;chen Blicken<lb/>
und wußte einander nichts zu &#x017F;agen. Gu&#x017F;tav, der Bauern&#x017F;ohn,<lb/>
verachtete im geheimen die&#x017F;en dürren Bläßling, der Tag ein<lb/>
Tag aus hinter dem Ladenti&#x017F;ch &#x017F;tehen und die Kunden be¬<lb/>
dienen mußte. Aber &#x017F;eine Verachtung war dabei nicht ganz<lb/>
frei von einem gewi&#x017F;&#x017F;en Neid, den das Landkind der Über¬<lb/>
legenheit des Städters gegenüber &#x017F;elten verwindet. Und Gu&#x017F;tav,<lb/>
der Mitinhaber der Firma : Karl Leberecht Büttner und Sohn,<lb/>
belächelte &#x017F;einen Vetter vom Dorfe, mit den unbeholfenen<lb/>
Manieren.</p><lb/>
<p>Ein Paar Leute vom Markt kamen herein, die bedient<lb/>
&#x017F;ein wollten. Nachdem die Kunden abgefertigt waren, &#x017F;chlug<lb/>
der Kaufmann &#x017F;einem Vetter vor, in die Wohnung des Vaters<lb/>
zu gehen; der &#x201E;Alte&#x201C; werde wohl zu Haus &#x017F;ein. Er gab ihm<lb/>
einen Lehrling mit, damit er den Weg finde. Unter Führung<lb/>
eines halbwüch&#x017F;igen Bür&#x017F;chchens gelangte Gu&#x017F;tav &#x017F;o zur Woh¬<lb/>
nung der Verwandten.</p><lb/>
<p>Mit dem Onkel fand &#x017F;ich Gu&#x017F;tav &#x017F;chneller zurecht, als<lb/>
mit dem Vetter. Der Mann war wirklich &#x017F;ein Blutsver¬<lb/>
wandter. Der große derbknochige Alte mit bartlo&#x017F;em ge¬<lb/>
röteten Ge&#x017F;icht, und bu&#x017F;chigem grauen Haar &#x017F;ah dem Büttner¬<lb/>
<pb n="176" facs="#f0190"/>
bauer nicht unähnlich. Wäre nicht das ge&#x017F;tickte Käppchen auf<lb/>
dem Kopfe, die Safianpantoffeln und die Kleider von &#x017F;tädti&#x017F;chem<lb/>
Schnitt gewe&#x017F;en, hätte man Karl Leberecht Büttner wohl für<lb/>
einen Halbenauer an&#x017F;prechen können. In &#x017F;einem Augenblinzeln<lb/>
und dem ver&#x017F;chmitzten Lächeln kam die Bauernpfiffigkeit zum<lb/>
Ausdruck. Auch in &#x017F;einer Aus&#x017F;prache waren noch heimatliche<lb/>
Anklänge zu finden. Mit derber Herzlichkeit empfing er den<lb/>
Sohn &#x017F;eines Bruders.</p><lb/>
<p>Der Neffe wurde zum nieder&#x017F;itzen aufgefordert, bekam ein<lb/>
Glas Wein vorge&#x017F;etzt, und mußte erzählen, zunäch&#x017F;t über die<lb/>
Familie, &#x017F;odann von anderen Leuten aus Halbenau, auf die<lb/>
&#x017F;ich der alte Mann noch be&#x017F;ann. Freilich über viele, nach<lb/>
denen der Onkel fragte, vermochte Gu&#x017F;tav keine Auskunft zu<lb/>
geben; &#x017F;ie waren ge&#x017F;torben, weggezogen, ver&#x017F;chollen.</p><lb/>
<p>Die Teilnahme, welche der Alte an den Tag legte für<lb/>
die&#x017F;e Dinge, &#x017F;tärkte Gu&#x017F;tavs Zuver&#x017F;icht. Der Onkel hatte noch<lb/>
nicht allen Sinn verloren für die Heimat; &#x017F;oviel &#x017F;tand fe&#x017F;t!<lb/>
Als der alte Mann &#x017F;ich nach der Lage des Gutes und der<lb/>
Wirt&#x017F;chaft erkundigte, benutzte Gu&#x017F;tav die Gelegenheit, ihm die<lb/>
Not zu eröffnen, in welcher &#x017F;ich &#x017F;ein Vater befand.</p><lb/>
<p>Karl Leberecht Büttner war &#x017F;ichtlich überra&#x017F;cht Er<lb/>
&#x017F;chüttelte wiederholt den Kopf. &#x201E;Na &#x017F;owas! Na &#x017F;olche<lb/>
Sachen!&#x201C; war &#x017F;eine Rede. Daß es mit &#x017F;einem Bruder<lb/>
nicht glänzend &#x017F;tehe, hatte er &#x017F;ich ja gedacht, aber daß es &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chlimm &#x017F;ei! . . . . Er &#x017F;eufzte; &#x017F;ein Ge&#x017F;icht nahm einen trüben<lb/>
Ausdruck an.</p><lb/>
<p>Durch die&#x017F;e Anzeichen ermutigt, rückte Gu&#x017F;tav mit &#x017F;einem<lb/>
An&#x017F;innen heraus: der Onkel &#x017F;olle die eingeklagten &#x017F;iebzehn¬<lb/>
hundert Mark an Ka&#x017F;chelern&#x017F;t auszahlen, und dafür de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Hypothek übernehmen.</p><lb/>
<p>Karl Leberecht runzelte die Stirn, zog die Augenbrauen<lb/>
in die Höhe, und blickte &#x017F;tarr vor &#x017F;ich hin, die Backen auf¬<lb/>
bla&#x017F;end &#x2014; genau wie es der Büttnerbauer machte, wenn ihm<lb/>
etwas überra&#x017F;chend kam &#x2014; dann rückte er &#x017F;ich auf &#x017F;einem<lb/>
Sitze zurecht, meinte die Sache &#x017F;ei bös; ließ &#x017F;ich Gu&#x017F;tavs Plan<lb/>
aber doch noch einmal auseinander&#x017F;etzen.</p><lb/>
<pb n="177" facs="#f0191"/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;prach mit Lebhaftigkeit und Wärme. Er redete<lb/>
alles, was er auf dem Herzen hatte, herunter. Dem Onkel<lb/>
gegenüber wurde es ihm leicht, da &#x017F;tockte ihm nicht das Wort<lb/>
auf der Zunge, wie neulich vor den Ka&#x017F;chels. Er be&#x017F;türmte<lb/>
den alten Mann, er &#x017F;tellte ihm die Sache im gün&#x017F;tig&#x017F;ten Lichte<lb/>
dar, und wunderte &#x017F;ich beim Sprechen &#x017F;elb&#x017F;t über die eindring¬<lb/>
lichen Worte, die er fand.</p><lb/>
<p>Der Alte kratzte &#x017F;ich hinter dem Ohre, &#x017F;prach von den<lb/>
&#x017F;chlechten Zeiten und meinte, er habe alles Geld im Ge&#x017F;chäfte<lb/>
&#x017F;tecken; aber er lehnte nicht völlig ab. Seine Einwendungen<lb/>
wurden immer &#x017F;chwächer. Halb und halb &#x017F;chien er der Sache<lb/>
gewonnen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav frohlockte in &#x017F;einem Inneren; nun glaubte er ge¬<lb/>
wonnenes Spiel zu haben. Er be&#x017F;chloß, die Gun&#x017F;t der Lage<lb/>
auszunutzen, und bat den Onkel, auch die Zin&#x017F;en und Ko&#x017F;ten<lb/>
mit zu belegen.</p><lb/>
<p>Der Alte &#x017F;agte nicht ja und nicht nein. Die Sache &#x017F;chien<lb/>
ihm Unruhe zu bereiten. Er lief im Zimmer umher, kraute<lb/>
&#x017F;ich den Kopf, rieb die großen Bauernfäu&#x017F;te gegen einander,<lb/>
fiel beim Sprechen unwillkürlich in den Dialekt &#x017F;einer Jugend<lb/>
zurück; der deutlich&#x017F;te Beweis, daß er innerlich erregt war.<lb/>
&#x201E;Ne ne! Su &#x017F;chnell gieht das ne! Ihr denkt wohl uf'n<lb/>
Dorfe, wir hier in der Stadt, wir hätten's Geld, wie Hei.<lb/>
Wenn's Eich &#x017F;chlacht gieht, mit uns &#x017F;tieht's er&#x017F;cht recht &#x017F;chlacht<lb/>
mit'n Ge&#x017F;chäften. Wenn de Bauern, und &#x017F;e kommen nich in<lb/>
de Stadt zum Einkaufen, das merken mir gar &#x017F;ehre im Handel.<lb/>
Geld is gar keens da. Und nu gar ich! Wenn ich auch gerne<lb/>
mechte, und ich wollte Traugotten helfen, kann ich denn, wie<lb/>
ich mechte! Un&#x017F;er Ge&#x017F;chäft! &#x2014; Nu ja, die Firma Büttner<lb/>
und Sohn kann &#x017F;ich &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>Hier machte er in &#x017F;einem Rundgange Halt und fragte<lb/>
den Neffen, ob er &#x017F;ich den Laden ange&#x017F;ehen habe. Gu&#x017F;tav<lb/>
bejahte und gab &#x017F;einer Bewunderung unverhohlenen Aus¬<lb/>
druck. Dem Alten that das &#x017F;ichtlich wohl, er &#x017F;chmunzelte<lb/>
über das ganze Ge&#x017F;icht. &#x201E;Und da &#x017F;ollt'&#x017F;t De er&#x017F;cht mal un&#x017F;er<lb/>
Lager &#x017F;ahn!&#x201C; rief er. &#x201E;Hernachen da wird'&#x017F;t De Maul und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 12<lb/>
</fw>
<pb n="178" facs="#f0192"/>
Na&#x017F;e ufreißen. Na Gu&#x017F;tav mag Dr's mal zeigen 's Lager.<lb/>
Sowas giebt's in Halbenau freilich nich!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Karl Leberecht hegte noch die naive Freude des Empor¬<lb/>
kömmlings an &#x017F;einem Glücke. Es war ihm ein Genuß, &#x017F;ich<lb/>
dem armen Verwandten gegenüber in &#x017F;einem Wohl&#x017F;tande und<lb/>
Ueberflu&#x017F;&#x017F;e zu zeigen. Er &#x017F;prach von dem Um&#x017F;atze, den er<lb/>
jährlich habe, von den Leuten, die er be&#x017F;chäftige und den<lb/>
Löhnen, welche er zahle, er brü&#x017F;tete &#x017F;ich mit &#x017F;einen Ge&#x017F;chäfts¬<lb/>
verbindungen. Dann erzählte er, wie er von ganz klein ange¬<lb/>
fangen, mit nichts. Er rühmte &#x017F;ich &#x017F;einer arm&#x017F;eligen Herkunft,<lb/>
und kargte nicht mit Selb&#x017F;tlob. Seiner Tüchtigkeit allein ver¬<lb/>
danke er es, daß er jetzt &#x017F;o da&#x017F;tehe. Er wolle dem Neffen<lb/>
mal auseinander&#x017F;etzen, warum der Büttnerbauer und der ganze<lb/>
in Halbenau zurückgebliebene Teil der Familie es zu nichts<lb/>
gebracht habe. Dabei &#x017F;tellte er &#x017F;ich protzig vor Gu&#x017F;tav hin,<lb/>
nnd legte ihm die Hände auf die Schultern: &#x201E;Sieh&#x017F;te! Ihr<lb/>
Pauern megt noch &#x017F;o &#x017F;ehr &#x017F;chuften und würgen, Ihr megt<lb/>
frih uf&#x017F;tehn und den ganzen Tag uf'n Flecke &#x017F;ein, Ihr megt<lb/>
&#x017F;paren und jeden Pfeng umdrehn, wie Dei Vater 's macht, das<lb/>
nutzt Eich alles ni&#x017F;cht! Ihr bringt's doch zu ni&#x017F;cht, Ihr<lb/>
Pauern! Vorwärts kommt Ihr im Leben nich, eher rück¬<lb/>
wärts! Und das will ich Dir &#x017F;agen, woran das liegt: das liegt<lb/>
daran, daß Ihr nich rechnen kennt. Was a richtger Pauer<lb/>
is, der kann nich rechnen. Und wer nich rechnen kann, der<lb/>
ver&#x017F;teht och von Gelde ni&#x017F;cht, und zu'n Ge&#x017F;chäfte taugt er dann<lb/>
&#x017F;chon gar ni&#x017F;cht. Heitzutage muß eener rechnen kennen; das is<lb/>
die Haupt&#x017F;ache. Sieh mich a mal an! Ich bi in Halbenau<lb/>
uf de Schule gegangen. Ich ha' och nich mehr gelernt, als dei<lb/>
Vater. Ich war a rechter Nichtsnutz als Junge, das kann&#x017F;t<lb/>
De globen! Aber, &#x017F;ieh&#x017F;t De, rechnen hab' ich immer gekunnt.<lb/>
Da war ich immer a Lumich! Sieh&#x017F;t De! Und dadermit ha<lb/>
ich's gemacht. Damit ha' ich mich durch de Welt gefunden.<lb/>
Und wer bin ich jetzt, und was &#x017F;eid Ihr! &#x2014; Darum werd't<lb/>
Ihr Pauern 's och nie nich zu was bringen, weil, daß Ihr<lb/>
nich ordentlich rechnen kennt.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, für den die&#x017F;e Auseinander&#x017F;etzung nicht gerade<lb/>
<pb n="179" facs="#f0193"/>
&#x017F;chmeichelhaft war, fühlte doch keine Veranla&#x017F;&#x017F;ung, dem Onkel<lb/>
zu wider&#x017F;prechen. Er kannte nur einen Wun&#x017F;ch, die Zu&#x017F;age<lb/>
von dem Alten zu erlangen; darum mußte man ihn bei guter<lb/>
Laune zu erhalten &#x017F;uchen. Er kam wieder auf &#x017F;ein Verlangen<lb/>
zurück.</p><lb/>
<p>Der Onkel klopfte ihm auf die Schulter, und lächelte ihn<lb/>
freundlich an. Er wolle &#x017F;ehen, was &#x017F;ich thun la&#x017F;&#x017F;e, meinte er,<lb/>
und er &#x017F;ei nicht &#x017F;o einer, der &#x017F;eine Blutsverwandten im Stiche<lb/>
la&#x017F;&#x017F;e; aber eine bindende Zu&#x017F;age gab er nicht. Er könne nichts<lb/>
Be&#x017F;timmtes ver&#x017F;prechen, erklärte er &#x017F;chließlich, von Gu&#x017F;tav ge¬<lb/>
drängt; da hätten noch andere ein Wort mitzu&#x017F;prechen.</p><lb/>
<p>Im Nebenzimmer hatte Gu&#x017F;tav zwi&#x017F;chendurch Stimmen<lb/>
gehört; wie es ihm klang: weibliche Stimmen. Und zwar<lb/>
&#x017F;chien &#x017F;ich eine ältere mit einer jüngeren Frauensper&#x017F;on zu<lb/>
unterhalten. Schließlich that &#x017F;ich die Thür auf, und in's Zimmer<lb/>
trat eine alte Frau, die Tante, wie Gu&#x017F;tav richtig vermutete.</p><lb/>
<p>Sie war um einige Jahre älter als ihr Gatte. Die<lb/>
grauen Haare trug &#x017F;ie unter einer Morgenhaube mit lila<lb/>
Bändern. Sie mu&#x017F;terte den fremden jungen Mann aus klei¬<lb/>
nen Maulwurfsaugen neugierig &#x017F;pähend. Ihr altes verwelk¬<lb/>
tes Ge&#x017F;icht nahm &#x017F;ofort einen beleidigten Ausdruck an, als<lb/>
&#x017F;ie vernahm, daß er ein Büttner aus Halbenau &#x017F;ei. Mit<lb/>
die&#x017F;en Bauersleuten hatte &#x017F;ie nie etwas zu thun haben wollen.<lb/>
Sie würdigte den Neffen keiner Anrede, nahm den Gatten<lb/>
bei Seite und redete in ihn hinein, wi&#x017F;pernd und ha&#x017F;tig, mit<lb/>
einer Stimme, welche durch die Zahnlo&#x017F;igkeit &#x017F;o gut wie<lb/>
unver&#x017F;tändlich wurde. Gu&#x017F;tav konnte nicht ver&#x017F;tehen, was &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;agte, er merkte nur an ihrem ganzen Benehmen, daß die<lb/>
Tante wenig zufrieden mit &#x017F;einer Anwe&#x017F;enheit &#x017F;ei. Der Onkel<lb/>
&#x017F;chien &#x017F;ich vor ihr zu ent&#x017F;chuldigen. Sein We&#x017F;en machte nicht<lb/>
mehr den zuver&#x017F;ichtlichen Eindruck, wie zuvor. In ihrer Gegen¬<lb/>
wart er&#x017F;chien er minder &#x017F;elb&#x017F;tbewußt, ja geradezu kleinlaut.</p><lb/>
<p>&#x201A;Pfeift der Wind aus der Ecke!&#x201B; dachte Gu&#x017F;tav bei &#x017F;ich.<lb/>
Al&#x017F;o, der Onkel war nicht Herr im eigenen Hau&#x017F;e! Da mußte<lb/>
er freilich für das Gelingen &#x017F;einer Pläne zittern.</p><lb/>
<p>Bald kamen auch noch die anderen Mitglieder der Fa¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">12 *<lb/>
</fw>
<pb n="180" facs="#f0194"/>
milie herbei: der Vetter, welchen Gu&#x017F;tav vom Laden her<lb/>
kannte, und eine Cou&#x017F;ine. Eine Anzahl anderer Kinder hatte<lb/>
geheiratet und befand &#x017F;ich außer dem Hau&#x017F;e. Die Cou&#x017F;ine war<lb/>
das jüng&#x017F;te Kind der Ehe, und &#x017F;tand im Anfang der zwanzig.<lb/>
Sie hätte können hüb&#x017F;ch &#x017F;ein, wenn &#x017F;ie nicht die kleinen ver¬<lb/>
&#x017F;teckten Augen der Mutter geerbt hätte. Auch &#x017F;ie hatte kaum<lb/>
einen Gruß für den Vetter übrig. Das war die richtige Stadt¬<lb/>
dame! Mit ihrer engen Taille, der hohen Fri&#x017F;ur, und den<lb/>
wohlgepflegten Händen. Wenn Gu&#x017F;tav damit &#x017F;eine Schwe&#x017F;ter<lb/>
verglich &#x2014; und das war doch Ge&#x017F;chwi&#x017F;terkind!</p><lb/>
<p>Es wurde ihm plötzlich &#x017F;ehr unbehaglich zu Mute. Mit<lb/>
die&#x017F;en Leuten hatte er kaum etwas mehr gemein, als den<lb/>
Namen. Die ganze Umgebung mutete ihn fremd an: die<lb/>
polierten Ti&#x017F;che, die Spiegel, die Sammetpol&#x017F;ter. Überall Decken<lb/>
und Teppiche, als &#x017F;chäme man &#x017F;ich des einfachen Holzes. Dort<lb/>
&#x017F;tand &#x017F;ogar ein Piano, und auf einem Ti&#x017F;chchen lagen Bücher<lb/>
in bunten Einbänden. Wie konnten &#x017F;ich die Leute nur wohl¬<lb/>
fühlen, umgeben von &#x017F;olchem Krimskrams! Man mußte &#x017F;ich<lb/>
ja fürchten, hier einen Schritt zu thun, oder &#x017F;ich zu &#x017F;etzen, aus<lb/>
Ang&#x017F;t, etwas dabei zu verderben. Das war doch ganz etwas<lb/>
anderes, daheim, in der Familien&#x017F;tube. Da hatte jedes Ding<lb/>
&#x017F;einen Zweck. Und auch mit den Leuten war man da be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
daran, &#x017F;o wollte es Gu&#x017F;tav &#x017F;cheinen; weniger fein waren &#x017F;ie<lb/>
allerdings als die&#x017F;e, aber &#x017F;ie waren offen und einfach, und<lb/>
nicht geziert und heimlich, wie die Sippe hier!</p><lb/>
<p>Es wurde zu Ti&#x017F;ch gegangen. Gu&#x017F;tav &#x017F;aß neben dem<lb/>
Onkel. Das war &#x017F;ein Glück; denn der hatte doch hin und<lb/>
wieder ein freundliches Wort für ihn. Die Tante ließ es bei<lb/>
mißgün&#x017F;tigen Blicken bewenden. Vetter und Cou&#x017F;ine unter¬<lb/>
hielten &#x017F;ich die mei&#x017F;te Zeit über mit einem Eifer, als bekämen<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;on&#x017F;t niemals zu &#x017F;ehen. Dem Tone ihrer Unter¬<lb/>
haltung merkte man die Schadenfreude an, darüber, daß der<lb/>
dumme Bauer doch nichts von dem ver&#x017F;tehen könne, wovon &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;prachen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav dachte im Stillen, daß die Teller wohl nicht &#x017F;o<lb/>
oft gewech&#x017F;elt zu werden brauchten, aber, daß es dafür lieber<lb/>
<pb n="181" facs="#f0195"/>
etwas Handfe&#x017F;teres zu beißen geben möchte. Ein Mädchen ging<lb/>
herum, mit weißen Zwirnhand&#x017F;chuhen und einer Schürze ange¬<lb/>
than. Sie trug die Spei&#x017F;en vor &#x017F;ich auf einem Brette. So<lb/>
oft &#x017F;ie anbot, &#x017F;agte &#x017F;ie: &#x201E;Bitte &#x017F;chön!&#x201C; Gu&#x017F;tav fand alles das<lb/>
äußer&#x017F;t &#x017F;innlos. Von der Ka&#x017F;erne und dem Elternhau&#x017F;e her,<lb/>
war er gewöhnt, daß man, ohne viele Um&#x017F;tände zu machen,<lb/>
aus einem Napfe aß, und &#x017F;ich &#x017F;etzte und auf&#x017F;tand nach Belieben.<lb/>
Aber hier war man an &#x017F;einen Stuhl gebannt, mußte warten<lb/>
und &#x017F;chließlich mit kleinen, zugeme&#x017F;&#x017F;enen Portionen &#x017F;einen<lb/>
Hunger &#x017F;tillen. Die Cou&#x017F;ine rümpfte überlegen die Na&#x017F;e, als<lb/>
er während des E&#x017F;&#x017F;ens um ein Stück Brod bat, und zwar<lb/>
um ein großes, weil das &#x017F;eine &#x017F;chon alle geworden &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Nach Ti&#x017F;ch, als man beim &#x201A;Stippkaffee&#x2018; bei&#x017F;ammen &#x017F;aß,<lb/>
kam noch ein junger Mann hinzu, der Bräutigam der Cou&#x017F;ine.<lb/>
Ein ge&#x017F;chniegeltes Herrchen, um einen Kopf kleiner als die<lb/>
Braut, welcher die Büttner&#x017F;che Körperlänge eigen war. Der<lb/>
wohlpomadi&#x017F;ierte junge Mann, mit einer bunten We&#x017F;te über<lb/>
dem Schmerbauche, riß äußer&#x017F;t verwunderte Augen auf, als er<lb/>
einen Fremden in der Familie vorfand. Er beruhigte &#x017F;ich<lb/>
jedoch, nachdem er in einer Fen&#x017F;terni&#x017F;che von &#x017F;einer Braut<lb/>
genügende Aufklärung über Gu&#x017F;tavs Per&#x017F;önlichkeit erhalten<lb/>
hatte.</p><lb/>
<p>Später zogen &#x017F;ich die Frauen zurück, damit die Männer<lb/>
von Ge&#x017F;chäften &#x017F;prechen könnten. Frau Büttner hatte zuvor<lb/>
noch ihrem Gatten mit wi&#x017F;pernder Stimme Verhaltungsmaß¬<lb/>
regeln gegeben.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav befand &#x017F;ich allein mit Onkel, Vetter und dem kor¬<lb/>
pulenten Bräutigam. Man &#x017F;chien zu erwarten, daß er &#x017F;prechen<lb/>
&#x017F;olle. Er merkte &#x017F;ehr bald, daß es ganz etwas anderes &#x017F;ei,<lb/>
vor die&#x017F;en hier &#x017F;ein Anliegen vorzutragen, als am Morgen,<lb/>
wo er den Onkel allein hatte. Er fing einen Blick auf, den<lb/>
&#x017F;ich Vetter und Bräutigam zuwarfen.</p><lb/>
<p>Nachdem Gu&#x017F;tav eine Weile ge&#x017F;prochen, nahm der Vetter<lb/>
das Wort. Gu&#x017F;tav möge &#x017F;ich nur nicht weiter bemühen, &#x017F;agte<lb/>
er, man werde auf &#x017F;einen Plan nicht eingehen. Dann &#x017F;etzte<lb/>
er auseinander, warum das Geld nicht gegeben werden könne,<lb/>
<pb n="182" facs="#f0196"/>
ja, daß es ein &#x201E;&#x017F;träflicher Leicht&#x017F;inn&#x201F; &#x017F;ein würde, wenn man<lb/>
es geben wolle. Er &#x017F;prach in Ausdrücken, die der Bauern&#x017F;ohn<lb/>
kaum ver&#x017F;tehen konnte. Das Geld würde &#x201E;<hi rendition="#aq">à fond perdu</hi>&#x201F; ge¬<lb/>
geben &#x017F;ein; von &#x201E;<hi rendition="#aq">non valeurs</hi>&#x201F; und &#x201E;Damnen Hypotheken&#x201C;<lb/>
&#x017F;prach er; man dürfe nicht &#x201E;Lebendiges auf Totes legen,&#x201F; er¬<lb/>
klärte er mit wichtiger Miene.</p><lb/>
<p>Der fette Bräutigam nickte Bei&#x017F;timmung, und Karl Lebe¬<lb/>
recht lau&#x017F;chte mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en Bewunderung den Ausein¬<lb/>
ander&#x017F;etzungen &#x017F;eines Sohnes. Er war &#x017F;tolz auf den Jungen,<lb/>
der &#x017F;o gelehrt &#x017F;prechen konnte. Der war freilich auch auf der<lb/>
Handels&#x017F;chule gewe&#x017F;en; von dort &#x017F;tammten &#x017F;eine &#x017F;chlechten<lb/>
Augen und die fremden Ausdrücke.</p><lb/>
<p>Das Ende war, daß Gu&#x017F;tavs Anliegen im Familienrate<lb/>
abge&#x017F;chlagen wurde. &#x201E;Wir können es nicht verantworten, &#x017F;o¬<lb/>
viel Geld aus dem Ge&#x017F;chäfte zu ziehen und in einer verlorenen<lb/>
Sache anzulegen,&#x201F; &#x017F;o redete Karl Leberecht &#x017F;chließlich &#x017F;einem<lb/>
Sohne nach.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav zog unverrichteter Sache ab. Im letzten Augen¬<lb/>
blicke, als er &#x017F;ich &#x017F;chon verab&#x017F;chiedet hatte, im Halbdunkel<lb/>
des Flurs, &#x017F;teckte ihm der Onkel noch ha&#x017F;tig etwas zu, ohne<lb/>
daß es die anderen bemerkt hätten. Es war, wie &#x017F;ich &#x017F;päter,<lb/>
bei näherer Be&#x017F;ichtigung, ergab: ein Ki&#x017F;tchen extrafeiner Havanna¬<lb/>
cigarren.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Nach &#x017F;olchen Erfahrungen &#x017F;agte &#x017F;ich Gu&#x017F;tav, daß an eine<lb/>
Erhaltung des Bauerngutes nicht mehr zu denken &#x017F;ei. Er war<lb/>
auf den väterlichen Hof zurückgekehrt, und half dem alten<lb/>
Manne nach wie vor in der Wirt&#x017F;chaft, aber im Stillen war<lb/>
er mit &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ins reine gekommen, daß er &#x017F;ein Ge&#x017F;chick von<lb/>
dem der Familie trennen mü&#x017F;&#x017F;e. Er &#x017F;tand nicht allein da,<lb/>
es gab Per&#x017F;onen, die ihm noch näher &#x017F;tanden als Eltern, Bru¬<lb/>
der und Schwe&#x017F;tern; er mußte vor allen Dingen für die &#x017F;or¬<lb/>
gen, die auf ihn als ihren alleinigen Ernährer blicken durften: für<lb/>
Pauline und den Jungen. Er war bereits beim Standesbeamten<lb/>
<pb n="183" facs="#f0197"/>
und beim Pa&#x017F;tor gewe&#x017F;en und hatte gemeldet, daß er im Früh¬<lb/>
jahr &#x017F;eine Braut zu ehelichen beab&#x017F;ichtige.</p><lb/>
<p>Aber als Eheleute brauchten &#x017F;ie ein Heim. Auf dem Bauern¬<lb/>
gute konnte er mit Frau und Kind nicht leben, das war klar.<lb/>
Der Ver&#x017F;orger einer Familie mußte einen fe&#x017F;ten Beruf haben.<lb/>
Das Gefühl wach&#x017F;ender Verantwortung la&#x017F;tete &#x017F;chwer auf dem<lb/>
jungen Mann, machte ihn un&#x017F;icher in &#x017F;einen Gefühlen und<lb/>
un&#x017F;tät in &#x017F;einen Handlungen. Er ging viel in der Nachbar¬<lb/>
&#x017F;chaft umher, fragte, horchte hierhin und dahin, blickte auch in<lb/>
die Zeitungen, immer in der Erwartung, daß er etwas finden<lb/>
möchte, was ihm zu&#x017F;agte. Er wollte einen Dien&#x017F;t annehmen;<lb/>
welcher Art, das wußte er nicht einmal be&#x017F;timmt. Mit aller¬<lb/>
hand abenteuerlichen Plänen trug er &#x017F;ich; &#x017F;ogar an's Aus¬<lb/>
wandern dachte er.</p><lb/>
<p>Pauline hörte ihm ruhig zu, wennn er &#x017F;eine Zukunfts¬<lb/>
pläne entwickelte. Sie wußte ihn zu trö&#x017F;ten und aufzu¬<lb/>
heitern, durch die nie ver&#x017F;iegende Güte ihres We&#x017F;ens. Das<lb/>
Mädchen ließ &#x017F;ich von &#x017F;einen Sorgen nicht an&#x017F;tecken. Seit &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;einer &#x017F;icher geworden, war große Ruhe über ihr Gemüt ge¬<lb/>
kommen. Als echte Frau vergaß &#x017F;ie in un&#x017F;icherer Zeit nicht<lb/>
die Be&#x017F;orgung des Näch&#x017F;tliegenden. Jetzt galt ihr ganzes Sin¬<lb/>
nen und Trachten der Be&#x017F;chaffung ihrer Aus&#x017F;tattung. Wo &#x017F;ie<lb/>
wohnen und leben würde, das wußte noch niemand; aber, das<lb/>
war auch beinahe neben&#x017F;ächlich! Das eine &#x017F;tand fe&#x017F;t, &#x2014; das<lb/>
war das große Ereignis ihres Lebens, der kö&#x017F;tliche Preis ihrer<lb/>
Liebe und Treue durch &#x017F;oviele Jahre &#x2014; daß &#x017F;ie ein Paar wur¬<lb/>
den. Sie war ihm von ganzem Herzen dankbar dafür, daß er<lb/>
ihr doch die Treue gehalten. Wenn er jetzt auch manchmal<lb/>
unwir&#x017F;ch war und &#x017F;chlechte Laune zeigte, das beachtete &#x017F;ie kaum;<lb/>
dergleichen konnte &#x017F;ie nicht einen Augenblick an ihm irre machen.<lb/>
Sie liebte nicht mehr mit jener jungen, heiß aufwallenden und<lb/>
leicht gekränkten er&#x017F;ten Leiden&#x017F;chaft; ihre Liebe war die ge¬<lb/>
&#x017F;ättigte, bewährte des befriedigten Weibes, das nur noch eine<lb/>
Sorge kennt, den Vater ihres Kindes dauernd als ihr Eigen¬<lb/>
tum zu halten. Sie hatte ihren geheimen Ehrgeiz. Sie wollte<lb/>
nicht, daß Gu&#x017F;tav &#x017F;ie ganz ohne Aus&#x017F;teuer nehmen &#x017F;olle. Wenn<lb/>
<pb n="184" facs="#f0198"/>
bei ihrer Armut das Brautfuder auch nur klein &#x017F;ein konnte,<lb/>
ganz mit leeren Händen wollte &#x017F;ie nicht kommen. Man &#x017F;ah<lb/>
&#x017F;ie in jener Zeit viel mit Schere, Zwirn und Elle be&#x017F;chäftigt,<lb/>
und Leinwand und bunte Stoffe lagen in ihrer be&#x017F;cheidenen<lb/>
Kammer ausgebreitet. &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Kunde war zu Gu&#x017F;tav gedrungen, daß auf dem Ritter¬<lb/>
gute die Stelle eines er&#x017F;ten Kut&#x017F;chers frei geworden &#x017F;ei. Er<lb/>
ging &#x017F;ofort hinüber, um &#x017F;ich darum zu bewerben. Die Nach¬<lb/>
richt erwies &#x017F;ich als ein fal&#x017F;ches Gerücht. Der jetzige Kut&#x017F;cher<lb/>
dachte nicht daran, &#x017F;einen gut bezahlten Po&#x017F;ten aufzugeben. Bei<lb/>
die&#x017F;er Gelegenheit lernte Gu&#x017F;tav den gräflichen Güterdirektor,<lb/>
Hauptmann Schroff, kennen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte den Namen die&#x017F;es Mannes mehr als einmal<lb/>
nennen hören. Der alte Bauer pflegte &#x017F;eine grimmig&#x017F;te Miene<lb/>
aufzu&#x017F;etzen, wenn er von ihm &#x017F;prach. Der treibe &#x017F;einem Herrn<lb/>
die kleinen Leute vor's Gewehr, wie die Hafen, behauptete<lb/>
er. Von anderer Seite wieder hatte Gu&#x017F;tav gün&#x017F;tigere Urteile<lb/>
über den Hauptmann gehört. Er &#x017F;ei men&#x017F;chenfreundlich und<lb/>
vertrete &#x017F;eine Arbeiter der Herr&#x017F;chaft gegenüber, hieß es. Eine<lb/>
Anzahl neuer Arbeiterwohnungen, die er&#x017F;t kürzlich an Stelle<lb/>
der bisherigen elenden Baracken errichtet worden waren, redeten<lb/>
das Lob des Güterdirektors.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sind Sie etwa ein Sohn des alten Büttnerbauern?&#x201C;<lb/>
fragte der Hauptmann.</p><lb/>
<p>&#x201E;Zu Befehl Herr Hauptmann!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Giebt es denn auf dem Gute Ihres Vaters nichts für<lb/>
Sie zu thun?&#x201C;</p><lb/>
<p>Das läge &#x017F;o in den Familienverhältni&#x017F;&#x017F;en, gab Gu&#x017F;tav<lb/>
ausweichend zur Antwort. Er &#x017F;chämte &#x017F;ich nämlich, daß er, der<lb/>
Sohn des Büttnerbauern, &#x017F;ich um einen Dien&#x017F;t bewerben mußte.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff betrachtete &#x017F;ich den jungen Men&#x017F;chen<lb/>
genauer. Seine geweckten Züge und die &#x017F;tramme Haltung be¬<lb/>
&#x017F;tachen den ehemaligen Offizier.</p><lb/>
<p>&#x201E;Von Ihnen könnte man am Ende mal was Genaueres<lb/>
erfahren, wie es mit der Büttner&#x017F;chen Sache eigentlich &#x017F;teht &#x2014;<lb/>
was?&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="185" facs="#f0199"/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte: mit &#x017F;einem Vater &#x017F;tehe es &#x017F;chlecht, und<lb/>
wenn ihm niemand zu Hilfe käme, würde er &#x017F;ich wohl nicht<lb/>
halten können.</p><lb/>
<p>&#x201E;Genau, was ich Ihrem Vater vor einem halben Jahre<lb/>
ge&#x017F;agt habe! Aber, wer nicht hören wollte, war er,&#x201C; rief der<lb/>
Hauptmann.</p><lb/>
<p>Die Unterhaltung hatte bis dahin auf dem Wirt&#x017F;chaftshofe<lb/>
des Rittergutes &#x017F;tattgefunden. Der Hauptmann hatte zwi&#x017F;chen¬<lb/>
durch einige jüngere Gutsbeamte abgefertigt. Jetzt meinte er,<lb/>
Gu&#x017F;tav möge ihn in &#x017F;eine Wohnung begleiten, es liege ihm<lb/>
daran, Näheres über die Angelegenheit zu erfahren.</p><lb/>
<p>Man ging auf einem gepfla&#x017F;terten Gange am Stalle ent¬<lb/>
lang. Der Hof be&#x017F;tand aus einem länglichen Viereck. Auf<lb/>
der einen Lang&#x017F;eite &#x017F;tanden die Stallungen für Kühe und Zug¬<lb/>
vieh, gegenüber waren Schweine und Schafe untergebracht.<lb/>
Quer vor &#x017F;tand die mächtige Scheune mit vielen Tennen. In<lb/>
der Mitte des Hofes lag die Dünger&#x017F;tätte, von einem Ziegel¬<lb/>
wall umgeben, eine Schwemme für das Vieh daneben. Ein<lb/>
eingezäunter Raum war zum Fohlengarten be&#x017F;timmt. Das ge¬<lb/>
räumige Viereck wurde abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en durch ein &#x017F;tattliches Haus<lb/>
mit Valmdach, die Meierei, in welcher &#x017F;ich das gräfliche Rent¬<lb/>
amt befand. Hier wohnte auch der Güterdirektor. Die neuen<lb/>
Arbeiterwohnungen bildeten eine Kolonie für &#x017F;ich, umgeben von<lb/>
Deputatland, das durch den Fleiß der ange&#x017F;etzten Leute bereits<lb/>
in freundliche Gärten umgewandelt worden war. Vom Schlo&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;ah man von hier aus &#x017F;o gut wie gar nichts. Das lag hinter<lb/>
den dichten Kronen &#x017F;eines Parkes verborgen, als wolle es von<lb/>
die&#x017F;er Stätte der Arbeit nichts &#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff bewohnte im er&#x017F;ten Stockwerk des<lb/>
Meiereigebäudes zwei Zimmer. Die Einrichtung war einfach:<lb/>
lederbezogene Möbel, einige Rohr&#x017F;tühle, ein Bücherbrett, ein<lb/>
Sekretär. Alles was zum Rauchen gehört, war reichlich ver¬<lb/>
treten. Die Luft &#x017F;chon verriet, daß hier ein leiden&#x017F;chaftlicher<lb/>
Raucher &#x017F;ein Quartier aufge&#x017F;chlagen habe. An den Wänden<lb/>
waren militäri&#x017F;che Enbleme zwi&#x017F;chen Jagdtrophäen zu erblicken.<lb/>
Über dem Schreibti&#x017F;ch hing das einzige Bild, welches das<lb/>
<pb n="186" facs="#f0200"/>
Zimmer &#x017F;chmückte. Es war ein &#x017F;orgfältig gemaltes Ölbild,<lb/>
und &#x017F;tellte einen Land&#x017F;itz dar. Ein wohnliches Haus, mit einer<lb/>
Verranda davor. In dem bärtigen Manne, der dort inmitten<lb/>
&#x017F;einer Familie &#x017F;aß, war der Hauptmann leicht wieder zu er¬<lb/>
kennen. Eine Frau in hellem Sommerkleide &#x017F;chien die Mutter<lb/>
der drei Blondköpfe zu &#x017F;ein. Das Bild hing wohl nicht ohne<lb/>
Grund an die&#x017F;er Stelle. Vom Sofa aus, vom Sorgen&#x017F;tuhl,<lb/>
vom Schreib&#x017F;e&#x017F;&#x017F;el &#x2014; wo immer der Bewohner die&#x017F;es Zimmers<lb/>
&#x017F;itzen mochte der Ruhe pflegend, oder bei der Arbeit, &#x2014; wenn<lb/>
er den Blick erhob, mußte er auf die&#x017F;es Bild fallen.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff war Witwer, &#x017F;chon &#x017F;eit einigen<lb/>
Jahren. Die Blondköpfe des Bildes waren jetzt erwach&#x017F;ene<lb/>
Men&#x017F;chen, und mußten gleich ihm die Füße unter fremder<lb/>
Leute Ti&#x017F;chen wärmen.</p><lb/>
<p>Der Hauptmann bot Gu&#x017F;tav Platz an. Dann holte er &#x017F;ich<lb/>
eine Pfeife aus der Ecke, die bereits ge&#x017F;topft war, und auf ihn<lb/>
dort gewartet zu haben &#x017F;chien. Mit Hilfe von Streichholz und<lb/>
Fidibus zündete er &#x017F;ie an und begann mächtige Dampfwolken<lb/>
zu entwickeln. Darauf warf er &#x017F;eine lange Ge&#x017F;talt in den<lb/>
Sorgen&#x017F;tuhl, &#x017F;chlug die Beine übereinander und meinte: &#x201E;Na,<lb/>
nu erzählen Sie mir mal, Büttner! Ihr Vater i&#x017F;t ein alter<lb/>
Brummbär. Wenn man dem Manne was Gutes thun will,<lb/>
&#x017F;chnappt er womöglich noch nach einem. Sie &#x017F;ehen mir aus,<lb/>
als ob Sie vernünftiger wären &#x2014; he!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Zu Befehl, Herr Hauptmann!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Mann hatte &#x017F;ofort Gu&#x017F;tavs ganzes Herz gewonnen.<lb/>
Er nahm kein Blatt vor den Mund, berichtete das Familien¬<lb/>
unglück, wie es gekommen war, von Anfang an, &#x017F;oviel er davon<lb/>
wußte: die Erbteilungsangelegenheit, die Über&#x017F;chuldung des<lb/>
Gutes, der Kampf des Vaters mit der Ungun&#x017F;t der Ver¬<lb/>
hältni&#x017F;&#x017F;e, Unglücksfälle, notwendige An&#x017F;chaffungen, wach&#x017F;ende<lb/>
Ausgaben, &#x017F;chließlich völlige Ver&#x017F;trickung in die Netze der<lb/>
Gläubiger.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff &#x017F;trich &#x017F;ich mit der Hand über den<lb/>
Bart, rückte unruhig in &#x017F;einem Stuhle hin und her, wech&#x017F;elte<lb/>
die Beine, und &#x017F;tieß Wolke auf Wolke in die Luft, zwi&#x017F;chendurch<lb/>
<pb n="187" facs="#f0201"/>
&#x017F;eufzte er; es &#x017F;chien, als ob ihn der Bericht keineswegs gleich¬<lb/>
gültig la&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Schließlich warf er die Pfeife weg und &#x017F;prang auf. Fluchend<lb/>
lief er im Zimmer auf und ab. &#x201E;Hatte ich mir's doch ge¬<lb/>
dacht! Heiliges Kreuzdonner . . . . . . Einem ehrlichen</p><lb/>
<p>Men&#x017F;chen, der ihm helfen will, traut der Bauer ja nie¬<lb/>
mals! Aber, wenn die Sorte kommt: Harra&#x017F;&#x017F;owitz, Samuel<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz! Wo hat denn Ihr Vater &#x017F;einen Ver&#x017F;tand ge¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, als er dem Teufel den kleinen Finger gab! Weiß<lb/>
denn Ihr Alter nicht, daß die&#x017F;er Jude drüben in Wörms¬<lb/>
bach das halbe Dorf be&#x017F;itzt. Alles aufgekauft und in Parzellen<lb/>
zer&#x017F;chlachtet! Nun haben wir den Blutigel glücklich auch in<lb/>
Halbenau! der Marder im Hühner&#x017F;tall i&#x017F;t nichts dagegen!<lb/>
Binnen Jahresfri&#x017F;t i&#x017F;t &#x017F;o einem alles tributpflichtig. Es i&#x017F;t<lb/>
um . . . . . Was &#x017F;oll denn nun werden, was &#x017F;oll ge&#x017F;chehen?&#x201C;<lb/>
Er blieb vor Gu&#x017F;tav &#x017F;tehen; der zuckte mit trüber Miene die<lb/>
Ach&#x017F;eln.</p><lb/>
<p>&#x201E;Da &#x017F;eht Ihrs mal, Ihr Bauern, daß Ihr an Eurem<lb/>
Elend allein &#x017F;chuld &#x017F;eid! Euch i&#x017F;t nicht zu helfen! Wie die<lb/>
Schafe rennen &#x017F;ie ins Feuer hinein. &#x2014; Ihr Vater i&#x017F;t nun<lb/>
ein Graukopf; man &#x017F;ollte denken, er hätte &#x017F;ich Weisheit kaufen<lb/>
können, bei allem, was er erlebt hat. Und &#x017F;o einer geht hin auf<lb/>
&#x017F;eine alten Tage und unter&#x017F;chreibt einen Wech&#x017F;el beim Juden.<lb/>
Es i&#x017F;t um toll zu werden! Immer wieder die alte Ge&#x017F;chichte!<lb/>
Bei Großen wie bei Kleinen. Daß einer mal vom Unglücke<lb/>
des anderen lernte &#x2014; nein! Jeder muß die Erfahrung von<lb/>
vorn an wieder durchmachen, ehe er klug wird. Dann wenn's<lb/>
zu &#x017F;pät i&#x017F;t, kommen die Thränen &#x2014; die Selb&#x017F;tanklagen &#x2014;<lb/>
wenn's zu &#x017F;pät i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann war während der letzten Worte &#x017F;tehen<lb/>
geblieben, &#x017F;einem Schreibti&#x017F;che gegenüber. Sein Blick war auf<lb/>
das Bild darüber gerichtet. Die verwitterten Züge des Mannes<lb/>
nahmen für einen Augenblick einen tief &#x017F;chmerzlichen Ausdruck<lb/>
an. Mit einer Handbewegung &#x017F;chien er das alles von &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chleudern zu wollen. Dann &#x017F;etzte er &#x017F;einen Rundgang fort.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, was &#x017F;oll denn nun werden, Büttner?&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="188" facs="#f0202"/>
<p>&#x201E;Wenn der Herr Hauptmann keinen Rat wi&#x017F;&#x017F;en&#x201C; . . . .</p><lb/>
<p>&#x201E;Wenn Ihr Vater damals vernünftig gewe&#x017F;en wäre, als<lb/>
ich ihn auf&#x017F;uchte; damals war er noch frei, da hätten wir einen<lb/>
Handel ab&#x017F;chließen können. Aber jetzt, wo ihn der Jude be¬<lb/>
reits im Sacke hat! &#x2014; Mein Graf würde mich &#x017F;chön aus¬<lb/>
lachen, wenn ich ihm mit dem An&#x017F;innen käme, das Büttner&#x017F;che<lb/>
Gut freihändig zu er&#x017F;tehen. Es i&#x017F;t ja nicht die Schulden<lb/>
wert, die drauf &#x017F;ind. Wir brauchen ja nur die Subha&#x017F;tation<lb/>
abzuwarten; denn dazu kommt's ja doch &#x017F;chließlich. Wollen<lb/>
wir's haben, dann bieten wir eben mit. Ihr Vater hat unter<lb/>
allen Um&#x017F;tänden das Nach&#x017F;ehen. Wir wollen nur den Wald,<lb/>
das &#x017F;agte ich ihm &#x017F;chon damals. Uns mit einem Bauernhofe<lb/>
bela&#x017F;ten, dazu liegt gar kein Anlaß vor. So &#x017F;teht die Sache.<lb/>
Sie &#x017F;ehen, Büttner, ich kann ihnen nicht helfen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich habe gehört, daß Harra&#x017F;&#x017F;owitz eine Dampfziegelei<lb/>
anlegen will, auf un&#x017F;erem Gute&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav. &#x201E;So eine<lb/>
gute Gelegenheit, hat Harra&#x017F;&#x017F;owitz ge&#x017F;agt, zu einer Ziegelei,<lb/>
wie bei uns, gäbe es bald gar keine wieder.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte das ohne Hintergedanken ge&#x017F;agt. Der Haupt¬<lb/>
mann &#x017F;tutzte bei die&#x017F;er Bemerkung. &#x201E;Eine Ziegelei!&#x201C; rief er.<lb/>
&#x201E;Habt Ihr denn Lehm?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Freilich, is Lehm da! Das haben die Leute &#x017F;chon oft<lb/>
über meinen Vater ge&#x017F;agt, er wäre ein E&#x017F;el, daß er keine<lb/>
Ziegeln brennen thäte.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Und das hat mein Harra&#x017F;&#x017F;owitz natürlich &#x017F;ofort heraus¬<lb/>
gefunden!&#x201C; rief der Hauptmann in unverkennbarem Ärger<lb/>
über die Entdeckung. &#x201E;Setzt uns da womöglich eine Dampf¬<lb/>
ziegelei direkt vor die Na&#x017F;e hin. Das fehlte wirklich noch zu<lb/>
allem!&#x201C;</p><lb/>
<p>Jetzt fiel es Gu&#x017F;tav auf einmal ein, daß die Herr&#x017F;chaft<lb/>
vor kurzem eine Ziegelei angelegt hatte. Nun begriff er den<lb/>
Ärger des Hauptmanns. Er war klug genug zu erfa&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
die&#x017F;er Um&#x017F;tand gün&#x017F;tig &#x017F;ei, und daß man ihn ausnutzen könne.<lb/>
Plötzlich leuchteten neue Möglichkeiten vor ihm auf, an die er<lb/>
nie zuvor gedacht hatte.</p><lb/>
<p>Die Laune des gräflichen Güterdirektors hatte &#x017F;ich in den<lb/>
<pb n="189" facs="#f0203"/>
letzten Minuten we&#x017F;entlich ver&#x017F;chlechtert. Er ver&#x017F;etzte einem<lb/>
Stuhle, der ihm in den Weg kam, einen Fußtritt, daß er in<lb/>
die äußer&#x017F;te Ecke flog. &#x201E;Nun haben wir die Be&#x017F;cherung!<lb/>
Alles wittert &#x017F;o einer aus! alles unterbietet &#x017F;o ein Schuft!<lb/>
verdirbt uns die Prei&#x017F;e, zieht uns die Leute ab, und macht<lb/>
uns die Kunden ab&#x017F;pen&#x017F;tig &#x2014; verdirbt die ganze Bevölkerung!<lb/>
Mit der Ziegelei fängt es an, dann kommt eine Stärkemühle,<lb/>
oder chemi&#x017F;che Bleiche &#x2014; was weiß ich! Schließlich i&#x017F;t die<lb/>
Fabrik am Orte. Und dann Pro&#x017F;it Mahlzeit! Dann können<lb/>
wir mit der Landwirt&#x017F;chaft einpacken. Wie i&#x017F;t's denn drüben<lb/>
in Heigelsdorf! E&#x017F;&#x017F;e an E&#x017F;&#x017F;e! Die Wä&#x017F;&#x017F;er verdorben, kein<lb/>
Men&#x017F;ch mehr als Feldarbeiter zu haben; alles läuft in die<lb/>
Fabrik. So wird's hier auch noch kommen. Ich &#x017F;ehe &#x017F;chon<lb/>
die infamen Indu&#x017F;trie&#x017F;pargel am Horizonte. Alles Rauch und<lb/>
Kohlendun&#x017F;t dann! Na, da kann &#x017F;ich der Graf ja gratulieren,<lb/>
dann hat er einen Land&#x017F;itz gehabt!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;agte zu alledem nichts. Im Stillen war er nicht<lb/>
unzufrieden mit dem Gange der Dinge. Be&#x017F;&#x017F;er konnte es ja<lb/>
gar nicht kommen. Wenn Herr&#x017F;chaft und Händler &#x017F;ich &#x017F;chließ¬<lb/>
lich noch um das Bauerngut ri&#x017F;&#x017F;en, dann konnte ja nur &#x017F;ein<lb/>
Vater dabei gewinnen.</p><lb/>
<p>Der Hauptmann blieb abermals vor dem jungen Men&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;tehen, legte ihm vertraulich eine Hand auf die Schulter.<lb/>
&#x201E;Nun, &#x017F;agen Sie mal Büttner! Sie &#x017F;ind doch Unteroffizier<lb/>
gewe&#x017F;en, und wie mir &#x017F;cheint, ein an&#x017F;tändiger Kerl. Soll<lb/>
denn nun wirklich Ihr alter Vater vom Gute runter, und<lb/>
der Jude rein?&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte, mit &#x017F;einem Willen ge&#x017F;chehe das gewiß<lb/>
nicht. Er fing an, jenen zu durch&#x017F;chauen. Ganz &#x017F;o &#x017F;elb&#x017F;tlos<lb/>
und großmütig, wie der Herr &#x017F;ich an&#x017F;tellte, war er wohl auch<lb/>
nicht. Es war &#x017F;chon &#x017F;o, wie der alte Bauer neulich in &#x017F;einem<lb/>
Ärger ge&#x017F;agt hatte: den Bauern liebten die Großen, wie die<lb/>
Katze die Maus. &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das darf nicht zugela&#x017F;&#x017F;en werden!&#x201C; rief der Hauptmann.<lb/>
&#x201E;Das Gut i&#x017F;t &#x017F;chon lange in den Händen Ihrer Familie, wie<lb/>
ich höre &#x2014; nicht wahr? &#x2014; Was &#x017F;oll denn werden, wenn &#x017F;o<lb/>
<pb n="190" facs="#f0204"/>
unter dem alten bäuerlichen Grundbe&#x017F;itze aufgeräumt wird!<lb/>
Und wenn er&#x017F;t &#x017F;o einer, wie Harra&#x017F;&#x017F;owitz einen Fuß drinne<lb/>
hat, dann i&#x017F;t er bald Alleinherr&#x017F;cher. &#x2014; Was Sie mir da<lb/>
von der Ziegelei erzählt haben, Büttner, gefällt mir gar nicht.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte bei &#x017F;ich be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, den Mann, der &#x017F;o eifrige<lb/>
Be&#x017F;orgnis für &#x017F;einen Vater an den Tag legte, beim Worte<lb/>
zu nehmen. Er erklärte, mit einigen tau&#x017F;end Mark &#x017F;ei alles<lb/>
gut zu machen. Dann &#x017F;etzte er den&#x017F;elben Plan auseinander,<lb/>
den er neulich &#x017F;einem Onkel, Karl Leberecht, vorgetragen<lb/>
hatte. Der Herr Hauptmann möge doch die vom Kret&#x017F;cham¬<lb/>
wirt, Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel, eingeklagte Hypothek übernehmen, bat er<lb/>
&#x017F;chließlich.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich, mein Lieber!&#x201C; rief Hauptmann Schroff. &#x201E;Ich bin<lb/>
ein armer Teufel, wie Sie. Nur noch &#x017F;chlimmer dran, weil<lb/>
ich be&#x017F;&#x017F;ere Tage ge&#x017F;ehen habe, &#x2014; Na, la&#x017F;&#x017F;en wir das! . . .<lb/>
Jeder hat &#x017F;o &#x017F;ein Teil zu tragen. Nein, von mir erwarten<lb/>
Sie, um Gotteswillen, nichts! Ich bin nur der Vertreter mei¬<lb/>
ner Herr&#x017F;chaft; darf nichts anderes &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
<p>Aber, vielleicht könne &#x017F;ich der Hauptmann beim Herrn<lb/>
Grafen verwenden, meinte Gu&#x017F;tav. Hauptmann Schroff runzelte<lb/>
die Stirn und &#x017F;trich &#x017F;ich mißmutig den Bart. &#x201E;Der Graf!<lb/>
Der i&#x017F;t in Berlin. Der nimmt auch lieber bar Geld ein,<lb/>
als daß er es ausleiht. Wir haben's auch nicht zum Weg¬<lb/>
werfen, wie Ihr Leute Euch einbilden mögt. Die An&#x017F;prüche<lb/>
an &#x017F;o einen Herrn wach&#x017F;en jährlich, und die Einnahmen ver¬<lb/>
ringern &#x017F;ich. In jetziger Zeit eine &#x017F;chlechte Hypothek über¬<lb/>
nehmen . . . Ich kann meinem Herrn mit gutem Gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
nicht zureden.&#x201C;</p><lb/>
<p>Er hatte &#x017F;ich wieder in &#x017F;einen Stuhl geworfen und &#x017F;ann.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ihr Vater hängt wohl &#x017F;ehr an &#x017F;einem Be&#x017F;itze &#x2014; was?&#x201C;<lb/>
fragte er nach einiger Zeit.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte, der Alte würde den Verlu&#x017F;t &#x017F;chwerlich<lb/>
überleben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, ja, das kann ich begreifen!&#x201C; &#x017F;agte der Hauptmann.</p><lb/>
<p>Schließlich &#x017F;prang er auf von &#x017F;einem Sitze. &#x201E;Ich will<lb/>
Ihnen mal was &#x017F;agen, Büttner! Ich werde die Sache machen!<lb/>
<pb n="191" facs="#f0205"/>
Ich will dem Grafen &#x017F;chreiben. Ver&#x017F;prechen kann ich nichts,<lb/>
aber ich kann wohl &#x017F;agen, der Graf thut im allgemeinen, was<lb/>
ich ihm empfehle. Die Verantwortung i&#x017F;t nicht klein, die ich<lb/>
auf mich nehme; aber ich will's thun, weil . . . Um der Sache<lb/>
willen will ich's thun.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ging vom Rittergutshofe mit viel leichterem Her¬<lb/>
zen, als er gekommen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[192]" facs="#f0206"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">II</hi>.<lb/>
</head> <p>Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;aß in &#x017F;einem halbverdeckten Wägel¬<lb/>
chen, in welchem er über Land zu fahren pflegte. Auf dem<lb/>
Bocke der Kut&#x017F;cher mit einer goldbetre&#x017F;&#x017F;ten Livree angethan, die<lb/>
Sam bei irgend einer Zwangsver&#x017F;teigerung billig er&#x017F;tanden<lb/>
hatte. Er war auf der Fahrt nach Wörmsbach begriffen, ein<lb/>
Dorf, in dem er ver&#x017F;chiedene Häu&#x017F;er und Landparzellen be&#x017F;aß.<lb/>
Sein Weg führte ihn über Halbenau. Eigentlich hatte es<lb/>
nicht in &#x017F;einem Plane gelegen, &#x017F;ich hier aufzuhalten, aber, als<lb/>
er von weitem den Giebel des Büttner&#x017F;chen Hau&#x017F;es winken &#x017F;ah,<lb/>
konnte er der Ver&#x017F;uchung nicht wider&#x017F;tehen, einen Ab&#x017F;techer<lb/>
dorthin zu unternehmen. 'mal &#x017F;ehen, wie die Dinge dort<lb/>
&#x017F;tanden. Auf ein Stündchen kam es ja nicht an. Und &#x201A;&#x017F;tets<lb/>
auf dem Platze &#x017F;ein&#x2018;, das war eines von Sams Ge&#x017F;chäftsge¬<lb/>
heimni&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Außerdem hatte er den Bauernhof und &#x017F;eine Bewohner<lb/>
nicht ungern, Harra&#x017F;&#x017F;owitz war einer gewi&#x017F;&#x017F;en Gutmütigkeit<lb/>
fähig. Er haßte die nicht, welche er &#x017F;chädigte. Auch be&#x017F;aß er<lb/>
Sinn für die Gemütlichkeit. Er vertilgte nicht gierig; das<lb/>
war nicht klug, und man verdarb &#x017F;ich den Genuß. Er nahm<lb/>
&#x017F;ich Zeit, und machte &#x017F;ich öfters das Vergnügen, um &#x017F;einen<lb/>
Baum herumzugehen, mit den Früchten zu liebäugeln, ehe er<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chüttelte.</p><lb/>
<p>Er gab dem Kut&#x017F;cher Wei&#x017F;ung, von der großen Straße<lb/>
abzubiegen, und hielt bald darauf im Büttner&#x017F;chen Hofe.</p><lb/>
<pb n="193" facs="#f0207"/>
<p>Die alte Bäuerin er&#x017F;chien in der Hausthür. Sie er&#x017F;chrak,<lb/>
als &#x017F;ie den Händler erkannte, und vergaß darüber ganz, ihn<lb/>
zu begrüßen.</p><lb/>
<p>&#x201E;I&#x017F;t denn mein braver Büttner zu Haus?&#x201C; fragte Sam.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin erklärte, er &#x017F;ei mit Karl im Walde, und<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;ei auf's Rittergut gegangen. &#x201E;Ich bi ack ganz alleene<lb/>
mit den Madeln,&#x201C; meinte &#x017F;ie &#x017F;chüchtern.</p><lb/>
<p>&#x201E;Recht &#x017F;o, Frau Büttner, recht &#x017F;o!&#x201C; &#x017F;agte der Händler<lb/>
im Aus&#x017F;teigen. &#x201E;Ihr Mann i&#x017F;t ein fleißiger Mann, immer<lb/>
bei der Arbeit, trotz &#x017F;einer Jahre. Das i&#x017F;t brav! Mein<lb/>
Kut&#x017F;cher kann wohl etwas Hafer bekommen für das Pferd &#x2014;<lb/>
nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin beeilte &#x017F;ich, zu ver&#x017F;ichern, daß hier alles zu<lb/>
&#x017F;einen Dien&#x017F;ten &#x017F;tünde. Sie &#x017F;chickte &#x017F;ofort Erne&#x017F;tinen in den<lb/>
Stall, um Hafer und Heu für das Pferd des Herrn Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz zu be&#x017F;orgen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Leg' die Decke auf!&#x201C; befahl der Händler. &#x201E;Und laß Dir<lb/>
über&#x017F;chlagenes Wa&#x017F;&#x017F;er geben &#x2014; hör&#x017F;t Du! daß er mir nicht<lb/>
etwa Hu&#x017F;ten kriegt!&#x201C;</p><lb/>
<p>Nachdem er &#x017F;o für das Wohlergehen &#x017F;eines Tieres ge&#x017F;orgt<lb/>
hatte, wandte &#x017F;ich Sam wieder an die Bäuerin. &#x201E;Und mir<lb/>
machen Sie wohl eine kleine Ta&#x017F;&#x017F;e Kaffee zurecht, be&#x017F;te Frau<lb/>
Büttner! Ich bin ganz ausgekältet von der Fahrt, und Sie<lb/>
kochen ja &#x017F;olch ausgezeichneten Kaffee; das weiß ich von neu¬<lb/>
lich.&#x201C; Damit trat er ins Haus und klopfte der alten Frau<lb/>
wohlwollend auf den Rücken.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war nur zu froh, Herrn Harra&#x017F;&#x017F;owitz eine<lb/>
Aufmerk&#x017F;amkeit erwei&#x017F;en zu dürfen. Der Mann &#x017F;pielte keine<lb/>
geringe Rolle in den Hoffnungen und Befürchtungen der Fa¬<lb/>
milie. Sein Name wurde nur mit gedämpfter Stimme aus¬<lb/>
ge&#x017F;prochen. Die alte Frau wußte, daß ihrer aller Wohl und<lb/>
Wehe in die&#x017F;er Hand lag. Nach Weiberart glaubte &#x017F;ie, daß<lb/>
man einen Feind dadurch entwaffnen könne, wenn man ihm<lb/>
&#x017F;chmeichle. Trotz ihrer Lähme, die &#x017F;ich im Laufe des Winters<lb/>
ver&#x017F;chlimmert hatte, lief &#x017F;ie auf und ab, rief den Töchtern<lb/>
zu, &#x017F;ie &#x017F;ollten &#x017F;ich &#x017F;puten, ließ das Feuer &#x017F;chüren, &#x017F;etzte &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 13<lb/>
</fw>
<pb n="194" facs="#f0208"/>
das Wa&#x017F;&#x017F;er an, und &#x017F;chaffte heran, was nur irgend im Hau&#x017F;e<lb/>
an Leckerbi&#x017F;&#x017F;en aufzutreiben war.</p><lb/>
<p>Sam entledigte &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen &#x017F;eines Nerzpelzes, der nach<lb/>
&#x017F;einer Angabe von den Mädchen breit am Kachelofen aufge¬<lb/>
hangen wurde, damit er nicht auskühle. Dann ließ er &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t in der Nähe des Ofens nieder. &#x201E;Ein hüb&#x017F;ches warmes<lb/>
Zimmer haben Sie hier, Mama Büttnern!&#x201C; &#x017F;agte er in ge¬<lb/>
mütlich &#x017F;cherzendem Tone. &#x201E;Es geht nichts über die Tem¬<lb/>
peratur in den Bauern&#x017F;tuben. Ich wollte eigentlich er&#x017F;t durch¬<lb/>
fahren, durch Halbenau; dann dachte ich: mußt doch mal &#x017F;ehen,<lb/>
was Büttners machen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin wußte kaum, wie &#x017F;ie ihren Dank für &#x017F;oviel<lb/>
Ehre in Worte kleiden &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Jetzt im Winter i&#x017F;t ruhige Zeit auf dem Lande,&#x201C; fuhr<lb/>
er fort. &#x201E;Keine Arbeit auf dem Felde, was? Im Frühjahre<lb/>
da geht's dann wieder ordentlich los, mit allen Kräften. Sie<lb/>
haben ja jetzt auch Ihren zweiten Sohn hier, wie ich höre.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Se meenen Gu&#x017F;taven?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Der bei den Soldaten war bis vor Kurzem; der wird<lb/>
dem Vater nun wohl tüchtig in der Wirt&#x017F;chaft helfen?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Freil'ch! Das mechte aben &#x017F;ein! Aber, er thutt &#x017F;ich &#x017F;ei<lb/>
Madel heiraten. Und hernachen da will er furt von uns. Ar<lb/>
&#x017F;pricht, er wullte &#x017F;ei eegner Herre &#x017F;ein. 's gefällt 'n ni mih<lb/>
zu Hau&#x017F;e. Ar gieht, und ar &#x017F;ieht &#x017F;'ch nach an Dien&#x017F;te im.<lb/>
Vurden gerade, eh' Se kamen, is er uf'n Huf geganga,<lb/>
wegen aner Kut&#x017F;cher&#x017F;telle. Ar &#x017F;pricht, er mechte als Kut&#x017F;cher<lb/>
giehn bein Grafen, &#x017F;pricht 'r.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;So &#x017F;o! Zum Grafen will er. Sagen Sie Ihrem Sohn<lb/>
mal von mir, das &#x017F;oll er lieber bleiben la&#x017F;&#x017F;en. Herr&#x017F;chaftlicher<lb/>
Dien&#x017F;t, das i&#x017F;t &#x017F;chlimmer, als Sklaverei. Er mag lieber zu<lb/>
mir kommen. Ich werde ihm &#x017F;chon was ver&#x017F;chaffen. Drüben<lb/>
in Wörmsbach zum Bei&#x017F;piel, da habe ich gerade eine Stelle,<lb/>
die wäre für einen tüchtigen jungen Landwirt wie ge&#x017F;chaffen.<lb/>
Haus, Garten, einige zwanzig Morgen Feld dazu. Ich würde<lb/>
ihm die Pacht billig la&#x017F;&#x017F;en. Dort könnte er &#x017F;ein Glück machen.<lb/>
Sagen Sie ihm das von mir!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="195" facs="#f0209"/>
<p>Die Bäuerin beknixte jeden &#x017F;einer Sätze. Inzwi&#x017F;chen hatte<lb/>
&#x017F;ich der Ti&#x017F;ch vor dem Fremden mit allerhand Eßbarem be¬<lb/>
deckt. Die alte Frau trat zu ihm: &#x201E;Ent&#x017F;chuld'gen Se ack, Herr<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz, mir han's emal ne ba&#x017F;&#x017F;er. Was mer han, das<lb/>
gahn mer Se gerne. Nu war'ch den Kut&#x017F;cher ane Bemme<lb/>
&#x017F;chmieren giehn. Und an Branntwein wird er wuhl och<lb/>
annahmen. Oder &#x017F;ull'ch 'n ane Neege Kaffee gahn, dem<lb/>
Kut&#x017F;cher?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Thun Sie das, Frau Büttner,&#x201C; &#x017F;agte Ha&#x017F;&#x017F;arowitz lachend,<lb/>
und kniff dabei die alte Frau in den bloßen Arm. &#x201E;Man<lb/>
wird bei Ihnen wirklich verwöhnt.&#x201C; Dann hieb er ein, und<lb/>
ließ es &#x017F;ich &#x017F;chmecken.</p><lb/>
<p>Toni brachte die Kaffeekanne herbei und &#x017F;etzte &#x017F;ie auf<lb/>
den Ti&#x017F;ch. Erne&#x017F;tine mußte die be&#x017F;te Ta&#x017F;&#x017F;e aus dem Glas¬<lb/>
&#x017F;chranke holen. Die Bäuerin &#x017F;chenkte &#x017F;elb&#x017F;t ein. Es war alles<lb/>
um den Ga&#x017F;t bemüht. Dem &#x017F;chien es offenbar Freude zu<lb/>
machen, &#x017F;ich &#x017F;o aufmerk&#x017F;am bedient zu &#x017F;ehen. Er &#x017F;chlürfte &#x017F;ei¬<lb/>
nen Kaffee, blickte die Frauen vergnügt &#x017F;chmunzelnd durch<lb/>
&#x017F;einen goldenen Zwicker an, und richtete hin und wieder eine<lb/>
Frage an &#x017F;ie. Die Frauen wagten kaum zu antworten, ver¬<lb/>
legen &#x017F;tanden &#x017F;ie im Hintergrunde, und &#x017F;ahen ihm mit ehr¬<lb/>
furchtsvollem Schweigen zu, wie er aß und trank.</p><lb/>
<p>Sam betrachtete &#x017F;ich die Ta&#x017F;&#x017F;e, aus der er trank. &#x201E;Dem<lb/>
Jubelpaare!&#x201C; &#x017F;tand darauf in Gold&#x017F;chrift. Die Bäuerin er¬<lb/>
klärte, das &#x017F;ei ein Ge&#x017F;chenk gewe&#x017F;en zur &#x017F;ilbernen Hochzeit, die<lb/>
&#x017F;ie vor etwa fünf Jahren gefeiert hätten. &#x201E;Dreißig Jahre ver¬<lb/>
heiratet!&#x201C; rief Sam. &#x201E;Eine &#x017F;chöne Zeit! Und je glücklicher<lb/>
man gewe&#x017F;en, je kürzer kommt es einem vor. &#x2014; Nicht wahr?<lb/>
&#x2014; Ich werde nun auch bald meine &#x017F;ilberne feiern. Mein<lb/>
Älte&#x017F;ter i&#x017F;t &#x017F;chon auf Univer&#x017F;ität. Er &#x017F;tudiert Jurisprudenz,<lb/>
ver&#x017F;tehen Sie. Zu O&#x017F;tern wird er fertig. Ein feiner Kopf,<lb/>
&#x017F;age ich Ihnen! Habe mir's aber auch was ko&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Dem Jungen i&#x017F;t nichts abgegangen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Sams Ge&#x017F;icht &#x017F;trahlte, als er von &#x017F;einem begabten Spröß¬<lb/>
linge &#x017F;prach. Er &#x017F;ah &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;tzufrieden im Krei&#x017F;e um, und<lb/>
weidete &#x017F;ich an der &#x017F;tummen Bewunderung, die hier jedem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">13<lb/>
</fw>
<pb n="196" facs="#f0210"/>
&#x017F;einer Worte entgegengebracht wurde. Sein Blick fiel auch auf<lb/>
Toni. Seine zudringlichen, alles Zweideutige aus&#x017F;pürenden<lb/>
und auf&#x017F;töbernden Blicke ruhten &#x017F;o lange auf der Figur des<lb/>
Mädchens, bis Toni &#x017F;ich errötend abwandte, um &#x017F;ich in einer<lb/>
dunkleren Ecke etwas zu &#x017F;chaffen zu machen.</p><lb/>
<p>Der Händler winkte &#x017F;ich die alte Bäuerin heran. &#x201E;Wie &#x017F;teht<lb/>
denn das mit Ihrer Tochter dort, Frau Büttner?&#x201C; fragte er,<lb/>
und gab &#x017F;ich kaum die Mühe, &#x017F;eine Stimme zu dämpfen.<lb/>
&#x201E;Verheiratet i&#x017F;t &#x017F;ie meines Wi&#x017F;&#x017F;ens doch nicht &#x2014; he!&#x201C; Mit<lb/>
&#x017F;chnüffelnder Miene &#x017F;pähte er dabei immer nach dem Mädchen<lb/>
hinüber.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ach, Se meenen und Se denken, weil daß &#x017F;e . . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Und nun folgte eine lange Auseinander&#x017F;etzung von Tonis<lb/>
Liebesge&#x017F;chichte. Es war weniger Entrü&#x017F;tung oder Trauer, was<lb/>
in den Worten der Mutter zum Ausdruck kam, als Ärger,<lb/>
daß dem Mädchen eine &#x017F;olche Dummheit pa&#x017F;&#x017F;iert war. Beide<lb/>
Töchter waren im Zimmer und hörten jedes Wort, das die<lb/>
Bäuerin über den Fall &#x017F;agte.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz hörte mit einem gewi&#x017F;&#x017F;en Behagen zu, und<lb/>
nickte hin und wieder mit dem Kopfe. &#x201E;Ja, ja, &#x017F;o geht's! Die<lb/>
jungen Dinger &#x017F;ind immer nicht vor&#x017F;ichtig genug. Und ehe<lb/>
man &#x017F;ich's ver&#x017F;ieht, i&#x017F;t ein neuer Weltbürger da. Na, man<lb/>
muß immer noch das Be&#x017F;te daraus zu machen &#x017F;uchen. Haben<lb/>
Sie denn noch gar nicht daran gedacht, Ihre Tochter als Amme<lb/>
gehen zu la&#x017F;&#x017F;en, Mama Büttnern?&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin ver&#x017F;tand nicht, was er damit meinte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun ja, als Amme! Ver&#x017F;tehen Sie nicht? Da kann<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o ein Mädchen heut zu Tage ein &#x017F;chönes Stück Geld<lb/>
mit verdienen. Wenn ein Mädel ge&#x017F;und i&#x017F;t und &#x017F;tark, &#x2014;<lb/>
ver&#x017F;tehen Sie. In den Städten wird das &#x017F;ehr ge&#x017F;ucht. La&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Sie Ihre Tochter mal dort aus der Ecke herauskommen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Das Mädchen zögerte, dem An&#x017F;innen des Händlers Folge<lb/>
zu lei&#x017F;ten. &#x201E;Toni!&#x201C; rief die willfährige Mutter, &#x201E;De &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
kommen, her&#x017F;t De ne! Zu Herrn Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Er will<lb/>
D'ch &#x017F;ahn.&#x201C; Toni kam &#x017F;chließlich zum Vor&#x017F;chein; &#x017F;ie wußte<lb/>
nicht, wohin blicken vor Verlegenheit. Sie lachte krampf¬<lb/>
<pb n="197" facs="#f0211"/>
haft, hielt &#x017F;ich den Arm vor's Ge&#x017F;icht und war dem Weinen<lb/>
nahe.</p><lb/>
<p>&#x201E;So &#x017F;tellen Sie &#x017F;ich doch nur nicht &#x017F;o &#x017F;chrecklich an!&#x201C; meinte<lb/>
er, und mu&#x017F;terte das Mädchen, wie etwa der Viehhändler<lb/>
&#x017F;ich ein Stück betrachtet. &#x201E;Das &#x017F;ieht ja famos aus! In be&#x017F;ter<lb/>
Ordnung alles, wie's &#x017F;cheint. Spreewälderko&#x017F;tüm wird Ihrer<lb/>
Tochter ausgezeichnet &#x017F;tehen, Frau Büttner. Das tragen<lb/>
die&#x017F;e Art Mädchen nämlich mei&#x017F;t in Berlin. Weiße Hauben,<lb/>
kurze grüne, oder rote Röcke, Sammetmieder, &#x017F;chwarze Strümpfe.<lb/>
Alles hochpatent! Wird dem Fräulein ausgezeichnet kleiden.<lb/>
&#x2014; Na, wie &#x017F;teht's, Mama Büttnern?&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war in großer Be&#x017F;türzung über den Vor¬<lb/>
&#x017F;chlag des Händlers. Erzürnen wollte &#x017F;ie den Mann um keinen<lb/>
Preis durch eine ab&#x017F;chlägige Antwort; dazu war ihre Furcht<lb/>
vor ihm zu groß. Auf der anderen Seite hatte &#x017F;ie das &#x017F;ichere<lb/>
Gefühl, daß das, was er da vor&#x017F;chlug, nicht recht und &#x017F;chicklich<lb/>
&#x017F;ein könne. Sie hätte auch ihr Kind nur &#x017F;chweren Herzens<lb/>
von &#x017F;ich gela&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz verfolgte &#x017F;einen Plan weiter. &#x201E;Ich wüßte<lb/>
eine ausgezeichnete Stelle&#x201C;, &#x017F;agte er. &#x201E;Meine eigene Tochter,<lb/>
die in Berlin verheiratet i&#x017F;t, erwartet im zeitigen Sommer.<lb/>
Die Sache i&#x017F;t eigentlich wie gegeben. Da käme Ihre Tochter<lb/>
in ein hochherr&#x017F;chaftliches Haus, Berlin <hi rendition="#aq">W</hi> Tiergartenviertel,<lb/>
das Fein&#x017F;te was es giebt! Na, kurz das Mädel könnte &#x017F;ich<lb/>
gratulieren, wenn &#x017F;ie dorthin käme. &#x2014; Wie &#x017F;teht's Frau<lb/>
Büttner, wollen wir die Sache abmachen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler hielt die Hand ausge&#x017F;treckt, zum Zu&#x017F;chlag.<lb/>
Da die Bäuerin zögerte, griff er in &#x017F;eine Ta&#x017F;che. &#x201E;Ich will<lb/>
auch gleich ein Aufgeld geben, damit Sie &#x017F;ehen, daß mir der<lb/>
Handel ern&#x017F;t i&#x017F;t.&#x201C; &#x2014; Er ließ ein Geld&#x017F;tück blicken.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin hatte &#x017F;ich die Sache inzwi&#x017F;chen überlegen können.<lb/>
Die Mutter in ihr war rege geworden. &#x201E;Nee nee! Herr Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz!&#x201C; rief &#x017F;ie. &#x201E;Su gieht das ne! Su jählings! Das muß<lb/>
&#x017F;ich eens duch er&#x017F;cht urdentlich mit &#x017F;eine Leite beraden. Und<lb/>
das Madel &#x017F;alber mechte duch och gehert wern, ob &#x017F;e und &#x017F;e<lb/>
mechte.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="198" facs="#f0212"/>
<p>&#x201E;Nu ja! Beredt Euch untereinander!&#x201C; meinte Sam und<lb/>
&#x017F;teckte &#x017F;ein Geld&#x017F;tück wieder ein. &#x201E;Ich werde gelegentlich mal<lb/>
wieder nachfragen, die&#x017F;erhalb.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>In die&#x017F;em Augenblicke hörte man kräftige Tritte draußen<lb/>
am Thürpfo&#x017F;ten, wie von einem, der &#x017F;ich den Schnee von den<lb/>
Füßen tritt. Die Thür öffnete &#x017F;ich und Gu&#x017F;tav trat ein.</p><lb/>
<p>Er kam vom Rittergutshofe, wo er mit Hauptmann Schroff<lb/>
ge&#x017F;prochen hatte. Vor der Thür &#x017F;ah er das Gefährt des<lb/>
Händlers &#x017F;tehen und erfuhr vom Kut&#x017F;cher, wer im Hau&#x017F;e &#x017F;ei.<lb/>
Sofort &#x017F;choß ihm das Blut in den Kopf. Erregt trat er in's<lb/>
Zimmer, er hatte den Feind noch nie von Ange&#x017F;icht zu An¬<lb/>
ge&#x017F;icht ge&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Seine Überra&#x017F;chung war groß, als er den Händler er¬<lb/>
blickte. Den Bur&#x017F;chen hatte er &#x017F;ich ganz anders vorge&#x017F;tellt.<lb/>
Unwillkürlich wollte er etwas von der teufli&#x017F;chen Bosheit, die<lb/>
er dem Men&#x017F;chen zutraute, auch in &#x017F;einer Er&#x017F;cheinung wieder¬<lb/>
finden. Dort, die&#x017F;er kleine fette Mann, kahlköpfig, mit rotem<lb/>
Kotelettenbart, das &#x017F;ollte der berüchtigte Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
&#x017F;ein, von dem man erzählte, daß er viele Men&#x017F;chen zu Grunde<lb/>
gerichtet habe! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav fühlte auf einmal das Bedürfnis, dem Manne<lb/>
&#x017F;eine ganze Verachtung zu zeigen. Der &#x017F;ollte &#x017F;ich um keinen<lb/>
Preis einbilden, daß er &#x017F;ich vor ihm fürchte. Er wußte &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nicht, woher ihm der Übermut kam. Als ob der Fremde gar<lb/>
nicht im Zimmer &#x017F;ei, feuerte er &#x017F;einen Hut in die Ecke und<lb/>
rief: &#x201E;Wo i&#x017F;t der Vater?&#x201C;</p><lb/>
<p>Hara&#x017F;&#x017F;owitz betrachtete &#x017F;ich den jungen Men&#x017F;chen. &#x201E;Das<lb/>
i&#x017F;t al&#x017F;o Nummro zwei, der gewe&#x017F;ene Unteroffizier. Gratuliere<lb/>
Mama Büttnern, Sie haben einer ge&#x017F;unden Ra&#x017F;&#x017F;e das Leben<lb/>
ge&#x017F;chenkt. Solche Leute können wir brauchen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war auf ihren Sohn zuge&#x017F;chritten, und<lb/>
machte ihm ver&#x017F;tohlene Zeichen, daß er den Ga&#x017F;t begrüßen<lb/>
&#x017F;olle. Als Gu&#x017F;tav das nicht zu ver&#x017F;tehen &#x017F;chien, &#x017F;agte &#x017F;ie ihm<lb/>
halblaut, wer es &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wie alt &#x017F;ind Sie denn junger Mann &#x2014; he?&#x201C; fragte<lb/>
Sam.</p><lb/>
<pb n="199" facs="#f0213"/>
<p>Gu&#x017F;tav hielt es nicht der Mühe für wert, zu antworten.<lb/>
Jetzt erkannte die Mutter, daß mit Gu&#x017F;tav nicht alles in Ord¬<lb/>
nung &#x017F;ei. Sie glaubte, er &#x017F;ei angetrunken. Außerdem wußte<lb/>
&#x017F;ie, daß Gu&#x017F;tav dem Händler nicht grün &#x017F;ei. Sie fürchtete das<lb/>
Schlimm&#x017F;te. In der Wut war er unberechenbar, gerade wie<lb/>
der Vater.</p><lb/>
<p>Sie trat daher zu dem Händler und antwortete, &#x017F;tatt<lb/>
des Sohnes: &#x201E;Siebenundzwanzig is er, Herr Hara&#x017F;&#x017F;owitz &#x2014;<lb/>
ju ju, &#x017F;iebenundzwanzig. A &#x017F;trammer Kerle nich wahr, Herr<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz?&#x201C; Dazu lachte &#x017F;ie gänzlich &#x017F;innlos, aus Ang&#x017F;t.<lb/>
&#x201E;Und &#x017F;u a gutter Sohn wie der is, Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C; fuhr<lb/>
&#x017F;ie fort. Abwech&#x017F;elnd lächelte &#x017F;ie den Händler an, um ihn bei<lb/>
guter Laune zu erhalten und warf dann wieder dem Sohne<lb/>
flehende Blicke zu, daß er nichts Unbe&#x017F;onnenes unternehmen<lb/>
möge.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte inzwi&#x017F;chen an den Spei&#x017F;en auf dem Ti&#x017F;ch,<lb/>
dem kriechenden We&#x017F;en der Mutter und den veräng&#x017F;tigten<lb/>
Mienen der Schwe&#x017F;tern erkannt, wie tief &#x017F;ich die Seinen vor<lb/>
dem Fremden gedemütigt hatten. Eine dumpfe Wut erfaßte<lb/>
ihn plötzlich, gegen die&#x017F;es fette Ge&#x017F;icht. Wie der Bur&#x017F;che da¬<lb/>
&#x017F;aß, protzig und &#x017F;icher, &#x017F;ich die guten Sachen &#x017F;einer Mutter<lb/>
&#x017F;chmecken ließ! Den würde er mal auf den Trab bringen. Auf<lb/>
Unterhandlungen wollte er &#x017F;ich gar nicht er&#x017F;t einla&#x017F;&#x017F;en; denn<lb/>
mit der Zunge war einem &#x017F;o einer ja natürlich über. Hier<lb/>
konnte nur &#x201A;ungebrannte A&#x017F;che&#x2018; helfen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich höre Sie &#x017F;ind auf dem Rittergute gewe&#x017F;en&#x201C;, &#x017F;agte<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz, &#x017F;ich im Kauen nicht unterbrechend. &#x201E;Um &#x017F;ich nach<lb/>
einer Kut&#x017F;cher&#x017F;telle beim Grafen umzuthun &#x2014; war denn<lb/>
da was?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Gu&#x017F;tav! Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz fragt Dich, ob's De . . . Was<lb/>
&#x017F;uch&#x017F;t De denne Junge?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich &#x017F;uche meinen Stock, Mutter!&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav mit be¬<lb/>
deutungsvollem Blicke nach dem Fremden hinüber. &#x201E;Wo habe<lb/>
ich denn meinen Stock gleich . . . . Ach, hier is 'r!&#x201C;</p><lb/>
<p>Sam war während des Letzten rege geworden. Er hatte<lb/>
ein &#x017F;chnelles Begriffsvermögen. Gu&#x017F;tavs Mienen- und Ge¬<lb/>
<pb n="200" facs="#f0214"/>
bärden&#x017F;piel war auch äußer&#x017F;t &#x017F;prechend in die&#x017F;em Augenblicke.<lb/>
Der Händler &#x017F;prang auf die Füße, riß &#x017F;einen Pelz vom Ofen<lb/>
und &#x017F;uchte die Thür zu gewinnen, &#x017F;o &#x017F;chnell wie möglich. Die<lb/>
Mutter war dem Sohne in den Arm gefallen, der holte aus,<lb/>
konnte aber nicht zu&#x017F;chlagen, weil er &#x017F;on&#x017F;t unfehlbar die alte<lb/>
Frau getroffen hätte.</p><lb/>
<p>So gelang es Sam, unver&#x017F;ehrt in's Freie zu gelangen.<lb/>
Die Frauen &#x017F;tanden jetzt um Gu&#x017F;tav und be&#x017F;chworen ihn, Ver¬<lb/>
nunft anzunehmen. Er ließ den Stock &#x017F;inken. Seine Wut<lb/>
hatte &#x017F;ich &#x017F;chnell gelegt, &#x017F;owie er den Feind in &#x017F;einer ganzen<lb/>
Erbärmlichkeit ge&#x017F;ehen. Der Anblick die&#x017F;es Männchens, wie<lb/>
es mit erhobenen Händen, kläglich &#x017F;chreiend, &#x017F;ich ein paar¬<lb/>
mal um &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t gedreht hatte, war zu drollig gewe&#x017F;en.<lb/>
Gu&#x017F;tav brach noch nachträglich in ein unbändiges Gelächter<lb/>
aus. Er mußte &#x017F;ich die Seiten halten vor Lachen. Und an¬<lb/>
&#x017F;teckend wie die Lu&#x017F;tigkeit nun einmal wirkt, lachten die Mädchen<lb/>
&#x017F;chließlich auch mit.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin humpelte hinaus, um des Händlers womög¬<lb/>
lich noch habhaft zu werden, und ihn um Verzeihung für die<lb/>
Unthat des Sohnes zu bitten. Aber, es war zu &#x017F;pät; der<lb/>
Wagen fuhr bereits in &#x017F;chneller Gangart aus dem Hofe.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[201]" facs="#f0215"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">III</hi>.<lb/>
</head> <p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t war in die Stadt gefahren. Der Hauptzweck<lb/>
&#x017F;einer Fahrt war, Be&#x017F;orgungen und Be&#x017F;tellungen für die Ga&#x017F;t¬<lb/>
wirt&#x017F;chaft zu machen. Da er bei die&#x017F;er Gelegenheit haupt&#x017F;äch¬<lb/>
lich mit Bierbrauern, Cigarren-, Wein- und Likörhändlern zu<lb/>
thun hatte, die bei Ge&#x017F;chäftsab&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;en gern etwas &#x017F;pringen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, befand er &#x017F;ich bereits am frühen Nachmittage in &#x017F;tark<lb/>
angeheiterter Stimmung. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t pflegte &#x017F;ich jedoch nie<lb/>
bis zu voller Be&#x017F;innungslo&#x017F;igkeit zu betrinken. Auch heute<lb/>
&#x017F;chwankte er zwar bedenklich auf &#x017F;einen kurzen Beinen, und &#x017F;ein<lb/>
Rattenge&#x017F;icht hatte eine bläuliche Färbung angenommen, aber<lb/>
im übrigen hatte er &#x017F;eine fünf Sinne völlig bei&#x017F;ammen,<lb/>
und vor allem war &#x017F;eine Durchtriebenheit nicht im gering¬<lb/>
&#x017F;ten ge&#x017F;chwächt, durch die &#x017F;elige Stimmung.</p><lb/>
<p>In &#x017F;olcher Laune machte er &#x017F;ich auf, &#x017F;einem Ge&#x017F;chäfts¬<lb/>
freunde Sam einen Be&#x017F;uch abzu&#x017F;tatten.</p><lb/>
<p>Herr Ka&#x017F;chel aus Halbenau war ein gern ge&#x017F;ehener Ga&#x017F;t<lb/>
in der Getreidehandlung von Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Wenn er<lb/>
angemeldet wurde, ließ ihn Sam &#x017F;tets ohne weiteres in das<lb/>
kleine Hinterzimmer führen. Der Kret&#x017F;chamwirt pflegte mei&#x017F;t<lb/>
wichtige Nachrichten vom Lande zu bringen.</p><lb/>
<p>Auch hier wieder bekam Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;ein Gläschen vor¬<lb/>
ge&#x017F;etzt. Man &#x017F;prach von die&#x017F;em und jenem. Der Kret&#x017F;cham¬<lb/>
wirt hatte &#x017F;chon mancherlei Intere&#x017F;&#x017F;antes ausgekramt. In<lb/>
&#x017F;einer Stellung, als Wirt eines vielbe&#x017F;uchten Ga&#x017F;thau&#x017F;es, er¬<lb/>
<pb n="202" facs="#f0216"/>
fuhr er vielerlei, was anderen verborgen blieb. Heute hatte<lb/>
er &#x017F;ich etwas Be&#x017F;onderes bis zuletzt aufge&#x017F;part. Eine Nach¬<lb/>
richt, die, wie er mit ver&#x017F;chmitztem Augenzwinkern &#x017F;agte, &#x017F;ie<lb/>
beide angehe: der Saländer Graf wolle dem Büttnerbauer auf<lb/>
die Beine helfen.</p><lb/>
<p>Der Händler &#x017F;chnellte von &#x017F;einem Sitze empor. &#x201E;Das wäre<lb/>
doch ein &#x017F;tarkes Stück!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Es is genau &#x017F;u, wie ich's &#x017F;age!&#x201C; meinte Ka&#x017F;chelern&#x017F;t.<lb/>
&#x201E;Der Graf will mich auszahlen. Büttnertraugott &#x017F;oll drinne<lb/>
bleiben im Gute. Su is es!&#x201C;</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;tieß eine Verwün&#x017F;chung aus. Dann fragte<lb/>
er, ob Ka&#x017F;chel das genau wi&#x017F;&#x017F;e; es beruhe vielleicht auf einem<lb/>
fal&#x017F;chen Gerüchte. Der Ga&#x017F;twirt erklärte dagegen, der Graf<lb/>
la&#x017F;&#x017F;e mit ihm unterhandeln, wegen Übernahme &#x017F;einer Hypo¬<lb/>
thek. &#x201E;Mir kann's ja &#x017F;chließlich recht &#x017F;ein,&#x201C; meinte Ka&#x017F;chel¬<lb/>
ern&#x017F;t mit pfiffiger Miene. &#x201E;Mir kann's &#x017F;chon ganz recht &#x017F;ein,<lb/>
wenn der Graf mich auszahlt; auf die Wei&#x017F;e komme ich doch<lb/>
zu Gelde.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie wären auch ohnedem zu Ihrem Gelde gekommen,<lb/>
wenn wir das Ge&#x017F;chäft zu&#x017F;ammen gemacht hätten!&#x201C; rief der<lb/>
Händler wütend. &#x201E;Und was Schönes zu verdienen hätte ich<lb/>
Ihnen außerdem gegeben, Ka&#x017F;chel! Das wi&#x017F;&#x017F;en Sie ganz gut!<lb/>
Das hier i&#x017F;t voll&#x017F;tändig gegen die Verabredung. Nun kommt<lb/>
der Bauer wieder auf die Füße. Verfluchte Gauner, die Ari&#x017F;to¬<lb/>
kraten. Überall mü&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich einmi&#x017F;chen. Wie kommt der<lb/>
Graf dazu, &#x017F;ich um dergleichen zu bekümmern! Verdirbt ehr¬<lb/>
lichen Leute die Prei&#x017F;e!&#x201C;</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz war in die&#x017F;em Augenblicke ehrlich entrü&#x017F;tet.<lb/>
Er empfand die Hülfe, die der Graf lei&#x017F;ten wollte, als ein per¬<lb/>
&#x017F;öhnliches Unrecht, als unerlaubtes Eingreifen eines Unbe¬<lb/>
fugten in &#x017F;eine Domäne.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t lächelte &#x017F;tillvergnügt und rieb &#x017F;ich die Hände.<lb/>
Er freute &#x017F;ich an Sams Ärger. Dann trank er &#x017F;ein Glas<lb/>
aus und meinte: &#x201E;Ja, da wird's am Ende diesmal doch ni&#x017F;cht<lb/>
werden.&#x201C; Damit erhob er &#x017F;ich zum Gehen.</p><lb/>
<p>Sam blieb in ärgerlich&#x017F;ter Stimmung zurück. Der Ge¬<lb/>
<pb n="203" facs="#f0217"/>
danke, daß ihm das Büttner&#x017F;che Bauerngut entgehen &#x017F;ollte,<lb/>
war äußer&#x017F;t &#x017F;chmerzlich. Er hatte im Gei&#x017F;te bereits über<lb/>
die&#x017F;es Gut verfügt, als &#x017F;ei es &#x017F;ein Eigentum. Unter ande¬<lb/>
rem waren Unterhandlungen angeknüpft, wegen einer Dampf¬<lb/>
ziegelei, welche er auf dem neuen Be&#x017F;itz anzulegen gedachte.<lb/>
Ferner hatte er &#x017F;ich überlegt, welche Stücke er abtrennen<lb/>
und veräußern und welche er behalten wolle. Das Haupt¬<lb/>
ge&#x017F;chäft aber hatte er mit dem Walde vor. Den &#x017F;ollte ihm<lb/>
die Herr&#x017F;chaft Saland für teueres Geld abnehmen. Alle<lb/>
die&#x017F;e bereits eingefädelten Pläne drohten nun in Nichts zu<lb/>
zerfallen, durch das, was er &#x017F;oeben von Ka&#x017F;chelern&#x017F;t erfahren<lb/>
hatte. Denn wenn der Graf wirklich für die Schulden des<lb/>
Bauern eintrat, dann wurde nichts mit der Subha&#x017F;tation,<lb/>
auf die es der Händler in er&#x017F;ter Linie abge&#x017F;ehen hatte. Er<lb/>
hatte &#x017F;chon eine Menge Arbeit in die&#x017F;e Sache ge&#x017F;teckt und<lb/>
nun &#x017F;ollte alles das auf einmal verloren &#x017F;ein. Das war &#x017F;ehr<lb/>
ärgerlich!</p><lb/>
<p>Aber, Sam pflegte &#x017F;ich niemals lange zu ärgern. Ärger<lb/>
ko&#x017F;tete Zeit, und &#x201A;Zeit i&#x017F;t Geld.&#x201B; Er &#x017F;chätzte das Geld viel<lb/>
zu hoch, um es auf etwas Verlorenes zu &#x017F;etzen. Lieber &#x017F;trengte<lb/>
er &#x017F;einen Ver&#x017F;tand an, überlegte, ob &#x017F;ich hier nicht doch<lb/>
noch etwas machen la&#x017F;&#x017F;e, und bald hatte er das Richtige ge¬<lb/>
funden.</p><lb/>
<p>Wozu war denn Edmund Schmeiß da! Von der Ge¬<lb/>
wandtheit und dem Schneid die&#x017F;es jungen Mannes hatte er<lb/>
mehr als eine Probe erhalten. Edmund Schmeiß war auch<lb/>
hierfür der richtige Mann.</p><lb/>
<p>Der Plan des Händlers war folgender: Der Be&#x017F;itzer<lb/>
der Herr&#x017F;chaft Saland war Rittmei&#x017F;ter und &#x017F;tand in Berlin.<lb/>
Sam kannte den jungen Grafen zwar nicht per&#x017F;önlich, aber<lb/>
er wußte, daß er ein vornehmer Herr &#x017F;ei, der &#x017F;ich nicht<lb/>
&#x017F;onderlich viel um die Gutsangelegenheiten kümmerte. Im<lb/>
Sommer und Herb&#x017F;t lebte der Graf ein paar Wochen mit &#x017F;einer<lb/>
jungen Frau auf der Herr&#x017F;chaft, die übrige Zeit hielten ihn Dien&#x017F;t<lb/>
und Ge&#x017F;elligkeit in der Reichshaupt&#x017F;tadt fe&#x017F;t. Mit den Einzel¬<lb/>
heiten der Landwirt&#x017F;chaft &#x017F;eines großen Be&#x017F;itzes konnte der junge<lb/>
<pb n="204" facs="#f0218"/>
Herr &#x017F;ich wohl kaum befa&#x017F;&#x017F;en; dazu waren die Beamten da. Ihm<lb/>
war jedenfalls die Rente die Haupt&#x017F;ache, und er war &#x017F;chon<lb/>
zufrieden, wenn er nur möglich&#x017F;t wenig Arbeit und Sorgen<lb/>
durch den Be&#x017F;itz hatte. Es war ferner anzunehmen, daß der<lb/>
Graf über die Verhältni&#x017F;&#x017F;e bei den kleinen Leuten und Bauern<lb/>
mit denen er grenzte, nur &#x017F;ehr unvollkommen unterrichtet &#x017F;ei.<lb/>
Was er etwa darüber wußte, wurde ihm jedenfalls durch<lb/>
&#x017F;eine Leute zugetragen. Überhaupt &#x017F;ah er alle Verhält¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e wahr&#x017F;cheinlich durch die Augen der Ange&#x017F;tellten. Was<lb/>
konnte er eigentlich für ein Intere&#x017F;&#x017F;e an dem Büttnerbauer<lb/>
haben? Dem Grafen irgendwelche Teilnahme an der Er¬<lb/>
haltung eines kräftigen Bauern&#x017F;tandes zuzutrauen, &#x017F;o naiv<lb/>
war Samuel Hara&#x017F;&#x017F;owitz nicht. Er kannte doch die Kava¬<lb/>
liere! Wahr&#x017F;cheinlich &#x017F;pekulierte der Graf auf den Wald des<lb/>
Bauerngutes, der Jagd wegen. Jedenfalls war hier irgend ein<lb/>
ganz realer, egoi&#x017F;ti&#x017F;cher Zweck im Hintergrunde, welcher die&#x017F;en<lb/>
großen Herrn veranlaßte, dem Bauern an&#x017F;cheinend hülfreich<lb/>
unter die Arme zu greifen.</p><lb/>
<p>Wie nun den Grafen daran verhindern? Die Sache war<lb/>
äußerst brenzlich, und mußte mit größter Vor&#x017F;icht angefaßt werden.</p><lb/>
<p>Solche Ari&#x017F;tokraten waren hochfahrend, &#x017F;tark von &#x017F;ich ein¬<lb/>
genommen, und liebten nicht, daß man &#x017F;ich ihnen aufdränge. Auf<lb/>
der anderen Seite waren &#x017F;ie leichtlebig und ra&#x017F;ch in ihren Ent¬<lb/>
&#x017F;chließungen; ließen &#x017F;ich leicht bereden und fortreißen. Vor<lb/>
allem aber kam es ihnen bei jedem Ge&#x017F;chäfte darauf an, daß<lb/>
es &#x017F;ich in netter gefälliger Form darbot, daß die Etikette ge¬<lb/>
wahrt wurde.</p><lb/>
<p>Sam be&#x017F;aß &#x017F;oviel Selb&#x017F;terkenntnis, um &#x017F;ich zu &#x017F;agen,<lb/>
daß, wenn er &#x017F;elb&#x017F;t nach Berlin führe, um mit dem Grafen<lb/>
zu verhandeln, dabei &#x017F;chwerlich etwas herauskommen werde.<lb/>
Er hielt &#x017F;ich zwar durchaus nicht für unfein; aber, er<lb/>
wußte, daß Leute wie der Graf, be&#x017F;onders, wenn &#x017F;ie Offi¬<lb/>
ziere &#x017F;ind, einen &#x017F;chwierigen Ge&#x017F;chmack haben; kurz und gut,<lb/>
es &#x017F;chien ihm be&#x017F;&#x017F;er, &#x017F;eine Per&#x017F;on im Hintergrunde zu halten.<lb/>
Edmund Schmeiß &#x2014; das war ganz etwas anderes! Das war ein<lb/>
&#x201A;proper&#x2018; aus&#x017F;ehender junger Mann, immer &#x201A;patent&#x2018; angezogen,<lb/>
<pb n="205" facs="#f0219"/>
und mit &#x201A;noblen&#x2018; Manieren, überhaupt &#x201A;prima!&#x2018; Sam hatte<lb/>
immer &#x017F;eine geheime Freude gehabt an dem for&#x017F;chen Auftreten<lb/>
&#x017F;eines Gün&#x017F;tlings. Er zweifelte keinen Augenblick daran, daß<lb/>
der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär auch das Wohlgefallen des Grafen, &#x017F;chon<lb/>
durch &#x017F;eine Er&#x017F;cheinung, gewinnen werde.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß wurde al&#x017F;o auser&#x017F;ehen, nach Berlin zu<lb/>
rei&#x017F;en. Zuvor natürlich einigte man &#x017F;ich über die Provi&#x017F;ion,<lb/>
wie das unter vor&#x017F;ichtigen Ge&#x017F;chäftsleuten üblich i&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Sam vereinigte immer gern mehrere Ge&#x017F;chäfte, wenn es<lb/>
&#x017F;ich machen ließ. Da er &#x017F;ich nun einmal in die Ko&#x017F;ten ge¬<lb/>
&#x017F;türzt hatte, &#x017F;einen Kommi&#x017F;&#x017F;ionär nach Berlin zu &#x017F;chicken, gab<lb/>
er die&#x017F;em gleich noch ein paar andere Aufträge mit. Man<lb/>
hatte Ge&#x017F;chäftsverbindungen mit Berlin. Schmeiß bekam Order,<lb/>
ver&#x017F;chiedene Freunde von der Produktenbör&#x017F;e aufzu&#x017F;uchen, und<lb/>
ein wenig auszuhorchen, über die&#x017F;es und jenes. Überhaupt<lb/>
hätte Sam gern etwas über die Stimmung im Krei&#x017F;e der Ein¬<lb/>
geweihten erfahren. Be&#x017F;onders für Weizen intere&#x017F;&#x017F;ierte &#x017F;ich<lb/>
der Händler gegenwärtig lebhaft. Die Berliner Berichte<lb/>
lauteten &#x017F;eit etwa acht Tagen &#x017F;tehend: &#x201E;Weizen ruhig, bei ziem¬<lb/>
lich behauptetem Prei&#x017F;e.&#x201C; Aber, Sam traute nicht. Das war<lb/>
wohl nur die Stille vor dem Sturm. Der Markt litt nicht<lb/>
unter &#x017F;tarkem Angebot, und trotzdem kein Anziehen der Prei&#x017F;e!<lb/>
Roggen litt unter Glatt&#x017F;tellungen, Ger&#x017F;te war &#x017F;till. Wahr¬<lb/>
&#x017F;cheinlich dachte eine Anzahl großer Firmen, im Trüben fi&#x017F;chen<lb/>
zu können; etwa die niedrigen Notierungen zu benutzen, um im<lb/>
Stillen Deckungen auszuführen, und dann mit einem Male,<lb/>
wenn &#x017F;ie genug hatten, die Prei&#x017F;e zu &#x017F;chnellen. Es wäre recht<lb/>
intere&#x017F;&#x017F;ant gewe&#x017F;en, hinter die eigentlichen Ab&#x017F;ichten der maß¬<lb/>
gebenden Leute im Weizenge&#x017F;chäft zu kommen. Wenn man<lb/>
das Ziel des Manövers rechtzeitig erfuhr, konnte man &#x017F;ich in<lb/>
&#x017F;einen Manipulationen danach richten.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Edmund Schmeiß rei&#x017F;te al&#x017F;o nach Berlin ab.<lb/>
</p> <p>Zunäch&#x017F;t ver&#x017F;ah er &#x017F;ich in einem Modemagazin mit einem<lb/>
neuen Cylinder, rotbraunen Hand&#x017F;chuhen und einer Kravatte<lb/>
<pb n="206" facs="#f0220"/>
von prächtiger Farbe. Er meldete &#x017F;ich nicht an; denn da<lb/>
riskierte man eine Ablehnung. Er wollte überra&#x017F;chen, wenn<lb/>
es &#x017F;ein mußte, überrumpeln! Die Mittags&#x017F;tunde &#x017F;chien ihm<lb/>
die be&#x017F;te Zeit für &#x017F;einen Be&#x017F;uch. Er nahm eine Dro&#x017F;chke<lb/>
er&#x017F;ter Kla&#x017F;&#x017F;e, der Kut&#x017F;cher &#x017F;ollte vor der Thür auf ihn warten &#x2014;<lb/>
man durfte nichts ver&#x017F;äumen, was guten Eindruck machen<lb/>
konnte &#x2014; und fuhr nach &#x201E;den Zelten&#x201C;, wo, wie er durch das<lb/>
Adreßbuch er&#x017F;ehen hatte, der Graf &#x017F;eine Wohnung hatte.</p><lb/>
<p>Fa&#x017F;t gleichzeitig mit ihm fuhr ein Coup<hi rendition="#aq">é</hi> vor. Der<lb/>
Diener &#x017F;prang vom Bock und öffnete den Schlag. Ein<lb/>
Ulanenoffizier &#x017F;tieg aus und eine Dame. Der Herr gab dem<lb/>
Kut&#x017F;cher noch Wei&#x017F;ungen und &#x017F;chritt dann der Dame nach,<lb/>
in's Haus.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß hatte die Szene mit Neugier verfolgt<lb/>
und &#x017F;ich die Phy&#x017F;iognomien genau eingeprägt. Er trat an<lb/>
den Wagen heran, nahm den Hut ab und fragte den Kut&#x017F;cher,<lb/>
wer das gewe&#x017F;en &#x017F;ei. Der Kut&#x017F;cher nannte den Namen &#x017F;einer<lb/>
Herr&#x017F;chaft.</p><lb/>
<p>Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär war zufrieden, nun wußte er doch,<lb/>
daß der Graf zu Haus &#x017F;ei. Er &#x017F;ah &#x017F;ich noch einmal Wagen<lb/>
und Pferde an. Die Ge&#x017F;chirre, die Livreen, bis herab auf<lb/>
die Bockdecke und die Hand&#x017F;chuhe von Kut&#x017F;cher und Diener,<lb/>
alles vom Be&#x017F;ten, ge&#x017F;chmackvoll und gediegen.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß ließ ein paar Minuten ver&#x017F;treichen,<lb/>
während der er auf dem Trottoir auf und ab ging, und begab<lb/>
&#x017F;ich dann in's Haus. Ein Kammerdiener öffnete auf &#x017F;ein<lb/>
Klingeln. Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär hatte eine gleichgültig überlegene<lb/>
Miene vorbereitet, von der er annahm, &#x017F;ie mü&#x017F;&#x017F;e auf einen<lb/>
Bedien&#x017F;teten Eindruck machen. Der Diener, ein großer bart¬<lb/>
lo&#x017F;er Graukopf, mit der geme&#x017F;&#x017F;enen Haltung eines Lords, warf<lb/>
einen einzigen prüfenden Blick auf den Fremden, und erklärte<lb/>
darauf, der Herr Graf &#x017F;eien nicht zu Haus. Damit wollte er<lb/>
die Thür &#x017F;chließen, aber der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär, fix im Auffa&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
wie im Handeln, hatte &#x017F;ich zwi&#x017F;chen Thür und Angel ge&#x017F;tellt,<lb/>
&#x017F;o daß jener nicht zumachen konnte. &#x201E;Sagen Sie dem Herrn<lb/>
Grafen,&#x201C; rief er mit einer Stimme, die berechnet war, auch<lb/>
<pb n="207" facs="#f0221"/>
in den Zimmern gehört zu werden, &#x201E;ich hätte dem Herrn<lb/>
Grafen wichtige Nachrichten von der Herr&#x017F;chaft Saland zu<lb/>
bringen. Hier i&#x017F;t meine Karte.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Kammerdiener las die Karte, betrachtete &#x017F;ich den<lb/>
Mann noch einmal, zuckte die Ach&#x017F;eln und ver&#x017F;chwand<lb/>
darauf.</p><lb/>
<p>Nachdem man den Agenten eine geraume Zeit hatte<lb/>
warten la&#x017F;&#x017F;en, er&#x017F;chien der alte Diener wieder. Sein Benehmen<lb/>
hatte an Gering&#x017F;chätzung zugenommen. Die Herr&#x017F;chaften wären<lb/>
jetzt beim Luncheon, erklärte er, der Graf ließe dem Herrn<lb/>
aber &#x017F;agen, wenn er mit ihm &#x017F;prechen wolle, möchte er in<lb/>
einiger Zeit wiederkommen.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß überlegte. Sollte er gehn und in einer<lb/>
Stunde wiederkommen? Vielleicht war man da wieder nicht zu<lb/>
Haus für ihn. Das war wohl nur eine Finte, um ihn auf<lb/>
gute Manier los zu werden! Nein, er blieb! Nun hatte er<lb/>
&#x017F;ich einmal den Eintritt erzwungen in das Quartier; die&#x017F;en<lb/>
Vorteil wollte er nicht wieder fahren la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Er erklärte dem Kammerdiener, daß er hier warten wolle,<lb/>
bis das Luncheon vorüber &#x017F;ei. Der Diener maß ihn mit<lb/>
einem verächtlichen Blicke. &#x201E;Wenn Sie wollen &#x2014; hier, bitte!&#x201C;<lb/>
Er öffnete eine Thür. &#x201E;Hier können Sie warten.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär &#x017F;ah &#x017F;ich in einem &#x017F;chmalen, einfen&#x017F;trigen<lb/>
Zimmer, einer Art Garderobe. Es hingen Pelzmäntel und<lb/>
andere Kleidungs&#x017F;tücke an einem Rechen, unter einem Regal<lb/>
&#x017F;tand Schuhwerk. Ein Schlaf&#x017F;ofa war aufge&#x017F;tellt, an den<lb/>
Wänden hingen Bilder und Photographien, die offenbar aus¬<lb/>
gemu&#x017F;tert waren. Geheizt war der Raum nicht.</p><lb/>
<p>Obgleich das Ehrgefühl bei Edmund Schmeiß nicht &#x017F;onder¬<lb/>
lich entwickelt war, fühlte er &#x017F;ich doch für den Augenblick nicht<lb/>
angenehm berührt, als er bemerkte, wohin man ihn gewie&#x017F;en<lb/>
hatte. Seine Eitelkeit war gekränkt. Trotz des neuen Cylinders<lb/>
und des pickfeinen Aufzuges hatte ihn dieser großbrodige Schuft<lb/>
von einem Kammerdiener nicht für voll ange&#x017F;ehen. Er be&#x017F;ah<lb/>
&#x017F;ich in einem Steh&#x017F;piegel, der in einer Ecke des Zimmers<lb/>
&#x017F;tand, und wohl eines Sprunges wegen hierher verbannt<lb/>
<pb n="208" facs="#f0222"/>
worden war. Seiner An&#x017F;icht nach war alles &#x201A;prima&#x2018; an<lb/>
ihm. Er hätte eben&#x017F;ogut ein Offizier in Civil, ein Baron, ein<lb/>
Graf &#x017F;ein können. Was &#x017F;olche Lakaien doch für eine Witterung<lb/>
haben mußten! &#x2014;</p><lb/>
<p>Aber, Schmeiß war nicht der Mann, der &#x017F;ich durch pein¬<lb/>
liche Empfindungen für längere Zeit niederdrücken ließ. Die<lb/>
Behandlung, die ihm zu Teil geworden, war &#x017F;icher nicht freund¬<lb/>
lich zu nennen, aber, das mußte man &#x017F;chließlich aufs Ge&#x017F;chäft<lb/>
&#x017F;chlagen; er &#x017F;ah auf das Re&#x017F;ultat, und da war der unzweifel¬<lb/>
hafte Erfolg zu verzeichnen, daß es ihm gelungen war, in die<lb/>
Nähe des Grafen zu gelangen, der ihn nun doch nicht mehr<lb/>
abwei&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en konnte. Den Leuten auf den Leib rücken, das<lb/>
war beim Ge&#x017F;chäfte immer das Schwierig&#x017F;te und das Wichtig&#x017F;te.<lb/>
Nun er einmal hier war, &#x017F;chien ihm der Erfolg &#x017F;o gut wie<lb/>
&#x017F;icher.</p><lb/>
<p>Er hatte &#x017F;ich auf das Schlaf&#x017F;ofa ge&#x017F;etzt, und &#x017F;ah &#x017F;ich<lb/>
im Zimmer um. Dort auf dem Ti&#x017F;che &#x017F;tanden ver&#x017F;chiedene<lb/>
Lampen von Bronce, Majolika, ein paar von Berliner Por¬<lb/>
zellan, Pracht&#x017F;tücke aus der Königlichen Manufaktur. So ein<lb/>
Winter in Berlin mußte dem Grafen eine Menge Geld ko&#x017F;ten,<lb/>
mit Familie, Diener&#x017F;chaft, Equipage und dazu er&#x017F;te Etage in<lb/>
&#x201E;den Zelten.&#x201C; Schmeiß machte einen Über&#x017F;chlag.</p><lb/>
<p>Seine Aufmerk&#x017F;amkeit wurde abgelenkt, durch Geräu&#x017F;che<lb/>
aus dem Nebenzimmer. Er hörte Tellerklappern und Stimmen¬<lb/>
durcheinander. Aha, das Eßzimmer! Er konnte weibliche<lb/>
Stimmen unter&#x017F;cheiden. Man &#x017F;chien &#x017F;ich gut zu unterhalten,<lb/>
es wurde viel gelacht. Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär wech&#x017F;elte den Platz,<lb/>
um be&#x017F;&#x017F;er zu hören. Mit Grafen und Komte&#x017F;&#x017F;en hatte er<lb/>
noch niemals zu Ti&#x017F;che ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en; es intere&#x017F;&#x017F;ierte ihn doch,<lb/>
etwas davon aufzu&#x017F;chnappen, wie die&#x017F;e Art &#x017F;ich eigentlich unter¬<lb/>
halten mochte, wenn &#x017F;ie unter &#x017F;ich war.</p><lb/>
<p>Schmeiß hatte ein &#x017F;charfes Gehör, trotzdem konnte er an¬<lb/>
fangs kaum mehr ver&#x017F;tehen, als einzelne Worte und Sätze,<lb/>
die aus dem Zu&#x017F;ammenhange geri&#x017F;&#x017F;en, keinen Sinn ergaben.<lb/>
Man &#x017F;chien abge&#x017F;pei&#x017F;t zu haben, er hörte wenig&#x017F;tens kein<lb/>
Tellerklappern mehr. Die Unterhaltung wurde in lebhafte&#x017F;ter<lb/>
<pb n="209" facs="#f0223"/>
Wei&#x017F;e geführt. Er konnte jetzt einzelnes ver&#x017F;tehen, weil er in¬<lb/>
zwi&#x017F;chen gelernt hatte, die Stimmen zu unter&#x017F;cheiden.</p><lb/>
<p>Es &#x017F;chienen recht gleichgiltige Dinge, von denen &#x017F;ie &#x017F;prachen.<lb/>
Ein paar Namen hatte der Lau&#x017F;cher auch &#x017F;chon herausgehört.<lb/>
Eine &#x201E;Wanda&#x201C; &#x017F;chien da zu &#x017F;ein und eine &#x201E;Ida&#x201C;; jedenfalls<lb/>
al&#x017F;o der Graf mit &#x017F;einen näch&#x017F;ten Angehörigen.</p><lb/>
<p>Jetzt rückte man mit den Stühlen, man erhob &#x017F;ich. Es<lb/>
klang dem Kommi&#x017F;&#x017F;ionär fa&#x017F;t, als würde ein Ti&#x017F;chgebet ge¬<lb/>
&#x017F;prochen, worüber er &#x017F;ich nicht wenig wunderte. Gleich darauf<lb/>
hörte er eine männliche Stimme &#x017F;agen: &#x201E;Herr Graf, der Herr<lb/>
i&#x017F;t auch noch da!&#x201C; &#x2014; &#x201E;Welcher Herr!&#x201C; fragte jemand. Darauf<lb/>
hörte der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär &#x017F;einen eignen Namen nennen. &#x201E;Was<lb/>
will der Men&#x017F;ch nur!&#x201C; hieß es. Gleichzeitig ertönte über¬<lb/>
mütiges Frauenlachen. &#x201E;Schmeiß&#x201C;! ha&#x017F;t Du gehört? &#x201E;Schmeiß&#x201C;<lb/>
heißt der Men&#x017F;ch!&#x201C; Ein Kichern und dann: &#x201E;Möchte&#x017F;t Du<lb/>
Frau Schmeiß heißen, Ida?&#x201C; &#x2014; Das übrige verlor &#x017F;ich in<lb/>
Gelächter.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß war errötet, was ihm &#x017F;elten begegnete.<lb/>
Die Kränkung hatte ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en. Er knir&#x017F;chte mit den Zähnen.<lb/>
Wer ihn jetzt ge&#x017F;ehen hätte, würde haben ahnen können,<lb/>
we&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;er Men&#x017F;ch fähig, wenn er beleidigt war.</p><lb/>
<p>Die Thür vom Korridor wurde gleich darauf geöffnet,<lb/>
der grauköpfige Kammerdiener trat ein und teilte mit, der Herr<lb/>
Graf wolle Herrn Schmeiß jetzt annehmen. Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär<lb/>
fuhr &#x017F;ich &#x017F;chnell noch einmal mit der Hand über den Schnurr¬<lb/>
bart zog die Man&#x017F;chetten unter den Ärmeln vor und folgte<lb/>
dem Diener.</p><lb/>
<p>Der Graf empfing ihn in &#x017F;einem Zimmer. Er war ein<lb/>
großer, &#x017F;chlanker Herr. Sein Kopf &#x017F;chien älter, als &#x017F;eine Figur.<lb/>
Das blonde Haar lichtete &#x017F;ich bereits &#x017F;tark. Die Na&#x017F;e war<lb/>
lang und etwas zu &#x017F;pitz, um &#x017F;chön zu &#x017F;ein. Die Augen<lb/>
leuchteten groß und freundlich; &#x017F;ie waren das einzig Leb¬<lb/>
hafte in dem bleichen etwas verlebten Ge&#x017F;ichte, dem auch der<lb/>
Schnurrbart nichts martiali&#x017F;ches gab. Der Graf trug den<lb/>
Interimsrock.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß hatte zunäch&#x017F;t das unangenehme, ihn<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 14<lb/>
</fw>
<pb n="210" facs="#f0224"/>
bedrückende Gefühl niederzukämpfen, einem vornehmen Manne<lb/>
gegenüber zu &#x017F;tehen. Aber das war nur vorübergehend, er be¬<lb/>
&#x017F;chloß, &#x017F;ich durch nichts imponieren zu la&#x017F;&#x017F;en. Vornehmheit,<lb/>
gut! die wollte er jenem la&#x017F;&#x017F;en; aber ob der Mann &#x017F;o klug<lb/>
&#x017F;ei, wie er, das würde &#x017F;ich er&#x017F;t noch auswei&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der Graf erwiederte die tiefe Verbeugung des Fremden<lb/>
mit einem Kopfnicken, wies auf einen Stuhl, zum Zeichen,<lb/>
daß er Platz nehmen möge, und &#x017F;etzte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t. &#x201E;Nun, al&#x017F;o<lb/>
Herr&#x201C;. . . . . . Der Graf dehnte das &#x201E;Herr&#x201C;, nach dem<lb/>
Namen &#x017F;uchend. &#x201E;Schmeiß i&#x017F;t mein Name,&#x201C; ergänzte der<lb/>
Kommi&#x017F;&#x017F;ionär. &#x201E;Ganz recht, Herr Schmeiß! al&#x017F;o was führt<lb/>
Sie zu mir?&#x201C;</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß hatte einen Fuß vorge&#x017F;etzt und &#x017F;temmte<lb/>
den Cylinder auf das Knie. Dann begann er mit Manieren,<lb/>
die zwi&#x017F;chen Unterwürfigkeit, &#x017F;chnüffelnder Neugier und drei&#x017F;ter<lb/>
Zudringlichkeit unausge&#x017F;etzt wech&#x017F;elten, den Zweck &#x017F;eines Kommens<lb/>
in &#x017F;eichter, dabei glatt fließender Rede, wie &#x017F;ie den Handlungs¬<lb/>
rei&#x017F;enden eigen i&#x017F;t, auseinanderzu&#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Der Graf hörte ihm eine Weile mit gelangweilter Miene<lb/>
zu; er feilte inzwi&#x017F;chen an &#x017F;einen Fingernägeln. Als er mit<lb/>
allen zehn Fingern durch war, blickte er auf und meinte, in<lb/>
leicht nä&#x017F;elndem Tone: &#x201E;Ja, mein Be&#x017F;ter &#x2014; ich weiß nicht &#x2014;<lb/>
Sie haben behauptet, Sie brächten mir Nachrichten von Saland<lb/>
&#x2014; unter die&#x017F;er Voraus&#x017F;etzung allein habe ich Sie angenommen.<lb/>
Ich &#x017F;ehe wirklich nicht ein, was das hier eigentlich &#x017F;oll!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Doch Herr Graf! der Herr Graf wollen wir nur gütig&#x017F;t<lb/>
ge&#x017F;tatten, auszureden. Ich meine nämlich, daß die Intere&#x017F;&#x017F;en<lb/>
der Herr&#x017F;chaft Saland mit meinem Vor&#x017F;chlage &#x017F;ehr eng ver¬<lb/>
knüpft &#x017F;ind. Der Wald des Büttner&#x017F;chen Bauerngutes grenzt<lb/>
mit dem der Herr&#x017F;chaft, liegt wie ein Keil in dem For&#x017F;t des<lb/>
Herrn Grafen einge&#x017F;prengt . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das weiß ich &#x017F;elb&#x017F;t, wahr&#x017F;cheinlich genauer als Sie!&#x201C;<lb/>
meinte der Graf, welcher ungeduldig zu werden anfing. &#x201E;Um<lb/>
die&#x017F;en Wald handle ich &#x017F;chon &#x017F;eit Jahren. Ich werde wohl<lb/>
nun endlich mal dazu kommen. Um lumpige fünfzig oder<lb/>
&#x017F;echzig Morgen handelt es &#x017F;ich, glaube ich.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="211" facs="#f0225"/>
<p>&#x201E;Der Herr Graf werden aber viel zu hoch bezahlen. Wir<lb/>
würden dem Herrn Grafen den Wald billiger ver&#x017F;chaffen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Graf mu&#x017F;terte den Sprecher mit er&#x017F;taunter Miene.<lb/>
Er&#x017F;t jetzt &#x017F;ah er &#x017F;ich den Men&#x017F;chen richtig an, der &#x017F;ich mit<lb/>
&#x017F;olcher Unverfrorenheit an ihn herandrängte. Das &#x017F;chien ja<lb/>
ein po&#x017F;&#x017F;ierlicher Bur&#x017F;che zu &#x017F;ein! Der Graf lachte. &#x201E;Wer<lb/>
&#x017F;ind Sie denn eigentlich, Verehrter! Ich wollte Ihnen blos<lb/>
bemerken, daß ich keine Zwi&#x017F;chenhändler brauche, wenn ich mit<lb/>
einem meiner Bauern handeln will.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Herr Graf! Ich komme nicht im eignen Namen, das<lb/>
würde ich mir nicht erlauben. Ich bin Kommi&#x017F;&#x017F;ionär. Ich<lb/>
komme im Auftrage der Firma Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Der<lb/>
Name i&#x017F;t Ihnen gewiß bekannt Herr Graf. Eine große Ge¬<lb/>
treidehandlung, der Inhaber i&#x017F;t ein feiner und durch und durch<lb/>
reeller Ge&#x017F;chäftsmann.&#x201C;</p><lb/>
<p>Bei Nennung des Namens &#x201E;Harra&#x017F;&#x017F;owitz&#x201C; &#x017F;tutzte der Graf.<lb/>
Er war aufge&#x017F;tanden und &#x017F;uchte etwas auf der Schreib¬<lb/>
ti&#x017F;chplatte. &#x201E;Mir &#x017F;chreibt hier mein Güterdirektor&#x201C; . . . . . Er<lb/>
wühlte in einem Berge von Papieren, die einen etwas unge¬<lb/>
ordneten Eindruck machten. &#x201E;Ich kann den Brief gerade nicht<lb/>
finden.&#x201C; Den Späheraugen des Kommi&#x017F;&#x017F;ionärs entging die<lb/>
Nachlä&#x017F;&#x017F;igkeit, mit der der Graf in den Papieren &#x017F;töberte, nicht.<lb/>
&#x201E;Na, egal! Hauptmann Schroff &#x017F;chreibt mir, daß die&#x017F;er &#x2014;<lb/>
die&#x017F;er . . . . den Sie eben nannten . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Harra&#x017F;&#x017F;owitz!&#x201C; beeilte &#x017F;ich Schmeiß zu ergänzen, der &#x017F;chon<lb/>
bemerkt hatte, daß das Namensgedächtnis des Grafen ziemlich<lb/>
mangelhaft war.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ganz recht! Die&#x017F;er Hara&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;oll &#x017F;ich ja mit Güter¬<lb/>
&#x017F;chlächterei befa&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>Jetzt hielt es Edmund Schmeiß für zeitgemäß, einen<lb/>
Trumpf auszu&#x017F;pielen. Er erhob &#x017F;ich mit gekränkter Miene, und<lb/>
&#x017F;agte: &#x201E;Ich bedaure, daß der Herr Graf &#x017F;o fal&#x017F;ch berichtet<lb/>
&#x017F;ind. Harra&#x017F;&#x017F;owitz i&#x017F;t ein Ehrenmann durch und durch. Er<lb/>
i&#x017F;t mein Freund!&#x201C; Er knöpfte &#x017F;einen Rock zu, wie er es auf<lb/>
dem Theater von beleidigten Helden ge&#x017F;ehen hatte, und machte<lb/>
ern&#x017F;thaft Miene, zu gehen.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">14 *<lb/>
</fw>
<pb n="212" facs="#f0226"/>
<p>Men&#x017F;chenkenntnis war gerade nicht die &#x017F;tarke Seite des<lb/>
Grafen. Er war arglos und gutmütig von Natur. Der Ge¬<lb/>
danke, jemanden gekränkt zu haben, war ihm peinlich. Er<lb/>
meinte in be&#x017F;chwichtigendem Tone: &#x201E;Na, bleiben Sie nur,<lb/>
bleiben Sie! Die Sache wird wohl nicht &#x017F;o gefährlich &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, aber &#x201E;Güter&#x017F;chlächterei&#x201C; i&#x017F;t ein &#x017F;chwerwiegendes Wort,<lb/>
Herr Graf! Wenn ich mir meinen Freund Harra&#x017F;&#x017F;owitz dazu<lb/>
denke. &#x2014; Ich will ihm die Bemerkung des Herrn Grafen lieber<lb/>
nicht hinterbringen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Graf merkte die ver&#x017F;teckte Drohung nicht, die in<lb/>
die&#x017F;en Worten liegen &#x017F;ollte. Völlig arglos &#x017F;agte er: &#x201E;Die<lb/>
Sache i&#x017F;t nun gut! Setzen Sie &#x017F;ich wieder, und echauffieren<lb/>
Sie &#x017F;ich nicht unnötig!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wollen der Herr Graf mich weiter anhören?&#x201C; fragte<lb/>
Schmeiß, mit gut geheuchelter Miene eines Verletzten, der &#x017F;ich<lb/>
zur Ver&#x017F;öhnung bereit finden la&#x017F;&#x017F;en will. Im Innern trium¬<lb/>
phierte er.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, bitte, fahren Sie fort! Was wollen Sie denn eigent¬<lb/>
lich, oder was will Ihr Harra&#x017F;&#x017F;owitz von mir? Das ver&#x017F;tehe<lb/>
ich immer noch nicht. Da i&#x017F;t die&#x017F;er Bauer, die&#x017F;er. . . . die&#x017F;er<lb/>
. . . . in Halbenau.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Büttner! meinen der Herr Graf, jedenfalls.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Jawohl, Büttner! Ein alter, ehrlicher Kerl, wie mir<lb/>
&#x017F;cheint, dem die Zwangsver&#x017F;teigerung droht, wie Hauptmann<lb/>
Schroff &#x017F;chreibt. Der Mann &#x017F;oll mit ein paar tau&#x017F;end Mark<lb/>
zu retten &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ge&#x017F;tatten der Herr Graf, daß ich hier unterbreche! Die<lb/>
Erfahrungen, die wir mit dem alten Büttner gemacht haben,<lb/>
&#x017F;ind etwas anders geartet. Wir &#x017F;ind der An&#x017F;icht, daß der Herr<lb/>
Graf verlockt werden &#x017F;ollen, einen Unwürdigen zu unter&#x017F;tützen.<lb/>
Der Herr Graf &#x017F;ollen Ihr gutes Geld hergeben für eine Sache,<lb/>
die, gelinde ausgedrückt, &#x017F;ehr zweifelhaft i&#x017F;t. Das i&#x017F;t der<lb/>
Plan, hinter den wir gekommen &#x017F;ind. Und um das zu ver¬<lb/>
hindern, Herr Graf, bin ich nach Berlin gerei&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>Schmeiß beobachtete, während er mit der Miene des mora¬<lb/>
li&#x017F;ch entrü&#x017F;teten Biedermannes &#x017F;prach, die Züge des Grafen mit<lb/>
<pb n="213" facs="#f0227"/>
einer Aufmerk&#x017F;amkeit, der nichts entging. Wenn dem Herrn<lb/>
das hier glatt einging, dann konnte er noch eine ganze Portion<lb/>
mehr vertragen. Der Graf ließ &#x017F;eine Augen mit dem Aus¬<lb/>
drucke höch&#x017F;ter Überra&#x017F;chung auf dem Sprecher ruhen, er hatte<lb/>
den Mund halb offen, und &#x017F;ah in die&#x017F;em Augenblicke nicht be¬<lb/>
&#x017F;onders gei&#x017F;treich aus. &#x201E;Kennen Sie denn die&#x017F;en &#x2014; die&#x017F;en<lb/>
Büttner &#x017F;o genau?&#x201C; fragte er nach einigem Be&#x017F;innen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wir haben genügende Erfahrung mit dem Manne, ich<lb/>
kann &#x017F;agen, mit der ganzen Familie gemacht, um erklären zu<lb/>
dürfen, wir kennen die Sipp&#x017F;chaft gründlich.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Mein Güterdirektor lobt mir die Leute in &#x017F;einem Briefe.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das Urteil des Herrn Hauptmann Schroff &#x017F;cheint mir &#x2014;<lb/>
nun, ich will nichts ge&#x017F;agt haben, weil der Herr Graf etwas auf<lb/>
den Herrn zu halten &#x017F;cheinen. Aber, nachdem er über meinen<lb/>
Freund Harra&#x017F;&#x017F;owitz derartig geurteilt hat, kann mir &#x017F;ein<lb/>
Urteil nichts mehr gelten! Der Herr Graf werden das ver¬<lb/>
&#x017F;tehen!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Der alte Bauer &#x017F;oll durch Familienunglück in Be¬<lb/>
drängnis geraten &#x017F;ein, glaube ich.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Durch &#x017F;chlechte Wirt&#x017F;chaft und weiter nichts, Herr Graf!<lb/>
Der alte Mann i&#x017F;t ein liederlicher Wirt und leider auch ein Trinker.<lb/>
Die Söhne &#x017F;ind noch &#x017F;chlimmer, und bei den Töchtern jagt ein<lb/>
uneheliches Kind das andere. Wollen &#x017F;ich der Herr Graf nur<lb/>
erkundigen, dann werden Sie &#x017F;chon erfahren, daß ich nicht<lb/>
übertreibe. Ich bin &#x017F;elb&#x017F;t in dem Hau&#x017F;e gewe&#x017F;en, ich kenne<lb/>
die Leute. Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e i&#x017F;t die Wirt&#x017F;chaft natürlich immer<lb/>
tiefer heruntergekommen. Jetzt &#x017F;itzt der Mann in Schulden<lb/>
bis über die Ohren. Harra&#x017F;&#x017F;owitz i&#x017F;t er Geld &#x017F;chuldig, auch<lb/>
ich habe an ihn verloren. Wir &#x017F;ind mit dem Manne gründ¬<lb/>
lich betrogen worden, weil wir ihn für reell hielten. Wir<lb/>
werden un&#x017F;er Geld einbüßen. Und &#x017F;o geht es ver&#x017F;chiedenen<lb/>
ehrlichen Ge&#x017F;chäftsleuten. Auch mit &#x017F;einer eigenen Familie hat<lb/>
er &#x017F;ich überworfen. Der eigene Schwager hat ihn ausgeklagt.<lb/>
Der Herr Graf wollen nur mal nachfragen la&#x017F;&#x017F;en. Die ganze<lb/>
Sache i&#x017F;t oberfaul!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Graf &#x017F;chüttelte den Kopf. &#x201E;Wenn das &#x017F;o i&#x017F;t &#x2014; dann<lb/>
<pb n="214" facs="#f0228"/>
läge die Sache ja in der That etwas anders. Aber, warum<lb/>
i&#x017F;t mir denn das &#x017F;o darge&#x017F;tellt worden?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Die bekannte Großmut des Herrn Grafen &#x017F;oll ausgenutzt<lb/>
werden. Man denkt vielleicht: der Herr Graf i&#x017F;t weit weg, in Ber¬<lb/>
lin, und auf ein Paar tau&#x017F;end Mark kommt's ihm nicht an. Man<lb/>
rechnet mit der Men&#x017F;chenfreundlichkeit des Herrn Grafen. Aber,<lb/>
hier wäre Genero&#x017F;ität, &#x017F;o &#x017F;chön &#x017F;ie auch &#x017F;on&#x017F;t i&#x017F;t, nicht am<lb/>
Platze. Ge&#x017F;etzt den Fall, der Herr Graf reißen den Mann jetzt<lb/>
heraus &#x2014; übrigens i&#x017F;t das mit ein paar tau&#x017F;end Mark keines¬<lb/>
wegs gethan; ich weiß, daß der alte Büttner namhafte Po&#x017F;ten<lb/>
&#x017F;chuldet, bei Leuten, die &#x017F;ich noch gar nicht gemeldet haben &#x2014;<lb/>
al&#x017F;o, wenn der Herr Graf jetzt auch bezahlen, werden immer noch<lb/>
Forderungen nachkommen. Das i&#x017F;t wie ein Sieb, wo das Wa&#x017F;&#x017F;er,<lb/>
das man hereingießt, durchläuft. Und wenn der Bauer jetzt auch<lb/>
noch &#x017F;oviel ver&#x017F;pricht, in Jahresfri&#x017F;t i&#x017F;t doch wieder alles beim<lb/>
Alten. Dann i&#x017F;t neuer Bankerott da. Der Herr Graf werden nichts<lb/>
als Ärger und Verdruß gehabt haben und Ihr Geld einbüßen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das i&#x017F;t doch wirklich traurig!&#x201C; &#x017F;agte der Graf, und dem<lb/>
Tone, in welchem er das &#x017F;agte, war abzuhören, daß es ihm<lb/>
von Herzen kam.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja, es i&#x017F;t tieftraurig!&#x201C; echote Schmeiß.</p><lb/>
<p>&#x201E;Solchen Men&#x017F;chen i&#x017F;t dann allerdings nicht zu helfen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ganz &#x017F;icher i&#x017F;t &#x017F;olchen Leuten nicht zu helfen, Herr<lb/>
Graf,&#x201C; &#x017F;agte Edmund Schmeiß mit wichtiger Miene und<lb/>
ern&#x017F;ten Blicken. &#x201E;Ganz &#x017F;icher nicht! Da wird &#x017F;oviel ge&#x017F;chrie¬<lb/>
ben in den Blättern über die traurige Lage des Bauern&#x017F;tandes.<lb/>
Be&#x017F;onders die Blätter einer freieren Richtung, die demokrati&#x017F;chen<lb/>
Organe, &#x017F;ind da immer &#x017F;chnell bereit, dem Großgrundbe&#x017F;itz die<lb/>
Schuld in die Schuhe zu &#x017F;chieben. Die Magnaten werden<lb/>
angeklagt, den Bauern zu ruinieren, &#x201E;auf&#x017F;augen,&#x201C; wie es da<lb/>
heißt. Von &#x201E;Bauernlegen&#x201C; wird ge&#x017F;prochen. Aber, daß die<lb/>
Bauern mei&#x017F;tens &#x017F;elb&#x017F;t an ihrem Untergänge Schuld &#x017F;ind, das<lb/>
&#x017F;agt niemand. Die Leute treiben's danach! Der Bauern&#x017F;tand<lb/>
geht an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zu Grunde, Herr Graf, nicht durch den Groß¬<lb/>
grundbe&#x017F;itz. Hier an dem alten Büttnerbauern haben wir einen<lb/>
&#x017F;chlagenden Beleg dafür!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="215" facs="#f0229"/>
<p>Edmund Schmeiß hatte die letzten Sätze mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Feierlichkeit in Ton und Gebärde ge&#x017F;prochen, als decke er &#x017F;eine<lb/>
inner&#x017F;te Ge&#x017F;innung auf. Bei dem Grafen waren &#x017F;olche Worte<lb/>
nicht verloren. Auch an ihn waren Klagen und Forderungen,<lb/>
welche die Neuzeit gegen den Großgrundbe&#x017F;itz erhebt, heran¬<lb/>
geklungen, und hatten ihn verdro&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;e Verteidigung der<lb/>
Magnaten klang ihm angenehm in den Ohren.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was die&#x017F;e demokrati&#x017F;chen Blätter &#x017F;agen, i&#x017F;t alles Ge¬<lb/>
wä&#x017F;ch!&#x201C; erklärte er. &#x201E;Was ver&#x017F;tehen denn die&#x017F;e Leute von der<lb/>
Bauernfrage! Die mögen nur er&#x017F;t mal auf's Land hinausgehen<lb/>
und &#x017F;ehen, wie's dort zugeht, ehe &#x017F;ie ihre roten Artikel &#x017F;chreiben.<lb/>
Ja, wirklich &#x017F;olche Leute, Redakteure und überhaupt Zeitungs¬<lb/>
&#x017F;chreiber, die müßten alle mal zur Strafe ein paar Wochen<lb/>
das Feld be&#x017F;tellen &#x2014; was? Die Art Leute hinter dem Pfluge,<lb/>
oder beim Düngerladen, wie denken Sie &#x017F;ich das?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Graf geruhte zu lachen über &#x017F;eine eigene heitere Be¬<lb/>
merkung, und Edmund Schmeiß verfehlte nicht, mitzulachen;<lb/>
auch er fand den Gedanken hochkomi&#x017F;ch. Die Unterhaltung hatte<lb/>
ent&#x017F;chieden einen wärmeren Ton angenommen, und der Graf<lb/>
war nicht mehr &#x017F;o unnahbar und von oben herab, wie zu<lb/>
Anfang.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nicht wahr? Da kann einem doch niemand einen Vor¬<lb/>
wurf daraus machen, wenn man &#x017F;olch einen Mann &#x017F;einem<lb/>
wohlverdienten Schick&#x017F;ale überläßt?&#x201C; fragte der Graf &#x017F;chließlich.</p><lb/>
<p>&#x201E;Im Gegenteil, Herr Graf!&#x201C; rief der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär.<lb/>
&#x201E;Ich meine, es wäre unverantwortlich, wenn man hier einen<lb/>
Finger zur Hilfe rühren wollte. Die&#x017F;en Leuten i&#x017F;t eben nicht<lb/>
zu helfen, und kein vernünftiger Men&#x017F;ch wird wagen, dies von<lb/>
dem Herrn Grafen zu verlangen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Schmeiß hatte nun keine große Mühe weiter, den Grafen zu<lb/>
überreden. Leute von geringem Urteil, und großer Gutmütig¬<lb/>
keit, wie der Graf, &#x017F;ind leicht zur Härte zu verführen. Der<lb/>
Graf ärgerte &#x017F;ich bereits, daß &#x017F;eine Güte wieder mal hatte<lb/>
mißbraucht werden &#x017F;ollen, und er gedachte, &#x017F;einem Güterdirektor<lb/>
die&#x017F;en Ver&#x017F;uch nicht zu verge&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der Kommi&#x017F;&#x017F;ionär ging von ihm, mit dem Bewußt&#x017F;ein,<lb/>
<pb n="216" facs="#f0230"/>
&#x017F;eine Aufgabe in glänzender Wei&#x017F;e gelö&#x017F;t zu haben. Und außer¬<lb/>
dem kam noch die angenehme Genugthuung befriedigter Eitelkeit<lb/>
hinzu. Der Graf hatte ihn &#x017F;chließlich gar nicht mehr &#x017F;chlecht<lb/>
behandelt. Sogar eine Cigarre war ihm vor dem Weggehen<lb/>
angeboten worden.</p><lb/>
<p>Mit gehobenem Selb&#x017F;tgefühl verließ Edmund Schmeiß<lb/>
das Haus, und dem prickelnden Gedanken, daß die&#x017F;e Ari&#x017F;to¬<lb/>
kraten zwar äußerlich recht vornehm, im Grunde aber doch<lb/>
fürchterlich dumm &#x017F;eien.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[217]" facs="#f0231"/>
<div n="2"> <head>IV.<lb/>
</head> <p>Eines Tages, als Gu&#x017F;tav die Dorfga&#x017F;&#x017F;e hinabging, be¬<lb/>
gegnete ihm Hauptmann Schroff zu Pferde.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gut, daß ich Sie treffe, Büttner!&#x201C; &#x017F;agte der Hauptmann.<lb/>
&#x201E;Ich wollte eben zu Ihnen. Ich habe Nachrichten in un&#x017F;erer<lb/>
Sache. Leider keine guten! Kommen Sie ein paar Schritte<lb/>
mit mir. Die Stute &#x017F;teht nicht gerne.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;chritt neben dem Reiter her, welcher weiter be¬<lb/>
richtete:</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Graf will nicht! Rundweg abgelehnt meinen Vor¬<lb/>
&#x017F;chlag, nachdem er er&#x017F;t Lu&#x017F;t gezeigt, und ich in Folge de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
un&#x017F;erem Rechtsanwalt &#x017F;chon Auftrag gegeben hatte, mit dem<lb/>
Kret&#x017F;chamwirt zu verhandeln. Nun i&#x017F;t auf einmal Kontre¬<lb/>
ordre gekommen von Berlin, &#x017F;ogar auf telegraphi&#x017F;chem Wege.<lb/>
Was da vorgegangen &#x017F;ein mag, &#x017F;oll der Teufel wi&#x017F;&#x017F;en! Auf<lb/>
lumpige zweitau&#x017F;end Mark kommt's dem Grafen doch &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
nicht an! Können Sie &#x017F;ich denken, was pa&#x017F;&#x017F;iert &#x017F;ein kann,<lb/>
Büttner?&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav vermochte auch keine Erklärung zu geben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich habe &#x017F;ofort noch einmal an den Grafen ge&#x017F;chrieben,<lb/>
weil mir die Sache am Herzen lag. Er hat mir äußer&#x017F;t kurz<lb/>
geantwortet, und mich bedeutet, daß, wenn er &#x201E;nein&#x201C; &#x017F;age, das<lb/>
nicht &#x201E;ja&#x201C; heiße. Dadurch i&#x017F;t die Sache für mich natürlich<lb/>
erledigt. Ich habe mich zu fügen. Traurig i&#x017F;t das allerdings,<lb/>
tieftraurig!&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="218" facs="#f0232"/>
<p>Der Hauptmann blickte mit dü&#x017F;terem Ge&#x017F;icht in die Ferne,<lb/>
&#x017F;eine Miene war voll Gram. &#x201E;Der Teufel verblendet den<lb/>
großen Herren die Augen!&#x201C; &#x017F;agte er, mehr für &#x017F;ich, und biß<lb/>
die Zähne aufeinander.</p><lb/>
<p>Die Stute begann unter ihm nervös hin und her zu<lb/>
tänzeln; er hatte &#x017F;ie in Gedanken zu fe&#x017F;t gehalten. Er ließ,<lb/>
als er den Grund erkannte, ganz mechani&#x017F;ch die Kandaren¬<lb/>
zügel locker und zog die Tren&#x017F;e etwas an. &#x201E;Hoo, hoo!&#x201C; rief er,<lb/>
dem Pferde zuredend, und klopfte es am Widerri&#x017F;t. &#x201E;Ja, da<lb/>
i&#x017F;t nun nichts weiter zu machen, mein guter Büttner!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
er nach längerem Schweigen. &#x201E;Ich wenig&#x017F;tens kann nichts<lb/>
mehr thun, mir &#x017F;ind die Hände gebunden. Nahe geht mir die<lb/>
Sache, das kann ich wohl &#x017F;agen! Auf dem Laufenden können<lb/>
Sie mich immerhin erhalten, ver&#x017F;tehen Sie, Büttner. &#x2014; Nun,<lb/>
Gott befohlen!&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit gab er der Stute einen unmerklichen Schenkeldruck.<lb/>
Die krümmte den Hals, &#x017F;chob das Hinterteil unter und trug<lb/>
den Reiter in gleichmäßig wiegenden Galopp&#x017F;prüngen die Dorf¬<lb/>
&#x017F;traße hinab.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav blickte ihm mit Wehmut nach. Er war &#x017F;o &#x017F;ehr<lb/>
Kavalleri&#x017F;t geblieben, daß er &#x017F;elb&#x017F;t in die&#x017F;em Augenblicke, wo<lb/>
ganz andere Sorgen und Kümmerni&#x017F;&#x017F;e ihm näher lagen, doch<lb/>
noch Raum fand für das Gefühl des Neides dem Manne<lb/>
gegenüber, der ein &#x017F;olches Pferd reiten durfte. Er verfolgte<lb/>
den Reiter mit &#x017F;einen Blicken, bis er ihm hinter den Häu&#x017F;ern<lb/>
ver&#x017F;chwunden war. Dann wandte er &#x017F;ich &#x017F;eufzend, um nach Hau&#x017F;e<lb/>
zu gehen, und dem Vater die &#x017F;chlechten Nachrichten zu überbringen.</p><lb/>
<p>Der junge Mann fühlte &#x017F;ich &#x017F;ehr niedergedrückt. Die Aus¬<lb/>
&#x017F;icht, die ihm Hauptmann Schroff eröffnet, war &#x017F;o wunder¬<lb/>
bar gewe&#x017F;en, daß er wirklich geglaubt hatte, es werde nun<lb/>
alles gut werden. Er hatte &#x017F;eine Pläne für die Zukunft ganz<lb/>
auf das Gelingen die&#x017F;es Planes ge&#x017F;tellt, und nun war in<lb/>
elfter Stunde alles ge&#x017F;cheitert!</p><lb/>
<p>Auf den alten Bauern machte die Nachricht keinen tieferen<lb/>
Eindruck. Er hatte ja nicht an eine Wendung zum Be&#x017F;&#x017F;eren<lb/>
geglaubt.</p><lb/>
<pb n="219" facs="#f0233"/>
<p>Der alte Mann hatte &#x017F;ich wieder ganz in &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zurückgezogen. Niemand, &#x017F;elb&#x017F;t Gu&#x017F;tav nicht, wußte, ob er<lb/>
überhaupt noch etwas hoffe. Scheinbar ließ er die Dinge<lb/>
gehen, wie &#x017F;ie gehen wollten. Selb&#x017F;t die Nachricht vom Gericht,<lb/>
daß Termin zur Zwangsver&#x017F;teigerung ange&#x017F;etzt &#x017F;ei, &#x017F;chien ihn<lb/>
nicht merklich zu erregen.</p><lb/>
<p>In der Wirt&#x017F;chaft ging alles &#x017F;einen gewohnten Gang<lb/>
weiter. Hier merkte man gar nicht, welches Verhängnis<lb/>
drohend über dem Gute hing. Die Frühjahrsbe&#x017F;tellung wurde<lb/>
wie alljährlich vorbereitet. Karl fuhr Dünger auf den Kartoffel¬<lb/>
acker und Jauche auf die Wie&#x017F;en. Die Frage, wer die Früchte<lb/>
ernten werde, &#x017F;tellte man nicht. Man that &#x017F;eine Arbeit und<lb/>
&#x017F;chwieg. Die Ma&#x017F;chine &#x017F;chnurrte weiter, weil &#x017F;ie einmal im<lb/>
Gange war. Wenn nun plötzlich eine fremde Hand eingriff<lb/>
und &#x017F;ie zum Still&#x017F;tand brachte, was dann? &#x2014;</p><lb/>
<p>Der alte Bauer &#x017F;chien mit einem gewi&#x017F;&#x017F;en Trotz die&#x017F;er<lb/>
Frage aus dem Wege zu gehen. Reden ließ er auch nicht<lb/>
mit &#x017F;ich darüber. Gu&#x017F;tav bekam zu hören, daß er ein &#x201E;grüner<lb/>
Junge&#x201C; &#x017F;ei, als er einmal davon zu &#x017F;prechen anfing, was<lb/>
eigentlich nach der Subha&#x017F;tation werden &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>Und dabei lag die Notwendigkeit, daran zu denken, &#x017F;o<lb/>
nahe. Wer konnte denn wi&#x017F;&#x017F;en, wer der Er&#x017F;teher des Gutes<lb/>
&#x017F;ein und was er mit Haus und Hof anfangen werde. Sie<lb/>
mußten gewärtig &#x017F;ein, ihr Heim auf dem Flecke zu verla&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
dann würden &#x017F;ie obdachlos auf der Straße liegen, wohl gar<lb/>
der Armenfür&#x017F;orge anheimfallen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav geriet auch in Anderem mit dem Alten in<lb/>
Wider&#x017F;pruch. Der Büttnerbauer &#x017F;teckte noch immer Geld in<lb/>
das Gut, obgleich es bereits an allen Ecken und Enden zu<lb/>
mangeln begann. Der junge Mann war der An&#x017F;icht, daß<lb/>
jetzt keine Verbe&#x017F;&#x017F;erungen mehr vorgenommen werden dürften,<lb/>
da es doch fe&#x017F;t&#x017F;tand, daß der Be&#x017F;itz nicht mehr der Familie<lb/>
erhalten werden könne. Aber der Bauer &#x017F;chien es &#x017F;ich in den<lb/>
Kopf ge&#x017F;etzt zu haben, der verlorenen Sache noch möglich&#x017F;t<lb/>
viel nachzuwerfen. Er &#x017F;chaffte einen neuen Pflug an, be&#x017F;&#x017F;erte<lb/>
an den Wegen, &#x017F;topfte Löcher im Fachwerk des Scheunen¬<lb/>
<pb n="220" facs="#f0234"/>
giebels und &#x017F;prach &#x017F;ogar davon, den Kuh&#x017F;tall umdecken zu<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Darüber kam es zwi&#x017F;chen Vater und Sohn zu einem<lb/>
heftigen Auftritt.</p><lb/>
<p>Die Folge war, daß der junge Mann &#x017F;ich mehr denn<lb/>
je von zu Hau&#x017F;e weg&#x017F;ehnte. Jeder Tag vermehrte &#x017F;eine Ein¬<lb/>
&#x017F;icht, daß hier alles unhaltbar geworden &#x017F;ei. Wozu &#x017F;ein Ge¬<lb/>
&#x017F;chick noch länger an das &#x017F;eines Vaters knüpfen, der zu alt<lb/>
zu &#x017F;ein &#x017F;chien, um noch Vernunft anzunehmen. Im Eltern¬<lb/>
hau&#x017F;e wurde es immer öder und trauriger. Der alte Bauer<lb/>
lebte ein Leben völlig für &#x017F;ich. Wie ein bö&#x017F;er Hund fuhr<lb/>
er aus &#x017F;einer Hütte, bereit, jeden zu beißen, der ihn in<lb/>
&#x017F;einer Verdro&#x017F;&#x017F;enheit &#x017F;törte. Die Bäuerin weinte viel und<lb/>
hatte an ihrem Leiden zu tragen. There&#x017F;e zankte mit Karl.<lb/>
Toni &#x017F;ah in &#x017F;chwüler Gleichgültigkeit ihrer Entbindung ent¬<lb/>
gegen. Bei Erne&#x017F;tine begannen &#x017F;ich unter dem Einflu&#x017F;&#x017F;e all<lb/>
des Widrigen, de&#x017F;&#x017F;en das junge Ding Zeuge geworden, Eigen¬<lb/>
&#x017F;ucht und Vorwitz in nicht gewöhnlichem Grade zu entwickeln.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hielt &#x017F;ich infolgede&#x017F;&#x017F;en dem Elternhau&#x017F;e, das ihm<lb/>
die Hölle auf Erden zu werden drohte, &#x017F;o viel wie möglich<lb/>
fern. Um &#x017F;o mehr war er bei Pauline Kat&#x017F;chner zu finden.<lb/>
Sie und der Junge mußten ihm jetzt Eltern und Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter<lb/>
er&#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Der Termin der Hochzeit rückte näher und näher, und<lb/>
Gu&#x017F;tav hatte noch immer keine Stellung gefunden. Er dachte<lb/>
manchmal daran, ob es nicht das be&#x017F;te &#x017F;ei, auszuwandern.<lb/>
Man &#x017F;ah es ja: die Verwandten alle, die von Halbenau weg¬<lb/>
gegangen waren, hatten es zu Vermögen und An&#x017F;ehen ge¬<lb/>
bracht. Im Dorfe konnte man nie und nimmer zu etwas<lb/>
kommen. Die Heimat war ihm vergällt und verekelt durch &#x017F;o viel<lb/>
traurige Erlebni&#x017F;&#x017F;e. Al&#x017F;o, nur fort! Den Staub von Halbenau<lb/>
von den Füßen ge&#x017F;chüttelt und anderwärts &#x017F;ein Glück ver&#x017F;ucht!<lb/>
Aber, das war leichter gedacht als ausgeführt. Zunäch&#x017F;t ein¬<lb/>
mal: wo &#x017F;ollte er hingehen? In die Stadt! Wer &#x017F;tand ihm<lb/>
dafür, daß er dort Arbeit fand. Und dann mit Weib und<lb/>
Kind wanderte es &#x017F;ich nicht &#x017F;o leicht, als wenn einer nur den<lb/>
Ranzen zu &#x017F;chnüren und den Stab in die Hand zu nehmen<lb/>
<pb n="221" facs="#f0235"/>
brauchte. Und &#x017F;chließlich war Gu&#x017F;tav auch ein zu guter Sohn,<lb/>
um trotz &#x017F;eines augenblicklichen Zerwürfni&#x017F;&#x017F;es mit dem Vater,<lb/>
&#x017F;eine alten Eltern leichten Herzens im Stiche zu la&#x017F;&#x017F;en. Die<lb/>
kränkelnde Mutter, den alten Mann, der bei &#x017F;einen Jahren vom<lb/>
Großbauern zum obdachlo&#x017F;en Bettler herab&#x017F;teigen &#x017F;ollte! Es<lb/>
war ein Jammer! Und Gu&#x017F;tav er&#x017F;chien es oft wie Feigheit,<lb/>
daß er gerade jetzt die Seinen verla&#x017F;&#x017F;en wollte.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;er Zeit thaten &#x017F;ich plötzlich für den jungen Mann<lb/>
ganz neue Aus&#x017F;ichten auf.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Schon &#x017F;eit einiger Zeit hatte Gu&#x017F;tav, der die Zeitungen<lb/>
jetzt eifrig nach Stellen angeboten durchfor&#x017F;chte, gele&#x017F;en, daß ein<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;er Zittwitz, der &#x017F;ich &#x201E;Auf&#x017F;eheragent&#x201C; nannte, &#x017F;eine Ver¬<lb/>
mittelung anbot für junge Leute, welche nach dem We&#x017F;ten auf<lb/>
Sommerarbeit gehen wollten. Durch Bekannte hatte er weiter<lb/>
gehört, daß der&#x017F;elbe Agent eine Art Arbeitsvermittelungsbureau<lb/>
in der Stadt aufgethan habe, daß er auch die Dörfer in der<lb/>
Runde be&#x017F;uche, um Mädchen und junge Männer zu mieten.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;er Gegend war die Sach&#x017F;engängerei noch unbekannt.<lb/>
Es war das er&#x017F;te Mal, daß ein Agent aus den we&#x017F;tlichen<lb/>
Zuckerrübendi&#x017F;trikten hier ge&#x017F;ehen wurde. Die fabelhafte&#x017F;ten<lb/>
Gerüchte gingen dem Manne voraus. Man ver&#x017F;prach &#x017F;ich<lb/>
goldene Berge. Die Leute, welche nach Sach&#x017F;en zur Rüben¬<lb/>
arbeit gingen, hieß es, könnten &#x017F;ich im Laufe eines Sommers<lb/>
dort ein Vermögen erwerben. Andere wieder &#x017F;agten, die&#x017F;e<lb/>
Agenten &#x017F;eien nicht be&#x017F;&#x017F;er als Sklavenhändler, und die Mädchen<lb/>
und Bur&#x017F;chen, welche ihrem Lockrufe folgten, &#x017F;ähen einem<lb/>
&#x017F;chrecklichen Lo&#x017F;e entgegen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte, als er noch bei der Truppe war, die Sach&#x017F;en¬<lb/>
gänger alljährlich, im Frühjahr, durch die Stadt ziehen &#x017F;ehen,<lb/>
von einem Bahnhof zum anderen, auf Möbelwagen: Weiber<lb/>
und Männer zu&#x017F;ammengepfercht mit ihren Ballen und Laden,<lb/>
oder auch herdenwei&#x017F;e durch die Straßen getrieben, wie Vieh.<lb/>
Fremdartige Ge&#x017F;talten waren das gewe&#x017F;en, Polacken, &#x017F;chmutzig,<lb/>
zerlumpt. Er hatte die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft aus tief&#x017F;ter Seele verachtet,<lb/>
<pb n="222" facs="#f0236"/>
und nie bisher war ihm der Gedanke gekommen, &#x017F;ich die&#x017F;en<lb/>
zuzuge&#x017F;ellen.</p><lb/>
<p>Eines Tages nun fand er am Spritzenhau&#x017F;e in Halbenau<lb/>
einen An&#x017F;chlag, auf welchem der Auf&#x017F;eheragent Zittwitz mit¬<lb/>
teilte, daß er im Kret&#x017F;cham angekommen &#x017F;ei und Anmeldungen<lb/>
von Mädchen &#x017F;owohl, wie jungen Männern, zur Sommerarbeit<lb/>
in Sach&#x017F;en annehme.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, der eigentlich auf dem Wege zu &#x017F;einer Braut be¬<lb/>
griffen war, las den An&#x017F;chlag ein paarmal aufmerk&#x017F;am durch.<lb/>
Sich anbieten! Nein, das wollte er nicht. Er hätte den &#x017F;chön<lb/>
geführt, der ihm, dem gewe&#x017F;enen Unteroffizier, hätte zumuten<lb/>
wollen, unter die Runkelweiber zu gehen. Aber, anhören<lb/>
konnte man &#x017F;ich &#x017F;chließlich doch mal, was der Agent zu &#x017F;agen<lb/>
hatte; das verpflichte ja zu nichts.</p><lb/>
<p>Vor dem Kret&#x017F;cham &#x017F;chon merkte man, daß hier etwas<lb/>
Be&#x017F;onderes heute vor &#x017F;ich gehe. Leute gingen und kamen. An<lb/>
der Thür &#x017F;tand ein Haufe junger Bur&#x017F;chen, Hände in den<lb/>
Ta&#x017F;chen, Cigarren im Munde, welche die Mädchen, die zahl¬<lb/>
reich in den Ga&#x017F;thof &#x017F;trömten, bekrittelten und verhöhnten.<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;chloß &#x017F;ich die&#x017F;er Gruppe an. Jetzt hineinzugehen,<lb/>
&#x017F;chämte er &#x017F;ich doch.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;tellte &#x017F;ich al&#x017F;o zu den Bur&#x017F;chen. Es wurde viel ge¬<lb/>
&#x017F;puckt, bramaba&#x017F;iert und geflucht. Der Kerl da drinnen mache<lb/>
die Mädel ganz verrückt, hieß es. Das Blaue vom Himmel<lb/>
löge er herunter, und einige habe er auch &#x017F;chon bald &#x017F;o weit,<lb/>
daß &#x017F;ie unter&#x017F;chreiben wollten. Er &#x017F;uche &#x017F;ich die jungen und<lb/>
hüb&#x017F;chen aus. Verheiratete wolle er gar nicht haben. Da<lb/>
könne man &#x017F;ich ja ungefähr vor&#x017F;tellen, was er im Schilde<lb/>
führe. Es folgten dü&#x017F;tere Andeutungen. Einer wollte in<lb/>
einer Zeitung gele&#x017F;en haben, wohin derartige Mädchen ver¬<lb/>
&#x017F;chwänden.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hörte &#x017F;ich das Gerede eine Weile mit an, dann<lb/>
meinte er, man &#x017F;olle doch lieber hineingehen und dem Bur&#x017F;chen<lb/>
auf die Finger &#x017F;ehen bei &#x017F;einem Ge&#x017F;chäfte. Sie würden wohl<lb/>
noch Mannes genug &#x017F;ein, ihn, falls er im Trüben fi&#x017F;che, aus<lb/>
dem Orte hinaus zu be&#x017F;orgen.</p><lb/>
<pb n="223" facs="#f0237"/>
<p>Einige von den jungen Leuten folgten ihm in den Kret¬<lb/>
&#x017F;cham.</p><lb/>
<p>Die große Ga&#x017F;t&#x017F;tube war gedrängt voll Men&#x017F;chen. Dem<lb/>
Eingange gegenüber &#x017F;aß der Agent an &#x017F;einem Ti&#x017F;che mit Schreib¬<lb/>
zeug und Papieren. Um ihn her &#x017F;tanden und &#x017F;aßen alte und<lb/>
junge Männer. Die Mädchen hielten &#x017F;ich mehr an der<lb/>
Wand, &#x017F;ie &#x017F;chienen ver&#x017F;chüchtert und wollten &#x017F;ich nicht recht<lb/>
herantrauen.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eheragent war ein Mann von behäbigem Äußeren,<lb/>
mit braunem Vollbart, in einem Anzug von brauner &#x201A;Jäger&#x2018;¬<lb/>
wolle, der ihn wie ein Sack ein&#x017F;chloß und nichts von weißer Wä&#x017F;che<lb/>
&#x017F;ehen ließ. Auffällig an ihm waren die großen lebhaften &#x017F;chwar¬<lb/>
zen Augen.</p><lb/>
<p>Er war &#x017F;oeben im Wortwech&#x017F;el mit ein paar jungen<lb/>
Männern begriffen, welche Soldatenmützen trugen, und die,<lb/>
wie Gu&#x017F;tav &#x017F;chnell erkannte, nicht aus Halbenau waren. Die<lb/>
jungen Leute behaupteten, das &#x017F;eien Schundlöhne, die jener<lb/>
anböte, dafür brauchte niemand die weite Rei&#x017F;e zu machen.<lb/>
Verhungern könne man hier &#x017F;o gut wie anderwärts, um&#x017F;on&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Der Agent ließ die beiden eine Weile reden. Er &#x017F;aß an<lb/>
&#x017F;einem Ti&#x017F;che mit gela&#x017F;&#x017F;ener Miene, er &#x017F;chien &#x017F;einer Sache &#x017F;ehr<lb/>
&#x017F;icher zu &#x017F;ein. Er gebrauchte &#x017F;eine Augen, indem er die ein¬<lb/>
zelnen Ge&#x017F;ichter um &#x017F;ich her &#x017F;charf beobachtete.</p><lb/>
<p>Jetzt &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich auch Einheimi&#x017F;che den beiden auswärtigen<lb/>
Schimpfern an. Für &#x017F;olche Löhne könne man kaum &#x017F;ein Leben<lb/>
fri&#x017F;ten, hieß es, ge&#x017F;chweige denn etwas verdienen, oder zurück¬<lb/>
legen. Da wolle man doch lieber daheim bleiben bei &#x017F;icherem<lb/>
Brod.</p><lb/>
<p>Nun erhob &#x017F;ich der Agent von &#x017F;einem Platze, er ging<lb/>
unter die Leute. Vor einem der Haupt-Klugredner blieb er<lb/>
&#x017F;tehen. Er &#x017F;olle ihm doch einmal erzählen, was er verdiene,<lb/>
&#x017F;agte er in vertraulichem Tone. Der junge Men&#x017F;ch war etwas<lb/>
verblüfft, und wollte nicht recht mit der Sprache heraus, dann<lb/>
nannte er einen Satz; andere wider&#x017F;prachen, &#x017F;oviel verdiene<lb/>
der nicht, hieß es. Es gab darüber ein Hin und Her. Der<lb/>
Agent ließ die Leute ausreden, und blickte mit überlegenem<lb/>
<pb n="224" facs="#f0238"/>
Lächeln drein. Dann griff er wieder ein, den Wider&#x017F;pruch, in<lb/>
den &#x017F;ich der junge Mann verwickelt hatte, ge&#x017F;chickt benutzend,<lb/>
machte er ihn lächerlich, &#x017F;o daß er bald die Lacher auf &#x017F;einer<lb/>
Seite hatte.</p><lb/>
<p>Eine ern&#x017F;tere Miene auf&#x017F;etzend, hielt er darauf eine kleine<lb/>
An&#x017F;prache. Die Leute &#x017F;ollten nur Vertrauen zu ihm fa&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;agte er. Er &#x017F;ei als Freund zu ihnen gekommen. Er wi&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
wie es dem kleinen Manne um's Herz &#x017F;ei in die&#x017F;en &#x017F;chweren<lb/>
Zeiten. Sei er doch &#x017F;elb&#x017F;t aus dem Arbeiter&#x017F;tande hervorge¬<lb/>
gangen, habe &#x017F;ich durch &#x017F;einer Hände Werk emporgearbeitet.<lb/>
Aber, &#x017F;tolz &#x017F;ei er nicht geworden.</p><lb/>
<p>Der Mann be&#x017F;aß eine gewi&#x017F;&#x017F;e breite Gemütlichkeit, etwas<lb/>
volkstümlich Biedermänni&#x017F;ches in Worten und Gebärden, das<lb/>
zum Herzen des kleinen Mannes &#x017F;prach, und ihm auch hier<lb/>
&#x017F;chnell die Gemüter eroberte.</p><lb/>
<p>Unter den Anwe&#x017F;enden waren viele Tagelöhner, Dien&#x017F;t¬<lb/>
leute, kleine Stellenbe&#x017F;itzer, lauter armes Volk, das um &#x017F;eine<lb/>
Exi&#x017F;tenz rang. Auch ein paar Armenhäusler waren zur Stelle.<lb/>
Die mei&#x017F;ten hatten &#x017F;ich wohl nur des Zeitvertreibs wegen<lb/>
hierher begeben, um mal zu &#x017F;ehen, was ein &#x201A;Auf&#x017F;eheragent&#x201B;<lb/>
eigentlich für ein Ding &#x017F;ei, und &#x201E;ob der Karle wos lus hatte.&#x201C;</p><lb/>
<p>Getrunken wurde viel. Hinter dem Schenkti&#x017F;ch &#x017F;tand<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, der die Pfennige eben &#x017F;o gern von den Armen<lb/>
nahm, wie von den Reichen. &#x201E;Kleinvieh macht och Mi&#x017F;t,&#x201C;<lb/>
pflegte er philo&#x017F;ophi&#x017F;ch zu &#x017F;agen. Richard ging umher an den<lb/>
Ti&#x017F;chen und nahm die leeren Glä&#x017F;er in Empfang, &#x017F;etzte volle<lb/>
auf und ka&#x017F;&#x017F;ierte. An den erhitzten Ge&#x017F;ichtern und den lauten<lb/>
Stimmen konnte man merken, daß einzelne &#x017F;chon zu viel des<lb/>
Guten gethan hatten.</p><lb/>
<p>Agent Zittwitz hatte &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen in eine abgelegenere<lb/>
Ecke des Raumes begeben, wo mehrere Mädchen bei&#x017F;ammen<lb/>
&#x017F;aßen, äng&#x017F;tlich und ratlos, wie ein Völkchen junger Hühner.<lb/>
Der Auf&#x017F;eheragent pflanzte &#x017F;ich vor &#x017F;ie hin und &#x017F;uchte &#x017F;ie<lb/>
durch freundliche Blicke und Worte zu kirren. Er pries ihnen<lb/>
die Vorzüge &#x017F;eines Kontraktes. Seine Anprei&#x017F;ung war ge&#x017F;chickt<lb/>
auf den weiblichen Spar&#x017F;amkeits- und Ordnungs&#x017F;inn berechnet.<lb/>
<pb n="225" facs="#f0239"/>
Sie könnten ihren ganzen Lohn zurücklegen, da &#x017F;ie alles gelie¬<lb/>
fert bekämen und keinerlei Ausgaben hätten. Die mei&#x017F;ten<lb/>
Mädchen brächten im Herb&#x017F;t ihre dreihundert Mark zurück,<lb/>
er kenne auch welche, die es bis zu fünfhundert gebracht<lb/>
hätten. Viele Mädchen verdienten &#x017F;ich auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e ihre<lb/>
Aus&#x017F;tattung.</p><lb/>
<p>Die Mädchen &#x017F;agten nicht viel, aber ihren Mienen war<lb/>
es leicht abzu&#x017F;ehen, daß &#x017F;ie große Lu&#x017F;t hatten, der Lockpfeife<lb/>
des Fremden zu folgen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich anfangs nicht viel darum gekümmert,<lb/>
was in jener Ecke vorgehe. Er war darüber, den Kontrakt<lb/>
durchzule&#x017F;en, welchen der Agent ausgelegt hatte. Es befanden<lb/>
&#x017F;ich noch keine Unter&#x017F;chriften darunter. Als er dann nach der<lb/>
Mädchenecke hinüberblickte, erkannte er zu &#x017F;einer nicht geringen<lb/>
Verwunderung &#x017F;eine eigene Schwe&#x017F;ter, Erne&#x017F;tine, die &#x017F;ich in<lb/>
der Gruppe befand. Sie &#x017F;aß unter den Vorder&#x017F;ten und folgte<lb/>
den Reden des Werbers mit ge&#x017F;pannter Aufmerk&#x017F;amkeit. Wollte<lb/>
die &#x017F;ich etwa gar verdingen? Er trat hinter den Agenten; er<lb/>
wollte doch einmal genauer fe&#x017F;t&#x017F;tellen, was der den Mädeln<lb/>
eigentlich vor&#x017F;chwatze.</p><lb/>
<p>Der Werber war gerade dabei, auseinanderzu&#x017F;etzen,<lb/>
welche Lebenswei&#x017F;e ihrer in Sach&#x017F;en harre. Sie wohnten<lb/>
gemein&#x017F;am in be&#x017F;onderen Häu&#x017F;ern, auch Ka&#x017F;ernen genannt.<lb/>
Ihre Betten und Kleider könnten &#x017F;ie &#x017F;ich mitbringen, für<lb/>
alles andere &#x017F;ei ge&#x017F;orgt. Die Lebensmittel bekämen &#x017F;ie ge¬<lb/>
liefert. Früh, ehe es zur Arbeit ging, &#x017F;etze man &#x017F;ich &#x017F;einen<lb/>
Topf an. Ein Mädchen bleibe zurück, um nach dem Feuer zu<lb/>
&#x017F;ehen und die Töpfe zu rücken. Den Abend hätten &#x017F;ie ganz<lb/>
für &#x017F;ich, eben&#x017F;o den Sonntag.</p><lb/>
<p>Der Mann ver&#x017F;tand es, das Leben der Sommerarbeiter in<lb/>
der angenehm&#x017F;ten Wei&#x017F;e zu &#x017F;childern. &#x2014; Dann begann er von der<lb/>
Arbeit zu &#x017F;prechen, für die &#x017F;ie gemietet würden. Er meinte, die<lb/>
&#x017F;ei leicht, jedenfalls ein Kinder&#x017F;piel im Vergleich zu dem, was man<lb/>
in die&#x017F;er Gegend von den Frauen verlange. Rüben hacken und<lb/>
verziehen, zur Erntezeit Getreide abraffen und binden, und im<lb/>
Herb&#x017F;te Kartoffeln ausmachen und Rüben roden. All' die<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">W. v. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 15<lb/>
</fw>
<pb n="226" facs="#f0240"/>
&#x017F;chweren und unappetitlichen Verrichtungen, die &#x017F;ie zu Haus<lb/>
thun müßten, wie: mi&#x017F;ten, jauchen, graben, dre&#x017F;chen, melken,<lb/>
karren und die Egge ziehen, fielen da weg. Auch würde mei&#x017F;t<lb/>
in Akkord gearbeitet, ohne Auf&#x017F;icht von Seiten der Dien&#x017F;t¬<lb/>
herr&#x017F;chaft. Ganz frei &#x017F;ei man und ungebunden. Könne es<lb/>
etwas Schöneres geben! Und im Herb&#x017F;te kehre man dann mit<lb/>
dem ganzen reichen Lohne des Sommers, frohen Mutes in<lb/>
die Heimat zurück.</p><lb/>
<p>Der Werber machte eine Pau&#x017F;e. Er hatte die Stimmung<lb/>
&#x017F;o gut vorzubereiten ver&#x017F;tanden, daß er nur noch die Hand<lb/>
auszu&#x017F;trecken brauchte, und er hatte die Mädchen alle.</p><lb/>
<p>Da trat Gu&#x017F;tav vor und &#x017F;agte er wolle mal ein paar<lb/>
Fragen &#x017F;tellen. &#x201E;Bitte &#x017F;chön!&#x201C; meinte der Agent. &#x201E;Dazu bin<lb/>
ich hier, um Rede und Antwort zu &#x017F;tehen. Jemehr Sie fragen,<lb/>
de&#x017F;to angenehmer i&#x017F;t es mir.&#x201C; Er &#x017F;agte das mit größter Zu¬<lb/>
vorkommenheit, betrachtete &#x017F;ich den jungen Mann jedoch gleich¬<lb/>
zeitig mit for&#x017F;chenden Blicken, die nicht frei von Argwohn waren.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wir haben ja hier alle gehört&#x201C; begann Gu&#x017F;tav und<lb/>
wandte &#x017F;ich mehr an die anwe&#x017F;enden Männer, als an die<lb/>
Frauen, &#x201E;wie &#x017F;chön dort alles i&#x017F;t, wo der Herr uns hinbringen<lb/>
möchte, und wie dort alles gut i&#x017F;t, viel be&#x017F;&#x017F;er als hier bei<lb/>
uns.&#x201C; Er &#x017F;tockte. Das freie Sprechen war ihm etwas völlig<lb/>
Ungewohntes. Einen Augenblick lang gingen ihm die Gedanken<lb/>
aus. &#x201A;Du bleib&#x017F;t &#x017F;tecken!&#x2018; Dachte er bei &#x017F;ich. Dann nahm er<lb/>
alle Willenskraft zu&#x017F;ammen und fand das verlorene Gedanken¬<lb/>
ende wieder. &#x201E;Solch ein Land möchten wir wohl alle kennen<lb/>
lernen, wie es der Herr da be&#x017F;chreibt. Aber ehe ich den<lb/>
Kontrakt unter&#x017F;chreibe und mit dem Herrn Auf&#x017F;eheragenten<lb/>
dorthin gehe, da möchte ich doch vorher von ihm noch eins<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en: nämlich, warum denn die Leute dort, die Bur&#x017F;chen und<lb/>
die Mädel aus dem Lande, von dem uns der Herr erzählt,<lb/>
warum die denn nicht auf Arbeit gehen wollen, und &#x017F;ich das<lb/>
Verdien&#x017F;t mitnehmen? Oder giebt's dort etwa keine Arbeiter<lb/>
nicht? Das glaub ich doch nicht!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Anwe&#x017F;enden waren die&#x017F;en Worten mit Spannung ge¬<lb/>
folgt. Die Männer gaben ihren Beifall zu erkennen. Das<lb/>
<pb n="227" facs="#f0241"/>
war einleuchtend! Büttner hatte recht! Es war doch auf¬<lb/>
fällig, daß die Leute in jener Gegend &#x017F;ich den Vorteil ent¬<lb/>
gehen la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollten, der ihnen hier angeprie&#x017F;en wurde. Man<lb/>
war neugierig, was der Agent hierauf zu antworten haben würde.</p><lb/>
<p>Der zuckte die Ach&#x017F;eln und lachte. Er &#x017F;chien der Sache<lb/>
einen harmlo&#x017F;en An&#x017F;trich geben zu wollen, indem er &#x017F;ie auf<lb/>
die leichte Schulter nahm. &#x201E;Ihr Leute!&#x201C; rief er: &#x201E;Ihr müßt<lb/>
Euch das nicht &#x017F;o vor&#x017F;tellen, wie hier! Bei uns im We&#x017F;ten,<lb/>
das i&#x017F;t eben eine ganz andere Sache.&#x201C; . . . . Dann erzählte<lb/>
er von der Fruchtbarkeit des Bodens und der inten&#x017F;iveren<lb/>
Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e in jenen Di&#x017F;trikten, welche eine große Menge<lb/>
von Men&#x017F;chenkräften erfordere, mehr als mei&#x017F;t zur Hand &#x017F;eien.</p><lb/>
<p>Die Erklärung verfing nicht bei den Leuten. Der Mann<lb/>
mochte noch &#x017F;o &#x017F;chön und gelehrt &#x017F;prechen, die klare Frage,<lb/>
welche ihm vorgelegt worden war, hatte er nicht beant¬<lb/>
worten können. Irgend einen Haken hatte die Ge&#x017F;chichte<lb/>
al&#x017F;o doch!</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav gab die&#x017F;er Stimmung Ausdruck, indem er fragte,<lb/>
ob etwa die jungen Leute dort &#x017F;ich zu fein dünkten zur Feld¬<lb/>
arbeit, daß man &#x017F;o weit hinaus&#x017F;chicken mü&#x017F;&#x017F;e, bis zu ihnen,<lb/>
nach Arbeitern. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Agent erklärte, die Leute dort &#x017F;eien durch&#x017F;chnittlich<lb/>
wohlhabender als hier im O&#x017F;ten. Viele gingen auch in die<lb/>
Städte und widmeten &#x017F;ich anderen Berufen, als gerade der<lb/>
Landwirt&#x017F;chaft.</p><lb/>
<p>&#x201E;Da haben wir's!&#x201C; rief Gu&#x017F;tav, welcher den Mann nicht<lb/>
ausreden ließ. &#x201E;Da hört Ihr's! Wie ich ge&#x017F;agt habe! Die<lb/>
Sache i&#x017F;t genau &#x017F;o: wir &#x017F;ollen eben das machen, was denen<lb/>
dort nicht paßt. Wozu die &#x017F;ich zu gut vorkommen, dazu wer¬<lb/>
den wir geholt. Ne, das paßt uns auch nich &#x2014; nichwahr?<lb/>
Wir &#x017F;ind nich &#x017F;chlechter, hier, als irgend wer ander&#x017F;ch!&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah &#x017F;ich fragend im Krei&#x017F;e um. Die Männer<lb/>
riefen ihm zu, daß er recht habe. Der Werber, welcher<lb/>
merkte, daß die Dinge eine ungün&#x017F;tige Wendung für ihn<lb/>
zu nehmen begannen, rief mit erhobener Stimme: man<lb/>
&#x017F;olle ihn nur anhören, er werde alles haarklein erklären.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">15*<lb/>
</fw>
<pb n="228" facs="#f0242"/>
Aber &#x017F;chon hatte er die Aufmerk&#x017F;amkeit verloren. Man<lb/>
&#x017F;chwatzte laut durcheinander und murrte. Für dumm &#x017F;olle<lb/>
man die Halbenauer nicht halten, hieß es. Im Sacke wollten<lb/>
&#x017F;ie die Katze nicht kaufen. Das &#x017F;ei der reine Men&#x017F;chenfang,<lb/>
der hier getrieben würde, rief einer von den jungen Leuten<lb/>
mit Militärmütze.</p><lb/>
<p>So flogen die Redensarten hin und her. Jetzt redete<lb/>
mancher von der Leber weg, der &#x017F;ich's zuvor nicht getraut<lb/>
hatte. Der Agent gab das Spiel noch nicht verloren, er trat<lb/>
an einzelne heran, &#x017F;etzte ihnen zu, eiferte, wider&#x017F;prach, wollte<lb/>
berichtigen. Er hatte gut &#x017F;ich abmühen, er fand keinen Glauben<lb/>
mehr. In die&#x017F;en einfachen Köpfen war das Mißtrauen rege<lb/>
geworden, und mit Engelszungen ließ &#x017F;ich ihnen der Argwohn<lb/>
nicht wieder ausreden.</p><lb/>
<p>Wer jetzt noch Lu&#x017F;t hatte, den Kontrakt zu unter&#x017F;chreiben,<lb/>
wagte es nicht mehr, aus Ang&#x017F;t, &#x017F;ich vor den Dorfgeno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
lächerlich zu machen. Die Mädchen gingen eine nach der<lb/>
anderen hinaus, be&#x017F;orgend, es möge hier wohl noch gar zur<lb/>
Rauferei kommen.</p><lb/>
<p>Agent Zittwitz packte &#x017F;chließlich mit ärgerlicher Miene &#x017F;eine<lb/>
Papiere zu&#x017F;ammen, und ver&#x017F;chwand.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Die Männer blieben noch bei&#x017F;ammen. Gu&#x017F;tav Büttner<lb/>
war der Held des Tages. Das war etwas ganz Neues<lb/>
für ihn. Das Bewußt&#x017F;ein, von &#x017F;einesgleichen anerkannt zu<lb/>
werden, hob &#x017F;ein Selb&#x017F;tgefühl. Er war &#x017F;o ganz unvorbedacht<lb/>
dazu gekommen; er wußte &#x017F;elb&#x017F;t nicht, wie ihm ge&#x017F;chehen. Der<lb/>
blaue Dun&#x017F;t, den die&#x017F;er Agent den Leuten vorgemacht, hatte<lb/>
ihn verdro&#x017F;&#x017F;en, und da hatte er frei herausge&#x017F;agt, was er für<lb/>
recht hielt, ohne Ha&#x017F;chen nach Bewunderung. Der Erfolg, den<lb/>
er gehabt, &#x017F;etzte ihn &#x017F;elb&#x017F;t in Er&#x017F;taunen. Die Aufmerk&#x017F;amkeit,<lb/>
deren Gegen&#x017F;tand er gegen &#x017F;einen Willen geworden, that ihm<lb/>
aber doch wohl, bekam &#x017F;chließlich etwas Prickelndes, Berau&#x017F;chen¬<lb/>
des für &#x017F;eine wenig verwöhnte Eitelkeit.</p><lb/>
<p>Und die Umgebung &#x017F;orgte dafür, daß die&#x017F;es Gefühl &#x017F;ich<lb/>
<pb n="229" facs="#f0243"/>
&#x017F;teigerte. Man feierte den Sieg, brü&#x017F;tete &#x017F;ich damit, dem Auf¬<lb/>
&#x017F;eheragenten das Ge&#x017F;chäft gründlich gelegt zu haben. &#x201E;Ja,<lb/>
wir Halbenauer!&#x201C; . . . hieß es. Die Begebenheit wurde noch<lb/>
einmal durcherlebt, breitgetreten, ausge&#x017F;chmückt. Die Schnaps¬<lb/>
fla&#x017F;che machte die Runde. Bier wurde be&#x017F;tellt; bald gab<lb/>
die&#x017F;er, bald jener eine neue Auflage zum be&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Auch Gu&#x017F;tav durfte &#x017F;ich nicht lumpen la&#x017F;&#x017F;en, er ließ an¬<lb/>
fahren. Dabei machte er &#x017F;ich's zum be&#x017F;onderen Scherz, jedes<lb/>
Glas einzeln heranbringen zu la&#x017F;&#x017F;en, nur um das Vergnügen<lb/>
zu haben, &#x017F;einen Vetter Richard Ka&#x017F;chel auf &#x017F;einen Wink<lb/>
&#x017F;pringen zu &#x017F;ehen. Hinter dem Schenkti&#x017F;ch er&#x017F;chien jetzt auch<lb/>
Ottilie. Sie &#x017F;chielte nach dem Vetter hinüber und lächelte ihm<lb/>
mit &#x017F;chiefem Munde zu. Er hob das Glas, und ihr zutrinkend,<lb/>
rief er: &#x201E;Auf Deine Schönheit!&#x201C; Ein &#x017F;challendes Gelächter<lb/>
der Bur&#x017F;chen antwortete. Ottilie zog &#x017F;ich, &#x017F;cheinbar gekränkt,<lb/>
von der Bierausgabe zurück.</p><lb/>
<p>Während man noch den &#x017F;chlechten Witz bejubelte, trat ein<lb/>
Fremder in's Zimmer. Seinem Aufzuge nach war er ein<lb/>
wandernder Handwerksbur&#x017F;che, auf dem Rücken den &#x201A;Berliner&#x2018;,<lb/>
den &#x201A;Stenz&#x2018; in der Hand.</p><lb/>
<p>&#x201E;Kenn Kunde!&#x201C; begrüßte ihn einer von den jungen Leuten,<lb/>
der auch einmal auf der Walze gewe&#x017F;en war, und die Kunden¬<lb/>
&#x017F;prache beherr&#x017F;chte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Kenn Kunde!&#x201C; kam es aus dem Munde des Wanders¬<lb/>
manns zurück.</p><lb/>
<p>&#x201E;Na, Kunde, wie is der Talf gewe&#x017F;en?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Denk&#x017F;t De, ich wer' Klinken putzen! Ne, dazu is meinen<lb/>
Ollen &#x017F;ei Sohn zu nobel.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Na, Kunde, nobel &#x017F;ieh&#x017F;t De grade nich aus. Du wir&#x017F;t<lb/>
wohl &#x017F;chmal gemacht han! Oder bi&#x017F;t De gar ver&#x017F;chütt ge¬<lb/>
gangen?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich und ver&#x017F;chütt gehn! Nich mal Kna&#x017F;t gemacht ha'<lb/>
'ch. Mei Lebtag nich! Ich hab' freilich meine' Flebben in<lb/>
Ordnung. Will&#x017F;t &#x017F;e &#x017F;ehn?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich bin keen Teckel nich! Laß Deine Flebben, wo &#x017F;e<lb/>
&#x017F;ind. Will&#x017F;t' en Soruff, Kunde?&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="230" facs="#f0244"/>
<p>&#x201E;Freilich mecht'ch ä Nordlicht putzen. Hier is aber, weeß<lb/>
der Hole, ene dufte Winde.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ha&#x017F;t wohl lange Leg' um kauen mü&#x017F;&#x017F;en?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Pikus machen kann mer nich alle Tage auf der Walze.<lb/>
Meine Kluft is och mieß, die Trittchen hier &#x017F;ind ganz ver¬<lb/>
ri&#x017F;&#x017F;en und ne reine Staude hab' ich vor drei Wochen an¬<lb/>
gehabt.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Na, laß Dich vom Bruder &#x017F;chmieren, Kunde!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wenn ich man Me&#x017F;&#x017F;ume hätte.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier, trink mal!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Pro&#x017F;t, edler Men&#x017F;chenfreund!&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich den Mann, der eben das Glas zum<lb/>
Munde führte, inzwi&#x017F;chen mit Aufmerk&#x017F;amkeit betrachtet. Den<lb/>
mußte er doch kennen. Himmeldonnerwetter! war das nicht . . . . .<lb/>
Wenn das nicht Hä&#x017F;chke war, wollte er &#x017F;ich hängen la&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Hä&#x017F;chke, mit dem er zu&#x017F;ammen eingetreten war bei der zweiten<lb/>
Schwadron. Freilich, der Vollbart veränderte ihn, und die<lb/>
Vagabundenkleidung. Aber, an den lebhaften Augen, der<lb/>
Stimme und den Bewegungen, erkannte er den ehemaligen<lb/>
Kameraden wieder.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hä&#x017F;chkekorl!&#x201C; rief Gu&#x017F;tav und unterbrach damit die<lb/>
Unterhaltung der beiden Kunden.</p><lb/>
<p>Der Handwerksbur&#x017F;che fuhr herum. &#x201E;Büttner! Hol' mich<lb/>
der Teufel. Büttnergu&#x017F;t!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Gleich, noch ein Bier für meinen Kameraden!&#x201C; rief<lb/>
Gu&#x017F;tav nach dem Schenkti&#x017F;ch hinüber.</p><lb/>
<p>Nun ging ein eifriges Fragen los von beiden Seiten.<lb/>
Drei Jahre und ein halbes war es jetzt her, daß &#x017F;ie einander<lb/>
nicht ge&#x017F;ehen hatten. Denn Hä&#x017F;chke war nach beendeter Dien&#x017F;t¬<lb/>
zeit herausgegangen, während Büttner kapituliert hatte.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke hatte &#x017F;ich neben Gu&#x017F;tav &#x017F;etzen mü&#x017F;&#x017F;en. Nun<lb/>
mußte er von &#x017F;einen Erlebni&#x017F;&#x017F;en berichten. Er war von der<lb/>
Truppe aus zunäch&#x017F;t in &#x017F;eine Heimat, das Königreich Sach&#x017F;en,<lb/>
zurückgekehrt. Von Profe&#x017F;&#x017F;ion war er Schlo&#x017F;&#x017F;er und hatte<lb/>
für's er&#x017F;te bei einem Mei&#x017F;ter &#x017F;eines Handwerks Arbeit ge¬<lb/>
nommen. Dort war &#x017F;eines Bleibens aber nicht lange gewe&#x017F;en.<lb/>
<pb n="231" facs="#f0245"/>
Er hatte Krach bekommen mit dem Mei&#x017F;ter. Nun war er ge¬<lb/>
wandert, hatte dabei einen guten Teil Deut&#x017F;chlands ge&#x017F;ehen.<lb/>
Im We&#x017F;tfäli&#x017F;chen war er hängen geblieben, eines Mädels<lb/>
wegen, &#x017F;agte er. Dort hatte er &#x017F;ich in eine Ma&#x017F;chinenwerk¬<lb/>
zeugfabrik verdungen. Bald darauf war Strike ausgebrochen,<lb/>
und er hatte &#x017F;einen Stab weiter&#x017F;etzen mü&#x017F;&#x017F;en. Einige Monate<lb/>
lang hatte er beim Nordo&#x017F;t&#x017F;eekanalbau Arbeit gefunden. Nach¬<lb/>
dem er den Winter über in einer po&#x017F;en&#x017F;chen Zuckerfabrik als<lb/>
Heizer Verwendung und Unter&#x017F;chlupf gefunden, lag er jetzt<lb/>
wieder auf der Land&#x017F;traße.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav Büttner war mit die&#x017F;em Hä&#x017F;chke be&#x017F;onders<lb/>
befreundet gewe&#x017F;en. Sie hatten zu&#x017F;ammen die Leiden der<lb/>
Rekrutenzeit durchgemacht. Waren auf der&#x017F;elben Stube<lb/>
und in dem nämlichen Beritt gewe&#x017F;en. Daß Büttner bald<lb/>
zum Gefreiten befördert wurde, während Hä&#x017F;chke Gemeiner<lb/>
blieb, hatte keine eigentliche Scheidewand zwi&#x017F;chen ihnen auf¬<lb/>
gerichtet. Hä&#x017F;chke war und blieb einer der beliebte&#x017F;ten und<lb/>
ange&#x017F;ehen&#x017F;ten Kameraden, obgleich ihm die Vorge&#x017F;etzten nicht<lb/>
wohl wollten, &#x017F;eines lo&#x017F;en Maules und &#x017F;einer Leichtfertigkeit<lb/>
wegen. Mutterwitz und Gewandtheit brachten ihn bei &#x017F;eines¬<lb/>
gleichen de&#x017F;to mehr zur Geltung.</p><lb/>
<p>Jetzt wurden alle die&#x017F;e Erinnerungen wieder aufgefri&#x017F;cht.<lb/>
Vom &#x017F;chnauzigen Wachtmei&#x017F;ter und vom &#x017F;chneidigen Herrn<lb/>
Rittmei&#x017F;ter erzählte man &#x017F;ich, und mancher lu&#x017F;tige Streich aus<lb/>
dem Manöver und dem Garni&#x017F;onsleben wurde an's Tageslicht<lb/>
gezogen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke war natürlich Gu&#x017F;tavs Ga&#x017F;t. Als er erfahren<lb/>
hatte, daß der Weitgerei&#x017F;te heute noch nichts Ordentliches in<lb/>
den Magen bekommen, be&#x017F;tellte Gu&#x017F;tav Butterbrot und Wur&#x017F;t<lb/>
für ihn.</p><lb/>
<p>Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e war der Nachmittag vergangen. Die<lb/>
hereinbrechende Dunkelheit mahnte zum Aufbruch. Gu&#x017F;tav<lb/>
dachte mit geheimer Be&#x017F;orgnis an die hohe Zeche, die er ge¬<lb/>
macht hatte. Aber er hütete &#x017F;ich wohl, davon etwas merken<lb/>
zu la&#x017F;&#x017F;en. Im Gegenteil! Den Ka&#x017F;chels wollte er grade mal<lb/>
zeigen, daß es ihm auf ein paar Mark nicht ankomme. Und<lb/>
<pb n="232" facs="#f0246"/>
er be&#x017F;tellte für die ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft noch einen Korn zum<lb/>
&#x201E;Rachenputzen!&#x201C;</p><lb/>
<p>Als man den Kret&#x017F;cham verließ, &#x017F;chloß Hä&#x017F;chke &#x017F;ich Gu&#x017F;tav<lb/>
an. Sobald &#x017F;ie ohne Zeugen waren, begann der Handwerks¬<lb/>
bur&#x017F;che zu klagen, wie &#x017F;chlecht es ihm gehe. Seit vierzehn<lb/>
Tagen &#x017F;ei er in kein vernünftiges Bett gekommen. Die letzten<lb/>
Sparpfennige waren in den Pennen draufgegangen. Die<lb/>
Kleider fingen an zu zerreißen und die Füße &#x017F;chmerzten in<lb/>
dem elenden Schuhwerk. Er &#x017F;ah in der That abgeri&#x017F;&#x017F;en genug<lb/>
aus. Er fragte Gu&#x017F;tav, ob er ihm nicht aus alter Kamerad¬<lb/>
&#x017F;chaft etwas vor&#x017F;chießen könne. Dann wolle er die Ei&#x017F;enbahn<lb/>
benutzen oder &#x2014; wie er &#x017F;ich in der Kunden&#x017F;prache ausdrückte &#x2014;<lb/>
&#x201E;mit dem Feurigen walzen&#x201C;, und ihm von &#x017F;einer Heimat aus<lb/>
das Erborgte zurücker&#x017F;tatten.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte das Gewi&#x017F;&#x017F;en bereits gepeinigt wegen der<lb/>
heutigen Zeche. Das war von den Er&#x017F;parni&#x017F;&#x017F;en gegangen, die<lb/>
er für die Hochzeit be&#x017F;timmt hatte. Es wurde ihm &#x017F;chwer,<lb/>
dem alten Kameraden die Bitte abzu&#x017F;chlagen, aber, es ging<lb/>
nicht anders! Er war nicht mehr ganz nüchtern, wie er jetzt<lb/>
er&#x017F;t merkte, wo er &#x017F;ich in freier Luft befand, aber er fand<lb/>
noch &#x017F;oviel Überlegung, dem anderen zu erklären, daß er nichts<lb/>
ausleihen könne, er &#x017F;ei &#x017F;elb&#x017F;t nicht in der be&#x017F;ten Lage und<lb/>
wolle näch&#x017F;tens heiraten.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke bat, daß er ihm dann wenig&#x017F;tens Unterkunft für<lb/>
ein paar Tage ver&#x017F;chaffen möge. Er wolle &#x017F;ich &#x017F;eine Sachen<lb/>
in Stand &#x017F;etzen und &#x017F;eine Füße ausheilen la&#x017F;&#x017F;en. Wenn er<lb/>
&#x017F;ich wieder etwas herausgemacht haben würde, werde er &#x017F;eine<lb/>
Straße weiterziehen.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Bitte konnte Gu&#x017F;tav unmöglich ab&#x017F;chlagen. Er<lb/>
überlegte: bei den Eltern war ja Platz. Hä&#x017F;chke behauptete,<lb/>
mit jedem Fleckchen, und &#x017F;ei es auf dem Boden oder im<lb/>
Schuppen, zufrieden zu &#x017F;ein, und wenn es nur eine Bucht wäre<lb/>
von Heu. Gu&#x017F;tav erklärte, es werde &#x017F;ich wohl noch ein Bett<lb/>
für ihn finden.</p><lb/>
<p>Er brachte al&#x017F;o den Fremden mit nach Haus. Dort &#x017F;aß<lb/>
die Familie bereits beim Abendbrot. Die Angetrunkenheit<lb/>
<pb n="233" facs="#f0247"/>
lö&#x017F;te Gu&#x017F;tavs Zunge. Mit größerem Wortreichtum, als man<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t an ihm gewohnt war, &#x017F;tellte er den Fremdling als einen<lb/>
ehemaligen Kameraden und Freund vor, dem man Obdach ge¬<lb/>
währen mü&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Die Frauen blickten verdutzt auf den bärtigen Wander¬<lb/>
bur&#x017F;chen, der in der trüben Beleuchtung des &#x017F;chwachen Öl¬<lb/>
lämpchens nicht grade vertrauenerweckend &#x017F;ich ausnahm. Der<lb/>
alte Bauer &#x017F;agte nichts; ihn brachte jetzt nicht &#x017F;o leicht mehr<lb/>
etwas aus &#x017F;einer ver&#x017F;tockten Gela&#x017F;&#x017F;enheit. In früheren Zeiten<lb/>
würde er dem &#x017F;chön gekommen &#x017F;ein, der ihm &#x017F;olch' einen Strolch<lb/>
in's Haus gebracht hätte. Aber, jetzt nahm er auch das mit<lb/>
in den Kauf zu dem übrigen. Die Bäuerin war gewiß nicht<lb/>
erbaut über den Ga&#x017F;t; doch wagte &#x017F;ie nichts zu äußern, aus<lb/>
Furcht, Gu&#x017F;tav zu reizen. There&#x017F;e war die er&#x017F;te, welche Worte<lb/>
fand. Als Gu&#x017F;tav fragte, wo ein Lager für den Fremden zu<lb/>
finden &#x017F;ei, meinte &#x017F;ie trocken, drüben bei den Schweinen &#x017F;tehe<lb/>
noch ein Koben leer. Eine Bemerkung, welche ihr Gatte Karl,<lb/>
nachdem er den Sinn er&#x017F;t begriffen, &#x017F;o ausgezeichnet fand,<lb/>
daß er in ein Gelächter ausbrach, welches an die&#x017F;em Abende<lb/>
nicht mehr enden zu wollen &#x017F;chien.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erbleichte vor Zorn. &#x201E;Dann wird Hä&#x017F;chke eben<lb/>
in meinem Bette &#x017F;chlafen!&#x201C; &#x017F;agte er. &#x201E;Mir &#x017F;oll keiner nach¬<lb/>
&#x017F;agen, daß ich einen Kameraden auf der Straße hätte liegen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Komm, mei Hä&#x017F;chke!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Und wu wir&#x017F;t Du denne &#x017F;chlafen alsdann, Gu&#x017F;tav?&#x201C;<lb/>
fragte die Mutter be&#x017F;orgt, da &#x017F;ie &#x017F;ah, daß der Sohn ern&#x017F;t<lb/>
machen wollte mit &#x017F;einem Vorhaben.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mutter, ich weeß &#x017F;chon an Fleck für mich!&#x201C; &#x017F;agte Gu&#x017F;tav.</p><lb/>
<p>Und in der That, es gab in Halbenau einen Platz für<lb/>
ihn, wo er freudige Aufnahme fand, zu Tages- und Nachtzeit.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[234]" facs="#f0248"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">V</hi>.<lb/>
</head> <p>Obgleich gerade Gu&#x017F;tav es gewe&#x017F;en war, der dem Auf¬<lb/>
&#x017F;eheragenten das Ge&#x017F;chäft in Halbenau gelegt hatte, ließ<lb/>
ihm doch der Gedanke an den Mann und was er ge&#x017F;agt hatte,<lb/>
keine Ruhe. Er hatte neulich die ganze Sache als Schwindel<lb/>
und Men&#x017F;chenfang bezeichnet, aber im Stillen gedachte er jetzt<lb/>
mit heimlich zehrender Sehn&#x017F;ucht der goldenen Berge, die jener<lb/>
in Aus&#x017F;icht ge&#x017F;tellt hatte. Wenn nun doch etwas an der Sache<lb/>
war! &#x2014; Gänzlich aus der Luft gegriffen konnte das alles<lb/>
unmöglich &#x017F;ein. Gu&#x017F;tav ent&#x017F;ann &#x017F;ich der gedruckten Formulare,<lb/>
die der Mann vorgezeigt hatte; &#x017F;ogar Stempel von Behörden<lb/>
waren darauf zu &#x017F;ehen gewe&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der junge Mann befand &#x017F;ich in eigentümlicher Lage.<lb/>
Seine Seelen&#x017F;timmung war geteilt. Die Anerbietungen des<lb/>
Agenten lockten; auf der anderen Seite &#x017F;cheute er &#x017F;ich, wieder<lb/>
in den Bannkreis des Mannes zu geraten, den er &#x017F;oeben mit<lb/>
Erfolg bekämpft hatte. Und &#x017F;chließlich &#x017F;chämte er &#x017F;ich auch<lb/>
vor den Dorfgeno&#x017F;&#x017F;en, die &#x017F;ein Auftreten im Kret&#x017F;cham mit<lb/>
erlebt und Beifall geklat&#x017F;cht hatten.</p><lb/>
<p>Er hielt &#x017F;ich dem Werber vorläufig ferne, aber in den<lb/>
Blättern verfolgte er die weiteren Schritte des Mannes mit<lb/>
Spannung.</p><lb/>
<p>In allen Ort&#x017F;chaften ringsum rührte Zittwitz die Werbe¬<lb/>
trommel, und wie es den An&#x017F;chein hatte, mit großem Erfolge.<lb/>
Seine Kontrakte bedeckten &#x017F;ich allmählich mit Hunderten von<lb/>
Unter&#x017F;chriften.</p><lb/>
<pb n="235" facs="#f0249"/>
<p>Es lag etwas An&#x017F;teckendes in die&#x017F;er Bewegung. Man<lb/>
wollte &#x017F;ich einmal verändern, wollte &#x017F;ein Glück in der Ferne<lb/>
ver&#x017F;uchen. Der Agent &#x017F;childerte die Verhältni&#x017F;&#x017F;e da draußen<lb/>
im We&#x017F;ten in verlockenden Farben. Und wenn der Mann<lb/>
vielleicht auch Schönfärberei trieb, &#x017F;eines Ge&#x017F;chäftes wegen,<lb/>
&#x017F;chließlich &#x017F;chlimmer als daheim konnte es dort wohl auch nicht<lb/>
&#x017F;ein. Und der Gedanke, zu wandern, ein Stück Welt zu<lb/>
&#x017F;ehen, packte die Gemüter mächtig. Die Fremde lockte mit<lb/>
ihren unklaren, dem Auge im bläulichen Dun&#x017F;t der Ferne<lb/>
ver&#x017F;chwimmenden Dingen. Das Frühjahr &#x017F;tand vor der Thür;<lb/>
da &#x017F;ind die Hoffnungen leicht erregbar in der Men&#x017F;chen¬<lb/>
bru&#x017F;t. Da wach&#x017F;en und quellen heimliche Wün&#x017F;che, ein unver¬<lb/>
&#x017F;tändlicher Drang treibt, ein &#x017F;üßes und beunruhigendes Ge¬<lb/>
fühl quält den jungen Men&#x017F;chen und reizt ihn zu Neuem,<lb/>
Unentdecktem. Der tief in die Men&#x017F;chennatur ge&#x017F;enkte Trieb,<lb/>
&#x017F;ich zu verändern, der Wandertrieb, regte &#x017F;ich.</p><lb/>
<p>Wie die Zugvögel kamen &#x017F;ie zu&#x017F;ammen. Einer &#x017F;agte es<lb/>
dem anderen; überall in den Schenk&#x017F;tuben, des Sonntags vor<lb/>
der Kirche, bei gemein&#x017F;amer Arbeit, wo immer Men&#x017F;chen zu¬<lb/>
&#x017F;ammenkamen, wurde das Für und Wider eifrig be&#x017F;prochen.<lb/>
Die Hoffnungsfreudigen &#x017F;teckten die Verzagten an; wer bereits<lb/>
unter&#x017F;chrieben hatte, &#x017F;uchte Gefährten zu werben. Wie der<lb/>
Schneeball im Rollen wuchs die Bewegung.</p><lb/>
<p>Schon reute es manchen jungen Mann und manches<lb/>
Mädchen in Halbenau, daß &#x017F;ie neulich die Anträge des Auf¬<lb/>
&#x017F;eheragenten abgelehnt hatten. Heimlich gingen &#x017F;ie dorthin, wo<lb/>
er neuerdings &#x017F;ein Quartier aufge&#x017F;chlagen hatte, um &#x017F;ich &#x017F;eine<lb/>
Worte doch noch einmal mit anzuhören.</p><lb/>
<p>Eines Abens befand &#x017F;ich denn auch Gu&#x017F;tav Büttner auf<lb/>
dem Wege nach dem benachbarten Wörmsbach, wo, wie er aus<lb/>
den Zeitungen er&#x017F;ehen hatte, Zittwitz heute &#x017F;prechen wollte.<lb/>
Gu&#x017F;tav hatte daheim keinem Men&#x017F;chen etwas ge&#x017F;agt, von &#x017F;ei¬<lb/>
nem Vorhaben. Niemand in Halbenau &#x017F;ollte etwas davon<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, er wollte &#x017F;ich gänzlich im Hintergrunde halten; wenn<lb/>
irgendmöglich, wollte er vermeiden, von dem Agenten &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
ge&#x017F;ehen zu werden.</p><lb/>
<pb n="236" facs="#f0250"/>
<p>Im Ga&#x017F;thof zu Wörmsbach bot &#x017F;ich dem Eintretenden ein<lb/>
ganz anderes Bild dar, als neulich in Halbenau. Der Auf¬<lb/>
&#x017F;eheragent &#x017F;aß auf einem erhöhten Podium, neben ihm ein<lb/>
junger Mann, welcher &#x017F;chrieb. Seinen Vortrag &#x017F;chien Zittwitz<lb/>
bereits gehalten zu haben. Hin und wieder richtete er noch<lb/>
ein Wort der Erläuterung an die Menge, oder beantwortete<lb/>
Fragen einzelner, die an ihn herantraten. Er &#x017F;chien von<lb/>
Männern aus der Ver&#x017F;ammlung unter&#x017F;tützt zu werden, die von<lb/>
Ti&#x017F;ch zu Ti&#x017F;ch, und von Gruppe zu Gruppe mit Zetteln gingen,<lb/>
und den Leuten zu&#x017F;etzten, &#x017F;ie &#x017F;ollten unter&#x017F;chreiben. Be&#x017F;onders<lb/>
rührig darin zeigte &#x017F;ich ein gewi&#x017F;&#x017F;er Wenzelsgu&#x017F;t, der für ge¬<lb/>
wöhnlich als arbeits&#x017F;cheues Individuum bekannt war. Die&#x017F;er<lb/>
Men&#x017F;ch lief hier mit wichtiger Miene ge&#x017F;chäftig umher, und redete<lb/>
den Leuten zu, &#x017F;ie dürften &#x017F;ich eine &#x017F;olche Gelegenheit zur Ar¬<lb/>
beit um keinen Preis entgehen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Hin und wieder trat ein Bur&#x017F;che, oder ein Mädchen<lb/>
an das Podium und &#x017F;prach mit dem Agenten. Waren &#x017F;ie<lb/>
handelseinig geworden, dann ließ &#x017F;ich der Schreiber die Per¬<lb/>
&#x017F;onalien angeben, füllte ein Formular aus, und der Neu¬<lb/>
geworbene &#x017F;etzte &#x017F;einen Namen unter den Kontrakt. Von Zeit<lb/>
zu Zeit verlas der Agent dann mit lauter Stimme die Namen<lb/>
und knüpfte daran Worte der Ermunterung an die, welche noch<lb/>
zauderten.</p><lb/>
<p>Doch &#x017F;pielte &#x017F;ich nicht alles &#x017F;o ruhig und ge&#x017F;chäftsmäßig<lb/>
ab. Starke Gefühle, Leiden&#x017F;chaften und Triebe arbeiteten<lb/>
ver&#x017F;teckt unter an&#x017F;cheinender Ruhe und Stumpfheit, in die&#x017F;er<lb/>
Menge.</p><lb/>
<p>In Gu&#x017F;tavs Nähe &#x017F;tand eine alte Frau und ein junges<lb/>
Mädchen. Wie aus ihren Worten zu merken, war die Grei&#x017F;in<lb/>
die Großmutter des kaum &#x017F;echzehnjährigen bildhüb&#x017F;chen Dinges.<lb/>
Die Alte hatte Thränen in den Augen und redete voll Eifer<lb/>
auf die Enkelin ein. Die blieb &#x017F;tumm, und blickte mit einem<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;en verinnerlichten Trotz in ihren kindlichen Zügen nach<lb/>
dem Podium hinüber, wo eben neue Sach&#x017F;engänger &#x017F;ich<lb/>
meldeten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, Gu&#x017F;te!&#x201C; &#x017F;agte die alte Frau mit zitternder Stimme,<lb/>
<pb n="237" facs="#f0251"/>
das Mädchen mit ihrer runzeligen Hand liebevoll tät&#x017F;chelnd,<lb/>
&#x201E;De wer&#x017F;t uns duch &#x017F;u was ne oanthun wellen. Was &#x017F;illte<lb/>
denn aus dan kleenen Kingern warn, dernoa? Gieh! Bleib<lb/>
ack bei uns, Gu&#x017F;te! Weeß mer denne, wie's da draußen &#x017F;en<lb/>
mag.&#x201C;</p><lb/>
<p>Dann &#x017F;ah &#x017F;ich die Grei&#x017F;in hilfe&#x017F;uchend im Krei&#x017F;e um:<lb/>
&#x201E;'s is ane Sinde und ane Schande, &#x017F;u a Madel, mit¬<lb/>
nahmen!&#x201C; Und &#x017F;ich dem Mädchen wieder zuwendend: &#x201E;Gleb<lb/>
mir&#x017F;ch, Gu&#x017F;te, Dir wird's ei der Fremde bange wer'n nach<lb/>
der Heemde.&#x201C;</p><lb/>
<p>In ge&#x017F;chwätziger Grei&#x017F;enart erzählte &#x017F;ie jedem, der es<lb/>
hören wollte, von ihrer Not. Ihre Tochter, die Mutter des<lb/>
Mädchens, lag &#x017F;chon im &#x017F;iebenten Monat, an's Bett gefe&#x017F;&#x017F;elt.<lb/>
Der Schwieger&#x017F;ohn war als Steinmetzger im Gebirge, hatte<lb/>
einen Haufen kleiner Kinder. Und nun wollte die Gu&#x017F;te<lb/>
auch noch fort, welche bisher die Stütze des ganzen Haushalts<lb/>
gewe&#x017F;en war. &#x201E;Raden Sie er ack zu!&#x201C; bat &#x017F;ie die Um&#x017F;tehen¬<lb/>
den. &#x201E;Uf mich Altes thut &#x017F;e ne hieren. Se &#x017F;oit, &#x017F;e will &#x017F;ich<lb/>
a Sticke Geld verdienen mit a Riebenhacka. Ich ha' ge&#x017F;oit,<lb/>
iber &#x017F;e ge&#x017F;oit ha' ich: Gu&#x017F;te, 's is duch ane Sinde und ane<lb/>
Schande, &#x017F;u a Madel, &#x017F;u a jung's Madel alleene ei de Fremde<lb/>
lofa. Was &#x017F;ull denne aus uns warn hernach'n.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Grei&#x017F;in blickte in hilflo&#x017F;er Verzweifelung von einem<lb/>
zum anderen. Während &#x017F;ie noch ihr Leid klagte, war die<lb/>
Enkelin unvermerkt von ihrer Seite gewichen. Bald darauf<lb/>
&#x017F;ah man ihr rotes Kopftuch in der Nähe des Podiums, und<lb/>
nach einiger Zeit verlas der Agent ihren Namen unter den<lb/>
Angeworbenen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erlebte mit Staunen, wie flott hier das Ge&#x017F;chäft<lb/>
des Werbers ging. Freilich, in Wörmsbach lagen die Verhält¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e auch anders, als bei ihnen in Halbenau. Wörmsbach und<lb/>
&#x017F;eine Bewohner geno&#x017F;&#x017F;en nicht gerade den be&#x017F;ten Ruf in der<lb/>
Nachbar&#x017F;chaft. Hier hatte es ur&#x017F;prünglich viele wohlhabende<lb/>
und &#x017F;elb&#x017F;tändige Bauern gegeben. Eine Zeit lang nahm der<lb/>
Ort einen Auf&#x017F;chwung, der die Nachbardörfer in Schatten<lb/>
&#x017F;tellte. Aber die junge Generation hatte angefangen, auf<lb/>
<pb n="238" facs="#f0252"/>
dem ererbten Wohl&#x017F;tande auszuruhen. Das Spiel, der ärg&#x017F;te<lb/>
Verderber des Bauern, war aufgekommen, und der Trunk<lb/>
hatte &#x017F;ich dazu ge&#x017F;ellt. An Stelle des Reichtums trat die Über¬<lb/>
&#x017F;chuldung. Die Güter der Bankrottierer kamen unter den<lb/>
Hammer und wurden zerkleinert. In keinem Orte der ganzen<lb/>
Umgegend &#x017F;pielte die Güter&#x017F;chlächterei und der Boden&#x017F;chacher<lb/>
eine &#x017F;olche Rolle, wie in Wörmsbach. Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
aus der Kreis&#x017F;tadt war hier kein Unbekannter.</p><lb/>
<p>An einem Ti&#x017F;che für &#x017F;ich &#x017F;aß eine Anzahl Männer, die<lb/>
&#x017F;ich durch ihre Kleidung von den Dorfleuten abhoben. Der<lb/>
Gensdarm mit einem graden &#x017F;chwarzen Schnurrbart, neben<lb/>
ihm ein dicker Mann mit rotem Vollbart im braunen Loden¬<lb/>
rock &#x2014; in dem Gu&#x017F;tav einen der In&#x017F;pektoren der Herr&#x017F;chaft<lb/>
Saland wiedererkannte &#x2014; dazu zwei Leute in Jägertracht, gräf¬<lb/>
liche Revierför&#x017F;ter.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erfuhr von einem neben ihm &#x017F;tehenden jungen<lb/>
Manne, weshalb die Beamten hier &#x017F;eien. &#x201E;Zum uffpa&#x017F;&#x017F;en!&#x201C;<lb/>
Neulich habe es bereits einen großen &#x201E;Spektakel&#x201C; gegeben,<lb/>
da &#x017F;eien ein paar Mägde und ein Holzarbeiter von der<lb/>
Herr&#x017F;chaft davongelaufen und hätten &#x017F;ich dem Agenten ver¬<lb/>
dungen.</p><lb/>
<p>Die Augen des Berichter&#x017F;tatters leuchteten vor Schaden¬<lb/>
freude, als er erzählte: &#x201E;Da &#x017F;ull nu der Schandarm und<lb/>
er &#x017F;ull helfen uffpa&#x017F;&#x017F;en. In hellen Haufen lofen &#x017F;e weg<lb/>
vun der Herr&#x017F;chaft und och von den Pauern. Is denen<lb/>
&#x017F;chun recht, &#x017F;ag 'ch, was zahlt 'r &#x017F;icke Hungerlöhne, daß<lb/>
un&#x017F;erener ne laben kann dermitte und ne &#x017F;tarben.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah &#x017F;ich den kleinen verwach&#x017F;enen Bur&#x017F;chen etwas<lb/>
näher an. Das war wohl ein &#x201A;Sozialer&#x2018;, wie es hier auch<lb/>
&#x017F;chon welche gab. Er fragte jenen, wer er &#x017F;ei, und was er hier<lb/>
wolle. Er &#x017F;ei Och&#x017F;enknecht auf dem Rittergute, &#x017F;agte der Kleine.<lb/>
&#x201E;Ich ginge och glei. Ich ha' das Luderlaben &#x017F;att. Glei macht<lb/>
'ch mitte nach Sach&#x017F;en. Wenn 'ch ack ne verheirat' wäre! Und<lb/>
Zittwitz &#x017F;pricht: Frau und Kinder dirfte ees ne mitnahmen,<lb/>
&#x017F;pricht er.&#x201C;</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen &#x017F;chien &#x017F;ich die Zahl der Arbeit&#x017F;uchenden er¬<lb/>
<pb n="239" facs="#f0253"/>
&#x017F;chöpft zu haben. Der Auf&#x017F;eheragent erhob &#x017F;ich und fragte,<lb/>
ob &#x017F;ich weiter niemand melde, &#x017F;on&#x017F;t werde er für heute Abend<lb/>
die Li&#x017F;te &#x017F;chließen. Dann verließ er das Podium und mi&#x017F;chte<lb/>
&#x017F;ich unter die Menge. Hier und da blieb er &#x017F;tehen an den<lb/>
Ti&#x017F;chen, redete einzelne Leute an: er habe gerade noch eine<lb/>
Stelle frei auf einem ausgezeichneten Gute, &#x017F;ie &#x017F;ollten &#x017F;ich nur dazu<lb/>
halten, jetzt noch vor Thores&#x017F;chluß ihr Glück zu machen. So<lb/>
&#x017F;chritt er von Ti&#x017F;ch zu Ti&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Als er Gu&#x017F;tavs an&#x017F;ichtig wurde, &#x017F;tutzte er. Einen Augen¬<lb/>
blick &#x017F;chien er zu überlegen, wo er die&#x017F;es Ge&#x017F;icht wohl &#x017F;chon<lb/>
ge&#x017F;ehen hätte. Er warf dem jungen Manne einen mißtraui&#x017F;chen<lb/>
Blick aus &#x017F;einen dunklen Augen zu. Dann aber, als habe er<lb/>
&#x017F;ich eines anderen be&#x017F;onnen, hellten &#x017F;ich &#x017F;eine Züge plötzlich<lb/>
auf. Wohlwollend reichte er dem er&#x017F;taunten Gu&#x017F;tav die Hand,<lb/>
und meinte in vertraulichem Tone, wie zu einem alten Be¬<lb/>
kannten: &#x201E;Recht &#x017F;o, daß Sie auch hier &#x017F;ind! Haben &#x017F;ich's<lb/>
al&#x017F;o doch überlegt! Kommen Sie nur mit mir nach vorn,<lb/>
mein Be&#x017F;ter! Von Ihrer Art kann ich gerade noch einen ge¬<lb/>
brauchen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erwiderte dem Agenten, daß er &#x017F;ich irre, wenn er<lb/>
ihn für einen Arbeit&#x017F;uchenden halte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wer &#x017F;pricht denn von Arbeit! Leute Ihres Schlages,<lb/>
&#x017F;tellt man doch nicht zum Rübenhacken an. Für Sie habe ich<lb/>
ganz was anderes in petto. Sie &#x017F;ind Unteroffizier gewe&#x017F;en &#x2014;<lb/>
nicht wahr?&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav bejahte verdutzt. Woher wußte der Men&#x017F;ch das<lb/>
bereits?</p><lb/>
<p>&#x201E;Ihnen würde ich einen meiner Kontrakte verkaufen,<lb/>
ver&#x017F;tehen Sie!&#x201C; &#x017F;agte der Agent, näher an den jungen<lb/>
Mann herantretend, mit ge&#x017F;enkter Stimme, andeutend, daß<lb/>
die anderen das nicht mit anzuhören brauchten. &#x201E;Das<lb/>
heißt &#x017F;oviel: ich übergebe Ihnen einen Auftrag, den ich<lb/>
von einem kleineren Gute erhalten habe, in eigene Enter¬<lb/>
pri&#x017F;e, ver&#x017F;tehen Sie wohl! Sie be&#x017F;orgen &#x017F;ich die Leute &#x017F;elb&#x017F;t,<lb/>
und gehen dann als Vorarbeiter, oder Auf&#x017F;eher, mit ihnen<lb/>
hinaus.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="240" facs="#f0254"/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;chüttelte den Kopf. Er ver&#x017F;tand durchaus nicht,<lb/>
was jener meinte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Die ganze Sache bedeutet nämlich für Sie ein glänzendes<lb/>
Ge&#x017F;chäft, mein Lieber! Sie verdienen pro Kopf drei bis vier<lb/>
Mark Provi&#x017F;ion, je nachdem! Außerdem bekommen Sie Ihren<lb/>
Vorarbeiterlohn, und im Herb&#x017F;t eine &#x017F;chöne Gratifikation, wenn<lb/>
die Arbeit zur Zufriedenheit ausgeführt i&#x017F;t. Ich dächte, &#x017F;o<lb/>
etwas &#x017F;ollte man nicht ohne weiteres von der Hand wei&#x017F;en.<lb/>
Al&#x017F;o, wie &#x017F;teht's, &#x017F;ind wir einig?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler hielt die Hand ausge&#x017F;treckt. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah<lb/>
ihn nur verwundert an. Das kam alles &#x017F;o Hals über<lb/>
Kopf! &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Hier! le&#x017F;en Sie &#x017F;ich mal das Ding hier durch! Das i&#x017F;t<lb/>
ein Vorarbeiter-Kontrakt. Die Wirt&#x017F;chaft, für die Sie Leute<lb/>
zu engagieren haben würden, i&#x017F;t ein Vorwerk. Vier bis fünf<lb/>
Männer und eine Mandel Mädchen etwa würden genügen.<lb/>
Le&#x017F;en Sie &#x017F;ich das mal durch! Ich komme nachher wieder<lb/>
zu Ihnen. Dann wollen wir weiter &#x017F;prechen. Wir werden<lb/>
&#x017F;chon handelseinig werden. &#x2014; Sie &#x017F;ind ja ein heller Kopf!<lb/>
Das habe ich neulich in Halbenau gemerkt.&#x201C; Damit klopfte<lb/>
er Gu&#x017F;tav auf die Schulter, blickte ihn ver&#x017F;chmitzt lächelnd von<lb/>
der Seite an, als wolle er &#x017F;agen &#x201A;wir ver&#x017F;tehen uns!&#x2018; und<lb/>
ging dann zu anderen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav blickte in das Papier, welches er ihm gela&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte. Darin &#x017F;tand, daß der Vorarbeiter <hi rendition="#fr">N</hi>. <hi rendition="#fr">N</hi>. &#x017F;ich verpflichte,<lb/>
mit einer Anzahl kräftiger Männer und Mädchen auf das Gut<lb/>
<hi rendition="#aq">X</hi>. zu kommen, um dort gewi&#x017F;&#x017F;e Arbeiten auszuführen. Es<lb/>
folgten die einzelnen Arbeiten und die Lohnbedingungen. Gu&#x017F;tav<lb/>
las die lange Reihe von Paragraphen nicht durch. Sollte er<lb/>
&#x017F;ich mit die&#x017F;er Sache auch nur von Ferne einla&#x017F;&#x017F;en? Er und<lb/>
Leute anwerben im Auftrage eines Fremden, für ein Gut, das<lb/>
er gar nicht einmal kannte, ja, noch &#x017F;chlimmer, für Verhältni&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
die ihm gänzlich neu waren.</p><lb/>
<p>Und wenn der Gewinn noch &#x017F;o hoch &#x017F;ein mochte, der da¬<lb/>
bei heraus&#x017F;prang, mit &#x017F;olchen un&#x017F;icheren Dingen wollte er &#x017F;ich<lb/>
nicht bemengen. Es war etwas in ihm, eine warnende Stimme<lb/>
<pb n="241" facs="#f0255"/>
&#x2014; mit Worten hätte er dem gar nicht Ausdruck geben können &#x2014;<lb/>
ihm war es, als mü&#x017F;&#x017F;e dem Handel etwas Unrechtes zu Grunde<lb/>
liegen, und als begehe er eine Leichtfertigkeit, wenn er &#x017F;ich<lb/>
dazu hergebe.</p><lb/>
<p>Als der Agent zu ihm zurückkam, gab Gu&#x017F;tav ihm den Kon¬<lb/>
trakt zurück, &#x017F;agte, er habe &#x017F;ich überzeugt, daß das nichts für<lb/>
ihn &#x017F;ei, und wollte gehen.</p><lb/>
<p>Zittwitz faßte den jungen Mann am Ärmel, um &#x017F;ein<lb/>
Forteilen zu verhindern. &#x201E;Sie haben die Sache noch nicht<lb/>
richtig ver&#x017F;tanden; daran liegt's, mein Guter! Setzen wir uns<lb/>
dorthin, ich werde Ihnen die Ge&#x017F;chichte mal beim Gla&#x017F;e Bier<lb/>
haarklein auseinander&#x017F;etzen. Und wenn Sie dann nicht mit<lb/>
beiden Händen zugreifen, dann &#x017F;oll Sie und mich der Teufel<lb/>
frika&#x017F;&#x017F;ieren!&#x201C; Er führte Gu&#x017F;tav in eine ruhige Ecke. Dort<lb/>
&#x017F;etzte er &#x017F;ich und be&#x017F;tellte zwei Glas Bier.</p><lb/>
<p>&#x201E;Al&#x017F;o, was wollen Sie! Was gefällt Ihnen nicht an dem<lb/>
Kontrakt?&#x201C; fragte der Agent in &#x017F;einer eindringlichen Wei&#x017F;e.<lb/>
Er hatte &#x017F;ich dicht vor Gu&#x017F;tav hinge&#x017F;etzt, de&#x017F;&#x017F;en Aufmerk&#x017F;am¬<lb/>
keit gewi&#x017F;&#x017F;ermaßen durch &#x017F;eine Körpernähe erzwingend. &#x201E;Was<lb/>
haben Sie auszu&#x017F;etzen? Welche Punkte wün&#x017F;chen Sie anders?&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, welcher &#x017F;ich &#x017F;chämte, einzuge&#x017F;tehen, daß er den Kon¬<lb/>
trakt gar nicht durchgele&#x017F;en hatte, gab als Ent&#x017F;chuldigung an,<lb/>
daß er heiraten wolle.</p><lb/>
<p>&#x201E;Das paßt ja ausgezeichnet!&#x201C; rief der Agent, &#x201E;dann<lb/>
bringen wir die junge Frau mit!&#x201C; und als errate er<lb/>
Gu&#x017F;tavs nähere Verhältni&#x017F;&#x017F;e: &#x201E;und auch die Kinder, wenn<lb/>
&#x017F;chon Familie da i&#x017F;t. Das läßt &#x017F;ich alles einrichten, beim Auf¬<lb/>
&#x017F;eher heißt das! Bei dem gewöhnlichen Arbeiter, ver&#x017F;teht &#x017F;ich,<lb/>
wird dergleichen nicht geduldet. &#x2014; Sehen Sie, mein Lieber,<lb/>
Sie haben ja keine Ahnung, wie &#x017F;chön und angenehm Sie dort<lb/>
alles vorfinden. Ein Haus ganz für &#x017F;ich, für Sie und<lb/>
die Arbeiter. Sie führen die Oberauf&#x017F;icht. Kein Men&#x017F;ch<lb/>
hat Ihnen da was 'reinzureden in Ihren Kram. Natürlich<lb/>
auf Ordnung mü&#x017F;&#x017F;en Sie halten. Nun, das &#x017F;ind Sie ja vom<lb/>
Militär her gewöhnt. Ihre Frau ver&#x017F;orgt den Herd, während<lb/>
die Mädel auf Arbeit gehen. I&#x017F;t das nicht ein herrliches<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 16<lb/>
</fw>
<pb n="242" facs="#f0256"/>
Leben? Kann man &#x017F;ich was Selb&#x017F;tändigeres, Freieres denken,<lb/>
für einen unternehmenden, &#x017F;treb&#x017F;amen jungen Mann wie Sie,<lb/>
&#x2014; he!&#x201C;</p><lb/>
<p>Dabei klopfte er Gu&#x017F;tav freund&#x017F;chaftlich auf die Schenkel.<lb/>
Der wandte ein, daß er die Arbeiten vielleicht gar nicht ver¬<lb/>
&#x017F;tehe, zu denen er die Leute an&#x017F;tellen &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ver&#x017F;tehen Sie das Mähen?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ver&#x017F;tehen Sie das Binden?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ja!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Und das Setzen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Abermals &#x201E;ja!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun und das bißchen Rüben verhacken, verziehen und<lb/>
roden, i&#x017F;t ja ein Kinder&#x017F;piel. Außerdem i&#x017F;t dort natürlich auch<lb/>
ein In&#x017F;pektor, der Sie in dem Notwendig&#x017F;ten unterwei&#x017F;en<lb/>
wird. Ihre Pflicht i&#x017F;t vor allem, das Zu&#x017F;ammenhalten und<lb/>
Beauf&#x017F;ichtigen der Leute; ver&#x017F;tehen Sie! Sie &#x017F;ind gewi&#x017F;&#x017F;er¬<lb/>
maßen der Korporal&#x017F;chaftsführer.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Worte des Agenten verfehlten nicht einen gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Eindruck auf Gu&#x017F;tav hervorzubringen. Was der da &#x017F;agte, be¬<lb/>
rührte &#x017F;ich mit &#x017F;einen eigenen geheim&#x017F;ten Wün&#x017F;chen. Schon<lb/>
wußte er nicht mehr, was für Einwände er jenem noch entgegen¬<lb/>
&#x017F;etzen &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Die Sache i&#x017F;t Ihnen noch fremd, mein Lieber!&#x201C; fuhr der<lb/>
Agent fort. &#x201E;Ich will Ihnen mal was im Vertrauen &#x017F;agen!<lb/>
die&#x017F;e Art des Arbeitskontraktes und der Arbeiteranwerbung<lb/>
überhaupt, das i&#x017F;t die moderne Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e. So wird's<lb/>
in Amerika gemacht, auf den Plantagen und Farmen. Und in<lb/>
Zukunft wird's bei uns überall &#x017F;o werden. Das i&#x017F;t die moderne<lb/>
rationelle Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e.&#x201C; &#x2014; Der Mann &#x017F;chien be&#x017F;onders &#x017F;tolz<lb/>
auf die&#x017F;en Ausdruck zu &#x017F;ein, denn er wiederholte ihn noch einige¬<lb/>
male. &#x2014; &#x201E;Das i&#x017F;t überhaupt das einzig Rationelle &#x017F;o! Beide<lb/>
Teile kommen dabei auf ihre Rechnung. Der Arbeitgeber<lb/>
macht &#x017F;ich &#x017F;einen An&#x017F;chlag, be&#x017F;tellt &#x017F;ich dann, was er braucht<lb/>
an Arbeitskräften; der Agent be&#x017F;orgt ihm die Leute, &#x017F;o viel<lb/>
wie er braucht, auf den Kopf. Und der Arbeiter &#x2014; nun<lb/>
<pb n="243" facs="#f0257"/>
der fährt auch nicht &#x017F;chlechter dabei. Der bekommt &#x017F;eine<lb/>
Lei&#x017F;tungen auf Heller und Pfennig in bar ausbezahlt. Beide<lb/>
Teile wi&#x017F;&#x017F;en ganz genau, was &#x017F;ie von einander zu fordern<lb/>
haben; dafür i&#x017F;t der Kontrakt da. Der eine giebt das Geld,<lb/>
der andere &#x017F;eine Kräfte. Das Ge&#x017F;chäft i&#x017F;t klipp und klar, wie<lb/>
ein Rechenexempel. Alles wird auf Geld zurückgeführt, gerade<lb/>
wie in Amerika! I&#x017F;t das nicht viel prakti&#x017F;cher und rationeller<lb/>
&#x017F;o? Früher da bekam das Ge&#x017F;inde Geld überhaupt nicht zu<lb/>
&#x017F;ehen. Da gab's freie Wohnung und Verpflegung und höch&#x017F;tens<lb/>
noch Deputat. Das waren die &#x017F;ogenannten patriarchali&#x017F;chen<lb/>
Zu&#x017F;tände. Unter uns ge&#x017F;agt die reine Sklaverei! Jetzt giebt's<lb/>
das nicht mehr. Jetzt wird alles nach amerikani&#x017F;chem Mu&#x017F;ter<lb/>
gemacht. Das nennt man das moderne Wirt&#x017F;chafts&#x017F;y&#x017F;tem, ver¬<lb/>
&#x017F;tehen Sie! Aber, alles das &#x017F;age ich Ihnen nur ganz im<lb/>
Vertrauen.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Dem jungen Mann brummte der Kopf von dem, was er<lb/>
gehört hatte. Ihm wurde bange zu Mute die&#x017F;em Men&#x017F;chen<lb/>
gegenüber, mit &#x017F;einer aufdringlichen Bered&#x017F;amkeit.</p><lb/>
<p>Zittwitz hatte &#x017F;ich, nachdem er die&#x017F;en Trumpf ausge&#x017F;pielt,<lb/>
erhoben. Er habe noch mit jemandem zu &#x017F;prechen, &#x017F;agte er,<lb/>
wolle aber bald zurückkommen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wartete nur, bis er den Agenten in eifrigem Ge¬<lb/>
&#x017F;präch mit ein paar jungen Leuten am anderen Ende des<lb/>
Saales vertieft &#x017F;ah, dann entfernte er &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;chnell wie<lb/>
möglich. Den Kontrakt des Agenten hatte er aber doch zu &#x017F;ich<lb/>
ge&#x017F;teckt.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Inzwi&#x017F;chen waren aus den zwei bis drei Tagen, die<lb/>
Hä&#x017F;chke hatte auf dem Bauerngute bleiben wollen, um &#x017F;eine<lb/>
Sachen in Stand zu &#x017F;etzen und &#x017F;eine Füße auszuheilen, volle vier¬<lb/>
zehn Tage geworden. Der Wanderbur&#x017F;che hatte es ausgezeichnet<lb/>
ver&#x017F;tanden, &#x017F;ich bei den Bauersleuten wohlgelitten zu machen.<lb/>
Selb&#x017F;t die Gun&#x017F;t des alten Bauern hatte er &#x017F;ich zu erobern<lb/>
gewußt, indem er &#x017F;ich unentbehrlich machte. &#x201E;Wozu bin ich<lb/>
denn Flammer von Religion?&#x201C; &#x017F;agte er, womit er meinte, daß<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">16*<lb/>
</fw>
<pb n="244" facs="#f0258"/>
er &#x017F;ich auf Schmiedearbeit ver&#x017F;tehe, und er mü&#x017F;&#x017F;e doch ab¬<lb/>
arbeiten, daß er hier &#x201E;treife wohne.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Und &#x017F;o machte er &#x017F;ich über die Ackergerät&#x017F;chaften, die<lb/>
Pflüge, Eggen, und die Handwerkszeuge, &#x017F;ah nach den Schrau¬<lb/>
ben, &#x017F;chweißte, hämmerte, nietete und &#x017F;chärfte. Kurz, er brachte<lb/>
alles in Schuß für die nahe Frühjahrsbe&#x017F;tellung.</p><lb/>
<p>Die Herzen der Frauen gewann Hä&#x017F;chke durch &#x017F;eine<lb/>
gute Laune und &#x017F;eine &#x017F;chnodderigen Witze. Im Büttner&#x017F;chen<lb/>
Hau&#x017F;e war die Fröhlichkeit lange Zeit ein unbekannter Ga&#x017F;t<lb/>
gewe&#x017F;en. Jetzt wurde &#x017F;ogar ge&#x017F;ungen &#x2014; allerdings nur wenn<lb/>
der Bauer außer Hörweite war. Es &#x017F;tellte &#x017F;ich heraus, daß<lb/>
Hä&#x017F;chke &#x017F;angeskundig war, und Erne&#x017F;tine hatte eine hüb&#x017F;che<lb/>
Stimme. Da &#x017F;angen &#x017F;ie manchmal zwei&#x017F;timmig, allerhand neue<lb/>
und lu&#x017F;tige Lieder, die der Wandersmann von der Walze mit¬<lb/>
gebracht hatte. Am &#x017F;chön&#x017F;ten aber war es, wenn er von &#x017F;ei¬<lb/>
nen Rei&#x017F;eerlebni&#x017F;&#x017F;en erzählte. Vielleicht nahm er es mit der<lb/>
Wahrheit nicht immer genau. Er wußte von wunderlichen<lb/>
Fahrten, Glücksfällen und Abenteuern zu berichten. Jedenfalls<lb/>
ver&#x017F;tand er, &#x017F;pannend zu erzählen und &#x017F;eine Lügen ge&#x017F;chickt<lb/>
auszu&#x017F;chmücken. Die Frauen glaubten ihm auf's Wort; mit<lb/>
offenem Munde und leuchtenden Augen hörte ihm Erne&#x017F;tine<lb/>
zu, wenn er von den Wundern der Fremde berichtete. Hä&#x017F;chke¬<lb/>
karl hatte wohl &#x017F;chwerlich etwas vom &#x201A;Mohren von Venedig&#x2018;<lb/>
vernommen. Aber auch er wußte, belehrt durch die Schlau¬<lb/>
heit des In&#x017F;tinktes, daß man, durch Erwecken ihrer Teilnahme<lb/>
an Gefahren und außerordentlichen Erlebni&#x017F;&#x017F;en, das Wohlgefallen<lb/>
der Frau am &#x017F;icher&#x017F;ten erregt.</p><lb/>
<p>Er&#x017F;taunlich &#x017F;chnell hatte Hä&#x017F;chke es auch ver&#x017F;tanden, &#x017F;ich<lb/>
aus einem zerlumpten Bummler in einen &#x017F;chmucken und leid¬<lb/>
lich an&#x017F;tändig aus&#x017F;ehenden Men&#x017F;chen zu verwandeln. Viel<lb/>
trug zu die&#x017F;er Mau&#x017F;erung bei, daß er &#x017F;ich &#x017F;einen &#x017F;truppi¬<lb/>
gen Vagabundenbart hatte abnehmen la&#x017F;&#x017F;en. Faden, Nadel<lb/>
und Schere borgte er &#x017F;ich, und für ihn fand &#x017F;ich auch<lb/>
unter den Vorräten der Frauen die&#x017F;es und jenes Stück<lb/>
Zeug. Karl Büttner mußte eine &#x201A;Staude&#x2018; hergeben, wie<lb/>
Hä&#x017F;chke das dem Leibe zunäch&#x017F;t gelegene Kleidungs&#x017F;tück be¬<lb/>
<pb n="245" facs="#f0259"/>
nannte, der Schu&#x017F;ter mußte ihm die &#x201A;Trittchen&#x2018; neu be¬<lb/>
&#x017F;etzen; den &#x201A;Wallmu&#x017F;ch&#x2018; die &#x201A;Kreuz&#x017F;panne&#x2018; und die &#x201A;Weitchen&#x2018;<lb/>
flickte er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t mit den Tuchre&#x017F;ten, welche er von den<lb/>
Frauen erhalten hatte. Der Erfolg war, daß er mit einer<lb/>
etwas &#x017F;checkigen, aber, nach &#x017F;einer eigenen Auffa&#x017F;&#x017F;ung &#x201A;duften<lb/>
Kluft&#x2018; umherging.</p><lb/>
<p>Als der Büttnerbauer zum er&#x017F;ten Male mit der Egge<lb/>
auf's Feld hinausfuhr, ging Hä&#x017F;chke mit. An einzelnen Stellen<lb/>
war der Fro&#x017F;t noch im Boden und er&#x017F;chwerte die Arbeit. Der<lb/>
zugerei&#x017F;te Handwerksbur&#x017F;che wußte &#x017F;ich auch hier nützlich zu<lb/>
machen. &#x201E;Nehmt mich als Knecht an, Vater Büttner!&#x201C; meinte<lb/>
Hä&#x017F;chke in dem vertrauten Tone, de&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;ich &#x017F;einem Wirt<lb/>
gegenüber zu bedienen Pflegte. Und der alte Bauer &#x017F;agte<lb/>
nicht &#x201E;nein!&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav kam in die&#x017F;er Zeit nicht mehr auf den väter¬<lb/>
lichen Hof. Er ging dem Alten aus dem Wege. Neuerdings<lb/>
brauchten Vater und Sohn nur drei Worte zu wech&#x017F;eln, und<lb/>
der Streit war fertig. Gu&#x017F;tav meinte, das könne er &#x017F;ich er¬<lb/>
&#x017F;paren; ändern würde er ja zu Haus doch nichts mehr an dem<lb/>
Gange der Dinge.</p><lb/>
<p>Er hatte ganz genug mit &#x017F;einen eigenen Angelegenheiten<lb/>
zu &#x017F;chaffen. Die Trauung war nunmehr fe&#x017F;tge&#x017F;etzt, auf den<lb/>
näch&#x017F;ten Sonntag. Das Paar &#x017F;elb&#x017F;t wollte von jeder Feier¬<lb/>
lichkeit, mit Ausnahme der kirchlichen, ab&#x017F;ehen. Aber, Pau¬<lb/>
linens Mutter blieb darauf be&#x017F;tehen, daß man den Hochzeits¬<lb/>
gä&#x017F;ten etwas vor&#x017F;etzen mü&#x017F;&#x017F;e. Frau Kat&#x017F;chner ver&#x017F;tand, von<lb/>
ihrer Dien&#x017F;tzeit in der herr&#x017F;chaftlichen Küche her, einiges vom<lb/>
feineren Braten und Kochen. Sie wollte &#x017F;ich die Gelegenheit,<lb/>
ihre Kün&#x017F;te einmal im hell&#x017F;ten Lichte zu zeigen, nicht entgehen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Nach der Trauung in der Kirche &#x017F;ollte es al&#x017F;o einen<lb/>
Schmaus bei ihr im Hau&#x017F;e geben.</p><lb/>
<p>Am Morgen, nachdem Gu&#x017F;tav in Wörmsbach gewe&#x017F;en<lb/>
war, kam Erne&#x017F;tine zu ihm. Sie wolle mit nach Sach&#x017F;en<lb/>
auf Rübenarbeit gehen, erklärte &#x017F;ie dem Bruder, ohne viele<lb/>
Um&#x017F;chweife.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav lachte die kleine Schwe&#x017F;ter aus, &#x017F;ie &#x017F;ei wohl när¬<lb/>
<pb n="246" facs="#f0260"/>
ri&#x017F;ch geworden, meinte er; der Vater werde &#x017F;ie jetzt gerade<lb/>
fortla&#x017F;&#x017F;en, wo er alle Hände nötig brauche.</p><lb/>
<p>Das Mädchen erklärte dagegen mit einer Redefertigkeit,<lb/>
die man ihrer Jugend &#x017F;chwerlich zugetraut hätte: Die Eltern<lb/>
hätten kein Recht, &#x017F;ie zurückzuhalten, wenn &#x017F;ie gehen wolle.<lb/>
Hier halte &#x017F;ie es nicht mehr aus! Sie wolle &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t etwas<lb/>
verdienen. Sich nur immer für andere abzuquälen, ohne je<lb/>
einen Pfennig Verdien&#x017F;t zu be&#x017F;ehen, habe &#x017F;ie &#x017F;att. Sie &#x017F;ei nun<lb/>
erwach&#x017F;en und wolle &#x017F;ich nicht länger als Schulkind behandeln<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Kurz, &#x017F;ie werde mit den anderen fort auf Sommer¬<lb/>
arbeit gehen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah &#x017F;ich das kleine &#x017F;chmächtige Per&#x017F;önchen mit<lb/>
Staunen an. Man hatte &#x017F;ich in der Büttner&#x017F;chen Familie<lb/>
daran gewöhnt, Erne&#x017F;tine immer noch als ein halbes Kind an¬<lb/>
zu&#x017F;ehen, weil &#x017F;ie eben das Ne&#x017F;thäkchen war. Aber heute merkte<lb/>
er, daß &#x017F;ie den Kinder&#x017F;chuhen in der That entwach&#x017F;en &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Er hielt es trotzdem für &#x017F;eine Pflicht, ihr abzureden. Sie<lb/>
könne doch gar nicht wi&#x017F;&#x017F;en, wie es da draußen &#x017F;ei, und was<lb/>
ihrer dort warte, &#x017F;agte er. Aber da lachte das Mädchen den<lb/>
großen Bruder einfach aus. Das dürfe er doch zu allerletzt<lb/>
&#x017F;agen, meinte &#x017F;ie, mit altklug-&#x017F;chnippi&#x017F;cher Miene. Er habe &#x017F;ich<lb/>
ja &#x017F;elber dem Agenten verpflichtet, und er wolle ihm ja &#x017F;ogar<lb/>
Arbeiter ver&#x017F;chaffen.</p><lb/>
<p>Der Bruder faßte das Mädchen am Arme. Woher &#x017F;ie das<lb/>
habe, wollte er wi&#x017F;&#x017F;en. Einige Freundinnen von ihr waren<lb/>
am Abend zuvor in Wörmsbach gewe&#x017F;en, die hatten die<lb/>
Nachricht mitgebracht: Büttnergu&#x017F;tav habe &#x017F;ich dem Agenten<lb/>
Zittwitz verpflichtet, und wolle mit Arbeitern nach Sach&#x017F;en<lb/>
gehen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war im höch&#x017F;ten Grade aufgebracht. Er &#x017F;chimpfte<lb/>
auf den Agenten und ver&#x017F;chwor &#x017F;ich, die ganze Sache &#x017F;ei<lb/>
dummes Gerede. Erne&#x017F;tine &#x017F;chrie er an, &#x017F;ie &#x017F;olle &#x017F;ich auf<lb/>
der Stelle packen, er werde den Teufel thun! Überhaupt<lb/>
wolle er mit der ganzen Ge&#x017F;chichte nichts zu &#x017F;chaffen<lb/>
haben.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine &#x017F;chien gerade keine allzugroße Ang&#x017F;t vor dem<lb/>
<pb n="247" facs="#f0261"/>
Zorne des Bruders zu haben. Sie war von zu Hau&#x017F;e her<lb/>
gegen das Wüten der Männer abgebrüht. Sie ließ ihn aus¬<lb/>
toben. Dann meinte &#x017F;ie mit ruhiger Miene, &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;e auch noch<lb/>
im Dorfe eine Anzahl anderer Mädchen, die gern mitgehen<lb/>
würden, be&#x017F;onders wenn &#x017F;ie wüßten, daß &#x017F;ie unter Gu&#x017F;tavs<lb/>
Auf&#x017F;icht kämen. Der Bruder erwiderte ihr, es falle ihm gar<lb/>
nicht ein, mit einer Herde Gän&#x017F;e in's Land zu ziehen; da<lb/>
möchten &#x017F;ie &#x017F;ich einen anderen dazu aus&#x017F;uchen.</p><lb/>
<p>Aber, die kleine Erne&#x017F;tine ließ &#x017F;ich nicht &#x017F;o leicht werfen.<lb/>
Ein Plan, der &#x017F;ich einmal in die&#x017F;em Köpfchen fe&#x017F;tge&#x017F;etzt hatte,<lb/>
wurde auch zu Ende geführt. Der Bruder möge ihr nur den<lb/>
Kontrakt geben, den er von dem Agenten bekommen habe,<lb/>
das Übrige &#x017F;olle er ihre Sache &#x017F;ein la&#x017F;&#x017F;en. Sie werde &#x017F;chon<lb/>
für die Unter&#x017F;chriften &#x017F;orgen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich die Sache in der vorigen Nacht hin und<lb/>
her überlegt. Pauline hörte &#x017F;ein Seufzen und unruhiges<lb/>
Wälzen neben &#x017F;ich. Der Agent hatte ihn mit &#x017F;einem Vor¬<lb/>
&#x017F;chlage einen wahren Feuerbrand in die Seele geworfen. Viel¬<lb/>
leicht war hier eine Gelegenheit, &#x017F;ein Glück zu machen! Und<lb/>
auf der anderen Seite: war nicht die Verantwortung eine all¬<lb/>
zugroße? Würde er &#x017F;ich der Aufgabe gewach&#x017F;en zeigen? &#x2014;<lb/>
Das waren Fragen, die er allein nur ent&#x017F;cheiden durfte; er<lb/>
konnte Pauline keine Erklärung geben.</p><lb/>
<p>Als &#x017F;eine junge Schwe&#x017F;ter jetzt vor ihn trat mit ihrer un¬<lb/>
befangenen Sicherheit, da kam es ihm vor, als &#x017F;ei das der<lb/>
An&#x017F;toß, auf den er nur gewartet habe, um &#x017F;ich über &#x017F;eine<lb/>
eigene Verzagtheit hinwegzu&#x017F;etzen. Es war vielleicht das Be&#x017F;te<lb/>
&#x017F;o! Er übergab dem Mädchen den Kontrakt des Agenten.<lb/>
Mochte die Sache nun gehen, wie &#x017F;ie gehen wollte! &#x2014;</p><lb/>
<p>Schon am Tage darauf er&#x017F;chien Erne&#x017F;tine wieder vor<lb/>
dem Bruder. Sie hatte nicht weniger als elf Mädchen ge¬<lb/>
wonnen. Und wenn man ihr ein paar Tage Zeit la&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
meinte &#x017F;ie, mache &#x017F;ie &#x017F;ich anhei&#x017F;chig, noch ein halbes Dutzend<lb/>
anzuwerben.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wußte anfangs nicht recht, ob er &#x017F;ich über die&#x017F;en<lb/>
Erfolg freuen &#x017F;olle. Jedenfalls &#x017F;tand jetzt fe&#x017F;t, daß er das be¬<lb/>
<pb n="248" facs="#f0262"/>
gonnene Unternehmen weiterführen mußte. Er befand &#x017F;ich,<lb/>
ohne &#x017F;ich des Sprunges recht ver&#x017F;ehen zu haben, auf einmal<lb/>
jen&#x017F;eits des Grabens.</p><lb/>
<p>Die Mädchen waren ihm al&#x017F;o &#x017F;icher. Es galt nun, die<lb/>
Männer, welche der Kontrakt verlangte, zu &#x017F;chaffen. Es<lb/>
&#x017F;ollten, den Vorarbeiter einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, ihrer vier bis fünf &#x017F;ein.<lb/>
Gu&#x017F;tav &#x017F;ann hin und her. Er über&#x017F;chlug alles, was er von<lb/>
jungen Leuten im Dorfe kannte. Kaum einer war da, dem<lb/>
er Lu&#x017F;t und Befähigung für &#x017F;eine Zwecke zutraute.</p><lb/>
<p>Aber, es war merkwürdig! Als ob &#x017F;ich &#x017F;o etwas durch<lb/>
die Luft, wie ein An&#x017F;teckungs&#x017F;toff mitteilen könne! Kaum<lb/>
zeigte &#x017F;ich Gu&#x017F;tav heute auf der Ga&#x017F;&#x017F;e, da redeten ihn die<lb/>
Leute auch &#x017F;chon auf &#x017F;ein Unternehmen an. Das Gerücht<lb/>
hatte bereits vergrößert. Er &#x017F;uche dreißig Mädchen &#x2014; einer<lb/>
&#x017F;prach &#x017F;ogar von fünfzig &#x2014; mit denen er nach Sach&#x017F;en gehen<lb/>
wolle.</p><lb/>
<p>Auch einzelne &#x017F;pötti&#x017F;che Mienen bekam er zu &#x017F;ehen. Es<lb/>
war noch in zu fri&#x017F;chem Gedächtnis, wie er neulich dem<lb/>
Agenten entgegengetreten war. Und nun war er zu einem<lb/>
Helfer eben die&#x017F;es Mannes geworden! Das mußte man mit<lb/>
in den Kauf nehmen! Aber, es wurmte ihn im Geheimen,<lb/>
daß mancher ihn nun für wankelmütig oder doppelzüngig<lb/>
halten mochte.</p><lb/>
<p>Nun boten &#x017F;ich ihm auch, ganz ohne &#x017F;ein Dazuthun, zwei<lb/>
junge Leute an. Der eine war auf einem der benachbarten<lb/>
Rittergüter Stallbur&#x017F;che gewe&#x017F;en und jetzt ohne Stellung,<lb/>
der andere wies &#x017F;ich als gewe&#x017F;ener Schmiedege&#x017F;elle aus,<lb/>
ebenfalls arbeitslos. Bei dem Stallbur&#x017F;chen war Gu&#x017F;tav<lb/>
zweifelhaft, ob er ihn mieten &#x017F;olle. Der junge, kaum<lb/>
&#x017F;iebzehnjährige Men&#x017F;ch, mit &#x017F;einen langen, knabenhaft mage¬<lb/>
ren Gliedmaßen &#x017F;ah nicht gerade wie ein &#x017F;trammer Feld¬<lb/>
arbeiter aus. Aber er bat &#x017F;o in&#x017F;tändig, angenommen zu<lb/>
werden, ver&#x017F;prach, &#x017F;ein Möglich&#x017F;tes an Fleiß zu lei&#x017F;ten,<lb/>
daß Gu&#x017F;tav ihm &#x017F;chließlich den Willen that. Der Schmiede¬<lb/>
ge&#x017F;elle machte den Eindruck eines kräftigen, handfe&#x017F;ten<lb/>
Bur&#x017F;chen.</p><lb/>
<pb n="249" facs="#f0263"/>
<p>Zu Gu&#x017F;tavs nicht geringer Überra&#x017F;chung trat auch Hä&#x017F;chke<lb/>
an ihn heran und wollte angeworben &#x017F;ein. Seit jenem Abende,<lb/>
wo er den ehemaligen Kameraden auf den Bauernhof gebracht,<lb/>
hatte Gu&#x017F;tav nicht mehr viel von ihm ge&#x017F;ehen. Er hatte &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chon gewundert, daß die&#x017F;er Sau&#x017F;ewind &#x017F;oviel Seßhaftigkeit an<lb/>
den Tag legte; denn über zwei Wochen war er jetzt &#x017F;chon in<lb/>
Halbenau. Und als er Hä&#x017F;chkes Fleiß und Betrieb&#x017F;amkeit von<lb/>
den Seinen rühmen hörte, wollte er &#x017F;einen Ohren kaum trauen.<lb/>
Was war denn auf einmal in die&#x017F;en Men&#x017F;chen gefahren, daß<lb/>
er &#x017F;o gänzlich umgetau&#x017F;cht er&#x017F;chien!</p><lb/>
<p>Als Hä&#x017F;chke jetzt mit die&#x017F;em An&#x017F;innen kam, lachte ihn<lb/>
Gu&#x017F;tav anfangs aus. Das war wohl gar ein &#x017F;chlechter Witz<lb/>
die&#x017F;es Tau&#x017F;end&#x017F;a&#x017F;as! Aber Hä&#x017F;chke drang allen Ern&#x017F;tes da¬<lb/>
rauf, angeworben zu werden. Gu&#x017F;tav hielt ihm vor, daß Feld¬<lb/>
arbeit gar nicht &#x017F;ein Beruf &#x017F;ei. Hä&#x017F;chke erwiderte, er verändere<lb/>
&#x017F;eine &#x201A;Religion&#x2018; ganz gerne einmal, und er wolle mit Gu&#x017F;tav<lb/>
&#x201E;mang die Zuckerrüben&#x201C; gehen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav wollte den ehemaligen Kameraden nicht abwei&#x017F;en.<lb/>
Schließlich war Hä&#x017F;chke ein fixer Kerl und offener Kopf. Er<lb/>
hatte &#x017F;chon mancherlei ge&#x017F;ehen von der Welt und mochte &#x017F;ich<lb/>
in &#x017F;chwierigen Verhältni&#x017F;&#x017F;en wertvoll erwei&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav begab &#x017F;ich mit dem Kontrakte, unter dem nun<lb/>
&#x017F;chon eine ganz &#x017F;tattliche Anzahl von Unter&#x017F;chriften prangte,<lb/>
zu dem Agenten, der jetzt, nachdem er die Dörfer der Um¬<lb/>
gegend zur Genüge berei&#x017F;t, &#x017F;ein Hauptquartier wieder in der<lb/>
Kreis&#x017F;tadt aufge&#x017F;chlagen hatte.</p><lb/>
<p>Als er das Büreau betrat, empfing ihn Zittwitz mit<lb/>
dem Ausrufe: &#x201E;Sehen Sie, ich habe es Ihnen ja ge&#x017F;agt, daß<lb/>
wir handelseinig werden würden. Nun zeigen Sie mal her!&#x201C;<lb/>
Damit ließ er &#x017F;ich den Kontrakt reichen.</p><lb/>
<p>Der Agent nickte zufrieden. Daß ein paar Mädchen mehr<lb/>
darauf &#x017F;tanden, als verlangt &#x2014; durch Erne&#x017F;tinens eifriges<lb/>
Werben &#x2014; war ihm nicht unlieb; denn, meinte der erfahrene<lb/>
Mann: ein oder das andere Frauenzimmer bleibe im letzten<lb/>
Augenblicke doch noch weg, oder laufe auch während des<lb/>
Sommers aus der Arbeit. Da &#x017F;ei es vor&#x017F;ichtiger gehandelt,<lb/>
<pb n="250" facs="#f0264"/>
wenn man von Anfang an ein paar mehr mitbringe, als un¬<lb/>
bedingt verlangt &#x017F;eien.</p><lb/>
<p>&#x201E;Jetzt wollen wir mal die Rei&#x017F;eroute fe&#x017F;t&#x017F;tellen!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
Zittwitz und nahm das Kursbuch zur Hand. &#x201E;Sie rei&#x017F;en am<lb/>
Montag früh. Die Gutsverwaltung hat &#x017F;chon ge&#x017F;chrieben, daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ehnlich&#x017F;t auf die Leute warte. Natürlich mit dem er&#x017F;ten<lb/>
Zuge! Da können Sie Abends bereits in Welzleben &#x017F;ein. Ich<lb/>
werde Sie anmelden, dann finden Sie jedenfalls Ge&#x017F;chirr vom<lb/>
Vorwerke auf dem Bahnhof. Sorgen Sie dafür, daß die<lb/>
Mädel nicht zu viel Gepäck mit&#x017F;chleppen. Die möchten wo¬<lb/>
möglich am lieb&#x017F;ten das ganze Bett, Töpfe, Stühle, was weiß<lb/>
ich alles, mitnehmen. Eine Lade und ein Federbett, das i&#x017F;t<lb/>
das Äußer&#x017F;te, was ge&#x017F;tattet wird. Überhaupt, den Frauen¬<lb/>
zimmern halten Sie den Daumen aufs Auge, den Rat gebe<lb/>
ich Ihnen. Ich bin früher &#x017F;elb&#x017F;t als Vorarbeiter gegangen.<lb/>
Da muß man ein ei&#x017F;ernes Regiment führen, am be&#x017F;ten mit<lb/>
dem Stocke, &#x017F;on&#x017F;t hat man ver&#x017F;pielt mit der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft. Lumpen¬<lb/>
pack i&#x017F;t es ja doch mei&#x017F;tens, was &#x017F;o von zu Hau&#x017F;e wegläuft!&#x201C;</p><lb/>
<p>Was der Mann heute &#x017F;agte, klang ganz anders, als was<lb/>
Gu&#x017F;tav bisher aus die&#x017F;em Munde vernommen hatte. Über¬<lb/>
haupt &#x017F;chien er an Freundlichkeit und Entgegenkommen be¬<lb/>
deutend nachgela&#x017F;&#x017F;en zu haben, &#x017F;eit er den Kontrakt mit den<lb/>
Unter&#x017F;chriften in Händen hielt.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte kaum Zeit, über die Wandlung in dem<lb/>
We&#x017F;en des Agenten nachzudenken, ihm ging im Kopfe herum,<lb/>
was jener über den Termin der Abrei&#x017F;e ge&#x017F;agt. So kurz hatte<lb/>
er &#x017F;ich die Fri&#x017F;t nicht gedacht. Auf den Sonntag war &#x017F;eine<lb/>
Hochzeit ange&#x017F;etzt, am Tage darauf &#x017F;chon &#x017F;ollte es al&#x017F;o fort<lb/>
gehen! Das &#x017F;chien &#x017F;ehr kurz anberaumt, aber es war viel¬<lb/>
leicht das Be&#x017F;te &#x017F;o. Ein ra&#x017F;cher Ab&#x017F;chied hatte auch &#x017F;ein<lb/>
Gutes. Wozu das lange Hängen und Haften an den alten<lb/>
Verhältni&#x017F;&#x017F;en, die doch einmal aufgegeben werden mußten! &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Agent zeigte ihm die Rei&#x017F;elinie auf der Karte. Gu&#x017F;tav<lb/>
bat um Angabe der Zugverbindungen, die er &#x017F;ich auf&#x017F;chreiben<lb/>
wollte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Und nun wollen wir mal das Rei&#x017F;egeld berechnen. Hin¬<lb/>
<pb n="251" facs="#f0265"/>
und Rückfahrt haben Sie nämlich frei mit Ihren Leuten,<lb/>
natürlich vierter Kla&#x017F;&#x017F;e! Das i&#x017F;t ein weiteres gutes Ge&#x017F;chäft<lb/>
das Sie machen.&#x201C; Gu&#x017F;tav dachte bei &#x017F;ich, daß das eigentlich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich &#x017F;ei; &#x017F;agte aber nichts. &#x2014; Der Agent be¬<lb/>
rechnete die Billetprei&#x017F;e, und händigte Gu&#x017F;tav das Geld gegen<lb/>
Quittung aus.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nun wären wir eigentlich fertig!&#x201C; &#x017F;agte der Mann.<lb/>
&#x201E;Halt! noch eins! Was haben Sie &#x017F;ich denn an Bindegeld<lb/>
von den Leuten geben la&#x017F;&#x017F;en?&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erwiederte mit einigem Befremden, daß er &#x017F;ich<lb/>
nichts habe geben la&#x017F;&#x017F;en; die Leute, die er angeworben hätte,<lb/>
be&#x017F;äßen ja nichts, oder &#x017F;o gut, wie nichts.</p><lb/>
<p>Es &#x017F;ei üblich, meinte Zittwitz, mit überlegenem Lächeln,<lb/>
&#x017F;ich für das Anwerben ein Handgeld geben zu la&#x017F;&#x017F;en. Um&#x017F;on&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ei auf der Welt nichts und für &#x017F;eine Bemühungen wolle<lb/>
man doch auch einen Lohn haben. Dann &#x017F;agte er &#x2014; und be¬<lb/>
beobachtete dabei Gu&#x017F;tavs Mienen&#x017F;piel &#x017F;charf &#x2014; das Kauf¬<lb/>
geld für den Kontrakt wolle er ihm bis zum näch&#x017F;ten Monate<lb/>
&#x017F;tunden, wo er es ihm von &#x017F;einem Vorarbeitergehalte abzahlen<lb/>
möge.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;ah den Agenten verdutzt an, ob die&#x017F;er Rede. Der<lb/>
erwiederte den Blick des jungen Mannes mit Kälte. Er ver¬<lb/>
&#x017F;tehe wohl nicht recht, meinte Gu&#x017F;tav; von irgend einer Be¬<lb/>
zahlung, die er zu lei&#x017F;ten habe, &#x017F;ei doch vorher nicht die Rede<lb/>
gewe&#x017F;en.</p><lb/>
<p>&#x201E;Weil das ganz &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich i&#x017F;t, mein Lieber!&#x201C; rief<lb/>
Zittwitz mit einer ungeduldigen Bewegung. &#x201E;Denken Sie denn<lb/>
ich &#x017F;chinde mich für nichts und wieder nichts ab! fahre auf<lb/>
den Dörfern herum! la&#x017F;&#x017F;e mich von den Leuten ärgern, und<lb/>
&#x017F;tecke alle mögliche dummen Redensarten ein.&#x201C; Dabei warf er<lb/>
Gu&#x017F;tav einen feindlichen, nicht mißzuver&#x017F;tehenden Seitenblick zu.<lb/>
Er hatte den Vorfall im Kret&#x017F;cham von Halbenau al&#x017F;o doch<lb/>
nicht verge&#x017F;&#x017F;en, vielweniger vergeben. &#x2014; &#x201E;Nein, mein Lieber!<lb/>
Ich verlange meine Provi&#x017F;ion. Das i&#x017F;t Ge&#x017F;chäftsu&#x017F;ance; &#x017F;o<lb/>
nennt man das. Daran i&#x017F;t gebunden, wer mit uns handeln<lb/>
will. Da muß man &#x017F;ich eben vorher erkundigen. In's Maul<lb/>
<pb n="252" facs="#f0266"/>
&#x017F;chmieren können wir's nicht jedem einzeln. Da hätte man<lb/>
viel zu thun! &#x2014; Oder, dachten Sie vielleicht, daß ich Ihnen<lb/>
&#x017F;o einen Kontrakt, wie den hier, um&#x017F;on&#x017F;t abla&#x017F;&#x017F;en würde? &#x2014;<lb/>
Schenken, vielleicht, aus Freund&#x017F;chaft? &#x2014; he! Dann &#x017F;ind Sie<lb/>
&#x017F;ehr naiv, mein Be&#x017F;ter! Heutzutage i&#x017F;t alles Geldge&#x017F;chäft.<lb/>
Pro Kopf des Arbeiters &#x2014; ob Mädel oder Kerl i&#x017F;t eins &#x2014;<lb/>
bekomme ich von Ihnen fünf Mark. Das i&#x017F;t die Taxe. Davon<lb/>
zahlen Sie mir die Hälfte zu Johanni, die andere zum Schluß<lb/>
der Arbeitsperiode. Sie werden &#x017F;chon wi&#x017F;&#x017F;en, wie Sie den<lb/>
Leuten gegenüber auf Ihre Ko&#x017F;ten kommen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav begriff nun endlich, daß er über's Ohr gehauen<lb/>
&#x017F;ei. Im er&#x017F;ten Augenblicke überkam ihn das Gelü&#x017F;te, die&#x017F;em<lb/>
Spitzbuben die ganze Ge&#x017F;chichte vor die Füße zu werfen. Zitt¬<lb/>
witz hatte &#x017F;ich auf &#x017F;einem Stuhle umgedreht und war in<lb/>
irgendwelche Schriftlichkeiten vertieft. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah nur &#x017F;einen<lb/>
breiten Rücken. Wenn der Mann ihm nur wenig&#x017F;tens offen<lb/>
als Feind entgegengetreten wäre! Aber die&#x017F;er kalten Gering¬<lb/>
&#x017F;chätzung, die&#x017F;em überlegenen Hohn gegenüber, fühlte er &#x017F;ich<lb/>
gänzlich ohnmächtig.</p><lb/>
<p>Der junge Mann würgte und &#x017F;chluckte an &#x017F;einem Ärger,<lb/>
dann bat er um Gehör. &#x201E;Ach Gott, Sie &#x017F;ind noch hier!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte der andere und wandte &#x017F;ich um, mit gut geheucheltem<lb/>
Staunen. &#x201E;Al&#x017F;o, was wollen Sie noch? Aber bitte &#x017F;chnell!<lb/>
ich habe nicht viel Zeit, wie Sie &#x017F;ehen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav begann mit einer von Ärger und innerer Er¬<lb/>
regung rauhen Stimme, in abgehackten Sätzen auseinander<lb/>
zu &#x017F;etzen, er habe nichts davon gewußt, daß er den Kon¬<lb/>
trakt bezahlen mü&#x017F;&#x017F;e; man habe ihm die ganze Sache gegen<lb/>
&#x017F;einen Willen aufgenötigt, und er wolle von dem Ge&#x017F;chäfte<lb/>
ab&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Der Agent unterbrach ihn. &#x201E;Das dürfte Ihnen wohl<lb/>
übel bekommen, mein Lieber!&#x201C; &#x017F;agte er in trocken&#x017F;tem Tone.<lb/>
&#x201E;Hier &#x017F;teht Ihre Unter&#x017F;chrift. An die halte ich mich. Wer<lb/>
etwas unter&#x017F;chreibt, was er nicht kennt, i&#x017F;t ein Narr! Außer¬<lb/>
dem haben Sie eine ganze Anzahl Leute zum Unter&#x017F;chreiben<lb/>
veranlaßt; an die &#x017F;ind Sie ebenfalls gebunden. Man wird<lb/>
<pb n="253" facs="#f0267"/>
&#x017F;ich an Sie halten von beiden Seiten. Es giebt in un&#x017F;erem<lb/>
Ge&#x017F;etz ein Wörtchen das heißt: &#x201A;Kontraktbruch&#x201B;; das wird be¬<lb/>
kanntlich &#x017F;treng geahndet.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war nicht im Stande, die&#x017F;e Behauptung zu wider¬<lb/>
legen. Er fühlte, ohne es bewei&#x017F;en zu können, daß er im<lb/>
Recht und jener im Unrecht &#x017F;ei. Aber, bei dem, was in letzter<lb/>
Zeit &#x017F;einem eigenen Vater widerfahren, lag das Recht &#x017F;o<lb/>
deutlich auf Seite des Unterliegenden, und das Unrecht auf<lb/>
Seite des Siegers &#x2014; und trotzdem nahmen Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
und Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel das Ge&#x017F;etz für &#x017F;ich in An&#x017F;pruch, während<lb/>
es den Bauern im Stiche zu la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chien &#x2014; daß &#x017F;ich bei dem<lb/>
jungen Manne alle Begriffe von Ge&#x017F;etzlichkeit und Gerechtig¬<lb/>
keit zu verwirren drohten. Das Recht war wohl nur denen<lb/>
etwas nütze, die es zu verdrehen ver&#x017F;tanden!</p><lb/>
<p>Der Agent hatte &#x017F;ich wieder &#x017F;einer Arbeit zugewandt. Er<lb/>
ließ Gu&#x017F;tav in den bitter&#x017F;ten Gedanken &#x017F;tehen und warten.<lb/>
Sollte er's darauf ankommen la&#x017F;&#x017F;en, ob jener es wirklich &#x017F;o<lb/>
weit treiben würde, ihn wegen Kontraktbruchs zu belangen?<lb/>
Die Sorge, &#x017F;ich vor dem Ge&#x017F;etze &#x017F;chuldig zu machen, war<lb/>
es weniger, die ihn bedrückte, als das Gefühl der Ver¬<lb/>
pflichtung denen gegenüber, die &#x017F;ich ihm verdungen hatten.<lb/>
Wie &#x017F;ollte er vor die&#x017F;en be&#x017F;tehen? Was wäre das für eine<lb/>
Schande gewe&#x017F;en vor dem ganzen Dorfe, wenn er jetzt die<lb/>
Flinte ins Korn warf Und zu alledem, war er denn<lb/>
dann nicht wieder brotlos, ohne Stellung und Be&#x017F;chäftigung.<lb/>
Traurig genug! Aber, es war &#x017F;o! es blieb ihm keine Wahl;<lb/>
er mußte &#x017F;ich den Bedingungen fügen, die ihm der Agent<lb/>
vor&#x017F;chrieb.</p><lb/>
<p>&#x201E;Wie &#x017F;teht's, Büttner?&#x201C; fragte Zittwitz, gelegentlich von<lb/>
&#x017F;einer Korre&#x017F;pondenz aufblickend, nicht ohne Spott im Ton.<lb/>
&#x201E;Sind Sie noch nicht im Reinen mit &#x017F;ich? Die Sache wird<lb/>
durch's Überlegen nicht anders.&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav drehte &#x017F;eine Mütze in der Hand und blickte vor<lb/>
&#x017F;ich, zu Boden.</p><lb/>
<p>&#x201E;Fünf Mark pro Kopf! Die Hälfte zu Johanni, die<lb/>
andere zu Martini. Billiger kann ich's nicht machen. Al&#x017F;o,<lb/>
<pb n="254" facs="#f0268"/>
wie &#x017F;teht's? Soll ich den Kontrakt mit&#x017F;amt den Unter&#x017F;chriften<lb/>
an einen andern verkaufen? &#x2014; he! Das kann ich nämlich auch,<lb/>
wenn mir's Spaß macht. Oder, wollen Sie Vernunft an¬<lb/>
nehmen?&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav nagte die Lippen ge&#x017F;enkten Blickes, und druck&#x017F;te noch<lb/>
ein wenig. Dann &#x017F;agte er mit einer verlorenen Handbewegung,<lb/>
ohne aufzublicken: &#x201E;Wenn's &#x017F;ein muß! Aber, recht is es nich!&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[255]" facs="#f0269"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VI</hi>.<lb/>
</head> <p>Der Sonntag war herangekommen, an welchem Gu&#x017F;tavs<lb/>
und Paulinens Hochzeit begangen werden &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>Es war eine kleine und einfache Hochzeitsge&#x017F;ell&#x017F;chaft, die<lb/>
&#x017F;ich in der Kirche zu Halbenau um den Altar ver&#x017F;ammelt hatte.<lb/>
Die Eltern des Bräutigams fehlten. Es war ein &#x017F;chwerer<lb/>
Tag für die Büttner&#x017F;che Familie. Tonis Stündlein war da.<lb/>
Die Wehen hatten bereits einge&#x017F;etzt. Die Bäuerin wollte ihr<lb/>
Kind in &#x017F;chwerer Stunde nicht allein la&#x017F;&#x017F;en. Der alte Bauer<lb/>
war, ohne ein Wort zu &#x017F;agen, in früher Stunde aus dem Hof<lb/>
gegangen, dem Walde zu. Sein Fe&#x017F;t&#x017F;taat, den ihm die Frauen<lb/>
für die Trauung zurechtgelegt hatten, war unberührt in der<lb/>
Kammer liegen geblieben. Aber Karl, There&#x017F;e und Erne&#x017F;tine<lb/>
waren zur Stelle.</p><lb/>
<p>Unter den Freunden des Bräutigams fiel Hä&#x017F;chkekarl<lb/>
auf. Er war wie ein feiner Herr angezogen, in &#x017F;chwarzen<lb/>
Sachen, mit weißem Vorhemdchen und Man&#x017F;chetten. Sogar<lb/>
einen &#x017F;chwarzen Hut, wenn auch nicht den neue&#x017F;ten, hielt er in<lb/>
der Hand. Woher der Vagabund &#x017F;ich die&#x017F;e Pracht ver&#x017F;chafft<lb/>
hatte, wußte nur er allein.</p><lb/>
<p>Die Braut war in weißen Mull gekleidet. Das Kleid<lb/>
hatte &#x017F;ie &#x017F;ich mit Hilfe einer Freundin, die in der Stadt das<lb/>
Zu&#x017F;chneiden erlernt hatte, &#x017F;elb&#x017F;t angefertigt. Städti&#x017F;che Bla&#x017F;iert¬<lb/>
heit würde vielleicht die Na&#x017F;e gerümpft haben über den Staat<lb/>
die&#x017F;er ländlichen Braut. Von Zierlichkeit und Anmut war<lb/>
da keine Rede. Das helle Kleid ver&#x017F;tärkte noch die Derbheit<lb/>
<pb n="256" facs="#f0270"/>
ihrer entwickelten Ge&#x017F;talt. Und doch war es eine Freude,<lb/>
die&#x017F;es Paar zu &#x017F;ehen. Ge&#x017F;und waren &#x017F;ie und &#x017F;chlicht; echte<lb/>
Bauernkinder!</p><lb/>
<p>Pauline trug keinen Brautkranz im Haar. Der alte<lb/>
Pfarrer hielt &#x017F;treng darauf, daß kein Mädchen, der es<lb/>
nicht zukam, mit die&#x017F;er Auszeichnung vor den Altar trete. Die<lb/>
kranzlo&#x017F;en Bräute waren nicht &#x017F;elten in Halbenau, denn der<lb/>
Leicht&#x017F;inn der jungen Leute war groß. Der Pa&#x017F;tor pflegte an<lb/>
die Paare, welche die Freuden der ehelichen Verbindung<lb/>
vorausgeno&#x017F;&#x017F;en hatten, ern&#x017F;te Worte des Tadels zu richten.<lb/>
Aber heute unterließ er das; zur Verwunderung vieler, denen<lb/>
die&#x017F;e Art der öffentlichen Vermahnung immer einen angenehmen<lb/>
Kitzel bereitete. Der Gei&#x017F;tliche kannte Pauline gut. Sie war<lb/>
ein&#x017F;t &#x017F;ein Liebling gewe&#x017F;en unter den Konfirmanden. Er<lb/>
wußte, daß &#x017F;ie nicht leichtfertig war. Auch kannte er ihre<lb/>
Ver&#x017F;chämtheit und er&#x017F;parte ihr darum die öffentliche Blos¬<lb/>
&#x017F;tellung ihres Fehltritts.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner hatte auf ihre Er&#x017F;cheinung &#x017F;o viel Putz<lb/>
verwendet, als es ihr bei ihren ärmlichen Verhältni&#x017F;&#x017F;en<lb/>
möglich war. Sie hatte heute ganz be&#x017F;onderen Grund, &#x017F;tolz<lb/>
und voll Befriedigung dreinzublicken. Befand &#x017F;ich doch in der<lb/>
Hochzeitsge&#x017F;ell&#x017F;chaft niemand Geringeres, als Fräulein Bumille,<lb/>
die Wirt&#x017F;chaftsmam&#x017F;ell vom Schloß.</p><lb/>
<p>Die Bumille glich mit ihrem hochgeröteten Ge&#x017F;icht, dem<lb/>
bau&#x017F;chigen Seidenkleide und dem hängenden Unterkinn einem<lb/>
aufgeblähten Puter. Bei jeder ihrer &#x017F;chwerfälligen Bewegungen<lb/>
krachte und knitterte die umfangreiche Ma&#x017F;chine ihrer Toi¬<lb/>
lette. Auf dem wogenden Felde ihres Bu&#x017F;ens hatte eine<lb/>
Goldbroche in Form eines Rades Platz gefunden. Zwi&#x017F;chen<lb/>
den hellen Hand&#x017F;chuhen und den allzu eng an&#x017F;chließenden<lb/>
Ärmeln drängte &#x017F;ich eine Wul&#x017F;t ro&#x017F;alichen, gepreßten Flei&#x017F;ches<lb/>
hervor. So &#x017F;aß die&#x017F;e prächtige Dame, als ein rechtes Reno¬<lb/>
mier&#x017F;tück, unter den einfachen Dorfleuten. Durch Blicke, Hal¬<lb/>
tung und jene eigenartigen Geräu&#x017F;che, die von ihr ausgingen,<lb/>
&#x017F;chien &#x017F;ie jedermann ein&#x017F;chärfen zu wollen, daß &#x017F;ie Fräulein<lb/>
Bumille, die Mam&#x017F;ell vom Schlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ei, und daß der ganzen<lb/>
<pb n="257" facs="#f0271"/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft durch ihre Nähe eine nicht geringe Ehre wider¬<lb/>
fahre.</p><lb/>
<p>Es wurde viel geweint von Seiten der Frauen; wie mei&#x017F;t<lb/>
bei Trauungen. Der alte Pfarrer machte es aber heute auch<lb/>
ganz be&#x017F;onders &#x017F;chön. Auf das Schneuztuch, welches Pau¬<lb/>
line über dem Gebetbuch gebreitet hielt, fiel manche Thräne.<lb/>
Auch Gu&#x017F;tav war ergriffen, und, weil er die&#x017F;e weiche Stim¬<lb/>
mung eigentlich verächtlich fand, &#x017F;chließlich mehr ärgerlich, als<lb/>
erhoben.</p><lb/>
<p>Nach der Trauung ging man zu Fuße nach Frau Kat&#x017F;ch¬<lb/>
ners kleinem Hau&#x017F;e. Wie immer auf dem Lande, wurde viel<lb/>
Zeit vertrödelt mit Herum&#x017F;tehen und Schwatzen. Einzelne junge<lb/>
Leute gingen wohl auch noch in den Kret&#x017F;cham, ehe &#x017F;ie &#x017F;ich in<lb/>
das Hochzeitshaus begaben.</p><lb/>
<p>Dort gab es den ganzen Nachmittag über zu e&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
zu trinken für die Hochzeitsgä&#x017F;te, die Freunde und Nachbarn,<lb/>
welche aus Neugier und auch um der guten Bi&#x017F;&#x017F;en willen auf<lb/>
ein Stündchen eintraten.</p><lb/>
<p>Da das Häuschen die Fülle der Gevattern nicht zu fa&#x017F;&#x017F;en<lb/>
vermochte, traten viele hinaus in den Garten. Die bevor¬<lb/>
zugten Gä&#x017F;te &#x017F;aßen drinnen im Zimmer um den runden Ti&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Hier war es, wo Fräulein Bumille den andachtsvoll<lb/>
lau&#x017F;chenden Dorfweibern von dem neue&#x017F;ten freudigen Ereig¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e im gräflichen Hau&#x017F;e berichtete: Komte&#x017F;&#x017F;e Wanda hatte<lb/>
&#x017F;ich in Berlin verlobt, im Sommer &#x017F;ollte die Hochzeit &#x017F;ein.<lb/>
Da würde die Gegend etwas zu &#x017F;ehen bekommen! Denn der<lb/>
Graf wollte der Schwe&#x017F;ter die Hochzeit ausrichten. Der<lb/>
Bräutigam &#x017F;ei Offizier und Prinz und noch dazu ein &#x017F;chwer<lb/>
reicher. &#x201E;Ja, un&#x017F;ere Wanda!&#x201C; &#x017F;agte Fräulein Bumille und<lb/>
ließ ihre geheimnisvolle Ma&#x017F;chinerie krachen und kni&#x017F;tern,<lb/>
&#x201E;un&#x017F;ere Wanda! die hat's inwendig! Die macht's garnich<lb/>
unter'n Prinzen, habe ich immer ge&#x017F;agt. Die Wanda, die<lb/>
war &#x017F;chon als Kind was ganz Appart's. Wie &#x017F;ie noch ganz<lb/>
klein war, da kam &#x017F;ie immer zu mir in die Küche ge¬<lb/>
laufen. &#x201E;Mamdell&#x201C;, &#x017F;agte &#x017F;ie, &#x201E;Mamdell!&#x201C; &#x017F;o &#x017F;prach &#x017F;ie näm¬<lb/>
lich. &#x201E;Gieb mir ein Stückchen Kuchen; aber groß muß es<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 17<lb/>
</fw>
<pb n="258" facs="#f0272"/>
&#x017F;ein.&#x201C; Das &#x017F;agte &#x017F;ie, und da war &#x017F;ie noch ein ganz kleines<lb/>
Ding. Paßt ä mal auf, habe ich da gleich ge&#x017F;agt, die macht's<lb/>
nich unter'n Prinzen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner be&#x017F;tätigte jedes Wort durch ein Kopfnicken,<lb/>
und die Frauen von Halbenau lau&#x017F;chten offenen Mundes den<lb/>
mancherlei Heimlichkeiten, welche die Mam&#x017F;ell aus dem Leben<lb/>
ihrer Herr&#x017F;chaft mitzuteilen, &#x017F;ich herabließ.</p><lb/>
<p>Gegen Abend ging Fräulein Bumille. Damit verlor das<lb/>
Fe&#x017F;t &#x017F;eine eigentliche Weihe&#x017F;timmung. Die Lu&#x017F;tigkeit trat un¬<lb/>
gehindert in ihre Rechte.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkekarl hatte nun freies Feld. Wo er auftrat, gab<lb/>
es Ausgela&#x017F;&#x017F;enheit und Gelächter. Er hatte &#x017F;ich bereits den<lb/>
ganzen Nachmittag über mit einem Schwarm Bur&#x017F;chen und<lb/>
Mädchen in Haus und Garten umhergetrieben. Jetzt &#x017F;aß er<lb/>
draußen im Apfelbaume, eine alte Militärmütze &#x017F;chief auf dem<lb/>
Kopfe, mit einer fal&#x017F;chen Na&#x017F;e im Ge&#x017F;ichte, &#x017F;ang Lieder und<lb/>
gab Schnurren zum be&#x017F;ten. Mancher derbe Witz mochte da<lb/>
mit unterlaufen, nach dem Wiehern und Gröhlen der Bur&#x017F;chen<lb/>
und dem unterdrückten Gekicher der Mädchen zu &#x017F;chließen.</p><lb/>
<p>Bei anbrechender Dunkelheit hatte &#x017F;ich Pauline aus der<lb/>
Hochzeitsge&#x017F;ell&#x017F;chaft zurückgezogen. Flink ward in der Kammer<lb/>
das Kleid gewech&#x017F;elt und nach dem Jungen ge&#x017F;ehen. Dann<lb/>
lief &#x017F;ie, ohne jemandem ein Wort davon zu &#x017F;agen, nach dem<lb/>
Büttner&#x017F;chen Hofe.</p><lb/>
<p>Die Alten waren nicht zur Hochzeit gekommen, darum<lb/>
wollte &#x017F;ich die junge Frau ihnen &#x017F;elb&#x017F;t vor&#x017F;tellen, als ihre<lb/>
Tochter.</p><lb/>
<p>Sie trat in die große Stube. Niemand &#x017F;chien zu Haus<lb/>
zu &#x017F;ein, alles war dunkel. Schon wollte &#x017F;ie wieder hinaus¬<lb/>
gehen, als &#x017F;ie gegen das lichte Fen&#x017F;ter einen Kopf und ein<lb/>
paar Schultern erblickte. Sie erkannte an den Umri&#x017F;&#x017F;en den<lb/>
alten Bauern.</p><lb/>
<p>Pauline war heute in erregter und gerührter Stimmung,<lb/>
darum wagte &#x017F;ie etwas für ihre &#x017F;on&#x017F;tige Scheu Außerordent¬<lb/>
liches. Sie ging auf den alten Mann zu und &#x017F;agte ihm, daß<lb/>
&#x017F;ie nun mit Gu&#x017F;tav getraut &#x017F;ei. Dabei umarmte und küßte<lb/>
<pb n="259" facs="#f0273"/>
&#x017F;ie ihn. Im Augenblicke &#x017F;elb&#x017F;t, wo &#x017F;ie das that, er&#x017F;chrak &#x017F;ie<lb/>
über ihre Kühnheit.</p><lb/>
<p>Als &#x017F;ie die Wange des Alten berührt, hatte &#x017F;ie dort ganz<lb/>
deutlich etwas Feuchtes gefühlt. Der Büttnerbauer weinte! &#x2014;</p><lb/>
<p>Pauline fühlte es wie einen Stich in der Bru&#x017F;t. Hier<lb/>
&#x017F;aß der alte Mann, von allen verla&#x017F;&#x017F;en, in &#x017F;einem Kummer.<lb/>
Wie lange mochte er &#x017F;chon &#x017F;o ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en haben!</p><lb/>
<p>Sie hätte ihm &#x017F;o gern etwas Liebes ge&#x017F;agt; denn &#x017F;ie liebte<lb/>
und verehrte ihn wirklich, wenn auch bisher nur aus der<lb/>
Ferne. Aber, es fiel ihr nichts ein, womit &#x017F;ie &#x017F;ein Herz hätte<lb/>
erfreuen können.</p><lb/>
<p>Schließlich fragte &#x017F;ie mit &#x017F;tockender Stimme nach der<lb/>
Bäuerin. Im rauhen Tone erwiderte ihr der Bauer, das<lb/>
Weibsvolk &#x017F;ei oben in der Kammer.</p><lb/>
<p>Pauline zündete er&#x017F;t noch die Lampe an, damit er doch<lb/>
wenig&#x017F;tens nicht im Dunklen &#x017F;itzen &#x017F;olle, und lief dann die<lb/>
Treppe hinauf zum zweiten Stock, um die Bäuerin und Toni<lb/>
zu begrüßen.</p><lb/>
<p>Auf der ober&#x017F;ten Stufe der Holz&#x017F;tiege angelangt, hörte<lb/>
&#x017F;ie Töne, die der jungen Frau alles Blut zum Herzen trieben.<lb/>
Sie blieb mit zitternden Knieen &#x017F;tehen und lau&#x017F;chte atemlos:<lb/>
dünnes, quäkendes Ge&#x017F;chrei.</p><lb/>
<p>Tonis Kind war angekommen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Es war ein feuchtwarmer Aprilmorgen, an welchem die<lb/>
Sach&#x017F;engänger aus Halbenau aufbrachen, zur Rei&#x017F;e nach dem<lb/>
We&#x017F;ten. Ein Himmel wie Wolle. Hin und wieder matte<lb/>
Sonnenblicke, wie ver&#x017F;chlafen, durch grämliche Nebel.</p><lb/>
<p>Auf einem Leiterwagen kauerten &#x017F;ie bei einander, Männer<lb/>
und Weiber, mit ihren Hab&#x017F;eligkeiten. Die Mädchen &#x017F;aßen auf<lb/>
Laden und Federbetten, die Bur&#x017F;chen hatten leichtere Bündel<lb/>
zwi&#x017F;chen den Knieen. Vorn beim Kut&#x017F;cher, auf einem bevorzugten<lb/>
Platze, &#x017F;aß Pauline, ihren Jungen im Schoße, neben ihr Erne&#x017F;tine.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ging umher, die Uhr in der Hand, und hielt be¬<lb/>
&#x017F;orgt Um&#x017F;chau. Drei von &#x017F;einen Mädchen fehlten ihm; &#x017F;ie<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">17*<lb/>
</fw>
<pb n="260" facs="#f0274"/>
waren in ihren Wohnungen nicht aufzufinden, wahr&#x017F;cheinlich<lb/>
hielten &#x017F;ie &#x017F;ich ver&#x017F;teckt. Der Ent&#x017F;chluß, in die Fremde zu<lb/>
gehen, mochte &#x017F;ie nachträglich gereut haben. Von einer hieß<lb/>
es, daß &#x017F;ie &#x017F;ich einem anderen Trupp ange&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en habe, der<lb/>
bereits zeitiger die Fahrt nach den Rübengütern angetreten<lb/>
hatte. Der Auf&#x017F;eheragent hatte al&#x017F;o Recht behalten: es brannten<lb/>
immer einige durch.</p><lb/>
<p>Gut, daß Gu&#x017F;tav noch den fünften Mann gefunden hatte<lb/>
in der Per&#x017F;on eines polni&#x017F;chen Arbeiters. Rogalla, &#x017F;o hieß<lb/>
er, &#x017F;aß jetzt mit unzufriedener Polenmiene in einen Schafpelz<lb/>
gehüllt, mit langem, &#x017F;chwarzem Haupthaar und Schnurrbart,<lb/>
wie ein fremder Vogel unter den blonden Halbenauerinnen, und<lb/>
kaute Tabak.</p><lb/>
<p>Der frühen Stunde zum Trotze, hatte &#x017F;ich doch eine ganze<lb/>
Anzahl Leute aus dem Dorfe zu&#x017F;ammengefunden, um Ab&#x017F;chied<lb/>
von den Wanderern zu nehmen. Da wurde im letzten Augen¬<lb/>
blicke noch alles mögliche herbeige&#x017F;chleppt: Kleidungs&#x017F;tücke, Bett¬<lb/>
zeug, Eßwaren. Auch einige junge Bur&#x017F;chen hatten &#x017F;ich ein¬<lb/>
funden, wohl ihrer Mädchen wegen, die in die Fremde gingen.</p><lb/>
<p>Den mei&#x017F;ten wurde der Ab&#x017F;chied &#x017F;chwerer, als &#x017F;ie es &#x017F;ich<lb/>
anmerken la&#x017F;&#x017F;en wollten. Wer konnte wi&#x017F;&#x017F;en, was ihrer da<lb/>
draußen wartete! Und auch den Zurückbleibenden war das<lb/>
Herz &#x017F;chwer. Mancher junge Mann zagte, daß ihm die Ge¬<lb/>
liebte, die er widerwillig ziehen ließ, in der Fremde die Treue<lb/>
brechen möchte. Manche Mahnung und Warnung wurde da<lb/>
noch durch Blick und Händedruck mit auf die Rei&#x017F;e gegeben,<lb/>
ohne Worte, zu denen es keine Zeit mehr gab.</p><lb/>
<p>Der einzige von der ganzen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, dem es leicht<lb/>
um's Herz zu &#x017F;ein &#x017F;chien, war Hä&#x017F;chkekarl. Heute hatte er<lb/>
wieder &#x017F;einen bunt&#x017F;checkigen Vagabundenanzug angelegt. Den<lb/>
Hut verwegen auf einem Ohre, ein rotes Halstuch &#x017F;tatt eines<lb/>
Kragens, &#x017F;ah er einem Stromer verzweifelt ähnlich. Jetzt wo<lb/>
es auf die Rei&#x017F;e ging, fühlte er &#x017F;ich er&#x017F;t wieder wohl, und<lb/>
behaglich. Und diesmal &#x017F;ollte er noch dazu in guter Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft<lb/>
walzen. Eine ganze Mandel &#x201E;Schick&#x017F;en&#x201C; waren mit &#x2014; &#x017F;o<lb/>
nannte er die Mädchen &#x2014; da würde &#x017F;ich's &#x017F;chon leben la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
<pb n="261" facs="#f0275"/>
Er &#x017F;ummte ein Wanderlied vor &#x017F;ich hin. Als der kleine Gu&#x017F;tav<lb/>
auf Paulinens Schoß unruhig wurde, und zu &#x017F;chreien anfing,<lb/>
brachte er die ,Quarre&#x2018; durch eine &#x017F;einer drolligen Grima&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;chnell wieder zur Ruhe.</p><lb/>
<p>Die Büttnerbäuerin war auch herausgehumpelt, ihrer<lb/>
Lähme zum Trotze. Zwei von ihren Kindern gingen ja mit<lb/>
hinaus in die Fremde. Gu&#x017F;tav, ihr be&#x017F;ter Sohn, und Ern&#x017F;tinel,<lb/>
ihre Jüng&#x017F;tgeborene.</p><lb/>
<p>Die alte Frau hatte es bisher gar nicht recht glauben<lb/>
wollen, daß aus die&#x017F;em abenteuerlichen Plane etwas werden<lb/>
&#x017F;olle. Zu &#x017F;o vielen Sorgen und Kümmerni&#x017F;&#x017F;en der letzten<lb/>
Zeit kam nun auch noch die Zer&#x017F;plitterung der Familie! Das<lb/>
war zu viel! Als &#x017F;ie den Wagen &#x017F;ah mit den Wanderern<lb/>
und dem Gepäck, drohten &#x017F;ie die Kräfte zu verla&#x017F;&#x017F;en. Zum<lb/>
Ab&#x017F;chied hatte &#x017F;ie nur ein &#x017F;innlo&#x017F;es Ge&#x017F;tammel: &#x201E;Ne, ach Gutt!<lb/>
Gu&#x017F;tav! Ne, ach Gutt, Pauline! Paßt ack auf's Ern&#x017F;tinel<lb/>
uff. Ne, ach Gutt &#x2014; ach Du lieber Herr Gutt! &#x2014; Nene &#x2014;<lb/>
was wern mer ack alles noch derlaben!&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav mußte es den Frauen überla&#x017F;&#x017F;en, von der Mutter<lb/>
zärtlichen Ab&#x017F;chied zu nehmen. Er war ganz von der neuen<lb/>
Pflicht in An&#x017F;pruch genommen, die &#x017F;chon wie eine &#x017F;chwere<lb/>
Verantwortung auf ihm la&#x017F;tete, und ihn hart und unge&#x017F;ellig<lb/>
er&#x017F;cheinen ließ.</p><lb/>
<p>Er glaubte, daß &#x017F;ie nun nicht länger warten dürften,<lb/>
wenn &#x017F;ie den Zug nicht ver&#x017F;äumen wollten. Er &#x017F;chwang &#x017F;ich<lb/>
auf den Wagen und gab den Befehl zur Abfahrt.</p><lb/>
<p>Die Peit&#x017F;che des Kut&#x017F;chers hob &#x017F;ich, die Pferde zogen an.<lb/>
Noch ein Händedruck, ein Schluchzen, ein Winken, ein Mützen¬<lb/>
&#x017F;chwenken. Im Trabe ging's durch's Dorf. Vor den Häu&#x017F;ern<lb/>
&#x017F;tanden Leute, welche den Wanderern ein freundliches Wort<lb/>
zuriefen. Dann zeigte das letzte Gehöft des Dorfes, der<lb/>
Büttner&#x017F;che Hof, &#x017F;eine Giebel&#x017F;eite. Gu&#x017F;tav blickte noch einmal<lb/>
dort hinüber. Er hatte den Vater nicht ge&#x017F;ehen vor der Ab¬<lb/>
rei&#x017F;e. Ganz in der Frühe heute wollte er noch zu ihm gehen;<lb/>
aber, dann hatte er's doch gela&#x017F;&#x017F;en. Als Vorwand, war ihm<lb/>
die Geburt von Tonis Kind gerade recht.</p><lb/>
<pb n="262" facs="#f0276"/>
<p>Er trieb den Kut&#x017F;cher zur Eile an. Jetzt auf einmal war<lb/>
es ihm, als könne er nicht &#x017F;chnell genug von der Heimat weg¬<lb/>
kommen.</p><lb/>
<p>An bekannten Feldern ging's vorbei, an Bäumen, Steinen<lb/>
und Wa&#x017F;&#x017F;erläufen. Nun zog &#x017F;ich der Weg ein Stück durch<lb/>
den gräflichen Wald. Dann hatte man die Halbenauer Flur<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Eine Stunde darauf &#x017F;aßen &#x017F;ie eng zu&#x017F;ammengepfercht in<lb/>
einem Wagen vierter Kla&#x017F;&#x017F;e, mit fremdem Volk, Sach&#x017F;engänger<lb/>
gleich ihnen, die &#x017F;chon weither kamen aus dem O&#x017F;ten. Un¬<lb/>
heimliches Ge&#x017F;indel mit braunen Ge&#x017F;ichtern, das unter einander<lb/>
eine unver&#x017F;tändliche Sprache redete.</p><lb/>
<p>Als Pauline mit einem die&#x017F;er &#x017F;chmutz&#x017F;tarrenden, kraus¬<lb/>
haarigen Frauenzimmer den &#x017F;chmalen Sitz teilen mußte, verlor<lb/>
&#x017F;ie alle Fa&#x017F;&#x017F;ung, nachdem &#x017F;ie vorher tapfer mit dem Heimweh<lb/>
gekämpft hatte. Sie nahm ihren Jungen dicht an &#x017F;ich, und<lb/>
ha&#x017F;chte nach Gu&#x017F;tavs Hand.</p><lb/>
<p>Das war fürwahr eine traurige Nachfeier ihrer Hochzeit!</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[263]" facs="#f0277"/>
<div n="2"> <head>VII.<lb/>
</head> <p>Der Termin zur Zwangsver&#x017F;teigerung war herangekommen.<lb/>
Subha&#x017F;tationen waren im Bezirke die&#x017F;es Amtsgerichts nichts<lb/>
&#x017F;eltenes gewe&#x017F;en in der letzten Zeit. &#x201E;In die&#x017F;en Zeitläufen<lb/>
fallen die Bauern wie Fliegen von der Decke, wenn es Winter<lb/>
wird,&#x201C; hatte er&#x017F;t kürzlich ein Kenner geäußert. Man war im<lb/>
allgemeinen ziemlich abge&#x017F;tumpft gegen bäuerlichen Bankerott.</p><lb/>
<p>Immerhin machte es einiges Auf&#x017F;ehen, als bekannt wurde,<lb/>
daß das Büttner&#x017F;che Bauerngut unter den Hammer kommen<lb/>
&#x017F;olle. Einmal weil es ein großes Grund&#x017F;tück war, das nicht,<lb/>
wie die mei&#x017F;ten anderen &#x017F;einer Art, heruntergewirt&#x017F;chaftet und<lb/>
ausgeraubt war. Dann gab es aber auch noch Nebenum&#x017F;tände,<lb/>
die den Fall intere&#x017F;&#x017F;ant machten. Man wußte, daß die Herr¬<lb/>
&#x017F;chaft Saland um das Bauerngut gehandelt hatte, und nach¬<lb/>
dem der Handel &#x017F;o gut wie abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en, davon zurück¬<lb/>
getreten war. Das gab zu allerhand Vermutungen Anlaß.<lb/>
Die Herr&#x017F;chaft hatte &#x017F;ich bisher noch nie einen Bauern, der<lb/>
&#x201A;wackelig&#x2018; wurde, entgehen la&#x017F;&#x017F;en, und hatte, nach der Behauptung<lb/>
kleinerer Güterhändler, die Prei&#x017F;e des Grund und Bodens<lb/>
auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e nicht wenig in die Höhe ge&#x017F;chraubt. Es<lb/>
war auffällig, daß &#x017F;ich die Herr&#x017F;chaft bei die&#x017F;em Bauerngute,<lb/>
welches ihr geradezu vor der Na&#x017F;e lag, &#x017F;o zurückhaltend be¬<lb/>
nahm. &#x2014; Ungewöhnlich wurde der Fall auch dadurch, daß der<lb/>
betreibende Gläubiger kein anderer war, als der eigene Schwager<lb/>
des bankerotten Bauern. Was konnte der Mann für ein In¬<lb/>
<pb n="264" facs="#f0278"/>
tere&#x017F;&#x017F;e an dem Untergange &#x017F;eines Schwagers haben, fragte<lb/>
man &#x017F;ich unwillkürlich. Wollte er das Gut aus der Subha&#x017F;ta¬<lb/>
tion billig er&#x017F;tehen? Und wozu &#x017F;ollte er, als Be&#x017F;itzer einer<lb/>
großen Ga&#x017F;twirt&#x017F;chaft, &#x017F;ich mit &#x017F;o bedeutendem Grundbe&#x017F;itz be¬<lb/>
la&#x017F;ten? &#x2014;</p><lb/>
<p>In der Gerichts&#x017F;tube begannen &#x017F;ich von früh neun Uhr<lb/>
ab einzelne Leute einzufinden. Mei&#x017F;t waren es Neugierige,<lb/>
Gerichtsbummler, die &#x017F;elten bei &#x017F;olchen Anlä&#x017F;&#x017F;en fehlen.</p><lb/>
<p>Die eigentlichen Intere&#x017F;&#x017F;enten &#x017F;aßen drüben im Löwen.<lb/>
Der Ga&#x017F;thof lebte geradezu von den Gerichtsverhandlungen.<lb/>
Denn dort pflegten vor und nach den Terminen Freund und<lb/>
Feind einzukehren. Dort &#x017F;tärkten &#x017F;ich die Parteien zu &#x017F;chwerem<lb/>
Gange. Dort tranken Richter, Staatsanwalt, Verteidiger,<lb/>
Zeugen und Schöffen ihren Schoppen in der&#x017F;elben Stube und<lb/>
vom nämlichen Fa&#x017F;&#x017F;e, nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich drüben vielleicht im<lb/>
Rechts&#x017F;treite bis auf's Me&#x017F;&#x017F;er befehdet hatten.</p><lb/>
<p>Auch Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz trank hier &#x017F;ein Bier. Er &#x017F;aß,<lb/>
wie gewöhnlich, auf &#x017F;einem Platze am Fen&#x017F;ter, von dem aus<lb/>
er den &#x017F;chmalen Platz zwi&#x017F;chen Ga&#x017F;thof und Gerichtsgebäude<lb/>
überblicken konnte.</p><lb/>
<p>Edmund Schmeiß &#x017F;aß neben dem Händler. Er trug einen<lb/>
neuen Anzug von haupt&#x017F;tädti&#x017F;chem Schnitt zur Schau, den er<lb/>
&#x017F;ich bei &#x017F;einem letzten Aufenthalt in Berlin hatte anfertigen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Er be&#x017F;tellte &#x017F;ich einen Cognac, &#x201E;aber <hi rendition="#aq">fine champagne</hi>,<lb/>
<hi rendition="#aq">garçon</hi>!&#x201C; fügte er nä&#x017F;elnd hinzu.</p><lb/>
<p>Jetzt traten zwei Herren ein. Der Bankier I&#x017F;idor Schön¬<lb/>
berger, fett, mit weißem Ge&#x017F;icht und um &#x017F;o &#x017F;chwärzerem Haar.<lb/>
Bei ihm war Bruno Rie&#x017F;enthal, der junge Advokat, der &#x017F;ich<lb/>
kürzlich in dem Städtchen niedergela&#x017F;&#x017F;en und &#x017F;einer Fixigkeit<lb/>
wegen hier bereits eine nahmhafte Praxis gefunden hatte. Die<lb/>
Herren &#x017F;chienen einander &#x017F;ämtlich gut zu kennen. Zum Gruße<lb/>
zwinkerten &#x017F;ie einander nur mit den &#x017F;chlauen Augen zu. Schön¬<lb/>
berger &#x017F;etzte &#x017F;ich mit verdro&#x017F;&#x017F;enem Ge&#x017F;icht. Rie&#x017F;enthal kramte<lb/>
in &#x017F;einer Advokatenmappe. Die Unterhaltung wurde halblaut<lb/>
geführt, denn an den Nebenti&#x017F;chen &#x017F;aßen Leute, deren man<lb/>
nicht &#x017F;icher war.</p><lb/>
<pb n="265" facs="#f0279"/>
<p>&#x201E;Heute is der Kaphroh dran!&#x201C; &#x017F;agte Schönberger.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz nickte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mach&#x017F;t Du de Ma&#x017F;&#x017F;ematten?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Kairou&#x017F;che!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Bis jetzt i&#x017F;t keine Konkurrenz da,&#x201C; damit mi&#x017F;chte &#x017F;ich<lb/>
Edmund Schmeiß in das Zwiege&#x017F;präch.</p><lb/>
<p>&#x201E;Konkurrenz!&#x201C; meinte Sam und nahm eine verächtliche<lb/>
Miene an. &#x201E;Konkurrenz giebt's nich!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wird der Graf &#x017F;ich ganz fern halten?&#x201C; fragte der Advokat,<lb/>
halblaut.</p><lb/>
<p>&#x201E;Der Graf is be&#x017F;orgt!&#x201C; flü&#x017F;terte Schmeiß. &#x201E;Dafür &#x017F;teh'<lb/>
ich! Und das andere &#x017F;ind alles Schnorrer!&#x201C;</p><lb/>
<p>In die&#x017F;em Augenblicke ertönte vom Pfla&#x017F;ter draußen<lb/>
Pferdegeklapper und Wagenra&#x017F;&#x017F;eln. Ein offener Jagdwagen<lb/>
mit zwei guten Pferden davor hielt vor dem Löwen. Die<lb/>
vier Männer machten lange Häl&#x017F;e. Sam &#x017F;tieß einen Fluch<lb/>
aus. Er erkannte in dem langen bärtigen Manne, der &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
die Zügel geführt hatte, den Güterdirektor des Grafen, Haupt¬<lb/>
mann Schroff. Der kleine Grauhaarige war wohl ebenfalls ein<lb/>
Beamter der Herr&#x017F;chaft Saland.</p><lb/>
<p>Die &#x201A;Konkurrenz&#x2018; war al&#x017F;o dennoch gekommen!</p><lb/>
<p>Sam &#x017F;tand auf, ohne &#x017F;ein Glas geleert zu haben. Jetzt<lb/>
galt's die Ohren &#x017F;teif halten! So leichten Kaufes, wie er<lb/>
&#x017F;pekuliert hatte, würde er nun doch nicht zu dem Gute kommen.<lb/>
Aber, Sam gab nichts verloren. Wann wäre er jemals in<lb/>
&#x017F;chwieriger Lage verzagt, oder um Mittel und Wege verloren<lb/>
gewe&#x017F;en! Er be&#x017F;aß den ganzen rück&#x017F;ichtslo&#x017F;en, katzenzähen Opti¬<lb/>
mismus &#x017F;einer Ra&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Er hatte den Kret&#x017F;chamwirt von Halbenau vor einiger<lb/>
Zeit mit &#x017F;einem Wägelchen einfahren &#x017F;ehen; den &#x017F;uchte er<lb/>
jetzt auf.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t und Harra&#x017F;&#x017F;owitz hatten ein längeres Ge&#x017F;präch<lb/>
im Flur des Gerichtsgebäudes. Die Unterhaltung endete damit,<lb/>
daß Sam die Hand aus&#x017F;treckte, und Ka&#x017F;chelern&#x017F;t grin&#x017F;end ein¬<lb/>
&#x017F;chlug und &#x201E;abgemacht!&#x201C; &#x017F;agte.</p><lb/>
<p>Die Gerichtsuhr hatte zehn ge&#x017F;chlagen. Wer &#x017F;ich bis da¬<lb/>
<pb n="266" facs="#f0280"/>
hin noch im Löwen aufgehalten hatte, kam nunmehr herüber,<lb/>
nicht allzu eilig, falls er mit dem Gerichtsgebrauche ver¬<lb/>
traut war.</p><lb/>
<p>Aus Halbenau waren eine Anzahl Leute eingetroffen,<lb/>
Freunde der Büttner&#x017F;chen Familie. Der alte Bauer &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
hatte &#x017F;ich fern gehalten, aber Karl Büttner war gekommen.<lb/>
Er blickte unver&#x017F;tändig drein, wie gewöhnlich. Die Bedeutung<lb/>
die&#x017F;es Tages für ihn und &#x017F;eine Familie war dem Denkfaulen<lb/>
&#x017F;chwerlich klar geworden.</p><lb/>
<p>Hinter den Schranken er&#x017F;chien jetzt der Amtsrichter mit<lb/>
dem Kalkulator. Sie nahmen am grünen Ti&#x017F;che Platz.</p><lb/>
<p>Nun nahm der Termin &#x017F;einen üblichen Verlauf. Zunäch&#x017F;t<lb/>
wurden die Intere&#x017F;&#x017F;enten fe&#x017F;tge&#x017F;tellt. Harra&#x017F;&#x017F;owitz, der in<lb/>
die&#x017F;en Dingen zu Hau&#x017F;e war, wie der Fi&#x017F;ch im Wa&#x017F;&#x017F;er, ver¬<lb/>
langte Vorwei&#x017F;en der Kaution. Da würde man ja gleich &#x017F;ehen,<lb/>
wer als ern&#x017F;thafter Bieter in Betracht komme. Vor allem<lb/>
intere&#x017F;&#x017F;ierte es den Schlaukopf zu wi&#x017F;&#x017F;en, ob jene beiden,<lb/>
der Güterdirektor und der Rendant des Grafen, mit Geld¬<lb/>
mitteln ver&#x017F;ehen &#x017F;eien. Er hatte bereits &#x017F;einen Ge&#x017F;chäftsfreund,<lb/>
den Kommi&#x017F;&#x017F;ionär Schmeiß, vorge&#x017F;chickt, der &#x017F;ollte &#x017F;ich den<lb/>
Herren in möglich&#x017F;t harmlo&#x017F;er Form nähern, und &#x017F;ie zum<lb/>
Lüften ihrer Maske bringen. Aber die beiden hatten &#x017F;ich<lb/>
zugeknöpft und den diplomati&#x017F;chen Kün&#x017F;ten des jungen Schmeiß<lb/>
gegenüber unzugänglich verhalten. Sam paßte genau auf.<lb/>
was der Hauptmann zeigen würde, als er daran kam, Kau¬<lb/>
tion vorzuleben. Staatspapiere, ein ganzes Paket! Der<lb/>
Mann war al&#x017F;o gewappnet und nicht etwa aus bloßer Neu¬<lb/>
gier hier er&#x017F;chienen.</p><lb/>
<p>Nachdem Namen und Per&#x017F;onalien der Intere&#x017F;&#x017F;enten mit<lb/>
gerichtsüblicher Um&#x017F;tändlichkeit erfragt und aufge&#x017F;chrieben waren,<lb/>
wurde zur Fe&#x017F;t&#x017F;tellung des gering&#x017F;ten Gebotes übergegangen.<lb/>
Dann forderte der Richter zur Abgabe von Geboten auf. Er<lb/>
hatte eine zwei&#x017F;tündige Pau&#x017F;e ange&#x017F;etzt, innerhalb deren geboten<lb/>
werden konnte.</p><lb/>
<p>Der Gerichts&#x017F;aal leerte &#x017F;ich wieder; nur einige wenige<lb/>
Leute blieben zurück, die hier eben &#x017F;o gut wie anderwärts ihre<lb/>
<pb n="267" facs="#f0281"/>
Zeit mit Nichtsthun verbringen zu können, meinten. Der<lb/>
Richter arbeitete an &#x017F;einen Akten. Der Kalkulator &#x017F;chrieb<lb/>
das Protokoll aus, in der Ecke nickte der Gerichtsdiener. Der<lb/>
Gei&#x017F;t der Langeweile und der Schläfrigkeit hatte &#x017F;ich über den<lb/>
Raum ge&#x017F;enkt.</p><lb/>
<p>Der Richter war ein älterer Beamter. Wie viele Grund¬<lb/>
&#x017F;tücke waren nicht &#x017F;chon im Laufe der langen Praxis unter<lb/>
&#x017F;einem Hammer weggegangen! Die Verhandlung pflegte unter<lb/>
&#x017F;einem Vor&#x017F;itz glatt, ohne Stocken, wie eine gut geölte Ma¬<lb/>
&#x017F;chine, zu laufen. Nüchtern, ge&#x017F;chäftsmäßig und trocken er¬<lb/>
klangen &#x017F;eine Fragen.</p><lb/>
<p>Was kümmerte es ihn, wer &#x017F;chließlich der Er&#x017F;teher wurde!<lb/>
Sache des Juri&#x017F;ten war es nicht, Mitgefühl zu empfinden; das<lb/>
hätte ja höch&#x017F;tens &#x017F;eine &#x201A;&#x017F;trickte Objektivität&#x2018; trüben können. Für<lb/>
ihn exi&#x017F;tierte das Stück Erde, welches zufälligerwei&#x017F;e einem ge¬<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en Traugott Büttner gehörte, nur in&#x017F;ofern, als es durch ein<lb/>
in ,legaler Wei&#x017F;e&#x2018; herbeigeführtes Zwangsver&#x017F;teigerungsverfahren<lb/>
in ,foren&#x017F;i&#x017F;chen Konnex&#x2018; getreten war zum Ge&#x017F;etz und damit<lb/>
zu ihm, dem Diener des Ge&#x017F;etzes. Dadurch war für den<lb/>
Juri&#x017F;ten ein Zaun abge&#x017F;teckt, innerhalb de&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;ich von rechts¬<lb/>
wegen bewegen durfte. Wenn er &#x017F;ich's hätte einfallen la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
den Zaun zu über&#x017F;chreiten, tiefer zu blicken, als &#x017F;eines Amtes<lb/>
war, dann würde er vielleicht entdeckt haben, daß die&#x017F;es Stück<lb/>
Erde, welches heute unter den Hammer kam, doch noch etwas<lb/>
mehr als ein bloßes Subha&#x017F;tationsakten&#x017F;tück &#x017F;ei. Er würde<lb/>
gefunden haben, wenn er das ,legale&#x2018; Gewand der Sache zu<lb/>
lüften &#x017F;ich die Mühe gegeben hätte, daß er nichts Geringeres<lb/>
als das Wohl und Wehe einer Familie, daß er Men&#x017F;chen¬<lb/>
&#x017F;chweiß und Men&#x017F;chenblut zu ,mei&#x017F;tbietender Ver&#x017F;teigerung&#x2018;<lb/>
brachte. Und daß &#x017F;o das ,von Rechtswegen&#x2018; eine eigentüm¬<lb/>
liche Bedeutung gewann.</p><lb/>
<p>Der Saal füllte &#x017F;ich allmählich wieder, als die zwei&#x017F;tün¬<lb/>
dige Pau&#x017F;e &#x017F;ich ihrem Ende zuzuneigen begann, und das Bieten<lb/>
nahm &#x017F;einen Anfang. Zunäch&#x017F;t erfolgten einzelne Gebote,<lb/>
gleich&#x017F;am tropfenwei&#x017F;e; denn keiner der Intere&#x017F;&#x017F;enten wollte dem<lb/>
anderen &#x017F;einen Eifer merken la&#x017F;&#x017F;en. Bankier Schönberger hatte<lb/>
<pb n="268" facs="#f0282"/>
angeboten mit einer Summe, welche gerade die Höhe &#x017F;einer<lb/>
Hypothek erreichte. Dann überbot ihn Harra&#x017F;&#x017F;owitz.</p><lb/>
<p>Jetzt begann &#x017F;ich der gräfliche Rendant an der Bietung<lb/>
zu beteiligen. Zuer&#x017F;t lang&#x017F;am, dann in immer &#x017F;chnellerer<lb/>
Folge überboten &#x017F;ich Sam und der Rendant mit Beträgen<lb/>
von geringem Umfang. Der Händler legte kühl&#x017F;te Ruhe an<lb/>
den Tag; die Hände in den Ta&#x017F;chen, wiegte er &#x017F;ich auf den<lb/>
Ab&#x017F;ätzen und &#x017F;uchte den Gegner durch &#x017F;eine überlegen &#x017F;pötti&#x017F;che<lb/>
Miene in Verwirrung zu &#x017F;etzen. Der gräfliche Beamte, ein<lb/>
Graukopf, mit glatt ra&#x017F;iertem Ge&#x017F;icht, war unruhig. Die<lb/>
Gebote kamen zaghaft und ha&#x017F;tig von &#x017F;einen Lippen. Mehr¬<lb/>
fach &#x017F;ah er &#x017F;ich nach Hauptmann Schroff um, der weiter<lb/>
hinten unter den Zu&#x017F;chauern mit &#x017F;ichtlicher Spannung dem<lb/>
Gange der Ver&#x017F;teigerung folgte.</p><lb/>
<p>Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e hatten &#x017F;ich die beiden bis an die letzte<lb/>
Hypothek herangetrieben, welche Ern&#x017F;t Ka&#x017F;chel gehörte. Der<lb/>
Ga&#x017F;twirt war im Saale anwe&#x017F;end, bot aber nicht mit. Hara&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz hatte &#x017F;oeben geboten. Der Rendant bat um eine kurze<lb/>
Hinaus&#x017F;chiebung des Zu&#x017F;chlags, lief nach hinten und be&#x017F;prach<lb/>
&#x017F;ich mit dem Güterdirektor. &#x201E;Bis zur Höhe der Schulden,<lb/>
nicht wahr, ging der Limit?&#x201C; fragte er. Der Hauptmann<lb/>
&#x017F;tand mit gerunzelter Stirn und überlegte. &#x201E;Hundert Mark<lb/>
darüber,&#x201C; &#x017F;agte er dann. &#x201E;So viel will ich noch zulegen;<lb/>
mehr kann ich nicht!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Rendant ging wieder an die Schranken und machte<lb/>
&#x017F;ein Gebot. Sam überbot ihn, lächelnd.</p><lb/>
<p>Die Spannung unter den Zu&#x017F;chauern hatte einen hohen<lb/>
Grad erreicht. Die Sympathien der mei&#x017F;ten waren auf Seiten<lb/>
der gräflichen Beamten. Der Rendant bot noch einmal mit<lb/>
zitternder Stimme. Die Schulden waren mit &#x017F;einem Gebote<lb/>
um hundert Mark über&#x017F;chritten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Noch Fünfzig!&#x201C; rief Harra&#x017F;&#x017F;owitz und &#x017F;ah den Gegner<lb/>
herausfordernd an.</p><lb/>
<p>Es ent&#x017F;tand eine Pau&#x017F;e. Der Richter &#x017F;ah nach der Uhr.<lb/>
&#x201E;Wenn keine weiteren Gebote abgegeben werden, &#x017F;chließe ich<lb/>
die Subha&#x017F;tation.&#x201C;<lb/>
</p>
<pb n="269" facs="#f0283"/>
<p>Kein weiteres Gebot erfolgte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Demnach i&#x017F;t Herr Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz Mei&#x017F;tbietender<lb/>
geblieben. Ich frage, ob Einwendungen gegen Erteilung des<lb/>
Zu&#x017F;chlages an Harra&#x017F;&#x017F;owitz, erhoben werden? &#x2014; Einwen¬<lb/>
dungen werden nicht erhoben! &#x2014; Die Erteilung des Zu¬<lb/>
&#x017F;chlages wird morgen um elf Uhr verkündet werden.&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[270]" facs="#f0284"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VIII</hi>.<lb/>
</head> <p>Während in der Stadt &#x017F;ein Gut ver&#x017F;teigert wurde, pflügte<lb/>
der Büttnerbauer &#x017F;einen Acker. Schon bei frühe&#x017F;tem Morgen¬<lb/>
grauen hatte er die Och&#x017F;en aus dem Stalle gezogen, hatte &#x017F;ie<lb/>
vor den Pflug ge&#x017F;pannt und war hinausgefahren bis dorthin,<lb/>
wo Wald und Felder grenzten.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin war &#x017F;eit einer Woche bettlägerig. Toni hatte<lb/>
mit dem Säugling zu thun. Auf There&#x017F;ens Schultern la&#x017F;tete,<lb/>
&#x017F;eitdem die Sach&#x017F;engänger das Dorf verla&#x017F;&#x017F;en hatten, ganz<lb/>
allein die Sorge um das Hauswe&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der Bauer wollte heute das Bü&#x017F;chelgewende beackern.<lb/>
Dem verwilderten Schlage &#x2014; gleich&#x017F;am das Stiefkind des<lb/>
Gutes &#x2014; galt doch im Grunde &#x017F;eine eifrig&#x017F;te Sorge. Der Ge¬<lb/>
danke, daß ein Teil &#x017F;eines Be&#x017F;itzes vernachlä&#x017F;&#x017F;igt und unbenutzt<lb/>
daliege, ließ ihm keine Ruhe, quälte ihn wie einem Kranken<lb/>
die offene Wunde. Den Schlag mußte er wieder urbar machen,<lb/>
noch in die&#x017F;em Sommer. Hafer wollte er darauf &#x017F;äen, als<lb/>
die wenig&#x017F;t an&#x017F;pruchsvolle Frucht. Vor der Aus&#x017F;aat aber<lb/>
&#x017F;ollte der Boden noch einigemale mit Pflug und Egge um<lb/>
und um gewendet werden.</p><lb/>
<p>Es wollte ein wundervoller Frühjahr&#x017F;tag werden. Der<lb/>
Boden dampfte von dem warmen Regen, der in der Nacht nieder¬<lb/>
gegangen war. Laue Fruchtbarkeit &#x017F;chwebte greifbar über der<lb/>
Scholle. Überall drängte und &#x017F;proßte junges Leben zum Tage<lb/>
empor. Die Wie&#x017F;en waren bereits mit dem er&#x017F;ten ver&#x017F;chämten<lb/>
<pb n="271" facs="#f0285"/>
Grün be&#x017F;chlagen. Die Winter&#x017F;aaten &#x017F;tanden dicht und üppig,<lb/>
in vielverheißendem, &#x017F;aftigem Dunkelgrün.</p><lb/>
<p>Mit dem Pflügen ging es lang&#x017F;am genug vorwärts in<lb/>
dem zähen Lehm, der &#x017F;eit Jahren keine Pflug&#x017F;char gefühlt<lb/>
hatte. Brombeerranken und andere Schmarotzer des verwilderten<lb/>
Landes bedeckten die magere Ackerkrume, und wichen nur<lb/>
ungern dem Pfluge. Kie&#x017F;el und Feld&#x017F;teine &#x017F;temmten &#x017F;ich gegen<lb/>
die Schar. Und dazu ein Paar träge Och&#x017F;en vorge&#x017F;pannt!<lb/>
Die Zeiten, wo er Pferde im Stalle gehabt, waren für den<lb/>
Büttnerbauer vorbei.</p><lb/>
<p>Der alte Mann fluchte nicht, trotz der Lang&#x017F;amkeit der<lb/>
Tiere. Sein Trotz war &#x017F;tumm. Mit zu&#x017F;ammengebi&#x017F;&#x017F;enen<lb/>
Zähnen blickte er &#x017F;tarr geradeaus über die Rücken der Och&#x017F;en<lb/>
Die Hand am Sterz, in der Linken Leine und Peit&#x017F;che, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chritt er hinter dem Pfluge. Wenn er die Lippen öffnete,<lb/>
dann war es höch&#x017F;tens zu einem &#x201E;Hüü&#x201C; oder &#x201E;Hoo.&#x201C; An<lb/>
der Anewand angelangt, hielt er die Och&#x017F;en durch einen<lb/>
Ruck der Leine an, hob den Pflug aus, wendete ihn und<lb/>
fuhr eine neue Furche an, genaue Richtung haltend. Er<lb/>
pflügte noch, wie ein Jüngling, mit &#x017F;tarker Hand und &#x017F;charfem<lb/>
Augenmaße.</p><lb/>
<p>Die Sonne rückte höher. Der Dampf über den Auen<lb/>
hatte &#x017F;ich verflüchtigt. Klar lag jetzt Halbenau unter ihm,<lb/>
das er von &#x017F;einem erhöhten Stande überblicken konnte. Haus<lb/>
für Haus, bis hinab zur Kirche. Schon begannen &#x017F;ich die<lb/>
Fruchtbäume hie und da zu &#x017F;chmücken mit weißen Perrücken.<lb/>
In langen, &#x017F;chmalen Streifen zogen &#x017F;ich die Güter der Bauern,<lb/>
Halbhufner und Gärtner vom Dorfe nach dem Walde zu, vielfach<lb/>
durch Raine und Gräben in viereckige Stücken und Streifen zer¬<lb/>
legt, in vielen Farben leuchtend, bald braun, bald grün, bald gelb¬<lb/>
lich oder gräulich, je nach der Frucht und der Bodenart. Ein<lb/>
&#x017F;checkiges Bild, wie ein Stück Zeug mit vielen Flicken darauf.<lb/>
Und am Feldrande ein Kranz von Niederwald, der lichtgrün<lb/>
und lila &#x017F;chimmerte, mit &#x017F;einen hellen Stämmchen von<lb/>
Birke und Erle. Dahinter der Kiefernwald, im männlichen<lb/>
Ern&#x017F;te &#x017F;eines dunklen Nadelkleides. Und darüber hin der<lb/>
<pb n="272" facs="#f0286"/>
Frühjahrshimmel, mit einzelnen &#x017F;chwimmenden Wolken von<lb/>
milchweißer Farbe.</p><lb/>
<p>Der Bütterbauer &#x017F;ah nichts von der Schönheit, die &#x017F;ich<lb/>
rings um ihn breitete. Sechzigmal war er Zeuge geworden<lb/>
des Frühjahrswunders. Sechzigmal hatte &#x017F;ich für ihn die<lb/>
Flur ge&#x017F;chmückt mit gleicher Pracht. Er war kein emfind¬<lb/>
&#x017F;amer Natur&#x017F;chwärmer; dafür gab es in &#x017F;einer trocknen Bauern¬<lb/>
natur keinen Raum.</p><lb/>
<p>Frühjahr, das bedeutete für ihn: Erwachen aus der kalten,<lb/>
fin&#x017F;teren, öden Winterszeit, zum &#x017F;onnigen, klaren milden Sommer;<lb/>
wo man nicht länger gezwungen war, mit müßigen Händen<lb/>
im Zimmer zu hocken, wo man hinaus durfte auf den ge¬<lb/>
liebten Acker, die Zeit, da man die Glieder in em&#x017F;iger Arbeit<lb/>
rührte, wo man aber auch die Früchte &#x017F;einer Arbeit &#x017F;ehen<lb/>
durfte, wie &#x017F;ie heranwuch&#x017F;en und gediehen, der Ernte entgegen.</p><lb/>
<p>Auch in die&#x017F;em Frühjahr &#x017F;chien die Sonne warm und<lb/>
belebend. Sie wärmte auch die Glieder des Alten und brachte<lb/>
&#x017F;ein Blut in &#x017F;chnellere Strömung. Das Neuwerden in der<lb/>
Natur rief &#x017F;elb&#x017F;t in &#x017F;einem verbrauchten Körper eine Steige¬<lb/>
rung aller Kräfte, eine unbewußte Spannung der Lebensenergie<lb/>
hervor. Aber, es war diesmal anders als &#x017F;on&#x017F;t. Etwas war<lb/>
er&#x017F;torben in dem alten Manne, lag wie mit Eis und Schnee<lb/>
des Winters zugedeckt, war nicht grün geworden mit dem<lb/>
Erwachen des Frühlings ringsum: die Hoffnung.</p><lb/>
<p>Es hatte &#x017F;einen guten Grund, warum er die Zähne &#x017F;o<lb/>
fe&#x017F;t zu&#x017F;ammengepreßt hatte, und die Augen &#x017F;o &#x017F;tarr geradeaus<lb/>
gerichtet hielt, zwi&#x017F;chen die Köpfe &#x017F;einer Tiere. Hätte er die<lb/>
Blicke hinab&#x017F;chweifen la&#x017F;&#x017F;en über Felder und Wie&#x017F;en, hinab<lb/>
nach &#x017F;einem Hau&#x017F;e und Hofe, &#x017F;ie wären wohl übergegangen<lb/>
von &#x017F;alzigen Thränen. Und der Trotz, der Grimm, die<lb/>
Men&#x017F;chenverachtung, die allein ihm die Kraft gaben, die&#x017F;en<lb/>
Tag zu ertragen, möchte dahinge&#x017F;chmolzen &#x017F;ein vor der Über¬<lb/>
gewalt des Schmerzes, den ihm der Anblick &#x017F;eines Eigentums<lb/>
heute bereiten mußte.</p><lb/>
<p>Sein Eigentum!</p><lb/>
<p>In die&#x017F;en Stunden ent&#x017F;chied es &#x017F;ich, wer künftighin Herr<lb/>
<pb n="273" facs="#f0287"/>
die&#x017F;er Wie&#x017F;en und Felder, die&#x017F;es Hau&#x017F;es und Hofes, &#x017F;ein würde.<lb/>
Drüben in der Stadt, vor Gericht, unter Leuten, die &#x017F;einen<lb/>
Acker nicht kannten, von Fremden, kalten, gleichgültigen Juri&#x017F;ten,<lb/>
wurde der Würfel über &#x017F;ein Eigentum geworfen. Heute noch<lb/>
war er hier Herr, und morgen konnte einer kommen, der ihn<lb/>
hinaustrieb aus &#x017F;einem Hofe, ihn auf die Straße &#x017F;etzte, mit¬<lb/>
&#x017F;amt den Seinen, und das alles kraft eines Stückes Papier.</p><lb/>
<p>Das war al&#x017F;o der Erfolg &#x017F;eines Lebens! Jetzt, wo er<lb/>
&#x017F;ich dem Grei&#x017F;enalter näherte, wo man &#x017F;ich nach Ausruhen auf<lb/>
vollendetem Lebenswerk &#x017F;ehnte, wo man Recht und Be&#x017F;itz und<lb/>
Gewalt gern hätte übergehen &#x017F;ehen in die Hände der Nach¬<lb/>
kommen, wo man als Lohn und Dank für &#x017F;orgliche Verwal¬<lb/>
tung des Familiengutes nichts weiter verlangte, als Pflege<lb/>
und Achtung und ein ruhiges Eckchen im Heim, von dem<lb/>
aus man das Weiterblühen und Wach&#x017F;en noch ein Weilchen<lb/>
mit an&#x017F;ehen konnte &#x2014; jetzt mußte der Büttnerbauer, &#x017F;tatt<lb/>
die&#x017F;es wohlverdiente Altenteil zu erwerben, erleben, daß<lb/>
alles, was er von den Vätern übernommen, was er verwaltet,<lb/>
woran er an &#x017F;einem Teile ge&#x017F;chaffen hatte, ihm aus den<lb/>
Händen geri&#x017F;&#x017F;en, unwiederbringlich an Fremde dahingegeben<lb/>
wurde.</p><lb/>
<p>Wenn der Vater das geahnt hätte! Er, der recht eigent¬<lb/>
lich den Be&#x017F;itz zu dem gemacht hatte, was er war, zu einem<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;tändigen, freien Bauerngute. Wenn Leberecht Büttner<lb/>
hätte ahnen können, was jetzt, dreißig Jahre nach &#x017F;einem Tode,<lb/>
aus &#x017F;einem Werke werden &#x017F;ollte! Die&#x017F;er Mann, der den<lb/>
Familienbe&#x017F;itz in &#x017F;chwerer Zeit angetreten, der die Nachwehen<lb/>
der Kriegszeiten und der jüng&#x017F;t überwundenen Hörigkeit durch¬<lb/>
zuko&#x017F;ten hatte, der Zeit &#x017F;eines Lebens mit einem mächtigen<lb/>
und beutelu&#x017F;tigen Nachbar zu ringen gehabt, und der, all<lb/>
die&#x017F;en Gefahren und Nöten zum Trotze, &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zu einem<lb/>
wohlhabenden, unabhängigen Wirte emporgearbeitet und &#x017F;ein<lb/>
Gut zum be&#x017F;tgepflegte&#x017F;ten der ganzen Gegend gemacht hatte;<lb/>
wenn der Mann hätte voraus&#x017F;ehen können, was aus der Erb¬<lb/>
&#x017F;chaft, die er den Seinen hinterließ, &#x017F;ich für Un&#x017F;egen entwickeln<lb/>
würde! &#x2014;</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">W. v. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 18<lb/>
</fw>
<pb n="274" facs="#f0288"/>
<p>Traf den Büttnerbauern die Schuld, daß alles &#x017F;o ge¬<lb/>
kommen, wie es gekommen war?</p><lb/>
<p>Traugott Büttner hatte &#x017F;icher viele Ver&#x017F;ehen begangen,<lb/>
mancherlei verdorben durch Eigen&#x017F;inn und be&#x017F;chränkten Trotz.<lb/>
Viel Schaden hätte abgewendet werden können, wenn ihm Beweg¬<lb/>
lichkeit des Gei&#x017F;tes, höhere Bildung und be&#x017F;&#x017F;eres Ver&#x017F;tehen der<lb/>
Zeit und ihrer Bedürfni&#x017F;&#x017F;e eigen gewe&#x017F;en wäre. Aber, größere<lb/>
Fehler, als die &#x017F;einem Stande eigentümlichen, durften ihm mit<lb/>
Recht nicht vorgeworfen werden.</p><lb/>
<p>Er war Zeit &#x017F;eines Lebens ein nüchterner, ordentlicher<lb/>
Men&#x017F;ch gewe&#x017F;en, ein thätiger Wirt und &#x017F;org&#x017F;amer Haushalter.<lb/>
Sein Benehmen war bäuerlich derb, oft bis zur Rauhheit<lb/>
derb, aber &#x017F;eine Sitten waren rein geblieben. Was hatte er<lb/>
&#x017F;ich vorzuwerfen! War er etwa ein Trinker gewe&#x017F;en? &#x2014;<lb/>
Hatte er Haus und Hof ver&#x017F;pielt, wie &#x017F;o mancher Bauer es<lb/>
that? Hatte er durch liederliche Wirt&#x017F;chaft, oder durch Zank<lb/>
und Streit mit den Nachbarn, durch Proze&#x017F;&#x017F;e, das Seine ver¬<lb/>
geudet? &#x2014; Dem Staate, der Gemeinde, der Kirche hatte er ge¬<lb/>
lei&#x017F;tet, was er ihnen &#x017F;chuldig war. Seine Knochen hatte er<lb/>
in zwei Kriegen für das Vaterland zu Markte getragen. Sonn¬<lb/>
täglich war er zur Predigt gegangen und viermal im Jahre<lb/>
hatte er den Ti&#x017F;ch des Herrn aufge&#x017F;ucht. Die &#x017F;chlechten Jahre<lb/>
waren von ihm hingenommen worden, und für die guten hatte<lb/>
er Gott gedankt. Mit &#x017F;einer Ehefrau hatte er &#x017F;ich vertragen;<lb/>
nie war es zu mehr als zu Scheltworten gekommen zwi&#x017F;chen<lb/>
ihnen, was bei Bauersleuten etwas heißen will. Die Kinder<lb/>
hatten &#x017F;ie &#x017F;chlicht und recht aufgezogen, nach dem Worte:<lb/>
&#x201E;Wer &#x017F;ein Kind lieb hat, der züchtigt es.&#x201C;</p><lb/>
<p>Überhaupt, das war die Summe die&#x017F;es Lebens: der<lb/>
Bauer hatte das Seine gethan, &#x017F;o gut oder &#x017F;o &#x017F;chlecht er<lb/>
es vermochte, in den Grenzen &#x017F;eines Standes, gemäß der<lb/>
Weltan&#x017F;chauung, mit der er geboren und in der er aufge¬<lb/>
wach&#x017F;en war.</p><lb/>
<p>Und nun war es wie ein Strafgericht, wie eine Vergel¬<lb/>
tung furchtbaren Unrechts über ihn und die Seinen gekommen,<lb/>
ohne daß er doch gewußt hätte, von wannen und wodurch.<lb/>
<pb n="275" facs="#f0289"/>
Wofür büßte er, welche Sünde hatte er zu &#x017F;ühnen, mit &#x017F;oviel<lb/>
Elend? Wo lag der Anfang des Unglücks? Wann und<lb/>
wo hatte er den Schritt gethan, der unvermeidlich das Ver¬<lb/>
derben nach &#x017F;ich ziehen mußte? War es nicht vielmehr eine<lb/>
Kette von tau&#x017F;end winzigen Gliedern, ein ganzes Netz von un¬<lb/>
&#x017F;ichtbaren Ma&#x017F;chen, an dem er Zeit &#x017F;eines Lebens unbewußt ge¬<lb/>
arbeitet, und das ihn jetzt ver&#x017F;trickte zu unrettbarem Untergange?</p><lb/>
<p>Oder, lag die Schuld nicht tiefer und ferner? Reichte &#x017F;ie<lb/>
nicht zurück, über die &#x017F;echzig Jahre die&#x017F;es Lebens, in die Zeiten<lb/>
der Väter und Vorväter?</p><lb/>
<p>Hatte Traugott Büttner nicht das Gut aus dem väter¬<lb/>
lichen Erbe er&#x017F;tanden unter Bedingungen, die für ihn den Er¬<lb/>
folg von vornherein unterbanden! War das nicht der an¬<lb/>
fangs kaum beachtete Riß, welcher am Ende zum Zu&#x017F;ammen¬<lb/>
bruch des Gebäudes führte; der &#x017F;cheinbar unbedeutende Rechen¬<lb/>
fehler, der, von Jahr zu Jahr weiter geführt, &#x017F;chließlich das<lb/>
Ergebnis der ganzen Rechnung fal&#x017F;ch ausfallen ließ! Oder<lb/>
hatte Leberecht Büttner, die&#x017F;er vor&#x017F;ichtige Wirt und Mehrer<lb/>
des Vermögens, etwa &#x017F;elb&#x017F;t den Grund zum Untergange des<lb/>
Familiengutes gelegt, als er de&#x017F;&#x017F;en Grenzen erweiterte, neues<lb/>
Land zum ererbten hinzuerwarb? Hatte er damit vielleicht<lb/>
dem Ganzen eine unge&#x017F;unde Entwickelung, einen allzu großartigen<lb/>
Zu&#x017F;chnitt, gegeben; hätte er nicht, &#x017F;tatt auf Erweiterung des<lb/>
Be&#x017F;itzes zu &#x017F;innen, lieber das einmal Be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ene &#x017F;o ertragreich<lb/>
wie möglich ge&#x017F;talten &#x017F;ollen? Hatte er nicht durch die&#x017F;e Ver¬<lb/>
rückung der Verhältni&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einem Nachfolger eine gefahrvolle<lb/>
Erb&#x017F;chaft hinterla&#x017F;&#x017F;en, doppelt gefahrvoll, wenn die&#x017F;er Nach¬<lb/>
folger ihm nicht gleichkam an Ein&#x017F;icht und Rührigkeit?!</p><lb/>
<p>Oder, lag das Ver&#x017F;ehen nicht außerhalb der Familien¬<lb/>
ge&#x017F;chichte überhaupt! Waren es nicht vielmehr die Verhältni&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
die Entwickelung, der Gang der Weltereigni&#x017F;&#x017F;e, die auch auf<lb/>
die&#x017F;es winzige Zweiglein am großen Baum des Volkes gewirkt<lb/>
hatten? Stand nicht auch die&#x017F;er kleine Aus&#x017F;chnitt aus dem<lb/>
Men&#x017F;chheitsganzen unter den Ge&#x017F;etzen des Proze&#x017F;&#x017F;es von Wer¬<lb/>
den und Vergehen, dem das Völkerleben wie die Ge&#x017F;chichte der<lb/>
Familien und des einzelnen unterworfen &#x017F;ind! &#x2014;</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">18*<lb/>
</fw>
<pb n="276" facs="#f0290"/>
<p>War vielleicht jenes große Ereignis der Bauernbefreiung<lb/>
im Anfange des Jahrhunderts, de&#x017F;&#x017F;en Zeuge noch Leberecht<lb/>
Büttner als junger Men&#x017F;ch gewe&#x017F;en, zu &#x017F;pät eingetreten? War<lb/>
die&#x017F;er mächtige Ruck nach vorwärts nicht mehr im Stande ge¬<lb/>
we&#x017F;en, das Bauernvolk aus der Jahrhunderte alten Gewöhnung<lb/>
an Un&#x017F;elb&#x017F;tändigkeit und Knechts&#x017F;eeligkeit herauszureißen?<lb/>
Oder war die Aufhebung der Frone zu &#x017F;chnell, zu unmittelbar<lb/>
gekommen? Hatte &#x017F;ie den Bauern nur äußerlich &#x017F;elb&#x017F;tändig<lb/>
gemacht, ohne ihm die zum Genu&#x017F;&#x017F;e der Freiheit nötige Er¬<lb/>
leuchtung und Vernunft gleichzeitig geben zu können? Waren<lb/>
die, durch viele Ge&#x017F;chlechter großgezogenen La&#x017F;ter: des Miß¬<lb/>
trauens, der Stumpfheit, der Be&#x017F;chränktheit und der tieri&#x017F;chen<lb/>
Rohheit, doch &#x017F;o tief in Flei&#x017F;ch und Blut der Ka&#x017F;te übergegangen,<lb/>
daß &#x017F;ie unausrottbar immer von neuem durchbrechen mußten,<lb/>
und &#x017F;o den Untergang des ganzen Standes herbeiführen<lb/>
würden? &#x2014;</p><lb/>
<p>Oder &#x017F;pannen &#x017F;ich die Fäden jenes Gewebes von Unrecht,<lb/>
Irrtum und Unglück, die den einzelnen mit dem Ganzen eben¬<lb/>
&#x017F;ogut verweben, wie Rü&#x017F;tigkeit, Auf&#x017F;chwung und Gedeihen<lb/>
eines Volkes &#x017F;egensreich das Einzelge&#x017F;chick befruchten und<lb/>
fördern &#x2014; reichten die&#x017F;e un&#x017F;ichtbaren Wurzeln, die uns mit<lb/>
dem tief&#x017F;ten Grunde der Vergangenheit un&#x017F;eres Ge&#x017F;chlechts ver¬<lb/>
binden, nicht noch viel viel tiefer hinab in die Vorzeit? War<lb/>
der große Krieg daran &#x017F;chuld, der das deut&#x017F;che Volk zum<lb/>
Bettelmann gemacht, und &#x017F;einen Boden zu einer Einöde? Aber,<lb/>
war nicht &#x017F;chon vor dem großen Kriege &#x017F;chweres Unrecht am<lb/>
deut&#x017F;chen Bauern begangen worden? Drang&#x017F;al und Verge¬<lb/>
waltigung, die ihm zu Luthers Zeiten den Kolben und den<lb/>
Dre&#x017F;chflegel in die Hand nehmen ließen, zum Aufruhr gegen<lb/>
die Großen der Welt, in denen er die Macht verkörpert &#x017F;ah,<lb/>
die ihn am mei&#x017F;ten bedrückte: der Feudalismus.</p><lb/>
<p>Und lag der letzte und tief&#x017F;te Grund der Unbilden, die<lb/>
dem Bauern durch alle Stände widerfahren, mochten &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
Für&#x017F;ten, Ritter&#x017F;chaft, Gei&#x017F;tlichkeit, Kaufmanns- Richter- und<lb/>
Gelehrten&#x017F;tand nennen, nicht noch viel weiter zurück in der<lb/>
Entwickelung? War da nicht in un&#x017F;er Volksleben ein Feind<lb/>
<pb n="277" facs="#f0291"/>
eingedrungen, der für Kolben und Flegel unerreichbar war,<lb/>
der mit noch &#x017F;o derben Fäu&#x017F;ten nicht aus dem Vaterlande<lb/>
getrieben werden konnte, weil er körperlos war, ein Prinzip,<lb/>
eine Lehre, ein Sy&#x017F;tem, aus der Fremde einge&#x017F;chleppt, einer<lb/>
Seuche gleich: der Romanismus!</p><lb/>
<p>War denn nicht der deut&#x017F;che Bauer frei gewe&#x017F;en ehemals?<lb/>
Frei, wie der Baum, der Halm, ein Gewächs des freien<lb/>
Grund und Bodens, verantwortlich nur vor &#x017F;einesgleichen, ge¬<lb/>
bunden nur durch die Ge&#x017F;etze der Markgeno&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaft. Nur<lb/>
die Gemeinde und ihre Rechte hatte er über &#x017F;ich, deren Lehns¬<lb/>
mann er war, die ihm ein Stück der freien Wildnis zuwies,<lb/>
damit er es urbar mache, und &#x017F;ich darauf ernähre.</p><lb/>
<p>In jenen natürlichen, urwüch&#x017F;igen Zeiten, die noch nichts<lb/>
von den knifflichen Definitionen der Gelehrten, vom pedanti&#x017F;chen<lb/>
Schreibwerk der Juri&#x017F;ten, ahnten, war Be&#x017F;itz und Eigentum<lb/>
noch eins; That&#x017F;ache und Recht fielen da zu&#x017F;ammen. Wer<lb/>
den Boden dem Urwalde abrang, der erwarb ihn, machte ihn<lb/>
zu &#x017F;einem Eigen. Die Ernte gehörte dem, der den Acker be¬<lb/>
&#x017F;tellt und die Aus&#x017F;aat gemacht. Arbeit war der einzige Rechts¬<lb/>
titel, welcher galt. Jeder Nachfolger mußte &#x017F;ich die Hufe und<lb/>
die Frucht von neuem erwerben durch &#x017F;einer Hände Werk.</p><lb/>
<p>Und nun drang ein fremder Gei&#x017F;t von jen&#x017F;eits der Alpen<lb/>
ein und verwirrte und verkehrte die&#x017F;e einfachen erdgewach&#x017F;enen<lb/>
Verhältni&#x017F;&#x017F;e. Abgezogene Begriffe, aus einer toten Kultur<lb/>
ge&#x017F;ogen, wurden an Stelle des &#x017F;elb&#x017F;tge&#x017F;chaffenen gut erprobten<lb/>
deut&#x017F;chen Rechtes ge&#x017F;etzt.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er fremde römi&#x017F;che Gei&#x017F;t war der Verderber. Über¬<lb/>
all drang er ein, wie eine Krankheit. Bald beherr&#x017F;chte er<lb/>
Staat, Kirche, Schule und Gerichte. Formalismus und Schola&#x017F;tik<lb/>
waren &#x017F;eine übelgeratenen Kinder.</p><lb/>
<p>Am &#x017F;chwer&#x017F;ten aber &#x017F;ollte unter dem fremden Produkt<lb/>
der leiden, welcher von allen am wenig&#x017F;ten davon wußte und<lb/>
ver&#x017F;tand: der Bauer.</p><lb/>
<p>Alle anderen Stände ver&#x017F;tanden es, &#x017F;ich das fremde<lb/>
Sy&#x017F;tem zu Nutze zu machen. Ritter und Kaufmann wußten<lb/>
&#x017F;eine Maximen zu verwerten, &#x017F;ich nur zu gut dem prakti&#x017F;chen<lb/>
<pb n="278" facs="#f0292"/>
Egoismus anzupa&#x017F;&#x017F;en, der das Grundprinzip des römi&#x017F;chen<lb/>
Rechtes i&#x017F;t. Und &#x017F;eit den Zeiten der Schola&#x017F;tik ward Haar¬<lb/>
&#x017F;palterei und wirklichkeitsfremdes Definieren und Kon&#x017F;truieren<lb/>
die Lieblingsbe&#x017F;chäftigung der deut&#x017F;chen Gelehrtenzunft.</p><lb/>
<p>Dem freien deut&#x017F;chen Bauern&#x017F;tande aber grub das fremde<lb/>
Recht die Lebenswurzeln ab.</p><lb/>
<p>Denn der Begriff des römi&#x017F;chen Eigentums lief dem<lb/>
&#x017F;chnur&#x017F;tracks zuwider, was für den deut&#x017F;chen An&#x017F;iedler gegolten<lb/>
hatte. Nun wurden in trocken formali&#x017F;ti&#x017F;cher Wei&#x017F;e Recht<lb/>
und That&#x017F;ache getrennt. Fortan konnte einem ein Stück Land<lb/>
gehören, der nie &#x017F;einen Fuß darauf ge&#x017F;etzt, ge&#x017F;chweige denn,<lb/>
eine Hand gerührt, um es durch Arbeit zu &#x017F;einem Eigen zu<lb/>
machen. Jetzt gab es gar viele Rechtstitel mit fremdklingenden<lb/>
Namen, kraft deren einer Eigentum erwerben und veräußern<lb/>
konnte. Den Aus&#x017F;chlag gab nicht mehr die lebendige Kraft<lb/>
des Armes, &#x017F;ondern erklügelte, in Büchern niederge&#x017F;chriebene,<lb/>
tote Satzung. Am Grund und Boden konnte fortan Eigen¬<lb/>
tum ent&#x017F;tehen durch Eintragung in Bücher. Es konnte<lb/>
ernten, wer nie geackert und ge&#x017F;äet hatte. Es gab Rechte an<lb/>
fremden Sachen, Ein&#x017F;chränkungen des Eigentumsrechtes durch<lb/>
Dritte, die &#x017F;ich &#x017F;o drehen, deuten, nutzen und ausdehnen ließen,<lb/>
daß der Eigentümer bald wie ein Mann war, der &#x017F;ein Feld<lb/>
auf der öffentlichen Land&#x017F;traße liegen hat. Das Verpfänden<lb/>
und Bela&#x017F;ten des Grund und Bodens ward in ein Sy&#x017F;tem<lb/>
gebracht, das den Urgrund aller men&#x017F;chlichen Verhältni&#x017F;&#x017F;e, die<lb/>
Scholle, einem Handelsartikel gleich&#x017F;tellte. Es wurde möglich,<lb/>
daß einer durch Beleihung &#x017F;tiller Mitbe&#x017F;itzer eines Stück<lb/>
Landes ward. Dann mußte ihm der Eigentümer einen Teil<lb/>
der Erträge abgeben, die er durch &#x017F;eine Arbeit dem Boden<lb/>
abgerungen hatte, und jener genoß in der Ferne ohne Mühe<lb/>
die Früchte fremden Bodens und fremden Schaffens.</p><lb/>
<p>So hatte &#x017F;ich das undeut&#x017F;che Recht, mit &#x017F;einem egoi&#x017F;ti&#x017F;ch¬<lb/>
kalten, ver&#x017F;tandesmäßigen Formalismus wie ein Lava&#x017F;trom<lb/>
über die heimi&#x017F;chen Einrichtungen ergo&#x017F;&#x017F;en, alles mit &#x017F;tarrer<lb/>
Kru&#x017F;te überdeckend, und auch die grünende Freiheit des bäuer¬<lb/>
lichen An&#x017F;iedlers auf Nimmerwiederkehr vernichtend.</p><lb/>
<pb n="279" facs="#f0293"/>
<p>Der Büttnerbauer wußte von der Ge&#x017F;chichte und Ent¬<lb/>
wickelung &#x017F;eines Standes nichts. Kenntnis und Intere&#x017F;&#x017F;e für<lb/>
das Vergangene &#x017F;ind gering beim Bauern; auch hat er<lb/>
wenig Standesbewußt&#x017F;ein, keinen Zu&#x017F;ammenhalt mit Seines¬<lb/>
gleichen. Ihn kümmern nur die Nöte und Bedürfni&#x017F;&#x017F;e, die<lb/>
ihm gerade im Augenblicke auf den Nägeln brennen. Er weiß<lb/>
von der Welt und ihrem Gange mei&#x017F;t nur das notdürftige,<lb/>
was er in der Schule erlernt, was er &#x017F;elb&#x017F;t erlebt und er¬<lb/>
fahren hat, und zur Not das Wenige von der Vergangenheit,<lb/>
was ihm die Eltern mitgeteilt haben.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner hatte nur ein dumpfes Gefühl, eine<lb/>
dunkle Ahnung, daß ihm großes Unrecht widerfahre. Aber,<lb/>
wer wußte denn zu &#x017F;agen: wie und von wem! Wen &#x017F;ollte<lb/>
er anklagen? Das war ja gerade das Unheimliche, daß es<lb/>
eine Erklärung nicht gab. Das Verderben war gekommen<lb/>
über Nacht, er wußte nicht von wannen. Men&#x017F;chen hatten<lb/>
Rechte über ihn und &#x017F;ein Eigentum gewonnen, Fremde, die<lb/>
ihm vor zwei Jahren noch nicht einmal dem Namen nach<lb/>
bekannt waren. Er hatte die&#x017F;en Leuten nichts Bö&#x017F;es ange¬<lb/>
than, nur ihre Hülfe, die &#x017F;ie ihm aufgenötigt hatten, in An¬<lb/>
&#x017F;pruch genommen. Und daraus waren, durch Vorgänge und<lb/>
Wendungen, die er nicht ver&#x017F;tand, Rechte erwach&#x017F;en, durch<lb/>
die er die&#x017F;en Men&#x017F;chen hülflos in die Hände gegeben war.<lb/>
Er mochte &#x017F;ich den Kopf zermartern, er konnte das Ganze nicht<lb/>
begreifen.</p><lb/>
<p>Eines blieb als Untergrund aller &#x017F;einer Gedanken und<lb/>
Gefühle: ein dumpfer &#x017F;chwelender Ingrimm. Ihm war un¬<lb/>
&#x017F;agbares Unrecht ge&#x017F;chehen. Sein Mund ver&#x017F;tummte; hätte<lb/>
er ihn aufgethan, es wäre eine Klage er&#x017F;chollen, die kein<lb/>
Richter die&#x017F;er Welt angenommen hätte.</p><lb/>
<p>Ende des zweiten Buches.</p><lb/>
</div> </div>
<pb n="[280]" facs="#f0294"/>
<pb n="[281]" facs="#f0295"/>
<div n="1"> <head> <hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi><lb/>
</head> <milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[282]" facs="#f0296"/>
<pb n="[283]" facs="#f0297"/>
<div n="1"> <head> <hi rendition="#aq">I</hi>.<lb/>
</head> <p>Die Sach&#x017F;engänger waren an ihrem Be&#x017F;timmungsorte ein¬<lb/>
getroffen. Leiterwagen vom Rittergute Welzleben hatten &#x017F;ie<lb/>
an der Station abgeholt und nach dem Vorwerke Habeldamm<lb/>
gebracht. Hier waren &#x017F;ie vom In&#x017F;pektor in ihre Ka&#x017F;erne ein¬<lb/>
gewie&#x017F;en worden.</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Morgen bereits ging's mit der Feldarbeit<lb/>
los.</p><lb/>
<p>Die Rüben waren eben er&#x017F;t aufgegangen; an ihnen gab<lb/>
es al&#x017F;o noch keine Arbeit. Die Mädchen wurden daher mit<lb/>
Behacken des Wintergetreides be&#x017F;chäftigt, während die Männer<lb/>
bei der Frühjahrsbe&#x017F;tellung zu helfen hatten.</p><lb/>
<p>Es waren völlig neue Verhältni&#x017F;&#x017F;e hier im We&#x017F;ten, in<lb/>
welche die&#x017F;e O&#x017F;tländer ganz unvermittelt ver&#x017F;etzt wurden. Weit<lb/>
und breit fruchttragende ebene Fluren. Feld an Feld, Schlag<lb/>
an Schlag, die das Auge kaum zu über&#x017F;ehen vermochte, durch¬<lb/>
quert von gradlinigen Kun&#x017F;t&#x017F;traßen und Ob&#x017F;talleen. Jede Hand¬<lb/>
breit Land war hier ausgenutzt. So ko&#x017F;tbar &#x017F;chien die&#x017F;er<lb/>
Boden, daß man keinem wilden Baum, keinem Strauch in der<lb/>
Feldmark das Leben gönnte. Nirgends fiel der Blick auf Un¬<lb/>
land. Sorgfältig waren die Steine aus dem Acker entfernt.<lb/>
Am Horizonte fehlte der Kiefernbu&#x017F;ch, der im O&#x017F;ten fa&#x017F;t über¬<lb/>
all das land&#x017F;chaftliche Bild einrahmt. Kein Wald, kein Ge¬<lb/>
bü&#x017F;ch, keine Hutung zu erblicken. Wenig Wie&#x017F;e; die Acker¬<lb/>
&#x017F;cholle beherr&#x017F;chte hier alles. An Stelle des bunt&#x017F;checkigen<lb/>
<pb n="284" facs="#f0298"/>
Planes von winzigen Fleckchen und Streifchen, wie es die<lb/>
Sach&#x017F;engänger von ihrer Heimat her gewöhnt waren, breitete<lb/>
&#x017F;ich hier das Zuckerrübenfeld mit den endlo&#x017F;en Reihen der<lb/>
gedrillten Rübenpflänzchen; giftgrüne Streifen auf dunkel¬<lb/>
braunem Untergrunde.</p><lb/>
<p>Und nun er&#x017F;t die Be&#x017F;tellung! Spatenarbeit kannte man<lb/>
hier nicht, der Handpflug war an vielen Stellen vom Dampf¬<lb/>
pfluge verdrängt. Das Getreide wurde mit der Dampfma&#x017F;chine<lb/>
ausgedro&#x017F;chen, die Saaten mit der Drillma&#x017F;chine be&#x017F;tellt. Und<lb/>
in der Wirt&#x017F;chaft war auch alles nach neue&#x017F;tem Zu&#x017F;chnitt.<lb/>
Das Rindvieh bekam Rüben&#x017F;chnitzel als Futter. Trotz der<lb/>
vielen Kühe und großartigen Ställe, war die Milchwirt&#x017F;chaft<lb/>
doch nur unbedeutend. Das Vieh kam von auswärts in großen<lb/>
Transporten herein und &#x017F;tand nur zur Ma&#x017F;t da. Kälber<lb/>
wurden nicht angebunden. Nur des Düngers wegen &#x017F;chien<lb/>
man Rindvieh zu halten.</p><lb/>
<p>Und die Dörfer! Da kam man &#x017F;ich vor, wie in der Stadt.<lb/>
Die Häu&#x017F;er eng bei einander, den Nachbarn gleichend, wie<lb/>
ein Ei dem anderen, weißgetüncht, kahl, mit Ziegeln abge¬<lb/>
deckt. Kein Fachwerk, keine Holzgallerie, kein Strohdach.<lb/>
Hin und wieder war einmal der An&#x017F;atz zu einem Gärtchen<lb/>
zu erblicken, hinter &#x017F;teifem Staketenzaune. Der Grasgarten,<lb/>
die Ob&#x017F;tbäume, die der ärm&#x017F;te Häusler des O&#x017F;tens gern<lb/>
um &#x017F;ein Anwe&#x017F;en hat, fehlten ganz. Und wo waren die<lb/>
Dünger&#x017F;tätten, das Göpelwerk, der Tauben&#x017F;chlag, die Enten¬<lb/>
pfütze? Die&#x017F;e Men&#x017F;chen hier nannten keine Kuh, kein Schwein,<lb/>
kein Federvieh ihr eigen.</p><lb/>
<p>Dabei &#x017F;chien es hier eigentliche Armut nicht zu geben.<lb/>
Die Leute ließen &#x017F;ich nichts abgehen. Sie gingen einher in<lb/>
&#x017F;tädti&#x017F;cher Kleidung. Bloße Waden gab's hier freilich nicht<lb/>
zu &#x017F;ehen; &#x017F;elb&#x017F;t die Kinder liefen nicht barfuß.</p><lb/>
<p>Die wenigen Bauern waren große Herren. Sie ritten<lb/>
und fuhren einher, wie die Rittergutsbe&#x017F;itzer, wohnten in großen<lb/>
&#x017F;tattlichen Häu&#x017F;ern und &#x017F;chickten ihre Kinder zur Schule in<lb/>
die Stadt. Wenn &#x017F;ie untereinander waren, redeten &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
mit &#x201E;Sie&#x201C; an, und an einem Ti&#x017F;che mit &#x017F;einem Ge&#x017F;inde<lb/>
<pb n="285" facs="#f0299"/>
wollte von die&#x017F;en großen Herren auch keiner mehr zum E&#x017F;&#x017F;en<lb/>
nieder&#x017F;itzen.</p><lb/>
<p>Da es keine Berge hier zu Lande gab, die Bäume in<lb/>
der Land&#x017F;chaft &#x017F;elten und die Kirchtürme klein und unan¬<lb/>
&#x017F;ehnlich waren, &#x017F;o hätte es eigentlich nichts in die Augen<lb/>
Fallendes gegeben, wären nicht die E&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en, die &#x017F;ich<lb/>
allerorten neugierig und gleich&#x017F;am waghal&#x017F;ig emporreckten.<lb/>
Hier eine von einer Zuckerfabrik, dort von einer Ziegelei oder<lb/>
Brennerei.</p><lb/>
<p>Auch auf dem Vorwerke Habeldamm gab es &#x017F;olch eine<lb/>
E&#x017F;&#x017F;e, die zur Brennerei gehörte. Der Wirt&#x017F;chaftshof wurde<lb/>
von lauter neuen ein&#x017F;töckigen Gebäuden gebildet. Wie auf dem<lb/>
Prä&#x017F;entierbrett lag das ganze da, mit &#x017F;einen blitzblanken ge¬<lb/>
kalkten Wänden, hellroten Ziegeldächern, mitten in den grünen<lb/>
Rübenfeldern, die &#x017F;ich bis dicht an die Gebäude zogen. Eine<lb/>
Feldbahn verband das Vorwerk mit dem Hauptgute Welz¬<lb/>
leben. Eine größere Bahn ging in weiter Kurve über andere<lb/>
Rübengüter nach der Zuckerfabrik. Die&#x017F;e Fabrik war ein<lb/>
Aktienunternehmen der umliegenden Grundbe&#x017F;itzer.</p><lb/>
<p>Etwas ab&#x017F;eits vom eigentlichen Wirt&#x017F;chaftshofe lag die<lb/>
Wohnung der Wanderarbeiter, die &#x201E;Ka&#x017F;erne&#x201C;, wie &#x017F;ie kurzweg<lb/>
bezeichnet wurde. Es war ein mäßig großes, ein&#x017F;töckiges Haus,<lb/>
&#x201E;genau nach der polizeilichen Vor&#x017F;chrift erbaut&#x201C;, wie der In¬<lb/>
&#x017F;pektor nicht zu bemerken verfehlte, als er Gu&#x017F;tav mit &#x017F;einen<lb/>
Leuten einwies. Zu ebener Erde befanden &#x017F;ich zwei &#x017F;aal¬<lb/>
artige Räume, der größere für die Mädchen zum Wohnen<lb/>
und Spei&#x017F;en, der andere für die Männer be&#x017F;timmt, ferner eine<lb/>
Küche mit neumodi&#x017F;chem Herd und eine Wa&#x017F;ch- und Spül¬<lb/>
einrichtung. Im er&#x017F;ten Stock waren die Schlafräume unter¬<lb/>
gebracht, die Mädchenkammer getrennt von der der Männer,<lb/>
durch die Wohnung des &#x201E;Auf&#x017F;ehers&#x201C;, wie Gu&#x017F;tav jetzt tituliert<lb/>
wurde.</p><lb/>
<p>Der In&#x017F;pektor, ein jüngerer Herr, de&#x017F;&#x017F;en Schnurrbart<lb/>
und &#x017F;chneidiger Ton keinen Zweifel darüber aufkommen ließ,<lb/>
daß er Re&#x017F;erveoffizier &#x017F;ei, führte Gu&#x017F;tav in &#x017F;ämtlichen Räumen<lb/>
umher, übergab ihm den Haupt&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;el, und machte den Auf¬<lb/>
<pb n="286" facs="#f0300"/>
&#x017F;eher darauf aufmerk&#x017F;am, daß man &#x017F;ich von Seiten der Guts¬<lb/>
verwaltung für jede &#x201E;Schweinerei&#x201C;, die hier etwa vorkommen<lb/>
würde, an ihn halten werde.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav fand die Einrichtung, in der &#x017F;ie fortan hau&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ollten, weit be&#x017F;&#x017F;er, als er's erwartet hatte. Die ka&#x017F;ernen¬<lb/>
artige Einteilung des Hau&#x017F;es heimelte ihn, wie eine Erinnerung<lb/>
an die Soldatenzeit, an. Pauline hätte &#x017F;ich freilich mehr<lb/>
Traulichkeit gewün&#x017F;cht in ihrer Stube, die außer Bett, Schrank,<lb/>
Ti&#x017F;ch und Stühlen nichts enthielt. Aber man mußte &#x017F;chließ¬<lb/>
lich froh &#x017F;ein! Hatte man doch ein Dach über &#x017F;ich, und eine<lb/>
Diele unter den Füßen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Mit dem Küchenherde konnte &#x017F;ie auch zufrieden &#x017F;ein.<lb/>
Gut, daß ihr die neumodi&#x017F;chen Kochvorrichtungen vom Ritter¬<lb/>
gute daheim einigermaßen bekannt waren. Der In&#x017F;pektor hatte<lb/>
&#x017F;ie darauf hingewie&#x017F;en, daß hier das zukünftige Feld ihrer<lb/>
Thätigkeit &#x017F;ein werde. Die Kartoffeln werde &#x017F;ie wöchentlich<lb/>
zugeme&#x017F;&#x017F;en erhalten für die &#x201E;ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft&#x201C;. Was &#x017F;ie da¬<lb/>
mit anfange, &#x017F;ei ihre Sache. &#x201E;Darum können wir uns nicht<lb/>
auch noch &#x017F;cheren; da hätten wir viel zu thun!&#x201C; hieß es in<lb/>
kurzer &#x017F;chneidiger An&#x017F;prache.</p><lb/>
<p>Von den Arbeitern fanden &#x017F;ich nicht alle &#x017F;ofort in die<lb/>
neuen Verhältni&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Der Pole Rogalla rä&#x017F;onnierte laut, allerdings auf polni&#x017F;ch,<lb/>
was niemandem etwas that, weil niemand es ver&#x017F;tand. Be¬<lb/>
denklicher war, daß er &#x017F;ich weigerte, in dem gemein&#x017F;amen<lb/>
Männer&#x017F;chlaf&#x017F;aale zu übernachten. Hä&#x017F;chke &#x017F;prach die Ver¬<lb/>
mutung aus, daß dem Pollacken die gewohnte &#x201E;Bucht mit den<lb/>
Reichskäfern&#x201C; fehle. Gu&#x017F;tav redete ein Wörtlein deut&#x017F;ch mit<lb/>
dem Polen. Rogalla &#x017F;uchte daraufhin zwar die gemein&#x017F;ame<lb/>
Bett&#x017F;tatt auf, in der Nacht aber &#x017F;tahl er &#x017F;ich hinweg. Er<lb/>
mußte irgendwo eine &#x017F;einem Ge&#x017F;chmacke mehr zu&#x017F;agende Schlaf¬<lb/>
&#x017F;tätte ausfindig gemacht haben.</p><lb/>
<p>Auch einige von den Mädchen &#x017F;tellten &#x017F;ich äußer&#x017F;t ge¬<lb/>
fährlich an. Vor allem ein Schwe&#x017F;ternpaar Helfner. Sie<lb/>
&#x017F;tammten aus dem Armenhau&#x017F;e. Helfners waren eine be¬<lb/>
rüchtigte Familie in Halbenau. Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich daher<lb/>
<pb n="287" facs="#f0301"/>
längere Zeit bedacht, ob er das Schwe&#x017F;ternpaar mitnehmen<lb/>
&#x017F;olle. Aber &#x017F;ie hatten die heilig&#x017F;ten Ver&#x017F;prechungen gegeben,<lb/>
&#x017F;ich gut aufführen zu wollen. Jetzt fanden &#x017F;ie alles &#x017F;chlecht:<lb/>
die Wohnung, das E&#x017F;&#x017F;en. Die Arbeit war ihnen zu viel.<lb/>
Als Gu&#x017F;tav &#x017F;ie etwas &#x017F;charf 'rannahm, ver&#x017F;chwanden &#x017F;ie in<lb/>
einer Kammer und &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en die Thür hinter &#x017F;ich zu. Da<lb/>
blieben &#x017F;ie und kamen nicht zur Arbeit. Gu&#x017F;tav war ratlos.<lb/>
Männer zu kommandieren, das hatte er als Unteroffizier<lb/>
gelernt, aber mit wider&#x017F;pen&#x017F;tigen Frauenzimmern fertig wer¬<lb/>
den, das war noch ein ander Ding. Pauline konnte ihm<lb/>
dabei nicht helfen, &#x017F;ie war zu weich, um ihresgleichen zu be¬<lb/>
herr&#x017F;chen.</p><lb/>
<p>Da fand der Auf&#x017F;eher unerwartete Hilfe und Unter¬<lb/>
&#x017F;tützung in &#x017F;einer kleinen Schwe&#x017F;ter. Schon auf der Rei&#x017F;e<lb/>
hatte es &#x017F;ich gezeigt, daß Erne&#x017F;tine unter den Mädchen die<lb/>
Führerrolle an &#x017F;ich geri&#x017F;&#x017F;en habe, obgleich &#x017F;ie eine der jüng&#x017F;ten<lb/>
war. Die anderen, unter denen manches bären&#x017F;tarke Frauen¬<lb/>
zimmer &#x017F;ich befand, beugten &#x017F;ich doch der Energie und Klug¬<lb/>
heit die&#x017F;er kleinen Per&#x017F;on. Jetzt war Erne&#x017F;tine die einzige,<lb/>
die &#x017F;ich Eingang zu den auf&#x017F;äßigen Schwe&#x017F;ternpaare zu ver¬<lb/>
&#x017F;chaffen wußte, ja die Helfners &#x017F;chließlich dazu bewog, die<lb/>
Arbeit aufzunehmen.</p><lb/>
<p>Eine äußer&#x017F;t brauchbare Zugabe für den Auf&#x017F;eher bildete<lb/>
auch Hä&#x017F;chke. Das war ein hartge&#x017F;ottener Sünder, der &#x017F;chon<lb/>
durch manches enge Loch in &#x017F;einem Leben hindurchgekrochen<lb/>
&#x017F;ein mochte, der mit allen Hunden gehetzt war. So einen<lb/>
konnte man hier gebrauchen. Dabei war Hä&#x017F;chkekarl ein<lb/>
grundgutmütiger Ge&#x017F;elle und &#x017F;einesgleichen gegenüber &#x017F;tets zur<lb/>
Hilfe bereit. Aber Hä&#x017F;chkes freund&#x017F;chaftliche Ge&#x017F;innung ver¬<lb/>
wandelte &#x017F;ich &#x017F;ofort in's Gegenteil, wenn er es mit einem<lb/>
Höherge&#x017F;tellten zu thun hatte. Da wurde aus die&#x017F;em lu&#x017F;tigen<lb/>
Bruder ein mißtraui&#x017F;ch hämi&#x017F;cher Ge&#x017F;elle.</p><lb/>
<p>Auf den In&#x017F;pektor hatte Hä&#x017F;chkekarl &#x017F;ofort &#x017F;einen ganzen<lb/>
Haß geworfen. Er lag Gu&#x017F;tav in den Ohren, daß er &#x017F;ich von<lb/>
dem &#x201E;Affen&#x201C; ja nichts gefallen la&#x017F;&#x017F;e. &#x201E;Der groß&#x017F;chnäuzige<lb/>
Kerl&#x201C; werde &#x017F;ie noch lange nicht &#x201E;dumm machen&#x201C;.</p><lb/>
<pb n="288" facs="#f0302"/>
<p>Sehr &#x017F;chnell hatte es Hä&#x017F;chke hingegen ver&#x017F;tanden, &#x017F;ich<lb/>
drüben im Vorwerk beim Ge&#x017F;inde gute Freunde zu machen.<lb/>
Von dort brachte er allerhand intere&#x017F;&#x017F;ante Nachrichten mit:<lb/>
Herr Hall&#x017F;tädt, der Be&#x017F;itzer von Welzleben, &#x017F;ei mehrfacher<lb/>
Millionär. Sein Vermögen habe er durch Rübenwirt&#x017F;chaft und<lb/>
Zuckerfabrikation gemacht. Er &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ei ein Geizhalz, aber<lb/>
&#x017F;eine Söhne, die Offiziere waren, &#x017F;orgten dafür, daß das Geld<lb/>
ihres Alten unter die Leute komme. &#x2014;</p><lb/>
<p>Auch über den Herrn In&#x017F;pektor wußte Hä&#x017F;chkekarl aller¬<lb/>
hand zu berichten. Den Knechten gegenüber &#x017F;ei der ein<lb/>
Wüterich, gegen die Mägde hingegen oftmals nur allzu freund¬<lb/>
lich. Im vorigen Jahre &#x017F;ei der Mann aber mal an den<lb/>
Richtigen gekommen. Ein Knecht, der nicht mit &#x017F;ich hatte<lb/>
&#x017F;paßen la&#x017F;&#x017F;en, habe hinter dem Pferde&#x017F;talle eine Unterredung<lb/>
unter vier Augen mit dem In&#x017F;pektor gehabt. Danach hätte<lb/>
der junge Herr acht Tage lang das Zimmer gehütet, während<lb/>
der Knecht auf Nimmerwieder&#x017F;ehen vom Hofe ver&#x017F;chwunden<lb/>
&#x017F;ei. Die Großmagd aber, die den In&#x017F;pektor gepflegt, habe<lb/>
ganz eigenartige Dinge über den Körperzu&#x017F;tand des Kranken<lb/>
zu berichten gehabt.</p><lb/>
<p>Die Wanderarbeiter kamen übrigens nur wenig mit dem<lb/>
Beamten in Berührung, mit Ausnahme von Gu&#x017F;tav, der &#x017F;ich<lb/>
täglich bei ihm den Dien&#x017F;t zu holen hatte. Die Arbeiten wurden<lb/>
mei&#x017F;t in Akkord gegeben. Der Stücklohn &#x017F;pornte &#x017F;elb&#x017F;t die<lb/>
Trägeren an, &#x017F;oviel wie möglich zu lei&#x017F;ten. Be&#x017F;onders die<lb/>
Mädchen waren groß in ihrer Em&#x017F;igkeit. Selb&#x017F;t das Schwe&#x017F;tern¬<lb/>
paar Helfner wußten die Mitarbeiterinnen, welche aus der<lb/>
Trägheit einzelner Mitglieder keine Einbuße erleiden woll¬<lb/>
ten, zur Thätigkeit anzuhalten. Von den Männern drückte<lb/>
&#x017F;ich nur der Pole Rogalla &#x017F;oviel wie möglich um die Arbeit<lb/>
herum.</p><lb/>
<p>Eines Tages kam ein offener Wagen von Welzleben her<lb/>
auf das Vorwerk zu gefahren. Das &#x017F;ei Herr Hall&#x017F;tädt, hieß<lb/>
es. Gu&#x017F;tav gab gerade mit &#x017F;einen Leuten auf einem großen<lb/>
Rüben&#x017F;chlage den jungen Planzen die er&#x017F;te Hacke. Herr Hall¬<lb/>
&#x017F;tädt ließ auf dem Wege halten, und betrachtete &#x017F;ich das Arbeiten<lb/>
<pb n="289" facs="#f0303"/>
eine Weile. Soviel man auf die Entfernung erkennen konnte,<lb/>
war er ein älterer Herr mit grauem Backenbart, der eine<lb/>
Brille trug. Das war al&#x017F;o der reiche Herr Hall&#x017F;tädt-Welz¬<lb/>
leben, ihr Brotherr!</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erwartete be&#x017F;timmt, der Herr werde ihn rufen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, oder werde &#x017F;elb&#x017F;t zu ihm und den Leuten herankommen.<lb/>
Sie &#x017F;tanden doch bei ihm in Brot und Arbeit, &#x017F;ie be&#x017F;tellten<lb/>
doch &#x017F;einen Grund und Boden. Auf &#x017F;ein Geheiß waren &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
viele Meilen weit hierher gekommen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Aber Herr Hall&#x017F;tädt-Welzleben ließ nach einer Weile<lb/>
weiterfahren, ohne Gruß, ohne ein Wort mit &#x017F;einen Arbeitern<lb/>
gewech&#x017F;elt zu haben.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkekarl &#x017F;puckte aus. Das war Wa&#x017F;&#x017F;er auf &#x017F;eine<lb/>
Mühle. Die Großen taugten alle nichts; überall war es die¬<lb/>
&#x017F;elbe Ge&#x017F;chichte! Und Gu&#x017F;tav mußte an die Worte des Agenten<lb/>
Zittwitz denken: ,Der eine gibt die Gold&#x017F;tücke, der andere &#x017F;eine<lb/>
Kräfte. Das i&#x017F;t ein Ge&#x017F;chäft, klar und einfach. Alles wird<lb/>
auf Geld zurückgeführt. Das nennt man das moderne Wirt¬<lb/>
&#x017F;chafts&#x017F;y&#x017F;tem&#x2018;. So ungefähr hatte der &#x017F;ich geäußert, und er<lb/>
&#x017F;chien Recht behalten zu &#x017F;ollen.</p><lb/>
<p>Jeden Sonnabend erhielt Gu&#x017F;tav den Lohn für die Arbeit<lb/>
der Woche ausgezahlt. Ein Bruchteil des Geldes wurde zu¬<lb/>
rückgehalten, als Deckung für den Fall, daß ein Arbeiter<lb/>
den Dien&#x017F;t vorzeitig verließ. Auch Strafgelder waren vor¬<lb/>
ge&#x017F;ehen, und im Kontrakte fehlte die Klau&#x017F;el nicht, daß jeder<lb/>
Arbeiter ohne weiteres entla&#x017F;&#x017F;en werden könne, ohne An&#x017F;pruch<lb/>
auf Lohn, falls er &#x017F;ich den Anordnungen des Arbeitgebers<lb/>
und &#x017F;einer Beamten nicht füge. Kurz, man war, wie Hä&#x017F;chke<lb/>
&#x017F;ich ausdrückte: &#x201E;in &#x017F;einem Felle lebendig verkauft&#x201C;.</p><lb/>
<p>Mit der Ernährung der Leute gab es im Anfange<lb/>
Schwierigkeiten. Die Feuerung war frei, Kartoffeln lieferte<lb/>
das Gut. Um alles Übrige &#x017F;ollten &#x017F;ich die Wanderarbeiter<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t kümmern. Auf den, Vorwerke war ein Wächter ange¬<lb/>
&#x017F;tellt, der gleichzeitig Kramhandel betrieb. Von die&#x017F;em Manne<lb/>
hätten die fremden Arbeiter von jeher genommen, hieß es.<lb/>
Die Waren die&#x017F;es Kleinhändlers waren &#x017F;chlecht, &#x017F;eine Prei&#x017F;e<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 19<lb/>
</fw>
<pb n="290" facs="#f0304"/>
aber um &#x017F;o höher. Der Mann wußte nur zu gut, daß er<lb/>
weit und breit keinen Konkurrenten hatte. Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e<lb/>
gingen die Sparpfennige der Sach&#x017F;engänger für Nahrungsmittel<lb/>
drauf. Gu&#x017F;tav &#x017F;ah das voll Verdruß, aber was wollte man<lb/>
machen!</p><lb/>
<p>Da war es Hä&#x017F;chkekarl, der Vielerfahrene, welcher Rat<lb/>
zu &#x017F;chaffen wußte. Eines Nachmittags bat er &#x017F;ich ein paar<lb/>
Stunden Urlaub aus, borgte etwas Geld von Gu&#x017F;tav, und<lb/>
erklärte, er wolle &#x017F;ich mal ein bißchen in der Gegend um&#x017F;ehen.<lb/>
Spät Abends er&#x017F;chien er wieder in der Ka&#x017F;erne, einen vollge¬<lb/>
packten Sack auf dem Rücken &#x017F;chleppend.</p><lb/>
<p>Er hatte Einkäufe gemacht. Nun legte er eine Vorrats¬<lb/>
kammer an, und verkaufte den Arbeitsgeno&#x017F;&#x017F;en die Waren zum<lb/>
Einkaufsprei&#x017F;e. Für &#x017F;eine Mühe nahm er keinen Verdien&#x017F;t;<lb/>
er erklärte, der Ärger jenes gauneri&#x017F;chen Krämers &#x017F;ei ihm<lb/>
Lohnes genug.</p><lb/>
<p>Das Kochen be&#x017F;orgte Pauline, die nicht mit auf's Feld<lb/>
ging. Sie hatte Arbeit genug. Den Jungen, der jetzt in's<lb/>
dritte Jahr ging, und &#x017F;chon ganz hüb&#x017F;ch laufen konnte, hatte<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;tets um &#x017F;ich. Das Kind mußte ihr viel er&#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Die junge Frau &#x017F;ah trübe Tage. Ein wirkliches Heim<lb/>
fehlte ihr. Die Arbeit zwar war nicht &#x017F;chlimm, daran war &#x017F;ie<lb/>
gewohnt; aber das Zu&#x017F;ammenleben mit &#x017F;o vielen Fremden<lb/>
&#x017F;törte das Glück der jungen Ehe. Von Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
gut wie nichts. Früh um vier &#x017F;chon &#x017F;tand er auf und trieb<lb/>
die Leute hinaus. Den Tag über war man getrennt, er auf<lb/>
dem Felde, &#x017F;ie in der Ka&#x017F;erne. Oftmals kamen &#x017F;ie nicht<lb/>
einmal zum Mittage&#x017F;&#x017F;en herein, ließen &#x017F;ich's hinaustragen<lb/>
auf's Feld. Abends kam er dann nach Haus, abgehetzt,<lb/>
&#x017F;orgenvoll, mürri&#x017F;ch. Frau und Kind &#x017F;ah er nicht an, riß &#x017F;ich<lb/>
die Kleider vom Leibe, warf &#x017F;ich ins Bett und &#x017F;chlief wie ein<lb/>
Toter. Es gab Tage, wo man kaum ein Wort mit einander<lb/>
wech&#x017F;elte.</p><lb/>
<p>Ganz anders hatte &#x017F;ie &#x017F;ich das Leben an &#x017F;einer Seite<lb/>
gedacht in der Ehe. Denn wenn &#x017F;ie auch vorher einander<lb/>
nicht fremd gewe&#x017F;en waren, &#x017F;o legte Pauline, als echtes Land¬<lb/>
<pb n="291" facs="#f0305"/>
kind am Althergebrachten, Frommen und Ehrwürdigen fe&#x017F;t¬<lb/>
haltend, der kirchlichen Trauung doch noch ganz be&#x017F;ondere<lb/>
Wirkungen bei. Das Ehegelübde vor dem Altare, meinte &#x017F;ie,<lb/>
mache den begangenen Fehltritt gut, beglaubige ihren Bund,<lb/>
trage die Gewähr eines ganz be&#x017F;onderen Segens in &#x017F;ich. Nun<lb/>
durften &#x017F;ie &#x017F;ich mit gutem Gewi&#x017F;&#x017F;en lieb haben; während der<lb/>
Genuß bisher, &#x017F;o &#x017F;üß er auch gewe&#x017F;en, doch immer den Nach¬<lb/>
ge&#x017F;chmack eines Vorwurfs gehabt hatte.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;en Erwartungen &#x017F;chien &#x017F;ich die gute Seele ge¬<lb/>
täu&#x017F;cht zu haben. Gu&#x017F;tav war ihr fremder geworden, als<lb/>
er ihr zuvor gewe&#x017F;en. Wann wäre es früher jemals vorgekommen,<lb/>
daß er für ihre liebevolle Annäherung nur eine kurze un¬<lb/>
freundliche Abfertigung gehabt hätte!</p><lb/>
<p>Sie weinte oft heimlich. Auch zur Nachtzeit, wenn er<lb/>
mit einer, &#x017F;elb&#x017F;t noch im Schlafe dü&#x017F;ter verdro&#x017F;&#x017F;enen Miene, in<lb/>
&#x017F;einem Bette lag. Zu wecken wagte &#x017F;ie ihn nicht. Durch<lb/>
ihren Kummer wäre &#x017F;ie ihm nur lä&#x017F;tig gefallen. Er war ja<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t nicht glücklich. Daß er &#x017F;o häßlich gegen &#x017F;ie war, kam<lb/>
nur davon her, daß er &#x017F;o viel Sorgen hatte. Ihm zu Liebe<lb/>
wollte &#x017F;ie ja alles ertragen, &#x017F;elb&#x017F;t die Entfremdung von ihm.</p><lb/>
<p>Pauline ver&#x017F;chloß ihren Kummer ganz in &#x017F;ich, ver&#x017F;teckte<lb/>
ihre Thränen vor ihm und war darauf bedacht, ihm nur ein<lb/>
lächelndes Ange&#x017F;icht zu zeigen. Aber er, in jenem Egoismus,<lb/>
den die Vielge&#x017F;chäftigkeit und Arbeitsüberbürdung groß zieht, &#x017F;ah<lb/>
weder ihr Lächeln noch die Thränen, die darunter verborgen<lb/>
waren.</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;orgte dafür, daß er alles &#x017F;o gut finden möchte, wie<lb/>
&#x017F;ie es herzurichten im &#x017F;tande war: das Bett, die Kleider, das<lb/>
E&#x017F;&#x017F;en. All ihre große zurückgewie&#x017F;ene Frauenliebe wandte &#x017F;ie,<lb/>
in Ermangelung eines be&#x017F;&#x017F;eren, den Dingen zu, die ihn umgaben.</p><lb/>
<p>So vergingen die er&#x017F;ten Wochen in der Fremde.</p><lb/>
<p>Eines Tages gab es eine unangenehme Überra&#x017F;chung für<lb/>
den Auf&#x017F;eher: Rogalla, der Pole, war ver&#x017F;chwunden. Seinen<lb/>
Arbeitsgeno&#x017F;&#x017F;en fehlten ver&#x017F;chiedene Kleidungs&#x017F;tücke, und Hä&#x017F;chke<lb/>
machte die Entdeckung, daß &#x017F;eine Vorratskammer um eine<lb/>
Wur&#x017F;t und zwei Speck&#x017F;eiten ärmer war.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">19*<lb/>
</fw>
<pb n="292" facs="#f0306"/>
<p>Wo mochte der Vogel hin &#x017F;ein? Das Gerücht behauptete,<lb/>
er habe auf einem anderen Rübengute, wo nur polni&#x017F;che<lb/>
Arbeiter in Sold waren, Arbeit angenommen. Man &#x017F;tellte<lb/>
keine Nachfor&#x017F;chungen nach ihm an, denn er war ein lieder¬<lb/>
licher, lä&#x017F;tiger und fauler Bur&#x017F;che gewe&#x017F;en. Mochte er bei<lb/>
&#x017F;einesgleichen bleiben!</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb n="[293]" facs="#f0307"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">II</hi>.<lb/>
</head> <p>Zwei Monate waren vergangen, &#x017F;eit das Büttner&#x017F;che Gut<lb/>
unter den Hammer gekommen war. Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz<lb/>
&#x017F;chaltete und waltete jetzt hier als unum&#x017F;chränkter Herr und<lb/>
Gebieter. Er hatte den alten Bauern vorläufig auf &#x017F;einem<lb/>
ehemaligen Hofe gela&#x017F;&#x017F;en. Er nahm auch keine Miete von den<lb/>
Leuten, aus dem einfachen Grunde, weil &#x017F;ie nichts mehr hatten,<lb/>
wovon &#x017F;ie ihm hätten Quartiergeld zahlen können. Außer¬<lb/>
dem waren die Büttners, wie er es &#x017F;elb&#x017F;t zugab: &#x201E;alte brave<lb/>
Leute&#x201C;, denen er das &#x201E;Almo&#x017F;en gern gönnte&#x201C;. &#x2014; Er ließ die<lb/>
Felder von dem alten Manne be&#x017F;tellen; auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e konnte<lb/>
der etwas von dem Gelde, was er noch auf Wech&#x017F;el &#x017F;chuldete,<lb/>
abarbeiten.</p><lb/>
<p>Mancherlei Veränderungen nahm der Händler in der<lb/>
Wirt&#x017F;chaft vor. Zunäch&#x017F;t führte er die Och&#x017F;en weg; die konnte<lb/>
er gerade an einer anderen Stelle gut gebrauchen. &#x201E;Sie<lb/>
kommen &#x017F;chließlich auch mit Kühen aus; was, mein guter<lb/>
Büttner?&#x201C; &#x017F;agte er in &#x017F;einer biedermänni&#x017F;ch aufgeknöpften<lb/>
Wei&#x017F;e zu dem Alten.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer erwiderte nichts hierauf. Er nahm<lb/>
überhaupt jeden Befehl des neuen Herrn &#x017F;chweigend und mit<lb/>
undurchdringlicher Miene hin.</p><lb/>
<p>Nun war er al&#x017F;o &#x017F;oweit gekommen, daß er mit Kühen<lb/>
aufs Feld fahren mußte, wie die Kleingärtner und Stellen¬<lb/>
be&#x017F;itzer. Als Knecht eines Fremden be&#x017F;tellte er jetzt den<lb/>
<pb n="294" facs="#f0308"/>
Acker, der ein&#x017F;tmals &#x017F;ein gewe&#x017F;en. Wenn man Grimm und<lb/>
hölli&#x017F;che Schmerzen aus&#x017F;äen könnte, was wäre da für eine<lb/>
Saat aufgegangen auf die&#x017F;en Fluren! &#x2014;</p><lb/>
<p>Im Ob&#x017F;tgarten, der das Haus umgab, ließ Sam tüchtig<lb/>
aufräumen. Die alten Krüppel von Apfelbäumen machten zu<lb/>
viel Schatten, und trügen ja doch nur &#x017F;aures Zeug, das man<lb/>
nicht los würde, hieß es. Die Bäume hatte der Großvater<lb/>
zu Anfang des Jahrhunderts gepflanzt, er war ein Ob&#x017F;theger<lb/>
gewe&#x017F;en, und die &#x017F;päteren Generationen hatten den Segen<lb/>
&#x017F;einer Für&#x017F;orge geerntet. Jahr ein Jahr aus pflegten die<lb/>
,alten Krüppel&#x2018; zu tragen, ihre harten kernigen Sorten, wie<lb/>
&#x017F;ie dem Klima angepaßt waren. Die Bäuerin hatte davon<lb/>
abzubacken gepflegt; Weihnachtsäpfel hatte man gehabt, und<lb/>
mancher &#x017F;päte Apfel hielt &#x017F;ich bis tief in's Frühjahr hinein,<lb/>
als angenehme Beigabe zur Alltagsko&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;ollten die alten treuen Stämme dran glauben.<lb/>
Der Bauer und Karl mußten &#x017F;elb&#x017F;t Hand anlegen, die Bäume<lb/>
umzu&#x017F;ägen und die Stöcke zu roden. Der Büttnerbauer ver¬<lb/>
richtete auch die&#x017F;es Werk &#x017F;chweigend, aber in &#x017F;einer Hand die<lb/>
Säge &#x017F;chien zu knir&#x017F;chen, als &#x017F;ie &#x017F;ich in das &#x017F;pröde Holz<lb/>
einfraß.</p><lb/>
<p>Toni hatte inzwi&#x017F;chen das väterliche Haus verla&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
denn Sam erklärte: &#x017F;oviel Mäuler dürften auf &#x017F;eine Ko&#x017F;ten<lb/>
nicht gefüttert werden. Zudem paßte es jetzt mit der Ammen¬<lb/>
&#x017F;telle. Frau Achenheim, &#x017F;eine Tochter in Berlin, hatte Sam<lb/>
zum Großvater gemacht. Toni &#x017F;ollte den Sprößling ernähren,<lb/>
und wurde zu die&#x017F;em Behufe eines Tages nach Berlin be¬<lb/>
fördert. Und diesmal war kein Gu&#x017F;tav zur Stelle, die<lb/>
Schwe&#x017F;ter zu &#x017F;chützen. Tonis eigenes Kind wurde There&#x017F;en<lb/>
übergeben, welche die&#x017F;en Familienzuwachs mit geringer Freude<lb/>
begrüßte.</p><lb/>
<p>Man mußte es Sam la&#x017F;&#x017F;en, es hatte alles Art, was er<lb/>
unternahm. Er ver&#x017F;tand es, im großen Stile zu verfügen.<lb/>
Das Klein&#x017F;te, was er anordnete, &#x017F;chien von langer Hand vor¬<lb/>
bereitet und ordnete &#x017F;ich vortrefflich in das Gefüge &#x017F;einer<lb/>
Operationen ein.</p><lb/>
<pb n="295" facs="#f0309"/>
<p>Auch mit Karl Büttner hatte er &#x017F;eine be&#x017F;onderen Ab¬<lb/>
&#x017F;ichten. Zunäch&#x017F;t ließ er es zu, daß der junge kräftige Mann<lb/>
dem Vater bei der Frühjahrsbe&#x017F;tellung half. Sobald die&#x017F;e be¬<lb/>
&#x017F;orgt war, erklärte der Händler dem Bauern&#x017F;ohne, daß er &#x017F;eine<lb/>
Dien&#x017F;te nunmehr entbehren könne, und daß er mit &#x017F;amt &#x017F;einer<lb/>
Familie auszuziehen habe.</p><lb/>
<p>Karl war al&#x017F;o vom väterlichen Hau&#x017F;e und Hofe ver¬<lb/>
trieben ! Was nun beginnen? Karl Büttner &#x017F;tand der Zukunft<lb/>
ratlos gegenüber. Er hatte nichts gelernt; nur in der Soldaten¬<lb/>
zeit war er von der Heimat weggekommen. Einen anderen Be¬<lb/>
ruf als den bäuerlichen zu betreiben, daran hatte er, als des<lb/>
Büttnerbauern Älte&#x017F;ter, nie gedacht.</p><lb/>
<p>Der Ärm&#x017F;te hatte es &#x017F;chwer. Er war um das väter¬<lb/>
liche Erbe gekommen, er wußte nicht wie! Seine Frau machte<lb/>
ihm das Leben auch nicht leichter, &#x017F;eit er ein Bettler geworden<lb/>
war. Täglich bekam er jetzt von ihr zu hören, daß &#x017F;ie be¬<lb/>
trogen &#x017F;ei mit ihm. Daß er ein &#x201E;dummer Karle&#x201C; &#x017F;ei, das<lb/>
habe &#x017F;ie freilich immer gewußt, aber &#x017F;ie habe doch wenig&#x017F;tens<lb/>
geglaubt, einmal Bäuerin zu werden durch ihn. Nun mußte<lb/>
der Unglückliche ihr für die&#x017F;e Enttäu&#x017F;chung herhalten.</p><lb/>
<p>Karl &#x017F;uchte eine Zeitlang nach einer Thätigkeit. Sein<lb/>
Suchen be&#x017F;tand darin, daß er ratlos umherlief und &#x017F;ich als<lb/>
Kut&#x017F;cher anbot. Aber man &#x017F;tieß &#x017F;ich mei&#x017F;t an &#x017F;einer &#x017F;tarken<lb/>
Familie, und &#x017F;ein unge&#x017F;chicktes Auftreten hatte auch wenig<lb/>
Be&#x017F;techendes. Bald gab er das jedoch auf und &#x017F;aß nur noch,<lb/>
unter dem Vorgeben in den Blättern zu &#x017F;uchen, in den<lb/>
Schenken umher. There&#x017F;e, die ihm alsbald anmerkte, daß er<lb/>
Bier und Schnaps genieße, wurde durch die&#x017F;e Entdeckung<lb/>
auch nicht freundlicher ge&#x017F;timmt.</p><lb/>
<p>In die&#x017F;er Not trat wiederum Sam als Helfer auf. Er<lb/>
wolle ihm eine von &#x017F;einen Wirt&#x017F;chaften in Wörmsbach ver¬<lb/>
pachten, &#x017F;agte er zu Karl.</p><lb/>
<p>Karl Büttner ging nach Wörmsbach, um &#x017F;ich die Stelle<lb/>
anzu&#x017F;ehen. Es war ein kleines Anwe&#x017F;en, ein elendes Über¬<lb/>
bleib&#x017F;el von einem Bauerngute, welches Harra&#x017F;&#x017F;owitz bis auf<lb/>
die&#x017F;en Re&#x017F;t vereinzelt hatte. Die Gebäude waren gänzlich ver¬<lb/>
<pb n="296" facs="#f0310"/>
fallen und drohten jeden Augenblick Ein&#x017F;turz. Nur noch die<lb/>
kahlen Lehmwände &#x017F;tanden da, und durch die&#x017F;e blickte an<lb/>
manchen Stellen &#x017F;chon das Tageslicht hindurch. Was an<lb/>
Möbel&#x017F;tücken und Gerät&#x017F;chaften früher etwa da gewe&#x017F;en &#x017F;ein<lb/>
mochte, war läng&#x017F;t herausge&#x017F;chleppt. Fa&#x017F;t eben&#x017F;o &#x017F;chlimm, wie<lb/>
auf dem Hofe, &#x017F;ah es auf den Feldern aus. Das Mei&#x017F;te<lb/>
war Schwarzbrache. Jahrelang hatte niemand hier be&#x017F;tellt.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ein &#x017F;chönes Feld der Thätigkeit für einen jungen Mann&#x201C;,<lb/>
&#x017F;agte Sam. &#x201E;Sie werden das &#x017F;chon in die Höhe bringen,<lb/>
Büttner, da &#x017F;ind Sie ganz der Mann dazu!&#x201C; &#x2014; Den Pacht¬<lb/>
&#x017F;chilling für den er&#x017F;ten Termin wollte Sam gütig&#x017F;t &#x017F;tunden,<lb/>
und zur An&#x017F;chaffung von Vieh, Saatgut und Inventar Geld<lb/>
vor&#x017F;chießen.</p><lb/>
<p>Karl Büttner war leicht zu bereden, be&#x017F;onders von einem<lb/>
wie Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz, der &#x017F;chon klügere &#x017F;einem Willen<lb/>
unterthan gemacht hatte; &#x017F;o wurden die beiden handelseinig.</p><lb/>
<p>Karl &#x017F;iedelte al&#x017F;o mit Weib und Kind und den wenigen<lb/>
Hab&#x017F;eligkeiten, die er &#x017F;ein nannte, nach Wörmsbach über.<lb/>
There&#x017F;e, die &#x017F;on&#x017F;t nicht zu weichen Stimmungen neigte, weinte,<lb/>
als &#x017F;ie das neue Heim erblickte. Der wind&#x017F;chiefe Giebel, die<lb/>
zerbrochenen, hie und da mit Papier verklebten Scheiben, das<lb/>
Strohdach, welches aus&#x017F;ah, wie ein &#x017F;truppiger Pelz, in dem<lb/>
die Motten &#x017F;ich niedergela&#x017F;&#x017F;en! Und er&#x017F;t drinnen in den Stuben:<lb/>
die ver&#x017F;chimmelten Wände, die mor&#x017F;chen Dielen, ein Herd,<lb/>
zwi&#x017F;chen de&#x017F;&#x017F;en Kacheln das Feuer durchleuchtete!</p><lb/>
<p>So &#x017F;ahen die Räume aus, in denen &#x017F;ie in Zukunft<lb/>
hau&#x017F;en &#x017F;ollten! &#x2014;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Eines Tages kam ein kleiner Herr nach Halbenau, be¬<lb/>
gleitet von einem halbwüch&#x017F;igen Bür&#x017F;chchen. Sie trugen &#x017F;ich<lb/>
mit Rollen, Holzkä&#x017F;tchen, Mappen und einer langen Kette.<lb/>
Wo das &#x201E;ehemalig Büttner&#x017F;che Bauerngut&#x201C; gelegen &#x017F;ei, fragten<lb/>
&#x017F;ie. Man wies ihnen den Weg. Sie begannen die Felder<lb/>
zu um&#x017F;chreiten, der Knabe mußte kleine Pflöckchen ein&#x017F;chlagen<lb/>
<pb n="297" facs="#f0311"/>
und hatte die Maßkette zu ziehen. Drei Tage lang arbeiteten<lb/>
&#x017F;ie in die&#x017F;er Wei&#x017F;e, &#x017F;chrieben Zahlen an die Pflöckchen, und<lb/>
machten Einzeichnungen in eine Karte.</p><lb/>
<p>Der Mann ver&#x017F;chwand wieder, aber, &#x017F;eine Pfähle blieben<lb/>
&#x017F;tehen.</p><lb/>
<p>Am Sonntag Nachmittag gab es dann eine wahre Völker¬<lb/>
wanderung nach dem Bauerngute. Die Halbenauer kamen,<lb/>
&#x017F;ich das abge&#x017F;teckte Land zu be&#x017F;ehen. Einzeln und in Gruppen<lb/>
&#x017F;chritten &#x017F;ie auf den Rainen und Feldwegen auf und ab.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;ah das vom Hofe aus. Die Zorn¬<lb/>
ader &#x017F;chwoll ihm. Was wollte das Volk denn hier! Die zer¬<lb/>
trampelten das Gras und liefen womöglich über die Saaten.<lb/>
Er ging vor den Hof, und rief den er&#x017F;ten be&#x017F;ten, der ihm in<lb/>
den Wurf kam, an, was er hier zu &#x017F;uchen habe.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich will a Morgen a zweee kefen, morne!&#x201C; &#x017F;agte der, und<lb/>
ging &#x017F;eines Weges weiter.</p><lb/>
<p>Hier &#x017F;ei kein öffentlicher Weg, &#x017F;chrie ihn der alte<lb/>
Mann an.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nu, Traugott, &#x017F;tell D'ch doch ne &#x017F;u an!&#x201C; meinte der<lb/>
andere, einer &#x017F;einer Nachbarn. &#x201E;Morne wollen &#x017F;e duch Deine<lb/>
Felder eenzeln ver&#x017F;teigern. 's hat ja im Blattel ge&#x017F;tanda!&#x201C;</p><lb/>
<p>Al&#x017F;o, das war es: Vereinzelung des Gutes! &#x2014; Der alte<lb/>
Mann &#x017F;tand eine ganze Weile, wie er&#x017F;tarrt. Dann &#x017F;etzte er<lb/>
&#x017F;ich lang&#x017F;am in Bewegung, mit &#x017F;chleppenden Schritten, als ziehe<lb/>
er eine &#x017F;chwere un&#x017F;ichtbare Bürde hinter &#x017F;ich drein.</p><lb/>
<p>Ein Trupp Dorfleute kam ihm entgegen, vom Felde. Sie<lb/>
&#x017F;prachen laut; offenbar unterhielten &#x017F;ie &#x017F;ich über die bevor¬<lb/>
&#x017F;tehende Landauktion. Als &#x017F;ie des Alten an&#x017F;ichtig wurden, ver¬<lb/>
&#x017F;tummte ihr Lärmen; &#x017F;chweigend, mit verlegenen Mienen eilten<lb/>
&#x017F;ie an ihm vorüber.</p><lb/>
<p>Dann kamen wieder zwei, ein alter und ein junger:<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t und Richard.</p><lb/>
<p>Der Kret&#x017F;chamwirt blieb &#x017F;tehen, als er in gleicher Höhe<lb/>
mit &#x017F;einem Schwager war. &#x201E;Gu'n Tag Traugott!&#x201C; Kein<lb/>
Gegengruß erfolgte. &#x201E;Du, Traugott!&#x201C; meinte Ka&#x017F;chelern&#x017F;t,<lb/>
&#x017F;cheinbar harmlos plaudernd, &#x201E;Dei Korn &#x017F;tieht aber heuer gutt.<lb/>
<pb n="298" facs="#f0312"/>
Kreiterwetter! das is a Staatskorn, da warn a hib&#x017F;ch Paar<lb/>
Schock uf'n Morgen kimma. Was meen&#x017F;t De? nich!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer &#x017F;agte nichts, warf aber dem Schwager<lb/>
einen &#x017F;o &#x017F;prechenden Blick zu, daß der ihm unwillkürlich den Weg<lb/>
frei machte und ihn weiter gehen ließ. Dann rief er dem Alten<lb/>
nach: &#x201E;Du Traugott! zur Ernte kann&#x017F;t De mir helfen kimma.<lb/>
Ich will D'ch och bezahl'n. Ich mechte 's Korn &#x017F;in&#x017F;ten am<lb/>
Ende ne Herre warn, &#x017F;uviel &#x017F;tieht's 'n druffe. Will&#x017F;t De uf<lb/>
Erntearbeit kimma &#x2014; hee?&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Bauer ging weiter, ohne &#x017F;ich umzu&#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Nu ja, ich meene ock, Traugott! Du weeßt am Ende<lb/>
noch gar niche, daß 'ch das Korn&#x017F;ticke dahie von Harra&#x017F;&#x017F;owitzen<lb/>
gekeft ha'. 's is a hib&#x017F;ches Sticke, a Schaffel a zehne gruß.<lb/>
Ju, ju, das ha' ich mer genumm'n! Na, dacht'ch wenn &#x017F;e's<lb/>
Büttner&#x017F;che Gut eemal ver&#x017F;teigern tun, da wir&#x017F;cht De Dir och<lb/>
e Sticke nahmen kennen &#x2014; warum denn ne! Da bleibt's duch<lb/>
wenig&#x017F;tens in der Familie.&#x201C;</p><lb/>
<p>Nun war der Alte doch &#x017F;tehen geblieben, mitten auf dem<lb/>
Wege, &#x017F;tarr und &#x017F;teif, mit offenem Munde. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
hatte das Korn&#x017F;tück gekauft! &#x2014; Ka&#x017F;chelern&#x017F;t im Be&#x017F;itze &#x017F;eines<lb/>
be&#x017F;ten Ackers! &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ju ju, Traugott, das Korn is meine!&#x201C; &#x017F;agte der<lb/>
Kret&#x017F;chamwirt näher zu &#x017F;einem Schwager herankommend.<lb/>
&#x201E;Ich bedank' mich och &#x017F;chien&#x017F;tens bei Dir', daß Du den<lb/>
Acker &#x017F;o &#x017F;chiene be&#x017F;tellt ha&#x017F;t. Schienes Korn, &#x017F;ehr &#x017F;chienes<lb/>
Korn!&#x201C;</p><lb/>
<p>Richard, der &#x017F;ich bis dahin die Hand vor den Mund ge¬<lb/>
halten hatte, platzte jetzt auf einmal heraus.</p><lb/>
<p>Der Bauer &#x017F;tand da, &#x017F;teif wie ein Stock.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t im Be&#x017F;itze die&#x017F;es Korn&#x017F;tückes! &#x2014; Das er&#x017F;chien<lb/>
von allem, was ihm bisher wiederfahren, das Ungeheuerlich&#x017F;te.<lb/>
Sein Ge&#x017F;icht begann &#x017F;ich zu verändern. Die Augen leuchteten<lb/>
in dunklen Lichtern, die Nü&#x017F;tern blähten &#x017F;ich auf, die Lippen<lb/>
hoben &#x017F;ich, wie bei einem wilden Tiere, das &#x017F;ich auf den Feind<lb/>
&#x017F;türzen will. Aus &#x017F;einem Munde kam ein knurrender Laut:<lb/>
&#x201E;Hund &#x2014; Huund .. . . . . .&#x201C;</p><lb/>
<pb n="299" facs="#f0313"/>
<p>Das Lachen des Neffen ver&#x017F;tummte vor der Miene des<lb/>
Alten, der mit geballten Fäu&#x017F;ten auf &#x017F;ie zukam.</p><lb/>
<p>&#x201E;Huund &#x2014; Hunde! Ich zer&#x017F;chlag' Eich de Knuchen &#x2014;<lb/>
Ich zer&#x017F;chlag' . . . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Sohn &#x017F;uchte Deckung hinter dem Rücken des Vaters.<lb/>
Da aber Ka&#x017F;chelern&#x017F;t es vorzog, &#x017F;ich in &#x017F;chnell&#x017F;ter Gangart vor<lb/>
&#x017F;einem Schwager zurückzuziehen, &#x017F;o war bald ein Zwi&#x017F;chen¬<lb/>
raum zwi&#x017F;chen Traugott Büttner und den Ka&#x017F;chels ent&#x017F;tan¬<lb/>
den. Nach einiger Zeit wagten es die Braven wieder, Halt<lb/>
zu machen.</p><lb/>
<p>Büttner war gleichfalls &#x017F;tehen geblieben, und drohte<lb/>
keuchend mit der Fau&#x017F;t nach jenen hinüber. &#x201E;Wenn 'ch, und<lb/>
ich find' D'ch Ka&#x017F;chel! De Knuchen zer&#x017F;chlag' 'ch D'r. Hund<lb/>
Du!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Kret&#x017F;chamwirt rief eine höhni&#x017F;che Bemerkung dagegen.<lb/>
Der Bauer kam ihnen von neuem nach. Worauf &#x017F;ich das<lb/>
tapfere Paar abermals zurückzuziehen begann.</p><lb/>
<p>Da bückte &#x017F;ich der Alte und hob Steine auf, lief ein paar<lb/>
Schritte, ausholend, &#x017F;chleuderte nach jenen. Er traf nicht, denn<lb/>
er war viel zu erregt, um zu zielen. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t und Richard<lb/>
machten &#x017F;ich aus dem Staube und waren bald hinter den er&#x017F;ten<lb/>
Dorfhäu&#x017F;ern ver&#x017F;chwunden.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen waren die Leute auf den Vorgang aufmerk¬<lb/>
&#x017F;am geworden, kamen von allen Seiten herbei, um &#x017F;ich an dem<lb/>
intere&#x017F;&#x017F;anten Streit zwi&#x017F;chen den Verwandten zu weiden. Man<lb/>
um&#x017F;tand den alten Mann.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner &#x017F;tand da mit dunkelrotem Kopfe, wirrem<lb/>
Haar, ohne Mütze, die er beim Laufen eingebüßt hatte, am<lb/>
ganzen Leibe bebend vor Wut. Er &#x017F;chüttelte die Fäu&#x017F;te noch<lb/>
immer nach jener Richtung, wo die Ka&#x017F;chels ver&#x017F;chwunden<lb/>
waren. Allmählich lö&#x017F;te &#x017F;ich &#x017F;eine Zunge. Zwi&#x017F;chen rauhen<lb/>
und &#x017F;chrillen Tönen wech&#x017F;elnd, dumpf knurrend und &#x017F;ich über¬<lb/>
&#x017F;chreiend, brachte er wilde Flüche und Verwün&#x017F;chungen vor.</p><lb/>
<p>Einige jüngere wollten &#x017F;ich &#x017F;chlechte Scherze erlauben<lb/>
mit dem alten Manne, der ganz außer Rand und Band ge¬<lb/>
raten &#x017F;chien. Aber ein paar von &#x017F;einen Altersgeno&#x017F;&#x017F;en be&#x017F;aßen<lb/>
<pb n="300" facs="#f0314"/>
An&#x017F;tandsgefühl genug, das nicht zuzula&#x017F;&#x017F;en. Sie &#x017F;uchten den<lb/>
Tobenden zu beruhigen, der &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen &#x017F;chon ganz hei&#x017F;er<lb/>
ge&#x017F;chrieen hatte, und den nur noch die Wut vor dem Zu¬<lb/>
&#x017F;ammenbrechen bewahrte. Er wiederholte die&#x017F;elben Schimpf¬<lb/>
worte immer und immer wieder, &#x017F;chien kaum mehr zu wi&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
was er &#x017F;chrie. Die älteren Leute nahmen &#x017F;ich &#x017F;einer an, führ¬<lb/>
ten ihn nach &#x017F;einem Hau&#x017F;e. &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Bäuerin, die noch immer das Bett hütete, merkte<lb/>
wohl, daß der Bauer unwir&#x017F;ch und ein&#x017F;ilbig &#x017F;ei, noch mehr<lb/>
als &#x017F;on&#x017F;t. Aber das Unglück der letzten Zeiten war &#x017F;o groß<lb/>
gewe&#x017F;en, ein Schick&#x017F;als&#x017F;chlag hatte den anderen übertroffen,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;chon gar nicht mehr nach Neuem fragte.</p><lb/>
<p>Die alte Frau war &#x017F;chwer mit Elend ge&#x017F;chlagen. Ihr<lb/>
Mann hatte doch wenig&#x017F;tens &#x017F;eine Arbeit; er konnte den<lb/>
Kummer da draußen im Acker vergraben. Aber &#x017F;ie lag hier<lb/>
oben allein, ohne ein Glied rühren zu können. Die Kinder<lb/>
waren nun alle aus dem Hau&#x017F;e, in der Fremde. Keine<lb/>
Men&#x017F;chen&#x017F;eele hatte &#x017F;ie zur Pflege. Hin und wieder kam ein¬<lb/>
mal eine mitleidige Nachbarsfrau, nach ihr zu &#x017F;ehen. Dann<lb/>
hatte &#x017F;ie wenig&#x017F;tens für kurze Zeit jemanden, mit dem &#x017F;ie<lb/>
weinen konnte; das war ihr einziges Lab&#x017F;al. Zu ihrer Gicht<lb/>
war noch Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ucht getreten, die &#x017F;ie gänzlich bewegungslos<lb/>
machte. Sie &#x017F;ehnte &#x017F;ich aufrichtig nach dem Tode.</p><lb/>
<p>Die Bäuerin, welche des Nachts nur wenig &#x017F;chlief, traute<lb/>
ihren Sinnen kaum, als &#x017F;ie in der auf die&#x017F;en Sonntag folgen¬<lb/>
den Nacht plötzlich den Bauern auf&#x017F;tehen und &#x017F;ich ankleiden<lb/>
&#x017F;ah. Wo er zu die&#x017F;er Stunde hin wolle, fragte &#x017F;ie ihn. Eine<lb/>
Kuh &#x017F;ei krank, erwiderte er, und ging.</p><lb/>
<p>Sie verfolgte &#x017F;eine Schritte und vernahm mit ihrem,<lb/>
durch das lange Stilleliegen ge&#x017F;chärften Gehör, in der tiefen<lb/>
Nacht&#x017F;tille, daß er &#x017F;ich unten mit den Ge&#x017F;chirren zu &#x017F;chaffen<lb/>
machte. Und nach einiger Zeit war es ihr, als höre &#x017F;ie ihn<lb/>
mit einem Ge&#x017F;panne den Hof verla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Was &#x017F;ollte alles das vor&#x017F;tellen? Mitten in der Nacht<lb/>
aufzu&#x017F;tehen und zur Feldarbeit zu gehen! War der Bauer<lb/>
am Ende gar überge&#x017F;chnappt?</p><lb/>
<pb n="301" facs="#f0315"/>
<p>Früh beim Morgengrauen er&#x017F;t kam er zurück, &#x017F;chmutzbe¬<lb/>
deckt und erhitzt, wie von ange&#x017F;trengter Arbeit. Er kleidete<lb/>
&#x017F;ich aus, legte &#x017F;ich noch einmal zu Bett und &#x017F;chlief bis tief<lb/>
in den Tag hinein. Die Bäuerin konnte &#x017F;ich nicht ent&#x017F;innen,<lb/>
je zuvor etwas Ähnliches an ihrem Eheherrn erlebt zu haben. &#x2014;</p><lb/>
<p>Im Kret&#x017F;cham &#x017F;ammelten &#x017F;ich inzwi&#x017F;chen die Bieter. Heute<lb/>
&#x017F;ollte ja, laut Zeitungsanzeige, die Vereinzelung des ehemalig<lb/>
Büttner&#x017F;chern Bauerngutes &#x017F;tattfinden. Halbenau machte Feier¬<lb/>
tag an die&#x017F;em Montage. Denn wenn auch nicht jeder bieten<lb/>
konnte, &#x017F;o wollte doch jeder zum minde&#x017F;tens dabei gewe&#x017F;en &#x017F;ein.</p><lb/>
<p>Es kamen etwa &#x017F;echzig Morgen in kleineren Parzellen<lb/>
zur Ver&#x017F;teigerung. Den Bauernhof mit einem Areal von<lb/>
etwa vierzig Morgen nahm der Be&#x017F;itzer von der Auktion aus,<lb/>
eben&#x017F;o den Wald. Ein Stück von zehn Morgen hatte der<lb/>
Kret&#x017F;chamwirt bereits vorher er&#x017F;tanden; zu einem auffällig<lb/>
niedrigen Prei&#x017F;e, wie gemunkelt wurde. Nun, er war ja gut<lb/>
Freund mit Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz! &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Stimmung war eine angeregte, es &#x017F;chien Kauflu&#x017F;t<lb/>
vorhanden. Der Händler kannte &#x017F;eine Leute, wußte womit man<lb/>
den kleinen Mann ködert. Der Landhunger war auch bei den<lb/>
Halbenauern ausgeprägt. Die ärm&#x017F;ten Schlucker, die &#x017F;ich das<lb/>
Geld womöglich hatten zu&#x017F;ammenborgen mü&#x017F;&#x017F;en zur Anzahlung,<lb/>
wollten die&#x017F;e Gelegenheit, zu eigenem Grund und Boden zu<lb/>
gelangen, nicht ungenützt vorübergehen la&#x017F;&#x017F;en; die Erwägung,<lb/>
ob &#x017F;ie jemals im &#x017F;tande &#x017F;ein würden, nur die Zin&#x017F;en des Kauf¬<lb/>
geldes herauszuwirt&#x017F;chaften, bewegte die&#x017F;e Köpfe nicht. Kauf¬<lb/>
männi&#x017F;ch zu verfahren, oder auch nur ihren Vorteil im voraus<lb/>
zu bedenken, war nicht die Sache von Leuten, die aus der Hand<lb/>
in den Mund lebten und nichts zu verlieren hatten.</p><lb/>
<p>Mit Spannung &#x017F;ah man der Ankunft des Händlers ent¬<lb/>
gegen, ohne den die Auktion nicht beginnen konnte. Endlich<lb/>
kam das Wägelchen, auf dem Bocke der Kut&#x017F;cher, mit dem<lb/>
blauen Rocke und der &#x017F;ilbernen Tre&#x017F;&#x017F;e am Hute, die in Halbenau<lb/>
nicht mehr unbekannt waren. Harra&#x017F;&#x017F;owitz hatte den jungen<lb/>
Advokaten Rie&#x017F;enthal mitgebracht, der ihm die Kontrakte mit<lb/>
den Käufern gleich fix und fertig machen &#x017F;ollte.</p><lb/>
<pb n="302" facs="#f0316"/>
<p>Mit freudigem Blicke über&#x017F;chaute Sam die Schar der<lb/>
Kauflu&#x017F;tigen. &#x201E;Die Kerle &#x017F;ein wie verrickt!&#x201C; raunte ihm<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t zu, als er den Ge&#x017F;chäftsfreund am Wagen be¬<lb/>
grüßte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Recht &#x017F;o!&#x201C; meinte Sam. &#x201E;Wir wollen ja auch nichts<lb/>
ver&#x017F;chleudern.&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Nach einiger Zeit begab man &#x017F;ich hinaus auf's Bauern¬<lb/>
gut. Die Ver&#x017F;teigerung &#x017F;ollte an Ort und Stelle vorgenom¬<lb/>
men werden. Der Anblick des Feldes und der Früchte, die<lb/>
darauf &#x017F;tanden, würde die Kauflu&#x017F;t noch erhöhen, taxierte Sam.<lb/>
Der Händler und der Ga&#x017F;twirt gingen etwas hinter dem all¬<lb/>
gemeinen Troß drein.</p><lb/>
<p>Auf einmal gab es ein Recken der Häl&#x017F;e und Zu&#x017F;ammen¬<lb/>
&#x017F;tecken der Köpfe, Rufe des Staunens, untermi&#x017F;cht mit Ge¬<lb/>
lächter! &#x201E;Was giebt's denn?&#x201C; fragte Harra&#x017F;&#x017F;owitz. Die Leute<lb/>
wie&#x017F;en auf ein Stück fri&#x017F;ch gepflügten Ackerlandes.</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;tieß einen Ruf des Schreckens aus, lief ein<lb/>
paar Schritte vorwärts, blieb dann &#x017F;tehen, mit rotem Kopfe<lb/>
und weit geöffnetem Munde, ähnlich wie am Tage zuvor &#x017F;ein<lb/>
Schwager, Traugott Büttner. Von dem pfiffigen Lächeln, das<lb/>
er &#x017F;on&#x017F;t zur Schau zu tragen pflegte, war in die&#x017F;em Augenblicke<lb/>
keine Spur zu entdecken.</p><lb/>
<p>Die Leute kicherten und nickten einander &#x017F;chadenfroh zu.<lb/>
Das war Ka&#x017F;chelern&#x017F;ten einmal ge&#x017F;und!</p><lb/>
<p>Wo ge&#x017F;tern Abend noch eine dunkelgrüne Korn&#x017F;aat ge¬<lb/>
prangt hatte, lag jetzt braune Stürze.</p><lb/>
<p>Das hatte der alte Büttner in einer Nacht mit dem Pfluge<lb/>
umgeackert.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb facs="#f0317"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">III</hi>.<lb/>
</head> <p>Die Sach&#x017F;engänger waren mit ihren Arbeiten rü&#x017F;tig vor¬<lb/>
wärts ge&#x017F;chritten. Den Rüben war bereits die dritte Hand¬<lb/>
hacke gegeben worden. Der trockene Sommer hatte die Reife<lb/>
des Getreides &#x017F;tark gefördert; bereits Ende Juni verkündete<lb/>
die weißgelbe Farbe der Kornähren die herannahende Ernte.</p><lb/>
<p>Die Erntezeit bedeutete für die Wanderarbeiter eine Änderung<lb/>
ihrer ganzen Arbeitswei&#x017F;e. Bis dahin hatten &#x017F;ie haupt&#x017F;ächlich<lb/>
in Stücklohn gearbeitet. Es war ihnen überla&#x017F;&#x017F;en worden, &#x017F;ich<lb/>
Beginn und Dauer der Arbeitszeit &#x017F;elb&#x017F;t zu legen. Erwerbs¬<lb/>
befli&#x017F;&#x017F;en wie &#x017F;ie waren, hatten &#x017F;ie bei grauendem Tage die<lb/>
Arbeit aufgenommen und niemals vor &#x017F;inkender Nacht aufge¬<lb/>
hört, nur mit kurzen Unterbrechungen für Früh&#x017F;tück, Mittag¬<lb/>
brot und Ve&#x017F;per. So hatten &#x017F;ie durch große Em&#x017F;igkeit &#x017F;chöne<lb/>
Einnahmen erzielt. Und die Güte der Arbeit hatte doch nicht<lb/>
unter dem Eifer, möglich&#x017F;t viel vor &#x017F;ich zu bringen, zu leiden<lb/>
gehabt, denn Gu&#x017F;tav Büttner &#x017F;tand als &#x017F;trenger Auf&#x017F;eher hinter<lb/>
ihnen. Gu&#x017F;tav &#x017F;etzte &#x017F;einen Ehrgeiz darein, daß bei &#x017F;einer<lb/>
Gruppe nicht über Schleuderarbeit geklagt werden durfte.<lb/>
Das Auge des &#x017F;chneidigen Herrn In&#x017F;pektors &#x017F;chien oft genug<lb/>
nach einer Gelegenheit zu Tadel, oder gar zu Lohnabzügen,<lb/>
zu &#x017F;uchen, wenn er plötzlich an die rübenhackenden Leute heran¬<lb/>
ge&#x017F;prengt kam; aber bis dahin hatte er keine Möglichkeit ge¬<lb/>
funden, &#x017F;eine wohlwollende Ab&#x017F;icht auszuführen.</p><lb/>
<p>Anders ge&#x017F;taltete &#x017F;ich die Sache, als die Erntezeit heran¬<lb/>
kam. An Stelle des Stücklohnes &#x017F;ollte nun, laut Kontrakt,<lb/>
<pb n="304" facs="#f0318"/>
Tagelohn treten. Die Arbeiter, die &#x017F;ich ausgerechnet hatten,<lb/>
daß &#x017F;ie nun nicht mehr den guten Verdien&#x017F;t haben würden, den<lb/>
&#x017F;ie bei der Akkordarbeit erzielen konnten, &#x017F;ahen der Änderung<lb/>
des Lohn&#x017F;atzes mit Unlu&#x017F;t entgegen. Es war darüber &#x017F;chon<lb/>
viel hin und her ge&#x017F;prochen worden unter den Leuten. Man<lb/>
hatte es dem Auf&#x017F;eher nahe gelegt, wegen Aufhebung die&#x017F;es<lb/>
Vertragspunktes mit dem Arbeitgeber zu verhandeln. Aber,<lb/>
Gu&#x017F;tav hatte erklärt, was ge&#x017F;chrieben &#x017F;ei, &#x017F;ei ge&#x017F;chrieben, und<lb/>
an dem Kontrakte dürfe nicht gerüttelt werden. Darüber er¬<lb/>
hob &#x017F;ich Murren unter den Leuten, einzelne erklärten, im Tage¬<lb/>
lohn würden &#x017F;ie faulenzen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke gab das Gelegenheit, &#x017F;einem Herzen gründ¬<lb/>
lich Luft zu machen. Er &#x017F;chimpfte auf den Arbeitsherrn und<lb/>
&#x017F;eine Beamten, gebrauchte Worte wie &#x201E;Lohn&#x017F;klaverei&#x201C; und<lb/>
&#x201E;Ausbeutung des Arbeiters,&#x201C; &#x2014; Gu&#x017F;tav warf ihm daraufhin<lb/>
vor, er &#x017F;ei ein &#x201E;Roter&#x201C;. Hä&#x017F;chke nahm den Vorwurf pfiffig<lb/>
lächelnd hin; die &#x201E;Roten&#x201C; &#x017F;eien noch nicht &#x017F;o &#x017F;chlimm wie die<lb/>
&#x201E;Goldnen&#x201C;, meinte er. &#x2014;</p><lb/>
<p>Eines Tages kam der In&#x017F;pektor an die Arbeiter-Gruppe<lb/>
herangeritten und teilte ihnen in protzig bar&#x017F;chem Tone mit,<lb/>
daß morgen, mit beginnender Roggenernte, der Tagelohn in<lb/>
Kraft trete. Er erwarte pünktlich&#x017F;ten Beginn der Arbeit bei<lb/>
Sonnenaufgang und größten Fleiß; Bummelei werde er nicht<lb/>
dulden. Schließlich drohte er mit Lohnabzügen und Fortjagen<lb/>
auf der Stelle. Damit &#x017F;prengte er an der Reihe entlang, daß<lb/>
den Leuten Sand und Erdklöße in's Ge&#x017F;icht flogen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke blickte dem jungen Beamten mit einem eigentüm¬<lb/>
lichen Lächeln nach. &#x201E;Daß De Dich nur nich ge&#x017F;chnitten ha&#x017F;t,<lb/>
Kleener!&#x201C; meinte er. &#x201E;Wenn wir früh vor fünfen antreten,<lb/>
&#x017F;o is das freiwillig. Sollen wir Über&#x017F;tunden machen, dann<lb/>
megt Ihr uns hüb&#x017F;ch drum bitten. So &#x017F;teht de Sache, Freundchen!&#x201C;</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Morgen war ein Teil der Arbeiter nicht<lb/>
dazu zu bewegen, vor fünf Uhr zur Arbeit zu gehen, trotz<lb/>
Gu&#x017F;tavs bald drohendem, bald gütlichem Zureden. Der Stimm¬<lb/>
führer die&#x017F;er Auf&#x017F;äßigen war Hä&#x017F;chkekarl. Im Kontrakte &#x017F;tehe<lb/>
nichts davon, daß &#x017F;ie zu Über&#x017F;tunden verpflichtet &#x017F;eien. Der<lb/>
<pb n="305" facs="#f0319"/>
Arbeitstag laufe von fünf Uhr früh bis &#x017F;ieben Uhr Abends.<lb/>
Ungebeten würden &#x017F;ie nicht eine Minute länger arbeiten, als<lb/>
&#x017F;ie es nötig hätten.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war in übler Lage. Er konnte Hä&#x017F;chke nicht wider¬<lb/>
legen, und wiederum durfte er, als Auf&#x017F;eher, eine Auflehnung<lb/>
gegen die Brotherr&#x017F;chaft nicht dulden. Was aus alledem ent¬<lb/>
&#x017F;tehen konnte, war nicht abzu&#x017F;ehen. Schwerer denn je drückte<lb/>
die Verantwortung, die er für &#x017F;oviele Köpfe übernommen, auf<lb/>
ihn. Er ver&#x017F;prach &#x017F;chließlich, die Wün&#x017F;che der Leute dem In¬<lb/>
&#x017F;pektor vortragen zu wollen. Dadurch beruhigten &#x017F;ich die er¬<lb/>
regten Gemüter etwas.</p><lb/>
<p>Während der Mittagspau&#x017F;e ging er auf's Vorwerk, zum<lb/>
In&#x017F;pektor. Der Beamte riß er&#x017F;taunte Auge auf, als er den<lb/>
Auf&#x017F;eher zu ungewohnter Zeit bei &#x017F;ich eintreten &#x017F;ah. Als er<lb/>
vernommen hatte, um was es &#x017F;ich handle, geriet er in maß¬<lb/>
lo&#x017F;e Wut.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was! Ihr wollt Forderungen &#x017F;tellen? Das i&#x017F;t Betrügerei!<lb/>
Was &#x017F;teht im Kontrakte? Ich kann Euch allezu&#x017F;ammen ent¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en &#x2014; ohne weiteres! Über&#x017F;tunden! Nicht einen Pfennig<lb/>
zahle ich mehr. Wer Morgen früh nicht Punkt vier Uhr auf<lb/>
dem Po&#x017F;ten i&#x017F;t, dem ziehe ich drei Mark ab. Ra&#x017F;&#x017F;elbande!<lb/>
Mit Euch wird man wohl noch fertig werden! &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hörte &#x017F;ich das Schimpfen des erbo&#x017F;ten Men&#x017F;chen<lb/>
nicht bis zum Ende an, machte kurz Kehrt und verließ das<lb/>
Zimmer.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war Anfangs im Zweifel gewe&#x017F;en, ob die Forde¬<lb/>
rungen, welche er im Namen &#x017F;einer Leute ge&#x017F;tellt, auch wirklich<lb/>
berechtigt &#x017F;eien; nunmehr war er fe&#x017F;t ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, der Über¬<lb/>
hebung des Beamten &#x017F;einen Trotz entgegenzu&#x017F;etzen. Als er<lb/>
zu den Arbeitern zurückkehrte und ihnen brühwarm berichtete,<lb/>
wie er behandelt worden &#x017F;ei, brach das Gefühl langverhaltener<lb/>
Erbitterung bei allen durch. Hä&#x017F;chke &#x017F;prach die An&#x017F;icht der<lb/>
Mehrzahl aus, als er erklärte, daß die gebührende Antwort<lb/>
hierauf nur Niederlegen der Arbeit &#x017F;ein könne.</p><lb/>
<p>Obgleich Gu&#x017F;tav die ihm und &#x017F;einen Leuten widerfahrene<lb/>
Ungerechtigkeit tief empfand, er&#x017F;chien ihm der Gedanke einer<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 20<lb/>
</fw>
<pb n="306" facs="#f0320"/>
Arbeitsein&#x017F;tellung doch bedenklich. Hä&#x017F;chke hatte nicht Unrecht,<lb/>
wenn er ihm hohnlachend vorwarf, ihm &#x017F;äße noch die &#x201E;Vorge¬<lb/>
ge&#x017F;etztenang&#x017F;t&#x201C; vom Militär her in den Gliedern. Der Plan,<lb/>
die Arbeit niederzulegen, kam Gu&#x017F;tav ungeheuerlich vor; das<lb/>
grenzte an De&#x017F;ertieren, an Meuterei. Er wollte und konnte<lb/>
&#x017F;o etwas nicht gutheißen.</p><lb/>
<p>Aber, Hä&#x017F;chke &#x017F;tellte ihm die Sache mit beredtem Munde<lb/>
noch einmal vor: man war in &#x017F;einem guten Rechte. Der<lb/>
In&#x017F;pektor war es, welcher den Kontrakt brechen wollte, nicht<lb/>
&#x017F;ie. Wenn &#x017F;ie &#x017F;ich hierin nachgiebig zeigten, würden bald<lb/>
noch andere ärgere Übergriffe von Seiten des Arbeitsgebers und<lb/>
&#x017F;einer Beamten&#x017F;chaft erfolgen. Es handele &#x017F;ich hier nicht blos<lb/>
um die paar Gro&#x017F;chen, um deretwillen der Streit entbrannt<lb/>
war, &#x017F;ondern um die Sache. Sie dürften der Ehre halber nicht<lb/>
klein beigeben, denn das könnte aus&#x017F;ehen, als hätten &#x017F;ie Furcht.<lb/>
Der Auf&#x017F;eher aber müßte in er&#x017F;ter Linie für &#x017F;eine Leute und<lb/>
ihre Rechte eintreten, denn nur in die&#x017F;em Vertrauen wären &#x017F;ie<lb/>
ihm hierher gefolgt. Im Stiche dürfe er &#x017F;ie nicht la&#x017F;&#x017F;en. &#x2014;</p><lb/>
<p>Mit &#x017F;olchen, aus Gu&#x017F;tavs Ehrgefühl berechneten Gründen,<lb/>
kam Hä&#x017F;chke zu &#x017F;einem Ziele. Im Stiche la&#x017F;&#x017F;en, wolle er &#x017F;ie<lb/>
nimmermehr, erklärte der Auf&#x017F;eher. Und Ungerechtigkeit würde<lb/>
er nicht dulden.</p><lb/>
<p>&#x201E;Hurra, jetzt machen wir &#x201A;Strikke&#x2018;!&#x201C; rief Hä&#x017F;chkekarl.</p><lb/>
<p>Er wi&#x017F;&#x017F;e genau, wie dergleichen gemacht werden mü&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
behauptete er. Wenn die Arbeiter nur wüßten, was &#x017F;ie woll¬<lb/>
ten, und unter einander fe&#x017F;t hielten, dann könne es gar<lb/>
nicht fehlen, dann müßten &#x017F;chließlich die Aus&#x017F;auger, die Brot¬<lb/>
herren, klein beigeben. Dann diktiere der Arbeitnehmer &#x017F;eine<lb/>
Forderungen. Hä&#x017F;chke nannte das mit geheimnisvoller Miene:<lb/>
&#x201E;Boykott&#x201C;!</p><lb/>
<p>Er hielt eine Art von An&#x017F;prache an die Leute, die ge&#x017F;pickt war<lb/>
mit hochtrabenden Redensarten aus unverdauten Zeitungsartikeln.<lb/>
Seiner Zuhörer&#x017F;chaft imponierte er mit die&#x017F;en dunklen Wendungen<lb/>
gewaltig. Je weniger &#x017F;ie ver&#x017F;tanden, de&#x017F;to &#x017F;tärker fühlten &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich überzeugt. Die Mädchen hatte er &#x017F;owie&#x017F;o auf &#x017F;einer Seite,<lb/>
denn die waren dem Schwerenöter alle zugethan. Selb&#x017F;t die<lb/>
<pb n="307" facs="#f0321"/>
nüchterne, überlegte Erne&#x017F;tine zeigte &#x017F;ich für den Plan, die<lb/>
Arbeit niederzulegen, begei&#x017F;tert.</p><lb/>
<p>Das Ende war, daß die Sach&#x017F;engänger vom Felde abzogen,<lb/>
und das bereits gemähte Getreide unaufge&#x017F;tellt liegen ließen.<lb/>
Sie begaben &#x017F;ich in die Ka&#x017F;erne.</p><lb/>
<p>Es herr&#x017F;chte jene gehobene Stimmung unter ihnen, wie<lb/>
&#x017F;ie in der Schule nach einem gelungenen Streiche zu folgen<lb/>
pflegt.</p><lb/>
<p>Die Männer legten &#x017F;ich in's Gras vor das Haus und<lb/>
zündeten ihre Cigarren an. Die Mädchen hatten &#x017F;ich in ihren<lb/>
Schlaf&#x017F;aal im er&#x017F;ten Stock zurückgezogen, zu Näh- und Flick¬<lb/>
arbeit. Bald ertönte Ge&#x017F;ang von hellen Frauen&#x017F;timmen durch<lb/>
die geöffneten Fen&#x017F;ter. Erne&#x017F;tine war die Chorführerin. Nach<lb/>
einiger Zeit antworteten unten vom Ra&#x017F;en her tiefere Töne;<lb/>
Hä&#x017F;chkekarl leitete den Männerge&#x017F;ang. Und &#x017F;o lö&#x017F;te ein Lied<lb/>
das andere ab; die Mädchen &#x017F;timmten an, die Bur&#x017F;chen<lb/>
fielen ein.</p><lb/>
<p>Auf einmal er&#x017F;chienen Köpfe von außen an den Fen&#x017F;tern<lb/>
des Schlaf&#x017F;aales. Die Bur&#x017F;chen waren es, die mit Hülfe der<lb/>
Dachrinne und eines Sim&#x017F;es dahinauf geklettert waren. Die<lb/>
Mädchen &#x017F;toben &#x017F;chreiend auseinander. Nur Erne&#x017F;tine fand<lb/>
Gei&#x017F;tesgegenwart genug, die Fen&#x017F;ter &#x017F;chnell zu &#x017F;chließen und<lb/>
zu verriegeln. Hä&#x017F;chke und &#x017F;eine Kumpanen &#x017F;tiegen, nach¬<lb/>
dem &#x017F;ie genug&#x017F;am Grima&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;chnitten und &#x017F;ich an dem<lb/>
Schrecken, den &#x017F;ie eingejagt, geweidet hatten, wieder zum Erd¬<lb/>
boden hinab.</p><lb/>
<p>Nach die&#x017F;er Heldenthat legten &#x017F;ie &#x017F;ich von neuem auf den<lb/>
Ra&#x017F;en, rauchten ihre Pfeifen, die Hände unter dem Kopf, die<lb/>
Beine übereinander ge&#x017F;chlagen, und ließen &#x017F;ich von der Sonne<lb/>
be&#x017F;cheinen, deren Strahlen an der kalkgetünchten Wand ab¬<lb/>
prallten. Auf einmal wurden die Faulenzer von wohlgezielten<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;trahlen getroffen. Schreiend und &#x017F;prudelnd &#x017F;prangen<lb/>
&#x017F;ie auf und konnten über &#x017F;ich gerade noch die lachenden Mädchen<lb/>
ver&#x017F;chwinden &#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>So gab es noch mancherlei Kurzweil und Schabernack an<lb/>
die&#x017F;em Nachmittage. Man hatte &#x017F;ich nun einmal in ein Unter¬<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">20 *<lb/>
</fw>
<pb n="308" facs="#f0322"/>
nehmen eingela&#x017F;&#x017F;en, de&#x017F;&#x017F;en Ausgang zweifelhaft war, und in<lb/>
verwegenem Galgenhumor meinte man, daß es auf ein paar<lb/>
Dummheiten mehr oder weniger nicht ankomme.</p><lb/>
<p>Einer war, dem &#x017F;ehr wenig nach Lachen und Scherzen<lb/>
zu Mute war: Gu&#x017F;tav. Das junge Volk hatte nichts zu ver¬<lb/>
lieren; die waren ohne Verantwortung. Was bedeutete es<lb/>
ihnen, wenn &#x017F;ie brotlos wurden? Aber er, der für Weib und<lb/>
Kind zu denken und zu &#x017F;orgen hatte! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gegen Abend ließ der In&#x017F;pektor &#x017F;agen, er wün&#x017F;che mit<lb/>
dem Auf&#x017F;eher zu &#x017F;prechen. Gu&#x017F;tav begab &#x017F;ich hinüber. Hä&#x017F;chke<lb/>
legte ihm noch ans Herz, er &#x017F;olle &#x201E;die Ohren &#x017F;teif halten&#x201C; und<lb/>
&#x201E;auf keinen Fall klein beigeben&#x201C;.</p><lb/>
<p>Der In&#x017F;pektor empfing den Auf&#x017F;eher auf ganz andere<lb/>
Wei&#x017F;e, als zu Mittag. Von der hochfahrenden Miene war<lb/>
nichts mehr zu &#x017F;ehen, &#x017F;ein Ton war we&#x017F;entlich freundlicher, er<lb/>
bot Gu&#x017F;tav &#x017F;ogar einen Stuhl an, was noch nie bisher vor¬<lb/>
gekommen war.</p><lb/>
<p>Kein Zweifel, der Aus&#x017F;tand der Wanderarbeiter kam ihm<lb/>
äußer&#x017F;t ungelegen. Man hatte auf den ausgedehnten Be&#x017F;itz¬<lb/>
ungen des Herrn Hall&#x017F;tädt noch mehrere Abteilungen von<lb/>
Sach&#x017F;engängern in Lohn; wenn nun der Aus&#x017F;tand zu den<lb/>
anderen Gruppen über&#x017F;prang! Jetzt, wo gerade die Ernte auf<lb/>
dem Felde &#x017F;tand und geborgen &#x017F;ein wollte! Wo &#x017F;ollte er<lb/>
denn jetzt andere Leute herbekommen? Ringsum herr&#x017F;chte Ar¬<lb/>
beiternot.</p><lb/>
<p>Der In&#x017F;pektor verlangte von Gu&#x017F;tav, er möge noch einmal<lb/>
auseinander&#x017F;etzen, was die Leute eigentlich wollten; Mittags<lb/>
habe er es nicht ganz ver&#x017F;tanden.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eher wiederholte &#x017F;eine Forderungen.</p><lb/>
<p>Der In&#x017F;pektor kratzte &#x017F;ich hinter dem Ohr. Wenn's nach<lb/>
ihm gehe, &#x017F;agte er, würden die Arbeiter alles bewilligt be¬<lb/>
kommen, was &#x017F;ie verlangten, aber Herr Hall&#x017F;tädt habe &#x017F;ehr<lb/>
be&#x017F;timmte An&#x017F;ichten und auf eine Bezahlung der Über&#x017F;tunden<lb/>
im Tagelohn werde er niemals eingehen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte, dann könne er ja mal zu Herrn Hall&#x017F;tädt<lb/>
nach Welzleben gehen.</p><lb/>
<pb n="309" facs="#f0323"/>
<p>Aber davon wollte der Beamte durchaus nichts wi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Er riet dringend davon ab, ja, er warnte davor. Der Auf¬<lb/>
&#x017F;eher würde damit gar nichts erreichen. Herr Hall&#x017F;tädt &#x017F;ei<lb/>
völlig unzugänglich und habe ein für alle Mal verboten, daß<lb/>
die Arbeiter direkt mit ihm verhandelten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie &#x017F;ind ja ein vernünftiger Mann, Büttner!&#x201C; &#x017F;agte der<lb/>
In&#x017F;pektor. &#x201E;Treiben Sie die Sache nicht auf die Spitze!<lb/>
Reden Sie mal mit Ihren Leuten. Sie haben ja auch noch<lb/>
andere Mittel in der Hand. &#x2014; Ich meine, als Auf&#x017F;eher haben<lb/>
Sie ja &#x017F;chließlich großen Einfluß. &#x2014; Ich denke, wenn wir<lb/>
zweie einig &#x017F;ind, werden wir mit der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft &#x017F;chon fertig<lb/>
werden. Herrn Hall&#x017F;tädt wollen wir lieber nicht er&#x017F;t ein¬<lb/>
mi&#x017F;chen, das hätte keinen Zweck. &#x2014; Al&#x017F;o ich denke, wir &#x017F;ind<lb/>
einig! &#x2014; Ich werde auch dafür Sorge tragen, daß Sie am<lb/>
Schlu&#x017F;&#x017F;e der Arbeitszeit eine an&#x017F;tändige Gratifikation erhalten,<lb/>
Büttner!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Aber Gu&#x017F;tav ließ &#x017F;ich nicht &#x017F;o leicht kirren. Wenn er<lb/>
auch nicht &#x017F;o viel Scharfblick be&#x017F;aß, um &#x017F;ofort herauszufinden,<lb/>
wie &#x017F;chwach in Wahrheit die Po&#x017F;ition des Gegners war, &#x017F;o<lb/>
bewahrte ihn doch &#x017F;eine Redlichkeit davor, auf Vor&#x017F;chläge ein¬<lb/>
zugehen, die ihm nützten, aber &#x017F;eine Leute &#x017F;chädigten.</p><lb/>
<p>Mit trotziger Zähigkeit, ein Erbteil &#x017F;eines Vaters, hielt<lb/>
er, ohne &#x017F;ich auf die Redensarten des anderen einzula&#x017F;&#x017F;en, an<lb/>
&#x017F;einer Forderung fe&#x017F;t. Alle Ungeduld nutzte dem In&#x017F;pektor<lb/>
nichts, &#x017F;eine Vor&#x017F;tellungen drangen in die&#x017F;en harten Bauern¬<lb/>
&#x017F;chädel nicht ein.</p><lb/>
<p>So ging man auseinander, ohne daß es zu einer Einigung<lb/>
gekommen wäre.</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Morgen &#x017F;chliefen die Streikenden aus.<lb/>
Während die Ge&#x017F;panne des Vorwerks an der Ka&#x017F;erne vor¬<lb/>
überratterten, legten &#x017F;ie &#x017F;ich noch einmal gemütlich auf's<lb/>
andere Ohr.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkekarl war in übermütig&#x017F;ter Laune. Die Sache ging<lb/>
ausgezeichnet. Drüben auf dem Hofe hatte er in Erfahrung<lb/>
gebracht, daß der In&#x017F;pektor in größter Schwulität &#x017F;ei. Wer<lb/>
&#x017F;ollte ihm die Ernte einbringen? Das Getreide mußte ja auf<lb/>
<pb n="310" facs="#f0324"/>
dem Halme faulen, wenn die Hände der Sach&#x017F;engänger feierten.<lb/>
Hä&#x017F;chke hätte am lieb&#x017F;ten die Gelegenheit benutzt, um noch ganz<lb/>
andere Forderungen zu &#x017F;tellen. Nur um Gotteswillen nicht<lb/>
be&#x017F;cheiden &#x017F;ein! Den Arbeitgebern &#x017F;eine Bedingungen diktieren!<lb/>
Der großbrodigen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft mal zeigen, daß der Arbeiter am<lb/>
Ende des neunzehnten Jahrhunderts kein Fronknecht mehr<lb/>
&#x017F;ei. Es war Zeit, daß der kleine Mann &#x017F;einen Vorteil wahr¬<lb/>
nahm; bisher hatten die Großen, die ,Lerchenfre&#x017F;&#x017F;er&#x2018;, nur<lb/>
immer von allem das Fett abge&#x017F;chöpft.</p><lb/>
<p>Aber derartige An&#x017F;innen &#x017F;cheiterten an Gu&#x017F;tavs maßvollem<lb/>
Sinn. Er wollte nichts haben, als was &#x017F;ie mit gutem Rechte<lb/>
fordern durften. Die politi&#x017F;chen Prinzipien, die &#x017F;ein Freund<lb/>
Hä&#x017F;chke bei die&#x017F;er Gelegenheit durch&#x017F;etzen wollte, ließen ihn<lb/>
kalt. Das waren gefährliche Ideen, die jener auf der Land¬<lb/>
&#x017F;traße aufgele&#x017F;en; von denen hielt man &#x017F;ich be&#x017F;&#x017F;er fern. Ohne<lb/>
es zu wi&#x017F;&#x017F;en, vertrat der Bauern&#x017F;ohn die angeborene kon&#x017F;er¬<lb/>
vative Ge&#x017F;innung des Landmannes, dem vagierenden Kinde der<lb/>
Straße gegenüber, das in Pennen, Fabrik&#x017F;älen und Ver&#x017F;amm¬<lb/>
lungen &#x017F;ich mit einer auf Um&#x017F;turz gerichteten An&#x017F;chauung<lb/>
erfüllt hatte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Noch im Laufe des Morgens er&#x017F;chien der In&#x017F;pektor per¬<lb/>
&#x017F;önlich in der Ka&#x017F;erne. Er verlangte den Auf&#x017F;eher nochmals<lb/>
zu &#x017F;prechen.</p><lb/>
<p>Die Verhandlung währte diesmal nur kurze Zeit. Die<lb/>
Forderungen der Arbeiter wurden bewilligt. Eine Stunde<lb/>
darauf &#x017F;chon hatten die Leute ihre Arbeit wieder aufge¬<lb/>
nommen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[311]" facs="#f0325"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">IV</hi>.<lb/>
</head> <p>Die Wanderarbeiter waren in der Weizenernte be&#x017F;chäftigt.<lb/>
Das Feld&#x017F;tück gehörte zu den Außen&#x017F;chlägen des Vorwerks<lb/>
und lag ziemlich weit von der Ka&#x017F;erne entfernt. Der Auf¬<lb/>
&#x017F;eher hatte daher angeordnet, daß Mittags nicht heimgegangen<lb/>
werde. Um das E&#x017F;&#x017F;en für die Leute auf's Feld zu bringen,<lb/>
wurde mei&#x017F;t eines der Mädchen ent&#x017F;andt. Heute war Erne&#x017F;tine<lb/>
daran.</p><lb/>
<p>Als die Turmuhren der Nachbar&#x017F;chaft ihre zwölf Schläge<lb/>
thaten, warf man die Sen&#x017F;en hin. Jeder &#x017F;uchte &#x017F;ich ein Fleck¬<lb/>
chen im Straßengraben. Dort ruhten &#x017F;ie, die Männer, mit<lb/>
den Jacken unter dem Kopfe, die Mützen über dem Ge&#x017F;ichte,<lb/>
zum Schutze gegen die Augu&#x017F;t&#x017F;onne. Die Frauen mit bloßen<lb/>
Armen und Füßen, in ihren bunten Kopftüchern. So lagen<lb/>
&#x017F;ie im grellen Mittagslicht und warteten auf das Mittagsbrot.</p><lb/>
<p>Zum Reden hatte niemand Lu&#x017F;t. Bleierne Schläfrigkeit<lb/>
la&#x017F;tete auf den Ermatteten. Es war nichts Kleines, von früh<lb/>
um vier Uhr bis Mittags, mit einer Unterbrechung von nur<lb/>
einer halben Stunde, Getreide mähen, abraffen, binden und<lb/>
auf&#x017F;tellen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke hatte &#x017F;ich nicht mit in den Graben gelegt zu den<lb/>
anderen; unbemerkt war er bei Seite getreten. Er&#x017F;t lang¬<lb/>
&#x017F;amer, &#x017F;o lange er im Ge&#x017F;ichtsfelde der Geno&#x017F;&#x017F;en war, dann<lb/>
mit weitausgreifenden Schritten, wie einer, der mit Eifer einem<lb/>
er&#x017F;ehnten Ziele zu&#x017F;trebt, eilte er in der Richtung nach der<lb/>
Ka&#x017F;erne hinab.</p><lb/>
<pb n="312" facs="#f0326"/>
<p>Nach einiger Zeit erblickte er die Ge&#x017F;talt, nach der er<lb/>
&#x017F;chon lange ausge&#x017F;chaut hatte: Erne&#x017F;tine, die in zwei Henkel¬<lb/>
körben das E&#x017F;&#x017F;en herantrug.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkekarl &#x017F;tieß einen Freuden&#x017F;chrei aus und eilte ihr in<lb/>
langen Sätzen auf dem Feldwege entgegen.</p><lb/>
<p>Sie hatte die Körbe niederge&#x017F;etzt, &#x017F;obald &#x017F;ie den bärtigen<lb/>
Bur&#x017F;chen auf &#x017F;ich zukommen &#x017F;ah, erwartete ihn, die Hände auf<lb/>
die Hüften ge&#x017F;temmt. Er&#x017F;chreckt &#x017F;chien &#x017F;ie nicht. Im Gegen¬<lb/>
teil! Sie lachte über das ganze Ge&#x017F;ichte, zeigte ihre Perlen¬<lb/>
zähnchen. Er umfaßte &#x017F;ie, hob &#x017F;ie, drehte &#x017F;ie ein paar mal<lb/>
um und um und raubte ihr einen Kuß, ohne daß &#x017F;ie, wie<lb/>
es den An&#x017F;chein hatte, in &#x017F;olchem Verfahren etwas Unge¬<lb/>
wohntes erblickt hätte.</p><lb/>
<p>Sie zupfte &#x017F;ich das rote Kopftuch zurecht, das ihr zurück¬<lb/>
gerut&#x017F;cht war und meinte dann, er &#x017F;olle ihr die Körbe tragen<lb/>
&#x017F;ie habe &#x017F;ich nun genug damit ge&#x017F;chleppt. Hä&#x017F;chkekarl war der<lb/>
Letzte, um &#x017F;olch eine Bitte zu verweigern; aber eigentlich hätte<lb/>
er die Hände lieber frei behalten.</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;etzten &#x017F;ich in Bewegung. Das Mädchen ging mit<lb/>
leichten Schritten vor ihm her.</p><lb/>
<p>Seine Augen ver&#x017F;chlangen ihre Ge&#x017F;talt. Was machte es<lb/>
ihm, daß ihre Füße be&#x017F;taubt waren, daß ihr einfaches Kleid<lb/>
die Spuren der Feldarbeit an &#x017F;ich trug. Sein Blick durch¬<lb/>
drang die Hüllen, erkannte das Weib, das er begehrte, &#x017F;o wie<lb/>
&#x017F;ie war.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke, der Leichtfertige, hatte &#x017F;eine Mei&#x017F;terin gefunden.</p><lb/>
<p>Um Erne&#x017F;tines willen war er in Halbenau geblieben, um<lb/>
ihretwillen hatte er &#x017F;ich den Sach&#x017F;engängern ange&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en; nur<lb/>
um die&#x017F;es Mädchens willen hatte er es &#x017F;o lange bei einer Be¬<lb/>
&#x017F;chäftigung ausgehalten.</p><lb/>
<p>Die kleine Erne&#x017F;tine war &#x017F;ich der Macht vollkommen be¬<lb/>
wußt, die &#x017F;ie über den Mann ausübte. Trotz ihrer &#x017F;iebzehn,<lb/>
ver&#x017F;tand &#x017F;ie es, &#x017F;eine Wün&#x017F;che im Zügel zu halten. Er hatte<lb/>
das Ziel &#x017F;eines Verlangens noch nicht erreicht.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine hatte &#x017F;tets ihren Kopf für &#x017F;ich gehabt. Eine<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;e Selb&#x017F;tachtung war ihr eigen, die &#x017F;on&#x017F;t nicht ein her¬<lb/>
<pb n="313" facs="#f0327"/>
vor&#x017F;techender Zug bei Landmädchen i&#x017F;t. So, wie Toni, &#x017F;ich<lb/>
wegwerfen, an den er&#x017F;ten be&#x017F;ten, das &#x017F;ollte ihr nicht pa&#x017F;&#x017F;ieren!<lb/>
&#x2014; Sie hatte ihn gern, ganz gewiß! Aber das äußerte &#x017F;ich<lb/>
nur in einer Art munteren Kamerad&#x017F;chaftlichkeit. Auch in ihr<lb/>
&#x017F;teckte ein jungenhafter Zug, wie in vielen Mädchen, ehe die<lb/>
Frau zur Entfaltung gelangt i&#x017F;t. &#x2014; Sie hatte bisher &#x017F;einen<lb/>
Anträgen gegenüber die Be&#x017F;onnenheit nicht verloren.</p><lb/>
<p>So gingen die beiden auf dem Feldwege hin. Sie kehrte<lb/>
&#x017F;ich gelegentlich lachend nach ihm um. Es machte ihr Spaß,<lb/>
ihn unter der unwillkommenen La&#x017F;t der Körbe einher&#x017F;chreiten<lb/>
zu &#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine hatte eine Ger&#x017F;tenähre aus dem Felde gerauft<lb/>
und kitzelte ihn damit an der Na&#x017F;e, bis er nie&#x017F;en mußte. Ehe<lb/>
er die Körbe niederge&#x017F;etzt, war &#x017F;ie &#x017F;chon zehn Schritte und<lb/>
mehr von ihm entfernt. Die Hitze war groß; er ver&#x017F;pürte<lb/>
keine Lu&#x017F;t zu einem Wettlaufe mit der Leichtfüßigen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke machte gute Miene zum bö&#x017F;en Spiel und ver¬<lb/>
&#x017F;uchte, während &#x017F;ie &#x017F;o dahin&#x017F;chritten, ein Ge&#x017F;präch im Gange<lb/>
zu halten. Aber &#x017F;ie lachte nur zu allem, was er &#x017F;agte.</p><lb/>
<p>So war &#x017F;ie nun! Wie ein Fi&#x017F;ch: wenn er &#x017F;ie zu halten<lb/>
glaubte, ent&#x017F;chlüpfte &#x017F;ie ihm glatt und ge&#x017F;chmeidig. Eine harte<lb/>
Probe für den Erfolggewöhnten! &#x2014;</p><lb/>
<p>Schon einige Male hatte er &#x017F;ie eingeladen, Sonntags mit<lb/>
ihm nach Haderbaum hinüber zu gehen, zum Tanze. Ein<lb/>
Tänzchen in Ehren, was war da weiter dabei! Er hatte den<lb/>
Vor&#x017F;chlag &#x017F;o harmlos, wie nur möglich, vorgebracht. Doch<lb/>
Erne&#x017F;tine war nicht auf den Kopf gefallen. Sie tanzte für<lb/>
ihr Leben gern; aber man wußte &#x017F;chon, daß &#x017F;ich das Manns¬<lb/>
volk damit nicht begnügte.</p><lb/>
<p>Auch heute war all die Bered&#x017F;amkeit, mit der Hä&#x017F;chke ihr<lb/>
das Parkett, die Militärmu&#x017F;ik, die Getränke und die &#x017F;on&#x017F;tigen Ge¬<lb/>
nü&#x017F;&#x017F;e des Fe&#x017F;tes &#x017F;childerte, an &#x017F;ie ver&#x017F;chwendet. Sie &#x017F;agte nicht<lb/>
ja und nicht nein, kicherte nur und &#x017F;ummte &#x017F;ich ein Liedchen.</p><lb/>
<p>Der Bur&#x017F;che kochte vor Wut. Er hätte das Frauen¬<lb/>
zimmer auffre&#x017F;&#x017F;en mögen. Wenn &#x017F;ie nur nicht &#x017F;o verdammt<lb/>
niedlich ausge&#x017F;ehen hätte!</p><lb/>
<pb n="314" facs="#f0328"/>
<p>Nicht weit vom Wege &#x017F;tanden ein paar große Roggen¬<lb/>
&#x017F;trohfeimen, weit und breit in der baumlo&#x017F;en Gegend &#x017F;ichtbar.<lb/>
In Hä&#x017F;chkes Kopfe blitzte beim Anblick der mächtigen Stroh¬<lb/>
haufen ein Gedanke auf.</p><lb/>
<p>Stehen bleibend, meinte er, hier könne man &#x017F;ich ein wenig<lb/>
im Schatten ver&#x017F;chnaufen. Mit dem Mittagsbrot habe es<lb/>
keine &#x017F;olche Eile, die anderen würden ihnen nicht davonlaufen.</p><lb/>
<p>Sie traten in den Schatten der Feimen. Er &#x017F;tellte die<lb/>
Körbe bei Seite und &#x017F;agte: &#x201E;Hier is gut &#x017F;ein, Mädel!&#x201C;<lb/>
Damit umfaßte und küßte er &#x017F;ie nach Herzenslu&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Sie ließ &#x017F;ich das eine Weile lachend gefallen, dann aber<lb/>
&#x017F;etzte &#x017F;ie &#x017F;ich zur Wehr. Er &#x017F;ollte &#x017F;ich mal &#x017F;einen kratzigen<lb/>
Bart abnehmen la&#x017F;&#x017F;en, meinte &#x017F;ie.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich thu 's glei, Ern&#x017F;tinel!&#x201C; &#x017F;agte er, &#x017F;ie immer noch<lb/>
fe&#x017F;thaltend und ihr verliebt in die Augen blickend. &#x201E;Aber, Du<lb/>
mußt mir och was zu Gefallen thun!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Was denne?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Du weeßt &#x017F;chon!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Du bi&#x017F;t ein &#x017F;chlechter Kerl!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;'s is nich &#x017F;chlecht, wenn man &#x017F;ich lieb hat.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Laß mich!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;'s &#x017F;ieht uns ja keen Men&#x017F;ch hier &#x2014; Ern&#x017F;tinel!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie wehrte ihn mehr mit ihrem kühlen Blicke ab, als mit<lb/>
ihren Händen. Der &#x017F;tarke Bur&#x017F;che konnte nichts gegen das<lb/>
Mädchen ausrichten. Sie hatte keine Spur von Furcht vor<lb/>
ihm. Er mußte die Hände von ihr la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Sie lachte ihn aus. Wie ein Strahl Wa&#x017F;&#x017F;er in eine heiß<lb/>
lodernde Flamme wirkte das auf &#x017F;eine Leiden&#x017F;chaft.</p><lb/>
<p>Er warf &#x017F;ich ins Stroh, verzweifelnd, das Ge&#x017F;icht gegen<lb/>
den Boden, als wolle er nichts mehr &#x017F;ehen.</p><lb/>
<p>Das Mädchen &#x017F;tand neben dem Liegenden. Er &#x017F;ollte keine<lb/>
Faxen machen, meinte &#x017F;ie; die anderen würden &#x017F;ich wundern,<lb/>
wo &#x017F;ie blieben.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;agte, zu den anderen werde er nicht mehr zurück¬<lb/>
kehren; er wolle fortlaufen, &#x017F;ie &#x017F;ei zu &#x017F;chlecht gegen ihn. Er<lb/>
fand Töne echter Verzweifelung.</p><lb/>
<pb n="315" facs="#f0329"/>
<p>Sie kniete neben ihn nieder und &#x017F;treichelte ihm den<lb/>
&#x017F;truppigen Kopf. Er drehte ihr &#x017F;ein rotes Ge&#x017F;icht halb zu und<lb/>
&#x017F;chlang die Arme um &#x017F;ie.</p><lb/>
<p>Er werde &#x017F;ich ein Leid anthun, &#x017F;chwor er, wenn &#x017F;ie ihn<lb/>
nicht erhöre.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was will&#x017F;t De denne?&#x201C; fragte &#x017F;ie, während er &#x017F;ie mit<lb/>
&#x017F;tarkem Arme &#x017F;chon halb zu &#x017F;ich herabgezogen hatte,</p><lb/>
<p>&#x201E;Red' nich &#x017F;o dumm, Ern&#x017F;tinel!&#x201C; flü&#x017F;terte er ihr in's Ohr.</p><lb/>
<p>Und damit lag &#x017F;ie nur noch halb wider&#x017F;trebend neben ihm<lb/>
im Schatten der Strohfeime.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Es gab unter den Wanderarbeitern mancherlei Streitig¬<lb/>
keiten und Ränke, aber auch Zuneigung und Eifer&#x017F;ucht.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, in &#x017F;einer Stellung als Auf&#x017F;eher, bekam davon<lb/>
wenig zu merken. Die Liebeleien, die es etwa unter den jungen<lb/>
Leuten geben mochte, wurden vor ihm nach Möglichkeit ver¬<lb/>
borgen.</p><lb/>
<p>Die drei männlichen Arbeiter, die nach der Flucht des<lb/>
Polen noch da waren, vertrugen &#x017F;ich untereinander leidlich.<lb/>
Hä&#x017F;chke hatte durch Anlagen und Erfahrung &#x017F;o &#x017F;ehr die Ober¬<lb/>
hand, daß ein Aufkommen gegen ihn ausge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en war. Welke,<lb/>
der gewe&#x017F;ene Stallbur&#x017F;che, war eine harmlos ehrliche Haut.<lb/>
Von den Mädchen wurde er vielfach gehän&#x017F;elt. Er that ihnen<lb/>
den Gefallen, verlegen zu werden und &#x017F;ich zu ärgern, was<lb/>
man bei &#x017F;einer hellen Hautfarbe leicht am Rotwerden erkennen<lb/>
konnte. Fumfack, der ehemalige Schmiedege&#x017F;elle, war ein großer<lb/>
unge&#x017F;chlachter Ge&#x017F;elle, &#x017F;tark wie ein Bär, &#x017F;chwerfällig, wortkarg.<lb/>
Er war im &#x017F;tande einen ge&#x017F;chlagenen Tag zuzubringen, ohne<lb/>
&#x017F;einen Mund zu öffnen, außer zum E&#x017F;&#x017F;en und Gähnen. Des<lb/>
Nachts wußte er &#x017F;ich um &#x017F;o ent&#x017F;chiedener durch furchtbares<lb/>
Schnarchen Gehör zu ver&#x017F;chaffen. Fumfack hatte eine Lieb&#x017F;chaft.<lb/>
Die Sache war &#x017F;chon älteren Datums. Wahr&#x017F;cheinlich hatte<lb/>
er &#x017F;ich den Sach&#x017F;engängern nur ange&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, um die Geliebte<lb/>
zu bewachen. Eine Vor&#x017F;icht, die in Anbetracht der außerge¬<lb/>
<pb n="316" facs="#f0330"/>
wöhnlichen Häßlichkeit &#x017F;eines Schatzes, beinahe überflü&#x017F;&#x017F;ig er¬<lb/>
&#x017F;cheinen konnte. Übrigens machte &#x017F;ich die&#x017F;es Verhältnis &#x017F;ehr<lb/>
wenig bemerkbar. Sie flickte ihm &#x017F;eine Sachen und hob die<lb/>
Hälfte ihrer Lebensmittel für den &#x017F;tarken E&#x017F;&#x017F;er auf. Darauf<lb/>
&#x017F;chienen &#x017F;ich in der Woche die Beziehungen die&#x017F;es Liebespaares<lb/>
zu be&#x017F;chränken. Am Sonntage führte er &#x017F;ie aus. Aber auch<lb/>
da &#x017F;chien der Verkehr nicht be&#x017F;onders lebhaft. Man &#x017F;ah die<lb/>
Beiden, wie &#x017F;ie hintereinander, er voran, dann &#x017F;ie auf &#x017F;einer<lb/>
Spur, lang&#x017F;am und wortlos durch die Getreidefelder zogen.</p><lb/>
<p>Son&#x017F;t &#x017F;chien es weiter keine Liebespaare zu geben. Welke<lb/>
hatte wohl hie und da einen Ver&#x017F;uch gemacht, &#x017F;ich ein Herz<lb/>
zu erobern. Aber er war nur ausgelacht worden. Den<lb/>
Mädchen er&#x017F;chien er zu jung; noch keine Spur von Bart war<lb/>
bei die&#x017F;em Kieckindiewelt zu entdecken.</p><lb/>
<p>Der weitaus Beliebte&#x017F;te und Begehrte&#x017F;te bei den Mädchen<lb/>
war Hä&#x017F;chke. Aber er ließ &#x017F;ie zappeln, &#x017F;chien keiner &#x017F;eine be¬<lb/>
&#x017F;ondere Aufmerk&#x017F;amkeit zuwenden zu wollen.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eher war damit &#x017F;ehr zufrieden. Er kannte Hä&#x017F;chken<lb/>
von der Garni&#x017F;on her. Wenn einer Glück bei den Frauenzimmern<lb/>
gehabt, &#x017F;o war es die&#x017F;er Schwerenöter gewe&#x017F;en. Daß ihm die<lb/>
Rübenmädel nicht gut genug waren, wie es &#x017F;chien, war ein<lb/>
Glück: man hätte &#x017F;on&#x017F;t nur Abenteuer erlebt.</p><lb/>
<p>Übrigens &#x017F;chien &#x017F;ich Hä&#x017F;chkekarl anderwärts &#x017F;chadlos zu<lb/>
halten. Der Auf&#x017F;eher fand eines Nachts beim Revidieren des<lb/>
Männer&#x017F;chlaf&#x017F;aales Hä&#x017F;chkes Bett leer. Er that, als habe er<lb/>
nichts ge&#x017F;ehen. Recht gut, daß die&#x017F;er glänzende Kater außer<lb/>
dem Hau&#x017F;e auf Liebespfaden &#x017F;chweifte! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav Büttner, der &#x017F;ich für gewöhnlich eines ge&#x017F;unden<lb/>
und fe&#x017F;ten Schlafes erfreute, lag während einer hellen Mond¬<lb/>
nacht ausnahmswei&#x017F;e wach im Bette. Der Junge war laut<lb/>
gewe&#x017F;en, und der Vater hatte Paulinen helfen mü&#x017F;&#x017F;en, das<lb/>
Kind zu beruhigen; darüber hatte er nicht wieder ein&#x017F;chlafen<lb/>
können.</p><lb/>
<p>Während er &#x017F;o dalag, vernahm er an der Hauswand ein<lb/>
Geräu&#x017F;ch, das ihn &#x017F;tutzen machte. Er &#x017F;etzte &#x017F;ich im Bette auf<lb/>
und lau&#x017F;chte hinaus. Es klang wie ein Hinab&#x017F;chürfen an der<lb/>
<pb n="317" facs="#f0331"/>
Mauer, dann ein Stapfen auf dem Erdboden; aber alles nur<lb/>
gedämpft, kaum vernehmbar.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav dachte &#x017F;ofort an Hä&#x017F;chke. Der Vagabund &#x017F;tieg wohl<lb/>
aus! Dann war es vielleicht be&#x017F;&#x017F;er, man unter&#x017F;uchte die Sache<lb/>
gar nicht er&#x017F;t, um nicht eingreifen zu mü&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Jetzt, neues undeutliches Geräu&#x017F;ch! Leichtes Rütteln und<lb/>
Knarren! Aber, diesmal kam es von einer anderen Stelle,<lb/>
mehr aus der Richtung, wo die Mädchen &#x017F;chliefen.</p><lb/>
<p>Die Wohnung des Auf&#x017F;ehers war &#x017F;o gelegen, daß &#x017F;ie die<lb/>
Schlafzimmer der Bur&#x017F;chen und Mädchen trennte. Eine Ver¬<lb/>
bindung mit dem übrigen Hau&#x017F;e fand für die Mädchen nur<lb/>
durch die Auf&#x017F;eherwohnung &#x017F;tatt. Das war alles von dem<lb/>
Erbauer &#x017F;ehr klug erdacht. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erhob &#x017F;ich, &#x017F;chlich in gebückter Haltung an's Fen&#x017F;ter.<lb/>
Draußen lag die Land&#x017F;chaft wie am Tage, im Vollmondlicht.<lb/>
Trotzdem konnte er zunäch&#x017F;t nichts Verdächtiges erkennen. Er&#x017F;t<lb/>
als er &#x017F;ich &#x017F;oweit aufgerichtet hatte, daß er durch das Fen&#x017F;ter,<lb/>
den Streifen Ra&#x017F;en dicht am Hau&#x017F;e zu überblicken vermochte,<lb/>
&#x017F;ah er dort eine männliche Ge&#x017F;talt. Der Bur&#x017F;che arbeitete mit<lb/>
gebeugtem Rücken, wuchtete, &#x017F;chien etwas im Boden zu be¬<lb/>
fe&#x017F;tigen. Dann erhob er &#x017F;ich plötzlich und blickte am Hau&#x017F;e in<lb/>
die Höhe.</p><lb/>
<p>Jetzt wo das Mondlicht hell auf &#x017F;einem Ge&#x017F;ichte lag, er¬<lb/>
kannte ihn Gu&#x017F;tav deutlich: es war Hä&#x017F;chke.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chien mit jemandem im er&#x017F;ten Stock in Unterhandlung<lb/>
zu &#x017F;tehen; denn er machte Zeichen mit der Hand nach aufwärts.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eher war im höch&#x017F;ten Grade ge&#x017F;pannt, was nun<lb/>
weiter erfolgen werde. Er drückte &#x017F;ein Ge&#x017F;icht ganz an die<lb/>
Scheiben. Jetzt erkannte er, an der Mauer hängend, einen<lb/>
Gegen&#x017F;tand, wie einen Strick, de&#x017F;&#x017F;en unteres Ende Hä&#x017F;chke in<lb/>
der Hand hielt.</p><lb/>
<p>Eine Strickleiter! Der Halunke wollte ein&#x017F;teigen! &#x2014; Dem<lb/>
Auf&#x017F;eher &#x017F;choß das Blut zu Kopfe. Das waren Streiche, wie<lb/>
man &#x017F;ie wohl im Manöver ausgeführt hatte. Bei Nacht in<lb/>
die Mägdekammer, wenn der Bauer am Abend zuvor den<lb/>
Schlü&#x017F;&#x017F;el dazu abgezogen hatte. Gu&#x017F;tav hatte mal mit Hä&#x017F;chke<lb/>
<pb n="318" facs="#f0332"/>
zu&#x017F;ammen auf einem Gutshofe gelegen, wo der In&#x017F;pektor be¬<lb/>
&#x017F;onders &#x017F;treng war. Wie zu den Mägden kommen? Da hatte<lb/>
Hä&#x017F;chke, der nie um ein Mittel verlegen war, die Kühe im<lb/>
Stall losgebunden, daß mitten in der Nacht alles brüllend<lb/>
im Hofe herumlief. Der In&#x017F;pektor, in &#x017F;einer Not, holte<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t die Mägde herbei, zum Anbinden des Viehes. Während<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en waren Hä&#x017F;chke und Gu&#x017F;tav in die Kammer gelangt,<lb/>
hatten &#x017F;ich da gut ver&#x017F;teckt. Nun waren &#x017F;ie da, wo &#x017F;ie &#x017F;ein<lb/>
wollten. &#x2014;</p><lb/>
<p>Während Gu&#x017F;tav an die&#x017F;en wohlgelungenen Streich aus<lb/>
einer vergangenen Zeit zurückdachte, &#x017F;tieg ihm gleichzeitig der<lb/>
Ärger auf, daß Hä&#x017F;chke es nun ver&#x017F;uchte, ihn zu hinter¬<lb/>
gehen. Das ging doch wirklich zu weit! Der Auf&#x017F;eher be&#x017F;chloß,<lb/>
dem Bur&#x017F;chen einmal gründlich auf's Dach zu &#x017F;teigen.</p><lb/>
<p>Er wollte nur warten und zu&#x017F;ehen, was jener noch weiter<lb/>
angeben werde. Bei der Gelegenheit würde man vielleicht auch<lb/>
herausbekommen, wer die eigentlich &#x017F;ei, der &#x017F;eine Zeichen galten.</p><lb/>
<p>Da auf einmal er&#x017F;chien in Gu&#x017F;tavs Ge&#x017F;ichtsfelde eine<lb/>
neue Ge&#x017F;talt. Gegen die helle Hauswand hob &#x017F;ich ein &#x017F;chmaler<lb/>
Schattenriß ab. Er&#x017F;t &#x017F;ah es aus, als &#x017F;chwebe die Ge&#x017F;talt<lb/>
in der Lu&#x017F;t, dann erkannte man, daß &#x017F;ie &#x017F;ich vor&#x017F;ichtig an<lb/>
den Stricken zum Boden hinabließ.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eher wollte &#x017F;einen Augen nicht trauen. Das<lb/>
war . . . . ja, wahrhaftiger Gott! das war: &#x017F;eine eigene<lb/>
Schwe&#x017F;ter! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war &#x017F;o be&#x017F;türzt, daß er zunäch&#x017F;t gar nichts that.<lb/>
Wie fe&#x017F;tgebannt harrte er auf &#x017F;einem Platze aus. Erne&#x017F;tine<lb/>
und Hä&#x017F;chke! &#x2014; War denn das zu glauben! Erne&#x017F;tine, die er<lb/>
kaum als etwas anderes ange&#x017F;ehen, als ein Kind. &#x2014; Und<lb/>
Hä&#x017F;chke! &#x2014;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;ah &#x017F;ie behende an der Strickleiter hinabklettern. Jetzt<lb/>
&#x017F;chwebte &#x017F;ie frei über dem Boden, ließ los, der Mann fing &#x017F;ie<lb/>
auf, in &#x017F;eine ausgebreiteten Arme, trug &#x017F;ie ein paar Schritte<lb/>
fort, ehe er &#x017F;ie frei gab. Gu&#x017F;tav konnte deutlich ein Kichern<lb/>
von unten vernehmen.</p><lb/>
<p>Der Bruder &#x017F;tarrte regunglos auf die beiden. Daß er<lb/>
<pb n="319" facs="#f0333"/>
das nicht zeitiger gemerkt hatte! Merkwürdigerwei&#x017F;e bildete das<lb/>
zunäch&#x017F;t &#x017F;ein größtes Ärgernis. Höch&#x017F;twahr&#x017F;cheinlich war es<lb/>
eine alte Ge&#x017F;chichte, &#x017F;tammte womöglich &#x017F;chon von Halbenau<lb/>
her. Die beiden trieben es &#x017F;chon lange hinter &#x017F;einem Rücken.<lb/>
Und er hatte nichts gemerkt! Das erbo&#x017F;te ihn geradezu. &#x2014; Denen<lb/>
wollte er den Spaß ver&#x017F;alzen und das gehörig!</p><lb/>
<p>Und nun mußte er &#x017F;ehen, wie &#x017F;ie &#x017F;ich im Mond&#x017F;chein um¬<lb/>
armten und küßten. Erne&#x017F;tine warf dem bärtigen Hä&#x017F;chke die<lb/>
Arme um den Nacken und drückte &#x017F;ich an ihn. Das kleine<lb/>
Ding &#x017F;chien &#x017F;ich auf die Kun&#x017F;t zu ver&#x017F;tehen! Wie &#x017F;ie &#x017F;chnäbel¬<lb/>
ten. &#x2014; Hol &#x017F;ie der Teufel! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tavs Gefühle waren äußer&#x017F;t geteilte und verwirrte.<lb/>
So etwas, wie Eifer&#x017F;ucht, regte &#x017F;ich bei ihm. Dann &#x017F;tiegen aus<lb/>
der Ferne Erinnerungen an verbotenes Liebesglück auf. Was<lb/>
die da unten thaten, war ja &#x017F;o begreiflich!</p><lb/>
<p>Aber, auch der Bruder regte &#x017F;ich in Gu&#x017F;tav. Hatte er nicht<lb/>
für &#x017F;eine Schwe&#x017F;ter einzu&#x017F;tehen? &#x2014; Sie war kaum &#x017F;iebzehn Jahre<lb/>
alt, und Hä&#x017F;chke war ein alter Sünder! Hol &#x017F;ie der Teufel<lb/>
alle beide! Sie hatten ihn &#x017F;chön an der Na&#x017F;e herumgeführt!<lb/>
Lachten wohl gar da unten über &#x017F;eine Dummheit und machten<lb/>
ihm lange Na&#x017F;en, womöglich!</p><lb/>
<p>Er &#x017F;ah die beiden jetzt Arm in Arm den Weg nach den<lb/>
Feldern ein&#x017F;chlagen.</p><lb/>
<p>Jetzt war es höch&#x017F;te Zeit, etwas zu thun! Gu&#x017F;tav erwachte<lb/>
aus &#x017F;einer Er&#x017F;tarrung. Er warf &#x017F;ich &#x017F;chnell ein Paar Sachen<lb/>
über und fuhr in die Stiefeln. Darüber erwachte Pauline.</p><lb/>
<p>Sie fragte ihn, wohin er wolle, jetzt, mitten in der Nacht?<lb/>
Gu&#x017F;tav antwortete ihr in bar&#x017F;chem Tone, daß jemand ausge¬<lb/>
&#x017F;tiegen &#x017F;ei. Mit er&#x017F;chreckter Miene, fragte &#x017F;ie: wer?</p><lb/>
<p>Er wollte ihr nicht &#x017F;agen, daß es Erne&#x017F;tine &#x017F;ei, aus einer<lb/>
Art von Schamgefühl für &#x017F;eine Schwe&#x017F;ter. Er habe das<lb/>
Mädchen nicht genau erkennen können, &#x017F;agte er, aber Hä&#x017F;chke<lb/>
&#x017F;ei dabei gewe&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Pauline hatte Licht gemacht. Sie &#x017F;tand vor ihm. In ihren<lb/>
Zügen &#x017F;piegelten &#x017F;ich Be&#x017F;türzung und Ang&#x017F;t. Sie bat ihn zu<lb/>
bleiben, ver&#x017F;uchte es &#x017F;ogar, ihn zu halten. Er &#x017F;tieß &#x017F;ie von &#x017F;ich.<lb/>
<pb n="320" facs="#f0334"/>
Es &#x017F;ei &#x017F;eine Pflicht, als Auf&#x017F;eher, &#x017F;o etwas nicht durchzula&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;agte er rauh. Damit ging er. Sie lief ihm nach bis zur<lb/>
Thür. &#x201E;Thu ock 'n Ern&#x017F;tinel ni&#x017F;cht ne!&#x201C; das waren die<lb/>
letzten Worte, die er hörte.</p><lb/>
<p>Er lief die Treppe hinab. Die Hausthür war nur ange¬<lb/>
lehnt. Dabei war der Auf&#x017F;eher der einzige, der einen Haus¬<lb/>
&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;el führte, und er hatte am Abend abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Aber,<lb/>
natürlich Hä&#x017F;chke hatte da mit dem Nach&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;el gearbeitet!<lb/>
Alle hintergingen ihn. Seine eigene Frau wußte von der<lb/>
Lieb&#x017F;chaft. &#x2014;</p><lb/>
<p>Namenlo&#x017F;e Wut überkam ihn. Wenn er die beiden jetzt<lb/>
traf! . . . Er &#x017F;türmte blindlinks in der Richtung vorwärts, wo<lb/>
er &#x017F;ie hatte ver&#x017F;chwinden &#x017F;ehen. Aber er hatte zuviel Zeit<lb/>
vertrödelt; &#x017F;ie waren bereits ver&#x017F;chwunden. Trotz der tages¬<lb/>
hellen Beleuchtung konnnte er das Paar nirgends entdecken.<lb/>
Er nahm, auf gut Glück einen Feldweg an, auf dem er &#x017F;ie ver¬<lb/>
mutete.</p><lb/>
<p>Er hätte es &#x017F;ehen mü&#x017F;&#x017F;en, läng&#x017F;t! Sogar Pauline wußte<lb/>
ja darum, &#x017F;chien &#x017F;ogar unter einer Decke mit den beiden<lb/>
zu &#x017F;tecken; das wurmte ihn am mei&#x017F;ten. Wer weiß, wer<lb/>
da alles noch eingeweiht war! Er war der einzige, der<lb/>
nichts gemerkt hatte, er war der Dumme! &#x2014; Ein &#x017F;chöner Auf¬<lb/>
&#x017F;eher war er! &#x2014; Wo hatte er denn &#x017F;eine Augen gehabt?</p><lb/>
<p>Er &#x017F;türmte auf dem Feldwege immer weiter. Bei einer<lb/>
Wegekreuzung wurde er zum Still&#x017F;tehen und Überlegen ge¬<lb/>
zwungen. Er mußte &#x017F;ich &#x017F;agen, daß er der beiden auf die&#x017F;e<lb/>
Wei&#x017F;e &#x017F;chwerlich habhaft werden würde. Wo konnten &#x017F;ie hin &#x017F;ein?<lb/>
Er &#x017F;ann nach. Wo gab es denn in die&#x017F;er Gegend ein pa&#x017F;&#x017F;endes<lb/>
Ver&#x017F;teck? &#x2014; Halt, das war's: Der Schuppen! &#x2014; Dort waren<lb/>
&#x017F;ie und nirgends anders! Daß ihm das nicht gleich einge¬<lb/>
fallen war!</p><lb/>
<p>Der Schuppen war ein alter baufälliger Ka&#x017F;ten, mitten<lb/>
im Felde gelegen. Er diente dazu, allerhand Ackergeräte zu<lb/>
bergen, und den Feldarbeitern, wenn &#x017F;ie plötzlich von Unwetter<lb/>
überra&#x017F;cht wurden, Obdach zu gewähren.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war &#x017F;einer Sache &#x017F;icher. Er glaubte be&#x017F;timmt,<lb/>
<pb n="321" facs="#f0335"/>
die beiden dort anzutreffen, und &#x017F;pornte &#x017F;eine Schritte zur<lb/>
größten Eile an. Bald lag der Schuppen vor ihm, hell vom<lb/>
Mondlicht beleuchtet; unge&#x017F;ehen heranzukommen, war unmöglich.</p><lb/>
<p>Er war nur noch wenige Schritte von dem Gebäude ent¬<lb/>
fernt, als &#x017F;ich die Thür öffnete. Ein bärtiger Kopf er&#x017F;chien<lb/>
für einen Augenblick und fuhr blitz&#x017F;chnell zurück.</p><lb/>
<p>Mit einem Satze war der Auf&#x017F;eher an der Thür, und<lb/>
wollte &#x017F;ie aufreißen. Er &#x017F;tieß auf Wider&#x017F;tand. Von drinnen<lb/>
wurde zugehalten. Gu&#x017F;tav legte &#x017F;ich gegen die Thür. Um¬<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t! Er rief: man &#x017F;olle ihm aufmachen. Drinnen wurde<lb/>
geflü&#x017F;tert, aber eine Antwort kam nicht, und geöffnet wurde<lb/>
auch nicht.</p><lb/>
<p>Da überkam ihn der Zorn. Er trat einige Schritte zu¬<lb/>
rück, nahm Anlauf, warf &#x017F;ich mit der ganzen Wucht &#x017F;eines<lb/>
Körpers gegen die Thür. Die Haspen &#x017F;prangen aus dem<lb/>
dünnen Mauerwerk, das mor&#x017F;che Holz bar&#x017F;t, die ganze Thür<lb/>
fiel in Stücken zu&#x017F;ammen. Der Auf&#x017F;eher war im Schuppen.</p><lb/>
<p>Die drei Men&#x017F;chen &#x017F;tanden einander gegenüber, keuchend,<lb/>
die Männer kampfbereit, jeder den Angriff des anderen er¬<lb/>
wartend, das Mädchen er&#x017F;chrocken &#x017F;ich an den Geliebten<lb/>
klammernd.</p><lb/>
<p>Es kam auf eine Kleinigkeit an, und hier wäre Blut ge¬<lb/>
flo&#x017F;&#x017F;en. Gu&#x017F;tav befand &#x017F;ich in wilder Erregung. Eine drohende<lb/>
Bewegung des Gegners, ein Wort des Wider&#x017F;pruchs, und er<lb/>
hätte zuge&#x017F;chlagen.</p><lb/>
<p>Aber Hä&#x017F;chke, der die Lage &#x017F;chnell erkannte, hütete &#x017F;ich<lb/>
wohl, den anderen zu reizen. Mit Erne&#x017F;tinens Bruder in Frieden<lb/>
auszukommen, war jedenfalls rätlicher, als es auf einen Kampf<lb/>
ankommen zu la&#x017F;&#x017F;en. Er ließ Kopf und Arme &#x017F;inken, &#x017F;tand<lb/>
vor dem Auf&#x017F;eher mit der Miene des ertappten Sünders.</p><lb/>
<p>Der Schlaukopf hatte richtig gerechnet; Gu&#x017F;tav war durch<lb/>
die nachgiebige Haltung entwaffnet.</p><lb/>
<p>Aber, irgend etwas mußte ge&#x017F;chehen, das fühlte Gu&#x017F;tav<lb/>
deutlich. Er fing an zu fluchen; die beiden &#x017F;tanden wie<lb/>
unter einem Hagel. Der Gei&#x017F;t &#x017F;eines Vaters war über den<lb/>
jungen Men&#x017F;chen gekommen; er &#x017F;tieß Schimpfreden und Flüche<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 21<lb/>
</fw>
<pb n="322" facs="#f0336"/>
aus, die er als Kind, wie oft, aus dem Munde des Alten<lb/>
vernommen hatte.</p><lb/>
<p>Das Mädchen fand zuer&#x017F;t Worte der Erwiderung. Sie<lb/>
wären nicht &#x017F;chlecht, und &#x017F;ie hätten nichts Bö&#x017F;es gethan; &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;eien &#x201E;ordentliche Liebesleute&#x201C;. &#x2014; Die Worte flo&#x017F;&#x017F;en dem kleinen<lb/>
Dinge auf einmal äußer&#x017F;t beredt von den Lippen. Hä&#x017F;chke<lb/>
brauchte gar nichts zu &#x017F;agen; er hörte mit Staunen, wie &#x017F;ie &#x017F;eine<lb/>
eigenen Gründe, die &#x017F;ie noch vor kurzem be&#x017F;tritten, jetzt mit<lb/>
Eifer gegen den Bruder ins Feld führte. Wie &#x017F;chnell die&#x017F;e<lb/>
Frauenzimmer lernten! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav rief ihr zu, &#x017F;ie &#x017F;ei ein dummes Mädel! und die<lb/>
Liebesgedanken werde er ihr &#x017F;chon austreiben.</p><lb/>
<p>Die Schwe&#x017F;ter lachte ihm in's Ge&#x017F;icht. Kein Men&#x017F;ch<lb/>
könne ihnen verbieten, &#x017F;ich lieb zu haben, am wenig&#x017F;ten er;<lb/>
er habe es ihnen ja vorgemacht.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war &#x017F;tarr über die Unverfrorenheit des &#x017F;iebzehn¬<lb/>
jährigen Dinges. Er fühlte, daß er mit &#x017F;olchem Mundwerke<lb/>
&#x017F;chwerlich fertig werden würde. Ohne &#x017F;ich auf eine Wider¬<lb/>
legung einzula&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chrie er &#x017F;ie an: &#x201E;Jetzt komm&#x017F;t Du mit mir!<lb/>
Mar&#x017F;ch! Ich wer' Dich&#x201C; . . . Damit nahm er &#x017F;ie am Arme<lb/>
und führte &#x017F;ie zur Thür, wie eine Gefangene. Hä&#x017F;chke folgte.<lb/>
So &#x017F;chlugen &#x017F;ie den Heimweg ein.</p><lb/>
<p>&#x201E;Laß mich ack gihn, Gu&#x017F;tav!&#x201C; &#x017F;agte Erne&#x017F;tine nach einiger<lb/>
Zeit; der Bruder hielt ihr Handgelenk in &#x017F;eine Fau&#x017F;t ge¬<lb/>
preßt, wie in einen Schraub&#x017F;tock. &#x201E;Ich lof' Der nich dervon.<lb/>
Ich ha' ja ni&#x017F;cht Unrecht's nich gethan!&#x201C;</p><lb/>
<p>Er ließ ihren Arm fahren. Sie &#x017F;chritten weiter neben<lb/>
einander her. Ge&#x017F;prochen wurde lange Zeit nichts zwi&#x017F;chen den<lb/>
dreien.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tavs Zorn war läng&#x017F;t verraucht. Die natürliche Gut¬<lb/>
mütigkeit hatte die Oberhand gewonnen. War es denn wirklich<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chlimm, was die beiden gethan hatten? &#x2014;</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke mochte etwas von der Wandlung ahnen, die in<lb/>
dem Sinne des anderen vor &#x017F;ich gegangen. Er nahm das<lb/>
Wort, erkärte, daß er Erne&#x017F;tinens Bräutigam &#x017F;ei und daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich heiraten wollten.</p><lb/>
<pb n="323" facs="#f0337"/>
<p>Gu&#x017F;tav meinte darauf nur: Das kenne er &#x017F;chon! Wer<lb/>
weiß, wie vielen Mädeln Hä&#x017F;chke bereits die Ehe ver&#x017F;prochen<lb/>
habe. Er mü&#x017F;&#x017F;e doch verrückt &#x017F;ein, wenn er &#x017F;eine Schwe&#x017F;ter<lb/>
einem &#x017F;olchen Vagabunden zum Weibe gebe.</p><lb/>
<p>Man war inzwi&#x017F;chen in die Nähe der Ka&#x017F;erne gekommen.<lb/>
Möglich&#x017F;t geräu&#x017F;chlos &#x017F;tiegen &#x017F;ie die Treppe hinauf. Hä&#x017F;chke<lb/>
&#x017F;chlich &#x017F;ich in die Männerkammer. Gu&#x017F;tav nahm die Schwe&#x017F;ter<lb/>
mit &#x017F;ich in die Auf&#x017F;eherwohnung. Dort wartete ihrer Pauline,<lb/>
mit be&#x017F;orgter Miene.</p><lb/>
<p>Der Auf&#x017F;eher war unwir&#x017F;ch, er gab &#x017F;einer Frau keine Ant¬<lb/>
wort auf ihre Fragen.</p><lb/>
<p>Die beiden Frauen wech&#x017F;elten einen Blick des Einver&#x017F;tänd¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;es, den der Mann nicht bemerkte.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Die Ver&#x017F;timmung dauerte ein paar Tage; Gu&#x017F;tav &#x017F;prach<lb/>
nicht mit Hä&#x017F;chke, die Schwe&#x017F;ter behandelte er wie die &#x017F;chlechte&#x017F;te<lb/>
&#x017F;einer Arbeiterinnen. Des Nachts &#x017F;tand er zwei- dreimal auf,<lb/>
unter&#x017F;uchte den Männer&#x017F;chlaf&#x017F;aal, horchte an der Thür der<lb/>
Mädchen.</p><lb/>
<p>Am mei&#x017F;ten hatte Pauline unter &#x017F;einer Laune zu leiden.<lb/>
Sie &#x017F;ei mit den beiden im Bunde, behauptete er. Von irgend<lb/>
welchen Erklärungen und Ent&#x017F;chuldigungen wollte er nichts<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en. Wenn man ihm &#x017F;agte, Hä&#x017F;chke meine es ehrlich und<lb/>
werde Erne&#x017F;tinen heiraten, bekam er einen roten Kopf und<lb/>
&#x017F;chrie die Leute an: er kenne Hä&#x017F;chkekarln, er habe drei Jahre<lb/>
mit ihm gedient; auf weiteres ließ er &#x017F;ich nicht ein.</p><lb/>
<p>Mitten in die&#x017F;e Erregung fiel ein Brief aus der Heimat,<lb/>
von Frau Kat&#x017F;chner an Pauline.</p><lb/>
<p>Die Witwe &#x017F;chrieb:</p><lb/>
<p>&#x201E;Liebe Tochter!</p><lb/>
<p>Ich ergreife die Feder, um Dir zu &#x017F;chreiben. Hier<lb/>
i&#x017F;t es jetzt &#x017F;ehr ein&#x017F;am ohne Euch und gehen allerhand<lb/>
Dinge vor &#x017F;ich. Die gnädige Herr&#x017F;chaft aus Berlin<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">21*<lb/>
</fw>
<pb n="324" facs="#f0338"/>
&#x017F;ind wieder auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e mit den gnädigen Kon¬<lb/>
te&#x017F;&#x017F;en und Fräulein Bumille habe ich auch be&#x017F;ucht und<lb/>
läßt Dich &#x017F;chön grüßen. Konte&#x017F;&#x017F;e Wanda i&#x017F;t nun richtig<lb/>
ver&#x017F;prochen mit ihrem Bräutigam neulich i&#x017F;t er auch &#x017F;chon<lb/>
in Saland gewe&#x017F;en bei ihr. Er i&#x017F;t ein kleiner Mann der<lb/>
Bräutigam, die Wanda i&#x017F;t nicht hüb&#x017F;ch mit ihm, &#x017F;agt Fräu¬<lb/>
lein Bumille, wir freuen uns aber &#x017F;ehr daß es ein Prinz<lb/>
i&#x017F;tt Die Hochzeit &#x017F;oll allerdings großartig und &#x017F;ehr fein<lb/>
werden, &#x017F;agt Fräulein Bumille, mit E&#x017F;&#x017F;en und Trinken<lb/>
natürlich da &#x017F;oll nichts abgehen und Herr&#x017F;chaften aus Berlin<lb/>
und die hohen prinzlichen Verwandten und Freund&#x017F;chaft.<lb/>
Wir werden da etwas zu &#x017F;ehen bekommen und das ganze<lb/>
Dorf wartet &#x017F;chon darauf im Herbst &#x017F;oll es &#x017F;ein. Nun<lb/>
muß ich Dir noch etwas anderes &#x017F;agen, nämlich dem Trau¬<lb/>
gott Büttner haben &#x017F;ie doch den Hof weggenommen und<lb/>
das ganze Gut, was die Gläubiger &#x017F;ind. Und die alten<lb/>
Leute &#x017F;ind nun ganz alleine, weil daß doch die Toni weg is,<lb/>
nach Berlin &#x017F;agen &#x017F;ie, aber kein Men&#x017F;ch weiß was von der<lb/>
Toni &#x017F;chreiben thut &#x017F;e nich. Die Leute reden alles Mögliche!<lb/>
Ihren kleinen Jungen hat &#x017F;ie zur There&#x017F;e gegeben was auch<lb/>
nich &#x017F;chön is die Leute haben &#x017F;ich alle gewundert. Karl<lb/>
und There&#x017F;e &#x017F;ind nämlich jetzt in Wörmsbach, die haben's<lb/>
doch auch nicht dazu. Den alten Leuten natürlich geht es<lb/>
gar nicht gut Traugott Büttner is &#x017F;o &#x017F;tille und &#x017F;imeliert<lb/>
in einer Dur die Leute &#x017F;agen es wäre nicht richtig mit<lb/>
ihm, &#x017F;prechen &#x017F;ie. Allerdings hat er viel Kummer und<lb/>
Herzeleid erlebt und ärgern hat er &#x017F;ich auch &#x017F;ehr mü&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Die Bäuerin i&#x017F;t &#x017F;ehr geringe geworden, &#x017F;o geringe, wie die<lb/>
Frau is! Ich &#x017F;agte über Bu&#x017F;chlobeln am Sonntag &#x017F;agte ich:<lb/>
Die lö&#x017F;cht aus wie ein Licht, habe ich ge&#x017F;agt. Sie hat<lb/>
&#x017F;chon das Wa&#x017F;&#x017F;er in den Beinen und zu beißen und zu<lb/>
brechen haben &#x017F;ie allerdings auch nichts auf dem Bauern¬<lb/>
gute, weil ihnen doch Herr Harra&#x017F;&#x017F;owitz alles weggepfändt<lb/>
hat. Überhaupt die Och&#x017F;en hat der auch weggenommen, das<lb/>
kann&#x017F;t Du Gu&#x017F;taven &#x017F;agen. Die Not i&#x017F;t groß wenn nicht gute<lb/>
Men&#x017F;chen helfen, wi&#x017F;&#x017F;en wir nicht was der liebe Gott noch<lb/>
<pb n="325" facs="#f0339"/>
verhängen mag über die armen Men&#x017F;chenkinder. Die Büttners<lb/>
was die alten Leute &#x017F;ind waren doch immer &#x017F;o fleißige und<lb/>
ordentliche Leute, das &#x017F;agt ein jeds und nu &#x017F;owas zu erleben!<lb/>
Die Leute &#x017F;agen auch hier im Dorfe, daß &#x017F;ich Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chämen müßte denn der &#x017F;oll doch bloß den Bauern rein¬<lb/>
gebracht haben und kein anderer. Ich &#x017F;chließe hiermit und<lb/>
wün&#x017F;che daß es Euch immerdar gut gehen möge und alle<lb/>
ge&#x017F;und bleiben wie es mir auch geht Deine liebe Mutter.</p><lb/>
<p rendition="#right">Clementine Kat&#x017F;chner.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Brief machte Eindruck auf alle, die ihn la&#x017F;en. Die<lb/>
Nachrichten aus der Heimat waren &#x017F;pärlich geflo&#x017F;&#x017F;en. Der<lb/>
Büttnerbauer nahm die Feder ungern zur Hand, zu allerletzt<lb/>
gewiß zu einem Briefe.</p><lb/>
<p>So hatte man denn von den wichtigen Ereigni&#x017F;&#x017F;en der<lb/>
letzten Zeit höch&#x017F;tens von weitem etwas vernommen, durch<lb/>
Briefe, die an andere Sach&#x017F;engänger aus der gemein&#x017F;amen<lb/>
Heimat kamen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;ich viel mit geheimen Sorgen um den<lb/>
Vater und &#x017F;eine Angelegenheiten getragen. Die letzten Er¬<lb/>
eigni&#x017F;&#x017F;e waren von ihm ja vorausge&#x017F;ehen worden. Aber nun<lb/>
kam die &#x017F;chwere Erkrankung der Mutter noch zu allem Jammer<lb/>
hinzu.</p><lb/>
<p>Der Vater um Haus und Hof gebracht! Die alten<lb/>
Leute gänzlich allein in ihrer Not! &#x2014; Es war ein Elend, wie<lb/>
es größer nicht &#x017F;ein konnte!</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chners beredter Brief machte die Runde bei<lb/>
den Familienmitgliedern. Man &#x017F;prach über die Vorgänge in<lb/>
der Heimat und beriet, was ge&#x017F;chehen &#x017F;olle. So wurden die<lb/>
Zwi&#x017F;tigkeiten, die eben noch geherr&#x017F;cht hatten, in den Hinter¬<lb/>
grund gerückt.</p><lb/>
<p>Man kam zu dem Schlu&#x017F;&#x017F;e, daß es das Be&#x017F;te &#x017F;ei, den<lb/>
Eltern eine Summe Geldes zu &#x017F;chicken. Sie legten zu&#x017F;ammen<lb/>
von ihren Er&#x017F;parni&#x017F;&#x017F;en. Auch Hä&#x017F;chkekarl bat, bei&#x017F;teuern zu<lb/>
dürfen. Sein Geld&#x017F;tück wurde nicht abgewie&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erlebte noch eine be&#x017F;ondere Genugthuung: als<lb/>
<pb n="326" facs="#f0340"/>
unter den Mädchen bekannt geworden war, wie &#x017F;chlecht es den<lb/>
Eltern ihres Auf&#x017F;ehers gehe, &#x017F;ammelten auch &#x017F;ie, ganz im<lb/>
Stillen, unter &#x017F;ich und brachten ihm eines Tages ein ganz<lb/>
&#x017F;tattliches Sümmchen, das er mit nach Halbenau an die alten<lb/>
Leute &#x017F;chicken möge.</p><lb/>
<p>Eine Ver&#x017F;öhnung fand nicht &#x017F;tatt zwi&#x017F;chen Gu&#x017F;tav und<lb/>
Hä&#x017F;chke. Aber mit der Zeit &#x017F;prach der Auf&#x017F;eher doch wieder<lb/>
mit dem Geliebten &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[327]" facs="#f0341"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">V</hi>.<lb/>
</head> <p>Die Büttnerbäuerin war ge&#x017F;torben. In den letzten Tagen<lb/>
hatte &#x017F;ie über unerträglichen Fro&#x017F;t geklagt; der Bauer mußte<lb/>
des Nachts bei ihr liegen, um die Erkaltende zu wärmen.</p><lb/>
<p>Eines Mittags, als der Bauer vom Felde zurückkehrte,<lb/>
fand er &#x017F;ie auf dem Ge&#x017F;ichte liegend, mit ausgebreiteten Armen.<lb/>
Er faßte &#x017F;ie an; &#x017F;ie war kalt. Mehrere Stunden mochte &#x017F;ie<lb/>
wohl &#x017F;chon &#x017F;o gelegen haben. Keine Spur von Lebenswärme<lb/>
war mehr an dem &#x017F;teifen Körper zu entdecken. Die eine Ge¬<lb/>
&#x017F;ichts&#x017F;eite hatte &#x017F;ich bläulich verfärbt.</p><lb/>
<p>Der alte Mann &#x017F;tand wie er&#x017F;tarrt vor der Leiche &#x017F;einer<lb/>
Lebensgefährtin. Er warf &#x017F;ich nicht über die Tode, liebko&#x017F;te<lb/>
nicht die leblo&#x017F;e Hülle. Und doch hatte er &#x017F;ie geliebt, mit echter<lb/>
&#x017F;tarker Liebe. Wie im Leben, hielt &#x017F;ich auch dem Tode gegenüber<lb/>
&#x017F;ein Gefühl fern von Über&#x017F;chwang. Es hatte Tage gegeben,<lb/>
wo die Gatten kaum ein Wort mit einander gewech&#x017F;elt. Wochen<lb/>
und Monde waren vergangen ohne Kuß und Umarmung.<lb/>
Harte Worte von Seiten des Mannes, Thränen auf Seiten der<lb/>
Frau waren nichts Seltenes gewe&#x017F;en. Und doch hatte innige<lb/>
Treue die beiden Men&#x017F;chen verbunden, wie ein un&#x017F;ichtbares<lb/>
Band. Unter rauhen Formen wurde die&#x017F;e Liebe gewahrt, als<lb/>
etwas Stilles und Keu&#x017F;ches, von dem man nicht viel Auf¬<lb/>
hebens macht, weil es &#x017F;o &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich war.</p><lb/>
<p>Der Bauer blieb &#x017F;ich treu in &#x017F;einer &#x017F;chlichten Ge&#x017F;innung<lb/>
für die Lebensgefährtin, bis zum letzten. Keine Klage, kein<lb/>
<pb n="328" facs="#f0342"/>
Haarausraufen, als er jetzt vor ihrer Leiche &#x017F;tand. Ein tiefer<lb/>
Seufzer und ein paar Thränen, die ihm über die Wangen<lb/>
liefen, ohne daß er es recht wußte; das war alles.</p><lb/>
<p>Dann machte er &#x017F;ich daran, für die Ent&#x017F;chlafene zu thun,<lb/>
was noch für &#x017F;ie gethan werden konnte. Er drückte ihr die<lb/>
Augenlider herab, hob den &#x017F;chweren Körper aus dem Bette,<lb/>
reinigte die Leiche, und kleidete &#x017F;ie in ein fri&#x017F;ches Hemd. &#x2014;<lb/>
Alles, ohne eine Spur von Grauen vor der greifbaren Nähe des<lb/>
Todes zu empfinden. Dann ging er in's Dorf, meldete den<lb/>
Tod beim Standesbeamten an, be&#x017F;tellte den Sarg und be&#x017F;prach<lb/>
im Pfarrhaus den Tag der Beerdigung mit dem Gei&#x017F;tlichen.</p><lb/>
<p>Der Leichenzug fiel über Erwarten &#x017F;tattlich aus, Jung<lb/>
und Alt beteiligte &#x017F;ich, Kränze waren ge&#x017F;pendet worden, aus<lb/>
freien Stücken trug ein Ge&#x017F;angverein eine Arie am offenen<lb/>
Grabe vor.</p><lb/>
<p>Es zeigte &#x017F;ich, daß die Büttner&#x017F;che Familie doch noch manchen<lb/>
Freund be&#x017F;aß in Halbenau. Es kam in die&#x017F;er auffälligen Teil¬<lb/>
nahme etwas, wie Demon&#x017F;tration, zum Ausdruck. Das Schick¬<lb/>
&#x017F;al des Büttner&#x017F;chen Bauerngutes hatte Auf&#x017F;ehen erregt, und<lb/>
Manchen, der auf über&#x017F;chuldetem Grund und Boden &#x017F;aß, mit<lb/>
Bangen erfüllt, daß es ihm früher oder &#x017F;päter auch &#x017F;o ergeben<lb/>
möge. Am Bieten hatte man &#x017F;ich zwar eifrig beteiligt, als<lb/>
das Bauerngut zerkleinert wurde; aber es gab doch nur wenig<lb/>
Leute in Halbenau, die nicht in ihrem Herzen für den banke¬<lb/>
rotten Bauern gewe&#x017F;en wären, gegen &#x017F;eine Ausbeuter. Die&#x017F;es<lb/>
Gefühl, das &#x017F;ich offen nicht hervorwagte, machte &#x017F;ich in Ehren¬<lb/>
erwei&#x017F;ungen für die ver&#x017F;torbene Bäuerin Luft.</p><lb/>
<p>Man war ge&#x017F;pannt, ob Ka&#x017F;chelern&#x017F;t zur Beerdigung er¬<lb/>
&#x017F;cheinen werde. Aber der &#x017F;chlaue Kret&#x017F;chamwirt mochte etwas<lb/>
von der Stimmung, welche im Dorfe herr&#x017F;chte, gewittert haben,<lb/>
er kam nicht. Er hatte Ottilie ent&#x017F;endet, die einen Kranz auf<lb/>
den Sarg legen mußte.</p><lb/>
<p>Hinter dem Sarge &#x017F;chritt der Witwer, neben ihm There&#x017F;e<lb/>
und Karl. Das war alles, was von der ehemals zahlreichen<lb/>
und ange&#x017F;ehenen Büttner&#x017F;chen Familie jetzt noch in die&#x017F;er Gegend<lb/>
übrig war.</p><lb/>
<pb n="329" facs="#f0343"/>
<p>Der Pfarrer ließ &#x017F;ich die Gelegenheit nicht entgehen, die<lb/>
Herzen zu rühren. Er war ein alter Praktikus, und wußte,<lb/>
daß außergewöhnliche Unglücksfälle nahezu die einzige Ge¬<lb/>
legenheit &#x017F;ind, wo man den harten Bauerngemütern bei¬<lb/>
kommen kann.</p><lb/>
<p>Karl Büttner &#x017F;chluchzte wie ein kleines Kind. Bei dem<lb/>
alten Manne &#x017F;chien der Thränenquell ver&#x017F;iegt zu &#x017F;ein. Der<lb/>
Gei&#x017F;tliche &#x017F;prach von ihm, als von einem, mit dem Gott der<lb/>
Herr be&#x017F;ondere Dinge vorhaben mü&#x017F;&#x017F;e, da er ihm &#x017F;o harte<lb/>
Prüfung auferlege, wie ein&#x017F;tmals dem Hiob. Wenn er aber<lb/>
dem unerfor&#x017F;chlichen Rat&#x017F;chlu&#x017F;&#x017F;e des Herrn &#x017F;tille halte, werde er<lb/>
auch wieder zu Ehren gebracht werden, wie die&#x017F;er Knecht<lb/>
Gottes. &#x2014;</p><lb/>
<p>Die letzten Tage der Bäuerin waren nicht ohne jeden Sonnen¬<lb/>
blick gewe&#x017F;en; von den Kindern aus der Fremde war Geld<lb/>
gekommen und Briefe. Fa&#x017F;t zur nämlichen Zeit hatte auch<lb/>
Toni, die bisher wie ver&#x017F;chollen gewe&#x017F;en, wieder einmal ge¬<lb/>
&#x017F;chrieben und gleichfalls Geld ge&#x017F;chickt.</p><lb/>
<p>Was Toni &#x017F;chrieb, war zum Teil nicht recht ver&#x017F;tänd¬<lb/>
lich; die Schreibkun&#x017F;t war nie die&#x017F;es Mädchens &#x017F;tarke Seite<lb/>
gewe&#x017F;en. Sie wäre nicht mehr Amme, teilte &#x017F;ie mit. Welcher<lb/>
Art ihre Lebens&#x017F;tellung &#x017F;ei, war nicht ge&#x017F;agt. Aber &#x017F;ie mußte<lb/>
doch wohl ihr Auskommen haben, &#x017F;on&#x017F;t würde &#x017F;ie nicht haben<lb/>
&#x017F;oviel abgeben können. Für ihr Kind, das bei There&#x017F;en<lb/>
untergebracht war, &#x017F;chickte &#x017F;ie auch etwas mit.</p><lb/>
<p>Nachdem das Begräbnis vorüber war, kehrte alles &#x017F;chnell<lb/>
in die alten Gelei&#x017F;e zurück. Äußerlich merkte man kaum, daß<lb/>
eine Lücke ent&#x017F;tanden war.</p><lb/>
<p>Der Bauer ging Tag für Tag &#x017F;einer gewohnten Arbeit<lb/>
nach. Er mußte alles in allem &#x017F;ein; zur Feldbe&#x017F;tellung kam<lb/>
jetzt auch noch die häusliche Arbeit. Der Er&#x017F;parni&#x017F;&#x017F;e halber,<lb/>
machte er nur noch einmal am Tage Feuer. Er nährte &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chlechter, als das Vieh, lebte von altem Brot, das er trocken<lb/>
verzehrte, und kalten Kartoffeln. Fa&#x017F;t nie kam ein herzhafter<lb/>
Bi&#x017F;&#x017F;en auf &#x017F;einen Ti&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Dabei arbeitete der alte Mann ange&#x017F;trengter denn je. Es<lb/>
<pb n="330" facs="#f0344"/>
war, als ob er irgend etwas in &#x017F;ich betäuben wolle, durch die<lb/>
An&#x017F;trengung.</p><lb/>
<p>Mitten in der Nacht &#x017F;tand er manchmal auf, wenn man<lb/>
kaum die Hand vor den Augen &#x017F;ehen konnte, zog &#x017F;ich an,<lb/>
nahm Hacke, Sen&#x017F;e, oder ein anderes Werkzeug auf die Schulter<lb/>
und ging damit auf's Feld hinaus.</p><lb/>
<p>Es litt ihn nicht daheim; ohne Men&#x017F;chen war das Haus<lb/>
wie eine Totenkammer. Er war gewiß nicht furcht&#x017F;am von<lb/>
Natur, hatte &#x017F;ich niemals vor Ge&#x017F;pen&#x017F;tern gefürchtet; aber jetzt<lb/>
überkam es ihn manchmal wie Grauen. Die Erinnerung an<lb/>
vergangene be&#x017F;&#x017F;ere Zeiten &#x017F;prach aus jedem Winkel. Die Ge¬<lb/>
danken an das, was gewe&#x017F;en, was nie wiederkehren konnte,<lb/>
waren die Ge&#x017F;pen&#x017F;ter, die hier umgingen. Vor dem, was<lb/>
&#x017F;ein eigenes Hirn ausbrütete: den Vorwürfen, den betroge¬<lb/>
nen Hoffnungen, den Selb&#x017F;tanklagen, floh der alte Mann.<lb/>
Er rannte hinaus auf den Acker, wie ein Be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ener, hackte,<lb/>
wühlte dort, als wolle er etwas ein&#x017F;charren, etwas, das er<lb/>
verbergen mußte, vor den eigenen Augen.</p><lb/>
<p>Bei &#x017F;olchem Hundeleben verfiel der Körper des Grei&#x017F;es<lb/>
mehr und mehr; er war nur noch ein Skelett. Das Haar<lb/>
&#x017F;tand ihm in langen grauen Strähnen um den Kopf. Sich<lb/>
den Bart abzunehmen, lohnte nicht mehr. Die näch&#x017F;te Folge<lb/>
davon war, daß er Sonntags nicht mehr in die Kirche kam.<lb/>
Denn unra&#x017F;iert &#x017F;ich in der Kirchfahrt blicken la&#x017F;&#x017F;en, war für<lb/>
einen Halbenauer undenkbar.</p><lb/>
<p>Bald führte er ein voll&#x017F;tändiges Ein&#x017F;iedlerleben. Die ein¬<lb/>
zigen lebenden We&#x017F;en, mit denen er noch etwas zu thun hatte,<lb/>
waren die beiden Kühe, die Harra&#x017F;&#x017F;owitz auf dem Hofe ge¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en hatte. Men&#x017F;chliche Ge&#x017F;ichter wollte er &#x017F;o wenig wie<lb/>
möglich &#x017F;ehen. Er hatte wohl das dumpfe Gefühl, hervor¬<lb/>
gewach&#x017F;en aus der eigen&#x017F;ten Erfahrung, daß die größte<lb/>
Unbill, das &#x017F;chwer&#x017F;te Unrecht, dem Men&#x017F;chen nur vom<lb/>
Men&#x017F;chen zugefügt wird. &#x2014; Er haßte &#x017F;einesgleichen, und hielt<lb/>
&#x017F;ich von jeder Berührung mit dem feindlichen Ge&#x017F;chlechte<lb/>
fern. Bot ihm jemand einen Gruß, dann &#x017F;tellte er &#x017F;ich<lb/>
taub. Und wer ihn etwa anredete, konnte erleben, daß er,<lb/>
<pb n="331" facs="#f0345"/>
&#x017F;tatt Antwort zu erhalten, den Rücken des Alten zu &#x017F;ehen<lb/>
bekam.</p><lb/>
<p>Was eigentlich in der Seele die&#x017F;es Mannes vorgehe, wußte<lb/>
niemand. Der Pa&#x017F;tor machte ihm einige Zeit nach dem Be¬<lb/>
gräbnis der Bäuerin &#x017F;einen Be&#x017F;uch, an einem Sonntag Nach¬<lb/>
mittage. Er fand den Bauern im Werkeltagskleide im Hofe,<lb/>
mit einer Arbeit be&#x017F;chäftigt. Das wäre in früheren Zeiten<lb/>
auch nicht pa&#x017F;&#x017F;iert! &#x2014; Der Pfarrer drückte ein Auge zu, über<lb/>
die Sonntagsarbeit, und betrat mit dem Alten die Wohn&#x017F;tube.</p><lb/>
<p>Der Hirt ver&#x017F;tand es, das Ge&#x017F;präch gar bald auf gei&#x017F;t¬<lb/>
liches Gebiet hinüberzuleiten. Das Elend, in dem &#x017F;ich der ehe¬<lb/>
malige Gutsbe&#x017F;itzer jetzt befand, gab dem Seel&#x017F;orger Anlaß,<lb/>
auf die Nichtigkeit alles Irdi&#x017F;chen hinzuwei&#x017F;en, und den Sinn<lb/>
auf die ewigen Güter zu richten. Der Gei&#x017F;tliche erinnerte<lb/>
den Bauern auch an &#x017F;ein Alter, und daß er vielleicht bald vor<lb/>
einem Höheren werde Rechnung ablegen mü&#x017F;&#x017F;en. Er fand be¬<lb/>
wegliche Worte, der Herr Pa&#x017F;tor. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der alte Mann &#x017F;agte nicht ja und nicht nein dazu. Mit<lb/>
verdro&#x017F;&#x017F;ener Miene &#x017F;aß er in &#x017F;einer Ecke. Er &#x017F;chien das &#x017F;eel¬<lb/>
&#x017F;orgeri&#x017F;che Bemühen des Pfarrers als eine Belä&#x017F;tigung zu em¬<lb/>
pfinden, in die man &#x017F;ich wohl oder übel &#x017F;chicken mußte.</p><lb/>
<p>Seine Religio&#x017F;ität war niemals über eine äußerliche Kirch¬<lb/>
lichkeit hinausgekommen. Nun er nicht mehr zur Kirche ging,<lb/>
kam das Heidentum zum Vor&#x017F;chein, das tief in der Natur des<lb/>
deut&#x017F;chen Bauern &#x017F;teckt. Was kümmerten ihn die überirdi&#x017F;chen<lb/>
Dinge; von denen wußte man nichts! Der Boden, auf dem er<lb/>
&#x017F;tand, die Pflanzen, die er hervorbrachte, die Tiere, die er nährte,<lb/>
der Himmel über ihm mit &#x017F;einen Ge&#x017F;tirnen, Wolken und Winden,<lb/>
das waren &#x017F;eine Götter. Jene anderen, morgenländi&#x017F;chen,<lb/>
hatten doch etwas mehr oder weniger Fremdartiges für ihn.</p><lb/>
<p>Als der Gei&#x017F;tliche &#x017F;chließlich von dem Bauern wegging,<lb/>
wußte er nicht, ob er Eindruck auf das Gemüt des Mannes<lb/>
gemacht habe, oder nicht.</p><lb/>
<p>Einer anderen Per&#x017F;önlichkeit, die &#x017F;ich dem Alten nähern<lb/>
wollte, um ihn in &#x017F;einer Verla&#x017F;&#x017F;enheit zu trö&#x017F;ten, ging es nicht<lb/>
viel be&#x017F;&#x017F;er. Frau Kat&#x017F;chner er&#x017F;chien eines Tages auf dem Büttner¬<lb/>
<pb n="332" facs="#f0346"/>
&#x017F;chen Hofe, ging in's Haus und guckte in alle Zimmer. Da<lb/>
&#x017F;ie niemanden antraf, that &#x017F;ie &#x017F;ich ein Gütchen im Durch&#x017F;chnüffeln<lb/>
der verwai&#x017F;ten Räumlichkeiten. Dann begab &#x017F;ie &#x017F;ich hinaus auf's<lb/>
Feld, wo &#x017F;ie den Bauern alsbald beim Kleehauen traf.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chien völlig vertieft in &#x017F;eine Arbeit. Ehe &#x017F;ie an ihn<lb/>
herantrat, betrachtete &#x017F;ie ihn &#x017F;ich eine Weile voll Mitgefühl,<lb/>
das nicht frei war von &#x017F;elb&#x017F;ti&#x017F;chem Behagen. &#x2014; Der Ärm&#x017F;te!<lb/>
man &#x017F;ah ihm den Witwer recht an. In &#x017F;einen Beinkleidern<lb/>
war ein Loch, das man auf zwanzig Schritt leuchten &#x017F;ah. Er<lb/>
war gewiß recht unglücklich! Keine &#x017F;orgende Pflege! Nun erfuhr<lb/>
er, was es hieß: ledig &#x017F;ein. &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Witwe räu&#x017F;perte &#x017F;ich und &#x017F;uchte in ihr: &#x201E;Guntagoch,<lb/>
Büttnerbauer!&#x201C; &#x017F;oviel Freundlichkeit und Teilnahmegefühl zu<lb/>
legen, wie nur möglich. Kein Gegengruß kam, er &#x017F;ah nicht<lb/>
einmal auf von &#x017F;einer Arbeit. Aber die Witwe Kat&#x017F;chner war<lb/>
nicht &#x017F;o leicht abzu&#x017F;chrecken &#x2014; &#x017F;ie war &#x017F;ich ja ihres guten<lb/>
Zweckes bewußt. &#x2014; daher that &#x017F;ie, als bemerke &#x017F;ie &#x017F;eine ab¬<lb/>
wei&#x017F;ende Haltung gar nicht.</p><lb/>
<p>Sie begann damit, zu berichten, daß &#x017F;ie kürzlich einen<lb/>
Brief von Paulinen bekommen habe. Der Alte handhabte die<lb/>
Sen&#x017F;e in gleichmäßig abgerundetem Schwunge, als gäbe es<lb/>
auf der Welt nichts, als den Klee und ihn. Die Witwe, die<lb/>
&#x017F;ich zu die&#x017F;em Gange eine gute Schürze vorgebunden und ein<lb/>
neues Kopftuch angelegt hatte, &#x017F;ah ihm zu. Das mußte man<lb/>
&#x017F;agen, er war immer noch ein kräftiger Mann, trotz &#x017F;einer<lb/>
Sechzig, aber fürchterlich anzu&#x017F;ehen, mit &#x017F;einem langen Haar<lb/>
und den zolllangen Stoppeln um den Mund. Ganz abge¬<lb/>
magert war er und hohläugig. Er härmte &#x017F;ich gewiß, &#x017F;ehnte<lb/>
&#x017F;ich nach einer mitleidigen Seele. Wahr&#x017F;cheinlich hatte er<lb/>
nichts Ordentliches zu e&#x017F;&#x017F;en, und keine Abwartung. Wahrlich,<lb/>
hier war es die höch&#x017F;te Zeit, daß eine Frau eingriff! &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie entfaltete den Brief und fragte, ob er nichts von &#x017F;einen<lb/>
Kindern in der Fremde wi&#x017F;&#x017F;en wolle. Darauf hielt der Bauer<lb/>
im Hauen inne. Frau Kat&#x017F;chner entnahm daraus die Erlaub¬<lb/>
nis, vorzule&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Der Brief enthielt Nachrichten über das Ergehen der<lb/>
<pb n="333" facs="#f0347"/>
Sach&#x017F;engänger. Am Schlu&#x017F;&#x017F;e &#x017F;chrieb Pauline, daß &#x017F;ie im<lb/>
Herb&#x017F;t alle nach Halbenau zurückkehren wollten.</p><lb/>
<p>Die Witwe faltete den Brief &#x017F;orgfältig zu&#x017F;ammen und<lb/>
&#x017F;teckte ihn ein. Dann &#x017F;eufzte &#x017F;ie und wi&#x017F;chte &#x017F;ich die Augen<lb/>
mit einem Zipfel ihrer blau und weiß gedruckten Schürze.<lb/>
&#x201E;Ju Ju!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie, 's is och gutt &#x017F;u! Wenn &#x017F;e ack bale zu¬<lb/>
ricke kimma wellten! 's is ne &#x017F;chiene uf der Welt &#x017F;o alleene &#x2014;<lb/>
nee 's is och ne &#x017F;chiene!&#x201C; Hier ließ &#x017F;ie eine Pau&#x017F;e eintreten; wohl<lb/>
für jenen, zum Überlegen des Gehörten. Dann mit be&#x017F;onderem<lb/>
Blicke auf den Mann: &#x201E;Ich ha' &#x017F;chon manch a lieb's Mal bei mer<lb/>
gedacht, der Büttnerpauer muß es duch firchterlich een&#x017F;am han,<lb/>
ha'ch gedacht. Den muß duch ordentlich bange &#x017F;en, ha'ch gedacht!<lb/>
&#x2014; So alleene, wie der is uf der Welt. &#x2014; Is ne a &#x017F;u, Pauer?&#x201C;</p><lb/>
<p>Statt der Antwort nahm der Alte die Sen&#x017F;e wieder auf<lb/>
und fuhr fort, Klee zu hauen, als &#x017F;ei niemand da.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner mußte endlich abziehen.</p><lb/>
<p>Sie war ziemlich kleinlaut, und im Inner&#x017F;ten gekränkt,<lb/>
daß ihre gute Ab&#x017F;icht, den Ein&#x017F;amen zu trö&#x017F;ten, auf &#x017F;o undank¬<lb/>
baren Boden gefallen war.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Inzwi&#x017F;chen neigte &#x017F;ich der Sommer &#x017F;einem Ende zu. Die<lb/>
Ernte war eine ungewöhnlich reiche gewe&#x017F;en. Der Roggen<lb/>
hatte volle Ähren mit vielen und &#x017F;chweren Körnern getragen,<lb/>
das Stroh war lang und reichlich, auch Hafer und Kartoffeln<lb/>
ver&#x017F;prachen guten Ertrag.</p><lb/>
<p>Bittere Gefühle waren es, mit denen der alte Mann in<lb/>
die&#x017F;em Jahre den Ernte&#x017F;egen betrachtete. Wo er be&#x017F;tellt und ge¬<lb/>
&#x017F;äet hatte, ernteten andere. Täglich fuhren jetzt die Wagen der<lb/>
kleinen Leute, die &#x017F;ich ein paar Morgen vom Büttner&#x017F;chen Gute er¬<lb/>
&#x017F;tanden hatten, durch den Bauernhof. Für die vielen Parzellen, die<lb/>
bei der Vereinzelung ent&#x017F;tanden, war dies der einzige Abfuhrweg.</p><lb/>
<p>Auch auf den Feldern, die &#x017F;ich Hara&#x017F;&#x017F;owitz für &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zurückbehalten hatte, &#x017F;tanden &#x017F;chöne Früchte. Es war von vorn¬<lb/>
herein klar, daß der ehemalige Büttnerbauer die Ernte allein nicht<lb/>
werde bewältigen können. Eines Tages er&#x017F;chienen denn auch Helfer.</p><lb/>
<pb n="334" facs="#f0348"/>
<p>Sam hatte Leute aus dem Dorfe angenommen, als Ernte¬<lb/>
arbeiter. Darauf kamen Leiterwagen, in denen die Garben<lb/>
abgefahren wurden, nach Wörmsbach, hieß es, wo der Händler<lb/>
ja noch mehr Land be&#x017F;aß. Dort &#x017F;tand eine Dre&#x017F;chma&#x017F;chine,<lb/>
die ihm das Korn ausdra&#x017F;ch. Das gedro&#x017F;chene Getreide wurde<lb/>
nach der Stadt gefahren in die Speicher des Händlers, das<lb/>
Stroh auf dem Felde in Feimen ge&#x017F;etzt.</p><lb/>
<p>Das Haferhauen gab Sam in Akkord. Aber den Hafer ließ<lb/>
er nicht weg&#x017F;chaffen, der wurde in die Scheune geban&#x017F;t. Der<lb/>
alte Büttner &#x017F;ollte ihn mit dem Göpel ausdre&#x017F;chen; da war<lb/>
gleich für eine Winterarbeit ge&#x017F;orgt.</p><lb/>
<p>Mit den Hackfrüchten verfuhr der Händler noch einfacher.<lb/>
Das Hacken, Le&#x017F;en und Einmieten machte ihm viel zu viel<lb/>
Um&#x017F;tände. Er verkaufte die einzelnen Furchen mei&#x017F;tbietend an<lb/>
die Dorfleute. Nur &#x017F;oviel Kraut. Rüben und Kartoffeln be¬<lb/>
hielt er, wie für das Vieh während des Winters unentbehr¬<lb/>
lich war.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;em Manne &#x017F;chien jedes Unternehmen zu glücken. So¬<lb/>
etwas hätte nur ein Bauer ver&#x017F;uchen &#x017F;ollen, der wäre &#x017F;icher<lb/>
zu Schaden und darüber noch zu Spott gekommen.</p><lb/>
<p>Wenn Samuel Harra&#x017F;&#x017F;owitz im Ga&#x017F;thof bekannt machen<lb/>
ließ, daß Auktion &#x017F;ei, dann kamen alle gelaufen. Die bloße<lb/>
That&#x017F;ache, daß Sam im Orte war, &#x017F;chien das Geld in den<lb/>
Ta&#x017F;chen locker zu machen.</p><lb/>
<p>Er machte es den Leuten aber auch leicht; er war wirk¬<lb/>
lich ein &#x201A;kulanter&#x2018; Ge&#x017F;chäftsmann. Jede Art von Bezahlung<lb/>
nahm er an. War es nicht in Geld, dann in Naturalien,<lb/>
oder auch durch Abarbeiten. Unter Um&#x017F;tänden fand er &#x017F;ich auch<lb/>
bereit, ein Stück Vieh an Zahlungs&#x017F;tatt anzunehmen. Das<lb/>
gab er dann womöglich wieder einem anderen, mit dem er<lb/>
in Ge&#x017F;chäftsverbindung &#x017F;tand, in den Stall. Und Kredit ge¬<lb/>
währte er auch jederzeit. Die&#x017F;e Eigen&#x017F;chaft wurde von den<lb/>
Landleuten be&#x017F;onders an ihm ge&#x017F;chätzt. Nur im äußer&#x017F;ten<lb/>
Notfalle klagte er einen Schuldner aus, und dann &#x017F;icher nur<lb/>
einen, bei dem noch etwas zu holen war. Die Leute, die nichts<lb/>
mehr be&#x017F;aßen, ließ er mit Zwangsvoll&#x017F;treckungen in Frieden.<lb/>
<pb n="335" facs="#f0349"/>
Die mußten ihre Schuld abarbeiten, und er &#x017F;orgte dafür, daß<lb/>
der Po&#x017F;ten niemals gänzlich getilgt wurde.</p><lb/>
<p>Auch den alten Büttner behandelte der Händler jetzt ganz<lb/>
wie &#x017F;einen Arbeiter. Er &#x017F;chalt ihn gelegentlich, nannte ihn<lb/>
faul und dumm, ein andermal wieder lobte er ihn, je nach¬<lb/>
dem &#x017F;eine Herrenlaune gerade war.</p><lb/>
<p>Der alte Mann nahm das mit jener mürri&#x017F;chen Ge¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;enheit hin, die ihm neuerdings zur zweiten Natur ge¬<lb/>
worden zu &#x017F;ein &#x017F;chien. In &#x017F;einem We&#x017F;en war etwas ge¬<lb/>
knickt, ausgelö&#x017F;cht für immer; es war, als habe er kein Ehr¬<lb/>
gefühl mehr im Leibe.</p><lb/>
<p>Dergleichen Behandlung hätte ihm früher einmal jemand<lb/>
bieten &#x017F;ollen! Heiler Haut wäre der nicht vom Hofe gekommen.<lb/>
Und jetzt ließ er &#x017F;ich &#x017F;chmähen von dem Fremdling! &#x2014;</p><lb/>
<p>In &#x017F;ein Da&#x017F;ein, in &#x017F;ein ganzes Treiben und Thun war<lb/>
etwas Zwecklo&#x017F;es, Wider&#x017F;inniges gekommen: er arbeitete für<lb/>
&#x017F;einen Peiniger, ernährte mit &#x017F;einer Händewerk nur das &#x017F;tarke<lb/>
Raubtier, das ihm das Blut aus&#x017F;augte.</p><lb/>
<p>Es gab kein Entrinnen! Harra&#x017F;&#x017F;owitz hielt ihn an vielen<lb/>
Ketten. Er war der Schuldner des Händlers geblieben, auch<lb/>
nachdem er &#x017F;ein Gut an ihn verloren. Es war ein Akt der<lb/>
Gnade, wenn der neue Herr den Alten im Hau&#x017F;e ließ. Fiel<lb/>
es dem Be&#x017F;itzer ein, ihn hinauszuwerfen, dann brauchte er<lb/>
nicht einmal zu kündigen. Gelegentlich damit zu drohen, ver¬<lb/>
fehlte Sam nicht. Er war, in &#x017F;einer Art, ein Kenner des<lb/>
deut&#x017F;chen Bauern. Er wußte, wie zähe die&#x017F;e Sorte an der<lb/>
Scholle klebt, wie ihr zur Erde gewandter Blick &#x017F;ie dumpf<lb/>
und blöde macht, unfähig, Vorteil von Nachteil zu unter¬<lb/>
&#x017F;cheiden.</p><lb/>
<p>Sam wußte nur zu gut, daß der alte Büttner &#x017F;ich lieber<lb/>
das Herz aus dem Leibe würde reißen la&#x017F;&#x017F;en, als daß er die<lb/>
Stelle verla&#x017F;&#x017F;en hätte, die &#x017F;eine Vorfahren be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, die er<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t durch ein Leben innegehabt. Die Ang&#x017F;t, vom Hofe ge¬<lb/>
trieben zu werden, band den Alten, wie ein unge&#x017F;chriebener,<lb/>
aber darum nicht minder wirk&#x017F;amer Kontrakt, an den neuen<lb/>
Be&#x017F;itzer des Bauerngutes.</p><lb/>
<pb n="336" facs="#f0350"/>
<p>Es war eine Art von Leibeigen&#x017F;chaft. Und gegen die&#x017F;es<lb/>
Joch waren die alten Fronden, der Zwangsge&#x017F;indedien&#x017F;t, die<lb/>
Hofegängerei und alle Spann- und Handdien&#x017F;te der Hörig¬<lb/>
keit, unter denen die Vorfahren des Büttnerbauern ge&#x017F;eufzt hatten,<lb/>
federleicht gewe&#x017F;en. Damals &#x017F;orgte der gnädige Herr immerhin<lb/>
für &#x017F;eine Unterthanen, mit jener Liebe, die ein kluger Haus¬<lb/>
halter für jedes Ge&#x017F;chöpf hat, das ihm Nutzen &#x017F;chafft, und es<lb/>
gab manches Band gemein&#x017F;amen Intere&#x017F;&#x017F;es, das den Hörigen<lb/>
mit der Herr&#x017F;chaft verband. Bei die&#x017F;er modernen Form der<lb/>
Hörigkeit aber fehlte der ausgleichende und ver&#x017F;öhnende Kitt<lb/>
der Tradition. Hier herr&#x017F;chte die parvenuhafte Macht von<lb/>
ge&#x017F;tern protzig und frivol, die herzlo&#x017F;e Unterjochung unter die<lb/>
kalte Hand des Kapitals. &#x2014;</p><lb/>
<p>Man mußte dem Händler eines la&#x017F;&#x017F;en, er arbeitete ge¬<lb/>
&#x017F;chickt, mit &#x201A;Diskretion&#x201B;, ja, mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en Eleganz. Sam<lb/>
be&#x017F;aß das Talent &#x017F;einer Ra&#x017F;&#x017F;e in hohem Maße, anderer Ar¬<lb/>
beit zu verwerten, &#x017F;ich in Ne&#x017F;tern, welche fleißige Vögel mit<lb/>
em&#x017F;iger Sorgfalt zu&#x017F;ammengetragen, wohnlich einzurichten. Und<lb/>
die Natur hatte ihm eine Gemütsverfa&#x017F;&#x017F;ung verliehen, die es<lb/>
ihm leicht machte, &#x017F;ich um das Ge&#x017F;chick der fremden Eier nicht<lb/>
&#x017F;onderlich zu grämen.</p><lb/>
<p>Man rechnete Sam nach, daß er bereits jetzt, durch den<lb/>
Verkauf einzelner Parzellen, für den Preis gedeckt &#x017F;ei, den er<lb/>
bei der Subha&#x017F;tation geboten hatte.</p><lb/>
<p>Eines Tages im Früh&#x017F;ommer waren eine Anzahl fremder<lb/>
Arbeiter und ein Geometer nach Halbenau gekommen. Sie<lb/>
hatten &#x017F;ich auf die große Wie&#x017F;e, die zwi&#x017F;chen dem Büttner&#x017F;chen<lb/>
Hofe und dem Walde, ungefähr in der Mitte des Grund&#x017F;tückes<lb/>
lag, begeben. Hier, an der dachartig abfallenden Lehne, fingen<lb/>
&#x017F;ie an, abzu&#x017F;tecken. Dann wurde der Ra&#x017F;en abge&#x017F;chält, der<lb/>
Humus, der zunäch&#x017F;t unter der Grasnarbe lag, auf be&#x017F;ondere<lb/>
Haufen geworfen, und &#x017F;chließlich in der tiefer gelegenen<lb/>
zähen Thonerde ein umfangreiches Viereck von Metertiefe<lb/>
ausgegraben.</p><lb/>
<p>Hier &#x017F;ollte die Dampfziegelei hin, die Harra&#x017F;&#x017F;owitz zu<lb/>
gründen gedachte.</p><lb/>
<pb n="337" facs="#f0351"/>
<p>Es &#x017F;ei ein allgemeines Bedürfnis für die Gegend, hatte<lb/>
Sam erklärt; weit und breit bekäme man keine vernünftigen<lb/>
Ziegeln zu kaufen. Er halte es für &#x017F;eine Pflicht, etwas für<lb/>
die Hebung des Ortes zu thun, durch Einführung der Indu&#x017F;trie.<lb/>
Nun &#x017F;ollten die Halbenauer einmal &#x017F;ehen, was jetzt für Geld<lb/>
unter die Leute kommen werde! &#x2014;</p><lb/>
<p>Die Grundmauern zum Ringofen &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chnell aus dem<lb/>
Boden empor, das Gebälk zum Trocken&#x017F;chuppen wurde ge¬<lb/>
rü&#x017F;tet, die Schlämmba&#x017F;&#x017F;ins angelegt, und &#x017F;chließlich die ein¬<lb/>
zelnen Teile der weitläufigen Anlage mittel&#x017F;t &#x017F;chmaler Schie¬<lb/>
nen&#x017F;tränge verbunden. Über dem Ganzen reckte &#x017F;ich bald die<lb/>
Ziegeleie&#x017F;&#x017F;e höher und höher empor; ein ungewohnter An¬<lb/>
blick, der die Halbenauer &#x017F;taunen machte. Nun bekamen &#x017F;ie<lb/>
doch auch eine Dampfe&#x017F;&#x017F;e in den Ort.</p><lb/>
<p>Täglich gab es jetzt Veränderungen auf dem Grund&#x017F;tücke.<lb/>
Eines Tages, im Herb&#x017F;t, er&#x017F;chien ein gräflicher Revierför&#x017F;ter<lb/>
mit &#x017F;einen Leuten auf der zum Büttner&#x017F;chen Gute gehörigen<lb/>
Waldparzelle. In wenigen Tagen ward mit den verkrüppelten<lb/>
Kiefern, Wachholderbü&#x017F;chen und Stockaus&#x017F;chlägen aufgeräumt<lb/>
und Kahl&#x017F;chlag herge&#x017F;tellt.</p><lb/>
<p>Die Herr&#x017F;chaft Saland hatte nun doch den Wald des Bauern¬<lb/>
gutes angekauft für ein Geld, das dem Bauern, hätte er es zur<lb/>
rechten Zeit gehabt, über alle Nöte hinweggeholfen haben würde.<lb/>
Gleichzeitig war auch das ,Bü&#x017F;chelgewende&#x201B;, de&#x017F;&#x017F;en Urbar¬<lb/>
machung dem alten Manne &#x017F;o viel &#x017F;auren Schweiß geko&#x017F;tet hatte,<lb/>
an den mächtigen Nachbarn gekommen. Nun war das Loch zu¬<lb/>
gemacht, das bisher die beiden gräflichen Reviere: Halbenau<lb/>
und Saland, getrennt hatte. Im Frühjahr &#x017F;ollte die ganze<lb/>
Fläche zugepflanzt werden.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner &#x017F;ah alle die&#x017F;e Dinge. Keine Klage<lb/>
kam über &#x017F;eine Lippen. Es war, als habe er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t Schwei¬<lb/>
gen auferlegt. Was in &#x017F;einem Inneren vor &#x017F;ich ging, erfuhr<lb/>
kein Men&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Er glich einer Pflanze, die man &#x017F;chlecht ver&#x017F;etzt hat,<lb/>
und die nun in verwahrlo&#x017F;tem Zu&#x017F;tande dahin&#x017F;iecht; &#x017F;ie ve¬<lb/>
gitiert noch, aber in ihren Säften geht &#x017F;ie zurück. Er glich<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 22<lb/>
</fw>
<pb n="338" facs="#f0352"/>
auch einer Ma&#x017F;chine, die ohne treibende Kraft doch weiter<lb/>
arbeitet, weil der Schwung von früher her noch ein Weilchen<lb/>
vorhält, ehe &#x017F;ie aus&#x017F;etzt.</p><lb/>
<p>Für Schmerz war er &#x017F;cheinbar unempfindlich geworden,<lb/>
abge&#x017F;tumpft durch das Zuviel, gleich dem Boden, der allzu¬<lb/>
&#x017F;tark getränkt, keine Nä&#x017F;&#x017F;e mehr in &#x017F;ich aufnimmt.</p><lb/>
<p>Die da meinten, er &#x017F;ei gefühllos, irrten &#x017F;ich. Er fühlte<lb/>
gar wohl das Unrecht, das ihm widerfuhr. Die Demut und<lb/>
Schmerzens&#x017F;eligkeit eines Hiob war &#x017F;einer hals&#x017F;tarrigen Bauern¬<lb/>
natur nicht eigen. Weit davon entfernt war er, mit dem<lb/>
Knechte Gottes aus dem alten Te&#x017F;tamente zu &#x017F;agen:</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich bin nackend von meiner Mutter Leibe gekommen,<lb/>
nackend werde ich wieder dahinfahren. Der Herr hat es ge¬<lb/>
geben, der Herr hat es genommen, der Name des Herrn &#x017F;ei<lb/>
gelobet!&#x201C;</p><lb/>
<p>Wenn er auch &#x017F;cheinbar zum &#x017F;tumpfen La&#x017F;ttier herab¬<lb/>
ge&#x017F;unken war, das die Schläge gleichgültig hinnimmt, &#x017F;o blieb<lb/>
&#x017F;ein innerer Trotz doch ungebrochen. Men&#x017F;chenhaß und Verachtung<lb/>
waren &#x017F;eine Trö&#x017F;ter, Groll &#x017F;eine Nahrung; die einzige die ihn<lb/>
noch in Kraft erhielt. Aber die Qualen, die er ertrug, waren<lb/>
um &#x017F;o brennender, weil er nicht den Schrei der Wut fand,<lb/>
&#x017F;ich von ihnen zu entla&#x017F;ten.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[339]" facs="#f0353"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VI</hi>.<lb/>
</head> <p>Nachdem das Manöver vorüber, hatte der Graf Urlaub<lb/>
genommen, um die Hochzeit &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter Wanda auszu¬<lb/>
richten. Große Vorbereitungen wurden in Schloß Saland zu<lb/>
die&#x017F;em Fe&#x017F;te getroffen. Der Adel der Nachbar&#x017F;chaft, die Magna¬<lb/>
ten der Provinz waren geladen. Aus Berlin waren Freunde<lb/>
des Bräutigams und Kameraden des Wirtes eingetroffen, und<lb/>
immer noch er&#x017F;chienen neue Gä&#x017F;te.</p><lb/>
<p>Es war ein Fe&#x017F;t für die ganze Gegend. Die kleinen<lb/>
Leute nahmen die Gelegenheit wahr, einmal gründlich blauen<lb/>
Montag zu machen. Täglich gab es in Saland jetzt etwas zu<lb/>
&#x017F;ehen. Einmal hieß es, ein Wagen &#x017F;ei angekommen, mit &#x017F;echs<lb/>
Pferden davor, Kut&#x017F;cher und Diener dazu mit feuerroten Röcken.<lb/>
Natürlich lief man da von der Arbeit fort, um das Wunder<lb/>
zu begaffen. Dann wieder gab es ein Feuerwerk. Leute in<lb/>
einem entfernten Dorfe &#x017F;ahen davon den Schein gegen den<lb/>
nächtlichen Himmel und glaubten, es mü&#x017F;&#x017F;e ein Schadenfeuer<lb/>
&#x017F;ein. Die Sturmglocke wurde ange&#x017F;chlagen, die Feuerwehr<lb/>
allarmiert. Die Feuerwehren der Ort&#x017F;chaften, durch die man<lb/>
kam, &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich an. Und &#x017F;o er&#x017F;chien &#x017F;chließlich eine ganze<lb/>
Anzahl Spritzen vor Schloß Saland. Als man wahrnahm,<lb/>
daß es gar kein Feuer gab, &#x017F;chimpfte man weidlich.</p><lb/>
<p>Der Graf erfuhr von dem fal&#x017F;chen Alarm und ließ den<lb/>
Leuten Bier geben aus der Schloßbrauerei, damit &#x017F;ie, &#x017F;tatt<lb/>
des Feuers, wenig&#x017F;tens ihren Dur&#x017F;t lö&#x017F;chen möchten. &#x2014;</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">22 *<lb/>
</fw>
<pb n="340" facs="#f0354"/>
<p>Die fabelhafte&#x017F;ten Gerüchte durch&#x017F;chwirrten die Luft; es<lb/>
hieß: am Hochzeitstage &#x017F;olle Geld unter die Menge geworfen<lb/>
werden, im Schloßhofe werde am Vorabend der Trauung<lb/>
ein gebratener Och&#x017F;e und ganze Schweine und Kälber zur all¬<lb/>
gemeinen Spei&#x017F;ung ausgelegt werden, und dazu würde aus<lb/>
einem Rie&#x017F;enfa&#x017F;&#x017F;e Wein fließen.</p><lb/>
<p>Eine Art von Fieber hatte &#x017F;ich der Bevölkerung bemächtigt.<lb/>
Die Arbeit &#x017F;chmeckte den Entnüchterten nicht mehr; man er¬<lb/>
wartete voll Spannung außergewöhnliche Dinge.</p><lb/>
<p>Auch Karl Büttner war von Wörmsbach herübergelaufen,<lb/>
um &#x017F;ich das Feuerwerk mit anzu&#x017F;ehen. Er kannte einige von<lb/>
der <choice><sic>Feuerwehrmann&#x017F;cha&#x017F;t</sic><corr>Feuerwehrmann&#x017F;chaft</corr></choice> von der Truppe her. Man nahm<lb/>
ihn mit, als es zur Bierverteilung kam. So gelangte er zu<lb/>
Bier und Cigarren, er wußte nicht wie! &#x2014;</p><lb/>
<p>Das hatte ihm gefallen! Am näch&#x017F;ten Vormittage lief er<lb/>
&#x017F;chon wieder nach Saland, gegen There&#x017F;ens Willen. Er<lb/>
hoffte im Stillen auf einen ähnlich glücklichen Zufall, wie<lb/>
ihn der vorige Abend gebracht.</p><lb/>
<p>Diesmal fiel zwar nichts für ihn ab, aber er wurde Zeuge<lb/>
eines merkwürdigen Schau&#x017F;piels.</p><lb/>
<p>Im gräflichen Park befand &#x017F;ich eine Wie&#x017F;e, be&#x017F;chattet von<lb/>
prächtigen Eichen und Linden. Hier auf ebener Ra&#x017F;enfläche<lb/>
überra&#x017F;chte Karl eine wunderliche Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft. Eine Anzahl<lb/>
Bur&#x017F;chen &#x017F;prang da herum, wie die Müller anzu&#x017F;ehen, von oben<lb/>
bis unten weiß. Auf den Köpfen trugen &#x017F;ie bunte Mützen,<lb/>
um die Hüften farbige Gürtel. Sie hielten in ihren Händen<lb/>
Dinger, großen Fliegenklat&#x017F;chen nicht unähnlich, damit warfen<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich kleine Bälle zu, über ein Netz weg, das quer über<lb/>
den Ra&#x017F;enplatz ge&#x017F;pannt war. Dazu &#x017F;chrieen &#x017F;ie unver&#x017F;tändliche<lb/>
Worte, ge&#x017F;tikulierten eifrig, und liefen manchmal wie be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hin und her.</p><lb/>
<p>Das war &#x017F;ehr po&#x017F;&#x017F;ierlich mit anzu&#x017F;ehen. Die Bur&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;elber aber &#x017F;chienen die Sache mit großem Ern&#x017F;t und Eifer<lb/>
zu betreiben.</p><lb/>
<p>Karl hatte die Spielenden von weitem für Knaben ge¬<lb/>
halten, die &#x017F;ich mit dergleichen Narreteien die Zeit vertrieben.<lb/>
<pb n="341" facs="#f0355"/>
Als er näher kam, erkannte er jedoch, daß es erwach&#x017F;ene<lb/>
Männer &#x017F;eien. Er &#x017F;chloß &#x017F;ich einer Gruppe von Dorfleuten<lb/>
an, die, hinter einem Boskett &#x017F;tehend, dem Treiben der Vor¬<lb/>
nehmen zu&#x017F;ahen.</p><lb/>
<p>Auf der Parkwie&#x017F;e war eine größere Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft ver¬<lb/>
&#x017F;ammelt: Herren und Damen. Man &#x017F;aß und lag umher auf<lb/>
Korb&#x017F;tühlen und Ba&#x017F;tmatten. Zwi&#x017F;chen den Bäumen waren<lb/>
Hängematten ge&#x017F;pannt. Eine Dame, die &#x017F;ich in einer &#x017F;olchen<lb/>
hin und her &#x017F;chaukelte, nahm &#x017F;ich wie ein roter Farbenklecks<lb/>
aus, gegen das Grün des Ra&#x017F;ens. Man trank, rauchte,<lb/>
nahm Erfri&#x017F;chungen zu &#x017F;ich, &#x017F;tand in Gruppen bei einander,<lb/>
lachte und &#x017F;chwatzte, in nachlä&#x017F;&#x017F;iger Wei&#x017F;e. Ein Konzert<lb/>
fremdartiger Formen und Farben: die Damen in hellen<lb/>
Toiletten, wie exoti&#x017F;che Blumen! Ein üppiges, farben&#x017F;chillern¬<lb/>
des Bild, von niege&#x017F;ehener Eigenart entrollte &#x017F;ich vor den<lb/>
Augen des Landsvolkes. Karl &#x017F;tand da und riß große unver¬<lb/>
&#x017F;tändige Augen auf.</p><lb/>
<p>Eine Frau, die gelegentlich auf Scheuerarbeit in's Schloß<lb/>
kam, machte die Erklärerin. Sie wußte, welcher der Bräu¬<lb/>
tigam &#x017F;ei: dort der kleine, mit dem &#x017F;chwarzen Schnurrbärtchen.<lb/>
&#x2014; Karl hatte &#x017F;ich einen Prinzen bis dahin auch ganz anders<lb/>
vorge&#x017F;tellt.</p><lb/>
<p>Jetzt hörten &#x017F;ie auf zu &#x017F;pielen. Großes Durcheinander<lb/>
herr&#x017F;chte auf dem Platze. &#x201E;Nu hat eene Parte gewunnen!<lb/>
Desderwegen thun &#x017F;e &#x017F;u brillen,&#x201C; erklärte die Frau, &#x017F;ichtlich<lb/>
&#x017F;tolz, daß &#x017F;ie &#x017F;o gut über die Sitten der Großen unterrichtet<lb/>
&#x017F;ei. &#x201E;Itze wern de Frauensmen&#x017F;cher och glei losmachen, paßt<lb/>
a mal uff!&#x201C;</p><lb/>
<p>Richtig! es traten zwei Damen mit auf den Plan. &#x201E;Saht<lb/>
ack, das is &#x017F;e! das is un&#x017F;e Wanda &#x2014; das is de Braut!&#x201C;</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;ah man auch die Damen voll Eifer auf dem Ra&#x017F;en<lb/>
hüpfen. Es wurde viel gelacht und gejubelt. Das Braut¬<lb/>
paar &#x017F;pielte auf einer Seite; &#x017F;ie verloren. Wanda tadelte den<lb/>
prinzlichen Partner oft genug und ließ ihn nach den ver¬<lb/>
lorenen Bällen &#x017F;pringen.</p><lb/>
<p>Ein kleiner Alter, mit einem Leinewand&#x017F;ack auf den Rücken,<lb/>
<pb n="342" facs="#f0356"/>
hatte lange wortlos dem Spiele zuge&#x017F;ehen, aus matten rot¬<lb/>
umränderten Augen. Dann &#x017F;agte er plötzlich: &#x201E;die &#x017F;ein verrickt<lb/>
in Koppe!&#x201C; damit ging er kopf&#x017F;chüttelnd von dannen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Racht hat 'r!&#x201C; &#x017F;agte ein anderer. &#x201E;De Grußen &#x017F;en alle<lb/>
verrickt, alle mitenander &#x017F;en die verrickt, de Grußen! Hot ees<lb/>
&#x017F;uwas ge&#x017F;ahn! Die mechten wos Ge&#x017F;cheitres macha, als dohie<lb/>
&#x017F;u rimkalbern, und an lieben Herrngutt de Zeet &#x017F;tahlen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Frau, welche vorher Erklärungen gemacht hatte, wider¬<lb/>
&#x017F;prach. &#x201E;Nu is 's etwan nich a&#x017F;u?&#x201C; hieß es da. &#x201E;Gabt der<lb/>
Art eene urndtliche Arbeet ei de Hand und 'r &#x017F;ollt &#x017F;ahn, wie &#x017F;e<lb/>
&#x017F;ich daderzut a&#x017F;tellen warn!&#x201C;</p><lb/>
<p>Karl blieb noch eine ganze Weile dort &#x017F;tehen. Das Treiben<lb/>
gefiel ihm, wenn er den Sinn auch nicht ver&#x017F;tand.</p><lb/>
<p>Auf dem Rückwege kehrte er ein. Bei die&#x017F;er Gelegenheit<lb/>
traf er einen Bekannten, der ihm erzählte: morgen &#x017F;ei Jagd auf<lb/>
dem Herr&#x017F;chaftlichen, da gebe es gute Bezahlung und gewöhnlich<lb/>
auch Anteil am Jagdfrüh&#x017F;tück für die Treiber; es würden<lb/>
noch Treiber ge&#x017F;ucht. Karl, den be&#x017F;onders das Jagdfrüh&#x017F;tück<lb/>
lockte, ging auf die nahe Oberför&#x017F;terei und meldete &#x017F;ich als<lb/>
Treiber.</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Morgen fand bei klarem Frühherb&#x017F;twetter die<lb/>
Jagd &#x017F;tatt. Es galt vor allem den Fa&#x017F;anen, aber auch Birk¬<lb/>
wild, Rebhühner, Rehböcke und Ha&#x017F;en &#x017F;ollten zum Ab&#x017F;chuß<lb/>
kommen.</p><lb/>
<p>Karl Büttner ging in einer langen Reihe von Treibern,<lb/>
mit einem Stocke bewaffnet. Der Fa&#x017F;ane wegen, die &#x017F;ich gern<lb/>
übergehen la&#x017F;&#x017F;en, gingen die Treiber &#x017F;o eng, daß &#x017F;ie &#x017F;ich fa&#x017F;t<lb/>
die Hände reichen konnten. Sie waren angewie&#x017F;en, ganz lang¬<lb/>
&#x017F;am, &#x017F;chrittwei&#x017F;e, vorzugehen, wenig Lärm zu machen und mit<lb/>
ihren Stöcken auf die Bü&#x017F;che und jungen Bäumchen zu klopfen,<lb/>
um das Wild locker zu machen. Von Zeit zu Zeit ertönten,<lb/>
von einem am Flügel mar&#x017F;chierenden For&#x017F;tbeamten gebla&#x017F;en,<lb/>
Signale; dann machte die ganze Kette Halt, um auf ein neues<lb/>
Signal wieder loszu&#x017F;chreiten.</p><lb/>
<p>Die Fa&#x017F;ane waren zahlreich, da im Herb&#x017F;t zuvor wenig<lb/>
abge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en worden war. Bei dem warmen Wetter lagen die<lb/>
<pb n="343" facs="#f0357"/>
Vögel fe&#x017F;t, oft flogen &#x017F;ie den Treibern unter den Füßen auf.<lb/>
In einem fort ertönte das Gackern der Hähne. Dann, &#x017F;obald<lb/>
die Vögel über die Schützenkette &#x017F;trichen, Schü&#x017F;&#x017F;e, oft ganze<lb/>
Kanonaden! Es war ein herzerquickendes Schau&#x017F;piel für das<lb/>
Auge des Waidmanns, wenn der Fa&#x017F;anhahn in die Luft<lb/>
&#x017F;tieg, dann in gerader Linie ab&#x017F;trich, im Glanze &#x017F;eines<lb/>
prächtigen Gefieders, mit dem langen Stoße. Darauf ein<lb/>
wohlgezielter Schuß, gut vorgehalten; der königliche Vogel<lb/>
klappte zu&#x017F;ammen, die ganze Pracht hatte ein jähes Ende ge¬<lb/>
funden! &#x2014;</p><lb/>
<p>Auch der Treiber bemächtigte &#x017F;ich gar bald das Jagdfieber.<lb/>
Aller Mahnungen des For&#x017F;tper&#x017F;onals, &#x017F;ich &#x017F;tille zu verhalten,<lb/>
ungeachtet, &#x017F;chrien &#x017F;ie laut, jeden Treff&#x017F;chuß bejubelnd.</p><lb/>
<p>Nach dem fünften Treiben fand Früh&#x017F;tückspau&#x017F;e &#x017F;tatt.<lb/>
Ti&#x017F;che und Bänke waren herbeigefahren worden. Am Feuer,<lb/>
das auf einem Waldwege angezündet worden war, wurden<lb/>
große ei&#x017F;erne Töpfe und kupferne Ke&#x017F;&#x017F;el mit Spei&#x017F;en und Ge¬<lb/>
tränken gewärmt. Die Schützen ließen &#x017F;ich nieder, einige Diener<lb/>
vom Schlo&#x017F;&#x017F;e bedienten.</p><lb/>
<p>Karl hatte unter den Jagdgä&#x017F;ten einen ehemaligen Vor¬<lb/>
ge&#x017F;etzten wiedererkannt, der &#x017F;ein Rekrutenoffizier gewe&#x017F;en war.<lb/>
Inzwi&#x017F;chen war der damalige Leutnant zum Major vor¬<lb/>
gerückt und nach Berlin zur Garde ver&#x017F;etzt worden.</p><lb/>
<p>Karl konnte den Ent&#x017F;chluß nicht recht finden, den Herrn<lb/>
anzureden. Wer weiß, ob der ihn kennen würde? Und dann<lb/>
wurde er womöglich ausgelacht! &#x2014; Aber nach dem Früh¬<lb/>
&#x017F;tück wuchs &#x017F;ein Mut. Die Spei&#x017F;ere&#x017F;te waren unter die Treiber<lb/>
verteilt worden; Karl hatte gierig ge&#x017F;chlungen. Auf irgend<lb/>
eine Wei&#x017F;e war auch eine Fla&#x017F;che &#x017F;tarken Likörs vom Ti&#x017F;che<lb/>
der Schützen unter die Treiber geraten. Karl hatte einige<lb/>
Schlucke von dem ungewohnten Getränk geno&#x017F;&#x017F;en; er befand<lb/>
&#x017F;ich infolgede&#x017F;&#x017F;en in gehobener Stimmung.</p><lb/>
<p>Mit mehr Freimut, als ihm für gewöhnlich eigen war, trat<lb/>
er vor &#x017F;einen ehemaligen Vorge&#x017F;etzten hin, &#x017F;chlug die Hacken zu¬<lb/>
&#x017F;ammen, legte die Hand an die Kopfbedeckung, &#x017F;agte &#x017F;einen Namen<lb/>
und erzählte, daß er Rekrut beim Herrn Major gewe&#x017F;en &#x017F;ei.</p><lb/>
<pb n="344" facs="#f0358"/>
<p>Der Offizier betrachtete &#x017F;ich den großen unge&#x017F;chlachten<lb/>
Bur&#x017F;chen eine Weile, dann &#x017F;chien ihm die Erinnerung zu kommen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Waren Sie nicht anfangs rechter Flügelmann der Ab¬<lb/>
teilung?&#x201C; fragte er. Karl bejahte. &#x201E;Aber nachher mußte ich<lb/>
Sie in's zweite Glied &#x017F;tecken, weil Sie mir die ganze Ge&#x017F;ell¬<lb/>
&#x017F;chaft um&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en. Denn Sie waren doch der Rekrut, der immer<lb/>
rechts und links verwech&#x017F;elte &#x2014; nichtwahr?&#x201C; Karl antwortete<lb/>
durch ein verlegenes Grin&#x017F;en auf die&#x017F;e verfängliche Frage.</p><lb/>
<p>Der Major erzählte nun den anderen Schützen allerhand<lb/>
Streiche von dem Rekruten Büttner. Er that &#x017F;ich auf &#x017F;ein<lb/>
ausgezeichnetes Gedächtnis etwas zu gute. Dann erkundigte<lb/>
er &#x017F;ich nach Karls jetziger Be&#x017F;chäftigung, ob er verheiratet &#x017F;ei,<lb/>
Kinder habe, und &#x017F;o weiter.</p><lb/>
<p>Während des näch&#x017F;ten Treibens hatte Hauptmann Schroff,<lb/>
welcher Zeuge der Unterhaltung gewe&#x017F;en war, dem Major die<lb/>
Ge&#x017F;chichte der Büttner&#x017F;chen Familie berichtet. Andere Herren<lb/>
traten hinzu, der Fall wurde hin und her be&#x017F;prochen. Über<lb/>
den ländlichen Wucher ward manch kräftiges Wörtlein ge¬<lb/>
&#x017F;agt. Karl Büttner, als der älte&#x017F;te Sohn des ausgewucherten<lb/>
Bauern, wurde, ohne es zu wi&#x017F;&#x017F;en, zum Märtyrer ge&#x017F;tempelt;<lb/>
auf einmal &#x017F;tand er im Mittelpunkte des Mitleids und der<lb/>
Sympathie.</p><lb/>
<p>Der Major veran&#x017F;taltete &#x017F;chließlich eine Geld&#x017F;ammlung<lb/>
für &#x017F;einen ehemaligen Rekruten. Es gingen eben&#x017F;oviele Gold¬<lb/>
&#x017F;tücke ein, wie Herren da waren. Der Major drückte dem er¬<lb/>
&#x017F;taunten Karl die Summe von hundert und vierzig Mark in<lb/>
die Hand, mit dem Wun&#x017F;che, daß er &#x017F;ich damit ein wenig<lb/>
&#x201E;aufrappeln&#x201C; &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>Karl vergaß das Danken, &#x017F;o überra&#x017F;cht war er.</p><lb/>
<p>Die anderen Treiber &#x017F;teckten die Köpfe zu&#x017F;ammen. Schon<lb/>
regte &#x017F;ich der Neid. So viel Geld verdiente man auf recht¬<lb/>
mähige Wei&#x017F;e ja nicht in vielen Monaten.</p><lb/>
<p>Hauptmann Schroff war ungehalten, daß man dem Manne<lb/>
das Geld &#x017F;o ohne weiteres ausgehändigt hatte; doch konnte<lb/>
er nichts mehr daran ändern. Er ermahnte Karl wenig&#x017F;tens,<lb/>
er möge keinen Unfug damit an&#x017F;tellen.</p><lb/>
<pb n="345" facs="#f0359"/>
<p>Aber der hörte und &#x017F;ah nichts mehr, &#x017F;tarrte nur immer<lb/>
die Gold&#x017F;tücke in &#x017F;einer Hand an. &#x2014; War das ein Glück! Er<lb/>
vermochte es kaum zu fa&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Die Jagd ging weiter. Karl Büttner wurde jetzt auch<lb/>
von den Treibern ganz be&#x017F;onders beachtet. Er hatte &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
keine Schnapsfla&#x017F;che mitgebracht; dafür beeilten &#x017F;ich die an¬<lb/>
deren ihm ihre &#x201A;Neegen&#x2018; anzubieten. Es war gut für Karl, daß<lb/>
die Dämmerung herankam und damit das Ende der Jagd,<lb/>
denn er war &#x017F;o berau&#x017F;cht, daß er &#x017F;ich kaum noch auf den<lb/>
Füßen zu erhalten vermochte.</p><lb/>
<p>Es gehörte nicht viel dazu, um Karl betrunken zu machen.<lb/>
Heute hatte das ungewöhnliche Glück, das ihm &#x017F;o unver&#x017F;ehens<lb/>
in den Schoß gefallen war, dazu beigetragen, ihn zu be¬<lb/>
rau&#x017F;chen. In der &#x017F;elig&#x017F;ten Laune trat er mit den anderen<lb/>
Treibern den Heimweg an.</p><lb/>
<p>Als man an einem Ga&#x017F;thof vorüber kam, hieß es: Büttner¬<lb/>
karl mü&#x017F;&#x017F;e etwas zum be&#x017F;ten geben. Karl zögerte. Eine<lb/>
Stimme warnte ihn, die Ga&#x017F;t&#x017F;tube zu betreten. Er &#x017F;ehnte &#x017F;ich<lb/>
eigentlich nach Haus, um &#x017F;einer Frau das Geld auf den Ti&#x017F;ch<lb/>
zu legen. Was die für Augen machen würde!</p><lb/>
<p>There&#x017F;e hatte ihn zwar in der letzten Zeit &#x017F;chlechter denn<lb/>
je behandelt; dumm und faul und einen Freß&#x017F;ack hatte &#x017F;ie ihn<lb/>
genannt, der nichts weiter könne, als fre&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;aufen, und &#x017F;ie<lb/>
belä&#x017F;tigen. &#x2014; Nun wollte er ihr's mal zeigen! Er konnte doch<lb/>
noch was anderes! Soviel Geld, wie er heute mitbrachte,<lb/>
hatte &#x017F;ie wahr&#x017F;cheinlich noch niemals bei&#x017F;ammen ge&#x017F;ehen. Es<lb/>
drängte ihn, zu There&#x017F;en zurückzukehren, an deren Über¬<lb/>
ra&#x017F;chung er &#x017F;ich weiden wollte.</p><lb/>
<p>Aber die anderen &#x017F;etzten ihm zu. Da waren ver&#x017F;chiedene<lb/>
lu&#x017F;tige Brüder darunter, die er gut leiden mochte. Man warf<lb/>
ihm vor, er &#x017F;ei ein Geizkragen. Mit einer ganzen Ta&#x017F;che voll<lb/>
Gold wolle er nicht mal ein paar Gro&#x017F;chen für Branntwein<lb/>
&#x017F;pringen la&#x017F;&#x017F;en, das &#x017F;ei einfach ruppig. Karl glaubte, die&#x017F;en<lb/>
Vorwurf nicht auf &#x017F;ich &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en zu dürfen; er trat in die<lb/>
Schenk&#x017F;tube, &#x017F;chlug auf den Ti&#x017F;ch und verlangte Korn für die<lb/>
ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft.</p><lb/>
<pb n="346" facs="#f0360"/>
<p>Als er nach einigen Stunden die Schenke verließ, war<lb/>
Karl zwölf Mark losgeworden. Er war &#x017F;chwer betrunken,<lb/>
lallte und heulte wie ein Kind. Von zwei Leuten mußte er<lb/>
geführt werden, die ihn bis nach Wörmsbach, vor &#x017F;ein Haus,<lb/>
brachten. Die beiden Führer klopften an die Hausthür, bis<lb/>
There&#x017F;e den Kopf zum Fen&#x017F;ter hinaus&#x017F;teckte und ärgerlich fragte:<lb/>
wer da &#x017F;ei. Die Männer &#x017F;etzten den Be&#x017F;innungslo&#x017F;en auf die<lb/>
Thür&#x017F;chwelle und entfernten &#x017F;ich &#x017F;chnell. Sie ver&#x017F;pürten nicht die<lb/>
gering&#x017F;te Lu&#x017F;t nach einem Zu&#x017F;ammentreffen mit der bö&#x017F;en Sieben.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e &#x017F;chleifte den Betrunkenen in's Zimmer. Sie war<lb/>
außer &#x017F;ich. Nun fing Karl noch an, zu &#x017F;aufen. Das hatte<lb/>
wirklich gefehlt zu allem Unglück!</p><lb/>
<p>Sie entkleidete ihn, um ihn in's Bett zu &#x017F;chaffen. Als<lb/>
&#x017F;ie ihm die Beinkleider herunterzog, hörte &#x017F;ie ein Klirren und<lb/>
Klappern. Sie unter&#x017F;uchte die Ta&#x017F;chen. Dabei fiel ihr das<lb/>
Geld in die Hände. Sie &#x017F;uchte alles zu&#x017F;ammen, legte es auf<lb/>
den Ti&#x017F;ch, und zählte: hundert und achtundzwanzig Mark.</p><lb/>
<p>Zunäch&#x017F;t war There&#x017F;e er&#x017F;chrocken. Wie kam Karl zu<lb/>
dem Gelde? &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;chrie ihn an, er &#x017F;olle ihr antworten. Er hatte nur<lb/>
ein unver&#x017F;tändliches Grunzen. Noch einmal zählte &#x017F;ie das<lb/>
Geld durch; es blieb dabei.</p><lb/>
<p>Ein&#x017F;tweilen mußte &#x017F;ie &#x017F;ich damit beruhigen, bis er nüchtern<lb/>
&#x017F;ein würde.</p><lb/>
<p>Ob er's gefunden hatte? &#x2014; Daß er es verdient habe,<lb/>
war nicht anzunehmen. Oder war es ge&#x017F;chenkt? &#x2014; ge¬<lb/>
borgt? &#x2014; oder . . . . . Nein! Das war undenkbar! Anders,<lb/>
als ehrlich, hatte &#x017F;ie ihn nie gekannt.</p><lb/>
<p>Auf alle Fälle mußte &#x017F;oviel Geld gut aufgehoben werden!<lb/>
There&#x017F;e dachte lange nach, über einen &#x017F;icheren Ort. Dann<lb/>
fiel ihr etwas ein: am Ofen war eine Kachel locker geworden,<lb/>
man konnte &#x017F;ie herausnehmen und wieder hinein&#x017F;etzen; das<lb/>
hatte &#x017F;ie neulich entdeckt. Dort würde &#x017F;chwerlich jemand<lb/>
&#x017F;uchen. &#x2014; Sie &#x017F;tieg auf einen Stuhl, hob die Kachel aus,<lb/>
legte das Geld &#x017F;orgfältig eingewickelt in das Loch und &#x017F;etzte<lb/>
die Kachel wieder an ihre Stelle.</p><lb/>
<pb n="347" facs="#f0361"/>
<p>Karl erwachte er&#x017F;t im Laufe des Vormittags von &#x017F;einem<lb/>
&#x017F;chweren Rau&#x017F;che. Noch länger als gewöhnlich brauchte er<lb/>
heute zum Überlegen. Wo war er ge&#x017F;tern gewe&#x017F;en? was war<lb/>
ihm zuge&#x017F;toßen? wie war er nach Haus gekommen? &#x2014; Er &#x017F;ann<lb/>
und &#x017F;ann. Die letzte fe&#x017F;t&#x017F;tehende That&#x017F;ache, die aus dem<lb/>
Nebel auftauchte, war die Jagd. Nach und nach kamen ihm<lb/>
einzelne Momente ins Gedächtnis zurück: das Früh&#x017F;tück, als<lb/>
ein be&#x017F;onderer Lichtpunkt, der Major, und damit das Geld¬<lb/>
ge&#x017F;chenk.</p><lb/>
<p>Hatte er das alles etwa geträumt? &#x2014; Aber er glaubte &#x017F;ich<lb/>
noch ganz genau der einzelnen Geld&#x017F;tücke zu ent&#x017F;innen; er<lb/>
hatte &#x017F;ie ja in &#x017F;einer Hand gefühlt. Es fiel ihm auch ein,<lb/>
daß er &#x017F;ie in &#x017F;einen Tabaksbeutel gethan und in die Ta&#x017F;che<lb/>
ge&#x017F;teckt habe.</p><lb/>
<p>Er griff nach &#x017F;einen Ho&#x017F;en, &#x017F;ie lagen mit &#x017F;einen übrigen<lb/>
Sachen am Bette. Der Beutel war da, auch ein Re&#x017F;t von<lb/>
Tabak darin, aber das Geld fehlte!</p><lb/>
<p>There&#x017F;e war inzwi&#x017F;chen in Haus und Stall thätig ge¬<lb/>
we&#x017F;en. Sie that die Arbeit für zweie. Er&#x017F;t hatte &#x017F;ie Karls<lb/>
Kleider gereinigt, die Kinder ver&#x017F;orgt, und &#x017F;chließlich das Vieh<lb/>
gefüttert.</p><lb/>
<p>Sie be&#x017F;aßen zwei Ziegen, außerdem &#x017F;tanden ein paar<lb/>
Kühe im Stalle. Harra&#x017F;&#x017F;owitz hatte &#x017F;ie einge&#x017F;tellt, damit &#x017F;ie<lb/>
für den Flei&#x017F;cher fett gemacht werden &#x017F;ollten. Wahr&#x017F;cheinlich<lb/>
hatte Sam die Tiere zum Pfande für eine Schuld angenommen;<lb/>
nun ließ er &#x017F;ie hier mä&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Nachdem There&#x017F;e noch eine Karre mit Krautblättern für<lb/>
das Vieh hereingebracht, wollte &#x017F;ie daran gehen, das Mittag¬<lb/>
brot anzu&#x017F;etzen. Als &#x017F;ie in das große Zimmer trat, hörte &#x017F;ie<lb/>
nebenan in der Kammer &#x017F;chluchzen. Sie riß die Thür auf;<lb/>
da &#x017F;aß Karl auf &#x017F;einem Bette, halbangezogen und heulte.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e &#x017F;temmte die Hände auf die Hüften und wollte<lb/>
eben anfangen, loszuwettern. War der Men&#x017F;ch denn verrückt<lb/>
geworden? Da &#x017F;aß er und plärrte wie ein kleiner Junge! &#x2014;</p><lb/>
<p>Auf einmal aber mußte &#x017F;ie lachen. Er &#x017F;ah zu dumm aus<lb/>
mit &#x017F;einem roten Kopfe, dem offenen Hemde, aus dem die<lb/>
<pb n="348" facs="#f0362"/>
haarige Bru&#x017F;t hervor&#x017F;ah, wie er &#x017F;o auf der Bettkante &#x017F;aß, der<lb/>
große Kerl, und mit &#x017F;chief verzogenem Munde die Thränen<lb/>
laufen ließ. Dazu barmte er: &#x201E;Mei Geld! mei Geld! Se<lb/>
han mer&#x017F;ch ge&#x017F;tohlen!&#x201C;</p><lb/>
<p>There&#x017F;e trat an ihn heran, &#x017F;tieß ihn nicht gerade &#x017F;anft<lb/>
gegen die Schulter. &#x201E;Dummer Kerl! her uff, zu nat&#x017F;chen!&#x201C;</p><lb/>
<p>Karl &#x017F;ah &#x017F;ie unver&#x017F;tändig an. &#x201E;Ich hatt' &#x017F;e dohie in<lb/>
Tobaksbeitel, ane ganze Hanfel Gold&#x017F;ticke. Nu &#x017F;en &#x017F;e weg! Die<lb/>
&#x017F;chlachten Karlen han's genummen!&#x201C; Er wollte von neuem auf¬<lb/>
heulen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Halt's Maul! Dei Geld is gutt uffgehoben.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Soi mer ack, wu's is?&#x201C;</p><lb/>
<p>There&#x017F;e antwortete nicht auf &#x017F;eine Frage. Nach einiger<lb/>
Zeit meinte &#x017F;ie: &#x201E;Soi Du mer lieber, wie's Du zu &#x017F;uvills Geld<lb/>
gekummen bi&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
<p>Karl erzählte ihr darauf mit vielen Wiederholungen und<lb/>
Unterbrechungen den Verlauf des ge&#x017F;trigen Tages. Von dem<lb/>
Augenblicke an freilich, wo er zum zweiten Male Schnaps für<lb/>
die ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft be&#x017F;tellt hatte, konnte er &#x017F;ich auf nichts<lb/>
mehr be&#x017F;innen.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e ärgerte &#x017F;ich, daß &#x017F;o viel von der Summe bereits<lb/>
draufgegangen war. Nun war &#x017F;ie er&#x017F;t recht ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, ihn<lb/>
nicht wi&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en, wo das übrige &#x017F;ich befinde; &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
würde das am Ende auch de&#x017F;&#x017F;elben Weges gehen.</p><lb/>
<p>Sie war läng&#x017F;t mit &#x017F;ich im Reinen, was von dem Gelde<lb/>
ange&#x017F;chafft werden &#x017F;olle: Ein paar Ferkel zur Ma&#x017F;t, für die<lb/>
Kinder neue Kleider; die liefen in Lumpen herum, daß es eine<lb/>
Schande war. Die&#x017F;er Gold&#x017F;egen kam ihr wie gerufen in's<lb/>
Haus.</p><lb/>
<p>Als Karl in Erfahrung gebracht hatte, daß &#x017F;ie das Geld<lb/>
an &#x017F;ich genommen, verlangte er Herausgabe. Sie fuhr ihn an,<lb/>
er &#x017F;ollte auf&#x017F;tehen und machen, daß er zur Arbeit komme, alles<lb/>
andere werde &#x017F;ich &#x017F;päter finden.</p><lb/>
<p>Karl war zu &#x017F;chwach, um &#x017F;einem Willen Geltung zu ver¬<lb/>
&#x017F;chaffen. Hände und Kniee zitterten ihm. Er mußte froh &#x017F;ein,<lb/>
daß There&#x017F;e ihm etwas zu e&#x017F;&#x017F;en vor&#x017F;etzte. Nachdem er gege&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
<pb n="349" facs="#f0363"/>
&#x017F;aß er am Ti&#x017F;che und brütete. Sein Geld wollte er wieder<lb/>
haben! Ihm war es ge&#x017F;chenkt, folglich war es &#x017F;ein, und &#x017F;ie<lb/>
hatte kein Recht darauf! &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie veranlaßte ihn, aufzu&#x017F;tehen, drückte ihm eine Hacke<lb/>
in die Hand und gab ihm einen Schubkarren mit; er<lb/>
&#x017F;olle Kartoffeln graben gehen auf dem Felde. Karl gehorchte<lb/>
&#x017F;tumm.</p><lb/>
<p>Er begann zu hacken, aber bald wurde ihm die Arbeit<lb/>
&#x017F;auer. Der Rücken &#x017F;chmerzte. Seine Gliedmaßen waren &#x017F;chwer<lb/>
von der nächtlichen Schlemmerei. Ihm war gar nicht wie<lb/>
Arbeiten zu Mute heute. An dem Bummelleben der letzten<lb/>
Tage hatte er Gefallen gefunden; er wollte heute nochmal<lb/>
blau machen. Wozu nutzte das &#x017F;chlechte Leben! Be&#x017F;aß er denn<lb/>
nicht außerdem jetzt einen ganzen Haufen Geld, wenn There&#x017F;e<lb/>
's ihm auch nicht herausrücken wollte. Sein war's doch! Mochte<lb/>
die &#x017F;ich ihre Kartoffeln &#x017F;elber ausmachen!</p><lb/>
<p>Er warf die Hacke in den Karren, wandte dem Felde den<lb/>
Rücken und ging querfeldein auf Saland zu. Dort war heute<lb/>
gewiß wieder was Extraes los.</p><lb/>
<p>Als er an den herr&#x017F;chaftlichen Parke kam, traf er eine<lb/>
Anzahl Leute, die gleich ihm das Hochzeitsfe&#x017F;t der Komte&#x017F;&#x017F;e<lb/>
zum Vorwande nahmen, nichts zu thun, und auf Außer¬<lb/>
gewöhnliches erpicht, in der Nähe des Schlo&#x017F;&#x017F;es umher¬<lb/>
lungerten. Auch einige von Karls Saufbrüdern von der vori¬<lb/>
gen Nacht waren darunter. Sie begrüßten ihn mit Hallo,<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich ihm an, in der Annahme, daß er Geld bei<lb/>
&#x017F;ich habe.</p><lb/>
<p>Dann traten Männer mit Soldatenmützen und Denk¬<lb/>
münzen auf. Einer von ihnen fragte Karl Büttner, ob er &#x017F;ich<lb/>
nicht am Fackelzuge beteiligen werde. Karl hatte davon noch<lb/>
nichts gehört. Man erklärte ihm, die Militärvereine der Um¬<lb/>
gegend würden dem Brautpaare Abends einen Fackelzug bringen.<lb/>
Karl, aufgefordert, mitzumachen, &#x017F;agte nicht: nein!</p><lb/>
<p>Die Fackelträger &#x017F;tellten &#x017F;ich in einer entlegenen Ecke des<lb/>
Parkes auf. Der Ehrenvor&#x017F;itzende des Kriegerbundes, Haupt¬<lb/>
mann Schroff, ordnete den Zug. Karl bekam eine Fackel in<lb/>
<pb n="350" facs="#f0364"/>
die Hand gedrückt. Es &#x017F;olle am Schlo&#x017F;&#x017F;e vorübergezogen<lb/>
werden, hieß es.</p><lb/>
<p>Der ganze Bau war bis zum dritten Stockwerk hinauf<lb/>
taghell erleuchtet. Mächtige Holz&#x017F;töße brannten zu beiden<lb/>
Seiten. In Pfannen und Becken loderte Pech. Die mächtige<lb/>
Fa&#x017F;&#x017F;ade, der klobige Eckturm, die Fen&#x017F;terreihen und Erker lagen<lb/>
in rote Glut getaucht. Das Ganze &#x017F;chien eine große Feuers¬<lb/>
brun&#x017F;t und war doch nur ein Freuden&#x017F;piel. Nun brach der<lb/>
Fackelzug aus den Gebü&#x017F;chen und Baumgruppen des Parkes<lb/>
hervor; wie eine feurige Schlange näherte &#x017F;ich's dem Schlo&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Von der breiten &#x017F;teinernen Freitreppe, die vom erhöhten<lb/>
Parterre des Schlo&#x017F;&#x017F;es in den Park hinabführte, &#x017F;ah die Hoch¬<lb/>
zeitsge&#x017F;ell&#x017F;chaft dem Schau&#x017F;piele zu. Herren mit Epauletten und<lb/>
Ordens&#x017F;ternen, Damen mit Spitzen, Brillanten, weißen Pelz¬<lb/>
kragen und Mantillen. Grei&#x017F;e Häupter, liebliche Mädchenge¬<lb/>
&#x017F;ichter! Ein Flor von hellen duftigen Toiletten! Dazwi&#x017F;chen<lb/>
der Ern&#x017F;t des Frackes, und das Blitzen der Uniformen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Karl war es, als träume er. Wie eine Er&#x017F;cheinung aus<lb/>
anderer Welt, ein Wunder, nie ge&#x017F;ehen, von ungeahntem, un¬<lb/>
begreiflichem Glanz, &#x017F;tand die&#x017F;es Bild auf einmal vor den er¬<lb/>
&#x017F;taunten Augen des Dorfkindes. Als wär ein Vorhang weg¬<lb/>
geri&#x017F;&#x017F;en und er dürfe einen Blick thun in den Himmel, war ihm<lb/>
zu Mute. Er konnte nur &#x017F;tarren und &#x017F;tarren. Das Bild &#x017F;tand<lb/>
da, lebendig, in tagheller Beleuchtung; ringsherum war Nacht.</p><lb/>
<p>Der Zug machte Halt. Jemand &#x017F;prach. Der Bräutigam<lb/>
verneigte &#x017F;ich und &#x017F;chüttelte einigen Deputierten die Hände.<lb/>
Die Braut winkte mit ihrem weißen Arme. Dann &#x017F;chrie<lb/>
eine Stimme: &#x201E;Hoch!&#x201C; Hunderte fielen ein und &#x017F;chwenkten<lb/>
die Hüte. Karl &#x017F;chrie aus Leibeskräften mit. Ihn hatte es<lb/>
auf einmal wie Begei&#x017F;terung erfaßt. Feierlich war ihm zu<lb/>
Mute; er mußte gegen das Weinen ankämpfen. Kommando¬<lb/>
ruf! Die Spitze &#x017F;etzte &#x017F;ich in Bewegung. Die einzelnen Rotten<lb/>
mar&#x017F;chierten im Gleichtritt vorüber, den Kopf &#x017F;tramm nach<lb/>
rechts gewandt, wie bei der Parade. Noch einmal &#x017F;ah Karl<lb/>
das Bild, jetzt zum Greifen nahe. Die einzelnen Ge&#x017F;ichter<lb/>
ganz deutlich, den bloßen Arm einer Dame, die Bärte der<lb/>
<pb n="351" facs="#f0365"/>
Männer. Wie &#x017F;ie da &#x017F;tanden, lächelten, &#x017F;ich unterhielten, kaum<lb/>
zu ihnen hinabblickten.</p><lb/>
<p>Dann war der Traum vorüber, der Vorhang wieder ge¬<lb/>
fallen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Zug mar&#x017F;chierte um das Schloß herum, über die<lb/>
&#x017F;teinerne Brücke, bog von hinten in den Schloßhof ein. Die<lb/>
Fackeln wurden in den Wallgraben zu&#x017F;ammengeworfen.</p><lb/>
<p>Auch in dem &#x017F;teingepfla&#x017F;terten Schloßhofe brannten Pech¬<lb/>
pfannen und Holz&#x017F;töße. Ti&#x017F;che und Bänke waren hier in<lb/>
langen Reihen aufge&#x017F;tellt. Der Graf ließ die Fackelträger<lb/>
bewirten.</p><lb/>
<p>Karl war bereits berau&#x017F;cht, nur vom Sehen. Nun hätten<lb/>
die größten Wunder ge&#x017F;chehen können, es hätte ihn nicht &#x017F;onder¬<lb/>
lich in Er&#x017F;taunen ge&#x017F;etzt.</p><lb/>
<p>Sie bekamen zu e&#x017F;&#x017F;en: Braten, dazu wurde Wein kre¬<lb/>
denzt. Karl dachte bei &#x017F;ich, &#x017F;o ungefähr mü&#x017F;&#x017F;e es im Himmel<lb/>
zugehen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Ein Mann mit einem Jägerhute auf dem Kopfe und einer<lb/>
breiten farbigen Schärpe um den Leib, hielt eine An&#x017F;prache,<lb/>
an die &#x201E;Kameraden&#x201C;. Andere Reden, Hochs und Hurras<lb/>
folgten. Später er&#x017F;chien der Graf, gefolgt von Offizieren und<lb/>
Herren mit Ordens&#x017F;ternen. Der Schloßherr &#x017F;prach einige<lb/>
Worte des Dankes. Wiederum Hochs und Hurras und noch<lb/>
mehr Wein.</p><lb/>
<p>Karl hatte nur noch das Gefühl unaus&#x017F;prechlich &#x017F;eligen<lb/>
Wohlbehagens. So etwas hatte er noch nie erlebt und würde<lb/>
er nie wieder erleben.</p><lb/>
<p>Von da ab kam er nur noch augenblickswei&#x017F;e zum Be¬<lb/>
wußt&#x017F;ein. Auf einmal &#x017F;tand er mit anderen Leuten zu&#x017F;ammen<lb/>
im Parke, vor der &#x017F;teinernen Freitreppe, die jetzt leer war.<lb/>
Die hohen Fen&#x017F;ter des er&#x017F;ten Stockes waren erleuchtet. Man<lb/>
hörte Mu&#x017F;ik von drinnen. An den Fen&#x017F;tern vorüber hu&#x017F;chten<lb/>
Schatten; &#x017F;ie tanzten.</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;aß er auf einmal in einem rauchigen Zimmer. Vor<lb/>
Tabaksqualm vermochte er &#x017F;einen Nachbar kaum zu erkennen.<lb/>
Auf dem Holzti&#x017F;che vor ihm &#x017F;tand ein Schnapsglas, da¬<lb/>
<pb n="352" facs="#f0366"/>
neben ein Flä&#x017F;chchen. Rings um ihn her Ge&#x017F;ichter, und vor<lb/>
jedem eben &#x017F;olch ein Gläschen und Flä&#x017F;chchen. &#x201E;Büttner be¬<lb/>
zahlt de Zeche, der hat's gruße Gald,&#x201C; hieß es. &#x201E;Ich &#x2014;<lb/>
ich &#x2014; ha ni&#x017F;cht ne mih, de Frau hat's!&#x201C; Ein lautes Gelächter<lb/>
er&#x017F;choll.</p><lb/>
<p>Karl &#x017F;tand auf, &#x017F;chlug auf den Ti&#x017F;ch, und wollte den<lb/>
Freunden erzählen, wie ihn There&#x017F;e um &#x017F;ein Geld gebracht<lb/>
hätte; da &#x017F;chwanden ihm die Sinne, er &#x017F;türzte hin.</p><lb/>
<p>Als er erwachte, lag er im Straßengraben, über und<lb/>
über mit Tau bedeckt. Am Himmel zeigten &#x017F;ich rötliche Streifen.<lb/>
War es Abend oder Morgen? Er befühlte &#x017F;eine Glieder.<lb/>
Der Kopf &#x017F;chmerzte ihm.</p><lb/>
<p>Einige Zeit darauf befand &#x017F;ich Karl Büttner auf dem<lb/>
Wege nach Haus. Die Mütze fehlte ihm, er hinkte, über die<lb/>
Backe lief ihm eine blutunterlaufene Strieme. So humpelte<lb/>
er weiter, die Zähne auf einander gebi&#x017F;&#x017F;en, die Fäu&#x017F;te ge¬<lb/>
ballt. Sein Hirn war noch umnebelt; kaum daß er begriff,<lb/>
wo er &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Aber er hatte einen Gedanken, der &#x017F;ich &#x017F;eines ge&#x017F;amten<lb/>
Sinnens und Denkens bemächtigt hatte, ein Ziel auf das er<lb/>
mit der &#x017F;tieren Wut des Betrunkenen losging: &#x017F;ein Geld!</p><lb/>
<p>Er wollte das Geld zurück haben. Seine Frau hatte es<lb/>
ihm weggenommen. Es gehörte ihm. Heraus damit! &#x2014;</p><lb/>
<p>So kam er mit blutunterlaufenen Augen heran. Er<lb/>
&#x017F;chwankte und turkelte, aber er näherte &#x017F;ich &#x017F;einem Ziele.</p><lb/>
<p>Es war bereits heller Tag, als er vor das Haus<lb/>
kam. Die Thür war ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Er donnerte mit &#x017F;chwerer<lb/>
Fau&#x017F;t dagegen. There&#x017F;e &#x017F;teckte den Kopf zum Fen&#x017F;ter hinaus.<lb/>
&#x201E;Bi&#x017F;t De's? &#x2014; Schwein!&#x201C; Damit warf &#x017F;ie den Flügel wieder<lb/>
zu. Er lehnte da eine ganze Weile, rüttelte an der Thür,<lb/>
brüllte um Einlaß.</p><lb/>
<p>Endlich öffnete &#x017F;ie. Er &#x017F;türzte ihr halb in die Arme.<lb/>
Sie fing &#x017F;eine &#x017F;chwere La&#x017F;t auf, bewahrte ihn &#x017F;o vor &#x017F;iche¬<lb/>
rem Sturze. &#x201E;Wo ha&#x017F;t De ge&#x017F;teckt, de ganze Nacht? &#x2014;<lb/>
De &#x017F;tink&#x017F;t nach Schnap&#x017F;e!&#x201C; Damit &#x017F;tieß &#x017F;ie ihn durch den<lb/>
Gang, vor &#x017F;ich her. Er &#x017F;trebte, die Thür zum großen Zimmer<lb/>
<pb n="353" facs="#f0367"/>
zu gewinnen. &#x201E;Nich hiernei gieh&#x017F;t De! Daß D'ch de Kinder<lb/>
&#x017F;ahn, be&#x017F;uffen wie's De bi&#x017F;t!&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie wollte ihn in die Kammer &#x017F;toßen, aber er &#x017F;temmte<lb/>
&#x017F;ich zwi&#x017F;chen die Thürpfo&#x017F;ten. Es ent&#x017F;tand ein Ringen<lb/>
zwi&#x017F;chen den Ehegatten. Sie glaubte, &#x017F;einer leicht Herr wer¬<lb/>
den zu können, wie bereits manch liebes Mal, in früherer Zeit<lb/>
&#x017F;ich zur Wehr zu &#x017F;etzen, hatte er noch nie gewagt.</p><lb/>
<p>Aber &#x017F;ie fand einen ganz anderen in ihm, heute. Er<lb/>
drang auf &#x017F;ie ein. Den wuchtigen Hieben &#x017F;einer &#x017F;chweren<lb/>
Fäu&#x017F;te vermochte &#x017F;ie nicht Stand zu halten. Sie ver&#x017F;uchte<lb/>
loszukommen von ihm, er hielt &#x017F;ie wie in ei&#x017F;erner Umklam¬<lb/>
merung. Sie &#x017F;chrie und wehrte &#x017F;ich, wie eine Verzweifelte.<lb/>
Aber, es gab kein Entkommen. Er hielt &#x017F;ie mit einer Hand<lb/>
und gebrauchte die andere wie einen Hammer. &#x201E;Mei Geld!&#x201C;<lb/>
gröhlte er, zwi&#x017F;chen den einzelnen Schlägen: &#x201E;Mei Geld! Gieb<lb/>
mei Geld raus?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;'s Geld krieg&#x017F;t De ne!&#x201C; &#x017F;agte &#x017F;ie mit weißem Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
<p>Der Kampf ging weiter. There&#x017F;e war keine &#x017F;chwächliche<lb/>
Frau; &#x017F;ie brachte ihn mehrfach zum Wanken. Aber gegen<lb/>
&#x017F;eine unge&#x017F;chlachten Kräfte konnte &#x017F;ie auf die Dauer doch nichts<lb/>
ausrichten.</p><lb/>
<p>Karl Büttner glich einem wilden Tiere in &#x017F;einer Wut.<lb/>
Niemand hatte ihn je &#x017F;o ge&#x017F;ehen: das Ge&#x017F;icht gänzlich ver¬<lb/>
zerrt, mit geiferndem Munde, und funkelnden Augen. Das<lb/>
war nicht mehr der vom Vater ererbte trotzige Bauerngrimm<lb/>
&#x2014; zum Tiere war der alte Traugott Büttner nie geworden,<lb/>
auch im Zorne nicht. &#x2014; Das mußte von weiter her kommen.<lb/>
Zurückgedämmte Wildheit brach hier durch, niedere Triebe<lb/>
&#x017F;tiegen aus einem dunklen lang verdeckten Abgrunde ur&#x017F;prüng¬<lb/>
licher Verwilderung auf. &#x2014;</p><lb/>
<p>There&#x017F;e hielt &#x017F;ich tapfer. Bleich wie Leinewand, &#x017F;töhnte<lb/>
&#x017F;ie mit ver&#x017F;agender Stimme: &#x201E;s Geld krieg&#x017F;t De ne! Und<lb/>
wenn De mich tut&#x017F;chläg&#x017F;t!&#x201C;</p><lb/>
<p>Er raufte ihr das Haar, riß ihr die Kleider in Stücke.<lb/>
Dann faßte er &#x017F;ie plötzlich mit beiden Armen um den Leib,<lb/>
hob &#x017F;ie aus und warf &#x017F;ie zu Boden, wie ein Bündel. Er<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 23<lb/>
</fw>
<pb n="354" facs="#f0368"/>
&#x017F;tolperte dabei, fiel über &#x017F;ie hin, lag auf ihr und &#x017F;chrie ihr<lb/>
in's Ohr: &#x201E;Mei Geld! gieb&#x017F;t De mei Geld raus?&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie lag da mit ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen Augen. Schon griff er<lb/>
nach ihrem Hals, um die Ohnmächtige zu würgen, als er &#x017F;ah,<lb/>
daß Blut unter dem Haar hervordrang: ein dünner roter<lb/>
Faden, der über die Stirn, an der Na&#x017F;e hin, nach dem Munde<lb/>
zu eilte.</p><lb/>
<p>Da hielt er inne; hiervor er&#x017F;chrak &#x017F;elb&#x017F;t die be&#x017F;tiali&#x017F;che<lb/>
Wut. Er erhob &#x017F;ich, betrachtete &#x017F;ie. Die Frau &#x017F;ah &#x017F;chreck¬<lb/>
lich aus, mit ihrem zerfetzten Haar und dem entblößten<lb/>
Bu&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Er zog &#x017F;ich unwillkürlich vor dem zurück, was er an¬<lb/>
gerichtet hatte. Ihm ward &#x017F;chwül; die Beine ver&#x017F;agten ihm<lb/>
plötzlich den Dien&#x017F;t. Er &#x017F;chlug auf das Bett hin. In<lb/>
wenigen Minuten &#x017F;chnarchte er, die Glieder weit von &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;treckend.</p><lb/>
<p>Nach einer Weile fing There&#x017F;e an, &#x017F;ich zu regen. Sie<lb/>
öffnete die Augen, bewegte die Arme, richtete &#x017F;ich müh&#x017F;am<lb/>
auf. Nach dem Kopfe ta&#x017F;tend, entdeckte &#x017F;ie das Blut. Sie<lb/>
wi&#x017F;chte es ab, &#x017F;o gut &#x017F;ie konnte.</p><lb/>
<p>Dann erhob &#x017F;ie &#x017F;ich ganz, befühlte ihre Gliedmaßen.<lb/>
Sie konnte noch &#x017F;tehen und gehen, wenn auch mit argen<lb/>
Schmerzen.</p><lb/>
<p>Nebenan heulten die Kinder. There&#x017F;e öffnete die Thür<lb/>
zur Hälfte und rief ihnen zu: &#x017F;ie &#x017F;ollten &#x017F;tille &#x017F;ein, gleich würde<lb/>
&#x017F;ie kommen.</p><lb/>
<p>Dann fiel ihr Blick auf den &#x017F;chlafenden Karl. Der Kopf<lb/>
war ihm über die Bettlehne ge&#x017F;unken. Sein Ge&#x017F;icht war be¬<lb/>
reits blaurot. Er röchelte.</p><lb/>
<p>Sie betrachtete ihn einen Augenblick, dann griff &#x017F;ie<lb/>
unwillkürlich zu, um ihn aus der gefährlichen Lage zu be¬<lb/>
freien. Sie hob &#x017F;einen &#x017F;chweren Kopf und &#x017F;chob ihm ein<lb/>
Ki&#x017F;&#x017F;en unter. Nicht gerade mit zarter Hand, aber doch in<lb/>
&#x017F;orgender Frauenwei&#x017F;e, that &#x017F;ie das.</p><lb/>
<p>Dann unter&#x017F;uchte &#x017F;ie ihren Leib und ihre Kleidung.<lb/>
Be&#x017F;chunden war &#x017F;ie und zerfetzt, ein ganzes Bü&#x017F;chel Haare<lb/>
<pb n="355" facs="#f0369"/>
hatte er ihr ausgerauft, aber totge&#x017F;chlagen hatte er &#x017F;ie doch<lb/>
nicht.</p><lb/>
<p>Und das Geld hatte er auch nicht, und &#x017F;ollte es auch<lb/>
nicht bekommen; nun er&#x017F;t recht nicht!</p><lb/>
<p>Ein Lächeln des Triumphes flog über das Ge&#x017F;icht des<lb/>
tapferen Weibes.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <fw type="sig" place="bottom">23 *<lb/>
</fw> </div>
<pb n="[356]" facs="#f0370"/>
<div n="2"> <head>VII.<lb/>
</head> <p>Die Herb&#x017F;tarbeiten hatten für die Sach&#x017F;engänger angefangen:<lb/>
Kartoffelhacken und Rübenroden. Der Oktober war feucht ge¬<lb/>
we&#x017F;en. Der &#x017F;chwere Boden hatte &#x017F;ich vollge&#x017F;ogen mit Nä&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
die Acker&#x017F;cholle war zäh und klebrig.</p><lb/>
<p>Rübenroden i&#x017F;t &#x017F;chwere Arbeit. Sie hatten &#x017F;ich dazu in Grup¬<lb/>
pen geteilt. Ein Mann ging an der Spitze, um die Erde mit<lb/>
dem Spaten zu lockern. Das ihm zunäch&#x017F;t folgende Mädchen zog<lb/>
mit jeder Hand eine Rübe aus und klopfte &#x017F;ie gegeneinander, bis<lb/>
&#x017F;ie von Erde befreit waren. Die nachfolgenden Mädchen &#x017F;chlugen<lb/>
dann den Rüben mit dem Hackme&#x017F;&#x017F;er die Blätter ab.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Arbeit mußte äußer&#x017F;t &#x017F;auber geliefert werden. Der<lb/>
In&#x017F;pektor kam häufig und kontrollierte. Gu&#x017F;tav hatte &#x017F;eine<lb/>
liebe Not mit den Mädchen, die oft genug Erdre&#x017F;te an den<lb/>
Runkeln &#x017F;itzen ließen, und zu viel, oder auch zu wenig, von<lb/>
dem grünen Kopfe der Rübe ab&#x017F;chlugen.</p><lb/>
<p>Im Hintergrunde drohte die Fabrik, die nur allzu&#x017F;chnell<lb/>
mit der Klage über mangelhafte Lieferung da war. Der Be¬<lb/>
&#x017F;itzer machte dann dem In&#x017F;pektor Vorwürfe, der nahm den<lb/>
Auf&#x017F;eher vor, der Auf&#x017F;eher &#x017F;chließlich &#x017F;chalt die Arbeiter. Und<lb/>
&#x017F;o kam das Ungewitter im In&#x017F;tanzenwege endlich bis zu den<lb/>
armen Runkelmädchen, über deren Häuptern es &#x017F;ich grollend<lb/>
entlud.</p><lb/>
<p>Abends kehrte man todmünde von der an&#x017F;trengenden Arbeit<lb/>
in die Ka&#x017F;ernen zurück, durchnäßt, mit be&#x017F;chmutzten Kleidern.<lb/>
<pb n="357" facs="#f0371"/>
An den Stiefeln und Röcken klebte das Erdreich. Selb&#x017F;t die<lb/>
ordentlich&#x017F;ten Mädchen konnten jetzt nicht mehr reinlich zur<lb/>
Arbeit antreten.</p><lb/>
<p>Es hatte &#x017F;ich der geplagten Men&#x017F;chenkinder eine große<lb/>
Sehn&#x017F;ucht nach der Heimat bemächtigt. Man &#x017F;etzte dem Auf¬<lb/>
&#x017F;eher zu, daß er um baldige Entla&#x017F;&#x017F;ung aus dem Dien&#x017F;t ein¬<lb/>
kommen &#x017F;olle.</p><lb/>
<p>Im Kontrakte war ein Termin nicht genannt; es &#x017F;tand<lb/>
darin nur, daß die Wanderarbeiter bis zur Beendigung der<lb/>
Rübenernte zu bleiben hätten.</p><lb/>
<p>Die Ausbeute war in die&#x017F;em Jahre reichlich gewe&#x017F;en: die<lb/>
Köpfe groß und &#x017F;chwer; die Pflanzen hatten nur wenig durch<lb/>
Auswach&#x017F;en und Faulwerden gelitten. Das Gut mußte, laut<lb/>
Kontrakt, ein be&#x017F;timmtes Quantum Rüben an die Fabrik liefern.<lb/>
Die&#x017F;e Bedingung war erfüllt. Der Re&#x017F;t der Rübenernte &#x017F;ollte<lb/>
eingemietet werden. Hierzu waren die Weiber nicht nötig;<lb/>
das Bewerfen der Rübenmieten mit Erde be&#x017F;orgten be&#x017F;&#x017F;er &#x017F;tarke<lb/>
Männerhände.</p><lb/>
<p>Der In&#x017F;pektor erklärte, auf Gu&#x017F;tavs An&#x017F;uchen, &#x017F;ie zu ent¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en: Herr Hall&#x017F;tädt ge&#x017F;tatte den Mädchen heimzukehren, die<lb/>
Männer jedoch müßten bleiben, bis die letzte Rübe einge¬<lb/>
mietet &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Gleichzeitig wurde von Seiten der Gutsverwaltung der<lb/>
Ver&#x017F;uch gemacht, Gu&#x017F;tav mit &#x017F;einen Leuten für den näch&#x017F;ten<lb/>
Sommer anzuwerben. Der In&#x017F;pektor ließ &#x017F;ich zu leut&#x017F;eligem<lb/>
We&#x017F;en herab, als er mit die&#x017F;em An&#x017F;innen kam. Statt des<lb/>
hochfahrenden Vorge&#x017F;etztentones, den er bisher den Wander¬<lb/>
arbeitern gegenüber gehabt, &#x017F;chlug er auf einmal mildere Wei&#x017F;en<lb/>
an, &#x017F;uchte &#x017F;ich dem Auf&#x017F;eher gegenüber als Kamerad auf¬<lb/>
zu&#x017F;pielen.</p><lb/>
<p>Aber bei Gu&#x017F;tav verfingen die&#x017F;e Kün&#x017F;te nicht. Er hatte<lb/>
das zweideutige Verhalten des Mannes, der &#x017F;ich jetzt als<lb/>
Arbeiterfreund gab, von der Aus&#x017F;tandszeit her noch zu gut<lb/>
im Gedächtnis; auch wün&#x017F;chte er &#x017F;ich keinen zweiten Sommer,<lb/>
wie die&#x017F;en. Er lehnte daher das Anerbieten rundweg ab.</p><lb/>
<p>So rei&#x017F;ten denn die Mädchen in ihre Heimat zurück.<lb/>
<pb n="358" facs="#f0372"/>
Gu&#x017F;tav ließ &#x017F;eine Frau und den Jungen mit ihnen fahren.<lb/>
Pauline hatte &#x017F;ich in der letzten Zeit totunglücklich gefühlt.<lb/>
Die Häuslichkeit fehlte ihrem Ordnung und Ruhe bedürftigen<lb/>
Sinn. Sie &#x017F;ehnte &#x017F;ich nach der Mutter und ihrem kleinen<lb/>
Häuschen in Halbenau zurück. Manche Thräne hatte &#x017F;ie heim¬<lb/>
lich ver&#x017F;chluckt, um Gu&#x017F;tav nicht durch ihr Leid noch trüber zu<lb/>
&#x017F;timmen.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine war leichten Herzens. Unter allen Mädchen<lb/>
hatte &#x017F;ie am mei&#x017F;ten zurückgelegt vom Verdien&#x017F;t. Was &#x017F;ie<lb/>
mit Hä&#x017F;chke verabredet habe, erfuhr niemand, aber es war<lb/>
anzunehmen, daß &#x017F;ie einig &#x017F;eien. Er hatte ihr &#x017F;eine Er&#x017F;par¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e übergeben, als eine Art von Unterpfand, daß er &#x017F;ie nicht<lb/>
&#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en werde. Man munkelte, er wolle zunäch&#x017F;t in &#x017F;eine<lb/>
Heimat zurückkehren, um &#x017F;ich dort nach fe&#x017F;tem Erwerb umzu¬<lb/>
&#x017F;ehen, dann würde er Erne&#x017F;tinen nachholen und Hochzeit mit<lb/>
ihr machen.</p><lb/>
<p>Das andere Liebespaar machte es ähnlich. Fumfack wollte<lb/>
nach beendeter Rübenarbeit wieder zu &#x017F;einem Schmiedegewerbe<lb/>
zurückkehren. Mit dem von ihm und &#x017F;einer Braut verdienten<lb/>
Gelde hatte er vor, &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;tändig zu machen. Dann &#x017F;ollte<lb/>
geheiratet werden.</p><lb/>
<p>Von der ganzen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft blieb nur einer im We&#x017F;ten<lb/>
zurück, das war Welke, der ehemalige Stallbur&#x017F;che. Der hatte<lb/>
eine Stelle als Kut&#x017F;cher bei einem Fabrikanten der Nachbar&#x017F;chaft<lb/>
angenommen.</p><lb/>
<p>Die vier Männer arbeiteten noch ihre Aufgabe ab. End¬<lb/>
lich war die letzte Schaufel Erde auf die große Rübenmiete<lb/>
geworfen. Nun konnten auch &#x017F;ie rei&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte zum Schluß noch eine häßliche Auseinander¬<lb/>
&#x017F;etzung mit dem In&#x017F;pektor. Die Gratifikation, welche ihm im<lb/>
Frühjahr in Aus&#x017F;icht ge&#x017F;tellt worden war, &#x017F;ollte ihm jetzt vor¬<lb/>
enthalten werden. Und in &#x017F;einem Kontrakte &#x017F;tand doch, er<lb/>
&#x017F;olle eine Extravergütung erhalten, falls man mit den Lei&#x017F;tungen<lb/>
&#x017F;einer Leute zufrieden &#x017F;ein würde! &#x2014; Nun war es außer allem<lb/>
Zweifel, daß die&#x017F;e Gruppe mehr und be&#x017F;&#x017F;er gearbeitet hatte,<lb/>
als irgend eine andere. Aber jetzt, wo Gu&#x017F;tav erklärt hatte,<lb/>
<pb n="359" facs="#f0373"/>
daß er im näch&#x017F;ten Jahre nicht wiederkommen würde, gab man<lb/>
ihm zu ver&#x017F;tehen: man habe keinen Anlaß, ihm die Gratifika¬<lb/>
tion auszuzahlen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war empört über die&#x017F;e Ungerechtigkeit. Er ver¬<lb/>
langte, mit Herrn Hall&#x017F;tädt per&#x017F;önlich zu &#x017F;prechen. Aber auch<lb/>
jetzt noch wurde der Gutsherr wie ein Gott hinter Wolken<lb/>
gehalten; Herr Hall&#x017F;tädt &#x017F;ei nach dem Süden verrei&#x017F;t,<lb/>
hieß es.</p><lb/>
<p>Das war Wa&#x017F;&#x017F;er auf Hä&#x017F;chkes Mühle. Läng&#x017F;t hatte er<lb/>
gewarnt, Gu&#x017F;tav &#x017F;olle &#x017F;ich vor&#x017F;ehen. Aber der war natürlich<lb/>
wieder der Dumme gewe&#x017F;en in &#x017F;einem Vertrauen auf die Großen.<lb/>
Nun hatten &#x017F;ie ihn doch übers Ohr gehauen. So waren die<lb/>
Reichen ja alle! Wenn &#x017F;ie einem armen Luder das Fell über<lb/>
die Ohren ziehen konnten, das war ihnen ein wahrer Hoch¬<lb/>
genuß! &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte früher auf Hä&#x017F;chkes Brandreden nichts ge¬<lb/>
geben. Wenn er ihn dergleichen in Gegenwart der anderen<lb/>
äußern hörte, hatte er ihm wohl das Maul verboten. Jetzt<lb/>
&#x017F;agte er nichts. Der Gedanke kam ihm, daß Hä&#x017F;chkekarl<lb/>
vielleicht nicht &#x017F;o unrecht habe.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Hä&#x017F;chke hatte &#x017F;chon immer auf Gu&#x017F;tav eingeredet, er<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;e ihn auf der Heimatrei&#x017F;e begleiten. Vielleicht gefalle<lb/>
es ihm dort und &#x017F;ie fänden ein gemein&#x017F;ames Unterkommen<lb/>
für die Zukunft. Hä&#x017F;chke hatte &#x017F;ich, &#x017F;eit Gu&#x017F;tav um &#x017F;ein Ver¬<lb/>
hältnis zu Erne&#x017F;tine wußte, unwillkürlich vertraulicher zu ihm<lb/>
ge&#x017F;tellt; er nannte Gu&#x017F;tav neuerdings &#x201E;Schwager&#x201C;, und der<lb/>
hatte &#x017F;ich nicht dagegen ge&#x017F;träubt.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ging &#x017F;chließlich auf Hä&#x017F;chkes Plan ein. Warum<lb/>
&#x017F;ollte er den Umweg nicht machen? Er bekam auf die&#x017F;e<lb/>
Wei&#x017F;e ein Stück Welt zu &#x017F;ehen, vielleicht fand er &#x017F;ein Glück<lb/>
dabei. Die Zukunft war ja immer noch ungewiß für ihn.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chickte &#x017F;ein Geld und die überflü&#x017F;&#x017F;igen Kleidungs&#x017F;tücke<lb/>
an Pauline nach Halbenau, behielt &#x017F;ich nur &#x017F;oviel, daß er un¬<lb/>
<pb n="360" facs="#f0374"/>
gefähr vierzehn Tage lang damit auskommen konnte. Dann<lb/>
ver&#x017F;chafften &#x017F;ich die beiden ihre Arbeitszeugni&#x017F;&#x017F;e, und ließen<lb/>
&#x017F;ich ihre &#x017F;on&#x017F;tigen Papiere von der Behörde ab&#x017F;tempeln. Denn<lb/>
die Haupt&#x017F;ache beim Rei&#x017F;en &#x017F;ei, daß man die &#x201E;Flebben&#x201C; in<lb/>
Ordnung habe, erklärte der in &#x017F;olchen Dingen erfahrene<lb/>
Hä&#x017F;chke.</p><lb/>
<p>So machten &#x017F;ie &#x017F;ich eines Tages im Anfang November<lb/>
auf die Rei&#x017F;e, den &#x201A;Berliner&#x2018; auf dem Rücken und den &#x201A;Stenz&#x2018;<lb/>
in der Hand, als echte und rechte Wanderbur&#x017F;chen. Ein paar<lb/>
Tage mar&#x017F;chierten &#x017F;ie auf der großen Land&#x017F;traße. Des Nachts<lb/>
&#x017F;chliefen &#x017F;ie in der &#x201A;Kat&#x017F;chemne&#x201B;, die Hä&#x017F;chke, der die&#x017F;e Fahrt<lb/>
&#x017F;chon einmal &#x201A;abgetippelt&#x2018; hatte, genau kannte. Da &#x017F;ie &#x201A;A&#x017F;che&#x2018;<lb/>
hatten, gab der &#x201A;Penne-Poos&#x2018; auch gerne eine &#x201A;Hulke&#x2018;, daß<lb/>
&#x017F;ie nicht &#x201A;Bankarbeit machen&#x2018; mußten, wie die Kunden das<lb/>
Schlafen auf der Diele bezeichnen. Die Herbergen zur Hei¬<lb/>
mat vermied Hä&#x017F;chke, denn dort war es langweilig, da wurde<lb/>
des morgens und abends gebetet, und &#x201A;Soruff&#x2018; bekam man<lb/>
nicht einmal, wenn man ihn bezahlte. Da zog er &#x017F;ich die<lb/>
Kat&#x017F;chemnen, oder wilden Pennen vor, dort gab es immer<lb/>
was zu &#x017F;ehen und zu hören und Schnaps &#x017F;o viel man<lb/>
wollte.</p><lb/>
<p>Dann trat &#x017F;chlechtes Wetter ein. Hä&#x017F;chke &#x017F;chlug daher<lb/>
vor: &#x201E;mit dem Feurigen zu walzen&#x201C;, um &#x017F;eine Kleider zu<lb/>
&#x017F;chonen. Sie wandten &#x017F;ich der näch&#x017F;ten Ei&#x017F;enbahn&#x017F;tation zu<lb/>
und lö&#x017F;ten &#x017F;ich Billets; dritter Kla&#x017F;&#x017F;e, auf Hä&#x017F;chkes Rat. In<lb/>
der vierten rei&#x017F;te jetzt wieder allerhand Ge&#x017F;indel: Polacken<lb/>
und Ru&#x017F;&#x017F;en, nach der Heimat zurück, und da konnte man am<lb/>
Ende gar &#x201A;Barach&#x2018; aufle&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkekarl war in prächtiger Laune. Die Erinnerung<lb/>
an die alte Stromerherrlichkeit war neu in ihm erwacht.<lb/>
&#x201E;Fremd machen&#x201C;, wie er das Feiern von der Arbeit nannte,<lb/>
und &#x017F;o dritter Güte durch die Welt kut&#x017F;chieren, das war<lb/>
etwas für &#x017F;einen leichten Sinn. Und dazu noch das Be¬<lb/>
wußt&#x017F;ein, einen ganzen Sommer durch bei einer Arbeit und<lb/>
bei einem Mädel ausgehalten zu haben, das hob &#x017F;ein Selb&#x017F;t¬<lb/>
bewußt&#x017F;ein mächtig. Sie waren ein Paar rechte Kerle, er und<lb/>
<pb n="361" facs="#f0375"/>
Gu&#x017F;tav. Es müßte mit dem Teufel zugehen, wenn &#x017F;ie zu¬<lb/>
&#x017F;ammen &#x017F;ich nicht durch die Welt finden &#x017F;ollten!</p><lb/>
<p>Das näch&#x017F;te Ziel ihrer Rei&#x017F;e war eine große Handels-<lb/>
und Indu&#x017F;trie&#x017F;tadt im Königreich Sach&#x017F;en. Mit einer ge¬<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en Wichtigthuerei deutete Hä&#x017F;chke &#x017F;einem Wandergeno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
an, daß er dort Freunde habe. Gu&#x017F;tav irrte nicht in der An¬<lb/>
nahme, daß er damit Parteigeno&#x017F;&#x017F;en meine.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chkes politi&#x017F;che Ge&#x017F;innung war Gu&#x017F;tav &#x017F;chon lange<lb/>
verdächtig gewe&#x017F;en. Einmal hatte er ihn direkt zur Rede ge¬<lb/>
&#x017F;tellt: er &#x017F;ei doch nicht etwa ein &#x201E;Roter&#x201C;? Hä&#x017F;chkekarl hatte<lb/>
darauf viel&#x017F;agend gelächelt und vor &#x017F;ich hingepfiffen. Die<lb/>
Roten &#x017F;eien gar nicht &#x017F;o &#x017F;chlecht, war &#x017F;eine endliche Erklärung,<lb/>
die wollten nur das Be&#x017F;te der Men&#x017F;chen. Und gelegentlich<lb/>
hatte er ver&#x017F;ucht, dem Freunde ein kleines gelbes Büchlein in<lb/>
die Hand zu drücken; da werde er alles drinnen finden, was<lb/>
man wi&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;e, meinte er, das &#x017F;ei be&#x017F;&#x017F;er, als der Kate¬<lb/>
chismus.</p><lb/>
<p>Aber Gu&#x017F;tav hatte die&#x017F;en Ver&#x017F;uch, &#x017F;eine Ge&#x017F;innung zu<lb/>
verderben, mit Entrü&#x017F;tung zurückgewie&#x017F;en. Von der Kanzel<lb/>
herab und von den Vorge&#x017F;etzten war ihm eingeprägt worden,<lb/>
daß es nichts Gefährlicheres gebe auf der Welt, und nichts<lb/>
Verab&#x017F;cheuungswürdigeres, als jene Partei, die alle göttliche<lb/>
und men&#x017F;chliche Ordnung um&#x017F;türzen wolle. Vom Elternhau&#x017F;e<lb/>
her brachte er zudem einen Ab&#x017F;cheu mit gegen alles, was Politik<lb/>
hieß. Der alte Büttnerbauer hielt keine Zeitung und war nie<lb/>
in &#x017F;einem Leben zur Wahlurne gegangen. Gu&#x017F;tav war darin<lb/>
echter Bauer geblieben, daß er alles Parteiwe&#x017F;en verachtete und<lb/>
verab&#x017F;cheute.</p><lb/>
<p>Seit er im vorigen Frühjahr die Heimat verla&#x017F;&#x017F;en, hatte<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;eine An&#x017F;chauung auch hierin verändert.</p><lb/>
<p>Im We&#x017F;ten hatte er eine gänzlich neue Wirt&#x017F;chaftswei&#x017F;e<lb/>
kennen gelernt, leichtere bequemere Lebensführung, ganz andere<lb/>
Arbeitsbedingungen, als daheim in dem abgelegenen Dörfchen.<lb/>
Das Verhältnis des Ge&#x017F;indes zur Herr&#x017F;chaft, des Arbeiters<lb/>
zum Arbeitgeber, war hier ein viel lo&#x017F;eres. Die Arbeitskraft<lb/>
&#x017F;chien eine Ware. Das Geld bildete die einzige Beziehung<lb/>
<pb n="362" facs="#f0376"/>
zwi&#x017F;chen Herr und Knecht. Die Ma&#x017F;chine be&#x017F;orgte vieles,<lb/>
wozu man daheim viele Hände brauchte. Der Grundbe&#x017F;itzer<lb/>
&#x017F;tand kaum noch in einem per&#x017F;önlichen Verhältnis zu &#x017F;einem<lb/>
Boden; Landmann konnte man ihn nicht mehr nennen. Er war<lb/>
mehr mit einem Kaufmann oder Unternehmer zu vergleichen;<lb/>
vom wirklichen Ackerbau ver&#x017F;tand er vielleicht gar nichts. Die<lb/>
Bodenarbeit überließ er den fremden Arbeitern, die von Be¬<lb/>
amten bewacht wurden. Der Grundbe&#x017F;itzer &#x017F;chien hier kaum<lb/>
noch eine Per&#x017F;on; hinter ihm &#x017F;tanden andere Mächte: die<lb/>
Fabrik, die Aktie, das Kapital, die zwi&#x017F;chen den Be&#x017F;itzer und<lb/>
&#x017F;ein Stück Erde traten.</p><lb/>
<p>Und in eine ganz andere Welt wiederum hatte Gu&#x017F;tav<lb/>
Einblick gewonnen, während der Tage, die er mit Hä&#x017F;chke auf<lb/>
der Walze gewe&#x017F;en. Da hatte er den fünften Stand kennen<lb/>
gelernt, das unheimliche Heer der Obdachlo&#x017F;en, der Aus¬<lb/>
ge&#x017F;toßenen, der Verkommenen, die hinter der bürgerlichen Ge¬<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chaft als ein neuer Stand heranrücken. In eine eigen¬<lb/>
artige Welt hatte er da geblickt. Die&#x017F;e Men&#x017F;chenkla&#x017F;&#x017F;e, auf die<lb/>
der Bauern&#x017F;ohn als auf Land&#x017F;treicher und Verbrecher herab¬<lb/>
geblickt hatte, waren eine Zunft für &#x017F;ich, be&#x017F;aßen ihre eigene<lb/>
Sprache, ihre Gebräuche, ihre Standesehre &#x017F;ogar.</p><lb/>
<p>Und wo &#x017F;tammten die mei&#x017F;ten von ihnen her? Von<lb/>
bäuerlichen Vorfahren. Das Land war ihre Wiege gewe&#x017F;en.<lb/>
Die Männer, die im Anfange des Jahrhunderts dem deut&#x017F;chen<lb/>
Bauern die Freiheit &#x017F;chenkten, hatten wohl nicht gedacht, daß<lb/>
die Enkel des &#x017F;eßhafte&#x017F;ten Standes nach wenigen Generationen<lb/>
die Land&#x017F;traße bevölkern würden. Die Gabe der Freizügigkeit<lb/>
war für viele das gewe&#x017F;en, was ein &#x017F;tarker Luftzug für einen<lb/>
&#x017F;chwächlichen Körper i&#x017F;t. Freiheit hatten die&#x017F;e Unglücklichen<lb/>
nur allzuviel; &#x017F;ie waren vogelfrei. Losgeri&#x017F;&#x017F;enen Blättern<lb/>
glichen &#x017F;ie, die verloren umhergewirbelt werden. Trümmer¬<lb/>
&#x017F;tücke der modernen Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft! Treibendes Holz auf den<lb/>
Wogen des Wirt&#x017F;chaftslebens! Entwurzelt, ausgerodet aus dem<lb/>
Heimatsboden, und nun unfähig, irgendwo neue Wurzeln zu<lb/>
treiben.</p><lb/>
<p>Nicht alle waren verdorbene Landleute. Jeder Stand<lb/>
<pb n="363" facs="#f0377"/>
hatte &#x017F;einen Tribut an die Land&#x017F;traße gezahlt. Brotlo&#x017F;e<lb/>
Fabrikarbeiter, heruntergekommene Kaufleute, &#x017F;tellenlo&#x017F;e Beamte,<lb/>
entla&#x017F;&#x017F;ene Sträflinge, Bettler von Profe&#x017F;&#x017F;ion, Arbeits&#x017F;cheue,<lb/>
Invaliden, fahrende Kün&#x017F;tler. &#x2014; Die wenig&#x017F;ten waren zünftige<lb/>
Handwerksbur&#x017F;chen, wie &#x017F;ie in früherer Zeit durch das Land<lb/>
rei&#x017F;ten von Mei&#x017F;ter zu Mei&#x017F;ter, um ein Stück Welt zu &#x017F;ehen<lb/>
und ihre Fertigkeit zu vermehren. Nicht die Arbeitslu&#x017F;t, die<lb/>
Not, hatte die&#x017F;e hier auf die Straße getrieben.</p><lb/>
<p>Allen war das eine gemein&#x017F;am: die Heimatlo&#x017F;igkeit. Von<lb/>
der Scholle waren &#x017F;ie getrennt, deren mütterlich nährende<lb/>
Kraft nichts er&#x017F;etzen kann. Das waren die wirklich Enterbten,<lb/>
denn &#x017F;ie hatten nicht, worauf jeder von Geburtswegen An&#x017F;pruch<lb/>
hat, ein Stück Erde, darauf er &#x017F;eine Füße ausruhen, auf dem<lb/>
er leben und &#x017F;terben darf. &#x2014;</p><lb/>
<p>In den Pennen hatte Gu&#x017F;tav Reden mit angehört und<lb/>
Dinge ge&#x017F;ehen, die ihm die Haut er&#x017F;chaudern machten, obgleich er<lb/>
vom Dorfe und der Ka&#x017F;erne her doch nicht gerade verwöhnt war.</p><lb/>
<p>Unter die&#x017F;en hier, galt kein Ge&#x017F;etz, als das der Gaunerei,<lb/>
keine Ehre, außer der Vagabundenpfiffigkeit, Genuß und Vor¬<lb/>
teil waren die einzigen Autoritäten, die anerkannt wurden,<lb/>
Rechtlichkeit und Frömmigkeit wurden verlacht. Wie konnte der<lb/>
auch rechtlich &#x017F;ein, der nichts zu gewinnen und nichts zu verlieren<lb/>
hatte, wie konnte fromm und gut &#x017F;ein, der, dem Tiere gleich,<lb/>
ohne Gerechtigkeit, ohne Achtung, ohne Liebe, war. Die Be¬<lb/>
griffe von Gut und Bö&#x017F;e, von Eigentum, Recht und Ordnung<lb/>
mußten &#x017F;ich ver&#x017F;chieben und in ihr Gegenteil verkehren für<lb/>
Exi&#x017F;tenzen, die in der Luft &#x017F;chwebten, die den Zu&#x017F;ammen¬<lb/>
hang mit ihresgleichen den Boden unter den Füßen, den Unter¬<lb/>
grund aller Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, verloren hatten.</p><lb/>
<p>In Gu&#x017F;tavs Gemüt hatten die Erlebni&#x017F;&#x017F;e der letzten Zeit<lb/>
einen unklaren Boden&#x017F;atz zurückgela&#x017F;&#x017F;en. Es ging doch ganz<lb/>
anders zu in der Welt, als er &#x017F;ich's früher vorge&#x017F;tellt hatte,<lb/>
ganz anders, als es ihm &#x017F;eine Lehrer und In&#x017F;truktoren<lb/>
ge&#x017F;agt. Viel Ungerechtigkeit gab es, von der man &#x017F;ich nichts<lb/>
hatte träumen la&#x017F;&#x017F;en. Die Güter waren &#x017F;ehr ungleich verteilt<lb/>
unter den Men&#x017F;chen.</p><lb/>
<pb n="364" facs="#f0378"/>
<p>Wenn &#x017F;ie auf ihrer Wanderung an prächtigen Ritter¬<lb/>
gütern, &#x017F;tattlichen Kirchen, prunkhaften Fabrikantenvillen vorüber¬<lb/>
kamen, da hatte Hä&#x017F;chke wohl mit der Fau&#x017F;t hinübergedroht<lb/>
nach jenen &#x017F;tolzen Gebäuden, einen Fluch hervorge&#x017F;toßen und<lb/>
ausge&#x017F;puckt.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte ihm darin nicht nachgeahmt. So &#x017F;chnell<lb/>
wollte er nicht den Glauben an jene Autoritäten aufgeben, die<lb/>
&#x017F;ein ganzes bisheriges Leben beherr&#x017F;cht hatten. Aber der<lb/>
Kinderglaube an die wei&#x017F;e Einteilung und gerechte Ordnung<lb/>
aller Dinge hatte einen Stoß erlitten. In &#x017F;ein Blut war ein<lb/>
Stoff getragen worden, der, wenn einmal aufgenommen, nicht<lb/>
mehr zu tilgen i&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Die neuen Ideen hatten noch keine fe&#x017F;te Ge&#x017F;talt ange¬<lb/>
nommen bei ihm; er fürchtete &#x017F;ich vor die&#x017F;er Weltan&#x017F;chauung.<lb/>
Aber er konnte es nicht verhindern, daß &#x017F;ich ihm die Dinge in<lb/>
die Augen drängten, und daß er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t neuerdings auf<lb/>
Gedanken ertappte, die ihm noch vor kurzem verbrecheri&#x017F;ch er¬<lb/>
&#x017F;chienen wären.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Gu&#x017F;tav und Hä&#x017F;chke fuhren in die Stadt ein. Schon<lb/>
lange hatte man an den vereinzelten Häu&#x017F;ern mitten im Felde,<lb/>
den Bauplätzen und halbfertigen Straßenreihen, den Feuer¬<lb/>
mauern, E&#x017F;&#x017F;en und Etabli&#x017F;&#x017F;ements aller Art, die Stadt gemerkt.<lb/>
Aus dem Kohlendun&#x017F;t, der, einer dü&#x017F;teren Wolke gleich, am<lb/>
Horizonte &#x017F;tand, konnte man &#x017F;chließen, daß es ein indu&#x017F;trielles<lb/>
Centrum &#x017F;ei. Sobald man in den mächtigen Bahnhof mit<lb/>
&#x017F;einer glasbedachten Halle eingefahren war, übernahm Hä&#x017F;chke<lb/>
die Führung; er war auf die&#x017F;em Pfla&#x017F;ter wohlbekannt.</p><lb/>
<p>Das er&#x017F;te, was er that, war, &#x017F;ich an einer Straßenecke eine<lb/>
Zeitung mit Wohnungsanzeiger zu kaufen; darin hatte er bald<lb/>
gefunden, was er &#x017F;uchte: &#x201E;Schlaf&#x017F;tellen für Handwerksbur&#x017F;chen<lb/>
und Zugerei&#x017F;te noch zu haben bei Müller auf der Feld¬<lb/>
&#x017F;traße&#x201C;.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke kannte die Feld&#x017F;traße nicht. Aber es war er&#x017F;taun¬<lb/>
<pb n="365" facs="#f0379"/>
lich, wie er &#x017F;ich durch die große Stadt zum Ziele fand. Ein¬<lb/>
zweimal wurde gefragt &#x2014; nicht der Polizi&#x017F;t, &#x201E;denn der wird<lb/>
Dir bloß grob, wenn Du keinen guten Rock anha&#x017F;t!&#x201C; &#x2014; er¬<lb/>
läuterte Hä&#x017F;chkekarl.</p><lb/>
<p>Bei Müller auf der Feld&#x017F;traße mußten &#x017F;ie vier Treppen<lb/>
&#x017F;teigen. Der Mann war in der Fabrik, die Frau zeigte die<lb/>
Schlaf&#x017F;tellen.</p><lb/>
<p>In einer Dachkammer, deren Decke &#x017F;chräg abfiel, &#x017F;tanden<lb/>
fünf Betten, &#x017F;o eng nebeneinander, daß die hinteren Schlaf¬<lb/>
bur&#x017F;chen über die Betten der vorderen &#x017F;teigen mußten. Zwei<lb/>
Betten waren be&#x017F;etzt, &#x201E;an junge Leute, die auch Arbeit &#x017F;uchen&#x201C;,<lb/>
wie die Frau mit einem Blicke auf die Berliner der beiden<lb/>
&#x017F;agte; &#x017F;ie hatte die Fremden mit Kennerblick &#x017F;ofort richtig<lb/>
einge&#x017F;chätzt.</p><lb/>
<p>Man mußte, um zu der Dachkammer zu gelangen, durch<lb/>
das Familienzimmer der Vermieter gehen. Zwei nicht gerade<lb/>
&#x017F;aubere Kinder krochen auf der Diele umher, ein anderes<lb/>
lag im Schlafkorb. Die Frau &#x017F;ah leidend aus und abge¬<lb/>
härmt.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke fragte nach dem Preis des Bettes. &#x201E;Zwei Mark<lb/>
die Woche!&#x201C; lautete die zaghafte Antwort. Hä&#x017F;chke meinte, das<lb/>
&#x017F;ei viel, handelte aber nicht. Den gutmütigen Ge&#x017F;ellen dauerte<lb/>
die Frau. Man wurde handelseinig.</p><lb/>
<p>Die Wanderbur&#x017F;chen legten die &#x201A;Berliner&#x201B; ab und &#x017F;uch¬<lb/>
ten, &#x017F;ich fein zu machen; man war ja in der Stadt! Die<lb/>
Wirtin gab dazu ihr eigenes Wa&#x017F;chbecken her; auch ein Stück<lb/>
Seife und ein Handtuch fand &#x017F;ich herzu. Man war &#x017F;chnell<lb/>
in gutes Einvernehmen mit der Frau gekommen. Hä&#x017F;chke hatte<lb/>
das Wohlgefallen der Mutter durch kleine Späßchen mit den<lb/>
Kindern zu erobern ver&#x017F;tanden.</p><lb/>
<p>Die beiden ver&#x017F;pürten Hunger. Hä&#x017F;chke ent&#x017F;ann &#x017F;ich<lb/>
einer Kneipe, in der er früher, als er hier als Schlo&#x017F;&#x017F;erlehr¬<lb/>
ling gearbeitet, oft verkehrt hatte. Dort würde man auch<lb/>
allerhand erfahren, was in der Welt vorgehe.</p><lb/>
<p>Man befand &#x017F;ich im Fabrik- und Arbeiterviertel der<lb/>
Stadt. Auch jene Kneipe ent&#x017F;prach der Umgebung: nüchtern<lb/>
<pb n="366" facs="#f0380"/>
einfach, für die Verhältni&#x017F;&#x017F;e des kleinen Mannes berechnet.<lb/>
Hä&#x017F;chke rekognoszierte, ehe man eintrat, das Schild. Es war<lb/>
noch der alte Name; al&#x017F;o würde wohl auch der alte Gei&#x017F;t hier<lb/>
walten.</p><lb/>
<p>Man betrat das Lokal. Hä&#x017F;chke gab &#x017F;ich als ein alter<lb/>
Kunde der Wirt&#x017F;chaft zu erkennen. Der Wirt &#x017F;chmunzelte ver¬<lb/>
&#x017F;tändnisvoll und erklärte, &#x017F;ich &#x017F;einer noch ganz gut zu ent¬<lb/>
&#x017F;innen.</p><lb/>
<p>Während der be&#x017F;tellte Imbiß für die beiden zubereitet<lb/>
wurde, &#x017F;etzte &#x017F;ich der Wirt zu ihnen an den Ti&#x017F;ch. Er &#x017F;chien<lb/>
ein gei&#x017F;tig reger, gut unterrichteter Mann zu &#x017F;ein. Hä&#x017F;chke<lb/>
erfuhr von ihm, im Laufe einer Viertel&#x017F;tunde, alles, was er<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en wollte.</p><lb/>
<p>Die Lage des Arbeitsmarktes war eine gedrückte, zur Zeit.<lb/>
Für Zugerei&#x017F;te gab es &#x017F;o gut wie gar keine An&#x017F;tellungsaus¬<lb/>
&#x017F;ichten. Be&#x017F;onders in der Ma&#x017F;chinenbranche, nach der &#x017F;ich<lb/>
Hä&#x017F;chke erkundigt hatte, gingen die Ge&#x017F;chäfte ganz flau. Die<lb/>
Fabriken arbeiteten nur, um nicht &#x017F;chließen zu mü&#x017F;&#x017F;en. Die<lb/>
großen Unternehmer wollten die Kri&#x017F;is benutzen, &#x017F;ich einer An¬<lb/>
zahl Arbeiter zu entledigen, und dann die Löhne der übrigen zu<lb/>
drücken. Dazu gab es eine Menge Arbeitslo&#x017F;er, die &#x017F;ich von<lb/>
Tag zu Tag durch Zuzug aus den Kohlenrevieren vermehrten,<lb/>
wo &#x017F;eit einem Monat Strike herr&#x017F;chte. Große Demon&#x017F;trationen<lb/>
der Arbeitslo&#x017F;en hatten bereits &#x017F;tattgefunden, fa&#x017F;t jeden Abend<lb/>
gab es Volksver&#x017F;ammlungen, die Polizei hatte zu thun.</p><lb/>
<p>Kurz, es ging allerhand Intere&#x017F;&#x017F;antes vor! Der Wirt<lb/>
&#x017F;chmunzelte wiederholt bei &#x017F;einem Berichte. Ihn erregten<lb/>
die&#x017F;e Dinge durchaus nicht; er fuhr unter allen Um&#x017F;tänden<lb/>
gut. Je mehr Unzufriedene, de&#x017F;to &#x017F;tärker der Be&#x017F;uch &#x017F;eines<lb/>
Lokales. &#x2014;</p><lb/>
<p>Alles war hier darauf berechnet, dem Proletarier zu<lb/>
&#x017F;chmeicheln; kein Bourgeoisblatt war zu erblicken, nur Zei¬<lb/>
tungen einer be&#x017F;timmten politi&#x017F;chen Richtung. Hier bekam<lb/>
Gu&#x017F;tav zum er&#x017F;tenmale in &#x017F;einen Leben Blätter in die Hand,<lb/>
welche er nur aus Verwarnungen der Vorge&#x017F;etzten dem Namen<lb/>
nach kannte, die er nie anders als mit Ab&#x017F;cheu und Entrü&#x017F;tung hatte<lb/>
<pb n="367" facs="#f0381"/>
nennen hören. In einem Ka&#x017F;ten, unter Glas, lagen Partei¬<lb/>
&#x017F;chriften.</p><lb/>
<p>Der Wirt war vertraulicher geworden, &#x017F;obald er gemerkt,<lb/>
daß er in Hä&#x017F;chke einen &#x017F;icheren Geno&#x017F;&#x017F;en vor &#x017F;ich habe.<lb/>
Gu&#x017F;tav hörte mit Staunen der Unterhaltung zu. Noch nie¬<lb/>
mals hatte er &#x017F;o freie Reden gehört. Die urteilten über<lb/>
Per&#x017F;onen, Behörden, Einrichtungen, die er für unanta&#x017F;tbar<lb/>
gehalten hatte, mit einer Gering&#x017F;chätzung, daß ihm eine<lb/>
Gän&#x017F;ehaut nach der anderen über den Rücken lief. Er ver¬<lb/>
&#x017F;tand nicht alles, was &#x017F;ie &#x017F;agten, denn &#x017F;ie brauchten Aus¬<lb/>
drücke und Wendungen, die ihm nicht geläufig waren. Noch<lb/>
war ihm alles das neu und unheimlich, und doch zog es<lb/>
ihn an.</p><lb/>
<p>Abends ging es in eine Volksver&#x017F;ammlung. Gu&#x017F;tav<lb/>
hatte noch nie einen &#x017F;o mächtigen Saal ge&#x017F;ehen. Der war<lb/>
höch&#x017F;tens zu vergleichen mit der verdeckten Reitbahn in der<lb/>
Ka&#x017F;erne. Der Raum wurde erleuchtet durch einzelne runde<lb/>
Lampen, die in der Höhe &#x017F;chwebend, das ganze mit mildem<lb/>
weißlichen Licht übergo&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o hell, daß man jedes einzelne<lb/>
Ge&#x017F;icht bis in die entfernte&#x017F;te Ecke des rie&#x017F;enhaften Raumes<lb/>
erkennen konnte. Tau&#x017F;ende waren da ver&#x017F;ammelt. Man &#x017F;aß<lb/>
an Ti&#x017F;chen, hatte &#x017F;ein Glas Bier vor &#x017F;ich &#x017F;tehen. Viele, die<lb/>
keinen Platz zum Sitzen gefunden hatten, &#x017F;tauten &#x017F;ich unter<lb/>
den Gallerien, die ebenfalls, bis zur dritten Empore, mit<lb/>
Men&#x017F;chen gefüllt waren.</p><lb/>
<p>Und am unteren Ende des Saales auf einem erhöhten<lb/>
Platze, wie auf einer freien Bühne, &#x017F;aßen einige Männer,<lb/>
die Einberufer der Ver&#x017F;ammlung, neben ihnen ein Polizi&#x017F;t; die<lb/>
einzige Uniform in der großen &#x017F;chwarzen Menge.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav ver&#x017F;tand nichts von den Vorgängen. Hä&#x017F;chke er¬<lb/>
klärte ihm, daß &#x017F;ie &#x201E;ein Komitee bildeten&#x201C;. &#x2014; Es &#x017F;chienen alles<lb/>
Männer aus dem Volke zu &#x017F;ein, ihrer Sprache und Kleidung<lb/>
nach zu urteilen. Auch der Mann, der jetzt &#x017F;ich zum Worte<lb/>
meldete, war ein Arbeiter, ein &#x201E;Entla&#x017F;&#x017F;ener und Arbeitslo&#x017F;er&#x201C;,<lb/>
wie er &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;agte. Er &#x017F;prach wohl eine Stunde lang. Die<lb/>
Tau&#x017F;ende lau&#x017F;chten &#x017F;einen Worten mit atemlo&#x017F;er Spannung;<lb/>
<pb n="368" facs="#f0382"/>
man konnte nicht andächtiger einer Predigt zuhören. Gu&#x017F;tav<lb/>
ward es zu Mute, als befände er &#x017F;ich in der Kirche.</p><lb/>
<p>Da brach die Menge auf einmal in ein Gelächter aus,<lb/>
über eine Bemerkung des Redners; darauf Beifallsrufe aus<lb/>
Hunderten von Kehlen. Von da ab wurde der Vortrag<lb/>
häufig unterbrochen, durch Zu&#x017F;timmung. Hin und wieder<lb/>
hörte man auch ein Zi&#x017F;chen, aber das wurde &#x017F;ogleich durch<lb/>
ver&#x017F;tärktes Bravorufen, Trampeln und Händeklat&#x017F;chen über¬<lb/>
täubt. Als der Redner endlich ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hatte, brach ein<lb/>
&#x017F;olcher Lärm los, das Gu&#x017F;tav Schlimmes zu fürchten be¬<lb/>
gann.</p><lb/>
<p>Das To&#x017F;en legte &#x017F;ich im Nu, als der Vor&#x017F;itzende &#x017F;ich er¬<lb/>
hob, zu ein paar Worten. &#x201E;Jetzt hat er die Disku&#x017F;&#x017F;ion er¬<lb/>
öffnet&#x201C; erklärte Hä&#x017F;chke dem Neuling.</p><lb/>
<p>Ver&#x017F;chiedene aus der Ver&#x017F;ammlung traten auf das Po¬<lb/>
dium. Wieder waren es nur ganz einfache Leute. Mancher<lb/>
unter ihnen &#x017F;ah ärmlich aus und herabgekommen. Die mei&#x017F;ten<lb/>
erklärten &#x017F;ich als &#x201E;arbeitslos.&#x201C;</p><lb/>
<p>Und wie &#x017F;prachen die&#x017F;e Männer! &#x2014; Gu&#x017F;tav konnte es<lb/>
gar nicht begreifen. Bettler und Stromer &#x017F;chienen es zu &#x017F;ein,<lb/>
wie er manchen von &#x017F;eines Vaters Thür gewie&#x017F;en hatte. Und<lb/>
nun mußte er mit Be&#x017F;chämung erkennen, wie ihm die&#x017F;e ein¬<lb/>
fachen Männer überlegen waren. Wie wußten &#x017F;ie die Worte<lb/>
zu &#x017F;etzen, ihren Gedanken Ausdruck zu verleihen!</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;childerten ihr Elend, berichteten von den Erfahrungen,<lb/>
die &#x017F;ie in der Fabrik, im Bergwerk, auf der Straße, ge&#x017F;ammelt<lb/>
hatten. Von der Unbarmherzigkeit der Reichen &#x017F;prachen &#x017F;ie<lb/>
und der Härte der Arbeitgeber. Dann &#x017F;childerten &#x017F;ie den<lb/>
Jammer in ihren Familien. Und von die&#x017F;em dü&#x017F;teren Hinter¬<lb/>
grund hob &#x017F;ich um &#x017F;o leuchtender ab das Bild der Zukunft:<lb/>
ihre Forderungen, die kühnen Hoffnungen und Erwartungen<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en, was da kommen &#x017F;ollte, der Ausgleich, die Vergeltung,<lb/>
das Glück, das irdi&#x017F;che Paradies, welches ihnen prophezeit<lb/>
worden war, von ihren Lehrern, de&#x017F;&#x017F;en Glanz &#x017F;ich in ihren<lb/>
glühenden Augen &#x017F;piegelte.</p><lb/>
<p>Die Worte die&#x017F;er Männer griffen Gu&#x017F;tav an's Herz. Er<lb/>
<pb n="369" facs="#f0383"/>
fühlte die Not, die &#x017F;ie &#x017F;childerten, als &#x017F;ei es &#x017F;eine eigene. Er<lb/>
war ganz auf ihrer Seite. Eine Ahnung ging ihm auf von<lb/>
dem, was &#x017F;ie be&#x017F;eelte.</p><lb/>
<p>Es war die gemein&#x017F;ame Sache. Ein Gei&#x017F;t, eine Hoffnung,<lb/>
eine Idee &#x017F;prach aus ihren Blicken, beherr&#x017F;chte ihre Mienen,<lb/>
Bewegungen und Zungen. Eine Idee erfüllte &#x017F;ie, &#x017F;tärkte ihren<lb/>
Mut, entflammte ihre Begei&#x017F;terung, ihr Hoffen, erhob &#x017F;ie<lb/>
über &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t, ließ jeden einzelnen mehr er&#x017F;cheinen, als<lb/>
er war.</p><lb/>
<p>Es lag etwas An&#x017F;teckendes in dem gleichen Fühlen &#x017F;o<lb/>
vieler; als habe &#x017F;ich der Luft etwas mitgeteilt von dem<lb/>
Empfinden eines jeden Kopfes, das vereinigt wieder zurück¬<lb/>
wirkte auf den einzelnen. Auch Gu&#x017F;tav ver&#x017F;pürte die&#x017F;e ge¬<lb/>
heimnisvolle Wirkung des Ma&#x017F;&#x017F;engei&#x017F;tes auf &#x017F;ich. Es lebte<lb/>
Großes und Erhebendes in dem Bewußt&#x017F;ein, &#x017F;ich eins zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, in Hoffen und Wollen, mit Tau&#x017F;enden.</p><lb/>
<p>Auch ihn erfaßte die Sehn&#x017F;ucht nach dem, was jene<lb/>
er&#x017F;trebten, das &#x017F;ich mit Worten kaum ausdrücken ließ, und<lb/>
das doch unausge&#x017F;prochen aus jedem Auge hier leuchtete.<lb/>
Sie tappten un&#x017F;icher umher, ihre Worte wider&#x017F;prachen &#x017F;ich;<lb/>
&#x017F;ie wider&#x017F;prachen auch einander gegen&#x017F;eitig in ihren Reden,<lb/>
&#x017F;tammelnd &#x017F;uchten &#x017F;ie nach Ausdrücken, um das zu &#x017F;agen,<lb/>
was in ihrem Herzen lebte, unklar und verworren, was in<lb/>
jedem die&#x017F;er Köpfe eine andere Ge&#x017F;talt angenommen. Und<lb/>
doch war etwas Gemein&#x017F;ames da, das in der Tiefe der Ge¬<lb/>
müter &#x017F;chlummerte: die Sehn&#x017F;ucht nach dem Glück.</p><lb/>
<p>Elend waren &#x017F;ie und verkommen. Die Gegenwart war<lb/>
für &#x017F;ie eine dunkle Höhle, weit abgelegen von aller Schönheit<lb/>
der Oberwelt. Ihre Augen waren &#x017F;tarr auf jenes kleine ferne<lb/>
Loch in der Höhe gerichtet, durch welches Licht und Sonnen¬<lb/>
wärme zu ihnen drang; dort hinauf wollten &#x017F;ie. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav über&#x017F;ah die Ver&#x017F;ammlung. So viel ern&#x017F;te Männer¬<lb/>
köpfe! Die mei&#x017F;ten bleich, &#x017F;orgenvoll, &#x017F;chmerzgeprüft. Konnte<lb/>
man &#x017F;ich vor&#x017F;tellen, daß die&#x017F;en nicht ihr Recht werden<lb/>
&#x017F;ollte? &#x2014;</p><lb/>
<p>Eines war ihm an die&#x017F;em Abende klar geworden: &#x017F;chlecht<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 24<lb/>
</fw>
<pb n="370" facs="#f0384"/>
waren die&#x017F;e Men&#x017F;chen nicht. Nicht Bosheit und Niedertracht<lb/>
beherr&#x017F;chte &#x017F;ie; &#x017F;ie trieb ein Streben, das auch ihn be&#x017F;eelte,<lb/>
wie jeden anderen Sterblichen: das Verlangen nach Be&#x017F;&#x017F;erung.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen hatte ein neuer Redner das Wort erhalten.<lb/>
Es war ein kleiner kränklich aus&#x017F;ehender Mann. Er &#x017F;prach<lb/>
mit hei&#x017F;erer Stimme, die dort, wo Gu&#x017F;tav &#x017F;aß, kaum zu ver¬<lb/>
nehmen war. Er &#x017F;chien erregt und leiden&#x017F;chaftlich, mit ein<lb/>
und der&#x017F;elben, immer wiederholten hämmernden Handbewegung<lb/>
&#x017F;tieß er &#x017F;eine abgeri&#x017F;&#x017F;ene rauhe Rede hervor. Etwas von &#x201E;Kapi¬<lb/>
talismus&#x201C; und &#x201E;Bourgeoisregierung&#x201C; drang an Gu&#x017F;tavs Ohr.</p><lb/>
<p>An den hinteren Ti&#x017F;chen wurde man unruhig. &#x201E;Lauter!&#x201C;<lb/>
rief jemand dem Redner zu. Der Mann erhob die Stimme<lb/>
und &#x017F;agte nunmehr deutlich vernehmbar: &#x201E;Wie kann man von<lb/>
Behörden, oder Regierung, Ab&#x017F;tellung un&#x017F;eres Not&#x017F;tandes er¬<lb/>
warten, wenn die auf's eng&#x017F;te verbunden &#x017F;ind mit der blut¬<lb/>
&#x017F;augeri&#x017F;chen Unternehmerclique, ja, wenn die nur die Hand¬<lb/>
langer &#x017F;ind des Kapitalismus . . .&#x201C;</p><lb/>
<p>Während er die&#x017F;e Worte in die Ver&#x017F;ammlung rief, hatte<lb/>
&#x017F;ich der Polizeioffizier erhoben. Er &#x017F;etzte den Helm auf und<lb/>
erklärte die Ver&#x017F;ammlung für aufgelö&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Die mei&#x017F;ten Anwe&#x017F;enden waren gleichzeitig von ihren<lb/>
Plätzen aufge&#x017F;prungen. Das Rufen von tau&#x017F;end entrü&#x017F;teten<lb/>
Männern ertönte wie ein einziger Schrei des Zornes. Ein<lb/>
Sturm, ein To&#x017F;en, erhob &#x017F;ich, in dem die einzelne Stimme ver¬<lb/>
&#x017F;chlungen wurde, wie die kleinen Wellen von der zur Flut¬<lb/>
welle aufgepeit&#x017F;chten Brandung.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav erbebte. Was würde jetzt werden! In den Ge¬<lb/>
&#x017F;ichtern umher las er Ingrimm und trotzige Ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enheit.<lb/>
Was konnte der entfe&#x017F;&#x017F;elten Wut die&#x017F;er Tau&#x017F;ende wider¬<lb/>
&#x017F;tehen?</p><lb/>
<p>Der Polizeioffizier &#x017F;tand unbeweglich vorn auf dem<lb/>
Podium, er mu&#x017F;terte das tobende Meer zu &#x017F;einen Füßen,<lb/>
&#x017F;cheinbar uner&#x017F;chrocken. Der Vor&#x017F;itzende ver&#x017F;chaffte &#x017F;ich durch<lb/>
Winke und Zeichen &#x017F;oviel Ruhe, daß &#x017F;eine Aufforderung, ruhig<lb/>
auseinander zu gehen, gehört ward.</p><lb/>
<p>Zwar wurden Fäu&#x017F;te ge&#x017F;chüttelt, manch haßerfüllter Blick<lb/>
<pb n="371" facs="#f0385"/>
traf den Vertreter des Ge&#x017F;etzes da oben, manch halbunter¬<lb/>
drücktes giftiges Wort erklang; aber dabei blieb es. All¬<lb/>
mählich, in größerer Ruhe und Ordnung, als man es bei<lb/>
einer &#x017F;olchen Men&#x017F;chenfülle für möglich gehalten hätte, &#x017F;etzte<lb/>
&#x017F;ich die Menge in Bewegung und räumte den Saal.</p><lb/>
<p>Draußen auf der Straße freilich war er&#x017F;t zu erkennen,<lb/>
wie gut die Ver&#x017F;ammlung all die Zeit über bewacht gewe&#x017F;en<lb/>
war. Im Lichte der Gaslaternen blitzten Pickelhauben. Ein¬<lb/>
zelne Berittene &#x017F;prengten auf und ab und hielten den ab&#x017F;trö¬<lb/>
menden Zug in &#x017F;teter Bewegung.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav hatte das Bewußt&#x017F;ein, etwas Großes erlebt zu<lb/>
haben. Eine Ahnung war ihm aufgegangen, daß es Kämpfe<lb/>
gab in der Welt, von denen er daheim, wenn er hinter den<lb/>
Pferden einherge&#x017F;chritten war, &#x017F;ich nichts hatte träumen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Ein Vorhang war weggeri&#x017F;&#x017F;en worden vor &#x017F;einen Augen,<lb/>
der ihm eine ganze Welt verborgen gehalten hatte.<lb/>
Die näch&#x017F;ten Tage brachten neue Erlebni&#x017F;&#x017F;e.<lb/>
Er ging mit Hä&#x017F;chke in die Arbeitsnachweisbüreaus und<lb/>
in die Fabriken. Da &#x017F;ah er in langen Reihen die Arbeit¬<lb/>
&#x017F;uchenden &#x017F;tehen: Männer, die ihre Fertigkeiten, ihre Kräfte,<lb/>
anboten, wie eine Ware. Er hörte die ge&#x017F;chäftsmäßigen kalten<lb/>
Fragen der Büreauchefs, er &#x017F;ah die verzweifelten Mienen der<lb/>
Abgewie&#x017F;enen, vernahm unterdrückte Seufzer und wilde<lb/>
Flüche.</p><lb/>
<p>Dann wohnte er noch anderen Volksver&#x017F;ammlungen bei.<lb/>
Er hörte die Rede eines berühmten Reichstagsabgeordneten<lb/>
der Arbeiterpartei. Durch Hä&#x017F;chke lernte er einzelne Geno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
kennen. Er bekam einen Begriff von dem Da&#x017F;ein einer weit¬<lb/>
verzweigten mächtigen Verbindung, einer Macht, die weit hinein<lb/>
reichte, in alle Verhältni&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Und je mehr er &#x017F;ah, je mehr zog ihn an, was er kennen<lb/>
lernte. Es war, als &#x017F;ei er an den Rand eines Strudels ge¬<lb/>
raten. Er fühlte, daß er da hinabgeri&#x017F;&#x017F;en werden &#x017F;ollte,<lb/>
wider&#x017F;trebte und wurde doch in den verfänglichen Kreis hinein¬<lb/>
getrieben.</p><lb/>
<p>Als Soldat hatte er mehr als vier Jahre in der Stadt<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">24*<lb/>
</fw>
<pb n="372" facs="#f0386"/>
zugebracht; aber wo hatte er &#x017F;eine Augen damals gehabt! Jetzt<lb/>
er&#x017F;t, &#x017F;chien es ihm, wi&#x017F;&#x017F;e er, wozu er überhaupt lebe. Bis da¬<lb/>
hin hatte er hingedämmert ohne Sinn und Ver&#x017F;tand. Er<lb/>
&#x017F;ah auf einmal die Welt mit ganz anderen Augen an. Hier<lb/>
allein in der großen Stadt war das Leben des Lebens wert,<lb/>
wo jeder Augenblick neue Erlebni&#x017F;&#x017F;e, neue Erfahrungen, brachte.</p><lb/>
<p>Aber die&#x017F;es &#x017F;chöne Leben fand &#x017F;ein Ende. Eines Tages<lb/>
beim Überzählen &#x017F;einer Bar&#x017F;chaft entdeckte Gu&#x017F;tav, daß er kaum<lb/>
noch &#x017F;o viel habe, um nach Hau&#x017F;e rei&#x017F;en zu können. Die letzten<lb/>
Tage hatten viel geko&#x017F;tet. Da war mancher Gro&#x017F;chen für die<lb/>
arbeitslo&#x017F;en Geno&#x017F;&#x017F;en draufgegangen.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke hatte auch nichts mehr, aber er nahm Vor&#x017F;chuß<lb/>
und konnte &#x017F;o Gu&#x017F;tav aushelfen.</p><lb/>
<p>Eines Tages trennten &#x017F;ie &#x017F;ich. &#x201E;Mach's gut, Schwager!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte Hä&#x017F;chkekarl zum Ab&#x017F;chiede. &#x201E;Und wenn Dir's in Hal¬<lb/>
benau nich gefallen will, dann denk' an Hä&#x017F;chken. Ich wer'<lb/>
Dir 'n Platz hier warmhalten.&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[373]" facs="#f0387"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">VIII</hi>.<lb/>
</head> <p>Auch nachdem er &#x017F;einen &#x017F;chweren Rau&#x017F;ch ausge&#x017F;chlafen,<lb/>
verlangte Karl Büttner mit hartnäckigem Eigen&#x017F;inn von The¬<lb/>
re&#x017F;e, &#x017F;ie &#x017F;olle ihm &#x017F;ein Geld herausgeben. Die Behandlung,<lb/>
die ihr von &#x017F;einer Seite wiederfahren, hatte die &#x017F;tandhafte Frau<lb/>
&#x017F;o wenig entmutigt, daß &#x017F;ie &#x017F;ich nach wie vor weigerte, ihm<lb/>
zu &#x017F;agen, wo &#x017F;ie das Geld ver&#x017F;teckt halte.</p><lb/>
<p>Unter der Hand erkundigte &#x017F;ich There&#x017F;e nach ein paar<lb/>
Ziegen. Neuerdings hatte &#x017F;ie be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, Ziegen von dem Gelde<lb/>
zu kaufen. Jetzt noch Schweine aufzu&#x017F;tellen, war zu &#x017F;pät im<lb/>
Jahre, damit wollte &#x017F;ie bis zum näch&#x017F;ten Frühjahr warten.</p><lb/>
<p>Karl war wie umgewandelt. Ein neuer Zug &#x017F;chien in<lb/>
&#x017F;ein We&#x017F;en gekommen zu &#x017F;ein, der ihm früher gänzlich fremd<lb/>
gewe&#x017F;en: Tücke. Man hielt ihm &#x017F;ein Geld bevor &#x2014; gut! Seine<lb/>
Antwort darauf war, daß er &#x017F;ich auf die faule Haut legte.</p><lb/>
<p>Ein Freund von ange&#x017F;trengtem Arbeiten war er niemals<lb/>
gewe&#x017F;en, aber jetzt &#x017F;tellte er &#x017F;ich an wie ein &#x017F;täti&#x017F;cher Gaul.<lb/>
Bis in den Vormittag hinein wälzte er &#x017F;ich im Bette, dann<lb/>
verlangte er zu e&#x017F;&#x017F;en. Wenn das Gewün&#x017F;chte nicht gleich<lb/>
kam, oder nicht nach &#x017F;einem Sinne war, fluchte und &#x017F;chimpfte<lb/>
er. There&#x017F;e war nur noch &#x017F;eine Magd.</p><lb/>
<p>Früher, wo Karl die Gutmütigkeit in Per&#x017F;on gewe&#x017F;en,<lb/>
hatte There&#x017F;e ihn oft geplagt mit ihrer Streit&#x017F;ucht; immer hatte<lb/>
&#x017F;ie den Ruh&#x017F;eligen unter ihren energi&#x017F;chen Willen zu ducken<lb/>
<pb n="374" facs="#f0388"/>
ver&#x017F;tanden. Jetzt wendete &#x017F;ich das Blättchen. Jetzt wollte er ihr<lb/>
zeigen, daß es auch umgekehrt gehe; er hatte Wohlgefallen<lb/>
am Schlecht&#x017F;ein gefunden.</p><lb/>
<p>In Karl hatte all die Zeit über etwas ge&#x017F;chlummert,<lb/>
etwas wie die ver&#x017F;teckte Wildheit des Stieres, die nur aus¬<lb/>
bricht, wenn die Gelegenheit &#x017F;ie hervorlockt. In die&#x017F;em Bauern¬<lb/>
&#x017F;ohne lag eine Summe von tieri&#x017F;cher Kraft ange&#x017F;ammelt, wie<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;eine Vorfahren im harten Ringen mit der Natur wohl<lb/>
gebraucht; aber ihm waren alle jene edleren und feineren<lb/>
Gaben ver&#x017F;agt geblieben, die den Landmann zu einem guten<lb/>
Wirt und Hausvater, zu einem Pfleger und damit in höhe¬<lb/>
rem Sinne zu einem Überwinder der Natur machen. Solange<lb/>
er in guter Obhut gewe&#x017F;en, unter der &#x017F;trengen Fuchtel des<lb/>
alten Bauern, auf dem väterlichen Gute wie ein Knecht ge¬<lb/>
halten, waren die wilden Seiten &#x017F;eines We&#x017F;ens nicht hervor¬<lb/>
gebrochen, aber jetzt, wo er losgeri&#x017F;&#x017F;en von der Heimat, den<lb/>
Boden unter den Füßen verloren hatte, in Verhältni&#x017F;&#x017F;e geworfen<lb/>
war, denen er mit &#x017F;einer gering entwickelten Intelligenz nicht<lb/>
gewach&#x017F;en, fiel er, mit Notwendigkeit, in jene angeborene Roh¬<lb/>
heit zurück.</p><lb/>
<p>Ge&#x017F;chlagen hatte er &#x017F;eine Frau noch nicht wieder &#x017F;eit dem<lb/>
Zweikampfe, an jenem Morgen. Er hatte &#x017F;ich, als er die<lb/>
Folgen &#x017F;einer That gewahr geworden, doch vor &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ent¬<lb/>
&#x017F;etzt. Dann kamen wieder Augenblicke, wo &#x017F;ie ihn durch<lb/>
ihre &#x017F;pitzen Redensarten, denen &#x017F;eine plumpe Zunge nicht ge¬<lb/>
wach&#x017F;en war, zum Grimm reizte. Da juckte es ihm in den<lb/>
Fingern, loszu&#x017F;chlagen. Aber das Bewußt&#x017F;ein, daß er neulich<lb/>
haar&#x017F;charf daran vorbeigegangen war, zum Gattenmörder zu<lb/>
werden, hielt ihn immer wieder zurück.</p><lb/>
<p>Es ging wenig erquicklich zu in dem Haushalte der beiden;<lb/>
zum häuslichen Unfrieden kam auch noch Krankheit. Die<lb/>
Kinder legten &#x017F;ich der Reihe nach. Das Achtmonatskind,<lb/>
welches There&#x017F;e von Toni zu Pflege überkommen hatte, &#x017F;iechte<lb/>
von dem Augenblicke an, wo die Mutter es verla&#x017F;&#x017F;en hatte.<lb/>
There&#x017F;e &#x017F;agte wie oft: &#x201E;Wenn ack der Racker blußig &#x017F;tarben<lb/>
wullte, daß Ruhe wirde!&#x201C; &#x2014; Aber, ihre Thaten waren be&#x017F;&#x017F;er,<lb/>
<pb n="375" facs="#f0389"/>
als ihre Worte. Manchmal trug &#x017F;ie das elende Würmchen<lb/>
eine halbe Nacht lang im Zimmer umher, und &#x017F;uchte es in<lb/>
Schlaf zu wiegen.</p><lb/>
<p>Karl fing jetzt an, des Abends regelmäßig auszugehen.<lb/>
Es hatte &#x017F;ich herumgeredet, daß Büttnerkarl im Be&#x017F;itze einer<lb/>
größeren Summe Geldes &#x017F;ei. Wie immer hatte das Gerücht<lb/>
vergrößert. Karl fand daher in den Schenken Kredit.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e war außer &#x017F;ich. Sie lief bei den Leuten umher<lb/>
und verbreitete, Karl be&#x017F;itze von dem Gelde keinen Pfennig<lb/>
mehr. Aber der Eifer, mit dem &#x017F;ie das erzählte, machte ihre<lb/>
Behauptung unglaubwürdig. Ihr Mann bekam nach wie<lb/>
vor Schnaps ge&#x017F;chenkt, &#x017F;oviel er nur wollte.</p><lb/>
<p>Auch den Kret&#x017F;cham von Halbenau be&#x017F;uchte Karl öfters.<lb/>
Ka&#x017F;chelern&#x017F;t kicherte vergnügt, &#x017F;obald er des Neffen an&#x017F;ichtig<lb/>
wurde. Mit der Miene des teilnehmenden Verwandten erzählte<lb/>
er ihm auch gelegentlich, was &#x201E;der Alte&#x201C; mache. Seinen<lb/>
Vater hatte Karl noch nicht wieder ge&#x017F;ehen, &#x017F;eit er im Früh¬<lb/>
jahr nach Wörmsbach gezogen war.</p><lb/>
<p>Natürlich war Ka&#x017F;chelern&#x017F;t äußer&#x017F;t neugierig, zu erfahren,<lb/>
wie es mit des Neffen Gelde &#x017F;tehe. Bald hatte er auch heraus¬<lb/>
bekommen, daß Karl da nicht 'ran dürfe. Die Ge&#x017F;chichte ergötzte<lb/>
den alten Gauner auf's Höch&#x017F;te; dergleichen Angelegenheiten<lb/>
waren ganz nach &#x017F;einem Sinne.</p><lb/>
<p>Eines Tages kam er mit geheimnisvoller Miene an Karl<lb/>
heran, tu&#x017F;chelte ihm in's Ohr: wenn er noch etwas von<lb/>
&#x017F;einem Gelde &#x017F;ehen wolle, möge er &#x017F;ich dazuhalten; There&#x017F;e &#x017F;ei<lb/>
drauf und dran, ein paar Ziegen davon zu kaufen.</p><lb/>
<p>Karl lief &#x017F;porn&#x017F;treichs nach Haus. Die&#x017F;e Nachricht hatte<lb/>
den Trägen in Aufruhr gebracht. There&#x017F;e Ziegen kaufen,<lb/>
von &#x017F;einem Gelde! &#x2014; Jetzt wollte er's heraushaben von ihr!</p><lb/>
<p>Aber auf dem Wege von Halbenau nach Wörmsbach hatte<lb/>
er Zeit, &#x017F;ich die Sache zu überlegen. &#x2014; Wenn er was &#x017F;agte,<lb/>
würde &#x017F;ie's merken, und er hatte wieder das Nach&#x017F;ehen. Dies¬<lb/>
mal wollte er's &#x017F;chlauer anfangen. Sie hielt ihn zwar für<lb/>
dumm; zehnmal am Tage bekam er einen &#x201E;Uch&#x017F;en&#x201C; an den<lb/>
Kopf geworfen, aber nun wollte er &#x017F;ie grade mal über¬<lb/>
<pb n="376" facs="#f0390"/>
li&#x017F;ten. Er be&#x017F;chloß, zunäch&#x017F;t den Mund zu halten und zu<lb/>
warten.</p><lb/>
<p>Am näch&#x017F;ten Morgen zog There&#x017F;e die Sonntagskleider an,<lb/>
band eine fri&#x017F;che Schürze darüber und legte ein buntes Kopf¬<lb/>
tuch an. Sie wolle mal zum &#x201E;Duchter&#x201C; gehn, wegen der Kinder,<lb/>
erklärte &#x017F;ie. Er möchte die Töpfe auf dem Herde beobachten<lb/>
und gelegentlich rücken, damit's nicht überkoche. Der freundliche<lb/>
Ton, in dem &#x017F;ie das &#x017F;agte, war verdächtig.</p><lb/>
<p>Er paßte genau auf jede ihrer Bewegungen auf. Ob &#x017F;ie<lb/>
das Geld &#x017F;chon bei &#x017F;ich hatte? &#x2014; Sie ging in die Kammer<lb/>
nebenan. Er lau&#x017F;chte. Fa&#x017F;t klang es, als &#x017F;teige &#x017F;ie auf einen<lb/>
Stuhl. Sie rückte etwas. Dann konnte er ein &#x017F;chwaches<lb/>
Klimpern vernehmen. Das war das Geld!</p><lb/>
<p>Nach einiger Zeit kam &#x017F;ie wieder in's Zimmer. Nun wolle &#x017F;ie<lb/>
aber gehen, &#x017F;agte &#x017F;ie, &#x017F;ie habe &#x017F;ich nur noch ihr Sacktuch geholt.</p><lb/>
<p>Er ließ &#x017F;ie durch die Thüre &#x017F;chreiten; aber dann war er<lb/>
auch &#x017F;ofort hinter ihr drein. Noch ehe &#x017F;ie in's Freie gelangt,<lb/>
hielt er &#x017F;ie am Arme. Auf der anderen Seite des Hausflurs<lb/>
war ein leerer Stall; eben der Ort, den &#x017F;ich There&#x017F;e für ihre<lb/>
Ziegen auser&#x017F;ehen hatte. Dahinein riß er &#x017F;ie, &#x017F;chob den<lb/>
hölzernen Riegel vor, &#x017F;obald er &#x017F;ie drin hatte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gieb&#x017F;t De's Geld raus!&#x201C; knurrte er. &#x201E;De ha&#x017F;t's ei der<lb/>
Ta&#x017F;che &#x017F;tacken. Ich weeß 's!&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie leugnete ihm in's Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mach kee Gefitze nich! Ich ha's gehiert, wie De's eige&#x017F;teckt<lb/>
ha&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie wollte an ihm vorbei, dem Ausgange zu. Aber er<lb/>
umfaßte &#x017F;ie rechtzeitig, &#x017F;chleppte &#x017F;ie nach dem Hintergrund des<lb/>
Stalles.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gieb&#x017F;t De's har!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, Dir ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;uchte ihr mit einer Hand die Arme fe&#x017F;tzuhalten und<lb/>
mit der anderen in ihre Kleidta&#x017F;che zu gelangen. Sie &#x017F;etzte<lb/>
&#x017F;ich zur Wehr, biß und kratzte. In der Dunkelheit des Stalles<lb/>
funkelten ihre Augen, wie die einer Katze. Karl brüllte<lb/>
auf, ihre Nägel in &#x017F;einem Hal&#x017F;e brannten wie Feuer. Er<lb/>
<pb n="377" facs="#f0391"/>
&#x017F;chüttelte &#x017F;ie ab. Dann warf er &#x017F;ich mit der ganzen Wucht<lb/>
&#x017F;eines &#x017F;chweren Körpers auf &#x017F;ie, daß &#x017F;ie &#x017F;töhnend zu&#x017F;ammen¬<lb/>
brach.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gieb&#x017F;t De's raus?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, im Leben ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Nun kniete er auf ihr, ihren Leib mit dem Knie nieder¬<lb/>
&#x017F;temmend. Ihre Hände drückte er mit &#x017F;einer Rie&#x017F;enfau&#x017F;t zu¬<lb/>
&#x017F;ammen, daß &#x017F;ie gänzlich wehrlos dalag. Mit der freien<lb/>
Hand &#x017F;uchte er in ihren Kleidern. Aber There&#x017F;e lag auf dem<lb/>
Geldtä&#x017F;chchen; noch in die&#x017F;er verzweifelten Lage wußte &#x017F;ie<lb/>
den Schatz mit ihrem Leibe zu decken. Er konnte nicht dazu<lb/>
gelangen, &#x017F;o &#x017F;ehr er &#x017F;ich auch mühte.</p><lb/>
<p>Darüber wurde er toll vor Wut. Blindlings griff er in<lb/>
die Kleider, zerfetzte alles, was ihm zwi&#x017F;chen die Finger kam.<lb/>
There&#x017F;e wand und bäumte &#x017F;ich, aber was vermochte &#x017F;ie gegen<lb/>
die entfe&#x017F;&#x017F;elte Ra&#x017F;erei die&#x017F;es Wilden!</p><lb/>
<p>&#x201E;Gieb&#x017F;t De's nu?&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie konnte nicht mehr &#x017F;prechen, &#x017F;puckte ihm &#x017F;tatt der Ant¬<lb/>
wort ihren Geifer in's Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
<p>Da griff er mit einer Tatze zu, vor der alles wich. Ein<lb/>
Ratz &#x2014; das Sonntagskleid in Fetzen!</p><lb/>
<p>Jetzt fühlte er's; hier im Futter &#x017F;aß es. Die Nähte<lb/>
&#x017F;prangen. Das Ledertä&#x017F;chchen mit dem Stahlbügel kam zum<lb/>
Vor&#x017F;chein. Nun hielt er's in Händen. Er &#x017F;tand auf.</p><lb/>
<p>Aus der Ecke kam eine Jammerge&#x017F;talt hervor: halb nackt,<lb/>
blutend, mit hängendem zerfetzten Haar. Seine Frau! &#x2014;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chob das Geldtä&#x017F;chchen &#x017F;chnell in die Ta&#x017F;che, &#x017F;prang<lb/>
nach der Thür und lief aus dem Hau&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Eine Stunde darauf &#x017F;aß er im Kret&#x017F;cham von Halbenau.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Inzwi&#x017F;chen waren die Frauen von der Wanderarbeit<lb/>
im Rübenlande nach der Heimat zurückgekehrt. Pauline war<lb/>
mit ihrem Jungen zur Mutter gezogen, wartete hier auf<lb/>
<pb n="378" facs="#f0392"/>
Gu&#x017F;tavs Rückkehr. Erne&#x017F;tine wohnte wieder auf dem Bauern¬<lb/>
hofe beim alten Vater.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine war &#x017F;ehr verändert zurückgekehrt aus der Fremde.<lb/>
Sie hatte &#x017F;ich im Laufe des Sommers ein gewi&#x017F;&#x017F;es hochnä&#x017F;iges<lb/>
Herabblicken auf ihre Umgebung angewöhnt. Den heimi&#x017F;chen<lb/>
Verhältni&#x017F;&#x017F;en brachte &#x017F;ie ganz unverhohlene Verachtung ent¬<lb/>
gegen. Sie &#x017F;agte es auch jedermann, der es hören wollte,<lb/>
daß &#x017F;ie es in Halbenau nicht lange aushalten werde.</p><lb/>
<p>Sie war im Be&#x017F;itz größerer Geldmittel als irgend ein<lb/>
anderes Mitglied ihrer Familie. Und &#x017F;ie hielt gut Haus damit.<lb/>
Die anderen Rübenmädchen brachten ihr Er&#x017F;partes &#x017F;chnell unter<lb/>
die Leute; Kleider, Schmuck und allerhand unnützer Tand wurde<lb/>
gekauft. Manch eine ließ &#x017F;ich auch ihre müh&#x017F;am erworbenen<lb/>
Gro&#x017F;chen von einem Bur&#x017F;chen ab&#x017F;chwatzen, oder man ver¬<lb/>
jubelte die Er&#x017F;parni&#x017F;&#x017F;e gemein&#x017F;am. Die Tanzereien und Ge¬<lb/>
lage gingen in die&#x017F;em Winter be&#x017F;onders flott im Kret&#x017F;cham<lb/>
von Halbenau; die ,Runkelweiber&#x2018; hatten Geld in's Dorf<lb/>
gebracht.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine Büttner war viel zu vernünftig und zu berech¬<lb/>
nend, um &#x017F;ich an &#x017F;olchem Treiben zu beteiligen. Sie machte<lb/>
&#x017F;ich daran, mit ihrem und Hä&#x017F;chkekarls Gelde, eine Aus¬<lb/>
&#x017F;tattung zu be&#x017F;orgen. Das Mädchen kaufte Stoffe ein und<lb/>
Leinwand. Mit Pauline &#x017F;aß &#x017F;ie oft bis &#x017F;pät in die Nächte<lb/>
hinein in Frau Kat&#x017F;chners Behau&#x017F;ung über die Nadel ge¬<lb/>
bückt. Schwerlich ahnte ihr Bräutigam Hä&#x017F;chke, wie energi&#x017F;ch,<lb/>
prakti&#x017F;ch und &#x017F;par&#x017F;am das Regiment &#x017F;ein würde, unter das er<lb/>
kommen &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>Auch dem Vater gegenüber wollte Erne&#x017F;tine ihre Selb&#x017F;t¬<lb/>
&#x017F;tändigkeit zur Geltung bringen. Der alte Bauer hatte<lb/>
&#x017F;ich noch nicht darein gefunden, in ihr etwas anderes zu<lb/>
&#x017F;ehen, als das jüng&#x017F;te Kind. Sie &#x017F;ollte &#x017F;ich &#x017F;einem Willen in<lb/>
allen Stücken fügen, wie er es von jeher von &#x017F;einen Kindern,<lb/>
ganz be&#x017F;onders aber von den Töchtern, verlangt hatte.</p><lb/>
<p>Er nahm als &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich an, daß Erne&#x017F;tine die<lb/>
häuslichen Arbeiten übernehmen würde, welche &#x017F;eit dem Tode<lb/>
der Mutter arg vernachlä&#x017F;&#x017F;igt waren.</p><lb/>
<pb n="379" facs="#f0393"/>
<p>Aber Erne&#x017F;tine, die von ihrem Bräutigam gelernt hatte,<lb/>
daß Kinder den Eltern nicht mehr zu gehorchen brauchten,<lb/>
that nur, was ihr paßte. Den Befehlen des Vaters antwortete<lb/>
&#x017F;ie mit Ach&#x017F;elzucken, &#x017F;pitzen Worten, oder auch Vorwürfen.<lb/>
Der alte Mann bekam von der Tochter zu hören: er &#x017F;ei ja<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t daran &#x017F;chuld, daß &#x017F;ie nichts mehr hätten, nicht einmal &#x017F;o<lb/>
viel, um &#x017F;ich eine Magd zu halten. Er habe ja das Vermögen<lb/>
durchgebracht mit liederlicher Wirt&#x017F;chaft. Nun &#x017F;ei Haus und<lb/>
Hof in fremde Hände geraten durch &#x017F;eine Schuld, und &#x017F;ie, die<lb/>
Kinder, könnten betteln gehen.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer mußte das mit anhören, und &#x017F;einen<lb/>
Kummer in &#x017F;ich hinein&#x017F;chlucken. Jetzt warf ihm &#x017F;ein eigenes<lb/>
Kind das &#x017F;chwere Unglück, das ihn getroffen hatte, auch noch<lb/>
als Vorwurf in's Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine wußte nicht, was &#x017F;ie that! &#x2014; Jene naive Grau&#x017F;am¬<lb/>
keit der Jugend war ihr eigen, die in dem alten Men&#x017F;chen<lb/>
etwas Unangenehmes, Unnützes, Lä&#x017F;tiges &#x017F;ieht. Was wußte &#x017F;ie<lb/>
denn von dem, was in der Seele des Vaters vorging, der<lb/>
am Abende des Lebens &#x017F;ein ganzes Lebenswerk: Arbeit, Sorge,<lb/>
Hoffnung, in nichts zerrinnen &#x017F;ah! &#x2014;</p><lb/>
<p>Sie &#x017F;etzte den väterlichen Befehlen ihr &#x017F;chnippi&#x017F;ches Be&#x017F;&#x017F;er¬<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en entgegen. Wiederholt betonte &#x017F;ie, es &#x017F;ei nur ihr<lb/>
guter Wille, nicht ihre Pflicht, wenn &#x017F;ie für den Vater<lb/>
etwas be&#x017F;orge; &#x017F;eine Magd &#x017F;ei &#x017F;ie nicht! Sie habe es in<lb/>
der Fremde be&#x017F;&#x017F;er kennen gelernt. Und wenn er &#x017F;ie etwa<lb/>
zwingen wolle, dann werde &#x017F;ie auf der Stelle gehen; &#x017F;ie habe<lb/>
keine Pflicht, ihm zu gehorchen, da er ihr das Erbteil verthan<lb/>
habe.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer hatte in den letzten Monaten gelernt,<lb/>
vieles zu ertragen. Es &#x017F;chien fa&#x017F;t, als wolle er auch den<lb/>
Ruten&#x017F;treichen, die ihm &#x017F;eine Jüng&#x017F;tgeborene erteilte, geduldig<lb/>
den Rücken hinhalten.</p><lb/>
<p>Eines Tages aber be&#x017F;ann er &#x017F;ich auf &#x017F;eine Mannes-<lb/>
und Vaterwürde. Erne&#x017F;tine hatte &#x017F;ich geweigert, die Grube<lb/>
hinter dem Hau&#x017F;e auszu&#x017F;chöpfen; die&#x017F;e Art Be&#x017F;chäftigung &#x017F;ei<lb/>
unter ihrer Würde erklärte &#x017F;ie. Das brachte bei dem Alten<lb/>
<pb n="380" facs="#f0394"/>
das Maß zum Überlaufen. Seit Men&#x017F;chengedenken hatten im<lb/>
Büttner&#x017F;chen Hau&#x017F;e die Frauen die&#x017F;e Arbeit ver&#x017F;ehen. Nun<lb/>
wollte das junge Ding hier &#x017F;ich auf einmal gegen die altherge¬<lb/>
brachte gute Sitte auflehnen! &#x2014; Diesmal machte der Bauer<lb/>
von &#x017F;einem hausväterlichen Rechte Gebrauch. Er holte den<lb/>
Ha&#x017F;el&#x017F;tock aus der Ecke hervor, den Erne&#x017F;tine aus der Jugend¬<lb/>
zeit gar wohl kannte; der hatte auf ihrem und der Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter<lb/>
Rücken gar manchen Tanz aufgeführt. Das Mädchen war<lb/>
klug genug, es nicht zum Äußer&#x017F;ten kommen zu la&#x017F;&#x017F;en. Sie<lb/>
kannte den Vater in der Wut. Schleunig&#x017F;t machte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
an die ekelhafte Arbeit; der Alte &#x017F;tand mit dem Stocke da¬<lb/>
neben, als Wache, bis &#x017F;ie die ganze Grube ausgetragen<lb/>
hatte.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tinens Antwort auf die&#x017F;e Demütigung war, daß<lb/>
&#x017F;ie, ohne ein Wort zu &#x017F;agen, aus dem väterlichen Hau&#x017F;e<lb/>
wegzog; ihre &#x017F;ieben Sachen nahm &#x017F;ie mit &#x017F;ich. Sie wohnte<lb/>
fortan im Dorfe zur Miete. Der Vater dürfe &#x017F;ie nicht zwingen,<lb/>
bei ihm zu leben, erklärte &#x017F;ie, da er ihr nichts zum Leben<lb/>
gebe. &#x2014;</p><lb/>
<p>So fand Gu&#x017F;tav die Verhältni&#x017F;&#x017F;e, als er nach Halbenau<lb/>
zurückkehrte.</p><lb/>
<p>Er wohnte ein&#x017F;tweilen mit bei Frau Kat&#x017F;chner. Sein er&#x017F;ter<lb/>
Gang, nachdem er Frau und Kind begrüßt hatte, galt dem<lb/>
Bauerngute.</p><lb/>
<p>Was hatte &#x017F;ich da alles verändert &#x017F;eit dem Frühjahre, wo<lb/>
er in die Fremde gegangen war: Das Gut in fremde Hände<lb/>
übergegangen, zer&#x017F;tückelt, ausgeraubt! Scheune, Keller, Stall<lb/>
leer! Im Hau&#x017F;e alles verwahrlo&#x017F;t und verwildert! Die Mutter<lb/>
ge&#x017F;torben! Dazu die Kinder alle fortgezogen! Karl mit &#x017F;einer<lb/>
Familie in ein anderes Dorf, Toni in die Stadt. Und nun<lb/>
zum letzten noch Erne&#x017F;tinens Auflehnung!</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav, der den Vater &#x017F;eit einem halben Jahr nicht ge¬<lb/>
&#x017F;ehen, fand ihn furchtbar verändert. Der Alte war teilnahms¬<lb/>
los und &#x017F;tumpf geworden. Selb&#x017F;t die Rückkehr &#x017F;eines<lb/>
Lieblings&#x017F;ohnes riß ihn nicht aus &#x017F;einem dumpfen Hinbrüten.</p><lb/>
<p>Sein Leben war &#x017F;chlechter, als das eines Hundes. Seit<lb/>
<pb n="381" facs="#f0395"/>
Erne&#x017F;tine das Haus verla&#x017F;&#x017F;en, war nicht mehr gekocht wor¬<lb/>
den. Kohlenvorräte und Holz fehlten. An Eßwaren gab<lb/>
es nur halberfrorene Kartoffeln und faulendes Kraut im<lb/>
Keller. Der alte Mann lebte von Milch, in die er &#x017F;ich etwas<lb/>
Brod &#x017F;chnitt. Sein Bart war ihm langgewach&#x017F;en, umgab,<lb/>
als gelbgraue &#x017F;truppige Krau&#x017F;e, das ausgemergelte Ge&#x017F;icht.<lb/>
Die Augen lagen in tiefen dunklen Höhlen. Seine Kleider<lb/>
&#x017F;tarrten von Schmutz. Er ging nicht mehr aus dem Hofe.<lb/>
In der Kirche hatte man ihn &#x017F;eit Monaten nicht ge&#x017F;ehen.<lb/>
Wenn er Men&#x017F;chen auf den Hof zukommen &#x017F;ah, rannte er<lb/>
hinauf in die Dachkammer, &#x017F;chloß &#x017F;ich dort ein und gab auf<lb/>
noch &#x017F;o lautes Klopfen und Rufen keine Antwort.</p><lb/>
<p>Dem Sohne fiel das Herz vor die Füße, als er die&#x017F;e<lb/>
Dinge wahrnahm. Viel zu helfen war hier nicht! Das Gut<lb/>
konnte er dem Vater ja doch nicht zurückerobern. &#x2014;</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav &#x017F;orgte dafür, daß wenig&#x017F;tens Vorräte in's Haus<lb/>
kamen. Dann machte er einen Ver&#x017F;uch, Erne&#x017F;tine zum Vater<lb/>
zurückzuführen; aber der &#x017F;cheiterte an dem Eigen&#x017F;inn des<lb/>
Mädchens.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav veranlaßte infolgede&#x017F;&#x017F;en Paulinen, täglich einige<lb/>
Stunden auf das Bauerngut zu gehen, dem Vater das<lb/>
E&#x017F;&#x017F;en zu bereiten und auch &#x017F;on&#x017F;t für &#x017F;eine Notdurft zu<lb/>
&#x017F;orgen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Weihnachten war herangekommen. Eine Woche vor dem<lb/>
Chri&#x017F;tfe&#x017F;te kam ein Brief an mit dem Po&#x017F;t&#x017F;tempel: Berlin. Toni<lb/>
&#x017F;chrieb an Erne&#x017F;tine, &#x017F;ie werde zum Heiligenchri&#x017F;t nach Halbe¬<lb/>
nau kommen. Ihr &#x201A;Chef&#x2018; habe ihr Urlaub gegeben, damit &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich zu Hau&#x017F;e auskurieren &#x017F;olle. Sie habe nämlich vom vielen<lb/>
Stehen ge&#x017F;chwollene Beine bekommen, daß &#x017F;ie kaum noch Schuhe<lb/>
über die Füße ziehen könne.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine ließ Tonis Brief unter den Freunden und Ver¬<lb/>
wandten herum gehen. Es war auf fein&#x017F;tem ro&#x017F;a Papier ge¬<lb/>
&#x017F;chrieben und duftete &#x017F;üß; der Inhalt war Kauderwel&#x017F;ch.<lb/>
<pb n="382" facs="#f0396"/>
Schreiben &#x017F;chien Toni auch in Berlin nicht gelernt zu<lb/>
haben.</p><lb/>
<p>Niemand freute &#x017F;ich &#x017F;onderlich auf Tonis Kommen. Die<lb/>
Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter hatten &#x017F;ie &#x017F;chon &#x017F;o gut wie verge&#x017F;&#x017F;en. Man wun¬<lb/>
derte &#x017F;ich höch&#x017F;tens, wo &#x017F;ie das Geld zu der weiten Rei&#x017F;e<lb/>
hernehme.</p><lb/>
<p>Eines Tages, in der letzten Woche vor dem Fe&#x017F;te, kam<lb/>
There&#x017F;e von Wörmsbach nach Halbenau herüber. Sie &#x017F;uchte<lb/>
Gu&#x017F;tav und Pauline auf, und erzählte, Tonis Kind &#x017F;ei am<lb/>
Tage zuvor ge&#x017F;torben. Sie war haupt&#x017F;ächlich nach Halbenau<lb/>
gekommen, um bei den Familienmitgliedern eine Bei&#x017F;teuer für<lb/>
das Begräbnis zu erbitten.</p><lb/>
<p>Man empfand es allgemein als Segen, daß das Würm¬<lb/>
chen ge&#x017F;torben.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine und Pauline gingen mit zum Begräbnis. Sie<lb/>
waren beide noch nicht bei den Ge&#x017F;chwi&#x017F;tern in Wörmsbach<lb/>
gewe&#x017F;en. Als &#x017F;ie zurückkamen, konnten &#x017F;ie nicht genug davon<lb/>
erzählen, wie traurig es dort &#x017F;ei. Das Haus: eine Hütte<lb/>
die jeden Augenblick einzu&#x017F;türzen drohte, die Kinder, elend<lb/>
und zerlumpt, Karl dem Trunke ergeben und &#x017F;chlecht gegen<lb/>
&#x017F;eine Frau, There&#x017F;e völlig herunter von dem Jammer¬<lb/>
leben!</p><lb/>
<p>Die Schwägerin war nie beliebt gewe&#x017F;en bei den Büttners,<lb/>
ihres &#x017F;treitbar zufahrenden We&#x017F;ens wegen. Aber jetzt beklagte<lb/>
man &#x017F;ie allgemein. Was war aus der rü&#x017F;tigen, thatkräftigen<lb/>
Frau geworden! &#x2014;</p><lb/>
<p>Toni kam kurz vor dem Fe&#x017F;te mit dem Po&#x017F;twagen an.<lb/>
Sie begab &#x017F;ich ohne weiteres nach dem Elternhau&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Aber der alte Bauer, der eine Frauensper&#x017F;on in &#x017F;tädti¬<lb/>
&#x017F;cher Kleidung, gefolgt von einem Bur&#x017F;chen, welcher den Koffer<lb/>
trug, auf den Hof zu&#x017F;chreiten &#x017F;ah, &#x017F;chloß die Hausthür ab, und<lb/>
zog &#x017F;ich in die Dachkammer zurück, aus der er &#x017F;o bald nicht<lb/>
wieder zum Vor&#x017F;chein kam. Er hatte in dem &#x201A;Fräulein&#x2018; die<lb/>
Tochter nicht wieder erkannt.</p><lb/>
<p>Toni war darauf zu Frau Kat&#x017F;chner gegangen, wo &#x017F;ie<lb/>
Pauline und Erne&#x017F;tine traf.</p><lb/>
<pb n="383" facs="#f0397"/>
<p>Das Er&#x017F;taunen der beiden über Tonis Aufzug war nicht<lb/>
gering. Wenn jemand bäueri&#x017F;ch ausge&#x017F;ehen hatte, &#x017F;o war es<lb/>
Toni gewe&#x017F;en; jetzt kam &#x017F;ie als Stadtdame wieder.</p><lb/>
<p>Dick &#x017F;chien &#x017F;ie immer noch zu &#x017F;ein, aber die rotbraune<lb/>
Farbe war von ihren Wangen gewichen. Das Haar war ge¬<lb/>
pflegt und zu einer hohen Fri&#x017F;ur aufge&#x017F;teckt, über die Stirne<lb/>
fiel es in vereinzelten Fran&#x017F;en, fa&#x017F;t bis auf die Augenbrauen herab.<lb/>
Ihr Mieder mußte ziemlich eng &#x017F;ein, nach der Art zu &#x017F;chließen,<lb/>
wie &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;teif bewegte. Sie hatte den mit Seide gefütterten<lb/>
Mantel, den Hut mit Straußenfeder, Muff, Hand&#x017F;chuhe und<lb/>
Schirm abgelegt, und ließ die&#x017F;e Pracht nun von den Frauen<lb/>
bewundern. Von jedem Stücke nannte &#x017F;ie bereitwillig&#x017F;t den<lb/>
Preis.</p><lb/>
<p>Frau Kat&#x017F;chner war auch hinzugekommen. Es wurde<lb/>
Kaffee gekocht. Toni bildete den Mittelpunkt des Intere&#x017F;&#x017F;es.</p><lb/>
<p>Man erzählte ihr, daß ihr Kindchen ge&#x017F;torben &#x017F;ei. Zeichen<lb/>
allzu großer Be&#x017F;türzung gab &#x017F;ie nicht zu erkennen. Einige<lb/>
Thränen hatte &#x017F;ie wohl dafür übrig. Dann meinte &#x017F;ie: die<lb/>
Kinderkleidchen, die &#x017F;ie aus Berlin mitgebracht, für das Kleine,<lb/>
wolle &#x017F;ie nun Paulinen &#x017F;chenken.</p><lb/>
<p>Die Witwe Kat&#x017F;chner wollte dafür, daß &#x017F;ie den Kaffee<lb/>
&#x017F;chenkte, auch etwas zu hören bekommen. Toni wurde aufge¬<lb/>
fordert, von ihren Erlebni&#x017F;&#x017F;en zu erzählen. Sie that es in der<lb/>
Wei&#x017F;e be&#x017F;chränkter Men&#x017F;chen, die &#x017F;ich einbilden, daß gerade<lb/>
ihnen Dinge pa&#x017F;&#x017F;iert &#x017F;eien, die keinem anderen Men&#x017F;chen<lb/>
wiederfahren könnten. Halb und halb &#x017F;prach &#x017F;ie noch den<lb/>
heimi&#x017F;chen Dialekt; in der altgewohnten Umgebung legte<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chnell ab, was &#x017F;ie &#x017F;ich etwa an groß&#x017F;tädti&#x017F;chen Rede¬<lb/>
wendungen angewöhnt hatte. Sie &#x017F;chwatzte alles durchein¬<lb/>
ander.</p><lb/>
<p>Zuer&#x017F;t war &#x017F;ie Amme gewe&#x017F;en, in jener von Samuel<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz ihr ver&#x017F;chafften Stelle. Das wäre wunder&#x017F;chön<lb/>
gewe&#x017F;en, erzählte Toni. Sie machte eine Be&#x017F;chreibung von<lb/>
ihrem Spreewälder Ko&#x017F;tüm. Täglich &#x017F;ei &#x017F;ie mit dem Kinde<lb/>
im Tiergarten gewe&#x017F;en, bei gutem Wetter zu Fuß, bei &#x017F;chlechtem<lb/>
im Wagen.</p><lb/>
<pb n="384" facs="#f0398"/>
<p>Erne&#x017F;tine fragte, warum &#x017F;ie denn nicht in der Stellung<lb/>
geblieben &#x017F;ei, wenn &#x017F;ie es da &#x017F;o gut gehabt.</p><lb/>
<p>Toni meinte, &#x017F;ie hätte da nicht e&#x017F;&#x017F;en und trinken dürfen,<lb/>
was &#x017F;ie gewollt, vom Arzte hätte &#x017F;ie &#x017F;ich auch in einem fort<lb/>
unter&#x017F;uchen la&#x017F;&#x017F;en mü&#x017F;&#x017F;en, und als das Kind eines Tages<lb/>
Brechdurchfall bekommen habe, &#x017F;ei die Herr&#x017F;chaft &#x017F;ehr bö&#x017F;e ge¬<lb/>
worden und habe &#x017F;ie entla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Dann &#x017F;ei &#x017F;ie eine Zeit lang ohne Stellung gewe&#x017F;en, habe<lb/>
&#x201E;als privat&#x201C; gelebt, wie &#x017F;ie &#x017F;ich ausdrückte, bis ihr Freund ihr<lb/>
endlich die jetzige Stellung ver&#x017F;chafft habe.</p><lb/>
<p>Was denn das für eine Art Verdien&#x017F;t &#x017F;ei, for&#x017F;chte die<lb/>
wißbegierige Frau Kat&#x017F;chner.</p><lb/>
<p>Toni wußte Wunderdinge darüber zu berichten. Sie &#x017F;ei<lb/>
in einem &#x017F;ehr &#x201E;feinen Lokale&#x201C;. In der Mitte des Lokales<lb/>
befinde &#x017F;ich ein Ding, ganz aus Glas, wie ein Häuschen &#x2014;<lb/>
&#x017F;ie gab &#x017F;ich vergebliche Mühe einen Kio&#x017F;k zu be&#x017F;chreiben &#x2014; da<lb/>
drinnen &#x017F;tehe &#x017F;ie und verkaufe Wür&#x017F;tchen an die Gä&#x017F;te; das<lb/>
Paar ko&#x017F;te zwanzig Pfennige. An einem Abende verkaufe &#x017F;ie<lb/>
manchmal tau&#x017F;end und mehr. Dazu habe &#x017F;ie ein Ko&#x017F;tüm an;<lb/>
&#x017F;ie be&#x017F;chrieb es: Sammetmieder, roten Rock, bloße Arme und<lb/>
eine dreifache Kette von &#x017F;ilbernen Münzen um den Hals. Sie<lb/>
&#x017F;ei auch &#x017F;chon &#x017F;o photographiert worden; die Photographie<lb/>
habe &#x017F;ie im Koffer mit.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine, die &#x017F;chon lange mit verhaltenem Spotte den<lb/>
Erzählungen der älteren Schwe&#x017F;ter zugehört hatte, meinte jetzt<lb/>
in wegwerfendem Tone: Wür&#x017F;tchen verkaufen, das &#x017F;ei was<lb/>
Rechtes, dazu brauche man nicht nach Berlin gehen!</p><lb/>
<p>Aber Toni erklärte voll Eifer, ihre Stellung &#x017F;ei eine &#x017F;ehr<lb/>
feine, &#x017F;ie bekomme viel Trinkgelder, die Herren unterhielten<lb/>
&#x017F;ich oft mit ihr und machten viel Spaß. Zweimal in der<lb/>
Woche habe &#x017F;ie Ausgehtag. Dann erzählte &#x017F;ie von Cirkus,<lb/>
Theater, Bierkonzerten, Bällen.</p><lb/>
<p>Die Wunder der Groß&#x017F;tadt hatten außergewöhnliche Bilder<lb/>
in die Phanta&#x017F;ie die&#x017F;es Landkindes geworfen. Der neuen<lb/>
Eindrücke waren zuviel gewe&#x017F;en; alles hatte &#x017F;ich in dem Kopfe<lb/>
der Thörin verzerrt und ver&#x017F;choben. Nun, wo &#x017F;ie ver&#x017F;uchte<lb/>
<pb n="385" facs="#f0399"/>
eine Be&#x017F;chreibung von ihren Eindrücken und Erlebni&#x017F;&#x017F;en zu<lb/>
geben, wußte &#x017F;ie nicht, wo anfangen, fand keine Ausdrücke für<lb/>
Dinge, die &#x017F;ie niemals begriffen, nur, wie der Wilde die<lb/>
Wunder der Civili&#x017F;ation, er&#x017F;taunt ange&#x017F;tarrt hatte.</p><lb/>
<p>Dann fing &#x017F;ie an von ihren Kleidern zu erzählen. Drei<lb/>
hatte &#x017F;ie zum Ausgehen, dazu zwei Hüte, und Strümpfe und<lb/>
Hemden, dutzendwei&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine rückte unruhig auf ihrem Platze hin und her;<lb/>
daß Toni, der &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;tets überlegen gefühlt hatte, jetzt als<lb/>
große Dame auftrat, verdroß &#x017F;ie. Wovon Toni denn all' den<lb/>
Aufwand be&#x017F;treite, verlangte &#x017F;ie zu wi&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Ihr Freund bezahlte ihr alles, erklärte Toni, mit Selb&#x017F;t¬<lb/>
gefühl.</p><lb/>
<p>&#x201E;Mag 'n &#x017F;chener Freind &#x017F;en das!&#x201C; höhnte Erne&#x017F;tine.</p><lb/>
<p>Voll Eifer &#x017F;etzte Toni auseinander: &#x201E;Er is &#x017F;ehre gutt mit<lb/>
mer. 's Rei&#x017F;egeld hat er mer och ge&#x017F;chenkt. Weil 'ch, und de<lb/>
Fi&#x017F;&#x017F;e thaten mer duch &#x017F;u &#x017F;chwellen; da is 'r &#x017F;elber zum Chef,<lb/>
und hat 'n um Urlaub gebaten für mich. Su gutt is dar mit<lb/>
mer.&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie blieb bis über das Neujahr in Halbenau. Wohnung<lb/>
hatte &#x017F;ie &#x017F;chließlich doch beim Vater genommen.</p><lb/>
<p>Mit jedem Tage, den &#x017F;ie in der Heimat zubrachte, fiel<lb/>
von dem groß&#x017F;tädi&#x017F;chen We&#x017F;en, das &#x017F;ie anfangs aufrecht zu<lb/>
erhalten ver&#x017F;uchte, etwas mehr ab. Der Putz war nur<lb/>
oberflächlich aufgeworfen, wollte nicht recht haften bei die&#x017F;em<lb/>
echten Bauernkinde. Ein paar Tage lang lief &#x017F;ie völlig<lb/>
&#x017F;checkig umher: halb Bauernmagd, halb Stadtfräulein. Ihr<lb/>
modi&#x017F;ches Kleid hochaufgebunden, daß man die &#x017F;chwarzen<lb/>
Strümpfe &#x017F;ah, war &#x017F;ie im Stalle anzutreffen, &#x017F;aß &#x017F;ie auf<lb/>
dem Melk&#x017F;chemel, die Milchgelte zwi&#x017F;chen den Knieen.</p><lb/>
<p>Dann fand &#x017F;ie in einer Lade auf dem Boden einige ihrer<lb/>
alten Kleider, die dort geblieben waren aus früherer Zeit; die<lb/>
legte &#x017F;ie an. Nun war &#x017F;ie wieder ganz die alte Toni.<lb/>
Höch&#x017F;tens, daß ihre Wangen und Arme noch nicht die ehe¬<lb/>
malige braunrote Färbung angenommen hatten.</p><lb/>
<p>Jetzt fühlte &#x017F;ich Toni wieder ganz in ihrem Elemente<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 25<lb/>
</fw>
<pb n="386" facs="#f0400"/>
Läng&#x017F;t war es ihr ein Dorn im Auge gewe&#x017F;en, zu &#x017F;ehen, wie<lb/>
die Kühe bis an die Euter im Mi&#x017F;te &#x017F;tanden; da mußte mal<lb/>
ordentlich ausgeräumt werden! &#x2014; Eines &#x017F;chönen Vormittags<lb/>
machte &#x017F;ie &#x017F;ich daran, mi&#x017F;tete den Stall, karrte den Mi&#x017F;t auf<lb/>
die Dünger&#x017F;tätte, und &#x017F;treute dem Vieh neu ein.</p><lb/>
<p>Des Sonntags ging &#x017F;ie in den Kret&#x017F;cham zum Tanze. Dort<lb/>
war &#x017F;ie mit ihrem Seidenkleide und durch den Ruf des außer¬<lb/>
gewöhnlichen Glückes, das &#x017F;ie gemacht, die gefeiert&#x017F;te und be¬<lb/>
gehrte&#x017F;te Tänzerin. Und Toni war harmlos genug geblieben,<lb/>
&#x017F;ich über die&#x017F;en Erfolg von Herzen zu freuen.</p><lb/>
<p>Erne&#x017F;tine rümpfte die Na&#x017F;e über die Aufführung ihrer<lb/>
Schwe&#x017F;ter. Auch für Gu&#x017F;tav war das Wieder&#x017F;ehen mit<lb/>
Toni peinlich. Er hatte genug vom Leben kennen gelernt, um<lb/>
zu wi&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;ich ein Mädchen auf an&#x017F;tändige Wei&#x017F;e nicht<lb/>
&#x017F;oviel Geld verdient, wie Toni verthat.</p><lb/>
<p>Toni &#x017F;elb&#x017F;t begriff nicht, warum die Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter ihr &#x017F;o<lb/>
kühl begegneten. Sie hatte erwartet, daß die Ihrigen &#x017F;ie mit<lb/>
Jubel aufnehmen und &#x017F;ich an ihrem Glücke freuen würden,<lb/>
und war nun er&#x017F;taunt, als &#x017F;ie auf Zurückhaltung &#x017F;tieß. Aber<lb/>
&#x017F;ie war nicht dazu veranlagt, &#x017F;ich Skrupel zu machen.</p><lb/>
<p>Aus Berlin kam ein Geldbrief an Toni an. Sie lief<lb/>
damit bei den Verwandten umher, zeigte ihnen, in naiver<lb/>
Freude, wie ihr Freund &#x017F;ie bedacht habe. Sie be&#x017F;chenkte<lb/>
There&#x017F;en für ihre Mühe um das ver&#x017F;torbene Kind, und<lb/>
&#x017F;prach davon, dem Vater etwas zuwenden zu wollen. Kurz,<lb/>
&#x017F;ie gefiel &#x017F;ich der Familie gegenüber in der Rolle einer<lb/>
Gönnerin.</p><lb/>
<p>Am Morgen vor Tonis Abrei&#x017F;e, rief der alte Bauer<lb/>
&#x017F;einen Sohn Gu&#x017F;tav bei&#x017F;eite; er hatte offenbar etwas auf<lb/>
dem Herzen. Nach einigem Druck&#x017F;en, wie es &#x017F;eine Art war,<lb/>
fing er an, den Sohn auszufor&#x017F;chen: woher Toni die &#x017F;chönen<lb/>
Kleider habe und wie &#x017F;ie zu &#x017F;oviel Geld käme.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav merkte bald, worauf der Vater hinauswollte. Er<lb/>
hielt mit &#x017F;einer An&#x017F;icht über Tonis Erwerbsquellen nicht hinter<lb/>
dem Berge.</p><lb/>
<p>Der alte Mann griff in die Ta&#x017F;che, holte etwas in Pa¬<lb/>
<pb n="387" facs="#f0401"/>
pier Gewickeltes hervor, packte es &#x017F;orgfältig aus; es waren:<lb/>
zwei blanke Gold&#x017F;tücke.</p><lb/>
<p>&#x201E;Dos hoat &#x017F;e mer gegahn, de Toni. Iche mog's ne be¬<lb/>
halen, ich ne! Gieb's Du's er zuricke! Ich mog &#x017F;ickes Gald ne!&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit ging er von dannen.</p><lb/>
<p>Toni weinte, als Gu&#x017F;tav ihr das Geld zurückgab; &#x017F;ie<lb/>
hatte es doch &#x017F;o gut gemeint! &#x2014;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <fw type="sig" place="bottom">25*<lb/>
</fw> </div>
<pb n="[388]" facs="#f0402"/>
<div n="2"> <head>IX.<lb/>
</head> <p>Karl kam neuerdings nur noch nach Haus, um &#x017F;eine<lb/>
Räu&#x017F;che auszu&#x017F;chlafen.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e hoffte anfangs, es werde ihr gelingen, ihm im<lb/>
bewußtlo&#x017F;en Zu&#x017F;tande das Geld abermals abzunehmen. Aber<lb/>
Karl war durch die früheren Erfahrungen gewitzigt. So oft<lb/>
&#x017F;ie auch &#x017F;eine Ta&#x017F;chen durch&#x017F;töberte, &#x017F;ie fand nichts darin.<lb/>
Jedenfalls hielt er das Geld außerhalb des Hau&#x017F;es ver¬<lb/>
borgen.</p><lb/>
<p>Wenn der Trunkenbold erwachte, &#x017F;chwankte er zwi&#x017F;chen<lb/>
Stumpf&#x017F;inn und Tob&#x017F;ucht hin und her. Sobald er &#x017F;einen<lb/>
Anfall bekam, mußte There&#x017F;e die Kinder vor ihm verbergen,<lb/>
für deren Leben &#x017F;ie zitterte.</p><lb/>
<p>Im Kret&#x017F;cham zu Halbenau war Karl jetzt ein häufiger<lb/>
Ga&#x017F;t. Richard Ka&#x017F;chel, &#x017F;ein Vetter, war neuerdings Karls<lb/>
Vertrauter geworden.</p><lb/>
<p>Richard übertraf &#x017F;einen Vater wohl noch an boshafter<lb/>
Ver&#x017F;chlagenheit. Den Büttners den Garaus zu machen, das<lb/>
war, ohne daß &#x017F;ie &#x017F;ich dazu verabredet hätten, die geheime<lb/>
Wollu&#x017F;t die&#x017F;er beiden.</p><lb/>
<p>Der alte Ka&#x017F;chel hatte, obgleich er eine Büttner geheiratet,<lb/>
ja, obgleich er &#x017F;einen Wohl&#x017F;tand Büttner&#x017F;chem Gelde verdankte,<lb/>
doch immer einen tiefeingewurzelten Haß gegen die&#x017F;e Familie<lb/>
gehegt. In &#x017F;einer guten Zeit war Traugott Büttner dem<lb/>
Schwager durch jene Kraft und Würde überlegen gewe&#x017F;en,<lb/>
die den ehrlichen Mann vor dem Ränke&#x017F;chmied auszeichnet.</p><lb/>
<pb n="389" facs="#f0403"/>
<p>Inzwi&#x017F;chen war der ehemalige Büttnerbauer ruiniert<lb/>
worden. Nur noch eine Frage der Zeit &#x017F;chien es, wann der<lb/>
Erbe des größten Bauerngutes im Orte der Armenver&#x017F;orgung<lb/>
anheimfallen werde. An ihm noch &#x017F;ein Mütchen zu kühlen, war<lb/>
unmöglich. Ihm konnte ja nichts mehr genommen werden;<lb/>
er war von allem entblößt, was einem Men&#x017F;chen An&#x017F;ehen und<lb/>
Bedeutung verleiht auf der Welt.</p><lb/>
<p>Aber auch das gute Gedeihen der Büttner&#x017F;chen Kinder war<lb/>
&#x017F;tets ein Stachel in der Seele des Kret&#x017F;chamwirts gewe&#x017F;en. Er<lb/>
haßte vor allem Gu&#x017F;tav. Der Men&#x017F;ch &#x017F;chien &#x017F;ich, allem Unglück<lb/>
zum Trotze, das &#x017F;eine Familie betroffen, wacker durch die Welt<lb/>
zu &#x017F;chlagen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav bildete auch den Gegen&#x017F;tand &#x017F;tummer Wut für<lb/>
Richard Ka&#x017F;chel. Die Prügel, die er ein&#x017F;tmals von dem Vetter<lb/>
erhalten, waren unverge&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Aber an Gu&#x017F;tav konnte man nicht heran; der verkehrte<lb/>
nicht im Kret&#x017F;cham. Auch von Erne&#x017F;tine bekam man nicht viel<lb/>
zu &#x017F;ehen; es hieß, &#x017F;ie habe einen Bräutigam in der Fremde und<lb/>
werde bald heiraten. Toni war wieder nach Berlin zurückgekehrt,<lb/>
nachdem &#x017F;ie den Ort durch ihr Auftreten in Aufregung ver&#x017F;etzt<lb/>
hatte.</p><lb/>
<p>Nun blieb noch Karl. Der &#x017F;chien allerdings die &#x017F;chiefe<lb/>
Ebene ganz von &#x017F;elb&#x017F;t hinabzugleiten. An den reißenden Fort¬<lb/>
&#x017F;chritten, die Karls Verlotterung machte, hatte das edle Paar:<lb/>
Vater und Sohn Ka&#x017F;chel, &#x017F;eine helle Freude.</p><lb/>
<p>Richard Ka&#x017F;chel hatte außerdem noch einen be&#x017F;onderen<lb/>
Grund, &#x017F;ich für Karl zu intere&#x017F;&#x017F;ieren.</p><lb/>
<p>In Halbenau wurde trotz der Armut &#x017F;einer Bewohner<lb/>
viel und verhältnismäßig hoch ge&#x017F;pielt. Ein nach dem Hofe<lb/>
hinaus gelegenes Hinterzimmer im Kret&#x017F;cham bot willkommene<lb/>
Gelegenheit zu jeder Art licht&#x017F;cheuem Treiben. Dort flogen die<lb/>
bunten Blätter oft ganze Nächte hindurch. Es war bekannt, daß<lb/>
ein Halbenauer Bauer dort Haus und Hof und alles Hab<lb/>
und Gut, im Laufe weniger Jahre ver&#x017F;pielt hatte.</p><lb/>
<p>Richard Ka&#x017F;chel gehörte zu der Spielerzunft. Der Vater<lb/>
wußte um das Treiben des Sohnes Be&#x017F;cheid. Er hatte ver¬<lb/>
<pb n="390" facs="#f0404"/>
&#x017F;ucht ihn abzuhalten vom Spiel. Aber das Bür&#x017F;chchen, das<lb/>
dem Alten läng&#x017F;t über den Kopf gewach&#x017F;en war, hatte geant¬<lb/>
wortet: der Vater habe ja &#x017F;eine Kümmelpulle; da möge er ihm<lb/>
gefällig&#x017F;t die Karten la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Eines Abends, als Karl in den Kret&#x017F;cham kam, &#x017F;etzte &#x017F;ich<lb/>
Richard wie gewöhnlich zu dem Vetter an den Ti&#x017F;ch. Nach¬<lb/>
dem Karl bereits &#x017F;ein zweites Flä&#x017F;chchen Korn geleert, fragte<lb/>
ihn Richard, ob er Lu&#x017F;t habe, ein Viertel Schwein zu ge¬<lb/>
winnen.</p><lb/>
<p>Karl begriff zunäch&#x017F;t nicht, was jener damit meine.<lb/>
Der Vetter erklärte ihm, im Hinterzimmer &#x017F;äßen zwei fremde<lb/>
Herren, die Lu&#x017F;t hätten, ein Spielchen zu machen. Der eine<lb/>
habe eine Gans mitgebracht, der andere ein Paar Magenwür&#x017F;te,<lb/>
er &#x017F;elb&#x017F;t, Richard, wolle ein Viertel von dem eben ge&#x017F;chlachteten<lb/>
Schweine &#x017F;etzen; es fehle ihnen aber der vierte Mann. Wenn<lb/>
Karl nichts anderes bei &#x017F;ich habe, könne er auch Geld &#x017F;etzen;<lb/>
die Herren würden das &#x017F;chon erlauben. Dann &#x017F;childerte er<lb/>
die Herrlichkeiten, die man gewinnen könne, ließ Speck&#x017F;eiten<lb/>
und Wür&#x017F;te vor den Sinnen des bereits Halbberau&#x017F;chten auf¬<lb/>
mar&#x017F;chieren.</p><lb/>
<p>Karl hatte beim Militär hin und wieder Karten in Hän¬<lb/>
den gehabt, &#x017F;eitdem nicht mehr. Aber Richard ver&#x017F;prach zu<lb/>
helfen; &#x017F;ie zwei wollten die beiden anderen tüchtig ausnehmen,<lb/>
raunte er dem Vetter ins Ohr.</p><lb/>
<p>Der Gedanke an den fetten Ein&#x017F;atz er&#x017F;chien verlockend.<lb/>
Karl taumelte in's Hinterzimmer. Die beiden Fremden &#x017F;aßen<lb/>
bereits da. Über dem ganzen Zimmer, das von einer Hänge¬<lb/>
lampe beleuchtet wurde, &#x017F;chwebte es wie bläulicher Dun&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Karl wußte, daß er betrunken &#x017F;ei. Aber er befand &#x017F;ich<lb/>
in jenem Stadium des Rau&#x017F;ches, wo alles &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich<lb/>
er&#x017F;cheint, wo alle Bedenken leicht wie Rauch verfliegen. ,Du<lb/>
wir&#x017F;t die&#x017F;en Kerlen mal zeigen! Du wir&#x017F;t ihnen mal zeigen . . .&#x2018;<lb/>
dachte er bei &#x017F;ich.</p><lb/>
<p>Dann &#x017F;aß er am Ti&#x017F;ch, die Fau&#x017F;t voll Karten; das war<lb/>
der Schellenkönig und das die rote Zehne! &#x2014; O, er kannte<lb/>
&#x017F;ie noch ganz genau die Karten, wußte auch ihre Namen! &#x2014;</p><lb/>
<pb n="391" facs="#f0405"/>
<p>Ihm gegenüber der Fremde hatte einen &#x017F;chwarzen Bart,<lb/>
in den &#x017F;ich, auf der einen Ge&#x017F;ichts&#x017F;eite, ein dunkelrotes Mutter¬<lb/>
mal verlief. Karl wurde ganz zer&#x017F;treut durch die&#x017F;es Abzeichen;<lb/>
er mußte unausge&#x017F;etzt darauf &#x017F;tarren.</p><lb/>
<p>&#x201E;Karle, Du bi&#x017F;t am Aus&#x017F;pielen!&#x201C; mahnte der Vetter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Gegen &#x017F;olche Karten i&#x017F;t nicht aufzukommen,&#x201C; &#x017F;agte der<lb/>
andere Fremde, ein kleiner bartlo&#x017F;er Mann, de&#x017F;&#x017F;en Kopf, wie<lb/>
mit Mehl&#x017F;taub be&#x017F;treut er&#x017F;chien. &#x201A;Das i&#x017F;t al&#x017F;o ein Müller!&#x2018;<lb/>
dachte Karl. Aber als der Mann &#x017F;einen Kopf in's Licht vor¬<lb/>
beugte, &#x017F;ah man, daß &#x017F;ein Haar von Natur &#x017F;o grau &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>&#x201E;Herr Büttner hat die Partie gewonnen,&#x201C; hieß es.</p><lb/>
<p>Richard zeigte eine Magenwur&#x017F;t vor, die hatte Karl ge¬<lb/>
wonnen. Der lachte vor Vergnügen über das ganze Ge&#x017F;icht.<lb/>
Er hatte es ja gleich ge&#x017F;agt, daß er die Kerle reinlegen würde.</p><lb/>
<p>&#x201E;Jetzt woll'n mer um de Knöppe &#x017F;pielen!&#x201C; rief Richard.</p><lb/>
<p>Der mit dem Muttermale griff in die Ta&#x017F;che und legte<lb/>
eine Hand voll Silber auf den Ti&#x017F;ch. Ein gleiches that der<lb/>
Graukopf. &#x201E;Ich bin auch ver&#x017F;ehen&#x201C; erklärte Richard Ka&#x017F;chel<lb/>
und klopfte protzig auf &#x017F;eine Ta&#x017F;che.</p><lb/>
<p>Karl brachte das Ledertä&#x017F;chchen mit dem Stahlbügel her¬<lb/>
vor. Er lächelte verächtlich. Jetzt &#x017F;ollten die Fremden mal<lb/>
&#x017F;ehen, was er für ein Kerl war! Mit unge&#x017F;chickten Fingern<lb/>
holte er die einzelnen Gold&#x017F;tücke heraus. Es waren noch<lb/>
fünfzig Mark; das übrige war vergeudet.</p><lb/>
<p>&#x201E;Noch'nen Nordhäu&#x017F;er vorher!&#x201C; &#x017F;agte Richard, &#x201E;den gebe<lb/>
ich.&#x201C; Er holte aus dem Wand&#x017F;chranke ein Fla&#x017F;che hervor,<lb/>
&#x017F;chenke die Glä&#x017F;er voll und &#x017F;tellte die Fla&#x017F;che auf den Ti&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Das Spiel begann von neuem. &#x201E;Der guckt durch a A&#x017F;t¬<lb/>
loch!&#x201C; &#x017F;agte jemand. Karl lachte über die Bemerkung, weil<lb/>
er die anderen lachen &#x017F;ah. Diesmal hatte er verloren.</p><lb/>
<p>&#x201E;Immer glei bezahlen! Da giebt's nich lange Qualen!&#x201C;<lb/>
meinte der Gewinner. Fünf Mark hieß es, habe Karl auszu¬<lb/>
zahlen. Richard wech&#x017F;elte ihm ein Gold&#x017F;tück gegen Silber¬<lb/>
geld ein.</p><lb/>
<p>Nachdem Karl mehrere Male hintereinander verloren<lb/>
hatte, kam eine Art Be&#x017F;innung über ihn. Er erhob &#x017F;ich,<lb/>
<pb n="392" facs="#f0406"/>
wollte nichts von weiterem Spielen wi&#x017F;&#x017F;en. Aber Richard<lb/>
ließ ihn nicht fort. &#x201E;Die lachen iber Dich, wenn De weg¬<lb/>
lef&#x017F;t. Bleib ack hier, Karle! Ich werd' D'r &#x017F;chon helfen.<lb/>
Diesmal &#x017F;chmier'n mer &#x017F;e an; paß a mal uff!&#x201C;</p><lb/>
<p>Karl ließ &#x017F;ich bereden und blieb. &#x201E;Noch einen Nord¬<lb/>
häu&#x017F;er, meine Herren?&#x201C; fragte Richard. &#x201E;Auf einem Beine<lb/>
&#x017F;teht nur der Storch!&#x201C; Karl wollte zeigen, daß er &#x017F;ich nicht<lb/>
lumpen la&#x017F;&#x017F;e und rief dem Vetter zu: &#x201E;Schenk ei! Eemal<lb/>
rim! Den gab' ich!&#x201C; &#x2014;</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber richtig bedienen mü&#x017F;&#x017F;en Sie, Herr Büttner! Son&#x017F;t<lb/>
is es keen Spiel nich!&#x201C; meinte der Graukopf.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ihr wart mich wuhl 's Karten&#x017F;pielen lahren, Rotzleffel,<lb/>
die d' 'r &#x017F;eid!&#x201C; rief Karl den Mit&#x017F;pielern zu.</p><lb/>
<p>Die beiden Fremden wollten etwas erwidern, aber Richard<lb/>
winkte ihnen mit den Augen ab.</p><lb/>
<p>Wiederum hatte Karl verloren. Da &#x017F;chlug er auf den<lb/>
Ti&#x017F;ch und brüllte: &#x201E;Betrogne Karlen &#x017F;eid 'r, daß d' 'r 's wißt!<lb/>
Betrogen hat 'r mich! Gaht mer mei Gald raus, Hunde!&#x201C;</p><lb/>
<p>Die Fremden waren aufge&#x017F;tanden. Karl fuhr fort, auf<lb/>
den Ti&#x017F;ch zu hämmern und &#x017F;ein Geld zu fordern. Sein Vetter<lb/>
trat auf ihn zu. &#x201E;Halt 's Maul! Schrei nich &#x017F;u laut! Se<lb/>
hieren's &#x017F;un&#x017F;t vorne.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Du ha&#x017F;t mer an Dreck zu befehlen!&#x201C; Damit hatte Richard<lb/>
auch &#x017F;chon einen Schlag von Karls Rie&#x017F;enhand in's Ge&#x017F;icht,<lb/>
daß er &#x017F;ich aufheulend die Backe hielt.</p><lb/>
<p>Die beiden anderen Männer &#x017F;prangen auf Karl zu, ihm<lb/>
<hi rendition="#g">in</hi> den Arm zu fallen. Er &#x017F;chleuderte &#x017F;ie gegen die Wand,<lb/>
ergriff einen Stuhl und &#x017F;chlug blindlings drauf los. Die<lb/>
Hängelampe, von einem Stuhlbeine getroffen, riß vom Fla&#x017F;chen¬<lb/>
zuge ab, fiel auf den Ti&#x017F;ch, wo &#x017F;ie zerbrach.</p><lb/>
<p>Inzwi&#x017F;chen waren Leute durch den Lärm herbeigerufen<lb/>
in's Zimmer gedrungen: der Hausknecht, Gä&#x017F;te, der alte Ka&#x017F;chel.<lb/>
Man umringte Karl, der noch immer um &#x017F;ich &#x017F;chlug, wie ein<lb/>
Wilder.</p><lb/>
<p>Die neu hinzugekommenen hatten keine Ahnung, um was<lb/>
es &#x017F;ich eigentlich handle. Man &#x017F;ah nur, daß es eine Rauferei<lb/>
<pb n="393" facs="#f0407"/>
gab; das erweckte &#x017F;ofort die Lu&#x017F;t, mitzuthun. Richard hatte<lb/>
&#x017F;ich aus Karls gefährlicher Nähe zu retten gewußt und &#x017F;pornte<lb/>
nun die anderen vom Hintergrunde aus an, zuzugreifen und es<lb/>
,dem Hunde&#x2018; mal ordentlich zu geben.</p><lb/>
<p>Es wurde gerungen. Der Ti&#x017F;ch fiel um, Glä&#x017F;er zer¬<lb/>
brachen. Plötzlich dröhnte und krachte es. Karl hatte &#x017F;ich<lb/>
Platz ge&#x017F;chafft, drang durch den &#x017F;chmalen Gang in die Haus¬<lb/>
flur. Dort &#x017F;tanden auch &#x017F;chon Leute, die &#x017F;ich ihm entgegen¬<lb/>
warfen. So von allen Seiten umringt, an Armen und Beinen<lb/>
von einem Dutzend Fäu&#x017F;ten gepackt, ward er endlich wehrlos<lb/>
gemacht.</p><lb/>
<p>Man wußte nicht recht, was mit ihm anfangen! Die<lb/>
mei&#x017F;ten ahnten nicht, was eigentlich der Anlaß zu dem Krakeel<lb/>
gewe&#x017F;en &#x017F;ei. Jemand riet, ihn vor die Thür zu &#x017F;chaffen. Der<lb/>
Vor&#x017F;chlag fand Beifall. Karl wurde zur vorderen Thür ge¬<lb/>
&#x017F;chleppt. Hier gelang es ihm, ein Bein frei zu bekommen, das<lb/>
er gegen den Thürflügel ein&#x017F;temmte. Man drängte und drückte,<lb/>
aber der große Körper war nicht freizubekommen.</p><lb/>
<p>Richard Ka&#x017F;chel wußte Rat. Der Thürflügel wurde durch<lb/>
eine ei&#x017F;erne Stange abgehalten, die hob Richard aus; &#x017F;ofort<lb/>
gab die Thür nach. Karl &#x017F;türzte mit &#x017F;amt &#x017F;einen An¬<lb/>
greifern die Stufen hinab auf die Straße.</p><lb/>
<p>In dem allgemeinen Durcheinander, das nun in der<lb/>
Dunkelheit ent&#x017F;tand, wurde ein Schlag und der Fall eines<lb/>
&#x017F;chweren Körpers &#x017F;o gut wie überhört.</p><lb/>
<p>Man lief in's Ga&#x017F;tzimmer zurück, erzählte &#x017F;ich gegen¬<lb/>
&#x017F;eitig, unter Ge&#x017F;chrei und Gelächter, die Heldenthat, die<lb/>
man verübt. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t lief umher zetternd und klagend,<lb/>
über den Schaden, der ihm am Mobiliar angerichtet worden<lb/>
&#x017F;ei. Um das Schick&#x017F;al des Hinausgeworfenen kümmerte &#x017F;ich<lb/>
niemand.</p><lb/>
<p>Nach einiger Zeit brannte einer der Gä&#x017F;te &#x017F;eine Laterne<lb/>
an und machte &#x017F;ich auf den Heimweg. Gleich darauf kam er<lb/>
mit ver&#x017F;törtem Ge&#x017F;ichte wieder in's Zimmer zurück. Draußen<lb/>
liege einer in einer Pfütze Blut, berichtete der Mann.</p><lb/>
<p>Man eilte hinaus. Karl Büttner lag da einige Schritte<lb/>
<pb n="394" facs="#f0408"/>
von den Stufen. Der Schnee um ihn her war dunkel ge¬<lb/>
färbt.</p><lb/>
<p>Man unter&#x017F;uchte ihn; er war bewußtlos. Das Blut<lb/>
floß aus einer Wunde am Kopfe.</p><lb/>
<p>Ein Me&#x017F;&#x017F;er&#x017F;tich war es nicht. Es &#x017F;ah mehr aus, als<lb/>
habe ihn ein Hieb mit einem &#x017F;tumpfen In&#x017F;trumente über<lb/>
den Schädel getroffen.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[395]" facs="#f0409"/>
<div n="2"> <head>X.<lb/>
</head> <p>Eines Tages im Februar er&#x017F;chien Harra&#x017F;&#x017F;owitz auf dem<lb/>
ehemahligen Büttner&#x017F;chen Bauernhofe. Er war in Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft<lb/>
eines &#x017F;tädti&#x017F;ch gekleideten jungen Mannes.</p><lb/>
<p>Der Händler fand die vordere Hausthür ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Er ging daher um das Haus herum, durch den Schnee, nach<lb/>
dem hinteren Eingang, aber auch dort war die Thür, ver¬<lb/>
riegelt. Harra&#x017F;&#x017F;owitz pochte und rüttelte an Thür und Fen&#x017F;ter¬<lb/>
laden; als das nichts nützte, legte er &#x017F;ich aufs Pfeifen und<lb/>
Rufen. Jemand mußte doch im Gehöft &#x017F;ein; es führte ja<lb/>
keine Spur in dem fri&#x017F;ch gefallenen Schnee zum Hofthor<lb/>
hinaus. &#x2014;</p><lb/>
<p>Endlich er&#x017F;chien der graue Bart des alten Büttner, oben<lb/>
in der Dachluke. Er hatte &#x017F;ich, &#x017F;einer Gewohnheit gemäß,<lb/>
einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Jetzt freilich, wo er den Eigentümer des<lb/>
Hau&#x017F;es und Gutes &#x017F;elb&#x017F;t vor der Thür &#x017F;ah, mußte er wohl<lb/>
oder übel aufmachen.</p><lb/>
<p>Sam war wütend über das lange Warten. Bei ihm<lb/>
&#x017F;ei es wohl nicht ganz richtig im Kopfe, &#x017F;chrie er den alten<lb/>
Mann an, als der barhäuptig in der Thür er&#x017F;chien. Er &#x017F;olle<lb/>
mal gefällig&#x017F;t &#x017F;ofort alles öffnen; hier &#x017F;ei jemand, der &#x017F;ich das<lb/>
Haus an&#x017F;ehen wolle.</p><lb/>
<p>Nun ging es an eine eingehende Be&#x017F;ichtigung des Ganzen.<lb/>
Vom Keller bis hinauf auf den Boden wurde jeder einzelne<lb/>
Raum be&#x017F;chritten und be&#x017F;ehen.</p><lb/>
<pb n="396" facs="#f0410"/>
<p>Der Fremde nahm es &#x017F;ehr genau. Er klopfte an die<lb/>
Wände, unter&#x017F;uchte das Holzwerk, blickte in die E&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
Öfen. Vielerlei fand er auszu&#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Im Keller &#x017F;tand Wa&#x017F;&#x017F;er. Sam, der &#x017F;elb&#x017F;t niemals<lb/>
drin gewe&#x017F;en war, erklärte unverfroren: den Keller habe er<lb/>
immer trocken gefunden, bisher; das mü&#x017F;&#x017F;e zufällig einge¬<lb/>
drungenes Schneewa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ein. Er wandte &#x017F;ich an den alten<lb/>
Büttner mit der Aufforderung, ihm das zu be&#x017F;tätigen. Trau¬<lb/>
gott Büttner erklärte in mürri&#x017F;chem Tone: &#x017F;o lange er lebe,<lb/>
habe in die&#x017F;em Keller im Frühjahre &#x017F;tets Wa&#x017F;&#x017F;er ge&#x017F;tanden. &#x2014;<lb/>
Der Händler biß &#x017F;ich auf die Lippen und warf dem Alten ge¬<lb/>
rade keinen freundlichen Blick zu.</p><lb/>
<p>Auch &#x017F;on&#x017F;t wurde mancherlei mangelhaft befunden. Die<lb/>
Öfen taugten nach An&#x017F;icht des fremden Herrn nichts, während<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz be&#x017F;chwor, &#x017F;ie heizten ausgezeichnet. Die Dielen<lb/>
&#x017F;ollten an vielen Stellen &#x017F;chadhaft &#x017F;ein. Das Dach &#x017F;ei repa¬<lb/>
raturbedürftig, die Treppe wackelig. Von der Holz&#x017F;tube wollte<lb/>
der Herr gar nichts wi&#x017F;&#x017F;en, die mü&#x017F;&#x017F;e er herausreißen la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und durch Ziegelwände er&#x017F;etzen.</p><lb/>
<p>Kurz das Haus war, wenn man den Worten des Mannes<lb/>
trauen durfte: &#x201E;ein Loch&#x201C;, in das man eine junge Frau un¬<lb/>
möglich führen konnte.</p><lb/>
<p>Harra&#x017F;&#x017F;owitz meinte, mit einigen hundert Mark mache er<lb/>
&#x017F;ich anhei&#x017F;chig, aus die&#x017F;em Hau&#x017F;e ein wahres Eldorado zu<lb/>
&#x017F;chaffen, &#x201E;komfortabel und hochherr&#x017F;chaftlich&#x201C;.</p><lb/>
<p>&#x201E;Eine Hundehütte i&#x017F;t das Ding!&#x201C; rief der Fremde, der<lb/>
die &#x017F;tarken Ausdrücke zu bevorzugen &#x017F;chien. &#x201E;Fünftau&#x017F;end<lb/>
Mark muß ich hier gleich rein&#x017F;chmeißen; bloß was das aus¬<lb/>
mi&#x017F;ten ko&#x017F;tet. Natürlich geht das vom Kaufprei&#x017F;e ab!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Händler &#x017F;chwor dagegen, beide Hände zur Beteue¬<lb/>
rung erhebend, dann könne kein Handel zu Stande kommen;<lb/>
er dürfe nicht eine Mark vom Prei&#x017F;e abla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>So wurde hin und her gefeil&#x017F;cht zwi&#x017F;chen den beiden.<lb/>
Auf den alten Büttner, der ge&#x017F;enkten Hauptes dabei&#x017F;tand,<lb/>
Rück&#x017F;icht zu nehmen, &#x017F;chien man für überflü&#x017F;&#x017F;ig zu halten.</p><lb/>
<p>Nachdem man Haus und Hof gründlich be&#x017F;ichtigt, wo¬<lb/>
<pb n="397" facs="#f0411"/>
bei der Fremde alles &#x017F;o &#x017F;chlecht wie möglich machte, während<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz &#x017F;einen Be&#x017F;itz nach Möglichkeit heraus&#x017F;trich, ging<lb/>
es hinaus, zur neu angelegten Ziegelei. Büttner wurde nicht<lb/>
aufgefordert, mit dorthin zu kommen.</p><lb/>
<p>Nach Verlauf von einer Stunde etwa kamen die Herren<lb/>
in das Gehöft zurück. Sie begaben &#x017F;ich in die ehemalige Wohn¬<lb/>
&#x017F;tube der Büttner&#x017F;chen Familie. Sam verlangte Tinte und<lb/>
Papier, und &#x017F;chimpfte, als das nicht zu haben war.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie können derweilen raus gehen!&#x201C; &#x017F;agte er zu dem alten<lb/>
Manne. &#x201E;Aber, halten Sie &#x017F;ich in der Nähe auf, bis ich Sie<lb/>
rufen werde.&#x201C;</p><lb/>
<p>Traugott Büttner ging in den Stall. Die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft<lb/>
der Tiere war ihm lieber, als die der Men&#x017F;chen. Die Tiere<lb/>
waren unver&#x017F;tändig, &#x017F;tumpf und gutmütig. Die kaltblütig-<lb/>
grau&#x017F;ame Art, &#x017F;einesgleichen zu martern, hatte der Men&#x017F;ch vor<lb/>
der Kreatur voraus. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der alte Mann &#x017F;aß bei den Kühen auf einem Melk¬<lb/>
&#x017F;chemel. Er hatte den Tieren neues Futter vorgeworfen.<lb/>
Gemächlich kauend &#x017F;tanden &#x017F;ie da, blickten ihn während des<lb/>
Fre&#x017F;&#x017F;ens hin und wieder an, furchtlos; &#x017F;ie kannten ihn ja.</p><lb/>
<p>Durch die offene Stallthür konnte man, über den Hof<lb/>
her, vernehmen, wie jene drüben in der Stube &#x017F;prachen.<lb/>
Sie &#x017F;chienen noch nicht einig. Es ging lebhaft zu beim<lb/>
Handeln.</p><lb/>
<p>Der Bauer ver&#x017F;ank tiefer und tiefer in Brüten. Eine<lb/>
&#x201E;Hundehütte&#x201C; hatte der Herr &#x017F;ein Haus genannt! Daß der<lb/>
Men&#x017F;ch nicht &#x017F;tumm geworden war, für &#x017F;olche Lä&#x017F;terung!</p><lb/>
<p>Er, der Büttnerbauer, mußte doch wohl &#x017F;ein Haus kennen und<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, was es wert war; es gab kein be&#x017F;&#x017F;eres im ganzen Dorfe.</p><lb/>
<p>Die Grundmauern mußten uralt &#x017F;ein. Der Vater hatte<lb/>
einmal gehört von einem, der es ver&#x017F;tand: die Mauern<lb/>
&#x017F;tammten aus Zeiten, die noch lange lange vor dem großen<lb/>
Kriege lagen. Die Holz&#x017F;tube, welche der Fremde herausreißen<lb/>
wollte, war von Traugotts Großvater aus &#x017F;tarken trockenen<lb/>
Tannenbrettern und lärchenen Pfo&#x017F;ten eingebaut worden, und<lb/>
mochte noch manches liebe Jahr über dauern. Den Dach&#x017F;tuhl<lb/>
<pb n="398" facs="#f0412"/>
hatte Leberecht Büttner neu zimmern la&#x017F;&#x017F;en; da war kein<lb/>
Balken der &#x017F;ich ge&#x017F;enkt oder gebogen hätte.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;elb&#x017F;t, Traugott Büttner, hatte viel Arbeit, Sorge und<lb/>
Ko&#x017F;ten auf das Wohnhaus verwendet. Es war &#x017F;tets &#x017F;ein Stolz<lb/>
gewe&#x017F;en, daß es &#x017F;o &#x017F;tattlich &#x017F;ei; er hatte &#x017F;einen Ehrgeiz darein<lb/>
ge&#x017F;etzt, das von den Vätern überkommene Heim in Ordnung<lb/>
und Stand zu halten.</p><lb/>
<p>Er hatte die&#x017F;es Haus lieb, wie man ein lebendes We&#x017F;en<lb/>
liebt. Wenn er vom Felde hereinkam, blickte es ihn &#x017F;chon von<lb/>
weitem an, freundlich und vertraut, wie eine Mutter. &#x2014; Es war<lb/>
ja auch die Mutter von vielen Generationen, die in ihm ge¬<lb/>
boren und groß geworden, denen es Obdach und Behau&#x017F;ung<lb/>
gewährt hatte.</p><lb/>
<p>Er kannte die&#x017F;es Haus, wie er &#x017F;eine Ehefrau gekannt hatte.<lb/>
Er liebte es nicht nur in &#x017F;einen Vorzügen und guten Seiten,<lb/>
er liebte es in allen &#x017F;einen Eigenheiten und Heimlichkeiten, die<lb/>
nur ihm offenbar waren. Er liebte es nicht zum minde&#x017F;ten<lb/>
der &#x017F;chweren und bangen Stunden wegen, die er unter &#x017F;einem<lb/>
Dache durchlebt hatte.</p><lb/>
<p>Und nun kam da einer her, ein Fremder, und nannte es<lb/>
eine: &#x201E;Hundehütte&#x201C;!</p><lb/>
<p>Es war nicht Zorn, was der Alte empfand, auch nicht<lb/>
Ärger. All' die jäh aufwallenden, heißen Gefühle waren aus¬<lb/>
gelö&#x017F;cht in ihm. Mehr ein Staunen war es, ein Verwundern<lb/>
über das, was ihm wiederfuhr. Der Gei&#x017F;t der &#x017F;treitbaren<lb/>
Auflehnung, der ihn früher oft zu &#x017F;einem Schaden be&#x017F;eelt,<lb/>
hatte einer dumpfen Verdro&#x017F;&#x017F;enheit Platz gemacht.</p><lb/>
<p>Er war &#x017F;till und nachdenklich geworden. Den Leuten im<lb/>
Dorfe wurde er dadurch unheimlich. Wenn er in &#x017F;einem<lb/>
Kummer gera&#x017F;t, oder zur Schnapsfla&#x017F;che gegriffen hätte, würden<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich weniger gewundert haben, als über die&#x017F;es &#x017F;tille &#x201E;Sime¬<lb/>
lieren&#x201C; des Bauern.</p><lb/>
<p>Er konnte neuerdings über einem Worte, einem Erleb¬<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;tundenlang grübeln. Es war, als ginge er im Krei&#x017F;e,<lb/>
wie ein Tier, das den Göpel drehen muß. Sein Gei&#x017F;t<lb/>
klebte fe&#x017F;t und zäh an den Dingen, konnte &#x017F;ich nicht auf¬<lb/>
<pb n="399" facs="#f0413"/>
&#x017F;chwingen zu Gedanken, &#x017F;ein Wille &#x017F;ich nicht mehr aufraffen zu<lb/>
Thaten. Der ehemals &#x017F;o thätige Mann war im &#x017F;tande, halbe<lb/>
Tage in völligem Nichtsthun zu verbringen.</p><lb/>
<p>Dann hielt er Selb&#x017F;tge&#x017F;präche. Zu &#x017F;tarkem Fluchen und<lb/>
Schimpfen, wie ehemals, brachte er es nicht mehr. Aber er<lb/>
bekam es fertig, ein und den&#x017F;elben Satz zehnmal und mehr vor<lb/>
&#x017F;ich hin zu &#x017F;agen, immer &#x017F;chneller, immer lauter; bis er über<lb/>
&#x017F;ein eigenes Sprechen er&#x017F;chrack, &#x017F;ich &#x017F;cheu um&#x017F;ah, ob jemand<lb/>
da &#x017F;ei, und nach einiger Zeit in &#x017F;eine gewöhnliche Stumpfheit<lb/>
zurückver&#x017F;ank.</p><lb/>
<p>Auch jetzt wieder hatte er &#x017F;ich in einen Gedanken ver¬<lb/>
bi&#x017F;&#x017F;en: jener fremde Herr, de&#x017F;&#x017F;en Namen er nicht einmal<lb/>
kannte, hatte &#x017F;ein Haus eine Hundehütte genannt. Und<lb/>
nun &#x017F;agte er das Wort vor &#x017F;ich hin, mit rauher Stimme:<lb/>
&#x201E;Hundehütte, Hundehütte, Hundehütte . . .,&#x201C; daß die Kühe<lb/>
im Fre&#x017F;&#x017F;en innehielten und &#x017F;ich um&#x017F;ahen nach dem närri&#x017F;chen<lb/>
Alten.</p><lb/>
<p>Vom Hau&#x017F;e her ertönte jetzt lautes erregtes Sprechen,<lb/>
als ob &#x017F;ie &#x017F;ich dort &#x017F;tritten. In der Hausthür er&#x017F;chien der<lb/>
Fremde. Er war im Begriffe &#x017F;einen Pelz anzuziehen, hinter<lb/>
ihm kam Sam, &#x017F;uchte den Mann fe&#x017F;tzuhalten.</p><lb/>
<p>&#x201E;Zwanzigtau&#x017F;end Mark für &#x017F;o eine Hit&#x017F;che i&#x017F;t Unver¬<lb/>
&#x017F;chämtheit!&#x201C; &#x017F;chrie der Fremde. &#x201E;Ich weiß ganz genau, was<lb/>
Sie in der Subha&#x017F;tation gegeben haben dafür.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Aber was ich inzwi&#x017F;chen hineinge&#x017F;teckt habe, Herr Berger!<lb/>
wollen Sie das, bitte, nicht verge&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Fremde &#x017F;tand immer noch in der Thür, er hatte<lb/>
inzwi&#x017F;chen den Ärmel gefunden, &#x017F;chien auf dem Sprunge, fort¬<lb/>
zugehen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Schön: reinge&#x017F;teckt! Rausgenommen haben Sie, dreimal<lb/>
&#x017F;o viel als Sie gegeben haben! Und nun &#x017F;oll ich Ihnen für<lb/>
den Hof und das bißchen Ziegelei zwanzigtau&#x017F;end Mark geben!<lb/>
&#x2014; Verrückt müßte ich &#x017F;ein! Viertau&#x017F;end Thaler gebe ich!<lb/>
Nicht einen Pfennig mehr!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Kommen Sie nur ins Haus, Herr Berger!&#x201C; mahnte der<lb/>
Händler und &#x017F;uchte den erregten Mann hereinzuziehen. &#x201E;Wir<lb/>
<pb n="400" facs="#f0414"/>
werden &#x017F;chon handelseinig werden!&#x201C; dabei klopfte er ihm auf<lb/>
die Schulter.</p><lb/>
<p>&#x201E;Sie &#x017F;ind ein Halsab&#x017F;chneider!&#x201C; &#x017F;chrie Berger, folgte aber<lb/>
dem Händler doch ins Haus.</p><lb/>
<p>Es dauerte wiederum eine geraume Weile, dann er&#x017F;chien<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz in der Hausthür und rief den Bauern herein.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;tellte ihn dem Fremden vor. &#x201E;Das i&#x017F;t hier der<lb/>
alte Büttner, der frühere Be&#x017F;itzer. Ein braver Mann! Ich<lb/>
kann ihn nur empfehlen. Wir &#x017F;ind &#x017F;tets gut mit einander<lb/>
ausgekommen, nicht wahr, Büttner?&#x201C; Dabei &#x017F;tieß er den<lb/>
alten Mann vertraulich an.</p><lb/>
<p>Büttner &#x017F;agte nichts. Er &#x017F;tand da ge&#x017F;enkten Hauptes und<lb/>
blickte auf die Diele.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich habe nämlich an die&#x017F;en Herrn hier &#x017F;oeben verkauft,&#x201C;<lb/>
fuhr Harra&#x017F;&#x017F;owitz fort; er &#x017F;chien in be&#x017F;ter Laune, rieb &#x017F;ich<lb/>
vergnügt &#x017F;chmunzelnd die Hände. &#x201E;Das i&#x017F;t al&#x017F;o hier Ihr neuer<lb/>
Herr, Büttner! Herr Berger wird die Ziegelei in Betrieb<lb/>
nehmen, und gedenkt, hier zu wohnen. &#x2014; Es wird gut &#x017F;ein<lb/>
für Sie, Büttner, wenn Sie &#x017F;ich mit ihm &#x017F;tellen.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das Haus ent&#x017F;pricht durchaus nicht meinen An&#x017F;prüchen,&#x201C;<lb/>
meinte der neue Herr, &#x017F;ich mißmutig umblickend. &#x201E;Meine<lb/>
Frau kommt von der Stadt und i&#x017F;t's ganz anders gewöhnt.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Es wird der jungen Frau mit der Zeit ganz gut hier<lb/>
gefallen in Halbenau; pa&#x017F;&#x017F;en Sie mal auf, Herr Berger!<lb/>
Hier i&#x017F;t's ganz nett, man ver&#x017F;teht hier auch zu leben. Und<lb/>
ge&#x017F;und i&#x017F;t's! Die Leute werden alt hier zu Lande! Wie zum<lb/>
Bei&#x017F;piel Herr Büttner hier!&#x201C;</p><lb/>
<p>Der Fremde zuckte die Ach&#x017F;eln, dann meinte er, &#x017F;ich an<lb/>
den Alten wendend: &#x201E;Ich würde Sie unter gewi&#x017F;&#x017F;en Be¬<lb/>
dingungen im Hau&#x017F;e behalten. Eine Kammer können Sie<lb/>
meintswegen haben, obgleich eigentlich viel zu wenig Platz i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Büttner nimmt mit allem vorlieb,&#x201C; &#x017F;agte Harra&#x017F;&#x017F;owitz,<lb/>
&#x017F;ich einmi&#x017F;chend. &#x201E;Sie mü&#x017F;&#x017F;en nur wi&#x017F;&#x017F;en, der Mann hat<lb/>
Zeit &#x017F;eines Lebens hier gewirt&#x017F;chaftet, da wäre es immerhin<lb/>
hart, wenn er Knall und Fall fort müßte. Ich habe auch<lb/>
Erbarmen gehabt mit ihm, obgleich ich's nicht eigentlich nötig<lb/>
<pb n="401" facs="#f0415"/>
hatte. Das i&#x017F;t eben &#x017F;chließlich eine Art von An&#x017F;tandspflicht &#x2014;<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;ermaßen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Der neue Be&#x017F;itzer machte eine ungeduldige Bewegung.<lb/>
&#x201E;Zwingen dazu kann Sie ja niemand!&#x201C; rief der Händler.<lb/>
&#x201E;Wenn Sie den Alten drin la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o i&#x017F;t das eben ein Akt<lb/>
der Barmherzigkeit, und Herr Büttner muß Ihnen zeitlebens<lb/>
dankbar dafür &#x017F;ein &#x2014; nicht wahr, Büttner?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Meinetswegen!&#x201C; &#x017F;agte Berger und erhob &#x017F;ich. &#x201E;Ich will<lb/>
ge&#x017F;tatten, daß der Men&#x017F;ch hier wohnen bleibt, in einer Dach¬<lb/>
kammer. &#x2014; In die Hausordnung haben Sie &#x017F;ich natürlich zu<lb/>
fügen, Büttner! und ich darf erwarten, daß Sie keinerlei<lb/>
Störung verur&#x017F;achen. Die Wohnung &#x017F;ollen Sie frei haben; ich<lb/>
verlange als Entgelt, daß er den Garten ver&#x017F;orgt, und die<lb/>
häuslichen Arbeiten übernimmt: Holz&#x017F;palten, Austragen der<lb/>
Grube, Kohlenklopfen und &#x017F;o weiter. Eventuell werde ich ihn<lb/>
auch in der Ziegelei be&#x017F;chäftigen, wenn er dazu nicht &#x017F;chon zu<lb/>
alt i&#x017F;t. Natürlich i&#x017F;t die&#x017F;es Verhältnis meiner&#x017F;eits jeder Zeit<lb/>
kündbar.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das &#x017F;cheint mir nur billig und gerecht!&#x201C; rief Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz. &#x201E;Sie können lachen, Büttner! Machen Sie nur nicht<lb/>
ein &#x017F;o fin&#x017F;teres Ge&#x017F;icht, Mann! So trifft's nicht jeder!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Das &#x017F;cheint ein alter ver&#x017F;tockter Bur&#x017F;che zu &#x017F;ein!&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
Berger zu dem Händler, als &#x017F;ie das Haus verließen.</p><lb/>
<p>&#x201E;Was wollen Sie,&#x201C; meinte Sam. &#x201E;Er i&#x017F;t halt 'n<lb/>
Bauer!&#x201C;</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <fw type="sig" place="bottom">W. v. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 26<lb/>
</fw> </div>
<pb n="[402]" facs="#f0416"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XI</hi>.<lb/>
</head> <p>Erne&#x017F;tine überbrachte eines Tages ihrem Bruder Gu&#x017F;tav<lb/>
einen Brief von Hä&#x017F;chke. Dabei erzählte &#x017F;ie, daß &#x017F;ie in der<lb/>
näch&#x017F;ten Zeit Halbenau verla&#x017F;&#x017F;en werde, ihr Bräutigam habe<lb/>
eine Wohnung gemietet und wolle &#x017F;ie nun heiraten.</p><lb/>
<p>Eigentlich hatte Erne&#x017F;tine gewün&#x017F;cht, daß die Hochzeit in<lb/>
Halbenau &#x017F;tattfinden &#x017F;olle; aber Hä&#x017F;chke hatte gemeint, da mü&#x017F;&#x017F;e<lb/>
man &#x017F;ich womöglich kirchlich ein&#x017F;egnen la&#x017F;&#x017F;en, und &#x201E;den Mum¬<lb/>
pitz&#x201C; mache er nicht mit. Erne&#x017F;tine fand &#x017F;ich &#x017F;chließlich darein.<lb/>
Sie war &#x017F;chon &#x017F;o weit von der fortge&#x017F;chrittenen Weltan&#x017F;chauung<lb/>
ihres Bräutigams ange&#x017F;teckt, daß &#x017F;ie &#x017F;ich aus &#x017F;olchen alt¬<lb/>
modi&#x017F;chen Gebräuchen, wie kirchliche Trauung und Taufe, nichts<lb/>
mehr machte. Da &#x017F;ie außerdem prakti&#x017F;ch war, &#x017F;agte &#x017F;ie &#x017F;ich,<lb/>
daß man durch Wegla&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;er Ceremonien Geld er&#x017F;paren<lb/>
könne, welches anderweit be&#x017F;&#x017F;er zu verwenden &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Hä&#x017F;chke berichtete in &#x017F;einem Briefe an Gu&#x017F;tav, daß er in<lb/>
einer Ma&#x017F;chinenfabrik An&#x017F;tellung als Schlo&#x017F;&#x017F;er gefunden habe.<lb/>
Er &#x017F;etzte dem Freunde zu, daß er's ihm nachmachen &#x017F;olle.<lb/>
In der Stadt &#x017F;ei doch ein ganz anderes Leben, als in dem lang¬<lb/>
weiligen Dorfe. Auf einen grünen Zweig werde er in Hal¬<lb/>
benau doch niemals kommen. Wenn Gu&#x017F;tav ihm Auftrag gebe,<lb/>
wolle er &#x017F;ich für ihn um einen Dien&#x017F;t bemühen. Gu&#x017F;tav &#x017F;olle<lb/>
ihm &#x017F;ofort &#x017F;eine Papiere ein&#x017F;enden. Er werde ihm &#x017F;chon etwas<lb/>
Pa&#x017F;&#x017F;endes ausfindig machen. Gediente Unteroffiziere hätten<lb/>
immer Aus&#x017F;icht, genommen zu werden.</p><lb/>
<pb n="403" facs="#f0417"/>
<p>In Gu&#x017F;tav rief die&#x017F;er Brief geradezu eine Gährung hervor.</p><lb/>
<p>Seit er neulich auf dem Rückwege aus der Rübengegend<lb/>
das Leben der großen Stadt wieder einmal geko&#x017F;tet hatte, war<lb/>
ihm die geheime Sehn&#x017F;ucht danach nicht wieder aus der Seele<lb/>
gewichen.</p><lb/>
<p>Es bedurfte nicht viel Zuredens von Seiten Hä&#x017F;chke¬<lb/>
karls, um die&#x017F;e Träume und Wün&#x017F;che, beunruhigend und ver¬<lb/>
führeri&#x017F;ch, wie &#x017F;ie nun einmal für das Landkind waren, lebendig<lb/>
zu machen.</p><lb/>
<p>Der Abend vor allem, wo er in Hä&#x017F;chkes Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft jener<lb/>
großen Volksver&#x017F;ammlungen beigewohnt, hatten &#x017F;ich unauslö&#x017F;ch¬<lb/>
lich &#x017F;einem Gedächtni&#x017F;&#x017F;e eingeprägt. Die Tau&#x017F;ende, welche in<lb/>
atemlo&#x017F;er Spannung den Worten ihrer Führer gelau&#x017F;cht, die<lb/>
eindringlichen Worte, welche die &#x017F;chlichten Arbeiter ge&#x017F;prochen,<lb/>
der mächtige &#x017F;innberau&#x017F;chende Applaus, wenn einer das rechte<lb/>
Wort gefunden, die Disziplin, die Opferwilligkeit, der Korps¬<lb/>
gei&#x017F;t &#x2014; nichts von den tiefen Eindrücken, die er in jenen<lb/>
Tagen in &#x017F;ich aufgenommen, war dem jungen Manne ab¬<lb/>
handen gekommen.</p><lb/>
<p>Was er da ge&#x017F;ammelt hatte an neuen Erfahrungen und<lb/>
Gedanken, was er damals, weil es zu viel auf einmal gewe&#x017F;en,<lb/>
nicht hatte verarbeiten können, war doch in ihm geblieben,<lb/>
hatte &#x017F;ich ge&#x017F;etzt und verdichtet, zu einer neuen Weltan&#x017F;chauung.<lb/>
So wie er gewe&#x017F;en war, konnte er nie wieder werden; er<lb/>
hatte in gei&#x017F;tigem Sinne &#x017F;eine Un&#x017F;chuld verloren. Er fühlte<lb/>
es &#x017F;elb&#x017F;t, bei den unbedeutend&#x017F;ten Anlä&#x017F;&#x017F;en, daß er mit anderen<lb/>
Augen in die Welt &#x017F;ehe.</p><lb/>
<p>Vor allem aber war eine tiefe Sehn&#x017F;ucht in ihn gekommen,<lb/>
die ihm keine Ruhe mehr ließ, die Sehn&#x017F;ucht, heraus zu ge¬<lb/>
langen aus der Enge &#x017F;einer bisherigen Umgebung, Neues zu<lb/>
&#x017F;ehen und zu erleben, &#x017F;einen Ge&#x017F;ichtskreis zu erweitern, teilzu¬<lb/>
nehmen an dem Leben der großen Welt.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Sehn&#x017F;ucht trieb ihn aus &#x017F;einer Heimat weg, in<lb/>
die Stadt. Dort war das wahrhaftige Leben allein! In<lb/>
der Stadt fand man Anregung und Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft. Dort erfuhr<lb/>
man, was vorging in der weiten Welt. Da ging einem eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">26*<lb/>
</fw>
<pb n="404" facs="#f0418"/>
Ahnung auf von dem, was man &#x017F;elb&#x017F;t wollte und &#x017F;ollte. Da<lb/>
war man unter Tau&#x017F;enden und Abertau&#x017F;enden, und doch ein<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t&#x017F;tändiger, freier Men&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Auf dem Lande glichen die Arbeiter dem La&#x017F;ttiere, das<lb/>
&#x017F;eine Arbeit verrichtet, &#x017F;ein Futter vertilgt und nur er¬<lb/>
wacht, um von neuem zur Arbeit getrieben zu werden. So<lb/>
dämmerten die mei&#x017F;ten Leute auf dem Dorfe dahin, &#x017F;tumpf<lb/>
und gelangweilt, ohne viel mehr nachzudenken, als das<lb/>
liebe Vieh.</p><lb/>
<p>Nein! &#x017F;olch ein Leben wollte er nicht weiter führen! Wenn<lb/>
man einmal &#x017F;tarb, wollte man doch wenig&#x017F;tens &#x017F;ich &#x017F;agen können,<lb/>
daß man gelebt habe.</p><lb/>
<p>Er hatte ja früher die Heimat geliebt &#x2014; er liebte &#x017F;ie<lb/>
noch &#x2014; aber, es war zu vieles vorgefallen, in den letz¬<lb/>
ten Jahren, was ihm die Freude an dem Heim vergällt<lb/>
hatte.</p><lb/>
<p>Ja, wenn er's &#x017F;o hätte haben können, wie &#x017F;ein Großvater<lb/>
Leberecht &#x2014; dem er, wie die Men&#x017F;chen behaupteten, in vielen<lb/>
Stücken ähnelte &#x2014; wenn er auf freiem Gute hätte &#x017F;elb&#x017F;tändig<lb/>
&#x017F;chalten und walten dürfen, als &#x017F;ein eigner Herr, da hätte<lb/>
er wohl jede Arbeit auf &#x017F;ich nehmen wollen, wäre &#x017F;icher<lb/>
gewe&#x017F;en, etwas Rechtes vor &#x017F;ich zu bringen. Aber &#x017F;o, wo<lb/>
das Glück der Familie vernichtet war! Wo einer hätte wieder<lb/>
ganz von vorn anfangen mü&#x017F;&#x017F;en! wo ihm, dem Bauern&#x017F;ohne,<lb/>
nichts übrig blieb, als &#x017F;ich als Tagelöhner oder Knecht zu<lb/>
verdingen! &#x2014;</p><lb/>
<p>Nein! da wollte er doch lieber ganz von dem Orte weg<lb/>
gehen, wo er und &#x017F;eine Vorfahren ein&#x017F;tmals be&#x017F;&#x017F;ere Tage ge¬<lb/>
&#x017F;ehen hatten. In der Stadt kannte ihn wenig&#x017F;tens keiner!<lb/>
Da konnte ihn niemand verhöhnen, daß er hatte herab&#x017F;teigen<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;en, daß er, der ein&#x017F;tmals kommandiert hatte, nun &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
dienen mußte.</p><lb/>
<p>Was er früher nicht für möglich gehalten haben würde, der<lb/>
Ab&#x017F;chied von der Heimat, wurde ihm jetzt nicht einmal &#x017F;chwer.<lb/>
Die Wurzeln, die ihn ein&#x017F;tmals &#x017F;o fe&#x017F;t mit die&#x017F;em Boden ver¬<lb/>
bunden hatten, waren eben eine nach der anderen durch&#x017F;chnitten<lb/>
<pb n="405" facs="#f0419"/>
worden; er war jetzt auch &#x017F;o ein lo&#x017F;er Baum, den man leicht<lb/>
ausheben und verpflanzen kann.</p><lb/>
<p>Mehr und mehr fing er an, &#x017F;einer dörfi&#x017F;chen Umgebung<lb/>
überdrü&#x017F;&#x017F;ig zu werden, ja &#x017F;ie im Grunde &#x017F;eines Herzens zu<lb/>
verachten. Auf dem Dorfe war man wie in einem dunklen,<lb/>
engen, dumpfen Zimmer, in welches das Licht höch&#x017F;tens durch<lb/>
Ritzen und Klinzen eindringt. Da draußen, in der Welt, in<lb/>
der Stadt, da winkte das große rau&#x017F;chende Glück, das Ver¬<lb/>
gnügen, die Freiheit, die Selb&#x017F;tändigkeit! &#x2014;</p><lb/>
<p>So gab er denn &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter Erne&#x017F;tine, als &#x017F;ie Hal¬<lb/>
benau verließ, &#x017F;eine Papiere mit, die &#x017F;ie Hä&#x017F;chke übergeben<lb/>
&#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>Das Mädchen ging der Zukunft leichten Herzens ent¬<lb/>
gegen. Sie hatte bereits der vorige Sommer der Heimat<lb/>
entfremdet. Sie lebte läng&#x017F;t mit ihren Gedanken und Plä¬<lb/>
nen in einer neuen Welt, die mit dem ländlichen Heim wenig<lb/>
gemein hatte. Ein Vaterhaus, von dem &#x017F;ie hätten Ab¬<lb/>
&#x017F;chied nehmen mü&#x017F;&#x017F;en, gab es ja für die Büttner&#x017F;chen Kinder<lb/>
nicht mehr.</p><lb/>
<p>Um die Zukunft machte &#x017F;ich die leichtherzige Erne&#x017F;tine<lb/>
wenig Sorge. Hä&#x017F;chke verdiente jetzt zwanzig Mark in der<lb/>
Woche. Mit der Zeit hatte er Aus&#x017F;icht, Monteur zu werden,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chrieb er &#x017F;elb&#x017F;t. Außerdem konnte man zur Verbe&#x017F;&#x017F;erung<lb/>
des Einkommens ja auch Ko&#x017F;tgänger und Schlafbur&#x017F;chen auf¬<lb/>
nehmen. Ein größeres Quartier war darauflos &#x017F;chon gemietet<lb/>
worden.</p><lb/>
<p>Das Mädchen würde vielleicht nicht einmal vom Vater<lb/>
Ab&#x017F;chied genommen haben, wenn nicht Gu&#x017F;tav es ausdrücklich<lb/>
von ihr verlangt hätte.</p><lb/>
<p>Der Ab&#x017F;chied war kühl und &#x017F;teif. Erne&#x017F;tine, die doch<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t nicht gerade auf den Mund gefallen war, wußte dem<lb/>
Vater kein liebes Wort zu &#x017F;agen.</p><lb/>
<p>Der alte Mann brachte es auch zu keiner herzlichen Äuße¬<lb/>
rung dem letzten Kinde gegenüber, das nun von ihm ging.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb n="406" facs="#f0420"/>
<p>Karl war, nachdem man &#x017F;eine Wunde im Kret&#x017F;cham not¬<lb/>
dürftig gewa&#x017F;chen und verbunden hatte, in &#x017F;eine Behau&#x017F;ung<lb/>
nach Wörmsbach ge&#x017F;chafft worden.</p><lb/>
<p>Nachdem ihm der Arzt das dichte Haar rings um die<lb/>
Wunde abge&#x017F;chnitten hatte, fand &#x017F;ich, daß die Schädeldecke &#x017F;tark<lb/>
verletzt war. Es mußte geradezu ein Wunder genannt werden,<lb/>
daß er mit dem Leben davon gekommen war. Die Heilung<lb/>
ging lang&#x017F;am von &#x017F;tatten.</p><lb/>
<p>Seine Frau lei&#x017F;tete in die&#x017F;er Zeit Übermen&#x017F;chliches. Der<lb/>
Kranke war trotz &#x017F;eine Schwäche nicht leicht zu pflegen, er<lb/>
delirierte &#x017F;tark. Die Nahrung mußte ihm auf kün&#x017F;tlichem Wege<lb/>
zugeführt werden.</p><lb/>
<p>There&#x017F;e hatte &#x017F;ich bis dahin nie &#x017F;onderlich um die Kran¬<lb/>
kenpflege gekümmert; jetzt ließ die Not &#x017F;ie auch die&#x017F;e Dien&#x017F;te<lb/>
erlernen.</p><lb/>
<p>Sie mußte dazu die Kinder ver&#x017F;orgen, das Hauswe&#x017F;en im<lb/>
Gange erhalten, dabei kein Geld im Hau&#x017F;e! Denn Karl hatte<lb/>
in der Periode &#x017F;einer Liederlichkeit alles bis auf einen kleinen<lb/>
Re&#x017F;t verthan.</p><lb/>
<p>Und nun kam das Frühjahr heran; da hätte das Feld<lb/>
be&#x017F;tellt werden mögen. Wovon &#x017F;ollte man denn die Pacht an<lb/>
Harra&#x017F;&#x017F;owitz bezahlen?</p><lb/>
<p>Sam war &#x017F;chon einmal dagewe&#x017F;en. Er zeigte &#x017F;ich &#x017F;ehr<lb/>
ungehalten. Wenn es nicht be&#x017F;&#x017F;er werde, mü&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ie heraus¬<lb/>
&#x017F;etzen. Säufer und Nichtsthuer könne er nicht gebrauchen.</p><lb/>
<p>Was blieb für There&#x017F;e da anderes übrig, als &#x017F;elb&#x017F;t das<lb/>
Feld zu be&#x017F;tellen! Die Kühe hatte Harra&#x017F;&#x017F;owitz inzwi&#x017F;chen<lb/>
weggenommen. Sie &#x017F;pannte &#x017F;ich al&#x017F;o vor die Egge. Der<lb/>
älte&#x017F;te Junge, kaum &#x017F;echs Jahre alt, mußte mit Hacke und<lb/>
Schaufel hantieren.</p><lb/>
<p>Es galt die größten An&#x017F;trengungen, denn wenn Harra&#x017F;&#x017F;o¬<lb/>
witz &#x017F;ein Wort wahrmachte, dann blieb ihnen nichts, als das<lb/>
Armenhaus.</p><lb/>
<p>Daß Karl jemals wieder zu vollen Kräften kommen werde,<lb/>
war unwahr&#x017F;cheinlich. Auch nachdem die Kopfwunde verheilt<lb/>
war und das Fieber nachgela&#x017F;&#x017F;en hatte, blieb ein allgemeiner<lb/>
<pb n="407" facs="#f0421"/>
Schwächezu&#x017F;tand zurück. Die Sprache hatte gelitten; be&#x017F;timmte<lb/>
Laute vermochte die Zunge überhaupt nicht mehr zu bilden.<lb/>
Das Gedächtnis war ge&#x017F;chwächt. Karl, der &#x017F;ich niemals durch<lb/>
be&#x017F;ondere Gei&#x017F;tesgaben ausgezeichnet hatte, war völlig zum<lb/>
Trottel geworden.</p><lb/>
<p>Eines Tages, als There&#x017F;e vom Felde heimkehrte, fand &#x017F;ie<lb/>
den Kret&#x017F;chamwirt von Halbenau bei Karl &#x017F;itzen. Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chien bereits eine ganze Weile mit ihm gewe&#x017F;en zu &#x017F;ein. Was<lb/>
die beiden zu&#x017F;ammen ge&#x017F;prochen, erfuhr There&#x017F;e nicht.</p><lb/>
<p>Der alte Ka&#x017F;chel machte einen durchaus vergnügten Ein¬<lb/>
druck.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;pielte &#x017F;ich ganz auf den Unbefangenen; meinte, er<lb/>
&#x017F;ei nur im Vorübergehen mal eingetreten, um zu &#x017F;ehen, wie<lb/>
&#x017F;ie eigentlich lebten. Was zu e&#x017F;&#x017F;en hatte er mitgebracht &#x2014;<lb/>
auch ganz zufällig, wie er behauptete &#x2014; einige Wür&#x017F;te und<lb/>
einen Schinken. Die ließ er da, damit Karl davon e&#x017F;&#x017F;e und<lb/>
wieder zu Kräften kommen möge.</p><lb/>
<p>&#x201E;Er is wie a Bi&#x017F;&#x017F;el dumm in Koppe!&#x201C; &#x017F;agte Ka&#x017F;chelern&#x017F;t<lb/>
zu There&#x017F;en, als er in &#x017F;ein Korbwägelchen ge&#x017F;tiegen war. &#x201E;Er<lb/>
meent, er kann &#x017F;ich uf ni&#x017F;cht nich mehr be&#x017F;innen, meent er.&#x201C;<lb/>
Dabei beobachtete er, durch &#x017F;ein ver&#x017F;chmitztes Lächeln hindurch,<lb/>
There&#x017F;ens Miene genau. &#x201E;Weeß er denne gar ni&#x017F;cht mehr, wie<lb/>
er damals hingefallen is, in der Be&#x017F;offenheet und &#x017F;ich das<lb/>
Luch in Kupp ge&#x017F;chlagen hat? &#x2014; he!&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ar is ne gefallen!&#x201C; erwiderte There&#x017F;e. &#x201E;Ibern Kupp<lb/>
ha'n &#x017F;e'n gehaun.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Soit Karl &#x017F;u?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne! ar &#x017F;oit's ne, weil daß er vun ni&#x017F;cht ne mih was<lb/>
weeß.&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Wer &#x017F;oit's denne?&#x201C;</p><lb/>
<p>&#x201E;Nu, was de Leite &#x017F;en, die &#x017F;oin's alle, 's hätt' 'n eener<lb/>
ibern Kupp gehaun.&#x201C;</p><lb/>
<p>Ka&#x017F;chelern&#x017F;t &#x017F;chnalzte mit der Zunge. &#x201E;De Leute raden<lb/>
vill, was ne wahr is. &#x2014; Desderwegen!&#x201C; . . . . Vergnügt<lb/>
&#x017F;chmunzelnd fuhr er von dannen.</p><lb/>
<p>Wenige Tage darauf er&#x017F;chienen zwei Herren vom Gericht<lb/>
<pb n="408" facs="#f0422"/>
bei Karl Büttner. Es handelte &#x017F;ich um die Vorunter&#x017F;uchung<lb/>
gegen Richard Ka&#x017F;chel.</p><lb/>
<p>Karl wurde auf's eingehend&#x017F;te vernommen. Viel war<lb/>
freilich nicht aus ihm herauszubekommen. Er wußte nur noch<lb/>
wenig von jenem für ihn &#x017F;o verhängnisvollen Abend im<lb/>
Kret&#x017F;cham zu Halbenau. Darüber, wie er zu der Wunde<lb/>
am Kopfe gekommen, vermochte er nichts Stichhaltiges an¬<lb/>
zugeben.</p><lb/>
<p>Immerhin bela&#x017F;teten die Aus&#x017F;agen anderer Zeugen den<lb/>
jungen Ka&#x017F;chel &#x017F;oweit, daß es zur Verhandlung kam.</p><lb/>
<p>Es ward fe&#x017F;tge&#x017F;tellt, daß es Streit gegeben habe, zwi&#x017F;chen<lb/>
Karl und &#x017F;einem Vetter. Ferner wurde ausge&#x017F;agt, daß Richard<lb/>
Ka&#x017F;chel es gewe&#x017F;en, der die Leute aufgefordert habe, den Be¬<lb/>
trunkenen hinauszuwerfen. Das Gravierend&#x017F;te aber war, daß<lb/>
mehrere Zeugen &#x017F;ich <choice><sic>be&#x017F;innnen</sic><corr>be&#x017F;innen</corr></choice> konnten, die ei&#x017F;erne Stange,<lb/>
die zum Fe&#x017F;thalten der Thür diente, in der Hand des Ange¬<lb/>
klagten ge&#x017F;ehen zu haben. Daß aber Richard den Schlag ge¬<lb/>
führt habe, der Karl verletzt haben &#x017F;ollte, wollte niemand be¬<lb/>
&#x017F;chwören.</p><lb/>
<p>Der Angeklagte &#x017F;elb&#x017F;t behauptete, er &#x017F;ei nicht mit draußen<lb/>
gewe&#x017F;en vor dem Kret&#x017F;cham, habe vielmehr die ei&#x017F;erne Stange,<lb/>
auf Befehl &#x017F;eines Vaters, &#x017F;ofort wieder eingelegt.</p><lb/>
<p>Der alte Ka&#x017F;chel, der unbeeidigt vernommen wurde, be¬<lb/>
&#x017F;tätigte die Aus&#x017F;agen &#x017F;eines Sohnes.</p><lb/>
<p>Der Angeklagte wurde freige&#x017F;prochen.</p><lb/>
<p>Die öffentliche Meinung &#x017F;chrieb trotzdem dem Ga&#x017F;twirts&#x017F;ohne<lb/>
die That zu.</p><lb/>
<p>Man &#x017F;chimpfte weidlich auf die Ka&#x017F;chels, und verwün&#x017F;chte<lb/>
&#x017F;ie. Er&#x017F;t hatten &#x017F;ie den alten Büttner ruiniert, ihn von Haus<lb/>
und Hof gebracht, und nun hatten &#x017F;ie ihm auch noch den<lb/>
Sohn für Lebzeiten elend gemacht.</p><lb/>
<p>Aber &#x017F;olche Worte fielen nur hinter dem Rücken der Ka&#x017F;chels.<lb/>
Ihnen etwas in's Ge&#x017F;icht zu &#x017F;agen, wagte niemand; &#x017F;ie waren<lb/>
zu gefährlich.</p><lb/>
<p>Richard Ka&#x017F;chel zeigte &#x017F;ich, nachdem er hier mit einem blauen<lb/>
Auge davon gekommen, anmaßender und übermütiger denn je.<lb/>
<pb n="409" facs="#f0423"/>
Das Spielen &#x017F;etzte er fort. Er ging oft weit über Land, oder<lb/>
fuhr in die Stadt, um &#x017F;einer Leiden&#x017F;chaft zu fröhnen.</p><lb/>
<p>Dem alten Ka&#x017F;chel wurde unheimlich zu Mute dabei.<lb/>
Mehr als einmal &#x017F;chon hatte er ein Loch zu&#x017F;topfen mü&#x017F;&#x017F;en für<lb/>
den hoffnungsvollen Sprößling.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[410]" facs="#f0424"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XII</hi>.<lb/>
</head> <p>Nun begannen große Umwälzungen im Bauernhofe.<lb/>
Baumei&#x017F;ter und Zimmermann er&#x017F;chienen. Im Wohnzimmer<lb/>
wurden die Dielen aufgeri&#x017F;&#x017F;en, die alten erblindeten Fen&#x017F;ter¬<lb/>
&#x017F;cheiben durch neue große und glänzende er&#x017F;etzt. Dann kamen<lb/>
die Ofen&#x017F;etzer. Der alte Kachelherd mit Backröhre und Pfanne,<lb/>
der zwei Zimmer geheizt hatte, auf dem die ver&#x017F;torbene Bäuerin<lb/>
das E&#x017F;&#x017F;en für die Familie, zugleich mit dem Angemenge für das<lb/>
Vieh, zubereitet hatte, wurde weggeri&#x017F;&#x017F;en und an &#x017F;eine Stelle ein<lb/>
&#x017F;tädti&#x017F;cher Porzellanofen ge&#x017F;etzt. Die Küche kam in den Neben¬<lb/>
raum. Maler nnd Tapezierer er&#x017F;chienen. Die Holzverkleidung<lb/>
ward von den Wänden geri&#x017F;&#x017F;en, gemalt und geweißt wurde, und<lb/>
in die Zimmer für die zukünftige junge Frau kamen &#x017F;ogar<lb/>
Tapeten.</p><lb/>
<p>Der neue Herr kam öfters von der Stadt heraus, und<lb/>
trieb die Handwerksleute zur Eile an; er wollte bald ein¬<lb/>
ziehen.</p><lb/>
<p>Der Büttnerbauer wurde von einem Winkel in den anderen<lb/>
getrieben. Er war wie ein altes Tier, dem aus Gnade das<lb/>
Leben gela&#x017F;&#x017F;en wird.</p><lb/>
<p>Überall im Hau&#x017F;e herr&#x017F;chten die Handwerker. Schließ¬<lb/>
lich zog &#x017F;ich der Alte mit einem Bündel Sachen in einen<lb/>
Bretterver&#x017F;chlag auf den Boden zurück, um dort zu hau&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Auf dem Felde war's ein Gleiches. Überall Neue¬<lb/>
rungen! &#x2014;</p><lb/>
<pb n="411" facs="#f0425"/>
<p>Die Ziegelei wuchs und dehnte &#x017F;ich aus. Jetzt hatten<lb/>
&#x017F;ie ein neues Lehmlager entdeckt, das noch be&#x017F;&#x017F;eres Material<lb/>
enthalten &#x017F;ollte, als das er&#x017F;te. Dort wurde abgegraben. Herr<lb/>
Berger, der neue Be&#x017F;itzer, ließ einen Schienen&#x017F;trang von der<lb/>
Grube nach der Ziegelei legen.</p><lb/>
<p>Das ganze Gut ward verbitzelt. Die großen Schläge, ein&#x017F;t¬<lb/>
mals des alten Bauern Stolz und Freude, waren in lauter<lb/>
&#x017F;chmale Streifen zerteilt, auf denen kleine Wirte ihre vier,<lb/>
fünf ver&#x017F;chiedenen Früchte bauten.</p><lb/>
<p>Auch im Walde gab es Veränderungen. Schon im Herb&#x017F;te<lb/>
hatte der gräfliche Oberför&#x017F;ter Kahl&#x017F;chlag machen und Hügel<lb/>
zur Kultur auswerfen la&#x017F;&#x017F;en. Kaum war der Schnee gewichen,<lb/>
wurde mit der Anpflanzung begonnen.</p><lb/>
<p>Der alte Mann haßte all das Neue, das vor &#x017F;einen<lb/>
Augen ent&#x017F;tand. Es lag &#x017F;o etwas Aufdringliches, Vorwitziges<lb/>
in dem, was die&#x017F;e jungen Leute an&#x017F;tellten.</p><lb/>
<p>Vierzig Jahre hatte er nach der Väter Wei&#x017F;e gewirt¬<lb/>
&#x017F;chaftet, und nun über Nacht, plötzlich, ward alles umge&#x017F;türzt,<lb/>
das Ober&#x017F;te zu unter&#x017F;t gelehrt, &#x017F;eine Arbeit verwü&#x017F;tet, als &#x017F;ei<lb/>
&#x017F;ie nichts wert.</p><lb/>
<p>Sein Lebenswerk wurde für nichts geachtet. Die Spuren<lb/>
&#x017F;einer Thätigkeit waren ausgewi&#x017F;cht. Das, was jeder Men&#x017F;ch<lb/>
als mächtig&#x017F;ten Trieb und Sporn zum Handeln iu &#x017F;ich trägt,<lb/>
der eigentliche Erreger alles men&#x017F;chlichen Strebens und Schaffens,<lb/>
das Verlangen nach irdi&#x017F;cher Un&#x017F;terblichkeit, der Wun&#x017F;ch, in<lb/>
&#x017F;einen Werken das ewige Leben zu haben &#x2014; die&#x017F;es Denkmal,<lb/>
das jeder Tüchtige &#x017F;ich zu errichten &#x017F;trebt, damit Kinder und<lb/>
Kindeskinder &#x017F;einer gedenken, auf daß &#x017F;ein We&#x017F;en und Wollen<lb/>
nicht von der Verge&#x017F;&#x017F;enheit Nacht ver&#x017F;chlungen werde &#x2014;<lb/>
die&#x017F;er Abdruck &#x017F;einer Per&#x017F;önlichkeit, der in die&#x017F;em Grund&#x017F;tück:<lb/>
Haus, Hof, Feldern, Wie&#x017F;en und Wald, einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en lag, war<lb/>
zer&#x017F;tört; fremde Hände hatten in wenigen Monaten das zur<lb/>
Unkenntlichkeit verändert, was er und &#x017F;eine Vorfahren im<lb/>
Laufe eines Zeitraumes, der nach Generationen gerechnet wer¬<lb/>
den mußte, in Treue und Liebe und Frömmigkeit aufgerichtet<lb/>
hatten.</p><lb/>
<pb n="412" facs="#f0426"/>
<p>Die Zeit war über ihn hinwegge&#x017F;chritten.</p><lb/>
<p>Nun wurde er in die Ecke ge&#x017F;tellt, ein verbrauchtes alt¬<lb/>
modi&#x017F;ches Gerät. Er war ein Baum&#x017F;tumpf, der mit &#x017F;amt<lb/>
den Wurzeln ausgerodet i&#x017F;t; &#x017F;o lag er auf dem Boden, dem<lb/>
er, als er in voller Kraft und Blüte ge&#x017F;tanden, &#x017F;einen Schatten<lb/>
ge&#x017F;pendet hatte. Die tau&#x017F;endfältigen Beziehungen, die jeden<lb/>
mit der Mitwelt verbinden, die unzähligen Würzelchen, mit<lb/>
denen wir jeden Augenblick Kräfte &#x017F;augen und Kräfte zurück¬<lb/>
geben, waren durch&#x017F;chnitten. Er war unnütz geworden für &#x017F;ich<lb/>
und die anderen. Er konnte aus der Welt gehen, und nirgens<lb/>
würde eine Lücke klaffen.</p><lb/>
<p>Zweck- und ziellos ging er umher, im Dorfe, über die<lb/>
Felder, durch den Wald. Wann wäre das früher jemals<lb/>
vorgekommen! Da hatte jeder Gang &#x017F;ein Ziel, da wurde er,<lb/>
außer Feiertags, niemals unbe&#x017F;chäftigt angetroffen. Aber, was<lb/>
&#x017F;ollte er jetzt anfangen? wofür &#x017F;eine Hände rühren?</p><lb/>
<p>Die Leute redeten ihn an, einzelne aus Mitleid, die mei&#x017F;ten<lb/>
aus Neugier; &#x017F;ein We&#x017F;en war allen ein Rät&#x017F;el.</p><lb/>
<p>Aber, da man fa&#x017F;t nie eine Antwort von ihm erhielt,<lb/>
unterblieb das Anreden mit der Zeit. Die Kinder lachten<lb/>
wohl über die &#x017F;truppige Er&#x017F;cheinung des Alten, liefen ihm<lb/>
nach; auch Erwach&#x017F;ene wagten hie und da eine Spottrede<lb/>
hinter &#x017F;einem Rücken. Aber in's Ge&#x017F;icht ihn zu höhnen,<lb/>
wagte niemand; das Elend hatte noch nicht ganz die Ehr¬<lb/>
furcht gebietende Würde aus der Er&#x017F;cheinung des Grei&#x017F;es<lb/>
gelö&#x017F;cht.</p><lb/>
<p>Der Pfarrer &#x017F;tellte den alten Mann auf der Straße und<lb/>
ging eine Strecke mit ihm. Da gab es zarte Vorwürfe zu<lb/>
hören, daß Büttner nicht mehr zur Predigt und zum Ti&#x017F;che<lb/>
des Herrn komme. Der Bauer zuckte verdro&#x017F;&#x017F;en die Ach&#x017F;eln,<lb/>
blieb dem Seel&#x017F;orger die Antwort &#x017F;chuldig.</p><lb/>
<p>Ein andermal traf Büttner mit dem Güterdirektor des<lb/>
Grafen zu&#x017F;ammen. Hauptmann Schroff hielt &#x017F;ein Pferd an<lb/>
und begrüßte den alten Mann. Der Hauptmann beklagte, daß<lb/>
alles &#x017F;o gekommen wäre. Nun das Bauerngut nicht mehr<lb/>
für ihn zu haben &#x017F;ei, habe der Graf &#x017F;einen Sinn geändert.<lb/>
<pb n="413" facs="#f0427"/>
Er bereue jetzt, den Juden hineingela&#x017F;&#x017F;en zu haben. Die neue<lb/>
Nachbar&#x017F;chaft &#x017F;ei dem Herrn Grafen ein Greuel. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der Hauptmann &#x017F;ah wohl &#x017F;elb&#x017F;t ein, daß &#x017F;olche Reden zu<lb/>
&#x017F;pät kamen und niemanden etwas nützen konnten. Er drückte<lb/>
dem Alten die Hand, überließ ihn &#x017F;einer Ein&#x017F;amkeit.</p><lb/>
<p>Was wollten die Leute von ihm? Der Alte verachtete &#x017F;ie<lb/>
im Grunde &#x017F;einer Seele alle. Alles Reden war &#x017F;innlos, alles<lb/>
Mitleid ver&#x017F;chwendet! Jedes Wort der Teilnahme bedeutete<lb/>
eine Erniedrigung für ihn. Nur in Ruhe &#x017F;ollten &#x017F;ie ihn<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, das war das einzige, was er noch von ihnen ver¬<lb/>
langte.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <p>Auch dem Sohne eröffnete &#x017F;ich der alte Mann nicht. Der<lb/>
gehörte ja auch zu den Jungen, zu die&#x017F;er neuen Generation,<lb/>
die keck über ihn hinweggewach&#x017F;en war.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war ja auch die&#x017F;em Boden ent&#x017F;tammt, aber er<lb/>
war nicht &#x017F;o fe&#x017F;t mit ihm verwach&#x017F;en, daß er das Verpflanzt¬<lb/>
werden nicht über&#x017F;tanden hätte. Er &#x017F;tand jetzt im Begriffe,<lb/>
&#x017F;ich in neuen Verhältni&#x017F;&#x017F;en ein neues Heim aufzurichten für &#x017F;ich<lb/>
und die Seinen.</p><lb/>
<p>Soeben war von Hä&#x017F;chke eine Antwort eingetroffen. Er<lb/>
hatte eine Stelle für den Freund gefunden. Gu&#x017F;tav &#x017F;ollte in<lb/>
einem großen Hau&#x017F;e der inneren Stadt die Vizewirts&#x017F;telle<lb/>
übernehmen.</p><lb/>
<p>Es war ein verantwortungsreicher Po&#x017F;ten. Im Hinter¬<lb/>
hau&#x017F;e befand &#x017F;ich eine Kartonagenfabrik, die über hundert<lb/>
Leute be&#x017F;chäftigte. Im Parterre des Vorderhau&#x017F;es war ein<lb/>
Bankge&#x017F;chäft, im er&#x017F;ten Stock eine Ver&#x017F;icherungsge&#x017F;ell&#x017F;chaft;<lb/>
alles in allem wohnten in dem weitläufigen Gebäude einige<lb/>
zwanzig ver&#x017F;chiedene Parteien.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tavs ausgezeichnete Militärpapiere hatten den Aus&#x017F;chlag<lb/>
gegeben, als er zu die&#x017F;er Stellung gewählt wurde. Hä&#x017F;chke<lb/>
riet, daß er &#x017F;ofort annehmen &#x017F;olle; es gäbe eine ganze Anzahl<lb/>
anderer Bewerber für den Po&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Für Gu&#x017F;tav war es nichts Kleines, &#x017F;ich hier zu ent&#x017F;cheiden.<lb/>
<pb n="414" facs="#f0428"/>
Vieles daran war verlockend: die fe&#x017F;te An&#x017F;tellung, das aus¬<lb/>
kömmliche Gehalt; übergroße An&#x017F;trengung war mit einem<lb/>
&#x017F;olchen Po&#x017F;ten auch nicht verbunden und man behielt Zeit<lb/>
übrig für &#x017F;ich und die Seinen.</p><lb/>
<p>Auf der anderen Seite gab es mancherlei Unerquickliches<lb/>
an einer &#x017F;olchen Stellung. Man brachte mit &#x017F;einer Arbeit<lb/>
nichts Bleibendes vor &#x017F;ich, woran man &#x017F;eine Freude hätte haben<lb/>
können. Die Aus&#x017F;icht, Höheres zu erreichen, &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t vor¬<lb/>
wärts zu bringen, war ausge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Man war der Diener<lb/>
von tau&#x017F;end beliebigen Leuten. Und was Gu&#x017F;tav als das<lb/>
Schwer&#x017F;te er&#x017F;chien: er wurde herausgeri&#x017F;&#x017F;en aus dem von<lb/>
Jugend auf gewohnten Leben. Vom Acker weg wurde er in<lb/>
ein &#x017F;tädti&#x017F;ches Souterrain verpflanzt, in das vielleicht die Sonne<lb/>
nicht einmal am Tage drang. Wie würde er, wie würde Pau¬<lb/>
line, das ertragen?</p><lb/>
<p>Er&#x017F;t jetzt, wo er vor die Ent&#x017F;cheidung ge&#x017F;tellt war, merkte<lb/>
er, was er vorhatte: daß er einen Strich mache unter &#x017F;eine<lb/>
eigene Vergangenheit, daß er mit der vielhundertjährigen Über¬<lb/>
lieferung &#x017F;einer Familie breche, daß er im Begriff &#x017F;tehe, aus<lb/>
einem Landmann ein Städter zu werden.</p><lb/>
<p>Er be&#x017F;prach die Sache mit Pauline. Sie überließ ihm,<lb/>
wie in allen wichtigen Fragen, auch diesmal die Ent&#x017F;cheidung.<lb/>
Ihr genügte, bei ihm bleiben zu dürfen, alles andere &#x017F;olle ihr<lb/>
recht &#x017F;ein.</p><lb/>
<p>Schließlich erkannte Gu&#x017F;tav, daß es eine Wahl für ihn<lb/>
gar nicht mehr gebe; er mußte annehmen. Der Winter hatte<lb/>
die Er&#x017F;parni&#x017F;&#x017F;e des vorigen Sommers ver&#x017F;chlungen. Als Auf¬<lb/>
&#x017F;eher wieder in die Rübengegend zu gehen, hatte er ver&#x017F;chworen.<lb/>
In der Heimat gab es keine Be&#x017F;chäftigung für ihn, wenn er<lb/>
nicht tagelöhnern wollte. Er mußte al&#x017F;o nach dem greifen,<lb/>
was &#x017F;ich ihm bot, um &#x017F;ich und die Seinen vor Mangel zu<lb/>
bewahren.</p><lb/>
<p>Die Stelle war durch Todesfall erledigt, und Hä&#x017F;chke<lb/>
hatte ge&#x017F;chrieben, daß Gu&#x017F;tav &#x017F;o bald wie möglich antreten<lb/>
mü&#x017F;&#x017F;e. Es hieß al&#x017F;o, in wenigen Tagen packen und Ab&#x017F;chied<lb/>
nehmen.</p><lb/>
<pb n="415" facs="#f0429"/>
<p>Ein Plan war in Gu&#x017F;tav gereift: er wollte den Vater<lb/>
auffordern, mit ihnen in die Stadt zu ziehen.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav war &#x017F;ich nicht im Unklaren, was er damit<lb/>
auf &#x017F;ich nehme. Es würde nichts Leichtes &#x017F;ein für alle<lb/>
Teile; der alte Mann war &#x017F;chwierig, würde kein bequemer<lb/>
Hausga&#x017F;t &#x017F;ein. Be&#x017F;onders in der Stadt war das nichts Kleines,<lb/>
wo man enge aufeinander &#x017F;aß, wo alle die mannigfaltigen<lb/>
Abziehungen des ländlichen Berufes fehlten.</p><lb/>
<p>Aber es mußte &#x017F;ein! Pauline &#x017F;owohl, wie Gu&#x017F;tav, waren<lb/>
&#x017F;ich klar darüber, daß &#x017F;ie den Vater nicht in &#x017F;einem Elend<lb/>
allein la&#x017F;&#x017F;en durften. Was &#x017F;ollte aus ihm werden in Hal¬<lb/>
benau, wenn &#x017F;ie nun auch fortgingen? Wenn es niemanden<lb/>
mehr gab, der &#x017F;ich um die Notdurft des Alten kümmerte!<lb/>
Das Armenhaus war der wahr&#x017F;cheinliche Ab&#x017F;chluß.</p><lb/>
<p>Eine &#x017F;olche Schande wollte man nicht auf &#x017F;ich laden. Der<lb/>
Familien&#x017F;inn, der bei Gu&#x017F;tav nicht völlig untergegangen war,<lb/>
&#x017F;prach mit. Soweit war es mit den Büttners doch noch nicht<lb/>
gekommen, daß man das Familienoberhaupt hätte in Schmutz<lb/>
und Armut verkommen la&#x017F;&#x017F;en mögen, ohne eine Hand zu<lb/>
rühren. Die Leute würden mit Fingern auf &#x017F;olch' unnatürliche<lb/>
Kinder gewie&#x017F;en haben. Die&#x017F;e Schmach wollte Gu&#x017F;tav &#x017F;einem<lb/>
Namen nicht anthun.</p><lb/>
<p>Als &#x017F;ie jedoch mit dem Vater davon &#x017F;prachen, &#x017F;tießen &#x017F;ie<lb/>
auf Wider&#x017F;tand. Er wolle nicht in die Stadt, erklärte er.</p><lb/>
<p>Sie hielten ihm vor, was &#x017F;einer in Zukunft in Halbenau<lb/>
warte: das Einliegerelend, die Abhängigkeit von wildfremden<lb/>
Men&#x017F;chen, die ihn als ihren Knecht behandeln und ihm, wenn<lb/>
es ihnen paßte, den Stuhl vor die Thür &#x017F;etzen würden. Und<lb/>
was, wenn er krank würde! Wer würde ihn pflegen?</p><lb/>
<p>All das hielten &#x017F;ie ihm vor. Ob es Eindruck auf ihn<lb/>
mache, oder nicht, war nicht zu er&#x017F;ehen. Er &#x017F;agte nicht: ja und<lb/>
nicht: nein, trug &#x017F;eine gewöhnliche mürri&#x017F;ch ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;ene Miene<lb/>
zur Schau.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav machte einen Ver&#x017F;uch, ihn beim Ehrgefühl zu<lb/>
packen. Sollte er &#x017F;ich bei &#x017F;einen Jahren noch als Tagelöhner<lb/>
verdingen? Wollte er wirklich in die Ziegelei gehen auf<lb/>
<pb n="416" facs="#f0430"/>
Arbeit? Er der ehemalige Großbauer: Ziegel&#x017F;treicher! Oder<lb/>
wollte er gar der Gemeinde zur La&#x017F;t fallen? &#x2014;</p><lb/>
<p>Aber auch hierauf zeichnete er nicht. Er &#x017F;chüttelte nur<lb/>
den Kopf und murmelte etwas Unver&#x017F;tändliches vor &#x017F;ich hin.<lb/>
Es &#x017F;chien fa&#x017F;t, als hege er einen wohlüberlegten Plan, einen<lb/>
Ent&#x017F;chluß in &#x017F;einem Innern, den er niemandem verraten wollte.</p><lb/>
<p>Seine Kinder drangen noch einmal in ihn. Sie &#x017F;tellten<lb/>
ihm dar, wie &#x017F;chön er es bei ihnen haben werde. Man wolle<lb/>
ihm ein Stübchen ganz für &#x017F;ich la&#x017F;&#x017F;en. Hä&#x017F;chke habe von<lb/>
einem Gärtchen ge&#x017F;chrieben, das Gu&#x017F;tav mit im Stand zu halten<lb/>
hätte; die&#x017F;e Arbeit &#x017F;olle er übernehmen, damit er doch &#x017F;eine<lb/>
Be&#x017F;chäftigung habe. &#x2014; Es ver&#x017F;chlug alles nichts. Man<lb/>
konnte zweifelhaft werden, ob er überhaupt die Worte höre;<lb/>
&#x017F;eine Züge waren leer, &#x017F;eine Augen &#x017F;chienen auf etwas ge¬<lb/>
richtet: weit, weit in der Ferne, das nur er &#x017F;ah.</p><lb/>
<p>Gu&#x017F;tav gab es &#x017F;chließlich auf, dem Vater noch länger zu¬<lb/>
zureden. Wenn der nicht wollte, dann brachten ihn zehn<lb/>
Pferde nicht von der Stelle. Er war eben ein Büttner! &#x2014;</p><lb/>
<p>Aber Pauline ließ die Hoffnung noch nicht fahren, den alten<lb/>
Mann zu überreden. Sie war, &#x017F;eit &#x017F;ie Gu&#x017F;tav geheiratet, der<lb/>
be&#x017F;ondere Liebling des Alten geworden. Ihr gegenüber hatte<lb/>
er hie und da &#x017F;ogar etwas von &#x017F;einem Kummer blicken la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Die junge Frau &#x017F;prach den Schwiegervater noch einmal<lb/>
unter vier Augen, mit jener innigen, &#x017F;chlichten Herzlichkeit, die<lb/>
ihr zu Gebote &#x017F;tand, meinte &#x017F;ie: &#x017F;ie wollten's ihm auch &#x017F;o<lb/>
gut machen, als er &#x017F;ich's nur denken könne.</p><lb/>
<p>Sie hoffte, ihn vielleicht mit der Ko&#x017F;t locken zu können.<lb/>
Sie wolle ihm &#x017F;o kochen, wie er's gewohnt &#x017F;ei, von der Mutter<lb/>
her, und wie &#x017F;ie wi&#x017F;&#x017F;e, daß er's gern habe.</p><lb/>
<p>Da traten dem Alten plötzlich die Thränen in die Augen;<lb/>
mit einer Weichheit, die man &#x017F;on&#x017F;t nicht an ihm gewohnt war,<lb/>
&#x017F;agte er: &#x201E;Ne, ne! Pauline, laß ack! Du bi&#x017F;t gutt! &#x2014; Ich<lb/>
weeß, Ihr meent's gutt mit mir alen Manne. Aber, laß<lb/>
ack!&#x201C; . . . .</p><lb/>
<p>Dann ver&#x017F;ank er in Nachdenken.</p><lb/>
<p>Sie wagte es, &#x017F;eine Hände zu ergreifen und &#x017F;ie zu<lb/>
<pb n="417" facs="#f0431"/>
&#x017F;treicheln. Noch einmal &#x017F;tellte &#x017F;ie ihm dann vor, wie viel<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er er's haben könne, wenn er bei &#x017F;einen eigenen Leuten<lb/>
bliebe, als unter Fremden.</p><lb/>
<p>&#x201E;'s is alles eens, Pauline!&#x201C; war &#x017F;eine Antwort. &#x201E;Mit<lb/>
mir is eemal ni&#x017F;cht nich! Mir nutzt ni&#x017F;cht nich mih! Ich were<lb/>
bale ganz alle &#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
<p>Sie meinte dagegen: er werde noch manches Jahr er¬<lb/>
leben; er &#x017F;ei ja rü&#x017F;tig und nehme es noch mit manchem<lb/>
Jungen auf.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ne, ne! ich ha's 'n dicke! Ich ha's 'n &#x017F;chun ganz dicke!<lb/>
&#x2014; De Mutter is nu och tut. 's is ne &#x017F;chiene &#x017F;u alleene ei<lb/>
der Welt.&#x201C;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chnäuzte &#x017F;ich und wi&#x017F;chte die Augen; beides mit der<lb/>
Hand. Dann fuhr er fort: &#x201E;Gieht Ihr ack! und laßt mich<lb/>
Ales in Frieden. Ihr &#x017F;ed jung! Ihr wißt ne, wie's un&#x017F;ereenem<lb/>
zu Mute is. Ihr kennt's ne wi&#x017F;&#x017F;en. Das kann niemand nich<lb/>
ver&#x017F;tiehn, wie's un&#x017F;ereenem um's Harze is. &#x2014; Su manchmal,<lb/>
Nächtens &#x2014; &#x017F;u alleene &#x2014; und an Tage och, &#x017F;u verla&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Mer mechte &#x017F;ich win&#x017F;chen, daß de Sunne gar ne nich &#x017F;cheinen<lb/>
thate. Alles is eenem zuwider! Ne, ne! das ver&#x017F;tieht niemand<lb/>
ne, der's ne derlabt hat! &#x2014; Laßt mich ack! Ich wer' &#x017F;chun a<lb/>
Platzel finden; is ne ei der Welt, dann is am Ende, kann<lb/>
&#x017F;en, haußen.&#x201C;</p><lb/>
<p>Pauline &#x017F;chluchzte laut auf, als &#x017F;ie den alten Mann &#x017F;o<lb/>
&#x017F;prechen hörte.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ju, ju! Su is! Ich glob', ich wer mich ne lange mih zu<lb/>
&#x017F;chinden han. &#x2014; Ich will Der och noch was mitgahn, Pau¬<lb/>
line, zum Adenken, eh' daß 'r gieht.&#x201C;</p><lb/>
<p>Damit ging er nach &#x017F;einem Bretterver&#x017F;chlag auf den Boden<lb/>
und kam nach einiger Zeit, den Arm voll Kleidungs&#x017F;tücken,<lb/>
zurück.</p><lb/>
<p>Da war eine wattierte Puffjacke der Bäuerin, eine &#x017F;eidene<lb/>
Schürze, die er mal &#x017F;einer Braut zum Ge&#x017F;chenk gemacht hatte,<lb/>
etwas Leibwä&#x017F;che der Ver&#x017F;torbenen und noch Kleinigkeiten<lb/>
aus dem Nachla&#x017F;&#x017F;e der Bäuerin, mit denen er Paulinen be¬<lb/>
&#x017F;chenkte.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"> <hi rendition="#g">W</hi>. <hi rendition="#g">v</hi>. <hi rendition="#g">Polenz</hi>, Der Büttnerbauer. 27<lb/>
</fw>
<pb n="418" facs="#f0432"/>
<p>Auch Gu&#x017F;tav &#x017F;ollte bedacht werden. Der Alte &#x017F;chleppte<lb/>
&#x017F;einen Schafwollpelz herbei, den er &#x017F;eit dreißig und mehr<lb/>
Jahren führte.</p><lb/>
<p>Pauline weigerte &#x017F;ich, den Pelz für ihren Mann anzu¬<lb/>
nehmen; den mü&#x017F;&#x017F;e der Vater behalten, damit er im Winter<lb/>
was Warmes habe.</p><lb/>
<p>&#x201E;Ich wer' keenen Winter mehr &#x017F;ahn!&#x201C; &#x017F;agte der Bauer.</p><lb/>
<p>Da er bö&#x017F;e zu werden drohte über ihre Weigerung,<lb/>
nahm &#x017F;ie den Pelz &#x017F;chließlich an, zum Schein. Sie wollte<lb/>
ihn der eigenen Mutter übergeben, die ihn ein&#x017F;tweilen aufbe¬<lb/>
wahren und dem Alten bei beginnender Winterszeit zurück¬<lb/>
&#x017F;tellen &#x017F;ollte. &#x2014;</p><lb/>
<p>An einem Sonntag Morgen in der Frühe nahmen Gu&#x017F;tav<lb/>
und Pauline Ab&#x017F;chied von Halbenau. Ihre Abrei&#x017F;e hatte<lb/>
manchen Freund und manche Freundin herbeigelockt. Frau<lb/>
Kat&#x017F;chner &#x017F;chwamm in Thränen. Sie mußte der Tochter<lb/>
heilig ver&#x017F;prechen, daß &#x017F;ie nach dem alten Büttner &#x017F;ehen<lb/>
werde.</p><lb/>
<p>Die Witwe hatte im Stillen noch nicht alle Hoffnung<lb/>
aufgegeben, daß ihr noch ein zweites Mal die Freuden des<lb/>
Ehe&#x017F;tandes zu teil werden möchten. Im geheim&#x017F;ten Käm¬<lb/>
merchen ihres Herzens regierte kein anderer, als Traugott<lb/>
Büttner allein.</p><lb/>
<p>Der alte Mann war nicht er&#x017F;chienen, um von &#x017F;einen<lb/>
Kindern Ab&#x017F;chied zu nehmen. Die Leute &#x017F;agten, er &#x017F;ei auf<lb/>
dem Wege nach der Kirche ge&#x017F;ehen worden.</p><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> </div>
<pb n="[419]" facs="#f0433"/>
<div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">XIII</hi>.<lb/>
</head> <p>Am Sonnabend Abend war der alte Büttner zum Dorf¬<lb/>
bader gegangen und hatte &#x017F;ich &#x017F;einen Bart abnehmen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Sonntags, beim Morgengrauen, nahm er &#x017F;eine Feiertagskleider<lb/>
aus der Lade, den lang&#x017F;chößigen Tuchrock, der zur Hochzeit<lb/>
neu gewe&#x017F;en war, die We&#x017F;te mit den Perlmutterknöpfen, den<lb/>
Cylinder, der ihm nun auch &#x017F;chon an dreißig Jahre Dien&#x017F;te<lb/>
gethan hatte, und der trotz alles Streichens mit dem Rockärmel<lb/>
nur immer widerhaariger wurde.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner ging zum Ti&#x017F;ch des Herrn.</p><lb/>
<p>In &#x017F;einem Feiertags&#x017F;taat, das Ge&#x017F;angbuch in der Hand,<lb/>
&#x017F;chritt er die Dorf&#x017F;traße hinab. Er blickte nicht rechts noch<lb/>
links, nur auf &#x017F;einen Weg.</p><lb/>
<p>Andere Altarleute, die ihn überholten, blickten ihm er&#x017F;taunt<lb/>
in's Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
<p>Ja, war denn das wirklich der Büttnerbauer! Oder war<lb/>
es &#x017F;ein Gei&#x017F;t? Die bleichen Wangen, nicht mehr vom Bart<lb/>
ver&#x017F;teckt, zeigten jetzt er&#x017F;t ihre ganze hohle Magerkeit.</p><lb/>
<p>Er erwiderte keinen der vielen Morgengrüße, die ihm von<lb/>
allen Seiten geboten wurden. Sein Gang war lang&#x017F;am,<lb/>
aber fe&#x017F;t, die Blicke hielt er &#x017F;tarr geradeaus gerichtet.</p><lb/>
<p>Man &#x017F;teckte die Köpfe zu&#x017F;ammen. &#x201E;Saht ack! Büttner¬<lb/>
traugott gieht beichten!&#x201C; &#x2014; Er war eine ungewohnte Er¬<lb/>
&#x017F;cheinung geworden in der Kirchfahrt.</p><lb/>
<p>Beim Hauptgottesdien&#x017F;te, der der Kommunion folgt, nahm<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">27*<lb/>
</fw>
<pb n="420" facs="#f0434"/>
Büttner &#x017F;einen altgewohnten Kirchenplatz ein. Vieler Augen<lb/>
waren auf ihn gerichtet; es war, als ob nach langem Kranken¬<lb/>
lager einer wiederum unter Men&#x017F;chen geht. Selb&#x017F;t der Gei&#x017F;t¬<lb/>
liche &#x017F;chien unter dem Eindrucke zu &#x017F;tehen, daß heute ein be¬<lb/>
&#x017F;onderer Ga&#x017F;t in ihrer Mitte weile; er &#x017F;prach einige Male<lb/>
mit Betonung nach jener Richtung hin, wo der alte Mann &#x017F;aß.</p><lb/>
<p>Der hörte der Predigt vom er&#x017F;ten bis zum letzten Worte<lb/>
mit Aufmerk&#x017F;amkeit zu. Beim Schlu&#x017F;&#x017F;e des Gottesdien&#x017F;tes<lb/>
opferte er &#x017F;einen Gro&#x017F;chen, wie er es von jeher gethan, &#x017F;o<lb/>
oft er das Abendmahl geno&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Man wollte ihn anreden, als er aus der Kirche trat.<lb/>
Alte Freunde drängten &#x017F;ich an ihn heran. &#x201E;Nu Traugott!&#x201C;<lb/>
hieß es: &#x201E;wu ha&#x017F;t denn Du &#x017F;u lange ge&#x017F;tackt?&#x201C;</p><lb/>
<p>Er &#x017F;chien für die Frager keine Zeit zu haben. Mit<lb/>
eigenartig ern&#x017F;tem Blicke &#x017F;ah er die Leute an, &#x017F;chüttelte den<lb/>
Kopf, wandte &#x017F;ich und ging. &#x2014; Mancher, der jetzt kaum darauf<lb/>
geachtet, &#x017F;ollte &#x017F;ich &#x017F;päter daran erinnern. &#x2014; &#x201E;Grade als ob 'r<lb/>
D'ch durch und durch buhren wullte; und duch als ob 'r ganz<lb/>
wu ander&#x017F;ch hin &#x017F;äke,&#x201C; &#x017F;childerte ein Zeuge nachmals die&#x017F;en<lb/>
Blick. Dann &#x017F;ei er auf einmal ver&#x017F;chwunden, aus der Menge<lb/>
der Kirchgänger; keiner wollte wi&#x017F;&#x017F;en, wie das ge&#x017F;chehen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Traugott Büttner &#x017F;chritt auf &#x017F;einen ehemaligen Hof zu.<lb/>
Heute war das Haus men&#x017F;chenleer; des Feiertags wegen<lb/>
arbeiteten die Handwerker nicht.</p><lb/>
<p>Er ging in die Kammer, legte die Feiertagskleidung ab<lb/>
und zog die Werkeltagskleider wieder an. Dann legte er die<lb/>
guten Sachen &#x017F;orgfältig zu&#x017F;ammengefaltet auf einen Stuhl,<lb/>
das Ge&#x017F;angbuch zu ober&#x017F;t auf das Bündel.</p><lb/>
<p>Nachdem er das be&#x017F;orgt, begab er &#x017F;ich in den Stall. Er<lb/>
&#x017F;teckte den Kühen Futter auf, reichlich, für zwei Mahlzeiten. Den<lb/>
Schweinen &#x017F;chüttete er Trebern vor und goß einen Re&#x017F;t von<lb/>
Milch darüber, zu einer rechten Feiertagsmahlzeit. Darauf &#x017F;ah er<lb/>
&#x017F;ich noch einmal um, wie um &#x017F;ich zu überzeugen, daß alles be&#x017F;chickt<lb/>
und in Ordnung &#x017F;ei. Dann machte er die Thüre hinter &#x017F;ich zu<lb/>
und &#x017F;chritt zum Hofe hinaus, auf dem Wege hin, der nach<lb/>
dem Walde führt.</p><lb/>
<pb n="421" facs="#f0435"/>
<p>Nach einer Weile machte er Halt, wandte &#x017F;ich um.<lb/>
Hatte er etwas verge&#x017F;&#x017F;en? &#x2014; Er wollte nur das Dach<lb/>
noch einmal &#x017F;ehen, unter dem er Zeit &#x017F;eines Lebens gehau&#x017F;t<lb/>
hatte. Dort ragte der freundliche Giebel über die Scheune<lb/>
hinweg.</p><lb/>
<p>Der alte Mann hielt die Hand über die Augen, um &#x017F;ie<lb/>
vor den blendenden Strahlen der Frühjahrs&#x017F;onne zu &#x017F;chützen.<lb/>
Er &#x017F;tand da eine Zeit lang, betrachtete alles noch einmal ganz<lb/>
genau; das würde er nicht wieder &#x017F;ehen! &#x2014;</p><lb/>
<p>Dort auf den Scheunenfir&#x017F;ten war &#x017F;chon wieder mal das<lb/>
Stroh lo&#x017F;e geworden; es &#x017F;träubte &#x017F;ich wie unordentliches<lb/>
Haar nach allen Richtungen. Daß er das gar nicht bemerkt<lb/>
hatte, bisher! &#x2014; Nun, der Neue würde das &#x017F;chon in Ordnung<lb/>
bringen!</p><lb/>
<p>Ihn frö&#x017F;telte auf einmal.</p><lb/>
<p>Warum &#x017F;tand er denn hier eigentlich? Was wollte er<lb/>
denn? &#x2014; Ja richtig! Nur &#x017F;chnell! Je eher, je be&#x017F;&#x017F;er! Wozu<lb/>
hier &#x017F;tehen und gaffen? Das nützte ja doch nichts! Aber das<lb/>
Strohdach . . . . Er hätte gar nicht gedacht, daß der Wind &#x017F;o<lb/>
&#x017F;tark gewe&#x017F;en wäre, neulich! &#x2014; Er war &#x017F;elten hier heraus<lb/>
gekommen in der letzten Zeit, weil ihn die Ziegelei ärgerte.<lb/>
Ach, die&#x017F;e Ziegelei! Das ganze Gut war &#x017F;chimpfiert. Dort<lb/>
blickte die E&#x017F;&#x017F;e vor; er mochte gar nicht hinblicken!</p><lb/>
<p>In weitem Bogen umging er das Bauwerk; bis er hinter<lb/>
der Ziegelei wieder auf den Hauptweg des Gutes kam.</p><lb/>
<p>Wie viel tau&#x017F;end und abertau&#x017F;endmal in &#x017F;einem Leben<lb/>
war er die&#x017F;en Weg hinausge&#x017F;chritten! Zu allen Jahreszeiten,<lb/>
ledig und mit Bürde, allein, oder in Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft der Frau,<lb/>
der Kinder, mit den Ge&#x017F;pannen. Vom Büttner&#x017F;chen Hofe kam<lb/>
der Weg, führte durch Büttner&#x017F;che Felder und Wie&#x017F;en, lief in<lb/>
den Büttner&#x017F;chen Wald aus. Eine halbe Stunde und mehr<lb/>
konnte der Bauer geradeaus &#x017F;chreiten, ohne von &#x017F;einem Grund<lb/>
und Boden herunter zu kommen.</p><lb/>
<p>Hier war er umgeben von den Zeugen &#x017F;eines Lebens und<lb/>
Wirkens. Jener klobige Steinblock erinnerte ihn an die tage¬<lb/>
lange &#x017F;chwere Arbeit, mittel&#x017F;t der er ihn aus dem Acker gehoben.<lb/>
<pb n="422" facs="#f0436"/>
An die&#x017F;er Ecke war er in früher Jugend bewahrt worden vor<lb/>
Unfall, wie durch ein Wunder: die Pferde waren &#x017F;cheu ge¬<lb/>
worden, hatten den Knaben ge&#x017F;chleift; als der Vater des&#x017F;elben<lb/>
Weges kam, &#x017F;ich den Tieren entgegenwarf und &#x017F;o des Kindes<lb/>
Leben rettete. Dort jenen wilden Ro&#x017F;en&#x017F;trauch hatte er &#x017F;tehen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, während rings alles Gebü&#x017F;ch gerodet wurde, der Hage¬<lb/>
butten wegen, aus denen die Bäuerin ein &#x017F;chmackhaftes Mus<lb/>
zu bereiten ver&#x017F;tand. &#x2014; Hier hatte jeder Fußbreit Landes Be¬<lb/>
deutung für ihn, jedes Hälmchen erzählte ihm eine Ge&#x017F;chichte.</p><lb/>
<p>Jetzt verließ er den Hauptweg, &#x017F;chlug einen &#x017F;chmalen Gang<lb/>
zwi&#x017F;chen zwei Feldern ein. Dabei &#x017F;tieß er auf einen fri&#x017F;ch ge¬<lb/>
&#x017F;etzten Grenz&#x017F;tein. Das war die neue Einteilung! &#x2014; Alles hatten<lb/>
&#x017F;ie ihm durcheinander geworfen: die Grenzen, die Schläge, die<lb/>
Fruchtfolge.</p><lb/>
<p>Da war ein Stück mit junger grüner Saat. Hafer konnte<lb/>
das nicht &#x017F;ein. Ja, zum Tenfel, was war denn das? &#x2014; Der<lb/>
Bauer blieb &#x017F;tehen, bückte &#x017F;ich, betrachtete &#x017F;ich die Hälmchen<lb/>
genau. Das war ja Ger&#x017F;te! &#x2014; War der Men&#x017F;ch verrückt,<lb/>
hier Ger&#x017F;te zu bauen, auf die&#x017F;em na&#x017F;&#x017F;en Zipfel! Der würde<lb/>
&#x017F;ich mal wundern im Herb&#x017F;t, was er hiervon ernten mochte!<lb/>
Er mußte doch &#x017F;einen Acker kennen. Hier gerade war un¬<lb/>
durchlä&#x017F;&#x017F;iger Tonboden, und immer Nä&#x017F;&#x017F;e. Da wollte &#x017F;olch<lb/>
ein E&#x017F;el Ger&#x017F;te bauen! &#x2014; Der Alte lachte grimmig in &#x017F;ich hinein.</p><lb/>
<p>Aber er hatte ja noch was vor heute. Richtig! &#x2014;</p><lb/>
<p>Ein kleiner Schauer lief ihm den Rücken hinab. Nur die<lb/>
Furcht nicht Herr werden la&#x017F;&#x017F;en! Die Sache war &#x017F;chnell vorüber,<lb/>
wenn man's richtig anfing. Er überzeugte &#x017F;ich durch einen<lb/>
Griff in die Bru&#x017F;tta&#x017F;che, daß das, was er brauchte, auch da &#x017F;ei.</p><lb/>
<p>Was &#x017F;ie wohl &#x017F;agen würden, wenn &#x017F;ie ihn er&#x017F;t gefunden<lb/>
haben würden! &#x2014; Was &#x017F;eine Peiniger da &#x017F;agen würden!<lb/>
&#x2014; Ka&#x017F;chelern&#x017F;t, der Hund! Dort lag &#x017F;ein Feld. Sein Korn<lb/>
&#x017F;chien gut zu &#x017F;tehen heuer. Wie er ihm im vorigen Jahre<lb/>
die Saat umge&#x017F;türzt hatte, das war doch mal ein gelungener<lb/>
Streich gewe&#x017F;en! &#x2014; Der Schimmer eines Lächelns flog über<lb/>
die verbi&#x017F;&#x017F;enen Züge des alten Mannes.</p><lb/>
<p>Jetzt mußte er Halt machen; er war zu &#x017F;chnell gegangen.<lb/>
<pb n="423" facs="#f0437"/>
Nur Ruhe! Er kam noch zeitig genug! Er warf einen Blick<lb/>
auf das Dorf, das man von hier aus in &#x017F;einer ganzen Länge<lb/>
über&#x017F;ehen konnte, bis zur Kirche hinab. Eben begannen &#x017F;ie<lb/>
dort zu läuten; es war wohl zum zweiten Gottesdien&#x017F;te.<lb/>
Büttner nahm unwillkürlich die Mütze vom Kopfe, faltete die<lb/>
Hände, betete ein Vaterun&#x017F;er. Dann &#x017F;eufzte er tief und wandte<lb/>
&#x017F;ich wieder zum Gehen.</p><lb/>
<p>Ob &#x017F;ie ihm wohl ein chri&#x017F;tliches Begräbnis ge&#x017F;tatten würden?</p><lb/>
<p>Daß er als Chri&#x017F;t ge&#x017F;torben und nicht wie ein Heiden¬<lb/>
men&#x017F;ch, das mußten &#x017F;ie doch ein&#x017F;ehen! Die ganze Gemeinde<lb/>
und der Pa&#x017F;tor hatten ihn ja in der Kirche und am Altar<lb/>
ge&#x017F;ehen. Das mußte doch gelten!</p><lb/>
<p>Es war ja am Ende nicht recht in den Augen der<lb/>
Men&#x017F;chen, was er that, und eine Sünde vor Gott dem Herrn<lb/>
war es auch. Aber, konnte er denn anders? Tau&#x017F;endmal<lb/>
hatte er's erwogen. Wie viele &#x017F;chlaflo&#x017F;e Nächte waren darüber<lb/>
hingegangen &#x017F;eit jener, wo ihm der Gedanke zum er&#x017F;ten Male<lb/>
gekommen! Es war damals gewe&#x017F;en, als &#x017F;eine Frau unbe¬<lb/>
erdigt im Hau&#x017F;e lag. Er &#x017F;elb&#x017F;t hatte die Tote gewa&#x017F;chen und<lb/>
angekleidet. Still hatte &#x017F;ie dagelegen und zufrieden, im Leichen¬<lb/>
hemde. Da war ihm beim Anblicke des friedlichen Ange&#x017F;ichts<lb/>
&#x017F;einer Lebensgefährtin zum er&#x017F;ten Male der Gedanke gekom¬<lb/>
men, wie viel be&#x017F;&#x017F;er es doch die Toten hätten, als die Lebenden.<lb/>
Gar nicht &#x017F;chrecklich war der Tod; er hatte etwas &#x017F;o Natür¬<lb/>
liches und Gutes. Seitdem ließ ihn die geheime Sehn&#x017F;ucht<lb/>
nach der Ruhe nicht wieder los.</p><lb/>
<p>Anfangs hatte ihn oft gegrau&#x017F;t bei dem Gedanken, wie<lb/>
doch ein &#x017F;olches Ende wider Natur und Sitte &#x017F;ei. Er<lb/>
&#x017F;cheute vor der Ausführung zurück. Allmählich aber hatte<lb/>
er &#x017F;ich an die Vor&#x017F;tellung des Grauenhaften &#x017F;o gewöhnt,<lb/>
daß &#x017F;eine Pul&#x017F;e kaum &#x017F;chneller gingen, &#x017F;o oft er daran<lb/>
dachte.</p><lb/>
<p>Es gab ja keinen anderen Weg! Sie hatten ihm alles<lb/>
zer&#x017F;tört, was den Men&#x017F;chen an's Leben fe&#x017F;&#x017F;elt. Richtig hinaus¬<lb/>
gedrängt war er worden ans &#x017F;einem Hau&#x017F;e, aus &#x017F;einem Be&#x017F;itz,<lb/>
aus allen &#x017F;einen Rechten. Den Boden hatten &#x017F;ie ihm unter<lb/>
<pb n="424" facs="#f0438"/>
den Füßen weggeri&#x017F;&#x017F;en. Wenn &#x017F;ie's gekonnt hätten, &#x017F;ie hätten<lb/>
ihm gewiß auch Licht und Luft genommen.</p><lb/>
<p>Ein Bettler war er. Aber in's Armenhaus &#x017F;ollten &#x017F;ie<lb/>
ihn doch nicht bekommen. Die Freude wollte er ihnen nicht<lb/>
machen, den ehemaligen Büttnerbauer im Armenhau&#x017F;e zu<lb/>
&#x017F;ehen. Nun würde er 's ihnen gerade mal zeigen, daß er<lb/>
&#x017F;einen Kopf für &#x017F;ich hatte. Mit guten Lehren und Rat&#x017F;chlägen<lb/>
waren &#x017F;ie immer &#x017F;chnell bei der Hand gewe&#x017F;en, aber ihn zu<lb/>
retten, hatte keiner den Finger gerührt. Er verachtete &#x017F;ie alle,<lb/>
die ganze Sippe! Daß er nun endlich keine Ge&#x017F;ichter mehr zu<lb/>
&#x017F;ehen brauchte, war ihm ein langer&#x017F;ehntes Glück. Sie ließen<lb/>
einen ja doch nicht in Frieden, wie tief man &#x017F;ich auch verkroch,<lb/>
&#x017F;ie kamen einem nach, überallhin, die ge&#x017F;chwätzige neugierige Art.<lb/>
Man mußte &#x017F;chon ganz aus der Welt gehen, um Ruhe zu<lb/>
haben. Und nach &#x017F;einem Tode würden &#x017F;ie wahr&#x017F;cheinlich er&#x017F;t recht<lb/>
klug reden. Das hätte er nicht thun &#x017F;ollen, würden &#x017F;ie &#x017F;agen.<lb/>
Ein großes Gezeter würden &#x017F;ie anheben. Er kannte &#x017F;ie ja,<lb/>
wie &#x017F;ie waren, kaltherzig und gleichgültig, &#x017F;o lange einer zappelt,<lb/>
und dann, wenn ihm der Atem ausgegangen, wenn er ver¬<lb/>
röchelt war, dann kamen &#x017F;ie herbeigelaufen, um&#x017F;tanden das<lb/>
Opfer mit Thränen und Seufzern und Redensarten.</p><lb/>
<p>Aber das &#x017F;ollte ihn nicht bekümmern, das hörte er ja<lb/>
alles nicht mehr! &#x2014; Er that, was er für recht hielt. Hier durfte<lb/>
ihm keiner mehr was 'rein reden. Mit &#x017F;ich &#x017F;elber konnte man<lb/>
anfangen, was man wollte. Wer einem nichts gab, hatte<lb/>
einem auch nichts zu befehlen! &#x2014;</p><lb/>
<p>Jetzt war er &#x017F;einem Ziele &#x017F;chon ganz nahe. Dort am<lb/>
äußer&#x017F;ten Feldrande &#x017F;tand der Baum; ein wilder Kir&#x017F;chbaum,<lb/>
&#x017F;chlank gewach&#x017F;en. Ein Haufen Steine, aus dem Felde zu¬<lb/>
&#x017F;ammengele&#x017F;en, lag darunter. Die Krone &#x017F;tand in voller<lb/>
Blütenpracht, leuchtete weithin, wie eine weiße Haube. Da¬<lb/>
hinter lag das Bü&#x017F;chelgewende.</p><lb/>
<p>Der Alte machte Halt. Was war denn hier vorgegangen?<lb/>
Erdhäufchen an Erdhäufchen, in langen &#x017F;chnurgerade ausge¬<lb/>
richteten Reihen! und die grünen Quirle, die aus den Haufen<lb/>
hervorlugten: junge Fichtenpflanzen!</p><lb/>
<pb n="425" facs="#f0439"/>
<p>Hatten &#x017F;ie ihm das Bü&#x017F;chelgewende al&#x017F;o doch zugepflanzt! &#x2014;<lb/>
Wie viele Tage und Stunden mühevoller Arbeit, mit Pflug<lb/>
und Egge, &#x017F;teckten in dem Boden! Und die&#x017F;e Arbeit war für<lb/>
nichts und wieder nichts gewe&#x017F;en. Was er im Laufe eines<lb/>
Lebens der Wildnis entri&#x017F;&#x017F;en, hatte die gräfliche For&#x017F;tver¬<lb/>
waltung in wenigen Tagen zupflanzen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Al&#x017F;o auch die&#x017F;es Zeugnis &#x017F;eines Schaffens war vernichtet;<lb/>
&#x017F;o hatten &#x017F;ie ihm denn alle Ma&#x017F;chen &#x017F;eines Lebenswerkes auf¬<lb/>
gelö&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Er &#x017F;tand und &#x017F;tarrte die grünen Spitzen der Fichten¬<lb/>
pflänzchen an. Eine dumpfe Wut &#x017F;tieg in ihm auf.</p><lb/>
<p>Da fiel ihm noch zur rechten Zeit ein, wie &#x017F;innlos &#x017F;ein<lb/>
Ärger &#x017F;ei; er brauchte &#x017F;ich ja nicht mehr zu ärgern. Nichts auf<lb/>
der Welt ging ihm mehr was an, wie er keinem mehr was anging.</p><lb/>
<p>Noch einmal empfand er die ganze Wonne des wirklich<lb/>
Ein&#x017F;amen, den Stolz, die Verachtung des Bedürfnislo&#x017F;en, der<lb/>
im Begriffe i&#x017F;t, das letzte abgetragene Gewand von &#x017F;ich zu<lb/>
werfen.</p><lb/>
<p>Er war mit ha&#x017F;tigen Schritten an &#x017F;ein Ziel gelangt.<lb/>
Hier &#x017F;tand der Kir&#x017F;chbaum, mit dunklem, glänzendem, wie<lb/>
poliertem Schafte, bis in's klein&#x017F;te Ä&#x017F;tchen von zierlichen Blüten¬<lb/>
kelchen bedeckt. Die er&#x017F;ten Bienen &#x017F;chwärmten bereits in der<lb/>
Krone.</p><lb/>
<p>Traugott Büttner achtete nicht auf das Summen und<lb/>
den Duft. Er maß den Baum mit prüfendem Blicke. Hier<lb/>
der unter&#x017F;te A&#x017F;t war &#x017F;tark genug. Wenn er auf den Stein¬<lb/>
haufen &#x017F;tieg, konnte er ihn erreichen. Eine Schlinge &#x2014; dann<lb/>
die Füße losgela&#x017F;&#x017F;en, und dann . . . . . .</p><lb/>
<p>Wieder lief ihm ein Frö&#x017F;teln durch alle Glieder. Ein<lb/>
Druck am Hal&#x017F;e, als würde er ihm zuge&#x017F;chnürt, ein würgendes<lb/>
Gefühl im Unterleibe; die Beine drohten, ihm den Dien&#x017F;t zu<lb/>
ver&#x017F;agen.</p><lb/>
<p>Er mußte &#x017F;ich, von Schwäche übermannt, an den Stamm<lb/>
lehnen. Vor den Augen flimmerte es ihm. Er &#x017F;tand da mit<lb/>
offenem Munde, &#x017F;tieren Blickes. Es war zu fürchterlich, was<lb/>
er thun wollte: Hand an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t legen! Fürchterlich! &#x2014;<lb/>
<pb n="426" facs="#f0440"/>
Wenn ihm das einer in der Jugend ge&#x017F;agt hätte, daß er<lb/>
&#x017F;o enden werde!</p><lb/>
<p>Er betete ein Vaterun&#x017F;er, das erleichterte ihn. Dann<lb/>
richtete er &#x017F;ich auf; der Furchtanfall war vorüber.</p><lb/>
<p>Er wollte &#x017F;terben; tau&#x017F;endmal hatte er &#x017F;ich's überlegt. Es<lb/>
war nicht das er&#x017F;te Mal, daß er mit dem Stricke in der Ta&#x017F;che<lb/>
hier draußen &#x017F;tand. Bisher hatte ihn immer noch der Ge¬<lb/>
danke an &#x017F;eine Kinder abgehalten, das Letzte zu thun. Sie<lb/>
&#x017F;ollten ihn nicht &#x017F;o hängen &#x017F;ehen. &#x2014;</p><lb/>
<p>Nun waren &#x017F;ie fort. Was die anderen &#x017F;agen würden, die<lb/>
Fremden, war ihm gleichgültig.</p><lb/>
<p>Heute wollte er's mal zu Ende führen. Er war ja gut<lb/>
zum Sterben vorbereitet: war zur Beichte gewe&#x017F;en, hatte das<lb/>
heilige Abendmahl geno&#x017F;&#x017F;en; Gott mußte ihm &#x017F;eine Sünde<lb/>
vergeben. &#x2014;</p><lb/>
<p>Jetzt &#x017F;tand er auf dem Steinhaufen, der Strick &#x017F;aß fe&#x017F;t<lb/>
am A&#x017F;te, er brauchte nur den Kopf durch die Schlinge zu<lb/>
&#x017F;tecken. &#x2014;</p><lb/>
<p>Noch einmal hielt er inne. Sein Blick flog über die<lb/>
Felder und Wie&#x017F;en zu &#x017F;einen Füßen. Das war &#x017F;ein Land, er<lb/>
&#x017F;tarb auf &#x017F;einem Grund und Boden. Sein Auge &#x017F;uchte das<lb/>
Vaterhaus; da unten lag es, winkte zu ihm herüber aus blühen¬<lb/>
den Baumkronen.</p><lb/>
<p>Fa&#x017F;t unbewußt &#x017F;treifte er die Schlinge über den Kopf.<lb/>
Wenn er &#x017F;ich nun mit den Füßen ab&#x017F;tieß, war's ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
<p>Noch ein Vaterun&#x017F;er!</p><lb/>
<p>Der Strick würgte ihn &#x017F;chon am Hal&#x017F;e. Er fühlte die<lb/>
Steine unter &#x017F;ich rollen. Unwillkürlich &#x017F;uchte er eine Stütze<lb/>
mit den Füßen. Um&#x017F;on&#x017F;t! Er hatte den Grund verloren,<lb/>
&#x017F;ein Körper wurde lang.</p><lb/>
<p>Was war denn das an &#x017F;einem Hal&#x017F;e? Ein Band mit<lb/>
ei&#x017F;ernen Stacheln! &#x2014; Sie ri&#x017F;&#x017F;en ihm den Körper in Stücke!<lb/>
Hing er denn? Er &#x017F;ah ja noch alles, ganz deutlich: dort,<lb/>
die beiden Leute, zehn Schritt von ihm. &#x2014;</p><lb/>
<p>So helft mir doch! Schneidet mich ab! Seht Ihr's denn<lb/>
nicht! &#x2014;</p><lb/>
<pb n="427" facs="#f0441"/>
<p>Nichts! Sie rühren &#x017F;ich nicht.</p><lb/>
<p>Der Wind &#x017F;pielt mit ihren Haaren, &#x017F;ie haben große, &#x017F;tille<lb/>
Augen. Der eine i&#x017F;t &#x017F;ein Vater, er erkennt ihn ganz genau,<lb/>
der Vater mit dem langen, gelben Haar, bartlos. Und das<lb/>
kleine gebückte Männchen daneben i&#x017F;t der Großvater. Ein<lb/>
uralter Mann, mit &#x017F;chiefer Na&#x017F;e und rotumränderten Augen.<lb/>
So &#x017F;tehen &#x017F;ie da und &#x017F;ehen ihm ern&#x017F;t und &#x017F;chweigend zu.</p><lb/>
<p>Er will mit ihnen reden. Wenn nur das Band am<lb/>
Hal&#x017F;e nicht wäre. &#x2014; Hülfe! Helft mir! &#x2014;</p><lb/>
<p>Jetzt kommt der Vater heran. Vater! &#x2014; So jetzt wirds<lb/>
leichter. &#x2014; Was &#x017F;ind das für große, &#x017F;chwarze Vögel . . . . . . .</p><lb/>
<p>Der Wind &#x017F;chaukelt den Körper hin und her. Die Bienen<lb/>
im Kir&#x017F;chbaum la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich deshalb in ihrem Ge&#x017F;chäfte nicht<lb/>
&#x017F;tören. Der Kopf mit dem grauen Haar hängt tief auf die<lb/>
Bru&#x017F;t herab. Die weit aus ihren Höhlen hervorquellenden<lb/>
Augen &#x017F;tarren die Scholle an; die Scholle, der &#x017F;ein Leben ge¬<lb/>
golten, der er Leib und Seele ver&#x017F;chrieben hatte.</p><lb/>
<p rendition="#c">Ende.</p><lb/>
</div> </div>
<pb facs="#f0442"/>
</body> <back> <div type="imprint"> <p rendition="#c">Druck von Lippert &amp; Co. (G. Pätz'&#x017F;che Buchdr.), Naumburg a. S.</p><lb/>
</div>
<pb facs="#f0443"/>
<div type="advertisement"> <head>Verlag von F. Fontane &amp; Co., Berlin <hi rendition="#aq">W.</hi></head><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
<head><hi rendition="#b #fr">Die Ver&#x017F;uchung.</hi></head><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<head><hi rendition="#g">Eine Studie</hi><lb/>
von<lb/>
<hi rendition="#b #fr">Wilhelm von Polenz.</hi></head><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
<head><hi rendition="#g">Aus den Urteilen der Pre&#x017F;&#x017F;e.</hi></head><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Tägliche Rund&#x017F;chau</hi> <hi rendition="#b">:</hi> . . . . . . Der Verfa&#x017F;&#x017F;er gehört mit<lb/>
die&#x017F;em Buche zu den Eleganten, die mit Gei&#x017F;t und Feinheit an¬<lb/>
zuregen und zu unterhalten wi&#x017F;&#x017F;en. Ein Weltmann &#x017F;teckt in ihm,<lb/>
der die Dinge mit humori&#x017F;ti&#x017F;ch-&#x017F;atyri&#x017F;chem Lächeln an&#x017F;ieht. So<lb/>
zeichnet er das La&#x017F;ter nicht in &#x017F;einer häßlich ekelerregenden Ge&#x017F;talt,<lb/>
wie es die Bußprediger und Sittenrichter des Naturalismus thun.<lb/>
Die Liebe i&#x017F;t ihm nichts Erhabenes, nichts Schlechtes, &#x017F;ondern nur<lb/>
ein ganz Natürliches. Er erzählt mit guter und fri&#x017F;cher Laune<lb/>
und hat ein offenes Auge für witzige &#x201E;Situationen&#x201C;, die Men&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;tellt er in leichter an&#x017F;chaulicher Charakteri&#x017F;tik vor uns hin, und<lb/>
die Bilder aus dem Berliner Sittenleben &#x017F;ind volle Wirklichkeits¬<lb/>
bilder, weder übertrieben &#x017F;chwarz, noch übertrieben ro&#x017F;a gefärbt.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">National&#x2013;Zeitung</hi>: Polenz i&#x017F;t keiner von den Ungeberdigen,<lb/>
er &#x017F;chreibt nicht, um das Alte einzureißen und auf den Trümmern<lb/>
ein neues Banner aufzupflanzen, aber wenn er &#x017F;chreibt, bricht er<lb/>
doch rechts und links mit mancherlei techni&#x017F;chen Gepflogenheiten<lb/>
&#x017F;eines Gebietes. Hier eine &#x201E;Studie&#x201C;. Der Verfa&#x017F;&#x017F;er hat die Be¬<lb/>
dingungen die&#x017F;er Art von Erzählungen gut erfaßt und erfüllt.<lb/>
Das Buch i&#x017F;t keinen Augenblick langweilig, nirgends banal, und<lb/>
eben&#x017F;o wahr wie intere&#x017F;&#x017F;ant. Eine Studentenge&#x017F;chichte voll treff¬<lb/>
licher Typen. Echte&#x017F;te moderne Berliner Univer&#x017F;itätsatmo&#x017F;phäre.<lb/>
Polenz gehört in die&#x017F;em Sinne zu den eigentlich&#x017F;ten Reali&#x017F;ten, daß<lb/>
er jeden per&#x017F;önlichen Beiton vermeidet.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Vo&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Zeitung:</hi> . . . . . . Der Roman &#x201E;Sühne&#x201C; offen¬<lb/>
barte bereits, daß wir den Verfa&#x017F;&#x017F;er die&#x017F;er &#x201E;Studie&#x201C; zu den<lb/>
Jüng&#x017F;ten, den modernen Reali&#x017F;ten, zu rechnen haben, und er bleibt<lb/>
auch hier &#x017F;einer Fahne getreu. Aber er gehört zu den Be&#x017F;&#x017F;eren,<lb/>
das heißt, er &#x017F;chreibt wie ein gebildeter Mann und verweilt nicht<lb/>
bei dem &#x017F;chlüpfrigen und Gemeinen, &#x017F;ondern nimmt es als not¬<lb/>
wendiges Übel mit in den Kauf. Vor &#x017F;einen Ge&#x017F;innungsgeno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
zeichnet ihn ein Talent aus, das wir bisher vergebens bei den<lb/>
<pb facs="#f0444"/>
übrigen &#x017F;uchten, ein trockener Humor. So findet er &#x017F;ich mit &#x017F;einem<lb/>
etwas heikeln Thema vortrefflich ab, und die einzelnen Ge&#x017F;talten<lb/>
der Erzählung &#x017F;ind getreu nach der Wirklichkeit bezeichnet. &#x201E;Die<lb/>
Ver&#x017F;uchung&#x201C; kommt über den ehrenwerten Studio&#x017F;us der Theologie<lb/>
Weikert in Ge&#x017F;talt einer liebenswürdigen Berliner Konfektioneu&#x017F;e<lb/>
Emmy, und er hält der&#x017F;elben &#x2014; nicht Stand. Kö&#x017F;tlich &#x017F;ind nun<lb/>
die Seelenkämpfe des Armen ge&#x017F;childert. (Inhalt.) . . . . . Auch<lb/>
die Nebenfiguren der Erzählung, der bur&#x017F;chiko&#x017F;e Mediziner Kritzel,<lb/>
der Kon&#x017F;i&#x017F;torialrat Böhme, die Berliner Studentenwirtin, &#x017F;ind &#x017F;ehr<lb/>
ge&#x017F;chickt gezeichnet.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Freie Bühne</hi>: Es i&#x017F;t eine der vorläufig äußer&#x017F;t &#x017F;eltenen<lb/>
und deshalb hochwillkommenen Proben reali&#x017F;ti&#x017F;cher Behandlung,<lb/>
die eines wohlwollenden Humors nicht entbehren. Ein trefflich<lb/>
gezeichneter, kreuzbraver Student der Theologie vom Lande knüpft<lb/>
im Sündenbabel der Groß&#x017F;tadt ein kleines Verhältnis an. Die<lb/>
Ge&#x017F;chichte hätte frivol werden können, die Klippe i&#x017F;t vermieden<lb/>
durch die feine, lächelnde Satire, die unablä&#x017F;&#x017F;ig im höch&#x017F;ten Grade<lb/>
belu&#x017F;tigende und doch feine Seitenhiebe gegen un&#x017F;ere konventionelle<lb/>
Moralphra&#x017F;e führt. Die einge&#x017F;treuten kleinen Bilder aus dem<lb/>
Leben der Groß&#x017F;tadt &#x017F;ind ungewöhnlich &#x017F;charf gefaßt, man fühlt<lb/>
eine Kraft, die zweifellos bald Bedeutendes lei&#x017F;ten wird, die &#x017F;tark<lb/>
i&#x017F;t und fein, voll Mut und doch be&#x017F;onnen durch die gute Schule<lb/>
&#x017F;orgfältiger Selb&#x017F;t- und Weltbeobachtung.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Das Magazin für Litteratur</hi>: Wilhelm von Polenz be¬<lb/>
kundet in der &#x201E;Ver&#x017F;uchung&#x201C; ein ern&#x017F;t-&#x017F;trebendes Talent, das &#x017F;charf<lb/>
zu beobachten und fein zu charakteri&#x017F;ieren ver&#x017F;teht. Polenz weiß<lb/>
im Gegen&#x017F;atz zu &#x017F;o manchem &#x017F;einer Kollegen den Standpunkt und<lb/>
die Tonart des modern gebildeten Schrift&#x017F;tellers zu wahren.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Breslauer Zeitung</hi>: Das Bemerkenswerte an dem Buche<lb/>
&#x017F;cheint mir zu &#x017F;ein, daß ein dem Naturalismus bisher nur zu<lb/>
fremdes Kun&#x017F;tmittel nicht als gelegentliche Begleiter&#x017F;cheinung,<lb/>
&#x017F;ondern als kennzeichnendes Moment in die Er&#x017F;cheinung tritt: der<lb/>
Humor. Der Humor des Herrn von Polenz i&#x017F;t ein trockener, &#x017F;o¬<lb/>
zu&#x017F;agen ein &#x017F;achlicher Humor, der einen &#x017F;pezifi&#x017F;ch o&#x017F;tdeut&#x017F;chen<lb/>
Charakter zu tragen &#x017F;cheint. Bei un&#x017F;erm Kün&#x017F;tler hat man von<lb/>
Anfang an das frohe Gefühl, einen &#x017F;icheren und überlegenen<lb/>
Führer vor &#x017F;ich zu haben, der die &#x017F;elb&#x017F;t aufgeworfenen Kontra&#x017F;te<lb/>
auszugleichen ver&#x017F;tehen wird. Er verzerrt nicht, er &#x017F;pöttelt nicht:<lb/>
er &#x017F;tellt einfach wahrhaft dar. Welch' eine Kluft zwi&#x017F;chen dem<lb/>
reuevoll über &#x017F;einen Sündenfall brütenden Theologen und dem<lb/>
unbekümmert weiter flatternden Mädchen! Ge&#x017F;taltet &#x017F;ich die&#x017F;er<lb/>
&#x017F;chroffe Kontra&#x017F;t &#x017F;chließlich ver&#x017F;öhnend und im Sinne des Humors<lb/>
aus, &#x017F;o liegt das an dem Verhältnis des Verfa&#x017F;&#x017F;ers zu den be¬<lb/>
rührten Gedanken, die er vermocht hat, innerlich zu überwinden<lb/>
und zu höheren, freieren Standpunkten in &#x017F;ich zu erheben. Darum<lb/>
kommt er auch zu einem weiteren Fort&#x017F;chritt in Bezug auf die<lb/>
Behandlung des Sexuellen. Weil hier weder ein Vergnügen an<lb/>
die&#x017F;en Dingen, noch eine Berechnung auf die Lü&#x017F;ternheit des<lb/>
Le&#x017F;ers vorliegt, &#x017F;o wird endlich wieder das Selb&#x017F;tver&#x017F;tändliche und<lb/>
Natürliche bei aller Ehrlichkeit &#x017F;elb&#x017F;tver&#x017F;tändlich und natürlich ge¬<lb/>
&#x017F;agt, und man hat wieder das Gefühl des Vornehmen, Freien, des<lb/>
Beherr&#x017F;chens der Dinge.</p><lb/>
<pb facs="#f0445"/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Verlag von F. Fontane &amp; Co., Berlin</hi> <hi rendition="#aq">W</hi>.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b #fr">Der Pfarrer von Breitendorf.</hi><lb/>
Roman in drei Bänden<lb/>
von<lb/>
<hi rendition="#b #fr">Wilhelm von Polenz.</hi></p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#g">Aus den Urteilen der Pre&#x017F;&#x017F;e.</hi></p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Kölni&#x017F;che Zeitung</hi>: Die&#x017F;er Roman weicht von der herr&#x017F;chenden<lb/>
Vorliebe für rein p&#x017F;ychologi&#x017F;che und namentlich das Weib behandelnde<lb/>
Stoffe darin ab, daß er auf moderner Grundlage einen Gegen&#x017F;tand<lb/>
behandelt, der der alten Sitte des Kampfromans, der Darlegung<lb/>
gei&#x017F;tiger Kämpfe, ent&#x017F;pricht. Es i&#x017F;t die evangeli&#x017F;che Gei&#x017F;tlichkeit<lb/>
in ihrem be&#x017F;onderen Berufsleben, die Polenz uns in ver&#x017F;chiedenen<lb/>
Ge&#x017F;talten vorführt. Ange&#x017F;ichts &#x017F;o vieler andern Er&#x017F;cheinungen halten<lb/>
wir es für zweckmäßig, be&#x017F;onders das Lob zu betonen, daß Polenz<lb/>
uns nicht wiederum reichshaupt&#x017F;tädti&#x017F;che, aber dabei mehr oder minder<lb/>
&#x017F;kandinavi&#x017F;ch fri&#x017F;ierte Figuren vorführt, &#x017F;ondern &#x017F;ich daran gibt, mit<lb/>
&#x017F;orgfältiger Charakteri&#x017F;tik ein Sittengemälde darzu&#x017F;tellen, das ohne<lb/>
alle fremde Beimi&#x017F;chung rein deut&#x017F;ches, typi&#x017F;ch deut&#x017F;ches Gepräge<lb/>
hat, al&#x017F;o auch dem Le&#x017F;er etwas bietet, was an &#x017F;ich &#x017F;chon die Vor¬<lb/>
aus&#x017F;etzung des Durchempfundenen, des Natürlichen, Echten bei einem<lb/>
deut&#x017F;chen Schrift&#x017F;teller in &#x017F;ich birgt. Die Wirkung macht &#x017F;ich &#x017F;ofort<lb/>
kenntlich. Wir kennen die Verhältni&#x017F;&#x017F;e in Schle&#x017F;ien, die Verhältni&#x017F;&#x017F;e<lb/>
der evangeli&#x017F;chen Gei&#x017F;tlichkeit nicht aus eigener An&#x017F;chauung, aber<lb/>
wir haben den Eindruck, daß uns der Verfa&#x017F;&#x017F;er nichts in Deut&#x017F;ch¬<lb/>
land Unmögliches, nichts, was dem deut&#x017F;chen Charakter fremd i&#x017F;t,<lb/>
erzählt; wir &#x017F;ind von einer einheitlich fe&#x017F;tgehaltenen deut&#x017F;chen At¬<lb/>
mo&#x017F;phäre umweht. . . . Der Roman i&#x017F;t alles in allem eine tüchtige<lb/>
Arbeit von eigenartigem Gepräge, ein Stück deut&#x017F;cher Sitten¬<lb/>
ge&#x017F;chichte, das ern&#x017F;tes Intere&#x017F;&#x017F;e zu erwecken vermag.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Leipziger Tageblatt</hi>: Mit die&#x017F;em Werke hat &#x017F;ich der hervor¬<lb/>
ragend begabte Autor auf das Gebiet des großen &#x017F;ozialen Cultur¬<lb/>
romans gewagt, gleichzeitig kann es aber auch als eine religiö&#x017F;e<lb/>
Streit&#x017F;chrift bezeichnet werden und wird als &#x017F;olche zweifellos großes<lb/>
Auf&#x017F;ehen erregen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p><lb/>
<pb facs="#f0446"/>
<p>Der Freimut, mit welchem der Autor für das Recht einer freieren Re¬<lb/>
ligionsauffa&#x017F;&#x017F;ung in die Schranken tritt, verdient volle Anerkennung.<lb/>
Den gleichen Muth der Ueberzeugung und eine ätzende Schärfe be¬<lb/>
kundet er bei der Schilderung gewi&#x017F;&#x017F;er Uebel&#x017F;tände und Fehlgriffe<lb/>
in un&#x017F;eren kirchlichen Verhältni&#x017F;&#x017F;en, über die er auf das Eingehend&#x017F;te<lb/>
orientirt zu &#x017F;ein &#x017F;cheint. . . . Ganz mei&#x017F;terlich i&#x017F;t die Landbevölkerung<lb/>
von Breitendorf ge&#x017F;childert; die ver&#x017F;chiedenen Typen &#x017F;ind über¬<lb/>
ra&#x017F;chend lebensvoll charakteri&#x017F;irt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p><lb/>
<p>Auf jeden Fall i&#x017F;t die&#x017F;er Roman als die auffällig&#x017F;te Er&#x017F;cheinung<lb/>
des diesjährigen Büchermarktes zu bezeichnen, und die Tüchtigkeit<lb/>
&#x017F;einer kün&#x017F;tleri&#x017F;chen Ausführung, insbe&#x017F;ondere &#x017F;einer p&#x017F;ychologi&#x017F;chen<lb/>
Detailmalerei, wird auch von Denen anerkannt werden, die &#x017F;ich im<lb/>
Wider&#x017F;pruch zu &#x017F;einer religiö&#x017F;en Tendenz befinden.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Die Nation</hi> <hi rendition="#b">:</hi> (Ein Pa&#x017F;torenroman.) Wilhelm von Polenz i&#x017F;t<lb/>
ein &#x017F;tarkes Talent unter dem jüngeren Ge&#x017F;chlecht. Er &#x017F;chwört glück¬<lb/>
licher Wei&#x017F;e nicht auf die Lehren eines der Führer und geht &#x017F;eine<lb/>
kecke Wanderung ohne Leit&#x017F;eil auf kühnen Wegen. Seine Stoffe<lb/>
bewei&#x017F;en, daß er ein Moderner i&#x017F;t. . . . Der Roman i&#x017F;t &#x017F;pannend<lb/>
und &#x017F;tellenwei&#x017F;e fortreißend, weil hier zum er&#x017F;ten Male von einem<lb/>
modernen Men&#x017F;chen die gei&#x017F;tlichen prote&#x017F;tanti&#x017F;chen Herren unter &#x017F;ich<lb/>
darge&#x017F;tellt &#x017F;ind. Die Typen die&#x017F;er Pa&#x017F;toren und ihrer Frauen und<lb/>
Wittwen &#x017F;ind einfach kö&#x017F;tlich. Und am lu&#x017F;tig&#x017F;ten wirkt es dabei,<lb/>
daß der Verfa&#x017F;&#x017F;er bei offenbar gründlicher Sachkenntniß gar nicht<lb/>
daran dachte, eine Satire zu &#x017F;chreiben.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Berliner Tageblatt</hi> <hi rendition="#b">:</hi> (Ein religiö&#x017F;er Roman.) Etwas wie der<lb/>
fri&#x017F;che Hauch der Men&#x017F;chheitszukunft umweht uns, wenn wir das<lb/>
Buch aus der Hand legen. . . . Von allen Seiten weiß der Autor<lb/>
an die große Frage heranzukommen Vertreter beider Weltan&#x017F;chau¬<lb/>
ungen &#x017F;ind in reicher Zahl vorhanden. Vor allem aber i&#x017F;t die<lb/>
evangeli&#x017F;che Gei&#x017F;tlichkeit in einer Reihe von Ge&#x017F;talten angeführt,<lb/>
die geradezu typi&#x017F;ch genannt werden können. Hoch bemerkenswerth<lb/>
er&#x017F;cheint die Kenntniß des Autors von den kirchlichen Dingen. . . .<lb/>
Dem Buche muß ein ern&#x017F;tes Studium der ein&#x017F;chlägigen Verhältni&#x017F;&#x017F;e<lb/>
vorausgegangen &#x017F;ein. &#x2014; Von be&#x017F;onderem Intere&#x017F;&#x017F;e i&#x017F;t die Behand¬<lb/>
lung der Di&#x017F;&#x017F;identenkinderfrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p><lb/>
<p>Einzelne Verhältni&#x017F;&#x017F;e, Vorgänge und Figuren machen fa&#x017F;t den<lb/>
Eindruck des Portraits. Das Leben in den abgelegenen Gebirgs¬<lb/>
dörfern, die Gemeinde-, Kirchen- und Schulangelegenheiten lernen<lb/>
wir in der Dar&#x017F;tellung eines offenbaren Kenners die&#x017F;er Dinge kennen.</p><lb/>
<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Die Dar&#x017F;tellung der ent¬<lb/>
legenen und uns weniger zugänglichen Verhältni&#x017F;&#x017F;e des Landlebens<lb/>
darf dem Autor als be&#x017F;onderes Verdien&#x017F;t angerechnet werden. Der<lb/>
Roman i&#x017F;t im be&#x017F;ten Sinne des Wortes reali&#x017F;ti&#x017F;ch. Man athmet<lb/>
die Luft der fri&#x017F;ch aufgebrochenen Acker&#x017F;cholle. Durch Tiefe, Ern&#x017F;t<lb/>
und Fleiß der Behandlung erhebt er &#x017F;ich weit über die alltäglichen<lb/>
Produkte die&#x017F;es Genres. Das Buch hat kulturelle Bedeutung und<lb/>
wird im Zu&#x017F;ammenhange mit der neue&#x017F;ten religiö&#x017F;en Bewegung<lb/>
&#x017F;tets genannt werden mü&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<pb facs="#f0447"/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Verlag von F. Fontane &amp; Co., Berlin</hi> <hi rendition="#aq">W</hi>.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Karline.</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Novellen und Gedichte</hi><lb/>
von<lb/>
<hi rendition="#b #fr">Wilhelm von Polenz</hi> <hi rendition="#b">.</hi></p><lb/>
<p> <hi rendition="#g">Aus den Urteilen der Pre&#x017F;&#x017F;e.</hi></p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft</hi> <hi rendition="#b">:</hi> In der Zahl der v. Polenz'&#x017F;chen Werke macht<lb/>
die &#x201E;Karline&#x201C; das er&#x017F;te halbe Dutzend voll. Polenz i&#x017F;t der Durch¬<lb/>
denker ern&#x017F;te&#x017F;ter Lebensprobleme, der Dichter mannhafter Moderni¬<lb/>
tät, weit weg von allem bloß arti&#x017F;ti&#x017F;ch intere&#x017F;&#x017F;antem Schreibertum,<lb/>
al&#x017F;o ein Schrift&#x017F;teller nach dem Herzen derer, die Kun&#x017F;t und Volks¬<lb/>
tum, Dichtung und nationales Gei&#x017F;tes- und Staatsleben nicht aus¬<lb/>
einandergeri&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ehen wollen. Al&#x017F;o vor allem ein Dichter nach<lb/>
meinem Herzen. Polenz hat dazu noch den Vorzug, daß er &#x017F;eine<lb/>
Werke mit den be&#x017F;ten Mitteln eines gut deut&#x017F;chen Realismus in<lb/>
voller Reife und Schönheit zu ge&#x017F;talten weiß. Die Ge&#x017F;chichte die&#x017F;er<lb/>
Viehmagd &#x201E;Karline&#x201C;, die dem Sammelbande den Namen giebt,<lb/>
i&#x017F;t in jedem Betracht eine bedeutende Lei&#x017F;tung. Glänzend &#x017F;ind<lb/>
namentlich auch jene Stücke, die religiö&#x017F;e Lebensfragen auf dem<lb/>
Lande behandeln. Die &#x017F;atiri&#x017F;chen und lyri&#x017F;chen Beigaben werden<lb/>
nicht wenig dazu beitragen, dem reichen, mannigfaltigen Talent<lb/>
die&#x017F;es kernhaften deut&#x017F;chen Ritters vom Gei&#x017F;t neue Freunde und<lb/>
Bewunderer zu gewinnen. Die junge deut&#x017F;che Litteratur und<lb/>
der &#x201E;überwundene&#x201C; Naturalismus können auf ihren Wilhelm<lb/>
v. Polenz &#x017F;tolz &#x017F;ein.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Hamburger Korre&#x017F;pondent</hi> <hi rendition="#b">:</hi> Der Verfa&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t ein &#x017F;charfer<lb/>
Beobachter, de&#x017F;&#x017F;en p&#x017F;ychologi&#x017F;cher Blick in Men&#x017F;chenherzen dringt<lb/>
und die Rät&#x017F;el der Men&#x017F;chennatur zu lö&#x017F;en trachtet. Die Novelle<lb/>
&#x201E;Eine Partie Scat&#x201C; i&#x017F;t ein Mei&#x017F;ter&#x017F;tück moderner Dar&#x017F;tellungskun&#x017F;t.<lb/>
Welch prächtige Ge&#x017F;talt i&#x017F;t der wetterharte, grob&#x017F;chrötige För&#x017F;ter<lb/>
Ruhland, und wie vorzüglich i&#x017F;t &#x017F;ein Pendant, der geckenhafte,<lb/>
ge&#x017F;chniegelte und ge&#x017F;triegelte For&#x017F;ta&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;or Bachholz gezeichnet.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Leipziger Zeitung</hi> <hi rendition="#b">:</hi> Unter den jüngeren Vertretern des<lb/>
&#x201E;grünen Deut&#x017F;chand&#x201C;, dem die&#x017F;e Novellen&#x017F;ammlung gewidmet i&#x017F;t,<lb/>
nimmt Wilhelm v. Polenz eine hervorragende Stellung ein; den<lb/>
breitangelegten Pa&#x017F;torenroman &#x201E;Der Pfarrer von Breitendorf&#x201C;<lb/>
halten wir für die reif&#x017F;te Frucht &#x017F;einer durchaus eigenartigen,<lb/>
<pb facs="#f0448"/>
&#x017F;chrift&#x017F;telleri&#x017F;chen Individualität. Der Kern &#x017F;eines Talentes i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;charfe Satire, die &#x017F;ich aber fern hält von dem coquetten Salonton<lb/>
eines Fulda, &#x017F;ondern ätzend und vernichtend wirkt. Seinem litter¬<lb/>
rari&#x017F;chen Glaubensbekeuntniß nach, i&#x017F;t Polenz voll&#x017F;tändig Natur¬<lb/>
rali&#x017F;t, und die Wahl, wie die Behandlung &#x017F;einer Stoffe la&#x017F;&#x017F;en <choice><sic>da¬<lb/>
über</sic><corr>da¬<lb/>
rüber</corr></choice> nicht im Unklaren. Von den vier Novellen i&#x017F;t die er&#x017F;te<lb/>
&#x201E;Karline&#x201C;, die dem Buch &#x017F;einen Titel giebt, p&#x017F;ychologi&#x017F;ch am &#x017F;org¬<lb/>
fältig&#x017F;ten durchgearbeitet und zeigt am mei&#x017F;ten die Lei&#x017F;tungsfähig¬<lb/>
keit und Begabung des Autors. Mit dem ganzen Aufwand &#x017F;einer<lb/>
Ge&#x017F;taltungskraft &#x017F;ucht er hierin für das Ge&#x017F;chick der be&#x017F;chränkten<lb/>
Kleinmagd Karline, die &#x201E;recht einfältig drein&#x017F;chauen konnte&#x201C;, zu<lb/>
intere&#x017F;&#x017F;iren und mit rührender Hingabe weiht er uns in all die<lb/>
kleinen Leiden und Freuden &#x017F;einer Heldin ein. Wir &#x017F;ehen Karline<lb/>
die Schweine, an denen &#x017F;ie mit be&#x017F;onderer Liebe hängt, füttern<lb/>
und um ihre Lieblingskuh Thränen vergießen, wir &#x017F;ehen &#x017F;ie an<lb/>
ihrem Schatz in der Lade die Freuden der Kapitali&#x017F;tin durchleben<lb/>
und &#x017F;ich zuletzt in Graubs, den brutal &#x017F;innlichen Pferdeknecht,<lb/>
verlieben, der &#x017F;ie &#x017F;cheußlich hintergeht und mit dem Unterpfand<lb/>
&#x017F;einer Liebe &#x017F;chließlich &#x017F;itzen läßt. In der Zeichnung und Charakter¬<lb/>
i&#x017F;tik von Typen aus der Landbevölkerung verrät er eine große<lb/>
Mei&#x017F;ter&#x017F;chaft, und die kleine Erzählung &#x201E;Bezahl's Gott&#x201C; i&#x017F;t dafür<lb/>
der be&#x017F;te Beweis. Fein &#x017F;atiri&#x017F;ch i&#x017F;t die Skizze &#x201E;Die Rivalen&#x201C;.<lb/>
Auch als Dichter zeigt der Autor haupt&#x017F;ächlich &#x017F;atiri&#x017F;che Veran¬<lb/>
lagung; das größte &#x017F;einer Gedichte &#x201E;Der Obergigerl&#x201C; in welchem<lb/>
der Tod als Stutzerkönig gefeiert wird, athmet eine grau&#x017F;ige<lb/>
Originalität, während &#x201E;Die Synode&#x201C; eine vernichtende Kritik<lb/>
evangeli&#x017F;cher Kirchenverhältni&#x017F;&#x017F;e enthält.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b">Münchener Neue&#x017F;te Nachrichten:</hi> Der Verfa&#x017F;&#x017F;er hat durch den<lb/>
Roman &#x201E;Der Pfarrer von Breitendorf&#x201C;, der in weite&#x017F;ten Krei&#x017F;en<lb/>
berechtigtes Auf&#x017F;ehen erregte, &#x017F;einen litterari&#x017F;chen Ruf dauernd<lb/>
befe&#x017F;tigt. Der vorliegende Band zeigt ihn als Novellen- und<lb/>
Satirendichter in glänzendem Lichte. Nach Inhalt und Umfang<lb/>
i&#x017F;t die Novelle &#x201E;Karline&#x201C;, die der Sammlung den Namen giebt,<lb/>
am bedeutend&#x017F;ten. Die einfache, rührende Ge&#x017F;chichte einer Vieh¬<lb/>
magd, ohne jede Sentimentalität mit den be&#x017F;ten Mitteln eines<lb/>
ausgereiften Realismus erzählt. Vortrefflich &#x017F;ind auch die Novellen:<lb/>
&#x201E;Die Rivalen&#x201C; und &#x201E;Bezahl's Gott&#x201C;, wo der Verfa&#x017F;&#x017F;er das ihm<lb/>
be&#x017F;onders vertraute Thema des religiö&#x017F;en Lebens auf dem Lande<lb/>
berührt. Im dritten Theil lernen wir Polenz als originelles<lb/>
lyri&#x017F;ches Talent kennen. Jedenfalls ein empfehlenswertes, ge¬<lb/>
dankenreiches Buch.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b">Tägliche Rund&#x017F;chau:</hi> <hi rendition="#g">Wilhelm von Polenz</hi>, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
frühere Werke an die&#x017F;er Stelle die gebührende Anerkennung ge¬<lb/>
funden haben, offenbart in &#x017F;einem neue&#x017F;ten Buche, das nach einem<lb/>
der drei darin enthaltenen Stücke den be&#x017F;cheidenen Titel &#x201E;Karline&#x201C;<lb/>
führt, den ganzen Umfang wie die Be&#x017F;onderheit &#x017F;eines Könnens.<lb/>
Will man die&#x017F;e Be&#x017F;onderheit mit einem kurzen Schlagwort be¬<lb/>
zeichnen, &#x017F;o wüßte ich kein be&#x017F;&#x017F;eres, als <hi rendition="#g">ethi&#x017F;cher Reali&#x017F;t</hi>.<lb/>
Die Schaffenswei&#x017F;e des Dichters i&#x017F;t &#x017F;treng reali&#x017F;ti&#x017F;ch, &#x017F;ie wurzelt<lb/>
durchaus in &#x017F;charfer Beobachtung des Lebens und hat etwas Land¬<lb/>
fri&#x017F;ches, Derbge&#x017F;undes, einen Zug von Herbheit, aber auch von<lb/>
markiger Kraft. Mit wenigen Strichen weiß der Dichter ein<lb/>
Charakterbild von höch&#x017F;ter An&#x017F;chaulichkeit hinzu&#x017F;tellen. Die Kraft<lb/>
<pb facs="#f0449"/>
der Dar&#x017F;tellung &#x017F;chließt aber die Milde, ja eine gewi&#x017F;&#x017F;e Weichheit<lb/>
des Empfindens nicht aus. Nirgends giebt Polenz bloße Photo¬<lb/>
graphie, was er erzählt, hat &#x017F;tets einen be&#x017F;onderen Sinn, einen<lb/>
ethi&#x017F;chen Kern; eine tiefhumane Ge&#x017F;innung, ein Streben, auch im<lb/>
Un&#x017F;cheinbar&#x017F;ten den Gehalt des Göttlichen zu erkennen, zeichnet<lb/>
alle Schöpfungen des Dichters aus. Selb&#x017F;t gegen das, was ihm<lb/>
verhaßt i&#x017F;t, gegen Phari&#x017F;äer, glatte Streber und aufgebla&#x017F;ene<lb/>
Hohlköpfe, kämpft Polenz weniger mit &#x017F;chlagender Geißel, als mit<lb/>
überlegener Ironie. Sein Talent i&#x017F;t ein viel&#x017F;eitiges, nur im rein<lb/>
Lyri&#x017F;chen ruht &#x017F;eine Stärke nicht. Das vorliegende Buch bildet ein<lb/>
Gemi&#x017F;ch von kleinen Novellen, Skizzen, Satiren und Gedichten;<lb/>
es i&#x017F;t manches Schwächliche darunter, das Bedeutende aber über¬<lb/>
wiegt weitaus. Ein kleines Mei&#x017F;ter&#x017F;tück i&#x017F;t gleich die er&#x017F;te Erzäh¬<lb/>
lung &#x201E;Karline&#x201C;, die in einfach&#x017F;ter Wei&#x017F;e von einem braven ein¬<lb/>
fältigen Landmädchen erzählt und doch eine Fülle feiner Seelen¬<lb/>
beobachtung verrät. Durch &#x017F;innvollen Gehalt entzückt die Skizze<lb/>
&#x201E;Bezahl's Gott&#x201C;, in der &#x017F;ich ein innerlicher Humor offenbart, der,<lb/>
um zu wirken, gar keiner äußeren Spaßmittel bedarf. Wie die<lb/>
reiche Kuhbichbäuerin, die ihr ganzes Leben hindurch ihr Herz<lb/>
vor jeder Mitleidserregung bewahrt hat, &#x017F;chließlich doch noch ihrer<lb/>
&#x201E;ewigen Seligkeit&#x201C; gewiß wird, das i&#x017F;t &#x017F;o kö&#x017F;tlich und eigenartig<lb/>
aus dem Leben heraus erzählt, daß man den Verfa&#x017F;&#x017F;er gern um<lb/>
mehr dergleichen bitten möchte. Aehnliches Gepräge trägt &#x201E;Eine<lb/>
Partie Skat&#x201C;, nur daß der Humor hier bittrer und &#x017F;chärfer er¬<lb/>
&#x017F;cheint. Von den Satiren, die mei&#x017F;t im Versgewande auftreten, er<lb/>
freut die Ge&#x017F;chichte vom Gigerl und Obergigerl durch ihre &#x017F;prach¬<lb/>
liche Kun&#x017F;tfertigkeit, der Bericht über die Synode, von der Je&#x017F;us als<lb/>
&#x201E;Fremder&#x201C; ausge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wird, durch ihren &#x017F;innigen, nur zu zeit¬<lb/>
gemäßen Inhalt. Seinem nationalen Fühlen giebt der Dichter in<lb/>
dem &#x201E;anti&#x017F;emiti&#x017F;chen&#x201C; Gleichnis vom &#x201E;Sämann und Dohlen&#x201C;<lb/>
kräftigen Ausdruck. Auch unter den &#x201E;Gedichten&#x201C; im engeren<lb/>
Sinne findet &#x017F;ich manch &#x017F;chwungvoller Erguß, wie das von Hutten,<lb/>
und manches anziehende Bild, u. A. &#x201E;Eine Königin&#x201C;, &#x201E;Vor einem<lb/>
Chri&#x017F;tusbilde&#x201C;, &#x201E;Freiheit.&#x201C;<lb/>
<pb facs="#f0450"/>
<hi rendition="#fr">Verlag von F. Fontane &amp; Co., Berlin</hi> <hi rendition="#aq">W</hi>.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr #g">Un&#x017F;er Regiment.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Ein Reiterbild</hi><lb/>
von<lb/>
<hi rendition="#b #fr">Georg Freiherr von Ompteda.</hi></p><lb/>
<p rendition="#c"> Aus den Urteilen der Pre&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">&#x201E;Daheim&#x201C;</hi> (aus einem Artikel &#x201E;Neue Bücher&#x201C; von <hi rendition="#g">Th</hi>. <hi rendition="#g">H</hi>.<lb/>
<hi rendition="#g">Pantenius</hi>): Unter den der Unterhaltung gewidmeten Büchern<lb/>
nenne ich an er&#x017F;ter Stelle: &#x201E;<hi rendition="#g">Un&#x017F;er Regiment</hi>&#x201C; von Georg<lb/>
Freiherr von Ompteda. Das deut&#x017F;che Heer und insbe&#x017F;ondere un&#x017F;er<lb/>
Offizierkorps hat bisher in der Litteratur wenig Glück gehabt.<lb/>
Vor 1866 wurden un&#x017F;ere Offiziere mei&#x017F;t mit Uebelwollen behandelt.<lb/>
Waren &#x017F;ie jung, &#x017F;o wurden &#x017F;ie als fade Laffen darge&#x017F;tellt, waren<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chon in höheren Würden, &#x017F;o er&#x017F;chienen &#x017F;ie als ungebildete,<lb/>
brutale Reaktionäre. Nach 1866 und er&#x017F;t recht nach 1870 &#x017F;chlug<lb/>
der Wind um, und jeder, der eine Uniform trug, ward ein Held.<lb/>
Aber die&#x017F;e Helden waren einem gebildeten Le&#x017F;er kaum weniger<lb/>
un&#x017F;ympathi&#x017F;ch, als ihre militäri&#x017F;chen Vorgänger in der Litteratur.<lb/>
Der &#x201E;&#x017F;chneidige&#x201C; Leutnant des Familienblattromans und nun gar<lb/>
der &#x201E;Schwerenöter&#x201C; der Militärhumoreske gräßlichen Angedenkens<lb/>
waren zwar mit Liebe ge&#x017F;chaffen, aber es waren mißratene Kinder,<lb/>
die der Fremde mit wohlbegründeter Abneigung betrachtete. Das<lb/>
Be&#x017F;te an die&#x017F;en hohlköpfigen Jünglingen, die ein ab&#x017F;cheuliches<lb/>
Deut&#x017F;ch &#x017F;prachen, &#x017F;ich erdenkbar affektiert benahmen und be&#x017F;tändig<lb/>
ganz gemeines Protzentum für Vornehmheit hielten, war, daß<lb/>
man ihnen nur in der Litteratur begegnete. Ich wenig&#x017F;tens habe<lb/>
nie einen deut&#x017F;chen Offizier kennen gelernt, der mit die&#x017F;en Herr&#x017F;chaften<lb/>
einige Aehnlichkeit gehabt hätte. Immerhin empfindet man es als<lb/>
eine wahre Wohlthat, daß uns endlich einmal ein Offizierkorps<lb/>
ge&#x017F;childert wird, wie es deren gewiß eine große Anzahl gibt, ein<lb/>
Offizierkorps, de&#x017F;&#x017F;en Bekannt&#x017F;chaft man mit vergnügen macht und<lb/>
von dem man begreift, daß es in dem Organismus der deut&#x017F;chen<lb/>
Armee &#x017F;einen Platz mit Ehren ausfüllt. &#x201E;Un&#x017F;er Regiment&#x201C; i&#x017F;t<lb/>
kein Roman, überhaupt keine Erzählung. Herr von Ompteda<lb/>
&#x017F;childert uns in 35 Bildern das militäri&#x017F;che Leben, wie es &#x017F;ich im<lb/>
Verlauf eines Jahres in einem Ulanenregiment ab&#x017F;pielt.</p><lb/>
<p>Er macht uns mit &#x017F;einen Vorge&#x017F;etzten und Kameraden be¬<lb/>
kannt und führt uns die Wachtmei&#x017F;ter und die Ulanen vor. Wir<lb/>
be&#x017F;uchen mit ihm das Offizierka&#x017F;ino und den Club Eintracht, in<lb/>
dem die militäri&#x017F;che Ge&#x017F;ellchaft gelegentlich mit den Honoratioren<lb/>
des kleinen Garni&#x017F;on&#x017F;tädtchens Fühlung findet. Wir empfangen<lb/>
mit ihm die Rekruten, reiten mit ihnen und nachher mit den<lb/>
<pb facs="#f0451"/>
Offizieren, beteiligen uns am Schwadronsexerzieren und la&#x017F;&#x017F;en die<lb/>
Regimentsbe&#x017F;ichtigung über uns ergehen. Schließlich geht es ins<lb/>
Manöver.</p><lb/>
<p>Das alles i&#x017F;t ja &#x017F;chon bis zum Überdruß ge&#x017F;childert worden,<lb/>
aber in &#x201E;Un&#x017F;er Regiment&#x201C; ge&#x017F;chieht das ganz anders als bisher.<lb/>
Herr von Ompteda i&#x017F;t eben nicht nur ein Mann, der mit ganzer<lb/>
Seele Reiteroffizier war &#x2014; das gilt von manchem, der vorher zu<lb/>
gleichem Zweck zur Feder griff &#x2014; &#x017F;ondern auch ein Dichter. Das<lb/>
i&#x017F;t das Neue, und das hebt &#x201E;Un&#x017F;er Regiment&#x201C; turmhoch hinaus<lb/>
über die Arbeiten &#x017F;einer Vorgänger. Auch wer an &#x017F;ich nicht das<lb/>
allerminde&#x017F;te Intere&#x017F;&#x017F;e für militäri&#x017F;che Dinge hat, kann un&#x017F;er Buch<lb/>
mit vielem Vergnügen le&#x017F;en. Die Charakteri&#x017F;tik i&#x017F;t &#x017F;o kräftig, die<lb/>
Lu&#x017F;t, mit der der Erzähler bei &#x017F;einen Helden verweilt, &#x017F;o groß, der<lb/>
Humor, von dem die Schilderung durchtränkt i&#x017F;t, &#x017F;o an&#x017F;prechend,<lb/>
daß jeder Le&#x017F;er von gleichem Behagen ergriffen wird. Dabei<lb/>
ideali&#x017F;iert Herr von Ompteda nur im Ge&#x017F;amtton, die einzelnen Ge¬<lb/>
&#x017F;talten &#x017F;ind alles andere, als Helden. Als Men&#x017F;chen &#x017F;ind &#x017F;ie reich¬<lb/>
lich mit men&#x017F;chlichen Unvollkommenheiten behaftet, aber was &#x017F;ie<lb/>
auszeichnet, i&#x017F;t, daß &#x017F;ie alle mit Lu&#x017F;t und Liebe bei ihrem Hand¬<lb/>
werk &#x017F;ind. Die&#x017F;e Kavallerieleutnants haben gar nichts vom jungen<lb/>
Gelehrten. Damit &#x017F;oll natürlich nicht ge&#x017F;agt &#x017F;ein, daß &#x017F;ie etwas<lb/>
Be&#x017F;&#x017F;eres &#x017F;ind &#x2014; junge Gelehrte von der Sinnesart von Kavallerie¬<lb/>
leutnants wären ja auch zu gar nichts gut &#x2014; wohl aber, daß &#x017F;ie<lb/>
geeignet &#x017F;ind, ihren Beruf an ihrem Teil ganz auszufüllen. Und<lb/>
infolgede&#x017F;&#x017F;en hat auch der Le&#x017F;er an ihnen &#x017F;eine helle Freude, &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
dann, wenn er in &#x017F;einem Leben nie etwas mit dem Militär zu<lb/>
thun gehabt hat.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b">Magdeburgi&#x017F;che Zeitung</hi>: Freiherr von Ompteda, der er&#x017F;t vor<lb/>
kurzem wegen eines unglücklichen Sturzes mit dem Pferde den<lb/>
Ab&#x017F;chied hat nehmen mü&#x017F;&#x017F;en, i&#x017F;t zehn Jahre hindurch &#x017F;äch&#x017F;i&#x017F;cher<lb/>
Kavallerieoffizier gewe&#x017F;en; er bietet in &#x017F;einem Werke, in dem er<lb/>
Schilderungen in romanähnlicher, zu&#x017F;ammenhängender Form aus<lb/>
dem ge&#x017F;amten militäri&#x017F;chen &#x2014; &#x017F;peziell kavalleri&#x017F;ti&#x017F;chen Leben giebt,<lb/>
eine Arbeit, wie &#x017F;ie wohl an Originalität und typi&#x017F;cher Wahrheit<lb/>
in der Litteratur vereinzelt da&#x017F;teht. Wir &#x017F;ind gewohnt, das<lb/>
deut&#x017F;che Offizierkorps immer nur in dem verzerrten Schwankbilde<lb/>
un&#x017F;erer Po&#x017F;&#x017F;en und Witzblätter darge&#x017F;tellt zu &#x017F;ehen &#x2014; nie ern&#x017F;t¬<lb/>
haft, nie echt. Und wir glauben, daß die&#x017F;e Dar&#x017F;tellungen, die oft<lb/>
geradezu in ein Lächerlichmachen und Angreifen ausarten, vielleicht<lb/>
kein anderer Stand auf die Dauer würde ertragen können &#x2014; nur<lb/>
un&#x017F;er deut&#x017F;ches Offizierkorps, das &#x017F;o fe&#x017F;t &#x017F;teht, daß es &#x017F;einer &#x017F;potten<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en darf. Was es 1870/71 gelei&#x017F;tet hat, wi&#x017F;&#x017F;en wir, aber die<lb/>
Friedensarbeit, das Friedensleben &#x017F;teht wohl nur denen vor Augen,<lb/>
die &#x017F;elb&#x017F;t gedient haben oder die noch den Rock Sr. Maje&#x017F;tät tragen.<lb/>
Die&#x017F;es Friedensleben nun hat der Verfa&#x017F;&#x017F;er in &#x017F;einem Buche zur<lb/>
Ge&#x017F;taltung gebracht, &#x017F;o reich, &#x017F;o bunt, &#x017F;o wech&#x017F;elnd, &#x017F;o heiter, aber<lb/>
vor allem auch &#x017F;o arbeit&#x017F;am und ern&#x017F;t, wie es i&#x017F;t. Er wollte &#x2014;<lb/>
nach dem Worte, das Gu&#x017F;tav Freytag vor &#x017F;ein &#x201E;Soll und Haben&#x201C;<lb/>
ge&#x017F;etzt hat: &#x201E;Der Roman &#x017F;oll das deut&#x017F;che Volk da &#x017F;uchen, wo es<lb/>
in &#x017F;einer Tüchtigkeit zu finden i&#x017F;t, nämlich bei der Arbeit&#x201C; &#x2014; das<lb/>
deut&#x017F;che Offizierkorps einmal vorführen, wie es i&#x017F;t, in Freud<lb/>
und Leid &#x2014; in &#x017F;einer Tüchtigkeit &#x2014; bei &#x017F;einer Arbeit. Er er¬<lb/>
zählt uns von Felddien&#x017F;t und Rekrutenreiten, von Regiments¬<lb/>
exerzieren und Schwadronsball, von &#x017F;einen Kameraden und &#x017F;einen<lb/>
<pb facs="#f0452"/>
Pferden. Er berichtet vom traurigen Ende des armen, liebes¬<lb/>
kranken Kameraden und von dem Kapitulanten Schubert, der auf<lb/>
die Frage: &#x201E;Wie &#x017F;ah denn Napoleon aus?&#x201C; zu antworten wußte:<lb/>
&#x201E;Dick und kleene und ritt eenen weißen Schimmel und hatte egal<lb/>
e Ber&#x017F;chpektif in der Hand!&#x201C; Statt eines Romans i&#x017F;t dies &#x201E;Reiter¬<lb/>
bild&#x201C; nichts geringeres denn ein Kulturbild geworden, das man<lb/>
ein&#x017F;t neben Zeichnungen und Uniformen, neben Reglements und<lb/>
militäri&#x017F;chen Werken in Betracht ziehen wird, um eine An&#x017F;chauung<lb/>
davon zu bekommen, wie es in einem deut&#x017F;chen Regiment aus&#x017F;ah<lb/>
um die Wende des Jahrhunderts.</p><lb/>
<p>So wird dies Buch &#x017F;einen Weg machen und überall da<lb/>
Eingang und freudige Anerkennung finden wo man mit Stolz an<lb/>
die Ruhmesthaten un&#x017F;erer Armee zurückdenkt und mit froher<lb/>
Zuver&#x017F;icht ihre &#x017F;tetig fort&#x017F;chreitende Entwicklung verfolgt.</p><lb/>
<p> <hi rendition="#b #fr">Neue preußi&#x017F;che (Kreuz) Zeitung</hi>: Der Autor bietet uns hier<lb/>
eine Gabe, die uns einen &#x017F;o reinen ungetrübten Genuß bereitet hat,<lb/>
wie &#x017F;elten ein Buch. Mit der vollen Kenntniß des Sachver&#x017F;tändigen<lb/>
aber auch mit der warmen Liebe des früheren Kameraden &#x017F;childert<lb/>
er die tägliche Arbeit, die Freuden und Leiden des Kavallerie¬<lb/>
offiziers. Das ganze i&#x017F;t gekleidet in die Form einer Art Ich-<lb/>
Novelle, die &#x017F;o an&#x017F;prechend durchgeführt i&#x017F;t, daß jeder Freund<lb/>
un&#x017F;eres Offizier&#x017F;tandes &#x017F;eine helle Freude daran haben muß. Wir<lb/>
empfehlen ihnen die Le&#x017F;ung die&#x017F;es vortrefflichen Buches aufs wärm&#x017F;te.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#b #fr">&#x201E;Sport-Welt&#x201C;</hi> &#x017F;chreibt: Ein neues Werk aus der Feder<lb/>
des Autors, der &#x017F;ich im Fluge allgemeine Sympathieen erworben,<lb/>
liegt nun vor uns und es trägt wohl dazu bei, &#x017F;einem Verfa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
für immer eine fe&#x017F;te Po&#x017F;ition in un&#x017F;erer Litteratur zu ver&#x017F;chaffen.<lb/>
Es i&#x017F;t in romanähnlicher Form eine Schilderung des deut&#x017F;chen<lb/>
Offizierkorps, <hi rendition="#g">wie es i&#x017F;t</hi>, al&#x017F;o etwas noch nie Dagewe&#x017F;enes. Man<lb/>
werfe einen Blick in un&#x017F;ere Litteratur, was &#x017F;oll man in &#x017F;päteren<lb/>
Zeiten von dem deut&#x017F;chen Offizier für einen Begriff bekommen,<lb/>
wenn man die üblichen Romane durchblättert, die Karikaturen auf<lb/>
jeder Seite der Witzblätter an&#x017F;ieht oder die Bühnen&#x017F;tücke der<lb/>
zweiten Hälfte die&#x017F;es Jahrhunderts daraufhin &#x017F;tudiert? In den<lb/>
politi&#x017F;chen Blättern dürfte man voraus&#x017F;ichtlich kein anderes Material<lb/>
finden, als höch&#x017F;tens die tendenziö&#x017F;en Gehä&#x017F;&#x017F;igkeiten der demo¬<lb/>
krati&#x017F;chen Pre&#x017F;&#x017F;e. Ein Blick auf die Kriegsge&#x017F;chichte wird aller¬<lb/>
dings den zukünftigen Kulturhi&#x017F;toriker zu der Ueberzeugung bringen,<lb/>
daß die Leute, die er bei &#x017F;olchen allgemeinen Studien gefunden<lb/>
hat, unmöglich die&#x017F;elben &#x017F;ein können, die &#x017F;olche Kriegsthaten voll¬<lb/>
bracht haben. Das vorliegende &#x201E;Reiterbild&#x201C; könnte dann neben<lb/>
den rein militäri&#x017F;chen Werken erklärend auftreten. Hier findet der<lb/>
künftige Kulturhi&#x017F;toriker die Wahrheit, ein Kulturbild aus dem<lb/>
militäri&#x017F;chen Leben am Ende des neunzehnten Jahrhunderts, eine<lb/>
typi&#x017F;che Schilderung des deut&#x017F;chen Offizierkorps im Frieden, bei<lb/>
der Arbeit, bei der Vorbereitung zu &#x017F;einer eigentlichen Aufgabe.</p><lb/>
<p>Ern&#x017F;tes und Heiteres wech&#x017F;eln naturgemäß auch hier wie<lb/>
in jedem Men&#x017F;chenleben. Freiherr von Ompteda hat zehn Jahre<lb/>
als &#x017F;äch&#x017F;i&#x017F;cher Kavallerie-Offizier Gelegenheit gehabt, das mili¬<lb/>
täri&#x017F;che Reiterleben in allen Details kennen zu lernen, und i&#x017F;t nur<lb/>
durch einen unglücklichen Sturz mit dem Pferde, der ihn dien&#x017F;t¬<lb/>
unfähig machte, gezwungen worden, den Säbel mit der Feder zu<lb/>
vertau&#x017F;chen. Aus jeder Zeile aber lie&#x017F;t man die Begei&#x017F;terung für<lb/>
<pb facs="#f0453"/>
den ehemaligen Beruf, die Liebe zum edeln Pferd und dazu die<lb/>
Freude und das Ver&#x017F;tändnis an der Natur, die dem <hi rendition="#g">wahren</hi><lb/>
Sportsman nie fehlen.</p><lb/>
<p>Ein voll&#x017F;tändiges Verzeichnis führt uns das Offizierkorps<lb/>
des Ulanenregiments, das zum Schauplatz der Erzählung gewählt<lb/>
i&#x017F;t, genau wie in der Rangli&#x017F;te vor Augen, &#x017F;o daß der kundige<lb/>
Le&#x017F;er gleich von Anfang an voll&#x017F;tändig in dem Per&#x017F;onalbe&#x017F;tande<lb/>
orientiert i&#x017F;t. In einzelnen Bildern, die aber unter &#x017F;ich immer in<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;em Zu&#x017F;ammenhange bleiben, &#x017F;childert uns dann der Verfa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
das ganze Leben und Treiben im Regimente. Er führt uns<lb/>
in das Regimentsbüreau und ins Offizierka&#x017F;ino, zum Kriegs&#x017F;piel,<lb/>
zur Felddien&#x017F;tübung wie zum Schwadronsball. Wir begleiten das<lb/>
Regiment ins Manöver, zum Biwak und ins Quartier, wir machen<lb/>
Be&#x017F;ichtigungen wie auch die Vorbereitungen dazu mit. Wir er¬<lb/>
götzen uns am Rekruten-Reiten wie an den Qualen des Fußdien&#x017F;tes;<lb/>
wir lernen die ver&#x017F;chieden&#x017F;ten Typen des Offiziers kennen und<lb/>
einige Prachtexemplare von Wachtmei&#x017F;tern; wir &#x017F;ehen das Verhältnis<lb/>
des Offizierkorps zur Bürger&#x017F;chaft der kleinen Garni&#x017F;on und erfreuen<lb/>
uns an den Verhältni&#x017F;&#x017F;en des Offiziersbur&#x017F;chen, des &#x201E;Herrn Lotichius&#x201C;.<lb/>
Wir lernen jeden Dien&#x017F;tzweig kennen, von der Ausbildung der<lb/>
Mann&#x017F;chaften und Kapitulanten und der Offizier-Reit&#x017F;tunde bis zum<lb/>
jüng&#x017F;ten Dien&#x017F;tzweig, dem Di&#x017F;tanzritt mit militäri&#x017F;cher Aufgabe.<lb/>
Dabei wird die Schilderung nie eintönig. Jeder einzelne der ver¬<lb/>
&#x017F;chiedenen Charaktere intere&#x017F;&#x017F;iert uns, für jedes neue Bild findet<lb/>
der Verfa&#x017F;&#x017F;er mit &#x017F;einer &#x017F;o gewandten Feder neue Schattierungen,<lb/>
neue Reize und neue Quellen fri&#x017F;chen Humors.</p><lb/>
<p>Wir finden in die&#x017F;em Reiterbilde auch den Typus des Renn-<lb/>
Offiziers, wie er &#x017F;ein muß, des Offiziers, der Sport treibt, mit<lb/>
glühender, unausrottbarer Liebe zur Sache, mit ei&#x017F;erner Energie<lb/>
und ohne &#x017F;eine eigentlichen Berufspflichten zu vernachlä&#x017F;&#x017F;igen. Der<lb/>
&#x201E;kleine Zwett&#x201C; wird bei un&#x017F;eren Le&#x017F;ern darum ganz be&#x017F;onderes<lb/>
Intere&#x017F;&#x017F;e erwecken. Auch die unübertrefflich an&#x017F;chauliche Schilderung<lb/>
der Hubertus-Jagd wird die lebhafte&#x017F;te Anerkennung finden.</p><lb/>
<p>Der &#x201E;Ritt am Morgen&#x201C; i&#x017F;t eine entzückende Natur&#x017F;childerung<lb/>
voll Farbe und Empfindung.</p><lb/>
<p>Dem ganzen Buche kommt dabei das hervorragende Erzähler¬<lb/>
talent &#x017F;eines Verfa&#x017F;&#x017F;ers &#x017F;ehr zu Statten. Er plaudert mit einer<lb/>
Gewandtheit und Grazie, die gerade bei un&#x017F;ern deut&#x017F;chen Erzählern<lb/>
vielfach vermißt wird, und das Ungezwungene, das bei allen &#x017F;einen<lb/>
Erzählungen zu finden i&#x017F;t, läßt die&#x017F;e noch ur&#x017F;prünglicher und inten¬<lb/>
&#x017F;iver wirken.</p><lb/>
<p>&#x201E;Un&#x017F;er Regiment&#x201C; wird nicht nur in der ganzen Armee,<lb/>
&#x017F;ondern bei Allen, die ein&#x017F;t des Königs Rock getragen und bei<lb/>
Allen, die Intere&#x017F;&#x017F;e haben für Deut&#x017F;chlands Wehr&#x017F;tand, mit leb¬<lb/>
hafte&#x017F;ter Freude aufgenommen werden. Es i&#x017F;t der er&#x017F;te Ver&#x017F;uch<lb/>
&#x017F;einer Art und er i&#x017F;t glänzend gelungen.</p><lb/>
<pb facs="#f0454"/>
<p rendition="#c">Verlag von F. Fontane &amp; Co., Berlin <hi rendition="#aq">W</hi>.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b">Theodor Fontane</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Schach von Wuthenow</hi><lb/>
Erzählung aus der Zeit des Regiments Gensdarmes<lb/>
Dritte Auflage<lb/>
geh. M. 3,&#x2014;; geb. 4,&#x2014;.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b">Sophie Junghans</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Der Bergrath</hi><lb/>
Roman in vier Bänden<lb/>
geh. M. 12,&#x2014;; geb. M. 14,&#x2014;.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b">Georg Freiherr von Ompteda</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Un&#x017F;er Regiment</hi><lb/>
Ein Reiterbild<lb/>
Zweite Auflage<lb/>
geh. M. 5,&#x2014;; geb. M. 6,50.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#aq #b">Dr</hi> <hi rendition="#b">. Franz Oppenheimer</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Freiland in Deut&#x017F;chland</hi><lb/>
Zweite Auflage<lb/>
geh. M. 1,50.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b">Wilhelm von Polenz</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Der Pfarrer von Breitendorf</hi><lb/>
Roman in drei Bänden<lb/>
geh. M. 9,&#x2014;; geb. M. 12,&#x2014;.</p><lb/>
<p rendition="#c"> <hi rendition="#b">Ern&#x017F;t von Wolzogen</hi><lb/>
<hi rendition="#g">Die Entglei&#x017F;ten</hi><lb/>
Dritte Auflage<lb/>
geh. M. 3,50; geb. M. 5,&#x2014;.</p><lb/>
</div>
<pb facs="#f0455"/>
</back> </text> </TEI>