<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">     <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Der arme Josy</title>
<title type="volume" n="15">Band 15</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118806025">
<surname>Wallner</surname>
<forename>Franz</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Boenig</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/128442433">
<forename>Thomas</forename>
<surname>Weitin</surname>
</persName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Herausgeber</note>
</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<orgName>Digital Humanities Cooperation Konstanz/Darmstadt</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Bereitstellung der Texttranskription.</note>
<note type="remarkRevisionDTA">Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.</note>
<ref target="http://www.digitalhumanitiescooperation.de/"/>
<date type="importDTA">2017-03-16T13:02:20Z</date>
</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<persName>
<surname>Merkt</surname>
<forename>Jan</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Gilli</surname>
<forename>Thomas</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Bieber</surname>
<forename>Jasmin</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Herget</surname>
<forename>Katharina</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Peter</surname>
<forename>Anni</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
<persName>
<surname>Fiechter</surname>
<forename>Benjamin</forename>
</persName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition.</note>
<date type="importDTA">2017-03-16T13:02:20Z</date>
</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<orgName ref="https://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="https://clarin.bbaw.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">23</measure>
<measure type="tokens">3768</measure>
<measure type="types">1799</measure>
<measure type="characters">26198</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2019-12-10T11:25:53Z</date>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">
<p>Namensnennung 4.0 International (CC BY 4.0)</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/wallner_josy_1910</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/wallner_josy_1910</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/wallner_josy_1910</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/wallner_josy_1910</idno>
<idno type="DTADirName">wallner_josy_1910</idno>
<idno type="DTAID">32262</idno>
<idno type="URN">urn:nbn:de:kobv:b4-32262-4</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="DS">Wallner, Franz: Der arme Josy. In: Deutscher Novellenschatz. Hrsg. von Paul Heyse und Hermann Kurz. Bd. 15. 2. Aufl. Berlin, [1910], S. 147&#x2013;167. In: Weitin, Thomas (Hrsg.): Volldigitalisiertes Korpus. Der Deutsche Novellenschatz. Darmstadt/Konstanz, 2016.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="a" type="main">Der arme Josy</title>
<title level="a" type="volume" n="15">Band 15</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118806025">
<surname>Wallner</surname>
<forename>Franz</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="2">2</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher><name>Globus Verlag</name></publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">1910</date>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title level="s" type="main">Deutscher Novellenschatz</title>
<biblScope unit="pages">147-167</biblScope>
</seriesStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>Bibliothek der Universität Konstanz</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">deu 838.29/h29</idno><idno type="URLCatalogue">https://katalog.uni-konstanz.de/libero/WebopacOpenURL.cls?ACTION=DISPLAY&amp;RSN=948187</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>
<![CDATA[
<p>
Bogensignaturen: nicht gekennzeichnet;
Druckfehler: dokumentiert;
fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;
i/j in Fraktur: keine Angabe;
I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert;
Kolumnentitel: nicht gekennzeichnet;
Kustoden: keine Angabe;
langes s (&#x017F;): als s transkribiert;
Normalisierungen: keine;
rundes r (&amp;#xa75b;): keine Angabe;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: aufgelöst;
u/v bzw. U/V: keine Angabe;
Vokale mit übergest. e: keine Angabe;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: nein;
</p>
]]>
</p>
</editorialDecl>
<tagsDecl>
<rendition scheme="css" xml:id="aq">font-family:sans-serif</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight:bold</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="blue">color:blue</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="c">display:block; text-align:center</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et">display:block; margin-left:2em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et2">display:block; margin-left:4em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et3">display:block; margin-left:6em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="f">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="fr">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing:0.125em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="i">font-style:italic</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="in">font-size:150%</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="k">font-variant:small-caps</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="larger">font-size:larger</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="red">color:red</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="right">display:block; text-align:right</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="s">text-decoration:line-through</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="smaller">font-size:smaller</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sub">vertical-align:sub; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sup">vertical-align:super; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="u">text-decoration:underline</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="uu">border-bottom:double 3px #000</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Novelle</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ready</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">novellenschatz</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text><front>
<pb facs="#f0001"/>
<titlePage type="main"><docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#aq #larger #c #b">Deutscher<lb/>
Novellenschatz.</hi><lb/>
</titlePart><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
</docTitle><lb/>
<byline rendition="#aq #c"><hi rendition="#smaller">Herausgegeben von</hi><lb/>
<docAuthor><hi rendition="#b #larger">Paul Heyse</hi></docAuthor> und <docAuthor><hi rendition="#b #larger">Hermann Kurz</hi></docAuthor>.</byline><lb/>
<titlePart type="volume"><hi rendition="#aq #c #g"><supplied>Band 15</supplied></hi></titlePart><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
<docImprint><pubPlace><hi rendition="#aq #c">Berlin</hi></pubPlace><lb/>
<publisher><hi rendition="#aq #c #g">Globus Verlag</hi><lb/>
<hi rendition="#aq #c">G. m. b. H.</hi></publisher><lb/>
<docDate><hi rendition="#c"><supplied>1910</supplied></hi></docDate><lb/>
</docImprint><lb/>
</titlePage>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<div type="contents"><head><hi rendition="#c #fr #g">Inhalt:</hi></head><lb/>
<list><item><hi rendition="#right #smaller">Seite</hi></item>                <item><ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/ense_liebe_1910"><hi rendition="#b #fr">Reiz und Liebe.</hi> Von <hi rendition="#fr">K. A. Varnhagen von Ense</hi> <space dim="horizontal"/> 1</ref></item><lb/>
<item><ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/kugler_incantada_1910"><hi rendition="#b #fr">Die Incantada.</hi> Von <hi rendition="#fr">Franz Kugler</hi> <space dim="horizontal"/> 81</ref></item><lb/>
<item><hi rendition="#b #fr">Der arme Josy.</hi> Von <hi rendition="#fr">Franz Wallner</hi> <space dim="horizontal"/> <ref target="#f0004">147</ref></item><lb/>
<item><ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/schuecking_schwester_1910"><hi rendition="#b #fr">Die Schwester.</hi> Von <hi rendition="#fr">Levin Schücking</hi> <space dim="horizontal"/> 169</ref></item><lb/>
</list>          </div><lb/>
<space dim="vertical"/><lb/>
<milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
<pb facs="#f0004"/>
<titlePage type="halftitle"><docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#c #fr">Der arme Josy.</hi></titlePart></docTitle><lb/>
<byline rendition="#c #fr">Von <docAuthor><persName ref="http://d-nb.info/gnd/118806025">Franz Wallner</persName></docAuthor>.</byline><lb/>
</titlePage>
<pb facs="#f0005"/>
<div type="preface">          <p>Franz Wallner (mit diesem Namen vertauschte er seinen eigentlichen, Franz Leidesdorf),             geb. am 19. September 1810 zu Wien, debutirte 1835 in seiner Vaterstadt als Schauspieler             und gelangte, nach wechselvollen Schicksalen als Theaterdirector in Freiburg im Br.,             Baden-Baden und Posen, 1854 nach Berlin, wo er sich um die Hebung des Königsstädter             Theaters verdient machte, bis er 1864 dort ein neues großes Theater erbaute, das noch             heute seinen Namen trägt. Seit einigen Jahren hat er sich von der Leitung der Bühne             zurückgezogen und in einem bewegten Wanderleben sein angeborenes Talent des Erzählens             und Schilderns an immer neuen Gegenden und Erlebnissen ausgebildet. Diese seine             schriftstellerischen Arbeiten (Aus dem Tagebuch eines alten Komödianten; &#x2014; Aus meinen             Erinnerungen; &#x2014; Wenn Jemand eine Reise thut-, &#x2014; Aus meinem Wanderbuche; &#x2014; Von fernen             Ufern; &#x2014; Hundert Tage auf dem Nil) haben sämmtlich den harmlosen, von literarischer             Prätenston freien Charakter memoirenhafter Mittheilungen, die durch das lebhafte             Naturell und die reiche Welterfahrung des Erzählers anziehend werden. Den Novellisten im             eigentlichen Sinne ist Franz Wallner nur in so fern anzureihen, als er, wenn er             Geschichten zu erzählen hat, auch hier seine glückliche natürliche Gabe der Darstellung             bewährt und wo ihm, wie in der von uns mitgetheilten, ein ergreifender Stoff vorliegt,             demselben in der schlichtesten Form gerecht zu werden weiß. Wir glauben, daß die             merkwürdige Anekdote vom armen Josy mit keinem Aufwande künstlerischer Mittel zu             tieferer Wirkung zu bringen wäre, als sie uns hier in aller Anspruchslosigkeit der             unmittelbaren Ueberlieferung entgegentritt.</p><lb/>
</div>       </front>
<pb facs="#f0006"/>
<body>          <div>             <p>Die ewige Wanderlust, welche mich in früheren Jahren noch mehr als jetzt beherrschte,                obwohl mich bis zur Stunde manchmal meine tolle Ahasver-Laune Jahre lang von Land zu                Land hetzt, ließ mich unter den gebotenen Engagements-Anträgen immer den wählen, der                die weiteste und mühseligste Reise bedingte. So hielt ich es für ein großes Glück, im                zweiten Jahre meiner theatralischen Laufbahn einen Ruf an das Theater in Agram zu                erhalten. Agram, die Hauptstadt Kroatiens. so nahe der türkischen Grenze, &#x2014; welch                eine reiche Aussicht auf neue Erfahrungen, auf nie Gesehenes, welch ein Sporn für den                feurigen Kunstjünger zur freudigen Zusage! Ein vorher zugesagtes Gastspiel in Laibach                gab mir Hoffnung, durch einen nicht übergroßen Umweg nebst meinen Reisespesen bei                Sparsamkeit so viel zu erübrigen, um meiner Sehnsucht, Triest und Venedig zu sehen,                Erfüllung prophezeien zu können.</p><lb/>
<p>Das Gastspiel in Laibach war nach Wunsch ausgefallen; die erübrigte, für meine                damaligen Verhältnisse enorme Summe von 80 Fl. C.-M. war bis auf einen kleinen,                kleinen Rest gegen die Seligkeit des An-<lb/>
<pb facs="#f0007"/>
schauens der beiden Wunderstädte Oberitaliens                und ihrer Herrlichkeiten zu Meer und Land eingetauscht worden; und der, wie gesagt,                sehr zur Neige gehende Bestand meiner Börse forderte mich, bei meiner Rückkunft nach                Laibach, dringend zur äußersten Sparsamkeit auf, wenn ich anders das Ziel meiner                Reise, mein Agram &#x2014; das damals meine Phantasie zu einem Bilde gestaltet hatte, wie                ich mir jetzt ungefähr Alexandrien oder Kairo denke &#x2014; wenn ich also dies mein Mekka                und zugleich mit dem Einzug in dies Asyl die ferneren Existenzmittel erreichen                wollte.</p><lb/>
<p>Von meiner künftigen Direction hatte ich den freundlichen Auftrag erhalten, bei dem                Laibacher Musiklehrer Maschek eine Violine abzuholen und derselben bis Agram ein                Plätzchen in meinem Wagen gefälligst zu gönnen. &#x2014; Ter gute Zwonizek &#x2014; so lautete der                verhängnißvolle Name meines künftigen Directors &#x2014; hatte keine Ahnung davon, daß ich                im sträflichen und doch so verzeihlichen Leichtsinne mein Reisegeld auf dem                adriatischen Meere, in der Adelsberger Grotte und auf dem theuren Pflaster Triest's                verlustirt hatte und daher gezwungen war, mich auf der langweiligen Straße von                Laibach nach Agram meinen eigenen gesunden Fußen und den Transport meiner kleinen                Habseligkeiten meinem breiten Rücken anzuvertrauen. Nichts desto weniger war mir der                Auftrag meines künftigen Gebieters heilig; so wurde denn die mir anvertraute Violine                auf das nette, schlanke Ränzlein geschnallt, und mit einem tüchtigen Stock in<lb/>
<pb facs="#f0008"/>
der                Hand wanderte ich, einem fahrenden, d. h. zu Fuße fahrenden Schüler nicht unähnlich,                an einem schönen Sommermorgen hinaus in die frische, grüne, unbekannte Gotteswelt.                Wenn Salz und Brod wirklich die Wangen roth macht, so muß ich in diesen Tagen sehr                blühend ausgesehen haben.</p><lb/>
<p>So schritt ich munter vorwärts an den romantischen Ufern der Save (hier sehr                unpoetisch Sau genannt) und ergötzte mich im Anschauen der herrlichen Gegend, die in                feierlicher Einsamkeit vor mir ausgebreitet lag &#x2014; eine Eigenschaft, die nur zu bald                verderbenbringend für mich werden sollte. Mir linker Hand das stille Flüßchen, an                dessen jenseitigem Ufer in weiter Ferne ein Kloster sichtbar wurde; rechts eine                wunderschöne Anhöhe, an welche sich ein ziemlich großes Gehölz anlehnte. Alles                zusammen gewährt einen reizenden Ueberblick. In übermüthiger Fröhlichkeit ließ ich                eben zu meinem Privatvergnügen einige österreichische &#x201E;Gsangeln&#x201C; ertönen, als ich von                der Höhe herab drei Männer auf mich zueilen sah, deren wildes und unheimliches                Aussehen mir das Zusammentreffen mit ihnen nicht sehr wünschenswerth erscheinen ließ.                Alle Drei hatten sogenannte Bunda's über dem groben Hemde hangen, welches vorn offen                die gebräunte, mächtig behaarte Brust sehen ließ und über den weiten                Leinenbeinkleidern durch einen Ledergurt in der Mitte zusammengehalten wurde. Ueber                der wildbärtigen Galgen-Physiognomie trug der Eine einen ungarischen Kalpak<lb/>
<pb facs="#f0009"/>
und die                beiden Andern Mützen aus Lammfellen, nach Art der kroatischen Bauern. Mit schwacher                Phantasie konnte man sich doch bei dem Anblicke dieser harmlosen Buschbewohner der                Erinnerung an italienische Banditen nicht erwehren; denn wenn auch Dolch und Pistolen                fehlten, so ersetzten doch tüchtige Knüttel, ein kurzes Feuergewehr und eine Art Beil                (Tschakan) diesen Mangel hinlänglich. Die Art der Begrüßung ließ auch keinen Zweifel                über die Absicht der Ehrenmänner mehr obwalten.</p><lb/>
<p>War beim ersten Blick auf die Herrschaften der laute Schall meiner Stimme im Vortrage                meiner heimischen Volksgesänge zum unbedeutenden Flüstern herabgesunken, so blieb mir                bei dem tobenden Geschrei, mit dem die Natursöhne über mich, den Einzelnen,                Unbewaffneten, herfielen, ein halbes &#x201E;G'stanzl&#x201C; förmlich in der Kehle stecken. Da sie                mir die Unkenntniß ihrer Landessprache wohl ansehen mochten, so waren die gutmüthigen                Menschen freundlich beflissen, dafür zu sorgen, daß durch die ausdrucksvollste Mimik,                womit sie die mir unverständlichen Laute begleiteten, kein Zweifel mehr über die                zarte Absicht ihres Entgegenkommens übrig blieb. Zwei von der Gesellschaft waren                sogleich so artig, mich der Last meines Ränzels sammt der fremden Violine zu                überheben, und der Dritte untersuchte mit großer Fingerfertigkeit meine Taschen, aus                deren Bereich die silberne Uhr und die wenigen Groschen, die ich mein nannte, schnell                in den dunklen Schlund<lb/>
<pb facs="#f0010"/>
eines Schnappsackes, worin der Gute wahrscheinlich Nachtwäsche                und Frisirkämme tragen mochte, verschwunden waren. Natürlich glaubte ich, die Sache                wäre zu Ende, und froh, mit heiler Haut davon gekommen zu sein, zog ich freundlich                den Hut und wünschte den Herren glückliche Reise; zu meinem Erstaunen aber                entwickelte der Bärtige plötzlich bedeutende linguistische Kenntnisse und fing an,                obgleich mit starken Anklängen eines fremden Idioms, sich mit mir in meiner                Muttersprache zu unterhalten.</p><lb/>
<p>Nix da furtgehen, Schwab verfluchter, redete er mir liebreich zu, du mußt haben noch                Geld! Auf die heilige Versicherung, daß meine sämmtlichen Capitalien bereits in                seinen Händen wären, befahl er mir, die Stiefel auszuziehen. Vor Zorn bebend, stand                ich einen Augenblick unentschlossen, jedoch der erhobene Stock mit dem blanken Beile                und die grimmige Miene des Kerls, der mir wohl aussah, als käme es ihm gleich                Körner's Banditenhauptmann aus einen kleinen Mord nicht an, die beiden andern Kerls,                wovon der eine das Eingeweide meines Felleisens bereits ans Licht des Tages                gefördert, der andere arglos mit seinem Feuergewehr spielte, gaben eine so reizende                Staffage zu dem Bilde, daß ich nothgedrungen gehorchte, innerlich mein Agramer                Engagement, den näheren schönen Fußsteig, den ich auf Anrathen meines Laibacher                Wirthes eingeschlagen, und vor Allem die italienische Reise verwünschend, die mir die                Mittel raubte, in bequemer Kutsche stolzirend allen<lb/>
<pb facs="#f0011"/>
auf Seitenwegen lauernden                Buschkleppern ein Schnippchen zu schlagen.</p><lb/>
<p>Die Fußbekleidung lag neben mir im Grase, und während mein linguistischer Freund vor                mir kauernd dieselbe gierig untersuchte, kam mir das unsinnige Gelüste an, ob meine                Hand stark genug wäre, seine Kehle zuzuschnüren. Gleich als sollte diesem lieblosen                Vorsatz auf der Stelle die Strafe folgen, erhob der Gauner, getäuscht in seiner                Erwartung Geld zu finden, mit grimmigem Blicke das verkehrte Beil und versetzte mir                mit dem Stock desselben einen gewaltigen Hieb über den Schädel; das warme Blut                rieselte mir über das Gesicht und über die Hände herab, mit denen ich die Wunde zu                decken suchte. Ich trage als Andenken an jene Höllenstunde noch immer eine ziemlich                tiefe Narbe am Kopfe.</p><lb/>
<p>Was ich im ersten Augenblick des Schlages empfunden, weiß ich nicht &#x2014; nur so viel                kann ich mich erinnern, daß ich keinen eigentlichen Schmerz fühlte und beim Anblick                meiner blutigen Hände im Stillen meine Rechnung mit dem Himmel schloß, jeden                Augenblick erwartend, daß mir der Spießgeselle des Gauners seine Kugel durch den Leib                jagen würde. So wie jedoch vom Erhabenen zum Lächerlichen nur ein Schritt, so auch                vom Entsetzlichen zum Komischen; denn beinahe wäre mir in meiner verzweiflungsvollen                Lage das Lachen angekommen, als mir mein Peiniger nach kurzer Pause befahl, das Blut                abzuwaschen und hernach &#x2014; er deu-<lb/>
<pb facs="#f0012"/>
tete gebieterisch auf die am Boden liegende Geige &#x2014;                einen Ungarischen aufzuspielen.</p><lb/>
<p>Man denke sich meine Lage! Beraubt bis auf den letzten Deut, mit blutendem Kopfe und                grimmigem Herzen sollte ich meinen Todfeinden ungarische Tänze vorgeigen &#x2014; abgesehen                davon, daß ich vom Violinspiele so viel verstehe, wie von der chinesischen Sprache.                Eine Art von verzweiflungsvollem Heldenmuthe kam über mich: ich erklärte                wuthentbrannt, man solle mich tödten, ich könne und wolle nicht zum Tanze aufspielen;                ich sprudelte dem Linguisten eine ganze Reihe Schimpfworte ins Gesicht, die Wirkung                meiner Kühnheit mit hoffnungsloser Resignation erwartend. Zu meinem Erstaunen aber                packte das saubere Kleeblatt nach kurzem Wortwechsel in illyrischer Sprache meine                Effecten auf, maß mich mit verächtlichem Achselzucken und verschwand alsbald im                Dunkel des nahen Gehölzes.</p><lb/>
<p>Da stand ich nun in der ersehnten romantischen Gegend allein, ausgeplündert, barfuß,                geld- und obdachlos, die blutigen Locken reinigend an den reizenden Ufern der Save,                nach meiner Berechnung zwei Stunden entfernt von jeder Menschenwohnung.</p><lb/>
<p>Im nächsten Orte angekommen, ließ mein erbarmenswerther Zustand bei dem Gastwirthe                keinen Zweifel über die Wahrheit meiner Erzählung in Bezug auf meine Beraubung                aufkommen, um so weniger, als die Unsicherheit der Gegend den Bewohnern des Fleckens                leider nur zu bekannt war. Der ehrliche Kneipier ge-<lb/>
<pb facs="#f0013"/>
wann mich lieb und vertraute mir                nicht nur die Paar Gulden zur Fortsetzung meiner Reise an, sondern empfahl mich auch                einem Weinhändler, welchen seine Berufsgeschäfte zwei Tage später in die Hauptstadt                Kroatiens führten, und der mir mit gutmüthiger Freundlichkeit einen Platz in seinem                Wägelchen anbot. Ich übergebe hiermit die Namen meiner damaligen Wohlthäter                feierlichst der Unsterblichkeit: der Gastgeber war &#x2014; ich will sogar hoffen, ist noch                &#x2014; ein Krainer und heißt oder hieß Kirschhofer, und der Weinhändler Demeter.</p><lb/>
<p>In Bezug auf Agram selbst hatte mich meine Phantasie nicht getäuscht; keine                civilisirte Stadt hat eine solche Reihe auffallender Stadt-Erscheinungen auszuweisen;                die kroatischen Volksfeste (welchen ich einmal einen eigenen Aufsatz zu widmen                denke), die dortigen Sitten und Gebräuche sind so originell und interessant, daß ich                in reger Bewunderung dieser auffallenden Erscheinungen mehr trauriges Abenteuer auf                der Hinreise rasch vergessen hätte, wenn nicht der Umstand, daß die Sicherheit der                Hauptstadt &#x2014; ich spreche vom Jahre 1833 &#x2014; nicht viel größer schien, als die der                Landstraße, mir die fatale Begebenheit wieder frisch ins Gedächtniß gerufen                hätte.</p><lb/>
<p>Kein Tag und vollends keine Nacht verging, ohne daß irgend ein friedlicher Bewohner                beraubt und bestohlen worden wäre; ja, der Unfug und die Frechheit des Raubgesindels                nahm auf so furchtbar beunruhigende<lb/>
<pb facs="#f0014"/>
Weise überhand, daß sich die Behörde zu einer der                seltsamsten Maßregeln gezwungen sah. Es wurde nämlich bei Trommelschlag die                Verordnung verkündet, welche dem Bürger Agram's das Recht gab, auf jeden Abends nach                acht Uhr in seine Wohnung Dringenden scharf zu schießen, wenn ihm derselbe aus                dreimaligen Anruf die Antwort schuldig geblieben.</p><lb/>
<p>Ein Büchsenmacher auf der sogenannten Harmitzen &#x2014; einer Vorstadt Agram's &#x2014; machte von                diesem wunderlichen Privilegium auch schon in der ersten Nacht nach der Publication                Gebrauch und schoß einen Kerl bei dem Versuche, durch sein Fenster einzusteigen,                mitten durch das Herz. Die Leiche des Getödteten blieb den folgenden Tag in derselben                Lage, in die ihn die verhängnißvolle Kugel niedergestreckt, zur Schau liegen, und die                zahlreich zuströmenden Neugierigen beschenkten den wackeren Schützen reichlich. Der                Getroffene hatte freilich sein Schicksal wohl verdient; denn er war, wie sich später                auswies, ein ausgelernter Galgencandidat, welcher bereits im &#x201E;Schlößlein Munkats&#x201C;                Festungsstrafen überstanden hatte und hier so unverhofft vom Walten des unbeugsamen                Fatums ereilt worden war; allein man schaudert, wenn man bedenkt, welches Unglück                Willkür und Mißverständniß durch einen so seltsamen Polizeibefehl hervorrufen                konnte.</p><lb/>
<p>Ich meines Theils habe den ganzen Vorfall nur erwähnt, weil ich &#x2014; durch Neugier                ebenfalls zu dem sonderbaren Schauspiel getrieben &#x2014; in dem in seinem<lb/>
<pb facs="#f0015"/>
Berufe                Gefallenen mit Erstaunen die irdischen Reste meines sprachkundigen Räubers erkannte,                dem ich noch vor wenig Tagen so frisch und wohlgemuth auf seiner Geschäftsreise in                Feld und Wald begegnet war, und den wohl die Lust, einen &#x2014; Ungarischen aufspielen zu                hören und nebenbei ein kleines Verdienstchen zu suchen, nach Agram getrieben hatte.                Sein treuer &#x201E;Tschakan&#x201C;, an welchem, sofern mich meine lebendige Phantasie nicht                getäuscht, noch mein Blut klebte, lag neben ihm.</p><lb/>
<p>Ich hatte mich bereits an meine neuen Verhältnisse gewöhnt, einen fröhlichen Kreis                gleichgestimmter Freunde jeden Abend im Gasthaus zur Krone um mich versammelt, und                manch lustiger Schwank wurde hier besprochen und ausgeführt, manche Stunde verflog                hier pfeilschnell, im frischen, anregenden Gespräche in Ernst und Scherz. Mein                täglicher Tischnachbar war ein würdiger, alter, aber etwas schweigsamer Offizier,                Hauptmann B., der sich mir jedoch freundlich genähert, und dem ich manche                interessante Mittheilung aus seinem vielbewegten Leben verdanke.</p><lb/>
<p>Seit sechzehn Jahren fand sich hier nach der Tischzeit ein armer Blödsinniger ein,                dessen stiller und unschädlicher Wahnsinn den jüngern und leichtsinnigen                Tafelgenossen manchen Stoff zu verwerflicher Belustigung bot. Besonderes Vergnügen                fanden die jungen Leute an der ihm, gleich vielen Irrsinnigen, eigenen Lust, zu                tanzen; denn auf das Commando &#x201E;Josy (sprich: Joschy), tanze schön, hier ist ein                Groschen,&#x201C; fing er<lb/>
<pb facs="#f0016"/>
sogleich an, sich nach einer von ihm gesummten eintönigen Melodie                im Kreise zu drehen, erst langsam, dann immer schneller, bis die Erschöpfung ihn zum                Stillstände zwang und der Arme, sich mit der verkehrten Hand den Schweiß abtrocknend,                ein ihm dargereichtes Glas Bier oder Wein hastig hinabstürzte, sich mit stierem                Lächeln und einer ungelenken Verbeugung gegen die Gesellschaft entfernte, um im                nächsten Gasthof dasselbe Spiel mit sich wiederholen zu lassen, bis ihm ein                wohlthätiger Rausch die Augen schloß. Schon oft hatte ich mich gegen B. über die                unzarte Art, mit welcher man aller Orten mit dem Unglücklichen umging, ausgesprochen,                heute jedoch riß mich mein Gefühl hin, und ich erklärte einem jungen Manne, der sich                den geistreichen Witz erlaubt hatte, den armen Josy mit einem großen gemalten                Schnurrbart fortzuschicken, rund heraus, daß ich derlei Scherze roh und herzlos                fände. Mein Gegner meinte, mein Moralpredigen sei lächerlich, der dumme Cretin habe                kein Gefühl für meine &#x201E;zarten&#x201C; Rücksichten und sei seit sechzehn Jahren an ganz                andere Scherze gewöhnt. Ich wurde ebenfalls heftig, und es wäre vielleicht zu sehr                ernsten Erörterungen gekommen, hätte sich nicht der von Allen geachtete B. ins Mittel                gelegt.</p><lb/>
<p>Meine Herren, sprach der würdige Krieger, Sie sind alle fremd und kennen die Ursache                nicht, welche den armen Josy zum Wahnsinn gebracht; erlauben Sie mir, Sie mit                derselben bekannt zu machen, und ich bin<lb/>
<pb facs="#f0017"/>
überzeugt, Sie werden sämmtlich die Lust                verlieren, den Cretin, wie Sie ihn zu nennen belieben, in Zukunft zu necken. Rasch                hatten sich die Streitenden in einen Kreis aufmerksam ruhiger Zuhörer verwandelt, und                B. begann:</p><lb/>
<p>Der arme Josy, den Sie jetzt als bleiches Jammerbild verhöhnen, würde vor achtzehn                Jahren Ihren Spott wohl nicht so ungestraft hingenommen haben; denn damals war er der                schönste, aufgeweckteste und frischeste Bursche in der ganzen hiesigen Garnison.                Dabei gutmüthig und rechtlich bis zum Excentrischen, genoß er die ungetheilte Liebe                und Achtung Aller, die ihn kannten. Von seinen Vorgesetzten wurde er den Kameraden im                Regimente stets als Muster und Beispiel angeführt, ohne je den Neid derselben zu                erregen, die im Gegentheil mit einer Art von gerechtem Stolz über die Auszeichnung                erfüllt waren, mit welcher der gute Josy überhäuft wurde. Mit beispielloser                Freundschaft aber hing der treue Bursche an seinem Landsmann und Jugendgespielen                Istvan (Ischtvan), der mit ihm in Einer Compagnie diente, mit dem er aufgewachsen, an                den ihn jahrelanges Zusammensein, gleiche Gewohnheiten und erwiderte Herzlichkeiten                mit tausend Banden fesselten. In einem hitzigen Nervenfieber hatte Istvan den                dankbaren Josy mit aufopfernder Bruderliebe gepflegt, dieser den etwas leichtsinnigen                Kumpan dagegen einmal vor einer bedeutenden Regimentsstrafe gerettet, indem er dessen                Vergehen auf sich nahm und sich der<lb/>
<pb facs="#f0018"/>
in Betracht seines sonstigen exemplarischen                Wandels sehr gemilderten Buße freudig unterwarf; kurz, es war ein Bund für die                Ewigkeit, und um so rührender, je seltener sich derlei zarte Anhänglichkeit bei solch                kräftigen und starken, aber ungebildeten Naturen vorfindet. Nach seinem Freunde war                dem muntern und hübschen Istvan seine Lisinka das theuerste Gut auf dieser Erde.                Bereits hatte er das Wort seines Hauptmanns zur Heirathsbewilligung erhalten, und                nächstens sollte ihn der priesterliche Segen mit der schwarzäugigen, bildschönen                Dirne auf ewig vereinen &#x2014; als ihm diese einst unter heißen Thränen zu Füßen fiel und                gestand, sie könne nicht die Seine werden. Der Sohn ihrer Herrschaft, der junge Graf                K....ey, ein bekannter niedriger Wüstling, hatte durch alle Künste der Hölle die Arme                zum folgenreichen Falle gebracht.</p><lb/>
<p>Der wüthende Schmerz des armen Burschen bei dieser entsetzlichen Mittheilung läßt                sich eher fühlen als beschreiben; doch nach einigen Stunden des schneidendsten                Jammers hatte dieser dem grimmigsten Rachedurst in der Seele des heißblütigen und                stolzen Kroatenjünglings Platz gemacht. &#x2014; Am andern Morgen durchlief eine                entsetzliche Neuigkeit wie ein Lauffeuer die ganze Stadt: der junge Graf K....en sei                beim Heimkehren aus munterer Gesellschaft an der Thür seines Hauses erschossen                worden; der Thäter, ein gemeiner Soldat, habe sich heute früh freiwillig dem                Kriegs-<lb/>
<pb facs="#f0019"/>
gericht gestellt und sein Verbrechen ohne Hehl gestanden. &#x2014;</p><lb/>
<p>Der peinliche Prozeß nahm seinen Anfang, der vorsätzliche Mord lag klar am Tage; und                wie viele Milderungsgründe auch für den Menschen vorlagen, das Gesetz konnte keinen                anerkennen, sein tödtender Buchstabe sprach den Henkertod am Galgen über den ihm                Verfallenen aus. Der unglückliche Josy hatte die Zwischenzeit in einer Art von                stumpfsinniger Verzweiflung verlebt. Alle Versuche, den Freund zu sehen, zu sprechen,                schlugen natürlich während der Dauer der Untersuchung fehl, und nur dem zum Tode                Verurtheilten wurden zwei Bitten gewährt: erstens, von dem Jugendgespielen ohne                Zeugen Abschied nehmen zu dürfen, zweitens diesen den Kameraden beigesellt zu sehen,                welche ihn auf dem letzten schweren Gange zu escortiren die traurige Pflicht hatten.                Was bei ihrem letzten Zusammensein von den Unglücklichen besprochen worden, welch                herzzerreißender Jammer den Abschied fürs Leben begleitete, kann man nur vermuthen;                denn als der Gefangenwärter sie zur Trennung aufforderte, fand er Istvan gefaßt und                ruhig und vernahm nur die verhängnißvollen Worte: Gedenke deines Schwures, welche er                nach einem langen und heißen Bruderkusse dem sich verzweiflungsvoll losreißenden Josy                zurief.</p><lb/>
<p>Die nächste Frühsonne beschien eine unabsehbare<lb/>
<pb facs="#f0020"/>
Menschenmenge, welche diesmal nicht                rohe Neugierde, sondern innige Theilnahme an dem traurigen Geschicke des armen Istvan                um den Morgenschlummer gebracht hatte. Tausend Thränen aus schönen Augen flossen dem                hübschen Jünglinge nach, der mit heldenmüthiger Fassung der ersehnten Erlösung aus                seiner Schmerzensbahn entgegenging. Desto herzzerreißender war der Anblick des armen                Josy, der auf die ausdrückliche Bitte seines der Gerechtigkeit anheim gefallenen                Kameraden der Mannschaft, welche diesen zum Hochgerichte zu begleiten hatte,                beigegeben war. Bei dem Anblick des in einen bleichen Märtyrer verwandelten Kriegers                erfüllte das tiefste Mitleid jede Brust, und man mußte dem Sterbenden grollen, der                dem Vielgeprüften diese herbe Pein nicht erspart hatte. &#x2014;</p><lb/>
<p>Jetzt ist der Zug am Hochgerichte angekommen, das Sterbeglöcklein schallt klagend                durch die Lüfte, der arme Sünder kniet im inbrünstigen Gebete unter dem Galgen                nieder, die letzte Absolution des ihn begleitenden Priesters empfangend, kein Auge                bleibt thränenleer, selbst der Henker, mit dem verhängnißvollen Stricke nahend,                scheint nur mit schwerem Herzen seine traurige Pflicht zu erfüllen &#x2014; da plötzlich                knallt ein Schuß durch die Luft, ein Schreckensschrei der entsetzten Menge ertönt,                und lautlos stürzt Istvan mit zerschmetterter Brust zu Boden. Die Kugel, welche ihm                das Herz durchbohrt, war von Freundes Hand gesandt &#x2014; der Schütze war Josy! &#x2014; Armer                Josy!</p><lb/>
<pb facs="#f0021"/>
<p>Der Henker war um seine Beute betrogen, der Freund starb ehrlichen Soldatentod durch                Freundes Hand. Vor Schreck und Staunen erstarrt steht die Menschenmasse, man                bemächtigt sich des Mörders, dessen Motive Allen ein grauenvolles Räthsel waren, man                drängt sich um die Leiche des Delinquenten; da zieht plötzlich ein neues, ebenso                unerwartetes Ereigniß die allgemeine Aufmerksamkeit auf sich. Von weiter Ferne her                schallt ein dumpf anschwellendes Gemurmel, es dringt näher, es verwandelt sich in ein                fröhliches Jubelgeschrei. Die Menge theilt sich, ein Reiter auf schaumbedecktem                Rosse, ein weißes Tuch schwenkend, naht mit Windeseile. Pardon! ruft das Volk, Pardon                für Istvan! Haltet ein! Zu spät! &#x2014; Istvan liegt todt am Boden &#x2014; Josy ohnmächtig neben                seinem Opfer. Armer Josy! &#x2014;</p><lb/>
<p>Abermals ein peinlicher Prozeß! Abermals ein Prozeß, der den Richtern wenig Mühe                machte; denn Josy gestand im ersten Verhör, er habe dem Freunde beim Abschied einen                heiligen Eid geleistet, ihn nicht den Tod der Schande am Galgen sterben zu lassen,                sondern ihm durch seine Kugel Erlösung zu senden. Der Schwur habe ihn zum Mörder                gemacht, er wisse, daß er den Tod verdient habe, und bitte nur um ein rasches                Urtheil. Dies fiel für Josy sehr mild aus: der Arzt hatte den Burschen für wahnsinnig                erklärt, und wirklich trug die dumpfe, stiere Gleichgültigkeit,<lb/>
<pb facs="#f0022"/>
mit welcher er seinem                Urtheil entgegensah, dazu bei, diesem Ausspruch beizupflichten. Nach einigen Monaten                Haft wurde er, zum ferneren Militärdienste untauglich, suspendirt und, da der                Wahnwitz nicht vor den Richterstuhl gehört, als unschädlich Irrsinniger                freigelassen.</p><lb/>
<p>Einige Tage darauf war er verschwunden und zwei volle Jahre völlig verschollen, ohne                daß man von dem Armen irgend etwas erfuhr, &#x2014; als man ihn eines Morgens unter dem                Galgen schlafend fand, und zwar in dem Zustande, in welchem Sie ihn jetzt noch sehen.                Da er kein Kind beleidigt, so erlaubt ihm die Behörde großmüthig &#x2014; damit er dem                städtischen oder militärischen Fond nicht zur Last falle, &#x2014; sich seinen                Lebensunterhalt bei Denen zusammen zu betteln, die an den Schwänken des Cretins                Gefallen finden. &#x2014; Dies, meine Herren, ist die Geschichte von dem wahnsinnigen                Josy!</p><lb/>
<p>Der würdige Mann hatte geendet. Mit der innigsten Theilnahme hatten wir Alle, mit                glühender Schamröthe, mit ehrender Verlegenheit aber der junge Mann, der früher mit                Josy seinen Scherz getrieben, zugehört. Den folgenden Tag war er der Erste im Saale                und befestigte schweigend eine Büchse an die Wand, worauf die Worte standen: Für den                armen Josy. Jeder von uns gab reichlich, was in seinen Kräften stand, und unserem                vereinten Zusammenwirken war es leicht, dem Blödsinnigen die nöthigen Existenz-<lb/>
<pb facs="#f0023"/>
mittel                zu schaffen. Er fiel uns jedoch nicht lange zur Last. Durch die Unmäßigkeit, mit                welcher er sich auf den Genuß geistiger Getränke verlegte, verfiel er in                Säuferwahnsinn, und drei Monate später war er todt. &#x2014; Armer Josy!</p><lb/>
</div>       </body>    </text> </TEI>