<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">       <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Handbuch der Poetik</title>
<title type="sub">Eine kritisch-historische Darstellung der Theorie der Dichtkunst</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116090960">
<surname>Baumgart</surname>
<forename>Hermann</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Boenig</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt corresp="#availability-textsource-1" xml:id="textsource-1">
<orgName>Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.</note>
<note type="remarkRevisionDTA">Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.</note>
<date type="importDTA">2015-09-30T09:54:39Z</date>
</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<orgName ref="http://www.textgrid.de">TextGrid/DARIAH-DE</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe</note>
<ref target="http://textgridrep.org"/>
</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<persName>
<surname>Alscher</surname>
<forename>Stefan</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs</note></resp>
</respStmt>
<respStmt>
<persName>
<surname>Bartz</surname>
<forename>Hans-Werner</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Bender</surname>
<forename>Michael</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Blumenschein</surname>
<forename>Leonie</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Glück</surname>
<forename>David</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Hahn</surname>
<forename>Constanze</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Hegel</surname>
<forename>Philipp</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Rapp</surname>
<forename>Andrea</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">ePoetics-Projekt-Koordination</note></resp></respStmt>
<respStmt><persName>
<surname>Richter</surname>
<forename>Sandra</forename>
</persName>
<resp><note type="remarkResponsibility">ePoetics-Projekt-Koordination</note></resp></respStmt>
<respStmt>
<orgName ref="https://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="https://clarin.bbaw.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">760</measure>
<measure type="tokens">305730</measure>
<measure type="types">61426</measure>
<measure type="characters">2313183</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2019-12-10T11:38:10Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de"><p>Namensnennung 4.0 International (CC BY 4.0)</p></licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/baumgart_poetik_1887</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/baumgart_poetik_1887</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/baumgart_poetik_1887</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/baumgart_poetik_1887</idno>
<idno type="DTADirName">baumgart_poetik_1887</idno>
<idno type="DTAID">31306</idno>
<idno type="URN">urn:nbn:de:kobv:b4-31306-6</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Baumgart, Hermann: Handbuch der Poetik. Eine kritisch-theoretische Darstellung der Theorie der Dichtkunst. Stuttgart, 1887.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Handbuch der Poetik</title>
<title level="m" type="sub">Eine kritisch-historische Darstellung der Theorie der Dichtkunst</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/116090960">
<surname>Baumgart</surname>
<forename>Hermann</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher><name>Cotta</name></publisher>
<pubPlace>Stuttgart</pubPlace>
<date type="publication">1887</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>
<![CDATA[
<p>
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (&#x017F;): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (&#xA75B;): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
</p>
]]>
</p>
</editorialDecl>
<tagsDecl>
<rendition scheme="css" xml:id="aq">font-family:sans-serif</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="b">font-weight:bold</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="blue">color:blue</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="c">display:block; text-align:center</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et">display:block; margin-left:2em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et2">display:block; margin-left:4em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="et3">display:block; margin-left:6em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="f">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="fr">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="g">letter-spacing:0.125em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="i">font-style:italic</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="in">font-size:150%</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="k">font-variant:small-caps</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="larger">font-size:larger</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="red">color:red</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="right">display:block; text-align:right</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="s">text-decoration:line-through</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="smaller">font-size:smaller</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sub">vertical-align:sub; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="sup">vertical-align:super; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="u">text-decoration:underline</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="uu">border-bottom:double 3px #000</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Wissenschaft</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Literaturwissenschaft</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ready</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">epoetics</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text> <front> <div n="1">
<pb facs="#f0001" n="EAI:f"/>
<pb facs="#f0002" n="EAI:e"/>
<pb facs="#f0003" n="EAI:d"/>
<pb facs="#f0004" n="EAI:c"/>
<pb facs="#f0005" n="EAI:b"/>
<lb n="pba_000.001"/>
<head><hi rendition="#c">Handbuch der Poetik.</hi></head>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_000.002"/>
<head><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Eine kritisch-historische Darstellung</hi> <lb n="pba_000.003"/>
der <lb n="pba_000.004"/>
Theorie der Dichtkunst</hi></head> <lb n="pba_000.005"/>
<byline><hi rendition="#c">von <lb n="pba_000.006"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Dr</hi></hi>. <hi rendition="#g">Hermann Baumgart</hi>, <lb n="pba_000.007"/>
Professor an der Universität Königsberg i. Pr.</hi></byline> <lb n="pba_000.008"/>
<p><hi rendition="#c"><figure/></hi></p> <lb n="pba_000.009"/>
<p><hi rendition="#c">Stuttgart. <lb n="pba_000.010"/>
<hi rendition="#g">Verlag der</hi> J. G. <hi rendition="#g">Cotta'schen Buchhandlung.</hi> <lb n="pba_000.011"/>
1887.</hi></p></div>
<pb facs="#f0006" n="EAI:a"/>
<div n="1">
<pb facs="#f0007" n="RI"/>
<lb n="pba_I.001"/>
<head><hi rendition="#c">Handbuch der Poetik.</hi></head>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_I.002"/>
<head><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Eine kritisch-historische Darstellung</hi> <lb n="pba_I.003"/>
der <lb n="pba_I.004"/>
Theorie der Dichtkunst</hi></head> <lb n="pba_I.005"/>
<byline><hi rendition="#c">von <lb n="pba_I.006"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Dr</hi></hi>. <hi rendition="#g">Hermann Baumgart</hi>, <lb n="pba_I.007"/>
Professor an der Universität Königsberg i. Pr.</hi></byline> <lb n="pba_I.008"/>
<p><hi rendition="#c"><figure/></hi></p> <lb n="pba_I.009"/>
<p><hi rendition="#c">Stuttgart. <lb n="pba_I.010"/>
<hi rendition="#g">Verlag der</hi> J. G. <hi rendition="#g">Cotta'schen Buchhandlung.</hi> <lb n="pba_I.011"/>
1887.</hi></p>
<pb facs="#f0008" n="RII"/>
<lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>     <p><hi rendition="#c"> <lb n="pba_II.001"/>
<hi rendition="#g">Alle Rechte,</hi> <lb n="pba_II.002"/>
insonderheit in Beziehung auf Uebersetzungen, sind von der <lb n="pba_II.003"/>
Verlagsbuchhandlung vorbehalten.      <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_II.004"/>
Druck von Gebrüder Kröner in Stuttgart.</hi></p> </div>
<pb facs="#f0009" n="RIII"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c"> <lb n="pba_III.001"/>
<hi rendition="#g">Vorwort</hi>.</hi></head>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><p> <lb n="pba_III.002"/>
<hi rendition="#in">F</hi>ür den Kundigen bedarf es nicht des Hinweises auf die fast <lb n="pba_III.003"/>
unüberwindlichen Schwierigkeiten der Aufgabe, eine &#x201E;Theorie der Dichtkunst&#x201C; <lb n="pba_III.004"/>
aufzustellen, zu deren Lösung hier ein Versuch gemacht ist; gibt <lb n="pba_III.005"/>
es doch auf diesem Gebiete kaum einen einzigen Satz von unbestritten <lb n="pba_III.006"/>
geltendem Ansehen. Nur in einem Punkte dürfte Einigkeit herrschen, <lb n="pba_III.007"/>
daß ein rein deduktives Verfahren dabei nicht zum Ziele führen kann, <lb n="pba_III.008"/>
sondern daß allein auf dem Wege der kritischen Untersuchung des Vorhandenen <lb n="pba_III.009"/>
Resultate zu erhoffen sind. Eine solche, nach einheitlichen <lb n="pba_III.010"/>
Gesichtspunkten verfahrende Kritik kann aber nicht anders als unter <lb n="pba_III.011"/>
steter Berücksichtigung der historischen Entwickelung sowohl der poetischen <lb n="pba_III.012"/>
Produktion als der zu den verschiedenen Zeiten für dieselbe maßgebenden <lb n="pba_III.013"/>
Theorieen angestellt werden. Demgegenüber möchte es als ein <lb n="pba_III.014"/>
Widerspruch erscheinen, daß diese Darstellung den Anspruch macht, für <lb n="pba_III.015"/>
ein &#x201E;Handbuch der Poetik&#x201C; zu gelten. Ein solches müßte die Hauptgesetze <lb n="pba_III.016"/>
der Dichtkunst und die Beantwortung der wichtigsten dieselben <lb n="pba_III.017"/>
betreffenden Fragen in übersichtlicher Zusammenstellung dem Leser darbieten. <lb n="pba_III.018"/>
Wer jedoch, mag er nun den Wissenden oder den Suchenden <lb n="pba_III.019"/>
und Lernenden sich zurechnen, wird es bezweifeln, daß eine kompendiarische <lb n="pba_III.020"/>
Anordnung von Formeln der Poetik wertlos bleiben müßte, <lb n="pba_III.021"/>
sobald nicht jeder kleinste Teil derselben durch eingehende Begründung <lb n="pba_III.022"/>
Leben und gesicherten Bestand erhielte? Das Gebiet der Poetik ist so <lb n="pba_III.023"/>
beschaffen, daß hier jeder Schritt ohne die immer erneute Prüfung und <lb n="pba_III.024"/>
Orientierung nach allen Seiten einer ganzen Schar von Mißverständnissen <lb n="pba_III.025"/>
ausgesetzt wäre.</p> <p> <lb n="pba_III.026"/>
Der Verfasser hat es daher versucht, die kritisch-historische Darstellung <lb n="pba_III.027"/>
überall bis zu einem bestimmt formulierten Ergebnis zu führen, <lb n="pba_III.028"/>
so daß als Gesamtresultat eine Zusammenordnung der Hauptsätze der
<pb facs="#f0010" n="RIV"/>
<lb n="pba_IV.001"/>
Poetik sich ergibt, deren jeder in der Entwickelung des Ganzen als der <lb n="pba_IV.002"/>
Abschluß eines organischen Teiles gedacht ist.</p> <p> <lb n="pba_IV.003"/>
Er hat es <hi rendition="#g">versucht</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="lat">voluit</foreign>! &#x2014; im Vertrauen auf die ihn <lb n="pba_IV.004"/>
selbst mit voller Überzeugung durchdringende Kraft der aristotelischen <lb n="pba_IV.005"/>
Grundauffassung von der <hi rendition="#g">Einheit der künstlerischen Nachahmung</hi> <lb n="pba_IV.006"/>
und von der einzigen Richtigkeit der <hi rendition="#g">aristotelisch-lessingschen <lb n="pba_IV.007"/>
Untersuchungsmethode.</hi> Wenn jedoch Lessing seinem Laokoon als <lb n="pba_IV.008"/>
Motto das Plutarchische Wort von den Künsten voranstellte, daß sie <lb n="pba_IV.009"/>
nach den Mitteln und nach der Art und Weise der Nachahmung sich <lb n="pba_IV.010"/>
unterscheiden &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x1FC3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> &#x2014; so unterließ <lb n="pba_IV.011"/>
er es, den nicht minder gewichtigen Schluß hinzuzufügen: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F15;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_IV.012"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> &#x2014; das Ziel der künstlerischen Nachahmung ist ein einheitliches, <lb n="pba_IV.013"/>
für alle Künste ein und dasselbe.</p> <p> <lb n="pba_IV.014"/>
Daher sind auch die Gesetze der Künste <hi rendition="#g">einheitlich</hi> und <hi rendition="#g">ewig.</hi> <lb n="pba_IV.015"/>
Die Unterschiede der Nationen und Zeiten reihen sich nur den Verschiedenheiten <lb n="pba_IV.016"/>
ein, die an sich schon je nach den Mitteln der Nachahmung <lb n="pba_IV.017"/>
für die Art und Weise, wie sie zu geschehen hat, von selbst gegeben sind. <lb n="pba_IV.018"/>
Daher die innere, engste Verwandtschaft, der mächtige Zug der Wesensgleichheit, <lb n="pba_IV.019"/>
der alle die miteinander verbindet, die zu allen Zeiten und an <lb n="pba_IV.020"/>
allen Orten das Größeste in der Kunst hervorgebracht haben. Dadurch <lb n="pba_IV.021"/>
aber waren sie die Größesten, daß in ihrem Geist und Gemüt jene Einheit <lb n="pba_IV.022"/>
als eine unerschütterliche Gewißheit feststand, die nach dem ewig sich gleichbleibenden <lb n="pba_IV.023"/>
Ziele sie immer wieder den gleichen Weg finden lassen mußte.</p> <p> <lb n="pba_IV.024"/>
Diese Wege in den verschiedenen Gattungen der Kunst zu erkennen, <lb n="pba_IV.025"/>
ist die Aufgabe einer produktiven Kritik; ihre unabänderlichen Gesetze <lb n="pba_IV.026"/>
festzustellen muß die Theorie der Kunst bestrebt sein. Was das Genie <lb n="pba_IV.027"/>
als ein göttliches Vermögen in sich trug, demgemäß es sich schaffend <lb n="pba_IV.028"/>
bethätigte, soll sie in seinen Äußerungen <hi rendition="#g">betrachten</hi> und das Gleichmäßige, <lb n="pba_IV.029"/>
immer Wiederkehrende darin, soweit es erkennbar ist, <hi rendition="#g">in festen <lb n="pba_IV.030"/>
Normen aussprechen.</hi> Es ist nicht erweisbar, daß ein Homer, ein <lb n="pba_IV.031"/>
Äschylus, Sophokles oder Shakespeare bei ihrem Dichten mit klarem <lb n="pba_IV.032"/>
Bewußtsein solchen festen, theoretischen Normen gefolgt sind: wohl aber <lb n="pba_IV.033"/>
müssen dieselben, wenn sie richtig erkannt sind, überall in den Meisterwerken <lb n="pba_IV.034"/>
des Genies wiedergefunden werden; sie müssen daher ebensowohl <lb n="pba_IV.035"/>
das Verständnis der Kunstwerke zu eröffnen vermögend sein, ihren <lb n="pba_IV.036"/>
Genuß zu vertiefen, das ästhetische Urteil über das Beste wie über das <lb n="pba_IV.037"/>
Minderwertige zu begründen, als die künstlerische Produktion selbst auf <lb n="pba_IV.038"/>
ihrem Wege zu leiten und vor dem Abirren zu sichern. So hat sich <lb n="pba_IV.039"/>
Aristoteles den Griechen, Lessing den Deutschen, so haben beide sich der <lb n="pba_IV.040"/>
Welt als Lehrer und Führer erwiesen.</p>
<pb facs="#f0011" n="RV"/>
<p> <lb n="pba_V.001"/>
Der größte Dichter der Neuzeit, in welchem die spontan schaffende <lb n="pba_V.002"/>
Kraft des Genius am stärksten erscheint, war am meisten von dem Werte <lb n="pba_V.003"/>
der Theorie für die Kunst durchdrungen. &#x201E;Es ist weit mehr <hi rendition="#g">Positives,</hi> <lb n="pba_V.004"/>
das heißt <hi rendition="#g">Lehrbares</hi> und <hi rendition="#g">Überlieferbares</hi> in der Kunst, als man <lb n="pba_V.005"/>
gewöhnlich glaubt,&#x201C; lautet ein Wort von Goethe. Und ganz wie Aristoteles <lb n="pba_V.006"/>
sucht er den Schlüssel für die Erkenntnis der Kunstgesetze in der <lb n="pba_V.007"/>
Kenntnis der menschlichen Seele. Davon handelt eine schöne Stelle des <lb n="pba_V.008"/>
inhaltreichen Aufsatzes &#x201E;Der Sammler und die Seinigen&#x201C; in dem Gespräch <lb n="pba_V.009"/>
zwischen dem &#x201E;Philosophen&#x201C; und dem &#x201E;Gaste&#x201C;:</p> <p> <lb n="pba_V.010"/>
<hi rendition="#g">Gast:</hi> &#x201E;Jch will über Poesie nicht entscheiden.</p> <p> <lb n="pba_V.011"/>
<hi rendition="#g">Philosoph:</hi> Und ich nicht über bildende Kunst.</p> <p> <lb n="pba_V.012"/>
G. Ja, es ist wohl das beste, daß jeder in seinem Fache bleibt.</p> <p> <lb n="pba_V.013"/>
Ph. Und doch gibt es einen allgemeinen Punkt, in welchem die <lb n="pba_V.014"/>
Wirkungen aller Kunst, redender sowohl als bildender, sich sammeln, <lb n="pba_V.015"/>
aus welchem alle ihre Gesetze fließen.</p> <p> <lb n="pba_V.016"/>
G. Und dieser wäre?</p> <p> <lb n="pba_V.017"/>
Ph. Das menschliche Gemüt.</p> <p> <lb n="pba_V.018"/>
G. Ja, ja, es ist die Art der neuen Herren Philosophen, alle <lb n="pba_V.019"/>
Dinge auf ihren eigenen Grund und Boden zu spielen, und bequemer <lb n="pba_V.020"/>
ist es freilich, die Welt nach der Jdee zu modeln, als seine Vorstellungen <lb n="pba_V.021"/>
den Dingen zu unterwerfen.</p> <p> <lb n="pba_V.022"/>
Ph. Es ist hier von keinem metaphysischen Streite die Rede.</p> <p> <lb n="pba_V.023"/>
G. Den ich mir auch verbitten wollte .... Wie wollen Sie auch <lb n="pba_V.024"/>
den wunderlichen Forderungen dieses lieben Gemütes genug thun?</p> <p> <lb n="pba_V.025"/>
Ph. Es ist nicht wunderlich, es läßt sich nur seine gerechten Ansprüche <lb n="pba_V.026"/>
nicht nehmen. Eine alte Sage berichtet uns, daß die Elohim <lb n="pba_V.027"/>
einst untereinander gesprochen: Lasset uns den Menschen machen, ein <lb n="pba_V.028"/>
Bild, das uns gleich sei! Und der Mensch sagt daher mit vollem Recht: <lb n="pba_V.029"/>
Lasset uns Götter machen, Bilder, die uns gleich seien!</p> <p> <lb n="pba_V.030"/>
G. Wir kommen hier schon in eine sehr dunkle Region.</p> <p> <lb n="pba_V.031"/>
Ph. Es gibt nur <hi rendition="#g">ein</hi> Licht, uns hier zu leuchten.</p> <p> <lb n="pba_V.032"/>
G. Das wäre?</p> <p> <lb n="pba_V.033"/>
Ph. Die Vernunft.</p> <p> <lb n="pba_V.034"/>
G. Jnwiefern sie ein Licht oder Jrrlicht hat, ist schwer zu bestimmen.</p> <p> <lb n="pba_V.035"/>
Ph. Nennen wir sie nicht, aber fragen wir uns die Forderungen <lb n="pba_V.036"/>
ab, die der Geist an ein Kunstwerk macht! Eine beschränkte Neigung <lb n="pba_V.037"/>
soll nicht nur ausgefüllt, unsere Wißbegierde nicht etwa nur befriedigt, <lb n="pba_V.038"/>
unsere Kenntnis nur geordnet und beruhigt werden: das Höhere, was <lb n="pba_V.039"/>
in uns liegt, will erweckt sein, wir wollen verehren und uns selbst als <lb n="pba_V.040"/>
verehrungswürdig fühlen.</p>
<pb facs="#f0012" n="RVI"/>
<p> <lb n="pba_VI.001"/>
G. Jch fange an, nichts mehr zu verstehen ... Was wäre denn <lb n="pba_VI.002"/>
jenes Höhere?</p> <p> <lb n="pba_VI.003"/>
Ph. Das Göttliche, das wir freilich nicht kennen würden, wenn <lb n="pba_VI.004"/>
es der Mensch nicht fühlte und selbst hervorbrächte.</p> <p> <lb n="pba_VI.005"/>
G. Jch behaupte immer meinen Platz und lasse Sie in die Wolken <lb n="pba_VI.006"/>
steigen. Jch sehe recht wohl, Sie wollen den hohen Stil der griechischen <lb n="pba_VI.007"/>
Kunst bezeichnen, den ich aber auch nur insofern schätze, als er charakteristisch <lb n="pba_VI.008"/>
ist.</p> <p> <lb n="pba_VI.009"/>
Ph. Für uns ist er noch etwas mehr; er befriedigt eine hohe <lb n="pba_VI.010"/>
Forderung, die aber doch noch nicht die höchste ist.</p> <p> <lb n="pba_VI.011"/>
G. Sie scheinen sehr ungenügsam zu sein.</p> <p> <lb n="pba_VI.012"/>
Ph. Dem, der viel erlangen kann, geziemt, viel zu fordern. <lb n="pba_VI.013"/>
Lassen Sie mich kurz sein! Der menschliche Geist befindet sich in einer <lb n="pba_VI.014"/>
herrlichen Lage, wenn er verehrt, wenn er anbetet, wenn er einen Gegenstand <lb n="pba_VI.015"/>
erhebt und von ihm erhoben wird; allein er mag in diesem Zustand <lb n="pba_VI.016"/>
nicht lange verharren; der Gattungsbegriff ließ ihn kalt, das Jdeale <lb n="pba_VI.017"/>
erhob ihn über sich selbst; nun möchte er in sich selbst wieder zurückkehren, <lb n="pba_VI.018"/>
er möchte jene frühere Neigung, die er zum Jndividuo gehegt, <lb n="pba_VI.019"/>
wieder genießen, ohne in jene Beschränktheit zurückzukehren, und will <lb n="pba_VI.020"/>
auch das Bedeutende, das Geisterhebende nicht fahren lassen. Was <lb n="pba_VI.021"/>
würde aus ihm in diesem Zustande werden, wenn die Schönheit nicht <lb n="pba_VI.022"/>
einträte und das Rätsel glücklich löste! Sie gibt dem Wissenschaftlichen <lb n="pba_VI.023"/>
erst Leben und Wärme, und indem sie das Bedeutende, Hohe mildert <lb n="pba_VI.024"/>
und himmlischen Reiz darüber ausgießt, bringt sie es uns wieder näher. <lb n="pba_VI.025"/>
Ein schönes Kunstwerk hat den ganzen Kreis durchlaufen; es ist nun <lb n="pba_VI.026"/>
wieder eine Art Jndividuum, das wir mit Neigung umfassen, das wir <lb n="pba_VI.027"/>
uns zueignen können.</p> <p> <lb n="pba_VI.028"/>
G. Sind Sie fertig?</p> <p> <lb n="pba_VI.029"/>
Ph. Für diesmal! Der kleine Kreis ist geschlossen; wir sind <lb n="pba_VI.030"/>
wieder da, wo wir ausgegangen sind; das Gemüt hat gefordert, das <lb n="pba_VI.031"/>
Gemüt ist befriedigt, und ich habe weiter nichts zu sagen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_VI.032"/>
Dazu noch ein Wort, das Goethe einmal an seinen Freund Schiller <lb n="pba_VI.033"/>
schreibt: &#x201E;<hi rendition="#g">Lust, Freude, Teilnahme an den Dingen ist das <lb n="pba_VI.034"/>
einzige Reelle, und was wieder Realität hervorbringt;</hi> alles <lb n="pba_VI.035"/>
andere ist eitel und vereitelt nur.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_VI.036"/>
<hi rendition="#g">Königsberg,</hi> i/Pr., Ostern 1887.</p> <lb n="pba_VI.037"/>
<p><hi rendition="#right"> Hermann Baumgart.</hi></p> </div>
<pb facs="#f0013" n="RVII"/>
<div n="1"> <lb n="pba_VII.001"/>
<head><hi rendition="#c">Jnhaltsverzeichnis.</hi></head>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_VII.002"/>
<list><item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item>     <lb n="pba_VII.003"/>
<item><hi rendition="#g">Vorwort</hi><space dim="horizontal"/><ref><hi rendition="#aq">III&#x2013;VI</hi></ref></item> <lb n="pba_VII.004"/>
<item><hi rendition="#g">Einleitung:</hi> Aufgabe der &#x201E;<hi rendition="#g">Poetik</hi>&#x201C; als einer &#x201E;Theorie der Dichtung&#x201C;; <lb n="pba_VII.005"/>
neben der abstrakt-begrifflichen eine historisch-kritische Behandlung erforderlich. <lb n="pba_VII.006"/>
Die heutige Poetik beruht auf Lessings und Schillers Hauptschriften, <lb n="pba_VII.007"/>
deren Resultate zu prüfen sind.<space dim="horizontal"/><ref>1&#x2013;3</ref></item> <lb n="pba_VII.008"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">I</hi>: <hi rendition="#g">Kritik von Lessings Laokoon.</hi> Die aristotelisch-lessingsche <lb n="pba_VII.009"/>
Untersuchungsweise der <hi rendition="#g">Kunsttechnik</hi> die einzig fruchtbare. Die Grundlagen <lb n="pba_VII.010"/>
der Kunstbetrachtung des Aristoteles. Die Frage nach dem Begriff <lb n="pba_VII.011"/>
der <hi rendition="#g">Nachahmung</hi> im Laokoon nicht aufgeworfen.<space dim="horizontal"/><ref>3&#x2013;9</ref></item> <lb n="pba_VII.012"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">II</hi>: Der Begriff der <hi rendition="#g">Handlung</hi> im Laokoon; Herders Kritik <lb n="pba_VII.013"/>
desselben; innere und äußere Handlung; Handlung als <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> <lb n="pba_VII.014"/>
und als <hi rendition="#g">Mittel</hi> der Nachahmung Der Begriff der <hi rendition="#g">Mimesis</hi> und <lb n="pba_VII.015"/>
ihre Objekte.<space dim="horizontal"/><ref>9&#x2013;23</ref></item> <lb n="pba_VII.016"/>
<item><p><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">III</hi>: Das <hi rendition="#g">Successive</hi> in der <hi rendition="#g">Lyrik;</hi> dasselbe ist Mittel der <lb n="pba_VII.017"/>
lyrischen Nachahmung, Gegenstand derselben ein <hi rendition="#g">Pathos</hi> oder <hi rendition="#g">Ethos;</hi> <lb n="pba_VII.018"/>
auch das <hi rendition="#g">Körperliche</hi> gehört zu den Mitteln der Poesie. Das Gesetz <lb n="pba_VII.019"/>
des Laokoon ein lediglich <hi rendition="#g">technisches,</hi> das die Mittel, nicht die Gegenstände <lb n="pba_VII.020"/>
der Mimesis betrifft.</p><space dim="horizontal"/><ref>23&#x2013;32</ref></item> <lb n="pba_VII.021"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">IV</hi>: <hi rendition="#g">Aufgabe der Mimesis</hi> nicht Nachahmung der Wirklichkeit, <lb n="pba_VII.022"/>
sondern ihrer Wirkungen auf die Seele; dieselben sind bedingt <lb n="pba_VII.023"/>
durch psychisches Leben, das den bloßen Naturobjekten erst durch Analogie <lb n="pba_VII.024"/>
beigelegt wird. Das Poetische der <hi rendition="#g">griechischen Mythologie</hi> <lb n="pba_VII.025"/>
Berechtigung der <hi rendition="#g">Landschaftspoesie;</hi> malerische Naturnachahmung; <lb n="pba_VII.026"/>
auch das <hi rendition="#g">Koexistente</hi> nur Mittel der Mimesis psychischen Lebens. <lb n="pba_VII.027"/>
Deutliche Empfindungen unterschieden von Empfindungsdispositionen <lb n="pba_VII.028"/>
und Stimmungen; die Naturobjekte als Mittel für die Nachahmung <lb n="pba_VII.029"/>
der letzteren. Hierin die wesentlichen Kriterien der Mimesis, der <lb n="pba_VII.030"/>
Gegensatz des Koexistenten und Successiven nur ein technischer und <lb n="pba_VII.031"/>
untergeordneter.<space dim="horizontal"/><ref>32&#x2013;49</ref></item> <lb n="pba_VII.032"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">V</hi>: Handlung als <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der Nachahmung das Kennzeichen <lb n="pba_VII.033"/>
der <hi rendition="#g">epischen,</hi> als <hi rendition="#g">Mittel</hi> derselben der <hi rendition="#g">lyrischen</hi> Gattung. <lb n="pba_VII.034"/>
<hi rendition="#g">Ballade. Volkslied.</hi> Bürgers &#x201E;<hi rendition="#g">Lenore</hi>&#x201C;. &#x2014; Begriff</item>
<pb facs="#f0014" n="RVIII"/>
<lb n="pba_VIII.001"/>
<item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item> <lb n="pba_VIII.002"/>
<item>des <hi rendition="#g">Ethos.</hi> Dasselbe als Gegenstand der Mimesis in <hi rendition="#g">Architektur</hi> <lb n="pba_VIII.003"/>
und <hi rendition="#g">Plastik;</hi> in der Poesie hier das Feld der Ballade. <lb n="pba_VIII.004"/>
Die <hi rendition="#g">englische Volksballade</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>49&#x2013;64</ref></item> <lb n="pba_VIII.005"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">VI</hi>: <hi rendition="#g">Definition der Ballade.</hi> &#x2014; Warum dieselbe den <lb n="pba_VIII.006"/>
Griechen fremd. <hi rendition="#g">Goethe</hi> über die Ballade. Seine und Schillers <lb n="pba_VIII.007"/>
&#x201E;Balladen&#x201C;. Die <hi rendition="#g">Romanze. Definition</hi> derselben. Uhlands <lb n="pba_VIII.008"/>
Romanzen; <hi rendition="#g">Romanzen-Cyklus.</hi> Herders <hi rendition="#g">Cid.</hi> Die <hi rendition="#g">poetische <lb n="pba_VIII.009"/>
Erzählung</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>64&#x2013;76</ref></item> <lb n="pba_VIII.010"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">VII</hi>: Die sogenannte &#x201E;<hi rendition="#g">didaktische Poesie</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Reflexionsdichtung</hi>&#x201C;. <lb n="pba_VIII.011"/>
Gedankendarstellung als <hi rendition="#g">Mittel</hi> der Mimesis. <lb n="pba_VIII.012"/>
Verhältnis der Erkenntnis- und Empfindungskräfte zu einander, <lb n="pba_VIII.013"/>
des Gedankens zur Anschauung. &#x2014; <hi rendition="#g">Das Ethos des Gedankens.</hi>     <lb n="pba_VIII.014"/>
&#x2014; Die <hi rendition="#g">gnomische Dichtung,</hi> die rein lyrische und <lb n="pba_VIII.015"/>
die paränetische. &#x2014; Lehrgedicht und Reflexionspoesie. &#x2014; Schillers <lb n="pba_VIII.016"/>
Gedankenlyrik. Die Technik derselben. Worin Goethe auf diesem <lb n="pba_VIII.017"/>
Felde gegen Schiller zurücksteht und worin er ihn übertrifft. Seine <lb n="pba_VIII.018"/>
Umwandlung der Gedankenpoesie in <hi rendition="#g">reine Lyrik.</hi> Die verschiedenen <lb n="pba_VIII.019"/>
Methoden in Goethes Jdeenlyrik: die rein lyrische, dramatische und <lb n="pba_VIII.020"/>
allegorische. Die <hi rendition="#g">Allegorie</hi> als ein poetisch berechtigtes Mittel der <lb n="pba_VIII.021"/>
Nachahmung. Definition der &#x201E;<hi rendition="#g">poetischen Allegorie</hi>&#x201C;. &#x201E;Mahomets <lb n="pba_VIII.022"/>
Gesang&#x201C;; &#x201E;Seefahrt&#x201C;; &#x201E;Adler und Taube&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>76&#x2013;102</ref></item> <lb n="pba_VIII.023"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">VIII</hi>: <hi rendition="#g">Die satirisch-humoristische Poesie.</hi> Schiller über <lb n="pba_VIII.024"/>
dieselbe. Die satirische Dichtung erregt das Ethos, das sie nachahmt, <lb n="pba_VIII.025"/>
<hi rendition="#g">indirekt.</hi> Verschiedenes Verfahren der <hi rendition="#g">satirischen</hi> und <hi rendition="#g">humoristischen</hi> <lb n="pba_VIII.026"/>
Dichtung. &#x2014; Die Empfindungen des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> und <lb n="pba_VIII.027"/>
des <hi rendition="#g">Wohlgefälligen</hi> und ihr wechselseitiges Verhältnis. &#x2014; <hi rendition="#g">Definition <lb n="pba_VIII.028"/>
der Satire.</hi> &#x2014; Horaz, Satire <hi rendition="#aq">I</hi>, 4. &#x2014; Goethes &#x201E;Episteln&#x201C;. <lb n="pba_VIII.029"/>
Schillers satirisch-humoristische Gedichte. &#x2014; Abarten der Gattung.<space dim="horizontal"/><ref>102&#x2013;115</ref></item> <lb n="pba_VIII.030"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">IX</hi>: <hi rendition="#g">Das Epigramm;</hi> sowohl der gnomischen als der humoristisch-satirischen     <lb n="pba_VIII.031"/>
Poesie verwandt, durch seine <hi rendition="#g">Form</hi> verschieden. &#x2014; <lb n="pba_VIII.032"/>
Lessings &#x201E;<hi rendition="#g">Anmerkungen über das Epigramm</hi>&#x201C;. Seine Definition <lb n="pba_VIII.033"/>
des Epigramms trifft nur die Form, nicht das Wesen desselben. <lb n="pba_VIII.034"/>
&#x2014; Herders &#x201E;<hi rendition="#g">Anmerkungen über die Anthologie der <lb n="pba_VIII.035"/>
Griechen</hi>&#x201C; und Kritik derselben. Beispiele aus der Anthologie. <lb n="pba_VIII.036"/>
Der &#x201E;<hi rendition="#g">Sinnspruch</hi>&#x201C; und das <hi rendition="#g">satirisch-humoristische</hi> Epigramm; <lb n="pba_VIII.037"/>
verschiedenes Verfahren in denselben. Anwendung von <lb n="pba_VIII.038"/>
Bildern, Symbolen, allegorischen Einkleidungen. Das &#x201E;<hi rendition="#g">hyperbolische</hi>&#x201C; <lb n="pba_VIII.039"/>
und das &#x201E;<hi rendition="#g">komische</hi>&#x201C; Epigramm. &#x2014; Martial, Logau. &#x2014; <lb n="pba_VIII.040"/>
Die <hi rendition="#g">Spruchdichtung.</hi> &#x2014; Das Ethos dieser Art von Poesie. &#x2014; <lb n="pba_VIII.041"/>
Die &#x201E;Xenien&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>115&#x2013;140</ref></item> <lb n="pba_VIII.042"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">X</hi>: Pseudo-Epigramm. &#x2014; Unterschied der <hi rendition="#g">Fabel</hi> vom Epigramm; <lb n="pba_VIII.043"/>
Lessings Meinung darüber und Kritik derselben. &#x2014; Die <lb n="pba_VIII.044"/>
Fabel der <hi rendition="#g">epischen</hi> Poesie zugehörig, für welche <hi rendition="#g">Handlung der <lb n="pba_VIII.045"/>
Gegenstand der Mimesis</hi> ist. &#x2014; Wesen und Begriff der Handlung; <lb n="pba_VIII.046"/>
verschiedene Bedeutungen des Worts. Verhältnis der Handlung <lb n="pba_VIII.047"/>
zu den Seelenbewegungen des Pathos und Ethos. &#x2014; Jnwiefern <lb n="pba_VIII.048"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetische Mimesis</hi>&#x201C; von &#x201E;<hi rendition="#g">Handlungen</hi>&#x201C; möglich</item>
<pb facs="#f0015" n="RIX"/>
<lb n="pba_IX.001"/>
<item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item> <lb n="pba_IX.002"/>
<item>ist. &#x2014; Die mit solcher Nachahmung verbundene <hi rendition="#g">Hedone;</hi> Begriff <lb n="pba_IX.003"/>
derselben. &#x2014; Das &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetische Vergnügen</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">der Sitz der</hi> <lb n="pba_IX.004"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">ästhetischen Urteilskraft</hi>&#x201C;. &#x2014; Der fundamentale Unterschied, <lb n="pba_IX.005"/>
ob eine Handlung Gegenstand oder Mittel der Nachahmung ist. &#x2014; <lb n="pba_IX.006"/>
Das Volkslied; Goethes &#x201E;Gefunden&#x201C; und &#x201E;Heidenröslein&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>140&#x2013;154</ref></item> <lb n="pba_IX.007"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XI</hi>: <hi rendition="#g">Die Fabel.</hi> Lessings Definition derselben; Hamanns <lb n="pba_IX.008"/>
Polemik gegen sie. &#x2014; Jakob Grimm über &#x201E;das Wesen der Tierfabel&#x201C;. <lb n="pba_IX.009"/>
&#x2014; W. Scheres Polemik gegen J. Grimm. &#x2014; Herder über <lb n="pba_IX.010"/>
die Fabel. &#x2014; Kritik der Lessingschen und Herderschen Fabeltheorie. &#x2014; <lb n="pba_IX.011"/>
Die <hi rendition="#g">äsopische</hi> Fabel; die <hi rendition="#g">deutsche Tierfabel.</hi> Das <hi rendition="#g">allegorische <lb n="pba_IX.012"/>
Element</hi> in Lessings Fabeln; seine Fabel vom &#x201E;Tiresias&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>154&#x2013;179</ref></item> <lb n="pba_IX.013"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XII</hi>: <hi rendition="#g">Die Parabel.</hi> Lessings Erklärung derselben unrichtig. <lb n="pba_IX.014"/>
Wesen und <hi rendition="#g">Definition</hi> der Parabel. Lessings Parabel von den <lb n="pba_IX.015"/>
&#x201E;drei Ringen&#x201C; und vom &#x201E;Palast im Feuer&#x201C;. &#x2014; <hi rendition="#g">Die Allegorie;</hi> <lb n="pba_IX.016"/>
Quintilians und Lessings Definition derselben. Die Anwendung der <lb n="pba_IX.017"/>
allegorischen Darstellungsweise in der Kunst. Verhältnis der Allegorie, <lb n="pba_IX.018"/>
als selbständiger Dichtungsweise zur Parabel. &#x2014; Goethe über <lb n="pba_IX.019"/>
&#x201E;allegorische&#x201C; und &#x201E;symbolische&#x201C; Poesie. &#x2014; &#x201E;Jdee&#x201C; und &#x201E;Begriff&#x201C;. &#x2014; <lb n="pba_IX.020"/>
Wesen der <hi rendition="#g">poetischen Symbolik</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>179&#x2013;200</ref></item> <lb n="pba_IX.021"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XIII</hi>: <hi rendition="#g">Die verschiedenen Zwecke, Mittel und Formen <lb n="pba_IX.022"/>
der poetischen Nachahmung von Handlungen.</hi> &#x2014; <lb n="pba_IX.023"/>
<hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> der Handlung. &#x2014; Verkürzung des Handlungsverlaufs <lb n="pba_IX.024"/>
durch Modifikation der Personen, der äußeren Umstände; <lb n="pba_IX.025"/>
die hierfür geltenden Gesetze. &#x2014; Poesie und Geschichte. &#x2014; Schicksal; <lb n="pba_IX.026"/>
der Schicksalsbegriff bei den Griechen. &#x2014; <hi rendition="#g">Einheit</hi> der poetischen <lb n="pba_IX.027"/>
Handlung. &#x2014; <hi rendition="#g">Wunder, Sage, Märchen</hi> und <hi rendition="#g">Tierfabel.</hi> &#x2014; <lb n="pba_IX.028"/>
Die Anwendung der Tiere in der Fabel; das <hi rendition="#g">Komische</hi> derselben. &#x2014; <lb n="pba_IX.029"/>
<hi rendition="#g">Tierepos, komisches Epos</hi> und <hi rendition="#g">poetische Erzählung</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>200&#x2013;223</ref></item> <lb n="pba_IX.030"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XIV</hi>: Die &#x201E;<hi rendition="#g">Moral</hi>&#x201C; und das <hi rendition="#g">epische Element</hi> in der <lb n="pba_IX.031"/>
poetischen Erzählung. &#x2014; Die Lehre von der &#x201E;anschauenden Erkenntnis&#x201C;. <lb n="pba_IX.032"/>
&#x2014; Die <hi rendition="#g">komische Erzählung.</hi> &#x2014; Das <hi rendition="#g">Wesen des Lächerlichen.</hi> <lb n="pba_IX.033"/>
Aristoteles, Lessing, Kant, Goethe, Jean Paul, Vischer darüber. <lb n="pba_IX.034"/>
&#x2014; Die Freude am Lächerlichen, das &#x201E;<hi rendition="#g">richtige Lachen</hi>&#x201C;. &#x2014; <lb n="pba_IX.035"/>
Das Gesetz für die <hi rendition="#g">ästhetische Darstellung</hi> des Lächerlichen; <lb n="pba_IX.036"/>
die Mittel derselben. &#x2014; Gegenseitige <hi rendition="#g">Katharsis</hi> der Affekte des <lb n="pba_IX.037"/>
<hi rendition="#g">Lachens</hi> und des <hi rendition="#g">Wohlgefallens.</hi> &#x2014; Shakespeares Komik; der <lb n="pba_IX.038"/>
Mangel des hedonischen Elementes bei Moliere. &#x2014; Die Entwickelung <lb n="pba_IX.039"/>
der komischen Poesie durch das <hi rendition="#aq">genre sérieux</hi>, die <hi rendition="#aq">comédie larmoyante</hi>; <lb n="pba_IX.040"/>
durch J. Elias Schlegel, Gellert, Lessing. &#x2014; An Stelle des <lb n="pba_IX.041"/>
Ästhetisch-Lächerlichen im achtzehnten Jahrhundert einerseits das <lb n="pba_IX.042"/>
<hi rendition="#g">Häßliche, Kleinliche, bloß Witzige</hi> vorherrschend, andrerseits <lb n="pba_IX.043"/>
an Stelle des Wohlgefälligen das <hi rendition="#g">Moralisierende, Rührselige</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>224&#x2013;252</ref></item> <lb n="pba_IX.044"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XV</hi>: Hauptvertreter dieser Richtung Gellert. Vergleich mit <lb n="pba_IX.045"/>
Hans Sachs &#x2014; <hi rendition="#g">Grundgesetz der Epik die Nachahmung <lb n="pba_IX.046"/>
von Handlungen durch Erzählung.</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Ethischer</hi> und <hi rendition="#g">pathetischer</hi> <lb n="pba_IX.047"/>
Gesamtcharakter der Epik. &#x2014; Verstandesreflexion und <lb n="pba_IX.048"/>
Moral der Epik widerstrebend; G. Schwabs &#x201E;Johannes Kant&#x201C;. &#x2014;</item>
<pb facs="#f0016" n="RX"/>
<lb n="pba_X.001"/>
<item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item> <lb n="pba_X.002"/>
<item>Herders moralische Erzählungen, die er <hi rendition="#g">Legenden</hi> nennt. &#x2014; <hi rendition="#g">Die <lb n="pba_X.003"/>
Legende.</hi> &#x2014; Bestimmung der Faktoren, die für Auswahl und <lb n="pba_X.004"/>
Komposition der Handlung in den Hauptgattungen der Epik maßgebend <lb n="pba_X.005"/>
sind.<space dim="horizontal"/><ref>252&#x2013;268</ref></item> <lb n="pba_X.006"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XVI</hi>: <hi rendition="#g">Die idyllische Gattung.</hi> &#x2014; Begriff der <hi rendition="#g">Größe</hi> der <lb n="pba_X.007"/>
Handlung. &#x2014; <hi rendition="#g">Heroisch-tragische Gattung.</hi> &#x2014; Einfache und verwickelte <lb n="pba_X.008"/>
Handlung. &#x2014; Unglücklicher und glücklicher Ausgang. &#x2014; Vollständigkeit <lb n="pba_X.009"/>
und Einheit der epischen Handlung. &#x2014; <hi rendition="#g">Volksepos</hi> und <lb n="pba_X.010"/>
<hi rendition="#g">Kunstepos</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>268&#x2013;280</ref></item> <lb n="pba_X.011"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XVII</hi>: Homer; Virgils &#x201E;Aeneis&#x201C;. &#x2014; Das romantische Epos. Hartmann <lb n="pba_X.012"/>
von Aue; Gottfried von Straßburgs &#x201E;<hi rendition="#g">Tristan und Jsolde</hi>&#x201C;; <lb n="pba_X.013"/>
Wolfram von Eschenbachs &#x201E;<hi rendition="#g">Parcival</hi>&#x201C;. &#x2014; Die <hi rendition="#g">Nibelungen.</hi> &#x2014; <lb n="pba_X.014"/>
Die Frage der <hi rendition="#g">Liedertheorie.</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Einheit</hi> des Nibelungenliedes.<space dim="horizontal"/><ref>280&#x2013;308</ref></item> <lb n="pba_X.015"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XVIII</hi>: Entartung der romantischen Epik zum Phantastischen. &#x2014; <lb n="pba_X.016"/>
Cervantes. Ariost. &#x2014; <hi rendition="#g">Das komische Epos. Reineke Vos.</hi> &#x2014; <lb n="pba_X.017"/>
Der <hi rendition="#g">Schwank.</hi> Goethes &#x201E;Hans Sachsens poetische Sendung.&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_X.018"/>
Die <hi rendition="#g">komische Legende.</hi> Bürger. &#x2014; Die satirisch-didaktischen Erzählungen <lb n="pba_X.019"/>
des Mittelalters und des sechzehnten Jahrhunderts: <hi rendition="#g">Fabeln, <lb n="pba_X.020"/>
Schwänke, Fabliaux,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Novellen</hi>&#x201C;. &#x2014; Boccaccio. &#x2014; <lb n="pba_X.021"/>
<hi rendition="#g">Chaucer.</hi> &#x2014; Das spätere komische Epos.<space dim="horizontal"/><ref>308&#x2013;329</ref></item> <lb n="pba_X.022"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XIX</hi>: <hi rendition="#g">Das Drama.</hi> Gegenstand, Mittel, Art und Weise der <lb n="pba_X.023"/>
dramatischen Nachahmung; ihre Vollständigkeit, Einheit. &#x2014; Aufgabe <lb n="pba_X.024"/>
des Dramas, die <hi rendition="#g">reinen Schicksalsempfindungen</hi> hervorzurufen. <lb n="pba_X.025"/>
&#x2014; Die &#x201E;<hi rendition="#g">schicksalsvollste</hi>&#x201C; Handlung die dramatisch beste. &#x2014; <lb n="pba_X.026"/>
Nicht Charakterschilderung sondern Handlung der Gegenstand des <lb n="pba_X.027"/>
Dramas. &#x2014; Verschiedenheit der epischen und dramatischen Handlungsnachahmung. <lb n="pba_X.028"/>
&#x2014; Das Tragische nicht immer auch dramatisch. &#x2014; <lb n="pba_X.029"/>
Tragikomödie, Schäferspiel, Hirtengedicht, Singspiel, larmoyante <lb n="pba_X.030"/>
Komödie, Schauspiel, dramatisches Gedicht. &#x2014; Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Stella</hi>&#x201C; <lb n="pba_X.031"/>
Tragödie oder Schauspiel?<space dim="horizontal"/><ref>329&#x2013;358</ref></item> <lb n="pba_X.032"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XX</hi>: Grenzen des <hi rendition="#g">Tragischen</hi> in der dramatischen Poesie. &#x2014; <lb n="pba_X.033"/>
Das Wesen des <hi rendition="#g">Schauspiels</hi> als einer eigenen dramatischen <lb n="pba_X.034"/>
Gattung. &#x2014; &#x201E;<hi rendition="#g">Historien.</hi>&#x201C; &#x2014; Die sogenannte &#x201E;<hi rendition="#g">Jdee</hi>&#x201C; eines Dramas. <lb n="pba_X.035"/>
&#x2014; Shakespeares &#x201E;Maß für Maß&#x201C;, Kaufmann von Venedig&#x201C;; <lb n="pba_X.036"/>
Lessings &#x201E;Minna von Barnhelm&#x201C;. &#x2014; Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Sturm</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">als <lb n="pba_X.037"/>
Typus des Schauspiels.</hi> &#x2014; Das &#x201E;<hi rendition="#g">Wintermärchen</hi>&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>358&#x2013;393</ref></item> <lb n="pba_X.038"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXI</hi>: <hi rendition="#g">Definition des Schauspiels.</hi> Sein Verhältnis <lb n="pba_X.039"/>
zum Lustspiel und zur Tragödie. &#x2014; Shakespeares &#x201E;Richard <hi rendition="#aq">III</hi>&#x201C;; <lb n="pba_X.040"/>
Schillers &#x201E;Wilhelm Tell&#x201C;; Lessings &#x201E;Nathan der Weise&#x201C;. &#x2014; Das <lb n="pba_X.041"/>
Element des <hi rendition="#g">Rührenden</hi> als Zweck dramatischer Nachahmung; <lb n="pba_X.042"/>
Wesen und Entwickelung der <hi rendition="#aq">comoedia commovens</hi> und des <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">genre <lb n="pba_X.043"/>
sérieux</hi></hi>. &#x2014; <hi rendition="#g">Voltaire</hi> und <hi rendition="#g">Diderot,</hi> in der Theorie und <lb n="pba_X.044"/>
Produktion die Begründer der neuen Gattung. Dieselbe weder mit <lb n="pba_X.045"/>
den Gesetzen des Schauspiels noch mit denen der Tragödie oder <lb n="pba_X.046"/>
Komödie in Einklang.<space dim="horizontal"/><ref>393&#x2013;423</ref></item> <lb n="pba_X.047"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXII</hi>: <hi rendition="#g">Die Tragödie.</hi> Lessing über die aristotelische Definition <lb n="pba_X.048"/>
der Tragödie. &#x2014; Der Kardinalfehler in Lessings Auffassung</item>
<pb facs="#f0017" n="RXI"/>
<lb n="pba_XI.001"/>
<item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item> <lb n="pba_XI.002"/>
<item>derselben. &#x2014; Verhältnis der aristotelischen Kunstanschauung zur <lb n="pba_XI.003"/>
Kantschen. &#x2014; Goethe über die aristotelische Tragödienerklärung. &#x2014; <lb n="pba_XI.004"/>
Das Schöne der Natur und des koexistent oder successiv vorgetragenen <lb n="pba_XI.005"/>
Kunstwerks. &#x2014; J. <hi rendition="#g">Bernays'</hi> Erklärung der <hi rendition="#g">tragischen <lb n="pba_XI.006"/>
Katharsis.</hi> &#x2014; Die Bedeutung des Ausdrucks Katharsis bei Aristoteles. <lb n="pba_XI.007"/>
&#x2014; &#x201E;<hi rendition="#g">Läuterung</hi>&#x201C; nicht &#x201E;<hi rendition="#g">Entladung</hi>&#x201C;. &#x2014; Die musikalische <lb n="pba_XI.008"/>
Katharsis. &#x2014; Der Unterschied von <hi rendition="#g">Pathos</hi> und <hi rendition="#g">Pathema</hi> <lb n="pba_XI.009"/>
im aristotelischen Sprachgebrauch. &#x2014; Bedeutung dieser Begriffe in <lb n="pba_XI.010"/>
Psychologie und Ethik des Aristoteles.<space dim="horizontal"/><ref>423&#x2013;451</ref></item> <lb n="pba_XI.011"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXIII</hi>: Die Katharsis als Aufgabe aller Kunst. &#x2014; Die tragischen <lb n="pba_XI.012"/>
Affekte der <hi rendition="#g">Furcht</hi> und des <hi rendition="#g">Mitleids.</hi> &#x2014; Lessings Auffassung <lb n="pba_XI.013"/>
der aristotelischen Definition derselben; <hi rendition="#g">sein Jrrtum.</hi> &#x2014; <lb n="pba_XI.014"/>
Die <hi rendition="#g">tragische Furcht</hi> und der <hi rendition="#g">Schicksalsbegriff.</hi> &#x2014; Die <lb n="pba_XI.015"/>
<hi rendition="#g">Ödipustragödien</hi> des Sophokles; seine &#x201E;Antigone&#x201C;. &#x2014; Das <lb n="pba_XI.016"/>
Dogma von dem &#x201E;tragischen Konflikt der Pflichten&#x201C;. &#x2014; Lessings <lb n="pba_XI.017"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Emilia Galotti</hi>&#x201C;; der Mangel des Stückes aus dem Fehler der <lb n="pba_XI.018"/>
Lessingschen Theorie hervorgehend. &#x2014; Kuno Fischer über das tragisch <lb n="pba_XI.019"/>
Furchtbare. &#x2014; Begriff der &#x201E;tragischen Größe&#x201C;. &#x2014; Das <hi rendition="#g">bürgerliche <lb n="pba_XI.020"/>
Trauerspiel.</hi> &#x2014; Shakespeares &#x201E;Romeo&#x201C;, &#x201E;Othello&#x201C;, die <lb n="pba_XI.021"/>
&#x201E;Gretchen-Tragödie&#x201C; im Faust; dagegen &#x201E;Miß Sara&#x201C;, &#x201E;Clavigo&#x201C;, <lb n="pba_XI.022"/>
&#x201E;Kabale und Liebe&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>451&#x2013;497</ref></item> <lb n="pba_XI.023"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXIV</hi>: Furcht und Mitleid in der klassischen Tragödie der <lb n="pba_XI.024"/>
Franzosen, in der späteren Entwickelung der deutschen Tragödie. &#x2014; <lb n="pba_XI.025"/>
Unentbehrlichkeit der tragischen Furcht neben dem tragischen Mitleid. <lb n="pba_XI.026"/>
&#x2014; Mendelssohns Erklärung des Mitleids verfehlt. &#x2014; <hi rendition="#g">Die <lb n="pba_XI.027"/>
tragische Hamartie.</hi> &#x2014; Körperliches Leiden als tragischer Stoff. &#x2014; <lb n="pba_XI.028"/>
Der &#x201E;<hi rendition="#g">Philoktet</hi>&#x201C; des Sophokles. &#x2014; Das tragische Schicksal und <lb n="pba_XI.029"/>
der moderne Pessimismus. &#x2014; Die Schicksalslösung in Goethes <lb n="pba_XI.030"/>
&#x201E;Jphigenie&#x201C;. Der <hi rendition="#aq">deus ex machina</hi> im &#x201E;Philoktet&#x201C;. &#x2014; &#x201E;Schuld&#x201C; <lb n="pba_XI.031"/>
und &#x201E;Schicksal&#x201C; in der Tragödie.<space dim="horizontal"/><ref>497&#x2013;513</ref></item> <lb n="pba_XI.032"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXV</hi>: <hi rendition="#g">Resultate der Polemik gegen die Bernayssche <lb n="pba_XI.033"/>
Entladungstheorie.</hi> Lessings Jugendbriefe an Mendelssohn <lb n="pba_XI.034"/>
nicht Zeugnisse <hi rendition="#g">für,</hi> sondern <hi rendition="#g">gegen</hi> dieselbe. &#x2014; Die <hi rendition="#g">Emotionstheorie</hi> <lb n="pba_XI.035"/>
des Abb<hi rendition="#aq">é</hi> <hi rendition="#g">Dubos.</hi> &#x2014; Begriff der &#x201E;Jllusion&#x201C;. &#x2014; Furcht <lb n="pba_XI.036"/>
und Mitleid nicht mitgeteilte, sondern <hi rendition="#g">primäre</hi> Affekte. &#x2014; Die <lb n="pba_XI.037"/>
kathartische Wirkung der Olymposlieder. &#x2014; Die <hi rendition="#g">neuplatonische <lb n="pba_XI.038"/>
Bekämpfung</hi> der aristotelischen Katharsistheorie; die <hi rendition="#g">Beschwichtigungstheorie</hi> <lb n="pba_XI.039"/>
der Neuplatoniker. &#x2014; Die <hi rendition="#g">psychologischästhetische</hi> <lb n="pba_XI.040"/>
Begründung der Bernaysschen Hypothese. Begriff der <lb n="pba_XI.041"/>
<hi rendition="#g">Ekstasis</hi> bei Aristoteles. &#x2014; <hi rendition="#g">Die Katharsis das regulative <lb n="pba_XI.042"/>
Prinzip für die Komposition der Tragödie</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>514&#x2013;538</ref></item> <lb n="pba_XI.043"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXVI</hi>: Schillers Abhandlungen &#x201E;<hi rendition="#g">Über den Grund des <lb n="pba_XI.044"/>
Vergnügens an tragischen Gegenständen</hi>&#x201C;. &#x2014; Seine Theorie <lb n="pba_XI.045"/>
des &#x201E;<hi rendition="#g">freien Vergnügens</hi>&#x201C;; die Begründung desselben durch den <lb n="pba_XI.046"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Zweckmäßigkeitsbegriff</hi>&#x201C;. &#x2014; Die angeblich aristotelische Definition <lb n="pba_XI.047"/>
der Schönheit durch den Begriff der &#x201E;Größe und Ordnung&#x201C;. <lb n="pba_XI.048"/>
&#x2014; Schillers Erklärung des &#x201E;<hi rendition="#g">Rührenden</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Erha-</hi></item>
<pb facs="#f0018" n="RXII"/>
<lb n="pba_XII.001"/>
<item rend="pageLabel"><hi rendition="#right">Seite</hi></item> <lb n="pba_XII.002"/>
<item><hi rendition="#g">benen</hi>&#x201C; aus dem Sieg des Moralischen über das Sinnliche. &#x2014; <lb n="pba_XII.003"/>
Seine Beispiele nicht tragisch, sondern moralisch. &#x201E;Timoleon&#x201C; und <lb n="pba_XII.004"/>
Shakespeares &#x201E;Julius Cäsar&#x201C;. &#x2014; Jrrige Anwendung des Begriffs <lb n="pba_XII.005"/>
der &#x201E;moralischen Lust&#x201C; auf die Kunst. &#x2014; Schillers Unterschätzung <lb n="pba_XII.006"/>
der Komödie und seine <hi rendition="#g">Verkennung der griechischen Tragödie.</hi> <lb n="pba_XII.007"/>
&#x2014; &#x201E;Notwendigkeit&#x201C; und &#x201E;Schicksal&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>538&#x2013;558</ref></item> <lb n="pba_XII.008"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXVII</hi>: <hi rendition="#g">Der</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">gefesselte Prometheus</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">des Äschylus.</hi> <lb n="pba_XII.009"/>
Die antike Auffassung des <hi rendition="#g">tragischen Schicksals;</hi> ihr Gegensatz <lb n="pba_XII.010"/>
zu der <hi rendition="#g">dualistischen</hi> Weltauffassung. &#x2014; K. Lehrs über den <lb n="pba_XII.011"/>
Prometheus des Äschylus.<space dim="horizontal"/><ref>558&#x2013;585</ref></item> <lb n="pba_XII.012"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXVIII</hi>: Schillers Abhängigkeit von Kant in der Theorie der <lb n="pba_XII.013"/>
Kunst. &#x2014; Die Emanzipation seines poetischen Schaffens von den <lb n="pba_XII.014"/>
Jrrtümern seiner Spekulation. &#x2014; Seine späteren Äußerungen über <lb n="pba_XII.015"/>
Tragödie und Drama, im Gegensatz zu der Egmont-Rezension von <lb n="pba_XII.016"/>
1788. &#x2014; Schiller über das <hi rendition="#g">Symbolische in der Poesie.</hi> &#x2014; <lb n="pba_XII.017"/>
Die Abhandlung &#x201E;<hi rendition="#g">über den Gebrauch des Chors in der <lb n="pba_XII.018"/>
Tragödie</hi>&#x201C;. &#x2014; <hi rendition="#g">Die</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Braut von Messina</hi>&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>585&#x2013;609</ref></item> <lb n="pba_XII.019"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXIX</hi>: Die &#x201E;<hi rendition="#g">Choephoren</hi>&#x201C; und die &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C; des <lb n="pba_XII.020"/>
Äschylus; die &#x201E;<hi rendition="#g">Elektra</hi>&#x201C; des Sophokles; die &#x201E;<hi rendition="#g">Elektra</hi>&#x201C; des <lb n="pba_XII.021"/>
Euripides. Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Hamlet</hi>&#x201C;.<space dim="horizontal"/><ref>609&#x2013;659</ref></item> <lb n="pba_XII.022"/>
<item><hi rendition="#g">Abschnitt</hi> <hi rendition="#aq">XXX</hi>: <hi rendition="#g">Die Komödie.</hi> Jhr Wesen und ihre <hi rendition="#g">Definition.</hi> <lb n="pba_XII.023"/>
Beweis, daß das in <hi rendition="#g">Cramers</hi> <hi rendition="#aq">Anecdota Parisiensia</hi> überlieferte <lb n="pba_XII.024"/>
Fragment &#x201E;<hi rendition="#g">Über die Komödie</hi>&#x201C; der <hi rendition="#g">aristotelischen Poetik</hi> <lb n="pba_XII.025"/>
entstammt. Kritik der Abhandlung von J. <hi rendition="#g">Bernays</hi> über dasselbe. <lb n="pba_XII.026"/>
&#x2014; Die aristotelische Definition des <hi rendition="#g">Lachens.</hi> &#x2014; &#x201E;<hi rendition="#g">Lachen</hi>&#x201C; <lb n="pba_XII.027"/>
und &#x201E;<hi rendition="#g">Freude</hi>&#x201C; die komischen Affekte. &#x2014; Unterscheidung der Komödie <lb n="pba_XII.028"/>
von der <hi rendition="#g">Schmähung</hi> und dem <hi rendition="#g">Spott.</hi> Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">Emphasis</hi>&#x201C;. <lb n="pba_XII.029"/>
&#x2014; Die <hi rendition="#g">Mimesis</hi> auf der &#x201E;<hi rendition="#g">Energie</hi>&#x201C; der Darstellung beruhend. <lb n="pba_XII.030"/>
&#x2014; Das &#x201E;<hi rendition="#g">Ebenmaß</hi>&#x201C; des hedonischen und komischen Elementes <lb n="pba_XII.031"/>
in der Komödie. &#x2014; <hi rendition="#g">Die komische Katharsis.</hi> &#x2014; Die <lb n="pba_XII.032"/>
Phantastik in der Komödie. &#x2014; <hi rendition="#g">Die komischen Charaktere;</hi> der <lb n="pba_XII.033"/>
aristotelische Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">Jronie</hi>&#x201C; und der Humor. &#x2014; Die verschiedenen <lb n="pba_XII.034"/>
Arten des <hi rendition="#g">komischen Ausdrucks</hi> und der <hi rendition="#g">komischen <lb n="pba_XII.035"/>
Handlungen</hi><space dim="horizontal"/><ref>659&#x2013;700</ref></item> <lb n="pba_XII.036"/>
<item><hi rendition="#g">Anhang: Kants Kritik der ästhetischen Urteilskraft in ihrem <lb n="pba_XII.037"/>
Verhältnis zur aristotelischen Philosophie</hi>.<space dim="horizontal"/><ref>701&#x2013;723</ref></item> <lb n="pba_XII.038"/>
<item><hi rendition="#g">Register</hi><space dim="horizontal"/><ref>724&#x2013;735</ref></item></list>
<pb facs="#f0019" n="E1"/>
</div></front><body><div n="1"> <p> <lb n="pba_001.001"/>
<hi rendition="#in">B</hi>ei dem Versuche, die &#x201E;<hi rendition="#g">Poetik</hi>&#x201C;, als eine &#x201E;<hi rendition="#g">Theorie der Dichtkunst</hi>&#x201C;, <lb n="pba_001.002"/>
wissenschaftlich darzustellen, wird man es immer noch nicht <lb n="pba_001.003"/>
wagen können, den direkten Weg rein systematischer Begriffsentwickelung <lb n="pba_001.004"/>
einzuschlagen. Denn wie es hier an einem allgemein anerkannten <lb n="pba_001.005"/>
Grundprincip der theoretischen Betrachtung fehlt, so wäre auch jeder <lb n="pba_001.006"/>
Schritt jenes Weges mit einer Menge der dornigsten Probleme besät, <lb n="pba_001.007"/>
von denen keines ganz losgelöst von den Zeitverhältnissen und -Anschauungen, <lb n="pba_001.008"/>
die es in den Vordergrund drängten, und ganz unabhängig <lb n="pba_001.009"/>
von den verschiedenen Stadien der Erörterung, die es erfahren, erwogen, <lb n="pba_001.010"/>
ja nur verstanden werden kann. Der Gegenstand verlangt daher neben <lb n="pba_001.011"/>
der abstrakt-begrifflichen gebieterisch eine historisch-kritische Behandlung; <lb n="pba_001.012"/>
beide müssen eng verbunden werden und, wo möglich, sich gegenseitig <lb n="pba_001.013"/>
völlig durchdringen. Wie die theoretischen Begriffe der Poetik auf dem <lb n="pba_001.014"/>
Hintergrunde ihrer geschichtlichen Entwickelung angeschaut werden müssen, <lb n="pba_001.015"/>
so kann andrerseits die Darstellung der letzteren nirgends der kritischen <lb n="pba_001.016"/>
Prüfung entraten, und wieder, wie könnte diese in einheitlich zusammenhängender <lb n="pba_001.017"/>
und übereinstimmender Weise erfolgen, ohne daß eine gemeinsame <lb n="pba_001.018"/>
principielle Grundlage gewonnen würde, auf welche überall <lb n="pba_001.019"/>
die einzelnen Sätze zurückzuführen wären?</p> <p> <lb n="pba_001.020"/>
Nicht anders ist auch in der That der Komplex von Vorschriften, <lb n="pba_001.021"/>
Gesetzen, Definitionen und Beobachtungen entstanden, welchen wir mit <lb n="pba_001.022"/>
dem Namen einer deutschen Poetik bezeichnen. Da hierzu eine Vereinigung <lb n="pba_001.023"/>
von litterar-historischem Bewußtsein mit gelehrter Kritik und ästhetischer <lb n="pba_001.024"/>
Spekulation erfordert wurde, so zeigen sich die ersten Spuren <lb n="pba_001.025"/>
nicht vor dem Beginn des siebzehnten Jahrhunderts. Aber sowohl Opitz <lb n="pba_001.026"/>
und seine Mitstrebenden als die sehr zahlreichen nachfolgenden &#x201E;Poetiken&#x201C; <lb n="pba_001.027"/>
dieses Jahrhunderts haben für die Theorie der Dichtkunst sehr wenig <lb n="pba_001.028"/>
geleistet, sie beschränken sich fast ausschließlich auf Vorschriften für die <lb n="pba_001.029"/>
praktische Uebung der Poesie. Erst das &#x201E;philosophische&#x201C; achtzehnte Jahrhundert <lb n="pba_001.030"/>
fand für die Lösung der Aufgabe die höheren und allgemeineren <lb n="pba_001.031"/>
Gesichtspunkte; anknüpfend an die kunst-philosophischen Schriften der
<pb facs="#f0020" n="2"/>
<lb n="pba_002.001"/>
Franzosen, Jtaliener und Engländer entstand in Deutschland der berühmte <lb n="pba_002.002"/>
litterarische Streit, der, obwohl im Grunde um wenige, vereinzelte <lb n="pba_002.003"/>
und verhältnismäßig untergeordnete Fragen sich bewegend, doch <lb n="pba_002.004"/>
die Veranlassung wurde, daß aus dem gesteigerten Jnteresse an der <lb n="pba_002.005"/>
litterarischen Kritik die Untersuchung nun den Aufschwung zu den höchsten <lb n="pba_002.006"/>
Zielen gewann: zu der Frage nach dem Wesen des Schönen überhaupt <lb n="pba_002.007"/>
und was in den einzelnen Künsten dafür zu gelten habe. Wenn schon <lb n="pba_002.008"/>
die Streitschriften der Schweizer diese Richtung eingeschlagen hatten, so <lb n="pba_002.009"/>
erfuhr um die Mitte des Jahrhunderts die neue Wissenschaft auf dem <lb n="pba_002.010"/>
Boden der Wolffschen Philosophie eine systematische Bearbeitung und <lb n="pba_002.011"/>
erhielt zugleich den Namen, den sie seither getragen hat, durch die <lb n="pba_002.012"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="lat">Aesthetica</foreign>&#x201C; des Frankfurter Professor <hi rendition="#g">Baumgarten.</hi> Seine Schriften <lb n="pba_002.013"/>
und die seines Schülers und Anhängers <hi rendition="#g">Meier</hi> bildeten das Fundament, <lb n="pba_002.014"/>
auf welches noch eine lange Zeit die Untersuchungen über die Theorie <lb n="pba_002.015"/>
der Dichtung gegründet wurden. Aber bleibenden Wert und absolute <lb n="pba_002.016"/>
Geltung vermochten sie so wenig zu behaupten als die Wolffsche Philosophie <lb n="pba_002.017"/>
selbst, aus welcher ihre obersten Principien geschöpft waren. Die <lb n="pba_002.018"/>
Baumgartensche Theorie lieferte weder unmittelbar praktisch verwendbare <lb n="pba_002.019"/>
Gesetze und Regeln, welche direkt zur Bekämpfung der Mängel der <lb n="pba_002.020"/>
deutschen Dichtung, wie sie um die Mitte des Jahrhunderts sich entwickelt <lb n="pba_002.021"/>
hatte, geeignet gewesen wären, noch war sie tief genug gegründet, um <lb n="pba_002.022"/>
in den folgenden Jahrzehnten den ungemein erweiterten und bereicherten <lb n="pba_002.023"/>
Anschauungen vom Wesen der Poesie standhalten zu können.</p> <p> <lb n="pba_002.024"/>
Hier treten nun <hi rendition="#g">Lessing</hi> und <hi rendition="#g">Schiller</hi> ein, der eine auf der <lb n="pba_002.025"/>
<hi rendition="#g">Aristotelischen,</hi> der andere auf der <hi rendition="#g">Kants</hi>chen Philosophie Fuß <lb n="pba_002.026"/>
fassend. Soweit die heute geltende &#x201E;Poetik&#x201C; auf einigermaßen festem <lb n="pba_002.027"/>
Boden steht, stützt sie sich in den Fundamentalsätzen überall auf die von <lb n="pba_002.028"/>
<hi rendition="#g">Lessing</hi> und <hi rendition="#g">Schiller</hi> gewonnenen Resultate. Sie beginnt erst recht <lb n="pba_002.029"/>
eigentlich mit dem &#x201E;<hi rendition="#g">Laokoon</hi>&#x201C;, und der Laokoon mit der &#x201E;<hi rendition="#g">Hamburgischen <lb n="pba_002.030"/>
Dramaturgie</hi>&#x201C; liefert ihr noch heute den größten Teil <lb n="pba_002.031"/>
ihres Besitzstandes.</p> <p> <lb n="pba_002.032"/>
Eine historisch-kritische Darstellung der deutschen Poetik wird also <lb n="pba_002.033"/>
nicht umhin können sich zunächst mit den Fragen auseinanderzusetzen: <lb n="pba_002.034"/>
Wie weit sind die in den genannten Schriften aufgestellten Fundamentalsätze <lb n="pba_002.035"/>
noch heute in Geltung? Mit welchem Rechte sind sie zum Teil bestritten <lb n="pba_002.036"/>
oder bestreitbar? Sofern sie fehlerhaft sind, wo sind diese Fehler <lb n="pba_002.037"/>
zu suchen, in den Voraussetzungen oder in den Schlußfolgerungen? Jst <lb n="pba_002.038"/>
demnach die Methode der Untersuchung oder sind die Grundprincipien <lb n="pba_002.039"/>
zu verwerfen?</p> <p> <lb n="pba_002.040"/>
Mit einem Worte: ehe die eigentliche Darstellung begonnen werden
<pb facs="#f0021" n="3"/>
<lb n="pba_003.001"/>
kann, wird der Versuch zu machen sein, einen möglichst objektiven und <lb n="pba_003.002"/>
absoluten Maßstab der Beurteilung zu konstruieren, und jener Versuch <lb n="pba_003.003"/>
wird notwendig von der Prüfung jener mit Recht in ihren Hauptresultaten <lb n="pba_003.004"/>
als kanonisch geltenden Schriften seinen Ausgang nehmen müssen. Zunächst <lb n="pba_003.005"/>
also von <hi rendition="#g">Lessings Laokoon.</hi> Jn den folgenden einleitenden <lb n="pba_003.006"/>
Abschnitten soll dieser Versuch gemacht werden.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_003.007"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#c">I.</hi></head> <p> <lb n="pba_003.008"/>
Mehr als ein Jahrhundert ist seit dem Erscheinen von Lessings <lb n="pba_003.009"/>
Laokoon verflossen, ohne daß die Zeit dem Ansehen und der Bedeutung <lb n="pba_003.010"/>
dieser Schrift etwas abzuziehen vermocht hätte. Eher könnte man, sieht <lb n="pba_003.011"/>
man die wachsende Litteratur an, die sich an den Laokoon knüpft, behaupten, <lb n="pba_003.012"/>
daß das Jnteresse an den darin behandelten Problemen und <lb n="pba_003.013"/>
namentlich an der Art ihrer Behandlung sich noch fortwährend steigert. <lb n="pba_003.014"/>
Das könnte nicht so sein, wenn diese Streitfragen einen sicheren Abschluß <lb n="pba_003.015"/>
gefunden hätten; statt dessen ist vielmehr unter allen Sätzen das Laokoon <lb n="pba_003.016"/>
kaum ein einziger, der, seit Herders erstem kritischen Wäldchen bis auf <lb n="pba_003.017"/>
den heutigen Tag, nicht fast ebenso viele Gegner als Verteidiger gefunden <lb n="pba_003.018"/>
hätte, und zwar so, daß die Polemik nicht allein Lessings specielle Auffassung <lb n="pba_003.019"/>
der Laokoongruppe trifft, sondern daß die wichtigsten Resultate <lb n="pba_003.020"/>
der Lessingschen Kunsttheorie vielfach geradezu negiert, andrerseits selbst <lb n="pba_003.021"/>
von den Verteidigern doch nur bedingt gelten gelassen werden. Ein mit <lb n="pba_003.022"/>
der höchsten Sorgfalt und Vollständigkeit entworfenes Bild des Standes <lb n="pba_003.023"/>
der Frage gibt nach allen Seiten hin die zweite Auflage von <hi rendition="#g">Blümners</hi> <lb n="pba_003.024"/>
Kommentar zum Laokoon.</p> <p> <lb n="pba_003.025"/>
Für alle Zeiten mustergültig ist die eben nur einem Lessing eigentümliche <lb n="pba_003.026"/>
Methode der kritisch-polemischen Untersuchung in dem merkwürdigen <lb n="pba_003.027"/>
Buche; hieraus zu lernen wird man so wenig aufhören, als <lb n="pba_003.028"/>
aus dem Besten, was das Altertum uns hinterlassen hat. Um so mehr <lb n="pba_003.029"/>
wird, sofern die Sätze des Laokoon die unbestrittene kanonische Geltung <lb n="pba_003.030"/>
nicht mehr besitzen, die Untersuchung sich auf die Voraussetzungen zu <lb n="pba_003.031"/>
wenden haben, von welchen Lessing darin ausgegangen ist.</p> <p> <lb n="pba_003.032"/>
Aber wo den Maßstab hernehmen, um die Kritik eines Lessing zu <lb n="pba_003.033"/>
prüfen? Wo die Autorität finden, der selbst ihm gegenüber eine objektive <lb n="pba_003.034"/>
und unbedingte Giltigkeit zuzuerkennen wäre?</p> <p> <lb n="pba_003.035"/>
Es gibt nur <hi rendition="#g">einen,</hi> dem dieses Ansehen unbestritten gebührt, und <lb n="pba_003.036"/>
für den Lessing selbst es am nachdrücklichsten gefordert hat: <hi rendition="#g">Aristoteles;</hi> <lb n="pba_003.037"/>
aber nicht allein mit seiner Poetik, sondern mit der Gesamtheit seiner
<pb facs="#f0022" n="4"/>
<lb n="pba_004.001"/>
Schriften, aus denen ja für jene erst das Verständnis gewonnen <lb n="pba_004.002"/>
werden kann.</p> <p> <lb n="pba_004.003"/>
&#x201E;Die Poetik des Aristoteles ist das Fundament der Lessingschen <lb n="pba_004.004"/>
Aesthetik. Von dem Höhepunkt dieser Aesthetik, der Theorie des Tragischen, <lb n="pba_004.005"/>
ist diese Thatsache offen daliegend; sie ist aber eben so zweifellos <lb n="pba_004.006"/>
in betreff des allgemeinen Aufbaues dieser Wissenschaft wie er im Laokoon <lb n="pba_004.007"/>
vorliegt.&#x201C; So schreibt W. Dilthey in einem trefflichen Aufsatze &#x201E;über <lb n="pba_004.008"/>
Gotth. Ephr. Lessing&#x201C; in den Preußischen Jahrbüchern 1867, und es wird <lb n="pba_004.009"/>
die Richtigkeit des Satzes wohl nicht bestritten werden.</p> <p> <lb n="pba_004.010"/>
Dagegen ist die folgende Stelle desselben Aufsatzes geeignet eine <lb n="pba_004.011"/>
Reihe von Bedenken hervorzurufen: &#x201E;Das Rätsel des Schönen und der <lb n="pba_004.012"/>
Kunst ist durch drei ganz verschiedene Untersuchungsweisen in Deutschland <lb n="pba_004.013"/>
der Erörterung unterworfen worden. Der Aristotelische Gedanke <lb n="pba_004.014"/>
einer Technik der Künste, d. h. einer Untersuchung der Mittel, vermöge <lb n="pba_004.015"/>
deren sie die höchsten Wirkungen hervorrufen, herrschte bei Kant. Durch <lb n="pba_004.016"/>
Kant trat die Verfassung des produzierenden Genies selber in den Vordergrund; <lb n="pba_004.017"/>
der tiefe Gedanke von einer besondern Art des Genies die Welt <lb n="pba_004.018"/>
aufzufassen ward durch ihn, Schiller und Fichte, die Romantiker und <lb n="pba_004.019"/>
folgenden Philosophen fortgebildet und in seine historischen Konsequenzen <lb n="pba_004.020"/>
verfolgt. Das Studium der physiologischen Bedingungen hat dann den <lb n="pba_004.021"/>
gegenwärtigen Arbeiten ein ganz neues Fundament gegeben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_004.022"/>
Diese Sätze enthalten manche Unklarheit; vor allem aber muß dagegen <lb n="pba_004.023"/>
Verwahrung eingelegt werden, daß in jenen &#x201E;drei ganz verschiedenen <lb n="pba_004.024"/>
Untersuchungsweisen&#x201C; eine Steigerung enthalten sei, hinsichtlich ihrer <lb n="pba_004.025"/>
Fähigkeit das &#x201E;Rätsel des Schönen und der Kunst&#x201C; zu lösen, ja daß sie <lb n="pba_004.026"/>
in dieser Beziehung auch nur als gleichberechtigt einander koordiniert <lb n="pba_004.027"/>
werden dürften. Eher noch möchte die Steigerung im umgekehrten Verhältnisse <lb n="pba_004.028"/>
stattfinden. Untersuchungen über Symmetrie und Proportion, <lb n="pba_004.029"/>
wie z. B. der empirische Erweis, daß das Verhältnis des goldenen <lb n="pba_004.030"/>
Schnittes uns besonders wohlgefällig sei und daher überall im Kunstgewerbe <lb n="pba_004.031"/>
eine vorzugsweise Anwendung finde, ferner über Harmonie, <lb n="pba_004.032"/>
Farbenmodulation und Aehnliches können bis auf einen gewissen Grad den <lb n="pba_004.033"/>
Nachweis führen, daß manches <hi rendition="#g">unsern Sinnen Angenehme</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1;</foreign>) <lb n="pba_004.034"/>
sich als auf bestimmte mathematische und arithmetische Verhältnisse, auf <lb n="pba_004.035"/>
die physikalische Natur des Klanges oder der Farbenerscheinung, zugleich <lb n="pba_004.036"/>
auf die Physiologie unseres Organismus gegründet, als natürliches Postulat <lb n="pba_004.037"/>
der Einrichtung unserer Sinneswerkzeuge ergibt. Aber da, wo das <lb n="pba_004.038"/>
eigentliche Gebiet der Kunst erst beginnt, mit den <hi rendition="#g">ethischen</hi> Eindrücken, <lb n="pba_004.039"/>
da also, wo es gilt, vermittelst jener <hi rendition="#g">angenehmen Sinneseindrücke</hi> <lb n="pba_004.040"/>
zusammenhängende, bewußt empfundene <hi rendition="#g">Seelenvorgänge höherer
<pb facs="#f0023" n="5"/>
<lb n="pba_005.001"/>
Art,</hi> wie sie die Seele bevorzugter Menschen bewegten, nun auch in den <lb n="pba_005.002"/>
Seelen der übrigen Menschen hervorzurufen, da hören alle Resultate jener <lb n="pba_005.003"/>
Untersuchungsmethode längst auf. So wichtig z. B. die berühmten Helmholtzschen <lb n="pba_005.004"/>
optischen und akustischen Entdeckungen für die Wissenschaft sind, <lb n="pba_005.005"/>
so haben sie für die Ausübung und auch für die Betrachtung der musikalischen <lb n="pba_005.006"/>
und malerischen <hi rendition="#g">Kunst</hi> doch kaum einen andern Wert als das <lb n="pba_005.007"/>
Apercü der Pythagoräischen Zahlentheorie. Diese ganze, vielfach jetzt <lb n="pba_005.008"/>
so hoch gepriesene Methode kann es höchstens zu äußerlichen Resultaten <lb n="pba_005.009"/>
bringen und auch hier nur dazu, einzelne von der Praxis längst oder <lb n="pba_005.010"/>
von jeher geübte Handgriffe und immer befolgte äußere Elementargesetze <lb n="pba_005.011"/>
nun noch als durch die physikalische Wissenschaft bestätigt und mit physiologischen <lb n="pba_005.012"/>
Erfahrungen in Uebereinstimmung aufzuzeigen.</p> <p> <lb n="pba_005.013"/>
Auch die zweite von Dilthey namhaft gemachte &#x201E;Untersuchungsweise&#x201C; <lb n="pba_005.014"/>
ist weit davon entfernt, die erste, Aristotelisch-Lessingsche zu überbieten, <lb n="pba_005.015"/>
oder auch nur ihr gleichgestellt werden zu können. &#x201E;Die Verfassung <lb n="pba_005.016"/>
des produzierenden Genies selbst,&#x201C; &#x201E;der tiefe Gedanke von einer besondern <lb n="pba_005.017"/>
Art des Genies die Welt aufzufassen&#x201C; &#x2014; es ist nicht mit völliger Deutlichkeit <lb n="pba_005.018"/>
zu erkennen, was damit für die theoretische Kunstbetrachtung <lb n="pba_005.019"/>
specifisch Unterscheidendes gesagt sein soll. Genies hat es zu allen Zeiten <lb n="pba_005.020"/>
gegeben, und zu allen Zeiten hat nicht allein ein jedes seine besondere <lb n="pba_005.021"/>
Art gehabt die Welt anzusehen und wiederzuspiegeln, sondern solange <lb n="pba_005.022"/>
es etwas Aehnliches wie Kunstbetrachtung gibt, hat sie gerade von dem <lb n="pba_005.023"/>
Eigenartigen, welches das einzelne Genie charakteristisch in dieser Beziehung <lb n="pba_005.024"/>
auszeichnete, ihren Anfang genommen. Daß eine räsonnierende <lb n="pba_005.025"/>
Kunstphilosophie von diesem Gesichtspunkte aus, namentlich wenn sie in <lb n="pba_005.026"/>
historischer Ueberschau die Epochen und Zeitalter vergleichend ins Auge <lb n="pba_005.027"/>
faßt, eine Menge interessanter Beobachtungen anstellen kann, ist gewiß, <lb n="pba_005.028"/>
und von denen, die Dilthey nennt, hat <hi rendition="#g">Schiller</hi> hierin den schärfsten <lb n="pba_005.029"/>
Blick und die großartigste Auffassungsweise entwickelt. Er hat auch noch <lb n="pba_005.030"/>
mehr gethan: er hat in solcher Betrachtung die Wege gefunden, &#x201E;das <lb n="pba_005.031"/>
Rätsel des Schönen und der Kunst&#x201C; in seiner Lösung höchst wesentlich <lb n="pba_005.032"/>
zu fördern. Aber wie anders konnte dies geschehen, als daß durch solche <lb n="pba_005.033"/>
vergleichende Erforschung des Genies eben nur neues Material vermittelt <lb n="pba_005.034"/>
wurde, Gesetze der <hi rendition="#g">Kunsttechnik</hi> aufzufinden, Regeln und Vorschriften <lb n="pba_005.035"/>
für die einzelnen Künste aufzustellen; wie anders, als daß &#x201E;die Mittel <lb n="pba_005.036"/>
untersucht wurden, vermöge deren sie die höchsten Wirkungen hervorrufen,&#x201C; <lb n="pba_005.037"/>
d. h. also, wie anders als in derselben Weise, in der eben <lb n="pba_005.038"/>
<hi rendition="#g">Aristoteles</hi> und <hi rendition="#g">Lessing</hi> die Kunst oder vielmehr die Künste untersucht <lb n="pba_005.039"/>
haben. Und ist Lessing nicht auf demselben Wege dazu gelangt <lb n="pba_005.040"/>
wie Schiller? Jst etwa in der Hamburgischen Dramaturgie nicht der
<pb facs="#f0024" n="6"/>
<lb n="pba_006.001"/>
&#x201E;tiefe Gedanke&#x201C; enthalten &#x201E;von einer besondern Art,&#x201C; wie die französischen <lb n="pba_006.002"/>
Tragiker und die Griechen die Welt auffassen und wie die <lb n="pba_006.003"/>
spanischen Dramatiker und wie etwa ein Shakespeare?</p> <p> <lb n="pba_006.004"/>
Kurz, es gibt nur eine Art der Kunstbetrachtung, welche zu positiven <lb n="pba_006.005"/>
Resultaten führt, und das ist die <hi rendition="#g">Aristotelisch-Lessingsche!</hi> Wie in <lb n="pba_006.006"/>
ihr alle übrigen zusammenlaufen und sie fähig ist alle andern in sich aufzunehmen <lb n="pba_006.007"/>
und sich dienstbar zu machen, so muß eine jede andere, sobald <lb n="pba_006.008"/>
sie zu ihrem eigentlichen Zwecke gelangt, die Konsequenzen zu ziehen, sich <lb n="pba_006.009"/>
ihrer bedienen. Eine <hi rendition="#g">Technik</hi> der Kunst aufzustellen, die <hi rendition="#g">Mittel <lb n="pba_006.010"/>
ihrer höchsten Wirkung</hi> zu bezeichnen, darauf kommt alles an, und <lb n="pba_006.011"/>
hier haben Aristoteles und Lessing für alle Zeiten das mustergültige <lb n="pba_006.012"/>
Beispiel gegeben. Jhre Methode ist die einzig wahre und fruchtbare, <lb n="pba_006.013"/>
unübertroffen und unvergänglich!</p> <p> <lb n="pba_006.014"/>
Jeder Versuch von einem Princip, einer Definition des <hi rendition="#g">Schönen</hi> <lb n="pba_006.015"/>
ausgehend, die einzelnen Künste zu erforschen und ihnen Regeln zu stellen <lb n="pba_006.016"/>
&#x2014; des absolut Schönen oder wie es dem einzelnen Genie oder einzelnen <lb n="pba_006.017"/>
Nationen und Epochen erschien &#x2014; muß scheitern. Der Begriff dessen, <lb n="pba_006.018"/>
was in den einzelnen Künsten schön sei, kann sich für die theoretische <lb n="pba_006.019"/>
Erkenntnis umgekehrt erst aus den richtig erkannten technischen Gesetzen <lb n="pba_006.020"/>
derselben ergeben; ja die Theorie des Schönen überhaupt wird, wenn <lb n="pba_006.021"/>
sie nicht in subjektive und leere Abstraktionen sich verlieren oder mit <lb n="pba_006.022"/>
einzelnen ganz allgemeinen Bestimmungen sich begnügen soll, diesen Weg <lb n="pba_006.023"/>
einschlagen müssen. Auch das <hi rendition="#g">Naturschöne</hi> wird schlechterdings nicht <lb n="pba_006.024"/>
anders <hi rendition="#g">theoretisch erkannt</hi> und beurteilt werden können, als indem <lb n="pba_006.025"/>
der Umweg durch die Erkenntnis des <hi rendition="#g">Kunstschönen</hi> genommen wird, <lb n="pba_006.026"/>
und nur der Ueberblick über die Gesamtheit der technischen Grundgesetze <lb n="pba_006.027"/>
der einzelnen Künste wird diese Erkenntnis in ihrem vollen Umfange <lb n="pba_006.028"/>
herbeiführen können.</p> <p> <lb n="pba_006.029"/>
Für die Begründung aber einer solchen Erkenntnis hat das Altertum <lb n="pba_006.030"/>
und vor allen <hi rendition="#g">Aristoteles</hi> bei weitem mehr gethan, als die <lb n="pba_006.031"/>
neuere nnd neueste Kritik anerkennen will. Noch in der erwähnten zweiten <lb n="pba_006.032"/>
Auflage seines Laokoon-Kommentars, in welchem überall das Bestreben <lb n="pba_006.033"/>
vorwaltet den heutigen Stand der Kritik zu resümieren, findet Blümner, <lb n="pba_006.034"/>
daß &#x201E;eine wirkliche Theorie der Künste, ein ästhetisches System, wenn <lb n="pba_006.035"/>
man es so nennen soll, niemals bei den Alten existiert hat.&#x201C; &#x201E;Wir sind <lb n="pba_006.036"/>
gewöhnt,&#x201C; fährt er weiterhin zur Begründung fort, &#x201E;die Werke der Kunst <lb n="pba_006.037"/>
als Schöpfungen der frei waltenden Phantasie zu betrachten; wie fremdartig <lb n="pba_006.038"/>
muß es uns daher anmuten, wenn wir sehen, daß das gesamte <lb n="pba_006.039"/>
Altertum, indem es die Künste als <hi rendition="#g">nachahmende</hi> bezeichnete, ihnen <lb n="pba_006.040"/>
eine, wie es zunächst scheinen könnte, niedrigere Stufe anwies, sie aus
<pb facs="#f0025" n="7"/>
<lb n="pba_007.001"/>
dem Gebiete des Jdealen in die gemeinere Sphäre der Wirklichkeit herabdrückte.&#x201C; <lb n="pba_007.002"/>
Das einzige aber, was er zur Abwehr der grob-realistischen <lb n="pba_007.003"/>
Auffassung der Nachahmungstheorie des Aristoteles anführt, ist dieses, <lb n="pba_007.004"/>
&#x201E;daß, wenn die Alten die Künste als nachahmende bezeichnen, sie als <lb n="pba_007.005"/>
Gegenstände der Nachahmung <hi rendition="#g">nicht etwa allein</hi> die Objekte der <lb n="pba_007.006"/>
wirklichen, uns umgebenden materiellen Welt verstehen, <hi rendition="#g">sondern <lb n="pba_007.007"/>
auch, ja vornehmlich</hi> jene idealen Formen, welche nicht willkürlich <lb n="pba_007.008"/>
erfundene, abstrakte Vorstellungen sind, sondern auf der Grundlage einer <lb n="pba_007.009"/>
ununterbrochenen lebendigen Naturanschauung beruhen.&#x201C; Jn der umfangreichen <lb n="pba_007.010"/>
Einleitung, in welcher Blümner die Vorgeschichte des Laokoon- <lb n="pba_007.011"/>
Problems gibt, ist denn auch Aristoteles mit einigen wenigen, ganz <lb n="pba_007.012"/>
allgemein gehaltenen und zwar sehr anfechtbaren Sätzen abgethan.</p> <p> <lb n="pba_007.013"/>
Eine Behauptung wie die folgende, so oft sie auch ausgesprochen <lb n="pba_007.014"/>
und nachgeschrieben ist, sollte doch in einem so vorzüglichen Werke wie <lb n="pba_007.015"/>
das Blümnersche keine Stelle finden: Aristoteles habe den Begriff der <lb n="pba_007.016"/>
Nachahmung beibehalten, &#x201E;weil er die psychologische Erklärung des Ursprungs <lb n="pba_007.017"/>
der höheren Kunstthätigkeit <hi rendition="#g">und der Wirkungen, welche <lb n="pba_007.018"/>
die Werke der Kunst auf die Seele ausüben,</hi> vornehmlich in der <lb n="pba_007.019"/>
nachahmenden Natur fand. Dem Menschen ist ebenso der Trieb zum <lb n="pba_007.020"/>
Nachahmen eingepflanzt, als die Lust am Nachgeahmten, und dies erklärt <lb n="pba_007.021"/>
ebenso die Entstehung der nachahmenden Künste, <hi rendition="#g">als das Vergnügen, <lb n="pba_007.022"/>
welches ihre Schöpfungen bereiten.</hi>&#x201C; Das ist natürlich mit Berufung <lb n="pba_007.023"/>
auf das vierte Kapitel der Poetik gesagt; aber wie kann man <lb n="pba_007.024"/>
denn übersehen, daß in diesem Kapitel gar nicht von der <hi rendition="#g">künstlerischen</hi> <lb n="pba_007.025"/>
Nachahmung die Rede ist, weder von der <hi rendition="#g">poetischen,</hi> <lb n="pba_007.026"/>
noch von einer andern <hi rendition="#g">kunstgemäßen,</hi> sondern von den in der Natur <lb n="pba_007.027"/>
des Menschen liegenden Ursachen (<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F30;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C6;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B1;&#x03AF;</foreign>), die als die erste <lb n="pba_007.028"/>
Veranlassung anzusehen sind, wie er überhaupt zu einer bildnerischen <lb n="pba_007.029"/>
&#x2014; poietischen &#x2014; Thätigkeit den Weg hat finden können; denen <hi rendition="#g">die <lb n="pba_007.030"/>
ersten rohen und zufälligen Versuche</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>) zuzuschreiben <lb n="pba_007.031"/>
sind, in welchen dann eine spätere Zeit die Antriebe für die <lb n="pba_007.032"/>
allmähliche Fortentwickelung zur <hi rendition="#g">Kunst</hi> gefunden hat!</p> <p> <lb n="pba_007.033"/>
Mit ganz demselben Recht kann man mit dem Hinweise auf jenes <lb n="pba_007.034"/>
vierte Kapitel und noch vielleicht auf die verwandte Stelle in der Rhetorik <lb n="pba_007.035"/>
(Buch I. K. 11. 1371, <hi rendition="#aq">b</hi> 4) behaupten &#x2014; und leider ist ja auch <lb n="pba_007.036"/>
dieses oft geschehen &#x2014;, daß nach Aristoteles die Freude, welche die Kunst <lb n="pba_007.037"/>
hervorbringe, auf der Erkenntnis (<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B8;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>) und der Verwunderung <lb n="pba_007.038"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B1;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AC;&#x03B6;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>) beruhe. Jn die empirische Aufzählung dessen, woran die <lb n="pba_007.039"/>
Menschen sich erfreuen, wie sie an jener Stelle der Rhetorik gegeben <lb n="pba_007.040"/>
wird, gehört auch diese Freude an der Nachahmung als solcher, an der
<pb facs="#f0026" n="8"/>
<lb n="pba_008.001"/>
bloßen wohlgelungenen Nachahmung, mag auch das Nachgeahmte an sich <lb n="pba_008.002"/>
selbst unerfreulich sein; auch hatte Aristoteles gewiß recht in ihr die <lb n="pba_008.003"/>
zweite natürliche Ursache zu finden (wie es im vierten Kapitel der Poetik geschieht), <lb n="pba_008.004"/>
welche die primitiven Vorübungen zur Kunstthätigkeit veranlaßte. <lb n="pba_008.005"/>
Aber diese Freude geht nicht aus dem Jnhalte der Nachahmung hervor, <lb n="pba_008.006"/>
sondern aus dem bei einer jeden Nachahmung stattfindenden Schluß, <lb n="pba_008.007"/>
&#x201E;daß dieses jenes sei&#x201C;, sie kann also auch wohl durch das echte Kunstwerk <lb n="pba_008.008"/>
erregt werden, aber als eine nebensächliche und ganz untergeordnete; <lb n="pba_008.009"/>
mit der Freude am <hi rendition="#g">Kunstschönen,</hi> mit der von jeder einzelnen Kunst <lb n="pba_008.010"/>
in besonderer Weise erweckten, <hi rendition="#g">ihr ganz eigenen, allein durch sie</hi> <lb n="pba_008.011"/>
bezweckten und erzeugten Freude (<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign>) hat jene nicht das <lb n="pba_008.012"/>
Geringste zu schaffen.</p> <p> <lb n="pba_008.013"/>
Und doch hat auch Lessing nicht allein den Begriff der Nachahmung <lb n="pba_008.014"/>
von Aristoteles übernommen, sondern auf dem Grundsteine dieses Begriffes <lb n="pba_008.015"/>
ruht die ganze Untersuchung seines Laokoon. Nur auf der <lb n="pba_008.016"/>
Voraussetzung dieses Grundbegriffes hat die ganze von Aristoteles entlehnte <lb n="pba_008.017"/>
Einteilung und Unterscheidung der Künste nach den <hi rendition="#g">Gegenständen</hi> <lb n="pba_008.018"/>
der Nachahmung, nach den <hi rendition="#g">Mitteln,</hi> mit welchen sie erfolgt <lb n="pba_008.019"/>
und somit nach der <hi rendition="#g">Art und Weise,</hi> wie sie einzurichten ist, ihren Sinn <lb n="pba_008.020"/>
und Bestand. Ein Fehler also, eine Unklarheit in der Auffassung dieses <lb n="pba_008.021"/>
Fundamentalbegriffes muß notwendig, wenn auch noch so versteckt, in <lb n="pba_008.022"/>
seinen Konsequenzen sich durch alle Teile der Untersuchung bis in ihre <lb n="pba_008.023"/>
äußersten Zweige fühlbar machen.</p> <p> <lb n="pba_008.024"/>
Nun ist freilich Lessing von der trivialen naturalistischen Fassung <lb n="pba_008.025"/>
des Begriffes der Nachahmung so weit entfernt gewesen, daß es ihm <lb n="pba_008.026"/>
nicht einmal in den Sinn kam sich dagegen zu verwahren; auch jene <lb n="pba_008.027"/>
oberflächliche Erklärung des Begriffes aus dem bloßen Naturtrieb und <lb n="pba_008.028"/>
der Freude am Wiedererkennen konnte sich mit der ihm eigenen Auffassung <lb n="pba_008.029"/>
der Kunst und ihrer Bestimmung nimmermehr vertragen; aber <lb n="pba_008.030"/>
&#x2014; wie hat denn nun <hi rendition="#g">er</hi> dieses Fundamentalprincip der &#x201E;Nachahmung&#x201C;, <lb n="pba_008.031"/>
der Aristotelischen <hi rendition="#g">Mimesis,</hi> definiert? Offenbar erschien ihm eine allgemeine <lb n="pba_008.032"/>
Definition überflüssig und er ließ es daher zunächst bei dem <lb n="pba_008.033"/>
herkömmlichen Sprachgebrauch des deutschen Wortes &#x201E;Nachahmung&#x201C; sein <lb n="pba_008.034"/>
Bewenden haben, ohne sich <foreign xml:lang="lat">a priori</foreign> auf die Ermittelung des <hi rendition="#g">Objektes</hi> <lb n="pba_008.035"/>
und der <hi rendition="#g">Art und Weise</hi> dieser Nachahmung einzulassen. Er meinte <lb n="pba_008.036"/>
wohl, daß beides, also der specifische Jnhalt dieses Terminus für das <lb n="pba_008.037"/>
Kunstgebiet, <hi rendition="#g">erst als das Resultat der Untersuchungen über die <lb n="pba_008.038"/>
einzelnen Künste</hi> für jede derselben festgestellt werden könnte.</p> <p> <lb n="pba_008.039"/>
Es ist klar, daß dieses Verfahren logisch nicht richtig war; denn <lb n="pba_008.040"/>
wie sollte Sicherheit und Uebereinstimmung in den Einzelunterscheidungen
<pb facs="#f0027" n="9"/>
<lb n="pba_009.001"/>
vorhanden sein, wenn nicht das Gemeinsame, für die Kunst als solche <lb n="pba_009.002"/>
überall in gleicher Weise Geltende, welches die Gesamtheit ihrer Aeußerungen <lb n="pba_009.003"/>
als gesetzgebendes Princip beherrscht, erkannt und in fester Begrenzung <lb n="pba_009.004"/>
dargestellt ist?</p> <p> <lb n="pba_009.005"/>
Ein solches Grundprincip ist in dem Aristotelischen Begriff der <lb n="pba_009.006"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Nachahmung</hi>&#x201C; gegeben, in der Lehre, daß alle Kunst auf der &#x201E;<hi rendition="#g">Mimesis</hi>&#x201C; <lb n="pba_009.007"/>
beruhe. Daß Lessing es versäumte, in der sonst von ihm geübten <lb n="pba_009.008"/>
Weise diesen überaus wichtigen Begriff der genauesten Zergliederung und <lb n="pba_009.009"/>
seine Grundlagen der weitgehendsten Durchforschung zu unterziehen, hat <lb n="pba_009.010"/>
dann zur notwendigen Folge gehabt, daß er im Laokoon, ganz anders <lb n="pba_009.011"/>
als in der Hamburgischen Dramaturgie, obwohl von der Einteilung des <lb n="pba_009.012"/>
Aristoteles ausgehend, im weiteren Verlaufe die ungemeine Fruchtbarkeit <lb n="pba_009.013"/>
derselben im wesentlichen fast ganz unbenutzt gelassen hat, und obwohl <lb n="pba_009.014"/>
in der Methode ihm treu bleibend, in den Resultaten von seiner Spur <lb n="pba_009.015"/>
weit abgewichen ist.</p> <p> <lb n="pba_009.016"/>
Liegt aber im Laokoon eine derartige Jnkonsequenz zu Grunde, so <lb n="pba_009.017"/>
werden sich daraus nicht allein Abweichungen von des Aristoteles Sätzen <lb n="pba_009.018"/>
und Meinungen ergeben haben, sondern auch ganz ohne Rücksicht auf <lb n="pba_009.019"/>
diesen eine Anzahl unrichtiger Schlüsse, welche als solche <hi rendition="#g">an und für <lb n="pba_009.020"/>
sich</hi> erkennbar sein müssen. Da der Laokoon das Hauptstück, ja das <lb n="pba_009.021"/>
eigentliche Fundament der geltenden Theorie der Dichtkunst ist, so wird <lb n="pba_009.022"/>
die Untersuchung dieser Frage einem jeden Versuch, dieselbe kritisch darzustellen, <lb n="pba_009.023"/>
schlechterdings vorangehen müssen.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_009.024"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">II.</hi></head> <p> <lb n="pba_009.025"/>
Jm sechzehnten Abschnitt faßt Lessing die Resultate der vorhergehenden <lb n="pba_009.026"/>
Untersuchungen in die berühmten Sätze zusammen, welche den <lb n="pba_009.027"/>
Schwerpunkt des ganzen Laokoon enthalten:</p> <p> <lb n="pba_009.028"/>
&#x201E;Wenn es wahr ist, daß die Malerei zu ihren <hi rendition="#g">Nachahmungen</hi> <lb n="pba_009.029"/>
ganz andere Mittel oder Zeichen gebraucht als die Poesie; jene nämlich <lb n="pba_009.030"/>
Figuren und Farben in dem Raume, diese aber artikulierte Töne in der <lb n="pba_009.031"/>
Zeit; wenn unstreitig die Zeichen ein bequemes Verhältnis zu dem Bezeichneten <lb n="pba_009.032"/>
haben müssen: so können nebeneinander geordnete Zeichen auch <lb n="pba_009.033"/>
nur Gegenstände, die nebeneinander oder deren Teile nebeneinander existieren, <lb n="pba_009.034"/>
aufeinander folgende Zeichen aber auch nur Gegenstände ausdrücken, <lb n="pba_009.035"/>
die aufeinander oder deren Teile aufeinander folgen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_009.036"/>
&#x201E;Gegenstände, die nebeneinander oder deren Teile nebeneinander <lb n="pba_009.037"/>
existieren, heißen Körper. Folglich sind Körper mit ihren sichtbaren Eigenschaften <lb n="pba_009.038"/>
die eigentlichen Gegenstände der Malerei.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0028" n="10"/>
<p> <lb n="pba_010.001"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Gegenstände, die aufeinander oder deren Teile aufeinander <lb n="pba_010.002"/>
folgen, heißen überhaupt Handlungen.</hi> Folglich sind <lb n="pba_010.003"/>
<hi rendition="#g">Handlungen</hi> der eigentliche Gegenstand der Poesie.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.004"/>
&#x201E;Doch alle Körper existieren nicht allein in dem Raume, sondern <lb n="pba_010.005"/>
auch in der Zeit. Sie dauern fort und können in jedem Augenblicke <lb n="pba_010.006"/>
ihrer Dauer anders erscheinen und in anderer Verbindung stehen. Jede <lb n="pba_010.007"/>
dieser augenblicklichen Erscheinungen und Verbindungen ist die Wirkung <lb n="pba_010.008"/>
einer vorhergehenden und kann die Ursache einer folgenden und sonach <lb n="pba_010.009"/>
gleichsam das Centrum einer Handlung sein. Folglich kann die Malerei <lb n="pba_010.010"/>
auch Handlungen nachahmen, aber nur andeutungsweise durch Körper.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.011"/>
&#x201E;Auf der andern Seite können Handlungen nicht für sich selbst bestehen, <lb n="pba_010.012"/>
sondern müssen gewissen Wesen anhangen. Jnsofern nun diese <lb n="pba_010.013"/>
Wesen Körper sind oder als Körper betrachtet werden, schildert die Poesie <lb n="pba_010.014"/>
auch Körper, aber nur andeutungsweise durch Handlungen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.015"/>
Der Hauptbegriff, auf dessen Definition sich diese ganze Theorie <lb n="pba_010.016"/>
stützt, ist der Begriff der <hi rendition="#g">Handlung</hi> und in diesem liegt auch zu einem <lb n="pba_010.017"/>
wesentlichen Teile das Jrrtümliche derselben. Offenbar mit sorgfältigem <lb n="pba_010.018"/>
Vorbedacht hat Lessing diesem Begriffe, durch den die Poesie in der <lb n="pba_010.019"/>
schärfsten Weise von der Malerei geschieden werden sollte, im Laokoon <lb n="pba_010.020"/>
die weiteste Fassung gegeben, um ihn dadurch fähig zu machen das ganze <lb n="pba_010.021"/>
Gebiet der Poesie einzuschließen. Das ergibt sich auf das deutlichste, <lb n="pba_010.022"/>
sobald man die hier gegebene Definition mit den an andern Stellen von <lb n="pba_010.023"/>
Lessing formulierten vergleicht. Ja, er ist in den <hi rendition="#g">Entwürfen</hi> zum <lb n="pba_010.024"/>
Laokoon sogar noch weiter gegangen; heißt es im Abschnitt XVI: &#x201E;Handlungen <lb n="pba_010.025"/>
sind der Gegenstand der Poesie,&#x201C; so schrieb er damals nach Mendelssohns <lb n="pba_010.026"/>
Vorschlag:<note place="foot" xml:id="pba_010_1" n="1"><lb n="pba_010.039"/>
Vgl. Lessing (Hempel) VI, S. 295, Nr. 12. Blümner, Laokoon, S. 444, K. 11.</note> &#x201E;Nach dem, was wir in unsern mündlichen Unterredungen <lb n="pba_010.027"/>
ausgemacht haben, verbessere ich meine Einteilung der Gegenstände <lb n="pba_010.028"/>
der poetischen und der eigentlichen Malerei folgendergestalt:</p> <p> <lb n="pba_010.029"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Die Malerei</hi> schildert <hi rendition="#g">Körper</hi> und, andeutungsweise durch <lb n="pba_010.030"/>
Körper, <hi rendition="#g">Bewegungen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.031"/>
&#x201E;Die <hi rendition="#g">Poesie</hi> schildert <hi rendition="#g">Bewegungen</hi> und, andeutungsweise durch <lb n="pba_010.032"/>
Bewegungen, <hi rendition="#g">Körper.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.033"/>
&#x201E;Eine Reihe von Bewegungen, die auf einen Endzweck abzielen, <lb n="pba_010.034"/>
heißt eine <hi rendition="#g">Handlung.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_010.035"/>
&#x201E;Diese Reihe von Bewegungen ist entweder in demselben Körper, <lb n="pba_010.036"/>
oder in verschiedenen Körpern verteilt. Jst sie in eben demselben Körper, <lb n="pba_010.037"/>
so will ich es eine <hi rendition="#g">einfache Handlung</hi> nennen, und eine <hi rendition="#g">kollektive <lb n="pba_010.038"/>
Handlung,</hi> wenn sie in mehreren Körpern verteilt ist.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0029" n="11"/>
<p> <lb n="pba_011.001"/>
Jhm schien also der Begriff &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C; damals noch zu enge <lb n="pba_011.002"/>
und er wählte den allgemeineren &#x201E;<hi rendition="#g">Bewegung</hi>&#x201C;, weil bei diesem das <lb n="pba_011.003"/>
Moment der Einheit fehlt. Mit der hier gegebenen Definition wiederholte <lb n="pba_011.004"/>
er fast wörtlich die bekannte, in den Abhandlungen über die Fabel<note place="foot" xml:id="pba_011_1" n="1"><lb n="pba_011.038"/>
Lessing (Hempel) X, S. 38.</note> <lb n="pba_011.005"/>
zu Grunde gelegte: &#x201E;Eine Handlung ist eine Folge von Veränderungen, <lb n="pba_011.006"/>
die zusammen ein Ganzes ausmachen. Diese Einheit des Ganzen beruht <lb n="pba_011.007"/>
auf der Uebereinstimmung aller Teile zu einem Endzwecke.&#x201C; Er <lb n="pba_011.008"/>
betont im Fortgange noch besonders, daß zu der Handlung eine <hi rendition="#g">Folge <lb n="pba_011.009"/>
von Veränderungen</hi> erfordert werde; <hi rendition="#g">eine einzelne</hi> oder auch <lb n="pba_011.010"/>
<hi rendition="#g">mehrere,</hi> die aber <hi rendition="#g">nebeneinander</hi> bestehen und nicht <hi rendition="#g">aufeinander <lb n="pba_011.011"/>
folgen,</hi> reichen nicht aus; sie würden sich <hi rendition="#g">ganz malen</hi> lassen <lb n="pba_011.012"/>
und damit wäre die untrügliche Probe gegeben, daß sie nur <hi rendition="#g">vermeintlich</hi> <lb n="pba_011.013"/>
als Handlung angesehen würden, in Wirklichkeit nur ein <lb n="pba_011.014"/>
Bild seien.</p> <p> <lb n="pba_011.015"/>
Wenn er bei der Ausarbeitung des ersten Teiles seines Laokoon <lb n="pba_011.016"/>
nun doch zu dem Ausdrucke &#x201E;Handlung&#x201C; zurückkehrte, so geschah es, <lb n="pba_011.017"/>
weil er die Unterscheidung zwischen einfachen und kollektiven Handlungen <lb n="pba_011.018"/>
für den zweiten Teil sich vorbehalten und für den ersten, allgemeiner <lb n="pba_011.019"/>
gehaltenen, nur den Begriff eines Komplexes von Veränderungs- oder <lb n="pba_011.020"/>
Bewegungsmomenten ohne irgend welche nähere Präcisierung setzen <lb n="pba_011.021"/>
wollte. Er ließ sogar die Forderung der <hi rendition="#g">Einheit</hi> fallen; auf nichts <lb n="pba_011.022"/>
weiteres sollte es ankommen als auf das Moment der <hi rendition="#g">Zeitfolge,</hi> <lb n="pba_011.023"/>
der <hi rendition="#g">Succession.</hi> Selbst die ganz unentbehrlich scheinende Bestimmung, <lb n="pba_011.024"/>
daß es &#x201E;<hi rendition="#g">Veränderungen</hi>&#x201C; sein müssen, als deren &#x201E;<hi rendition="#g">Folge</hi>&#x201C; sich die <lb n="pba_011.025"/>
Handlung darstellt, kommt nicht zum Ausdruck; statt dessen wird der <lb n="pba_011.026"/>
denkbar allgemeinste Terminus gewählt: &#x201E;Folge von <hi rendition="#g">Gegenständen <lb n="pba_011.027"/>
oder deren Teilen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_011.028"/>
Völlig selbstverständlich ist es, zum Ueberfluß auch noch durch die <lb n="pba_011.029"/>
bekannte Stelle aus den Abhandlungen über die Fabel zu erhärten, daß <lb n="pba_011.030"/>
es Lessing nicht einfallen konnte, sich diese &#x201E;Folge von <hi rendition="#g">Gegenständen</hi>&#x201C;, <lb n="pba_011.031"/>
unter denen schlechterdings ja doch nur &#x201E;<hi rendition="#g">Veränderungen</hi>&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">Bewegungen</hi>&#x201C; <lb n="pba_011.032"/>
verstanden werden können, auf die Körperwelt eingeschränkt <lb n="pba_011.033"/>
zu denken, sondern daß er sich dieselbe auf das geistige Gebiet im weitesten <lb n="pba_011.034"/>
Sinne ausgedehnt dachte: &#x201E;auch jeder innere Kampf von Leidenschaften, <lb n="pba_011.035"/>
jede Folge von verschiedenen Gedanken, wo eine die andere aufhebt,&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_011_2" n="2"><lb n="pba_011.039"/>
Lessing a. a. O., S. 44.</note> <lb n="pba_011.036"/>
ist ihm eine Handlung.</p> <p> <lb n="pba_011.037"/>
So ist es denn auch nicht angänglich den Lessingschen Begriff der
<pb facs="#f0030" n="12"/>
<lb n="pba_012.001"/>
Handlung gegen <hi rendition="#g">Herders</hi> Polemik im 16. Abschnitt des ersten kritischen <lb n="pba_012.002"/>
Wäldchens ins Feld zu führen.</p> <p> <lb n="pba_012.003"/>
Herder erkennt an, daß die bildenden Künste <hi rendition="#g">im Raume</hi> wirken, <lb n="pba_012.004"/>
aber er leugnet entschieden Lessings Antithese, daß die Poesie <hi rendition="#g">in der <lb n="pba_012.005"/>
Zeitfolge</hi> wirke: nicht <hi rendition="#g">in</hi> der <hi rendition="#g">Zeit,</hi> sondern <hi rendition="#g">durch</hi> die <hi rendition="#g">Zeitfolge</hi> <lb n="pba_012.006"/>
wirke sie, das Mittel dieser Wirkung sei in der Poesie die Kraft; somit <lb n="pba_012.007"/>
seien die Künste der Zeitfolge, Musik und Poesie als die Künste der <lb n="pba_012.008"/>
<hi rendition="#g">Energie</hi> zu bezeichnen. Die <hi rendition="#g">Kraft,</hi> die den Worten beiwohnt, welche <lb n="pba_012.009"/>
<hi rendition="#g">unmittelbar auf die Seele wirkt,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">ist das Wesen der Poesie, <lb n="pba_012.010"/>
nicht aber das Koexistente oder die Succession</hi>&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_012_1" n="1"><lb n="pba_012.039"/>
Vgl. Herder (Hempel), Bd. XX, S. 109.</note> Diesen von <lb n="pba_012.011"/>
Herder vermißten Begriff der <hi rendition="#g">Kraft</hi> meint Blümner in dem Begriff der <lb n="pba_012.012"/>
<hi rendition="#g">Einheit</hi> der Handlung als gegeben zu finden und mit diesem einen <lb n="pba_012.013"/>
Schlage Herders ganze Argumentation in Nichts aufzulösen; als ob, <lb n="pba_012.014"/>
auch abgesehen davon, daß Lessing die Forderung der Einheit im Laokoon <lb n="pba_012.015"/>
geflissentlich beiseite gelassen, der weitere Begriff &#x201E;eine Folge von <lb n="pba_012.016"/>
Gegenständen oder Veränderungen&#x201C; oder der engere &#x201E;eine einheitliche <lb n="pba_012.017"/>
Gruppe daraus&#x201C; das Geringste daran änderte, daß Lessing auf den Unterschied <lb n="pba_012.018"/>
des Koexistenten in der Malerei und des Successiven in der <lb n="pba_012.019"/>
Poesie seine gesamte Schlußfolgerung gründet, und grade dieses ist es ja, <lb n="pba_012.020"/>
wogegen Herders Polemik sich richtet!</p> <p> <lb n="pba_012.021"/>
Dennoch ist Herders Einwand falsch; aber der Fehler liegt an <lb n="pba_012.022"/>
einer ganz andern Stelle. Auch Herder geht in die Jrre, weil er versäumt <lb n="pba_012.023"/>
hat von der Mimesis sich eine scharf bestimmte Vorstellung zu <lb n="pba_012.024"/>
machen. Hier freilich läßt sich die Schiefheit seiner Argumente mit zwei <lb n="pba_012.025"/>
Worten erweisen: sie liegt in dem doppelsinnigen Gebrauch des Verbums <lb n="pba_012.026"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">wirken</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_012.027"/>
Die Künste &#x201E;<hi rendition="#g">wirken durch dieses oder jenes</hi>&#x201C; kann einmal <lb n="pba_012.028"/>
bedeuten: <hi rendition="#g">sie vollziehen ihr Geschäft;</hi> so ist es bei Lessing gemeint, <lb n="pba_012.029"/>
wenn er sagt, die Malerei wirkt im Raume durch Figuren und <lb n="pba_012.030"/>
Farben, die Poesie in der Zeit durch artikulierte Töne. Sodann aber <lb n="pba_012.031"/>
kann es heißen: <hi rendition="#g">sie erzeugen Wirkungen in der Seele des <lb n="pba_012.032"/>
empfangenden Menschen, sie bringen Vorstellungen hervor, <lb n="pba_012.033"/>
welche sein Empfindungsvermögen der Absicht des Künstlers <lb n="pba_012.034"/>
gemäß afficieren.</hi> Das eine Mal ist die Frage: welche <hi rendition="#g">technischen</hi> <lb n="pba_012.035"/>
Mittel treten in den einzelnen Künsten in <hi rendition="#g">Aktion?</hi> und das <lb n="pba_012.036"/>
andere Mal: welchen <hi rendition="#g">ästhetischen Erfolg</hi> bringt die <hi rendition="#g">Aktion</hi> dieser <lb n="pba_012.037"/>
Mittel hervor? Durch die Erkenntnis dieses Sophismas wird Herders <lb n="pba_012.038"/>
gesamte Schlußfolgerung in dieser Frage über den Haufen geworfen;
<pb facs="#f0031" n="13"/>
<lb n="pba_013.001"/>
seine Argumentation läßt sich nun in ihr direktes Gegenteil verkehren, <lb n="pba_013.002"/>
alles von den &#x201E;Wirkungen&#x201C; der Poesie Gesagte mit eben demselben Rechte <lb n="pba_013.003"/>
auf die Malerei anwenden. Lediglich nebeneinander gestellte, koexistierende, <lb n="pba_013.004"/>
Figuren und Farben &#x201E;wirken&#x201C; gerade so wenig &#x201E;<hi rendition="#g">künstlerisch</hi>&#x201C; als <lb n="pba_013.005"/>
lediglich aufeinander folgende Worte und Klänge. &#x201E;Das Wohlgefallen <lb n="pba_013.006"/>
an dem Anblick des <hi rendition="#g">Koexistierenden,</hi> die Wirkung der Kunst, die <lb n="pba_013.007"/>
Seele, die den Figuren und Farben einwohnt, der Sinn, der durch die <lb n="pba_013.008"/>
künstlerische Absicht in sie hineingelegt wird, ist alles. Durch diesen <lb n="pba_013.009"/>
Sinn der Figuren und Farben <hi rendition="#g">wirkt</hi> die <hi rendition="#g">Malerei</hi> erst auf die Seele. <lb n="pba_013.010"/>
Wir wollen das Mittel dieser Wirkung <hi rendition="#g">Kraft</hi> nennen, die einmal den <lb n="pba_013.011"/>
Körpern beiwohnt, Kraft, die zwar durch das <hi rendition="#g">Auge</hi> eingeht, aber unmittelbar <lb n="pba_013.012"/>
auf die Seele wirkt. Diese <hi rendition="#g">Kraft</hi> ist das Wesen der <hi rendition="#g">Malerei,</hi> <lb n="pba_013.013"/>
nicht aber das <hi rendition="#g">Koexistente</hi> oder <hi rendition="#g">Successive.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_013_1" n="1"><lb n="pba_013.038"/>
Vgl. Herder, Krit. Wäld. I, 16. (Hempel) Bd. XX, S. 107&#x2013;110.</note></p> <p> <lb n="pba_013.014"/>
Es ließe sich diese Parodierung durch den ganzen Abschnitt und <lb n="pba_013.015"/>
alles daraus Folgende durchführen. Jene Wirkungskraft ist in der <lb n="pba_013.016"/>
Sphäre des Koexistenten so unentbehrlich wie in der des Successiven, <lb n="pba_013.017"/>
ohne sie ist ein Kunstwerk nicht denkbar;<note place="foot" xml:id="pba_013_2" n="2"><lb n="pba_013.039"/>
Vgl. hierzu R. Haym, Herder I, S. 245&#x2013;247.</note> aber was hat dieser an sich <lb n="pba_013.018"/>
unzweifelhafte Satz mit Lessings Einteilung zu schaffen, welcher die <lb n="pba_013.019"/>
<hi rendition="#g">äußeren</hi> Mittel der bildnerischen und poetischen Technik nach ihrer <lb n="pba_013.020"/>
<hi rendition="#g">äußerlichen</hi> Grundverschiedenheit voneinander sondert? und welcher <lb n="pba_013.021"/>
den fortschreitenden Mitteln der Poesie das homogene Gebiet sich in der <lb n="pba_013.022"/>
Zeit vollziehender Veränderungen, also einer Folge von Darstellungsobjekten <lb n="pba_013.023"/>
zuweist, deren Nachahmung um so anschaulicher sich gestalten <lb n="pba_013.024"/>
wird, je mehr sie ihrer Natur nach nur als aufeinander folgend gedacht <lb n="pba_013.025"/>
werden können, und um so weniger anschaulich, je mehr diese <lb n="pba_013.026"/>
Darstellungsobjekte ihrer Natur nach als koexistent vorgestellt werden <lb n="pba_013.027"/>
müssen? Wenn Herder behauptet, die Ursache &#x201E;Succession verhindert <lb n="pba_013.028"/>
Körper zu schildern&#x201C; treffe auf jede Rede, da jede Rede in solchem Falle <lb n="pba_013.029"/>
nicht das Definitum als ein Wort verständlich, sondern als eine Sache <lb n="pba_013.030"/>
anschauend machen wolle, auch z. B. die Beschreibung des Kräuterlehrers, <lb n="pba_013.031"/>
so irrt er wieder. Eben die Anschauung kann ein solcher entbehren, <lb n="pba_013.032"/>
er <hi rendition="#g">setzt</hi> sie <hi rendition="#g">voraus,</hi> der Dichter aber muß sie erst <hi rendition="#g">hervorbringen.</hi></p> <p> <lb n="pba_013.033"/>
Hier hatten wir es mit Herder, dem Dialektiker, zu thun, und wie <lb n="pba_013.034"/>
oft hat dieser geirrt! Aber folgen wir ihm auf sein eigentliches Feld, <lb n="pba_013.035"/>
hören wir den dichterischen Kritiker, den Mann voll feinster Empfindung <lb n="pba_013.036"/>
für alles Große und für jede zarteste Nüance der Poesie!</p> <p> <lb n="pba_013.037"/>
&#x201E;Fortschreitung ist die Seele des Homerischen Epos; sie ist das
<pb facs="#f0032" n="14"/>
<lb n="pba_014.001"/>
Wesen seines Gedichts, der Körper der epischen Handlung; in jedem <lb n="pba_014.002"/>
Zuge ihres Werdens muß Energie, der Zweck Homers, liegen.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_014_1" n="1"><lb n="pba_014.039"/>
Vgl. Krit. Wäld. I, 17 am Schluß und 18, zu Anfang, a. a. O., S. 120&#x2013;123.</note> ....</p> <p> <lb n="pba_014.003"/>
&#x201E;Nun aber ist Homer nicht der einzige Dichter; es gab bald nach <lb n="pba_014.004"/>
ihm einen Tyrtäus, Anakreon, Pindarus, Aeschylus u. s. w. Sein <lb n="pba_014.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, seine fortgehende Erzählung, verwandelte sich mehr und mehr in <lb n="pba_014.006"/>
ein <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, in ein Gesangartiges, und darauf in ein <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F36;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, in ein <lb n="pba_014.007"/>
Gemälde; Gattungen die noch aber immer Poesie blieben. Ein Sänger <lb n="pba_014.008"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>) und ein lyrischer Maler (<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>), Anakreon und Pindar, <lb n="pba_014.009"/>
stehe also gegen den Geschichtsdichter (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>) Homer&#x201C; ...</p> <p> <lb n="pba_014.010"/>
&#x201E;Homer dichtet erzählend: &#x201A;Es geschah! es ward!&#x2018; Bei ihm kann <lb n="pba_014.011"/>
also alles Handlung sein und muß zur Handlung eilen. Hierhin strebt <lb n="pba_014.012"/>
die Energie seiner Muse; wunderbare, rührende Begebenheiten sind seine <lb n="pba_014.013"/>
Welt. Er hat das Schöpfungswort &#x201A;Es ward!&#x2018;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_014.014"/>
&#x201E;Anakreon schwebt zwischen Gesang und Erzählung; seine Erzählung <lb n="pba_014.015"/>
wird ein Liedchen; sein Liedchen ein <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> des Liebesgottes. <lb n="pba_014.016"/>
Er kann also seine Wendung &#x201A;Es war!&#x2018; oder &#x201A;Jch will&#x2018; oder <lb n="pba_014.017"/>
&#x201A;Du sollst&#x2018; haben &#x2014; genug, wenn sein <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> von Lust und Freude <lb n="pba_014.018"/>
schallt; eine frohe Empfindung ist die Energie, die Muse jedes seiner <lb n="pba_014.019"/>
Gesänge.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_014.020"/>
&#x201E;Pindar hat ein großes lyrisches Gemälde, ein labyrinthisches <lb n="pba_014.021"/>
Odengebäude im Sinne, das eben durch anscheinende Ausschweifungen, <lb n="pba_014.022"/>
durch Nebenfiguren in mancherlei Licht ein energisches Ganzes werden, <lb n="pba_014.023"/>
wo kein Teil für sich, wo jeder auf das Ganze geordnet erscheinen soll: <lb n="pba_014.024"/>
ein <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F36;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, ein poetisches Gemälde, bei dem überall schon der Künstler, <lb n="pba_014.025"/>
nicht die Kunst, sichtbar ist. Jch singe!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_014.026"/>
&#x201E;Wo mag nun Vergleichung stattfinden? Das Jdeal-Ganze Homers, <lb n="pba_014.027"/>
Anakreons, Pindars, wie verschieden! wie ungleich das Werk, worauf <lb n="pba_014.028"/>
sie arbeiten! Der eine will nichts als dichten: er erzählt, er <lb n="pba_014.029"/>
bezaubert; das Ganze der Begebenheit ist sein Werk; er ist ein Dichter <lb n="pba_014.030"/>
voriger Zeiten. Der andre will nicht sprechen, aus ihm singt die Freude; <lb n="pba_014.031"/>
der Ausdruck einer lieblichen Empfindung ist sein Ganzes. Der dritte <lb n="pba_014.032"/>
spricht selbst, damit man ihn höre: das Ganze seiner Ode ist ein Gebäude <lb n="pba_014.033"/>
mit Symmetrie und hoher Kunst. Kann jeder seinen Zweck auf <lb n="pba_014.034"/>
seine Art erreichen, mir <hi rendition="#g">sein</hi> Ganzes vollkommen darstellen, mich <hi rendition="#g">in <lb n="pba_014.035"/>
dieser Anschauung</hi> täuschen &#x2014; was will ich mehr?&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_014.036"/>
.... &#x201E;Alles muß indessen innerhalb seiner Grenzen, aus seinen <lb n="pba_014.037"/>
Mitteln und seinen Zwecken beurteilt werden. Keine Pindarische Ode <lb n="pba_014.038"/>
also als eine Epopöe, der das Fortschreitende fehle; kein Lied als ein
<pb facs="#f0033" n="15"/>
<lb n="pba_015.001"/>
Bild, dem der Umriß mangele; kein Lehrgedicht als eine Fabel und kein <lb n="pba_015.002"/>
Fabelgedicht als beschreibende Poesie.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_015.003"/>
.... &#x201E;Jch zittre vor dem Blutbade, das die Sätze: &#x201A;Handlungen <lb n="pba_015.004"/>
sind die eigentlichen Gegenstände der Poesie; Poesie schildert Körper, <lb n="pba_015.005"/>
aber nur andeutungsweise durch Handlungen, jede Sache nur mit einem <lb n="pba_015.006"/>
Zuge&#x2018; u. s. w. unter alten und neuen Poeten anrichten müssen. Herr <lb n="pba_015.007"/>
Lessing hätte nicht bekennen dürfen, daß ihn die Praxis Homers darauf <lb n="pba_015.008"/>
gebracht; man sieht es einem jeden beinahe an, und kaum &#x2014; kaum <lb n="pba_015.009"/>
bleibt der einige Homer alsdann Dichter. Von <hi rendition="#g">Tyrtäus</hi> bis <hi rendition="#g">Gleim</hi> <lb n="pba_015.010"/>
und von <hi rendition="#g">Gleim</hi> wieder nach <hi rendition="#g">Anakreon</hi> zurück, von <hi rendition="#g">Ossian</hi> zu <lb n="pba_015.011"/>
<hi rendition="#g">Milton</hi> und von <hi rendition="#g">Klopstock</hi> zu <hi rendition="#g">Virgil</hi> wird aufgeräumt &#x2014; erschreckliche <lb n="pba_015.012"/>
Lücke! der dogmatischen, der malenden, der Jdyllendichter nicht zu <lb n="pba_015.013"/>
gedenken.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_015.014"/>
Nach seiner Weise läßt Herder hier der stürmischen Rhetorik den <lb n="pba_015.015"/>
Vorrang vor der festgegründeten Beweisführung. Aber was soll dieser <lb n="pba_015.016"/>
siegenden Beredsamkeit gegenüber ein Einwand wie der Blümners, der <lb n="pba_015.017"/>
nicht einmal ein halber Einwand ist: &#x201E;Für Lessing handelte es sich ja <lb n="pba_015.018"/>
im Laokoon gar nicht um die Lyrik, sondern vornehmlich um das Epos; <lb n="pba_015.019"/>
<hi rendition="#g">dann aber</hi> darf man nicht vergessen, daß ja auch jede Bewegung des <lb n="pba_015.020"/>
Gemüts &#x2014; und diese sind doch der Gegenstand der Lyrik &#x2014; eine Handlung <lb n="pba_015.021"/>
ist!&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_015_1" n="1"><lb n="pba_015.039"/>
Vgl. a. a. O. S. 604.</note> Lessing exemplificiert vom Epos, aber er macht Gesetze für <lb n="pba_015.022"/>
die gesamte Poesie: und Lessing sagt in den Fabelabhandlungen keineswegs, <lb n="pba_015.023"/>
daß &#x201E;jede Bewegung des Gemütes eine Handlung sei&#x201C;, was sehr <lb n="pba_015.024"/>
unrichtig wäre, sondern er behauptet das von &#x201E;jedem <hi rendition="#g">innern Kampf</hi> <lb n="pba_015.025"/>
von Leidenschaften, <hi rendition="#g">jeder Folge</hi> von Gedanken, wo eine die andere <lb n="pba_015.026"/>
aufhebt&#x201C;, was etwas ganz Verschiedenes ist. Eine jede &#x201E;Bewegung&#x201C; des <lb n="pba_015.027"/>
Gemütes (<foreign xml:lang="lat">affectus</foreign>, <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) ist ein Veränderungsvorgang im Vergleich <lb n="pba_015.028"/>
zur völligen Ruhe oder zu einer andern, vorangehenden Erregung; doch <lb n="pba_015.029"/>
kann er als solcher nun durchaus einheitlich, stationär und kontinuierlich <lb n="pba_015.030"/>
sein. Das wesentlich charakterisierende Moment der Handlung, die <lb n="pba_015.031"/>
<hi rendition="#g">Folge</hi> von &#x201E;Gegenständen&#x201C; oder Veränderungen haftet der &#x201E;<hi rendition="#g">Bewegung</hi>&#x201C; <lb n="pba_015.032"/>
des Gemütes als solcher keineswegs an; die einzelne Gemütserregung <lb n="pba_015.033"/>
oder Bewegung für sich steht vielmehr zu dem Begriff der Handlung in <lb n="pba_015.034"/>
demselben Gegensatze wie die einfachen Teile zu dem Begriff des zusammengesetzten <lb n="pba_015.035"/>
Ganzen. Erst aus dem &#x201E;<hi rendition="#g">innern Kampf</hi> der Leidenschaften&#x201C;, <lb n="pba_015.036"/>
erst aus &#x201E;der <hi rendition="#g">Folge</hi> der Gedanken&#x201C; <hi rendition="#g">und</hi> aus dem Zusammenstoße <lb n="pba_015.037"/>
beider, wo sie abwechseln und &#x201E;einander gegenseitig aufheben&#x201C;, entsteht <lb n="pba_015.038"/>
das, was Lessing als geistige Handlung mit vollstem Rechte bezeichnet.</p>
<pb facs="#f0034" n="16"/>
<p> <lb n="pba_016.001"/>
Wohlgemerkt, in der Abhandlung über die Fabel! Jm Laokoon <lb n="pba_016.002"/>
begnügt er sich, einzig und allein das Moment der <hi rendition="#g">Succession</hi> hervorzuheben. <lb n="pba_016.003"/>
Sehr seltsam! Blümner bemüht sich zu beweisen, &#x201E;daß Lessing <lb n="pba_016.004"/>
den Begriff der Handlung nicht im entferntesten <hi rendition="#g">so eng</hi> zog, als es <lb n="pba_016.005"/>
nach seiner Definition im Laokoon scheinen könnte&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_016_1" n="1"><lb n="pba_016.039"/>
Vgl. a. a. O. S. 604.</note> und in Wahrheit <lb n="pba_016.006"/>
ist der Kardinalfehler dieser Definition, daß sie in jedem Betracht <hi rendition="#g">viel <lb n="pba_016.007"/>
zu weit</hi> gefaßt ist. Aber mag der Ausdruck und seine Definition <lb n="pba_016.008"/>
beiseite bleiben, halten wir uns an das, was Lessing damit im <lb n="pba_016.009"/>
Sinn hatte!</p> <p> <lb n="pba_016.010"/>
Der Jnhalt der poetischen Nachahmung soll das <hi rendition="#g">Successive</hi> sein: <lb n="pba_016.011"/>
Gegenstände, die aufeinander oder deren Teile aufeinander <hi rendition="#g">folgen!</hi></p> <p> <lb n="pba_016.012"/>
Hierin, in diesem weitesten Umfange, soll also alles beschlossen <lb n="pba_016.013"/>
sein, wovon der Dichter uns zu singen und zu sagen hat: die gesamte <lb n="pba_016.014"/>
äußere Welt, von tausend Kräften bewegt, durch die Thaten und Kämpfe <lb n="pba_016.015"/>
der Menschen gestaltet und bedingt, die erregten Leidenschaften, die <lb n="pba_016.016"/>
streitenden Empfindungen, die auf und ab wogenden Seelenstimmungen, <lb n="pba_016.017"/>
aus denen jene erwachsen; überall Leben und Bewegung, eine unendliche <lb n="pba_016.018"/>
Reihe sich kreuzender, sich aufhebender oder sich kombinierender, immer <lb n="pba_016.019"/>
aber eben in ihrer <hi rendition="#g">Folge</hi> wirksamer Veränderungen!</p> <p> <lb n="pba_016.020"/>
Es springt in die Augen, daß diese Auffassung der dichterischen <lb n="pba_016.021"/>
Aufgabe vornehmlich vom Epos und vom Drama abstrahiert ist; es ist <lb n="pba_016.022"/>
zu untersuchen, ob und inwieweit die <hi rendition="#g">Lyrik</hi> darin Platz findet. Zuvor <lb n="pba_016.023"/>
aber muß hier eine wesentliche Unterscheidung gemacht werden, die für <lb n="pba_016.024"/>
den ganzen Fortgang der Untersuchung von großer Wichtigkeit ist. Der <lb n="pba_016.025"/>
deutsche Sprachgebrauch &#x2014; und ebenso der griechische &#x2014; verwendet das <lb n="pba_016.026"/>
Wort &#x201E;Handlung&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; in zwei scharf voneinander zu <lb n="pba_016.027"/>
trennenden Bedeutungen: man kann die eine bezeichnen als den <hi rendition="#g">äußeren, <lb n="pba_016.028"/>
uneigentlichen</hi> Begriff der Handlung, die andere als den <hi rendition="#g">eigentlichen, <lb n="pba_016.029"/>
innern</hi> Begriff derselben.</p> <p> <lb n="pba_016.030"/>
Was ist das <hi rendition="#g">Wesentliche,</hi> ausschließlich Eigenartige in der Geschichte <lb n="pba_016.031"/>
des Mucius Scävola, also die <hi rendition="#g">eigentliche Handlung</hi> desselben? <lb n="pba_016.032"/>
Daß ein für die Freiheit begeisterter Jüngling ausgeht, um <lb n="pba_016.033"/>
einen Tyrannen, einen übermütigen Bedränger des Vaterlandes zu <lb n="pba_016.034"/>
töten, daß er, gleichviel ob die That gelingt oder nicht, freudig allen <lb n="pba_016.035"/>
Martern Trotz bietet, alles dieses hat die Geschichte des Mucius Scävola <lb n="pba_016.036"/>
mit vielen andern gemein; was ihr <hi rendition="#g">vor</hi> allen andern das eigentümliche <lb n="pba_016.037"/>
Gepräge verleiht, ihre Bedeutung nicht allein für unser Jnteresse, sondern <lb n="pba_016.038"/>
auch an sich, was das Entscheidende für ihren Verlauf bildet, das
<pb facs="#f0035" n="17"/>
<lb n="pba_017.001"/>
ist die eigenartige, durch den Moment eingegebene <hi rendition="#g">Handlung</hi> des <lb n="pba_017.002"/>
Mucius, der blitzartig in ihm auftauchende Entschluß, durch selbstgewählte, <lb n="pba_017.003"/>
lächelnd ertragene Qual eine überwältigende Probe todesverachtenden <lb n="pba_017.004"/>
Freiheitsmutes zu geben. Trotzdem diese Entschließung nicht <lb n="pba_017.005"/>
anders als aus dem Augenblick geboren gedacht werden kann, so ist doch <lb n="pba_017.006"/>
gerade sie es, welche die einzige Mischung aus Enthusiasmus und Klugheit, <lb n="pba_017.007"/>
aus hochgemutem Stolz und schlauer Berechnung, völlig bezeichnet, <lb n="pba_017.008"/>
welche nicht allein diesen Mann charakterisiert, sondern welche auch ein <lb n="pba_017.009"/>
wesentlicher Zug des römischen Nationaltypus ist. Und wie diese Entschließung <lb n="pba_017.010"/>
im Augenblick gefaßt ist, so genügt auch zu ihrer Ausführung <lb n="pba_017.011"/>
ein einziger Moment, so kann sie in einem einzigen Bilde verkörpert <lb n="pba_017.012"/>
durch die Malerei dargestellt werden. <hi rendition="#g">Diese</hi> Handlung ist <hi rendition="#g">keine <lb n="pba_017.013"/>
Folge</hi> von Gegenständen, <hi rendition="#g">keine Reihe</hi> von Veränderungen, sie ist <lb n="pba_017.014"/>
schlechterdings ein <hi rendition="#g">einziger Veränderungsvorgang</hi> und als solcher <lb n="pba_017.015"/>
für die bildende Kunst unbedingt geeignet. Sobald dieselbe jenes <lb n="pba_017.016"/>
<hi rendition="#g">innerste, eigentliche</hi> Handlungsmoment erfaßt, so hört damit der <lb n="pba_017.017"/>
Gegenstand auch auf eine &#x201E;<hi rendition="#g">kollektive</hi>&#x201C; Handlung zu sein, &#x201E;welche unter <lb n="pba_017.018"/>
mehrere Körper verteilt ist&#x201C; (vgl. Lessing [H.] a. a. O. S. 295; Blümner <lb n="pba_017.019"/>
S. 444), zu welcher Gattung er nach Lessing gerechnet werden müßte. Die <lb n="pba_017.020"/>
Handlung fällt vielmehr in diesem Sinne ganz und gar der Hauptperson <lb n="pba_017.021"/>
zu und wird zur &#x201E;<hi rendition="#g">einfachen</hi>&#x201C;, so daß durch ihre, im Ausdruck vollendete <lb n="pba_017.022"/>
Darstellung genug geschieht, um die Phantasie zur Vorstellung des ergänzenden <lb n="pba_017.023"/>
Vorganges zu erregen, gerade so wie Thorwaldsens Argustöter <lb n="pba_017.024"/>
im höchsten Grade wirksam ist, gerade weil das Ungetüm, dem <lb n="pba_017.025"/>
seine bezaubernde Arglist und sein vernichtender Streich gelten, und <lb n="pba_017.026"/>
dessen Ausprägung uns als gleichgültig nur stören würde, fortgelassen <lb n="pba_017.027"/>
ist. Ja noch mehr! Was einer solchen Handlung das eigentliche Jnteresse <lb n="pba_017.028"/>
verleiht, um dessentwillen sie überhaupt ein Gegenstand künstlerischer <lb n="pba_017.029"/>
Darstellung wird, ist im letzten und tiefsten Grunde auch nicht <lb n="pba_017.030"/>
einmal so sehr die Aktion selbst, als vielmehr die Charakterbeschaffenheit, <lb n="pba_017.031"/>
der Seelenzustand, als dessen prägnanteste Ausprägung sie erscheint. <lb n="pba_017.032"/>
Sofern aber die menschliche Gestalt durch Körperform und Züge des <lb n="pba_017.033"/>
Antlitzes, zumal durch Stellung des Körpers und Gesichtsausdruck eine <lb n="pba_017.034"/>
unmittelbare, durch sich selbst deutliche Vorstellung ethischer Beschaffenheit <lb n="pba_017.035"/>
und psychologischer Vorgänge zu geben vermag, ist die bildende Kunst <lb n="pba_017.036"/>
auch imstande den Eindruck, den die Dichtung durch die Erzählung <lb n="pba_017.037"/>
der Handlung hervorbringt, unmittelbar zu erzeugen. Freilich darf sich <lb n="pba_017.038"/>
der bildende Künstler der Freiheit bedienen, seinen Stoff als bekannt <lb n="pba_017.039"/>
vorauszusetzen und auf die bereitwillig ergänzende Phantasie des Beschauers <lb n="pba_017.040"/>
zu rechnen; das ändert aber an der Thatsache nichts, daß es
<pb facs="#f0036" n="18"/>
<lb n="pba_018.001"/>
in seiner Macht liegt, den eigentlichen Handlungsmoment selbst zu verkörpern. <lb n="pba_018.002"/>
Ja! der ächte Künstler verfährt gar nicht anders, auch wenn <lb n="pba_018.003"/>
er, ohne den Anspruch eine dem Beschauer bekannte Handlung darzustellen, <lb n="pba_018.004"/>
seine Gestalt in scheinbarer äußerer Ruhe verharrend bildet. <lb n="pba_018.005"/>
Soll er einen lebendig wirkenden Eindruck hervorbringen, so muß auch <lb n="pba_018.006"/>
seine Conception von jenem Lebendigsten des innern, wirkenden Lebens <lb n="pba_018.007"/>
ausgehen, dem thaterzeugenden Willensakt. Statt aller Beispiele diene <lb n="pba_018.008"/>
das eine: des Phidias olympischer Zeus, der mit den Gewährung winkenden <lb n="pba_018.009"/>
Brauen den Olymp erschüttert.</p> <p> <lb n="pba_018.010"/>
Jst aber eine Handlung wie die des Mucius Scävola in der <lb n="pba_018.011"/>
That das Werk eines Momentes und kann sie als solche durch die <lb n="pba_018.012"/>
bildende Kunst fixiert werden, so ist es andrerseits der redenden Kunst <lb n="pba_018.013"/>
völlig unmöglich eine solche <hi rendition="#g">eigentliche</hi> Handlung, die eben nur <hi rendition="#g">einen</hi> <lb n="pba_018.014"/>
Veränderungsvorgang enthält, <hi rendition="#g">für sich allein</hi> darzustellen. Sie <lb n="pba_018.015"/>
bedarf, um zu diesem ihrem Hauptzwecke zu gelangen, der Vergegenwärtigung <lb n="pba_018.016"/>
aller jener Veränderungsmomente, welche das Erscheinen jenes <lb n="pba_018.017"/>
Hauptmomentes äußerlich möglich machten oder zuwege brachten; dann <lb n="pba_018.018"/>
kann sie, je nachdem sie sich ihr Ziel gesteckt hat, mit dem Moment der <lb n="pba_018.019"/>
eigentlichen Handlung abschließen oder sie hat noch überdies die Aufgabe, <lb n="pba_018.020"/>
den weiteren <hi rendition="#g">äußeren</hi> Verlauf des Vorganges mit darzustellen. <lb n="pba_018.021"/>
Jn der Poesie also erscheint das eigentliche Handlungsmoment als der <lb n="pba_018.022"/>
Gipfelpunkt einer aufwärts und abwärts steigenden, parabolisch gekrümmten <lb n="pba_018.023"/>
Linie; die ganze Reihe von Punkten aber, die den Weg dieser <lb n="pba_018.024"/>
Linie bilden, stellen die <hi rendition="#g">Einheit</hi> der <hi rendition="#g">Folge von Veränderungen</hi> <lb n="pba_018.025"/>
dar, die in der Wirklichkeit den Moment der <hi rendition="#g">Handlung</hi> vorbereiteten <lb n="pba_018.026"/>
und weiter durch diesen herbeigeführt wurden, und diese ganze <hi rendition="#g">Folge <lb n="pba_018.027"/>
von Veränderungen</hi> oder &#x201E;Gegenständen&#x201C; muß auch die Poesie <lb n="pba_018.028"/>
uns vor das geistige Auge bringen, um die Nachahmung jenes eigentlichen <lb n="pba_018.029"/>
Hauptmomentes in seiner Kraft und Bedeutung uns mitzuteilen.</p> <p> <lb n="pba_018.030"/>
Für diesen ganzen Vorgang aber hat der Sprachgebrauch denselben <lb n="pba_018.031"/>
Namen eingeführt wie für jenen entscheidenden Entschließungsmoment <lb n="pba_018.032"/>
selbst: beide heißen <hi rendition="#g">Handlung.</hi></p> <p> <lb n="pba_018.033"/>
Wenn also der Begriff der eigentlichen, innern Handlung auf die <lb n="pba_018.034"/>
in einer einzelnen Veränderung sich realisierende <hi rendition="#g">Entscheidung</hi> eingeschränkt <lb n="pba_018.035"/>
ist, so umfaßt die äußere Handlung den ganzen, jene Entschließung <lb n="pba_018.036"/>
umgebenden <hi rendition="#g">Komplex von Vorgängen.</hi></p> <p> <lb n="pba_018.037"/>
Was sich aus dieser Unterscheidung für die Theorie der Dichtung <lb n="pba_018.038"/>
schon hier ergibt, ist dieses:</p> <p> <lb n="pba_018.039"/>
Jene Succession von Veränderungen, die äußere Handlung, ist <hi rendition="#g">nicht</hi> <lb n="pba_018.040"/>
der <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der Nachahmung in der Poesie, sondern sie ist nur
<pb facs="#f0037" n="19"/>
<lb n="pba_019.001"/>
ein <hi rendition="#g">Mittel</hi> um etwas Anderes, Höheres nachahmend zur Darstellung zu <lb n="pba_019.002"/>
bringen. Dieses andere, die innere Handlung, kann zwar an und für <lb n="pba_019.003"/>
sich auch eine Succession von zweien oder auch mehreren, selbst vielen <lb n="pba_019.004"/>
Veränderungsmomenten umschließen, wie z. B. bei komplizierten Entschlüssen, <lb n="pba_019.005"/>
welche aus langem Schwanken zwischen entgegengesetzten Extremen <lb n="pba_019.006"/>
hervorgehen und bei welchen das letzte entscheidende Entschließungsmoment <lb n="pba_019.007"/>
nicht ohne jene vorausgehende Reihe zu denken ist (z. B. bei <lb n="pba_019.008"/>
Coriolan), es <hi rendition="#g">kann</hi> aber auch lediglich auf einen einzigen Moment beschränkt <lb n="pba_019.009"/>
sein; unter allen Umständen jedoch ist das Wesentliche an der <lb n="pba_019.010"/>
Darstellung von Handlungen durch die Poesie, dasjenige also, um dessentwillen <lb n="pba_019.011"/>
im Grunde die poetische Nachahmung erfolgt, <hi rendition="#g">nicht</hi> die so oder <lb n="pba_019.012"/>
so geschehende äußere Verwirklichung, sondern das im Jnnern der Seele <lb n="pba_019.013"/>
vorgehende <hi rendition="#g">psychologisch-ethische Ereignis,</hi> welches als <hi rendition="#g">Entschluß</hi> <lb n="pba_019.014"/>
sich nach außen kundgibt. <hi rendition="#g">Dieser</hi> ist <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der künstlerischen <lb n="pba_019.015"/>
Nachahmung, die <hi rendition="#g">Folge von Veränderungen</hi> nur eins von <lb n="pba_019.016"/>
den <hi rendition="#g">Mitteln,</hi> deren sich die Kunst dazu bedienen kann.</p> <p> <lb n="pba_019.017"/>
Hieraus ergeben sich die folgenden Sätze und weiteren Schlußfolgerungen:</p> <lb n="pba_019.018"/>
<p> <lb n="pba_019.019"/>
Zum Wesen der eigentlichen, innern Handlung gehört es nicht, daß <lb n="pba_019.020"/>
sie eine Folge von Veränderungen darstellt; sie kann sich auch in einem <lb n="pba_019.021"/>
einzigen Augenblick verwirklichen.</p> <p> <lb n="pba_019.022"/>
Diesen einen Augenblick kann die bildende Kunst ebenso wohl zum <lb n="pba_019.023"/>
<hi rendition="#g">Gegenstande der Nachahmung</hi> wählen als die Poesie. Die bildende <lb n="pba_019.024"/>
Kunst erzielt diese Nachahmung vermittelst der Darstellung von Figuren <lb n="pba_019.025"/>
und Körpern, die Poesie vermittelst der Darstellung einer Succession von <lb n="pba_019.026"/>
Veränderungen.</p> <p> <lb n="pba_019.027"/>
Es ist also nicht richtig mit Lessing die Malerei und die Poesie so <lb n="pba_019.028"/>
zu einander in Gegensatz zu stellen, daß der einen Körper, der andern <lb n="pba_019.029"/>
Handlungen als <hi rendition="#g">Gegenstände der Nachahmung</hi> zugewiesen werden. <lb n="pba_019.030"/>
Jn beiden Fällen handelt es sich nur um die <hi rendition="#g">Mittel der Nachahmung,</hi> <lb n="pba_019.031"/>
oder wenn man den Ausdruck <hi rendition="#g">Mittel</hi> nur auf die <hi rendition="#g">Werkzeuge</hi> &#x2014; <lb n="pba_019.032"/>
Worte, Töne, Linien, Flächen, Farben &#x2014; einschränken will, um das <lb n="pba_019.033"/>
<hi rendition="#g">Material,</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x03B7;</foreign> &#x2014;, durch welches die einzelnen Künste der Natur jener <lb n="pba_019.034"/>
Werkzeuge gemäß <hi rendition="#g">allein</hi> ihre Nachahmung zu bewerkstelligen vermögen.</p> <p> <lb n="pba_019.035"/>
Alle Sätze Lessings, welche er aus jenem obersten Grundsatz herleitet, <lb n="pba_019.036"/>
gelten nur für dieses <hi rendition="#g">Material</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x03B7;</foreign> &#x2014;, in welchem die <lb n="pba_019.037"/>
verschiedenen Künste arbeiten. Hier freilich unbedingt.</p> <p> <lb n="pba_019.038"/>
Aber nicht für die <hi rendition="#g">Gegenstände</hi> der Nachahmung. Hier erfüllt <lb n="pba_019.039"/>
sich das Wort Plutarchs in seinem ganzen Umfange, dessen wesentliche <lb n="pba_019.040"/>
zweite Hälfte Lessing in dem Motto seines Laokoon fortgelassen hat:
<pb facs="#f0038" n="20"/>
<lb n="pba_020.001"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x1FC3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;, &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BC;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">\&#x0314;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_020.002"/>
&#x201E;Jm <hi rendition="#g">Material</hi> und in der <hi rendition="#g">Art der Nachahmung</hi> unterscheiden <lb n="pba_020.003"/>
sich die Künste, <hi rendition="#g">das Ziel aber, welches sie verfolgen, <lb n="pba_020.004"/>
ist beiden gemeinsam!</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_020.005"/>
Welches ist nun aber dieses gemeinschaftliche Ziel? Welches <hi rendition="#g">ist der <lb n="pba_020.006"/>
Gegenstand</hi> oder <hi rendition="#g">sind die Gegenstände</hi> der Nachahmung in den <lb n="pba_020.007"/>
Künsten? Darauf geben Lessings Sätze für die Malerei <hi rendition="#g">direkt</hi> gar keine <lb n="pba_020.008"/>
Antwort; nur was die Malerei unter Umständen vermöge ihrer Mittel <lb n="pba_020.009"/>
<hi rendition="#g">andeuten</hi> könne, geben sie an; umgekehrt schränken sie die Poesie auch <lb n="pba_020.010"/>
in ihren <hi rendition="#g">Gegenständen</hi> auf das einzige Gebiet der <hi rendition="#g">Handlungen</hi> <lb n="pba_020.011"/>
ein und lassen ihr nur die Möglichkeit <hi rendition="#g">andeutungsweise</hi> auch <lb n="pba_020.012"/>
<hi rendition="#g">Körper</hi> nachzuahmen, welche an sich gar nicht <hi rendition="#g">Gegenstände</hi> der <lb n="pba_020.013"/>
künstlerischen Nachahmung sind, sondern nur das <hi rendition="#g">Material,</hi> dessen sich <lb n="pba_020.014"/>
eine andere Kunst zu jener Nachahmung bedient.</p> <p> <lb n="pba_020.015"/>
Denn die Malerei kann vermöge ihrer Mittel den eigentlichen <lb n="pba_020.016"/>
Gegenstand ihrer Nachahmung <hi rendition="#g">überhaupt nur andeuten!</hi> So wie <lb n="pba_020.017"/>
aus ihren Figuren und Farben eine <hi rendition="#g">Handlung</hi> nur <hi rendition="#g">erraten</hi> werden <lb n="pba_020.018"/>
kann, so ist auch in allen andern Fällen ihrer <hi rendition="#g">künstlerischen</hi> Ausübung <lb n="pba_020.019"/>
ihr Zweck nicht die Körper um ihrer selbst willen nachzuahmen &#x2014; <lb n="pba_020.020"/>
sofern dieselben lediglich Gegenstände sind, die nebeneinander oder deren <lb n="pba_020.021"/>
Teile nebeneinander existieren &#x2014;, sondern durch dieses Mittel einen <lb n="pba_020.022"/>
geistigen, seelischen Jnhalt nachahmend zur Darstellung zu bringen, welcher <lb n="pba_020.023"/>
<hi rendition="#g">auch in der Natur</hi> nur auf dieselbe Weise, durch die Zeichen der demselben <lb n="pba_020.024"/>
entsprechenden Formen und Farben, sich <hi rendition="#g">andeutend</hi> kundgibt.<note place="foot" xml:id="pba_020_1" n="1"><lb n="pba_020.036"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Aristoteles</hi>, Politic. VII, c. 5, 1340<hi rendition="#sup">a</hi> 32: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F14;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> (sc. <lb n="pba_020.037"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C7;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F20;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; <hi rendition="#g">&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1;</hi></foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1F70; &#x03B3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C7;&#x03AE;-</hi></foreign> <lb n="pba_020.038"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F20;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</hi></foreign>. <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;</hi>' <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD;</hi></foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C3;&#x03CE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;</hi></foreign> <lb n="pba_020.039"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</hi></foreign>.</note></p> <p> <lb n="pba_020.025"/>
Und nicht anders die Poesie! Sie, der nach der Natur ihrer <lb n="pba_020.026"/>
Mittel es am besten gelingt Fortschreitendes nachzuahmen, stellt ihre <lb n="pba_020.027"/>
äußeren Handlungen <hi rendition="#g">ebensowenig</hi> um ihrer selbst willen dar &#x2014; sofern <lb n="pba_020.028"/>
dieselben nämlich <hi rendition="#g">lediglich</hi> eine Reihe äußerer Veränderungen, Gegenstände, <lb n="pba_020.029"/>
deren Teile aufeinander folgen, sind &#x2014;, sondern in allen Fällen <lb n="pba_020.030"/>
ist diese äußere Nachbildung nur das <hi rendition="#g">Material der Nachahmung</hi> <lb n="pba_020.031"/>
&#x2014; die Hyle der Mimesis &#x2014;; ihr eigentlicher <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> ist, wie in <lb n="pba_020.032"/>
der bildenden Kunst, geistiger Natur. Diesen seelischen Jnhalt zur <lb n="pba_020.033"/>
Empfindung zu bringen ist das beiden Künsten gemeinsame Ziel, das <lb n="pba_020.034"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F15;&#x03BD;</foreign>!</p> <p> <lb n="pba_020.035"/>
Dieser Jnhalt <hi rendition="#g">kann</hi> nun zwar ebenfalls in einer &#x201E;Handlung&#x201C;
<pb facs="#f0039" n="21"/>
<lb n="pba_021.001"/>
bestehen, in jenem oben definierten eigentlichen, innern Sinne, mag dieselbe <lb n="pba_021.002"/>
nun in einem einzigen, momentanen Veränderungsvorgange erscheinen <lb n="pba_021.003"/>
oder in einer beliebig ausgedehnten Folge von Veränderungen <lb n="pba_021.004"/>
sich vollziehen. Aber mit dem Handlungsmoment, wenn es auch vielleicht <lb n="pba_021.005"/>
der bedeutendste und sicherlich fruchtbarste Vorgang auf dem gesamten <lb n="pba_021.006"/>
Gebiet des Geistes- und Seelenlebens ist, wird doch der Jnhalt <lb n="pba_021.007"/>
desselben keineswegs erschöpft. Und mag man den Begriff der Handlung, <lb n="pba_021.008"/>
mit Berufung auf Lessings Definition als Gegenstand, dessen Teile <lb n="pba_021.009"/>
aufeinander folgen, auch noch so widernatürlich ausdehnen, so wird es <lb n="pba_021.010"/>
doch &#x2014; ganz abgesehen davon, daß damit der bildenden Kunst der <lb n="pba_021.011"/>
nährende Boden verkümmert, ja im Grunde völlig entzogen ist &#x2014; <lb n="pba_021.012"/>
nimmermehr gelingen, alle <hi rendition="#g">die zahllosen Voraussetzungen</hi> darin einzuschließen, <lb n="pba_021.013"/>
aus denen der Entschluß (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) zur Handlung (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_021.014"/>
hervorgeht, durch die er bedingt wird und auf denen, als fest bestehenden <lb n="pba_021.015"/>
Grundpfeilern, er <hi rendition="#g">ruht!</hi> Alle diese sind die vollberechtigten Gegenstände <lb n="pba_021.016"/>
der künstlerischen Nachahmung für alle ihre verschiedenartigsten <lb n="pba_021.017"/>
Gebiete, denen sie mit den mannigfaltigsten Mitteln auf immer wieder <lb n="pba_021.018"/>
anders geartete Weisen lebendig wirkende Form zu geben sucht; also <lb n="pba_021.019"/>
das ganze, <hi rendition="#g">unendliche</hi> Gebiet der <hi rendition="#g">Empfindungen, Stimmungen, <lb n="pba_021.020"/>
Leidenschaften, Seelenzustände</hi> und <hi rendition="#g">Charakterbeschaffenheiten,</hi> <lb n="pba_021.021"/>
nicht minder die gesamte, ebenso grenzenlose <hi rendition="#g">Gedankenwelt, <lb n="pba_021.022"/>
sofern sie nämlich mit jener Gemüts- und Empfindungswelt <lb n="pba_021.023"/>
in unmittelbare Wechselwirkung tritt.</hi> Denn da die <lb n="pba_021.024"/>
Mittel der Nachahmung durch die Kunst vermöge der Natur ihrer Werkzeuge <lb n="pba_021.025"/>
sich nur an die <hi rendition="#g">sinnliche Wahrnehmung</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_021.026"/>
wenden können, so kann sie ihre Gegenstände auch nur auf dem Gebiete <lb n="pba_021.027"/>
wählen, welches mit den Kräften der sinnlichen Wahrnehmung <lb n="pba_021.028"/>
in <hi rendition="#g">unmittelbarem Zusammenhange</hi> steht, das ist das Gebiet der <lb n="pba_021.029"/>
Empfindungen und Gemütszustände; ja auch die <hi rendition="#g">Handlungen</hi> fallen <lb n="pba_021.030"/>
im strengsten Sinne eben auch nur insoweit in das Gebiet der Kunst, <lb n="pba_021.031"/>
als sie vermöge der Voraussetzungen, auf denen sie beruhen, Gegenstand <lb n="pba_021.032"/>
Empfindung erregender Wahrnehmungen &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; werden können <lb n="pba_021.033"/>
oder vielmehr müssen!</p> <p> <lb n="pba_021.034"/>
Es wären also drei große Hauptgruppen, nach welchen die Gegenstände <lb n="pba_021.035"/>
der künstlerischen Nachahmung zu klassifizieren sind, und außer <lb n="pba_021.036"/>
diesen gäbe es keine weiteren. Zuerst <hi rendition="#g">die einfachen Empfindungen,</hi> <lb n="pba_021.037"/>
die der Grieche unter dem Gattungsbegriff <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> begreift; sodann alles, <lb n="pba_021.038"/>
was wir als <hi rendition="#g">Gemütszustände</hi> oder <hi rendition="#g">-Stimmungen,</hi> und <hi rendition="#g">Seelen-</hi> <lb n="pba_021.039"/>
oder <hi rendition="#g">Charakterbeschaffenheit</hi> bezeichnen, samt allen dazwischen liegenden <lb n="pba_021.040"/>
Abstufungen und Uebergängen, wofür wir einen zusammenfassenden
<pb facs="#f0040" n="22"/>
<lb n="pba_022.001"/>
Gattungsbegriff nicht ausgeprägt haben, was aber insgesamt unter dem <lb n="pba_022.002"/>
griechischen Ausdruck <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</hi></foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">Ethos</hi> &#x2014; verstanden wird; endlich die <lb n="pba_022.003"/>
<hi rendition="#g">Handlungen</hi> im inneren Sinne &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014;.</p> <p> <lb n="pba_022.004"/>
Alle drei: Empfindung, Seelenzustand, innere Handlung &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_022.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; sind <hi rendition="#g">direkt</hi> überhaupt <hi rendition="#g">gar nicht</hi> darstellbar.<note place="foot" xml:id="pba_022_1" n="1"><lb n="pba_022.032"/>
Auch durch die <hi rendition="#g">Sprache</hi> nicht; wie Schiller es ausdrückt: <lb n="pba_022.033"/>
<lg><l>Warum kann der lebendige Geist dem Geist nicht erscheinen?</l> <lb n="pba_022.034"/>
<l><hi rendition="#g">Spricht</hi> die Seele, so spricht, ach! schon die <hi rendition="#g">Seele</hi> nicht mehr.</l></lg></note> Jm <lb n="pba_022.006"/>
Grunde kann ihre Nachahmung überall nur <hi rendition="#g">andeutungsweise</hi> erfolgen; <lb n="pba_022.007"/>
in der Malerei vermittelst der Linien und Farben, durch <lb n="pba_022.008"/>
<hi rendition="#g">Körper,</hi> in der Poesie vermittelst der Succession von Worten, durch <lb n="pba_022.009"/>
das, was man mit Lessing im allerweitesten Sinne (äußere) <hi rendition="#g">Handlung</hi> <lb n="pba_022.010"/>
nennen mag, wenn man darunter auch jeden kleinsten, aus der Kombination <lb n="pba_022.011"/>
von Sinneseindruck und damit sich verknüpfendem Empfindungsmoment <lb n="pba_022.012"/>
zusammengesetzten <hi rendition="#g">Vorgang</hi> verstehen will.</p> <p> <lb n="pba_022.013"/>
<hi rendition="#g">Absolut</hi> betrachtet stehen also die beiden Künste den sämtlichen <lb n="pba_022.014"/>
drei Gegenständen der Nachahmung ganz gleich gegenüber.</p> <p> <lb n="pba_022.015"/>
<hi rendition="#g">Relativ</hi> aber ergibt sich aus der Verschiedenheit ihrer Mittel, <lb n="pba_022.016"/>
daß die Poesie ganz direkt <hi rendition="#g">Handlung</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) nachahmen kann, <hi rendition="#g">Empfindung</hi> <lb n="pba_022.017"/>
und <hi rendition="#g">Seelenzustand</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) indirekt durch <lb n="pba_022.018"/>
Handlungen;<note place="foot" xml:id="pba_022_2" n="2"><lb n="pba_022.035"/>
Schief aber erscheint Lessings Satz, daß die Poesie durch Handlungen <hi rendition="#g">andeutend <lb n="pba_022.036"/>
Körper</hi> nachahmt. Das wäre eine Andeutung der Andeutung! Sondern: wie die <lb n="pba_022.037"/>
Malerei durch Figuren und Farben die Körper vor das äußere Auge, so bringt die <lb n="pba_022.038"/>
Poesie, durch Worte ihre Vorstellung erweckend, sie vor das innere Auge; beide verfolgen <lb n="pba_022.039"/>
dabei den gleichen Zweck (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>): <hi rendition="#g">vermittelst</hi> dieser Körper ihren eigentlichen Gegenstand <lb n="pba_022.040"/>
nachahmend darzustellen, gleichviel welcher von den dreien es gerade ist.</note> und umgekehrt die Malerei ganz direkt <hi rendition="#g">Empfindung</hi> <lb n="pba_022.019"/>
und <hi rendition="#g">Seelenzustand</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) (<hi rendition="#g">nicht</hi> Körper!), indirekt <lb n="pba_022.020"/>
durch jene auch <hi rendition="#g">Handlung</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_022.021"/>
Die Bedingungen, unter denen solche <hi rendition="#g">indirekte</hi> Nachahmung in <lb n="pba_022.022"/>
beiden Künsten möglich wird, lassen sich darnach auf das einfachste bestimmen. <lb n="pba_022.023"/>
<hi rendition="#g">Handlungen</hi> sind für den bildenden Künstler darstellbar, <lb n="pba_022.024"/>
sobald die den Entschluß bedingenden Empfindungen und Seelenzustände <lb n="pba_022.025"/>
in den Zeichen der Körperformen und -Farben sichtbar sich direkt zu <lb n="pba_022.026"/>
erkennen geben, oder sofern es ihm gelingt sie durch die Aehnlichkeit <lb n="pba_022.027"/>
körperlicher Zeichen indirekt erkennbar zu machen.</p> <p> <lb n="pba_022.028"/>
Ebenso sind der Nachahmung durch die Poesie alle <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F24;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>, <lb n="pba_022.029"/>
alle <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> und <hi rendition="#g">Seelenzustände</hi> zugänglich, sobald sie erstlich <lb n="pba_022.030"/>
in der Bewegung der Körper oder Dinge, oder in successiven Vorgängen <lb n="pba_022.031"/>
oder Handlungen unmittelbar sich kundgeben; sodann aber auch
<pb facs="#f0041" n="23"/>
<lb n="pba_023.001"/>
ebensowohl, insofern es gelingt vermittelst der Aehnlichkeit von <hi rendition="#g">Körpern <lb n="pba_023.002"/>
und Gegenständen,</hi> nicht allein in ihren Veränderungen, sondern <lb n="pba_023.003"/>
auch <hi rendition="#g">in ruhenden Zuständen</hi> mit Empfindungs- und Seelenzuständen <lb n="pba_023.004"/>
diese durch jene indirekt wach zu rufen. Und hier ist es, wo <lb n="pba_023.005"/>
der Lessingsche Satz: Handlung ist der Gegenstand der Poesie, selbst <lb n="pba_023.006"/>
bei der äußersten Dehnung des Begriffes, seine Geltung völlig verlieren <lb n="pba_023.007"/>
muß.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_023.008"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">III.</hi></head> <p> <lb n="pba_023.009"/>
Es wird erforderlich sein diese Sätze an der Erfahrung zu prüfen, <lb n="pba_023.010"/>
um auch unabhängig von der entwickelten Schlußfolge zur Beantwortung <lb n="pba_023.011"/>
der Frage zu gelangen, inwieweit die im Laokoon gegebene Definition <lb n="pba_023.012"/>
der Poesie auf die <hi rendition="#g">Lyrik</hi> Anwendung finden kann.</p> <p> <lb n="pba_023.013"/>
Wie steht es also mit dem Lessingschen Successionsbegriff, wenn <lb n="pba_023.014"/>
es sich, wie in der Lyrik, um nachahmende Darstellung von Empfindungen, <lb n="pba_023.015"/>
von Stimmungen und Seelenzuständen handelt? Jst nicht das wesentliche <lb n="pba_023.016"/>
einer <hi rendition="#g">Seelenstimmung,</hi> eines <hi rendition="#g">Gemütszustandes</hi> vielmehr <lb n="pba_023.017"/>
gerade etwas Stationäres? Und ist die nachahmende Darstellung solcher <lb n="pba_023.018"/>
psychologisch-ethischen Zustände nicht gerade eine der Hauptaufgaben der <lb n="pba_023.019"/>
Poesie? Und wenn auf dem Gebiete der Darstellung von bloßen <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> <lb n="pba_023.020"/>
das Moment der Entwickelung, der Wandlung, des Streites <lb n="pba_023.021"/>
entgegengesetzter oder des Wechsels verwandter Affekte naturgemäß leichter <lb n="pba_023.022"/>
Platz greift, kann denn in einem lyrischen Gedichte nicht auch eine <lb n="pba_023.023"/>
einzelne Empfindung ganz <hi rendition="#g">ohne</hi> Veränderung kontinuierlich oder vielmehr <lb n="pba_023.024"/>
stationär zur Darstellung gebracht werden, etwa wie ein einzelner, <lb n="pba_023.025"/>
lang ausgehaltener Ton oder Akkord? Wie soll z. B. der Begriff des <lb n="pba_023.026"/>
&#x201E;Gegenstandes, dessen Teile aufeinander folgen&#x201C;, Anwendung finden auf <lb n="pba_023.027"/>
Goethes &#x201E;Wanderers Nachtlied&#x201C;?</p> <lb n="pba_023.028"/>
<lg><l>Ueber allen Gipfeln</l> <lb n="pba_023.029"/>
<l>Jst Ruh,</l> <lb n="pba_023.030"/>
<l>Jn allen Wipfeln</l> <lb n="pba_023.031"/>
<l>Spürest du</l> <lb n="pba_023.032"/>
<l>Kaum einen Hauch;</l> <lb n="pba_023.033"/>
<l>Die Vögelein schweigen im Walde.</l> <lb n="pba_023.034"/>
<l>Warte nur, balde</l> <lb n="pba_023.035"/>
<l>Ruhest du auch.</l></lg> <p> <lb n="pba_023.036"/>
Durch die sinnliche Vorstellung des schweigenden Waldes, zugleich <lb n="pba_023.037"/>
freilich durch die wunderbare Macht des rhythmischen Tonfalles, ist hier
<pb facs="#f0042" n="24"/>
<lb n="pba_024.001"/>
in unübertrefflicher Weise der <hi rendition="#g">Seelenzustand</hi> (das <hi rendition="#g">Ethos</hi>) still, fast <lb n="pba_024.002"/>
heitergefaßter Ergebung in den Todesgedanken nachgeahmt und zwar in <lb n="pba_024.003"/>
einer Freundlichkeit der Stimmung und in einem Reichtum der Nüancen <lb n="pba_024.004"/>
&#x2014; die durch die Analogie des wunderschönen Bildes, das an alle Sinne <lb n="pba_024.005"/>
zugleich sich wendet, <hi rendition="#g">mit Eins</hi> gegeben ist &#x2014; wie sie keine abstrakte <lb n="pba_024.006"/>
Schilderung zu wecken vermöchte. Aber wo ist hier ein Moment der <lb n="pba_024.007"/>
Veränderung oder Folge? Nicht einmal in dem angewandten Bilde! <lb n="pba_024.008"/>
Man müßte denn die &#x201E;Folge&#x201C; und damit die &#x201E;Handlung&#x201C; darin finden, <lb n="pba_024.009"/>
daß auf die Schilderung des koexistenten Bildes die mit dem Anblick <lb n="pba_024.010"/>
desselben sich verknüpfende Stimmung der Zeit nach <hi rendition="#g">folgend</hi> zur Erwähnung <lb n="pba_024.011"/>
gelangt; aber dann wäre in <hi rendition="#g">allen</hi> derartigen lyrischen Gedichten <lb n="pba_024.012"/>
ein und dieselbe Handlung, &#x2014; ein Gedanke, den man Lessing <lb n="pba_024.013"/>
nicht zutrauen darf.</p> <p> <lb n="pba_024.014"/>
Ein Gedicht wie dieses muß, wenn der rechte Künstler sich dazu <lb n="pba_024.015"/>
findet, ganz gemalt werden können! Es ist die recht eigentliche Aufgabe <lb n="pba_024.016"/>
der Landschaftsmalerei, wenn sie nicht lediglich die <hi rendition="#g">Formen</hi> der <lb n="pba_024.017"/>
Natur kopiert, sondern ihre <hi rendition="#g">Wirkungen</hi> nachzuahmen trachtet, ein derartiges <lb n="pba_024.018"/>
<hi rendition="#g">Ethos,</hi> wie es hier in den Schlußworten mit der Vorstellung <lb n="pba_024.019"/>
des geschilderten Bildes verknüpft wird, nachahmend zu erwecken und <lb n="pba_024.020"/>
<hi rendition="#g">diese</hi> Nachahmung zu ihrem eigentlichen Gegenstande und obersten Zwecke <lb n="pba_024.021"/>
zu machen.</p> <p> <lb n="pba_024.022"/>
Freilich setzt das Lied den Ausdruck der Empfindung &#x2014; &#x201E;Warte <lb n="pba_024.023"/>
nur u. s. w.&#x201C; &#x2014; dem Naturbilde hinzu; aber doch nur, da in demselben <lb n="pba_024.024"/>
der <hi rendition="#g">Anlaß</hi> dazu gegeben ist. Verfährt nun der Maler nicht als Kopist, <lb n="pba_024.025"/>
sondern als Künstler, so besteht seine Kunst eben darin, sein Bild so zu <lb n="pba_024.026"/>
malen, daß es nicht bloße Vedute, sondern <hi rendition="#g">Mimesis eines Ethos</hi> <lb n="pba_024.027"/>
sei, daß in ihm der <hi rendition="#g">Anlaß zu jener Empfindungsweise</hi> mit eben <lb n="pba_024.028"/>
der Kraft gegeben sei wie im Liede. Man muß es nicht betrachten können, <lb n="pba_024.029"/>
ohne zu demselben Gefühl bewegt zu werden; es muß die Bereitschaft &#x2014; <lb n="pba_024.030"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; zu demselben herzustellen, ganz ebenso alle Mittel in sich <lb n="pba_024.031"/>
vereinigen wie das Lied. Freilich wendet sich dieses an mehrere Sinne <lb n="pba_024.032"/>
zugleich, es nimmt auch den Gehörssinn in Anspruch &#x2014; &#x201E;die Vögelein <lb n="pba_024.033"/>
schweigen im Walde&#x201C; &#x2014;, das kann die Malerei nicht; aber wie viel <lb n="pba_024.034"/>
mehr vermag sie uns dafür zu zeigen und wie viel deutlicher! Mit <lb n="pba_024.035"/>
tausend Stimmen reden Formen, Licht und Farben zu uns, alle übereinstimmend <lb n="pba_024.036"/>
jenes eine Gefühl, zu einer Gesamtwirkung vereinigt, uns <lb n="pba_024.037"/>
in die Seele zu gießen.</p> <p> <lb n="pba_024.038"/>
Die Alten gingen sogar im Liede so weit, sich auf die bloße Schilderung <lb n="pba_024.039"/>
des Landschaftsbildes zu beschränken und den Ausdruck der Empfindung <lb n="pba_024.040"/>
ganz fortzulassen, wie das kleine Gedicht des <hi rendition="#g">Alcman</hi> zeigt,
<pb facs="#f0043" n="25"/>
<lb n="pba_025.001"/>
welches mit Recht als eine überraschende Parallele zu Goethes &#x201E;Ueber <lb n="pba_025.002"/>
allen Gipfeln&#x201C; herangezogen ist:</p> <lb n="pba_025.003"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x0395;&#x03BD;&#x1FDE;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03BF;&#x03C1;&#x03C5;&#x03C6;&#x03AC;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C6;&#x03AC;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_025.004"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03CE;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C7;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AC;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>,</l> <lb n="pba_025.005"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03CD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1; &#x03B8;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03C1;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C4;&#x03AC; &#x03B8;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B1; &#x03C4;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B5;&#x03B9; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03B3;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03B1;</foreign>,</l> <lb n="pba_025.006"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x1FC6;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F40;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03BA;&#x1FF7;&#x03BF;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C3;&#x1FB6;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_025.007"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03BD;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BB;' &#x1F10;&#x03BD; &#x03B2;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C1;&#x03C6;&#x03C5;&#x03C1;&#x03AD;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F01;&#x03BB;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>·</l> <lb n="pba_025.008"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F55;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03CA;&#x03C9;&#x03BD;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_025.009"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x1FE6;&#x03BB;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C5;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03CD;&#x03B3;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>. </l></lg></hi></p><lg> <lb n="pba_025.010"/>
<l>Schlafend liegen der Berge Gipfel und die Thäler,</l> <lb n="pba_025.011"/>
<l>Uferklippen und Felsenschluchten,</l> <lb n="pba_025.012"/>
<l>Laubgezweig und alles Gewürm der schwarzen Erde,</l> <lb n="pba_025.013"/>
<l>Tiere des Bergwalds und das Volk der Bienen,</l> <lb n="pba_025.014"/>
<l>Und die Ungetüme der dunklen Meerestiefe,</l> <lb n="pba_025.015"/>
<l>Schlaf umfängt der Vögel</l> <lb n="pba_025.016"/>
<l>Breitgeflügelte Schwärme.</l></lg> <p> <lb n="pba_025.017"/>
Ueberall wird in beiden Künsten dieser <hi rendition="#g">eigentliche Gegenstand</hi> <lb n="pba_025.018"/>
und <hi rendition="#g">Zweck</hi> der Nachahmung von den dafür verwendeten technischen Mitteln <lb n="pba_025.019"/>
scharf zu unterscheiden sein.</p> <p> <lb n="pba_025.020"/>
Eine einzige, die ganze Seele wie der Spiegel eines ruhenden Sees <lb n="pba_025.021"/>
ausfüllende Stimmung ist es auch, nur scheinbare Bewegung in Bildern <lb n="pba_025.022"/>
und Empfindung, was in Goethes Lied &#x201E;An den Mond&#x201C; nachgeahmt ist:</p> <lb n="pba_025.023"/>
<lg><l>  Füllest wieder Busch und Thal</l> <lb n="pba_025.024"/>
<l>Still mit Nebelglanz,</l> <lb n="pba_025.025"/>
<l>Lösest endlich auch einmal</l> <lb n="pba_025.026"/>
<l>Meine Seele ganz; </l></lg><lg> <lb n="pba_025.027"/>
<l>  Breitest über mein Gefild</l> <lb n="pba_025.028"/>
<l>Lindernd deinen Blick,</l> <lb n="pba_025.029"/>
<l>Wie des Freundes Auge mild</l> <lb n="pba_025.030"/>
<l>Ueber mein Geschick. </l></lg><lg> <lb n="pba_025.031"/>
<l>  Jeden Nachklang fühlt mein Herz</l> <lb n="pba_025.032"/>
<l>Froh- und trüber Zeit,</l> <lb n="pba_025.033"/>
<l>Wandle zwischen Freud' und Schmerz</l> <lb n="pba_025.034"/>
<l>Jn der Einsamkeit. </l></lg><lg> <lb n="pba_025.035"/>
<l>  Fließe, fließe, lieber Fluß!</l> <lb n="pba_025.036"/>
<l>Nimmer werd' ich froh!</l> <lb n="pba_025.037"/>
<l>So verrauschte Scherz und Kuß</l> <lb n="pba_025.038"/>
<l>Und die Treue so. </l></lg><lg> <lb n="pba_025.039"/>
<l>  Jch besaß es doch einmal,</l> <lb n="pba_025.040"/>
<l>Was so köstlich ist!</l> <lb n="pba_025.041"/>
<l>Daß man doch zu seiner Qual</l> <lb n="pba_025.042"/>
<l>Nimmer es vergißt!</l></lg>
<pb facs="#f0044" n="26"/>
<lb n="pba_026.001"/>
<lg><l>  Rausche, Fluß, das Thal entlang,</l> <lb n="pba_026.002"/>
<l>Ohne Rast und Ruh,</l> <lb n="pba_026.003"/>
<l>Rausche, flüstre meinem Sang</l> <lb n="pba_026.004"/>
<l>Melodien zu, </l></lg><lg> <lb n="pba_026.005"/>
<l>  Wenn du in der Winternacht</l> <lb n="pba_026.006"/>
<l>Wütend überschwillst,</l> <lb n="pba_026.007"/>
<l>Oder um die Frühlingspracht</l> <lb n="pba_026.008"/>
<l>Junger Knospen quillst. </l></lg><lg> <lb n="pba_026.009"/>
<l>  Selig, wer sich vor der Welt</l> <lb n="pba_026.010"/>
<l>Ohne Haß verschließt,</l> <lb n="pba_026.011"/>
<l>Einen Freund am Busen hält</l> <lb n="pba_026.012"/>
<l>Und mit dem genießt, </l></lg><lg> <lb n="pba_026.013"/>
<l>  Was von Menschen nicht gewußt,</l> <lb n="pba_026.014"/>
<l>Oder nicht bedacht,</l> <lb n="pba_026.015"/>
<l>Durch das Labyrinth der Brust</l> <lb n="pba_026.016"/>
<l>Wandelt in der Nacht.</l></lg> <p> <lb n="pba_026.017"/>
Es ist der Zustand völliger, tiefster Stille der Seele, der aus diesen <lb n="pba_026.018"/>
wundervollen Strophen sich uns mitteilt, aber einer Stille, die über die <lb n="pba_026.019"/>
gedrängte Fülle stärkster Empfindungen und reichster Erinnerungen sich <lb n="pba_026.020"/>
breitet; als ob die in rastlosem Wechsel zahllos thätigen, zu Genuß und <lb n="pba_026.021"/>
Schmerzen immer erneut aufregenden Lebenskräfte nun dem rückwärts <lb n="pba_026.022"/>
gewandten Bewußtsein alle zugleich sich darbietend in ruhendem Gleichgewichte <lb n="pba_026.023"/>
weithin sich ausbreiten, keine das Gemüt beherrschend, alle doch <lb n="pba_026.024"/>
zugleich ihm gegenwärtig, ganz gelöst die Seele und doch zugleich schwellend <lb n="pba_026.025"/>
von der unendlichen Fülle der regsten Energien! &#x2014; <hi rendition="#g">Koexistenz</hi> in des <lb n="pba_026.026"/>
Wortes striktester Bedeutung, in dem dargestellten <hi rendition="#g">Seelenzustande</hi> wie <lb n="pba_026.027"/>
in dem <hi rendition="#g">Bilde</hi> des mondüberglänzten Thales mit seinen Gebüschen und <lb n="pba_026.028"/>
mit seinem ruhig hingleitenden Flusse! Nur einen Augenblick wandelt die <lb n="pba_026.029"/>
entrückte Phantasie sich das ruhende Bild zu einer Analogie künftiger <lb n="pba_026.030"/>
Gesänge, um sogleich wieder dem Schweigen der Mondnacht hingegeben <lb n="pba_026.031"/>
in sich selbst zu versinken. Allein auch dieses <hi rendition="#g">scheinbare</hi> &#x201E;Nacheinander&#x201C; <lb n="pba_026.032"/>
ist doch im Grunde nur ein &#x201E;Nebeneinander&#x201C;, und es ist lediglich <lb n="pba_026.033"/>
das technische Moment der zeitlichen Wortfolge, welches zwingt, die zeitlich <lb n="pba_026.034"/>
durchaus <hi rendition="#g">koexistenten</hi> Stimmungselemente in <hi rendition="#g">Succession</hi> vorzuführen. <lb n="pba_026.035"/>
Will man das eine &#x201E;Handlung&#x201C; nennen, so ist in <hi rendition="#g">diesem</hi> <lb n="pba_026.036"/>
Sinne ganz ebenso die &#x201E;Folge von Gegenständen oder deren Teilen&#x201C; in <lb n="pba_026.037"/>
jeder Hallerschen, Brockesschen oder Hoffmannswaldauschen Beschreibung <lb n="pba_026.038"/>
nachzuweisen.</p> <p> <lb n="pba_026.039"/>
Man sehe die ganze Reihe der Goetheschen Lieder an, z. B. &#x201E;Meeresstille&#x201C;, <lb n="pba_026.040"/>
&#x201E;Herbstgefühl&#x201C;, &#x201E;Frühzeitiger Frühling&#x201C;, Mignons &#x201E;Kennst du
<pb facs="#f0045" n="27"/>
<lb n="pba_027.001"/>
das Land&#x201C;, oder welche man will, es ergibt sich immer dasselbe Verhältnis.</p> <lb n="pba_027.002"/>
<p> <lb n="pba_027.003"/>
Zum Beweise diene ein Lied, welches auf den ersten Blick dem <lb n="pba_027.004"/>
Lessingschen Begriff von Handlung auf das vollkommenste zu entsprechen <lb n="pba_027.005"/>
scheint: &#x201E;Auf dem See.&#x201C;</p> <lb n="pba_027.006"/>
<lg><l>Und frische Nahrung, neues Blut</l> <lb n="pba_027.007"/>
<l>Saug' ich aus freier Welt;</l> <lb n="pba_027.008"/>
<l>Wie ist Natur so hold und gut,</l> <lb n="pba_027.009"/>
<l>Die mich am Busen hält!</l> <lb n="pba_027.010"/>
<l>Die Welle wieget unsern Kahn</l> <lb n="pba_027.011"/>
<l>Jm Rudertakt hinauf,</l> <lb n="pba_027.012"/>
<l>Und Berge, wolkig himmelan</l> <lb n="pba_027.013"/>
<l>Begegnen unserm Lauf. </l></lg><lg> <lb n="pba_027.014"/>
<l>Aug', mein Aug', was sinkst du nieder?</l> <lb n="pba_027.015"/>
<l>Goldne Träume, kommt ihr wieder?</l> <lb n="pba_027.016"/>
<l>Weg, du Traum, so gold du bist!</l> <lb n="pba_027.017"/>
<l>Hier auch Lieb' und Leben ist. </l></lg><lg> <lb n="pba_027.018"/>
<l>Auf der Welle blinken</l> <lb n="pba_027.019"/>
<l>Tausend schwebende Sterne;</l> <lb n="pba_027.020"/>
<l>Weiche Nebel trinken</l> <lb n="pba_027.021"/>
<l>Rings die türmende Ferne;</l> <lb n="pba_027.022"/>
<l>Morgenwind umflügelt</l> <lb n="pba_027.023"/>
<l>Die beschattete Bucht,</l> <lb n="pba_027.024"/>
<l>Und im See bespiegelt</l> <lb n="pba_027.025"/>
<l>Sich die reifende Frucht.</l></lg> <p> <lb n="pba_027.026"/>
Hier ist erstlich die äußere Handlung der Fahrt auf dem See und <lb n="pba_027.027"/>
neben ihr und mit ihr verschlungen die innere des Streites der Empfindungen <lb n="pba_027.028"/>
und des Obsiegens des freudigen Naturgefühls; dazu ist in <lb n="pba_027.029"/>
dem entzückenden Landschaftsbilde, das sich vor uns entrollt, in dieser <lb n="pba_027.030"/>
Succession von Worten, deren jedes dem Bilde einen neuen Zug hinzufügt, <lb n="pba_027.031"/>
jeder dieser einzelnen Züge auf das kunstreichste in einem kleinen <lb n="pba_027.032"/>
Bewegungsvorgange für sich zur Anschauung gebracht, von der den Kahn <lb n="pba_027.033"/>
im Rudertakt &#x201E;dahinwiegenden&#x201C; Welle bis zu dem die Bucht &#x201E;umflügelnden&#x201C; <lb n="pba_027.034"/>
Morgenwinde und den Früchten, die im See sich &#x201E;bespiegeln&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_027.035"/>
Nun ist es doch aber ganz ohne Frage <hi rendition="#g">dieses Bild nicht,</hi> bei <lb n="pba_027.036"/>
aller seiner Schönheit, um dessentwillen Goethe jenes Lied gesungen hat; <lb n="pba_027.037"/>
und wie will man von dem Gesichtspunkte aus, daß sein Gegenstand eine <lb n="pba_027.038"/>
&#x201E;Handlung&#x201C; sei, ohne pedantischen Zwang zu einer einheitlichen Auffassung <lb n="pba_027.039"/>
desselben gelangen?</p> <p> <lb n="pba_027.040"/>
Wir wissen, Goethe hat das Lied am 15. Juni 1775 auf dem <lb n="pba_027.041"/>
Züricher See gedichtet, nachdem er mit liebeerfülltem Herzen von Lili
<pb facs="#f0046" n="28"/>
<lb n="pba_028.001"/>
sich losgerissen, und es ist uns interessant diese individuellen Umstände <lb n="pba_028.002"/>
zu kennen. Was aber dem Gedichte seinen unvergänglichen Zauber verleiht, <lb n="pba_028.003"/>
ist doch etwas davon ganz Unabhängiges; es ist die Kraft und <lb n="pba_028.004"/>
Frische, mit der es <hi rendition="#g">eine einzige Seelenstimmung</hi> so lebhaft hervorbringt, <lb n="pba_028.005"/>
daß hier in der künstlerischen Nachahmung die Wirkung eine <lb n="pba_028.006"/>
noch weit intensivere und vor allem gewissere ist, als wenn die <hi rendition="#g">Mittel,</hi> <lb n="pba_028.007"/>
deren sie sich bedient, in der Natur selbst auf uns wirkten. Denn hier <lb n="pba_028.008"/>
ist ihren Reizen Sprache verliehen, und von der Gewalt, mit der sie in <lb n="pba_028.009"/>
einem hoch überragenden Geiste wirkten, empfangen wir die Richtung <lb n="pba_028.010"/>
und Erhebung unsers eigenen Fühlens.</p> <p> <lb n="pba_028.011"/>
<hi rendition="#g">Eine einzige</hi> Seelenstimmung ist nachgeahmt, der Streit der <lb n="pba_028.012"/>
Empfindungen ist nur diesem Zwecke dienstbar: <hi rendition="#g">die Tiefe und Freudigkeit <lb n="pba_028.013"/>
des Goetheschen Naturgefühls,</hi> die glühende Liebe, mit der <lb n="pba_028.014"/>
er jede ihrer Erscheinungen als die Aeußerung eines beseelten Wesens <lb n="pba_028.015"/>
sympathisch empfängt und jubelnd wiederklingen läßt, &#x2014; sie wird nur <lb n="pba_028.016"/>
gehoben durch die Kontrastierung mit der Befangenheit jener süßen <lb n="pba_028.017"/>
Herzensirrungen, aus denen er mit entzücktem Aufschwunge zu der Gesundheit <lb n="pba_028.018"/>
und Kraftfülle seines universellen Empfindens sich emporhebt.</p> <p> <lb n="pba_028.019"/>
Analysieren wir die <hi rendition="#g">Mittel</hi> genauer, mit welchen der Dichter die <lb n="pba_028.020"/>
überwältigend stark wirkende Nachahmung dieses &#x201E;Ethos&#x201C; bewirkt hat, <lb n="pba_028.021"/>
so lassen sich deren zwei sehr deutlich unterscheiden. Lassen wir die vier <lb n="pba_028.022"/>
Eingangszeilen fort, die weiter nichts als einen Ausruf enthalten, in <lb n="pba_028.023"/>
welchem die Grundtonart der Stimmung angegeben ist, und scheiden die <lb n="pba_028.024"/>
vier Zeilen der mittleren Strophe aus, so behalten wir in den verbleibenden <lb n="pba_028.025"/>
zwölf Zeilen ein bloßes <hi rendition="#g">Landschaftsbild</hi> übrig, dessen <lb n="pba_028.026"/>
Haupt- und Detailzüge mit der größten Sorgfalt aus lauter einzelnen <lb n="pba_028.027"/>
Bewegungsvorgängen zusammengefügt sind und zwar zu einem koexistierenden <lb n="pba_028.028"/>
Ganzen, einem einzigen Totalbilde, in Wahrheit der <foreign xml:lang="grc">&#x03B6;&#x03C9;&#x03B3;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_028.029"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;</foreign> &#x2014; dem &#x201E;redenden Gemälde&#x201C; &#x2014; des Simonides. Nur müßte <lb n="pba_028.030"/>
der Maler, der sich vermessen wollte &#x201E;das Goethesche Gedicht gemalt&#x201C; <lb n="pba_028.031"/>
zu haben, es verstehen in seine Landschaft diejenige &#x201E;Kraft&#x201C; zu zaubern, <lb n="pba_028.032"/>
daß sie unwiderstehlich und überwältigend mit demselben &#x201E;Ethos&#x201C; uns <lb n="pba_028.033"/>
unmittelbar erfüllte, welches zu erzeugen der Dichter nun den anderen <lb n="pba_028.034"/>
Teil seines Gedichtes hat zu Hülfe nehmen müssen. Der frische Hauch <lb n="pba_028.035"/>
des Morgens müßte uns aus seinen Farben und Konturen entgegenwehen, <lb n="pba_028.036"/>
daß wir in freier Welt an dem holden Busen der Natur uns <lb n="pba_028.037"/>
fühlten! Mit so siegender Gewalt müßte das Entzücken an der verschwenderischen <lb n="pba_028.038"/>
Fülle ihrer Schönheit, an der unvergänglich erfrischenden <lb n="pba_028.039"/>
Kraft ihrer ewigen Jugend uns ergreifen, daß wir ein &#x201E;Weg, du Traum, <lb n="pba_028.040"/>
so gold du bist&#x201C; allen lediglich individuellen und eben darum beengenden
<pb facs="#f0047" n="29"/>
<lb n="pba_029.001"/>
Empfindungen zurufen, die sich diesem Entzücken beeinträchtigend in den <lb n="pba_029.002"/>
Weg stellen, und mögen es die uns teuersten sein! Dann wäre es dem <lb n="pba_029.003"/>
Maler gelungen das Ethos der Naturwirkung nachahmend hervorzubringen; <lb n="pba_029.004"/>
der Dichter mußte den direkten Ausdruck desselben seinem Bilde <lb n="pba_029.005"/>
hinzufügen und ebenso von der überwiegenden Gewalt des Naturgefühls <lb n="pba_029.006"/>
über die stärkste individuelle Regung konnte er nur durch die direkte <lb n="pba_029.007"/>
Vorführung jenes Streites uns überzeugen.</p> <p> <lb n="pba_029.008"/>
Mit Evidenz ergibt sich aus diesem Beispiel, bis zu welchem Grade <lb n="pba_029.009"/>
es als ein Fehlgriff zu bezeichnen ist, welcher in der Praxis notwendig <lb n="pba_029.010"/>
in die Jrre führen muß, wenn man der Poesie generell als ihren Gegenstand <lb n="pba_029.011"/>
&#x201E;Handlungen&#x201C; zuweist.</p> <p> <lb n="pba_029.012"/>
Mit Evidenz zeigt sich aber auch daran, in welchem Sinne Lessings <lb n="pba_029.013"/>
Gesetz seine ganz unbestreitbare Richtigkeit hat; immer bleibt das <hi rendition="#g">Mittel</hi> <lb n="pba_029.014"/>
der Dichtung die <hi rendition="#g">Bezeichnung von Bewegungen, Vorgängen,</hi> ihr <lb n="pba_029.015"/>
Element ist das <hi rendition="#g">Successive;</hi> immer das <hi rendition="#g">Mittel</hi> der Malerei die Darstellung <lb n="pba_029.016"/>
von Körpern, Situationen, ihr Element ist das <hi rendition="#g">Koexistente;</hi> <lb n="pba_029.017"/>
die <hi rendition="#g">Gegenstände</hi> können beiden Künsten <hi rendition="#g">gemeinsam</hi> sein.</p> <p> <lb n="pba_029.018"/>
Mit dem Takte des Genies hat Goethe dies erkannt, und in dieser <lb n="pba_029.019"/>
Beschränkung, aber eben auch nur so weit, läßt sich die Befolgung des <lb n="pba_029.020"/>
Lessingschen Gesetzes durch die gesamte Goethesche Dichtung als eines <lb n="pba_029.021"/>
der wirksamsten Mittel seiner Kunst nachweisen.</p> <p> <lb n="pba_029.022"/>
Jeden Teil des koexistierenden Gesamtbildes, zu welchem der Maler <lb n="pba_029.023"/>
eine gesonderte Gruppe von Körpern in sorgfältigst ausgewählter Haltung <lb n="pba_029.024"/>
zueinander und in fein erwogener Beleuchtung gebraucht, zaubert er in <lb n="pba_029.025"/>
souveräner Beherrschung der Sprachmittel durch die lebhafteste Bezeichnung <lb n="pba_029.026"/>
des <hi rendition="#g">Bewegungsvorganges,</hi> welchem der eine Moment, den <lb n="pba_029.027"/>
das Bild allein aufzufassen vermag, als Mittelpunkt angehört, vor unser <lb n="pba_029.028"/>
geistiges Auge; ja, wo eine solche Bewegung fehlt, weiß er die <hi rendition="#g">ruhende <lb n="pba_029.029"/>
Situation</hi> dennoch als das Resultat einer bewußten Energie des beseelten, <lb n="pba_029.030"/>
thätigen Waltens, als welches ihm überall die Naturerscheinungen <lb n="pba_029.031"/>
entgegentreten, aufzufassen und darzustellen. So, wenn es heißt: &#x201E;Wie <lb n="pba_029.032"/>
ist Natur so hold und gut, die mich am Busen hält;&#x201C; &#x201E;weiche Nebel <lb n="pba_029.033"/>
trinken rings die türmende Ferne;&#x201C; oder in &#x201E;<hi rendition="#g">Willkommen und Abschied:</hi>&#x201C; <lb n="pba_029.034"/>
&#x201E;Der Abend wiegte schon die Erde, und an den Bergen hing <lb n="pba_029.035"/>
die Nacht;&#x201C; &#x201E;Schon stand im Nebelkleid die Eiche Ein aufgetürmter <lb n="pba_029.036"/>
Riese da, Wo Finsternis aus dem Gesträuche Mit hundert schwarzen <lb n="pba_029.037"/>
Augen sah;&#x201C; ebenso schon in dem ganz frühen Jugendliede &#x201E;<hi rendition="#g">Die schöne <lb n="pba_029.038"/>
Nacht:</hi>&#x201C; &#x201E;Luna bricht durch Busch und Eichen, Zephyr meldet ihren <lb n="pba_029.039"/>
Lauf, Und die Birken streun mit Neigen Jhr den süßten Weihrauch <lb n="pba_029.040"/>
auf.&#x201C; Ein kontinuierliches Beispiel und ein wahres Kabinettstück dieser
<pb facs="#f0048" n="30"/>
<lb n="pba_030.001"/>
Behandlung ist &#x201E;<hi rendition="#g">Amor als Landschaftsmaler</hi>&#x201C;, wo das erquickende <lb n="pba_030.002"/>
Gemälde einer reichen Landschaft, wie sie, da eben die Frühnebel weichen, <lb n="pba_030.003"/>
in dem frischen Tau des köstlichen Sommermorgens vor dem entzückten <lb n="pba_030.004"/>
Auge allmählich sich enthüllt, mit virtuoser Kunst als die successiv entstehende <lb n="pba_030.005"/>
Malerei des Liebesgottes auf dem ausgespannten grauen Nebeltuch <lb n="pba_030.006"/>
durch eine Reihe von Bewegungsvorgängen zur sinnlichsten Anschauung <lb n="pba_030.007"/>
und zur lebhaftesten Wirkung auf die Empfindung gebracht wird.</p> <p> <lb n="pba_030.008"/>
Nie und nirgends hat Goethe sich durch den Laokoon darin beirren <lb n="pba_030.009"/>
lassen, Körperliches in seinen Dichtungen zu malen, Koexistentes zu schildern, <lb n="pba_030.010"/>
und zwar keineswegs nur &#x201E;andeutungsweise durch Handlungen&#x201C;, sondern <lb n="pba_030.011"/>
geradezu und mit der recht eigentlichen Absicht zu malen und zu schildern. <lb n="pba_030.012"/>
Daß es ihm gelungen, diese von Lessing im Princip verurteilte poetische <lb n="pba_030.013"/>
Malerei und Schilderung überall so durchzuführen, daß sie den Erweis <lb n="pba_030.014"/>
ihrer Berechtigung in sich selber trägt, das liegt daran, daß die <lb n="pba_030.015"/>
Technik, mit welcher er die dazu erforderlichen Mittel zu den höchsten <lb n="pba_030.016"/>
Wirkungen zu nutzen weiß, eben nicht ein bloß äußerliches Kunstmittel <lb n="pba_030.017"/>
ist, sondern daß sie ihrem innersten Wesen nach aus den eigentlichen <lb n="pba_030.018"/>
Grundgesetzen der Poesie organisch und mit Notwendigkeit hervorgeht.</p> <p> <lb n="pba_030.019"/>
Wo liegen nun die tieferen Gründe, welche jene Technik als eine <lb n="pba_030.020"/>
dem wesentlichsten Princip der Dichtung entsprossene kennzeichnen?</p> <p> <lb n="pba_030.021"/>
Lessing begründet seine Regel, der Dichter solle das Koexistente in <lb n="pba_030.022"/>
ein Successives umwandeln, lediglich durch die Berufung auf die successive <lb n="pba_030.023"/>
Natur der Sprache, des poetischen &#x201E;Mittels&#x201C;; er bestreitet zwar <lb n="pba_030.024"/>
nicht, daß diese Beschaffenheit <hi rendition="#g">an sich</hi> wohl die Beschreibung und malende <lb n="pba_030.025"/>
Schilderung zulasse, doch behauptet er als einen <hi rendition="#g">Erfahrungssatz,</hi> <lb n="pba_030.026"/>
daß ein solches Schildern niemals den Grad der Anschaulichkeit erreichen <lb n="pba_030.027"/>
könne, welcher in der Poesie als ein Haupterfordernis der Körperschilderung <lb n="pba_030.028"/>
verlangt werden müsse.</p> <p> <lb n="pba_030.029"/>
Selbst die Richtigkeit dieses Grundes zugegeben, so ist es doch ein <lb n="pba_030.030"/>
fundamentaler Unterschied, ob der Poesie als ihr ausschließliches Gebiet <lb n="pba_030.031"/>
Handlungen zugewiesen werden und Darstellungen des Körperlichen nur <lb n="pba_030.032"/>
beiläufig und andeutungsweise durch jenen Kunstgriff, oder ob unter <lb n="pba_030.033"/>
den Gebieten, welche die Poesie beherrscht, die Körperwelt einen ebenbürtigen <lb n="pba_030.034"/>
Platz einnimmt als eines der wichtigsten Mittel zur Erreichung <lb n="pba_030.035"/>
ihrer Zwecke. Solch einen Rang behauptet sie bei Goethe, dessen Gedichte <lb n="pba_030.036"/>
überall das malerisch auf das vollkommenste geübte Auge des <lb n="pba_030.037"/>
Dichters erkennen lassen, dessen Schilderungen als malerisch gedachte, <lb n="pba_030.038"/>
mit malerischem Geschick komponierte, weit ausgespannte Gesamtbilder <lb n="pba_030.039"/>
einheitlich sich überschauen lassen und wirken. Lessings principielle <lb n="pba_030.040"/>
Forderung, der Dichter solle nicht malen, wird durch Goethe auf jeder
<pb facs="#f0049" n="31"/>
<lb n="pba_031.001"/>
Seite widerlegt; wir lernen von ihm, er <hi rendition="#g">kann</hi> malen, also <hi rendition="#g">soll</hi> er <lb n="pba_031.002"/>
malen!</p> <p> <lb n="pba_031.003"/>
Nur ein starkes Beispiel aus Goethes spätester Zeit, aus dem <lb n="pba_031.004"/>
Jahr 1827! Es ist das achte Lied aus den &#x201E;Chinesisch-deutschen Jahres- <lb n="pba_031.005"/>
und Tageszeiten&#x201C;:</p> <lb n="pba_031.006"/>
<lg><l>Dämmrung senkte sich von oben,</l> <lb n="pba_031.007"/>
<l>Schon ist alle Nähe fern,</l> <lb n="pba_031.008"/>
<l>Doch zuerst emporgehoben</l> <lb n="pba_031.009"/>
<l>Holden Lichts der Abendstern.</l> <lb n="pba_031.010"/>
<l>Alles schwankt ins Ungewisse,</l> <lb n="pba_031.011"/>
<l>Nebel schleichen in die Höh';</l> <lb n="pba_031.012"/>
<l>Schwarzvertiefte Finsternisse</l> <lb n="pba_031.013"/>
<l>Wiederspiegelnd, ruht der See. </l></lg><lg> <lb n="pba_031.014"/>
<l>Nun am östlichen Bereiche</l> <lb n="pba_031.015"/>
<l>Ahn' ich Mondenglanz und -Glut,</l> <lb n="pba_031.016"/>
<l>Schlanker Weiden Haargezweige</l> <lb n="pba_031.017"/>
<l>Scherzen auf der nächsten Flut.</l> <lb n="pba_031.018"/>
<l>Durch bewegter Schatten Spiele</l> <lb n="pba_031.019"/>
<l>Zittert Luna's Zauberschein,</l> <lb n="pba_031.020"/>
<l>Und durchs Auge schleicht die Kühle</l> <lb n="pba_031.021"/>
<l>Sänftigend ins Herz hinein.</l></lg> <p> <lb n="pba_031.022"/>
Man möchte das Lied für die genau sich anschließende Beschreibung <lb n="pba_031.023"/>
eines Landschaftsgemäldes halten, wüßten wir nicht, daß die &#x201E;ganze <lb n="pba_031.024"/>
Scenerie der Oertlichkeit konkret entnommen ist,&#x201C; der Aussicht über <lb n="pba_031.025"/>
Garten, Park und Wiesen, die sich dem Dichter von seinem Gartenhause <lb n="pba_031.026"/>
aus darbot (vgl. die Anmerkung von <hi rendition="#g">Loeper,</hi> Hemp. Ausg. III, S. 156).</p> <p> <lb n="pba_031.027"/>
So bleibt nur die technische Forderung Lessings: das Ruhende, <lb n="pba_031.028"/>
Gleichzeitige durch Verwandlung in ein Bewegtes, Fortschreitendes der <lb n="pba_031.029"/>
lebhaften Anschauung fähig zu machen, die in der Dichtung &#x2014; weil die <lb n="pba_031.030"/>
Wahrnehmung die in der Wortfolge nacheinander namhaft gemachten <lb n="pba_031.031"/>
Teile eines komplizierteren Ganzen erfahrungsmäßig nicht zu einer übersichtlichen <lb n="pba_031.032"/>
Gesamtheit zu vereinigen vermöge &#x2014; auf keine andere Weise <lb n="pba_031.033"/>
erreicht werden könne.</p> <p> <lb n="pba_031.034"/>
Für die nähere Untersuchung ergeben sich hier also zwei Fragen: <lb n="pba_031.035"/>
<hi rendition="#g">gibt es außer der Erfahrung innere, im Wesen der poetischen <lb n="pba_031.036"/>
Kunst liegende Gründe dafür, daß die Darstellung der <lb n="pba_031.037"/>
Bewegung und des Fortschreitenden lebendiger wirkt als <lb n="pba_031.038"/>
die einfache Beschreibung?</hi></p> <p> <lb n="pba_031.039"/>
Und: <hi rendition="#g">in welchen Fällen und auf welche Weise wird demgemäß <lb n="pba_031.040"/>
eine solche Umwandlung der Beschreibung in Darstellung <lb n="pba_031.041"/>
des Bewegten möglich sein?</hi></p>
<pb facs="#f0050" n="32"/>
<p> <lb n="pba_032.001"/>
Die Beantwortung dieser Fragen kann nur gefunden werden auf <lb n="pba_032.002"/>
dem Boden der im Obigen gewonnenen Resultate, daß weder &#x201E;Handlungen&#x201C; <lb n="pba_032.003"/>
noch &#x201E;Körper&#x201C; die <hi rendition="#g">Gegenstände</hi> der Künste sind, sondern <lb n="pba_032.004"/>
beides nur <hi rendition="#g">Mittel,</hi> die eigentlichen Gegenstände nachahmend zu verkörpern; <lb n="pba_032.005"/>
daß diese Gegenstände, die der Poesie und Malerei gemeinsam <lb n="pba_032.006"/>
sein können, dem innern Seelenleben angehörig, psychologisch-ethischer <lb n="pba_032.007"/>
Natur sind und darum <hi rendition="#g">an sich selbst</hi> weder nach dem Princip der <lb n="pba_032.008"/>
Koexistenz noch nach dem der Succession zu unterscheiden, sondern daß <lb n="pba_032.009"/>
diesen Principien nur die Mittel ihrer Nachahmung durch diese oder jene <lb n="pba_032.010"/>
Kunst unterworfen sind.</p> <p> <lb n="pba_032.011"/>
Umgekehrt wird die Untersuchung nach der innern Begründung <lb n="pba_032.012"/>
jenes technischen Haupterfahrungssatzes für das verschiedene Verfahren <lb n="pba_032.013"/>
der Poesie und der bildenden Kunst geeignet sein, die Erkenntnis der <lb n="pba_032.014"/>
eigentlichen Gegenstände der künstlerischen Nachahmung von einer neuen <lb n="pba_032.015"/>
Seite noch klarer ins Licht zu setzen.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_032.016"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">IV.</hi></head> <p> <lb n="pba_032.017"/>
&#x201E;Es sei Fabel oder Geschichte, daß die Liebe den ersten Versuch in <lb n="pba_032.018"/>
den bildenden Künsten gemacht habe: soviel ist gewiß, daß sie den <lb n="pba_032.019"/>
großen alten Meistern die Hand zu führen nicht müde geworden.&#x201C; Aus <lb n="pba_032.020"/>
diesem Lessingschen Satze läßt sich ein weiter gehender Schluß ziehen als <lb n="pba_032.021"/>
der, welchen er selbst daraus folgerte: &#x201E;der weise Grieche hatte die bildende <lb n="pba_032.022"/>
Kunst bloß auf die Nachahmung <hi rendition="#g">schöner</hi> Körper eingeschränkt.&#x201C; Die <lb n="pba_032.023"/>
unbekannte Größe des Begriffs der <hi rendition="#g">Schönheit,</hi> der doch erst als das <lb n="pba_032.024"/>
Resultat einer Rechnung sich uns ergibt, deren Faktoren zunächst festzustellen <lb n="pba_032.025"/>
sind, hemmt auch hier den Fortgang der Untersuchung.</p> <p> <lb n="pba_032.026"/>
Wenn wir mit Aristoteles annehmen, daß die ersten Anfänge des <lb n="pba_032.027"/>
Kunsttriebes aus der Freude an der Nachahmung entstanden sind, wie <lb n="pba_032.028"/>
wir dieselbe an den Kindern noch täglich beobachten können, so ergibt <lb n="pba_032.029"/>
sich sogleich, daß, da naturgemäß diese ersten, rohesten Nachahmungsversuche <lb n="pba_032.030"/>
sich solchen Gegenständen und Vorgängen zuwandten, die durch <lb n="pba_032.031"/>
ein irgendwie beschaffenes <hi rendition="#g">Jnteresse</hi> die Seele zur Thätigkeit erregten, <lb n="pba_032.032"/>
in den fortgesetzten, ausgeführteren Versuchen mit der zum frei <lb n="pba_032.033"/>
wählenden Können gesteigerten Technik sich der Kreis der die Nachahmung <lb n="pba_032.034"/>
auf sich ziehenden Gegenstände mehr und mehr auf dasjenige einschränken <lb n="pba_032.035"/>
mußte, was die Seele <hi rendition="#g">stark</hi> und <hi rendition="#g">in erwünschter Weise</hi> bewegte, <lb n="pba_032.036"/>
<hi rendition="#g">was sie zu lebhafter, von Lust gefühl begleiteter, Thätigkeit <lb n="pba_032.037"/>
erhöhte.</hi> Daraus folgt aber weiter, und gleichfalls schon auf
<pb facs="#f0051" n="33"/>
<lb n="pba_033.001"/>
Grund jener aristotelischen Analogie, daß es ein ganz uneigentlicher Ausdruck <lb n="pba_033.002"/>
ist, wenn man in beiden Fällen von der Nachahmung der <hi rendition="#g">Naturobjekte <lb n="pba_033.003"/>
selbst</hi> spricht. Nicht diese, nicht die <hi rendition="#g">wirklichen Vorgänge</hi> <lb n="pba_033.004"/>
sind der eigentliche Gegenstand der im Spiele thätigen Kinderphantasie <lb n="pba_033.005"/>
oder der primitiven Kunstübung der Naturvölker; was sie bei ihrer Nachbildung <lb n="pba_033.006"/>
als unbewußt wirkender Antrieb leitet, ist vielmehr: <hi rendition="#g">diejenigen <lb n="pba_033.007"/>
Seelenbewegungen, welche sie als Wirkungen der sie interessierenden <lb n="pba_033.008"/>
Naturobjekte und Vorgänge erfahren haben, <lb n="pba_033.009"/>
durch die eigene Thätigkeit aufs neue hervorzubringen, <lb n="pba_033.010"/>
und zwar zunächst in sich selbst, auf einer höheren Stufe, <lb n="pba_033.011"/>
dann auch bei andern.</hi> Wir sehen diese Art von nachahmender <lb n="pba_033.012"/>
Produktion als ihrer <hi rendition="#g">Mittel</hi> sich denn auch keineswegs einer getreuen <lb n="pba_033.013"/>
oder irgendwie vollständigen Wiederholung der sie erregenden Objekte <lb n="pba_033.014"/>
bedienen; das kleinste Bruchstück davon, ja sehr abweichende Formen und <lb n="pba_033.015"/>
Prozeduren können ihr völlig genügen, sofern sie nur geeignet sind, den <lb n="pba_033.016"/>
aus der Wirklichkeit erfahrenen Seelenvorgang in selbständiger Erneuerung <lb n="pba_033.017"/>
wieder anzuregen, die einmal erklungene Saite zu demselben Ton wieder <lb n="pba_033.018"/>
in Schwingung zu setzen. Die Erfahrung zeigt sogar, daß die äußerlich <lb n="pba_033.019"/>
getreue und vollständige <hi rendition="#g">Nachahmung der Wirklichkeit</hi> &#x2014; bei den <lb n="pba_033.020"/>
Kindern wie bei den Naturvölkern &#x2014; der Erreichung dieses einzig und <lb n="pba_033.021"/>
allein wesentlichen Hauptzweckes oft mehr hinderlich als förderlich ist; <lb n="pba_033.022"/>
weit stärker und sicherer wirkt bei ihnen die einseitigste Wiederholung <lb n="pba_033.023"/>
und die dadurch bedingte Hervorhebung des einzigen Zuges oder Momentes, <lb n="pba_033.024"/>
an welche der interessierende Seelenvorgang sich knüpfte. Dieser <lb n="pba_033.025"/>
Umstand ist es, auf welchem die Symbolik der <hi rendition="#g">Märchenwelt</hi> recht <lb n="pba_033.026"/>
eigentlich sich aufbaut, und auf dessen Grunde sie sich zuweilen zu einer <lb n="pba_033.027"/>
einfachen Großartigkeit zu erheben vermag, die der tiefsten Weisheit und <lb n="pba_033.028"/>
dem feinsten Kunstsinn in gleicher Weise Genüge leistet wie dem naiven <lb n="pba_033.029"/>
Kinderverstande.</p> <p> <lb n="pba_033.030"/>
Was aber hier als unbewußter Zweck die primitive Kunstübung <lb n="pba_033.031"/>
erzeugt, das ist das bewußte Ziel der eigentlichen Kunst, bei der es sich <lb n="pba_033.032"/>
überall nur um das <hi rendition="#g">Eine</hi> handelt, daß sie dasjenige nachahmend hervorbringt, <lb n="pba_033.033"/>
was in der ganzen Welt allein uns sowohl wahrhaft zu interessieren <lb n="pba_033.034"/>
vermag als auch allein uns dauernd interessieren soll: die <lb n="pba_033.035"/>
<hi rendition="#g">Wirkungen,</hi> welche die Dinge, Personen, Begebenheiten <hi rendition="#g">in unserer <lb n="pba_033.036"/>
Seele</hi> hervorbringen. Und zwar <hi rendition="#g">nicht alle solche Seelenbewegungen,</hi> <lb n="pba_033.037"/>
sondern diejenigen, die ihrer Natur nach als die <hi rendition="#g">rechten</hi> Platz <lb n="pba_033.038"/>
greifen <hi rendition="#g">sollen,</hi> auf denen das gesunde Leben der Seele beruht, so daß <lb n="pba_033.039"/>
sie in solcher Bewegung und Thätigkeit des Wahrnehmens und Empfindens <lb n="pba_033.040"/>
die ihr zuerteilte Natur und Bestimmung erfüllt, zugleich aber mit der
<pb facs="#f0052" n="34"/>
<lb n="pba_034.001"/>
solchergestalt erweckten Seelenenergie als Begleitung und Krönung derselben <lb n="pba_034.002"/>
jenes <hi rendition="#g">Lust gefühl</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign>) entsteht, welches der Seele den höchsten <lb n="pba_034.003"/>
Genuß ihrer selbst verleiht, während es die angeregten Kräfte noch steigert <lb n="pba_034.004"/>
und ihnen die Dauer gewährt!</p> <p> <lb n="pba_034.005"/>
Wie entstehen nun aber diese Seelenbewegungen, die zunächst hier <lb n="pba_034.006"/>
mit einem allgemeinen Namen als <hi rendition="#g">psychische Empfindungen</hi> bezeichnet <lb n="pba_034.007"/>
sein mögen, im gewöhnlichen Leben? Wie vermag demgemäß die <lb n="pba_034.008"/>
Kunst sie nachzuahmen?</p> <p> <lb n="pba_034.009"/>
Ueberall, wo die Empfindungen über das bloße physische Behagen <lb n="pba_034.010"/>
oder Unbehagen, über die sinnliche Lust und Unlust hinausgehen, überall <lb n="pba_034.011"/>
also, wo unsere <hi rendition="#g">Seele</hi> bewegt wird und wir im Stande sind diese Bewegungen <lb n="pba_034.012"/>
deutlicher zu analysieren, entsprechen dieselben entweder direkt <lb n="pba_034.013"/>
der Einwirkung einer fremden psychischen Energie auf unsre Seele oder <lb n="pba_034.014"/>
sie entstehen, indem wir, bewußt oder unbewußt, ein Analogon solcher <lb n="pba_034.015"/>
Einwirkung annehmen. Für Handlungen und ebenso für die bloße Erscheinung <lb n="pba_034.016"/>
von Menschen und auch von Tieren bedarf dieser Satz keines <lb n="pba_034.017"/>
Beweises;<note place="foot" xml:id="pba_034_1" n="1"><lb n="pba_034.039"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Jakob Grimm, Kleine Schriften:</hi> &#x201E;Ueber das Wesen der Tierfabel.&#x201C;</note> er gilt aber nicht weniger für die unbelebte Natur. Ganz <lb n="pba_034.018"/>
direkt findet er seine Anwendung, sofern die Natur uns von Menschenhand <lb n="pba_034.019"/>
und -Sinn modifiziert entgegentritt, mögen sie nun ordnend oder <lb n="pba_034.020"/>
zerstörend auf sie eingewirkt haben; sie ist da gewissermaßen eine Zeichensprache, <lb n="pba_034.021"/>
durch welche seelische Kräfte sich uns kundthun. Wo wir aber <lb n="pba_034.022"/>
der unberührten Natur und ihren Gewalten gegenüberstehen und sie nicht <lb n="pba_034.023"/>
etwa zum Gegenstand unserer wissenschaftlichen Erkenntnis machen, sondern <lb n="pba_034.024"/>
uns dem Eindrucke überlassen, den sie in unserm Empfinden hervorbringt, <lb n="pba_034.025"/>
da werden diese Eindrücke um so deutlicher und stärker sein, <lb n="pba_034.026"/>
je mehr wir geneigt und imstande sind, in unserer Vorstellung dieselben <lb n="pba_034.027"/>
als Analoga von Wirkungen bewußter Energien und beseelter Jndividualitäten <lb n="pba_034.028"/>
aufzufassen. Jn der Religionsgeschichte aller Völker ist diese <lb n="pba_034.029"/>
Naturanschauung einer der mächtigsten Faktoren, und dem lebhaft empfindenden <lb n="pba_034.030"/>
Menschen ist sie heute wie ehedem, unbeschadet aller Aufklärung <lb n="pba_034.031"/>
des Verstandes, unabweisbar; mag er nun in der Natur die <lb n="pba_034.032"/>
Gottheit schauen oder das Naturganze selbst als Wirksamkeit erfassen, <lb n="pba_034.033"/>
immer wird er, je empfänglicher sein Empfinden ist, auch im einzelnen <lb n="pba_034.034"/>
dazu vorschreiten, sich Himmel und Meer, Berg und Wald, bis hinab <lb n="pba_034.035"/>
zum Baum und zur Blume, je mehr im liebevollen Beobachten und Verkehren <lb n="pba_034.036"/>
ihm das Einzelne vertraut geworden, jedes für sich mit einer <lb n="pba_034.037"/>
Art geheimnisvoller Persönlichkeit begabt, mit einer Analogie von <lb n="pba_034.038"/>
Wollen und Empfinden ausgestattet zu denken und so zu ihm in seelische
<pb facs="#f0053" n="35"/>
<lb n="pba_035.001"/>
Beziehung zu treten. Die wahrgenommenen Eigenschaften, Bewegungen <lb n="pba_035.002"/>
und Veränderungen übersetzen wir uns mit mehr oder weniger Kraft <lb n="pba_035.003"/>
der angeborenen Phantasie in Lebensäußerungen einer der unseren ähnlich <lb n="pba_035.004"/>
gearteten Seele, und so werden auch bei uns die entsprechenden <lb n="pba_035.005"/>
Seelen <hi rendition="#g">bewegungen</hi> erweckt. Die Sprache selbst liefert den Beweis, <lb n="pba_035.006"/>
die gar keine anderen Mittel besitzt, Natureindrücke darzustellen, als welche <lb n="pba_035.007"/>
sie dieser Fiktion entnimmt; die freundliche Landschaft, das friedliche <lb n="pba_035.008"/>
Thal, das erhabene Gebirge, der heitere oder drohende Himmel, die <lb n="pba_035.009"/>
majestätische See und der wütende Sturm, die stolze Eiche und die altehrwürdige <lb n="pba_035.010"/>
Linde bis hinab zu dem bescheiden versteckten Veilchen, sie <lb n="pba_035.011"/>
alle und noch unzählige andere Wendungen geben Zeugnis, daß auch die <lb n="pba_035.012"/>
Sprache des gewöhnlichen Lebens, sobald sie nur einigermaßen durch <lb n="pba_035.013"/>
den Ausdruck der Empfindung sich färbt, den Satz bestätigt: <hi rendition="#g">nur <lb n="pba_035.014"/>
seelisches Leben erweckt auch unsere Seele zu Leben und</hi> Be- <lb n="pba_035.015"/>
<hi rendition="#g">wegung; die bloßen Naturobjekte vermögen das an sich zunächst <lb n="pba_035.016"/>
noch nicht! Sie werden dazu erst dadurch befähigt, <lb n="pba_035.017"/>
daß wir ihnen ein Analogon jener seelischen Energien beilegen <lb n="pba_035.018"/>
oder doch die Vorstellung davon unmittelbar mit ihnen <lb n="pba_035.019"/>
verknüpfen.</hi></p> <p> <lb n="pba_035.020"/>
Wenn schon die Umgangssprache auf diesem Gebiete so mit poetischen <lb n="pba_035.021"/>
Keimen erfüllt ist, wie muß es erst die Sache des Dichters sein, diese <lb n="pba_035.022"/>
Keime zu voller Entwickelung zu bringen! Das Materielle an den <lb n="pba_035.023"/>
Naturdingen wird er überall nur insoweit darzustellen haben, als es <lb n="pba_035.024"/>
dazu dient, das zu vergegenwärtigen oder schließen zu lassen, was allein <lb n="pba_035.025"/>
die Seelen bewegt und daher der eine Gegenstand aller Kunst ist: Leben <lb n="pba_035.026"/>
und Wirksamkeit.</p> <p> <lb n="pba_035.027"/>
Von diesem Gesichtspunkte aus zeigt sich auch am deutlichsten der <lb n="pba_035.028"/>
Grund, warum die Vorstellungen der griechischen Mythologie so unwiderstehlich <lb n="pba_035.029"/>
in unsre Poesie und in unsre gesamte Kunst eingedrungen sind. <lb n="pba_035.030"/>
Die Antwort, weil sie eine Fülle <hi rendition="#g">schöner</hi> Gebilde enthält, ist auch hier <lb n="pba_035.031"/>
nicht ausreichend; die unvergleichliche und unvergängliche poetische Kraft <lb n="pba_035.032"/>
dieser Schöpfungen beruht vielmehr darin, daß das geborene Künstlervolk <lb n="pba_035.033"/>
der Griechen die Fähigkeit, welche allen Völkern in ihrem dichtenden <lb n="pba_035.034"/>
Kindesalter eigen ist, zur höchsten Vollendung brachte: in allem, was ihre <lb n="pba_035.035"/>
Seele bedeutend erregte, die wirkende Energie aufzufassen, diese zu objektivieren <lb n="pba_035.036"/>
und ihr eine psychisch und physisch entsprechend ausgebildete, <lb n="pba_035.037"/>
ganz selbständige Jndividualität zu verleihen, mit der sie sich fortan <lb n="pba_035.038"/>
auseinanderzusetzen hatten. So verfuhren sie nicht allein den Naturdingen <lb n="pba_035.039"/>
gegenüber, den Elementen und ihrer Kraft, sondern auch Zeit <lb n="pba_035.040"/>
und Schicksal mit ihren wechselnden Verhängnissen erschienen ihnen in
<pb facs="#f0054" n="36"/>
<lb n="pba_036.001"/>
solcher Verdichtung zu plastisch-objektivierten Persönlichkeiten.<note place="foot" xml:id="pba_036_1" n="1"><lb n="pba_036.040"/>
Vgl. hierzu: <hi rendition="#g">Lehrs</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Populäre Aufsätze aus dem Altertum</hi>&#x201C;, 2. Aufl., <lb n="pba_036.041"/>
Leipzig 1875; namentlich die Aufsätze: &#x201E;Die Nymphen&#x201C;, &#x201E;Die Horen&#x201C;, &#x201E;Naturreligion&#x201C;.</note> Ueberall <lb n="pba_036.002"/>
tritt durch diese Fiktionen an die Stelle der toten Schilderung des <lb n="pba_036.003"/>
Materiellen die unmittelbar die Seele bewegende Darstellung des lebensvoll <lb n="pba_036.004"/>
Wirkenden, und das ist der Grund, der sie der Kunst so wert macht, <lb n="pba_036.005"/>
<hi rendition="#g">weil er mit dem Grundprincip aller Kunst zusammenfällt.</hi> <lb n="pba_036.006"/>
Es ist einer der größten Züge Goethescher Lyrik, daß er es verstanden <lb n="pba_036.007"/>
hat, hier den Spuren der Griechen nachzugehen und mit gewaltig schaffender <lb n="pba_036.008"/>
Kraft, in der Natur wie im Reiche des Geistes, Dinge, Erscheinungen <lb n="pba_036.009"/>
und Begriffe zu lebensvollen Wesen zu gestalten. Man denke an Gesänge <lb n="pba_036.010"/>
wie &#x201E;Meine Göttin&#x201C; oder &#x201E;Schwager Kronos&#x201C;; und, speciell für <lb n="pba_036.011"/>
die dichterische Erhöhung und Verklärung der Natureindrücke, an solche <lb n="pba_036.012"/>
wie der &#x201E;Gesang der Geister über den Wassern&#x201C;, an das ganze Heer <lb n="pba_036.013"/>
seiner Lieder, und, um zwei klassische Beispiele zu nennen, in denen das <lb n="pba_036.014"/>
höchste dieser Gattung erreicht ist, an die ganze erste Scene im zweiten <lb n="pba_036.015"/>
Teile des <hi rendition="#g">Faust</hi> (&#x201E;Anmutige Gegend.&#x201C; &#x201E;Faust auf blumigen Rasen <lb n="pba_036.016"/>
gebettet u. s. w.&#x201C;) und an den Dithyrambus &#x201E;<hi rendition="#g">Ganymed</hi>&#x201C;. Aus <lb n="pba_036.017"/>
jeder Strophe, aus jedem Verse für sich läßt sich hier die im Obigen <lb n="pba_036.018"/>
ausgesprochene Theorie ablesen und entwickeln; und wie viel bewegt sich <lb n="pba_036.019"/>
hier der Dichter in <hi rendition="#g">reiner Schilderung,</hi> freilich nie ohne den übergeordneten <lb n="pba_036.020"/>
Zweck, in solcher Schilderung die malenden Züge wie die <lb n="pba_036.021"/>
Strahlen in einem Brennspiegel zu versammeln und den Brennpunkt <lb n="pba_036.022"/>
uns in die Seele zu werfen, um mit unfehlbarer Wirkung dort die von <lb n="pba_036.023"/>
ihm gewollte Empfindung zu entzünden. So in der Schilderung <lb n="pba_036.024"/>
der Nacht, mit ihrer heiligen Zauberkraft, Vergessenheit zu gewähren <lb n="pba_036.025"/>
von &#x201E;des Herzens grimmem Strauß&#x201C; und &#x201E;des Vorwurfs glühend <lb n="pba_036.026"/>
bittern Pfeilen&#x201C; und Erquickung zu erneuter Hoffnung und rasch entschlossenen <lb n="pba_036.027"/>
Thaten:</p> <lb n="pba_036.028"/>
<lg><l>Wenn sich lau die Lüfte füllen</l> <lb n="pba_036.029"/>
<l>Um den grünumschränkten Plan,</l> <lb n="pba_036.030"/>
<l>Süße Düfte, Nebelhüllen</l> <lb n="pba_036.031"/>
<l>Senkt die Dämmerung heran;</l> <lb n="pba_036.032"/>
<l>Lispelt leise süßen Frieden,</l> <lb n="pba_036.033"/>
<l>Wiegt das Herz in Kindesruh,</l> <lb n="pba_036.034"/>
<l>Und den Augen dieses Müden</l> <lb n="pba_036.035"/>
<l>Schließt des Tages Pforte zu. </l></lg><lg> <lb n="pba_036.036"/>
<l>Nacht ist schon hereingesunken,</l> <lb n="pba_036.037"/>
<l>Schließt sich heilig Stern an Stern;</l> <lb n="pba_036.038"/>
<l>Große Lichter, kleine Funken</l> <lb n="pba_036.039"/>
<l>Glitzern nah und glänzen fern;</l></lg>
<pb facs="#f0055" n="37"/>
<lb n="pba_037.001"/>
<lg><l>Glitzern hier im See sich spiegelnd,</l> <lb n="pba_037.002"/>
<l>Glänzen droben klarer Nacht;</l> <lb n="pba_037.003"/>
<l>Tiefsten Ruhens Glück besiegelnd,</l> <lb n="pba_037.004"/>
<l>Herrscht des Mondes volle Pracht.</l></lg> <p> <lb n="pba_037.005"/>
Eine völlig malerische Strophe und poetisch wie malerisch gleich <lb n="pba_037.006"/>
vollkommen! Und nicht minder folgende Stelle aus Fausts Monolog:</p> <lb n="pba_037.007"/>
<lg><l>Jn Dämmerschein liegt schon die Welt erschlossen,</l> <lb n="pba_037.008"/>
<l>Der Wald ertönt von tausendstimm'gem Leben,</l> <lb n="pba_037.009"/>
<l>Thal aus, Thal ein ist Nebelstreif ergossen;</l> <lb n="pba_037.010"/>
<l>Doch senkt sich Himmelsklarheit in die Tiefen,</l> <lb n="pba_037.011"/>
<l>Und Zweig' und Aeste, frisch erquickt, entsprossen</l> <lb n="pba_037.012"/>
<l>Dem duft'gen Abgrund, wo versenkt sie schliefen;</l> <lb n="pba_037.013"/>
<l>Auch Farb' an Farbe klärt sich los vom Grunde,</l> <lb n="pba_037.014"/>
<l>Wo Blum' und Blatt von Zitterperle triefen,</l> <lb n="pba_037.015"/>
<l>Ein Paradies wird um mich her die Runde.</l> <lb n="pba_037.016"/>
<l>Hinaufgeschaut! &#x2014; Der Berge Gipfelriesen</l> <lb n="pba_037.017"/>
<l>Verkünden schon die feierlichste Stunde;</l> <lb n="pba_037.018"/>
<l>Sie dürfen früh des ew'gen Lichts genießen,</l> <lb n="pba_037.019"/>
<l>Das später sich zu uns hernieder wendet.</l> <lb n="pba_037.020"/>
<l>Jetzt zu der Alpe grüngesenkten Wiesen</l> <lb n="pba_037.021"/>
<l>Wird neuer Glanz und Deutlichkeit gespendet,</l> <lb n="pba_037.022"/>
<l>Und stufenweis herab ist es gelungen; &#x2014;</l> <lb n="pba_037.023"/>
<l>Sie tritt hervor! &#x2014; und, leider schon geblendet,</l> <lb n="pba_037.024"/>
<l>Kehr' ich mich weg, vom Augenschmerz durchdrungen.</l></lg> <p> <lb n="pba_037.025"/>
Mit einem Wort läßt sich so die Frage nach der Berechtigung der <lb n="pba_037.026"/>
&#x201E;Landschaftspoesie&#x201C; entscheiden, welche <hi rendition="#g">Schiller</hi> in der Abhandlung <lb n="pba_037.027"/>
&#x201E;Ueber Matthissons Gedichte&#x201C; aufwirft. Er hat vollkommen recht, wenn <lb n="pba_037.028"/>
er dort sagt: &#x201E;Das Reich <hi rendition="#g">bestimmter Formen</hi> geht über den <lb n="pba_037.029"/>
<hi rendition="#g">tierischen Körper</hi> und das <hi rendition="#g">menschliche Herz</hi> nicht hinaus; daher <lb n="pba_037.030"/>
nur in diesen beiden ein Jdeal kann aufgestellt werden. <hi rendition="#g">Ueber</hi> dem <lb n="pba_037.031"/>
Menschen (als Erscheinung) gibt es kein Objekt für die Kunst mehr, obgleich <lb n="pba_037.032"/>
für die Wissenschaft; denn das Gebiet der Einbildungskraft ist <lb n="pba_037.033"/>
hier zu Ende. <hi rendition="#g">Unter</hi> dem Menschen gibt es kein Objekt für die <hi rendition="#g">schöne</hi> <lb n="pba_037.034"/>
Kunst mehr, obgleich für die <hi rendition="#g">angenehme,</hi> denn das Reich der Notwendigkeit <lb n="pba_037.035"/>
ist hier geschlossen.&#x201C; Allein der Beweis, daß, ungeachtet &#x201E;bei <lb n="pba_037.036"/>
den weisen Alten die Poesie sowohl als die bildende Kunst nur im Kreise <lb n="pba_037.037"/>
der Menschheit sich aufhielten&#x201C;, dennoch die moderne Landschaftsmalerei <lb n="pba_037.038"/>
und Landschaftsdichtung ihr volles Bürgerrecht in der Kunst haben, <lb n="pba_037.039"/>
kann, unmittelbar aus den oben aufgestellten Prämissen, weit kürzer <lb n="pba_037.040"/>
und klarer geführt werden, als es dort mit Berufung auf die Kantsche <lb n="pba_037.041"/>
Lehre von den &#x201E;ästhetischen Jdeen&#x201C; geschieht.</p> <p> <lb n="pba_037.042"/>
Alle <hi rendition="#g">lediglich materielle</hi> Schilderung und Darstellung ist <hi rendition="#g">tot</hi>
<pb facs="#f0056" n="38"/>
<lb n="pba_038.001"/>
&#x2014; oder doch, im besten Falle, nur <hi rendition="#g">matt,</hi> insofern ja freilich auch schon <lb n="pba_038.002"/>
mit der bloßen Reminiscenz bei der Aufzählung von gewissen Naturgegenständen, <lb n="pba_038.003"/>
und noch mehr mit dem Anblick ihrer Nachbildung, sich <lb n="pba_038.004"/>
Regungen wohlgefälliger Empfindung, und zwar mitunter in ganz bestimmter <lb n="pba_038.005"/>
Ausprägung, verknüpfen können.<note place="foot" xml:id="pba_038_1" n="1"><lb n="pba_038.037"/>
&#x201E;Eine Rose und ein Mondschein erregen immer eine angenehme Empfindung <lb n="pba_038.038"/>
und was vermag nicht eine Palme.&#x201C; Vgl. <hi rendition="#g">Lehrs</hi> a. a. O. in dem Aufsatz: &#x201E;Die <lb n="pba_038.039"/>
Nymphen&#x201C;.</note> Ein höchst anmutiges Beispiel <lb n="pba_038.006"/>
derart ist <hi rendition="#g">Uhlands</hi> &#x201E;Lob des Frühlings&#x201C;:</p> <lb n="pba_038.007"/>
<lg><l>Saatengrün, Veilchenduft,</l> <lb n="pba_038.008"/>
<l>Lerchenwirbel, Amselschlag,</l> <lb n="pba_038.009"/>
<l>Sommerregen, linde Luft!</l> <lb n="pba_038.010"/>
<l>  Wenn ich solche Worte singe,</l> <lb n="pba_038.011"/>
<l>Braucht es dann noch großer Dinge,</l> <lb n="pba_038.012"/>
<l>Dich zu preisen, Frühlingstag?</l></lg> <p> <lb n="pba_038.013"/>
Jst hier auch freilich durch die zweite Strophe der Empfindung <lb n="pba_038.014"/>
noch bestimmter die Richtung angewiesen, so entsteht doch das eigentlich <lb n="pba_038.015"/>
sie erregende Bild durch die bloße, rhythmisch geschmückte Aufzählung einfacher <lb n="pba_038.016"/>
Naturdinge.</p> <p> <lb n="pba_038.017"/>
Aber ihre eigentliche und höchste Wirksamkeit erhält die künstlerische <lb n="pba_038.018"/>
Naturdarstellung doch nur, sobald sie psychisches Leben atmet, <lb n="pba_038.019"/>
d. h. also, sobald sie dem Dichter lediglich das <hi rendition="#g">Mittel</hi> für den <hi rendition="#g">Empfindungsausdruck</hi> <lb n="pba_038.020"/>
ist; je gesunder und reicher diese Empfindung <lb n="pba_038.021"/>
ist, und je bestimmter er sie nachahmend zu erwecken weiß, desto vollkommener <lb n="pba_038.022"/>
ist sein Gedicht. Das erreicht er, indem er den Naturgegenständen <lb n="pba_038.023"/>
die Analogie des Empfindens, Wollens und Handelns leiht, <lb n="pba_038.024"/>
wodurch er sie in unmittelbaren Rapport mit dem ganzen Reich unsers <lb n="pba_038.025"/>
eigenen seelischen Lebens setzt, und sie eben damit in jene menschliche <lb n="pba_038.026"/>
&#x201E;des Jdeals fähige&#x201C; Sphäre erhebt.</p> <p> <lb n="pba_038.027"/>
Und hiermit wäre der gesuchte <hi rendition="#g">tiefere Grund gefunden,</hi> warum <lb n="pba_038.028"/>
der Dichter, sobald er den Zweck seiner Nachahmung durch das Mittel <lb n="pba_038.029"/>
der Körperdarstellung erreichen will, <hi rendition="#g">sich nicht begnügen darf, an <lb n="pba_038.030"/>
die einzelnen äußeren Züge der Gestalten uns zu erinnern,</hi> <lb n="pba_038.031"/>
die bei ihm die Sprache nicht sprechen, die sie der Maler zu uns reden <lb n="pba_038.032"/>
zu lassen vermag, <hi rendition="#g">sondern ihnen jene beseelte Bewegung erteilen <lb n="pba_038.033"/>
muß, die, von innen heraus wirkend und unser <lb n="pba_038.034"/>
Jnneres wiederum bewegend, gleichsam</hi> &#x2014; wenigstens unserem <lb n="pba_038.035"/>
Empfinden nach, das eben dadurch erst ein <hi rendition="#g">poetisches</hi> Empfinden ist &#x2014; <lb n="pba_038.036"/>
<hi rendition="#g">jene äußeren Züge geschaffen hat,</hi> welche der <hi rendition="#g">Maler</hi> uns <hi rendition="#g">sehen</hi>
<pb facs="#f0057" n="39"/>
<lb n="pba_039.001"/>
läßt und durch welche er <hi rendition="#g">seinerseits</hi> allein die Nachahmung jener <lb n="pba_039.002"/>
erreichen kann.</p> <p> <lb n="pba_039.003"/>
Auch der Maler wird dazu noch nicht in den Stand gesetzt selbst <lb n="pba_039.004"/>
durch das treueste Studium der Natur, durch welches er ihre Erscheinungen <lb n="pba_039.005"/>
bis in die kleinsten Züge kennen lernen muß, ohne doch den <lb n="pba_039.006"/>
Blick für das Ganze dadurch zu verlieren. Das <hi rendition="#g">allein</hi> würde ihn <lb n="pba_039.007"/>
doch nur zum Kopisten machen, der bei der bloßen Virtuosität in der <lb n="pba_039.008"/>
Hervorbringung der Kunst<hi rendition="#g">mittel</hi> stehen bliebe: zum <hi rendition="#g">Künstler</hi> wird er <lb n="pba_039.009"/>
erst dadurch, daß er durch die sicherste Beobachtung der Wirkung <lb n="pba_039.010"/>
jedes der tausend Züge des großen Antlitzes der Natur auf das eigene <lb n="pba_039.011"/>
Jnnere es nun versteht, in absichtsvoller Komposition dieselben zu dem <lb n="pba_039.012"/>
einheitlichen Ausdruck eines selbst erfahrenen Seelenvorganges oder -Zustandes <lb n="pba_039.013"/>
zu gestalten; zu einer <hi rendition="#g">Nachahmung</hi> desselben, die eben darum <lb n="pba_039.014"/>
auch unfehlbar denselben Vorgang bei ihm ähnlich Gearteten hervorbringen <lb n="pba_039.015"/>
muß. Der <hi rendition="#g">große Künstler</hi> aber ist der, dessen Empfinden zugleich das <lb n="pba_039.016"/>
stärkste und reichste und das gesundeste ist, deshalb für die ganze Gattung <lb n="pba_039.017"/>
gültig, einen Jeden bewegend und sein individuelles Empfinden erweiternd, <lb n="pba_039.018"/>
läuternd und zu dem allgemein menschlichen erhebend.</p> <p> <lb n="pba_039.019"/>
Das <hi rendition="#g">Gesetz</hi> also ist <hi rendition="#g">ein und dasselbe</hi> für die Poesie wie für <lb n="pba_039.020"/>
die bildenden Künste:</p> <p> <lb n="pba_039.021"/>
<hi rendition="#g">Das Materielle der Körperwelt ist nicht Gegenstand der <lb n="pba_039.022"/>
künstlerischen Nachahmung, sondern Mittel.</hi></p> <p> <lb n="pba_039.023"/>
<hi rendition="#g">Jhr Gegenstand ist geistiger Natur und einheitlich, mag <lb n="pba_039.024"/>
sie sich nun des Mittels der Körperwelt bedienen oder <lb n="pba_039.025"/>
anderer, die ihr zu Gebot stehen, seien es Handlungen oder <lb n="pba_039.026"/>
Bewegungen oder Töne oder ganz frei erfundene Formen.</hi></p> <p> <lb n="pba_039.027"/>
Alle Kunst hat die Aufgabe, <hi rendition="#g">seelische Vorgänge</hi> im weitesten <lb n="pba_039.028"/>
Sinne darstellend hervorzubringen oder, wie die Alten sagten, sie <hi rendition="#g">nachzuahmen.</hi> <lb n="pba_039.029"/>
Was das Leben erfüllt als sein wesentlichster Jnhalt in <lb n="pba_039.030"/>
allen seinen Vorgängen und Erscheinungen, das <hi rendition="#g">reproduziert die <lb n="pba_039.031"/>
Kunst selbständig,</hi> sie stellt es dar, dem Leben folgend, diesen seinen <lb n="pba_039.032"/>
wesentlichen Jnhalt nachahmend mit den Mitteln, die sie jedesmal aufzuwenden <lb n="pba_039.033"/>
hat: <foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x1FC3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F05;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_039.034"/>
<foreign xml:lang="grc">\&#x0314;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_039.035"/>
So ist es denn auch ganz unberechtigt, obwohl es überall geschieht, <lb n="pba_039.036"/>
des Aristoteles Theorie der Mimesis damit bekämpfen zu wollen, daß <lb n="pba_039.037"/>
man sagt: Mag also die Poesie Handlungen, die Plastik Körper nachahmen, <lb n="pba_039.038"/>
welche Naturobjekte liegen denn aber der Musik oder der Architektur <lb n="pba_039.039"/>
zu Grunde? Damit meint man die Nachahmungstheorie kurzer <lb n="pba_039.040"/>
Hand beseitigt zu haben und an ihre Stelle tritt der unbestimmte Be-
<pb facs="#f0058" n="40"/>
<lb n="pba_040.001"/>
griff des &#x201E;Jdeals in der Seele des Genies&#x201C;. Nein! alle Künste ahmen, <lb n="pba_040.002"/>
jede auf ihre Weise, dasselbe nach: die Seelenvorgänge, von denen doch <lb n="pba_040.003"/>
zuletzt alles uns Menschen faß- und darstellbare Leben ausgeht! Aber <lb n="pba_040.004"/>
diese <hi rendition="#g">Einheit</hi> umfaßt eine <hi rendition="#g">unendliche Mannigfaltigkeit,</hi> die es <lb n="pba_040.005"/>
gilt nach ihren Hauptgattungen zu zerlegen und im einzelnen genau zu <lb n="pba_040.006"/>
bestimmen. So ergibt sich mit der präcisen Bestimmung des Nachahmungs <lb n="pba_040.007"/>
<hi rendition="#g">objektes</hi> zugleich auch die eben so bestimmte Feststellung des <lb n="pba_040.008"/>
dadurch zu erreichenden <hi rendition="#g">Zweckes,</hi> woraus dann weiter die dazu anzuwendenden <lb n="pba_040.009"/>
<hi rendition="#g">Mittel</hi> und die Art und Weise ihrer Verwendung mit Sicherheit <lb n="pba_040.010"/>
abgeleitet werden können. Einzig und allein auf diese Weise kann <lb n="pba_040.011"/>
ein fester und zuverlässiger Maßstab für die Beurteilung ästhetischer <lb n="pba_040.012"/>
Fragen gewonnen werden; das einzige Gebiet, auf welchem dieser Maßstab <lb n="pba_040.013"/>
eine konsequent durchgeführte Anwendung gefunden hat, ist zugleich <lb n="pba_040.014"/>
das einzige, für das wir ein in den Grundzügen völlig ausgearbeitetes <lb n="pba_040.015"/>
Gesetzbuch besitzen, die Tragödie und ihre Gesetzgebung in der aristotelischen <lb n="pba_040.016"/>
Poetik!</p> <p> <lb n="pba_040.017"/>
Die Untersuchung gelangt also hier zu demselben Endziel, zu welchem <lb n="pba_040.018"/>
sie auch in betreff der poetischen Nachahmung von <hi rendition="#g">Handlungen</hi> führte. <lb n="pba_040.019"/>
Wie der Poesie die Darstellung der äußeren Handlung, der Vorgänge <lb n="pba_040.020"/>
und Begebenheiten nur ein Mittel ist das geistige Moment der eigentlichen <lb n="pba_040.021"/>
inneren Handlung zur Erscheinung zu bringen, <hi rendition="#g">diese</hi> also das <lb n="pba_040.022"/>
<hi rendition="#g">Objekt</hi> der Nachahmung, jene die <hi rendition="#g">Art und Weise</hi> derselben (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_040.023"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) ist, so ist auch die Schilderung der <hi rendition="#g">Körperwelt</hi> ihr nur <lb n="pba_040.024"/>
<hi rendition="#g">eines</hi> von den Mitteln, das zweite Hauptobjekt ihrer Nachahmung, <hi rendition="#g">Empfindungen,</hi> <lb n="pba_040.025"/>
darzustellen, also auch nur eine von den Arten und Weisen <lb n="pba_040.026"/>
der Mimesis. Wenn die Poesie dabei mit Vorliebe die Körper durch <lb n="pba_040.027"/>
zeitliche Succession in fortschreitender Bewegung zu veranschaulichen sucht, <lb n="pba_040.028"/>
so liegt das allerdings an ihrem Material (<foreign xml:lang="grc">&#x1F55;&#x03BB;&#x03B7;</foreign>), der <hi rendition="#g">Sprache;</hi> der <lb n="pba_040.029"/>
Grund dieser Vorliebe liegt aber nicht in dem äußeren Umstande, daß <lb n="pba_040.030"/>
in der Sprache die Worte zeitlich aufeinander folgen, sondern in der <lb n="pba_040.031"/>
innersten Natur dieser Art von Nachahmung, welche um ihren Zweck zu <lb n="pba_040.032"/>
erreichen <hi rendition="#g">keineswegs der Vollständigkeit des koexistierenden <lb n="pba_040.033"/>
Materials</hi> bei den von ihr als Mittel benützten Körpern bedarf, <lb n="pba_040.034"/>
<hi rendition="#g">sondern nur der Hervorhebung der einzelnen die Empfindung <lb n="pba_040.035"/>
erregenden Züge;</hi> das geschieht am sichersten und wirksamsten, <lb n="pba_040.036"/>
wenn ihnen als den Resultaten bewußten Seins, Wollens und Bewegens <lb n="pba_040.037"/>
durch die Poesie <hi rendition="#g">ein der Empfindung homogenes, psychisches <lb n="pba_040.038"/>
Leben</hi> geliehen wird.</p> <p> <lb n="pba_040.039"/>
Daß es aber Fälle geben kann, wo die bloße Erwähnung der einzelnen <lb n="pba_040.040"/>
Züge, die bloße <hi rendition="#g">Aufzählung</hi> der Körperobjekte für die poetische Schilde-
<pb facs="#f0059" n="41"/>
<lb n="pba_041.001"/>
rung ausreichen kann, wurde schon oben erwähnt. Die Erwägung, wann <lb n="pba_041.002"/>
und wie das geschehen kann, gehört schon in die Beantwortung der <lb n="pba_041.003"/>
<hi rendition="#g">zweiten,</hi> am Schlusse des vorigen Abschnittes gestellten Fragen: wie <lb n="pba_041.004"/>
und in welchen Fällen ist es der Poesie möglich, die ruhende Körperwelt <lb n="pba_041.005"/>
nach den im Obigen aufgestellten Gesichtspunkten als künstlerisches <lb n="pba_041.006"/>
Mittel sich dienstbar zu machen?</p> <p> <lb n="pba_041.007"/>
Zu einem Teile ist die Antwort darauf in dem Gesagten schon <lb n="pba_041.008"/>
enthalten. Ueberall, wo es angeht, die Veränderungen in der unbelebten <lb n="pba_041.009"/>
Körperwelt oder auch die ruhenden Erscheinungen selbst als die Resultate <lb n="pba_041.010"/>
von Vorgängen aufzufassen, denen eine Verwandtschaft mit seelischen Bewegungen <lb n="pba_041.011"/>
und Willensakten supponiert werden kann, da sind sie zu den <lb n="pba_041.012"/>
wirksamsten Gegenständen der Dichtung zu rechnen; ebenso auch der <lb n="pba_041.013"/>
bildenden Kunst, sofern dieselbe durch die dargestellten Formen jene <lb n="pba_041.014"/>
Supposition deutlich wahrnehmbar machen kann.</p> <p> <lb n="pba_041.015"/>
Es gibt aber zahlreiche Fälle in der poetischen und vollends unzählige <lb n="pba_041.016"/>
in der bildnerischen Darstellung, in denen jene Operation fast <lb n="pba_041.017"/>
unmerklich angewandt oder in denen sie gar nicht vorhanden ist, <lb n="pba_041.018"/>
sondern wo die bloße Erwähnung und Aufzählung oder die einfache <lb n="pba_041.019"/>
Nachbildung von Naturobjekten dem künstlerischen Zwecke vollkommen <lb n="pba_041.020"/>
genügt. Wie sind diese mit dem oben ausgesprochenen allgemein gültigen <lb n="pba_041.021"/>
Gesetze zu vereinigen?</p> <p> <lb n="pba_041.022"/>
Es wird auch hier auf die inneren Gründe der Sache zurückzugehen <lb n="pba_041.023"/>
sein.</p> <p> <lb n="pba_041.024"/>
Bisher war von den <hi rendition="#g">deutlicher analysierbaren</hi> Empfindungen <lb n="pba_041.025"/>
als den Gegenständen der Nachahmung die Rede; gewissermaßen als das <lb n="pba_041.026"/>
Gegenstück derselben sind im Gemüte eine Reihe von Zuständen und Vorgängen <lb n="pba_041.027"/>
zu unterscheiden, welche hier vornehmlich in Betracht kommen.</p> <p> <lb n="pba_041.028"/>
Noch <hi rendition="#g">vor</hi> den aus bestimmten Anlässen entstehenden Empfindungsvorgängen <lb n="pba_041.029"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>) können in der Seele entsprechende, aber ihrer Natur <lb n="pba_041.030"/>
nach weit unbestimmtere Bewegungen ganz spontan auch ohne den Eindruck <lb n="pba_041.031"/>
oder die Vorstellung einer erregenden Energie stattfinden. Wie das <lb n="pba_041.032"/>
Licht zwar nur deutlich wahrgenommen wird, wenn es auf Objekte trifft <lb n="pba_041.033"/>
und von diesen reflektiert wird, aber doch auch ohne das vorhanden <lb n="pba_041.034"/>
ist und leuchtet, so können jene Seelenbewegungen vorhanden sein, ohne <lb n="pba_041.035"/>
daß wir an bestimmten Objekten uns ihrer deutlich bewußt werden und <lb n="pba_041.036"/>
durch die mehr oder minder vollkommene Erkenntnis jener Objekte in <lb n="pba_041.037"/>
den Stand gesetzt werden, uns von diesen Lebensäußerungen unserer <lb n="pba_041.038"/>
Seele genauere Rechenschaft zu geben. Es macht sich da eben nur die <lb n="pba_041.039"/>
Anlage, Neigung oder zeitweilig vorwaltende Gesamthaltung und Verfassung <lb n="pba_041.040"/>
der Seele kund. Der Sprachgebrauch hat diese Thatsachen keines-
<pb facs="#f0060" n="42"/>
<lb n="pba_042.001"/>
wegs unbeachtet gelassen; wir sprechen von Liebesdrang und Liebesbedürfnis, <lb n="pba_042.002"/>
in dem Sinne dunkler Liebesempfindungen, die sich geltend <lb n="pba_042.003"/>
machen ohne die Richtung auf einen bestimmten Gegenstand, ebenso <lb n="pba_042.004"/>
von solcher Disposition für die Freundschaft; ganz ähnliche Gefühlserscheinungen <lb n="pba_042.005"/>
treten der Natur gegenüber auf, oder auf religiösem Gebiete, <lb n="pba_042.006"/>
und zwar nicht nur als bestimmten Lebensaltern vorzugsweise eigen, <lb n="pba_042.007"/>
sondern auch als gewisse Epochen, ja ganze Zeitalter kennzeichnend. Nach <lb n="pba_042.008"/>
allen diesen Richtungen liefern die Jugendoden <hi rendition="#g">Klopstocks</hi> sehr hervorragende <lb n="pba_042.009"/>
Beispiele. Eben dahin gehört aber auch ehrgeiziger Thatendrang, <lb n="pba_042.010"/>
der noch ganz ohne Ziel ist, Kraft- und Mutgefühl ohne Gelegenheit <lb n="pba_042.011"/>
der Bethätigung, gegenstandloses Trauern, Wehmut ohne Anlaß und <lb n="pba_042.012"/>
Sehnsucht ohne bestimmte Richtung, allgemeiner Enthusiasmus ohne inhaltlich <lb n="pba_042.013"/>
bestimmte Form; kurz alle Empfindungen haben, ehe sie, so zu <lb n="pba_042.014"/>
sagen, bei wirklichen Anlässen <hi rendition="#g">sich ereignen,</hi> in den dazu besonders <lb n="pba_042.015"/>
gestimmten Seelen eine dunkle Präexistenz, ein undeutlicheres Abbild <lb n="pba_042.016"/>
ihrer selbst, welches als bloße <hi rendition="#g">Kraft,</hi> bloßes <hi rendition="#g">Vermögen</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_042.017"/>
nennt es die aristotelische Ethik &#x2014; dauernd vorhanden ist. Kommen <lb n="pba_042.018"/>
nun gewisse äußere Anstöße hinzu, so geraten diese mehr oder weniger <lb n="pba_042.019"/>
latenten Seelenkräfte oder Empfindungsvermögen auf einmal in die lebhafteste <lb n="pba_042.020"/>
Thätigkeit.<note place="foot" xml:id="pba_042_1" n="1"><lb n="pba_042.036"/>
Jn solcher Weise hat man sich unzweifelhaft den &#x201E;<hi rendition="#g">Enthusiasmus</hi>&#x201C; vorzustellen, <lb n="pba_042.037"/>
von dessen kathartischer Heilung durch die Olympuslieder Aristoteles in der bekannten <lb n="pba_042.038"/>
Stelle der Politik handelt. (Vgl. hierüber Polit. III, c. 7. 1341<hi rendition="#sup">b.</hi> 32. &#x2014; 1342<hi rendition="#sup">a.</hi> 12.)</note> Ein angegebener Rhythmus, ein zufälliger Klang, <lb n="pba_042.021"/>
eine Farbenerscheinung, z. B. ein so oder so bewölkter oder gefärbter <lb n="pba_042.022"/>
Himmel, der bloße Anblick oder die bloße Erwähnung gewisser Gegenstände <lb n="pba_042.023"/>
sind hinreichend einen ganzen Sturm von Empfindungen in solchergestalt <lb n="pba_042.024"/>
disponierten Seelen hervorzurufen. Auf diese Weise können Gehörs- <lb n="pba_042.025"/>
und Gesichtseindrücke von lediglich sinnlicher Natur ganz zufällig <lb n="pba_042.026"/>
schon unser Empfindungsleben modifizieren;<note place="foot" xml:id="pba_042_2" n="2"><lb n="pba_042.039"/>
Jn derartigen Eindrücken hat die gesamte <hi rendition="#g">Mantik</hi> ihren natürlichen Grund <lb n="pba_042.040"/>
und Ursprung.</note> um wie viel mehr, wenn sie <lb n="pba_042.027"/>
einem höheren Zwecke unterthan gemacht, von einem ordnenden bewußten <lb n="pba_042.028"/>
Willen zusammengestellt werden. Sie können dann dazu verwandt werden, <lb n="pba_042.029"/>
geradezu den Zustand und das gegenseitige Verhältnis von solchen Empfindungsvermögen <lb n="pba_042.030"/>
und -Dispositionen &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014;, wie sie bei den <lb n="pba_042.031"/>
Komponierenden vorhanden sind, nachahmend darzustellen und so wiederum <lb n="pba_042.032"/>
bei andern zu erregen (in der Poesie wie in der Malerei und ganz <lb n="pba_042.033"/>
besonders in der <hi rendition="#g">Musik</hi> und der <hi rendition="#g">Kunst</hi> des <hi rendition="#g">Tanzes</hi>); zumeist natürlich <lb n="pba_042.034"/>
bei ähnlich Gestimmten, bis zu einem gewissen Grade jedoch bei allen, <lb n="pba_042.035"/>
sofern nämlich die bei dem Einzelnen stark und übermächtig sich äußernde
<pb facs="#f0061" n="43"/>
<lb n="pba_043.001"/>
Disposition nicht abnorm ist, sondern der Gattung angehörig, oder gar <lb n="pba_043.002"/>
wenn darin, was zu dem echten Kunstwerk erfordert wird, die Bestimmung <lb n="pba_043.003"/>
der Gattung nach irgend einer Richtung hin sich erfüllt.</p> <p> <lb n="pba_043.004"/>
Es liegt dieser unmittelbaren Wirkung, die keines Dazwischentretens <lb n="pba_043.005"/>
psychischer Vorstellungen bedarf, ein Zusammenhang zu Grunde, der gerade <lb n="pba_043.006"/>
in seinen mächtigsten Aeußerungen wohl immer ein Geheimnis bleiben <lb n="pba_043.007"/>
wird, zwischen Figuren, Farben und Tönen samt ihren Veränderungen <lb n="pba_043.008"/>
und den Bewegungen unserer Seele. Diese dunkle Gewalt, die sich schon <lb n="pba_043.009"/>
bloß sinnlich kundgibt, ist nun aber dem freien Gebrauch des künstlerischen <lb n="pba_043.010"/>
Willens anheimgegeben. Jhren Ursprung kennt auch der <lb n="pba_043.011"/>
Künstler nicht, aber weil jener Zusammenhang ein <hi rendition="#g">natürlicher</hi> ist, <lb n="pba_043.012"/>
kann er souverän über sie verfügen. Sie wird mißbraucht, wenn sie <lb n="pba_043.013"/>
verwandt wird eben <hi rendition="#g">nur</hi> aufzuregen, zu frivolem Spiel oder zu chaotischem <lb n="pba_043.014"/>
Wirbel; aber sie vermag den höchsten Zwecken der Kunst zu dienen, <lb n="pba_043.015"/>
wenn sie gleichsam die Elementarkräfte großer und reicher Seelen uns <lb n="pba_043.016"/>
abspiegelt und unmittelbar mit analogen Bewegungen uns durchdringt.</p> <p> <lb n="pba_043.017"/>
Für den echten Dichter ist somit die Verwendung der Naturobjekte, <lb n="pba_043.018"/>
welche bei dem Stümper zu äußerlichem Dekorationswerk herabsinkt, <lb n="pba_043.019"/>
eines der wirksamsten Mittel der Seelenmalerei, mag er nun dieselben <lb n="pba_043.020"/>
in lebendiger Bewegung vorführen oder auch durch ihre bloße Erwähnung <lb n="pba_043.021"/>
seine Wirkung zu erreichen suchen, wie namentlich die Romantik und die <lb n="pba_043.022"/>
gesamte modernere Richtung der leidenschaftlich erregten sentimentalen <lb n="pba_043.023"/>
und weltschmerzlichen Poesie es liebt.</p> <p> <lb n="pba_043.024"/>
Es darf, um diese Kunst in ihrer Vollendung zu zeigen, nur an <lb n="pba_043.025"/>
Goethes <hi rendition="#g">Werther</hi> erinnert werden und an die Meisterschaft, mit der <lb n="pba_043.026"/>
dort überall die Naturdinge als das wirksamste Material für die Nachahmung <lb n="pba_043.027"/>
der verhängnisvollen Elementargewalt behandelt sind, mit welcher <lb n="pba_043.028"/>
die dunkleren Empfindungskräfte (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign>), noch ungeklärt <lb n="pba_043.029"/>
und ungesondert, die Seele bestürmen.<note next="#pba_043_1b" place="foot" xml:id="pba_043_1a" n="1"><lb n="pba_043.030"/>
Vgl. Buch II. Brief an W., 12. Dezember (cf. Hempel, B. XIV, S. 103). <lb n="pba_043.031"/>
&#x201E;Jch bin in einem Zustande, in dem jene Unglücklichen gewesen sein müssen, von denen <lb n="pba_043.032"/>
man glaubte, sie würden von einem bösen Geiste umhergetrieben. Manchmal ergreift <lb n="pba_043.033"/>
mich's; es ist nicht Angst, nicht Begier &#x2014; es ist ein inneres, unbekanntes Toben, das <lb n="pba_043.034"/>
meine Brust zu zerreißen droht, das mir die Gurgel zupreßt! Wehe, wehe! Und <lb n="pba_043.035"/>
dann schweife ich umher in den furchtbaren nächtlichen Scenen dieser menschenfeindlichen <lb n="pba_043.036"/>
Jahreszeit.&#x201C; <lb n="pba_043.037"/>
&#x201E;Gestern Abend mußte ich hinaus. Es war plötzlich Tauwetter eingefallen; ich <lb n="pba_043.038"/>
hatte gehört, der Fluß sei übergetreten, alle Bäche geschwollen, und von Wahlheim <lb n="pba_043.039"/>
herunter mein liebes Thal überschwemmt! Nachts nach Elfe rannte ich hinaus. Ein <lb n="pba_043.040"/>
fürchterliches Schauspiel, vom Fels herunter die wühlenden Fluten in dem Mondlichte <lb n="pba_043.041"/>
wirbeln zu sehen, über Aecker und Wiesen und Hecken und Alles und das weite Thal</note> Oder es mögen, um ein anderes
<pb facs="#f0062" n="44"/>
<lb n="pba_044.001"/>
klassisches Beispiel vor Augen zu stellen, hier einige Stanzen aus <hi rendition="#g">Byrons</hi> <lb n="pba_044.002"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Harold</hi>&#x201C; stehen. Jn seinem Munde erreicht jenes specifisch moderne <lb n="pba_044.003"/>
Naturgefühl, welches die vertrauten Wechselbeziehungen zu der Natur <lb n="pba_044.004"/>
weit über den Umgang mit den Menschen stellt, den höchst gesteigerten <lb n="pba_044.005"/>
Ausdruck; so namentlich in der folgenden Strophe des dritten Gesanges <lb n="pba_044.006"/>
von &#x201E;Harolds Pilgerfahrt&#x201C;:<note place="foot" xml:id="pba_044_1" n="1"><lb n="pba_044.041"/>
Vgl. Übersetzung von O. Gildemeister, Bd II. Harold, Ges. III, St. 72, 75.</note></p> <lb n="pba_044.007"/>
<lg><l>Nicht in mir selber leb' ich; nein, ich werde</l> <lb n="pba_044.008"/>
<l>Ein Teil der Welt umher. <hi rendition="#g">Gebirg' und Flur</hi></l> <lb n="pba_044.009"/>
<l><hi rendition="#g">Sind mir Gefühl,</hi> die Städte dieser Erde</l> <lb n="pba_044.010"/>
<l>Sind Folter mir. Jch find' in der Natur</l> <lb n="pba_044.011"/>
<l>Nichts, was mir widrig ist, als <hi rendition="#g">eines</hi> nur,</l> <lb n="pba_044.012"/>
<l>Des Fleisches Kette, die auch mich umflicht,</l> <lb n="pba_044.013"/>
<l><hi rendition="#g">Jndes die Seele flieh'n kann zum Azur,</hi></l> <lb n="pba_044.014"/>
<l><hi rendition="#g">Zum Berg, zum Ocean, zum Sternenlicht,</hi></l> <lb n="pba_044.015"/>
<l>Und <hi rendition="#g">sich versenkt ins All</hi> &#x2014; und, o, vergebens nicht!</l></lg> <lb n="pba_044.016"/>
<p>oder der folgenden:</p> <lb n="pba_044.017"/>
<lg><l><hi rendition="#g">Sind nicht die Himmel, Meer' und Berg' ein Stück</hi></l> <lb n="pba_044.018"/>
<l><hi rendition="#g">Von meiner Seele, wie von ihnen ich?</hi></l> <lb n="pba_044.019"/>
<l>Jst sie zu lieben nicht mein reinstes Glück?</l> <lb n="pba_044.020"/>
<l>Und alles, was ich ihnen je verglich,</l> <lb n="pba_044.021"/>
<l>Sollt' ich es nicht verachten? Soll ich mich</l> <lb n="pba_044.022"/>
<l>Aus Furcht vor Schmerzen dieser Lieb' entschlagen?</l> <lb n="pba_044.023"/>
<l>Soll dieses Herz in stummes Phlegma sich</l> <lb n="pba_044.024"/>
<l>Weltlich versenken, wie die Feigen, Zagen,</l> <lb n="pba_044.025"/>
<l>Die stets zu Boden schau'n und zu erglüh'n nicht wagen?</l></lg> <p> <lb n="pba_044.026"/>
Diesem selben heißen, leidenschaftlichen Verschmelzen mit der Natur <lb n="pba_044.027"/>
zu unauflöslichem Bunde entströmen auch die hinreißenden Stanzen, <lb n="pba_044.028"/>
die schönsten, die je zu ihrem Lobe gesungen sind, &#x2014; in denen er die <lb n="pba_044.029"/>
zauberische Schönheit des Genfer Sees schildert oder die grandiosen <lb n="pba_044.030"/>
Schrecken der umgebenden Alpenwelt (vgl. Ges. III, St. 85 ff.); nur zwei <lb n="pba_044.031"/>
daraus mögen hier noch folgen:</p> <note prev="#pba_043_1a" place="foot" xml:id="pba_043_1b" n="1"><lb n="pba_044.032"/>
hinauf und hinab. Eine stürmende See im Sausen des Windes! Und wenn dann <lb n="pba_044.033"/>
der Mond wieder hervortrat und über der schwarzen Wolke ruhte, und vor mir hinaus <lb n="pba_044.034"/>
die Flut in fürchterlich-herrlichem Wiederschein rollte und klang, da überfiel mich ein <lb n="pba_044.035"/>
Schauer und wieder ein Sehnen! Ach, mit offenen Armen stand ich gegen den Abgrund <lb n="pba_044.036"/>
und atmete hinab! hinab! und verlor mich in der Wonne, meine Qualen, meine <lb n="pba_044.037"/>
Leiden da hinabzustürmen! dahinzubrausen wie die Wellen. Oh! &#x2014; ..... Wie gerne <lb n="pba_044.038"/>
hätte ich mein Menschsein drum gegegeben, mit jenem Sturmwinde die Wolken zu zerreißen, <lb n="pba_044.039"/>
die Fluten zu fassen! Ha! Und wird nicht vielleicht dem Eingekerkerten einmal <lb n="pba_044.040"/>
diese Wonne zu teil? &#x2014;&#x201C;</note>
<pb facs="#f0063" n="45"/>
<lb n="pba_045.001"/>
<lg><l>Himmel und Erd' ist still, doch schlafend nicht,</l> <lb n="pba_045.002"/>
<l>Nur atemlos wie tiefste Wonn' und Qual,</l> <lb n="pba_045.003"/>
<l>Wann allzuvoll das Herz nicht seufzt noch spricht.</l> <lb n="pba_045.004"/>
<l>Himmel und Erd' ist still, &#x2014; der Sterne Zahl,</l> <lb n="pba_045.005"/>
<l>Der eingelullte See, Gebirg und Thal,</l> <lb n="pba_045.006"/>
<l>All in ein einzig lebend Eins verfließt,</l> <lb n="pba_045.007"/>
<l>Darinnen jedes Lüftchen, Blatt und Strahl</l> <lb n="pba_045.008"/>
<l>Anteil am Dasein hat und mitgenießt,</l> <lb n="pba_045.009"/>
<l>Was schaffend all' erzeugt und schirmend all' umschließt.</l></lg> <lb n="pba_045.010"/>
<p>Und weiter unten:</p> <lb n="pba_045.011"/>
<lg><l><hi rendition="#g">Himmel, Gebirge, Strom, See, Blitz und Winde</hi></l> <lb n="pba_045.012"/>
<l><hi rendition="#g">Und Nacht und Donner und der Wolken Schwall!</hi></l> <lb n="pba_045.013"/>
<l><hi rendition="#g">Dazu ein Geist, der alles dies empfinde,</hi> &#x2014;</l> <lb n="pba_045.014"/>
<l><hi rendition="#g">Wohl mag ich wachen!</hi> Euer ferner Hall</l> <lb n="pba_045.015"/>
<l>Jm Scheiden tönt mir wie Sturmglockenschall</l> <lb n="pba_045.016"/>
<l>Dessen, was schlaflos ist in meiner Rast.</l> <lb n="pba_045.017"/>
<l>Und du, o Sturm, wo ist dein Ziel im All?</l> <lb n="pba_045.018"/>
<l>Gleichst du dem Sturm im Herzen? Oder hast</l> <lb n="pba_045.019"/>
<l>Du Adlern gleich ein Nest im hohen Bergpalast?</l></lg> <p> <lb n="pba_045.020"/>
Bei Byron finden sich alle Methoden, deren sich der Dichter bedienen <lb n="pba_045.021"/>
kann, um körperliche Formen und Situationen, Naturdinge und <lb n="pba_045.022"/>
Erscheinungen in voller Anschaulichkeit vor unser geistiges Auge zu <lb n="pba_045.023"/>
bringen; von jener Art, die Natur als ein Ganzes und in jeder ihrer <lb n="pba_045.024"/>
Kundgebungen zu beseelen bis zu dem Verfahren, sie mit dem eigenen <lb n="pba_045.025"/>
Seelenleben völlig zu durchdringen, ja zu identifizieren und bis zu jener <lb n="pba_045.026"/>
andern Art, den elementaren Bewegungen des Gemütes gewissermaßen <lb n="pba_045.027"/>
einen Ausweg zu verschaffen in der Vergegenwärtigung wahlverwandter <lb n="pba_045.028"/>
Naturscenen und -Gegenstände.</p> <p> <lb n="pba_045.029"/>
Jn allen Fällen aber, in denen körperliche Gegenstände als dichterisches <lb n="pba_045.030"/>
Darstellungsmittel verwendet werden, und bei allen Methoden dieser Verwendung <lb n="pba_045.031"/>
ist das Charakteristische des Verfahrens nicht die Umsetzung <lb n="pba_045.032"/>
in Handlung, die Verwandlung des Koexistenten in ein Successives, <lb n="pba_045.033"/>
sondern die durch das oberste Princip aller Kunst, psychische Vorgänge <lb n="pba_045.034"/>
nachzuahmen, gebotene <hi rendition="#g">Erfassung des Gegenständlichen als eines <lb n="pba_045.035"/>
Beseelten oder doch unmittelbar auf Gemüts- und Seelenkräfte <lb n="pba_045.036"/>
Wirkenden.</hi> Dabei wird das in der Praxis einzuschlagende <lb n="pba_045.037"/>
technische Verfahren in der großen Mehrzahl der Fälle, wie sich aus der <lb n="pba_045.038"/>
Natur der Nachahmung des Geistigen ergibt, die <hi rendition="#g">Darstellung von <lb n="pba_045.039"/>
Leben und Bewegung, also Succession</hi> sein; aber jenes bloß <lb n="pba_045.040"/>
äußerliche Verfahren, die Teile eines Gegenstandes, statt sie nebeneinander <lb n="pba_045.041"/>
zu stellen, aufeinander folgen zu lassen, ist <hi rendition="#g">an sich weder ein
<pb facs="#f0064" n="46"/>
<lb n="pba_046.001"/>
obligatorisch für alle Fälle geltendes</hi> Gesetz, noch würde jener <lb n="pba_046.002"/>
Handgriff <hi rendition="#g">an und für sich</hi> im entferntesten genügen, die <hi rendition="#g">Anforderungen <lb n="pba_046.003"/>
des echten poetischen Kunstwerkes zu erfüllen,</hi> <lb n="pba_046.004"/>
weil das Wesentlichste derselben darin noch gar nicht enthalten ist.</p> <p> <lb n="pba_046.005"/>
Das <hi rendition="#g">lediglich materielle, unbeseelte</hi> der Körperwelt, mag <lb n="pba_046.006"/>
es nun in Koexistenz oder in einer durch eine äußerliche, mechanische <lb n="pba_046.007"/>
&#x201E;Handlung&#x201C; erfolgenden Succession seiner Teile vorgeführt werden, <hi rendition="#g">ist</hi> <lb n="pba_046.008"/>
und <hi rendition="#g">bleibt tot</hi> und darum <hi rendition="#g">unkünstlerisch, unpoetisch!</hi></p> <p> <lb n="pba_046.009"/>
Solche Beispiele, wie sie Lessing im XVI. Abschnitt des Laokoon <lb n="pba_046.010"/>
anführt, von dem Wagen der Juno oder der Bekleidung des Agamemnon, <lb n="pba_046.011"/>
sind an und für sich gar sehr geeignet, irre zu führen. Die Beschreibung <lb n="pba_046.012"/>
oder Malerei solcher Gegenstände hat <hi rendition="#g">poetisch</hi> an und für sich <hi rendition="#g">gar <lb n="pba_046.013"/>
keinen Wert,</hi> mag sie nun mit minutiöser Kleinmalerei erfolgen oder <lb n="pba_046.014"/>
nach der Vorschrift einer Umwandlung des Koexistenten in ein Successives. <lb n="pba_046.015"/>
Umgekehrt, führt der Dichter sie ein unter dem <hi rendition="#g">einzigen</hi> Gesichtspunkt, <lb n="pba_046.016"/>
von welchem aus sie dichterischen und überhaupt künstlerischen Wert erhalten, <lb n="pba_046.017"/>
nämlich insofern sie ein seiner Natur nach <hi rendition="#g">ethisches</hi> Moment, <lb n="pba_046.018"/>
das darum auch wiederum eine psychische Regung bewirkt, nachahmend <lb n="pba_046.019"/>
darstellen, so stehen auch dem <hi rendition="#g">Dichter beide Darstellungsarten <lb n="pba_046.020"/>
zu Gebote</hi> und er ist <hi rendition="#g">keineswegs an die Befolgung des Gesetzes <lb n="pba_046.021"/>
von der Umwandlung in Succession gebunden.</hi></p> <p> <lb n="pba_046.022"/>
Als Beleg diene die sehr umständliche Beschreibung von Kleidung <lb n="pba_046.023"/>
und Putz in der 15. Romanze des ersten Cyklus von <hi rendition="#g">Herders Cid.</hi> <lb n="pba_046.024"/>
Die poetische Grundstimmung, der &#x201E;ethische&#x201C; Nachahmungszweck dieses <lb n="pba_046.025"/>
ganzen, <hi rendition="#g">räumlich</hi> bedeutendsten Teiles der betreffenden Romanze ist in <lb n="pba_046.026"/>
der dritten Strophe angegeben:</p> <lb n="pba_046.027"/>
<lg><l>Herrlich ging am Hochzeittage</l> <lb n="pba_046.028"/>
<l>Auf die Sonne. Don Rodrigo,</l> <lb n="pba_046.029"/>
<l>Abgelegt die Waffenrüstung,</l> <lb n="pba_046.030"/>
<l>Kleidet sich mit seinen Brüdern</l> <lb n="pba_046.031"/>
<l><hi rendition="#g">Hochzeitlich</hi> und <hi rendition="#g">fröhlich</hi> an.</l></lg> <lb n="pba_046.032"/>
<p>Und nun folgt in sieben, sehr ausgedehnten, Strophen die sehr genaue <lb n="pba_046.033"/>
Schilderung des Hochzeitsanzuges des Cid und der Donna Ximene, und <lb n="pba_046.034"/>
zwar so, daß von dem durch Lessing vorgeschriebenen dichterischen Mittel, <lb n="pba_046.035"/>
statt der Beschreibung der Kleidung die Handlung des Ankleidens zu <lb n="pba_046.036"/>
erzählen, nur ganz beiläufig im Beginne Gebrauch gemacht ist; der bei <lb n="pba_046.037"/>
weitem überwiegende Teil der Beschreibung erfolgt dann lediglich als <lb n="pba_046.038"/>
Schilderung des Koexistenten. Nichtsdestoweniger wird niemand bezweifeln, <lb n="pba_046.039"/>
daß der poetische Nachahmungszweck, in der Pracht der Zurüstungen <lb n="pba_046.040"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">hochzeitlich-fröhliche</hi>&#x201C; Feststimmung verbunden mit der
<pb facs="#f0065" n="47"/>
<lb n="pba_047.001"/>
echt adeligen Grandezza und der durch alle, im besten Sinne vornehmen, <lb n="pba_047.002"/>
Vorzüge geschmückten Art und Haltung der Gefeierten lebendig zum Bewußtsein <lb n="pba_047.003"/>
zu bringen, mit anschaulichster Wirkung erreicht ist:</p> <lb n="pba_047.004"/>
<lg><l>Ächt walloner Pantalone,</l> <lb n="pba_047.005"/>
<l>Mit Scharlach gezackte Schuhe,</l> <lb n="pba_047.006"/>
<l>Fein an Leder; zween Stifte</l> <lb n="pba_047.007"/>
<l>Hefteten sie fest und enge</l> <lb n="pba_047.008"/>
<l>An den kleinen, netten Fuß. </l></lg><lg> <lb n="pba_047.009"/>
<l>Jetzo zog er an die Weste,</l> <lb n="pba_047.010"/>
<l>Eng anliegend, ohne Borten;</l> <lb n="pba_047.011"/>
<l>Dann die schwarze Atlasjacke,</l> <lb n="pba_047.012"/>
<l>Wohlgepufft, mit weiten Ärmeln</l> <lb n="pba_047.013"/>
<l>(Wenig hatte sie sein Vater</l> <lb n="pba_047.014"/>
<l>Nur getragen). Auf den Atlas</l> <lb n="pba_047.015"/>
<l>Fiel von ausgezacktem Leder,</l> <lb n="pba_047.016"/>
<l>Breit, anständig, das Kollett. </l></lg><lg> <lb n="pba_047.017"/>
<l>Und ein Netz von goldnen Fäden,</l> <lb n="pba_047.018"/>
<l>Eingewirkt in grüne Seide,</l> <lb n="pba_047.019"/>
<l>Schloß sein Haar ein. Auf dem Hute</l> <lb n="pba_047.020"/>
<l>Von Cortrayer feinem Tuche</l> <lb n="pba_047.021"/>
<l>Hob sich eine Hahnenfeder</l> <lb n="pba_047.022"/>
<l>Wunderbarlich hoch und rot. </l></lg><lg> <lb n="pba_047.023"/>
<l>Schön befranzt bis auf die Hüfte</l> <lb n="pba_047.024"/>
<l>Reichet ihm die Jazerine,</l> <lb n="pba_047.025"/>
<l>Und um seine Schultern spielet</l> <lb n="pba_047.026"/>
<l>Ausgeplüscht ein Hermelin. </l></lg><lg> <lb n="pba_047.027"/>
<l>Und der unverzagte Degen,</l> <lb n="pba_047.028"/>
<l>Tizonada war sein Name,</l> <lb n="pba_047.029"/>
<l>Er, der Schrecken aller Mauren,</l> <lb n="pba_047.030"/>
<l>Hängt in schwarzen Sammetbändern</l> <lb n="pba_047.031"/>
<l>An dem festen, tapfern Gurt.</l> <lb n="pba_047.032"/>
<l>Ausgezackt, gefaßt mit Silber</l> <lb n="pba_047.033"/>
<l>War der Gurt; ein feines Schnupftuch</l> <lb n="pba_047.034"/>
<l>Wohlgefaltet hing an ihm.</l></lg> <lb n="pba_047.035"/>
<p>Und weiter dann:</p> <lb n="pba_047.036"/>
<lg><l>Sittsam stand sie da, Ximene;</l> <lb n="pba_047.037"/>
<l>Von elastisch feiner Leinwand</l> <lb n="pba_047.038"/>
<l>Puffte ihre Flügelhaube;</l> <lb n="pba_047.039"/>
<l>Von dem feinsten Londner Tuche</l> <lb n="pba_047.040"/>
<l>Wohl garniert, war ihre Kleidung,</l></lg>
<pb facs="#f0066" n="48"/>
<lb n="pba_048.001"/>
<lg><l>Die von Schultern zu den Füßen</l> <lb n="pba_048.002"/>
<l>Barg und zeigte ihren Wuchs.</l> <lb n="pba_048.003"/>
<l>Auf zwei rosigen Pantoffeln</l> <lb n="pba_048.004"/>
<l>Stand als Königin sie da.</l> <lb n="pba_048.005"/>
<l>Jhren Hals umschlang ein Halsband;</l> <lb n="pba_048.006"/>
<l>An ihm hingen acht Medaillen,</l> <lb n="pba_048.007"/>
<l>Einer Stadt an Werte gleich;</l> <lb n="pba_048.008"/>
<l>Und die reichste unter ihnen,</l> <lb n="pba_048.009"/>
<l>Den Sankt Michael darstellend,</l> <lb n="pba_048.010"/>
<l>Schwer von Perlen und Juwelen,</l> <lb n="pba_048.011"/>
<l>Hing Ximenen an der Brust.</l></lg> <p> <lb n="pba_048.012"/>
Ob der Hörer nach diesen Strophen imstande ist, sich ein vollständiges <lb n="pba_048.013"/>
und richtiges Bild der Toilette des Paares zu machen, ist eine <lb n="pba_048.014"/>
untergeordnete Frage; worauf es ankommt, und was ohne Zweifel erreicht <lb n="pba_048.015"/>
ist, das ist der Eindruck der durch die Erscheinung des Seltenen, <lb n="pba_048.016"/>
Außerordentlichen, hervorgerufenen gespannten Erregung, den solche Zurüstungen <lb n="pba_048.017"/>
auch in der Wirklichkeit zum Zwecke haben, und welche hier <lb n="pba_048.018"/>
überall die Vorstellung von höchstem Verdienst, ausgezeichneter Sitte und <lb n="pba_048.019"/>
altangestammtem und persönlichem Adel erwecken.</p> <p> <lb n="pba_048.020"/>
Dagegen wird durch den Umstand, daß die Regel des Laokoon, <lb n="pba_048.021"/>
die koexistenten einzelnen Züge in eine Succession einzelner Handlungen <lb n="pba_048.022"/>
aufzulösen, <hi rendition="#g">in der That ganz konsequent beobachtet</hi> ist, eine <lb n="pba_048.023"/>
Schilderung wie die folgende Dan. Kasp. von Lohensteins nicht um ein Haar <lb n="pba_048.024"/>
über das tiefe Niveau des übrigen Schwulstes der Schlesier gehoben:<note place="foot" xml:id="pba_048_1" n="1"><lb n="pba_048.042"/>
Vgl. Hoffmannswaldaus und anderer Deutschen auserlesene Gedichte. Leipzig <lb n="pba_048.043"/>
1695, S. 240. &#x201E;<hi rendition="#g">Venus</hi>&#x201C; von D. C. V. L.</note></p> <lb n="pba_048.025"/>
<lg><l>Jetzt liebt die gantze welt! des Titans glut wird mächtig</l> <lb n="pba_048.026"/>
<l>Die erde zu vermählen, der himmel machet trächtig</l> <lb n="pba_048.027"/>
<l>Mit regen ihren schooß ....</l> <lb n="pba_048.028"/>
<l>  .... der blumen sommer-haar</l> <lb n="pba_048.029"/>
<l>Bekleidet allbereits die unbelaubten wipfel:</l> <lb n="pba_048.030"/>
<l>...........</l> <lb n="pba_048.031"/>
<l>Ja selbst die zeit wird braut, die blumengöttin schmücket</l> <lb n="pba_048.032"/>
<l>Jhr selbst das braut-gewand, und ihre kunst-hand stücket</l> <lb n="pba_048.033"/>
<l>Der Tellus grünen Rock mit frischem rosen-schnee</l> <lb n="pba_048.034"/>
<l>Und weißen liljen aus. Hier wächset fetter klee</l> <lb n="pba_048.035"/>
<l>Auff Kyblens marmor-brust; dort bücken die narcissen</l> <lb n="pba_048.036"/>
<l>Sich zu den tulpen hin, einander recht zu küssen.</l> <lb n="pba_048.037"/>
<l>.........</l> <lb n="pba_048.038"/>
<l>Jndessen feuchtet dort mit den bethauten flügeln</l> <lb n="pba_048.039"/>
<l>Der zuckersüße west die wiese, die fast lechst.</l> <lb n="pba_048.040"/>
<l>Das weiß-beperlte graß, das in den thälern wächst,</l> <lb n="pba_048.041"/>
<l>Bekränzt der sternen-thau u. s. w. u. s. w.</l></lg>
<pb facs="#f0067" n="49"/>
<p> <lb n="pba_049.001"/>
So geht es fort durch fast zweitausend Alexandriner ohne eine <lb n="pba_049.002"/>
Spur von Poesie; die aufeinander gehäuften Massen der Materie bleiben <lb n="pba_049.003"/>
tot trotz des erlogenen Scheines von Leben.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_049.004"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">V.</hi></head> <p> <lb n="pba_049.005"/>
Es bleibt dabei: der Gegenstand der Poesie wie aller Kunst ist <lb n="pba_049.006"/>
die Nachahmung psychischer Zustände und Vorgänge; doch ist der Kreis <lb n="pba_049.007"/>
derselben durch die <hi rendition="#g">Handlungen,</hi> in dem strengeren Sinne von inneren <lb n="pba_049.008"/>
Entschließungen, und <hi rendition="#g">Empfindungen,</hi> von welchen bisher die Rede <lb n="pba_049.009"/>
war, noch nicht erschöpft. Wie oben<note place="foot" xml:id="pba_049_1" n="1"><lb n="pba_049.037"/>
Vgl. oben S. 22.</note> schon erwähnt, kommt eine <hi rendition="#g">dritte <lb n="pba_049.010"/>
Hauptgattung</hi> hinzu, welche dort unter dem Begriffe des griechischen <lb n="pba_049.011"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Ethos</hi>&#x201C; zusammengefaßt wurde und die noch eine gesonderte Betrachtung <lb n="pba_049.012"/>
verlangt.</p> <p> <lb n="pba_049.013"/>
Wenn ein großer Teil der Lyrik mit dem Satze, Handlungen seien <lb n="pba_049.014"/>
ihr Gegenstand, sich <hi rendition="#g">auf keine Weise</hi> vereinen läßt, so nimmt doch <lb n="pba_049.015"/>
unter den <hi rendition="#g">Mitteln,</hi> die ihr zu Gebote stehen, um ihren Zweck, Nachahmung <lb n="pba_049.016"/>
von Empfindungen, zu erreichen, die Erzählung oder auch die <lb n="pba_049.017"/>
bloße Andeutung einer Handlung den weitaus bedeutendsten Rang ein. <lb n="pba_049.018"/>
Gerade die hervorragendsten Lyriker bedienen sich dieses Mittels am <lb n="pba_049.019"/>
meisten und sie folgen darin dem unverwerflichen Muster des <hi rendition="#g">Volksliedes,</hi> <lb n="pba_049.020"/>
welches fast immer irgend einen kleinen Vorgang, eine, wenn <lb n="pba_049.021"/>
auch noch so flüchtig skizzirte, Handlung entrollt.</p> <p> <lb n="pba_049.022"/>
Daß hier allenthalben die Handlung nur einem höheren Zwecke <lb n="pba_049.023"/>
dient und nirgends um ihrer selbst willen erzählt wird, bedarf keines <lb n="pba_049.024"/>
Beweises; wie ist aber das Verhältnis bei der <hi rendition="#g">Ballade,</hi> die, auf der <lb n="pba_049.025"/>
Grenze der Epik und Lyrik stehend, der Handlung gar nicht entraten <lb n="pba_049.026"/>
kann? Die Untersuchung dieses Verhältnisses muß für die Grenzbestimmung <lb n="pba_049.027"/>
der beiden Gebiete sehr förderlich sein.</p> <p> <lb n="pba_049.028"/>
Wie oben festgestellt, sind die als Mittel der Nachahmung von <lb n="pba_049.029"/>
Handlungen angewandten &#x201E;Folgen von Veränderungen&#x201C; keineswegs auch <lb n="pba_049.030"/>
immer Nachahmungen von Handlungen selbst; für diese ist das geistige <lb n="pba_049.031"/>
Moment der produzierenden Entschließung allein maßgebend, welches den <lb n="pba_049.032"/>
Namen der Thätigkeit weit eigentlicher verdient als das äußere Thun. <lb n="pba_049.033"/>
Es kann jemand eine zusammenhängende, eine Einheit bildende Gruppe <lb n="pba_049.034"/>
von Veränderungen, also eine äußere Handlung bewirken, ganz ohne <lb n="pba_049.035"/>
den Prozeß des eigentlichen Handelns, den inneren Willensakt, in sich <lb n="pba_049.036"/>
erfahren zu haben; umgekehrt kann die höchste Thätigkeit sich ohne alle
<pb facs="#f0068" n="50"/>
<lb n="pba_050.001"/>
Veränderungen in der Körperwelt, etwa durch ein einziges Wort, vollziehen. <lb n="pba_050.002"/>
Gerade solche Handlungen aber, gleichviel ob sie in einem Moment <lb n="pba_050.003"/>
oder in einer beliebig langen Reihe von Veränderungen sich vollziehen, <lb n="pba_050.004"/>
sind erforderlich, wenn sie um ihrer selbst willen der <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der <lb n="pba_050.005"/>
künstlerischen Nachahmung werden sollen; im andern Falle sind sie nur <lb n="pba_050.006"/>
<hi rendition="#g">Mittel</hi> derselben. Denn jene bringen durch ihr Bild unmittelbar die <lb n="pba_050.007"/>
Seele des Wahrnehmenden in dieselbe Bewegung, welcher sie selbst entstammen, <lb n="pba_050.008"/>
während diese zunächst nur ein buntes Vorstellungsmaterial zu <lb n="pba_050.009"/>
erzeugen vermögen, welches erst durch die Kunst die Kraft erlangt, verwandte <lb n="pba_050.010"/>
psychische Bewegungen mittelbar nachahmend zu bewirken; jene <lb n="pba_050.011"/>
sind entschieden <hi rendition="#g">epischen</hi> Charakters, diese ein Hauptmittel der <hi rendition="#g">lyrischen</hi> <lb n="pba_050.012"/>
Dichtung. Es sind Fälle denkbar, wo die Grenze zwischen beiden <lb n="pba_050.013"/>
fast unkenntlich wird, in der weit überwiegenden Mehrheit der Fälle <lb n="pba_050.014"/>
aber werden sie scharf voneinander zu unterscheiden sein.</p> <p> <lb n="pba_050.015"/>
Es mag an einer Reihe von Dichtungen, die man gewöhnlich als <lb n="pba_050.016"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Balladen</hi>&#x201C; bezeichnet, die Probe gemacht werden.</p> <p> <lb n="pba_050.017"/>
Ueberall, wo in einem solchen Gedicht eine eigentliche Handlung <lb n="pba_050.018"/>
dargestellt wird, läßt sich das Moment der entscheidenden, bewußten <lb n="pba_050.019"/>
Willensäußerung als ihr Gipfelpunkt in ein Wort zusammenfassen; man <lb n="pba_050.020"/>
darf den betreffenden Vers nur citieren, um die Summe der Handlung <lb n="pba_050.021"/>
zu ziehen. So z. B. &#x201E;Da setzt' ihn der Graf auf sein ritterlich Pferd&#x201C;; <lb n="pba_050.022"/>
&#x201E;Hier bin ich, für den er gebürget&#x201C;; &#x201E;Da treibt's ihn den köstlichen <lb n="pba_050.023"/>
Preis zu erwerben&#x201C;; &#x201E;Still legt er von sich das Gewand&#x201C;; &#x201E;Und er <lb n="pba_050.024"/>
wirft ihr den Handschuh ins Gesicht&#x201C;; &#x201E;Dem Zöllner werd' euer Geld <lb n="pba_050.025"/>
zu teil&#x201C;; &#x201E;Er wirft sein Schwert, das blitzend des Jünglings Brust <lb n="pba_050.026"/>
durchdringt&#x201C;; die Beispiele lassen sich beliebig vermehren.</p> <p> <lb n="pba_050.027"/>
Hier überall ist entschieden <hi rendition="#g">epischer</hi> Charakter; alle diese Gedichte <lb n="pba_050.028"/>
enthalten die Nachahmung wirklicher <hi rendition="#g">Handlung.</hi></p> <p> <lb n="pba_050.029"/>
Nun aber versuche man dasselbe Verfahren bei der echten <hi rendition="#g">Volks- <lb n="pba_050.030"/>
Ballade,</hi> oder man stelle die <hi rendition="#g">Goetheschen Balladen</hi> auf dieselbe <lb n="pba_050.031"/>
Probe!</p> <p> <lb n="pba_050.032"/>
Jst in Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Fischer</hi>&#x201C; der erzählte Vorgang der Gegenstand, <lb n="pba_050.033"/>
der um seiner selbst willen, wie die Handlungen der vorerwähnten Gedichte, <lb n="pba_050.034"/>
nachgeahmt wird, oder ist es nicht vielmehr die <hi rendition="#g">vermittelst</hi> <lb n="pba_050.035"/>
desselben hervorgebrachte, ganz bewegungslose, <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BE;&#x03BF;&#x03C7;&#x03AE;&#x03BD;</foreign> stationäre <lb n="pba_050.036"/>
<hi rendition="#g">Stimmung</hi> des ohne alle bestimmte Empfindung, ganz gedankenbefreit <lb n="pba_050.037"/>
dem träumerisch wiegenden Wohlgefühl des Elementes Hingegebenen? <lb n="pba_050.038"/>
Und ist es mit dem &#x201E;<hi rendition="#g">Erlkönig</hi>&#x201C; etwa anders? Auch hier tritt das <lb n="pba_050.039"/>
<hi rendition="#g">gegenständliche</hi> Jnteresse des Vorganges <hi rendition="#g">an und für sich</hi> völlig <lb n="pba_050.040"/>
zurück hinter dem eigentlichen Zweck &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; des Gedichtes, ver-
<pb facs="#f0069" n="51"/>
<lb n="pba_051.001"/>
mittelst dieses Vorganges die Nachahmung einer Stimmung zu erreichen. <lb n="pba_051.002"/>
Sowie man diesen Schwerpunkt verrückt und als den &#x201E;Gegenstand&#x201C; <lb n="pba_051.003"/>
der Nachahmung den Handlungsgehalt selbst ansieht &#x2014; wie man das <lb n="pba_051.004"/>
z. B. in den Schillerschen sogenannten Balladen durchweg thun <hi rendition="#g">muß</hi> &#x2014; <lb n="pba_051.005"/>
so ist man mitten in der philiströsesten Plattheit. <hi rendition="#g">Dort</hi> handelt es sich <lb n="pba_051.006"/>
in der That um die Selbstüberwindung des Johanniter-Ritters, die <lb n="pba_051.007"/>
einen schwereren Kampf verlangt als den Kampf mit dem Drachen, um <lb n="pba_051.008"/>
die durch Ehre und Liebesgewalt bis aufs höchste gesteigerte Kühnheit, <lb n="pba_051.009"/>
welche den äußersten, kaum überwundenen Schrecken todverachtenden <lb n="pba_051.010"/>
Trotz bietet, um die felsenfeste Treue, die, in der Gefahr die heilige Verpflichtung <lb n="pba_051.011"/>
nicht einlösen zu können, die erschöpften Kräfte bis ins Wunderbare <lb n="pba_051.012"/>
zu erhöhen vermag &#x2014;; dieselbe Betrachtungsweise auf den <lb n="pba_051.013"/>
&#x201E;Erlkönig&#x201C; angewendet läßt als einzigen Jnhalt das Verderbliche übrig, <lb n="pba_051.014"/>
mit einem zart nervösen Kinde nachts bei starkem Winde durch den <lb n="pba_051.015"/>
Wald zu reiten. Seinen Sinn und seine mächtige Wirkung hat das <lb n="pba_051.016"/>
Gedicht schlechterdings nur als die vermittelst eines zu diesem Zweck <lb n="pba_051.017"/>
erfundenen äußeren Vorganges verkörperte Nachahmung psychischer <lb n="pba_051.018"/>
Stimmungsgewalt. Das gleiche findet beim &#x201E;<hi rendition="#g">Hochzeitslied des <lb n="pba_051.019"/>
Grafen</hi>&#x201C; statt; hat dort das geheimnisvolle Grausen des nächtlichen <lb n="pba_051.020"/>
Waldes einen dämonischen Ausdruck gefunden, so ist hier das gemütlich <lb n="pba_051.021"/>
liebevolle Behagen an der altererbten, durch die Tradition geheiligten <lb n="pba_051.022"/>
häuslichen Heimat zu freundlich-heiterer Fiktion verdichtet. Derselbe <lb n="pba_051.023"/>
Nachweis läßt sich ebenso für die &#x201E;wandelnde Glocke&#x201C; führen und für <lb n="pba_051.024"/>
den &#x201E;Zauberlehrling&#x201C;, diese klassische Darstellung der Ruhe und Erfolgssicherheit, <lb n="pba_051.025"/>
mit der das seiner Kraftfülle sich bewußte Genie gegenüber <lb n="pba_051.026"/>
dem Fiasko der pfuschenden Lehrjungengeschäftigkeit in seine Rechte tritt; <lb n="pba_051.027"/>
und so die ganze Reihe der Goetheschen Balladen durch.</p> <p> <lb n="pba_051.028"/>
Vollends der Volksgesang! Wo er irgend sich rein erhalten hat, <lb n="pba_051.029"/>
da tritt die Nachahmung der Handlung, die Erzählung des Vorganges <lb n="pba_051.030"/>
völlig zurück, ja sie wird fast verflüchtigt zu Gunsten des Sanges- und <lb n="pba_051.031"/>
Liedeszweckes, die ganz und gar nach <hi rendition="#g">einer einzigen</hi> Richtung hin <lb n="pba_051.032"/>
bewegten Gemütskräfte auf das eindringlichste darzustellen. Die wirkliche <lb n="pba_051.033"/>
<hi rendition="#g">epische</hi> Erzählung hat außer dem Jnteresse der Handlung selbst noch <lb n="pba_051.034"/>
hundert anderen Forderungen zu genügen: alle wichtigen näheren Umstände <lb n="pba_051.035"/>
müssen gekannt werden, der Schauplatz soll lebhaft vors Auge <lb n="pba_051.036"/>
gebracht werden, die Motive, aus denen die Thaten nicht allein der <lb n="pba_051.037"/>
Hauptpersonen, sondern auch der mittelbar Beteiligten entstehen, verlangen <lb n="pba_051.038"/>
mehr oder minder eingehenden, charakterisierenden Bericht. Hier <lb n="pba_051.039"/>
wird breiter Fluß und Vollständigkeit der Erzählung erfordert und das <lb n="pba_051.040"/>
sich unabweisbar herzudrängende <hi rendition="#g">dekorative</hi> Element nimmt einen
<pb facs="#f0070" n="52"/>
<lb n="pba_052.001"/>
großen Raum ein; wo immer der Volksgesang durch die Kunstpoesie <lb n="pba_052.002"/>
verfälscht oder gar ganz verdrängt ist, sind dies die Kennzeichen der <lb n="pba_052.003"/>
Entartung. Dagegen dort an Stelle der Vollständigkeit der Handlung <lb n="pba_052.004"/>
die sprung- und lückenhafteste Skizze des Verlaufs, anstatt sorgfältiger <lb n="pba_052.005"/>
psychologischer Charakteristik die schroffste Einseitigkeit und die grellste <lb n="pba_052.006"/>
Betonung immer nur des einzigen Motivs und zwar bis zu einem Grade <lb n="pba_052.007"/>
der Herbigkeit und äußerster Uebertreibung, welcher in der <hi rendition="#g">Erzählung,</hi> <lb n="pba_052.008"/>
und mag sie immerhin das Reich des Wunderbaren umschließen, niemals <lb n="pba_052.009"/>
ertragen wird, weil dadurch das Jnteresse und damit ihr Zweck <lb n="pba_052.010"/>
vernichtet würde, sondern der einzig und allein als ein Mittel die <lb n="pba_052.011"/>
Stimmungsgewalt nachzuahmen verstanden und ertragen werden kann. <lb n="pba_052.012"/>
Endlich die Dekorationsmalerei, worin die Kunstballade luxuriert, kennt <lb n="pba_052.013"/>
die Volksballade gar nicht.</p> <p> <lb n="pba_052.014"/>
Man vergleiche auf alle diese Kennzeichen hin nicht allein Stücke <lb n="pba_052.015"/>
wie &#x201E;Herr Oloff&#x201C;, &#x201E;Wassermann&#x201C;, &#x201E;Ulrich und Aennchen&#x201C;, sondern auch <lb n="pba_052.016"/>
solche wie &#x201E;Das nußbraune Mädchen&#x201C;, &#x201E;Das Lied vom jungen Grafen&#x201C;, <lb n="pba_052.017"/>
&#x201E;Die Nonne&#x201C;, &#x201E;Vom eifersüchtigen Knaben&#x201C;, oder &#x201E;Das Lied vom Pfalzgrafen <lb n="pba_052.018"/>
oder dem grausamen Bruder&#x201C;, &#x201E;Graf Friedrich&#x201C; und unzählige <lb n="pba_052.019"/>
andere, während solche wie &#x201E;Albertus Magnus&#x201C; oder &#x201E;Die Herzogin <lb n="pba_052.020"/>
von Orlamunt&#x201C; in ihrer Breite und Umständlichkeit und freilich auch in <lb n="pba_052.021"/>
ihrer ganzen sonstigen Haltung schon die deutlichen Spuren einer ihres <lb n="pba_052.022"/>
Zieles nicht mehr gewissen Kunstrichtung tragen.<note place="foot" xml:id="pba_052_1" n="1"><lb n="pba_052.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Herder:</hi> &#x201E;Stimmen der Völker in Liedern&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Des Knaben <lb n="pba_052.039"/>
Wunderhorn</hi>&#x201C;, bearbeitet von Birlinger und Crecelius.</note> Ein sehr interessantes <lb n="pba_052.023"/>
Beispiel ist <hi rendition="#g">Bürgers</hi> &#x201E;dem Altenglischen nachgedichtete&#x201C; Ballade &#x201E;<hi rendition="#g">Graf <lb n="pba_052.024"/>
Walter</hi>&#x201C;, welche zwar alle Merkzeichen der echten Volksballade an sich <lb n="pba_052.025"/>
trägt, aber durch die übel angebrachte Sorgfalt des alle Gelegenheit zum <lb n="pba_052.026"/>
Effekt ausnutzenden Dichters allenthalben in epische Breite gewandelt und <lb n="pba_052.027"/>
mit störendem Detail belastet.</p> <p> <lb n="pba_052.028"/>
Eben wegen seiner Anlehnung an den alt-englischen Volksgesang <lb n="pba_052.029"/>
ist <hi rendition="#g">Bürger in einigen</hi> seiner Dichtungen der echten Balladen nahe gekommen, <lb n="pba_052.030"/>
doch bleiben auch diese auf der Grenze stehen. Der &#x201E;wilde <lb n="pba_052.031"/>
Jäger&#x201C; ist solch ein Stück; wie die Sage jener fürchterlichen Ausartung <lb n="pba_052.032"/>
der Jagdlust entsprungen ist, die unter all seinen unerträglichen Lasten <lb n="pba_052.033"/>
den mittelalterlichen Bauernstand am heftigsten empörte, so ist es dem <lb n="pba_052.034"/>
Dichter in der That gelungen, jenen bis zum grausigen Wahnwitz erhitzten, <lb n="pba_052.035"/>
wildesten Frevelmut in ergreifender Nachahmung darzustellen, aber <lb n="pba_052.036"/>
doch nur an einzelnen Stellen. Statt nach dieser einzigen Richtung auf <lb n="pba_052.037"/>
sein Ziel loszugehen, hierzu alle stärksten Züge, in kürzester Andeutung
<pb facs="#f0071" n="53"/>
<lb n="pba_053.001"/>
zusammengedrängt, zu vereinigen, alles andere ganz fortzuwerfen oder <lb n="pba_053.002"/>
höchstens durch <hi rendition="#g">ein Wort</hi> dem Hörer <hi rendition="#g">ins Gefühl</hi> zu rufen, bringt <lb n="pba_053.003"/>
er neben der ausgeführten Haupthandlung noch eine ganze Reihe von <lb n="pba_053.004"/>
Nebenhandlungen in nachdrücklich eingehendstem Vortrage vors Auge <lb n="pba_053.005"/>
und zerstreut damit das Jnteresse nach den verschiedensten Gesichtspunkten, <lb n="pba_053.006"/>
so daß in <hi rendition="#g">solchem</hi> Zusammenhange der breit moralisierende <lb n="pba_053.007"/>
Schluß freilich nichts Auffallendes mehr hat, so sehr er dem Wesen der <lb n="pba_053.008"/>
Ballade widerspricht.</p> <p> <lb n="pba_053.009"/>
Auch die &#x201E;<hi rendition="#g">Lenore</hi>&#x201C; verdankt ihre weit hervorragende Stellung dem <lb n="pba_053.010"/>
vorwiegend lyrischen Stimmungscharakter und Sangeston des Ganzen, <lb n="pba_053.011"/>
dessen schattenhafte Vorgänge, ganz ohne eigentliche (innere) Handlung, <lb n="pba_053.012"/>
nur Seelenzustände zu vergegenwärtigen dienen sollen. Will man recht <lb n="pba_053.013"/>
klar erkennen, was das bedeutet, so vergleiche man mit diesen Gesängen <lb n="pba_053.014"/>
Stücke wie die &#x201E;Entführung&#x201C; (&#x201E;Knapp', sattle mir mein Dänenroß&#x201C;) <lb n="pba_053.015"/>
oder &#x201E;Des Pfarrers Tochter zu Taubenhain,&#x201C; oder &#x201E;Das Lied von <lb n="pba_053.016"/>
Treue,&#x201C; in welchen in der That Handlung, und zwar um ihrer eigenen <lb n="pba_053.017"/>
epischen Bedeutung willen, bei dem letztgenannten vielleicht wegen der <lb n="pba_053.018"/>
anekdotenhaften Schlußwendung, nachgeahmt ist. Aber dennoch! wie <lb n="pba_053.019"/>
weit steht auch Bürgers &#x201E;Lenore&#x201C; von der alt-schottischen Ballade ab, <lb n="pba_053.020"/>
welche einen ähnlichen Jnhalt, die todbringende Gewalt bis ins Grab <lb n="pba_053.021"/>
getreuer Liebe, unendlich viel reiner, tiefer und wahrer ausdrückt. Es <lb n="pba_053.022"/>
ist das schöne Lied &#x201E;<hi rendition="#g">Wilhelms Geist</hi>&#x201C; in Herders &#x201E;Stimmen der <lb n="pba_053.023"/>
Völker&#x201C;, das achte im dritten Buche:</p> <lb n="pba_053.024"/>
<lg><l>Da kam ein Geist zu Gretchens Thür</l> <lb n="pba_053.025"/>
<l>  Mit manchem Weh und Ach!</l> <lb n="pba_053.026"/>
<l>Und drückt' am Schloß und kehrt' am Schloß</l> <lb n="pba_053.027"/>
<l>  Und ächzte traurig nach. </l></lg><lg> <lb n="pba_053.028"/>
<l>&#x201E;Jst dies mein Vater Philipp?</l> <lb n="pba_053.029"/>
<l>  Oder ist's mein Bruder Johann?</l> <lb n="pba_053.030"/>
<l>Oder ist's mein Treulieb Wilhelm,</l> <lb n="pba_053.031"/>
<l>  Aus Schottland kommen an.&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_053.032"/>
<l>&#x201E;Jst nicht dein Vater Philipp,</l> <lb n="pba_053.033"/>
<l>  Jst nicht dein Bruder Johann!</l> <lb n="pba_053.034"/>
<l>Es ist dein Treulieb Wilhelm,</l> <lb n="pba_053.035"/>
<l>  Aus Schottland kommen an. </l></lg><lg> <lb n="pba_053.036"/>
<l>&#x201E;O Gretchen süß, o Gretchen lieb,</l> <lb n="pba_053.037"/>
<l>  Jch bitt' dich, sprich zu mir;</l> <lb n="pba_053.038"/>
<l>Gieb, Gretchen, mir mein Wort und Treu',</l> <lb n="pba_053.039"/>
<l>  Das ich gegeben dir!&#x201C;</l></lg>
<pb facs="#f0072" n="54"/>
<lb n="pba_054.001"/>
<lg><l>&#x201E;Dein Wort und Treu' geb' ich dir nicht,</l> <lb n="pba_054.002"/>
<l>  Geb's nimmer wieder dir,</l> <lb n="pba_054.003"/>
<l>Bis du in meine Kammer kommst</l> <lb n="pba_054.004"/>
<l>  Mit Liebeskuß zu mir.&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.005"/>
<l>&#x201E;Wenn ich soll kommen in deine Kammer &#x2014;</l> <lb n="pba_054.006"/>
<l>  Jch bin kein Erdenmann,</l> <lb n="pba_054.007"/>
<l>Und küssen deinen Rosenmund,</l> <lb n="pba_054.008"/>
<l>  So küss' ich Tod dir an. </l></lg><lg> <lb n="pba_054.009"/>
<l>&#x201E;O Gretchen süß, o Gretchen lieb,</l> <lb n="pba_054.010"/>
<l>  Jch bitt' dich, sprich zu mir;</l> <lb n="pba_054.011"/>
<l>Gieb, Gretchen, mir mein Wort und Treu',</l> <lb n="pba_054.012"/>
<l>  Das ich gegeben dir!&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.013"/>
<l>&#x201E;Dein Wort und Treu' geb' ich dir nicht,</l> <lb n="pba_054.014"/>
<l>  Geb's nimmer wieder dir,</l> <lb n="pba_054.015"/>
<l>Bis du mich führst zum Kirchhof hin</l> <lb n="pba_054.016"/>
<l>  Mit Bräut'gamsring dafür.&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.017"/>
<l>&#x201E;Und auf dem Kirchhof lieg' ich schon</l> <lb n="pba_054.018"/>
<l>  Fernweg, hin über'm Meer!</l> <lb n="pba_054.019"/>
<l>Es ist mein Geist nur, Gretchen,</l> <lb n="pba_054.020"/>
<l>  Der hier kommt zu dir her.&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.021"/>
<l>Ausstreckt sie ihre Lilienhand,</l> <lb n="pba_054.022"/>
<l>  Streckt eilig sie ihm zu:</l> <lb n="pba_054.023"/>
<l>&#x201E;Da nimm dein Treuwort, Wilhelm,</l> <lb n="pba_054.024"/>
<l>  Und geh und geh zur Ruh!&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.025"/>
<l>Nun hat sie geworfen die Kleider an,</l> <lb n="pba_054.026"/>
<l>  Ein Stück hin unter das Knie,</l> <lb n="pba_054.027"/>
<l>Und all die lange Winternacht</l> <lb n="pba_054.028"/>
<l>  Ging nach dem Geiste sie. </l></lg><lg> <lb n="pba_054.029"/>
<l>&#x201E;Jst Raum noch, Wilhelm, dir zu Haupt</l> <lb n="pba_054.030"/>
<l>  Oder Raum zu Füßen dir?</l> <lb n="pba_054.031"/>
<l>Oder Raum noch, Wilhelm, dir zur Seit',</l> <lb n="pba_054.032"/>
<l>  Daß ein ich schlüpf' zu dir?&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.033"/>
<l>&#x201E;Kein Raum ist, Gretchen, mir zu Haupt,</l> <lb n="pba_054.034"/>
<l>  Zu Füßen und überall,</l> <lb n="pba_054.035"/>
<l>Kein Raum zur Seit' mir, Gretchen,</l> <lb n="pba_054.036"/>
<l>  Mein Sarg ist eng und schmal.&#x201C; </l></lg><lg> <lb n="pba_054.037"/>
<l>Da kräht der Hahn, da schlug die Uhr,</l> <lb n="pba_054.038"/>
<l>  Da brach der Morgen für:</l> <lb n="pba_054.039"/>
<l>&#x201E;Jst Zeit, ist Zeit nun, Gretchen,</l> <lb n="pba_054.040"/>
<l>  Zu scheiden weg von dir!&#x201C;</l></lg>
<pb facs="#f0073" n="55"/>
<lb n="pba_055.001"/>
<lg><l>Nicht mehr der Geist zu Gretchen sprach,</l> <lb n="pba_055.002"/>
<l>  Und ächzend tief darein,</l> <lb n="pba_055.003"/>
<l>Schwand er in Nacht und Nebel hin</l> <lb n="pba_055.004"/>
<l>  Und ließ sie stehn allein. </l></lg><lg> <lb n="pba_055.005"/>
<l>&#x201E;O bleib', mein <hi rendition="#g">ein</hi> Treulieber, bleib',</l> <lb n="pba_055.006"/>
<l>  Dein Gretchen ruft dir nach&#x201C; &#x2014;</l> <lb n="pba_055.007"/>
<l>Die Wange blaß, ersank ihr Leib</l> <lb n="pba_055.008"/>
<l>  Und sanft ihr Auge brach.</l></lg> <lb n="pba_055.009"/>
<p>Nicht allein, daß hier vermieden ist, was in Bürgers &#x201E;Lenore&#x201C; so sehr <lb n="pba_055.010"/>
verletzt: die Roheit des Ausdrucks und die maßlose Heftigkeit in den <lb n="pba_055.011"/>
Aeußerungen des Schmerzes, welche statt den Seelenadel starker Empfindungen <lb n="pba_055.012"/>
zu bekunden, vielmehr die Vorstellung der Ungebärdigkeit <lb n="pba_055.013"/>
einer vulgären Natur hervorrufen; der Grund, warum die alte schottische <lb n="pba_055.014"/>
Ballade so hoch über der modernen deutschen steht, liegt tiefer. Jn jener <lb n="pba_055.015"/>
ist, wie in allen den herrlichen alten Stücken derart, die visionäre <lb n="pba_055.016"/>
Handlung wie die Schilderung der Körperwelt auf das strengste und <lb n="pba_055.017"/>
diskreteste lediglich nur als Darstellungsmittel des überwältigenden Gemütszustandes <lb n="pba_055.018"/>
verwendet; daher hält sich <hi rendition="#g">beides</hi> so glücklich und sicher <lb n="pba_055.019"/>
in den Grenzen der einfachen Wahrheit und Natur. Man kann die <lb n="pba_055.020"/>
Dichtung als eine symbolische auffassen, wenn man, im Goetheschen <lb n="pba_055.021"/>
Sinne, darunter eben nur versteht, daß ein Höheres, Allgemeines, <lb n="pba_055.022"/>
Abstraktes durch ein Einzelnes, Konkretes vergegenwärtigt wird; ein jeder <lb n="pba_055.023"/>
Zug der im Liede verwandten Handlung erweist sich unter diesem Gesichtspunkte <lb n="pba_055.024"/>
als von dem Liedeszweck gefordert und für denselben bedeutsam, <lb n="pba_055.025"/>
keiner ist überflüssig oder durch irgend ein anderes Jnteresse <lb n="pba_055.026"/>
eingegeben und bedingt. <hi rendition="#g">Ganz ist der Vorgang in die Seele des <lb n="pba_055.027"/>
liebenden Mädchens gelegt;</hi> von seiten des toten Geliebten geschieht <lb n="pba_055.028"/>
nichts, als was eben nur die Konsequenzen des Faktums seines <lb n="pba_055.029"/>
Todes versinnlicht. Jn der Nacht erscheint sein Geist der sehnenden <lb n="pba_055.030"/>
Braut, durch seinen Tod ist das Band der Treue gelöst, er fordert das <lb n="pba_055.031"/>
Wort zurück, das er nicht einlösen kann; doch will sie von der Treue <lb n="pba_055.032"/>
nicht lassen, und das Wort, das sie endlich dem irrenden Geiste, um <lb n="pba_055.033"/>
ihm die Ruhe im Grabe zu gewähren, zurückgibt, behält für sie selbst <lb n="pba_055.034"/>
die bindende Kraft; der Tote weigert ihr die Vereinigung und mit dem <lb n="pba_055.035"/>
Morgengrauen schwindet die Erscheinung dahin; die Sehnsucht nach dem <lb n="pba_055.036"/>
einzig und für immer Erwählten raubt auch ihr das Leben: &#x201E;O bleib', <lb n="pba_055.037"/>
mein <hi rendition="#g">ein</hi> Treulieber, bleib', dein Gretchen ruft dir nach&#x201C; &#x2014; &#x201E;Die Wange <lb n="pba_055.038"/>
blaß, ersank ihr Leib, Und sanft ihr Auge brach.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_055.039"/>
Und nun vergleiche man damit, wie die &#x201E;Lenore&#x201C; überall den Nachahmer <lb n="pba_055.040"/>
zeigt, und zwar den Nachahmer der bloßen Manier, der in den
<pb facs="#f0074" n="56"/>
<lb n="pba_056.001"/>
Nebendingen seine Stärke sucht und darüber den Hauptzweck aus dem <lb n="pba_056.002"/>
Auge verliert! Was das Gedicht so berühmt gemacht hat, ist die Virtuosität <lb n="pba_056.003"/>
in der Behandlung des dekorativen Beiwerks. Und um dieser <lb n="pba_056.004"/>
spukhaften Scenerie, um jenes Todesgrauens willen, das in der schottischen <lb n="pba_056.005"/>
Ballade sich nur mit <hi rendition="#g">leisem Anklang</hi> in die äußere Darstellung <lb n="pba_056.006"/>
mischt, aber <hi rendition="#g">ganz ohne die Seele der handelnden Hauptperson <lb n="pba_056.007"/>
zu berühren,</hi> ist bei Bürger die Handlung in eine Breite ausgesponnen, <lb n="pba_056.008"/>
mit einem Detail ausgestattet, welche schon allein mit ihrem Charakter <lb n="pba_056.009"/>
als Darstellungs<hi rendition="#g">mittel</hi> im Widerspruch stehen. Aber weil ihm das <lb n="pba_056.010"/>
Bewußtsein dieser Bestimmung der Handlung fehlt und er sie daher <lb n="pba_056.011"/>
ganz als Selbstzweck betrachtet, geht ihr auch jener enge, symbolische <lb n="pba_056.012"/>
Anschluß an die zugrunde liegenden Gemütszustände und -Vorgänge verloren, <lb n="pba_056.013"/>
sie büßt mit der Einfachheit auch die Wahrheit ein. Statt durch <lb n="pba_056.014"/>
getreue Nachahmung ergreifenden Seelenlebens zu bewegen, beschränkt <lb n="pba_056.015"/>
sich die Dichtung darauf, durch eine effektvoll vorgetragene Spukgeschichte <lb n="pba_056.016"/>
rein äußerliche Sensation hervorzurufen!</p> <p> <lb n="pba_056.017"/>
Bürger stellt den Gegenstand unter einem veränderten Gesichtspunkt <lb n="pba_056.018"/>
dar; die Uebergewalt der Liebe kehrt sich über den Verlust des Geliebten <lb n="pba_056.019"/>
in Verzweiflung, die mit Gott und der Vorsehung hadert, die Entführung <lb n="pba_056.020"/>
durch den Geist des Bräutigams und der Tod Lenorens erscheinen dann <lb n="pba_056.021"/>
gewissermaßen als göttliches Strafgericht. Darauf deutet der moralisierende <lb n="pba_056.022"/>
Schlußgesang, den das im Mondenschein tanzende Geistergesindel <lb n="pba_056.023"/>
als Hochzeitslied &#x201E;heult&#x201C;: &#x201E;Geduld! Geduld! wenn's Herz auch bricht! <lb n="pba_056.024"/>
Mit Gott im Himmel hadre nicht! Des Leibes bist du ledig; Gott sei <lb n="pba_056.025"/>
der Seele gnädig!&#x201C; Und doch hat es der Dichter nicht vermocht den <lb n="pba_056.026"/>
Sturm in der Seele seiner Heldin in der Handlung selbst zu verkörpern, <lb n="pba_056.027"/>
sondern er greift zu dem poetisch weit unwirksameren Mittel ihn geradehin <lb n="pba_056.028"/>
zu beschreiben, wobei die Mattigkeit des Verfahrens durch das Excessive <lb n="pba_056.029"/>
des Ausdrucks aufgewogen werden soll. Die Handlung selbst aber <lb n="pba_056.030"/>
behält, trotz der Dekorationskunst, die darauf gewandt ist das Zwielicht des <lb n="pba_056.031"/>
Geisterreiches herzustellen, den Charakter eines von außen hereinbrechenden <lb n="pba_056.032"/>
Ereignisses, bei welchem die innerlich allein Beteiligte sich passiv, ja <lb n="pba_056.033"/>
zögernd und halb widerwillig verhält, während der Vollzug der Aktion <lb n="pba_056.034"/>
ganz ohne innere Motivierung dem Gespenste des toten Bräutigams <lb n="pba_056.035"/>
und dem gräulich spukhaften Geistergesindel von Kirchhof und Hochgericht <lb n="pba_056.036"/>
zufällt. Soll darin eine Symbolik gefunden werden &#x2014; und wie anders <lb n="pba_056.037"/>
erhält der ganze Vorgang überhaupt irgend eine Bedeutung? &#x2014; so kann <lb n="pba_056.038"/>
es nur diese sein: die tötliche Wirkung des &#x201E;in Gehirn und Adern <lb n="pba_056.039"/>
wütenden&#x201C; Fieberparoxysmus; ein singulärer und noch dazu häßlich <lb n="pba_056.040"/>
pathologischer Vorgang, statt, wie in &#x201E;Wilhelms Geist,&#x201C; der Offenbarung
<pb facs="#f0075" n="57"/>
<lb n="pba_057.001"/>
kraftvollster und zugleich zartester Gemütsart, die, obwohl im einzelnen <lb n="pba_057.002"/>
Falle vergegenwärtigt, doch in typischer Allgemeinheit die Macht der <lb n="pba_057.003"/>
Kräfte verkündet, deren das menschliche Herz fähig ist.</p> <p> <lb n="pba_057.004"/>
Nicht die Liebesempfindung selbst ist in der schönen Ballade dargestellt, <lb n="pba_057.005"/>
sondern die <hi rendition="#g">Gesamthaltung</hi> des <hi rendition="#g">Gemütes und Charakters <lb n="pba_057.006"/>
gegenüber</hi> dieser Empfindung ist ihr Gegenstand; wie in den unzähligen <lb n="pba_057.007"/>
Balladen, in denen von Liebesverhältnissen gesungen wird, es sich in <lb n="pba_057.008"/>
gleicher Weise nirgends um den bloßen Empfindungsausdruck handelt, <lb n="pba_057.009"/>
der die Sache des lyrischen Liedes ist, sondern überall um die Nachahmung <lb n="pba_057.010"/>
des so vielfach unterschiedenen &#x201E;<hi rendition="#g">ethischen</hi>&#x201C; Verhaltens gegen <lb n="pba_057.011"/>
jene Leidenschaft, von Treue und Untreue, Eifersucht und felsenfestem <lb n="pba_057.012"/>
Vertrauen, Ernst und Leichtfertigkeit, selbstvergessener Demut und stolzester <lb n="pba_057.013"/>
Strenge, grenzenloser Hingebung und heroischem Entsagen und wie die <lb n="pba_057.014"/>
zahllos wechselnden Zustände des menschlichen Geistes und Herzens alle <lb n="pba_057.015"/>
benannt werden mögen.</p> <p> <lb n="pba_057.016"/>
Das also ist jenes <hi rendition="#g">Dritte,</hi> womit neben den &#x201E;<hi rendition="#g">Handlungen</hi>&#x201C; <lb n="pba_057.017"/>
und &#x201E;<hi rendition="#g">Empfindungen</hi>&#x201C; der Kreis der für die Künste vorhandenen <lb n="pba_057.018"/>
Gegenstände sich schließt: Stimmungen, Gemütsarten, aber auch zugleich <lb n="pba_057.019"/>
Gemütszustände, ja Charakterbeschaffenheiten. Wie schon oben bemerkt, die <lb n="pba_057.020"/>
deutsche Sprache hat keine scharf begrenzte, alle diese verwandten Begriffe <lb n="pba_057.021"/>
unter einer klar bestimmten logischen Kategorie versammelnde Bezeichnung <lb n="pba_057.022"/>
ausgeprägt, aber die griechische besitzt eine solche in dem Begriff des <lb n="pba_057.023"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Ethos</hi>&#x201C;, welcher alle jene Aeußerungen der Seelenthätigkeit umfaßt.</p> <p> <lb n="pba_057.024"/>
Als die <hi rendition="#g">Gegenstände</hi> der <hi rendition="#g">Mimesis</hi> durch die Kunst bezeichnet <lb n="pba_057.025"/>
Aristoteles diese drei: <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">Empfindung, Ethos, <lb n="pba_057.026"/>
Handlung.</hi></p> <p> <lb n="pba_057.027"/>
Ein kurzer Nachweis wird genügen um zu zeigen, wie viel klarer <lb n="pba_057.028"/>
und philosophisch bestimmter der griechische Sprachgebrauch auf diesem <lb n="pba_057.029"/>
Gebiete ist, als die schwankende deutsche Ausdrucksweise. Vor allem freilich <lb n="pba_057.030"/>
ist von vornherein das Mißverständnis fernzuhalten, als ob unter <lb n="pba_057.031"/>
&#x201E;Ethos&#x201C; <hi rendition="#g">Sittlichkeit</hi> zu verstehen sei, und als ob mit der Erzielung <lb n="pba_057.032"/>
<hi rendition="#g">ethischer Wirkungen</hi> die Vorstellung <hi rendition="#g">moralischer Besserung</hi> verbunden <lb n="pba_057.033"/>
werden müßte. Etwas ganz anderes ist es, daß allerdings auf <lb n="pba_057.034"/>
dem Gebiete des Ethos die Elemente liegen, aus denen die sittliche Beschaffenheit <lb n="pba_057.035"/>
sich konstituiert, aber eben nach allen Seiten hin. Die ethischen <lb n="pba_057.036"/>
Vorgänge (<foreign xml:lang="grc">&#x1F24;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>) an sich sind von selbständiger Bedeutung und in dieser <lb n="pba_057.037"/>
Beziehung den einfachen Empfindungen (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>) gleichgestellt, welche ja <lb n="pba_057.038"/>
auch an sich absoluter Natur sind; die Relation auf das <hi rendition="#g">Sittlich- <lb n="pba_057.039"/>
Gute</hi> erhalten beide erst durch die hemmende oder anfeuernde Oberleitung <lb n="pba_057.040"/>
der <hi rendition="#g">Vernunft</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C2;</foreign>).</p>
<pb facs="#f0076" n="58"/>
<p> <lb n="pba_058.001"/>
Unter sich sind sie nun aber sehr verschieden. Es ist etwas ganz <lb n="pba_058.002"/>
anderes, ob durch einen bewegenden Anlaß die einfachen Empfindungen, <lb n="pba_058.003"/>
wie Liebe, Haß, Furcht, Mitleid, Zorn, Neid u. s. w., in der Seele hervorgerufen <lb n="pba_058.004"/>
werden, sei es, daß sie durch besonders starke Erschütterung <lb n="pba_058.005"/>
plötzlich hervorbrechen, sei es, daß die Neigung und das Vermögen dazu <lb n="pba_058.006"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) durch individuelle Anlage in der Seele schon vorhanden ist, <lb n="pba_058.007"/>
oder ob durch öfters wiederholtes Gewährenlassen oder Zügeln einer <lb n="pba_058.008"/>
einzelnen solchen Empfindung oder mehrerer ihrer Natur nach leicht zu <lb n="pba_058.009"/>
einem Komplex sich vereinender, sich eine mehr oder minder dauernde <lb n="pba_058.010"/>
Gewöhnung herausbildet, welche dem Jndividuum ein eigenartiges Gepräge <lb n="pba_058.011"/>
verleiht. Für &#x201E;Ethos&#x201C; in diesem Sinne, für die Bezeichnung also <lb n="pba_058.012"/>
der dem Einzelnen sowohl als ganzen Nationen eigenen, besonders hervorstechenden, <lb n="pba_058.013"/>
Gemütsbeschaffenheit lieben wir Modernen den andern <lb n="pba_058.014"/>
griechischen Ausdruck &#x201E;Charakter&#x201C; anzuwenden; so sprechen wir von der <lb n="pba_058.015"/>
leidenschaftlichen Empfindungsenergie des altjüdischen Volkes, die seine <lb n="pba_058.016"/>
religiöse Lyrik auszeichnet, von dem Schönheitssinn der Griechen und <lb n="pba_058.017"/>
dem nüchtern scharfsinnigen Realismus der Römer, von der Kampfesfreudigkeit <lb n="pba_058.018"/>
der alten Deutschen und der Ruhmsucht der Gallier, vom <lb n="pba_058.019"/>
Phlegma des Holländers und der phantastischen Hitzköpfigkeit des Jren. <lb n="pba_058.020"/>
Ueberall aber handelt es sich dabei keineswegs um ein Urteil über die <lb n="pba_058.021"/>
moralische Handlungsweise der Nationen, sondern um eine in Volksart, <lb n="pba_058.022"/>
Wohnplätzen, Klima und Geschichte begründete, typisch ausgeprägte Art <lb n="pba_058.023"/>
sich geistig zu verhalten &#x2014; ein <hi rendition="#g">Ethos!</hi></p> <p> <lb n="pba_058.024"/>
Ebenso jedoch bedeutet Ethos diejenige Empfindungsweise oder <lb n="pba_058.025"/>
Seelenhaltung, welche sich nach einer bestimmten Richtung hin, einem <lb n="pba_058.026"/>
bestimmten Anlaß gegenüber, <hi rendition="#g">temporär,</hi> aber <hi rendition="#g">nicht zufällig,</hi> sondern <lb n="pba_058.027"/>
wieder der Anlage und Gewöhnung der Seele gemäß geltend macht. <lb n="pba_058.028"/>
Aus dem gewohnheitsmäßigen Vorherrschen nicht nur einer einzelnen <lb n="pba_058.029"/>
Empfindung, sondern ganzer koordinierter Gruppen, aus dem gleichzeitigen <lb n="pba_058.030"/>
Zurücktreten anderer, geht eine stationäre allgemeine Seelenhaltung und <lb n="pba_058.031"/>
-Stimmung hervor, welche latent, ihrer Möglichkeit nach, bei dem Jndividuum <lb n="pba_058.032"/>
dauernd vorhanden ist, um dann bei jedem dazu gearteten Anlaß <lb n="pba_058.033"/>
zeitweilig in die Erscheinung zu treten. So sind Andacht, Frömmigkeit, <lb n="pba_058.034"/>
Pietät (womit wir im Deutschen ja noch einen engeren Sinn <lb n="pba_058.035"/>
verbinden) als <hi rendition="#g">Ethos</hi> zu bezeichnen, nicht als einfache Empfindungen, <lb n="pba_058.036"/>
ebenso Frohsinn, Freudigkeit und ihr Gegenteil, Schwermut, Verzagtheit; <lb n="pba_058.037"/>
ferner Uebermut oder Besonnenheit, Zuversicht und Kleinmut, Zufriedenheit, <lb n="pba_058.038"/>
Glück und Seligkeit oder Ungenügsamkeit, Reue und Verzweiflung, <lb n="pba_058.039"/>
und so fort, wofür wir im Deutschen vorzugsweise den Ausdruck <lb n="pba_058.040"/>
<hi rendition="#g">Stimmung</hi> gebrauchen.</p>
<pb facs="#f0077" n="59"/>
<p> <lb n="pba_059.001"/>
Aus den verschiedenartigen Kombinationen charakteristischer Eigenart <lb n="pba_059.002"/>
des Empfindens und vorwaltender Stimmungen ergeben sich ferner <lb n="pba_059.003"/>
Gefühlsweisen und -Richtungen, wie sie ganze Epochen, sie vor allen <lb n="pba_059.004"/>
andern kennzeichnend, beherrschen. Auch diese fallen unter den Begriff des <lb n="pba_059.005"/>
<hi rendition="#g">Ethos:</hi> so das Romantische, das Naive und Sentimentale, Jdyllische und <lb n="pba_059.006"/>
Heroische, Satire und Jronie, künstlerischer oder religiöser Enthusiasmus, <lb n="pba_059.007"/>
Fanatismus, Askese und wieder auf der andern Seite Skepsis und Rationalismus <lb n="pba_059.008"/>
und vieles ähnliche, sofern nämlich alles dieses außer in dem <lb n="pba_059.009"/>
Verstande auch im Gemüte seinen Sitz hat und als <hi rendition="#g">Gesinnung</hi> sich äußert.</p> <p> <lb n="pba_059.010"/>
Die Menge dieser gesamten unter den Begriff des <hi rendition="#g">Ethos</hi> zu rechnenden <lb n="pba_059.011"/>
Gemütsvorgänge mit allen ihren verschiedenen Graden, Färbungen, <lb n="pba_059.012"/>
Ausartungen nach der einen und der andern Seite hin, die unendliche <lb n="pba_059.013"/>
Zahl der hier möglichen und vorhandenen Erscheinungsformen, hat bei <lb n="pba_059.014"/>
weitem nicht die entsprechende Anzahl von Bezeichnungen in den Sprachen <lb n="pba_059.015"/>
gefunden, vieles ist &#x201E;anonym&#x201C; geblieben, unnennbar oder doch unbenannt, <lb n="pba_059.016"/>
obwohl die Sprachen, je nach dem verschiedenen Genius der Nationen, auf <lb n="pba_059.017"/>
diesem Gebiete sich ergänzen. Um nur ein Beispiel hervorzuheben: man <lb n="pba_059.018"/>
denke an die große Mannigfaltigkeit der Gestaltungen, welche das eine Ethos <lb n="pba_059.019"/>
der <hi rendition="#g">Andacht</hi> anzunehmen fähig ist, wie verschieden es bei Juden, Griechen <lb n="pba_059.020"/>
und Römern erscheint und bezeichnet wird, wie wechselvoll in seiner Entwickelung, <lb n="pba_059.021"/>
Entartung und Wiedererweckung bei den modernen Völkern!</p> <p> <lb n="pba_059.022"/>
Wie unendlich weit ist das Gebiet, welches in diesem <hi rendition="#g">dritten</hi> <lb n="pba_059.023"/>
Gegenstande der Nachahmung für <hi rendition="#g">alle Künste</hi> offen steht! Und wenn <lb n="pba_059.024"/>
es dem Künstler gelingt mit den Mitteln, welche ihm seine specielle Kunst <lb n="pba_059.025"/>
gewährt, das ihn selbst erfüllende Ethos nachahmend darzustellen, so <lb n="pba_059.026"/>
muß es wenigstens vorübergehend bei jedem irgend Empfänglichen durch <lb n="pba_059.027"/>
seine Darstellung erweckt werden, stärker natürlich bei den ohnehin schon <lb n="pba_059.028"/>
entsprechend disponierten, um so sicherer aber und um so bedeutender in <lb n="pba_059.029"/>
seiner Wirkung bei <hi rendition="#g">allen,</hi> je höher geartet es ist und je mehr in Uebereinstimmung <lb n="pba_059.030"/>
mit der vollkommensten Ausgestaltung des seelischen Lebens.</p> <p> <lb n="pba_059.031"/>
Es ist klar, daß der <hi rendition="#g">Poesie</hi> das ganze weite Feld der Nachahmung <lb n="pba_059.032"/>
sowohl von <hi rendition="#g">Handlungen</hi> als von <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> und <lb n="pba_059.033"/>
<hi rendition="#g">Ethos</hi> jeder Art zugehört; dagegen werden die <hi rendition="#g">bildenden Künste</hi> ihre <lb n="pba_059.034"/>
Hauptstärke in der Nachahmung der beiden letzteren haben und nur bedingungsweise <lb n="pba_059.035"/>
auch die ersten umfassen können, während die <hi rendition="#g">Musik</hi> <lb n="pba_059.036"/>
vorzugsweise <hi rendition="#g">Ethos</hi> nachzuahmen und erst unter gewissen Bedingungen <lb n="pba_059.037"/>
auch die <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> in ihren Bereich zu ziehen vermag.<note next="#pba_059_1b" place="foot" xml:id="pba_059_1a" n="1"><lb n="pba_059.038"/>
Die <hi rendition="#g">Musik</hi> an und für sich, <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F74; &#x03C8;&#x03B9;&#x03BB;&#x03AE;</foreign>, bloße Musik, also die <hi rendition="#g">instrumentale</hi> <lb n="pba_059.039"/>
oder auch die vokale, sofern dieselbe selbständig, <hi rendition="#g">ohne Worte,</hi> auftritt, vermag</note>
<pb facs="#f0078" n="60"/>
<lb n="pba_060.001"/>
Die Kunst aber, welche ganz und gar mit ihren Mitteln auf die nachahmende <lb n="pba_060.002"/>
Erweckung des <hi rendition="#g">Ethos</hi> gewiesen ist, und welche hier ihre ganze <lb n="pba_060.003"/>
Stärke entfaltet, ist die <hi rendition="#g">Architektur.</hi></p> <p> <lb n="pba_060.004"/>
&#x201E;Und in Poseidons Fichtenhain tritt er mit frommem Schauder <lb n="pba_060.005"/>
ein&#x201C;: es ist ein Ethos, welches hier bezeichnet wird, wie es ein Ethos <note next="#pba_059_1c" prev="#pba_059_1a" place="foot" xml:id="pba_059_1b" n="1"><lb n="pba_060.006"/>
freilich <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> zunächst <hi rendition="#g">nicht</hi> nachzuahmen, weil der <hi rendition="#g">Empfindungsvorgang</hi> <lb n="pba_060.007"/>
jedesmal ein <hi rendition="#g">einzelner</hi> und demgemäß an bestimmte <hi rendition="#g">einzelne</hi> Umstände <lb n="pba_060.008"/>
geknüpft ist, welche der Musik schlechthin undarstellbar sind. Dagegen hat sie die Nachahmung <lb n="pba_060.009"/>
des <hi rendition="#g">Ethos</hi> völlig in ihrer Macht. Während die einfache Empfindung eines <lb n="pba_060.010"/>
bestimmten, in einer fest begrenzten Situation befindlichen oder doch gedachten, Objektes <lb n="pba_060.011"/>
bedarf, um sich zu verwirklichen, ist das Ethos an und für sich <hi rendition="#g">dauernd</hi> vorhanden, <lb n="pba_060.012"/>
und statt daß die ihm entsprechenden Seelenvorgänge der Objekte bedürften, um in <lb n="pba_060.013"/>
Thätigkeit zu gelangen, <hi rendition="#g">sind sie</hi> vielmehr <hi rendition="#g">imstande, durch ihre eigene Kraft <lb n="pba_060.014"/>
jene in der Vorstellung hervorzubringen!</hi> Hier genügt also jene oben erwähnte <lb n="pba_060.015"/>
geheimnisvolle Analogie zwischen den äußeren Bewegungen, Rhythmen und <lb n="pba_060.016"/>
Klängen vollauf um die Nachahmung zu erreichen, und so entfaltet die Musik auf diesem <lb n="pba_060.017"/>
unbegrenzten Gebiete ihre ganze, gewaltige Macht, unendlich weit hinaus über das, <lb n="pba_060.018"/>
was Worte vermögen, die Stimmungen und Gemütszustände zu erregen, zu erhöhen, <lb n="pba_060.019"/>
sie gegenseitig sich bekämpfen, sich komplicieren, sich ausgleichen und verschmelzen, mit <lb n="pba_060.020"/>
einem Worte sich voll ausleben zu lassen mit einer Kraft und Tiefe, Mannigfaltigkeit <lb n="pba_060.021"/>
und Fülle, und wieder mit einer Zartheit und Verfeinerung, welche nicht allein den <lb n="pba_060.022"/>
Worten, sondern auch den Begriffen unerreichbar und unfaßbar sind. <lb n="pba_060.023"/>
Hier zeigt es sich nun aber, wie das, was vorhin in betreff der Nachahmung von <lb n="pba_060.024"/>
Empfindungen aufgegeben werden mußte, nun zu einem höchst wesentlichen Teile wieder <lb n="pba_060.025"/>
einzuholen ist. Es wurde oben (vgl. S. 42 ff.) von dem auf bestimmten Anlaß sich <lb n="pba_060.026"/>
ereignenden Empfindungs<hi rendition="#g">vorgang</hi> die in der Seele dazu als Kraft, Vermögen vorhandene <lb n="pba_060.027"/>
präexistierende Disposition (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) unterschieden; diese bloße <hi rendition="#g">Dynamis</hi> des <lb n="pba_060.028"/>
betreffenden <hi rendition="#g">Pathos</hi> bedarf nun keineswegs der Erzählung eines Vorganges oder der <lb n="pba_060.029"/>
Darstellung einer Situation, welche die individuell begrenzte Erregungsursache abgeben, <lb n="pba_060.030"/>
sondern sie kann, genau wie das <hi rendition="#g">Ethos, dauernd</hi> vorhanden sein und vermag aus <lb n="pba_060.031"/>
sich heraus die Vorstellung der ihr entsprechenden Objekte anzuregen. Solche <hi rendition="#g">Empfindungsdispositionen</hi> <lb n="pba_060.032"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) kann daher die Musik, vermöge jener erwähnten <lb n="pba_060.033"/>
Analogie der Rhythmen und Klänge mit den Seelenbewegungen, ganz unmittelbar <lb n="pba_060.034"/>
und in höchster Jntensität, wie <hi rendition="#g">keine andere</hi> Kunst, weil dies ihr eigentliches <lb n="pba_060.035"/>
Gebiet ist (<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), nachahmen und durch die Nachahmung bei dem Hörer <lb n="pba_060.036"/>
wiederum erwecken. So bringt also die Musik, wie das Materielle und &#x201E;praktisch&#x201C; <lb n="pba_060.037"/>
Geschehene für sie ja völlig undarstellbar ist, die Empfindungs-<hi rendition="#g">Dispositionen</hi> ganz <lb n="pba_060.038"/>
<hi rendition="#g">unsubstanziiert</hi> hervor; der Hörer kann es dabei bewenden lassen und den künstlerischen <lb n="pba_060.039"/>
Genuß, die <hi rendition="#g">Hedone,</hi> in dieser <hi rendition="#g">allgemeinen Energie</hi> seines <hi rendition="#g">Wahrnehmungs-</hi> <lb n="pba_060.040"/>
und <hi rendition="#g">Empfindungsvermögens</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) finden: es ist ihm aber <lb n="pba_060.041"/>
unbenommen, diese allgemeine Disposition, welche durch die Nachahmung der Musik in <lb n="pba_060.042"/>
ihm hervorgebracht wird, zu substanziieren, in einer nach seinen individuellen Verhältnissen <lb n="pba_060.043"/>
ins Einzelne gehenden Weise in Thätigkeit zu setzen, d. h. also zu einer <hi rendition="#g">nun <lb n="pba_060.044"/>
erst bestimmt modifizierten Empfindung werden</hi> zu lassen. Das wird um <lb n="pba_060.045"/>
so mehr geschehen, je mehr Zeit, Umgebung, Umstände, Anlässe ihn direkt darauf hin-</note>
<pb facs="#f0079" n="61"/>
<lb n="pba_061.001"/>
ist, was den Germanen in seinen Wäldern überkommt, ein anderes im <lb n="pba_061.002"/>
Eichenwald, im Buchenhain und in der Kiefernheide, wie es wieder ein <lb n="pba_061.003"/>
anderes ist unter Palmen oder Cedern des Libanon! Was die Kunst <lb n="pba_061.004"/>
so im Leben findet, macht sie nun ihrem plan- und gesetzmäßigen Verfahren <lb n="pba_061.005"/>
dienstbar, und wieder wirkt hier jener unmittelbare Zusammenhang <lb n="pba_061.006"/>
der Formen und ihrer Komposition mit dem Bewegungsleben der Seele. <lb n="pba_061.007"/>
Jn Hainen und Wäldern verehrte der Grieche wie der Germane seine <lb n="pba_061.008"/>
Götter, aber das Ethos frommer Scheu und andachtsvollen Schauders <lb n="pba_061.009"/>
ist ein anderes bei diesem wie bei jenem; und als sie dem, was sie empfanden, <lb n="pba_061.010"/>
in bewußten Schöpfungen Ausdruck gaben, erzeugte die verschieden <lb n="pba_061.011"/>
beschaffene <hi rendition="#g">ethische</hi> Haltung sehr verschiedene Baustile. Was <lb n="pba_061.012"/>
aber ist an diesen das <hi rendition="#g">innerlich</hi> Verschiedene, also künstlerisch Wesent-  <note prev="#pba_059_1b" place="foot" xml:id="pba_059_1c" n="1"><lb n="pba_061.013"/>
weisen, wie z. B. in Kultus, Festfeier, beim Drama (als Ouvertüre, Zwischenmusik) <lb n="pba_061.014"/>
u. s. w. Es ist diese Operation zum vollen Genuß der &#x201E;reinen&#x201C; Musik <hi rendition="#g">keineswegs <lb n="pba_061.015"/>
erforderlich;</hi> auch wäre es ein Mißverständnis zu glauben, daß mit dieser Einschränkung <lb n="pba_061.016"/>
der musikalischen Wirkung auf die allgemeinen Gefühls-<hi rendition="#g">Dispositionen</hi> <lb n="pba_061.017"/>
ihre Bedeutung herabgesetzt würde. Ganz im Gegenteil ist jene Operation etwas <lb n="pba_061.018"/>
<hi rendition="#g">Accidentielles,</hi> die <hi rendition="#g">Wesenheit</hi> der Musik liegt nicht auf <hi rendition="#g">diesem</hi> Gebiet: die <lb n="pba_061.019"/>
Musik leistet das Höchste der Kunst, wenn sie mit <hi rendition="#g">ihren</hi> Mitteln, und also nach ihren <lb n="pba_061.020"/>
eigenen <hi rendition="#g">autonomen</hi> Gesetzen, in und mit der Nachahmung einer solchen &#x201E;Empfindungsdisposition&#x201C; <lb n="pba_061.021"/>
<hi rendition="#g">der Seele nach der betreffenden Richtung den Genuß <lb n="pba_061.022"/>
ihrer höchsten Kraft und die reichste und doch zugleich gesetzmäßige <lb n="pba_061.023"/>
Bewegung verleiht,</hi> sei diese Bewegung nun eine einheitliche oder in Streit und <lb n="pba_061.024"/>
Sieg, Gegensatz und Ausgleich sich vollziehende. Ob daraus nun im wirklichen Leben <lb n="pba_061.025"/>
auch für den gegebenen Anlaß ein erhöhtes Empfinden und weiter ein entsprechendes <lb n="pba_061.026"/>
Handeln hervorgeht, ist nicht die Sache der Musik, wie überhaupt nicht die der Kunst, <lb n="pba_061.027"/>
die überall nur imstande ist, was sie auch allein nur will, die Seele mit dem Genuß <lb n="pba_061.028"/>
und dem Bewußtsein eines Maximums ihres Vermögens zu erfüllen. <lb n="pba_061.029"/>
Wenn nun aber die <hi rendition="#g">reine</hi> Musik doch die <hi rendition="#g">Möglichkeit</hi> gewährt, die nachgeahmte <lb n="pba_061.030"/>
Empfindungsdisposition individuell zu substanziieren, so erklärt sich daraus die <lb n="pba_061.031"/>
<hi rendition="#g">Fähigkeit</hi> und die <hi rendition="#g">Neigung</hi> der Musik sich <hi rendition="#g">dem Worte zu gesellen.</hi> Freilich <lb n="pba_061.032"/>
liegt darin offenbar eine Beschränkung, die um so größer ist, je singulärer die im <lb n="pba_061.033"/>
Texte ausgesprochene Empfindung ist, woraus weiter folgt, daß die edelste Vokalmusik <lb n="pba_061.034"/>
sich gerade an die Texte vom allgemeinsten Empfindungsgehalt anschließen wird, wie <lb n="pba_061.035"/>
z. B. die Kirchenmusik. Je specieller der Text ist, desto mehr verengert sich das unbegrenzte <lb n="pba_061.036"/>
Gebiet der <hi rendition="#g">Dynamis</hi> des betreffenden <hi rendition="#g">Pathos,</hi> das <hi rendition="#g">alle</hi> Fälle ihrer Möglichkeit <lb n="pba_061.037"/>
nach umfaßt, auf einen besondern Bezirk oder gar nur einen einzelnen Fall. <lb n="pba_061.038"/>
Umgekehrt erklärt sich hieraus der weite Spielraum in der sogenannten <hi rendition="#g">Deutung</hi> der <lb n="pba_061.039"/>
reinen Musik! Es sind aber <hi rendition="#g">viele</hi> solche &#x201E;Deutungen&#x201C;, oder richtiger individuelle <lb n="pba_061.040"/>
Substanziierungen durchaus zulässig, sofern sie nur derselben allgemeineren Empfindungs- <lb n="pba_061.041"/>
Disposition angehören, was bei scheinbar höchst verschiedenen Deutungen sehr wohl der <lb n="pba_061.042"/>
Fall sein kann. Freilich kommt dabei der ganz unberechenbare Faktor der in jedem <lb n="pba_061.043"/>
Falle urteilenden Jndividualität ins Spiel.</note>
<pb facs="#f0080" n="62"/>
<lb n="pba_062.001"/>
liche, wenn nicht der verschiedene Bewegungsvorgang, den sie beide in <lb n="pba_062.002"/>
der Seele erzeugen? Was ahmen sie nach als diesen? Und gilt nicht <lb n="pba_062.003"/>
dasselbe wie von den übrigen kirchlichen Baustilen so auch von der gesamten <lb n="pba_062.004"/>
weltlichen Architektur, sofern sie nur künstlerisch frei behandelt <lb n="pba_062.005"/>
wird, also von Monumenten, Palästen, Burgen und Schlössern, ja von <lb n="pba_062.006"/>
Zimmereinrichtungen, Möbeln und Geräten? Welche bunte Menge <lb n="pba_062.007"/>
ethischer Stimmungen kann sich hier verkörpern, von der erhabenen <lb n="pba_062.008"/>
Majestät und ihren Ausartungen, dem Sinn für Ceremoniell und Etikette, <lb n="pba_062.009"/>
bis zur heiteren Prachtliebe oder dem Behagen an Ordnung und Wohlanständigkeit, <lb n="pba_062.010"/>
oder von abenteuerlichem Trotz, stolzer Kühnheit und von <lb n="pba_062.011"/>
romantischer Phantastik bis zu idyllischem Genügen und maßvoller Freude <lb n="pba_062.012"/>
an harmonischem Dasein.</p> <p> <lb n="pba_062.013"/>
Jst das Reich der Poesie ein innerlich viel weiteres, ja universelles, <lb n="pba_062.014"/>
so ist die Wirkung der <hi rendition="#g">Architektur</hi> dafür desto unmittelbarer, <lb n="pba_062.015"/>
weil sie ganz sinnlich ist, während jene sich an die Vorstellungskraft <lb n="pba_062.016"/>
wenden muß. Mit stiller Gewalt bemächtigt sie sich der Seele des willig <lb n="pba_062.017"/>
hingegebenen Beschauers und in ihren größten Hervorbringungen hat sie <lb n="pba_062.018"/>
die Macht ihn ungeteilt mit dem einen Ethos zu erfüllen, das sie in <lb n="pba_062.019"/>
unvermischter Reinheit darstellt, oder doch, wo sie sich geringere Ziele <lb n="pba_062.020"/>
steckt, vermag sie unmerklich das gesamte Fühlen und Sinnen in den Bann <lb n="pba_062.021"/>
der durch sie verkörperten ethischen Haltung zu ziehen.</p> <p> <lb n="pba_062.022"/>
Auch hier kann die Poesie nachfolgen; wie sie malerische Formen <lb n="pba_062.023"/>
sich dienstbar zu machen vermag, so kann sie auch architektonische Gebilde <lb n="pba_062.024"/>
in ihren Bereich ziehen, freilich nur <hi rendition="#g">Vorstellungen</hi> davon, welche <lb n="pba_062.025"/>
immer der Kraft sinnlicher Wirkungen nachstehen werden. Aber was <lb n="pba_062.026"/>
hier verloren gegeben werden muß, weiß der Dichter durch den richtigen <lb n="pba_062.027"/>
Gebrauch <hi rendition="#g">seiner</hi> Mittel auf einer anderen Seite einzubringen. Der <lb n="pba_062.028"/>
bildende Künstler hängt mit seiner Wirkung ganz von der Empfänglichkeit <lb n="pba_062.029"/>
des Beschauers ab, dieser muß die stummen Züge in sich lebendig <lb n="pba_062.030"/>
werden lassen, sie reden die Sprache, die er aus ihnen zu vernehmen <lb n="pba_062.031"/>
vermag; der Dichter hingegen begleitet die Vorstellungen, die er hervorruft, <lb n="pba_062.032"/>
mit dem beredtesten Ausdruck der Empfindung, des Ethos, die ihn <lb n="pba_062.033"/>
selbst beleben; ihre ganze Kraft, ihren ganzen Reichtum, die ganze Gedankenwelt, <lb n="pba_062.034"/>
die, an tausend Fäden sich anknüpfend, um den durch sie <lb n="pba_062.035"/>
gegebenen Mittelpunkt aufsteigt, überträgt er durch die Zaubermacht des <lb n="pba_062.036"/>
dichterischen Wortes in die Seelen der Hörer, die durch ihn zu erhöhtem <lb n="pba_062.037"/>
Leben erweckt, nun auch der Natur selbst und den Werken der bildenden <lb n="pba_062.038"/>
Künste mit aufgeschlossenem Sinn, mit bereiterem Empfangen gegenübertreten. <lb n="pba_062.039"/>
Ein unvergleichliches Beispiel derart ist Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Wanderer</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_062.040"/>
Doch das sind Nebenwirkungen der Poesie; ihr <hi rendition="#g">Hauptmittel</hi>
<pb facs="#f0081" n="63"/>
<lb n="pba_063.001"/>
für die Nachahmung des Ethos, wo sie dasselbe nicht geradehin sich aussprechen <lb n="pba_063.002"/>
läßt, wie etwa im Monolog des Dramas, ist immer die <hi rendition="#g">Handlung.</hi> <lb n="pba_063.003"/>
Und im Drama ist der erregende Anlaß ja durch die Gesamthandlung <lb n="pba_063.004"/>
des Stückes gegeben; jedoch die poetische Nachahmung tiefgreifender <lb n="pba_063.005"/>
<hi rendition="#g">ethischer</hi> Gemütszustände <hi rendition="#g">an und für sich</hi> wird immer <lb n="pba_063.006"/>
die Skizzierung eines äußeren, anstoßgebenden Vorganges zur Voraussetzung <lb n="pba_063.007"/>
haben müssen, wenn dieselbe auch nur flüchtig und in den äußersten <lb n="pba_063.008"/>
Umrissen gegeben wird. So verfährt die Ballade, und in den weitaus <lb n="pba_063.009"/>
meisten Fällen genügt dies Verfahren für ihren Zweck; nur wo es etwa <lb n="pba_063.010"/>
gilt die charakteristische Art und Stimmung eines ganzen Volksstammes, <lb n="pba_063.011"/>
die Signatur einer ganzen Epoche kenntlich zu machen, wo also das <lb n="pba_063.012"/>
nachzuahmende Ethos nicht in einer Hauptfigur vorhanden ist, sondern <lb n="pba_063.013"/>
erst in einer Menge von Personen kollektiv zur Erscheinung kommt, <lb n="pba_063.014"/>
wird eine etwas breitere Ausführung erfolgen müssen.</p> <p> <lb n="pba_063.015"/>
Zwei der hervorragendsten Balladen aus Herders &#x201E;Stimmen der <lb n="pba_063.016"/>
Völker&#x201C; &#x2014; im dritten Buche die sechzehnte und siebzehnte &#x2014; können <lb n="pba_063.017"/>
als typische Beispiele für die eine und die andere Gattung gelten. Jn <lb n="pba_063.018"/>
der denkbar kürzesten Weise ist die Situation in der altschottischen Ballade <lb n="pba_063.019"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Edward</hi>&#x201C; (&#x201E;Dein Schwert, wie ist's von Blut so rot&#x201C;) gezeichnet; <lb n="pba_063.020"/>
aber der Sturm angstvoller Reue, wilder, hoffnungsloser Verzweiflung <lb n="pba_063.021"/>
in dem Herzen des Vatermörders kann markerschütternder nicht vorgegestellt <lb n="pba_063.022"/>
werden, als es in diesem schaurigen Liede geschehen ist.</p> <p> <lb n="pba_063.023"/>
Die andre Ballade ist das aus zwei Liedern bestehende, scheinbar <lb n="pba_063.024"/>
so ganz epische Stück &#x201E;<hi rendition="#g">Die Chevy-Jagd</hi>&#x201C;, von welchem Herder in <lb n="pba_063.025"/>
den vorangeschickten &#x201E;Zeugnissen über Volkslieder&#x201C; das Wort Philipp <lb n="pba_063.026"/>
Sidneys anführt: &#x201E;Nie hörte ich den alten Gesang: &#x201A;<hi rendition="#g">Percy und <lb n="pba_063.027"/>
Douglas</hi>&#x2018;, ohne daß ich mein Herz von mehr als Trompetenklang gerührt <lb n="pba_063.028"/>
fand.&#x201C; Obwohl darin von Anfang bis zu Ende erzählt wird, so ist <lb n="pba_063.029"/>
die Erzählung doch von Anfang bis zu Ende ausschließlich durch den <lb n="pba_063.030"/>
Liedeszweck bestimmt und diesem untergeordnet; nirgends will sie für <lb n="pba_063.031"/>
sich selbst gelten, wie im Epos durchweg. Demgemäß verfährt sie auch <lb n="pba_063.032"/>
nur andeutend, gleichsam alles von sich wegweisend, was nicht dazu <lb n="pba_063.033"/>
dient die doppelte Stimmung, die den Sänger beherrscht, den Zuhörern <lb n="pba_063.034"/>
mitzuteilen: die unbezähmbar vordrängende Lust am Streit und Kampf <lb n="pba_063.035"/>
der von uralters her feindlichen Grenznachbarn, &#x201E;wie das Necken Zorn <lb n="pba_063.036"/>
ward&#x201C;, und dann die tieftraurige Klage über das geschehene Unheil, <lb n="pba_063.037"/>
diese das Ganze durchdringend und beherrschend. Daher ganz konsequent <lb n="pba_063.038"/>
auch die Darstellung in zwei &#x201E;Sätzen&#x201C;, wie man in Analogie der musikalischen <lb n="pba_063.039"/>
Form fast sagen möchte. Jn dem ersten die ungeduldig und ungestüm <lb n="pba_063.040"/>
hervorbrechende altenglisch-schottische Streitlust und Kampfbegier, doch
<pb facs="#f0082" n="64"/>
<lb n="pba_064.001"/>
schon hier der Vordersatz des Hauptthemas: &#x201E;Das Kind wehklagt's noch <lb n="pba_064.002"/>
ungebor'n! Es ward sehr jammrig noch&#x201C;; in dem zweiten Liede dann <lb n="pba_064.003"/>
die entfesselte Wut des Wechselmordens und die Trauer über das nutzlos <lb n="pba_064.004"/>
vergossene edle Blut: &#x201E;Sie hoben einander auf, und stehen konnt <lb n="pba_064.005"/>
mancher, mancher nicht.&#x201C; &#x201E;Das Kind wehklagt's noch ungebor'n, die <lb n="pba_064.006"/>
Jammerklaggeschicht'!&#x201C; Es geschieht ja in dieser Ballade sehr viel, aber <lb n="pba_064.007"/>
der springende Punkt des Darstellungsinteresses (das <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_064.008"/>
liegt nicht in der Mitteilung des historischen Ereignisses &#x2014; wie in den <lb n="pba_064.009"/>
Homerischen Gesängen Thaten und Kämpfe um ihrer selbst willen und <lb n="pba_064.010"/>
um des Anteils der einzelnen Helden willen vorgetragen werden &#x2014;, <lb n="pba_064.011"/>
sondern in der Verkörperung der Sinnesart, die der Epoche den Charakter <lb n="pba_064.012"/>
verlieh und die in der Geschichte der feindlichen Nachbarvölker <lb n="pba_064.013"/>
eine so verhängnisvolle Rolle spielt. Alles einzelne und individuelle <lb n="pba_064.014"/>
hat die Sage und der Volksgesang diesem ethischen Jnteresse &#x2014; dem <lb n="pba_064.015"/>
Liedeszwecke &#x2014; mit wahrhaft staunenswerter Kunst entweder ganz geopfert <lb n="pba_064.016"/>
oder doch dienstbar gemacht.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_064.017"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">VI.</hi></head> <p> <lb n="pba_064.018"/>
Wenn eine bestimmte Begrenzung des Wesens der Ballade sonst <lb n="pba_064.019"/>
vermißt wird, so würde auf der Grundlage der obigen Voraussetzungen <lb n="pba_064.020"/>
sich die Definition derselben in folgender Weise herstellen:</p> <p> <lb n="pba_064.021"/>
<hi rendition="#g">Die Ballade ist eine Dichtung, welche den Zweck hat ein <lb n="pba_064.022"/>
Ethos nachahmend darzustellen und zwar vermittelst der <lb n="pba_064.023"/>
Erzählung eines Vorganges oder einer Handlung.</hi> Sie gehört <lb n="pba_064.024"/>
also ihrem <hi rendition="#g">Wesen</hi> nach der <hi rendition="#g">lyrischen</hi> Gattung an und nur ihren <lb n="pba_064.025"/>
<hi rendition="#g">äußeren Mitteln</hi> nach der <hi rendition="#g">epischen;</hi> eben darum aber &#x2014; da das <lb n="pba_064.026"/>
Mittel nie den Zweck verdrängen oder auch nur verdunkeln soll &#x2014; darf <lb n="pba_064.027"/>
die Erzählung niemals <hi rendition="#g">epischen Charakter</hi> annehmen, sondern muß <lb n="pba_064.028"/>
dem lyrischen Hauptzweck dienen und also auf die bloße <hi rendition="#g">Andeutung</hi> <lb n="pba_064.029"/>
der Vorgänge und Handlungen sich einschränken. Eben daher ist ihre <lb n="pba_064.030"/>
Haltung <hi rendition="#g">liedartig</hi> und es gehört zu ihrem Wesen, daß sie sangbar <lb n="pba_064.031"/>
ist,<note place="foot" xml:id="pba_064_1" n="1"><lb n="pba_064.034"/>
Hierin liegt ein untrügliches Merkmal der Unterscheidung der <hi rendition="#g">echten</hi> Ballade <lb n="pba_064.035"/>
von der <hi rendition="#g">Pseudo-Ballade;</hi> die <hi rendition="#g">Schiller</hi>schen poetischen Erzählungen, die als Balladen <lb n="pba_064.036"/>
gelten, widerstreben dem Gesange fast ausnahmslos eben so sehr, als die <hi rendition="#g">Goethe-</hi> <lb n="pba_064.037"/>
schen dazu auffordern.</note> wie denn auch <hi rendition="#g">alle</hi> Volks-Balladen <hi rendition="#g">gesungene Lieder</hi> sind.</p> <p> <lb n="pba_064.032"/>
Damit wäre zugleich erklärt, warum die Ballade mit Vorliebe auf <lb n="pba_064.033"/>
dem Boden <hi rendition="#g">mythischer</hi> und historischer <hi rendition="#g">Sage</hi> sich bewegt, weil dort
<pb facs="#f0083" n="65"/>
<lb n="pba_065.001"/>
am reichsten die Verkörperungen den Einzelnen oder die Gesamtheit bewegender <lb n="pba_065.002"/>
Sinnesweisen und Gemütsvorgänge gefunden werden; liegt ja <lb n="pba_065.003"/>
doch umgekehrt gerade in dem ethischen Jnteresse die stärkste mythen- <lb n="pba_065.004"/>
und sagenbildende Kraft. Freilich hat ein reicher Sagenschatz nicht bei <lb n="pba_065.005"/>
allen Völkern zur Balladendichtung geführt; es möchte für die obige <lb n="pba_065.006"/>
Definition der Ballade sprechen, wenn von ihr aus unmittelbar die auffallende <lb n="pba_065.007"/>
Thatsache zu erklären wäre, daß ein poetisch so hoch begabtes <lb n="pba_065.008"/>
Volk wie die Griechen die Ballade nicht kannte, ja daß die Vorstellung <lb n="pba_065.009"/>
derselben mit dem Wesen der griechischen Dichtung sich gar nicht vereinigen <lb n="pba_065.010"/>
läßt. Der Grund liegt in dem ausgeprägten Formensinn des <lb n="pba_065.011"/>
griechischen Volkes, in dem unabweisbaren Bedürfnis die Gebilde seiner <lb n="pba_065.012"/>
Phantasie in plastischer Rundung auszugestalten und in voller Klarheit <lb n="pba_065.013"/>
anzuschauen. Diese Neigung oder diese zwingende Anlage gestattet es <lb n="pba_065.014"/>
nicht eine irgendwie bedeutende Handlung zum <hi rendition="#g">bloßen Mittel</hi> für die <lb n="pba_065.015"/>
Darstellung eines Gemütsinhaltes gewissermaßen zu verflüchtigen, sondern <lb n="pba_065.016"/>
sie verlangt für die Handlung an sich, als alleinigen Gegenstand, die <lb n="pba_065.017"/>
hellste Beleuchtung und ungeteiltes Jnteresse. Wie anders die nordischen <lb n="pba_065.018"/>
Völker, denen umgekehrt der lebhafteste Anteil an den Gemütsvorgängen <lb n="pba_065.019"/>
im Vordergrunde steht, und denen darüber leicht die Gestalten und Ereignisse <lb n="pba_065.020"/>
in nebelhafte Umrisse sich verlieren! Was liegt in so zahlreichen <lb n="pba_065.021"/>
Gesängen, wie sie von den griechischen Aöden jahrhundertelang umhergetragen <lb n="pba_065.022"/>
sind, dem <hi rendition="#g">Stoffe</hi> nach an sich hinderndes, daß sie die <lb n="pba_065.023"/>
Balladenform nicht hätten annehmen können; man denke allein an das <lb n="pba_065.024"/>
Tantalidenhaus, an die Niobidensage? Wenn es nicht ganz unmöglich <lb n="pba_065.025"/>
wäre, <hi rendition="#g">diese Gestalten</hi> in solcher Behandlung sich zu denken! Es ist <lb n="pba_065.026"/>
als ob schon allein die unvergleichliche Anlage für die Plastik bei den <lb n="pba_065.027"/>
Griechen das Organ für die Balladendichtung ausschließen mußte! Diese <lb n="pba_065.028"/>
lichten Formen, hell beschienen von der leuchtenderen Sonne des griechischen <lb n="pba_065.029"/>
Himmels, sie treten uns überall wieder entgegen, im Götter- und <lb n="pba_065.030"/>
Heroenmythus, in der historischen Sage, im Epos. Wo wir diese Schar <lb n="pba_065.031"/>
von Göttern und Halbgöttern, von Nymphen und Satyrn, von Sängern <lb n="pba_065.032"/>
und Helden erblicken, da zieht ihre bloße <hi rendition="#g">Erscheinung</hi> unsre ganze <lb n="pba_065.033"/>
Aufmerksamkeit auf sich, ihre Schicksale und ihr Handeln nehmen <hi rendition="#g">um <lb n="pba_065.034"/>
ihrer selbst</hi> willen bis in die kleinsten Züge unsre ganze Teilnahme <lb n="pba_065.035"/>
gefangen. So hat die griechische Dichtung das Mittel der Erzählung <lb n="pba_065.036"/>
nicht anders angewandt als um wirkliche <hi rendition="#g">innere</hi> Handlung darzustellen, <lb n="pba_065.037"/>
im <hi rendition="#g">Epos</hi> und im <hi rendition="#g">Jdyll.</hi><note next="#pba_065_1b" place="foot" xml:id="pba_065_1a" n="1"><lb n="pba_065.038"/>
Eine scheinbare Ausnahme bilden nur die &#x201E;erzählenden&#x201C; Partieen in der <lb n="pba_065.039"/>
<hi rendition="#g">Pindarschen Ode</hi> und im <hi rendition="#g">Chorliede;</hi> aber in Wirklichkeit hat man hier nicht</note></p>
<pb facs="#f0084" n="66"/>
<p> <lb n="pba_066.001"/>
Selbst wo die moderne deutsche Dichtung es unternommen hat <lb n="pba_066.002"/>
antike Stoffe balladenmäßig zu behandeln, kann dieser Versuch nicht als <lb n="pba_066.003"/>
geglückt angesehen werden, und zwar aus den eben entwickelten Gründen. <lb n="pba_066.004"/>
Selbst <hi rendition="#g">Schillers</hi> Genius hat es nicht vermocht die widerstrebenden <lb n="pba_066.005"/>
Stoffe in ihrem innersten Wesen so völlig umzugestalten. Gedichte wie <lb n="pba_066.006"/>
&#x201E;Die Bürgschaft&#x201C;, &#x201E;Der Ring des Polykrates&#x201C;, Schlegels &#x201E;Arion&#x201C; oder <lb n="pba_066.007"/>
selbst &#x201E;Die Kraniche des Jbykus&#x201C; tragen den Charakter einer, freilich <lb n="pba_066.008"/>
poetisch geschmückten, aber doch lediglich epischen Erzählung; Gegenständlichkeit, <lb n="pba_066.009"/>
thatsächliches Jnteresse zeichnet sie aus; was die Ballade macht, <lb n="pba_066.010"/>
die Sangesweise, die einzig und allein den Liedcharakter konstituierende <lb n="pba_066.011"/>
lyrisch-ethische Tendenz, fehlt ihnen.</p> <p> <lb n="pba_066.012"/>
Nur <hi rendition="#g">Goethe</hi> scheint auch hier eine Ausnahme zu machen; aber <lb n="pba_066.013"/>
der Stoff der &#x201E;<hi rendition="#g">Braut von Korinth</hi>&#x201C; ist nichts weniger als antik im <lb n="pba_066.014"/>
eigentlichen Sinne, und durch die Behandlung vollends ist er ganz und <lb n="pba_066.015"/>
gar <hi rendition="#g">Goethe</hi>sches Eigentum; wie er das Motiv ja auch Jahrzehnte hindurch <lb n="pba_066.016"/>
&#x201E;lebendig und wirksam im Jnnern erhalten&#x201C; hatte, bis es &#x201E;der <lb n="pba_066.017"/>
Darstellung entgegengereift&#x201C; war. Und dennoch trotz der meisterhaften <lb n="pba_066.018"/>
Beherrschung &#x201E;der gewaltig belebenden Kunstform, die jeden Stoff veredelt <lb n="pba_066.019"/>
und verwandelt&#x201C;, womit er das gegenständliche Jnteresse der Erzählung <lb n="pba_066.020"/>
in ein ethisches umzusetzen bestrebt ist, bleibt das erstere überwiegend <lb n="pba_066.021"/>
und die reine Wirkung der echten Ballade kommt nicht völlig <lb n="pba_066.022"/>
zustande. Aber die Ursache liegt nicht darin, daß der Stoff antiker <lb n="pba_066.023"/>
Herkunft ist, sondern in seiner komplizierten und ganz singulären Beschaffenheit, <lb n="pba_066.024"/>
welche es dem Dichter nicht gestattete das rein Menschliche, <lb n="pba_066.025"/>
allgemein Verständliche für sich selbst sprechen zu lassen, sondern kunstreiche <lb n="pba_066.026"/>
Exposition der im Kampf befindlichen heterogenen Weltanschauungen <lb n="pba_066.027"/>
und <hi rendition="#g">symbolische</hi> Darstellung der in diesem Konflikt beleidigten und <lb n="pba_066.028"/>
sich rächenden Natur erforderte. Das pathologisch wirkende und bloß <lb n="pba_066.029"/>
stoffliche Jnteresse dieses Gegenstandes wird durch keine Kunst soweit <lb n="pba_066.030"/>
überwunden, daß die beabsichtigte ethische Wirkung rein, einfach und <lb n="pba_066.031"/>
unmittelbar empfunden werden könnte; der einzelne Fall fesselt uns zu <lb n="pba_066.032"/>
stark, als daß wir, völlig befreit, uns zum Allgemeinen erhoben fühlten.</p> <p> <lb n="pba_066.033"/>
Mit welcher Kunst aber Goethe auch heimisch vertraute Stoffe, um <lb n="pba_066.034"/>
sie der Balladenform zu fügen, umzuwandeln und neu zu gestalten pflegte, <lb n="pba_066.035"/>
davon gibt die &#x201E;<hi rendition="#g">Ballade vom vertriebenen und zurückkehrenden <lb n="pba_066.036"/>
Grafen</hi>&#x201C; ein merkwürdiges Zeugnis. Er nennt diese Behandlung <lb n="pba_066.037"/>
eine &#x201E;<hi rendition="#g">mysteriöse</hi>&#x201C;, in dem Sinne, daß die dargestellten Vorgänge an <note prev="#pba_065_1a" place="foot" xml:id="pba_065_1b" n="1"><lb n="pba_066.038"/>
<hi rendition="#g">Erzählung</hi> vor sich, sondern die bloße Erwähnung von Fakten, welche zu der rein <lb n="pba_066.039"/>
lyrischen Nachahmung eines Pathos oder Ethos erneuten Anstoß geben.</note>
<pb facs="#f0085" n="67"/>
<lb n="pba_067.001"/>
Deutlichkeit und Vollständigkeit ein Beträchtliches einbüßen müßten; in <lb n="pba_067.002"/>
dem vorliegenden Gedichte ist er darin soweit gegangen, daß er, wie in <lb n="pba_067.003"/>
der hinzugefügten Erklärung wohl zu weit gehend von ihm gesagt wird, <lb n="pba_067.004"/>
&#x201E;der Auffassungskraft selbst geistreich-gewandter Personen durch prosaische <lb n="pba_067.005"/>
Darstellung zu Hülfe zu kommen&#x201C; für erforderlich hielt.</p> <p> <lb n="pba_067.006"/>
Die allgemeine Betrachtung, welche er dabei einleitend vorausschickt, <lb n="pba_067.007"/>
steht, wenn auch keineswegs in ihrer Formulierung, so doch dem Sinne <lb n="pba_067.008"/>
nach völlig im Einklang mit der im Obigen entwickelten Theorie; dieses <lb n="pba_067.009"/>
bestätigende Zeugnis mag daher hier folgen:</p> <p> <lb n="pba_067.010"/>
&#x201E;Die Ballade hat etwas Mysteriöses, ohne mystisch zu sein; diese <lb n="pba_067.011"/>
letzte Eigenschaft eines Gedichtes liegt im Stoff, jene in der Behandlung. <lb n="pba_067.012"/>
Das Geheimnisvolle der Ballade entspringt aus der Vortragsweise. Der <lb n="pba_067.013"/>
Sänger nämlich hat seinen prägnanten Gegenstand, seine Figuren, deren <lb n="pba_067.014"/>
Thaten und Bewegungen, <hi rendition="#g">so tief im Sinne, daß er nicht weiß, <lb n="pba_067.015"/>
wie er ihn ans Tageslicht fördern soll. Er bedient sich daher <lb n="pba_067.016"/>
aller drei Grundarten der Poesie, um zunächst auszudrücken, <lb n="pba_067.017"/>
was die Einbildungskraft erregen, den Geist beschäftigen <lb n="pba_067.018"/>
soll;</hi> er kann lyrisch, episch, dramatisch beginnen und, nach Belieben die <lb n="pba_067.019"/>
Formen wechselnd, fortfahren, zum Ende hineilen oder es weit hinausschieben. <lb n="pba_067.020"/>
Der Refrain, das Wiederkehren eben desselben Schlußklanges, <lb n="pba_067.021"/>
gibt dieser Dichtungsart <hi rendition="#g">den entschieden lyrischen Charakter.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_067.022"/>
&#x201E;Hat man sich mit ihr vollkommen befreundet, wie es bei uns <lb n="pba_067.023"/>
Deutschen wohl der Fall ist, so sind die Balladen aller Völker verständlich, <lb n="pba_067.024"/>
weil die Geister in gewissen Zeitaltern, entweder kontemporan oder successiv, <lb n="pba_067.025"/>
bei gleichem Geschäft immer gleichartig verfahren. Uebrigens ließe <lb n="pba_067.026"/>
sich an einer Auswahl solcher Gedichte die ganze Poetik gar wohl vortragen, <lb n="pba_067.027"/>
weil hier die Elemente noch nicht getrennt, sondern wie in einem <lb n="pba_067.028"/>
lebendigen Urei zusammen sind, das nur bebrütet werden darf, um als <lb n="pba_067.029"/>
herrlichstes Phänomen auf Goldflügeln in die Lüfte zu steigen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_067.030"/>
Jn mehr als einer Hinsicht enthalten diese Goetheschen Worte die <lb n="pba_067.031"/>
Bestätigung der obigen Darlegung. Zunächst heben sie auf das Bestimmteste <lb n="pba_067.032"/>
&#x201E;den entschieden lyrischen Charakter&#x201C; der Ballade hervor; sodann <lb n="pba_067.033"/>
aber, was kann der unbestimmt gefaßte Satz: &#x201E;der Sänger hat <lb n="pba_067.034"/>
seinen prägnanten Gegenstand, seine Figuren, deren Thaten und Bewegung, <lb n="pba_067.035"/>
<hi rendition="#g">so tief im Sinne,</hi> daß er nicht weiß, wie er ihn ans Tageslicht <lb n="pba_067.036"/>
fördern soll&#x201C;, anders bedeuten, als daß nicht jene Gegenstände, <lb n="pba_067.037"/>
Figuren, Thaten der wesentlichste Jnhalt der Ballade sind, sondern der <lb n="pba_067.038"/>
ihnen innewohnende Stimmungsgehalt, der den Sänger im tiefsten <lb n="pba_067.039"/>
Jnnern ergriffen hat und nach Gestaltung verlangend ihn bewegt, also <lb n="pba_067.040"/>
eben das, was im Obigen das <hi rendition="#g">Ethos</hi> des Stoffes genannt wurde?
<pb facs="#f0086" n="68"/>
<lb n="pba_068.001"/>
Nur noch stärkere Bekräftigung erhält diese Auffassung durch die jenem <lb n="pba_068.002"/>
Satze hinzugefügte Schlußfolgerung, daß der Sänger &#x201E;nach Belieben die <lb n="pba_068.003"/>
Formen wechselnd&#x201C; &#x201E;sich aller drei Grundarten der Poesie bedienen&#x201C; <lb n="pba_068.004"/>
könne, &#x201E;um zunächst auszudrücken, was die Einbildungskraft erregen, <lb n="pba_068.005"/>
den Geist beschäftigen soll&#x201C;; damit ist deutlich ausgesprochen, daß sowohl <lb n="pba_068.006"/>
der lyrische Ausdruck einzelner Empfindungen als die epische oder dramatische <lb n="pba_068.007"/>
Darstellung äußerer Handlungen in der Ballade nur als <hi rendition="#g">Mittel</hi> <lb n="pba_068.008"/>
verwandt werden, um etwas <hi rendition="#g">Drittes,</hi> &#x201E;was der Sänger tief im Sinne <lb n="pba_068.009"/>
hat&#x201C;, und was er auch bei den Zuhörern nachahmend hervorbringen <lb n="pba_068.010"/>
will, darzustellen: das Ethos, womit sein Stoff ihn erfüllt.</p> <p> <lb n="pba_068.011"/>
Was die Volksballade mit naiver Sicherheit überall leistet, die Verflüchtigung <lb n="pba_068.012"/>
des stofflichen Jnteresses der Handlung zu Gunsten des <lb n="pba_068.013"/>
ethischen, erfordert also von seiten des Dichters die Aufbietung seiner <lb n="pba_068.014"/>
höchsten Kunst. So ist denn auch die Zahl der in diesem Sinne als <lb n="pba_068.015"/>
den Forderungen der Gattung völlig entsprechend zu bezeichnenden <lb n="pba_068.016"/>
Dichtungen eine sehr kleine; in manchen Fällen wird es freilich schwer <lb n="pba_068.017"/>
sein die Grenze mit Sicherheit zu bestimmen, wo der Balladencharakter <lb n="pba_068.018"/>
aufhört und dafür der der poetischen Erzählung eintritt, denn daß auch <lb n="pba_068.019"/>
in dieser eine einheitliche Stimmung festgehalten werden kann, ist unbestreitbar. <lb n="pba_068.020"/>
Nur hüte man sich den <hi rendition="#g">moralischen Gehalt</hi> eines <lb n="pba_068.021"/>
solchen Stückes mit dem <hi rendition="#g">ethischen Jnhalte</hi> desselben zu verwechseln! <lb n="pba_068.022"/>
Der Unterschied ist groß und in die Augen springend, und so günstig <lb n="pba_068.023"/>
dieser dem Sangestone ist, so unverträglich mit demselben ist die moralische <lb n="pba_068.024"/>
Tendenz, auch wenn sie durchaus nicht etwa nur äußerlich der <lb n="pba_068.025"/>
Erzählung angefügt ist, sondern selbst dann, wenn sie als die Seele der <lb n="pba_068.026"/>
Handlung die Erzählung leitend bestimmt. Man halte Gedichte wie <lb n="pba_068.027"/>
Goethes Lied &#x201E;Vom vertriebenen Grafen&#x201C; oder &#x201E;Der untreue Knabe&#x201C; <lb n="pba_068.028"/>
neben die &#x201E;Bürgschaft&#x201C; oder den &#x201E;Ring des Polykrates&#x201C;, und das Urteil <lb n="pba_068.029"/>
kann für niemanden zweifelhaft sein. Strophen wie diese:</p> <lb n="pba_068.030"/>
<lg><l>&#x201E;Und ist es zu spät, und kann ich ihm nicht,</l> <lb n="pba_068.031"/>
<l>Ein Retter, willkommen erscheinen,</l> <lb n="pba_068.032"/>
<l>So soll mich der Tod ihm vereinen.</l> <lb n="pba_068.033"/>
<l>Deß rühme der blut'ge Tyrann sich nicht,</l> <lb n="pba_068.034"/>
<l>Daß der Freund dem Freunde gebrochen die Pflicht,</l> <lb n="pba_068.035"/>
<l>Er schlachte der Opfer zweie</l> <lb n="pba_068.036"/>
<l>Und glaube an Liebe und Treue.&#x201C;</l></lg> <lb n="pba_068.037"/>
<p>und dann die Schlußstrophe:</p> <lb n="pba_068.038"/>
<lg><l>Und zum Könige bringt man die Wundermär',</l> <lb n="pba_068.039"/>
<l>Der fühlt ein menschliches Rühren,</l> <lb n="pba_068.040"/>
<l>Läßt schnell vor den Thron sie führen.</l></lg>
<pb facs="#f0087" n="69"/>
<lb n="pba_069.001"/>
<lg><l>Und blicket sie lange verwundert an;</l> <lb n="pba_069.002"/>
<l>Drauf spricht er: &#x201E;Es ist euch gelungen,</l> <lb n="pba_069.003"/>
<l>Jhr habt das Herz mir bezwungen;</l> <lb n="pba_069.004"/>
<l>Und die Treue, sie ist doch kein leerer Wahn;</l> <lb n="pba_069.005"/>
<l>So nehmet auch mich zum Genossen an!</l> <lb n="pba_069.006"/>
<l>Jch sei, gewährt mir die Bitte,</l> <lb n="pba_069.007"/>
<l>Jn eurem Bunde der dritte.&#x201C;</l></lg> <lb n="pba_069.008"/>
<p>Diese, wie die entsprechenden im &#x201E;Ring des Polykrates&#x201C; oder im &#x201E;Kampf <lb n="pba_069.009"/>
mit dem Drachen&#x201C;, sie zerstören den Sangescharakter nicht allein durch <lb n="pba_069.010"/>
ihre Reflektiertheit und moralisierende Absichtlichkeit, sondern noch mehr <lb n="pba_069.011"/>
dadurch, daß sie die Träger des Ganzen sind, auf welche die Handlung <lb n="pba_069.012"/>
gebaut ist. Statt der Nachahmung des Ethos und der poetischen unmittelbaren <lb n="pba_069.013"/>
Wirkung derselben in unserm Gemüte haben wir in allen <lb n="pba_069.014"/>
diesen Stücken die Erzählung, die gewissermaßen in einem moralischen <lb n="pba_069.015"/>
Beispiel den Erweis vor Augen stellt, was für Wirkungen nicht dieses <lb n="pba_069.016"/>
Ethos selbst, sondern eine durch dasselbe bestimmte Entschließung auf <lb n="pba_069.017"/>
die Entschließung eines Andern hervorbringen mußte. Nicht jenes <hi rendition="#g">Ethos,</hi> <lb n="pba_069.018"/>
sondern diese <hi rendition="#g">innere Handlung</hi> ist der Gegenstand der Nachahmung: <lb n="pba_069.019"/>
die Stücke sind <hi rendition="#g">nicht lyrisch,</hi> sondern <hi rendition="#g">episch.</hi></p> <p> <lb n="pba_069.020"/>
Aber dies ist nicht die einzige Klippe, die dem Gelingen der echten <lb n="pba_069.021"/>
Ballade gefährlich ist. An einer andern ist, ungeachtetet aller hohen <lb n="pba_069.022"/>
Vortrefflichkeit, doch auch Schillers &#x201E;Taucher&#x201C; gescheitert. Hier enthält <lb n="pba_069.023"/>
die eigentliche Handlung ohne alle Frage einen höchst balladenmäßigen <lb n="pba_069.024"/>
Kern: das plötzliche Aufflammen der Liebesglut, das den Jüngling in <lb n="pba_069.025"/>
die Todesgefahr treibt, deren Schrecken er kaum entronnen, <hi rendition="#g">ist ein <lb n="pba_069.026"/>
Ethos,</hi> geeignet der schönsten Ballade den Ursprung zu geben. Jst <lb n="pba_069.027"/>
dieses nun aber das Gefühl, das aus Schillers Gedicht als das Ganze <lb n="pba_069.028"/>
beherrschend den Hörer ergreift, um ihn ganz in Besitz zu nehmen? Oder <lb n="pba_069.029"/>
wird der Eindruck davon, den wir allerdings zum Schlusse auch noch <lb n="pba_069.030"/>
empfangen, nicht weit überwogen von dem Hauptinteresse, das wir an <lb n="pba_069.031"/>
der meisterhaften Schilderung des Meeresstrudels mit den Schrecknissen <lb n="pba_069.032"/>
seiner Tiefe und der Erprobung seiner Gefahren nehmen, also doch an <lb n="pba_069.033"/>
der äußerlichen, lediglich als Mittel dienenden, Handlung? Jmmerhin <lb n="pba_069.034"/>
eine Schilderung von hervorragender Schönheit, aber statt der tief innerlichen <lb n="pba_069.035"/>
Bewegung von Herz und Gemüt doch ein vorwiegend sensationelles <lb n="pba_069.036"/>
Schauspiel! Wie hätte Goethe diesen Stoff im Jnnern zubereitet, bis <lb n="pba_069.037"/>
er das Mittel gefunden hätte ihm die volle ethische Wirkungskraft zu <lb n="pba_069.038"/>
erteilen! Die ganze Vorhandlung nur sprungweise angedeutet, aber im <lb n="pba_069.039"/>
Vorgefühl des tragischen Ausganges die verderblichen Schrecknisse der <lb n="pba_069.040"/>
Tiefe durch einzelne malerische Züge vom stärksten Nachdruck in mehr-
<pb facs="#f0088" n="70"/>
<lb n="pba_070.001"/>
facher Wiederholung zu ängstigendem Bewußsein gebracht, endlich auf <lb n="pba_070.002"/>
den ethisch bedeutsamsten Teil der Handlung das hellste Licht geworfen <lb n="pba_070.003"/>
und hier die höchste lyrische Kraft entfaltet! Nur der Schluß hätte unverändert <lb n="pba_070.004"/>
aus dem Schillerschen Gedicht übernommen werden können:</p> <lb n="pba_070.005"/>
<lg><l>Da bückt sich's hinunter mit liebendem Blick,</l> <lb n="pba_070.006"/>
<l>Es kommen, es kommen die Wasser all',</l> <lb n="pba_070.007"/>
<l>Sie rauschen herauf, sie rauschen nieder,</l> <lb n="pba_070.008"/>
<l>Den Jüngling bringt keines wieder.</l></lg> <p> <lb n="pba_070.009"/>
Eine andere Ausartung der Ballade entsteht, wenn das Jnteresse <lb n="pba_070.010"/>
der Handlung auf dem historischen Charakter der Episode oder Anekdote <lb n="pba_070.011"/>
beruht, die mitgeteilt wird; ob das in der trockensten Weise geschieht <lb n="pba_070.012"/>
oder mit hochpoetischem Schmuck, ändert nichts daran, daß der Balladenzweck <lb n="pba_070.013"/>
damit von vornherein verfehlt ist.</p> <p> <lb n="pba_070.014"/>
Unter diesem Mißgriff leidet Schillers &#x201E;<hi rendition="#g">Graf von Habsburg</hi>&#x201C;. <lb n="pba_070.015"/>
Unvergänglich bleibt dessenungeachtet das Gedicht durch seine <hi rendition="#g">einzelnen <lb n="pba_070.016"/>
Schönheiten,</hi> aber die <hi rendition="#g">höchste eine Schönheit,</hi> durch Einheit des <lb n="pba_070.017"/>
Kunstzweckes als ein Maximum innerhalb der Gattung die Forderungen <lb n="pba_070.018"/>
derselben ganz zu erfüllen, entgeht ihm. Sehr unterrichtend ist die Feststellung, <lb n="pba_070.019"/>
worin denn nun jene <hi rendition="#g">einzelnen</hi> Schönheiten bestehen: es ist <lb n="pba_070.020"/>
der Hoch- und Edelsinn des Kaisers, den die Dichtung uns vorführt, <lb n="pba_070.021"/>
seine echt fürstliche und echt menschliche Liebe zur Kunst und jenes köstliche <lb n="pba_070.022"/>
Anerkenntnis ihrer göttlichen Würde und unantastbaren Freiheit; <lb n="pba_070.023"/>
es ist ferner die Verherrlichung seiner frommen und echt bescheidenen <lb n="pba_070.024"/>
Gesinnung. Was der Dichtung ihre Schönheit verleiht, ist also durchweg <lb n="pba_070.025"/>
die Verkörperung einzelner ethischer Züge, welche sich ja wohl auch <lb n="pba_070.026"/>
zu dem Gesamtbilde eines weisen, frommen und freundlichen Fürsten <lb n="pba_070.027"/>
vereinigen: nur daß die Gesamthandlung nun auf etwas ganz Anderes <lb n="pba_070.028"/>
hinausläuft, auf den äußerlichen Zufall, daß der Sänger des Krönungsfestes <lb n="pba_070.029"/>
aus eigenster Erfahrung von der kirchlichen Ergebenheit, oder sagen <lb n="pba_070.030"/>
wir auch von der frommen Demut, des ehemaligen Grafen Zeugnis abzulegen <lb n="pba_070.031"/>
imstande ist; eine überraschende und erfreuende Wendung, die <lb n="pba_070.032"/>
aber weder die erschütternde Wirkung auf den Hörer ausüben kann, mit <lb n="pba_070.033"/>
der sie den zunächst Beteiligten ergreift, noch ihm die Ueberzeugung von <lb n="pba_070.034"/>
dem mystischen Zusammenhange des Ereignisses mit der Kaiserwahl mitzuteilen <lb n="pba_070.035"/>
vermag, welchen das Gedicht am Schlusse dunkel ahnen läßt.</p> <p> <lb n="pba_070.036"/>
Noch ferner ab liegen die anekdotenhaften Erzählungen, welche etwa <lb n="pba_070.037"/>
auf ein epigrammatisches Wort oder auf eine Pointe hinauslaufen. Doch <lb n="pba_070.038"/>
wenn es hier nahe liegt, etwa wieder an ein Schillersches Beispiel &#x201E;<hi rendition="#g">Der <lb n="pba_070.039"/>
Handschuh</hi>&#x201C; zu denken, so führt die Betrachtung dieses Gedichtes in <lb n="pba_070.040"/>
einen ganz neuen Kreis.</p>
<pb facs="#f0089" n="71"/>
<p> <lb n="pba_071.001"/>
Die <hi rendition="#g">Romanze,</hi> obwohl der Ballade nahe verwandt, ist doch auf <lb n="pba_071.002"/>
ein ganz bestimmt begrenztes Gebiet gewiesen, wodurch sich ihre Gesetzgebung <lb n="pba_071.003"/>
wesentlich modifiziert.</p> <p> <lb n="pba_071.004"/>
Das <hi rendition="#g">Liederartige, Lyrische</hi> muß auch hier in der Haltung des <lb n="pba_071.005"/>
Ganzen überwiegen, die erzählte äußere Handlung nur das Mittel sein; <lb n="pba_071.006"/>
ihr Zweck, also der Gegenstand der Nachahmung, ein <hi rendition="#g">Ethos.</hi> Soweit <lb n="pba_071.007"/>
wäre also die Romanze der Ballade völlig gleichgeartet; nun aber der <lb n="pba_071.008"/>
spezifische Unterschied! Der Ballade gehört das ganze, unermeßlich weite <lb n="pba_071.009"/>
Gebiet der rein menschlichen <hi rendition="#g">Ethe</hi> &#x2014; die Anwendung des Plurals ist <lb n="pba_071.010"/>
hier geboten &#x2014; zu; verschiedenartig gefärbt erscheinen dieselben nur je <lb n="pba_071.011"/>
nach der charakteristischen Eigenart der Nationen. Alles aber, was <lb n="pba_071.012"/>
darüber hinaus als besondere Beschaffenheit der Zeitumstände und als <lb n="pba_071.013"/>
Singularität der Epoche die Handlung bedingt, das schließt die Ballade <lb n="pba_071.014"/>
entweder ganz aus oder sie weiß es so abzuklären und derart auf <lb n="pba_071.015"/>
seinen allgemein menschlichen Kern zurückzuführen, daß die unmittelbare <lb n="pba_071.016"/>
Verständlichkeit nicht darunter leidet. Daher hat die echte Ballade <hi rendition="#g">ungeachtet <lb n="pba_071.017"/>
ihrer nur andeutenden Erzählungsweise</hi> eine unbegrenzte <lb n="pba_071.018"/>
Wirkungskraft, welche sowohl die Schranken der Zeit als die <lb n="pba_071.019"/>
der Nation überspringt.</p> <p> <lb n="pba_071.020"/>
Jm Gegensatz zu diesem <hi rendition="#g">universellen</hi> Charakter der Ballade ist <lb n="pba_071.021"/>
die <hi rendition="#g">Romanze</hi> auf ein der Zeit und dem Schauplatze nach enge begrenztes <lb n="pba_071.022"/>
Gebiet eingeschränkt, auf die Nachahmung einer erst aus ganz <lb n="pba_071.023"/>
bestimmten Voraussetzungen erklärlichen und verständlichen Auffassungs- <lb n="pba_071.024"/>
und Gefühlsweise. Es ist die Gesinnung und die Art zu empfinden <lb n="pba_071.025"/>
und die daraus hervorgehende, völlig eigentümliche Sonderart des <lb n="pba_071.026"/>
Handelns, welche gegen das Ende des Mittelalters, vom elften bis zum <lb n="pba_071.027"/>
fünfzehnten Jahrhundert, vorzüglich aber im zwölften und dreizehnten <lb n="pba_071.028"/>
unter den <hi rendition="#g">romanischen</hi> Nationen entstanden war und auch den übrigen <lb n="pba_071.029"/>
abendländischen Völkern sich mitteilte, und zwar nicht sowohl die Gesamtheit <lb n="pba_071.030"/>
beherrschend als vornehmlich bei einem exklusiven Stande, der <lb n="pba_071.031"/>
ritterlichen Gesellschaft, darüber hinaus nur etwa durch ihre Ausstrahlungen <lb n="pba_071.032"/>
sich erstreckend; ferner doch auch so, daß sie bei weitem nicht <lb n="pba_071.033"/>
<hi rendition="#g">in dem Grade</hi> dem wirklichen Leben angehörte, als vielmehr recht <lb n="pba_071.034"/>
eigentlich ihren Ursprung und Sitz in einer sehr starken Erregung des <lb n="pba_071.035"/>
<hi rendition="#g">Phantasielebens</hi> hatte, welche gleichmäßig durch die kirchlichen, <lb n="pba_071.036"/>
politischen und socialen Zustände jener Zeit hervorgebracht und erhalten <lb n="pba_071.037"/>
wurde. Es war somit eine von Hause aus ihrem innersten Wesen nach <lb n="pba_071.038"/>
der dichterischen Stimmung verwandte Gefühlsweise, welche einem jeden <lb n="pba_071.039"/>
Gedanken, einer jeden Empfindung, jedem Entschließungsakte in jener <lb n="pba_071.040"/>
Epoche einen Stempel aufdrückte, der sie von der Denk-, Gefühls- und
<pb facs="#f0090" n="72"/>
<lb n="pba_072.001"/>
Handlungsweise aller andern Zeiten beim ersten Blicke auf das Schärfste <lb n="pba_072.002"/>
unterscheidet. Als der spezifische Ausdruck derselben bildete sich die eigenartige <lb n="pba_072.003"/>
Dichtung der <hi rendition="#g">Troubadours</hi> heraus mit ihrem tausendfach <lb n="pba_072.004"/>
variierten Thema von Fehde, Kampf und ritterlichem Waffenspiel, von <lb n="pba_072.005"/>
Frauendienst und galantem Liebeswerben, von &#x201E;Ruhm und Tapferkeit, <lb n="pba_072.006"/>
von Lust und Anmut und Höflichkeit, von Sinn und Kunst und Ehren!&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_072_1" n="1"><lb n="pba_072.029"/>
Vgl. in dem Liede des Guiraut Riquier die zweite Strophe (Fr. <hi rendition="#g">Dietz,</hi> <lb n="pba_072.030"/>
Leben und Werke der Troubadours, 2. Aufl., von <hi rendition="#g">Karl Bartsch,</hi> 1822, S. 415, <lb n="pba_072.031"/>
und E. <hi rendition="#g">Brinkmeier:</hi> Die provenzalischen Troubadours, 1822, S. 57): <lb n="pba_072.032"/>
<lg><l>Quar dompneys, pretz e valors,</l> <lb n="pba_072.033"/>
<l>Joys e gratz e cortezia</l> <lb n="pba_072.034"/>
<l>Sens e sabers et honors,</l> <lb n="pba_072.035"/>
<l>Belhs parlars, bella paria,</l> <lb n="pba_072.036"/>
<l>E largueza et amors,</l> <lb n="pba_072.037"/>
<l>Connoyssensa e cundia,</l> <lb n="pba_072.038"/>
<l>Troban mantenh e cundia</l> <lb n="pba_072.039"/>
<l>En Cataluenha a tria</l> <lb n="pba_072.040"/>
<l>Entre 'ls Catalas valens</l> <lb n="pba_072.041"/>
<l>E las donas avinens.</l></lg></note> <lb n="pba_072.007"/>
Liebe und Waffenwerk sind hier nicht nur die Würze, sondern der Jnhalt <lb n="pba_072.008"/>
des Lebens, ohne den es nicht zu denken ist; so heißt es bei <lb n="pba_072.009"/>
<hi rendition="#g">Bernard von Ventadour:</hi><note place="foot" xml:id="pba_072_2" n="2"><lb n="pba_072.042"/>
Vgl. Fr. Dietz a. a. O. S. 33.</note></p> <lb n="pba_072.010"/>
<lg><l>Tot ist der Mensch, dem der Genuß</l> <lb n="pba_072.011"/>
<l>Der Liebe nicht das Herz beseelt,</l> <lb n="pba_072.012"/>
<l>Ein Leben, dem die Liebe fehlt,</l> <lb n="pba_072.013"/>
<l>Gereicht der Welt nur zum Verdruß.</l> <lb n="pba_072.014"/>
<l>Nie sei ich Gott so sehr verhaßt,</l> <lb n="pba_072.015"/>
<l>Daß er mir läng're Frist verleiht,</l> <lb n="pba_072.016"/>
<l>Wenn ich mit Liebe mich entzweit</l> <lb n="pba_072.017"/>
<l>Und aller Welt nur bin zur Last!</l></lg> <lb n="pba_072.018"/>
<p>Oder in einem Bertran de Born zugeschriebenen Sirventes:<note place="foot" xml:id="pba_072_3" n="3"><lb n="pba_072.043"/>
Vgl. Fr. Dietz a. a. O. S. 156.</note></p> <lb n="pba_072.019"/>
<lg><l>  Nicht solche Wonne flößt mir ein</l> <lb n="pba_072.020"/>
<l>Schlaf, Speis' und Trank, als wenn es schallt</l> <lb n="pba_072.021"/>
<l>Von beiden Seiten: drauf, hinein!</l> <lb n="pba_072.022"/>
<l>Und leerer Pferde Wiehern hallt</l> <lb n="pba_072.023"/>
<l>  Laut aus des Waldes Schatten,</l> <lb n="pba_072.024"/>
<l>Und Hülferuf die Freunde weckt,</l> <lb n="pba_072.025"/>
<l>Und Groß und Klein schon dicht bedeckt</l> <lb n="pba_072.026"/>
<l>  Des Grabens grüne Matten,</l> <lb n="pba_072.027"/>
<l>Und mancher liegt dahin gestreckt,</l> <lb n="pba_072.028"/>
<l>Dem noch der Schaft im Busen steckt.</l></lg>
<pb facs="#f0091" n="73"/>
<p> <lb n="pba_073.001"/>
Es steckt ja in allen den Jngredienzien, aus denen sich das romantische <lb n="pba_073.002"/>
Element zusammensetzt, ein Kern, wodurch sie dem allgemein Menschlichen <lb n="pba_073.003"/>
angehörig und eben deshalb auch allen Zeiten verständlich sind; aber <lb n="pba_073.004"/>
was der Mischung die ganz singuläre Färbung gibt, das ist einmal die <lb n="pba_073.005"/>
excessive Qualität und sodann die Ausschließlichkeit, womit sie darin <lb n="pba_073.006"/>
vorherrschen. Nur ganz vereinzelten Dichtern der gesamten romantischen <lb n="pba_073.007"/>
Periode und auch diesen nur in seltenen glücklichen Momenten war es <lb n="pba_073.008"/>
gegeben sich hiervon frei zu machen und in ihren besten Leistungen sich <lb n="pba_073.009"/>
zu dem rein Menschlichen und daher Unvergänglichen &#x2014; dem Klassischen <lb n="pba_073.010"/>
&#x2014; zu erheben; im Uebrigen steht uns die Sinnesart jener Zeit als eine <lb n="pba_073.011"/>
<hi rendition="#g">exceptionelle,</hi> uns <hi rendition="#g">fremde</hi> gegenüber. Das gilt in unserer deutschen <lb n="pba_073.012"/>
Litteratur ebenso in betreff des romantisch-ritterlichen Epos als des <lb n="pba_073.013"/>
Minnegesanges, mit Ausnahme der besten Lieder <hi rendition="#g">Walthers;</hi> das deutsche <lb n="pba_073.014"/>
Volksepos freilich nimmt seinem Kern und Wesen nach eine ganz andere <lb n="pba_073.015"/>
Stellung ein.</p> <p> <lb n="pba_073.016"/>
<hi rendition="#g">Die in liedartiger Haltung vermittelst der Andeutung <lb n="pba_073.017"/>
eines Vorganges, der Umrisse einer Handlung erfolgte <lb n="pba_073.018"/>
Nachahmung jenes romantischen Ethos wäre also eine Romanze.</hi> <lb n="pba_073.019"/>
Je mehr dieser Zweck durch die bloß skizzenhafte Behandlung <lb n="pba_073.020"/>
der äußeren Geschehnisse erreicht wird, diese also nur als Mittel verwendet <lb n="pba_073.021"/>
sind, je mehr demgemäß der Liedescharakter der Dichtung zur <lb n="pba_073.022"/>
Geltung kommt, desto vollkommener ist die Romanze. Doch ergibt sich <lb n="pba_073.023"/>
hier eine weitere wesentliche Verschiedenheit der Romanze von der Ballade: <lb n="pba_073.024"/>
jene höchste Forderung konnte nur erfüllt werden, solange die Romanze <lb n="pba_073.025"/>
noch der lebendige Ausdruck des bestehenden Gesellschaftszustandes war, <lb n="pba_073.026"/>
und selbst da nur annähernd, weil sie ihrem Jnhalte nach das phantastisch <lb n="pba_073.027"/>
Gekünstelte dieses Zustandes naturgemäß noch überbieten mußte. <lb n="pba_073.028"/>
Dazu bedurfte sie fester gezeichneter Konturen, einer ausgeführten Erzählung <lb n="pba_073.029"/>
der Handlung; um wie viel mußte dieses Bedürfnis sich aber <lb n="pba_073.030"/>
steigern, wenn in den modernen Nachbildungen der Romanze der ganze <lb n="pba_073.031"/>
Kreis, der dem romantischen Ethos als Voraussetzung dienenden besondern <lb n="pba_073.032"/>
Umstände und exceptionellen Verhältnisse erst durch die Erzählung in der <lb n="pba_073.033"/>
Anschauung hervorzubringen war! Es ist der Boden des <hi rendition="#g">Abenteuerlichen,</hi> <lb n="pba_073.034"/>
auf welchem die Romanzenstimmung erwächst, deshalb wird die <lb n="pba_073.035"/>
Romanze, wie sie nicht vermögend ist die mächtige lyrische Wirkungskraft <lb n="pba_073.036"/>
der Grundaffekte des menschlichen Gemütes in sich aufzunehmen, sondern <lb n="pba_073.037"/>
dieselben immer nur unter einer künstlichen Beleuchtung zeigen kann, <lb n="pba_073.038"/>
auch niemals die großartige Einfachheit der Ballade erreichen können, <lb n="pba_073.039"/>
und was ihr an Allgemeinheit und Tiefe der lyrischen Wirkung abgeht, <lb n="pba_073.040"/>
durch das glänzende Kolorit der äußeren Erzählung zu ersetzen suchen.
<pb facs="#f0092" n="74"/>
<lb n="pba_074.001"/>
Gewissermaßen zur Entschädigung jedoch sind ihr Gebiete geöffnet, welche <lb n="pba_074.002"/>
der Ballade fast ganz verschlossen sind. Das Sonderbare, Anekdotenhafte, <lb n="pba_074.003"/>
die witzige Pointe und sogar die Jronie haben in der Romanzendichtung <lb n="pba_074.004"/>
eine entschiedene Berechtigung, da sie insgesamt sehr wohl dazu <lb n="pba_074.005"/>
dienen die Seltsamkeit und damit das innere Wesen der die romantische <lb n="pba_074.006"/>
Gesellschaft kennzeichnenden &#x201E;ethischen&#x201C; Stimmungen nachahmend zu veranschaulichen. <lb n="pba_074.007"/>
Alle diese Merkmale finden sich bei den Mustern der <lb n="pba_074.008"/>
Gattung, in der provençalischen und spanischen Romanzenlitteratur und <lb n="pba_074.009"/>
so auch bei denjenigen unsrer modernen deutschen Dichter, welche diesen <lb n="pba_074.010"/>
Mustern am engsten sich angeschlossen haben: in <hi rendition="#g">Herders</hi> Umdichtungen <lb n="pba_074.011"/>
der <hi rendition="#g">Cid-Romanzen</hi> und in <hi rendition="#g">Uhlands</hi> an die französischen Vorbilder <lb n="pba_074.012"/>
sich haltenden Romanzen, wie &#x201E;<hi rendition="#g">Bertran de Born</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Rudello</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">der <lb n="pba_074.013"/>
Kastellan von Couci</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Don Massias</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Taillefer</hi>&#x201C;, ferner <lb n="pba_074.014"/>
in der ganze Reihe seiner <hi rendition="#g">Rolands-</hi> und <hi rendition="#g">König Karls</hi> -Lieder. Man <lb n="pba_074.015"/>
darf mit diesen <hi rendition="#g">Uhland</hi>schen Romanzen nur Gedichte wie <hi rendition="#g">Schillers</hi> <lb n="pba_074.016"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Kampf mit dem Drachen</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Handschuh</hi>&#x201C; zusammenhalten, <lb n="pba_074.017"/>
welche ja auch entschieden romantische Stoffe behandeln, um sofort die <lb n="pba_074.018"/>
Grenze zwischen der liedartigen und sangbaren Romanze und der bloßen <lb n="pba_074.019"/>
poetischen Erzählung zu erkennen, mag sie auch mit dem besten romantischen <lb n="pba_074.020"/>
Apparate geschmückt sein. Der <hi rendition="#g">epische</hi> Charakter ist in den letzteren <lb n="pba_074.021"/>
entschieden an die Stelle des <hi rendition="#g">lyrischen</hi> getreten. Die einzelne Handlung <lb n="pba_074.022"/>
interessiert durch sich und um ihrer selbst willen, sie ist keineswegs <lb n="pba_074.023"/>
nur dem Stimmungscharakter dienstbar und zu seinen Gunsten gewissermaßen <lb n="pba_074.024"/>
verflüchtigt.</p> <p> <lb n="pba_074.025"/>
Es wäre ein nur scheinbarer Einwand, wenn man für die vermeintlich <lb n="pba_074.026"/>
epische Grundanlange der Romanze den Umstand ins Feld <lb n="pba_074.027"/>
führen wollte, daß sie die Tendenz hat zu einem <hi rendition="#g">Cyklus</hi> sich zu erweitern, <lb n="pba_074.028"/>
und wenn man einen solchen <hi rendition="#g">Romanzen-Cyklus</hi> als ein <lb n="pba_074.029"/>
<hi rendition="#g">Epos</hi> ansehen wollte.</p> <p> <lb n="pba_074.030"/>
Jene Tendenz der Romanze erklärt sich nicht allein aus ihrem <lb n="pba_074.031"/>
Wesen, sondern sie ist als eine sich daraus mit Notwendigkeit ergebende <lb n="pba_074.032"/>
Konsequenz zu betrachten. Wenn es der Jnhalt jeder einzelnen Romanze <lb n="pba_074.033"/>
ist, irgend eine Seite des, sozusagen, romantischen Gesamtethos nachzuahmen, <lb n="pba_074.034"/>
so konnte das Bestreben nicht ausbleiben, diese <hi rendition="#g">Gesamtheit</hi> <lb n="pba_074.035"/>
nun auch in einer Reihe einzelner Gesänge, von denen jeder für sich gesonderten <lb n="pba_074.036"/>
Bestand hat, zum Ausdruck zu bringen. Die <hi rendition="#g">Einheit</hi> für diese <lb n="pba_074.037"/>
Reihe mußte sich ganz von selbst darbieten, da überall die Sage geschäftig <lb n="pba_074.038"/>
war, die Summe der den Zeitcharakter erfüllenden Eigenschaften <lb n="pba_074.039"/>
und Gesinnungen in <hi rendition="#g">einem Helden</hi> als ihrem <hi rendition="#g">Typus</hi> zusammenzutragen. <lb n="pba_074.040"/>
<hi rendition="#g">Nur die Person dieses Helden und der Faden des
<pb facs="#f0093" n="75"/>
<lb n="pba_075.001"/>
äußerlichen Zusammenhanges der Begebenheiten</hi> bildet die <lb n="pba_075.002"/>
poetische Einheit des Romanzen-Cyklus, dessen Jnhalt es ist die Gesinnungs-, <lb n="pba_075.003"/>
Denk- und Handlungsweise dieses Einzelnen nachahmend zur Darstellung <lb n="pba_075.004"/>
zu bringen und damit zugleich die Gesellschaft, der er angehört und durch <lb n="pba_075.005"/>
deren Konventionscodex er seine ethische Existenz hat, ebenso die historischen <lb n="pba_075.006"/>
Verhältnisse, in denen er lebt, alle zusammen durch ein und dasselbe <lb n="pba_075.007"/>
Gewebe phantastisch-konventioneller Fiktion eng miteinander verbunden <lb n="pba_075.008"/>
und gegenseitig auf das Schärfste bedingt. So entsteht aus einer <lb n="pba_075.009"/>
Summe völlig selbständiger Einzelgesänge ein Ganzes von relativer Vollständigkeit, <lb n="pba_075.010"/>
insofern die unter diesem Gesichtspunkt vereinigten Lieder <lb n="pba_075.011"/>
vermittelst all der in ihnen erzählten Begebenheiten und Handlungen <lb n="pba_075.012"/>
jenes Gesamtethos in seiner Totalität darstellen. Je nachdem dasselbe <lb n="pba_075.013"/>
dem Urbilde menschlichen Denkens und Handelns näher steht oder <lb n="pba_075.014"/>
sich weiter davon entfernt, bestimmt sich sein mehr oder minder bleibender <lb n="pba_075.015"/>
Wert, aber nur in der Nachahmung jener Totalität beruht seine <lb n="pba_075.016"/>
Bedeutung. Das weit hervorragende Beispiel dafür ist der spanische <lb n="pba_075.017"/>
<hi rendition="#g">Cid,</hi> und selbst die <hi rendition="#g">Herder</hi>sche Bearbeitung trägt diese Züge. <hi rendition="#g">Aber <lb n="pba_075.018"/>
nimmermehr kann auf solche Weise ein Epos entstehen, und <lb n="pba_075.019"/>
nimmermehr kann ein solches sich mit der bloßen Einheit des <lb n="pba_075.020"/>
Helden und des äußeren Laufes der Ereignisse begnügen!</hi> <lb n="pba_075.021"/>
Dergleichen kann für die viel höher geartete Gattung des <hi rendition="#g">Epos</hi> nur <lb n="pba_075.022"/>
den Rohstoff abgeben, den der Dichter daraufhin untersucht, ob er <lb n="pba_075.023"/>
seinen Absichten sich fügen möchte. Diese <hi rendition="#g">Absicht</hi> des epischen Dichters <lb n="pba_075.024"/>
geht darauf hin, aus jenem Material einen solchen, in sich fest zusammenhängenden <lb n="pba_075.025"/>
und unter diesem Gesichtspunkte vollständigen Verlauf <lb n="pba_075.026"/>
von Handlung auszulesen, daß der darin sich kundgebende Schicksalsverlauf, <lb n="pba_075.027"/>
ähnlich wie auch die Tragödie, ganz fest zu bestimmende Empfindungen <lb n="pba_075.028"/>
der Hörer in gesetzmäßiger Weise errege und modifiziere. <lb n="pba_075.029"/>
Wie gesagt: ein höher gearteter Kunstzweck, welcher eine weit schwierigere <lb n="pba_075.030"/>
und planvollere Anordnung erheischt und von welchem den <hi rendition="#g">einzelnen</hi> <lb n="pba_075.031"/>
Romanzen des Cyklus wohl hier und dort etwas innewohnen kann, weil <lb n="pba_075.032"/>
alle Poesie jenem höchsten Ziele zustrebt, aber der weder das Ganze eines <lb n="pba_075.033"/>
solchen bestimmt, noch das Verhältnis seiner Teile zueinander regelt.</p> <p> <lb n="pba_075.034"/>
Daher: einen <hi rendition="#g">Balladen-Cyklus</hi> hat es nie gegeben! Hier waltet <lb n="pba_075.035"/>
jener <hi rendition="#g">einseitige</hi> Gesichtspunkt, der die Romanzen zum Cyklus verbindet, <lb n="pba_075.036"/>
nicht ob; jede Nachahmung erschöpft sich in sich selbst, höchstens treten <lb n="pba_075.037"/>
zwei bis drei Lieder zusammen, wo ein Ethos das andere komplementär <lb n="pba_075.038"/>
ergänzt. Noch viel weniger also ist es denkbar, daß aus einzelnen <lb n="pba_075.039"/>
balladenartigen Gesängen jemals der zusammenhängende Bau eines Epos <lb n="pba_075.040"/>
hat entstehen können. Der Balladensänger kann aus dem vollen Strome
<pb facs="#f0094" n="76"/>
<lb n="pba_076.001"/>
der Heldensage wohl auch für sich schöpfen, aber immer nur um den <lb n="pba_076.002"/>
Liedeszweck, der ihm im Sinne liegt, zu erfüllen; damit ist sein Werk <lb n="pba_076.003"/>
abgeschlossen. Die <hi rendition="#g">einzelnen Gesänge der großen Volksepen</hi> <lb n="pba_076.004"/>
dagegen setzen immer voraus, daß die <hi rendition="#g">Handlung selbst Zweck</hi> &#x2014; <lb n="pba_076.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">der Mimesis</hi> ist und in ununterbrochenem Strome ihrem <lb n="pba_076.006"/>
Endziele zueilt; die Gesamtwirkung der Gesamthandlung ist es, durch <lb n="pba_076.007"/>
welche der Verlauf im Ganzen sowie in allen kleinsten Teilen einzig und <lb n="pba_076.008"/>
allein bestimmt wird und welche wiederum als dessen Ergebnis überall <lb n="pba_076.009"/>
hervortritt. Jene Gesänge müssen ja natürlich einzeln vorgetragen sein <lb n="pba_076.010"/>
&#x2014; wie hätte das ausgedehnte Ganze anders mitgeteilt werden können &#x2014;, <lb n="pba_076.011"/>
aber doch erst nachdem das Ganze zuvor vorhanden war; die Kenntnis <lb n="pba_076.012"/>
des Gesamtverlaufes war schnell verbreitet und konnte von da ab von <lb n="pba_076.013"/>
den Aöden, Rhapsoden, fahrenden Leuten allenthalben als allen völlig <lb n="pba_076.014"/>
vertraut bei ihren Einzelvorträgen vorausgesetzt werden.</p> <p> <lb n="pba_076.015"/>
Dasjenige jedoch, was bei einem sehr großen Teile der modernen <lb n="pba_076.016"/>
Balladen- und Romanzendichtung an die Stelle der echten Muster dieser <lb n="pba_076.017"/>
Gattungen getreten ist, erfüllt weder deren Forderungen, noch ist andrerseits <lb n="pba_076.018"/>
darin eine Spur jenes <hi rendition="#g">großen epischen</hi> Stiles; jenes Schwierigste <lb n="pba_076.019"/>
der Kunst des Balladen- und Romanzensängers, die materielle Handlung <lb n="pba_076.020"/>
möglichst in der Darstellung zu verflüchtigen, damit das Lyrisch-Liedgemäße <lb n="pba_076.021"/>
&#x2014; die Mimesis des Ethos &#x2014; mit um so mächtigerer Wirkung den Gesang <lb n="pba_076.022"/>
erfülle, macht dem weit leichteren Bestreben Platz, mit virtuoser <lb n="pba_076.023"/>
Beherrschung des Effektes eine interessante Geschichte vorzutragen, wobei <lb n="pba_076.024"/>
je nach der Natur des Dichters bald der moralische Kern der Handlung, <lb n="pba_076.025"/>
bald die bloße Tendenz möglichst heftiger sensationeller Erregung die <lb n="pba_076.026"/>
Gesamthaltung beherrscht.</p> <p> <lb n="pba_076.027"/>
Wie aber, in Analogie mit <hi rendition="#g">Lessings</hi> Grenzbestimmung im Laokoon, <lb n="pba_076.028"/>
die bloße <hi rendition="#g">poetische Beschreibung,</hi> auch wenn sie meisterhaft durchgeführt <lb n="pba_076.029"/>
ist, immer ein untergeordnetes Kunstwerk abgibt, weil sie bestimmt <lb n="pba_076.030"/>
ist als <hi rendition="#g">Mittel</hi> zu dienen und <hi rendition="#g">niemals Selbstzweck</hi> werden <lb n="pba_076.031"/>
soll, so kann auch die bloße <hi rendition="#g">poetische Erzählung,</hi> und wenn es die <lb n="pba_076.032"/>
gelungenste ist, nur einen geringeren Rang behaupten neben der <hi rendition="#g">echten <lb n="pba_076.033"/>
Ballade</hi> und <hi rendition="#g">Romanze,</hi> in denen sie dem höheren Zwecke <hi rendition="#g">ethischer <lb n="pba_076.034"/>
Mimesis</hi> dienstbar gemacht ist.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_076.035"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">VII.</hi></head> <p> <lb n="pba_076.036"/>
Eben hier scheint sich auch der Gesichtspunkt zu entdecken, unter <lb n="pba_076.037"/>
welchem die Stellung und der poetische Gehalt eines andern Gebietes
<pb facs="#f0095" n="77"/>
<lb n="pba_077.001"/>
der Dichtung, dessen Definition und Grenzen sehr unsicher und schwankend <lb n="pba_077.002"/>
sind, mit größerer Sicherheit zu bestimmen sein dürften: der <hi rendition="#g">didaktischen <lb n="pba_077.003"/>
Poesie</hi> und der sogenannten <hi rendition="#g">Reflexionsdichtung.</hi></p> <p> <lb n="pba_077.004"/>
Wie sehr der Vortrag von Lehrsätzen, positiven, systematisch geordneten <lb n="pba_077.005"/>
Kenntnissen und abstrakten Gedanken dem Wesen der Poesie <lb n="pba_077.006"/>
widersprechend ist, hat <hi rendition="#g">Lessing</hi> erwiesen; wie andrerseits durch die Vorführung <lb n="pba_077.007"/>
selbst der schwierigsten Gedankenreihen die höchsten dichterischen <lb n="pba_077.008"/>
Zwecke erreicht werden können, das liegt in einem Kreise der wundervollsten <lb n="pba_077.009"/>
<hi rendition="#g">Schiller</hi>schen Gedichte vor aller Augen klar zu Tage.</p> <p> <lb n="pba_077.010"/>
Noch weniger aber als auf irgend einem andern Gebiete kann <lb n="pba_077.011"/>
man hier mit <hi rendition="#g">Lessings</hi> Satze auskommen: die Poesie stellt Handlungen <lb n="pba_077.012"/>
dar, d. h. Gegenstände, die eine Folge bilden.</p> <p> <lb n="pba_077.013"/>
Wie anders, wenn man die im Obigen entwickelte Theorie auf <lb n="pba_077.014"/>
diese Gattung der Poesie anwendet. Es ergibt sich dann sofort, daß, <lb n="pba_077.015"/>
wie die Erzählung von äußeren Handlungen und wie die Vorführung <lb n="pba_077.016"/>
des Körperlichen, so auch die <hi rendition="#g">Darstellung von Gedanken,</hi> die Bezugnahme <lb n="pba_077.017"/>
auf Lehren und Begriffszusammenhänge nur eines von den <lb n="pba_077.018"/>
<hi rendition="#g">Mitteln</hi> sein kann, deren sich die Poesie zu ihren ewig identischen <lb n="pba_077.019"/>
Zwecken bedient, <hi rendition="#g">niemals aber Selbstzweck.</hi></p> <p> <lb n="pba_077.020"/>
Es würde sich dann weiter fragen, welches der Nachahmungsobjekte <lb n="pba_077.021"/>
das <hi rendition="#g">diesem Mittel</hi> verwandte und also durch dasselbe darstellbar <lb n="pba_077.022"/>
sei, und es möchte ein abermaliges Zeugnis für jene Theorie sein, wenn <lb n="pba_077.023"/>
die Antwort darauf sich einfach und mit Notwendigkeit aus derselben <lb n="pba_077.024"/>
ergäbe.</p> <p> <lb n="pba_077.025"/>
So weit getrennt die Thätigkeit des <hi rendition="#g">reinen Denkens</hi> von den <lb n="pba_077.026"/>
übrigen Bethätigungen des Geistes ist, wie Phantasie und Empfindung, <lb n="pba_077.027"/>
und so scharf gesondert sie auf ihrem Wege sich von jenen und von jeder <lb n="pba_077.028"/>
Beeinflussung durch die wechselnden Gemütszustände in eifersüchtigster <lb n="pba_077.029"/>
Selbständigkeit halten muß, so gilt doch auch für sie das unverbrüchliche <lb n="pba_077.030"/>
Gesetz des Geistes, welches Einheit und Totalität für alle seine <lb n="pba_077.031"/>
Aeußerungen fordert und welches ungestraft niemals verletzt werden kann. <lb n="pba_077.032"/>
Die Punkte, wo auch für die reine Denkthätigkeit &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> &#x2014; jene <lb n="pba_077.033"/>
Einheit vorhanden ist oder sich wiederherstellt, sind genau zu bestimmen; <lb n="pba_077.034"/>
sie liegen an ihrem Anfang und an ihrem Ende, dazwischen liegt der <lb n="pba_077.035"/>
Weg, den sie gesondert zurückzulegen hat. Auf jenem Wege gehört der <lb n="pba_077.036"/>
Gedanke <hi rendition="#g">allein</hi> der <hi rendition="#g">Wissenschaft,</hi> an jenem Anfangs- und Endpunkte <lb n="pba_077.037"/>
kann sich die <hi rendition="#g">Kunst</hi> seiner bemächtigen.</p> <p> <lb n="pba_077.038"/>
Von den tausend Sinneseindrücken, die unaufhörlich von allen <lb n="pba_077.039"/>
Seiten auf die Seele eindringen, sind es einzelne, welche vermöge der <lb n="pba_077.040"/>
Vorgänge, welche sie in der Empfindung &#x2014; den <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> &#x2014; hervorbringen,
<pb facs="#f0096" n="78"/>
<lb n="pba_078.001"/>
oder vermöge der Gemütszustände &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03AE;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> &#x2014; die sie anregen, ein durch <lb n="pba_078.002"/>
beide oder durch eines von beiden beeinflußtes und fest bestimmtes, <lb n="pba_078.003"/>
bleibendes Bild in dem Wahrnehmungsvermögen erzeugen, die <hi rendition="#g">ästhetische <lb n="pba_078.004"/>
Wahrnehmung</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014;. Hier tritt nun sofort und <lb n="pba_078.005"/>
unmittelbar die Denkthätigkeit beobachtend und kontrollierend hinzu und <lb n="pba_078.006"/>
stellt die Merkmale, welche jenes Bild kennzeichnen und seine Wirkung <lb n="pba_078.007"/>
auf die Empfindung (welche hier im <hi rendition="#g">weitesten Sinne</hi> die <hi rendition="#g">ästhetische</hi> <lb n="pba_078.008"/>
zu nennen ist) bedingen, zu einem zweiten Abbilde des erregenden Objektes <lb n="pba_078.009"/>
zusammen, der <hi rendition="#g">geistigen Wahrnehmung</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03CC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>. Beide <lb n="pba_078.010"/>
vereinigt, die Sinnes- und Gefühlswahrnehmung und die geistige Wahrnehmung <lb n="pba_078.011"/>
&#x2014; die <hi rendition="#g">ästhetische</hi> und die <hi rendition="#g">noetische</hi> &#x2014; setzen dann die <lb n="pba_078.012"/>
<hi rendition="#g">Phantasie</hi> in den Stand, nicht allein die Bilder solcher Dinge <hi rendition="#g">selbstthätig <lb n="pba_078.013"/>
zu wiederholen,</hi> sondern auch, indem die erstere die Formen <lb n="pba_078.014"/>
überliefert, die andre das <hi rendition="#g">Gesetz ihrer Bildung und Verbindung</hi> <lb n="pba_078.015"/>
hinzubringt, solche Bilder <hi rendition="#g">neu zu schaffen.</hi> So ist in den schöpferischen <lb n="pba_078.016"/>
Gebilden der Phantasie der Keim des Gedankens, gewissermaßen das <lb n="pba_078.017"/>
Material zu den Begriffen, schon enthalten, und zwar zu um so höheren <lb n="pba_078.018"/>
Gedanken und zu um so reineren Begriffen, je <hi rendition="#g">schöner</hi> diese Gebilde <lb n="pba_078.019"/>
sind. Diese innige und unlösliche Verbindung der Thätigkeit der Erkenntnis- <lb n="pba_078.020"/>
und Empfindungskräfte, die bei der Hervorbringung des Schönen <lb n="pba_078.021"/>
ebensowohl obwaltet als bei dem Genießen desselben, bildet das Grundthema <lb n="pba_078.022"/>
von <hi rendition="#g">Schillers</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Künstlern</hi>&#x201C;, welchem er namentlich in dem ersten <lb n="pba_078.023"/>
Teile dieser Dichtung einen äußerst prägnanten Ausdruck gegeben hat; am <lb n="pba_078.024"/>
meisten in den folgenden beiden Strophen:</p> <lb n="pba_078.025"/>
<lg><l>Nur durch das Morgenthor des Schönen</l> <lb n="pba_078.026"/>
<l>Drangst du in der Erkenntnis Land.</l> <lb n="pba_078.027"/>
<l>An höhern Glanz sich zu gewöhnen,</l> <lb n="pba_078.028"/>
<l>Uebt sich am Reize der Verstand.</l> <lb n="pba_078.029"/>
<l>Was bei dem Saitenklang der Musen</l> <lb n="pba_078.030"/>
<l>Mit süßem Beben dich durchdrang,</l> <lb n="pba_078.031"/>
<l>Erzog die Kraft in deinem Busen,</l> <lb n="pba_078.032"/>
<l>Die sich dereinst znm Weltgeist schwang. </l></lg><lg> <lb n="pba_078.033"/>
<l>Was erst, nachdem Jahrtausende verflossen,</l> <lb n="pba_078.034"/>
<l>Die alternde Vernunft erfand,</l> <lb n="pba_078.035"/>
<l>Lag im Symbol des Schönen und des Großen</l> <lb n="pba_078.036"/>
<l>Voraus geoffenbart dem kindischen Verstand.</l> <lb n="pba_078.037"/>
<l>Jhr holdes Bild hieß uns die Tugend lieben,</l> <lb n="pba_078.038"/>
<l>Ein zarter Sinn hat vor dem Laster sich gesträubt,</l> <lb n="pba_078.039"/>
<l>Eh' noch ein Solon das Gesetz geschrieben,</l> <lb n="pba_078.040"/>
<l>Das matte Blüten langsam treibt.</l> <lb n="pba_078.041"/>
<l>Eh' vor des Denkers Geist der kühne</l></lg>
<pb facs="#f0097" n="79"/>
<lb n="pba_079.001"/>
<lg><l>Begriff des ew'gen Raumes stand,</l> <lb n="pba_079.002"/>
<l>Wer sah hinauf zur Sternenbühne,</l> <lb n="pba_079.003"/>
<l>Der ihn nicht ahnend schon empfand?</l></lg> <p> <lb n="pba_079.004"/>
Freilich, sobald der solchergestalt empfangene Gedanke nun selbständig <lb n="pba_079.005"/>
hervortritt, geht er fortan seine eigenen Wege und entwickelt sich streng <lb n="pba_079.006"/>
nach seinen eigenen Gesetzen. Hier hat die Kunst nichts mit ihm zu <lb n="pba_079.007"/>
schaffen; doch es kommt ein Moment, wo jene gestörte Gemeinschaft sich <lb n="pba_079.008"/>
wiederherstellt. Wenn der Gedanke seine erste Entstehung der Anregung <lb n="pba_079.009"/>
durch die Empfindung verdankt, so bewirkt er, sobald seine Arbeit gethan <lb n="pba_079.010"/>
und er zur vollen Reife gelangt ist, nun wiederum eine Erregung des <lb n="pba_079.011"/>
Gefühles: und hier ist es, wo ihm die Kunst aufs Neue begegnet.</p> <p> <lb n="pba_079.012"/>
Nach des Aristoteles erhabener Lehre begegnen sich alle Energien, <lb n="pba_079.013"/>
deren die menschlichen Kräfte fähig sind, darin, daß sie, zur Vollendung <lb n="pba_079.014"/>
gelangt, d. h. in der vollkommensten Weise an den vollkommensten Objekten <lb n="pba_079.015"/>
ausgeübt, die Seele mit dem reinen Gefühle der Lust, der <hi rendition="#g">Hedone,</hi> <lb n="pba_079.016"/>
erfüllen. Aber nicht von jenem <hi rendition="#g">einen,</hi> allgemeinen Gefühl der Freude, <lb n="pba_079.017"/>
das jede angestrengte und erfolgreiche Bethätigung des Denkvermögens <lb n="pba_079.018"/>
begleitet, ist hier die Rede, sondern von den zahllos verschiedenen Empfindungen <lb n="pba_079.019"/>
und Gemütsstimmungen, mit denen die Errungenschaften des <lb n="pba_079.020"/>
Denkens, wie ebensoviel Erlebnisse oder Ereignisse des äußeren Lebens, <lb n="pba_079.021"/>
die intellektuell gebildete Seele bewegen. Denn der Gedanke, wie er <lb n="pba_079.022"/>
ursprünglich aus den gestalt- und farbenreichen Bildern des Lebens <lb n="pba_079.023"/>
empfangen und abstrahiert ist, so erweckt er, zur Klarheit und Festigkeit hindurchgedrungen, <lb n="pba_079.024"/>
sogleich wieder das lebensvolle Bild seiner Verkörperung. <lb n="pba_079.025"/>
Dieses volle Anschauen der Verwirklichung seiner kühnsten Gedanken ist <lb n="pba_079.026"/>
es, welches den schöpferischen Geist zu seinen Thaten treibt; solche <lb n="pba_079.027"/>
Bilder, in solchem Anschauen nun auch den Andern vor Augen gestellt, <lb n="pba_079.028"/>
entzünden auch in ihnen den gleichen Gedanken und treiben auch sie <lb n="pba_079.029"/>
zur That; oder, falls der Gegenstand oder ihre Kräfte das nicht zulassen, <lb n="pba_079.030"/>
sie stellen sie auf die Höhe der Empfindung, sie erfüllen sie mit dem <lb n="pba_079.031"/>
edlen Ethos, mit welchem die Klarheit des Gedankens jenen durchdrang. <lb n="pba_079.032"/>
Die wissenschaftliche Mitteilung des Weges, den die Denkthätigkeit bei <lb n="pba_079.033"/>
ihrer Operation eingeschlagen hat, vermag das zunächst noch nicht; sie <lb n="pba_079.034"/>
vermag nur die Möglichkeit, die Bereitschaft dazu hervorzubringen; ob <lb n="pba_079.035"/>
jener dieselbe begleitende Aufschwung des erregten Gefühles nun auch <lb n="pba_079.036"/>
eintritt, bleibt ungewiß. Das Umgekehrte findet hier statt: nur die <lb n="pba_079.037"/>
<hi rendition="#g">Resultate</hi> des Denkens werden mitgeteilt, ihre Herleitung bleibt verschwiegen, <lb n="pba_079.038"/>
somit kann auch eigentliche <hi rendition="#g">Kenntnis</hi> dadurch nicht weiter <lb n="pba_079.039"/>
getragen werden; diese Mitteilung ist ferner <hi rendition="#g">keine direkte,</hi> sondern <lb n="pba_079.040"/>
sie erfolgt durch die Darstellung jener Vorstellungsreihe, welche der ge-
<pb facs="#f0098" n="80"/>
<lb n="pba_080.001"/>
reifte Gedanke im Verein mit dem <hi rendition="#g">durch ihn erhöhten Empfinden</hi> <lb n="pba_080.002"/>
sich erzeugt hat. <hi rendition="#g">Dieses letztere</hi> aber ist es, was aus der Aufnahme <lb n="pba_080.003"/>
jener Vorstellungen <hi rendition="#g">unmittelbar</hi> und <hi rendition="#g">mit Gewißheit</hi> auf alle Empfangenden <lb n="pba_080.004"/>
übergeht; nicht also <hi rendition="#g">Kenntnisse</hi> kann und will der Dichter <lb n="pba_080.005"/>
verbreiten, sondern mit dem <hi rendition="#g">Ethos des Denkers</hi> erfüllt er seine <lb n="pba_080.006"/>
Hörer, welches von höherem Werte ist als das einzelne Wissen, weil es <lb n="pba_080.007"/>
den Samen ausstreut, aus welchem der <hi rendition="#g">Trieb des Erkennens</hi> erwächst.</p> <p> <lb n="pba_080.008"/>
Solche Dichtungen bezeichneten die Alten mit dem Namen der <lb n="pba_080.009"/>
<hi rendition="#g">gnomischen,</hi> und ein großer Teil der <hi rendition="#g">griechischen Elegie</hi> trägt <lb n="pba_080.010"/>
genau diesen Charakter. Der <hi rendition="#g">Gegenstand der Nachahmung</hi> darin <lb n="pba_080.011"/>
ist, abgesehen von vereinzelten Fällen, in denen die Vorführung von Gedanken <lb n="pba_080.012"/>
dazu benutzt ist, um für bestimmte Situationen bestimmte einzelne <lb n="pba_080.013"/>
Empfindungen hervorzubringen, das den Dichter bewegende <hi rendition="#g">Ethos;</hi> als <lb n="pba_080.014"/>
Mittel dazu dient ihm die Darstellung <hi rendition="#g">seines Denkens,</hi> aber nicht <lb n="pba_080.015"/>
die <hi rendition="#g">abstrakte</hi> Darstellung des reinen Denkens, welche der Anschauung <lb n="pba_080.016"/>
unfaßbar sein und das Gemüt nicht erregen würde, sondern die Mitteilung <lb n="pba_080.017"/>
desselben durch die Vorstellungswelt, die es sich erschafft, und <lb n="pba_080.018"/>
in der es darum sich wiederspiegelt.</p> <p> <lb n="pba_080.019"/>
Diese Dichtungsart kann also bald sich dem <hi rendition="#g">rein lyrischen</hi> <lb n="pba_080.020"/>
Charakter nähern, bald kann sie eine entschieden <hi rendition="#g">paränetische</hi> Färbung <lb n="pba_080.021"/>
annehmen, immer aber wird das weitaus darin Ueberwiegende die Nachahmung <lb n="pba_080.022"/>
jener stillen, aber darum nicht minder mächtigen <hi rendition="#g">ethischen</hi> <lb n="pba_080.023"/>
Stimmungen sein, die für den Denker selbst das höchste Glück und der <lb n="pba_080.024"/>
schönste Lohn seiner Mühen sind.</p> <p> <lb n="pba_080.025"/>
Das Bedürfnis, solchen Stimmungen und Gemütszuständen vollen <lb n="pba_080.026"/>
Ausdruck zu geben, liegt zu tief in der menschlichen Natur begründet, <lb n="pba_080.027"/>
als daß zu irgend einer Zeit, in der überhaupt die Dichtung zu ihrem <lb n="pba_080.028"/>
Rechte gelangte, diese poetische Gattung zum Schweigen verurteilt gewesen <lb n="pba_080.029"/>
wäre; als Beispiel mögen, vom Altertum abgesehen, die Sirventes <lb n="pba_080.030"/>
der Provençalen und die Spruchdichtungen des deutschen Mittelalters <lb n="pba_080.031"/>
dienen. Aber zu ihrer vollsten Blüte gelangte sie doch erst zu der Zeit <lb n="pba_080.032"/>
der höchsten Entfaltung intellektuellen Lebens, als im achtzehnten Jahrhundert <lb n="pba_080.033"/>
bei den Führern des deutschen Klassizismus mit der höchsten <lb n="pba_080.034"/>
Geistesbildung sich die höchste dichterische Anlage verband; am schönsten <lb n="pba_080.035"/>
bei <hi rendition="#g">Schiller,</hi> dessen überragende Größe hierin zumeist ihr Fundament <lb n="pba_080.036"/>
hat. Jn dem Schlußgedanken seiner &#x201E;<hi rendition="#g">Künstler</hi>&#x201C; hat er dieser Anschauungsweise <lb n="pba_080.037"/>
den schwungvollsten dichterischen Ausdruck verliehen:</p> <lb n="pba_080.038"/>
<lg><l>Wenn auf des Denkens freigegebnen Bahnen</l> <lb n="pba_080.039"/>
<l>Der Forscher jetzt mit kühnem Glücke schweift</l> <lb n="pba_080.040"/>
<l>Und, trunken von siegrufenden Päanen,</l></lg>
<pb facs="#f0099" n="81"/>
<lb n="pba_081.001"/>
<lg><l>Mit rascher Hand schon nach der Krone greift;</l> <lb n="pba_081.002"/>
<l>Wenn er mit niederm Söldnerslohne</l> <lb n="pba_081.003"/>
<l>Den edlen Führer zu entlassen glaubt</l> <lb n="pba_081.004"/>
<l>Und neben dem geträumten Throne</l> <lb n="pba_081.005"/>
<l>Der Kunst den ersten Sklavenplatz erlaubt: &#x2014;</l> <lb n="pba_081.006"/>
<l>Verzeiht ihm &#x2014; der Vollendung Krone</l> <lb n="pba_081.007"/>
<l>Schwebt glänzend über eurem Haupt.</l> <lb n="pba_081.008"/>
<l>Mit euch, des Frühlings erster Pflanze,</l> <lb n="pba_081.009"/>
<l>Begann die seelenbildende Natur;</l> <lb n="pba_081.010"/>
<l>Mit euch, dem freud'gen Erntekranze,</l> <lb n="pba_081.011"/>
<l>Schließt die vollendende Natur. </l></lg><lg> <lb n="pba_081.012"/>
<l>Die von dem Thon, dem Stein bescheiden aufgestiegen,</l> <lb n="pba_081.013"/>
<l>Die schöpferische Kunst, umschließt mit stillen Siegen</l> <lb n="pba_081.014"/>
<l>Des Geistes unermess'nes Reich.</l> <lb n="pba_081.015"/>
<l>Was in des Wissens Land Entdecker nur ersiegen,</l> <lb n="pba_081.016"/>
<l>Entdecken sie, ersiegen sie für euch.</l> <lb n="pba_081.017"/>
<l>Der Schätze, die der Denker aufgehäufet,</l> <lb n="pba_081.018"/>
<l>Wird er in euren Armen erst sich freun,</l> <lb n="pba_081.019"/>
<l>Wenn seine Wissenschaft, der Schönheit zugereifet,</l> <lb n="pba_081.020"/>
<l>Zum Kunstwerk wird geadelt sein &#x2014;</l> <lb n="pba_081.021"/>
<l>Wenn er auf einen Hügel mit euch steiget,</l> <lb n="pba_081.022"/>
<l>Und seinem Auge sich, in mildem Abendschein,</l> <lb n="pba_081.023"/>
<l>Das malerische Thal auf einmal zeiget.</l> <lb n="pba_081.024"/>
<l>Je reicher ihr den schnellen Blick vergnüget,</l> <lb n="pba_081.025"/>
<l>Je höh're, schön're Ordnungen der Geist</l> <lb n="pba_081.026"/>
<l>Jn einem Zauberbund durchflieget,</l> <lb n="pba_081.027"/>
<l>Jn einem schwelgenden Genuß umkreist;</l> <lb n="pba_081.028"/>
<l>Je weiter sich Gedanken und Gefühle</l> <lb n="pba_081.029"/>
<l>Dem üppigeren Harmonieenspiele,</l> <lb n="pba_081.030"/>
<l>Dem reichern Strom der Schönheit aufgethan &#x2014;</l> <lb n="pba_081.031"/>
<l>Je schön're Glieder aus dem Weltenplan,</l> <lb n="pba_081.032"/>
<l>Die jetzt verstümmelt seine Schöpfung schänden,</l> <lb n="pba_081.033"/>
<l>Sieht er die hohen Formen dann vollenden,</l> <lb n="pba_081.034"/>
<l>Je schön're Rätsel treten aus der Nacht,</l> <lb n="pba_081.035"/>
<l>Je reicher wird die Welt, die er umschließet,</l> <lb n="pba_081.036"/>
<l>Je breiter strömt das Meer, mit dem er fließet,</l> <lb n="pba_081.037"/>
<l>Je schwächer wird des Schicksals blinde Macht,</l> <lb n="pba_081.038"/>
<l>Je höher streben seine Triebe,</l> <lb n="pba_081.039"/>
<l>Je kleiner wird er selbst, je größer seine Liebe.</l></lg> <p> <lb n="pba_081.040"/>
Niemand hat so wie <hi rendition="#g">Schiller</hi> es verstanden, die Resultate der <lb n="pba_081.041"/>
intensivsten Gedankenarbeit als Mittel echt dichterischer Wirkung zu verwenden, <lb n="pba_081.042"/>
während umgekehrt jeder Versuch die Belehrung zum <hi rendition="#g">Zwecke</hi> <lb n="pba_081.043"/>
der Dichtung zu machen, die künstlerische Wirkung völlig aufhebt. Das <lb n="pba_081.044"/>
<hi rendition="#g">Lehrgedicht</hi> scheitert somit an derselben Klippe wie auch die sogenannte <lb n="pba_081.045"/>
<hi rendition="#g">Schilderungspoesie</hi> oder die <hi rendition="#g">bloße gereimte Erzählung,</hi> wie
<pb facs="#f0100" n="82"/>
<lb n="pba_082.001"/>
das Mittelalter sie so massenhaft hervorgebracht hat, und welche <hi rendition="#g">Chaucer</hi> <lb n="pba_082.002"/>
in seinen <hi rendition="#g">Canterbury-Tales</hi> so geistreich verspottet;<note place="foot" xml:id="pba_082_1" n="1"><lb n="pba_082.038"/>
Vgl. &#x201E;<hi rendition="#g">Das Reimgedicht vom Herrn Thopas</hi>&#x201C;: <hi rendition="#g">Geoffrey Chaucers</hi> <lb n="pba_082.039"/>
Canterbury-Geschichten, übers. von W. <hi rendition="#g">Hertzberg.</hi> (Hildburghausen 1866.) S. 463 ff.</note> sie alle machen <lb n="pba_082.003"/>
das Mittel zum Zweck und verfehlen damit den Zweck der Nachahmung.</p> <p> <lb n="pba_082.004"/>
Aber freilich, das technische Gesetz, dem alle poetische Darstellung <lb n="pba_082.005"/>
unterworfen ist, herrscht nun auch über die Anwendung dieses Mittels. <lb n="pba_082.006"/>
Dieses Gesetz besteht darin, daß nur die Aeußerung psychischen Lebens, <lb n="pba_082.007"/>
oder doch, was als solche dargestellt und aufgefaßt werden kann, imstande <lb n="pba_082.008"/>
ist wiederum psychische Bewegungen, welche der künstlerischen Nachahmung <lb n="pba_082.009"/>
würdig sind, zu erzeugen. Daß hierzu Berichte von Zuständen <lb n="pba_082.010"/>
und Begebnissen des bewegten Lebens, Erzählungen von Handlungen <lb n="pba_082.011"/>
und Situationen beseelter oder als beseelt vorgestellter Wesen technisch <lb n="pba_082.012"/>
am geeignetsten sind, ist schon oben hervorgehoben worden; ebenso aber <lb n="pba_082.013"/>
auch, daß die Poesie in diese Grenzen keineswegs mit Notwendigkeit <lb n="pba_082.014"/>
eingeschränkt ist. Dasselbe Verhältnis zeigt sich auch hier auf dem Gebiete <lb n="pba_082.015"/>
der Gedanken- oder Reflexionsdichtung, die am allerwenigsten mit <lb n="pba_082.016"/>
der Vorschrift, Handlungen sollen ihr <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> sein, sich vertragen <lb n="pba_082.017"/>
kann. Man untersuche daraufhin Gedichte wie <hi rendition="#g">Schillers</hi> &#x201E;Die Worte <lb n="pba_082.018"/>
des Glaubens,&#x201C; &#x201E;Die Worte des Wahns,&#x201C; &#x201E;Sprüche des Confucius,&#x201C; <lb n="pba_082.019"/>
&#x201E;Der Genius,&#x201C; &#x201E;Natur und Schule,&#x201C; &#x201E;An die Freunde,&#x201C; ja selbst solche <lb n="pba_082.020"/>
wie &#x201E;Das Jdeal und das Leben,&#x201C; &#x201E;Das Glück&#x201C; und viele ähnliche, in <lb n="pba_082.021"/>
denen auch nicht eine Spur von Handlung oder selbst zeitlicher Succession <lb n="pba_082.022"/>
des Objektes der Darstellung sich nachweisen läßt. Sie enthalten <lb n="pba_082.023"/>
vielfach den Ausdruck des Gedankens ganz geradehin und unmittelbar, <lb n="pba_082.024"/>
nur getragen durch das Ethos hocherhobener Begeisterung, welche er erweckt, <lb n="pba_082.025"/>
so daß er gleichsam aufgelöst ist in Stimmung und ganz übergegangen <lb n="pba_082.026"/>
in das lyrische Element. Gerade solche Strophen sind die populärsten <lb n="pba_082.027"/>
geworden, wie z. B. in den &#x201E;Worten des Glaubens&#x201C;:</p> <lb n="pba_082.028"/>
<lg><l>Der Mensch ist frei geschaffen, ist frei,</l> <lb n="pba_082.029"/>
<l>  Und wär' er in Ketten geboren,</l> <lb n="pba_082.030"/>
<l>Laßt euch nicht irren des Pöbels Geschrei,</l> <lb n="pba_082.031"/>
<l>  Nicht den Mißbrauch rasender Thoren!</l> <lb n="pba_082.032"/>
<l>Vor dem Sklaven, wenn er die Kette bricht,</l> <lb n="pba_082.033"/>
<l>Vor dem freien Menschen erzittert nicht!</l></lg> <lb n="pba_082.034"/>
<p>Oder die Schlußstrophe des herrlichen Liedes: &#x201E;An die Freunde&#x201C;:</p> <lb n="pba_082.035"/>
<lg><l>Größ'res mag sich anderswo begeben,</l> <lb n="pba_082.036"/>
<l>Als bei uns in unserm kleinen Leben;</l> <lb n="pba_082.037"/>
<l>Neues &#x2014; hat die Sonne nie gesehn.</l></lg>
<pb facs="#f0101" n="83"/>
<lb n="pba_083.001"/>
<lg><l>Sahn wir doch das Große <hi rendition="#g">aller</hi> Zeiten</l> <lb n="pba_083.002"/>
<l>Auf den Brettern, die die Welt bedeuten,</l> <lb n="pba_083.003"/>
<l>Sinnvoll still an uns vorübergehn.</l> <lb n="pba_083.004"/>
<l>  Alles wiederholt sich nur im Leben,</l> <lb n="pba_083.005"/>
<l>  Ewig jung ist nur die Phantasie;</l> <lb n="pba_083.006"/>
<l>  Was sich nie und nirgends hat begeben,</l> <lb n="pba_083.007"/>
<l>  Das allein veraltet nie!</l></lg> <lb n="pba_083.008"/>
<p>und viele ähnliche.</p> <p> <lb n="pba_083.009"/>
Oder aber es wird dem ausgesprochenen Gedanken sogleich das Bild <lb n="pba_083.010"/>
beigesellt, welches die erregte Phantasie für ihn geschaffen, weniger um <lb n="pba_083.011"/>
dem Gedanken die Klarheit zu geben, als um die ethische Stimmung um <lb n="pba_083.012"/>
so gewisser zu erwecken, die er erzeugt. So, wenn es heißt:</p> <lb n="pba_083.013"/>
<lg><l>Zürne der Schönheit nicht, daß sie schön ist, daß sie verdienstlos,</l> <lb n="pba_083.014"/>
<l>  Wie der Lilie Kelch prangt durch der Venus Geschenk.</l> <lb n="pba_083.015"/>
<l>Laß sie die Glückliche sein! du schaust sie, du bist der Beglückte!</l> <lb n="pba_083.016"/>
<l>  Wie sie ohne Verdienst glänzt, so entzücket sie dich.</l></lg> <lb n="pba_083.017"/>
<p>oder am Schlusse desselben Gedichtes, &#x201E;Das Glück&#x201C;:</p> <lb n="pba_083.018"/>
<lg><l>Alles Menschliche muß erst werden und wachsen und reifen,</l> <lb n="pba_083.019"/>
<l>  Und von Gestalt zu Gestalt führt es die bildende Zeit;</l> <lb n="pba_083.020"/>
<l>Aber das Glückliche siehest du nicht, das Schöne nicht werden,</l> <lb n="pba_083.021"/>
<l>  Fertig von Ewigkeit her steht es vollendet vor dir.</l> <lb n="pba_083.022"/>
<l>Jede irdische Venus ersteht, wie die erste des Himmels,</l> <lb n="pba_083.023"/>
<l>  Eine dunkle Geburt, aus dem unendlichen Meer;</l> <lb n="pba_083.024"/>
<l>Wie die erste Minerva, so tritt, mit der Aegis gerüstet,</l> <lb n="pba_083.025"/>
<l>  Aus des Donnerers Haupt jeder Gedanke des Lichts.</l></lg> <p> <lb n="pba_083.026"/>
Dieses letztere Verfahren ist bei <hi rendition="#g">Schiller</hi> weitaus das bevorzugteste; <lb n="pba_083.027"/>
seltener nur, und nur in kürzeren Gedichten ist ein <hi rendition="#g">einzelnes</hi> Bild <lb n="pba_083.028"/>
beibehalten und durchgeführt, wie in &#x201E;Die Führer des Lebens,&#x201C; &#x201E;Der <lb n="pba_083.029"/>
philosophische Egoist,&#x201C; &#x201E;Nänie,&#x201C; &#x201E;Der spielende Knabe.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_083.030"/>
Oder endlich er verbindet eine Reihe von Strophen, von denen jede <lb n="pba_083.031"/>
in einem für sich ausgeführten Bilde in farbigem Lichte einen Gedanken <lb n="pba_083.032"/>
wiederstrahlt, zu einem organisch zusammenhängenden Ganzen; so im &#x201E;Reich <lb n="pba_083.033"/>
der Schatten&#x201C; (&#x201E;Jdeal und Leben&#x201C;), welches in naher Anlehnung an die <lb n="pba_083.034"/>
poetisierende Jdeenlehre <hi rendition="#g">Platos,</hi> an dessen dichterische Gleichnisse dieses <lb n="pba_083.035"/>
ganze Verfahren ja lebhaft erinnert, den Lieblingsgedanken Schillers <lb n="pba_083.036"/>
und ein Hauptthema seiner ästhetischen Philosophie der entzückten Anschauung <lb n="pba_083.037"/>
vorführt.</p> <p> <lb n="pba_083.038"/>
Auf diesem Felde ist <hi rendition="#g">Schiller</hi> ohne Nebenbuhler; bei <hi rendition="#g">Goethe</hi> finden <lb n="pba_083.039"/>
sich in den Epochen seiner lyrischen Vollkraft <hi rendition="#g">derartige</hi> Dichtungen <lb n="pba_083.040"/>
überhaupt gar nicht, sie treten erst in seiner späteren Zeit auf, vom ersten
<pb facs="#f0102" n="84"/>
<lb n="pba_084.001"/>
Jahrzehnt unsers Jahrhunderts ab und namentlich im zweiten und <lb n="pba_084.002"/>
dritten. Jn seinen Jugendjahren kleidete sich, bei seiner starken Abneigung <lb n="pba_084.003"/>
gegen alle Jdeologie, eine jede Reflexion ihm fast unwillkürlich <lb n="pba_084.004"/>
in Bild, Gleichnis, Erzählung; jetzt erst beginnt er die reichen Schätze <lb n="pba_084.005"/>
seiner Erkenntnisse über die Kunst, &#x201E;Gott und Natur&#x201C; und über die <lb n="pba_084.006"/>
höhere Einheit, in der sie ihm erschienen, auch geradehin, in eigentlich <lb n="pba_084.007"/>
so zu nennender Reflexionspoesie auszugeben. Man möchte den wiederkehrenden <lb n="pba_084.008"/>
Grundgedanken derselben in der dritten Strophe des im <lb n="pba_084.009"/>
Jahre 1816 entstandenen &#x201E;Künstlerliedes&#x201C; ausgesprochen finden:</p> <lb n="pba_084.010"/>
<lg><l>Wie Natur im Vielgebilde</l> <lb n="pba_084.011"/>
<l>Einen Gott nur offenbart,</l> <lb n="pba_084.012"/>
<l>So im weiten Kunstgefilde</l> <lb n="pba_084.013"/>
<l>Webt ein Sinn der ew'gen Art;</l> <lb n="pba_084.014"/>
<l>Dieses ist der Sinn der Wahrheit,</l> <lb n="pba_084.015"/>
<l>Der sich nur mit Schönem schmückt</l> <lb n="pba_084.016"/>
<l>Und getrost der höchsten Klarheit</l> <lb n="pba_084.017"/>
<l>Hellsten Tags entgegen blickt.</l></lg> <p> <lb n="pba_084.018"/>
Jmmer aber sehen wir ihn auch hier, nach seiner alten Weise, fast <lb n="pba_084.019"/>
immer dem einzelnen Anlaß sich anschließen, die einzelne Anschauung <lb n="pba_084.020"/>
bezeichnen, die ihn zur Abstraktion leitete, während umgekehrt Schiller <lb n="pba_084.021"/>
fast überall vom Gedanken selbst die dichterische Anregung empfängt. <lb n="pba_084.022"/>
Freilich geschieht es Goethe nun im Alter mitunter, daß ihn bei dem <lb n="pba_084.023"/>
Aufbau dessen, was man den materiellen Unterbau seines Gedichtes <lb n="pba_084.024"/>
nennen möchte, die poetische Kraft im Stiche läßt und er, namentlich <lb n="pba_084.025"/>
wo es sich um seine wissenschaftlichen Liebhabereien handelt, in <hi rendition="#g">diesem <lb n="pba_084.026"/>
Teile</hi> einer befremdlichen Trockenheit verfällt. <hi rendition="#g">Jmmer aber um sofort <lb n="pba_084.027"/>
wieder zur höchsten dichterischen Wirkung sich zu erheben,</hi> <lb n="pba_084.028"/>
sobald der krönende Gedanke das dem Ganzen als Seele innewohnende <lb n="pba_084.029"/>
Ethos zur Geltung bringt; zum deutlichen Zeichen, daß hierin das bewegende <lb n="pba_084.030"/>
Agens liegt, ohne welches das Uebrige tot ist. Sehr auffallend <lb n="pba_084.031"/>
tritt diese Beobachtung an den beiden Gedichten: &#x201E;Die Metamorphose <lb n="pba_084.032"/>
der Pflanzen&#x201C; und &#x201E;Metamorphose der Tiere&#x201C; hervor. Selbst das erstere, <lb n="pba_084.033"/>
obwohl viel früher entstanden (wahrscheinlich um 1790) und viel wärmer <lb n="pba_084.034"/>
empfunden und phantasievoller durchgeführt, ist von dem oben bezeichneten <lb n="pba_084.035"/>
Fehler wohl nicht ganz freizusprechen, wenn man Stellen wie die folgende <lb n="pba_084.036"/>
für sich betrachtet:</p> <lb n="pba_084.037"/>
<lg><l>Gleich darauf ein folgender Trieb, sich erhebend, erneuet</l> <lb n="pba_084.038"/>
<l>  Knoten auf Knoten getürmt, immer das erste Gebild,</l> <lb n="pba_084.039"/>
<l>Zwar nicht immer das Gleiche, denn mannigfaltig erzeugt sich,</l> <lb n="pba_084.040"/>
<l>  Ansgebildet, du siehst's, immer das folgende Blatt,</l></lg>
<pb facs="#f0103" n="85"/>
<lb n="pba_085.001"/>
<lg><l>Ausgedehnter, gekerbter, getrennter in Spitzen und Teile,</l> <lb n="pba_085.002"/>
<l>  Die verwachsen vorher ruhten im untern Organ u. s. f.</l></lg> <p> <lb n="pba_085.003"/>
Aber bei weitem stärker tritt dieser Mangel in dem zweiten, viel <lb n="pba_085.004"/>
späteren Gedichte hervor, wenn es dort heißt:</p> <lb n="pba_085.005"/>
<lg><l>So ist jeglicher Mund geschickt, die Speise zu fassen,</l> <lb n="pba_085.006"/>
<l>  Welche dem Körper gebührt; es sei nun schwächlich und zahnlos</l> <lb n="pba_085.007"/>
<l>Oder mächtig der Kiefer gezahnt, in jeglichem Falle</l> <lb n="pba_085.008"/>
<l>  Fördert ein schicklich Organ den übrigen Gliedern die Nahrung:</l> <lb n="pba_085.009"/>
<l>Auch bewegt sich jeglicher Fuß, der lange, der kurze,</l> <lb n="pba_085.010"/>
<l>  Ganz harmonisch zum Sinne des Tiers und seinem Bedürfnis.</l></lg> <p> <lb n="pba_085.011"/>
Oder weiter unten:</p> <lb n="pba_085.012"/>
<lg><l>Denn so hat kein Tier, dem sämtliche Zähne den obern</l> <lb n="pba_085.013"/>
<l>  Kiefer umzäunen, ein Horn auf seiner Stirne getragen,</l> <lb n="pba_085.014"/>
<l>Und daher ist den Löwen gehörnt der ewigen Mutter</l> <lb n="pba_085.015"/>
<l>  Ganz unmöglich zu bilden, und böte sie alle Gewalt auf;</l> <lb n="pba_085.016"/>
<l>Denn sie hat nicht Masse genug, die Reihen der Zähne</l> <lb n="pba_085.017"/>
<l>  Völlig zu pflanzen und auch Geweih und Hörner zu treiben.</l></lg> <p> <lb n="pba_085.018"/>
Das ist metrische Prosa und es ist, immer nur die einzelne Stelle <lb n="pba_085.019"/>
angesehen und in allem Uebrigen ohne Vergleichung, kein Grund, warum <lb n="pba_085.020"/>
man derartige Verse nicht einem erneuerten <hi rendition="#g">Brockes</hi> zuschreiben sollte. <lb n="pba_085.021"/>
Aber nun der ungeheure Unterschied! Während jenes bänderreiche Reimereien <lb n="pba_085.022"/>
immer nur auf ein und denselben mattherzigen und gedankenarmen, <lb n="pba_085.023"/>
teleologischen Schluß hinauslaufen, dient bei Goethe die nüchterne Betrachtung <lb n="pba_085.024"/>
nur als Grundlage fürs erste einer tiefsinnigen Hypothese und <lb n="pba_085.025"/>
dann, indem vom Einzelnen immer ins Ganze und Allgemeine fortgeschritten <lb n="pba_085.026"/>
wird, eines Gesamtaufschwunges, bei welchem die ganze Macht <lb n="pba_085.027"/>
jenes universellen Gedankens über die ethischen Stimmungen der Seele <lb n="pba_085.028"/>
zur Entfaltung gelangt. <hi rendition="#g">Erst hierin</hi> liegt die künstlerische Berechtigung <lb n="pba_085.029"/>
jener Stoffe. Diese poetische Beseelung der Anschauungen und des <lb n="pba_085.030"/>
Denkens tritt mit erhöhter Wärme und Wirkungskraft in der &#x201E;Metamorphose <lb n="pba_085.031"/>
der Pflanzen&#x201C; auf, wo, nach echt Goethescher Weise, von Anfang <lb n="pba_085.032"/>
bis zu Ende eine innige <hi rendition="#g">persönliche</hi> Beziehung obwaltet, während <lb n="pba_085.033"/>
das Fehlen dieses wesentlichen Momentes in der &#x201E;Metamorphose der <lb n="pba_085.034"/>
Tiere&#x201C; die unleugbare Mattheit dieser Dichtung offenbar mit verschuldet. <lb n="pba_085.035"/>
Auch in der äußeren Form tritt dieser Unterschied der beiden Gedichte <lb n="pba_085.036"/>
hervor; es ist kein Zufall, daß jenes in dem belebteren elegischen <lb n="pba_085.037"/>
Maße sich bewegt, und dieses mit dem gleichförmigen Hexameter sich <lb n="pba_085.038"/>
begnügte.</p> <p> <lb n="pba_085.039"/>
So möchte man sagen, daß auf diesem einen Gebiete der Reflexionsdichtung <lb n="pba_085.040"/>
Goethe bei weitem zurückstehen müsse, am meisten gegen Schiller,
<pb facs="#f0104" n="86"/>
<lb n="pba_086.001"/>
den unbestrittenen Meister derselben. Und dennoch bleibt Goethe der <lb n="pba_086.002"/>
gedankenreichste unter allen deutschen Dichtern, ja vielleicht unter den <lb n="pba_086.003"/>
Dichtern aller Zeiten und Völker! Aber er war nicht nur der gedankenreichste, <lb n="pba_086.004"/>
er war auch der größte <hi rendition="#g">Dichter!</hi></p> <p> <lb n="pba_086.005"/>
Und hier zeigt sich abermals die Geltung des <hi rendition="#g">Lessings</hi>chen Gesetzes, <lb n="pba_086.006"/>
<hi rendition="#g">sobald man es nur als ein rein technisches, formales <lb n="pba_086.007"/>
auffaßt und dem entsprechend modifiziert: Handlung und <lb n="pba_086.008"/>
Bewegung sind nicht Gegenstand</hi> der Poesie, wohl aber <hi rendition="#g">unter allen <lb n="pba_086.009"/>
Mitteln,</hi> die ihr zu Gebote stehen, das der Natur ihres Gegenstandes, <lb n="pba_086.010"/>
also dem Zwecke der Nachahmung <hi rendition="#g">am meisten entsprechende.</hi> Wohl <lb n="pba_086.011"/>
vermochte es demgemäß Schiller, kraft des ihm eigenen feurigen Jdealismus, <lb n="pba_086.012"/>
auch das bloße Ethos des Gedankens dichterisch auszusprechen, <lb n="pba_086.013"/>
und Goethe ist ihm darin nicht gleichgekommen; aber diese Gedichte wenden <lb n="pba_086.014"/>
sich doch nur an den kleinen Kreis der intellektuell so weit entwickelten <lb n="pba_086.015"/>
Geister, daß sie entweder schon zuvor in dem Schillerschen Gedankenkreise <lb n="pba_086.016"/>
heimisch geworden sind oder doch anderweitig die Fähigkeit erworben <lb n="pba_086.017"/>
haben in denselben einzutreten. Seine größten und vor allem <lb n="pba_086.018"/>
weit verbreitetsten, im vollen Sinne populären Wirkungen erreicht Schiller <lb n="pba_086.019"/>
doch nur da, wo es ihm gelang seine Gedanken rückwärts wieder in die <lb n="pba_086.020"/>
lebendige Welt der Situationen und Vorgänge zu übertragen, der sie <lb n="pba_086.021"/>
ursprünglich entstammen, und durch die Vermittelung der Darstellung <lb n="pba_086.022"/>
aller derjenigen Züge darin, welche Empfindung und Ethos leicht erregen, <lb n="pba_086.023"/>
mit diesen zugleich und aus ihnen heraus nun auch den Gedanken <lb n="pba_086.024"/>
in Thätigkeit zu setzen: so also <hi rendition="#g">mittelst desselben Prozesses</hi> die <lb n="pba_086.025"/>
kunstgemäße Nachahmung der mit der Denkthätigkeit verbundenen ethischen <lb n="pba_086.026"/>
Zustände hervorzubringen, durch den die Mannigfaltigkeit der wirklichen <lb n="pba_086.027"/>
Erlebnisse dieselben in den bevorzugtesten Seelen anzuregen imstande <lb n="pba_086.028"/>
war. Solche Gedichte sind &#x201E;<hi rendition="#g">Die Glocke</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Der Spaziergang</hi>&#x201C;; <lb n="pba_086.029"/>
und nirgends hat Schiller diese Methode konsequenter und ebenmäßiger <lb n="pba_086.030"/>
durchgeführt als in dem letzteren, es ist darum als das Muster der <lb n="pba_086.031"/>
ganzen Gattung der Reflexionspoesie anzuerkennen. Der Satz, daß Nachahmung <lb n="pba_086.032"/>
eines Ethos der Gegenstand der Nachahmung für diese Art von <lb n="pba_086.033"/>
Poesie ist, daß ferner die Darstellung von äußeren Situationen und <lb n="pba_086.034"/>
Vorgängen und der durch diese angeregten Gedanken die dazu aufgewendeten <lb n="pba_086.035"/>
Mittel sind, kann in keinem Beispiele überzeugender zu Tage treten <lb n="pba_086.036"/>
als in dieser in jedem Betracht die ganze Gattung überragenden Dichtung. <lb n="pba_086.037"/>
Für die aufgewandten <hi rendition="#g">Mittel</hi> liegt dies so klar vor Augen, daß jeder <lb n="pba_086.038"/>
Nachweis überflüssig ist; ein Mißverstand könnte nur über den Zweck <lb n="pba_086.039"/>
des Ganzen obwalten. Wer aber, nach einer beliebten Manier, in dem <lb n="pba_086.040"/>
&#x201E;Spaziergang&#x201C; etwa den &#x201E;Nachweis&#x201C; des &#x201E;Satzes&#x201C; erblicken wollte, daß,
<pb facs="#f0105" n="87"/>
<lb n="pba_087.001"/>
entgegen der bekannten Rousseauschen Behauptung, die Civilisation kein <lb n="pba_087.002"/>
Uebel sei, sondern ihre Jrrgänge nur unvermeidliche Etappen eines Entwickelungsganges <lb n="pba_087.003"/>
zur Einheit von Kultur und Natur, der würde das <lb n="pba_087.004"/>
Gedicht doch nur halb verstanden und noch weniger empfunden haben. <lb n="pba_087.005"/>
Was das Gedicht <hi rendition="#g">nachahmt,</hi> oder, um in der gewöhnlichen Ausdrucksweise <lb n="pba_087.006"/>
zu sprechen, was es verkündet und wodurch es ergreift und entzückt, <lb n="pba_087.007"/>
ist vor allem die <hi rendition="#g">Begeisterung</hi> eines rein und natürlich gestimmten <lb n="pba_087.008"/>
Gemütes für die reinsten und unmittelbarsten Aeußerungen der <lb n="pba_087.009"/>
Natur, es ist ferner die <hi rendition="#g">jubelnde Freude</hi> einer thatkräftig strebenden <lb n="pba_087.010"/>
Seele an der hellen Erkenntnis des sichern Fortschreitens, in welchem <lb n="pba_087.011"/>
der große Gang der Geschichte dem gesunden Auge alle die reichen von <lb n="pba_087.012"/>
der Natur dem Menschen verliehenen Kräfte in ihrem Streite und in <lb n="pba_087.013"/>
ihrem Bunde zeigt, es ist die <hi rendition="#g">schwere Beängstigung,</hi> daß eine wild <lb n="pba_087.014"/>
und drangvoll bewegte Gegenwart die Sicherheit jener Erkenntnis zu <lb n="pba_087.015"/>
erschüttern droht, es ist endlich die <hi rendition="#g">hochgemute Tröstung</hi> und die <lb n="pba_087.016"/>
<hi rendition="#g">unerschütterliche Zuversicht,</hi> welche der edle Sinn in der Gewißheit <lb n="pba_087.017"/>
seiner selbst und in dem treuen Festhalten an der Natur, dem liebevollen <lb n="pba_087.018"/>
Anschluß an sie, für den Glauben an den Wert und den Erfolg <lb n="pba_087.019"/>
des Strebens der menschlichen Gattung zurückgewinnt. Alles das aber <lb n="pba_087.020"/>
sind keine &#x201E;<hi rendition="#g">Sätze</hi>&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">Jdeen</hi>&#x201C;, es sind <hi rendition="#g">Zustände des Gemütes,</hi> <lb n="pba_087.021"/>
wie sie durch jene erst entwickelt werden &#x2014; <hi rendition="#g">Ethe!</hi></p> <p> <lb n="pba_087.022"/>
Je mehr es dem Dichter gelingt selbst solches durch Jdeen erzeugte <lb n="pba_087.023"/>
Ethos vermittelst der Darstellung bewegten Lebens nachzuahmen, <lb n="pba_087.024"/>
desto gewisser erreicht er seinen Zweck und in um so schönerer Art löst <lb n="pba_087.025"/>
er seine Aufgabe. Hierin ist nun aber <hi rendition="#g">Goethe</hi> der unerreichte und <lb n="pba_087.026"/>
ganz unerreichbare Meister. Sieht man hierauf hin nun noch einmal <lb n="pba_087.027"/>
seine Gedichte durch, so erscheint, während jene <hi rendition="#g">direkte</hi> Reflexionsdichtung <lb n="pba_087.028"/>
sich nur in seinem späteren Alter und auch da nur spärlich zeigte, <lb n="pba_087.029"/>
auf einmal eine gedrängte Fülle der herrlichsten Schöpfungen, welche <lb n="pba_087.030"/>
durchaus dieser Gattung zuzurechnen sind. Und zwar von seiner frühen <lb n="pba_087.031"/>
Jugend an erweist sich diese echte Reflexions-<hi rendition="#g">Poesie</hi> als eine von ihm <lb n="pba_087.032"/>
ganz besonders bevorzugte Lieblingsgattung, von jenem &#x201E;<hi rendition="#g">Sturmlied</hi>&#x201C; <lb n="pba_087.033"/>
des seine Schwingen in ungestümem Flügelschlag entfaltenden Genius <lb n="pba_087.034"/>
an bis zu seinen reifsten Kundgebungen, der &#x201E;<hi rendition="#g">Zueignung</hi>&#x201C;, den &#x201E;<hi rendition="#g">Geheimnissen</hi>&#x201C; <lb n="pba_087.035"/>
oder dem &#x201E;<hi rendition="#g">deutschen Parnaß</hi>&#x201C;. Das Gemeinsame bei <lb n="pba_087.036"/>
ihnen allen ist, daß nicht der Gedanke selbst, sondern das von ihm getragene <lb n="pba_087.037"/>
Ethos zum Ausdruck gelangt und zwar überall durch das Mittel <lb n="pba_087.038"/>
lebensvoll dargestellter Bilder, wenn nicht, wie meistens, durch einen <lb n="pba_087.039"/>
einzelnen, in sich zusammenhängenden Vorgang.</p> <p> <lb n="pba_087.040"/>
Wenn es ihn drängt seine Vorstellung des &#x201E;<hi rendition="#g">Göttlichen</hi>&#x201C; aus-
<pb facs="#f0106" n="88"/>
<lb n="pba_088.001"/>
zusprechen, oder der &#x201E;<hi rendition="#g">Grenzen der Menschheit</hi>&#x201C; jenem gegenüber, so <lb n="pba_088.002"/>
lautet das nicht, wie bei Schiller:</p> <lb n="pba_088.003"/>
<lg><l>Und ein Gott ist, ein heiliger Wille lebt,</l> <lb n="pba_088.004"/>
<l>  Wie auch der menschliche wanke;</l> <lb n="pba_088.005"/>
<l>Hoch über der Zeit und dem Raume webt</l> <lb n="pba_088.006"/>
<l>  Lebendig der höchste Gedanke,</l> <lb n="pba_088.007"/>
<l>Und ob alles in ewigem Wechsel kreist,</l> <lb n="pba_088.008"/>
<l>Es beharret im Wechsel ein ruhiger Geist &#x2014;</l></lg> <lb n="pba_088.009"/>
<p>sondern der lebendige Punkt, aus welchem sein Lied quillt, ist die Bezeichnung <lb n="pba_088.010"/>
derjenigen Regung des menschlichen Gemütes, aus welcher <lb n="pba_088.011"/>
jedes Gottesbewußtsein und jeder Glaube an Göttliches allein seinen Ursprung <lb n="pba_088.012"/>
hat.</p> <lb n="pba_088.013"/>
<lg><l>Denn unfühlend</l> <lb n="pba_088.014"/>
<l>Jst die Natur:</l> <lb n="pba_088.015"/>
<l>Es leuchtet die Sonne</l> <lb n="pba_088.016"/>
<l>Ueber Bös' und Gute,</l> <lb n="pba_088.017"/>
<l>Und dem Verbrecher</l> <lb n="pba_088.018"/>
<l>Glänzen wie dem Besten</l> <lb n="pba_088.019"/>
<l>Der Mond und die Sterne.</l></lg> <p> <lb n="pba_088.020"/>
Aus der bloßen Beobachtung der Natur stammt die Gottesidee <lb n="pba_088.021"/>
nicht, denn wie sie wahllos allen ihre Gaben austeilt, so treffen <lb n="pba_088.022"/>
Schrecken und Vernichtung aus ihrer Hand ohne Unterschied und denkbare <lb n="pba_088.023"/>
Ursache:</p> <lb n="pba_088.024"/>
<lg><l>Wind und Ströme,</l> <lb n="pba_088.025"/>
<l>Donner und Hagel</l> <lb n="pba_088.026"/>
<l>Rauschen ihren Weg</l> <lb n="pba_088.027"/>
<l>Und ergreifen</l> <lb n="pba_088.028"/>
<l>Vorübereilend</l> <lb n="pba_088.029"/>
<l>Einen um den Andern.</l></lg> <p> <lb n="pba_088.030"/>
Und ist etwa in den Verschlingnngen des Waltens der Naturkräfte <lb n="pba_088.031"/>
und der menschlichen Thaten, in dem, was wir das Schicksal nennen, <lb n="pba_088.032"/>
die Gewißheit eines planvollen göttlichen Entscheidens irgendwo unmittelbar <lb n="pba_088.033"/>
zu erkennen? Vielmehr erscheint nichts launischer und regelloser <lb n="pba_088.034"/>
als das Schalten des Glückes:</p> <lb n="pba_088.035"/>
<lg><l>Auch so das Glück</l> <lb n="pba_088.036"/>
<l>Tappt unter die Menge,</l> <lb n="pba_088.037"/>
<l>Faßt bald des Knaben</l> <lb n="pba_088.038"/>
<l>Lockige Unschuld,</l> <lb n="pba_088.039"/>
<l>Bald auch den kahlen</l> <lb n="pba_088.040"/>
<l>Schuldigen Scheitel.</l></lg>
<pb facs="#f0107" n="89"/>
<p> <lb n="pba_089.001"/>
Da ist nirgends etwas anderes zu erkennen, als kalte, eiserne <lb n="pba_089.002"/>
Notwendigkeit, unerbittlicher Zusammenhang von Ursache und Wirkung:</p> <lb n="pba_089.003"/>
<lg><l>Nach ewigen, ehernen,</l> <lb n="pba_089.004"/>
<l>Großen Gesetzen</l> <lb n="pba_089.005"/>
<l>Müssen wir alle</l> <lb n="pba_089.006"/>
<l>Unseres Daseins</l> <lb n="pba_089.007"/>
<l>Kreise vollenden.</l></lg> <p> <lb n="pba_089.008"/>
Wo thut sich denn nun die Ahnung auf eines Willens, der in <lb n="pba_089.009"/>
diesem zermalmenden Getriebe die Freiheit bewahrt, der durch das eine <lb n="pba_089.010"/>
Moment der aus eigener Kraft gefaßten Entschließung eine neue Bestimmung <lb n="pba_089.011"/>
von unendlicher Wirkung innerhalb jenes Spieles der blinden <lb n="pba_089.012"/>
Mächte aufzustellen vermag?</p> <lb n="pba_089.013"/>
<lg><l>Nur allein der Mensch</l> <lb n="pba_089.014"/>
<l>Vermag das Unmögliche;</l> <lb n="pba_089.015"/>
<l>Er unterscheidet,</l> <lb n="pba_089.016"/>
<l>Wählet und richtet;</l> <lb n="pba_089.017"/>
<l>Er kann dem Augenblick</l> <lb n="pba_089.018"/>
<l>Dauer verleihen.</l> <lb n="pba_089.019"/>
<l>  Er allein darf</l> <lb n="pba_089.020"/>
<l>Den Guten lohnen,</l> <lb n="pba_089.021"/>
<l>Den Bösen strafen,</l> <lb n="pba_089.022"/>
<l>Heilen und retten,</l> <lb n="pba_089.023"/>
<l>Alles Jrrende, Schweifende</l> <lb n="pba_089.024"/>
<l>Nützlich verbinden.</l></lg> <p> <lb n="pba_089.025"/>
Dieses Gefühl, das <hi rendition="#g">hohe Bewußtsein</hi> der Fähigkeit aus freiem <lb n="pba_089.026"/>
Antriebe das Gute, das Edle wollen zu können, der <hi rendition="#g">freudige Stolz</hi> <lb n="pba_089.027"/>
durch das Vermögen planvoll hülfreichen Handelns allen Wesen, selbst <lb n="pba_089.028"/>
den Naturmächten überlegen zu sein, die aus solchem Selbstbewußtsein <lb n="pba_089.029"/>
entspringende <hi rendition="#g">frohe Glaubensahnung,</hi> daß es in dem großen Ganzen <lb n="pba_089.030"/>
einen solchen edlen Willen geben <hi rendition="#g">müsse,</hi> von welchem das beste menschliche <lb n="pba_089.031"/>
Wollen doch nur ein beschränktes Abbild sein kann, der daraus geschöpfte <lb n="pba_089.032"/>
<hi rendition="#g">feste Muth</hi> zu solchem Willen, das ist das <hi rendition="#g">Ethos</hi> dieses <lb n="pba_089.033"/>
Gedichtes, mit dessen Ausdruck es beginnt und schließt:</p> <lb n="pba_089.034"/>
<lg><l>Edel sei der Mensch,</l> <lb n="pba_089.035"/>
<l>Hülfreich und gut!</l> <lb n="pba_089.036"/>
<l>Denn das allein</l> <lb n="pba_089.037"/>
<l>Unterscheidet ihn</l> <lb n="pba_089.038"/>
<l>Von allen Wesen,</l> <lb n="pba_089.039"/>
<l>Die wir kennen.</l></lg>
<pb facs="#f0108" n="90"/>
<lb n="pba_090.001"/>
<lg><l>  Heil den unbekannten</l> <lb n="pba_090.002"/>
<l>Höheren Wesen,</l> <lb n="pba_090.003"/>
<l>Die wir ahnen!</l> <lb n="pba_090.004"/>
<l>Sein Beispiel lehr' uns</l> <lb n="pba_090.005"/>
<l>Jene glauben!</l></lg> <p> <lb n="pba_090.006"/>
<l>Und am Schluß:</l></p> <lb n="pba_090.007"/>
<lg><l>  Und wir verehren</l> <lb n="pba_090.008"/>
<l>Die Unsterblichen,</l> <lb n="pba_090.009"/>
<l>Als wären sie Menschen,</l> <lb n="pba_090.010"/>
<l>Thäten im Großen,</l> <lb n="pba_090.011"/>
<l>Was der Beste im Kleinen</l> <lb n="pba_090.012"/>
<l>Thut oder möchte.</l> <lb n="pba_090.013"/>
<l>  Der edle Mensch</l> <lb n="pba_090.014"/>
<l>Sei hülfreich und gut!</l> <lb n="pba_090.015"/>
<l>Unermüdet schaff' er</l> <lb n="pba_090.016"/>
<l>Das Nützliche, Rechte,</l> <lb n="pba_090.017"/>
<l>Sei uns ein Vorbild</l> <lb n="pba_090.018"/>
<l>Jener geahneten Wesen!</l></lg> <p> <lb n="pba_090.019"/>
Dem gegenüber in den &#x201E;<hi rendition="#g">Grenzen der Menschheit</hi>&#x201C; das Ethos <lb n="pba_090.020"/>
der Sophrosyne, der frommen Scheu, welches vor jeder Art der Ueberhebung <lb n="pba_090.021"/>
bewahrt, wie es der Mensch aus dem Bewußtsein der engen <lb n="pba_090.022"/>
Schranken seines Wirkens, der kurzen Begrenzung seines Lebens schöpft, <lb n="pba_090.023"/>
und, dem zufolge, aus dem <hi rendition="#g">kindlichen Schauer</hi> vor der göttlichen Allmacht <lb n="pba_090.024"/>
und der <hi rendition="#g">bescheidenen Anerkennung</hi> der überlegenen, rings <lb n="pba_090.025"/>
sein Leben bedingenden Naturkräfte.</p> <p> <lb n="pba_090.026"/>
Aber, wie schon gesagt, mehr entspricht es Goethes Art, statt wie <lb n="pba_090.027"/>
hier die einzelnen poetischen Vorstellungen jedesmal in entsprechenden <lb n="pba_090.028"/>
einzelnen Bildern bewegter Vorgänge wiederzuspiegeln, in <hi rendition="#g">einem einzigen</hi> <lb n="pba_090.029"/>
Vorgange den Zusammenhang des Ganzen vor die Anschauung zu bringen.</p> <p> <lb n="pba_090.030"/>
Hierbei werden jedoch zwei verschiedene Methoden von ihm angewendet, <lb n="pba_090.031"/>
die als die <hi rendition="#g">dramatische</hi> und als die <hi rendition="#g">allegorische</hi> bezeichnet <lb n="pba_090.032"/>
werden können.</p> <p> <lb n="pba_090.033"/>
Jm Drama bietet die Situation den hinreichenden Anlaß, um dem <lb n="pba_090.034"/>
monologischen Erguß der Reflexion und ethischen Stimmung die bestimmte <lb n="pba_090.035"/>
Beziehung auf den einzelnen Vorgang und damit die unmittelbare, <lb n="pba_090.036"/>
lebendige Wirkung zu verleihen; mitunter ist diese Beziehung aber <lb n="pba_090.037"/>
schon an sich so deutlich, daß die bloße Ueberschrift genügt, um ein <lb n="pba_090.038"/>
solches Stück auch außerhalb seines Zusammenhanges völlig verständlich <lb n="pba_090.039"/>
zu machen. So ist der &#x201E;<hi rendition="#g">Prometheus</hi>&#x201C; beschaffen, welcher, ob er nun <lb n="pba_090.040"/>
ursprünglich dem dritten Akte des Fragmentes angehörte oder, schon <lb n="pba_090.041"/>
vorher selbständig geschaffen, diesem erst zugeteilt wurde, mit Recht, als
<pb facs="#f0109" n="91"/>
<lb n="pba_091.001"/>
sich selbst genugsam erklärend, von Goethe unter seine Gedichte aufgenommen <lb n="pba_091.002"/>
werden konnte. Ganz denselben Charakter tragen jedoch solche <lb n="pba_091.003"/>
Stücke, in denen der Dichter in eigener Person spricht &#x2014; wie dieselbe <lb n="pba_091.004"/>
im Grunde auch im &#x201E;Prometheus&#x201C; unter der Maske zu erkennen ist &#x2014;, <lb n="pba_091.005"/>
und wo er mit der Kunst des Meisters die Anlaß und Erklärung gebende <lb n="pba_091.006"/>
Situation mitten in dem ihr entspringenden Strom der Gedanken und <lb n="pba_091.007"/>
Gefühle durch vollauf genügende Andeutung darzustellen weiß; so in <lb n="pba_091.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Wandrers Sturmlied,</hi>&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Schwager Kronos,</hi>&#x201C; dem so ganz <lb n="pba_091.009"/>
individuellen Liede &#x201E;<hi rendition="#g">Harzreise im Winter</hi>&#x201C;. So willkommen uns die <lb n="pba_091.010"/>
authentische Angabe des Dichters über die veranlassenden historischen <lb n="pba_091.011"/>
Momente zu dem letzten Gedichte sind, so bedarf es, um verstanden und <lb n="pba_091.012"/>
genossen zu werden, derselben doch nicht, weil das Einzelne in die Sphäre <lb n="pba_091.013"/>
des Allgemeinen gehoben ist; wie auch &#x201E;Wandrers Sturmlied,&#x201C; bei dem <lb n="pba_091.014"/>
ein solcher ins Einzelne gehender, authentischer Kommentar fehlt, sich mit <lb n="pba_091.015"/>
völliger Deutlichkeit selbst erklärt.</p> <p> <lb n="pba_091.016"/>
Den Uebergang zu der allegorischen Gattung bilden solche Gedichte, <lb n="pba_091.017"/>
in welchen entweder ein Gleichnis angedeutet ist, wie in &#x201E;<hi rendition="#g">Meine <lb n="pba_091.018"/>
Göttin,</hi>&#x201C; oder vollständig durchgeführt, wie in dem &#x201E;<hi rendition="#g">Gesang der <lb n="pba_091.019"/>
Geister über dem Wasser</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_091.020"/>
Nun aber die eigentlich <hi rendition="#g">allegorischen</hi> Gedichte! Jn schroffem <lb n="pba_091.021"/>
Gegensatze gegen die beliebte Theorie, daß jede Allegorie aus der Kunst <lb n="pba_091.022"/>
absolut zu verbannen sei, sind es gerade die vollendetsten unter den der <lb n="pba_091.023"/>
reflektierenden Gattung zugehörigen Dichtungen Goethes, welche entschiedene <lb n="pba_091.024"/>
und mit strengster Konsequenz durchgeführte Allegorie enthalten. <lb n="pba_091.025"/>
Zum Beweise mögen die folgenden drei Gedichte dienen, welche sicherlich <lb n="pba_091.026"/>
ein jeder wenigstens zu den schönsten zählen wird: &#x201E;<hi rendition="#g">Mahomets Gesang,</hi>&#x201C; <lb n="pba_091.027"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Seefahrt</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Adler und Taube</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_091.028"/>
Nach der <hi rendition="#g">Quinctilianischen</hi> Erklärung ist die <hi rendition="#g">Allegorie</hi> eine <lb n="pba_091.029"/>
Redeweise, welche etwas Anderes sagt und etwas Anderes bedeutet; <lb n="pba_091.030"/>
<hi rendition="#g">Lessing</hi> fügt dazu die sehr notwendige Einschränkung, daß dieses andre <lb n="pba_091.031"/>
dem, was es bedeuten soll, <hi rendition="#g">ähnlich</hi> sein müsse. Aber auch diese Einschränkung <lb n="pba_091.032"/>
genügt noch nicht, wenigstens nicht für diejenige Art der <lb n="pba_091.033"/>
Allegorie, welcher das Bürgerrecht in der Kunst gebührt.</p> <p> <lb n="pba_091.034"/>
Jedes Kunstmittel, welches nicht einem höheren Zwecke in solcher <lb n="pba_091.035"/>
Weise dient, daß derselbe auf anderem Wege nicht erreicht werden kann, <lb n="pba_091.036"/>
ist in der Kunst nicht allein überflüssig, sondern als unnützes Spielwerk <lb n="pba_091.037"/>
ihrer unwürdig. Wenn also nicht schon in dem Wesen der Allegorie <lb n="pba_091.038"/>
ihre Unentbehrlichkeit für die Zwecke der Kunst nachgewiesen werden <lb n="pba_091.039"/>
kann, und ebenso aus ihrer Definition nicht schon von vornherein erkennbar <lb n="pba_091.040"/>
ist, in welchem Falle sie denselben widerspricht, so müßte sie
<pb facs="#f0110" n="92"/>
<lb n="pba_092.001"/>
freilich aus der Kunst ausgeschlossen werden. Beides aber läßt sich sehr <lb n="pba_092.002"/>
wohl vereinigt erreichen.</p> <p> <lb n="pba_092.003"/>
Es bedarf keines erneuten Beweises, daß der reine Gedanke und <lb n="pba_092.004"/>
vollends die Verbindung einer Reihe von Gedanken für jede Kunst <lb n="pba_092.005"/>
schlechthin undarstellbar ist.</p> <p> <lb n="pba_092.006"/>
Selbst die Poesie, welche in dem Besitz des Mittels ist, durch welches <lb n="pba_092.007"/>
allein der Gedanke ausgedrückt werden kann, des Wortes, vermag denselben <lb n="pba_092.008"/>
direkt nur so zu verwenden, daß ihr eigentlicher Gegenstand vielmehr <lb n="pba_092.009"/>
das begleitende Ethos ist und der Gedanke selbst als die dasselbe <lb n="pba_092.010"/>
erregende Ursache nur angedeutet wird.</p> <p> <lb n="pba_092.011"/>
Wie aber im Vorstehenden nachgewiesen wurde: sicherer und besser <lb n="pba_092.012"/>
erreicht die Poesie ihren Zweck, wenn sie, statt den Gedanken direkt anzudeuten <lb n="pba_092.013"/>
oder auszusprechen, indirekt diejenigen konkreten Dinge, Verhältnisse <lb n="pba_092.014"/>
und Vorgänge darstellt, aus welchen die Gedanken und ihre <lb n="pba_092.015"/>
Verknüpfung zu abstrahieren sind, und zwar jene Dinge und Vorgänge <lb n="pba_092.016"/>
in solcher Auswahl und Zusammenstellung vorführt, daß die Selbstthätigkeit <lb n="pba_092.017"/>
mit Notwendigkeit zu dieser Abstraktion veranlaßt wird; wenn <lb n="pba_092.018"/>
also der Dichter mit künstlerischer Auswahl und Absicht dasjenige Stück <lb n="pba_092.019"/>
Leben zu seiner Nachahmung verwendet, welches in ihm selbst das Ethos <lb n="pba_092.020"/>
hervorbrachte.</p> <p> <lb n="pba_092.021"/>
Nach der Ansicht, welche die ganze Entwickelung der deutschen Poetik <lb n="pba_092.022"/>
beherrscht hat und welche auch noch heute die allgemein verbreitete ist, <lb n="pba_092.023"/>
wäre diese <hi rendition="#g">Nachahmung der Natur und Wirklichkeit,</hi> sobald sie <lb n="pba_092.024"/>
nur in künstlerischer Auswahl und Modifikation, der sogenannten Jdealisierung, <lb n="pba_092.025"/>
geschehe, der <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der Dichtung; während doch diese <lb n="pba_092.026"/>
so hoch gepriesene und so eifrig angestrebte Nachahmung der Natur und <lb n="pba_092.027"/>
des Lebens, so gut wie Schilderung, Erzählung, Gedankenausdruck, nur <lb n="pba_092.028"/>
als <hi rendition="#g">Darstellungsmaterial</hi> dem höheren Nachahmungszweck, dem <lb n="pba_092.029"/>
eigentlichen Gegenstande der Kunst, dienstbar ist. Der Verwechselung <lb n="pba_092.030"/>
dieses Grundverhältnisses sind von jeher die meisten und verderblichsten <lb n="pba_092.031"/>
Verirrungen der Kunst entsprungen.</p> <p> <lb n="pba_092.032"/>
Natürlich kann in dem so bezeichneten Verhältnis, wo Gedankendarstellung <lb n="pba_092.033"/>
durch Darstellung von Dingen und Vorgängen vermittelt <lb n="pba_092.034"/>
wird, von Allegorie keine Rede sein, denn das dargestellte Konkrete, <lb n="pba_092.035"/>
Einzelne, ist dem Abstrakten, Allgemeinen, das dadurch der Jntelligenz <lb n="pba_092.036"/>
zugeführt wird, was es also <hi rendition="#g">bedeuten</hi> soll, <hi rendition="#g">nicht ähnlich,</hi> sondern <lb n="pba_092.037"/>
dieses ist in jenem enthalten.<note place="foot" xml:id="pba_092_1" n="1"><lb n="pba_092.038"/>
Vgl. dazu die betreffenden Ausführungen in <hi rendition="#g">Lessings</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Abhandlungen <lb n="pba_092.039"/>
über die Fabel</hi>&#x201C;.</note></p>
<pb facs="#f0111" n="93"/>
<p> <lb n="pba_093.001"/>
Nun gibt es aber einen dritten Fall, und dieser ist es, welcher <lb n="pba_093.002"/>
hier in Betracht kommt.</p> <p> <lb n="pba_093.003"/>
Es ist jemand von einem bedeutenden Ethos mächtig ergriffen, dem <lb n="pba_093.004"/>
er einen auch die andern stark bewegenden Ausdruck verleihen will. Der <lb n="pba_093.005"/>
Anlaß für ihn zu jenem Ethos ist eine Reihe wichtiger Gedanken, tiefgreifender <lb n="pba_093.006"/>
Reflexionen gewesen, mit denen er zu einem ihn beruhigenden <lb n="pba_093.007"/>
und erhebenden Abschluß gelangt ist. Der <hi rendition="#g">Philosoph</hi> führt dieselben <lb n="pba_093.008"/>
unmittelbar vor und wendet sich damit an jene kleine Zahl der Mitstrebenden, <lb n="pba_093.009"/>
die ihm zu folgen geneigt sind. Der <hi rendition="#g">Redner</hi> bringt die zu <lb n="pba_093.010"/>
jenen Reflexionen den Anlaß gebenden Umstände und Verhältnisse in <lb n="pba_093.011"/>
ausführlicher, für seinen Zweck angeordneter Darstellung vor die Augen <lb n="pba_093.012"/>
seiner Zuhörer und erreicht damit seinen Zweck, die von ihm gewollte <lb n="pba_093.013"/>
Ueberzeugung herzustellen bei der Gruppe, welche schon zuvor an jenen <lb n="pba_093.014"/>
Verhältnissen einen durch ihr Jnteresse hervorgerufenen Anteil nahm. <hi rendition="#g">Der <lb n="pba_093.015"/>
Dichter,</hi> den sein Ethos zum Reden zwingt, hat einen weiteren Kreis <lb n="pba_093.016"/>
im Auge, als der Philosoph und der Redner, er wendet sich an die <lb n="pba_093.017"/>
ganze Menschheit, und anders wie jene, setzt er das Jnteresse für seinen <lb n="pba_093.018"/>
Gegenstand nicht voraus, sondern er will es hervorbringen auch bei den <lb n="pba_093.019"/>
Gleichgültigen und selbst bei den Widerwilligen. Dazu bedarf er nun <lb n="pba_093.020"/>
aber anderer Mittel, und dieselben sind von so starker Wirkungskraft, <lb n="pba_093.021"/>
daß der Philosoph und der Redner nicht selten sie ihm abborgen, gerade <lb n="pba_093.022"/>
da, wo es ihnen nicht nur auf die Ueberzeugung, sondern zugleich auf <lb n="pba_093.023"/>
eine Beeinflussung der Gemütskräfte und des Willens ankommt. Für <lb n="pba_093.024"/>
den Dichter ist das argumentierende Verfahren jener beiden andern ausgeschlossen; <lb n="pba_093.025"/>
nun liegt aber der Fall so, daß die konkreten Verhältnisse, <lb n="pba_093.026"/>
die der Reflexion und dem Ethos den Ursprung geben, viel zu ausgebreiteter <lb n="pba_093.027"/>
und weitverzweigter Art und viel zu sehr der Einheit ermangelnd <lb n="pba_093.028"/>
sind, als daß an ihre Verwendung als Darstellungsmittel im <lb n="pba_093.029"/>
Gedichte gedacht werden könnte. Hier bedient sich nun die Kunst jenes <lb n="pba_093.030"/>
unentbehrlichen Auskunftsmittels: an die Stelle der jenen abstrakten <lb n="pba_093.031"/>
Reflexionen und jenen ethischen Zuständen <hi rendition="#g">in der Wirklichkeit</hi> entsprechenden <lb n="pba_093.032"/>
und zu Grunde liegenden <hi rendition="#g">konkreten Verhältnisse und <lb n="pba_093.033"/>
Vorgänge</hi> setzt sie <hi rendition="#g">andre,</hi> jenen <hi rendition="#g">ähnliche konkrete Verhältnisse <lb n="pba_093.034"/>
und Vorgänge,</hi> welche eben durch diese Aehnlichkeitsmomente die Kraft <lb n="pba_093.035"/>
haben dieselben Reflexionen und ethischen Zustände hervorzurufen, die <lb n="pba_093.036"/>
aber vor ihren der Wirklichkeit angehörigen Vorbildern den Vorzug der <lb n="pba_093.037"/>
<hi rendition="#g">Uebersichtlichkeit</hi> und <hi rendition="#g">Einheit</hi> haben. Es ist derselbe Weg, den <lb n="pba_093.038"/>
auch der <hi rendition="#g">Mythus</hi> in solchem Falle mit Vorliebe einschlägt: es sei <lb n="pba_093.039"/>
an das <hi rendition="#g">Urteil des Paris</hi> erinnert, oder an <hi rendition="#g">Herkules am Scheidewege</hi> <lb n="pba_093.040"/>
oder an <hi rendition="#g">Christus und den Versucher,</hi> der ihm vom Felsen
<pb facs="#f0112" n="94"/>
<lb n="pba_094.001"/>
aus die Herrlichkeit der Welt zeigt. Wollte ein Dichter die Verhältnisse, <lb n="pba_094.002"/>
Zustände und Entwickelungen, die Reflexionen und ethischen Bewegungen, <lb n="pba_094.003"/>
welche hier in einen einzigen, schnell sich entscheidenden <lb n="pba_094.004"/>
und leicht zu erfassenden Vorgang zusammengefaßt sind, mit den gewöhnlichen <lb n="pba_094.005"/>
Mitteln poetischer Nachahmung darstellen, statt durch das <lb n="pba_094.006"/>
Mittel der <hi rendition="#g">Allegorie,</hi> so würde dazu jedesmal ein eigenes, in <lb n="pba_094.007"/>
größerem Maßstabe und auf breiter Grundlage komponiertes Werk <lb n="pba_094.008"/>
erforderlich sein. Denn hier ist nun in der That <hi rendition="#g">Allegorie</hi> vorhanden; <lb n="pba_094.009"/>
die Aehnlichkeit waltet hier <hi rendition="#g">nicht</hi> ob zwischen dem Darstellungsmittel <lb n="pba_094.010"/>
und dem Dargestellten (wie fälschlich wohl oft angenommen <lb n="pba_094.011"/>
wird), nicht also zwischen dem abstrakten Allgemeinen und dem <lb n="pba_094.012"/>
konkreten Einzelnen &#x2014; was ein Unding wäre &#x2014;, sondern <hi rendition="#g">zwischen <lb n="pba_094.013"/>
zwei gesonderten konkreten Einzelnen,</hi> welche jedoch darin <lb n="pba_094.014"/>
einander <hi rendition="#g">ähnlich</hi> sind, daß sie beide die Kraft besitzen <hi rendition="#g">jenes eine <lb n="pba_094.015"/>
abstrakte Allgemeine</hi> zu vertreten; zwischen diesen beiden aber ist <lb n="pba_094.016"/>
die Aehnlichkeit selbstverständlich möglich. Jedoch wird der Künstler sich <lb n="pba_094.017"/>
des <hi rendition="#g">allegorischen</hi> Darstellungsmittels nur dann bedienen, wenn die <lb n="pba_094.018"/>
reale, poetische Darstellungsweise unmöglich ist, oder doch an Kürze, <lb n="pba_094.019"/>
Faßlichkeit und daher auch an Wirkungskraft von jener weit überboten <lb n="pba_094.020"/>
wird; dann aber ist es ein dem Künstler ganz unentbehrliches Verfahren, <lb n="pba_094.021"/>
das Geistige, was ihn erfüllt, nicht vermittelst desjenigen Konkreten <lb n="pba_094.022"/>
nachahmend darzustellen, an welches es ursprünglich geknüpft ist, sondern <lb n="pba_094.023"/>
durch ein <hi rendition="#g">anderes, ähnliches</hi> Konkretes, welchem die Fähigkeit beiwohnt <lb n="pba_094.024"/>
oder erteilt werden kann, <hi rendition="#g">auf jenes Urbild hinzudeuten.</hi> <lb n="pba_094.025"/>
Hierin liegt schon mit völliger Deutlichkeit die Bestimmung der Grenzen, <lb n="pba_094.026"/>
innerhalb deren allein die Allegorie ihren künstlerischen Charakter bewahrt. <lb n="pba_094.027"/>
Der allegorische Gegenstand oder Vorgang muß, entweder schon <lb n="pba_094.028"/>
durch sich selbst oder doch durch die Belebung und ethische Beseelung, <lb n="pba_094.029"/>
deren ihn der Dichter fähig zu machen weiß, imstande sein, auch ganz <lb n="pba_094.030"/>
ohne die Vergleichung mit seinem realen Gegenbilde, an und für sich <lb n="pba_094.031"/>
das Ethos zu erzeugen, dessen Nachahmung der Zweck des Gedichtes ist. <lb n="pba_094.032"/>
Dann ist die Allegorie schön; denn sie erfüllt die Aufgabe der Kunst <lb n="pba_094.033"/>
schon durch sich selbst, und, indem sie durch die ihr innewohnende Aehnlichkeit <lb n="pba_094.034"/>
nun obendrein noch die Vorstellung des weit ausgedehnteren <lb n="pba_094.035"/>
und vielumfassenden realen Urbildes erweckt, wird sie jener Aufgabe <lb n="pba_094.036"/>
noch in einem ungleich höheren Grade gerecht. Aber jene erste Wirkung <lb n="pba_094.037"/>
wird gänzlich aufgehoben und damit auch die Möglichkeit der zweiten <lb n="pba_094.038"/>
von vornherein vernichtet, sobald die Allegorie den <hi rendition="#g">ethischen Gehalt</hi> <lb n="pba_094.039"/>
nicht selbständig oder doch nur unvollständig besitzt, sondern ihn erst <lb n="pba_094.040"/>
durch den äußeren Hinweis auf die Realität, für welche sie eintritt, er-
<pb facs="#f0113" n="95"/>
<lb n="pba_095.001"/>
halten soll; dann ist sie zugleich unzulänglich, überflüssig und unschön <lb n="pba_095.002"/>
und aus jeder Kunst unbedingt zu verstoßen.<note place="foot" xml:id="pba_095_1" n="1"><lb n="pba_095.026"/>
Als eine Sammlung von Musterbeispielen solcher gänzlich fehlerhaften Allegorie <lb n="pba_095.027"/>
kann z. B. der &#x201E;<hi rendition="#g">Theuerdank</hi>&#x201C; gelten; ebenso aber auch die Allegorieen, wie sie von <lb n="pba_095.028"/>
<hi rendition="#g">Boileau</hi> und <hi rendition="#g">Pope</hi> angewandt wurden und von ihren deutschen Nachahmern, z. B. <lb n="pba_095.029"/>
von <hi rendition="#g">Zachariä</hi>.</note></p> <p> <lb n="pba_095.003"/>
Nach alledem muß die Definition der poetischen <hi rendition="#g">Allegorie</hi> folgendermaßen <lb n="pba_095.004"/>
lauten:</p> <p> <lb n="pba_095.005"/>
Sie ist die <hi rendition="#g">Nachahmung eines Gedankenethos durch die <lb n="pba_095.006"/>
Darstellung nicht der dasselbe hervorrufenden konkreten <lb n="pba_095.007"/>
Realität, sondern eines andern Konkreten, welches dasselbe <lb n="pba_095.008"/>
in gedrängterer und einheitlicherer Form enthält, <lb n="pba_095.009"/>
und eben dadurch einen solchen Grad der Aehnlichkeit mit <lb n="pba_095.010"/>
jener Realität erlangt, daß es sowohl im Ganzen als in <lb n="pba_095.011"/>
seinen Teilen auf dieselbe hinzuweisen vermag.</hi></p> <p> <lb n="pba_095.012"/>
Eine solche allegorische Darstellung entspricht völlig der Natur der <lb n="pba_095.013"/>
Poesie, da sie zunächst auch ohne den Gedanken an das Allgemeine durch <lb n="pba_095.014"/>
die bloße Darstellung des Besonderen ihre Wirkung thut. Wer jedoch <lb n="pba_095.015"/>
dieses Besondere lebendig erfaßt, erhält zugleich das Allgemeine mit, sogar <lb n="pba_095.016"/>
vielleicht ohne es zunächst gewahr zu werden. Erschließt sich nun <lb n="pba_095.017"/>
rückwärts aus diesem Allgemeinen noch weiter die Aussicht auf ein verwandtes <lb n="pba_095.018"/>
aber höher geartetes und reicheres Besonderes, so steigert sich <lb n="pba_095.019"/>
damit die Wirkung ins Unendliche.<note place="foot" xml:id="pba_095_2" n="2"><lb n="pba_095.030"/>
Genau das hier Gesagte scheint mir <hi rendition="#g">Goethe</hi> in einem seiner Sprüche in Prosa <lb n="pba_095.031"/>
im Auge gehabt zu haben, nur daß er den Ausdruck Allegorie <hi rendition="#g">in jenem engeren <lb n="pba_095.032"/>
Sinne der fehlerhaften Allegorie</hi> versteht: &#x201E;Es ist ein großer Unterschied,&#x201C; sagt <lb n="pba_095.033"/>
er, &#x201E;ob der Dichter zum Allgemeinen das Besondere sucht, oder im Besonderen das <lb n="pba_095.034"/>
Allgemeine schaut. Aus jener Art entsteht Allegorie, wo das Besondere nur als Beispiel, <lb n="pba_095.035"/>
als Exempel des Allgemeinen gilt; die letztere aber ist eigentlich die Natur der <lb n="pba_095.036"/>
Poesie; sie spricht ein Besonderes aus, ohne ans Allgemeine zu denken oder darauf <lb n="pba_095.037"/>
hinzuweisen. Wer nun dieses Besondere lebendig faßt, erhält zugleich das Allgemeine <lb n="pba_095.038"/>
mit, ohne es gewahr zu werden, oder spät.&#x201C; Vgl. hierzu meine parallelen Ausführungen <lb n="pba_095.039"/>
über diesen Gegenstand in der Schrift: &#x201E;<hi rendition="#g">Goethes Märchen, ein politisch-nationales <lb n="pba_095.040"/>
Glaubensbekenntnis des Dichters</hi>&#x201C; (Königsberg bei Hartung 1875), <lb n="pba_095.041"/>
S. 8 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_095.020"/>
Es bleibt noch übrig an den oben als hervorragende Beispiele für <lb n="pba_095.021"/>
die allegorische Darstellung des Reflexions-Ethos citierten Gedichten die <lb n="pba_095.022"/>
Probe zu machen.</p> <p> <lb n="pba_095.023"/>
Der Genius ist zum Vollgefühl seiner Kraft und zu der freudigstolzen <lb n="pba_095.024"/>
Erkenntnis seines Wesens erwacht! Jn der Gewißheit des <lb n="pba_095.025"/>
mächtigen Vermögens, das er in immer gesteigertem Gelingen erprobt
<pb facs="#f0114" n="96"/>
<lb n="pba_096.001"/>
hat, erscheint ihm seine Laufbahn, die Gegenwart, die Vergangenheit und <lb n="pba_096.002"/>
die Zukunft, als eine herrliche Einheit, welche in ihrer folgerichtigen <lb n="pba_096.003"/>
Entfaltung durch nichts aufgehalten werden kann. Von dem Gipfel <lb n="pba_096.004"/>
des errungenen Vertrauens in sich selbst entdeckt sich nun in plötzlich <lb n="pba_096.005"/>
verbreitetem Lichte dem Genius sein eigenes Werden, welches ihm bis <lb n="pba_096.006"/>
dahin ein Geheimnis war; von Anbeginn liegt nun sein Lauf vor ihm, <lb n="pba_096.007"/>
und in triumphierender Zuversicht sieht er diesen Lauf mit der Gewalt <lb n="pba_096.008"/>
und Notwendigkeit einer Naturkraft sich bis zu seinem glorreichen Ende <lb n="pba_096.009"/>
fortsetzen. Dieses Ethos ist es, welches die von titanischen Entwürfen <lb n="pba_096.010"/>
geschwellte Brust des Dichters des Götz und Werther erfüllt, und das <lb n="pba_096.011"/>
nach einer Form des Ausdrucks verlangt. Für dieses &#x201E;<foreign xml:lang="lat">sublimi feriam <lb n="pba_096.012"/>
sidera vertice</foreign>&#x201C; gibt es aber schwerlich irgend eine Form des Ausdrucks, <lb n="pba_096.013"/>
welche so angemessen und zugleich so hochpoetisch wäre als die <hi rendition="#g">Allegorie,</hi> <lb n="pba_096.014"/>
denn hierbei bleibt erstlich die Person des Dichters ganz aus <lb n="pba_096.015"/>
dem Spiele und das Ethos kommt <hi rendition="#g">rein</hi> und <hi rendition="#g">objektiv</hi> zur Darstellung, <lb n="pba_096.016"/>
und sodann wird es statt abstrakt beschrieben zu werden, durch die Anschauung <lb n="pba_096.017"/>
Herz und Gemüt erhebender und bewegender Bilder und Vorgänge <lb n="pba_096.018"/>
vermittelt. Eine solche Wirkung hat von jeher der Anblick eines <lb n="pba_096.019"/>
mächtigen Stromes, in allen Teilen seines Laufes von der Quelle bis <lb n="pba_096.020"/>
zum Meere, auf alle Beschauer ausgeübt. Den Alten verkörperte sich <lb n="pba_096.021"/>
dieses Ethos in den Mythen von ihren Flußgöttern; der moderne Dichter <lb n="pba_096.022"/>
ist von demselben schöpferischen Geiste getrieben, indem er überall der <lb n="pba_096.023"/>
körperlichen Erscheinung eine Seele leiht und die Bewegungen der Materie <lb n="pba_096.024"/>
als Willensakte vorstellt. So bleibt er vor allem dem <hi rendition="#g">poetischen <lb n="pba_096.025"/>
Grundgesetze</hi> getreu, in die Schilderung der körperlichen Natur und <lb n="pba_096.026"/>
ihrer Bewegung nur einzutreten, insofern sie psychische und ethische Vorgänge <lb n="pba_096.027"/>
zu erwecken imstande ist, und insofern sie <hi rendition="#g">durch sich selbst</hi> dazu <lb n="pba_096.028"/>
fähig ist; was von außen her willkürlich hinzugethan wird um diese <lb n="pba_096.029"/>
Fähigkeit zu erhöhen, fördert die Wirkung nicht, sondern hebt sie auf. <lb n="pba_096.030"/>
Gelingt es nun hier dem Dichter, daß, indem er der Natur seines Objektes <lb n="pba_096.031"/>
durchaus treu bleibt, er zugleich doch eine solche Reihe von Momenten <lb n="pba_096.032"/>
in der Darstellung desselben hervorhebt, welche durch eine <lb n="pba_096.033"/>
schlagende Aehnlichkeit an jene ganz persönlichen und doch zugleich typischallgemeinen <lb n="pba_096.034"/>
Verhältnisse erinnern, die ursprünglich in ihm das treibende <lb n="pba_096.035"/>
Ethos entzündeten, so ist er der höchsten Wirkung sicher.</p> <p> <lb n="pba_096.036"/>
So geschieht es in dem vorliegenden Gedicht:</p> <lb n="pba_096.037"/>
<lg><l>Seht den Felsenquell,</l> <lb n="pba_096.038"/>
<l>Freudehell</l> <lb n="pba_096.039"/>
<l>Wie ein Sternenblick;</l> <lb n="pba_096.040"/>
<l>Ueber Wolken</l></lg>
<pb facs="#f0115" n="97"/>
<lb n="pba_097.001"/>
<lg><l>Nährten seine Jugend</l> <lb n="pba_097.002"/>
<l>Gute Geister</l> <lb n="pba_097.003"/>
<l>Zwischen Klippen im Gebüsch.</l></lg> <p> <lb n="pba_097.004"/>
Die sonnigen Kindertage des begünstigten Genius &#x2014; und warum <lb n="pba_097.005"/>
nicht des Dichters eigene? &#x2014; und zugleich der Hinweis auf seinen geheimnisvollen <lb n="pba_097.006"/>
Ursprung, von welchem dem menschlichen Auge denn doch <lb n="pba_097.007"/>
soviel sich entdeckt, daß besondere und durch Generationen vererbte <lb n="pba_097.008"/>
Güte und Trefflichkeit um seine Wiege stehen und &#x201E;seine Jugend <lb n="pba_097.009"/>
nähren&#x201C; mußte!</p> <lb n="pba_097.010"/>
<lg><l>Jünglingfrisch</l> <lb n="pba_097.011"/>
<l>Tanzt er aus der Wolke</l> <lb n="pba_097.012"/>
<l>Auf die Marmorfelsen nieder,</l> <lb n="pba_097.013"/>
<l>Jauchzet wieder</l> <lb n="pba_097.014"/>
<l>Nach dem Himmel.</l> <lb n="pba_097.015"/>
<l>Durch die Gipfelgänge</l> <lb n="pba_097.016"/>
<l>Jagt er bunten Kieseln nach,</l> <lb n="pba_097.017"/>
<l>Und mit frühem Führertritt</l> <lb n="pba_097.018"/>
<l>Reißt er seine Bruderquellen</l> <lb n="pba_097.019"/>
<l>Mit sich fort.</l></lg> <p> <lb n="pba_097.020"/>
Jn den Knabenspielen überall die freudig emporstrebende Flamme <lb n="pba_097.021"/>
einer üppig reichen, aber immer dem Höchsten zugewandten Phantasie <lb n="pba_097.022"/>
und damit die angeborene Führerschaft über die Genossen, in denen er <lb n="pba_097.023"/>
ähnliche Bestrebungen weckt, die ohne ihn doch kraftlos stocken und versiegen <lb n="pba_097.024"/>
würden!</p> <lb n="pba_097.025"/>
<lg><l>Drunten werden in dem Thal</l> <lb n="pba_097.026"/>
<l>Unter seinem Fußtritt Blumen,</l> <lb n="pba_097.027"/>
<l>Und die Wiese</l> <lb n="pba_097.028"/>
<l>Lebt von seinem Hauch.</l></lg> <p> <lb n="pba_097.029"/>
Es klingt wie die Signatur seiner poesievollen Jünglingsjahre, der <lb n="pba_097.030"/>
Leipziger, Frankfurter und ersten Straßburger Zeit! Nun ist er in das <lb n="pba_097.031"/>
breitere Leben getreten, und wie ist da jede, auch nur flüchtige Beziehung, <lb n="pba_097.032"/>
in die er eintrat, bezeichnet durch das Emporsprießen der reizvollsten <lb n="pba_097.033"/>
Blüten der Poesie, die &#x201E;unter seinem Fußtritt wurden&#x201C;, und <lb n="pba_097.034"/>
wie &#x201E;lebt&#x201C; alles, was er damals berührte, unsterblich fort, durch seinen <lb n="pba_097.035"/>
Hauch geadelt!</p> <lb n="pba_097.036"/>
<lg><l>Doch ihn hält kein Schattenthal,</l> <lb n="pba_097.037"/>
<l>Keine Blumen,</l> <lb n="pba_097.038"/>
<l>Die ihm seine Knie umschlingen,</l> <lb n="pba_097.039"/>
<l>Jhm mit Liebesaugen schmeicheln;</l> <lb n="pba_097.040"/>
<l>Nach der Eb'ne dringt sein Lauf</l> <lb n="pba_097.041"/>
<l>Schlangenwandelnd.</l></lg>
<pb facs="#f0116" n="98"/>
<p> <lb n="pba_098.001"/>
Die liebliche Jdylle, welche ihn mit dem Schönsten umgab, was <lb n="pba_098.002"/>
das in beschränktem Kreise Genüge findende Herz sich ersehnen kann, <lb n="pba_098.003"/>
und die er selbst mit dem Köstlichsten geschmückt hat, was er in sich <lb n="pba_098.004"/>
hatte, vermag ihn nicht aufzuhalten. Zugleich ist die innere Fülle übermächtig <lb n="pba_098.005"/>
angeschwollen und durch mannigfaltige neue Entwickelungen, die <lb n="pba_098.006"/>
ihn bald von seiner Bahn ablenken, bald mit desto größerer Kraft zu <lb n="pba_098.007"/>
ihr zurückführen, drängt es ihn vorwärts der immer weiter verbreiteten, <lb n="pba_098.008"/>
ihm bestimmten, großen Wirksamkeit zu: &#x201E;nach der Eb'ne dringt sein <lb n="pba_098.009"/>
Lauf, schlangenwandelnd!&#x201C;</p> <lb n="pba_098.010"/>
<lg><l>Bäche schmiegen</l> <lb n="pba_098.011"/>
<l>Sich gesellig an. Nun tritt er</l> <lb n="pba_098.012"/>
<l>Jn die Eb'ne silberprangend,</l> <lb n="pba_098.013"/>
<l>Und die Eb'ne prangt mit ihm,</l> <lb n="pba_098.014"/>
<l>Und die Flüsse von der Eb'ne</l> <lb n="pba_098.015"/>
<l>Und die Bäche von den Bergen</l> <lb n="pba_098.016"/>
<l>Jauchzen ihm und rufen: Bruder!</l> <lb n="pba_098.017"/>
<l>Bruder, nimm die Brüder mit,</l> <lb n="pba_098.018"/>
<l>Mit zu deinem alten Vater,</l> <lb n="pba_098.019"/>
<l>Zu dem ew'gen Ocean,</l> <lb n="pba_098.020"/>
<l>Der mit ausgespannten Armen</l> <lb n="pba_098.021"/>
<l>Unser wartet,</l> <lb n="pba_098.022"/>
<l>Die sich, ach! vergebens öffnen,</l> <lb n="pba_098.023"/>
<l>Seine Sehnenden zu fassen;</l> <lb n="pba_098.024"/>
<l>Denn uns frißt in öder Wüste</l> <lb n="pba_098.025"/>
<l>Gier'ger Sand; die Sonne droben</l> <lb n="pba_098.026"/>
<l>Saugt an unserm Blut; ein Hügel</l> <lb n="pba_098.027"/>
<l>Hemmet uns zum Teiche. Bruder,</l> <lb n="pba_098.028"/>
<l>Nimm die Brüder von der Eb'ne,</l> <lb n="pba_098.029"/>
<l>Nimm die Brüder von den Bergen</l> <lb n="pba_098.030"/>
<l>Mit, zu deinem Vater, mit!</l></lg> <p> <lb n="pba_098.031"/>
Jetzt beginnt er seine Sendung zu erfüllen: zuerst folgen nur die <lb n="pba_098.032"/>
zunächst ihn Umgebenden seiner fortreißenden Führung; bald aber erweckt <lb n="pba_098.033"/>
sein leuchtendes Beispiel von überallher die geringeren Talente, sich <lb n="pba_098.034"/>
dem gleichen Streben mit ihm zu weihen. Wie lange hatten die Kräfte <lb n="pba_098.035"/>
sich vergebens gemüht das klassische Jdeal iu der Poesie zu erreichen! <lb n="pba_098.036"/>
Jn der angeerbten Furchtsamkeit vor den engen Schranken der Konvenienz <lb n="pba_098.037"/>
waren sie erlahmt und verkümmert, falsch verstandene Regeln <lb n="pba_098.038"/>
hatten ihnen die Bahn versperrt. Nun riß sie dieser mächtige Genius <lb n="pba_098.039"/>
mit sich fort, der mit zaubergewaltiger Sprache gleichsam die Natur <lb n="pba_098.040"/>
seinem Zeitalter erschloß und aller zartesten und stärksten Empfindung <lb n="pba_098.041"/>
freie Bahn schuf.</p> <lb n="pba_098.042"/>
<lg><l>Kommt ihr alle! &#x2014;</l></lg>
<pb facs="#f0117" n="99"/>
<p> <lb n="pba_099.001"/>
Wie fluteten damals im Sturm und Drange die Gewässer in das <lb n="pba_099.002"/>
eröffnete Bett! Dennoch hat die folgende Zeit das stolze Bild des <lb n="pba_099.003"/>
Triumphes, das in prophetischem Gesichte sich ihm zeigte, zur Wahrheit <lb n="pba_099.004"/>
gemacht. Noch lag mehr als ein halbes Jahrhundert seiner Laufbahn <lb n="pba_099.005"/>
vor ihm, und welch eine Fülle der herrlichsten Schöpfungen hinterließ <lb n="pba_099.006"/>
dieses unvergleichliche Leben, jede nicht nur ein stolzes nationales Denkmal, <lb n="pba_099.007"/>
sondern ein fortwirkender lebendiger Organismus, ausgestattet mit <lb n="pba_099.008"/>
der Kraft, unaufhörlich weiter die Nation zu erziehen, zu veredeln, neue <lb n="pba_099.009"/>
geistige Wirksamkeit in ihr zu erwecken!</p> <lb n="pba_099.010"/>
<lg><l>Und nun schwillt er</l> <lb n="pba_099.011"/>
<l>Herrlicher; ein ganz Geschlechte</l> <lb n="pba_099.012"/>
<l>Trägt den Fürsten hoch empor,</l> <lb n="pba_099.013"/>
<l>Und im rollenden Triumphe</l> <lb n="pba_099.014"/>
<l>Giebt er Ländern Namen, Städte</l> <lb n="pba_099.015"/>
<l>Werden unter seinem Fuß.</l></lg> <p> <lb n="pba_099.016"/>
Wie schön auch das Anerkenntnis, daß selbst das größte Genie <lb n="pba_099.017"/>
zu seinem höchsten Vermögen erst gelangt, indem es bereitwillig jeden <lb n="pba_099.018"/>
Zuwachs aus den Leistungen der Mitstrebenden in sich aufnimmt! Er <lb n="pba_099.019"/>
allein aber vermag es, bis zum Ziele vorzudringen, zu dem er die ganze <lb n="pba_099.020"/>
Epoche mit sich fortträgt.</p> <lb n="pba_099.021"/>
<lg><l>Unaufhaltsam rauscht er weiter,</l> <lb n="pba_099.022"/>
<l>Läßt der Türme Flammengipfel,</l> <lb n="pba_099.023"/>
<l>Marmorhäuser, eine Schöpfung</l> <lb n="pba_099.024"/>
<l>Seiner Fülle, hinter sich. </l></lg><lg> <lb n="pba_099.025"/>
<l>Cedernhäuser trägt der Atlas</l> <lb n="pba_099.026"/>
<l>Auf den Riesenschultern; sausend</l> <lb n="pba_099.027"/>
<l>Wehen über seinem Haupte</l> <lb n="pba_099.028"/>
<l>Tausend Flaggen durch die Lüfte,</l> <lb n="pba_099.029"/>
<l>Zeugen seiner Herrlichkeit. </l></lg><lg> <lb n="pba_099.030"/>
<l>Und so trägt er seine Brüder,</l> <lb n="pba_099.031"/>
<l>Seine Schätze, seine Kinder</l> <lb n="pba_099.032"/>
<l>Dem erwartenden Erzeuger</l> <lb n="pba_099.033"/>
<l>Freudebrausend an das Herz.</l></lg> <p> <lb n="pba_099.034"/>
Ganz genau derselbe Nachweis läßt sich für das Gedicht &#x201E;<hi rendition="#g">Seefahrt</hi>&#x201C; <lb n="pba_099.035"/>
führen: eine Zug für Zug durchgeführte, allegorische Darstellung <lb n="pba_099.036"/>
von ethischen Zuständen, wie sie durch die ganz individuellen Lebensverhältnisse <lb n="pba_099.037"/>
des Dichters in ihm hervorgebracht waren. Das Gedicht entstammt <lb n="pba_099.038"/>
dem Herbste des Jahres 1776; noch war kein volles Jahr verflossen, <lb n="pba_099.039"/>
seitdem der Dichter sich dem gefährlichen Element des Hoflebens <lb n="pba_099.040"/>
an der Seite eines leidenschaftlichen jungen Fürsten anvertraut hatte.
<pb facs="#f0118" n="100"/>
<lb n="pba_100.001"/>
Bis in die kleinsten Züge hat er nun in dem Bilde der Seefahrt die <lb n="pba_100.002"/>
Empfindungen und Gemütsverfassungen, mit denen jenes Verhältnis ihn <lb n="pba_100.003"/>
bewegte, wiederzuspiegeln gewußt. Die lange Zeit des vergeblichen Harrens, <lb n="pba_100.004"/>
nachdem nun definitiv die weimarische Einladung angenommen war, die <lb n="pba_100.005"/>
drängende Ungeduld der Freunde und die ungemessenen Hoffnungen, <lb n="pba_100.006"/>
deren schnelle Erfüllung sie von jener Reise erwarteten, endlich der von <lb n="pba_100.007"/>
ihren frohen und zuversichtlichen Segenswünschen begleitete Aufbruch: <lb n="pba_100.008"/>
alles das in dem ungezwungensten und belebtesten Bilde vereinigt. Und <lb n="pba_100.009"/>
vollends die folgenden Strophen: in gedrängtester Kürze meint man hier <lb n="pba_100.010"/>
einen getreuen Abriß von dem Verhalten vor Augen zu haben, wie es <lb n="pba_100.011"/>
Goethe in den stürmischen Tagen der Weimarer Geniezeit sich vorgezeichnet <lb n="pba_100.012"/>
hatte und wie er dasselbe in dem köstlichen Gedicht &#x201E;Jlmenau&#x201C; <lb n="pba_100.013"/>
später ausführlicher geschildert hat. Wie der kluge Schiffer gegen die <lb n="pba_100.014"/>
widrigen Winde <hi rendition="#g">kreuzt</hi> um vorwärts zu kommen, so <hi rendition="#g">scheint</hi> er dem <lb n="pba_100.015"/>
tollen Treiben &#x201E;sich hinzugeben&#x201C;, doch:</p> <lb n="pba_100.016"/>
<lg><l><hi rendition="#g">Strebet leise</hi> sie zu überlisten,</l> <lb n="pba_100.017"/>
<l>Treu dem Zweck auch auf dem schiefen Wege.</l></lg> <p> <lb n="pba_100.018"/>
Aber heftiger schwillt das Wüten der Leidenschaft an, und auf <lb n="pba_100.019"/>
nutzlosen Widerstand verzichtend, gibt er das Schifflein eine Zeit lang <lb n="pba_100.020"/>
den stürmischen Wellen preis. Jst es nicht, als ob man den Chorus <lb n="pba_100.021"/>
der näher und ferner stehenden Freunde nun hörte, mit ihren Befürchtungen, <lb n="pba_100.022"/>
Warnungen, ihren mißtrauischen Klagen:</p> <lb n="pba_100.023"/>
<lg><l>Und an jenem Ufer drüben stehen</l> <lb n="pba_100.024"/>
<l>Freund' und Lieben, beben auf dem Festen:</l> <lb n="pba_100.025"/>
<l>Ach, warum ist er nicht hier geblieben!</l> <lb n="pba_100.026"/>
<l>Ach, der Sturm! Verschlagen weg vom Glücke!</l> <lb n="pba_100.027"/>
<l>Soll der Gute so zu Grunde gehen?</l> <lb n="pba_100.028"/>
<l>Ach, er sollte, ach, er könnte! Götter!</l></lg> <p> <lb n="pba_100.029"/>
Und endlich das Grundethos des Ganzen, der feste, freudige Lebensmut, <lb n="pba_100.030"/>
das unerschütterliche Vertrauen in sich selbst und in die Zukunft, <lb n="pba_100.031"/>
in den herrlichen Schlußversen:</p> <lb n="pba_100.032"/>
<lg><l>Doch er stehet männlich an dem Steuer;</l> <lb n="pba_100.033"/>
<l>Mit dem Schiffe spielen Wind und Wellen,</l> <lb n="pba_100.034"/>
<l>Wind und Wellen nicht mit seinem Herzen;</l> <lb n="pba_100.035"/>
<l>Herrschend blickt er auf die grimme Tiefe</l> <lb n="pba_100.036"/>
<l>Und vertrauet scheiternd oder landend</l> <lb n="pba_100.037"/>
<l>Seinen Göttern.</l></lg> <p> <lb n="pba_100.038"/>
Auf Widerspruch könnte es stoßen, wenn als ein drittes Beispiel <lb n="pba_100.039"/>
solcher allegorischen Dichtungsweise die <hi rendition="#g">Fabel</hi> &#x201E;Adler und Taube&#x201C; an-
<pb facs="#f0119" n="101"/>
<lb n="pba_101.001"/>
geführt wurde. Eine gute Fabel kann ja nach Lessing nicht allegorisch <lb n="pba_101.002"/>
sein. Gewiß nicht, sofern man die allegorische Aehnlichkeit zwischen der <lb n="pba_101.003"/>
Handlung der Fabel und ihrem allgemeingültigen abstrakten Jnhalt <lb n="pba_101.004"/>
sucht. Aber jene Aehnlichkeit besteht vielmehr zwischen dieser Handlung <lb n="pba_101.005"/>
und den eigenen Erlebnissen, die das Ethos der Fabel in dem Dichter <lb n="pba_101.006"/>
erweckten; und wenn sich hier die <hi rendition="#g">ganz speziell</hi> den Anlaß gebenden <lb n="pba_101.007"/>
Beziehungen auch nicht überzeugend nachweisen lassen, so liegt dafür die <lb n="pba_101.008"/>
Grundbeziehung um so klarer am Tage. Wir wissen, wie schwer der <lb n="pba_101.009"/>
Dichter an der hier dargestellten ethischen Gemütslage zu tragen hatte. <lb n="pba_101.010"/>
Für den mit der Goetheschen Dichtungsweise Vertrauten möchte es aber <lb n="pba_101.011"/>
nicht zweifelhaft sein, daß auch der spezielle Hergang der Handlung in <lb n="pba_101.012"/>
dem Gedichte nicht lediglich fiktiv ist, sondern den Hinweis auf eine bestimmte <lb n="pba_101.013"/>
erlebte Situation enthält. Eine Vermutung wird erlaubt sein, <lb n="pba_101.014"/>
durch welche sicherlich die Auffassung des Gedichtes an Lebendigkeit gewänne. <lb n="pba_101.015"/>
Man erinnert sich aus Goethes Lebensbeschreibung, wie tief ihn <lb n="pba_101.016"/>
die reumütige Erinnerung an die Sesenheimer Verlassene niederdrückte, <lb n="pba_101.017"/>
zu der zurückzukehren er gleichwohl durch einen übermächtigen Zug seiner <lb n="pba_101.018"/>
innersten Natur sich gehindert fühlte, wie er die schmerzliche Trauer damals <lb n="pba_101.019"/>
zeitweise als eine Lähmung aller seiner Kraft empfand:</p> <lb n="pba_101.020"/>
<lg><l>Zuletzt heilt ihn</l> <lb n="pba_101.021"/>
<l>Allgegenwärt'ger Balsam</l> <lb n="pba_101.022"/>
<l>Allheilender Natur.</l></lg> <p> <lb n="pba_101.023"/>
Es war nicht lange darnach, als er in Darmstadt ein häufiger <lb n="pba_101.024"/>
Augenzeuge des idyllischen und sentimental-zärtlichen Liebesgetändels <lb n="pba_101.025"/>
zwischen Herder und seiner Braut Karoline war; bei dem starken Hange <lb n="pba_101.026"/>
jener beiden zum Moralisieren und zu einer gewissen tugendstolzen Ueberhebung <lb n="pba_101.027"/>
wird es an ernsten Vorwürfen und wohlmeinenden Ratschlägen <lb n="pba_101.028"/>
an den Freund in Bezug auf das ohne Zweifel ihnen bekannte Sesenheimer <lb n="pba_101.029"/>
Verhältnis schwerlich gefehlt haben: die Empfindungen des Dichters <lb n="pba_101.030"/>
gegenüber solchen Anmahnungen, die stark ironisch gefärbte Darstellung <lb n="pba_101.031"/>
derselben, die treffende Abfertigung, nicht nur gegen jene gewandt, sondern <lb n="pba_101.032"/>
schwererwiegend die Rechtfertigung vor sich selbst, soweit eine solche <lb n="pba_101.033"/>
möglich, alles das ist vollständig, überzeugend und ergreifend in dem <lb n="pba_101.034"/>
Gedichte enthalten, welches daher mit vollem Rechte jener allegorischen <lb n="pba_101.035"/>
Gattung zuzurechnen ist.</p> <p> <lb n="pba_101.036"/>
Nun aber noch das Eine, was für diese Gattung, wie in seiner <lb n="pba_101.037"/>
Weise für jede andere gilt! Dichterisch empfunden und dargestellt würden <lb n="pba_101.038"/>
alle diese Gedichte sein, auch wenn sie nichts weiter enthielten als in <lb n="pba_101.039"/>
allegorischem Gewande das Ethos des Dichters, welches den individuellen
<pb facs="#f0120" n="102"/>
<lb n="pba_102.001"/>
Reflexionen über seine eigene Lage und Verhältnisse entsprungen ist; viele <lb n="pba_102.002"/>
auch unter den bedeutenderen Dichtern sind hierbei stehen geblieben, es <lb n="pba_102.003"/>
seien nur die hervorragendsten genannt: <hi rendition="#g">Byron</hi> und <hi rendition="#g">Heine.</hi> Das <lb n="pba_102.004"/>
Zeichen einer wahrhaft großen Dichtung aber ist es, daß das Ethos, <lb n="pba_102.005"/>
welches die Jndividualität des Dichters bezeichnet, zugleich der höchsten <lb n="pba_102.006"/>
Vorstellung der menschlichen Gattung entspreche und so durch seine <lb n="pba_102.007"/>
typische Geltung zugleich die Allgemeinheit und die erhebende und <lb n="pba_102.008"/>
läuternde Kraft seiner Wirkung empfange.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_102.009"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">VIII.</hi></head> <p> <lb n="pba_102.010"/>
Dehnt man die auf die gnomische Dichtung angewandte Betrachtungsweise <lb n="pba_102.011"/>
auf die <hi rendition="#g">satirisch-humoristische Poesie</hi> aus, so ergibt <lb n="pba_102.012"/>
sich, so unerwartet das sein mag, daß die Gesetze, unter denen sie steht, <lb n="pba_102.013"/>
der Gattung nach dieselben sind wie bei jener, und daß zwischen beiden <lb n="pba_102.014"/>
nur Art-Unterschiede stattfinden. Die <hi rendition="#g">satirisch-humoristische Poesie</hi> <lb n="pba_102.015"/>
erweist sich daher als eine Abzweigung der <hi rendition="#g">gnomischen.</hi></p> <p> <lb n="pba_102.016"/>
Noch augenfälliger wie bei der gnomischen Dichtung tritt hier die <lb n="pba_102.017"/>
Mannigfaltigkeit der Darstellungsmittel hervor, welche zwischen dem <lb n="pba_102.018"/>
lyrischen und epischen Charakter zu schwanken und daher eine bestimmte <lb n="pba_102.019"/>
Klassifikation dieser Gattung zu erschweren scheinen. Denn wie jene <lb n="pba_102.020"/>
kann die satirisch-humoristische Dichtung bald schlechthin reflektierend sich <lb n="pba_102.021"/>
verhalten, bald eine Reihe sachlich unzusammenhängender, nur durch den <lb n="pba_102.022"/>
Faden der Betrachtung vereinigter, Bilder und Vorgänge verwenden, <lb n="pba_102.023"/>
bald sich der Darstellung einer einzigen und einheitlichen Handlung bedienen; <lb n="pba_102.024"/>
ganz wie jene ist sie der dramatischen Lebendigkeit fähig und <lb n="pba_102.025"/>
bedarf ebenso wie sie unter Umständen mit Notwendigkeit der allegorischen <lb n="pba_102.026"/>
Verkleidung.</p> <p> <lb n="pba_102.027"/>
Jn den Mustern der Gattung, den <hi rendition="#g">Horazischen Satiren,</hi> sind <lb n="pba_102.028"/>
diese Darstellungsweisen sämtlich verwendet; als Beispiele dienen ferner <lb n="pba_102.029"/>
Dichtungen wie <hi rendition="#g">Schillers</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Jeremiade</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Shakespeares Schatten</hi>&#x201C;, <lb n="pba_102.030"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Teilung der Erde</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Pegasus im Joche</hi>&#x201C;, oder &#x201E;<hi rendition="#g">Goethes Episteln</hi>&#x201C; <lb n="pba_102.031"/>
und der größte Teil der unter der Ueberschrift &#x201E;<hi rendition="#g">Parabolisch</hi>&#x201C; <lb n="pba_102.032"/>
vereinigten Gedichte; es sei auch auf <hi rendition="#g">Schillers</hi> satirische <hi rendition="#g">Jugendgedichte</hi> <lb n="pba_102.033"/>
hingewiesen und auf <hi rendition="#g">Bürgers</hi> Versuche auf diesem Felde, <lb n="pba_102.034"/>
z. B. das Gedicht vom &#x201E;<hi rendition="#g">Vogel Urselbst</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_102.035"/>
Die beiden Hauptpunkte, in denen die generelle Aehnlichkeit der <lb n="pba_102.036"/>
satirisch-humoristischen Dichtung mit der gnomischen stattfindet, sind diese: <lb n="pba_102.037"/>
daß in jener wie in dieser der Gegenstand der Nachahmung die Hervor-
<pb facs="#f0121" n="103"/>
<lb n="pba_103.001"/>
bringung eines Ethos ist, und daß in beiden dieses Ziel weder unmittelbar <lb n="pba_103.002"/>
erreicht wird, noch auch indirekt durch die Schilderung von <lb n="pba_103.003"/>
Dingen oder die Erzählung von Handlungen, wie in der Lyrik, sondern <lb n="pba_103.004"/>
immer erst durch das Mittel der <hi rendition="#g">Reflexion über dieselben;</hi> hier <lb n="pba_103.005"/>
wie dort können die Gedanken, welche das Ethos erzeugen, ebensowohl <lb n="pba_103.006"/>
allgemeiner Natur sein, als an einzelnen Fällen der Anschauung vorgegeführt <lb n="pba_103.007"/>
werden, oder endlich, vermittelst der zwischen solchen und gewissen <lb n="pba_103.008"/>
konkreten Dingen obwaltenden Analogien, allegorisch vertreten werden. <lb n="pba_103.009"/>
Mit der gnomischen Poesie gemeinsam also hat die Satire den <hi rendition="#g">Gedanken</hi> <lb n="pba_103.010"/>
als das die Nachahmung bewirkende Medium; der artbildende <lb n="pba_103.011"/>
Unterschied besteht darin, daß die erstere das nachzuahmende Ethos selbst <lb n="pba_103.012"/>
hervorbringt, die letztere dasselbe durch die ideelle Vorstellung seines <lb n="pba_103.013"/>
Widerspiels zu erzeugen strebt. Ein ganz ähnliches Grundverhältnis <lb n="pba_103.014"/>
findet bei der humoristischen Poesie statt.</p> <p> <lb n="pba_103.015"/>
Das Beste über den Gegenstand hat <hi rendition="#g">Schiller</hi> in der Abhandlung <lb n="pba_103.016"/>
&#x201E;Ueber naive und sentimentalische Dichtung&#x201C; gesagt, und was sich dort <lb n="pba_103.017"/>
findet, stimmt dem Sinn nach vollkommen mit dem oben Entwickelten <lb n="pba_103.018"/>
überein. Dort heißt es:<note place="foot" xml:id="pba_103_1" n="1"><lb n="pba_103.039"/>
Vgl. Hempelsche Ausgabe, Bd. 15, S. 497.</note> &#x201E;Der sentimentalische Dichter <hi rendition="#g">reflektiert</hi> <lb n="pba_103.019"/>
über den Eindruck, den die Gegenstände auf ihn machen, und nur auf <lb n="pba_103.020"/>
jene Reflexion ist die Rührung gegründet, in die er selbst versetzt wird <lb n="pba_103.021"/>
und uns versetzt. Der Gegenstand wird hier auf eine Jdee bezogen <lb n="pba_103.022"/>
und nur auf dieser Beziehung beruht seine dichterische Kraft. Der sentimentalische <lb n="pba_103.023"/>
Dichter hat es daher immer mit zwei streitenden Vorstellungen <lb n="pba_103.024"/>
und Empfindungen, mit der Wirklichkeit als Grenze und mit seiner Jdee <lb n="pba_103.025"/>
als dem Unendlichen zu thun, und das gemischte Gefühl, das er erregt, <lb n="pba_103.026"/>
wird immer von dieser doppelten Quelle zeugen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_103.027"/>
Je nachdem nun das eine oder das andere Princip in der Empfindung <lb n="pba_103.028"/>
des Dichters überwiegen wird, &#x201E;wird also seine Darstellung <lb n="pba_103.029"/>
entweder <hi rendition="#g">satirisch,</hi> oder sie wird (in einer weiteren Bedeutung dieses <lb n="pba_103.030"/>
Wortes) <hi rendition="#g">elegisch</hi> sein&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_103.031"/>
&#x201E;Satirisch ist der Dichter, wenn er die Entfernung von der Natur <lb n="pba_103.032"/>
und den Widerspruch der Wirklichkeit mit dem Jdeale (in der Wirkung <lb n="pba_103.033"/>
auf das Gemüt kommt beides auf eins hinaus) zu seinem Gegenstande <lb n="pba_103.034"/>
macht.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_103.035"/>
Wenn aus diesen Sätzen hervorgeht, daß Schiller sich die satirische <lb n="pba_103.036"/>
Dichtung als auf dem Gedanken beruhend und in ihrer Wirkung durchaus <lb n="pba_103.037"/>
&#x201E;auf Reflexion gegründet&#x201C; vorstellt, so beweist die ganze Haltung <lb n="pba_103.038"/>
des Folgenden, und zahlreiche Stellen sprechen es geradezu aus, daß er
<pb facs="#f0122" n="104"/>
<lb n="pba_104.001"/>
sich diese Wirkung selbst als die Reproduktion eines bei dem Dichter <lb n="pba_104.002"/>
unumgänglich erforderlichen Gemütszustandes denkt, also als eben das, <lb n="pba_104.003"/>
was im Obigen Nachahmung eines Ethos genannt ist. So, wenn es <lb n="pba_104.004"/>
in betreff der <hi rendition="#g">strafenden</hi> oder <hi rendition="#g">pathetischen</hi> Satire heißt: &#x201E;Bei der <lb n="pba_104.005"/>
Darstellung empörender Wirklichkeit kommt Alles darauf an, daß das <lb n="pba_104.006"/>
Notwendige der Grund sei, auf welchem der Dichter oder der Erzähler <lb n="pba_104.007"/>
das Wirkliche aufträgt, daß er unser <hi rendition="#g">Gemüt</hi> für Jdeen zu <hi rendition="#g">stimmen</hi> <lb n="pba_104.008"/>
wisse. <hi rendition="#g">Stehen</hi> wir <hi rendition="#g">nur hoch in der Beurteilung,</hi> so hat es nichts <lb n="pba_104.009"/>
zu sagen, wenn auch der Gegenstand tief und niedrig unter uns zurückbleibt <lb n="pba_104.010"/>
..... Die pathetische Satire muß also jederzeit <hi rendition="#g">aus einem <lb n="pba_104.011"/>
Gemüte fließen, welches von dem Jdeale lebhaft durchdrungen <lb n="pba_104.012"/>
ist.</hi>&#x201C; Und weiterhin: &#x201E;Die äußern und zufälligen Einflüsse, welche <lb n="pba_104.013"/>
immer einschränkend wirken, dürfen höchstens nur die Richtung bestimmen, <lb n="pba_104.014"/>
niemals den Jnhalt der Begeisterung hergeben. Dieser muß in allem <lb n="pba_104.015"/>
derselbe sein und, rein von jedem äußeren Bedürfnis, <hi rendition="#g">aus einem <lb n="pba_104.016"/>
glühenden Triebe für das Jdeal hervorfließen,</hi> welcher durchaus <lb n="pba_104.017"/>
der einzig wahre Beruf zu dem satirischen wie überhaupt zu dem <lb n="pba_104.018"/>
sentimentalischen Dichter ist.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_104.019"/>
&#x201E;Wenn die pathetische Satire nur <hi rendition="#g">erhabene Seelen</hi> kleidet, so <lb n="pba_104.020"/>
kann die spottende Satire nur einem <hi rendition="#g">schönen Herzen</hi> gelingen .....&#x201C; <lb n="pba_104.021"/>
&#x201E;Nur dem schönen Herzen ist es verliehen, unabhängig von dem Gegenstand <lb n="pba_104.022"/>
seines Wirkens in jeder seiner Aeußerungen ein vollendetes Bild <lb n="pba_104.023"/>
von sich selbst abzuprägen. Der erhabene Charakter kann sich nur in <lb n="pba_104.024"/>
einzelnen Siegen über den Widerstand der Sinne, nur in gewissen Momenten <lb n="pba_104.025"/>
des Schwunges und einer augenblicklichen Anstrengung kundthun; <lb n="pba_104.026"/>
in der schönen Seele hingegen wirkt das Jdeal als Natur, also <lb n="pba_104.027"/>
gleichförmig, und kann mithin auch in einem Zustand der Ruhe sich <lb n="pba_104.028"/>
zeigen. Das tiefe Meer erscheint am erhabensten in seiner Bewegung, <lb n="pba_104.029"/>
der klare Bach am schönsten in seinem ruhigen Lauf.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_104.030"/>
Es ist klar, daß, was Schiller hier Begeisterung, Trieb für das <lb n="pba_104.031"/>
Jdeal, erhabene Seele, schönes Herz oder schöne Seele nennt, samt und <lb n="pba_104.032"/>
sonders unter den Begriff des Ethos fällt, wie er im Obigem definiert <lb n="pba_104.033"/>
ist; an die Stelle jener verschiedenartigen und einer präcisen Feststellung <lb n="pba_104.034"/>
sich entziehenden Bezeichnungen tritt damit ein einheitlicher Begriff, <lb n="pba_104.035"/>
welcher den Vorzug besitzt, für jeden Fall sich mit einem klar und fest <lb n="pba_104.036"/>
zu bestimmenden Jnhalt erfüllen zu lassen und zudem auch für alle Fälle <lb n="pba_104.037"/>
anwendbar zu sein, während Schillers Räsonnement nur dem Jdeal der <lb n="pba_104.038"/>
satirischen Dichtung gilt und für alle tieferen Stufen derselben Ausnahmen <lb n="pba_104.039"/>
statuieren muß. Jenes klassische Jdeal, von welchem Schiller <lb n="pba_104.040"/>
handelt, würden diejenigen satirischen und humoristischen Dichtungen
<pb facs="#f0123" n="105"/>
<lb n="pba_105.001"/>
erreichen, in denen das jedesmal nachgeahmte Ethos nicht ein lediglich <lb n="pba_105.002"/>
individuelles oder gar pathologisches wäre, sondern in seiner Art vorbildlich, <lb n="pba_105.003"/>
der Natur der Seele gemäß und der höchsten Vorstellung der <lb n="pba_105.004"/>
Menschlichkeit entsprechend; die minderwertige Beschaffenheit des durch <lb n="pba_105.005"/>
die Nachahmung reproduzierten Ethos würde der sichere Gradmesser für <lb n="pba_105.006"/>
den der einzelnen Dichtung anzuweisenden Rang bilden.</p> <p> <lb n="pba_105.007"/>
<hi rendition="#g">Demgemäß wäre also der Grundcharakter der Satire <lb n="pba_105.008"/>
nicht episch,</hi> der Satz, daß <hi rendition="#g">Handlung</hi> der Gegenstand der poetischen <lb n="pba_105.009"/>
Nachahmung sei, träfe auch bei ihr nicht zu, wenn sie freilich auch der <lb n="pba_105.010"/>
Darstellung von Handlungen als eines Mittels unter anderen sich sehr <lb n="pba_105.011"/>
wohl bedienen kann. Das Wesentliche für diese Dichtungsart ist der <lb n="pba_105.012"/>
Ausdruck der <hi rendition="#g">Meinung</hi> des Dichters, sei es, daß er sich dazu der Darstellung <lb n="pba_105.013"/>
der bloßen Reflexion oder einer dieselbe zur Anschauung bringenden <lb n="pba_105.014"/>
Handlung bedient; künstlerisch aber und also im eigentlichen <lb n="pba_105.015"/>
Sinne poetisch wird solcher Meinungsausdruck erst insofern, als er, ein <lb n="pba_105.016"/>
Ethos des Dichters nachahmend, dasselbe wiederum in der Seele der <lb n="pba_105.017"/>
Hörer zu erregen vermögend ist; er erfüllt die höchste Aufgabe der Poesie, <lb n="pba_105.018"/>
sobald dieses Ethos geeignet ist den Adel und Reichtum der Seele zu <lb n="pba_105.019"/>
erhöhen.</p> <p> <lb n="pba_105.020"/>
Das Eigentümliche der Satire aber erwies sich darin, daß sie das <lb n="pba_105.021"/>
Ethos nicht direkt hervorbringt, wie die gnomische und die Reflexions- <lb n="pba_105.022"/>
Poesie, sondern <hi rendition="#g">indirekt,</hi> vermöge eines Vorganges in der Seele, <lb n="pba_105.023"/>
welcher als eine Art von <hi rendition="#g">Katharsis</hi> zu bezeichnen ist.</p> <p> <lb n="pba_105.024"/>
Alle echte Satire, und ebenso aller echte Humor, finden ihren <lb n="pba_105.025"/>
Gegenstand auf jenem Grenzgebiete zwischen dem Wahren und Falschen, <lb n="pba_105.026"/>
dem Guten und Schlechten, dem Nützlichen und Schädlichen, Geziemenden <lb n="pba_105.027"/>
und Ungeziemenden, Schönen und Häßlichen, und wie die Gegensätze <lb n="pba_105.028"/>
alle lauten mögen, wo durch die das Erscheinen der Gegenstände <lb n="pba_105.029"/>
und Ereignisse begleitenden und bedingenden Umstände das Urteil <lb n="pba_105.030"/>
schwankend gemacht und leicht oder doch häufig in verkehrte Richtung <lb n="pba_105.031"/>
gelenkt oder durch fehlerhafte Neigung und Gewohnheit überstimmt <lb n="pba_105.032"/>
wird. Das absolut Wahre und Gute, wie das absolut Böse und <lb n="pba_105.033"/>
Falsche stehen außerhalb des der Satire gehörigen Gebietes, nur wo es <lb n="pba_105.034"/>
durch ihm zugesellte entgegengesetzte Momente wenigstens teilweise aufgehoben <lb n="pba_105.035"/>
wird oder doch als thatsächlich so erscheinend vorausgesetzt werden <lb n="pba_105.036"/>
kann, ist es der satirischen oder humoristischen Behandlung fähig. Der <lb n="pba_105.037"/>
dialektische Prozeß freilich, auf Grund dessen die Entscheidung in jenen <lb n="pba_105.038"/>
Fällen des schwankenden Urteiles getroffen wird, gehört der theoretischen <lb n="pba_105.039"/>
Thätigkeit des wissenschaftlichen Denkens oder der beratenden des praktischen <lb n="pba_105.040"/>
Lebens an; für den Dichter muß sie als ein feststehendes Resultat
<pb facs="#f0124" n="106"/>
<lb n="pba_106.001"/>
vorhanden sein, und was seiner Dichtung den Ursprung gibt und durch <lb n="pba_106.002"/>
dieselbe wiederum hervorgebracht werden soll, das ist eben die aus jener <lb n="pba_106.003"/>
Ueberzeugung quellende Gemütsbeschaffenheit und Seelenstimmung, das <lb n="pba_106.004"/>
der besondern Natur jener Ueberzeugung entsprechende Ethos. Durch <lb n="pba_106.005"/>
die Vorführung jener dieses hervorzurufen, ist also die Aufgabe, und <lb n="pba_106.006"/>
zwar, wie schon gesagt, durch <hi rendition="#g">indirekte</hi> Vorführung derselben.</p> <p> <lb n="pba_106.007"/>
Das kann auf zweierlei Weise geschehen:</p> <p> <lb n="pba_106.008"/>
Entweder, indem das Negative, seiner positiven Beimischung oder <lb n="pba_106.009"/>
des Scheines derselben entäußert, als das dargestellt wird, was es ist, <lb n="pba_106.010"/>
und durch diese Klarstellung das richtige Urteil über das, was als das <lb n="pba_106.011"/>
Positive Geltung verlangt, hervorgebracht wird.</p> <p> <lb n="pba_106.012"/>
Oder, indem umgekehrt das vorwiegend Positive von seiner negativen <lb n="pba_106.013"/>
Beimischung oder von dem Scheine derselben befreit und als das, <lb n="pba_106.014"/>
was es ist, dem Urteil kenntlich gemacht wird und zwar gerade dadurch, <lb n="pba_106.015"/>
daß es <hi rendition="#g">mit</hi> dieser negativen Beimischung auftritt, und das Unvermögen <lb n="pba_106.016"/>
derselben jenes Urteil zu beeinträchtigen augenscheinlich wird. Das erstere <lb n="pba_106.017"/>
Verfahren ist vorwiegend der Satire eigen, das letztere vorwiegend dem <lb n="pba_106.018"/>
Humor; doch kann weder dieser noch jene darauf verzichten, sich zugleich <lb n="pba_106.019"/>
auch des andern Verfahrens zu bedienen, ohne die Gefahr einseitig zu <lb n="pba_106.020"/>
bleiben.</p> <p> <lb n="pba_106.021"/>
Jede dieser beiden Verfahrungsweisen schließt nun aber in sich wieder <lb n="pba_106.022"/>
die Möglichkeit einer Umkehrung ein. Gegenüber der Austerität des Urteils, <lb n="pba_106.023"/>
welches an dem überwiegend Negativen nur dieses ins Auge faßt, <lb n="pba_106.024"/>
kann die Darstellung zu Gunsten der Gerechtigkeit und Billigkeit die <lb n="pba_106.025"/>
positive Beimischung hervorheben, und andrerseits gegenüber dem Optimismus, <lb n="pba_106.026"/>
der nichts als das Positive sehen will, zu Gunsten des Gleichgewichts <lb n="pba_106.027"/>
und vorurteilsloser Klarheit auf die anhaftenden negativen <lb n="pba_106.028"/>
Elemente hinweisen, ohne welche in der Welt der wirklichen Erscheinungen <lb n="pba_106.029"/>
auch dieses nicht zu denken ist. Hier werden die Rollen vertauscht sein: <lb n="pba_106.030"/>
das letztere ist vorwiegend das Werk der Satire, das erstere das des <lb n="pba_106.031"/>
Humors, jedoch so, daß sie, ganz wie im ersten Falle, einander wechselseitig <lb n="pba_106.032"/>
nicht entbehren können, ohne von ihrer vollen Wirkung ein Beträchtliches <lb n="pba_106.033"/>
einzubüßen.</p> <p> <lb n="pba_106.034"/>
Jn allen diesen Fällen handelt es sich also um einen <hi rendition="#g">Läuterungsprozeß,</hi> <lb n="pba_106.035"/>
welcher überall darin besteht, durch die Evidenz des falschen <lb n="pba_106.036"/>
Urteils das richtige zur Reinheit von den Trübungen herzustellen, die <lb n="pba_106.037"/>
es von beiden entgegengesetzten Seiten bedrohen. Es wurde aber schon <lb n="pba_106.038"/>
hervorgehoben, daß diese <hi rendition="#g">Katharsis</hi> nicht auf dem Gebiete und durch <lb n="pba_106.039"/>
die Mittel des logischen Denkens zu erfolgen hat, sondern daß ihr Schauplatz <lb n="pba_106.040"/>
das Gemüt ist, die Kräfte, durch welche sie sich vollzieht, Erregungen
<pb facs="#f0125" n="107"/>
<lb n="pba_107.001"/>
der Empfindung und die Wirkungen, die sie erzielt, bestimmte Gemütsbeschaffenheiten, <lb n="pba_107.002"/>
Seelenzustände &#x2014; <hi rendition="#g">Arten von Ethos.</hi> Diese Arten <lb n="pba_107.003"/>
von Ethos können sehr mannigfaltig sein, da sie von der Natur des <lb n="pba_107.004"/>
Gegenstandes abhängen, welcher in dem Dichter das ihn zur künstlerischen <lb n="pba_107.005"/>
Nachahmung treibende Ethos erregt. Nicht so jedoch ist es mit den <lb n="pba_107.006"/>
Empfindungsvorgängen beschaffen, vermittelst deren jene kathartische <lb n="pba_107.007"/>
Wirkung erreicht wird; diese sind vielmehr in allen Fällen der Anwendung <lb n="pba_107.008"/>
von Satire und Humor <hi rendition="#g">ein und dieselben,</hi> verschieden ist <lb n="pba_107.009"/>
nur das Stärkeverhältnis, in dem sie auftreten und sich miteinander <lb n="pba_107.010"/>
mischen.</p> <p> <lb n="pba_107.011"/>
Welches nun aber diese Empfindungsvorgänge sind, wird sich aus <lb n="pba_107.012"/>
der Natur der kathartischen Prozesse, bei denen sie in Wirksamkeit treten, <lb n="pba_107.013"/>
nachweisen lassen.</p> <p> <lb n="pba_107.014"/>
Alle vier oben entwickelten Fälle haben gemeinsam, daß sie das <lb n="pba_107.015"/>
Fehlerhafte, oder wie es dort allgemeiner bezeichnet wurde, Negatives, <lb n="pba_107.016"/>
darstellen; und zwar tritt entweder das Fehlerhafte dem Augenscheine <lb n="pba_107.017"/>
als das, was es ist, entgegen und erweckt dadurch die Kontrastvorstellung <lb n="pba_107.018"/>
des Richtigen, oder es wird als dem im Grunde Guten und Tüchtigen <lb n="pba_107.019"/>
anhaftend entdeckt und tritt so zu diesem selbst in Gegensatz. Jn diesen <lb n="pba_107.020"/>
beiden Fällen wird durch den augenfälligen Kontrast der mangelhaften <lb n="pba_107.021"/>
Erscheinung mit der durch dieselbe zugleich in der Vorstellung hervorgebrachten <lb n="pba_107.022"/>
Ueberzeugung vom Richtigen die <hi rendition="#g">Empfindung des Lächerlichen</hi> <lb n="pba_107.023"/>
erzeugt, zugleich mit ihr, aber schwächer als sie, das <hi rendition="#g">Wohlgefallen</hi> <lb n="pba_107.024"/>
an der Darstellung des Rechten.</p> <p> <lb n="pba_107.025"/>
Jn den beiden andern Fällen dagegen wird das dem Guten und <lb n="pba_107.026"/>
Tüchtigen anhaftende Mangelhafte zwar auch dargestellt, aber umgekehrt <lb n="pba_107.027"/>
so, daß trotz der erregten Kontrastvorstellung jenes rein zur Empfindung <lb n="pba_107.028"/>
gebracht und damit diese überwunden wird; oder die Darstellung führt <lb n="pba_107.029"/>
das Mangelhafte vor, aber so daß, indem es ihr gelingt daran Elemente <lb n="pba_107.030"/>
des Guten und Tüchtigen aufzufinden, sie den Kontrast desselben gegen <lb n="pba_107.031"/>
das Richtige teilweise aufhebt oder doch wenigstens mildert. Hier wird <lb n="pba_107.032"/>
beidemal die vorwiegende Empfindung des <hi rendition="#g">Wohlgefallens</hi> an der <lb n="pba_107.033"/>
vermittelst jener Kontrastwirkungen erweckten reineren Vorstellung des <lb n="pba_107.034"/>
Rechten hervorgebracht, zugleich aber mit ihr, wenn auch schwächer, die <lb n="pba_107.035"/>
Empfindung des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> durch jene Kontrastvorstellungen selbst.</p> <p> <lb n="pba_107.036"/>
Beide Empfindungen sind also wirksam um die Läuterung derjenigen <lb n="pba_107.037"/>
Vorstellungen, Meinungen und Urteile zu vollziehen, durch deren Mitteilung <lb n="pba_107.038"/>
die Nachahmung des den Dichter erfüllenden Ethos geschieht. <lb n="pba_107.039"/>
Es ergibt sich ferner, daß die erste Gruppe, die <hi rendition="#g">satirischen</hi> Wirkungen, <lb n="pba_107.040"/>
und die zweite, die <hi rendition="#g">humoristischen,</hi> geeignet sind sich wechselsweise
<pb facs="#f0126" n="108"/>
<lb n="pba_108.001"/>
zu ergänzen, und daß beide, sobald sie vereinzelt auftreten, notwendig <lb n="pba_108.002"/>
einseitig bleiben müssen. Die Satire für sich allein ist auf Tadel und <lb n="pba_108.003"/>
Vorwurf gerichtet und begünstigt die Schärfe und Schonungslosigkeit <lb n="pba_108.004"/>
des Urteils; der Humor für sich allein ist vom Wohlwollen eingegeben <lb n="pba_108.005"/>
und zur Milde geneigt, er verfällt daher leicht einer zu großen Weichheit <lb n="pba_108.006"/>
und einer zu starken Begünstigung des Rührenden: beide Extreme <lb n="pba_108.007"/>
können nur dadurch vermieden werden, daß der Satire sich genug von <lb n="pba_108.008"/>
dem mildernden Humor hinzugesellt, um sie vor tendenziöser Heftigkeit <lb n="pba_108.009"/>
zu bewahren und ihr so die künstlerische Freiheit zu erhalten, und dem <lb n="pba_108.010"/>
Humor genug von der schärfenden und klärenden Satire, um ihn vor <lb n="pba_108.011"/>
Zerflossenheit zu schützen und ihm so die künstlerische Würde zu bewahren. <lb n="pba_108.012"/>
Jn dem einen Falle wird damit die Empfindung des Lächerlichen, <lb n="pba_108.013"/>
in dem andern die des Wohlgefälligen eine Verstärkung erhalten, <lb n="pba_108.014"/>
immer aber werden beide zugleich in Thätigkeit gesetzt, so daß sie aneinander <lb n="pba_108.015"/>
einen reciproken Läuterungsprozeß vollziehen &#x2014; eine <hi rendition="#g">Katharsis,</hi> <lb n="pba_108.016"/>
in ganz analoger Weise wie die der durch die Tragödie in Wirksamkeit <lb n="pba_108.017"/>
gesetzten Furcht- und Mitleidempfindungen. Was dadurch bewirkt wird, <lb n="pba_108.018"/>
ist die Herstellung eines wohlthuenden und heiteren Gleichmaßes der <lb n="pba_108.019"/>
Gemütskräfte, welches darauf beruht, daß die rechten Kräfte am rechten <lb n="pba_108.020"/>
Orte in der rechten Weise thätig sind &#x2014; die Bedingung der echten <lb n="pba_108.021"/>
<hi rendition="#g">Freude,</hi> der <hi rendition="#g">Hedone,</hi> welche der letzte Zweck jeder Kunstwirkung ist. <lb n="pba_108.022"/>
Je nach der Natur des Gegenstandes der humoristisch-satirischen Dichtung <lb n="pba_108.023"/>
wirken dazu im höheren Maße die <hi rendition="#g">durch</hi> die dargestellten Mängel erregten <lb n="pba_108.024"/>
Empfindungen des Lächerlichen mit oder die <hi rendition="#g">trotz</hi> derselben obsiegenden <lb n="pba_108.025"/>
Empfindungen des Wohlgefallens. Das Mischungsverhältnis <lb n="pba_108.026"/>
beider ist also kein zufälliges oder willkürliches, sondern in einem jeden <lb n="pba_108.027"/>
Fall durch das Objekt einerseits und andrerseits durch die Stellung des <lb n="pba_108.028"/>
Subjektes zu demselben genau bestimmt. Hiervon hängt auch die Beschaffenheit <lb n="pba_108.029"/>
des Ethos ab, zu dessen Nachahmung die humoristisch-satirische <lb n="pba_108.030"/>
Dichtung sich der Wirkung jener beiden Empfindungen bedient. Eine <lb n="pba_108.031"/>
technische Frage aber ist es, ob es dem Dichter zweckmäßig erscheint, die <lb n="pba_108.032"/>
jene Empfindungen hervorrufenden Meinungen und Urteile geradehin vorzuführen <lb n="pba_108.033"/>
oder sie durch Erzählung einzelner Fälle anschaulich zu machen, <lb n="pba_108.034"/>
oder durch allegorische Analogien ihnen zur Evidenz zu verhelfen oder <lb n="pba_108.035"/>
endlich sich aller dieser Mittel abwechselnd zu bedienen.</p> <p> <lb n="pba_108.036"/>
Die Definition derjenigen in sich abgeschlossenen Dichtungsart, welche <lb n="pba_108.037"/>
man &#x201E;<hi rendition="#g">Satire</hi>&#x201C; zu benennen pflegt, läßt sich demgemäß folgendermaßen <lb n="pba_108.038"/>
formulieren:</p> <p> <lb n="pba_108.039"/>
<hi rendition="#g">Die</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Satire</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">ist die Nachahmung eines Ethos vermittelst <lb n="pba_108.040"/>
der einander wechselsweise klärenden Empfindungen des
<pb facs="#f0127" n="109"/>
<lb n="pba_109.001"/>
Lächerlichen und des Wohlgefälligen, welche durch die Vorführung <lb n="pba_109.002"/>
des fehlerhaften Widerspieles der diesem Ethos zu <lb n="pba_109.003"/>
Grunde liegenden Gesinnungen, Meinungen oder Ueberzeugungen <lb n="pba_109.004"/>
erregt werden.</hi></p> <p> <lb n="pba_109.005"/>
Diese Definition ist zugleich die der <hi rendition="#g">humoristisch-satirischen <lb n="pba_109.006"/>
Dichtung überhaupt,</hi> deren vollkommenste Anwendung eben die im <lb n="pba_109.007"/>
engeren Sinne sogenannte &#x201E;<hi rendition="#g">Satire</hi>&#x201C; ist, während je nach dem Vorwalten <lb n="pba_109.008"/>
der verschiedenen Eigentümlichkeiten der Gattung eine Menge <lb n="pba_109.009"/>
von Ab- und Unterarten sich neben der eigentlichen Satire als der <lb n="pba_109.010"/>
Hauptgattung zugehörig unterscheiden lassen.</p> <p> <lb n="pba_109.011"/>
Als Musterbeispiel möge von den <hi rendition="#g">Horazischen</hi> Satiren die vierte <lb n="pba_109.012"/>
des ersten Buches dienen (&#x201E;<foreign xml:lang="lat">Eupolis atque Cratinus Aristophanesque <lb n="pba_109.013"/>
poetae</foreign>&#x201C;), um so mehr als hier der Charakter des Satiren schreibenden <lb n="pba_109.014"/>
Dichters selbst der Gegenstand des Gedichtes ist.</p> <p> <lb n="pba_109.015"/>
Der dichterische Jnhalt dieses mit vieler Feinheit ausgearbeiteten <lb n="pba_109.016"/>
und reich ausgestatteten Stückes, das also, was der Dichter aus dem <lb n="pba_109.017"/>
eigenen Jnnern dargestellt, um es nachahmend bei seinen Lesern zu erwecken, <lb n="pba_109.018"/>
ist das Bekenntnis des satirischen Dichters von der Gesinnungsweise, <lb n="pba_109.019"/>
mit der er dem Leben gegenübersteht und die ihn zum satirischen <lb n="pba_109.020"/>
Gedichte treibt; natürlich ist dieses Bekenntnis nicht ein lediglich individuelles, <lb n="pba_109.021"/>
sondern es ist die Darstellung des &#x201E;<hi rendition="#g">Ethos</hi>&#x201C;, mit welchen der <lb n="pba_109.022"/>
gerecht und billig Denkende, zugleich freimütig und freundlich Gesinnte <lb n="pba_109.023"/>
die Mängel der Freunde, die Fehler der Feinde, die Verkehrtheiten und <lb n="pba_109.024"/>
Verbrechen der Gesellschaft ansieht, und das die Klarheit des Urteils <lb n="pba_109.025"/>
darüber ihm zu einem Mittel der Sebsterkenntnis und Selbstzucht werden <lb n="pba_109.026"/>
läßt. Jn solcher Lebensanschauung fühlt er sich glücklich und heiter; <lb n="pba_109.027"/>
und wenn nun diese innere Klarheit und Harmonie ihn dazu drängt, <lb n="pba_109.028"/>
seinen Betrachtungen auch für Andere Gestalt zu geben, so geschieht das <lb n="pba_109.029"/>
mit ebensoviel Witz und Jronie in der satirischen Verspottung des Negativen, <lb n="pba_109.030"/>
als mit Anmut und schalkhaftem Humor in dem Hinweis auf die <lb n="pba_109.031"/>
auch dem entgegengesetzten Positiven anhaftenden Schwächen.</p> <p> <lb n="pba_109.032"/>
Mit der Berufung auf die Freiheit der alten griechischen und <lb n="pba_109.033"/>
römischen Satire beginnt er seine Verteidigung der von ihm so besonders <lb n="pba_109.034"/>
geliebten und seinem Geiste so verwandten Dichtungsart. Eine geschickte <lb n="pba_109.035"/>
Seitenwendung gibt ihm Gelegenheit zu einem witzigen Ausfall <lb n="pba_109.036"/>
gegen die Vielschreiber, denen er willig das Feld überläßt; selten nur <lb n="pba_109.037"/>
und wenig erhebt er seine Stimme, und selbst dies Wenige vermag sich <lb n="pba_109.038"/>
keine Gunst zu erwerben. Der Mehrzahl ist die Satire unbequem oder <lb n="pba_109.039"/>
gar verhaßt, weil sie, der eigenen Schuld bewußt, ihren Stachel fürchtet; <lb n="pba_109.040"/>
die Andern wollen von ihm als Dichter nichts wissen, weil sie in seinen
<pb facs="#f0128" n="110"/>
<lb n="pba_110.001"/>
Satiren nichts erblicken als Schmähsucht und die Lust auf fremde Kosten <lb n="pba_110.002"/>
witzig zu erscheinen. Mit der feinsten Jronie fertigt er, indem er scheinbar <lb n="pba_110.003"/>
nur gegen diese sich verteidigt, zugleich eine andere Klasse von <lb n="pba_110.004"/>
Gegnern ab; indem er nämlich jenen entgegenhält, daß er auf den <lb n="pba_110.005"/>
Namen eines Dichters ja gar keinen Anspruch erheben könne, führt er <lb n="pba_110.006"/>
die Gründe, mit welchen die Beschränktheit dieser Andern ihm wohl den <lb n="pba_110.007"/>
Beruf dazu abzusprechen pflegte, scheinbar als seine eigenen an, so jedoch, <lb n="pba_110.008"/>
daß die Abgeschmacktheit derselben dem Einsichtigen sofort in die <lb n="pba_110.009"/>
Augen springt. Jhm fehlt das <foreign xml:lang="lat">os magna sonaturum</foreign>, und seine dem <lb n="pba_110.010"/>
Gesprächstone sich nähernde Rede bewegt sich nicht auf Schritt und Tritt <lb n="pba_110.011"/>
in stolz einherschreitenden Metaphern! Es gebe ja ebenso auch Leute, <lb n="pba_110.012"/>
welche der Komödie den Rang einer Dichtung abstreiten! Und warum? <lb n="pba_110.013"/>
Weil sie Dinge des gewöhnlichen Lebens in einer Form behandelt, die <lb n="pba_110.014"/>
doch einzig und allein denselben angemessen ist! Eine ebenso feine als <lb n="pba_110.015"/>
treffende Verspottung der am Aeußerlichen haftenden Kritik, welcher <lb n="pba_110.016"/>
das eigentliche Wesen der Poesie überhaupt ein Geheimnis ist, um wie <lb n="pba_110.017"/>
viel mehr die feine Sinnigkeit dieser reflektierenden Dichtungsweise, in <lb n="pba_110.018"/>
welcher Horaz Meister ist. Mit unübertrefflicher Schärfe kontrastiert er <lb n="pba_110.019"/>
dann gegen die heitere Geistesfreiheit seiner Satire das wirkliche Laster <lb n="pba_110.020"/>
trivialer Medisance, mißgünstiger Scheelsucht, welches in den vornehmen <lb n="pba_110.021"/>
Kreisen seines Roms, wie in der sogenannten guten Gesellschaft aller <lb n="pba_110.022"/>
Zeiten, als üppig emporgeschossene Saat geduldet und sogar gehegt wird, <lb n="pba_110.023"/>
in jenen klassischen Versen:</p> <lb n="pba_110.024"/>
<lg><l>  ..... <hi rendition="#aq">Absentem qui rodit amicum,</hi></l> <lb n="pba_110.025"/>
<l><hi rendition="#aq">Qui non defendit alio culpante, solutos</hi></l> <lb n="pba_110.026"/>
<l><hi rendition="#aq">Qui captat risus hominum famamque dicacis,</hi></l> <lb n="pba_110.027"/>
<l><hi rendition="#aq">Fingere qui non visa potest, commissa tacere</hi></l> <lb n="pba_110.028"/>
<l><hi rendition="#aq">Qui nequit: hic niger est, hunc tu, Romane, caveto</hi>.</l></lg> <lb n="pba_110.029"/>
<p>und weiter in dem typischen Beispiel &#x201E;freundschaftlicher Verteidigung,&#x201C; <lb n="pba_110.030"/>
welche den liebreich in Schutz Genommenen mit dem Saft des Tintenfisches <lb n="pba_110.031"/>
färbt und ihn schlimmer trifft als der giftigste Haß:</p> <lb n="pba_110.032"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq">Quod vitium procul afore chartis</hi></l> <lb n="pba_110.033"/>
<l><hi rendition="#aq">Atque animo prius, ut si quid promittere de me</hi></l> <lb n="pba_110.034"/>
<l><hi rendition="#aq">Possum aliud vere, promitto</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_110.035"/>
Mit wie liebenswürdigem Geschick führt er dann, als ob er ein <lb n="pba_110.036"/>
Stück seiner eigenen Jugenderziehung erzählte, das treffende Gleichnis <lb n="pba_110.037"/>
für die Weise seiner dichterischen Satire ein! Des Philosophen Sache <lb n="pba_110.038"/>
ist es die Gründe anzugeben, warum dieses zu meiden, jenes zu ergreifen <lb n="pba_110.039"/>
sei, der Dichter teilt seine Gesinnungen darüber mit wie ein
<pb facs="#f0129" n="111"/>
<lb n="pba_111.001"/>
sorgsamer und kluger Vater, welcher den Sohn mit seinen Lebenserfahrungen <lb n="pba_111.002"/>
ausrüstet: <foreign xml:lang="lat">exemplis vitiorum quaeque notando</foreign>. Bald <lb n="pba_111.003"/>
mit scharfem Geißelschlag, bald mit dem hellen Schlaglicht des Witzes, <lb n="pba_111.004"/>
bald mit heiterem Spott bezeichnet er die Laster, die Verkehrtheiten, die <lb n="pba_111.005"/>
Jrrtümer und Schwächen in dem Treiben der Menschen rings um ihn <lb n="pba_111.006"/>
her, auch wohl bisweilen die er an sich selbst bemerkt, immer aber um <lb n="pba_111.007"/>
mit mildem Ernst und erquickendem Wohlgefallen bei dem zu verweilen, <lb n="pba_111.008"/>
was durch solche Betrachtung sich ihm als das Gute, Rechte, Verständige, <lb n="pba_111.009"/>
Tüchtige, als das Dauernde erweist. Wenn er zuvor ironisch den Namen <lb n="pba_111.010"/>
des Dichters von sich ablehnte, so wahrt er in dem scherzhaften Schluß <lb n="pba_111.011"/>
des Ganzen mit um so größerem Nachdruck sich sein gutes poetisches <lb n="pba_111.012"/>
Recht, wenn er auch in schalkhafter Bescheidenheit den satirischen Hang <lb n="pba_111.013"/>
sich als verzeihliche Schwäche anrechnen lassen will:</p> <lb n="pba_111.014"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq">Hoc est mediocribus illis</hi></l> <lb n="pba_111.015"/>
<l><hi rendition="#aq">Ex vitiis unum: cui si concedere nolis,</hi></l> <lb n="pba_111.016"/>
<l><hi rendition="#aq">Multa poetarum veniet manus, auxilio quae</hi></l> <lb n="pba_111.017"/>
<l><hi rendition="#aq">Sit mihi: nam multo plures sumus, ac veluti te</hi></l> <lb n="pba_111.018"/>
<l><hi rendition="#aq">Judaei cogemus in hanc concedere turbam</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_111.019"/>
Am liebsten beobachtet Horaz das in dieser Satire angewendete <lb n="pba_111.020"/>
Verfahren: der Reflexion freien Zug zu lassen, indem nur hier und dort <lb n="pba_111.021"/>
durch Hinweis auf sachliche Zustände oder möglichst knappe Skizzierung <lb n="pba_111.022"/>
einzelner Fälle und Ereignisse ihr Anlehnung verschafft wird; doch finden <lb n="pba_111.023"/>
sich auch Stücke mit durchgeführter dialogischer, ja fast dramatisch <lb n="pba_111.024"/>
lebendiger Anlage, wie die siebente Satire des zweiten Buches und <lb n="pba_111.025"/>
namentlich die neunte des ersten, und auch von dem Mittel der Allegorie <lb n="pba_111.026"/>
kommt ausgedehnter Gebrauch vor, wie in der sechsten Satire des <lb n="pba_111.027"/>
zweiten Buches mit der entschieden allegorischen Verwendung der Fabel <lb n="pba_111.028"/>
von der Stadt- und Feldmaus.</p> <p> <lb n="pba_111.029"/>
Sehr nahe verwandt der Horazischen Satire, auch in der Anwendung <lb n="pba_111.030"/>
der Mittel, sind seine &#x201E;<hi rendition="#g">Episteln</hi>&#x201C;; sie bilden recht eigentlich das verbindende <lb n="pba_111.031"/>
Mittelglied zwischen der gnomischen und der satirischen Poesie, <lb n="pba_111.032"/>
insofern sie einerseits eine völlig ernste Haltung zu bewahren vermögen <lb n="pba_111.033"/>
und somit dem Dichter gestatten seine Reflexionen und damit sein Ethos <lb n="pba_111.034"/>
geradehin darzustellen, und insofern andrerseits ihm ebensowohl jene <lb n="pba_111.035"/>
indirekte Darstellungsweise vermittelst des Humors und der Satire zu <lb n="pba_111.036"/>
Gebote steht.</p> <p> <lb n="pba_111.037"/>
Ein vollkommenes Muster dieser Gattung sind die beiden &#x201E;<hi rendition="#g">Episteln</hi>&#x201C; <lb n="pba_111.038"/>
von Goethe, welche zugleich in hohem Grade geeignet sind das Ganze <lb n="pba_111.039"/>
der im Obigen entwickelten Theorie zu bestätigen.</p> <p> <lb n="pba_111.040"/>
Wollte man sagen, der Dichter gäbe in diesen Episteln seine Meinung
<pb facs="#f0130" n="112"/>
<lb n="pba_112.001"/>
ab über die Frage, ob und wie den schlimmen Wirkungen des schlechten <lb n="pba_112.002"/>
Teiles der poetischen Litteratur zu begegnen sei, so würde nicht allein <lb n="pba_112.003"/>
die hohe Anmut, der eigentliche Zauber dieser Dichtung dabei ganz verschwiegen <lb n="pba_112.004"/>
bleiben, es würde auch der rechte Sinn derselben ganz verkannt <lb n="pba_112.005"/>
werden. Jene Frage selbst, die er im Beginne aufwirft, und <lb n="pba_112.006"/>
Alles, was er in der Folge darüber sagt, ist ihm nur Mittel zu seinem <lb n="pba_112.007"/>
Zwecke.</p> <p> <lb n="pba_112.008"/>
Wir haben den Dichter uns gegenüber, die <hi rendition="#g">dichterische Gesinnung,</hi> <lb n="pba_112.009"/>
welche den grämlichen Tendenzen des eifernden Ernstes auf <lb n="pba_112.010"/>
Eindämmung und Begrenzung ihres Machtbereiches mit heiterem Antlitz <lb n="pba_112.011"/>
ihr Recht auf uneingeschränkte Freiheit erweist, indem sie einfach ihre <lb n="pba_112.012"/>
bezwingende Macht entfaltet. Jhre Gewalt zu verderben und zu veredeln <lb n="pba_112.013"/>
übt die Poesie aus, indem sie <hi rendition="#g">gefällt:</hi> so gebrauche man sie in <lb n="pba_112.014"/>
dieser heiteren Siegeszuversicht mit freudigem und hohem Sinne, und es <lb n="pba_112.015"/>
bedarf keiner weiteren ängstlichen Umschau nach Schutzvorrichtungen. <lb n="pba_112.016"/>
Dieses heitere Kraftbewußtsein des Meisters in dem Reiche der Phantasie <lb n="pba_112.017"/>
stellt sich vom ersten bis zum letzten Worte in der ersten Epistel dar, <lb n="pba_112.018"/>
und so wird denn auch diese Meinung derselben nicht in lehrhafter oder <lb n="pba_112.019"/>
polemischer Weise vorgetragen, sondern mit humoristischer Wendung tritt <lb n="pba_112.020"/>
dafür eine Erzählung ein, die an einem Beispiel mißbräuchlicher Anwendung, <lb n="pba_112.021"/>
wenn auch der denkbar harmlosesten, vor Augen führt, wie <lb n="pba_112.022"/>
dem Sänger, der den rechten Ton zu treffen weiß, Ohr und Herz seiner <lb n="pba_112.023"/>
Hörer willenlos folgen.</p> <p> <lb n="pba_112.024"/>
Dazu bringt die zweite Epistel in einem reizenden Bilde gesättigt <lb n="pba_112.025"/>
idyllischer Stimmung zum Gefühl, welch eine Kraft das stillbeglückte, <lb n="pba_112.026"/>
emsige häusliche Schaffen, namentlich im Gemüte der Frauen, den zufällig <lb n="pba_112.027"/>
von außen herantretenden Verführungen der Phantasie durch die <lb n="pba_112.028"/>
Auswüchse der Litteratur entgegensetzt.</p> <p> <lb n="pba_112.029"/>
Nach einer andern Seite verbreiten Beispiele wie Schillers &#x201E;<hi rendition="#g">Jeremiade</hi>&#x201C; <lb n="pba_112.030"/>
und &#x201E;<hi rendition="#g">Shakespeares Schatten</hi>&#x201C; ein helles Licht.</p> <p> <lb n="pba_112.031"/>
Jn der &#x201E;<hi rendition="#g">Jeremiade</hi>&#x201C; ist, wie die Ueberschrift es ausspricht, der <lb n="pba_112.032"/>
Gegenstand der Nachahmung das Ethos elegischer Klage, welche die <lb n="pba_112.033"/>
litterarischen Vertreter der überwundenen Epoche über den Niedergang <lb n="pba_112.034"/>
ihrer goldenen Tage anstimmen. Die vortrefflich gelungene satirische <lb n="pba_112.035"/>
Wirkung wird dadurch erreicht, daß jedes Wort der diesen Klagen zu <lb n="pba_112.036"/>
Grunde gelegten Motivierung mit unübertrefflicher Schärfe so gestellt <lb n="pba_112.037"/>
ist, daß es auf das Entschiedenste den Widersinn erweckt und solchergestalt <lb n="pba_112.038"/>
mit der komischen Erscheinung des Verkehrten, Alten zugleich die <lb n="pba_112.039"/>
überwiegende Vorstellung des Neuen, Wahren hervorbringt.</p> <p> <lb n="pba_112.040"/>
Heftiger tritt die Satire in &#x201E;<hi rendition="#g">Shakespeares Schatten</hi>&#x201C; auf.
<pb facs="#f0131" n="113"/>
<lb n="pba_113.001"/>
Nachahmungsobjekt ist hier ein gemischtes Ethos: der großartige Sinn <lb n="pba_113.002"/>
für die echte, Herz und Geist läuternde, tragische Kunst und die ingrimmige <lb n="pba_113.003"/>
Verachtung ihrer vulgären Schändung; beide sprechen sich getrennt <lb n="pba_113.004"/>
in der Dichtung aus, das letztere durch den Mund des Berichterstatters, <lb n="pba_113.005"/>
das andre seinem Jnterlokutor, dem Schatten des großen <lb n="pba_113.006"/>
Briten, zuerteilt, in einer Reihe klassischer, zum großen Teil sprichwörtlich <lb n="pba_113.007"/>
gewordener Distichen. Jndem die einen einen getreuen Bericht von den <lb n="pba_113.008"/>
auf der entarteten Bühne herrschenden Zuständen, scheinbar ganz objektiv <lb n="pba_113.009"/>
und sogar völlig einverstanden damit, entwerfen, lassen sie zugleich deren <lb n="pba_113.010"/>
Fehler so grell hervortreten und bezeichnen ihre Verirrungen mit solcher <lb n="pba_113.011"/>
Prägnanz, daß sie ebensoviel dazu beitragen uns zu der wahren <lb n="pba_113.012"/>
Meinung und zu dem rechten Sinn hinzuweisen, als die wuchtigen Sentenzen <lb n="pba_113.013"/>
der andern, in denen dieselben uns unmittelbar entgegentreten.</p> <p> <lb n="pba_113.014"/>
Daß in betreff des Gebrauches der Allegorie alles, was darüber <lb n="pba_113.015"/>
für die Gattung der Reflexionspoesie ausgeführt ist, ebenso auch seine <lb n="pba_113.016"/>
Geltung für die humoristisch-satirische Gattung hat, bedarf keines weiteren <lb n="pba_113.017"/>
Beweises, und Gedichte wie Schillers &#x201E;Teilung der Erde&#x201C; oder &#x201E;Pegasus <lb n="pba_113.018"/>
im Joch&#x201C; bestätigen es vollauf. Beide zeigen die Mangelhaftigkeit der <lb n="pba_113.019"/>
Zustände und Verhältnisse, von denen sie handeln, nicht an diesen selbst, <lb n="pba_113.020"/>
sondern an ihnen ähnlichen Vorgängen auf und beide erreichen ihren <lb n="pba_113.021"/>
Zweck, das eine in der Form der Satire, das andre in der des Humors. <lb n="pba_113.022"/>
Jenes, welches uns das dichterische Flügelroß im unwürdigen Dienste <lb n="pba_113.023"/>
des bäuerischen Fuhrmannes vor Augen stellt, verweilt vorzüglich bei <lb n="pba_113.024"/>
der verächtlichen Schilderung des Mißbrauchs der poetischen Kraft in <lb n="pba_113.025"/>
der Knechtschaft ihr fremder, materieller Jnteressen und findet seine Freude <lb n="pba_113.026"/>
zunächst nur an der Augenfälligkeit der in der Allegorie aufs Grellste <lb n="pba_113.027"/>
zu Tage tretenden Widersinnigkeit desselben, bis am Schlusse die positive <lb n="pba_113.028"/>
Empfindung der triumphierenden Genugthuung über die volle Entfaltung <lb n="pba_113.029"/>
der ihrer wahren Bestimmung zurückgegebenen Kraft zur dauernden <lb n="pba_113.030"/>
Geltung gelangt.</p> <p> <lb n="pba_113.031"/>
Anders in der &#x201E;Teilung der Erde&#x201C;. Hier liegt der Schwerpunkt <lb n="pba_113.032"/>
auf der Kontrastierung des geschäftigen, hastig auf den eigenen Vorteil <lb n="pba_113.033"/>
bedachten Sinnes der Welt und der seiner selbst und der Erde vergessenen <lb n="pba_113.034"/>
Hingebung des Dichters an das Göttliche, Ewige. Trefflich <lb n="pba_113.035"/>
dient nun die Allegorie dazu, die Dissonanz sowie ihre Auflösung in <lb n="pba_113.036"/>
die Harmonie zur Empfindung zu bringen: es bleibt die Stimmung des <lb n="pba_113.037"/>
still beglückten Genügens überwiegend, aber die Forderung der Resignation <lb n="pba_113.038"/>
in den gezwungen Eintausch der olympischen Gemeinschaft gegen die <lb n="pba_113.039"/>
sämtlichen guten Dinge der Erde läßt die Empfindung des Mangelhaften <lb n="pba_113.040"/>
fortbestehen, so jedoch, daß, eben weil die positive Gesinnung
<pb facs="#f0132" n="114"/>
<lb n="pba_114.001"/>
unbestrittene Siegerin ist, sie dadurch jene heiter-komische Beimischung <lb n="pba_114.002"/>
erhält, wodurch als Resultat die humoristische Stimmung entsteht.</p> <p> <lb n="pba_114.003"/>
Eine genaue Betrachtung der ganzen Gattung &#x2014; schon die bei <lb n="pba_114.004"/>
Goethe unter der Ueberschrift &#x201E;<hi rendition="#g">Parabolisch</hi>&#x201C; vereinigten Gedichte geben <lb n="pba_114.005"/>
reiche Gelegenheit dazu &#x2014; würde ergeben, daß die beiden hier näher <lb n="pba_114.006"/>
bezeichneten Darstellungsweisen sich immer wiederholen, daß aber die <lb n="pba_114.007"/>
zuletzt besprochene die weiter umfassende und übergeordnete ist. Die <lb n="pba_114.008"/>
satirische Anschauungsweise behält bei aller Berechtigung, die sie besitzt, <lb n="pba_114.009"/>
und bei aller Lebhaftigkeit und Kraftentfaltung, deren sie fähig ist, <lb n="pba_114.010"/>
unter allen Umständen etwas Eingeschränktes, Einseitiges, vorwiegend <lb n="pba_114.011"/>
Jndividuelles, welches alles vor dem universellen Standpunkt, von dem <lb n="pba_114.012"/>
aus der Blick auf die Summe und die Allseitigkeit der Erscheinungen <lb n="pba_114.013"/>
gerichtet wird, und vor der zur Anerkennung und zur Würdigung des <lb n="pba_114.014"/>
Entwickelungsganges der Dinge gestimmten Sinnesart schwindet und <lb n="pba_114.015"/>
sich zu der milderen und positiveren Anschauungsweise des Humors <lb n="pba_114.016"/>
läutert.</p> <p> <lb n="pba_114.017"/>
Aus den im Obigen aufgestellten Determinationen möchten sich die <lb n="pba_114.018"/>
gangbaren Begriffsbestimmungen der Satire und des Humors unmittelbar <lb n="pba_114.019"/>
ableiten lassen. Es ergibt sich daraus die Fähigkeit der Satire sowohl <lb n="pba_114.020"/>
die in Blut getauchte Geißel des Hasses zu schwingen, sich zu <lb n="pba_114.021"/>
pathetischem Ernst zu erheben, als auch von den Waffen des Spottes <lb n="pba_114.022"/>
und Witzes schonungslosen Gebrauch zu machen und in leichtem Spiel <lb n="pba_114.023"/>
an dem unerschöpflichen Stoff der Narrheit sich zu ergötzen. Es läßt <lb n="pba_114.024"/>
sich daraus zeigen, wie in dem Reiche des Humors durch die tausendfachen <lb n="pba_114.025"/>
Mischungsverhältnisse des Ernsten und Komischen sich die Möglichkeit <lb n="pba_114.026"/>
des reichsten Farbenwechsels ergibt, wie ferner ihm die Eigentümlichkeit <lb n="pba_114.027"/>
gegeben ist, während er mit dem Tiefsten und Erhabensten <lb n="pba_114.028"/>
beschäftigt ist, zugleich den schärfsten Blick auf das Unbedeutendste und <lb n="pba_114.029"/>
Kleinste gerichtet zu halten und ebenso mit der Betrachtung des Geringsten <lb n="pba_114.030"/>
und Alltäglichsten den weitesten Ausblick auf das Größeste, <lb n="pba_114.031"/>
Dauernde und Ewige, unaufhörlich <hi rendition="#g">organisch</hi> zu verbinden. Es wäre <lb n="pba_114.032"/>
damit zugleich das Kriterium des falschen, erkünstelten Humors ausgesprochen, <lb n="pba_114.033"/>
der durch die bloße Nachahmung dieser äußern Kennzeichen <lb n="pba_114.034"/>
jene Verbindung und Versöhnung des Negativen und Positiven, des <lb n="pba_114.035"/>
Mangelhaften und wahrhaft Realen nur angeblich und scheinbar vollzieht, <lb n="pba_114.036"/>
während sie in der Sinnesart und Erkenntnis in Wahrheit nicht <lb n="pba_114.037"/>
vorhanden ist, wodurch dann aus dem herrlichsten Kunstmittel ein widerlich <lb n="pba_114.038"/>
abgeschmacktes Spielwerk wird.</p> <p> <lb n="pba_114.039"/>
Es folgt endlich aus alledem, daß selbst die glänzendste Entfaltung <lb n="pba_114.040"/>
des <hi rendition="#g">bloßen</hi> Witzes, der beredteste Erguß des Unwillens und der
<pb facs="#f0133" n="115"/>
<lb n="pba_115.001"/>
flammende Ausbruch des Hasses noch nicht den <hi rendition="#g">satirischen Dichter</hi> <lb n="pba_115.002"/>
macht, sondern daß dem echten Dichter alles dieses nur als Mittel dienen <lb n="pba_115.003"/>
kann, um &#x2014; was freilich zuerst in ihm selbst vorhanden sein muß &#x2014; <lb n="pba_115.004"/>
die Klarheit und Wahrheit, die Schönheit des alledem gegenüberstehenden <lb n="pba_115.005"/>
positiven Ethos in nachahmender Darstellnng lebendig zu verkörpern.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_115.006"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">IX.</hi></head> <p> <lb n="pba_115.007"/>
Wenn im Vorstehenden Schillers Gedicht &#x201E;Shakespeares Schatten&#x201C; <lb n="pba_115.008"/>
eine Reihe einzelner Distichen genannt wurde, so trifft die Bezeichnung <lb n="pba_115.009"/>
mehr zu als es auf den ersten Blick scheinen möchte: in der That erschien <lb n="pba_115.010"/>
dies Gedicht, und ebenso auch die &#x201E;Jeremiade&#x201C;, im Xenienalmanach nicht <lb n="pba_115.011"/>
als ein Ganzes sondern aufgelöst in eine Folge einzelner Epigramme, <lb n="pba_115.012"/>
die sogar gesonderte Ueberschriften trugen.</p> <p> <lb n="pba_115.013"/>
Der Umstand ist geeignet auf das nahe Verwandtschaftsverhältnis <lb n="pba_115.014"/>
hinzuweisen, in welchem die Dichtungsart des <hi rendition="#g">Epigramms</hi> zu den <lb n="pba_115.015"/>
beiden zuletzt behandelten Gattungen der Poesie steht, der gnomischen <lb n="pba_115.016"/>
und der humoristisch-satirischen; beiden zu gleichen Teilen angehörend, <lb n="pba_115.017"/>
nimmt es zwischen ihnen eine verbindende Mittelstellung ein.</p> <p> <lb n="pba_115.018"/>
Mit beiden hat das Epigramm zunächst das Eine gemeinsam, daß <lb n="pba_115.019"/>
das Hauptmittel, durch welches es wirkt, der Gedanke ist, die Reflexion <lb n="pba_115.020"/>
über einen Gegenstand, einen Vorfall oder ein thatsächliches Verhältnis; <lb n="pba_115.021"/>
sodann aber das andre, daß es, wie jene, der Poesie nur insofern angehört, <lb n="pba_115.022"/>
als dieses Mittel nicht zum Zwecke gemacht wird, sondern daß <lb n="pba_115.023"/>
es im Dienste des unveränderlichen Hauptzweckes aller Poesie verwandt <lb n="pba_115.024"/>
wird eine Gesinnungsweise, eine Gemütsbeschaffenheit darzustellen, daß <lb n="pba_115.025"/>
es die Nachahmung eines Ethos enthalte. Das Unterscheidende des <lb n="pba_115.026"/>
<hi rendition="#g">Epigramms,</hi> wodurch seine Form sich bestimmt, liegt in dem besondern, <lb n="pba_115.027"/>
ihm allein eigentümlichen Verfahren jenes gemeinsame Mittel herzustellen <lb n="pba_115.028"/>
und ihm die der poetischen Absicht entsprechende Wirksamkeit zu <lb n="pba_115.029"/>
verleihen.</p> <p> <lb n="pba_115.030"/>
Ueber die Art, wie das geschieht, haben wir Aufschluß durch Lessing; <lb n="pba_115.031"/>
in seinen &#x201E;Anmerkungen über das Epigramm&#x201C; (I) heißt es: &#x201E;Das <lb n="pba_115.032"/>
<hi rendition="#g">Sinngedicht</hi> ist ein Gedicht, in welchem <hi rendition="#g">nach Art der eigentlichen <lb n="pba_115.033"/>
Aufschrift</hi> unsre Aufmerksamkeit und Neugierde auf irgend einen <lb n="pba_115.034"/>
einzelnen Gegenstand erregt und mehr oder weniger hingehalten werden, <lb n="pba_115.035"/>
um sie mit Eins zu befriedigen.&#x201C; Dieses &#x201E;nach Art der eigentlichen <lb n="pba_115.036"/>
Aufschrift&#x201C; schließt ein, daß die Rolle, welche in der Wirklichkeit der die <lb n="pba_115.037"/>
Aufschrift tragende Gegenstand spielt, im Gedichte durch den einen Haupt-
<pb facs="#f0134" n="116"/>
<lb n="pba_116.001"/>
teil desselben übernommen werde, und so fährt nun Lessing fort: &#x201E;Wenn <lb n="pba_116.002"/>
uns unvermutet ein beträchtliches Denkmal aufstößt, so vermenget sich <lb n="pba_116.003"/>
mit der angenehmen Ueberraschung, in welche wir durch die Größe oder <lb n="pba_116.004"/>
Schönheit des Denkmals geraten, sogleich eine Art von Verlegenheit <lb n="pba_116.005"/>
über die noch unbewußte Bestimmung desselben, welche so lange anhält, <lb n="pba_116.006"/>
bis wir uns dem Denkmal genugsam genähert haben und durch seine <lb n="pba_116.007"/>
Aufschrift aus unsrer Ungewißheit gesetzt werden; worauf das Vergnügen <lb n="pba_116.008"/>
der befriedigten Wißbegierde sich mit dem schmeichelhaften Eindruck <lb n="pba_116.009"/>
des schönen sinnlichen Gegenstandes verbindet und beide zusammen <lb n="pba_116.010"/>
in ein drittes angenehmes Gefühl zusammenschmelzen. &#x2014; Diese Reihe <lb n="pba_116.011"/>
von Empfindungen, sage ich, ist das Sinngedicht bestimmt nachzuahmen; <lb n="pba_116.012"/>
und nur dieser Nachahmung wegen hat es in der Sprache der Erfinder <lb n="pba_116.013"/>
den Namen seines Urbildes, des eigentlichen Epigramms, behalten. Wie <lb n="pba_116.014"/>
aber kann es sie anders nachahmen, als wenn es nicht allein eben dieselben <lb n="pba_116.015"/>
Empfindungen, sondern auch eben dieselben Empfindungen nach <lb n="pba_116.016"/>
eben derselben Ordnung in seinen Teilen erwecket? Es muß über <lb n="pba_116.017"/>
irgend einen einzeln ungewöhnlichen Gegenstand, den es zu einer so viel <lb n="pba_116.018"/>
als möglich sinnlichen Klarheit zu erheben sucht, in Erwartung setzen <lb n="pba_116.019"/>
und durch einen unvorhergesehenen Aufschluß diese Erwartung mit Eins <lb n="pba_116.020"/>
befriedigen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_116.021"/>
&#x201E;Am schicklichsten werden sich also auch die Teile des Epigramms <lb n="pba_116.022"/>
<hi rendition="#g">Erwartung</hi> und <hi rendition="#g">Aufschluß</hi> nennen lassen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_116.023"/>
Jn dieser Definition ist alles in bester Ordnung, bis auf einen <lb n="pba_116.024"/>
Umstand: es darf nicht übersehen werden, daß nur das <hi rendition="#g">technische <lb n="pba_116.025"/>
Verfahren</hi> des <hi rendition="#g">Epigramms</hi> erklärt wird, daß aber sein <hi rendition="#g">eigentliches <lb n="pba_116.026"/>
Wesen,</hi> vor allem seine <hi rendition="#g">Bestimmung</hi> undefiniert gelassen ist. <lb n="pba_116.027"/>
Zwar es könnte so scheinen, als ob gerade dies letztere geschehen sei <lb n="pba_116.028"/>
und sogar in der für die im Obigen aufgestellte Theorie erwünschtesten <lb n="pba_116.029"/>
Weise, wenn Lessing diese &#x201E;<hi rendition="#g">Bestimmung</hi>&#x201C; in die &#x201E;<hi rendition="#g">Nachahmung <lb n="pba_116.030"/>
einer Reihe von Empfindungen</hi>&#x201C; setzt. Es ist immerhin eine <lb n="pba_116.031"/>
höchstwillkommene Bestätigung, auch nur dieser Wendung bei Lessing zu <lb n="pba_116.032"/>
begegnen, aber das Vergnügen daran wird doch gemindert, wenn es sich <lb n="pba_116.033"/>
zeigt, daß hier eine kleine Usurpation mit untergelaufen ist. Welche Reihe <lb n="pba_116.034"/>
von Empfindungen nachzuahmen wäre denn das Epigramm bestimmt? <lb n="pba_116.035"/>
Das Vergnügen der befriedigten Wißbegierde, das sich mit dem schmeichelhaften <lb n="pba_116.036"/>
Eindrucke des schönen Gegenstandes verbindet und das dritte <lb n="pba_116.037"/>
angenehme Gefühl, das aus der Verschmelzung jener beiden entsteht. <lb n="pba_116.038"/>
So wäre es ein wesentliches und unerläßliches Erfordernis des Epigramms, <lb n="pba_116.039"/>
daß der die Erwartung erregende Gegenstand an sich &#x201E;<hi rendition="#g">schön</hi>&#x201C; <lb n="pba_116.040"/>
sei? Und wie, wenn dieser Gegenstand nun gerade ein häßlicher ist,
<pb facs="#f0135" n="117"/>
<lb n="pba_117.001"/>
wie wohl in der überwiegenden Hälfte aller Epigramme, oder an und <lb n="pba_117.002"/>
für sich gleichgültig und erst durch den damit verbundenen Aufschluß <lb n="pba_117.003"/>
interessierend, wie bei dem größten Teile der übrigen? Wo bleibt der <lb n="pba_117.004"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">schmeichelhafte Eindruck</hi> des schönen sinnlichen Gegenstandes&#x201C; und <lb n="pba_117.005"/>
wo &#x201E;jenes <hi rendition="#g">dritte angenehme Gefühl</hi>&#x201C;, das aus jenem und der <lb n="pba_117.006"/>
befriedigten Wißbegierde zusammenschmelzen soll? Man sieht, es bleibt <lb n="pba_117.007"/>
eben nur das letzte, die befriedigte Wißbegierde, übrig. Zwar vergißt <lb n="pba_117.008"/>
Lessing es nicht, dem entsprechend nun wieder eine Einschränkung hinzuzufügen, <lb n="pba_117.009"/>
wenn er abschließt: &#x201E;das Epigramm muß über irgend einen <lb n="pba_117.010"/>
einzeln <hi rendition="#g">ungewöhnlichen Gegenstand,</hi> den es zu einer soviel als <lb n="pba_117.011"/>
möglich sinnlichen Klarheit zu erheben sucht, in Erwartung setzen und <lb n="pba_117.012"/>
durch einen unvorhergesehenen Aufschluß diese Erwartung mit Eins befriedigen&#x201C;; <lb n="pba_117.013"/>
aber damit erscheint ja nun auch zuletzt jene Erwartung nur <lb n="pba_117.014"/>
als ein vorbereitendes Mittel um die einzige Wirkung des Epigramms, <lb n="pba_117.015"/>
die Befriedigung der Wißbegierde hervorzubringen, und es wird lediglich <lb n="pba_117.016"/>
das dem Epigramm <hi rendition="#g">eigentümliche Verfahren</hi> für die Erreichung <lb n="pba_117.017"/>
dieses Zweckes angegeben. Wo bleibt aber die Bestimmung seines Wesens? <lb n="pba_117.018"/>
wo der Nachweis seiner Zugehörigkeit zur Poesie als <hi rendition="#g">schöner</hi> Kunst? wo <lb n="pba_117.019"/>
endlich die Herleitung jenes Verfahrens als einer notwendigen Konsequenz <lb n="pba_117.020"/>
seiner Bestimmung?</p> <p> <lb n="pba_117.021"/>
Es kann kein Zweifel sein, daß sowohl das Vergnügen an dem die <lb n="pba_117.022"/>
Erwartung erregenden Gegenstande als das der befriedigten Wißbegier <lb n="pba_117.023"/>
an dem Aufschlusse sowie die Mischung aus beiden nur sekundäre <lb n="pba_117.024"/>
Wirkungen sind, die aus der Natur der aufgewendeten Mittel sich ergeben, <lb n="pba_117.025"/>
daß aber <hi rendition="#g">über</hi> allen diesen Annehmlichkeiten des Epigramms <lb n="pba_117.026"/>
diejenige durch dasselbe hervorgebrachte Freude steht, durch die es seinen <lb n="pba_117.027"/>
Rang in der schönen Kunst behauptet.</p> <p> <lb n="pba_117.028"/>
Auch Lessing weist diejenigen Dichter &#x201E;aus dem Register der Epigrammatisten,&#x201C; <lb n="pba_117.029"/>
welche &#x201E;bloße allgemeine Sittensprüche,&#x201C; &#x201E;erbauliche <lb n="pba_117.030"/>
Disticha&#x201C; geschrieben haben, und &#x201E;noch weniger,&#x201C; fährt er fort, &#x201E;werden <lb n="pba_117.031"/>
diejenigen darin aufzunehmen sein, welche <hi rendition="#g">andere scientifische Wahrheiten</hi> <lb n="pba_117.032"/>
in die engen Schranken des Epigramms zu bringen versucht <lb n="pba_117.033"/>
haben. Jhre Verse mögen gute Hülfsmittel des Gedächtnisses abgeben, <lb n="pba_117.034"/>
aber Sinngedichte sind sie gewiß nicht.&#x201C; Die Erklärung des <hi rendition="#g">Batteux,</hi> <lb n="pba_117.035"/>
&#x201E;nach welcher das Epigramm ein interessanter Gedanke sein soll, der <lb n="pba_117.036"/>
glücklich und in wenig Worten vorgetragen worden,&#x201C; genügt ihm durchaus <lb n="pba_117.037"/>
nicht. &#x201E;Denn sind z. E. die medizinischen Vorschriften der Schule <lb n="pba_117.038"/>
von Salerno nicht eines sehr interessanten Jnhalts? Und könnten sie <lb n="pba_117.039"/>
nicht gar wohl mit ebenso vieler Präcision und Zierlichkeit vorgetragen <lb n="pba_117.040"/>
sein, als sie es mit weniger sind? Und dennoch, wenn sie auch <hi rendition="#g">Lucrez</hi>
<pb facs="#f0136" n="118"/>
<lb n="pba_118.001"/>
selbst abgefaßt hätte, würden sie nichts als ein Beispiel mehr sein, daß <lb n="pba_118.002"/>
die Erklärung des Batteux viel zu weitläuftig ist und gerade das vornehmste <lb n="pba_118.003"/>
Kennzeichen darin fehlt, welches das Sinngedicht von allen andern <lb n="pba_118.004"/>
kleinen Gedichten unterscheidet.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_118.005"/>
Gewiß unbestreitbar richtig! Aber ist es der Beweisgrund Lessings <lb n="pba_118.006"/>
ebenso? Nur deswegen sind die bloß &#x201E;scientifischen Wahrheiten&#x201C; von <lb n="pba_118.007"/>
dem Epigramm ausgeschlossen, weil sie nur den Aufschluß geben, ohne <lb n="pba_118.008"/>
die Erwartung zuvor erregt zu haben? Und wenn das nun geschähe, <lb n="pba_118.009"/>
wenn es sogar gelänge diese Erwartung durch die sinnlich anschauliche <lb n="pba_118.010"/>
Vorführung eines Gegenstandes oder Ereignisses rege zu machen, und <lb n="pba_118.011"/>
wenn nun die wissenschaftliche Erklärung hinzuträte, würde dann ein <lb n="pba_118.012"/>
wirkliches Epigramm entstanden sein? Nach der Lessingschen Erklärung <lb n="pba_118.013"/>
allerdings, und wenn auch nichts gegeben wäre als z. B. die kurz gefaßte <lb n="pba_118.014"/>
Erzählung von einer seltenen und schweren Erkrankung und die <lb n="pba_118.015"/>
Angabe eines neu gefundenen, souveränen Spezifikums dagegen, oder die <lb n="pba_118.016"/>
Darstellung eines wichtigen astronomischen oder kosmischen Vorganges <lb n="pba_118.017"/>
und seine Erklärung durch die präcis gefaßte Angabe des einfachen, ihm <lb n="pba_118.018"/>
zu Grunde liegenden Gesetzes.</p> <p> <lb n="pba_118.019"/>
Die Abweisung lediglich moralischer oder wissenschaftlicher Aufschlüsse <lb n="pba_118.020"/>
aus dem Epigramm, so unbedingt notwendig sie an sich ist, erfolgt bei <lb n="pba_118.021"/>
Lessing nur gelegentlich und unter falscher Legitimation, während sie aus <lb n="pba_118.022"/>
den im Wesen der Sache liegenden Gründen hergeleitet werden mußte.</p> <p> <lb n="pba_118.023"/>
Kehren wir zu dem Ausgangspunkt zurück, auf welchen der Name <lb n="pba_118.024"/>
des Epigramms hinweist und von dem Lessings Erklärung aussetzte.</p> <p> <lb n="pba_118.025"/>
Er betrachtet als das Grundverhältnis, aus welchem das Epigramm <lb n="pba_118.026"/>
entstanden und welches bei seiner ganzen Entwickelung immerfort maßgebend <lb n="pba_118.027"/>
geblieben ist, die durch ein Monument erregte Erwartung und <lb n="pba_118.028"/>
den durch dessen Aufschrift gegebenen Aufschluß: nun wohl! ist denn die <lb n="pba_118.029"/>
Bestimmung des Monumentes damit erfüllt, daß wir erfahren, was es <lb n="pba_118.030"/>
bedeutet? oder auch damit, daß wir uns veranlaßt fühlen nun weiter <lb n="pba_118.031"/>
darüber bei uns selbst Erwägungen anzustellen? Jst nicht vielmehr bei <lb n="pba_118.032"/>
jedem rechten Denkmal beides nur Vorbedingung und Mittel für seinen <lb n="pba_118.033"/>
eigentlichen Zweck, den Beschauer in eine Seelenstimmung, eine Gemütsverfassung <lb n="pba_118.034"/>
zu versetzen, für die der bildende Künstler alle seine Kraft <lb n="pba_118.035"/>
eingesetzt hat? Und das ist es, was auch allein dem Epigramm Leben <lb n="pba_118.036"/>
und Seele zu geben vermag: vermittelst der Erregung von Erwartung <lb n="pba_118.037"/>
und durch überraschenden Aufschluß ein Aperçü zu bewirken, einen Gedanken <lb n="pba_118.038"/>
zu wecken, eine Reflexion anzuregen, welche vermögend sind die <lb n="pba_118.039"/>
Gemütskräfte in Thätigkeit zu setzen, ein Seelenethos nachahmend zu <lb n="pba_118.040"/>
erzeugen. Für den Mangel desselben entschädigt kein Scharfsinn,
<pb facs="#f0137" n="119"/>
<lb n="pba_119.001"/>
keine &#x201E;scientifische&#x201C; Bedeutung, keine Verskunst, keine bloß rationale <lb n="pba_119.002"/>
Tendenz, sei sie moralisch, politisch oder religiös; wo diese Wirkung <lb n="pba_119.003"/>
fehlt, fehlt das wesentliche Erfordernis der Kunst.</p> <p> <lb n="pba_119.004"/>
Die Aufgabe ist also, einen einzigen Gedanken, eine einzige Beobachtung <lb n="pba_119.005"/>
ins Licht zu setzen und mit Aufbietung der stärksten dazu geeigneten <lb n="pba_119.006"/>
Mittel den Hörer zu veranlassen dabei zu verweilen, um durch <lb n="pba_119.007"/>
dies Verfahren in ihm denselben Gemütszustand hervorzubringen, mit <lb n="pba_119.008"/>
dem jener Gedanke, jene Beobachtung den Dichter erfüllte oder aus dem <lb n="pba_119.009"/>
sie bei ihm entstanden. Nur solche Gedanken, die dazu die Kraft haben, <lb n="pba_119.010"/>
sind also epigrammatisch verwendbar. Durch die Notwendigkeit sie ihnen <lb n="pba_119.011"/>
zu erhalten, ist nun das technische Verfahren für das Epigramm vorgezeichnet. <lb n="pba_119.012"/>
Der Gedanke darf sich nicht an den logischen Verstand <lb n="pba_119.013"/>
wenden, sondern er soll auf die Empfindungskräfte wirken: er muß also <lb n="pba_119.014"/>
womöglich durch unmittelbare Anschauung sich mitteilen. Es soll ferner <lb n="pba_119.015"/>
nur dieser <hi rendition="#g">eine</hi> Gedanke wirksam werden: es muß also alles sorgfältig <lb n="pba_119.016"/>
ausgeschlossen werden, was einen zweiten Gedanken, ja auch nur eine <lb n="pba_119.017"/>
Nebenbeziehung aufkommen lassen könnte. Auf einen einzigen Punkt <lb n="pba_119.018"/>
soll die Aufmerksamkeit gelenkt und hier festgehalten werden: es muß <lb n="pba_119.019"/>
also durch die stärkste sinnfällige Hervorhebung der Einseitigkeit der <lb n="pba_119.020"/>
Anschauung eine <hi rendition="#g">Spannung</hi> hervorgerufen und diese Spannung durch <lb n="pba_119.021"/>
möglichst vollständig befriedigenden Aufschluß gelöst werden. Daraus <lb n="pba_119.022"/>
ergeben sich alle Forderungen der Form des Epigramms: seine <hi rendition="#g">Zweiteiligkeit,</hi> <lb n="pba_119.023"/>
die in <hi rendition="#g">Erwartung</hi> und <hi rendition="#g">Aufschluß, Spannung</hi> und <lb n="pba_119.024"/>
<hi rendition="#g">Lösung</hi> zu bestehen hat, die <hi rendition="#g">sinnlich-gegenständliche Beschaffenheit</hi> <lb n="pba_119.025"/>
des ersten dieser Teile, endlich die unerläßliche Notwendigkeit der <lb n="pba_119.026"/>
<hi rendition="#g">höchstmöglichen Kürze.</hi> Ueber allen diesen Forderungen aber steht <lb n="pba_119.027"/>
als die höchste, daß das Epigramm die <hi rendition="#g">Mimesis eines Ethos</hi> sei, <lb n="pba_119.028"/>
sonst ist es trotz der sinnlichsten Vorführungen des die Spannung hervorrufenden <lb n="pba_119.029"/>
Gegenstandes, trotz der überraschendsten Lösung und trotz des <lb n="pba_119.030"/>
überzeugendsten Gedankens nimmermehr ein <hi rendition="#g">Gedicht.</hi></p> <p> <lb n="pba_119.031"/>
So ist die Wahrheit des Gedankens in dem folgenden <hi rendition="#g">Herderschen</hi> <lb n="pba_119.032"/>
Epigramm unbestreitbar:</p> <lb n="pba_119.033"/>
<lg><l>Wie der köstlichste Wein von seinem Boden Geschmack nimmt,</l> <lb n="pba_119.034"/>
<l>Saft und Farbe, so sind wir Gewächse der Zeit:</l> <lb n="pba_119.035"/>
<l>Dies kocht reifer die Sonne, dem gibt sie süßere Anmut,</l> <lb n="pba_119.036"/>
<l>Aber des Bodens Natur ändert nicht Sonne noch Zeit.</l></lg> <p> <lb n="pba_119.037"/>
Doch das angebliche Gedicht begnügt sich diese Wahrheit und ihre <lb n="pba_119.038"/>
Aehnlichkeit mit dem erwähnten Naturverhältnis einfach zu konstatieren, <lb n="pba_119.039"/>
während die Empfindung leer ausgeht; daher ist der Eindruck der der
<pb facs="#f0138" n="120"/>
<lb n="pba_120.001"/>
Trockenheit und Plattheit, weil die metrische Form mit dem verstandesmäßigen <lb n="pba_120.002"/>
Jnhalt im Widerspruch steht.</p> <p> <lb n="pba_120.003"/>
Ebenso in dem andern Herder'schen, welches &#x201E;<hi rendition="#g">Der Abglanz</hi>&#x201C; <lb n="pba_120.004"/>
überschrieben ist:</p> <lb n="pba_120.005"/>
<lg><l>Hinter Wolken die Sonne zu sehn, gibt trügliche Lichter;</l> <lb n="pba_120.006"/>
<l>  Ohne Wolken sie sehn, blendet und stumpft das Gesicht.</l> <lb n="pba_120.007"/>
<l>Also schaue du sie hienieden im ruhigen Abglanz;</l> <lb n="pba_120.008"/>
<l>  Thaten lehren uns mehr als ein bezaubernder Blick.</l></lg> <p> <lb n="pba_120.009"/>
Jst es nicht, als ob man das matte, kahle Lemma läse zu dem <lb n="pba_120.010"/>
herrlichen Monologe im Beginne des zweiten Faust?</p> <lb n="pba_120.011"/>
<lg><l>Hinaufgeschaut! &#x2014; Der Berge Gipfelriesen</l> <lb n="pba_120.012"/>
<l>Verkünden schon die feierlichste Stunde;</l> <lb n="pba_120.013"/>
<l>............</l> <lb n="pba_120.014"/>
<l>Sie tritt hervor! &#x2014; und leider schon geblendet</l> <lb n="pba_120.015"/>
<l>Kehr' ich mich weg, vom Augenschmerz durchdrungen.</l> <lb n="pba_120.016"/>
<l>............</l> <lb n="pba_120.017"/>
<l>So bleibe denn die Sonne mir im Rücken!</l> <lb n="pba_120.018"/>
<l>Der Wassersturz, das Felsenriff durchbrausend,</l> <lb n="pba_120.019"/>
<l>Jhn schau' ich an mit wachsendem Entzücken.</l> <lb n="pba_120.020"/>
<l>............</l> <lb n="pba_120.021"/>
<l>Allein wie herrlich, diesem Sturm ersprießend,</l> <lb n="pba_120.022"/>
<l>Wölbt sich des bunten Bogens Wechseldauer,</l> <lb n="pba_120.023"/>
<l>............</l> <lb n="pba_120.024"/>
<l><hi rendition="#g">Der</hi> spiegelt ab das menschliche Bestreben.</l> <lb n="pba_120.025"/>
<l>Jhm sinne nach und du begreifst genauer:</l> <lb n="pba_120.026"/>
<l>Am farb'gen Abglanz haben wir das Leben.</l></lg> <p> <lb n="pba_120.027"/>
Auch bei <hi rendition="#g">Goethe</hi> hat der Abschluß etwas Epigrammatisches; aber <lb n="pba_120.028"/>
das gesamte Bild und der daraus hervorspringende Gedanke ist für das <lb n="pba_120.029"/>
Epigramm unverwendbar, nicht weil ihm die <hi rendition="#g">Einheit</hi> fehlt &#x2014; diese <lb n="pba_120.030"/>
ist im strengsten Sinne vorhanden &#x2014; sondern weil durch die <hi rendition="#g">Einseitigkeit,</hi> <lb n="pba_120.031"/>
welche das Epigramm gebieterisch verlangt, seine ganze mächtige Wirkung <lb n="pba_120.032"/>
auf die Empfindung, durch die allein er poetisch ist, geraubt werden muß.</p> <p> <lb n="pba_120.033"/>
Freilich fehlt den beiden citierten Epigrammen noch mehr: sie ermangeln <lb n="pba_120.034"/>
zugleich in ihrem ersten Teile der Anschaulichkeit und Gegenwart <lb n="pba_120.035"/>
der sinnlichen Darstellung; aber auch wo diese in weit höherem <lb n="pba_120.036"/>
Maße gelungen ist, zeigt sich in Herder's Epigrammen jener entscheidende <lb n="pba_120.037"/>
Mangel oft genug. Als Beispiel diene das folgende:</p> <lb n="pba_120.038"/>
<p><hi rendition="#c">Reformation.</hi> <lb n="pba_120.039"/>
<lg><l>&#x201E;Wären der Teufel so viel auch als hier Stein' auf den Dächern,</l> <lb n="pba_120.040"/>
<l>  Dennoch wagen wir es!&#x201C; Also sprach Luther und ging</l></lg>
<pb facs="#f0139" n="121"/>
<lb n="pba_121.001"/>
<lg><l>Vor den Kaiser. Gelang's? Jch zweifle. Der Teufel an Höfen</l> <lb n="pba_121.002"/>
<l>  Waren mehrere, fein wie der apulische Sand.</l> <lb n="pba_121.003"/>
<l>Lehren bessertest du, nicht Sitten. Sitten zu bessern,</l> <lb n="pba_121.004"/>
<l>  War der selber zu schwach, der auch die Teufel besiegt.</l></lg></p> <p> <lb n="pba_121.005"/>
Der Gedanke des Aufschlusses ist schief; aber wenn er auch richtiger <lb n="pba_121.006"/>
wäre, er enthält lediglich verstandesmäßige Kritik, nichts von Ethos und <lb n="pba_121.007"/>
ist gänzlich unpoetisch.</p> <p> <lb n="pba_121.008"/>
Herder ist im Epigramm als Dichter entschieden unglücklich gewesen, <lb n="pba_121.009"/>
und auch als Kritiker ist es ihm nicht viel besser ergangen. Jn seinen <lb n="pba_121.010"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Anmerkungen über die Anthologie der Griechen</hi>&#x201C; versucht <lb n="pba_121.011"/>
er es Lessing zu bekämpfen, und es finden sich darin Stellen, welche <lb n="pba_121.012"/>
die Erwartung erregen, er werde gerade an dem Punkte die verbessernde <lb n="pba_121.013"/>
Hand anlegen, wo Lessing eine Lücke gelassen hatte. So wenn es im <lb n="pba_121.014"/>
ersten Abschnitt heißt: &#x201E;Die Seele des griechischen Epigramms ist Mitempfindung,&#x201C; <lb n="pba_121.015"/>
und wenn dieser Gedanke, zwar nicht logisch ausgeführt, <lb n="pba_121.016"/>
aber wortreich umschrieben wird. Aber gleich darauf folgen Aussprüche, <lb n="pba_121.017"/>
die von dem Verständnis des Epigramms weit abliegen: &#x201E;Wie <lb n="pba_121.018"/>
leicht und bald kann eine Geschichte oder Fabel, die die Runde und <lb n="pba_121.019"/>
Kürze des Epigramms hat, auch der Gestalt nach ein solches werden! <lb n="pba_121.020"/>
Man darf die Geschichte nur etwa als Jnschrift auf den Ort der Begebenheit <lb n="pba_121.021"/>
beziehen und in ihr eine allgemeine <hi rendition="#g">Lehre anschaulich <lb n="pba_121.022"/>
machen,</hi> so ist die <hi rendition="#g">Fabel Epigramm</hi> und das <hi rendition="#g">Epigramm eine <lb n="pba_121.023"/>
Fabel.</hi>&#x201C; Darin liegt der doppelte, schwere Jrrtum, daß die Grenzen <lb n="pba_121.024"/>
zweier <hi rendition="#g">grundverschiedener</hi> Dichtungsarten verwirrt werden und <lb n="pba_121.025"/>
beiden fälschlich ein <hi rendition="#g">lehrhafter</hi> Jnhalt zugeschrieben ist. Derselbe Fehler <lb n="pba_121.026"/>
und dazu große Undeutlichkeit der Fassung ist in der am Schlusse von II, <lb n="pba_121.027"/>
1 gegebenen, vorläufigen Definition der &#x201E;<hi rendition="#g">Aufschrift</hi>&#x201C; vorhanden: &#x201E;Als <lb n="pba_121.028"/>
Aufschrift betrachtet wird also das Epigramm <hi rendition="#g">nichts</hi> als die <hi rendition="#g">poetische <lb n="pba_121.029"/>
Exposition</hi> eines gegenwärtigen oder als gegenwärtig gedachten Gegenstandes <lb n="pba_121.030"/>
<hi rendition="#g">zu irgend einem genommenen Ziel der Lehre oder <lb n="pba_121.031"/>
der Empfindung.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_121.032"/>
Mit diesem Satze, daß das Epigramm in seiner Urgestalt, und <lb n="pba_121.033"/>
also in seinem Wesen (vgl II, 4) &#x201E;einfach <hi rendition="#g">darstellender</hi> Gattung&#x201C; <lb n="pba_121.034"/>
sei, &#x201E;nur <hi rendition="#g">Exposition des Gegenstandes, der durch sich selbst <lb n="pba_121.035"/>
belehre oder rühre,</hi>&#x201C; meint Herder an der entscheidenden Stelle <lb n="pba_121.036"/>
Lessings Lehre von der Zweiteiligkeit des Epigramms, das <hi rendition="#g">immer</hi> aus <lb n="pba_121.037"/>
Erwartung und Aufschluß sich zusammensetzen müsse, siegreich bestritten <lb n="pba_121.038"/>
zu haben. Seine ganze Lehre vom Epigramm und die &#x2014; übrigens sehr <lb n="pba_121.039"/>
vage &#x2014; Einteilung desselben wurzelt in dieser Theorie. <hi rendition="#g">Vier</hi> seiner <lb n="pba_121.040"/>
<hi rendition="#g">sieben</hi> Arten des Epigramms gehören der so von ihm definierten
<pb facs="#f0140" n="122"/>
<lb n="pba_122.001"/>
Gattung an: 1) die genannte darstellende; 2) das Exempel-Epigramm, <lb n="pba_122.002"/>
welches derselben nur &#x201E;eine schlichte Anwendung hinzufügt;&#x201C; 3) das <lb n="pba_122.003"/>
schildernde, welches &#x201E;ein Kunstbild in und zu einem lichten Sehepunkt <lb n="pba_122.004"/>
ausmalt;&#x201C; 4) das leidenschaftliche, welches &#x201E;einen Gegenstand der <lb n="pba_122.005"/>
Empfindung gleichfalls bis zu einem höchsten Punkt des anschauenden <lb n="pba_122.006"/>
Genusses oder der gegenwärtigen Situation erhöhen will.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.007"/>
Alle diese vier <hi rendition="#g">Herder</hi>schen Arten des Epigramms sind nach <lb n="pba_122.008"/>
<hi rendition="#g">Lessing schlecht,</hi> d. h. überhaupt gar keine Epigramme; bei Herder <lb n="pba_122.009"/>
selbst sind sie sehr zahlreich; wenn er sie aber in der griechischen Anthologie <lb n="pba_122.010"/>
zu erkennen meinte, so hat er sich und andre getäuscht. Sechs <lb n="pba_122.011"/>
Beispiele aus derselben dienen ihm, die &#x201E;<hi rendition="#g">Grundform</hi>&#x201C; und das <lb n="pba_122.012"/>
Wesen dieser Dichtung, also sein &#x201E;darstellendes&#x201C; Epigramm zu erweisen: <lb n="pba_122.013"/>
<hi rendition="#g">sie alle zeigen das Gegenteil seiner Theorie!</hi></p> <p> <lb n="pba_122.014"/>
Hören wir ihn: &#x201E;So sind die Epigramme, die Geschenke an die <lb n="pba_122.015"/>
Götter begleiten, meistens simple Darstellungen dessen, was man dem <lb n="pba_122.016"/>
Gotte weiht; etwa mit einer Ursache, warum man's ihm weihte, oder <lb n="pba_122.017"/>
mit einem Wort des Dankes, des Wunsches, der Bitte, der Freude. <lb n="pba_122.018"/>
War dies nicht alles, was der Sterbliche dem Unsterblichen sagen <lb n="pba_122.019"/>
konnte?&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.020"/>
&#x201E;&#x201E;Diesen krummen Bogen und diesen Köcher hängt Promachus dem <lb n="pba_122.021"/>
Phöbus zum Geschenk auf. Des Köchers Pfeile flogen in der Schlacht <lb n="pba_122.022"/>
umher und trafen die Herzen der Krieger, ihnen ein bitteres Geschenk.&#x201C;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.023"/>
&#x201E;&#x201E;Dem Glaukus und Nereus, der Jno und dem Melikertes, dem <lb n="pba_122.024"/>
Zeus der Fluten und den samothrakischen Göttern weiht Lucilius, im <lb n="pba_122.025"/>
Meere gerettet, sein Haupthaar hier. Weiteres hat er nichts mehr.&#x201C;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.026"/>
&#x201E;&#x201E;Diese jugendlich-blühende Locke seines Hauptes und dies Milchhaar, <lb n="pba_122.027"/>
den Zeugen kommender männlicher Jahre, weiht Lykon dem <lb n="pba_122.028"/>
Phöbus, sein erstes Geschenk. Möge er ihm auch einst sein graues Haar <lb n="pba_122.029"/>
so weihen!&#x201C;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.030"/>
&#x201E;Was fehlt diesen Zuschriften an Kürze, Würde und rührender <lb n="pba_122.031"/>
Einfalt? Wem sie mit ihrer simpeln Exposition nichts sagen, was werden <lb n="pba_122.032"/>
sie ihm durch vieles Wortgepränge zu sagen vermögen?&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_122.033"/>
<hi rendition="#g">Diese</hi> sicherlich nichts mehr. Aber ebenso sicher sagen sie, so wie <lb n="pba_122.034"/>
sie in der That lauten, mehr und etwas ganz anderes als Herder nun <lb n="pba_122.035"/>
einmal in ihnen finden will, denn er hat hier wirklich zum Teil das <lb n="pba_122.036"/>
Offenbare nicht sehen wollen, zum Teil das ihm nicht Passende einfach <lb n="pba_122.037"/>
fortgelassen.</p>
<pb facs="#f0141" n="123"/>
<p> <lb n="pba_123.001"/>
Das erste Beispiel, dem Mnasalkas angehörig, lautet in der Anthologie <lb n="pba_123.002"/>
(<hi rendition="#aq">ed</hi>. Dübner. VI, 9) folgendermaßen:</p> <lb n="pba_123.003"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03A3;&#x03BF;&#x1F76; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BC;&#x03C0;&#x03CD;&#x03BB;&#x03B1; &#x03C4;&#x03CC;&#x03BE;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F30;&#x03BF;&#x03C7;&#x03AD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C6;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B7;</foreign>,</l> <lb n="pba_123.004"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1FF6;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03A0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;, &#x03A6;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03B2;&#x03B5;, &#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03C1;&#x03AD;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;&#x0387;</foreign></l> <lb n="pba_123.005"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03CC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x1F70; &#x03BA;&#x03BB;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_123.006"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;, &#x1F40;&#x03BB;&#x03BF;&#x1F70; &#x03BE;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B9;&#x03B1; &#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</l></lg></hi></p> <p> <lb n="pba_123.007"/>
Ein Epigramm im vollen Sinne Lessings, wenn es je eins gab!</p> <lb n="pba_123.008"/>
<lg><l>Dir hat des Bogens Krümme, den Köcher, den pfeile-gewohnten,</l> <lb n="pba_123.009"/>
<l>  Phöbus, als Weihegeschenk Promachus niedergelegt.</l></lg> <lb n="pba_123.010"/>
<p>Nur den Bogen und seinen Köcher hat der Bogenschütze dem Fernhintreffer <lb n="pba_123.011"/>
geweiht? Und wo ließ er die Pfeile? Die Lösung sagt es uns, <lb n="pba_123.012"/>
nicht nur durch die unerwartete Wendung überraschend, sondern zugleich <lb n="pba_123.013"/>
von des Mannes Mut, Gesinnung und Kraft ein Zeugnis ablegend, <lb n="pba_123.014"/>
der hier sich dem Gotte genaht:</p> <lb n="pba_123.015"/>
<lg><l>Aber die Pfeile selbst, die schlachtdurchsausenden, stecken</l> <lb n="pba_123.016"/>
<l>  Männern im Herzen, ein Tod-bringend Geschenk für den Feind.</l></lg> <lb n="pba_123.017"/>
<p>Und was hat Herder aus diesem eminent epigrammatischen Aufschluß <lb n="pba_123.018"/>
gemacht? &#x201E;Des Köchers Pfeile <hi rendition="#g">flogen in der Schlacht umher <lb n="pba_123.019"/>
und trafen</hi> die Herzen der Krieger, <hi rendition="#g">ihnen</hi> ein bittres Geschenk!&#x201C; <lb n="pba_123.020"/>
Kann man durch eine angeblich wörtlich-genaue Uebersetzung ärger entstellen?</p> <lb n="pba_123.021"/>
<p> <lb n="pba_123.022"/>
Noch schlimmer liegt die Sache bei dem dritten Epigramm; dieses <lb n="pba_123.023"/>
lautet (ibid. VI, 198):</p> <lb n="pba_123.024"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F6D;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F78; &#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C6;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F30;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_123.025"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03CD;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F04;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F00;&#x03B3;&#x03BB;&#x03B1; &#x0390;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_123.026"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A6;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B2;&#x1FF3; &#x03B8;&#x1FC6;&#x03BA;&#x03B5; &#x039B;&#x03CD;&#x03BA;&#x03C9;&#x03BD;, &#x03C0;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B3;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F54;&#x03BE;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_123.027"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BB;&#x03B5;&#x03C5;&#x03BA;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F00;&#x03C0;&#x1F78; &#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C6;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_123.028"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A4;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B7;&#x03BD; &#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F10;&#x03C0;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C5;&#x03B5;, &#x03C4;&#x03AF;&#x03B8;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x03AD; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03CC; &#x03B3;&#x03B5; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F76;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>,</l> <lb n="pba_123.029"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F56;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x1FF7; &#x03B3;&#x03AE;&#x03C1;&#x03B1;&#x03CA; &#x03BD;&#x03B9;&#x03C6;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</l></lg></hi></p> <lb n="pba_123.030"/>
<p>Hier hat Herder die ersten beiden Distichen zwar sehr ungenau, doch <lb n="pba_123.031"/>
dem Sinne nach richtig übersetzt: aber das <hi rendition="#g">dritte, den Aufschluß,</hi> <lb n="pba_123.032"/>
durch den das Epigramm erst entsteht, hat er einfach <hi rendition="#g">fortgelassen!</hi> <lb n="pba_123.033"/>
Die Schlußwendung ist sogar eine doppelte, und dieses Epigramm des <lb n="pba_123.034"/>
Antipater, statt von &#x201E;rührender Einfalt&#x201C; und &#x201E;simpler Kürze&#x201C; zu sein, <lb n="pba_123.035"/>
hat vielmehr den Fehler, daß der Ausdruck sowie der ganze Gedanke <lb n="pba_123.036"/>
gekünstelt ist, und statt daß es &#x201E;bloße Exposition&#x201C; enthielte, ist offenbar <lb n="pba_123.037"/>
die Exposition nur um der zwiefachen Pointe willen da. Es möchte <lb n="pba_123.038"/>
wiederzugeben sein:</p>
<pb facs="#f0142" n="124"/>
<lb n="pba_124.001"/>
<lg><l>Als dem Lykos zuerst entsproßt war unter den Schläfen</l> <lb n="pba_124.002"/>
<l>  Jugendlich-männliche Zier, schor er den glänzenden Flaum,</l> <lb n="pba_124.003"/>
<l>Weihte als Erstlingsgeschenk ihn Phöbus und betete: &#x201E;Lass' einst</l> <lb n="pba_124.004"/>
<l>  Also mich weißes Gelock scheeren vom bleichenden Haupt!&#x201C;</l> <lb n="pba_124.005"/>
<l>Solches gewähre: doch so, daß er jetzt dem Künftigen gleiche,</l> <lb n="pba_124.006"/>
<l>  Daß er der Jetzige sei, künftig vom Alter beschneit.</l></lg> <lb n="pba_124.007"/>
<p>Das zweite, dem <hi rendition="#g">Lucian</hi> angehörende Epigramm (VI, 164) ist zwar von <lb n="pba_124.008"/>
Herder vollständig wiedergegeben, auch dem Sinne nach richtig übersetzt, <lb n="pba_124.009"/>
aber wieder ungenau und gerade an der entscheidenden Stelle derart, <lb n="pba_124.010"/>
daß es matt und farblos geworden, und das epigrammatische Acumen <lb n="pba_124.011"/>
abgestumpft ist:</p> <lb n="pba_124.012"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x0393;&#x03BB;&#x03B1;&#x03CD;&#x03BA;&#x1FF3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x039D;&#x03B7;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03CA; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F38;&#x03BD;&#x03CE;&#x1FF3; &#x039C;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C4;&#x1FC3;</foreign>,</l> <lb n="pba_124.013"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B2;&#x03C5;&#x03B8;&#x03AF;&#x1FF3; &#x039A;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B4;&#x1FC3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03A3;&#x03B1;&#x03BC;&#x03CC;&#x03B8;&#x03C1;&#x1FB3;&#x03BE;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_124.014"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C9;&#x03B8;&#x03B5;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA; &#x03C0;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x039B;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BA;&#x03AF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F67;&#x03B4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03AD;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C1;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_124.015"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA; &#x03BA;&#x03B5;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BB;&#x1FC6;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C7;&#x03C9;</foreign>.</l></lg></hi></p> <lb n="pba_124.016"/>
<p>&#x201E;Euch .... weiht Lucillius, im Meere gerettet, sein Haupthaar hier?&#x201C; <lb n="pba_124.017"/>
Damit ist freilich das Epigramm verwischt, das weit entfernt von der <lb n="pba_124.018"/>
&#x201E;Würde eines einfachen, rührenden Denkmals&#x201C;, vielmehr mit offenbarer <lb n="pba_124.019"/>
Jronie seine Pointe in dem komischen Gegensatz hat zwischen der pomphaft <lb n="pba_124.020"/>
gehäuften Anrufung so vieler Götter in dem ersten, die Erwartung <lb n="pba_124.021"/>
erregenden Teil und der Geringfügigkeit des ihnen dargebrachten Weihgeschenks, <lb n="pba_124.022"/>
von dem der Aufschluß berichtet. Der aus dem Schiffbruch <lb n="pba_124.023"/>
Gerettete hat nichts zu geben, als was ihm allein geblieben, die Haare <lb n="pba_124.024"/>
vom Kopfe:</p> <lb n="pba_124.025"/>
<lg><l>Glaukos und Nereus und der Jno Sohn Melicertes</l> <lb n="pba_124.026"/>
<l>  Und dem Kroniden der Flut und Samothraces Kabir'n</l> <lb n="pba_124.027"/>
<l>Schor Lucillius, ich, aus dem Meere gerettet, zur Weihe</l> <lb n="pba_124.028"/>
<l>  Mir die Haare vom Kopf: anderes habe ich nichts.</l></lg> <lb n="pba_124.029"/>
<p>Man kann außer diesem ironischen Gegensatz noch die weitere humoristische <lb n="pba_124.030"/>
Wendung darin entdecken: wenn ihr vielen und großen Schutzgötter <lb n="pba_124.031"/>
der Seefahrer mich nicht anders retten konntet, als indem ihr <lb n="pba_124.032"/>
mir alles nahmt bis auf die Haare auf dem Kopf, so nehmt denn auch <lb n="pba_124.033"/>
mit diesen vorlieb. Jn der Erwartung die Erfüllung des alten, frommen <lb n="pba_124.034"/>
Brauchs, als Aufschluß die harmlos spottende Lösung: wieder die genaueste <lb n="pba_124.035"/>
Bestätigung des Lessingschen Formgesetzes!</p> <p> <lb n="pba_124.036"/>
Ganz dasselbe gilt von den ersten drei Beispielen Herders, die alle <lb n="pba_124.037"/>
ebenso laut für Lessing als gegen Herder zeugen. Alle drei sind Grabschriften, <lb n="pba_124.038"/>
zwei angeblich der Sappho und die dritte die berühmte des <lb n="pba_124.039"/>
Simonides auf die bei den Thermopylen gefallenen Spartaner. Hier
<pb facs="#f0143" n="125"/>
<lb n="pba_125.001"/>
hat Herder den Wortverstand richtig und genau wiedergegeben, aber die <lb n="pba_125.002"/>
epigrammatische Bedeutung dieser kleinen Gedichte ist ihm entgangen.</p> <p> <lb n="pba_125.003"/>
&#x201E;Dies ist der Timas Asche. Vor der Hochzeit gestorben, ging sie <lb n="pba_125.004"/>
ins dunkle Brautbett der Proserpina hinunter. Alle Mädchen von <lb n="pba_125.005"/>
gleichem Alter schnitten, da sie tot war, sich die liebliche Locke des <lb n="pba_125.006"/>
Hauptes ab mit neugeschliffenem Stahl.&#x201C; Für Herder ist das einfache <lb n="pba_125.007"/>
Darstellung des Herganges: &#x201E;das Grab der Braut&#x201C; setzt er hinzu, &#x201E;wird <lb n="pba_125.008"/>
durch diese simple Exposition mehr gefeiert als durch lange Lobsprüche <lb n="pba_125.009"/>
von Sentenzen&#x201C;. &#x201E;Alle ihre Gespielinnen fühlen das Traurige dieses <lb n="pba_125.010"/>
Falles und weihen voll mitleidigen Schreckens ihrer toten Freundin den <lb n="pba_125.011"/>
Schmuck ihrer jungfräulichen Jugend. Statt sich zu ihrem Feste zu <lb n="pba_125.012"/>
krönen, liegt jetzt die Locke auf ihrem Grabe.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_125.013"/>
So soll man also die Worte der Dichterin als bare Münze nehmen? <lb n="pba_125.014"/>
als die Erzählung eines wirklichen Vorfalls? Wo ist dergleichen jemals <lb n="pba_125.015"/>
vorgekommen oder denkbar gewesen? Es müßte denn die Verstorbene <lb n="pba_125.016"/>
eine Königstochter gewesen sein; aber dann müßten wir von diesem Umstande <lb n="pba_125.017"/>
erfahren, und der Vorfall würde dadurch eine ganz andre Färbung <lb n="pba_125.018"/>
erhalten, außerdem würde doch auch selbst dann nur von ihren Gespielinnen <lb n="pba_125.019"/>
die Rede sein können. Aber <hi rendition="#g">alle Gleichaltrigen</hi> brachten <lb n="pba_125.020"/>
dieses Opfer? Man mag die Sache hin und her wenden, man erhält <lb n="pba_125.021"/>
keinen poetischen Sinn: denn etwas handgreiflich Uebertriebenes, als <lb n="pba_125.022"/>
historische Wahrheit mitgeteilt, erweckt nicht die Empfindung, sondern <lb n="pba_125.023"/>
löscht sie aus.</p> <p> <lb n="pba_125.024"/>
Wie anders aber, wenn man die Verse als das auffaßt, was sie <lb n="pba_125.025"/>
sind, als <hi rendition="#g">epigrammatisches Gedicht!</hi> Sie sind gedacht als &#x201E;Aufschrift&#x201C; <lb n="pba_125.026"/>
auf dem Denkmal der Verstorbenen und nehmen den Vorgang, <lb n="pba_125.027"/>
der an dieser Grabstätte sich zutrug, zum Ausgangspunkt. Wem aber <lb n="pba_125.028"/>
tauchte, auch ohne daß er es mit Augen sähe, durch das Gedicht selbst <lb n="pba_125.029"/>
nicht sofort das Bild dieser Scene vor der Seele auf? Wir meinen <lb n="pba_125.030"/>
einige jugendlich blühende Mädchengestalten in trauernder Haltung zu <lb n="pba_125.031"/>
erblicken, im Begriff, vom Schmuck des Hauptes eine Locke zu trennen, <lb n="pba_125.032"/>
um sie der Verstorbenen zu weihen, der alten Sitte der Griechen gemäß <lb n="pba_125.033"/>
den verstorbenen Freund zu ehren. An diese unmittelbar &#x2014; und dem <lb n="pba_125.034"/>
Griechen, der dergleichen täglich vor Augen hatte, ganz notwendig &#x2014; <lb n="pba_125.035"/>
sich darbietende Vorstellung knüpft das Epigramm der Sappho an, <lb n="pba_125.036"/>
indem es den Wert der so traurig Dahingerafften und den Schmerz <lb n="pba_125.037"/>
um ihren Verlust dadurch erhöhend darstellt, daß es der die Erwartung <lb n="pba_125.038"/>
erregenden Ankündigung ihres vorzeitigen Todes als Lösung die <hi rendition="#g">hyperbolische <lb n="pba_125.039"/>
Deutung</hi> jenes die Bestattung begleitenden Vorganges hinzufügt, <lb n="pba_125.040"/>
als ob über solchen Raub des Todes das ganze Volk von Mit-
<pb facs="#f0144" n="126"/>
<lb n="pba_126.001"/>
gefühl ergriffen sein müßte: nicht einzelne Gespielinnen, sondern <hi rendition="#g">alle <lb n="pba_126.002"/>
Altersgenossinnen</hi> trennen mit hellgeschliffenem Stahl das liebliche <lb n="pba_126.003"/>
Haar vom Haupte und bringen es ihr dar (cf. VII, 489):</p> <lb n="pba_126.004"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03A4;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AC;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F04;&#x03B4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03C4;&#x1F70;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F74; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78; &#x03B3;&#x03AC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF; &#x03B8;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_126.005"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF; &#x03A0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C6;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BA;&#x03C5;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B8;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_126.006"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F07;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C6;&#x03B8;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BD;&#x03B5;&#x03BF;&#x03B8;&#x1FB6;&#x03B3;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B9;&#x03B4;&#x03AC;&#x03C1;&#x1FF3;</foreign></l> <lb n="pba_126.007"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x1F05;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F31;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C1;&#x03C4;&#x1F70;&#x03BD; &#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F14;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF; &#x03BA;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>.</l></lg></hi></p> <p> <lb n="pba_126.008"/>
Aehnlich, wenn auch noch einfacher, ist das Verhältnis in dem <lb n="pba_126.009"/>
andern der Sappho beigelegten Epigramm (cf. VII, 505):</p> <lb n="pba_126.010"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03A4;&#x1FF7; &#x03B3;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C0;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03A0;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AC;&#x03B3;&#x03C9;&#x03BD;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F74;&#x03C1; &#x1F10;&#x03C0;&#x03AD;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BA;&#x03B5; &#x039C;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C3;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_126.011"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03CD;&#x03C1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03CE;&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;, &#x03BC;&#x03BD;&#x1FB6;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03B6;&#x03BF; &#x0390;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>.</l></lg></hi></p> <p> <lb n="pba_126.012"/>
Der epigrammatische Gegensatz besteht hier zwischen der Dürftigkeit <lb n="pba_126.013"/>
und Geringfügigkeit des <hi rendition="#g">vorgestellten</hi> &#x2014; nicht wirklich vorhandenen &#x2014; <lb n="pba_126.014"/>
Grabschmuckes, eine Reuse und ein Ruder, und der <hi rendition="#g">Jdee</hi> eines &#x201E;<hi rendition="#g">Denkmales</hi>&#x201C;; <lb n="pba_126.015"/>
<hi rendition="#g">dieses</hi> &#x201E;Denkmal&#x201C; entspricht in seiner Unscheinbarkeit dem <lb n="pba_126.016"/>
Leben dessen, den es ehrt: <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03BD;&#x1FB6;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03B6;&#x03BF; &#x0390;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> &#x2014;. Dadurch aber wird <lb n="pba_126.017"/>
das Epigramm, über die Enge des erwähnten Falles hinaus, typisch für <lb n="pba_126.018"/>
jedes ähnliche Verhältnis.</p> <p> <lb n="pba_126.019"/>
Endlich, bei des Simonides (VII, 249):</p> <lb n="pba_126.020"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F6E; &#x03BE;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x0313;, &#x1F04;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; &#x039B;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B4;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FC7;&#x03B4;&#x03B5;</foreign></l> <lb n="pba_126.021"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B8;&#x03B1;, &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD; &#x1FE5;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;</foreign>.</l></lg></hi></p> <lb n="pba_126.022"/>
<p>spricht Herder selbst von dem &#x201E;<hi rendition="#g">scharfsinnigen Schluß,</hi> der durch <lb n="pba_126.023"/>
jedes ausschmückende Beiwort entnervt werden würde&#x201C;. Aber warum? <lb n="pba_126.024"/>
Weil die ganze Wucht des Epigramms hier in der nahen Zusammenrückung <lb n="pba_126.025"/>
und scharfen Gegenüberstellung der beiden Vorstellungen beruht: <lb n="pba_126.026"/>
der <hi rendition="#g">Tod</hi> und der <hi rendition="#g">Gesetzesgehorsam,</hi> bei einem Spartaner eins dem <lb n="pba_126.027"/>
andern <hi rendition="#g">eng verbunden,</hi> Erwartung und Aufschluß hier in die beiden <lb n="pba_126.028"/>
Hälften eines Pentameters zusammengedrängt.</p> <p> <lb n="pba_126.029"/>
Mit der Grundlage von Herders Argumentation fällt auch seine <lb n="pba_126.030"/>
ganze künstliche Einteilung des Epigramms; das von Lessing aufgestellte <lb n="pba_126.031"/>
<hi rendition="#g">Gesetz der epigrammatischen Form</hi> bleibt unantastbar bestehen. <lb n="pba_126.032"/>
Das dunkle Gefühl, daß mit diesem Formgesetz das innere Wesen der <lb n="pba_126.033"/>
Dichtungsart noch nicht ausgesprochen war, hat Herder zu seiner Polemik <lb n="pba_126.034"/>
dagegen getrieben, aber er verfehlte dabei von vornherein den für den <lb n="pba_126.035"/>
Angriff allein offenstehenden Weg.</p> <p> <lb n="pba_126.036"/>
Eine im Wesen der epigrammatischen Dichtung begründete Einteilung <lb n="pba_126.037"/>
ergibt sich aus ihrer oben bezeichneten Mittelstellung zwischen
<pb facs="#f0145" n="127"/>
<lb n="pba_127.001"/>
der gnomischen und satirischen Gattung: sie kann sich sowohl der einen <lb n="pba_127.002"/>
als der andern vorzugsweise zuneigen. Die das Ethos erzeugende Reflexion <lb n="pba_127.003"/>
oder Beobachtung kann entweder <hi rendition="#g">direkt ausgesprochen</hi> sein, <lb n="pba_127.004"/>
als Lösung der nach der betreffenden Seite hin erregten Spannung: <lb n="pba_127.005"/>
dann entsteht der <hi rendition="#g">Sinnspruch,</hi> durch den das Epigramm der gnomischen <lb n="pba_127.006"/>
Dichtung verwandt ist. Oder der Gedanke wird <hi rendition="#g">indirekt</hi> durch <lb n="pba_127.007"/>
den <hi rendition="#g">komischen Kontrast</hi> zwischen Erwartung und Aufschluß hervorgerufen: <lb n="pba_127.008"/>
dann entsteht das <hi rendition="#g">satirisch-humoristische</hi> oder auch einfach <lb n="pba_127.009"/>
<hi rendition="#g">komische Epigramm.</hi> Weitere Verschiedenheiten möchte es im Epigramm <lb n="pba_127.010"/>
nicht geben, es sei denn, daß es seine Natur in wesentlichen <lb n="pba_127.011"/>
Stücken ändert und damit in andere Dichtungsarten überschlägt; von <lb n="pba_127.012"/>
solchen Pseudo-Epigrammen soll im Weiteren noch gehandelt werden. <lb n="pba_127.013"/>
Die übliche Einteilung nach dem Jnhalt, wie z. B. in der palatinischen <lb n="pba_127.014"/>
Anthologie, ist lediglich äußerlicher Natur; in jeder dieser Abteilungen, <lb n="pba_127.015"/>
seien es nun Grabschriften oder Dedikationen, Liebesepigramme oder <lb n="pba_127.016"/>
Trinksprüche, darstellende (<foreign xml:lang="lat">epideictica</foreign>) oder ermahnende (<foreign xml:lang="lat">protreptica</foreign>) <lb n="pba_127.017"/>
Epigramme, Aufschriften auf Statuen oder andere Kunstwerke, können <lb n="pba_127.018"/>
naturgemäß <hi rendition="#g">beide</hi> Hauptarten vertreten sein, und beide kommen thatsächlich <lb n="pba_127.019"/>
überall vor.</p> <p> <lb n="pba_127.020"/>
Nur insofern ist in der Behandlungsweise ein durchgehender Unterschied <lb n="pba_127.021"/>
vorhanden, als jener erste, die Erwartung erregende Teil des <lb n="pba_127.022"/>
Epigramms entweder die Erzählung eines wirklichen oder als wirklich <lb n="pba_127.023"/>
angenommenen Vorfalls, ebenso die Darstellung eines konkreten Dinges <lb n="pba_127.024"/>
enthalten oder auch die Reflexion durch die unmittelbare, abstrakte Bezeichnung <lb n="pba_127.025"/>
eines Spannung hervorrufenden Gedankens in Bewegung setzen <lb n="pba_127.026"/>
kann. Beide Arten des Verfahrens können sowohl in der gnomischen <lb n="pba_127.027"/>
als in der satirisch-humoristischen Gattung stattfinden: doch hat naturgemäß <lb n="pba_127.028"/>
in dieser jene erstere, in jener die letztere den Vorzug.</p> <p> <lb n="pba_127.029"/>
Jn <hi rendition="#g">allen Fällen</hi> aber wird der hauptsächlich durch das Epigramm <lb n="pba_127.030"/>
erzeugte geistige Vorgang, die zur Nachahmung des Ethos berufene Reflexion, <lb n="pba_127.031"/>
ein Werk der anschauenden Kraft sein müssen, eine durch den <lb n="pba_127.032"/>
Augenschein unmittelbar und fast spontan sich einstellende Ueberführung; <lb n="pba_127.033"/>
niemals darf sie als ein abstraktes Resultat logisch-dialektischer Schlußfolgerung <lb n="pba_127.034"/>
sich ergeben. Wie kann das geschehen auch bei abstrakter <lb n="pba_127.035"/>
Fassung der beiden Teile des Epigramms? Dadurch, daß es sich allenthalben <lb n="pba_127.036"/>
und ausnahmslos des Mittels der <hi rendition="#g">Vergleichung</hi> bedient: auf <lb n="pba_127.037"/>
dem <hi rendition="#g">Vergleich durch den Augenschein</hi> beruht überall jenes Grundverhältnis <lb n="pba_127.038"/>
von Erwartung und Aufschluß, und zwar so, daß entweder <lb n="pba_127.039"/>
in dem <hi rendition="#g">offenbar Unähnlichen</hi> das <hi rendition="#g">überraschend Aehnliche</hi> aufgezeigt <lb n="pba_127.040"/>
wird, oder in dem <hi rendition="#g">unzweifelhaft Aehnlichen</hi> handgreiflich
<pb facs="#f0146" n="128"/>
<lb n="pba_128.001"/>
und unerwartet das <hi rendition="#g">völlig Verschiedene.</hi> Statt der allgemeinen <lb n="pba_128.002"/>
Begriffe des Aehnlichen und Unähnlichen können ebenso die engeren des <lb n="pba_128.003"/>
Zusammenstimmenden und Widersprechenden, des Passenden und Unpassenden <lb n="pba_128.004"/>
oder gleichartige, verwandte Gegensätze eintreten. Was für <lb n="pba_128.005"/>
ein weites Feld demzufolge in dieser Dichtungsart, gerade wie in der <lb n="pba_128.006"/>
gnomischen und satirischen, die Anwendung jeder Art von <hi rendition="#g">Bildern, <lb n="pba_128.007"/>
Symbolen</hi> und <hi rendition="#g">allegorischen Einkleidungen</hi> haben muß, liegt auf <lb n="pba_128.008"/>
der Hand. Daß dies Verhältnis nicht immer gleich deutlich hervortritt, <lb n="pba_128.009"/>
liegt nur daran, daß die Sprache des täglichen Lebens selbst mit unzähligen <lb n="pba_128.010"/>
derartigen Elementen angefüllt ist, welche fast ohne alles Bewußtsein <lb n="pba_128.011"/>
von ihrer ursprünglich bildlich-allegorischen Natur fortwährend <lb n="pba_128.012"/>
gleich abstrakten Wendungen gebraucht werden. Durch geistreich-nachdrückliche <lb n="pba_128.013"/>
Anwendung restituiert ihnen der Dichter ihr ursprüngliches <lb n="pba_128.014"/>
Recht. Als Beleg mögen einige Beispiele dienen, die den Beweis überflüssig <lb n="pba_128.015"/>
machen. So die Schillerschen:</p> <lb n="pba_128.016"/>
<p><hi rendition="#c">Jnneres und Aeußeres.</hi> <lb n="pba_128.017"/>
<lg><l>&#x201E;Gott nur siehet das Herz.&#x201C; &#x2014; Drum eben, weil Gott nur das Herz sieht,</l> <lb n="pba_128.018"/>
<l>Sorge, daß <hi rendition="#g">wir</hi> doch auch etwas Erträgliches sehn.</l></lg> <lb n="pba_128.019"/>
<l><hi rendition="#c">Die Uebereinstimmung.</hi></l> <lb n="pba_128.020"/>
<lg><l>Wahrheit suchen wir beide: du außen im Leben, ich innen</l> <lb n="pba_128.021"/>
<l>  Jn dem Herzen, und so findet sie jeder gewiß.</l> <lb n="pba_128.022"/>
<l>Jst das Auge gesund, so begegnet es außen dem Schöpfer,</l> <lb n="pba_128.023"/>
<l>  Jst es das Herz, dann gewiß spiegelt es innen die Welt.</l></lg></p> <lb n="pba_128.024"/>
<p><hi rendition="#c">Mitteilung.</hi> <lb n="pba_128.025"/>
<lg><l>Aus der schlechtesten Hand kann Wahrheit mächtig noch wirken;</l> <lb n="pba_128.026"/>
<l>  Bei dem Schönen allein macht das Gefäß den Gehalt.</l></lg></p> <lb n="pba_128.027"/>
<p><hi rendition="#c">Das Belebende.</hi> <lb n="pba_128.028"/>
<lg><l>Nur an des Lebens Gipfel, der Blume, zündet sich Neues</l> <lb n="pba_128.029"/>
<l>  Jn der organischen Welt, in der empfindenden an.</l></lg></p> <lb n="pba_128.030"/>
<p>oder das Schiller-Goethesche:</p> <lb n="pba_128.031"/>
<lg><l>Wie verfährt die Natur, um Hohes und Niedres im Menschen</l> <lb n="pba_128.032"/>
<l>  Zu verbinden? Sie stellt Eitelkeit zwischen hinein.</l></lg> <lb n="pba_128.033"/>
<p>und das folgende Goethesche, welches ganz auf den bedeutungsvollen <lb n="pba_128.034"/>
Unterschied zwischen dem im gewöhnlichen Leben ganz identisch gebrauchten, <lb n="pba_128.035"/>
rein abstrakten Ausdruck und dem entsprechenden Verbalbegriff <lb n="pba_128.036"/>
gebaut ist:</p>
<pb facs="#f0147" n="129"/>
<lb n="pba_129.001"/>
<lg><l>Schadet ein Jrrtum wohl? Nicht immer, aber das Jrren,</l> <lb n="pba_129.002"/>
<l>  Jmmer schadet's; wie sehr, sieht man am Ende des Wegs.</l></lg> <p> <lb n="pba_129.003"/>
Allenthalben tritt in die Reflexion, sei es auch nur durch den Ausdruck, <lb n="pba_129.004"/>
die konkrete Welt und verleiht dem anzustellenden Vergleich die <lb n="pba_129.005"/>
Anschaulichkeit, bald in dem einen, bald im andern Hauptteile des Epigramms <lb n="pba_129.006"/>
das Bild eines Gegenstandes, eines Verhältnisses, einer Handlung <lb n="pba_129.007"/>
andeutend. So fast durchweg z. B. in den Schillerschen &#x201E;<hi rendition="#g">Votivtafeln</hi>&#x201C;, <lb n="pba_129.008"/>
aus denen die obigen Beispiele angeführt wurden; nur in <lb n="pba_129.009"/>
sehr wenigen ist Gedanke wie Ausdruck rein abstrakt geblieben, fast <lb n="pba_129.010"/>
ausschließlich nur da, wo der Dichter sich der ihm fast formelhaft zur <lb n="pba_129.011"/>
Gewohnheit gewordenen Wendungen aus dem Gedankenkreise seiner <lb n="pba_129.012"/>
philosophisch-ästhetischen Fortbildung Kantischer Begriffe bedient. So <lb n="pba_129.013"/>
z. B. im folgenden Epigramm, welches allerdings sich nur an die mit <lb n="pba_129.014"/>
jenem Vorstellungskreise Vertrauten wendet:</p> <lb n="pba_129.015"/>
<p><hi rendition="#c">Die moralische Kraft.</hi> <lb n="pba_129.016"/>
<lg><l>Kannst du nicht schön empfinden, dir bleibt doch, vernünftig zu wollen</l> <lb n="pba_129.017"/>
<l>  Und als ein Geist zu thun, was du als Mensch nicht vermagst.</l></lg></p> <lb n="pba_129.018"/>
<p>Ebenso in diesem:</p> <lb n="pba_129.019"/>
<p><hi rendition="#c">Aufgabe.</hi> <lb n="pba_129.020"/>
<lg><l>Allen gehört, was du denkst: dein eigen ist nur, was du fühlest;</l> <lb n="pba_129.021"/>
<l>  Soll er dein Eigentum sein, fühle den Gott, den du denkst.</l></lg></p> <p> <lb n="pba_129.022"/>
Aber für diese zwei finden sich sogleich beliebig viele, in denen <lb n="pba_129.023"/>
verwandte Gedanken durch den gegenständlich anschaulicheren Ausdruck <lb n="pba_129.024"/>
sich darstellen:</p> <lb n="pba_129.025"/>
<lg><l>Wirke Gutes, du <hi rendition="#g">nährst</hi> der Menschheit göttliche Pflanze;</l> <lb n="pba_129.026"/>
<l>  Bilde Schönes, du streust <hi rendition="#g">Keime</hi> der göttlichen aus. </l></lg><lg> <lb n="pba_129.027"/>
<l>Adel ist auch in der sittlichen Welt. Gemeine Naturen</l> <lb n="pba_129.028"/>
<l>  Zahlen mit dem, was sie <hi rendition="#g">thun,</hi> edle mit dem, was sie <hi rendition="#g">sind.</hi> </l></lg><lg> <lb n="pba_129.029"/>
<l><hi rendition="#g">Hast</hi> du etwas, so theile mir's mit, und ich zahle, was recht ist;</l> <lb n="pba_129.030"/>
<l>  <hi rendition="#g">Bist</hi> du etwas, o dann tauschen die Seelen wir aus. </l></lg><lg> <lb n="pba_129.031"/>
<l>Jmmer treibe die Furcht den Sklaven mit eisernem Stabe;</l> <lb n="pba_129.032"/>
<l>  Freude, führe du mich immer am rosigen Band!</l></lg> <p> <lb n="pba_129.033"/>
Abgesehen von denen, welche die Andeutung oder die mehr oder <lb n="pba_129.034"/>
minder vollkommene Durchführung eines Bildes enthalten, gibt es eine <lb n="pba_129.035"/>
beträchtliche Zahl von Epigrammen, die gar nicht anders als <hi rendition="#g">allegorisch</hi>
<pb facs="#f0148" n="130"/>
<lb n="pba_130.001"/>
genannt werden können. Hier ist die konkrete Darstellung eines Dinges, <lb n="pba_130.002"/>
Verhältnisses, Vorganges in der zweiteiligen Form des Epigramms gegeben, <lb n="pba_130.003"/>
aber so, daß die volle Wirkung von Erwartung und Aufschluß <lb n="pba_130.004"/>
sich erst ergibt, wenn man für die konkrete Darstellung die ihr entsprechende <lb n="pba_130.005"/>
abstrakte Gedankenkombination setzt. Goethe liebt diese <hi rendition="#g">allegorische</hi> <lb n="pba_130.006"/>
Art des Epigramms besonders; in den &#x201E;<hi rendition="#g">vier Jahreszeiten</hi>&#x201C; <lb n="pba_130.007"/>
sind sie sehr zahlreich, die ganze Reihe der unter der Ueberschrift <lb n="pba_130.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Winter</hi>&#x201C; vereinigten ist fast durchweg so beschaffen:</p> <lb n="pba_130.009"/>
<lg><l>Wasser ist Körper und Boden der Fluß, das neuste Theater</l> <lb n="pba_130.010"/>
<l>  Thut in der Sonne Glanz zwischen den Ufern sich auf. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.011"/>
<l>Eingefroren sahen wir so Jahrhunderte starren,</l> <lb n="pba_130.012"/>
<l>  Menschengefühl und Vernunft schlich nur verborgen am Grund. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.013"/>
<l>Nur die Fläche bestimmt die kreisenden Bahnen des Lebens;</l> <lb n="pba_130.014"/>
<l>  Jst sie glatt, so vergißt jeder die nahe Gefahr. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.015"/>
<l>Alle streben und eilen und suchen und fliehen einander,</l> <lb n="pba_130.016"/>
<l>  Aber alle beschränkt freundlich die glättere Bahn. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.017"/>
<l>Durcheinander gleiten sie her, die Schüler und Meister</l> <lb n="pba_130.018"/>
<l>  Und das gewöhnliche Volk, das in der Mitte sich hält. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.019"/>
<l>Lehrling, du schwankest und zauderst und scheuest die glättere Fläche.</l> <lb n="pba_130.020"/>
<l>  Nur gelassen! Du wirst einst noch die Freude der Bahn. </l></lg><lg> <lb n="pba_130.021"/>
<l>Fallen ist der Sterblichen Los. So fällt hier der Schüler</l> <lb n="pba_130.022"/>
<l>  Wie der Meister, doch stürzt dieser gefährlicher hin.</l></lg> <lb n="pba_130.023"/>
<p>u. s. f. Natürlich gilt hier dasselbe Gesetz für die Anwendung der <lb n="pba_130.024"/>
Allegorie, welches schon oben entwickelt wurde: poetisch ist sie nur, wenn <lb n="pba_130.025"/>
sie auch als konkrete Darstellung an und für sich selbst Bestand hat; <lb n="pba_130.026"/>
von jeder andern konkreten Darstellung und auch von jedem derselben <lb n="pba_130.027"/>
eingefügten Bilde unterscheidet sie sich dadurch, daß sie einmal ein selbständiges, <lb n="pba_130.028"/>
abgeschlossenes Ganze bildet, sodann aber sowohl im ganzen <lb n="pba_130.029"/>
als in jedem einzelnen Teile durch die ihr innewohnende Kraft der <lb n="pba_130.030"/>
Aehnlichkeit entsprechende Gedanken und ihre Verbindung zu vergegenwärtigen <lb n="pba_130.031"/>
geeignet und bestimmt ist.</p> <p> <lb n="pba_130.032"/>
Mit Vorliebe bedient sich das satirische Epigramm der allegorischen <lb n="pba_130.033"/>
Darstellungsweise, indem es seinen eigentlichen Gegenstand gar nicht ausspricht, <lb n="pba_130.034"/>
sondern ihn ganz und gar durch das gewählte Bild vertreten <lb n="pba_130.035"/>
sein läßt; so Schiller, indem er das Verhältnis zwischen Kant und seinen <lb n="pba_130.036"/>
Auslegern im Sinne hat:</p> <lb n="pba_130.037"/>
<lg><l>Wie doch ein einziger Reicher so viele Bettler in Nahrung</l> <lb n="pba_130.038"/>
<l>  Setzt! Wenn die Könige bau'n, haben die Kärrner zu thun.</l></lg>
<pb facs="#f0149" n="131"/>
<p> <lb n="pba_131.001"/>
oder Herder in dem Epigramm: &#x201E;<hi rendition="#g">Die Trichternasen</hi>&#x201C; (der Name <lb n="pba_131.002"/>
einer Art von Vampyren):</p> <lb n="pba_131.003"/>
<lg><l>Obskuranten fliegen umher. Mit gebreiteten Flügeln</l> <lb n="pba_131.004"/>
<l>  Schweben bei Nacht sie hin, wo nur ein Lichtchen erscheint;</l> <lb n="pba_131.005"/>
<l>Gräßlich ist ihr Schatten; die Trichternasen, sie saugen</l> <lb n="pba_131.006"/>
<l>  Schlafenden Menschen das Blut, Blut und die Seele mit aus.</l> <lb n="pba_131.007"/>
<l>Gar feinfühlend sind diese Gespenster; beraubet der Augen</l> <lb n="pba_131.008"/>
<l>  Siehet das Nachtgeschöpf wie mit dem siebenten Sinn.</l> <lb n="pba_131.009"/>
<l>Jaget mit Stecken sie fort, laßt auf sie Katzen &#x2014; o nein doch!</l> <lb n="pba_131.010"/>
<l>  Lasset die Sonn' aufgehn, und sie sind alle verscheucht.</l></lg> <lb n="pba_131.011"/>
<p>Auch hier ist es indessen strenges Erfordernis, daß die Allegorie alles <lb n="pba_131.012"/>
enthalte, um sowohl den dargestellten Gegenstand oder Vorgang als die <lb n="pba_131.013"/>
ihm entsprechende Bedeutung vollständig und klar erkennen zu lassen, <lb n="pba_131.014"/>
und nicht etwa um Geltung zu haben oder um überhaupt verstanden <lb n="pba_131.015"/>
zu werden, erst des in der Ueberschrift gegebenen Hinweises bedürfe. <lb n="pba_131.016"/>
Etwas Anderes ist es, wenn die Ueberschrift nur dazu dient, den an sich <lb n="pba_131.017"/>
in dem Gedichte vollständig gegebenen Jnhalt und die deutlich erkennbare <lb n="pba_131.018"/>
allgemeine Anwendung durch speziellen Hinweis auf einen einzelnen <lb n="pba_131.019"/>
bestimmten Fall zu individualisieren, wie in dem eben citierten Epigramm <lb n="pba_131.020"/>
auf Kant und in der Mehrzahl der Goethe-Schiller'schen &#x201E;<hi rendition="#g">Xenien</hi>&#x201C; <lb n="pba_131.021"/>
geschehen ist. Wo dagegen die Ueberschrift einen unentbehrlichen Teil <lb n="pba_131.022"/>
des Gedichtes selbst ausmacht, da ist ein wesentliches Gesetz dieser <lb n="pba_131.023"/>
Dichtungsart verletzt, und man wird sich schwerlich täuschen, wenn man <lb n="pba_131.024"/>
in solchen Fällen von vornherein annimmt, daß es da auch zugleich mit <lb n="pba_131.025"/>
noch wichtigeren Erfordernissen, mit dem gewählten Bilde und mit dem <lb n="pba_131.026"/>
Gedanken selbst, nicht seine Richtigkeit hat. Man betrachte z. B. das <lb n="pba_131.027"/>
folgende Herdersche Epigramm:</p> <lb n="pba_131.028"/>
<lg><l>O du Heiliger, bleibt dir immer dein trauriges Schicksal,</l> <lb n="pba_131.029"/>
<l>  Zwischen Schächern gehängt, sterbend am Kreuze zu sein?</l> <lb n="pba_131.030"/>
<l>Und zu deinen Füßen erscheint das Wort des Propheten</l> <lb n="pba_131.031"/>
<l>  Von der Ochsen und Farrn feisten geselligen Schar.</l> <lb n="pba_131.032"/>
<l>Heiliger, blick auf mich und sprich auch mir in die Seele:</l> <lb n="pba_131.033"/>
<l>  &#x201E;Vater, vergib! denn <hi rendition="#g">die</hi> wissen ja <hi rendition="#g">nie,</hi> was sie thun.&#x201C;</l></lg> <lb n="pba_131.034"/>
<p>Das Gedicht ist völlig unverständlich, und auch als Rätsel betrachtet <lb n="pba_131.035"/>
könnte es schwerlich jemals irgend einen Menschen auf die Meinung des <lb n="pba_131.036"/>
Verfassers bringen. Liest man nun die Ueberschrift: &#x201E;<hi rendition="#g">An das Crucifix <lb n="pba_131.037"/>
im Konsistorium,</hi>&#x201C; so ist freilich der satirische Sinn vollauf deutlich, <lb n="pba_131.038"/>
aber ebenso, daß es weder einen allgemein giltigen Gedanken enthält, <lb n="pba_131.039"/>
noch, was weit schlimmer ist, eine allgemein mitteilbare Stimmung <lb n="pba_131.040"/>
oder Empfindung. Was dem Epigramme zu Grunde liegt, sind indi-
<pb facs="#f0150" n="132"/>
<lb n="pba_132.001"/>
viduelle Verstimmungen über persönliche Erfahrungen des Weimarer <lb n="pba_132.002"/>
General-Superintendenten, vielleicht auch berechtigte, aber um dichterisch <lb n="pba_132.003"/>
allgemein wirksam im Epigramm verwertet zu werden, dazu hätte im <lb n="pba_132.004"/>
ersten Teil die Erwartung rege gemacht werden müssen durch die Exposition <lb n="pba_132.005"/>
desjenigen speziellen Verfahrens oder derjenigen Denkungsweise <lb n="pba_132.006"/>
der so schlimm charakterisierten Konsistorialräte, welche für den vernichtenden <lb n="pba_132.007"/>
Aufschluß empfänglich zu machen geeignet wäre. Das Gedicht <lb n="pba_132.008"/>
würde dadurch nicht allein verständlich geworden sein, sondern es hätte <lb n="pba_132.009"/>
sich damit aus einer bloßen Gehässigkeit, die es jetzt ist, in ein wirkliches <lb n="pba_132.010"/>
Epigramm verwandelt, dessen satirische Uebertreibung als Stachel <lb n="pba_132.011"/>
des Witzes und nicht als Schmähung gewirkt hätte.</p> <p> <lb n="pba_132.012"/>
Denn das Epigramm <hi rendition="#g">will</hi> und <hi rendition="#g">soll</hi> seinen Gegenstand nur von <lb n="pba_132.013"/>
<hi rendition="#g">einer</hi> Seite betrachten; eben um dessentwillen ist die Kürze eine seiner <lb n="pba_132.014"/>
wesentlichen Eigenschaften; wo sich bei den ausgezeichnetsten Epigrammatisten <lb n="pba_132.015"/>
längere Epigramme finden, da fällt diese größere Ausdehnung <lb n="pba_132.016"/>
fast ausschließlich dem ersten Teile, der die &#x201E;Erwartung&#x201C; rege macht, <lb n="pba_132.017"/>
zu und setzt sich in den bei weitem meisten Fällen aus einer Häufung <lb n="pba_132.018"/>
von Bezeichnungen zusammen, die sämtlich eine und dieselbe Seite der <lb n="pba_132.019"/>
Sache nur um so schärfer und ausschließlicher hervorkehren. Lessing hat <lb n="pba_132.020"/>
gezeigt, daß in <hi rendition="#g">einer</hi> Gattung von Epigrammen, die er die <hi rendition="#g">hyperbolische</hi> <lb n="pba_132.021"/>
nennt, sogar auf diese Ausführlichkeit alles ankommt; in den <lb n="pba_132.022"/>
beiden Beispielen aus dem <hi rendition="#g">Martial</hi> (XI, 18 und VIII, 33), die <lb n="pba_132.023"/>
er anführt, beruht die Wirkung auf der Vorstellung äußerster Kleinheit, <lb n="pba_132.024"/>
die in dem ersten Teil durch eine Reihe sich steigernder Hyperbeln hervorgebracht <lb n="pba_132.025"/>
wird und welche die kurze Lösung vorbereitet, durch die jetzt <lb n="pba_132.026"/>
erst das Epigramm seine ethische Färbung erhält. So schließt das erste <lb n="pba_132.027"/>
derselben, nachdem es sich in Metaphern der Winzigkeit des von Lupus <lb n="pba_132.028"/>
dem Dichter geschenkten Landgütchens erschöpft hat:</p> <lb n="pba_132.029"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Errasti, Lupe, littera sed una:</hi></l> <lb n="pba_132.030"/>
<l><hi rendition="#aq">Nam quo tempore praedium dedisti,</hi></l> <lb n="pba_132.031"/>
<l><hi rendition="#aq">Mallem tu mihi prandium dedisses</hi>.</l></lg> <lb n="pba_132.032"/>
<p>Und in ähnlicher Weise das andere:</p> <lb n="pba_132.033"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Quid tibi cum phiala, ligulam cum mittere possis,</hi></l> <lb n="pba_132.034"/>
<l><hi rendition="#aq">  Mittere cum possis vel cochleare mihi?</hi></l> <lb n="pba_132.035"/>
<l><hi rendition="#aq">Magna nimis loquimur, cochleam cum mittere possis;</hi></l> <lb n="pba_132.036"/>
<l><hi rendition="#aq">  Denique cum possis mittere, Paule, nihil</hi>.</l></lg> <lb n="pba_132.037"/>
<p>Mit Recht hebt Lessing hervor, daß Martial sich mit der bloßen Hyperbel <lb n="pba_132.038"/>
nicht begnügt, sondern &#x201E;fast immer von der Hyperbel noch zu <hi rendition="#g">einer <lb n="pba_132.039"/>
Betrachtung</hi> fortgehet, <hi rendition="#g">die mehr hinter sich hat;</hi>&#x201C; diese Be-
<pb facs="#f0151" n="133"/>
<lb n="pba_133.001"/>
trachtung und das Mehrere, was sie hinter sich hat, ist eben die ethische <lb n="pba_133.002"/>
Wendung, die, sei sie nun gnomisch oder satirisch gefaßt, das Epigramm <lb n="pba_133.003"/>
nicht entbehren kann.</p> <p> <lb n="pba_133.004"/>
Hier aber ist in Lessings Argumentation eine Lücke geblieben; es <lb n="pba_133.005"/>
entsteht eine Frage, welche durch seine Behandlung nicht erledigt wird, <lb n="pba_133.006"/>
und deren Beantwortung noch eine andre ganze Gattung des Epigramms <lb n="pba_133.007"/>
in ihrer Berechtigung erkennen läßt.</p> <p> <lb n="pba_133.008"/>
&#x201E;Es haben,&#x201C; heißt es bei Lessing, &#x201E;dergleichen hyperbolische Sinngedichte <lb n="pba_133.009"/>
ihre eigene Anmut. Nur müssen sie nicht auf die bloße Hyperbel <lb n="pba_133.010"/>
hinauslaufen, so wie dieses griechische (a. a. O. XI, 249):</p> <lb n="pba_133.011"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F08;&#x03B3;&#x03C1;&#x1F78;&#x03BD; &#x039C;&#x03B7;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C6;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F60;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03BB;&#x03B9;&#x03BC;&#x1F78;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_133.012"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03B4;&#x03C1;&#x03C5;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B7;&#x03B3;&#x03C7;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B5;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_133.013"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x0393;&#x1FC6;&#x03BD; &#x03B4;' &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF7; &#x03C4;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B2;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BD;&#x03C9;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;</foreign>,</l> <lb n="pba_133.014"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F10;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C6;&#x03B7; &#x03BC;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B8;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BF;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_133.015"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x0395;&#x1F30; &#x03B4;' &#x1F14;&#x03B3;&#x03BD;&#x03C9; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F00;&#x03B3;&#x03C1;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x039C;&#x03B7;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C6;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x1F18;&#x03C0;&#x03AF;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_133.016"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F00;&#x03B3;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03C0;&#x03B5;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</l></lg></hi></p> <lb n="pba_133.017"/>
<p>&#x201E;&#x201E;Menophanes hatte Feld gekauft, aber vor Hunger mußte er sich an <lb n="pba_133.018"/>
einer fremden Eiche hängen. Soviel Erde hatte er nicht, daß sein <lb n="pba_133.019"/>
Leichnam damit bedeckt werden konnte; man mußte ihm seine Grabstelle <lb n="pba_133.020"/>
auf benachbartem Grunde kaufen. Hätte Epikurus das Feld des Menophanes <lb n="pba_133.021"/>
gesehen, so würde er gesagt haben, daß alles voller Felder wäre, <lb n="pba_133.022"/>
nicht voller Atomen.&#x201C;&#x201C; &#x201E;Denn ein solches Sinngedicht,&#x201C; fährt er fort, <lb n="pba_133.023"/>
&#x201E;besteht offenbar aus nichts als Erwartung: anstatt des Aufschlusses <lb n="pba_133.024"/>
wird uns das äußerste Glied der Hyperbel untergeschoben, und alle <lb n="pba_133.025"/>
unsere Erwartung soll sich mit der Unmöglichkeit, etwas Größeres oder <lb n="pba_133.026"/>
Kleineres abzusehen, begnügen. Dergleichen Spiele des Witzes können <lb n="pba_133.027"/>
Lachen erregen, aber das Sinngedicht will etwas mehr. Die griechische <lb n="pba_133.028"/>
Anthologie ist davon voll, da sie hingegen bei dem Martial sehr sparsam <lb n="pba_133.029"/>
vorkommen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_133.030"/>
Sie sind auch bei Martial so selten nicht, als es scheint, und wenn <lb n="pba_133.031"/>
die griechische Anthologie und ebenso, kann man hinzufügen, die gesamte <lb n="pba_133.032"/>
neuere Epigrammen-Dichtung von ihnen voll ist, sollten sie dann schlechtweg <lb n="pba_133.033"/>
als mißraten auszuscheiden sein? Denn ein Epigramm, dem die <lb n="pba_133.034"/>
wesentliche Hälfte fehlte, wäre nicht mehr mit Recht ein Epigramm zu <lb n="pba_133.035"/>
nennen.</p> <p> <lb n="pba_133.036"/>
Doch so schlimm steht die Sache nicht; schon das Beispiel, welches <lb n="pba_133.037"/>
Lessing selbst für sich anführt, dürfte er schwerlich richtig beurteilt haben. <lb n="pba_133.038"/>
Es soll aus nichts als Erwartung bestehen, der Aufschluß soll fehlen, <lb n="pba_133.039"/>
statt seiner nur das letzte Glied der Hyperbel eintreten? Es darf nur
<pb facs="#f0152" n="134"/>
<lb n="pba_134.001"/>
mit genauestem Anschluß an das Original übersetzt werden, um für sich <lb n="pba_134.002"/>
selbst zu sprechen:</p> <lb n="pba_134.003"/>
<lg><l>Ein Landgut kaufte sich Menophanes und hing</l> <lb n="pba_134.004"/>
<l>Aus Hunger sich an eines andern Eiche auf.</l> <lb n="pba_134.005"/>
<l>Nicht soviel Erde fand man drauf ihn zuzudecken,</l> <lb n="pba_134.006"/>
<l>Begraben wurde er für Geld bei einem Nachbarn.</l> <lb n="pba_134.007"/>
<l>Hätt' Epikur das Gut des Menophanes gesehen,</l> <lb n="pba_134.008"/>
<l>Er ließ das All von Gütern wimmeln, nicht von Atomen.</l></lg> <lb n="pba_134.009"/>
<p>Die Erwartung ist offenbar <hi rendition="#g">allein</hi> durch die beiden ersten Verse <lb n="pba_134.010"/>
erregt; Lessing übersetzt willkürlich, wenn er die beiden Sätze darin <lb n="pba_134.011"/>
mit &#x201E;<hi rendition="#g">aber</hi>&#x201C; verbindet, sie hängen durch <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> zusammen und zwar notwendig; <lb n="pba_134.012"/>
die Erwartung wird durch zwei nebeneinander gestellte Thatsachen <lb n="pba_134.013"/>
erregt: Menophanes kauft sich ein Landgut <hi rendition="#g">und</hi> hängt sich aus <lb n="pba_134.014"/>
Hunger auf, noch dazu auf fremdem Grund und Boden. Warum? <lb n="pba_134.015"/>
Die <hi rendition="#g">Lösung</hi> erfolgt in den übrigen vier Versen, und zwar dem Jnhalt <lb n="pba_134.016"/>
nach in den beiden nächsten, welche hyperbolisch die außergewöhnliche <lb n="pba_134.017"/>
Geringfügigkeit des erkauften Besitzes anzeigen. Der <hi rendition="#g">Form</hi> <lb n="pba_134.018"/>
nach wäre das Epigramm damit fertig, es gewinnt aber ungemein durch <lb n="pba_134.019"/>
das letzte Versepaar, welches durch kolossale Steigerung der Hyperbel <lb n="pba_134.020"/>
einen sehr komischen Kontrast hervorruft.</p> <p> <lb n="pba_134.021"/>
Untersucht man aber diese ganze Klasse der <hi rendition="#g">lediglich</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">hyperbolischen</hi>&#x201C; <lb n="pba_134.022"/>
Epigramme, deren Wirkung in der That also auf <hi rendition="#g">nichts <lb n="pba_134.023"/>
weiter</hi> beruht, als auf dem durch die Höhe der Steigerung hervorgerufenen <lb n="pba_134.024"/>
komischen Kontrast, und die nach Lessing &#x201E;aus nichts als <lb n="pba_134.025"/>
Erwartung bestehen&#x201C; sollen, genauer, so zeigt sich, daß, sofern dieselben <lb n="pba_134.026"/>
einen größeren Umfang annehmen, derselbe wie in dem eben behandelten <lb n="pba_134.027"/>
Beispiele vielmehr durch die Erweiterung des zweiten Teiles, also gerade <lb n="pba_134.028"/>
des Aufschlusses, herbeigeführt wird; dagegen ist die &#x201E;Erwartung&#x201C; auf <lb n="pba_134.029"/>
den kürzesten Ausdruck beschränkt, meistens ist ihr nur ein Vers, mitunter, <lb n="pba_134.030"/>
bei oft wiederholtem Thema, nur ein Teil desselben gewidmet. <lb n="pba_134.031"/>
So enthält in dem folgenden Epigramm der Anthologie nur die erste <lb n="pba_134.032"/>
Zeile die Exposition, alle andern bilden den Aufschluß, und <hi rendition="#g">nur innerhalb <lb n="pba_134.033"/>
dieses</hi> findet die hyperbolische Steigerung statt (a. a. O. XI, 406):</p> <lb n="pba_134.034"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03A4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B3;&#x03C1;&#x03C5;&#x03C0;&#x03BF;&#x1FE6; &#x039D;&#x03AF;&#x03BA;&#x03C9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F41;&#x03C1;&#x1FF6; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C1;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03B1;, &#x039C;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C0;&#x03C0;&#x03B5;</foreign> ·</l> <lb n="pba_134.035"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03BC;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C1;&#x1F70;&#x03BD; &#x03C6;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F14;&#x03C4;&#x03B9;</foreign>.</l> <lb n="pba_134.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03BB;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F25;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;, &#x03BC;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F45;&#x03BC;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>· <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x1F7A;, &#x03C0;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;</foreign></l> <lb n="pba_134.037"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1FE5;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B4;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F34;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>.</l> <lb n="pba_134.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F08;&#x03BB;&#x03BB;' &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F74; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD;, &#x1F41;&#x03C1;&#x1FB7;&#x03C2;, &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03CD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>· <foreign xml:lang="grc">&#x1F24;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_134.039"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C8;&#x03B7;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C3;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C8;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B8;&#x03B1;</foreign>.</l></lg></hi></p>
<pb facs="#f0153" n="135"/>
<lb n="pba_135.001"/>
<lg><l>Sieh doch, Menippus, die Nase des geierschnäbligen Nikon;</l> <lb n="pba_135.002"/>
<l>  Da kann er selbst so weit, sicherlich, schon nicht mehr sein.</l> <lb n="pba_135.003"/>
<l>Kommen wird er jedoch, wir warten; ist's sehr viel, so ist er</l> <lb n="pba_135.004"/>
<l>  Ein Kilometer vielleicht hinter der Nase zurück.</l> <lb n="pba_135.005"/>
<l>Sie aber wandert voraus, wie du siehst; wenn wir dort jenen hohen</l> <lb n="pba_135.006"/>
<l>  Hügel ersteigen, vielleicht glückt es ihn selbst zu erspähn.</l></lg> <lb n="pba_135.007"/>
<p>Das Epigramm könnte mit dem zweiten Verse schließen; alle übrigen <lb n="pba_135.008"/>
sind nur eine Verschärfung der schon vorhandenen Pointe. Ganz ähnlich <lb n="pba_135.009"/>
ist das Verhältnis bei dem folgenden Beispiel; nur ist es noch kürzer <lb n="pba_135.010"/>
gefaßt und die hyperbolische Steigerung wird durch wiederholt erregte <lb n="pba_135.011"/>
Erwartung und Lösung bewirkt (a. a. O. XI, 268):</p> <lb n="pba_135.012"/>
<p><hi rendition="#aq"><lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x039F;&#x1F50; &#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FC7; &#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x1F76; &#x03A0;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BA;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1FE5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x0313; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BC;&#x03CD;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>·</l> <lb n="pba_135.013"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1FE5;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C7;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>·</l> <lb n="pba_135.014"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x0396;&#x03B5;&#x1FE6; &#x03C3;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD;</hi> &#x1F10;&#x1F70;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x1FC7;</foreign>· <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03CD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_135.015"/>
<l>  <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1FE5;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2;</foreign>· <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x1F7A; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>. </l></lg></hi></p><lg> <lb n="pba_135.016"/>
<l>Nicht vermag Proklos mit der Hand seine Nase zu schneuzen:</l> <lb n="pba_135.017"/>
<l>  Denn seine Hände, sie sind für seine Nase zu klein.</l> <lb n="pba_135.018"/>
<l>Auch kann er kein <hi rendition="#g">Gott helf,</hi> wenn er niest, zu sich sagen; denn niemals</l> <lb n="pba_135.019"/>
<l>  Hört er von ihr; sie ist weit, weit von den Ohren entfernt.</l></lg> <lb n="pba_135.020"/>
<p>Noch kürzer und mit genau demselben Verhältnis zwischen Erwartung <lb n="pba_135.021"/>
und Aufschluß hat Lessing denselben Gedanken in einem Jugend-Epigramm <lb n="pba_135.022"/>
behandelt:</p> <lb n="pba_135.023"/>
<lg><l>O aller Nasen Nas'! Jch wollte schwören,</l> <lb n="pba_135.024"/>
<l>Das Ohr kann sie nicht schnauben hören.</l></lg> <lb n="pba_135.025"/>
<p>Aber wer sieht nicht, daß der Reiz von dergleichen Kleinigkeiten gerade in <lb n="pba_135.026"/>
dem Scharfsinn und der Feinheit der weiteren Ausführung und in einer <lb n="pba_135.027"/>
gewissen übermütigen Freude an der Steigerung der Gegensätze ins <lb n="pba_135.028"/>
Kolossale liegt, daß aber, ob sie nun in äußerster Kürze oder in kunstvoll <lb n="pba_135.029"/>
ausgedehntester Erweiterung vorgetragen werden, ihr Wesen dasselbe <lb n="pba_135.030"/>
bleibt, eben jenes, welches Lessing so glücklich mit dem Namen der hyperbolischen <lb n="pba_135.031"/>
Gattung bezeichnet hat? Jn dem Lessingschen Epigramm genügen <lb n="pba_135.032"/>
für die Erwartung drei Worte: &#x201E;O aller Nasen Nas'&#x201C;, und so kann ein <lb n="pba_135.033"/>
einziges Beiwort mit kürzester Bezeichnung der Situation für die Exposition <lb n="pba_135.034"/>
genügen, z. B. wenn ein Epigramm der Anthologie &#x201E;<hi rendition="#g">den kleinen <lb n="pba_135.035"/>
Menestratus</hi>&#x201C; einführt, wie er um die Frühlingszeit sich eben &#x201E;hingesetzt&#x201C; <lb n="pba_135.036"/>
hat (XI, 407), &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BB;&#x03B5;&#x03C0;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03B8;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;</hi> &#x039C;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_135.037"/>
eine Ameise kriecht hervor und schleppt ihn mit sich fort nach einer Erdritze, <lb n="pba_135.038"/>
eine vorüberfliegende Mücke raubt ihn und entführt ihn, wie der <lb n="pba_135.039"/>
Adler des Zeus den Ganymedes, er entfällt ihr, aber bleibt mit den
<pb facs="#f0154" n="136"/>
<lb n="pba_136.001"/>
Augenbrauen in dem Netze einer Spinne hängen. Eines der in breiterer <lb n="pba_136.002"/>
Weise und zwar sehr geschickt und witzig durchgeführten Epigramme des <lb n="pba_136.003"/>
Martial (XII, 29) enthält als ganze Exposition im ersten Verse die <lb n="pba_136.004"/>
Bezeichnung des Hermogenes als des ärgsten Serviettendiebes, und der <lb n="pba_136.005"/>
&#x201E;Aufschluß&#x201C; besteht in den durch zehn Distichen sich häufenden Hyperbeln <lb n="pba_136.006"/>
über die Ausübung der Manie, die alle nur die Schlußpointe vorbereiten:</p> <lb n="pba_136.007"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">At cenam Hermogenes mappam non attulit unquam,</hi></l> <lb n="pba_136.008"/>
<l><hi rendition="#aq">  A cena semper rettulit Hermogenes</hi>.</l></lg> <lb n="pba_136.009"/>
<p>Zwischen diesem aber und dem folgenden des Martial (XII, 88) scheint <lb n="pba_136.010"/>
kein anderer Unterschied zu sein, als daß das letztere statt einer ganzen <lb n="pba_136.011"/>
Reihe von Hyperbeln nur eine einzige enthält:</p> <lb n="pba_136.012"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Tongilianus habet nasum: scio, non nego Sed jam</hi></l> <lb n="pba_136.013"/>
<l><hi rendition="#aq">  Nil praeter nasum Tongilianus habet</hi>.</l></lg> <lb n="pba_136.014"/>
<p>Gegen Epigramme wie dieses ist der Form nach nichts einzuwenden &#x2014; <lb n="pba_136.015"/>
und sie sind zahlreich genug &#x2014; doch läßt sich nicht leugnen, daß sie <lb n="pba_136.016"/>
recht kahl sind und ungesalzen, wenn nicht eine Würze hinzugethan wird; <lb n="pba_136.017"/>
eine solche aber kann schon in der Drastik des angewendeten Vergleichs <lb n="pba_136.018"/>
liegen, wenn z. B. <hi rendition="#g">Logau</hi> dasselbe Thema folgendermaßen variiert:</p> <lb n="pba_136.019"/>
<lg><l>Nasalus ist ein großer Herr, schickt ins Quartier und meldt sich an!</l> <lb n="pba_136.020"/>
<l>Lakay, Trompeter ist es nicht; wer denn? Die Nase kömmt voran.</l></lg> <lb n="pba_136.021"/>
<p>Mitunter fehlt solche Würze bei Martial ganz, wie z. B. II, 35, wo <lb n="pba_136.022"/>
er einem Krummbeinigen anrät, seine Füße in einem Trinkhorn zu <lb n="pba_136.023"/>
waschen; oder sie wird durch das obscöne Element gegeben, wie in dem <lb n="pba_136.024"/>
widerwärtigen 36. des VI. Buches, nach dem von ihm selbst aufgestellten <lb n="pba_136.025"/>
und so emsig befolgten Gesetze (vgl. I, 35):</p> <lb n="pba_136.026"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Lex haec carminibus data est jocosis,</hi></l> <lb n="pba_136.027"/>
<l><hi rendition="#aq">Ne possint, nisi pruriant, juvare</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_136.028"/>
Was freilich das eben citierte Nasenepigramm auf den Tongilianus <lb n="pba_136.029"/>
angeht, so möchte den Martial hier der Vorwurf mit Unrecht treffen; <lb n="pba_136.030"/>
warum sollte es nicht über das bloße Spiel des Witzes hinaus den <lb n="pba_136.031"/>
tieferen, allegorischen Sinn haben, daß, wie auch wir metaphorisch von <lb n="pba_136.032"/>
einer &#x201E;feinen Nase&#x201C; sprechen, das Geruchsorgan hier für die <hi rendition="#g">kritische <lb n="pba_136.033"/>
Befähigung</hi> steht, und das Epigramm also sagen würde: &#x201E;Ja, er <lb n="pba_136.034"/>
mag sie haben, ich weiß es und will es nicht leugnen; aber bei ihm ist <lb n="pba_136.035"/>
es so weit, daß er aus gar nichts anderm besteht, als aus Kritik.&#x201C; Die <lb n="pba_136.036"/>
Adresse des &#x201E;Tongilianus&#x201C; mag, wenn auch der Name fingiert ist, durch <lb n="pba_136.037"/>
irgend eine notorische Beziehung den Lesern des Martial diesen Sinn
<pb facs="#f0155" n="137"/>
<lb n="pba_137.001"/>
ganz nahe gelegt haben. Aber auch für uns gewinnt diese Auffassung <lb n="pba_137.002"/>
Gewißheit, wenn wir das zweite Epigramm des XIII. Buches vergleichen:</p> <lb n="pba_137.003"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Nasutus sis usque licet, sis denique nasus,</hi></l> <lb n="pba_137.004"/>
<l><hi rendition="#aq">  Quantum noluerat ferre rogatus Atlas,</hi></l> <lb n="pba_137.005"/>
<l><hi rendition="#aq">Et possis ipsum tu deridere Latinum:</hi></l> <lb n="pba_137.006"/>
<l><hi rendition="#aq">  Non potes in nugas dicere plura meas,</hi></l> <lb n="pba_137.007"/>
<l><hi rendition="#aq">Ipse ego quam dixi. Quid dentem dente juvabit</hi></l> <lb n="pba_137.008"/>
<l><hi rendition="#aq">  Rodere? carne opus est, si satur esse velis.</hi></l> <lb n="pba_137.009"/>
<l><hi rendition="#aq">Ne perdas operam: qui se mirantur, in illos</hi></l> <lb n="pba_137.010"/>
<l><hi rendition="#aq">  Virus habe, nos haec novimus esse nihil.</hi></l> <lb n="pba_137.011"/>
<l><hi rendition="#aq">Non tamen hoc nimium nihil est, si candidus aure,</hi></l> <lb n="pba_137.012"/>
<l><hi rendition="#aq">  Nec matutina si mihi fronte venis</hi>. </l></lg><lg> <lb n="pba_137.013"/>
<l>Nichts ist gleich deiner Nase! Es sei, ja du seist ganz Nase,</l> <lb n="pba_137.014"/>
<l>  Riesengroß, zu groß selbst für des Atlas Gesicht,</l> <lb n="pba_137.015"/>
<l>Ja, du könntest getrost Trotz bieten sogar dem Latinus:</l> <lb n="pba_137.016"/>
<l>  Strenger verklagst du doch meine Gedichtchen mir nicht,</l> <lb n="pba_137.017"/>
<l>Als ich selbst es gethan. Was nützt es, den Zahn an dem Zahne</l> <lb n="pba_137.018"/>
<l>  Wetzen? Suche dir Fleisch, wenn du dich sättigen willst.</l> <lb n="pba_137.019"/>
<l>Hier verlierst du die Müh': die sich selber bewundern, für jene</l> <lb n="pba_137.020"/>
<l>  Spare dein Gift! Was sind meine Gedichte? Ein Nichts!</l> <lb n="pba_137.021"/>
<l>Und doch nicht so völlig ein Nichts, wenn du nur willigen Ohres</l> <lb n="pba_137.022"/>
<l>  Nicht mit zartester Stirn unter den Hörern erscheinst!</l></lg> <lb n="pba_137.023"/>
<p>Jmmer aber bleibt eine beträchtliche Zahl von Epigrammen übrig, in <lb n="pba_137.024"/>
denen es an einer solchen tieferen Beziehung fehlt. Wie steht es bei <lb n="pba_137.025"/>
diesen mit der im Obigen entwickelten Theorie, nach der das Epigramm <lb n="pba_137.026"/>
gleich der gnomisch-satirischen Dichtung die Nachahmung eines bei dem <lb n="pba_137.027"/>
Dichter vorhandenen Ethos enthalten muß? Die Theorie läßt uns auch <lb n="pba_137.028"/>
hier nicht im Stich. Um ein <hi rendition="#g">spezielles</hi> Ethos handelt es sich in diesen <lb n="pba_137.029"/>
<hi rendition="#g">rein komischen</hi> Epigrammen allerdings nicht; das Objekt der Mimesis <lb n="pba_137.030"/>
ist bei ihnen allen immer ein und dasselbe, es ist die <hi rendition="#g">heitere Stimmung,</hi> <lb n="pba_137.031"/>
wie sie jeder treffende Witz, jede glücklich erfundene Anekdote, <lb n="pba_137.032"/>
auch abgesehen von ihrem etwaigen gnomischen oder satirischen Jnhalt, <lb n="pba_137.033"/>
durch die bloße Kontrastwirkung erzeugt, und auch diese ist ein berechtigtes <lb n="pba_137.034"/>
Ethos. Es ist die harmlose Freude an dem völlig freien Spiel der <lb n="pba_137.035"/>
Phantasie, wie sie ebenso durch die groteske Karikatur, wo dieselbe sich <lb n="pba_137.036"/>
von Satire möglichst freihält, erzeugt wird; doch sind der Dichtung <lb n="pba_137.037"/>
hier unendlich weitere Grenzen gesteckt als den bildenden Künsten. <lb n="pba_137.038"/>
Während diese immer doch die Glaubwürdigkeit der realen Erscheinung <lb n="pba_137.039"/>
aufrecht erhalten müssen, erzielt jene Art von Dichtung ihre Wirkung <lb n="pba_137.040"/>
gerade damit, daß sie auf Grund eines einzigen festgehaltenen Aehnlichkeitsmomentes <lb n="pba_137.041"/>
nun in allem Uebrigen den Kontrast soweit als möglich
<pb facs="#f0156" n="138"/>
<lb n="pba_138.001"/>
treibt und durch solches Phantasiespiel belustigt. Jmmerhin ist das <lb n="pba_138.002"/>
Genre beschränkt und bedarf besonderer Anmut der Form, um zu gefallen.</p> <p> <lb n="pba_138.003"/>
Ueberhaupt läßt sich für das Epigramm das Gesetz aussprechen, <lb n="pba_138.004"/>
daß die Bedeutuug seines ethischen Gehaltes und der Scharfsinn seiner <lb n="pba_138.005"/>
Gestaltung in Form von Erwartung und Aufschluß in umgekehrt proportionalem <lb n="pba_138.006"/>
Verhältnis stehen; was auf der einen Seite nachgelassen <lb n="pba_138.007"/>
wird, muß in um so höherem Grade auf der anderen geleistet werden. <lb n="pba_138.008"/>
Deshalb suchen wir bei einem Dichter, der den Schwerpunkt seiner Produktion <lb n="pba_138.009"/>
in diese poetische Gattung gelegt hat, vor allem in seinen Gedichten <lb n="pba_138.010"/>
die Abspiegelung seiner Gefühls- und Gemütsart, seiner <hi rendition="#g">Gesinnung;</hi> so <lb n="pba_138.011"/>
z. B. bei unserem <hi rendition="#g">Logau!</hi> Was ihn uns wert macht, ist sein charaktervolles <lb n="pba_138.012"/>
Ethos: sein echt deutsches Herz, seine Vaterlandsliebe, sein patriotischer <lb n="pba_138.013"/>
Zorn, sein gerader, unbestechlicher und kerniger Sinn, seine herzliche <lb n="pba_138.014"/>
Freude am Guten, Einfachen, Naturgemäßen, seine herbe Verachtung <lb n="pba_138.015"/>
alles Falschen, Unwahren, Gekünstelten und Widernatürlichen. Freilich <lb n="pba_138.016"/>
besitzt er auch den Witz, Scharfsinn und die spezifische Phantasie des <lb n="pba_138.017"/>
Epigrammatikers in hohem Grade; doch in einer großen Zahl seiner <lb n="pba_138.018"/>
Stücke, und sehr inhaltreichen, ist die epigrammatische Form nur wenig <lb n="pba_138.019"/>
ausgeprägt, mitunter so schwach, daß sie nur noch als Sinnsprüche zu <lb n="pba_138.020"/>
bezeichnen sind. So ist in den folgenden der Gedanke wenigstens noch <lb n="pba_138.021"/>
in gegensätzlicher Fassung ausgesprochen:</p> <lb n="pba_138.022"/>
<lg><l>Wer seinem Willen lebt, lebt ohne Zweifel wohl;</l> <lb n="pba_138.023"/>
<l>Doch dann erst, wenn er will nicht anders, als er soll.</l></lg> <lb n="pba_138.024"/>
<p>oder:</p> <lb n="pba_138.025"/>
<lg><l>Witz, der nur auf Vorteil gehet, ist nicht Witz, er ist nur Tücke.</l> <lb n="pba_138.026"/>
<l>Rechter Witz übt nur was redlich, weiß von keinem krummen Stücke.</l></lg> <lb n="pba_138.027"/>
<p>und:</p> <lb n="pba_138.028"/>
<lg><l>Fang alles an mit Wohlbedacht; führ alles mit Bestand:</l> <lb n="pba_138.029"/>
<l>Was drüber dir begegnen mag, da nimm Geduld zur Hand.</l></lg> <lb n="pba_138.030"/>
<p>Noch schwächer ist die Form von Erwartung und Aufschluß vorhanden <lb n="pba_138.031"/>
in Sprüchen wie diese:</p> <lb n="pba_138.032"/>
<lg><l>Freunde muß man sich erwählen</l> <lb n="pba_138.033"/>
<l>Nur nach wägen, nicht nach zählen.</l></lg> <lb n="pba_138.034"/>
<p>oder vollends:</p> <lb n="pba_138.035"/>
<lg><l>Freude, Mäßigkeit und Ruh</l> <lb n="pba_138.036"/>
<l>Schließt dem Arzt die Thüre zu.</l></lg> <lb n="pba_138.037"/>
<p>und:</p> <lb n="pba_138.038"/>
<lg><l>Wer Sünde weiß zu scheuen,</l> <lb n="pba_138.039"/>
<l>Der darf sie nie bereuen.</l></lg>
<pb facs="#f0157" n="139"/>
<lb n="pba_139.001"/>
<p>Aber selbst in ihnen ist jene Form, wenn auch fast verschwindend, wenigstens <lb n="pba_139.002"/>
noch zu erkennen. Umgekehrt hat die gnomisch-didaktische Spruchdichtung <lb n="pba_139.003"/>
die entschiedene Neigung, überall sich der epigrammatischen Form anzunähern, <lb n="pba_139.004"/>
dem Gedanken durch den Gegensatz von Erwartung und Aufschluß <lb n="pba_139.005"/>
Gestalt zu verleihen; sehr zahlreiche Stellen, z. B. in <hi rendition="#g">Freidanks</hi> <lb n="pba_139.006"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Bescheidenheit</hi>&#x201C;, können geradezu für Epigramme gelten:</p> <lb n="pba_139.007"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Suln ketzer, juden, heiden,</hi></l> <lb n="pba_139.008"/>
<l><hi rendition="#aq">von Gote sîn gescheiden,</hi></l> <lb n="pba_139.009"/>
<l><hi rendition="#aq">so hât der tiuwel daz groezer her,</hi></l> <lb n="pba_139.010"/>
<l><hi rendition="#aq">ezn sî, daz uns genâde erner</hi>.</l></lg> <lb n="pba_139.011"/>
<p>ebenso das unmittelbar folgende:</p> <lb n="pba_139.012"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Eînes dinges hân ich grôzen nît,</hi></l> <lb n="pba_139.013"/>
<l><hi rendition="#aq">daz Got gelîche weter gît</hi></l> <lb n="pba_139.014"/>
<l><hi rendition="#aq">kristen, juden, heiden:</hi></l> <lb n="pba_139.015"/>
<l><hi rendition="#aq">der keinz ist ûz gescheiden</hi>.</l></lg> <lb n="pba_139.016"/>
<p>Mitunter bestehen ausgedehnte Stellen bei Freidank aus einer ununterbrochenen <lb n="pba_139.017"/>
Reihe einzelner Epigramme, so in dem Abschnitt: &#x201E;Von Rôme&#x201C;:</p> <lb n="pba_139.018"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Swer lebet in des bâbstes gebote,</hi></l> <lb n="pba_139.019"/>
<l><hi rendition="#aq">derst sünden ledic hin ze Gote.</hi></l> <lb n="pba_139.020"/>
<l><hi rendition="#aq">Der bâbest ist ein irdisch Got,</hi></l> <lb n="pba_139.021"/>
<l><hi rendition="#aq">Und ist doch dicke der Rômaer spot.</hi></l> <lb n="pba_139.022"/>
<l><hi rendition="#aq">Ze Rôme ist sbâbstes êre kranc:</hi></l> <lb n="pba_139.023"/>
<l><hi rendition="#aq">in vremediu lant gât sîn getwanc.</hi></l> <lb n="pba_139.024"/>
<l><hi rendition="#aq">Sîn hof vil dicke wüeste stât,</hi></l> <lb n="pba_139.025"/>
<l><hi rendition="#aq">sô er niht vremeder tôren hât.</hi></l> <lb n="pba_139.026"/>
<l><hi rendition="#aq">Swenne alle krümbe werden sleht,</hi></l> <lb n="pba_139.027"/>
<l><hi rendition="#aq">sô vindet man ze Rôme reht</hi>.</l></lg> <lb n="pba_139.028"/>
<p>Und so fort! Auch die Form der <hi rendition="#aq">priamel</hi> findet sich bei ihm, welche <lb n="pba_139.029"/>
im späteren Mittelalter durch einige Dichter und im Volksmunde zu <lb n="pba_139.030"/>
selbständiger Ausbildung gelangte; sie ist eine Variante der epigrammatischen <lb n="pba_139.031"/>
Gattung, bei welcher der erste Teil statt aus einem einzigen <lb n="pba_139.032"/>
Satz aus einer Häufung von die Erwartung spannenden, gleichartigen <lb n="pba_139.033"/>
Vordersätzen besteht, die alle ein und denselben, immer in äußerster Kürze <lb n="pba_139.034"/>
ausgesprochenen, Aufschluß finden, so daß mitunter ein jeder dieser <lb n="pba_139.035"/>
Vordersätze mit dem Schlußsatz verbunden ein Epigramm darstellen würde. <lb n="pba_139.036"/>
So in dem folgenden Beispiel aus dem fünfzehnten Jahrhundert:</p> <lb n="pba_139.037"/>
<lg><l>Kommt kunst gegangen vor ein haus,</l> <lb n="pba_139.038"/>
<l>so sagt man ihr, der wirt sei aus;</l> <lb n="pba_139.039"/>
<l>kommt weisheit auch gezogen dafür,</l> <lb n="pba_139.040"/>
<l>so findt sie zugeschlossen die thür;</l></lg>
<pb facs="#f0158" n="140"/>
<lb n="pba_140.001"/>
<lg><l>kommt zucht und ehr derselben maas,</l> <lb n="pba_140.002"/>
<l>so müßen sie gehn dieselbe straße;</l> <lb n="pba_140.003"/>
<l>kommt lieb und treu, die wär gern ein,</l> <lb n="pba_140.004"/>
<l>so will niemand ihr thorwart sein;</l> <lb n="pba_140.005"/>
<l>kommt wahrheit und klopfet an,</l> <lb n="pba_140.006"/>
<l>so muß sie lang vor der thür stahn;</l> <lb n="pba_140.007"/>
<l>kommt gerechtigkeit auch vor das thor,</l> <lb n="pba_140.008"/>
<l>so findt sie ketten und riegel vor;</l> <lb n="pba_140.009"/>
<l>kommt aber der pfennig geloffen,</l> <lb n="pba_140.010"/>
<l>so findt er thür und thor offen.</l></lg> <p> <lb n="pba_140.011"/>
Auf der einen Seite läuft also das Epigramm in die gnomische <lb n="pba_140.012"/>
Poesie aus, mitunter bis zum Verschwinden seiner eigentümlichen Form; <lb n="pba_140.013"/>
auf der andern bleibt diese Form, nicht selten bis zur Künstelei ausgeartet, <lb n="pba_140.014"/>
allein übrig, wenn über dem bloßen Vergnügen an komischem <lb n="pba_140.015"/>
Kontrast der Gemüts- und Empfindungsgehalt, das <hi rendition="#g">Ethos,</hi> daraus <lb n="pba_140.016"/>
verschwindet: in der Mitte liegen mit glücklicher Verbindung der Form <lb n="pba_140.017"/>
und des Jnhalts die Meisterwerke dieser Gattung.</p> <p> <lb n="pba_140.018"/>
Als eine Charakteristik des Besten dieser Gattung könnte das Lob <lb n="pba_140.019"/>
gelten, welches <hi rendition="#g">Körner</hi> in einem Briefe vom 11. Oktober 1796 den <lb n="pba_140.020"/>
Schiller-Goetheschen Xenien spendet: &#x201E;Für mich ist es ein herrlicher Genuß, <lb n="pba_140.021"/>
eine solche Reihe von Kindern vor mir zu sehen, die Eure geistige Heirat <lb n="pba_140.022"/>
zur Welt gebracht hat. Eben aus der Verschiedenheit Eurer Naturen <lb n="pba_140.023"/>
sind die köstlichsten Mischungen entstanden: hier Klarheit bei tiefem Sinne, <lb n="pba_140.024"/>
dort Jnnigkeit bei froher Laune; hier üppige Kraft bei strenger Zucht, <lb n="pba_140.025"/>
dort zarte Empfänglichkeit für die Natur bei dem höchsten Streben nach <lb n="pba_140.026"/>
dem Jdeale. &#x2014; Was ich bei diesen Produkten vorzüglich ehre, ist das <lb n="pba_140.027"/>
<hi rendition="#g">Spiel</hi> im höheren Sinne. Spielend behandelt Jhr die fruchtbarsten <lb n="pba_140.028"/>
Resultate des schärfsten Nachdenkens und der geprüftesten Erfahrung, <lb n="pba_140.029"/>
die lieblichsten Bilder der Phantasie, die süßesten Empfindungen, die <lb n="pba_140.030"/>
widerlichsten Albernheiten; und gleichwohl verliert der Gedanke nichts <lb n="pba_140.031"/>
an seinem Gehalt, der Stachel der Satire nichts an Schärfe.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_140.032"/>
Sehr schön ist in diesem Urteile das <hi rendition="#g">Wesentliche</hi> hervorgehoben, <lb n="pba_140.033"/>
worauf die Vorzüglichkeit dieser Art Gedichte beruht: vor allem die <lb n="pba_140.034"/>
<hi rendition="#g">Trefflichkeit des Ethos,</hi> welches ihr Gegenstand ist, und sodann, <lb n="pba_140.035"/>
was sie freilich ebensowenig entbehren können, <hi rendition="#g">die Virtuosität in <lb n="pba_140.036"/>
der Behandlung ihrer spezifischen Form.</hi></p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0159" n="141"/>
<lb n="pba_141.001"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#c">X.</hi></head> <p> <lb n="pba_141.002"/>
Die Ausartung des Epigramms in den einfachen Sinn- und Denkspruch, <lb n="pba_141.003"/>
wobei außer der Kürze alle wesentlichen Eigenschaften seiner <lb n="pba_141.004"/>
Form geopfert sind, bildet nicht die einzige Klasse von Pseudo-Epigrammen: <lb n="pba_141.005"/>
abgesehen von den lediglich lehrhaften oder den ganz inhaltsleeren, <lb n="pba_141.006"/>
denen jede Spur von Ethos mangelt, gibt es eine, freilich nur <lb n="pba_141.007"/>
kleine Anzahl von Pseudo-Epigrammen, welche eben auch <hi rendition="#g">nur</hi> durch <lb n="pba_141.008"/>
ihre Kürze sich in diese Dichtungsgattung einzuschleichen suchen, in <lb n="pba_141.009"/>
Wahrheit aber einer ganz verschiedenen, der <hi rendition="#g">epischen</hi> Gattung angehören.</p> <lb n="pba_141.010"/>
<p> <lb n="pba_141.011"/>
Nach der Herderschen Theorie freilich, welche die charakteristische <lb n="pba_141.012"/>
Form des Epigramms völlig zerstört, wäre dieser Uebergang in der <lb n="pba_141.013"/>
Natur der Sache liegend und legitim; wie schon oben citiert, sagt er <lb n="pba_141.014"/>
ausdrücklich: &#x201E;Wie leicht und bald kann eine Geschichte oder Fabel, die <lb n="pba_141.015"/>
die Runde und Kürze des Epigramms hat, auch der Gestalt nach ein <lb n="pba_141.016"/>
solches werden! Man darf die Geschichte nur etwa als Jnschrift auf <lb n="pba_141.017"/>
den Ort der Begebenheit beziehen und <hi rendition="#g">in ihr eine allgemeine <lb n="pba_141.018"/>
Lehre anschaulich machen, so ist die Fabel Epigramm und <lb n="pba_141.019"/>
das Epigramm eine Fabel.</hi>&#x201C; Dieser Satz folgt bei ihm ganz notwendig <lb n="pba_141.020"/>
aus dem Grundirrtum, in dem er sich sowohl in Bezug auf das <lb n="pba_141.021"/>
Epigramm als auf die Fabel befindet: daß nämlich jenes nichts als die <lb n="pba_141.022"/>
<hi rendition="#g">Exposition eines Gegenstandes</hi> zu sein brauche, und daß diese <lb n="pba_141.023"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">eine in Handlung gesetzte Lehre sei</hi> (vgl. Adrastea &#x201E;Fabel&#x201C; Hemp. <lb n="pba_141.024"/>
Bd. 14, S. 211). So vieles Herder an Lessings Fabeltheorie auszusetzen <lb n="pba_141.025"/>
findet, in diesem Punkte, in welchem gerade Lessing sich am weitesten <lb n="pba_141.026"/>
von der richtigen Auffassung der Fabel entfernt hat, ist er ihm treulich <lb n="pba_141.027"/>
gefolgt. Desto schärfer scheidet Lessing die Gattungen des Epigramms <lb n="pba_141.028"/>
und der Fabel voneinander, welche Herder an mehr als einer Stelle <lb n="pba_141.029"/>
gänzlich ineinander fließen läßt (vgl. auch <hi rendition="#g">Adrastea</hi> 14,221: &#x201E;<hi rendition="#g">eine <lb n="pba_141.030"/>
Fabel, die Epigramm war,</hi> ward bei den Griechen Epigramm in <lb n="pba_141.031"/>
elegischem Silbenmaße&#x201C;). Man lese, wie sich Lessing (&#x201E;Ueber das Epigramm&#x201C; <lb n="pba_141.032"/>
I, 2) über diesen Unterschied äußert:</p> <p> <lb n="pba_141.033"/>
&#x201E;Das Gegenteil von den zu aller moralischen Anwendung ungeschickten, <lb n="pba_141.034"/>
kleinen Erzählungen sind diejenigen, welche zwar auch ohne alle <lb n="pba_141.035"/>
Betrachtung und Folgerung vorgetragen werden, aber an und für sich <lb n="pba_141.036"/>
selbst eine allgemeine Wahrheit so anschauend enthalten, daß es nur <lb n="pba_141.037"/>
Ueberfluß gewesen wäre, sie noch mit ausdrücklichen Worten hinzuzufügen. <lb n="pba_141.038"/>
Von dieser Art ist die folgende bei dem Ausonius:</p>
<pb facs="#f0160" n="142"/>
<lb n="pba_142.001"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Thesauro invento, qui limina mortis inibat,</hi></l> <lb n="pba_142.002"/>
<l><hi rendition="#aq">  Liquit ovans laqueum, quo periturus erat.</hi></l> <lb n="pba_142.003"/>
<l><hi rendition="#aq">At qui, quod terrae abdiderat, non reperit aurum,</hi></l> <lb n="pba_142.004"/>
<l><hi rendition="#aq">  Quem laqueum invenit, nexuit et periit</hi>:</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_142_1" n="1"><lb n="pba_142.034"/>
<lg><l>'Nen Schatz fand einer, der sich eben hängen wollte,</l> <lb n="pba_142.035"/>
<l>Froh ließ er die Todesschlinge an dem Ort zurück.</l> <lb n="pba_142.036"/>
<l>Als aber jener das Gold nicht fand, der es vergraben,</l> <lb n="pba_142.037"/>
<l>Hing er in der gefund'nen Schlinge sich auf und starb.</l></lg></note> <lb n="pba_142.005"/>
<p>wovon das griechische Original in der Anthologie zu finden. Oder aus <lb n="pba_142.006"/>
eben dieser Anthologie die von mehreren Dichtern daselbst vorgetragene <lb n="pba_142.007"/>
Geschichte vom Lahmen und Blinden:</p> <lb n="pba_142.008"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F08;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BB;&#x03B9;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B3;&#x03CD;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F72;&#x03C1; &#x03BD;&#x03CE;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF; &#x03BB;&#x03B9;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C5;&#x03B3;&#x1F74;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_142.009"/>
<l><hi rendition="#aq">  <foreign xml:lang="grc">&#x1F2E;&#x03C1;&#x03B5; &#x03C0;&#x03CC;&#x03B4;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C7;&#x03C1;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C2;, &#x1F44;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</foreign></hi>.</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_142_2" n="2"><lb n="pba_142.038"/>
<lg><l> Auf dem Rücken daher trug einen Gelähmten ein Blinder,</l> <lb n="pba_142.039"/>
<l>Brauchte die Beine für ihn, borgte von ihm das Gesicht.</l></lg></note> <lb n="pba_142.010"/>
<p>Wer ist so blödsinnig, daß er die großen Wahrheiten, von welchen diese <lb n="pba_142.011"/>
Erzählungen Beispiele sind, nicht mit ihnen zugleich denke? Und was <lb n="pba_142.012"/>
auf eine so vorzügliche Art einen Sinn in sich schließt, das wird doch <lb n="pba_142.013"/>
wohl ein Sinngedicht heißen können?</p> <p> <lb n="pba_142.014"/>
&#x201E;Doch auch das nicht. Und warum sollte es ein Sinngedicht <lb n="pba_142.015"/>
heißen, wenn es etwas weit Besseres heißen kann? Mit einem Worte: <lb n="pba_142.016"/>
es ist ein Apolog, eine wahre Äsopische Fabel; denn die gedrungene <lb n="pba_142.017"/>
Kürze, mit welcher sie vorgetragen ist, kann ihr Wesen nicht verändern, <lb n="pba_142.018"/>
sondern allenfalls nur lehren, wie die Griechen solcherlei Fabeln vorzutragen <lb n="pba_142.019"/>
liebten. Es kommen deren, außer den zwei angeführten, in <lb n="pba_142.020"/>
der Anthologie noch verschiedene vor; &#x2014; &#x2014; alle sind mit der äußersten <lb n="pba_142.021"/>
Präcision erzählt &#x2014; &#x2014; &#x2014;.</p> <p> <lb n="pba_142.022"/>
&#x201E;Der wesentliche Unterschied, der sich zwischen dem Sinngedicht und <lb n="pba_142.023"/>
der Fabel findet, beruht aber darin, daß die Teile, welche in dem Sinngedichte <lb n="pba_142.024"/>
eines auf das andere folgen, in der Fabel in eins zusammenfallen <lb n="pba_142.025"/>
und daher nur in der Abstraktion Teile sind. Der einzelne Fall <lb n="pba_142.026"/>
der Fabel kann keine <hi rendition="#g">Erwartung</hi> erregen, weil man ihn nicht ausgehört <lb n="pba_142.027"/>
haben kann, ohne daß der <hi rendition="#g">Aufschluß</hi> zugleich mit da ist; sie <lb n="pba_142.028"/>
macht einen einzigen Eindruck und ist keiner Folge verschiedener Eindrücke <lb n="pba_142.029"/>
fähig. Das Sinngedicht hingegen enthält sich eben darum entweder <lb n="pba_142.030"/>
überhaupt solcher einzelnen Fälle, in welchen eine allgemeine Wahrheit <lb n="pba_142.031"/>
anschauend zu erkennen, oder läßt doch diese Wahrheit beiseite liegen, <lb n="pba_142.032"/>
und zieht unsere Aufmerksamkeit auf eine Folge, die weniger notwendig <lb n="pba_142.033"/>
daraus fließt. Und nur dadurch entsteht <hi rendition="#g">Erwartung,</hi> die dieses
<pb facs="#f0161" n="143"/>
<lb n="pba_143.001"/>
Namens wenig wert ist, wo wir das, was wir zu erwarten haben, schon <lb n="pba_143.002"/>
völlig voraussehen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_143.003"/>
Der wesentliche Unterschied liegt also nach Lessing darin, daß die <lb n="pba_143.004"/>
Fabel durch Erzählung eines einzelnen Falles eine allgemeine Wahrheit <lb n="pba_143.005"/>
unmittelbar &#x201E;der Anschauung erkennbar&#x201C; macht, während das Epigramm <lb n="pba_143.006"/>
niemals eine solche Aufgabe sich stellen oder lösen kann, sondern selbst <lb n="pba_143.007"/>
da, wo es in seinem ersten Teile einen einzelnen Fall erzählt, durch <lb n="pba_143.008"/>
seinen zweiten Teil die Aufmerksamkeit auf einen Gedanken zu lenken <lb n="pba_143.009"/>
hat, der <hi rendition="#g">wider</hi> Erwarten sich darin entdecken läßt, auf eine Beobachtung, <lb n="pba_143.010"/>
welche ihrer Natur nach der <hi rendition="#g">bloßen Anschauung sich entziehen <lb n="pba_143.011"/>
müßte.</hi></p> <p> <lb n="pba_143.012"/>
Aber der Unterschied ist noch weit größer und liegt noch tiefer im <lb n="pba_143.013"/>
Wesen der Sache begründet, als er von Lessings irrigem Standpunkte <lb n="pba_143.014"/>
in der Fabeltheorie wahrgenommen werden konnte.</p> <p> <lb n="pba_143.015"/>
Eine Dichtung, welche darauf ausginge, &#x201E;allgemeine Wahrheiten <lb n="pba_143.016"/>
zur anschauenden Erkenntnis zu bringen&#x201C;, oder gar, wie Herder will, <lb n="pba_143.017"/>
&#x201E;eine Lehre darzustellen&#x201C;, gibt es nicht. Selbst da, wo sie sich der Gedankendarstellung <lb n="pba_143.018"/>
als ihres Mittels bedient, ist das Ziel, auf das sie <lb n="pba_143.019"/>
hinausgeht, die Erweckung psychischer Vorgänge, ob dieselben nun in <lb n="pba_143.020"/>
das Gebiet des Pathos oder das des Ethos gehören. Dies sind die <lb n="pba_143.021"/>
immer sich gleichbleibenden, aber in ihrer Mannigfaltigkeit unerschöpflichen <lb n="pba_143.022"/>
Gegenstände der lyrischen Poesie mit allen ihren Nebenarten; daß <lb n="pba_143.023"/>
dieselbe zur Erreichung desselben Zweckes sich auch der Darstellung eines <lb n="pba_143.024"/>
Vorganges, einer Begebenheit, einer äußeren Handlung bedienen <hi rendition="#g">kann,</hi> <lb n="pba_143.025"/>
daß sie in manchen ihrer Arten sogar so verfahren <hi rendition="#g">muß,</hi> ist im Vorstehenden <lb n="pba_143.026"/>
verschiedentlich gezeigt worden: ebenso aber auch, daß in allen <lb n="pba_143.027"/>
diesen Fällen die Darstellung der Handlung <hi rendition="#g">nur</hi> als <hi rendition="#g">Mittel</hi> auftritt, <lb n="pba_143.028"/>
niemals an und für sich der <hi rendition="#g">Zweck</hi> der Nachahmung ist, und daß deshalb <lb n="pba_143.029"/>
ihre Erzählung auch nur andeutungsweise erfolgt oder doch ganz <lb n="pba_143.030"/>
und gar bestimmt durch den eigentlichen Zweck, der jedesmal für die <lb n="pba_143.031"/>
Nachahmung maßgebend ist.</p> <p> <lb n="pba_143.032"/>
Es gibt nun aber einen Fall, von welchem bisher noch gar nicht <lb n="pba_143.033"/>
die Rede gewesen ist, <hi rendition="#g">daß die Handlung nämlich zugleich das <lb n="pba_143.034"/>
Mittel und der Zweck der Darstellung ist,</hi> daß sie selbst <hi rendition="#g">den <lb n="pba_143.035"/>
Gegenstand der Nachahmung</hi> bildet: das <hi rendition="#g">dritte der drei Objekte,</hi> <lb n="pba_143.036"/>
in denen überhaupt sich alle Mimesis der Künste erschöpft, neben <lb n="pba_143.037"/>
Pathos und Ethos: <hi rendition="#g">die Handlung</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>. <hi rendition="#g">Dies ist der Fall <lb n="pba_143.038"/>
in aller epischen Poesie.</hi></p> <p> <lb n="pba_143.039"/>
Ehe aber die Anwendung dieses Satzes auf die hier gerade vorliegende <lb n="pba_143.040"/>
Erörterung der Theorie der Fabel gemacht werden kann, muß
<pb facs="#f0162" n="144"/>
<lb n="pba_144.001"/>
hier zuvor die Untersuchung über die außerordentlich weit- und tiefgreifende <lb n="pba_144.002"/>
Bedeutung <hi rendition="#g">des Begriffes der Handlung</hi> &#x2014; der <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_144.003"/>
&#x2014; erfolgen. Maßgebend dafür ist die Lehre, welche der klassische Erforscher <lb n="pba_144.004"/>
dieses ganzen Gebietes, <hi rendition="#g">Aristoteles,</hi> in seinen psychologischen <lb n="pba_144.005"/>
und ethischen Schriften entwickelt hat.</p> <p> <lb n="pba_144.006"/>
Vor allem ist die hier geltende Grundbedeutung festzustellen: in <lb n="pba_144.007"/>
Analogie mit den Begriffen des Pathos und Ethos hat <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> = <hi rendition="#g">Handlung</hi> <lb n="pba_144.008"/>
&#x2014; im Gegensatze zu dem gewöhnlich darunter verstandenen Begriff <lb n="pba_144.009"/>
der <hi rendition="#g">äußeren Handlung</hi> &#x2014; für dieses ganze Gebiet zunächst die <lb n="pba_144.010"/>
Bedeutung <hi rendition="#g">eines seelischen Vorganges.</hi> So wird das Wort von <lb n="pba_144.011"/>
Aristoteles, wo es sich um psychologische und ethische Fragen handelt, <lb n="pba_144.012"/>
immer gebraucht. Es hat dann aber bei ihm noch zwei weitere Bedeutungen: <lb n="pba_144.013"/>
einmal bezeichnet es die jenem seelischen Vorgange entsprechende, <lb n="pba_144.014"/>
ihn <hi rendition="#g">verwirklichende That,</hi> sodann in noch weiterem <lb n="pba_144.015"/>
Umfange die Gesamtheit der dieselbe begleitenden, unmittelbar sie bedingenden <lb n="pba_144.016"/>
und durch sie hervorgerufenen, <hi rendition="#g">durch sie zu einem einheitlichen <lb n="pba_144.017"/>
und vollständigen Ganzen vereinigten äußeren <lb n="pba_144.018"/>
Umstände und Begebenheiten.</hi> Jn allen diesen drei Bedeutungen <lb n="pba_144.019"/>
schließt sich der deutsche Sprachgebrauch des Wortes &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C; dem <lb n="pba_144.020"/>
griechischen <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign> genau an.</p> <p> <lb n="pba_144.021"/>
Für die beiden weiteren Bedeutungen bedarf das keines Beweises, <lb n="pba_144.022"/>
eher für jene engere Grundbedeutung von Handlung im inneren, geistigen <lb n="pba_144.023"/>
Sinne. Es ist hier ein näheres Eingehen erforderlich.</p> <p> <lb n="pba_144.024"/>
Nach Aristoteles sind die <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> &#x2014; die <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">an <lb n="pba_144.025"/>
und für sich</hi> unmittelbare und unbewußte Aeußerungen der Lebensthätigkeit <lb n="pba_144.026"/>
der Seele, Veränderungsvorgänge, die entsprechend den äußeren <lb n="pba_144.027"/>
auf sie einwirkenden Dingen und Vorgängen naturgemäß, ihrer Anlage <lb n="pba_144.028"/>
und Beschaffenheit entsprechend, in ihr erfolgen. Sie gehören also <hi rendition="#g">an <lb n="pba_144.029"/>
und für sich</hi> dem <hi rendition="#g">vernunftlosen</hi> Teile (<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) der Seele an. Es <lb n="pba_144.030"/>
kann geschehen, daß sie bei einem Menschen im Wesentlichen auch so <lb n="pba_144.031"/>
verbleiben: dann werden sie jedesmal, sobald sie durch starke erregende <lb n="pba_144.032"/>
Ursachen in höherem Grade in seiner Seele stattfinden, notwendigerweise <lb n="pba_144.033"/>
auch bestimmend sein für das, was er begehrt und wovor er zurückweicht <lb n="pba_144.034"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x03AE;</foreign>); eben daraus werden bei ihm dann auch in <lb n="pba_144.035"/>
jedem Falle die <hi rendition="#g">Thatimpulse</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) und <hi rendition="#g">Handlungen</hi> entstehen. <lb n="pba_144.036"/>
Von einem solchen Menschen sagt Aristoteles, daß er &#x201E;nach seinen Empfindungen <lb n="pba_144.037"/>
lebt und handelt&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B6;&#x1FC6;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_144.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Ein solches Leben und Handeln steht nach ihm auf einer <lb n="pba_144.039"/>
sehr niederen Stufe, obwohl damit keineswegs gesagt ist, daß das letztere <lb n="pba_144.040"/>
im einzelnen Falle <hi rendition="#g">objektiv</hi> schlecht oder auch an sich objektiv unrichtig
<pb facs="#f0163" n="145"/>
<lb n="pba_145.001"/>
sein müßte; es kann bei einer von Natur gemäßigt beanlagten Seele <lb n="pba_145.002"/>
und unter gleichmäßigen und günstigen Verhältnissen sogar in vielen <lb n="pba_145.003"/>
Fällen objektiv maßvoll und richtig sein: nur niemals gut, niemals bewußt <lb n="pba_145.004"/>
recht, und keinen Augenblick, weil ganz von den äußeren Einwirkungen <lb n="pba_145.005"/>
abhängig, vor den schlimmsten Abweichungen gesichert. Wo <lb n="pba_145.006"/>
aber die Empfindungsanlage einer Seele von Hause aus nach irgend <lb n="pba_145.007"/>
einer Richtung zu den Extremen des Zuviel oder Zuwenig neigt und <lb n="pba_145.008"/>
die Umstände diese Neigung noch verstärken, da sehen wir dann zügelloses <lb n="pba_145.009"/>
und leidenschaftliches Begehren, Wollen und dementsprechende <lb n="pba_145.010"/>
Handlungen (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_145.011"/>
Nun sind aber die Veränderungsvorgänge der Seele, die wir Empfindungen <lb n="pba_145.012"/>
nennen, an und für sich zwar dem vernunftlosen Teile der <lb n="pba_145.013"/>
Seele angehörig, sie haben jedoch zugleich die Fähigkeit der Vernunft <lb n="pba_145.014"/>
Folge zu leisten, gleichsam der Stimme eines Vaters gehorsam (<foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_145.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B8;&#x1F72;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>); durch die regulierende <lb n="pba_145.016"/>
Stimme der Vernunft kann es nun im einzelnen Falle geschehen, <lb n="pba_145.017"/>
daß entweder, wenn die Empfindungsregung von Natur die richtige <lb n="pba_145.018"/>
und in richtigem Maße vorhanden war, die <hi rendition="#g">Willensentscheidung</hi> <lb n="pba_145.019"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), welche für die Handlung maßgebend ist, nun auch mit <lb n="pba_145.020"/>
dem Bewußtsein des Rechten und aus den richtigen Gründen erfolgt, <lb n="pba_145.021"/>
oder daß zu starke Empfindungsregungen durch den Einfluß des vernünftigen <lb n="pba_145.022"/>
Willens die notwendige Herabminderung auf das richtige Maß <lb n="pba_145.023"/>
erfahren, den zu schwachen durch die von seiten der Vernunft erfolgende <lb n="pba_145.024"/>
Geltendmachung starker, berechtigter Beweggründe die erforderliche Steigerung <lb n="pba_145.025"/>
zum rechten Maße zu teil wird. Wie also richtige Handlungen <lb n="pba_145.026"/>
nicht zustande kommen können ohne die regelnde und entscheidende Mitwirkung <lb n="pba_145.027"/>
der Vernunft, so sind sie andrerseits auch nicht denkbar ohne <lb n="pba_145.028"/>
das Vorhandensein und die Mitwirkung zu Grunde liegender Empfindungen, <lb n="pba_145.029"/>
die im Verein mit jener die Willensentscheidungen bewirken; die Faktoren, <lb n="pba_145.030"/>
aus deren Vorhandensein und Zusammenwirken die <hi rendition="#g">richtigen</hi> Handlungen <lb n="pba_145.031"/>
hervorgehen, sind aber ebenso, wenn auch in den verschiedensten <lb n="pba_145.032"/>
Arten der Beschaffenheit und des gegenseitigen Verhältnisses, die notwendigen <lb n="pba_145.033"/>
Voraussetzungen <hi rendition="#g">aller</hi> menschlichen Handlungen, auch der <lb n="pba_145.034"/>
<hi rendition="#g">unrichtigen</hi> und der <hi rendition="#g">schlechten.</hi></p> <p> <lb n="pba_145.035"/>
Zu diesen beiden gesellt sich nun noch ein dritter Faktor. Bei <lb n="pba_145.036"/>
jedem Menschen, welcher nicht durch schwere Krankheit oder sonstige bedeutend <lb n="pba_145.037"/>
hindernde Verhältnisse in seiner Entwickelung gewaltsam gestört <lb n="pba_145.038"/>
ist, finden doch irgend welche Einflüsse des bewußten Wollens auf den <lb n="pba_145.039"/>
bloß <hi rendition="#g">pathischen</hi> &#x2014; empfindenden &#x2014; Teil der Seele statt. Durch die <lb n="pba_145.040"/>
stetige Wiederholung dieser Einflüsse in nahezu sich gleichbleibender Weise
<pb facs="#f0164" n="146"/>
<lb n="pba_146.001"/>
und Richtung bildet sich im Verlauf normaler Lebensdauer eine bestimmte, <lb n="pba_146.002"/>
stehende, im ganzen und großen dauernd mit sich selbst übereinstimmende <lb n="pba_146.003"/>
Beschaffenheit der so modifizierten Pathe &#x2014; Empfindungen &#x2014; <lb n="pba_146.004"/>
heraus, ein <hi rendition="#g">bleibendes Verhalten</hi> also (<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), welches ein Produkt <lb n="pba_146.005"/>
der Thätigkeit beider Teile der Seele, des vernunftlosen und vernünftigen <lb n="pba_146.006"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) ist, somit also <hi rendition="#g">eine individuell verschiedene <lb n="pba_146.007"/>
Beschaffenheit der gesamten Seele.</hi> Denn dieser Vorgang <lb n="pba_146.008"/>
findet nicht in Bezug auf nur eine oder mehrere Empfindungen <lb n="pba_146.009"/>
statt, sondern er betrifft ihre Gesamtheit, sowohl in ihrem gegenseitigen <lb n="pba_146.010"/>
Verhalten, wo der zu hohe Grad der einen oft den zu geringen der <lb n="pba_146.011"/>
andern bedingt, als auch in dem besondern Verhältnis einer jeden von <lb n="pba_146.012"/>
ihnen zu der regulierenden Vernunft. Dieser Gesamtzustand der Seele, <lb n="pba_146.013"/>
welcher je nach der Art seiner Zusammensetzung und, je nachdem er als <lb n="pba_146.014"/>
dauernder Zustand oder zeitweilig vorhanden ist &#x2014; denn es können <lb n="pba_146.015"/>
durch Mitwirkung außergewöhnlicher Empfindungsweisen und damit sich <lb n="pba_146.016"/>
kombinierender Vernunftvorstellungen natürlich derartige Zustände auch <lb n="pba_146.017"/>
als vereinzelte und vorübergehende vorkommen<note place="foot" xml:id="pba_146_1" n="1"><lb n="pba_146.033"/>
Man denke z. B. an das Ethos der <hi rendition="#g">Andacht,</hi> welches, seiner eigentlichen Natur <lb n="pba_146.034"/>
nach in allmählicher Entwickelung erwachsen, der Seele als dauernder Besitz angehört <lb n="pba_146.035"/>
und gleichwohl doch auch durch Erregung der Empfindungen und Vorführung der <lb n="pba_146.036"/>
Vernunftbegriffe, auf denen sie beruht, momentan, ja plötzlich hervorgerufen werden <lb n="pba_146.037"/>
kann; ebenso <hi rendition="#g">Großmut, Ehrfurcht, Hingebung</hi> u. s. f., sie können als <hi rendition="#g">Regungen</hi> <lb n="pba_146.038"/>
&#x2014; wie der deutsche Sprachgebrauch sie in diesem Falle bezeichnet &#x2014; zeitweilig und <lb n="pba_146.039"/>
momentan auch in Gemütern auftreten, welche diesen <hi rendition="#g">ethischen Dispositionen</hi> <lb n="pba_146.040"/>
für gewöhnlich verschlossen sind.</note> &#x2014;, unendlich zahlreiche <lb n="pba_146.018"/>
Modifikationen aufweist, den wir daher im Deutschen bald <hi rendition="#g">Seelenbeschaffenheit,</hi> <lb n="pba_146.019"/>
bald <hi rendition="#g">Seelenzustand, Gemütsart,</hi> auch <hi rendition="#g">Seelenstimmung</hi> <lb n="pba_146.020"/>
nennen müssen, ist es, den die Griechen mit dem <hi rendition="#g">einen</hi> <lb n="pba_146.021"/>
Namen des &#x201E;<hi rendition="#g">Ethos</hi>&#x201C; bezeichneten. Es geht aus der Natur dieses Begriffes <lb n="pba_146.022"/>
hervor, muß aber wegen eines eingebürgerten fälschlichen Gebrauches <lb n="pba_146.023"/>
dieses griechischen Terminus immer von neuem erinnert werden, <lb n="pba_146.024"/>
daß darunter keineswegs, wie es mit dem lateinischen Ausdruck <hi rendition="#g">Moral</hi> <lb n="pba_146.025"/>
geschieht, allein die <hi rendition="#g">sittlich richtige</hi> Beschaffenheit der Seele oder gar <lb n="pba_146.026"/>
des Handelns verstanden werde, sondern daß der Ausdruck jedwede <lb n="pba_146.027"/>
Gesamtbeschaffenheit der Seele, jedweden aus verschiedenen Empfindungskräften <lb n="pba_146.028"/>
kombinierten, in dieser oder jener Art, bedeutend oder auch <lb n="pba_146.029"/>
geringer durch Vernunfteinflüsse modifizierten, dauernden oder auch nur <lb n="pba_146.030"/>
vorübergehenden Seelenzustand bedeuten kann.</p> <p> <lb n="pba_146.031"/>
Welch einen großen und wichtigen Einfluß neben und mit dem <lb n="pba_146.032"/>
Pathos, das ja immer für den einzelnen Fall seine an und für sich
<pb facs="#f0165" n="147"/>
<lb n="pba_147.001"/>
ihm zukommende Bedeutung behält, nun auf das Zustandekommen der <lb n="pba_147.002"/>
Willensentscheidung und der aus derselben hervorgehenden Handlung <lb n="pba_147.003"/>
die Beschaffenheit des jedesmal obwaltenden <hi rendition="#g">Ethos</hi> haben muß, liegt <lb n="pba_147.004"/>
auf der Hand; ebenso aber, daß dieser Einfluß <hi rendition="#g">auch umgekehrt</hi> stattfindet <lb n="pba_147.005"/>
und also <hi rendition="#g">ein wechselseitiger ist.</hi> Denn wer sieht nicht, daß <lb n="pba_147.006"/>
das <hi rendition="#g">Ethos,</hi> sei es nun ein vorübergehendes oder vollends dauernder <lb n="pba_147.007"/>
Natur, durch das Zusammenwirken der Empfindungskräfte und einzelner <lb n="pba_147.008"/>
oder in langer Reihe fortgesetzter, diesem gegenüber ausgeübter Willensentscheidungen <lb n="pba_147.009"/>
sich herausbildet, daß es also, <hi rendition="#g">wie es einerseits auf <lb n="pba_147.010"/>
die Handlungen mitbestimmend einwirkt, so andrerseits <lb n="pba_147.011"/>
wiederum selbst als ein Produkt von Empfindungen und <lb n="pba_147.012"/>
Handlungen anzusehen ist.</hi></p> <p> <lb n="pba_147.013"/>
Danach ist also die <hi rendition="#g">Handlung</hi> in ihrer eigentlichen, engeren Bedeutung <lb n="pba_147.014"/>
als der wichtigste Vorgang des gesamten Seelenlebens aufzufassen, <lb n="pba_147.015"/>
gleichsam als seine Blüte oder auch als seine Frucht, der charakteristische <lb n="pba_147.016"/>
Ausdruck seiner gesamten Beschaffenheit. Als ihre Grundlage <lb n="pba_147.017"/>
können alle Arten von <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> in ihr zur Geltung und Erscheinung <lb n="pba_147.018"/>
gelangen: Haß und Liebe, Freude und Schmerz, Furcht und <lb n="pba_147.019"/>
Mitleid, Zorn und Weichheit, Neid, Mißgunst, Eifersucht oder alle Arten <lb n="pba_147.020"/>
großmütiger, freigebiger, sorglos vertrauender Regungen; ebenso aber <lb n="pba_147.021"/>
auch durch die Einwirkungen des vernünftigen Willens auf jene oder <lb n="pba_147.022"/>
durch den Mangel derselben alle Arten von <hi rendition="#g">Ethos:</hi> fromme Scheu <lb n="pba_147.023"/>
oder Hybris, mutige Fassung und Standhaftigkeit oder Verzweiflung <lb n="pba_147.024"/>
und Schwachmütigkeit, Festigkeit und Leichtsinn, Hochsinn und Engherzigkeit, <lb n="pba_147.025"/>
Sanftmut und Unversöhnlichkeit, Treue und Wankelmut, Ungestüm <lb n="pba_147.026"/>
und Besonnenheit und wie die Gegensätze und ihre unzähligen Zwischenstufen <lb n="pba_147.027"/>
alle heißen, oder auch, <hi rendition="#g">ohne daß sie in der Sprache eine <lb n="pba_147.028"/>
Benennung erhalten haben, doch im Handeln sich als wirksam <lb n="pba_147.029"/>
erweisen mögen.</hi></p> <p> <lb n="pba_147.030"/>
Aus alle dem geht klar hervor, wie es zu verstehen ist, wenn wir <lb n="pba_147.031"/>
bei Aristoteles Sätze finden wie diesen: <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD;</hi></foreign> <lb n="pba_147.032"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03AF;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;</hi></foreign> (<hi rendition="#aq">cf. Eth. Nicom. cap. 8. 1098<hi rendition="#sup">b</hi></hi> 15), &#x201E;wir fassen <hi rendition="#g">die Handlungen</hi> <lb n="pba_147.033"/>
als Vorgänge auf, welche <hi rendition="#g">dem Gebiet der Seele</hi> angehören&#x201C;; <lb n="pba_147.034"/>
die Handlung im engsten und zugleich prägnantesten Sinn ist in der <lb n="pba_147.035"/>
auf dem Grunde pathischer Vorgänge und ethischer Zustände erfolgenden <lb n="pba_147.036"/>
Willensentscheidung enthalten: in diesem an sich rein seelischen Vorgange <lb n="pba_147.037"/>
ist alles gegeben, was zur Beurteilung ihres Wesens, ihrer erklärenden <lb n="pba_147.038"/>
Ursachen und ihrer notwendigen Folgen erforderlich ist. Dieser an sich <lb n="pba_147.039"/>
rein psychische Vorgang kann also ebenso wie ein Pathos oder wie ein <lb n="pba_147.040"/>
Ethos durch Anwendung der dazu geeigneten Mittel nachgeahmt werden
<pb facs="#f0166" n="148"/>
<lb n="pba_148.001"/>
und zwar so, daß durch die Nachahmung, gerade wie bei jenen, <hi rendition="#g">alle <lb n="pba_148.002"/>
Erfordernisse für die Möglichkeit vereinigt werden,</hi> daß in <lb n="pba_148.003"/>
den Seelen derer, welche diese Nachahmung auf sich wirken lassen, <hi rendition="#g">das <lb n="pba_148.004"/>
Abbild dieses psychischen Vorganges sich wiederholt.</hi></p> <p> <lb n="pba_148.005"/>
Es mag hier sogleich ausgesprochen werden, was freilich erst an <lb n="pba_148.006"/>
einer andern Stelle ausgeführt werden kann, daß sich aus diesem Grundverhältnis <lb n="pba_148.007"/>
unmittelbar der Maßstab dafür ergibt, welches denn nun die <lb n="pba_148.008"/>
<hi rendition="#g">rechten</hi> Nachahmungsobjekte für die <hi rendition="#g">Kunst</hi> seien, d. h. was in der <lb n="pba_148.009"/>
Kunst als <hi rendition="#g">schön</hi> gelten wird. Jn der bloßen <hi rendition="#g">Wahrheit,</hi> d. h. Richtigkeit <lb n="pba_148.010"/>
der Nachahmung an sich kann dieser Maßstab <hi rendition="#g">nicht</hi> gegeben sein, <lb n="pba_148.011"/>
obwohl dieselbe nicht in dem kleinsten Stücke entbehrt werden kann: er <lb n="pba_148.012"/>
kann nur in dem höchsten und endgültigen Ziele der Kunst (ihrem <lb n="pba_148.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) gefunden werden, welches immer unveränderlich dasselbe <lb n="pba_148.014"/>
ist: daß nämlich, mögen die angewendeten Mittel und der eingeschlagene <lb n="pba_148.015"/>
Weg der Nachahmung noch so verschieden sein, ihre Auswahl im Beginn, <lb n="pba_148.016"/>
im Verlauf und in ihrem Abschlusse von der einen leitenden <lb n="pba_148.017"/>
Hauptabsicht bestimmt sei, daß durch ihre Gesamtheit in der Seele des <lb n="pba_148.018"/>
Empfangenden das <hi rendition="#g">richtige Bild</hi> des <hi rendition="#g">richtigen</hi> Pathos, des <hi rendition="#g">richtigen</hi> <lb n="pba_148.019"/>
Ethos, der <hi rendition="#g">richtigen Willensentscheidung</hi> hervorgebracht werde, <lb n="pba_148.020"/>
<hi rendition="#g">richtig</hi> nach ihrer Beschaffenheit, Stärke, ihren Gründen, nach dem <lb n="pba_148.021"/>
Zeitpunkte und der Stelle, an welcher sie auftreten. Der durchaus unbestimmte <lb n="pba_148.022"/>
und schwankende Begriff der <hi rendition="#g">Jdealität,</hi> welcher in der <lb n="pba_148.023"/>
modernen Aesthetik die Hauptrolle spielt &#x2014; unbestimmt und schwankend <lb n="pba_148.024"/>
deshalb, weil er im einzelnen Falle für die Auswahl des Nachahmungs- <lb n="pba_148.025"/>
<hi rendition="#g">objektes</hi> sich unfruchtbar und sogar als irreleitend erweist &#x2014; bekommt <lb n="pba_148.026"/>
damit einen greifbaren, <hi rendition="#g">für jeden Fall</hi> in <hi rendition="#g">einer jeden Dichtungsgattung</hi> <lb n="pba_148.027"/>
klar und mit Sicherheit zu bestimmenden Jnhalt. Es ist etwas <lb n="pba_148.028"/>
Grundverschiedenes, ob durch die Forderung &#x201E;<hi rendition="#g">idealer Darstellung</hi>&#x201C; <lb n="pba_148.029"/>
eine Verschönerung des Gegenstandes derselben verlangt wird, mag sie <lb n="pba_148.030"/>
nun durch Verstärkung seiner Vollkommenheiten oder durch Fortlassung <lb n="pba_148.031"/>
seiner Unvollkommenheiten, oder durch beides zugleich erreicht werden: <lb n="pba_148.032"/>
oder ob für jeden einzelnen Fall von der künstlerischen Darstellung gefordert <lb n="pba_148.033"/>
wird, daß sie nur erfolgen dürfe, sofern ihr Gegenstand <hi rendition="#g">in der <lb n="pba_148.034"/>
Seele des Künstlers die richtige, die der Natur des Gegenstandes <lb n="pba_148.035"/>
entsprechende Bewegung erzeugte,</hi> und er denselben also <lb n="pba_148.036"/>
in der Weise darstellte, daß <hi rendition="#g">die Nachahmung dieses Seelenvorganges <lb n="pba_148.037"/>
bei dem Empfangenden durch das Kunstwerk ebenso hervorgebracht <lb n="pba_148.038"/>
werde,</hi> wie sie bei ihm selbst, durch die Vorstellung seines <lb n="pba_148.039"/>
Gegenstandes erregt, vorhanden war. Daß der <hi rendition="#g">Hörer</hi> eines Liedes also <lb n="pba_148.040"/>
von derselben Empfindung ergriffen werde, von welcher der Sänger des-
<pb facs="#f0167" n="149"/>
<lb n="pba_149.001"/>
selben erfüllt war, und zwar, daß es <hi rendition="#g">gesunde, gute, edle, große, <lb n="pba_149.002"/>
berechtigte Empfindungen</hi> seien; daß der Vortrag einer <hi rendition="#g">Ballade,</hi> <lb n="pba_149.003"/>
einer <hi rendition="#g">gnomischen</hi> oder <hi rendition="#g">satirischen Dichtung</hi> in derselben Weise, mit <lb n="pba_149.004"/>
dem gleichen Erfolge, ein ebenso geartetes <hi rendition="#g">Ethos</hi> nachzuahmen geeignet <lb n="pba_149.005"/>
sei; daß endlich die <hi rendition="#g">Erzählung einer Handlung,</hi> wieder unter genau <lb n="pba_149.006"/>
denselben Bedingungen, die Gesamtheit der <hi rendition="#g">in der Darstellungsweise <lb n="pba_149.007"/>
des Erzählers</hi> derselben zu Grunde liegenden Seelenbewegungen und <lb n="pba_149.008"/>
-Thätigkeiten durch die Nachahmung so bei dem Zuhörer wiedererwecke, <lb n="pba_149.009"/>
daß er mit seinem Empfinden dieser Handlung ebenso gegenübersteht, <lb n="pba_149.010"/>
als der Dichter, d. i. also, daß er <hi rendition="#g">sie richtig aufzunehmen, hinsichtlich <lb n="pba_149.011"/>
der empfindenden Wahrnehmung</hi> &#x2014; d. i. <hi rendition="#g">ästhetisch</hi> &#x2014; <lb n="pba_149.012"/>
<hi rendition="#g">in den Stand gesetzt werde.</hi> Die Art aber, wie in jedem dieser <lb n="pba_149.013"/>
Fälle die künstlerische Nachahmung zu verfahren hat, welche Objekte sie <lb n="pba_149.014"/>
also zu erwählen, von welcher Seite sie dieselben darzustellen, was daran <lb n="pba_149.015"/>
hervorzuheben, was fortzulassen, welche Form sie ihnen zu erteilen hat, <lb n="pba_149.016"/>
um die beabsichtigte Wirkung hervorzubringen, das alles ergibt sich jedesmal <lb n="pba_149.017"/>
von selbst und mit Notwendigkeit zu einem Teile aus <hi rendition="#g">dieser Absicht <lb n="pba_149.018"/>
an sich</hi> und zum andern <hi rendition="#g">aus der Natur der dieselbe zugleich <lb n="pba_149.019"/>
veranlassenden und sich ihr darbietenden Gegenstände</hi> <lb n="pba_149.020"/>
und der für ihre Nachahmung zur Verwendung gelangenden <hi rendition="#g">Mittel.</hi> <lb n="pba_149.021"/>
Damit ist für jede Kunstgattung und für jede ihrer Arten die Möglichkeit <lb n="pba_149.022"/>
einer bestimmten technischen Gesetzgebung eröffnet; das unübertreffliche, <lb n="pba_149.023"/>
freilich einzig dastehende Muster dafür ist in der Aristotelischen <lb n="pba_149.024"/>
Lehre von der Tragödie vorhanden. Die Gewähr aber, daß im einzelnen <lb n="pba_149.025"/>
Falle jene höchste künstlerische Absicht erreicht ist, liegt darin, daß <lb n="pba_149.026"/>
den innerhalb und vermittelst der ästhetischen Wahrnehmung sich vollziehenden <lb n="pba_149.027"/>
psychischen Energien, sofern sie die richtigsten und besten sind, <lb n="pba_149.028"/>
unfehlbar als begleitende und sie gleichsam krönende Erscheinung (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_149.029"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>) sich die <hi rendition="#g">Freude,</hi> das <hi rendition="#g">ästhetische Vergnügen</hi> &#x2014; die <lb n="pba_149.030"/>
<hi rendition="#g">Hedone</hi> &#x2014; zugesellt, und zwar in um so höherem Grade, je höher <lb n="pba_149.031"/>
geartet der Gegenstand dieser ästhetischen Seelenthätigkeit ist und in je <lb n="pba_149.032"/>
vollendeterer Weise diese selbst von statten geht.<note next="#pba_149_1b" place="foot" xml:id="pba_149_1a" n="1"><lb n="pba_149.033"/>
Ausführlich ist dieser Gegenstand vom Verf. behandelt in seinem Buche: &#x201E;<hi rendition="#g">Aristoteles, <lb n="pba_149.034"/>
Lessing und Goethe</hi>&#x201C;, Leipzig, Teubner 1877, im Abschnitt V: &#x201E;Des <lb n="pba_149.035"/>
Aristoteles Lehre von der Hedone und dem Kalon&#x201C;. Die Hauptstelle, auf welche sich <lb n="pba_149.036"/>
die im Obigen angedeutete Theorie stützt, steht in der <hi rendition="#g">Nikomachischen Ethik</hi> des <lb n="pba_149.037"/>
Aristoteles, Buch X, Kap. 4 (1174<hi rendition="#sup">b</hi>, 14&#x2013;33): <foreign xml:lang="grc">&#x0391;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_149.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B7;&#x03C2;, &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F56; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F78; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <lb n="pba_149.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x0313; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B4;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6; &#x1F21; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;, \&#x0313;&#x03B7; &#x1F10;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_149.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1FA7; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;, &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C9;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F15;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03B2;&#x03B5;&#x03BB;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x1F21; &#x1F10;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F04;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> </note></p>
<pb facs="#f0168" n="150"/>
<p> <lb n="pba_150.001"/>
Ohne alle Frage ist also die nach jeder Richtung hin <hi rendition="#g">vollständige</hi> <lb n="pba_150.002"/>
Nachahmung einer Handlung der höchste Gegenstand, welchen sich die <lb n="pba_150.003"/>
Dichtung erwählen kann, denn er ist zugleich der reichste und wendet <lb n="pba_150.004"/>
sich am unmittelbarsten an das Organ, mit welchem wir <hi rendition="#g">alle</hi> künstlerische <lb n="pba_150.005"/>
Nachahmung aufnehmen, an die <hi rendition="#g">empfindende Wahrnehmung,</hi> <lb n="pba_150.006"/>
die <hi rendition="#g">Aisthesis.</hi> Hier trifft, wie schon oben gesagt, das <hi rendition="#g">Mittel</hi> der <lb n="pba_150.007"/>
Nachahmung mit ihrem <hi rendition="#g">Zwecke</hi> gewissermaßen zusammen, insofern <hi rendition="#g">beides</hi> <lb n="pba_150.008"/>
durch den Ausdruck <hi rendition="#g">Handlung</hi> bezeichnet wird, freilich das eine Mal <lb n="pba_150.009"/>
das Wort seinem engeren, inneren Sinne nach, das andere Mal im <lb n="pba_150.010"/>
weiteren Sinne verstanden. Denn wie anders kann die Nachahmung <note prev="#pba_149_1a" place="foot" xml:id="pba_149_1b" n="1"><lb n="pba_150.011"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C6;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F55;&#x03C4;&#x03B7; &#x03B4;</foreign>' \&#x0313;<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7; &#x03B5;&#x1F34;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F21;&#x03B4;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7;&#x0387;</foreign> <lb n="pba_150.012"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74;, &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B8;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_150.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7;, &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7; &#x03B4;' &#x1F21; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B5;&#x1F56; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_150.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C6;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FD6; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F21; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> .... <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BD; &#x03B4;' &#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_150.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B3;&#x03AF;&#x03B3;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74; &#x03B4;&#x1FC6;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B1;&#x03BC;&#x1F10;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B4;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1FC6;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_150.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1F10; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;, &#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x1F70;&#x03BD; &#x1F25; &#x03C4;&#x03B5; &#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F96; &#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x03C3;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x1FC7;</foreign>. <lb n="pba_150.017"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C4;&#x03B5; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;, &#x1F00;&#x03B5;&#x1F76; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> .... <lb n="pba_150.018"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FD6; &#x03B4;&#x1F10; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F21; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C7; &#x1F61;&#x03C2; &#x1F21; &#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03C5;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F61;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03B3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_150.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F37;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BC;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F21; &#x1F65;&#x03C1;&#x03B1;</foreign>. Zu Deutsch (cf. 1174<hi rendition="#sup">b</hi>, 14&#x2013;24): &#x201E;Eine <lb n="pba_150.020"/>
jede Wahrnehmung wird wirksam in Bezug auf den wahrzunehmenden Gegenstand; in <lb n="pba_150.021"/>
höchster Vollendung aber geschieht das, wenn sie selbst am besten dazu angelegt ist und <lb n="pba_150.022"/>
wirksam wird in Bezug auf den schönsten der in ihren Bereich fallenden Gegenstände: <lb n="pba_150.023"/>
denn in den meisten Fällen scheint die höchstvollendete Wirksamkeit so geartet zu sein &#x2014; <lb n="pba_150.024"/>
ob sie nämlich selbst wirksam genannt wird oder derjenige, in welchem sie vorgeht, ist <lb n="pba_150.025"/>
gleichgültig &#x2014;, überall entsteht die vollkommenste Wirksamkeit so, daß der am vortrefflichsten <lb n="pba_150.026"/>
dazu Angelegte dieselbe ausübt in Bezug auf das Vollkommenste, was im Bereich <lb n="pba_150.027"/>
derselben vorhanden ist. Eine solche Wirksamkeit wäre die höchstvollendete und <lb n="pba_150.028"/>
zngleich auch mit dem höchsten Grad von Freude verbunden. Denn bei einer jeden <lb n="pba_150.029"/>
<hi rendition="#g">Wahrnehmung</hi> kann <hi rendition="#g">Freude</hi> entstehen, ebenso aber auch beim <hi rendition="#g">Denken</hi> und bei <lb n="pba_150.030"/>
der <hi rendition="#g">Erkenntnis,</hi> jedoch mit der höchsten Freude verbunden ist die höchstvollendete, <lb n="pba_150.031"/>
und die höchstvollendete bei dem, der mit der am besten dazu geeigneten Beschaffenheit <lb n="pba_150.032"/>
dem Würdigsten gegenübertritt, das in ihrem Bereich vorhanden ist. <hi rendition="#g">Es ist aber <lb n="pba_150.033"/>
die Freude die Vollendung der Wirksamkeit</hi> ...&#x201C; Wie diese Vollendung <lb n="pba_150.034"/>
der Energie durch die Hedone zu verstehen sei, führt Aristoteles an dem zunächst sich <lb n="pba_150.035"/>
darbietenden Beispiel der aus der <hi rendition="#g">Wahrnehmung</hi> resultierenden <hi rendition="#g">Hedone,</hi> also <lb n="pba_150.036"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">dem ästhetischen Vergnügen</hi>&#x201C;, aus (cf. 1174<hi rendition="#sup">b</hi> 26&#x2013;33); &#x201E;denn daß bei jeder <lb n="pba_150.037"/>
Wahrnehmung Freude entstehen kann, ist klar; wir sprechen ja doch von der Freude <lb n="pba_150.038"/>
an Gesichts- und Gehörseindrücken; offenbar aber wird dieselbe den höchsten Grad erreichen, <lb n="pba_150.039"/>
sobald die Wahrnehmung die vorzüglichste ist und in Bezug auf ein eben solches <lb n="pba_150.040"/>
Objekt wirksam ist; wenn diese beiden so beschaffen sind, dann wird immer Freude entstehen <lb n="pba_150.041"/>
... <hi rendition="#g">Es vollendet aber die Freude die Wirksamkeit nicht wie eine <lb n="pba_150.042"/>
dieser natürlich innewohnende Beschaffenheit, sondern wie ein vollendender <lb n="pba_150.043"/>
Abschluß tritt sie zu ihr hinzu, wie zu der Jugendkraft die <lb n="pba_150.044"/>
Schönheitsblüte</hi>.&#x201C;</note>
<pb facs="#f0169" n="151"/>
<lb n="pba_151.001"/>
der geistigen, innern Handlung erreicht werden, als durch die Erzählung <lb n="pba_151.002"/>
der ihr entsprechend in die äußere Erscheinung tretenden <hi rendition="#g">That,</hi> <lb n="pba_151.003"/>
und wie anders kann diese <hi rendition="#g">vollständig,</hi> d. h. mit allen für ihr völliges <lb n="pba_151.004"/>
Verständnis erforderlichen innern und äußern Umständen dargestellt <lb n="pba_151.005"/>
werden, als indem zugleich von der Gesamtheit der sie innerlich erklärenden <lb n="pba_151.006"/>
Empfindungen und Gemütszustände und der äußerlichen Verhältnisse <lb n="pba_151.007"/>
und Begebenheiten berichtet wird, welche sie bedingen? Und <lb n="pba_151.008"/>
wie könnte durch Anwendung aller dieser Mittel der Zweck, den eigentlichen <lb n="pba_151.009"/>
und entscheidenden Akt der innern Handlung mit allen ihm <lb n="pba_151.010"/>
vorausgehenden und ihn begleitenden Seelenbewegungen in der Seele <lb n="pba_151.011"/>
des Hörers sich reproduzieren zu lassen, besser erreicht werden, als indem <lb n="pba_151.012"/>
die Erzählung alles aufbietet, um die Hörer in möglichst genau dieselbe <lb n="pba_151.013"/>
Lage zu bringen, wie die dem ganzen Umfange der Handlung nach in <lb n="pba_151.014"/>
dieselbe eingeweihten Zeugen derselben? Daß also die Darstellung <lb n="pba_151.015"/>
nirgends für die theoretische Analyse der das Gute und Böse abwägenden <lb n="pba_151.016"/>
Vernunft oder für die dialektische Kritik des über das Rechte oder <lb n="pba_151.017"/>
Unrechte, das Nützliche oder Schädliche, das Kluge oder Thörichte entscheidenden <lb n="pba_151.018"/>
Verstandesurteils eingerichtet ist, sondern überall für das <lb n="pba_151.019"/>
Auge und die empfindende Wahrnehmung des Hörers, daß sie also <lb n="pba_151.020"/>
lediglich seiner <hi rendition="#g">ästhetischen Urteilskraft</hi> sich darbietet, deren Urteil <lb n="pba_151.021"/>
unmittelbar, ohne alle Dazwischenkunft logischer Jnstanzen, in den durch <lb n="pba_151.022"/>
die Darstellung in Bewegung gesetzten Seelenvorgängen gegeben ist, also <lb n="pba_151.023"/>
in den nachgeahmten Empfindungen, Seelenzuständen und innern Handlungen, <lb n="pba_151.024"/>
&#x2014; den <hi rendition="#g">Pathe, Ethe</hi> und <hi rendition="#g">Praxeis?</hi> Die Sphäre aber der <lb n="pba_151.025"/>
ästhetischen Urteilskraft ist die Entscheidung über das <hi rendition="#g">ästhetische <lb n="pba_151.026"/>
Vergnügen,</hi> die <hi rendition="#g">Hedone;</hi> ihr Spruch kann nicht anders lauten als <lb n="pba_151.027"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">wohlgefällig</hi>&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">mißfällig,</hi>&#x201C; alle andern Urteile, die in die <lb n="pba_151.028"/>
Sphäre der Vernunft oder des Verstandes fallen, können erst nachträglich <lb n="pba_151.029"/>
daraus abgeleitet werden. Daß dem aber so ist, daß dieses <hi rendition="#g">ästhetische</hi> <lb n="pba_151.030"/>
Urteil so unmittelbar und so ohne alles Bewußtsein von <lb n="pba_151.031"/>
Gründen gefällt wird, daß es außerdem, sofern es ein richtiges ist, in <lb n="pba_151.032"/>
notwendiger Uebereinstimmung mit jenen anderen Urteilen erfolgen <lb n="pba_151.033"/>
muß, das bedarf nach dem im Obigen Entwickelten keines Beweises, <lb n="pba_151.034"/>
sondern geht als einfachste Konsequenz daraus hervor. Denn wenn <lb n="pba_151.035"/>
dieses ästhetische Urteil, je richtiger und reicher begründet es ist, in um <lb n="pba_151.036"/>
so stärkerem Auftreten des ästhetischen Vergnügens sich äußert, wenn <lb n="pba_151.037"/>
aber im wirklichen Leben die Seelenthätigkeiten, die Pathe, Ethe und <lb n="pba_151.038"/>
Praxeis, je reicher und mannigfaltiger sie in Wirksamkeit gesetzt werden <lb n="pba_151.039"/>
und je mehr sie mit den wahren Gesetzen der Vernunft und des Verstandes <lb n="pba_151.040"/>
sich in Harmonie befinden, desto mehr von dem <hi rendition="#g">Gefühl der
<pb facs="#f0170" n="152"/>
<lb n="pba_152.001"/>
wahren Freude</hi> begleitet sind, so ist es ja offenbar, daß die Erscheinung <lb n="pba_152.002"/>
dieser selben <hi rendition="#g">Freude,</hi> welche die Thätigkeit der empfindenden Wahrnehmung, <lb n="pba_152.003"/>
der <hi rendition="#g">Aisthesis,</hi> begleitet, sobald dieselbe durch die künstlerische <lb n="pba_152.004"/>
Nachahmung in den Stand gesetzt wird, jene Seelenthätigkeiten gleichsam <lb n="pba_152.005"/>
zu wiederholen, unter allen Umständen den sicheren Rückschluß auf die <lb n="pba_152.006"/>
Beschaffenheit jener Seelenthätigkeiten gestatten muß: das heißt mit <lb n="pba_152.007"/>
anderen Worten, <hi rendition="#g">daß in dem unmittelbar und ohne Bewußtsein <lb n="pba_152.008"/>
der Gründe gefällten Urteil über das Wohlgefällige <lb n="pba_152.009"/>
der Nachahmung ebenso auch die Urteile der Vernunft über <lb n="pba_152.010"/>
das Gute und die des Verstandes über das Richtige derselben <lb n="pba_152.011"/>
enthalten sein, daß sie alle drei zusammenstimmen <lb n="pba_152.012"/>
und daß die beiden letzten aus dem ersten sich entwickeln <lb n="pba_152.013"/>
lassen müssen.</hi></p> <p> <lb n="pba_152.014"/>
Nachahmungen, welche die so beschriebene Wirkung haben, sind <lb n="pba_152.015"/>
<hi rendition="#g">schön:</hi> was dazu gehört, sie hervorzubringen, <hi rendition="#g">worin,</hi> mit andern <lb n="pba_152.016"/>
Worten, das <hi rendition="#g">Schöne besteht,</hi> kann also durch eine allgemeine Definition <lb n="pba_152.017"/>
nicht bestimmt werden, sondern auf der einen Seite freilich durch <lb n="pba_152.018"/>
die Gesetze über die Beschaffenheit der Nachahmungsobjekte, d. i. der <lb n="pba_152.019"/>
Seelenthätigkeiten und -Beschaffenheiten &#x2014; und diese Gesetze sind allerdings <lb n="pba_152.020"/>
allgemeiner Natur &#x2014;, auf der andern aber, welche für die Ausführung <lb n="pba_152.021"/>
die entscheidende ist, <hi rendition="#g">einzig und allein</hi> durch die für jede <lb n="pba_152.022"/>
Kunstgattung und -Art verschiedenen Vorschriften darüber, welche Wahl <lb n="pba_152.023"/>
von einer jeden unter den Nachahmungsobjekten zu treffen ist und in <lb n="pba_152.024"/>
welcher Art dieselben, <hi rendition="#g">je nach der Beschaffenheit der zu Gebote <lb n="pba_152.025"/>
stehenden Mittel,</hi> der empfindenden Wahrnehmung vorzuführen sind. <lb n="pba_152.026"/>
Das Ergebnis davon ist für jede Gattung und Art der Kunst <hi rendition="#g">die <lb n="pba_152.027"/>
Regel ihrer Form.</hi></p> <p> <lb n="pba_152.028"/>
Der Satz, welchen Lessing als das Grundgesetz für die gesamte <lb n="pba_152.029"/>
Dichtung aufstellt: &#x201E;<hi rendition="#g">Handlungen sind der Gegenstand der <lb n="pba_152.030"/>
Poesie</hi>&#x201C;, hat also seine Geltung <hi rendition="#g">nur</hi> für das eine Gebiet derselben, <lb n="pba_152.031"/>
die <hi rendition="#g">Epik</hi> in ihrem ganzen Umfange. Wo die Handlung sonst in der <lb n="pba_152.032"/>
Dichtung auftritt, dient sie derselben nur als <hi rendition="#g">Mittel,</hi> d. h. sie wird <lb n="pba_152.033"/>
nicht um ihrer selbst willen erzählt, sondern sie wird nach einer einseitigen <lb n="pba_152.034"/>
Richtung hin benutzt, um einen abgesonderten Nachahmungszweck <lb n="pba_152.035"/>
zu ereichen: einen anderen im Liede, einen anderen in der Ballade, in <lb n="pba_152.036"/>
in der gnomischen Dichtung oder im Epigramm.</p> <p> <lb n="pba_152.037"/>
Was Goethe in dem inhaltschweren Liede &#x201E;<hi rendition="#g">Gefunden</hi>&#x201C; (&#x201E;Jch <lb n="pba_152.038"/>
ging im Walde so für mich hin&#x201C; u. s. w.) erzählt, <hi rendition="#g">erinnert</hi> freilich <lb n="pba_152.039"/>
den in die Lebensverhältnisse des Dichters Eingeweihten an eine Handlung, <lb n="pba_152.040"/>
die den Namen im eminentesten Sinne verdient, aber es fehlt ge-
<pb facs="#f0171" n="153"/>
<lb n="pba_153.001"/>
waltig viel daran, daß sie als eine solche in dem Liede dargestellt wäre. <lb n="pba_153.002"/>
Ja, um für die reizende lyrische Verwendung überhaupt brauchbar zu <lb n="pba_153.003"/>
werden, mußte sie von dem Dichter nicht allein aller individuellen Beziehungen <lb n="pba_153.004"/>
entkleidet werden, sondern es mußte ihr Schwerpunkt aus dem <lb n="pba_153.005"/>
Spezifischen und Wesentlichen der Handlung als solcher, das in der <lb n="pba_153.006"/>
Natur und Entstehung der Willensentscheidung liegt, hinausgerückt werden, <lb n="pba_153.007"/>
um sie ganz und gar einer einzigen der sie begleitenden Empfindungen, <lb n="pba_153.008"/>
oder einer einzelnen Gruppe derselben, dienstbar zu machen. Wenn das <lb n="pba_153.009"/>
Bild, durch welches sie mitgeteilt wird, so gewählt wäre, daß im Vordergrunde <lb n="pba_153.010"/>
<hi rendition="#g">das Hauptmoment der eigentlichen Handlung</hi> stände: <lb n="pba_153.011"/>
aus zufällig-leichtsinniger Begegnung bildet sich der Entschluß zu einem <lb n="pba_153.012"/>
Bunde für das Leben heraus: so wäre die Dichtung als Lied unmöglich; <lb n="pba_153.013"/>
sie würde eingehende, novellistische Darstellung der Handlung unumgänglich <lb n="pba_153.014"/>
erfordern. Statt dessen hat der Dichter von allen Seelenvorgängen, mit <lb n="pba_153.015"/>
denen jene Handlung für ihn verbunden war, nur die <hi rendition="#g">eine Empfindung</hi> <lb n="pba_153.016"/>
festgehalten: <hi rendition="#g">die erhöhte, zart schonende und sorglich hegende <lb n="pba_153.017"/>
Liebe,</hi> die wir einem unserer Herzensteilnahme würdigen Gegenstande <lb n="pba_153.018"/>
gerade dann erweisen, wenn wir zuvor im Begriff waren, ihn achtlos <lb n="pba_153.019"/>
zu verletzen. Um diese schöne und allgemein mitteilbare Empfindung, <lb n="pba_153.020"/>
wie sie für den Dichter die Erinnerung eines individuellen Erlebnisses <lb n="pba_153.021"/>
begleitete, den Gesamteindruck deselben bezeichnend, gleichsam wie der <lb n="pba_153.022"/>
Duft die Blume, nun nachahmend in allen Hörern entstehen zu lassen, <lb n="pba_153.023"/>
erfand er jenen kleinen Vorgang, der von der eigentlichen Handlung <lb n="pba_153.024"/>
weiter gar nichts enthält, als was &#x2014; im strengsten Sinne genommen &#x2014; <lb n="pba_153.025"/>
geeignet war, die besondere Färbung, Jntensität und eigenartige Mischung <lb n="pba_153.026"/>
jener Empfindungsweise zu erwecken. Jmmerhin hat er dazu als Mittel <lb n="pba_153.027"/>
die Erzählung einer äußeren Handlung verwendet, aber Jnhalt und <lb n="pba_153.028"/>
Zweck des Gedichtes sind nicht auf die Beschäftigung derjenigen unserer <lb n="pba_153.029"/>
Seelenkräfte gerichtet, welche beim Handeln in Bewegung geraten, sondern <lb n="pba_153.030"/>
nur auf den einzelnen Teil derselben, welcher in eben jener Empfindung <lb n="pba_153.031"/>
beschlossen ist.</p> <p> <lb n="pba_153.032"/>
Es ist genau das Verfahren des <hi rendition="#g">Volksliedes.</hi> Mit welcher skrupulösen <lb n="pba_153.033"/>
Genauigkeit sich Goethe demselben angeschlossen hat, erkennt <lb n="pba_153.034"/>
man in überraschender Weise, wenn man beachtet, daß das eben besprochene <lb n="pba_153.035"/>
Lied bis in die allerkleinsten Züge das getreue Pendant zu jenem <lb n="pba_153.036"/>
Volksliede ist, welches der Dichter in seinen Jugendtagen sich zu eigen <lb n="pba_153.037"/>
machte: dem &#x201E;<hi rendition="#g">Haidenröslein</hi>&#x201C;. Hier der Jünglingssinn, dort die <lb n="pba_153.038"/>
Mannesweise; dem gereiften Sinn entdeckt sich der verborgene Wert, <lb n="pba_153.039"/>
das Jünglingsauge wird durch die Schönheit gelockt, dort zarte sorgende <lb n="pba_153.040"/>
Schonung, hier übermütig und rücksichtslos vordringende Leidenschaft;
<pb facs="#f0172" n="154"/>
<lb n="pba_154.001"/>
ist dort Gesamtinhalt der Nachahmung: Dauer und beglückende Wärme <lb n="pba_154.002"/>
der befestigten Neigung, so hier: die verhängnisvolle Mischung von flüchtigem, <lb n="pba_154.003"/>
stürmischem Genießen und lange dauernden scharfen Schmerzen <lb n="pba_154.004"/>
in unbeständiger Jünglingsliebe. Die <hi rendition="#g">Mittel</hi> der Darstellung sind in <lb n="pba_154.005"/>
beiden Fällen sowohl in der Wahl des Bildes als bis in die Details <lb n="pba_154.006"/>
der Anordnung und des Ausdrucks genau dieselben.<note place="foot" xml:id="pba_154_1" n="1"><lb n="pba_154.022"/>
Jn beiden Gedichten, soweit sie der Zeit nach auseinander liegen &#x2014; 1771 und <lb n="pba_154.023"/>
1813 &#x2014; genau dieselbe Form des Gespräches mit einer Blume, hier des Knaben mit <lb n="pba_154.024"/>
dem Haidenröslein, dort des Mannes mit dem Waldblümchen, und in völliger Uebereinstimmung <lb n="pba_154.025"/>
durchgeführt: &#x201E;Sah ein Knab' ein Röslein stehn, Röslein auf der Haiden&#x201C;, <lb n="pba_154.026"/>
und dort: &#x201E;Jm Schatten sah ich ein Blümchen stehn&#x201C;; dann die Schilderung: &#x201E;War <lb n="pba_154.027"/>
so jung und morgenschön&#x201C;, dort: &#x201E;Wie Sterne leuchtend, wie Aeuglein schön&#x201C;; aber <lb n="pba_154.028"/>
entsprechend dem grundverschiedenen Stimmungscharakter hier der sorglos daherstürmende, <lb n="pba_154.029"/>
begehrende Knabe: &#x201E;Lief er schnell es nah zu sehn, Sah's mit vielen Freuden&#x201C;; dort <lb n="pba_154.030"/>
die Achtlosigkeit des seiner Gedankenwelt hingegebenen, von Leidenschaften befreiten <lb n="pba_154.031"/>
Mannes: &#x201E;Jch ging im Walde So für mich hin, Und nichts zu suchen, Das war <lb n="pba_154.032"/>
mein Sinn.&#x201C; Dem entsprechend weiter hier: &#x201E;Jch breche dich&#x201C;, und die Antwort: <lb n="pba_154.033"/>
&#x201E;Jch steche dich, daß du ewig denkst an mich&#x201C;; dort: &#x201E;Jch wollt' es brechen, Da sagt <lb n="pba_154.034"/>
es fein: Soll ich zum Welken Gebrochen sein?&#x201C; Ebenso in beiden Fällen der Ausgang: <lb n="pba_154.035"/>
&#x201E;Und der wilde Knabe brach's Röslein auf der Haiden; Röslein wehrte sich <lb n="pba_154.036"/>
und stach, Half ihm doch kein Weh und Ach, Mußt' es eben leiden&#x201C;; dagegen dort: <lb n="pba_154.037"/>
&#x201E;Jch grub's mit allen Den Würzlein aus, Zum Garten trug ich's Am hübschen <lb n="pba_154.038"/>
Haus. Und pflanzt' es wieder Am stillen Ort; Nun zweigt es immer Und blüht so <lb n="pba_154.039"/>
fort.&#x201C; Ein vollkommener, bis in die kleinste Einzelheit durchgeführter Parallelismus!</note></p> <p> <lb n="pba_154.007"/>
Um aber sich zu vergegenwärtigen, was denn nun, im Gegensatze <lb n="pba_154.008"/>
hierzu, darunter zu verstehen sei, wenn die <hi rendition="#g">Handlung selbst,</hi> d. h. <lb n="pba_154.009"/>
also diejenigen Seelenvorgänge, welche beim Handeln in Bewegung sind, <lb n="pba_154.010"/>
zum <hi rendition="#g">Zwecke</hi> der Nachahmung gemacht wird, genügt es schon, wenn man <lb n="pba_154.011"/>
die einfachste, kürzeste und daher am leichtesten zu überschauende Art <lb n="pba_154.012"/>
der epischen Gattung nach dieser Richtung genauer untersucht: <hi rendition="#g">die <lb n="pba_154.013"/>
Fabel.</hi></p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_154.014"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XI.</hi></head> <p> <lb n="pba_154.015"/>
Wieder ist es <hi rendition="#g">Lessing,</hi> von dessen Definition der Fabel hier ausgegangen <lb n="pba_154.016"/>
werden muß. Nirgends hat Lessing dem seine Zeit beherrschenden <lb n="pba_154.017"/>
Jrrtum von der Lehrhaftigkeit der Dichtung und ihrer Bestimmung, <lb n="pba_154.018"/>
moralische Besserung zu bewirken, einen stärkeren Tribut entrichtet als <lb n="pba_154.019"/>
hier. Freilich weist er die Fabel <hi rendition="#g">mehr</hi> der Philosophie und Rhetorik <lb n="pba_154.020"/>
als der eigentlichen Poesie zu, aber immerhin betrachtet er sie doch als <lb n="pba_154.021"/>
&#x201E;Gedicht&#x201C;, insofern man &#x201E;das Wesen eines solchen in die <hi rendition="#g">bloße</hi> Fiktion
<pb facs="#f0173" n="155"/>
<lb n="pba_155.001"/>
setzt,&#x201C; und spricht ihr nur &#x201E;als notwendige Eigenschaft&#x201C; den &#x201E;poetischen&#x201C; <lb n="pba_155.002"/>
Ausdruck und &#x201E;ein gewisses Silbenmaß&#x201C; ab, während er auch dieses als <lb n="pba_155.003"/>
zulässig betrachtet, sofern beides mit solcher Meisterschaft gehandhabt <lb n="pba_155.004"/>
wird, daß dadurch weder der Kürze noch der strengsten innern Folgerichtigkeit <lb n="pba_155.005"/>
der Fadeldichtung Eintrag gethan wird.</p> <p> <lb n="pba_155.006"/>
Seine Definition lautet: &#x201E;Wenn wir einen allgemeinen moralischen <lb n="pba_155.007"/>
Satz auf einen besonderen Fall zurückführen, diesem besonderen Fall die <lb n="pba_155.008"/>
Wirklichkeit erteilen und eine Geschichte daraus dichten, in welcher man <lb n="pba_155.009"/>
den allgemeinen Satz anschauend erkennt, so heißt diese Erdichtung eine <lb n="pba_155.010"/>
Fabel.&#x201C; Sie ist ihm also ihrem Ursprung und Zweck nach, wie er selbst <lb n="pba_155.011"/>
es ausdrückt, &#x201E;<hi rendition="#g">ein Exempel der praktischen Sittenlehre</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_155.012"/>
Aus diesem Gesichtspunkt faßt er nun folgerichtig auch alle Eigenschaften <lb n="pba_155.013"/>
der Fabeldichtung auf und erklärt also ihre Haupteigentümlichkeit, <lb n="pba_155.014"/>
die Anwendung der Tiere als handelnder Personen lediglich aus <lb n="pba_155.015"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">der allgemein bekannten Bestandheit ihrer Charaktere</hi>&#x201C;, deren <lb n="pba_155.016"/>
das Exempel der Sittenlehre bedürfe, um in möglichster Kürze, mit dem <lb n="pba_155.017"/>
stärksten Nachdruck und &#x201E;ohne Erregung der Leidenschaften&#x201C;, welche &#x201E;die <lb n="pba_155.018"/>
Erkenntnis verdunkeln würden&#x201C;, den moralischen Satz zur anschauenden <lb n="pba_155.019"/>
Erkenntnis zu bringen.</p> <p> <lb n="pba_155.020"/>
Schon zu seiner Zeit und sogar unmittelbar nach dem Erscheinen <lb n="pba_155.021"/>
seiner &#x201E;Abhandlungen über die Fabel&#x201C; erregte er damit bei denen, welche <lb n="pba_155.022"/>
im Gegensatz zu der bisherigen philosophisch-spekulativen Methode in <lb n="pba_155.023"/>
der poetischen Theorie und Kritik das Wesen der Poesie in einem <lb n="pba_155.024"/>
unmittelbaren Schöpfungsakt der erregten Empfindung erblickten, bei <lb n="pba_155.025"/>
den theoretischen Verkündigern der anbrechenden Genie-Periode, den leidenschaftlichsten <lb n="pba_155.026"/>
Widerspruch. Kaum ist Lessing jemals wieder mit solcher <lb n="pba_155.027"/>
Heftigkeit &#x2014; und zugleich mit so viel Berechtigung &#x2014; angegriffen worden, <lb n="pba_155.028"/>
als es damals durch <hi rendition="#g">Hamann</hi> geschah, und nur der wunderlich verdeckten <lb n="pba_155.029"/>
Angriffsweise und der bis zur völligen Unverständlichkeit gehenden <lb n="pba_155.030"/>
Dunkelheit der Ausdrucksweise desselben ist es zuzuschreiben, daß <lb n="pba_155.031"/>
diese Thatsache sowohl damals als in der späteren litterarhistorischen <lb n="pba_155.032"/>
Kritik unbemerkt blieb.<note next="#pba_155_1b" place="foot" xml:id="pba_155_1a" n="1"><lb n="pba_155.033"/>
Die heftigste Ankündigung seines neuen Evangeliums ging recht eigentlich von <lb n="pba_155.034"/>
der Polemik gegen <hi rendition="#g">Lessing</hi> aus: es ist die &#x201E;<hi rendition="#g">Aesthetica in nuce</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">eine Rhapsodie <lb n="pba_155.035"/>
in kabbalistischer Prose</hi>&#x201C;, die 1762 in den &#x201E;<hi rendition="#g">Kreuzzügen des Philologen</hi>&#x201C; <lb n="pba_155.036"/>
erschien. Die Sprache der schwungvollsten Begeisterung wechselt darin unaufhörlich <lb n="pba_155.037"/>
mit der bittersten Jronie, und die heftigsten Sarkasmen brechen unvermutet <lb n="pba_155.038"/>
überall hervor. &#x201E;Nicht Leyer! &#x2014; noch Pinsel! &#x2014; eine Wurfschaufel für meine Muse, <lb n="pba_155.039"/>
die Tenne heiliger Litteratur zu fegen!&#x201C; &#x2014; so beginnt die Rhapsodie, und gleich darauf <lb n="pba_155.040"/>
folgen die berühmten, so oft citierten Worte: &#x201E;Poesie ist die <hi rendition="#g">Muttersprache</hi> des</note></p>
<pb facs="#f0174" n="156"/>
<p> <lb n="pba_156.001"/>
Später hat dann <hi rendition="#g">Herder</hi> an demselben Punke eingesetzt, wie so <lb n="pba_156.002"/>
oft, mit starkem Gefühl für das Richtige, aber mit schwankender Dialektik <lb n="pba_156.003"/>
und vielfach entschieden unrichtigen Gründen.</p> <p> <lb n="pba_156.004"/>
Volle Klarheit hat erst <hi rendition="#g">Jakob Grimm</hi> in den Gegenstand gebracht, <lb n="pba_156.005"/>
indem er von der Höhe seiner litterarhistorischen Kenntnis der Ent- <note next="#pba_155_1c" prev="#pba_155_1a" place="foot" xml:id="pba_155_1b" n="1"><lb n="pba_156.006"/>
menschlichen Geschlechts; wie der <hi rendition="#g">Gartenbau</hi> älter als der Ackerban: <hi rendition="#g">Malerey</hi> &#x2014; <lb n="pba_156.007"/>
als Schrift: <hi rendition="#g">Gesang</hi> &#x2014; als Deklamation: <hi rendition="#g">Gleichnisse</hi> &#x2014; als Schlüsse: Tausch &#x2014; <lb n="pba_156.008"/>
als Handel. Ein tieferer Schlaf war die Ruhe unserer Urahnen; und ihre Bewegung <lb n="pba_156.009"/>
ein taumelnder Tanz. <hi rendition="#g">Sieben Tage</hi> im Stillschweigen des Nachsinnens oder Erstaunens <lb n="pba_156.010"/>
saßen sie &#x2014; &#x2014; und thaten ihren Mund auf &#x2014; zu <hi rendition="#g">geflügelten</hi> Sprüchen. &#x2014; &#x2014; <lb n="pba_156.011"/>
<hi rendition="#g">Sinne</hi> und <hi rendition="#g">Leidenschaften</hi> reden und verstehen nichts als <hi rendition="#g">Bilder.</hi> Jn <hi rendition="#g">Bildern</hi> <lb n="pba_156.012"/>
besteht der ganze Schatz menschlicher <hi rendition="#g">Erkenntnis</hi> und <hi rendition="#g">Glückseligkeit.</hi> So geht <lb n="pba_156.013"/>
der begeisterte Ton noch eine Weile fort, von den barocksten Einfällen blitzartig durchzuckt. <lb n="pba_156.014"/>
Und gleich der erste sarkastische Ausfall des kabbalistischen Rhapsoden offenbart <lb n="pba_156.015"/>
unverkennbar die Adresse, an welche die ganze erbitterte satirische Polemik der Schrift <lb n="pba_156.016"/>
gerichtet ist. Mit welcher Wut wird der &#x201E;mordlügnerischen Philosophie&#x201C; gedacht, welche <lb n="pba_156.017"/>
die <hi rendition="#g">Natur</hi> aus dem Wege geräumt, und nun fordere, daß sie <hi rendition="#g">nachgeahmt</hi> werde, <lb n="pba_156.018"/>
um sie zum zweitenmale zu morden, &#x201E;nachdem sie durch ihre <hi rendition="#g">Abstraktionen</hi> sie zuvor <lb n="pba_156.019"/>
geschunden&#x201C;. Sinne und Leidenschaften werden in die Schranken gerufen gegen die <lb n="pba_156.020"/>
Lehrbücher &#x201E;<hi rendition="#g">voller Totenbeine, voller hypo-kritischer Untugend</hi>&#x201C;, und gegen <lb n="pba_156.021"/>
die Philologengelehrsamkeit, welche den Geist durch das Gedächtnis bilden wolle. <lb n="pba_156.022"/>
Alle diese Ausfälle erweisen sich als mit gegen <hi rendition="#g">Lessing</hi> gerichtet, wenn man den <lb n="pba_156.023"/>
an die Spitze des Ganzen gestellten Angriff als ihn treffend erkennt, freilich den Lessing <lb n="pba_156.024"/>
nur, wie er in seiner Fabeltheorie sich darstellt. Gerade diese Abhandlungen aber <lb n="pba_156.025"/>
waren, als Hamann jene Schrift abfaßte, vor kurzem erschienen; ihr hervorstechendster <lb n="pba_156.026"/>
Jrrtum ist die Auffassung des poetischen Elementes der Tiersage als lediglich eines <lb n="pba_156.027"/>
praktischen Mittels, <hi rendition="#g">allgemeine Wahrheiten der anschauenden Erkenntnis</hi> <lb n="pba_156.028"/>
zugänglich zu machen, wozu, wie Lessing sich ausdrückt, die Tiere als handelnde Personen <lb n="pba_156.029"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">wegen der allgemein bekannten Bestandheit ihrer Charaktere</hi>&#x201C; <lb n="pba_156.030"/>
besonders geeignet seien. Nun lese man die betreffende Stelle bei Hamann: &#x201E;Die erste <lb n="pba_156.031"/>
Nahrung war aus dem Pflanzenreiche: die Milch der Alten der Wein; die älteste Dichtkunst <lb n="pba_156.032"/>
nennt ihr gelehrter Scholiast (der Fabel des Jothams und Joas zufolge) botanisch; <lb n="pba_156.033"/>
auch die erste Kleidung des Menschen war eine Rhapsodie von Feigenblättern. &#x2014; &#x2014; <lb n="pba_156.034"/>
Aber Gott der Herr machte Röcke von Fellen und zog sie an &#x2014; unsern Stammeltern, <lb n="pba_156.035"/>
denen die Erkenntnis des Guten und Bösen Scham gelehrt hatte. &#x2014; Wenn die Notdurft <lb n="pba_156.036"/>
eine Erfinderin der Bequemlichkeiten und Künste ist, so hat man Ursache, sich mit <lb n="pba_156.037"/>
Goguet zu wundern, wie in den Morgenländern die Mode sich zu kleiden, und zwar <lb n="pba_156.038"/>
in Tierhäuten, hat entstehen können. Darf ich eine Vermutung wagen, die ich wenigstens <lb n="pba_156.039"/>
für sinnreich halte? &#x2014; &#x2014; Jch setze das Herkommen dieser Tracht in der dem <lb n="pba_156.040"/>
Adam durch den Umgang mit dem alten Dichter (der in der Sprache Kanaans <hi rendition="#g">Abaddon,</hi> <lb n="pba_156.041"/>
auf hellenistisch aber <hi rendition="#g">Apollyon</hi> heißt &#x2014;) <hi rendition="#g">bekannt gewordenen allgemeinen <lb n="pba_156.042"/>
Bestandheit tierischer Charaktere,</hi> &#x2014; die den ersten Menschen bewog, unter dem <lb n="pba_156.043"/>
gelehnten <hi rendition="#g">Balg</hi> eine <hi rendition="#g">anschauende</hi> Erkenntnis <hi rendition="#g">vergangener</hi> und <hi rendition="#g">künftiger</hi> Begebenheiten <lb n="pba_156.044"/>
auf die Nachwelt fortzupflanzen &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C; Man hat die Stelle für Ernst <lb n="pba_156.045"/>
genommen und die Hypothese für doch etwas gewagt erklärt. Nichts kann klarer sein,</note>
<pb facs="#f0175" n="157"/>
<lb n="pba_157.001"/>
wickelung der Poesie die Fabel als einen Teil der in sich zusammenhängenden <lb n="pba_157.002"/>
uralten epischen Dichtung erkannte.<note place="foot" xml:id="pba_157_1" n="1"><lb n="pba_157.039"/>
&#x201E;Wesen der Tierfabel&#x201C; in: &#x201E;Reinhart Fuchs&#x201C; (1834). Erstes Kapitel. Vgl.: <lb n="pba_157.040"/>
&#x201E;Auswahl aus den kleinen Schriften J. Grimms&#x201C;. Berlin 1871. F. Dümmler. S. 348.</note></p> <p> <lb n="pba_157.003"/>
&#x201E;Die Poesie, nicht zufrieden Schicksale, Handlungen und Gedanken <lb n="pba_157.004"/>
der Menschen zu umfassen, hat auch das verborgene Leben der Tiere <lb n="pba_157.005"/>
bewältigen und unter ihre Einflüsse und Gesetze bringen wollen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_157.006"/>
&#x201E;Ersten Anlaß hierzu entdecken wir schon in der ganzen Natur der <lb n="pba_157.007"/>
für sich selbst betrachtet auf einer poetischen Grundanschauung beruhenden <lb n="pba_157.008"/>
Sprache. Jndem sie nicht umhin kann, allen lebendigen, ja unbelebten <lb n="pba_157.009"/>
Wesen ein Genus anzueignen, und eine stärker oder leiser daraus entfaltete <lb n="pba_157.010"/>
Persönlichkeit einzuräumen, muß sie sie am deutlichsten bei den <lb n="pba_157.011"/>
Tieren vorherrschen lassen, welche nicht an den Boden gebannt, neben <lb n="pba_157.012"/>
voller Freiheit der Bewegung, die Gewalt der Stimme haben, und zur <lb n="pba_157.013"/>
Seite des Menschen als mitthätige Geschöpfe in dem Stilleben einer <lb n="pba_157.014"/>
gleichsam leidenden Pflanzenwelt auftreten. Damit scheint der Ursprung, <lb n="pba_157.015"/>
fast die Notwendigkeit der Tierfabel gegeben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_157.016"/>
Nachdem dann die vielfachen Analogien und engen Beziehungen <lb n="pba_157.017"/>
zwischen dem Tier- und Menschenleben sehr beredt entwickelt sind, heißt <lb n="pba_157.018"/>
es weiter:</p> <p> <lb n="pba_157.019"/>
&#x201E;Sobald einmal um diesen Zusammenhang des tierischen und <lb n="pba_157.020"/>
menschlichen Lebens her die vielgeschäftige Sage und die nährende Poesie <lb n="pba_157.021"/>
sich ausbreiteten, und ihn dann wieder in den Duft einer entlegenen <lb n="pba_157.022"/>
Vergangenheit zurückschoben; mußte sich da nicht eine eigentümliche Reihe <lb n="pba_157.023"/>
von Ueberlieferungen erzeugen und niedersetzen, welche die Grundlage <lb n="pba_157.024"/>
aller Tierfabeln abgegeben haben? Alle Volkspoesie sehen wir erfüllt <lb n="pba_157.025"/>
von Tieren, die sie in Bilder, Sprüche und Lieder einführt. Und konnte <lb n="pba_157.026"/>
sich die allbelebende Dichtung des letzten Schrittes enthalten, den Tieren, <lb n="pba_157.027"/>
die sie in menschlicher Sinnesart vorstellte, auch das unerläßliche Mittel <lb n="pba_157.028"/>
näherer Gemeinschaft, Teilnahme an menschlich gegliederter Rede beizulegen?&#x201C;</p> <lb n="pba_157.029"/>
<p> <lb n="pba_157.030"/>
Und dann der entscheidende Hauptsatz, welcher zu der Lessingschen <lb n="pba_157.031"/>
Theorie in den stärksten Widerspruch tritt:</p> <p> <lb n="pba_157.032"/>
&#x201E;Die Tierfabel gründet sich also auf nichts Anderes als den <lb n="pba_157.033"/>
sicheren und dauerhaften Boden jedweder epischen Dichtung, auf uner-  <note prev="#pba_155_1b" place="foot" xml:id="pba_155_1c" n="1"><lb n="pba_157.034"/>
als daß sie schon für sich allein betrachtet und vollends im Zusammenhange des Ganzen <lb n="pba_157.035"/>
ein flagranter Protest gegen die unberechtigte Einmischung kritischer Abstraktionen in das <lb n="pba_157.036"/>
Mysterium des poetischen Schaffens und Werdens ist, deren Hamann auch einen Kritiker <lb n="pba_157.037"/>
von dem Range Lessings schuldig glaubte. <lb n="pba_157.038"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Rede, daß ich dich sehe!</hi> &#x2014; &#x2014;&#x201C; fährt er im Tone der höchsten Emphase fort.</note>
<pb facs="#f0176" n="158"/>
<lb n="pba_158.001"/>
denkliche, lang hingehaltene, zähe Ueberlieferung, die mächtig genug war, <lb n="pba_158.002"/>
sich in endlose Fäden auszuspinnen und diese dem wechselnden Laufe <lb n="pba_158.003"/>
der Zeiten anzuschmiegen. Gleich allem Epos, in nie still stehendem <lb n="pba_158.004"/>
Wachstum, setzt sie Ringe an, Stufen ihrer Entwickelung zu bezeichnen, <lb n="pba_158.005"/>
und weiß sich nach Ort, Gegend und den veränderlichen Verhältnissen <lb n="pba_158.006"/>
menschlicher Einrichtungen unermüdlich von neuem zu gestalten und <lb n="pba_158.007"/>
wieder zu gebären. Unter günstigem Luftstrich gedeiht sie und gewinnt <lb n="pba_158.008"/>
Formen; wo aber die Zeit ihrer Blüte ungenutzt verläuft, stirbt sie allmählich <lb n="pba_158.009"/>
aus und wird nur noch in bröckelhafter Volkssage dahingetragen. <lb n="pba_158.010"/>
Es ist eben so widerstrebend echte Tierfabeln zu ersinnen, als <lb n="pba_158.011"/>
ein anderes episches Gedicht. Alle Versuche scheitern, weil das Gelingen <lb n="pba_158.012"/>
gebunden ist an einen unerfundenen und unerfindbaren Stoff, über <lb n="pba_158.013"/>
den die Länge der Tradition gekommen sein muß, ihn zu weihen und <lb n="pba_158.014"/>
festigen.&#x201C;<note next="#pba_158_1b" place="foot" xml:id="pba_158_1a" n="1"><lb n="pba_158.015"/>
Es kann hier nicht unerwähnt bleiben, daß die neuere Forschung diese Anschauungen <lb n="pba_158.016"/>
J. Grimms von dem Wesen und der Entstehung der Tierdichtung als überwunden <lb n="pba_158.017"/>
betrachtet. Jn dem schönen Buche W. <hi rendition="#g">Scherers</hi> über &#x201E;J. <hi rendition="#g">Grimm</hi>&#x201C; (2. Aufl. <lb n="pba_158.018"/>
Berlin 1885) heißt es darüber S. 291 ff. folgendermaßen: &#x201E;Eine Schöpfung bewußter <lb n="pba_158.019"/>
Kunstthätigkeit ward von ihm als ein Produkt der bewußtlos schaffenden Naturkraft <lb n="pba_158.020"/>
des Geistes angesehen und grauer unvordenklicher Ueberlieferung zugeschrieben, was vor <lb n="pba_158.021"/>
den Augen der bezeugten Geschichte in seiner Entstehung und Ausbildung offenlag.&#x201C; <lb n="pba_158.022"/>
&#x201E;Die ältesten Gedichte vom Wolf und Fuchs sind nicht älter als das zehnte Jahrhundert. <lb n="pba_158.023"/>
Sie sind von Klostergeistlichen verfaßt und stammen aus Flandern und <lb n="pba_158.024"/>
Lothringen. Jhre Nachahmung und Erweiterung, die Ausbreitung der poetischen Gattung, <lb n="pba_158.025"/>
welche sie begründeten, erstreckte sich während des Mittelalters von dort aus nicht <lb n="pba_158.026"/>
weiter als auf Nordfrankreich. Eine einzige Tierfabel wird bei Gothen und Baiern <lb n="pba_158.027"/>
schon in viel älterer Zeit erzählt, aber gerade bei ihr ist die Entlehnung aus griechischer <lb n="pba_158.028"/>
Fabel nicht nur möglich, sondern, wenn man die Chronologie ihres Auftretens verfolgt <lb n="pba_158.029"/>
und ihrer Umwandlung nachgeht, aus mehr als einem Grunde höchst wahrscheinlich. <lb n="pba_158.030"/>
Der alte skandinavische Norden, sonst der treueste Hüter der alten Schätze gemeinsamer <lb n="pba_158.031"/>
nationaler Poesie, weiß nichts von Reinhart und Jsengrim. Das neuere Skandinavien <lb n="pba_158.032"/>
teilt seine Tiermärchen mit den gar nicht verwandten Völkern der Lappen, Finnen und <lb n="pba_158.033"/>
Esthen.&#x201C; <lb n="pba_158.034"/>
&#x201E;Der feindliche Gegensatz zwischen Fuchs und Wolf war in griechischen Fabeln <lb n="pba_158.035"/>
schon gegeben, von denen sich lateinische Bearbeitungen früh im Mittelalter verbreiteten. <lb n="pba_158.036"/>
Jhn ergriffen die Verfasser jener mittelalterlichen Gedichte und bildeten ihn mit großem <lb n="pba_158.037"/>
Behagen weiter aus...&#x201C; <lb n="pba_158.038"/>
&#x201E;Zu dem aus Äsopischen Stoffen mit einem Zusatze von allegorischer Satire komponierten <lb n="pba_158.039"/>
Grundstocke flossen indische Tierfabeln, mit anderen novellistischen Produkten <lb n="pba_158.040"/>
in die abendländische Litteratur einströmend, hinzu. Die geschulte Gewandtheit der lateinischen <lb n="pba_158.041"/>
Klosterdichter, die geschickte Kunstübung der nordfranzösischen Poeten verlieh der <lb n="pba_158.042"/>
Dichtung jenen reizenden epischen Ueberfluß, welcher in Jakob Grimms Augen ihr <lb n="pba_158.043"/>
einen so hohen Vorrang vor der Äsopischen Fabel verlieh, und welchem ihre Einführung <lb n="pba_158.044"/>
aus der französischen in die deutsche und niederländische Nationallitteratur verdankt wird.&#x201C;</note></p>
<pb facs="#f0177" n="159"/>
<p> <lb n="pba_159.001"/>
Aus dieser <hi rendition="#g">rein epischen</hi> Auffassung der Fabel ergibt sich für <lb n="pba_159.002"/>
Grimm die Anwendung der <hi rendition="#g">Tiere</hi> darin von selbst: &#x201E;Sobald wir eingelassen <lb n="pba_159.003"/>
sind in das innere Gebiet der Fabel, beginnt der Zweifel an <lb n="pba_159.004"/>
dem wirklichen Geschehensein ihrer Ereignisse zu schwinden, wir fühlen <lb n="pba_159.005"/>
uns so von ihr angezogen und fortgerissen, daß wir den auftretenden <lb n="pba_159.006"/>
Tieren eine Teilnahme zuwenden, die wenig oder nichts nachgibt derjenigen, <lb n="pba_159.007"/>
die uns beim rein menschlichen Epos erfüllt. Wir vergessen, <lb n="pba_159.008"/>
daß die handelnden Personen Tiere sind, wir muten ihnen Pläne, <lb n="pba_159.009"/>
Schicksale und Gesinnungen der Menschen zu.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_159.010"/>
Es ergeben sich daraus zwei wesentliche Merkmale der Tierfabel, <lb n="pba_159.011"/>
die in der Wirklichkeit zwar sich widerstreiten, aber deren Vereinbarung <lb n="pba_159.012"/>
die Tierfabel nicht entraten kann: &#x201E;Einmal sie muß die Tiere darstellen <lb n="pba_159.013"/>
als seien sie begabt mit menschlicher Vernunft und in alle Gewohnheiten <lb n="pba_159.014"/>
und Zustände unseres Lebens eingeweiht, so daß ihre Aufführung gar <note prev="#pba_158_1a" place="foot" xml:id="pba_158_1b" n="1"><lb n="pba_159.015"/>
Die dieser Hypothese zu Grunde liegenden historischen Thatsachen waren ihrem <lb n="pba_159.016"/>
wesentlichen Bestande nach J. Grimm bekannt; allein der Umstand, daß einem völligen <lb n="pba_159.017"/>
Mangel schriftlicher Ueberlieferung aus dem neunten Jahrhundert im zehnten sehr spärliche <lb n="pba_159.018"/>
lateinische Reste von Tierdichtungen gegenüberstehen, worauf dann im zwölften und <lb n="pba_159.019"/>
dreizehnten auf einmal eine reiche Fülle solcher Stoffe erscheint, konnte <hi rendition="#g">seiner</hi> Hypothese <lb n="pba_159.020"/>
nicht hinderlich sein, sondern hat vielmehr mit dazu beigetragen, sie hervorzubringen. <lb n="pba_159.021"/>
Man darf nicht übersehen, daß solche <hi rendition="#g">negativen</hi> Resultate der Forschung, wie sie für <lb n="pba_159.022"/>
die Vorgeschichte der Tierdichtung vorliegen, mit Sicherheit doch nur erweisen, daß das <lb n="pba_159.023"/>
Material für die frühere Zeit eben nicht vorhanden ist, mag es nun verloren gegangen <lb n="pba_159.024"/>
sein oder mag eine feste poetische Tradition überhaupt sich nicht herausgebildet haben. <lb n="pba_159.025"/>
Dem gegenüber bleibt die Grimmsche Anschauung, die aus dem Wesen der Sache geschöpft <lb n="pba_159.026"/>
ist, um so mehr in ihrem Rechte, weil eben wegen jenes Mangels der Ueberlieferung <lb n="pba_159.027"/>
hier eine Hypothese erfordert wird; denn eine solche ist es doch auch nur, <lb n="pba_159.028"/>
wenn aus dem Grunde, daß die Kunde dieser Entwickelung eine so höchst mangelhafte <lb n="pba_159.029"/>
ist, der Schluß gezogen wird, die ganze ungeheure Bereicherung der Tiersage im dreizehnten <lb n="pba_159.030"/>
Jahrhundert sei der bewußten Kunstthätigkeit einzelner Dichter zu danken. <lb n="pba_159.031"/>
Stellt man sich vor, daß es doch nur Zufälligkeiten waren, die uns die äußerst geringen <lb n="pba_159.032"/>
Nachrichten über das Vorhandensein alter deutscher Heldenlieder erhalten haben, <lb n="pba_159.033"/>
und denen wir ferner die ebenfalls im Verhältnis zu dem Sagenmaterial des zwölften <lb n="pba_159.034"/>
und dreizehnten Jahrhunderts nur spärliche Kunde früherer Entwickelungsstadien desselben <lb n="pba_159.035"/>
verdanken, und nimmt man nun an, daß diese Zufälle nicht eingetreten wären: <lb n="pba_159.036"/>
zu welchen Schlüssen würde man dann z. B. in betreff unseres Nibelungenepos gelangen, <lb n="pba_159.037"/>
wenn man für das Bild, das man sich von dem Werden und Wachsen der <lb n="pba_159.038"/>
Sage und der Poesie in jenen frühen Zeiten entwirft, jene Methode der Schlußfolgerung, <lb n="pba_159.039"/>
des quod non est in actis non fuit in mundo, zum Princip erheben wollte! <lb n="pba_159.040"/>
Ja, man erwäge dafür auch nur einen Vorgang aus neuester Zeit, dessen zu gedenken <lb n="pba_159.041"/>
hier naheliegt und der sehr lehrreich in dieser Beziehung ist: hätten die Brüder Grimm <lb n="pba_159.042"/>
die Sammlung der deutschen Volksmärchen nicht unternommen, auf ein wie dürftiges <lb n="pba_159.043"/>
Maß würde schon heute die Kunde von diesem reichen poetischen Besitz unseres Volkes <lb n="pba_159.044"/>
reduciert sein</note>
<pb facs="#f0178" n="160"/>
<lb n="pba_160.001"/>
nichts Befremdliches hat.&#x201C; ..... &#x201E;Dann aber müssen daneben die Eigenheiten <lb n="pba_160.002"/>
der besonderen tierischen Natur ins Spiel gebracht und geltend <lb n="pba_160.003"/>
gemacht werden.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_160.004"/>
Es versteht sich darnach von selbst, daß der Tierfabel ihrer Natur <lb n="pba_160.005"/>
nach weder satirische noch didaktische Tendenz beiwohnt. Höchst geistvoll <lb n="pba_160.006"/>
und treffend, zugleich von einer Tragweite, die sich über das gesamte <lb n="pba_160.007"/>
epische Gebiet hin erstreckt, ist, was Jakob Grimm über diesen <lb n="pba_160.008"/>
letzten Punkt, die vorgebliche Lehrhaftigkeit der Fabel, ausspricht:</p> <p> <lb n="pba_160.009"/>
&#x201E;Lehrhaft nun ist die Fabel allerdings, doch mich dünkt ihr erster <lb n="pba_160.010"/>
Beginn nicht Lehre gewesen. Sie lehrt wie alles Epos, aber sie geht <lb n="pba_160.011"/>
nicht darauf aus zu lehren. Die Lehre mag aus ihr und dem Epos, <lb n="pba_160.012"/>
um eine Vergleichung zu brauchen, gezogen werden wie der Saft aus <lb n="pba_160.013"/>
der Traube, deren milde Süße, nicht schon den gekelterten Wein, sie <lb n="pba_160.014"/>
mit sich führen. Ueberall, wo uns das zur Moral vergorene Getränk <lb n="pba_160.015"/>
dargeboten wird, ist nicht mehr die frische epische Tierfabel, sondern <lb n="pba_160.016"/>
bereits ihr Niederschlag vorhanden. Daher quillt auch aus dem Epos <lb n="pba_160.017"/>
die Lehre eigentlich reichhaltiger nach vielen Seiten hervor, der späteren <lb n="pba_160.018"/>
Fabel wird eine bestimmte Affabulation entpreßt, die von kleinerem <lb n="pba_160.019"/>
Bereich in vielen Fällen ihren Stoff gar nicht erschöpft hat; es könnten <lb n="pba_160.020"/>
ihr noch ganz andere Lehren, als die gewählten, entnommen werden, ja <lb n="pba_160.021"/>
der nämlichen Fabel sehr verschiedene. Der echten Fabel Jnhalt läßt <lb n="pba_160.022"/>
eine Menge von Anwendungen zu, aus dem bloßen Epimythium aber <lb n="pba_160.023"/>
sich noch keine Fabel auferbauen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_160.024"/>
Und so gelangt denn auch, was den &#x201E;Vortrag&#x201C; der Fabel betrifft, <lb n="pba_160.025"/>
Jakob Grimm zu dem entgegengesetzten Resultat wie Lessing: &#x201E;Lessings <lb n="pba_160.026"/>
Jrrtum lag darin, daß er in den besten griechischen Stücken den Gipfel, <lb n="pba_160.027"/>
nicht in allen schon das Sinken und die sich zersetzende Kraft der alten <lb n="pba_160.028"/>
Tierfabel erblickte. Zu dieser können die Apologe, die er selbst gedichtet, <lb n="pba_160.029"/>
sich nicht anders verhalten <hi rendition="#g">als ein Epigramm in scharfzielender <lb n="pba_160.030"/>
Gedrungenheit zu der milden und sinnlichen, von dem <lb n="pba_160.031"/>
Geiste des Ganzen eingegebenen Dichtung des Altertums.</hi> <lb n="pba_160.032"/>
Das naive Element geht den Lessingschen Fabeln ab bis auf die leiseste <lb n="pba_160.033"/>
Ahnung. Zwar behaupten seine Tiere den natürlichen Charakter, <hi rendition="#g">aber <lb n="pba_160.034"/>
was sie thun, interessiert nicht mehr an sich, sondern durch <lb n="pba_160.035"/>
die Spannung auf die erwartete Moral.</hi> Kürze ist ihm die Seele <lb n="pba_160.036"/>
der Fabel, und es soll in jeder nur <hi rendition="#g">ein</hi> sittlicher Begriff anschaulich <lb n="pba_160.037"/>
gemacht werden; man darf umgedreht behaupten, daß die Kürze der Tod <lb n="pba_160.038"/>
der Fabel ist und ihren sinnlichen Gehalt vernichtet.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_160.039"/>
<hi rendition="#g">Die Fabel ist ihrem innersten Wesen nach episch,</hi> das ist <lb n="pba_160.040"/>
der Grundgedanke der Grimmschen Auffassung; alle die weiteren von
<pb facs="#f0179" n="161"/>
<lb n="pba_161.001"/>
ihm gegebenen Bestimmungen sind aus diesem Gedanken mit Notwendigkeit <lb n="pba_161.002"/>
sich ergebende Konsequenzen.</p> <p> <lb n="pba_161.003"/>
Aufgabe der <hi rendition="#g">epischen</hi> Dichtung aber ist die <hi rendition="#g">Nachahmung einer <lb n="pba_161.004"/>
Handlung,</hi> und zwar <hi rendition="#g">nicht</hi> um durch dieses Mittel irgend einen <lb n="pba_161.005"/>
anderen Zweck zu erreichen, <hi rendition="#g">sondern um ihrer selbst willen,</hi> so daß <lb n="pba_161.006"/>
die Nachahmung der äußeren Handlung die Kraft besitzt, den entsprechenden <lb n="pba_161.007"/>
Seelenvorgang der inneren Handlung, welcher jener äußeren Handlung <lb n="pba_161.008"/>
zu Grunde liegt, in der Seele des Wahrnehmenden sich wiederholen <lb n="pba_161.009"/>
zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_161.010"/>
Dieser Gedanke ist es auch, welcher Herdern in seiner weitausgedehnten <lb n="pba_161.011"/>
Bestreitung der Lessingschen Fabeltheorie überall vorschwebt, <lb n="pba_161.012"/>
wenn auch stark verhüllt durch die irrtümlichen Grundanschauungen, von <lb n="pba_161.013"/>
denen er ausgeht.</p> <p> <lb n="pba_161.014"/>
Auch ihm ist die Fabel &#x201E;die Darstellung <hi rendition="#g">einer in Handlung <lb n="pba_161.015"/>
gesetzten Lehre</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_161_1" n="1"><lb n="pba_161.035"/>
Vgl. Adrastea, &#x201E;Über die Fabel&#x201C; (Hempelsche Ausg. Bd. 14, S. 211).</note> und damit &#x201E;der Grund <hi rendition="#g">aller</hi> Dichtkunst&#x201C;. Aber <lb n="pba_161.016"/>
die auch von Lessing unumgänglich geforderte &#x201E;<hi rendition="#g">Allgemeinheit</hi>&#x201C; dieser <lb n="pba_161.017"/>
Lehre ist nach Herders Meinung einzig und allein dadurch zu erreichen, <lb n="pba_161.018"/>
daß die dargestellte Handlung eine solche sei, in der &#x201E;<hi rendition="#g">das Allgemeine, <lb n="pba_161.019"/>
das Unwiderstrebliche der Naturordnung und Naturfolge</hi> <lb n="pba_161.020"/>
nach ihren allgemeinen, dauernden Gesetzen&#x201C; sich kundgebe.<note place="foot" xml:id="pba_161_2" n="2"><lb n="pba_161.036"/>
a. a. O. S. 211.</note></p> <p> <lb n="pba_161.021"/>
Jmmerhin ist ihm, sowie die &#x201E;dogmatische Poesie bloß eine mit <lb n="pba_161.022"/>
poetischem Schmuck gezierte Lehre,&#x201C; so die &#x201E;Äsopische Fabel nichts als <lb n="pba_161.023"/>
eine <hi rendition="#g">moralisierte Dichtung</hi>&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_161_3" n="3"><lb n="pba_161.037"/>
Vgl. Zerstreute Blätter: Über Bild, Dichtung und Fabel&#x201C; (Hempel Bd. 15, <lb n="pba_161.038"/>
S. 95 und 96).</note> Aber diese &#x201E;Moral&#x201C; darf nur &#x201E;aus <lb n="pba_161.024"/>
dem Kreise der Menschheit&#x201C; hergenommen sein, und der Ausdruck bedeutet <lb n="pba_161.025"/>
ihm nicht ein Pflichtgebot, sondern vielmehr &#x201E;einen besondern, <lb n="pba_161.026"/>
praktischen Satz, eine Erfahrungslehre für eine bestimmte Situation des <lb n="pba_161.027"/>
Lebens.<note place="foot" xml:id="pba_161_4" n="4"><lb n="pba_161.039"/>
a. a. O. S. 101 und 103.</note> &#x201E;Zu Bildung praktischer Klugheit erfand Äsop seine Fabeln, <lb n="pba_161.028"/>
nicht zum Behuf der Abstraktion einer allgemeinen moralischen Wahrheit.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_161_5" n="5"><lb n="pba_161.040"/>
a. a. O. S. 106.</note> <lb n="pba_161.029"/>
Von diesen Voraussetzungen aus gelangt nun Herder zu der <lb n="pba_161.030"/>
folgenden Frage: &#x201E;<hi rendition="#g">Wie muß die Handlung der Fabel beschaffen <lb n="pba_161.031"/>
sein?</hi> Jst's genug, daß das Ganze, das sie erzählt, bloß eine Folge <lb n="pba_161.032"/>
von Veränderungen sei, deren jede dazu beiträgt, <hi rendition="#g">den moralischen <lb n="pba_161.033"/>
Lehrsatz der Fabel anschauend zu zeigen?</hi> oder muß sie auch <lb n="pba_161.034"/>
in der Fabel <hi rendition="#g">wirkliche Handlung,</hi> d. i. eine Veränderung der
<pb facs="#f0180" n="162"/>
<lb n="pba_162.001"/>
Seele mit Wahl und Absicht sein?&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_162_1" n="1"><lb n="pba_162.038"/>
a. a. O. S. 107.</note> Herder entscheidet sich für das <lb n="pba_162.002"/>
letztere; eine bloße &#x201E;Zusammenstellung einer <hi rendition="#g">Gedankenfolge,</hi> damit <lb n="pba_162.003"/>
eine feine Bemerkung Stelle und Ort finde,&#x201C; gewährt in seinen Augen <lb n="pba_162.004"/>
nicht Anspruch auf den Namen einer Fabel, sondern höchstens auf den <lb n="pba_162.005"/>
einer &#x201E;sinnreichen Dichtung&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_162.006"/>
Damit hat aber Herder gerade den Punkt bestritten, auf dessen <lb n="pba_162.007"/>
Festhaltung Lessing in seinen Abhandlungen über die Fabel den größten <lb n="pba_162.008"/>
Wert legt. &#x201E;Eine Handlung,&#x201C; sagt Batteux, &#x201E;ist eine Unternehmung, <lb n="pba_162.009"/>
die mit <hi rendition="#g">Wahl</hi> und <hi rendition="#g">Absicht</hi> geschieht. &#x2014; Die Handlung setzet außer <lb n="pba_162.010"/>
dem Leben und der Wirksamkeit auch Wahl und Endzweck voraus und <lb n="pba_162.011"/>
kömmt nur vernünftigen Wesen zu.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_162_2" n="2"><lb n="pba_162.039"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Lessing,</hi> Abhandl. über die Fabel I (Hempel Bd. X, S. 43 u. ff.).</note> Lessing will diese Definition für <lb n="pba_162.012"/>
den Begriff der Handlung im Epos und Drama allenfalls gelten lassen, <lb n="pba_162.013"/>
obwohl er nicht unterläßt, nachdrücklich daran zu erinnern, daß &#x201E;auch <lb n="pba_162.014"/>
jeder <hi rendition="#g">innere Kampf</hi> von Leidenschaften, jede <hi rendition="#g">Folge</hi> von verschiedenen <lb n="pba_162.015"/>
Gedanken, wo eine die andere aufhebt, eine Handlung sei.&#x201C; Aber selbst <lb n="pba_162.016"/>
diese Erweiterung genügt ihm noch nicht für die <hi rendition="#g">Fabel:</hi> &#x201E;neun Zehnteile <lb n="pba_162.017"/>
aller existierenden Fabeln, meint er, wären auszustreichen,&#x201C; wollte <lb n="pba_162.018"/>
man die Batteuxsche Erklärung als für sie maßgebend anerkennen. Jhm <lb n="pba_162.019"/>
ist der Begriff der Handlung erfüllt durch &#x201E;<hi rendition="#g">eine bloße Folge von <lb n="pba_162.020"/>
Veränderungen,</hi>&#x201C; und um allem Streit über diese weiteste, dem <lb n="pba_162.021"/>
Sprachgebrauch wenig entsprechende Fassung aus dem Wege zu gehen, <lb n="pba_162.022"/>
entschließt er sich den Ausdruck &#x201E;Handlung&#x201C; in seiner Definition der <lb n="pba_162.023"/>
Fabel ganz fallen zu lassen und verlangt für sie nur die <hi rendition="#g">Darstellung</hi> <lb n="pba_162.024"/>
eines &#x201E;<hi rendition="#g">einzelnen Falles,</hi>&#x201C; von welchem die Fabel gerade so viel, <lb n="pba_162.025"/>
und nicht mehr, zu erzählen habe, als hinreiche, den &#x201E;allgemeinen <lb n="pba_162.026"/>
moralischen Satz,&#x201C; welchen sie enthalten solle, &#x201E;anschauend <hi rendition="#g">erkennen</hi> <lb n="pba_162.027"/>
zu lassen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_162.028"/>
Man sieht, nach Lessing ist die Fabel <hi rendition="#g">nicht epischer</hi> Natur, <lb n="pba_162.029"/>
sondern sie wendet in ihrem letzten Zweck sich an unsere <hi rendition="#g">Erkenntnis,</hi> <lb n="pba_162.030"/>
sie ist <hi rendition="#g">lehrhaften</hi> Charakters; dieser fundamentale Jrrtum Lessings <lb n="pba_162.031"/>
beruht aber zu allermeist auf seiner falschen Ansicht über das Wesen <lb n="pba_162.032"/>
der Handlung.</p> <p> <lb n="pba_162.033"/>
Es ist nicht schwer zu zeigen, daß sein eigener Beweis sich gegen <lb n="pba_162.034"/>
ihn wendet. Er lautet folgendermaßen: &#x201E;&#x201E;Zwei Hähne kämpfen mit <lb n="pba_162.035"/>
einander. Der Besiegte verkriecht sich. Der Sieger fliegt auf ein Dach, <lb n="pba_162.036"/>
schlägt <hi rendition="#g">stolz</hi> mit den Flügeln und krähet. Plötzlich schießt ein Adler <lb n="pba_162.037"/>
auf den Sieger herab und zerfleischt ihn.&#x201C;&#x201C; &#x201E;Jch habe das allezeit für
<pb facs="#f0181" n="163"/>
<lb n="pba_163.001"/>
eine sehr glückliche Fabel gehalten, und doch fehlt ihr nach dem Batteux <lb n="pba_163.002"/>
die Handlung, denn wo ist hier eine Unternehmung, die mit Wahl und <lb n="pba_163.003"/>
Absicht geschähe?&#x201C; Dieselbe ist allerdings vorhanden; ja <hi rendition="#g">nur durch <lb n="pba_163.004"/>
ihr Vorhandensein wird der erzählte Vorgang zu einer <lb n="pba_163.005"/>
Fabel!</hi> Trotzdem das, was Lessing reproduziert, im Grunde nicht die <lb n="pba_163.006"/>
Fabel selbst ist, sondern nur die trockenste Jnhaltsangabe derselben, so <lb n="pba_163.007"/>
konnte doch selbst in dieser das eine Wort nicht unterdrückt werden, auf <lb n="pba_163.008"/>
das hier alles ankommt und durch dessen Fortlassung freilich die Fabel <lb n="pba_163.009"/>
in den einfachen Bericht eines wirklichen Vorganges verwandelt werden <lb n="pba_163.010"/>
würde, aus welchem höchstens durch Allegorie eine Nutzanwendung gezogen <lb n="pba_163.011"/>
werden könnte, also gerade durch das Verfahren, welches Lessing <lb n="pba_163.012"/>
am meisten verpönt. Aber indem selbst der Jnhaltsbericht in seiner <lb n="pba_163.013"/>
äußersten Kürze nicht vergißt zu erzählen: &#x201E;der Sieger fliegt auf das <lb n="pba_163.014"/>
Dach, schlägt <hi rendition="#g">stolz</hi> mit den Flügeln und krähet,&#x201C; hat er das Benehmen <lb n="pba_163.015"/>
des siegreichen Hahnes aus einer Manifestation natürlichen Jnstinktes <lb n="pba_163.016"/>
zu einer <hi rendition="#g">bewußten Handlung</hi> erhoben, die mit freier &#x201E;<hi rendition="#g">Wahl</hi>&#x201C; <lb n="pba_163.017"/>
gemäß einem unter dem Gesetz moralischer Verantwortlichkeit gedachten <lb n="pba_163.018"/>
<hi rendition="#g">Charakter</hi> erfolgt, zu einer vom <hi rendition="#g">Willen</hi> eingegebenen &#x201E;<hi rendition="#g">Unternehmung,</hi>&#x201C; <lb n="pba_163.019"/>
welche in der &#x201E;<hi rendition="#g">Absicht</hi>&#x201C; geschieht den Triumph des Sieges <lb n="pba_163.020"/>
in der Herausforderung der ihm gebührenden Bewunderung zu genießen. <lb n="pba_163.021"/>
Diese &#x201E;mit Wahl und Absicht geschehende Unternehmung&#x201C; wird sein <lb n="pba_163.022"/>
Verderben, wie ganz ebenso eine ähnliche Thorheit etwa einem Feldherrn, <lb n="pba_163.023"/>
der statt seinen Sieg zu benutzen sich in Siegesfesten bläht, den Untergang <lb n="pba_163.024"/>
bereiten könnte. Dies ist die <hi rendition="#g">Handlung</hi> der Fabel, und dieselbe <lb n="pba_163.025"/>
wird um so besser erzählt sein, je mehr es gelingt, diese Handlung nach <lb n="pba_163.026"/>
der bezeichneten Richtung durch die ihr innewohnende Kraft wirksam zu <lb n="pba_163.027"/>
machen, d. h. je mehr die Fabel <hi rendition="#g">episch</hi> und je weniger sie <hi rendition="#g">didaktisch</hi> <lb n="pba_163.028"/>
ist. Jhr Zweck und ihre Kraft besteht dann darin, daß sie das <hi rendition="#g">innere <lb n="pba_163.029"/>
Handlungsmoment</hi> nachahmend in der Seele des Hörers zu erwecken <lb n="pba_163.030"/>
vermögend ist. Um alle &#x201E;Lehren&#x201C; und &#x201E;Nutzanwendungen,&#x201C; die nach <lb n="pba_163.031"/>
der positiven und nach der negativen Seite daraus gezogen werden <lb n="pba_163.032"/>
können, kümmert sie sich weiter nicht. Aber je mehr die &#x201E;<hi rendition="#g">Nachahmung <lb n="pba_163.033"/>
der Handlung</hi>&#x201C; gelungen ist, d. h. je lebhafter der entsprechende <lb n="pba_163.034"/>
innere Vorgang angeregt ist, desto stärker wird von dieser Bewegung der <lb n="pba_163.035"/>
Seele aus, in welcher im Grunde der ganze Nachahmungszweck erreicht <lb n="pba_163.036"/>
ist, der Appell an das Denkvermögen ergehen, sich alle jene &#x201E;Lehren&#x201C; <lb n="pba_163.037"/>
zu eigen zu machen, welche nach J. Grimms schönem Ausdruck daraus <lb n="pba_163.038"/>
&#x201E;hervorquellen&#x201C; und zwar nach allen Seiten, keineswegs erschöpft durch <lb n="pba_163.039"/>
&#x201E;die Enge der Affabulation&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_163.040"/>
Genau so steht es mit Lessings zweitem Beispiel: &#x201E;&#x201E;Der Hirsch
<pb facs="#f0182" n="164"/>
<lb n="pba_164.001"/>
<hi rendition="#g">betrachtet sich</hi> in einer spiegelnden Quelle; er <hi rendition="#g">schämt sich</hi> seiner <lb n="pba_164.002"/>
dürren Läufte und <hi rendition="#g">freuet sich</hi> seines stolzen Geweihes. Aber nicht <lb n="pba_164.003"/>
lange! Hinter ihm ertönet die Jagd; seine dürren Läufte bringen ihn <lb n="pba_164.004"/>
glücklich ins Gehölze, da verstrickt ihn sein stolzes Geweih: er wird erreicht.&#x201C;&#x201C; <lb n="pba_164.005"/>
Lessing fügt hinzu: &#x201E;Auch hier sehe ich keine Unternehmung, <lb n="pba_164.006"/>
keine Absicht. Die Jagd ist zwar eine Unternehmung, und der fliehende <lb n="pba_164.007"/>
Hirsch hat die Absicht, sich zu retten; aber beide Umstände gehören <lb n="pba_164.008"/>
eigentlich nicht zur Fabel, weil man sie ohne Nachteil derselben weglassen <lb n="pba_164.009"/>
und verändern kann. Und dennoch fehlt es ihr nicht an Handlung. <lb n="pba_164.010"/>
Denn die Handlung liegt in dem <hi rendition="#g">falsch befundenen Urteile</hi> des <lb n="pba_164.011"/>
Hirsches. Der Hirsch urteilet falsch und lernet gleich darauf aus der <lb n="pba_164.012"/>
Erfahrung, daß er falsch geurteilet habe. Hier ist also eine <hi rendition="#g">Folge <lb n="pba_164.013"/>
von Veränderungen, die einen einzigen anschauenden Begriff <lb n="pba_164.014"/>
in mir erwecken.</hi> &#x2014; Und das ist meine obige Erklärung der Handlung, <lb n="pba_164.015"/>
von der ich glaube, daß sie auf alle guten Fabeln passen wird.&#x201C; Nur <lb n="pba_164.016"/>
in dem &#x201E;falschen Urteile&#x201C; des Hirsches soll die Handlung liegen? Dann <lb n="pba_164.017"/>
würde die Fabel weiter nichts zeigen, als daß ein jeder Jrrtum schädlich <lb n="pba_164.018"/>
ist, und im Grunde auch das nicht einmal, denn das Geweih würde <lb n="pba_164.019"/>
den Hirsch ebenso verstrickt haben, wenn er in betreff seiner richtig geurteilt <lb n="pba_164.020"/>
hätte. Lessing hat sich durch die dürre Kürze des Fabel-Lemmas <lb n="pba_164.021"/>
irreführen lassen; obwohl selbst dieses die Züge der eigentlichen Handlung, <lb n="pba_164.022"/>
gerade wie im ersten Falle, nicht unangedeutet lassen konnte. Jenes <lb n="pba_164.023"/>
&#x201E;falsch befundene Urteil&#x201C; ist ja nur das begleitende Ergebnis einer <lb n="pba_164.024"/>
&#x201E;Unternehmung&#x201C;, welche ihrerseits völlig aus der freien &#x201E;<hi rendition="#g">Wahl</hi>&#x201C; des <lb n="pba_164.025"/>
Hirsches hervorgeht und auch keineswegs ohne &#x201E;Absicht&#x201C; geschieht; und <lb n="pba_164.026"/>
noch mehr, gerade diese &#x201E;Unternehmung&#x201C; ist die vorzügliche Ursache, daß <lb n="pba_164.027"/>
jenes &#x201E;falsche Urteil&#x201C; für den Hirsch verhängnisvoll wird. Er &#x201E;betrachtet <lb n="pba_164.028"/>
sich in einer spiegelnden Quelle&#x201C;: es ist etwas Anderes als ein <lb n="pba_164.029"/>
Zufall, es ist eine &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C; der Eitelkeit und Selbstgefälligkeit, <lb n="pba_164.030"/>
welche ihn vor diesem Spiegel festhält und ihn zu dem falschen Urteil <lb n="pba_164.031"/>
über den Wert seiner äußeren Vorzüge und zu der Mißachtung seiner <lb n="pba_164.032"/>
wahren Kräfte verführt. Diese &#x201E;Handlung&#x201C; wird sein Verderben, denn <lb n="pba_164.033"/>
sie läßt ihn die gewohnte Vorsicht vergessen, mit der er sonst den Feind <lb n="pba_164.034"/>
aus der Ferne wittert und sich beizeiten den verachteten &#x201E;dürren <lb n="pba_164.035"/>
Läuften&#x201C; vertraut; nun ist es zu spät und bei der hastigen Flucht bringt <lb n="pba_164.036"/>
ihn gerade der Gegenstand seines eitlen Stolzes zu Fall.</p> <p> <lb n="pba_164.037"/>
Es ist für den Erzähler keineswegs gleichgiltig, ob er den Fabelstoff <lb n="pba_164.038"/>
so ansieht oder in der Weise, wie es von Phädrus und Lessing geschehen; <lb n="pba_164.039"/>
während hier die Darstellung, dürftig genug, auf nichts hinausläuft als <lb n="pba_164.040"/>
den kahlen &#x201E;Erfahrungssatz&#x201C;:</p>
<pb facs="#f0183" n="165"/>
<lb n="pba_165.001"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Laudatis utiliora quae contemseris</hi></l> <lb n="pba_165.002"/>
<l><hi rendition="#aq">Saepe inveniri</hi>,</l></lg> <lb n="pba_165.003"/>
<p><hi rendition="#g">nötigt</hi> die Auffassung des Fabelstoffs als &#x201E;<hi rendition="#g">wirkliche Handlung</hi>&#x201C; <lb n="pba_165.004"/>
dazu, jene Momente des durch sich selbst bestimmten Willens und <lb n="pba_165.005"/>
charakteristischen Entschließens und Thuns mit ihren Folgen zu lebendiger <lb n="pba_165.006"/>
Wirksamkeit zu bringen, d. h. mit andern Worten: <hi rendition="#g">episch zu erzählen,</hi> <lb n="pba_165.007"/>
wobei dann jede äußerlich hinzugefügte Nutzanwendung überflüssig wird, <lb n="pba_165.008"/>
ja vom Uebel, da sie den Kreis der durch die &#x201E;Handlung&#x201C; in Bewegung <lb n="pba_165.009"/>
gesetzten Gedanken auf einen einzigen Punkt einschränkt, sei derselbe auch <lb n="pba_165.010"/>
immerhin der wesentlichste.</p> <p> <lb n="pba_165.011"/>
Lessing selbst hat sich nicht enthalten können, seiner Theorie einen <lb n="pba_165.012"/>
Zusatz anzuhängen, welcher genau betrachtet den Keim ihrer Auflösung <lb n="pba_165.013"/>
enthält. &#x201E;So viel ist wahr&#x201C;, sagt er, &#x201E;wenn aus einem Erfahrungssatz <lb n="pba_165.014"/>
<hi rendition="#g">unmittelbar</hi> eine Pflicht, etwas zu thun oder zu lassen, folget, so thut <lb n="pba_165.015"/>
der Dichter besser, wenn er die Pflicht, als wenn er den bloßen Erfahrungssatz <lb n="pba_165.016"/>
in seiner Fabel ausdrückt. &#x2014; &#x201E;&#x201E;Groß sein ist nicht immer <lb n="pba_165.017"/>
ein Glück.&#x201C;&#x201C; &#x2014; Diesen Erfahrungssatz in eine <hi rendition="#g">schöne</hi> Fabel zu bringen, <lb n="pba_165.018"/>
möchte kaum möglich sein. Die Fabel von dem Fischer, welcher nur <lb n="pba_165.019"/>
der größten Fische habhaft bleibet, indem die kleineren glücklich durch <lb n="pba_165.020"/>
das Netz durchschlupfen, ist in mehr als einer Betrachtung ein sehr mißlungener <lb n="pba_165.021"/>
Versuch. Aber wer heißt auch dem Dichter die Wahrheit von <lb n="pba_165.022"/>
dieser schielenden und unfruchtbaren Seite nehmen? Wenn groß sein <lb n="pba_165.023"/>
nicht immer ein Glück ist, so ist es oft ein Unglück, und wehe dem, der <lb n="pba_165.024"/>
<hi rendition="#g">wider seinen Willen</hi> groß ward (&#x2014; es mag gleich hier eingeschaltet <lb n="pba_165.025"/>
werden: also doch ohne seine &#x201E;Wahl&#x201C; und wider seine &#x201E;Absicht&#x201C; &#x2014;), <lb n="pba_165.026"/>
den das Glück <hi rendition="#g">ohne sein Zuthun</hi> (also ohne eine &#x201E;<hi rendition="#g">Unternehmung</hi>&#x201C; <lb n="pba_165.027"/>
seinerseits) erhob, um ihn ohne sein Verschulden desto elender zu machen! <lb n="pba_165.028"/>
Die großen Fische mußten groß werden, es stand nicht bei ihnen, klein <lb n="pba_165.029"/>
zu bleiben. Jch danke dem Dichter für kein Bild, in welchem ebenso <lb n="pba_165.030"/>
viele ihr Unglück als ihr Glück erkennen. Er soll niemanden mit seinen <lb n="pba_165.031"/>
Umständen unzufrieden machen, und hier macht er doch, daß es die <lb n="pba_165.032"/>
Großen mit den ihrigen sein müssen. Nicht das Großsein, sondern die <lb n="pba_165.033"/>
eitle Begierde, groß zu werden (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BE;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>) sollte er uns als eine <lb n="pba_165.034"/>
Quelle des Unglücks zeigen. Und das that jener Alte, der die Fabel <lb n="pba_165.035"/>
von den Mäusen und Wieseln erzählte. &#x201E;&#x201E;Die Mäuse glaubten, daß <lb n="pba_165.036"/>
sie nur deswegen in ihrem Kriege mit den Wieseln unglücklich wären, <lb n="pba_165.037"/>
weil sie keine Heerführer hätten, und beschlossen, dergleichen zu wählen. <lb n="pba_165.038"/>
Wie rang nicht diese und jene ehrgeizige Maus, es zu werden! Und <lb n="pba_165.039"/>
wie teuer kam ihr am Ende dieser Vorzug zu stehen! Die Eiteln <lb n="pba_165.040"/>
banden sich Hörner auf,</p>
<pb facs="#f0184" n="166"/>
<lb n="pba_166.001"/>
<lg><l>  &#x2014; &#x2014; &#x2014; <hi rendition="#aq">ut conspicuum in praelio</hi></l> <lb n="pba_166.002"/>
<l><hi rendition="#aq">Haberent signum, quod sequerentur milites</hi>,</l></lg> <lb n="pba_166.003"/>
<p>und diese Hörner, als ihr Heer dennoch wieder geschlagen ward, hinderten <lb n="pba_166.004"/>
sie, sich in ihre engen Löcher zu retten;</p> <lb n="pba_166.005"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Haesere in portis suntque capti ab hostibus;</hi></l> <lb n="pba_166.006"/>
<l><hi rendition="#aq">Quos immolatos victor avidis dentibus</hi></l> <lb n="pba_166.007"/>
<l><hi rendition="#aq">Capacis alvi mersit tartareo specu</hi>.&#x201C;&#x201C;</l></lg> <lb n="pba_166.008"/>
<p>&#x201E;Diese Fabel ist ungleich schöner. Wodurch ist sie es aber anders geworden <lb n="pba_166.009"/>
als dadurch, daß der Dichter die <hi rendition="#g">Moral</hi> bestimmter und fruchtbarer <lb n="pba_166.010"/>
angenommen hat? Er hat das <hi rendition="#g">Bestreben</hi> nach einer <hi rendition="#g">eiteln</hi> <lb n="pba_166.011"/>
Größe und nicht die Größe überhaupt zu seinem Gegenstande gewählet; <lb n="pba_166.012"/>
und nur durch dieses <hi rendition="#g">Bestreben,</hi> durch diese <hi rendition="#g">eitle</hi> Größe ist natürlicherweise <lb n="pba_166.013"/>
auch in seine Fabel das Leben gekommen, das uns so sehr <lb n="pba_166.014"/>
in ihr gefällt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_166.015"/>
Aber ist es denn wahr, daß nun in dieser Fabel &#x201E;eine <hi rendition="#g">Pflicht</hi> <lb n="pba_166.016"/>
ausgedrückt ist statt eines <hi rendition="#g">Erfahrungssatzes?</hi>&#x201C; Liegt die Sache <lb n="pba_166.017"/>
nicht vielmehr so, daß eine &#x201E;<hi rendition="#g">Moral</hi>&#x201C;, die Vorschrift einer &#x201E;<hi rendition="#g">Pflicht</hi>&#x201C; <lb n="pba_166.018"/>
auch hier erst durch einen Akt unseres subjektiven Denkvermögens <hi rendition="#g">gefolgert</hi> <lb n="pba_166.019"/>
werden muß, und daß objektiv in der Erzählung nichts dergleichen <lb n="pba_166.020"/>
enthalten ist, sondern, ganz wie in der ersten, ein einfacher <lb n="pba_166.021"/>
Erfahrungssatz? Nur daß der erste auf die Beobachtung einer <hi rendition="#g">einfachen <lb n="pba_166.022"/>
Thatsache</hi> sich gründet, der zweite auf die Beobachtung einer <lb n="pba_166.023"/>
<hi rendition="#g">Handlungsweise?</hi> Lessing hat sich, wie mehrfach in den Fabel- <lb n="pba_166.024"/>
Abhandlungen, dieser handgreiflichen Erkenntnis verschlossen, weil die <lb n="pba_166.025"/>
Ueberzeugung von der Unumstößlichkeit seiner irrigen Grundanschauung <lb n="pba_166.026"/>
zu fest in ihm war. Der Unterschied zwischen der sogenannten Fabel <lb n="pba_166.027"/>
von den Fischen und der echten Fabel von den Mäusen und Wieseln <lb n="pba_166.028"/>
ist der, daß die zweite <hi rendition="#g">wirkliche Handlung</hi> enthält, die erste <hi rendition="#g">nicht.</hi> <lb n="pba_166.029"/>
Und es ist überhaupt keine Fabel zu denken, welche nicht eine solche <lb n="pba_166.030"/>
echte und wirkliche Handlung zum <hi rendition="#g">Gegenstande</hi> ihrer Nachahmung <lb n="pba_166.031"/>
hätte. Die Holbergsche Fabel von den Ziegen, welche Lessing so treffend <lb n="pba_166.032"/>
verurteilt, ist, ganz abgesehen von der Absurdität der Erfindung, hauptsächlich <lb n="pba_166.033"/>
deshalb verfehlt, weil sie ganz und gar der Handlung entbehrt. <lb n="pba_166.034"/>
Die Ziegen &#x201E;<hi rendition="#g">thun</hi>&#x201C; darin nichts, was diesen Namen im entferntesten <lb n="pba_166.035"/>
verdiente; es heißt zwar von ihnen: &#x201E;Sie machten dem Teufel so viel <lb n="pba_166.036"/>
zu thun, daß er sie mit aller seiner Kunst und Geschicklichkeit nicht in <lb n="pba_166.037"/>
der Zucht halten konnte&#x201C;, aber damit sind sie eben einfach bei den <lb n="pba_166.038"/>
Äußerungen ihres natürlichen Jnstinktes geblieben, es ist ihnen nichts <lb n="pba_166.039"/>
beigelegt, was &#x201E;Wahl und Absicht&#x201C; verriete, sie &#x201E;<hi rendition="#g">handeln</hi>&#x201C; nicht.</p>
<pb facs="#f0185" n="167"/>
<p> <lb n="pba_167.001"/>
Daraus geht auch hervor, daß Lessings Einteilung der Fabel falsch <lb n="pba_167.002"/>
ist: &#x201E;<hi rendition="#g">vernünftige</hi>&#x201C; Fabeln, &#x201E;<hi rendition="#g">deren Fall schlechterdings möglich <lb n="pba_167.003"/>
ist</hi>&#x201C;, kann es nicht geben, oder sie müssen von der Art der Holbergschen <lb n="pba_167.004"/>
sein. Mag immerhin der Vorgang, den die Fabel erzählt, möglich, ja <lb n="pba_167.005"/>
direkt der Wirklichkeit entnommen sein, die Art, wie der Fabeldichter ihn <lb n="pba_167.006"/>
einzig und allein brauchen kann, erhebt ihn in die Sphäre der Freiheit <lb n="pba_167.007"/>
des Handelns nach bestimmter Absicht und bewußter Wahl; damit &#x201E;<hi rendition="#g">erhöht</hi>&#x201C; <lb n="pba_167.008"/>
der Fabeldichter die Eigenschaften seiner handelnden Personen <lb n="pba_167.009"/>
(sofern sie nämlich Tiere sind, und nur die <hi rendition="#g">Tierfabel</hi> trägt den <lb n="pba_167.010"/>
Namen der Fabel mit Recht) in jedem Falle, gleichviel ob er seine Tiere <lb n="pba_167.011"/>
reden läßt oder nicht, er legt ihnen immer Reflexionen und Beweggründe <lb n="pba_167.012"/>
nach dem Maßstabe menschlicher Vernunft und Ethik bei, was mehr ist <lb n="pba_167.013"/>
als äußere Sprache und ohne innere Sprache nicht zu denken. Nach <lb n="pba_167.014"/>
Lessing müßten daher wenigstens die <hi rendition="#g">Tierfabeln samt und sonders</hi> <lb n="pba_167.015"/>
zu der von ihm als &#x201E;<hi rendition="#g">hyperphysisch</hi>&#x201C; bezeichneten Gattung gerechnet <lb n="pba_167.016"/>
werden. Mit wenigen Worten ließe sich der Beweis an den von Lessing <lb n="pba_167.017"/>
als &#x201E;<hi rendition="#g">vernünftige</hi>&#x201C; Fabeln citierten Beispielen aus dem Äsop: &#x201E;Der <lb n="pba_167.018"/>
Hund und der Gärtner&#x201C;, &#x201E;Der Schäfer und der Wolf&#x201C; ebenso führen, <lb n="pba_167.019"/>
wie er vorhin an der Fabel &#x201E;Die zwei kämpfenden Hähne&#x201C; geführt ist; <lb n="pba_167.020"/>
überall würde die Fabel erst dadurch ihren Sinn erhalten, daß das darin <lb n="pba_167.021"/>
erzählte Bezeigen der Tiere zur &#x201E;Handlung&#x201C; erhoben, d. h. als aus <lb n="pba_167.022"/>
freier Wahl und bewußter Absicht hervorgehend gedacht würde; die <lb n="pba_167.023"/>
beiden andern Beispiele, welche Lessing anführt: &#x201E;Der Vogelsteller und <lb n="pba_167.024"/>
die Schlange&#x201C; und &#x201E;Der Hund und der Koch&#x201C;, sind <hi rendition="#g">gar keine Fabeln,</hi> <lb n="pba_167.025"/>
sondern lediglich &#x201E;<hi rendition="#g">Histörchen</hi>&#x201C;, bei denen dasjenige, was den Tieren <lb n="pba_167.026"/>
zugeschrieben wird, ebensogut durch irgend einen ganz mechanischen Zufall <lb n="pba_167.027"/>
geschehen könnte, und von denen das letzte obenein auf ein bloßes Wortspiel <lb n="pba_167.028"/>
hinausläuft.</p> <p> <lb n="pba_167.029"/>
Unter allen Fabeln Lessings ist nur <hi rendition="#g">eine einzige,</hi> welche nach <lb n="pba_167.030"/>
seiner Definition der &#x201E;vernünftigen&#x201C; Fabeln dieser Gattung zuzurechnen <lb n="pba_167.031"/>
wäre: es ist &#x201E;<hi rendition="#g">Der Falke</hi>&#x201C;;<note place="foot" xml:id="pba_167_1" n="1"><lb n="pba_167.039"/>
Vgl. Ausg. <hi rendition="#g">Lachm.-Mal.</hi> Bd. I, S. 197; Anhang zu den Fabeln.</note> sie war im ersten Teile seiner Schriften <lb n="pba_167.032"/>
1753 gedruckt, von ihm in die Sammlung seiner Fabeln aber <hi rendition="#g">nicht</hi> <lb n="pba_167.033"/>
aufgenommen. Jn der That ist die Erfindung derselben so kahl und <lb n="pba_167.034"/>
matt als der darin enthaltene &#x201E;allgemeine Satz&#x201C;: &#x201E;des einen Glück ist <lb n="pba_167.035"/>
in der Welt des andern Unglück,&#x201C; zur &#x201E;anschauenden Erkenntnis&#x201C; gebracht <lb n="pba_167.036"/>
durch den Vorgang, daß ein Falke, im Begriff, auf ein Taubenpaar <lb n="pba_167.037"/>
zu stoßen, unter demselben einen Hasen bemerkt und diesen statt <lb n="pba_167.038"/>
jenes zur Beute erwählt. Trotzdem der Dichter einiges hinzugethan hat,
<pb facs="#f0186" n="168"/>
<lb n="pba_168.001"/>
was genau genommen die Darstellung schon über das einfach &#x201E;vernünftige&#x201C; <lb n="pba_168.002"/>
Niveau hinaushebt &#x2014; das &#x201E;unschuldige&#x201C; Taubenpaar wird in den &#x201E;vertrautesten <lb n="pba_168.003"/>
Kennzeichen&#x201C; der &#x201E;Liebe&#x201C; gestört, &#x201E;schon gurrten sich die zärtlichen <lb n="pba_168.004"/>
Freunde ihren Abschied zu&#x201C; &#x2014;, so liegt doch das Wesentliche <lb n="pba_168.005"/>
des Vorganges nicht hier, sondern in dem Benehmen des Falken. Nun <lb n="pba_168.006"/>
fehlt es demselben zwar keineswegs an &#x201E;Wahl und Absicht&#x201C;, das Raubtier <lb n="pba_168.007"/>
zieht die größere Beute der kleineren vor, aber diese Handlung ist <lb n="pba_168.008"/>
so eng in die Grenzen des rein tierischen Jnstinkts eingeschlossen, daß <lb n="pba_168.009"/>
die poetische Nachahmung ihren Zweck, das innere Handlungsmoment <lb n="pba_168.010"/>
in einer der menschlichen Seele entsprechenden Weise lebendig in uns <lb n="pba_168.011"/>
zu erwecken, verfehlt. Diese Lessingsche Fabel ist ebenso schlecht wie <lb n="pba_168.012"/>
jene <hi rendition="#g">Hagedorn</hi>sche, welche Lessing gleichwohl für seine Theorie als <lb n="pba_168.013"/>
Beispiel verwendete: &#x201E;Ein Marder fraß den Auerhahn, den Marder <lb n="pba_168.014"/>
würgt' ein Fuchs, den Fuchs des Wolfes Zahn.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_168.015"/>
Erst wenn die Handlungen der Tiere nach menschlicher Weise in <lb n="pba_168.016"/>
die Sphäre des Bewußtseins erhoben werden, sind sie ein Stoff für die <lb n="pba_168.017"/>
Dichtung. Wie anders nimmt sich der Grundgedanke der Hagedornschen <lb n="pba_168.018"/>
Pseudo-Fabel in der Behandlung des <hi rendition="#g">Burkhard Waldis</hi> aus, wo der <lb n="pba_168.019"/>
Hecht, der es unternimmt, die in seinem Binnengewässer unbestrittene <lb n="pba_168.020"/>
Schreckensherrschaft nun auf das weite Meer auszudehnen, an dem Hay <lb n="pba_168.021"/>
auf der Stelle seinen Meister findet, oder selbst in <hi rendition="#g">Pfeffels</hi> &#x201E;Stufenleiter&#x201C;, <lb n="pba_168.022"/>
die mit ihrem Refrain &#x201E;du bist mein, denn ich bin groß und <lb n="pba_168.023"/>
du bist klein,&#x201C; der kahlen Thatsache, daß die schwächeren Tiere von <lb n="pba_168.024"/>
stärkeren gefressen werden, erst das Motiv einsetzt, wodurch die lediglich <lb n="pba_168.025"/>
<hi rendition="#g">allegorische Bedeutsamkeit</hi> in <hi rendition="#g">unmittelbare Wirksamkeit</hi> verwandelt <lb n="pba_168.026"/>
wird. Denn so unbestreitbar Lessing darin recht hat, daß der <lb n="pba_168.027"/>
Satz &#x201E;Der Schwächere wird gemeiniglich ein Raub des Mächtigeren&#x201C; <lb n="pba_168.028"/>
durch jene Hagedornsche Fabel <hi rendition="#g">nicht allegorisch,</hi> sondern <hi rendition="#g">direkt</hi> <lb n="pba_168.029"/>
ausgedrückt wird, so schief und schielend ist die Anwendung, welche er <lb n="pba_168.030"/>
von diesem Schlusse auf die Theorie der Fabel macht. Gewiß &#x201E;hieße es <lb n="pba_168.031"/>
die Worte auf eine kindische Art mißbrauchen&#x201C;, wollte man sagen, <lb n="pba_168.032"/>
daß dieser &#x201E;einzelne Fall&#x201C; eine Allegorie &#x201E;jenes allgemeinen Satzes&#x201C; <lb n="pba_168.033"/>
sei; aber ebenso gewiß ist es ein kindischer Mißbrauch der Fabel &#x2014; dessen <lb n="pba_168.034"/>
sich Lessing, wie oben gezeigt, auch nicht schuldig machen wollte &#x2014; einen <lb n="pba_168.035"/>
Satz, den uns die Natur alle Tage und allenthalben und unmittelbar <lb n="pba_168.036"/>
vor Augen führt, nun noch durch eine Fabel, bei der also doch von <lb n="pba_168.037"/>
&#x201E;Erfindung&#x201C; keine Rede sein kann, &#x201E;zur anschauenden Erkenntnis&#x201C; bringen <lb n="pba_168.038"/>
zu wollen. Eine solche Fabel enthielte nichts weiter als die Darstellung <lb n="pba_168.039"/>
eines natürlichen Gesetzes in einem einzelnen Vorgange; wie wenn man <lb n="pba_168.040"/>
behaupten wollte eine Fabel gedichtet zu haben, wenn man den Satz:
<pb facs="#f0187" n="169"/>
<lb n="pba_169.001"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Gelegenheit macht Diebe</hi>&#x201C; etwa in folgender Weise der Anschauung <lb n="pba_169.002"/>
vermittelte: &#x201E;Ein Rabe flog zur Winterszeit durch die verödeten Gärten, <lb n="pba_169.003"/>
um sich seine kärgliche Nahrung mühselig hier und dort unter dem <lb n="pba_169.004"/>
Schnee und Eis hervorzukratzen. Da erblickte er im Hause des Gärtners <lb n="pba_169.005"/>
durch das geöffnete Fenster ein Stück fetten Käses auf dessen Tisch, welches <lb n="pba_169.006"/>
jenem zum Frühstück dienen sollte. Eilends flog er hinzu, ergriff es und <lb n="pba_169.007"/>
trug es in sein Nest.&#x201C; Die &#x201E;Fabel&#x201C; ist aus, denn der allgemeine Satz <lb n="pba_169.008"/>
ist hinreichend illustriert; aber wer möchte solche Trivialitäten als Tierfabeln <lb n="pba_169.009"/>
anerkennen?</p> <p> <lb n="pba_169.010"/>
Es ist Lessings Beachtung entgangen, daß alle derartigen Vorgänge <lb n="pba_169.011"/>
aus dem Naturreiche, wie er selbst sie für die Fabel verwertet <lb n="pba_169.012"/>
wissen will, an und für sich einer <hi rendition="#g">moralischen Bedeutsamkeit</hi> <lb n="pba_169.013"/>
völlig entbehren, daß sie also <hi rendition="#g">direkt und unmittelbar</hi> jene &#x201E;allgemeinen, <lb n="pba_169.014"/>
moralischen Sätze&#x201C; auch schlechterdings nicht anders veranschaulichen <lb n="pba_169.015"/>
können, als insofern dieselben den bloßen Verstand angehen, <lb n="pba_169.016"/>
d. h. insofern sie <hi rendition="#g">nicht</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">moralische</hi>&#x201C; Sätze sind, sondern rein wissenschaftliche <lb n="pba_169.017"/>
Gesetze und thatsächliche Beobachtungen. <hi rendition="#g">Ethische</hi> Bedeutsamkeit, <lb n="pba_169.018"/>
seelisches Jnteresse, Wirkung auf unsere Gemütskräfte können rein <lb n="pba_169.019"/>
tierische Vorgänge und Bezeigungen immer erst durch eine <hi rendition="#g">Übertragung</hi> <lb n="pba_169.020"/>
erhalten, welche auf Grund ihrer <hi rendition="#g">Ähnlichkeit</hi> mit moralischen Handlungen <lb n="pba_169.021"/>
vorgenommen wird, also durch <hi rendition="#g">Allegorisierung.</hi></p> <p> <lb n="pba_169.022"/>
Wir gelangen also zu dem doppelten Schluß, daß eine sogenannte <lb n="pba_169.023"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">vernünftige</hi>&#x201C; Fabel einen &#x201E;<hi rendition="#g">moralischen</hi>&#x201C; Satz niemals direkt darstellen, <lb n="pba_169.024"/>
sondern immer nur <hi rendition="#g">allegorisch andeuten</hi> kann, daß sie also <lb n="pba_169.025"/>
unter allen Umständen eine schlechte Fabel sein muß, daß dagegen die <lb n="pba_169.026"/>
echte Tierfabel unter allen Umständen eine <hi rendition="#g">wirkliche Handlung</hi> enthalten <lb n="pba_169.027"/>
muß, und demgemäß die handelnden Tiere nicht anders als zu <lb n="pba_169.028"/>
<hi rendition="#g">wirklichen Personen,</hi> d. h. zu Wesen mit freiem Wollen und <lb n="pba_169.029"/>
bewußten Absichten, erhöht vorgestellt werden dürfen. Daraus ergibt <lb n="pba_169.030"/>
sich ferner, wie oben gezeigt, daß die echte Fabel nicht von einem allgemeinen <lb n="pba_169.031"/>
Satz ausgeht, zu dessen Erweis sie einen einzelnen Fall erdichtet, <lb n="pba_169.032"/>
und daß sie einer besonderen Affabulation nicht bedarf, sondern daß sie <lb n="pba_169.033"/>
von einem Vorgange der Tierwelt aussetzt, sei dieser Vorgang nun <lb n="pba_169.034"/>
ein wirklicher oder im Charakter individuellen Tierlebens erdacht, <hi rendition="#g">und <lb n="pba_169.035"/>
daß ihre Aufgabe darin beschlossen ist, denselben in der <lb n="pba_169.036"/>
Form einer Handlung zum Gegenstande der Nachahmung <lb n="pba_169.037"/>
zu machen.</hi></p> <p> <lb n="pba_169.038"/>
Die <hi rendition="#g">Fabel</hi> ist also eine <hi rendition="#g">epische Dichtung,</hi> d. h. <hi rendition="#g">die Nachahmung <lb n="pba_169.039"/>
einer Handlung durch die Erzählung einer Handlung.</hi> <lb n="pba_169.040"/>
Damit wäre ihre <hi rendition="#g">Gattung</hi> bezeichnet: <hi rendition="#g">wodurch aber unter-
<pb facs="#f0188" n="170"/>
<lb n="pba_170.001"/>
scheidet sie sich der Art nach von den übrigen der Epik <lb n="pba_170.002"/>
zugehörigen Dichtungen?</hi></p> <p> <lb n="pba_170.003"/>
So sehr sich Lessing dagegen sträubt, so liegt der spezifische <lb n="pba_170.004"/>
Unterschied der Fabel dennoch darin, daß in ihr <hi rendition="#g">Tiere die handelnden <lb n="pba_170.005"/>
Personen</hi> sind. Die Anwendung der Tiere in der Fabel ist <lb n="pba_170.006"/>
keineswegs nur ein Mittel, um dem Fabeldichter seine Aufgabe zu erleichtern, <lb n="pba_170.007"/>
auf welches er nach Gefallen auch Verzicht leisten darf, sondern <lb n="pba_170.008"/>
sie ist eine ihr durchaus wesentliche Eigentümlichkeit, ohne welche sie <lb n="pba_170.009"/>
nicht gedacht werden kann; und wenn Lessing als die Vorteile der <lb n="pba_170.010"/>
Verwendung der Tiere in der Fabel vor allem die &#x201E;<hi rendition="#g">allgemein bekannte <lb n="pba_170.011"/>
Bestandheit ihrer Charaktere</hi>&#x201C; anführt, wodurch umständliche <lb n="pba_170.012"/>
Berichterstattung vermieden und die eigentümliche, bezeichnende <lb n="pba_170.013"/>
Kürze dieser Gattung allein ermöglicht wird, ferner &#x201E;das Vergnügen <lb n="pba_170.014"/>
der Vergleichung&#x201C; und endlich, daß dadurch die &#x201E;Erregung der Leidenschaften&#x201C; <lb n="pba_170.015"/>
ausgeschlossen werde, so trifft das Alles zwar zu, aber das <lb n="pba_170.016"/>
Wesen der Sache ist damit doch noch nicht ausgesprochen.</p> <p> <lb n="pba_170.017"/>
Die Beantwortung der Frage nach diesem &#x201E;Wesen der Sache&#x201C;, <lb n="pba_170.018"/>
d. h. die Angabe der inneren Gründe, <hi rendition="#g">warum</hi> die Fabel auf die epische <lb n="pba_170.019"/>
Nachahmung von Handlungen der Tiere eingeschränkt sein muß, wird <lb n="pba_170.020"/>
freilich hier noch nicht erledigt werden können. Sie ist nicht anders zu <lb n="pba_170.021"/>
lösen, als im Zusammenhange einer Erörterung der gesamten Mittel, <lb n="pba_170.022"/>
mit denen die Poesie an die Nachahmung von Handlungen überhaupt <lb n="pba_170.023"/>
heranzugehen vermag, und der verschiedenen Arten, wie sie dieselben <lb n="pba_170.024"/>
verwendet, sei es in Mythe, Sage, Märchen oder in den verschiedenen <lb n="pba_170.025"/>
Gattungen des Epos und des Dramas. Um die Darstellung nicht zu <lb n="pba_170.026"/>
unterbrechen, bleibt diese letzte Frage der Fabeltheorie einer späteren <lb n="pba_170.027"/>
Erörterung vorbehalten.<note place="foot" xml:id="pba_170_1" n="1"><lb n="pba_170.039"/>
Vgl. den XIII. Abschnitt.</note></p> <p> <lb n="pba_170.028"/>
Die Gesetze jedoch für die Form und Vortragsweise der Fabel <lb n="pba_170.029"/>
ergeben sich schon hier; zugleich die Gründe ihres in absteigender Linie <lb n="pba_170.030"/>
erfolgten Entwicklungsganges.</p> <p> <lb n="pba_170.031"/>
Der <hi rendition="#g">echten</hi> Tierfabel wohnt die Frische, Fülle und Wärme inne, <lb n="pba_170.032"/>
welche mit der relativen Vollständigkeit der Nachahmung innerer Handlung <lb n="pba_170.033"/>
notwendig verbunden ist; nun war aber eine allmähliche Entartung <lb n="pba_170.034"/>
dieser echten Tierfabel unvermeidlich. Wie nahe liegt die Umwandlung <lb n="pba_170.035"/>
des ästhetischen Urteils in ein Verstandesurteil, und wie natürlich mußte <lb n="pba_170.036"/>
sich die Anwendung einzelner Züge der Fabel auf Verhältnisse des <lb n="pba_170.037"/>
Lebens ergeben, um durch das darin enthaltene <hi rendition="#g">Beispiel</hi> praktische <lb n="pba_170.038"/>
Erfahrung und nützliche Lehre anschaulich zu machen und zur Erkenntnis
<pb facs="#f0189" n="171"/>
<lb n="pba_171.001"/>
zu bringen! Wie unmittelbar mußte aus solcher Nutzanwendung die <lb n="pba_171.002"/>
satirische Vergleichung der Tiere und ihres Treibens mit wirklichen <lb n="pba_171.003"/>
Verhältnissen und Personen folgen! Auf diese Weise erhielt die Fabel <lb n="pba_171.004"/>
eine neue Gestalt: sie wurde didaktischen und satirischen Zwecken unterthan <lb n="pba_171.005"/>
gemacht; und eine neue Verwendung: sie wurde ein wirksames <lb n="pba_171.006"/>
Kunstmittel der Rhetorik. Auf ihre äußere Form übte dieses neue Gestaltungsprincip <lb n="pba_171.007"/>
die Wirkung, daß aus der Nachahmung der Handlung <lb n="pba_171.008"/>
alles entfernt werden mußte, was nicht dem Erkenntniszweck des Erfahrungs- <lb n="pba_171.009"/>
oder Lehrsatzes dienstbar oder was nicht der satirischen Tendenz <lb n="pba_171.010"/>
förderlich war: sie mußte also in ungebundener Rede auftreten und auf <lb n="pba_171.011"/>
die knappste Kürze reduciert werden, da ohne Zweifel der Erkenntniszweck <lb n="pba_171.012"/>
am besten erreicht wird, wenn <hi rendition="#g">nichts</hi> als das für ihn Wesentliche mitgeteilt <lb n="pba_171.013"/>
wird.</p> <p> <lb n="pba_171.014"/>
Dies ist das Wesen und die Form der sogenannten <hi rendition="#g">äsopischen</hi> <lb n="pba_171.015"/>
Fabel. Für sie hat also die <hi rendition="#g">Lessing</hi>sche Definition eine gewisse Berechtigung; <lb n="pba_171.016"/>
aber man vergesse nicht, doch <hi rendition="#g">nur insofern, als diese <lb n="pba_171.017"/>
äsopische Fabel eben ihrer Form nach nicht mehr zur Poesie <lb n="pba_171.018"/>
gehört.</hi> Jnsofern umgekehrt selbst dieser Form der echten Fabel unzerstörbar <lb n="pba_171.019"/>
ein poetischer Kern innewohnt &#x2014; eben das Element der <lb n="pba_171.020"/>
inneren Handlung, in welchem ihr Wesen beruht &#x2014; trifft die Lessingsche <lb n="pba_171.021"/>
Definition aber ebensowenig zu, als sie die poetische Form der Fabel <lb n="pba_171.022"/>
ahnen läßt. Diese Definition läßt sich allenfalls den vorhandenen guten <lb n="pba_171.023"/>
äsopischen Fabeln anpassen, aber ganz ebenso den allerschlechtesten, seichtesten <lb n="pba_171.024"/>
Erfindungen, sie trifft das Wesen der Sache so wenig, daß sie <lb n="pba_171.025"/>
diejenigen, welche sie zur Richtschnur nähmen, nicht vor den gröbsten <lb n="pba_171.026"/>
Mißgriffen schützen würde.</p> <p> <lb n="pba_171.027"/>
Überall steht in der Tierdichtung das epische Element, ihre eigentliche <lb n="pba_171.028"/>
Kraft, mit dem lehrhaften und satirischen in umgekehrtem Verhältnis. <lb n="pba_171.029"/>
Jn voller Frische und epischer Breite, in ihrer ganzen ursprünglichen <lb n="pba_171.030"/>
Naivetät und gegenständlichen Bestimmtheit hat sich die Tiersage nur <lb n="pba_171.031"/>
im Mittelalter ausgestaltet, vor allem in unserem deutschen &#x201E;<hi rendition="#g">Reineke</hi>&#x201C;; <lb n="pba_171.032"/>
die Satire hat hier nur in ganz geringem Maße und völlig episodisch <lb n="pba_171.033"/>
Eingang gefunden. Dagegen herrscht in den nachgeahmten Kunstdichtungen <lb n="pba_171.034"/>
des sechzehnten Jahrhunderts, eines <hi rendition="#g">Spangenberg</hi> und <hi rendition="#g">Rollenhagen,</hi> <lb n="pba_171.035"/>
schon das umgekehrte Verhältnis; das Ganze ist von lehrhaft allegorischer <lb n="pba_171.036"/>
Tendenz beherrscht und nicht selten überwuchert das gelehrte, didaktischsatirische <lb n="pba_171.037"/>
Beiwerk auch die epische Darstellung des Einzelnen. Jn der <lb n="pba_171.038"/>
eigentlich sogenannten Tierfabel ist die epische Haltung, die, im Mittelalter <lb n="pba_171.039"/>
z. B. bei <hi rendition="#g">Boner,</hi> für diese Dichtnngsart die herrschende ist, auch <lb n="pba_171.040"/>
noch im sechzehnten Jahrhundert bei einem <hi rendition="#g">Erasmus Alberus</hi> und
<pb facs="#f0190" n="172"/>
<lb n="pba_172.001"/>
<hi rendition="#g">Burkhard Waldis</hi> anzutreffen. &#x201E;Nach dem Mittelalter,&#x201C; so heißt <lb n="pba_172.002"/>
es in der schon mehrfach citierten Abhandlung von Jakob Grimm, &#x201E;hörte <lb n="pba_172.003"/>
die Forterzeugung der echten Tierfabel auf, es blieben nur noch schwache, <lb n="pba_172.004"/>
in didaktische oder allegorische Form übergehende Nachbildungen des <lb n="pba_172.005"/>
alten Stoffes zurück. Jn dieser Hinsicht darf für eine schädliche Folge <lb n="pba_172.006"/>
der Bekanntschaft mit der klassischen Litteratur gelten, daß Äsop und <lb n="pba_172.007"/>
Phädrus allmählich die einheimische Fabel verdrängen konnten und auf <lb n="pba_172.008"/>
die Ansicht der Schrifsteller einwirkten.&#x201C; Für Frankreich und einen <lb n="pba_172.009"/>
großen Teil des achtzehnten Jahrhunderts hindurch auch für Deutschland <lb n="pba_172.010"/>
wurde in der Folge das Beispiel <hi rendition="#g">Lafontaines</hi> bestimmend. &#x201E;Wenn <lb n="pba_172.011"/>
schalkhafter Witz, frivole Anspielung auf den Weltzustand, epigrammatische <lb n="pba_172.012"/>
Wendung in der Tierfabel an ihrer Stelle sind, so muß er ein trefflicher <lb n="pba_172.013"/>
Fabulist heißen. Aber selbst einzelne naive Züge, die ihm allerdings <lb n="pba_172.014"/>
noch zu Gebote stehen, können nicht die verlorene Einfalt des Ganzen <lb n="pba_172.015"/>
ersetzen; er ist ohne epischen Takt, und viel zu sehr mit sich beschäftigt, <lb n="pba_172.016"/>
als daß er bei der Entfaltung des alten Materials, welches er oft zu <lb n="pba_172.017"/>
Grunde richtet, verweilen wollte. Jene Eigenschaften thun daher nicht <lb n="pba_172.018"/>
selten eine widerwärtige, störende Wirkung, die sättigende Fülle der <lb n="pba_172.019"/>
wahren Tierfabel hat er nie erreicht. Seine leichte, gewandte Erzählungsgabe <lb n="pba_172.020"/>
soll nicht verkannt werden, aber von der äsopischen Natürlichkeit, <lb n="pba_172.021"/>
selbst der phädrischen Präcision ist er absichtlich gewichen, um in einem <lb n="pba_172.022"/>
freien und losen Versmaß die Arbeit nach dem Geschmack seiner Zeit <lb n="pba_172.023"/>
aufzuheitern (<foreign xml:lang="fra">égayer l'ouvrage</foreign>).&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_172.024"/>
Derjenige, welcher nach ihm den stärksten Einfluß auf die Gestaltung <lb n="pba_172.025"/>
der Fabel ausgeübt hat, ist Lessing. Trotzdem die Naivetät der <lb n="pba_172.026"/>
Erfindung seinen Fabeln fehlt und sie nach seiner ausgesprochenen Absicht <lb n="pba_172.027"/>
vor allem die Erkenntnis einer Wahrheit bewirken sollen, hat sich bei <lb n="pba_172.028"/>
ihnen das dichterische Vermögen ihres Erfinders stärker erwiesen als seine <lb n="pba_172.029"/>
Theorie: ganz im Widerspruche zu derselben enthalten nicht wenige von <lb n="pba_172.030"/>
ihnen ihrem <hi rendition="#g">Kerne</hi> nach das wesentliche Merkmal der epischen Poesie, <lb n="pba_172.031"/>
die unmittelbar auf die Empfindung einwirkende Handlung, wenn sie <lb n="pba_172.032"/>
auch nicht dichterisch, sondern rhetorisch von ihm gestaltet und vorgetragen <lb n="pba_172.033"/>
sind. Nichtsdestoweniger sind nur einzelne darunter, welche noch als <lb n="pba_172.034"/>
echte Tierfabeln gelten könnten, und diese sind ausschließlich in engster <lb n="pba_172.035"/>
Anlehnung an äsopische Muster entstanden. Die Mehrzahl entfernt sich <lb n="pba_172.036"/>
von dem Wesen der Fabel und bildet den Übergang zu einer andern <lb n="pba_172.037"/>
poetischen Gattung oder gehört derselben geradezu an.</p> <p> <lb n="pba_172.038"/>
Oft genug liegt in einem bloßen Ausspruch eine Handlung, und <lb n="pba_172.039"/>
Lessing irrt, wenn er die Fabel des Phädrus (<hi rendition="#aq">lib</hi>. 1, 10) vom Affen <lb n="pba_172.040"/>
als Richter im Rechtsstreit des Wolfes und Fuchses als Beispiel für
<pb facs="#f0191" n="173"/>
<lb n="pba_173.001"/>
den Beweis benutzt, daß die Fabel der vollständigen Handlung nicht <lb n="pba_173.002"/>
bedürfe. Die Handlung ist vollständig: sie liegt in dem Schiedsspruche <lb n="pba_173.003"/>
des Affen, daß Fuchs und Wolf gleiche Lügner und Spitzbuben seien, <lb n="pba_173.004"/>
also das Zeugnis des einen gegen den anderen nichts gelte:</p> <lb n="pba_173.005"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Tu non videris perdidisse, quod petis;</hi></l> <lb n="pba_173.006"/>
<l><hi rendition="#aq">Te credo surripuisse, quod pulchre negas</hi>.</l></lg> <lb n="pba_173.007"/>
<p>Die Handlung ist ebenso abgeschlossen, wie in <hi rendition="#g">Pfeffels</hi> Fabel der Streit <lb n="pba_173.008"/>
des Ochsen und des Esels, &#x201E;wer am meisten Weisheit hätte&#x201C;, durch den <lb n="pba_173.009"/>
Richterspruch des Löwen: &#x201E;Jhr seid alle beiden Narren&#x201C; sein Ende findet. <lb n="pba_173.010"/>
Aber die Handlung beruht in beiden Fällen keineswegs nur auf dem <lb n="pba_173.011"/>
&#x201E;sinnreichen Einfall&#x201C; des Urteilenden, sondern zu ihrem wesentlichsten <lb n="pba_173.012"/>
Teile auf der Natur des Streites der handelnden Tiere, der zu demselben <lb n="pba_173.013"/>
die Veranlassung gibt.</p> <p> <lb n="pba_173.014"/>
Aber gerade das umgekehrte Verhältnis findet bei einem großen <lb n="pba_173.015"/>
Teil der Lessingschen Fabeln statt; sie enthalten eben <hi rendition="#g">nur</hi> einen sinnreichen <lb n="pba_173.016"/>
Ausspruch, der einem Tiere in den Mund gelegt ist, ohne daß <lb n="pba_173.017"/>
eine Handlung von Tieren oder mitunter auch überhaupt eine Handlung <lb n="pba_173.018"/>
als Anlaß vorliegt. So z. B. III, 15 &#x201E;Die Eiche&#x201C;. &#x201E;Was für <lb n="pba_173.019"/>
ein Baum!&#x201C; ruft der Fuchs, da er die gestürzte Eiche ansieht und die <lb n="pba_173.020"/>
Verwüstungen, die sie im Falle angerichtet, &#x201E;hätte ich doch nimmer gedacht, <lb n="pba_173.021"/>
daß er so groß gewesen wäre.&#x201C; Oder der Fuchs findet die Larve <lb n="pba_173.022"/>
eines Schauspielers (II, 14): &#x201E;Welch ein Kopf! Ohne Gehirn und mit <lb n="pba_173.023"/>
einem offenen Munde! Sollte das nicht der Kopf eines Schwätzers gewesen <lb n="pba_173.024"/>
sein?&#x201C; Ebenso II, 17: &#x201E;Der Fuchs sah, daß der Rabe die Altäre <lb n="pba_173.025"/>
der Götter beraubte und von ihren Opfern mitlebte. Da dachte er bei <lb n="pba_173.026"/>
sich selbst: Jch möchte wohl wissen, ob der Rabe Anteil an den Opfern <lb n="pba_173.027"/>
hat, weil er ein prophetischer Vogel ist, oder ob man ihn für einen <lb n="pba_173.028"/>
prophetischen Vogel hält, weil er frech genug ist, die Opfer mit den <lb n="pba_173.029"/>
Göttern zu teilen.&#x201C; Das gleiche Verhältnis oder doch das ähnliche, daß <lb n="pba_173.030"/>
einer an sich gleichgültigen Tierhandlung durch eine geistreiche Wendung <lb n="pba_173.031"/>
ein tiefer Sinn untergelegt wird, waltet sehr vielfach ob; so z. B. in <lb n="pba_173.032"/>
I, 16 &#x201E;Die Wespen&#x201C;, I, 17 &#x201E;Die Sperlinge&#x201C;, I, 18 &#x201E;Der Strauß&#x201C;, <lb n="pba_173.033"/>
I, 22 &#x201E;Die Eule und der Schatzgräber&#x201C;, I, 24 &#x201E;Merops&#x201C;, II, 25 &#x201E;Der <lb n="pba_173.034"/>
wilde Apfelbaum&#x201C;, II, 27 &#x201E;Der Dornstrauch&#x201C;, III, 2 &#x201E;Die Nachtigall <lb n="pba_173.035"/>
und die Lerche&#x201C;, III, 12 &#x201E;Der Strauß&#x201C;, III, 13, 14 &#x201E;Die Wohlthaten&#x201C;, <lb n="pba_173.036"/>
III, 23 &#x201E;Die Maus&#x201C;, III, 25 &#x201E;Der Adler&#x201C;, III, 26 &#x201E;Der junge und <lb n="pba_173.037"/>
der alte Hirsch&#x201C;, III, 29 &#x201E;Der Adler und der Fuchs&#x201C;, III, 30 &#x201E;Der <lb n="pba_173.038"/>
Schäfer und die Nachtigall&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_173.039"/>
Diese Beobachtung führt zu einem Resultat, welches, trotzdem es
<pb facs="#f0192" n="174"/>
<lb n="pba_174.001"/>
durch die obigen Ausführungen vorbereitet ist, etwas Überraschendes <lb n="pba_174.002"/>
enthält: ein großer Teil der Lessingschen Fabeln beruht auf dem Element, <lb n="pba_174.003"/>
welches er selbst mit der größten Entschiedenheit aus der Theorie <lb n="pba_174.004"/>
der Fabel ausgewiesen hat, auf der <hi rendition="#g">Allegorie.</hi></p> <p> <lb n="pba_174.005"/>
Niemand wird der sarkastischen Glosse des Fuchses über den an <lb n="pba_174.006"/>
den Opferspenden sich nährenden Raben (II, 17) einen selbständigen, in <lb n="pba_174.007"/>
dem Leben der Tiere miteinander begründeten, Sinn zuschreiben; ihre <lb n="pba_174.008"/>
Bedeutung erhält die angebliche Fabel schlechterdings erst durch die in <lb n="pba_174.009"/>
die Augen springende <hi rendition="#g">Ähnlichkeit</hi> des Raben mit einem sportelsüchtigen <lb n="pba_174.010"/>
Schwarzrock, auf den dann der satirische Zweifel des Fuchses ohne weiteres <lb n="pba_174.011"/>
Anwendung findet. Handgreiflich liegt die Sache ebenso in III, 15 &#x201E;Die <lb n="pba_174.012"/>
Eiche&#x201C; und II, 14 &#x201E;Der Fuchs und die Larve&#x201C;. Lessing irrt sich in <lb n="pba_174.013"/>
der Fragestellung, wenn er es einen kindischen Mißbrauch der Sprache <lb n="pba_174.014"/>
nennt, die <hi rendition="#g">allegorische Ähnlichkeit</hi> darin finden zu wollen, daß <lb n="pba_174.015"/>
man einmal ein begriffliches Verhältnis an einem einzelnen Falle beobachtet <lb n="pba_174.016"/>
und das andere Mal es allgemein und abstrakt erkennt. So <lb n="pba_174.017"/>
verfährt man freilich bei jedem Gleichnis, jeder Allegorie, jeder Parabel. <lb n="pba_174.018"/>
Und doch beruhen sie alle auf vorhandener <hi rendition="#g">Ähnlichkeit</hi> der Subjekte <lb n="pba_174.019"/>
und ihrer Prädikate, an und in denen das begriffliche Verhältnis sich <lb n="pba_174.020"/>
manifestiert. Das <hi rendition="#g">Entscheidende</hi> für die Allegorie ist, daß durch diese <lb n="pba_174.021"/>
Ähnlichkeit eine konkrete Darstellung geeignet wird an die Stelle einer <lb n="pba_174.022"/>
anderen oder einer Begriffsdarstellung zu treten, so daß sie für sich <lb n="pba_174.023"/>
allein noch nicht volle Geltung hat, sondern dieselbe in dem ganzen <lb n="pba_174.024"/>
Umfange, der ihr zukommt, erst durch die hinzutretende Deutung erlangt. <lb n="pba_174.025"/>
Die Bezeichnung der Larve als Kopf ohne Gehirn mit offenem <lb n="pba_174.026"/>
Munde ist die einfache Allegorisierung eines Schwätzers; daß ein Fuchs <lb n="pba_174.027"/>
die Larve findet und die Allegorie ausspricht, macht aus der Allegorie <lb n="pba_174.028"/>
keine Fabel. Ebenso ist auch die Geschichte vom Fuchs und der Eiche <lb n="pba_174.029"/>
nur scheinbar eine Fabel, obwohl hier doch wenigstens dem Charakter <lb n="pba_174.030"/>
des Fuchses ein Anteil an der Handlung zufällt; dennoch würde auch <lb n="pba_174.031"/>
diese Erfindung <hi rendition="#g">ohne</hi> die allegorische Deutung, welcher man beim ersten <lb n="pba_174.032"/>
Hören sofort inne wird, gänzlich unbedeutend sein. Desto vortrefflicher <lb n="pba_174.033"/>
ist sie als Allegorie, sie spricht für sich selbst und so that Lessing recht, <lb n="pba_174.034"/>
die in den &#x201E;Schriften&#x201C; hinzugefügte Deutung wegzulassen:</p> <lb n="pba_174.035"/>
<lg><l>Jhr, die ihr, vom Geschick erhöht,</l> <lb n="pba_174.036"/>
<l>Weit über uns erhaben steht,</l> <lb n="pba_174.037"/>
<l>Wie groß ihr wirklich seid, zu wissen,</l> <lb n="pba_174.038"/>
<l>Wird euch das Glück erst stürzen müssen.</l></lg> <p> <lb n="pba_174.039"/>
Die beiden Schemata, wie das eine im ersten und zweiten Beispiele <lb n="pba_174.040"/>
vorliegt, das andere im dritten, wiederholen sich sehr vielfach: die Alle-
<pb facs="#f0193" n="175"/>
<lb n="pba_175.001"/>
gorie wird entweder geradezu, sei es als Monolog, sei es als Gespräch, <lb n="pba_175.002"/>
irgend welchen einigermaßen dazu qualifizierten Tieren, mitunter auch <lb n="pba_175.003"/>
unbelebten Dingen in den Mund gelegt, oder sie wird durch dieselben <lb n="pba_175.004"/>
gewissermaßen als lebendes Bild oder auch als kleine Scene vorgeführt. <lb n="pba_175.005"/>
Merops, &#x201E;mit dem Schwanz voraus, den Kopf gegen die Erde gekehrt, <lb n="pba_175.006"/>
in die Luft steigend&#x201C; &#x2014; eine Allegorie &#x201E;des Menschen, der gar zu gern <lb n="pba_175.007"/>
den Himmel erfliegen möchte, ohne die Erde auch nur einen Augenblick <lb n="pba_175.008"/>
aus dem Gesichte zu verlieren&#x201C;: das Bild beschreibt ein Adler, ein Uhu <lb n="pba_175.009"/>
gibt die Deutung (I, 24). Eine Allegorie auf &#x201E;die heutigen Jtaliener, <lb n="pba_175.010"/>
die sich nichts Geringeres als Abkömmlinge der alten unsterblichen Römer <lb n="pba_175.011"/>
zu sein einbilden, weil sie auf ihren Gräbern geboren wurden&#x201C;, wird <lb n="pba_175.012"/>
durch einen Wespenschwarm in Scene gesetzt, der aus einem verwesten <lb n="pba_175.013"/>
Rosse hervordringt und sich seines hohen Ursprungs rühmt (I, 16). Der <lb n="pba_175.014"/>
mit ausgespannten Fittigen am Boden dahinlaufende Strauß: &#x201E;Ein <lb n="pba_175.015"/>
poetisches Bild jener unpoetischen Köpfe, die in den ersten Zeilen ihrer <lb n="pba_175.016"/>
ungeheuren Oden mit stolzen Schwingen prahlen, sich über Wolken und <lb n="pba_175.017"/>
Sterne zu erheben drohen und dem Staube doch immer getreu bleiben&#x201C; <lb n="pba_175.018"/>
(I, 18).</p> <p> <lb n="pba_175.019"/>
Eine Reihe vortrefflicher Allegorien, aber keine Fabeln! <hi rendition="#g">Vortrefflicher</hi> <lb n="pba_175.020"/>
Allegorien! Das will sagen, lebensvoller Erfindungen, nicht toter <lb n="pba_175.021"/>
Schildereien. Auch die Allegorie ist eine poetische Darstellung, und zwar <lb n="pba_175.022"/>
ihrem Namen entsprechend durch das Mittel der Erzählung; selten <lb n="pba_175.023"/>
hat es Lessing versäumt &#x2014; freilich immer im Widerspruch zu seiner <lb n="pba_175.024"/>
Theorie &#x2014; durch Erdichtung innerer Handlung seinen Allegorien das <lb n="pba_175.025"/>
poetische Leben zu verleihen. Mit welcher skrupulösen Sorgfalt, mit <lb n="pba_175.026"/>
welchem meisterlichen Geschick ist er überall zu Werke gegangen! Der <lb n="pba_175.027"/>
mit ausgespannten Flügeln laufende Strauß wäre freilich nur ein <hi rendition="#g">Bild</hi> <lb n="pba_175.028"/>
gewesen, aber Lessing gibt dem Bilde das innere Leben, indem er seinen <lb n="pba_175.029"/>
Strauß <hi rendition="#g">handeln</hi> läßt: er leiht ihm die Absicht zu fliegen und läßt <lb n="pba_175.030"/>
ihn diese Absicht feierlich und wiederholt ankündigen &#x2014; &#x201E;das ganze <lb n="pba_175.031"/>
Volk der Vögel stand in ernster Erwartung um ihn versammelt&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_175.032"/>
und er läßt ihn dann &#x201E;gleich einem Schiff mit ausgespannten Segeln <lb n="pba_175.033"/>
auf dem Boden dahinschießen, ohne ihn mit einem Tritt zu verlieren&#x201C;. <lb n="pba_175.034"/>
Eine treffende und höchst lebendige Allegorie, aber alles Leben der Handlung <lb n="pba_175.035"/>
ist auf Veranlassung der vorschwebenden Deutung in sie <hi rendition="#g">hineingelegt:</hi> <lb n="pba_175.036"/>
eigenes, episches Leben, wodurch die tierische Handlung durch <lb n="pba_175.037"/>
sich selbst ergriffe, besitzt sie keines.</p> <p> <lb n="pba_175.038"/>
Die Allegorie vermag in den unscheinbarsten Vorgang den tiefsten <lb n="pba_175.039"/>
Sinn zu legen. Eine alte Kirche wird ausgebessert, die Sperlinge finden <lb n="pba_175.040"/>
ihre Nester vermauert und fliegen davon: durch die <hi rendition="#g">Gesinnungsweise,</hi>
<pb facs="#f0194" n="176"/>
<lb n="pba_176.001"/>
die er ihnen dabei unterlegt, macht der Dichter daraus eine unübertreffliche <lb n="pba_176.002"/>
Satire auf jede Art der kleinlichen Jnteressiertheit und des <lb n="pba_176.003"/>
engherzigen Partikularismus: &#x201E;Zu was, schrieen sie, &#x201E;taugt denn nun <lb n="pba_176.004"/>
das große Gebäude? Kommt, verlaßt den unbrauchbaren Steinhaufen!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_176.005"/>
So erweckt ihm der Dornstrauch die Vorstellung neidischer Böswilligkeit, <lb n="pba_176.006"/>
aber dieser Gedanke wird zu einer kleinen allegorischen Erzählung <lb n="pba_176.007"/>
verarbeitet, in welcher die beiden Attribute auf das Kunstreichste <lb n="pba_176.008"/>
in Handlung und Gesinnung umgesetzt sind, um so die würdigen Gegenstände <lb n="pba_176.009"/>
poetischer Nachahmung zu werden. &#x201E;Aber sage mir doch, fragte <lb n="pba_176.010"/>
die Weide den Dornstrauch, warum du nach den Kleidern des vorbeigehenden <lb n="pba_176.011"/>
Menschen so begierig bist? Was willst du damit? Was können <lb n="pba_176.012"/>
sie dir helfen? Nichts! sagte der Dornstrauch. Jch will sie ihm auch <lb n="pba_176.013"/>
nicht nehmen; ich will sie ihm nur zerreißen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_176.014"/>
Einem Einwande wäre hier freilich noch zu begegnen. Lessing hat <lb n="pba_176.015"/>
es ja selbst zugegeben, daß die <hi rendition="#g">zusammengesetzte Fabel</hi> eine Allegorie <lb n="pba_176.016"/>
des wirklichen Vorfalles wäre, auf den sie angewendet würde. Nun kann <lb n="pba_176.017"/>
aber jede Fabel durch Hinzufügung eines wirklichen analogen Falles zur <lb n="pba_176.018"/>
zusammengesetzten werden; es wäre also eine jede Fabel <hi rendition="#g">an sich</hi> zwar <lb n="pba_176.019"/>
keine Allegorie, eine <hi rendition="#g">jede</hi> aber würde es im Moment ihrer praktischen <lb n="pba_176.020"/>
Anwendung. Wenn man nicht die Begriffe in ihrer Eigentümlichkeit sich <lb n="pba_176.021"/>
aufheben lassen will, so kann das doch nur heißen: die <hi rendition="#g">echte Fabel</hi> ist <lb n="pba_176.022"/>
wie <hi rendition="#g">jede andere epische Erzählung</hi> der gelegentlichen Anwendung <lb n="pba_176.023"/>
auf analoge wirkliche Fälle fähig, aber der begriffliche Unterschied zwischen <lb n="pba_176.024"/>
ihr und der <hi rendition="#g">Allegorie</hi> ist der, daß die letztere <hi rendition="#g">eigens</hi> und <hi rendition="#g">nur</hi> zu <lb n="pba_176.025"/>
diesem Zwecke erfunden ist; und zwar wird dieselbe einer um so häufigeren <lb n="pba_176.026"/>
Anwendung fähig sein, je <hi rendition="#g">allgemeiner</hi> die Subjekte und Prädikate des <lb n="pba_176.027"/>
Verhältnisses sind, für welches ihr Erfinder sie eintreten läßt. Daher <lb n="pba_176.028"/>
kommt es, daß sie mit besonderem Glücke sich der Typen aus dem Tierreiche <lb n="pba_176.029"/>
bedienen wird und daß ihr charakteristische Erscheinungen aus der <lb n="pba_176.030"/>
unbelebten Körperwelt unter Umständen ebenso brauchbar sind, weil sie <lb n="pba_176.031"/>
mit den Beziehungen, die ihnen eigen sind, leicht für allgemeine Begriffe <lb n="pba_176.032"/>
und deren Verhältnisse gesetzt werden können.</p> <p> <lb n="pba_176.033"/>
Jn manchen Stücken, in denen Lessing die Konstituierung einer <lb n="pba_176.034"/>
wirklichen Handlung weniger gelungen ist, tritt diese vorzügliche Eignung <lb n="pba_176.035"/>
der Tiere für den allegorischen Gebrauch dennoch so sehr hervor, daß <lb n="pba_176.036"/>
man, dadurch getäuscht, leicht sich verleiten läßt, sie für wirkliche Fabeln <lb n="pba_176.037"/>
zu nehmen. So in dem zwölften Stücke des dritten Buches: &#x201E;<hi rendition="#g">Der <lb n="pba_176.038"/>
Strauß</hi>&#x201C; (III, 12). &#x201E;Das pfeilschnelle Renntier sah den Strauß und <lb n="pba_176.039"/>
sprach: Das Laufen des Straußes ist so außerordentlich eben nicht; aber <lb n="pba_176.040"/>
ohne Zweifel fliegt er desto besser. Ein andermal sah der Adler den
<pb facs="#f0195" n="177"/>
<lb n="pba_177.001"/>
Strauß und sprach: Fliegen kann der Strauß nun wohl nicht; aber ich <lb n="pba_177.002"/>
glaube, er muß gut laufen können.&#x201C; Hierin ist nichts enthalten als <lb n="pba_177.003"/>
ein Doppelurteil über die Natur des Straußes, welches durch die antithetische <lb n="pba_177.004"/>
Form satirisch-komische Färbung gewinnt, welches aber seine <lb n="pba_177.005"/>
Existenz wie seine Formulierung lediglich erhalten hat, um allegorisch <lb n="pba_177.006"/>
den Sinn darzustellen, daß mancher den Ruhm der Virtuosität in zwei <lb n="pba_177.007"/>
Künsten zugleich genießt, ohne sie in einer zu besitzen, indem die Meister <lb n="pba_177.008"/>
einer jeden ihn als der andern angehörig betrachten. Diese geistreiche <lb n="pba_177.009"/>
Erfindung Lessings ist das Prototyp einer Menge von Nachahmungen <lb n="pba_177.010"/>
und Variationen, aber sie ist so wenig eine Fabel wie das bekannte ihr <lb n="pba_177.011"/>
nachgebildete Witzwort auf einen modernen Dichter-Komponisten: er sei als <lb n="pba_177.012"/>
Komponist größer als Goethe und als Dichter größer als Beethoven; <lb n="pba_177.013"/>
und doch würde auch dieses, in Erzählungsform gebracht, allen Anforderungen <lb n="pba_177.014"/>
von Lessings Fabeldefinition entsprechen.</p> <p> <lb n="pba_177.015"/>
Der seltenste Fall bei Lessing ist der, daß seiner Allegorie der erforderliche <lb n="pba_177.016"/>
Grad von Aehnlichkeit mit dem zu Grunde liegenden Sinne, <lb n="pba_177.017"/>
also die Deutlichkeit mangelt. Dunkel ist nur die &#x201E;<hi rendition="#g">Tiresias</hi>&#x201C; überschriebene <lb n="pba_177.018"/>
Erdichtung (II, 29). Wenn es sich darin nur um die Auffassung <lb n="pba_177.019"/>
von der Heiligkeit eines Ortes, oder der Heiligkeit überhaupt, <lb n="pba_177.020"/>
handelte, daß es weibisch, unverständig sei, berechtigte Äußerungen der <lb n="pba_177.021"/>
Natur als derselben widersprechend zu bekämpfen, daß aber männliche, <lb n="pba_177.022"/>
werkthätige Bekämpfung der Zwietracht sich sehr wohl mit ihr vertrage, <lb n="pba_177.023"/>
so läge darin weder besonderer Tiefsinn noch wäre die allegorische Einkleidung <lb n="pba_177.024"/>
glücklich und treffend gewählt, auch wären dann verschiedene <lb n="pba_177.025"/>
nähere Umstände, wie der dreifache Kreuzweg, die ominöse Zeitbestimmung <lb n="pba_177.026"/>
von neun Monaten, überflüssig und störend; liegt der Sinn aber tiefer, <lb n="pba_177.027"/>
so ist er allerdings so sehr verborgen, daß das Ganze kaum noch als <lb n="pba_177.028"/>
Fabel gelten kann, sondern als eine tiefsinnige allegorisch-symbolische <lb n="pba_177.029"/>
Dichtung bezeichnet werden muß.</p> <p> <lb n="pba_177.030"/>
Jn dem Falle, daß man sich zu der durch den Sprachgebrauch <lb n="pba_177.031"/>
allerdings nahe gelegten Auffassung verleiten läßt, die Verwandlung <lb n="pba_177.032"/>
des Tiresias in ein Weib als die <hi rendition="#g">Strafe</hi> für eine &#x201E;weibische&#x201C; Handlungsweise <lb n="pba_177.033"/>
zu betrachten und demgemäß seine Rückverwandlung als den <lb n="pba_177.034"/>
Lohn &#x201E;männlichen&#x201C; Handelns, müssen alle Deutungsversuche scheitern. <lb n="pba_177.035"/>
Noch weiter freilich führt die von dem Recensenten Lessings in der <lb n="pba_177.036"/>
Bibliothek der sch. W. u. fr. K. (Bd. 7, St. 1, S. 33 ff.) gegebene Andeutung <lb n="pba_177.037"/>
ab, der die Erklärung in der Fortsetzung der Geschichte bei Hyginus <lb n="pba_177.038"/>
findet: <foreign xml:lang="lat">Eodem tempore inter Jovem et Junonem fuit jocosa altercatio, <lb n="pba_177.039"/>
quis magis de re venerea voluptatem caperet, masculus an <lb n="pba_177.040"/>
femina: de qua re Tiresiam judicem sumpserunt, qui utrumque erat
<pb facs="#f0196" n="178"/>
<lb n="pba_178.001"/>
expertus</foreign>. Nichts kann weiter von der schmutzigen Spur, auf welche <lb n="pba_178.002"/>
diese alberne mythologische Anekdote führt, abliegen, als der edle und <lb n="pba_178.003"/>
große Sinn, den Lessing in der alten griechischen Fabel zu entdecken <lb n="pba_178.004"/>
und durch geistreiche Behandlung daraus zu gestalten wußte. Allerdings <lb n="pba_178.005"/>
ist er dabei über die Grenzen seiner eigenen Fabeltheorie weit hinausgegangen.</p> <lb n="pba_178.006"/>
<p> <lb n="pba_178.007"/>
Der göttlich-weise Seher ist erhaben über jede Einseitigkeit des <lb n="pba_178.008"/>
Empfindens und Denkens, er schaut in aller Menschen Brust und Herz, <lb n="pba_178.009"/>
vermag mit jedem mitzufühlen, die Götter ließen ihn, den Mann, auch <lb n="pba_178.010"/>
des Weibes Zustand durch eigene Erfahrung kennen lernen. Dieses <lb n="pba_178.011"/>
Moment, welches bei Hyginus zum Anlaß einer vulgären Travestie benutzt <lb n="pba_178.012"/>
ist, erkannte Lessing in seiner vollen Bedeutung und vertiefte es <lb n="pba_178.013"/>
zum Symbol eingreifender und entscheidender Entwickelung der Gesinnung <lb n="pba_178.014"/>
und Handlungsweise auf dem wichtigsten Lebensgebiete.</p> <p> <lb n="pba_178.015"/>
Die erste Handlung stellt den gotterfüllten Seher dar, wie er in <lb n="pba_178.016"/>
dem heiligen Haine eine That vollführt, die der fromme Eifer ihm als <lb n="pba_178.017"/>
religiöses Gebot erscheinen läßt, die aber dem reinen menschlichen Gefühl <lb n="pba_178.018"/>
als ein Akt grausamer Jntoleranz und einer die Gesetze der Natur verletzenden <lb n="pba_178.019"/>
Härte sich kund thut. Durch ein Wunder setzt die Gottheit <lb n="pba_178.020"/>
ihn in einen Stand, der ihm nicht allein erlaubt, sondern ihn unmittelbar <lb n="pba_178.021"/>
dazu hinführt, sein Beginnen allein aus dem Gesichtspunkt warmen und <lb n="pba_178.022"/>
reinen Empfindens zu betrachten: aus dem eifernden Gottesmanne wird <lb n="pba_178.023"/>
ein <hi rendition="#g">Weib!</hi> Und um symbolisch anzudeuten, welche unwiderstehlich und <lb n="pba_178.024"/>
gewaltig wirkenden Kräfte zur Sänftigung und Läuterung echt menschlichen <lb n="pba_178.025"/>
Gefühls in dem Begriff der &#x201E;Weiblichkeit&#x201C; liegen, läßt der Dichter <lb n="pba_178.026"/>
ihn einen Zeitraum in dieser Hypostase verharren, welcher die Erfüllung <lb n="pba_178.027"/>
der höchsten Naturbestimmung des Weibes, Empfangen und Gebären, <lb n="pba_178.028"/>
umschließt.</p> <p> <lb n="pba_178.029"/>
So wird der Seher mit geklärter, erhöhter und unendlich erweiterter <lb n="pba_178.030"/>
Gesinnung zum zweitenmal in dem heiligen Hain einer Probe seiner <lb n="pba_178.031"/>
Handlungsweise gegenüberstellt: &#x201E;an eben dem Orte, wo die drei Wege <lb n="pba_178.032"/>
einander durchkreuzten,&#x201C; ist ein ergrimmter Kampf entbrannt; aber aus <lb n="pba_178.033"/>
dem zornigen Hüter der Tempelsatzungen ist ein kraftvoller Friedensstifter <lb n="pba_178.034"/>
geworden, der statt das Sakrilegium zu rächen, die Kämpfenden <lb n="pba_178.035"/>
scheidet. Ein neues Wunder wandelt ihn wieder zum Manne, der nun <lb n="pba_178.036"/>
erst der wahrhaft &#x201E;Weise&#x201C; ist.</p> <p> <lb n="pba_178.037"/>
Sollte man zu weit gehen, in der zweimal wiederholten genauen <lb n="pba_178.038"/>
Bezeichnung des &#x201E;<hi rendition="#g">Ortes in dem heiligen Haine, wo drei Wege <lb n="pba_178.039"/>
einander durchkreuzten</hi>&#x201C;, noch eine tiefere Beziehung zu finden? <lb n="pba_178.040"/>
Sollte der Dichter mit dem heiligen Haine auf das religiöse Gebiet,
<pb facs="#f0197" n="179"/>
<lb n="pba_179.001"/>
mit den drei sich durchkreuzenden Wegen auf drei Konfessionen, mit dem <lb n="pba_179.002"/>
ersten Teil seiner Fabel auf den heiligen Eifer gegen die Vermischung <lb n="pba_179.003"/>
der verschiedenen Konfessionen in der Ehe, mit dem zweiten auf das <lb n="pba_179.004"/>
Eintreten einer friedestiftenden Toleranz in ihrem Streite gedeutet haben? <lb n="pba_179.005"/>
Wenigstens läge eine so vertiefte Auffassung nicht allein ganz in dem <lb n="pba_179.006"/>
spezifisch Lessingschen Gedankenkreise, sondern sie geht aus der Form, die <lb n="pba_179.007"/>
er seinem Stoff gegeben, zwanglos hervor. Der heilige Charakter des <lb n="pba_179.008"/>
Handelnden und des Schauplatzes seiner doppelten Handlung verweist <lb n="pba_179.009"/>
auf das religiöse Gebiet: was <hi rendition="#g">soll</hi> und <hi rendition="#g">kann</hi> denn der so <hi rendition="#g">absichtsvoll <lb n="pba_179.010"/>
betonte</hi> Umstand, daß die verliebten und die kämpfenden Schlangen <lb n="pba_179.011"/>
auf jenem dreifachen Kreuzwege sich begegnen, anders bedeuten, als daß <lb n="pba_179.012"/>
sie eben von <hi rendition="#g">verschiedenen</hi> Seiten des heiligen Haines, also des <hi rendition="#g">Religionsgebietes,</hi> <lb n="pba_179.013"/>
herkommend am Kreuzungspunkte ihrer Wege sowohl <lb n="pba_179.014"/>
zur Liebesvereinigung als zur Befehdung sich zusammenfinden? Und <lb n="pba_179.015"/>
wahrlich auf kein geringeres Ziel durfte Lessing die Symbolisierung seines <lb n="pba_179.016"/>
Mythus hinausführen: der spezifischen Manneskraft gesellt sich die spezifische <lb n="pba_179.017"/>
Weibesart, dem Feuereifer rascher Sühne vermeinter Gottesverletzung <lb n="pba_179.018"/>
die &#x201E;ewig-weibliche&#x201C;, thätig versöhnende Kraft der Liebe; ihre <lb n="pba_179.019"/>
Vereinigung ist Toleranz, als das Kennzeichen der Gesinnung und des <lb n="pba_179.020"/>
Handelns des echten Gottesmannes, des wahren Sehers!</p> <p> <lb n="pba_179.021"/>
Und noch ein Umstand tritt in diesem kleinen Kunstwerk hervor, <lb n="pba_179.022"/>
welches die Vorzüge Lessingscher Darstellung, Fülle tiefer Gedanken und <lb n="pba_179.023"/>
knappste Kürze, so schön in sich verbindet. Das Wunder der Verwandlung <lb n="pba_179.024"/>
ist im Grunde der Ausdruck einer einfachen und natürlichen psychologischen <lb n="pba_179.025"/>
Thatsache: in tiefen und reich ausgestatteten Gemütern ist gerade <lb n="pba_179.026"/>
die Ausübung einer That, die ein irre geleitetes Erkennen im Widersteit <lb n="pba_179.027"/>
gegen die Natur befiehlt, oft der Anlaß einer plötzlichen und entscheidenden <lb n="pba_179.028"/>
Umwandlung der Gesinnung zur ursprünglichen Weichheit und Kraft <lb n="pba_179.029"/>
reinen, menschlichen Empfindens.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_179.030"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XII.</hi></head> <p> <lb n="pba_179.031"/>
Sehr treffend bemerkt Jakob Grimm, daß die Tierfabel schon von <lb n="pba_179.032"/>
ihrem eigentlichen Charakter abwich, sobald sie, was sehr frühe geschah, <lb n="pba_179.033"/>
unter dem Gesichtspunkte der Lehre angesehen und &#x201E;bei wirklichen Vorfällen <lb n="pba_179.034"/>
als Gegenstück erzählt wurde, um aus ihr in schwieriger Lage des <lb n="pba_179.035"/>
menschlichen Lebens eine triftige Nutzanwendung zu schöpfen&#x201C;. Bei der <lb n="pba_179.036"/>
Erzählungsweise, die ihr dann eigen wird, urteilt er, &#x201E;ist der Erfolg <lb n="pba_179.037"/>
der Fabel dem des Sprichworts oder der <hi rendition="#g">Parabel</hi> vergleichbar, wie
<pb facs="#f0198" n="180"/>
<lb n="pba_180.001"/>
denn auch diese Benennung selbst auf die Fabel übergeht und der Ursprung <lb n="pba_180.002"/>
der altdeutschen Ausdrücke <foreign xml:lang="goh">bispel</foreign> oder <foreign xml:lang="goh">biwurti</foreign> ganz eine solche <lb n="pba_180.003"/>
Beziehung verrät&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_180.004"/>
Wenn man die Lessingsche Fabeldefinition beibehält, dürfte es ganz <lb n="pba_180.005"/>
unmöglich sein, die Grenzlinie zwischen ihr und der <hi rendition="#g">Parabel</hi> zu ziehen; <lb n="pba_180.006"/>
denn daß die Unterscheidung, welche Lessing selbst gelegentlich in den <lb n="pba_180.007"/>
Fabel-Abhandlungen festsetzt und die von da ab bis heute in den Lehrbüchern <lb n="pba_180.008"/>
festgehalten wird, falsch ist, läßt sich leicht zeigen. Er setzt den <lb n="pba_180.009"/>
Unterschied der Parabel von der Fabel in ihr Verhältnis zur Wirklichkeit: <lb n="pba_180.010"/>
&#x201E;Der <hi rendition="#g">einzelne Fall,</hi> aus welchem die Fabel bestehet, muß als <lb n="pba_180.011"/>
<hi rendition="#g">wirklich</hi> vorgestellt werden. Begnüge ich mich an der <hi rendition="#g">Möglichkeit</hi> <lb n="pba_180.012"/>
desselben, so ist es ein <hi rendition="#g">Beispiel,</hi> eine <hi rendition="#g">Parabel</hi>&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_180_1" n="1"><lb n="pba_180.029"/>
S. a. a. O. (Hempel X, S. 50).</note> Das wäre also <lb n="pba_180.013"/>
ein lediglich formaler, ein äußerlicher Unterschied, der durch die geringfügige <lb n="pba_180.014"/>
Veränderung des Präsens in das Präteritum schon fast ganz beseitigt <lb n="pba_180.015"/>
würde; von einer inneren Wesensverschiedenheit wäre da keine <lb n="pba_180.016"/>
Rede. Aber widerspricht nicht sogar in diesem einzigen angeblich differierenden <lb n="pba_180.017"/>
Punkte die Praxis ganz augenscheinlich dem Lessingschen Satze, <lb n="pba_180.018"/>
und sogar Lessings eigene Praxis? Wer wird in Zweifel stellen, daß <lb n="pba_180.019"/>
Nathans Erzählung von den drei Ringen eine Parabel ist, und zwar <lb n="pba_180.020"/>
ein Muster dieser Gattung? Und doch ist in ihr ein &#x201E;<hi rendition="#g">einzelner Fall</hi>&#x201C; <lb n="pba_180.021"/>
als &#x201E;<hi rendition="#g">wirklich</hi>&#x201C; vorgestellt, welcher &#x201E;eine allgemeine moralische Wahrheit <lb n="pba_180.022"/>
zur anschauenden Erkenntnis bringt&#x201C;; also nach Lessings Theorie hat <lb n="pba_180.023"/>
Nathan eine Fabel erzählt. Ganz ebenso müßte die Gleichnisrede des <lb n="pba_180.024"/>
Evangeliums &#x201E;Es <hi rendition="#g">ging</hi> ein Sämann aus zu säen&#x201C; und alle ähnlichen, <lb n="pba_180.025"/>
in denen ein Vorgang im Präteritum erzählt wird, schlechterdings in <lb n="pba_180.026"/>
die Kategorie der Fabel gerechnet werden. Das wäre ein Unding. Der <lb n="pba_180.027"/>
Unterschied muß tiefer und im Wesen der Sache begründet liegen, aber, <lb n="pba_180.028"/>
soweit ich sehe, ist der Versuch dieser Unterscheidung nicht gemacht worden.<note next="#pba_180_2b" place="foot" xml:id="pba_180_2a" n="2"><lb n="pba_180.030"/>
Was in der neuesten, sehr umfangreichen &#x201E;<hi rendition="#g">Deutschen Poetik</hi>&#x201C; von <lb n="pba_180.031"/>
Dr. C. <hi rendition="#g">Beyer</hi> in dieser Frage vorgebracht wird (vgl. Bd. II, S. 168), ist so willkürlich <lb n="pba_180.032"/>
und zugleich, wie die theoretischen Auslassungen dieses Buches <hi rendition="#g">durchweg,</hi> so <lb n="pba_180.033"/>
unklar und unwissenschaftlich, daß es einer Widerlegung nicht wert ist. Als eine <lb n="pba_180.034"/>
Probe unglaublicher Verworrenheit mag die betreffende Stelle hier stehen: Hauptsatz: <lb n="pba_180.035"/>
&#x201E;Die Fabel ist ein <hi rendition="#g">vergleichendes</hi> Beispiel <hi rendition="#g">für irgend etwas Anschauliches, <lb n="pba_180.036"/>
vor Augen Liegendes: die Parabel</hi> ist die <hi rendition="#g">Analogie</hi> (!) <hi rendition="#g">für eine <lb n="pba_180.037"/>
Wahrheit!</hi> Dazu die Erläuterung: &#x201E;Lehre und <hi rendition="#g">einkleidende Anschauung</hi> (!) <lb n="pba_180.038"/>
unterscheiden die Parabel von der Fabel. Während die Fabel, auf <hi rendition="#g">einer niederen <lb n="pba_180.039"/>
Stufe des Lehrhaften</hi> stehend, eine wenig anspruchsvolle Form hat, ist die Parabel <lb n="pba_180.040"/>
für sittliche Lehren von höherer Bedeutung bestimmt und daher einer mehr künstlerischen <lb n="pba_180.041"/>
Form ... fähig. <hi rendition="#g">Bei der Lehre, welche die Fabel gibt, ist es meist ganz</hi></note></p>
<pb facs="#f0199" n="181"/>
<p> <lb n="pba_181.001"/>
<anchor xml:id="pba007"/> Jnsofern wird Lessing recht behalten, als offenbar der Begriff der <lb n="pba_181.002"/>
<hi rendition="#g">Parabel</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AE;</foreign>) in seiner eigentlichen und weitesten Bedeutung, <lb n="pba_181.003"/>
d. i. einer <hi rendition="#g">ausgeführten Gleichnisrede</hi> &#x2014; die also im Unterschiede <lb n="pba_181.004"/>
von der <hi rendition="#g">Metapher</hi> ein selbständiges Ganze für sich zu bilden <lb n="pba_181.005"/>
fähig ist &#x2014; auch die Darstellung eines bloß als möglich gedachten Falles <lb n="pba_181.006"/>
einschließt:     <anchor xml:id="pba008"/>     <note ana="#m1-0-2-1 #m1-2-3 #m1-3-1-0 #m1-6-2-1 #m1-8-1-6" targetEnd="#pba008" type="metapher" target="#pba007">         181.001ff. implizites Werk: Lessings Abhandlung über die Fabel (vgl. Fn. 2 auf S. 162)     <bibl>         <author>Gotthold Ephraim Lessing</author>: Abhandlungen (über die Fabel)         <ref>https://textgridrep.org/browse/-/browse/rjf5_0</ref>     </bibl>     </note> aber die Erzählung desselben als eines wirklichen Falles ist <lb n="pba_181.007"/>
diesem ihrem Begriff so wenig fremd, daß sie vielmehr ein notwendiges <lb n="pba_181.008"/>
Erfordernis ihrer Form wird, sobald dieselbe von ihrer Umgebung sich <lb n="pba_181.009"/>
loslöst und als selbständiges Ganzes auftritt, sobald sie also zu einer <lb n="pba_181.010"/>
selbständigen epischen Dichtungsart wird. Als solche allein aber kann <lb n="pba_181.011"/>
sie mit der Fabel in Parallele gestellt werden, nicht als inhärierender <lb n="pba_181.012"/>
Teil einer rhetorischen oder lehrenden Darstellung.</p> <p> <lb n="pba_181.013"/>
<hi rendition="#g">Die unterscheidende Eigentümlichkeit der parabolischen <lb n="pba_181.014"/>
Erzählung ergibt sich von selbst aus dem Wesen der Vergleichung.</hi> <lb n="pba_181.015"/>
Alle echt epische Dichtung stellt ihren Gegenstand, die <lb n="pba_181.016"/>
Handlung, <hi rendition="#g">um ihrer selbst</hi> willen dar: wenn aus ihrer Wirkung auf <lb n="pba_181.017"/>
die empfindende Wahrnehmung, die Aisthesis, sich Urteile des Erkenntnisvermögens <lb n="pba_181.018"/>
<hi rendition="#g">ableiten</hi> lassen, so ist dies eine aus der Natur des epischen <lb n="pba_181.019"/>
Stoffes von selbst hervorgehende Wirkung der demselben innewohnenden <lb n="pba_181.020"/>
Kraft. Alle aus jeder Art epischer Poesie gezogene Nutzanwendung oder <lb n="pba_181.021"/>
Lehre ist ihr nur <foreign xml:lang="lat"><hi rendition="#g">per accidens</hi></foreign> eigen (nach der Aristotelischen Terminologie <lb n="pba_181.022"/>
ein <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03CC;</foreign>, ein an derselben seiner Natur <lb n="pba_181.023"/>
nach Stattfindendes); niemals aber bildet der Gedankeninhalt das <foreign xml:lang="lat">prius</foreign>, <lb n="pba_181.024"/>
das Vorausgehende, sondern immer der Stoff der Handlung; das die <lb n="pba_181.025"/>
Erfindung bewirkende Vermögen erhält den bewegenden Anlaß von der <lb n="pba_181.026"/>
<hi rendition="#g">sinnlichen Anschauung,</hi> nicht vom <hi rendition="#g">Jntellekt.</hi></p> <p> <lb n="pba_181.027"/>
Der entgegengesetzte Fall ist der der <hi rendition="#g">Parabel.</hi> Während jede <lb n="pba_181.028"/>
epische Handlung, und so auch die der Fabel, zunächst ihren Bestand für <note prev="#pba_180_2a" place="foot" xml:id="pba_180_2b" n="2"><lb n="pba_181.029"/>
<hi rendition="#g">gleichgültig, ob das Tier ein Fuchs oder ein Wolf, ob der Baum ein <lb n="pba_181.030"/>
Apfelbaum oder ein Birnbaum oder eine Eiche ist</hi> (!!); <hi rendition="#g">bei der Parabel <lb n="pba_181.031"/>
besteht eine bestimmte Wirklichkeit</hi> (!!): die Wirklichkeit <hi rendition="#g">menschlicher</hi> Verhältnisse, <lb n="pba_181.032"/>
weshalb sie eine höhere Stufe nach Form und Lehre einnimmt als die Fabel <lb n="pba_181.033"/>
u. s. w. u. s. w. Von der <hi rendition="#g">Allegorie (einer Reihe symbolischer Bezeichnungen</hi> <lb n="pba_181.034"/>
[!]) unterscheidet sich die Parabel dadurch, daß jene nur einen <hi rendition="#g">Zustand</hi> durch <lb n="pba_181.035"/>
Bilder in ein klares Licht setzen will, diese aber eine <hi rendition="#g">höhere Wahrheit</hi> im Bilde <lb n="pba_181.036"/>
anschaulich macht. <hi rendition="#g">Während man daher bei der Allegorie schließlich nur <lb n="pba_181.037"/>
eine Beschreibung erhält, hat man bei der Parabel eine Belehrung</hi> (!!).&#x201C; <lb n="pba_181.038"/>
Als Erklärung der Konfusion dieser fast durchweg wörtlich aus <hi rendition="#g">Wackernagels</hi> &#x201E;Poetik, <lb n="pba_181.039"/>
Rhetorik und Stilistik&#x201C; entnommenen Sätze diene der Umstand, daß die Entlehnung <lb n="pba_181.040"/>
bruchstückweise, ganz willkürlich und ohne Rücksicht auf den Zusammenhang geschehen ist.</note>
<pb facs="#f0200" n="182"/>
<lb n="pba_182.001"/>
sich hat und eben darum nun auch mit wirklichen menschlichen Handlungen <lb n="pba_182.002"/>
in Vergleich gestellt werden kann, <hi rendition="#g">empfängt die Handlung <lb n="pba_182.003"/>
der Parabel erst aus dieser Vergleichung ihren Ursprung.</hi> <lb n="pba_182.004"/>
Hier ist das Vorausgehende das Ding der Wirklichkeit, für welches eine <lb n="pba_182.005"/>
Vergleichung gesucht wird oder unter Umständen sich von selbst darbietet; <lb n="pba_182.006"/>
und zwar liegt es im Wesen der Vergleichung, daß sie ohne eine vorausgehende <lb n="pba_182.007"/>
Thätigkeit des urteilenden Verstandes nicht vor sich gehen kann. <lb n="pba_182.008"/>
Alle Ähnlichkeit findet nur in Bezug auf <hi rendition="#g">einzelne</hi> und <hi rendition="#g">einseitig</hi> <lb n="pba_182.009"/>
ins Auge gefaßte Beschaffenheiten der verglichenen Dinge statt, und <lb n="pba_182.010"/>
zwar müssen dieselben, wenn der Vergleich treffend sein soll, die <hi rendition="#g">wesentlichen</hi> <lb n="pba_182.011"/>
und <hi rendition="#g">hervorstechenden</hi> sein: die <hi rendition="#g">wesentlichen</hi> bei dem wirklichen <lb n="pba_182.012"/>
Dinge und die <hi rendition="#g">hervorstechenden</hi> bei der Darstellung des zum <lb n="pba_182.013"/>
Vergleich erdichteten oder herangezogenen. Der Vorgang, welcher der <lb n="pba_182.014"/>
Erdichtung einer Parabel vorausgeht, muß also dieser sein: es muß <lb n="pba_182.015"/>
zuerst ein Erkenntnisurteil über das Wesen des wirklichen Dinges vorhanden <lb n="pba_182.016"/>
sein, um die wesentliche Beschaffenheit desselben festzustellen, mag <lb n="pba_182.017"/>
es nun die Form eines Beobachtungs-, Erfahrungs- oder Lehrsatzes <lb n="pba_182.018"/>
haben; sodann muß an die Phantasie der Auftrag ergehen, die <hi rendition="#g">Wahrheit</hi> <lb n="pba_182.019"/>
dieses <hi rendition="#g">Erkenntnisurteiles</hi> oder die <hi rendition="#g">Verkehrtheit</hi> seines <lb n="pba_182.020"/>
<hi rendition="#g">Gegenteils</hi> zu einem Gegenstande des unmittelbaren <hi rendition="#g">Empfindungsurteiles,</hi> <lb n="pba_182.021"/>
des <hi rendition="#g">ästhetischen Urteiles</hi> zu machen. Das geschieht, <lb n="pba_182.022"/>
indem sinnliche Gegenstände so ausgewählt oder erdichtet und derart in <lb n="pba_182.023"/>
Handlung gesetzt werden, daß eine zwar äußerliche aber desto <hi rendition="#g">hervorstechendere</hi> <lb n="pba_182.024"/>
Ähnlichkeit zwischen ihnen und denjenigen <hi rendition="#g">wesentlichen</hi> <lb n="pba_182.025"/>
Beschaffenheiten des wirklichen Dinges, auf denen das Erkenntnisurteil <lb n="pba_182.026"/>
beruht, dieser nachgeahmten Handlung nun die gewünschte Kraft verleiht: <lb n="pba_182.027"/>
in Übereinstimmung mit den Resultaten des maßgebenden Erkenntnisurteiles <lb n="pba_182.028"/>
die <hi rendition="#g">unmittelbaren Empfindungen des Wohlgefälligen,</hi> <lb n="pba_182.029"/>
welche eine Billigung desselben, und des <hi rendition="#g">Lächerlich-Verkehrten,</hi> <lb n="pba_182.030"/>
welche eine Verwerfung seines Gegenteiles einschließen, hervorzubringen. <lb n="pba_182.031"/>
Somit ist also <hi rendition="#g">die Parabel:</hi></p> <p> <lb n="pba_182.032"/>
<hi rendition="#g">die durch Erzählung bewirkte Nachahmung einer Handlung, <lb n="pba_182.033"/>
welche durch ihre äußere hervorstechende Ähnlichkeit <lb n="pba_182.034"/>
mit der inneren wesentlichen Beschaffenheit wirklicher <lb n="pba_182.035"/>
Verhältnisse über deren Richtigkeit oder Verkehrtheit die <lb n="pba_182.036"/>
Empfindungen des Wohlgefälligen und des Lächerlichen <lb n="pba_182.037"/>
hervorzurufen geeignet ist.</hi></p> <p> <lb n="pba_182.038"/>
Denn diese Empfindungen sind es, auf denen das billigende oder <lb n="pba_182.039"/>
verwerfende ästhetische Urteil beruht; je nach dem Gegenstande aber, der <lb n="pba_182.040"/>
sie erregt, können sie mit einem unendlich verschiedenen Jnhalte erfüllt
<pb facs="#f0201" n="183"/>
<lb n="pba_183.001"/>
sein. Es ist vollkommen irrig, wie öfters geschehen ist, zu behaupten, <lb n="pba_183.002"/>
die Parabel habe es im Gegensatze zur Fabel mit sogenannten &#x201E;höheren <lb n="pba_183.003"/>
Wahrheiten&#x201C; zu thun: nach ihrem Wesen, wie es vorstehend definiert <lb n="pba_183.004"/>
ist, stehen ihr alle Kreise und Verhältnisse des menschlichen Lebens offen, <lb n="pba_183.005"/>
sobald man für eine an ihnen gemachte Beobachtung, eine daraus gewonnene <lb n="pba_183.006"/>
Einsicht oder Erkenntnis jedweder Art einer Vergleichung bedürftig <lb n="pba_183.007"/>
ist. So kann also, je nach der Natur des Gegenstandes, das <lb n="pba_183.008"/>
Verkehrte darin als lächerlich oder auch als mißbilligungswert entschieden <lb n="pba_183.009"/>
hervortreten, oder es kann durch die Würde und Wichtigkeit des Urbildes <lb n="pba_183.010"/>
der Vergleichung die Empfindung so erhoben werden, daß die <foreign xml:lang="lat">vis comica</foreign> <lb n="pba_183.011"/>
der Erscheinung des Verkehrten fast ganz aufgehoben wird und kaum <lb n="pba_183.012"/>
ein leises Lächeln das Empfindungsurteil begleitet, während die komplementäre <lb n="pba_183.013"/>
Empfindung des Wohlgefallens an dem Jnhalte des billigenden <lb n="pba_183.014"/>
Urteiles mit um so größerer Gewalt die Seele bewegt. Dazwischen <lb n="pba_183.015"/>
liegen unendlich verschiedene Abstufungen und Mischungsverhältnisse jener <lb n="pba_183.016"/>
beiden Hauptempfindungen.</p> <p> <lb n="pba_183.017"/>
Als Beispiele der ersten Art kann manches gelten, was <hi rendition="#g">Goethe</hi> <lb n="pba_183.018"/>
unter der Gesamtbezeichnung &#x201E;<hi rendition="#g">Parabolisches</hi>&#x201C; in die Sammlung seiner <lb n="pba_183.019"/>
Gedichte aufgenommen hat &#x2014; (nicht alle dort aufgenommenen Stücke <lb n="pba_183.020"/>
sind jedoch Parabeln) &#x2014; so die Gedichte: &#x201E;<hi rendition="#g">Recensent</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Dilettant <lb n="pba_183.021"/>
und Kritiker</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Pfaffenspiel</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Die Freuden</hi>&#x201C;; auch <hi rendition="#g">Gellerts</hi> <lb n="pba_183.022"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Die beiden Wächter</hi>&#x201C; wäre hierher zu rechnen, da man der Handlung <lb n="pba_183.023"/>
dieses Gedichtes doch schwerlich eigene Geltung zuschreiben, sondern <lb n="pba_183.024"/>
sie nur als zur Vergleichung erfunden ansehen wird. Mittlere Stufen <lb n="pba_183.025"/>
nehmen ein <hi rendition="#g">Gellerts</hi> vortreffliche Dichtung &#x201E;<hi rendition="#g">Die Reise</hi>&#x201C;, <hi rendition="#g">Chamissos</hi> <lb n="pba_183.026"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Kreuzschau</hi>&#x201C;, <hi rendition="#g">Rückerts</hi> &#x201E;Parabel&#x201C; vom &#x201E;<hi rendition="#g">Mann im Syrerland</hi>&#x201C;. <lb n="pba_183.027"/>
Zu der zweiten Art endlich gehören Stücke wie <hi rendition="#g">Lessings</hi> Prosa-&#x201E;Parabel&#x201C; <lb n="pba_183.028"/>
vom Palaste (im Anti-Goeze) und Nathans Erzählung von den <lb n="pba_183.029"/>
drei Ringen.</p> <p> <lb n="pba_183.030"/>
Es dürfte nicht überflüssig sein durch einen genaueren Nachweis zu <lb n="pba_183.031"/>
zeigen, daß selbst hier, wo der Gefühlseindruck des Erhabenen so stark <lb n="pba_183.032"/>
vorwiegend ist, gerade so wie überall in der Parabel, die hervorgebrachte <lb n="pba_183.033"/>
Wirkung zum ebenso wesentlichen Teile auf der negativen Empfindung <lb n="pba_183.034"/>
des Lächerlichen beruht, nur daß man sich gewöhnen muß, diesen Begriff <lb n="pba_183.035"/>
so weit zu fassen, daß er die lebhafte Empfindung des Verkehrten in <lb n="pba_183.036"/>
ihrer ganzen Ausdehnung umschließt, sofern sie sowohl von der Empfindung <lb n="pba_183.037"/>
des Widerwärtigen als des Empörenden oder Furchtbaren frei ist. <lb n="pba_183.038"/>
Die Sprache hat für diese Empfindung keinen andern Namen als den <lb n="pba_183.039"/>
des <hi rendition="#g">Lächerlichen,</hi> d. h. <hi rendition="#g">das zum Lachen Anlaß gibt;</hi> es ist damit <lb n="pba_183.040"/>
keineswegs gesagt, daß dieses Lachen nun auch zum Ausbruch kommen
<pb facs="#f0202" n="184"/>
<lb n="pba_184.001"/>
muß: wenn die gegenüberstehende <hi rendition="#g">positive</hi> Empfindung, die bei <hi rendition="#g">jeder</hi> <lb n="pba_184.002"/>
Art des Lächerlichen mitwirkend vorhanden ist, bedeutungsvoll und hoch <lb n="pba_184.003"/>
geartet entweder an sich selbst, oder es nach der subjektiven Gefühlsweise <lb n="pba_184.004"/>
des Empfindenden in überwiegendem Grade ist, so mindert sie den thatsächlichen <lb n="pba_184.005"/>
Ausbruch des Lachens zum Lächeln herab oder unterdrückt ihn <lb n="pba_184.006"/>
ganz. Daher kommt es auch, daß, obwohl das &#x201E;<hi rendition="#g">Lächerliche</hi>&#x201C; ein <lb n="pba_184.007"/>
objektiv feststehender, und seiner Natur nach allgemein gültiger Begriff <lb n="pba_184.008"/>
ist, das &#x201E;<hi rendition="#g">Lachen</hi>&#x201C; selbst als eine so gänzlich subjektive Erscheinung auftritt: <lb n="pba_184.009"/>
der sittlich höchststehende Mensch, bei dem die positiven Empfindungen <lb n="pba_184.010"/>
am stärksten vorwalten, &#x201E;<hi rendition="#g">lacht</hi>&#x201C; am wenigsten, der Ungebildete, <lb n="pba_184.011"/>
bei dem sie am schwächsten sind, am leichtesten; am vielen Lachen erkennt <lb n="pba_184.012"/>
man den Narren! Damit ist aber keineswegs gesagt, daß nicht bei dem <lb n="pba_184.013"/>
geistig und sittlich am höchsten Stehenden die &#x201E;<hi rendition="#g">Empfindung des <lb n="pba_184.014"/>
Lächerlichen</hi>&#x201C;, und zwar die unfehlbar richtige, nichtsdestoweniger in <lb n="pba_184.015"/>
jedem Falle unmittelbar in der lebhaftesten, entschiedensten und sichersten <lb n="pba_184.016"/>
Weise sich einstellen muß.</p> <p> <lb n="pba_184.017"/>
Die Parabel von den drei Ringen ist nach allen Seiten vorzüglich <lb n="pba_184.018"/>
geeignet die Wahrheit dieser Sätze zu bezeugen; wiewohl an einer jeden <lb n="pba_184.019"/>
wohlgelungenen Parabel derselbe Nachweis sich führen läßt.</p> <p> <lb n="pba_184.020"/>
Die Erkenntnis, welche Lessing zu der Erfindung der Gleichnisrede, <lb n="pba_184.021"/>
welche er seinem Nathan in den Mund legt, bewegte, ist diese: <hi rendition="#g">das <lb n="pba_184.022"/>
Wesen und somit die Wahrheit der Religionen läßt sich <lb n="pba_184.023"/>
nicht sowohl an der Form ihrer Lehren und Gesetze oder der <lb n="pba_184.024"/>
Beglaubigung ihrer Überlieferung erweisen, als an der <lb n="pba_184.025"/>
Wirkung, die eine jede in ihren Trägern hervorbringt.</hi> Diesen <lb n="pba_184.026"/>
Satz, dessen Erweis vor dem Tribunal der abstrakten Erkenntnis mit tausend <lb n="pba_184.027"/>
Einwürfen den Kampf aufnehmen muß, galt es dem unmittelbaren, einfachen <lb n="pba_184.028"/>
und seiner selbst gewissen Urteilsspruch der Empfindung zu unterwerfen. <lb n="pba_184.029"/>
Dazu mußte er in der Form vor ihr erscheinen, in der allein <lb n="pba_184.030"/>
er ihr wahrnehmbar und verständlich werden kann: in sinnfälliger <lb n="pba_184.031"/>
Gestaltung. Die Aufgabe war also, konkrete Gegenstände zu erfinden, <lb n="pba_184.032"/>
deren hervorstechende äußere Eigenschaften sie geschickt machten, durch vollkommene <lb n="pba_184.033"/>
Ähnlichkeit mit den Subjekten des Satzes und ihren Attributen <lb n="pba_184.034"/>
und Prädikaten an deren Stelle zu treten. Es bot sich ihm dazu <lb n="pba_184.035"/>
die Erzählung <hi rendition="#g">Boccaccios</hi> von Melchisedek und Saladin dar. Jn Boccaccios <lb n="pba_184.036"/>
Parabel tritt jedoch nur die eine Hälfte von Lessings Satz hervor: <lb n="pba_184.037"/>
der Vater macht zu dem echten Ring, welcher das Vorherrschaftsrecht <lb n="pba_184.038"/>
gewährt, zwei täuschend ähnliche, d. h. der Vorrang der drei Religionen <lb n="pba_184.039"/>
ist nach ihrer äußern Form und ihrer Ueberlieferung nicht zu entscheiden. <lb n="pba_184.040"/>
Die wesentlichere Hälfte fehlte; denn Lessing war nicht der Mann, sich
<pb facs="#f0203" n="185"/>
<lb n="pba_185.001"/>
bei einer solchen Frage mit dem Resultat der Unlösbarkeit zu begnügen. <lb n="pba_185.002"/>
Freilich offenbarte er in der Art <hi rendition="#g">seiner</hi> Lösung die großartige Unbefangenheit <lb n="pba_185.003"/>
seines Standpunktes, indem er durch seine Umgestaltung <lb n="pba_185.004"/>
von Boccaccios Parabel dem echten Ringe die Zauberkraft beilegte durch <lb n="pba_185.005"/>
seine <hi rendition="#g">Wirkung</hi> sowohl nach <hi rendition="#g">außen</hi> als nach <hi rendition="#g">innen</hi> auf seinen <lb n="pba_185.006"/>
Träger, &#x201E;vor Gott und Menschen angenehm zu machen, wer in dieser <lb n="pba_185.007"/>
Zuversicht ihn trug&#x201C;. So hatte nun seine Erfindung die genugsam <lb n="pba_185.008"/>
<hi rendition="#g">hervorstechende</hi> Ähnlichkeit mit der <hi rendition="#g">wesentlichen</hi> Beschaffenheit <lb n="pba_185.009"/>
seiner Ansicht von dem wahren Sachverhalt, um im Verlaufe der erdichteten <lb n="pba_185.010"/>
Handlung die bestimmte und sichere Empfindung zu erzeugen, wie verkehrt <lb n="pba_185.011"/>
und lächerlich es sei, auf die richtige äußere Gestalt des Ringes <lb n="pba_185.012"/>
&#x2014; obwohl er einen köstlichen Edelstein umschloß, &#x201E;der hundert schöne <lb n="pba_185.013"/>
Farben spielte&#x201C; &#x2014; und die Unverdächtigkeit seiner Überlieferung zu <lb n="pba_185.014"/>
pochen und dabei die Hauptsache ganz zu vergessen, daß das allerwesentlichste <lb n="pba_185.015"/>
Zeugnis seiner Echtheit ja doch in seiner offenkundigen und mit <lb n="pba_185.016"/>
allüberzeugender Kraft sich kundthuenden Wirkung gegeben sein müßte. <lb n="pba_185.017"/>
Der entscheidende Moment für die Empfindung des Hörers ist die <lb n="pba_185.018"/>
Wendung des Rechtsstreites, da der Richter die Wucht dieses Umstandes, <lb n="pba_185.019"/>
welcher das vermeintliche Recht <hi rendition="#g">aller</hi> streitenden Parteien in Unrecht <lb n="pba_185.020"/>
verwandelt, in seinem Urteile geltend macht: &#x201E;Nun, wen lieben zwei <lb n="pba_185.021"/>
von euch am meisten? Macht, sagt an! Jhr schweigt? Die Ringe <lb n="pba_185.022"/>
wirken nur zurück? und nicht nach außen? Jeder liebt sich selber nur <lb n="pba_185.023"/>
am meisten? &#x2014; O so seid ihr alle drei betrogene Betrüger! Eure Ringe <lb n="pba_185.024"/>
sind alle drei nicht echt.&#x201C; Die Wirkung auf das Empfindungsurteil ist <lb n="pba_185.025"/>
unmittelbar und unwiderstehlich, und wenn die der Empfindungswahrnehmung <lb n="pba_185.026"/>
des Verkehrten innewohnende Kraft des Lächerlichen durch die <lb n="pba_185.027"/>
Darstellungsweise so ganz ungenutzt bleibt, daß sie gar nicht einmal aufkommt <lb n="pba_185.028"/>
&#x2014; &#x201E;Herrlich! herrlich!&#x201C; ruft der Sultan aus &#x2014;, so liegt das daran, <lb n="pba_185.029"/>
daß die dramatische Situation und die darin handelnden Menschen im <lb n="pba_185.030"/>
allerstärksten Maße darauf angelegt sind, die mit der Empfindung des <lb n="pba_185.031"/>
Verkehrten zugleich sich einstellende positive Empfindung zu erwecken: die <lb n="pba_185.032"/>
Empfindung des höchsten, die Seele <hi rendition="#g">ganz ausfüllenden</hi> Wohlgefallens <lb n="pba_185.033"/>
an der entgegengesetzten Vorstellungsweise mit allen ihren Konsequenzen, <lb n="pba_185.034"/>
der denn auch sogleich durch den Schluß der Parabel der volle Ausdruck <lb n="pba_185.035"/>
gegeben wird. Die mächtige Bedeutung des Gegenstandes leidet keine <lb n="pba_185.036"/>
andere Behandlungsweise, wenigstens nicht in den Händen unseres Lessing! <lb n="pba_185.037"/>
Aber man denke sich denselben Stoff in die Hand eines <hi rendition="#g">Voltaire</hi> gegeben, <lb n="pba_185.038"/>
ob da nicht das Schwergewicht in der Ausführung darauf gefallen <lb n="pba_185.039"/>
wäre, die lächerliche Wirkung der Empfindung des Verkehrten <lb n="pba_185.040"/>
herauszuarbeiten! Oder man stelle sich vor, es handle sich nicht um den
<pb facs="#f0204" n="186"/>
<lb n="pba_186.001"/>
Besitz der höchsten Wahrheit, sondern um den Anspruch auf den Vorrang <lb n="pba_186.002"/>
der Schönheit, der Klugheit, oder der Ehrlichkeit, des Scharfsinns, der <lb n="pba_186.003"/>
Geschicklichkeit: hier allenthalben würde, mit um so minderer Wucht die <lb n="pba_186.004"/>
positiven Empfindungen auftreten, umsomehr die des Lächerlichen frei <lb n="pba_186.005"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_186.006"/>
Weit entschiedener schon kommt diese Wirkung in der Lessingschen <lb n="pba_186.007"/>
&#x201E;Parabel&#x201C; vom &#x201E;<hi rendition="#g">Palaste im Feuer</hi>&#x201C; zur Geltung, natürlich abermals <lb n="pba_186.008"/>
bei der entscheidenden Wendung der Handlung: in der Situation, da <lb n="pba_186.009"/>
die erschrockenen Wächter des Palastes die vermeintliche Feuersbrunst, <lb n="pba_186.010"/>
jeder nur nach Maßgabe des von ihm verwahrten Grundrisses, löschen <lb n="pba_186.011"/>
wollen und in dem ereiferten Streit darüber das brennende Gebäude <lb n="pba_186.012"/>
selbst ganz vergessen, ist von Lessing mit offenbarer Absichtlichkeit das <lb n="pba_186.013"/>
komische Element herausgearbeitet, ohne daß er freilich es unterlassen <lb n="pba_186.014"/>
hätte, der positiven Empfindung sogleich zu ihrem vollen Rechte zu verhelfen. <lb n="pba_186.015"/>
Dieselbe ist ohnehin in diesem unvergleichlichen Stücke von <lb n="pba_186.016"/>
vornherein und durchweg auf das lebhafteste angeregt, aber allerdings <lb n="pba_186.017"/>
nicht in der eigentlichen Handlung, welche hier ganz nach der negativen <lb n="pba_186.018"/>
Seite gewendet ist, sondern in der derselben vorausgehenden, sowohl <lb n="pba_186.019"/>
ihrem Umfange als ihrer Bedeutung nach weit überwiegenden Schilderung. <lb n="pba_186.020"/>
Diese Schilderung des Palastes, der ein Bild der Religion darstellt <lb n="pba_186.021"/>
&#x2014; nicht einer bestimmten Religion, sondern der Religion überhaupt <lb n="pba_186.022"/>
&#x2014; ist in ihrer Art ein unübertroffenes Meisterstück: hier herrscht <lb n="pba_186.023"/>
die vollkommenste Ähnlichkeit in jedem, auch dem scheinbar unwesentlichsten <lb n="pba_186.024"/>
Worte der Erzählung, kein Beiwort ist müßig oder zum bloßen <lb n="pba_186.025"/>
Schmucke gewählt; dennoch liegt gerade in diesem Teil der Erfindung <lb n="pba_186.026"/>
etwas den Forderungen der Kunst Widersprechendes, entschieden Unpoetisches. <lb n="pba_186.027"/>
Diese Parabel würde die dichterische Kunstform nicht vertragen; <lb n="pba_186.028"/>
die Prosaform, welche ihr Lessing gegeben, stimmt ganz zu ihrem <lb n="pba_186.029"/>
Zweck und Wesen: nicht als schöne Dichtung, sondern als <hi rendition="#g">rhetorisches <lb n="pba_186.030"/>
Kunstmittel,</hi> welches <hi rendition="#g">Überzeugung</hi> bewirken soll, hat Lessing sie <lb n="pba_186.031"/>
erfunden. Es war daher kein Fehler, weil mit dem Zwecke der Darstellung <lb n="pba_186.032"/>
nicht im Widerspruch, daß die Jnstanz, vor der sich jene vollkommene <lb n="pba_186.033"/>
Ähnlichkeit herausstellte, <hi rendition="#g">nicht die unmittelbare sinnliche <lb n="pba_186.034"/>
Wahrnehmung</hi> ist, sondern <hi rendition="#g">der vergleichende Verstand und <lb n="pba_186.035"/>
das Denkvermögen.</hi> Dieser Palast mit dem unermeßlichen Umfang <lb n="pba_186.036"/>
und der sonderbaren Architektur, mit den wenigen unregelmäßigen <lb n="pba_186.037"/>
Fenstern und zahlreichen Thoren und Thüren, durch welche ein jeder <lb n="pba_186.038"/>
auf dem kürzesten Wege gerade dahin gelangt, wo man seiner bedarf, <lb n="pba_186.039"/>
mit den zahllosen Gemächern, die alle ihr Licht von oben erhalten, der <lb n="pba_186.040"/>
mit alle dem dennoch <hi rendition="#g">gefällt,</hi> durch &#x201E;die Bewunderung, welche Einfalt
<pb facs="#f0205" n="187"/>
<lb n="pba_187.001"/>
und Größe erregen, wenn sie Reichtum und Schmuck mehr zu verachten <lb n="pba_187.002"/>
als zu entbehren scheinen&#x201C;, ist ein schlechterdings unvorstellbares Ding; <lb n="pba_187.003"/>
dagegen ist jedes seiner Attribute mit dem höchsten Scharfsinn so ausgewählt, <lb n="pba_187.004"/>
daß der Verstand mit Sicherheit auf die Vergleichung mit den <lb n="pba_187.005"/>
entsprechenden wesentlichen Beschaffenheiten des vorschwebenden abstrakten <lb n="pba_187.006"/>
Begriffes der Religion hingewiesen und das Denkvermögen in den Stand <lb n="pba_187.007"/>
gesetzt wird, dieselben zu einer fest in sich geschlossenen, einheitlichen <lb n="pba_187.008"/>
Vorstellung zu verbinden. Was jedoch die sinnliche Anschauung des <lb n="pba_187.009"/>
gewählten Bildes nicht vermag: zu gefallen und die Seele zu bewegen, <lb n="pba_187.010"/>
das leistet <hi rendition="#g">dieses selbe Bild</hi> nun dennoch, nachdem es durch den <lb n="pba_187.011"/>
Gedanken Erleuchtung und Belebung empfangen hat: es zeigt in <hi rendition="#g">einer <lb n="pba_187.012"/>
Überschau</hi> vereinigt eine Reihe der wesentlichsten Merkmale des Begriffs <lb n="pba_187.013"/>
&#x2014; und zwar <hi rendition="#g">nur</hi> diese mit Ausschluß aller andern, und zwar <lb n="pba_187.014"/>
diese nicht nur <hi rendition="#g">neben-</hi> und <hi rendition="#g">nacheinander,</hi> sondern in <hi rendition="#g">notwendiger <lb n="pba_187.015"/>
innerer Verbindung</hi> &#x2014;, welche <hi rendition="#g">in dieser Verknüpfung</hi> nicht <lb n="pba_187.016"/>
leicht gedacht und daher weder in ihrer wesentlichen Bedeutung noch <lb n="pba_187.017"/>
in ihrer engen Zusammengehörigkeit erkannt werden.</p> <p> <lb n="pba_187.018"/>
Der hier vorliegende Fall ist in hohem Grade geeignet, das Verhältnis, <lb n="pba_187.019"/>
welches zwischen der <hi rendition="#g">Allegorie</hi> und der Parabel obwaltet, <lb n="pba_187.020"/>
klarzulegen.</p> <p> <lb n="pba_187.021"/>
Die <hi rendition="#g">Allegorie</hi> ist keine Dichtungsart oder überhaupt eine Kunstgattung, <lb n="pba_187.022"/>
sondern sie ist eine <hi rendition="#g">Darstellungsweise.</hi> Für dieselbe ist <lb n="pba_187.023"/>
noch immer Lessings Definition in Geltung, der seinerseits dem <hi rendition="#g">Quintilian</hi> <lb n="pba_187.024"/>
folgte, jedoch nicht ohne dessen Erklärung zu modifizieren. Es <lb n="pba_187.025"/>
heißt bei Lessing (vgl. Abhandl. über d. Fabel: X. S. 30): &#x201E;<hi rendition="#g">Die <lb n="pba_187.026"/>
Allegorie sagt das nicht, was sie nach den Worten zu sagen <lb n="pba_187.027"/>
scheint, sondern etwas Anderes Ähnliches.</hi>&#x201C; Das Wort &#x201E;<hi rendition="#g">Ähnliches</hi>&#x201C; <lb n="pba_187.028"/>
hat Lessing dem <hi rendition="#g">Vossius</hi> entlehnt und als Verbesserung <lb n="pba_187.029"/>
acceptiert. Er hat jedoch die Worte Quintilians mit einer Freiheit <lb n="pba_187.030"/>
übersetzt, die in der Mehrzahl der Fälle wohl erlaubt ist, hier aber in <lb n="pba_187.031"/>
einem wesentlichen Punkte den Sinn verändert. Quintilian sagt: <lb n="pba_187.032"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x1F08;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> <foreign xml:lang="lat">aliud verbis aliud sensu ostendit</foreign>.<note place="foot" xml:id="pba_187_1" n="1"><lb n="pba_187.035"/>
Inst. orator. lib. VIII, 6, § 44. Genau: At <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>, quam inversionem <lb n="pba_187.036"/>
interpretantur, <hi rendition="#g">aut</hi> aliud verbis aliud sensu ostendit, <hi rendition="#g">aut</hi> etiam interim <lb n="pba_187.037"/>
contrarium. Jedoch dieses etiam interim contrarium erklärt er selbst im § 54 für <lb n="pba_187.038"/>
die <hi rendition="#g">Jronie</hi>. In eo vero genere, quo contraria ostenduntur, <hi rendition="#g">ironia</hi> est: <hi rendition="#g">illusionem</hi> <lb n="pba_187.039"/>
vocant; er betrachtet dieselbe also als eine Unterart der <hi rendition="#g">Allegorie</hi>.</note> Das heißt nicht: <lb n="pba_187.033"/>
Die Allegorie sagt das <hi rendition="#g">nicht,</hi> was sie den Worten nach zu sagen <lb n="pba_187.034"/>
<hi rendition="#g">scheint</hi> u. s. w., sondern: &#x201E;sie sagt <hi rendition="#g">etwas anderes</hi> dem Wortlaute
<pb facs="#f0206" n="188"/>
<lb n="pba_188.001"/>
nach und <hi rendition="#g">etwas anderes</hi> dem Sinne nach;&#x201C; oder freier übersetzt: <lb n="pba_188.002"/>
&#x201E;Das Wesen der Allegorie ist, daß bei ihr <hi rendition="#g">Wortlaut und Sinn <lb n="pba_188.003"/>
verschieden</hi> sind, <hi rendition="#g">nicht zusammenfallen.</hi>&#x201C; Es zeigt sich dabei beiläufig <lb n="pba_188.004"/>
wieder, wie weise Wortsparer die Alten waren, denn der Zusatz <lb n="pba_188.005"/>
des &#x201E;<hi rendition="#aq">simile</hi>&#x201C; ist, wie jeder sieht, ganz überflüssig. Viel wichtiger aber, <lb n="pba_188.006"/>
und in der That in vielen Fällen von ganz entscheidender Bedeutung ist <lb n="pba_188.007"/>
die <hi rendition="#g">positive</hi> Fassung des ersten Teiles der Definition: <foreign xml:lang="lat">Allegoria aliud <lb n="pba_188.008"/>
verbis ostendit</foreign>: die Allegorie &#x201E;zeigt&#x201C; ein Doppeltes, das eine den <lb n="pba_188.009"/>
Worten, das andere dem Sinne nach. Der große Unterschied ist, daß <lb n="pba_188.010"/>
durch Lessings Fassung der Definition die selbständige Bedeutung dessen, <lb n="pba_188.011"/>
was die Allegorie &#x201E;den Worten nach sagt,&#x201C; für alle Fälle negiert wird, <lb n="pba_188.012"/>
während die Fassung der Quintilianischen Erklärung dem in Wirklichkeit <lb n="pba_188.013"/>
obwaltenden Verhältnis gerecht wird und außer den Fällen, in denen <lb n="pba_188.014"/>
der Wortlaut der Allegorie für sich genommen ohne Bestand ist, &#x201E;das <lb n="pba_188.015"/>
nicht sagt, was er zu sagen scheint,&#x201C; auch alle diejenigen einschließt, in <lb n="pba_188.016"/>
denen ihr selbständiger Jnhalt auch abgesehen von dem Sinne, den er <lb n="pba_188.017"/>
außerdem noch vertritt, eine größere Bedeutung oder die volle eigene <lb n="pba_188.018"/>
Geltung hat: auch hier trifft dann immer noch die Definition der Alten <lb n="pba_188.019"/>
zu &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B1; &#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C9;&#x03CC;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> &#x2014;, <foreign xml:lang="lat">aliud verbis aliud <lb n="pba_188.020"/>
sensu ostendit</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_188.021"/>
Nichts Geringeres aber hängt von dieser Unterscheidung ab als die <lb n="pba_188.022"/>
<hi rendition="#g">Frage, ob die allegorische Darstellungsweise in der Kunst <lb n="pba_188.023"/>
erlaubt oder aus derselben zu verbannen sei.</hi> Die Allegorie <lb n="pba_188.024"/>
nach Lessings Definition ist schlechthin unpoetisch und überhaupt unkünstlerisch. <lb n="pba_188.025"/>
Wenn sie &#x201E;das nicht sagen muß, was sie zu sagen scheint, <lb n="pba_188.026"/>
sondern nur etwas Ähnliches&#x201C; &#x2014; und man kann Lessing schwerlich <lb n="pba_188.027"/>
anders verstehen &#x2014;, so geht bei einer solchen Darstellungsweise die sinnliche <lb n="pba_188.028"/>
Wahrnehmung leer aus, oder doch sie wird nur in Dienst genommen <lb n="pba_188.029"/>
um dem Verstande ein Material vorzulegen zu dessen Beschäftigung; ob <lb n="pba_188.030"/>
sie sich des Wortes oder der malerischen und plastischen Nachbildung <lb n="pba_188.031"/>
bedient, sie bleibt <hi rendition="#g">ästhetisch</hi> immer indifferent und hat ihre Bedeutung <lb n="pba_188.032"/>
nur als rhetorisches Kunstmittel oder als Mittel für Kultus- und verwandte <lb n="pba_188.033"/>
rituale Zwecke.</p> <p> <lb n="pba_188.034"/>
Ganz anders liegt die Sache, wenn in den Begriff der Allegorie <lb n="pba_188.035"/>
auch der zweite Fall eingeschlossen wird, daß der Jnhalt der allegorischen <lb n="pba_188.036"/>
Darstellung zunächst seinen Bestand für sich hat, von allen andern Darstellungsweisen <lb n="pba_188.037"/>
sich aber dadurch unterscheidet, daß er auf einen von <lb n="pba_188.038"/>
diesem Jnhalte an sich verschiedenen Sinn hinweist &#x2014; <foreign xml:lang="lat">aliud sensu <lb n="pba_188.039"/>
ostendit</foreign>. Jn diesem Falle kann die Kunst sehr wohl von der Allegorie <lb n="pba_188.040"/>
Gebrauch machen, sie hat von jeher der Anwendung derselben viele ihrer
<pb facs="#f0207" n="189"/>
<lb n="pba_189.001"/>
schönsten Wirkungen verdankt und wird sich ihres Rechtes auf dieselbe <lb n="pba_189.002"/>
nie begeben; natürlich unterwirft eine jede Kunst die allegorische Darstellungsweise <lb n="pba_189.003"/>
den in ihrem Bereiche herrschenden Gesetzen.</p> <p> <lb n="pba_189.004"/>
Für die Poesie sind diese Gesetze aus dem Gesagten leicht zu entwickeln. <lb n="pba_189.005"/>
Die allegorische Darstellungsweise gibt das, was sie darlegen <lb n="pba_189.006"/>
will, durch Darstellung eines Andern zu erkennen. Sie thut also weiter <lb n="pba_189.007"/>
nichts, als was jede bildliche Ausdrucksweise thut, nur daß sie ihrem <lb n="pba_189.008"/>
Namen, der eine <hi rendition="#g">erzählende</hi> Darstellungsweise bedeutet, gemäß sich <lb n="pba_189.009"/>
nicht begnügt, etwa für einen einzelnen Begriff ein ähnliches konkretes <lb n="pba_189.010"/>
Ding zu setzen, sondern daß sie die Beziehungen und gegenseitigen Einwirkungen <lb n="pba_189.011"/>
der Begriffe untereinander durch in Handlung gesetzte Dinge <lb n="pba_189.012"/>
und Wesen darzustellen weiß. Bei diesem Verfahren können nun nach <lb n="pba_189.013"/>
entgegengesetzten Seiten sehr schlimme Fehler gemacht werden, und sie <lb n="pba_189.014"/>
sind von den Geistern niederen Ranges, sobald sie sich an die Allegorie <lb n="pba_189.015"/>
wagten, auch regelmäßig gemacht worden. Da es nämlich bekanntlich <lb n="pba_189.016"/>
schon schwer ist, in der Rede gute Bilder anzuwenden, da die <hi rendition="#g">Durchführung</hi> <lb n="pba_189.017"/>
derselben in der Allegorie aber noch unendlich viel schwieriger <lb n="pba_189.018"/>
ist, weil treffende Ähnlichkeit sich hier noch viel schwerer festhalten läßt, <lb n="pba_189.019"/>
so sind die meisten entweder bei einer halben oder nur stellenweise <lb n="pba_189.020"/>
zutreffenden Ähnlichkeit stehen geblieben und in Folge dessen <hi rendition="#g">undeutlich</hi> <lb n="pba_189.021"/>
geworden: d. h. das von ihnen angewandte Mittel trat mit <lb n="pba_189.022"/>
dem abstrakten Zweck in Widerspruch, sie schufen also ein Häßliches; <lb n="pba_189.023"/>
oder &#x2014; und dies ist das Häufigere &#x2014; sie ließen den Sinn, den sie <lb n="pba_189.024"/>
darstellen wollten, in der Weise über die konkreten Mittel der Darstellung <lb n="pba_189.025"/>
die Herrschaft gewinnen, daß ihre handelnden Wesen und Dinge ihre <lb n="pba_189.026"/>
Freiheit verloren, d. h. nicht sprachen, handelten, sich gebärdeten, wie es <lb n="pba_189.027"/>
ihnen ihrer Natur und den vorausgesetzten Verhältnissen gemäß zukam, <lb n="pba_189.028"/>
sondern wie es durch ein ganz außerhalb liegendes Gesetz, eben das des <lb n="pba_189.029"/>
in der Jntention des Dichters liegenden abstrakten Sinnes, ihnen diktiert <lb n="pba_189.030"/>
wurde. Damit wurde aber diese ganze Klasse von Dichtungen der <lb n="pba_189.031"/>
Sphäre der Kunst völlig entrückt. Nur im Reiche vollkommener Freiheit <lb n="pba_189.032"/>
und höchster innerer Richtigkeit und Wahrheit gedeiht das Schöne. <lb n="pba_189.033"/>
Jn jenen fehlerhaften Allegorien regiert überall die <hi rendition="#g">verstimmende,</hi> <lb n="pba_189.034"/>
fremdartige <hi rendition="#g">Absicht</hi> des Quasi-Dichters.</p> <p> <lb n="pba_189.035"/>
Es ist aber offenbar ein dritter Fall übrig: es ist der, wenn Bild <lb n="pba_189.036"/>
und Sinn, im Einzelnen und in der Ausführung, durch eine vollkommene <lb n="pba_189.037"/>
Ähnlichkeit sich fortwährend völlig decken. Der Dichter <hi rendition="#g">wählt</hi> oder <lb n="pba_189.038"/>
<hi rendition="#g">erfindet</hi> seine Dinge und Wesen und ihre Veränderungen, welche die <lb n="pba_189.039"/>
Handlung bilden, so, daß sie mit sich selbst und untereinander in völliger <lb n="pba_189.040"/>
Übereinstimmung bleiben und, was mehr ist, daß die Nachahmung der
<pb facs="#f0208" n="190"/>
<lb n="pba_190.001"/>
Handlung an und für sich ästhetisch zu wirken, d. h. unmittelbar die <lb n="pba_190.002"/>
Empfindung zu erregen vermögend ist. Das was er gibt, muß an sich <lb n="pba_190.003"/>
selbst in Form und Jnhalt allen Forderungen des Kunstwerks entsprechen. <lb n="pba_190.004"/>
Dazu kommt nun aber ein &#x201E;Anderes&#x201C;: der Dichter hat diesmal nicht <lb n="pba_190.005"/>
die Absicht, die hervorgerufene Empfindung auf den Jnhalt des &#x201E;dem <lb n="pba_190.006"/>
Wortlaute nach&#x201C; Dargestellten sich beschränken zu lassen, sondern sein <lb n="pba_190.007"/>
Zweck ist, &#x201E;dem Sinne nach&#x201C; derselben eine viel weitere Ausdehnung zu <lb n="pba_190.008"/>
geben. Jhm selbst hat bei jedem einzelnen Teile, bei jeder Fortschreitung <lb n="pba_190.009"/>
seiner Handlung ein Paralleles, aber Höheres, Jdeelles vorgeschwebt. <lb n="pba_190.010"/>
Die große, überall vorhandene Ähnlichkeit kann nicht umhin, dem Hörer <lb n="pba_190.011"/>
sofort sich darzubieten, der nun fortan des doppelten Vergnügens genießt, <lb n="pba_190.012"/>
an der Anmut der dargestellten Dinge selbst sich zu erfreuen und <lb n="pba_190.013"/>
mit immer wachsender Teilnahme zugleich des inneren Zusammenhanges <lb n="pba_190.014"/>
einer bedeutenden Gedankenreihe in echt poetischer Weise, d. i. durch <lb n="pba_190.015"/>
unmittelbar sich einstellende und mit Gewißheit urteilende Empfindung, <lb n="pba_190.016"/>
sich bewußt zu werden. Der höchste Zweck der Dichtung wird damit <lb n="pba_190.017"/>
erreicht: in der Schönheit der angeschauten Dinge, die den Sinnen erscheint, <lb n="pba_190.018"/>
die höhere Ordnung der geistigen Welt, &#x201E;in leichten Rätseln&#x201C; <lb n="pba_190.019"/>
vorgeführt, zu empfinden.</p> <p> <lb n="pba_190.020"/>
Die erste Forderung an die Allegorie ist also, daß die Ähnlichkeit <lb n="pba_190.021"/>
zwischen dem Wortlaut und dem Sinne deutlich und in allen ihren <lb n="pba_190.022"/>
Teilen unverkennbar sei; dieses Gesetz gilt für jede Allegorie: während <lb n="pba_190.023"/>
aber für die Allegorie, sofern sie nur auf die Überzeugung zu wirken <lb n="pba_190.024"/>
bestimmt ist, es genügt, daß diese Ähnlichkeit vorhanden ist, sei es auch, <lb n="pba_190.025"/>
daß ihr Jnhalt nur im Hinblick auf ihren Sinn erfunden ist und für <lb n="pba_190.026"/>
sich keinen Bestand hat, ist das höchste Gesetz für die <hi rendition="#g">künstlerische <lb n="pba_190.027"/>
Allegorie,</hi> daß sie durch ihren Jnhalt schon die Empfindungen erweckt, <lb n="pba_190.028"/>
welche sie hervorrufen will, daß sie aber durch eine vollkommene Ähnlichkeit <lb n="pba_190.029"/>
dieselben auf ein unmittelbar sich darbietendes Höheres, Allgemeineres <lb n="pba_190.030"/>
sich erweitern läßt.</p> <p> <lb n="pba_190.031"/>
Die Beispiele finden sich bei unsern besten Dichtern zahlreich und <lb n="pba_190.032"/>
es ist oben aus einem andern Gesichtspunkte schon auf einige derselben <lb n="pba_190.033"/>
hingewiesen: die schönsten bei <hi rendition="#g">Goethe,</hi> wie &#x201E;<hi rendition="#g">Mahomeds Gesang,</hi>&#x201C; <lb n="pba_190.034"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Seefahrt,</hi>&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Deutscher Parnaß,</hi>&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Magisches Netz,</hi>&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Lilis <lb n="pba_190.035"/>
Park</hi>&#x201C; und viele andere, ferner bei <hi rendition="#g">Schiller</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Die Teilung der <lb n="pba_190.036"/>
Erde,</hi>&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Das Mädchen aus der Fremde</hi>&#x201C; u. s. f.</p> <p> <lb n="pba_190.037"/>
Danach läßt sich nun das Verhältnis der <hi rendition="#g">Allegorie</hi> zur <hi rendition="#g">Parabel</hi> <lb n="pba_190.038"/>
ermitteln. <hi rendition="#g">Ohne</hi> das allegorische Element läßt sich keine Parabel denken, <lb n="pba_190.039"/>
aber die Stufe ihres poetischen Wertes bestimmt sich nach der Art, wie <lb n="pba_190.040"/>
sie dasselbe verwendet: ob sie sich der unkünstlerischen, lehrhaften Allegorie
<pb facs="#f0209" n="191"/>
<lb n="pba_191.001"/>
bedient oder der poetischen, ob ihr Jnhalt eigenen Bestand und selbständiges <lb n="pba_191.002"/>
Jnteresse besitzt oder nicht. Jn dem einen Falle ist die Parabel <lb n="pba_191.003"/>
vorwiegend didaktisch, im andern eine echte Dichtung; natürlich sind vermittelnde <lb n="pba_191.004"/>
Übergänge, Vermischungen beider Arten vorhanden, wie <lb n="pba_191.005"/>
Lessings antigoezische &#x201E;Parabel&#x201C; davon ein Beispiel ist. Dabei bleibt <lb n="pba_191.006"/>
aber zwischen der Parabel und der allegorischen Dichtung ein spezifischer <lb n="pba_191.007"/>
Unterschied bestehen: <hi rendition="#g">die Parabel als Dichtungsgattung</hi> hat immer <lb n="pba_191.008"/>
zum Zweck <hi rendition="#g">das Wahre oder Verkehrte des der Vergleichung zu <lb n="pba_191.009"/>
Grunde liegenden Sinnes durch die von ihr nachgeahmte <lb n="pba_191.010"/>
Handlung unter der Form des Wohlgefälligen oder Lächerlichen <lb n="pba_191.011"/>
dem Empfindungsurteil vorzuführen;</hi> bei ihr ist also der <lb n="pba_191.012"/>
<hi rendition="#g">Gegenstand Handlung,</hi> sie gehört der <hi rendition="#g">epischen</hi> Gattung zu; die <lb n="pba_191.013"/>
<hi rendition="#g">Allegorie,</hi> als <hi rendition="#g">selbständige Dichtungsweise,</hi> hat einfach den Zweck <lb n="pba_191.014"/>
durch <hi rendition="#g">treffende Ähnlichkeit ihrer Erfindung mit den wesentlichen <lb n="pba_191.015"/>
Merkmalen ihres Sinnes denselben überhaupt die <lb n="pba_191.016"/>
Macht über die Empfindung zu verleihen;</hi> ihr Gegenstand ist <lb n="pba_191.017"/>
also <hi rendition="#g">Empfindungserregung,</hi> die Handlung ist ihr nur ein Mittel <lb n="pba_191.018"/>
dazu; sie gehört somit der <hi rendition="#g">lyrischen</hi> Gattung zu. Man wird nicht <lb n="pba_191.019"/>
zweifeln, Gedichte wie &#x201E;Mahomeds Gesang,&#x201C; &#x201E;Seefahrt,&#x201C; &#x201E;Deutscher <lb n="pba_191.020"/>
Parnaß,&#x201C; oder &#x201E;Die Teilung der Erde,&#x201C; &#x201E;Das Mädchen aus der Fremde,&#x201C; <lb n="pba_191.021"/>
für lyrisch zu erklären, und ebenso wenig sie als Muster allegorischer <lb n="pba_191.022"/>
Poesie anzuerkennen. Dagegen liegt in den anerkannt besten Parabeln <lb n="pba_191.023"/>
der epische Charakter klar zu Tage; so in den Lessingschen, in Chamissos <lb n="pba_191.024"/>
&#x201E;Kreuzschau,&#x201C; in Rückerts &#x201E;Mann im Syrerland&#x201C;. Bei Gedichten, <lb n="pba_191.025"/>
welche bald der einen, bald der andern Gattung zugezählt werden, dürften <lb n="pba_191.026"/>
in jedem Falle diese Unterscheidungsgründe zu fest bestimmten Urteilen <lb n="pba_191.027"/>
führen: so trägt z. B. Schillers &#x201E;Pegasus im Joch&#x201C; entschieden den <lb n="pba_191.028"/>
Charakter der Parabel, es ist eine <hi rendition="#g">Handlung</hi> erzählt, um das durch <lb n="pba_191.029"/>
dieselbe hervorgerufene Empfindungs<hi rendition="#g">urteil</hi> auf das ideelle Verhältnis, <lb n="pba_191.030"/>
für das sie als Vergleichung dient, zu übertragen; dagegen ist z. B. eine <lb n="pba_191.031"/>
Dichtung, welche immer als Parabel angesprochen wird, <hi rendition="#g">Herders</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Licht <lb n="pba_191.032"/>
und Liebe,</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_191_1" n="1"><lb n="pba_191.039"/>
S. &#x201E;<hi rendition="#g">Blätter der Vorzeit</hi>&#x201C; (Hempel VI, S. 34).</note> ebenso entschieden als bloße Allegorie zu bezeichnen, die <lb n="pba_191.033"/>
Erdichtung einer Handlung, in deren einzelnen Teilen die Ähnlichkeit <lb n="pba_191.034"/>
mit der Mosaischen Schöpfungsgeschichte festgehalten ist, wird als <hi rendition="#g">Mittel</hi> <lb n="pba_191.035"/>
verwendet, um die Empfindungen des &#x201E;Lichtes und der Liebe,&#x201C; welche <lb n="pba_191.036"/>
diese Schöpfung erfüllen, lebendig zu machen.</p> <p> <lb n="pba_191.037"/>
Jn <hi rendition="#g">ein</hi> Wort zusammengefaßt: die Allegorie ist eine Darstellungsweise, <lb n="pba_191.038"/>
deren sich, wenn sie den Kunstgesetzen gemäß eingerichtet ist, die
<pb facs="#f0210" n="192"/>
<lb n="pba_192.001"/>
Lyrik sehr wohl bedienen kann; sobald die Epik sich ihrer bemächtigt, <lb n="pba_192.002"/>
also eine durchweg allegorische <hi rendition="#g">Handlung</hi> zum <hi rendition="#g">Gegenstande</hi> der <lb n="pba_192.003"/>
Nachahmung gemacht wird, so entsteht eine Parabel.</p> <p> <lb n="pba_192.004"/>
Wie schon gesagt, es hindert nichts, daß sowohl die Allegorie als <lb n="pba_192.005"/>
die Parabel nicht im vollen Sinne poetisch gestaltet werden könnten: <lb n="pba_192.006"/>
das wird natürlich am meisten der Fall sein, wo das Bild, die Handlung, <lb n="pba_192.007"/>
der Jnhalt der Darstellung <hi rendition="#g">zuerst</hi> in der Phantasie des Dichters <lb n="pba_192.008"/>
vorhanden war und zu diesem sich ihm durch die vorhandene innere <lb n="pba_192.009"/>
Ähnlichkeit der entsprechende Sinn einstellte; in geringerem Maße da, <lb n="pba_192.010"/>
wo zu dem Sinn der Dichter das Bild, die ähnliche Handlung erst <lb n="pba_192.011"/>
<hi rendition="#g">suchen</hi> mußte. Allein auch hier kann der Dichter, der die Gesetze seiner <lb n="pba_192.012"/>
Kunst kennt und sie zu befolgen weiß, die Erinnerung an den Ursprung <lb n="pba_192.013"/>
seiner Erdichtung aus der Reflexion tilgen und rein poetisch wirken. <lb n="pba_192.014"/>
Von der ersten Art ist Goethes &#x201E;Mahomeds Gesang,&#x201C; von der zweiten <lb n="pba_192.015"/>
Schillers &#x201E;Teilung der Erde&#x201C;. Ein Unterschied bleibt freilich immer, <lb n="pba_192.016"/>
und Goethe hat ihn in einem seiner Sprüche scharf gekennzeichnet, und <lb n="pba_192.017"/>
zwar indem er dabei das Verhältnis seiner eigenen Dichtungsweise zu <lb n="pba_192.018"/>
der seines großen Freundes speziell im Auge hatte:<note place="foot" xml:id="pba_192_1" n="1"><lb n="pba_192.039"/>
Sprüche: <hi rendition="#g">Ethisches</hi>: IV, Nr. 363. S. Hempel XIX, S. 83.</note> &#x201E;Es ist ein großer <lb n="pba_192.019"/>
Unterschied, ob der Dichter zum Allgemeinen das Besondere sucht, oder <lb n="pba_192.020"/>
im Besondern das Allgemeine schaut. Aus jener Art entsteht Allegorie, <lb n="pba_192.021"/>
wo das Besondere nur als Beispiel, als Exempel des Allgemeinen gilt; <lb n="pba_192.022"/>
die letztere aber ist eigentlich die Natur der Poesie; sie spricht ein Besonderes <lb n="pba_192.023"/>
aus, ohne ans Allgemeine zu denken oder darauf hinzuweisen. <lb n="pba_192.024"/>
Wer nun dieses Besondere lebendig faßt, erhält zugleich das Allgemeine <lb n="pba_192.025"/>
mit, ohne es gewahr zu werden, oder erst spät.&#x201C; Nur ist nicht zu übersehen, <lb n="pba_192.026"/>
daß hier von Goethe in der letzteren Kategorie <hi rendition="#g">zwei verschiedene</hi> <lb n="pba_192.027"/>
Fälle zusammengefaßt sind: &#x201E;sie spricht ein Besonderes aus, <lb n="pba_192.028"/>
<hi rendition="#g">ohne</hi> ans Allgemeine <hi rendition="#g">zu denken</hi> oder <hi rendition="#g">darauf hinzuweisen</hi>&#x201C;: der <lb n="pba_192.029"/>
erste Fall ist allerdings der aller echten Poesie, sie stellt das Besondere <lb n="pba_192.030"/>
als typisch für das <hi rendition="#g">darin liegende</hi> Allgemeine dar; der zweite, wobei <lb n="pba_192.031"/>
wohl an ein Allgemeines &#x201E;<hi rendition="#g">gedacht wird,</hi>&#x201C; welches <hi rendition="#g">nicht</hi> in dem Besondern <lb n="pba_192.032"/>
selbst liegt, sondern dem dieses Besondere ähnlich ist, ohne daß <lb n="pba_192.033"/>
durch den <hi rendition="#g">Hinweis</hi> darauf die Selbständigkeit der Darstellung die <lb n="pba_192.034"/>
geringste Beeinträchtigung erfährt, ist der Fall der vollendet <hi rendition="#g">poetischen <lb n="pba_192.035"/>
Allegorie.</hi> Sicherlich hat Goethe bei seinem Gedicht &#x201E;<hi rendition="#g">Seefahrt</hi>&#x201C; <lb n="pba_192.036"/>
zunächst an sich selbst &#x201E;gedacht&#x201C;, an seinen Eintritt in die Weimarer <lb n="pba_192.037"/>
Verhältnisse und an die Bedrängnisse und Gefahren jener sturm- und <lb n="pba_192.038"/>
drangerfüllten Jahre, unter denen er mit festem Zielbewußtsein seine
<pb facs="#f0211" n="193"/>
<lb n="pba_193.001"/>
Persönlichkeit und seine Mission bewahrte; wie oft mag ihm das Bild <lb n="pba_193.002"/>
der festen Steuerung im Sturm vorgeschwebt haben, zumal bei den Besorgnissen <lb n="pba_193.003"/>
und Anklagen der Freunde, die so laut und vielfach an sein <lb n="pba_193.004"/>
Ohr schlugen. Aber ebenso sicher konnte er nicht eher zu der poetischen <lb n="pba_193.005"/>
Nachahmung der durchlebten Seelenzustände fortschreiten, als bis er sie <lb n="pba_193.006"/>
bei sich selbst von dem individuell Eingeschränkten und Belastenden losgelöst <lb n="pba_193.007"/>
und <hi rendition="#g">zum Allgemeinen</hi> erhoben hatte, das ihm bei seinem Gedicht <lb n="pba_193.008"/>
vorschwebte, woran er &#x201E;<hi rendition="#g">dachte</hi>&#x201C;, eben in <hi rendition="#g">seinem</hi> Falle einen <lb n="pba_193.009"/>
<hi rendition="#g">Typus</hi> erblickend. Aber durch keinen &#x201E;Hinweis&#x201C; ist die Schönheit des <lb n="pba_193.010"/>
selbständig durchgeführten Bildes, welches seinem poetischen Auge vorschwebte, <lb n="pba_193.011"/>
entstellt, und so &#x201E;schaut&#x201C; er in dem Besondern zugleich das <lb n="pba_193.012"/>
Allgemeine: die ihrer Kraft sichere Zuversicht des höhern und stärkern <lb n="pba_193.013"/>
Geistes, der aus der schützenden Enge hinaus größern Verhältnissen, <lb n="pba_193.014"/>
einem weiteren Schauplatze zustrebt, hochgeschwellt die Brust von Hoffnungen, <lb n="pba_193.015"/>
jauchzend in den ersten glücklichen Erfolgen, den sich türmenden <lb n="pba_193.016"/>
Hemmnissen mutig und besonnen die Stirn bietend, &#x201E;treu dem Ziel&#x201C; <lb n="pba_193.017"/>
und &#x201E;seinen Göttern vertrauend.&#x201C; Alles dieses ist ausgedrückt in dem <lb n="pba_193.018"/>
Bilde der Seefahrt. Die <hi rendition="#g">Ähnlichkeit,</hi> vermöge derer das möglich wird, <lb n="pba_193.019"/>
liegt in den Empfindungen und Seelenzuständen, die in beiden Fällen <lb n="pba_193.020"/>
rege werden, und die der eigentliche Gegenstand der poetischen Nachahmung <lb n="pba_193.021"/>
sind; vermittelst jenes Bildes wird dieser Nachahmungszweck <lb n="pba_193.022"/>
schneller und leichter erreicht.</p> <p> <lb n="pba_193.023"/>
Es ist also zwischen der &#x201E;<hi rendition="#g">poetischen Allegorie</hi>&#x201C; und der <lb n="pba_193.024"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">eigentlichen Natur der Poesie</hi>&#x201C; allerdings noch ein Unterschied, <lb n="pba_193.025"/>
obwohl in jenem Spruche Goethe beide in ein und dieselbe Kategorie <lb n="pba_193.026"/>
wirft. Es gibt sogar zwischen beiden noch eine Mittelstufe, welche Goethe <lb n="pba_193.027"/>
mit dem Namen der <hi rendition="#g">symbolischen Poesie</hi> bezeichnet, und die keiner <lb n="pba_193.028"/>
mit der Meisterschaft und mit der Vorliebe gehandhabt hat wie er.</p> <p> <lb n="pba_193.029"/>
Jn der fünften Abteilung der Sprüche über &#x201E;Kunst&#x201C; lauten die <lb n="pba_193.030"/>
beiden letzten (Nr. 742 und 743)<note place="foot" xml:id="pba_193_1" n="1"><lb n="pba_193.039"/>
S. Hempel XIX, S. 158.</note> folgendermaßen: &#x201E;Die <hi rendition="#g">Allegorie</hi> <lb n="pba_193.031"/>
verwandelt die Erscheinung in einen Begriff, den Begriff in ein Bild, <lb n="pba_193.032"/>
doch so, daß der Begriff im Bilde immer noch begrenzt und vollständig <lb n="pba_193.033"/>
zu halten und zu haben und an demselben auszusprechen sei.&#x201C; &#x201E;Die <lb n="pba_193.034"/>
<hi rendition="#g">Symbolik</hi> verwandelt die Erscheinung in Jdee, die Jdee in ein Bild, und <lb n="pba_193.035"/>
so, daß die Jdee im Bild immer unendlich wirksam und unerreichbar <lb n="pba_193.036"/>
bleibt und, selbst in allen Sprachen ausgesprochen, doch unaussprechlich <lb n="pba_193.037"/>
bliebe.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_193.038"/>
Das ist keine Definition, sondern ein tiefsinniger Spruch, der erst
<pb facs="#f0212" n="194"/>
<lb n="pba_194.001"/>
selbst der Definition bedarf. Gemeinsam mit der Allegorie ist der Symbolik, <lb n="pba_194.002"/>
daß sie wie jene auf Vergleichung beruht, und zwar auf der Ähnlichkeit <lb n="pba_194.003"/>
eines Konkreten nicht direkt mit einer andern konkreten Erscheinung, <lb n="pba_194.004"/>
sondern mit dem geistigen Jnhalt derselben; nun aber tritt für denselben, <lb n="pba_194.005"/>
wenn er ein <hi rendition="#g">Begriff</hi> ist, der sich &#x201E;vollständig aussprechen&#x201C; läßt, <lb n="pba_194.006"/>
die Allegorie ein, die demselben entsprechend ebenso fest begrenzt ist; für <lb n="pba_194.007"/>
die &#x201E;unaussprechliche&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">Jdee</hi>&#x201C; dient die <hi rendition="#g">Symbolik</hi> zum Ausdruck, <lb n="pba_194.008"/>
die ihrerseits also auch etwas Unerschöpfliches, Jnkommensurables in <lb n="pba_194.009"/>
sich trägt.</p> <p> <lb n="pba_194.010"/>
Die Unterscheidung ist ungemein wichtig und für die Beurteilung <lb n="pba_194.011"/>
der Poesie und der gesamten Kunst von tief eingreifender und ganz entscheidender <lb n="pba_194.012"/>
Bedeutung. Aber die sehr große Schwierigkeit liegt darin, <lb n="pba_194.013"/>
den Unterschied von &#x201E;Begriff&#x201C; und &#x201E;Jdee&#x201C; klar und bestimmt zu definieren. <lb n="pba_194.014"/>
Goethe hat sich oft und mit besonderer Vorliebe über den Gegenstand <lb n="pba_194.015"/>
ausgesprochen.</p> <p> <lb n="pba_194.016"/>
Die Zusammenfassung seiner Meinung enthält wohl, was wir in <lb n="pba_194.017"/>
den &#x201E;Sprüchen&#x201C; (Natur V, Nr. 1016)<note place="foot" xml:id="pba_194_1" n="1"><lb n="pba_194.037"/>
S. Hempel XIX, S. 219.</note> lesen: &#x201E;Begriff ist <hi rendition="#g">Summe,</hi> <lb n="pba_194.018"/>
Jdee <hi rendition="#g">Resultat</hi> der Erfahrung; jene zu ziehen, wird Verstand, dieses <lb n="pba_194.019"/>
zu erfassen, Vernunft erfordert.&#x201C; Zur Erklärung dienen zahlreiche andre <lb n="pba_194.020"/>
Stellen der Sprüche, so Nr. 334:<note place="foot" xml:id="pba_194_2" n="2"><lb n="pba_194.038"/>
Ethisches III. Hempel XIX, S. 75.</note> &#x201E;Die Jdee ist ewig und einzig; <lb n="pba_194.021"/>
daß wir auch den Plural brauchen, ist nicht wohlgethan. Alles, was <lb n="pba_194.022"/>
wir <hi rendition="#g">gewahr werden</hi> und wovon wir <hi rendition="#g">reden können,</hi> sind nur <hi rendition="#g">Manifestationen</hi> <lb n="pba_194.023"/>
der Jdee; <hi rendition="#g">Begriffe sprechen wir aus,</hi> und insofern <lb n="pba_194.024"/>
ist die Jdee selbst ein Begriff.&#x201C; Und Nr. 336: &#x201E;Die Manifestation der <lb n="pba_194.025"/>
Jdee als des Schönen ist ebenso flüchtig als die Manifestation des Erhabenen, <lb n="pba_194.026"/>
des Geistreichen, des Lustigen, des Lächerlichen. Dies ist die <lb n="pba_194.027"/>
Ursache, warum so schwer darüber zu reden ist;&#x201C; in demselben Sinne <lb n="pba_194.028"/>
ferner Nr. 430:<note place="foot" xml:id="pba_194_3" n="3"><lb n="pba_194.039"/>
Ethisches IV, S. 93.</note> &#x201E;Das Wahre ist gottähnlich; es erscheint nicht unmittelbar, <lb n="pba_194.029"/>
wir müssen es aus seinen Manifestationen erraten.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_194.030"/>
Die Meinung ist also doch wohl die: der Begriff beruht auf einem <lb n="pba_194.031"/>
bestimmt formulierten Verstandesurteil, zu welchem wir gelangen, indem <lb n="pba_194.032"/>
wir in der Summe der gleichartigen Einzeldinge die wesentlichen Merkmale <lb n="pba_194.033"/>
feststellen, die allen gemeinsam sind, ferner die Merkmale, durch <lb n="pba_194.034"/>
die sie untereinander oder von verwandten Dingen sich unterscheiden. <lb n="pba_194.035"/>
Jndem wir mit einer Summe zusammengehöriger oder verwandter Begriffe <lb n="pba_194.036"/>
ebenso verfahren, steigen wir zu höhern Begriffen auf und von
<pb facs="#f0213" n="195"/>
<lb n="pba_195.001"/>
diesen zu noch weiter umfassenden Gesamtbegriffen. Hier ist überall auf <lb n="pba_195.002"/>
Erfahrung gegründete Bestimmtheit und Klarheit vorhanden, und der <lb n="pba_195.003"/>
sprachliche Ausdruck stellt den Gedanken vollständig dar. Jndem wir <lb n="pba_195.004"/>
nun aber zu den höchsten Vorstellungen vorschreiten, gewahren wir, daß <lb n="pba_195.005"/>
jene begrifflichen Feststellungen wohl geeignet sind zur Kennzeichnung <lb n="pba_195.006"/>
und Unterscheidung derselben zu dienen, aber keineswegs vermögend ihr <lb n="pba_195.007"/>
Wesen zu erschöpfen. Weite Gebiete des Gefühls und auch der Erfahrung <lb n="pba_195.008"/>
sind der deutlichen Erkenntnis verschlossen, und die Vernunft erkennt <lb n="pba_195.009"/>
die Existenz und unaufhörliche Wirksamkeit von Mächten an, die <lb n="pba_195.010"/>
dem Verstande unfaßbar und &#x201E;unbegreiflich&#x201C; sind. So ist gerade die <lb n="pba_195.011"/>
Thätigkeit des Verstandes, welche die <hi rendition="#g">vollständige Summe</hi> der Erfahrung <lb n="pba_195.012"/>
zu <hi rendition="#g">Begriffen</hi> vereinigt, am besten wirksam zu erweisen, daß <lb n="pba_195.013"/>
die bessere und größere Hälfte der Erkenntnis darüber hinaus noch übrig <lb n="pba_195.014"/>
bleibt für die bloßen &#x201E;Schlüsse&#x201C; der <hi rendition="#g">Vernunft,</hi> für das <hi rendition="#g">Urteil der <lb n="pba_195.015"/>
Empfindung,</hi> und weiter hinaus statt der Erkenntnis für die <hi rendition="#g">Ahnung</hi> <lb n="pba_195.016"/>
und den <hi rendition="#g">Glauben.</hi><note place="foot" xml:id="pba_195_1" n="1"><lb n="pba_195.035"/>
Damit steht die Lehre <hi rendition="#g">Kants</hi> in voller Übereinstimmung: vgl. <hi rendition="#g">Kritik der <lb n="pba_195.036"/>
reinen Vernunft</hi>, I. Abth., 1. Buch, 1. Abschn. (Ausg von R. und Sch. Bd. II, <lb n="pba_195.037"/>
S. 258): &#x201E;Der Begriff ist entweder ein <hi rendition="#g">empirischer</hi> oder <hi rendition="#g">reiner Begriff,</hi> und der <lb n="pba_195.038"/>
reine Begriff, sofern er lediglich im Verstande seinen Ursprung hat (nicht im reinen <lb n="pba_195.039"/>
Bilde der Sinnlichkeit), heißt <hi rendition="#g">Notio</hi>. Ein Begriff aus Notionen, der die Möglichkeit <lb n="pba_195.040"/>
der Erfahrung übersteigt, ist die <hi rendition="#g">Jdee</hi> oder der Vernunftbegriff.&#x201C;</note> Daraus ergibt sich, daß, wer diese Thatsache <lb n="pba_195.017"/>
nicht anerkennt, notwendig auch zu begrifflichem Jrrtum gelangen muß, <lb n="pba_195.018"/>
eine Beobachtung, der gleichfalls Goethe den schlagenden Ausdruck verliehen <lb n="pba_195.019"/>
hat: &#x201E;<hi rendition="#g">Wer sich vor der Jdee scheut, hat auch zuletzt den <lb n="pba_195.020"/>
Begriff nicht mehr.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_195.021"/>
Die Sprache gibt diesen &#x201E;<hi rendition="#g">Jdeen</hi>&#x201C; Namen, aber diese Namen bezeichnen <lb n="pba_195.022"/>
sie nur, ohne daß sie vollständig erklärt werden könnten; auch <lb n="pba_195.023"/>
kann keine Erfahrung ihnen jemals vollständig entsprechen: sie gehen als <lb n="pba_195.024"/>
das &#x201E;<hi rendition="#g">Resultat</hi>&#x201C; aus der Summe der Manifestationen hervor, in denen <lb n="pba_195.025"/>
ihr Wesen sich offenbart. Da sie aber in ihrem Wesen insofern alle <lb n="pba_195.026"/>
verwandt sind, als sie alle auf eine gemeinsame Quelle hinweisen, so <lb n="pba_195.027"/>
gelangt eine konsequente Betrachtung dazu, sich die Jdee überhaupt als <lb n="pba_195.028"/>
eine &#x201E;ewige und einzige&#x201C; vorzustellen, von der die &#x201E;einzelnen&#x201C; Jdeen, <lb n="pba_195.029"/>
von denen unser Sprachgebrauch redet, nur die Emanationen sind und <lb n="pba_195.030"/>
zu der sie immer in Beziehung gedacht werden müssen.</p> <p> <lb n="pba_195.031"/>
Wenn also das Höchste in den Dingen und ihre <hi rendition="#g">eigentliche <lb n="pba_195.032"/>
Vollständigkeit</hi> niemals begrifflich festgestellt und überhaupt niemals <lb n="pba_195.033"/>
ganz ausgesprochen werden kann, sondern die Vorstellung davon nur im <lb n="pba_195.034"/>
Ahnen, Glauben und Fühlen als Thatsache vorhanden ist, so ist es klar,
<pb facs="#f0214" n="196"/>
<lb n="pba_196.001"/>
daß dieses Höchste und die eigentliche Vollständigkeit der Dinge auf keine <lb n="pba_196.002"/>
andere Weise dargestellt werden kann als durch die <hi rendition="#g">Kunst,</hi> deren Wesen <lb n="pba_196.003"/>
es ist, <hi rendition="#g">durch die Mittel, welche das ganze Naturreich und <lb n="pba_196.004"/>
Leben ihr darbietet, den Sinnen sich verständlich zu machen <lb n="pba_196.005"/>
und dadurch die Nachahmung aller jener Seelenvorgänge <lb n="pba_196.006"/>
zu bewirken, in denen die</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Jdee</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">sich den Menschen kund <lb n="pba_196.007"/>
thut: Empfindungen, Gesinnungen, Handlungen.</hi></p> <p> <lb n="pba_196.008"/>
Jn ihren größten wie in ihren kleinsten Hervorbringungen ist dies <lb n="pba_196.009"/>
das <hi rendition="#g">Ziel</hi> der Kunst; sie erreicht es dort mit Hülfe einer Fülle von Anschauungen, <lb n="pba_196.010"/>
hier vermag es der <hi rendition="#g">echte</hi> Künstler auch mit den geringsten <lb n="pba_196.011"/>
Mitteln durch jene undefinierbare Zaubergewalt, mit welcher wahres Gefühl <lb n="pba_196.012"/>
auch immer wieder Empfindung erweckt. Die Poesie, und neben <lb n="pba_196.013"/>
ihr auch die bildende Kunst, hat aber ein Mittel, auch in kleinem Umfange, <lb n="pba_196.014"/>
wo die direkte Nachahmung der Empfindung des Jdeellen verwehrt <lb n="pba_196.015"/>
sein würde, dieselbe auf <hi rendition="#g">indirekte</hi> Weise zu bewirken: dieses <lb n="pba_196.016"/>
Mittel ist die <hi rendition="#g">Symbolik.</hi></p> <p> <lb n="pba_196.017"/>
Ein <hi rendition="#g">Symbol</hi> ist ein konkretes Ding, welches durch ein hervorragendes <lb n="pba_196.018"/>
Merkmal seiner Beschaffenheit geeignet ist, auf eine Jdee hinzuweisen <lb n="pba_196.019"/>
und so als Kennzeichen derselben zu dienen; so der Ring, ein <lb n="pba_196.020"/>
ohne Ende in sich geschlungenes Band, ein Hinweis auf die Treue, die <lb n="pba_196.021"/>
nicht endet, das Kreuz ein Merkmal des christlichen Glaubens, die Krone <lb n="pba_196.022"/>
und der Kranz Symbole der Herrschaft und des Ruhmes. Die Gewalt, <lb n="pba_196.023"/>
mit der die Liebe die Seele ergreift, wird symbolisiert durch den das <lb n="pba_196.024"/>
Herz durchbohrenden Pfeil; ihre Süßigkeit: die Spitze ist in Honig getaucht; <lb n="pba_196.025"/>
die Flüchtigkeit der Liebe und ihre wechselnden Launen stellen <lb n="pba_196.026"/>
geflügelte Amoretten dar. Wie herrlich hat <hi rendition="#g">Thorwaldsen</hi> die &#x201E;Alter <lb n="pba_196.027"/>
der Liebe&#x201C; in einem seiner schönsten Reliefs ausgedrückt, ein Meisterwerk <lb n="pba_196.028"/>
symbolisierender Kunst: die geflügelte Psyche mit dem Amorettenkorbe <lb n="pba_196.029"/>
neben sich, dessen Deckel ein neugieriges Knäblein lüftet, während <lb n="pba_196.030"/>
ein halberwachsenes Mädchen mit unschuldiger Zutraulichkeit nach dem aus <lb n="pba_196.031"/>
dem Korbe sich ihr entgegenhebenden Köpfchen langt; Psychen zu Füßen <lb n="pba_196.032"/>
kniet eine eben erblühte Jungfrau und empfängt mit in heiligem Enthusiasmus <lb n="pba_196.033"/>
nach oben gerichtetem Antlitz aus ihren Händen den Amor; in <lb n="pba_196.034"/>
inbrünstigem Kuß preßt ihn die Neuvermählte an die Lippen, die werdende <lb n="pba_196.035"/>
junge Mutter, in sinnendem Ernst und doch still beglückt die <lb n="pba_196.036"/>
Augen zur Erde gewandt, trägt ihn, der die kleinen Arme über der <lb n="pba_196.037"/>
Brust gekreuzt hält, an den Flügelchen in der herabhängenden Linken; <lb n="pba_196.038"/>
dem vollkräftigen Manne sitzt er triumphierend auf dem Nacken und <lb n="pba_196.039"/>
drückt ihm mit schwerem Gewicht die breiten Schultern; neckisch entflieht <lb n="pba_196.040"/>
er dem Greise, der vergebens sehnsüchtig ihn zurückzurufen strebt. Jeder
<pb facs="#f0215" n="197"/>
<lb n="pba_197.001"/>
dargestellte Vorgang erweckt hier die Vorstellung der Jdee der Liebe in <lb n="pba_197.002"/>
immer andern Manifestationen, jeder genügend, um seinen Gegenstand <lb n="pba_197.003"/>
zu kennzeichnen, keiner doch ihn aussprechend, vielmehr durch die Art <lb n="pba_197.004"/>
der Vorstellung die Empfindung und durch sie den Gedanken zu unbegrenzter <lb n="pba_197.005"/>
Thätigkeit anregend, daher, wie jedes wahre Kunstwerk, für den <lb n="pba_197.006"/>
Beschauer immer neu!</p> <p> <lb n="pba_197.007"/>
Ganz ebenso verfährt die poetische Symbolik. Jmmer handelt es <lb n="pba_197.008"/>
sich bei ihr um jene höchsten Dinge, die eben nicht vollständig im Begriffe <lb n="pba_197.009"/>
zu fassen und auszusprechen sind, sondern bei denen ein bedeutender <lb n="pba_197.010"/>
Teil dem Ahnen und Fühlen überlassen bleiben muß. Auf die in <lb n="pba_197.011"/>
solchen Erscheinungen und Vorgängen sich manifestierende Jdee weist die <lb n="pba_197.012"/>
poetische Symbolik durch Erzählung eines Vorganges hin, der durch <lb n="pba_197.013"/>
eine oder mehrere hervorstechende äußere Beschaffenheiten geeignet ist, an <lb n="pba_197.014"/>
jene Jdee zu erinnern, sie zu &#x201E;kennzeichnen&#x201C;, <hi rendition="#g">im übrigen nun aber <lb n="pba_197.015"/>
seine völlige Freiheit behält, ganz verschieden von der <lb n="pba_197.016"/>
poetischen Allegorie, die zwar auch die innere Selbständigkeit <lb n="pba_197.017"/>
bewahren muß, aber in allen Fortschreitungen ihrer <lb n="pba_197.018"/>
Darstellung gezwungen ist, den einzelnen Bestandteilen der <lb n="pba_197.019"/>
vorschwebenden Begriffsverhältnisse sich genau anzuschließen.</hi> <lb n="pba_197.020"/>
Jndem nun die poetische Symbolik das gewählte Bild in solcher Freiheit, <lb n="pba_197.021"/>
aber doch immer im Hinblick auf die vorschwebende Jdee, also das <lb n="pba_197.022"/>
Ähnlichkeitsmoment in den Vordergrund stellend, ausführt, erhält das <lb n="pba_197.023"/>
Bild etwas Unendliches; es läßt sich nicht aussprechen, wie die Empfindung <lb n="pba_197.024"/>
der Jdee immer aufs neue dadurch angeregt wird und damit auch <lb n="pba_197.025"/>
eine unerschöpfliche Kraft immer erneute Gedankenbildung zu erwecken <lb n="pba_197.026"/>
erlangt. Darin liegt die Erklärung dafür, daß schön und treffend gewählte <lb n="pba_197.027"/>
Symbole eine geradezu <hi rendition="#g">ewige</hi> Geltung besitzen können, weil die <lb n="pba_197.028"/>
Jdee, welche sie erzeugte, wenn auch aus den temporären Erscheinungen <lb n="pba_197.029"/>
und Verhältnissen geschöpft, die Deutung und Anwendung auf die gleichartigen, <lb n="pba_197.030"/>
wenn auch <hi rendition="#g">äußerlich</hi> noch so sehr veränderten und erweiterten <lb n="pba_197.031"/>
Zustände nicht allein immer wieder zuläßt, sondern zu solcher Erfassung <lb n="pba_197.032"/>
um so stärker auffordert, je besser sie gelungen ist.<note place="foot" xml:id="pba_197_1" n="1"><lb n="pba_197.035"/>
Ein ganz herrliches und wahrhaft klassisches Muster solcher poetischen Symbolik, <lb n="pba_197.036"/>
in großen Partien der Dichtung zugleich ein Muster echt poetischer Allegorie, ist Goethes <lb n="pba_197.037"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Märchen</hi>&#x201C; von der schönen Lilie in den &#x201E;<hi rendition="#g">Unterhaltungen deutscher Ausgewanderter</hi>&#x201C;, <lb n="pba_197.038"/>
dessen Deutung der Verfasser in einer eigenen Schrift: &#x201E;<hi rendition="#g">Goethes <lb n="pba_197.039"/>
Märchen, ein politisch-nationales Glaubensbekenntnis des Dichters</hi>&#x201C; <lb n="pba_197.040"/>
(Königsberg, Verlag der Hartungschen Buchdruckerei, 1875) niedergelegt hat.</note></p> <p> <lb n="pba_197.033"/>
Solche Dichtungen sind Goethes &#x201E;Gesang der Geister über den <lb n="pba_197.034"/>
Wassern&#x201C;, &#x201E;An Schwager Kronos&#x201C;, &#x201E;Ganymed&#x201C;, &#x201E;Die Nektartropfen&#x201C;,
<pb facs="#f0216" n="198"/>
<lb n="pba_198.001"/>
Schillers &#x201E;Das verschleierte Bild zu Sais&#x201C;, &#x201E;Das Eleusische Fest&#x201C;, &#x201E;Der <lb n="pba_198.002"/>
Pilgrim&#x201C;, &#x201E;Die Klage der Ceres&#x201C;; sie alle enthalten durchgeführte <lb n="pba_198.003"/>
Symbolik, während die gelegentliche Verwendung des symbolischen Elementes <lb n="pba_198.004"/>
bei beiden, wie bei allen echten Dichtern, überall in ihrer Poesie <lb n="pba_198.005"/>
eine große Rolle spielt. Die gesamte Anakreontik zum Beispiel, ebenso <lb n="pba_198.006"/>
wie alle Reflexionspoesie bedient sich der Symbolik, wie auch des Elementes <lb n="pba_198.007"/>
der poetischen Allegorie mit Vorliebe.</p> <p> <lb n="pba_198.008"/>
Naturgemäß findet die Symbolik ebenso wie in der Lyrik, so auch <lb n="pba_198.009"/>
in den größern Dichtungsgattungen Eingang, wiewohl hier nur episodisch <lb n="pba_198.010"/>
und nur da, wo die Fülle oder der Umfang der darzustellenden <lb n="pba_198.011"/>
Jdeen zu groß ist, um direkte Verkörperung erfahren zu können, was <lb n="pba_198.012"/>
keineswegs nur ein der modernen Poesie eigentümlicher Fall ist. Jm <lb n="pba_198.013"/>
Epos hat das Altertum zwar nichts aufzuweisen, was an <hi rendition="#g">Dante</hi> und <lb n="pba_198.014"/>
<hi rendition="#g">Milton</hi> erinnern könnte, doch sind die <hi rendition="#g">Elemente,</hi> aus denen sich sowohl <lb n="pba_198.015"/>
das griechische als das nordisch-germanische Epos aufgebaut hat, <lb n="pba_198.016"/>
die <hi rendition="#g">Mythen</hi> beider Völker, erfüllt von symbolischen Zügen. Das antike <lb n="pba_198.017"/>
Drama aber beruht in einer seiner großartigsten Schöpfungen zum <lb n="pba_198.018"/>
wesentlichen Teile auf Symbolik: ein Blick auf des <hi rendition="#g">Aristophanes</hi> <lb n="pba_198.019"/>
&#x201E;Vögel&#x201C;, &#x201E;Wolken&#x201C;, &#x201E;Wespen&#x201C; genügt, um die Überzeugung zu gewinnen, <lb n="pba_198.020"/>
daß die <hi rendition="#g">politische Komödie,</hi> wenn sie sich nicht auf Kleinlichkeiten <lb n="pba_198.021"/>
einschränken soll, sondern die Dinge in großem Stil behandeln <lb n="pba_198.022"/>
will, bei der Ausdehnung und Mannigfaltigkeit der in Betracht kommenden <lb n="pba_198.023"/>
Verhältnisse der Symbolik fast nicht entbehren kann, welche die bunte <lb n="pba_198.024"/>
Masse der Erscheinungen auf ihre Jdeen zurückführt und diese durch <lb n="pba_198.025"/>
Körper und Dinge vertreten sein läßt, zwischen denen nun die dramatische <lb n="pba_198.026"/>
Handlung vorgeht, frei nach den dramatischen Gesetzen sich entwickelnd, <lb n="pba_198.027"/>
überall dennoch den ideellen Zusammenhang kennzeichnend.</p> <p> <lb n="pba_198.028"/>
Mit höchster Genialität hat Goethe im <hi rendition="#g">Faust</hi> die Symbolik seinem <lb n="pba_198.029"/>
Zwecke unterthan gemacht, teils mit der wunderbarsten Kunst sie in die <lb n="pba_198.030"/>
reale Handlung verwebend &#x2014; so in der Scene mit dem Erdgeiste, in <lb n="pba_198.031"/>
der <hi rendition="#g">Einführung</hi> der Figur des Mephistopheles, die dann, einmal gewonnen, <lb n="pba_198.032"/>
als wirkliche Person in die weitere Handlung hineinwirkt; ebenso <lb n="pba_198.033"/>
im zweiten Teile in der Beschwörung der Helena und der Erzeugung <lb n="pba_198.034"/>
des Homunculus &#x2014;, teils, indem er für ganze, in sich abgeschlossene <lb n="pba_198.035"/>
Scenen zur <hi rendition="#g">reinen</hi> Symbolik griff, freilich gerade sie mit der reichsten <lb n="pba_198.036"/>
Fülle plastischer Gestaltungskraft und allem Zauberschmuck der Phantasie <lb n="pba_198.037"/>
ausstattend: solche Scenen sind die Hexenscene und die romantische <lb n="pba_198.038"/>
Walpurgisnacht im ersten Teile, im zweiten die &#x201E;Helena&#x201C;, die klassische <lb n="pba_198.039"/>
Walpurgisnacht und der ganze Schluß. Wie hätte, um nur bei einem <lb n="pba_198.040"/>
Beispiele zu verweilen, die Umformung des dem thätigen und genießen-
<pb facs="#f0217" n="199"/>
<lb n="pba_199.001"/>
den Leben entfremdeten Grüblers in den Weltmenschen, welche der erste <lb n="pba_199.002"/>
Teil verlangt, jemals durch reale dramatische Darstellung gezeigt werden <lb n="pba_199.003"/>
können? Nicht durch ein ganzes Drama für sich, nur die Form des <lb n="pba_199.004"/>
Romans könnte eine solche Aufgabe lösen. Die Symbolik verstattet es <lb n="pba_199.005"/>
dem Dichter in einer einzigen Scene seinen Zweck zu erreichen. Jn <lb n="pba_199.006"/>
einer Reihe der treffendsten symbolischen Züge, die zum Teil bis an die <lb n="pba_199.007"/>
Allegorie streifen, erinnert das wüste Gebaren der Meerkatzen und <lb n="pba_199.008"/>
Affen an die banale Jagd nach Gewinn und Genuß und äußerer Geltung, <lb n="pba_199.009"/>
wobei in den großen und in den kleinen Gesellschaftskreisen auf <lb n="pba_199.010"/>
allen Gebieten die Plattheit und Jmpotenz ihr Behagen findet. Auf <lb n="pba_199.011"/>
diesem Untergrunde treten nun zwei große Jdeen in überwältigender <lb n="pba_199.012"/>
Kraft und Anschaulichkeit der symbolischen Erscheinung hervor; in dem <lb n="pba_199.013"/>
banausischen und gemeinen Getreibe vermag den hohen und kraftvollen <lb n="pba_199.014"/>
Geist nur <hi rendition="#g">eine</hi> Erscheinung zu fesseln, die er wiederum nur aus der Buntheit <lb n="pba_199.015"/>
und mitten aus den tausend Nichtigkeiten dieses Getreibes zu ergreifen <lb n="pba_199.016"/>
vermag: es zeigt ihm im Zauberspiegel die schöne Gestalt. Und <lb n="pba_199.017"/>
die zweite große Jdee: bei allen tödlichen Gefahren des Weltlebens <lb n="pba_199.018"/>
gerade für den hoch und reich Begabten ist allein die Berührung mit <lb n="pba_199.019"/>
ihm vermögend, die Gemüts- und Willenskräfte, die in der Weltentfremdung <lb n="pba_199.020"/>
leicht erlahmen und eintrocknen, durch Erregung, Kämpfe <lb n="pba_199.021"/>
und Jrrungen aller Art in Fluß und Thätigkeit zu bringen: ein gefährlicher <lb n="pba_199.022"/>
Zaubertrank, der aber außer seinem Gifte für den, der ihn <lb n="pba_199.023"/>
zu vertragen vermag, verjüngende und jung erhaltende Kraft besitzt.</p> <p> <lb n="pba_199.024"/>
Jm Grunde sind alle Vorstellungen des Wunders, Zaubers und <lb n="pba_199.025"/>
Gespensterspuks ihrem Kern nach symbolisch; die Erscheinung wird in <lb n="pba_199.026"/>
ihrer Jdee erfaßt und dieser Jdee wird Gestalt gegeben; wenigstens <lb n="pba_199.027"/>
werden nur in diesem Sinne ergriffen diese Vorstellungen für die <lb n="pba_199.028"/>
Dichtung ihren Wert haben. Alle großen dramatischen Dichter haben <lb n="pba_199.029"/>
sich solcher symbolischer Gebilde frei und unbekümmert um realistische <lb n="pba_199.030"/>
Einwendungen und trotz derselben immer mit dem Rechte des unzweifelhaften <lb n="pba_199.031"/>
Erfolges bedient: der viel und oft mit Unrecht geschmähte <foreign xml:lang="lat">Deus <lb n="pba_199.032"/>
ex machina</foreign> der Alten, so z. B. der Herakles in des <hi rendition="#g">Sophokles</hi> <lb n="pba_199.033"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Philoctet</hi>&#x201C;, ist, wenigstens in den Händen des echten Dichters, gar <lb n="pba_199.034"/>
nichts andres, als die Benutzung des Volksglaubens in diesem Sinne; <lb n="pba_199.035"/>
mit ganz demselben Rechte wie <hi rendition="#g">Shakespeares</hi> Gespenster im <hi rendition="#g">Hamlet</hi> <lb n="pba_199.036"/>
und <hi rendition="#g">Macbeth</hi> oder die Erscheinung Klärchens als Freiheit in <hi rendition="#g">Goethes <lb n="pba_199.037"/>
Egmont</hi> ist er die ergreifende Objektivierung mächtiger Jdeenwirkung <lb n="pba_199.038"/>
im Gemüt.</p> <p> <lb n="pba_199.039"/>
Der nähere Nachweis aber, wie alle den hier behandelten Elementen, <lb n="pba_199.040"/>
den verschiedenen Anwendungen des Wunderbaren, dem Para-
<pb facs="#f0218" n="200"/>
<lb n="pba_200.001"/>
bolischen, Allegorischen, Symbolischen, ihre berechtigte Stellung in den <lb n="pba_200.002"/>
größern epischen und dramatischen Gattungen anzuweisen sei, kann nicht <lb n="pba_200.003"/>
anders geführt werden, als auf Grund einer eingehenden Untersuchung, <lb n="pba_200.004"/>
welche schon oben, als für die Erklärung der inneren Notwendigkeit des <lb n="pba_200.005"/>
Gebrauchs der Tiere in der Fabel erforderlich, in Aussicht gestellt wurde: <lb n="pba_200.006"/>
eine Untersuchung der Frage:</p> <p> <lb n="pba_200.007"/>
<hi rendition="#g">nach den verschiedenen Gestaltungen und Begrenzungen, <lb n="pba_200.008"/>
in denen sich der Begriff der Handlung der poetischen Nachahmung <lb n="pba_200.009"/>
darbietet;</hi></p> <p> <lb n="pba_200.010"/>
<hi rendition="#g">und nach den verschiedenen Arten, in denen diese Nachahmung <lb n="pba_200.011"/>
erfolgen kann.</hi></p> <p> <lb n="pba_200.012"/>
Der folgende Abschnitt soll dieser Untersuchung gewidmet sein.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_200.013"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XIII.</hi></head> <p> <lb n="pba_200.014"/>
Wie oben ausgeführt, stehen die Handlungen einerseits mit den <lb n="pba_200.015"/>
unmittelbaren und mittelbaren Äußerungen des Seelenlebens &#x2014; Pathos <lb n="pba_200.016"/>
und Ethos &#x2014;, andrerseits mit denen der Vernunft- und Verstandesthätigkeit <lb n="pba_200.017"/>
&#x2014; Dianoia &#x2014; im engsten Zusammenhange; wie weiter ausgeführt, <lb n="pba_200.018"/>
ist in dem ästhetischen Urteil, an welches die <hi rendition="#g">Nachahmung</hi> <lb n="pba_200.019"/>
von Handlungen sich wendet, trotzdem dasselbe sofort und ohne die Vermittelung <lb n="pba_200.020"/>
bewußter Gründe sich einstellt, nach allen drei bezeichneten <lb n="pba_200.021"/>
Richtungen ein Verdikt enthalten, eben weil in der Nachahmung des <lb n="pba_200.022"/>
Handlungsmoments zugleich die Äußerungen des entsprechenden Empfindungsvorganges, <lb n="pba_200.023"/>
die Bezeichnung der obwaltenden &#x2014; &#x201E;ethischen&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_200.024"/>
Seelenbeschaffenheit und das Ergebnis der bestimmenden Denkthätigkeit <lb n="pba_200.025"/>
mitgegeben sind. Die <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> der Nachahmung würde also <lb n="pba_200.026"/>
erfordern, daß nach allen diesen drei Seiten das für die innere Handlung <lb n="pba_200.027"/>
<hi rendition="#g">Wesentliche</hi> darin auch <hi rendition="#g">mitgeteilt</hi> sei; denn es ist ja wohl klar, <lb n="pba_200.028"/>
daß in dieser Beziehung ein weiter Spielraum für die Nachahmung übrig <lb n="pba_200.029"/>
bleibt, ob sie nämlich sich begnügt, jene in der Handlung implicite gegebenen <lb n="pba_200.030"/>
Momente erraten zu lassen, oder ob sie dieselben explicite vorführt. <lb n="pba_200.031"/>
Die Art der Nachahmung kann aber auch noch weiter verschieden <lb n="pba_200.032"/>
sein, je nachdem sie den einen oder den andern jener drei die Handlung <lb n="pba_200.033"/>
bestimmenden Faktoren in den Vordergrund treten läßt und dafür <lb n="pba_200.034"/>
die andern vernachlässigt, obschon dieselben natürlich niemals <hi rendition="#g">ganz <lb n="pba_200.035"/>
fehlen</hi> können. Die Beschaffenheit und die Wirkung der Nachahmung <lb n="pba_200.036"/>
wird in jedem dieser Fälle eine wesentlich andre sein: sie wird entweder <lb n="pba_200.037"/>
vorzugsweise die Empfindung erregen, oder ethische Stimmung hervor-
<pb facs="#f0219" n="201"/>
<lb n="pba_201.001"/>
rufen, oder endlich an das, was wir mit Benutzung des griechischen <lb n="pba_201.002"/>
Ausdrucks den <hi rendition="#g">praktischen Sinn</hi> nennen, an die <hi rendition="#g">Lebensklugheit,</hi> <lb n="pba_201.003"/>
den <hi rendition="#g">Weltverstand</hi> sich wenden.</p> <p> <lb n="pba_201.004"/>
Nach dem <hi rendition="#g">Zweck</hi> der Nachahmung wird dann jedesmal die <hi rendition="#g">Wahl <lb n="pba_201.005"/>
der Mittel</hi> und die <hi rendition="#g">Art</hi> derselben, also ihre <hi rendition="#g">Form,</hi> sich bestimmen.</p> <p> <lb n="pba_201.006"/>
Und welches sind die <hi rendition="#g">Mittel</hi> und <hi rendition="#g">Arten</hi> der Nachahmung von <lb n="pba_201.007"/>
Handlungen, über welche die Poesie verfügt? Das <hi rendition="#g">Mittel,</hi> die &#x201E;<hi rendition="#g">innere <lb n="pba_201.008"/>
Handlung</hi>&#x201C; &#x2014; die <hi rendition="#g">Praxis</hi> &#x2014; nachzuahmen, ist die <hi rendition="#g">Darstellung der <lb n="pba_201.009"/>
äußern</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C;, welche jene zur Erscheinung bringt; ohne diese <lb n="pba_201.010"/>
bliebe jene ein bloßer Begriff und erlangte niemals Wesenheit. Die <lb n="pba_201.011"/>
<hi rendition="#g">Arten</hi> aber, wie diese Darstellung erfolgen kann, sind sehr vielfach: <lb n="pba_201.012"/>
entweder durch <hi rendition="#g">Erzählung</hi> oder durch <hi rendition="#g">Handelnde,</hi> ferner entweder <lb n="pba_201.013"/>
in <hi rendition="#g">gebundener Rede</hi> oder in <hi rendition="#g">Prosa;</hi> dann aber auch der Ausdehnung <lb n="pba_201.014"/>
nach, entweder im <hi rendition="#g">weitesten Umfange</hi> oder in den <hi rendition="#g">engsten Grenzen</hi> <lb n="pba_201.015"/>
oder auch in einer dazwischen liegenden <hi rendition="#g">mittleren Weise;</hi> außerdem, <lb n="pba_201.016"/>
was die Wahl der Personen anbetrifft, entweder so, daß die Handlung <lb n="pba_201.017"/>
unter <hi rendition="#g">Menschen</hi> oder unter <hi rendition="#g">Tieren</hi> oder unter <hi rendition="#g">übermenschlichen, <lb n="pba_201.018"/>
wunderbaren Wesen</hi> vor sich geht; entweder nach dem Maßstabe der <lb n="pba_201.019"/>
<hi rendition="#g">Wirklichkeit</hi> oder unter Zulassung des <hi rendition="#g">Wunders,</hi> und zwar im letztern <lb n="pba_201.020"/>
Falle entweder nach bestimmten, gesetzmäßigen Bedingungen oder <lb n="pba_201.021"/>
ohne Einschränkung; endlich entweder so, daß die Richtigkeit des nachgeahmten <lb n="pba_201.022"/>
Gegenstandes <hi rendition="#g">direkt</hi> in der Nachahmung zur Erscheinung <lb n="pba_201.023"/>
komme, wie in der <hi rendition="#g">ernsten</hi> Poesie, oder <hi rendition="#g">indirekt,</hi> wie in der <hi rendition="#g">komischen.</hi></p> <p> <lb n="pba_201.024"/>
Jn diesem <hi rendition="#g">Mittel,</hi> der <hi rendition="#g">Darstellung äußerer Handlung,</hi> ist <lb n="pba_201.025"/>
nun der Poesie ein Reich eröffnet, welches sich noch viel weiter erstreckt <lb n="pba_201.026"/>
als das der Abbildung der sichtbaren Körperwelt, ja dessen Umfang ganz <lb n="pba_201.027"/>
unermeßlich ist. Doch bleibt nichtsdestoweniger das Verhältnis der Poesie <lb n="pba_201.028"/>
zu demselben ganz analog dem, in welchem sie der Körperwelt gegenübersteht. <lb n="pba_201.029"/>
Auch von dieser entleiht sie einen großen Teil ihrer Kraft &#x2014; <lb n="pba_201.030"/>
Glanz, Farbe, Mannigfaltigkeit &#x2014;, ja, sie würde völlig verstummen <lb n="pba_201.031"/>
müssen, wollte sie den Versuch machen, ihrer zu entraten; und dennoch <lb n="pba_201.032"/>
ist es unbestritten, daß die Körperdarstellung ihr immer nur Mittel zum <lb n="pba_201.033"/>
Zweck sein darf. Ganz ebenso, obwohl dies keineswegs anerkannt ist, <lb n="pba_201.034"/>
steht die Poesie zu der Darstellung <hi rendition="#g">äußerer</hi> Handlung. Auch diese, <lb n="pba_201.035"/>
<hi rendition="#g">nur um ihrer selbst willen erzählt,</hi> ist wertlos, ganz wie die bloße <lb n="pba_201.036"/>
Schilderung körperlicher Gegenstände; aber zu ihrem wahren Zwecke verwandt, <lb n="pba_201.037"/>
gewährt sie der Poesie ihre stärksten Reize und ihre mächtigsten <lb n="pba_201.038"/>
Wirkungen.</p> <p> <lb n="pba_201.039"/>
Wie die Empfindung der Dinge und Wesen der umgebenden Welt <lb n="pba_201.040"/>
bedarf, welche sie anregen, und wie inmitten derselben nun die eine die
<pb facs="#f0220" n="202"/>
<lb n="pba_202.001"/>
andre hervorruft, sie sich begegnen, antworten und gegenseitig bedingen, <lb n="pba_202.002"/>
so ist die innere Handlung nur denkbar auf dem Grunde der von allen <lb n="pba_202.003"/>
Seiten eindringenden <hi rendition="#g">Veränderungen</hi> der Dinge, Personen und Verhältnisse, <lb n="pba_202.004"/>
welche wir in ihrer Gesamtheit Ereignisse, Begebenheiten, Schicksale <lb n="pba_202.005"/>
nennen, innerhalb deren nun die &#x201E;Handlungen&#x201C; sich kreuzen, sich <lb n="pba_202.006"/>
vereinen und bekämpfen, in nie endender Verkettung sich verschlingen. <lb n="pba_202.007"/>
Doch läßt die Empfindung als rein innerlicher Vorgang, und insofern <lb n="pba_202.008"/>
sie in der Willkür des Subjektes gelegen ist, sich wenigstens in der Abstraktion <lb n="pba_202.009"/>
isolieren und ungemischt für sich allein zur Darstellung bringen; <lb n="pba_202.010"/>
in Bezug auf die Handlung dagegen vermag selbst die Abstraktion den <lb n="pba_202.011"/>
Kreis der äußerlichen Veränderungen, auf Grund deren sie stattfindet <lb n="pba_202.012"/>
und in und mit denen sie vor sich geht, nur einzuschränken, niemals <lb n="pba_202.013"/>
aber kann die Darstellung derselben entbehren, selbst da nicht, wo die <lb n="pba_202.014"/>
Handlung in einem rein geistigen Vorgange sich vollzöge, z. B. in der <lb n="pba_202.015"/>
Fassung eines Entschlusses und der Aufgabe desselben, wie im zweiten <lb n="pba_202.016"/>
Monologe des Goetheschen Faust. Umgekehrt aber kann <hi rendition="#g">ohne</hi> das Werk <lb n="pba_202.017"/>
einer solchen <hi rendition="#g">Abstraktion</hi> ebensowenig die Darstellung einer Handlung <lb n="pba_202.018"/>
stattfinden: es kann keine einzelne Veränderung gedacht werden, welche <lb n="pba_202.019"/>
nicht mit der Gesamtheit aller übrigen in Verbindung stände; um also <lb n="pba_202.020"/>
eine übersehbare Gruppe derselben darzustellen, muß man dieselbe aus <lb n="pba_202.021"/>
jener Gesamtheit auslösen, eine Menge der Fäden, durch die sie mit <lb n="pba_202.022"/>
derselben zusammenhängt, einfach durchschneiden und nur so viele von <lb n="pba_202.023"/>
den außerhalb des eigentlichen Handlungsvorganges liegenden Veränderungen <lb n="pba_202.024"/>
mit in dieselbe aufnehmen, als zunächst zur Verständlichkeit desselben <lb n="pba_202.025"/>
und sodann zur Erreichung des ins Auge gefaßten Nachahmungszweckes <lb n="pba_202.026"/>
erfordert werden.<note next="#pba_202_1b" place="foot" xml:id="pba_202_1a" n="1"><lb n="pba_202.027"/>
Zu einer eingeschränktern Verwendung &#x2014; nämlich mit Bezug auf die Sonderung <lb n="pba_202.028"/>
des Ernsten und Komischen, welches im wirklichen Leben nicht selten vermischt auftritt <lb n="pba_202.029"/>
&#x2014; führt <hi rendition="#g">Lessing</hi> diesen Gedanken im 70. Stück der Hamb. Dramaturgie aus: &#x201E;Jn <lb n="pba_202.030"/>
der Natur ist alles mit allem verbunden; alles durchkreuzt sich, alles wechselt mit allem, <lb n="pba_202.031"/>
alles verändert sich, eines in das andre. Aber nach dieser unendlichen Mannigfaltigkeit <lb n="pba_202.032"/>
ist sie nur ein Schauspiel für einen unendlichen Geist. Um endliche Geister an dem <lb n="pba_202.033"/>
Genusse desselben Anteil nehmen zu lassen, mußten diese das Vermögen erhalten, ihr <lb n="pba_202.034"/>
Schranken zu geben, die sie nicht hat; das Vermögen abzusondern und ihre Aufmerksamkeit <lb n="pba_202.035"/>
nach Gutdünken lenken zu können. Dieses Vermögen üben wir in allen Augenblicken <lb n="pba_202.036"/>
des Lebens; ohne dasselbe würde es für uns gar kein Leben geben; wir würden <lb n="pba_202.037"/>
vor allzu verschiedenen Empfindungen nichts empfinden; wir würden ein beständiger <lb n="pba_202.038"/>
Raub des gegenwärtigen Eindruckes sein; wir würden träumen, ohne zu wissen, was <lb n="pba_202.039"/>
wir träumten. Die Bestimmung der Kunst ist, uns in dem Reiche des Schönen dieser <lb n="pba_202.040"/>
Absonderung zu überheben, uns die Fixierung unserer Aufmerksamkeit zu erleichtern. <lb n="pba_202.041"/>
Alles, was wir in der <hi rendition="#g">Natur</hi> von einem Gegenstande oder einer Verbindung verschie-</note></p>
<pb facs="#f0221" n="203"/>
<p> <lb n="pba_203.001"/>
Aus diesen Grundsätzen lassen sich die Hauptgesetze aller Dichtungsarten, <lb n="pba_203.002"/>
welche die Nachahmung von Handlungen zu ihrem Gegenstande <lb n="pba_203.003"/>
machen, ableiten, also sämtliche Formen der epischen und dramatischen <lb n="pba_203.004"/>
Poesie.</p> <p> <lb n="pba_203.005"/>
Je <hi rendition="#g">einseitiger</hi> der Gesichtspunkt ist, von welchem aus die Nachahmung <lb n="pba_203.006"/>
unternommen wird, desto stärker wird von jenem Vermögen der <lb n="pba_203.007"/>
Abstraktion Gebrauch gemacht werden, je <hi rendition="#g">vielseitiger,</hi> desto mehr wird <lb n="pba_203.008"/>
von den bedingenden und begleitenden Umständen sowie von den äußeren <lb n="pba_203.009"/>
Folgen der Handlung in die Nachahmung mitaufzunehmen sein, und <lb n="pba_203.010"/>
bei dem Bestreben einer <hi rendition="#g">vollständigen</hi> Nachahmung der Handlung wird <lb n="pba_203.011"/>
jene Abstraktion nur so weit stattfinden dürfen, daß nach jeder der drei <lb n="pba_203.012"/>
oben bezeichneten Richtungen nichts vermißt werde, d. h. mit andern <lb n="pba_203.013"/>
Worten, daß der Schein der Wirklichkeit entstehe.</p> <p> <lb n="pba_203.014"/>
<hi rendition="#g">Vollständig</hi> ist die Nachahmung, wenn sie bezweckt sowohl die <lb n="pba_203.015"/>
Empfindung als die Gemütsart und die Ueberlegung des Handelnden &#x2014; <lb n="pba_203.016"/>
Pathos, Ethos, Dianoia &#x2014; im ganzen Umfang ihrer Wirksamkeit zu <lb n="pba_203.017"/>
reproduzieren; mehr oder minder <hi rendition="#g">einseitig,</hi> wenn sie, wie oben schon <lb n="pba_203.018"/>
berührt, zu Gunsten des einen dieser Faktoren die beiden andern, oder <lb n="pba_203.019"/>
um zweier von ihnen willen den dritten zurücktreten läßt, beziehungsweise <lb n="pba_203.020"/>
ganz ignoriert.</p> <p> <lb n="pba_203.021"/>
Die Hülfsmittel für solche verkürzende Abstraktion sind gegeben <lb n="pba_203.022"/>
einmal in der Möglichkeit, die handelnden <hi rendition="#g">Personen</hi> zu modifizieren, <lb n="pba_203.023"/>
sodann in der Freiheit, die Art und Weise, wie sich die <hi rendition="#g">Handlungen</hi> <lb n="pba_203.024"/>
derselben nach ihren Bedingungen, Umständen, Wirkungen und Folgen <lb n="pba_203.025"/>
<hi rendition="#g">äußerlich verwirklichen,</hi> zu verändern.</p> <p> <lb n="pba_203.026"/>
<hi rendition="#g">Das Erste</hi> geschieht, indem die Nachahmung <hi rendition="#g">allgemein bekannte, <lb n="pba_203.027"/>
als typisch geltende</hi> Personen wählt oder indem sie solche Personen <lb n="pba_203.028"/>
<hi rendition="#g">erschafft,</hi> die nur genannt zu werden brauchen, um das Wesentliche <lb n="pba_203.029"/>
ihrer Handlungsweise im Voraus erraten zu lassen; es geschieht ebenso, <lb n="pba_203.030"/>
wenn sie <hi rendition="#g">Tieren</hi> oder gar <hi rendition="#g">unbelebten Gegenständen</hi> Persönlichkeit <lb n="pba_203.031"/>
verleiht. Sie hat es dadurch in der Hand, diesen oder jenen Faktor der <lb n="pba_203.032"/>
Handlung nach Belieben zurücktreten zu lassen: so wird z. B. bei einer <lb n="pba_203.033"/>
Handlung, welche <hi rendition="#g">Tieren</hi> beigelegt ist, der Faktor der <hi rendition="#g">Empfindung <lb n="pba_203.034"/>
als frei wirkendes Element</hi> so gut wie ganz verschwinden, und demzufolge <lb n="pba_203.035"/>
auch das den Ausschlag gebende <hi rendition="#g">Ethos</hi> als vorzugsweise von <note prev="#pba_202_1a" place="foot" xml:id="pba_202_1b" n="1"><lb n="pba_203.036"/>
dener Gegenstände, es sei in der Zeit oder dem Raume nach, in unsern Gedanken absondern <lb n="pba_203.037"/>
oder absondern zu können wünschen, sondert sie wirklich ab, und gewährt uns <lb n="pba_203.038"/>
diesen Gegenstand oder diese Verbindung verschiedener Gegenstände so lauter und bündig, <lb n="pba_203.039"/>
als es nur immer die Empfindung, die sie erregen sollen, verstattet.&#x201C;</note>
<pb facs="#f0222" n="204"/>
<lb n="pba_204.001"/>
der <hi rendition="#g">Dianoia</hi> bestimmt erscheinen, und zwar von derjenigen Art derselben, <lb n="pba_204.002"/>
welche auf die Erwägung des <hi rendition="#g">Nützlichen</hi> gerichtet ist. Wo es also gilt, <lb n="pba_204.003"/>
Handlungen, welche von dieser <hi rendition="#g">einen Seite</hi> sich der Beobachtung darbieten, <lb n="pba_204.004"/>
in eben dieser Einseitigkeit durch die Nachahmung wirksam zu <lb n="pba_204.005"/>
machen, werden ganz von selbst als die Träger derselben sich die entsprechenden <lb n="pba_204.006"/>
Tiercharaktere einstellen. So ist die <hi rendition="#g">Fabel</hi> entstanden, und <lb n="pba_204.007"/>
zwar, wie natürlich, keineswegs, indem die ersten Erfinder diese Reflexion <lb n="pba_204.008"/>
anstellten, sondern indem sie durch die Natur der Sache ganz von selbst <lb n="pba_204.009"/>
sich dazu getrieben fühlten, wenn die Beobachtung der Tierwelt und des <lb n="pba_204.010"/>
Tierlebens ihnen ihre Analogien mit dem Treiben der Menschen aufdrängte.</p> <p> <lb n="pba_204.011"/>
Wo dagegen das Naturleben, im Gegensatze dazu, vielmehr die <lb n="pba_204.012"/>
Empfindung anregte und Stimmungen erweckte, da legte der dichtende <lb n="pba_204.013"/>
Natursinn in die unbelebten Dinge die Analogien seelischer Energie, wobei <lb n="pba_204.014"/>
nun umgekehrt in den Handlungen, in die er sich wechselsweise mit ihnen <lb n="pba_204.015"/>
setzte, der Faktor der überlegenden Denkthätigkeit sich verflüchtigte: so in <lb n="pba_204.016"/>
allen jenen Gebieten der <hi rendition="#g">Sage,</hi> in denen Meer und Luft, Wald, Erde, <lb n="pba_204.017"/>
Strom und Quelle sich mit plastischen Gebilden der Phantasie erfüllen, <lb n="pba_204.018"/>
welche den tausendfältig von ihnen ausgehenden Empfindungs- und <lb n="pba_204.019"/>
Stimmungseindrücken in freien und bewußten Handlungen den lebendigen <lb n="pba_204.020"/>
Ausdruck geben.</p> <p> <lb n="pba_204.021"/>
Alle diese Mittel erbt die Kunstpoesie von der Naturdichtung und <lb n="pba_204.022"/>
vermag durch die Erfindung <hi rendition="#g">stehender Masken,</hi> ferner durch <hi rendition="#g">Symbolik</hi> <lb n="pba_204.023"/>
und <hi rendition="#g">Allegorie</hi> diesen Vorrat noch unendlich zu bereichern.</p> <p> <lb n="pba_204.024"/>
Das <hi rendition="#g">Zweite</hi> &#x2014; die Modifikation der Handlung selbst &#x2014; ist zwar <lb n="pba_204.025"/>
zum Teil schon hierdurch geboten, aber hat darüber hinaus noch seine <lb n="pba_204.026"/>
besonderen, höchst bedeutungsvollen Gesetze. <hi rendition="#g">Der Verlauf der inneren <lb n="pba_204.027"/>
Handlung ist unter allen Umständen unantastbar:</hi> die Frage <lb n="pba_204.028"/>
ist hier, wie die Nachahmung mit der <hi rendition="#g">äußern</hi> Handlung verfährt, ob <lb n="pba_204.029"/>
sie die Ursachen, den Hergang und die Folgen, aus denen sie sich zusammensetzt, <lb n="pba_204.030"/>
<hi rendition="#g">nach den Gesetzen der Wirklichkeit darstellt, oder <lb n="pba_204.031"/>
ob sie diese Gesetze verändert.</hi> Diese Veränderung kann entweder <lb n="pba_204.032"/>
so geschehen, daß nur <hi rendition="#g">ein Teil</hi> jener Gesetze davon getroffen wird, <lb n="pba_204.033"/>
unter den so geschaffenen Voraussetzungen nun aber die volle Konsequenz <lb n="pba_204.034"/>
der realen Entwickelung in Geltung bleibt, oder sie kann in einer gänzlichen <lb n="pba_204.035"/>
Aufhebung dieser äußern Entwickelungsgesetze bestehen: das erste ist der <lb n="pba_204.036"/>
Fall in der <hi rendition="#g">Fabel</hi> und in der <hi rendition="#g">historischen Sage,</hi> das zweite geschieht <lb n="pba_204.037"/>
in der <hi rendition="#g">mythischen Sage</hi> und im <hi rendition="#g">Märchen.</hi> Aber wenn das Gesetz der <lb n="pba_204.038"/>
Wirklichkeit aufgehoben wird, so muß ein andres an seine Stelle treten, <lb n="pba_204.039"/>
denn nichts ist unkünstlerischer &#x2014; und nichts daher auch der Naturpoesie <lb n="pba_204.040"/>
fremder &#x2014; als die Willkür. <hi rendition="#g">Welches ist nun dieses Gesetz?</hi></p>
<pb facs="#f0223" n="205"/>
<p> <lb n="pba_205.001"/>
Hiermit ist die letzte und zugleich die für den Gegenstand bedeutsamste <lb n="pba_205.002"/>
Frage gestellt.</p> <p> <lb n="pba_205.003"/>
Es konnte nach dem Gange der Untersuchung bisher nur von der <lb n="pba_205.004"/>
Nachahmung einer <hi rendition="#g">einzelnen inneren Handlung</hi> die Rede sein; <lb n="pba_205.005"/>
aber ein wie kleiner Teil der Poesie, die es mit der Nachahmung von <lb n="pba_205.006"/>
Handlung zu thun hat, ist darin beschlossen! Jn der That ist einzig <lb n="pba_205.007"/>
und allein die <hi rendition="#g">Fabel</hi> in diesen engen Kreis eingeschränkt; Mythus, <lb n="pba_205.008"/>
Sage und Märchen <hi rendition="#g">können</hi> zwar in manchen Fällen sich gleichfalls <lb n="pba_205.009"/>
damit begnügen, obwohl sie meistens einer viel weitern Ausdehnung <lb n="pba_205.010"/>
bedürfen werden: aber wie unendlich weit <hi rendition="#g">müssen</hi> die großen epischen <lb n="pba_205.011"/>
Gattungen, muß das Drama darüber hinausgehen!</p> <p> <lb n="pba_205.012"/>
Es scheint, als müßte hier die ganze Theorie von der Nachahmung <lb n="pba_205.013"/>
der &#x201E;Handlung&#x201C; in dem entwickelten engen Sinne zu nichte werden. <lb n="pba_205.014"/>
Ohne alle Frage ist hier überall ein ganzer Komplex solcher Handlungen <lb n="pba_205.015"/>
der Gegenstand der Nachahmung, und zwar in weit ausgedehnter Verschlingung <lb n="pba_205.016"/>
mit gegebenen Zuständen und äußeren Begebenheiten. Diese <lb n="pba_205.017"/>
Verschlingung scheint aber gar nicht denkbar, wenn man die Handlung so <lb n="pba_205.018"/>
scharf, wie es im Obigen geschehen, von ihrer inneren, geistigen Seite <lb n="pba_205.019"/>
gefaßt, für den Gegenstand der epischen und dramatischen Dichtung erklärt! <lb n="pba_205.020"/>
Eben durch ihre <hi rendition="#g">äußere</hi> Gestaltung wirken ja doch die Handlungen <lb n="pba_205.021"/>
aufeinander und verwickeln und lösen, hemmen und fördern sich <lb n="pba_205.022"/>
gegenseitig; und vollends, wo bleibt das Element des ganz von außen <lb n="pba_205.023"/>
hineinwirkenden, von aller bewußten Willensentscheidung völlig unabhängigen <lb n="pba_205.024"/>
<hi rendition="#g">Zufalls,</hi> dieses in den epischen und dramatischen Geschehnissen <lb n="pba_205.025"/>
so hochbedeutenden und ganz unentbehrlichen Faktors?</p> <p> <lb n="pba_205.026"/>
Gerade diese Einwürfe, alle zusammengenommen, führen zum Ziel!</p> <p> <lb n="pba_205.027"/>
Aus der ungeheuren Flut der Handlungen und Ereignisse greift <lb n="pba_205.028"/>
die epische, die dramatische Nachahmung einen Komplex heraus und stellt <lb n="pba_205.029"/>
ihn als eine <hi rendition="#g">einheitliche Handlung</hi> dar. <hi rendition="#g">Nach welchem Gesetz <lb n="pba_205.030"/>
wird diese Einheit erkannt und beurteilt?</hi> Niemand hat dieses <lb n="pba_205.031"/>
Gesetz sicherer erkennen können als es von jeher in allen Schöpfungen <lb n="pba_205.032"/>
des dichtenden Volksgeistes enthalten war. Nicht in dem wirklichen Zusammenhange <lb n="pba_205.033"/>
der Ereignisse und Thaten ist es gegeben: er diktiert der <lb n="pba_205.034"/>
Geschichte ihre Gesetze, die Poesie hat ein anders, um dessentwillen <lb n="pba_205.035"/>
Aristoteles sie &#x201E;<hi rendition="#g">philosophischer</hi>&#x201C; nannte als jene. Hören wir zur Bestätigung <lb n="pba_205.036"/>
des Gesagten, wie einer der größten unsrer deutschen Forscher <lb n="pba_205.037"/>
über den Gegenstand sich äußert:<note place="foot" xml:id="pba_205_1" n="1"><lb n="pba_205.038"/>
<hi rendition="#g">Wilhelm Grimm</hi> in einer Rede: &#x201E;<hi rendition="#g">Über Geschichte und Poesie</hi>&#x201C;; siehe <lb n="pba_205.039"/>
Kl. Schrft. Bd. I, S. 497 ff.</note> &#x201E;Die Poesie ist das erste und ein-
<pb facs="#f0224" n="206"/>
<lb n="pba_206.001"/>
fachste und zugleich das großartigste Mittel, welches dem Menschen verliehen <lb n="pba_206.002"/>
wurde, um ein hohes Gefühl, eine höhere Erkenntnis auszudrücken. <lb n="pba_206.003"/>
Sie ist die Schatzkammer, in welche ein Volk seinen geistigen Erwerb <lb n="pba_206.004"/>
niederzulegen und zu sammeln pflegt .... Alles, was es erlebt hat, sei <lb n="pba_206.005"/>
es nun in wirklichen Ereignissen oder in dem, was der Geist ersonnen <lb n="pba_206.006"/>
oder ausgedacht hat, oder was ihm auf eine unergründliche Weise, die <lb n="pba_206.007"/>
ich mich nicht scheue eine geheimnisreiche zu nennen, ist überliefert <lb n="pba_206.008"/>
worden, das nimmt sie in sich auf. Jene höhere Betrachtung der Ereignisse, <lb n="pba_206.009"/>
die nicht in einer Sammlung des Geschehenen beruht, sondern <hi rendition="#g">in <lb n="pba_206.010"/>
einem Ergreifen dessen, was Zeugnis vom Geiste gibt,</hi> ist <lb n="pba_206.011"/>
ihr eigen und macht ihr Wesen aus .... <hi rendition="#g">Jhre Wahrheit ist nur <lb n="pba_206.012"/>
eine geistige und von den Begebenheiten selbst, aus welchen <lb n="pba_206.013"/>
sie zum Teil hervorgegangen ist, unabhängig.</hi>&#x201C; Und an einer <lb n="pba_206.014"/>
andern Stelle:<note place="foot" xml:id="pba_206_1" n="1"><lb n="pba_206.035"/>
<hi rendition="#g">Wilh. Grimm:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Über das Wesen der Märchen</hi>&#x201C;; s. Kl. Schrft. Bd. I, <lb n="pba_206.036"/>
S. 338.</note> &#x201E;<hi rendition="#g">Es sind hier</hi> (in den Sagen und Märchen) <hi rendition="#g">Gedanken <lb n="pba_206.015"/>
über das Göttliche und Geistige im Leben aufbewahrt: alter <lb n="pba_206.016"/>
Glaube und Glaubenslehre in das epische Element,</hi> das sich <lb n="pba_206.017"/>
mit der Geschichte eines Volkes entwickelt, <hi rendition="#g">getaucht und leiblich <lb n="pba_206.018"/>
gestaltet.</hi> Doch Absicht und Bewußtsein haben dabei nicht gewirkt, <lb n="pba_206.019"/>
sondern es hat sich also von selbst und aus dem Wesen der Uberlieferung <lb n="pba_206.020"/>
ergeben, daher sich auch die natürliche Neigung äußerte, das <lb n="pba_206.021"/>
von ihr einmal Empfangene, aber halb Unverständliche nach der Weise <lb n="pba_206.022"/>
der Gegenwart zu erklären und deutlich zu machen.&#x201C; <hi rendition="#g">Wie aber geschieht <lb n="pba_206.023"/>
es,</hi> daß das &#x201E;Göttliche und Geistliche des Lebens in das epische <lb n="pba_206.024"/>
Element getaucht leibliche Gestalt gewinnt&#x201C;? <hi rendition="#g">auf welche Weise</hi> wird <lb n="pba_206.025"/>
dieses &#x201E;Zeugnis vom Geiste&#x201C; ergriffen?</p> <p> <lb n="pba_206.026"/>
Hören wir auch hier zunächst <hi rendition="#g">Wilhelm Grimm,</hi> wie er es erklärt, <lb n="pba_206.027"/>
daß der alte Volksglaube jene Urelemente der epischen Poesie erschaffen, <lb n="pba_206.028"/>
oder nach seinem schönen Bilde, wie das Sonnenauge des Geistes auf <lb n="pba_206.029"/>
den farbigen Pfauenspiegel der Dichtung verteilt wurde: &#x201E;Schon die <lb n="pba_206.030"/>
<hi rendition="#g">Belebung der ganzen Natur</hi> kann man als eine fortdauernde Überlieferung <lb n="pba_206.031"/>
aus frühester Zeit betrachten. Uns ist diese Ansicht nicht befremdend, <lb n="pba_206.032"/>
da wir wissen, daß das Heidentum überall davon ausgegangen <lb n="pba_206.033"/>
(<foreign xml:lang="lat">Juppiter est quodcunque vides, quocunque moveris</foreign> drückt sie Lucan <lb n="pba_206.034"/>
aus);<note next="#pba_206_2b" place="foot" xml:id="pba_206_2a" n="2"><lb n="pba_206.037"/>
Vgl. hierzu <hi rendition="#g">Lehrs: Populäre Aufsätze aus dem Altertum:</hi> &#x201E;Die <lb n="pba_206.038"/>
Nymphen&#x201C;, 2. Aufl., S. 111: &#x201E;So wie der Grieche in die örtliche Natur um sich sah, <lb n="pba_206.039"/>
in seine Wälder und Grotten, seine Berge und Schluchten, seine Quellen und Wellen</note> für das Volk würde sie es gewiß sein, wenn sie ihm erst sollte
<pb facs="#f0225" n="207"/>
<lb n="pba_207.001"/>
gegeben werden. Der Sonne, dem Mond, den Sternen wohnt vor allem <lb n="pba_207.002"/>
eine geistige Natur bei, und wenn sie zu den Bedrängten reden, ihnen <lb n="pba_207.003"/>
Geschenke geben, die sie erretten, so erscheinen sie als angebetete göttliche <lb n="pba_207.004"/>
Wesen (<foreign xml:lang="lat">quorum opibus aperte juvantur. Cäsar, de B. G. VI</foreign>, 21), wie sie <lb n="pba_207.005"/>
es in den alten Zeiten der Deutschen wirklich waren. Auch die <hi rendition="#g">Bäume</hi> <lb n="pba_207.006"/>
und <hi rendition="#g">Quellen,</hi> deren Verehrung sich lange fort erhielt, sind hier beseelt <lb n="pba_207.007"/>
....&#x201C; &#x201E;Weiter reicht schon die höhere Natur, die den <hi rendition="#g">Tieren</hi> <lb n="pba_207.008"/>
beigelegt wird. Das Pferd Fallada spricht (wie Mimers Haupt) nach <lb n="pba_207.009"/>
dem Tode noch zu seiner Gebieterin. Die Raben weissagen, sie wissen, <lb n="pba_207.010"/>
gleich Odins Raben Huginn und Muninn (d. h. die mit Verstand und <lb n="pba_207.011"/>
Gedächtnis begabten), was in der Welt geschieht. Ueberhaupt aber <lb n="pba_207.012"/>
werden häufig die Vögel als Geister betrachtet u. s. f..... Mit dieser <lb n="pba_207.013"/>
Ansicht von einer allbelebten Natur hängt auch das <hi rendition="#g">Übergehen in <lb n="pba_207.014"/>
eine andre Gestalt</hi> zusammen, und die hier verwandelten Steine, <lb n="pba_207.015"/>
Bäume, Pflanzen sind eigentlich geistig belebte.&#x201C; Es wird dann ferner <lb n="pba_207.016"/>
nachgewiesen, wie &#x201E;der Gegensatz des <hi rendition="#g">Guten</hi> und <hi rendition="#g">Bösen</hi> häufig durch <lb n="pba_207.017"/>
<hi rendition="#g">Schwarz</hi> und <hi rendition="#g">Weiß, Licht</hi> und <hi rendition="#g">Finsternis</hi> ausgedrückt&#x201C; wird, wie <lb n="pba_207.018"/>
&#x201E;das Gute von dem Herrn belohnt, das Böse bestraft&#x201C; wird; &#x2014; &#x201E;er <lb n="pba_207.019"/>
kommt herab auf die Erde und besucht den Reichen und Armen, jenen <lb n="pba_207.020"/>
findet er verdorben, diesen fromm und nach den Gesetzen lebend. Er <lb n="pba_207.021"/>
verteilt danach seine Gaben, die jenem zum Verderben, diesem zum <lb n="pba_207.022"/>
Heil ausschlagen;&#x201C; &#x2014; es wird auf die &#x201E;halbüberirdischen Schwanenjungfrauen&#x201C; <lb n="pba_207.023"/>
hingewiesen, die &#x201E;gleich den Nornen, Wahlküren und Parzen <lb n="pba_207.024"/>
den <hi rendition="#g">goldenen Faden</hi> des Schicksals spinnen&#x201C; u. s. f.<note place="foot" xml:id="pba_207_1" n="1"><lb n="pba_207.041"/>
W. <hi rendition="#g">Grimm</hi> a. a. O., S. 339 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_207.025"/>
Was solchergestalt als höhere Bedeutung allenthalben durch die <lb n="pba_207.026"/>
Märchenpoesie hindurchschimmert, das ist in weit ausgedehnterem Sinne  <note prev="#pba_206_2a" place="foot" xml:id="pba_206_2b" n="2"><lb n="pba_207.027"/>
&#x2014; so empfing er den Eindruck eines Lebens, eines anmutigen, üppigen Lebens, eines <lb n="pba_207.028"/>
von ihm unabhängigen Lebens so lebendig, so innig, so hehr, daß sich ihm die empfundene <lb n="pba_207.029"/>
Wirkung sogleich in göttliche Wirksamkeiten umsetzte, und diese göttlichen <lb n="pba_207.030"/>
Energien nun nach seiner Weise sogleich als göttliche Gestalten, göttliche Personen hervorsprangen. <lb n="pba_207.031"/>
So faßte er die räumliche Natur um sich, ähnlich der zeitlichen &#x2014; neben <lb n="pba_207.032"/>
den Horen die Nymphen. Nun aber bemerke man wohl: der Grieche ist, recht im Gegensatze <lb n="pba_207.033"/>
eines neuern schroffen Materialismus, der ausgemachteste Spiritualist. An Berg, <lb n="pba_207.034"/>
Grotte, Fluß, Wellen und so fort interessiert ihn die Materie gar nicht: sie entschwindet <lb n="pba_207.035"/>
ihm: was ihn angeht, was ihn anspricht und erfaßt, ist die Anmut, die Klarheit und <lb n="pba_207.036"/>
Regsamkeit der Quelle, die sichere Kraftfülle des Flusses, das schattige Dunkel des <lb n="pba_207.037"/>
Hains, die üppige Feuchte der Trift, das farbige Wellenspiel des Meeres: <hi rendition="#g">kurz diese <lb n="pba_207.038"/>
und solche gleichsam seelischen Eigenschaften, die wieder auf seine Seele <lb n="pba_207.039"/>
wirken,</hi> die aber er eben nicht auffaßt als Eigenschaften an einem Körper, sondern <lb n="pba_207.040"/>
empfindet als Lebensäußerungen, als göttliche Wirksamkeiten.&#x201C;</note>
<pb facs="#f0226" n="208"/>
<lb n="pba_208.001"/>
der Kern der Mythe und Sage, das Lebenselement der epischen und <lb n="pba_208.002"/>
dramatischen Dichtung. Von einem höhern Standpunkt betrachtet, erscheint <lb n="pba_208.003"/>
die epische Volkspoesie nun nicht mehr getrennt von der Geschichte, <lb n="pba_208.004"/>
sondern <hi rendition="#g">mit ihrer inneren Wahrheit eins, eng verbunden mit <lb n="pba_208.005"/>
Volksgeschichte und Religion.</hi> Mit beiden hat sie gemeinsame <lb n="pba_208.006"/>
Wurzeln; mit andern Worten: ihre Entstehung fällt in die Zeit, da im <lb n="pba_208.007"/>
Bewußtsein sich feste und bestimmte Vorstellungen herausbilden von den <lb n="pba_208.008"/>
ewigen Ordnungen der Natur und den unerschütterlichen Gesetzen des <lb n="pba_208.009"/>
Lebens, in welchen beiden das Walten höherer Mächte erkannt wird, <lb n="pba_208.010"/>
mögen diese nun einen Namen haben, welchen sie wollen. Jn der Volksreligion <lb n="pba_208.011"/>
sammeln sich diese Vorstellungen, die älteste Geschichte besteht in <lb n="pba_208.012"/>
den sagenhaften Überlieferungen, welche wie krystallinische Gebilde sich <lb n="pba_208.013"/>
zusammenfügen, indem um den festen Kern jener Vorstellungen sich die <lb n="pba_208.014"/>
Erinnerungen aller der Begebnisse und Schicksale ordnen, welche jenen <lb n="pba_208.015"/>
Vorstellungen entsprechen und gleichsam ihre Erfüllung zeigen, und <lb n="pba_208.016"/>
aller der Gemütszustände und Handlungen, in welchen die nationale <lb n="pba_208.017"/>
Eigenart nach der Summe ihrer Besonderheit an jenen Begebnissen und <lb n="pba_208.018"/>
Schicksalen sich thätig und leidend, bestimmend und bestimmt, erweist. <lb n="pba_208.019"/>
Hier ist älteste Geschichte und älteste Poesie in unauflöslicher Verbindung, <lb n="pba_208.020"/>
um sodann in den Zeiten klareren Bewußtseins mit dem erwachenden <lb n="pba_208.021"/>
Vermögen der Abstraktion sich für immer zu scheiden. Jn dieser Entstehungsart <lb n="pba_208.022"/>
und inhaltlichen Beschaffenheit liegt das <hi rendition="#g">Unerfindbare</hi> <lb n="pba_208.023"/>
aller jener alten echten Epen und der ihnen entstammenden dramatischen <lb n="pba_208.024"/>
Stoffe und das <hi rendition="#g">Unnachahmliche</hi> der Volkspoesie.</p> <p> <lb n="pba_208.025"/>
Was ist das Gemeinsame, das aus der gesamten Nationalpoesie so <lb n="pba_208.026"/>
gewaltig zu uns redet? Es kann nicht treffender bezeichnet werden als <lb n="pba_208.027"/>
mit den Worten eines unsrer größesten Altertumskenner, da er in einer <lb n="pba_208.028"/>
Art poetischer Fiction sich in die &#x201E;Gedanken hineinversetzt, mit denen <lb n="pba_208.029"/>
ein Jüngling aus der Sokratischen Umgebung &#x2014; einer von denen, die <lb n="pba_208.030"/>
durch ihn aus dem gebildeten Volksglauben nicht sowohl hinausgeführt, <lb n="pba_208.031"/>
wohl aber darin befestigt waren &#x2014; seinen Schmerz über den hingeschiedenen <lb n="pba_208.032"/>
Sokrates tröstete&#x201C;:<note place="foot" xml:id="pba_208_1" n="1"><lb n="pba_208.039"/>
S. <hi rendition="#g">Lehrs</hi> a. a. O. am Schlusse des Aufsatzes: &#x201E;<hi rendition="#g">Die Horen</hi>&#x201C;, S. 90 u. 91.</note></p> <p> <lb n="pba_208.033"/>
&#x201E;Eines Tages schritt er unter mancherlei Gedanken am Jlissus hin, <lb n="pba_208.034"/>
plötzlich aber stand er vor einem Baume still, der mit seinen seltenen <lb n="pba_208.035"/>
großen Blättern und Ästen sich herrlich umherbreitete. War es Zufall, <lb n="pba_208.036"/>
war es halb bewußte Absicht, was ihn diesen Weg geführt: es war jene <lb n="pba_208.037"/>
Platane, welche, seitdem Sokrates dort dem Phädrus die Naturgeschichte <lb n="pba_208.038"/>
der Seele entwickelt, im Kreise der Sokratischen Jünger und Freunde
<pb facs="#f0227" n="209"/>
<lb n="pba_209.001"/>
wohl bekannt geblieben. Die Erinnerung an den Hingang des geliebten <lb n="pba_209.002"/>
Freundes und wie das hatte so kommen können, ergriff ihn von neuem <lb n="pba_209.003"/>
und stimmte ihn auf das wehmütigste. Ernst stand er an den Baum <lb n="pba_209.004"/>
gelehnt, der, wie ihm schien, hätte mittrauern sollen, und der gleichwohl <lb n="pba_209.005"/>
dastand, so herrlich erblüht wie jemals. &#x2014; Aber gerade das erinnerte <lb n="pba_209.006"/>
ihn bald an die ewigen Gesetze und leitete den Zug seiner Gedanken also:</p> <p> <lb n="pba_209.007"/>
Die göttliche Ordnung &#x2014; Themis &#x2014; nach welcher die uranfänglichen <lb n="pba_209.008"/>
Verteilerinnen &#x2014; Moirai &#x2014; einem Jeden geteilt, daß aus dem <lb n="pba_209.009"/>
All ein schönes Ganzes, ein Kosmos ward, wird nimmer zerstört werden. <lb n="pba_209.010"/>
Dafür sorgen der die Ordnungen kennt und versteht, der allschauende <lb n="pba_209.011"/>
Zeus, die Bestimmung &#x2014; Heimarmene &#x2014; und die Notwendigkeit <lb n="pba_209.012"/>
&#x2014; Ananke &#x2014;, dafür die Ausgleicherin von Recht und Pflicht &#x2014; Dike &#x2014;, <lb n="pba_209.013"/>
der jede Übertretung der Berechtigung in Recht und Pflicht anheimfällt. <lb n="pba_209.014"/>
Jhr zur Seite steht der moralische Unwille der Götter und Menschen <lb n="pba_209.015"/>
über Unbill und Überhebung, die ernste Nemesis, und in ihrem Dienst <lb n="pba_209.016"/>
die strafvollführenden Erinnyen, von denen Heraklitus sagte: und wenn <lb n="pba_209.017"/>
die Sonne ihre angewiesene Bahn verlassen wollte, die Erinnyen würden <lb n="pba_209.018"/>
sie zu finden wissen. Und nicht nur die helle Sonne werden sie zu <lb n="pba_209.019"/>
finden wissen, auch was im Dunkeln schleicht und das Dunkle sucht, <lb n="pba_209.020"/>
finden sie aus, die &#x201E;im Dunkel schreitenden&#x201C; Göttinnen. &#x2014; Meine Trübsal <lb n="pba_209.021"/>
aber, gehört sie nicht auch in die ewige <hi rendition="#g">Ordnung?</hi></p> <p> <lb n="pba_209.022"/>
Hier wurde er aufmerksam auf sich selbst. Er wußte nicht gleich, <lb n="pba_209.023"/>
was es war, was in seiner Seele sich hervordrängte und zu gestalten <lb n="pba_209.024"/>
suchte. Es war aber ein geistliches Lied des Sophokles, woran seine <lb n="pba_209.025"/>
letzten Gedanken ihn erinnert hatten. Es gelang ihm, sich die Worte <lb n="pba_209.026"/>
herzustellen:</p> <p> <lb n="pba_209.027"/>
&#x201E;&#x201E;Deine Macht, o Zeus, wer der <hi rendition="#g">Menschen</hi> vermöchte übertretend <lb n="pba_209.028"/>
sie zu hemmen? die weder der Schlaf ergreift, der alles altert, noch der <lb n="pba_209.029"/>
Götter unermüdliche Monden: sondern unalternd in Zeit ein Herrscher <lb n="pba_209.030"/>
wohnst du in des Olympus heiterem Strahlenglanz. Doch hinfort und <lb n="pba_209.031"/>
in Zukunft wie vordem gilt das Gesetz: dem Leben der <hi rendition="#g">Sterblichen</hi> <lb n="pba_209.032"/>
geht längere Frist nimmer dahin frei von Trübsal.&#x201C;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_209.033"/>
Er sah in die scheidende Sonne. Die Horen, lächelte er, bringen <lb n="pba_209.034"/>
die Nacht. Sind sie den Tag uns jemals schuldig geblieben?&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_209.035"/>
Und derselbe Autor an einer andern Stelle:<note place="foot" xml:id="pba_209_1" n="1"><lb n="pba_209.039"/>
<hi rendition="#g">Lehrs</hi> a. a. O. &#x201E;Zeus und die Moira&#x201C; S. 215.</note> &#x201E;Was die Götter <lb n="pba_209.036"/>
thun, infolge einer Moira thun und vollziehen, vielleicht einer noch <lb n="pba_209.037"/>
schuldigen Ausgleichungsmoira thun, wird als selbstverständliches Menschenlos, <lb n="pba_209.038"/>
dem man in Frömmigkeit sich zu fügen hat, dahingenommen: je
<pb facs="#f0228" n="210"/>
<lb n="pba_210.001"/>
unbegreiflicher und dem menschlichen Auge verborgener, desto sicherer <lb n="pba_210.002"/>
darauf hinweisend, wie hoch über uns jene Fäden gesponnen werden, <lb n="pba_210.003"/>
und daß es in diesem Kosmos Willkür nicht sein kann, sondern Notwendigkeit <lb n="pba_210.004"/>
und Vorherbestimmung und Gesetz. Und darum müssen die <lb n="pba_210.005"/>
Götter recht behalten, welche vorherwissen und es nur vorherwissen <lb n="pba_210.006"/>
können, weil es vorherbestimmt ist, und dessen walten, was die Moira <lb n="pba_210.007"/>
ist.&#x201C; Einen &#x201E;götterlosen, gottlosen Zufall&#x201C; gibt es für diese ernste Auffassung <lb n="pba_210.008"/>
nicht, der &#x201E;das Leben durch und durch göttlicher Einwirkung <lb n="pba_210.009"/>
voll erschien&#x201C;, und welche den Pindar die &#x201E;<hi rendition="#g">Tyche</hi> &#x2014; das Glück, Geschick&#x201C; <lb n="pba_210.010"/>
&#x2014; als &#x201E;eine der Moiren&#x201C; erfassen ließ. &#x201E;Jn den Organismus <lb n="pba_210.011"/>
der göttlichen Gewalten, unter denen sich der Grieche fühlte, war diese <lb n="pba_210.012"/>
Tyche eingetreten.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_210_1" n="1"><lb n="pba_210.036"/>
Vgl. a. a. O. &#x201E;Dämon und Tyche&#x201C; S. 177, 178.</note></p> <p> <lb n="pba_210.013"/>
Die ganze griechische Dichtung eines Homer, Pindar, Äschylus und <lb n="pba_210.014"/>
Sophokles ist von diesen Grundanschauungen erfüllt, wie sie in gleicher <lb n="pba_210.015"/>
Weise in den Geschichtsdarstellungen eines Herodot und Thukydides sich <lb n="pba_210.016"/>
wiederspiegeln. Bei aller großen Verschiedenheit ist unser deutscher <lb n="pba_210.017"/>
Volksgesang der epischen Zeit auf ganz demselben Boden erwachsen: <lb n="pba_210.018"/>
was darin dem Leben entnommen und was von der Phantasie hinzugethan <lb n="pba_210.019"/>
ist, alles dient dazu, ungeheure Thaten und Schicksale, welche <lb n="pba_210.020"/>
für sich alleinstehend den Sinn überwältigen, das Herz verwirren und <lb n="pba_210.021"/>
den Mut niederschmettern würden, im Zusammenhange als die Handlungen <lb n="pba_210.022"/>
eines wohlgeordneten, von unverbrüchlichen Gesetzen gelenkten <lb n="pba_210.023"/>
Waltens höherer Mächte vorzuführen, die Anlässe blinden Schreckens <lb n="pba_210.024"/>
zum Gegenstande verehrender Gesinnung und höchster Erhebung zu gestalten. <lb n="pba_210.025"/>
Damit stimmt <hi rendition="#g">Wilh. Grimms</hi> Urteil über die älteste deutsche <lb n="pba_210.026"/>
Dichtung vollkommen zusammen: &#x201E;Jn jeder Brust wohnt die Ahnung <lb n="pba_210.027"/>
von Gott, und am wenigsten ist der rohe Naturmensch davon verlassen. <lb n="pba_210.028"/>
Wie die Sprache in ihrer Entstehung wohlklingend und die erste Erzählung <lb n="pba_210.029"/>
poetisch und rhythmisch ist, so sind auch seine Begriffe und Anschauungen <lb n="pba_210.030"/>
der Welt religiös, und er sieht in der ganzen Natur einen <lb n="pba_210.031"/>
Abdruck und das Regen der Gottheit, die mehr oder weniger hervortritt.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_210_2" n="2"><lb n="pba_210.037"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Wilh. Grimm:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Entstehung der altdeutschen Poesie</hi>&#x201C;. Kl. Schr. <lb n="pba_210.038"/>
Bd. I, S. 123.</note> <lb n="pba_210.032"/>
Und speciell über das Nibelungenlied:<note place="foot" xml:id="pba_210_3" n="3"><lb n="pba_210.039"/>
Ebend. &#x201E;F. v. d. <hi rendition="#g">Hagens Nibelungen</hi>&#x201C; S. 67.</note> &#x201E;Jn ihm wurde erhalten, was <lb n="pba_210.033"/>
nicht wieder ersetzt werden konnte, das Bild einer vergangenen Zeit, in <lb n="pba_210.034"/>
welcher ein großes Leben frei, herrlich und doch wieder so menschlich <lb n="pba_210.035"/>
erscheint. Denn das ist es, was uns in der Poesie entzückt, jene Ver-
<pb facs="#f0229" n="211"/>
<lb n="pba_211.001"/>
bindung des Göttlichen und Jrdischen: wie der Mensch fest und liebend <lb n="pba_211.002"/>
steht auf der Erde, sein Haupt aber aufwärts richtet zum Himmel, so <lb n="pba_211.003"/>
soll die Poesie sein; tief in die Erde dringen ihre Wurzeln, ihre Zweige <lb n="pba_211.004"/>
geben Schatten und Obdach, ihre Blüten aber steigen hinauf in den <lb n="pba_211.005"/>
blauen Tag, wo sie im Abendrot stehn, am Tau sich erfrischen, dann <lb n="pba_211.006"/>
die Sterne schauen und die heilige Nacht. Ein solches Heldenleben ist <lb n="pba_211.007"/>
in dem Nibelungenlied, wie es blüht in Liebe, Krieg, Zorn und Lebenslust, <lb n="pba_211.008"/>
endlich sich selbst gewaltsam vernichtet: und darüber weht eine klare <lb n="pba_211.009"/>
und heitre Ruhe der Dichtung, wie die Sonne auch über eine zerstörte <lb n="pba_211.010"/>
Welt leuchtet, still und unbekümmert in hellem Glanz. Wer mag ohne <lb n="pba_211.011"/>
Rührung das Treuliche an Siegfried lesen? oder wie Rüdiger Leib und <lb n="pba_211.012"/>
Seele hingibt im Kampfe mit seinen Freunden, denen er die Waffen <lb n="pba_211.013"/>
hinreicht gegen sich selbst, daß den grimmen, Könige spottenden Hagen <lb n="pba_211.014"/>
die Gabe erbarmt und er absteht vom Streit gegen ihn? oder wie Wolfhart <lb n="pba_211.015"/>
nicht beklagt sein will, da er von Königs Händen so herrlich tot <lb n="pba_211.016"/>
liege? Ja, dieser Kampf mit einem ungeheuern Schicksal, das alles unaufhaltsam <lb n="pba_211.017"/>
hinunterreißt, gehört mit zu dem Größten, das je in der <lb n="pba_211.018"/>
Poesie aufgestanden, wogegen Homer nichts Ähnliches aufzuweisen hat, <lb n="pba_211.019"/>
der wohl reicher ist und geschmückter, aber nicht von solcher Tiefe. Dennoch, <lb n="pba_211.020"/>
wie sich hier ein großes Gemüt offenbart, so scheut sich auch keiner <lb n="pba_211.021"/>
seine Furcht und alles, was menschlich ist, zu bekennen, denn das ganze <lb n="pba_211.022"/>
Leben, wie es sich äußert, ist poetisch, nicht das Einzelne darin, und <lb n="pba_211.023"/>
nur aus dem gemeinsamen Boden kann das Große aufwachsen. Und <lb n="pba_211.024"/>
diese Unschuld, die nur der Ausdruck des innersten Gemüts, ist, was das <lb n="pba_211.025"/>
Gedicht so weit erhebt über alle andern, und das allein in einem solchen <lb n="pba_211.026"/>
Volkslied gefunden wird, weil keine Kunst dahin gelangt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_211.027"/>
Nach dieser Umschau über das Wesen der Handlungen nachahmenden <lb n="pba_211.028"/>
Dichtung wird sich nun die oben gestellte Frage mit Sicherheit beantworten <lb n="pba_211.029"/>
lassen: <hi rendition="#g">nach welchem Gesetz wird die Einheit des darin dargestellten <lb n="pba_211.030"/>
Handlungskomplexes erkannt und beurteilt?</hi></p> <p> <lb n="pba_211.031"/>
Diese Einheit liegt darin, daß als die <hi rendition="#g">handelnde Person</hi> nicht <lb n="pba_211.032"/>
etwa der sogenannte <hi rendition="#g">Held</hi> oder auch <hi rendition="#g">irgend eine andere der <lb n="pba_211.033"/>
darin auftretenden Personen</hi> betrachtet wird, sondern daß <hi rendition="#g">der <lb n="pba_211.034"/>
Wille und die Entscheidung jener höheren Macht es ist, <lb n="pba_211.035"/>
welcher das Ende an den Anfang knüpft, mit solcher Festigkeit <lb n="pba_211.036"/>
und Folgerichtigkeit, daß die ganze, bunt verschlungene <lb n="pba_211.037"/>
Masse von Ereignissen und Thaten der Einzelnen als die <lb n="pba_211.038"/>
Verwirklichung eines einzigen Beschlusses der die Schicksale <lb n="pba_211.039"/>
lenkenden Gewalt erscheint, als die äußere Nachahmung <lb n="pba_211.040"/>
einer einzigen inneren Handlung.</hi></p>
<pb facs="#f0230" n="212"/>
<p> <lb n="pba_212.001"/>
Das <hi rendition="#g">Schicksal</hi> also erscheint als handelnd, und die Handlung <lb n="pba_212.002"/>
des Dramas wie die des weitest ausgedehnten Epos ist nur dann eine <lb n="pba_212.003"/>
<hi rendition="#g">einheitliche,</hi> wenn sie in ihrer Gesamtheit die Nachahmung einer <lb n="pba_212.004"/>
<hi rendition="#g">einzigen Willensentscheidung</hi> dieser Macht enthält, <hi rendition="#g">einer einzigen <lb n="pba_212.005"/>
Schicksalshandlung.</hi> Die <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> dieser Nachahmung bedingt <lb n="pba_212.006"/>
unter Umständen, so namentlich immer im Epos, eine geringere <lb n="pba_212.007"/>
oder auch sehr große Zahl von <hi rendition="#g">Episoden,</hi> welche, für sich genommen, <lb n="pba_212.008"/>
in kleinerem Rahmen die Nachahmung von gleichartigen Handlungen <lb n="pba_212.009"/>
einschließen können: berechtigte Existenz aber haben diese Episoden nur <lb n="pba_212.010"/>
insofern, als sie integrierende Teile der einen <hi rendition="#g">Haupthandlung</hi> sind, <lb n="pba_212.011"/>
unentbehrlich um die Nachahmung der <hi rendition="#g">einen, vollständigen</hi> Handlung <lb n="pba_212.012"/>
zu verkörpern. Das ist das wesentliche Kennzeichen des <hi rendition="#g">echten</hi> <lb n="pba_212.013"/>
Epos, daß es sich so verhält, des <hi rendition="#g">Volks- und Nationalepos.</hi> Homer <lb n="pba_212.014"/>
und die Nibelungen stimmen darin überein; die wesentlichste Schwäche <lb n="pba_212.015"/>
der meisten Kunstepen tritt darin hervor, daß sie diese Einheit im Ganzen <lb n="pba_212.016"/>
und in den Episoden außer acht lassen.</p> <p> <lb n="pba_212.017"/>
So lautet auch das <hi rendition="#g">Aristotelische</hi> Gesetz über die Komposition <lb n="pba_212.018"/>
des Epos im 23. Kapitel seiner &#x201E;Dichtkunst&#x201C;: <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03BC;&#x03CD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> ... <lb n="pba_212.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F45;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</hi></foreign>, <lb n="pba_212.020"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F15;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F35;&#x03BD;' &#x1F65;&#x03C3;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x03B6;&#x1FF7;&#x03BF;&#x03BD; \&#x0314;&#x03B5;&#x03BD;</hi></foreign> <lb n="pba_212.021"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F45;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</hi> &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x1FC7; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74;&#x03BD;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x1F74; &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F31;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_212.022"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B8;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;, &#x1F10;&#x03BD; &#x03B1;&#x1F37;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C7;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B9;&#x1FB6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_212.023"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AE;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F11;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;, &#x1F45;&#x03C3;&#x03B1; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x1FF3; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B7; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x1F15;&#x03BD;&#x03B1; \&#x0313;&#x03B7;</foreign> <lb n="pba_212.024"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;, &#x1F67;&#x03BD; &#x1F15;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F61;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BB;&#x03B1;</foreign>. Und weiter: <lb n="pba_212.025"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C6;&#x03B5;&#x03BE;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B5; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B8;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70; &#x03B8;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>, <lb n="pba_212.026"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BE; &#x1F67;&#x03BD; \&#x0314;&#x03B5;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BF;&#x1F31; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_212.027"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF; &#x03B4;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_212.028"/>
Zu deutsch: Für die <hi rendition="#g">epische</hi> Nachahmung gilt das Gesetz: &#x201E;daß <lb n="pba_212.029"/>
ihre Fabel auf Grund einer <hi rendition="#g">einzigen Handlung</hi> aufgebaut sein muß, <lb n="pba_212.030"/>
welche <hi rendition="#g">ein Ganzes</hi> bilde und <hi rendition="#g">vollständig</hi> dargestellt sei, <hi rendition="#g">Anfang, <lb n="pba_212.031"/>
Mitte und Ende</hi> umfassend, damit sie, gleichsam wie ein <hi rendition="#g">lebendes <lb n="pba_212.032"/>
Wesen einheitlich und ganz,</hi> die volle künstlerische Wirkung hervorbringe, <lb n="pba_212.033"/>
deren ihre Gattung fähig ist (so drücken wir nach unserer heutigen <lb n="pba_212.034"/>
Sprechweise den Sinn der Worte <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x1FC6; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;&#x03BD;</foreign> = &#x201E;den <lb n="pba_212.035"/>
ihr eigenen Genuß bereite&#x201C; aus); die epische Komposition darf nicht der <lb n="pba_212.036"/>
historischen ähnlich sein, in welcher notwendig <hi rendition="#g">nicht</hi> die Darstellung einer <lb n="pba_212.037"/>
<hi rendition="#g">einzigen</hi> Handlung gegeben werden muß, sondern einer einzigen Zeit <lb n="pba_212.038"/>
nach den Ereignissen, die sich darin begaben, Einen betreffend oder <lb n="pba_212.039"/>
Mehrere und in dem Verhältnis eines jeden unter ihnen zu den übrigen <lb n="pba_212.040"/>
von dem zufälligen Gange der Begebenheiten abhängig.&#x201C; Und weiterhin:
<pb facs="#f0231" n="213"/>
<lb n="pba_213.001"/>
&#x201E;Jn solchen der Reihenfolge nach dargestellten Zeiträumen kann es mitunter <lb n="pba_213.002"/>
geschehen, daß die Ereignisse eben nur aufeinanderfolgen, ohne <lb n="pba_213.003"/>
daß <hi rendition="#g">ein einheitliches Endziel</hi> sich ergibt. Freilich macht die Mehrzahl <lb n="pba_213.004"/>
unter den Dichtern es nicht anders.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_213.005"/>
Wenn diese von Aristoteles so scharf betonte <hi rendition="#g">Einheit</hi> also dadurch <lb n="pba_213.006"/>
erreicht wird, daß Anfang und Ende sich zusammenschließen als der <lb n="pba_213.007"/>
Anlaß und der Vollzug einer einzigen, inneren Handlung, während die <lb n="pba_213.008"/>
dazwischenliegende Mitte überall der Ausführung derselben dienstbar ist, <lb n="pba_213.009"/>
und als wirkende Person die das Schicksal lenkende Macht auftritt, mag <lb n="pba_213.010"/>
dieselbe geradezu <hi rendition="#g">persönlich</hi> vorgestellt werden, wie bei den Alten, <lb n="pba_213.011"/>
oder <hi rendition="#g">unpersönlich,</hi> wie bei den Modernen, so reicht die so gewonnene <lb n="pba_213.012"/>
Anschauung nun aus, um die Antwort auf die früher gestellte Frage <lb n="pba_213.013"/>
zu finden: inwieweit es der epischen und dramatischen Darstellung freistehe, <lb n="pba_213.014"/>
<hi rendition="#g">die Gesetze der Wirklichkeit für den äußeren Verlauf der <lb n="pba_213.015"/>
nachgeahmten Handlung aufzuheben und welchem Gesetz die <lb n="pba_213.016"/>
Erfindung unterworfen sei, welche an die Stelle derselben <lb n="pba_213.017"/>
trete.</hi></p> <p> <lb n="pba_213.018"/>
Es liegt auf der Hand, daß hier jede Veränderung gestattet sein <lb n="pba_213.019"/>
muß, welche eine <hi rendition="#g">Verkürzung</hi> des äußeren Ganges der Dinge bewirkt, <lb n="pba_213.020"/>
sobald sie nur <hi rendition="#g">mit dem Geist und Sinn und dem Zwecke der <lb n="pba_213.021"/>
innern Handlung in Übereinstimmung</hi> ist, geeignet diesen <hi rendition="#g">deutlicher <lb n="pba_213.022"/>
vor Augen zu stellen,</hi> die Verkörperung desselben <hi rendition="#g">einfacher zu <lb n="pba_213.023"/>
gestalten,</hi> den <hi rendition="#g">Verlauf,</hi> welcher zu ihm hinführt, zu <hi rendition="#g">beschleunigen.</hi></p> <p> <lb n="pba_213.024"/>
Es ist mit diesen Forderungen nur der Charakter bezeichnet, welchen <lb n="pba_213.025"/>
von jeher und allenthalben das hervorstechendste Element aller Mythen <lb n="pba_213.026"/>
und Sagen an sich getragen hat, der Charakter des <hi rendition="#g">Wunders,</hi> dieses <lb n="pba_213.027"/>
unentbehrlichen Bedürfnisses und &#x201E;liebsten Kindes&#x201C; des Volksglaubens <lb n="pba_213.028"/>
und der Volksdichtung. Sein Ursprung und Wesen ist die Ahnung und <lb n="pba_213.029"/>
intuitive Erkenntnis der inneren Wahrheit der Dinge, verbunden mit <lb n="pba_213.030"/>
der Unkenntnis ihrer realen Begründung, und das Resultat dieser Verbindung: <lb n="pba_213.031"/>
die mehr oder weniger willkürliche Erfindung eines unmittelbaren <lb n="pba_213.032"/>
Zusammenhanges zwischen der gegebenen thatsächlichen Voraussetzung <lb n="pba_213.033"/>
und dem richtig divinierten oder geschauten Endziel; oder nicht <lb n="pba_213.034"/>
selten auch umgekehrt: zwischen dem thatsächlich vorhandenen Ergebnis <lb n="pba_213.035"/>
und der geahnten Ursache desselben. So löst der Kindersinn der Völker <lb n="pba_213.036"/>
sich die Rätsel der Natur und des Menschendaseins, der Vergangenheit <lb n="pba_213.037"/>
und der Zukunft, des Anfangs und des Endes der Dinge in leicht <lb n="pba_213.038"/>
überschaulichen und bedeutungsvollen Phantasiegebilden, deren unvergängliche <lb n="pba_213.039"/>
Schönheit eben darin beruht, daß sie dem Drange nach der <lb n="pba_213.040"/>
Erkenntnis der inneren Wahrheit des Zusammenhanges der Dinge und
<pb facs="#f0232" n="214"/>
<lb n="pba_214.001"/>
des Lebens entsprossen sind, daß sie oft genug diese Wahrheit selbst enthalten. <lb n="pba_214.002"/>
Und wenn es nötig ist es noch hinzuzufügen: die <hi rendition="#g">darum schön</hi> <lb n="pba_214.003"/>
sind, weil sie aus der richtigen, gesunden, der großen und erhabenen <lb n="pba_214.004"/>
<hi rendition="#g">Empfindung</hi> hervorgegangen, nun auch ganz von selbst so zusammengefügt <lb n="pba_214.005"/>
sind, daß sie notwendig <hi rendition="#g">dieselben Empfindungen und <lb n="pba_214.006"/>
Seelenvorgänge</hi> wieder hervorbringen müssen, <hi rendition="#g">unbewußt</hi> sie <hi rendition="#g">nachahmend,</hi> <lb n="pba_214.007"/>
wie die <hi rendition="#g">Kunst</hi> sie mit <hi rendition="#g">Bewußtsein</hi> nachahmt!<note place="foot" xml:id="pba_214_1" n="1"><lb n="pba_214.025"/>
Es ist die Anschauung, von welcher <hi rendition="#g">Schiller</hi> sich durchdrungen fühlte, und <lb n="pba_214.026"/>
der er in seinen &#x201E;<hi rendition="#g">Künstlern</hi>&#x201C; den begeisterten Ausdruck verliehen hat, am prägnantesten <lb n="pba_214.027"/>
in der siebzehnten Strophe: <lb n="pba_214.028"/>
<lg><l>Was die Natur auf ihrem großen Gange</l> <lb n="pba_214.029"/>
<l>Jn weiten Fernen auseinanderzieht,</l> <lb n="pba_214.030"/>
<l>Wird auf dem Schauplatz im Gesange</l> <lb n="pba_214.031"/>
<l>Der Ordnung leicht gefaßtes Glied.</l> <lb n="pba_214.032"/>
<l>Vom Eumenidenchor geschrecket,</l> <lb n="pba_214.033"/>
<l>Zieht sich der Mord, auch nie entdecket,</l> <lb n="pba_214.034"/>
<l>Das Los des Todes aus dem Lied.</l> <lb n="pba_214.035"/>
<l>Lang', eh' die Weisen ihren Ausspruch wagen,</l> <lb n="pba_214.036"/>
<l>Löst eine Jlias des Schicksals Rätselfragen</l> <lb n="pba_214.037"/>
<l>Der jugendlichen Vorwelt auf;</l> <lb n="pba_214.038"/>
<l>Still wandelte von Thespis Wagen</l> <lb n="pba_214.039"/>
<l>Die Vorsicht in den Weltenlauf.</l></lg> <lb n="pba_214.040"/>
Und derselbe Gedanke, allgemeiner gefaßt, gleich zu Anfang in der dritten und <lb n="pba_214.041"/>
vierten Strophe.</note></p> <p> <lb n="pba_214.008"/>
Ursprünglich ist es mit allen diesen Erfindungen der Phantasie ein <lb n="pba_214.009"/>
heiliger Ernst, um so erhabener, ja starrer, je weiter zurück ihr Alter <lb n="pba_214.010"/>
liegt: was hindert aber, sich ihrer aufs Neue zu bedienen, auch wenn nun <lb n="pba_214.011"/>
an die Stelle des Glaubens das Wissen getreten ist, sobald es sich nicht <lb n="pba_214.012"/>
darum handelt von diesem Wissen Zeugnis abzulegen, sondern eben die <lb n="pba_214.013"/>
Gesinnungen, Stimmungen und Empfindungen wieder zu erwecken, denen <lb n="pba_214.014"/>
jene Erfindungen ihre Entstehung verdankten? also in den Künsten, vor <lb n="pba_214.015"/>
allem in der erzählenden Poesie?</p> <p> <lb n="pba_214.016"/>
Unendlich ist nun die Mannigfaltigkeit der Mischungen der Realität <lb n="pba_214.017"/>
und jenes Elementes des Wunderbaren, deren sich der Dichter bedienen <lb n="pba_214.018"/>
kann, um dem Körper der inneren Handlung die einfachste und durchsichtigste, <lb n="pba_214.019"/>
das ist: die <hi rendition="#g">schönste</hi> Gestalt zu geben. Der reichste Gebrauch <lb n="pba_214.020"/>
dieses edelsten und stärksten Mittels, über welches die Poesie gebietet, <lb n="pba_214.021"/>
wird in den Zeiten gestattet sein, welche dem Ursprunge desselben am <lb n="pba_214.022"/>
nächsten liegen: <hi rendition="#g">nur in diesen Zeiten gedeiht das echte Epos,</hi> <lb n="pba_214.023"/>
ein Surrogat dafür gibt es nicht. Aber wenn den spätern Zeiten dieser <lb n="pba_214.024"/>
reinste Quell der Dichtung nicht mehr in seiner Fülle sprudelt, so breiten
<pb facs="#f0233" n="215"/>
<lb n="pba_215.001"/>
sich unversiegbare Adern noch weithin von ihm aus und reichen bis in <lb n="pba_215.002"/>
die Epochen hellster Aufklärung. Der Dichter mag unbekümmert um <lb n="pba_215.003"/>
das bessere Wissen seiner Zeit aus ihnen schöpfen. Und verwehrt es <lb n="pba_215.004"/>
ihm die Natur seines Werkes, im Ernste diese Welt des Wunders sich <lb n="pba_215.005"/>
dienstbar zu machen, so bleibt ihm noch ihr ganzer, unerschöpflicher <lb n="pba_215.006"/>
Reichtum, um <hi rendition="#g">im Bilde</hi> davon Gebrauch zu machen und so dennoch <lb n="pba_215.007"/>
ihre Kraft zu erborgen.</p> <p> <lb n="pba_215.008"/>
Endlich bleibt ein, freilich eng umfriedetes Gebiet, auf dem das <lb n="pba_215.009"/>
Wunder nicht allein in immerwährender Geltung bleibt, ja die Oberherrschaft <lb n="pba_215.010"/>
führt, sondern in welchem die Phantasie immerfort die Freiheit <lb n="pba_215.011"/>
behält, es aufs Neue hervorzubringen, das Alte neu zu gestalten und <lb n="pba_215.012"/>
mit tausendfältiger Erfindung es zu bereichern: das <hi rendition="#g">Märchen,</hi> welches <lb n="pba_215.013"/>
mit herzlicher Freude und unzerstörbarer Pietät die alten Sagengebilde <lb n="pba_215.014"/>
ihrem Kerne nach festhält, wenn ihre Wurzeln im Glauben sich lockern <lb n="pba_215.015"/>
und endlich ganz verdorren. Eben deshalb scheidet im Märchen die <lb n="pba_215.016"/>
Realität aus der Verbindung gänzlich aus und es bleibt ihm nur das <lb n="pba_215.017"/>
<hi rendition="#g">Spiel</hi> mit den Gebilden der Phantasie: aber ein Spiel, welches den <lb n="pba_215.018"/>
Ernst der Wahrheit der inneren Handlung darum doch nimmermehr aufgibt; <lb n="pba_215.019"/>
damit würde auch die Märchenphantasie den Boden verlassen, dem <lb n="pba_215.020"/>
sie ihren Ursprung und ihr Wachstum verdankt, und das Recht aufgeben, <lb n="pba_215.021"/>
durch welches sie existiert. Bei dem <hi rendition="#g">echten Volksmärchen</hi> ist das <lb n="pba_215.022"/>
undenkbar, für das <hi rendition="#g">Kunstmärchen</hi> liegt in diesem Umstande das Kriterium <lb n="pba_215.023"/>
für das Wohlgelungene wie für die Entartung. Beiden aber, <lb n="pba_215.024"/>
dem Volksmärchen wie dem Kunstmärchen, gemeinsam ist die Möglichkeit, <lb n="pba_215.025"/>
ja die Nötigung, bei der völligen Scheidung von den Bedingungen der <lb n="pba_215.026"/>
äußeren Wirklichkeit, auf dem allerkürzesten Wege ihre innere Handlung <lb n="pba_215.027"/>
zu ihrem Ende zu führen und damit dem inneren Sinn und der Bedeutung <lb n="pba_215.028"/>
derselben die größte Evidenz und Wirksamkeit zu verleihen; <lb n="pba_215.029"/>
genauer gesagt: durch die Nachahmung der inneren Handlung, die dabei <lb n="pba_215.030"/>
in Thätigkeit kommenden Kräfte der Empfindung, Gesinnung und des <lb n="pba_215.031"/>
Urteils am unmittelbarsten, stärksten und sichersten zu erregen. Deshalb <lb n="pba_215.032"/>
kann dieses <hi rendition="#g">Spiel</hi> denen, welche den der Wirklichkeit sich anschließenden <lb n="pba_215.033"/>
Nachahmungen gar nicht oder doch nur schwerer zu folgen vermögen, die <lb n="pba_215.034"/>
gesamte übrige Poesie ersetzen, den Kindern und dem unkultivierten Teil <lb n="pba_215.035"/>
des Volkes, während sie auch für den Hochgebildetsten von ihrem Reize <lb n="pba_215.036"/>
nichts verlieren.</p> <p> <lb n="pba_215.037"/>
Eine ähnliche, und doch wieder verschiedene Stellung wie das Märchen <lb n="pba_215.038"/>
nimmt in der epischen Poesie die <hi rendition="#g">Tierfabel</hi> ein, für deren Definition <lb n="pba_215.039"/>
es noch übrig bleibt aus dem Vorstehenden die Konsequenzen zu ziehen.</p> <p> <lb n="pba_215.040"/>
Sie entstammt wie jenes der <hi rendition="#g">Sage:</hi> ähnlich wie aus der mythischen
<pb facs="#f0234" n="216"/>
<lb n="pba_216.001"/>
Sagenwelt die Märchenbildung späterer Zeiten sich entwickelte, so aus <lb n="pba_216.002"/>
der altepischen Tiersage die einem reflektierenden Zeitalter angehörige <lb n="pba_216.003"/>
Tierfabel; beide behaupten dann eine selbständige Stellung in der Kunstdichtung <lb n="pba_216.004"/>
aller Litteraturen und Zeiten. Beide stimmen auch darin überein, <lb n="pba_216.005"/>
daß sie von der Nachahmung der Wirklichkeit absehen und an die Stelle <lb n="pba_216.006"/>
des Ernstes ein freies Spiel treten lassen, das durch die überall festgehaltene <lb n="pba_216.007"/>
Analogie mit den <hi rendition="#g">inneren</hi> Gesetzen des realen Handelns bestimmt <lb n="pba_216.008"/>
wird. Während aber das Märchen hinsichtlich der Wahl der <lb n="pba_216.009"/>
Personen und ihrer Handlungen uneingeschränkte Phantasiefreiheit walten <lb n="pba_216.010"/>
läßt, sind der Fabel durch die Gründung auf die epische Nachahmung <lb n="pba_216.011"/>
des Lebens und Treibens der Tierwelt feste Grenzen gezogen; hieraus <lb n="pba_216.012"/>
bestimmt sich ihr ganzes Wesen.</p> <p> <lb n="pba_216.013"/>
Was für Folgen sich naturgemäß daran knüpfen, daß diese Art <lb n="pba_216.014"/>
der epischen Nachahmung sich in einer Welt bewegt, in der die <hi rendition="#g">handelnden <lb n="pba_216.015"/>
Personen Tiere</hi> sind, davon ist oben schon die Rede gewesen. <lb n="pba_216.016"/>
Sie &#x201E;läßt den Tieren ihr Eigentümliches und erhebt sie doch zugleich <lb n="pba_216.017"/>
in die Menschenähnlichkeit&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_216_1" n="1"><lb n="pba_216.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Jakob Grimm:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Wesen der Tierfabel</hi>&#x201C;. Ausw. d. Kl.  Schrft. <lb n="pba_216.039"/>
S. 353.</note> sie verfährt wie &#x201E;der bildende Künstler, <lb n="pba_216.018"/>
wenn er sich der Tierfabel bemächtigen will: er muß den tierischen Leib <lb n="pba_216.019"/>
beibehaltend ihm dazu noch Gebärde, Stellung, leidenschaftlichen Ausdruck <lb n="pba_216.020"/>
des Menschen zu verleihen wissen&#x201C;. Das dürfte für die Dichtung bedeuten: <lb n="pba_216.021"/>
indem sie den Tieren Sprache beilegt und sie in Zustände und <lb n="pba_216.022"/>
Verhältnisse versetzt, die denen der Menschen analog sind, erhebt sie <lb n="pba_216.023"/>
dieselben zur Menschenähnlichkeit in Bezug auf den einen Faktor der <lb n="pba_216.024"/>
Handlungen, der sich im praktischen Sinn, dem Weltverstand, der Klugheit, <lb n="pba_216.025"/>
Überlegung äußert, in Bezug also auf die <hi rendition="#g">Dianoia; Ethos</hi> und <lb n="pba_216.026"/>
<hi rendition="#g">Empfindung</hi> werden zwar auch in die Sphäre des Bewußtseins erhoben, <lb n="pba_216.027"/>
aber in Bezug auf diese läßt ihnen die Dichtung ihre tierische <lb n="pba_216.028"/>
Eigenart. Wie schon oben bemerkt, wird damit die <hi rendition="#g">freie Wirkung</hi> <lb n="pba_216.029"/>
dieser beiden Faktoren so gut wie ganz eliminiert, die Handlungen der <lb n="pba_216.030"/>
Tiere erscheinen nach dieser Richtung als von vorneherein bestimmt und <lb n="pba_216.031"/>
gebunden. Frei sind sie nur nach der Seite der &#x201E;praktischen&#x201C; Überlegung <lb n="pba_216.032"/>
und interessieren daher auch weit weniger die Empfindung, als <lb n="pba_216.033"/>
sie die übrigen unmittelbar beim Handeln wirksamen Gemütskräfte beschäftigen: <lb n="pba_216.034"/>
die <hi rendition="#g">ethische Gestaltung des Begehrungsvermögens</hi> <lb n="pba_216.035"/>
und die <hi rendition="#g">Willensentscheidung</hi> (nach der Aristotelischen Terminologie <lb n="pba_216.036"/>
die <foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F40;&#x03C1;&#x03B5;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>). Sie <hi rendition="#g">beschäftigen</hi> sie, das heißt <lb n="pba_216.037"/>
nicht etwa sie bestimmen ihre Geltung für das Leben &#x2014; damit wäre der
<pb facs="#f0235" n="217"/>
<lb n="pba_217.001"/>
Dichtung eine moralisch-didaktische Tendenz zugesprochen, das Verkehrteste <lb n="pba_217.002"/>
von allem &#x2014;, sondern das heißt: <hi rendition="#g">sie setzen sie durch die Nachahmung <lb n="pba_217.003"/>
in irgend einer Form zeitweilig in Thätigkeit.</hi></p> <p> <lb n="pba_217.004"/>
Aus dieser Wahl der <hi rendition="#g">Personen</hi> in der Fabel folgt nun aber das <lb n="pba_217.005"/>
zweite: die ihr eigene <hi rendition="#g">Komposition der Handlung.</hi></p> <p> <lb n="pba_217.006"/>
Eine andere Art von <hi rendition="#g">Einheit</hi> muß in ihr herrschend sein, denn <lb n="pba_217.007"/>
gerade dasjenige, was dieselbe in der ernsthaften epischen Dichtung ausmacht, <lb n="pba_217.008"/>
daß in ihr das Walten höherer Mächte zur Erscheinung komme, <lb n="pba_217.009"/>
ist eng an die Freiheit der Empfindung und des Ethos geknüpft, also <lb n="pba_217.010"/>
an dasjenige, was in der Tiersage und Fabel von vorneherein ausgeschlossen <lb n="pba_217.011"/>
ist. Bei den Tieren ist im allerhöchsten Maße, ja ganz ausschließlich <lb n="pba_217.012"/>
das der Fall, was Aristoteles <foreign xml:lang="grc">&#x03B6;&#x1FC6;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_217.013"/>
nennt: leben und handeln nach den Jmpulsen der vernunftlosen, bloß <lb n="pba_217.014"/>
animalischen Empfindung. Wenn also durch die Nachahmung vermittelst <lb n="pba_217.015"/>
tierischer Handlungen nichtsdestoweniger das Bewußtsein jenes höheren <lb n="pba_217.016"/>
Waltens, jener unverbrüchlichen Gesetzlichkeit in <hi rendition="#g">unserem Empfinden</hi> <lb n="pba_217.017"/>
lebendig gemacht werden soll &#x2014; und zu diesem Zwecke erhebt ja die <lb n="pba_217.018"/>
Sage und Dichtung die Tiere in die menschliche Sphäre, um auch aus <lb n="pba_217.019"/>
der Betrachtung ihres Lebens und Treibens uns dieser Empfindungen <lb n="pba_217.020"/>
teilhaftig zu machen &#x2014;, so kann das nur auf <hi rendition="#g">indirekte Weise</hi> geschehen; <lb n="pba_217.021"/>
<hi rendition="#g">direkt</hi> wäre eine solche Anschauung im Tierleben nimmermehr <lb n="pba_217.022"/>
zu gewinnen, sie könnte nur durch <hi rendition="#g">Allegorie</hi> hineingelegt werden.</p> <p> <lb n="pba_217.023"/>
Aus diesem Gegensatze zum ernsten Epos lassen sich die Kompositionsgesetze <lb n="pba_217.024"/>
der Handlung für die Tierfabel am einfachsten ableiten.</p> <p> <lb n="pba_217.025"/>
Die vollständige Nachahmung einer einheitlichen Handlung, wie sie <lb n="pba_217.026"/>
im Epos geschieht, erlangt, indem sie als Einheit im Gemüt zum Bewußtsein <lb n="pba_217.027"/>
kommt, notwendig die Kraft, diejenigen Empfindungen, welche <lb n="pba_217.028"/>
mit einem Worte als die <hi rendition="#g">Schicksalsempfindungen</hi> bezeichnet werden <lb n="pba_217.029"/>
könnten, in ihrer Reinheit hervorzurufen: denn nach den obigen Ausführungen <lb n="pba_217.030"/>
besteht diese Einheit darin, daß die Gesetzmäßigkeit des Schicksals <lb n="pba_217.031"/>
gleichsam wie in einem einzigen Akte hervortritt, und zwar gleichviel, <lb n="pba_217.032"/>
ob eine einzelne oder ein ganzer Komplex von äußeren Handlungen <lb n="pba_217.033"/>
dazu erfordert wird. Welches sind nun im Gegensatze zu diesen <hi rendition="#g">Schicksalsempfindungen</hi> <lb n="pba_217.034"/>
diejenigen <hi rendition="#g">Gemütsvorgänge,</hi> welche die unvollständigen <lb n="pba_217.035"/>
und einseitigen Nachahmungen von Handlungen begleiten, bei <lb n="pba_217.036"/>
denen Tiere die handelnden Personen sind, und in denen also vorzugsweise <lb n="pba_217.037"/>
nur das <hi rendition="#g">Nützliche</hi> oder <hi rendition="#g">Schädliche,</hi> das <hi rendition="#g">Verkehrte</hi> oder <hi rendition="#g">Zweckmäßige,</hi> <lb n="pba_217.038"/>
das <hi rendition="#g">Verständige</hi> oder <hi rendition="#g">Unverständige</hi> der Handlung zur <lb n="pba_217.039"/>
Erscheinung kommt? Auf den ersten Blick möchte es scheinen, als ob die <lb n="pba_217.040"/>
Entscheidung über alle diese Alternativen unmittelbar oder mittelbar dem
<pb facs="#f0236" n="218"/>
<lb n="pba_218.001"/>
<hi rendition="#g">Verstande</hi> zufiele, und als ob also auch alle diejenigen Recht behalten <lb n="pba_218.002"/>
müßten, welche dieser Art von Nachahmung lediglich eine Wirkung auf <lb n="pba_218.003"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">anschauende Erkenntnis</hi>&#x201C; &#x2014; die <foreign xml:lang="lat">cognitio sensitiva</foreign> der <hi rendition="#g">Baumgartens</hi>chen <lb n="pba_218.004"/>
Ästhetik &#x2014; zuschrieben. Sicherlich wenigstens erklärt sich <lb n="pba_218.005"/>
aus diesem Anschein sowohl jene irrtümliche Theorie als auch die Ausdehnung <lb n="pba_218.006"/>
derselben auf das gesamte Gebiet der Poesie, ja der Kunst <lb n="pba_218.007"/>
überhaupt, jene verhängnisvolle Täuschung, an welcher nicht allein die <lb n="pba_218.008"/>
&#x201E;kritische Dichtkunst&#x201C; der Schweizer und das System Baumgartens Schiffbruch <lb n="pba_218.009"/>
litt, sondern von der auch Lessing sich nicht völlig frei zu machen <lb n="pba_218.010"/>
vermochte. Gewiß ist eine durch die Anschauung vermittelte Verstandeserkenntnis <lb n="pba_218.011"/>
möglich und es kann auch mit derselben die Bewegung der <lb n="pba_218.012"/>
<hi rendition="#g">Freude</hi> im Gemüt &#x2014; die <hi rendition="#g">Hedone</hi> &#x2014;, also was die ältere Theorie <lb n="pba_218.013"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Ergötzen</hi>&#x201C;, die neuere &#x201E;<hi rendition="#g">Vergnügen</hi>&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">Genuß</hi>&#x201C; nennt, verbunden <lb n="pba_218.014"/>
sein, aber eben so gewiß gerät die künstlerische Nachahmung auf <lb n="pba_218.015"/>
einen Abweg, wenn sie die Komposition der Handlung auf die Erzielung <lb n="pba_218.016"/>
einer solchen <hi rendition="#g">Verstandeserkenntnis</hi> einrichtet. Das Vergnügen an <lb n="pba_218.017"/>
der Nachahmung von Handlungen beruht auf der Beschaffenheit der durch <lb n="pba_218.018"/>
sie erweckten Gemütsbewegungen, es geht aus der Energie der Aisthesis <lb n="pba_218.019"/>
hervor und besteht in der <hi rendition="#g">mit der Ausübung dieser Energie notwendig <lb n="pba_218.020"/>
verbundenen Erscheinung</hi> in der Seele, welche den Charakter <lb n="pba_218.021"/>
der <hi rendition="#g">edelsten Freude</hi> um so mehr tragen wird, je höher entwickelt <lb n="pba_218.022"/>
das Vermögen der Aisthesis, der empfindenden Wahrnehmung, <lb n="pba_218.023"/>
bei dem Wahrnehmenden selbst ist und je höher geartet und zugleich <lb n="pba_218.024"/>
zweckmäßiger für die Aisthesis gestaltet das der Wahrnehmung sich darbietende <lb n="pba_218.025"/>
Objekt ist.</p> <p> <lb n="pba_218.026"/>
Nun gibt es aber jenen genannten Alternativen gegenüber &#x2014; der <lb n="pba_218.027"/>
verkehrten und zweckmäßigen Handlungsweise, dem klugen und unklugen <lb n="pba_218.028"/>
Verfahren, dem verständigen und unverständigen, nützlichen und schädlichen <lb n="pba_218.029"/>
Beginnen &#x2014; ganz bestimmte Empfindungen, welche denselben genau <lb n="pba_218.030"/>
entsprechen, mit Sicherheit die eine oder die andere anzeigen, die ganz ohne <lb n="pba_218.031"/>
alle Dazwischenkunft des Verstandes ein untrügliches &#x2014; <hi rendition="#g">ästhetisches</hi> <lb n="pba_218.032"/>
&#x2014; Urteil über dieselben in sich schließen. Gerade diese Empfindungen <lb n="pba_218.033"/>
sind es, welche für den beobachtenden Sinn maßgebend sind bei der Auswahl <lb n="pba_218.034"/>
derjenigen Erscheinungen, Vorkommnisse und Bethätigungen, die <lb n="pba_218.035"/>
von ihm festgehalten und, zu den Gestaltungen der Fabel verwoben, <lb n="pba_218.036"/>
dem Andenken überliefert werden. Natürlich sind es auch dieselben, die <lb n="pba_218.037"/>
wiederum durch diese Überlieferungen hervorgerufen werden, und welche <lb n="pba_218.038"/>
also die Kunstdichtung für ihre Komposition als maßgebende Zwecke ins <lb n="pba_218.039"/>
Auge zu fassen hat.</p> <p> <lb n="pba_218.040"/>
Die vielfältigen Nüancen dieser Empfindungen gruppieren sich um
<pb facs="#f0237" n="219"/>
<lb n="pba_219.001"/>
die beiden <hi rendition="#g">entgegen</hi>gesetzten, aber <hi rendition="#g">komplementären</hi> Grundempfindungen <lb n="pba_219.002"/>
des <hi rendition="#g">Wohlgefälligen</hi> und des <hi rendition="#g">Lächerlichen.</hi></p> <p> <lb n="pba_219.003"/>
<hi rendition="#g">Entgegengesetzt</hi> sind diese Empfindungen, weil die eine dem <lb n="pba_219.004"/>
positiven Teil jener Alternativen entspricht, die andere dem negativen; <lb n="pba_219.005"/>
<hi rendition="#g">komplementär</hi> verhalten sie sich, weil sie beide die Äußerungen eines <lb n="pba_219.006"/>
und desselben ästhetischen Urteiles sind, so daß also in jedem Falle die <lb n="pba_219.007"/>
eine das Korrektiv der anderen bildet.</p> <p> <lb n="pba_219.008"/>
Jede Bethätigung des Willens, ja des Gedankens, die nach den <lb n="pba_219.009"/>
bezeichneten Richtungen mit einiger Bedeutung ins Gewicht fällt, ruft, <lb n="pba_219.010"/>
ganz abgesehen von der Prüfung durch den Verstand und schon <hi rendition="#g">vor</hi> <lb n="pba_219.011"/>
derselben, in unserem Gemüte eine unmittelbare Regung des Wohlgefallens <lb n="pba_219.012"/>
oder Mißfallens hervor, welche natürlich ebensowohl von dem Wesen der <lb n="pba_219.013"/>
erregenden Ursache als von der Beschaffenheit des von derselben erregten <lb n="pba_219.014"/>
Gemütes abhängig ist. Es kommt dabei außerdem aber noch ein doppelter <lb n="pba_219.015"/>
Maßstab zur Anwendung: einmal das Wohlgefallen oder Mißfallen <lb n="pba_219.016"/>
an dem <hi rendition="#g">Verhältnis</hi> der in einer Handlung <hi rendition="#g">verwandten Mittel <lb n="pba_219.017"/>
zu dem Zwecke</hi> derselben und sodann das Wohlgefallen oder Mißfallen <lb n="pba_219.018"/>
an <hi rendition="#g">diesem Zwecke und diesen Mitteln selbst.</hi> Die Nachahmung <lb n="pba_219.019"/>
kann je nach den Mitteln, die sie verwendet, sich die Erregung der ersten <lb n="pba_219.020"/>
Art des Wohlgefallens vorzugsweise zum Zwecke setzen, oder die der <lb n="pba_219.021"/>
zweiten, oder auch sie kann beide zugleich ins Auge fassen: unter allen <lb n="pba_219.022"/>
Umständen aber wird sie Sorge tragen müssen, die beabsichtigte Empfindung <lb n="pba_219.023"/>
möglichst stark und sicher, unmittelbar und unzweifelhaft hervorzubringen. <lb n="pba_219.024"/>
Es liegt auf der Hand, daß in der Tierfabel, deren Personen <lb n="pba_219.025"/>
ohne sittliche Verantwortlichkeit handeln, das Wohlgefallen der ersteren <lb n="pba_219.026"/>
Art im Vordergrunde stehen wird, daß dagegen in den Nachahmungen <lb n="pba_219.027"/>
menschlicher Handlungen, auch wenn die handelnden Personen als aufs <lb n="pba_219.028"/>
Äußerste beschränkt dargestellt werden, schon der andere Maßstab in Betracht <lb n="pba_219.029"/>
kommt, und daß, je höher der Standpunkt derselben angenommen <lb n="pba_219.030"/>
wird, um so höher und reiner die bezweckte Empfindung des Wohlgefallens <lb n="pba_219.031"/>
sein wird, und daß Nachahmungen dieser Art zu den allerhöchsten <lb n="pba_219.032"/>
Wirkungen der Kunst sich erheben können.</p> <p> <lb n="pba_219.033"/>
So wäre also das in dem bezeichneten Sinne &#x201E;<hi rendition="#g">Wohlgefällige</hi>&#x201C; <lb n="pba_219.034"/>
eine der Hauptquellen des Vergnügens bei dieser Art von Nachahmung. <lb n="pba_219.035"/>
Wie steht es aber mit der Empfindung des <hi rendition="#g">Mißfälligen?</hi> Muß diese <lb n="pba_219.036"/>
nicht in der Nachahmung ebenso unangenehm, verstimmend und also <lb n="pba_219.037"/>
ebenso zu vermeiden sein wie im Leben? Und wie wäre dennoch eine <lb n="pba_219.038"/>
der Wahrheit des Lebens sich anschließende Nachahmung denkbar, welche <lb n="pba_219.039"/>
diese Kehrseite des Wohlgefälligen ganz mit Stillschweigen übergehen <lb n="pba_219.040"/>
wollte?</p>
<pb facs="#f0238" n="220"/>
<p> <lb n="pba_220.001"/>
Die Antwort ist diese: das Häßliche, Verkehrte, Unverständige, <lb n="pba_220.002"/>
Thörichte, Zweckwidrige der Handlungen fehlt in dieser Art von Nachahmung <lb n="pba_220.003"/>
so wenig, daß es vielmehr einen Hauptteil derselben ausmacht, <lb n="pba_220.004"/>
mitunter den weit überwiegenden: aber das hier geltende Kompositionsgesetz <lb n="pba_220.005"/>
läßt die ganze unendliche Vielgestaltigkeit dieses an sich mißfälligen <lb n="pba_220.006"/>
Elementes nur in der <hi rendition="#g">einen</hi> Darstellungsweise zu, welche die unangenehme <lb n="pba_220.007"/>
Wirkung auf das Empfinden in eine angenehme und kunstgemäße <lb n="pba_220.008"/>
verwandelt, in der Form des <hi rendition="#g">Lächerlichen.</hi> Das wäre also <hi rendition="#g">eine <lb n="pba_220.009"/>
solche Darstellungsweise des Verkehrten, daß dasselbe <lb n="pba_220.010"/>
durch die ausgeprägte Einseitigkeit, mit der es hervortritt, <lb n="pba_220.011"/>
und durch den Zusammenhang und die Umgebung, in die <lb n="pba_220.012"/>
es gestellt ist, sich unmittelbar und mit Sicherheit dem <lb n="pba_220.013"/>
Gefühl als das Gegenteil des Richtigen kundgibt.</hi> Der <lb n="pba_220.014"/>
negative Empfindungseindruck wird dadurch zu einem unfehlbaren Mittel <lb n="pba_220.015"/>
den positiven zu erwecken, und das Mißfällige des Eindrucks verschwindet <lb n="pba_220.016"/>
gegen eine um so stärker und höher geartete Empfindung der Belustigung, <lb n="pba_220.017"/>
je unmittelbarer und vollständiger es gelingt, die positive Kontrastempfindung <lb n="pba_220.018"/>
anzuregen und je bedeutsamer und höher geartet der Gegenstand <lb n="pba_220.019"/>
derselben an sich ist. Aus dieser Definition ergibt sich von selbst, daß <lb n="pba_220.020"/>
die Empfindung des Lächerlichen nicht zustande kommen kann, sobald <lb n="pba_220.021"/>
die Gegensätze des Wohlgefälligen und Mißfälligen sich nicht <hi rendition="#g">ausschließlich</hi> <lb n="pba_220.022"/>
in den eben bezeichneten Alternativen des Klugen und Thörichten, <lb n="pba_220.023"/>
Zweckmäßigen und Zweckwidrigen, Geziemenden und Ungeziemenden und <lb n="pba_220.024"/>
des ihnen Verwandten, mit einem Worte des <hi rendition="#g">Verkehrten und Richtigen</hi> <lb n="pba_220.025"/>
bewegen. Sowie auf der negativen Seite das Element des <lb n="pba_220.026"/>
<hi rendition="#g">Schlechten, Bösen, Furchtbaren,</hi> mit einem Worte des <hi rendition="#g">Verderblichen, <lb n="pba_220.027"/>
als solchem</hi> &#x2014; des <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> des Aristoteles &#x2014; hinzutritt, <lb n="pba_220.028"/>
so wird das Gewicht der mißfälligen Empfindung dermaßen verstärkt, <lb n="pba_220.029"/>
daß es durch die Empfindung der positiven Kontrastvorstellung <lb n="pba_220.030"/>
keineswegs aufgehoben werden kann, daß also eine Lustempfindung nicht <lb n="pba_220.031"/>
entstehen kann, vielmehr die Unlustempfindungen der Abneigung, Empörung, <lb n="pba_220.032"/>
des Schreckens das Feld behalten. Das Mittel, die genannten <lb n="pba_220.033"/>
Elemente ferne zu halten, liegt entweder <hi rendition="#g">allein</hi> in der Komposition <lb n="pba_220.034"/>
der Handlung, indem dieselben <hi rendition="#g">ganz ausgeschlossen</hi> oder doch <lb n="pba_220.035"/>
wenigstens hinsichtlich ihrer Wirkungskraft und ihrer <hi rendition="#g">Folgen genügend <lb n="pba_220.036"/>
abgeschwächt</hi> werden, oder <hi rendition="#g">zugleich auch</hi> in der Wahl der handelnden <lb n="pba_220.037"/>
Personen, sofern durch dieselbe das Schlechte, Böse, Verderbliche <lb n="pba_220.038"/>
<hi rendition="#g">nicht als solches</hi> erscheint &#x2014; wie bei den <hi rendition="#g">Tieren der Fabel.</hi></p> <p> <lb n="pba_220.039"/>
Aus dem Gesagten ist nun leicht abzunehmen, daß die Empfindungen <lb n="pba_220.040"/>
des Wohlgefälligen und des Lächerlichen, welche oben als komplementäre
<pb facs="#f0239" n="221"/>
<lb n="pba_221.001"/>
bezeichnet wurden, ähnlich wie die Schicksalsempfindungen der Furcht <lb n="pba_221.002"/>
und des Mitleids, eine reciproke Wirkung aufeinander ausüben, dergestalt, <lb n="pba_221.003"/>
daß die eine die andere zu berichtigen geeignet ist. Jm Leben wie <lb n="pba_221.004"/>
in der Nachahmung stellt manches sich der Empfindung zunächst als <lb n="pba_221.005"/>
wohlgefällig dar, was mit größerem Rechte für sie in die Kategorie des <lb n="pba_221.006"/>
Lächerlichen fällt, zumal die Nüancen desselben ja so vielfältig sind, <lb n="pba_221.007"/>
vom leichten Lächeln bis zum Gelächter; und umgekehrt wird manches <lb n="pba_221.008"/>
zunächst als lächerlich empfunden, was im Verlauf seine Ansprüche auf <lb n="pba_221.009"/>
das echte und volle Wohlgefallen geltend macht. Wie da die wechselnde <lb n="pba_221.010"/>
Beleuchtung, in welcher der Gegenstand durch die geschickte Komposition <lb n="pba_221.011"/>
der Handlung der Empfindung bald von dieser bald von jener Seite <lb n="pba_221.012"/>
vorgeführt wird, vermögend ist die Empfindung zu klären und zu reinigen <lb n="pba_221.013"/>
und sie auf den rechten Stand zu führen, bedarf nicht des Beweises.</p> <p> <lb n="pba_221.014"/>
So wird also der allgemeine Charakter, welcher dieser Art von <lb n="pba_221.015"/>
Nachahmungen innewohnt, der des <hi rendition="#g">Heiteren</hi> sein, oder mit dem uns <lb n="pba_221.016"/>
geläufigeren griechischen Ausdruck bezeichnet, der des <hi rendition="#g">Komischen.</hi></p> <p> <lb n="pba_221.017"/>
Zur Erzielung dieser Gesamtwirkung wird schlechterdings die Handlung <lb n="pba_221.018"/>
immer auf die Erregung der beiden Grundempfindungen des Wohlgefälligen <lb n="pba_221.019"/>
und Lächerlichen zugleich eingerichtet sein müssen: eine Darlegung, <lb n="pba_221.020"/>
welche ausschließlich und fortdauernd nur die eine hervorbringt, <lb n="pba_221.021"/>
wird notwendig einseitig und ermüdend sein. Doch kann das Mischungsverhältnis <lb n="pba_221.022"/>
sehr verschieden sein: <hi rendition="#g">die Tierfabel</hi> zielt durch die vorzugsweise <lb n="pba_221.023"/>
Nachahmung des Verkehrten der Handlungsweise hauptsächlich auf <lb n="pba_221.024"/>
die Erregung der Empfindung des Lächerlichen; das Wohlgefällige kommt <lb n="pba_221.025"/>
in ihr fast nur durch die Darstellung des Zweckgemäßen, Klugen, Schlauen <lb n="pba_221.026"/>
zur Geltung, das nebenher bei der Verfolgung des Handlungszieles zu <lb n="pba_221.027"/>
Tage tritt, mag dieses Ziel selbst auch das verkehrteste sein. Die Nachahmung <lb n="pba_221.028"/>
<hi rendition="#g">menschlicher</hi> Handlungen, welche hier zunächst sich anschließt, <lb n="pba_221.029"/>
ist diejenige, bei der die handelnden Personen auf einer niederen Stufe <lb n="pba_221.030"/>
geistiger und sittlicher Beschränktheit vorgeführt werden, welche sie insofern <lb n="pba_221.031"/>
dem erhöhten Tiercharakter verwandt erscheinen läßt, als auch bei <lb n="pba_221.032"/>
ihnen die Voraussetzung höheren Empfindens und sittlicher Verantwortung <lb n="pba_221.033"/>
absichtlich ferngehalten wird. Von dieser Art mag der dem Homer <lb n="pba_221.034"/>
zugeschriebene <hi rendition="#g">Margites</hi> gewesen sein; aus unserer deutschen Litteratur <lb n="pba_221.035"/>
würde der <hi rendition="#g">Eulenspiegel</hi> und das <hi rendition="#g">Lalenbuch</hi> hierher gehören, ebenso <lb n="pba_221.036"/>
dem Stoffe nach der <hi rendition="#g">Pfaffe Amis</hi> und der Ahnherr Münchhausens, <lb n="pba_221.037"/>
der <hi rendition="#g">Finkenritter.</hi> Das <hi rendition="#g">eigentliche komische Epos,</hi> welches, <lb n="pba_221.038"/>
wenn man von dem <hi rendition="#g">Roman</hi> absieht, in den vorhandenen Litteraturen <lb n="pba_221.039"/>
aller Völker nur eine kümmerliche Rolle spielt, müßte hier seine Quellen <lb n="pba_221.040"/>
haben. Auf die bekannte, aber gerade wegen ihrer großartigen Einfach-
<pb facs="#f0240" n="222"/>
<lb n="pba_222.001"/>
heit wenig gewürdigte Einteilung des Aristoteles fällt damit ein helles <lb n="pba_222.002"/>
Licht, wenn er (Kap. 4 der Poetik) das ernste Epos eine Nachahmung <lb n="pba_222.003"/>
schöner Handlungen und des Handelns entsprechend gearteter Personen <lb n="pba_222.004"/>
nennt &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x1F70;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_222.005"/>
und wenn er das <hi rendition="#g">komische Epos und die Komödie als die <lb n="pba_222.006"/>
Nachahmung der Handlungen der Schlechteren</hi> definiert, <hi rendition="#g">soferne <lb n="pba_222.007"/>
dieselben nämlich lächerlich seien</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C6;&#x03B1;&#x03C5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_222.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F97;</foreign><note place="foot" xml:id="pba_222_1" n="1"><lb n="pba_222.038"/>
Jm Text steht <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70;</foreign>, wofür ich <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F97;</foreign> geschrieben habe, um den Sinn der verdorbenen <lb n="pba_222.039"/>
Stelle herzustellen.</note> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03C7;&#x03C1;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78;</foreign> <lb n="pba_222.009"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014;; durch die obigen Ausführungen möchte diese Einteilung <lb n="pba_222.010"/>
ihre Erklärung und völlige Rechtfertigung finden.</p> <p> <lb n="pba_222.011"/>
Aber von diesen Anfängen der Gattung, dem <hi rendition="#g">Tierepos</hi> und dem <lb n="pba_222.012"/>
<hi rendition="#g">komischen Epos,</hi> von denen in unserer deutschen Dichtung nur das <lb n="pba_222.013"/>
erste volle Ausgestaltung gefunden hat, geht eine lange Entwickelungsreihe <lb n="pba_222.014"/>
aus. Die engen Beschränkungen bezüglich der Wahl der Personen, <lb n="pba_222.015"/>
in welchen Sage und Volksdichtung sich mit so unfehlbarer Sicherheit <lb n="pba_222.016"/>
bewegen, konnten in der Kunstpoesie nicht festgehalten werden, die ja <lb n="pba_222.017"/>
allenthalben das Bestreben einer fortschreitenden Annäherung an die <lb n="pba_222.018"/>
Wirklichkeit zeigt. Was damit aufgegeben wurde, mußte durch die kunstreichere <lb n="pba_222.019"/>
Zusammensetzung der Handlung wieder eingeholt werden. Die <lb n="pba_222.020"/>
ethische Gebundenheit der Personen gestattet die größte Einfachheit der <lb n="pba_222.021"/>
Handlung; sobald man aber völlig frei handelnde Menschen vorführt, <lb n="pba_222.022"/>
bedarf es der größten Kunst, um die Nachahmung der Handlungen so <lb n="pba_222.023"/>
zu gestalten, daß die ernsten Schicksalsempfindungen nicht berührt werden <lb n="pba_222.024"/>
und die hervorgerufene Wirkung sich nur in den heiteren Gegensätzen <lb n="pba_222.025"/>
des Wohlgefälligen und Lächerlichen hält. Ein sehr wertvolles Mittel <lb n="pba_222.026"/>
der Vereinfachung ist hier noch darin gegeben, daß man in Bezug auf <lb n="pba_222.027"/>
die äußeren Bedingungen der Wirklichkeit eine phantastische Freiheit zu <lb n="pba_222.028"/>
Gunsten der zu erzielenden Wirkung walten läßt, wie das z. B. die <lb n="pba_222.029"/>
alte griechische Komödie that und in gewissem Umfange die romantische <lb n="pba_222.030"/>
Richtung der neueren deutschen Litteratur wieder versucht hat. Wo auch <lb n="pba_222.031"/>
dieses Hilfsmittel weggefallen ist, wo also sowohl in der Beschaffenheit <lb n="pba_222.032"/>
der Personen als in den Bedingungen ihres Handelns die Analogie der <lb n="pba_222.033"/>
vollen Wirklichkeit zum Gesetz gemacht ist, da sind der Komposition die <lb n="pba_222.034"/>
schwierigsten Aufgaben gestellt, aber auch die höchsten künstlerischen Wirkungen <lb n="pba_222.035"/>
erreichbar, am meisten dann, wenn es gelingt, in den äußeren <lb n="pba_222.036"/>
Handlungen sowohl als in den Charakteren die Gegensätze des Wohlgefälligen <lb n="pba_222.037"/>
und des Lächerlichen so zu verschmelzen und gegenseitig sich
<pb facs="#f0241" n="223"/>
<lb n="pba_223.001"/>
durchdringen zu lassen, daß durch ein und dieselbe Handlung beide Empfindungen <lb n="pba_223.002"/>
zugleich in Erregung versetzt werden, daß also das Wohlgefallen <lb n="pba_223.003"/>
nicht ohne Lächeln stattfindet und das Lachen die wohlgefällige <lb n="pba_223.004"/>
Empfindung nicht aufhebt: das geschieht in der <hi rendition="#g">humoristischen</hi> Darstellungsweise.</p> <lb n="pba_223.005"/>
<p> <lb n="pba_223.006"/>
Der <hi rendition="#g">Gattung</hi> nach gehört also die Tierfabel zum <hi rendition="#g">komischen <lb n="pba_223.007"/>
Epos,</hi> dessen Ziel es ist, durch die Nachahmung von Handlungen die <lb n="pba_223.008"/>
<hi rendition="#g">reinen Empfindungen des Wohlgefälligen und Lächerlichen</hi> <lb n="pba_223.009"/>
zu erregen; ihr <hi rendition="#g">Artunterschied</hi> besteht darin, daß sie <hi rendition="#g">die <lb n="pba_223.010"/>
Gegensätze des Verkehrten und Zweckgemäßen innerhalb <lb n="pba_223.011"/>
der ethisch gebundenen Sphäre tierischer Handlungen <lb n="pba_223.012"/>
zur Empfindung bringt.</hi></p> <p> <lb n="pba_223.013"/>
Wie weit von diesem Begriffe der Gattung sich die Erneuerung der <lb n="pba_223.014"/>
äsopischen Fabel entfernt, welche mit <hi rendition="#g">Lessings</hi> Namen bezeichnet ist, <lb n="pba_223.015"/>
wurde schon oben erörtert: nach einer andern Seite zweigt sich diejenige <lb n="pba_223.016"/>
Art sogenannter Fabeln ab, für welche sein älterer Zeitgenosse, <hi rendition="#g">Gellert,</hi> <lb n="pba_223.017"/>
das Vorbild wurde. Bei ihm ist umgekehrt das <hi rendition="#g">epische</hi> Element fast <lb n="pba_223.018"/>
durchweg festgehalten, dagegen in den bei weitem meisten Fällen selbst <lb n="pba_223.019"/>
in der äußerlichen Einkleidung von der Anwendung der Tiere als <lb n="pba_223.020"/>
handelnder Personen gänzlich abgesehen. Damit ist eine ganz neue <lb n="pba_223.021"/>
Gattung entstanden: <hi rendition="#g">die poetische Erzählung,</hi> die allerdings als <lb n="pba_223.022"/>
solche nicht von Gellert erfunden ist, die aber von ihm am meisten der <lb n="pba_223.023"/>
damals geltenden Theorie der Fabel angepaßt wurde.</p> <p> <lb n="pba_223.024"/>
Nun gab es eine unbefangene Auffassung der Epik zu jener Zeit <lb n="pba_223.025"/>
überhaupt nicht; sie war durch Gottscheds Lehre von der Dichtkunst, <lb n="pba_223.026"/>
und in den letzten Gründen ihrer Theorie auch von den Schweizern, <lb n="pba_223.027"/>
ganz in den Dienst der Moral und Didaktik gestellt. Welche Form der <lb n="pba_223.028"/>
Dichtung aber konnte sich leichter solchen Zwecken fügen als die Erzählung <lb n="pba_223.029"/>
einer einzelnen Handlung, zumal es so unendlich viel geringere <lb n="pba_223.030"/>
Kunst und Einsicht verlangt, durch eine ernsthafte oder komische Erzählung <lb n="pba_223.031"/>
eine allgemeine Wahrheit ins Licht zu setzen, als durch eine &#x201E;<hi rendition="#g">poetische <lb n="pba_223.032"/>
Erzählung</hi>&#x201C; den dieser Gattung eigenen ästhetischen Genuß &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_223.033"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;&#x03BD;</foreign> &#x2014; zu erwecken. Das Erstere haben Hunderte von <lb n="pba_223.034"/>
Dichtern vermocht, das Zweite ist nur sehr wenigen, den Allerbesten, <lb n="pba_223.035"/>
gelungen. </p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0242" n="224"/>
<lb n="pba_224.001"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#c">XIV.</hi></head> <p> <lb n="pba_224.002"/>
Es liegt in der Natur der moralisch-didaktischen, der Fabel verwandten, <lb n="pba_224.003"/>
<hi rendition="#g">poetischen Erzählung,</hi> lieber eine komische Färbung anzunehmen <lb n="pba_224.004"/>
als durch ernsten Vortrag ihren Zweck geradehin zu erreichen. <lb n="pba_224.005"/>
Der Grund ist leicht einzusehen: daß das Gute einer Handlung auch <lb n="pba_224.006"/>
von der Einsicht als solches erkannt wird, ist so natürlich und notwendig, <lb n="pba_224.007"/>
daß wir die Demonstration weder dem Dichter als ein Verdienst <lb n="pba_224.008"/>
anzurechnen noch ein Vergnügen an der bloßen Demonstration zu finden <lb n="pba_224.009"/>
geneigt sind. Der Dichter muß also in diesem Falle mehr thun, er muß <lb n="pba_224.010"/>
das Vortreffliche der Handlung zu einem Gegenstande der Empfindung <lb n="pba_224.011"/>
zu machen wissen; gelingt ihm das völlig, so hat er sich über die moralische <lb n="pba_224.012"/>
Tendenz erhoben, seine Erzählung wirkt unmittelbar durch sich <lb n="pba_224.013"/>
selbst und er ist zum echten Dichter geworden; gelingt es ihm aber nur <lb n="pba_224.014"/>
teilweise, so ist jenem Mangel wenig abgeholfen, sein Gedicht bleibt <lb n="pba_224.015"/>
trivial.</p> <p> <lb n="pba_224.016"/>
So sind denn auch die ernsten Erzählungen bei <hi rendition="#g">Gellert</hi> die bei <lb n="pba_224.017"/>
weitem weniger gelungenen. Ein Beispiel der schlechtesten Art ist &#x201E;<hi rendition="#g">Der <lb n="pba_224.018"/>
Jnformator</hi>&#x201C;, dem der reiche Bauer in aufrichtiger Anerkennung seiner <lb n="pba_224.019"/>
vortrefflichen Pflichterfüllung statt der geforderten dreißig Thaler Jahresgehalt <lb n="pba_224.020"/>
&#x201E;von Herzen gern&#x201C; deren hundert bewilligt. Noch abgeschmackter <lb n="pba_224.021"/>
freilich ist die Geschichte von &#x201E;<hi rendition="#g">Calliste</hi>&#x201C;, der reichen und schönen Dame <lb n="pba_224.022"/>
&#x201E;mit zärtlichem Gemüte,&#x201C; welcher der Wundarzt, der &#x201E;schmachtend insgeheim <lb n="pba_224.023"/>
Callistens Reiz verehrte,&#x201C; durch den Anblick ihres weißen Armes <lb n="pba_224.024"/>
verwirrt, beim Aderlaß den Puls durchschlägt, und die er dann, in noch <lb n="pba_224.025"/>
größerer Bestürzung, so schlecht behandelt, daß der Arm amputiert werden <lb n="pba_224.026"/>
muß, die Wunde brandig wird und schließlich den Tod herbeiführt:</p> <lb n="pba_224.027"/>
<lg><l>Auch hier blieb noch das große Herz gelassen.</l> <lb n="pba_224.028"/>
<l>So sprach sie: sterb' ich denn? Wohlan! Er ist nicht schuld,</l> <lb n="pba_224.029"/>
<l>Er würde gern für mich erblassen.</l> <lb n="pba_224.030"/>
<l>Gott hat's verhängt, Gott ehr' ich durch Geduld,</l> <lb n="pba_224.031"/>
<l>Und bin bereit, den Augenblick zu sterben;</l> <lb n="pba_224.032"/>
<l>(Der Wundarzt trat indem herein),</l> <lb n="pba_224.033"/>
<l>Sie aber, fuhr sie fort, setz' ich hiemit zum Erben</l> <lb n="pba_224.034"/>
<l>Von allen meinen Gütern ein,</l> <lb n="pba_224.035"/>
<l>Sie möchten sonst unglücklich sein.</l> <lb n="pba_224.036"/>
<l>Sie sprach's und schlief großmütig ein.</l></lg> <p> <lb n="pba_224.037"/>
So niedrig diese Gattung von Gedichten ist, und so schielend oft <lb n="pba_224.038"/>
noch obendrein die dargestellte Moral, soviel Behagen fand Gellert an <lb n="pba_224.039"/>
ihr und mit ihm seine ganze Zeit und zahlreiche Nachahmer, wie <hi rendition="#g">Gleim,
<pb facs="#f0243" n="225"/>
<lb n="pba_225.001"/>
Götz, Pfeffel</hi> und viele andere. Eine Stufe weniger tief stehen Erzählungen <lb n="pba_225.002"/>
wie Gellerts &#x201E;<hi rendition="#g">Herodes und Herodias</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Monime</hi>&#x201C;; <lb n="pba_225.003"/>
hier liegt doch wenigstens etwas vor, was wert ist erzählt zu werden, <lb n="pba_225.004"/>
wenn auch jede Spur <hi rendition="#g">poetischer</hi> Nachahmung in dem Schwalle von <lb n="pba_225.005"/>
Moral erstickt wird. Nicht besser steht es mit den &#x201E;<hi rendition="#g">rührenden</hi>&#x201C; Erzählungen, <lb n="pba_225.006"/>
in welchen erstlich das Betrübende mit dem Tragischen verwechselt, <lb n="pba_225.007"/>
und sodann der bloße Jammer über einen in möglichster Breite <lb n="pba_225.008"/>
mitgeteilten Unglücksfall &#x2014; &#x201E;das Glück, um andre sich zu quälen&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_225.009"/>
für einen Akt der Moralität ausgegeben wird. Ein Musterstück dieser <lb n="pba_225.010"/>
Abart ist bei Gellert &#x201E;<hi rendition="#g">Das neue Ehepaar</hi>&#x201C;: ein junger Ehemann verreist <lb n="pba_225.011"/>
zur See, seine Frau geht bald darauf am Strande spazieren, findet <lb n="pba_225.012"/>
seinen ans Land gespülten Leichnam und stirbt aus Schmerz gleichfalls; <lb n="pba_225.013"/>
dieser nackte Thatbestand, ohne jede weitere Modifikation, jedoch mit <lb n="pba_225.014"/>
vielen moralischen Reden verbrämt, in mehr als ein hundert und dreißig <lb n="pba_225.015"/>
Versen vorgetragen.</p> <p> <lb n="pba_225.016"/>
Betrachtet man das hier obwaltende Verhältnis genauer, so sieht <lb n="pba_225.017"/>
man darin die gemeinsame Ursache sich darstellen für alle die Jrrtümer, <lb n="pba_225.018"/>
die in der Theorie und in der Ausübung die erzählende Poesie der ersten <lb n="pba_225.019"/>
Hälfte des achtzehnten Jahrhunderts beherrschten. Bei der Entartung <lb n="pba_225.020"/>
der Dichtung meinte man die verlorene Würde derselben nur in ihrer <lb n="pba_225.021"/>
bessernden und belehrenden Wirkung erblicken zu müssen, und so geschah <lb n="pba_225.022"/>
es, daß man den unscheinbaren Nebenzweig der äsopischen Tierfabel nun <lb n="pba_225.023"/>
plötzlich für die Verkörperung der wesentlichsten Gesetze aller <hi rendition="#g">erzählenden</hi> <lb n="pba_225.024"/>
und darstellenden Poesie erklärte, für ihre eigentliche, typische Grundform: <lb n="pba_225.025"/>
Einkleidung eines allgemeinen moralischen oder lehrhaften Satzes <lb n="pba_225.026"/>
in die Darstellung oder Erzählung einer Handlung. Daß wenigstens <lb n="pba_225.027"/>
für die Auffassung der Fabel dies die zutreffende Annahme sei, galt ja <lb n="pba_225.028"/>
noch Lessing für unbestreitbar.</p> <p> <lb n="pba_225.029"/>
Nun lag in dieser Auffassung der Fabel zu einem Teile wirklich <lb n="pba_225.030"/>
etwas Zutreffendes, welches aber durch den beigemischten Jrrtum sogleich <lb n="pba_225.031"/>
auch für die Theorie der Fabel selbst in ein Falsches verwandelt wurde <lb n="pba_225.032"/>
und in seiner Anwendung auf die gesamte Poesie vollends zu einer Verirrung <lb n="pba_225.033"/>
werden mußte.</p> <p> <lb n="pba_225.034"/>
Dieses Zutreffende war die Erkenntnis, daß es sich in der Tierfabel <lb n="pba_225.035"/>
um ein <hi rendition="#g">Urteil</hi> über die Gegensätze des Verkehrten und Nützlichen, <lb n="pba_225.036"/>
Richtigen und Falschen, Zweckmäßigen und Zweckwidrigen handelt, <lb n="pba_225.037"/>
mittelbar sogar auch des Rechten und Unrechten, Guten und Bösen: <lb n="pba_225.038"/>
freilich nur daß dieses letztere sich dem Urteil nicht als solches, sondern <lb n="pba_225.039"/>
im Lichte jener erstgenannten Gegensätze erscheinend darbietet; vor <lb n="pba_225.040"/>
allem aber daß es ein Urteil <hi rendition="#g">nicht</hi> des <hi rendition="#g">Verstandes,</hi> sondern der
<pb facs="#f0244" n="226"/>
<lb n="pba_226.001"/>
<hi rendition="#g">Empfindung</hi> ist, ein <hi rendition="#g">ästhetisches Urteil,</hi> welchem also alle die <lb n="pba_226.002"/>
genannten Gegensätze auch nur in dem Falle zugänglich werden, wenn <lb n="pba_226.003"/>
sie eben an die Empfindung sich wenden, die eine Seite derselben in der <lb n="pba_226.004"/>
Form des <hi rendition="#g">Wohlgefälligen,</hi> die andre in der des <hi rendition="#g">Lächerlichen.</hi> Es <lb n="pba_226.005"/>
ist oben gezeigt worden, wie die Fabel durch die Beschränkung ihrer <lb n="pba_226.006"/>
handelnden Personen auf die Tierwelt die für diesen Zweck spezifisch <lb n="pba_226.007"/>
geeignete technische Einrichtung gewonnen hatte.</p> <p> <lb n="pba_226.008"/>
Nachdem aber der episch-ästhetische Sinn immer mehr verloren gegangen <lb n="pba_226.009"/>
war, trug die Tradition der äsopischen Fabel noch mehr zu dem <lb n="pba_226.010"/>
Jrrtum bei, daß man das <hi rendition="#g">Ergebnis</hi> des ästhetischen Urteils, wie der <lb n="pba_226.011"/>
<hi rendition="#g">Verstand</hi> nachträglich es sich zum Bewußtsein bringt, für den eigentlichen <lb n="pba_226.012"/>
Zweck und Jnhalt der Fabel ansah, und es völlig verkannte, daß <lb n="pba_226.013"/>
im geraden Gegensatz die <hi rendition="#g">Freude</hi> an derselben unauflöslich damit verknüpft <lb n="pba_226.014"/>
ist, zu diesem Resultate auf dem Wege des ästhetischen Urteils <lb n="pba_226.015"/>
zu gelangen, daß sie die Begleiterin der durch die Nachahmung der <lb n="pba_226.016"/>
Handlung erregten Empfindungsthätigkeit ist. Die Täuschung war um <lb n="pba_226.017"/>
so schwerer zu entdecken und hielt um so länger an, als ja das <hi rendition="#g">Erkenntnisurteil,</hi> <lb n="pba_226.018"/>
mit welchem man sich begnügte, auf Grund einer <lb n="pba_226.019"/>
<hi rendition="#g">Anschauung</hi> gefällt wurde, und als ja ferner ein gewisser Grad von <lb n="pba_226.020"/>
Freude mit einem solchen Erkenntnisurteil ebensowohl wie mit <hi rendition="#g">jeder <lb n="pba_226.021"/>
andern Thätigkeit des Verstandes</hi> verknüpft ist: nur eine Freude, <lb n="pba_226.022"/>
die der Art wie dem Grade nach von der <hi rendition="#g">ästhetischen</hi> ebenso verschieden <lb n="pba_226.023"/>
ist wie die entsprechenden <hi rendition="#g">Thätigkeiten des Verstandes</hi> <lb n="pba_226.024"/>
und der <hi rendition="#g">Empfindung</hi> es selbst sind.</p> <p> <lb n="pba_226.025"/>
War nun einmal der Standpunkt für die Theorie der Fabel derartig <lb n="pba_226.026"/>
verschoben, daß man in ihr die organische Vereinigung des Vergnügens <lb n="pba_226.027"/>
an der Anschauung und der bessernden und belehrenden Wirkung <lb n="pba_226.028"/>
auf die Erkenntnis erblickte, so lag es nahe, sie für den Typus der <lb n="pba_226.029"/>
Poesie überhaupt zu erklären und zunächst das Gesetz für die gesamte <lb n="pba_226.030"/>
Epik und Dramatik aus ihr abzuleiten: man nehme einen allgemeinen <lb n="pba_226.031"/>
moralischen Satz, eine allgemeine Jdee des Guten oder des Rechten und <lb n="pba_226.032"/>
suche oder erfinde eine Geschichte, welche denselben der Anschauung so <lb n="pba_226.033"/>
vorführe, daß die Erkenntnis jenes Satzes oder jener Jdee mit Leichtigkeit <lb n="pba_226.034"/>
gewonnen werden könne. Aus einer solchen Grundanschauung von <lb n="pba_226.035"/>
der Poesie mußte dann die weitere Vorstellung sich mit Notwendigkeit <lb n="pba_226.036"/>
ergeben, daß auch die Lyrik ihre Würde und damit ihre Berechtigung <lb n="pba_226.037"/>
nur in der Förderung der Erkenntnis und Uebung des Guten und <lb n="pba_226.038"/>
Wahren finden könne.</p> <p> <lb n="pba_226.039"/>
Diese Anschauungen, welche von Gottsched und den Schweizern in <lb n="pba_226.040"/>
mehr oder weniger grober Form, mit größerer oder geringerer Plattheit
<pb facs="#f0245" n="227"/>
<lb n="pba_227.001"/>
und Beschränktheit ausgesprochen waren, haben in mehr und mehr verfeinerten <lb n="pba_227.002"/>
Formen noch das ganze achtzehnte Jahrhundert unter ihrer <lb n="pba_227.003"/>
Herrschaft gehalten, mit alleiniger Ausnahme der wenigen Größten, die <lb n="pba_227.004"/>
eben dadurch alle andern so hoch überragen: im Grunde haben außer <lb n="pba_227.005"/>
Lessing nur Schiller und Goethe sich ganz frei davon gemacht.</p> <p> <lb n="pba_227.006"/>
Keine poetische Gattung hat unter dieser Gesamtanschauung schwerer <lb n="pba_227.007"/>
gelitten als die epische. Selbst entschiedene und kräftig angelegte Talente <lb n="pba_227.008"/>
wurden dadurch in den Gellert-Gleimschen Niederungen festgehalten, sobald <lb n="pba_227.009"/>
sie es mit der ernsthaften &#x201E;poetischen Erzählung&#x201C; versuchten. Wie <lb n="pba_227.010"/>
ganz andere Züge würde <hi rendition="#g">Ewald von Kleists</hi> epische Muse tragen, <lb n="pba_227.011"/>
wenn er um ein Menschenalter später geboren wäre! Man betrachte <lb n="pba_227.012"/>
nicht allein so ganz auf &#x201E;tugendhafte&#x201C; Rührung abzielende Stücke wie <lb n="pba_227.013"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Emire und Agathokles</hi>&#x201C; oder die Erzählung von der &#x201E;<hi rendition="#g">Freundschaft</hi>&#x201C; <lb n="pba_227.014"/>
des edlen und tugendhaften <hi rendition="#g">Leander</hi> und des gleich edlen und <lb n="pba_227.015"/>
ebenso tugendhaften <hi rendition="#g">Selin,</hi> sondern auch sein kleines Heldengedicht in <lb n="pba_227.016"/>
drei Gesängen &#x201E;<hi rendition="#g">Cissides und Paches</hi>&#x201C;, dem es an markigen Stellen <lb n="pba_227.017"/>
echt epischer Darstellung nicht fehlt, und das dennoch als Ganzes, weil <lb n="pba_227.018"/>
es nach Plan und Ausführung einzig und allein unter den moralischen <lb n="pba_227.019"/>
Gesichtspunkt gestellt ist, unschmackhaft wird. Auch tritt in diesem Punkte <lb n="pba_227.020"/>
keine Wandlung ein bis auf <hi rendition="#g">Bürger,</hi> bei dem zuerst die Elemente sich <lb n="pba_227.021"/>
zu scheiden beginnen.</p> <p> <lb n="pba_227.022"/>
Schon zuvor aber war dieser Scheidung und der Erkenntnis des <lb n="pba_227.023"/>
wahren Wesens der Epik eine andre Entwickelung zu Hülfe gekommen: <lb n="pba_227.024"/>
dieselbe vollzog sich auf dem, wie schon bemerkt, von vornherein dafür <lb n="pba_227.025"/>
günstiger beschaffenen Boden der <hi rendition="#g">komischen Erzählung.</hi></p> <p> <lb n="pba_227.026"/>
Die einfache Unterscheidung des Aristoteles &#x2014; nicht zwar hinsichtlich <lb n="pba_227.027"/>
des <hi rendition="#g">Wesens</hi> der ernsten und komischen Poesie, sondern hinsichlich <lb n="pba_227.028"/>
<hi rendition="#g">der Art ihrer Entstehung</hi> &#x2014;, daß die erstere sich herausgebildet <lb n="pba_227.029"/>
habe, indem man <hi rendition="#g">edle Charaktere</hi> und deren <hi rendition="#g">Handlungen</hi> nachahmte, <lb n="pba_227.030"/>
die andre, indem sie <hi rendition="#g">schlechtere Charaktere und Handlungen</hi> <lb n="pba_227.031"/>
darstellte, zunächst spottweise einzelne Personen angreifend, dann <lb n="pba_227.032"/>
aber unter dem allgemeinen Gesichtspunkte des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;</foreign> <lb n="pba_227.033"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>, was von demselben Homer <lb n="pba_227.034"/>
gesagt ist, der <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C2;</foreign> genannt wird) ist <lb n="pba_227.035"/>
tiefsinniger und fruchtbarer als es scheint und als angenommen wird. <lb n="pba_227.036"/>
Es lassen sich die Grundzüge der Theorie sehr wohl daraus entwickeln. <lb n="pba_227.037"/>
Der Grund nämlich, um dessentwillen Aristoteles seine Einteilung macht, <lb n="pba_227.038"/>
ist der, daß in den Bezeichnungen &#x201E;<hi rendition="#g">edle</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">schlechte</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_227.039"/>
und <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;</foreign> &#x2014; sämtliche mögliche Arten von Ethos einbegriffen seien, <lb n="pba_227.040"/>
welche in Handlungen zur Erscheinung kommen können. Da nun aber
<pb facs="#f0246" n="228"/>
<lb n="pba_228.001"/>
jegliche &#x201E;poietische&#x201C; Nachahmung von Handlungen zum Zwecke hat, <lb n="pba_228.002"/>
durch <hi rendition="#g">Thätigkeit der Aisthesis</hi> Empfindung zu bewirken, und zwar <lb n="pba_228.003"/>
als <hi rendition="#g">künstlerische</hi> Nachahmung das <hi rendition="#g">quantitative und qualitative <lb n="pba_228.004"/>
Maximum</hi> derselben &#x2014; die zugleich richtigste und stärkste &#x2014;, so kann <lb n="pba_228.005"/>
die Handlungen nachahmende Poesie diesen ihren Zweck überhaupt nur <lb n="pba_228.006"/>
auf zweierlei Art erreichen: <hi rendition="#g">direkt,</hi> indem sie Handlungen von edlem, <lb n="pba_228.007"/>
gutem Ethos darstellt, oder, indem sie alle Arten der aus schlechtem oder <lb n="pba_228.008"/>
doch irgendwie fehlerhaftem Ethos hervorragenden Handlungen für ihren <lb n="pba_228.009"/>
Zweck verwendet, <hi rendition="#g">indirekt.</hi></p> <p> <lb n="pba_228.010"/>
Von dieser zweiten Art also, aus welcher Aristoteles den Ursprung <lb n="pba_228.011"/>
der komischen Poesie herleitet, muß hier zunächst gehandelt werden.</p> <p> <lb n="pba_228.012"/>
Jndem die unendliche Masse der entschieden schlechten Handlungen, <lb n="pba_228.013"/>
oder die aus falscher Empfindung und verkehrter, ungesunder Gemütsart <lb n="pba_228.014"/>
hervorgehen, zugleich in ihrem entscheidenden Einflusse auf das Schicksal <lb n="pba_228.015"/>
der Menschen sich dem Dichter darstellt &#x2014; wodurch reizen sie ihn zur <lb n="pba_228.016"/>
Nachahmung? Denn sie nur etwa um ihrer selbst willen, um sie getreu <lb n="pba_228.017"/>
zu wiederholen, nachzuahmen, würde doch nicht künstlerisches Schaffen <lb n="pba_228.018"/>
&#x2014; Poiesis &#x2014; sein. Das mißbilligende, <hi rendition="#g">moralische</hi> oder <hi rendition="#g">intellektuelle <lb n="pba_228.019"/>
Urteil</hi> kann ihn nimmermehr dazu bewegen; es hat seinen <lb n="pba_228.020"/>
eigenen <hi rendition="#g">abstrakten Ausdruck</hi> und bedarf der <hi rendition="#g">Denkthätigkeit,</hi> aber <lb n="pba_228.021"/>
keiner Art von Nachahmung. Was ihn dazu anzutreiben vermag, Handlung <lb n="pba_228.022"/>
und Begebenheit dem Leben <hi rendition="#g">nachzuerschaffen,</hi> kann allein der <lb n="pba_228.023"/>
Umstand sein, daß die Wahrnehmung zur naturgemäßen Folge eine <lb n="pba_228.024"/>
Thätigkeit der Seele hat, welche <hi rendition="#g">auf keine andre Art</hi> aufs neue <lb n="pba_228.025"/>
hervorgerufen werden kann, als durch die Reproduktion jener Handlung <lb n="pba_228.026"/>
und Begebenheit selbst. Solcher Art ist einzig und allein die <hi rendition="#g">Empfindungsthätigkeit</hi> <lb n="pba_228.027"/>
der Seele. Während aber im Leben die <hi rendition="#g">Beschaffenheit</hi> <lb n="pba_228.028"/>
dieser so hervorgerufenen Empfindungsthätigkeit je nach <lb n="pba_228.029"/>
den sie erzeugenden Handlungen und Begebenheiten eine verschiedene <lb n="pba_228.030"/>
und zufällige ist, wählt der <hi rendition="#g">nacherschaffende</hi> Dichter &#x2014; der <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_228.031"/>
&#x2014; die Beschaffenheit derselben so aus und bestimmt sie ihrer ganzen <lb n="pba_228.032"/>
innern und äußern Vollständigkeit nach derartig, daß, welcher Art die <lb n="pba_228.033"/>
von ihm als Mittel zu seinem Zwecke verwandten Handlungen und <lb n="pba_228.034"/>
Begebenheiten auch seien, dieser Zweck, die dem Anlaß entsprechende <lb n="pba_228.035"/>
<hi rendition="#g">richtige</hi> Empfindungsweise zu erwecken, möglichst vollkommen erreicht <lb n="pba_228.036"/>
werde.</p> <p> <lb n="pba_228.037"/>
Es fragt sich nun, wie können <hi rendition="#g">schlechte oder fehlerhafte</hi> <lb n="pba_228.038"/>
Handlungen oder doch solche, die aus einem <hi rendition="#g">fehlerhaften Ethos <lb n="pba_228.039"/>
hervorgehen,</hi> und die dieselben bedingenden und begleitenden Begebenheiten <lb n="pba_228.040"/>
<hi rendition="#g">richtige Empfindungsweise</hi> hervorrufen? Ferner, wie hat
<pb facs="#f0247" n="229"/>
<lb n="pba_229.001"/>
der Dichter zu verfahren, um der Erreichung seines Zweckes gewiß sein <lb n="pba_229.002"/>
zu können?</p> <p> <lb n="pba_229.003"/>
Offenbar kann auf zweierlei Arten dabei verfahren werden, und <lb n="pba_229.004"/>
beide hat Aristoteles in seiner Skizze von der Entwickelung dieser Art <lb n="pba_229.005"/>
von Poesie angeführt: die erste ist die tadelnde, spottweise Darstellung <lb n="pba_229.006"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>), aus ihr geht die <hi rendition="#g">Satire</hi> hervor, die zweite ist die <hi rendition="#g">lächerliche</hi> <lb n="pba_229.007"/>
Darstellung (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), sie gibt allen Arten der <hi rendition="#g">komischen <lb n="pba_229.008"/>
Epik</hi> und der <hi rendition="#g">Komödie</hi> die Entstehung.</p> <p> <lb n="pba_229.009"/>
Die tadelnde Darstellung einer Handlung begnügt sich damit, das <lb n="pba_229.010"/>
Fehlerhafte derselben so stark hervorzuheben, daß die demselben entgegengesetzte <lb n="pba_229.011"/>
richtige Gesinnungsweise, die den Darsteller beseelt, durch die <lb n="pba_229.012"/>
Nachahmung auch in dem Hörer hervorgerufen wird. Der Nachahmungszweck <lb n="pba_229.013"/>
ist hier <hi rendition="#g">das zu erzeugende Ethos,</hi> die dargestellte Handlung <lb n="pba_229.014"/>
Mittel zu diesem Zweck; daher &#x2014; zum sicheren Zeichen dieses Verhältnisses <lb n="pba_229.015"/>
&#x2014; die <hi rendition="#g">Einheit</hi> solcher Darstellung auch nur in ihrem <hi rendition="#g">Ethos</hi> <lb n="pba_229.016"/>
liegt, <hi rendition="#g">nicht in der Handlung,</hi> so daß die mannigfaltigsten Handlungen, <lb n="pba_229.017"/>
sofern sie nur durch den Gegensatz zu dem Ethos der Darstellung <lb n="pba_229.018"/>
gleichartig sind, darin vereinigt werden können. So verfährt die <hi rendition="#g">Satire,</hi> <lb n="pba_229.019"/>
die deswegen auch, wie oben erörtert, weit eher dem lyrischen als <lb n="pba_229.020"/>
dem epischen Gebiete zuzurechnen ist. Je nachdem das Ethos beschaffen <lb n="pba_229.021"/>
ist, welches der Dichter durch Vorführung von Fällen seines Widerspieles <lb n="pba_229.022"/>
stark anregen will, kann sie strafenden, ja grimmig anklagenden, auch <lb n="pba_229.023"/>
erhabenen Charakter annehmen, oder auch, wenn der Dichter die Laster, <lb n="pba_229.024"/>
Fehler und Gebrechen nicht jedesmal vereinzelt lediglich als Verletzungen <lb n="pba_229.025"/>
seines Gefühles empfindet, sondern sie nach der innern Vollständigkeit <lb n="pba_229.026"/>
ihrer Entstehung und Bedingtheit zwar nicht abgeschwächt, aber doch als <lb n="pba_229.027"/>
Ergebnisse der <hi rendition="#g">allgemeinen</hi> menschlichen Schwäche auf sich wirken läßt, <lb n="pba_229.028"/>
kann sie die abgeklärte Färbung eines eben so ernst gehaltenen als gelassenen <lb n="pba_229.029"/>
und wahrhaft heiteren Ethos annehmen.</p> <p> <lb n="pba_229.030"/>
Natürlich kann jede Art der Satire mannigfache leisere oder stärkere <lb n="pba_229.031"/>
Schattierungen des Lächerlichen in sich aufnehmen, <hi rendition="#g">aber die eigentliche <lb n="pba_229.032"/>
Wirkung des Lächerlichen ist in der Poesie schlechterdings <lb n="pba_229.033"/>
an die Darstellung der Handlung um ihrer selbst willen gebunden, <lb n="pba_229.034"/>
also in der Poesie an die Gattungen, denen diese <lb n="pba_229.035"/>
Nachahmung Zweck ist, die Epik und Dramatik.</hi> Denn nicht <lb n="pba_229.036"/>
seinem ganzen Umfange nach ist das weitausgedehnte Gebiet des Lächerlichen <lb n="pba_229.037"/>
für die Poesie verwendbar, manche seiner Teile können nur als <lb n="pba_229.038"/>
Beiwerk von ihr benutzt werden, für ihr Hauptwerk kommt nur eine bestimmt <lb n="pba_229.039"/>
begrenzte Provinz des Gesamtgebietes in Betracht.</p> <p> <lb n="pba_229.040"/>
Von den zahlreichen modernen Versuchen den Begriff des Lächerlichen
<pb facs="#f0248" n="230"/>
<lb n="pba_230.001"/>
zu erklären &#x2014; von denen keiner die Aufgabe löst, sondern ein jeder <lb n="pba_230.002"/>
nur einzelne Attribute des Gesamtbegriffes einschließt &#x2014; kehrt man am <lb n="pba_230.003"/>
besten zu der ältesten Definition zurück, von der sie alle mehr oder <lb n="pba_230.004"/>
minder abhängig sind. Obwohl die speziellen Erörterungen des Aristoteles <lb n="pba_230.005"/>
über das Lächerliche uns verloren sind, so ist doch die beiläufig <lb n="pba_230.006"/>
von ihm aufgestellte Erklärung desselben gerade in ihrer weiten Fassung <lb n="pba_230.007"/>
noch immer die einzig stichhaltige, sobald nur jedes Wort darin nach <lb n="pba_230.008"/>
seinem ganzen Umfange erwogen wird. Jm fünften Kapitel seiner Poetik <lb n="pba_230.009"/>
heißt es: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F01;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC; &#x03C4;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03CE;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_230.010"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>, d. h.: &#x201E;<hi rendition="#g">Das Lächerliche besteht in einer Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_230.011"/>
und Häßlichkeit (Deformität), die weder Schmerz <lb n="pba_230.012"/>
noch Schaden verursacht.</hi>&#x201C; Von den lächerlichen Gegenständen ist <lb n="pba_230.013"/>
also erstens ausgesagt, daß sie eine dem <hi rendition="#g">Richtigen</hi> und <hi rendition="#g">Schönen</hi> entschieden <lb n="pba_230.014"/>
entgegengesetzte Beschaffenheit haben müssen, sie müssen schlechtweg <lb n="pba_230.015"/>
<hi rendition="#g">fehlerhaft, häßlich</hi> sein. Was aber sodann als das näher unterscheidende <lb n="pba_230.016"/>
Merkmal angegeben ist, verlangt eine <hi rendition="#g">zwiefache</hi> Auslegung: <lb n="pba_230.017"/>
die <hi rendition="#g">Schmerzlosigkeit</hi> und <hi rendition="#g">Unschädlichkeit</hi> des Fehlerhaften und <lb n="pba_230.018"/>
Häßlichen kann entweder <hi rendition="#g">objektiv, an sich,</hi> vorhanden sein, oder <hi rendition="#g">subjektiv,</hi> <lb n="pba_230.019"/>
der <hi rendition="#g">Vorstellungs-</hi> oder auch der <hi rendition="#g">Betrachtungsweise</hi> des <lb n="pba_230.020"/>
Wahrnehmenden nach.</p> <p> <lb n="pba_230.021"/>
Die Sache verhält sich also so: wenn sich ein Ding <hi rendition="#g">als entschieden <lb n="pba_230.022"/>
fehlerhaft oder häßlich</hi> darstellt und zwar so, daß es entweder an <lb n="pba_230.023"/>
sich keinerlei schmerzliche Empfindung oder schädliche Wirkung hervorbringt <lb n="pba_230.024"/>
oder doch <hi rendition="#g">so vorgeführt</hi> und <hi rendition="#g">aufgenommen</hi> wird, daß derartige <lb n="pba_230.025"/>
Empfindungen und Wirkungen ausgeschlossen bleiben, <hi rendition="#g">so ist das <lb n="pba_230.026"/>
diese doppelte Beschaffenheit konstatierende Urteil von der <lb n="pba_230.027"/>
Erscheinung des Lachens begleitet.</hi> Denn dies hat das <hi rendition="#g">Lachen</hi> <lb n="pba_230.028"/>
mit der <hi rendition="#g">Freude</hi> gemeinsam (das übrigens nach aristotelischen Begriffen <lb n="pba_230.029"/>
direkt den <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1;</foreign> den &#x201E;freudigen&#x201C; Dingen zugezählt wird), daß es eine <lb n="pba_230.030"/>
<hi rendition="#g">Erscheinung</hi> ist, welche, sofern sie nicht rein äußerlichen körperlichen <lb n="pba_230.031"/>
Einwirkungen entspringt, als Begleitung und gewissermaßen abschließendes <lb n="pba_230.032"/>
Resultat einer Thätigkeit (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>) auftritt. Man würde <lb n="pba_230.033"/>
sich ganz innerhalb der aristotelischen Anschauungsweise befinden, und, <lb n="pba_230.034"/>
wie es scheint, auch in Übereinstimmung mit der Wahrheit und den Thatsachen, <lb n="pba_230.035"/>
wenn man in diese weiteste Auffassung auch das Lachen überhaupt <lb n="pba_230.036"/>
als unmittelbaren Ausdruck der Freude miteinbegriffe, doch ist hier nur <lb n="pba_230.037"/>
im engeren Sinne von demjenigen Lachen die Rede, welches dem &#x201E;Lächerlichen&#x201C; <lb n="pba_230.038"/>
entspricht, und auch dieses erscheint als Begleitung und Abschluß <lb n="pba_230.039"/>
einer Thätigkeit: diese Thätigkeit ist eben jenes &#x201E;<hi rendition="#g">Urteilen</hi>&#x201C;, welches das <lb n="pba_230.040"/>
Vorhandensein der das Lächerliche bedingenden Umstände konstatiert.</p>
<pb facs="#f0249" n="231"/>
<p> <lb n="pba_231.001"/>
Aus diesen Voraussetzungen ergibt sich von selbst die Unterscheidung <lb n="pba_231.002"/>
der verschiedenen Arten des Lächerlichen und die Feststellung derjenigen, <lb n="pba_231.003"/>
welche für die poetische Nachahmung geeignet sind.</p> <p> <lb n="pba_231.004"/>
Das <hi rendition="#g">Urteil</hi> über die Fehlerhaftigkeit oder Häßlichkeit der Objekte <lb n="pba_231.005"/>
und ihre schmerzliche oder schädliche Wirkung ist entweder ein <hi rendition="#g">moralisches</hi> <lb n="pba_231.006"/>
oder ein <hi rendition="#g">verstandes mäßiges</hi> oder ein <hi rendition="#g">ästhetisches.</hi></p> <p> <lb n="pba_231.007"/>
Von diesen drei Arten des Urteils ist, wo es sich um das Lächerliche <lb n="pba_231.008"/>
handelt, das <hi rendition="#g">moralische</hi> von vorneherein auszuscheiden: unter dem Gesichtspunkte <lb n="pba_231.009"/>
der <hi rendition="#g">sittlichen,</hi> praktisch-vernünftigen Beurteilung <hi rendition="#g">muß</hi> <lb n="pba_231.010"/>
alles Fehlerhafte als <hi rendition="#g">schädlich</hi> erscheinen, und auch dem dieser Beurteilungsweife <lb n="pba_231.011"/>
entsprechenden sittlichen Gefühl muß alles sittlich Häßliche <lb n="pba_231.012"/>
schmerzhaft verletzend sein. Für die sittliche Beurteilung kann es also <lb n="pba_231.013"/>
ein Lächerliches überhaupt nicht geben, und in der Goetheschen Definition: <lb n="pba_231.014"/>
&#x201E;das Lächerliche entspringt aus einem <hi rendition="#g">sittlichen</hi> Kontrast, der auf eine <lb n="pba_231.015"/>
unschädliche Weise für die Sinne in Verbindung gebracht wird,&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_231_1" n="1"><lb n="pba_231.039"/>
Sprüche in Prosa V, Nr. 414.</note> kann <lb n="pba_231.016"/>
das Epitheton &#x201E;sittlich&#x201C; in seiner eigentlichen Bedeutung unmöglich verstanden <lb n="pba_231.017"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_231.018"/>
Dagegen liegt auf dem Gebiete des <hi rendition="#g">Verstandesurteils</hi> ein weites <lb n="pba_231.019"/>
Feld des Lächerlichen. Zwar wird es auch hier schwerlich irgend ein <lb n="pba_231.020"/>
Fehlerhaftes und Häßliches geben, welches nicht zugleich als schädlich betrachtet <lb n="pba_231.021"/>
und als das Gefühl verletzend erkannt werden müßte, <hi rendition="#g">sobald <lb n="pba_231.022"/>
der Verstand nach dieser Richtung hin es beurteilt.</hi> Der große <lb n="pba_231.023"/>
Unterschied aber ist der, daß das moralische Urteil diese Richtung unter <lb n="pba_231.024"/>
allen Umständen einzuschlagen gezwungen ist, während der Verstand sie <lb n="pba_231.025"/>
in sehr vielen Fällen ausschließen kann. Dieser Fall ist überall da als <lb n="pba_231.026"/>
objektiv vorhanden anzusehen, wo die schädliche oder verletzende Wirkung <lb n="pba_231.027"/>
sehr gering oder der Reflexion sehr fernliegend ist, ferner subjektiv überall <lb n="pba_231.028"/>
da, wo individuell für den Beurteiler diese Wirkung nicht zutrifft oder <lb n="pba_231.029"/>
die Reflexion darauf nicht vorhanden ist, <hi rendition="#g">oder auch wo beides durch <lb n="pba_231.030"/>
die momentan angewandte Darstellungs- und Betrachtungsweise <lb n="pba_231.031"/>
geflissentlich ferngehalten wird.</hi> Auf dem letzteren Verfahren <lb n="pba_231.032"/>
beruht zu einem wesentlichen Teile die <hi rendition="#g">witzige</hi> Darstellung. <lb n="pba_231.033"/>
Andrerseits fällt auf diesem Gebiete ebenso die Wirkung des Lächerlichen <lb n="pba_231.034"/>
ganz fort, sobald der urteilende Verstand nicht genügend ausgebildet ist, <lb n="pba_231.035"/>
um die Grundbedingung desselben, das an sich Fehlerhafte und Häßliche <lb n="pba_231.036"/>
als solches, zu erkennen.</p> <p> <lb n="pba_231.037"/>
So ist starke Unkenntnis oder Unerfahrenheit auf dem Gebiete des <lb n="pba_231.038"/>
Wissens, des Könnens oder der Sitte, oder grobes Mißverständnis,
<pb facs="#f0250" n="232"/>
<lb n="pba_232.001"/>
arger Mißgriff auf diesen Gebieten eine Quelle des Lächerlichen, und <lb n="pba_232.002"/>
zwar um so reicher fließend, je mehr der Urteilende wissend und geschickt <lb n="pba_232.003"/>
ist, dagegen ganz verschlossen für den Unwissenden und Ungeschickten. <lb n="pba_232.004"/>
Ferner wird die lächerliche Wirkung durch jede ihr anhaftende Schädlichkeit <lb n="pba_232.005"/>
oder Schmerzlichkeit objektiv aufgehoben oder sie wird subjektiv beeinträchtigt, <lb n="pba_232.006"/>
wenn sie dem Einzelnen für seine Person sich derartig fühlbar <lb n="pba_232.007"/>
macht; und endlich wird das Lächerliche selbst in solchem Falle wieder <lb n="pba_232.008"/>
hergestellt, sobald der Fall losgelöst von allen andern Beziehungen <hi rendition="#g">ganz <lb n="pba_232.009"/>
allein</hi> unter dem Gesichtspunkte des Mangels an Wissen und Geschick <lb n="pba_232.010"/>
vorgetragen wird. Weil nun aber von einem <hi rendition="#g">Defekt</hi> nur da die Rede <lb n="pba_232.011"/>
sein kann, wo man ein Recht hat <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> vorauszusetzen, von <lb n="pba_232.012"/>
einer <hi rendition="#g">Fehlerhaftigkeit</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>), also nur, wo man <hi rendition="#g">Richtigkeit,</hi> <lb n="pba_232.013"/>
von einer <hi rendition="#g">Deformität</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) nur, wo man <hi rendition="#g">Uebereinstimmung</hi> <lb n="pba_232.014"/>
mit Recht erwartet &#x2014; (bei einem Kinde ist Mangel an Wissen und <lb n="pba_232.015"/>
Sitte kein Fehler, bei einem seiner Gattung gemäß geformten Naturdinge <lb n="pba_232.016"/>
das <hi rendition="#g">unsern</hi> Schönheitsbegriffen Widersprechende keine <hi rendition="#g">Deformität,</hi> <lb n="pba_232.017"/>
nur mit Unrecht &#x201E;<hi rendition="#g">Häßlichkeit</hi>&#x201C; genannt nach einer dem Wesen <lb n="pba_232.018"/>
des Dinges ganz fremden Analogie!) &#x2014;, so ist von den modernen Erklärern <lb n="pba_232.019"/>
in diese eine dem Begriff notwendig anhaftende Eigenschaft das <lb n="pba_232.020"/>
Wesen des Begriffes selbst gesetzt, indem man das Lächerliche durchweg <lb n="pba_232.021"/>
als einen <hi rendition="#g">Kontrast</hi> definierte, entweder wie Lessing als einen Kontrast <lb n="pba_232.022"/>
von &#x201E;<hi rendition="#g">Mangel und Realität</hi>&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_232_1" n="1"><lb n="pba_232.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Dramaturgie</hi> Nr. 28.</note> oder wie Goethe als einen &#x201E;<hi rendition="#g">sittlichen</hi>&#x201C; <lb n="pba_232.023"/>
Kontrast, wo &#x201E;<hi rendition="#g">sittlich</hi>&#x201C; wohl die Sphäre des Bewußten und <lb n="pba_232.024"/>
Verantwortlichen bezeichnen soll, oder wie Kant als die &#x201E;<hi rendition="#g">plötzliche <lb n="pba_232.025"/>
Verwandlung einer gespannten Erwartung in Nichts.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_232_2" n="2"><lb n="pba_232.039"/>
S. <hi rendition="#g">Kant</hi> Bd. IV (ed. Rosenkranz). Kritik der Urteilskraft S. 207.</note> Alle <lb n="pba_232.026"/>
diese Zusätze und Einschränkungen gehören also nicht zu dem Grundwesen <lb n="pba_232.027"/>
des Lächerlichen: ein andres ist es, daß unter den Mitteln das Fehlerhafte <lb n="pba_232.028"/>
und Deforme als solches darzustellen die Hinzufügung einer <lb n="pba_232.029"/>
Kontrastvorstellung allerdings zu den wirksamsten gehört; das Grundwesen <lb n="pba_232.030"/>
des Lächerlichen jedoch liegt lediglich in dem Fehlerhaften und <lb n="pba_232.031"/>
Deformen, das ohne alle Beimischung als solches sich dem Urteil darbietet.</p> <p> <lb n="pba_232.032"/>
So ist die <hi rendition="#g">Schwäche</hi> an sich nicht lächerlich, weil sie da, wo sie <lb n="pba_232.033"/>
naturgemäß ist, nicht als Fehler erscheint; aber die bloße Körperschwäche <lb n="pba_232.034"/>
bildet unter Leuten, bei denen Körperkraft ein naturgemäßes und wesentliches <lb n="pba_232.035"/>
Erfordernis ist, allerdings schon einen Grund der Lächerlichkeit. <lb n="pba_232.036"/>
An sich ist die Unkenntnis, z. B. des römischen Kalenders, nichts Lächerliches, <lb n="pba_232.037"/>
bei einem Altertumsforscher jedoch wäre sie ein Fehler und deshalb
<pb facs="#f0251" n="233"/>
<lb n="pba_233.001"/>
lächerlich, freilich nur unbedeutend, wie ja auch der Fehler kein bedeutender <lb n="pba_233.002"/>
wäre in betreff der römischen Datierung einen Jrrtum zu <lb n="pba_233.003"/>
begehen. Wenn dagegen jemand auf die Frage, in welche Zeit die Jdus <lb n="pba_233.004"/>
fallen? den Aufschluß gäbe: &#x201E;meistens in den März,&#x201C; so wäre ein solches <lb n="pba_233.005"/>
Hamartema, selbst als bloßer Jrrtum des Augenblickes, entschieden komisch, <lb n="pba_233.006"/>
weil dieses Mißverständnis, ernstlich genommen, nur bei der stärksten <lb n="pba_233.007"/>
Unkenntnis möglich ist. Eine reiche und sehr viel ausgebeutete Fundgrube <lb n="pba_233.008"/>
des Lächerlichen eröffnet sich auf diesem selben Boden, wenn ein <lb n="pba_233.009"/>
Unwissender und Ungeschickter durch den Zufall als Wissender und Geschickter <lb n="pba_233.010"/>
erscheint und nun mit allerlei Würden, Ämtern und Aufgaben <lb n="pba_233.011"/>
betraut wird, die ihn in ununterbrochener Reihe die ärgsten Fehlerhaftigkeiten <lb n="pba_233.012"/>
zuwege bringen lassen. Wird dergleichen der Wirklichkeit entnommen <lb n="pba_233.013"/>
oder als wirklich dargestellt, so hört das Lächerliche mit dem <lb n="pba_233.014"/>
Moment auf, wo die Folgen schädlich werden, und es kann sich dann <lb n="pba_233.015"/>
sogar in das Furchtbare verwandeln, wie wenn ein zum Heerführer ernannter <lb n="pba_233.016"/>
hohler Günstling Niederlage und Untergang eines Staates verursacht. <lb n="pba_233.017"/>
Aber selbst <hi rendition="#g">mit</hi> derartigen, von der Sache untrennbaren, schweren <lb n="pba_233.018"/>
Folgen kann der Charakter des Lächerlichen durch die <hi rendition="#g">Behandlung</hi> des <lb n="pba_233.019"/>
Stoffes gewahrt bleiben, sobald die Darstellung ganz in die Sphäre der <lb n="pba_233.020"/>
Phantasie verlegt wird, wie im <hi rendition="#g">Märchen,</hi> oder <hi rendition="#g">ganz</hi> in die Sphäre <lb n="pba_233.021"/>
des bloßen Verstandesurteils, wie in der <hi rendition="#g">Anekdote:</hi> in beiden Fällen <lb n="pba_233.022"/>
werden alle schmerzlichen und schädlichen Beziehungen eliminiert, und es <lb n="pba_233.023"/>
bleibt das bloße Faktum der Fehlerhaftigkeit für die Beurteilung übrig.</p> <p> <lb n="pba_233.024"/>
Daß aber in der That der Begriff des Lächerlichen durch die bloße <lb n="pba_233.025"/>
Fehlerhaftigkeit und Deformität als solche konstituiert wird und <hi rendition="#g">nicht</hi> <lb n="pba_233.026"/>
durch den <hi rendition="#g">Kontrast</hi> derselben mit der Vorstellung des <hi rendition="#g">Erhabenen</hi> oder <lb n="pba_233.027"/>
mit einer zu Tage tretenden <hi rendition="#g">Absicht,</hi> zeigt sich deutlich, wenn man in <lb n="pba_233.028"/>
der schon oben angedeuteten Weise jene das Lächerliche konstituierenden <lb n="pba_233.029"/>
Begriffe genau in der ihnen zukommenden Bedeutung erfaßt. Die Begriffe <lb n="pba_233.030"/>
des <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> &#x2014; der Fehlerhaftigkeit oder Verirrung &#x2014; und des <lb n="pba_233.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; der Deformität &#x2014; decken sich keineswegs <hi rendition="#g">an sich</hi> mit dem <lb n="pba_233.032"/>
Begriff des bloßen Mangels an Trefflichkeit, Vollkommenheit und Schönheit, <lb n="pba_233.033"/>
sondern schlechterdings ganz allein da, wo mit Recht diejenige Trefflichkeit, <lb n="pba_233.034"/>
Vollkommenheit oder Übereinstimmung der äußeren Gestalt vorausgesetzt <lb n="pba_233.035"/>
wird, von welcher sie abweichen. Das Kamel, die Spinne, der <lb n="pba_233.036"/>
Tausendfuß, das Krokodil mögen uns unschön erscheinen und wir mögen <lb n="pba_233.037"/>
sie nach unserm Sprachgebrauch &#x201E;<hi rendition="#g">häßlich</hi>&#x201C; nennen, die Eigenschaft des <lb n="pba_233.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, der &#x201E;<hi rendition="#g">Deformität</hi>&#x201C;, kommt ihnen nicht zu, dem Kundigen wird <lb n="pba_233.039"/>
im Gegenteil ihre Gestalt als mit ihrer Naturbestimmung in hohem Grade <lb n="pba_233.040"/>
übereinstimmend erscheinen. Dagegen sind Falstaffs Wanst, Bardolphs
<pb facs="#f0252" n="234"/>
<lb n="pba_234.001"/>
feurige Nase, die Körpererscheinung eines Schaal und Stille oder von <lb n="pba_234.002"/>
Falstaffs Rekrutenschar <hi rendition="#g">Deformitäten</hi> und lediglich als solche lächerlich; <lb n="pba_234.003"/>
ja für eine Anschauungsweise, die das Schmerzliche und Schädliche außer <lb n="pba_234.004"/>
acht läßt, sind es ebenso alle auffallenden körperlichen Gebrechen, Schiefheit, <lb n="pba_234.005"/>
Buckeligkeit, Hinken, Magerkeit und Fettheit, oder selbst außergewöhnliche <lb n="pba_234.006"/>
Größenbeschaffenheit der Nase, die wohl wegen ihrer prominenten <lb n="pba_234.007"/>
Position von jeher ein bevorzugtes Objekt für die Darstellung <lb n="pba_234.008"/>
des Lächerlichen gewesen ist. Ganz ebenso kann Fehlerhaftigkeit oder <lb n="pba_234.009"/>
Jrrtümlichkeit nur da erkannt werden, wo nach dem Wesen, der Beschaffenheit, <lb n="pba_234.010"/>
Stellung, Amt, Würde der Person oder des Dinges Richtigkeit, <lb n="pba_234.011"/>
relative Vollkommenheit erwartet werden müssen. Unter den Mitteln, <lb n="pba_234.012"/>
diese Erwartung zu erregen, ist eins der sichersten und stärksten das Vertrauen <lb n="pba_234.013"/>
auf den Besitz derselben, die Bestrebung diesen Besitz zu erreichen <lb n="pba_234.014"/>
oder die Absicht als im Besitz befindlich zu gelten kund zu geben. Aber <lb n="pba_234.015"/>
es heißt von der Hauptsache auf Nebendinge abirren, den Begriff des <lb n="pba_234.016"/>
Lächerlichen verengen und seine Erkenntnis verdunkeln, wenn man auf <lb n="pba_234.017"/>
dieses <hi rendition="#g">einzelne,</hi> zu seiner Beschaffenheit gehörende Attribut (ein <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_234.018"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03CC;</foreign>) auf einen derartigen Kontrast also, seine Definition <lb n="pba_234.019"/>
gründet, statt auf seine wesentliche Beschaffenheit (das <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_234.020"/>
Man nehme als das zu allernächst liegende Beispiel das &#x201E;Verirren&#x201C; <lb n="pba_234.021"/>
im eigentlichen Sinne des Wortes. Es hat &#x2014; immer abgesehen von <lb n="pba_234.022"/>
allem Schädlichen, Gefährlichen, Schmerzlichen, das sich beimischen kann, <lb n="pba_234.023"/>
sondern das Hamartema nur <hi rendition="#g">als solches</hi> betrachtet &#x2014; nichts Fehlerhaftes <lb n="pba_234.024"/>
und also auch nichts Lächerliches, wenn jemand sich in einer <lb n="pba_234.025"/>
Gegend, die er nicht kennt, verirrt, auch nicht, wenn er etwa auf Ersuchen <lb n="pba_234.026"/>
seiner Begleiter es übernommen hat, sie nach der Karte zu führen. <lb n="pba_234.027"/>
Ein anderes aber ist es, wenn er mit Berufung auf seine Fähigkeit nach <lb n="pba_234.028"/>
der Karte sich zu orientieren sich die Führung angemaßt hat, oder wenn <lb n="pba_234.029"/>
er behauptet die Gegend gut zu kennen; dann ist mit der Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_234.030"/>
auch die Lächerlichkeit sofort da. Ebenso ist es, wenn jemand auf <lb n="pba_234.031"/>
ihm wirklich genau bekanntem Terrain sich selbst verirrt oder andre irre <lb n="pba_234.032"/>
führt; ferner ebenso bei einem Führer von Profession oder einem sonst <lb n="pba_234.033"/>
irgendwie zum Führer Berufenen, sobald das Ärgerliche und Schädliche <lb n="pba_234.034"/>
ausgeschieden wird. Allenthalben beruht das Lächerliche auf dem Fehlerhaften <lb n="pba_234.035"/>
und Deformen als solchem; es kommt nur darauf an, daß dasselbe <lb n="pba_234.036"/>
an sich stark genug und daß es möglichst evident sei; denn je mehr <lb n="pba_234.037"/>
es in die Augen fällt, desto schneller wird es durch das Urteil konstatiert <lb n="pba_234.038"/>
und desto stärker und unmittelbarer ist die lächerliche Wirkung.</p> <p> <lb n="pba_234.039"/>
Das Vermögen erstens unter den zahlreich vorhandenen Mitteln <lb n="pba_234.040"/>
jedesmal das geeignetste auszuwählen, um die Fehlerhaftigkeit oder De-
<pb facs="#f0253" n="235"/>
<lb n="pba_235.001"/>
formität der Dinge möglichst stark hervortreten zu lassen, zweitens dieselbe <lb n="pba_235.002"/>
für das bloße Verstandesurteil zu isolieren, ist der <hi rendition="#g">Witz.</hi></p> <p> <lb n="pba_235.003"/>
Bei allen den unzähligen Formen des Witzes führt die Analyse <lb n="pba_235.004"/>
zuletzt immer auf diese Wesenselemente. Die sämtlichen Arten des Kontrastes <lb n="pba_235.005"/>
nehmen, wie schon gesagt, unter den Mitteln der witzigen Darstellung <lb n="pba_235.006"/>
einen hervorragenden Platz ein: so der Kontrast des Mittels <lb n="pba_235.007"/>
gegen den Zweck (auf diesen basiert <hi rendition="#g">Jean Paul</hi> seine Gesamtdefinition <lb n="pba_235.008"/>
des Komischen, welches nach ihm &#x201E;eine sinnlich angeschaute Zweckwidrigkeit&#x201C; <lb n="pba_235.009"/>
ist), oder der der Erhabenheit und Nichtigkeit (worauf <hi rendition="#g">Th. Vischers</hi> <lb n="pba_235.010"/>
Definition hinausläuft), oder zwischen Erwartung und Aufschluß, Absicht <lb n="pba_235.011"/>
und Erfolg, Ursache und Wirkung. Ebenso gehört zu diesen Mitteln <lb n="pba_235.012"/>
das Verfahren ein Einigungsmoment für das Unzusammengehörige oder <lb n="pba_235.013"/>
Widersinnige aufzustellen, &#x201E;zwischen Unähnlichem das Ähnliche aufzufinden&#x201C; <lb n="pba_235.014"/>
(was mitunter als die alleingültige Definition des Witzes acceptiert <lb n="pba_235.015"/>
ist).<note place="foot" xml:id="pba_235_1" n="1"><lb n="pba_235.038"/>
Vgl. hierzu <hi rendition="#g">Th. Vischer,</hi> Über das Erhabene und Komische, ein Beitrag zu <lb n="pba_235.039"/>
der Philosophie des Schönen, 1837, S. 198 ff.</note> Unter den Arten dies letztere Verfahren ins Werk zu setzen hat <lb n="pba_235.016"/>
auch das Wortspiel seinen Platz. Ein Erweis für die Richtigkeit und <lb n="pba_235.017"/>
Allgemeingültigkeit der einfachen aristotelischen Erklärung des Lächerlichen <lb n="pba_235.018"/>
liegt aber darin, daß auch bei diesem Verfahren der <hi rendition="#g">Zusammenstellung <lb n="pba_235.019"/>
des Heterogenen</hi> unter einem Gesichtspunkt <hi rendition="#g">wirklicher oder scheinbarer <lb n="pba_235.020"/>
Gleichartigkeit</hi> der eigentliche Witz nur da vorhanden ist, wo <lb n="pba_235.021"/>
es als <hi rendition="#g">Mittel,</hi> angewandt ist eine Fehlerhaftigkeit oder Häßlichkeit &#x2014; <lb n="pba_235.022"/>
einen Defekt also an der zukommenden Form &#x2014; augenscheinlich zu <lb n="pba_235.023"/>
machen. Als Beispiel diene die witzige Bemerkung <hi rendition="#g">Börnes:</hi> &#x201E;Als <lb n="pba_235.024"/>
Pythagoras seinen Lehrsatz erfunden hatte, opferte er eine Hekatombe: <lb n="pba_235.025"/>
seitdem zittert jeder Ochs, so oft eine neue Wahrheit entdeckt wird;&#x201C; <lb n="pba_235.026"/>
oder wenn <hi rendition="#g">Schiller</hi> von der Poesie der Minnesänger sagt: &#x201E;es sei hier <lb n="pba_235.027"/>
immer und ewig der Winter, der geht, der Frühling, der kommt, und <lb n="pba_235.028"/>
die lange Weile, die bleibt;&#x201C; und wenn auf einen Politiker, der seiner <lb n="pba_235.029"/>
Thätigkeit entsagend über den Ocean ging, das Wortspiel gemacht wurde: <lb n="pba_235.030"/>
&#x201E;er wollte lieber überseeisch als überflüssig werden,&#x201C; ein Beispiel, das <lb n="pba_235.031"/>
besonders deutlich zeigt, wie die Qualität des Lächerlichen von dem Urteil <lb n="pba_235.032"/>
über das vorhandene Hamartema abhängt; denn Bemerkungen wie diese <lb n="pba_235.033"/>
können nur den über die jedesmal betroffene Person oder Sache entschieden <lb n="pba_235.034"/>
negativ Urteilenden komisch erscheinen. Freilich kann man sich <lb n="pba_235.035"/>
über diesen Sachverhalt leicht täuschen, da es eine große Menge sogenannter <lb n="pba_235.036"/>
&#x201E;Witze&#x201C; gibt, welche das Mittel zum Zwecke machen und die <lb n="pba_235.037"/>
Fertigkeit des Verfahrens als bloßes äußerliches Spiel verwenden: der
<pb facs="#f0254" n="236"/>
<lb n="pba_236.001"/>
Übergang zu dieser Gattung liegt schon da, wo die witzige Wendung <lb n="pba_236.002"/>
es mit der Wahrheit nicht genau nimmt, sondern um nur sich äußern <lb n="pba_236.003"/>
zu können, dieselbe auch gelegentlich auf den Kopf stellt. Dem bloßen <lb n="pba_236.004"/>
<hi rendition="#g">Spiel</hi> aber mit den <hi rendition="#g">Mitteln</hi> des Witzes fehlt die eigentliche komische <lb n="pba_236.005"/>
Kraft, sie sind innerlich leer, wirken <hi rendition="#g">ganz allein</hi> durch die Überraschung <lb n="pba_236.006"/>
und fallen leicht ins Alberne. Und auch hier kann man noch das <lb n="pba_236.007"/>
<hi rendition="#g">Hamartema</hi> als das Grundelement der lächerlichen Wirkung nachweisen: <lb n="pba_236.008"/>
diese Spiele des Scharfsinnes nehmen am liebsten die Form der <lb n="pba_236.009"/>
<hi rendition="#g">Rätselfrage</hi> an, die Wirkung des Lächerlichen, das Lachen selbst tritt <lb n="pba_236.010"/>
aber stärker bei dem Wissenden als bei dem Ueberraschten ein, zum deutlichen <lb n="pba_236.011"/>
Zeichen, daß der dabei zu Tage tretende Mangel an Findigkeit, <lb n="pba_236.012"/>
der das bei der Lösung ganz leicht und einfach Erscheinende zu erfassen <lb n="pba_236.013"/>
hinderte, für beide Teile das eigentlich Lächerliche ist. Die beliebten <lb n="pba_236.014"/>
Vexierfragen nach der Ähnlichkeit und den Unterschieden ganz heterogener <lb n="pba_236.015"/>
Dinge sind dieser Art, sie entbehren fast immer jeden Jnhalts. Dagegen, <lb n="pba_236.016"/>
wenn von einem modernen Dichterkomponisten gesagt wird, &#x201E;er war <lb n="pba_236.017"/>
größer als Beethoven und Goethe, denn er komponierte besser als Goethe <lb n="pba_236.018"/>
und dichtete besser als Beethoven,&#x201C; so liegt darin wirkliche <foreign xml:lang="lat">vis comica</foreign> <lb n="pba_236.019"/>
für die Verehrer des Mannes wie für seine Verächter, freilich für diese <lb n="pba_236.020"/>
mehr als für jene.</p> <p> <lb n="pba_236.021"/>
Ein andres ist es, wenn das Spiel mit der Form des Lächerlichen <lb n="pba_236.022"/>
sich der <hi rendition="#g">phantastischen Hyperbel</hi> bedient: dann fällt es nicht mehr <lb n="pba_236.023"/>
unter das reine Verstandesurteil, sondern gehört einer ganz andern <lb n="pba_236.024"/>
Gattung zu.</p> <p> <lb n="pba_236.025"/>
Nach allem, was im Obigen über das Verhältnis des moralischen <lb n="pba_236.026"/>
und des Verstandesurteils zu dem Wesen des Lächerlichen gesagt ist, <lb n="pba_236.027"/>
zeigt sich evident die Richtigkeit des Goetheschen Spruches: &#x201E;<hi rendition="#g">Der Verständige <lb n="pba_236.028"/>
findet fast alles lächerlich, der Vernünftige fast <lb n="pba_236.029"/>
nichts.</hi>&#x201C; Mängel gibt es überall, der vorwiegend mit dem Verstande <lb n="pba_236.030"/>
Urteilende bemerkt sie alle und deshalb sieht er die Welt unter dem <lb n="pba_236.031"/>
Gesichtswinkel des Lächerlichen an; der vorwiegend moralisch Urteilende <lb n="pba_236.032"/>
schätzt vor allem die Dinge nach ihrer Güte, wie ihre Vorzüge ihn erfreuen, <lb n="pba_236.033"/>
so betrüben ihn ihre Mängel. Nun ist freilich jede von diesen <lb n="pba_236.034"/>
beiden Arten des Urteils einseitig und im Grunde niemals die eine ganz <lb n="pba_236.035"/>
ohne die andere vorhanden; es ist klar, daß aus der Vereinigung beider, <lb n="pba_236.036"/>
wenn beide in hohem Maße ausgebildet sind, die vollständigste und <lb n="pba_236.037"/>
vollendetste Urteilsweise hervorgehen muß: es ist die des <hi rendition="#g">Humors,</hi> doch, <lb n="pba_236.038"/>
wohlgemerkt, nur die humoristische Urteilsweise, noch nicht die humoristische <lb n="pba_236.039"/>
Gesinnung oder gar die Kraft der humoristischen Darstellung, obwohl <lb n="pba_236.040"/>
beide natürlich nicht ohne jene vorhanden sein können.</p>
<pb facs="#f0255" n="237"/>
<p> <lb n="pba_237.001"/>
Es ist oben gesagt worden, daß das Lachen zu den freudigen Dingen <lb n="pba_237.002"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1;</foreign>) gehört und als solches immer mit einer Thätigkeit als deren <lb n="pba_237.003"/>
Begleiterscheinung und Resultat verbunden ist. Jn welcher Weise das <lb n="pba_237.004"/>
bei dem Lächerlichen des Verstandesurteils zutrifft, ist klar. <foreign xml:lang="lat">Primus <lb n="pba_237.005"/>
sapientiae gradus est falsa intelligere</foreign>: während aber sonst ein jedes <lb n="pba_237.006"/>
Verstandesurteil, welches das Falsche erkennt, mit Mühe verbunden ist, <lb n="pba_237.007"/>
durch welche die Freude an der Erkenntnis erkauft werden muß, ist es <lb n="pba_237.008"/>
die Natur des Lächerlichen, daß sie die Thätigkeit des Verstandesurteils <lb n="pba_237.009"/>
<hi rendition="#g">ganz ohne Mühe, unmittelbar</hi> und <hi rendition="#g">ohne Erwägung von <lb n="pba_237.010"/>
Gründen</hi> erfolgen läßt, daß es also <hi rendition="#g">ganz dasselbe leistet, was <lb n="pba_237.011"/>
sonst nur bei dem ästhetischen Urteil geschieht, aber auf verschiedene <lb n="pba_237.012"/>
Weise.</hi> Es ist nicht richtig, was Goethe dem Lächerlichen <lb n="pba_237.013"/>
<hi rendition="#g">überhaupt</hi> prädiciert, daß der Kontrast auch bei dem <hi rendition="#g">Verstandes- <lb n="pba_237.014"/>
Lächerlichen</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">für die Sinne</hi>&#x201C; in Verbindung gebracht werde: es ist <lb n="pba_237.015"/>
die <hi rendition="#g">geschickte</hi> und <hi rendition="#g">reine</hi> &#x2014; d. i. <hi rendition="#g">witzige</hi> &#x2014; Setzung des Fehlerhaften <lb n="pba_237.016"/>
und Deformen als solchen genügend, um die unmittelbare und mühelose <lb n="pba_237.017"/>
Verstandesentscheidung zu bewirken und damit eine der <hi rendition="#g">ästhetischen</hi> ganz <lb n="pba_237.018"/>
ähnliche aber doch von ihr verschiedene <hi rendition="#g">Freude.</hi> Deshalb ist auch das <lb n="pba_237.019"/>
Verstandes-Lächerliche sehr wohl in der Kunst zu verwenden, ohne doch <lb n="pba_237.020"/>
ihr im Grunde zugehörig zu sein.</p> <p> <lb n="pba_237.021"/>
Diese Art von Freude, welche aus der blitzartigen Erleuchtung, die <lb n="pba_237.022"/>
durch das Verstandes-Lächerliche bewirkt wird, resultiert, ist die <hi rendition="#g">reine</hi> <lb n="pba_237.023"/>
Freude daran: wie vielfache und höchst verschiedenartige Beimischungen <lb n="pba_237.024"/>
sich aber derselben zugesellen können, liegt auf der Hand. Zunächst diejenige <lb n="pba_237.025"/>
Art von Freude, die oft als der eigentliche Grund der Freude <lb n="pba_237.026"/>
am Lächerlichen bezeichnet ist: die Freude an der Uberlegenheit des <lb n="pba_237.027"/>
Urteilenden. Man sieht, wie sehr mit Unrecht. Ebenso die zahllosen <lb n="pba_237.028"/>
Nüancen, die sich der Schadenfreude nähern, der Befriedigung an der <lb n="pba_237.029"/>
Bekräftigung individuell erwünschter und geteilter Ansichten, Standpunkte, <lb n="pba_237.030"/>
Überzeugungen, an der Bekämpfung individuell mißliebiger, verhaßter!</p> <p> <lb n="pba_237.031"/>
Nun aber, wenn es heißt: <foreign xml:lang="lat">primus sapientiae gradus est falsa <lb n="pba_237.032"/>
intelligere</foreign>, so lautet es weiter: <foreign xml:lang="lat">secundus vera cognoscere</foreign>; und auch <lb n="pba_237.033"/>
dieser zweite Schritt zur Weisheit, die <hi rendition="#g">Erkenntnis der Wahrheit,</hi> <lb n="pba_237.034"/>
kann durch jenen blitzartig aufleuchtenden Schein des Lächerlichen ermöglicht <lb n="pba_237.035"/>
werden. Es wäre die höchste und <hi rendition="#g">richtigste</hi> Art des Lächerlichen, <lb n="pba_237.036"/>
die beides zugleich bewirkte; denn, wie es neben den vielen falschen <lb n="pba_237.037"/>
Arten sich zu freuen eine richtige gibt (<foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>), so gibt es <lb n="pba_237.038"/>
neben dem &#x201E;<hi rendition="#g">richtigen Lachen</hi>&#x201C; und dem <hi rendition="#g">wahrhaft Lächerlichen</hi> <lb n="pba_237.039"/>
sehr viele, mehr oder minder verkehrte Abarten davon. Vielen erscheint <lb n="pba_237.040"/>
auf ihrem Standpunkte gerade das Richtige als fehlerhaft und darum
<pb facs="#f0256" n="238"/>
<lb n="pba_238.001"/>
lächerlich, während ihnen das Fehlerhafte und Lächerliche vielleicht Verehrung <lb n="pba_238.002"/>
oder doch wesentliches Jnteresse einflößt. &#x201E;Durch nichts bezeichnen <lb n="pba_238.003"/>
daher die Menschen mehr ihren Charakter als durch das, was <lb n="pba_238.004"/>
sie lächerlich finden&#x201C;, wie einer der Goetheschen Sprüche lautet.<note place="foot" xml:id="pba_238_1" n="1"><lb n="pba_238.038"/>
<hi rendition="#g">Sprüche:</hi> Ethisches V, Nr. 413.</note> Es <lb n="pba_238.005"/>
ist die höchste Kraft des echten Witzes durch das Vermögen der Darstellung <lb n="pba_238.006"/>
das wahrhaft Fehlerhafte und Deforme so evident zu machen, <lb n="pba_238.007"/>
daß er durch die <hi rendition="#g">reine</hi> Leuchtkraft des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> den Nebel der <lb n="pba_238.008"/>
subjektiven Vorurteile und individueller Neigung und Abneigung siegreich <lb n="pba_238.009"/>
durchdringt. Wie sehr dazu die Ausscheidung alles Schmerzlichen, Verletzenden, <lb n="pba_238.010"/>
schädlich auch nur Erscheinenden notwendig ist, um die Reinheit <lb n="pba_238.011"/>
jener Leuchtkraft nicht zu trüben, braucht nicht wiederholt zu werden.</p> <p> <lb n="pba_238.012"/>
So reinigend und kräftig die Darstellung dieses wahrhaft Lächerlichen <lb n="pba_238.013"/>
wirkt und so wahrhaft erfreuend sie ist, so trügerisch, ja mitunter <lb n="pba_238.014"/>
verderblich irreführend, ist der falsche Schein desselben, obwohl auch <lb n="pba_238.015"/>
dieser durch die <hi rendition="#g">bloße Form</hi> der Darstellung eines, <hi rendition="#g">immerhin an <lb n="pba_238.016"/>
sich falsch gesehenen,</hi> Fehlerhaften und Deformen als solchem noch <lb n="pba_238.017"/>
die Freude an der unmittelbar und mühelos erfolgenden Urteilsthätigkeit <lb n="pba_238.018"/>
hervorruft. Ein nicht geringer Teil des <hi rendition="#g">Heine</hi>schen Witzes ist ganz <lb n="pba_238.019"/>
von dieser Art.</p> <p> <lb n="pba_238.020"/>
Dagegen wird dem ganz Urteilslosen oder dem dieser Thätigkeit <lb n="pba_238.021"/>
Abgewandten in der Selbstgefälligkeit seines Unvermögens leicht bei dem <lb n="pba_238.022"/>
geringfügigsten Anlaß die behagliche Täuschung sich einstellen, als sei er <lb n="pba_238.023"/>
überraschend erleuchtet, oder auch ohne allen Grund die Vorstellung, er <lb n="pba_238.024"/>
habe Gelegenheit zu scharfsinniger Erkenntnis gefunden. Diese Klasse <lb n="pba_238.025"/>
von albernen Thoren steht weit unter denen, für die das Lachen der <lb n="pba_238.026"/>
Ausdruck des bloßen Wohlbefindens ist, und welche Goethe im Sinne <lb n="pba_238.027"/>
hat, wenn er sagt: &#x201E;<hi rendition="#g">Der sinnliche Mensch lacht oft, wo nichts <lb n="pba_238.028"/>
zu lachen ist. Was ihn auch anregt, sein inneres Behagen <lb n="pba_238.029"/>
kommt zum Vorschein.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_238_2" n="2"><lb n="pba_238.039"/>
<hi rendition="#g">Sprüche:</hi> Ethisches V, Nr. 415.</note> Dieses Lachen ist von einer ganz andern <lb n="pba_238.030"/>
Art als das dem Verstandes-Lächerlichen entspringende; es ist nur zu <lb n="pba_238.031"/>
verstehen und zu erklären aus dem Zusammenhange mit demjenigen <lb n="pba_238.032"/>
Lächerlichen, welches auch in der Poesie seinen Platz, und zwar einen <lb n="pba_238.033"/>
Ehrenplatz hat. Dieses ist das dem <hi rendition="#g">ästhetischen Urteil</hi> unterworfene, <lb n="pba_238.034"/>
das <hi rendition="#g">Ästhetisch-Lächerliche.</hi></p> <p> <lb n="pba_238.035"/>
Wenn man sich des Kantschen Ausdrucks &#x201E;ästhetisches Urteil&#x201C; bedient, <lb n="pba_238.036"/>
so ist es erforderlich, sich dabei sorgfältig zu erinnern, daß diese <lb n="pba_238.037"/>
Bezeichnung eine uneigentliche ist. Ein Urteil, bei dem das Bewußtsein
<pb facs="#f0257" n="239"/>
<lb n="pba_239.001"/>
der Gründe, nach denen es erfolgt, absolut ausgeschlossen sein soll, ist <lb n="pba_239.002"/>
im Grunde keins, die Thätigkeit des &#x201E;Urteilens&#x201C; findet dabei eben nicht <lb n="pba_239.003"/>
statt. Die Bezeichnung ist von der Analogie hergenommen, daß von <lb n="pba_239.004"/>
zweien oder mehr Empfindungen, die bei einem Anlasse möglich wären, <lb n="pba_239.005"/>
die eine wirklich eintritt, also eine <hi rendition="#g">Entscheidung</hi> für dieselbe getroffen <lb n="pba_239.006"/>
wird. Der Unterschied aber, um dessentwillen jene Bezeichnung doch <lb n="pba_239.007"/>
wohl besser vermieden würde, liegt darin, daß ein <hi rendition="#g">Schwanken,</hi> eine <lb n="pba_239.008"/>
<hi rendition="#g">Wahl</hi> zwischen jenen möglichen Empfindungen bei dem sogenannten <lb n="pba_239.009"/>
&#x201E;ästhetischen&#x201C; Urteil nicht allein nicht angenommen wird, sondern seiner <lb n="pba_239.010"/>
Natur nach bei ihm <hi rendition="#g">nicht</hi> vorhanden sein <hi rendition="#g">darf.</hi> Jn dem unmittelbar, <lb n="pba_239.011"/>
ohne Jnteresse, ohne Gründe, von selbst mit Bestimmtheit erfolgenden <lb n="pba_239.012"/>
<hi rendition="#g">Eintreten der Empfindung</hi> ist das, was Kant das ästhetische Urteil <lb n="pba_239.013"/>
nennt, gegeben. Dieses so beschaffene, unmittelbare und bestimmte Eintreten <lb n="pba_239.014"/>
der Empfindung ist, außer von der Natur der &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetischen</hi>&#x201C; <lb n="pba_239.015"/>
<hi rendition="#g">Wahrnehmung,</hi> welche den Anlaß gibt, von zwei subjektiven Faktoren <lb n="pba_239.016"/>
abhängig: von der <hi rendition="#g">Empfindungsanlage</hi> des Wahrnehmenden (seiner <lb n="pba_239.017"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>) &#x2014; nach welcher er zu dieser oder jener Art zu <lb n="pba_239.018"/>
empfinden von Natur mehr oder weniger geneigt ist &#x2014; und von der <lb n="pba_239.019"/>
durch Gewohnheit, Erziehung, Bildung, überhaupt durch die Gesamtentwickelung <lb n="pba_239.020"/>
<hi rendition="#g">erworbenen ständigen Beschaffenheit</hi> seines Empfindens <lb n="pba_239.021"/>
(seiner <foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>). Diese letztere ist die Grundlage für die im <lb n="pba_239.022"/>
Entschließen und Handeln sich äußernde Gesinnungsweise und Gemütsart, <lb n="pba_239.023"/>
das <hi rendition="#g">Ethos:</hi> es wird also, ebenso wie das <hi rendition="#g">Handeln,</hi> so auch die <lb n="pba_239.024"/>
<hi rendition="#g">ästhetische Urteilsweise</hi> ein Kennzeichen des in einem Menschen <lb n="pba_239.025"/>
vorhandenen <hi rendition="#g">Ethos</hi> sein.</p> <p> <lb n="pba_239.026"/>
Es fragt sich nun, wie dieses ästhetische Urteil sich dem <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> <lb n="pba_239.027"/>
gegenüber verhält. Es wäre also die unmittelbar und ohne <lb n="pba_239.028"/>
Bewußtsein der Gründe eintretende Empfindung einer Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_239.029"/>
oder Deformität, die weder Schmerz noch Schaden mit sich bringt. Wie <lb n="pba_239.030"/>
aber steht es mit dem Angenehmen, <hi rendition="#g">dem Freudigen</hi> dieser Empfindung? <lb n="pba_239.031"/>
Bei dem entsprechenden Verstandesurteil lag dasselbe in der unmittelbar <lb n="pba_239.032"/>
und mühelos &#x2014; <hi rendition="#g">und deshalb immer überraschend</hi> &#x2014; gewonnenen <lb n="pba_239.033"/>
Klarheit des Erkennens, welche mit der Konstatierung des Fehlerhaften <lb n="pba_239.034"/>
als solchem notwendig verbunden ist: mit dieser Thätigkeit muß, je reiner <lb n="pba_239.035"/>
sie ist, in desto höherem Grade die Erscheinung der Freude verknüpft sein. <lb n="pba_239.036"/>
Von dieser Erkenntnisfreude kann bei dem ästhetischen Urteil nicht die <lb n="pba_239.037"/>
Rede sein, denn es ist ja kein eigentliches Urteil; es handelt sich bei ihm <lb n="pba_239.038"/>
keineswegs um das Wahre und Falsche, Verkehrte oder Rechte, sondern <lb n="pba_239.039"/>
um das <hi rendition="#g">Wohlgefällige</hi> oder <hi rendition="#g">Mißfällige,</hi> das <hi rendition="#g">Unangenehme, <lb n="pba_239.040"/>
Widrige</hi> oder <hi rendition="#g">Angenehme, Erfreuliche:</hi> denn einerseits unterscheiden
<pb facs="#f0258" n="240"/>
<lb n="pba_240.001"/>
sich die Empfindungen selbst untereinander nach diesen Kategorien, <lb n="pba_240.002"/>
andrerseits kann eine große Zahl von ihnen je nach ihren verschiedenen <lb n="pba_240.003"/>
Graden und Beschaffenheiten der einen oder der andern dieser Kategorien <lb n="pba_240.004"/>
zugehörig sein, so die Furcht und das Mitleid, selbst der Zorn, denn es <lb n="pba_240.005"/>
gibt auch eine berechtigte und wohlthuende Art des Zürnens.</p> <p> <lb n="pba_240.006"/>
Es gilt also den anscheinenden Widerspruch zu vereinigen, daß die <lb n="pba_240.007"/>
Empfindung des Fehlerhaften und Deformen, die an sich doch eine <hi rendition="#g">mißfällige</hi> <lb n="pba_240.008"/>
ist, zugleich eine <hi rendition="#g">erfreuliche</hi> sei, denn als eine solche muß die <lb n="pba_240.009"/>
<hi rendition="#g">Empfindung des Lächerlichen</hi> doch notwendig vorausgesetzt werden. <lb n="pba_240.010"/>
Die Lösung ist auf demselben Wege zu finden wie vorher. Das Gute, <lb n="pba_240.011"/>
Richtige, Übereinstimmende als solches, <hi rendition="#g">insofern es Gegenstand des <lb n="pba_240.012"/>
ästhetischen Urteils wird,</hi> d. h. <hi rendition="#g">also, sobald es als solches <lb n="pba_240.013"/>
unmittelbar empfunden wird,</hi> bringt die wohlgefällige Empfindung <lb n="pba_240.014"/>
<hi rendition="#g">direkt</hi> hervor, <hi rendition="#g">es erregt direkt die Freude: wir nennen es <lb n="pba_240.015"/>
dann das Schöne.</hi> Genau so definiert es Aristoteles im neunten <lb n="pba_240.016"/>
Kapitel des ersten Buches seiner Rhetorik: <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD;, \&#x0314;&#x03BF; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_240.017"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x1F78;&#x03BD; \&#x0313;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x1F7A; &#x1F96;, &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> d. h.: &#x201E;<hi rendition="#g">das Schöne ist dasjenige <lb n="pba_240.018"/>
Gute, welches als solches ein Gegenstand freudiger Empfindung <lb n="pba_240.019"/>
ist,</hi>&#x201C; da nach einer andern Definition des Aristoteles &#x201E;die Freude <lb n="pba_240.020"/>
bei der bewußten Wahrnehmung einer in uns vorgehenden Empfindung <lb n="pba_240.021"/>
stattfindet&#x201C; &#x2014; vgl. <hi rendition="#aq">Rhet. I. c. 11 (1370 a. 27): <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x03B4;' &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78;</foreign> <lb n="pba_240.022"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F25;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign></hi> &#x2014;.</p> <p> <lb n="pba_240.023"/>
Wenn nun, <hi rendition="#g">indirekt</hi> durch die Darstellung des Gegensatzes zum <lb n="pba_240.024"/>
Guten, also des <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F06;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, des Fehlerhaften und Deformen, <lb n="pba_240.025"/>
für die Empfindung dasselbe Resultat erreicht werden soll, nämlich die <lb n="pba_240.026"/>
<hi rendition="#g">Erregung der Freude beim Empfinden,</hi> so kann das offenbar <lb n="pba_240.027"/>
nur unter zwei Bedingungen geschehen, die den bei der Darstellung des <lb n="pba_240.028"/>
Verstandes-Lächerlichen geltenden völlig analog sind: das Fehlerhafte <lb n="pba_240.029"/>
und Deforme muß <hi rendition="#g">mit Bestimmtheit, unmittelbar und unzweifelhaft <lb n="pba_240.030"/>
als solches empfunden werden</hi> &#x2014; dann wird in <lb n="pba_240.031"/>
jedem Falle ebenso unmittelbar und untrennbar damit eine <hi rendition="#g">Klärung <lb n="pba_240.032"/>
des Empfindens</hi> verbunden sein, die <hi rendition="#g">Gewißheit der wohlgefälligen <lb n="pba_240.033"/>
Empfindung des entsprechenden Guten als solchem,</hi> <lb n="pba_240.034"/>
der wirkliche oder doch vermeintliche Gewinn der Sicherheit des richtigen <lb n="pba_240.035"/>
ästhetischen Urteils; und das unmittelbar und mühelos gewonnene Bewußtsein <lb n="pba_240.036"/>
der Ausübung des rechten ästhetischen Urteils, des zweifellos <lb n="pba_240.037"/>
richtigen Empfindens <hi rendition="#g">muß</hi> seinerseits notwendig von der Erscheinung <lb n="pba_240.038"/>
der Freude begleitet sein. Sodann muß die Darstellung des Fehlerhaften <lb n="pba_240.039"/>
und Deformen als solchen <hi rendition="#g">rein</hi> sein, sie muß weder Schmerz <lb n="pba_240.040"/>
noch Schaden verursachen &#x2014; das bedeutet auf dem Gebiete des ästhe-
<pb facs="#f0259" n="241"/>
<lb n="pba_241.001"/>
tischen Urteils, sie muß in keiner Weise die Empfindung beschweren, <lb n="pba_241.002"/>
verletzen oder beleidigen, d. h. weder Unbehagen, Widerwillen oder gar <lb n="pba_241.003"/>
Ekel, noch Besorgtheit, Betrübung, Furcht oder Mitleid hervorrufen.</p> <p> <lb n="pba_241.004"/>
Damit wäre die Regel für die ästhetische Darstellung des Lächerlichen <lb n="pba_241.005"/>
gegeben: es bleibt nur die Hauptfrage übrig, auf welche Weise <lb n="pba_241.006"/>
das Lächerliche überhaupt ein Gegenstand der ästhetischen Beurteilung <lb n="pba_241.007"/>
wird. Es ist klar, daß das nur geschehen kann, wenn durch die <hi rendition="#g">Anschauung</hi> <lb n="pba_241.008"/>
der Fehlerhaftigkeit oder Deformität des lächerlichen Gegenstandes <lb n="pba_241.009"/>
die entsprechende Empfindung unmittelbar erweckt wird. Jn der <lb n="pba_241.010"/>
bildenden Kunst erfolgt die <hi rendition="#g">Nachahmung der Empfindung des <lb n="pba_241.011"/>
Lächerlichen</hi> also vermittelst der Nachbildung von Körpern, ihrer Stellung <lb n="pba_241.012"/>
und ihres Ausdrucks; in der Poesie ist, da die Beschreibung solcher <lb n="pba_241.013"/>
Körper keine hinreichend deutliche Anschauung gewähren kann, um <hi rendition="#g">für <lb n="pba_241.014"/>
sich allein</hi> jene Nachahmung zu erzielen, <hi rendition="#g">das einzig dazu vorhandene <lb n="pba_241.015"/>
Mittel die Erzählung oder Darstellung von Handlungen,</hi> <lb n="pba_241.016"/>
welche die Eigenschaften des ästhetisch Lächerlichen in der angegebenen <lb n="pba_241.017"/>
Weise in sich vereinigen. Nun wird, an und für sich genommen, <lb n="pba_241.018"/>
die Empfindung durch jede an den Handlungen wahrgenommene <lb n="pba_241.019"/>
Fehlerhaftigkeit oder Deformität verletzt; weil aber die Wirkung des <lb n="pba_241.020"/>
Lächerlichen allein unter der Bedingung zustande kommt, wenn es als <lb n="pba_241.021"/>
solches <hi rendition="#g">rein</hi> dargestellt und empfunden wird, so stellt sich jene Hauptfrage, <lb n="pba_241.022"/>
wie das Lächerliche ein Gegenstand poetischer Darstellung und <lb n="pba_241.023"/>
somit ästhetischer Beurteilung wird, dahin: <hi rendition="#g">durch welche Mittel wird <lb n="pba_241.024"/>
bei der Erzählung oder Darstellung von Handlungen das <lb n="pba_241.025"/>
Fehlerhafte und Deforme derselben für die Empfindung von <lb n="pba_241.026"/>
dem Eindrucke des Schmerzlichen oder Schädlichen, des Verletzenden <lb n="pba_241.027"/>
oder Widrigen befreit?</hi></p> <p> <lb n="pba_241.028"/>
Vor allem müssen bei einer Handlung, welche die Wirkung des <lb n="pba_241.029"/>
Lächerlichen hervorbringen soll, die Empfindungen der <hi rendition="#g">Furcht</hi> und des <lb n="pba_241.030"/>
<hi rendition="#g">Mitleids</hi> ausgeschlossen sein: sie muß daher erstens in der Hauptsache <lb n="pba_241.031"/>
einen <hi rendition="#g">glücklichen Ausgang</hi> haben und auch während ihres Verlaufes <lb n="pba_241.032"/>
dürfen Befürchtungen des Gegenteils entweder überhaupt gar nicht oder <lb n="pba_241.033"/>
doch nur in geringem Maße aufkommen. Sofern aber dennoch im Verlauf <lb n="pba_241.034"/>
oder Ausgang für einen der Beteiligten eine Schädlichkeit oder auch <lb n="pba_241.035"/>
nur die Befürchtung einer solchen entsteht, so muß dieselbe derart behandelt <lb n="pba_241.036"/>
sein, daß die Mitleids-Empfindungen dabei aufgehoben werden. <lb n="pba_241.037"/>
Das geschieht einmal dadurch, daß der Geschädigte als des entstehenden <lb n="pba_241.038"/>
Nachteils vollauf <hi rendition="#g">schuldig</hi> dargestellt wird und zweitens dadurch, daß <lb n="pba_241.039"/>
dieser Nachteil <hi rendition="#g">kein verderblicher</hi> ist, d. h. nicht so schwer, daß durch <lb n="pba_241.040"/>
denselben das allgemein menschliche Mitgefühl rege gemacht wird, welches
<pb facs="#f0260" n="242"/>
<lb n="pba_242.001"/>
Aristoteles die <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B8;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C0;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> nennt, und welches auch dem Verbrecher <lb n="pba_242.002"/>
noch gezollt wird, der seine verdiente Strafe erleidet. Jnsoweit sind also <lb n="pba_242.003"/>
die Regeln für die Komposition komischer Handlungen denen der tragischen <lb n="pba_242.004"/>
Darstellung gerade entgegengesetzt, auch in der Hinsicht, daß zur Erregung <lb n="pba_242.005"/>
der spezifisch tragischen Empfindungen die Handlung von entsprechender <lb n="pba_242.006"/>
Größe und Bedeutung sein muß, wogegen die komische Handlung von <lb n="pba_242.007"/>
minderer Bedeutung sein und sich an geringere Jnteressen knüpfen muß; <lb n="pba_242.008"/>
was nicht ausschließt, daß sie zeitweise Einzelnen der bei der Handlung <lb n="pba_242.009"/>
Beteiligten größer erscheinen können. So z. B. sieht in Lessings <hi rendition="#g">Minna</hi> <lb n="pba_242.010"/>
der Major Tellheim die Lage sehr ernst an, während für den Zuschauer <lb n="pba_242.011"/>
von Anbeginn und während des ganzen Verlaufs die Verwickelung als <lb n="pba_242.012"/>
eine unbedeutende, leicht zu lösende vorliegt und schlimme Befürchtungen <lb n="pba_242.013"/>
gar nicht in Frage kommen.</p> <p> <lb n="pba_242.014"/>
Die Fehler gegen diese Hauptgesetze sind verhältnismäßig leicht zu <lb n="pba_242.015"/>
vermeiden, und doch zeigt sich die in betreff der hier entscheidenden <lb n="pba_242.016"/>
Empfindungsweise geltende Anschauung nach Zeitverhältnissen und nationaler <lb n="pba_242.017"/>
Eigenart sehr wesentlich modifiziert, wie durch das Beispiel der <lb n="pba_242.018"/>
größten Dichter bewiesen wird. Es darf nur an Shakespeares <hi rendition="#g">Shylock</hi> <lb n="pba_242.019"/>
und an Molières <hi rendition="#g">Tartuffe</hi> erinnert werden: für beide, wie für ihr <lb n="pba_242.020"/>
Publikum, lag eine durch die aktuellen Verhältnisse veränderte Stimmung <lb n="pba_242.021"/>
vor. Jm ersten Fall wurde durch das gekränkte Rechtsgefühl und die <lb n="pba_242.022"/>
Erbitterung über schamlosen Wucher der Faktor des allgemein menschlichen <lb n="pba_242.023"/>
Mitgefühls abgeschwächt; im andern durch die Gewöhnung an ein <lb n="pba_242.024"/>
System, wo dem Uebermaß von heuchlerischer Jntrigue und Bigotterie <lb n="pba_242.025"/>
eine schrankenlose Willkür gegenüberstand, das Erschreckende und Empörende <lb n="pba_242.026"/>
der Handlung zu Gunsten der vorwiegend lächerlichen Wirkung <lb n="pba_242.027"/>
herabgedrückt.</p> <p> <lb n="pba_242.028"/>
Aus einem Schwanken zwischen den Mitteln tragischer und komischer <lb n="pba_242.029"/>
Darstellung und einer Vermischung beider, wodurch die Wirkung der <lb n="pba_242.030"/>
einen und der andern verdorben und verfehlt wird, ist das sogenannte <lb n="pba_242.031"/>
<foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign> hervorgegangen, auf welches näher einzugehen hier jedoch <lb n="pba_242.032"/>
noch nicht der Ort ist.</p> <p> <lb n="pba_242.033"/>
Weit schwerer ist es die Darstellung des Lächerlichen von der Beimischung <lb n="pba_242.034"/>
des Verletzenden, Widerlichen, Ekel erregenden frei zu halten. <lb n="pba_242.035"/>
So entschieden und untrüglich ein entwickeltes und geläutertes Empfindungsvermögen <lb n="pba_242.036"/>
durch die seichte, frostige Alltagsnarrheit, Schalheit, <lb n="pba_242.037"/>
Albernheit, Gemeinheit sich verletzt fühlt, so schwierig ist es mit Bestimmtheit <lb n="pba_242.038"/>
festzustellen, wo hier die Grenzen liegen, welche nicht überschritten <lb n="pba_242.039"/>
werden dürfen.</p> <p> <lb n="pba_242.040"/>
Das entscheidende Kriterium, aus welchem hier alle Bestimmungen
<pb facs="#f0261" n="243"/>
<lb n="pba_243.001"/>
herzuleiten sind, ist, daß das Lachen, sofern es die Kunst sich zum Zweck <lb n="pba_243.002"/>
setzt, ein <hi rendition="#g">freudiger Affekt</hi> ist, seiner Art und seinem Anlaß nach von <lb n="pba_243.003"/>
dem Lachen und dem Lächerlichen des gemeinen Lebens oft ebenso verschieden <lb n="pba_243.004"/>
wie das bloß Traurige und die entsprechenden niederdrückenden <lb n="pba_243.005"/>
Affekte von dem Tragischen und der läuternden und erhebenden Empfindung <lb n="pba_243.006"/>
desselben. Ganz in Übereinstimmung mit der Aristotelischen Kunstlehre, <lb n="pba_243.007"/>
die überall ein <foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">ein richtiges Freuen</hi> &#x2014; <lb n="pba_243.008"/>
als Kunstwirkung ins Auge faßt, verlangt Lessing von der komischen <lb n="pba_243.009"/>
Kunst, daß sie &#x201E;<hi rendition="#g">richtiges Lachen</hi>&#x201C; hervorbringe. Ein solches kann nur <lb n="pba_243.010"/>
aus dem richtigen Empfinden des Positiven und Negativen im Betragen <lb n="pba_243.011"/>
und Handeln hervorgehen und muß als solches mit Freude verbunden <lb n="pba_243.012"/>
sein. Nur derjenige, welcher das Positive im Betragen und Handeln <lb n="pba_243.013"/>
als solches richtig, also wohlgefällig, empfindet, wird ebenso mit Sicherheit, <lb n="pba_243.014"/>
unmittelbar und ohne kritische Überlegung das entgegengesetzte <lb n="pba_243.015"/>
Negative als Fehlerhaftes richtig empfinden, und diese Empfindung wird <lb n="pba_243.016"/>
von dem freudigen Affekt des Lachens begleitet sein. Umgekehrt wird <lb n="pba_243.017"/>
derjenige, welcher in solcher Weise das Fehlerhafte und Deforme als <lb n="pba_243.018"/>
Lächerliches richtig empfindet, ebenso auch für das Positive die sicher <lb n="pba_243.019"/>
und unmittelbar richtige, und zwar wohlgefällige Empfindung haben. <lb n="pba_243.020"/>
Die Affekte des <hi rendition="#g">Wohlgefallens</hi> und des <hi rendition="#g">Lachens</hi> stehen daher in <lb n="pba_243.021"/>
einer ganz ähnlichen reciproken Verbindung wie die der Furcht und des <lb n="pba_243.022"/>
Mitleids. Wo sie beide in der richtigen Weise auftreten, sind sie unauflöslich <lb n="pba_243.023"/>
aneinander geknüpft, der eine ist die notwendige Ergänzung <lb n="pba_243.024"/>
des andern; wo diese völlige Richtigkeit beider noch nicht erreicht ist, <lb n="pba_243.025"/>
dient in wirksamster Weise der eine dazu den andern zu klären und richtig <lb n="pba_243.026"/>
zu stellen. Je stärker das Wohlgefallen der richtigen Empfindung des <lb n="pba_243.027"/>
Positiven ist, desto deutlicher tritt das Negative als solches hervor und <lb n="pba_243.028"/>
erregt um so mehr den entsprechenden Affekt des Lachens; je kräftiger <lb n="pba_243.029"/>
umgekehrt das Fehlerhafte als solches mit richtigem Lachen empfunden <lb n="pba_243.030"/>
wird, desto untrüglicher und reiner gesellt sich demselben die rechte Freude <lb n="pba_243.031"/>
an dem entgegenstehenden Guten, Tüchtigen, Gesunden, Liebenswerten <lb n="pba_243.032"/>
als solchem hinzu. <hi rendition="#g">So sind die Affekte des Wohlgefallens und <lb n="pba_243.033"/>
des Lachens im vollen Maße geeignet ganz wie die des Mitleids <lb n="pba_243.034"/>
und der Furcht eine gegenseitige Katharsis zu wirken, <lb n="pba_243.035"/>
und zu solchem Endziel setzt die darstellende und erzählende <lb n="pba_243.036"/>
Kunst sie zum Zweck ihrer Wirkung.</hi></p> <p> <lb n="pba_243.037"/>
Auch darin sind diese komischen Affekte den tragischen gleich, daß, <lb n="pba_243.038"/>
wie sie in der richtigen Gestalt sich völlig durchdringen, so in falscher <lb n="pba_243.039"/>
Beschaffenheit sich beeinträchtigen, ja ausschließen. Wer an dem Falschen, <lb n="pba_243.040"/>
Fehlerhaften Wohlgefallen empfindet, ist für die Empfindung des Lächer-
<pb facs="#f0262" n="244"/>
<lb n="pba_244.001"/>
lichen, welche mit diesem Fehlerhaften als solchem verknüpft ist, natürlich <lb n="pba_244.002"/>
verschlossen; vielleicht wird ihm das entgegengesetzte Richtige und <lb n="pba_244.003"/>
Gesunde als lächerlich erscheinen, aber ein solches Lachen wird &#x2014; eine <lb n="pba_244.004"/>
unausbleibliche Folge seines inneren Widerspruchs gegen die Wahrheit <lb n="pba_244.005"/>
und Harmonie der Dinge &#x2014; nicht freudig und erheiternd, klärend und <lb n="pba_244.006"/>
befreiend sein, sondern jederzeit von den unreinen Beimischungen des <lb n="pba_244.007"/>
Mißwollens und Verdrusses, des Dünkels und der Eitelkeit, hochmütiger <lb n="pba_244.008"/>
Überhebung und mißachtender Verbitterung durchdrungen. Ebenso <lb n="pba_244.009"/>
wird, wer das Gesunde und Richtige, das Wohlgefällige und Liebenswerte <lb n="pba_244.010"/>
als Fehlerhaftes verlacht, nicht allein für die Freude daran unempfindlich <lb n="pba_244.011"/>
sein, sondern <hi rendition="#g">sein</hi> Wohlgefallen wird sich auf das Fehlerhafte <lb n="pba_244.012"/>
lenken, und statt eines Borns der edelsten Erquickung werden seine <lb n="pba_244.013"/>
Freuden ihm eine Quelle der Erkrankung und des Übels sein.</p> <p> <lb n="pba_244.014"/>
Noch weiter läßt sich die Parallele und der Gegensatz zum Tragischen <lb n="pba_244.015"/>
verfolgen. Der tragische Held soll uns menschlich verwandt sein <lb n="pba_244.016"/>
&#x2014; ein <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014;, weder ein Bösewicht noch gänzlich schuldlos, soll er <lb n="pba_244.017"/>
sein Verhältnis zwar keineswegs durch eigene Schuld verdienen, wohl <lb n="pba_244.018"/>
aber soll dasselbe mit einem Fehler, einem Jrrtum &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_244.019"/>
seiner Handlungsweise in ursächlichem Zusammenhange stehen. Ganz <lb n="pba_244.020"/>
ebenso verlangt das Komische des Betragens und der Handlungsweise <lb n="pba_244.021"/>
einen <hi rendition="#g">uns Ähnlichen,</hi> der weder tadellos noch böse ist, aber umgekehrt <lb n="pba_244.022"/>
wie in der Tragik ist die Hamartie, das fehlerhafte Handeln, hier <lb n="pba_244.023"/>
nicht Mittel, sondern Gegenstand der Darstellung, und die schlimmen <lb n="pba_244.024"/>
Folgen desselben, welche dort der eigentliche Gegenstand der Darstellung <lb n="pba_244.025"/>
sind, werden hier entweder ganz abgewendet, oder bleiben doch harmlos <lb n="pba_244.026"/>
und dürfen nie zum Verderben ausschlagen. Die Jrrtümer, Schwächen <lb n="pba_244.027"/>
und Fehler des Handelns werden um so sicherer und deutlicher als <lb n="pba_244.028"/>
solche empfunden werden, je mehr sie von jedem andern Jnteresse in <lb n="pba_244.029"/>
der Darstellung gesondert gehalten werden; ein Umstand, welcher die <lb n="pba_244.030"/>
Erklärung dafür enthält, warum das Komische mit so großer Vorliebe <lb n="pba_244.031"/>
auf dem Boden des Phantastischen sich ansiedelt. Aber auch unter den <lb n="pba_244.032"/>
Voraussetzungen der Wirklichkeit bedarf die komische Darstellung eines <lb n="pba_244.033"/>
solchen Verlaufs der einfachen Handlung oder ist genötigt, sich derartiger <lb n="pba_244.034"/>
Verwickelungen zu bedienen, daß die möglichen schlimmen Konsequenzen <lb n="pba_244.035"/>
des Fehlerhaften zwar bemerkt werden, aber nicht eintreten.</p> <p> <lb n="pba_244.036"/>
Aus alledem ergibt sich als Hauptregel, daß die bösen und schlimmen <lb n="pba_244.037"/>
Fehlerhaftigkeiten und Deformitäten, die moralischen Vergehungen mit <lb n="pba_244.038"/>
ihren äußeren Folgen, nicht Gegenstände des Komischen sein dürfen: <lb n="pba_244.039"/>
wie die Handelnden in jedem Falle solcher Fehler sich völlig bewußt <lb n="pba_244.040"/>
sind, so kann ihre Darstellung auch niemals eine <hi rendition="#g">Klärung</hi> des Em-
<pb facs="#f0263" n="245"/>
<lb n="pba_245.001"/>
pfindens bewirken, sondern immer nur die Beleidigung desselben. Dagegen <lb n="pba_245.002"/>
sind vorzugsweise diejenigen Fehlerhaftigkeiten und Deformitäten <lb n="pba_245.003"/>
die komischen Gegenstände, welche ihren Trägern unbewußt sind oder <lb n="pba_245.004"/>
von ihnen doch als solche keineswegs betrachtet werden; nur über solche <lb n="pba_245.005"/>
kann auch die Empfindungsweise der Wahrnehmenden im Schwanken <lb n="pba_245.006"/>
sein und eine unmittelbare und völlige Klärung des Empfindens wird <lb n="pba_245.007"/>
in Bezug auf solche jederzeit mit Freude verbunden sein. Da aber die <lb n="pba_245.008"/>
so Handelnden als uns menschlich ähnlich erscheinen sollen, so wird jener <lb n="pba_245.009"/>
Zweck in um so höherem Grade erreicht werden, wenn die so bezeichneten <lb n="pba_245.010"/>
Fehlerhaftigkeiten nicht schlechtweg nur als solche vorgeführt werden, <lb n="pba_245.011"/>
sondern im Zusammenhange mit der Gesamtheit ihres Wesens, vorzüglich <lb n="pba_245.012"/>
mit den positiven Seiten desselben. Es wird dadurch zugleich dem <lb n="pba_245.013"/>
Empfinden deutlich, wie der Handelnde in der Lage ist, sein Negatives <lb n="pba_245.014"/>
für ein Positives halten zu können, und es tritt zu der Darstellung des <lb n="pba_245.015"/>
Lächerlichen die ergänzende und klärende Darstellung des Wohlgefälligen <lb n="pba_245.016"/>
hinzu. Hierin liegt auch der bedeutende Unterschied, der oft nicht beachtet <lb n="pba_245.017"/>
wird, zwischen dem <hi rendition="#g">bloß Lächerlichen</hi> und dem <hi rendition="#g">echt Komischen,</hi> <lb n="pba_245.018"/>
das auch durch die deutsche Bezeichnung des <hi rendition="#g">Lustigen</hi> nicht <lb n="pba_245.019"/>
adäquat wiedergegeben wird, eher noch durch die der <hi rendition="#g">heiteren</hi> Darstellung. <lb n="pba_245.020"/>
Je mehr der Träger des Lächerlichen uns &#x201E;<hi rendition="#g">ähnlich</hi>&#x201C; &#x2014; ein <lb n="pba_245.021"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; bleibt, je mehr von unserer Achtung, ja von unserer Liebe <lb n="pba_245.022"/>
ihm erhalten wird, jemehr somit neben dem <hi rendition="#g">Lachen</hi> das <hi rendition="#g">Wohlgefallen</hi> <lb n="pba_245.023"/>
in Geltung treten kann, desto reicher, tiefer und edler ist die komische <lb n="pba_245.024"/>
Darstellung. <hi rendition="#g">Nur so</hi> kann eine weiter ausgeführte komische Handlung, <lb n="pba_245.025"/>
sei sie episch oder dramatisch dargestellt, auf der künstlerischen Höhe <lb n="pba_245.026"/>
bleiben. Die technischen Forderungen der Gattung fallen übrigens dabei <lb n="pba_245.027"/>
mit dem allgemeinen Gesetz der poetischen Kunst, welches innere <lb n="pba_245.028"/>
Wahrheit der Gestalten und Übereinstimmung der Handlungen mit derselben <lb n="pba_245.029"/>
verlangt, zusammen: ein Charakter, der nur aus Fehlern besteht <lb n="pba_245.030"/>
oder in allen seinen Äußerungen nichts als nur immer denselben Fehler <lb n="pba_245.031"/>
aufweist, ist entweder menschlich unwahr oder, sofern im Leben eine <lb n="pba_245.032"/>
solche Unterjochung des Willens und des gesamten Wesens durch einen <lb n="pba_245.033"/>
ausschließlich herrschenden Fehler denkbar ist, erscheint er je nach der <lb n="pba_245.034"/>
Beschaffenheit desselben als furchtbar, mitleidswürdig, als gemein und <lb n="pba_245.035"/>
abscheulich, in jedem Falle als das Komische zerstörend oder unter dem <lb n="pba_245.036"/>
künstlerischen Niveau stehend. Kein Dichter hat ungestraft das <hi rendition="#g">Grundgesetz <lb n="pba_245.037"/>
poetischer komischer Darstellung verletzt, welches <lb n="pba_245.038"/>
neben der lächerlichen Wirkung als unentbehrliches Korrelat <lb n="pba_245.039"/>
die wohlgefällige fordert.</hi></p> <p> <lb n="pba_245.040"/>
Anders steht die Sache, wo nicht die Haupthandlung und der
<pb facs="#f0264" n="246"/>
<lb n="pba_246.001"/>
Hauptcharakter, sondern Nebenfiguren und Nebenhandlungen in Frage <lb n="pba_246.002"/>
kommen. Ganz verliert freilich jenes Hauptgesetz auch hier seine Geltung <lb n="pba_246.003"/>
nur in selteneren Fällen, aber wie in größeren Farbenkompositionen <lb n="pba_246.004"/>
auch grelle und, <hi rendition="#g">für sich allein angesehen,</hi> harte, ja unleidliche <lb n="pba_246.005"/>
Farbenwirkungen um des Kontrastes willen nicht allein gelitten, sondern <lb n="pba_246.006"/>
gefordert werden können, so sind in größeren komischen Dichtungen rein <lb n="pba_246.007"/>
negativ lächerliche Figuren und Handlungen, ja solche, die, für sich <lb n="pba_246.008"/>
allein genommen, ins Niedrige und Gemeine fallen, nicht allein möglich, <lb n="pba_246.009"/>
sondern sie können den Gesamtzweck des Dichters höchst wesentlich fördern, <lb n="pba_246.010"/>
sofern dasjenige, was jenem Hauptgesetz nach sonst in einer und <lb n="pba_246.011"/>
derselben Person und Handlung organisch vereinigt sein soll, nun hier <lb n="pba_246.012"/>
gleichsam als in dem großen Organismus der Gesellschaft nebeneinanderstehend <lb n="pba_246.013"/>
in verschiedenen Personen und Handlungen auseinandergelegt <lb n="pba_246.014"/>
ist, sofern also das jenen Elementen entgegengesetzte Schöne und Edle <lb n="pba_246.015"/>
zu rein wohlgefälliger Wirkung in innerlich fest zusammenhängender <lb n="pba_246.016"/>
Handlung hervortritt. Dies ist das große Geheimnis des wundervollen <lb n="pba_246.017"/>
Reizes der Shakespeareschen Lustspiele, ihrer klärenden und erhebenden, <lb n="pba_246.018"/>
ihrer echt erheiternden und im höchsten Grade das Lachen erregenden <lb n="pba_246.019"/>
Wirkung, ein Geheimnis, das ebenso in der Schönheit und Kraft der <lb n="pba_246.020"/>
Jngredienzien als in der Feinheit ihrer Mischung besteht, und welches <lb n="pba_246.021"/>
keiner ihm abgelernt hat. Der pfuscherhaften Nachbildungen freilich <lb n="pba_246.022"/>
gibt es genug.</p> <p> <lb n="pba_246.023"/>
Es verlohnt der Mühe einen Blick auf die verschiedenen Abirrungen <lb n="pba_246.024"/>
zu werfen, die nach- und nebeneinander auf dem Gebiete der komischen <lb n="pba_246.025"/>
Dichtung stattgefunden haben, und die am besten am Lustspiel sich verfolgen <lb n="pba_246.026"/>
lassen, da die epische Komik außer im Roman nur sehr wenig <lb n="pba_246.027"/>
kultiviert ist; es zeigt sich darin, ganz ähnlich wie bei der Tragödie <lb n="pba_246.028"/>
nur noch unbewußter, ein instinktives Anerkenntnis der die Komposition <lb n="pba_246.029"/>
gleichsam als Brennpunkte regulierenden Darstellungszwecke.</p> <p> <lb n="pba_246.030"/>
Für das Tragische sind dieselben die <hi rendition="#g">vereinigten</hi> Empfindungen <lb n="pba_246.031"/>
der Furcht und des Mitleids. Der französische Klassicismus <hi rendition="#g">trennte</hi> <lb n="pba_246.032"/>
dieselben und bevorzugte dann weit überwiegend die zum <hi rendition="#g">Schrecken</hi> <lb n="pba_246.033"/>
(<foreign xml:lang="fra">terreur</foreign>) entstellte Furcht als Regulativ für die Komposition seiner <lb n="pba_246.034"/>
Tragödien. Jn dem dagegen sich Bahn brechenden Rückschlag der <lb n="pba_246.035"/>
bürgerlichen Tragödie der Mitte des achtzehnten Jahrhunderts wird <lb n="pba_246.036"/>
umgekehrt das <hi rendition="#g">vereinzelte</hi> Mitleid, das eben darum zum <hi rendition="#g">peinlichen <lb n="pba_246.037"/>
Mitgefühl</hi> mit fremdem unverschuldeten Elend entstellte, zum formgebenden <lb n="pba_246.038"/>
Faktor; und als nun Lessing, auf Aristoteles zurückgehend, <lb n="pba_246.039"/>
die richtigen Vorstellungen von der tragischen Furcht und dem tragischen <lb n="pba_246.040"/>
Mitleid wieder herstellt, begeht er doch den bedeutenden Fehler, die
<pb facs="#f0265" n="247"/>
<lb n="pba_247.001"/>
Furcht als im tragischen Mitleid schon enthalten aufzufassen und so <lb n="pba_247.002"/>
gewissermaßen, wenn auch unabsichtlich, als selbständigen, tragisch wirkenden <lb n="pba_247.003"/>
Faktor, wenn nicht zu eliminieren, so doch sehr verhängnisvoll <lb n="pba_247.004"/>
einzuschränken. <hi rendition="#g">Schiller</hi> macht in seiner <hi rendition="#g">Theorie</hi> des Tragischen <lb n="pba_247.005"/>
diesen Fehler nicht nur mit, sondern er verstärkt ihn erheblich und macht <lb n="pba_247.006"/>
ihn geradezu zum Princip. Goethe freilich ging wenig beirrt durch die <lb n="pba_247.007"/>
Theorie den Weg seines Genies, und auch in Schiller war die poetische <lb n="pba_247.008"/>
Kraft stärker als der Fehler des Systems: dennoch, wenn beide hinter <lb n="pba_247.009"/>
der tragischen Wucht der Alten und Shakespeares zurückstehen, kann die <lb n="pba_247.010"/>
Theorie diesen Mangel nur aus der Schwächung jenes zweiten Hauptfaktors <lb n="pba_247.011"/>
der tragischen Wirkung, aus der eingeschränkten Macht- und <lb n="pba_247.012"/>
Geltungssphäre der tragischen Furcht innerhalb der Komposition der <lb n="pba_247.013"/>
Tragödie erklären. Vollends bei den bloßen Talenten und den unteren <lb n="pba_247.014"/>
Graden derselben geht aus diesem Grundfehler der Theorie eine abermalige <lb n="pba_247.015"/>
völlige Begriffs- und Geschmacksverwirrung hervor: für lange <lb n="pba_247.016"/>
Zeit ist die tragische Bühne von dem bloßen Bestreben berrscht, den <lb n="pba_247.017"/>
<hi rendition="#g">Jammer</hi> darzustellen und die <hi rendition="#g">Rührung</hi> zu erwecken.</p> <p> <lb n="pba_247.018"/>
Dieselbe Rolle spielen, gleichsam als die Pole der Bewegung, in <lb n="pba_247.019"/>
der Komödie die Empfindungen des <hi rendition="#g">Lachens</hi> und des <hi rendition="#g">Wohlgefallens</hi> <lb n="pba_247.020"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign>). Bei <hi rendition="#g">Shakespeare</hi> ihre untrennbare Vereinigung <lb n="pba_247.021"/>
und die völlige gegenseitige Durchdringung ihrer Wirkungssphären: <lb n="pba_247.022"/>
dagegen bei <hi rendition="#g">Molière,</hi> dem Meister der französischen klassischen <lb n="pba_247.023"/>
Komödie, das entschieden einseitige Vorherrschen des einen Faktors des, <lb n="pba_247.024"/>
lediglich negativen, <hi rendition="#g">Lächerlichen,</hi> am augenfälligsten in seinem <hi rendition="#aq">Avare</hi>, <lb n="pba_247.025"/>
aber auch sonst, wenn auch nicht so völlig ungemildert, durchweg. Jn <lb n="pba_247.026"/>
dieser einseitigen Gattung geht das heitere Lachen entweder in das mehr <lb n="pba_247.027"/>
oder minder dem satirischen Tadel (<foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) sich nähernde Verlachen über <lb n="pba_247.028"/>
oder in die ausgelassene Hingabe an das Lächerliche der Karikatur, <lb n="pba_247.029"/>
des Skurrilen, Burlesken, Possenhaften; nur einmal ist Molière über <lb n="pba_247.030"/>
dieses Genre entschieden hinausgegangen, im <hi rendition="#aq">Misanthrope</hi>, aber bei aller <lb n="pba_247.031"/>
Wahrheit und Feinheit dieses in vieler Beziehung vortrefflichen Stückes, <lb n="pba_247.032"/>
und obwohl in dem Hauptcharakter die positiven Seiten durchaus überwiegen, <lb n="pba_247.033"/>
ist die Empfindung, mit der die Handlung den Zuschauer entläßt, <lb n="pba_247.034"/>
keineswegs die gehobene, geklärte Stimmung, welche das echte <lb n="pba_247.035"/>
Lustspiel erzeugt, sondern ein Schwanken zwischen Mißbilligung und <lb n="pba_247.036"/>
Mitleiden und ein Unwille, welcher der pessimistischen Resignation des <lb n="pba_247.037"/>
Titelhelden fast ein Recht zuzugestehen geneigt ist. An den Ernst dieses <lb n="pba_247.038"/>
Stückes vornehmlich hat die im achtzehnten Jahrhundert in Frankreich <lb n="pba_247.039"/>
einsetzende Entwickelung des <foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign> angeknüpft: man machte <lb n="pba_247.040"/>
nun Komödien, in denen das negativ Lächerliche fast ganz verschwand
<pb facs="#f0266" n="248"/>
<lb n="pba_248.001"/>
und gegenüber dem Druck einer verwirrenden oder feindseligen Jntrigue <lb n="pba_248.002"/>
oder Verwickelung nur die positiven Eigenschaften sich zu entfalten Gelegenheit <lb n="pba_248.003"/>
erhielten, also statt des reinen und heiteren Wohlgefallens <lb n="pba_248.004"/>
<hi rendition="#g">Rührung</hi> erzielt wurde. Jn der That war die <foreign xml:lang="lat">Comoedia commovens</foreign> <lb n="pba_248.005"/>
oder, wie man sie spottweise nannte, <foreign xml:lang="fra">comédie larmoyante</foreign> von dem <lb n="pba_248.006"/>
bürgerlichen Trauerspiele fast einzig durch den glücklichen Ausgang <lb n="pba_248.007"/>
unterschieden. Erst Lessing hat in seiner <hi rendition="#g">Minna von Barnhelm</hi> mit <lb n="pba_248.008"/>
der Weisheit des Meisters wieder die beiden Träger des echten Lustspiels, <lb n="pba_248.009"/>
das Lächerliche und das Wohlgefällige, zur Verschmelzung zu <lb n="pba_248.010"/>
bringen gesucht; freilich läßt sich nicht leugnen, daß er die komische <lb n="pba_248.011"/>
Kraft der Shakespeareschen Lustspiele nicht erreicht, und daß die Zaubergewalt <lb n="pba_248.012"/>
ihrer reinen Schönheit der Lessingschen Dichtung bei all ihrem <lb n="pba_248.013"/>
Herzerfreuenden und Gemüthstiefen versagt ist.</p> <p> <lb n="pba_248.014"/>
Blickt man dagegen zurück auf das vor-Lessingsche deutsche Lustspiel, <lb n="pba_248.015"/>
so zeigt sich da die ganze Niedrigkeit und Ärmlichkeit der ausschließlich <lb n="pba_248.016"/>
negativen Auffassung des Komischen. Zu geschweigen von der <lb n="pba_248.017"/>
widerlichen Mischung aus Plattheit und Gemeinheit in den Produkten <lb n="pba_248.018"/>
des Gottschedschen Kreises, seiner &#x201E;geschickten Freundin&#x201C; selbst und eines <lb n="pba_248.019"/>
Quistorp, Mylius, Krüger: welche Schalheit und Flachheit auch in den <lb n="pba_248.020"/>
Stücken eines <hi rendition="#g">Elias Schlegel,</hi> der alle jene so weit überragt! Selbst <lb n="pba_248.021"/>
in dem weitaus besten derselben, welches sogar die ersten Spuren der <lb n="pba_248.022"/>
Erhebung aus jener Dürftigkeit der komischen Darstellung enthält und <lb n="pba_248.023"/>
wohl um dessentwillen selbst von der Kritik eines Moses Mendelssohn <lb n="pba_248.024"/>
und Lessing so hoch erhoben wurde, in dem &#x201E;<hi rendition="#g">Triumph der guten <lb n="pba_248.025"/>
Frauen,</hi>&#x201C; ist die Wirkung des Lächerlichen zum größten Teil in die <lb n="pba_248.026"/>
Darstellung grober moralischer Vergehungen gelegt; die innere Wahrheit <lb n="pba_248.027"/>
fehlt in den Voraussetzungen wie im Verlauf der Handlung, und die <lb n="pba_248.028"/>
Art, wie die Verletzungen der ehelichen Treue, um welche die Handlung des <lb n="pba_248.029"/>
Stückes sich dreht, eben nur ins Licht gesetzt und wie sie sodann als <lb n="pba_248.030"/>
ausgeglichen angesehen werden, bewirkt weit eher Mißstimmung als <lb n="pba_248.031"/>
Belustigung.</p> <p> <lb n="pba_248.032"/>
Noch unter dem Niveau Elias Schlegels und wenig über dem seiner <lb n="pba_248.033"/>
Vorgänger steht die Gattung, als deren Vertreter man am besten <lb n="pba_248.034"/>
<hi rendition="#g">Gellert</hi> bezeichnen kann. Mit einer ebenso schalen und dürftigen Art <lb n="pba_248.035"/>
des Lächerlichen, das er überall nur unter dem Gesichtspunkt des <hi rendition="#g">sittlich</hi> <lb n="pba_248.036"/>
Fehlerhaften erblickt, ist er bestrebt ein positives Element zu verbinden, <lb n="pba_248.037"/>
als welches er natürlich von seinem Standpunkte nur das <hi rendition="#g">Moralische</hi> <lb n="pba_248.038"/>
ansehen kann. Wie das <hi rendition="#g">Absurde</hi> und <hi rendition="#g">sittlich Häßliche</hi> für das <lb n="pba_248.039"/>
Lächerliche, so tritt die <hi rendition="#g">Moral</hi> als Surrogat für das Wohlgefällige ein, <lb n="pba_248.040"/>
aus beidem aber ergibt sich eine Kompositions- und Darstellungsmanier,
<pb facs="#f0267" n="249"/>
<lb n="pba_249.001"/>
die wie keine andere einer Anschauungsweise, welche in der Poesie vor <lb n="pba_249.002"/>
allem das Lehrhafte und moralisch Bessernde suchte, entgegenkam: daher <lb n="pba_249.003"/>
die große Vorliebe der ersten Hälfte des achtzehnten Jahrhunderts, die <lb n="pba_249.004"/>
in einzelnen Ausläufern noch bis gegen das Ende desselben sich erstreckte, <lb n="pba_249.005"/>
für die dramatische und für alle Arten der epischen Darstellung des <lb n="pba_249.006"/>
Komischen.</p> <p> <lb n="pba_249.007"/>
Auch Lessings Theorie ist noch in dieser moralischen Betrachtung <lb n="pba_249.008"/>
des Komischen befangen, nicht allein in seinen Jugendschriften, wo er <lb n="pba_249.009"/>
im ersten Stück der theatralischen Bibliothek diese Ansicht des breiteren <lb n="pba_249.010"/>
ausführt,<note next="#pba_249_1b" place="foot" xml:id="pba_249_1a" n="1"><lb n="pba_249.011"/>
Vgl. das von ihm der Übersetzung von <hi rendition="#g">Chassirons</hi> und <hi rendition="#g">Gellerts</hi> Abhandlungen <lb n="pba_249.012"/>
&#x201E;Über das rührende oder weinerliche Lustspiel&#x201C; hinzugefügte Nachwoert (L. M. IV, <lb n="pba_249.013"/>
S. 156 ff.), welches außer diesem negativen aber auch ein bedeutendes positives Jnteresse <lb n="pba_249.014"/>
einzuflößen geeignet ist. Es heißt dort: &#x201E;Jch getraue mir zu behaupten, daß nur dieses <lb n="pba_249.015"/>
allein wahre Komödien sind, welche sowohl Tugenden als Laster, sowohl Anständigkeit <lb n="pba_249.016"/>
als Ungereimtheit schildern, weil sie eben durch diese Vermischung ihrem Originale, dem <lb n="pba_249.017"/>
menschlichen Leben, am nächsten kommen. Die Klugen und Thoren sind in der Welt <lb n="pba_249.018"/>
untermengt, und ob es gleich gewiß ist, daß die ersteren von den letzteren an Zahl <lb n="pba_249.019"/>
übertroffen werden, so ist doch eine Gesellschaft von lauter Thoren beinahe ebenso unwahrscheinlich <lb n="pba_249.020"/>
als eine Gesellschaft von lauter Klugen. Diese Erscheinung ahmt das <lb n="pba_249.021"/>
Lustspiel nach, und nur durch die Nachahmung derselben ist es fähig, <hi rendition="#g">dem Volke <lb n="pba_249.022"/>
nicht allein das, was es vermeiden muß, auch nicht allein das, was <lb n="pba_249.023"/>
es beobachten muß, sondern beides zugleich</hi> in einem Lichte vorzustellen, in <lb n="pba_249.024"/>
welchem das eine das andre erhebt. Man sieht leicht, daß man von diesem wahren <lb n="pba_249.025"/>
un deinigen Wege auf eine doppelte Art abweichen kann. Der einen Abweichung hat <lb n="pba_249.026"/>
man schon längst den Namen des <hi rendition="#g">Possenspiels</hi> gegeben, dessen charakteristische Eigenschaft <lb n="pba_249.027"/>
darinnen besteht, daß es nichts als Laster und Ungereimtheiten mit keinen andern <lb n="pba_249.028"/>
als solchen Zügen schildert, welche zum Lachen bewegen, es mag dieses Lachen nun ein <lb n="pba_249.029"/>
nützliches oder ein sinnloses Lachen sein. <hi rendition="#g">Edle Gesinnungen, ernsthafte Leidenschaften, <lb n="pba_249.030"/>
Stellungen, wo sich die schöne Natur in ihrer Stärke zeigen <lb n="pba_249.031"/>
kann, bleiben aus demselben ganz und gar weg;</hi> und wenn es außerdem <lb n="pba_249.032"/>
auch noch so regelmäßig ist, so wird es doch in den Augen strenger Kunstrichter dadurch <lb n="pba_249.033"/>
<hi rendition="#g">noch lange nicht zu einer Komödie.</hi> Worinne wird also die andre Abweichung <lb n="pba_249.034"/>
bestehen? Unfehlbar darinnen, wenn man nichts als Tugenden und anständige Sitten <lb n="pba_249.035"/>
mit keinen andern als solchen Zügen schildert, welche Bewunderung und Mitleid erwecken, <lb n="pba_249.036"/>
<hi rendition="#g">beides mag nun einen Einfluß auf die Besserung der Zuhörer <lb n="pba_249.037"/>
haben können oder nicht.</hi> Lebhafte Satire, lächerliche Ausschweifungen, Stellungen, <lb n="pba_249.038"/>
die den Narren in seiner Blöße zeigen, sind gänzlich aus einem solchen Stücke verbannt. <lb n="pba_249.039"/>
Und wie wird man ein solches Stück nennen? Jedermann wird mir zurufen: <lb n="pba_249.040"/>
das eben ist die weinerliche Komödie! Noch einmal also mit einem Worte: <hi rendition="#g">das Possenspiel <lb n="pba_249.041"/>
will nur zum Lachen bewegen; das weinerliche Lustspiel willnur <lb n="pba_249.042"/>
rühren; die wahre Komödie will beides</hi> ... <hi rendition="#g">die wahre Komödie allein <lb n="pba_249.043"/>
ist für das Volk, und allein fähig einen allgemeinen Beifall zu erlangen <lb n="pba_249.044"/>
und folglich auch einen allgemeinen Nutzen zu stiften.</hi> Was sie</note> sondern auch in der Dramaturgie, wo an den wenigen
<pb facs="#f0268" n="250"/>
<lb n="pba_250.001"/>
Stellen, welche von der Komödie handeln, gleichfalls ihre &#x201E;nützliche&#x201C;, <lb n="pba_250.002"/>
bessernde Wirkung betont ist.<note place="foot" xml:id="pba_250_1" n="1"><lb n="pba_250.014"/>
Die Hauptstellen sind die im 28. und 29. Stück der Dramaturgie (L. M. VII, <lb n="pba_250.015"/>
S. 121, 122): &#x201E;Wo steht es denn geschrieben, daß wir in der Komödie nur über moralische <lb n="pba_250.016"/>
Fehler, nur über verbesserliche Untugenden lachen sollen? <hi rendition="#g">Jede Ungereimtheit, <lb n="pba_250.017"/>
jeder Kontrast von Mangel und Realität ist lächerlich.</hi> Aber lachen und <lb n="pba_250.018"/>
verlachen ist sehr weit auseinander. Wir können über einen Menschen lachen, bei Geegenheit <lb n="pba_250.019"/>
seiner lachen, ohne ihn im geringsten zu verlachen. So unstreitig, so bekannt <lb n="pba_250.020"/>
dieser Unterschied ist, so sind doch alle Schikanen, welche noch neuerlich Rousseau <hi rendition="#g">gegen <lb n="pba_250.021"/>
den Nutzen der Komödie</hi> gemacht hat, nur daher entstanden, weil er ihn nicht <lb n="pba_250.022"/>
gehörig in Erwägung gezogen. Molière, sagt er z. E., macht uns über den Misanthropen <lb n="pba_250.023"/>
zu lachen, und doch ist der Misanthrop der ehrliche Mann des Stückes; Molière <lb n="pba_250.024"/>
erweiset sich also als einen Feind der Tugend, indem er den Tugendhaften verächtlich <lb n="pba_250.025"/>
macht. Nicht doch; der Misanthrop wird nicht verächtlich, er bleibt, wer er ist, und <lb n="pba_250.026"/>
das Lachen, welches aus der Situation entspringt, in die ihn der Dichter setzt, benimmt <lb n="pba_250.027"/>
ihm von unserer Hochachtung nicht das geringste.&#x201C; &#x2014; &#x2014; Und ferner: &#x201E;<hi rendition="#g">Die Komödie <lb n="pba_250.028"/>
will durch Lachen bessern;</hi> aber nicht eben durch Verlachen; nicht gerade diejenigen <lb n="pba_250.029"/>
Unarten, über die sie zu lachen macht, noch weniger bloß und allein die, an welchen <lb n="pba_250.030"/>
sich diese lächerlichen Unarten finden. <hi rendition="#g">Jhr wahrer allgemeiner Nutzen liegt <lb n="pba_250.031"/>
in dem Lachen selbst; in der Übung unserer Fähigkeit das Lächerliche <lb n="pba_250.032"/>
zu bemerken; es unter allen Bemäntelungen der Leidenschaft und der <lb n="pba_250.033"/>
Mode, es in allen Vermischungen mit noch schlimmeren oder mit guten <lb n="pba_250.034"/>
Eigenschaften, sogar in den Runzeln des feierlichen Ernstes leicht und <lb n="pba_250.035"/>
geschwind zu bemerken.</hi> Zugegeben, daß der Geizige des Molière nie einen Geizigen, <lb n="pba_250.036"/>
der Spieler des Regnard nie einen Spieler gebessert habe: eingeräumt, daß das <lb n="pba_250.037"/>
Lachen diese Thoren gar nicht bessern könne: desto schlimmer für sie, aber nicht für die <lb n="pba_250.038"/>
Komödie. Jhr ist genug, wenn sie keine verzweifelte Krankheiten heilen kann, die Gesunden <lb n="pba_250.039"/>
in ihrer Gesundheit zu befestigen. Auch dem Freigebigen ist der Geizige <hi rendition="#g">lehrreich;</hi> <lb n="pba_250.040"/>
auch dem, der gar nicht spielt, ist der Spieler <hi rendition="#g">unterrichtend;</hi> die Thorheiten, <lb n="pba_250.041"/>
die sie nicht haben, haben andre, mit denen sie leben müssen; es ist <hi rendition="#g">ersprießlich,</hi> <lb n="pba_250.042"/>
diejenigen zu kennen, mit welchen man in Kollision kommen kann; <hi rendition="#g">ersprießlich,</hi> sich <lb n="pba_250.043"/>
wider alle Eindrücke des Beispiels zu verwahren. Ein <hi rendition="#g">Präservativ ist auch eine <lb n="pba_250.044"/>
schätzbare Arznei; und die ganze Moral hat kein kräftigeres, wirksameres <lb n="pba_250.045"/>
als das Lächerliche</hi>.&#x201C;</note> Doch kann es dem tiefer Blickenden <lb n="pba_250.003"/>
nicht entgehen, daß der Tribut, den Lessing hier seiner Zeit zollte, mehr <lb n="pba_250.004"/>
im Ausdruck als in der Sache liegt: wie sehr er im Grunde der grob <lb n="pba_250.005"/>
moralischen Auffassung abhold war, und wie sehr es ihm auch in der <lb n="pba_250.006"/>
Komödie vor allem auf die Handlung als solche ankam, zeigt auch die <lb n="pba_250.007"/>
folgende Stelle im 99. Stück der Dramaturgie (<hi rendition="#aq">cf. L. M. VII</hi>, S. 407):  <note prev="#pba_249_1a" place="foot" xml:id="pba_249_1b" n="1"><lb n="pba_250.008"/>
bei dem einen nicht durch die Scham erlangt, das erlangt sie durch die Bewunderung; <lb n="pba_250.009"/>
und wer sich gegen diese verhärtet, dem macht sie jene fühlbar. Hieraus scheint die <lb n="pba_250.010"/>
Regel des <hi rendition="#g">Kontrastes</hi> oder der <hi rendition="#g">Abstechung</hi> geflossen zu sein, vermöge welcher man <lb n="pba_250.011"/>
nicht gern eine Untugend aufführt, ohne ihr Gegenteil mit anzubringen; ob ich gleich <lb n="pba_250.012"/>
gerne zugebe, daß sie auch darinne gegründet ist, daß ohne sie der Dichter seine Charaktere <lb n="pba_250.013"/>
nicht wirksam genug vorstellen könnte.&#x201C;</note>
<pb facs="#f0269" n="251"/>
<lb n="pba_251.001"/>
&#x201E;Jch weiß überhaupt nicht, woher so viele komische Dichter die Regel <lb n="pba_251.002"/>
genommen haben, daß der Böse notwendig am Ende des Stückes entweder <lb n="pba_251.003"/>
bestraft werden oder sich bessern müsse. Jn der Tragödie möchte <lb n="pba_251.004"/>
diese Regel noch eher gelten; sie kann uns da mit dem Schicksale versöhnen <lb n="pba_251.005"/>
und Murren in Mitleid kehren. Aber in der Komödie, denke <lb n="pba_251.006"/>
ich, hilft sie nicht allein nichts, sondern sie verdirbt vielmehr vieles. <lb n="pba_251.007"/>
Wenigstens macht sie immer den Ausgang schielend und kalt und einförmig. <lb n="pba_251.008"/>
Wenn die verschiedenen Charaktere, welche ich in einer Handlung <lb n="pba_251.009"/>
verbinde, nur diese Handlung zu Ende bringen, warum sollen sie <lb n="pba_251.010"/>
nicht bleiben, wie sie waren? Aber freilich muß die Handlung sodann <lb n="pba_251.011"/>
in etwas mehr als in einer bloßen Kollision von Charakteren bestehen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_251.012"/>
Da also Lessing eine bündige Theorie des Komischen und der <lb n="pba_251.013"/>
Komödie nicht aufgestellt hatte, und da auch Goethe und Schiller im <lb n="pba_251.014"/>
Lustspiel nicht Wege bahnend und Ziel weisend auftraten, so kann es <lb n="pba_251.015"/>
nicht Wunder nehmen, daß das einzig dastehende Beispiel der Minna <lb n="pba_251.016"/>
von Barnhelm der sogleich wieder eintretenden und immer zunehmenden <lb n="pba_251.017"/>
Verwirrung nicht wehrte; das eine Anerkenntnis freilich blieb als Ergebnis <lb n="pba_251.018"/>
der Gesamtentwickelung in Geltung, daß gegenüber dem negativen <lb n="pba_251.019"/>
Pol des Lustspiels dasselbe des positiven nicht entbehren dürfe. <lb n="pba_251.020"/>
Doch genügt es der beiden Hauptvertreter des nach-Lessingschen Lustspiels <lb n="pba_251.021"/>
zu gedenken, <hi rendition="#g">Jfflands</hi> und <hi rendition="#g">Kotzebues,</hi> um sich zu erinnern, <lb n="pba_251.022"/>
wie die alten Mißgriffe ihre Herrschaft behaupteten: an Stelle des reinen <lb n="pba_251.023"/>
<hi rendition="#g">Ästhetisch-Lächerlichen</hi> in den meisten Fällen das moralisch Häßliche, <lb n="pba_251.024"/>
Widrige oder Schale, Abgeschmackte, Kleinlich-Absurde, im besten <lb n="pba_251.025"/>
Falle das bloß Witzige, Verstandes-Lächerliche, an Stelle des <hi rendition="#g">Wohlgefälligen</hi> <lb n="pba_251.026"/>
das Moralisierende, vulgär Rührselige; da der Begriff der <lb n="pba_251.027"/>
<hi rendition="#g">richtigen, inneren organischen Verbindung der beiden <lb n="pba_251.028"/>
Grundelemente</hi> fehlte, mit ihm die Erfassung <hi rendition="#g">ihrer gegenseitigen <lb n="pba_251.029"/>
Katharsis</hi> als der Hauptaufgabe des Dichters, nach der Plan <lb n="pba_251.030"/>
und Entwickelung der komischen Handlung sich zu gestalten haben, so <lb n="pba_251.031"/>
trat auf beiden Seiten Entartung ein.</p> <p> <lb n="pba_251.032"/>
Damit wäre die Untersuchung über das Wesen des Komischen und <lb n="pba_251.033"/>
die Gesetze seiner poetischen Darstellung zu ihrem Ausgangspunkte zurückgekehrt: <lb n="pba_251.034"/>
so schwierig die poetische Gestaltung des echt Komischen ist, <lb n="pba_251.035"/>
dergestalt, daß sie nur selten, unter ganz besonders günstiger Konstellation <lb n="pba_251.036"/>
der bestimmenden Faktoren vollkommen gelungen ist, so sehr mußte <lb n="pba_251.037"/>
der mißbräuchlichen Auffassung dieser Darstellungs-Gattung diejenige <lb n="pba_251.038"/>
Anschauung der Poesie verwandt und günstig sein, welche während des <lb n="pba_251.039"/>
größten Teiles des achtzehnten Jahrhunderts allenthalben die herrschende <lb n="pba_251.040"/>
war.</p>
<pb facs="#f0270" n="252"/>
<p> <lb n="pba_252.001"/>
Für die Abschilderung des Fehlerhaften und Deformen boten sich <lb n="pba_252.002"/>
in dem rings umgebenden täglichen Leben hundert- und tausendfach die <lb n="pba_252.003"/>
Vorbilder, umsomehr da man ohne viele künstlerische Wahl fast alle <lb n="pba_252.004"/>
Arten von Fehlern für die komische Dichtung verwenden zu dürfen <lb n="pba_252.005"/>
glaubte. Man gewann damit wenigstens eine <hi rendition="#g">relative</hi> Wahrheit und <lb n="pba_252.006"/>
einen höheren Grad von Anschaulichkeit und Lebhaftigkeit der Erzählung; <lb n="pba_252.007"/>
ferner stellten sich leicht allerlei witzige Wendungen und mannigfache <lb n="pba_252.008"/>
satirische Anspielungen als Würze auch des an sich völlig Unschmackhaften <lb n="pba_252.009"/>
ein; endlich glaubte man durch Hervorhebung der Fehler, Untugenden <lb n="pba_252.010"/>
und Laster am besten dem großen Hauptzweck der Poesie, die <lb n="pba_252.011"/>
Menschen zur Besserung zu führen, dienen zu können und diesen Zweck <lb n="pba_252.012"/>
um so sicherer durch die ausdrückliche Beifügung der Moral und durch <lb n="pba_252.013"/>
möglichst grell hervorgehobene erbauliche oder rührende Züge von Rechtlichkeit, <lb n="pba_252.014"/>
Tugend und Edelmut zu erreichen.</p> <p> <lb n="pba_252.015"/>
Zu einer Zeit, als alle Epik so gut wie ganz erstorben war, begann <lb n="pba_252.016"/>
auf dem so umschriebenen Gebiete ein fleißiger Anbau, zunächst in Versuchen <lb n="pba_252.017"/>
von geringem Umfange, dann aber auch in weiterer Ausführung, <lb n="pba_252.018"/>
und indem hierbei, durch die Muster des Auslands gefördert, die Technik <lb n="pba_252.019"/>
des Erzählens sich vervollkommnete und die Lust daran wuchs, begann <lb n="pba_252.020"/>
allmählich die Erzählung der Handlung als solche, wenn auch immer <lb n="pba_252.021"/>
noch an die moralisierende Tendenz geknüpft, über dieselbe die Oberhand <lb n="pba_252.022"/>
zu gewinnen, und man gelangte auf solche Art in der Epik zu einer <lb n="pba_252.023"/>
Kunstübung, die, wenn sie auch von der echten Poesie noch weit abstand, <lb n="pba_252.024"/>
doch viele wesentliche Vorzüge derselben in sich vereinigte. Auf dieser <lb n="pba_252.025"/>
Stufe stellt sich in den siebziger und achtziger Jahren die eigenartig aus <lb n="pba_252.026"/>
feinsinniger Beweglichkeit und einer gewissen, etwas altväterisch nüchternen, <lb n="pba_252.027"/>
Steifheit gemischte Erscheinung <hi rendition="#g">Wielands</hi> dar.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_252.028"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XV.</hi></head> <p> <lb n="pba_252.029"/>
Die unvergleichliche Popularität <hi rendition="#g">Gellerts</hi> beruht auf seiner, im <lb n="pba_252.030"/>
Sinne der Zeit und ihres poetischen Standpunktes, überaus geschickten <lb n="pba_252.031"/>
Handhabung der <hi rendition="#g">komischen poetischen Erzählung,</hi> denn daß die <lb n="pba_252.032"/>
überwiegende Mehrzahl seiner Gedichte dieser Gattung zugehört und <lb n="pba_252.033"/>
nicht der eigentlichen Fabel, ist nach dem Vorhergehenden klar. Die <lb n="pba_252.034"/>
Gattung ist nicht neu: es ist die dem Geschmack der Zeit angepaßte <lb n="pba_252.035"/>
Einrichtung des alten &#x201E;<hi rendition="#g">Schwankes</hi>&#x201C; des Meistersängers <hi rendition="#g">Hans Sachs.</hi> <lb n="pba_252.036"/>
Zu Grunde liegt als Stoff das Material, das an Anekdoten und einzelnen <lb n="pba_252.037"/>
komischen Zügen, Apophthegmen, Geschichten sich jahrhundertelang
<pb facs="#f0271" n="253"/>
<lb n="pba_253.001"/>
angehäuft hatte und in den zahlreichen Sammlungen namentlich des <lb n="pba_253.002"/>
sechzehnten Jahrhunderts aufgespeichert lag, und das dem Erfindungsgeiste <lb n="pba_253.003"/>
des einzelnen Dichters nach allen Richtungen reichlichen Anlaß zu <lb n="pba_253.004"/>
Erweiterungen, Umbildungen, Nachahmungen im Sinne seiner Zeitverhältnisse <lb n="pba_253.005"/>
gewährte. Das Dichtungsmotiv ist hier überall, das Lächerliche <lb n="pba_253.006"/>
durch die Darstellung zur Geltung zu bringen. Alles kommt also <lb n="pba_253.007"/>
darauf an, <hi rendition="#g">in welcher Weise</hi> das geschieht, ob in bloß witziger Art <lb n="pba_253.008"/>
für den Verstand, oder in lehrhafter Absicht für die Erkenntnis, in <lb n="pba_253.009"/>
moralischer Tendenz für die Vernunft, um Besserung zu bewirken, oder <lb n="pba_253.010"/>
in künstlerischer Absicht, also der einzig <hi rendition="#g">poetischen</hi> Art und Weise, <lb n="pba_253.011"/>
für die ästhetische Beurteilung, um die wohlgefällige Empfindung, die <lb n="pba_253.012"/>
Freude an dem Lächerlichen als solchem zu erwecken. Nur die letzte <lb n="pba_253.013"/>
Art ist die echte und rein <hi rendition="#g">epische,</hi> da hier die Handlung nur um ihrer <lb n="pba_253.014"/>
selbst willen erzählt wird und nur durch sich selbst wirkt. Jn seinen <lb n="pba_253.015"/>
besten und noch heute verbreitetsten Stücken hat Gellert sich dieser poetischen <lb n="pba_253.016"/>
Art &#x201E;schwankweise&#x201C; zu erzählen genähert; wie weit er gleichwohl <lb n="pba_253.017"/>
von den guten Mustern der Gattung entfernt bleibt, erkennt man am <lb n="pba_253.018"/>
besten, wenn man eine seiner bekanntesten und beliebtesten Erzählungen, <lb n="pba_253.019"/>
die schon bei Hans Sachs sich findet, &#x201E;<hi rendition="#g">Der Bauer und sein Sohn</hi>&#x201C;, <lb n="pba_253.020"/>
mit dem Original vergleicht: alle seine Änderungen bedeuten Verschlechterungen, <lb n="pba_253.021"/>
in jedem Detail ist die Motivierung bei Sachs feiner und <lb n="pba_253.022"/>
überzeugender, durchweg ist die Darstellung frischer, individueller und <lb n="pba_253.023"/>
unabsichtlicher, eben darum <hi rendition="#g">epischer</hi> und bei weitem ergötzlicher. Der <lb n="pba_253.024"/>
Schwank Hans Sachsens trägt die Ueberschrift: &#x201E;<hi rendition="#g">Der verlogen Knecht <lb n="pba_253.025"/>
mit dem großen Fuchs</hi>&#x201C;, er sei zum Vergleich hier angeführt:</p> <lb n="pba_253.026"/>
<lg><l>Ein edelmann in Schwabenlant,</l> <lb n="pba_253.027"/>
<l>des gschlecht und nam sie ungenant,</l> <lb n="pba_253.028"/>
<l>ein frommer man, weis und gerecht,</l> <lb n="pba_253.029"/>
<l>der hat ein verlognen reitknecht,</l> <lb n="pba_253.030"/>
<l>rumredig mit gschwülstigen worten,</l> <lb n="pba_253.031"/>
<l>die lant durchloffen an vil orten,</l> <lb n="pba_253.032"/>
<l>het auch, wie ein alt sprichwort sagt,</l> <lb n="pba_253.033"/>
<l>ein hunt durch das Welschland gejagt;</l> <lb n="pba_253.034"/>
<l>darvon tet er groß wunder jehen,</l> <lb n="pba_253.035"/>
<l>wie er het diß und jens gesehen,</l> <lb n="pba_253.036"/>
<l>darvon groß brocken er narrirt,</l> <lb n="pba_253.037"/>
<l>und log, sam wer ims maul geschmirt.</l> <lb n="pba_253.038"/>
<l>sein junkher war ein weltweis man,</l> <lb n="pba_253.039"/>
<l>tet sein rumredig lüg verstan,</l> <lb n="pba_253.040"/>
<l>sagt oft spotweis, wie mag das sein?</l> <lb n="pba_253.041"/>
<l>so schwur der knecht dann stein und bein,</l> <lb n="pba_253.042"/>
<l>solichs und solches wer geschehen,</l>
<pb facs="#f0272" n="254"/>
<lb n="pba_254.001"/>
<l>er hets mit sein augen gesehen;</l> <lb n="pba_254.002"/>
<l>doch wurt er oft mit worten gfangen,</l> <lb n="pba_254.003"/>
<l>das er blib in der lug behangen.</l> <lb n="pba_254.004"/>
<l>darnach der knecht nichts fragen tet,</l> <lb n="pba_254.005"/>
<l>weil er der lug gewonet het,</l> <lb n="pba_254.006"/>
<l>doch war er sonst diensthaft durchaus.</l> <lb n="pba_254.007"/>
<l>eines tages frü ritten sie aus,</l> <lb n="pba_254.008"/>
<l>da sah der junkher in dem walt</l> <lb n="pba_254.009"/>
<l>dort laufen einen fuchsen alt</l> <lb n="pba_254.010"/>
<l>und sprach: schau, schau ein großer fuchs!</l> <lb n="pba_254.011"/>
<l>der knecht sah den und antwort flugs:</l> <lb n="pba_254.012"/>
<l>junkher, habt ir ob dem fuchs wunder?</l> <lb n="pba_254.013"/>
<l>ich bin gwest in eim lant besunder,</l> <lb n="pba_254.014"/>
<l>darinnen die füchs so groß sint</l> <lb n="pba_254.015"/>
<l>als in unserm lant ochse und rint.</l> <lb n="pba_254.016"/>
<l>der junkher sprach: da sint auf glauben</l> <lb n="pba_254.017"/>
<l>gut futtern die röck und die schauben,</l> <lb n="pba_254.018"/>
<l>wenn man im lant ein kürsner fünt,</l> <lb n="pba_254.019"/>
<l>der die belg wohl bereiten künt.</l> <lb n="pba_254.020"/>
<l>da nun der red geschwigen wart,</l> <lb n="pba_254.021"/>
<l>der edelman erseufzet hart</l> <lb n="pba_254.022"/>
<l>und sprach: Herr Got, ste uns heut bei</l> <lb n="pba_254.023"/>
<l>auf dieser straß, damit wir frei</l> <lb n="pba_254.024"/>
<l>beleiben von allerlei lügen,</l> <lb n="pba_254.025"/>
<l>auf das wir sicher kommen mügen</l> <lb n="pba_254.026"/>
<l>durch das waßer mit unserm leben,</l> <lb n="pba_254.027"/>
<l>und tu uns heut gut herberg geben.</l> <lb n="pba_254.028"/>
<l>der knecht sprach: junkher, saget frei,</l> <lb n="pba_254.029"/>
<l>wo das groß ungestüm waßer sei,</l> <lb n="pba_254.030"/>
<l>vor dem ir euch gesegnet schlecht?</l> <lb n="pba_254.031"/>
<l>der junkher sprach: hör, lieber knecht,</l> <lb n="pba_254.032"/>
<l>ein groß waßer fleußt dort von weiten,</l> <lb n="pba_254.033"/>
<l>dadurch so müßen wir heut reiten,</l> <lb n="pba_254.034"/>
<l>das hat die kraft, welicher man</l> <lb n="pba_254.035"/>
<l>denselben tag ein lug hat tan,</l> <lb n="pba_254.036"/>
<l>der muß in dem waßer ertrinken,</l> <lb n="pba_254.037"/>
<l>verderben und zu boden sinken.</l> <lb n="pba_254.038"/>
<l>der knecht erschrak ob disen worten,</l> <lb n="pba_254.039"/>
<l>und als sie ritten an den orten,</l> <lb n="pba_254.040"/>
<l>kamen sie an ein großen bach.</l> <lb n="pba_254.041"/>
<l>der knecht zu dem junkheren sprach:</l> <lb n="pba_254.042"/>
<l>o junkher, sagt, ist das der fluß,</l> <lb n="pba_254.043"/>
<l>drin ein lügner ertrinken muß?</l> <lb n="pba_254.044"/>
<l>da sagt durch list der edelman:</l> <lb n="pba_254.045"/>
<l>nein, wir sint noch gar ferr darvon.</l> <lb n="pba_254.046"/>
<l>der knecht sprach: herr, darumb ich frag,</l> <lb n="pba_254.047"/>
<l>auf das ich euch die warheit sag,</l> <lb n="pba_254.048"/>
<l>ich het mich heut weit überdacht</l>
<pb facs="#f0273" n="255"/>
<lb n="pba_255.001"/>
<l>und meinen fuchs zu groß gemacht,</l> <lb n="pba_255.002"/>
<l>er war nur so groß seiner höch</l> <lb n="pba_255.003"/>
<l>als von einem hirschen das rech.</l><note place="foot" xml:id="pba_255_1" n="1"><lb n="pba_255.047"/>
Jn Oberdeutschland für <hi rendition="#g">Hirschkuh, Ricke</hi>.</note> <lb n="pba_255.004"/>
<l>der junkher sprach: ich bin sorglos,</l> <lb n="pba_255.005"/>
<l>der fuchs sei gwest klein oder groß;</l> <lb n="pba_255.006"/>
<l>merkt wohl des knechts heimlich grisgramen.</l> <lb n="pba_255.007"/>
<l>nachdem sie an ein waßer kamen,</l> <lb n="pba_255.008"/>
<l>da sprach der knecht: junkher, ists das</l> <lb n="pba_255.009"/>
<l>waßer, so trägt dem lügner haß?</l> <lb n="pba_255.010"/>
<l>der herr sprach: nein, das ists auch nicht.</l> <lb n="pba_255.011"/>
<l>darauf der knecht sprach: nemt bericht</l> <lb n="pba_255.012"/>
<l>des fuchsen heut noch meinethalb,</l> <lb n="pba_255.013"/>
<l>der war nit größer denn ein kalb,</l> <lb n="pba_255.014"/>
<l>auf das im waßer ich beste.</l> <lb n="pba_255.015"/>
<l>der junkher sprach: ich frag nit me</l> <lb n="pba_255.016"/>
<l>nach deim fuchs, sei groß oder klein.</l> <lb n="pba_255.017"/>
<l>nach dem kamens sie beid gemein</l> <lb n="pba_255.018"/>
<l>an ein waßer, da der knecht fragt:</l> <lb n="pba_255.019"/>
<l>ist diß das waßr, davon ir sagt</l> <lb n="pba_255.020"/>
<l>heut frü, drin die lügner ertrenken?</l> <lb n="pba_255.021"/>
<l>so ich des fuchs tu recht bedenken,</l> <lb n="pba_255.022"/>
<l>ist er nicht größer gwesen sider,</l> <lb n="pba_255.023"/>
<l>denn bei uns hir ist ein schafwider.</l> <lb n="pba_255.024"/>
<l>der junkher sprach: das waßr ists nicht.</l> <lb n="pba_255.025"/>
<l>nach dem zu vesperzeit gericht</l> <lb n="pba_255.026"/>
<l>kamen sie an ein waßer, floß</l> <lb n="pba_255.027"/>
<l>gar schnell mit wellen breit und groß.</l> <lb n="pba_255.028"/>
<l>der knecht fragt, obs das waßer wer,</l> <lb n="pba_255.029"/>
<l>darvon frü hat gesaget er.</l> <lb n="pba_255.030"/>
<l>der junkher sprach: das ist das recht.</l> <lb n="pba_255.031"/>
<l>ob dem waßer erschrak der knecht,</l> <lb n="pba_255.032"/>
<l>weil er sach weder bruck noch schif;</l> <lb n="pba_255.033"/>
<l>der angstschweiß übr sein angsicht lif,</l> <lb n="pba_255.034"/>
<l>zittert beide an füß und henden.</l> <lb n="pba_255.035"/>
<l>als sie zum waßer teten lenden,</l> <lb n="pba_255.036"/>
<l>da sagt der verlogen knecht:</l> <lb n="pba_255.037"/>
<l>mein lug muß ich bekennen schlecht,</l> <lb n="pba_255.038"/>
<l>der fuchs, den ich so groß bescheit,</l> <lb n="pba_255.039"/>
<l>der war nicht größer auf mein eit</l> <lb n="pba_255.040"/>
<l>denn der heutige fuchse alt,</l> <lb n="pba_255.041"/>
<l>den wir frü sahen in dem walt.</l> <lb n="pba_255.042"/>
<l>des schwanks lachet der junkher ser</l> <lb n="pba_255.043"/>
<l>und sprach zu seinem knecht: so schwer</l> <lb n="pba_255.044"/>
<l>ich dir, daß dieses waßer pur</l> <lb n="pba_255.045"/>
<l>hat kein ander kraft und natur</l> <lb n="pba_255.046"/>
<l>als andre waßer in der nehen,</l>
<pb facs="#f0274" n="256"/>
<lb n="pba_256.001"/>
<l>die wir vor haben heut gesehen.</l> <lb n="pba_256.002"/>
<l>darmit nam ir gesprech ein ent,</l> <lb n="pba_256.003"/>
<l>schwemmten übers waßer behent.</l></lg> <p> <lb n="pba_256.004"/>
Die großen Vorzüge von Sachsens Dichtung im Einzelnen nachzuweisen <lb n="pba_256.005"/>
dürfte überflüssig sein; es sei nur auf die Feinheit hingedeutet, <lb n="pba_256.006"/>
mit der das Verhältnis zwischen dem &#x201E;frommen, weisen und gerechten&#x201C; <lb n="pba_256.007"/>
Edelmann und seinem &#x201E;rumredig verlogenen&#x201C; Knecht exponiert ist, von <lb n="pba_256.008"/>
dem wir doch auch erfahren, daß &#x201E;<hi rendition="#g">er sonst diensthaft durchaus</hi>&#x201C; <lb n="pba_256.009"/>
war; durch diesen Zug ist das Jnteresse an dem Träger des lächerlichen <lb n="pba_256.010"/>
Hamartema und an der Kur, die sein Herr an ihm vornimmt, um ein <lb n="pba_256.011"/>
Bedeutendes gesteigert; und nun gar das Geschick, mit dem dieselbe <lb n="pba_256.012"/>
durchgeführt ist, die kunstreiche Steigerung der Spannung, bis zuletzt <lb n="pba_256.013"/>
gegen Abend sie an das &#x201E;rechte waßer&#x201C; kommen, das &#x201E;gar schnell mit <lb n="pba_256.014"/>
wellen breit und groß&#x201C; einherfloß, so daß dem Knecht, &#x201E;weil er sach <lb n="pba_256.015"/>
weder bruck noch schif, der angstschweiß über sein angsicht lif, zittert beide <lb n="pba_256.016"/>
an fuß und henden&#x201C;. Dagegen bei Gellert der &#x201E;gute, dumme Bauerknabe, <lb n="pba_256.017"/>
den Junker Hans einst mit auf Reisen nahm, und der, trotz seinem <lb n="pba_256.018"/>
Herrn, mit einer guten Gabe, recht dreist zu lügen, wieder kam&#x201C;, und <lb n="pba_256.019"/>
die ärmliche, keiner weiteren Entwickelung fähige, Erfindung des verhängnisvollen <lb n="pba_256.020"/>
Steins auf der Brücke! Auch die Art, wie beide die <lb n="pba_256.021"/>
Moral aus der Geschichte ziehen, ist höchst charakteristisch: Hans Sachs <lb n="pba_256.022"/>
begnügt sich in seinem &#x201E;Beschluß&#x201C; <hi rendition="#g">das Fehlerhafte</hi> des Lügens nun <lb n="pba_256.023"/>
noch ausdrücklich <hi rendition="#g">als solches</hi> ins Licht zu setzen und eine Warnung <lb n="pba_256.024"/>
davor hinzuzufügen:</p> <lb n="pba_256.025"/>
<lg><l>Bei diesem schwank verstet man wol,</l> <lb n="pba_256.026"/>
<l>ein mensch mit fleiß sich hüten sol</l> <lb n="pba_256.027"/>
<l>vor lügen, es ist ein groß schant,</l> <lb n="pba_256.028"/>
<l>wann welch mensch des lügens gewant (gewohnt)</l> <lb n="pba_256.029"/>
<l>und het ein ungehebe (ungebundene) zungen,</l> <lb n="pba_256.030"/>
<l>wirt oft zu widerrufen zwungen,</l> <lb n="pba_256.031"/>
<l>des er an der lügen bestet (stecken bleibt)</l> <lb n="pba_256.032"/>
<l>und schamrot mit spot darvon geht u. s. w.</l></lg> <p> <lb n="pba_256.033"/>
Gellert statt dessen will aus dem Ganzen nur die &#x201E;<hi rendition="#g">nützliche <lb n="pba_256.034"/>
Lehre</hi>&#x201C; entnommen wissen:</p> <lb n="pba_256.035"/>
<lg><l>  Du mußt es nicht gleich übel nehmen,</l> <lb n="pba_256.036"/>
<l>Wenn hie und da ein Geck zu lügen sich erkühnt.</l> <lb n="pba_256.037"/>
<l>Lüg' auch, und mehr als er, und such' ihn zu beschämen,</l> <lb n="pba_256.038"/>
<l><hi rendition="#g">So machst du dich um ihn und um die Welt verdient</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_256.039"/>
Mitunter hält sich Gellert auch von dieser lehrhaften Miene frei <lb n="pba_256.040"/>
und scheint sich ganz der Lust am Erzählen hinzugeben; aber das geschieht
<pb facs="#f0275" n="257"/>
<lb n="pba_257.001"/>
mit um so mehr Behagen, je mehr er sich in die Enge des philiströsesten <lb n="pba_257.002"/>
Kleinlebens begibt, und leider tritt hier oft an die Stelle des Anmuthigen <lb n="pba_257.003"/>
und der maßvollen Feinheit, welche dieses Genre allein erträglich <lb n="pba_257.004"/>
machen können, das Niedrige und Triviale; man vergleiche in dem <lb n="pba_257.005"/>
sonst so wohlgelungenen Stück &#x201E;Die Widersprecherin&#x201C; die äußerst geschmacklose <lb n="pba_257.006"/>
Schilderung der wuthentbrannten Jsmene, ferner Gedichte wie <lb n="pba_257.007"/>
&#x201E;Lisette&#x201C;, &#x201E;Die kranke Frau&#x201C;, &#x201E;Der zärtliche Mann&#x201C;, &#x201E;Die Mißgeburt&#x201C; <lb n="pba_257.008"/>
und viele ähnliche. Sicherlich hat er mit diesen breit ausgemalten Erzählungen <lb n="pba_257.009"/>
bei seinen Zeitgenossen den meisten Beifall gefunden, doch sind <lb n="pba_257.010"/>
ihm ganz im Gegensatze dazu die in knappster Kürze gehaltenen bei <lb n="pba_257.011"/>
weitem am besten gelungen; so der &#x201E;Maler&#x201C;, den er nicht umsonst bei <lb n="pba_257.012"/>
seiner berühmten Unterredung mit Friedrich dem Großen zum Vortrage <lb n="pba_257.013"/>
wählte, &#x201E;Der glückliche Dichter&#x201C;, bei dem nur die ganze Einleitung zu <lb n="pba_257.014"/>
streichen wäre, &#x201E;Die Bauern und der Amtmann&#x201C;, und solche, deren <lb n="pba_257.015"/>
komische Kraft lediglich in der Schlußwendung liegt, die sich damit also <lb n="pba_257.016"/>
dem Epigrammatischen nähern, wie &#x201E;Der Greis&#x201C;, &#x201E;Der Selbstmord&#x201C;, <lb n="pba_257.017"/>
&#x201E;Der gute Rat&#x201C;, &#x201E;Der Jüngling und der Greis&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_257.018"/>
Mögen nun aber diese verschiedenen Arten der komischen Erzählung <lb n="pba_257.019"/>
mehr oder weniger von den guten Mustern der Gattung entfernt sein, <lb n="pba_257.020"/>
nirgends kann es fraglich sein, daß sie vor den ernsten Erzählungen <lb n="pba_257.021"/>
Gellerts sämtlich bei weitem den Vorrang verdienen, vor der Schwächlichkeit <lb n="pba_257.022"/>
und Jnsipidität solcher Erfindungen wie &#x201E;Der arme Greis&#x201C; (&#x201E;Um <lb n="pba_257.023"/>
das Rhinoceros zu seh'n&#x201C; u. s. w.) oder &#x201E;Amynt&#x201C;, wo als preiswerte <lb n="pba_257.024"/>
Tugend vorgeführt wird, daß jemand, trotzdem er in Not ist, sich weigert, <lb n="pba_257.025"/>
für Geld falsches Zeugnis abzulegen.</p> <p> <lb n="pba_257.026"/>
Wie oben schon angedeutet, ist diese Erscheinung eine allgemeine; <lb n="pba_257.027"/>
der Grund derselben wird sich mit Leichtigkeit ableiten lassen, wenn es <lb n="pba_257.028"/>
gelingt, die Definition der epischen Gattung und ihrer Hauptarten festzustellen. <lb n="pba_257.029"/>
Dieselbe wird nach den bisherigen Entwickelungen auf die <lb n="pba_257.030"/>
folgenden Grundlagen sich stützen müssen:</p> <p> <lb n="pba_257.031"/>
Die <hi rendition="#g">Epik</hi> erzählt <hi rendition="#g">Handlungen</hi> und zwar als <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der <lb n="pba_257.032"/>
Darstellung, nicht als Mittel derselben.</p> <p> <lb n="pba_257.033"/>
Da <hi rendition="#g">Handlungen als solche</hi> der Gegenstand der Ethik sind, <lb n="pba_257.034"/>
so ist ihr eigentlicher <hi rendition="#g">Nachahmungszweck die innere Handlung;</hi> <lb n="pba_257.035"/>
da aber diese, um sich überhaupt ereignen und vollends um dargestellt <lb n="pba_257.036"/>
werden zu können, der <hi rendition="#g">äußeren Handlung</hi> bedarf, <hi rendition="#g">so ahmt die <lb n="pba_257.037"/>
Epik auch diese nach, aber um der inneren Handlung willen.</hi></p> <p> <lb n="pba_257.038"/>
Die Faktoren der inneren Handlung und damit also die Elemente <lb n="pba_257.039"/>
ihrer Nachahmung sind die treibende <hi rendition="#g">Empfindung</hi> (Pathos), das den <lb n="pba_257.040"/>
Handelnden erfüllende <hi rendition="#g">Ethos</hi> (die ihm als dauernder Besitz eigene
<pb facs="#f0276" n="258"/>
<lb n="pba_258.001"/>
<hi rendition="#g">Gemütsverfassung,</hi> welche, da sie eins der wesentlichsten und <lb n="pba_258.002"/>
zwar das hervorstechendste Merkmal des Gesamtcharakters ist, häufig <lb n="pba_258.003"/>
geradezu als <hi rendition="#g">Charakter</hi> bezeichnet wird) und die eigentlich den Akt <lb n="pba_258.004"/>
der Handlung konstituierende <hi rendition="#g">Willensentscheidung</hi> (Entschluß, <lb n="pba_258.005"/>
<hi rendition="#g">Prohairesis</hi>).</p> <p> <lb n="pba_258.006"/>
Die Elemente der äußeren Handlung sind die <hi rendition="#g">Begebenheiten <lb n="pba_258.007"/>
und Schicksale,</hi> an denen jene Faktoren der inneren Handlung sich <lb n="pba_258.008"/>
äußern, beweisen, erproben und somit auch in der Nachahmung zur <lb n="pba_258.009"/>
Darstellung gelangen.</p> <p> <lb n="pba_258.010"/>
Für die Nachahmung von Handlungen kommt es also zunächst <lb n="pba_258.011"/>
darauf an, daß diese drei Bestandteile &#x2014; also 1) das Pathos und <lb n="pba_258.012"/>
Ethos, 2) die Prohairesis der Handlung, 3) die bedingenden äußeren <lb n="pba_258.013"/>
Umstände für beides &#x2014; <hi rendition="#g">vollständig</hi> in der Darstellung <hi rendition="#g">vorhanden</hi> <lb n="pba_258.014"/>
sind, und daß sie ferner in <hi rendition="#g">völliger, gegenseitiger Uebereinstimmung <lb n="pba_258.015"/>
mit</hi> und in <hi rendition="#g">organischer Zusammengehörigkeit zu <lb n="pba_258.016"/>
einander</hi> dargestellt werden.</p> <p> <lb n="pba_258.017"/>
Werden diese Bedingungen erfüllt, so genügt das für die <hi rendition="#g">Wahrheit</hi> <lb n="pba_258.018"/>
und das <hi rendition="#g">Jnteresse</hi> der Erzählung, aber noch <hi rendition="#g">keineswegs</hi> für <lb n="pba_258.019"/>
deren <hi rendition="#g">poetische Schönheit.</hi> Zu dieser wird vor allem erfordert, daß <lb n="pba_258.020"/>
die Darstellung eines jeden jener drei Faktoren sich ausschließlich an <lb n="pba_258.021"/>
das Vermögen der <hi rendition="#g">Aisthesis</hi> wende, also in der diesem Vermögen entsprechenden <lb n="pba_258.022"/>
Weise eingerichtet sei, d. h. daß die Erzählung vermittelst <lb n="pba_258.023"/>
der <hi rendition="#g">Vorstellungskraft</hi> sinnliche Wahrnehmung hervorrufe, und zwar <lb n="pba_258.024"/>
nicht <hi rendition="#g">sinnliche Wahrnehmung</hi> schlechthin, sondern eine solche, welche <lb n="pba_258.025"/>
unmittelbar und untrennbar mit einer <hi rendition="#g">Empfindungsentscheidung</hi> <lb n="pba_258.026"/>
&#x2014; einem <hi rendition="#g">ästhetischen Urteil</hi> &#x2014; verbunden sei. Sodann aber wird <lb n="pba_258.027"/>
für die künstlerische, schöne Darstellung ebenso notwendig erfordert, daß <lb n="pba_258.028"/>
die Empfindungsentscheidung, welche zuletzt den <hi rendition="#g">Gesamtzweck</hi> der <lb n="pba_258.029"/>
Nachahmung der inneren und äußeren Handlung bildet, eine <hi rendition="#g">wohlgefällige</hi> <lb n="pba_258.030"/>
sei, daß sie also <hi rendition="#g">Freude</hi> errege, und zwar die <hi rendition="#g">richtige <lb n="pba_258.031"/>
Freude,</hi> das <foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.<note place="foot" xml:id="pba_258_1" n="1"><lb n="pba_258.036"/>
Die Entscheidung darüber, ob diese Freude die richtige sei oder nicht, erfolgt <lb n="pba_258.037"/>
durch <hi rendition="#g">theoretische Untersuchung;</hi> sie wird nach <hi rendition="#g">objektiv</hi> und <hi rendition="#g">absolut</hi> geltenden <lb n="pba_258.038"/>
Gesetzen, die vom &#x201E;Geschmacksurteil&#x201C; nicht abhängen, gefällt und ist die Sache der <lb n="pba_258.039"/>
<hi rendition="#g">wissenschaftlichen ästhetischen Kritik</hi>.</note></p> <p> <lb n="pba_258.032"/>
Aus diesen Voraussetzungen lassen sich die Bestimmungen herleiten, <lb n="pba_258.033"/>
<hi rendition="#g">welcher Art</hi> die Handlungen sein müssen, um für die epische Dichtung <lb n="pba_258.034"/>
sich zu eignen, und <hi rendition="#g">wie</hi> sie darzustellen seien. Unter allen Umständen <lb n="pba_258.035"/>
müssen sie nach ihrem Verlauf und Abschluß dazu eingerichtet sein, sei
<pb facs="#f0277" n="259"/>
<lb n="pba_259.001"/>
es direkt oder indirekt, unser Wohlgefallen zu erregen: ausgeschlossen <lb n="pba_259.002"/>
müssen aber alle diejenigen sein, bei welchen dieses Wohlgefallen lediglich <lb n="pba_259.003"/>
<hi rendition="#g">in der Billigung unseres moralischen Urteils</hi> oder <hi rendition="#g">der Zustimmung <lb n="pba_259.004"/>
unseres Verstandesurteils</hi> gegründet ist. Nun sind <lb n="pba_259.005"/>
aber einigermaßen beachtungswerte oder gar bedeutende Handlungen &#x2014; <lb n="pba_259.006"/>
sofern sie nicht von Kindern oder Wilden, sondern von bewußt handelnden <lb n="pba_259.007"/>
Personen ausgehen &#x2014; ohne die Thätigkeit des moralischvernünftigen <lb n="pba_259.008"/>
Willens und des prüfenden und urteilenden Verstandes <lb n="pba_259.009"/>
nicht zu denken, sie werden also, wenn man sie darstellt, auch zu <lb n="pba_259.010"/>
einem größeren oder geringeren Teile dem betreffenden Forum der <lb n="pba_259.011"/>
Beurteilung angehören. Andrerseits ist es klar, daß je stärker als bestimmender <lb n="pba_259.012"/>
Faktor die Empfindung, das einzelne <hi rendition="#g">Pathos,</hi> oder die <lb n="pba_259.013"/>
Gesinnungsweise, Gemütsart, Charakterbeschaffenheit, das <hi rendition="#g">Ethos</hi> auftritt, <lb n="pba_259.014"/>
um desto mehr jene andern Faktoren zurücktreten, bis zu dem <lb n="pba_259.015"/>
Grade, daß sie für die Wahrnehmung und damit für die Darstellung <lb n="pba_259.016"/>
ganz zu verschwinden scheinen, indem sie nämlich in der zur ständigen <lb n="pba_259.017"/>
Eigenart (Hexis) gewordenen Gesinnung, im Ethos also, schon enthalten <lb n="pba_259.018"/>
und gewissermaßen darin aufgegangen sind. Solcher Art ist die Handlung <lb n="pba_259.019"/>
des Glaukos bei dem Rüstungstausch mit Diomedes in der Jlias, <lb n="pba_259.020"/>
alle Handlungen Siegfrieds in unsern Nibelungen sind mit diesem Stempel <lb n="pba_259.021"/>
gezeichnet, oder die Handlungsweise der Freunde in Schillers &#x201E;Bürgschaft&#x201C;, <lb n="pba_259.022"/>
wenn es z. B. dort heißt: &#x201E;Und schweigend umarmt ihn der <lb n="pba_259.023"/>
treue Freund und liefert sich aus dem Tyrannen&#x201C;, ganz ebenso die <lb n="pba_259.024"/>
Handlungsweise des Schillerschen &#x201E;<hi rendition="#g">Tell</hi>&#x201C;; aber auch die Handlungen <lb n="pba_259.025"/>
des &#x201E;klugen und vielgewandten&#x201C; Odysseus tragen durchweg dieses <lb n="pba_259.026"/>
Zeichen des Ethos, trotzdem an ihnen überall die verständige Berechnung <lb n="pba_259.027"/>
mitarbeitet; dieselbe ist ihm, wie unser Sprachgebrauch es ausdrückt, <lb n="pba_259.028"/>
&#x201E;zur zweiten Natur&#x201C; geworden.</p> <p> <lb n="pba_259.029"/>
Eben darum, durch die Unmittelbarkeit, durch welche die Reflexion <lb n="pba_259.030"/>
ganz oder doch fast ganz in Wegfall kommt, tragen derartige Handlungen <lb n="pba_259.031"/>
den Charakter der Naivetät und sind am ehesten bei den vollen <lb n="pba_259.032"/>
und ursprünglichen Naturen früherer Zeitalter oder in möglichst unbeeinträchtigt <lb n="pba_259.033"/>
erhaltener Einfachheit der Lebensverhältnisse aufzufinden und <lb n="pba_259.034"/>
darzustellen. Dasselbe ist der Fall bei den Handlungen, welche ganz <lb n="pba_259.035"/>
oder doch zum weit überwiegenden Teile aus dem Empfindungsimpulse, <lb n="pba_259.036"/>
dem Pathos, hervorgehen; wie diese, namentlich wo die bedingenden <lb n="pba_259.037"/>
Umstände bedeutender Art sind, häufig und schnell einen jähen und <lb n="pba_259.038"/>
heftigen Charakter annehmen werden, so wird auch ihr äußerer Verlauf <lb n="pba_259.039"/>
ein gewaltsamer sein und leicht werden verderbliche Folgen sich an sie <lb n="pba_259.040"/>
knüpfen. Es mag schon hier der Hinweis eine Stelle finden, daß der
<pb facs="#f0278" n="260"/>
<lb n="pba_260.001"/>
viel umstrittene Satz im 24. Kapitel der Aristotelischen Poetik, wo der <lb n="pba_260.002"/>
<hi rendition="#g">Jlias</hi> ein &#x201E;<hi rendition="#g">pathetischer</hi>&#x201C;, der <hi rendition="#g">Odyssee</hi> ein &#x201E;<hi rendition="#g">ethischer</hi>&#x201C; Gesamtcharakter <lb n="pba_260.003"/>
zugeschrieben wird, auf diesem Wege seine einfache Erklärung <lb n="pba_260.004"/>
findet. Ganz in der geschilderten Weise handelte der Homerische <hi rendition="#g">Achilleus,</hi> <lb n="pba_260.005"/>
durchweg durch leidenschaftliche Jmpulse bestimmt, so wie Horaz ihn geschildert <lb n="pba_260.006"/>
wissen will:</p> <lb n="pba_260.007"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Impiger, iracundus, inexorabilis, acer</hi></l> <lb n="pba_260.008"/>
<l><hi rendition="#aq">Jura neget sibi nata, nihil non arroget armis</hi>.</l></lg> <lb n="pba_260.009"/>
<p>Und, wie er, so handelt die Mehrzahl der griechischen Helden in der <lb n="pba_260.010"/>
<hi rendition="#g">Jlias;</hi> der gesamte äußere Verlauf der Ereignisse vom ersten Anbeginn <lb n="pba_260.011"/>
bis zum Schlusse des in seinem Gesamtplan zu wundervoller Einheit <lb n="pba_260.012"/>
gefügten Gedichtes erhält dadurch den Grundcharakter dessen, was <lb n="pba_260.013"/>
Aristoteles das &#x201E;<hi rendition="#g">Pathetische</hi>&#x201C; nennt, nämlich des <hi rendition="#g">Leidvollen, Gewaltsamen, <lb n="pba_260.014"/>
Verderblich-Schmerzlichen.</hi> Jm scharfen Unterschiede <lb n="pba_260.015"/>
hiervon ist in der Odyssee das den Helden erfüllende <hi rendition="#g">Ethos</hi> bestimmend <lb n="pba_260.016"/>
nicht allein für alle <hi rendition="#g">seine</hi> Handlungen, sondern auch für das Ganze <lb n="pba_260.017"/>
und die Einzelnheiten des Verlaufs der Gesamthandlung, nicht minder <lb n="pba_260.018"/>
ist in allen übrigen, das Wesentliche dieses Verlaufs mitbestimmenden <lb n="pba_260.019"/>
Hauptfiguren das sie ihrerseits in ihren Haudlungen überall bestimmende <lb n="pba_260.020"/>
<hi rendition="#g">Ethos</hi> entscheidend für den Gang und die endliche Entwickelung des <lb n="pba_260.021"/>
Gedichtes: es würde genügen, nur <hi rendition="#g">Penelope, Telemach, Eumäos</hi> <lb n="pba_260.022"/>
zu nennen, aber auch die Art, wie die meisten Nebenpersonen in die <lb n="pba_260.023"/>
Handlung eingreifen, ist ebenso als ganz überwiegend durch das einer <lb n="pba_260.024"/>
jeden von ihnen eigene Ethos diktiert zu bezeichnen; natürlich keineswegs <lb n="pba_260.025"/>
alles und jedes, was in der Odyssee vorkommt, ebensowenig wie <lb n="pba_260.026"/>
<hi rendition="#g">alles</hi> nur in der Jlias pathetischen Charakters sein müßte. Solche <lb n="pba_260.027"/>
Einseitigkeit wäre gegen die Natur der Dinge, sie ist auch in dem <lb n="pba_260.028"/>
Aristotelischen Urteil nicht behauptet; was gleichwohl dieses Urteil zu <lb n="pba_260.029"/>
bedeuten hat, tritt noch mehr hervor, wenn man aus den Gesichtspunkten, <lb n="pba_260.030"/>
nach denen sich die beiden griechischen Epen so klar voneinander <lb n="pba_260.031"/>
scheiden, unser deutscher Nationalepos betrachtet: es ergibt sich, daß im <lb n="pba_260.032"/>
Gegensatze zur Jlias und zur Odyssee die <hi rendition="#g">Nibelungen</hi> weder den <lb n="pba_260.033"/>
einen noch den andern Gattungscharakter tragen, sondern daß beide <lb n="pba_260.034"/>
in den Hauptpersonen und in deren entscheidenden einzelnen Handlungen <lb n="pba_260.035"/>
in gleichem Maße vertreten sind, ebenso auch im Verlaufe und der <lb n="pba_260.036"/>
endlichen Entwickelung des Ganzen eine ebenmäßige, höchst kunstvoll verwebte <lb n="pba_260.037"/>
Verbindung von beiden, daß sie somit <hi rendition="#g">nach dieser einen, aber <lb n="pba_260.038"/>
sehr wesentlichen, Seite</hi> einen noch höheren Rang behaupten, daß <lb n="pba_260.039"/>
sie noch reicheren und lebensvolleren Gehalt, noch tiefere und universellere
<pb facs="#f0279" n="261"/>
<lb n="pba_261.001"/>
Bedeutung haben als ihre griechischen, in so vieler Hinsicht hoch über <lb n="pba_261.002"/>
ihnen stehenden, Rivalen.<note place="foot" xml:id="pba_261_1" n="1"><lb n="pba_261.040"/>
Vgl. die nähere Ausführung über das Nibelungenlied, S. 292 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_261.003"/>
Demnach kommt es also für die epische Erzählung in erster Linie <lb n="pba_261.004"/>
darauf an:</p> <p> <lb n="pba_261.005"/>
für die Darstellung solche <hi rendition="#g">pathetischen</hi> oder <hi rendition="#g">ethischen</hi> oder <lb n="pba_261.006"/>
<hi rendition="#g">ethisch-pathetischen</hi> Handlungen <hi rendition="#g">auszuwählen;</hi></p> <p> <lb n="pba_261.007"/>
sodann aber:</p> <p> <lb n="pba_261.008"/>
Handlungen, welche weder das eine noch das andre im vollen <lb n="pba_261.009"/>
Maße sind, nur insoweit für die Darstellung zu erwählen, <hi rendition="#g">als sie von <lb n="pba_261.010"/>
jener Seite sich auffassen und vorführen lassen,</hi> dagegen die <lb n="pba_261.011"/>
<hi rendition="#g">Verstandesreflexion</hi> und die <hi rendition="#g">moralische Erwägung</hi> als der <lb n="pba_261.012"/>
epischen und überhaupt der poetischen Darstellung widerstrebend <hi rendition="#g">derselben <lb n="pba_261.013"/>
ferne zu halten,</hi> es sei denn, daß sie als dienende Glieder <lb n="pba_261.014"/>
in Nebenhandlungen zur Verwendung kommen.</p> <p> <lb n="pba_261.015"/>
Einige Beispiele mögen den Satz bekräftigen. Von <hi rendition="#g">Gustav <lb n="pba_261.016"/>
Schwab</hi> gibt es eine poetische Erzählung &#x201E;<hi rendition="#g">Johannes Kant</hi>&#x201C;, der <lb n="pba_261.017"/>
lange ehe Jmmanuel Kant &#x201E;den kategorischen Jmperativus fand, dem <lb n="pba_261.018"/>
kategorischen Jmperativus treu, zwang durch ihn wilde Seelen zu frommer <lb n="pba_261.019"/>
Scheu&#x201C;. Dieser, ein Krakauer <foreign xml:lang="lat">Doctor theologiae</foreign>, ein Mann &#x201E;von reinem <lb n="pba_261.020"/>
Gemüt und immer gleichem Sinn,&#x201C; zog im Alter zum Besuch seiner <lb n="pba_261.021"/>
schlesischen Heimat aus. Mitten im wilden Walde wird er von Räubern <lb n="pba_261.022"/>
angefallen und beraubt. Nachdem sie ihm sein Pferd, seine Barschaft <lb n="pba_261.023"/>
und alles Wertvolle, was er an sich hat, weggenommen, lassen sie ihn <lb n="pba_261.024"/>
laufen, da er versichert, nichts weiter zu besitzen. Doch, da er entronnen, <lb n="pba_261.025"/>
fällt es ihm auf die Seele, daß &#x201E;in seiner Kutte vorderm <lb n="pba_261.026"/>
Saum&#x201C; noch &#x201E;der güldene Sparpfennig sich versteckt&#x201C;. Der Gewissensvorwurf <lb n="pba_261.027"/>
der begangenen Lüge treibt ihn zu den Räubern zurück, sein <lb n="pba_261.028"/>
Unrecht gut zu machen:</p> <lb n="pba_261.029"/>
<lg><l>&#x201E;Das hab' ich böslich vor euch verleugnet, nehmt!&#x201C;</l> <lb n="pba_261.030"/>
<l>Den Räubern aber wird's wunderlich im Kopf,</l> <lb n="pba_261.031"/>
<l>Sie möchten lachen und spotten ob dem Tropf;</l> <lb n="pba_261.032"/>
<l>Und ihre Lippe findet doch keinen Laut,</l> <lb n="pba_261.033"/>
<l>Und ihr vertrocknetes, starres Auge taut.</l> <lb n="pba_261.034"/>
<l>Und in dem bleiernen Schlummer, den er schlief,</l> <lb n="pba_261.035"/>
<l>Regt sich in ihnen plötzlich der Jmp'rativ,</l> <lb n="pba_261.036"/>
<l>Der wunderbare, das heil'ge Gebot: &#x201E;Du sollt &#x2014;</l> <lb n="pba_261.037"/>
<l>Du sollt nicht stehlen!&#x201C; und vor der Hand voll Gold</l> <lb n="pba_261.038"/>
<l>Aufspringen sie, dann werfen sich all' aufs Knie,</l> <lb n="pba_261.039"/>
<l>Ein tiefes Schweigen waltet; denn Gott ist hie.</l></lg>
<pb facs="#f0280" n="262"/>
<p> <lb n="pba_262.001"/>
Sie geben ihm dann alles Geraubte zurück, er teilt ihnen den <lb n="pba_262.002"/>
Segen aus, &#x201E;wünscht ihnen gründliche Reue&#x201C; und reitet von dannen.</p> <p> <lb n="pba_262.003"/>
Die Handlung ist in treuherzigem, etwas archaisierendem Tone <lb n="pba_262.004"/>
nicht ungeschickt erzählt; aber der Eindruck des Gedichtes ist mehr verstimmend <lb n="pba_262.005"/>
als erfreulich: der Grund ist, daß die Handlung eine eminent <lb n="pba_262.006"/>
<hi rendition="#g">moralische</hi> ist; moralisch ist die Reue des Kant und sein Entschluß <lb n="pba_262.007"/>
die Lüge gut zu machen, moralischer Natur ist die durch das Beispiel <lb n="pba_262.008"/>
bei den Räubern hervorgebrachte Wirkung; das <hi rendition="#g">eigentlich Moralische</hi> <lb n="pba_262.009"/>
aber, was hier also die <hi rendition="#g">innere</hi> Handlung ausmacht, läßt sich nicht <lb n="pba_262.010"/>
<hi rendition="#g">nachahmen,</hi> höchstens <hi rendition="#g">beschreiben,</hi> am wenigsten aber durch die <lb n="pba_262.011"/>
Nachahmung <hi rendition="#g">mitteilen,</hi> es ist schlechterdings an das <hi rendition="#g">eigene, wirklich <lb n="pba_262.012"/>
eintretende Handeln</hi> gebunden. So muß jeder Versuch es <lb n="pba_262.013"/>
zum Gegenstand der künstlerischen Mimesis, sei es poetische oder malerische, <lb n="pba_262.014"/>
zu machen, an dem Unvermögen, den Nachahmungszweck zu erreichen, <lb n="pba_262.015"/>
scheitern.</p> <p> <lb n="pba_262.016"/>
Hieraus erklärt sich das Unbehagen, die Langeweile, der Widerspruch <lb n="pba_262.017"/>
des ästhetischen Gefühles, welches alle derartigen Produktionen <lb n="pba_262.018"/>
erregen, alle die Darstellungen von Akten der Tugend, des Edelmutes, <lb n="pba_262.019"/>
der Feindesliebe, der Selbstverleugnung, sofern sie eben als <hi rendition="#g">spezifisch <lb n="pba_262.020"/>
moralische Akte,</hi> als Triumphe des sittlich bestimmten Willens über <lb n="pba_262.021"/>
die entgegenstehende Neigung oder hindernde Schwäche, vorgeführt werden, <lb n="pba_262.022"/>
oder sofern auch nur das spezifisch Moralische an ihnen in den Vordergrund <lb n="pba_262.023"/>
gestellt wird. Der großen Menge der Geringeren nicht zu gedenken, <lb n="pba_262.024"/>
sei hier nur <hi rendition="#g">Herder</hi> erwähnt, welcher in seinen poetischen Erzählungen <lb n="pba_262.025"/>
über diesen Standpunkt nicht hinausgekommen ist. Freilich <lb n="pba_262.026"/>
nennt er sie &#x201E;<hi rendition="#g">Legenden</hi>&#x201C;, und stellt sie damit, nach seiner Auffassung <lb n="pba_262.027"/>
der Legende, von vornherein unter einen fremden Gesichtspunkt. Er <lb n="pba_262.028"/>
hebt die Bedeutung und innere poetische Wahrheit der religiösen Ueberlieferungen <lb n="pba_262.029"/>
und kirchlichen Mythen sehr feinsinnig hervor, aber für ihre <lb n="pba_262.030"/>
poetische Verwendung in der Legende ist ihm nur die Absicht zu &#x201E;bessern&#x201C; <lb n="pba_262.031"/>
maßgebend: &#x201E;Gäbe es in diesen Zeitaltern keine <hi rendition="#g">Muster einer <lb n="pba_262.032"/>
Tugend,</hi> die wirklich diesen Namen verdiente? keine Seelengröße, die, <lb n="pba_262.033"/>
über sich selbst gebietend, Gefahren nicht suchte, aber tapfer überwand <lb n="pba_262.034"/>
und das Leben selbst nicht achtete zur Erlangung des Kampfpreises?&#x201C; <lb n="pba_262.035"/>
Und &#x201E;wären alle jene Überlieferungen ein schwerer, dunkler Traum <lb n="pba_262.036"/>
langer Jahrhunderte, ein ungeheurer Wahnsinn der Zeiten gewesen, zeiget <lb n="pba_262.037"/>
ihn als solchen! Hebet die Erzählungen verführter, mißleiteter Seelen <lb n="pba_262.038"/>
sorgsam aus und merket, wie sie mißleitet wurden, wie sie sich selbst <lb n="pba_262.039"/>
verführten! Zeiget dies mit aller zarten Teilnahme, mit jedem hilfreichen <lb n="pba_262.040"/>
Erbarmen, herabsteigend in die Tiefen der menschlichen Natur,
<pb facs="#f0281" n="263"/>
<lb n="pba_263.001"/>
in ihre betrüglichen Tiefen! <hi rendition="#g">Wie lehrreich werdet ihr schreiben!</hi> <lb n="pba_263.002"/>
Eine kleine Legende wird <hi rendition="#g">mehr Psychologie, mehr Warnung, Rat <lb n="pba_263.003"/>
und Trost</hi> enthalten, als vielleicht <hi rendition="#g">ein ganzes System kalter <lb n="pba_263.004"/>
pharisäischer Sittenlehre.</hi> Sie wird werden, was ihr Name sagt, <lb n="pba_263.005"/>
ein <hi rendition="#g">durchaus zu Lesendes,</hi> eine <hi rendition="#g">Legende.</hi>&#x201C; Man sieht, es geht hier <lb n="pba_263.006"/>
Herdern aller epische Takt verloren; und wenn er im Übrigen von der <lb n="pba_263.007"/>
Legende verlangt, &#x201E;<hi rendition="#g">Andacht</hi> solle sie einflößen und wirken,&#x201C; und weiterhin <lb n="pba_263.008"/>
das &#x201E;<hi rendition="#g">Engelsgefühl</hi>&#x201C;, von dem sie erfüllt sein soll, ausmalt &#x2014; <lb n="pba_263.009"/>
&#x201E;Ein ganz eigenes Gefühl ist es, dies süße Gefühl der Andacht. Es <lb n="pba_263.010"/>
haftet so unabwendbar an und fesselt so ganz, <hi rendition="#g">läßt so Vieles unmerklich <lb n="pba_263.011"/>
hinschwinden</hi> und scheint uns <hi rendition="#g">mit wenigen Gedanken <lb n="pba_263.012"/>
so viel,</hi> mit <hi rendition="#g">einem</hi> Gedanken <hi rendition="#g">alles</hi> zu geben!&#x201C; &#x2014;, so liegt darin <lb n="pba_263.013"/>
wohl mehr poetischer Sinn, obwohl in nicht unbedenklicher Form geäußert, <lb n="pba_263.014"/>
allein den Gesetzen der epischen Erzählung widerspricht auch <lb n="pba_263.015"/>
dieses. Ein Gedicht, welches die Erregung der Andacht zum Nachahmungszweck <lb n="pba_263.016"/>
hat, ist <hi rendition="#g">lyrisch,</hi> was etwa darin erzählt wird, dient als <lb n="pba_263.017"/>
Darstellungs <hi rendition="#g">mittel</hi> diesem Zweck; dagegen ist für die Epik überall die <lb n="pba_263.018"/>
<hi rendition="#g">Handlung Jnhalt und Zweck.</hi> Ein vortreffliches Beispiel für diesen <lb n="pba_263.019"/>
Unterschied bietet <hi rendition="#g">Uhlands</hi> schönes lyrisches Gedicht &#x201E;<hi rendition="#g">Die verlorene <lb n="pba_263.020"/>
Kirche</hi>&#x201C; dar. <hi rendition="#g">Hier</hi> ist die Erregung des Andachtsgefühles <hi rendition="#g">Liedeszweck,</hi> <lb n="pba_263.021"/>
die Erzählung der wie in einer Vision geschauten, aber äußerlich <lb n="pba_263.022"/>
als sagenhafte Überlieferung dargebotenen, Handlung <hi rendition="#g">dient</hi> diesem Liedzwecke <lb n="pba_263.023"/>
und erfüllt ihn ganz, wie die Schlußstrophe ihn ausspricht:</p> <lb n="pba_263.024"/>
<lg><l>Was ich für Herrlichkeit geschaut</l> <lb n="pba_263.025"/>
<l>Mit still anbetendem Erstaunen,</l> <lb n="pba_263.026"/>
<l>Was ich gehört für sel'gen Laut,</l> <lb n="pba_263.027"/>
<l>Als Orgel mehr und als Posaunen,</l> <lb n="pba_263.028"/>
<l>Das steht nicht in der Worte Macht;</l> <lb n="pba_263.029"/>
<l>Doch wer danach sich treulich sehnet,</l> <lb n="pba_263.030"/>
<l>Der nehme des Geläutes acht,</l> <lb n="pba_263.031"/>
<l>Das in dem Walde dumpf ertönet!</l></lg> <p> <lb n="pba_263.032"/>
Man vergleiche mit diesem schönen, von andächtiger Stimmung <lb n="pba_263.033"/>
ganz eingegebenen und ganz erfüllten Liede die lehrhafte Trockenheit <lb n="pba_263.034"/>
in <hi rendition="#g">Beschreibung</hi> der Stimmung und in der Erzählung von Herders <lb n="pba_263.035"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Bild der Andacht</hi>&#x201C;, worin er doch, wenn irgendwo, seine Theorie <lb n="pba_263.036"/>
müßte bewährt haben:</p> <lb n="pba_263.037"/>
<lg><l>Die höchste Liebe wie die höchste Kunst</l> <lb n="pba_263.038"/>
<l>Jst Andacht. Dem zerstreueten Gemüt</l> <lb n="pba_263.039"/>
<l>Erscheint die Wahrheit und die Schönheit nie;</l> <lb n="pba_263.040"/>
<l>Sie, die aus vielem nicht gesammelt wird,</l></lg>
<pb facs="#f0282" n="264"/>
<lb n="pba_264.001"/>
<lg><l>Die, in sich eins und alles, jeden Teil</l> <lb n="pba_264.002"/>
<l>Mit sich belebet und vergeistiget.</l> <lb n="pba_264.003"/>
<l><hi rendition="#g">Sophronius,</hi> der in dem Heidentum</l> <lb n="pba_264.004"/>
<l>Den Musen einst geopfert, wollte jetzt</l> <lb n="pba_264.005"/>
<l>Der Mutter Gottes auch ihr Bildnis weih'n.</l> <lb n="pba_264.006"/>
<l>Wie eine Biene flog er auf der Au'</l> <lb n="pba_264.007"/>
<l>Der Kunstgestalten; Pallas, Cynthia</l> <lb n="pba_264.008"/>
<l>Stand ihm vor Augen; Aphrodite sollt'</l> <lb n="pba_264.009"/>
<l>Jn <hi rendition="#g">einer</hi> Huldgestalt mit ihnen blüh'n.</l> <lb n="pba_264.010"/>
<l>Er überlegt' und schlief ermattet ein.</l> <lb n="pba_264.011"/>
<l>Da stand im Schlaf <hi rendition="#g">sie selbst</hi> vor Augen ihm,</l> <lb n="pba_264.012"/>
<l>Die <hi rendition="#g">Benedeite.</hi> &#x201E;Sieh mich, wer ich bin,&#x201C;</l> <lb n="pba_264.013"/>
<l>Sprach sie, &#x201E;und gib mir keinen fremden Reiz!</l> <lb n="pba_264.014"/>
<l>Nur Selbstvergessenheit ist meine Zier;</l> <lb n="pba_264.015"/>
<l>Nur Demut, Zucht und Einfalt ist mein Schmuck!&#x201C;</l> <lb n="pba_264.016"/>
<l>Getroffen wie vom Pfeile wacht' er auf</l> <lb n="pba_264.017"/>
<l>Und sah fortan auch wachend sie, nur sie,</l> <lb n="pba_264.018"/>
<l>Wie der, der in die Sonne schaut, das Bild</l> <lb n="pba_264.019"/>
<l>Der Sonne mit sich träget. Öfters stand</l> <lb n="pba_264.020"/>
<l>(So dünkt es ihm) sie sichtbar vor ihm da,</l> <lb n="pba_264.021"/>
<l>Das Kind auf ihrem Arm und Engel ihr</l> <lb n="pba_264.022"/>
<l>Zur Seite. Als das Bild vollendet war,</l> <lb n="pba_264.023"/>
<l>Da trat ein Himmelsjüngling zu ihm hin</l> <lb n="pba_264.024"/>
<l>Und sprach: &#x201E;Gegrüßet sei, Holdselige!&#x201C;</l> <lb n="pba_264.025"/>
<l>Zum Bilde. &#x201E;Viele Herzen werden dein</l> <lb n="pba_264.026"/>
<l>Sich am Altar erfreu'n und willig dir</l> <lb n="pba_264.027"/>
<l>Jhr Jnnres öffnen; <hi rendition="#g">denn was Andacht schuf,</hi></l> <lb n="pba_264.028"/>
<l><hi rendition="#g">Erwecket Andacht.</hi> Dir, o Künstler, hat</l> <lb n="pba_264.029"/>
<l>Die Selige sich selber offenbart.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_264.030"/>
Sieht man von dem lehrhaft reflektierenden Eingange ab, so enthält <lb n="pba_264.031"/>
auch die Erzählung selbst nichts, als die trockene Berichterstattung <lb n="pba_264.032"/>
von dem Faktum einer andächtigen Entzückung, woran dann abermals <lb n="pba_264.033"/>
eine didaktische Schlußbemerkung geknüpft ist, daß, was Andacht geschaffen <lb n="pba_264.034"/>
hat, auch fähig ist, Andacht zu erwecken: was aber die Hauptsache <lb n="pba_264.035"/>
ist, die <hi rendition="#g">Nachahmung</hi> jener andächtigen Entzückung, so daß sie <lb n="pba_264.036"/>
in dem Hörer selbst erweckt wird, ist nicht einmal versucht.</p> <p> <lb n="pba_264.037"/>
Die Mehrzahl der Herderschen Legenden ist durch die moralisierende <lb n="pba_264.038"/>
Lehrhaftigkeit der Erzählung schlechthin unerträglich, selbst die beiden <lb n="pba_264.039"/>
bekanntesten, in alle Sammlungen aufgenommenen, &#x201E;Die wiedergefundenen <lb n="pba_264.040"/>
Söhne&#x201C; und &#x201E;Der gerettete Jüngling&#x201C; nicht ausgenommen, von <lb n="pba_264.041"/>
denen höchstens die letztere durch einen etwas höheren Wärmegrad der <lb n="pba_264.042"/>
Stimmung sich vorteilhaft unterscheidet.</p> <p> <lb n="pba_264.043"/>
Es muß auffallen, daß die Legende, die doch weiter nichts ist als <lb n="pba_264.044"/>
eine poetische Erzählung, welche ihren Stoff aus der religiös-kirchlichen,
<pb facs="#f0283" n="265"/>
<lb n="pba_265.001"/>
sagen- und mythenhaften Überlieferung nimmt, in unserer Dichtung so <lb n="pba_265.002"/>
unzureichende Behandlung gefunden hat. Der Grund ist keineswegs <lb n="pba_265.003"/>
der, daß, wie behauptet worden ist, die Gattung an sich unpoetisch wäre <lb n="pba_265.004"/>
&#x2014; wie käme es denn, daß <hi rendition="#g">fremden</hi> Religionen entnommene Stoffe <lb n="pba_265.005"/>
der höchsten dichterischen Wirkung dienstbar gemacht werden konnten, <lb n="pba_265.006"/>
wie das in Goethes herrlichem Gedichte &#x201E;Der Gott und die Bajadere&#x201C; <lb n="pba_265.007"/>
und in der &#x201E;Paria-Legende&#x201C; geschehen ist &#x2014;, sondern der, daß man die <lb n="pba_265.008"/>
<hi rendition="#g">christliche</hi> Legende fast ausnahmslos mit christlich-moralischer oder <lb n="pba_265.009"/>
dogmatisch-mystischer <hi rendition="#g">Tendenz,</hi> also unpoetisch, behandelt hat.</p> <p> <lb n="pba_265.010"/>
Als das klassische Muster der Gattung kann Goethes &#x201E;Der Gott <lb n="pba_265.011"/>
und die Bajadere&#x201C; gelten, und eine nähere Betrachtung des Gedichtes <lb n="pba_265.012"/>
eröffnet nach vielen Seiten sehr interessante Perspektiven. Die ethische <lb n="pba_265.013"/>
Umwandlung, die in dem Magdalenenmotiv enthalten ist, wird hier <lb n="pba_265.014"/>
auf rein pathetische Weise hervorgebracht, durch die bloße Nachahmung <lb n="pba_265.015"/>
der Empfindung. Das allgewaltige Pathos reiner Liebe, die stärker ist <lb n="pba_265.016"/>
als der Tod, bewirkt die Heiligung, welche so, statt dem Hörer nur <lb n="pba_265.017"/>
äußerlich als durch ein Wunder vollbracht mitgeteilt zu werden, in sein <lb n="pba_265.018"/>
eigenes Empfinden übergeht:</p> <lb n="pba_265.019"/>
<lg><l>Es freut sich die Gottheit der reuigen Sünder;</l> <lb n="pba_265.020"/>
<l>Unsterbliche heben verlorene Kinder</l> <lb n="pba_265.021"/>
<l>Mit feurigen Armen zum Himmel empor.</l></lg> <p> <lb n="pba_265.022"/>
Es ist derselbe Gedanke hier in epischer Gestaltung vorgeführt, wie <lb n="pba_265.023"/>
er im Faust II, 5, 876 lyrisch ausgesprochen ist:</p> <lb n="pba_265.024"/>
<lg><l>Gerettet ist das edle Glied</l> <lb n="pba_265.025"/>
<l>Der Geisterwelt vom Bösen:</l> <lb n="pba_265.026"/>
<l>..........</l> <lb n="pba_265.027"/>
<l>Und hat an ihm die Liebe gar</l> <lb n="pba_265.028"/>
<l>Von oben teilgenommen,</l> <lb n="pba_265.029"/>
<l>Begegnet ihm die selige Schar</l> <lb n="pba_265.030"/>
<l>Mit herzlichem Willkommen.</l></lg> <p> <lb n="pba_265.031"/>
Der Hauptgrund, warum die spezifisch christliche Legende so leicht <lb n="pba_265.032"/>
mit den Gesetzen der Poesie in Widerstreit gerät, liegt offenbar darin, <lb n="pba_265.033"/>
daß, während ethnische Religionsgestaltungen fast immer das schon an <lb n="pba_265.034"/>
sich poetische Bestreben aufweisen, die geistigen Vorgänge durch sinnliche <lb n="pba_265.035"/>
Verkörperung dem Verständnis sowohl als der Empfindung näher <lb n="pba_265.036"/>
zu rücken, die christliche Lehre gerade dagegen mit schärfster Entschiedenheit <lb n="pba_265.037"/>
ankämpft und mit vollstem Recht das rein geistige Gebiet der <lb n="pba_265.038"/>
spezifisch religiösen und moralischen Empfindungen und Gedanken von <lb n="pba_265.039"/>
dem Gebiet der sinnlich-poetischen Empfindungen scheidet. Was der
<pb facs="#f0284" n="266"/>
<lb n="pba_266.001"/>
&#x201E;Sünderin&#x201C; in <hi rendition="#g">Lukas</hi> 7, 36&#x2013;59 &#x201E;geholfen&#x201C; hat, ist nicht die poetisch <lb n="pba_266.002"/>
darstellbare Empfindung der Liebe &#x2014; obwohl auch diese als Voraussetzung <lb n="pba_266.003"/>
mit in ihr thätig sein muß &#x2014;, sondern ihr &#x201E;<hi rendition="#g">Glaube</hi>&#x201C;, ein <lb n="pba_266.004"/>
<hi rendition="#g">spezifisch religiöses Ethos,</hi> dessen Entstehung für die Poesie nicht <lb n="pba_266.005"/>
nachahmbar ist &#x2014; höchstens seine Kundgebungen &#x2014;, weil es auf einer <lb n="pba_266.006"/>
einzigartigen Verbindung rein moralischer Potenzen, <hi rendition="#g">die also in dem <lb n="pba_266.007"/>
Bereich des Willens stehen,</hi> mit <hi rendition="#g">gänzlich spontanen Empfindungsdispositionen</hi> <lb n="pba_266.008"/>
beruht, welche, da sie das Zusammenwirken <lb n="pba_266.009"/>
einer großen Zahl unnachweisbarer Faktoren erfordern, als ein unmittelbares <lb n="pba_266.010"/>
Geschenk der göttlichen Gnade angesehen werden. Deshalb ist <lb n="pba_266.011"/>
es einzig und allein in seinen <hi rendition="#g">Wirkungen</hi> nachahmbar; jeder Versuch, <lb n="pba_266.012"/>
sein Eintreten darzustellen, ist unkünstlerisch, denn er gewährt statt der <lb n="pba_266.013"/>
<hi rendition="#g">Nachahmung</hi> nur äußerlichen Bericht eines Faktums. Aus demselben <lb n="pba_266.014"/>
Grunde eröffnet sich an derselben Stelle, wo die Zugänge zur Dichtkunst <lb n="pba_266.015"/>
sich schließen, ein weites Feld für die <hi rendition="#g">bildenden Künste;</hi> <lb n="pba_266.016"/>
denn diese haben es in der That mit den durch innere Zustände in der <lb n="pba_266.017"/>
äußeren Erscheinung hervorgebrachten <hi rendition="#g">Wirkungen</hi> zu thun: deren <lb n="pba_266.018"/>
<hi rendition="#g">Zeichen</hi> sind für sie die Mittel der <hi rendition="#g">Nachahmung jener.</hi></p> <p> <lb n="pba_266.019"/>
Sehr lehrreich zeigt sich auch auf diesem Gebiet jedoch wieder, daß <lb n="pba_266.020"/>
bei der <hi rendition="#g">komischen</hi> Behandlung der Legende diese Mängel zurücktraten <lb n="pba_266.021"/>
und Erfreuliches geleistet werden konnte, ein Punkt, der weiter unten in <lb n="pba_266.022"/>
dem betreffenden Zusammenhange noch seine Berücksichtigung finden wird.</p> <p> <lb n="pba_266.023"/>
Noch ein frappantes Beispiel, wie hoch die <hi rendition="#g">rein epische</hi> Behandlung, <lb n="pba_266.024"/>
d. i. also diejenige, welche die Handlung ganz für sich allein, als <lb n="pba_266.025"/>
aus dem unmittelbaren Antriebe des Gemüts, aus <hi rendition="#g">schönem Ethos,</hi> <lb n="pba_266.026"/>
hervorgehend erzählt, über derjenigen steht, welche auch nur die <hi rendition="#g">Vermischung</hi> <lb n="pba_266.027"/>
der ethisch-pathetischen Auffassung mit der moralischen Rücksicht <lb n="pba_266.028"/>
zuläßt, zeigt die Gestaltung eines nahe verwandten Stoffes durch <lb n="pba_266.029"/>
<hi rendition="#g">Goethe</hi> und <hi rendition="#g">Bürger.</hi> Wie Bleigewichte hängen sich die moralisierenden <lb n="pba_266.030"/>
Betrachtungen an die im Uebrigen vortreffliche Erzählung in Bürgers <lb n="pba_266.031"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Lied vom braven Mann</hi>&#x201C;; wie rein dagegen die Schönheit des <lb n="pba_266.032"/>
von allem Beiwerke befreiten Körpers der Handlung in Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Johanna <lb n="pba_266.033"/>
Sebus</hi>&#x201C;!</p> <p> <lb n="pba_266.034"/>
Nach den im Obigen entwickelten allgemeinen Bestimmungen über <lb n="pba_266.035"/>
die epische Darstellung ergeben sich also die folgenden Faktoren als <lb n="pba_266.036"/>
maßgebend für die Auswahl und die Komposition der Handlung in den <lb n="pba_266.037"/>
verschiedenen Hauptgattungen der Epik:</p> <p> <lb n="pba_266.038"/>
Die <hi rendition="#g">Handlung</hi> ist entweder eine <hi rendition="#g">gute, richtige</hi> oder eine <lb n="pba_266.039"/>
<hi rendition="#g">schlechte, fehlerhafte.</hi></p> <p> <lb n="pba_266.040"/>
Die erste wird als aus <hi rendition="#g">gutem, richtigem Ethos</hi> und <hi rendition="#g">Pathos</hi>
<pb facs="#f0285" n="267"/>
<lb n="pba_267.001"/>
entspringend dargestellt, die zweite als aus <hi rendition="#g">fehlerhaftem Pathos <lb n="pba_267.002"/>
und Ethos</hi> hervorgehend.</p> <p> <lb n="pba_267.003"/>
Da aber die menschlichen Handlungen, <hi rendition="#g">im ganzen genommen, <lb n="pba_267.004"/>
weder unbedingt gut noch ungemischt fehlerhaft</hi> sind, so werden <lb n="pba_267.005"/>
rein <hi rendition="#g">als solche</hi> nur <hi rendition="#g">einzelne Handlungen</hi> dargestellt werden können.</p> <p> <lb n="pba_267.006"/>
Dagegegen wird bei der Darstellung einer Handlung, welche als <lb n="pba_267.007"/>
ein <hi rendition="#g">größeres Ganzes eine Vielheit einzelner Handlungen</hi> umfaßt, <lb n="pba_267.008"/>
<hi rendition="#g">weder</hi> ein <hi rendition="#g">gutes</hi> Ethos <hi rendition="#g">frei von jedem Zusatz eines <lb n="pba_267.009"/>
Fehlerhaften</hi> sein dürfen, noch ein <hi rendition="#g">fehlerhaftes ungemischt <lb n="pba_267.010"/>
mit Bestandteilen des guten.</hi></p> <p> <lb n="pba_267.011"/>
Nun sind alle inneren Handlungen mit <hi rendition="#g">bestimmten Folgen</hi> verknüpft, <lb n="pba_267.012"/>
die sich in der äußeren Handlung darstellen; diese äußeren Folgen, <lb n="pba_267.013"/>
welche kurz als ihr <hi rendition="#g">Ausgang</hi> zu bezeichnen sind, hängen aber <hi rendition="#g">keineswegs <lb n="pba_267.014"/>
allein von ihrer Beschaffenheit ab, sondern zu einem <lb n="pba_267.015"/>
großen Teile von denjenigen äußeren Umständen, innerhalb <lb n="pba_267.016"/>
derer sie entstehen und mit denen sie nach großen, unabänderlichen, <lb n="pba_267.017"/>
nicht zufälligen, sondern ewig gültigen Gesetzen <lb n="pba_267.018"/>
verknüpft sind.</hi></p> <p> <lb n="pba_267.019"/>
Darnach sind in betreff des Ausganges die folgenden Fälle möglich: <lb n="pba_267.020"/>
entweder ist die Handlung von <hi rendition="#g">ungemischt gutem Ethos</hi> und <lb n="pba_267.021"/>
hat demgemäß einen <hi rendition="#g">glücklichen Ausgang:</hi> das ist nach dem Obigen <lb n="pba_267.022"/>
nur in <hi rendition="#g">kleinen Gedichten</hi> angänglich, die nur <hi rendition="#g">einzelne Handlungen</hi> <lb n="pba_267.023"/>
darstellen.</p> <p> <lb n="pba_267.024"/>
Oder der aus <hi rendition="#g">gutem Ethos</hi> hervorgehenden Handlung haftet <lb n="pba_267.025"/>
irgend <hi rendition="#g">eine Fehlerhaftigkeit</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Hamartie</hi> &#x2014; an, ohne doch den <lb n="pba_267.026"/>
<hi rendition="#g">glücklichen Ausgang</hi> zu beeinträchtigen; in diesem Falle wird diese <lb n="pba_267.027"/>
letztere in verschiedener Weise behandelt werden können: entweder um <lb n="pba_267.028"/>
eine <hi rendition="#g">vorübergehende tragische Befürchtung</hi> hervorzubringen <lb n="pba_267.029"/>
oder der an sich ernsten Handlung eine mehr oder minder hervortretende <lb n="pba_267.030"/>
<hi rendition="#g">komische Färbung</hi> zu verleihen, oder um beides nebeneinander zu <lb n="pba_267.031"/>
bewirken.</p> <p> <lb n="pba_267.032"/>
Oder aber an die dem <hi rendition="#g">guten Ethos</hi> anhaftende <hi rendition="#g">Hamartie</hi> <lb n="pba_267.033"/>
knüpft sich ein <hi rendition="#g">unglücklicher Ausgang:</hi> in diesem Falle ist die Handlung <lb n="pba_267.034"/>
<hi rendition="#g">tragisch.</hi></p> <p> <lb n="pba_267.035"/>
Ebenso kann eine aus <hi rendition="#g">schlechthin fehlerhaftem Ethos</hi> entspringende <lb n="pba_267.036"/>
Handlung entweder <hi rendition="#g">unglücklich ausgehen:</hi> eine solche eignet <lb n="pba_267.037"/>
sich wiederum nur für <hi rendition="#g">kleinere Gedichte,</hi> die eine einzelne Handlung <lb n="pba_267.038"/>
geringen Umfanges darstellen.</p> <p> <lb n="pba_267.039"/>
Oder die von einem überwiegend <hi rendition="#g">fehlerhaften Ethos</hi> getragene <lb n="pba_267.040"/>
<hi rendition="#g">Handlung,</hi> der es aber an <hi rendition="#g">Beimischung irgend eines guten
<pb facs="#f0286" n="268"/>
<lb n="pba_268.001"/>
Pathos oder Ethos</hi> nicht mangelt, führt zu <hi rendition="#g">glücklichem Ausgang:</hi> <lb n="pba_268.002"/>
dies ist der Fall der <hi rendition="#g">komischen</hi> Handlung.</p> <p> <lb n="pba_268.003"/>
Mitunter kann geschehen, daß es nur von dem Mischungsverhältnis <lb n="pba_268.004"/>
und der Behandlung von seiten des Dichters abhängt, ob die Handlung <lb n="pba_268.005"/>
tragischen oder komischen Charakter erhält: als zwei ebenso hervorragende <lb n="pba_268.006"/>
als bekannte Beispiele seien dafür aus dem in dieser Beziehung <lb n="pba_268.007"/>
eng verwandten dramatischen Gebiete des <hi rendition="#g">Euripides</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Alcestis</hi>&#x201C; und <lb n="pba_268.008"/>
<hi rendition="#g">Shakespeares</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Kaufmann von Venedig</hi>&#x201C; angeführt.</p> <p> <lb n="pba_268.009"/>
Daraus lassen sich die Bestimmungen für die <hi rendition="#g">epischen Hauptgattungen</hi> <lb n="pba_268.010"/>
ableiten. Es sei zunächst das <hi rendition="#g">Jdyll</hi> und das <hi rendition="#g">heroische <lb n="pba_268.011"/>
Epos</hi> in Betracht gezogen, an späterer Stelle sodann das <hi rendition="#g">komische Epos.</hi>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/></p></div> <lb n="pba_268.012"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XVI.</hi></head> <p> <lb n="pba_268.013"/>
<hi rendition="#g">Handlungen,</hi> denen <hi rendition="#g">richtige Pathe und Ethe,</hi> d. h. also nach <lb n="pba_268.014"/>
dem uns geläufigen Sprachgebrauch ausgedrückt, gesunde Empfindungen <lb n="pba_268.015"/>
und gute Gesinnungen, zu Grunde liegen, <hi rendition="#g">mit glücklichem Ausgang,</hi> <lb n="pba_268.016"/>
richtig, d. h. <hi rendition="#g">wahrheitsgemäß,</hi> nachgeahmt, ergeben die <hi rendition="#g">idyllische <lb n="pba_268.017"/>
Gattung:</hi> sie erregt <hi rendition="#g">unmittelbares, reines Wohlgefallen,</hi> abgesetzt <lb n="pba_268.018"/>
und gehoben durch <hi rendition="#g">vorübergehende tragische Affekte</hi> &#x2014; <lb n="pba_268.019"/>
Mitleid oder Befürchtung &#x2014; oder ebenso durch <hi rendition="#g">Empfindungen des <lb n="pba_268.020"/>
Komischen.</hi> Alle <hi rendition="#g">Reflexion, moralische</hi> wie <hi rendition="#g">verständige,</hi> ist ganz <lb n="pba_268.021"/>
oder doch möglichst aus der idyllischen Darstellung auszuschließen, daher <lb n="pba_268.022"/>
ist ihr Charakter der des <hi rendition="#g">Naiven:</hi> dasselbe wird erreicht, indem entweder <lb n="pba_268.023"/>
die Handlung in der größtmöglichen Einfachheit der bedingenden <lb n="pba_268.024"/>
Lebensverhältnisse aufgebaut wird unter Personen, die auf niedriger oder <lb n="pba_268.025"/>
mittlerer Stufe der Bildung stehen, oder indem sie von Personen getragen <lb n="pba_268.026"/>
wird, denen die höchste Kultur zur Natur geworden ist. Goethes <lb n="pba_268.027"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Hermann und Dorothea</hi>&#x201C; vereinigt beides; bei seiner Jdee eines <lb n="pba_268.028"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">heroischen Jdylls</hi>&#x201C; schwebte Schiller eine Handlung vor, die ganz <lb n="pba_268.029"/>
von der letzteren Art sein sollte. Es gibt keinen schlimmeren Jrrtum <lb n="pba_268.030"/>
für die Komposition des Jdylls als die Meinung, daß das Jdyll die <lb n="pba_268.031"/>
<hi rendition="#g">Alltäglichkeit</hi> des Lebens abzuschildern habe, daß die bloße Naturwahrheit <lb n="pba_268.032"/>
der Nachahmung von Scenen des in engem Kreise friedlich sich <lb n="pba_268.033"/>
vollziehenden Daseins seine Aufgabe sei: die idyllische Handlung ist in <lb n="pba_268.034"/>
reiner Gestalt ebenso ausnahmweise im Leben anzutreffen und bedarf in <lb n="pba_268.035"/>
der Dichtung ebenso der höchsten Kunst als die rein tragische. Die <lb n="pba_268.036"/>
Bedeutung und das Jnteresse der Handlung muß in dem unmittelbaren
<pb facs="#f0287" n="269"/>
<lb n="pba_269.001"/>
und reinen Wohlgefallen an der Entfaltung von Empfindungen, Gesinnungen <lb n="pba_269.002"/>
und daraus hervorgehenden Willensentscheidungen gefunden <lb n="pba_269.003"/>
werden, zu der durch den einfachen Verlauf oder durch die Verwickelung <lb n="pba_269.004"/>
der äußeren Geschehnisse die Gelegenheit gegeben sein muß: dies muß <lb n="pba_269.005"/>
aber erreicht werden, und darin liegt eine außerordentliche Schwierigkeit, <lb n="pba_269.006"/>
während diesem einfachen Verlauf oder dieser Verwickelung der äußeren <lb n="pba_269.007"/>
Geschehnisse, <hi rendition="#g">für sich allein betrachtet, nur geringe Bedeutung</hi> <lb n="pba_269.008"/>
beiwohnt, das <hi rendition="#g">Jnteresse daran</hi> muß also <hi rendition="#g">ganz und gar</hi> durch jenes <lb n="pba_269.009"/>
unmittelbare und reine Wohlgefallen an Pathos und Ethos der Handelnden <lb n="pba_269.010"/>
<hi rendition="#g">geschaffen</hi> werden; ja, wie der Dichter den etwa aus den <lb n="pba_269.011"/>
äußeren Umständen sich ergebenden Verwickelungen nicht <hi rendition="#g">diejenige Ausdehnung <lb n="pba_269.012"/>
geben darf, die bis zur Wichtigkeit für weiter <lb n="pba_269.013"/>
ausgedehnte Kreise, bis zur Größe,</hi> auch nur heranreicht, so <lb n="pba_269.014"/>
muß er auch durch die ganze Dichtung die etwa aus den anhaftenden <lb n="pba_269.015"/>
Hamartien resultierenden Empfindungen der Furcht, des Mitleids oder <lb n="pba_269.016"/>
des Lächerlichen geflissentlich auf einer quantitativ niedrigen Stufe halten, <lb n="pba_269.017"/>
um der Hauptempfindung des reinen Wohlgefallens keinen Eintrag zu <lb n="pba_269.018"/>
thun. An diesem Punkte zeigt sich klar, wie der von Aristoteles in <lb n="pba_269.019"/>
dieses Gebiet eingeführte Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">Größe der Handlung</hi>&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_269.020"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; aufzufassen ist und wie höchst wesentlich seine <lb n="pba_269.021"/>
Berücksichtigung für die Unterscheidung der Gattungen und für ihre Komposition <lb n="pba_269.022"/>
ist. Nichts kann irriger sein, als darin eine Bestimmung der <lb n="pba_269.023"/>
räumlichen Ausdehnung der Handlung zu finden: dieselbe ist beim Drama <lb n="pba_269.024"/>
eine durch äußerliche Verhältnisse bestimmte, überall im ganzen und <lb n="pba_269.025"/>
großen konstante, in der epischen Gattung aber in so weiten Grenzen <lb n="pba_269.026"/>
variabel, daß eine Bestimmung <hi rendition="#g">des Wesens der Handlung</hi> darin <lb n="pba_269.027"/>
unmöglich gesucht werden kann. Der Ausdruck ist, wie in allen Sprachen <lb n="pba_269.028"/>
üblich, auf die <hi rendition="#g">Qualität</hi> übertragen und bezeichnet <hi rendition="#g">die, nach der <lb n="pba_269.029"/>
Relation der Wichtigkeit für das Ganze der menschlichen <lb n="pba_269.030"/>
Schicksale und Handlungen, der einzelnen Handlung ihrem <lb n="pba_269.031"/>
innern Wesen und ihrer äußeren Erscheinung, ihren Umständen <lb n="pba_269.032"/>
und ihren Folgen nach zukommende Bedeutung;</hi> <lb n="pba_269.033"/>
eine hervorragende Bedeutung dieser Art wird <hi rendition="#g">Größe</hi> der Handlung <lb n="pba_269.034"/>
genannt. Für den Gegensatz ist eine feste Bezeichnung nicht eingeführt; <lb n="pba_269.035"/>
die Ausdrücke &#x201E;klein,&#x201C; &#x201E;einfach,&#x201C; &#x201E;unbedeutend&#x201C; sind nicht zu gebrauchen, <lb n="pba_269.036"/>
weil sie sämtlich Mißverständnis erregen würden, es müssen also Umschreibungen <lb n="pba_269.037"/>
gebraucht werden; für die Beteiligten bleibt auch die idyllische <lb n="pba_269.038"/>
Handlung immer &#x201E;<hi rendition="#g">bedeutungsvoll,</hi>&#x201C; nur nach dem absoluten Maßstabe <lb n="pba_269.039"/>
gemessen darf ihr die &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">nicht</hi> zukommen.</p> <p> <lb n="pba_269.040"/>
Dieser Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; und ihres Gegenteils ist für die
<pb facs="#f0288" n="270"/>
<lb n="pba_270.001"/>
Komposition der verschiedenen epischen und dramatischen Gattungen sehr <lb n="pba_270.002"/>
wesentlich mitbestimmend, so sehr, daß es geschehen konnte, wie aus den <lb n="pba_270.003"/>
grob äußerlichen Definitionen dieser Gattungen im sechszehnten, siebzehnten <lb n="pba_270.004"/>
und noch im Anfange des achtzehnten Jahrhunderts ersichtlich, <lb n="pba_270.005"/>
daß man ihn allein als das hervorstechendste Merkmal der Unterscheidung <lb n="pba_270.006"/>
im Auge behielt.<note place="foot" xml:id="pba_270_1" n="1"><lb n="pba_270.013"/>
So <hi rendition="#g">Jul. Cäsar Scaliger</hi> in seinen Poetices libri septem über das Epos <lb n="pba_270.014"/>
mit Beziehung auf Horaz I, 6, 1: Epicorum materia declaratur, dux, miles, classis, <lb n="pba_270.015"/>
equus, victoria (cf. lib. I, c. 41) und über das Drama (cf. I, c. 6): Tragoedia, <lb n="pba_270.016"/>
sicut et Comoedia in exemplis humanae vitae confirmata, tribus ab illa differt, <lb n="pba_270.017"/>
Personarum conditione, fortunarum negotiorumque qualitate, exitu. Quare stylo <lb n="pba_270.018"/>
quoque differat necesse est. In illa e pagis sumpti Chremetes, Davi, Thaides <lb n="pba_270.019"/>
loco humili: Initia turbatiuscula: fines laeti. Sermo de medio sumtus. In Tragoedia <lb n="pba_270.020"/>
Reges, Principes, ex urbibus, arcibus, castris. Principia sedatoria: exitus <lb n="pba_270.021"/>
horribiles. Oratio gravis, culta, a vulgi dictione aversa, tota facies anxia, <lb n="pba_270.022"/>
metus, minae, exilia, mortes. Es sind genau die Vorschriften, nach denen sich die <lb n="pba_270.023"/>
französische klassische Tragödie gebildet hat. Auch die Pastoralia poemata leitet Scaliger <lb n="pba_270.024"/>
aus dem ständischen Princip ab (cf. I, c. 4): Vetustissimum Poematis genus ex <lb n="pba_270.025"/>
antiquissimo vivendi more ductum esse par est. Tria vero saeculorum genera: <lb n="pba_270.026"/>
Pastoris, Venatoris, Aratoris. Ac venatores, quia sunt in motu, minus ad verba <lb n="pba_270.027"/>
propensi existunt. Quin neutiquam faustum putamus in venatu loqui: nedum <lb n="pba_270.028"/>
ut cantus aptus judicetur. Reliqua duo genera cantiones suas meditata sunt. <lb n="pba_270.029"/>
Jn derselben Weise definiert <hi rendition="#g">Opitz</hi> in dem &#x201E;Buch von der teutschen Poeterey&#x201C; <lb n="pba_270.030"/>
Kap. 5, daß &#x201E;ein Heroisch getichte gemeiniglich weitleuffig sei und von hohem wesen <lb n="pba_270.031"/>
rede&#x201C;; ... &#x201E;die Tragedie ist an der majestät dem Heroischen getichte gemesse, ohne das <lb n="pba_270.032"/>
sie selten leidet, das man geringen standes personen und schlechte sachen einführe: weil <lb n="pba_270.033"/>
sie nur von Königlichem willen, Todschlägen, verzweiffelungen, Kinder- und Vätermörden, <lb n="pba_270.034"/>
brande, blutschanden, kriege und auffruhr, klagen, heulen, seuffzen und dergleichen <lb n="pba_270.035"/>
handelt&#x201C;; ... &#x201E;die Comedie bestehet in schlechtem wesen und personen: redet <lb n="pba_270.036"/>
von hochzeiten, gastgeboten, spielen, betrug und schalckheit der knechte, ruhmrätigen Landtsknechten, <lb n="pba_270.037"/>
buhlersachen, leichtfertigkeit der jugend, geitze des alters, kupplerey und solchen <lb n="pba_270.038"/>
sachen, die täglich unter gemeinen leuten vorlauffen. Haben derowegen die, welche heutiges <lb n="pba_270.039"/>
tages Comedien geschrieben, weit geirret, die Keyser und Potentaten eingeführet; <lb n="pba_270.040"/>
weil solches den regeln der Comedien schnurstracks zuwieder laufft&#x201C;; ... &#x201E;die Eclogen <lb n="pba_270.041"/>
oder hirtenlieder reden von schaffen, geißen, seewerk, erndten, erdgewächsen, fischereyen <lb n="pba_270.042"/>
und anderem feldwesen; und pflegen alles worvon sie reden, als von Liebe, heyrathen, <lb n="pba_270.043"/>
absterben, buhlschafften, festtagen und sonsten auf ihre bäwrische und einfältige art vor <lb n="pba_270.044"/>
zue bringen.&#x201C;</note> Wenn man aber diesen groben Fehler im Verlauf <lb n="pba_270.007"/>
des achtzehnten Jahrhunderts dadurch zu korrigieren meinte, daß man <lb n="pba_270.008"/>
jenen Begriff als Gattungsmerkmal nun gänzlich auslöschen wollte, so <lb n="pba_270.009"/>
ging man mit der daraus entstehenden Vermischung der Gattungen <lb n="pba_270.010"/>
nicht minder in die Jrre.</p> <p> <lb n="pba_270.011"/>
Für die <hi rendition="#g">zweite Hauptgattung</hi> kommt der Begriff der <hi rendition="#g">Größe</hi> <lb n="pba_270.012"/>
der Handlung, neben dem der <hi rendition="#g">Einheit</hi> und <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> in
<pb facs="#f0289" n="271"/>
<lb n="pba_271.001"/>
erster Linie in Betracht; damit zugleich der der <hi rendition="#g">guten,</hi> d. h. richtigen <lb n="pba_271.002"/>
und gesunden Beschaffenheit des die Handlung der Hauptsache nach <lb n="pba_271.003"/>
tragenden Ethos: eine solche Handlung &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03B1;, &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>, <lb n="pba_271.004"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;</foreign> &#x2014; konstituiert die <hi rendition="#g">heroisch-tragische,</hi> sowohl <lb n="pba_271.005"/>
epische als dramatische <hi rendition="#g">Gattung.</hi> Jn der That machen erst diese beiden <lb n="pba_271.006"/>
Elemente verbunden, durch die in ihrer Natur begründete Wechselwirkung <lb n="pba_271.007"/>
ja die gewissermaßen zwischen ihnen bestehende gegenseitige Anziehungskraft, <lb n="pba_271.008"/>
den Charakter dieser Gattung aus. So wie Tüchtigkeit und Adel <lb n="pba_271.009"/>
des Ethos durch die Größe und Bedeutsamkeit der die Handlung bedingenden <lb n="pba_271.010"/>
Umstände erst zur vollen Äußerung gebracht wird, ja wie <lb n="pba_271.011"/>
die Größe und Wichtigkeit der Verhältnisse, in die der Handelnde gestellt <lb n="pba_271.012"/>
wird, oft erst solches Ethos in ihm emporwachsen lassen, so liegt <lb n="pba_271.013"/>
umgekehrt in der Kraft und dem Adel, also der <hi rendition="#g">inneren</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; <lb n="pba_271.014"/>
des eine Person charakterisierenden Ethos die Eigenschaft, die Wichtigkeit <lb n="pba_271.015"/>
und Bedeutung der äußeren Handlung zu steigern, ihr also auch <lb n="pba_271.016"/>
die <hi rendition="#g">äußere</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; zu verleihen. Genau dasselbe gilt von den dem <lb n="pba_271.017"/>
in der Hauptsache tüchtigen und edlen Ethos <hi rendition="#g">anhaftenden, fehlerhaften <lb n="pba_271.018"/>
Beimischungen,</hi> der <hi rendition="#g">Hamartie,</hi> also <hi rendition="#g">den einer im <lb n="pba_271.019"/>
Grunde edlen Natur eigenen einzelnen, an sich fehlerhaften <lb n="pba_271.020"/>
oder zum leidenschaftlichen Uebermaß gesteigerten Empfindungen.</hi></p> <lb n="pba_271.021"/>
<p> <lb n="pba_271.022"/>
Hieraus ergibt sich, daß in der <hi rendition="#g">heroisch-tragischen</hi> Gattung <lb n="pba_271.023"/>
der Nachahmungszweck nicht wie in der idyllischen die unmittelbare Erregung <lb n="pba_271.024"/>
des reinen Wohlgefallens sein kann: diese zeigt uns die seltene <lb n="pba_271.025"/>
Gunst des Geschickes, wo unter dem glücklichen Schutz vor schwerwiegenden <lb n="pba_271.026"/>
äußeren Verwickelungen im engen Kreise einfacher Verhältnisse tüchtigedle <lb n="pba_271.027"/>
Gesinnungen und Empfindungen in Handlungen sich kund thun, <lb n="pba_271.028"/>
die von entsprechenden günstigen Folgen und erfreulichem endlichen Ausgange <lb n="pba_271.029"/>
begleitet sind; jene stellt uns vor das inhaltschwerste Rätsel der <lb n="pba_271.030"/>
vielfach verschlungenen menschlichen Geschicke, wo der Gute, Tüchtige <lb n="pba_271.031"/>
und Edle, statt erhofften Glückes sich zu erfreuen, sei es durch die geraden <lb n="pba_271.032"/>
Laufes auf ihn einstürmende Wucht der Verhältnisse oder durch deren <lb n="pba_271.033"/>
ungeahnte Verwickelung und plötzlich hereinbrechende Entwickelung, dem <lb n="pba_271.034"/>
Verderben aller Lebenshoffnung, ja dem Untergange verfällt, sei es, doch <lb n="pba_271.035"/>
erst durch eine Reihe der schwersten Prüfungen zu dem ersehnten Ziele <lb n="pba_271.036"/>
geführt wird.</p> <p> <lb n="pba_271.037"/>
Hier ist überhaupt der Ursprung desjenigen Teiles der Sagenwelt <lb n="pba_271.038"/>
aller Völker zu suchen, aus denen Epos und Tragödie hervorgegangen <lb n="pba_271.039"/>
sind.</p> <p> <lb n="pba_271.040"/>
Nur dasjenige bleibt im Gedächtnis der Einzelnen und der Völker
<pb facs="#f0290" n="272"/>
<lb n="pba_272.001"/>
haften, was die Seele in ihrem Jnnersten stark bewegt. Große, erschütternde <lb n="pba_272.002"/>
Übergänge von Glück in Unglück und von Unglück zum <lb n="pba_272.003"/>
Glück erhalten sich ihrem Kerne nach im Andenken als einheitliche Vorgänge, <lb n="pba_272.004"/>
und das Bedürfnis zusammenhängenden Verständnisses und überzeugender <lb n="pba_272.005"/>
Glaubwürdigkeit fügt ihnen, unbekümmert um die Authenticität <lb n="pba_272.006"/>
ihres wirklichen Verlaufes, die für jenen Kern erforderlichen Umstände <lb n="pba_272.007"/>
der inneren und äußeren Vollständigkeit hinzu. Wo wird nun aber <lb n="pba_272.008"/>
diese Erregung der Seele stärker, jene dichterisch ergänzende Thätigkeit <lb n="pba_272.009"/>
lebhafter, fruchtbarer, das Jnteresse also tiefer, ja leidenschaftlicher sein, <lb n="pba_272.010"/>
als bei denjenigen solcher &#x201E;<hi rendition="#g">großen Schicksale</hi>&#x201C;, bei denen das Verderben <lb n="pba_272.011"/>
nicht sowohl die nach göttlichem und menschlichem Recht erfolgende, <lb n="pba_272.012"/>
verdiente Strafe ebenso großer Verschuldung ist, als vielmehr unverdient <lb n="pba_272.013"/>
oder weit über Verschulden die Hervorragendsten und Besten wie mit <lb n="pba_272.014"/>
Vorliebe treffendes Geschick, das eben darum nicht, wie jenes andere, <lb n="pba_272.015"/>
als ein das Verständnis und Gerechtigkeitsgefühl befriedigender Ausgleich <lb n="pba_272.016"/>
erscheint, sondern, dem menschlichen Ermessen unfaßbar, auf das <lb n="pba_272.017"/>
unmittelbare Eingreifen überlegener Mächte hinweist? Darum steht die <lb n="pba_272.018"/>
heroisch-tragische Sage, wie gleicherweise in ihrem Ursprunge auch Epos <lb n="pba_272.019"/>
und Tragödie, überall mit dem religiösen Gefühl in engem Zusammenhange, <lb n="pba_272.020"/>
so daß beide einander völlig durchdringen. Wenn inmitten der <lb n="pba_272.021"/>
allgemein herrschenden Ordnung und Gesetzmäßigkeit gerade auf dem den <lb n="pba_272.022"/>
Menschen am nächsten angehenden und am mächtigsten bewegenden Gebiet, <lb n="pba_272.023"/>
in dem Schicksal der eigenen Gattung, ihm ein ungeheurer, unlösbarer <lb n="pba_272.024"/>
Widerspruch entgegentritt, so bleibt ihm, um der Empörung <lb n="pba_272.025"/>
und Verzweiflung oder der stumpfen Gleichgültigkeit ebenso wie der <lb n="pba_272.026"/>
sklavischen Angst zu entgehen, nur der <hi rendition="#g">Glaube</hi> übrig an die zwar <lb n="pba_272.027"/>
geheimnisvoll aber dennoch nach ewigen, unverbrüchlichen Gesetzen ihres <lb n="pba_272.028"/>
Amtes waltende Gottheit. Die <hi rendition="#g">Religion</hi> verlangt diesen Glauben zur <lb n="pba_272.029"/>
Tröstung im Gemüt, zur Stärkung im Handeln und zur zufriedenen <lb n="pba_272.030"/>
Ergebung in die Schickungen der Gottheit, die dem Weisen immer zum <lb n="pba_272.031"/>
Besten dienen. Zur Seite steht ihr die <hi rendition="#g">dichtende Sage,</hi> in vollem <lb n="pba_272.032"/>
Einklange mit ihr, aber mit ganz anders gewendeter Richtung, unvermischt <lb n="pba_272.033"/>
mit ihren Zwecken, völlig getrennt von jener nach Art und Verwendung <lb n="pba_272.034"/>
der ihr eigenen Mittel. Die Religion wendet sich an den <lb n="pba_272.035"/>
frommen Glauben, die Philosophie an die vernünftige Erkenntnis, die <lb n="pba_272.036"/>
Sage und Dichtung an die empfindende Wahrnehmung. Diese aber <lb n="pba_272.037"/>
vermag weder zu glauben noch zu erkennen, sie will <hi rendition="#g">sehen und fühlen.</hi> <lb n="pba_272.038"/>
Daher erwächst der dichtenden Sage und der die Sage sich aneignenden <lb n="pba_272.039"/>
Dichtung die Aufgabe den <hi rendition="#g">Handlungskern</hi> des rätselhaften Geschickes <lb n="pba_272.040"/>
zur <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> ergänzt zum <hi rendition="#g">Verständnis</hi> zu bringen, das ist
<pb facs="#f0291" n="273"/>
<lb n="pba_273.001"/>
in einer für <hi rendition="#g">die Anschauung wie das Gefühl befriedigenden <lb n="pba_273.002"/>
Weise</hi> darzustellen. Zweierlei dem Anscheine nach entgegengesetzte, aber <lb n="pba_273.003"/>
der Natur der Dinge nach gerade hier unauflöslich auch in der Wirklichkeit <lb n="pba_273.004"/>
verknüpfte, Beschaffenheiten der Handlung mußten also der Anschauung <lb n="pba_273.005"/>
wie der Empfindung unmittelbar wahrnehmbar vorgeführt <lb n="pba_273.006"/>
werden: es mußten einmal, dem Kerne der Handlung gemäß, die Dinge <lb n="pba_273.007"/>
sich in einer der Erwartung gerade entgegengesetzten Weise &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_273.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B4;&#x03CC;&#x03BE;&#x03B1;&#x03BD;</foreign><note place="foot" xml:id="pba_273_1" n="1"><lb n="pba_273.039"/>
Vgl. hierzu und zum folgenden <hi rendition="#g">Aristoteles,</hi> Poet. Kap. 9 und 10.</note> &#x2014; entwickeln und dennoch nicht nur der Wahrscheinlichkeit, <lb n="pba_273.009"/>
sondern der Notwendigkeit gemäß &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B5;&#x1F30;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78;</foreign> <lb n="pba_273.010"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; so also, daß die Dinge nicht <hi rendition="#g">nach</hi> einander, sondern <lb n="pba_273.011"/>
eins <hi rendition="#g">durch</hi> das andre erfolgten, sich gegenseitig einander bedingend und <lb n="pba_273.012"/>
eins aus dem andern sich entwickelnd &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BB;&#x03B1;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5; &#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_273.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x1F10;&#x03BE; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; \&#x0313;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B5;&#x1F30;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_273.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x1F7A; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F70;&#x03B4;&#x03B5; \&#x0313;&#x03B7; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_273.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;&#x03B5;</foreign> &#x2014;.</p> <p> <lb n="pba_273.016"/>
So wird das Unerhörte und Widersprechende nicht nur der allgemeinen <lb n="pba_273.017"/>
gesetzlichen Ordnung eingereiht, sondern es wird als ein besonders <lb n="pba_273.018"/>
deutlich sichtbares Zeichen der Unverbrüchlichkeit dieser auf ein <lb n="pba_273.019"/>
höheres Walten mit Notwendigkeit zurückzuführenden Ordnung geschaut <lb n="pba_273.020"/>
und empfunden.</p> <p> <lb n="pba_273.021"/>
Die heroisch-tragische Sage enthielte also die Erzählung großer <lb n="pba_273.022"/>
Thaten der Guten und Bösen und schweren Geschickes, das die Bösen <lb n="pba_273.023"/>
nach Verdienst ereilt, aber nicht minder auch die Guten und die Besten <lb n="pba_273.024"/>
trifft und zwar so, daß sie klar zu Tage treten läßt, wie so ganz des <lb n="pba_273.025"/>
Menschen Glück und Geschick abhängig ist von der Ordnung, in die er <lb n="pba_273.026"/>
hier auf Erden gestellt ist und der sich keiner entziehen kann.</p> <p> <lb n="pba_273.027"/>
Nicht bloß die tausendfach ihn einengenden Handlungen und Schicksale <lb n="pba_273.028"/>
der mit ihm Lebenden bedingen sein eigenes Thun und Ergehen, <lb n="pba_273.029"/>
sondern schwer und unentrinnbar lasten auf ihm Thaten und Geschicke <lb n="pba_273.030"/>
der Vorfahren und ganzer, längst vergangener Geschlechter, deren Folgen <lb n="pba_273.031"/>
schwere Trübsal über ihn verhängen und durch geringen, schwer vermeidlichen <lb n="pba_273.032"/>
Fehl zerschmetternd auf sein Haupt fallen können. Solchem <lb n="pba_273.033"/>
verhängnisvollen Fehlen und Jrren sind aber gerade die Stärksten und <lb n="pba_273.034"/>
Besten am ehesten ausgesetzt, gleichsam auf hoher und schmaler Bahn <lb n="pba_273.035"/>
wandelnd, die schweren Sturz droht.</p> <p> <lb n="pba_273.036"/>
Außer diesen allgemeinen menschlichen Zügen zeigt aber die Heldensage <lb n="pba_273.037"/>
einer jeden Nation die ihr eigenen, besonderen inneren und äußeren <lb n="pba_273.038"/>
Charakterzüge: auch die Völker haben ihr eigenes Ethos; ein anderes ist
<pb facs="#f0292" n="274"/>
<lb n="pba_274.001"/>
es, welches sich in Achilleus und Patroklos, in Ajax und Diomedes, in <lb n="pba_274.002"/>
Odysseus und Telemachos abspiegelt, und ein anderes, das uns in <lb n="pba_274.003"/>
Siegfried und Hagen, in Rüdiger, Dietrich und seinem Waffenmeister <lb n="pba_274.004"/>
Hildebrand entgegentritt; ebenso zeigt sie in der äußeren Handlung, <lb n="pba_274.005"/>
nicht nur in Sitten, Gebräuchen und Lebensverhältnissen, sondern auch in <lb n="pba_274.006"/>
dem Aufbau und Verlauf der Schicksale selbst ein jeder Nation als solcher <lb n="pba_274.007"/>
zugehöriges, in sich zusammenstimmendes, jedesmals verschiedenes Bild.</p> <p> <lb n="pba_274.008"/>
Aus solchem Stoffe, und zwar aus dem, welcher nach beiden Seiten <lb n="pba_274.009"/>
das getreueste und vollständigste Bild zu gewähren geeignet ist, formt <lb n="pba_274.010"/>
der Sänger des heroischen Epos sein Lied. Für die Komposition gelten <lb n="pba_274.011"/>
die Forderungen, wie sie oben entwickelt wurden, der Einheit und Vollständigkeit, <lb n="pba_274.012"/>
der Würdigkeit und Größe der Handlung. Es wird demnach <lb n="pba_274.013"/>
in seinem Liede nicht an zahlreichen Stellen fehlen, welche unmittelbar <lb n="pba_274.014"/>
die Empfindung des reinen Wohlgefallens zu erregen imstande <lb n="pba_274.015"/>
sind, aber der Nachahmungszweck des Kunstwerkes als eines Ganzen <lb n="pba_274.016"/>
kann nach dem Gesagten ein solches unmittelbares Wohlgefallen unmöglich <lb n="pba_274.017"/>
sein. Jnhalt und Plan der heroisch-tragischen Handlung setzen als <lb n="pba_274.018"/>
Vorbedingung der Entstehung des dieser Gattung eigentümlichen, künstlerischen <lb n="pba_274.019"/>
Genusses &#x2014; der <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> der heroisch-tragischen Dichtung <lb n="pba_274.020"/>
&#x2014; die <hi rendition="#g">schmerzlichen Empfindungen</hi> schwersten Menschengeschickes, <lb n="pba_274.021"/>
unschuldigen Leidens und Sterbens. Jmmer wird es eins der glänzendsten <lb n="pba_274.022"/>
Zeugnisse des Tiefsinnes des griechischen Kunstphilosophen bleiben, <lb n="pba_274.023"/>
daß er aus der wogenden Menge der durch solchen Handlungsverlauf <lb n="pba_274.024"/>
aufgeregten Gefühle mit sicherem Griffe die beiden wesentlich maßgebenden, <lb n="pba_274.025"/>
<hi rendition="#g">die spezifischen Schicksalsempfindungen, die Furcht und das <lb n="pba_274.026"/>
Mitleid,</hi> herausgehoben hat. Wie könnte aber das diesen Empfindungen <lb n="pba_274.027"/>
anhaftende Schmerzliche und Beunruhigende überwunden werden, <lb n="pba_274.028"/>
und wie vermöchte die Seele durch sie zu der Erhebung und kraftvoll <lb n="pba_274.029"/>
in sich gefaßten Ruhe der echten Freude zu gelangen, wenn nicht durch <lb n="pba_274.030"/>
Auswahl, Ausbau und Darstellung der Handlung ihr die Wirkungskraft <lb n="pba_274.031"/>
&#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; eingepflanzt ist, das Schicksal zwar in der ganzen Größe <lb n="pba_274.032"/>
seiner Furchtbarkeit, aber auch in der erhabenen Verehrungswürdigkeit <lb n="pba_274.033"/>
seines ewig gesetzlichen Waltens der unmittelbaren Anschauung und <lb n="pba_274.034"/>
Empfindung offen darzulegen? So fügt also Aristoteles dem großen <lb n="pba_274.035"/>
Gesetz, daß die heroisch-tragische Handlung in ihrem ganzen Verlauf so <lb n="pba_274.036"/>
eingerichtet sein müßte, daß die Schicksalsempfindungen der Furcht und <lb n="pba_274.037"/>
des Mitleids in Thätigkeit gesetzt werden, das abschließende Hauptgesetz <lb n="pba_274.038"/>
hinzu, daß, bei dem engen Verhältnis der Reciprocität derselben, der <lb n="pba_274.039"/>
Nachahmungszweck des Ganzen in ihrer wechselseitig durcheinander bewirkten <lb n="pba_274.040"/>
Herstellung zur Reinheit, in ihrer <hi rendition="#g">Katharsis,</hi> bestehen müßte.</p>
<pb facs="#f0293" n="275"/>
<p> <lb n="pba_275.001"/>
<hi rendition="#g">Nicht</hi> also die Forderung eines <hi rendition="#g">moralischen Läuterungsprozesses <lb n="pba_275.002"/>
in dem Zuhörer</hi> enthält diese vielberufene Katharsis, <lb n="pba_275.003"/>
sondern das <hi rendition="#g">rein technische Kompositionsgesetz: das Schicksal <lb n="pba_275.004"/>
in seiner reinen und wahren Gestalt der Anschauung vorzuführen, <lb n="pba_275.005"/>
damit die reine und der Wahrheit der Dinge <lb n="pba_275.006"/>
entsprechende Empfindung dadurch geweckt werden könne <lb n="pba_275.007"/>
und müsse.</hi></p> <p> <lb n="pba_275.008"/>
Diese allgemeinen Bestimmungen mögen hier genügen, das Genauere <lb n="pba_275.009"/>
über die Empfindungen der Furcht und des Mitleids, über ihr Wechselverhältnis <lb n="pba_275.010"/>
und die Katharsis wird seine Stelle in dem Abschnitt finden, <lb n="pba_275.011"/>
der speziell von der Tragödie handelt, die wegen ihrer kunstvoll begrenzten <lb n="pba_275.012"/>
Form nach allen diesen Richtungen einer sehr detaillierten Gesetzgebung <lb n="pba_275.013"/>
bedarf. Die epische Darstellung bewegt sich in jeder Beziehung <lb n="pba_275.014"/>
freier: sie kann sich beliebig weit ausdehnen, sofern sie nur als Ganzes <lb n="pba_275.015"/>
übersichtlich bleibt, sie ist nicht an einen begrenzten Zeitraum der dargestellten <lb n="pba_275.016"/>
Handlung, innerhalb dessen stetiges Fortschreiten erforderlich ist, <lb n="pba_275.017"/>
gebunden, sondern kann beliebig zurück- und vorgreifen, sie wechselt nach <lb n="pba_275.018"/>
Bedürfnis den Ort und kann auch gleichzeitig Geschehendes nach Gefallen <lb n="pba_275.019"/>
vorführen, sie vermag die Haupthandlung durch Neben- und <lb n="pba_275.020"/>
Zwischenhandlungen zu unterstützen, zu erweitern und schmuckvoll zu <lb n="pba_275.021"/>
bereichern.</p> <p> <lb n="pba_275.022"/>
So höchst wesentlich aber alle diese Verschiedenheiten von der <lb n="pba_275.023"/>
Tragödie sind, so steht sie in der Hauptsache &#x2014; was das Nachahmungsobjekt <lb n="pba_275.024"/>
und den Nachahmungszweck betrifft &#x2014; doch mit ihr auf einem <lb n="pba_275.025"/>
und demselben Boden, nur die Art der Nachahmung, durch Erzählung <lb n="pba_275.026"/>
statt durch handelnde Personen, ist verschieden, und aus ihr entspringen <lb n="pba_275.027"/>
alle die genannten Differenzen.</p> <p> <lb n="pba_275.028"/>
Die verschiedenen Arten des heroischen Epos werden sich demnach <lb n="pba_275.029"/>
aus dem verschiedenen Anteil, welcher den die heroisch-tragische Gattung <lb n="pba_275.030"/>
konstituierenden Elementen gewährt ist, und aus der Art dieses Anteils <lb n="pba_275.031"/>
bestimmen lassen.</p> <p> <lb n="pba_275.032"/>
Jm Vordergrunde steht das Element des <hi rendition="#g">Verderblichen</hi> und <lb n="pba_275.033"/>
<hi rendition="#g">Schmerzlichen</hi> der Handlung (des <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>), welches <lb n="pba_275.034"/>
nicht entbehrt werden kann. Der Ausgang der Handlung ist darnach <lb n="pba_275.035"/>
entweder <hi rendition="#g">schlechthin unglücklich</hi> wie in der Jlias und den Nibelungen, <lb n="pba_275.036"/>
oder <hi rendition="#g">gemischt,</hi><note place="foot" xml:id="pba_275_1" n="1"><lb n="pba_275.039"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Aristoteles,</hi> Poet. Kap. 13.</note> so daß die Bösen verderben, die Guten glücklich <lb n="pba_275.037"/>
werden, wie in der Odyssee und der Gudrun; ein rein glücklicher <lb n="pba_275.038"/>
Ausgang, wie er für die Tragödie durch eine äußerst kunstreiche Fügung
<pb facs="#f0294" n="276"/>
<lb n="pba_276.001"/>
des Baues ermöglicht werden kann, wie z. B. in Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenie,</hi>&#x201C; <lb n="pba_276.002"/>
ist für das heroische Epos bei der ihm eigenen Breite und Universalität <lb n="pba_276.003"/>
der Handlung, für die eine so künstlich ausgesonderte Darstellung ausnahmsweise <lb n="pba_276.004"/>
eintretender Verwickelungen nicht ausführbar ist, undenkbar. <lb n="pba_276.005"/>
Aus dieser Begründung aber ergibt sich von selbst, daß ein <hi rendition="#g">rein glücklicher <lb n="pba_276.006"/>
Ausgang</hi> für die Kürze der <hi rendition="#g">epischen Erzählung einer <lb n="pba_276.007"/>
einzelnen Handlung</hi> keineswegs ausgeschlossen ist. Ein Beispiel <lb n="pba_276.008"/>
wäre Schillers &#x201E;<hi rendition="#g">Bürgschaft</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_276.009"/>
Aber auch abgesehen von dem Ausgange des Ganzen der Handlung <lb n="pba_276.010"/>
wird der Charakter des Furchtbaren und Schmerzlichen ihr auch dadurch <lb n="pba_276.011"/>
aufgedrückt, daß die Darstellung des <hi rendition="#g">Leidens,</hi> also von Tod, Wunden, <lb n="pba_276.012"/>
heftigen Schmerzen, einen wesentlichen Bestandteil ihres Jnhaltes ausmacht <lb n="pba_276.013"/>
&#x2014; dasjenige also, was Aristoteles im Kap. 11 der Poetik als <lb n="pba_276.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> (auch <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>, wie auch sonst im griechischen Sprachgebrauch <lb n="pba_276.015"/>
üblich) in dem engeren, spezifischen Sinne von &#x201E;Erleidnis&#x201C; bezeichnet;<note place="foot" xml:id="pba_276_1" n="1"><lb n="pba_276.036"/>
Vgl. hierüber wie überhaupt über den Gebrauch dieser Termini die Abhandlung <lb n="pba_276.037"/>
des Verfassers: &#x201E;<hi rendition="#g">Pathos und Pathema im Aristotelischen Sprachgebrauch.</hi>&#x201C; <lb n="pba_276.038"/>
Königsberg i. Pr. 1873 (bei Wilhelm Koch), durchweg und speciell Abschnitt IV, <lb n="pba_276.039"/>
S. 28&#x2013;40.</note> <lb n="pba_276.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B4;' &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F74; \&#x0313;&#x03B7; &#x1F40;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C1;&#x1F70;, &#x03BF;&#x1F37;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F45;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B5; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF7;</foreign> <lb n="pba_276.017"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x1FF7; &#x03B8;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BF;&#x1F31; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C9;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03C1;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F45;&#x03C3;&#x03B1; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>. <lb n="pba_276.018"/>
Es liegt auf der Hand, daß das Element solcher &#x201E;<hi rendition="#g">schweren Erleidnisse</hi>&#x201C; <lb n="pba_276.019"/>
in der äußeren Handlung zur unumgänglich notwendigen Voraussetzung <lb n="pba_276.020"/>
hat, daß es durch die in der inneren Handlung wirksamen <lb n="pba_276.021"/>
Faktoren herbeigeführt sei; dergleichen als durch den Zufall oder durch <lb n="pba_276.022"/>
<hi rendition="#g">bloße</hi> Naturkräfte veranlaßt darzustellen, wäre gänzlich undichterisch; <lb n="pba_276.023"/>
wo sich die Dichter natürlicher Vorgänge zu solchem Zwecke bedienen, <lb n="pba_276.024"/>
bilden dieselben doch nur den Vollzug innerer, freilich den Göttern zugeschriebener <lb n="pba_276.025"/>
Handlungen: solcher Art ist Philoktets Erkrankung, der <lb n="pba_276.026"/>
Tod des lokrischen Ajax, des Odysseus Schiffbruch; in den Nibelungen <lb n="pba_276.027"/>
findet sich dergleichen nicht.</p> <p> <lb n="pba_276.028"/>
Wo dies Element des <hi rendition="#g">Pathetisch-Leidvollen</hi> den Grundcharakter <lb n="pba_276.029"/>
der Handlung abgibt, wird, wie schon oben bemerkt, als bestimmender <lb n="pba_276.030"/>
Motor der inneren Handlung das <hi rendition="#g">Pathos,</hi> im <hi rendition="#g">psychologischen</hi> <lb n="pba_276.031"/>
Sinne des Wortes, der Empfindungsimpuls, zur Leidenschaft gesteigert, <lb n="pba_276.032"/>
vorherrschen; hier wird der Verlauf der äußeren Handlung im Ganzen <lb n="pba_276.033"/>
und Großen ein <hi rendition="#g">einfacher</hi> sein können, nach dem gewöhnlichen, wahrscheinlichen <lb n="pba_276.034"/>
und notwendigen Gang der Dinge sich entwickeln, was nicht <lb n="pba_276.035"/>
ausschließt, daß im <hi rendition="#g">Einzelnen</hi> manches wider Erwarten geschieht und
<pb facs="#f0295" n="277"/>
<lb n="pba_277.001"/>
mancherlei Wunderbares sich ereignet. So ist nach des Aristoteles Urteil <lb n="pba_277.002"/>
die Komposition der <hi rendition="#g">Jlias einfach</hi> und <hi rendition="#g">pathetisch.</hi></p> <p> <lb n="pba_277.003"/>
Andrerseits wird, wo in der inneren Handlung leidenschaftliche Jmpulse <lb n="pba_277.004"/>
als bestimmend keine oder nur eine geringe Rolle spielen, dagegen <lb n="pba_277.005"/>
das <hi rendition="#g">Ethos</hi> herrschend ist, die feste, ständige Gemütsart und Gesinnungsweise, <lb n="pba_277.006"/>
deswegen das <hi rendition="#g">pathetisch-leidvolle</hi> Element zwar keineswegs <lb n="pba_277.007"/>
ausgeschlossen sein, aber es wird erstlich nicht den Grundcharakter der <lb n="pba_277.008"/>
Handlung bilden, nicht dem Gedicht, als Ganzes genommen, seine <lb n="pba_277.009"/>
Färbung geben; sodann aber wird die bewegende Ursache desselben statt <lb n="pba_277.010"/>
in der inneren in der äußeren Handlung liegen müssen, also in Handlungen, <lb n="pba_277.011"/>
welche zu der eigentlichen Handlung von außen hinzutretend für <lb n="pba_277.012"/>
dieselbe bedingend werden, so daß also der Gang derselben statt einfach <lb n="pba_277.013"/>
zu sein ein <hi rendition="#g">verwickelter</hi> wird, mögen diese hinzutretenden Handlungen <lb n="pba_277.014"/>
nun <hi rendition="#g">vor</hi> der eigentlichen Handlung liegen, oder neben derselben hinlaufen <lb n="pba_277.015"/>
oder auch während derselben eingreifen, wie in der Odyssee. Die <lb n="pba_277.016"/>
wirksamsten Formen, in welchen sich solche Verwickelungen äußern, sind <lb n="pba_277.017"/>
nach des Aristoteles überzeugender Lehre die der <hi rendition="#g">Erkennung</hi> und die <lb n="pba_277.018"/>
der <hi rendition="#g">Peripetie,</hi> des plötzlichen, unglücklichen Umschlages der Handlung <lb n="pba_277.019"/>
in das Gegenteil des von dem Handelnden Gewollten und Erwarteten.<note place="foot" xml:id="pba_277_1" n="1"><lb n="pba_277.037"/>
Vgl. hierzu <hi rendition="#g">Aristoteles,</hi> Poet. Kap. 13 und 14; denn die hier enthaltenen <lb n="pba_277.038"/>
Bestimmungen haben für das Epos ebensowohl Geltung als für die Tragödie.</note> <lb n="pba_277.020"/>
Deshalb wird die Komposition der <hi rendition="#g">Odyssee</hi> von Aristoteles mit Recht <lb n="pba_277.021"/>
als <hi rendition="#g">verwickelt</hi> und <hi rendition="#g">ethisch</hi> bezeichnet.<note place="foot" xml:id="pba_277_2" n="2"><lb n="pba_277.039"/>
a. a. O. Kap. 24.</note></p> <p> <lb n="pba_277.022"/>
Jmmer aber liegt die eigentliche <hi rendition="#g">Wirkungskraft</hi> des Epos in <lb n="pba_277.023"/>
dem Gegenstande seiner Nachahmung und dem mit demselben verbundenen <lb n="pba_277.024"/>
Nachahmungszweck, <hi rendition="#g">in der Handlung, welche die reinen Schicksalsempfindungen <lb n="pba_277.025"/>
zur Geltung zu bringen geeignet ist.</hi> Jn <lb n="pba_277.026"/>
einer solchen ist <hi rendition="#g">Ethos</hi> immer enthalten, auch wenn dasselbe nicht durch <lb n="pba_277.027"/>
eine besonders diesem Zweck gewidmete Darstellungsweise zum Ausdruck <lb n="pba_277.028"/>
gebracht wird, was, nach dem Obigen, ja doch nur unter gewissen Umständen <lb n="pba_277.029"/>
aus der Komposition der Handlung als Forderung hervorgeht; <lb n="pba_277.030"/>
so heißt es im Beginn des 15. Kapitels bei Aristoteles: <foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_277.031"/>
(<hi rendition="#aq">sc</hi>.: <foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03BC;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x1F70;&#x03BD;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x1FC7; &#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F78;&#x03BD;</hi> &#x1F41;</foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2;</hi> \&#x0313;&#x03B7; &#x1F21; <hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign> <lb n="pba_277.032"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03AF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1;</hi>, &#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x1F10;&#x1F70;&#x03BD; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>: &#x201E;Die Fabel der <lb n="pba_277.033"/>
Dichtung wird Ethos enthalten, wenn ... die Darstellung oder die (vorgestellte) <lb n="pba_277.034"/>
Handlung eine Willensentscheidung kundmacht, und zwar ein <lb n="pba_277.035"/>
gutes Ethos, wenn die Willensentscheidung eine gute ist.&#x201C; Eher aber <lb n="pba_277.036"/>
kann der Mangel in der Nachahmung des Ethos ertragen werden als
<pb facs="#f0296" n="278"/>
<lb n="pba_278.001"/>
der Mangel einer zweckentsprechend eingerichteten Handlung; durch diesen <lb n="pba_278.002"/>
wird der Nachahmungszweck verfehlt, durch jenen im schlimmsten Fall <lb n="pba_278.003"/>
doch nur beeinträchtigt. Es ist auch weit schwieriger die Handlung zu <lb n="pba_278.004"/>
komponieren als die Charaktere der Handelnden durchzuführen. Was <lb n="pba_278.005"/>
Aristoteles hierüber im sechsten Kapitel der Poetik die Tragödie betreffend <lb n="pba_278.006"/>
lehrt, gilt ganz ebenso für das Epos: <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BF;&#x1F37;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;</foreign> <lb n="pba_278.007"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03BC;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03B4;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F24;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_278.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x03B1;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F10; &#x1F21;</foreign> <lb n="pba_278.009"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;</foreign>. Zu deutsch: &#x201E;Grundlage und gleichsam Seele der Tragödie <lb n="pba_278.010"/>
(wie des Epos) ist die Fabel, erst in zweiter Linie steht die Charakterdarstellung; <lb n="pba_278.011"/>
denn sie ist Nachahmung von Handlung, und vorzüglich um <lb n="pba_278.012"/>
der Handlung willen Nachahmung der handelnden Personen. Erst an <lb n="pba_278.013"/>
dritter Stelle kommt der Ausdruck der Reflexion.&#x201C; Dieses Dritte, die <lb n="pba_278.014"/>
<hi rendition="#g">Dianoia,</hi> ist als &#x201E;Ausdruck der Reflexion&#x201C; wiedergegeben in Übereinstimmung <lb n="pba_278.015"/>
mit der von Aristoteles hinzugefügten Erklärung: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;</foreign> <lb n="pba_278.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F10;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;</foreign><hi rendition="#i">:</hi> &#x201E;sie besteht <lb n="pba_278.017"/>
in dem Vermögen dem Sachverhalt und der zugehörigen Begründung <lb n="pba_278.018"/>
den angemessenen Ausdruck zu geben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_278.019"/>
Unter den Fehlern in der Komposition der Handlung steht der <lb n="pba_278.020"/>
Mangel der Einheit obenan. Nicht in der Einheit des Helden besteht <lb n="pba_278.021"/>
dieselbe, denn, wie Aristoteles diesen Satz im achten Kapitel ausführt, <lb n="pba_278.022"/>
unter den tausendfachen und der Gattung nach unendlich verschiedenen <lb n="pba_278.023"/>
Ereignissen, die dem Raum und der Zeit nach zusammenhängend eintreten, <lb n="pba_278.024"/>
bildet eine beliebig herausgegriffene Gruppe noch lange keine <lb n="pba_278.025"/>
Einheit. Und so gehen auch von dem Einzelnen zahlreiche Handlungen <lb n="pba_278.026"/>
aus, die darum noch durchaus nicht eine einheitliche Handlung bilden.<note place="foot" xml:id="pba_278_1" n="1"><lb n="pba_278.037"/>
Vgl. Kap. 8: <foreign xml:lang="grc">&#x039C;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B4;' &#x1F11;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F37;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03C7; &#x1F65;&#x03C3;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F72;&#x03C2; &#x1F44;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03B5;\&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x1F15;&#x03BD;&#x03B1; &#x1F96;&#x0387;</foreign> <lb n="pba_278.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F04;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;, &#x1F10;&#x03BE; &#x1F67;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03AD;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F15;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9; &#x03B4;&#x1F72;</foreign> <lb n="pba_278.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1;&#x03AF; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x1F10;&#x03BE; &#x1F67;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AF;&#x03B1; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>.</note> <lb n="pba_278.027"/>
Der Begriff der <hi rendition="#g">Einheit</hi> hängt mit dem des &#x201E;<hi rendition="#g">Ganzen</hi>&#x201C; und der <lb n="pba_278.028"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi>&#x201C; auf das Engste zusammen.</p> <p> <lb n="pba_278.029"/>
Ein <hi rendition="#g">Ganzes</hi> ist da vorhanden, wo Anfang, Mitte und Ende vorhanden <lb n="pba_278.030"/>
ist. <hi rendition="#g">Anfang</hi> ist dasjenige, was selbst nicht mit Notwendigkeit <lb n="pba_278.031"/>
als auf etwas Anderes folgend zu denken ist, also ohne Voraussetzungen <lb n="pba_278.032"/>
aufgenommen werden kann, was aber seiner inneren Natur nach so geartet <lb n="pba_278.033"/>
ist, daß Neues darauf folgen oder sich daraus entwickeln muß. <lb n="pba_278.034"/>
<hi rendition="#g">Ende</hi> ist das Gegenteil davon, was seiner inneren Natur nach so geartet <lb n="pba_278.035"/>
ist, daß es auf ein Anderes folgt, entweder nach dem Gesetz der <lb n="pba_278.036"/>
Notwendigkeit oder dem der Gewohnheitsregel, daß es aber selbst nichts
<pb facs="#f0297" n="279"/>
<lb n="pba_279.001"/>
Anderes weiter im Gefolge hat; <hi rendition="#g">Mitte</hi> dasjenige, was sowohl selbst <lb n="pba_279.002"/>
notwendig auf etwas Anderes folgt als auch etwas Neues im Gefolge <lb n="pba_279.003"/>
hat. Nach diesen Regeln ist also bei einer richtig komponierten Fabel <lb n="pba_279.004"/>
Anfang und Ende keineswegs in das willkürliche Belieben gestellt, sondern <lb n="pba_279.005"/>
mit Notwendigkeit gegeben.<note place="foot" xml:id="pba_279_1" n="1"><lb n="pba_279.030"/>
Das ist die fast wörtliche, dem Sinne jedoch genau entsprechende Übersetzung <lb n="pba_279.031"/>
von Aristot. Poet. Kap. 7: <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C5;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_279.032"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03BA;&#x1F74; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x1F45; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F74; &#x1F10;&#x03BE; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AF;, &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03BF; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_279.033"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AD;&#x03C6;&#x03C5;&#x03BA;&#x03B5;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; \&#x0313;&#x03B7; &#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F74; &#x03B4;&#x1F10; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F50;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03BF;&#x03BD; \&#x0314;&#x03BF;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C6;&#x03C5;&#x03BA;&#x03B5;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>, <lb n="pba_279.034"/>
<foreign xml:lang="grc">\&#x0313;&#x03B7; &#x1F10;&#x03BE; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; \&#x0313;&#x03B7; &#x1F61;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;, &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70; &#x03B4;&#x1F10; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03AD;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; \&#x0314;&#x03BF; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;</foreign> <lb n="pba_279.035"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03BF; &#x1F15;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6; &#x1F04;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F56; &#x03BC;&#x03CD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03BC;&#x1F20;&#x03B8;' &#x1F41;&#x03C0;&#x03CC;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_279.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F05;&#x03C1;&#x03C7;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B8;' &#x03BF;&#x1FDF;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F14;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B5; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C5;&#x03C4;&#x1FB6;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03BA;&#x03B5;&#x03C7;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30;&#x03C1;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F30;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;&#x0387;</foreign></note></p> <p> <lb n="pba_279.006"/>
Der Begriff der <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> verlangt, daß sowohl Anfang <lb n="pba_279.007"/>
als Mitte und Ende nach allen Richtungen alles der <hi rendition="#g">einen</hi> Handlung <lb n="pba_279.008"/>
notwendig Zugehörige enthalten; der Begriff der <hi rendition="#g">Einheit</hi> erfordert, <lb n="pba_279.009"/>
daß nichts in der Darstellung der Handlung vorkomme, dessen Vorhandensein <lb n="pba_279.010"/>
oder Nichtvorhandensein für den Verlauf derselben gleichgültig <lb n="pba_279.011"/>
sei, was also fortbleiben würde, ohne die Handlung zu alterieren: <lb n="pba_279.012"/>
nur dasjenige bildet einen Bestandteil der einheitlichen Handlung, durch <lb n="pba_279.013"/>
dessen Fortlassung oder auch nur Umstellung das Ganze eine Veränderung <lb n="pba_279.014"/>
und Erschütterung erleidet.<note place="foot" xml:id="pba_279_2" n="2"><lb n="pba_279.037"/>
Vgl. a. a. O. Kap. 8 am Schlusse: <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x03AE; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AC;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F05;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_279.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03BC;&#x03AF;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BD;&#x03CC;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BC;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03BD;, &#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_279.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;, &#x03BC;&#x03B9;&#x1FB6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B1;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C2; \&#x0314;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C2;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B7; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_279.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03C2; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x1F24; &#x1F00;&#x03C6;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_279.041"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x1F45;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">\&#x0314;&#x03BF; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x1F78;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x03BC;&#x1F74; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CC;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B7;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F45;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AF;&#x03BD;</foreign>.</note></p> <p> <lb n="pba_279.015"/>
Die Forderungen der Ganzheit, Vollständigkeit und Einheit stehen <lb n="pba_279.016"/>
für jede epische Dichtung in der ersten Linie, mag dieselbe nun auf den <lb n="pba_279.017"/>
denkbar größten oder den geringsten Umfang angelegt sein. Dennoch <lb n="pba_279.018"/>
ist es eine der seltensten Erscheinungen, sie nach ihrer ganzen Strenge, <lb n="pba_279.019"/>
von der doch die künstlerische Wirkung des Gedichtes abhängt, erfüllt <lb n="pba_279.020"/>
zu sehen. Jn nichts unterscheidet sich das <hi rendition="#g">Kunstepos</hi> so sehr von dem <lb n="pba_279.021"/>
<hi rendition="#g">nationalen,</hi> dem sogenannten <hi rendition="#g">Volksepos,</hi> als in diesem Punkte; <lb n="pba_279.022"/>
beide sind ja der Gattung nach keineswegs verschieden, sie stehen unter <lb n="pba_279.023"/>
ganz denselben Gesetzen, sondern nur hinsichtlich ihres Ursprunges, und <lb n="pba_279.024"/>
selbst dieser Unterschied ist, sofern die Kunstdichtung gleichfalls aus dem <lb n="pba_279.025"/>
Quell der nationalen Sage schöpft, doch ein hauptsächlich quantitativer: <lb n="pba_279.026"/>
für die Dichter der großen nationalen Epen sprudelte dieser Quell reiner, <lb n="pba_279.027"/>
voller und lebendiger, sie durften ihn nicht aufsuchen oder den verschütteten <lb n="pba_279.028"/>
erst mühsam aufgraben; dagegen sind in den sogenannten Kunstepen <lb n="pba_279.029"/>
die fremden oder doch subjektiven, mehr oder minder willkürlichen Zu-
<pb facs="#f0298" n="280"/>
<lb n="pba_280.001"/>
thaten bei Weitem häufiger und beträchtlicher. Sowie aber das Grundgesetz <lb n="pba_280.002"/>
der dichterischen Nachahmung von Handlungen, die <hi rendition="#g">Einheit</hi> des <lb n="pba_280.003"/>
Gegenstandes, angetastet wird, so leidet darunter naturgemäß auch der <lb n="pba_280.004"/>
Nachahmungszweck: die reine Anschauung und Empfindung des Schicksalswaltens <lb n="pba_280.005"/>
kann da nicht hervorgebracht werden, wo der unabänderlich <lb n="pba_280.006"/>
feste und streng notwendige innere und äußere Zusammenhang der dargestellten <lb n="pba_280.007"/>
Dinge nicht vorhanden ist. Je stärker daher der Fehler gegen <lb n="pba_280.008"/>
das Gesetz der Einheit ist, je mehr dieselbe bloß in die Person statt in <lb n="pba_280.009"/>
die Handlung verlegt ist, desto mehr muß der Nachahmungszweck ein <lb n="pba_280.010"/>
äußerlicher werden, desto mehr sich das Jnteresse an den bloßen historischen <lb n="pba_280.011"/>
Verlauf oder das thatsächliche Ergebnis des Erzählungs-&#x201E;Stoffes&#x201C; heften, <lb n="pba_280.012"/>
endlich, wo die Einheit so weit aufgehoben ist, daß auch dieses Jnteresse <lb n="pba_280.013"/>
sich abschwächt, wird nur der Reiz des bunten Wechsels der dargestellten <lb n="pba_280.014"/>
Veränderungen, der fesselnden Gestalt des augenblicklich den Sinn beschäftigenden <lb n="pba_280.015"/>
Geschehnisses übrig bleiben.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_280.016"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XVII.</hi></head> <p> <lb n="pba_280.017"/>
Alle Forderungen, die an die Komposition des Epos zu stellen sind, <lb n="pba_280.018"/>
werden am vollständigsten durch die <hi rendition="#g">homerischen</hi> Epen erfüllt. Aber <lb n="pba_280.019"/>
schon Virgils &#x201E;<hi rendition="#g">Aeneis</hi>&#x201C; zeigt den Beginn des Sinkens der epischen <lb n="pba_280.020"/>
Kunst. So kunstvoll vielfach die Erzählung ist, so sorgfältig die Charakterdarstellung, <lb n="pba_280.021"/>
der Ausdruck der Leidenschaften und Reflexionen, so vermögen <lb n="pba_280.022"/>
alle diese Vorgänge den Mangel der Einheit nicht aufzuwiegen: <lb n="pba_280.023"/>
die Verbindung zwischen dem ersten Teile, Aeneas Aufenthalt zu Carthago <lb n="pba_280.024"/>
und dem Selbstmord der verlasseneu Dido, und dem zweiten, dem Kampf <lb n="pba_280.025"/>
um Lavinia und Latium, ist eine ganz äußerlich erkünstelte; weder hat <lb n="pba_280.026"/>
der tragische Abschluß des ersten Teiles im vierten Buche die Kraft <lb n="pba_280.027"/>
eines Verhängnisses für den Helden, welches für den weiteren Verlauf <lb n="pba_280.028"/>
der Handlung entscheidend ist, etwa in der Art, wie Siegfrieds Verhältnis <lb n="pba_280.029"/>
zu Brunhild die gesamte Entwickelung der Handlung in beiden <lb n="pba_280.030"/>
Teilen des Nibelungenliedes bestimmt, noch werden die einzelnen Teile <lb n="pba_280.031"/>
des Ganzen durch das Ethos des Helden zusammengehalten, wie in der <lb n="pba_280.032"/>
Odyssee, wo die ganze Reihe der Abenteuer entweder geradezu durch des <lb n="pba_280.033"/>
Helden charakteristische Sinnesart hervorgerufen oder in ihrem Ausgang, <lb n="pba_280.034"/>
ihrer Folge und Verkettung wesentlich durch diese das Ganze beherrschende <lb n="pba_280.035"/>
Kraft seines Ethos gestaltet wird. Wenn bei Virgils Helden ein solches <lb n="pba_280.036"/>
Ethos vorhanden ist, so müßte es das negative der Abwesenheit aller
<pb facs="#f0299" n="281"/>
<lb n="pba_281.001"/>
Stärke der Leidenschaft, aller festen Beständigkeit der Gemütsart und <lb n="pba_281.002"/>
Gesinnung und damit jedes entschiedenen Willens sein, womit er allerdings <lb n="pba_281.003"/>
am besten geeignet wurde, durch den Verlauf seiner Erlebnisse <lb n="pba_281.004"/>
den Faden zu liefern, an welchem der Dichter in erwünschter Weise <lb n="pba_281.005"/>
seine rhetorischen Glanzleistungen und fein berechneten politisch-tendenziösen <lb n="pba_281.006"/>
Effekte aufzureihen vermochte. Wie konnte damit der hohe Nachahmungszweck <lb n="pba_281.007"/>
des echten Epos bestehen? Das Beste fehlt dem gepriesenen <lb n="pba_281.008"/>
römischen Epos, Mark und Rückgrat und die lebendige Seele, statt des <lb n="pba_281.009"/>
Wesens herrscht der Schein, das Jnteresse ermattet.</p> <p> <lb n="pba_281.010"/>
Weiter noch entfernt sich das <hi rendition="#g">romantische Epos</hi> von den strengen <lb n="pba_281.011"/>
Forderungen der Kunst. Das allgemeine, und zwar das bei Weitem <lb n="pba_281.012"/>
am meisten den Charakter derselben bestimmende Kennzeichen der gesamten <lb n="pba_281.013"/>
romantischen Epik ist, daß in ihr durchweg das <hi rendition="#g">ethische Moment</hi> <lb n="pba_281.014"/>
überwiegt, aber nicht allein als innerlich wirkendes Moment, Art, Gang <lb n="pba_281.015"/>
und Komposition der Handlung durchdringend und beherrschend, sondern <lb n="pba_281.016"/>
<hi rendition="#g">als außerhalb stehender Faktor</hi> allenthalben <hi rendition="#g">die Fabel geradezu <lb n="pba_281.017"/>
selbst erschaffend.</hi> Das Eigenartige ist, daß dieses Ethos also nicht <lb n="pba_281.018"/>
ein den einzelnen Gedichten besonders angehöriges ist, sondern daß es <lb n="pba_281.019"/>
in <hi rendition="#g">allen</hi> als <hi rendition="#g">ein und dasselbe</hi> erscheint. Das <hi rendition="#g">romantische Ethos</hi> <lb n="pba_281.020"/>
der aus dem christlichen Feudalstaat des Mittelalters sich im Verlauf <lb n="pba_281.021"/>
des elften und zwölften Jahrhunderts entwickelnden ritterlichen Gesellschaft <lb n="pba_281.022"/>
des Abendlandes hat &#x2014; in seiner Verbindung germanischer und <lb n="pba_281.023"/>
keltischer Sinnesart mit den Elementen normännisch-fränkischer, romanischer <lb n="pba_281.024"/>
und arabisch-orientalischer Kultur, von Tapferkeit mit Abenteuerlichkeit, <lb n="pba_281.025"/>
von Gottes- und Herrentreue mit phantastischer Mystik und Courtoisie, <lb n="pba_281.026"/>
von Frauenminne mit Galanterie &#x2014; aus sich heraus, als eine einzige <lb n="pba_281.027"/>
fortlaufende und gleichartige Aeußerung seines Wesens, die romantische <lb n="pba_281.028"/>
Sage und Dichtung erzeugt. Wie hell springt der das ganze Wesen <lb n="pba_281.029"/>
betreffende Unterschied in die Augen, wenn man daneben unser deutschnationales <lb n="pba_281.030"/>
Epos stellt! Hier ist &#x201E;<hi rendition="#g">germanischer Mythos,</hi>&#x201C; lebendiger <lb n="pba_281.031"/>
Leib der Sage, innerlich bewegte Handlung, unmittelbare und reine <lb n="pba_281.032"/>
Anschauung gewaltigen Schicksals; der kunstlose Sänger ließ mit offenem <lb n="pba_281.033"/>
Sinne sich von dem mächtigen Zuge leiten, der, dem inneren Sinn der <lb n="pba_281.034"/>
Sage innewohnend, ihre aus weitem Gebiet gesammelten Erinnerungen <lb n="pba_281.035"/>
zu <hi rendition="#g">einem</hi> Mythos, <hi rendition="#g">einer einheitlichen</hi> Fabel zusammenfügte, und <lb n="pba_281.036"/>
er hat damit den höchsten und strengsten Anforderungen der Theorie <lb n="pba_281.037"/>
entsprochen: wirklich kann hier kein Teil der Handlung entfernt oder <lb n="pba_281.038"/>
an eine andere Stelle gesetzt gedacht werden, ohne daß der Bau des <lb n="pba_281.039"/>
Ganzen erschüttert würde.</p> <p> <lb n="pba_281.040"/>
Dagegen ist der <hi rendition="#g">Stoff</hi> der romantischen Epik von der Natur jener
<pb facs="#f0300" n="282"/>
<lb n="pba_282.001"/>
vielgliedrigen, aber auf niederer Entwickelungsstufe stehenden Organismen, <lb n="pba_282.002"/>
welche beliebig geteilt werden können, ohne daß damit ihre Lebensfähigkeit <lb n="pba_282.003"/>
zerstört wird. Die Mehrzahl der Dichter, die aus demselben schöpften, <lb n="pba_282.004"/>
begnügten sich, ihn lediglich nach der Einheit der Person zu begrenzen, <lb n="pba_282.005"/>
ohne ihn im Übrigen organisch zu gestalten; von dieser Art sind die <lb n="pba_282.006"/>
französischen &#x201E;<hi rendition="#g">Romans,</hi>&#x201C; die so oft unsern mittelhochdeutschen Dichtern <lb n="pba_282.007"/>
als Quellen gedient haben. Eine höhere Stufe nahmen diejenigen Erzähler <lb n="pba_282.008"/>
ein, welche eine Gruppe dieser beliebig aneinander gereihten <lb n="pba_282.009"/>
Einzelhandlungen dadurch zu einer Art von Einheit zu gestalten suchten, <lb n="pba_282.010"/>
daß sie dieselben äußerlich mit einem Rahmen umgaben. So weiß <lb n="pba_282.011"/>
<hi rendition="#g">Hartmann von Aue</hi> den Schein stofflicher Einheit zu erwecken, wenn <lb n="pba_282.012"/>
er im &#x201E;<hi rendition="#g">Erec</hi>&#x201C; das Jnteresse auf die endliche Lösung der Enite von der <lb n="pba_282.013"/>
Strafe für den Zweifel an ihrem Ritter gespannt hält, und wenn er <lb n="pba_282.014"/>
im &#x201E;<hi rendition="#g">Jwein</hi>&#x201C; ebenso die Verstoßung des Ritters durch die Königin <lb n="pba_282.015"/>
Laudine und die schließliche Versöhnung der beiden verwendet: was in <lb n="pba_282.016"/>
beiden Fällen triumphiert, ist doch wieder nur die Berechtigung des <lb n="pba_282.017"/>
ritterlich-romantischen Ethos als solchen. Es fehlt daher sehr viel daran, <lb n="pba_282.018"/>
daß die <hi rendition="#g">Natur des Stoffes</hi> überwunden wäre, der Abenteuer auf <lb n="pba_282.019"/>
Abenteuer häuft, nur um der Freude am Geschehen willen und ohne <lb n="pba_282.020"/>
Stetigkeit des Fortschreitens der inneren Entwickelung, so daß sowohl <lb n="pba_282.021"/>
Fortlassungen als Veränderungen in großer Ausdehnung vorgenommen <lb n="pba_282.022"/>
werden könnten, ohne die äußere Einheit des stofflichen Jnteresses zu <lb n="pba_282.023"/>
alterieren.</p> <p> <lb n="pba_282.024"/>
Um ein Großes stehen <hi rendition="#g">Wolfram von Eschenbach</hi> und <hi rendition="#g">Gottfried <lb n="pba_282.025"/>
von Straßburg</hi> voran, weil sie die Einheit ihrer Dichtung <lb n="pba_282.026"/>
in die innere Struktur verlegten; beiden standen schwer zu überwindende <lb n="pba_282.027"/>
Hindernisse entgegen, die dem letzteren nach der Natur seines Stoffes <lb n="pba_282.028"/>
und der glücklichen Leichtigkeit seines Talentes zu einem Teile wenigstens <lb n="pba_282.029"/>
in weit höherem Grade zu bewältigen gelang als dem andern, der <lb n="pba_282.030"/>
freilich sich ein weit höheres Ziel gesteckt hatte. Beide treten sie dem <lb n="pba_282.031"/>
<hi rendition="#g">ritterlich-romantischen Ethos,</hi> welches bei Beiden reichlich zur <lb n="pba_282.032"/>
Darstellung gelangt, <hi rendition="#g">kritisch</hi> gegenüber, <hi rendition="#g">indem sie es zu den allgemeinen, <lb n="pba_282.033"/>
das menschliche Leben beherrschenden seelischen <lb n="pba_282.034"/>
Mächten in Verhältnis setzen:</hi> dabei ergibt sich in beiden Fällen <lb n="pba_282.035"/>
ein <hi rendition="#g">Schicksalsverlauf,</hi> dieser Schicksalsverlauf bildet für beide die <lb n="pba_282.036"/>
Einheit der epischen Handlung, nach der sie trachteten. Bei Gottfried <lb n="pba_282.037"/>
ist es die Urgewalt der Liebesleidenschaft, die wie eine Naturkraft der <lb n="pba_282.038"/>
Konvenienz der ritterlichen Gesellschaft gegenübergestellt ist, sie durchbricht <lb n="pba_282.039"/>
und vernichtet und in solchem Widerstreit unaufhaltsam zu tragischem <lb n="pba_282.040"/>
Ausgang hindrängt: <hi rendition="#g">tragisch</hi> ist der Verlauf, weil ungeachtet
<pb facs="#f0301" n="283"/>
<lb n="pba_283.001"/>
dessen, daß die Liebe Tristans und Jsoldens in jedem Moment der <lb n="pba_283.002"/>
Handlung gegen diese Gesellschaft in offenbarem und schwerem Unrecht <lb n="pba_283.003"/>
ist, sie nichtsdestoweniger durch die Kraft ihrer Wahrheit, durch ihre <lb n="pba_283.004"/>
Tiefe und ihren echten inneren Reichtum, gegenüber dem diese Gesellschaft <lb n="pba_283.005"/>
beherrschenden fiktiven Scheinbilde der Empfindung, einen unzerstörbaren <lb n="pba_283.006"/>
und von jedem gefühlten Rechtsanspruch behauptet, und daß <lb n="pba_283.007"/>
sie dennoch nach dem unerbittlichen Gesetz, von dessen ewiger und unverletzlicher <lb n="pba_283.008"/>
Geltung der Bestand aller menschlichen Lebensgestaltung abhängt, <lb n="pba_283.009"/>
zum Verderben führt. Hier zuerst ist das <hi rendition="#g">Naturrecht</hi> wahrer <lb n="pba_283.010"/>
Empfindungskraft zwar nicht als solches proklamiert, aber dieses Naturrecht <lb n="pba_283.011"/>
ist in Handlung vor Augen geführt und in Widerstreit gesetzt mit <lb n="pba_283.012"/>
der bestehenden Gesellschaftsordnung; wie alle stärksten und segensreichsten <lb n="pba_283.013"/>
Kräfte erweist sich auch diese, von der rechten Stelle und aus der ihr <lb n="pba_283.014"/>
bestimmten Bahn gebracht, als verhängnisvoll und zerstörend. Anlage <lb n="pba_283.015"/>
und Neigung führten den Dichter von &#x201E;Tristan und Jsolde&#x201C; aber dazu, <lb n="pba_283.016"/>
daß er bei weitem größeren Nachdruck auf die Darstellung der Kraft, <lb n="pba_283.017"/>
Tiefe und Wahrheit der Empfindung legt, die er durchweg mit den <lb n="pba_283.018"/>
schönsten und lebhaftesten Farben zu malen weiß, als auf die Vorbereitung <lb n="pba_283.019"/>
und Durchführung des tragischen Elementes der Handlung, auf <lb n="pba_283.020"/>
dem zuletzt die <hi rendition="#g">Einheit, Kraft</hi> und <hi rendition="#g">Würde</hi> der Dichtung beruht; <lb n="pba_283.021"/>
vielleicht hat das in diesem wesentlichen Punkte vorhandene Unvermögen <lb n="pba_283.022"/>
des Dichters es am meisten verschuldet, daß sein Epos unvollendet blieb. <lb n="pba_283.023"/>
Desto stärker und deutlicher war er sich seiner Kraft bewußt; er legt <lb n="pba_283.024"/>
davon auf dem Höhepunkte der Dichtung, im siebzehnten Abschnitt, wo <lb n="pba_283.025"/>
das Liebesgeständnis zwischen Tristan und Jsolde erfolgt ist, ein ausdrückliches <lb n="pba_283.026"/>
Zeugnis ab;<note next="#pba_283_1b" place="foot" xml:id="pba_283_1a" n="1"><lb n="pba_283.027"/>
Jch führe die schöne Stelle nach dem R. Bechsteinschen Texte (mit Hinzufügung <lb n="pba_283.028"/>
der Simrockschen Übersetzung) hier an, da sie in hohem Grade geeignet ist, darzuthun, <lb n="pba_283.029"/>
in wie absichtlicher Weise Gottfried seine Schilderung der echten Liebe der konventionellen <lb n="pba_283.030"/>
Entartung des Minnewesens entgegenstellte. Er fügt der Erzählung, wie nun Tristan <lb n="pba_283.031"/>
und Jsolde ihren Liebesbund besiegelt haben, das Folgende hinzu (s. XVII, V. 12204 ff.): <lb n="pba_283.032"/>
<cb type="start"/><lg><l>ich hân von in zwein vil gedâht</l> <lb n="pba_283.033"/>
<l>und gedénke hiute und alle tage;</l> <lb n="pba_283.034"/>
<l>swenne ich liebe und senede klage</l> <lb n="pba_283.035"/>
<l>vür mîniu ougen breite</l> <lb n="pba_283.036"/>
<l>und ir gelegenheite</l> <lb n="pba_283.037"/>
<l>in mînem herzen ahte,</l> <lb n="pba_283.038"/>
<l>sô wahsent mîn trahte</l> <lb n="pba_283.039"/>
<l>und muot mîn hergeselle,</l> <lb n="pba_283.040"/>
<l>als er ín die wolken welle.</l> <lb n="pba_283.041"/>
<l>swenn' ich bedenke sunder</l></lg><cb/> <lb n="pba_283.101"/>
<lg><l>Über beide hab' ich viel gedacht</l> <lb n="pba_283.102"/>
<l>Und denke heut und allezeit:</l> <lb n="pba_283.103"/>
<l>Wenn ich Liebeslust und Leid</l> <lb n="pba_283.104"/>
<l>Mir will vor Augen breiten,</l> <lb n="pba_283.105"/>
<l>Jhr Wechseln und ihr Streiten</l> <lb n="pba_283.106"/>
<l>Jm Herzen zu betrachten,</l> <lb n="pba_283.107"/>
<l>So wächst mein sehnlich Trachten</l> <lb n="pba_283.108"/>
<l>Und Mut, mein Heergeselle,</l> <lb n="pba_283.109"/>
<l>Als ob er in den Himmel schwelle.</l> <lb n="pba_283.110"/>
<l>Wenn ich der Wunder denke,</l></lg><cb type="end"/></note> ja man möchte aus dem Verlaufe dieser Stelle,
<pb facs="#f0302" n="284"/>
<lb n="pba_284.001"/>
sowie auch aus dem Eingange des ganzen Gedichtes schließen, daß es <lb n="pba_284.002"/>
ihm vor allem darauf ankam, durch seine Erzählung dem erschlafften <lb n="pba_284.003"/>
Zeitalter gleichsam wie in einem Zauberspiegel ein Bild vorzuhalten, an <lb n="pba_284.004"/>
dem es erkennen könnte, was echte Liebe und überhaupt echte Empfindung <note next="#pba_283_1c" prev="#pba_283_1a" place="foot" xml:id="pba_283_1b" n="1"><lb n="pba_284.005"/>
<cb type="start"/><lg><l>daz wunder und daz wunder,</l> <lb n="pba_284.006"/>
<l>daz man an liebe funde</l> <lb n="pba_284.007"/>
<l>der ez gesuochen kunde;</l> <lb n="pba_284.008"/>
<l>was fröude an liebe laege,</l> <lb n="pba_284.009"/>
<l>der ir mit triuwen phlaege:</l> <lb n="pba_284.010"/>
<l>sô wirt mîn herze sâ zestunt</l> <lb n="pba_284.011"/>
<l>groezer danne setmunt;</l><note place="foot" xml:id="pba_284_1" n="*"> <lb n="pba_284.140"/>
Das Wort ist unerklärt; Simrocks Übersetzung &#x201E;Septimund&#x201C; folgt der Konjektur <lb n="pba_284.141"/>
septimunt = Siebengebirge (andere verstehen es als &#x201E;Septimer&#x201C;).</note> <lb n="pba_284.012"/>
<l>und erbármet mich diu minne</l> <lb n="pba_284.013"/>
<l>von allem mînem sinne,</l> <lb n="pba_284.014"/>
<l>daz meistic alle, die der lebent</l> <lb n="pba_284.015"/>
<l>an minnen hangent und klebent</l> <lb n="pba_284.016"/>
<l>und ir doch niemen rehte tuot.</l> <lb n="pba_284.017"/>
<l>wir wellen alle habent muot</l> <lb n="pba_284.018"/>
<l>und mit minnen umbe gân.</l> <lb n="pba_284.019"/>
<l>nein, minne ist niht alsô getân,</l> <lb n="pba_284.020"/>
<l>als wir s' ein ander machen</l> <lb n="pba_284.021"/>
<l>mit välschlîchen sachen.</l> <lb n="pba_284.022"/>
<l>wir nemen der dinge unrehte war,</l> <lb n="pba_284.023"/>
<l>wir saejen bilsensâmen dar</l> <lb n="pba_284.024"/>
<l>und wellen danne, daz uns der</l> <lb n="pba_284.025"/>
<l>liljen und rôsen ber.</l> <lb n="pba_284.026"/>
<l>entriuwen, des mac niht gewesen;</l> <lb n="pba_284.027"/>
<l>wir müezen daz her wider lesen,</l> <lb n="pba_284.028"/>
<l>daz dâ vor gewerket wirt,</l> <lb n="pba_284.029"/>
<l>und nemen, daz uns der sâme birt.</l> <lb n="pba_284.030"/>
<l>wir müezen snîden unde maen</l> <lb n="pba_284.031"/>
<l>daz selbe, daz wir dar gesaen.</l> <lb n="pba_284.032"/>
<l>wir bû'wén die minne</l> <lb n="pba_284.033"/>
<l>mit gegelletem sinne,</l> <lb n="pba_284.034"/>
<l>mit valsche und mit â'kúst</l> <lb n="pba_284.035"/>
<l>und suochen danne an ir die lust</l> <lb n="pba_284.036"/>
<l>des lîbes unde des herzen:</l> <lb n="pba_284.037"/>
<l>sone birt si niuwan smerzen,</l> <lb n="pba_284.038"/>
<l>unguot und unfruht unde unart,</l> <lb n="pba_284.039"/>
<l>als ez an ir gebûwen wart.</l> <lb n="pba_284.040"/>
<l>als ez uns danne riuwe birt</l> <lb n="pba_284.041"/>
<l>und innerhalp des herzen swirt</l> <lb n="pba_284.042"/>
<l>und toetet uns dar inne,</l> <lb n="pba_284.043"/>
<l>sô zîhen wir's die minne</l></lg><cb/> <lb n="pba_284.101"/>
<lg><l>Mich wundernd drein versenke,</l> <lb n="pba_284.102"/>
<l>Die an der Liebe fände,</l> <lb n="pba_284.103"/>
<l>Wer zu suchen nur verstände,</l> <lb n="pba_284.104"/>
<l>Was Freud' an Liebe läge,</l> <lb n="pba_284.105"/>
<l>So man sie mit Treuen pfläge:</l> <lb n="pba_284.106"/>
<l>So wird das Herz mir gleich zur Stund</l> <lb n="pba_284.107"/>
<l>Größer fast als Septimund,</l> <lb n="pba_284.108"/>
<l>Und erbarmt mich dann die Minne</l> <lb n="pba_284.109"/>
<l>Von ganzem Herzenssinne,</l> <lb n="pba_284.110"/>
<l>Daß die Meisten, die da leben,</l> <lb n="pba_284.111"/>
<l>An Minne haften und kleben,</l> <lb n="pba_284.112"/>
<l>Und der ihr Recht doch niemand thut.</l> <lb n="pba_284.113"/>
<l>Wir haben alle guten Mut</l> <lb n="pba_284.114"/>
<l>Zu wandeln auf der Liebe Bahn.</l> <lb n="pba_284.115"/>
<l>Nein, Minne ist nicht so gethan,</l> <lb n="pba_284.116"/>
<l>Wie wir uns weis wohl machen</l> <lb n="pba_284.117"/>
<l>Mit trügerischen Sachen.</l> <lb n="pba_284.118"/>
<l>Man nimmt der Dinge übel wahr,</l> <lb n="pba_284.119"/>
<l>Sät Bilsen aus im Februar,</l> <lb n="pba_284.120"/>
<l>Und wundert sich am Erntetage,</l> <lb n="pba_284.121"/>
<l>Daß er Rosen nicht und Lilien trage.</l> <lb n="pba_284.122"/>
<l>Jn Treuen, das mag nimmer sein,</l> <lb n="pba_284.123"/>
<l>Wir heimsen andre Frucht nicht ein,</l> <lb n="pba_284.124"/>
<l>Als wir in das Feld gestreut,</l> <lb n="pba_284.125"/>
<l>Wir ernten, was der Same beut.</l> <lb n="pba_284.126"/>
<l>Wir müssen schneiden und mähen,</l> <lb n="pba_284.127"/>
<l>Was wir in den Acker säen.</l> <lb n="pba_284.128"/>
<l>Wir bauen die Minne</l> <lb n="pba_284.129"/>
<l>Mit galligem Sinne,</l> <lb n="pba_284.130"/>
<l>Trug und Falschheit in der Brust,</l> <lb n="pba_284.131"/>
<l>Und fordern dann von ihr die Lust</l> <lb n="pba_284.132"/>
<l>Des Lebens und der Herzen.</l> <lb n="pba_284.133"/>
<l>So bringt sie uns nur Schmerzen,</l> <lb n="pba_284.134"/>
<l>Unsüße Frucht von arger Art,</l> <lb n="pba_284.135"/>
<l>Die von uns selbst gezogen ward.</l> <lb n="pba_284.136"/>
<l>Hernach wenn uns die Reue trifft,</l> <lb n="pba_284.137"/>
<l>Uns in dem Herzen schwiert ihr Gift</l> <lb n="pba_284.138"/>
<l>Und tödtet uns darinne,</l> <lb n="pba_284.139"/>
<l>So zeihen wir's die Minne</l></lg><cb type="end"/></note>
<pb facs="#f0303" n="285"/>
<lb n="pba_285.001"/>
sei, und wie weit, was ihm dafür gelte, davon entfernt sei. Nach dieser <lb n="pba_285.002"/>
Richtung gelingt ihm alles so wohl &#x2014; nicht allein in der Haupthandlung, <lb n="pba_285.003"/>
sondern auch in den Nebenhandlungen (man denke an Riwalin <lb n="pba_285.004"/>
und Blanscheflur, an Rual li Foitenant und sein ganzes Haus) &#x2014;, er <note next="#pba_283_1d" prev="#pba_283_1b" place="foot" xml:id="pba_283_1c" n="1"><lb n="pba_285.005"/>
<cb type="start"/><lg><l>unde schuldegen sî dar an,</l> <lb n="pba_285.006"/>
<l>diu schulde nie daran gewan.</l> <lb n="pba_285.007"/>
<l>............</l> <lb n="pba_285.008"/>
<l>des guoten vinden wir dâ niht,</l> <lb n="pba_285.009"/>
<l>des unser iegelicher gert</l> <lb n="pba_285.010"/>
<l>und des wir alle sîn entwert:</l> <lb n="pba_285.011"/>
<l>daz ist der staete friundes muot,</l> <lb n="pba_285.012"/>
<l>der staetecliche sanfte tuot,</l> <lb n="pba_285.013"/>
<l>der die rô'sen bî dem dorne treit</l> <lb n="pba_285.014"/>
<l>die senfte bî der arebeit;</l> <lb n="pba_285.015"/>
<l>an dem ie lît verborgen</l> <lb n="pba_285.016"/>
<l>diu minne bî den sorgen,</l> <lb n="pba_285.017"/>
<l>der an dem ende ie fröude birt,</l> <lb n="pba_285.018"/>
<l>als ofte als er beswaeret wirt,</l> <lb n="pba_285.019"/>
<l>den vindet man ie lützel nuo:</l> <lb n="pba_285.020"/>
<l>als vórwérke wir dar zuo.</l> <lb n="pba_285.021"/>
<l>Ez ist vil wâr, daz man dâ saget:</l> <lb n="pba_285.022"/>
<l>&#x201E;Minn' ist getriben unde gejaget</l> <lb n="pba_285.023"/>
<l>in den endelôsten ort.&#x201C;</l> <lb n="pba_285.024"/>
<l>wir haben an ir niwan daz wort:</l> <lb n="pba_285.025"/>
<l>uns ist niwan der name beliben</l> <lb n="pba_285.026"/>
<l>und haben ouch den alsô zetriben,</l> <lb n="pba_285.027"/>
<l>also verwortet unde vernamet,</l> <lb n="pba_285.028"/>
<l>daz sich diu müede ir namen schamet</l> <lb n="pba_285.029"/>
<l>und ir daz wort unmaeret;</l> <lb n="pba_285.030"/>
<l>si swachet unde swaeret</l> <lb n="pba_285.031"/>
<l>ir selber ûf der erde;</l> <lb n="pba_285.032"/>
<l>diu êrelôse unwerde,</l> <lb n="pba_285.033"/>
<l>si slîchet under hûsen biten</l> <lb n="pba_285.034"/>
<l>und treit von lasterlichen siten</l> <lb n="pba_285.035"/>
<l>gemanicvaltet einen sac .....</l> <lb n="pba_285.036"/>
<l>..............</l> <lb n="pba_285.037"/>
<l>Minn', aller Herzen Künigin,</l> <lb n="pba_285.038"/>
<l>diu frîe, diu eine</l> <lb n="pba_285.039"/>
<l>diu ist umb' kouf gemeine,</l> <lb n="pba_285.040"/>
<l>wie habe wir unser hêrschaft</l> <lb n="pba_285.041"/>
<l>an ir gemachet zinshaft!</l> <lb n="pba_285.042"/>
<l>wir haben ein boese conterfeit</l> <lb n="pba_285.043"/>
<l>in daz vingerlîn geleit</l> <lb n="pba_285.044"/>
<l>und triegen uns dâ selbe mite.</l> <lb n="pba_285.045"/>
<l>ez ist ein armer trügesite,</l></lg><cb/> <lb n="pba_285.101"/>
<lg><l>Und geben ihr die Schuld daran,</l> <lb n="pba_285.102"/>
<l>Die nie daran die Schuld gewann.</l> <lb n="pba_285.103"/>
<l>............</l> <lb n="pba_285.104"/>
<l>Wir finden nichts von dem Genuß,</l> <lb n="pba_285.105"/>
<l>Des unser Jeglicher begehrt</l> <lb n="pba_285.106"/>
<l>Und der uns billig bleibt verwehrt.</l> <lb n="pba_285.107"/>
<l>Den Genuß gibt stäter Freundesmut,</l> <lb n="pba_285.108"/>
<l>Der sanft zu allen Stunden thut,</l> <lb n="pba_285.109"/>
<l>Der bei dem Dorn auch Rosen trägt</l> <lb n="pba_285.110"/>
<l>Und Süßigkeit bei Schmerzen hegt,</l> <lb n="pba_285.111"/>
<l>Jn dem bei allen Sorgen</l> <lb n="pba_285.112"/>
<l>Die Minne liegt verborgen,</l> <lb n="pba_285.113"/>
<l>Der stäts am Ende Freude schenkt,</l> <lb n="pba_285.114"/>
<l>Wie oft er auch in Kummer senkt:</l> <lb n="pba_285.115"/>
<l>Den findet man so selten nun,</l> <lb n="pba_285.116"/>
<l><hi rendition="#g">Die</hi> Ernte bringt das falsche Thun.</l> <lb n="pba_285.117"/>
<l>Es ist wohl Wahrheit, was man sagt:</l> <lb n="pba_285.118"/>
<l>&#x201E;Vertrieben wird und ausgejagt</l> <lb n="pba_285.119"/>
<l>Die Minne bis zum fernsten Ort.&#x201C;</l> <lb n="pba_285.120"/>
<l>Von ihr verblieb allein das Wort,</l> <lb n="pba_285.121"/>
<l>Uns ist der Name nur geblieben,</l> <lb n="pba_285.122"/>
<l>Den haben wir auch so zerrieben,</l> <lb n="pba_285.123"/>
<l>So abgejagt und lahm gehetzt,</l> <lb n="pba_285.124"/>
<l>Ermüdet schämt sie sein sich jetzt.</l> <lb n="pba_285.125"/>
<l>Das Wort macht ihr Beschwerde,</l> <lb n="pba_285.126"/>
<l>Sie ward sich auf der Erde</l> <lb n="pba_285.127"/>
<l>Schier selbst zuwider und zur Last,</l> <lb n="pba_285.128"/>
<l>Sie ist da ein unwerter Gast.</l> <lb n="pba_285.129"/>
<l>Sie geht von Haus zu Hause bitten</l> <lb n="pba_285.130"/>
<l>Und führt mit lästerlichen Sitten</l> <lb n="pba_285.131"/>
<l>Angefüllten Sack herum u. s. w.</l> <lb n="pba_285.132"/>
<l>............</l> <lb n="pba_285.133"/>
<l>Minn', aller Herzen Königin,</l> <lb n="pba_285.134"/>
<l>Mit ihren freien Gaben,</l> <lb n="pba_285.135"/>
<l>Jst nun um Geld zu haben.</l> <lb n="pba_285.136"/>
<l>Wir würd'gen unsre Herrlichkeit</l> <lb n="pba_285.137"/>
<l>An ihr herab zur Zinsbarkeit:</l> <lb n="pba_285.138"/>
<l>Wir fassen einen falschen Stein</l> <lb n="pba_285.139"/>
<l>Jns edle Gold am Fingerlein</l> <lb n="pba_285.140"/>
<l>Und trügen so uns selber auch.</l> <lb n="pba_285.141"/>
<l>Welch armsel'ger Lügenbrauch,</l></lg><cb type="end"/></note>
<pb facs="#f0304" n="286"/>
<lb n="pba_286.001"/>
befindet sich hier so ganz in seinem Element, daß er den Ernst des <lb n="pba_286.002"/>
unerbittlichen Schicksals aus den Augen verliert und mit allen seinen <lb n="pba_286.003"/>
Reizen und großen Vorzügen unter der Höhe des Epos bleibt, dessen <lb n="pba_286.004"/>
Würde und Größe unzertrennlich von seiner strengen Einheit sind: diese <note next="#pba_283_1e" prev="#pba_283_1c" place="foot" xml:id="pba_283_1d" n="1"><lb n="pba_286.005"/>
<cb type="start"/><lg><l>der friunden alsô liuget,</l> <lb n="pba_286.006"/>
<l>daz er sich selben triuget.</l> <lb n="pba_286.007"/>
<l>wir falschen minnaere,</l> <lb n="pba_286.008"/>
<l>der Minnen trügenaere,</l> <lb n="pba_286.009"/>
<l>wie vergânt uns unser tage,</l> <lb n="pba_286.010"/>
<l>dáz wir únsérre klage</l> <lb n="pba_286.011"/>
<l>sô selten liebez ende geben!</l> <lb n="pba_286.012"/>
<l>wie vertuon wir unser leben</l> <lb n="pba_286.013"/>
<l>âne liep und âne guot!</l> <lb n="pba_286.014"/>
<l>nu gît uns doch daz guoten muot,</l> <lb n="pba_286.015"/>
<l>daz uns ze nichté bestät.</l> <lb n="pba_286.016"/>
<l>swaz iemen schoener maere hât</l> <lb n="pba_286.017"/>
<l>von friuntlichen dingen,</l> <lb n="pba_286.018"/>
<l>swaz wir mit rede vür bringen</l> <lb n="pba_286.019"/>
<l>von den, die wîlen wâren</l> <lb n="pba_286.020"/>
<l>vor manegen hundert jâren,</l> <lb n="pba_286.021"/>
<l>daz tuot uns in dem herzen wol</l> <lb n="pba_286.022"/>
<l>und sîn derselben state sô vol,</l> <lb n="pba_286.023"/>
<l>daz lützel iemen waere</l> <lb n="pba_286.024"/>
<l>getriuwe unde gewaere</l> <lb n="pba_286.025"/>
<l>und wider den friunt ân â'kúst,</l> <lb n="pba_286.026"/>
<l>ern möhte sus getâne lust</l> <lb n="pba_286.027"/>
<l>von sîn selbes sachen</l> <lb n="pba_286.028"/>
<l>in sînem herzen machen,</l> <lb n="pba_286.029"/>
<l>wan uns daz selbe z' aller zît</l> <lb n="pba_286.030"/>
<l>mit jâmer under füezen lît,</l> <lb n="pba_286.031"/>
<l>dâ von ez allez ûf erstât:</l> <lb n="pba_286.032"/>
<l>deist triuwe, diu von herzen gât;</l> <lb n="pba_286.033"/>
<l>diu treit sich uns vergebene an;</l> <lb n="pba_286.034"/>
<l>sô kêre wir daz ouge dan</l> <lb n="pba_286.035"/>
<l>und trî'bén die süezen</l> <lb n="pba_286.036"/>
<l>unwertlich under füezen;</l> <lb n="pba_286.037"/>
<l>wir haben si mit unwerde</l> <lb n="pba_286.038"/>
<l>vertreten in der erde;</l> <lb n="pba_286.039"/>
<l>ob wir si gerne suochten dâ,</l> <lb n="pba_286.040"/>
<l>wir enwízzen alles gâhes wâ.</l> <lb n="pba_286.041"/>
<l>sô guot, sô lônbaere</l> <lb n="pba_286.042"/>
<l>triuw under friunden waere,</l> <lb n="pba_286.043"/>
<l>war umbe lieben wir si niht?</l> <lb n="pba_286.044"/>
<l>ein blic, ein inneclîch gesiht</l> <lb n="pba_286.045"/>
<l>ûz herzeliebes ougen</l></lg><cb/> <lb n="pba_286.101"/>
<lg><l>Wer Freunden also lüget,</l> <lb n="pba_286.102"/>
<l>Daß er sich selber trüget!</l> <lb n="pba_286.103"/>
<l>Wir Minner falscher Sinne,</l> <lb n="pba_286.104"/>
<l>Verfälscher wahrer Minne,</l> <lb n="pba_286.105"/>
<l>Wie vergehn uns unsre Tage,</l> <lb n="pba_286.106"/>
<l>Daß wir unsrer Klage</l> <lb n="pba_286.107"/>
<l>So selten liebes Ende geben!</l> <lb n="pba_286.108"/>
<l>Wie verthun wir unser Leben</l> <lb n="pba_286.109"/>
<l>So ohne Lieb' und wahres Gut.</l> <lb n="pba_286.110"/>
<l>Gibt es uns doch guten Mut,</l> <lb n="pba_286.111"/>
<l>Wo es auf fremdem Felde sprießt.</l> <lb n="pba_286.112"/>
<l>Was jemand schöner Mären liest</l> <lb n="pba_286.113"/>
<l>Von freundlichen Dingen,</l> <lb n="pba_286.114"/>
<l>Was wir zur Sprache bringen</l> <lb n="pba_286.115"/>
<l>Von solchen, die da waren</l> <lb n="pba_286.116"/>
<l>Vor manchen hundert Jahren,</l> <lb n="pba_286.117"/>
<l>Das thut uns in dem Herzen wohl</l> <lb n="pba_286.118"/>
<l>Und sind des gleichen Fugs so voll,</l> <lb n="pba_286.119"/>
<l>Daß selten jemand wäre,</l> <lb n="pba_286.120"/>
<l>Der Treue trüg' und Ehre</l> <lb n="pba_286.121"/>
<l>Und dem Freund kein Falsch in seiner Brust,</l> <lb n="pba_286.122"/>
<l>Er möchte sogethane Lust</l> <lb n="pba_286.123"/>
<l>Jn Herzen und in Sinnen</l> <lb n="pba_286.124"/>
<l>Sich selber wohl gewinnen.</l> <lb n="pba_286.125"/>
<l>Denn unter unsern Füßen liegt</l> <lb n="pba_286.126"/>
<l>Mit Jammer kläglich hingeschmiegt,</l> <lb n="pba_286.127"/>
<l>Wovon so holdes Glück entsteht:</l> <lb n="pba_286.128"/>
<l>Das ist Treue, die von Herzen geht;</l> <lb n="pba_286.129"/>
<l>Die trägt sich uns vergebens an:</l> <lb n="pba_286.130"/>
<l>Die Augen kehren wir hiedann</l> <lb n="pba_286.131"/>
<l>Und treten leider die Süße</l> <lb n="pba_286.132"/>
<l>Gleichgültig unter die Füße.</l> <lb n="pba_286.133"/>
<l>Die wir da liegen ließen</l> <lb n="pba_286.134"/>
<l>Und in die Erde stießen,</l> <lb n="pba_286.135"/>
<l>Wollten wir sie suchen dort,</l> <lb n="pba_286.136"/>
<l>Wir wüßten kaum sogleich den Ort.</l> <lb n="pba_286.137"/>
<l>So guten Lohn die rechte</l> <lb n="pba_286.138"/>
<l>Treu' unter Freunden brächte,</l> <lb n="pba_286.139"/>
<l>Warum lieben wir sie nicht?</l> <lb n="pba_286.140"/>
<l>Ein Blick von holdem Angesicht</l> <lb n="pba_286.141"/>
<l>Aus den geliebten Augen</l></lg><cb type="end"/></note>
<pb facs="#f0305" n="287"/>
<lb n="pba_287.001"/>
strenge Einheit kann durch nichts anderes gegeben werden, als durch <lb n="pba_287.002"/>
die Vorführung eines Schicksalsvollzuges, der geeignet ist, die reinen <lb n="pba_287.003"/>
Schicksalsempfindungen zu erzeugen. Es ist nicht so sehr der <hi rendition="#g">fehlende <lb n="pba_287.004"/>
Abschluß,</hi> der diesen Mangel fühlbar macht, als vielmehr die Abwesenheit <lb n="pba_287.005"/>
des <hi rendition="#g">tragischen Bewußtseins</hi> bei dem Dichter, das schon <lb n="pba_287.006"/>
bei der Anlage der Handlung vorausdeutend sich kundgeben und ihren <lb n="pba_287.007"/>
Fortgang überall erfüllen müßte. Dieses höchste <hi rendition="#g">Einheitsgefühl,</hi> wie <lb n="pba_287.008"/>
es z. B. in dem Nibelungenliede mit lebendigster Kraft wirksam ist und <lb n="pba_287.009"/>
wie es aus dem immerfort gegenwärtigen Bewußtsein des Schicksalsverlaufs <lb n="pba_287.010"/>
ganz ohne Theorie einfach und mit Notwendigkeit entspringt, vermag <lb n="pba_287.011"/>
auch allein das überflüssige und darum schädliche Episodenbeiwerk <lb n="pba_287.012"/>
des Rohstoffes auszuscheiden und die entstellenden Züge, die störenden <lb n="pba_287.013"/>
Elemente desselben hinwegzuläutern. Ein merkwürdiges Zeugnis, wie <lb n="pba_287.014"/>
unkritisch und des Wesentlichsten ahnungslos Meister Gottfried und sein <lb n="pba_287.015"/>
Publikum noch dem Stoff gegenüberstanden, ist die Unbefangenheit, mit <lb n="pba_287.016"/>
der er im achtzehnten Abschnitte den entsetzlichen Mordanschlag Jsoldens <lb n="pba_287.017"/>
gegen ihre getreue Brangäne berichtet, die ihr eben das höchste Opfer <lb n="pba_287.018"/>
gebracht hat, ein Mordanschlag, dem von seiten der Anstifterin nichts <lb n="pba_287.019"/>
zur That fehlt; und diese Unthat ist nicht allein in der Ökonomie der <lb n="pba_287.020"/>
Handlung ohne alle Bedeutung, sie kann ohne weiteres einfach gestrichen <lb n="pba_287.021"/>
werden, sondern, was viel schlimmer ist, sie bleibt auch sittlich und <lb n="pba_287.022"/>
psychologisch ohne alle Konsequenzen, sie vermag weder dem Dichter das <lb n="pba_287.023"/>
glänzende Bild seiner Heldin zu trüben, noch hat sie irgend einen Einfluß <lb n="pba_287.024"/>
auf ihr Schicksal, was selbst in dem primitivsten Märchen unerhört <lb n="pba_287.025"/>
sein würde. Die einzige Reflexion, zu der sich der Dichter bei <lb n="pba_287.026"/>
dieser Affaire im Vorübergehen herbeiläßt, ist die folgende (s. v. 12713 ff.):</p> <lb n="pba_287.027"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">diu sorchafte Künigîn</hi></l> <lb n="pba_287.028"/>
<l><hi rendition="#aq">diu tete an disen dingen schîn,</hi></l> <lb n="pba_287.029"/>
<l><hi rendition="#aq">daz man laster unde spot</hi></l> <lb n="pba_287.030"/>
<l><hi rendition="#aq">mêre fürhtet danne got</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_287.031"/>
Umgekehrt liegt das Verhältnis in <hi rendition="#g">Wolframs</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Parzival</hi>&#x201C;: vor <lb n="pba_287.032"/>
Allem ist dem Dichter die Durchführung des Schicksalsverlaufs angelegen, <note prev="#pba_283_1d" place="foot" xml:id="pba_283_1e" n="1"><lb n="pba_287.033"/>
<cb type="start"/><lg><l>der leschet âne lougen</l> <lb n="pba_287.034"/>
<l>hunderttusend smerzen</l> <lb n="pba_287.035"/>
<l>des lîbes unde des herzen.</l> <lb n="pba_287.036"/>
<l>ein kus in liebes munde,</l> <lb n="pba_287.037"/>
<l>der von des herzen grunde</l> <lb n="pba_287.038"/>
<l>her ûf geslichen kaeme,</l> <lb n="pba_287.039"/>
<l>ahî, waz der benaeme</l> <lb n="pba_287.040"/>
<l>seneder sorge und herzenôt!</l></lg><cb/> <lb n="pba_287.101"/>
<lg><l>Mag doch zu löschen taugen</l> <lb n="pba_287.102"/>
<l>Hunderttausend Schmerzen</l> <lb n="pba_287.103"/>
<l>Des Leibes und der Herzen.</l> <lb n="pba_287.104"/>
<l>Ein Kuß von liebem Munde,</l> <lb n="pba_287.105"/>
<l>Der von des Herzens Grunde</l> <lb n="pba_287.106"/>
<l>Heraufgedrungen käme,</l> <lb n="pba_287.107"/>
<l>Ach, wie viel benähme</l> <lb n="pba_287.108"/>
<l>Der sehnlich Leid und Herzensnot!</l></lg><cb type="end"/></note>
<pb facs="#f0306" n="288"/>
<lb n="pba_288.001"/>
dem, wenn auch äußerlich dem Gedichte die strenge Einheit zu fehlen <lb n="pba_288.002"/>
scheint, doch im Grunde ein jeder Teil der weitverzweigten Handlung <lb n="pba_288.003"/>
untergeordnet ist; dagegen ist Wolfram der, in seinem Falle allerdings <lb n="pba_288.004"/>
weit schwierigeren Aufgabe, die jenen Schicksalsverlauf bedingende psychologische <lb n="pba_288.005"/>
Entwickelung in Handlung darzustellen, bei weitem nicht in dem <lb n="pba_288.006"/>
Grade gerecht geworden, wie sein rivalisierender Zeitgenosse Gottfried. <lb n="pba_288.007"/>
Während dieser es mit der bloßen Andeutung des überlieferten Symboles <lb n="pba_288.008"/>
sein Bewenden haben läßt und dafür der sachlichen und ethischen <lb n="pba_288.009"/>
Entfaltung der Handlung in vollster Breite ihr Recht geschehen läßt, <lb n="pba_288.010"/>
begnügt sich Wolfram an allen wichtigen Wendepunkten der inneren <lb n="pba_288.011"/>
Handlung fast allein mit der allerdings höchst umständlichen Vorführung <lb n="pba_288.012"/>
der symbolischen oder auch allegorischen Handlung, der er umgekehrt die <lb n="pba_288.013"/>
direkte Darstellung psychologisch-ethischer Zustände nur andeutend hinzufügt. <lb n="pba_288.014"/>
Aber so entscheidend ist jener erste, fundamentale Vorzug, die <lb n="pba_288.015"/>
Bewahrung der einheitlichen Gesamtanlage, daß ihm nichtsdestoweniger <lb n="pba_288.016"/>
und trotz der glänzenden Meisterschaft Gottfrieds mit Recht vor diesem <lb n="pba_288.017"/>
der Preis zugesprochen wird.</p> <p> <lb n="pba_288.018"/>
Der Parzival ist ein <hi rendition="#g">ethisches Epos,</hi> das heißt also seine Handlung <lb n="pba_288.019"/>
ist in ihrem Verlauf nicht so sehr durch die von außen herzutretenden <lb n="pba_288.020"/>
Geschicke als vielmehr durch die von innen heraus wirkenden <lb n="pba_288.021"/>
Seelenzustände des Helden bedingt; die Handlung ist ferner eine <hi rendition="#g">verwickelte,</hi> <lb n="pba_288.022"/>
und zwar durch <hi rendition="#g">Peripetie</hi> und <hi rendition="#g">Erkennung,</hi> welche sich in <lb n="pba_288.023"/>
diesem Falle auf die <hi rendition="#g">Sache</hi> bezieht. Der Held geht gerade durch die <lb n="pba_288.024"/>
Art, wie er sein Ziel zu erreichen strebt, desselben nicht allein verlustig, <lb n="pba_288.025"/>
sondern er erreicht damit das Gegenteil desselben, welches für ihn mit <lb n="pba_288.026"/>
einem völligen Glückswechsel verbunden ist; durch die <hi rendition="#g">Erkennung</hi> des <lb n="pba_288.027"/>
Zieles sowohl als des wahren Verhältnisses zwischen dessen Beschaffenheit <lb n="pba_288.028"/>
und seinem Streben wird er dann in den Stand gesetzt, es zu erringen <lb n="pba_288.029"/>
und damit einen abermaligen, diesesmal günstigen Glückswechsel zu bewirken. <lb n="pba_288.030"/>
Auch <hi rendition="#g">Gottfrieds</hi> Epos &#x2014; um zur Vergleichung auch über <lb n="pba_288.031"/>
dieses ein abschließend formuliertes Urteil hinzuzufügen &#x2014; ist <hi rendition="#g">ethisch,</hi> <lb n="pba_288.032"/>
aber seine Handlung ist <hi rendition="#g">einfach,</hi> sie führt in gerader Linie zu ihrem <lb n="pba_288.033"/>
Ziel: dieses Ziel mußte schweres Leiden der Betheiligten sein, die epische <lb n="pba_288.034"/>
Handlung müßte damit den Charakter des <hi rendition="#g">Pathetischen</hi> &#x2014; des &#x201E;<hi rendition="#g">Leidvollen</hi>&#x201C; <lb n="pba_288.035"/>
in dem oben definierten aristotelischen Sinne &#x2014; erhalten; <lb n="pba_288.036"/>
aber dieser Grundcharakter der Handlung dürfte sich keineswegs allein <lb n="pba_288.037"/>
im Ausgange offenbaren, sondern müßte dem gesamten Epos seine <lb n="pba_288.038"/>
Färbung geben. Daß diese Färbung der Dichtung Gottfrieds fehlt, <lb n="pba_288.039"/>
zerstört ihren einheitlichen Grundcharakter &#x2014; und würde ihn ebenso <lb n="pba_288.040"/>
zerstören, wenn auch der Dichter das unglückliche Ende des Helden und
<pb facs="#f0307" n="289"/>
<lb n="pba_289.001"/>
der Heldin noch hinzugefügt hätte &#x2014;, und damit ist ihr ein großer <lb n="pba_289.002"/>
Teil ihres Wertes geraubt. Durch jenen Mangel geschieht es, daß das <lb n="pba_289.003"/>
Gedicht ohne feste Haltung zwischen dem Wesen der komischen Erzählung, <lb n="pba_289.004"/>
wo das Frivole ein absichtsvoll verwandtes Darstellungsmittel ist, und <lb n="pba_289.005"/>
dem des ernsten Epos schwankt, wo es als Frevel erscheint und tragische <lb n="pba_289.006"/>
Sühnung erfordert: es genügt an das heillose Spiel mit dem Gottesurteil <lb n="pba_289.007"/>
zu erinnern, das nur als anekdotenartiger Schwank unter Entfernung <lb n="pba_289.008"/>
aller realen Beziehungen zu ertragen wäre, ferner an den abgefeimten <lb n="pba_289.009"/>
Betrug mit dem Schwerte in der Minnegrotte und an die <lb n="pba_289.010"/>
ganze Reihe der eines Bocaccio würdigen Täuschungen des guten, aber <lb n="pba_289.011"/>
gleichfalls auf der Grenze der komischen Darstellung stehenden Marke.</p> <p> <lb n="pba_289.012"/>
Dagegen verdankt der Parzival, ungeachtet der freien, nicht selten <lb n="pba_289.013"/>
an den Humor streifenden Bewegung der Erzählung, der festen Fügung <lb n="pba_289.014"/>
des Grundplanes die Einheitlichkeit des Tones und die kraftvolle Haltung <lb n="pba_289.015"/>
des Ganzen und damit seine Bedeutung und die Größe seiner <lb n="pba_289.016"/>
Wirkung. Die Handlung besteht in der <hi rendition="#g">Gewinnung des Gralkönigtums <lb n="pba_289.017"/>
durch den Helden:</hi> zu den wesentlichsten Erfordernissen <lb n="pba_289.018"/>
ihrer Darstellung gehört somit, daß sie einerseits die <hi rendition="#g">Bedeutung <lb n="pba_289.019"/>
dieses Gralkönigtums</hi> vorführe, andrerseits die <hi rendition="#g">Beschaffenheit <lb n="pba_289.020"/>
des Helden</hi> dieser Bedeutung gegenüber. Nach diesem einheitlichen <lb n="pba_289.021"/>
Gesichtspunkte und diesen Erfordernissen ist der Dichter, mag er nun <lb n="pba_289.022"/>
ganz selbständig gehandelt haben oder ihm von seiner Quelle schon <lb n="pba_289.023"/>
wesentlich vorgearbeitet sein, bei der Auswahl, Gestaltung und Disponierung <lb n="pba_289.024"/>
des stofflichen Materials durchweg verfahren, freilich mit unentwickelter <lb n="pba_289.025"/>
Technik, oft mit unzulänglichen Mitteln. Das Wesentlichste <lb n="pba_289.026"/>
ist ihm zunächst die Darstellung der <hi rendition="#g">ethischen Beschaffenheit</hi> seines <lb n="pba_289.027"/>
Helden: seine Kunst gewährt ihm dazu kein anderes Mittel, als das <lb n="pba_289.028"/>
naive Verfahren <foreign xml:lang="lat">ab ovo</foreign> zu beginnen und den Hörer mit der Beschaffenheit <lb n="pba_289.029"/>
und Geschichte der Eltern bekannt zu machen, um ihn über Anlage, <lb n="pba_289.030"/>
empfangene Grundrichtung und Jugendgeschichte, kurz über die <lb n="pba_289.031"/>
Gesamtheit dessen, was nach allen Richtungen auf sein Wesen und <lb n="pba_289.032"/>
Schicksal bestimmend einwirkte, zu unterrichten. Aber selbst in dieser <lb n="pba_289.033"/>
schwerfälligen und scheinbar nur chronologisch geordneten Vorgeschichte <lb n="pba_289.034"/>
zeigen sich die Spuren der großartigen Weite und festen Bestimmtheit, <lb n="pba_289.035"/>
in welcher der Gesamtplan entworfen ist, insofern die wesentlichsten <lb n="pba_289.036"/>
Züge derselben auf die dem Gralkönigtum beigelegte Bedeutung hinweisen. <lb n="pba_289.037"/>
Das Gralkönigtum ist das Symbol der Vorstellungsweise, mit welcher <lb n="pba_289.038"/>
Wolfram von Eschenbach seinerseits sich der herkömmlichen Auffassung <lb n="pba_289.039"/>
des romantischen Rittertums, wie es auch noch bei Hartmann erscheint, <lb n="pba_289.040"/>
kritisch gegenüberstellt und sich hoch über dieselbe erhebt. Auf dem kirch-
<pb facs="#f0308" n="290"/>
<lb n="pba_290.001"/>
lichen Boden steht auch jene; Tapferkeit und Treue, Edelmut und reine <lb n="pba_290.002"/>
Sitte werden auch dort als die höchsten Tugenden erkannt und in <lb n="pba_290.003"/>
Handlungen bewährt: alles dieses, das spezifisch ritterlich-romantische <lb n="pba_290.004"/>
Ethos in seinem reinsten Glanze, hat ebenso Wolfram seinem Gawain <lb n="pba_290.005"/>
verliehen und in einem weit ausgedehnten Teil seiner Dichtung zu <lb n="pba_290.006"/>
breitester Darstellung gelangen lassen. Aber diese Darstellung dient ihm <lb n="pba_290.007"/>
nur als Folie für seinen Helden, oder als stolzer Unterbau für die <lb n="pba_290.008"/>
noch herrlichere Erscheinung des Bildes, das ihn krönen soll. Für <lb n="pba_290.009"/>
diese höchste Vorstellung fehlen ihm nun jedoch die realen Darstellungsmittel <lb n="pba_290.010"/>
und er greift zu dem <hi rendition="#g">Symbol,</hi> das der ahnende Geist der Sage <lb n="pba_290.011"/>
ihm bietet. Faßt man, ohne sich in die problematische Deutung des <lb n="pba_290.012"/>
Einzelnen einzulassen, nur die großen, spezifisch unterscheidenden Züge <lb n="pba_290.013"/>
ins Auge, so ergibt sich das Folgende: an die Stelle der bloßen <hi rendition="#g">Kirchlichkeit</hi> <lb n="pba_290.014"/>
tritt eine den ganzen Menschen durchdringende, <hi rendition="#g">ethische Vertiefung <lb n="pba_290.015"/>
des religiösen Bewußtseins</hi> &#x2014; wodurch der Parzival <lb n="pba_290.016"/>
allerdings eine innere Verwandtschaft mit dem Hauptmoment <hi rendition="#g">aller</hi> <lb n="pba_290.017"/>
religiösen Erneuerung, also auch der Reformation, erhält. Dadurch bedingt <lb n="pba_290.018"/>
tritt zu jenem Jnbegriff der ritterlichen Tugend eine neue Forderung <lb n="pba_290.019"/>
hinzu: <hi rendition="#g">die Aufgebung der eigenen Persönlichkeit zu <lb n="pba_290.020"/>
Gunsten der Allgemeinheit,</hi> die Hingabe an die Heilung des <lb n="pba_290.021"/>
menschlichen Leidens nicht zum eigenen Ruhme, sondern um jenes Leidens <lb n="pba_290.022"/>
selbst willen; &#x2014; in der Frage an Amfortas, an der alles hängt <lb n="pba_290.023"/>
und die, da sie gethan wird, durch ein Wunder die Heilung bewirkt, <lb n="pba_290.024"/>
liegt höchst treffend ausgedrückt, daß diese gesammelte, höchste Kraft, <lb n="pba_290.025"/>
sobald sie das Ziel ihrer Bethätigung richtig erkennt <hi rendition="#g">und ergreift,</hi> des <lb n="pba_290.026"/>
Erfolges gewiß ist. Durch die Verbindung der höchsten Kraft mit dem <lb n="pba_290.027"/>
regsten, tiefinnerlichen, religiösen Bewußtsein tritt an die Stelle der <lb n="pba_290.028"/>
<hi rendition="#g">aristokratisch-exklusiven Organisation der ritterlichen Gesellschaft,</hi> <lb n="pba_290.029"/>
die in allem Glanz ihrer Thaten doch immer nur sich selbst <lb n="pba_290.030"/>
Zweck ist, ein <hi rendition="#g">Königtum,</hi> welches die Quelle des inneren Heiles und <lb n="pba_290.031"/>
der äußeren Wohlfahrt für alle Länder, <hi rendition="#g">für die ganze Welt ist,</hi> <lb n="pba_290.032"/>
gleichsam ein ideales Kaisertum der ganzen Menschheit, dessen Hoheit <lb n="pba_290.033"/>
alles sich beugt, von dem die Erhaltung allen Rechtes und Gedeihens <lb n="pba_290.034"/>
abhängt und das überall, wo demselben Gefahr droht, ordnend eingreift, <lb n="pba_290.035"/>
ohne einer andern Autorität zu bedürfen als der Kraft seiner Sendung <lb n="pba_290.036"/>
&#x2014; dies letztere die Bedeutung des Verbotes der Frage an die ausgesandten <lb n="pba_290.037"/>
Gralsritter. Und noch ein höchst merkwürdiger Zug: dieses <lb n="pba_290.038"/>
ethisch-praktische Jdeal, dem das Rittertum zwar nachtrachtet, das aber <lb n="pba_290.039"/>
für dasselbe unerreichbar ist, steht der spezifisch ritterlichen Gewöhnung <lb n="pba_290.040"/>
so gegenüber, daß derjenige, der für dasselbe geboren ist, völlig außer-
<pb facs="#f0309" n="291"/>
<lb n="pba_291.001"/>
halb der ritterlichen Traditionen erzogen werden muß, um es zu erlangen; <lb n="pba_291.002"/>
ja noch mehr: obwohl die Taufe unbedingt notwendig ist, um <lb n="pba_291.003"/>
des Grals überhaupt auch nur ansichtig zu werden, so ist doch die <lb n="pba_291.004"/>
ethische Gesinnungsweise und gewissermaßen die damit verbundene persönliche <lb n="pba_291.005"/>
Prädestination so sehr das Haupterfordernis für die Gemeinschaft <lb n="pba_291.006"/>
des Grals, daß die <hi rendition="#g">ethnische</hi> Kultur, weit entfernt ihre Träger <lb n="pba_291.007"/>
von derselben auszuschließen, unter Umständen sie vorzugsweise dafür <lb n="pba_291.008"/>
geeignet erscheinen läßt; &#x2014; zu dem einzigen Begleiter, der ihm auf seinem <lb n="pba_291.009"/>
Zuge nach dem Gralstempel zur Gewinnung des Königstums gestattet <lb n="pba_291.010"/>
wird, erwählt Parzival seinen Halbbruder, den <hi rendition="#g">Heiden</hi> Feirefiß, nach <lb n="pba_291.011"/>
seiner Taufe verlangt dieser die Pflegerin des Grals zur Gemahlin, <lb n="pba_291.012"/>
und die Frucht dieses Bündnisses ist der Priester Johannes, der das <lb n="pba_291.013"/>
Christentum bis in die fernsten Länder des Ostens ausbreitet. Auf <lb n="pba_291.014"/>
dieses Faktum, das an den Schluß des Ganzen gestellt ist, <hi rendition="#g">weist schon <lb n="pba_291.015"/>
die Vorgeschichte hin:</hi> Gahmurets Orientfahrten, seine Verbindung <lb n="pba_291.016"/>
mit der Heidenkönigin Belakane haben diese Bedeutung für den Gesamtplan. <lb n="pba_291.017"/>
Seine zweite Vermählung mit der aus dem Blute der Gralkönige <lb n="pba_291.018"/>
entsprossenen Herzeloide, zu welcher er halb gegen seinen Willen wie <lb n="pba_291.019"/>
durch höhere Fügung geführt wird, fördert den Dichter dann zu dem <lb n="pba_291.020"/>
Hauptgegenstande seines Planes: in dem aus dieser Ehe geborenen <lb n="pba_291.021"/>
Sohn diejenigen Anlagen und denjenigen Entwickelungsgang vorzuführen, <lb n="pba_291.022"/>
die allein die Gewinnung des Grals ermöglichen, eine That, die zugleich <lb n="pba_291.023"/>
die Erlösung von schweren, auf der Gesamtheit lastenden Leiden bedeutet.</p> <p> <lb n="pba_291.024"/>
Daß Wolfram sich zu dieser Schilderung weit überwiegend symbolischer <lb n="pba_291.025"/>
und sogar allegorischer Mittel bedient, ist die große Schwäche <lb n="pba_291.026"/>
seiner Dichtung, die ihm Gottfrieds harten Tadel zuzog, denselben, der <lb n="pba_291.027"/>
auch heute noch für viele, wenn nicht für die Mehrzahl, Geltung hat, <lb n="pba_291.028"/>
daß er zu denen gehöre:</p> <lb n="pba_291.029"/>
<cb type="start"/><lg><l><hi rendition="#aq">die bernt uns mit dem stocke schate,</hi></l> <lb n="pba_291.030"/>
<l><hi rendition="#aq">niht mit dem grüenen meienblate,</hi></l> <lb n="pba_291.031"/>
<l><hi rendition="#aq">mit zwîgen noch mit esten.</hi></l> <lb n="pba_291.032"/>
<l><hi rendition="#aq">ir schate der tuot den gesten</hi></l> <lb n="pba_291.033"/>
<l><hi rendition="#aq">vil selten in den ougen wol.</hi></l> <lb n="pba_291.034"/>
<l><hi rendition="#aq">............</hi></l> <lb n="pba_291.035"/>
<l><hi rendition="#aq">die selben wildenaere</hi></l> <lb n="pba_291.036"/>
<l><hi rendition="#aq">si müezen tíutáere</hi></l> <lb n="pba_291.037"/>
<l><hi rendition="#aq">mit îr maeren lâzen gân:</hi></l> <lb n="pba_291.038"/>
<l><hi rendition="#aq">wir enmúgen ir dâ nâch niht verstân,</hi></l> <lb n="pba_291.039"/>
<l><hi rendition="#aq">als man si hoeret unde siht</hi></l> <lb n="pba_291.040"/>
<l><hi rendition="#aq">sone hâ'n wir ouch der muoze niht</hi></l> <lb n="pba_291.041"/>
<l><hi rendition="#aq">daz wir die glôse suochen</hi></l> <lb n="pba_291.042"/>
<l><hi rendition="#aq">in den swarzen buochen</hi>.</l></lg><cb/> <lb n="pba_291.101"/>
<lg><l>Die möchten schatten mit der Stange,</l> <lb n="pba_291.102"/>
<l>Nicht mit dem grünen Laubbehange,</l> <lb n="pba_291.103"/>
<l>Mit Zweigen noch mit Ästen:</l> <lb n="pba_291.104"/>
<l>Jhr Schatte thut den Gästen</l> <lb n="pba_291.105"/>
<l>Gar selten in den Augen wohl.</l> <lb n="pba_291.106"/>
<l>............</l> <lb n="pba_291.107"/>
<l>So wilder Märe Jäger</l> <lb n="pba_291.108"/>
<l>Müssen Ausleger</l> <lb n="pba_291.109"/>
<l>Mit ihren Mären lassen gehn:</l> <lb n="pba_291.110"/>
<l>Wir können so sie nicht verstehn,</l> <lb n="pba_291.111"/>
<l>Wie man sie reden hört und liest.</l> <lb n="pba_291.112"/>
<l>Den Klugen auch die Zeit verdrießt,</l> <lb n="pba_291.113"/>
<l>Daß er im schwarzen Buche</l> <lb n="pba_291.114"/>
<l>Nach der Glosse suche.</l></lg><cb type="end"/>
<pb facs="#f0310" n="292"/>
<p> <lb n="pba_292.001"/>
Aber wenn er die Vollendung der Form nicht erreichte, so war <lb n="pba_292.002"/>
seine Aufgabe inhaltlich die höchste und schwierigste, welche gestellt werden <lb n="pba_292.003"/>
kann, für die epische Poesie anders als durch symbolische Darstellung <lb n="pba_292.004"/>
unlösbar. Der Übelstand lag also in erster Linie in der Wahl des <lb n="pba_292.005"/>
Stoffes und erst in zweiter in der Darstellungsweise des Dichters, Fehler <lb n="pba_292.006"/>
und Vorzüge lagen auf derselben Seite. Wie überraschend ist das Talent <lb n="pba_292.007"/>
frischer, gegenständlicher Erzählung und reicher Charakteristik &#x2014; weit <lb n="pba_292.008"/>
mannigfaltiger und lebensvoller als sie Hartmann je erreicht hat &#x2014;, <lb n="pba_292.009"/>
das Wolfram in den Gawain betreffenden Partien seines Epos zu entfalten <lb n="pba_292.010"/>
weiß, dieser scheinbar lose eingefügten großen Episode, welche <lb n="pba_292.011"/>
dennoch gewissermaßen negativ zur Deutlichkeit der Haupthandlung sehr <lb n="pba_292.012"/>
wesentlich beiträgt, da sie den ganzen Umfang dessen vor Augen führt, <lb n="pba_292.013"/>
was an Reiz und Lohn, an Ruhm und Wichtigkeit so lockend und hoch <lb n="pba_292.014"/>
hervorragend auf Parzivals Wege war, und was alles er um seines höheren <lb n="pba_292.015"/>
Zieles willen unbeachtet hinter sich liegen ließ. Trotz der unleugbaren <lb n="pba_292.016"/>
und oft verstimmenden Unbeholfenheit, Dunkelheit und Härte von <lb n="pba_292.017"/>
Wolframs Darstellung jedoch ist ihm <hi rendition="#g">eins</hi> gelungen, und dieses eine <lb n="pba_292.018"/>
ist zuletzt das Wesentlichste: die <hi rendition="#g">an den entscheidenden Wendepunkten</hi> <lb n="pba_292.019"/>
der Handlung seinen Helden <hi rendition="#g">beherrschenden ethischen <lb n="pba_292.020"/>
Zustände</hi> hat er trotz alledem so nachzuahmen verstanden, daß überall <lb n="pba_292.021"/>
eine deutliche Empfindung derselben in den Hörer übergeht. Daß es <lb n="pba_292.022"/>
diese wichtigste poetische Kraft und daß es die echte epische Einheit besitzt, <lb n="pba_292.023"/>
bewirkt den Reiz, den das Gedicht ausübt, und sichert ihm seinen <lb n="pba_292.024"/>
hohen Rang.</p> <p> <lb n="pba_292.025"/>
Hoch über diesem weitaus hervorragendsten Epos der romantischen <lb n="pba_292.026"/>
Kunstdichtung aber stehen die deutschen Volksepen, das Nibelungenlied <lb n="pba_292.027"/>
und die Gudrun. Es kann hier nicht daran gedacht werden in den <lb n="pba_292.028"/>
großen Streit um die Nibelungenfrage nach seinem ganzen Umfange <lb n="pba_292.029"/>
einzutreten, wo auf der einen Seite die Autoritäten eines Lachmann <lb n="pba_292.030"/>
und Müllenhoff, auf der andern die der Gebrüder Grimm und Uhlands <lb n="pba_292.031"/>
stehen. Nur der Gesichtspunkt der epischen Einheit soll nach dem inhaltlichen <lb n="pba_292.032"/>
Material, wie der sogenannte gemeine Text es bietet, ins Auge <lb n="pba_292.033"/>
gefaßt werden.</p> <p> <lb n="pba_292.034"/>
Es ist die Mär von der &#x201E;<hi rendition="#g">Nibelungen Not</hi>&#x201C;, das Lied von <lb n="pba_292.035"/>
<hi rendition="#g">Chriemhildens Rache,</hi> oder wie die Handschrift <hi rendition="#aq">D</hi>. schreibt &#x201E;<foreign xml:lang="gmh"><hi rendition="#g">daz <lb n="pba_292.036"/>
Buoch Chreimhilden</hi></foreign>&#x201C;, welches aus einem weit umfassenden, noch <lb n="pba_292.037"/>
in lebendiger Überlieferung fortbestehenden Sagenkreise der ordnende <lb n="pba_292.038"/>
Dichter uns überliefert hat. Man wird mit Sicherheit anzunehmen <lb n="pba_292.039"/>
haben, daß diese Überlieferung eine poetische war, daß sie also in einer <lb n="pba_292.040"/>
großen Zahl von Liedern erfolgte, ebenso daß diese Lieder als im großen
<pb facs="#f0311" n="293"/>
<lb n="pba_293.001"/>
und ganzen einer Kontinuität zugehörig sich darstellten; mit derselben <lb n="pba_293.002"/>
Sicherheit aber wird man anzunehmen haben, daß bei den tief eingreifenden <lb n="pba_293.003"/>
Wandlungen der Sage, welche unmöglich immerfort gleichzeitig sich <lb n="pba_293.004"/>
über den gesamten vorhandenen Bestand der Lieder erstrecken konnten, <lb n="pba_293.005"/>
während sie doch durch eine Reihe von Jahrhunderten sich hinziehen, in <lb n="pba_293.006"/>
diesen Liedern sich die stärksten Divergenzen herausgebildet haben, bis zur <lb n="pba_293.007"/>
völligen Verwischung einer großen Zahl von Motiven. Vor allem aber <lb n="pba_293.008"/>
wird festzuhalten sein, daß, wie groß oder wie klein man sich die Anzahl <lb n="pba_293.009"/>
der vorhandenen und fortgesungenen Lieder denken mag, ein jedes <lb n="pba_293.010"/>
derselben einzig und allein darin seine Entstehung gehabt, wie auch seine <lb n="pba_293.011"/>
Fortexistenz haben konnte, daß es <hi rendition="#g">ganz ohne alle Rücksicht auf <lb n="pba_293.012"/>
Vorhergehendes oder Folgendes für sich selbst ein Ganzes <lb n="pba_293.013"/>
bildete, in sich</hi> also seinen Bestand besaß. Diesen Bestand als Ganzes <lb n="pba_293.014"/>
empfängt das <hi rendition="#g">Lied</hi> durch seinen Liedeszweck, durch das <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_293.015"/>
durch die das Nachahmungsmaterial in Bewegung setzende Absicht des <lb n="pba_293.016"/>
Sängers. Diese ist die organisierende und beseelende Kraft, sie schöpft <lb n="pba_293.017"/>
aus dem der Zeit des Sängers im Bewußtsein schwebenden Sagenkomplex <lb n="pba_293.018"/>
und rundet zum Ganzen, indem sie ganz ähnlich wie in der <hi rendition="#g">Ballade</hi> <lb n="pba_293.019"/>
für die Erzeugung des nachzuahmenden Ethos alles Erforderliche, wenn <lb n="pba_293.020"/>
auch in knappster Kürze, herbeischafft und mit der Herstellung desselben <lb n="pba_293.021"/>
ihr Werk abschließt, so daß ein weiteres nicht allein nicht erfordert, <lb n="pba_293.022"/>
sondern notwendig wenigstens von dem selbständigen und abgeschlossenen <lb n="pba_293.023"/>
Organismus <hi rendition="#g">dieses Liedes</hi> ausgeschlossen wird. Es liegt in der Natur <lb n="pba_293.024"/>
solcher Lieder, daß nur einzelne Gipfelpunkte aus dem Gesamtgebiete <lb n="pba_293.025"/>
der Sage in ihnen dargestellt werden können; die verbindenden Bergzüge <lb n="pba_293.026"/>
und Kämme, die gliedernden Senkungen, Einschnitte und Thäler <lb n="pba_293.027"/>
werden nicht darin aufgenommen werden können; eben dieses ist der <lb n="pba_293.028"/>
Grund, warum bei solcher Fortpflanzung des Sagenstoffes in Liedern <lb n="pba_293.029"/>
die bedeutendsten und eingreifendsten Änderungen der Hauptmotive so <lb n="pba_293.030"/>
leicht stattfinden können, denn, um in dem früheren Bilde zu bleiben, <lb n="pba_293.031"/>
man kann auf einen und denselben Gipfel eben von den verschiedensten <lb n="pba_293.032"/>
Seiten hinaufgelangen. So ist es nicht allein sehr wohl denkbar, sondern <lb n="pba_293.033"/>
als gewiß anzunehmen, daß es Lieder gegeben haben wird von Siegfrieds <lb n="pba_293.034"/>
Kampf mit Brunhilde, und zwar zu den verschiedenen Zeiten sehr verschieden <lb n="pba_293.035"/>
lautende, ebenso von der Jagd im Odenwalde und von Siegfrieds <lb n="pba_293.036"/>
Ermordung, auch, seitdem die Sage sich so weit entwickelt hatte, <lb n="pba_293.037"/>
mannigfache Lieder, die den Kampf der Burgunden mit den Heunen <lb n="pba_293.038"/>
betrafen, aber jedes dieser Lieder für sich bestehend mit neuer, selbständiger <lb n="pba_293.039"/>
Einführung der Personen und Dinge; dagegen ist es völlig <lb n="pba_293.040"/>
undenkbar, daß Ereignisse und Teile der Handlung, welche einen ledig-
<pb facs="#f0312" n="294"/>
<lb n="pba_294.001"/>
lich <hi rendition="#g">vorbereitenden</hi> oder den <hi rendition="#g">Zusammenhang vermittelnden</hi> <lb n="pba_294.002"/>
Charakter tragen, jemals <hi rendition="#g">als solche</hi> der Gegenstand von <hi rendition="#g">Liedern</hi> gewesen <lb n="pba_294.003"/>
sein sollten. So z. B. Siegfrieds oder Chriemhildens Jugendgeschichte, <lb n="pba_294.004"/>
<hi rendition="#g">wohlverstanden, so wie sie in unserm Nibelungenepos <lb n="pba_294.005"/>
behandelt sind;</hi> denn an und für sich genommen, wäre ein <lb n="pba_294.006"/>
solches Lied von Siegfrieds Jugend freilich sehr wohl denkbar. Aber <lb n="pba_294.007"/>
wie müßte dasselbe ausgesehen haben? Kann es irgend jemand zweifelhaft <lb n="pba_294.008"/>
sein, das dieses Lied zum Kerne die bezeichnendsten Abenteuer und <lb n="pba_294.009"/>
Thaten des jungen Helden gehabt haben und allein um dieses Zweckes <lb n="pba_294.010"/>
willen gesungen worden sein müßte? Diese also in gegenständlichster <lb n="pba_294.011"/>
Darstellung hätten seinen Jnhalt abgegeben ohne die Hindeutung auf <lb n="pba_294.012"/>
irgend ein Folgendes, welche dem Liedeszweck gänzlich fremd gewesen <lb n="pba_294.013"/>
wäre. Aus anderm Grunde wird der Sachsenkrieg, der schlechterdings <lb n="pba_294.014"/>
nur in dem epischen Zusammenhange seine Motivierung als für das <lb n="pba_294.015"/>
Folgende erforderliche Episode hat, eine selbständige Existenz im Liede <lb n="pba_294.016"/>
schwerlich besessen haben. Von ähnlicher Natur ist die Schilderung der <lb n="pba_294.017"/>
Feier von Siegfrieds und Gunthers Hochzeit, von Chriemhildens Witwentrauer, <lb n="pba_294.018"/>
von Rüdigers Werbung, des größten Teiles der Ereignisse auf <lb n="pba_294.019"/>
dem Zuge der Helden zu Etzel, namentlich die schöne Episode ihrer gastliche <lb n="pba_294.020"/>
Aufnahme zu Bechlaren, und vieles andere derart.</p> <p> <lb n="pba_294.021"/>
Man wird hiernach mit Jakob und Wilhelm Grimm, mit Ludwig <lb n="pba_294.022"/>
Uhland, Simrock und vielen andern der Zwanzig-Lieder-Theorie Lachmanns <lb n="pba_294.023"/>
entschieden widersprechen müssen. Es ist so unmöglich, daß durch <lb n="pba_294.024"/>
die Zusammenfügung einer Anzahl von Liedern mit geringen Zusätzen <lb n="pba_294.025"/>
einiger verbindenden Strophen die festgegründete und wohlgeordnete <lb n="pba_294.026"/>
Einheit eines Epos entstehen sollte, als daß etwa durch die gemeinsame <lb n="pba_294.027"/>
Überdachung einer Gruppe der anmutigsten Pavillons, stolzer Schlößchen <lb n="pba_294.028"/>
und Burgen die symmetrisch gegliederte Architektur eines mächtigen <lb n="pba_294.029"/>
Palastes geschaffen würde.</p> <p> <lb n="pba_294.030"/>
Eine ganz andre Frage ist, ob dem epischen Dichter durch solchen <lb n="pba_294.031"/>
Vorrat von Liedern nicht höchst wesentlich vorgearbeitet sein mußte, und <lb n="pba_294.032"/>
ob er nicht umfängliche Partien daraus ohne weiteres in seine Dichtung <lb n="pba_294.033"/>
aufnehmen konnte. Wie die Existenz solcher Lieder ganz ohne Zweifel <lb n="pba_294.034"/>
ihm den Stoff und noch mehr die mächtig wirkende Anregung zu seinem <lb n="pba_294.035"/>
Epos gewährte, so überkam er sicherlich damit auch die Form, und bei <lb n="pba_294.036"/>
vielen und zwar den bedeutsamsten Punkten stellten aus der ihn umschwebenden <lb n="pba_294.037"/>
Fülle sich ihm kleinere oder auch größere Partien ein, die <lb n="pba_294.038"/>
er als fertige Werkstücke seinem Bau einzufügen vermochte. Bis so <lb n="pba_294.039"/>
weit würde man von der Hypothese Lachmanns freilich noch nicht so <lb n="pba_294.040"/>
sehr wesentlich abgewichen sein; aber die Hauptsache ist diese: nimmer-
<pb facs="#f0313" n="295"/>
<lb n="pba_295.001"/>
mehr konnte auf solche Weise der Grundplan des Ganzen gleichsam ohne <lb n="pba_295.002"/>
Zuthun des Dichters sich bilden, nimmermehr die Anordnung und Ausarbeitung <lb n="pba_295.003"/>
des Stoffes ihm so von außen zuwachsen; ganz im Gegenteil <lb n="pba_295.004"/>
war es seine Hauptaufgabe und eine von den größten Schwierigkeiten, <lb n="pba_295.005"/>
die er zu überwinden streben mußte, dem von ihm, dem Einzelnen, <lb n="pba_295.006"/>
erdachten einheitlichen Plane gemäß das oft gewaltig widerstrebende <lb n="pba_295.007"/>
Material der Sage und die oft zähen Widerstand leistende Struktur <lb n="pba_295.008"/>
solcher übernommenen Partien umzuformen, anzupassen und einzuordnen, <lb n="pba_295.009"/>
eine Arbeit, die der Natur der Sache nach ihm nicht immer völlig wird <lb n="pba_295.010"/>
geglückt sein. Noch weit schwieriger freilich war es für ihn die vorhandenen <lb n="pba_295.011"/>
großen Lücken in der Motivierung und Ausführung des Stoffes <lb n="pba_295.012"/>
für den von ihm geschaffenen Plan aus eigener Schöpferkraft auszufüllen; <lb n="pba_295.013"/>
kein Wunder, daß hier neben Ausgezeichnetem sich auch Schwächeres <lb n="pba_295.014"/>
vorfindet und daß vielfach, namentlich in den Äußerlichkeiten, der allmächtig <lb n="pba_295.015"/>
herrschende Zeitgeschmack bestimmend wirkte. So leicht es ist, dasjenige <lb n="pba_295.016"/>
als &#x201E;moderner&#x201C; auszuscheiden, was entschieden diesen letzteren <lb n="pba_295.017"/>
Charakter trägt, so vergeblich ist das Bemühen, die angeblichen &#x201E;alten <lb n="pba_295.018"/>
Lieder&#x201C; zu rekonstruieren, die der Ordner &#x201E;interpoliert&#x201C; haben soll.</p> <p> <lb n="pba_295.019"/>
Als ein schlagendes Beispiel mag gerade dasjenige Lied gewählt <lb n="pba_295.020"/>
werden, welches unter allen Lachmannschen Rekonstruktionen den glänzendsten <lb n="pba_295.021"/>
Anschein des Gelingens an sich trägt, das wahre Muster- und Probestück <lb n="pba_295.022"/>
seiner Methode, das &#x201E;<hi rendition="#g">vierte</hi>&#x201C; Lied, welches den Kampf Siegfrieds <lb n="pba_295.023"/>
mit Brunhild erzählt. Von der siebenten Aventüre fallen hier volle <lb n="pba_295.024"/>
zwei Drittel der Athetese zum Opfer, von 127 Strophen bleiben nur <lb n="pba_295.025"/>
42 übrig. Natürlich hat, was stehen gelassen ist, nun einen überaus <lb n="pba_295.026"/>
schnellen und kühnen Gang, es ist eben nur das <hi rendition="#g">rein Thatsächliche</hi> <lb n="pba_295.027"/>
verschont geblieben; damit ist der Schein des Liedartigen gewonnen, <lb n="pba_295.028"/>
denn das Lied, dessen Zweck die Erweckung des Ethos, die Stimmung, <lb n="pba_295.029"/>
ist, hat die Weise, die äußere Handlung auf das Minimum in der Darstellung <lb n="pba_295.030"/>
zu beschränken. Aber eben auch nur dieser <hi rendition="#g">Schein</hi> ist erreicht! <lb n="pba_295.031"/>
Wir erfahren auch nicht das Mindeste außer der nackten Thatsache, daß <lb n="pba_295.032"/>
mit einer sehr starken Jungfrau ein Schwächerer kämpft, um sie zu gewinnen, <lb n="pba_295.033"/>
und daß durch die Tarnkappe den Blicken der Zuschauer entzogen <lb n="pba_295.034"/>
ein Stärkerer ihm dabei hilft; jede geringste Spur der <hi rendition="#g">inneren <lb n="pba_295.035"/>
Bedeutung</hi> des Vorganges, <hi rendition="#g">auf die allein</hi> es dem <hi rendition="#g">Liede</hi> ankommt, <lb n="pba_295.036"/>
jedes Anzeichen der Beteiligung der Gemütskräfte von seiten der Handelnden <lb n="pba_295.037"/>
und Zuschauenden, ebenso jede derartige Wirkung auf die Hörenden <lb n="pba_295.038"/>
ist sorgfältig ausgelöscht. So fehlt dem &#x201E;Liede&#x201C; auch die Selbständigkeit <lb n="pba_295.039"/>
und Rundung, es ist lediglich der äußerliche Hergang, der einen Abschluß <lb n="pba_295.040"/>
findet:</p>
<pb facs="#f0314" n="296"/>
<lb n="pba_296.001"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">Sô wol mich dirre maere,&#x2018; sprach Sîfrit der degen,</hi></l> <lb n="pba_296.002"/>
<l>&#x201A;<hi rendition="#aq">daz iwer hôhverten alsô ist gelegen,</hi></l> <lb n="pba_296.003"/>
<l><hi rendition="#aq">daz iemen lebet der iuwer meister müge sîn.</hi></l> <lb n="pba_296.004"/>
<l><hi rendition="#aq">nu sult ir, maget edele, uns hinnen volgen an den Rîn</hi>.&#x2018;</l></lg> <lb n="pba_296.005"/>
<p>Das &#x201E;Lied&#x201C; selbst aber enthält <hi rendition="#g">nichts,</hi> wodurch es erlaubt oder, wie <lb n="pba_296.006"/>
es sein müßte, <hi rendition="#g">geboten</hi> wäre, an dieses Resultat eine bedeutende <lb n="pba_296.007"/>
Konsequenz anzuknüpfen, und zwar, wie das Lied es erfordert, um dadurch <lb n="pba_296.008"/>
in sich selbst getragen zu werden, die Vorstellung einer <hi rendition="#g">unmittelbar <lb n="pba_296.009"/>
erreichten Folge</hi> damit zu verbinden, die ohne alle Rücksicht auf <lb n="pba_296.010"/>
das, was vorher sich ereignet hat und später sich ereignen wird, für <lb n="pba_296.011"/>
sich allein das Gemüt des Hörers ganz erfüllt und für sich allein völlig <lb n="pba_296.012"/>
beschäftigt. So wie Lachmann das vierte Lied hergestellt hat, kann es <lb n="pba_296.013"/>
nur <hi rendition="#g">als das Glied eines großen, wohl disponierten epischen <lb n="pba_296.014"/>
Zusammenhanges Geltung haben;</hi> doch auch dafür sind ihm nun <lb n="pba_296.015"/>
wieder die wesentlichsten Teile, gerade alle diejenigen, welche die wichtigste <lb n="pba_296.016"/>
innere Motivierung enthalten, fortgeschnitten. Nur für denjenigen, der <lb n="pba_296.017"/>
diesen Zusammenhang ohnehin beständig vor Augen hat, ist es möglich, <lb n="pba_296.018"/>
über diesen augenscheinlichen Mangel hinwegzusehen; es ist aber unmöglich, <lb n="pba_296.019"/>
daß ein für sich bestehendes Lied seine wesentlichsten Stützen nicht <lb n="pba_296.020"/>
in sich, sondern außerhalb haben soll. Dasselbe Verhältnis wiederholt <lb n="pba_296.021"/>
sich fast allenthalben, wo der Liedertheorie größere Partien zum Opfer <lb n="pba_296.022"/>
gefallen sind, eine Ausnahme bilden <hi rendition="#g">nur</hi> die äußerlichen Zusätze, welche <lb n="pba_296.023"/>
ganz den höfischen Charakter tragen und mit dem eigentlichen Körper <lb n="pba_296.024"/>
der Sage in keiner organischen Verbindung stehen.</p> <p> <lb n="pba_296.025"/>
Sieht man von diesen, allerdings störenden, Zusätzen ab, so stellt <lb n="pba_296.026"/>
sich in unserm Nibelungenliede eine festgeschlossene Einheit dar, die Erfüllung <lb n="pba_296.027"/>
der schwierigsten Kunstforderung, ein künstlerisches Gelingen, von <lb n="pba_296.028"/>
welchem keinerlei Argumente je den Nachweis führen werden, daß es in <lb n="pba_296.029"/>
der Hauptsache dem Zufall zu danken sei.</p> <p> <lb n="pba_296.030"/>
So dankenswert und aufklärend die Forschungen über die mythischen <lb n="pba_296.031"/>
und historischen Bestandteile der Nibelungen für die <hi rendition="#g">Geschichte</hi> der <lb n="pba_296.032"/>
Sage sind, so haben sie oft genug für die Auffassung der epischen Dichtung, <lb n="pba_296.033"/>
wie sie uns nun einmal vorliegt, eher verwirrend gewirkt. Für die <lb n="pba_296.034"/>
Zeit des <hi rendition="#g">Dichters</hi> der Nibelungen war die Verschmelzung der mythischen <lb n="pba_296.035"/>
und historischen Elemente eine vollzogene Thatsache, jedoch so, daß die <lb n="pba_296.036"/>
ersteren ihrem ursprünglichen Zusammenhange nach zwar völlig verwischt, <lb n="pba_296.037"/>
in einer großen Zahl von Grundmotiven aber nichtsdestoweniger immer <lb n="pba_296.038"/>
noch vorhanden waren, ein Umstand, der für sich allein den spontanen <lb n="pba_296.039"/>
oder gleichsam zufällig sich gestaltenden Aufbau einer neuen Einheit statt <lb n="pba_296.040"/>
der alten mythischen, deren Existenzbedingungen erloschen waren, un-
<pb facs="#f0315" n="297"/>
<lb n="pba_297.001"/>
möglich machen mußte. Der Dichter stand also einem Sagen- und Liederkomplex <lb n="pba_297.002"/>
gegenüber, in dem sehr vieles unklar, vieles widersprechend oder <lb n="pba_297.003"/>
zusammenhanglos war, vieles mächtig ergreifend und mit starken Zügen <lb n="pba_297.004"/>
auf eine irgendwie beschaffene innere Verbindung hinweisend. Es galt <lb n="pba_297.005"/>
dieselbe zu <hi rendition="#g">erkennen,</hi> soweit sie noch vorhanden und erkennbar war, <lb n="pba_297.006"/>
zum andern Teile sie <hi rendition="#g">herzustellen,</hi> und zwar auf der Grundlage einer <lb n="pba_297.007"/>
gegen die Zeit, als jener mythische Zusammenhang in Geltung war, <lb n="pba_297.008"/>
<hi rendition="#g">völlig veränderten Welt- und Lebensanschauung.</hi> Jn den <lb n="pba_297.009"/>
alten Mythen ist das <hi rendition="#g">Wunder konstitutiv,</hi> die Existenz der Personen <lb n="pba_297.010"/>
sowie jeder Fortschritt der Handlung beruht darauf; für den Dichter <lb n="pba_297.011"/>
und seine Zeit ist es aus diesen Regionen fast völlig verdrängt, es wird <lb n="pba_297.012"/>
noch geglaubt, aber es ist mehr auf <hi rendition="#g">dekorative</hi> Verwendung beschränkt. <lb n="pba_297.013"/>
Für den wesentlichen Bestand der Personen und der Handlung wird <lb n="pba_297.014"/>
<hi rendition="#g">Thatsächlichkeit</hi> und <hi rendition="#g">psychologisch klare Entwickelung</hi> verlangt; <lb n="pba_297.015"/>
in den äußeren Umständen, um entgegenstehende Hindernisse, Gefahren, <lb n="pba_297.016"/>
Kraftleistungen ins Ungeheure zu vergrößern, ferner um Natureindrücke, <lb n="pba_297.017"/>
damit zusammenhängende Stimmungen und Ahnungen zu <lb n="pba_297.018"/>
verkörpern, ist das Fabelhafte und Wunderbare noch vertraut und beliebt. <lb n="pba_297.019"/>
Natürlich nimmt das kirchliche Gebiet eine Ausnahmestellung ein. <lb n="pba_297.020"/>
Einer unbefangenen Betrachtung unseres Nibelungenepos kann es nicht <lb n="pba_297.021"/>
zweifelhaft sein, daß der Dichter desselben eifrig bemüht war, alles, was <lb n="pba_297.022"/>
aus den alten Liedern noch an mythischen Motiven wie fremdartiges <lb n="pba_297.023"/>
Urgestein in die Sage hineinragte, so viel als möglich zu tilgen oder, <lb n="pba_297.024"/>
wo das nicht anging, es doch abzuschwächen oder für den Gang seiner <lb n="pba_297.025"/>
<hi rendition="#g">Dichtung</hi> in die Nebenhandlung zu verweisen und für den weiteren <lb n="pba_297.026"/>
Fortgang der Haupthandlung ohne Folge zu lassen. <hi rendition="#g">Menschenschicksale</hi> <lb n="pba_297.027"/>
will er darstellen, <hi rendition="#g">sein</hi> Siegfried ist trotz Tarnkappe, Unverwundbarkeit <lb n="pba_297.028"/>
und Drachenkampf, was alles entweder nur schwach betont ist oder <lb n="pba_297.029"/>
doch nur als symbolische Darstellung der Kraft und Tapferkeit Geltung <lb n="pba_297.030"/>
hat, ein <hi rendition="#g">menschlicher</hi> Held, dessen Bedeutung und Jnteresse für uns <lb n="pba_297.031"/>
in seinen Gesinnungen, Thaten und Schicksalen liegt, die samt und sonders <lb n="pba_297.032"/>
<hi rendition="#g">rein menschlicher</hi> Natur sind; so ist es auch mit <hi rendition="#g">allen</hi> übrigen <lb n="pba_297.033"/>
Helden des Gedichtes mit alleiniger Ausnahme der <hi rendition="#g">Brunhilde,</hi> bei der <lb n="pba_297.034"/>
allerdings das Übernatürliche, was schon <hi rendition="#g">in ihrer Person</hi> an sich <lb n="pba_297.035"/>
liegt, nach dem Zusammenhange der Handlung nicht fortzuschaffen war. <lb n="pba_297.036"/>
Offenbar liegt hierin der Grund für den Umstand, welcher der Kritik <lb n="pba_297.037"/>
so viel zu schaffen gemacht hat, daß nämlich der Dichter an ihrem persönlichen <lb n="pba_297.038"/>
Schicksal keinen Anteil nimmt. Sobald sie den verhängnisvollen <lb n="pba_297.039"/>
Einfluß auf das Schicksal seines Helden ausgeübt hat, verliert er, ganz <lb n="pba_297.040"/>
nur mit diesem und dessen Folgen beschäftigt, sie aus den Augen; der
<pb facs="#f0316" n="298"/>
<lb n="pba_298.001"/>
Einheitsmittelpunkt des Liedes von der &#x201E;Nibelungen Not&#x201C; ist ein ganz <lb n="pba_298.002"/>
anderer geworden wie der des alten Mythus und <hi rendition="#g">schließt das Motiv <lb n="pba_298.003"/>
von Siegfrieds Liebe und früherem Verhältnis zu Brunhilde, <lb n="pba_298.004"/>
worauf jener sich aufbaut, gebieterisch aus.</hi> Die neue <lb n="pba_298.005"/>
Dichtung beruht vielmehr auf der Voraussetzung des geraden Gegenteiles, <lb n="pba_298.006"/>
und der Dichter hat sichtlich alle Mühe aufgewendet, diese völlig <lb n="pba_298.007"/>
veränderte Grundlage des Ganzen auf das deutlichste erkennbar zu <lb n="pba_298.008"/>
machen. Dort ist der Gegenstand: <hi rendition="#g">die Liebe eines Halbgottes zu <lb n="pba_298.009"/>
einer Halbgöttin, die, da sie verraten oder vergessen wird, <lb n="pba_298.010"/>
wie ein verzehrendes Feuer ringsum Vernichtung verbreitet;</hi> <lb n="pba_298.011"/>
hier ist es <hi rendition="#g">die wandellose Treue der echtesten menschlichen <lb n="pba_298.012"/>
Liebe, für die es kein Vergessen gibt, die aber in ihrer <lb n="pba_298.013"/>
übermächtigen Stärke sowohl den Helden als die Heldin <lb n="pba_298.014"/>
unter dem Einfluß eines verhängnisvollen Schicksals in <lb n="pba_298.015"/>
tragische Hamartie verwickelt.</hi></p> <p> <lb n="pba_298.016"/>
<hi rendition="#g">Chriemhild</hi> ist die Heldin des Liedes; die Eingangsstrophen, die <lb n="pba_298.017"/>
sie in den Vordergrund stellen, geben zugleich das Einheitsmotiv des <lb n="pba_298.018"/>
Ganzen an: <hi rendition="#g">aus ihrer Minne erwächst der Nibelungen Not.</hi> <lb n="pba_298.019"/>
Jhr ist sogleich Siegfried gegenübergestellt und es ist eine sehr absichtsvolle <lb n="pba_298.020"/>
Erfindung des Dichters, durch die er manches völlig verwischte <lb n="pba_298.021"/>
Motiv der alten Sage ersetzt, daß er von Anbeginn und dann mit öfter <lb n="pba_298.022"/>
wiederholter Betonung hervorhebt, wie Siegfried trotz seiner überragenden <lb n="pba_298.023"/>
Persönlichkeit und trotzdem er der Sohn eines unbhängigen Königs <lb n="pba_298.024"/>
ist, keineswegs etwa den burgundischen Königen dienstbar, doch nach Geschlecht <lb n="pba_298.025"/>
und Rang jenen bei weitem nicht gleichkommt, so daß seine <lb n="pba_298.026"/>
Werbung um Chriemhild einem jeden als ein überkühnes Beginnen <lb n="pba_298.027"/>
erscheint.</p> <lb n="pba_298.028"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">nie keiser wart sô riche, der wolde haben wîp,</hi></l> <lb n="pba_298.029"/>
<l><hi rendition="#aq">in zaeme wol ze minne der rîchen küniginne lîp</hi>&#x2018;</l></lg> <lb n="pba_298.030"/>
<p>läßt der Dichter Siegfried von ihr sagen (vgl. Str. 50, die von Lachmann <lb n="pba_298.031"/>
gestrichen), und von Siegmund, da er des Sohnes Absicht erfährt, <lb n="pba_298.032"/>
heißt es (Str. 51):</p> <lb n="pba_298.033"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq">ez was im harte leit,</hi></l> <lb n="pba_298.034"/>
<l><hi rendition="#aq">daz er werben wolde die vil hêrlîchen meit</hi>.</l></lg> <lb n="pba_298.035"/>
<p>Die zahlreichen hierhin zielenden Wendungen gipfeln in Str. 56:</p> <lb n="pba_298.036"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">Waz mag uns gewerren?&#x2018; sprach dô Sîfrit.</hi></l> <lb n="pba_298.037"/>
<l><hi rendition="#aq">&#x201A;waz ich friuntlîche niht ab in erbit,</hi></l> <lb n="pba_298.038"/>
<l><hi rendition="#aq">daz mac sus erwerben mit ellen dâ mîn hant.</hi></l> <lb n="pba_298.039"/>
<l><hi rendition="#aq">ich trouwe an im erdwingen beidiu liute unde lant</hi>.&#x2018;</l></lg>
<pb facs="#f0317" n="299"/>
<p> <lb n="pba_299.001"/>
Dieser Charakter der Werbung ist für die Folge von der größten <lb n="pba_299.002"/>
Wichtigkeit. Durch seine bloße Erscheinung wird Siegfried dem vielerfahrenen <lb n="pba_299.003"/>
Hagen nach dem Rufe seiner Thaten, der ihm vorausgegangen, <lb n="pba_299.004"/>
kenntlich. Es ist ein entschiedenes Zeichen von epischem Geschick, daß <lb n="pba_299.005"/>
der Dichter diese Gelegenheit benutzt, um jene Thaten dem Hörer bekannt <lb n="pba_299.006"/>
zu machen. Die Erwerbung des Nibelungenhortes, der Tarnkappe <lb n="pba_299.007"/>
und des Balmungschwertes, der Drachenkampf und die Gewinnung der <lb n="pba_299.008"/>
&#x201E;hürnenen Haut&#x201C;, alles früher Hauptmotive, haben als solche in der <lb n="pba_299.009"/>
neuen Gestaltung keinen Platz, doch sind sie bestimmt, an zweiter und <lb n="pba_299.010"/>
dritter Stelle eine Rolle zu spielen, und konnten auf keine Weise geschickter <lb n="pba_299.011"/>
eingeführt werden, als in der summarischen Art, wie es hier <lb n="pba_299.012"/>
geschieht. Von Lachmann ist die ganze Episode entfernt. Das Verhältnis, <lb n="pba_299.013"/>
aus dem die Verwickelung und die Katastrophe hervorgeht, ist <lb n="pba_299.014"/>
somit von vornherein in seinen Grundlinien festgestellt: Siegfried, eines <lb n="pba_299.015"/>
Königs Sohn, aber aus einem minder angesehenen Hause, kommt an <lb n="pba_299.016"/>
den glänzendsten Fürstenhof, um die Schwester der drei Könige zu gewinnen, <lb n="pba_299.017"/>
zu der er nach seiner Geburtsstellung sein Begehren nicht erheben <lb n="pba_299.018"/>
dürfte. Wegen seiner Stärke gefürchtet, wegen seines Reichtums <lb n="pba_299.019"/>
beneidet, erhält er, obwohl man seine Absicht erkennt, weder Absage <lb n="pba_299.020"/>
noch Gewährung; er muß durch außerordentliche Leistungen sich die <lb n="pba_299.021"/>
Braut erst erwerben. Anfangs trotzt er nur auf seine persönliche Kraft <lb n="pba_299.022"/>
und Kühnheit und vermißt sich, seinen Wirten im Wettkampfe Land <lb n="pba_299.023"/>
und Leute abzugewinnen, aber die &#x201E;Minne&#x201C; mildert seinen Übermut; <lb n="pba_299.024"/>
im Sachsenkriege leistet er den Burgundenkönigen unvergleichliche Dienste, <lb n="pba_299.025"/>
und da er nun Chriemhild, die den Helden schon lange &#x201E;<foreign xml:lang="gmh">durch diu <lb n="pba_299.026"/>
venster</foreign>&#x201C; bei den Kampfspielen erblickt und in ihrem Herzen ergriffen <lb n="pba_299.027"/>
hat, bei der Begrüßung nach dem Siege zum erstenmale erschaut, da <lb n="pba_299.028"/>
ist sein Schicksal entschieden: <foreign xml:lang="gmh">si twanc gên ein ander der seneden <lb n="pba_299.029"/>
minne nôt</foreign>. Sein Dienst gehört jetzt den Burgundenkönigen, bis er <lb n="pba_299.030"/>
sich Chriemhild gewonnen (vgl. Str. 303):</p> <lb n="pba_299.031"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">Ich sol in immer dienen,&#x2018; sprach Sîfrit der degen,</hi></l> <lb n="pba_299.032"/>
<l><hi rendition="#aq">&#x201A;und en wil mîn houbet nimmer ê gelegen,</hi></l> <lb n="pba_299.033"/>
<l><hi rendition="#aq">ich enwerbe nâch ir willen, sol ich mîn leben hân,</hi></l> <lb n="pba_299.034"/>
<l><hi rendition="#aq">daz muoz iu ze dienste, mîn frou Kriemhilt, sîn getân</hi>.&#x2018;</l></lg> <p> <lb n="pba_299.035"/>
Nur so erklärt es sich, daß er, um sein Ziel zu erreichen, ohne Besinnen <lb n="pba_299.036"/>
sich zum Äußersten bereit zeigt, was von ihm verlangt werden <lb n="pba_299.037"/>
tann: weit schwerer als jedes andere Abenteuer ist der Kampf gegen <lb n="pba_299.038"/>
Brunhilde für ihn, weil er von ihm, der gegen Freund und Feind gleich <lb n="pba_299.039"/>
großgesinnt, treu und ohne Falsch ist, eine Untreue erfordert. Zum
<pb facs="#f0318" n="300"/>
<lb n="pba_300.001"/>
ersten und einzigen Male begeht Siegfried eine Täuschung, und diese <lb n="pba_300.002"/>
Täuschung wird sein und aller Beteiligten Verderben. Das alte Motiv <lb n="pba_300.003"/>
von seiner früheren Liebe zu Brunhilde ist ganz aus dem Gedichte verschwunden <lb n="pba_300.004"/>
&#x2014; der Umstand, daß er von ihrem Wohnsitz, von dem Wege <lb n="pba_300.005"/>
dorthin und von ihren persönlichen Verhältnissen als ein Näherwohnender <lb n="pba_300.006"/>
und durch abenteuerliche Fahrten Weitumhergekommener Kenntnis hat, <lb n="pba_300.007"/>
ist für den, der mit dem nordischen Mythus nicht vertraut ist und denselben <lb n="pba_300.008"/>
nicht geflissentlich in das Epos hineinträgt, noch nicht einmal <lb n="pba_300.009"/>
ausreichend, auch nur entfernt auf jenes frühere Motiv hinzuweisen. <lb n="pba_300.010"/>
Mit welch staunenswerter Feinheit hat der Dichter es durch das neue <lb n="pba_300.011"/>
Motiv ersetzt! Eine tiefe psychologische Wahrheit ist an die Stelle der <lb n="pba_300.012"/>
äußeren Verwickelung getreten, die durch einen Zaubertrank die alte <lb n="pba_300.013"/>
Liebe zu Gunsten einer neuen vergessen werden läßt. Der männlichste <lb n="pba_300.014"/>
Held, so männlich stark wie kindlich offen, so kühn und tapfer wie wahr <lb n="pba_300.015"/>
und treu, wird durch die &#x201E;sehnende Minne hingezwungen&#x201C;, nicht zu <lb n="pba_300.016"/>
dem männischen Weibe, das an Kraft und Kühnheit es ihm fast gleichthut, <lb n="pba_300.017"/>
sondern zu dem weiblichsten Weibe, dessen ganze Stärke in seiner <lb n="pba_300.018"/>
Liebe ist, von der höchsten Anmut, Sanftheit und Zartheit, aber in der <lb n="pba_300.019"/>
einmal erwählten Liebe zugleich von einer unergründlichen Tiefe der <lb n="pba_300.020"/>
Ausdauer und Kraft, einer Kraft, die fähig ist, ihr ganzes Wesen auszufüllen <lb n="pba_300.021"/>
und unter der Gewalt eines tragischen Schicksals es alleinherrschend <lb n="pba_300.022"/>
völlig zu verwandeln. So braucht es hier nicht des früheren <lb n="pba_300.023"/>
Verlöbnisses, ja dasselbe ist durch die neue Gestaltung als widersinnig <lb n="pba_300.024"/>
ganz ausgeschlossen. Eine Fülle der feinsten Beziehungen ergeben sich <lb n="pba_300.025"/>
vielmehr aus dieser ebenso vereinfachten als psychologisch vertieften Anlage <lb n="pba_300.026"/>
der Dichtung. Beim ersten Sehen hat der Held, der bisher die <lb n="pba_300.027"/>
Minne nicht gekannt, sich Chriemhild für das Leben erwählt, unwiderruflich <lb n="pba_300.028"/>
gehören sie einander an (vgl. Str. 348):</p> <lb n="pba_300.029"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Friuntliche blicke und güetlîchen sehen,</hi></l> <lb n="pba_300.030"/>
<l><hi rendition="#aq">des mohte von in beiden harte vil geschehen.</hi></l> <lb n="pba_300.031"/>
<l><hi rendition="#aq">er trouc si in dem herzen, si was im sô der lîp.</hi></l> <lb n="pba_300.032"/>
<l><hi rendition="#aq">sît wart diu schoene Kriemhilt des küenen Sîfrides wîp</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_300.033"/>
Umgekehrt liegt es mit unabänderlicher Notwendigkeit in dem <lb n="pba_300.034"/>
Charakter Brunhildens, die so ganz aus der weiblichen Natur herausgetreten <lb n="pba_300.035"/>
ist, daß sie nur demjenigen angehören kann, der an Kraft und <lb n="pba_300.036"/>
Kühnheit ihr Meister ist. Nun ist bei aller seiner Bescheidenheit, der <lb n="pba_300.037"/>
unzertrennlichen Begleiterin der echten Kraft, Siegfried sich seiner unvergleichlichen <lb n="pba_300.038"/>
Stärke wohl bewußt, er vertraut fest, das Abenteuer mit <lb n="pba_300.039"/>
Brunhilde bestehen zu können; dennoch, und obwohl ihm alle Umstände
<pb facs="#f0319" n="301"/>
<lb n="pba_301.001"/>
bekannt sind, hat es ihn nicht im mindesten anzureizen vermocht, für <lb n="pba_301.002"/>
sich den Kampf zu versuchen und sich die Heldenjungfrau zu gewinnen: <lb n="pba_301.003"/>
<hi rendition="#g">Brunhilde ist bisher unbezwungen!</hi> Er weiß aber, daß er siegen <lb n="pba_301.004"/>
wird, und die innere Stimme sagt ihm voraus, was geschehen wird. <lb n="pba_301.005"/>
Auch Brunhildens Verhängnis entscheidet sich mit dem Augenblick, da <lb n="pba_301.006"/>
sie Siegfried zum erstenmale erblickt; es braucht ihr niemand zu sagen, <lb n="pba_301.007"/>
wer er ist, <hi rendition="#g">so gut wie Hagen, sein männlicher Nebenbuhler im <lb n="pba_301.008"/>
Ruhme der Tapferkeit, erkennt sie ihn sofort</hi> nach dem bloßen <lb n="pba_301.009"/>
Rufe von seiner Person und seinen Thaten. Bei Hagen ist die Folge <lb n="pba_301.010"/>
unauslöschlicher Haß, bei ihr unvertilgbare Liebe. Unter allen, die da <lb n="pba_301.011"/>
kommen, sieht sie nur ihn und zweifelt keinen Augenblick, daß er um <lb n="pba_301.012"/>
ihretwillen gekommen sei (vgl. Str. 398):</p> <lb n="pba_301.013"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Dô diu küneginne Sîfriden sach,</hi></l> <lb n="pba_301.014"/>
<l><hi rendition="#aq">zuo dem gaste si zühteclichen sprach,</hi></l> <lb n="pba_301.015"/>
<l><hi rendition="#aq">&#x201A;sît willekommen hêr Sîfrit her in dize lant.</hi></l> <lb n="pba_301.016"/>
<l><hi rendition="#aq">waz meinet iwer reise? daz het ich gerne bekant</hi>.&#x2018;</l></lg> <p> <lb n="pba_301.017"/>
Und nun die Antwort, durch die der Knoten des Verhängnisses <lb n="pba_301.018"/>
für das ganze Epos geschürzt wird:</p> <lb n="pba_301.019"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">Vil michel genâde frou Prünhilt</hi></l> <lb n="pba_301.020"/>
<l><hi rendition="#aq">daz ir mich ruochet grüezen, fürsten tohter milt,</hi></l> <lb n="pba_301.021"/>
<l><hi rendition="#aq">vor disem edeln recken der hie vor mir stât:</hi></l> <lb n="pba_301.022"/>
<l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">wann der ist mîn hêrre:</hi> der êren het ich gerne rât. </hi></l></lg><lg> <lb n="pba_301.023"/>
<l><hi rendition="#aq">Er ist künec ze Rîne, waz sol ich sagen mer?</hi></l> <lb n="pba_301.024"/>
<l><hi rendition="#aq">durch dîne liebe sîn wir gevarn her.</hi></l> <lb n="pba_301.025"/>
<l><hi rendition="#aq">er wil dich gerne minnen, swaz im dâ von geschiht.</hi></l> <lb n="pba_301.026"/>
<l><hi rendition="#aq">bedenke dichs bezîte: er erlât dich sîn niht.</hi></l></lg><note place="foot" xml:id="pba_301_1" n="1"><lb n="pba_301.037"/>
Str. 399 und 400, beide von Lachmann gestrichen.</note> <lg> <lb n="pba_301.027"/>
<l><hi rendition="#aq">Er ist geheizen Gunther, ein künec rîch unde hêr:</hi></l> <lb n="pba_301.028"/>
<l><hi rendition="#aq">erwurb er dîne minne, sone gert er niht mêr.</hi></l> <lb n="pba_301.029"/>
<l><hi rendition="#aq">durch dich mit im ich her gevarn hân:</hi></l> <lb n="pba_301.030"/>
<l><hi rendition="#aq">waerer niht mîn hêrre, ich hetez nimmer getân</hi>.&#x2018;</l></lg> <p> <lb n="pba_301.031"/>
Und ganz verwandelt, feindselig, mit finsterm Grolle entgegnet <lb n="pba_301.032"/>
Brunhild:</p> <lb n="pba_301.033"/>
<lg><l>  &#x201A;<hi rendition="#aq">ist er din hêrre unde du sîn man,</hi></l> <lb n="pba_301.034"/>
<l><hi rendition="#aq">wil er mîn geteiltiu spil alsô bestân,</hi></l> <lb n="pba_301.035"/>
<l><hi rendition="#aq">behabe er die meisterschaft, sô wird ich sîn wîp:</hi></l> <lb n="pba_301.036"/>
<l><hi rendition="#aq">gewinne aber ich, ez gêt iu allen an den lîp</hi>.&#x2018;</l></lg>
<pb facs="#f0320" n="302"/>
<p> <lb n="pba_302.001"/>
Um Chriemhilde zum Weibe zu gewinnen, hat Siegfried sich bereit <lb n="pba_302.002"/>
finden lassen, Brunhilden in dem trügerischen Kampfspiel zu hintergehen <lb n="pba_302.003"/>
&#x2014; und der Dichter hat es nicht unterlassen, diese schnelle Bereitwilligkeit <lb n="pba_302.004"/>
noch tiefer und feiner zu motivieren: es reizt ihn, obwohl es ihn <lb n="pba_302.005"/>
nach dem Kampfpreis keineswegs gelüstet, sowohl das gefährliche Abenteuer <lb n="pba_302.006"/>
zu bestehen, als den Übermut des Weibes zu strafen, wie es <lb n="pba_302.007"/>
deutlich in Str. 443 ausgesprochen ist:</p> <lb n="pba_302.008"/>
<lg><l>&#x201A;<hi rendition="#aq">Sô wol mich dirre maere,&#x2018; sprach Sîfrit der degen,</hi></l> <lb n="pba_302.009"/>
<l><hi rendition="#aq">&#x201A;daz iwer hôhverten alsô ist gelegen,</hi></l> <lb n="pba_302.010"/>
<l><hi rendition="#aq">daz iemen lebet der iuwer meister müge sîn.</hi></l> <lb n="pba_302.011"/>
<l><hi rendition="#aq">nu sult ir, maget edele, uns hinnen volgen an den Rîn</hi>.&#x2018;</l></lg> <p> <lb n="pba_302.012"/>
Die erste Täuschung zieht nun die zweite nach; um überhaupt mit <lb n="pba_302.013"/>
Gunther vor Brunhilde erscheinen zu können, <hi rendition="#g">muß</hi> Siegfried sich als <lb n="pba_302.014"/>
dessen Gefolgsmann ausgeben. Wiederholt und mit stärkster Betonung <lb n="pba_302.015"/>
hebt der Dichter diesen Umstand hervor, dessen er sich in der Folge für <lb n="pba_302.016"/>
die entscheidende Wendung zur Katastrophe mit dem höchsten technischen <lb n="pba_302.017"/>
Geschick zu bedienen weiß. Wie grollt Brunhilde innerlich, da sie sich <lb n="pba_302.018"/>
von dem Manne besiegt sieht, dem ihr Herz wie das Zeugnis ihres <lb n="pba_302.019"/>
Auges nimmermehr den Sieg zuerkennt.</p> <lb n="pba_302.020"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Prünnhilt diu schoene diu wart in zorne rôt</hi></l></lg> <lb n="pba_302.021"/>
<p>heißt es (437, 7) in einer von Lachmann ausgeschiedenen Strophe, da der <lb n="pba_302.022"/>
entscheidende Wurf und Sprung von Gunther mit Siegfrieds verborgener <lb n="pba_302.023"/>
Hilfe gethan ist. Vergebens sucht sie nach dem Siege ihre Unterwerfung <lb n="pba_302.024"/>
zu vereiteln oder doch zu verzögern, ein Umstand, den der Dichter für eine <lb n="pba_302.025"/>
ziemlich lose eingefügte Episode benutzt, die ihm aber erforderlich scheinen <lb n="pba_302.026"/>
mochte, um das Verhältnis seines Helden zu den Nibelungen und dem <lb n="pba_302.027"/>
Horte, welches immerhin doch den Hintergrund der ganzen Sage bildet, <lb n="pba_302.028"/>
und das er für die Folge noch zu benutzen gedachte, seinen Hörern <lb n="pba_302.029"/>
deutlicher vorzuführen.</p> <p> <lb n="pba_302.030"/>
Jm weiteren Fortgange entwickelt sich nun alles mit der strengsten <lb n="pba_302.031"/>
Folgerichtigkeit. Sogleich tritt die Gestalt Hagens in den Vordergrund. <lb n="pba_302.032"/>
Mit der Scharffichtigkeit der Treue des Lehnsmanns, der seinen Königen <lb n="pba_302.033"/>
zunächst steht, und des Hasses gegen den Nebenbuhler, der seinen Ruhm <lb n="pba_302.034"/>
verdunkelt und der nun der Träger eines für den Burgundenkönig <lb n="pba_302.035"/>
höchst gefährlichen Geheimnisses ist, benutzt er die Umstände auf das <lb n="pba_302.036"/>
geschickteste, um die vorgegebene Lehnsabhängigkeit Siegfrieds von <lb n="pba_302.037"/>
Gunther als eine wirklich vorhandene erscheinen zu lassen; auf seinen <lb n="pba_302.038"/>
schlau ersonnenen Rat bewegt Gunther &#x201E;um Chriemhildens willen&#x201C; den
<pb facs="#f0321" n="303"/>
<lb n="pba_303.001"/>
Helden zu der Botenfahrt nach Worms.<note place="foot" xml:id="pba_303_1" n="1"><lb n="pba_303.033"/>
Die Hdschft. C. führt das zu Grunde liegende Verhältnis in den Strophen 497, <lb n="pba_303.034"/>
5&#x2013;8 und 499, 5&#x2013;8 noch besonders deutlich aus, vgl. namentlich 499, 7&#x2013;8: <lb n="pba_303.035"/>
<lg><l>dô widerredete ez Sîfrit, der vil küene man</l> <lb n="pba_303.036"/>
<l>unz daz in Gunther sêre vlêgen began.</l></lg></note> Es folgt der Empfang Brunhildens <lb n="pba_303.002"/>
in Worms, und wenn die Str. 550 den Preis vor ihr Chriemhilden <lb n="pba_303.003"/>
zuerteilt,</p> <lb n="pba_303.004"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">dô sprâchen dâ die wîsen, die hetenz baz besehen</hi></l> <lb n="pba_303.005"/>
<l><hi rendition="#aq">man möhte Kriemhilde für Prünhilde jehen</hi>,</l></lg> <lb n="pba_303.006"/>
<p>so sind diese Verse, weit entfernt zu Einwürfen Veranlassung zu geben <lb n="pba_303.007"/>
(vgl. Lachmanns Anmerk. S. 79), vielmehr dem innersten Sinn der Dichtung <lb n="pba_303.008"/>
entsprechend. Wie Brunhilde in der Schätzung Siegfrieds und der <lb n="pba_303.009"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="gmh">wîsen</foreign>&#x201C; hinter Chriemhild zurücksteht, so tritt ihre Person auch für den <lb n="pba_303.010"/>
Dichter und seine Dichtung in den Hintergrund, sobald die Konsequenzen <lb n="pba_303.011"/>
jener doppelten Täuschung, der sie zum Opfer fiel, gezogen sind. Auf <lb n="pba_303.012"/>
die Dauer kann ihr das wahre Verhältnis, daß Siegfried ein freier und <lb n="pba_303.013"/>
selbständiger König wie Gunther ist, nicht verborgen bleiben; so sucht <lb n="pba_303.014"/>
auch Gunther nur Zeit zu gewinnen: in Hast und halber Heimlichkeit <lb n="pba_303.015"/>
verlobt er Siegfried der Schwester, um die gefürchtete Aufklärung zu <lb n="pba_303.016"/>
vermeiden. Aber wenn Brunhilde den wirklichen Hergang auch nicht <lb n="pba_303.017"/>
erraten kann, so sagt ihr ein dunkles Bewußtsein, daß jenes unklare <lb n="pba_303.018"/>
Verhältnis mit ihrem eigenen Schicksale im engen Zusammenhange steht, <lb n="pba_303.019"/>
um so mehr, als trotz des scheinbaren Sieges in den Kampfspielen <lb n="pba_303.020"/>
Gunther in ihren Augen fortdauernd vor Siegfrieds herrlicher Erscheinung <lb n="pba_303.021"/>
verschwindet. Daraus entsteht der Kampf und Zwiespalt in ihrem <lb n="pba_303.022"/>
Jnnern, aus dem die ganze folgende Entwickelung naturgemäß hervorgeht:<note place="foot" xml:id="pba_303_2" n="2"><lb n="pba_303.037"/>
Alle von Lachmann an dieser Stelle erhobenen Einwendungen, vgl. namentlich <lb n="pba_303.038"/>
die Anmerkungen zu Str. 375, 576, 577, fallen damit in sich selbst zusammen.</note> <lb n="pba_303.023"/>
ihr finsteres, schmerzlich-zorniges Brüten bei dem Hochzeitsmahle, <lb n="pba_303.024"/>
die immer wiederholte Frage an Gunther um Aufhellung des Dunkels <lb n="pba_303.025"/>
über Siegfrieds Person, der erneute Kampf in der Brautnacht mit <lb n="pba_303.026"/>
seinen verhängnisvollen Folgen. Alles das ergibt sich klar, einfach und <lb n="pba_303.027"/>
notwendig aus der von dem Dichter entworfenen Exposition; jede Spur <lb n="pba_303.028"/>
eines früheren Begegnisses zwischen Brunhilde und Siegfried hat er sorgfältig <lb n="pba_303.029"/>
getilgt, von einer wirklichen Unterthänigkeit Siegfrieds ist nicht <lb n="pba_303.030"/>
die leiseste Andeutung gegeben, mit der größten Klarheit ist vielmehr <lb n="pba_303.031"/>
die Fiction derselben als die unumgänglich erforderliche Maßnahme dargestellt, <lb n="pba_303.032"/>
die Siegfrieds Erscheinen an der Seite Gunthers bei der Braut-
<pb facs="#f0322" n="304"/>
<lb n="pba_304.001"/>
werbung ermöglicht. Andrerseits ist es nicht auffällig, sondern nach <lb n="pba_304.002"/>
dem Vorhergegangenen ganz folgerichtig, daß Siegfried (Str. 598, 2) <lb n="pba_304.003"/>
ohne zu fragen vorher weiß, daß Brunhilde am nächsten Morgen noch <lb n="pba_304.004"/>
unbezwungen ist (vgl. Lachmanns Anmerk. zu Str. 576); der zweite <lb n="pba_304.005"/>
Kampf mit ihr ist die unvermeidliche Folge des ersten, und mit dieser <lb n="pba_304.006"/>
dritten, schlimmsten Täuschung ist der Knoten völlig geschürzt. Der <lb n="pba_304.007"/>
Dichter eilt zu der Katastrophe. Noch einmal muß Brunhilde hervortreten: <lb n="pba_304.008"/>
die Art, wie sie nun, trotzdem für sie in dieser Beziehung ein <lb n="pba_304.009"/>
Zweifel nicht mehr bestehen kann, auf dem früheren Vorgeben Siegfrieds, <lb n="pba_304.010"/>
daß er ein Lehnsmann Gunthers sei, besteht, ist wiederum höchst bezeichnend <lb n="pba_304.011"/>
für das von dem Dichter zu Grunde gelegte Gesamtverhältnis. <lb n="pba_304.012"/>
Ein dunkles Geheimnis liegt über der Schließung ihres Ehebundes, <lb n="pba_304.013"/>
durch das sie sich um Liebe und Glück betrogen sieht: sie hält die einzige <lb n="pba_304.014"/>
Handhabe fest, durch die es ihr gelingen kann, die Hülle zu entfernen. <lb n="pba_304.015"/>
Nachdem sie Klarheit erlangt, gibt es keine Wahl mehr. Mit feiner und <lb n="pba_304.016"/>
bewußter Kunst, welche wieder den über den Stoff frei verfügenden <lb n="pba_304.017"/>
Dichter erkennen läßt, ist für die Ausführung der Rache an Siegfried <lb n="pba_304.018"/>
mit dem von Brunhilde herkommenden Antriebe nun noch eine Reihe <lb n="pba_304.019"/>
von Motiven verwebt, die in dem Werkzeuge derselben, in Hagen, ihren <lb n="pba_304.020"/>
Sitz haben: das, so zu sagen, politische Jnteresse des Lehnsmanns, <lb n="pba_304.021"/>
welches keinen Flecken auf dem Schilde des Königtums leidet (vgl. 810, 1), <lb n="pba_304.022"/>
die Begier nach dem Nibelungenhorte (vgl. 1047) &#x2014; der, obwohl das <lb n="pba_304.023"/>
Lied davon den Namen hat, außer an dieser Stelle nur noch zweimal <lb n="pba_304.024"/>
motivisch verwendet wird und immer nur in untergeordneter Weise &#x2014; <lb n="pba_304.025"/>
und der eifersüchtige Haß des Nebenbuhlers um den höchsten Waffenruhm. <lb n="pba_304.026"/>
Mit dem Vollzug der Rache erlischt das Jnteresse an Brunhilde, <lb n="pba_304.027"/>
die von vorneherein in unserem Liede nur als Nebenfigur aufgetreten <lb n="pba_304.028"/>
ist, um ungetheilt auf Chriemhild überzugehen. Es muß wunder nehmen, <lb n="pba_304.029"/>
daß die Kritik auf dieses Verschwinden Brunhildens aus dem Gedichte <lb n="pba_304.030"/>
ein solches Gewicht gelegt hat, als ob die Einheit des Liedes damit unverträglich <lb n="pba_304.031"/>
wäre und als ob es epische Forderung sei, daß von allen <lb n="pba_304.032"/>
hervorragenden Personen das Ende ihres Schicksalsverlaufes mitgeteilt <lb n="pba_304.033"/>
werden müßte, <hi rendition="#g">während doch das gerade Gegenteil von den <lb n="pba_304.034"/>
Gesetzen des Epos verlangt wird:</hi> strikteste Beschränkung auf die <lb n="pba_304.035"/>
Durchführung des Einheitsmomentes der Handlung und Ausschließung <lb n="pba_304.036"/>
der Vollständigkeit in Bezug auf die Schicksale des einzelnen, sogar der <lb n="pba_304.037"/>
Hauptperson! Berichtet doch die Jlias nicht einmal vom Ende des <lb n="pba_304.038"/>
Achill, geschweige eines Ajax oder Odysseus oder Agamemnon, und wer <lb n="pba_304.039"/>
würde darin einen näheren Aufschluß über das Schicksal der Helena, der <lb n="pba_304.040"/>
Anstifterin des ganzen Krieges, vermissen?</p>
<pb facs="#f0323" n="305"/>
<p> <lb n="pba_305.001"/>
An diesem schwierigsten Punkte des Gedichtes, wo es gilt die Ermattung <lb n="pba_305.002"/>
des Jnteresses nach Siegfrieds Ermordung zu verhüten, die <lb n="pba_305.003"/>
Kontinuität der Handlung und die gespannte Aufmerksamkeit für das <lb n="pba_305.004"/>
eigentliche Einheitsmoment derselben zu erhalten, zeigt sich abermals mit <lb n="pba_305.005"/>
Evidenz die Leistung des frei und selbständig disponierenden Dichters; <lb n="pba_305.006"/>
für diese ganze Partie ist die Liedertheorie eine bare Unmöglichkeit.</p> <p> <lb n="pba_305.007"/>
<hi rendition="#g">Siegfrieds und Chriemhildens Liebe mit ihren Folgen, <lb n="pba_305.008"/>
Siegfrieds Tod und Chriemhildens Rache,</hi> ist der Gegenstand des <lb n="pba_305.009"/>
Dichters, eine Handlung von unvergleichlicher Tragik, zu der der Dichter <lb n="pba_305.010"/>
den Stoff in einem reichen Kreise von Sagen und Liedern vorfand: die <lb n="pba_305.011"/>
Liebe des männlichsten Mannes zu dem weiblichsten Weibe, aus der unter <lb n="pba_305.012"/>
der Einwirkung eines schlimmen Verhängnisses für beide <hi rendition="#g">und zugleich <lb n="pba_305.013"/>
für ganze Geschlechter</hi> unabsehbares Verderben erwächst. Und wie <lb n="pba_305.014"/>
wenig thut im Grunde das bloß äußere Schicksal, ein blindes Ungefähr <lb n="pba_305.015"/>
bei diesem verderblichen Verhängnis! Wie kunstvoll ist Alles aus den <lb n="pba_305.016"/>
einfachsten und natürlichsten Faktoren, die ihren Sitz in der Menschenbrust <lb n="pba_305.017"/>
selbst haben, hergeleitet! Der kindlich offene und männlich wahre <lb n="pba_305.018"/>
Held, der keiner Lüge fähig ist, läßt sich durch diese Liebe zu Falschheit <lb n="pba_305.019"/>
und Betrug bewegen, freilich in einem Falle, wo einem unnatürlichen <lb n="pba_305.020"/>
Verhalten gegenüber ihm die Täuschung am rechten Orte zu sein scheint. <lb n="pba_305.021"/>
Die in gerader Linie sich entwickelnde Folge seines Fehlers ist sein <lb n="pba_305.022"/>
tragischer Tod. Nun tritt Chriemhild allein als Trägerin der weiteren <lb n="pba_305.023"/>
Handlung hervor. Jhr Charakter ist ihre grenzenlose Hingabe an den <lb n="pba_305.024"/>
herrlichen Gatten. Wer wollte den berechtigten und natürlichen Stolz <lb n="pba_305.025"/>
auf den Alle überragenden Gemahl, durch den sie freilich äußerlich <lb n="pba_305.026"/>
seinen Untergang herbeiführt, ihr als tragischen Fehler, oder, wie man <lb n="pba_305.027"/>
es auszudrücken liebt, als &#x201E;tragische Schuld&#x201C; anrechnen? Damit wird <lb n="pba_305.028"/>
nur der letzte, abschließende Umstand in der Reihe der durch Siegfrieds <lb n="pba_305.029"/>
eigenen Fehler bedingten Folgen veranlaßt. Jetzt erst beginnt Chriemhildens <lb n="pba_305.030"/>
verhängnisvolle Hamartie. Die Art, wie hier das allmähliche <lb n="pba_305.031"/>
Anschwellen des verzeihlichen Fehlers zur fürchterlichsten Schuld gezeichnet <lb n="pba_305.032"/>
wird, ist trotz einer gewissen Trockenheit und Steifheit im Ausdruck der <lb n="pba_305.033"/>
Empfindung, die ja allenthalben im Nibelungenliede hervortreten, bewundernswert.</p> <lb n="pba_305.034"/>
<p> <lb n="pba_305.035"/>
Das für den Fortgang der Handlung völlig Entscheidende ist, daß <lb n="pba_305.036"/>
Chriemhild nicht mit ihrem Schwäher nach des Gatten Heimat zieht, <lb n="pba_305.037"/>
sondern bei ihren Verwandten im Burgundenlande bleibt. Nicht allein, <lb n="pba_305.038"/>
daß sie im ersteren Falle in der Pflege des Sohnes, in der Ausübung <lb n="pba_305.039"/>
der Herrschergewalt den Boden gefunden hätte, um für ein neues Leben <lb n="pba_305.040"/>
Wurzel zu fassen, für die positiven Kräfte ihrer Seele Entfaltung zu
<pb facs="#f0324" n="306"/>
<lb n="pba_306.001"/>
gewinnen, es wäre auch jede Verbindung mit ihrer heimischen Sippe <lb n="pba_306.002"/>
ein für allemal und unwiderruflich abgeschnitten gewesen. Wie hat der <lb n="pba_306.003"/>
Dichter diesen unentbehrlichen Entschluß eingeführt? Er schildert zunächst <lb n="pba_306.004"/>
ihren gewaltigen Schmerz, der ihr die Sinne raubt; dieser Schmerz <lb n="pba_306.005"/>
ist fortan ihr liebstes, ja ihr einziges Besitztum, neben dem sogar das <lb n="pba_306.006"/>
eigene Kind ihr nichts mehr gilt. Wenn das allerdings &#x201E;verletzend&#x201C; <lb n="pba_306.007"/>
erscheint,<note place="foot" xml:id="pba_306_1" n="1"><lb n="pba_306.037"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Scherer,</hi> Gesch. d. dtsch. Litt. S. 118.</note> so ist es doch die mit tiefer psychologischer Wahrheit erfaßte <lb n="pba_306.008"/>
Eigenart der übergewaltigen Leidenschaft, mit der ein ganz von der <lb n="pba_306.009"/>
Liebe ausgefülltes Gemüt in eigensinniger Selbstqual ausschließlich in <lb n="pba_306.010"/>
der Trauer und dem Schmerz sich Ersatz für das Verlorene sucht, und so <lb n="pba_306.011"/>
ist es die einzige für die Chriemhild des Liedes zutreffende Charakteristik, <lb n="pba_306.012"/>
die allein alles Folgende erklärlich macht. Eine Chriemhild, die jetzt für <lb n="pba_306.013"/>
die Zukunft ihres Sohnes den rechten Muttersinn hätte, wäre aus <lb n="pba_306.014"/>
hundert Gründen zu der Rache, von der das Lied meldet, nicht fähig. <lb n="pba_306.015"/>
Nicht freilich, daß die Meinung wäre, dieser Racheplan stünde ihr jetzt <lb n="pba_306.016"/>
schon vor Augen; wie wäre eine so ungeheure Wandlung möglich in <lb n="pba_306.017"/>
so kurzer Zeit? Es ist wahr, sie erscheint &#x201E;ohne Widerstandskraft, ohne <lb n="pba_306.018"/>
Vorsicht, willenlos&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_306_2" n="2"><lb n="pba_306.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Scherer</hi> a. a. O.</note> aber es ist die Absicht des Dichters, sie so erscheinen <lb n="pba_306.019"/>
zu lassen. Nach dem vorangegangenen Paroxysmus des Schmerzes, <lb n="pba_306.020"/>
der &#x201E;zum erstenmale die Chriemhild des zweiten Teiles, die Chriemhild <lb n="pba_306.021"/>
der Rache, auftreten läßt, thatkräftig, entschlossen, umsichtig&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_306_3" n="3"><lb n="pba_306.039"/>
Ebendaselbst.</note> ist ein <lb n="pba_306.022"/>
Zustand der Dumpfheit eingetreten, in dem nur das eine dunkle Gefühl <lb n="pba_306.023"/>
bestimmend vorwaltet, von der Stelle des Unglücks sich nicht zu entfernen <lb n="pba_306.024"/>
und sich welt- und selbstvergessen der Klage hinzugeben. Jahrelang <lb n="pba_306.025"/>
lebt sie so hin, über die das Lied schnell hinweggeht; aber wie <lb n="pba_306.026"/>
nichts ohne Wandel bleiben kann, so hat der Dichter Sorge getragen, <lb n="pba_306.027"/>
diese dreizehn Jahre umfassende Zwischenperiode durch eine sehr bedeutungsvolle <lb n="pba_306.028"/>
Entwickelung zu beleben. <foreign xml:lang="gmh">Wol vierdhalp jâr</foreign> hat Chriemhild <lb n="pba_306.029"/>
in Jammer und Klage zugebracht, <foreign xml:lang="gmh">daz si ze Gunthêre nie kein <lb n="pba_306.030"/>
wort gesprach</foreign>, da kommt von außen her ein Anstoß an sie heran, der <lb n="pba_306.031"/>
ihre Gedanken auf ein festes Ziel des Handelns richtet; der Dichter <lb n="pba_306.032"/>
hat es verstanden, das im Übrigen für seine Dichtung zurücktretende <lb n="pba_306.033"/>
Motiv des Nibelungenhortes an dieser einen Stelle nun doch in einer <lb n="pba_306.034"/>
für die gesamte Gestaltung der Handlung entscheidenden Weise zu verwenden. <lb n="pba_306.035"/>
Um den Hort zu gewinnen, ein Beweggrund, der schon früher <lb n="pba_306.036"/>
bei ihm wirksam gewesen ist, rät Hagen den Königen die Versöhnung
<pb facs="#f0325" n="307"/>
<lb n="pba_307.001"/>
mit ihrer Schwester an. Aus Chriemhildens Munde läßt das Lied <lb n="pba_307.002"/>
immer nur das Eine hören, ihren unversöhnlichen Haß gegen Hagen: <lb n="pba_307.003"/>
nun, da sie sich zu der Versöhnung mit den Brüdern erweichen läßt, <lb n="pba_307.004"/>
erscheint ihr die Möglichkeit der Rache an dem Todfeinde doppelt näher <lb n="pba_307.005"/>
gerückt, einmal da sie hoffen kann, die Könige zu seiner Bestrafung zu <lb n="pba_307.006"/>
bewegen, sodann weil sie nach diesem Friedensschlusse in den Genuß <lb n="pba_307.007"/>
der ihr zustehenden Rechte treten kann und die Herbeischaffung des <lb n="pba_307.008"/>
Hortes ihr die Mittel gewährt, sich einen unbedingt ergebenen Anhang <lb n="pba_307.009"/>
zu verschaffen. Eben diese Gefahr erkennt der bedrohte Hagen sogleich, <lb n="pba_307.010"/>
und sie liefert ihm den Vorwand, um die Könige zu dem schon früher <lb n="pba_307.011"/>
von ihm geplanten Raube des Hortes zu bestimmen. Dieser Umstand <lb n="pba_307.012"/>
aber wirkt <hi rendition="#g">entscheidend!</hi> Nicht allein daß Chriemhild den geschlossenen <lb n="pba_307.013"/>
Versöhnungsbund verraten sieht, sie erkennt auch deutlicher als zuvor <lb n="pba_307.014"/>
das Einverständnis ihres Bruders mit Hagen gegen sie selbst, und daß <lb n="pba_307.015"/>
sie von den zu ihrem Schaden Verbündeten nimmermehr Genugthuung <lb n="pba_307.016"/>
zu hoffen habe:</p> <lb n="pba_307.017"/>
<p rend="left">Str. 1081:</p><lg><l><hi rendition="#aq">Mit iteniven leiden beswaeret was ir muot,</hi></l> <lb n="pba_307.018"/>
<l><hi rendition="#aq">umb ires mannes ende, unt dô si ir daz guot</hi></l> <lb n="pba_307.019"/>
<l><hi rendition="#aq">alsô gar benâmen. do gestuont ir klage</hi></l> <lb n="pba_307.020"/>
<l><hi rendition="#aq">des lîbes nimmer mêre, unz an ir jungisten tage</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_307.021"/>
So kann denn die Rache sie nur noch gemeinsam treffen, wenigstens <lb n="pba_307.022"/>
kümmert es Chriemhilden, deren Seele durch die gebrochene Sühne herber <lb n="pba_307.023"/>
und verbitterter geworden ist als zuvor, nun nicht mehr, ob sie die Anverwandten <lb n="pba_307.024"/>
mit verderbe. Ein Jahrzehnt geht so hin, eine lange Zeit, <lb n="pba_307.025"/>
in welcher Gram und Haß, bitterer Schmerz und heißer Zorn unaufhörlich <lb n="pba_307.026"/>
geschäftig sind, alle Kräfte der Liebe, der Güte, Freundlichkeit <lb n="pba_307.027"/>
und Weichheit in der Seele der königlichen Witwe aufzuzehren: alles <lb n="pba_307.028"/>
dient nur dazu, die eine Leidenschaft bis zur furchtbaren Übergewalt <lb n="pba_307.029"/>
anzuschwellen. So trifft sie Etzels Werbung, der sie die entschiedenste <lb n="pba_307.030"/>
Weigerung entgegensetzt bis zu Rüdigers Versprechen, sich ihrer Rache <lb n="pba_307.031"/>
dienstbar zu machen. Dieser Aussicht opfert sie Alles, sie bildet fortan <lb n="pba_307.032"/>
den Jnhalt ihres Lebens (vgl. Str. 1195&#x2013;1200):</p> <lb n="pba_307.033"/>
<p rend="left">Str. 1199:</p><lg><l><hi rendition="#aq">Do gedâhte diu getriuwe 'sit ich vriunde kan</hi></l> <lb n="pba_307.034"/>
<l><hi rendition="#aq">alsô vil gewinnen sô sol ich reden lân</hi></l> <lb n="pba_307.035"/>
<l><hi rendition="#aq">diu liute swaz si wellent, ich jâmerhaftig wîp.</hi></l> <lb n="pba_307.036"/>
<l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">waz ob noch wirt errochen des mînen lieben mannes lîp</hi></hi>?</l></lg> <p> <lb n="pba_307.037"/>
So ist der feste Zusammenhang mit dem zweiten Teile des Liedes <lb n="pba_307.038"/>
hergestellt, in dem auch die Anhänger der Liedertheorie eine nur durch
<pb facs="#f0326" n="308"/>
<lb n="pba_308.001"/>
verhältnismäßig geringe Äußerlichkeiten unterbrochene Continuität und <lb n="pba_308.002"/>
großartige Einheitlichkeit erkennen.<note next="#pba_308_1b" place="foot" xml:id="pba_308_1a" n="1"><lb n="pba_308.007"/>
Aber selbst was hier schwereres Bedenken erregt hat, erscheint nicht stichhaltig. <lb n="pba_308.008"/>
Es mögen drei der wesentlichsten Punkte in Betracht genommen werden: 1) Die von <lb n="pba_308.009"/>
Lachmann mit XVI, c und XVII, b bezeichneten Lieder sollen denselben Gegenstand <lb n="pba_308.010"/>
behandeln und daher einander ausschließen, weil in beiden von einem durch Chriemhild <lb n="pba_308.011"/>
veranlaßten Angriffsversuch der Heunen erzählt wird, der beidemale aus Furcht vor <lb n="pba_308.012"/>
Hagen und Volker unterbleibt. Jn der bloßen Wiederholung eines mißglückten Versuchs <lb n="pba_308.013"/>
liegt doch kein Grund dazu; ebensowenig darin, daß beidemale Hagen es ist, <lb n="pba_308.014"/>
welcher ihn abweist, da doch gegen ihn allein zunächst Chriemhildens Angriffe sich richten. <lb n="pba_308.015"/>
Dächte man in der That sich eine größere Anzahl den Gegenstand behandelnder Lieder, <lb n="pba_308.016"/>
so hätte abermals der Dichter mit großer Einsicht sein Material gewählt; die so erreichte <lb n="pba_308.017"/>
Steigerung ist geradezu unentbehrlich zu nennen. Noch meint es Chriemhild so <lb n="pba_308.018"/>
wenden zu können, daß Hagen allein von ihrer Rache gefällt wird: welch eine herrliche <lb n="pba_308.019"/>
Scene, wie sie nun durch ihr persönliches Auftreten den <hi rendition="#g">offenen</hi> Streit mit ihm zu <lb n="pba_308.020"/>
erregen sucht (vgl. 1702 und 3, 1708 und 9, 1725&#x2013;27); dagegen dann der grimmige <lb n="pba_308.021"/>
Trotz des gewaltigen Helden (1714&#x2013;24), mit dem er die Gefahr erkennend und sie <lb n="pba_308.022"/>
kühn herausfordernd zugleich ihr am besten begegnet. So muß nun die Königin zu <lb n="pba_308.023"/>
schlimmeren Mitteln ihre Zuflucht nehmen. Schon bei dem Heimgange am Abende <lb n="pba_308.024"/>
werden die Burgunden von drohenden Scharen der Heunen umdrängt (vgl. 1758&#x2013;61), <lb n="pba_308.025"/>
dann folgt in der Nacht der heimtückische Überfall, den die Wachsamkeit Hagens und <lb n="pba_308.026"/>
Volkers vereitelt. Wie der Dichter es verstanden hat, den beiden Scenen bei der Ähnlichkeit <lb n="pba_308.027"/>
ihres Jnhaltes Mannigfaltigkeit und jeder ein ganz eigenartiges Gepräge zu <lb n="pba_308.028"/>
verleihen, der ersten durch die persönliche Begegnung zwischen Chriemhild und Hagen, <lb n="pba_308.029"/>
wo gleichsam mit eins der ganze Horizont sich mit drohenden schwarzen Wetterwolken <lb n="pba_308.030"/>
bedeckt, und wie er dann in der zweiten dem ersten Zucken der unheimlichen Blitze jenes <lb n="pba_308.031"/>
Bild voll der höchsten Anmut vorangehen läßt &#x2014; Hagen und Volker die Schildwacht <lb n="pba_308.032"/>
haltend und Volker die Helden in den Schlaf geigend &#x2014;, wäre überflüssig des Näheren <lb n="pba_308.033"/>
auszuführen. Das letzte Mittel ist fehlgeschlagen: nun bleibt nur der offene Kampf <lb n="pba_308.034"/>
gegen alle. Vgl. 1786: <lb n="pba_308.035"/>
<lg><l>dô fuogte si ez anders: vil grimmer was ir muot.</l> <lb n="pba_308.036"/>
<l>des muosen sît verderben helde küene unde guot.</l></lg> <lb n="pba_308.037"/>
2) &#x201E;Sogar die Beziehungen, welche die Fabel selbst bedingt, sind ohne Sorgfalt durchgeführt: <lb n="pba_308.038"/>
wenn z. B. <hi rendition="#g">Jring</hi> auftritt und, offenbar mit Liebe geschildert, gleich nach <lb n="pba_308.039"/>
seinem Tode gänzlich vergessen wird,&#x201C; heißt es bei Lachmann in den Anmerkungen S. 1. <lb n="pba_308.040"/>
Als ob es, wie schon oben ausgeführt, die Sache des Epos wäre, statt sich strengstens</note></p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_308.003"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XVIII.</hi></head> <p> <lb n="pba_308.004"/>
Es ist bekannt, wie in der Entwickelung der Dichtung das deutsche <lb n="pba_308.005"/>
Volksepos gegen die Überwucherung der ritterlich-romantischen Dichtung <lb n="pba_308.006"/>
sich nicht zu behaupten vermochte, ja wie die Stoffe desselben zuletzt
<pb facs="#f0327" n="309"/>
<lb n="pba_309.001"/>
einer der romantischen Poesie verwandten, überwiegend äußerlichen Behandlungsweise <lb n="pba_309.002"/>
verfielen. Ein schneller Verfall war für diese ganze <lb n="pba_309.003"/>
Dichtung eine unabwendbare innere Notwendigkeit, da die gesamte <lb n="pba_309.004"/>
Romantik auf dem irrealen Boden der Phantastik steht. Schon betreffs <lb n="pba_309.005"/>
der wirklichen Lebensverhältnisse zur Zeit der Blüte jener Poesie zeigt <lb n="pba_309.006"/>
sich die Herrschaft der Phantasie, die dem spezifisch romantischen Ethos <lb n="pba_309.007"/>
entspringt, in der Standesexclusivität der ritterlichen Gesellschaft, in der <lb n="pba_309.008"/>
Negation zahlreicher natürlicher Rechte, auf der ihre Existenz beruht, <lb n="pba_309.009"/>
und in der Willkürlichkeit ihrer Sitte und ihres Ehrbegriffes. Jn der <lb n="pba_309.010"/>
Dichtung mußte diese Phantastik eine schrankenlose Steigerung nach der <lb n="pba_309.011"/>
Seite des dem romantischen Ethos Verwandten, Erwünschten erfahren, <lb n="pba_309.012"/>
und eine ungemessene Produktion mußte nach dieser Richtung sich entfalten. <lb n="pba_309.013"/>
Unter dem doppelt fördernden Einfluß der kirchlichen Mystik <lb n="pba_309.014"/>
und der zunehmenden Verbindung mit dem Orient erlangte das dieser <lb n="pba_309.015"/>
Stimmung und Gesinnungsweise dienstbare Wunder, welches alle äußeren <lb n="pba_309.016"/>
Hindernisse der Phantasie aufhebt, eine so ausgedehnte Herrschaft, daß <lb n="pba_309.017"/>
es geradezu die Wirklichkeit, Natur und ihre Gesetze verdrängt und sich  <note prev="#pba_308_1a" place="foot" xml:id="pba_308_1b" n="1"><lb n="pba_309.018"/>
auf den Kern der Handlung zu beschränken, auch nur für die Hauptpersonen Vollständigkeit <lb n="pba_309.019"/>
der sie betreffenden Mitteilungen zu erstreben. Und <hi rendition="#g">Jring</hi> gehört nicht <lb n="pba_309.020"/>
einmal zu diesen. Zu welchem Extrem cyklischer Stoffanhäufung würde das hier vermißte <lb n="pba_309.021"/>
Verfahren führen! 3) Wie viele Strophen des Gedichtes werden von Lachmann <lb n="pba_309.022"/>
erbarmungslos dem in Str. 1861, 3 enthaltenen &#x201E;Widerspruche&#x201C; geopfert, einem seiner <lb n="pba_309.023"/>
Hauptargumente gegen die einheitliche Komposition des Liedes! &#x201A;Ich was ein wênic <lb n="pba_309.024"/>
kindel, do Sîfrit vlôs den lîp,&#x2018; sagt dort Dankwart; und es ist natürlich eine Ungereimtheit, <lb n="pba_309.025"/>
daß er, Hagens Bruder, Chriemhildens Oheim, nach allem, was die früheren <lb n="pba_309.026"/>
Gesänge von ihm melden, bei Siegfrieds Ermordung im jugendlichen Knappenalter gestanden <lb n="pba_309.027"/>
haben soll. Vielmehr ist er schon zu jener Zeit als ein älterer Mann zu denken, <lb n="pba_309.028"/>
und seitdem sind zwanzig Jahre verflossen. Nun erwäge man aber unbefangen die <lb n="pba_309.029"/>
Situation! Dankwart ist <hi rendition="#g">genau von dem bevorstehenden Überfall der Heunen <lb n="pba_309.030"/>
unterrichtet</hi> (vgl. 1864, 65), er kennt alle Nebenumstände des Mordplanes und ist <lb n="pba_309.031"/>
auf den grimmigsten Kampf gefaßt. Höhnend ruft er, als er Blödel den Kopf heruntergeschlagen, <lb n="pba_309.032"/>
ihm nach: &#x201A;daz sî dîn morgengâbe zuo Nuodunges briute, der du mit <lb n="pba_309.033"/>
minne woldest phlegen. Man mac si morgen mehelen einem andern man: wil <lb n="pba_309.034"/>
er die brûtmiete, dem wirt alsam getân.&#x2018; Nun stelle man sich den graubärtigen, <lb n="pba_309.035"/>
grimmen Recken vor, dem von vorneherein und nun vollends nach allem, was geschehen <lb n="pba_309.036"/>
ist, nichts ferner liegt, als dem unvermeidlichen Kampf aus dem Wege zu gehen oder <lb n="pba_309.037"/>
gar sich persönlich zu exkulpieren, wie kann man aus seinem Munde die Worte &#x201A;ich <lb n="pba_309.038"/>
was ein wênic kindel, dô Sîfrit vlôs den lîp: ine weiz niht waz mir wîzet des <lb n="pba_309.039"/>
künic Etzelen wîp,&#x2018; anders verstehen wie als offenbaren Spott, Hohn ins Angesicht <lb n="pba_309.040"/>
des Feindes! Und ebenso das folgende: &#x201A;so enwelt ir niht erwinden? sô riwet <lb n="pba_309.041"/>
mich mîn vlêgen: daz waere baz gespart&#x2018;: wie kann man darin die höhnende <lb n="pba_309.042"/>
Jronie verkennen und jenen grimmigen Humor, der in solchen Lagen den Recken der <lb n="pba_309.043"/>
deutschen Volksepen eigentümlich ist!</note>
<pb facs="#f0328" n="310"/>
<lb n="pba_310.001"/>
an ihre Stelle setzte. Es konnte nicht anders sein, als daß dadurch <lb n="pba_310.002"/>
auch eine Verschiebung des sittlichen Gefühls entstehen mußte, nicht nur <lb n="pba_310.003"/>
der moralischen Anschauungen; auch die feine und sichere Empfindung <lb n="pba_310.004"/>
für den innerlich notwendigen, unabwendbar ernsten und ewigen Gesetzen <lb n="pba_310.005"/>
folgenden Gang der menschlichen Dinge, die <hi rendition="#g">Schicksalsempfindung,</hi> <lb n="pba_310.006"/>
mußte abgeschwächt und verfälscht werden. An ihre Stelle tritt Abhängigkeit <lb n="pba_310.007"/>
von einem konventionell schematisierten Gefühlscodex. Daher <lb n="pba_310.008"/>
ist diese gesamte Dichtung mit allen ihren spätesten Ausläufern in den <lb n="pba_310.009"/>
französischen, italienischen und spanischen Ritter- und Schäferromanen, <lb n="pba_310.010"/>
<hi rendition="#g">völlig untragisch.</hi> Sie wird je länger je mehr abenteuerlich und <lb n="pba_310.011"/>
mystisch überspannt, affektiert und von Grund aus unwahr oder geradezu <lb n="pba_310.012"/>
frivol. Es ist schon oben darauf hingewiesen, wie selbst in der Blütezeit <lb n="pba_310.013"/>
auch bei den Besten sich merkwürdige Beispiele solcher sittlichen Jndifferenz <lb n="pba_310.014"/>
finden; so wenn, ganz abgesehen von den zahlreichen Ungeheuerlichkeiten <lb n="pba_310.015"/>
derart bei Meister Gottfried, in Wolframs Parcival die Bigamie <lb n="pba_310.016"/>
Gamurets so gut wie gar keinen Anstoß erregt und ganz ohne tragische <lb n="pba_310.017"/>
Konsequenzen bleibt, denn sein früher Tod wird keineswegs von dorther <lb n="pba_310.018"/>
motiviert.</p> <p> <lb n="pba_310.019"/>
Die abgeschmackte Phantastik, Hohlheit und Haltlosigkeit dieser <lb n="pba_310.020"/>
Poesie erreichte mit dem Ausgange des Mittelalters ihren Gipfel, und <lb n="pba_310.021"/>
hier setzte des Cervantes geniale Satire ein. Schon lange vor ihm aber <lb n="pba_310.022"/>
hatte eine neue Entwickelung auf dem Gebiete der epischen Poesie selbst <lb n="pba_310.023"/>
begonnen. Wenn die Willkür der Phantasie, die in den Ritterromanen <lb n="pba_310.024"/>
alle Gesetze des Lebens und der Natur durcheinander wirrte, zur Roheit <lb n="pba_310.025"/>
und zum Unsinn geführt hatte, so war es ein Anderes, wenn diese <lb n="pba_310.026"/>
Willkür und der Jndifferentismus gegen die Strenge der tragischen <lb n="pba_310.027"/>
Schicksalskonsequenz mit freiem und klarem Bewußtsein zum Princip <lb n="pba_310.028"/>
der Komposition gemacht wurden. Ein Epos nach dem strengen Begriff <lb n="pba_310.029"/>
der Gattung kann freilich so nicht entstehen, da die Einheit im besten <lb n="pba_310.030"/>
Falle eine lediglich äußerliche sein wird; wohl aber hat die Anmut eines <lb n="pba_310.031"/>
reichen Geistes hier das weiteste Feld, um in freiem Spiele sich zu entfalten, <lb n="pba_310.032"/>
&#x201E;im blühenden Gewand der Fabel Erfahrung und Verstand und <lb n="pba_310.033"/>
Geisteskraft, Geschmack und reinen Sinn fürs wahre Gute&#x201C; gleichsam <lb n="pba_310.034"/>
&#x201E;persönlich&#x201C; vorzuführen:</p> <lb n="pba_310.035"/>
<lg><l>Der Quell des Überflusses rauscht darneben</l> <lb n="pba_310.036"/>
<l>Und läßt uns bunte Wunderfische sehn;</l> <lb n="pba_310.037"/>
<l>Von seltenem Geflügel ist die Luft,</l> <lb n="pba_310.038"/>
<l>Von fremden Herden Wies' und Busch erfüllt;</l> <lb n="pba_310.039"/>
<l>Die Schalkheit lauscht im Grünen halb versteckt,</l> <lb n="pba_310.040"/>
<l>Die Weisheit läßt von einer goldnen Wolke</l></lg>
<pb facs="#f0329" n="311"/>
<lb n="pba_311.001"/>
<lg><l>Von Zeit zu Zeit erhabne Sprüche tönen,</l> <lb n="pba_311.002"/>
<l>Jndes auf wohlgestimmter Laute wild</l> <lb n="pba_311.003"/>
<l>Der Wahnsinn hin und her zu wühlen scheint</l> <lb n="pba_311.004"/>
<l>Und doch im schönsten Takt sich mäßig hält.</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_311_1" n="1"><lb n="pba_311.037"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Goethes</hi> Tasso I, 4.</note> <p> <lb n="pba_311.005"/>
An dem <hi rendition="#g">Ariostischen</hi> Epos zeigt sich deutlich die nahe und innerlich <lb n="pba_311.006"/>
notwendige Verwandtschaft, in der die <hi rendition="#g">romantische Epopöe</hi> zu <lb n="pba_311.007"/>
der <hi rendition="#g">komischen</hi> steht, sofern nur der Dichter nicht selbst im Banne des <lb n="pba_311.008"/>
romantischen Ethos sich befindet, sondern mit überlegener Freiheit es <lb n="pba_311.009"/>
als seinen Stoff verwendet. Was beide so nahe zusammen bringt, ist <lb n="pba_311.010"/>
der Umstand, daß, was dort latent mit unterläuft, <hi rendition="#g">starke Hamartie,</hi> <lb n="pba_311.011"/>
fehlerhaftes Ethos und Pathos und dem entsprechendes <hi rendition="#g">Handeln ohne <lb n="pba_311.012"/>
tragische Konsequenzen, der eigentliche Gegenstand der <lb n="pba_311.013"/>
komischen Poesie ist, sobald es mit Bewußtsein als solches <lb n="pba_311.014"/>
dargestellt wird.</hi> Die moderne Dichtung hat daher auch nur dann <lb n="pba_311.015"/>
mit glücklichem Erfolg auf die Romantik zurückgegriffen, wenn sie dieselbe <lb n="pba_311.016"/>
ironisch und mit komischer Färbung behandelte, während alle Versuche, <lb n="pba_311.017"/>
sie ernsthaft wieder zur Geltung zu bringen, zu Verwirrungen geführt <lb n="pba_311.018"/>
haben. Das ist der Sinn des Goetheschen Spruches: &#x201E;<hi rendition="#g">Klassisch <lb n="pba_311.019"/>
ist das Gesunde, romantisch das Kranke.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_311_2" n="2"><lb n="pba_311.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Goethe,</hi> Sprüche VII, Nr. 602.</note></p> <p> <lb n="pba_311.020"/>
Es ist daher wohl kaum als ein Zufall zu betrachten, daß gerade <lb n="pba_311.021"/>
in der Zeit, als die epische Poesie, von allem Zusammenhange mit dem <lb n="pba_311.022"/>
Leben abgetrennt, völlig der geschilderten Entartung verfiel, sich das <lb n="pba_311.023"/>
einzige konische Epos großen Stiles, das wir besitzen, zu voller Reife <lb n="pba_311.024"/>
ausgestaltete. Der Stoff freilich ist uralt, wie bei jedem Volksepos, <lb n="pba_311.025"/>
und er hatte lange Zeit gebraucht, um sich für diese endgiltige Gestaltung <lb n="pba_311.026"/>
vorzubilden; aber daß dieselbe gerade in jener Zeit, am Ausgange <lb n="pba_311.027"/>
des fünfzehnten Jahrhunderts, erfolgte, erscheint wie das Ergebnis einer <lb n="pba_311.028"/>
logischen Notwendigkeit, ebenso, daß ihr Schauplatz der niederländische <lb n="pba_311.029"/>
Boden war.</p> <p> <lb n="pba_311.030"/>
Es liegt in der menschlichen Natur begründet, daß wie &#x201E;jedes <lb n="pba_311.031"/>
ausgesprochene Wort den Gegensinn erregt&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_311_3" n="3"><lb n="pba_311.039"/>
cf. <hi rendition="#g">Goethe,</hi> Sprüche V, 410.</note> so eine jede Erscheinung <lb n="pba_311.032"/>
die Vorstellung ihres Gegenbildes erweckt; daher sind von je an neben <lb n="pba_311.033"/>
den Darstellungen, in denen die Bewunderung großer Kraft und gewaltigen <lb n="pba_311.034"/>
Thuns mit der Furcht und dem Mitleid bei ihrem durch Jrrtum <lb n="pba_311.035"/>
und Fehl herbeigeführten Sturz zur Geltung kam, auch diejenigen <lb n="pba_311.036"/>
hergegangen, die vielmehr jene Jrrtümer und Fehler selbst zu ihrem
<pb facs="#f0330" n="312"/>
<lb n="pba_312.001"/>
Gegenstande machten und damit entweder das Große und Gewaltige <lb n="pba_312.002"/>
von seiner lächerlichen Seite zeigten oder geradezu das Gegenteil der <lb n="pba_312.003"/>
geläuterten Furcht- und Mitleidsempfindungen hervorzurufen suchten: <lb n="pba_312.004"/>
die Freude an der bloßen Lächerlichkeit des fehlerhaften Handelns mit <lb n="pba_312.005"/>
gänzlichem Ausschluß aller tragischen Schicksalsvorstellungen. Nur der <lb n="pba_312.006"/>
Gesichtspunkt des Fehlerhaften an und für sich und seines Kontrastes <lb n="pba_312.007"/>
ist hier maßgebend, des Zweckmäßigen und Zweckwidrigen im Handeln, <lb n="pba_312.008"/>
des Thörichten und Klugen, des Dummen und Listigen, des Gewandten <lb n="pba_312.009"/>
und Plumpen, des Ubertriebenen, Verkehrten, Verzerrten und des Maßvollen, <lb n="pba_312.010"/>
Gesunden, Normalen; von dieser Seite gesehen, aber <hi rendition="#g">eben nur <lb n="pba_312.011"/>
von dieser einen Seite,</hi> auch des Guten und Bösen, Gerechten <lb n="pba_312.012"/>
und Ungerechten, Niedrigen und Edlen. Verbannt ist nicht nur der <lb n="pba_312.013"/>
Maßstab der moralischen Beurteilung, sondern auch jenes mächtige, <lb n="pba_312.014"/>
<hi rendition="#g">rein ästhetische</hi> Begehren, welches auf Befriedigung des Gerechtigkeitsgefühles, <lb n="pba_312.015"/>
Ausgleich der sittlichen Gewalten nach ewigen Gesetzen gestellt <lb n="pba_312.016"/>
ist, wird geflissentlich außer acht gelassen: an seine Stelle tritt <hi rendition="#g">die <lb n="pba_312.017"/>
bloße Empfindung des Lächerlichen an der fehlerhaften Erscheinung <lb n="pba_312.018"/>
als solcher und die bloße Freude an der Erscheinung <lb n="pba_312.019"/>
ihres Gegenteils, beide sich gegenseitig zur Reinheit <lb n="pba_312.020"/>
herstellend.</hi> Während daher die tragische Darstellung, wenn sie den <lb n="pba_312.021"/>
wahren Gesetzen ihrer Gattung folgt, sehr leicht den Anschein gewinnt, <lb n="pba_312.022"/>
als ob sie die Dinge so vorführt, <hi rendition="#g">wie sie sein sollten, idealistisch,</hi> <lb n="pba_312.023"/>
wie man es zu nennen pflegt, so erweckt die komische Darstellung umgekehrt <lb n="pba_312.024"/>
den Schein der Vorführung der Dinge <hi rendition="#g">wie sie sind,</hi> der sogenannten <lb n="pba_312.025"/>
<hi rendition="#g">realistischen</hi> Nachahmung der Wirklichkeit; das Eine wie <lb n="pba_312.026"/>
das Andere ist in der Gesetzgebung der beiden Kunstgattungen gleich <lb n="pba_312.027"/>
unbegründet. Beide wählen die <hi rendition="#g">Mittel,</hi> deren sie sich zu ihren Nachahmungen <lb n="pba_312.028"/>
bedienen, nach Maßgabe der Wahrscheinlichkeit oder Notwendigkeit, <lb n="pba_312.029"/>
die in der Welt der wirklichen Dinge herrschend sind; hierin <lb n="pba_312.030"/>
sind sie sich vollkommen gleich, denn auch, wenn sie die Geltung dieser <lb n="pba_312.031"/>
Wahrscheinlichkeit oder Notwendigkeit von gewissen, mehr oder minder <lb n="pba_312.032"/>
willkürlich aufgestellten Voraussetzungen abhängig machen, so kann das <lb n="pba_312.033"/>
in der einen Gattung eben so wohl geschehen, wie in der andern. Verschieden <lb n="pba_312.034"/>
sind sie nur in der Art der <hi rendition="#g">Verwendung</hi> dieser Mittel, die <lb n="pba_312.035"/>
ganz und gar durch den eine jede dieser Gattungen konstituierenden <lb n="pba_312.036"/>
<hi rendition="#g">Nachahmungszweck</hi> bestimmt wird. Diese <hi rendition="#g">Verwendung</hi> nun <lb n="pba_312.037"/>
bringt es mit sich, daß diejenige Wahrheit, welche in der tragischen <lb n="pba_312.038"/>
Gattung zu Tage tritt, in höherem Grade den Eindruck eines Gesetzes <lb n="pba_312.039"/>
hervorruft, wie die Dinge verlaufen <hi rendition="#g">sollen,</hi> obwohl sie in der That <lb n="pba_312.040"/>
nur der Wirklichkeit entnommen ist. Der Grund davon liegt in dem
<pb facs="#f0331" n="313"/>
<lb n="pba_313.001"/>
Umstande, daß in der Wirklichkeit nur höchst selten diese Wahrheit <hi rendition="#g">sich <lb n="pba_313.002"/>
so dem Auge zeigt,</hi> vielmehr durch tausend Verhältnisse von Zeit, <lb n="pba_313.003"/>
Ort, Jnteressen aller Art der Erkenntnis entzogen wird; deshalb finden <lb n="pba_313.004"/>
die echt tragischen Empfindungen nicht leicht ihre Analogie in den <lb n="pba_313.005"/>
unmittelbaren Erfahrungen der Wirklichkeit. Dagegen sind diese Analogien <lb n="pba_313.006"/>
für die Empfindungsurteile über das Lächerliche so zahlreich <lb n="pba_313.007"/>
und naheliegend, daß die sie hervorrufende Darstellung der Wirklichkeit <lb n="pba_313.008"/>
entnommen scheint, auch wenn sie, wie alle echt komische Kunst es erfordert, <lb n="pba_313.009"/>
auf einer ebenso streng nur durch die aus dem Nachahmungszweck <lb n="pba_313.010"/>
sich ergebenden Gesetze diktierten Verwendung ihrer Mittel beruht, <lb n="pba_313.011"/>
wie es bei der tragischen Kunst der Fall ist.</p> <p> <lb n="pba_313.012"/>
Daß schon das homerische Epos sein komisches Gegenbild gehabt <lb n="pba_313.013"/>
hat, bezeugt uns Aristoteles durch die Erwähnung des <hi rendition="#g">Margites,</hi> von <lb n="pba_313.014"/>
welchem wir leider nichts Näheres wissen; gemeinsam aber hat das <lb n="pba_313.015"/>
griechische Altertum mit unserem deutschen Mittelalter die Verwendung <lb n="pba_313.016"/>
der <hi rendition="#g">Tierfabel</hi> für diesen Zweck. Es ist schon oben hervorgehoben, wie <lb n="pba_313.017"/>
äußerst günstig die Gestaltungen der Tiersage sich den Zwecken der <lb n="pba_313.018"/>
komischen Dichtung fügen, da durch die Analogien mit menschlichem <lb n="pba_313.019"/>
Ethos und Pathos im Tiercharakter und mit menschlichem Handeln im <lb n="pba_313.020"/>
tierischen Gebahren das Tierepos in so hohem Grade geeignet ist, Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_313.021"/>
in allen diesen drei Bereichen darzustellen, und da, was die <lb n="pba_313.022"/>
zweite Hauptforderung des komischen Epos ist, die Rücksicht auf sittliche <lb n="pba_313.023"/>
Verantwortlichkeit und tragische Schicksalskonsequenz hier von selbst fortfällt.</p> <p> <lb n="pba_313.024"/>
So ging neben der Heldensage die Tiersage, und neben dem ritterlichen <lb n="pba_313.025"/>
romantischen Epos begann sich das Tierepos zu formieren. Seine <lb n="pba_313.026"/>
rechte Zeit aber kam mit dem Dahinsinken der Zustände, denen jenes <lb n="pba_313.027"/>
seine Blüte verdankt hatte. Die Entartung und Auflösung der ritterlichen <lb n="pba_313.028"/>
Gesellschaft, der Verfall der feudalen Monarchie und die Verderbnis <lb n="pba_313.029"/>
der Hierarchie, die von dem aufstrebenden Bürgertum mit Hohn <lb n="pba_313.030"/>
und Haß begleitet wurden und das Leben mit erbittertem Kampfe erfüllten, <lb n="pba_313.031"/>
gaben einem echt dichterischen Geiste den Anstoß zu einem der <lb n="pba_313.032"/>
gelungensten Gebilde der epischen Poesie: indem er mit weiser künstlerischer <lb n="pba_313.033"/>
Beschränkung sich völlig dem epischen Zuge der Sage hingab <lb n="pba_313.034"/>
und seine Darstellung einzig von dem Einheitskerne der erwählten Handlung <lb n="pba_313.035"/>
bestimmen ließ, gestaltete sich ihm die Erzählung von den Thaten, <lb n="pba_313.036"/>
Bedrängnissen und dem schließlichen Triumphe des verschlagenen und <lb n="pba_313.037"/>
gewissenlosen Reineke auf dem Hintergrunde der ebenso gewaltthätigen <lb n="pba_313.038"/>
als schwachen Despotie König Nobels und des rohen und plumpen <lb n="pba_313.039"/>
Treibens seiner raubgierigen Vasallen, unter schmiegsam bereitwilliger <lb n="pba_313.040"/>
Assistenz der geistlichen Würdenträger und Bediensteten, zu einem Kunst-
<pb facs="#f0332" n="314"/>
<lb n="pba_314.001"/>
werk von der höchsten, rein komischen Wirkung. Keine von außen <lb n="pba_314.002"/>
hereingetragene Tendenz stört den Gang der unbefangen und einheitlich <lb n="pba_314.003"/>
sich entwickelnden Handlung, nirgends unterbricht die Satire das epische <lb n="pba_314.004"/>
Jnteresse und läßt an die Stelle der ungetrübten Freude an den sich <lb n="pba_314.005"/>
abspielenden Dingen und ihrer reinen Komik die Bitterkeit und Gehässigkeit <lb n="pba_314.006"/>
oder das ernste, schwere Ethos der Parteikämpfe treten. Und <lb n="pba_314.007"/>
gerade durch diese strenge Einschränkung in die Welt der tierischen Jnstinkte, <lb n="pba_314.008"/>
wie die Sage sie von seiten ihrer Ähnlichkeit mit menschlichem <lb n="pba_314.009"/>
Fühlen, Denken und Handeln erfaßt hat, löst der Dichter im vollen <lb n="pba_314.010"/>
Umfange die Aufgabe der komischen Poesie: das Lächerliche darzustellen <lb n="pba_314.011"/>
&#x2014; das <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BF;&#x1F50; &#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F40;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> &#x2014; und <lb n="pba_314.012"/>
die reine Freude daran zu erregen, sowohl die indirekte am Lächerlichen <lb n="pba_314.013"/>
selbst als das direkte Wohlgefallen an der Vorführung seines Widerspieles. <lb n="pba_314.014"/>
Denn auch an dieser positiven Seite fehlt es dem Epos vom <lb n="pba_314.015"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Reineke Fuchs</hi>&#x201C; keineswegs; wie viele solcher positiven Züge, an <lb n="pba_314.016"/>
denen man seine helle Freude hat, liefert eben jene treu an die Sage <lb n="pba_314.017"/>
sich anschließende Schilderung von den mannigfachen Äußerungen der <lb n="pba_314.018"/>
tierischen Jnstinkte! Es sind nicht nur die Erscheinungen virtuoser <lb n="pba_314.019"/>
Leistungen von Kraft, Mut, List, Gewandtheit, Beharrlichkeit, die so <lb n="pba_314.020"/>
wirken, sondern auch eine große Zahl von Vorgängen, welche in diesem <lb n="pba_314.021"/>
von der Vorstellung sittlicher Gesetze so gänzlich unberührten Leben <lb n="pba_314.022"/>
gerade in ihrer offenen Verbindung mit dem naiven Egoismus um so <lb n="pba_314.023"/>
wohlthuender anmuten, als sie doch auch von den unmittelbaren Regungen <lb n="pba_314.024"/>
der Familienliebe, verwandtschaftlicher Treue, kameradschaftlicher Hilfsbereitschaft <lb n="pba_314.025"/>
Kunde geben. Die ganze Fülle der Erscheinungen des Lebens <lb n="pba_314.026"/>
und des Ganges der Dinge in einer Zeit, wo Gewalt und List die <lb n="pba_314.027"/>
Herrschaft haben, führt diese &#x201E;unheilige Weltbibel&#x201C; dem Empfindungsurteil <lb n="pba_314.028"/>
vor, überall ihm die unzweifelhafte Entscheidung nach der Seite <lb n="pba_314.029"/>
des Lächerlichen und des Wohlgefälligen bietend, und indem so Lachen <lb n="pba_314.030"/>
und Freude, Behagen und Heiterkeit in allen ihren Gradationen abwechselnd <lb n="pba_314.031"/>
das Gemüt bewegen, bewirken sie eine Klärung, die an Kraft <lb n="pba_314.032"/>
und Bedeutsamkeit der tragischen Katharsis nicht nachsteht, vielmehr, <lb n="pba_314.033"/>
in ihrer vollen Tiefe erfaßt, als notwendige Ergänzung dieser zur <lb n="pba_314.034"/>
Seite tritt.</p> <p> <lb n="pba_314.035"/>
Nach alledem wäre die Definition des <hi rendition="#g">komischen Epos</hi> die folgende:</p> <p> <lb n="pba_314.036"/>
<hi rendition="#g">Das komische Epos ist die vermittelst der Erzählung erfolgende <lb n="pba_314.037"/>
Nachahmung einer vollständigen und einheitlichen, <lb n="pba_314.038"/>
das Fehlerhafte und Verkehrte ohne schmerzliche und verderbliche <lb n="pba_314.039"/>
Wirkung darstellenden Handlung, welche, indem sie die <lb n="pba_314.040"/>
Empfindungen des Lächerlichen und des Wohlthätigen hervor-
<pb facs="#f0333" n="315"/>
<lb n="pba_315.001"/>
ruft, die wechselseitige Herstellung beider zur reinen Wirkung <lb n="pba_315.002"/>
ermöglicht.</hi></p> <p> <lb n="pba_315.003"/>
Es geht aus dieser Definition hervor, daß selbst diejenigen komischen <lb n="pba_315.004"/>
Epen, welche eine räumlich ausgedehnte, weit verzweigte Handlung erzählen, <lb n="pba_315.005"/>
nicht dasjenige enthalten werden, was bei dem heroisch-tragischen <lb n="pba_315.006"/>
Epos den Begriff der <hi rendition="#g">Größe</hi> ausmacht: <hi rendition="#g">jene</hi> Zustände und Verwickelungen, <lb n="pba_315.007"/>
die eine relativ bedeutende Wichtigkeit für das Ganze haben, <lb n="pba_315.008"/>
<hi rendition="#g">können nicht</hi> als fehlerhaft oder verkehrt dargestellt werden, ohne daß <lb n="pba_315.009"/>
schmerzliche und verderbliche Folgen sich einstellen. Eben darin liegt <lb n="pba_315.010"/>
der Grund, warum das komische Epos <hi rendition="#g">großen Stiles</hi> sich der Analogie <lb n="pba_315.011"/>
des tierischen Treibens mit dem menschlichen Handeln für seinen <lb n="pba_315.012"/>
Zweck bedient hat, und warum die Versuche, diesen Zweck direkt durch <lb n="pba_315.013"/>
die Darstellung menschlicher Vorgänge zu erreichen, bei dem Bestreben <lb n="pba_315.014"/>
jene Klippe zu vermeiden immer ins <hi rendition="#g">Kleinliche</hi> gefallen sind: ein durch <lb n="pba_315.015"/>
nichts auszugleichender, die poetische Wirkung an der Wurzel verderbender <lb n="pba_315.016"/>
Fehler, den man vergeblich durch die Aufwendung des aus dem heroischen <lb n="pba_315.017"/>
Epos übernommenen, mythologischen und allegorischen Apparates zu <lb n="pba_315.018"/>
verdecken suchte. Man gelangte damit bestenfalls zur <hi rendition="#g">Parodie,</hi> deren <lb n="pba_315.019"/>
komische Kraft einzig in der Verwendung der großen Formen für den <lb n="pba_315.020"/>
kleinlichen Jnhalt beruht. Neuerdings hat man, um beide Gefahren zu <lb n="pba_315.021"/>
vermeiden, weder ernst und tragisch zu werden, noch an Nichtigkeiten <lb n="pba_315.022"/>
die poetische Kraft zu verschwenden, mit Vorliebe den Ausweg eingeschlagen, <lb n="pba_315.023"/>
den Stoff der Handlung in eine halb romantische oder halb <lb n="pba_315.024"/>
märchenhafte Phantasiewelt zu verlegen, welche menschlich interessierenden <lb n="pba_315.025"/>
Vorgängen reichlichen Raum gibt, und doch ihren Ernst durch die Willkürlichkeit <lb n="pba_315.026"/>
der gewählten Voraussetzungen mildert. Es können die anmutigen <lb n="pba_315.027"/>
Gebilde der Phantasie hier so gestaltet werden, daß doch <lb n="pba_315.028"/>
allenthalben die einfache und tiefe menschliche Wahrheit hindurchleuchtet. <lb n="pba_315.029"/>
Höchst liebenswürdige und an poetischen Schönheiten reiche Schöpfungen <lb n="pba_315.030"/>
sind auf diese Weise entstanden; es genügt an die Namen V. <hi rendition="#g">Scheffels,</hi> <lb n="pba_315.031"/>
J. <hi rendition="#g">Wolffs,</hi> R. <hi rendition="#g">Baumbachs</hi> zu erinnern. Aber jene poetische Wirkung, <lb n="pba_315.032"/>
welche in der Verbindung einfacher und voller gegenständlicher Wahrheit <lb n="pba_315.033"/>
mit idealer Allgemeingültigkeit beruht, wie sie für das Jdyll in Goethes <lb n="pba_315.034"/>
&#x201E;Hermann und Dorothea&#x201C; &#x2014; welches doch in seinen komisch gefärbten <lb n="pba_315.035"/>
Partien den Weg zeigt &#x2014; vorbildlich dasteht, ist für das komische Epos <lb n="pba_315.036"/>
<hi rendition="#g">noch niemals erreicht worden.</hi> Jn der breiteren und bequemeren <lb n="pba_315.037"/>
Form des <hi rendition="#g">prosaischen Romans</hi> ist auch für dieses Gebiet eine große <lb n="pba_315.038"/>
Zahl mustergiltiger Schöpfungen vorhanden; aber der Prosaroman ist <lb n="pba_315.039"/>
viel zu fest an die Detaildarstellung gebunden, als daß er jemals sich <lb n="pba_315.040"/>
ganz zu der Höhe des Epos erheben könnte, wo &#x2014; das Kennzeichen
<pb facs="#f0334" n="316"/>
<lb n="pba_316.001"/>
aller echten Poesie &#x2014; die Darstellung des <hi rendition="#g">Besondern</hi> in lebendigster <lb n="pba_316.002"/>
Gegenwärtigkeit zugleich mit der Wirklichkeit wetteifert und doch überall <lb n="pba_316.003"/>
das <hi rendition="#g">Allgemeine</hi> in sich schließt, so daß &#x201E;wer jenes lebendig erfaßt, <lb n="pba_316.004"/>
zugleich auch dieses erhält, selbst ohne es gewahr zu werden.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_316_1" n="1"><lb n="pba_316.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Goethe, Sprüche.</hi> Ethisches IV, Nr. 363 und Kunst I, 671.</note> Das <lb n="pba_316.005"/>
geschieht, indem die Poesie ebensowohl durch ihre <hi rendition="#g">Form</hi> als durch ihren <lb n="pba_316.006"/>
<hi rendition="#g">Jnhalt</hi> überall von den Dingen das für die menschliche Seele Bedeutsamste <lb n="pba_316.007"/>
und Ergreifendste in der prägnantesten Weise nachahmend zum <lb n="pba_316.008"/>
Ausdruck bringt, und es von seiten seiner entschiedensten und reinsten <lb n="pba_316.009"/>
Wirkung auf die Empfindungen, Gemütszustände und Entschließungen <lb n="pba_316.010"/>
darstellt: somit diese Wirkungen, wie sie im Leben wohl auch in manchen <lb n="pba_316.011"/>
Fällen, jedoch selbst da zerstückt und mannigfach durchkreuzt erfahren <lb n="pba_316.012"/>
werden, durch die Kunst nachahmt, in vollem und reinem Accord <lb n="pba_316.013"/>
hervorbringend, was in der Wirklichkeit vielstimmig und mißtönend <lb n="pba_316.014"/>
durcheinander klingt.</p> <p> <lb n="pba_316.015"/>
Aber die Hindernisse, welche der Entwickelung des komischen Epos <lb n="pba_316.016"/>
entgegenstehen, konnten ihrer Natur nach nicht im Wege sein, wo es <lb n="pba_316.017"/>
die Darstellung einer <hi rendition="#g">einzelnen</hi> komischen Handlung galt: das ist die <lb n="pba_316.018"/>
Aufgabe der <hi rendition="#g">komischen Erzählung,</hi> des <hi rendition="#g">Schwankes.</hi> Es ist schon <lb n="pba_316.019"/>
oben hervorgehoben worden, wie diese Gattung sich auf ihrer Höhe nur <lb n="pba_316.020"/>
so lange hält, als sie ihrem Wesen getreu bleibt, welches in der <hi rendition="#g">Reinheit <lb n="pba_316.021"/>
des epischen Tones</hi> beruht, in der <hi rendition="#g">Erzählung um ihrer <lb n="pba_316.022"/>
selbst willen.</hi> Andererseits aber ist es leicht zu ersehen, wie es geschieht, <lb n="pba_316.023"/>
daß selbst da ihr eine gewisse Verwandtschaft mit der Moral <lb n="pba_316.024"/>
und Lehre natürlich ist, die es gestattet, daß ganz unbeschadet jener <lb n="pba_316.025"/>
epischen Reinheit der Erzählung ihr sogar eine kurze Formulierung <lb n="pba_316.026"/>
solcher Moral oder Lehre hinzugefügt werden kann. Es geschieht damit <lb n="pba_316.027"/>
weiter nichts, als daß der lebhaften Empfindung des positiven Widerspieles <lb n="pba_316.028"/>
der dargestellten Fehlerhaftigkeit, der wohlgefällig empfundenen <lb n="pba_316.029"/>
&#x201E;Realität&#x201C; gegenüber dem mit Behagen wahrgenommenen Lächerlichen, <lb n="pba_316.030"/>
nun zu einem kernigen Ausdruck verholfen wird, wodurch sie desto klarer <lb n="pba_316.031"/>
ins Bewußtsein tritt. So hat <hi rendition="#g">Hans Sachs</hi> die komische Erzählung <lb n="pba_316.032"/>
behandelt, und so hat, lebhaft durch ihn angeregt, es <hi rendition="#g">Goethe</hi> gethan. <lb n="pba_316.033"/>
Aus seinem herrlichen Gedicht von &#x201E;<hi rendition="#g">Hans Sachsens poetischer <lb n="pba_316.034"/>
Sendung</hi>&#x201C; läßt sich die ganze Theorie der Gattung ableiten.</p> <p> <lb n="pba_316.035"/>
Wie schön und treffend, daß vor Allem die <hi rendition="#g">positive</hi> Seite in <lb n="pba_316.036"/>
der poetischen Begabung des für diese Gattung &#x201E;gesandten&#x201C; Dichters <lb n="pba_316.037"/>
hervorgehoben wird, recht im Gegensatze zu denjenigen, welche seinen
<pb facs="#f0335" n="317"/>
<lb n="pba_317.001"/>
Beruf nur in dem scharfen Auge für das Fehlerhafte und in der Fähigkeit <lb n="pba_317.002"/>
es zu zeigen, also <hi rendition="#g">nur im Witze,</hi> erkennen:</p> <lb n="pba_317.003"/>
<lg><l>Er hätt' ein Auge <hi rendition="#g">treu und klug</hi></l> <lb n="pba_317.004"/>
<l>Und wär auch <hi rendition="#g">liebevoll</hi> genug,</l> <lb n="pba_317.005"/>
<l>Zu schauen manches <hi rendition="#g">klar und rein,</hi></l> <lb n="pba_317.006"/>
<l>Und wieder alles zu machen sein;</l> <lb n="pba_317.007"/>
<l>Hätt' auch eine Zunge, die sich ergoß</l> <lb n="pba_317.008"/>
<l>Und leicht und fein in Worte floß;</l> <lb n="pba_317.009"/>
<l>Des thäten die Musen sich erfreun,</l> <lb n="pba_317.010"/>
<l>Wollten ihn zum Meistersänger weihn.</l></lg> <lb n="pba_317.011"/>
<p>Dazu tritt nun die Gesinnungsweise, die hier erfordert wird, das <lb n="pba_317.012"/>
<hi rendition="#g">rechte Ethos,</hi> das den Grund dieser Darstellungsweise bilden muß. <lb n="pba_317.013"/>
Kann es einen kräftigeren und edleren Gegensatz geben, als die Verkörperung, <lb n="pba_317.014"/>
die Goethe diesem Ethos leiht, gegenüber der äußerlich <lb n="pba_317.015"/>
glänzenden, innerlich morschen Frivolität, die so oft und immer wieder <lb n="pba_317.016"/>
unter lautem Beifall sich an seine Stelle setzt?</p> <lb n="pba_317.017"/>
<lg><l>Da tritt herein ein junges Weib,</l> <lb n="pba_317.018"/>
<l>Mit voller Brust und rundem Leib;</l> <lb n="pba_317.019"/>
<l>Kräftig sie auf den Füßen steht,</l> <lb n="pba_317.020"/>
<l>Grad, edel vor sich hin sie geht,</l> <lb n="pba_317.021"/>
<l>Ohne mit Schlepp und Steiß zu schwenzen,</l> <lb n="pba_317.022"/>
<l>Oder mit den Augen herum zu scharlenzen.</l> <lb n="pba_317.023"/>
<l>Sie trägt einen Maßstab in ihrer Hand,</l> <lb n="pba_317.024"/>
<l>Jhr Gürtel ist ein gülden Band,</l> <lb n="pba_317.025"/>
<l>Hätt' auf dem Haupt einen Kornähr-Kranz,</l> <lb n="pba_317.026"/>
<l>Jhr Auge war lichten Tages Glanz;</l> <lb n="pba_317.027"/>
<l>Man nennt sie thätig Ehrbarkeit,</l> <lb n="pba_317.028"/>
<l>Sonst auch Großmut, Rechtfertigkeit.</l></lg> <lb n="pba_317.029"/>
<p>Und nun die unübertreffliche Schilderung, wie solche Begabung und <lb n="pba_317.030"/>
Gesinnungsweise die Ausrüstung für die echte komische Dichtung bildet, <lb n="pba_317.031"/>
in der Einweihung des Dichters durch diese Führerin zu seiner Bestimmung:</p> <lb n="pba_317.032"/>
<lb n="pba_317.033"/>
<lg><l>Die spricht: Jch habe dich auserlesen,</l> <lb n="pba_317.034"/>
<l>Vor vielen in diesem Weltwirrwesen,</l> <lb n="pba_317.035"/>
<l>Daß du sollst haben klare Sinnen,</l> <lb n="pba_317.036"/>
<l>Nichts Ungeschicklichs magst beginnen.</l> <lb n="pba_317.037"/>
<l>Wenn andre durcheinander rennen,</l> <lb n="pba_317.038"/>
<l>Sollst du's mit treuem Blick erkennen;</l> <lb n="pba_317.039"/>
<l>Wenn andre bärmlich sich beklagen,</l> <lb n="pba_317.040"/>
<l>Sollst schwankweis deine Sach' fürtragen;</l> <lb n="pba_317.041"/>
<l>Sollst halten über Ehr' und Recht,</l> <lb n="pba_317.042"/>
<l>Jn allem Ding sein schlicht und schlecht,</l></lg>
<pb facs="#f0336" n="318"/>
<lb n="pba_318.001"/>
<lg><l>Frummkeit und Tugend bieder preisen,</l> <lb n="pba_318.002"/>
<l>Das Böse mit seinem Namen heißen.</l> <lb n="pba_318.003"/>
<l>Nichts verlindert und nichts verwitzelt,</l> <lb n="pba_318.004"/>
<l>Nichts verzierlicht und nichts verkritzelt;</l> <lb n="pba_318.005"/>
<l>Sondern die Welt soll vor dir stehn,</l> <lb n="pba_318.006"/>
<l>Wie Albrecht Dürer sie hat gesehn,</l> <lb n="pba_318.007"/>
<l>Jhr festes Leben und Männlichkeit,</l> <lb n="pba_318.008"/>
<l>Jhre innere Kraft und Ständigkeit.</l> <lb n="pba_318.009"/>
<l>Der Natur Genius an der Hand</l> <lb n="pba_318.010"/>
<l>Soll dich führen durch alle Land,</l> <lb n="pba_318.011"/>
<l>Soll dir zeigen alles Leben,</l> <lb n="pba_318.012"/>
<l>Der Menschen wunderliches Weben,</l> <lb n="pba_318.013"/>
<l>Jhr Wirren, Suchen, Stoßen und Treiben,</l> <lb n="pba_318.014"/>
<l>Schieben, Reißen, Drängen und Reiben,</l> <lb n="pba_318.015"/>
<l>Wie kunterbunt die Wirtschaft tollert,</l> <lb n="pba_318.016"/>
<l>Der Ameishauf durcheinander kollert;</l> <lb n="pba_318.017"/>
<l>Mag dir aber bei Allem geschehn,</l> <lb n="pba_318.018"/>
<l>Als thätst in einen Zauberkasten sehn.</l> <lb n="pba_318.019"/>
<l>Schreib das dem Menschenvolk auf Erden,</l> <lb n="pba_318.020"/>
<l>Ob's ihm möcht eine Witzung werden.</l></lg> <lb n="pba_318.021"/>
<p>Hier ist Alles enthalten, was zur Definition der komischen Dichtung <lb n="pba_318.022"/>
gehört: ihr <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> sind die zahllosen Verkehrtheiten &#x2014; Hamartemata <lb n="pba_318.023"/>
und Deformitäten &#x2014; des menschlichen Lebens und Treibens, <lb n="pba_318.024"/>
aber nicht direkt aus der Wirklichkeit entnommen, sondern in ihrer <lb n="pba_318.025"/>
typischen Allgemeinheit erfaßt, ohne Haß und Zorn, ohne Tendenz und <lb n="pba_318.026"/>
Tagesinteresse &#x2014; &#x201E;Mag dir aber bei Allem geschehen, als thätst in einen <lb n="pba_318.027"/>
Zauberkasten sehen&#x201C; &#x2014; dargestellt, also in der idealen Ferne der echt <lb n="pba_318.028"/>
dichterischen Betrachtung; das Erste und Wesentlichste nun aber, wodurch <lb n="pba_318.029"/>
alle komische Kunst bestimmt wird &#x2014; und darum hier von dem Dichter <lb n="pba_318.030"/>
auf das Kräftigste und Deutlichste in den Vordergrund gestellt &#x2014;, ist <lb n="pba_318.031"/>
das &#x201E;klare und treue Auge&#x201C;, der feste und gesunde Sinn, <hi rendition="#g">das unbestechlich <lb n="pba_318.032"/>
und rein die Dinge erfassende Empfindungsurteil,</hi> <lb n="pba_318.033"/>
welches, die Darstellung mit dem Ethos und Pathos ihres Urhebers erfüllend, <lb n="pba_318.034"/>
dieselben auch nachahmend bei dem Hörer erzeugt, <hi rendition="#g">zugleich <lb n="pba_318.035"/>
direkt und indirekt, durch die erweckten Empfindungen des <lb n="pba_318.036"/>
Lächerlichen und Wohlgefälligen.</hi></p> <p> <lb n="pba_318.037"/>
Denn über all dem unendlichen Schwall, der von allen Seiten <lb n="pba_318.038"/>
als sein Material sich ihm zudrängt, der Historia, Mythologia, Fabula, <lb n="pba_318.039"/>
&#x201E;weltlich Tugend und Laster Geschicht&#x201C;, den &#x201E;Bocks- und Affensprüngen&#x201C; <lb n="pba_318.040"/>
und den &#x201E;lustigen Zwischenspielen&#x201C; des Narren, steigt nun zu dem <lb n="pba_318.041"/>
Dichter &#x201E;auf einer Wolke Saum&#x201C; die &#x201E;heilige&#x201C; Muse herab: &#x201E;Die umgibt <lb n="pba_318.042"/>
ihn mit ihrer Klarheit Jmmer kräftig wirkender Wahrheit&#x201C;, und
<pb facs="#f0337" n="319"/>
<lb n="pba_319.001"/>
ihr weihender Segen läßt &#x201E;das heilige Feuer, das in ihm ruht, zu <lb n="pba_319.002"/>
hoher, lichter Glut&#x201C; emporschlagen.</p> <p> <lb n="pba_319.003"/>
So hat denn auch Hans Sachs in dieser vertraulichen Form, <lb n="pba_319.004"/>
trotz ihrer Derbheit und scheinbaren Niedrigkeit die höchsten Dinge zu <lb n="pba_319.005"/>
behandeln verstanden, und Goethe, der ihn so glücklich nachahmt, wählte <lb n="pba_319.006"/>
sie mit Vorliebe, um in der Sache, die ihm die nächste am Herzen und <lb n="pba_319.007"/>
die höchste war, in der Sache der Kunst, seinen Sinn und seine Meinung <lb n="pba_319.008"/>
kund zu geben. Ebenso hat, worauf schon oben hingewiesen wurde, <lb n="pba_319.009"/>
<hi rendition="#g">die Legende</hi> in dem Gewande der komischen Erzählung sich auf das <lb n="pba_319.010"/>
Glücklichste dargestellt, während für ihre ernsthafte Gestaltung, sofern sie <lb n="pba_319.011"/>
ihre Gegenstände in mystisch-gläubigem Sinne und mit religiöser Tendenz <lb n="pba_319.012"/>
behandelt, in der Poesie kein Raum vorhanden zu sein scheint. Dagegen <lb n="pba_319.013"/>
benutzt die komisch gefärbte Legende die religiöse Vorstellungsweise mit <lb n="pba_319.014"/>
ihren Wundern und allem Zubehör, um menschliche Schwäche, als solche <lb n="pba_319.015"/>
gefaßt und dargestellt, vor dem Empfindungsurteil klar zu stellen, ohne <lb n="pba_319.016"/>
daß das Lächerliche die damit zugleich erweckte positive Empfindung an <lb n="pba_319.017"/>
Klarheit und Kraft schädigen könnte, die mitunter sogar dabei in überraschender <lb n="pba_319.018"/>
Tiefe sich geltend macht. Es genügt an solche Musterstücke <lb n="pba_319.019"/>
der Gattung zu erinnern wie Hans Sachsens &#x201E;Sct. Peter mit der Geis&#x201C; <lb n="pba_319.020"/>
und &#x201E;Die ungleichen Kinder Evä&#x201C;, und an Goethes &#x201E;Legende vom <lb n="pba_319.021"/>
Hufeisen&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_319.022"/>
Gedichte wie diese thun ihre erfreuliche Wirkung eben dadurch, <lb n="pba_319.023"/>
daß in ihnen die <hi rendition="#g">Gattung rein</hi> erhalten ist; wie überall so gibt es <lb n="pba_319.024"/>
auch auf dem Felde der <hi rendition="#g">komischen poetischen Erzählung</hi> nicht <lb n="pba_319.025"/>
vieles derart. Vielleicht für keine Dichtungsart war <hi rendition="#g">Bürgers</hi> Talent <lb n="pba_319.026"/>
so glücklich disponiert wie für diese, und seine große Beliebtheit dankt <lb n="pba_319.027"/>
er vorzüglich den ihm am besten gelungenen komischen Erzählungen, von <lb n="pba_319.028"/>
welchen vor allen andern &#x201E;<hi rendition="#g">Der Kaiser und der Abt</hi>&#x201C; als ein Musterstück <lb n="pba_319.029"/>
der Gattung bezeichnet werden kann. Es zeigt sich auch hier, daß <lb n="pba_319.030"/>
die komische Poesie ganz ebenso die höchsten Anforderungen an den <lb n="pba_319.031"/>
Dichter stellt wie die tragische. So unscheinbar vielleicht gerade diese <lb n="pba_319.032"/>
Gattung der komischen poetischen Erzählung vielen Beurteilern vorkommen <lb n="pba_319.033"/>
mag, so ist, bei den auf allen Seiten sie umgebenden Gefahren <lb n="pba_319.034"/>
der Ausartung, sie <hi rendition="#g">rein darzustellen,</hi> die Sache nur eines sehr bedeutenden <lb n="pba_319.035"/>
Dichters. Bei Bürger selbst wird die heitere Freude an dem <lb n="pba_319.036"/>
Dargestellten allzu oft getrübt, wenn nicht ganz aufgehoben, durch das <lb n="pba_319.037"/>
Parodische und Triviale, ja zuweilen Niedrige und Gemeine, welches <lb n="pba_319.038"/>
diesem Genre so leicht sich zugesellt, bei den Einen um es als das wohlfeilste <lb n="pba_319.039"/>
Mittel zum Ersatz für die mangelnde wahrhaft komische Wirkung <lb n="pba_319.040"/>
zu verwenden, bei den Andern um einer angeblich satirischen Tendenz
<pb facs="#f0338" n="320"/>
<lb n="pba_320.001"/>
damit zu dienen. Jst nun die entschieden satirische Tendenz, so gut <lb n="pba_320.002"/>
wie die lehrhafte Absicht, an sich dem reinen Charakter der poetischen Erzählung, <lb n="pba_320.003"/>
auch der komischen, widersprechend, so werden andererseits die <lb n="pba_320.004"/>
Mittel des niedrig Parodischen, Trivialen, Vulgären durch satirische <lb n="pba_320.005"/>
Verwendung selbst bei der an sich besten Absicht noch keineswegs etwas <lb n="pba_320.006"/>
Anderes als sie an sich sind, noch keineswegs der poetischen Verwendung <lb n="pba_320.007"/>
fähig; als ein abschreckendes Beispiel der Art wäre Schillers Jugendgedicht <lb n="pba_320.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Der Venuswagen</hi>&#x201C; zu nennen, welches, wie noch andere Gedichte <lb n="pba_320.009"/>
in Schillers &#x201E;Anthologie&#x201C;, deutliche Spuren einer ziemlich starken <lb n="pba_320.010"/>
Beeinflussung durch Bürgersche Ausdrucks- und Darstellungsweise zeigt: <lb n="pba_320.011"/>
vielleicht ein Grund mehr dafür, daß Schiller zehn Jahre später sich mit <lb n="pba_320.012"/>
um so entschiedenerer Verurteilung gegen Fehler wandte, die er einst <lb n="pba_320.013"/>
selbst bis zu einem gewissen Grade mitzumachen sich hatte verleiten lassen.</p> <p> <lb n="pba_320.014"/>
Es wird ferner nicht leicht sein, sich immer der Grenzlinie genau <lb n="pba_320.015"/>
bewußt zu sein, welche das Gebiet, wo die poetische Erzählung einer <lb n="pba_320.016"/>
komischen Handlung als solcher <hi rendition="#g">der Zweck</hi> ist, von demjenigen scheidet, <lb n="pba_320.017"/>
wo sie als <hi rendition="#g">Mittel</hi> der Satire oder didaktischer, moralischer oder verwandter <lb n="pba_320.018"/>
Tendenzen geradezu oder in allegorischer, symbolischer, parabolischer <lb n="pba_320.019"/>
Weise angewendet ist. So hat sie Berührungen mit dem <lb n="pba_320.020"/>
<hi rendition="#g">Gleichnis,</hi> der <hi rendition="#g">Parabel,</hi> und, sofern man die <hi rendition="#g">Fabel</hi> als eine lehrhafte <lb n="pba_320.021"/>
Dichtung zu behandeln gewohnt war, auch mit dieser, endlich mit <lb n="pba_320.022"/>
dem ganzen Gebiet der <hi rendition="#g">satirischen</hi> Dichtung. Goethe hat der &#x201E;Legende&#x201C; <lb n="pba_320.023"/>
vom Hufeisen zwar auch, in der Manier Hans Sachsens, eine Nutzanwendung <lb n="pba_320.024"/>
beigegeben, aber es wird Niemanden zweifelhaft sein, daß <lb n="pba_320.025"/>
darin das epische Element in höherem Grade vorwaltet, die Handlung <lb n="pba_320.026"/>
mehr um ihrer selbst willen erzählt ist, als in Gedichten wie &#x201E;Dilettant <lb n="pba_320.027"/>
und Kritiker&#x201C;, &#x201E;Der Meister einer ländlichen Schule&#x201C;, &#x201E;Kenner und <lb n="pba_320.028"/>
Enthusiast&#x201C; und verwandten, wo zwar auch Handlungen erzählt werden, <lb n="pba_320.029"/>
aber doch so, daß sie parabolisch als Mittel zur Jdeendarstellung verwandt <lb n="pba_320.030"/>
sind.</p> <p> <lb n="pba_320.031"/>
Jn allen Zeiten und Litteraturen ist die wahrhaft wohl gelungene, <lb n="pba_320.032"/>
das heißt also rein epische &#x201E;poetische Erzählung&#x201C; eine sehr seltene Erscheinung; <lb n="pba_320.033"/>
bei den deutschen Dichtern des sechzehnten Jahrhunderts ist <lb n="pba_320.034"/>
sie, abgesehen von den besten Dichtungen des Hans Sachs, nicht vertreten. <lb n="pba_320.035"/>
<hi rendition="#g">Fischart</hi> besaß die Gabe der Erzählung in hohem Grade, allein <lb n="pba_320.036"/>
sie kommt nur gelegentlich und vorübergehend bei ihm zur Geltung; <lb n="pba_320.037"/>
herrschend ist in seinen Kompositionen die Satire, welche Anlage so wie <lb n="pba_320.038"/>
Durchführung bestimmt, und leicht gesellt sich ihr die Lehrhaftigkeit hinzu. <lb n="pba_320.039"/>
Sinn und Verständnis für die künstlerische Form als solche fehlen ihm <lb n="pba_320.040"/>
ebenso wie die unmittelbare Hingabe an das reine Jnteresse der zu
<pb facs="#f0339" n="321"/>
<lb n="pba_321.001"/>
erzählenden Handlung, das bei aller Kunstlosigkeit der Darstellung so <lb n="pba_321.002"/>
zahlreichen &#x201E;Schwänken&#x201C; des Hans Sachs ihren Reiz verleiht. Durchweg <lb n="pba_321.003"/>
finden wir bei den übrigen sogenannten epischen Dichtern des sechzehnten <lb n="pba_321.004"/>
Jahrhunderts das didaktische und satirische Element im Übergewicht <lb n="pba_321.005"/>
über das epische; in die sonst nicht ohne Frische vorgetragenen poetischen <lb n="pba_321.006"/>
Fabelerzählungen des <hi rendition="#g">Erasmus Alberus</hi> und <hi rendition="#g">Burkhard Waldis</hi> <lb n="pba_321.007"/>
drängt es sich ein und erdrückt bei <hi rendition="#g">Rollenhagen</hi> die Handlung fast <lb n="pba_321.008"/>
gänzlich. Mehr und mehr verschwindet die poetische Erzählung aus der <lb n="pba_321.009"/>
Litteratur, und an ihre Stelle tritt die Prosa; es handelt sich weiterhin <lb n="pba_321.010"/>
lediglich um die Überlieferung des <hi rendition="#g">Stoffes</hi> der interessierenden Handlung, <lb n="pba_321.011"/>
wobei ein <hi rendition="#g">Rest</hi> von künstlerischer Behandlung freilich immer noch <lb n="pba_321.012"/>
insoweit in Betracht kommt, als der Erzähler, je nach dem Standpunkte, <lb n="pba_321.013"/>
den er sich erwählt, seinen Vortrag auf Erreichung einer komischen, <lb n="pba_321.014"/>
strafenden, ermahnenden oder lehrhaften Wirkung zuspitzt. Jn diesem <lb n="pba_321.015"/>
lediglich stofflichen Sinne kann man alle die zahllosen Überlieferungen <lb n="pba_321.016"/>
solcher Art, welche allerlei <hi rendition="#g">seltsame</hi> und <hi rendition="#g">unerhörte, überraschende</hi> <lb n="pba_321.017"/>
und <hi rendition="#g">neue,</hi> immer aber <hi rendition="#g">unterhaltende</hi> Mitteilungen zu verbreiten <lb n="pba_321.018"/>
sich zur Aufgabe stellten, unter dem romanischen Namen &#x201E;<hi rendition="#g">Novellen</hi>&#x201C; <lb n="pba_321.019"/>
zusammenfassen, wenn auch das veredelte Kunsterzeugnis, welches wir <lb n="pba_321.020"/>
unter diesem Namen verstehen, in Deutschland erst der neuen Zeit <lb n="pba_321.021"/>
angehört.</p> <p> <lb n="pba_321.022"/>
Jn jenem allgemeinen Sinne des Begriffes der Novelle hebt <lb n="pba_321.023"/>
<hi rendition="#g">Wilhelm Scherer</hi> in seiner &#x201E;Deutschen Litteraturgeschichte&#x201C; (vgl. <lb n="pba_321.024"/>
S. 225 ff.) mit Recht den uralten historischen Zusammenhang derselben <lb n="pba_321.025"/>
mit der Fabel, Parabel, der satirischen und didaktischen Dichtung hervor: <lb n="pba_321.026"/>
&#x201E;Die Lehrdichtung ist auf das Jnnigste mit der Satire und mit der <lb n="pba_321.027"/>
Novelle verwandt. Lehrgedicht und Satire haben sich von der Predigt <lb n="pba_321.028"/>
abgezweigt: die strafende Satire bewegte sich in den Formen der Bußpredigt; <lb n="pba_321.029"/>
in reine Lehrgedichte wurden satirische Charakterbilder eingeschaltet. <lb n="pba_321.030"/>
Die Fabel ist an sich lehrhaft und episch zugleich; zur Tierfabel <lb n="pba_321.031"/>
gesellt sich die Menschenfabel, und diese geht unmerklich in die <lb n="pba_321.032"/>
ernste Novelle oder in den Schwank über. Satire pflegt die Schule <lb n="pba_321.033"/>
für drastisch-realistische Darstellung zu sein, und dem Drastischen liegt <lb n="pba_321.034"/>
das Komische nahe. Schwank und komische Satire aber beherrschen die <lb n="pba_321.035"/>
weitesten Kreise: da jedermann gerne lacht, so ist das Lächerliche immer <lb n="pba_321.036"/>
volkstümlich.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_321.037"/>
&#x201E;Die Fabeln, Novellen und Schwänke waren in der Pflege der <lb n="pba_321.038"/>
Spielleute während des zehnten und elften Jahrhunderts, und diese <lb n="pba_321.039"/>
Kleindichtung bestand gewiß fort, als sich gegen 1100 die edleren und <lb n="pba_321.040"/>
größeren Gattungen mehr in den Vordergrund der Litteratur drängten.
<pb facs="#f0340" n="322"/>
<lb n="pba_322.001"/>
Für die Fabel brach die antike Tradition nie ganz ab. Die Novelle <lb n="pba_322.002"/>
war von jeher international, sie war es im zehnten und elften Jahrhundert <lb n="pba_322.003"/>
insbesondere durch die lateinische Poesie, die über ganz Europa <lb n="pba_322.004"/>
Macht hatte. Jm zwölften und dreizehnten Jahrhundert erhielt sie <lb n="pba_322.005"/>
einen starken Zufluß an neuem Stoff aus orientalischen Quellen, wobei <lb n="pba_322.006"/>
gerade wie bei den Schriften des Aristoteles und der arabischen Philosophie, <lb n="pba_322.007"/>
spanische und italienische Juden die Vermittelung übernahmen: <lb n="pba_322.008"/>
indische Erzählungen, die einst ins Persische und daraus ins Arabische <lb n="pba_322.009"/>
übertragen worden waren, gingen jetzt ins Hebräische und Lateinische <lb n="pba_322.010"/>
und daraus in die Landessprache über.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_322.011"/>
Bayern und Oesterreich sind die &#x201E;klassischen Länder der Satire, der <lb n="pba_322.012"/>
Novelle und des Schwankes&#x201C;. Jn Oesterreich ist <hi rendition="#g">Stricker</hi> der bedeutendste <lb n="pba_322.013"/>
unter den deutschen Novellisten des Mittelalters. Die Novelle, <lb n="pba_322.014"/>
wie er sie behandelt, steht mit der Fabel und Parabel auf einer Linie <lb n="pba_322.015"/>
und fällt, nach der mittelalterlichen Bezeichnung, in die Gattung des <lb n="pba_322.016"/>
&#x201A;Beispells&#x2018;: das ist ein &#x201A;Spell&#x2018;, eine Erzählung, mit einem Nebensinn; <lb n="pba_322.017"/>
woher unser &#x201A;Beispiel&#x2018; kommt: auch jene Erzählungen geben einen einzelnen <lb n="pba_322.018"/>
Fall, der viele ähnliche vertritt. Stricker hängt seinen Erzählungen <lb n="pba_322.019"/>
nicht immer, aber meistens eine Moral an, die oft sehr breit wird und <lb n="pba_322.020"/>
äußerlich jedes vernünftige Maß überschreitet. Er zeigt sich dabei <lb n="pba_322.021"/>
&#x201E;streng geistlich und religiös&#x201C;, was ihn nicht hindert, in seinem &#x201E;Pfaffen <lb n="pba_322.022"/>
Amis&#x201C; die Geschichte eines geistlichen Schwindlers zu schreiben.</p> <p> <lb n="pba_322.023"/>
Mehr und mehr tritt schon im Verlauf des dreizehnten Jahrhunderts <lb n="pba_322.024"/>
und dann weiterhin diese satirische Novellistik in einen bebewußten <lb n="pba_322.025"/>
Gegensatz gegen die herrschenden Stände; sie schildert den <lb n="pba_322.026"/>
Verfall des höfischen Lebens, verspottet Adel und Geistlichkeit und entwirft <lb n="pba_322.027"/>
zugleich ein Bild von den Sitten der bürgerlichen und bäuerlichen <lb n="pba_322.028"/>
Kreise, von ihren guten und schlimmen Seiten, Tüchtigkeit und <lb n="pba_322.029"/>
Leichtfertigkeit.</p> <p> <lb n="pba_322.030"/>
&#x201E;Die Novellenlitteratur ist nicht zu erschöpfen. Jn ganz Mittel- <lb n="pba_322.031"/>
und Süddeutschland kommt sie während des dreizehnten Jahrhunderts <lb n="pba_322.032"/>
in Gang: mit mehr oder weniger Talent, mit mehr oder weniger Erzählungskunst <lb n="pba_322.033"/>
behandeln die Dichter ihre Stoffe; die angehängte Moral <lb n="pba_322.034"/>
hat sich bald verloren. Treue und Untreue ist auch hier das große <lb n="pba_322.035"/>
Thema. Nicht bloß Scherz, Frivolität und Roheit treiben darin ihr <lb n="pba_322.036"/>
Spiel; auch edle Aufopferung und reine Gesinnung werden gefeiert.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_322.037"/>
Jm Anschluß daran heißt es an einer späteren Stelle bei <hi rendition="#g">Scherer</hi> <lb n="pba_322.038"/>
(vgl. S. 297 ff.): &#x201E;Wie im dreizehnten Jahrhundert Fabel und Novelle <lb n="pba_322.039"/>
unmerklich in einander übergehen und beide mit einer Moral versehen <lb n="pba_322.040"/>
werden, so ist es auch noch im sechzehnten Jahrhundert. Bei Hans
<pb facs="#f0341" n="323"/>
<lb n="pba_323.001"/>
Sachs fallen die beiden Dichtungsgattungen so gut zusammen, wie ehemals <lb n="pba_323.002"/>
bei Stricker. Und wie die Moral oft in ein Sprichwort ausläuft, <lb n="pba_323.003"/>
so kann jetzt auch umgekehrt das Sprichwort an die Spitze gestellt und <lb n="pba_323.004"/>
durch Fabeln und kleine Geschichten erläutert werden. Das ist die <lb n="pba_323.005"/>
Form, in welcher das sechzehnte Jahrhundert Lehrgedichte wie Freidanks <lb n="pba_323.006"/>
Bescheidenheit fortsetzt: allerlei didaktischer, anekdotischer, novellistischer <lb n="pba_323.007"/>
Stoff, Scherz und Ernst, Poesie und Prosa in buntem Wechsel an dem <lb n="pba_323.008"/>
Faden von Sprichwörtern, sprichwörtlichen Redensarten, auch wohl <lb n="pba_323.009"/>
selbstgemachten Sentenzen aufgereiht.&#x201C; &#x2014; Solche Sammlungen machten <lb n="pba_323.010"/>
<hi rendition="#g">Johann Agricola</hi> von Eisleben und <hi rendition="#g">Sebastian Franck.</hi></p> <p> <lb n="pba_323.011"/>
&#x201E;Jndessen hatte sich die Unterhaltungslitteratur in Prosa längst <lb n="pba_323.012"/>
auf eigene Füße gestellt. Die mittelalterliche Masse von kleinen Erzählungen, <lb n="pba_323.013"/>
wie sie in den Predigten als Beispiele gebraucht worden <lb n="pba_323.014"/>
waren, sammelte <hi rendition="#g">Johannes Pauli</hi> in seinem Buche &#x201A;Schimpf und <lb n="pba_323.015"/>
Ernst&#x2018;, das 1522 erschien. Und die lateinischen, großenteils sehr unanständigen <lb n="pba_323.016"/>
Schwänke der Humanisten, eines Poggio, eines Bebel wurden die <lb n="pba_323.017"/>
Grundlage späterer deutscher Sammlungen, die aber auch aus mündlicher <lb n="pba_323.018"/>
Erzählung, aus Boccaccio und andern Quellen schöpften. Jn den Jahren <lb n="pba_323.019"/>
1555 bis 1563 traten nicht weniger als acht solcher Sammlungen mit <lb n="pba_323.020"/>
lockenden Titeln hervor: Wickrams &#x201A;Rollwagenbüchlein&#x2018;, Freys &#x201A;Gartengesellschaft&#x2018;, <lb n="pba_323.021"/>
Montanus &#x201A;Wegkürzer&#x2018; und &#x201A;ander Theil der Gartengesellschaft&#x2018;, <lb n="pba_323.022"/>
Lindeners &#x201A;Katzipori&#x2018; und &#x201A;Rastbüchlein&#x2018;, Schumanns &#x201A;Nachtbüchlein&#x2018;, <lb n="pba_323.023"/>
Kirchhofs &#x201A;Wendunmuth&#x2018;.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_323.024"/>
Eine ganz analoge Entwickelung wie die hier geschilderte vollzog <lb n="pba_323.025"/>
sich im dreizehnten Jahrhundert in Frankreich; nur mit dem höchst bedeutenden <lb n="pba_323.026"/>
Unterschiede, daß die altfranzösische Heiterkeit und Lust am <lb n="pba_323.027"/>
Fabulieren hier von früh an den Körper der Erzählung zum Hauptgegenstande <lb n="pba_323.028"/>
machte und ihn mit Glanz und Anmut zu schmücken wußte. <lb n="pba_323.029"/>
Wie die deutschen &#x201E;Schwänke&#x201C; geben die französischen &#x201E;<hi rendition="#g">Fabliaux</hi>&#x201C; ein <lb n="pba_323.030"/>
getreues Bild des bürgerlichen Lebens der Epoche; wie jene sind sie zur <lb n="pba_323.031"/>
Satire gegen Adel und Geistlichkeit geneigt, aber eben in der echt französischen <lb n="pba_323.032"/>
Weise, der es mit solcher Opposition mehr um ein <foreign xml:lang="fra">jeu d'esprit</foreign> <lb n="pba_323.033"/>
als um bitteren Ernst zu thun war.<note place="foot" xml:id="pba_323_1" n="1"><lb n="pba_323.038"/>
Vgl. hier und im folgenden <hi rendition="#g">Kreyssig,</hi> Gesch. d. französ. Nationallitteratur, <lb n="pba_323.039"/>
1866, S. 38 ff.</note> &#x201E;Neckisch und beißend, aber <lb n="pba_323.034"/>
durchaus nicht scharf untersuchend, mehr geneigt, über ihre Gegner zu <lb n="pba_323.035"/>
lachen, als ihre Gründe zu widerlegen, unwiderstehlich zur Opposition <lb n="pba_323.036"/>
getrieben, ohne jedoch der Autorität entraten zu können, verspotteten <lb n="pba_323.037"/>
und neckten die Franzosen schon im Mittelalter die Priester, denen sie
<pb facs="#f0342" n="324"/>
<lb n="pba_324.001"/>
ihr Gewissen ohne Widerstand unterwarfen, und die hohen Herren, deren <lb n="pba_324.002"/>
Macht sie fürchteten.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_324.003"/>
&#x201E;Doch sind nicht alle Fabliaux in demselben Tone gehalten. Es <lb n="pba_324.004"/>
gibt manche darunter, die durch Kraft und Wahrheit des Gefühls und <lb n="pba_324.005"/>
ungekünstelte Anmut der Sprache sich zum Range wahrhafter Poesie <lb n="pba_324.006"/>
erheben: wie das berühmte Fabliau von &#x201A;<hi rendition="#g">Aucassin und Nicolette</hi>&#x2018;. <lb n="pba_324.007"/>
Diese reizende Erzählung hat poetischen Schwung genug, um sich niemals <lb n="pba_324.008"/>
in Frivolität zu verirren, und die französische Energie und Heiterkeit, <lb n="pba_324.009"/>
welche sie überall atmet, hält gleichzeitig die sentimentale Übertreibung <lb n="pba_324.010"/>
von ihr ferne, die in den Ritterpoesien der Deutschen so oft vorherrscht.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_324.011"/>
Die Mehrzahl von ihnen freilich &#x201E;zeigt mehr gesunden Menschenverstand, <lb n="pba_324.012"/>
neckischen Frohsinn und bisweilen selbst Frivolität als poetischen <lb n="pba_324.013"/>
Schwung. Die Sitten des Mittelalters finden sich darin wieder, in <lb n="pba_324.014"/>
ihrer Plumpheit, wie in ihrer Kraft und Natürlichkeit. Man behandelt <lb n="pba_324.015"/>
in ihnen die Mönche und Ehemänner ziemlich unsanft, man spottet über <lb n="pba_324.016"/>
Dummheit und Pedanterie überall, wo man sie findet, ohne weder Geschlecht <lb n="pba_324.017"/>
noch Stand zu verschonen. Aber die Erfindung ist fast immer <lb n="pba_324.018"/>
pikant und anziehend, und die Sprache, obwohl weit entfernt von <lb n="pba_324.019"/>
<hi rendition="#g">Boccaccios</hi> ausgesuchter Eleganz, läßt im ganzen weder Leichtigkeit <lb n="pba_324.020"/>
noch Kraft vermissen. Von vielen Fabliaux, die sich unter den Handschriften <lb n="pba_324.021"/>
der Pariser Bibliothek vorfinden, sind die Verfasser unbekannt <lb n="pba_324.022"/>
und angesichts ihrer außerordentlichen Menge möchte man fast glauben, <lb n="pba_324.023"/>
daß alle Welt dergleichen machte, und daß man es oft nicht einmal der <lb n="pba_324.024"/>
Mühe wert hielt, den Namen des Verfassers darunter zu setzen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_324.025"/>
Hier liegen dicht gedrängt die Keime der modernen Novellistik; es <lb n="pba_324.026"/>
ist leicht, in der <hi rendition="#g">italienischen</hi> Entwickelung die verwandten Züge zu <lb n="pba_324.027"/>
erkennen, und hier bot schon das vierzehnte Jahrhundert in <hi rendition="#g">Boccaccios</hi> <lb n="pba_324.028"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Dekameron</hi>&#x201C; in Sprache und Kompositionsweise ein klassisches Muster <lb n="pba_324.029"/>
für die bewußte Kunst der Erzählung dar, aber doch nur der Prosa- <lb n="pba_324.030"/>
Erzählung, und eine Kunst, die bei aller technischen Vollendung doch <lb n="pba_324.031"/>
diesen Namen insofern nur mit starker Einschränkung verdient, als sie <lb n="pba_324.032"/>
überwiegend auf die Lust am Frivolen und Schlüpfrigen abzweckt.</p> <p> <lb n="pba_324.033"/>
<hi rendition="#g">Einen</hi> Dichter aber hat das vierzehnte Jahrhundert hervorgebracht, <lb n="pba_324.034"/>
der zuerst die volle Kunst der poetischen Erzählung, namentlich der <lb n="pba_324.035"/>
<hi rendition="#g">komischen poetischen Erzählung</hi> erreicht hat und der als das echte <lb n="pba_324.036"/>
Muster derselben gepriesen werden darf: <hi rendition="#g">Geoffrey Chaucer.</hi> Zwar <lb n="pba_324.037"/>
zahlt auch er, wie billig, seiner Zeit den Tribut; er ist vornehmlich in <lb n="pba_324.038"/>
den ernsten Erzählungen nicht frei von ungehörigen Breiten, allerlei <lb n="pba_324.039"/>
lehrhaften Digressionen und einer Vorliebe &#x201E;für gewisse scholastische <lb n="pba_324.040"/>
Diatriben über Moralsätze, die er oft sehr lang und ohne Verhältnis
<pb facs="#f0343" n="325"/>
<lb n="pba_325.001"/>
zur Erzählung ausspinnt.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_325_1" n="1"><lb n="pba_325.037"/>
Vgl. hier und für das folgende den feinsinnigen Übersetzer der &#x201E;<hi rendition="#g">Canterbury- <lb n="pba_325.038"/>
Geschichten</hi>&#x201C; Chaucers: <hi rendition="#g">Wilhelm Hertzberg</hi> in dessen Einleitung zu denselben <lb n="pba_325.039"/>
S. 53 ff. (Hildbhs. Bibl. Jnst. 1866.)</note> &#x201E;Von diesen Fehlern sind die komischen <lb n="pba_325.002"/>
Erzählungen fast ohne Ausnahme völlig frei: sie sind durchgängig vorzüglich <lb n="pba_325.003"/>
angelegt und haben einen drastischen Verlauf.&#x201C; Was ihren absoluten <lb n="pba_325.004"/>
Kunstwert schmälert, ist die oft übergroße Derbheit nicht nur <lb n="pba_325.005"/>
im Ausdruck, sondern auch in der dargestellten Handlung selbst. Dennoch <lb n="pba_325.006"/>
bieten Chaucers Dichtungen gerade von dieser Seite ein besonderes <lb n="pba_325.007"/>
Jnteresse, weil hier das Resultat des Widerstreites der beiden Nationalcharaktere <lb n="pba_325.008"/>
sich darstellt, die der Dichter gewissermaßen in seiner Person <lb n="pba_325.009"/>
vereinigte, und zu deren Verschmelzung er, schon durch die Sprache, wie <lb n="pba_325.010"/>
er sie formte und handhabte, so viel beigetragen hat: &#x201E;ein Doppelmensch <lb n="pba_325.011"/>
mit einem Januskopf, halb höfischer und chevaleresker Franzose, halb <lb n="pba_325.012"/>
derb naturwüchsiger Angelsachse, der bald das eine Gesicht, bald das <lb n="pba_325.013"/>
andere uns zukehrt und dadurch die überraschendsten und ergötzlichsten <lb n="pba_325.014"/>
Kontraste zuwege bringt.&#x201C; Es leuchtet ein, daß es für die Entstehung <lb n="pba_325.015"/>
und schnelle Ausbildung der komischen Poesie eine günstigere Situation <lb n="pba_325.016"/>
nicht geben kann.</p> <p> <lb n="pba_325.017"/>
Bunt gemischt aus französischen Elementen und deutschen Bestandteilen <lb n="pba_325.018"/>
wie seine Sprache ist seine Empfindungs- und Anschauungsweise. <lb n="pba_325.019"/>
&#x201E;Jn die feinsten, mit der gewandtesten Hand gezeichneten Charakteristiken <lb n="pba_325.020"/>
schlägt er plötzlich mit einer plattdeutschen Eulenspiegelei hinein, so derb, <lb n="pba_325.021"/>
daß einem Hören und Sehen vergeht. Und, was das Schlimmste ist, <lb n="pba_325.022"/>
an diesen Tölpeleien, die oft, die Wahrheit zu gestehen, genau wie <lb n="pba_325.023"/>
Eulenspiegels praktische Späße unverantwortlich schmutzig sind, hat er <lb n="pba_325.024"/>
eine ordentliche Lust. Er übt sie mit vollem Bewußtsein. Es ist fast, <lb n="pba_325.025"/>
als wollte sich seine angelsächsische Natur (die auch aus seiner Vorliebe <lb n="pba_325.026"/>
für handfeste Volkscharaktere hervorleuchtet) an der fremdbürtigen französischen <lb n="pba_325.027"/>
Kultur in ihm recht gründlich dadurch rächen, daß sie dieser <lb n="pba_325.028"/>
empfindsamen, vornehm thuenden, parfürmierten Hofdame eine Hand <lb n="pba_325.029"/>
des allernaturwüchsigsten plumpsten Bauernwitzes ins Gesicht wirft.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_325.030"/>
&#x201E;Man wende hier nicht etwa ein, daß solche Polissonnerien keineswegs <lb n="pba_325.031"/>
bloß plattdeutsch und angelsächsisch seien, daß die Neigung dazu <lb n="pba_325.032"/>
in dem unentwickelten Schicklichkeitssinn dieser Jahrhunderte überhaupt <lb n="pba_325.033"/>
liege, daß sie trotz des äußeren Firnisses etikettenmäßiger Formen an <lb n="pba_325.034"/>
dem Hofe Eduards III., durch die französischen Fabliaux ebenso geläufig <lb n="pba_325.035"/>
gewesen wie in dem hochgebildeten Jtalien. Man berufe sich dabei nicht <lb n="pba_325.036"/>
auf Boccaccios ebenso elegante wie schlüpfrige Novellen, deren Nach-
<pb facs="#f0344" n="326"/>
<lb n="pba_326.001"/>
ahmung Chaucer so nahe lag. Man würde dadurch Chaucer im höchsten <lb n="pba_326.002"/>
Grade unrecht thun. Boccaccio ist bei seiner blendenden und gleichmäßig <lb n="pba_326.003"/>
gefeilten &#x2014; niemals plumpen Diktion dennoch im Herzen lasciv. <lb n="pba_326.004"/>
Er ist schlüpfrig, lüstern und darum wirklich unsittlich und gefährlich. <lb n="pba_326.005"/>
Bei Chaucer dagegen ist von Lüsternheit nirgends die geringste Spur. <lb n="pba_326.006"/>
Es kommt ihm nicht entfernt in den Sinn, sich in verblümten, aber <lb n="pba_326.007"/>
eben darum verführerischen Situationen zu ergehen, wie jener es mit <lb n="pba_326.008"/>
Vorliebe thut. Er läßt zu Zeiten ein <hi rendition="#g">unschickliches,</hi> sehr unschickliches <lb n="pba_326.009"/>
Wort fallen, aber er ist nicht <hi rendition="#g">unsittlich.</hi> Man mag die betreffenden <lb n="pba_326.010"/>
Stellen roh, ungeschlacht, pöbelhaft nennen, der gebildete Anstandssinn <lb n="pba_326.011"/>
mag dabei erschrecken: die Unschuld und Tugend ist sicher vor ihm &#x2014; <lb n="pba_326.012"/>
ebenso sicher wie bei den groben Späßen <hi rendition="#g">Eulenspiegels</hi> und was <lb n="pba_326.013"/>
sonst aus unserer älteren deutschen Volkslitteratur in dieselbe Rubrik <lb n="pba_326.014"/>
gehört. Könnte es nach dem eben Gesagten noch zweifelhaft sein, daß <lb n="pba_326.015"/>
wir es in der That hier mit dem noch unversöhnten Gegensatz der bis <lb n="pba_326.016"/>
dahin nur den niederen Volksschichten eigenen plattdeutschen Weise und <lb n="pba_326.017"/>
des feinen Tons der französisch gebildeten adeligen Cirkel zu thun haben, <lb n="pba_326.018"/>
so würde er uns selbst darüber durch die denkwürdigen Worte belehren, <lb n="pba_326.019"/>
mit welchen er an einer Stelle der <hi rendition="#g">Canterbury-Geschichten</hi> sich <lb n="pba_326.020"/>
wegen dieser groben Manieren entschuldigt (vgl. Prolog des Müllers, <lb n="pba_326.021"/>
V. 3167): &#x201A;Es sind die Sitten der Bauern, die ich schildere; ich kann <lb n="pba_326.022"/>
den Bauer nicht adeln; feine Leute mögen diese Geschichten überschlagen; <lb n="pba_326.023"/>
sie werden genug Anderes nach ihrem Geschmack in dem Buche finden.&#x2018;&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_326.024"/>
Es läßt sich an diese geistreiche Schilderung von Chaucers Eigenart <lb n="pba_326.025"/>
und historischer Stellung eine tiefer eingreifende Frage und ihre Beantwortung <lb n="pba_326.026"/>
anknüpfen: die Frage nach der Berechtigung des Elementes <lb n="pba_326.027"/>
der Derbheit, ja selbst starker Verletzungen des sonst geltenden Anstandes <lb n="pba_326.028"/>
in der Poesie, die erfahrungsmäßig diese kräftige Würze als Jngrediens <lb n="pba_326.029"/>
sehr wohl verträgt. Alle Zeiten und Völker haben sich daran ergötzt, <lb n="pba_326.030"/>
keine Kultur vermag die hier enthaltene komische Kraft abzuschwächen, <lb n="pba_326.031"/>
und die genialsten komischen Dichter haben von jeher am rückhaltlosesten <lb n="pba_326.032"/>
davon Gebrauch gemacht. Jn der That läßt sich kein Gebiet denken, <lb n="pba_326.033"/>
wo so wie hier die Vorstellungen des Fehlerhaften und Häßlichen so <lb n="pba_326.034"/>
eng und unmittelbar verbunden mit denen des Positiven, Gesunden, <lb n="pba_326.035"/>
Normalen liegen wie auf dem Gebiet der derben Natürlichkeiten; keines, <lb n="pba_326.036"/>
auf dem mit den allereinfachsten Mitteln so schnell und so scharf die <lb n="pba_326.037"/>
überzeugendste Charakteristik erreicht werden kann. Ein und dasselbe <lb n="pba_326.038"/>
kann hier, je nach den Umständen höchste Unschuld, einfache Natur oder <lb n="pba_326.039"/>
Roheit, Entartung, Verwilderung bezeichnen; andrerseits sind die lediglich <lb n="pba_326.040"/>
körperlichen Verhältnisse und Umstände, als allen Menschen gemein-
<pb facs="#f0345" n="327"/>
<lb n="pba_327.001"/>
sam, ganz unschätzbar, um gleichsam als unfehlbar wirkende Reagentien <lb n="pba_327.002"/>
allen falschen Schein, alles erkünstelte, aufgebauschte Wesen, alle unberechtigte <lb n="pba_327.003"/>
Konvenienz und Prätension aufzulösen und in ihr Nichts zu <lb n="pba_327.004"/>
verflüchtigen. Die starke <foreign xml:lang="lat">vis comica</foreign> dieser Dinge liegt zum großen <lb n="pba_327.005"/>
Teil in dem immerwährenden Kontrast ihrer ewig die gleiche Berechtigung <lb n="pba_327.006"/>
verlangenden Natur zu der dennoch fortwährend mit allen Kräften aufrecht <lb n="pba_327.007"/>
gehaltenen Fiktion, als seien vielmehr die künstlichen Zustände, in <lb n="pba_327.008"/>
denen wir uns bewegen, die allein gültigen und berechtigten. Es ist <lb n="pba_327.009"/>
daher ganz konsequent gehandelt, daß die komische Dichtung mit Vorliebe <lb n="pba_327.010"/>
nach den Ständen und Lebenszuständen greift, unter denen jene <lb n="pba_327.011"/>
Fiktion entweder gar nicht oder doch in bei weitem geringerer Ausdehnung <lb n="pba_327.012"/>
Geltung hat.</p> <p> <lb n="pba_327.013"/>
Aber was Chaucer zum wahrhaft großen Dichter macht, ist vor <lb n="pba_327.014"/>
Allem der Umstand, daß seine Poesie sich keineswegs auf die witzige <lb n="pba_327.015"/>
oder pikante Hervorhebung des Negativen einschränkt, sondern daß, der <lb n="pba_327.016"/>
echten Natur des Komischen gemäß, das Positive bei ihm zu seinem vollen <lb n="pba_327.017"/>
Rechte kommt: &#x201E;Die Schwungkraft seines Genius durchbricht &#x2014; und <lb n="pba_327.018"/>
nicht bloß an vereinzelten Stellen &#x2014; die konventionellen Schranken seiner <lb n="pba_327.019"/>
Zeit und erhebt sich über dieselben zu den reinen Höhen der idealen <lb n="pba_327.020"/>
Form. Waldesgrün, Maienwonne und Vogelsang sind zwar Stoffe, an <lb n="pba_327.021"/>
denen sich die mittelalterliche Lyrik müde gesungen hat. Aber Chaucer <lb n="pba_327.022"/>
weiß sie ebenso anspruchslos wie innig, ebenso wahr als frisch zu erneuen. <lb n="pba_327.023"/>
Und außerdem erschließt er uns noch andere Schätze, von denen uns <lb n="pba_327.024"/>
jene Sänger wenig zu künden wissen: die reine Unschuld des jungfräulichen <lb n="pba_327.025"/>
Herzens, die ungeschminkte und ungekünstelte Frömmigkeit, die <lb n="pba_327.026"/>
stille Gottergebenheit der Mutter, die für das Leben ihres Säuglings <lb n="pba_327.027"/>
bebt. Hier gewinnt sein Ausdruck eine Zartheit, Reinheit und Vollendung, <lb n="pba_327.028"/>
die sich den köstlichsten Perlen aller Litteraturen anreihen läßt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_327.029"/>
Zum höchsten dichterischen Range erhebt ihn aber vor Allem &#x201E;die <lb n="pba_327.030"/>
aus der feinsten sinnlichen wie psychischen Beobachtungsgabe entspringende <lb n="pba_327.031"/>
Fähigkeit, die Wechselbeziehungen zwischen den Details der äußeren Erscheinung <lb n="pba_327.032"/>
eines Menschen und den dieser Erscheinung entsprechenden <lb n="pba_327.033"/>
Charakterzügen rasch aufzufassen und scharf und schlagend darzustellen&#x201C; ... <lb n="pba_327.034"/>
&#x201E;Chaucers Charakteristiken lösen eins der schwierigsten Probleme der <lb n="pba_327.035"/>
Kunst: sie sind <hi rendition="#g">individuell</hi> und <hi rendition="#g">typisch</hi> zugleich; das heißt, sie machen <lb n="pba_327.036"/>
auf uns einerseits den Eindruck einer konkreten lebendigen Persönlichkeit <lb n="pba_327.037"/>
und stellen doch andrerseits eine ganze Klasse von Personen dar, und <lb n="pba_327.038"/>
da sie die Darstellung der äußeren Erscheinung an solche Eigentümlichkeiten <lb n="pba_327.039"/>
des menschlichen Geistes knüpfen, die zu allen Zeiten, wenn auch <lb n="pba_327.040"/>
unter anderen Formen, wesentlich dieselben bleiben, so werden wir da-
<pb facs="#f0346" n="328"/>
<lb n="pba_328.001"/>
durch unwillkürlich und wie durch magischen Zwang in diejenigen Zeiten <lb n="pba_328.002"/>
und Sittenzustände zurückversetzt, deren Schilderung die nächste Aufgabe <lb n="pba_328.003"/>
des Dichters ist. Wir verstehen den Geist dieser Zeiten selbst in seiner <lb n="pba_328.004"/>
detailliertesten Entfaltung gleichsam plötzlich und ohne gelehrte Jnterpretation <lb n="pba_328.005"/>
besser als durch langatmige historische und antiquarische Auseinandersetzungen; <lb n="pba_328.006"/>
wir verkehren mit dem Ritter und der Priorin, mit <lb n="pba_328.007"/>
dem Bettelmönch und dem Ablaßkrämer wie mit alten Bekannten, als <lb n="pba_328.008"/>
sähen wir sie täglich; als hätten wir sie erst gestern gesehen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_328.009"/>
&#x201E;Es versteht sich von selbst, daß die Beobachtungsgabe des Dichters, <lb n="pba_328.010"/>
durch den Verkehr mit vielerlei Menschen am Hof, im Felde und auf <lb n="pba_328.011"/>
Reisen geschärft, ihm unendlich mehr Eindrücke von Unzulänglichem, <lb n="pba_328.012"/>
Verkehrtem, Hinfälligem zugeführt hat als von Vollendetem, Schönem, <lb n="pba_328.013"/>
Erhabenem. Er verschließt sich nun zwar weder der aufrichtigen Begeisterung <lb n="pba_328.014"/>
für das Edle, noch dem tiefen Abscheu gegen das Böse. Er <lb n="pba_328.015"/>
hält der Tugend einen ebenso getreuen Spiegel vor als dem Laster. <lb n="pba_328.016"/>
Aber die natürliche Heiterkeit des Dichters, die Grundstimmung seines <lb n="pba_328.017"/>
Gemütes, wendet sich am liebsten den gemischten und unvollendeten <lb n="pba_328.018"/>
Charakteren zu, die das Leben bunt und unterhaltend machen &#x2014; und <lb n="pba_328.019"/>
die einen Spaß vertragen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_328.020"/>
Aber wenn ohne Frage Chaucers Hauptstärke in seiner komischen <lb n="pba_328.021"/>
Charakterzeichnung liegt, so ist doch weder seine Satire einseitig und <lb n="pba_328.022"/>
pedantisch oder lehrhaft, noch seine Jronie überhebend oder superklug, <lb n="pba_328.023"/>
sondern durchweg objektiv und immer heiter: &#x201E;es liegt darin das gutmütige <lb n="pba_328.024"/>
Eingeständnis, daß Jedermann hienieden, daß auch er, der Dichter, <lb n="pba_328.025"/>
sein Stückchen Thorheit trage, daß wir alle des Ruhmes mangeln, den <lb n="pba_328.026"/>
wir haben sollen, nicht nur weil wir allzumal Sünder, sondern auch &#x2014; <lb n="pba_328.027"/>
mehr oder weniger &#x2014; allzumal Narren sind. Damit ist auf den feinsten <lb n="pba_328.028"/>
und merkwürdigsten Zug in Chaucers dichterischem Charakter hingewiesen <lb n="pba_328.029"/>
&#x2014; auf einen Zug, der von <hi rendition="#g">allen Dichtern der Welt</hi> bei ihm zuerst <lb n="pba_328.030"/>
zur klaren Entfaltung gekommen, der seitdem der eigenste und ohne <lb n="pba_328.031"/>
Zweifel der liebenswürdigste Zug des englischen Volkscharakters geworden <lb n="pba_328.032"/>
ist: <hi rendition="#g">Chaucer ist der erste Humorist.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_328.033"/>
Dieser große Dichter hat weder in England noch sonst irgendwo <lb n="pba_328.034"/>
seinesgleichen gefunden; die humoristische poetische Erzählung wie vollends <lb n="pba_328.035"/>
das komische Epos sind verkümmerte Zweige am Baum der Poesie geblieben. <lb n="pba_328.036"/>
Die berühmten, sogenannten Musterstücke der Gattung verdanken <lb n="pba_328.037"/>
ihr Ansehen entweder ganz und gar dem parodisch-satirischen <lb n="pba_328.038"/>
Element wie <hi rendition="#g">Tassonis</hi> &#x201E;Eimerraub&#x201C;, <hi rendition="#g">Boileaus</hi> &#x201E;Lutrin&#x201C; oder <hi rendition="#g">Popes</hi> <lb n="pba_328.039"/>
&#x201E;Lockenraub&#x201C;, oder sie sind rein satirisch und einseitig eifernd wie <lb n="pba_328.040"/>
<hi rendition="#g">Butlers</hi> &#x201E;Hudibras&#x201C;, oder lediglich Burlesken wie <hi rendition="#g">Kortüms</hi> &#x201E;Jobsiade&#x201C;,
<pb facs="#f0347" n="329"/>
<lb n="pba_329.001"/>
wenn nicht gar zu alledem noch die Beimischung des frivolen und <lb n="pba_329.002"/>
obscönen Elementes sich gesellt wie in <hi rendition="#g">Voltaires</hi> &#x201E;<hi rendition="#aq">Pucelle</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_329.003"/>
Besonders zahlreich sind in Frankreich die Erzeugnisse dieser letzteren <lb n="pba_329.004"/>
Gattung, unter denen <hi rendition="#g">Parnys</hi> &#x201E;<foreign xml:lang="fra">Guerre des dieux antiques et modernes</foreign>&#x201C; <lb n="pba_329.005"/>
den ersten Platz einnehmen möchte.</p> <p> <lb n="pba_329.006"/>
Alle diese Vorbilder haben in Deutschland ihre Nachahmer gefunden, <lb n="pba_329.007"/>
ohne daß in diesen Produktionen sich irgend etwas über den <lb n="pba_329.008"/>
Charakter der Schulmäßigkeit erhöbe. Trivialität, Mattheit und Abgeschmacktheit <lb n="pba_329.009"/>
streiten sich darin um den Preis, und auch <hi rendition="#g">Zachariäs</hi> <lb n="pba_329.010"/>
viel genannte &#x201E;komische Epopöen&#x201C; erheben sich nur wenig über dieses <lb n="pba_329.011"/>
Niveau der Mittelmäßigkeit.</p> <p> <lb n="pba_329.012"/>
Auf diesem Felde ist die <hi rendition="#g">Prosa</hi> unbestrittene Siegerin geblieben; <lb n="pba_329.013"/>
mit dem Ende des vorigen, dem Beginne unseres Jahrhunderts setzt mit <lb n="pba_329.014"/>
der kunstmäßigen <hi rendition="#g">Prosa-Novelle</hi> eine ganz neue Entwickelung ein, <lb n="pba_329.015"/>
welche die gesamte, hier überlieferte Erbschaft antritt.</p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>     <p> <lb n="pba_329.016"/>
Nach allem, was in diesen letzten Abschnitten ausgeführt ist, steht <lb n="pba_329.017"/>
also das Epos seinem Grundwesen nach, das durch den Nachahmungs- <lb n="pba_329.018"/>
<hi rendition="#g">zweck</hi> bestimmt wird, mit dem Drama auf demselben Boden; den allgemein <lb n="pba_329.019"/>
geltenden Vorschriften über Größe und Einheit der Handlung, <lb n="pba_329.020"/>
vor allem über ihre Wirkung auf die Schicksalsempfindungen, ist das <lb n="pba_329.021"/>
<hi rendition="#g">heroische Epos</hi> in gleicher Weise unterworfen wie die <hi rendition="#g">Tragödie.</hi> <lb n="pba_329.022"/>
Ebenso gelten die Gesetze über die Anlage der komischen Handlung für <lb n="pba_329.023"/>
die <hi rendition="#g">Komödie</hi> wie für das <hi rendition="#g">komische Epos.</hi></p> <p> <lb n="pba_329.024"/>
Der ganze, in der Erscheinung so überaus stark hervortretende <lb n="pba_329.025"/>
Unterschied der Gattungen beruht demnach auf der Verschiedenheit der <lb n="pba_329.026"/>
Art und Weise der Nachahmung, die bei der einen durch <hi rendition="#g">Erzählung,</hi> <lb n="pba_329.027"/>
bei der andern <hi rendition="#g">durch Handelnde</hi> geschieht; <hi rendition="#g">alle</hi> technischen Vorschriften <lb n="pba_329.028"/>
über die grundverschiedene Einrichtung des Dramas und des <lb n="pba_329.029"/>
Epos sind aus diesem <hi rendition="#g">einen</hi> Unterschiede herzuleiten.</p> <p> <lb n="pba_329.030"/>
Für den weiteren Gang der Darstellung wird es daher ersprießlich <lb n="pba_329.031"/>
sein, zuerst in die Besprechung des Dramas, seines Wesens und <lb n="pba_329.032"/>
seiner Gattungen einzutreten und auf Grund der Vergleichung derselben <lb n="pba_329.033"/>
mit den epischen Haupt- und Nebengattungen die Definition derselben <lb n="pba_329.034"/>
und die Feststellung ihrer technischen Einrichtung nach Maßgabe der im <lb n="pba_329.035"/>
fünfzehnten Abschnitte gewonnenen Sätze zu versuchen.</p> </div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0348" n="330"/>
<lb n="pba_330.001"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#c">XIX.</hi></head> <p> <lb n="pba_330.002"/>
<hi rendition="#g">Die Nachahmung einer Handlung durch Handelnde ist <lb n="pba_330.003"/>
ein Drama.</hi></p> <p> <lb n="pba_330.004"/>
Daraus ergibt sich zunächst, daß diese Art von Nachahmung <lb n="pba_330.005"/>
<hi rendition="#g">äußerlich</hi> der Zeit und dem Orte nach beschränkt ist. Während die <lb n="pba_330.006"/>
epische Erzählung allenthalben vor sich gehen kann, hier unterbrochen <lb n="pba_330.007"/>
und dort wieder aufgenommen, sind durch die dramatische Nachahmung <lb n="pba_330.008"/>
Handelnde und Zuschauende an einen bestimmten Ort gebunden und <lb n="pba_330.009"/>
zwar für eine Dauer, welche durch die überall sich gleich bleibenden <lb n="pba_330.010"/>
Grenzen der menschlichen Wahrnehmungs- und Genußfähigkeit, sich auf <lb n="pba_330.011"/>
ein Maximum von etwa drei bis vier Stunden normiert.</p> <p> <lb n="pba_330.012"/>
Zu dem Nachahmungsmittel des <hi rendition="#g">Wortes,</hi> welches das Drama <lb n="pba_330.013"/>
mit dem Epos gemeinsam hat und zwar des durch <hi rendition="#g">rhythmisch-metrischen <lb n="pba_330.014"/>
Wohlklang verschönerten und erhöhten</hi> Ausdrucks, fügt <lb n="pba_330.015"/>
es als höchst wesentliches <hi rendition="#g">zweites</hi> Mittel der Nachahmung die <hi rendition="#g">Schaustellung</hi> <lb n="pba_330.016"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) hinzu, sichtbare Darstellung nicht nur der Bewegungen, <lb n="pba_330.017"/>
Mienen, Gebärden der Handelnden, sondern auch der unbelebten, für <lb n="pba_330.018"/>
die Handlung in Betracht kommenden, Körper; und als <hi rendition="#g">drittes</hi> Mittel, <lb n="pba_330.019"/>
welches in der modernen dramatischen Kunst entweder nur ganz nebensächlich <lb n="pba_330.020"/>
verwandt wird, oder, in der Oper ihr dominierend ganz neue <lb n="pba_330.021"/>
Gesetze gibt, die <hi rendition="#g">Musik.</hi></p> <p> <lb n="pba_330.022"/>
Aus dem <hi rendition="#g">Gegenstande</hi> und den <hi rendition="#g">Mitteln</hi> der dramatischen Nachahmung <lb n="pba_330.023"/>
bestimmt sich nun die <hi rendition="#g">Art und Weise</hi> derselben, welche nicht <lb n="pba_330.024"/>
nur die Darstellungsweise der ausgewählten Handlung umfaßt, sondern <lb n="pba_330.025"/>
auch die Auswahl und Einrichtung dieser Handlung selbst. Denn nach <lb n="pba_330.026"/>
der Natur der poetischen Nachahmung überhaupt sind nicht <hi rendition="#g">alle</hi> Handlungen <lb n="pba_330.027"/>
zu ihrem Gegenstande geeignet, und nach der spezifischen Natur <lb n="pba_330.028"/>
der dramatischen Mittel nicht alle, die etwa im Epos verwandt werden <lb n="pba_330.029"/>
können, auch für das Drama passend, wenigstens nicht in derselben Begrenzung <lb n="pba_330.030"/>
und Anordnung. Ferner was die Darstellungsweise betrifft, <lb n="pba_330.031"/>
so wird in der lyrischen Poesie eine Handlung lediglich um des Pathos <lb n="pba_330.032"/>
und Ethos willen dargestellt werden, die in ihr zur Entfaltung kommen, <lb n="pba_330.033"/>
um ihres Empfindungs-, Stimmungs- oder Charaktergehaltes willen; <lb n="pba_330.034"/>
die Handlung selbst wird als Mittel dienen, um jene nachzuahmen. <lb n="pba_330.035"/>
Umgekehrt werden im Drama Pathos und Ethos, Empfindungen und <lb n="pba_330.036"/>
Charaktere, lediglich dargestellt werden um die Nachahmung des <hi rendition="#g">Geschehenden</hi> <lb n="pba_330.037"/>
und dessen, was <hi rendition="#g">gethan</hi> wird, des eigentlichen <hi rendition="#g">Handlungs-Jnhaltes,</hi> <lb n="pba_330.038"/>
zu bewirken; also nur insoweit als sie als Mittel <lb n="pba_330.039"/>
für den eigentlichen Nachahmungsgegenstand zu verwenden sind.</p>
<pb facs="#f0349" n="331"/>
<p> <lb n="pba_331.001"/>
Als Haupterfordernis wird die dramatische Handlung mit der epischen <lb n="pba_331.002"/>
die <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> und <hi rendition="#g">Einheit</hi> gemeinsam haben müssen, wie <lb n="pba_331.003"/>
sie im Vorangehenden definiert wurden; aber für beide wird doch eine <lb n="pba_331.004"/>
Modifikation hinzutreten. An der Vollständigkeit darf nichts fehlen: <lb n="pba_331.005"/>
alle äußeren und inneren Voraussetzungen für den Beginn der Handlung, <lb n="pba_331.006"/>
der ganze innere und äußere Verlauf derselben, der äußere wie <lb n="pba_331.007"/>
der innere Abschluß, alles das muß in der Nachahmung gegeben sein, <lb n="pba_331.008"/>
wobei das Drama allerdings insofern gegen das Epos im Vorteil ist, <lb n="pba_331.009"/>
als es sehr Vieles, was im Epos durch das Wort berichtet werden <lb n="pba_331.010"/>
muß, durch ihr zweites Hauptmittel, die Schaustellung, unmittelbar vor <lb n="pba_331.011"/>
Augen zu führen vermag. Deswegen ist die Vollständigkeit der dramatischen <lb n="pba_331.012"/>
Handlung eine bei weitem größere als die der epischen; niemals <lb n="pba_331.013"/>
vermag diese letztere der Wirklichkeit sich soweit zu nähern wie jene, <lb n="pba_331.014"/>
da, wie früher erörtert, der poetischen Nachahmung der Körperwelt <lb n="pba_331.015"/>
durch das Mittel des bloßen Wortes sehr bestimmte Schranken gesetzt <lb n="pba_331.016"/>
sind. Je mehr nun aber durch diese weit umfassendere äußere und <lb n="pba_331.017"/>
innere Vollständigkeit &#x2014; denn insofern ein sehr bedeutender Teil der <lb n="pba_331.018"/>
inneren Vorgänge durch äußere Körperveränderungen <hi rendition="#g">sichtbar</hi> wird, <lb n="pba_331.019"/>
so kann auch nach dieser Seite die dramatische Vollständigkeit eine ausgedehntere <lb n="pba_331.020"/>
sein &#x2014; von der dem Drama zugemessenen Zeit von höchstens <lb n="pba_331.021"/>
vier Stunden notwendig in Anspruch genommen wird, desto geringer <lb n="pba_331.022"/>
muß der äußere Umfang der nachgeahmten Handlung, die nichtsdestoweniger <lb n="pba_331.023"/>
eine geschlossene Einheit, ein intaktes Ganze darzustellen hat, <lb n="pba_331.024"/>
bemessen sein. Zwischen- und Nebenhandlungen, wenn sie nicht unentbehrlich <lb n="pba_331.025"/>
für die Haupthandlung sind, werden daher auszuschließen sein; <lb n="pba_331.026"/>
das Maß für diese aber ist allein von demjenigen Gesichtspunkte aus <lb n="pba_331.027"/>
zu bestimmen, von welchem aus sich die Einheit der Handlung darstellt. <lb n="pba_331.028"/>
Dieser Gesichtspunkt ergibt sich aus dem <hi rendition="#g">Nachahmungszweck,</hi> auf <lb n="pba_331.029"/>
dessen Erreichung in jedem einzelnen Falle das dramatische Kunstgebilde <lb n="pba_331.030"/>
abzielt.</p> <p> <lb n="pba_331.031"/>
Hier nun greifen die am Schlusse des fünfzehnten Abschnittes angestellten <lb n="pba_331.032"/>
Erwägungen Platz.</p> <p> <lb n="pba_331.033"/>
Das Handeln beruht auf Empfindungen, Gesinnungen, Erwägungen <lb n="pba_331.034"/>
und daraus hervorgehenden Willensentscheidungen; in unauflöslich fest <lb n="pba_331.035"/>
verschlungenem Gewebe ist das <hi rendition="#g">Handeln</hi> mit dem <hi rendition="#g">Geschehen</hi> verknüpft: <lb n="pba_331.036"/>
aus den &#x201E;<hi rendition="#g">Handlungen</hi>&#x201C;, die beides verbunden darstellen, geht <lb n="pba_331.037"/>
also das Schicksal, <hi rendition="#g">Glück</hi> und <hi rendition="#g">Unglück</hi> der Menschen, hervor. Da <lb n="pba_331.038"/>
nun die Charakterschilderung niemals der Zweck der dramatischen Nachahmung <lb n="pba_331.039"/>
ist, sondern immer nur eines ihrer Mittel, ihr Zweck dagegen <lb n="pba_331.040"/>
die Darstellung von Handlungen, den Begriff in dem soeben bezeichneten
<pb facs="#f0350" n="332"/>
<lb n="pba_332.001"/>
Sinne genommen, da aber von diesen Glück und Unglück abhängen, <lb n="pba_332.002"/>
so ist offenbar der <hi rendition="#g">Einheits gesichtspunkt</hi> für die dramatischen Handlungen <lb n="pba_332.003"/>
dieser: <hi rendition="#g">daß in jedem Falle das Verhältnis zwischen <lb n="pba_332.004"/>
der Handlung und jener Alternative von Glück und Unglück, <lb n="pba_332.005"/>
das heißt also das Schicksal, sich klar darstelle;</hi> und zwar, wie <lb n="pba_332.006"/>
aus der allgemeinen, für <hi rendition="#g">alle</hi> Kunst gültigen Gesetzgebung von selbst <lb n="pba_332.007"/>
hervorgeht, erstens <hi rendition="#g">in richtiger Weise</hi> und zweitens so, daß diese <lb n="pba_332.008"/>
Richtigkeit <hi rendition="#g">sich unmittelbar der Empfindung kund thue,</hi> das <lb n="pba_332.009"/>
heißt also <hi rendition="#g">ästhetisch wahrgenommen werde,</hi> oder nach <hi rendition="#g">Kantischer</hi> <lb n="pba_332.010"/>
Terminologie ausgedrückt, <hi rendition="#g">durch die</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Urteilskraft</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">ohne den Begriff <lb n="pba_332.011"/>
des Richtigen dennoch als solche allgemeingültig konstatiert <lb n="pba_332.012"/>
werde.</hi> Wodurch anders aber kann die Richtigkeit des dargestellten <lb n="pba_332.013"/>
Schicksalsverlaufs &#x2014; und zugleich, was ja ebenso das unbedingte <lb n="pba_332.014"/>
gemeinsame Erfordernis aller Kunst ist, der Art und Weise seiner Darstellung <lb n="pba_332.015"/>
&#x2014; sich dem ästhetischen Urteil gegenüber bezeugen als durch die <lb n="pba_332.016"/>
<hi rendition="#g">Richtigkeit, Reinheit,</hi> das heißt also <hi rendition="#g">absolute Allgemeingültigkeit</hi> <lb n="pba_332.017"/>
derjenigen Empfindungen, welche hervorzurufen dieser dargestellte <lb n="pba_332.018"/>
Schicksalsverlauf das bei allen nicht völlig anomal Gearteten und <lb n="pba_332.019"/>
Gesinnten <hi rendition="#g">immer in gleicher Weise wirksame Vermögen</hi> erhalten <lb n="pba_332.020"/>
hat!<note next="#pba_332_1b" place="foot" xml:id="pba_332_1a" n="1"><lb n="pba_332.021"/>
Diese einfache Bestimmung enthält den Schlüssel nicht allein für das Verständnis <lb n="pba_332.022"/>
einer Anzahl schwieriger Stellen bei Aristoteles, sondern geradezu der wesentlichsten Eigentümlichkeit <lb n="pba_332.023"/>
seiner Kunstanschauung: damit zugleich aber wird sie geeignet in der dunkeln <lb n="pba_332.024"/>
und viel umstrittenen Frage nach dem Wesen des <hi rendition="#g">Schönen</hi> und seiner <hi rendition="#g">Wirkung,</hi> <lb n="pba_332.025"/>
ob dieselbe <hi rendition="#g">ästhetisch-hedonisch</hi> oder <hi rendition="#g">ethisch</hi> sei, auf das Vergnügen oder auf sittliche <lb n="pba_332.026"/>
Erhebung, Läuterung, Besserung abzielend, die wünschenswerteste Ordnung und <lb n="pba_332.027"/>
Klarheit zu schaffen. Jn der Nikomachischen Ethik des Aristoteles findet sich der, scheinbar <lb n="pba_332.028"/>
unsern begründetsten Vorstellungen diametral zuwider laufende Satz, daß die Behauptung, <lb n="pba_332.029"/>
<hi rendition="#g">die Aufgabe der Kunst bestünde keineswegs darin, Freude hervorzubringen,</hi> <lb n="pba_332.030"/>
in der That <hi rendition="#g">richtig</hi> sei (cf. 1153a: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2; &#x03BC;&#x1F74; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_332.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x03B5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F50;&#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x03B5;&#x03BD;</foreign>). Die Begründung dieses Satzes liegt in der <lb n="pba_332.032"/>
aristotelischen Definition der &#x201E;<hi rendition="#g">Freude</hi>&#x201C; (Hedone): daß sie nämlich ohne eine <hi rendition="#g">Bethätigung,</hi> <lb n="pba_332.033"/>
eine <hi rendition="#g">Energie,</hi> nicht zu denken sei, sondern immer nur als Begleiterscheinung <lb n="pba_332.034"/>
einer solchen auftrete und zwar mit der Vollendung der Energie, d. h. der vollendetsten <lb n="pba_332.035"/>
gegenüber dem vollendetsten Gegenstande, sich notwendig einstelle (vgl. oben S. 149, 150). <lb n="pba_332.036"/>
Er definiert sie daher kurzweg als die &#x201E;Vollendung der Energie&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>). <lb n="pba_332.037"/>
Es ist also eine höchst scharfsinnige und sehr wesentliche Unterscheidung, daß <lb n="pba_332.038"/>
der <hi rendition="#g">Zweck</hi> des Kunstwerkes, aus dem allein die Gesetzgebung für dasselbe abgeleitet <lb n="pba_332.039"/>
werden kann, <hi rendition="#g">keineswegs in die Erregung der Freude zu setzen sei,</hi> sondern <lb n="pba_332.040"/>
daß seine Aufgabe ganz allein darin bestehen könne, <hi rendition="#g">die Bedingungen dafür in <lb n="pba_332.041"/>
sich zu vereinigen, die Möglichkeit und Veranlassung dazu zu gewähren,</hi> <lb n="pba_332.042"/>
daß bei dem Empfangenden eine Energie wachgerufen werde, welche sodann </note></p>
<pb facs="#f0351" n="333"/>
<p> <lb n="pba_333.001"/>
Bei der <hi rendition="#g">Kürze</hi> der eigentlichen Handlung, welche, wie bemerkt, <lb n="pba_333.002"/>
durch die äußeren Umstände gebieterisch für die dramatische Form der <lb n="pba_333.003"/>
Nachahmung gefordert wird, ist nun aber die geschilderte Wirkung nicht <lb n="pba_333.004"/>
anders denkbar, als wenn der dargestellte Schicksalsverlauf ein <hi rendition="#g">typischer</hi> <lb n="pba_333.005"/>
ist, im einzelnen Falle das im Ganzen vorhandene, Alles lenkende Gesetz <lb n="pba_333.006"/>
der Anschauung und Empfindung wahrnehmbar macht. Die nach dieser <lb n="pba_333.007"/>
Richtung hin prägnanteste, inhaltreichste, also <hi rendition="#g">schicksalsvollste</hi> Handlung <lb n="pba_333.008"/>
ist demgemäß die <hi rendition="#g">dramatisch beste.</hi></p> <p> <lb n="pba_333.009"/>
Um einen sicheren Weg zur Feststellung der für das Drama gültigen <lb n="pba_333.010"/>
Gesetze über die Einrichtung der Handlung zu gewinnen, wird es <lb n="pba_333.011"/>
also erforderlich sein, jenen Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">schicksalsvollsten</hi>&#x201C; Handlung <lb n="pba_333.012"/>
möglichst genau zu präcisieren.</p> <p> <lb n="pba_333.013"/>
Dabei zeigt sich sofort, wie verkehrt hier wie überall in der Kunst  <note prev="#pba_332_1a" place="foot" xml:id="pba_332_1b" n="1"><lb n="pba_333.014"/>
erst, und zwar sofern sie eine vollendete ist, die Freude naturgemäß und notwendig mit <lb n="pba_333.015"/>
sich bringt. Freude findet bei jeder Art einer so beschaffenen Bethätigung statt; <hi rendition="#g">diejenige <lb n="pba_333.016"/>
Art der Energie, für welche das Kunstwerk den Anlaß schasft, ist <lb n="pba_333.017"/>
die ästhetische, die Bethätigung der durch die Wahrnehmung erweckten <lb n="pba_333.018"/>
Empfindung.</hi> (Aristoteles drückt das kurzgefaßt so aus: <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_333.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B5;&#x03BC;&#x03B9;&#x1FB6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BD;&#x03B7; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD;, <hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</hi></foreign>.) Das Kunstwerk muß also diejenige <lb n="pba_333.020"/>
Beschaffenheit haben, welche der Energie der <hi rendition="#g">Ästhesis</hi> ein in vorzüglicher Weise für <lb n="pba_333.021"/>
ihre Bethätigung geeignetes Objekt in solcher Form vorführt, daß diese Bethätigung <lb n="pba_333.022"/>
auch in der vollendetsten Art erfolgen kann. <hi rendition="#g">Ob</hi> dieselbe aber erfolgt, ist eine Frage, <lb n="pba_333.023"/>
durch welche die Gesetzgebung des Kunstwerks durchaus nicht berührt wird: sein <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_333.024"/>
seine Aufgabe, ist lediglich, die <hi rendition="#g">Möglichkeit einer solchen zu bereiten:</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_333.025"/>
<hi rendition="#g">Seine Wirkungen sind völlig objektiv,</hi> die Freude ist eine <hi rendition="#g">subjektive</hi> <lb n="pba_333.026"/>
Erscheinung, deren Entstehung davon abhängt, ob der Empfangende (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C3;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) das <lb n="pba_333.027"/>
Seinige dazu thut, jene Kraft, welche die Möglichkeit dazu gewährt (eben die im Kunstwerk <lb n="pba_333.028"/>
vorhandene <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), in sich zur vollen Geltung gelangen zu lassen. Jst dieses <lb n="pba_333.029"/>
aber richtig, so kann <hi rendition="#g">weder die Definition der tragischen Kunst noch die <lb n="pba_333.030"/>
irgend einer anderen</hi> auf den Begriff des durch dieselbe hervorgebrachten &#x201E;<hi rendition="#g">Vergnügens</hi>&#x201C; <lb n="pba_333.031"/>
basiert werden, sondern lediglich <hi rendition="#g">auf die für jede Gattung und Art der <lb n="pba_333.032"/>
Kunst gesondert zu bestimmende Wirkungskraft, welche dem einzelnen <lb n="pba_333.033"/>
Kunstwerke gegenüber der Wahrnehmungs- und Empfindungsenergie <lb n="pba_333.034"/>
zu erteilen ist.</hi> War aber der Begriff der <hi rendition="#g">Hedone,</hi> des &#x201E;<hi rendition="#g">Vergnügens</hi>&#x201C;, aus <lb n="pba_333.035"/>
der Definition der Kunst auszuschließen, so konnte auch der Begriff der <hi rendition="#g">Schönheit</hi> <lb n="pba_333.036"/>
in ihr keine Stelle finden: denn nach Aristoteles ist &#x201E;<hi rendition="#g">das Schöne das Gute, sofern <lb n="pba_333.037"/>
es eben als Gutes Freude erweckt</hi>&#x201C; (cf. Rhet. I. c. 9: <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_333.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">\&#x0314;&#x03BF; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x1F78;&#x03BD; \&#x0313;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x1F7A; &#x1F96;, &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>). Auf das Glücklichste ist in dieser <lb n="pba_333.039"/>
Definition des Schönen die absolute Natur desselben bezeichnet, während zugleich durch <lb n="pba_333.040"/>
dieselbe gegeben ist, daß in den einzelnen wirklichen Fällen die Frage, ob es nun auch <lb n="pba_333.041"/>
als Schönes erscheine, durch die Beschaffenheit des empfangenden Subjektes, also einen <lb n="pba_333.042"/>
nach Zeit, Nationen, Jndividuen variablen Faktor, entschieden wird. (Vgl. über diesen <lb n="pba_333.043"/>
Gegenstand das Nähere in der Schrift des Verfassers: &#x201E;<hi rendition="#g">Aristoteles, Lessing und <lb n="pba_333.044"/>
Goethe.</hi>&#x201C; Leipzig 1877. S. 66 ff. u. 71 ff.)</note>
<pb facs="#f0352" n="334"/>
<lb n="pba_334.001"/>
die alte und immer wieder aufs Neue beliebte Ansicht ist, daß mit <lb n="pba_334.002"/>
einer getreuen Nachahmung der Wirklichkeit, in diesem Falle also von <lb n="pba_334.003"/>
Handlungen, wie sie sich wirklich ereignet haben und auch vielleicht oft <lb n="pba_334.004"/>
ähnlich wiederholen &#x2014; die, wie man zu sagen liebt, &#x201E;dem Leben abgelauscht&#x201C; <lb n="pba_334.005"/>
sind &#x2014;, der Hauptzweck der Kunst, und vor allem der dramatischen <lb n="pba_334.006"/>
Kunst, erreicht sei; denn gerade sie habe den Zweck der Wirklichkeit <lb n="pba_334.007"/>
den Spiegel vorzuhalten und sie so wiederzugeben, wie sie sie <lb n="pba_334.008"/>
finde.</p> <p> <lb n="pba_334.009"/>
Wie oft ereignet es sich im Leben, daß schlechte oder unrichtige, ja <lb n="pba_334.010"/>
verkehrte einzelne Handlungen vom Glück und vom Erfolge begleitet <lb n="pba_334.011"/>
sind; und nicht nur einzelne, sondern mitunter lange Reihen und weite <lb n="pba_334.012"/>
Verkettungen und Verzweigungen solcher Handlungen. Es ist aber von <lb n="pba_334.013"/>
allen Fällen dieser am entschiedensten von <hi rendition="#g">jeder Art</hi> der dramatischen <lb n="pba_334.014"/>
Nachahmung <hi rendition="#g">auszuschließen: Darstellung einer schlechten Handlung <lb n="pba_334.015"/>
mit glücklichem Ausgang.</hi> Tragisch kann sie nicht im mindesten <lb n="pba_334.016"/>
wirken, selbst nicht, wenn in ihrem Verlauf die Befürchtung <lb n="pba_334.017"/>
schweren Verhängnisses vorübergehend sehr lebhaft erregt würde. Ferner <lb n="pba_334.018"/>
verletzt sie das Gerechtigkeitsgefühl auf das schwerste; sie erschüttert die <lb n="pba_334.019"/>
Vorstellung von dem Vorhandensein eines Zusammenhanges von Ursache <lb n="pba_334.020"/>
und Wirkung in dem Gange der Dinge, der mit dem unser Denkvermögen <lb n="pba_334.021"/>
beherrschenden Vernunftgesetz in Übereinstimmung ist, und <lb n="pba_334.022"/>
setzt an die Stelle der Überzeugung von der Geltung eines solchen Zusammenhanges <lb n="pba_334.023"/>
die Vorstellung, daß Laune, Willkür, unberechenbarer <lb n="pba_334.024"/>
Zufall allein die Herrschaft haben. Nun hat freilich die Kunst weder <lb n="pba_334.025"/>
mit unserm Gerechtigkeitsgefühl, noch überhaupt mit unsern sittlichen <lb n="pba_334.026"/>
oder praktischen Überzeugungen <hi rendition="#g">direkt</hi> etwas zu thun, sondern allein <lb n="pba_334.027"/>
sich durch die ästhetische Wahrnehmung an unser Empfindungsvermögen <lb n="pba_334.028"/>
zu wenden: aber gerade hier würde sie auf jene Weise ihres Zweckes, <lb n="pba_334.029"/>
<hi rendition="#g">die Bedingungen in sich zu vereinen, um uns durch dasselbe <lb n="pba_334.030"/>
zur Freude zu bewegen,</hi> am meisten verfehlen. Denn statt beglückender <lb n="pba_334.031"/>
Ruhe und wohlgefälliger Harmonie inmitten stärkster Bewegung <lb n="pba_334.032"/>
der Gemütskräfte, würde eine solche Nachahmung, die zwar <lb n="pba_334.033"/>
sicherlich auch bewegend, ergreifend, ja höchst aufregend, &#x201E;packend&#x201C;, wie <lb n="pba_334.034"/>
man es heute gern nennt, wirken kann, nur Beunruhigung, Widerstreit <lb n="pba_334.035"/>
der Empfindungen, unregelmäßige heftige Leidenschaften erzeugen. Die <lb n="pba_334.036"/>
virtuoseste Handhabung der künstlerischen Mittel würde damit also nichts <lb n="pba_334.037"/>
anders bewirken als dieselbe Ruhelosigkeit und Verwirrung, dieselben <lb n="pba_334.038"/>
fruchtlosen Gemütserregungen, die so oft zu unserm Schaden und Verdruß <lb n="pba_334.039"/>
durch die Vorgänge des wirklichen Lebens in uns hervorgebracht <lb n="pba_334.040"/>
werden. <hi rendition="#g">Dieselben</hi> ihrer <hi rendition="#g">Qualität nach!</hi> Jhre <hi rendition="#g">Jntensität</hi> wird
<pb facs="#f0353" n="335"/>
<lb n="pba_335.001"/>
freilich durch den wichtigen Umstand sehr vermindert, daß das <hi rendition="#g">Jnteresse</hi> <lb n="pba_335.002"/>
des persönlichen Egoismus unberührt bleibt.</p> <p> <lb n="pba_335.003"/>
<hi rendition="#g">Hierin</hi> liegt der Grund, daß diese absolut fehlerhafteste und verwerflichste <lb n="pba_335.004"/>
von allen Arten der Einrichtung von Handlungen bei der <lb n="pba_335.005"/>
großen Masse jederzeit am sichersten auf eifrigsten Beifall rechnen kann. <lb n="pba_335.006"/>
Denn erstlich kommt sie überhaupt dem <hi rendition="#g">Leidenschaftsbedürfnis</hi> entgegen. <lb n="pba_335.007"/>
Jn jeder Kraft liegt nach dem Naturgesetz der Drang zu ihrer <lb n="pba_335.008"/>
Bethätigung; für die körperlichen wie für die seelischen Kraftvermögen <lb n="pba_335.009"/>
gibt es zuletzt keine größere Qual als absoluten dauernden Mangel der <lb n="pba_335.010"/>
Bethätigung. Gerade also, wo es an <hi rendition="#g">bewußtem, in sich geklärtem, <lb n="pba_335.011"/>
fest und maßvoll in sich geordnetem Seelenleben fehlt</hi> &#x2014; <lb n="pba_335.012"/>
welches, bei dem stetigen und innigen organischen Kontakt der sämtlichen <lb n="pba_335.013"/>
Seelenvermögen untereinander, durch die fortwährende, mächtige, <lb n="pba_335.014"/>
wenn auch unmerklich vor sich gehende Einwirkung der logischen und <lb n="pba_335.015"/>
sittlichen Kultur auf die mehr und mehr zu einem bleibenden Besitz, zu <lb n="pba_335.016"/>
einer immerfort innewohnenden Fähigkeit und Fertigkeit (<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F20;&#x03B8;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>) <lb n="pba_335.017"/>
sich gestaltende <hi rendition="#g">Empfindungsweise</hi> zustande gebracht wird &#x2014;, und <lb n="pba_335.018"/>
<hi rendition="#g">je mehr</hi> es an solcher, einzig mit Recht so zu nennenden, <hi rendition="#g">ästhetischen <lb n="pba_335.019"/>
Kultur</hi> fehlt, gerade da wird die <hi rendition="#g">bloße Beschäftigung</hi> der Gemüts- <lb n="pba_335.020"/>
und Empfindungskräfte, <hi rendition="#g">sei sie wie sie sei,</hi> am begierigsten verlangt <lb n="pba_335.021"/>
werden. Je <hi rendition="#g">heftiger</hi> sie bei der Abwesenheit des egoistischen Jnteresses <lb n="pba_335.022"/>
sich gestaltet, desto leidenschaftlicher wird sie aufgesucht werden; <lb n="pba_335.023"/>
denn es ist einmal objektiv bei weitem leichter, dieses Bedürfnis leidenschaftlicher <lb n="pba_335.024"/>
Erregung zu befriedigen, als klares und reines, maßvolles <lb n="pba_335.025"/>
und harmonisches Empfinden hervorzurufen, und sodann ist es subjektiv <lb n="pba_335.026"/>
viel bequemer, sich jenem passiven Genießen hinzugeben, als diese ohne <lb n="pba_335.027"/>
eigene Bethätigung nicht denkbare Empfindungsweise in sich zur Wirkung <lb n="pba_335.028"/>
gelangen zu lassen. Nun ist aber jenem Bedürfnis auf keine Weise <lb n="pba_335.029"/>
leichter genügt als mit der Darstellung, um es mit einem Worte zu <lb n="pba_335.030"/>
sagen, von <hi rendition="#g">schlechten Handlungen,</hi> also von Fehlerhaftigkeit aller <lb n="pba_335.031"/>
Art, Lastern, Verbrechen, Verirrungen und den damit zusammenhängenden <lb n="pba_335.032"/>
Verwickelungen; und da die Neigung zu dem passiven, bequemen Genuß <lb n="pba_335.033"/>
an der bloßen leidenschaftlichen Erregung der strengen Konsequenz gern <lb n="pba_335.034"/>
aus dem Wege geht und weit lieber sich mit der Vorstellung schmeicheln <lb n="pba_335.035"/>
läßt, daß schließlich doch noch &#x201E;alles gut werde&#x201C;, und mit solcher günstiger <lb n="pba_335.036"/>
Schlußwendung obenein noch sehr leicht das oberflächliche Vergnügen <lb n="pba_335.037"/>
an dem falschen Schein einer angeblichen moralischen Sinnesänderung <lb n="pba_335.038"/>
verknüpft werden kann, so ist die Nachahmung <hi rendition="#g">schlechter <lb n="pba_335.039"/>
Handlungen mit glücklichem Ausgange das eigentliche Grundschema</hi> <lb n="pba_335.040"/>
sowohl der <hi rendition="#g">epischen</hi> als <hi rendition="#g">dramatischen Pfuscherei.</hi></p>
<pb facs="#f0354" n="336"/>
<p> <lb n="pba_336.001"/>
Dieser schlimmste Grundfehler ist keineswegs auf die Massenproduktion <lb n="pba_336.002"/>
eingeschränkt, die sich an die Jnstinkte der rohen Menge wendet; <lb n="pba_336.003"/>
auch der verwöhnte Geschmack läßt sich allzu leicht darüber täuschen, <lb n="pba_336.004"/>
wenn nur die Darstellungsmittel in geschickter oder gar virtuoser Weise <lb n="pba_336.005"/>
gehandhabt werden, da ja auch ein solcher, im Grunde völlig fehlerhaft <lb n="pba_336.006"/>
eingerichteter Handlungsverlauf <hi rendition="#g">im einzelnen</hi> immerhin genugsam <lb n="pba_336.007"/>
Gelegenheit bietet, die Wirkungen des Rührenden und Furchtbaren oder <lb n="pba_336.008"/>
auch des Komischen und Erheiternden hervorzubringen; da er ferner der <lb n="pba_336.009"/>
irrtümlichen Forderung des sogenannten &#x201E;Realismus&#x201C;, die auf unmittelbare <lb n="pba_336.010"/>
Nachahmung der Wirklichkeit und Natur geht, oft am besten zu <lb n="pba_336.011"/>
entsprechen scheint.</p> <p> <lb n="pba_336.012"/>
Nun könnte eingewendet werden, daß zwar durch schlechte Handlungen, <lb n="pba_336.013"/>
bei denen es den Schlechten gut geht, die tragische Wirkung <lb n="pba_336.014"/>
völlig unmöglich sei, daß aber die komische Darstellung ja in der That <lb n="pba_336.015"/>
beides erfordere, glücklichen Ausgang und Nachahmung fehlerhafter <lb n="pba_336.016"/>
Handlungen; das Beispiel wäre die Handlung des komischen Muster- <lb n="pba_336.017"/>
Epos vom Reineke Fuchs. Allein der hier dargestellte Triumph des <lb n="pba_336.018"/>
gewissenlosen Virtuosen der ränkevollen Schlauheit ist poetisch allein <lb n="pba_336.019"/>
dadurch gerechtfertigt und selbst nur möglich, daß die Handelnden Tiere <lb n="pba_336.020"/>
sind, und dadurch, wie früher ausgeführt, jener eigenartige Maßstab <lb n="pba_336.021"/>
der ästhetischen Beurteilung bedingt ist, nach welchem das wohlgefällige <lb n="pba_336.022"/>
Jnteresse unter strengstem Ausschluß jeder anderen Erregung der Empfindung <lb n="pba_336.023"/>
sich ganz den Manifestationen jener allen übrigen Kräften <lb n="pba_336.024"/>
überlegenen Meisterschaft in der Verschlagenheit zuwendet, während im <lb n="pba_336.025"/>
übrigen die komische Darstellung ohne Hindernis zur vollen und freien <lb n="pba_336.026"/>
Wirkung gelangen kann. Die Bühne aber ist mit ihrer Nachahmung <lb n="pba_336.027"/>
des realen Lebens durch die Handelnden selbst für die Tierdichtung absolut <lb n="pba_336.028"/>
verschlossen; sie verlangt, daß in ihren Darstellungen das Gesetz <lb n="pba_336.029"/>
des Lebens zur Erscheinung komme: dieses Gesetz sagt uns, daß keinerlei <lb n="pba_336.030"/>
menschliche Fehler ohne Folge bleiben; durch unglückliches Geschick können <lb n="pba_336.031"/>
sie verhängnisvoll werden, aber auch ohne dasselbe erweisen sie sich jederzeit <lb n="pba_336.032"/>
als nachteilig. Wenn nun die Komödie schwere Verirrungen vom <lb n="pba_336.033"/>
Rechten und Verständigen darstellt, oder gar Laster und Verbrechen, mag <lb n="pba_336.034"/>
sie immerhin dieselben eben nur dem ästhetischen Urteile von ihrer komischen <lb n="pba_336.035"/>
Seite als verkehrt und thöricht zeigen und sie dem Spotte preisgeben, <lb n="pba_336.036"/>
so darf sie es niemals versäumen, jene dem Wesen der Sache <lb n="pba_336.037"/>
nach notwendigen schädlichen, ja selbst verderblichen Folgen im Rahmen <lb n="pba_336.038"/>
der Handlung, als zu deren Vollständigkeit unentbehrlich, mit vorzuführen. <lb n="pba_336.039"/>
Wir verzeihen selbst einem Meisterwerk weit eher die Anwendung <lb n="pba_336.040"/>
gewisser gewaltsamer und unkünstlerischer Mittel zu solchem Zwecke,
<pb facs="#f0355" n="337"/>
<lb n="pba_337.001"/>
als daß wir uns eine Unterlassung dieser Pflicht, die zu den wesentlichsten <lb n="pba_337.002"/>
dramatischen Forderungen gehört, gefallen ließen. Wenn in <lb n="pba_337.003"/>
Molières &#x201E;<hi rendition="#g">Tartuffe</hi>&#x201C; die Nemesis am Schlusse als <foreign xml:lang="lat">deus ex machina</foreign> <lb n="pba_337.004"/>
in der Gestalt der allgegenwärtigen und allweisen Polizei Ludwigs XIV. <lb n="pba_337.005"/>
auf dem Schauplatze erscheint, so liegt darin keineswegs allein eine Konzession <lb n="pba_337.006"/>
an den souveränen Absolutismus des &#x201E;großen&#x201C; Königs, um für <lb n="pba_337.007"/>
den Spott gegen die Jesuiten Jndemnität zu erhalten, sondern eine <lb n="pba_337.008"/>
viel größere an das absolute Gesetz der Kunst, um die Darstellung der <lb n="pba_337.009"/>
im Stücke dominierenden &#x201E;schlechten&#x201C; Handlung für die komische Bühne <lb n="pba_337.010"/>
überhaupt möglich zu machen.</p> <p> <lb n="pba_337.011"/>
Es erscheint also als ein Widersinn, selbst wenn noch so viele <lb n="pba_337.012"/>
Fälle der Wirklichkeit bei schlechten Handlungen den glücklichen Ausgang <lb n="pba_337.013"/>
zeigen sollten, eine derartige Handlung dramatisch darzustellen; <lb n="pba_337.014"/>
nicht ausnahmsweiser, sondern gesetzmäßiger Verlauf soll dargestellt <lb n="pba_337.015"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_337.016"/>
Aus eben demselben Grunde aber ergeben sich die schwersten Bedenken <lb n="pba_337.017"/>
auch gegen den gerade umgekehrten Fall, obwohl dieser auf den <lb n="pba_337.018"/>
ersten Blick ganz einwandsfrei zu sein, ja recht eigentlich das Gesetz zu <lb n="pba_337.019"/>
repräsentieren scheint, wenn auch nicht das thatsächlich geltende, so doch <lb n="pba_337.020"/>
dasjenige, von dem man meint, daß es gelten <hi rendition="#g">sollte:</hi> daß nämlich <lb n="pba_337.021"/>
<hi rendition="#g">gute Handlungen dargestellt werden, die von entsprechendem <lb n="pba_337.022"/>
gutem Glück begleitet werden.</hi></p> <p> <lb n="pba_337.023"/>
Unzweifelhaft kommen derartige Fälle in der Wirklichkeit mehr oder <lb n="pba_337.024"/>
minder oft vor; aber sicherlich ist es ein Jrrtum, dieses Reciprocitätsverhältnis <lb n="pba_337.025"/>
zwischen der moralischen Güte der Handlungen und dem <lb n="pba_337.026"/>
äußern Glück, der Gunst der Schicksalsfügungen, als ein notwendiges, <lb n="pba_337.027"/>
oder auch nur in hohem Grade wahrscheinliches anzusehen und es demgemäß <lb n="pba_337.028"/>
in einem einzelnen, als typisch geltenden Falle als das gesetzmäßige <lb n="pba_337.029"/>
darzustellen. So sehr die Menschen zu solchem Glauben, ja zu <lb n="pba_337.030"/>
derartigen, gewissermaßen als Rechtsanspruch betrachteten Forderungen <lb n="pba_337.031"/>
geneigt sind, so widerspricht dem doch ebenso die Erfahrung als die <lb n="pba_337.032"/>
theoretische Doktrin des Sittengesetzes, welche lehrt, daß der Lohn für <lb n="pba_337.033"/>
moralische Güte nicht von außen erwartet, sondern im innern Bewußtsein <lb n="pba_337.034"/>
gefunden werden soll.</p> <p> <lb n="pba_337.035"/>
Dieses innere Glück eines reinen und zufriedenen Bewußtseins ist <lb n="pba_337.036"/>
freilich durch die moralische Richtigkeit einer Handlung immer gesichert, <lb n="pba_337.037"/>
aber der äußere glückliche Erfolg doch nur zu dem geringen Teile, als <lb n="pba_337.038"/>
eben <hi rendition="#g">eine</hi> von den Quellen möglichen Mißerfolges abgeschnitten ist; es <lb n="pba_337.039"/>
bleiben aber die bei weitem stärker fließenden einmal der lediglich von <lb n="pba_337.040"/>
außen wirkenden, unvermeidlichen Ereignisse und unberechenbaren Kom-
<pb facs="#f0356" n="338"/>
<lb n="pba_338.001"/>
plikationen und sodann der selbst der höchsten Kraft und dem stärksten <lb n="pba_338.002"/>
Willen gesellten Fehler und Mängel an Einsicht, Klugheit, Besonnenheit; <lb n="pba_338.003"/>
gerade diese entscheiden vornehmlich den äußern Erfolg.</p> <p> <lb n="pba_338.004"/>
Jmmer also bleibt die für die dichterische Technik ungemein wichtige <lb n="pba_338.005"/>
Frage zu beantworten: <hi rendition="#g">sind Handlungen von reiner moralischer <lb n="pba_338.006"/>
Güte mit glücklichem Ausgange für die Nachahmung <lb n="pba_338.007"/>
geeignet? Und wenn sie es nicht sind, welches sind die <lb n="pba_338.008"/>
Gründe dafür?</hi></p> <p> <lb n="pba_338.009"/>
Man sollte glauben, daß, wenn solche Handlungen aus einer entsprechenden <lb n="pba_338.010"/>
Empfindungs- und Gesinnungsweise hervorgehen, nicht aus <lb n="pba_338.011"/>
einem der entgegenstehenden Neigung mühsam abgerungenen Entschlusse, <lb n="pba_338.012"/>
sie auch in der Nachahmung erfreulich wirken müßten; und wären sie <lb n="pba_338.013"/>
obenein nun auch noch für die Handelnden die Quelle ihres Glückes, <lb n="pba_338.014"/>
so müßte die wohlgefällige Befriedigung sich nur noch steigern. Befragt <lb n="pba_338.015"/>
man nun zunächst die Erfahrung, so lautet die Antwort insofern völlig <lb n="pba_338.016"/>
bestätigend, als eine eigene dramatische Gattung offenbar diesen Reflexionen <lb n="pba_338.017"/>
ihren Ursprung verdankt, die Jahrhunderte hindurch sich unter <lb n="pba_338.018"/>
großem und allgemeinem Beifall behauptet hat: das sogenannte <hi rendition="#g">Schäferspiel</hi> <lb n="pba_338.019"/>
und die ihm verwandten dramatischen Arten. Andrerseits jedoch <lb n="pba_338.020"/>
lehrt die Erfahrung, daß der Geschmack diese idyllischen Darstellungen <lb n="pba_338.021"/>
schöner Empfindungen, edler Gesinnungen und tugendhafter Entschlüsse <lb n="pba_338.022"/>
seit langem entschieden verworfen hat, und daß die dramatische Kunst, <lb n="pba_338.023"/>
wie es scheint, keineswegs sich bestrebt gezeigt hat, einen Ersatz dafür <lb n="pba_338.024"/>
zu schaffen.</p> <p> <lb n="pba_338.025"/>
Ferner: sollte, was dem Epos gestattet ist, dem Drama verschlossen <lb n="pba_338.026"/>
sein? Sollte es für das Jdyll, welches die höchsten dichterischen Leistungen <lb n="pba_338.027"/>
aufweist, in der dramatischen Dichtung etwas Entsprechendes <lb n="pba_338.028"/>
nicht geben, ein Stoff, wie Goethes &#x201E;Hermann und Dorothea&#x201C; für die <lb n="pba_338.029"/>
Bühne ganz undenkbar sein?</p> <p> <lb n="pba_338.030"/>
Die Frage ist, ihrer Bedeutsamkeit entsprechend, sehr kompliziert, <lb n="pba_338.031"/>
und es wird erforderlich sein, sie in ihre einfachen Bestandteile auseinanderzulegen.</p> <lb n="pba_338.032"/>
<p> <lb n="pba_338.033"/>
Handlungen, die aus <hi rendition="#g">absolut vollkommenen Empfindungen, <lb n="pba_338.034"/>
Gesinnungen und Entschlüssen</hi> hervorgehen, sind <lb n="pba_338.035"/>
<hi rendition="#g">menschlich unwahr,</hi> also von jeder Art der Nachahmung auszuschließen.</p> <lb n="pba_338.036"/>
<p> <lb n="pba_338.037"/>
Dagegen sind Handlungen sehr wohl denkbar, die von <hi rendition="#g">einer einzelnen <lb n="pba_338.038"/>
absolut richtigen Empfindung,</hi> wie der Moment sie <lb n="pba_338.039"/>
eingibt, diktiert werden. Aber, wie sie sittlich ohne Wert sind, da der <lb n="pba_338.040"/>
nächste Moment eine andere, ja die entgegengesetzte Empfindung hervor-
<pb facs="#f0357" n="339"/>
<lb n="pba_339.001"/>
rufen kann, so taugen sie, <hi rendition="#g">für sich allein gedacht,</hi> auch für die <lb n="pba_339.002"/>
Nachahmung nicht, da sie <hi rendition="#g">an sich</hi> gar nichts Typisches, Gesetzmäßiges <lb n="pba_339.003"/>
einschließen und daher auch der Ueberzeugungskraft, der Glaubwürdigkeit <lb n="pba_339.004"/>
entbehren. Nur in <hi rendition="#g">einem</hi> Falle besitzen sie diese für die Nachahmung <lb n="pba_339.005"/>
unentbehrliche Eigenschaft, wenn nämlich die Natur des Handelnden so <lb n="pba_339.006"/>
begrenzt ist, daß er eben nur so und nicht anders handeln kann. Das <lb n="pba_339.007"/>
trifft im Grunde einzig und allein bei <hi rendition="#g">Kindern</hi> zu, bei denen in der <lb n="pba_339.008"/>
That noch die momentane Empfindung das Handeln bestimmt; dergleichen <lb n="pba_339.009"/>
Züge sind für die <hi rendition="#g">reine Lyrik</hi> verwendbar, deren Aufgabe ja die <lb n="pba_339.010"/>
Nachahmung von Empfindungen ist, und außerdem für die Satire, da <lb n="pba_339.011"/>
die darin sich darstellende Naivität vortrefflich geeignet ist, durch den <lb n="pba_339.012"/>
Kontrast die Fehlerhaftigkeit der etwa in Geltung stehenden entgegengesetzten <lb n="pba_339.013"/>
Sitte oder Handlungsweise augenfällig zu machen. Jn beiden <lb n="pba_339.014"/>
Fällen war die Handlung nicht um ihrer selbst willen nachgeahmt, sondern <lb n="pba_339.015"/>
als Darstellungsmittel einem fremden Zwecke dienstbar gemacht. <lb n="pba_339.016"/>
Ebenso hat die Einführung wilder Völkerschaften oder einfacher Naturmenschen <lb n="pba_339.017"/>
nur in diesen engen Grenzen ihre Geltung; dagegen ist sie, <lb n="pba_339.018"/>
wo es die Nachahmung von Handlungen um ihrer selbst willen gilt, <lb n="pba_339.019"/>
so oft und gern man sich ihrer bedient hat, entschieden zu verwerfen. <lb n="pba_339.020"/>
<hi rendition="#g">Seumes</hi> &#x201E;Canadier&#x201C; wird mit seinem &#x201E;Seht, wir Wilden sind doch <lb n="pba_339.021"/>
bess're Menschen&#x201C; bei niemandem Glauben finden, da wir gar keine Mittel <lb n="pba_339.022"/>
erhalten uns zu überzeugen, wie die Empfindung, aus der er handelt, <lb n="pba_339.023"/>
bei ihm zustande gekommen ist, vielmehr wissen, daß die entgegengesetzte <lb n="pba_339.024"/>
den Wilden die natürliche ist; endlich, selbst wenn wir die Erzählung <lb n="pba_339.025"/>
auf Treu und Glauben annehmen, keinen Grund haben, aus <lb n="pba_339.026"/>
solcher Anekdote einen verallgemeinernden Schluß zu ziehen. Ähnliche <lb n="pba_339.027"/>
Beispiele finden sich in <hi rendition="#g">Herders</hi> &#x201E;Briefen zur Beförderung der Humanität&#x201C;; <lb n="pba_339.028"/>
sie sind lehrreich, weil dasselbe, was von den schönen Empfindungen <lb n="pba_339.029"/>
und Thaten dieser edlen Canadier, Huronen und Jrokesen gilt, ganz <lb n="pba_339.030"/>
ebenso seine Anwendung auf die in so zahlreichen Gedichten gepriesene <lb n="pba_339.031"/>
Unschuld und Großherzigkeit findet, zu deren Trägern im Gegensatz zu <lb n="pba_339.032"/>
den verderbten Zöglingen der Kultur die einfachen &#x201E;Kinder der Natur&#x201C; <lb n="pba_339.033"/>
gemacht werden. Dergleichen wird nicht einmal als moralisches Beispiel <lb n="pba_339.034"/>
zu paränetischen Zwecken brauchbar sein, sondern weit eher verstimmend <lb n="pba_339.035"/>
als ermunternd wirken. Ästhetisch zu erfreuen, das wohlgefällige <lb n="pba_339.036"/>
Empfindungsurteil zu erzeugen, vermag die Nachahmung einer Handlung, <lb n="pba_339.037"/>
sei es durch Erzählung, sei es durch drastische Darstellung, nur, wenn <lb n="pba_339.038"/>
sie das Bild der Handlung so vollständig vorführt, daß sie im Jnnern <lb n="pba_339.039"/>
des Wahrnehmenden gewissermaßen sich wiederholt, also mehr leistet, als <lb n="pba_339.040"/>
selbst die Wirklichkeit, die sie uns meistens nur von außen zeigt. Dazu
<pb facs="#f0358" n="340"/>
<lb n="pba_340.001"/>
genügt es aber nicht, daß nur erzählt oder vorgeführt wird, diese oder <lb n="pba_340.002"/>
jene schöne Empfindung sei plötzlich da und bringe diese oder jene schöne <lb n="pba_340.003"/>
That hervor; dergleichen wirkt als bloßer Zufall, läßt uns gleichgültig <lb n="pba_340.004"/>
oder verdrießt uns sogar, sofern uns zugemutet wird, es als bedeutungsvoll <lb n="pba_340.005"/>
oder gar als edel anzuerkennen. Warum soll auch ein Jrokese nicht <lb n="pba_340.006"/>
einmal statt seinen Feind zu skalpieren ihn mit eigener Lebensgefahr <lb n="pba_340.007"/>
vom Tode erretten? Aber wir verlangen durch die Nachahmung wahrzunehmen, <lb n="pba_340.008"/>
wie das, und vollends bei einem Wilden, unter den erschwerendsten <lb n="pba_340.009"/>
Umständen nicht allein möglich, sondern wie es für ihn <lb n="pba_340.010"/>
eine Notwendigkeit wurde, so zu empfinden und so zu handeln. Mit <lb n="pba_340.011"/>
einem Worte die Nachahmung einer Handlung kann auch im Rahmen <lb n="pba_340.012"/>
der einfachen poetischen Erzählung sich niemals darauf beschränken dieselbe <lb n="pba_340.013"/>
aus einer <hi rendition="#g">einzelnen Empfindung,</hi> einem bloßen <hi rendition="#g">Pathos,</hi> <lb n="pba_340.014"/>
herzuleiten, sondern sie muß sie als ein notwendiges Ergebnis der <hi rendition="#g">zum <lb n="pba_340.015"/>
bleibenden Besitz gewordenen Gesinnungsweise</hi> darstellen, <lb n="pba_340.016"/>
des <hi rendition="#g">Ethos.</hi> Diese aber ist unter allen Umständen, auch unter den <lb n="pba_340.017"/>
denkbar primitivsten Lebensverhältnissen, immer nur das Produkt einer <lb n="pba_340.018"/>
<hi rendition="#g">Kultur,</hi> zu welcher innere Kräfte und äußere Ereignisse in anhaltender <lb n="pba_340.019"/>
Wechselwirkung thätig gewesen sein müssen. Je mehr es der Dichter <lb n="pba_340.020"/>
versteht uns von dieser ethischen Kultur seines Helden auch in der Kürze <lb n="pba_340.021"/>
der poetischen Erzählung eine lebhafte Vorstellung zu erwecken, desto <lb n="pba_340.022"/>
vollendeter ist sein Gedicht, je weniger er dazu gethan, desto mangelhafter.</p> <lb n="pba_340.023"/>
<p> <lb n="pba_340.024"/>
Aber selbst eine so dargestellte Handlung würde nun doch eben <lb n="pba_340.025"/>
vornehmlich durch dieses in ihr zur Erscheinung kommende Ethos ästhetisch <lb n="pba_340.026"/>
interessieren, welches durch die <hi rendition="#g">vollständige</hi> Nachahmung korrespondierend <lb n="pba_340.027"/>
in dem Wahrnehmenden lebendig wird, und vorzüglich um <lb n="pba_340.028"/>
dieses willen käme der dargestellte Schicksalsverlauf in Betracht, wie <lb n="pba_340.029"/>
z. B. in <hi rendition="#g">Schillers</hi> &#x201E;Bürgschaft&#x201C;. Nun bedeutet aber, wie früher <lb n="pba_340.030"/>
ausführlich erörtert, der Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C;, insofern dieselbe <lb n="pba_340.031"/>
<hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der Nachahmung ist, also für das Epos und Drama, <lb n="pba_340.032"/>
keineswegs nur die Äußerungen des inneren Ethos durch den Willensakt, <lb n="pba_340.033"/>
sondern den Komplex der freilich zu einem Teil damit in innerem <lb n="pba_340.034"/>
Zusammenhange stehenden, zum andern aber ganz unabhängig davon <lb n="pba_340.035"/>
eintretenden Ereignisse, also den <hi rendition="#g">Schicksalsverlauf:</hi> diesen als Einheit <lb n="pba_340.036"/>
wahrnehmbar zu machen und zur Empfindung zu bringen, und <lb n="pba_340.037"/>
zwar zur wohlgefälligen, ihn zu einem Gegenstande ästhetischen Genusses <lb n="pba_340.038"/>
zu machen ist der <hi rendition="#g">Zweck</hi> des Epos und des Dramas. Für diesen <lb n="pba_340.039"/>
Hauptzweck ist die Nachahmung des dazu mitwirkenden Ethos ein sekundäres <lb n="pba_340.040"/>
Hülfsmittel.</p>
<pb facs="#f0359" n="341"/>
<p> <lb n="pba_341.001"/>
Gerade an dieser Stelle zeigt sich nun aber die höchst bedeutende <lb n="pba_341.002"/>
Verschiedenheit, welche <hi rendition="#g">durch die Art</hi> der Nachahmung zwischen den <lb n="pba_341.003"/>
Bedingungen der epischen und denen der dramatischen Handlung hervorgebracht <lb n="pba_341.004"/>
wird.</p> <p> <lb n="pba_341.005"/>
Hier wird <hi rendition="#g">Kürze</hi> gefordert, dort ist beliebige <hi rendition="#g">Breite</hi> gestattet: <lb n="pba_341.006"/>
daraus ergibt sich bei dem <hi rendition="#g">gemeinsamen Hauptzweck</hi> einen <hi rendition="#g">einheitlichen <lb n="pba_341.007"/>
und in sich vollständigen Schicksalsverlauf</hi> vorzuführen, <lb n="pba_341.008"/>
daß das Drama sich in der Darstellung des Ethos sorgfältig <lb n="pba_341.009"/>
auf das beschränken muß, was die Vollständigkeit der Handlung erfordert, <lb n="pba_341.010"/>
und daß diejenigen Handlungen für das Drama die geeignetsten <lb n="pba_341.011"/>
sein werden, die zu ihrer Vollständigkeit am wenigsten davon bedürfen, <lb n="pba_341.012"/>
deren Schicksalsverlauf am selbständigsten, von der ethischen Einwirkung <lb n="pba_341.013"/>
am unabhängigsten und dennoch gesetzmäßig und ästhetisch wohlgefällig <lb n="pba_341.014"/>
ist, d. h. die <hi rendition="#g">schicksalsvollsten.</hi> Züge, welche nur einzelne, richtige <lb n="pba_341.015"/>
oder sogenannte schöne Empfindungen vorführen, werden also in den <lb n="pba_341.016"/>
meisten Fällen ganz ausgeschlossen sein; das Drama wird vielmehr, wo <lb n="pba_341.017"/>
es gezwungen ist, Ethos nachzuahmen, sich auf die markantesten, typischen <lb n="pba_341.018"/>
Züge beschränken; Nebenhandlungen, welche nur dem Zwecke der <lb n="pba_341.019"/>
Schilderung von Empfindungen und Gesinnungen dienen, wird es nicht <lb n="pba_341.020"/>
dulden, ja dieselben überhaupt soviel wie möglich fortlassen und nur <lb n="pba_341.021"/>
aufnehmen dürfen, wo sie zur Vollständigkeit des Schicksalsverlaufes <lb n="pba_341.022"/>
unentbehrlich sind, dessen inneren Zusammenhang oder äußeres Fortschreiten <lb n="pba_341.023"/>
klarlegen.</p> <p> <lb n="pba_341.024"/>
Diese Sätze scheinen einem modernen Haupt- und Lieblings-Dogma <lb n="pba_341.025"/>
zu widersprechen: daß es die oberste Aufgabe des Dramas sei <hi rendition="#g">Charaktere <lb n="pba_341.026"/>
zu schildern.</hi> Aber der Begriff des <hi rendition="#g">Charakters</hi> deckt sich keineswegs <lb n="pba_341.027"/>
mit dem Jnbegriff der Empfindungs- und Gesinnungsweise, die <lb n="pba_341.028"/>
nur die Voraussetzung, den Untergrund dessen bilden, worin er sich <lb n="pba_341.029"/>
zeigt: des <hi rendition="#g">Handelns.</hi> Das Handeln wird durch die Willensentscheidung <lb n="pba_341.030"/>
bestimmt, diese ist abhängig von dem, was die Griechen die <lb n="pba_341.031"/>
<hi rendition="#g">Phronesis</hi> nennen, eine Vereinigung von richtigem Ethos mit <hi rendition="#g">Klugheit, <lb n="pba_341.032"/>
Einsicht und Besonnenheit.</hi> Auf dem Grunde der gegebenen <lb n="pba_341.033"/>
Umstände und Verhältnisse läßt das Handeln direkt, ohne weitere <lb n="pba_341.034"/>
Schilderung, erkennen, inwieweit die Phronesis dazu mitgewirkt hat <lb n="pba_341.035"/>
oder durch Leidenschaft, egoistisches oder anderes Jnteresse beeinträchtigt <lb n="pba_341.036"/>
ist. Hieraus erhellt deutlich, daß es für die dramatische Handlung vor <lb n="pba_341.037"/>
allem andern darauf ankommt, daß die von vorne herein gegebene Lage <lb n="pba_341.038"/>
der Dinge und ihre weitere Fortentwickelung solche seien, die zu entscheidendem, <lb n="pba_341.039"/>
also auch charakteristischem Handeln Veranlassung geben, <lb n="pba_341.040"/>
ja <hi rendition="#g">welche dazu zwingen:</hi> sei es nun, daß der Handelnde in solche
<pb facs="#f0360" n="342"/>
<lb n="pba_342.001"/>
Verhältnisse gestellt wird, daß durch seine Entschließung sich Glück oder <lb n="pba_342.002"/>
Unglück für ihn entscheidet, sei es, daß die obwaltenden Verhältnisse <lb n="pba_342.003"/>
das ästhetische Urteil über die Handelnden hinsichtlich ihrer Lächerlichkeit <lb n="pba_342.004"/>
oder Wohlgefälligkeit zur entschiedenen Klärung bringen. (<hi rendition="#g">Aristoteles</hi> <lb n="pba_342.005"/>
hat gelegentlich, im 11. Kapitel der Poetik, dafür den treffenden, aber <lb n="pba_342.006"/>
nicht genügend beachteten Ausdruck, daß die Personen in der Tragödie, <lb n="pba_342.007"/>
namentlich wo die Verwickelung derselben auf Erkennung hinausläuft, <lb n="pba_342.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F61;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;</foreign> sein müßten, gleichsam &#x201E;auf <lb n="pba_342.009"/>
die schmale Grenze zwischen Glück und Unglück gestellt&#x201C;.)</p> <p> <lb n="pba_342.010"/>
Die <hi rendition="#g">dramatische Fabel</hi> muß <hi rendition="#g">entscheidende Handlungen</hi> <lb n="pba_342.011"/>
herbeiführen; daß sie Gelegenheit gibt Empfindungen und Gesinnungen <lb n="pba_342.012"/>
zu entfalten, genügt nicht.</p> <p> <lb n="pba_342.013"/>
Jn allen diesen Punkten verhält sich die <hi rendition="#g">epische Handlung</hi> gerade <lb n="pba_342.014"/>
entgegengesetzt.</p> <p> <lb n="pba_342.015"/>
Wenn das Drama den Gesichtspunkt für den einheitlichen Schicksalsverlauf, <lb n="pba_342.016"/>
den es darstellt, so wählen muß, daß derselbe in einer enge <lb n="pba_342.017"/>
begrenzten, nahe zusammenliegenden Gruppe von Veränderungen konzentriert <lb n="pba_342.018"/>
ist, wo deßhalb alles entscheidend und unmittelbar auf das <lb n="pba_342.019"/>
Ziel gerichtet sein muß, so <hi rendition="#g">muß</hi> das Epos seinen Gesichtspunkt aus <lb n="pba_342.020"/>
einer weit größeren Ferne nehmen, da ihm die Möglichkeit einer allseitigen <lb n="pba_342.021"/>
und erschöpfenden Darstellung des gleichzeitig und gegenwärtig <lb n="pba_342.022"/>
Geschehenden nicht gegeben ist, seine Mittel also für so konzentrierte <lb n="pba_342.023"/>
Handlungen sich als zu schwach erweisen. Dafür gewährt ihm die Breite, <lb n="pba_342.024"/>
zu der es sich ungehemmt enfalten kann, und die vollkommene Freiheit <lb n="pba_342.025"/>
der Bewegung, die ihm die Erzählung gestattet, reichlichen Ersatz.</p> <p> <lb n="pba_342.026"/>
Nicht solche Handlungen also führt es vor, wo durch seltene <lb n="pba_342.027"/>
Fügungen Alles so gestellt ist, daß durch unmittelbar notwendig erfolgende <lb n="pba_342.028"/>
Entscheidungen nun vor unsern Augen der Schicksalsvollzug <lb n="pba_342.029"/>
sich ereignen muß, <hi rendition="#g">sondern es erfaßt einen in weiten Räumen <lb n="pba_342.030"/>
anhebenden, mehr und mehr sich zusammenfügenden, endlich <lb n="pba_342.031"/>
zum Abschluß gelangenden Schicksalsverlauf in seiner <lb n="pba_342.032"/>
Einheit; solche Einheit und die von diesem Gesichtspunkt <lb n="pba_342.033"/>
ganz anders bedingte Vollständigkeit ist der Gegenstand <lb n="pba_342.034"/>
der epischen Nachahmung.</hi></p> <p> <lb n="pba_342.035"/>
Es wird daher immer ein Mißbegriff sein, sowohl eine dramatische <lb n="pba_342.036"/>
Handlung episch erzählen als eine epische Katastrophe dramatisch gestalten <lb n="pba_342.037"/>
zu wollen, weil die Grundbedingungen für beide wesentlich verschieden <lb n="pba_342.038"/>
sind.</p> <p> <lb n="pba_342.039"/>
Jm stärksten Gegensatz zum Drama zeigt also die epische Handlung <lb n="pba_342.040"/>
vielmehr die <hi rendition="#g">allmähliche Genesis des Schicksals,</hi> wie aus Kleinem
<pb facs="#f0361" n="343"/>
<lb n="pba_343.001"/>
sich das Große, aus Unbedeutendem das Bedeutende, aus Unbeachtetem <lb n="pba_343.002"/>
das verhängnisvoll Entscheidende sich gestaltet. Es kann aber gar nicht <lb n="pba_343.003"/>
anders sein, als daß bei solchem Handlungsverlauf, selbst wenn nur <lb n="pba_343.004"/>
das private Schicksal des Einzelnen ins Auge gefaßt wird, durch die <lb n="pba_343.005"/>
Erstreckung in die Weite und in die Breite allenthalben der <hi rendition="#g">organische, <lb n="pba_343.006"/>
innige und notwendige Zusammenhang des Einzelnen mit <lb n="pba_343.007"/>
dem Ganzen hervortritt,</hi> das Einzelschicksal nicht allein auf dem <lb n="pba_343.008"/>
Hintergrunde des Schicksals der Gesamtheit erscheint, sondern in sich <lb n="pba_343.009"/>
das Gesetz repräsentiert, dem auch jenes unterworfen ist, der Einzelne <lb n="pba_343.010"/>
zum Typus seines Standes, seiner Nation wird, große Wandlungen, <lb n="pba_343.011"/>
Lösung wichtiger Fragen und Konflikte, die die ganze Zeit angehen, in <lb n="pba_343.012"/>
ihm sich vollziehen, ja, daß wohl gar die Einzelschicksale zu der Größe <lb n="pba_343.013"/>
von Entscheidnngen für ganze Völker und Epochen anwachsen.</p> <p> <lb n="pba_343.014"/>
Auch hier bleibt die Aufgabe, zu deren Lösung nun einmal die <lb n="pba_343.015"/>
Nachahmung von Handlungen allein die Kraft hat und der sie sich daher <lb n="pba_343.016"/>
niemals entziehen darf, unverändert: Schicksal und Charakter darzustellen <lb n="pba_343.017"/>
derart, daß für den die Nachahmung in sich Aufnehmenden der <lb n="pba_343.018"/>
Anlaß zur Klärung, zur wohlgefälligen Befriedigung, zur Erhebung des <lb n="pba_343.019"/>
Empfindens geboten wird, mit einem Wort, die Bedingung für die Bethätigung <lb n="pba_343.020"/>
der ästhetischen Freude. Aber wie anders sind die Mittel, <lb n="pba_343.021"/>
mit denen die Nachahmung durch Erzählung nun auf diesen Zweck hinzuarbeiten <lb n="pba_343.022"/>
die Möglichkeit und daher durch ihre technische Gesetzgebung <lb n="pba_343.023"/>
die Verpflichtung hat!</p> <p> <lb n="pba_343.024"/>
Da die Aufgabe ist, nicht sowohl das sich vollziehende Schicksal zu <lb n="pba_343.025"/>
zeigen als vielmehr vorzuführen, wie es <hi rendition="#g">wird,</hi> wie von langer Hand <lb n="pba_343.026"/>
her sein Vollzug sich vorbereitet, so ist einerseits darzustellen, wie von <lb n="pba_343.027"/>
früher Zeit an beginnend und von vielen Seiten her sich verflechtend <lb n="pba_343.028"/>
die Ereignisse die drohende Verwickelung und, sei es die verhängnisvolle <lb n="pba_343.029"/>
Katastrophe, sei es die erfreuliche günstige Lösung zuwege bringen; <lb n="pba_343.030"/>
andererseits sind die den Charakter enthüllenden Thaten hier nicht wie <lb n="pba_343.031"/>
im Drama unmittelbar vor Augen zu führen, sondern es sind die Voraussetzungen <lb n="pba_343.032"/>
für diese Charaktere und diese Thaten darzulegen, die <lb n="pba_343.033"/>
Empfindungs- und Gesinnungsweise der Handelnden ist zu schildern, <lb n="pba_343.034"/>
wie sie nach ihrer Anlage und nach den Umständen, unter denen ihre <lb n="pba_343.035"/>
Entwickelung stattfindet, sich herausbilden, nach allen Seiten unter dem <lb n="pba_343.036"/>
Einfluß der verschiedenartigsten Anregungen sich äußern, so daß die <lb n="pba_343.037"/>
thatsächliche Fortschreitung der nachgeahmten Handlung schließlich als <lb n="pba_343.038"/>
das notwendige Ergebnis von alledem betrachtet werden muß.</p> <p> <lb n="pba_343.039"/>
Daher ist die Darstellung von Empfindungen und Gesinnungen der <lb n="pba_343.040"/>
Handelnden, umgekehrt wie im Drama, für das Epos ein unbedingtes
<pb facs="#f0362" n="344"/>
<lb n="pba_344.001"/>
Erfordernis; außerdem ist es ebenso erforderlich, das Maß ihrer Einsicht, <lb n="pba_344.002"/>
Klugheit, Besonnenheit wahrnehmbar zu machen; ihre Denkweise, Ansichten <lb n="pba_344.003"/>
über alle in ihrem Lebenskreise bedeutsam in Betracht kommenden <lb n="pba_344.004"/>
Dinge: neben dem <hi rendition="#g">Pathos</hi> und <hi rendition="#g">Ethos</hi> also die <hi rendition="#g">Dianoia.</hi> Hiezu <lb n="pba_344.005"/>
hat die Erzählung vor allem das Mittel in jedem Augenblick beliebig <lb n="pba_344.006"/>
weit nach <hi rendition="#g">rückwärts greifen zu können,</hi> unter Umständen <hi rendition="#g">auch <lb n="pba_344.007"/>
ebenso in die Zukunft,</hi> ein Verfahren, von dem das Drama nur <lb n="pba_344.008"/>
höchst eingeschränkten Gebrauch machen kann. Ferner steht der epischen <lb n="pba_344.009"/>
Nachahmung die unbegrenzte Anwendung von <hi rendition="#g">Neben- und Zwischenhandlungen</hi> <lb n="pba_344.010"/>
zu allen diesen Zwecken zu Gebote, die gleichfalls im <lb n="pba_344.011"/>
Drama <hi rendition="#g">einzig und allein</hi> gestattet sind, sofern sie unmittelbar dem <lb n="pba_344.012"/>
Fortschreiten der einen Haupthandlung dienen. Wenn die dramatische <lb n="pba_344.013"/>
Handlung, einmal begonnen, unaufhaltsam zum Ziele eilt, so liebt das <lb n="pba_344.014"/>
Epos die sogenannten <hi rendition="#g">retardierenden</hi> Momente: nicht auf schnellen <lb n="pba_344.015"/>
Vollzug des Schicksals kommt es an, sondern auf größeste Vollständigkeit <lb n="pba_344.016"/>
in der Breite. Da nun der Einzelne immer in seinen Beziehungen zum <lb n="pba_344.017"/>
Ganzen gezeigt wird, diese also von irgend einer Seite her mitwirkend <lb n="pba_344.018"/>
in die Handlung eintreten, so ist im Epos der Prozeß gleichsam des <lb n="pba_344.019"/>
Wachsens und Reifens des Schicksals notwendig ein langsamerer, der <lb n="pba_344.020"/>
reichere und kompliziertere Organismen erfordert, um bis in seine intimsten <lb n="pba_344.021"/>
Verzweigungen wahrgenommen und aufgefaßt zu werden, zahlreiche <lb n="pba_344.022"/>
Momente scheinbaren Stillstandes der Fortschreitung, in denen die <lb n="pba_344.023"/>
Pflanze um so mehr sich kräftigt, oder ohne Bild gesprochen, in denen <lb n="pba_344.024"/>
um so tieferer Aufschluß über das Wesen und Walten des Schicksals <lb n="pba_344.025"/>
und der dazu wirkenden Faktoren gewonnen wird.</p> <p> <lb n="pba_344.026"/>
Für alles dieses genügt es, um ein klassisches Beispiel vor Augen <lb n="pba_344.027"/>
zu stellen, nur mit einem Wort der <hi rendition="#g">Odyssee</hi> zu erwähnen.</p> <p> <lb n="pba_344.028"/>
Die Handlung ist die Rückkehr des Odysseus zur Bestrafung der <lb n="pba_344.029"/>
Freier: der weit überwiegende Teil des Gedichtes wird durch die für <lb n="pba_344.030"/>
das vollständige Verständnis dieser Handlung erforderlichen Retrospektiven, <lb n="pba_344.031"/>
Neben- und Zwischenhandlungen und unaufhörlichen Retardationen eingenommen. <lb n="pba_344.032"/>
Diese Handlung ist deswegen eine für das Epos so ungemein <lb n="pba_344.033"/>
günstige, der echte Typus episch dargestellten Schicksalswaltens, <lb n="pba_344.034"/>
weil alle diese Arten von Retardationen in der Natur der Handelnden <lb n="pba_344.035"/>
und ihrer Situationen mit Notwendigkeit gegeben sind: Jrrfahrten und <lb n="pba_344.036"/>
Mühsale, die den Helden bei seiner Rückkehr umhertreiben, Listen der <lb n="pba_344.037"/>
Freier um diese selbst und die Bemühungen des Sohnes für dieselbe <lb n="pba_344.038"/>
zu hintertreiben, die Treue der Gemahlin, die die Bewerbungen der <lb n="pba_344.039"/>
Freier hinzuhalten bestrebt ist, die Klugheit des Helden, die alle Mühsale <lb n="pba_344.040"/>
überwindet und den Vollzug der Rache bis zum rechten Moment verschiebt.</p>
<pb facs="#f0363" n="345"/>
<p> <lb n="pba_345.001"/>
Ganz ebenso echt episch ist die Handlung der <hi rendition="#g">Jlias:</hi> der Zorn <lb n="pba_345.002"/>
des Achilleus, der ihm selbst und den Griechen Verderben bringt, bis <lb n="pba_345.003"/>
er durch den Tod des Patroklos seine Grenze findet. Der ganze Gang <lb n="pba_345.004"/>
der Handlung ist durch dieses über ihre gesamte Dauer sich erstreckende <lb n="pba_345.005"/>
Motiv Retardation; aber nicht etwa eine äußerliche, mechanische Verlangsamung, <lb n="pba_345.006"/>
sondern eine aus der innersten Natur der Handlung sich <lb n="pba_345.007"/>
entwickelnde Hemmung, die zur zwingenden Veranlassung wird, daß an <lb n="pba_345.008"/>
dem daran geknüpften Schicksal des herrlichsten Helden sich Leben und <lb n="pba_345.009"/>
Walten, Handeln und Schicksal der Fürsten und Völker entfaltet, in <lb n="pba_345.010"/>
reichster Fülle und dennoch überall jener einen, einfachen Haupthandlung <lb n="pba_345.011"/>
dienstbar.</p> <p> <lb n="pba_345.012"/>
So unentbehrlich ist dieses innere Hemmungsmoment für die epische <lb n="pba_345.013"/>
Handlung, daß wo es organisch nicht vorhanden ist, es äußerlich geschaffen <lb n="pba_345.014"/>
werden muß: derart sind die willkürlichen, äußerlich und mechanisch <lb n="pba_345.015"/>
eingefügten Erfindungen, durch die in der Masse der romantischen <lb n="pba_345.016"/>
Ritterepen die Helden von ihrem Ziele abgetrieben, entfernt gehalten <lb n="pba_345.017"/>
werden, um sie durch eine beliebig breite und bunte Masse von Abenteuern <lb n="pba_345.018"/>
umherzujagen. Auch hier zeigt sich wieder die überragende Stellung <lb n="pba_345.019"/>
des <hi rendition="#g">Parcival</hi> und <hi rendition="#g">Tristan:</hi> die Findung des Gral ist ein solches <lb n="pba_345.020"/>
organisches Hemmungsmotiv von hervorragender Vortrefflichkeit; diese <lb n="pba_345.021"/>
im Geiste des ritterlich-kirchlichen Zeitalters erfundene Symbolisierung <lb n="pba_345.022"/>
höchster psychologisch-ethischer Entwickelung erzeugt mit zwingender, überzeugender <lb n="pba_345.023"/>
Kraft eine Reihe von Handlungen, die trotz ihrer scheinbar <lb n="pba_345.024"/>
äußerlich-willkürlichen Verknüpfung durch eine organisch zusammenhängende <lb n="pba_345.025"/>
Reihe <hi rendition="#g">innerer</hi> Hemmungen zum vollendenden Abschluß hindurchführen; <lb n="pba_345.026"/>
so zwar, daß an diesem Lebensgange sich die bedeutsamsten Aufgaben <lb n="pba_345.027"/>
und Strebungen der Epoche darstellen. Von wenigstens ähnlicher Kraft <lb n="pba_345.028"/>
ist im <hi rendition="#g">Tristan</hi> der Kampf unbezwinglicher Liebesgewalt gegen alle das <lb n="pba_345.029"/>
Leben beherrschenden und die Gesellschaft erhaltenden Gesetze der Sitte, <lb n="pba_345.030"/>
der Treue und der Pflicht, wenngleich dem Dichter hier die Kraft zu <lb n="pba_345.031"/>
dem unabwendbaren tragischen Abschluß versagte; ein Umstand, der <lb n="pba_345.032"/>
keineswegs allein in der fragmentarischen Gestalt seines Gedichtes sich <lb n="pba_345.033"/>
kundgibt, sondern, was weit schwerer wiegt, auch in der Anlage und <lb n="pba_345.034"/>
Durchführung des Vorhandenen.</p> <p> <lb n="pba_345.035"/>
Aus alledem ergeben sich leicht die Gründe, warum eine episch angelegte <lb n="pba_345.036"/>
Handlung der dramatischen Gestaltung widerstreben muß. Selbst <lb n="pba_345.037"/>
wenn die Katastrophe sich in engere Kreise einschließt, oder wenn es <lb n="pba_345.038"/>
gelingt ihre Fülle und Breite durch allerlei Kunstmittel zu überwinden, <lb n="pba_345.039"/>
so muß im Drama doch alles weggelassen werden, um dessentwillen der <lb n="pba_345.040"/>
eigentliche Körper des Epos vorhanden ist; es vermag nur eine Art
<pb facs="#f0364" n="346"/>
<lb n="pba_346.001"/>
belebter Schaustellung von Einzelmomenten zu geben, die, selbst wenn <lb n="pba_346.002"/>
die Reihenfolge der Bilder noch so kunstreich verknüpft ist, der weit <lb n="pba_346.003"/>
angelegten äußeren und inneren Motivierung, zu deren Abschluß sie einzig <lb n="pba_346.004"/>
und allein bestimmt sind, immer entbehren werden. Jn den Nebenhandlungen <lb n="pba_346.005"/>
können sich echt dramatische Stoffe finden; so deutet das <lb n="pba_346.006"/>
Homerische Epos den Stoff zum <hi rendition="#g">Ajas</hi> wenigstens an (Odyssee: II, <lb n="pba_346.007"/>
543 ff.). Aber auch derartige, noch so günstige Stoffe sind untauglich, <lb n="pba_346.008"/>
wenn sie mit der Katastrophe des Ganzen unauflöslich verbunden sind. <lb n="pba_346.009"/>
An diesem Umstande muß jeder Versuch, den Charakter <hi rendition="#g">Rüdigers</hi> und <lb n="pba_346.010"/>
sein tragisches Schicksal zum Mittelpunkt einer dramatischen Darstellung <lb n="pba_346.011"/>
zu machen, scheitern; <hi rendition="#g">tragisch</hi> ist der Stoff im <hi rendition="#g">höchsten Grade,</hi> aber <lb n="pba_346.012"/>
ebenso im <hi rendition="#g">höchsten Grade episch.</hi> Ebenso wie <hi rendition="#g">Siegfrieds Tod</hi> <lb n="pba_346.013"/>
ist <hi rendition="#g">Rüdigers Untergang</hi> so unbedingt auf die Voraussetzungen des <lb n="pba_346.014"/>
<hi rendition="#g">Ganzen</hi> des Nibelungenepos gestellt, daß der eine und der andere <lb n="pba_346.015"/>
nicht ohne den Beginn, die Mitte und das Ende desselben vorgeführt <lb n="pba_346.016"/>
werden kann; geschieht es dennoch, so geschieht es um den Preis, daß <lb n="pba_346.017"/>
das wesentlichste Bedingnis, das für die künstlerische Nachahmung von <lb n="pba_346.018"/>
Handlungen überhaupt vorhanden ist, die <hi rendition="#g">Vollständigkeit,</hi> geopfert <lb n="pba_346.019"/>
wird. Durch alle derartigen Experimente, <hi rendition="#g">die aus dem Jrrtum <lb n="pba_346.020"/>
hervorgehen, das Tragische müßte immer zugleich auch <lb n="pba_346.021"/>
dramatisch sein,</hi> geraten alle Dimensionen des Stoffes in eine solche <lb n="pba_346.022"/>
Verschiebung und Disproportion, daß keine Kunst den inneren Widerspruch <lb n="pba_346.023"/>
zwischen dem Wesen der Handlung und der ihr fremden Form <lb n="pba_346.024"/>
aufzuheben imstande ist.</p> <p> <lb n="pba_346.025"/>
Nach so weitem Umwege kann nun die Untersuchung zu der Frage <lb n="pba_346.026"/>
zurückkehren, von der sie ausging: <hi rendition="#g">Sind gute Handlungen mit <lb n="pba_346.027"/>
glücklichem Ausgange für die poetische Nachahmung geeignet?</hi></p> <lb n="pba_346.028"/>
<p> <lb n="pba_346.029"/>
Mit anderen Worten lautet die Frage, da sie für das Epos ja <lb n="pba_346.030"/>
entschieden ist: <hi rendition="#g">Steht dem Jdyll eine analoge dramatische Gattung <lb n="pba_346.031"/>
gegenüber? Was hat sie für eine Berechtigung, wie <lb n="pba_346.032"/>
ist ihre Gesetzgebung beschaffen?</hi></p> <p> <lb n="pba_346.033"/>
Daß auf diesem Gebiete große Unsicherheit herrscht, zeigt schon die <lb n="pba_346.034"/>
übliche Namengebung. Was Trauerspiel oder Lustspiel ist oder sein <lb n="pba_346.035"/>
will, gibt sich deutlich genug kund. Nun begegnet aber auf dem Gebiete <lb n="pba_346.036"/>
zwischen beiden eine große und mannigfach verschiedene Zahl von <lb n="pba_346.037"/>
Dramen, in denen bald die rührenden, bald die erheiternden Züge <lb n="pba_346.038"/>
überwiegen, bald auch beide gleichberechtigt nebeneinander auftreten, <lb n="pba_346.039"/>
oder auch wohl entweder beide vor dem wuchtigen Ernst des Ganzen <lb n="pba_346.040"/>
zurücktreten oder zu Gunsten einer ganz freien, phantastischen Stimmung
<pb facs="#f0365" n="347"/>
<lb n="pba_347.001"/>
sich verflüchtigen, und für welche alle zum Unterschied von Tragödie <lb n="pba_347.002"/>
und Komödie eine Reihe von Separatbezeichnungen sich eingebürgert <lb n="pba_347.003"/>
haben. Da ist die <hi rendition="#g">Tragikomödie, das Schäferspiel, Hirtengedicht, <lb n="pba_347.004"/>
Singspiel,</hi> die sogenannte <hi rendition="#g">larmoyante Komödie,</hi> das <lb n="pba_347.005"/>
<foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">genre sérieux</hi></foreign>, das <hi rendition="#g">Schauspiel,</hi> das sogenannte <hi rendition="#g">dramatische <lb n="pba_347.006"/>
Gedicht.</hi></p> <p> <lb n="pba_347.007"/>
Das gemeinsame Kennzeichen aller dieser dramatischen Arten ist, <lb n="pba_347.008"/>
daß sie entweder ganz ohne ein komisches Element oder doch ein solches <lb n="pba_347.009"/>
nur beiläufig in sich aufnehmend, also entweder ganz ernster Natur oder <lb n="pba_347.010"/>
doch vorwiegend auf eine wohlgefällige Wirkung angelegt, sämtlich <lb n="pba_347.011"/>
<hi rendition="#g">einen glücklichen Ausgang haben,</hi> oder doch wenigstens keine <lb n="pba_347.012"/>
von ihnen jemals einen perniziösen Verlauf nehmen kann.</p> <p> <lb n="pba_347.013"/>
Andrerseits aber sind sie sämtlich, insofern sie <hi rendition="#g">wirkliche Dramen,</hi> <lb n="pba_347.014"/>
nicht etwa nur <hi rendition="#g">Gespräche</hi> sind, Nachahmungen von Handlungen durch <lb n="pba_347.015"/>
Handelnde, sie haben also sämtlich einen Schicksalsverlauf, und zwar <lb n="pba_347.016"/>
einen einheitlichen und vollständigen, darzustellen. Nach dem im Vorstehenden <lb n="pba_347.017"/>
Entwickelten setzt sich derselbe aus der Wechselwirkung zwischen <lb n="pba_347.018"/>
den stattfindenden Umständen und Ereignissen und den durch dieselben <lb n="pba_347.019"/>
hervorgebrachten oder in dieselben eingreifenden Willensentscheidungen <lb n="pba_347.020"/>
zusammen; Darstellung von Empfindungen und Gesinnungen, Ansichten <lb n="pba_347.021"/>
und Meinungen ist nur insoweit gestattet, als sie zur Vollständigkeit <lb n="pba_347.022"/>
des Handlungsverlaufs erfordert wird, darüber hinaus und um ihrer <lb n="pba_347.023"/>
selbst willen unbedingt ausgeschlossen.</p> <p> <lb n="pba_347.024"/>
Für einen solchen Schicksalsverlauf sind zunächst <hi rendition="#g">zwei Hauptfälle</hi> <lb n="pba_347.025"/>
zu unterscheiden: entweder derselbe stellt das <hi rendition="#g">Hereinbrechen <lb n="pba_347.026"/>
eines schweren, drohenden Verderbens dar,</hi> dasselbe wird <lb n="pba_347.027"/>
aber durch die Güte, Vortrefflichkeit, mit einem Worte die <hi rendition="#g">Richtigkeit <lb n="pba_347.028"/>
der den Ausschlag gebenden Willensentscheidung der Haupthandelnden <lb n="pba_347.029"/>
vermieden: der Ausgang ist glücklich.</hi> Der ganze <lb n="pba_347.030"/>
Verlauf erregt die Furcht vor dem Eintreffen des drohenden, irreparablen <lb n="pba_347.031"/>
Unheils, das Mitleid mit denen, die darunter leiden; der glückliche <lb n="pba_347.032"/>
Ausgang befreit von diesen Empfindungen, nicht ohne daß zuvor ihre <lb n="pba_347.033"/>
ganze Schwere empfunden ist. Dann fällt die Handlung und ihre ganze <lb n="pba_347.034"/>
Einrichtung <hi rendition="#g">unter die Gesetzgebung der Tragödie,</hi> von der eine <lb n="pba_347.035"/>
derartige Handlung einen ganz besonders komplizierten Fall mit ganz <lb n="pba_347.036"/>
genau zu bestimmenden Kompositionsregeln bildet. Ein solcher Fall <lb n="pba_347.037"/>
liegt in <hi rendition="#g">Goethes</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenie</hi>&#x201C; vor, welche von dem Dichter allerdings, <lb n="pba_347.038"/>
offenbar eben wegen des glücklichen Ausganges, als &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiel</hi>&#x201C; <lb n="pba_347.039"/>
bezeichnet worden ist.</p> <p> <lb n="pba_347.040"/>
Oder: <hi rendition="#g">die Handlung enthält die Darstellung schweren
<pb facs="#f0366" n="348"/>
<lb n="pba_348.001"/>
drohenden Verderbens überhaupt nicht,</hi> nimmt also auch den <lb n="pba_348.002"/>
entsprechenden Ausgang.</p> <p> <lb n="pba_348.003"/>
Der erste Fall scheidet für die vorliegende Untersuchung ganz aus; <lb n="pba_348.004"/>
denn entweder stellt er, richtig komponiert, <hi rendition="#g">eine echte Tragödie</hi> dar, <lb n="pba_348.005"/>
oder, fehlerhaft eingerichtet, kann er nur als Anomalie in Betracht <lb n="pba_348.006"/>
kommen. Eine solche Fehlerhaftigkeit würde überall da vorhanden sein, <lb n="pba_348.007"/>
wo der Verlauf zwar schicksalsvoll, aber nicht typisch, gesetzmäßig wäre; <lb n="pba_348.008"/>
wo also <hi rendition="#g">ein beängstigendes Geschick nicht den notwendigen <lb n="pba_348.009"/>
Verlauf nähme, sondern durch Zufall oder Willkür abgewendet <lb n="pba_348.010"/>
würde.</hi></p> <p> <lb n="pba_348.011"/>
Der <hi rendition="#g">zweite Fall</hi> also umfaßt alle hier möglichen Arten und ihre <lb n="pba_348.012"/>
Abstufungen. Es wird zu vermuten sein, daß dieselben von den Grenzen <lb n="pba_348.013"/>
des Trauerspiels bis zu denen des Lustspiels hinüberreichen.</p> <p> <lb n="pba_348.014"/>
Das Wesen der Gattung wird am besten erkannt werden, wenn <lb n="pba_348.015"/>
man von dem zwischen beiden Grenzen liegenden Mittelpunkte ausgeht. <lb n="pba_348.016"/>
Derselbe liegt da, wo die Fehler der Handelnden und die Komposition <lb n="pba_348.017"/>
der Ereignisse weder schwere Befürchtungen und stark ergreifende Rührung <lb n="pba_348.018"/>
hervorbringen, noch von der Seite des Kontrastes des Lächerlichen <lb n="pba_348.019"/>
und Wohlgefälligen dargestellt sind, wo weder die tragische noch die <lb n="pba_348.020"/>
komische Wirkung zum Ziel genommen ist, wo also, da die Herstellung <lb n="pba_348.021"/>
der Bedingungen für das ästhetische Wohlgefallen der Zweck aller Kunstbestrebung <lb n="pba_348.022"/>
ist, <hi rendition="#g">diese Bedingungen unmittelbar durch die nachgeahmte <lb n="pba_348.023"/>
Handlung gegeben werden, direkt den ins Auge gefaßten <lb n="pba_348.024"/>
Nachahmungszweck bilden.</hi></p> <p> <lb n="pba_348.025"/>
<hi rendition="#g">Das wäre also der Fall,</hi> für den in der epischen Gattung das <lb n="pba_348.026"/>
<hi rendition="#g">Jdyll</hi> eintritt.</p> <p> <lb n="pba_348.027"/>
Es ist aber auf den ersten Blick klar, daß, so vortrefflich sich die <lb n="pba_348.028"/>
epischen Mittel für die Darstellung dieses Falles eignen, so schwer die <lb n="pba_348.029"/>
dramatischen Mittel dafür passend gemacht werden können.</p> <p> <lb n="pba_348.030"/>
Jm Drama müssen Ereignisse und Entschlüsse möglichst unmittelbar <lb n="pba_348.031"/>
auf bedeutungsvolle Entscheidungen gestellt sein; je mehr es also seine <lb n="pba_348.032"/>
Bestimmung erfüllt, desto mehr nähert es sich entweder der tragischen <lb n="pba_348.033"/>
oder der komischen Wirkung, welche durch die idyllische Darstellung ausgeschlossen <lb n="pba_348.034"/>
werden. Diese letztere wird vielmehr nichts so sehr vermeiden <lb n="pba_348.035"/>
als jene prägnanten und acuten Entscheidungen; die Einrichtung der <lb n="pba_348.036"/>
Handlung wird möglichst ausschließlich dem <hi rendition="#g">gewöhnlichen, erwarteten <lb n="pba_348.037"/>
und natürlichen Verlauf der Dinge gemäß</hi> getroffen <lb n="pba_348.038"/>
werden, und <hi rendition="#g">gerade dadurch, daß das ausgezeichnete Gleichmaß <lb n="pba_348.039"/>
in den Charakteren der handelnden Personen, die hervorragende <lb n="pba_348.040"/>
Güte, Gesundheit, Reinheit ihrer Empfindungen
<pb facs="#f0367" n="349"/>
<lb n="pba_349.001"/>
und Gesinnungen, die Richtigkeit ihres Denkens und Meinens <lb n="pba_349.002"/>
die Handlung in diesem ruhigen Verlaufe erhält,</hi> wird <lb n="pba_349.003"/>
das Jdyll jene von ihm bezweckte Wirkung unmittelbaren reinen Wohlgefallens <lb n="pba_349.004"/>
erreichen.</p> <p> <lb n="pba_349.005"/>
Alles, was zu solcher Darstellung erfordert wird, leistet das Epos. <lb n="pba_349.006"/>
Nicht gegenwärtiger, schnell zur Entscheidung fortschreitender Handlungsverlauf, <lb n="pba_349.007"/>
sondern weit angelegte, allmähliche, naturgemäße Entwickelung <lb n="pba_349.008"/>
wird dem Jdyll eigen sein; statt alles das auszuschließen, was nicht dem <lb n="pba_349.009"/>
entschiedenen Fortschreiten der Handlung dienstbar ist, wird es mit Vorliebe <lb n="pba_349.010"/>
gerade bei dem unscheinbaren Detail verweilen, aus dem die stille, <lb n="pba_349.011"/>
aber am Ende dennoch das Ganze entscheidend bestimmende, Bedeutung <lb n="pba_349.012"/>
des Alltäglichen, Stündlichen sich aufbaut; hier wird es mit breitest <lb n="pba_349.013"/>
ausgeführter Kleinmalerei an ihrer Quelle die Empfindungen, Gesinnungen <lb n="pba_349.014"/>
und Meinungen in möglichst vielseitigen Äußerungen zeigen, die <lb n="pba_349.015"/>
keineswegs allein dem gegenwärtig sich vollziehenden Fortschritte der <lb n="pba_349.016"/>
Handlung gelten, sondern zum mindestens ebenso großen Teile bestimmt <lb n="pba_349.017"/>
sind durch sich selbst zu interessieren; alle Arten von Retardationen, <lb n="pba_349.018"/>
Neben- und Zwischenhandlungen, vor allem das in heiterer Ungebundenheit <lb n="pba_349.019"/>
sich absichtslos bewegende Gespräch sind die dafür bereiten Mittel.<note place="foot" xml:id="pba_349_1" n="1"><lb n="pba_349.035"/>
Das alles trifft in Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Hermann und Dorothea</hi>&#x201C; im vollen Umfange <lb n="pba_349.036"/>
zu, obwohl die thatsächlich fortschreitende Handlung darin sich innerhalb weniger Stunden <lb n="pba_349.037"/>
abspielt. <hi rendition="#g">Jusofern</hi> wäre die Handlung dieses Jdylls für die dramatische Bearbeitung <lb n="pba_349.038"/>
so geeignet, wie die keines andern. Aber es gibt auch keines, das die Absurdität eines <lb n="pba_349.039"/>
solchen Gedankens mit derselben Evidenz hervortreten ließe.</note></p> <p> <lb n="pba_349.020"/>
Aber wenn solche Charakterdarstellung und solche durch die inhaltliche <lb n="pba_349.021"/>
Vortrefflichkeit des Vorgeführten an sich selbst die Billigung gewinnende, <lb n="pba_349.022"/>
das Wohlgefallen erzeugende Darstellung von Empfindungen, <lb n="pba_349.023"/>
Gesinnungen und Meinungen scheinbar schon außerhalb der Handlungsnachahmung <lb n="pba_349.024"/>
steht, so bestehen in der That für die idyllische Dichtung <lb n="pba_349.025"/>
gerade hier die strengsten Gesetze, deren Grenzen sie nicht überschreiten <lb n="pba_349.026"/>
kann ohne ihr Wesen zu vernichten. Es gibt keine sicherere Unterscheidung <lb n="pba_349.027"/>
zwischen dem echten Jdyll und dem falschen als diese, daß das letztere <lb n="pba_349.028"/>
sich in die bloße Malerei von Pathos, Ethos und Dianoia verliert, <lb n="pba_349.029"/>
und daß die erzählte Handlung also nur als ein Notgerüst erscheint, <lb n="pba_349.030"/>
auf welchem die bunte Pracht schöner Empfindungen, edler Gesinnungen <lb n="pba_349.031"/>
und weiser Betrachtungen ausgehängt ist; während im echten Jdyll über <lb n="pba_349.032"/>
alles dieses das klare und ganz fest bestimmte Gesetz des <hi rendition="#g">Vollständigkeitsbegriffes <lb n="pba_349.033"/>
der Handlung</hi> entscheidet. Die <hi rendition="#g">Vollständigkeit <lb n="pba_349.034"/>
der idyllischen Handlung</hi> verlangt, wie aus dem Gesagten
<pb facs="#f0368" n="350"/>
<lb n="pba_350.001"/>
von selbst hervorgeht, daß aus der solcherweise entfalteten inneren Welt <lb n="pba_350.002"/>
der Handelnden nicht sowohl sich alles das erklärt, was äußerlich geschieht, <lb n="pba_350.003"/>
als namentlich auch &#x2014; was vielleicht paradox klingt &#x2014; was <lb n="pba_350.004"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> geschieht: daß nämlich aus dem Maß, der Richtigkeit und Gesundheit <lb n="pba_350.005"/>
des Denkens und Empfindens der Handelnden sich dem ästhetischen <lb n="pba_350.006"/>
Urteil des Wahrnehmenden gewissermaßen durch den Augenschein <lb n="pba_350.007"/>
erklärt, wie in ihren Schicksalen &#x2014; so lange keine übermächtige fremde <lb n="pba_350.008"/>
Gewalt von außen eingreift, und diese eben ist ja in der Handlung <lb n="pba_350.009"/>
ausgeschlossen &#x2014; notwendig das Beängstigende und Mitleiderregende <lb n="pba_350.010"/>
ebenso fern bleiben muß als das Lachenerregende, und wie aus der <lb n="pba_350.011"/>
inneren Harmonie naturgemäß das äußere erfreuliche Gedeihen sich entwickelt. <lb n="pba_350.012"/>
Mit sanfter Gewalt durchdringt uns zugleich das wohlgefällige <lb n="pba_350.013"/>
Gefühl höchster Befriedigung und die ohne Reflexion entstehende, aber <lb n="pba_350.014"/>
nicht minder gewisse Ueberzeugung, daß dieselbe Trefflichkeit der Gesinnungen, <lb n="pba_350.015"/>
die hier als Schöpferin und Erhalterin des Glückes sich <lb n="pba_350.016"/>
kundthut, gegenüber dem hereinbrechenden Unglück sich als fest und <lb n="pba_350.017"/>
dauernd bewähren würde.</p> <p> <lb n="pba_350.018"/>
Dadurch, daß die gesamte ethische Charakteristik also immer eng <lb n="pba_350.019"/>
an das Ganze der Handlung geknüpft ist, wird das echte Jdyll auch <lb n="pba_350.020"/>
vor jenem andern schlimmen Fehler der falschen Jdyllendichtung bewahrt, <lb n="pba_350.021"/>
schlechthin Vollkommenes darzustellen; die kleinen Fehler und <lb n="pba_350.022"/>
Schwächen der Handelnden und leichte Jrrtümer in ihren Entscheidungen <lb n="pba_350.023"/>
dienen, indem sie den heitern Ernst mit leisen Zügen des <lb n="pba_350.024"/>
Rührenden und Komischen durchweben, zugleich zur Erhöhung der <lb n="pba_350.025"/>
Naturwahrheit der Nachahmung und zur reizvollsten Abwechselung ihrer <lb n="pba_350.026"/>
Wirkung.</p> <p> <lb n="pba_350.027"/>
Sofort zeigt sich nun, warum wohl das <hi rendition="#g">falsche Jdyll</hi> sein dramatisches <lb n="pba_350.028"/>
Abbild hat &#x2014; denn was ist einfacher als einen dialogischen <lb n="pba_350.029"/>
Austausch harmonischer Empfindungen, wie <hi rendition="#g">Geßners</hi> sogenannte Jdyllen <lb n="pba_350.030"/>
ihn darbieten, in notdürftige Handlung gesetzt auf die Bühne zu bringen! <lb n="pba_350.031"/>
&#x2014; wie aber das <hi rendition="#g">echte Jdyll</hi> durch jedes einzelne seiner wesentlichen <lb n="pba_350.032"/>
Erfordernisse den Mitteln der dramatischen Darstellung unerreichbar ist.<note place="foot" xml:id="pba_350_1" n="1"><lb n="pba_350.037"/>
Es könnte eingewendet werden, daß in Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Geschwistern</hi>&#x201C; ein solches <lb n="pba_350.038"/>
idyllisches Drama dennoch vorläge; der Nachweis des Gegenteiles wird weiter unten <lb n="pba_350.039"/>
geführt werden.</note> <lb n="pba_350.033"/>
Die eigentliche, thatsächlich fortschreitende Handlung des Jdylls ist viel <lb n="pba_350.034"/>
zu unbedeutend, oder sie besteht aus einer Reihe von für sich genommen <lb n="pba_350.035"/>
viel zu unbedeutenden Momenten, als daß irgend eine Veranlassung <lb n="pba_350.036"/>
vorhanden wäre, die bedeutungsvolle Nachahmung durch Handelnde für
<pb facs="#f0369" n="351"/>
<lb n="pba_351.001"/>
dieselbe erforderlich zu machen, oder daß dieselbe irgendwie gerechtfertigt <lb n="pba_351.002"/>
wäre; denn eben die bedeutungsreichen und schicksalsvollen Entscheidungen, <lb n="pba_351.003"/>
in denen solche Veranlassung und solcher Grund liegt, dürfen in der <lb n="pba_351.004"/>
idyllischen Handlung niemals enthalten sein.<note place="foot" xml:id="pba_351_1" n="1"><lb n="pba_351.035"/>
Ein solches bedentungsschweres Ereignis ist in den &#x201E;<hi rendition="#g">Geschwistern</hi>&#x201C; die <hi rendition="#g">Erkennung,</hi> <lb n="pba_351.036"/>
auf welche die ganze Handlung gebaut ist. Alle beteiligten Personen sind <lb n="pba_351.037"/>
durch die hochgradige leidenschaftliche Spannung, in welcher die Handlung sie vorführt, <lb n="pba_351.038"/>
auf die schmale Grenze gestellt, daß diese Erkennung über ihr Lebensschicksal <lb n="pba_351.039"/>
entscheidet.</note> Andererseits ist die Fülle <lb n="pba_351.005"/>
der nach Zeit, Ort und Handlungsinteresse weithin nach allen Seiten <lb n="pba_351.006"/>
zerstreuten Veränderungsmomente, die in der Erzählung durch die Forderung <lb n="pba_351.007"/>
der inneren Vollständigkeit der Handlung ihre Vereinigung zum <lb n="pba_351.008"/>
Ganzen finden, für die dramatischen Mittel absolut undarstellbar.</p> <p> <lb n="pba_351.009"/>
Es <hi rendition="#g">scheint</hi> demgemäß dasjenige in der dramatischen Nachahmung, <lb n="pba_351.010"/>
was weder entschieden der Tragödie noch der Komödie zugehört, doch <lb n="pba_351.011"/>
dem einen dieser beiden entgegengesetzten Pole zustreben zu müssen, so <lb n="pba_351.012"/>
daß eine besondere dramatische Gattung <hi rendition="#g">zwischen</hi> den beiden mit <lb n="pba_351.013"/>
eigener Gesetzgebung nicht vorhanden wäre, sondern es von jenen Polen <lb n="pba_351.014"/>
aus nur gewissermaßen graduelle Abstufungen gäbe, die, je mehr sie nach <lb n="pba_351.015"/>
der Mitte zu vorgerückt wären, desto mehr sich einander nähern müßten. <lb n="pba_351.016"/>
Da hier durchgängig die <hi rendition="#g">äußere</hi> Handlung von weniger entscheidender <lb n="pba_351.017"/>
Art ist, das tragische Element ebenso durch den Ausgang gemildert als <lb n="pba_351.018"/>
das Komische durch den beigemischten Ernst herabgemindert erscheint, so <lb n="pba_351.019"/>
werden die für jene Gradationen maßgebenden Faktoren vorzugsweise <lb n="pba_351.020"/>
auf der Seite der <hi rendition="#g">inneren</hi> Handlung zu suchen sein, in der Beschaffenheit <lb n="pba_351.021"/>
des dieselbe bestimmenden Ethos und des darin zur Erscheinung <lb n="pba_351.022"/>
kommenden Maßes von Phronesis; und zwar wird das die Abstufungen <lb n="pba_351.023"/>
bestimmende Moment vornehmlich in der Art und Weise und dem <lb n="pba_351.024"/>
Maße der nach beiden Seiten im Handeln stattfindenden Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_351.025"/>
liegen.</p> <p> <lb n="pba_351.026"/>
Aus diesem Sachverhalt erklärt sich das Schwanken der Theorie <lb n="pba_351.027"/>
auf diesem Gebiete; denn jene graduellen Abstufungen genügen einerseits <lb n="pba_351.028"/>
um die Zugehörigkeit der hier in Frage kommenden Dramen zu <lb n="pba_351.029"/>
einer der beiden Hauptgattungen prinzipiell auszuschließen, andererseits <lb n="pba_351.030"/>
erzeugen sie, bei dem Mangel eigener, fester Gattungsbestimmungen, die <lb n="pba_351.031"/>
Neigung jene Stücke der einen oder der anderen ihrem allgemeinen <lb n="pba_351.032"/>
Charakter nach nun dennoch hinzuzurechnen.</p> <p> <lb n="pba_351.033"/>
Hier ist also eine genaue Abgrenzung erforderlich: es sind die <lb n="pba_351.034"/>
Grenzen dieses <hi rendition="#g">mittleren Gebietes</hi> gegen die Tragödie sowohl als
<pb facs="#f0370" n="352"/>
<lb n="pba_352.001"/>
gegen die Komödie hin festzustellen und es ist weiter zu untersuchen, ob <lb n="pba_352.002"/>
für das so umschriebene Gebiet ein bestimmtes gemeinsames Prinzip <lb n="pba_352.003"/>
existiert, welches eine besondere, klar zu definierende Gattung konstituiert.</p> <p> <lb n="pba_352.004"/>
Diejenigen sogenannten &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiele</hi>&#x201C;, die an die Tragödie <lb n="pba_352.005"/>
zunächst angrenzen, werden nach den obigen Bestimmungen von der Art <lb n="pba_352.006"/>
der <hi rendition="#g">ethischen</hi> Tragödie sein, d. h. solcher, wo das die Befürchtungen <lb n="pba_352.007"/>
und mitleidigen Empfindungen erregende Schicksal zum überwiegenden <lb n="pba_352.008"/>
Teile durch die Gesinnungsweise des Handelnden bestimmt wird, ohne <lb n="pba_352.009"/>
dieselbe also eben <hi rendition="#g">gar kein</hi> tragisches Element in sich haben würde. <lb n="pba_352.010"/>
Hier sind nun wieder zwei Hauptfälle zu unterscheiden: daß nämlich <lb n="pba_352.011"/>
erstens die ethische Fehlerhaftigkeit des Handelnden ihre vollen Konsequenzen <lb n="pba_352.012"/>
nach sich zieht, diese Konsequenzen aber <hi rendition="#g">an sich nicht verderblicher <lb n="pba_352.013"/>
Natur</hi> sind, sondern für einen Andern zwar wohl unerwünscht, <lb n="pba_352.014"/>
aber erträglich, für die Gesinnungsweise des Handelnden aber <lb n="pba_352.015"/>
derart, daß sie sein <hi rendition="#g">persönliches</hi> Glück zerstören. Man sieht, <hi rendition="#g">hier <lb n="pba_352.016"/>
liegt ein im strengen Sinne tragischer Fall nicht vor,</hi> aber <lb n="pba_352.017"/>
der Fall nähert sich der wirklichen Tragödie so sehr, daß <hi rendition="#g">ihre Bedingungen <lb n="pba_352.018"/>
für alle diejenigen, welche sich völlig in die Gesinnungsweise <lb n="pba_352.019"/>
des Handelnden zu versetzen vermögen, allerdings <lb n="pba_352.020"/>
erfüllt werden.</hi> Dieser Fall ist, als in einem klassischen <lb n="pba_352.021"/>
Musterbeispiel, in <hi rendition="#g">Goethes</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Tasso</hi>&#x201C; vertreten.</p> <p> <lb n="pba_352.022"/>
Ähnlich liegt der Fall in <hi rendition="#g">Goethes</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Götz</hi>&#x201C;, den der Dichter in <lb n="pba_352.023"/>
der späteren Bearbeitung gleichfalls &#x201E;ein Schauspiel&#x201C; nennt. Das tragische <lb n="pba_352.024"/>
Element des Stückes liegt in dem Widerstreit von Götzens Gesinnungs- <lb n="pba_352.025"/>
und Denkweise gegen die Bedingungen seiner Zeit, worin <lb n="pba_352.026"/>
Richtiges und Berechtigtes mit Unberechtigtem und Fehlerhaftem in <lb n="pba_352.027"/>
nahezu gleichen Teilen vermischt ist, der aber die Wirkung hat, sein <lb n="pba_352.028"/>
Leben zu einer ununterbrochenen Kette von Unglücksfällen und Mißerfolgen <lb n="pba_352.029"/>
zu gestalten. Wäre dieses Verhältnis in eine einzige entscheidende <lb n="pba_352.030"/>
Handlung zusammengedrängt, die aus demselben ein verderbliches Schicksal <lb n="pba_352.031"/>
hervorgehen ließe, so wie es z. B. unter im Uebrigen gänzlich verschiedenen <lb n="pba_352.032"/>
Umständen, aber mit ähnlichem Grundverhältnis zwischen dem <lb n="pba_352.033"/>
Ethos des Handelnden und seinem Schicksal, in <hi rendition="#g">Shakespeares</hi> <lb n="pba_352.034"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Coriolan</hi>&#x201C; geschieht, so läge der Stoff zu einer echten Tragödie vor. <lb n="pba_352.035"/>
Das geschieht aber nicht; Götz von Berlichingen stirbt eines natürlichen <lb n="pba_352.036"/>
Todes, freilich so, daß sein Lebensmut und seine Lebenshoffnung durch <lb n="pba_352.037"/>
eine lange Reihe einzelner Widerwärtigkeiten, die ihm von überall her <lb n="pba_352.038"/>
begegnen, gebrochen sind. Daß die Dichtung in den Nebenhandlungen <lb n="pba_352.039"/>
von tragischem Stoff überfüllt ist, ändert an der Thatsache nichts, daß <lb n="pba_352.040"/>
die tragische Decision und Energie der Haupthandlung mangelt.</p>
<pb facs="#f0371" n="353"/>
<p> <lb n="pba_353.001"/>
Übrigens macht dieser wichtige innere Mangel sich ebenso für den <lb n="pba_353.002"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Tasso</hi>&#x201C; wie für den &#x201E;<hi rendition="#g">Götz</hi>&#x201C; in weiteren Konsequenzen geltend. <lb n="pba_353.003"/>
Wenn auch im &#x201E;<hi rendition="#g">Tasso</hi>&#x201C; sowohl in betreff der Komposition der nun <lb n="pba_353.004"/>
einmal erwählten Handlung als der Charakterdarstellung und der Form <lb n="pba_353.005"/>
des Ausdrucks die höchste Meisterschaft waltet, so ist durch den Mangel <lb n="pba_353.006"/>
der Energie, welche allein durch die echt tragische Einrichtung der Handlung <lb n="pba_353.007"/>
verliehen wird, doch die volle Wirkung des Stückes auf einen verhältnismäßig <lb n="pba_353.008"/>
engen Kreis von Wahrnehmenden eingeschränkt, auf die <lb n="pba_353.009"/>
immerhin geringe Zahl derer, welche einmal überhaupt auf die Höhe <lb n="pba_353.010"/>
der darin dargestellten exklusiven Denkweise sich zu erheben und ferner <lb n="pba_353.011"/>
mit der so höchst subjektiven Empfindungsweise des Helden lebhaft mitzufühlen <lb n="pba_353.012"/>
vermögen. Die Wirkung auf die Massen von der Bühne aus <lb n="pba_353.013"/>
kann die Schönheit <hi rendition="#g">dieses</hi> Dramas niemals erreichen.</p> <p> <lb n="pba_353.014"/>
Diese Wirkungsfähigkeit fehlt der auf das Kräftigste bewegten <lb n="pba_353.015"/>
Handlung des &#x201E;<hi rendition="#g">Götz</hi>&#x201C; nun zwar keineswegs, aber dafür entgeht ihr <lb n="pba_353.016"/>
die Jntensität der echten Tragik; diese der Haupthandlung unvertilgbar <lb n="pba_353.017"/>
innewohnende Schwäche war es, die zur Belastung derselben mit zahlreichen <lb n="pba_353.018"/>
tragischen Episoden führte, die jene Unzulänglichkeit anfänglich <lb n="pba_353.019"/>
wohl verdecken konnten, ohne daß alle späteren Versuche veränderter <lb n="pba_353.020"/>
Bühneneinrichtung ihr doch abzuhelfen imstande waren; durch denselben <lb n="pba_353.021"/>
innerlich wirkenden Grund wurde der Handlung die Konzentration auf <lb n="pba_353.022"/>
einen Punkt, die echt dramatische Einheit, entzogen und dieselbe in eine <lb n="pba_353.023"/>
den Bühnengesetzen von Ort- und Zeitbeschränkung schlechterdings widersprechende <lb n="pba_353.024"/>
Reihe von Einzelbildern auseinandergezogen.</p> <p> <lb n="pba_353.025"/>
<hi rendition="#g">Der zweite Fall</hi> des an die ethische Tragödie angrenzenden <lb n="pba_353.026"/>
&#x201E;Schauspiels&#x201C; ist der, daß zwar ganz wie im ersten das Befürchtung <lb n="pba_353.027"/>
erregende Element sich aus dem Ethos der handelnden Personen entwickelt, <lb n="pba_353.028"/>
auch im Verlauf der Handlung die entsprechende Wirkung auf <lb n="pba_353.029"/>
die Empfindung zur Geltung kommt, <hi rendition="#g">daß aber die Konsequenzen <lb n="pba_353.030"/>
desselben durch den Verlauf der Handlung überhaupt <lb n="pba_353.031"/>
vermieden werden.</hi></p> <p> <lb n="pba_353.032"/>
Dabei muß notwendig unterschieden werden, ob diese Vermeidung <lb n="pba_353.033"/>
eine durch die gesamte Einrichtung der Handlung <hi rendition="#g">gerechtfertigte</hi> ist, <lb n="pba_353.034"/>
oder ob sie im Gegensatze zu den Forderungen derselben, also <hi rendition="#g">unberechtigt, <lb n="pba_353.035"/>
willkürlich, gewaltsam</hi> herbeigeführt ist. Dieser letztere <lb n="pba_353.036"/>
Fall ist es, der schon früher als eine Anomalie bezeichnet wurde, welche <lb n="pba_353.037"/>
durch fehlerhafte Behandlung eines an sich tragischen Stoffes entstände.</p> <p> <lb n="pba_353.038"/>
Das hervorragendste Beispiel derart, in allem Übrigen ein Meisterstück, <lb n="pba_353.039"/>
durch diese anomale Kompositionsweise aber von Grund aus verfehlt, <lb n="pba_353.040"/>
ist Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Stella</hi>&#x201C;, &#x201E;ein Schauspiel für Liebende.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0372" n="354"/>
<p> <lb n="pba_354.001"/>
Alle Kunst der Ausführung des Einzelnen, Wahrheit und Kraft <lb n="pba_354.002"/>
der Charakteristik, Glut der Leidenschaft, Geschick des scenischen Aufbaues, <lb n="pba_354.003"/>
kann gegen die fehlerhafte Einrichtung der Handlung dieses <lb n="pba_354.004"/>
Stückes nichts ausrichten; denn dieselbe besteht, wie gesagt, von Grund <lb n="pba_354.005"/>
aus und konnte durch den ins Tragische veränderten Abschluß &#x2014; eine <lb n="pba_354.006"/>
Veränderung, die sich ja leicht bewirken ließ &#x2014; keineswegs verbessert <lb n="pba_354.007"/>
werden. Diese Umwandlung, die Goethe im Jahre 1805 vornahm und <lb n="pba_354.008"/>
in der das Stück 1815, vierzig Jahre nach seinem Entstehen, aufs Neue <lb n="pba_354.009"/>
erschien, machte aus einem fehlerhaften Schauspiel eine sehr fehlerhafte <lb n="pba_354.010"/>
Tragödie; man fühlt sich versucht dem Urteil der Frau von Stein beizustimmen, <lb n="pba_354.011"/>
die das Stück nicht gerade liebte, aber dessen erster Gestalt <lb n="pba_354.012"/>
entschieden den Vorzug gab.</p> <p> <lb n="pba_354.013"/>
Goethe ließ sich zu dem tragischen Abschluß durch die schweren <lb n="pba_354.014"/>
moralischen Bedenken bestimmen, die gegen die erste Fassung mit Recht <lb n="pba_354.015"/>
erhoben waren; aber der Schluß hob nicht die Voraussetzungen auf, die <lb n="pba_354.016"/>
von jenen Bedenken nicht weniger getroffen werden. Goethe hatte guten <lb n="pba_354.017"/>
Grund des Stück &#x201E;<hi rendition="#g">ein Schauspiel für Liebende</hi>&#x201C; zu nennen, denn <lb n="pba_354.018"/>
die drei Personen, unter denen es vor sich geht, handeln nicht nur <lb n="pba_354.019"/>
einzig und allein aus dieser Leidenschaft, sondern alles, was wir von <lb n="pba_354.020"/>
ihren früheren Handlungen, von ihrem gesamten Denken und Empfinden <lb n="pba_354.021"/>
hören, ist durch die Alleinherrschaft derselben bestimmt, und zwar so, <lb n="pba_354.022"/>
als ob diese Leidenschaft eine blinde Naturgewalt wäre, deren jeweiliger <lb n="pba_354.023"/>
Einwirkung jede andere Rücksicht unbedingt zu weichen habe. Wohl <lb n="pba_354.024"/>
kann die alles überwindende Macht der Liebe die bewegende Kraft einer <lb n="pba_354.025"/>
tragischen Handlung sein; aber dann muß das spezifisch-tragische Element <lb n="pba_354.026"/>
in die <hi rendition="#g">Schicksalsverhältnisse</hi> gelegt sein, die eben nicht anders <lb n="pba_354.027"/>
überwunden werden können als durch die höchste Entfaltung dieser Gewalt. <lb n="pba_354.028"/>
So ist es in Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Romeo und Julie</hi>&#x201C; geschehen. <lb n="pba_354.029"/>
Aber in &#x201E;<hi rendition="#g">Stella</hi>&#x201C; ist nicht der Heroismus der Liebe gezeigt, der im <lb n="pba_354.030"/>
Gefühl seiner inneren Berechtigung kühn den schwersten Hindernissen <lb n="pba_354.031"/>
Trotz bietet, sondern thörichte Ueberschwenglichkeit überspannter Empfindung: <lb n="pba_354.032"/>
wenn die Heldin des Stückes um einer &#x201E;Grille&#x201C; des Mannes, <lb n="pba_354.033"/>
den sie kaum erblickt hat, genug zu thun, einem nichtigen &#x201E;Stolz&#x201C;, der <lb n="pba_354.034"/>
es ihm reizend erscheinen läßt, &#x201E;sein Mädchen heimlich als Beute für <lb n="pba_354.035"/>
sich zu haben&#x201C;, alles hinter sich läßt, alle ihre Pflichten vergißt und <lb n="pba_354.036"/>
sich aller Selbstachtung ohne Besinnen begibt. Daß sie damit in ihr <lb n="pba_354.037"/>
Unglück rennt, ist jammervoll, aber keineswegs tragisch. Noch viel <lb n="pba_354.038"/>
untragischer, auf dem Boden der Tragödie sogar höchst widerwärtig, ist <lb n="pba_354.039"/>
<hi rendition="#g">Fernando,</hi> den die wechselnden Paroxysmen zweier Liebesleidenschaften, <lb n="pba_354.040"/>
die bei ihm ganz an die Stelle des Willens getreten sind, ohne
<pb facs="#f0373" n="355"/>
<lb n="pba_355.001"/>
einander auszuschließen, bald auf die eine bald auf die andere Seite <lb n="pba_355.002"/>
gezogen haben und vor unseren Augen fortfahren wie einen Spielball <lb n="pba_355.003"/>
hin und her zu werfen. Seine haltlose Schwäche, mit der er Frau <lb n="pba_355.004"/>
und Tochter im Stiche läßt, die Geliebte verdirbt und dann wieder sich <lb n="pba_355.005"/>
bereit zeigt diese aufzugeben um jenen zu folgen, wirkt, statt tragisch zu <lb n="pba_355.006"/>
ergreifen, empörend; poetisch, oder was dasselbe ist, ästhetisch erträglich <lb n="pba_355.007"/>
wird sie nur unter <hi rendition="#g">einer</hi> Bedingung, und diese Bedingung verlangt, <lb n="pba_355.008"/>
wie sich sogleich zeigen wird, gebieterisch den Ausgang des &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiels</hi>&#x201C; <lb n="pba_355.009"/>
und schließt die tragische Wendung aus. Ganz eigentlich dem <lb n="pba_355.010"/>
Schauspiel angehörig ist die dritte Person des Dramas, deren Rolle <lb n="pba_355.011"/>
auch in der &#x201E;Tragödie&#x201C; vollständig unverändert geblieben ist: <hi rendition="#g">Cäcilie.</hi> <lb n="pba_355.012"/>
Auch bei ihr ist die einzige bestimmende Empfindung die Liebe, aber <lb n="pba_355.013"/>
eine Liebe, die von aller Selbstsucht frei auf Versöhnung im weitesten <lb n="pba_355.014"/>
Umfange bestrebt ist, bereit, nicht nur das eigene, durch den Ehebund <lb n="pba_355.015"/>
geheiligte Recht aufzugeben, um das Glück des Gatten und seiner Geliebten <lb n="pba_355.016"/>
zu retten, sondern die Heiligkeit des Ehebundes selbst. Jhre <lb n="pba_355.017"/>
wohlmeinende gutmütige Toleranz stellt sich das ideale Glück einer <lb n="pba_355.018"/>
Familie vor, die aus ihr selbst und ihrer erwachsenen Tochter, dem <lb n="pba_355.019"/>
Gatten und Vater und dessen also notwendig illegitim mit ihm verbundener <lb n="pba_355.020"/>
zweiter Frau besteht: ein freundliches, alles angestiftete Unheil <lb n="pba_355.021"/>
ausgleichendes Kompromiß, welches allein denkbar ist auf der allerdings <lb n="pba_355.022"/>
durch das ganze Stück bei allen Beteiligten sich als gleichmäßig vorhanden <lb n="pba_355.023"/>
erweisenden Grundlage, daß sie sämtlich den leidenschaftlichen <lb n="pba_355.024"/>
Liebesaffekt als <hi rendition="#g">über</hi> allen Lebensgesetzen stehende, berechtigt regierende <lb n="pba_355.025"/>
Naturgewalt anerkennen. Mit diesem Kompromiß schließt das &#x201E;Schauspiel <lb n="pba_355.026"/>
für Liebende&#x201C; ab, während in der &#x201E;Tragödie&#x201C; ein solches alle <lb n="pba_355.027"/>
Teile zufriedenstellendes Arrangement nur deswegen nicht zustande kommt, <lb n="pba_355.028"/>
weil Stella in voreiliger Verzweiflung, ehe sie von diesem rettenden <lb n="pba_355.029"/>
Auswege verständigt ist, ihrem Leben ein Ende gemacht hat. Nach ihrem <lb n="pba_355.030"/>
ganzen Naturell <hi rendition="#g">mußte</hi> sie darauf eingehen, wenn sie nur rechtzeitig <lb n="pba_355.031"/>
davon erfuhr; auch nach dieser Seite ist also die erste Fassung die <lb n="pba_355.032"/>
konsequente, die spätere eine gekünstelte und nach jeder Richtung hin <lb n="pba_355.033"/>
unbefriedigende: denn nun hat Stella sich ohne Not geopfert, Fernando, <lb n="pba_355.034"/>
zum vierten oder fünftenmale inkonsequent, überläßt abermals Weib <lb n="pba_355.035"/>
und Kind einem ungewissen Schicksal, und Cäcilie ist trotz all ihrer <lb n="pba_355.036"/>
weitherzigsten Gutmütigkeit durch einen fatalen Zufall abermals vor die <lb n="pba_355.037"/>
Thüre gesetzt.</p> <p> <lb n="pba_355.038"/>
Der Strenge der tragischen Schicksalsforderungen und -Bedingungen <lb n="pba_355.039"/>
ist durchweg arg widersprochen; deswegen ist die Wirkung der &#x201E;Tragödie&#x201C; <lb n="pba_355.040"/>
Stella auch eine überwiegend peinliche.</p>
<pb facs="#f0374" n="356"/>
<p> <lb n="pba_356.001"/>
Die <hi rendition="#g">einzige</hi> Bedingung, unter der das Drama mit den Schönheiten, <lb n="pba_356.002"/>
die es enthält, zu seiner Geltung gelangt, ist, daß es von dem <lb n="pba_356.003"/>
Standpunkt aus betrachtet wird, von welchem aus es empfunden und <lb n="pba_356.004"/>
gedichtet wurde, der allerdings nicht der absolute, ästhetisch normale, <lb n="pba_356.005"/>
künstlerisch berechtigte ist, sondern ein relativer, wenn man will, pathologischer. <lb n="pba_356.006"/>
Die Dichtung ist ein Niederschlag der Anschauungsweise, die, <lb n="pba_356.007"/>
der Sturm- und Drangzeit überhaupt charakteristisch angehörig, um die <lb n="pba_356.008"/>
Zeit, als &#x201E;Stella&#x201C; entstand, auf ihrem Höhepunkte war: daß die starke <lb n="pba_356.009"/>
Leidenschaft das Beste sei, was der Mensch in sich habe, daß ihrer <lb n="pba_356.010"/>
heiligen Stimme zu folgen ein Gebot der Natur sei, daß Sitte, Gesetz, <lb n="pba_356.011"/>
staatliche und gesellschaftliche Jnstitutionen und Gewohnheiten, wo sie <lb n="pba_356.012"/>
ihr widersprächen, im Unrecht wären. Aus diesen Gefühlen und Gesinnungen <lb n="pba_356.013"/>
handeln alle Personen der &#x201E;Stella&#x201C;. Der große Vorzug nun <lb n="pba_356.014"/>
und das &#x201E;<hi rendition="#g">Goethesche</hi>&#x201C; des Gedichtes ist, daß dieses Gefühl und <lb n="pba_356.015"/>
diese Gesinnung überall mit der Wahrheit und Reinheit, dem Feuer <lb n="pba_356.016"/>
und dem Seelenadel sich darstellen, die unter allen ihm allein eigen <lb n="pba_356.017"/>
waren. Pathologisch blieb der Standpunkt, den er mit seiner Zeit damals <lb n="pba_356.018"/>
teilte, nichtsdestoweniger; denn wie der Dichter selbst, bei aller <lb n="pba_356.019"/>
Frische und Fülle der Empfindung, nach den verschiedensten Seiten gleichzeitig <lb n="pba_356.020"/>
und bald hierhin bald dorthin seine leidenschaftliche Neigung <lb n="pba_356.021"/>
wandte, so gründete er die Handlung dieses Dramas auf die willkürliche <lb n="pba_356.022"/>
und unwahre Voraussetzung, daß die unbedingte Hingabe an die Leidenschaft, <lb n="pba_356.023"/>
wenn diese nur wahr empfunden sei, von der Fülle und dem <lb n="pba_356.024"/>
echten Adel der Seelenkräfte Zeugnis gebe. <hi rendition="#g">Allein</hi> aus dieser leidenschaftlich-sentimentalen <lb n="pba_356.025"/>
Anschauungsweise der Epoche der siebziger Jahre <lb n="pba_356.026"/>
ist die &#x201E;Stella&#x201C; verständlich und erträglich.</p> <p> <lb n="pba_356.027"/>
Nun aber erwäge man, daß hier nicht etwa wie später in &#x201E;Kabale <lb n="pba_356.028"/>
und Liebe&#x201C; das Naturrecht der Leidenschaft gegen unerbittlichen Zwang <lb n="pba_356.029"/>
in Kontrast gesetzt ist; in den äußeren Umständen liegt nichts, was die <lb n="pba_356.030"/>
Seelen hindert sich ganz dem Gefühle hinzugeben, vielmehr ist mit <lb n="pba_356.031"/>
fleißigem Bedacht alles darauf eingerichtet, dem freiesten Zuge des <lb n="pba_356.032"/>
Herzens die Wege zu ebnen: und die Überzeugung ergibt sich, daß nur <lb n="pba_356.033"/>
ein späteres, dem Zug und Gange des Stückes ganz fremdes Zugeständnis <lb n="pba_356.034"/>
des Dichters an Forderungen der Sittlichkeit die Umwandlung <lb n="pba_356.035"/>
ins Tragische herbeiführen konnte, während die ursprüngliche glückliche <lb n="pba_356.036"/>
Lösung mit innerer Notwendigkeit durch die eigentümlichen Voraussetzungen, <lb n="pba_356.037"/>
nach denen die handelnden Personen denken und fühlen, bedingt <lb n="pba_356.038"/>
ist.</p> <p> <lb n="pba_356.039"/>
Das für die vorliegende Frage wichtige Ergebnis ist also dieses, <lb n="pba_356.040"/>
daß der das Stück beherrschende Darstellungszweck, der seine Entstehung
<pb facs="#f0375" n="357"/>
<lb n="pba_357.001"/>
veranlaßte, nicht die Vorführung des großen unerbittlichen Schicksalsgesetzes <lb n="pba_357.002"/>
ist, sondern die Nachahmung einer Handlung, in der die triumphierende <lb n="pba_357.003"/>
Macht der Liebesleidenschaft offenbar werden sollte, das sympathetische <lb n="pba_357.004"/>
&#x201E;Neigen von Herzen zu Herzen&#x201C;, in dem trotz aller ihm eigenen Schmerzen <lb n="pba_357.005"/>
doch die Freuden überwiegen, das in seiner unendlichen Fülle die Kraft <lb n="pba_357.006"/>
zeigen sollte die selbstgeschaffenen Leiden zu überwinden. Es ist keine <lb n="pba_357.007"/>
treffendere Erklärung des Stückes denkbar, als die der Dichter selbst in <lb n="pba_357.008"/>
der zweiten Hälfte der Strophe gegeben hat, die er 1776 in das für <lb n="pba_357.009"/>
Lili bestimmte Exemplar schrieb:</p> <lb n="pba_357.010"/>
<lg><l>Empfinde hier, wie mit allmächt'gem Triebe</l> <lb n="pba_357.011"/>
<l>Ein Herz das andre zieht,</l> <lb n="pba_357.012"/>
<l>Und daß vergebens Liebe</l> <lb n="pba_357.013"/>
<l>Vor Liebe flieht!</l></lg> <p> <lb n="pba_357.014"/>
Das <hi rendition="#g">Schicksalswalten,</hi> das zum <hi rendition="#g">Bewußtsein und zur <lb n="pba_357.015"/>
Empfindung zu bringen</hi> die eigentliche Aufgabe der Tragödie ist, <lb n="pba_357.016"/>
wird mit seinem furchtbaren Ernste ferngehalten; an seiner Stelle bemächtigt <lb n="pba_357.017"/>
ein jugendlich trunkenes Gefühl sich der Herrschaft über den <lb n="pba_357.018"/>
Schauplatz: sich selbst in seiner angemaßten Berechtigung darzustellen <lb n="pba_357.019"/>
greift es zu dem Mittel der dramatischen Nachahmung. Diesen Zweck, <lb n="pba_357.020"/>
mag er immerhin seinem Jnhalte nach ein verfehlter sein, erfüllt das <lb n="pba_357.021"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiel</hi>&#x201C; Stella, die &#x201E;<hi rendition="#g">Tragödie</hi>&#x201C; vernichtet ihn, und ohne den <lb n="pba_357.022"/>
Fehler zu korrigieren, erschafft der tragische Abschluß nur einen unerfreulichen <lb n="pba_357.023"/>
Zwiespalt: der sittliche Ernst, der ihn diktiert, steht in einem <lb n="pba_357.024"/>
Widerspruche zu dem innern Leben des ganzen Stückes, der nicht <lb n="pba_357.025"/>
allein dessen Ablauf verändert, sondern es seiner gesamten Anlage nach <lb n="pba_357.026"/>
aufhebt.</p> <p> <lb n="pba_357.027"/>
Demgemäß ergeben sich aus dieser ganzen Abschweifung die folgenden <lb n="pba_357.028"/>
Resultate:</p> <p> <lb n="pba_357.029"/>
<hi rendition="#g">Durch die gänzliche Vermeidung der tragischen Schicksalskonsequenz, <lb n="pba_357.030"/>
also durch den rein glücklichen Ausgang, <lb n="pba_357.031"/>
wird in allen Fällen die Gesetzgebung, Einrichtung und <lb n="pba_357.032"/>
der Wirkungszweck der Tragödie aufgehoben, die dramatische <lb n="pba_357.033"/>
Nachahmung also auf einen ganz veränderten Boden <lb n="pba_357.034"/>
gestellt, außer in einem einzigen Falle.</hi></p> <p> <lb n="pba_357.035"/>
<hi rendition="#g">Dieser eine Fall ist der schon von Aristoteles festgestellte, <lb n="pba_357.036"/>
daß durch ein drohendes furchtbares Verderben im <lb n="pba_357.037"/>
Verlaufe der Handlung alle Bedingungen der Tragödie <lb n="pba_357.038"/>
erfüllt werden, die Furcht und Mitleid erregende Schicksalsverwickelung <lb n="pba_357.039"/>
aber auf einer Verkennung beruht, welche
<pb facs="#f0376" n="358"/>
<lb n="pba_358.001"/>
durch rechtzeitige Erkennung also gelöst wird.</hi> Es ist der <lb n="pba_358.002"/>
schon erwähnte Fall der &#x201E;Jphigenie&#x201C;; er findet seine nähere Erörterung <lb n="pba_358.003"/>
in dem Abschnitte von der <hi rendition="#g">Tragödie,</hi> von der er eine <hi rendition="#g">besondere <lb n="pba_358.004"/>
Art,</hi> nach des Aristoteles Meinung sogar die <hi rendition="#g">vollkommenste</hi> bildet.</p> <p> <lb n="pba_358.005"/>
Jn allen andern Fällen wird durch den glücklichen Ausgang trotz <lb n="pba_358.006"/>
des etwa vorhandenen scheinbar tragischen Ernstes der Handlung eine <lb n="pba_358.007"/>
von der Tragödie auf das Strengste geschiedene Gattung bedingt, die <lb n="pba_358.008"/>
also nach dem Obigen in ihrem Wesen nach dem Lustspiele zu gravitieren <lb n="pba_358.009"/>
wird.</p> <p> <lb n="pba_358.010"/>
Es gilt das Wesen dieser Gattung zu erkennen; dasselbe stellt sich <lb n="pba_358.011"/>
in dem <hi rendition="#g">Zwecke</hi> der Handlungsnachahmung dar; aus dem <hi rendition="#g">Zwecke der <lb n="pba_358.012"/>
dramatischen Nachahmung</hi> ist in allen Stücken die Gesetzgebung <lb n="pba_358.013"/>
derselben zu bestimmen.</p> </div>  <lb n="pba_358.014"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XX.</hi></head> <p> <lb n="pba_358.015"/>
Das Gebiet der Tragödie reicht so weit, als dieser Zweck darin <lb n="pba_358.016"/>
besteht, durch gesetzmäßigen Verlauf der Handlung die Ubermacht des <lb n="pba_358.017"/>
Schicksals über die menschliche Kraft zu zeigen und demgemäß die Furcht <lb n="pba_358.018"/>
vor demselben zu erwecken und das Mitleid mit denen, die darunter <lb n="pba_358.019"/>
leiden. Jhr Gebiet hört also an dem Punkte auf, wo das Schicksal <lb n="pba_358.020"/>
nicht mehr als die unwiderstehliche Ubergewalt erscheint, sondern wo <lb n="pba_358.021"/>
eine gesetzmäßig verlaufende Handlung solche Schicksale zeigt, in denen <lb n="pba_358.022"/>
umgekehrt die menschliche Kraft maß- und formgebend ist. <hi rendition="#g">Dort sind <lb n="pba_358.023"/>
die Umstände stärker als der Mensch:</hi> solche Süjets, <hi rendition="#g">richtig <lb n="pba_358.024"/>
behandelt,</hi> erhalten die Kraft die <hi rendition="#g">tragischen</hi> Empfindungen und <lb n="pba_358.025"/>
durch sie die ästhetische Freude zu erwecken; <hi rendition="#g">hier ist der Mensch <lb n="pba_358.026"/>
stärker als die Umstände:</hi> wenn nun derartigen Süjets dasselbe <lb n="pba_358.027"/>
Vermögen, <hi rendition="#g">die ästhetische Freude</hi> zu erwecken mitgeteilt werden soll, <lb n="pba_358.028"/>
aber <hi rendition="#g">nicht</hi> durch die tragischen Empfindungen, so entsteht die Frage: <lb n="pba_358.029"/>
<hi rendition="#g">welche Empfindungen zu bewirken sind denn sie durch den <lb n="pba_358.030"/>
ihnen innewohnenden Nachahmungszweck bestimmt?</hi></p> <p> <lb n="pba_358.031"/>
Das Gemüt des Wahrnehmenden bleibt hier <hi rendition="#g">von Furcht und <lb n="pba_358.032"/>
Mitleid frei,</hi> es ist daher ganz <hi rendition="#g">der Beurteilung des Verhältnisses <lb n="pba_358.033"/>
zwischen dem Verhalten und den Willensentscheidungen <lb n="pba_358.034"/>
der Handelnden und ihren Umständen und Geschicken <lb n="pba_358.035"/>
zugewandt;</hi> da dieses Urteil nun aber kein logisches, sondern <lb n="pba_358.036"/>
ein <hi rendition="#g">ästhetisches</hi> ist, also nur entweder nach der Seite des Wohlgefallens <lb n="pba_358.037"/>
oder der des Mißfallens entscheidet, da ferner der letzte Endzweck <lb n="pba_358.038"/>
aller künstlerischen Veranstaltung doch immer ist, die Bedingungen
<pb facs="#f0377" n="359"/>
<lb n="pba_359.001"/>
für die Entstehung der Hedone, der ästhetischen Freude, hervorzubringen, <lb n="pba_359.002"/>
<hi rendition="#g">so kann es nicht anders sein, als daß in diesem Falle die <lb n="pba_359.003"/>
wohlgefällige Empfindung selbst, die durch den Handlungsverlauf <lb n="pba_359.004"/>
erregt wird, unmittelbar in den Nachahmungszweck <lb n="pba_359.005"/>
mit eingeschlossen sein muß, denn ohne dieselbe könnte <lb n="pba_359.006"/>
eine derartige Handlungs-Komposition nimmermehr die <lb n="pba_359.007"/>
Kraft (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) erhalten, freuderregend zu wirken.</hi></p> <p> <lb n="pba_359.008"/>
So würde an dem Punkte, wo das <hi rendition="#g">Trauerspiel</hi> aufhört, das <lb n="pba_359.009"/>
<hi rendition="#g">Lustspiel</hi> &#x2014; den Begriff der <hi rendition="#g">Lust</hi> in dem soeben bezeichneten Sinne <lb n="pba_359.010"/>
genommen &#x2014; beginnen.</p> <p> <lb n="pba_359.011"/>
Hier aber erst trifft die Untersuchung auf den <hi rendition="#g">Kern</hi> der Frage: <lb n="pba_359.012"/>
auf die Frage nämlich, wie kann es geschehen, daß vermittelst der <lb n="pba_359.013"/>
Empfindung des Wohlgefallens an dramatisch nachgeahmten Handlungen <lb n="pba_359.014"/>
der Zweck der Kunst, den Anlaß zu der höchsten ästhetischen Lust zu <lb n="pba_359.015"/>
schaffen, erreicht wird?</p> <p> <lb n="pba_359.016"/>
Die Grenze ist eine scharfe und unzweifelhafte; <hi rendition="#g">jenseits</hi> derselben <lb n="pba_359.017"/>
verfolgt das Drama seinen höchsten Zweck, wo es dem Jnhalte <lb n="pba_359.018"/>
nach, wenn auch in ganz verschiedener Weise, den höchsten religiösen <lb n="pba_359.019"/>
Vorstellungen parallel läuft: <hi rendition="#g">es stellt das gewaltige, göttliche <lb n="pba_359.020"/>
Schicksal dar. Diesseits</hi> der Grenze <hi rendition="#g">stellt es zwar auch Schicksal</hi> <lb n="pba_359.021"/>
dar, denn <hi rendition="#g">alle Handlung</hi> ist <hi rendition="#g">von Schicksal begleitet</hi> und ist <lb n="pba_359.022"/>
<hi rendition="#g">selbst ein Teil des Schicksals,</hi> aber es zeigt statt der zerschmetternden <lb n="pba_359.023"/>
göttlichen Gewalt, deren Anerkennung im Gesamtempfinden die <lb n="pba_359.024"/>
Tragödie erzielt, <hi rendition="#g">jenen ganzen übrigen Teil des Schicksals, <lb n="pba_359.025"/>
wo das Handeln unmittelbar oder trotz widriger Umstände <lb n="pba_359.026"/>
und mancherlei Jrrungen zum erwünschten Ende führt.</hi></p> <p> <lb n="pba_359.027"/>
Welcherlei Handlungen derart sind nun geeignet, die der dramatischen <lb n="pba_359.028"/>
Gattung eigene Hedone zu erregen?</p> <p> <lb n="pba_359.029"/>
Jm Handeln zeigt sich die höchste Äußerung aller vereinigten <lb n="pba_359.030"/>
Seelenvermögen gleichsam wie die Blüte und die Frucht der Pflanze <lb n="pba_359.031"/>
ist die Gesinnung und das daraus hervorgehende Handeln das Resultat <lb n="pba_359.032"/>
und die Repräsentation des gesamten geistigen Organismus. Es gibt <lb n="pba_359.033"/>
nun eine Tugend des richtigen, guten Handelns, für die der Grieche <lb n="pba_359.034"/>
eine besondere Bezeichnung hat, die <hi rendition="#g">Phronesis,</hi> die aber im Deutschen <lb n="pba_359.035"/>
durch die Worte <hi rendition="#g">Besonnenheit, Verständigkeit, maßvoller Sinn,</hi> <lb n="pba_359.036"/>
noch nicht erschöpfend bezeichnet wird, sondern die zugleich die <hi rendition="#g">Einsicht</hi> <lb n="pba_359.037"/>
und die <hi rendition="#g">Herzensgüte</hi> einschließt, die <hi rendition="#g">Klarheit des Denkens</hi> und <lb n="pba_359.038"/>
die <hi rendition="#g">Gesundheit des Empfindens. Aristoteles</hi> definiert diese <lb n="pba_359.039"/>
Tugend der <hi rendition="#g">Phronesis</hi> als: <hi rendition="#g">das zum bleibenden Besitz gewordene <lb n="pba_359.040"/>
verstandesbewußt wahrheits gemäße Verhalten im
<pb facs="#f0378" n="360"/>
<lb n="pba_360.001"/>
Handeln in Bezug auf das menschlich Gute.</hi><note place="foot" xml:id="pba_360_1" n="1"><lb n="pba_360.035"/>
cf. <hi rendition="#g">Aristoteles:</hi> Nikomach. Ethik. Buch VI, c. 5 1140 b 20: <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;' &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;</foreign> <lb n="pba_360.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C6;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F00;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B8;&#x1FC6; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B8;&#x03C1;&#x03CE;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_360.037"/>
Vgl. außer c. 5 auch namentlich die c. 6 und 7 des VI. Buches.</note> <hi rendition="#g">Empfindung, <lb n="pba_360.002"/>
Vernunft und Willensbestreben</hi> kommen dabei gleichmäßig in <lb n="pba_360.003"/>
Betracht, ihnen allen muß das Attribut der Richtigkeit, der Übereinstimmung <lb n="pba_360.004"/>
mit der Wahrheit innewohnen, und zwar muß das alles nicht <lb n="pba_360.005"/>
nur in Bezug auf einzelne Handlungen stattfinden, sondern als eine <lb n="pba_360.006"/>
unverlierbare Beschaffenheit (<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), <hi rendition="#g">für die es kein Vergessen gibt,</hi> <lb n="pba_360.007"/>
dem ganzen Wesen eingeprägt sein. Das wäre nicht der Fall, wenn <lb n="pba_360.008"/>
die Phronesis nur auf verstandesbewußter Entscheidung im Handeln <lb n="pba_360.009"/>
beruhte, also nur Einsicht, Verständigkeit wäre.<note place="foot" xml:id="pba_360_2" n="2"><lb n="pba_360.038"/>
A. a. O. 1140 b 29: <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03BC;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;' &#x1F15;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F70; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_360.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03AE;&#x03B8;&#x03B7; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F15;&#x03BE;&#x03B5;&#x03CE;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;, &#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.</note></p> <p> <lb n="pba_360.010"/>
Obgleich demgemäß die Phronesis ohne die bewußte Mitwirkung <lb n="pba_360.011"/>
des Verstandes und der Vernunft, und zwar beider in wahrheitsgemäß <lb n="pba_360.012"/>
bestimmter Thätigkeit, nicht denkbar ist, so beruht sie ihrem Wesen nach <lb n="pba_360.013"/>
doch darauf, daß die Empfindungs- und Gesinnungsweise ebenso, also <lb n="pba_360.014"/>
auch das Begehrungs- und Willensvermögen, mit solcher Verstandes- <lb n="pba_360.015"/>
und Vernunftthätigkeit sich in völligem Einklange befinden, so daß also <lb n="pba_360.016"/>
diese in jene völlig übergegangen, in allen Äußerungen jener fortwährend <lb n="pba_360.017"/>
gegenwärtig ist. So kann es geschehen, daß, obwohl in Wahrheit <lb n="pba_360.018"/>
die Willensentscheidungen nicht ohne Überlegung und bewußte Wahl <lb n="pba_360.019"/>
nach Vernunftgründen vor sich gehen, sie dennoch als unmittelbare <lb n="pba_360.020"/>
Wirkungen der Empfindungskräfte, als unbewußt und notwendig erfolgende <lb n="pba_360.021"/>
Manifestationen der ethischen Gesamthaltung erscheinen: <hi rendition="#g">die <lb n="pba_360.022"/>
Folge davon aber ist, daß sie demgemäß auch unmittelbar, <lb n="pba_360.023"/>
ohne das Dazwischentreten der logischen Reflexion, in ihrer <lb n="pba_360.024"/>
vollen Eigenart durch das Empfindungsvermögen aufgenommen, <lb n="pba_360.025"/>
durch das Empfindungsurteil richtig geschätzt <lb n="pba_360.026"/>
werden können, daß sie rein ästhetisch wahrnehmbar und <lb n="pba_360.027"/>
wirksam sind.</hi></p> <p> <lb n="pba_360.028"/>
Dazu aber ist notwendig, daß die handelnden Personen nicht <lb n="pba_360.029"/>
allein nach ihrer <hi rendition="#g">Empfindungs- und Gesinnungsweise und <lb n="pba_360.030"/>
ihrem Begehrungsvermögen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F26;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F44;&#x03C1;&#x03B5;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) <hi rendition="#g">so beschaffen <lb n="pba_360.031"/>
sind,</hi> wie die Tugend der Phronesis es voraussetzt, sondern daß <hi rendition="#g">diese <lb n="pba_360.032"/>
Beschaffenheit in bestimmten Willensentscheidungen zu Tage <lb n="pba_360.033"/>
tritt, und zwar innerhalb so gearteter Umstände,</hi> d. h. <hi rendition="#g">also <lb n="pba_360.034"/>
in einer derartig eingerichteten äußeren Handlung, daß die-
<pb facs="#f0379" n="361"/>
<lb n="pba_361.001"/>
selbe gerade diese ihre so beschriebene Beschaffenheit in das <lb n="pba_361.002"/>
hellste Licht setzt.</hi></p> <p> <lb n="pba_361.003"/>
Das erste liegt im Bereich der epischen Nachahmung, die für die <lb n="pba_361.004"/>
Darstellung ethischer Beschaffenheit weiten Raum bietet; das zweite, <lb n="pba_361.005"/>
welches für die Nachahmung der Handlung die <hi rendition="#g">höchste Vollständigkeit</hi> <lb n="pba_361.006"/>
verlangt, kann allein durch die <hi rendition="#g">dramatische Darstellung</hi> geleistet <lb n="pba_361.007"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_361.008"/>
Es wäre also die Aufgabe, durch Nachahmung von Handlungen, <lb n="pba_361.009"/>
in denen Phronesis zur Erscheinung kommt, das wohlgefällige Empfindungsurteil <lb n="pba_361.010"/>
hervorzurufen.</p> <p> <lb n="pba_361.011"/>
Nun äußern sich aber alle Seelenvermögen, die bei der Beurteilung <lb n="pba_361.012"/>
solcher Handlungen in Thätigkeit kommen, <hi rendition="#g">nicht allein positiv,</hi> sondern <lb n="pba_361.013"/>
mit derselben Stärke, Bestimmtheit, mit derselben unfehlbaren <lb n="pba_361.014"/>
Sicherheit auch <hi rendition="#g">negativ.</hi> Nicht allein, daß das Leben diese Thätigkeit <lb n="pba_361.015"/>
fortwährend gleichmäßig nach beiden Seiten anregt, so sind auch die <lb n="pba_361.016"/>
positiven und negativen Äußerungen, die sich notwendig gegenseitig <lb n="pba_361.017"/>
komplementär bedingen, unaufhörlich darin begriffen, einander wechselseitig <lb n="pba_361.018"/>
zu berichtigen, zu klären, in sich selber zu befestigen. So steht im <lb n="pba_361.019"/>
Bereich des Verstandes gleichberechtigt der Bejahung des Richtigen die <lb n="pba_361.020"/>
Verneinung des Falschen, Verkehrten gegenüber, im Bereich der Vernunft <lb n="pba_361.021"/>
der Billigung des Guten und der damit verbundenen Freude die <lb n="pba_361.022"/>
Verwerfung des Schlechten, Bösen, und der damit verbundene gerechte <lb n="pba_361.023"/>
Zorn und Abscheu; das Begehrungsvermögen zeigt sich eben so stark <lb n="pba_361.024"/>
und entschieden in der Verfolgung (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) des rechten Zieles, wie in <lb n="pba_361.025"/>
der Abwendung, Flucht (<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x03AE;</foreign>) von dem unrichtigen; die Empfindungen <lb n="pba_361.026"/>
und Gesinnungen endlich nehmen alle diese Stimmen für und wider in <lb n="pba_361.027"/>
sich auf und treten in der entsprechenden Form und Weise in die Erscheinung. <lb n="pba_361.028"/>
Wie nun mit jeder dieser richtigen und gesunden Lebensäußerungen <lb n="pba_361.029"/>
des Empfindungsvermögens, die aus dem richtigen Grunde <lb n="pba_361.030"/>
in der richtigen Form und dem rechten Grade an der rechten Stelle <lb n="pba_361.031"/>
erfolgen, <hi rendition="#g">notwendig Lustgefühl, Freude, Hedone verbunden <lb n="pba_361.032"/>
ist</hi> &#x2014; wie denn die Hedone immer und überall als Begleiterscheinung <lb n="pba_361.033"/>
der Thätigkeit auftritt und zwar im höchsten Grade und der reinsten <lb n="pba_361.034"/>
Weise bei dem Maximum der höchsten und reinsten &#x2014;, also mit der <lb n="pba_361.035"/>
klar erkannten Verneinung, der gegründeten Mißbilligung, dem gerechten <lb n="pba_361.036"/>
Zorn ebenso wie mit ihrem positiven Gegenteile: <hi rendition="#g">so wird notwendig <lb n="pba_361.037"/>
dasselbe auch stattfinden bei der Thätigkeit der ästhetischen <lb n="pba_361.038"/>
Wahrnehmung gegenüber der Nachahmung von Handlungen, <lb n="pba_361.039"/>
die aus solchen Empfindungsäußerungen hervorgehen, und <lb n="pba_361.040"/>
des dabei sich zur Klarheit herausbildenden ästhetischen Ur-
<pb facs="#f0380" n="362"/>
<lb n="pba_362.001"/>
teils.</hi> Auch hier wird die positive und die negative Bethätigung unauflöslich <lb n="pba_362.002"/>
verbunden und komplementär bedingt sein, in <hi rendition="#g">reciproker <lb n="pba_362.003"/>
Wirkung</hi> werden beide sich aneinander <hi rendition="#g">berichtigen</hi> und sich <hi rendition="#g">wechselseitig <lb n="pba_362.004"/>
läutern,</hi> bis sie zur <hi rendition="#g">Reinheit,</hi> also zu ihrem <hi rendition="#g">qualitativen <lb n="pba_362.005"/>
Maximum hergestellt, zu einer Quelle reiner und hoher <lb n="pba_362.006"/>
Freude werden</hi> (der <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, der <lb n="pba_362.007"/>
dieser Gattung von Nachahmung eigenen Freude).</p> <p> <lb n="pba_362.008"/>
Es wäre also die Aufgabe neben der wohlgefälligen Empfindung <lb n="pba_362.009"/>
an dem Teile der Handlung, in dem die Äußerungen der Phronesis <lb n="pba_362.010"/>
unmittelbar zur Erscheinung kommen, andrerseits durch die Vorführung <lb n="pba_362.011"/>
ihres Widerspiels die entgegengesetzten Empfindungen zu erwecken und <lb n="pba_362.012"/>
durch die wechselseitige Einwirkung beider auf einander sie beide zur <lb n="pba_362.013"/>
Reinheit herzustellen. Die durch solche <hi rendition="#g">Katharsis</hi> erzeugte Ruhe, <lb n="pba_362.014"/>
Harmonie und Erhebung der Seele wäre dann der Abschluß, auf den <lb n="pba_362.015"/>
der Zweck des Ganzen gerichtet sein müßte, mit andern Worten: die <lb n="pba_362.016"/>
bestimmte Art des ästhetischen Genusses, den eine derartige Nachahmung <lb n="pba_362.017"/>
hervorzubringen hätte.</p> <p> <lb n="pba_362.018"/>
Aus dem innersten Grunde der Sache ist es nun klar, warum in <lb n="pba_362.019"/>
solcher dramatischen Nachahmung die tragische Entwickelung absolut ausgeschlossen <lb n="pba_362.020"/>
sein muß: das Vorwalten der Phronesis ist es ja gerade, <lb n="pba_362.021"/>
wodurch das Wesen der Tragik unter allen Umständen aufgehoben wird. <lb n="pba_362.022"/>
Ja, selbst ein dennoch unglücklicher Ausgang würde daran nichts ändern; <lb n="pba_362.023"/>
eine solche Handlung müßte Trauer erwecken, wäre aber für die Tragödie <lb n="pba_362.024"/>
unbrauchbar, wie z. B. der Opfertod Christi kein tragischer Stoff <lb n="pba_362.025"/>
ist. Freilich würden solche Stoffe, wie die Wirklichkeit ohne Zweifel sie <lb n="pba_362.026"/>
bietet, ebenso für die hier in Betracht gezogene dramatische Nachahmung <lb n="pba_362.027"/>
zu verwerfen sein, weil eben durch die Trauer, mit der sie das Gemüt <lb n="pba_362.028"/>
belasten, dasselbe seine Freiheit verliert.</p> <p> <lb n="pba_362.029"/>
Dagegen werden nur wenige weitere Schritte in der Untersuchung <lb n="pba_362.030"/>
zeigen, wie enge diese dramatische Gattung mit dem, im gewöhnlichen Sinne <lb n="pba_362.031"/>
so genannten, Lustspiel, also mit der Komödie, innerlich zusammenhängt.</p> <p> <lb n="pba_362.032"/>
Nächst der höchsten Aufgabe, das Gemüt richtig zu stellen gegenüber <lb n="pba_362.033"/>
dem ungeheuern Rätsel der <hi rendition="#g">über</hi> allem Menschenwillen thronenden <lb n="pba_362.034"/>
Macht, durch das bloße teilnehmende Anschauen die rechte Ehrfurcht <lb n="pba_362.035"/>
vor seinem Walten erstehen zu lassen und das damit verbundene echte <lb n="pba_362.036"/>
Mitgefühl mit dem unausweichlichen menschlichen Leiden, ist die andere <lb n="pba_362.037"/>
und vielleicht eben so hohe Aufgabe, das übrig bleibende Gebiet des <lb n="pba_362.038"/>
Lebens zu zeigen, innerhalb dessen &#x201E;reine Menschlichkeit&#x201C; die Wechselfälle <lb n="pba_362.039"/>
des Geschickes zu bezwingen vermag, und wo Glück und Unglück als <lb n="pba_362.040"/>
die ebenmäßigen Ergebnisse der Handlungen sich erweisen.</p>
<pb facs="#f0381" n="363"/>
<p> <lb n="pba_363.001"/>
Hier dürfen demgemäß die Furcht- und Mitleidaffekte nur sekundär <lb n="pba_363.002"/>
und vorübergehend ins Spiel kommen; nichts ist in dieser dramatischen <lb n="pba_363.003"/>
Gattung so sorgfältig zu vermeiden, als daß die Komposition der Handlung <lb n="pba_363.004"/>
sie zu stark anwachsen oder etwa gar das dominierende Jnteresse <lb n="pba_363.005"/>
ihnen zufallen läßt. Die für diesen Zweck zu verwendenden Mittel sind <lb n="pba_363.006"/>
sehr mannigfach.</p> <p> <lb n="pba_363.007"/>
Das Hauptmittel wird immer sein, daß die Richtigkeit und Kraft <lb n="pba_363.008"/>
in der Gesinnungs- und Handlungsweise, also die Phronesis, in der am <lb n="pba_363.009"/>
meisten bestimmend hervortretenden Person derart überwiegend sind, daß <lb n="pba_363.010"/>
die Sicherheit des entsprechenden Erfolges von vorneherein gegeben ist: <lb n="pba_363.011"/>
ein Umstand, der in alle Verzweigungen der Handlung hinein sich fortwährend <lb n="pba_363.012"/>
geltend machen, den Ton und die Haltung des Ganzen fortdauernd <lb n="pba_363.013"/>
beeinflussen, gleichsam die Atmosphäre des Stückes bilden wird, <lb n="pba_363.014"/>
die dem Zuschauer ein leichteres und freieres Atmen gestattet. Jn <lb n="pba_363.015"/>
<hi rendition="#g">einfachen</hi> Handlungen, die ohne Verwickelungen durch ihre eigene <lb n="pba_363.016"/>
Wucht zu ihrem Ziele gelangen, wird dies das einzige zur Verwendung <lb n="pba_363.017"/>
kommende Mittel sein; am meisten bei großen <hi rendition="#g">historischen</hi> Stoffen, <lb n="pba_363.018"/>
die für eine derartige dramatische Behandlung vorzüglich sich eignen. <lb n="pba_363.019"/>
Als Beispiele dienen <hi rendition="#g">Schillers</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Wilhelm Tell</hi>&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_363_1" n="1"><lb n="pba_363.038"/>
Ein Stück, welches freilich bei der überwiegend <hi rendition="#g">epischen</hi> Natur seines Stoffes <lb n="pba_363.039"/>
im Übrigen eine ganz anomale Stellung innerhalb seiner Gattung hat.</note> der zweite Teil <lb n="pba_363.020"/>
von <hi rendition="#g">Shakespeares</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Heinrich</hi> IV.&#x201C; und sein &#x201E;<hi rendition="#g">Heinrich</hi> V.&#x201C;; hier <lb n="pba_363.021"/>
wie dort ist der Held nicht allein der Typus männlicher Kraft und <lb n="pba_363.022"/>
Entschlossenheit, sondern zugleich der Repräsentant der Tüchtigkeit eines <lb n="pba_363.023"/>
ganzen Volkes, dessen gute Sache uns mit fester Zuversicht erfüllt.</p> <p> <lb n="pba_363.024"/>
Anders liegt die Sache bei <hi rendition="#g">verwickelten</hi> Süjets. Ganz wie bei <lb n="pba_363.025"/>
der Tragödie besteht auch hier die Verwickelung entweder in <hi rendition="#g">Peripetie</hi> <lb n="pba_363.026"/>
oder in <hi rendition="#g">Erkennung,</hi> oder einer Vereinigung beider Formen, nur daß <lb n="pba_363.027"/>
<hi rendition="#g">umgekehrt</hi> die <hi rendition="#g">Peripetie</hi> hier damit sich vollzieht, daß der Handelnde <lb n="pba_363.028"/>
durch die Willensentscheidungen, durch die er meint, sein Unglück zu <lb n="pba_363.029"/>
besiegeln, sein Glück bewirkt, und daß ebenso die <hi rendition="#g">Erkennung</hi> die Befürchtung <lb n="pba_363.030"/>
eines nicht vorhandenen Mißgeschickes in die Glücksgewißheit <lb n="pba_363.031"/>
verwandelt. Es liegt auf der Hand, daß in diesen Fällen die Erregung <lb n="pba_363.032"/>
von Befürchtungen und mitleidigen Rührungen nicht vermieden werden <lb n="pba_363.033"/>
kann, sondern vielmehr durch die Kompositionsweise der Handlung geboten <lb n="pba_363.034"/>
ist: aber hier zeigt sich mit einer für die Erkenntnis dieser ganzen <lb n="pba_363.035"/>
Gattung sehr förderlichen Evidenz, auf wie ganz andere Weise die sichere <lb n="pba_363.036"/>
Klarheit des Genies diese Fälle behandelt als die bloße Routine, welche <lb n="pba_363.037"/>
die Gattungen vermengt, weil sie keiner gerecht zu werden vermag.
<pb facs="#f0382" n="364"/>
<lb n="pba_364.001"/>
Das Genie ist unerschöpflich in Hilfsmitteln, um jenen Befürchtungen <lb n="pba_364.002"/>
und Rührungen das Beängstigende und Beklemmende zu nehmen und <lb n="pba_364.003"/>
sie für den Zuschauer womöglich ganz aufzuheben; dagegen pflegen die <lb n="pba_364.004"/>
mittelmäßigen Dichter, in der Meinung, die Vorzüge des Tragischen mit <lb n="pba_364.005"/>
der behaglich-freudigen Wirkung des befriedigenden Ausganges zu vereinen, <lb n="pba_364.006"/>
jene bedrohlichen Momente so viel als thunlich zu verstärken und <lb n="pba_364.007"/>
namentlich die Rührungen zu steigern, als ob das schwelgerische Verweilen <lb n="pba_364.008"/>
darin für sich selbst den Kunstzweck bildete, während nichts so <lb n="pba_364.009"/>
sehr geeignet ist, ihn völlig zu vereiteln. Gilt es doch, das Empfindungsurteil <lb n="pba_364.010"/>
so frei als möglich zu halten für die innige Freude am <lb n="pba_364.011"/>
richtigen Thun und für das rechte Gefühl des Verkehrten, mag dasselbe <lb n="pba_364.012"/>
nun in edlem Unwillen sich ausdrücken, im ruhig überlegenen Lächeln <lb n="pba_364.013"/>
besserer Einsicht oder in unwiderstehlich ausbrechendem Lachen.</p> <p> <lb n="pba_364.014"/>
Auch hier ist <hi rendition="#g">Shakespeare</hi> der unvergleichliche, nie genug zu bewundernde <lb n="pba_364.015"/>
Meister. Natürlich wird in seinen, dieser Gattung zugehörigen, <lb n="pba_364.016"/>
Stücken jenes Wesentlichste nirgends fehlen, daß diejenige <lb n="pba_364.017"/>
Person, der die entscheidende Einwirkung auf den Verlauf des Ganzen <lb n="pba_364.018"/>
zufällt, mit der Gesundheit und dem natürlichen Geburtsadel der Seele <lb n="pba_364.019"/>
ausgestattet sei, die den Grundbestand der Phronesis ausmachen; ebensowenig <lb n="pba_364.020"/>
fehlt es in der Mehrzahl seiner Komödien. Es genügt, die <lb n="pba_364.021"/>
Namen <hi rendition="#g">Jmogen, Porzia, Jsabella, Helena, Prospero</hi> zu nennen; <lb n="pba_364.022"/>
und wer fühlte sich nicht gedrungen, ihnen sogleich Lessings <hi rendition="#g">Nathan</hi> <lb n="pba_364.023"/>
und <hi rendition="#g">Recha</hi> zu gesellen? Für die Komödie sprechen ebenso die Namen <lb n="pba_364.024"/>
<hi rendition="#g">Viola</hi> und <hi rendition="#g">Sebastian, Beatrice</hi> und <hi rendition="#g">Hero, Rosalinde</hi> und <hi rendition="#g">Orlando,</hi> <lb n="pba_364.025"/>
und neben ihnen nicht minder <hi rendition="#g">Lessings Minna, Tellheim</hi> <lb n="pba_364.026"/>
und <hi rendition="#g">Franziska.</hi></p> <p> <lb n="pba_364.027"/>
Dieses Haupterfordernis also hat die verwickelte Handlung mit <lb n="pba_364.028"/>
der einfachen gemein. Für die Form der <hi rendition="#g">Erkennung</hi> aber kommt am <lb n="pba_364.029"/>
meisten das fast durchgehends angewandte Mittel in Betracht, daß die <lb n="pba_364.030"/>
Unkenntnis wichtiger Umstände und Verhältnisse nicht als eine vom <lb n="pba_364.031"/>
Schicksal verhängte vorausgesetzt, sondern daß sie durch <hi rendition="#g">absichtliche <lb n="pba_364.032"/>
Veranstaltung</hi> in der freundlichen Absicht hervorgebracht wird, um <lb n="pba_364.033"/>
durch ihre Verwandlung in Kenntnis die bestehenden Hindernisse desto <lb n="pba_364.034"/>
glücklicher zu überwinden. Mag nun im Gefolge derartiger Verwickelung <lb n="pba_364.035"/>
selbst für die Mehrzahl der Beteiligten Befürchtung und Rührung, sogar <lb n="pba_364.036"/>
der Schein ernstester Tragik entstehen, so bleibt Alles doch eben für den <lb n="pba_364.037"/>
Zuschauer nur Schein, der glückliche Erfolg ist gesichert und die vollste <lb n="pba_364.038"/>
Gemütsfreiheit für ihn gewahrt. Zu solcher weislichen Täuschung gesellt <lb n="pba_364.039"/>
sich die dieser dramatischen Gattung eigene Art von <hi rendition="#g">Peripetie</hi> <lb n="pba_364.040"/>
von selbst hinzu, wenn, durch jene veranlaßt, die davon Betroffenen in
<pb facs="#f0383" n="365"/>
<lb n="pba_365.001"/>
freier Entschließung das für die Wahrung ihrer Jntegrität scheinbar <lb n="pba_365.002"/>
unvermeidliche Unglück erwählen, und dasselbe sich durch die Erkennung <lb n="pba_365.003"/>
ihnen in das freiwillig verloren gegebene Glück verwandelt. Ein Blick <lb n="pba_365.004"/>
auf die als Beispiele angezogenen Stücke zeigt, wie mannigfacher Variationen <lb n="pba_365.005"/>
diese eine Form fähig ist. So hat in &#x201E;<hi rendition="#g">Maß für Maß</hi>&#x201C; der <lb n="pba_365.006"/>
Herzog die ganze Verwickelung fortwährend in seiner Hand, die ganze <lb n="pba_365.007"/>
Tragik derselben existiert nur scheinbar für die Beteiligten, sie kann das <lb n="pba_365.008"/>
Gemüt des Zuschauers keinen Augenblick ernstlich belasten, wohl aber <lb n="pba_365.009"/>
hat sie zur Folge, daß der auf das Präziseste bestimmten Handlungssituation, <lb n="pba_365.010"/>
die sie erschafft, gegenüber sich fast alle denkbar möglichen <lb n="pba_365.011"/>
Arten des Verhaltens hinsichtlich der geforderten <hi rendition="#g">Wahrheit</hi> und <hi rendition="#g">Richtigkeit</hi> <lb n="pba_365.012"/>
im <hi rendition="#g">Fühlen, Denken, Begehren</hi> und <hi rendition="#g">Handeln</hi> in typischer <lb n="pba_365.013"/>
Weise auf das Klarste dem Empfindungsurteil darstellen. Die Erkennung <lb n="pba_365.014"/>
bringt der Heldin das verdiente Glück, den Bedrohten Rettung; <lb n="pba_365.015"/>
die Peripetie zeigt, wie gerade die härteste Entsagung der Heldin den <lb n="pba_365.016"/>
sichersten Weg zu diesem Glücke ebnete, während sie auch für <hi rendition="#g">Angelo</hi> <lb n="pba_365.017"/>
keineswegs eine Wandlung von Glück in Unglück bedeutet, sondern, indem <lb n="pba_365.018"/>
sie ihm die verdiente tiefe Demütigung zuzieht, durch Abwendung <lb n="pba_365.019"/>
der verderblichen Folgen seiner Verirrung ihm die Möglichkeit der Umkehr <lb n="pba_365.020"/>
gewährt; zugleich wird damit dem Zuschauer das volle Gefühl der <lb n="pba_365.021"/>
befriedigten <hi rendition="#g">Nemesis</hi> erregt, mit welchem Ausdruck die Griechen die <lb n="pba_365.022"/>
Empfindung des <hi rendition="#g">gerechten Unwillens</hi> bezeichnen. Ein unvergleichliches <lb n="pba_365.023"/>
Muster dieser ganzen Gattung.</p> <p> <lb n="pba_365.024"/>
Schon an dem Beispiele von &#x201E;Maß für Maß&#x201C; tritt eine fernere <lb n="pba_365.025"/>
dieser Gattung eigentümliche Eigenschaft hervor, deren genaue Erörterung <lb n="pba_365.026"/>
wichtig ist, weil aus dem starken Vorwalten derselben, in ähnlichen <lb n="pba_365.027"/>
Fällen wie der vorliegende, höchst verwirrende Schlüsse für das Wesen <lb n="pba_365.028"/>
der ganzen dramatischen Dichtung gezogen sind.</p> <p> <lb n="pba_365.029"/>
Bei dieser speziellen Gattung hat die Komposition des Stückes <lb n="pba_365.030"/>
den Zweck, durch Handlungen, in denen die Phronesis und die Abweichungen <lb n="pba_365.031"/>
von derselben bis in ihr Gegenteil hinein zur Erscheinung <lb n="pba_365.032"/>
kommen, vermöge ästhetischen Urteils die Empfindungen des Wohlgefallens <lb n="pba_365.033"/>
und der Nemesis in wechselseitiger Läuterung zur höchsten Klarheit <lb n="pba_365.034"/>
und Gewißheit herzustellen und so der Seele in freudiger Erhebung <lb n="pba_365.035"/>
den Genuß vollster Kraftentfaltung nach dieser Seite hin zu verschaffen. <lb n="pba_365.036"/>
Dazu können nun zwar die verschiedenartigsten bedeutenden Handlungen <lb n="pba_365.037"/>
den Anlaß geben: es kann sich dabei um Vaterlandsgefühl, um Freiheitsliebe, <lb n="pba_365.038"/>
um Gatten- und Freundestreue, um jedwedes wichtiges Lebensverhältnis <lb n="pba_365.039"/>
handeln; überall bedeutet ja doch die Phronesis die den <lb n="pba_365.040"/>
bleibenden Besitz bildende, das ganze Wesen durchdringende Wahrheit
<pb facs="#f0384" n="366"/>
<lb n="pba_366.001"/>
und Richtigkeit des Fühlens, Denkens und Begehrens. Da aber eine <lb n="pba_366.002"/>
jede Handlung und jede Verflechtung von Handlungen diese Fähigkeiten <lb n="pba_366.003"/>
nicht zugleich in ihrer Universalität herausfordert, sondern <hi rendition="#g">vorzugsweise</hi> <lb n="pba_366.004"/>
nach einer einzelnen Seite hin, wenn auch niemals einseitig oder <lb n="pba_366.005"/>
vereinzelt, so <hi rendition="#g">kann</hi> es hier geschehen, daß durch den Handlungsverlauf <lb n="pba_366.006"/>
nicht allein das Verhalten bestimmten Lebensverhältnissen gegenüber <lb n="pba_366.007"/>
eine besonders scharfe Beleuchtung erfährt &#x2014; was diese Gattung mit <lb n="pba_366.008"/>
der Tragödie und überhaupt mit aller dramatischen Dichtung gemein <lb n="pba_366.009"/>
hat &#x2014;, sondern daß, da bei der Phronesis die <hi rendition="#g">Richtigkeit der Einsicht</hi> <lb n="pba_366.010"/>
eine so große Rolle spielt, eine bestimmte <hi rendition="#g">theoretische</hi> Frage in <lb n="pba_366.011"/>
den Mittelpunkt der Handlung tritt, &#x201E;praktisch&#x201C; darin zur Erledigung <lb n="pba_366.012"/>
kommt, eine Möglichkeit, die zwar in der Komödie gleichfalls vorhanden <lb n="pba_366.013"/>
ist, die aber der Tragödie notwendig ganz fern liegt. Nur bei der verhältnismäßig <lb n="pba_366.014"/>
geringen Zahl von so gearteten Dramen hat es einen <lb n="pba_366.015"/>
Sinn von der <hi rendition="#g">Jdee</hi> des Stückes zu sprechen, die zwar keineswegs den <lb n="pba_366.016"/>
&#x201E;Gegenstand&#x201C; der Nachahmung bildet, wohl aber den Mittelpunkt der <lb n="pba_366.017"/>
Handlung, die demselben dienstbar gemacht ist. Nun aber hat man, was <lb n="pba_366.018"/>
bei diesen einzelnen Dramen so augenfällig zu Tage tritt, auf die ganze <lb n="pba_366.019"/>
dramatische Gattung ausgedehnt, und es ist zu einem sehr weit verbreiteten <lb n="pba_366.020"/>
Jrrtum geworden, eine jede dramatische Dichtung auf die ihr <lb n="pba_366.021"/>
zu Grunde liegende &#x201E;<hi rendition="#g">Jdee</hi>&#x201C; zu untersuchen. Es ist höchst verkehrt, eine <lb n="pba_366.022"/>
spezifische &#x201E;Jdee&#x201C; des &#x201E;<hi rendition="#g">Ödipus</hi>&#x201C; oder der &#x201E;<hi rendition="#g">Antigone</hi>&#x201C;, im &#x201E;<hi rendition="#g">Othello</hi>&#x201C; <lb n="pba_366.023"/>
oder in &#x201E;<hi rendition="#g">Romeo und Julie</hi>&#x201C;, selbst des &#x201E;<hi rendition="#g">Ajas</hi>&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">Coriolan</hi>&#x201C; <lb n="pba_366.024"/>
zu konstruieren; mit vollem Rechte dagegen wird man sie in des <lb n="pba_366.025"/>
<hi rendition="#g">Äschylus</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C; erkennen, wie später des Näheren zu erörtern. <lb n="pba_366.026"/>
Entweder nämlich findet man in allen jenen Tragödien ein und dieselbe <lb n="pba_366.027"/>
Jdee, daß unter verhängnisvollen Umständen ein kleiner Fehl den edelsten <lb n="pba_366.028"/>
Menschen ins Verderben stürzt, welche eben die Jdee der Tragik <lb n="pba_366.029"/>
selbst ist, oder man gelangt zu Sätzen wie diese, daß leidenschaftliche <lb n="pba_366.030"/>
Liebe, Eifersucht, leicht verletztes Ehrgefühl, zu weit getriebene Pietät <lb n="pba_366.031"/>
oder Wißbegier zum äußersten Unglück führen, die erstlich nicht &#x201E;Jdee&#x201C; <lb n="pba_366.032"/>
zu nennen sind und zweitens der Wahrheit entbehren, denn alles Derartige <lb n="pba_366.033"/>
wird eben verderblich nur durch die Macht der tragischen Verhältnisse.</p> <lb n="pba_366.034"/>
<p> <lb n="pba_366.035"/>
Jn wenigen Stücken tritt die &#x201E;Jdee&#x201C; als Trägerin der Handlung <lb n="pba_366.036"/>
so deutlich hervor wie in Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Maß für Maß</hi>&#x201C;: daß nämlich <lb n="pba_366.037"/>
der durch den Titel ausgedrückte starre Rechtsgrundsatz der rücksichtslosen <lb n="pba_366.038"/>
Vergeltung mit wahrer und reiner Menschlichkeit unvereinbar ist, <lb n="pba_366.039"/>
gleichmäßig dem richtigen Denken und dem reinen Fühlen widerstrebend, <lb n="pba_366.040"/>
und daß diejenigen, die seine Durchführung am strengsten verlangen,
<pb facs="#f0385" n="367"/>
<lb n="pba_367.001"/>
ihm selbst am ehesten verfallen. Diese Jdee trägt die Handlung, aber <lb n="pba_367.002"/>
sie ist <hi rendition="#g">keineswegs</hi> der <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> der Darstellung, der hier wie <lb n="pba_367.003"/>
überall in der Gattung, der das Drama zugehört, vielmehr der folgende <lb n="pba_367.004"/>
ist: an der so aufgebauten Handlung reine Menschlichkeit in möglichst <lb n="pba_367.005"/>
weitem Umfange und gleicherweise die Abweichungen davon in bestimmtester <lb n="pba_367.006"/>
Klarheit zur Äußerung und damit zur Empfindung zu <lb n="pba_367.007"/>
bringen.</p> <p> <lb n="pba_367.008"/>
Es liegt auf der Hand, daß durch solche in der dramatischen <lb n="pba_367.009"/>
Komposition von Anfang bis zu Ende sich geltend machende Anlage ein <lb n="pba_367.010"/>
weiteres Mittel gegeben ist, die tief aufwühlende tragische Erregung <lb n="pba_367.011"/>
nicht aufkommen zu lassen, an deren Stelle von Anbeginn die aufmerksame <lb n="pba_367.012"/>
Betrachtung und das ruhig abwägende Empfindungsurteil sich <lb n="pba_367.013"/>
behauptet.</p> <p> <lb n="pba_367.014"/>
Ein ganz analoger Fall liegt im &#x201E;<hi rendition="#g">Kaufmann von Venedig</hi>&#x201C; <lb n="pba_367.015"/>
vor; auch hier bildet den Mittelpunkt der scheinbar aus den heterogensten <lb n="pba_367.016"/>
Elementen bunt zusammengewebten Handlung eine Jdee, die durch den <lb n="pba_367.017"/>
lebensvollen Reichtum dieser kunstvollen Komposition in wahrhaft universeller <lb n="pba_367.018"/>
Weise nach allen Richtungen hin entfaltet ist. Es ist die Jdee <lb n="pba_367.019"/>
der wahrhaft richtigen Schätzung und Haltung, der echten Phronesis <lb n="pba_367.020"/>
also, gegenüber der Frage des Erwerbes und Besitzes, die, in ihren <lb n="pba_367.021"/>
tiefgreifenden Beziehungen zu den wertvollsten Lebensverhältnissen vorgeführt, <lb n="pba_367.022"/>
Gelegenheit gibt sowohl die edelste Erfüllung ihrer Forderungen <lb n="pba_367.023"/>
zu zeigen als die Abweichungen davon bis zu ihrer empörendsten Verneinung. <lb n="pba_367.024"/>
Jm Vordergrunde steht, wie der Titel es anzeigt, der königliche <lb n="pba_367.025"/>
Kaufmann, dessen reicher Gewinn aus großartiger Vermittelung <lb n="pba_367.026"/>
des Warenaustausches fließt zum allgemeinen Nutzen ohne irgend Jemandes <lb n="pba_367.027"/>
Schädigung; seine edle Natur, die ihn zu unbegrenzter Freigebigkeit <lb n="pba_367.028"/>
treibt, schützt ihn doch nicht völlig vor den Gefahren überreichen <lb n="pba_367.029"/>
Besitzes: allzugroßer Sorglosigkeit und jener ohne Anlaß die Seele belastenden <lb n="pba_367.030"/>
Traurigkeit, die als Begleiterin des Überflusses allzu leicht <lb n="pba_367.031"/>
sich einstellt und die das Stück so bedeutsam an ihm hervorhebt. Ja, <lb n="pba_367.032"/>
dieselbe ist ein höchst wesentlicher Faktor für den Aufbau des Ganzen: <lb n="pba_367.033"/>
diese Apathie und Gleichgültigkeit gegen die eigenen Jnteressen ist die <lb n="pba_367.034"/>
einzige Stimmung, welche das Eingehen auf den wunderlichen und insidiösen <lb n="pba_367.035"/>
Vertragsvorschlag Shylocks als möglich erscheinen läßt. Es ist <lb n="pba_367.036"/>
überflüssig das in diesem Gegner Antonios bis zur äußersten Konsequenz <lb n="pba_367.037"/>
entworfene Gegenbild nachzuzeichnen; an ihm führt die Handlung eine <lb n="pba_367.038"/>
der vollendetsten Peripetien durch, welche die Bühne kennt. Mit welcher <lb n="pba_367.039"/>
Kunst aber ist die zweite Haupthandlung in diese erste hineingewoben! <lb n="pba_367.040"/>
Die vollendetste Symbolik, das heißt die den reizvollen Schein des
<pb facs="#f0386" n="368"/>
<lb n="pba_368.001"/>
Lebens mit der tiefsten Bedeutsamkeit verbindet, ist hier vom Dichter <lb n="pba_368.002"/>
zu Hülfe genommen: ein weiteres dieser dramatischen Gattung in hohem <lb n="pba_368.003"/>
Grade zu statten kommendes Darstellungsmittel. Die rechte Empfindungs-, <lb n="pba_368.004"/>
Gesinnungs- und Handlungsweise, wie sie der Frage des Besitzes <lb n="pba_368.005"/>
gegenüber sich äußert, wird hier allen Proben unterworfen, durch <lb n="pba_368.006"/>
die sie sich in dem Verhältnis wahrer Freundschaft, echter Liebe und <lb n="pba_368.007"/>
darauf gegründeter Ehe bewähren kann. Die Wahl des Kästchens, wodurch <lb n="pba_368.008"/>
Porzia allein gewonnen werden kann, hat, deutlich ausgesprochen, <lb n="pba_368.009"/>
diesen symbolischen Sinn; ebenso das Spiel mit den Ringen, das zudem <lb n="pba_368.010"/>
durch die damit verbundene <hi rendition="#g">Täuschung und Erkennung</hi> in einer <lb n="pba_368.011"/>
für die dramatische Komposition höchst glücklichen Weise verwertet wird. <lb n="pba_368.012"/>
Denn in dieser Verwickelung verflechten sich nun beide Haupthandlungen, <lb n="pba_368.013"/>
die <hi rendition="#g">Peripetie</hi> der einen mit der <hi rendition="#g">Erkennung</hi> der andern, zu einem <lb n="pba_368.014"/>
einzigen Knoten, dessen Lösung das Ganze zum Abschluß bringt, indem <lb n="pba_368.015"/>
sie zugleich für die das Ganze erfüllende Jdee die reinste Klärung einschließt; <lb n="pba_368.016"/>
und zwar zu einem Teile durch die Jndignation über die Verfehlungen <lb n="pba_368.017"/>
gegen dieselbe und zu einem weit größeren durch die reiche <lb n="pba_368.018"/>
Freude an der Harmonie der vollen Einstimmung mit ihr. Es ist ein <lb n="pba_368.019"/>
Jrrtum, wenn man gemeint hat, daß in der Rechtsfindung Porzias <lb n="pba_368.020"/>
ihr Charakter, sowie das ganze Stück, gipfeln: der materielle Jnhalt <lb n="pba_368.021"/>
des Spruches rührt von dem gelehrten <hi rendition="#g">Bellario</hi> her; aber es ist ein <lb n="pba_368.022"/>
sehr schöner Gedanke des Dichters, diese Rettung gegen das formale <lb n="pba_368.023"/>
Recht, welches, wenn auch im Widerspruche gegen das Gefühl, gerade <lb n="pba_368.024"/>
in Bezug auf Besitzverhältnisse die strengste Aufrechthaltung fordert, <lb n="pba_368.025"/>
durch den klugen, klaren Weibessinn zu vermitteln, der hier der Stimme <lb n="pba_368.026"/>
der Natur und der Gerechtigkeit zugleich Geltung verschafft.</p> <p> <lb n="pba_368.027"/>
Es ist der Triumph der Shakespeareschen Kunst, in der ihm Keiner <lb n="pba_368.028"/>
gleichkommt, daß, wenn er durch die scharfe Ausprägung der Handlung <lb n="pba_368.029"/>
an der in den Mittelpunkt gestellten Jdee die schöne Gesundheit und <lb n="pba_368.030"/>
Richtigkeit seiner Charaktere sich glänzend entfalten läßt, er durch den <lb n="pba_368.031"/>
unvergleichlichen Reichtum seiner Handlungskompositionen zugleich die <lb n="pba_368.032"/>
weitesten Konsequenzen dieser Jdee zeigt und die Totalität der Charaktere <lb n="pba_368.033"/>
in ihrer ganzen Fülle vorzuführen weiß. Wie in einem mit künstlerischer <lb n="pba_368.034"/>
Weisheit angelegten Gemälde heben die mannigfaltigen Farbennüancen <lb n="pba_368.035"/>
sich gegenseitig, und neben den tiefdunkeln Schatten strahlt die Leuchtkraft <lb n="pba_368.036"/>
der hellen Gestalten in um so entzückenderer Frische. So ist im <lb n="pba_368.037"/>
&#x201E;Kaufmann&#x201C; die nebengeordnete, Lorenzo und Jessica betreffende Handlung <lb n="pba_368.038"/>
nicht allein als verstärkendes und erklärendes Motiv für die <lb n="pba_368.039"/>
extreme Aktion Shylocks wirksam, sondern sie dient zugleich sehr wesentlich <lb n="pba_368.040"/>
der Hauptidee, indem sie die totale Zerstörung aller Pietätsverhält-
<pb facs="#f0387" n="369"/>
<lb n="pba_369.001"/>
nisse durch die Alleinherrschaft der Erwerbs- und Besitzesleidenschaft <lb n="pba_369.002"/>
offen legt; ferner, wie in einer Art von Peripetie gerade das Uebermaß <lb n="pba_369.003"/>
dieser Leidenschaft ihren Gegenstand selbst zerstört, und endlich, wie es <lb n="pba_369.004"/>
das gleichsam prädestinierte Schicksal so zusammengehäuften Besitzes ist, <lb n="pba_369.005"/>
durch die achtloseste Verschwendung zerstreut zu werden. Jn Jessicas <lb n="pba_369.006"/>
Handlungsweise steckt ein tragischer Keim, was mit Unrecht geleugnet <lb n="pba_369.007"/>
worden ist;<note place="foot" xml:id="pba_369_1" n="1"><lb n="pba_369.037"/>
Am entschiedensten von <hi rendition="#g">Gervinus,</hi> in der das Stück betreffenden Abhandlung <lb n="pba_369.038"/>
seines Buches über &#x201E;<hi rendition="#g">Shakespeare</hi>&#x201C;; vgl. 3. Aufl. I. S. 293: in Jessica's Flucht ist <lb n="pba_369.039"/>
ihm &#x201E;das Unrecht Recht&#x201C;.</note> gerade deshalb, weil er durch keine Behandlungsweise hinwegzubringen <lb n="pba_369.008"/>
ist, hat ihn der Dichter lieber ganz ignoriert, was in einer <lb n="pba_369.009"/>
Nebenhandlung angeht, sonst unmöglich wäre. Dieses Jgnorieren übersehen <lb n="pba_369.010"/>
zu machen, wendet der Dichter auf diese sonst zurücktretenden <lb n="pba_369.011"/>
Figuren reichen Schmuck der Anmut, der Laune und des Geistes. So <lb n="pba_369.012"/>
dienen sie obenein mit Graziano und Nerissa als willkommene Folie <lb n="pba_369.013"/>
für Bassanio und <hi rendition="#g">Porzia:</hi> dieses das Ganze am herrlichsten schmückende <lb n="pba_369.014"/>
Juwel, das unter dem Lichte der die Dichtung erfüllenden Jdee seinen <lb n="pba_369.015"/>
Glanz gleichmäßig nach allen Seiten hin ausstrahlt.</p> <p> <lb n="pba_369.016"/>
Wie enge der Zusammenhang dieser dramatischen Gattung mit dem <lb n="pba_369.017"/>
eigentlichen Lustspiel ist, zeigt eine Vergleichung des &#x201E;Kaufmann von <lb n="pba_369.018"/>
Venedig&#x201C; mit Lessings &#x201E;Minna von Barnhelm&#x201C;, deren Ähnlichkeit größer <lb n="pba_369.019"/>
ist als es auf den ersten Blick scheint. Freilich kommt nur die eine <lb n="pba_369.020"/>
Hälfte der Shakespeareschen Handlung in Betracht: wie hier ist auch <lb n="pba_369.021"/>
bei Lessing die Stellung zu der Frage des Besitzes der ideelle Kern der <lb n="pba_369.022"/>
Handlung; Liebe und Eheschließung bei obwaltender Ungleichheit des <lb n="pba_369.023"/>
Besitzes, daraus entstehende Verwickelung sind hier wie dort die Motive <lb n="pba_369.024"/>
der Komposition; statt der Freundschaft bildet die Ehre den Prüfstein; <lb n="pba_369.025"/>
ein schalkhaft-anmutiges Verwechselungsspiel, wozu in beiden Stücken <lb n="pba_369.026"/>
das Symbol der Treue, der Ring, verwendet wird, das dort nur die <lb n="pba_369.027"/>
Trefflichkeit der auf beiden Seiten herrschenden Gesinnungsweise zu Tage <lb n="pba_369.028"/>
legt, dient hier dem gleichen Zweck in hervorragender Weise und hilft <lb n="pba_369.029"/>
zugleich der Handlung zu dem heitern Abschlusse. Tragische Elemente <lb n="pba_369.030"/>
fehlen in der Anlage dieser Handlung gänzlich; aber ebenso entbehrt <lb n="pba_369.031"/>
sie der eigentlich komischen, obwohl Lessing selbst das Stück ein &#x201E;Lustspiel&#x201C; <lb n="pba_369.032"/>
nennt und es auch immer dafür angesehen worden ist. Der <lb n="pba_369.033"/>
neugierige Wirt und der Glücksritter Riccaut sind nur episodisch, und <lb n="pba_369.034"/>
wenn Just, Werner und Franziska echte Lustspielfiguren sind, so sind <lb n="pba_369.035"/>
doch auch sie nur nebengeordnet und vor allem, es sind positive Charaktere, <lb n="pba_369.036"/>
sie wirken weniger komisch als erfreulich; der Hauptcharakter und
<pb facs="#f0388" n="370"/>
<lb n="pba_370.001"/>
die Haupthandlung haben nichts Lächerliches an sich, sie sind durchaus <lb n="pba_370.002"/>
ernst. Durch die Darstellung des Fehlerhaften als solchem wohlgefällig <lb n="pba_370.003"/>
zu wirken &#x2014; die eigentliche Aufgabe der komischen Kunst &#x2014; ist nicht <lb n="pba_370.004"/>
der Nachahmungszweck dieser Dichtung; ihre im höchsten Grade erfrischende <lb n="pba_370.005"/>
und klärende, wahrhaft erfreuende Wirkung beruht auf einer <lb n="pba_370.006"/>
Einrichtung und Durchführung der Handlung, die dem Stücke den Platz <lb n="pba_370.007"/>
mitteninne zwischen jenen ernsten Dramen und der Komödie anweisen. <lb n="pba_370.008"/>
Die Schicksalsverwickelung spannt die Erwartung sehr ernstlich, ohne sie <lb n="pba_370.009"/>
jemals tragisch zu beunruhigen, und ihr Verlauf dient in vorzüglicher <lb n="pba_370.010"/>
Weise dazu, an der delikaten Frage, die im Mittelpunkte steht, die reine <lb n="pba_370.011"/>
Anschauung gesundester und richtigster Gefühls- und Handlungsweise <lb n="pba_370.012"/>
und mannigfaltiger, wenn auch fast durchweg aus edler Jntention hervorgehender <lb n="pba_370.013"/>
Abweichungen davon der Empfindung zu vermitteln und ihr <lb n="pba_370.014"/>
so die Möglichkeit höchster hedonischer Bethätigung zu gewähren.</p> <p> <lb n="pba_370.015"/>
Sicherlich steht diese dramatische Gattung an ergreifender Gewalt <lb n="pba_370.016"/>
der Tragödie nach; doch vermag sie diesen Verlust hereinzuholen und <lb n="pba_370.017"/>
ebenbürtig ihr zur Seite zu treten, vermöge der ihr eigentümlichen <lb n="pba_370.018"/>
Fähigkeit die Resultate reichster Erfahrung und tiefster Einsicht durch <lb n="pba_370.019"/>
die nachgeahmte Handlung im Gefühl lebendig zu machen: ohne Vermittelung <lb n="pba_370.020"/>
der Reflexion die Empfindung mit dem Jnhalt echter Weisheit <lb n="pba_370.021"/>
zu nähren und die wahre Freude an ihrer reinen Erscheinung zu <lb n="pba_370.022"/>
erwecken.</p> <p> <lb n="pba_370.023"/>
Es gibt eine merkwürdige Dichtung Shakespeares, aus seiner spätesten <lb n="pba_370.024"/>
Zeit, deren unaufgeschlossene Rätsel sämtlich sich lösen, wenn man als <lb n="pba_370.025"/>
den Gegenstand der durchaus symbolischen Komposition die Darstellung <lb n="pba_370.026"/>
des Wesens und Wirkens jener dramatischen Gattung selbst erkennt.</p> <p> <lb n="pba_370.027"/>
Daß &#x201E;<hi rendition="#g">Der Sturm</hi>&#x201C; eine Menge symbolischer Elemente enthält, <lb n="pba_370.028"/>
hat die Kritik von jeher anerkannt: <hi rendition="#g">Prosperos</hi> ganze Erscheinung, <lb n="pba_370.029"/>
zahlreiche gewichtige Worte aus seinem Munde, die Gestalt <hi rendition="#g">Ariels,</hi> <lb n="pba_370.030"/>
vornehmlich die seltsame Erfindung <hi rendition="#g">Calibans</hi> tragen diesen Stempel <lb n="pba_370.031"/>
mit größester, jeden Zweifel ausschließender Deutlichkeit. Doch, wie fast <lb n="pba_370.032"/>
überall gegenüber der symbolischen Dichtung, ist die Erklärung bei dem <lb n="pba_370.033"/>
bloßen Bilde, das der Dichter für seine Jdeen gewählt hat, stehen geblieben, <lb n="pba_370.034"/>
als ob damit schon der Jnhalt gefunden sei; so hat hier die <lb n="pba_370.035"/>
am meisten frappierende Figur des <hi rendition="#g">Caliban</hi> die Deutung dabei festgehalten, <lb n="pba_370.036"/>
daß es sich um das Verhältnis der Übergewalt sowohl als <lb n="pba_370.037"/>
der Schwächen der Kultur zu den kannibalischen Urzuständen der Wilden <lb n="pba_370.038"/>
handle, und daß die Einheit der mannigfaltigen Vorgänge des Stückes <lb n="pba_370.039"/>
darin bestände, in diesem Verhältnis die Gegensätze von berechtigter und <lb n="pba_370.040"/>
unberechtigter Usurpation zu zeigen, oder noch allgemeiner, von Beson-
<pb facs="#f0389" n="371"/>
<lb n="pba_371.001"/>
nenheit und Weisheit auf der einen, von Bosheit und bestialischer Roheit <lb n="pba_371.002"/>
auf der andern Seite.</p> <p> <lb n="pba_371.003"/>
Es ist dabei gänzlich übersehen, daß eine derartige Erklärung ihre <lb n="pba_371.004"/>
Aufgabe, die Einheit der Handlung zu zeigen, keineswegs erfüllt, daß <lb n="pba_371.005"/>
sie sich darauf beschränkt, <hi rendition="#g">einzelne</hi> Charakterzüge der handelnden <lb n="pba_371.006"/>
Personen in Verbindung zu bringen, dagegen den Zusammenhang der <lb n="pba_371.007"/>
drei Handlungen selbst, aus denen das Stück sich zusammensetzt, also <lb n="pba_371.008"/>
das eigentliche <foreign xml:lang="lat">thema probandum</foreign>, außer Acht läßt.</p> <p> <lb n="pba_371.009"/>
Das einigende Moment der Handlung des Stückes ist, wie der <lb n="pba_371.010"/>
Titel es ankündigt, <hi rendition="#g">der Sturm,</hi> den Prospero durch seine Kunst erregt; <lb n="pba_371.011"/>
alles, was ferner geschieht, geht in Konsequenz dieses Sturmes <lb n="pba_371.012"/>
vor sich: die durch denselben erschütterten Gemüter der vermöge jener <lb n="pba_371.013"/>
Veranstaltung in seine Gewalt Gegebenen setzt Prospero nach seinem <lb n="pba_371.014"/>
Willen in weitere Bewegung mit Hülfe desselben Ariel, der auch dort <lb n="pba_371.015"/>
seine Befehle vollzog. <hi rendition="#g">Jn diesen Wirkungen besteht die Handlung <lb n="pba_371.016"/>
des Stückes. Nicht</hi> dasjenige, was durch diese Handlungen <lb n="pba_371.017"/>
<hi rendition="#g">erzielt</hi> wird, ist ihr Gegenstand, <hi rendition="#g">sondern sie selbst sind es.</hi> Zunächst <lb n="pba_371.018"/>
also bei allen durch Prosperos Zaubersturm in das Machtgebiet <lb n="pba_371.019"/>
seiner Jnsel Eingeschlossenen eine tiefgehende Erschütterung, die, je nach <lb n="pba_371.020"/>
der Verschiedenheit ihrer Gemütsart, bei den Einen schmerzliche Niedergeschlagenheit, <lb n="pba_371.021"/>
tiefe Einkehr in sich selbst erzeugt, die Vorboten eingreifender <lb n="pba_371.022"/>
Sinneserneuerung, bei den Andern Verstockung und Bereitschaft <lb n="pba_371.023"/>
zur äußersten Bosheit; dagegen zeigt <hi rendition="#g">Gonzalo</hi> die heitere Ruhe und <lb n="pba_371.024"/>
hülfsbereite Fassung einer in sich gefestigten, treuen Seele; und in den <lb n="pba_371.025"/>
Trägern der Nebenhandlung äußert sich eine Mischung von burlesker <lb n="pba_371.026"/>
Angst und possenhafter Roheit. Die weitere Entwickelung enthält nun <lb n="pba_371.027"/>
weiter nichts als eine gesteigerte Äußerung dieser Dispositionen durch <lb n="pba_371.028"/>
Ariels luftige Vorspiegelnngen, und das endliche Ergebnis resümiert <lb n="pba_371.029"/>
sich für die Haupthandlung in folgendem: Zwischen Ferdinand und <lb n="pba_371.030"/>
Miranda knüpft sich ein durch in äußerster Kürze angedeutete Prüfungen <lb n="pba_371.031"/>
gefestigter Liebesbund; in Alonso kommt aufrichtige Reue zum entschiedenen <lb n="pba_371.032"/>
Durchbruch, während Antonios und Sebastians Bosheit lediglich <lb n="pba_371.033"/>
entlarvt wird, ohne daß sie äußerlich bestraft oder innerlich umgewandelt <lb n="pba_371.034"/>
oder auch nur erweicht erschienen. <hi rendition="#g">Das ist alles!</hi> Dazu <lb n="pba_371.035"/>
kommt freilich das Andere, daß Prospero sich mit diesem Erfolge völlig <lb n="pba_371.036"/>
zufriedengestellt erklärt, daß er seiner Zaubergewalt, da sie ihren Zweck <lb n="pba_371.037"/>
erfüllt hat, entsagt, Ariel, seinen Werkmeister, entläßt und der Restituierung <lb n="pba_371.038"/>
in seine vollen Rechte sicher ist. Wenn so der <hi rendition="#g">äußere Verlauf</hi> <lb n="pba_371.039"/>
der Haupthandlung ein höchst dürftiger ist &#x2014; denn im Grunde geschieht <lb n="pba_371.040"/>
nichts außer einer Verlobung; das Attentat Antonios bleibt unvollendet
<pb facs="#f0390" n="372"/>
<lb n="pba_372.001"/>
und hat zudem für das Schlußergebnis auch nicht die geringste Bedeutung, <lb n="pba_372.002"/>
alles andere sind <hi rendition="#g">rein innerliche</hi> Vorgänge &#x2014; so ist der <lb n="pba_372.003"/>
Jnhalt der parallel laufenden Nebenhandlung noch viel geringfügiger: <lb n="pba_372.004"/>
aus der Verbrüderung Calibans mit seinen Spießgesellen entsteht, da <lb n="pba_372.005"/>
der in der Trunkenheit geplante Mordanschlag gar nicht einmal ernstlich <lb n="pba_372.006"/>
versucht wird, in der That nichts als der Diebstahl einer Anzahl von <lb n="pba_372.007"/>
Kleidungsstücken, die am Schlusse wieder ausgeliefert werden. Eine <lb n="pba_372.008"/>
innere Verbindung dieser ganzen Partie des Stückes mit der Haupthandlung <lb n="pba_372.009"/>
fehlt ganz und gar; nur insofern ist sie allerdings der andern <lb n="pba_372.010"/>
völlig ähnlich, als die Personen derselben ganz ebenso wie dort in ihren <lb n="pba_372.011"/>
Seelenzuständen von den Wirkungen, die Prosperos Zaubergewalt durch <lb n="pba_372.012"/>
Ariels Vermittelung über sie ausübt, abhängig gezeigt werden.</p> <p> <lb n="pba_372.013"/>
Shakespeares Kunst war reich genug, um diese Scenen so seltsam <lb n="pba_372.014"/>
und lustig auszustatten, daß die Dürftigkeit der Handlung dadurch verdeckt <lb n="pba_372.015"/>
wurde: aber wo ist in allen seinen Stücken das zweite Beispiel <lb n="pba_372.016"/>
einer Handlung, die für sich selbst so unbedeutend und zwecklos wäre <lb n="pba_372.017"/>
als dieser Kleiderdiebstahl <hi rendition="#g">Stephanos</hi> und <hi rendition="#g">Trinculos,</hi> auf den <lb n="pba_372.018"/>
nichtsdestoweniger am Schlusse von Prospero mit besonderem Nachdrucke <lb n="pba_372.019"/>
hingewiesen wird? Es zeigt sich hier wie überall in Anlage und Ausführung <lb n="pba_372.020"/>
des Ganzen, daß bei aller Gegenständlichkeit der Darstellung <lb n="pba_372.021"/>
der eigentliche Zauber, den es ausübt, tiefer liegt, von einem im Jnnern <lb n="pba_372.022"/>
verborgenen Jdeengehalt ausgehend, der die Form des ganzen Organismus <lb n="pba_372.023"/>
inhaltlich erschaffen hat und jede Bewegung desselben bestimmt.</p> <p> <lb n="pba_372.024"/>
Aus dem Reiche, worin er herrschen sollte, verstoßen, sammelt <lb n="pba_372.025"/>
Prospero in der Einsamkeit seines Eilandes die Schätze tiefster Einsicht <lb n="pba_372.026"/>
in das Wesen der Dinge und einer Weisheit, die ihm statt der verlorenen <lb n="pba_372.027"/>
Herrschergewalt im Leben die Macht über das Reich der Geister <lb n="pba_372.028"/>
verleiht. Dort hat er sich eine Tochter von wunderbarer Schönheit <lb n="pba_372.029"/>
auferzogen, die unter seiner Leitung in Sinn und Gemüt als sicheren <lb n="pba_372.030"/>
Besitz das lautere Gold seiner Lebensweisheit aufnimmt. Die Handlung <lb n="pba_372.031"/>
des Stückes beginnt nun mit dem Sturm, den seine Kunst erregt, um <lb n="pba_372.032"/>
&#x201E;seine Feinde, die durch seltene Schickung das güt'ge Glück seinem <lb n="pba_372.033"/>
Strande genähert hat&#x201C;, in seine Gewalt zu bringen. Diesen Sturm <lb n="pba_372.034"/>
schildert die Eingangsscene in voller Anschaulichkeit; Miranda ist in <lb n="pba_372.035"/>
tiefster Seele erschüttert von dem furchtbaren Anblick, &#x201E;stets noch tobt's <lb n="pba_372.036"/>
ihr im Gemüt&#x201C; von seinen Schrecknissen: sogleich aber beruhigt sie <lb n="pba_372.037"/>
Prospero: &#x201E;Fasse dich! Nichts mehr von Schreck! Sag' deinem weichen <lb n="pba_372.038"/>
Herzen: Kein Leid geschah.&#x201C; Und auf ihren erneuten Jammerruf noch <lb n="pba_372.039"/>
einmal: &#x201E;Kein Leid&#x201C;. Er legt den Zaubermantel ab, um in ruhiger <lb n="pba_372.040"/>
Exposition ihr die Lage und seine Absicht zu erklären. Auch die folgende
<pb facs="#f0391" n="373"/>
<lb n="pba_373.001"/>
Scene ist noch ausschließlich der Vorbereitung der Handlung gewidmet, <lb n="pba_373.002"/>
die erst mit dem Auftreten Ferdinands ihren Anfang nimmt: sie orientiert <lb n="pba_373.003"/>
in umfassender Weise über das Wesen Ariels und Calibans, die in <lb n="pba_373.004"/>
höchst absichtlichem Gegensatz einander gegenübergestellt werden, und <lb n="pba_373.005"/>
über ihr Verhältnis zu Prospero, ihrem Meister und Herrn. Diese <lb n="pba_373.006"/>
sehr breit und sorgfältig ausgeführte Scene enthält den Schlüssel des <lb n="pba_373.007"/>
Ganzen.</p> <p> <lb n="pba_373.008"/>
Es ist hier der Ort und Raum nicht für überzeugende Herleitung <lb n="pba_373.009"/>
und eingehende Begründung der Einzelheiten dieser wunderbaren Komposition; <lb n="pba_373.010"/>
es können nur die Resultate gegeben werden.</p> <p> <lb n="pba_373.011"/>
<hi rendition="#g">Ariel</hi> und <hi rendition="#g">Caliban,</hi> beide sind Geschöpfe der Phantasie; daß <lb n="pba_373.012"/>
sie zu einander im Verhältnis des Gegensatzes stehen, der eine in Beziehung <lb n="pba_373.013"/>
auf den andern gedacht ist, zeigt der Dichter unverkennbar an. <lb n="pba_373.014"/>
Eigens um beide einander gegenüberzustellen, läßt er Ariel, den Prospero <lb n="pba_373.015"/>
fortgeschickt, noch einmal zurückkommen in Gestalt einer Wassernymphe; <lb n="pba_373.016"/>
&#x201E;ach, schönes Luftbild! Schmucker Ariel, hör' insgeheim!&#x201C; <lb n="pba_373.017"/>
redet Prospero ihn an, um sogleich sich an Caliban zu wenden: &#x201E;Du <lb n="pba_373.018"/>
gift'ger Sklav, gezeugt vom Teufel selbst mit deiner bösen Mutter! <lb n="pba_373.019"/>
komm heraus!&#x201C; Aber nicht nur hat die <hi rendition="#g">Phantasie</hi> diese Gestalten <lb n="pba_373.020"/>
geschaffen, <hi rendition="#g">sie selbst hat in ihnen Gestalt angenommen!</hi> Die <lb n="pba_373.021"/>
immerfort sich wandelnden Formen, in denen Ariel erscheint, gehören <lb n="pba_373.022"/>
sämtlich den herrlichen Bildungen der griechischen Mythologie an, es <lb n="pba_373.023"/>
sind die unvergänglichen Verkörperungen des als psychisches Leben aufgefaßten <lb n="pba_373.024"/>
Naturwaltens, ewig schön und richtig, verständlich und zauberhaft <lb n="pba_373.025"/>
ergreifend für alle Zeiten, weil der mit regstem Sinn erfaßten <lb n="pba_373.026"/>
reinen Betrachtung entsprungen. So ist denn auch sein &#x201E;zierlich <lb n="pba_373.027"/>
Spüken&#x201C; durch die ganze Dichtung hin nichts als die bald reizvoll, <lb n="pba_373.028"/>
bald drohend sich kund thuende Kondensation und Abbreviatur wirklicher <lb n="pba_373.029"/>
Naturvorgänge und damit verbundener psychischer Bewegungen. Der <lb n="pba_373.030"/>
Einsicht seines weisen Meisters dienstbar leitet er, unermüdlich geschäftig, <lb n="pba_373.031"/>
die ganze Handlung des Stückes nach dessen Weisung.</p> <p> <lb n="pba_373.032"/>
Dagegen ist Caliban von widrig zwitterhaft monströser Gestalt, nur <lb n="pba_373.033"/>
fähig zu Schändlichkeit und Bosheit; seine verworfene Sklavennatur kann <lb n="pba_373.034"/>
nur durch despotische Zucht niedergehalten und so allein seine brutale <lb n="pba_373.035"/>
Kraft zu grobem Dienste verwertet werden. Der Lebensodem Ariels <lb n="pba_373.036"/>
ist <hi rendition="#g">Freiheit</hi> und <hi rendition="#g">Grazie,</hi> die Sphäre Calibans <hi rendition="#g">knechtische Gebundenheit</hi> <lb n="pba_373.037"/>
und <hi rendition="#g">über die Grenzen der Natur hinausgehende <lb n="pba_373.038"/>
Häßlichkeit.</hi></p> <p> <lb n="pba_373.039"/>
Nimmt man nun die Geschichte beider hinzu, so enthüllt sich die <lb n="pba_373.040"/>
wunderbar tiefsinnige und reizvolle Symbolik des Dichters.</p>
<pb facs="#f0392" n="374"/>
<p> <lb n="pba_374.001"/>
Wir erfahren, daß Caliban aus einer Verbindung des Teufels <lb n="pba_374.002"/>
mit der Hexe Sycorax hervorgegangen ist, einer Hexe, die &#x201E;so stark war, <lb n="pba_374.003"/>
daß sie den Mond in Zwang hielt, Flut und Ebbe machte, und außer <lb n="pba_374.004"/>
ihrem Kreis Gebote gab&#x201C;; auf der Jnsel, die Prospero zu seinem Reich <lb n="pba_374.005"/>
gemacht, hat sie den mißgeschaffenen Sohn zurückgelassen. <hi rendition="#g">Jhr Diener</hi> <lb n="pba_374.006"/>
war damals auch Ariel, doch &#x201E;allzu zart geschaffen, entzog er sich ihrem <lb n="pba_374.007"/>
groben Dienst, und ward durch ihre unzähmbare Wut mit ihrer stärkeren <lb n="pba_374.008"/>
Diener Hülfe in einer Fichte Spalt verschlossen&#x201C;. &#x201E;Ein Dutzend <lb n="pba_374.009"/>
Jahre hielt diese Kluft ihn peinlich eingeklemmt. Sie starb in dieser <lb n="pba_374.010"/>
Zeit;&#x201C; von dort hat ihn Prosperos Kunst befreit; unter dessen Gebot <lb n="pba_374.011"/>
entfaltet er nun allen Reichtum seiner unerschöpflichen Kräfte in freudigster <lb n="pba_374.012"/>
Thätigkeit. Nur <hi rendition="#g">ein</hi> Verlangen ist mächtiger in ihm, als diese <lb n="pba_374.013"/>
Freude, Prospero zu dienen: die Sehnsucht nach unbedingter Freiheit <lb n="pba_374.014"/>
in seinem eigenen Reich, den Elementen.</p> <p> <lb n="pba_374.015"/>
Das scharf ausgeprägte Bild Ariels und sein Verhältnis zu <lb n="pba_374.016"/>
Prospero erhellt mit seinem leuchtenden Farbenglanz diese ganze Erdichtung <lb n="pba_374.017"/>
bis in alle ihre Einzelheiten.</p> <p> <lb n="pba_374.018"/>
Die reine Güte und tiefe Weisheit, aus dem Reiche, wo sie herrschen <lb n="pba_374.019"/>
sollte, dem thätigen Leben, verbannt, verstoßen, gerade weil sie <lb n="pba_374.020"/>
dem Höchsten nachtrachtet, rettet sich auf die unbewohnte Jnsel, wo die <lb n="pba_374.021"/>
Luft- und Elementargeister ihr bisher uneingeschränktes Spiel treiben. <lb n="pba_374.022"/>
Kein Zweifel, daß dieses Gebiet den weiten Bereich des mächtigen Phantasiewaltens <lb n="pba_374.023"/>
bezeichnet, kein Zweifel aber auch, daß Shakespeares Genius <lb n="pba_374.024"/>
sich hier keineswegs zu einem Spiel mit allgemeinen allegorischen Begriffen <lb n="pba_374.025"/>
herabläßt, sondern daß er einen ganz bestimmten, ihn selbst auf <lb n="pba_374.026"/>
das Nächste und Bedeutsamste angehenden Vorgang zu farbenreichem, <lb n="pba_374.027"/>
dramatischem Leben erhöht hat.</p> <p> <lb n="pba_374.028"/>
Es ist derselbe Gedanke, dem <hi rendition="#g">Schiller</hi> in seinen &#x201E;Künstlern&#x201C; die <lb n="pba_374.029"/>
folgenden Worte geliehen hat:</p> <lb n="pba_374.030"/>
<lg><l>Von ihrer Zeit verstoßen, flüchte</l> <lb n="pba_374.031"/>
<l>Die ernste Wahrheit zum Gedichte</l> <lb n="pba_374.032"/>
<l>Und finde Schutz in der Camönen Chor.</l> <lb n="pba_374.033"/>
<l>Jn ihres Glanzes höchster Fülle,</l> <lb n="pba_374.034"/>
<l>Furchtbarer in des Reizes Hülle,</l> <lb n="pba_374.035"/>
<l>Erstehe sie in dem Gesange</l> <lb n="pba_374.036"/>
<l>Und räche sich mit Siegesklange</l> <lb n="pba_374.037"/>
<l>An des Verfolgers feigem Ohr.</l></lg> <lb n="pba_374.038"/>
<p>Aber was Schiller in seiner pathetischen Weise allgemein abstrakt ausgedrückt <lb n="pba_374.039"/>
hat, ist von Shakespeare in lebendigem Vorgange individualisiert. <lb n="pba_374.040"/>
Er führt uns gleichsam in die Werkstätte seiner ausgereiften
<pb facs="#f0393" n="375"/>
<lb n="pba_375.001"/>
dramatischen Kunst und zeigt uns das Wesen der dort thätigen Kräfte <lb n="pba_375.002"/>
bei ihrer Arbeit und in ihren Wirkungen.</p> <p> <lb n="pba_375.003"/>
Es greift also jener Sinn der echten Phronesis, um seine Geltung <lb n="pba_375.004"/>
im Leben zurückzugewinnen, sich kund zu thun, zu dem Mittel, durch <lb n="pba_375.005"/>
Kunst die Geister nach seinem Willen zu zwingen, die dunkeln und <lb n="pba_375.006"/>
wunderbaren Kräfte der Phantasie sich unterthan zu machen. Noch ist <lb n="pba_375.007"/>
dies Gebiet wüst, unangebaut; was findet er dort vor? Jene Kräfte, <lb n="pba_375.008"/>
welche die Kunst zu heilsamster Übung erzieht, sind auch zuvor in starker <lb n="pba_375.009"/>
Thätigkeit; aber sich selbst überlassen, sind sie verwildert und wirken <lb n="pba_375.010"/>
höchst unheilvoll. Die Hexe <hi rendition="#g">Sycorax,</hi> die Mond und Flut bezwingt, <lb n="pba_375.011"/>
ist das Bild des wüsten, dunkeln Wahnes, der in der langen Nacht <lb n="pba_375.012"/>
des Mittelalters dem &#x201E;gift'gen Moor&#x201C; der Unwissenheit und Trägheit, <lb n="pba_375.013"/>
der rohen Sinnlichkeit und feigen Angst entstieg; Bosheit und Sünde <lb n="pba_375.014"/>
gesellen sich ihr zu: mit jener Hexe erzeugt der Teufel das groteske <lb n="pba_375.015"/>
Gebilde des <hi rendition="#g">sklavisch niedrigen Aberglaubens.</hi> Häßlich, abschreckend <lb n="pba_375.016"/>
von Gestalt, tierisch und gefährlich in seinen Äußerungen, <lb n="pba_375.017"/>
von Angst erfüllt und Angst denen erregend, denen er überlegen ist, <lb n="pba_375.018"/>
den seiner Macht Entzogenen ein Gegenstand der Verachtung und des <lb n="pba_375.019"/>
Hohnes, ist <hi rendition="#g">Caliban</hi> das unübertrefflich erfundene Symbol dieser <lb n="pba_375.020"/>
kranken Ausgeburt verwilderter Phantasie: ein &#x201E;gift'ger Sklav&#x201C; dem <lb n="pba_375.021"/>
weisen Prospero, ein &#x201E;Mondkalb&#x201C; und &#x201E;Monstrum&#x201C; dem trunkenen <lb n="pba_375.022"/>
Stephano, dem schwachköpfigen Trinculo ein Schreckensgebild und eine <lb n="pba_375.023"/>
&#x201E;marktbare Kuriosität&#x201C; den weltmännischen Kavalieren des Hofes.</p> <p> <lb n="pba_375.024"/>
Dieser rohe Aberglaube hat so lange die Gemüter beherrscht und <lb n="pba_375.025"/>
jede freiere Regung daraus verbannt; in der überlegenen Weisheit und <lb n="pba_375.026"/>
klaren Einsicht, die einer heiteren, bewußt sich selbst gestaltenden Thätigkeit <lb n="pba_375.027"/>
der Einbildungskräfte freies und segensreiches Walten eröffnet, <lb n="pba_375.028"/>
sieht er die gehaßte und gefürchtete Usurpation, die ihn unterjocht, aus <lb n="pba_375.029"/>
seinem Besitze verdrängt. Jhn unterjocht, nicht aber ihn vernichtet, der <lb n="pba_375.030"/>
nicht zu vernichten ist! Mit höchst bewundernswerter Feinheit hat <lb n="pba_375.031"/>
Shakespeare dieses Verhältnis bis ins Kleinste ausgestaltet. Die vielhundertjährige <lb n="pba_375.032"/>
Herrschaft des Aberglaubens hat ihm eine Macht über <lb n="pba_375.033"/>
die Gemüter verliehen, die der Dichter keineswegs gesonnen ist zu entbehren; <lb n="pba_375.034"/>
ja er verdankt, wie Prospero dem Caliban, seinem Studium <lb n="pba_375.035"/>
mancherlei willkommene Kunde. Er lehrte ihn gewissermaßen sprechen <lb n="pba_375.036"/>
und erfuhr von ihm manches fruchtbare Geheimnis, wie die Gemüter <lb n="pba_375.037"/>
zu fassen, zu erschüttern, zu bändigen sind. So nimmt er ihn denn <lb n="pba_375.038"/>
auch in seine Dienste, aber in die engsten Grenzen schließt er ihn ein, <lb n="pba_375.039"/>
und gebraucht ihn nur zu streng bemessener, mechanischer Verrichtung, <lb n="pba_375.040"/>
die durch <hi rendition="#g">seinen</hi> höheren Zweck erst die Bedeutung erhält. Nicht an-
<pb facs="#f0394" n="376"/>
<lb n="pba_376.001"/>
ders steht Caliban zu Prospero; lediglich um dies Verhältnis zu zeigen <lb n="pba_376.002"/>
läßt Shakespeare den Prospero ihn herbeirufen; und auf Mirandas <lb n="pba_376.003"/>
Gegenrede: &#x201E;er ist ein Bösewicht, den ich nicht anseh'n mag,&#x201C; erwidert <lb n="pba_376.004"/>
jener: &#x201E;<hi rendition="#g">Doch, wie's nun steht, ist er uns nötig:</hi> denn er macht <lb n="pba_376.005"/>
uns Feuer, holt unser Holz, <hi rendition="#g">verrichtet mancherlei, das Nutzen <lb n="pba_376.006"/>
schafft.</hi>&#x201C; Dazu nun Calibans wütender Ausbruch: &#x201E;Dieses Eiland <lb n="pba_376.007"/>
ist mein, von meiner Mutter Sycorax, das du mir wegnimmst. Wie <lb n="pba_376.008"/>
du erstlich kamst, da streicheltest du mich und hielt'st auf mich, gabst <lb n="pba_376.009"/>
Wasser mir mit Beeren drein, und lehrtest das große Licht mich kennen <lb n="pba_376.010"/>
und das kleine, die brennen tags und nachts; da liebt' ich dich, und <lb n="pba_376.011"/>
wies dir jede Eigenschaft der Jnsel: Salzbrunnen, Quellen, fruchtbar <lb n="pba_376.012"/>
Land und dürres. Fluch, daß ich's that, mir! Alle Zauberei der Sycorax, <lb n="pba_376.013"/>
Molch, Schröter, Fledermaus befall' euch. Denn <hi rendition="#g">ich</hi> bin, was <lb n="pba_376.014"/>
ihr habt an Unterthanen, mein eigner König sonst; und stallt mich hier <lb n="pba_376.015"/>
in diesen harten Fels, derweil ihr mir den Rest des Eilands wehrt.&#x201C; <lb n="pba_376.016"/>
Das Folgende hebt diesen Zusammenhang der fiktiven Natur des Aberglaubens <lb n="pba_376.017"/>
mit dem Material, dessen die Dichtkunst sich bedient, noch <lb n="pba_376.018"/>
deutlicher hervor, während seine grob gemeine Natur ihn dennoch aus <lb n="pba_376.019"/>
ihrer Gemeinschaft ausschließt.<note place="foot" xml:id="pba_376_1" n="1"><lb n="pba_376.036"/>
Es zeigt durchweg die grenzenlose Macht hoher Bildung und Kunst über die <lb n="pba_376.037"/>
in tierischer Dumpfheit gebundene Phantasie; wenn auch widerwillig, selbst haßerfüllt, <lb n="pba_376.038"/>
beugt sich die wüste Roheit ihrem Machtgebot, durch die Furcht vor ihrer drohenden <lb n="pba_376.039"/>
Strafgewalt bezwungen: &#x201E;Jch muß gehorchen; seine Kunst bezwänge Wohl meiner <lb n="pba_376.040"/>
Mutter Gott, den Setebos, Und macht ihn zum Vasallen.&#x201C;</note> Nur ein frappanter Zug sei noch erwähnt: <lb n="pba_376.020"/>
Prospero hat den niedern Gesellen aus seiner Zelle verwiesen <lb n="pba_376.021"/>
und ihn in enges Gefängnis gesperrt, weil &#x201E;er versucht, die Ehre seines <lb n="pba_376.022"/>
Kindes zu schänden&#x201C;, der holdseligen &#x201E;<hi rendition="#g">Miranda</hi>&#x201C;, die das &#x201E;Wundergebild&#x201C; <lb n="pba_376.023"/>
der Schönheit selbst ist. Dazu nun die keines Kommentars bedürfende <lb n="pba_376.024"/>
Erwiderung des Unholds: &#x201E;Ho, ho! Jch wollt', es wär' gescheh'n. <lb n="pba_376.025"/>
Du kamst mir nur zuvor, ich hätte sonst die Jnsel mit Calibans <lb n="pba_376.026"/>
bevölkert.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_376.027"/>
Wenn Prospero somit den Sklaven nur zu gröberem und mechanischem <lb n="pba_376.028"/>
Dienst für seine Zwecke heranzieht, so ist andrerseits dieser selbst <lb n="pba_376.029"/>
&#x2014; und, wie er, sind es die mit ihm Verbrüderten &#x2014; der vollen, von <lb n="pba_376.030"/>
ihnen aufs Höchste gefürchteten Wirkung seiner mächtigen Kunst preisgegeben. <lb n="pba_376.031"/>
Die Dichtung schwelgt geradezu darin, an den verschiedensten <lb n="pba_376.032"/>
Stellen und in den grellsten Farben die ängstigende, stechende, geißelnde, <lb n="pba_376.033"/>
krampfig folternde Pein zu schildern, mit der die rächende Kunst die <lb n="pba_376.034"/>
Äußerungen jener dumpfen Verstocktheit und boshaften Brutalität verfolgt, <lb n="pba_376.035"/>
mögen sie nun in verderblichen Anschlägen sich gefährlich zeigen
<pb facs="#f0395" n="377"/>
<lb n="pba_377.001"/>
oder in unschädlich platter Gemeinheit sich verächtlich und lächerlich darstellen. <lb n="pba_377.002"/>
Denn natürlich ist das in Caliban verkörperte schlimme Princip <lb n="pba_377.003"/>
an zielbewußter, höchst gefährlicher Konsequenz dem Pöbel, um dessen <lb n="pba_377.004"/>
Gunst es buhlt, den es sich dienstbar macht, da es seiner rohen Kraft <lb n="pba_377.005"/>
bedarf, und den es doch beherrscht, bei weitem überlegen; ein paar <lb n="pba_377.006"/>
bunter &#x201E;Lumpen&#x201C;, ihm zur Lockspeise aufgehängt, genügen, um dessen <lb n="pba_377.007"/>
plumpe Gier abzuleiten und ernstes Unheil zu verhüten.</p> <p> <lb n="pba_377.008"/>
Dagegen nun in <hi rendition="#g">Ariel</hi> die reizende Verkörperung jener gefälligen <lb n="pba_377.009"/>
Formen, worin einst die griechische Phantasie, in deren Gestalten er <lb n="pba_377.010"/>
nicht müde wird, sich immer aufs Neue zu kleiden, und dann die ihr <lb n="pba_377.011"/>
verwandte, anmutig dichtende Kraft im modernen Volksglauben die <lb n="pba_377.012"/>
ganze Fülle der Naturprozesse und seelischen Vorgänge als von geistigen <lb n="pba_377.013"/>
und zugleich zu persönlichen Wesenheiten verdichtete Energien geleitet <lb n="pba_377.014"/>
vorstellte: <hi rendition="#g">dieser ganze Jnbegriff</hi> hier als eine einzige, unendlicher <lb n="pba_377.015"/>
Verwandlungen fähige Person gedacht! Es ist gleichsam <hi rendition="#g">der Urstoff <lb n="pba_377.016"/>
der Poesie selbst,</hi> der durch die Elemente verbreitet ist, unendlich zart <lb n="pba_377.017"/>
und doch von gewaltigen Kräften, jetzt mit sanfter Musik die Gemüter <lb n="pba_377.018"/>
gefangen nehmend, dann sie zum Wahnsinn reizend und wieder mit <lb n="pba_377.019"/>
heiligen Weisen sie beschwichtigend; &#x201E;mit ihrer Hülfe&#x201C; vermag, wer diese <lb n="pba_377.020"/>
Geister beherrscht, den Naturkräften zu gebieten, &#x201E;am Mittag die Sonne <lb n="pba_377.021"/>
zu umhüllen, die grüne See mit der azurnen Wölbung in Kampf zu <lb n="pba_377.022"/>
setzen&#x201C;, &#x201E;Grüfte zu sprengen und Todte zu erwecken.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_377.023"/>
Die Symbolik des Stückes löst sich nun von selbst auf.</p> <p> <lb n="pba_377.024"/>
Es ist leicht verständlich, was Shakespeare im Sinne hat, wenn <lb n="pba_377.025"/>
er auch <hi rendition="#g">Ariel</hi> als einen abhängigen Diener der Hexe Sycorax anführt, <lb n="pba_377.026"/>
den anmutigen und ganz der Wahrheit des Natur- und Seelenlebens <lb n="pba_377.027"/>
vertrauten <hi rendition="#g">Wahnglauben der Poesie.</hi> Die leicht gaukelnde Phantasiethätigkeit, <lb n="pba_377.028"/>
deren Lebensatem die <hi rendition="#g">Freiheit</hi> ist, wird zur Entfaltung <lb n="pba_377.029"/>
der ihr innewohnenden grenzenlosen Macht allein fähig durch die strenge <lb n="pba_377.030"/>
und planvolle Leitung der Weisheit. Ohne ihre ebenso liebevolle als <lb n="pba_377.031"/>
unbeugsame Herrschaft liegt die poetische Phantasie in unlösbarem Banne, <lb n="pba_377.032"/>
unterjocht von den finstern und verderblichen Fiktionen des dumpfen <lb n="pba_377.033"/>
Aberglaubens. &#x201E;Ein allzu zarter Geist&#x201C; ist Ariel von der schnöden <lb n="pba_377.034"/>
Hexe &#x201E;in ihrer höchsten, unbezähmbaren Wut&#x201C; in das engste Gewahrsam <lb n="pba_377.035"/>
verschlossen, wo er für ewig gebannt geblieben wäre, wenn ihn nicht <lb n="pba_377.036"/>
<hi rendition="#g">Prospero's</hi> aus &#x201E;seinen geliebten Büchern&#x201C; geschöpfte tiefe Kunde erlöst <lb n="pba_377.037"/>
und zu neuem Leben erweckt hätte: ein herrliches Bild für die <lb n="pba_377.038"/>
Zaubergewalt, mit der aus langem Schlafe die Wunder der Poesie <lb n="pba_377.039"/>
gleichsam wie auf einen Schlag zum höchsten, reichsten Leben erweckt <lb n="pba_377.040"/>
wurden, zu <hi rendition="#g">Shakespeares dramatischer Welt!</hi></p>
<pb facs="#f0396" n="378"/>
<p> <lb n="pba_378.001"/>
Jst es gleichsam die reine Naturgewalt der poetischen Phantasie, <lb n="pba_378.002"/>
die in Ariel sich darstellt, so ist sein Verhältnis zu Prospero durch sein <lb n="pba_378.003"/>
unaufhörlich wiederholtes Begehren nach Freiheit charakterisiert, obwohl <lb n="pba_378.004"/>
er gleichwohl dessen Dienst liebt und gern verrichtet, und sein Begehren <lb n="pba_378.005"/>
ihm auch nicht eher erfüllt werden kann, ja ihm schroff und hart verweigert <lb n="pba_378.006"/>
wird, als bis nach dem völligen Abschluß der Handlung, der <lb n="pba_378.007"/>
sogar noch jenseits des Stückes liegt. Damit ist auf das Genaueste <lb n="pba_378.008"/>
das Verhältnis bezeichnet, in welchem die frei waltende <hi rendition="#g">poetische <lb n="pba_378.009"/>
Phantasie</hi> zu dem <hi rendition="#g">einsichtigen Willen</hi> steht, der sie für seine <lb n="pba_378.010"/>
Zwecke ins Spiel setzt; von hier aus läßt der gesamte Plan des Stückes <lb n="pba_378.011"/>
sich klar überschauen. So überraschend es auf den ersten Blick erscheint, <lb n="pba_378.012"/>
Shakespeare hat in diesem seltsamen Stücke geradezu das Wesen jener <lb n="pba_378.013"/>
von ihm so meisterlich beherrschten Gattung dargestellt, welche die Mitte <lb n="pba_378.014"/>
zwischen der Tragödie und dem Lustspiel inne hält. Jns Kurze gefaßt <lb n="pba_378.015"/>
würde die Deutung nun so lauten:</p> <p> <lb n="pba_378.016"/>
Jm wirklichen Leben ihres Rechts beraubt findet <hi rendition="#g">reine, weisheitsvolle <lb n="pba_378.017"/>
Einsicht</hi> in das Wesen der Dinge durch die <hi rendition="#g">Kunst</hi> das <lb n="pba_378.018"/>
Mittel die verlorene Geltung wiederzugewinnen. Tiefste Kenntnis der <lb n="pba_378.019"/>
Gesetze und Mittel der Kunst verschafft ihr über sie die Herrschaft; sie <lb n="pba_378.020"/>
selbst, die goldene Phronesis, enthält, soweit wahres Glück <hi rendition="#g">erworben</hi> <lb n="pba_378.021"/>
werden kann, die Gewähr es zu erlangen: &#x201E;<hi rendition="#g">Prospero</hi>&#x201C; daher der bedeutungsvolle <lb n="pba_378.022"/>
Name dafür; sein Zauberbuch und Zauberstab sind die <lb n="pba_378.023"/>
Symbole für das Verhältnis, in das sie zu der poetischen Kunst gedacht <lb n="pba_378.024"/>
ist: Kenntnis ihrer Gesetze und Herrschaft über ihre Mittel. Und <lb n="pba_378.025"/>
nun das Zeichen der tiefsten Einsicht Shakespeares in das Wesen der <lb n="pba_378.026"/>
Kunst: er erkennt es deutlich und wird nicht müde, es auf das Schärfste <lb n="pba_378.027"/>
hervorzuheben, daß es einen <hi rendition="#g">Zwang gegen die Freiheit</hi> der poetischen <lb n="pba_378.028"/>
Phantasie ausüben heißt, wenn sie <hi rendition="#g">in den Dienst des Gedankens</hi> <lb n="pba_378.029"/>
gestellt wird. Gleichwohl weiß er sie für seinen Dienst zu gewinnen, <lb n="pba_378.030"/>
aber seine Herrschaft über sie erhält die glänzendste Rechtfertigung. Jst <lb n="pba_378.031"/>
in Prospero die höchste Kultur der Vernunft und des Verstandes repräsentiert, <lb n="pba_378.032"/>
so stellt sich in <hi rendition="#g">Miranda</hi> die Tochter solcher höchsten Kultur <lb n="pba_378.033"/>
des Geistes dar, die reinste Klarheit, die volle unbewußte Gesundheit <lb n="pba_378.034"/>
und doch zugleich in sich selbst völlig sichere Fassung des Gemütes, die <lb n="pba_378.035"/>
wunderbar schönste Erscheinung, die im Reiche des Seelenlebens erblühen <lb n="pba_378.036"/>
kann. Aus dieser Anlage der entzückenden Schöpfung des Dichters erklären <lb n="pba_378.037"/>
sich alle Äußerungen, die er sie thun läßt, am meisten diejenigen, <lb n="pba_378.038"/>
gegen welche sich der Tadel der Kritik gerichtet hat: jene Äußerungen, <lb n="pba_378.039"/>
die so seltsam gemischt der unmittelbar sich hingebenden Natur und dem <lb n="pba_378.040"/>
unbeirrten sicheren Bewußtsein des eigenen Seelenzustandes entspringen,
<pb facs="#f0397" n="379"/>
<lb n="pba_379.001"/>
in dem Munde des eben erblühten Mädchens, wenn man die tiefere <lb n="pba_379.002"/>
Absicht des Dichters übersieht, allerdings befremdlich:</p> <lb n="pba_379.003"/>
<lg><l>  <hi rendition="#g">Fort, blöde Schlauheit!</hi></l> <lb n="pba_379.004"/>
<l><hi rendition="#g">Führ' du das Wort mir, schlichte, heil'ge Unschuld!</hi></l> <lb n="pba_379.005"/>
<l>Jch bin eu'r Weib, wenn ihr mich haben wollt,</l> <lb n="pba_379.006"/>
<l>Sonst sterb' ich eure Magd; ihr könnt mir's weigern,</l> <lb n="pba_379.007"/>
<l>Gefährtin euch zu sein, doch Dienerin</l> <lb n="pba_379.008"/>
<l>Will ich euch sein, ihr wollet oder nicht.</l></lg> <p> <lb n="pba_379.009"/>
Es ist in Miranda gleichsam der reine Grundstoff verkörpert, aus <lb n="pba_379.010"/>
dem die ganze Reihe der entzückenden Frauengestalten in Shakespeares <lb n="pba_379.011"/>
&#x201E;Schauspielen&#x201C; geschaffen ist. Aber welch ein Zeugnis für seinen Kunstverstand, <lb n="pba_379.012"/>
daß er es unwiderleglich vor Augen führt, wie der vernünftige <lb n="pba_379.013"/>
Gedanke die Poesie zu seinem Dienste zwingt, nicht um sich selbst zur <lb n="pba_379.014"/>
Herrschaft zu bringen, sondern um jene wunderbare Tochter aus der <lb n="pba_379.015"/>
Einsamkeit, in der sie ward, zum Glück und zu der gebührenden Geltung <lb n="pba_379.016"/>
im Leben zu führen. Denn allein auf dieses Ergebnis zweckt die ganze <lb n="pba_379.017"/>
Handlung ab. Auch die symbolische Prüfung und schwere, wenn auch <lb n="pba_379.018"/>
kurze Dienstbarkeit, der Mirandas künftiger Gatte unterworfen wird, <lb n="pba_379.019"/>
findet hierdurch ihre Erklärung; wenn auch ein freies Geschenk, so <lb n="pba_379.020"/>
kann der köstliche Preis doch nicht mühelos gewonnen werden: ein <lb n="pba_379.021"/>
höchst treffendes Symbol dafür, daß die dramatische Kunst, so wie ihre <lb n="pba_379.022"/>
hohen Freuden nicht mühe- und schmerzlos genossen werden können, so <lb n="pba_379.023"/>
weit mehr noch von dem, der sich zum Herren ihrer reichen Schönheit <lb n="pba_379.024"/>
aufschwingen will, hartes Ringen, ja schweres Seelenleid fordert. Hier <lb n="pba_379.025"/>
gilt selbst nicht der Adelstitel des Genies als Grund des Erlasses, so <lb n="pba_379.026"/>
wenig der Prinzenrang Ferdinands ihn vor der strengen Probe Prosperos <lb n="pba_379.027"/>
zu schützen vermag.</p> <p> <lb n="pba_379.028"/>
Dieser herrlichen Tochter ist Prosperos rastloses Bemühen während <lb n="pba_379.029"/>
der ganzen Handlung gewidmet; alle Wirkungen des von ihm erregten <lb n="pba_379.030"/>
&#x201E;Sturmes&#x201C; gehen darauf hinaus, die Gemüter der davon Ergriffenen <lb n="pba_379.031"/>
diesem Hauptziele der Handlung, Mirandas Einsetzung in ihre Rechte <lb n="pba_379.032"/>
durch die Ehe mit Ferdinand, willig oder gezwungen dienstbar zu machen.</p> <p> <lb n="pba_379.033"/>
Die Wirkung und das Wesen der eigenen Kunst darzustellen, ist <lb n="pba_379.034"/>
also der Gegenstand dieses wunderbaren Stückes; und zwar nicht der <lb n="pba_379.035"/>
tragischen oder der komischen Kunst, sondern jener weisheitsvollen Poesie, <lb n="pba_379.036"/>
die in den ernsten Dramen uns bezaubert, in welchen Shakespeare einzig <lb n="pba_379.037"/>
dasteht, denen nur Lessings <hi rendition="#g">Nathan</hi> an die Seite zu setzen wäre.</p> <p> <lb n="pba_379.038"/>
Kann es im Grunde in Erstaunen setzen, bei demjengen, welcher <lb n="pba_379.039"/>
die Gesetze seiner Kunst wie kein Andrer in praktische Anwendung gebracht <lb n="pba_379.040"/>
hat, auch das klare Bewußtsein derselben zu finden?</p>
<pb facs="#f0398" n="380"/>
<p> <lb n="pba_380.001"/>
Wie der &#x201E;<hi rendition="#g">Sturm</hi>&#x201C;, den Prospero erregt, das Symbol für die <lb n="pba_380.002"/>
Gewalt ist, mit der die Handlung des ernsten Dramas die Gemüter <lb n="pba_380.003"/>
der Beteiligten ergreift, wie Ariels Walten die unmittelbare Darstellung <lb n="pba_380.004"/>
der Macht einschließt, mit welcher die poetische Kunst des Dichters jene <lb n="pba_380.005"/>
Gewalt verstärkt, ihre Wirkungen vertieft und auf das mannigfaltigste <lb n="pba_380.006"/>
verwendet, so ist das Ziel dieser Handlung, Mirandas Ehebund, das <lb n="pba_380.007"/>
Sinnbild für das Ziel solcher dramatischen Schöpfung: der <hi rendition="#g">reinen <lb n="pba_380.008"/>
Schönheit</hi> das ihr gebührende Recht, ihr Anerkennung und Geltung <lb n="pba_380.009"/>
zu gewinnen, d. i. sie zur vollen Wirkung gelangen zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_380.010"/>
Die hohe Kunst des Dichters hat hier keinen Zweifel gelassen: <lb n="pba_380.011"/>
die dem äußeren Zusammenhange nach befremdendste Partie des Stückes <lb n="pba_380.012"/>
ist diesem, das Ganze beherrschenden Zwecke dienstbar, wie sie denn auch <lb n="pba_380.013"/>
auf den Höhepunkt der Handlung, in den Beginn des vierten Aktes, <lb n="pba_380.014"/>
wo alle Fäden in einen Punkt zusammenlaufen, gestellt ist. Es ist das <lb n="pba_380.015"/>
mythologische Festspiel gemeint, welches Prospero veranstaltet, um das <lb n="pba_380.016"/>
Verlöbnis des jungen Paares einzusegnen.</p> <p> <lb n="pba_380.017"/>
Doch ist es erforderlich, auf höchst bedeutsame Züge des wunderbaren <lb n="pba_380.018"/>
Gedichtes hier zunächst noch einen Rückblick zu werfen.</p> <p> <lb n="pba_380.019"/>
Die Jnsel, auf die das Stück uns versetzt, ist das Zaubereiland <lb n="pba_380.020"/>
der <hi rendition="#g">Phantasie:</hi> als solches charakterisiert sie ebenso das wüste Gebahren <lb n="pba_380.021"/>
Calibans wie Ariels &#x201E;zierliches Spüken&#x201C;. Nun ist es aber nötig, <lb n="pba_380.022"/>
zu erinnern, daß unsere moderne Sprachgewohnheit mit dem Begriff <lb n="pba_380.023"/>
der Phantasie einen seltsamen Mißbrauch treibt. Wir sprechen von der <lb n="pba_380.024"/>
Macht, Gewalt, von der schöpferischen Kraft der Phantasie, gerade als <lb n="pba_380.025"/>
ob in ihr der eigentliche Sitz des künstlerischen Vermögens wäre, ja <lb n="pba_380.026"/>
wir sehen die Phantasie wohl als die wesentlichste Ausrüstung des Genies <lb n="pba_380.027"/>
an; während sie doch in Wahrheit nur das Vermögen ist, empfangene <lb n="pba_380.028"/>
Sinneseindrücke beliebig in der Vorstellung zu wiederholen, <lb n="pba_380.029"/>
allerdings sie in beliebig anderer und neuer Anordnung und Zusammensetzung <lb n="pba_380.030"/>
zu wiederholen. Aber die Jnstanz, die diese Wiederholung sowohl <lb n="pba_380.031"/>
als die neue Anordnung <hi rendition="#g">bestimmt,</hi> ist nicht in ihr selbst enthalten, <lb n="pba_380.032"/>
sondern sie liegt außerhalb. Welches ist nun diese Jnstanz? <lb n="pba_380.033"/>
Es ist nicht eine, sondern es sind die sämtlichen Kräfte der Seele, für <lb n="pba_380.034"/>
die durch die Phantasie das ungeheure Vorstellungsmaterial in Bereitschaft <lb n="pba_380.035"/>
gestellt und nach ihrem Gebot neu aufgebaut wird, ohne das <lb n="pba_380.036"/>
keine von ihnen in Thätigkeit treten könnte; ob der Verstand eine Maschine <lb n="pba_380.037"/>
konstruiert, oder die Vernunft eine Gesetzgebung ersinnt, oder ob, <lb n="pba_380.038"/>
wozu im Leben weitaus am meisten die Phantasiethätigkeit in Anspruch <lb n="pba_380.039"/>
genommen wird, die Begierden ihre Wünsche formen, <hi rendition="#g">ob endlich die <lb n="pba_380.040"/>
wogenden Empfindungs- und Gemütskräfte in freiem Spiele
<pb facs="#f0399" n="381"/>
<lb n="pba_381.001"/>
neben der wirklichen Welt sich eine zweite Traum- und <lb n="pba_381.002"/>
Zauberwelt erschaffen.</hi> Wenn zu solchem Spiele als der bestimmende <lb n="pba_381.003"/>
Leiter die Vernunft und als der ordnende Aufseher der Verstand <lb n="pba_381.004"/>
hinzutritt, so entsteht die Kunst.</p> <p> <lb n="pba_381.005"/>
Sicherlich ist regste Bereitwilligkeit und reichste Fülle der Phantasie <lb n="pba_381.006"/>
ein unentbehrliches Attribut des Genies, Vernunft und Verstand treten <lb n="pba_381.007"/>
ihr nur regulierend gegenüber, und gewiß wird Goethes Mahnung <lb n="pba_381.008"/>
immer gelten, &#x201E;daß die alte Schwiegermutter Weisheit das zarte Seelchen <lb n="pba_381.009"/>
ja nicht beleidige&#x201C;; aber die Macht, von der sie zur Bildung des Schönen <lb n="pba_381.010"/>
den Jmpuls empfängt, die eigentlich schöpferische Kraft, ruht in der <lb n="pba_381.011"/>
Tiefe des Empfindungslebens der Seele; ja diese innerste Kraft der <lb n="pba_381.012"/>
Seele &#x2014; &#x201E;innere Wärme, Seelenwärme, Mittelpunkt!&#x201C; &#x2014; ist es, <hi rendition="#g">die <lb n="pba_381.013"/>
im Grunde allein der Phantasie jene unentbehrliche Regsamkeit <lb n="pba_381.014"/>
und Fülle verleiht,</hi> d. h. das Wahrnehmungs- und Vorstellungsvermögen <lb n="pba_381.015"/>
mit jener feinen Empfindlichkeit, grenzenlosen Aufnahmefähigkeit <lb n="pba_381.016"/>
und nimmer ruhenden Beweglichkeit ausstattet, die mit Recht als die <lb n="pba_381.017"/>
Mitgabe des Genies gelten.</p> <p> <lb n="pba_381.018"/>
Was wir gewohnt sind, Phantasiethätigkeit zu nennen, ist also in <lb n="pba_381.019"/>
Wahrheit keine Thätigkeit <hi rendition="#g">der</hi> Phantasie, sondern die Thätigkeit eines <lb n="pba_381.020"/>
andern Seelenvermögens <hi rendition="#g">innerhalb</hi> der Phantasie. Eine solche wird <lb n="pba_381.021"/>
naturgemäß vorzugsweise und am stärksten dann eintreten, wenn wir <lb n="pba_381.022"/>
der überwältigenden Herrschaft der unmittelbar uns umgebenden Eindrücke, <lb n="pba_381.023"/>
Jnteressen und der durch sie gesetzten Zwecke entzogen werden; <lb n="pba_381.024"/>
das geschieht einmal, wenn wir ruhen und sodann, wenn die Veranstaltungen <lb n="pba_381.025"/>
der Kunst uns dem gewohnten Anschauungs- und Gedankenkreise <lb n="pba_381.026"/>
entreißen.</p> <p> <lb n="pba_381.027"/>
Beides trifft für die Personen in Shakespeares &#x201E;Sturm&#x201C; zu. Mit <lb n="pba_381.028"/>
höchst erstaunlicher Feinheit und Mannigfaltigkeit hat er das Motiv <lb n="pba_381.029"/>
durchgeführt, an der bunten Gesellschaft, die der durch Prospero erzeugte <lb n="pba_381.030"/>
Aufruhr der Elemente an den Strand der Jnsel geworfen hat, zu zeigen, <lb n="pba_381.031"/>
wie ein jeder unter diesem Eindrucke und in der erzwungenen Befreiung <lb n="pba_381.032"/>
von aller gewohnten Beschäftigung seine Phantasiewelt in Thätigkeit <lb n="pba_381.033"/>
setzt, oder auch, wie es leicht geschieht, von der einmal erregten sich <lb n="pba_381.034"/>
unterjochen läßt. Unter diesem Gesichtspunkt gewinnt jedes Wort des <lb n="pba_381.035"/>
Stückes prägnante Bedeutung. Es sei zum Belege auf die erste Scene <lb n="pba_381.036"/>
des zweiten Aktes hingewiesen, auf die scheinbar absichtslosen Gespräche <lb n="pba_381.037"/>
der neapolitanischen und mailändischen Fürsten und Hofleute, in denen <lb n="pba_381.038"/>
<hi rendition="#g">Gonzalo</hi> der Hauptredner ist und jene socialistischen Utopien entwickelt, <lb n="pba_381.039"/>
die damals wie heute ihr aktuelles Jnteresse hatten. Von all den dort <lb n="pba_381.040"/>
Versammelten ist er der Einzige, dem unter den widrigen Umständen
<pb facs="#f0400" n="382"/>
<lb n="pba_382.001"/>
ein gutes Gewissen und ein reiner Sinn die geistige Freiheit bewahrt; <lb n="pba_382.002"/>
bei ihm macht der Zauber der Jnsel sich nicht anders geltend, als daß <lb n="pba_382.003"/>
sein feiner und gewandter Geist die Welt seiner Vorstellungen zu unterhaltendem <lb n="pba_382.004"/>
Spiele in Bewegung setzt, wenn er das utopistische Jdeal <lb n="pba_382.005"/>
eines Staates ohne Obrigkeit, ohne Besitz, Handel und Arbeit halb mit <lb n="pba_382.006"/>
Behagen an dessen Ausmalung, halb mit unverkennbarer Jronie auseinandersetzt, <lb n="pba_382.007"/>
vorzüglich doch um den König zu erheitern und aufzurichten. <lb n="pba_382.008"/>
Dagegen ist dieser, von Schmerz und Reue gefoltert, in dumpfes Brüten <lb n="pba_382.009"/>
versunken; in Antonio und Sebastian endlich verscheucht gewissenloser <lb n="pba_382.010"/>
Ehrgeiz jedes andere Phantasiebild, als das der eigenen Macht und <lb n="pba_382.011"/>
Größe, und erzeugt in ihrer Brust den Vorsatz des scheußlichsten Meuchelmordes. <lb n="pba_382.012"/>
Sie alle, ebenso wie ihre grotesken Gegenbilder, die nur von <lb n="pba_382.013"/>
Angst und gemeiner Gier gelenkt werden, sind in Prosperos Gewalt <lb n="pba_382.014"/>
gegeben. Was kann deutlicher sein als der Sinn des Grundzuges, der <lb n="pba_382.015"/>
nun die ganze Handlung bestimmt? Jn Prospero hat diese ganze phantastische <lb n="pba_382.016"/>
Zauberwelt ihren Meister; eine überlegene Weisheit bestimmt <lb n="pba_382.017"/>
die Wirkung all dieser Klänge, von denen rings die Jnsel ertönt, und <lb n="pba_382.018"/>
der Zaubererscheinungen, die überall nach seinem Willen begegnen, und <lb n="pba_382.019"/>
macht die Seelen derer, die nicht von tiefgewurzelter Bosheit ganz verstockt <lb n="pba_382.020"/>
sind, in seinen Händen weich wie Wachs; jene andern aber erschreckt <lb n="pba_382.021"/>
und foltert er bis zum Wahnsinn.</p> <p> <lb n="pba_382.022"/>
Weisheit und Kunstverstand müssen in dem Zauberreiche der Phantasie <lb n="pba_382.023"/>
regieren, um ihre gefährlichen und in fremden Händen leicht höchst <lb n="pba_382.024"/>
verderblichen Kräfte zum Heile zu verwenden; die schwer zu erfüllende <lb n="pba_382.025"/>
Bedingung aber ist, daß die festeste Leitung dabei doch der Phantasie <lb n="pba_382.026"/>
die freieste Bewegung nach ihren eigenen Gesetzen gestatten muß, immer <lb n="pba_382.027"/>
nur den Schauplatz und die zu lösende Aufgabe ihr anweisend: dafür, <lb n="pba_382.028"/>
wie wir sahen, in der Dichtung das nicht genug zu bewundernde Bild <lb n="pba_382.029"/>
der strengen Dienstbarkeit des luftigen Ariel unter Prosperos weiser <lb n="pba_382.030"/>
Herrschaft, der doch wiederum ohne den tausendgestaltigen Diener nichts <lb n="pba_382.031"/>
vermöchte; zwischen beiden das Verhältnis zartester, herzlichster Neigung, <lb n="pba_382.032"/>
die den strengen Gehorsam in schöne Freiwilligkeit verwandelt; darüber <lb n="pba_382.033"/>
hinaus dennoch immer wieder das unzerstörbare Sehnen der Phantasie <lb n="pba_382.034"/>
nach völliger Freiheit, ihrer eigentlichen Natur.</p> <lb n="pba_382.035"/>
<sp who="#PRO"><speaker> <hi rendition="#g">Prosper:</hi></speaker><p> &#x201E;Frei sollst du sein <lb n="pba_382.036"/>
Wie Wind auf Bergen: thu nur Wort für Wort, <lb n="pba_382.037"/>
Was ich dir aufgetragen.&#x201C;</p></sp> <lb n="pba_382.038"/>
<sp who="#ARI"><speaker> <hi rendition="#g">Ariel:</hi></speaker><p> &#x201E;Jede Sylbe!&#x201C;</p></sp> <p> <lb n="pba_382.039"/>
So hat denn nun Ariels unermüdliches Walten in der Verfolgung <lb n="pba_382.040"/>
des Verbrechens und der Bosheit unserer schweren Jndignation Genüge
<pb facs="#f0401" n="383"/>
<lb n="pba_383.001"/>
gethan, es hat die skurrile Gemeinheit unserer Verachtung und dem <lb n="pba_383.002"/>
Spott über ihre unbehülfliche Ohnmacht preisgegeben: das Schwerste <lb n="pba_383.003"/>
bleibt noch zu thun! Was hätte dieses Ganze für Zweck und Sinn, <lb n="pba_383.004"/>
wenn es nur das Fehlerhafte in seiner Verkehrtheit zeigte, wenn es <lb n="pba_383.005"/>
nicht gelänge, ihm gegenüber die unmittelbare Freude an der schönen <lb n="pba_383.006"/>
Erscheinung zu entzünden? Die höchste und reinste <hi rendition="#g">Schönheit,</hi> von <lb n="pba_383.007"/>
der Weisheit erzeugt und erzogen, so tritt uns in dem Stücke <hi rendition="#g">Miranda</hi> <lb n="pba_383.008"/>
entgegen. Die Weisheit, aus der Welt verstoßen, gewinnt sich die Geltung <lb n="pba_383.009"/>
in der Welt zurück durch die Schönheit: das ist der Sinn der <lb n="pba_383.010"/>
Handlung des Stückes; denn Prosperos ganzer Plan gipfelt darin, <lb n="pba_383.011"/>
Miranda durch den Ehebund mit dem Königssohne in das ihr gebührende <lb n="pba_383.012"/>
Recht wieder einzusetzen. Leicht verständlich! Denn noch ist ihre Existenz <lb n="pba_383.013"/>
eine abgesonderte in dem Reiche der Einbildung; es gilt ihr reales <lb n="pba_383.014"/>
Leben zu verschaffen, sie in die wirkliche Welt der Erscheinungen überzuführen. <lb n="pba_383.015"/>
Dazu muß Ariel dem Prospero helfen: <hi rendition="#g">die Poesie ist der <lb n="pba_383.016"/>
Weisheit das Mittel, um in der Schönheit ihr Bestes der <lb n="pba_383.017"/>
Welt dahinzugeben.</hi> So sehr es aber sein Bestreben ist, die herrliche <lb n="pba_383.018"/>
Tochter den Bewerber finden zu lassen, so ist sie doch nur um den Preis <lb n="pba_383.019"/>
mühevollen Ringens und strenger Entsagung zu gewinnen. Wie gern <lb n="pba_383.020"/>
unterwirft sich jener der härtesten Probe: beim ersten Sehen ist er der <lb n="pba_383.021"/>
holden Erscheinung für immer ergeben: &#x201E;Die Lebensgeister sind mir wie <lb n="pba_383.022"/>
im Traum gefesselt ... Mag Freiheit alle Winkel der Erde sonst gebrauchen: <lb n="pba_383.023"/>
Raum genug hab' ich in solchem Kerker.&#x201C; Und nun das Verlöbnis <lb n="pba_383.024"/>
und das mythologische Spiel zu seiner Feier: &#x201E;All deine Plage <lb n="pba_383.025"/>
war nur die Prüfung deiner Lieb', und du Hast deine Probe wunderbar <lb n="pba_383.026"/>
bestanden. Hier vor des Himmels Angesicht bestät'ge Jch dies <lb n="pba_383.027"/>
mein reich Geschenk. O Ferdinand! Lächl' über mich nicht, daß ich mit <lb n="pba_383.028"/>
ihr prahle: Denn du wirst finden, daß sie allem Lob zuvoreilt und ihr <lb n="pba_383.029"/>
nach es hinken läßt.&#x201C; Ferd.: &#x201E;Jch glaub' es euch, selbst gegen ein <lb n="pba_383.030"/>
Orakel.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_383.031"/>
Man hat die strenge Bedingung Prosperos seltsam gefunden, daß <lb n="pba_383.032"/>
er bei schwerem Fluche dem Paar die Vereinigung verwehrt, &#x201E;bevor <lb n="pba_383.033"/>
der heil'gen Feierlichkeiten jede Nach hehrem Brauch verwaltet werden <lb n="pba_383.034"/>
kann.&#x201C; Dieses Verbot steht im engsten Zusammenhange mit dem nun <lb n="pba_383.035"/>
folgenden noch befremdenderen Spiele. Der Sinn ist dieser: die Schönheit, <lb n="pba_383.036"/>
um die es sich hier handelt, ist nicht die des sinnlichen Reizes, <lb n="pba_383.037"/>
nicht die der heißen, überwallenden Leidenschaft, des stürmischen Entzückens; <lb n="pba_383.038"/>
sie entstammt der Weisheit; klar, mild, reich und tief, ist sie <lb n="pba_383.039"/>
über jeden Preis erhaben: <hi rendition="#g">es ist die Schönheit der Jdee!</hi> Deshalb <lb n="pba_383.040"/>
die scharfe Bedingung, daß, um sie zu erwerben, das lodernde Feuer
<pb facs="#f0402" n="384"/>
<lb n="pba_384.001"/>
der Sinne erstickt werden muß, um einer reineren, heiligen Flamme zu <lb n="pba_384.002"/>
weichen. Und wie dem Schoße solcher Schönheit überschwenglich reiche <lb n="pba_384.003"/>
Frucht entsprießt, so erscheint zu ihrer Weihe im Geleit der die Ehe <lb n="pba_384.004"/>
schützenden Juno nicht etwa die Venus, sondern <hi rendition="#g">Ceres!</hi> Venus mit <lb n="pba_384.005"/>
ihrem üppigen Gefolge ist weit verbannt, während nun jene beiden <lb n="pba_384.006"/>
Göttinnen dem Paare die reichste Segensfülle verheißen.</p> <p> <lb n="pba_384.007"/>
Was bedeutet es aber, daß mitten in der heiteren Feier Prospero <lb n="pba_384.008"/>
plötzlich im heftigsten Zorne auffährt, da er des Mordanschlages <lb n="pba_384.009"/>
des Caliban und seiner Genossen gedenkt, der um diese Stunde ausgeführt <lb n="pba_384.010"/>
werden soll?</p> <p> <lb n="pba_384.011"/>
Auf das Klarste hat hier der Dichter seine Absicht an den Tag <lb n="pba_384.012"/>
gelegt. Jst doch die <hi rendition="#g">Jdee</hi> von je und immer dem giftigen Haß und <lb n="pba_384.013"/>
der tückischen Verfolgung des wüsten Wahnes und der brutalen Gemeinheit <lb n="pba_384.014"/>
ausgesetzt, die in diesem Zeichen für ewig verbündet sind. Wie sollte <lb n="pba_384.015"/>
Prospero sich nicht mit heftigem Zorne gegen sie zur Wehr setzen? Er <lb n="pba_384.016"/>
kennt die geistige Natur der Güter, denen dieser Angriff gilt und weiß <lb n="pba_384.017"/>
die Gefahr desselben zu ermessen; doch weiß er ebensowohl, daß der <lb n="pba_384.018"/>
luftige Schein dieser Jdeenwelt das eigentliche Wesen der Dinge bewahrt, <lb n="pba_384.019"/>
während die reale Erscheinung in flüchtigem Wechsel vorüberflieht. <lb n="pba_384.020"/>
Darum die leidenschaftliche Abwehr gegen die niedrigen Mächte, welche <lb n="pba_384.021"/>
diese Güter nicht anerkennen und sie vernichten möchten &#x2014; &#x201E;nie, bis <lb n="pba_384.022"/>
diesen Tag,&#x201C; sagt Miranda, &#x201E;sah ich ihn von so heft'gem Zorn bewegt&#x201C; <lb n="pba_384.023"/>
&#x2014;, und darum der tiefe Ernst seiner Entgegnung: &#x201E;Seid gutes <lb n="pba_384.024"/>
Muts! Das Fest ist jetzt zu Ende; uns're Spieler, Wie ich euch sagte, <lb n="pba_384.025"/>
waren Geister, und Sind aufgelöst in Luft, in dünne Luft. Wie dieses <lb n="pba_384.026"/>
Scheines lockrer Bau, so werden die wolkenhohen Türme, die Paläste, <lb n="pba_384.027"/>
Die hehren Tempel, selbst der große Ball, Ja, was daran nur Teil <lb n="pba_384.028"/>
hat, untergeh'n; Und, wie dies leere Schaugepräng' erblaßt, Spurlos <lb n="pba_384.029"/>
verschwinden. Wir sind solchen Stoffs Wie der zu Träumen, und dies <lb n="pba_384.030"/>
kleine Leben Umfaßt ein Schlaf.&#x201C; &#x2014;</p> <p> <lb n="pba_384.031"/>
So weiß er denn auch durch leeren bunten Schein den gefährlichen <lb n="pba_384.032"/>
Angriff abzulenken, indem er die Gier der plumpen Gesellen durch den <lb n="pba_384.033"/>
glänzenden Trödel ködert, den Ariel ihnen zum Raube aushängt. Aber <lb n="pba_384.034"/>
der trügerische Schein wird jenen zum Verderben; Ariel lockt sie in <lb n="pba_384.035"/>
scheußlichen Sumpf und heißt seine Kobolde &#x201E;ihr Gebein zermalmen <lb n="pba_384.036"/>
Mit starren Zuckungen, die Sehnen straff Zusammenkrampfen und sie <lb n="pba_384.037"/>
fleck'ger zwicken Als wilde Katz' und Panther&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_384.038"/>
Das Spiel geht seinem Ende zu; überall sieht Prospero seinen <lb n="pba_384.039"/>
Entwurf gelungen, und seine Güte löst den schweren Zauber der Wahnsinnsangst, <lb n="pba_384.040"/>
mit der er den König und sein Gefolge in Fesseln geschlagen,
<pb facs="#f0403" n="385"/>
<lb n="pba_385.001"/>
als er sie so gewaltig ergriffen sieht: &#x201E;Da sie reuig sind, <hi rendition="#g">Erstreckt sich <lb n="pba_385.002"/>
meines Anschlags ein'ger Zweck Kein Stirnerunzeln weiter: <lb n="pba_385.003"/>
geh', befrei' sie.</hi> Jch will den Zauber brechen, ihre Sinne Herstellen <lb n="pba_385.004"/>
<hi rendition="#g">und sie sollen nun sie selbst sein.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_385.005"/>
Es würde zu weit führen, die überschwengliche Fülle der Beziehungen, <lb n="pba_385.006"/>
die hier und durchweg bei jeder kleinsten Wendung sich ergeben, <lb n="pba_385.007"/>
erschöpfend darzulegen; nur auf eines sei noch hingewiesen.</p> <p> <lb n="pba_385.008"/>
Man hat der ergreifenden Rede, mit der Prospero dem mächtigen <lb n="pba_385.009"/>
Zauber seiner Kunst entsagt, eine höchst specielle Deutung gegeben: es <lb n="pba_385.010"/>
sei Shakespeares eigenes Zurücktreten von der Bühne, er nehme hier <lb n="pba_385.011"/>
feierlich Abschied von seiner Kunst. Ganz abgesehen davon, daß das <lb n="pba_385.012"/>
nicht zutrifft, denn Shakespeare hat nach dem &#x201E;Sturm&#x201C; noch das <lb n="pba_385.013"/>
&#x201E;Wintermärchen&#x201C; geschaffen, auch konnte er seinen frühen Tod schwerlich <lb n="pba_385.014"/>
voraussehen und hätte bei längerem Leben sicherlich seiner Muse nicht <lb n="pba_385.015"/>
den Laufpaß gegeben; aber abgesehen von dem allen: nichts kann verkehrter <lb n="pba_385.016"/>
sein als eine solche Deutung, die den Rahmen des Stückes ganz <lb n="pba_385.017"/>
verläßt und etwas Fremdes, ganz Äußerliches in den kunstvollen Organismus <lb n="pba_385.018"/>
hineinträgt. Die tief bedeutungsvolle Rede erklärt sich auf das <lb n="pba_385.019"/>
einfachste aus dem Zusammenhange selbst.</p> <p> <lb n="pba_385.020"/>
Solche großen symbolischen Conceptionen haben das Gemeinsame, <lb n="pba_385.021"/>
daß sie den Vorgang, den sie schildern, als einen allgemeingültigen, <lb n="pba_385.022"/>
typischen darstellen, also als <hi rendition="#g">den einzigen seiner Art!</hi> Was in der <lb n="pba_385.023"/>
Wirklichkeit in tausenden von Fällen sich vollzieht, immer neu und immer <lb n="pba_385.024"/>
wechselnd, findet hier sein ewig gleiches Vorbild, und was dort nie <lb n="pba_385.025"/>
abgeschlossen werden kann, <hi rendition="#g">ist hier vollendet und abgethan.</hi></p> <p> <lb n="pba_385.026"/>
So kann denn also der Prospero, dessen Werk gelungen ist, &#x2014; <lb n="pba_385.027"/>
<hi rendition="#g">die Weisheit, die mit der Hülfe der Poesie durch die reine <lb n="pba_385.028"/>
Schönheit die Jdee in ihre Rechte gesetzt hat</hi> &#x2014; nun die zarten <lb n="pba_385.029"/>
Elfen, mit deren Beistand er die Sonne umhüllt hat und die grüne <lb n="pba_385.030"/>
See mit der azurnen Wölbung in Kampf gesetzt, Grüfte gesprengt und <lb n="pba_385.031"/>
Tote erweckt, ihres Dienstes entlassen, <hi rendition="#g">ihnen wie Ariel</hi> die versprochene <lb n="pba_385.032"/>
<hi rendition="#g">Freiheit</hi> wieder zurückgeben: &#x201E;Doch dieses grause Zaubern <lb n="pba_385.033"/>
Schwör' ich hier ab; und hab' ich erst, wie jetzt Jch's thue, himmlische <lb n="pba_385.034"/>
Musik gefordert, Zu wandeln ihre Sinne, wie die luftige Magie vermag: <lb n="pba_385.035"/>
<hi rendition="#g">so brech' ich meinen Stab, Begrab' ihn manche Klafter <lb n="pba_385.036"/>
in die Erde, Und tiefer, als ein Senkblei je geforscht, Will <lb n="pba_385.037"/>
ich mein Buch ertränken.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_385.038"/>
Wie einfach und wie tiefsinnig! Niemand war weiter davon entfernt, <lb n="pba_385.039"/>
die Poesie durch den Zwang der Lehre und des Gedankens ihres <lb n="pba_385.040"/>
Adels und ihrer Kraft zu berauben, als Shakespeare. Aber die voll-
<pb facs="#f0404" n="386"/>
<lb n="pba_386.001"/>
kommene Kenntnis seiner Kunst lehrte ihn, daß es <hi rendition="#g">eine</hi> dramatische <lb n="pba_386.002"/>
Gattung gäbe, in der die weisheitsvolle Einsicht unmittelbar zur Erscheinung <lb n="pba_386.003"/>
kommen kann: eben jenes ernste Drama, welches auf der <lb n="pba_386.004"/>
Höhe seines Schaffens, in seiner letzten Zeit, ihm so besonders lieb <lb n="pba_386.005"/>
wurde. Aber wie Prospero seine mächtige Kunst nur durch Ariel und <lb n="pba_386.006"/>
seine Elfenscharen auszuüben vermag, und wie <hi rendition="#g">Miranda,</hi> &#x201E;die Wunderbare&#x201C;, <lb n="pba_386.007"/>
der Gegenstand ist, auf den all sein Sinnen und Wirken abzielt, <lb n="pba_386.008"/>
so hat die Weisheit <hi rendition="#g">nur, indem sie mit Hülfe der Phantasie in <lb n="pba_386.009"/>
der schönen Erscheinung ihre Wirkungskraft offenbart, im <lb n="pba_386.010"/>
Reiche der Poesie zu gebieten.</hi> Jst ihr das Werk gelungen, <hi rendition="#g">so ist <lb n="pba_386.011"/>
ihre Mission hier erfüllt;</hi> sie legt ihren Herrscherstab von sich und <lb n="pba_386.012"/>
läßt der Phantasie ihre volle Freiheit, um fortan nur im eigenen Gebiete <lb n="pba_386.013"/>
zu walten.</p> <p> <lb n="pba_386.014"/>
Es bleibt noch übrig, einen Blick auf die kontrastierenden Partien <lb n="pba_386.015"/>
des Dramas zu werfen.</p> <p> <lb n="pba_386.016"/>
Die lose Einfügung dieser grotesk-komischen Scenen, die für sich <lb n="pba_386.017"/>
allein nicht zu rechtfertigen wäre, hört auf, als solche zu erscheinen, <lb n="pba_386.018"/>
wenn sie aus der Symbolik des Ganzen sich erklären.</p> <p> <lb n="pba_386.019"/>
Wie die freie, das Wohlgefällige bildende Phantasie, so steht dem <lb n="pba_386.020"/>
weisen Meister auch die Phantasie zu Gebot, die in der dumpfen Region <lb n="pba_386.021"/>
des Häßlichen, Brutalen, bewußt Boshaft-Gemeinen ihr Element hat. <lb n="pba_386.022"/>
Hier aber waltet sein Zauberstab mit despotischer Kraft, mit schärfstem <lb n="pba_386.023"/>
Zwange niederhaltend, was seine Absichten kreuzt, sie von vorneherein <lb n="pba_386.024"/>
vereitelnd, auch wo er sie gewähren zu lassen <hi rendition="#g">scheint,</hi> während er es <lb n="pba_386.025"/>
zugleich versteht, sie mit kluger Absicht für seine Ökonomie zu verwenden.</p> <lb n="pba_386.026"/>
<p> <lb n="pba_386.027"/>
Derselbe &#x201E;Sturm&#x201C;, den er veranstaltet, um die Gemüter, die er <lb n="pba_386.028"/>
bezwingen will, in seine Gewalt zu bekommen, dient ihm zugleich als <lb n="pba_386.029"/>
Motor, um die Gemeinheit und die Narrheit ins Spiel zu setzen, um <lb n="pba_386.030"/>
sie der gewohnten Bande entledigt teils von Angst geschüttelt, teils in <lb n="pba_386.031"/>
ihrer vollen Ausgelassenheit zu zeigen: nach der Symbolik des Stückes <lb n="pba_386.032"/>
fallen sie damit dem Repräsentanten jener häßlich-brutalen Phantastik, <lb n="pba_386.033"/>
dem Ungeheuer <hi rendition="#g">Caliban,</hi> in die Hände. Es ist abermals eine von <lb n="pba_386.034"/>
den bewunderungswürdigen Feinheiten der Dichtung, wie sie den brutalen <lb n="pba_386.035"/>
Trunkenbold <hi rendition="#g">Stephano</hi> und den schwachköpfigen Narren <hi rendition="#g">Trinculo</hi> <lb n="pba_386.036"/>
in der selbstgefälligen Täuschung sich gebärden läßt, als ob sie <lb n="pba_386.037"/>
mit dem &#x201E;Ungetüm&#x201C; ihr Spiel trieben, während Caliban von den neuen <lb n="pba_386.038"/>
Herren vermeintlich in Freiheit gesetzt, sofort sie vielmehr unter seine <lb n="pba_386.039"/>
Gewalt und Leitung bekommt. Er freilich, das verkörperte Princip <lb n="pba_386.040"/>
seines Wesens, erkennt bald genug, daß er es mit jenen platten Ge-
<pb facs="#f0405" n="387"/>
<lb n="pba_387.001"/>
sellen doch nur zu einer plumpen Farce bringt, und fügt sich lieber, die <lb n="pba_387.002"/>
Geißel des Meisters fürchtend, dessen scharfer Zucht. Dieser jedoch erreicht <lb n="pba_387.003"/>
seinen Zweck, jenes edle Dreiblatt, die Bosheit, Gemeinheit und <lb n="pba_387.004"/>
die dumme Narrheit, sich als solche dem Augenscheine darstellen zu <lb n="pba_387.005"/>
lassen, vollkommen, indem er sie einfach eine Weile in ihrem Treiben <lb n="pba_387.006"/>
gewähren läßt und demselben nur die Richtung auf zwei symbolische <lb n="pba_387.007"/>
Aktionen gibt: den Mordanschlag Calibans und jenen wunderlichen <lb n="pba_387.008"/>
Kleiderdiebstahl, dem offenbar eine besondere typische Bedeutung vom <lb n="pba_387.009"/>
Dichter zuerteilt ist.</p> <p> <lb n="pba_387.010"/>
Beide erklären sich gegenseitig. Was kann verständlicher sein als <lb n="pba_387.011"/>
der Anschlag, durch den die drei sich der Herrschaft auf der Jnsel bemächtigen <lb n="pba_387.012"/>
wollen, jenem musikerfüllten Eilande, wo Prospero durch <lb n="pba_387.013"/>
Ariel herrscht und seiner Miranda die für sie erhoffte Befreiung erwirkt! <lb n="pba_387.014"/>
Um es kurz zu sagen: jenes durch Caliban vertretene Element <lb n="pba_387.015"/>
wird in der Ökonomie der dramatischen Werkstatt nicht entbehrt, aber <lb n="pba_387.016"/>
nutzbar gemacht nur bei strengster Dienstbarkeit; nichtsdestoweniger strebt <lb n="pba_387.017"/>
es fortwährend selbst darin zu herrschen und die Gemeinheit und Dummheit <lb n="pba_387.018"/>
sind ihm dafür die geeigneten Bundesgenossen. Denselben Sinn <lb n="pba_387.019"/>
hat das frühere Attentat Calibans gegen Miranda, gegen die Reinheit <lb n="pba_387.020"/>
des Gemütes selbst, wodurch er &#x201E;die Jnsel mit Calibans zu bevölkern&#x201C; <lb n="pba_387.021"/>
gedachte. Daß nun aber Shakespeare den Mordplan in den skurrilen <lb n="pba_387.022"/>
Kleiderdiebstahl auslaufen läßt, ist eine Wendung, durch die seine Absicht <lb n="pba_387.023"/>
noch schlagender hervorspringt: Mit der absoluten Herrschaft jener <lb n="pba_387.024"/>
Gesellen in der dramatischen Dichtung hat es gute Wege; wohl aber <lb n="pba_387.025"/>
gelingt es ihnen, von dem Kostüm der Herrlichkeiten des Meisters, das <lb n="pba_387.026"/>
<hi rendition="#g">für sie zum Raube offen hingehängt ist,</hi> was ihnen am lockendsten <lb n="pba_387.027"/>
in die Augen fällt, zu entwenden und damit herausgeputzt eine <lb n="pba_387.028"/>
Weile zu stolzieren, um alsbald der verdienten Strafe von der rächenden <lb n="pba_387.029"/>
Geißel des Geplünderten zu verfallen. Es ist höchst absichtsvoll <lb n="pba_387.030"/>
und höchst bezeichnend, daß das Stück mit der Exekution jener Drei <lb n="pba_387.031"/>
und ihres angemaßten Treibens abschließt: das Drama hat seine klärende <lb n="pba_387.032"/>
Macht auf dem ernsten Gebiet erwiesen, die reine Schönheit in ihre <lb n="pba_387.033"/>
Rechte gesetzt; nun zeigt es seine reinigende Gewalt gegenüber den <lb n="pba_387.034"/>
niedrigen Elementen. Wo das <hi rendition="#g">Niedrige,</hi> in welcher Gestalt immer, <lb n="pba_387.035"/>
in dem geweihten Zaubergebiete der Kunst sich eigene Herrschaft anmaßt, <lb n="pba_387.036"/>
mag es auch mit den entwendeten Formen der Kunstübung seine <lb n="pba_387.037"/>
Roheit umkleiden, da trifft es die schonungslose Verfolgung der echten <lb n="pba_387.038"/>
Kunst, bis es in ihren strengen Dienst zurückgezwungen ist, wo es dann, <lb n="pba_387.039"/>
wie das Stück es ausdrückt, höchstens zu lustiger Verbrämung verwendet <lb n="pba_387.040"/>
wird: &#x201E;dem Meister die Zelle aufzuputzen&#x201C;.</p>
<pb facs="#f0406" n="388"/>
<lb n="pba_388.001"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq">Go, sirrah, to my cell,</hi></l> <lb n="pba_388.002"/>
<l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Take with you your companions: as you look</hi></hi></l> <lb n="pba_388.003"/>
<l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">To have my pardon, trim it handsomely</hi></hi>.</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_388_1" n="1"><lb n="pba_388.034"/>
Die Schlegelsche Übersetzung: <lb n="pba_388.035"/>
<lg><l>&#x201E;Geh', Schurk', in meine Zelle,</l> <lb n="pba_388.036"/>
<l>&#x201E;Nimm deine Spießgesellen mit: wo du</l> <lb n="pba_388.037"/>
<l>&#x201E;Vergebung wünschest, putze nett sie auf&#x201C; &#x2014;</l></lg> <lb n="pba_388.038"/>
ist hier undeutlich; das &#x201E;sie&#x201C; der letzten Zeile ist doppelsinnig, da es leicht auf die <lb n="pba_388.039"/>
&#x201E;Spießgesellen&#x201C; bezogen wird, und das &#x201E;you&#x201C; dürfte wohl als <hi rendition="#g">an alle drei</hi> gerichtet <lb n="pba_388.040"/>
zu verstehen und mit &#x201E;<hi rendition="#g">ihr</hi>&#x201C; zu übersetzen sein.</note> <p> <lb n="pba_388.004"/>
Es mag noch hinzugefügt werden, daß der &#x201E;<hi rendition="#g">Epilog</hi>&#x201C; die im <lb n="pba_388.005"/>
Obigen skizzierte Deutung Wort für Wort bestätigt: nun ist der Zauber <lb n="pba_388.006"/>
zu Ende; was dem Dichter an Kraft bleibt, ist nur die eigene. Zwar, <lb n="pba_388.007"/>
sein Herzogtum hat er gewonnen, die falschen Nebenbuhler überwunden, <lb n="pba_388.008"/>
aber, um nicht auf die einsame Jnsel seines Träumens und Dichtens <lb n="pba_388.009"/>
beschränkt zu bleiben, um Kraft und Wirksamkeit zu erlangen, muß er <lb n="pba_388.010"/>
die Gemüter seiner Hörer gewonnen haben, sonst ist sein ganzer Plan <lb n="pba_388.011"/>
vereitelt; dieser Plan war: <hi rendition="#g">zu gefallen!</hi></p> <lb n="pba_388.012"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq">Let me not,</hi></l> <lb n="pba_388.013"/>
<l><hi rendition="#aq">Since I have my dukedom got</hi></l> <lb n="pba_388.014"/>
<l><hi rendition="#aq">And pardon'd the deceiver, dwell</hi></l> <lb n="pba_388.015"/>
<l><hi rendition="#aq">In this bare island by your spell;</hi></l> <lb n="pba_388.016"/>
<l><hi rendition="#aq">But release me from my bands</hi></l> <lb n="pba_388.017"/>
<l><hi rendition="#aq">With the help of your good hands</hi></l> <lb n="pba_388.018"/>
<l><hi rendition="#aq">Gentle breath of yours my sails</hi></l> <lb n="pba_388.019"/>
<l><hi rendition="#aq">Must fill, <hi rendition="#g">or else my project fails,</hi></hi></l> <lb n="pba_388.020"/>
<l><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Which was to please</hi></hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_388.021"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Zu gefallen</hi>&#x201C;, durch die in Thätigkeit gesetzte Empfindung die <lb n="pba_388.022"/>
reine und volle Hedone zu erzeugen, ist freilich die Aufgabe aller Kunst; <lb n="pba_388.023"/>
nur insofern sie dieselbe löst, gelangt sie zu Leben und Wirksamkeit. <lb n="pba_388.024"/>
Aber in keiner dramatischen Gattung ist der Dichter so darauf gewiesen, <lb n="pba_388.025"/>
allen Zauber der poetischen Mittel ins Spiel zu setzen, wie in <lb n="pba_388.026"/>
jener Mittelgattung, die sowohl der Wucht der tragischen Affekte als <lb n="pba_388.027"/>
der unwiderstehlichen Kraft der ganz auf die komische Wirkung gebauten <lb n="pba_388.028"/>
Handlung entraten muß, von beiden nur untergeordneten, subsidiären <lb n="pba_388.029"/>
Gebrauch machen darf. Zwischen den erschütternden Schicksalen und <lb n="pba_388.030"/>
den dem Lachen preisgegebenen Vorgängen und Verwickelungen liegt <lb n="pba_388.031"/>
das Gebiet der Zustände und damit verflochtenen Ereignisse, die weder <lb n="pba_388.032"/>
das eine noch das andere sind, ernst ohne tragisch zu sein, fehlerhaft <lb n="pba_388.033"/>
ohne der Komik anheimzufallen, <hi rendition="#g">schicksalsvoll</hi> dennoch in eminenter
<pb facs="#f0407" n="389"/>
<lb n="pba_389.001"/>
Weise, insofern durch die fortlaufende Häufung für sich allein nicht als <lb n="pba_389.002"/>
verhängnisvoll erscheinender Jrrungen zuletzt doch bedeutende Entscheidungen <lb n="pba_389.003"/>
sich bereiten. Um derartige ihrer Natur nach lang andauernde, <lb n="pba_389.004"/>
allmählich anwachsende Entwickelungen in den präcisen Ablauf der vor <lb n="pba_389.005"/>
den Augen sich ereignenden dramatischen Handlung zu bannen, wird <lb n="pba_389.006"/>
der Dichter, je bedeutender er sich seine Aufgabe stellt, um so mehr gezwungen <lb n="pba_389.007"/>
sein, die Hülfe der <hi rendition="#g">Phantasie</hi> in Anspruch zu nehmen, sowohl <lb n="pba_389.008"/>
bei seinem Werke als bei den Zuschauern, die dessen Wirkung <lb n="pba_389.009"/>
erfahren sollen: er wird kühne Verkürzungen, Verdichtungen einer Kette <lb n="pba_389.010"/>
von Einzelvorgängen zu einem einzigen Ereignis anwenden, er wird zur <lb n="pba_389.011"/>
Symbolik greifen, des Wunderbaren sich frei bedienen, über Ort und <lb n="pba_389.012"/>
Zeit hinwegschreiten, hunderterlei in dem <hi rendition="#g">äußeren</hi> Pragmatismus ignorieren <lb n="pba_389.013"/>
dürfen, <hi rendition="#g">wenn das alles ihm nur hilft der inneren <lb n="pba_389.014"/>
Wahrheit zu desto sicherer, vollständigerer, reinerer Wirkung <lb n="pba_389.015"/>
in Anschauung und Empfindung seiner Zuschauer zu <lb n="pba_389.016"/>
verhelfen,</hi> d. i. im strengen künstlerischen Sinne &#x201E;<hi rendition="#g">zu gefallen</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_389.017"/>
Diesen Gesetzen und dieser Technik hat Shakespeare mit der anmutvollsten <lb n="pba_389.018"/>
Phantasie ein selbständiges Leben erteilt und sie zu dem <lb n="pba_389.019"/>
Gegenstande der luftigen Handlung seines &#x201E;Sturms&#x201C; gemacht. <hi rendition="#g">Er <lb n="pba_389.020"/>
besaß</hi> die Zauberkraft, diese Symbolik nicht zur frostigen Allegorie <lb n="pba_389.021"/>
ausarten zu lassen, sondern ihr den Schein frischen, eigenen Lebens zu <lb n="pba_389.022"/>
bewahren; so fesseln uns die Personen und Vorgänge des Stückes durch <lb n="pba_389.023"/>
die feste Bestimmtheit der Realität, die volle, warme Jndividualität bei <lb n="pba_389.024"/>
aller Phantastik ihrer Erscheinung und ergötzen uns abwechselnd durch <lb n="pba_389.025"/>
das <hi rendition="#g">reine Wohlgefallen</hi> an sanftem Reiz und edler Würde und <lb n="pba_389.026"/>
durch die <hi rendition="#g">klar und sicher empfundene Mißbilligung</hi> des <lb n="pba_389.027"/>
Fehlerhaften, die hier als eine Mischung aller denkbaren Gradationen <lb n="pba_389.028"/>
sich darstellt: vom verzeihenden Tadel bis zur stärksten Jndignation, vom <lb n="pba_389.029"/>
Verlachen bis zur Verachtung und zum Abscheu.</p> <p> <lb n="pba_389.030"/>
So groß ist Shakespeares Kunst, daß die Wirkung des ganz singulären <lb n="pba_389.031"/>
Dramas eine allmächtige und von jedermann empfundene ist, <lb n="pba_389.032"/>
trotzdem der prüfenden Erwägung hundertfältige Bedenken allenthalben <lb n="pba_389.033"/>
sich entgegenstellen, so lange die strenge Einheitlichkeit der wundervollen <lb n="pba_389.034"/>
Komposition und ihre mit vollkommener Konsequenz bis in die kleinsten <lb n="pba_389.035"/>
Züge festgehaltene Durchführung nicht erkannt ist.</p> <p> <lb n="pba_389.036"/>
Es erscheint wie eine Probe der Rechnung, wenn man untersucht, <lb n="pba_389.037"/>
wie Shakespeare die im Bilde entworfene Theorie nun in der Praxis <lb n="pba_389.038"/>
angewendet hat. Das &#x201E;<hi rendition="#g">Wintermärchen</hi>&#x201C; ist noch nach dem &#x201E;Sturm&#x201C; <lb n="pba_389.039"/>
entstanden und gilt als seine letzte Dichtung; durch die Fremdartigkeit <lb n="pba_389.040"/>
seiner Form fordert es die theoretische Kritik mehr heraus als irgend
<pb facs="#f0408" n="390"/>
<lb n="pba_390.001"/>
ein anderes der Shakespeareschen Dramen: ein tragelaphisches Zwitterwesen, <lb n="pba_390.002"/>
halb Trauerspiel und halb Komödie. Jn Wahrheit keines von <lb n="pba_390.003"/>
beiden; wohl aber geeignet den Typus der Gattung scharf ausgeprägt <lb n="pba_390.004"/>
zu repräsentieren.</p> <p> <lb n="pba_390.005"/>
Tragisch ist weder die Figur des <hi rendition="#g">Leontes,</hi> noch die der <hi rendition="#g">Hermione:</hi> <lb n="pba_390.006"/>
der Charakter jenes beruht auf hochgradiger Schwäche und <lb n="pba_390.007"/>
Verkehrtheit, die lustspielartig wirken würden, wenn sie nicht so ernsthaft <lb n="pba_390.008"/>
verderblich sich äußerten; das Geschick dieser ist zwar ein beklagenswertes, <lb n="pba_390.009"/>
aber nicht hoffnungsloses, wie denn in der That es sich zuletzt <lb n="pba_390.010"/>
zum Guten wendet. Wie kaum ein anderes illustriert dieses Beispiel <lb n="pba_390.011"/>
das Wesen der mittleren Gattung. Die Eifersucht des Leontes ist weder <lb n="pba_390.012"/>
die rasend vernichtende Leidenschaft eines Othello, noch die skurril polternde <lb n="pba_390.013"/>
und ungefährliche eines Moliereschen Lustspielehemanns. Aber <lb n="pba_390.014"/>
sie ist die krankhafte Grille eines in selbstquälerischer Träumerei befangenen, <lb n="pba_390.015"/>
in sich selbst schwankenden und daher um so mehr dem Wahne <lb n="pba_390.016"/>
des Mißtrauens gegen andere preisgegebenen Gemütes, das der Weichheit <lb n="pba_390.017"/>
ebenso zugänglich ist als im Zorne der Verblendung grausamer <lb n="pba_390.018"/>
Härte, der rücksichtslosesten Starrheit fähig bei einer doch immer wieder <lb n="pba_390.019"/>
zur Geltung gelangenden Grundanlage zum Guten und zu liebevoller <lb n="pba_390.020"/>
Hingabe. Als solche ist diese gesamte Anlage gerade hinreichend, um <lb n="pba_390.021"/>
nicht nur das eigene Leben, sondern das der Zunächststehenden durch <lb n="pba_390.022"/>
lang anhaltende schwer lastende Trübsal zu verdüstern. Zur <hi rendition="#g">Tragik</hi> <lb n="pba_390.023"/>
jedoch fehlen hier alle wesentlichen Bedingungen, wenn man nicht gerade <lb n="pba_390.024"/>
dem eingerissenen verkehrten Sprachgebrauche folgend das Tragische einfach <lb n="pba_390.025"/>
mit jeder Form irgendwelchen Unglücks identifizieren will. Unter <lb n="pba_390.026"/>
solcher an Krankheit grenzenden Reizbarkeit des Gatten sehen wir Hermione <lb n="pba_390.027"/>
völlig schuldlos leiden, indem der Dichter, was ein ganzes Leben <lb n="pba_390.028"/>
mit der unablässigen Quälerei despotischer Laune verdüstern kann, in <lb n="pba_390.029"/>
einem einzigen jähen Ausbruch zusammenfaßt. <hi rendition="#g">Ein solcher Stoff <lb n="pba_390.030"/>
kann auf keine andere Weise der dichterischen Behandlung <lb n="pba_390.031"/>
fähig gemacht werden, als indem vor allem ihm das jammervoll <lb n="pba_390.032"/>
Bedrückende des schlimmen Ausgangs genommen <lb n="pba_390.033"/>
wird;</hi> in der That war eine derartige Operation die wesentlichste Veränderung, <lb n="pba_390.034"/>
die Shakespeare an dem von ihm für das Stück benutzten <lb n="pba_390.035"/>
Novellenstoff vornahm. Das mußte geschehen, ohne der Handlung die <lb n="pba_390.036"/>
wuchtige Schwere des vollen Ernstes zu nehmen, mit welchem zugleich <lb n="pba_390.037"/>
sie ihre Wahrheit und damit allen Wert eingebüßt haben würde; es ist <lb n="pba_390.038"/>
der Mühe wert, genauer zu beachten, wie Shakespeares Kunst hier verfahren <lb n="pba_390.039"/>
ist. Eine minder durchdringende Kenntnis sowohl der Gesetze <lb n="pba_390.040"/>
des Schicksals als seiner poetischen Nachahmung würde sich damit be-
<pb facs="#f0409" n="391"/>
<lb n="pba_391.001"/>
gnügt haben, nach der Enthüllung von Hermiones Unschuld und der <lb n="pba_391.002"/>
Darstellung von des Leontes Sinnesänderung nun Versöhnung, Friede <lb n="pba_391.003"/>
und Freude eintreten und auf den Jammer die behaglichste Befriedigung <lb n="pba_391.004"/>
folgen zu lassen. Dagegen läßt Shakespeare die unerbittlichen Konsequenzen <lb n="pba_391.005"/>
der Handlung in ihrem ganzen Umfange eintreten, er geht <hi rendition="#g">bis <lb n="pba_391.006"/>
an die Grenzen</hi> der <hi rendition="#g">tragischen</hi> Wirkung, ohne doch auch nur für <lb n="pba_391.007"/>
einen Augenblick <hi rendition="#g">die Wirkung des Ganzen</hi> auf die tragischen <lb n="pba_391.008"/>
Empfindungen zu stellen. Der <hi rendition="#g">Sturm,</hi> den er erregt, geht zwar mit <lb n="pba_391.009"/>
all seinen Schrecken vor unsern Augen in Scene, aber er ist nicht der <lb n="pba_391.010"/>
Gegenstand seiner Komposition, sondern ein Mittel für ihren eigentlichen <lb n="pba_391.011"/>
Zweck: <hi rendition="#g">aus dem Sturme segensvollen Gewinn</hi> hervorgehen zu <lb n="pba_391.012"/>
lassen, aus der starken Erschütterung tief greifende Erneuerung und <lb n="pba_391.013"/>
endlich obsiegende Klärung. Er muß also Sorge tragen, daß Furcht <lb n="pba_391.014"/>
und Mitleid bei dem Sturme uns nicht überwältigen; und wenn er <lb n="pba_391.015"/>
es diesmal nicht so lenken kann, daß Prosperos &#x201E;Kein Leid&#x201C; hier gälte, <lb n="pba_391.016"/>
so läßt er doch seinen erfindungsreichen Ariel alle Künste aufwenden, <lb n="pba_391.017"/>
um die drohende Schwüle der tragischen Atmosphäre zu verscheuchen, <lb n="pba_391.018"/>
das Gewölk schnell herüberziehen zu lassen und durch die sich zerstreuenden <lb n="pba_391.019"/>
Massen die Aussicht in ein fernes Blau zu eröffnen, das bald mit <lb n="pba_391.020"/>
goldiger Heiterkeit den ganzen Schauplatz einnimmt. Zu diesen Künsten <lb n="pba_391.021"/>
gehört vor allem der bei aller Realistik der Darstellung über das Ganze <lb n="pba_391.022"/>
gebreitete <hi rendition="#g">Duft märchenhafter Ferne</hi> und der damit verbundenen <lb n="pba_391.023"/>
<hi rendition="#g">Willkür</hi> in der Handhabung des äußeren Pragmatismus bei aller <lb n="pba_391.024"/>
strengsten Folgerichtigkeit der inneren Entwickelung. Alle die vielgenannten, <lb n="pba_391.025"/>
offenbar höchst geflissentlich begangenen Verstöße gegen Chronologie, <lb n="pba_391.026"/>
Erdkunde und Kostüm, die keineswegs künstliche Feinheit, sondern <lb n="pba_391.027"/>
recht primitive Faktur der theatralischen Maschinerie &#x2014; es genügt des <lb n="pba_391.028"/>
Orakels und des wie gerufen sich einstellenden Bären zu gedenken &#x2014; <lb n="pba_391.029"/>
finden hierin ihre Erklärung. Außer diesem stärksten Mittel trägt die <lb n="pba_391.030"/>
vielfach entschieden genrehafte Färbung jener ganzen ersten Hälfte des <lb n="pba_391.031"/>
Stückes, die so gefährlich zur Tragik hinneigt, sehr erheblich dazu bei, <lb n="pba_391.032"/>
die Stimmung zu entlasten und dem tragischen Affekt zu wehren; es <lb n="pba_391.033"/>
sei auf die Scene des Leontes mit Mamillus hingewiesen, auf die Scene <lb n="pba_391.034"/>
der Hermione mit ihren Frauen und mit dem Knaben und endlich auf <lb n="pba_391.035"/>
die derb-verständige, grobkörnige Tüchtigkeit der Paulina, eines so ausgeprägt <lb n="pba_391.036"/>
anti-tragischen Charakters, daß sie allein genügen würde, die <lb n="pba_391.037"/>
Absicht des Dichters kenntlich und wirksam zu machen.</p> <p> <lb n="pba_391.038"/>
Der strenge Ernst und die volle Wahrheit werden dadurch um <lb n="pba_391.039"/>
nichts geschmälert. Dergleichen tiefe Schäden, wie sie im Charakter <lb n="pba_391.040"/>
und der Handlungsweise des Leontes bloßgelegt werden, lassen sich nicht
<pb facs="#f0410" n="392"/>
<lb n="pba_392.001"/>
durch momentane Sinnesänderung heilen, weder subjektiv im Gemüte <lb n="pba_392.002"/>
des Handelnden noch objektiv bei den davon Betroffenen; auch sind <lb n="pba_392.003"/>
ihre Konsequenzen unberechenbar und gehen weit über Absicht und Willen <lb n="pba_392.004"/>
hinaus. An diesem letzteren Punkte liegt ein tragischer Keim in der <lb n="pba_392.005"/>
Handlung, der mit dem Tode des Knaben Mamillus auch zum Aufsprießen <lb n="pba_392.006"/>
gelangt, aber doch nur als Nebenschößling, ohne das Gesamtgepräge <lb n="pba_392.007"/>
der Handlung zu verändern. Die auf den ersten Blick so <lb n="pba_392.008"/>
seltsam und märchenhaft willkürlich erscheinende Handlungsweise der <lb n="pba_392.009"/>
Paulina, daß sie die unschuldige Hermione, trotzdem ihre Unschuld erwiesen <lb n="pba_392.010"/>
und von allen anerkannt ist, trotz der Reue und Verzweiflung <lb n="pba_392.011"/>
des Leontes, nun dennoch ihm auf sechzehn lange Jahre entfremdet <lb n="pba_392.012"/>
und sie dem Leben erst zurückgibt, als in der herangeblühten neuen <lb n="pba_392.013"/>
Generation nach dem Spruche des Orakels &#x201E;das Verlorene sich wiederfindet&#x201C;, <lb n="pba_392.014"/>
entspricht dem symbolischen Sinne nach, wie nach ihrer thatsächlichen <lb n="pba_392.015"/>
Wirkung auf den Zuschauer, der Wahrheit des Sachverhältnisses. <lb n="pba_392.016"/>
Zuständen und Ereignissen gegenüber, wie die erste Hälfte des Stückes <lb n="pba_392.017"/>
sie schildert, ist lange Entfremdung unvermeidlich: <hi rendition="#g">die einzige Gewähr <lb n="pba_392.018"/>
aber der dennoch möglichen einstigen Gewinnung des <lb n="pba_392.019"/>
Glückes liegt in dem entschlossenen, freiwilligen Verzicht <lb n="pba_392.020"/>
auf das eigene Genießen und in der stillen gläubigen Hingabe <lb n="pba_392.021"/>
an die Zukunft.</hi> Dies ist der durchsichtige Sinn des Orakels <lb n="pba_392.022"/>
und der demselben entsprechenden Jntervention Paulinas, die eben nur <lb n="pba_392.023"/>
als die scenische Verkörperung dieser Resignation zu betrachten ist. Der <lb n="pba_392.024"/>
eigentliche Schwerpunkt des Dramas liegt dann aber in der heiterschönen <lb n="pba_392.025"/>
Heraufführung jener sonnigen Zukunft. Wie der &#x201E;<hi rendition="#g">Sturm</hi>&#x201C; <lb n="pba_392.026"/>
das Mittel ist, <hi rendition="#g">Miranda</hi> zu erlösen und auf den ihr gebührenden <lb n="pba_392.027"/>
Thron zu führen, so kehrt hier die dem zerrissenen Ehebunde entsprossene <lb n="pba_392.028"/>
Wunderblume <hi rendition="#g">Perdita</hi> Glück verbreitend zurück; und wie in der ersten <lb n="pba_392.029"/>
Hälfte seines Dramas der Dichter sich nicht gescheut hat, zu den dunkelsten <lb n="pba_392.030"/>
Farben zu greifen, so verwendet er am Schlusse die stärksten theatralischen <lb n="pba_392.031"/>
Mittel, um das Freudenfest des wahrhaft und dauernd hergestellten <lb n="pba_392.032"/>
Friedens und Glückes aufs Höchste zu steigern.</p> <p> <lb n="pba_392.033"/>
An dem &#x201E;hübschen Aufputz&#x201C; durch das harmlos niedrig Komische <lb n="pba_392.034"/>
und selbst Possenhafte hat es der Dichter dem Stücke auch nicht fehlen <lb n="pba_392.035"/>
lassen &#x2014; <foreign xml:lang="eng">to trim it handsomely</foreign> &#x2014; während jeder Laut des Rohen <lb n="pba_392.036"/>
und Gemeinen strengstens verbannt ist. So stellt es sich in allem seinem <lb n="pba_392.037"/>
Rezept, wenn man dasselbe symbolisch im &#x201E;Sturm&#x201C; erkennen will, genau <lb n="pba_392.038"/>
entsprechend dar und damit als die Theorie des &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiels</hi>&#x201C; in <lb n="pba_392.039"/>
besonders prägnanter Weise exemplifizierend.</p> <p> <lb n="pba_392.040"/>
Aus allem Gesagten zeigt sich deutlich, wie diese Gattung nicht
<pb facs="#f0411" n="393"/>
<lb n="pba_393.001"/>
allein um zur höchsten Auszeichnung zu gelangen, sondern um überhaupt <lb n="pba_393.002"/>
nur ihr Ziel nicht gänzlich zu verfehlen, an den Dichter die <lb n="pba_393.003"/>
Forderung eines besonders reichen Maßes von Welt- und Menschenkenntnis <lb n="pba_393.004"/>
und namentlich auch künstlerischer Einsicht erhebt; es gilt hier <lb n="pba_393.005"/>
die Farben besonders fein zu mischen und einen durch den bloßen genialen <lb n="pba_393.006"/>
Jnstinkt nicht leicht innezuhaltenden schmalen Weg zwischen den <lb n="pba_393.007"/>
absolut zu vermeidenden Extremen der beiden Hauptgattungen hindurch <lb n="pba_393.008"/>
zu finden.</p> <p> <lb n="pba_393.009"/>
Daß <hi rendition="#g">Shakespeare</hi> sich der Theorie dieser Kunstgattung deutlich <lb n="pba_393.010"/>
bewußt war, scheint nicht nur die bewunderungswürdige Leichtigkeit <lb n="pba_393.011"/>
und Sicherheit, mit der er sich auf der gefährlichen Bahn bewegt, zu <lb n="pba_393.012"/>
beweisen, sondern auch durch die Symbolik seines &#x201E;Sturmes&#x201C; bezeugt <lb n="pba_393.013"/>
zu werden.</p> <p> <lb n="pba_393.014"/>
Wie kaum eine andere Form möchte diese dem weisheits- und maßvollen <lb n="pba_393.015"/>
Schönheitssinn <hi rendition="#g">Goethes</hi> entsprochen haben, auch seiner tief gegründeten <lb n="pba_393.016"/>
Abneigung gegen die Heftigkeit und Schwere der specifisch <lb n="pba_393.017"/>
tragischen Affekte. Und welch ein Feld bot sie seiner unerreichten Kunst <lb n="pba_393.018"/>
dar, direkt durch die bezaubernde Darstellung des Schönen zu wirken! <lb n="pba_393.019"/>
Ob nicht, wenn <hi rendition="#g">Lessing</hi> dieses Gebiet principiell angegriffen und mit <lb n="pba_393.020"/>
seinem Scharfsinn und mit seiner Autorität die Gesetze dafür aufgestellt <lb n="pba_393.021"/>
hätte, die Theorie hier einmal recht sichtbar der Produktion zu Hülfe <lb n="pba_393.022"/>
gekommen wäre?</p> <p> <lb n="pba_393.023"/>
Statt dessen blieb nicht einmal auf dem Felde der Theorie des <lb n="pba_393.024"/>
Tragischen die von ihm geschaffene Klarheit ungetrübt; und ein bedeutender <lb n="pba_393.025"/>
Anteil an dieser Trübung ist keinem Geringeren zuzuschreiben, <lb n="pba_393.026"/>
als dem gewaltigsten Tragiker der deutschen Dichtung, unserem großen <lb n="pba_393.027"/>
<hi rendition="#g">Schiller!</hi></p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_393.028"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXI.</hi></head> <p> <lb n="pba_393.029"/>
Nach dieser Durchforschung des Mittelgebietes lassen sich nun die <lb n="pba_393.030"/>
Bestimmungen, durch welche es gegen die Bereiche der Tragödie und <lb n="pba_393.031"/>
der Komödie abgegrenzt wird, mit Sicherheit feststellen.</p> <p> <lb n="pba_393.032"/>
Das auf jenem Mittelgebiet sich bewegende &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiel</hi>&#x201C; charakterisiert <lb n="pba_393.033"/>
sich als eine Mischung der in den Hauptgattungen wirksamen <lb n="pba_393.034"/>
Jngredienzen, doch so, daß es die streitenden Affekte in ein höheres <lb n="pba_393.035"/>
Lustgefühl auflöst, sich also, das Wort in weiterem Sinne genommen, <lb n="pba_393.036"/>
überwiegend dem Lustspiele zuneigt. Nicht die übermächtige Wucht des <lb n="pba_393.037"/>
Schicksals bringt es zur Darstellung und Empfindung, aber es läßt den
<pb facs="#f0412" n="394"/>
<lb n="pba_394.001"/>
schweren Ernst des Schicksals auch nicht so weit aus den Augen, daß <lb n="pba_394.002"/>
es die Verkehrtheit im Handeln als solche zum Gegenstande der Lustempfindung <lb n="pba_394.003"/>
macht. Jndem es also weder das Eine noch das Andere <lb n="pba_394.004"/>
rein und um seiner selbst willen darstellt, erreicht es <hi rendition="#g">seine Vollendung,</hi> <lb n="pba_394.005"/>
wenn es <hi rendition="#g">beide Elemente zugleich</hi> in lebendiger Wechselwirkung <lb n="pba_394.006"/>
sich gegenseitig durchdringend vorführt, wobei sie, einander <lb n="pba_394.007"/>
wechselsweise herabmindernd und ausgleichend, ein <hi rendition="#g">Neues, Drittes</hi> <lb n="pba_394.008"/>
hervorgehen lassen: <hi rendition="#g">die unmittelbare Erscheinung</hi> gesunden klaren <lb n="pba_394.009"/>
Empfindens und maßvoll richtiger Gemütshaltung, echter Phronesis, <lb n="pba_394.010"/>
daraus bestimmten rechten Handelns und glücklichen Gelingens. <hi rendition="#g">Diese</hi> <lb n="pba_394.011"/>
und ihr durch die Handlung bestimmtes <hi rendition="#g">Widerspiel</hi> ergeben als die <lb n="pba_394.012"/>
<hi rendition="#g">ästhetische Wirkung,</hi> auf welche das <hi rendition="#g">Schauspiel</hi> abzielt, die <lb n="pba_394.013"/>
Empfindungen der <hi rendition="#g">unmittelbaren Freude an der Darstellung <lb n="pba_394.014"/>
der Phronesis und des aus derselben bestimmten Handelns</hi> <lb n="pba_394.015"/>
und des <hi rendition="#g">gerechten Unwillens</hi> &#x2014; der <hi rendition="#g">Nemesis</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">über ihre <lb n="pba_394.016"/>
Verletzungen,</hi> so zwar, daß <hi rendition="#g">beide Empfindungen wechselsweise <lb n="pba_394.017"/>
zu ihrer gegenseitigen, völligen Klärung zusammenwirken.</hi></p> <lb n="pba_394.018"/>
<p> <lb n="pba_394.019"/>
Jndem die Erregung dieser beiden Empfindungen und ihrer Katharsis <lb n="pba_394.020"/>
zum Zielpunkte für die Einrichtung und Durchführung der Handlung <lb n="pba_394.021"/>
genommen wird, ergeben sich daraus die Gesetze für die Technik dieser <lb n="pba_394.022"/>
dramatischen Gattung.</p> <p> <lb n="pba_394.023"/>
Obenan stehen die negativen Bestimmungen, daß sowohl die Ausartung <lb n="pba_394.024"/>
in die <hi rendition="#g">Tragik</hi> als die in die <hi rendition="#g">Komik</hi> strengstens zu vermeiden <lb n="pba_394.025"/>
sind, weil beide durch die Entschiedenheit der durch sie erregten Affekte <lb n="pba_394.026"/>
die specifisch dieser Gattung entsprechenden Empfindungen verdrängen <lb n="pba_394.027"/>
würden. Schon das Vorwiegen <hi rendition="#g">starker Rührung</hi> ebenso wie das <lb n="pba_394.028"/>
Eindringen des <hi rendition="#g">Lächerlichen in den Körper der Haupthandlung</hi> <lb n="pba_394.029"/>
würde dem Zwecke (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) des &#x201E;Schauspiels&#x201C; starken Eintrag thun, <lb n="pba_394.030"/>
während in den untergeordneten Nebenhandlungen beide ihre Stelle haben <lb n="pba_394.031"/>
und ihre wohlberechtigte Wirkung thun können.</p> <p> <lb n="pba_394.032"/>
Für die <hi rendition="#g">Einrichtung der Handlung</hi> gilt als Hauptvorschrift, <lb n="pba_394.033"/>
daß eine <hi rendition="#g">ernste Schicksalsentscheidung ihren Kern zu bilden</hi> <lb n="pba_394.034"/>
habe, für deren Beschaffenheit aber, umgekehrt wie in der Tragödie, <lb n="pba_394.035"/>
nicht der Faktor der über den Menschen stehenden, allgewaltigen Fügung <lb n="pba_394.036"/>
maßgebend ist, sondern die, <hi rendition="#g">der Anlage und dem Verlaufe nach, <lb n="pba_394.037"/>
vielmehr als durchaus in den Bereich ihres Thuns und <lb n="pba_394.038"/>
Lassens, Erkennens und Verfehlens, ihrer Trefflichkeit <lb n="pba_394.039"/>
oder, sei es sittlichen, sei es intellektuellen, Verkehrtheit</hi> <lb n="pba_394.040"/>
gestellt erscheint. Hier zeigen sich also, in der Handlung sich nach allen
<pb facs="#f0413" n="395"/>
<lb n="pba_395.001"/>
Seiten enthüllend, ihre Kraft und Wesenheit erprobend, dem Empfindungsurteile <lb n="pba_395.002"/>
die <hi rendition="#g">Güte, Einsicht und Tüchtigkeit als solche</hi> und ebenso <lb n="pba_395.003"/>
ihre <hi rendition="#g">Gegenteile, jedes in seiner wahren Gestalt.</hi></p> <p> <lb n="pba_395.004"/>
Bei solcher <hi rendition="#g">Anlage</hi> der Handlung kann nun aber der <hi rendition="#g">Verlauf</hi> <lb n="pba_395.005"/>
kein anderer sein, als daß die <hi rendition="#g">positiven</hi> Kräfte in dem Kampfe sich <lb n="pba_395.006"/>
als die <hi rendition="#g">stärkeren</hi> erweisen und den Sieg behalten: daß also der <hi rendition="#g">Ausgang <lb n="pba_395.007"/>
notwendig ein glücklicher ist.</hi> Die mit der <hi rendition="#g">Hedone <lb n="pba_395.008"/>
kontrastierenden Empfindungen</hi> verlieren also, nachdem sie ihre <lb n="pba_395.009"/>
kathartische Wirkung gethan, mehr und mehr ihre negative Beimischung, <lb n="pba_395.010"/>
durch welche sie in die Klasse der Unlust-Empfindungen gehören, und <lb n="pba_395.011"/>
einen in ihrer <hi rendition="#g">positiven Gestalt</hi> sich endlich völlig mit <hi rendition="#g">jenem <lb n="pba_395.012"/>
reinen und hohen Lustgefühl,</hi> welches diese dramatische Gattung, <lb n="pba_395.013"/>
wenn sie ihre Grenzen innehält, d. h. also die ihr zu Gebote stehenden <lb n="pba_395.014"/>
Mittel richtig verwendet, als den letzten Zweck aller Kunst ebensowohl <lb n="pba_395.015"/>
zu erreichen weiß wie die Tragödie und die Komödie.</p> <p> <lb n="pba_395.016"/>
Die Handlung kann demgemäß ferner ebensowohl eine <hi rendition="#g">einfache</hi> <lb n="pba_395.017"/>
sein, ohne Komplikationen nach Maßgabe der in der Exposition gegebenen <lb n="pba_395.018"/>
Umstände und Charaktere sich bis zum Ende abspielend, als eine <hi rendition="#g">verwickelte,</hi> <lb n="pba_395.019"/>
in der durch <hi rendition="#g">Peripetie</hi> die Dinge einen die Absicht des <lb n="pba_395.020"/>
Handelnden plötzlich in ihr gerades Gegenteil verkehrenden Verlauf <lb n="pba_395.021"/>
nehmen, oder durch <hi rendition="#g">Erkennung</hi> eine ähnliche Wirkung hervorgebracht <lb n="pba_395.022"/>
wird. Aber die <hi rendition="#g">Peripetie</hi> und <hi rendition="#g">Erkennung</hi> des Schauspiels muß <lb n="pba_395.023"/>
erstlich, wie aus dem Obigen hervorgeht, immer für die Haupthandlung <lb n="pba_395.024"/>
den Übergang <hi rendition="#g">aus Unglück in Glück</hi> bewirken, und auch für die <lb n="pba_395.025"/>
negativen Charaktere nicht Verderben und Vernichtung ihrer Existenz <lb n="pba_395.026"/>
bedeuten, sondern nur Überweisung und Beschämung im Sinne der <lb n="pba_395.027"/>
echten Nemesis, und zweitens darf &#x2014; eines der wesentlichsten Gesetze <lb n="pba_395.028"/>
dieser Gattung &#x2014; die Verwickelung niemals eine von außerhalb übermächtig <lb n="pba_395.029"/>
hereinbrechende sein, sondern sie muß von der die Haupthandlung <lb n="pba_395.030"/>
lenkenden Einsicht <hi rendition="#g">gekannt oder gar veranstaltet sein,</hi> also auch <lb n="pba_395.031"/>
von ihrem Willen bestimmt werden.</p> <p> <lb n="pba_395.032"/>
Nach allen Seiten hin wird also der Fortgang der Handlung weit <lb n="pba_395.033"/>
weniger von der Gewalt der äußeren Umstände abhängig sein, als vielmehr <lb n="pba_395.034"/>
im Wesentlichen durch die handelnden Personen, durch das ihnen <lb n="pba_395.035"/>
eigene Wollen, Wissen und Können hervorgebracht werden.</p> <p> <lb n="pba_395.036"/>
Zwei Elemente, die in der Tragödie zwar auch ihre keineswegs <lb n="pba_395.037"/>
unwichtige Stelle haben, aber neben dem im Vordergrunde sich vollziehenden, <lb n="pba_395.038"/>
gewaltigen Gange des Schicksals entschieden zurücktreten, die <lb n="pba_395.039"/>
Darstellung des <hi rendition="#g">Ethos</hi> und der <hi rendition="#g">Dianoia</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Charakterschilderung</hi> <lb n="pba_395.040"/>
und <hi rendition="#g">Gedankeninhalt</hi> &#x2014; werden also im &#x201E;Schauspiel&#x201C; ganz
<pb facs="#f0414" n="396"/>
<lb n="pba_396.001"/>
in erster Linie in Betracht kommen, und zwar, wie aus dem Obigen <lb n="pba_396.002"/>
sich von selbst ergibt, nicht etwa als accidentielle Schönheiten dieser <lb n="pba_396.003"/>
Dichtungsart, sondern als konstitutive Hauptteile ihres Aufbaues. Je <lb n="pba_396.004"/>
mehr die moderne theoretische Betrachtung sich gewöhnt hat, den Schwerpunkt <lb n="pba_396.005"/>
<hi rendition="#g">aller</hi> dramatischen Dichtung und besonders der Tragödie in der <lb n="pba_396.006"/>
Charakteristik der handelnden Personen und in dem Gedankengehalt, in <lb n="pba_396.007"/>
der zur Geltung gebrachten &#x201E;Jdee&#x201C; zu suchen, desto schärfer muß es <lb n="pba_396.008"/>
betont werden, daß das A und das O der <hi rendition="#g">Tragödie</hi> in der die <lb n="pba_396.009"/>
<hi rendition="#g">Schicksalsempfindungen</hi> weckenden <hi rendition="#g">Handlung</hi> liegt, in dem <hi rendition="#g">verhängnisvollen <lb n="pba_396.010"/>
Gange der Ereignisse.</hi> Jmmer wird ein solcher <lb n="pba_396.011"/>
zu Äußerungen der Leidenschaft Veranlassung geben müssen, und dieselben <lb n="pba_396.012"/>
werden natürlich für die Eigenart der Handelnden charakteristisch <lb n="pba_396.013"/>
sein; aber es ist etwas anderes, wenn dieselben nur insofern dargestellt <lb n="pba_396.014"/>
werden, als eben die Handlung dazu die Veranlassung gibt, oder wenn <lb n="pba_396.015"/>
umgekehrt die Tragik nur durch die Charakterbeschaffenheit herbeigeführt <lb n="pba_396.016"/>
wird. Das Letztere, welches der Fall bei der Gattung der ethischen <lb n="pba_396.017"/>
Tragödie ist, erfordert allerdings eine umfänglichere und eingehendere <lb n="pba_396.018"/>
Behandlung der Charakteristik; die moderne Tragödie bevorzugt diese <lb n="pba_396.019"/>
tragische Gattung ganz besonders: immerhin ist auch hier die Schilderung <lb n="pba_396.020"/>
des Ethos nur Mittel und vorbereitend, der Schwerpunkt bleibt <lb n="pba_396.021"/>
unveränderlich in der Darstellung des dadurch Hervorgebrachten gelegen, <lb n="pba_396.022"/>
also in den tragischen Ereignissen selbst. Es ist ein Zeichen der tragischen <lb n="pba_396.023"/>
Meisterschaft, wenn auch in diesem specifischen Falle jenes vorbereitende <lb n="pba_396.024"/>
Material zu Gunsten des eigentlichen Gegenstandes so viel als <lb n="pba_396.025"/>
möglich eingeschränkt wird; <hi rendition="#g">Shakespeare</hi> leistet an Kühnheit der Abkürzung, <lb n="pba_396.026"/>
Vereinfachung, ja mitunter der gewaltsamen Kompression solcher <lb n="pba_396.027"/>
Partien das Äußerste, lediglich um für das eigentliche tragische Werk <lb n="pba_396.028"/>
&#x2014; das <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> &#x2014; vollen Raum zu gewinnen. Ganz anders <lb n="pba_396.029"/>
ist im &#x201E;Schauspiel&#x201C;, wo vielmehr der Gang der Dinge gemäß dem <lb n="pba_396.030"/>
Ethos der die Handlung lenkenden Person seine Wendung nimmt, durch <lb n="pba_396.031"/>
deren ruhiges Gleichmaß die ungestümen Wogen des Schicksals gleichsam <lb n="pba_396.032"/>
sich sänftigen, die möglichst breite und vollständige Äußerung der Hauptcharaktere <lb n="pba_396.033"/>
selbst ein wesentlicher Teil der Handlung, ohne welchen sie <lb n="pba_396.034"/>
gar keinen Bestand haben würde; und nicht minder wie sie die Darlegung <lb n="pba_396.035"/>
der für die Durchführung solcher Übermacht über das Schicksal <lb n="pba_396.036"/>
jedesmal in Betracht kommenden Meinungen, Überzeugungen, allgemeinen <lb n="pba_396.037"/>
Gedanken. Die gesamte Handlung kann sich hier zum Plaidoyer für <lb n="pba_396.038"/>
eine bestimmte Jdee gestalten, deren konsequente, klar bewußte Vertretung <lb n="pba_396.039"/>
eben das entscheidende, obsiegende Element in dem Gange der <lb n="pba_396.040"/>
Dinge ausmacht.</p>
<pb facs="#f0415" n="397"/>
<p> <lb n="pba_397.001"/>
Gemäß allen diesen Bestimmungen fängt das &#x201E;Schauspiel&#x201C; jenseits <lb n="pba_397.002"/>
der Grenzen der ethischen Tragödie an und hört diesseits der Grenzen <lb n="pba_397.003"/>
der Charakter-Komödie auf.</p> <p> <lb n="pba_397.004"/>
Jn der <hi rendition="#g">Tragödie</hi> ist das <hi rendition="#g">Hamartema</hi> in der Form eines <lb n="pba_397.005"/>
Jrrtums, eines Fehles in der Handlungsweise einer im Übrigen schuldlosen <lb n="pba_397.006"/>
Person durch die Macht verhängnisvoller Umstände der Anlaß <lb n="pba_397.007"/>
eines verderblichen Schicksals. Das <hi rendition="#g">tragische Schicksal als solches</hi> <lb n="pba_397.008"/>
erweckt die reinen Empfindungen der <hi rendition="#g">Furcht und des Mitleids.</hi></p> <p> <lb n="pba_397.009"/>
Jn der <hi rendition="#g">Komödie</hi> ist das <hi rendition="#g">Hamartema als solches</hi> in der <lb n="pba_397.010"/>
Form augenscheinlicher Verkehrtheit der Handlungsweise, also als <hi rendition="#g">Lächerliches,</hi> <lb n="pba_397.011"/>
der Gegenstand des entsprechenden Empfindungsurteils, das in <lb n="pba_397.012"/>
seiner wohlgefälligen Wirkung durch die Vorführung des gegenüberstehenden <lb n="pba_397.013"/>
Richtigen zugleich geläutert und gekräftigt wird. Der Ernst <lb n="pba_397.014"/>
der Schicksalsaffekte weicht vor den <hi rendition="#g">reinen Empfindungen des <lb n="pba_397.015"/>
Lächerlichen und Wohlgefälligen.</hi></p> <p> <lb n="pba_397.016"/>
Das <hi rendition="#g">Schauspiel</hi> stellt das <hi rendition="#g">Hamartema in allen seinen <lb n="pba_397.017"/>
Gestalten, als Jrrtum, Fehler, Verirrung und Verschuldung</hi> <lb n="pba_397.018"/>
in seinem unvermeidlich gesetzmäßigen Einfluß auf die Gestaltung <lb n="pba_397.019"/>
des Schicksals dar, ihm gegenüber jedoch als die stärkere Gewalt die <lb n="pba_397.020"/>
Macht der <hi rendition="#g">Phronesis,</hi> welche die Verderblichkeit des Schicksals entweder <lb n="pba_397.021"/>
aufhebt oder doch auf die Schuldigen beschränkt, so daß die <lb n="pba_397.022"/>
Wirkung auf das Empfindungsurteil auch nach dieser Seite eine befriedigende, <lb n="pba_397.023"/>
wohlgefällige ist, während im Übrigen durch sie der Ausgang <lb n="pba_397.024"/>
zum Glücke gewendet wird. Die durch sie zur Herrschaft gelangenden <lb n="pba_397.025"/>
Affekte sind einerseits das <hi rendition="#g">reine Wohlgefallen,</hi> andrerseits die <lb n="pba_397.026"/>
<hi rendition="#g">reine Empfindung der Nemesis</hi> in allen ihren Formen, die <lb n="pba_397.027"/>
durch die Beschaffenheit des Hamartema bedingt werden, also von der <lb n="pba_397.028"/>
<hi rendition="#g">bloßen Mißbilligung</hi> bis zur schweren Jndignation und zur <lb n="pba_397.029"/>
<hi rendition="#g">Empörung.</hi></p> <p> <lb n="pba_397.030"/>
Hierin liegt der Grund, warum die <hi rendition="#g">äußere Gestalt</hi> des Schauspiels <lb n="pba_397.031"/>
eine so mannigfache sein kann, so daß der Begriff desselben ein <lb n="pba_397.032"/>
schwankender geblieben ist, und man die zu dieser Gattung gehörigen <lb n="pba_397.033"/>
Stücke bald dem Trauerspiele, bald dem Lustspiele zugerechnet oder noch <lb n="pba_397.034"/>
andere Gattungsnamen für dieselben erfunden hat. Denn es ist klar, <lb n="pba_397.035"/>
daß die Gesetze dieser Gattung alle Wirkungen <hi rendition="#g">vom Furchtbaren <lb n="pba_397.036"/>
bis zum Heitern</hi> zulassen: nur daß das Furchtbare hier immer allein <lb n="pba_397.037"/>
auf die Befriedigung des Gefühls der Nemesis abzielen kann, welches <lb n="pba_397.038"/>
grundverschieden ist von der durch die tragische Katharsis in der Seele <lb n="pba_397.039"/>
auferbauten Ehrfurcht vor der Majestät des ohne Verschulden hereinbrechenden <lb n="pba_397.040"/>
Verhängnisses; und daß das Heitere nicht als die Wirkung
<pb facs="#f0416" n="398"/>
<lb n="pba_398.001"/>
der aus der Darstellung des Verkehrten als solchem resultierenden Lächerlichkeit <lb n="pba_398.002"/>
entsteht, sondern, was etwas ganz anderes ist, aus dem Siege <lb n="pba_398.003"/>
klarer Einsicht, fester Seelenhaltung und harmonischen Gemütes über <lb n="pba_398.004"/>
Trübungen, Jrrungen und gefährdende Angriffe aller Art.</p> <p> <lb n="pba_398.005"/>
So kann es weiter nicht in Erstaunen setzen, in derselben Gattung <lb n="pba_398.006"/>
so sehr verschiedene Dramen zu finden, wie Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Richard</hi> III.&#x201C; <lb n="pba_398.007"/>
und &#x201E;<hi rendition="#g">der Kaufmann von Venedig</hi>&#x201C; und wie Lessings &#x201E;<hi rendition="#g">Nathan</hi>&#x201C; <lb n="pba_398.008"/>
und seine &#x201E;<hi rendition="#g">Minna von Barnhelm</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_398.009"/>
Es ist das Großartige und Gewaltige, das Erschütternde und <lb n="pba_398.010"/>
Furchtbare in &#x201E;<hi rendition="#g">Richard</hi> III.&#x201C;, was die Kritik wie die allgemeine <lb n="pba_398.011"/>
Stimme veranlaßt hat, das Stück als Tragödie aufzufassen. Aber wenn <lb n="pba_398.012"/>
auch das Schicksal mit machtvoller Stimme aus der Dichtung zu uns <lb n="pba_398.013"/>
spricht, so ist dieses Schicksal doch unter keinem Gesichtspunkt als ein <lb n="pba_398.014"/>
tragisches zu erkennen. Jn gewaltthätiger Zeit gelangt ein unerhört <lb n="pba_398.015"/>
gewissenloser und ebenso energisch kühner Usurpator durch eine Kette <lb n="pba_398.016"/>
entsetzlicher Verbrechen an sein Ziel und geht, nachdem er eine Weile <lb n="pba_398.017"/>
sich durch die Mittel der äußersten Tyrannei behauptet hat, in sich selbst <lb n="pba_398.018"/>
gebrochen an der unerbittlichen Logik der durch ihn selbst geschaffenen <lb n="pba_398.019"/>
Thatsachen und Verhältnisse zu Grunde, um einer besseren Epoche Raum <lb n="pba_398.020"/>
zu geben. Darin liegt allerdings eine Peripetie größten Stiles, aber <lb n="pba_398.021"/>
keineswegs eine tragische; nicht ein uns mit Furcht und Mitleid erfüllendes <lb n="pba_398.022"/>
Verhängnis tritt uns hier entgegen, <hi rendition="#g">sondern der in gerader <lb n="pba_398.023"/>
Linie sich entwickelnde Vollzug eines einfachen sittlichen <lb n="pba_398.024"/>
und historischen Gesetzes gewährt unserem Gerechtigkeitsgefühl <lb n="pba_398.025"/>
die ersehnte Befriedigung.</hi> Wenn irgendwo, so kommt <lb n="pba_398.026"/>
hier die Empfindung der <hi rendition="#g">Nemesis</hi> zu ihrem vollen Rechte. Denn auch <lb n="pba_398.027"/>
die von dem Wüten des Tyrannen Dahingerafften fallen durch die <lb n="pba_398.028"/>
Konsequenzen der eigenen Schuld, mit der sie sich zu Werkzeugen seiner <lb n="pba_398.029"/>
Verbrechen oder zu Teilnehmern an seinem verbrecherischen Gewinne <lb n="pba_398.030"/>
machten. Die jungen Prinzen freilich werden völlig schuldlos geschlachtet, <lb n="pba_398.031"/>
aber um so weniger ist ihr Schicksal ein tragisches; es dient nur dazu, <lb n="pba_398.032"/>
die Wucht des auf <hi rendition="#g">allen</hi> Teilhabern der ungeheuren Schuld lastenden <lb n="pba_398.033"/>
Fluches zu verstärken und seinen Vollzug zu beschleunigen.</p> <p> <lb n="pba_398.034"/>
Es gibt vielleicht kein zweites Beispiel, das die positive Macht, die <lb n="pba_398.035"/>
in der Darstellung des Negativen liegen kann, so deutlich bezeugt, welches <lb n="pba_398.036"/>
so klar das Reciprocitätsverhältnis zwischen den Nemesisempfindungen <lb n="pba_398.037"/>
und der hedonischen Wirkung, die der Zweck aller Kunst ist, vor Augen <lb n="pba_398.038"/>
stellt, als dieses Stück. Jn der Dichtung aller Zeiten und Völker gibt <lb n="pba_398.039"/>
es keinen zweiten Stoff, der in gleicher gewaltiger Stärke und zugleich <lb n="pba_398.040"/>
in so unvermittelter Reinheit diese Empfindungen der Nemesis hervor-
<pb facs="#f0417" n="399"/>
<lb n="pba_399.001"/>
riefe: die Empörung über unerhörte Thaten, mit denen das Stück beginnt <lb n="pba_399.002"/>
und die sich in seinem Verlauf dennoch nicht allein häufen, sondern <lb n="pba_399.003"/>
in einer fast das menschliche Fassungsvermögen überschreitenden <lb n="pba_399.004"/>
Weise steigern; und mit ihr den immer übermächtiger aufsteigenden Zorn <lb n="pba_399.005"/>
über die fortlaufende Kette von glänzenden äußeren Erfolgen dieser <lb n="pba_399.006"/>
Thaten, den alle Tiefen der Seele erschütternden Fluch, in welchem <lb n="pba_399.007"/>
dieser empörte Zorn einen nie wieder in dieser zerschmetternden Kraft <lb n="pba_399.008"/>
erreichten Ausdruck gewinnt und von dem das ganze Stück wiederhallt. <lb n="pba_399.009"/>
Endlich in der buchstäblichen Erfüllung aller dieser Flüche, da Empörung <lb n="pba_399.010"/>
und Zorn in vollem Maße Genüge finden, werden die wie in furchtbarer <lb n="pba_399.011"/>
Brandung sich überstürzenden Wogen der erregten Nemesis-Empfindungen <lb n="pba_399.012"/>
gesänftigt, und, die Seele beruhigend und zugleich erhebend, <lb n="pba_399.013"/>
eröffnet sich ein Ausblick auf die geglättete und weithin im Sonnenschein <lb n="pba_399.014"/>
erglänzende Fläche, die Heitre nach dem Sturm! Das Große <lb n="pba_399.015"/>
aber in all dieser reichen Kunstentfaltung ist, daß an der <hi rendition="#g">Einheit</hi> und <lb n="pba_399.016"/>
<hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> dieser unvergleichlich gewaltigen Handlung auch nicht <lb n="pba_399.017"/>
das Geringste mangelt: d. h. mit andern Worten, daß in ihrem Aufbau <lb n="pba_399.018"/>
volle innere Wahrheit herrscht, so daß das Unerhörte begreiflich, das <lb n="pba_399.019"/>
Verwickelte einfach, das buchstäblich genaue Eintreffen der geforderten <lb n="pba_399.020"/>
Schicksalserfüllung natürlich und notwendig erscheint. Selbst das Wunderbare, <lb n="pba_399.021"/>
dessen sich der Dichter, kühnlich seinem Ariel vertrauend, zur <lb n="pba_399.022"/>
Herbeiführung der Hauptentscheidung bedient, unbekümmert um die historische <lb n="pba_399.023"/>
Prägung des Ganzen, überrascht nicht, die sorgloseste Hinwegsetzung <lb n="pba_399.024"/>
über die äußerliche Wahrscheinlichkeit der Raum- und Zeitverhältnisse <lb n="pba_399.025"/>
kann nicht Befremden und Anstoß erregen vor der jede <lb n="pba_399.026"/>
andere Rücksicht verdrängenden Konsequenz des Nemesisvollzuges. <hi rendition="#g">Der <lb n="pba_399.027"/>
hoch erhabene, ästhetische Genuß</hi> daran beruht aber einzig und <lb n="pba_399.028"/>
allein in der ganz ungewöhnlichen Kraft der Nemesis, mit der das <lb n="pba_399.029"/>
Stück den Hörer erfüllt, und ihrer Auflösung in die reine Freude an <lb n="pba_399.030"/>
dem sicheren Bewußtsein der ewig unerschütterlich geltenden Sitten- und <lb n="pba_399.031"/>
Weltgesetze.</p> <p> <lb n="pba_399.032"/>
Die Versuche, Richard III. als eine &#x201E;echt tragische Gestalt&#x201C; darzustellen, <lb n="pba_399.033"/>
entspringen sämtlich aus einer Verkennung des Wesens der Tragik. <lb n="pba_399.034"/>
Sein überragender Geist und &#x201E;die Überhebung der Willenskraft&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_399_1" n="1"><lb n="pba_399.039"/>
Vgl. Gervinus, Shakespeare I. S. 340 ff.</note> machen <lb n="pba_399.035"/>
ihn ästhetisch und als den Hauptträger der Handlung möglich, was ein <lb n="pba_399.036"/>
gewöhnlicher niedriger Verbrecher niemals sein kann, aber sie machen <lb n="pba_399.037"/>
ihn so wenig zu einem tragischen Helden als &#x201E;die Bewunderung der <lb n="pba_399.038"/>
Kraft, mit der er seine eigene Natur zu überwinden weiß&#x201C;, um seine
<pb facs="#f0418" n="400"/>
<lb n="pba_400.001"/>
Zwecke zu erreichen. Alle diese Empfindungen haben mit den tragischen <lb n="pba_400.002"/>
Affekten nichts gemein; wohl aber dient die Bewunderung, die der <lb n="pba_400.003"/>
Dichter für seinen Helden zu erwecken weiß und durch welche dieses <lb n="pba_400.004"/>
&#x201E;Ungeheuer&#x201C;, dieser &#x201E;giftige Molch&#x201C; sich dennoch unwiderstehlich ein <lb n="pba_400.005"/>
starkes ästhetisches Jnteresse der Zuhörer erzwingt, in hohem Maße dazu <lb n="pba_400.006"/>
den künstlerischen Hauptzweck des &#x201E;Schauspiels&#x201C; zu erreichen. Die Scene <lb n="pba_400.007"/>
ist der Schauplatz großer historischer Kämpfe; ihr Gegenstand das höchste <lb n="pba_400.008"/>
Ziel politischen Ehrgeizes; die alle andern Vorgänge überragende <lb n="pba_400.009"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; dieser Handlung stellt die Frage in den Vordergrund, die zu <lb n="pba_400.010"/>
allen Zeiten bei den großen politisch-historischen Entscheidungen sich erhoben <lb n="pba_400.011"/>
hat und immer wieder erheben wird, nicht zwar principiell, aber <lb n="pba_400.012"/>
desto eingreifender im thatsächlichen Gange des Lebens: die Frage, ob <lb n="pba_400.013"/>
oder inwieweit die allgemeinen sittlichen und rechtlichen Gesetze bei <lb n="pba_400.014"/>
solchen die wichtigsten Jnteressen der Gesamtheit bestimmenden Vorgängen <lb n="pba_400.015"/>
ihre Geltung behalten. Hier hat die abstrakte Theorie ein Ende; <lb n="pba_400.016"/>
die forschende Vernunft empfängt die Antwort aus dem ehernen Munde <lb n="pba_400.017"/>
der Geschichte, das Genie des Dichters vernimmt den Wahrspruch und, <lb n="pba_400.018"/>
die <hi rendition="#g">Jdee</hi> desselben erfassend, entrollt er die <hi rendition="#g">Größe</hi> der historischen <lb n="pba_400.019"/>
Handlung in leichtfaßlichem Bilde, kunstreich ihre Fülle zur <hi rendition="#g">Einheit</hi> <lb n="pba_400.020"/>
gestaltend, in ihrem einfach-großen, notwendigen Aufbau kein Glied der <lb n="pba_400.021"/>
reichen <hi rendition="#g">Vollständigkeit</hi> ihres inneren Organismus unwiederholt lassend. <lb n="pba_400.022"/>
So wird das historische Gesetz, das sonst nur dem forschenden Verstande <lb n="pba_400.023"/>
und der Erkenntnis der Vernunft erscheint, in den Bereich des ästhetischen <lb n="pba_400.024"/>
Urteils gerückt, ein Gegenstand der unmittelbaren Empfindung. <lb n="pba_400.025"/>
Die hier <hi rendition="#g">entscheidenden,</hi> d. h. also im Sinne Kants die das ästhetische <lb n="pba_400.026"/>
Urteil fällenden Empfindungen sind aber keineswegs die tragischen <lb n="pba_400.027"/>
des Mitleids und der Furcht gegenüber einem ohne Verschulden und <lb n="pba_400.028"/>
weit über die Verfehlung treffenden Schicksal, sondern die der lebhaftesten <lb n="pba_400.029"/>
Mißbilligung gegenüber der sich entrollenden Handlung und der <lb n="pba_400.030"/>
auf das Stärkste und Reinste gefühlten Billigung gegenüber dem waltenden <lb n="pba_400.031"/>
historischen Gesetz, welches Recht und Unrecht an die ihm gebührende <lb n="pba_400.032"/>
Stelle setzt: die sich <hi rendition="#g">gegenseitig klärenden</hi> Empfindungen <lb n="pba_400.033"/>
der <hi rendition="#g">Nemesis</hi> und <hi rendition="#g">Hedone.</hi></p> <p> <lb n="pba_400.034"/>
An dem Beispiel von Shakespeares &#x201E;Richard III.&#x201C; zeigt sich also, <lb n="pba_400.035"/>
daß die als eine besondere Gattung betrachteten &#x201E;<hi rendition="#g">historischen Dramen</hi>&#x201C; <lb n="pba_400.036"/>
nur insofern eine Abart bilden, als sie ihren Stoff und namentlich die <lb n="pba_400.037"/>
in der Handlung lebendige Jdee dem wirklichen Lauf der Dinge, oder <lb n="pba_400.038"/>
doch der als Geschichte aufgenommenen Überlieferung, entnehmen, daß <lb n="pba_400.039"/>
sie aber nach ihrer technischen Einrichtung völlig unter den Gesetzen des <lb n="pba_400.040"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiels</hi>&#x201C; stehen. Der <hi rendition="#g">historische Stoff an sich</hi> begründet
<pb facs="#f0419" n="401"/>
<lb n="pba_401.001"/>
keine besondere dramatische Technik; er verhält sich zu den Gesetzen der <lb n="pba_401.002"/>
dramatischen Dichtung ganz ebenso wie jeder andre dem Leben entnommene <lb n="pba_401.003"/>
oder fingierte Stoff: es wird einzelne Handlungen darunter <lb n="pba_401.004"/>
geben, welche leicht sich der tragischen Behandlung fügen, andere werden <lb n="pba_401.005"/>
der komischen Komposition sich darbieten; immerhin werden die Fälle <lb n="pba_401.006"/>
selten sein, die ohne tief eingreifende Veränderungen die eine oder die <lb n="pba_401.007"/>
andere zulassen. Weit zahlreicher werden diejenigen historischen Handlungen <lb n="pba_401.008"/>
sein, welche unter das Gesetz des Schauspiels fallen, weil dieses <lb n="pba_401.009"/>
seinem innersten Wesen nach, d. h. nach den Empfindungen, auf deren <lb n="pba_401.010"/>
Erregung und Klärung seine Technik abzielt, es gestattet, die Geltung <lb n="pba_401.011"/>
einer Jdee zum Gegenstande des ästhetischen Urteils zu machen, mit der <lb n="pba_401.012"/>
Gewißheit derselben das Gefühl zu erfüllen.</p> <p> <lb n="pba_401.013"/>
Denn in dem großen Gange der historischen Ereignisse gibt es <lb n="pba_401.014"/>
unzählige Fälle, in denen bei der Wichtigkeit der einander entgegenstehenden <lb n="pba_401.015"/>
Jnteressen die Stimmen des Verstandes und des Gefühls einander <lb n="pba_401.016"/>
widerstreiten oder doch ungewiß in ihrer Entscheidung werden, <lb n="pba_401.017"/>
andere, in denen es scheint, als ob ihren offenbaren Forderungen Hohn <lb n="pba_401.018"/>
gesprochen würde, als ob die ewigen Gesetze, nach denen sie entscheiden, <lb n="pba_401.019"/>
zeitweilig aufgehoben wären. Hier ergreift der Dichter seinen Stoff, <lb n="pba_401.020"/>
und indem er die Ereignisse von dem Gesichtspunkte jener <hi rendition="#g">höheren <lb n="pba_401.021"/>
Einheit</hi> überblickt, wo sie der berechtigten Forderung jener mächtigen <lb n="pba_401.022"/>
Stimme des unbeirrten gläubigen Gefühls entsprechen, stellt er sie zugleich <lb n="pba_401.023"/>
in der <hi rendition="#g">inneren Vollständigkeit</hi> dar, welche einem solchen <lb n="pba_401.024"/>
Ausgange für die unmittelbare Sinneswahrnehmung die überzeugende <lb n="pba_401.025"/>
Gewißheit verleiht.</p> <p> <lb n="pba_401.026"/>
Es kann hinzugefügt werden, nur durch solche <hi rendition="#g">künstlerische</hi> Behandlung, <lb n="pba_401.027"/>
indem also der Dichter seinen Stoff entweder nach den <lb n="pba_401.028"/>
Gesetzen der <hi rendition="#g">Tragödie</hi> oder der <hi rendition="#g">Komödie</hi> oder nach denen des <lb n="pba_401.029"/>
Schauspiels behandelt, sind <hi rendition="#g">historische Handlungen</hi> überhaupt der <lb n="pba_401.030"/>
dramatischen Nachahmung fähig. Jm anderen Falle sinken sie, und <lb n="pba_401.031"/>
wenn sie in allem Übrigen mit noch so vielem Glanz der Ausstattung <lb n="pba_401.032"/>
bekleidet werden, zu dem niedrigen Niveau bloßer <hi rendition="#g">Staatsaktionen</hi> <lb n="pba_401.033"/>
herab.</p> <p> <lb n="pba_401.034"/>
Die ganze Reihe von Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Historien</hi>&#x201C; zeigt ihn auch <lb n="pba_401.035"/>
auf diesem Gebiete als den Meister, der mit allen Gesetzen der dramatischen <lb n="pba_401.036"/>
Kunst auf das Jnnigste vertraut ist. Ebenso hat Schillers Genius <lb n="pba_401.037"/>
mit sicherem Meistergriff für die dramatische Behandlung des stark der <lb n="pba_401.038"/>
epischen Bearbeitung sich zuneigenden Stoffes seines &#x201E;<hi rendition="#g">Wilhelm Tell</hi>&#x201C; <lb n="pba_401.039"/>
in Übereinstimmung mit dem oben entwickelten Gesetze die das Ganze <lb n="pba_401.040"/>
beherrschende Einheit erfaßt. Jn der Versammlung auf dem Rütli, <hi rendition="#g">die
<pb facs="#f0420" n="402"/>
<lb n="pba_402.001"/>
eben dadurch in dem Stücke ihre unentbehrliche Stellung hat,</hi> <lb n="pba_402.002"/>
spricht Stauffacher diesen Einheitsgedanken geradezu aus:</p> <lb n="pba_402.003"/>
<lg><l>Nein, eine Grenze hat Tyrannenmacht.</l> <lb n="pba_402.004"/>
<l>Wenn der Gedrückte nirgends Recht kann finden,</l> <lb n="pba_402.005"/>
<l>Wenn unerträglich wird die Last &#x2014; greift er</l> <lb n="pba_402.006"/>
<l>Hinauf getrosten Mutes in den Himmel</l> <lb n="pba_402.007"/>
<l>Und holt herunter seine ew'gen Rechte,</l> <lb n="pba_402.008"/>
<l>Die droben hangen unveräußerlich</l> <lb n="pba_402.009"/>
<l>Und unzerbrechlich wie die Sterne selbst.</l></lg> <lb n="pba_402.010"/>
<p>Und ebenso Tell späterhin auf dem Höhepunkte der Handlung:</p> <lb n="pba_402.011"/>
<lg><l>Du bist mein Herr und meines Kaisers Vogt;</l> <lb n="pba_402.012"/>
<l>Doch nicht der Kaiser hätte sich erlaubt,</l> <lb n="pba_402.013"/>
<l>Was <hi rendition="#g">du.</hi> &#x2014; Er sandte dich in diese Lande,</l> <lb n="pba_402.014"/>
<l>Um Recht zu sprechen &#x2014; strenges, denn er zürnt &#x2014;</l> <lb n="pba_402.015"/>
<l>Doch nicht, um mit der mörderischen Lust</l> <lb n="pba_402.016"/>
<l>Dich jeden Greuels straflos zu erfrechen;</l> <lb n="pba_402.017"/>
<l>Es lebt ein Gott, zu strafen und zu rächen.</l></lg> <lb n="pba_402.018"/>
<p>Dennoch zeigt ein vergleichender Blick auf &#x201E;Richard III.&#x201C; die große <lb n="pba_402.019"/>
Überlegenheit Shakespeares in der Auswahl und Behandlung seines historischen <lb n="pba_402.020"/>
Stoffes. Es ließe sich an dem Stücke eine besondere Studie <lb n="pba_402.021"/>
über die Mittel durchführen, die dem geschichtlichen Material die ihm <lb n="pba_402.022"/>
naturgemäß eigene epische Breite nehmen, an den richtigen Stellen kühn <lb n="pba_402.023"/>
und fest den Apparat des äußerlichen Hergangs ins Kurze zusammenziehen, <lb n="pba_402.024"/>
um überall die von innen, aus der Tiefe der Persönlichkeit wirkenden <lb n="pba_402.025"/>
Triebfedern hervortreten zu lassen und vor Allem in jedem Teile <lb n="pba_402.026"/>
des Körpers der Handlung gleichsam als die bewegende Seele die in <lb n="pba_402.027"/>
dem Ganzen lebendige Einheit zu zeigen. Mit welcher höchsten Kunst <lb n="pba_402.028"/>
ist in dem furchtbaren Herzog von Gloster der ganze Fluch der unheilvollen <lb n="pba_402.029"/>
Zeit zusammengehäuft! Er selbst nur möglich auf dem Untergrunde <lb n="pba_402.030"/>
dieser entsetzlichen Vorgeschichte, die gleichwohl durch die Handlnng <lb n="pba_402.031"/>
des Stückes selbst in allen ihren Teilen unmittelbar vor das Auge <lb n="pba_402.032"/>
tritt, alle Fäden der weitverzweigten Handlung in ihm sich vereinigend, <lb n="pba_402.033"/>
jeder weitere Fortschritt derselben unmittelbar oder doch mittelbar durch <lb n="pba_402.034"/>
ihn allein bestimmt, endlich, nachdem die ungeheuere Spannung ihr <lb n="pba_402.035"/>
äußerstes Maß erreicht hat, der Sturm bis zum rasenden Wüten des <lb n="pba_402.036"/>
Orkans gestiegen ist, <hi rendition="#g">in seiner Person</hi> die lange drohend prophezeite, <lb n="pba_402.037"/>
zerschmetternde Entladung und aus ihrer Schrecknis der Anbruch eines <lb n="pba_402.038"/>
neuen, Glück verheißenden Tages!</p> <p> <lb n="pba_402.039"/>
Ein anders geartetes Musterbeispiel der Gattung ist Lessings <lb n="pba_402.040"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Nathan der Weise</hi>&#x201C;. Auch dieses hat seinesgleichen nicht in aller
<pb facs="#f0421" n="403"/>
<lb n="pba_403.001"/>
Litteratur; niemals vorher oder nachher ist es einem Dichter gelungen, <lb n="pba_403.002"/>
die der Gattung des Schauspiels eigene Fähigkeit der Jdeendarstellung <lb n="pba_403.003"/>
bis zu einer so weit gesteckten Grenzlinie auszudehnen, ohne doch die <lb n="pba_403.004"/>
überall geltenden dramatischen Haupt- und Grundgesetze im mindesten <lb n="pba_403.005"/>
zu verletzen.</p> <p> <lb n="pba_403.006"/>
Die <hi rendition="#g">historische</hi> Schauspielhandlung trägt die durch sie dargestellte <lb n="pba_403.007"/>
Jdee in sich selbst; hier ist eine ganz frei erfundene Handlung so kunstreich <lb n="pba_403.008"/>
komponiert, daß sie, obwohl in ununterbrochenem, naturgemäßem <lb n="pba_403.009"/>
und notwendigem Fortschreiten aus ihrem Kern sich entwickelnd, doch <lb n="pba_403.010"/>
<hi rendition="#g">in jedem ihrer kleinsten Teile der nach allen Seiten hin vollständigen <lb n="pba_403.011"/>
Darlegung einer großen Jdee dienstbar gemacht ist.</hi> <lb n="pba_403.012"/>
Dadurch würde die Natur der Tragödie ebenso wie der Komödie aufgehoben <lb n="pba_403.013"/>
werden; das Wesen des Schauspiels wird gerade dadurch erfüllt: <lb n="pba_403.014"/>
denn die Handlung ist so eingerichtet, daß durch jeden Schritt <lb n="pba_403.015"/>
ihrer Entwickelung ebenso wie durch ihren Ausgang Mißbilligung und <lb n="pba_403.016"/>
Wohlgefallen, Unwillen und Freude, kurz alle Arten der Nemesisempfindungen <lb n="pba_403.017"/>
einerseits und andrerseits die stärkste hedonische Empfindung an <lb n="pba_403.018"/>
der Erscheinung der echten Phronesis, <hi rendition="#g">durchweg an das Verhalten <lb n="pba_403.019"/>
gegenüber einer ganz bestimmten Frage geknüpft sind.</hi> Es ist <lb n="pba_403.020"/>
die Frage der <hi rendition="#g">Duldsamkeit gegen fremde religiöse Bekenntnisse,</hi> <lb n="pba_403.021"/>
und zwar diese Frage nicht als Theorem aufgefaßt, wo es also <lb n="pba_403.022"/>
um die bloße dialektische Sonderung abstrakter Begriffe sich handeln <lb n="pba_403.023"/>
würde, sondern <hi rendition="#g">als eine die gesamte Empfindungs-, Gesinnungs- <lb n="pba_403.024"/>
und Handlungsweise</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Pathos, Ethos und Praxis</hi> <lb n="pba_403.025"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">von Grund aus bestimmende Alternative.</hi> Daher ist Lessings <lb n="pba_403.026"/>
&#x201E;Nathan&#x201C; weder ein Lehrgedicht noch ein Tendenzstück, sondern <lb n="pba_403.027"/>
ein wirkliches Drama und echte Poesie. Gewisse, oft zitierte und viel <lb n="pba_403.028"/>
mißbrauchte, briefliche Äußerungen des Dichters können nur den Schein <lb n="pba_403.029"/>
eines Zweifels daran begründen: wenn er &#x201E;das Theater als seine Kanzel&#x201C; <lb n="pba_403.030"/>
gebrauchte, so war er der Mann, der die Gesetze der dramatischen Kunst <lb n="pba_403.031"/>
genügend kannte und respektierte, um das in der Weise zu thun, in <lb n="pba_403.032"/>
der allein er seinen Zweck erreichen konnte, d. h. indem er die Mittel, <lb n="pba_403.033"/>
deren er sich bediente, ihrer Natur gemäß verwandte, in dem Element, <lb n="pba_403.034"/>
in dem sie zu wirken bestimmt und geeignet sind. Von ihm am allerwenigsten <lb n="pba_403.035"/>
sollte man voraussetzen, daß er zu hohem Fluge Schwingen <lb n="pba_403.036"/>
entfaltet hätte, um dann seinen Weg zu Fuß zurückzulegen. Die vertraulich <lb n="pba_403.037"/>
burschikose Wendung, daß er der intoleranten Orthodoxie einen <lb n="pba_403.038"/>
Possen spielen wollte, ist noch weniger geeignet irre zu führen; es war <lb n="pba_403.039"/>
ihm eine heilige Herzenssache, den reinen Adel einer von der Gesinnung <lb n="pba_403.040"/>
wahrer Duldung durchdrungenen Handlungsweise zu zeigen, ebenso die
<pb facs="#f0422" n="404"/>
<lb n="pba_404.001"/>
<hi rendition="#g">schöne Erscheinung</hi> eines in solchen Gesinnungen gebildeten reinen <lb n="pba_404.002"/>
Empfindens. Unter allen Darstellungsmitteln, deren die Sprache fähig <lb n="pba_404.003"/>
ist, gab es keines, durch das diese Aufgabe so umfassend und mit so <lb n="pba_404.004"/>
sicherer, unmittelbarer Überzeugungskraft gelöst werden konnte, als durch <lb n="pba_404.005"/>
die Nachahmung einer durch diese Empfindungen und Gesinnungen in <lb n="pba_404.006"/>
Bewegung gesetzten Handlung. Eine solche aber bedurfte notwendig des <lb n="pba_404.007"/>
Widerspieles der entsprechenden Gegensätze und zwar in mannigfachen <lb n="pba_404.008"/>
Graden ihrer Abstufung. Die Wirkung ist die um so sicherere Klärung <lb n="pba_404.009"/>
und Befestigung des dadurch hervorgerufenen ästhetischen Urteils. Von <lb n="pba_404.010"/>
dieser Seite erhält ein vielumstrittener, ja der meistgescholtene Umstand <lb n="pba_404.011"/>
in der Anlage der Handlung die rechtfertigende Begründung: so wahr <lb n="pba_404.012"/>
ist es, daß die Lebhaftigkeit und Deutlichkeit der Nemesisempfindungen <lb n="pba_404.013"/>
über die Verletzung der Wahrheit, des Rechtes und der Natur am besten <lb n="pba_404.014"/>
vermögend sind, die Katharsis der entsprechenden positiven Empfindungen <lb n="pba_404.015"/>
und Gesinnungen zu vollenden, daß es als ein von tiefster Einsicht gelenkter <lb n="pba_404.016"/>
Meistergriff Lessings zu erkennen ist, wenn er die reinsten <lb n="pba_404.017"/>
Begriffe der Duldung in die Brust des <hi rendition="#g">Juden</hi> Nathan legte, als eines <lb n="pba_404.018"/>
Angehörigen des Stammes, der von beiden herrschenden Bekenntnissen <lb n="pba_404.019"/>
am meisten Unrecht gelitten hatte. Jst doch die reinste Verkündigung <lb n="pba_404.020"/>
der Wahrheit zu allen Zeiten von denjenigen ausgegangen, denen ihre <lb n="pba_404.021"/>
stärkste Verdunkelung die schwersten Leiden auferlegte, und ist doch die <lb n="pba_404.022"/>
Geschichte des Begründers der Religion der Liebe dafür das beredteste <lb n="pba_404.023"/>
Zeugnis.</p> <p> <lb n="pba_404.024"/>
Die Handlung des &#x201E;Nathan&#x201C; ist eine verwickelte, da der Umschwung <lb n="pba_404.025"/>
zum Glück auf Erkennung beruht; eine Peripetie, im umgekehrten Sinne, <lb n="pba_404.026"/>
ist insofern vorhanden, als die durch das Vorgehen des Tempelherrn <lb n="pba_404.027"/>
heraufbeschworene, drohende Gefahr, ganz seiner Absicht entgegen, die <lb n="pba_404.028"/>
den glücklichen Ausgang herbeiführende Erkennung zuwege bringt, freilich <lb n="pba_404.029"/>
in einer seine Leidenschaft nicht befriedigenden, aber doch sie beschwichtigenden <lb n="pba_404.030"/>
Weise. Mit feinstem Kunstverstande hat Lessing alles <lb n="pba_404.031"/>
gethan, um einmal die aufsteigenden Befürchtungen nicht zur tragischen <lb n="pba_404.032"/>
Schwere anwachsen zu lassen, und sodann, um die Spannung des stofflichen <lb n="pba_404.033"/>
Jnteresses an der Handlung rechtzeitig so völlig zu lösen, daß <lb n="pba_404.034"/>
die spezifischen &#x201E;<hi rendition="#g">Schauspiels</hi>&#x201C;-empfindungen die ungeteilte Herrschaft <lb n="pba_404.035"/>
behalten.</p> <p> <lb n="pba_404.036"/>
Die Haupthandlung sowie sämtliche Nebenhandlungen sind mit <lb n="pba_404.037"/>
unvergleichlichem Geschick ganz unter diesen einen Gesichtspunkt gerückt, <lb n="pba_404.038"/>
wie ja die Erfindung derselben organisch aus dem Kerne der Erzählung <lb n="pba_404.039"/>
von den drei Ringen in Boccaccios Novelle erwachsen war.</p> <p> <lb n="pba_404.040"/>
Gleich in der Exposition zeigt die zweite Scene des ersten Auf-
<pb facs="#f0423" n="405"/>
<lb n="pba_405.001"/>
zuges die ganze Fülle der Einsicht und des Gesinnungsadels, die sich <lb n="pba_405.002"/>
in Nathan zu der erhebenden und erquickenden Anschauung vollendeter <lb n="pba_405.003"/>
Phronesis vereinigen, ebenso zweckmäßig für die Jdee des Ganzen, als <lb n="pba_405.004"/>
zwanglos und dramatisch lebendig. Zugleich enthüllt sich damit die entzückende <lb n="pba_405.005"/>
Gesundheit, Klarheit und Richtigkeit des Empfindens, zu dem <lb n="pba_405.006"/>
er seine Recha erzogen hat: ein Bild von der höchsten Schönheit und <lb n="pba_405.007"/>
wieder &#x201E;mit strengem Richtmaß nach dem Ziele&#x201C; der <hi rendition="#g">Jdee</hi> des Dramas <lb n="pba_405.008"/>
gestellt. Für diese beiden, im vollen Sinne des Wortes &#x201E;<hi rendition="#g">idealen</hi>&#x201C; <lb n="pba_405.009"/>
Figuren kann der Verlauf des Stückes nichts Neues hinzubringen: er <lb n="pba_405.010"/>
kann nur dazu dienen, den Reichtum dieser herrlichen Naturen als eine <lb n="pba_405.011"/>
Quelle des höchsten hedonischen Wohlgefallens zu entfalten, ihn aus der <lb n="pba_405.012"/>
Tiefe seines Werdens verständlich zu machen und so durch seine &#x201E;<hi rendition="#g">vollständige</hi>&#x201C; <lb n="pba_405.013"/>
Nachahmung den Hörer mit seiner Segnung zu überschütten. <lb n="pba_405.014"/>
Nach der Seite der <hi rendition="#g">Einsicht</hi> leistet darin die siebente Scene des dritten <lb n="pba_405.015"/>
Aktes, der Mittelpunkt des Ganzen, das Höchste durch die Kunst, mit <lb n="pba_405.016"/>
der hier der Gedanke ganz der Anschauung fähig gemacht, und diese <lb n="pba_405.017"/>
letztere zu einem unfehlbar wirkenden Mittel kraftvoller Mitteilung des <lb n="pba_405.018"/>
erhabensten Ethos gestaltet ist. Zugleich ist durch den Aufbau der Beziehungen <lb n="pba_405.019"/>
zwischen Nathan und Saladin die Erzählung der Parabel von <lb n="pba_405.020"/>
den Ringen als ein lebendiges Glied in die Entwickelung des Handlungsverlaufes <lb n="pba_405.021"/>
eingefügt, und zwar sowohl äußerlich wirkend, indem <lb n="pba_405.022"/>
die Annäherung Nathans an den Sultan die Erkennung des Tempelherrn <lb n="pba_405.023"/>
und Rechas vorbereitet, als innerlich, indem sie für Nathans <lb n="pba_405.024"/>
große und schöne Auffassung der religiösen Duldung den Sultan ganz <lb n="pba_405.025"/>
gewinnt. Ebenbürtig dieser berühmten Scene ist der siebente Auftritt <lb n="pba_405.026"/>
des vierten Aktes. Die äußere Veranstaltung der Entdeckung von Rechas <lb n="pba_405.027"/>
Herkunft hat der Dichter zu benutzen gewußt, um in die Prüfungen <lb n="pba_405.028"/>
und Kämpfe, durch die Nathans Gesinnungsweise zu dem reinen Golde <lb n="pba_405.029"/>
geläutert ist, das aus jedem seiner Worte hervorleuchtet, einen tiefen <lb n="pba_405.030"/>
Einblick zu gewähren. Und wie geschickt ist auch diese ergreifende Erzählung, <lb n="pba_405.031"/>
die Nathan dem Klosterbruder vertraut, als ein notwendiges <lb n="pba_405.032"/>
Stück der dramatischen Ökonomie motiviert!</p> <p> <lb n="pba_405.033"/>
So aber ist die ganze Handlung komponiert: während die dramatische <lb n="pba_405.034"/>
Verwickelung ohne Aufenthalt fortschreitet und zu ihrer Lösung <lb n="pba_405.035"/>
eilt, ist jeder Schritt derselben und jede charakteristische Äußerung und <lb n="pba_405.036"/>
Entschließung der beteiligten Personen doch von der Beschaffenheit, daß <lb n="pba_405.037"/>
sie dieselben in die deutlichste Beziehung zu der Hauptidee setzt. Alle <lb n="pba_405.038"/>
Schattierungen der Fehlerhaftigkeit des Verhaltens gegenüber der Gesinnungsweise <lb n="pba_405.039"/>
der edlen und weisen Duldung Nathans sind da vertreten. <lb n="pba_405.040"/>
Die vulgär-beschränkte Glaubenstreue der gutmütigen <hi rendition="#g">Daja,</hi> die sie
<pb facs="#f0424" n="406"/>
<lb n="pba_406.001"/>
ohne vieles Bedenken den für ihren Wohlthäter verhängnisvollsten Schritt <lb n="pba_406.002"/>
thun läßt, die leidenschaftliche Übereilung, die den vorurteilsfreien <lb n="pba_406.003"/>
Templer trotzdem durch denselben Jrrtum zu dem gleichen schlimmen <lb n="pba_406.004"/>
Fehler hinreißt, die Verkörperung der verderblichen Macht der hierarchischen <lb n="pba_406.005"/>
Verfolgungswut in dem Patriarchen, alle diese Verfehlungen in <lb n="pba_406.006"/>
die lebhafteste dramatische Handlung gesetzt: sie erwecken die ganze Skala <lb n="pba_406.007"/>
der Nemesisempfindungen an dem einen Problem der religiösen Duldung <lb n="pba_406.008"/>
zu immer neuer Kontrastierung mit der in immer reicherer Fülle sich <lb n="pba_406.009"/>
kund thuenden lebensvollen Erscheinung der wahren und guten, der <lb n="pba_406.010"/>
schönen Gesinnung in dieser Frage. Nimmt man noch Saladin und <lb n="pba_406.011"/>
Sittah, den Derwisch und den Klosterbruder hinzu, so treten auch auf <lb n="pba_406.012"/>
der positiven Seite noch die mannigfachen Nüancen ihrer Vermischung <lb n="pba_406.013"/>
mit allerlei leicht sich auch der richtigen Erkenntnis zugesellenden Schwächen <lb n="pba_406.014"/>
hervor. So gelang es Lessing &#x2014; und nichts ist geeignet, den Vorwurf <lb n="pba_406.015"/>
tendenziös polemischer Haltung, den man seiner reifsten und auch künstlerisch <lb n="pba_406.016"/>
vollendetsten Dichtung gemacht hat, kräftiger zu widerlegen &#x2014;, <lb n="pba_406.017"/>
die schwerste Aufgabe zu lösen: dem hohen Ernste seines &#x201E;Schauspieles&#x201C; <lb n="pba_406.018"/>
die überlegene Heiterkeit eines über dem Streit der Parteien stehenden <lb n="pba_406.019"/>
Gemütes zu vermählen. Leise Züge des Komischen und des Humors, <lb n="pba_406.020"/>
stärkere der Satire sind allenthalben kunstreich in die Handlung verwoben; <lb n="pba_406.021"/>
sie verscheuchen die Tragik, lassen keine Spur lehrhafter Absichtlichkeit <lb n="pba_406.022"/>
aufkommen und wahren somit den Charakter der dramatischen <lb n="pba_406.023"/>
Gattung, deren Aufgabe es ist, die goldenen Früchte der Einsicht der <lb n="pba_406.024"/>
Empfindung zum freien ästhetischen Genusse darzubieten. Hierin begegnen <lb n="pba_406.025"/>
sich die bornierte Verschlagenheit Dajas und des Tempelherrn <lb n="pba_406.026"/>
geradeaus gehende leidenschaftliche Hitze, die schlichte Einfalt des Klosterbruders <lb n="pba_406.027"/>
und der brutale Fanatismus des Prälaten, der weltscheue Jndifferentismus <lb n="pba_406.028"/>
Al Hafis und Saladins stolz-nachlässige Verachtung der <lb n="pba_406.029"/>
ökonomischen Geschäfte, die ihn zwingt, bei dem Juden Nathan sich um <lb n="pba_406.030"/>
finanzielle Hülfe und gelegentlich auch um die Mitteilung seiner Weisheit <lb n="pba_406.031"/>
zu bemühen; die leichte Hinneigung der klugen Recha zu romantischer <lb n="pba_406.032"/>
Schwärmerei, die genrehaften Scenen zwischen Saladin und seiner <lb n="pba_406.033"/>
Schwester Sittah wirken nach derselben Richtung. Gleichwohl dienen <lb n="pba_406.034"/>
alle diese Züge, die leisen und die stärkeren und stärksten, an keiner <lb n="pba_406.035"/>
Stelle dazu, das Komische, Humoristische, Satirische um seiner selbst <lb n="pba_406.036"/>
willen darzustellen, sondern überall nur, um von der im Mittelpunkt <lb n="pba_406.037"/>
stehenden Jdee aus die Wechselwirkung der wohlgefälligen und mißbilligenden <lb n="pba_406.038"/>
Empfindungsurteile ins Spiel zu setzen bis zur vollständigen <lb n="pba_406.039"/>
Durchführung ihrer Katharsis. Dieselbe gelangt zu um so kräftigerer <lb n="pba_406.040"/>
Wirkung, als die Weisheit des Dichters in der Lösung der Verwickelung
<pb facs="#f0425" n="407"/>
<lb n="pba_407.001"/>
jede andere leidenschaftliche Anteilnahme ausgeschlossen hat: durch die <lb n="pba_407.002"/>
reine Flamme der allein die ganze Seele erfüllenden Freude an diesem <lb n="pba_407.003"/>
Schauspiel, wie am Schlusse alle trennenden Verschiedenheiten des Glaubens, <lb n="pba_407.004"/>
Standes, Alters und Geschlechtes in der vollen, gegenseitigen, ruhiginnigen <lb n="pba_407.005"/>
Liebe verschwinden, wird auch bei dem Zuschauer jede Regung <lb n="pba_407.006"/>
des Hasses, des Streites, ja des in die geheimsten Falten des Herzens <lb n="pba_407.007"/>
eingenisteten Vorurteils hinweggeläutert.</p> <p> <lb n="pba_407.008"/>
Es ist oben gesagt worden, daß das Schauspiel die breite Mitte <lb n="pba_407.009"/>
zwischen der Tragödie und der Komödie einnimmt, daß es aber seiner <lb n="pba_407.010"/>
Natur nach zum Lustspiel hinneigt. Der Grund liegt nun zu Tage. <lb n="pba_407.011"/>
Jm Trauerspiel wird die rein hedonische Empfindung erst mittelbar durch <lb n="pba_407.012"/>
die Katharsis der Furcht- und Mitleidsempfindungen hervorgebracht; <lb n="pba_407.013"/>
von der Tragödie ist also das Schauspiel durch eine scharfe, wenn sie <lb n="pba_407.014"/>
erst einmal festgestellt ist, nicht zu verkennende Grenze geschieden. Dagegen <lb n="pba_407.015"/>
hat das Schauspiel mit der Komödie das <hi rendition="#g">eine</hi> Ziel der dramatischen <lb n="pba_407.016"/>
Nachahmung gemeinsam, daß sie beide auf die unmittelbare <lb n="pba_407.017"/>
Erregung der Lustempfindungen abzwecken; beider Wirkung hängt davon <lb n="pba_407.018"/>
ab, daß entweder während des ganzen Handlungsverlaufes oder doch <lb n="pba_407.019"/>
sicherlich beim Abschluß der Handlung die Empfindung lustvoller Befriedigung <lb n="pba_407.020"/>
direkt zu voller Geltung gelangt. Der große, für jede der <lb n="pba_407.021"/>
beiden Gattungen die ganz gesonderte Grundlage bestimmende Unterschied <lb n="pba_407.022"/>
liegt aber darin, daß die gleichzeitig hervorgerufenen und komplementär <lb n="pba_407.023"/>
wirkenden Affekte, durch deren Verein und Widerstreit mit <lb n="pba_407.024"/>
den wohlgefälligen Empfindungen die Läuterung beider zum Abschluß <lb n="pba_407.025"/>
gebracht wird, bei dem Schauspiel die der <hi rendition="#g">Jndignation</hi> und <hi rendition="#g">Nemesis,</hi> <lb n="pba_407.026"/>
dagegen bei der Komödie die des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> sind. Man sollte <lb n="pba_407.027"/>
meinen, dieser Unterschied wäre ein so stark in die Augen fallender, daß <lb n="pba_407.028"/>
eine Täuschung und daraus hervorgehende Unsicherheit der Grenzen ausgeschlossen <lb n="pba_407.029"/>
wäre. Dennoch zeigt die nähere Betrachtung, wie schwer es <lb n="pba_407.030"/>
in manchen Fällen ist, diese Unterscheidung durchzuführen; die Geschichte <lb n="pba_407.031"/>
der dramatischen Kunst gibt davon ein sehr deutliches Zeugnis in den <lb n="pba_407.032"/>
Theorien und dramatischen Schöpfungen, durch welche <hi rendition="#g">Diderot</hi> und <lb n="pba_407.033"/>
<hi rendition="#g">Voltaire</hi> die komische Bühne zu reformieren bestrebt waren.</p> <p> <lb n="pba_407.034"/>
Denn auch die Jndignations- und Nemesisempfindungen haben <lb n="pba_407.035"/>
mit denen des Lächerlichen nun wieder das Gemeinsame, daß sie beide <lb n="pba_407.036"/>
durch die Erscheinung des Fehlerhaften, Verkehrten hervorgerufen werden; <lb n="pba_407.037"/>
nur daß dieses Fehlerhafte im ersten Falle derartig beschaffen ist <lb n="pba_407.038"/>
und dargestellt wird, daß es <hi rendition="#g">ernsthaft</hi> wirkt, d. h. als ein Schädliches, <lb n="pba_407.039"/>
Schmerzerregendes, Verderbliches die Mißbilligung erweckt, Unwillen, <lb n="pba_407.040"/>
Empörung und das Verlangen nach ausgleichender Gerechtigkeit; und
<pb facs="#f0426" n="408"/>
<lb n="pba_408.001"/>
daß im andern Falle die Wirkung überhaupt nur zustande kommt, wenn <lb n="pba_408.002"/>
das <hi rendition="#g">Ernsthafte</hi> an der Erscheinung des Fehlerhaften <hi rendition="#g">ausgeschlossen <lb n="pba_408.003"/>
wird,</hi> wenn also alle die genannten Empfindungen, zu Gunsten der <lb n="pba_408.004"/>
ungetrübten Heiterkeit der rein komischen Affekte, sowohl durch die <hi rendition="#g">Wahl</hi> <lb n="pba_408.005"/>
des Gegenstandes, als namentlich auch durch dessen <hi rendition="#g">Behandlung</hi> sorgfältigst <lb n="pba_408.006"/>
<hi rendition="#g">vermieden</hi> werden.</p> <p> <lb n="pba_408.007"/>
Daß nichtsdestoweniger beide Gebiete sowohl in der Praxis als <lb n="pba_408.008"/>
auch in der Theorie oft miteinander vermischt wurden, hat seinen <lb n="pba_408.009"/>
Grund in dem einen großen Übelstande, der allenthalben der Entwickelung <lb n="pba_408.010"/>
der modernen Poesie sich in den Weg gestellt hat: die Forderung <lb n="pba_408.011"/>
<hi rendition="#g">einer moralisch bessernden Wirkung,</hi> die für die gesamte Dichtung <lb n="pba_408.012"/>
als maßgebend galt, wurde nirgends mit größerem Nachdruck und <lb n="pba_408.013"/>
mit dem Scheine besseren Rechtes erhoben als für alle Arten der komischen <lb n="pba_408.014"/>
Poesie, besonders für die <hi rendition="#g">Komödie.</hi> Damit aber war im Grunde <lb n="pba_408.015"/>
die Möglichkeit der reinen Erscheinung des Lächerlichen schon vernichtet; <lb n="pba_408.016"/>
der <hi rendition="#g">ernsthafte</hi> Zweck, der als das oberste Princip die Gesetzgebung <lb n="pba_408.017"/>
des Lustspiels bestimmte, <hi rendition="#g">verlangte</hi> geradezu die Erregung der Mißbilligung, <lb n="pba_408.018"/>
des Unwillens, des Abscheus gegenüber dem dargestellten Verkehrten <lb n="pba_408.019"/>
und vertilgte somit jenen fundamentalen Unterschied zwischen <lb n="pba_408.020"/>
dem ernsten Schauspiel und der heitern Komödie. Aus dieser Verwirrung <lb n="pba_408.021"/>
vermochte man nicht sich herauszufinden. Man suchte die unterscheidenden <lb n="pba_408.022"/>
Merkmale also lediglich in einer Reihe von Äußerlichkeiten, <lb n="pba_408.023"/>
die allerdings stark genug in die Augen fielen, und deren Beobachtung <lb n="pba_408.024"/>
leicht genug war, die aber dem Verfall der Kunst nicht wehren konnten.</p> <p> <lb n="pba_408.025"/>
Das Wesentlichste darunter, was seit Scaliger und Opitz als ein <lb n="pba_408.026"/>
unerschütterliches Dogma feststand, war der Standesunterschied der für <lb n="pba_408.027"/>
die Tragödie und für die Komödie geeigneten Personen; im engen Zusammenhang <lb n="pba_408.028"/>
damit stand die Forderung einer &#x201E;erhabenen&#x201C; oder &#x201E;hohen <lb n="pba_408.029"/>
Schreibart&#x201C; für jene und einer &#x201E;niedrigen&#x201C; oder &#x201E;gemeinen&#x201C; für diese.</p> <p> <lb n="pba_408.030"/>
Bei Gottsched heißt es darüber im vierten Hauptstück seiner &#x201E;kritischen <lb n="pba_408.031"/>
Dichtkunst&#x201C;, § 13 folgendermaßen: &#x201E;Weiter können die Fabeln, <lb n="pba_408.032"/>
teils im Absehen auf ihren Jnhalt, teils im Absehen auf die Schreibart, <lb n="pba_408.033"/>
in <hi rendition="#g">erhabene</hi> und <hi rendition="#g">niedrige</hi> eingeteilet werden. Unter die erhabenen <lb n="pba_408.034"/>
gehören die Heldengedichte, Tragödien, Staatsromane: darinnen fast <lb n="pba_408.035"/>
lauter Götter und Helden, oder königliche und fürstliche Personen vorkommen, <lb n="pba_408.036"/>
deren Begebenheiten in einer edlen Schreibart entweder erzählet <lb n="pba_408.037"/>
oder gespielet werden. Unter die niedrigen gehören die adelichen und <lb n="pba_408.038"/>
bürgerliche Romane, die Schäfereyen, die Komödien und Pastorale, <lb n="pba_408.039"/>
nebst allen äsopischen Fabeln: als worinn nur Adel, Bürger und Landleute, <lb n="pba_408.040"/>
ja wohl gar Tiere und Bäume in einer gemeinen Schreibart
<pb facs="#f0427" n="409"/>
<lb n="pba_409.001"/>
redend eingeführt oder beschrieben werden.&#x201C; Und dem entsprechend Hauptstück <lb n="pba_409.002"/>
XI, § 17: &#x201E;Die Personen, die zur Komödie gehören, sind ordentliche <lb n="pba_409.003"/>
Bürger, oder doch Leute von mäßigem Stande, dergleichen auch <lb n="pba_409.004"/>
wohl zur Not Baronen, Marquis und Grafen sind: nicht, als wenn <lb n="pba_409.005"/>
die Großen dieser Welt keine Thorheiten zu begehen pflegten, die lächerlich <lb n="pba_409.006"/>
wären; nein, sondern weil es wider die Ehrerbiethung läuft, die man <lb n="pba_409.007"/>
ihnen schuldig ist, sie als auslachenswürdig vorzustellen.&#x201C; Dieses letztere <lb n="pba_409.008"/>
aber möchte Gottsched höchstens &#x201E;den republikanischen Köpfen&#x201C; der alten <lb n="pba_409.009"/>
Griechen nachsehen; für die modernen Verhältnisse würde es seiner <lb n="pba_409.010"/>
Grundanschauung, daß die &#x201E;Moral&#x201C; der Komödie zwar nicht &#x201E;die groben <lb n="pba_409.011"/>
Laster&#x201C; aber die &#x201E;lächerlichen Fehler der Menschen verbessern&#x201C; solle und <lb n="pba_409.012"/>
daher jeden Anstoß zu vermeiden habe, arg widersprechen.</p> <p> <lb n="pba_409.013"/>
Aus Gottscheds Definition der Komödie blitzt trotz des ungeschickten <lb n="pba_409.014"/>
Ausdrucks ein richtiger Gedanke hervor, aber er wird durch jene Theorie <lb n="pba_409.015"/>
von dem Berufe der Poesie zu bessern und &#x201E;nützlich&#x201C; zu wirken sogleich <lb n="pba_409.016"/>
wieder im Keime erstickt. Seine Definition lautet (vgl. XI, 13 ff.): <lb n="pba_409.017"/>
&#x201E;Die Komödie ist nichts anders, als eine Nachahmung einer lasterhaften <lb n="pba_409.018"/>
Handlung, die durch ihr lächerliches Wesen den Zuschauer belustigen, <lb n="pba_409.019"/>
aber auch zugleich erbauen kann. So hat sie Aristoteles beschrieben und <lb n="pba_409.020"/>
zugleich erkläret, was er durch das Lächerliche verstände. Er sagt aber <lb n="pba_409.021"/>
sehr wohl, daß es was ungestaltes oder ungereimtes sey, das doch Demjenigen, <lb n="pba_409.022"/>
der es an sich hat, keinen Schmerz verursachet: wobey er aus <lb n="pba_409.023"/>
dem Homer das Gesicht des Thersites zum Exempel anführet. Es ist <lb n="pba_409.024"/>
also wohl zu merken, daß weder das <hi rendition="#g">Lasterhafte,</hi> noch das <hi rendition="#g">Lächerliche <lb n="pba_409.025"/>
für sich allein,</hi> in die Komödie gehöret; <hi rendition="#g">sondern beydes <lb n="pba_409.026"/>
zusammen,</hi> wenn es in einer Handlung verbunden angetroffen wird. <lb n="pba_409.027"/>
Vieles läuft wider die Tugend; ist aber mehr strafbar und widerlich, <lb n="pba_409.028"/>
oder gar abscheulich, als lächerlich. Vieles ist auch lächerlich: wie zum <lb n="pba_409.029"/>
Exempel die Harlekinspossen der Jtaliener: <hi rendition="#g">aber darum ist es doch <lb n="pba_409.030"/>
nicht lasterhaft.</hi> Beydes gehört also nicht zum Wesen eines rechten <lb n="pba_409.031"/>
Lustspiels: denn</p> <lb n="pba_409.032"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci,</hi></l> <lb n="pba_409.033"/>
<l><hi rendition="#aq">Lectorem delectando, pariterque monendo</hi>.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_409.034"/>
Von diesem Standpunkt aus verwirft er dann sowohl die &#x201E;ganz <lb n="pba_409.035"/>
tugendhafte Komödie&#x201C;, wie sie von Gellert verteidigt worden war, als <lb n="pba_409.036"/>
&#x201E;die bewegliche und traurige, die von den Franzosen <foreign xml:lang="fra">Comedie larmoyante</foreign> <lb n="pba_409.037"/>
genennet wird,&#x201C; und die er seinerseits lieber als &#x201E;bürgerliche oder adeliche <lb n="pba_409.038"/>
Trauerspiele&#x201C; bezeichnen möchte. Jn Konsequenz dessen heißt es dann <lb n="pba_409.039"/>
im § 21: &#x201E;Von den Affekten ist hier ebenfalls nichts neues zu sagen,
<pb facs="#f0428" n="410"/>
<lb n="pba_410.001"/>
als daß man die tragischen, nämlich die Furcht, das Schrecken und <lb n="pba_410.002"/>
Mitleiden zu vermeiden habe. Daher hat <hi rendition="#g">Destouches</hi> viel gewaget, <lb n="pba_410.003"/>
da er in seinem Verschwender diesen Affekt zu erregen gesucht; doch so, <lb n="pba_410.004"/>
daß er sich endlich wieder in Freude verwandelt. Jndessen haben Stücke <lb n="pba_410.005"/>
dieser Art in Paris ziemlichen Beyfall gefunden; und fast eine neue Art <lb n="pba_410.006"/>
von Komödien zu machen angefangen, die man die heulende (<foreign xml:lang="fra">larmoyante</foreign>) <lb n="pba_410.007"/>
nennet. So hat man denn des <hi rendition="#g">Boileau</hi> Regel ganz vergessen, wenn <lb n="pba_410.008"/>
er in seiner Dichtkunst schreibet:</p> <lb n="pba_410.009"/>
<lg><l><foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#aq">Le Comique, ennemi des Soupirs et des Pleurs,</hi></foreign></l> <lb n="pba_410.010"/>
<l><foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#aq">N'admet point dans ses Vers de tragiques Douleurs</hi>.</foreign></l></lg> <p> <lb n="pba_410.011"/>
Allein, wenn man dergleichen Stücke, wie ich oben gedacht, bürgerliche <lb n="pba_410.012"/>
Trauerspiele nennet, oder Tragikomödien taufet, so könnten sie <lb n="pba_410.013"/>
schon bisweilen stattfinden. Alle übrigen Leidenschaften finden in der <lb n="pba_410.014"/>
Komödie auch statt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_410.015"/>
Die <foreign xml:lang="lat">Comoedia commovens</foreign>, das rührende oder, wie die Gegner <lb n="pba_410.016"/>
es nannten, das weinerliche, larmoyante Lustspiel entstand aus dem <lb n="pba_410.017"/>
Gefühl des Überdrusses, den die Einseitigkeit der lediglich die negativen <lb n="pba_410.018"/>
Bilder aufsuchenden Komödiendichtung notwendig hervorrufen mußte. <lb n="pba_410.019"/>
Selbst der Meister der sogenannten &#x201E;hohen Komödie&#x201C;, selbst <hi rendition="#g">Moliè re</hi> <lb n="pba_410.020"/>
ist von dieser Einseitigkeit keineswegs völlig freizusprechen; die Fähigkeit, <lb n="pba_410.021"/>
das in Wahrheit &#x201E;ästhetisch&#x201C; Lächerliche als solches dramatisch darzustellen, <lb n="pba_410.022"/>
steht ihm im höchsten Grade zu Gebote: dieser Fähigkeit entspricht <lb n="pba_410.023"/>
aber bei weitem nicht seine Kunst, der lächerlichen Erscheinung <lb n="pba_410.024"/>
und Handlung nun das unmittelbar Wohlgefällige, das durch sein bloßes <lb n="pba_410.025"/>
Dasein Erfreuende, Entzückende gegenüberzustellen. Was das bedeutet, <lb n="pba_410.026"/>
erkennt man sofort, wenn man auch nur in Gedanken von ihm zu dem <lb n="pba_410.027"/>
Zauber der positiven Gestalten in Shakespeares Lustspielen hinüberblickt; <lb n="pba_410.028"/>
wenn man gegenüber der relativen Einförmigkeit der Liebhaber und <lb n="pba_410.029"/>
Liebhaberinnen in Molières Komödien, seiner Jsabelle, Leonore, Mariane, <lb n="pba_410.030"/>
Agnes, seiner Valere, Horace, Cleanthe, Leandre und wie sie alle heißen <lb n="pba_410.031"/>
mögen, des verschwenderischen Reichtums gedenkt, mit welchem Shakespeares <lb n="pba_410.032"/>
komische Muse ihre Lieblinge ausstattete. Bei Molière stellt sich <lb n="pba_410.033"/>
der Erinnerung unter all den verschiedenen Namen im Grunde fast die <lb n="pba_410.034"/>
nämliche Figur dar, bei Shakespeare ist ihr mit jedem neuen Namen <lb n="pba_410.035"/>
die Vorstellung einer fest umgrenzten, reich entwickelten Persönlichkeit <lb n="pba_410.036"/>
notwendig verbunden. Hier ist Kraft und Adel, Tiefe und Fülle, hinreißende <lb n="pba_410.037"/>
Schönheit und köstliche Frische, sanfte Anmut und sprudelnde <lb n="pba_410.038"/>
Laune, feste, klare Besonnenheit und neckisch-naiver Übermut, alles in <lb n="pba_410.039"/>
einer Mannigfaltigkeit und zugleich überzeugenden Wahrheit der Mi-
<pb facs="#f0429" n="411"/>
<lb n="pba_411.001"/>
schungen, daß der Dichter, weit davon entfernt etwa nur eine Nachahmung <lb n="pba_411.002"/>
der alltäglichen Wirklichkeit geben zu wollen, vielmehr in jedem <lb n="pba_411.003"/>
Falle die Vorstellung des Hörers von der menschlichen Gattung erweitert, <lb n="pba_411.004"/>
sie erhöht und adelt. So erst gewinnen seine nicht weniger meisterhaften <lb n="pba_411.005"/>
Darstellungen des Fehlerhaften und Mißgeformten als solchen, <lb n="pba_411.006"/>
seine lächerlichen Figuren also, ihre volle Wirkung, indem zwischen ihr <lb n="pba_411.007"/>
und der ihr entgegengesetzten wohlgefälligen Empfindung in jedem Falle <lb n="pba_411.008"/>
sich die tiefgreifendste und fruchtbarste Wechselwirkung entspinnt; von <lb n="pba_411.009"/>
daher erhalten diese Dichtungen den nie alternden, mit immer erneuter <lb n="pba_411.010"/>
Kraft bewegenden, lebendigen Reiz, der sie vor allen andern auszeichnet.</p> <p> <lb n="pba_411.011"/>
Wenn nun aber schon Molière in diesem wesentlichen Punkte sich <lb n="pba_411.012"/>
nicht zulänglich erweist, um wievielmehr mußte jene einseitige Richtung <lb n="pba_411.013"/>
der Komödie seine Nachfolger herabdrücken, die an der Wahrheit der <lb n="pba_411.014"/>
Empfindung, Schärfe des Blicks, Mannigfaltigkeit der Erfindung, an <lb n="pba_411.015"/>
Kunst der Darstellung und komischer Kraft so weit hinter ihm zurückblieben. <lb n="pba_411.016"/>
Da man sich nun nach einem Hülfsmittel umsah, um das <lb n="pba_411.017"/>
Jnteresse stärker zu erregen, verfiel man, bei dem zunehmenden Streben <lb n="pba_411.018"/>
nach Naturwahrheit der Nachahmung und bei der neu auftretenden <lb n="pba_411.019"/>
Tendenz, das Gebiet des Tragischen auf die Darstellung bürgerlicher <lb n="pba_411.020"/>
Verhältnisse auszudehnen, um so eher darauf, das Element des &#x201E;<hi rendition="#g">Rührenden</hi>&#x201C; <lb n="pba_411.021"/>
in das Lustspiel aufzunehmen, als damit die am dringlichsten gestellte <lb n="pba_411.022"/>
Forderung, die Befriedigung des Leidenschaftsbedürfnisses, erfüllt <lb n="pba_411.023"/>
wurde. Da man also im Drama überhaupt nur die naturgetreue Nachahmung <lb n="pba_411.024"/>
der Wirklichkeit erblickte, die Komödie aber herkömmlicherweise <lb n="pba_411.025"/>
als die Darstellung der Handlungen der &#x201E;<foreign xml:lang="fra">hommes du commun</foreign>&#x201C; galt, <lb n="pba_411.026"/>
da ferner die Beobachtung allgemeine Anerkennung fand, daß das <foreign xml:lang="fra">genre <lb n="pba_411.027"/>
touchant et attendrissant</foreign> hier ebensowohl stattfinden könne als in den <lb n="pba_411.028"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="fra">intrigues tragiques</foreign>&#x201C;, so hinderte nun nichts mehr, daß Komödien entstanden, <lb n="pba_411.029"/>
in denen das Lächerliche ganz fehlte und statt dessen bis zu dem <lb n="pba_411.030"/>
alles wieder ausgleichenden Schluß die Thränen flossen.</p> <p> <lb n="pba_411.031"/>
Das Räsonnement, mit dem sich Voltaire der eifrig diskutierten <lb n="pba_411.032"/>
Streitfrage, &#x201E;<foreign xml:lang="fra">s'il est permis de faire des comédies attendrissantes</foreign>&#x201C;, <lb n="pba_411.033"/>
gegenüberstellte, ist höchst bezeichnend für die völlige Äußerlichkeit seiner <lb n="pba_411.034"/>
Betrachtungsweise. Die Komödie gilt ihm überhaupt als die &#x201E;<foreign xml:lang="fra">représentation <lb n="pba_411.035"/>
des m&#x0153;urs</foreign>&#x201C;; daher scheint ihm <hi rendition="#g">jedes</hi> <hi rendition="#aq">genre</hi> gut, sofern es <lb n="pba_411.036"/>
nur &#x201E;gut behandelt ist&#x201C;, d. h. also in seinem Sinne, sobald es &#x201E;Sitten&#x201C;, <lb n="pba_411.037"/>
gesellschaftliche Zustände wahrheitsgemäß schildert. Jn der Vorrede von <lb n="pba_411.038"/>
1738 zu seinem <foreign xml:lang="fra">Enfant prodigue</foreign>, welches Lustspiel er als &#x201E;<foreign xml:lang="fra">un mélange <lb n="pba_411.039"/>
de sérieux et de plaisanterie, de comique et de touchant</foreign>&#x201C; bezeichnet <lb n="pba_411.040"/>
&#x2014; freilich ist darin das Letztere fast ebenso abgeschmackt und widerwärtig
<pb facs="#f0430" n="412"/>
<lb n="pba_412.001"/>
als das Erstere &#x2014;, gesteht er doch allen andern Arten der Komödie uneingeschränkte <lb n="pba_412.002"/>
Berechtigung zu: <foreign xml:lang="fra">il y a beaucoup de très bonnes pièces <lb n="pba_412.003"/>
où il ne règne que de la gaieté; d'autres toutes sérieuses; d'autres <lb n="pba_412.004"/>
mélangées, d'autres où l'attendrissement va jusqu'aux larmes</foreign>. Oft <lb n="pba_412.005"/>
zitiert ist die wohlfeile Entscheidung, bei der sich seine Theorie beruhigt: <lb n="pba_412.006"/>
das beste Genre ist &#x201E;<foreign xml:lang="fra">celui qui est le mieux traité</foreign>&#x201C;, und weiter in <lb n="pba_412.007"/>
derselben Vorrede: &#x201E;<foreign xml:lang="fra">Encore une fois tous les genres sont bons, hors <lb n="pba_412.008"/>
le genre ennuyeux</foreign>.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_412.009"/>
Jn seiner <hi rendition="#g">Nanine</hi> meinte nun Voltaire für die &#x201E;<hi rendition="#g">ganz ernste</hi>&#x201C; <lb n="pba_412.010"/>
Komödie ein solches Muster der &#x201E;besten Behandlung&#x201C; gegeben zu haben, <lb n="pba_412.011"/>
und nichts kann für die Konfusion und Oberflächlichkeit seiner theoretischen <lb n="pba_412.012"/>
Begriffe von den Gesetzen des Dramas charakteristischer sein als <lb n="pba_412.013"/>
die Art, wie er in der Vorrede zu dem Stücke (1749) dasselbe gegen <lb n="pba_412.014"/>
die Schrift eines Akademikers, de la Rochelle, verteidigt, welche durch <lb n="pba_412.015"/>
ihre Bekämpfung der rührenden Lustspiele damals Aufsehen gemacht <lb n="pba_412.016"/>
hatte. Er scheint zunächst freilich jenem beizustimmen, wenn er zugibt: <lb n="pba_412.017"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="fra">il condamne avec raison tout ce qui aurait l'air d'une tragédie <lb n="pba_412.018"/>
bourgeoise. En effet que serait-ce qu'une <hi rendition="#g">intrigue tragique <lb n="pba_412.019"/>
entre des hommes du commun?</hi> ce serait seulement avilir le <lb n="pba_412.020"/>
cothurne; ce serait manquer à la fois l'objet de la tragédie et de <lb n="pba_412.021"/>
la comédie; ce serait une espèce bâtarde, un monstre né de l'impuissance <lb n="pba_412.022"/>
de faire une comédie et une tragédie véritables</foreign>.&#x201C; Aber <lb n="pba_412.023"/>
die Ursache der eingetretenen Verwirrung findet er vielmehr darin, daß <lb n="pba_412.024"/>
die Tragödie über die Grenzen ihres Gebietes hinausgegangen sei, indem <lb n="pba_412.025"/>
sie auch die Passion <foreign xml:lang="fra">de l'amour naïf et tendre</foreign> in ihren Bereich <lb n="pba_412.026"/>
gezogen habe, <foreign xml:lang="fra">qui seul est du ressort de la comédie</foreign>. Jn dem <foreign xml:lang="fra">ton <lb n="pba_412.027"/>
familier et quelquefois bas</foreign>, den die Tragödie infolgedessen neben den <lb n="pba_412.028"/>
Accenten des Heroismus angenommen habe, findet er die Ursache, weswegen <lb n="pba_412.029"/>
in Frankreich eine erträgliche Komödie sich so schwer habe entwickeln <lb n="pba_412.030"/>
können: <foreign xml:lang="fra">c'est qu'en effet le théâtre tragique avait envahi <lb n="pba_412.031"/>
tous les droits de l'autre. Il est même vraisemblable que cette <lb n="pba_412.032"/>
raison détermina Molière à donner rarement aux amans qu'il met <lb n="pba_412.033"/>
sur la scène une passion vive et touchante: il sentait que la tragédie <lb n="pba_412.034"/>
l'avait prévenu</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_412.035"/>
Allerdings verlangt Voltaire am letzten Ende, daß das Element <lb n="pba_412.036"/>
des Lächerlichen in der Komödie nicht fehlen dürfe: <foreign xml:lang="fra">la comédie, peut <lb n="pba_412.037"/>
donc se passioner, s'emporter, attendrir, pourvu qu'ensuite elle <lb n="pba_412.038"/>
fasse rire les honnêtes gens. Si elle manquait de comique, si elle <lb n="pba_412.039"/>
n'était que larmoyante, c'est alors qu'elle serait un genre trèsvicieux <lb n="pba_412.040"/>
et très-désagréable</foreign>. Aber die &#x201E;Mischung&#x201C;, auf die er sich so
<pb facs="#f0431" n="413"/>
<lb n="pba_413.001"/>
viel zugute thut, ist bei ihm eine völlig äußerliche, unorganische; das <lb n="pba_413.002"/>
weit überwiegende Element in seinen Komödien ist eine stark sich vordrängende <lb n="pba_413.003"/>
tendenziöse Moral, zu deren Exemplifikation eine peinlich <lb n="pba_413.004"/>
bewegende Handlung in Scene gesetzt wird; die sehr schwächlichen &#x201E;komischen&#x201C; <lb n="pba_413.005"/>
Partien wirken nicht als solche, sondern als widerwärtige Zerrbilder. <lb n="pba_413.006"/>
So bleibt der Eindruck des <hi rendition="#g">Ernstes</hi> überwiegend, hauptsächlich <lb n="pba_413.007"/>
nach dieser Seite hin sind alle sich darbietenden Effekte in möglichst hohem <lb n="pba_413.008"/>
Grade ausgebeutet, aber dieser Ernst ist kein ästhetisch erfreuender, sondern <lb n="pba_413.009"/>
durch erkünstelte Rührungen und moralisierende Absichtlichkeit gleich stark <lb n="pba_413.010"/>
verdrießender; indem nun zugleich auf der andern Seite das diesem <lb n="pba_413.011"/>
Ernste entsprechende Gegengewicht in der Darstellung des Negativen <lb n="pba_413.012"/>
fehlt, indem nämlich das Fehlerhafte statt ernsthaft als solches aufzutreten, <lb n="pba_413.013"/>
als schädlich und verderblich somit den Nemesisempfindungen anheimzufallen, <lb n="pba_413.014"/>
vielmehr ungeachtet seiner Mißbilligung erweckenden Erscheinung <lb n="pba_413.015"/>
den Anspruch erhebt, durch Komik zu erfreuen, so entsteht aus <lb n="pba_413.016"/>
solcher &#x201E;<foreign xml:lang="fra">mélange</foreign>&#x201C; in der That jenes &#x201E;<foreign xml:lang="fra">genre très-vicieux et très désagréable</foreign>&#x201C;, <lb n="pba_413.017"/>
welches Voltaire so siegesbewußt überwunden zu haben meint.</p> <p> <lb n="pba_413.018"/>
Anders und viel konsequenter verfuhr <hi rendition="#g">Diderot,</hi> indem er in seinem <lb n="pba_413.019"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="fra">Fils naturel</foreign>&#x201C; und seinem &#x201E;<foreign xml:lang="fra">Père de famille</foreign>&#x201C; ein neues Genre zu <lb n="pba_413.020"/>
erschaffen beabsichtigte, welches den Zwischenraum zwischen der Komödie <lb n="pba_413.021"/>
und der Tragödie auszufüllen bestimmt war, das &#x201E;<foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign>&#x201C;. <lb n="pba_413.022"/>
Sein &#x201E;dramatisches System&#x201C; stellt er in dem <foreign xml:lang="fra">discours de la poésie <lb n="pba_413.023"/>
dramatique</foreign> in folgenden Definitionen dar: <foreign xml:lang="fra">La comédie gaie qui a <lb n="pba_413.024"/>
pour objet <hi rendition="#g">le ridicule et le vice.</hi> La comédie sérieuse qui a <lb n="pba_413.025"/>
pour objet <hi rendition="#g">la vertu et les devoirs</hi> de l'homme. La tragédie <lb n="pba_413.026"/>
qui auroit pour objet nos malheurs domestiques. La tragédie qui <lb n="pba_413.027"/>
a pour objet les catastrophes publiques et les malheurs des grands</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_413.028"/>
Es ist hier die sorgfältigste und schärfste Unterscheidung erforderlich; <lb n="pba_413.029"/>
denn in dem ganzen Diderotschen &#x201E;Diskurs von der dramatischen <lb n="pba_413.030"/>
Dichtung&#x201C; ist das Wahre und Falsche so vielfältig und so fein gemischt, <lb n="pba_413.031"/>
daß man seiner eindringlichen Beredsamkeit gegenüber die Waffen strecken <lb n="pba_413.032"/>
muß, wenn man den Angriff nicht gegen ihre Grundlagen richtet.</p> <p> <lb n="pba_413.033"/>
Zunächst scheint alles in bester Ordnung. Wenn die &#x201E;hohe <lb n="pba_413.034"/>
Komödie&#x201C; die negative Seite der menschlichen Handlungen darstellte &#x2014; <lb n="pba_413.035"/>
<foreign xml:lang="fra">le ridicule et le vice</foreign> &#x2014;, so verlangt Diderot dagegen, daß auch der <lb n="pba_413.036"/>
positiven Seite ihr Recht werde, ja, da die menschliche Natur im Grunde <lb n="pba_413.037"/>
gut sei,<note next="#pba_413_1b" place="foot" xml:id="pba_413_1a" n="1"><lb n="pba_413.038"/>
Der Satz steht für Diderot unerschütterlich fest; aber das naturphilosophische <lb n="pba_413.039"/>
Argument, das er dafür vorbringt, ist mehr von rhetorisch-brillanter Wirkung als von</note> daß ihre Darstellung vor jener bei weitem den Vorzug haben
<pb facs="#f0432" n="414"/>
<lb n="pba_414.001"/>
solle: also <foreign xml:lang="fra">la vertu et les devoirs</foreign>. Überall, sagt er, werden die <lb n="pba_414.002"/>
<foreign xml:lang="fra">pièces honnêtes et sérieuses</foreign> ihre Wirkung üben, aber noch sicherer <lb n="pba_414.003"/>
bei einem verdorbenen Volke als anderswo. Gute Menschen gibt es <lb n="pba_414.004"/>
überall und: <foreign xml:lang="fra">c'est toujours la vertu et les gens vertueux quil faut <lb n="pba_414.005"/>
avoir en vue quand on écrit</foreign>. Übrigens findet er auch in den ernsthaften <lb n="pba_414.006"/>
Verirrungen, welche die Menschen aus Leidenschaft oder falsch <lb n="pba_414.007"/>
verstandenem Jnteresse begehen, im Grunde das wahrhaft Lächerliche: <lb n="pba_414.008"/>
<foreign xml:lang="fra">le vrai ridicule des hommes et de la vie</foreign>. Um die &#x201E;Pflichten&#x201C; nun <lb n="pba_414.009"/>
in ihrem vollen Umfange zur Darstellung zu bringen, macht er den <lb n="pba_414.010"/>
Vorschlag, der ihm vor allem andern als ein Verdienst um die Reform <lb n="pba_414.011"/>
des Theaters angerechnet ist, von dem sogar Lessing ganz besondern <lb n="pba_414.012"/>
Vorteil gezogen habe: daß der Dichter des ernsthaften Dramas in seinen <lb n="pba_414.013"/>
Hauptpersonen jedesmal den ganzen <hi rendition="#g">Stand</hi> derselben wenigstens in <lb n="pba_414.014"/>
seinen wesentlichsten Beziehungen zeichnen und daraus die Grundlage <lb n="pba_414.015"/>
seines Werkes machen solle. Er versteht aber unter diesen <foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">états, <lb n="pba_414.016"/>
conditions</hi> des hommes</foreign> nicht nur ihre Stellung im bürgerlichen <lb n="pba_414.017"/>
Leben, sondern auch in der Familie und im Hause. Sein eigenes Beispiel <lb n="pba_414.018"/>
bezeichnet am besten seine Meinung: <foreign xml:lang="fra">c'est ce que je me suis proposé <lb n="pba_414.019"/>
dans le &#x201E;Père de famille&#x201C;, où l'établissement du Fils et de la Fille <lb n="pba_414.020"/>
sont mes deux grands pivots. La fortune, la naissance, l'éducation, <lb n="pba_414.021"/>
les devoirs des pères envers leurs enfants et des enfants envers leurs <lb n="pba_414.022"/>
parents, le mariage, le célibat, tout ce qui tient à l'état d'un père <lb n="pba_414.023"/>
de famille, vient amené par le dialogue</foreign>. Ein zweites Beispiel zeigt <lb n="pba_414.024"/>
von einer andern Seite, wie er sich die Darstellung der &#x201E;Stände&#x201C; am <lb n="pba_414.025"/>
wirksamsten denkt, um die Aufgabe des <foreign xml:lang="fra">drame honnête et sérieux</foreign> zu <lb n="pba_414.026"/>
erfüllen: bringe der Dichter z. B. den Stand des <hi rendition="#g">Richters</hi> auf die <lb n="pba_414.027"/>
Bühne, so müsse er die Jntrigue so führen, <foreign xml:lang="fra">que l'homme y soit forcé <lb n="pba_414.028"/>
par les fonctions de son état, ou de manquer à la dignité et à la</foreign>  <note prev="#pba_413_1a" place="foot" xml:id="pba_413_1b" n="1"><lb n="pba_414.029"/>
irgend welcher Beweiskraft für das Gebiet, auf welchem, umgekehrt wie in dem Walten der <lb n="pba_414.030"/>
Naturkräfte, das Gesetz der sittlichen Verantwortlichkeit für den Einzelnen und jede <lb n="pba_414.031"/>
seiner Handlungen herrscht: &#x201E;La nature humaine est donc bonne?&#x201C; &#x201E;Oui, mon <lb n="pba_414.032"/>
ami, et très-bonne. L'eau, l'air, la terre, le feu, tout est bon dans la nature; et <lb n="pba_414.033"/>
l'ouragan qui s'élève sur la fin de l'automne, secoue les forêts, et frappant les <lb n="pba_414.034"/>
arbres les uns contre les autres, en brise et sépare les branches mortes; et la <lb n="pba_414.035"/>
tempête qui bat les eaux de la mer et les purifie; et le volcan qui verse de <lb n="pba_414.036"/>
son flanc entr'ouvert les flots de matières embrasées, et porte dans l'air la <lb n="pba_414.037"/>
vapeur qui le nettoie. Ce sont les misérables conventions qui pervertissent <lb n="pba_414.038"/>
l'homme et non la nature humaine, qu'il faut accuser. En effet, qu'est-ce qui <lb n="pba_414.039"/>
nous affecte comme le récit d'une action généreuse? Où est le malheureux <lb n="pba_414.040"/>
qui puisse écouter froidement la plainte d'un homme de bien?&#x201C;</note>
<pb facs="#f0433" n="415"/>
<lb n="pba_415.001"/>
<foreign xml:lang="fra">sainteté de son ministère, et de se déshonorer aux yeux des autres <lb n="pba_415.002"/>
et aux siens, ou de s'immoler lui-même dans ses passions, ses goûts, <lb n="pba_415.003"/>
sa fortune, sa naissance, sa femme et ses enfants</foreign>. Überall findet <lb n="pba_415.004"/>
er die Kraft, die Wärme, die lebhafte Färbung dieser Gattung in den <lb n="pba_415.005"/>
süßen Rührungen, den starken Sensationen, den Thränen, den <foreign xml:lang="fra">attendrissements <lb n="pba_415.006"/>
<hi rendition="#g">sur les malheurs de la vertu</hi></foreign>. Er wünscht, daß alle <lb n="pba_415.007"/>
nachahmenden Künste sich darin vereinen möchten, daß sie im Wetteifer <lb n="pba_415.008"/>
mit den Gesetzen uns zur Liebe der Tugend und zum Hasse des Lasters <lb n="pba_415.009"/>
bewegen möchten: <foreign xml:lang="fra">pour nous faire aimer la vertu et haïr le vice</foreign>. <lb n="pba_415.010"/>
Weit mehr als die Darstellung leidenschaftlicher Jugendliebe empfiehlt <lb n="pba_415.011"/>
er den Malern, das Bild zweier blinder Ehegatten zu malen, die noch <lb n="pba_415.012"/>
im hohen Alter zu einander hingezogen, die Augen feucht von Thränen <lb n="pba_415.013"/>
der Zärtlichkeit sich die Hände drückten und noch am Rande des Grabes <lb n="pba_415.014"/>
ihre Liebkosungen austauschten.</p> <p> <lb n="pba_415.015"/>
Aus alledem geht zunächst hervor, daß Diderot in den beiden <lb n="pba_415.016"/>
wesentlichsten Punkten sich wenig über den beschränkten Standpunkt der <lb n="pba_415.017"/>
alten Theorie erhebt: daß der Gegenstand der dramatischen Poesie die <lb n="pba_415.018"/>
Nachahmung der Natur und Wirklichkeit sei, und daß ihr Zweck darin <lb n="pba_415.019"/>
bestünde, auf die moralische Besserung der Zuschauer hinzuwirken. Die <lb n="pba_415.020"/>
wahrheitsgetreue Nachahmung ist ihm zugleich die Nachahmung des <lb n="pba_415.021"/>
Guten, da er ja die menschliche Natur als solche für gut erklärt; die <lb n="pba_415.022"/>
<foreign xml:lang="fra">vérité</foreign>, die er verlangt, schließt also nach ihm im Grunde schon die <lb n="pba_415.023"/>
Forderung der <foreign xml:lang="fra">vertu</foreign> als des Gegenstandes der Darstellung ein: <foreign xml:lang="fra">c'est <lb n="pba_415.024"/>
en allant au théâtre</foreign>, sagt er von den Zuschauern der &#x201E;sittlichen&#x201C; <lb n="pba_415.025"/>
(<foreign xml:lang="fra">honnêtes</foreign>) und &#x201E;ernsten&#x201C; Stücke, <foreign xml:lang="fra">qu'ils se sauveront de la compagnie <lb n="pba_415.026"/>
des méchants dont ils sont entourés; c'est là qu'ils trouveront ceux <lb n="pba_415.027"/>
avec lesquels ils aimeraient à vivre; <hi rendition="#g">c'est là qu'ils verront <lb n="pba_415.028"/>
l'espèce humaine comme elle est,</hi> et qu'ils se reconcilieront <lb n="pba_415.029"/>
avec elle</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_415.030"/>
Nun erhebt sich Diderot freilich insofern bedeutend über die <lb n="pba_415.031"/>
lediglich moralisierende Betrachtungsweise der dramatischen Dichtung &#x2014; <lb n="pba_415.032"/>
und darin liegt auch seine große reformatorische Wirksamkeit &#x2014;, daß <lb n="pba_415.033"/>
er die direkt an die Zuschauer gerichtete moralische Belehrung, ja sogar <lb n="pba_415.034"/>
die direkt auf dieselben berechnete Wirkung strengstens verwirft. Alles <lb n="pba_415.035"/>
soll sich allein nach den Beziehungen der handelnden Personen untereinander <lb n="pba_415.036"/>
entwickeln, und nur die Wirkung der Ereignisse auf diese soll <lb n="pba_415.037"/>
der Dichter bei der Komposition seiner Handlung im Auge haben. Vor <lb n="pba_415.038"/>
allen anderen Gattungen soll das ernste Drama getreu der Natur folgen, <lb n="pba_415.039"/>
d. h. in Diderots Sinne, es soll einen Vorgang, der inhaltlich seinem <lb n="pba_415.040"/>
Gebiete angehört, genau so wiedergeben, wie er in der Wirklichkeit sich
<pb facs="#f0434" n="416"/>
<lb n="pba_416.001"/>
ereignete oder doch ereignet haben könnte. Jn seinem <foreign xml:lang="fra">Fils naturel</foreign> <lb n="pba_416.002"/>
macht er in der That die Fiktion, daß die handelnden Personen ein <lb n="pba_416.003"/>
eigenes Erlebnis in getreuer Wiederholung miteinander in Scene setzen; <lb n="pba_416.004"/>
so, meint er, müsse sowohl der Ausdruck als das Spiel die höchste <lb n="pba_416.005"/>
Wahrheit und damit die stärkste Wirkung erreichen. Aber die reformatorische <lb n="pba_416.006"/>
Bedeutung dieses Beispiels und der gleichzeitig damit aufgestellten <lb n="pba_416.007"/>
Theorie lag vornehmlich in der Bekämpfung der hergebrachten <lb n="pba_416.008"/>
Regeln des falschen Klassicismus. Wenn nun jedoch Diderot so weit <lb n="pba_416.009"/>
ging, alle dramatischen Gesetze, die von der auf die Zuschauer hervorzubringenden <lb n="pba_416.010"/>
Wirkung hergenommen sind, schon um dessentwillen zu <lb n="pba_416.011"/>
verwerfen, so entzog er einmal der Theorie den Boden, auf dem sie <lb n="pba_416.012"/>
allein existieren kann, und trat sodann auch mit seiner eigenen Theorie <lb n="pba_416.013"/>
in Widerspruch; denn in was anderes setzt er den Zweck der Komödie, <lb n="pba_416.014"/>
als bei den Zuschauern &#x201E;Lachen und Verachtung&#x201C; zu erwecken, und den <lb n="pba_416.015"/>
des ernsten Genres, als ihnen die Liebe zur Tugend einzuflößen, die <lb n="pba_416.016"/>
Bewunderung der Pflichterfüllung und die Rührung über die dabei <lb n="pba_416.017"/>
erduldeten Leiden? Der Fehler, aus dem alle Verwirrung bei ihm entspringt, <lb n="pba_416.018"/>
ist eben der, daß diese Zwecke ihm im Grunde sich zu dem einen <lb n="pba_416.019"/>
einzigen verschmelzen, den er überhaupt aller Kunst setzt, d. i. der Tugend <lb n="pba_416.020"/>
Bewunderer zu gewinnen. Die Konsequenzen dieses Fehlers treten sogleich <lb n="pba_416.021"/>
nach beiden Seiten hervor: die Komödie soll sich nicht begnügen, <lb n="pba_416.022"/>
das Lächerliche vorzuführen, sondern sie soll auch das Laster darstellen <lb n="pba_416.023"/>
und den Haß desselben erregen, wodurch die Befreiung von dem Ernste <lb n="pba_416.024"/>
des moralischen Erwägens, ohne welche das ästhetisch Lächerliche gar nicht <lb n="pba_416.025"/>
bestehen kann, unrettbar vernichtet wird; die heitere Anmut, das <lb n="pba_416.026"/>
schrankenlose Phantasiespiel der echten Komödie wird unter den strengen <lb n="pba_416.027"/>
und schweren Bann der Verstandeskritik und des vernünftig-sittlichen <lb n="pba_416.028"/>
Urteils gebeugt, das Zauberland der wahren komischen Poesie verschlossen. <lb n="pba_416.029"/>
Umgekehrt bleibt bei der Beschränkung des <foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign> auf die Darstellung <lb n="pba_416.030"/>
des <foreign xml:lang="fra">honnête</foreign>, der <foreign xml:lang="fra">devoirs</foreign> und der <foreign xml:lang="fra">vertu</foreign>, da die Meinung doch nicht <lb n="pba_416.031"/>
ist, daß es lediglich in der Malerei idyllischer Scenen bestehen soll, <lb n="pba_416.032"/>
diesem nichts übrig als durch die Vorführung tugendhaften <hi rendition="#g">Leidens</hi> <lb n="pba_416.033"/>
das Mitleid zu erregen, welches, da seine tragische Vertiefung ausgeschlossen <lb n="pba_416.034"/>
ist, in die bloße <hi rendition="#g">Rührung</hi> verläuft. Hier ist der Punkt, <lb n="pba_416.035"/>
wo der dramatische Dichter Diderot sich mit Jffland und dem ganz <lb n="pba_416.036"/>
trivialen Rührstück unmittelbar berührt.</p> <p> <lb n="pba_416.037"/>
Hier zeigt sich ferner auf das Deutlichste, an welcher Stelle, bei <lb n="pba_416.038"/>
der durchgehenden Verwirrung, die durch Diderots moralisierende Anschauungsweise <lb n="pba_416.039"/>
in seine dramaturgischen Theorien gebracht wurde, das <lb n="pba_416.040"/>
Wahre vom Falschen sich scheidet: ebenso tritt klar hervor, wie seine
<pb facs="#f0435" n="417"/>
<lb n="pba_417.001"/>
Theorie ihn mit Notwendigkeit auf das ihm eigentümliche <foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign> <lb n="pba_417.002"/>
führen mußte.</p> <p> <lb n="pba_417.003"/>
Wenn nach seiner Überzeugung alle dramatische Poesie die Absicht <lb n="pba_417.004"/>
haben soll, &#x201E;Liebe zur Tugend und Abscheu vor dem Laster einzuflößen,&#x201C; <lb n="pba_417.005"/>
so ist sowohl in dem Satze selbst als in hundert Einzelnheiten der Art, <lb n="pba_417.006"/>
wie er ihn variiert und ausführt, seine Absicht nicht zu verkennen, die <lb n="pba_417.007"/>
Wirkung des Dramas in die Sphäre der Empfindung zu verlegen und nicht <lb n="pba_417.008"/>
in die des einfachen moralischen Urteils. Die starke Seite seiner Theorie <lb n="pba_417.009"/>
liegt nach dieser Richtung hin: daher sein Ruf nach Wahrheit und Natur, <lb n="pba_417.010"/>
der geradeswegs zum Realismus und zum Naturalismus führt; daher <lb n="pba_417.011"/>
seine Erkenntnis, daß die tragische Rührung an der Größe des &#x201E;menschlichen&#x201C; <lb n="pba_417.012"/>
Leidens hafte, nicht an dem Umstande, daß der Leidende hohen <lb n="pba_417.013"/>
Ranges sei, und die daraus entspringende Forderung einer &#x201E;<hi rendition="#g">häuslichen</hi>&#x201C; <lb n="pba_417.014"/>
(<foreign xml:lang="fra">domestique</foreign>) Tragödie neben der eigentlich so genannten; daher <lb n="pba_417.015"/>
seine Abneigung gegen moralische Sentenzen ebenso als gegen Theatercoups, <lb n="pba_417.016"/>
künstliche Verwickelungen und wunderbare Lösungen, und statt <lb n="pba_417.017"/>
alles dessen die Vorliebe für die immer aufs neue als das Beste der <lb n="pba_417.018"/>
dramatischen Kunst von ihm gerühmten &#x201E;rührenden Bilder&#x201C;, zu denen <lb n="pba_417.019"/>
der einfache Gang der Handlung den Zuschauer führen solle; daher auch <lb n="pba_417.020"/>
die Sorgfalt, mit der er das stumme Spiel, die Pantomime, als eines <lb n="pba_417.021"/>
der wesentlichsten Hülfsmittel für die ergreifende Wirkung analysiert, in <lb n="pba_417.022"/>
seinen eigenen Stücken vorschreibt und als beste Abwehr gegen das Unwesen <lb n="pba_417.023"/>
der hohlen Deklamation empfiehlt.</p> <p> <lb n="pba_417.024"/>
Trotz alledem ist die Empfindung, welche nach Diderot durch die <lb n="pba_417.025"/>
dramatische Poesie bewirkt werden soll, <hi rendition="#g">keine freie, keine unbeschränkt <lb n="pba_417.026"/>
ästhetische;</hi> sie ist und bleibt in ihren Grundbedingungen <lb n="pba_417.027"/>
eng und unauflöslich an das moralische Urteil gebunden, daher ist sie <lb n="pba_417.028"/>
sämtlichen dramatischen Gattungen gegenüber, bei allen Verschiedenheiten <lb n="pba_417.029"/>
derselben, <hi rendition="#g">immer die gleiche.</hi> Die Komödie stellt die Fehler und <lb n="pba_417.030"/>
das Laster dar, sie erregt die Verachtung jener durch ihre Lächerlichkeit <lb n="pba_417.031"/>
und durch seine Häßlichkeit den Abscheu vor diesem. Die Tragödie, sei <lb n="pba_417.032"/>
es nun die hohe, sei es die &#x201E;häusliche&#x201C;, zeigt die unter schrecklichem <lb n="pba_417.033"/>
Leiden sich bewährende Tugend; durch das stärkste Mitleid erweckt sie <lb n="pba_417.034"/>
somit die Liebe zu dieser Tugend und den Abscheu vor den Angriffen <lb n="pba_417.035"/>
gegen dieselbe. Auf dem <hi rendition="#g">direktesten</hi> Wege aber gelangt der Dichter <lb n="pba_417.036"/>
zu seinem Ziele, wenn er, ohne das Lächerliche oder das Schreckliche zu <lb n="pba_417.037"/>
Hülfe zu nehmen, die Pflichterfüllung selbst zum Gegenstande seiner <lb n="pba_417.038"/>
Darstellung macht, die im Kampfe mit mäßigen Prüfungen die Dinge <lb n="pba_417.039"/>
zum guten Ende kommen läßt und so zu dem Vergnügen des unmittelbaren <lb n="pba_417.040"/>
Anschauens tugendhafter Handlungsweise noch den Zauber süßer
<pb facs="#f0436" n="418"/>
<lb n="pba_418.001"/>
Rührungen hinzufügt. Je nachdem nun diese Prüfungen schwererer <lb n="pba_418.002"/>
Natur sind oder nur leichterer Art, wie sie durch die alltäglichen pflicht- <lb n="pba_418.003"/>
und tugendwidrigen Sitten und Handlungen der Nebenmenschen hervorgerufen <lb n="pba_418.004"/>
werden, neigt nach Diderot das &#x201E;ernsthafte&#x201C; Drama entweder <lb n="pba_418.005"/>
mehr nach der Tragödie hin wie sein &#x201E;Natürlicher Sohn&#x201C;, oder mehr <lb n="pba_418.006"/>
nach der Komödie wie sein &#x201E;Hausvater&#x201C;, solcherweise die Mitte zwischen <lb n="pba_418.007"/>
beiden vollständig ausfüllend.</p> <p> <lb n="pba_418.008"/>
Damit ist das Wesen <hi rendition="#g">aller</hi> dramatischen Poesie zerstört; denn das <lb n="pba_418.009"/>
richtige Verhältnis ist geradezu umgekehrt: während der <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> <lb n="pba_418.010"/>
aller dramatischen Dichtungsarten <hi rendition="#g">immer derselbe</hi> ist, nämlich unter <lb n="pba_418.011"/>
allen Umständen die Nachahmung einer irgendwie das Schicksal enthüllenden <lb n="pba_418.012"/>
<hi rendition="#g">Handlung,</hi> besteht er nach dieser Theorie bald darin, Fehler <lb n="pba_418.013"/>
und Laster darzustellen, bald Pflichten, bald Unglücksfälle; und während <lb n="pba_418.014"/>
die Verschiedenheiten der Gattungen dadurch entstehen, daß je nach dem <lb n="pba_418.015"/>
<hi rendition="#g">wechselnden Zwecke</hi> der Nachahmung die Auswahl und die Einrichtung <lb n="pba_418.016"/>
der Handlung jedesmal eine andere ist, wird hier <hi rendition="#g">allen</hi> <lb n="pba_418.017"/>
Gattungen <hi rendition="#g">ein und derselbe</hi> Zweck gesetzt, immer nur <hi rendition="#g">die Liebe <lb n="pba_418.018"/>
zur Tugend</hi> und ihr Gegenstück, <hi rendition="#g">den Haß des Lasters</hi> zu erwecken.</p> <p> <lb n="pba_418.019"/>
Den ungemein fruchtbaren Begriff der &#x201E;<hi rendition="#g">Handlung</hi>&#x201C; hat Diderot <lb n="pba_418.020"/>
verkannt; für das Gebiet der Tragödie entdeckte ihn Lessing durch den <lb n="pba_418.021"/>
engen Anschluß an Aristoteles, aber auch nur für dieses und ohne die <lb n="pba_418.022"/>
vollen Konsequenzen daraus zu ziehen; in der Theorie wenigstens kehrte <lb n="pba_418.023"/>
dann Schiller in bedenklicher Weise wieder sich den Diderotschen Jrrtümern <lb n="pba_418.024"/>
zu. Das Drama, welches die Handlung, durch Handelnde nachgeahmt, <lb n="pba_418.025"/>
unmittelbar vor das Auge führt, ist darauf angewiesen, nach <lb n="pba_418.026"/>
beiden Seiten die höchste Prägnanz in sich zu bergen, sowohl nach der <lb n="pba_418.027"/>
Seite der inneren als nach der der äußeren Handlung: das von außen <lb n="pba_418.028"/>
Geschehende und das von innen heraus Gethane, beides muß <hi rendition="#g">entscheidend</hi> <lb n="pba_418.029"/>
auftreten und zwar so, daß beides, eng zusammenhängend <lb n="pba_418.030"/>
und gegenseitig sich bedingend, vereint <hi rendition="#g">die Entscheidung bewirkt.</hi> <lb n="pba_418.031"/>
Das Produkt dieser beiden Faktoren nennen wir das <hi rendition="#g">Schicksal; <lb n="pba_418.032"/>
Schicksal darzustellen</hi> ist also die Aufgabe jeder gut ausgewählten <lb n="pba_418.033"/>
und eingerichteten dramatischen Handlung. Durch den Sprachgebrauch <lb n="pba_418.034"/>
verführt, sprechen wir nun freilich von &#x201E;Schicksal&#x201C; gemeinhin nur da, <lb n="pba_418.035"/>
wo eine seltene und ungeheure Entscheidung plötzlich, und zwar besonders <lb n="pba_418.036"/>
wohl, wenn sie auf unerklärliche Weise hereinbricht; zum mindesten hat <lb n="pba_418.037"/>
die dramaturgische Terminologie in solcher Weise sich herausgebildet. <lb n="pba_418.038"/>
Dieser Sprachgebrauch ist aber nicht nur willkürlich, sondern er ist verwirrend, <lb n="pba_418.039"/>
und es ist kein Grund vorhanden, sich daran zu binden. Wo <lb n="pba_418.040"/>
<hi rendition="#g">wirkliche Handlung</hi> vorliegt, <hi rendition="#g">da ist auch Schicksal,</hi> und das Zu-
<pb facs="#f0437" n="419"/>
<lb n="pba_419.001"/>
sammentreffen des inneren Handlungskernes mit den für die möglichst <lb n="pba_419.002"/>
vollständige Entwickelung gerade seiner Kraft und Anlage am meisten <lb n="pba_419.003"/>
geeigneten äußeren Bedingungen vorzuführen, ist die immer sich gleich <lb n="pba_419.004"/>
bleibende Aufgabe der dramatischen Nachahmung. Die meisten Jrrtümer, <lb n="pba_419.005"/>
in den dramaturgischen Theorien sowohl wie in der Dichtung, sind <lb n="pba_419.006"/>
daraus entstanden, daß man diesen so einfachen als natürlichen Satz <lb n="pba_419.007"/>
außer Augen gelassen hat, daß man also dasjenige der Nachahmung als <lb n="pba_419.008"/>
ihren Gegenstand substituiert hat, was nur als die <hi rendition="#g">Art</hi> der Nachahmung <lb n="pba_419.009"/>
dieses Gegenstandes bestimmend in Betracht kam, und daß man daher <lb n="pba_419.010"/>
in betreff dieser selbst fehl ging. <hi rendition="#g">Schicksalsentscheidung,</hi> als Jnbegriff <lb n="pba_419.011"/>
der Gesamthandlung, also ist dieser Gegenstand und zwar solche, <lb n="pba_419.012"/>
die der Nachahmung wert ist; dasjenige, wodurch sie in jedem Falle <lb n="pba_419.013"/>
diesen Wert erhält, bestimmt zugleich den Zweck derselben und ihre Art <lb n="pba_419.014"/>
und Weise.</p> <p> <lb n="pba_419.015"/>
Die <hi rendition="#g">unglückliche Schicksalsentscheidung</hi> erhält diesen Wert <lb n="pba_419.016"/>
dadurch, daß sie unverschuldetes Unglück statt als einen Gegenstand des <lb n="pba_419.017"/>
<hi rendition="#g">Schreckens</hi> und des <hi rendition="#g">Jammers</hi> vielmehr als eine streng gesetzliche <lb n="pba_419.018"/>
Äußerung der höchsten, das Ganze ordnenden Mächte vorzuführen vermögend <lb n="pba_419.019"/>
ist: demgemäß ist der Zweck ihrer Nachahmung, alle Seelenkräfte <lb n="pba_419.020"/>
in den Empfindungen der <hi rendition="#g">Furcht</hi> und des <hi rendition="#g">Mitleids</hi> zur Thätigkeit <lb n="pba_419.021"/>
aufzuregen und durch ihre Läuterung zum rechten, und damit des vollkommenen <lb n="pba_419.022"/>
Gleichgewichtes fähigen, Stande zu bringen, wobei dann die <lb n="pba_419.023"/>
Seele durch die Vollendung dieser Empfindungsenergie gegenüber den <lb n="pba_419.024"/>
höchsten Dingen, die vorgestellt werden können, auch der höchsten Art <lb n="pba_419.025"/>
von Freude genießt.</p> <p> <lb n="pba_419.026"/>
Die <hi rendition="#g">glückliche Schicksalsentscheidung</hi> kann jenen Wert auf <lb n="pba_419.027"/>
eine doppelte Weise erhalten. Das, was sie ist, muß sie <hi rendition="#g">notwendig</hi> <lb n="pba_419.028"/>
und <hi rendition="#g">gesetzmäßig</hi> sein: es müssen also in ihr entweder die Keime des <lb n="pba_419.029"/>
Unglücks gar nicht enthalten sein, vielmehr die maßgebend thätigen <lb n="pba_419.030"/>
Faktoren der glücklichen Entscheidung gemäß geartet, oder es müssen <lb n="pba_419.031"/>
den vorhandenen und auch wohl zur vollen Wirksamkeit gelangenden <lb n="pba_419.032"/>
Unglücksfaktoren um so stärkere die glückliche Entscheidung bedingende <lb n="pba_419.033"/>
Faktoren gegenüberstehen, die über jene den Sieg gewinnen. Jn beiden <lb n="pba_419.034"/>
Fällen wird die Empfindung der Freude an der Wahrnehmung der <lb n="pba_419.035"/>
letzteren überwiegend sein, die Erweckung der <hi rendition="#g">unmittelbaren</hi> Lustempfindung <lb n="pba_419.036"/>
also der vornehmste Nachahmungszweck.</p> <p> <lb n="pba_419.037"/>
Wenn nun aber in dem ersten Falle die das Unglück mit Notwendigkeit <lb n="pba_419.038"/>
bewirkenden Faktoren ausgeschlossen sind, so bedingt das <lb n="pba_419.039"/>
Wesen der Schicksalsentscheidung, wie überhaupt schon die Natur der <lb n="pba_419.040"/>
menschlichen Verhältnisse es mit sich bringt, doch, daß negative Kräfte
<pb facs="#f0438" n="420"/>
<lb n="pba_420.001"/>
mit im Spiele sind, welche Gegenwirkungen ausüben, die zu überwinden <lb n="pba_420.002"/>
sind; ja dieselben sind von so mannigfacher Art, so tausendfältig mit <lb n="pba_420.003"/>
den positiven Kräften gemischt, und diese Mischung ist oft so fein, daß <lb n="pba_420.004"/>
im Leben wie in der Nachahmung nicht nur das Verstandesurteil, <lb n="pba_420.005"/>
sondern auch die Empfindung sehr leicht getäuscht wird, das Negative <lb n="pba_420.006"/>
für das Positive ansieht oder nicht selten auch wohl umgekehrt das <lb n="pba_420.007"/>
letztere für das erstere. So selten die unbedingt erfreuliche Erscheinung <lb n="pba_420.008"/>
im Leben begegnet, so schwer ist es, sie in der Nachahmung darzustellen: <lb n="pba_420.009"/>
um nun aber die Scheidung jener zahlreichen Mischungen zu bewerkstelligen, <lb n="pba_420.010"/>
gibt es ein, wenn es richtig gehandhabt wird, unfehlbar <lb n="pba_420.011"/>
wirkendes Reagens: es ist das Mittel, jene negativen Faktoren in der <lb n="pba_420.012"/>
Handlung sich rein als solche mit Evidenz darstellen zu lassen, d. h. sie <lb n="pba_420.013"/>
als <hi rendition="#g">lächerlich</hi> vorzuführen. Demgemäß wäre der Zweck dieser Art <lb n="pba_420.014"/>
von Nachahmung, die ganze Kraft der Seele in den Empfindungen des <lb n="pba_420.015"/>
Erfreulichen und des Lächerlichen zur Äußerung hervorzurufen, so daß, <lb n="pba_420.016"/>
indem sie sich gegenseitig zur völligen Reinheit herstellen, auch hier die <lb n="pba_420.017"/>
notwendige Begleiterscheinung solcher zum qualitativen Maximum gesteigerten <lb n="pba_420.018"/>
Empfindungsenergie die edelste Freude sein wird.</p> <p> <lb n="pba_420.019"/>
Es kann geschehen, daß die nachzuahmende Handlung nach der <lb n="pba_420.020"/>
Beschaffenheit der für die Schicksalsentscheidung wirksamen Faktoren es <lb n="pba_420.021"/>
erfordert, daß von jenem Mittel der Klärung ein sehr breit in die Erscheinung <lb n="pba_420.022"/>
tretender Gebrauch gemacht werden muß; aber es erhellt aus <lb n="pba_420.023"/>
dem Vorstehenden auf das deutlichste, daß es ein Mißgriff ist, das <lb n="pba_420.024"/>
Mittel anzuwenden, ohne damit zum Zwecke zu gelangen, ja ohne ihn <lb n="pba_420.025"/>
überhaupt ins Auge zu fassen: also das Lächerliche darzustellen, ohne <lb n="pba_420.026"/>
die Katharsis desselben und des Erfreulichen in gegenseitiger Wechselwirkung <lb n="pba_420.027"/>
herbeizuführen, ja ohne dieses letztere überhaupt sich geltend <lb n="pba_420.028"/>
machen zu lassen. Gerade das aber und noch Schlimmeres liegt vor, <lb n="pba_420.029"/>
wenn man als den anerkannten Gegenstand der Komödie &#x201E;<foreign xml:lang="fra">le ridicule <lb n="pba_420.030"/>
et le vice</foreign>&#x201C; betrachtete und noch heute das Lustspiel lediglich für die <lb n="pba_420.031"/>
&#x201E;Darstellung einer lächerlichen Handlung&#x201C; ausgibt.</p> <p> <lb n="pba_420.032"/>
Obwohl die spezielle Begründung dieser Sätze in die Theorie der <lb n="pba_420.033"/>
Komödie gehört, so ist doch einem Einwande schon hier zu begegnen; <lb n="pba_420.034"/>
es ist der scheinbare Widerspruch, in welchem zu denselben das Prototyp <lb n="pba_420.035"/>
des Lustspiels steht, die <hi rendition="#g">aristophanische Komödie.</hi> Aber Aristophanes <lb n="pba_420.036"/>
wäre der große Dichter nicht, der er ist, wenn in der That, wie es auf <lb n="pba_420.037"/>
den ersten Blick scheint, der Gegenstand seiner Nachahmung nur das <lb n="pba_420.038"/>
&#x201E;Lächerliche und Verächtliche&#x201C;, nur &#x201E;<foreign xml:lang="fra">le ridicule et le vice</foreign>&#x201C; wäre. Zu <lb n="pba_420.039"/>
einer solchen genügen eine beliebige Anzahl mehr oder weniger lose verknüpfter <lb n="pba_420.040"/>
Scenen, Stücke also, wie die Franzosen sie als <foreign xml:lang="fra">pièces à tiroir</foreign>
<pb facs="#f0439" n="421"/>
<lb n="pba_421.001"/>
bezeichnen; es gäbe da weder bestimmte Grenzen der Ausdehnung noch <lb n="pba_421.002"/>
feste Gesetze der Einrichtung, überhaupt keine <hi rendition="#g">organische Einheit,</hi> wie <lb n="pba_421.003"/>
zu einer solchen Gesetzlosigkeit der komischen Bühne die falsche Theorie <lb n="pba_421.004"/>
der Komödie thatsächlich geführt hat. Jm stärksten Gegensatze dazu ist <lb n="pba_421.005"/>
bei <hi rendition="#g">Aristophanes</hi> überall <hi rendition="#g">fest begrenzte Handlung</hi> der Kern und <lb n="pba_421.006"/>
die Seele der Darstellung; damit also auch notwendig <hi rendition="#g">Schicksalsentscheidung,</hi> <lb n="pba_421.007"/>
das Wort in dem oben definierten weiten Sinne genommen. <lb n="pba_421.008"/>
Wie war das nun möglich, da die sämtlichen Stücke des <lb n="pba_421.009"/>
Meisters der alten griechischen Komödie ganz erfüllt sind von der <lb n="pba_421.010"/>
schärfsten Satire, ja den direkten heftigsten Angriffen, der grimmigsten <lb n="pba_421.011"/>
Verfolgung gegen Personen und Dinge der umgebenden Wirklichkeit? <lb n="pba_421.012"/>
Es scheint, daß eine Dichtungsweise, die entschiedener und einseitiger das <lb n="pba_421.013"/>
lediglich Lächerliche, Verächtliche, Hassenswerte vor Augen führte, nicht <lb n="pba_421.014"/>
zu denken wäre.</p> <p> <lb n="pba_421.015"/>
Das mächtig wirkende Mittel, durch welches Aristophanes diesen <lb n="pba_421.016"/>
Widerspruch löst, besteht darin, daß er ohne Ausnahme die Handlung <lb n="pba_421.017"/>
seiner Stücke auf den Boden einer höchst phantastischen Symbolik stellt, <lb n="pba_421.018"/>
ohne welche diese Art der Komödie undenkbar wäre. Damit wird zunächst <lb n="pba_421.019"/>
die Handlung den tausendfach bindenden Bedingungen entrissen, <lb n="pba_421.020"/>
welche die Pragmatik der Wirklichkeit unumgänglich machen würde, zugleich <lb n="pba_421.021"/>
wird damit der Widerstreit der bei der Schicksalsentscheidung <lb n="pba_421.022"/>
einander entgegenstehenden inneren und äußeren Faktoren aus einem <lb n="pba_421.023"/>
Gegenstande des leidenschaftlichen realen Jnteresses, das, dem Forum <lb n="pba_421.024"/>
des Verstandes und des Vernunfturteiles unterworfen, das Verkehrte als <lb n="pba_421.025"/>
schädlich und als schmerzlich empfinden lassen würde, zu einem Gegenstande <lb n="pba_421.026"/>
des freien Spieles für die Aisthesis und die ihr allein zustehende, <lb n="pba_421.027"/>
unmittelbar aus der Anschauung hervorgehende Empfindungsentscheidung <lb n="pba_421.028"/>
umgewandelt. Aristophanes erreicht für sein komisches Drama damit <lb n="pba_421.029"/>
eine <hi rendition="#g">ganz ähnliche Exemtion</hi> von den die Wirklichkeit der Dinge <lb n="pba_421.030"/>
beherrschenden Gesetzen und eine ganz ähnliche Kraft, <hi rendition="#g">durch die <lb n="pba_421.031"/>
Kolossalität in der Darstellung des Negativen unmittelbar <lb n="pba_421.032"/>
die entgegengesetzte positive Wirkung</hi> zu erzeugen, wie auf dem <lb n="pba_421.033"/>
Boden der erzählenden Gattung des <hi rendition="#g">Tierepos</hi> sie aufweist; in einfacher <lb n="pba_421.034"/>
Konsequenz dieses das Ganze seiner Dichtung bestimmenden Grundverhältnisses <lb n="pba_421.035"/>
sehen wir ihn denn auch mit Vorliebe der Einführung der <lb n="pba_421.036"/>
Tiermaske und verwandter Erfindungen auf die Scene sich bedienen.</p> <p> <lb n="pba_421.037"/>
Als das Ergebnis dieser ganzen Erörterung über das Wesen des <lb n="pba_421.038"/>
<hi rendition="#g">Schauspiels</hi> stellt sich also dar, daß die sämtlichen diesem Mittelgebiet
<pb facs="#f0440" n="422"/>
<lb n="pba_422.001"/>
angehörigen und unter so vielen verschiedenartigen Namen auftretenden <lb n="pba_422.002"/>
Gattungen der dramatischen Dichtung entweder von der Tragödie oder <lb n="pba_422.003"/>
von der Komödie her, und zwar zumeist aus Entartungen der einen <lb n="pba_422.004"/>
und der anderen, ihren Ursprung haben, so daß der Begriff einer eigenen, <lb n="pba_422.005"/>
fest in sich zusammengeschlossenen Gattung sich dabei nicht zu entwickeln <lb n="pba_422.006"/>
vermochte. Man blieb, um die Zugehörigkeit der einzelnen Produktionen <lb n="pba_422.007"/>
zu bestimmen, bei Äußerlichkeiten stehen, wie bei dem, für das <hi rendition="#g">Wesen</hi> <lb n="pba_422.008"/>
des Dramas so ganz und gar nicht entscheidenden Umstand, daß es seinen <lb n="pba_422.009"/>
Jnhalt der <hi rendition="#g">Geschichte</hi> entlehnte, und konstruierte demgemäß eine <hi rendition="#g">besondere</hi> <lb n="pba_422.010"/>
dramatische Gattung der &#x201E;<hi rendition="#g">Historie</hi>&#x201C;; oder auch man klassifizierte <lb n="pba_422.011"/>
nach den eingeführten Ständen, Lebenskreisen und Jnteressen, nach <lb n="pba_422.012"/>
vorwaltenden politischen, religiösen oder sozialen Tendenzen und Jdeen, <lb n="pba_422.013"/>
oder endlich, noch vager, nach dem Vorwalten des &#x201E;Charakter&#x201C;- und <lb n="pba_422.014"/>
&#x201E;Sittengemäldes&#x201C; oder der &#x201E;Rührungen&#x201C; und &#x201E;Sensationen&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_422.015"/>
Jm Gegensatz dazu hat auf dem Gebiete der <hi rendition="#g">Tragödie</hi> und <lb n="pba_422.016"/>
<hi rendition="#g">Komödie</hi> von jeher und immerfort erneut das Bestreben vorgewaltet, <lb n="pba_422.017"/>
zu festen Wesensbegrenzungen zu gelangen, freilich mit weit geringerem <lb n="pba_422.018"/>
Erfolge auf diesem letzteren, welches vielleicht an sich als weniger bestritten <lb n="pba_422.019"/>
erschien, als in jenem, auf dem naturgemäß die Verschiedenheiten <lb n="pba_422.020"/>
in den Gesamtanschauungen der Zeiten und Nationen sehr scharf <lb n="pba_422.021"/>
hervortreten. Offenbar meinte man &#x2014; wenn auch sehr mit Unrecht &#x2014; <lb n="pba_422.022"/>
für die kritische Beurteilung des <hi rendition="#g">Komischen</hi> einen hinreichenden Maßstab <lb n="pba_422.023"/>
in den Entscheidungen des Verstandes zu besitzen, unter denen die Möglichkeit <lb n="pba_422.024"/>
der Abweichung je nach Zeit und Volksart eine so große nicht <lb n="pba_422.025"/>
ist; dagegen macht sich in der Empfindung und noch mehr in der theoretischen <lb n="pba_422.026"/>
Beurteilung des <hi rendition="#g">Tragischen</hi> die ganze ungeheure Verschiedenheit <lb n="pba_422.027"/>
geltend, welche die Epochen und die Nationen je nach Empfindungsanlage <lb n="pba_422.028"/>
und nach dem jeweilig erreichten Grade der ethischen Entwickelung <lb n="pba_422.029"/>
und der gesellschaftlichen, politischen und religiösen Kultur voneinander <lb n="pba_422.030"/>
trennt. Es versteht sich von selbst, daß nach diesen Verschiedenheiten <lb n="pba_422.031"/>
auch das <hi rendition="#g">Lächerliche</hi> seiner <hi rendition="#g">Erscheinung</hi> noch in der mannigfaltigsten <lb n="pba_422.032"/>
Weise variieren wird: aber es bleibt nicht allein der Maßstab seiner <lb n="pba_422.033"/>
Beurteilung derselbe, sondern, weil der bei weitem größte Teil der <lb n="pba_422.034"/>
komischen Kunst sich innerhalb der engeren Kreise des Lebens seine <lb n="pba_422.035"/>
Stoffe sucht, ist die Anwendung desselben eine sehr viel leichtere und <lb n="pba_422.036"/>
deshalb eine im großen und ganzen gleichmäßigere. Gerade über diese <lb n="pba_422.037"/>
gewohnten, engeren Kreise den Menschen hinauszuführen, zu höheren <lb n="pba_422.038"/>
Anschauungen ihn zu erheben ist die Bestimmung des <hi rendition="#g">Tragischen:</hi> <lb n="pba_422.039"/>
die Auffassung desselben wird also sowohl durch die Gesamtheit der <lb n="pba_422.040"/>
religiösen, politischen und auch der litterarischen Traditionen als durch
<pb facs="#f0441" n="423"/>
<lb n="pba_423.001"/>
den jedesmal vorhandenen Lebenszustand immer wieder neu geformt <lb n="pba_423.002"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_423.003"/>
Es wird nun die Aufgabe sein, die <hi rendition="#g">Wesensbestimmung</hi> der <lb n="pba_423.004"/>
<hi rendition="#g">Tragödie</hi> und die verschiedenen Auffassungen derselben näher zu <lb n="pba_423.005"/>
untersuchen.</p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_423.006"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXII.</hi></head> <p> <lb n="pba_423.007"/>
Die Grundlagen für das theoretische Verständnis der Tragödie <lb n="pba_423.008"/>
hat Lessing neu geschaffen, indem er auf des Aristoteles' Buch &#x201E;Von <lb n="pba_423.009"/>
der Dichtkunst&#x201C; zurückging. &#x201E;Jch habe,&#x201C; sagt er am Schluß der Dramaturgie, <lb n="pba_423.010"/>
&#x201E;von der Grundlage der Dichtkunst dieses Philosophen meine <lb n="pba_423.011"/>
eigenen Gedanken, die ich hier ohne Weitläufigkeit nicht äußern könnte. <lb n="pba_423.012"/>
Jndes steh' ich <hi rendition="#g">nicht</hi> an, zu bekennen (<hi rendition="#g">und sollte ich in diesen <lb n="pba_423.013"/>
erleuchteten Zeiten auch darüber ausgelacht werden!</hi>), <lb n="pba_423.014"/>
daß <hi rendition="#g">ich</hi> sie für ein ebenso unfehlbares Werk halte, als die Elemente <lb n="pba_423.015"/>
des Euklides nur immer sind. Jhre Grundsätze sind ebenso wahr und <lb n="pba_423.016"/>
gewiß, nur freilich nicht so faßlich, und daher mehr der Schikane ausgesetzt <lb n="pba_423.017"/>
als alles, was diese enthalten. Besonders getraue ich mir von <lb n="pba_423.018"/>
der Tragödie, als über die uns die Zeit so ziemlich alles daraus gönnen <lb n="pba_423.019"/>
wollen, unwidersprechlich zu beweisen, daß sie sich von der Richtschnur <lb n="pba_423.020"/>
des Aristoteles keinen Schritt entfernen kann, ohne sich ebensoweit von <lb n="pba_423.021"/>
ihrer Vollkommenheit zu entfernen.&#x201C; Und im St. 74: &#x201E;Zwar mit dem <lb n="pba_423.022"/>
Ansehen des Aristoteles wollte ich bald fertig werden, wenn ich es nur <lb n="pba_423.023"/>
auch mit seinen Gründen zu werden wüßte.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_423.024"/>
Lessing verdankt die neuere Ästhetik alles, was sie an Klarheit <lb n="pba_423.025"/>
und Sicherheit besitzt: dennoch hat man neuerdings &#x2014; sehr zum Schaden <lb n="pba_423.026"/>
der Sache &#x2014; wieder begonnen, zwischen dem angeblich richtigen Verständnis <lb n="pba_423.027"/>
der Lehre des Aristoteles von der Tragödie und der richtigen <lb n="pba_423.028"/>
Erkenntnis der Tragödie selbst einen Unterschied zu machen.</p> <p> <lb n="pba_423.029"/>
Es scheint auch hier ein Fortschritt, ernstlich auf Lessing zurückzugehen; <lb n="pba_423.030"/>
seine Sätze bedürfen nicht allzu tief eingreifender Abänderungen, <lb n="pba_423.031"/>
um sie sowohl mit der Meinung des Aristoteles als mit dem Kanon, <lb n="pba_423.032"/>
dem die Meisterwerke der modernen Tragödie ebenso wie die der antiken <lb n="pba_423.033"/>
folgen, in Uebereinstimmung zu zeigen.</p> <p> <lb n="pba_423.034"/>
Nach Aristoteles ist &#x201E;<hi rendition="#g">die Tragödie die Nachahmung einer <lb n="pba_423.035"/>
Handlung ernsten Jnhalts und in vollständiger Durchführung <lb n="pba_423.036"/>
und zwar einer solchen, der das Attribut der <lb n="pba_423.037"/>
Größe zukommt, in künstlerischem Ausdruck, dessen verschiedene <lb n="pba_423.038"/>
Arten in den einzelnen Teilen gesondert auf-
<pb facs="#f0442" n="424"/>
<lb n="pba_424.001"/>
treten, in leibhaftiger (drastischer) Vorführung und nicht <lb n="pba_424.002"/>
durch Erzählung, welche die Kraft besitzt, durch die Empfindungen <lb n="pba_424.003"/>
des Mitleids und der Furcht die Läuterung der <lb n="pba_424.004"/>
entsprechenden Gemütsbewegungen zu vollenden.</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">\&#x0313;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_424.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C7;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B7;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_424.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F25;&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3; &#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03B4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03B4;&#x03C1;&#x03CE;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_424.007"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BF;&#x1F50; &#x03B4;&#x1F30; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03B4;&#x1F30; &#x1F10;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_424.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.)</p> <p> <lb n="pba_424.009"/>
<hi rendition="#g">So</hi> hat Lessing die berühmte Definition verstanden: daß darin <lb n="pba_424.010"/>
das Wesen der Tragödie nach der <hi rendition="#g">Wirkungskraft,</hi> die ihr zu erteilen <lb n="pba_424.011"/>
sei, bestimmt werde, und daß diese Wirkung in einer &#x201E;Reinigung&#x201C; der <lb n="pba_424.012"/>
Furcht- und Mitleidempfindungen zu bestehen habe, durch welche unrichtige <lb n="pba_424.013"/>
Empfindungen in richtige umgewandelt würden. Sie solle &#x201E;unser <lb n="pba_424.014"/>
Mitleid und unsre Furcht&#x201C; reinigen und zwar nicht bloß diese, sondern <lb n="pba_424.015"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">diese und dergleichen Leidenschaften</hi>&#x201C;, also neben dem Mitleid <lb n="pba_424.016"/>
alle verwandten philanthropischen Empfindungen, neben der Furcht <lb n="pba_424.017"/>
z. B. auch Betrübnis und Gram; aber auch nur diese solle sie reinigen, <lb n="pba_424.018"/>
keine andern &#x201E;Leidenschaften&#x201C;. Reinigen solle sie dieselben von dem <lb n="pba_424.019"/>
Zuviel und Zuwenig und zwar habe das <hi rendition="#g">tragische Mitleid</hi> die Seele <lb n="pba_424.020"/>
von den Extremen des Mitleids, die <hi rendition="#g">tragische Furcht</hi> sie von denen <lb n="pba_424.021"/>
der Furcht zu reinigen, ferner aber auch das tragische Mitleid den Extremen <lb n="pba_424.022"/>
der Furcht, und umgekehrt die tragische Furcht denen des Mitleids <lb n="pba_424.023"/>
in der Seele zu steuern. Lessing nennt diesen vierfachen Prozeß, <lb n="pba_424.024"/>
kurz aber freilich sehr unglücklich, &#x201E;<hi rendition="#g">die Verwandlung der Leidenschaften <lb n="pba_424.025"/>
in tugendhafte Fertigkeiten</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_424.026"/>
Durch diesen Ausdruck zumeist hat er seine und auch seines <lb n="pba_424.027"/>
Meisters Theorie in Mißkredit gebracht; sie <hi rendition="#g">scheint</hi> freilich dem Vorwurf <lb n="pba_424.028"/>
Jakob Bernays' einigen Grund zu verleihen, daß Lessing die <lb n="pba_424.029"/>
Tragödie zu einem &#x201E;moralischen Korrektionshause mache, das für jede <lb n="pba_424.030"/>
regelwidrige Wendung des Mitleids und der Furcht das zuträgliche <lb n="pba_424.031"/>
Besserungsverfahren in Bereitschaft halten müsse&#x201C;. Zumal, wenn man <lb n="pba_424.032"/>
Äußerungen dazu nimmt, wie die im 77. Stück der Hamb. Dramat.: <lb n="pba_424.033"/>
&#x201E;Bessern sollen uns alle Gattungen der Poesie: es ist kläglich, wenn <lb n="pba_424.034"/>
man dieses erst beweisen muß; noch kläglicher ist es, wenn es Dichter <lb n="pba_424.035"/>
gibt, die selbst daran zweifeln.&#x201C; Und wenn es weiter heißt: &#x201E;Aber alle <lb n="pba_424.036"/>
Gattungen können nicht alles bessern, wenigstens nicht jedes so vollkommen <lb n="pba_424.037"/>
wie das andere; was aber jede am vollkommensten bessern kann, <lb n="pba_424.038"/>
worin es ihr keine andere Gattung gleichzuthun vermag, das allein ist <lb n="pba_424.039"/>
ihre eigentliche Bestimmung.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_424.040"/>
Lessings gesamte Beweisführung vom 74. bis zum 83. Stück der
<pb facs="#f0443" n="425"/>
<lb n="pba_425.001"/>
Hamb. Dramat. ist gegen die falsche Praxis und Theorie der Franzosen, <lb n="pba_425.002"/>
vornehmlich des Corneille und Voltaires gerichtet; hier ist er auf der <lb n="pba_425.003"/>
ganzen Linie siegreich. Es erscheint als überflüssig, diese Ausführungen, <lb n="pba_425.004"/>
die nicht besser vorgetragen werden können als es von ihm selbst geschehen <lb n="pba_425.005"/>
ist, und die allbekannt sind, hier noch einmal zu wiederholen. Um so <lb n="pba_425.006"/>
notwendiger ist es, seine eigenen Jrrtümer in der Jnterpretation der <lb n="pba_425.007"/>
aristotelischen Definitionen aufzusuchen und klarzulegen, die nach seiner <lb n="pba_425.008"/>
eigenen, festen Überzeugung <hi rendition="#g">eben deshalb auch Jrrtümer über <lb n="pba_425.009"/>
das Wesen der Sache selbst sein müssen.</hi> Es kann dabei von <lb n="pba_425.010"/>
dem bekannten Fehler des ihm vorliegenden Textes &#x2014; der das Wort <lb n="pba_425.011"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C1;&#x03CE;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> fortließ und auf das <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03B4;&#x1F30; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> ein <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03AC;</foreign> folgen <lb n="pba_425.012"/>
ließ, also den Gegensatz enthielt, die Tragödie sei die Nachahmung einer <lb n="pba_425.013"/>
Handlung &#x201E;<hi rendition="#g">nicht durch Erzählung, sondern durch Furcht und <lb n="pba_425.014"/>
Mitleid</hi>&#x201C; &#x2014; abgesehen werden; dieser Textfehler schuf nur eine <lb n="pba_425.015"/>
Schwierigkeit mehr für ihn, vermochte aber die richtige Erkenntnis des <lb n="pba_425.016"/>
Gesamtinhaltes der Definition für ihn nicht zu hindern.</p> <p> <lb n="pba_425.017"/>
Der Kardinalfehler seiner Auffassung, aus dem wohl alle die <lb n="pba_425.018"/>
übrigen geflossen sind, ist der folgende: Lessing hat es nicht klar gestellt, <lb n="pba_425.019"/>
ob unter den Mitleids- und Furchtempfindungen, deren Katharsis durch <lb n="pba_425.020"/>
die Tragödie bewirkt werden soll, diejenigen Empfindungen zu verstehen <lb n="pba_425.021"/>
seien, die dem Zuschauer überhaupt eigentümlich sind, <hi rendition="#g">mit denen er <lb n="pba_425.022"/>
zu der Tragödie herantritt,</hi> und die, nachdem er deren Einwirkung <lb n="pba_425.023"/>
erfahren, er <hi rendition="#g">nun weiterhin aus derselben ins Leben mitnimmt,</hi> <lb n="pba_425.024"/>
oder ob es in der von Aristoteles festgestellten <hi rendition="#g">Wesensbestimmung</hi> <lb n="pba_425.025"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>) <hi rendition="#g">sich nicht vielmehr lediglich um <lb n="pba_425.026"/>
die Bezeichnung derjenigen Wirkungskraft und demgemäß <lb n="pba_425.027"/>
derjenigen Beschaffenheit handelt, welche der Tragödie <lb n="pba_425.028"/>
erteilt werden müssen, damit die durch die Dichtung selbst <lb n="pba_425.029"/>
notwendig aufzuregenden Empfindungen einen in allen <lb n="pba_425.030"/>
Fällen gleichmäßigen Verlauf nehmen und zu einem nach <lb n="pba_425.031"/>
den allgemeinen Kunstgesetzen überall gleichmäßig zu fordernden <lb n="pba_425.032"/>
Abschluß gelangen.</hi></p> <p> <lb n="pba_425.033"/>
Jn diesem Sinne verstanden widerstreitet die aristotelische Definition <lb n="pba_425.034"/>
in nichts den Gesetzen der ästhetischen Wissenschaft und Erfahrung, <lb n="pba_425.035"/>
sie entspricht denselben sogar auf das vollkommenste. Aristoteles hält <lb n="pba_425.036"/>
ganz ebenso wie Kant das &#x201E;ästhetische Urteil&#x201C; über das Schöne für ein <lb n="pba_425.037"/>
<hi rendition="#g">rein subjektives,</hi> d. h.: daß die Empfindung des Schönen und mit <lb n="pba_425.038"/>
ihr die Freude am Schönen überhaupt zustande komme, ist nach seiner <lb n="pba_425.039"/>
Meinung am letzten Ende immer davon abhängig, daß die Wahrnehmungs- <lb n="pba_425.040"/>
und Empfindungsthätigkeit (die <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) des Empfangenden
<pb facs="#f0444" n="426"/>
<lb n="pba_426.001"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C3;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) fähig sei, dem in dem Gegenstande gebotenen Anlaß zu <lb n="pba_426.002"/>
entsprechen. Er drückt, wie schon oben erwähnt, dies Verhältnis so <lb n="pba_426.003"/>
scharf aus, daß er es überhaupt nicht für die Sache der Kunst erklärt, <lb n="pba_426.004"/>
die Hedone zu erzeugen, die immer nur durch die Thätigkeit (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_426.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) des Einzelnen entstehen könne, sondern nur die Möglichkeit <lb n="pba_426.006"/>
oder Bereitschaft (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>) dafür im Objekt hervorzubringen. <lb n="pba_426.007"/>
<hi rendition="#g">Genau gesprochen</hi> stellt sie nach seiner Meinung also auch <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_426.008"/>
das Schöne selbst</hi> dar, sondern sie trifft nur die Veranstaltung dazu, <lb n="pba_426.009"/>
daß dieses Phänomen, welches seine Existenz schlechterdings nur im <lb n="pba_426.010"/>
Subjekt hat, eben zu dieser Existenz gelange. Ein Satz von der höchsten <lb n="pba_426.011"/>
Bedeutung für die Lösung der wichtigsten Probleme der ästhetischen <lb n="pba_426.012"/>
Wissenschaft, welcher mit Kants ästhetischer Theorie nicht allein zusammenstimmt, <lb n="pba_426.013"/>
sondern geeignet sein möchte, dieselbe in sehr wesentlichen Punkten <lb n="pba_426.014"/>
aufzuklären und zu ergänzen. Denn erstlich legt er die notwendige <lb n="pba_426.015"/>
innere Verbindung zwischen den beiden scheinbar so schwer zu vereinenden <lb n="pba_426.016"/>
Attributen des ästhetischen Urteils offen zu Tage: daß dasselbe nämlich <lb n="pba_426.017"/>
ein rein subjektives sei und zugleich von <hi rendition="#aq">a priori</hi> bestehender, allgemein <lb n="pba_426.018"/>
gültiger Verbindlichkeit; sodann zeigt er ebenso einfach als deutlich, wie <lb n="pba_426.019"/>
dasselbe trotz der von seinem Wesen unzertrennlichen Subjektivität mit <lb n="pba_426.020"/>
Notwendigkeit an die objektiv vorhandene Beschaffenheit des erregenden <lb n="pba_426.021"/>
Anlasses gebunden ist, vermöge dessen es zustande kommt und mit dessen <lb n="pba_426.022"/>
vorzüglicher Beschaffenheit es seinerseits in der entsprechenden vorzüglichen <lb n="pba_426.023"/>
Beschaffenheit der in Bewegung gesetzten Wahrnehmungs- und <lb n="pba_426.024"/>
Empfindungsenergie zusammenstimmen muß, um dem Phänomen des <lb n="pba_426.025"/>
Schönen in der Seele die Existenz zu verschaffen. Die <hi rendition="#g">Freude</hi> an <lb n="pba_426.026"/>
demselben ist mit seiner Erscheinung untrennbar und notwendig verbunden, <lb n="pba_426.027"/>
wie sie nach des Aristoteles eigentümlicher und tiefsinniger <lb n="pba_426.028"/>
Theorie einer jeden Energie sich zugesellt, sobald dieselbe eine in ihrer <lb n="pba_426.029"/>
Art vollendete ist.</p> <p> <lb n="pba_426.030"/>
Die Aufgabe (<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), die die Tragödie nach des Aristoteles Meinung <lb n="pba_426.031"/>
zu leisten hat, um ihr Wesen zu erfüllen, ist also zunächst die, daß <lb n="pba_426.032"/>
sie eine Handlung nachahme, welche die <hi rendition="#g">Schicksalsempfindungen, <lb n="pba_426.033"/>
Furcht und Mitleid,</hi> zu erwecken geeignet sei. <hi rendition="#g">Durch diese wirkt <lb n="pba_426.034"/>
sie!</hi> Bloße Nachahmung der Handlung um der Handlung selbst willen <lb n="pba_426.035"/>
wäre ästhetisch <hi rendition="#g">unwirksam</hi> und tot, ebenso wie Erzählung nur um der <lb n="pba_426.036"/>
Erzählung willen oder Schilderung nur um dieser willen. Alles das <lb n="pba_426.037"/>
liefe nur auf Benachrichtigung hinaus oder auf den passiven Genuß rein <lb n="pba_426.038"/>
äußerlicher Zerstreuung. Ein Schicksalsverlauf also, der Furcht und <lb n="pba_426.039"/>
Mitleid hervorrufe, ist in Handlung vorzuführen: <hi rendition="#g">ernst-würdig</hi> muß <lb n="pba_426.040"/>
er sein, denn es gilt das Ernsteste und Würdigste vorzustellen, das
<pb facs="#f0445" n="427"/>
<lb n="pba_427.001"/>
überhaupt im Bereiche der Kunst liegt, das Schicksal, wie es nicht etwa <lb n="pba_427.002"/>
strafend die Schlechten trifft, sondern mit seiner Macht über allen und <lb n="pba_427.003"/>
den Besten schwebt; <hi rendition="#g">vollständig</hi> muß er vorgeführt werden, denn nur <lb n="pba_427.004"/>
so kann er in seiner Wahrheit der Wahrnehmung und Empfindung faßbar <lb n="pba_427.005"/>
gemacht werden; es muß sich darin um etwas in diesen Sphären <lb n="pba_427.006"/>
<hi rendition="#g">relativ Bedeutendes,</hi> um etwas <hi rendition="#g">Großes</hi> also, handeln, denn die <lb n="pba_427.007"/>
Schicksalsempfindungen der Furcht und des Mitleids müssen in der <lb n="pba_427.008"/>
vollen, ihnen eigenen Wucht hervorgerufen werden, die eben nur den <lb n="pba_427.009"/>
<hi rendition="#g">großen</hi> Entscheidungen des Lebens gegenüber eintritt. Keine solcher <lb n="pba_427.010"/>
großen Entscheidungen, in denen die Uebermacht des Schicksals über den <lb n="pba_427.011"/>
Menschen offenbar wird, mögen sie nun dem Leben angehören oder in <lb n="pba_427.012"/>
der Phantasie erschaffen sein, wird verfehlen, das Mitleid oder die Furcht <lb n="pba_427.013"/>
oder auch beide Empfindungen zugleich in uns zur Thätigkeit aufzuregen. <lb n="pba_427.014"/>
<hi rendition="#g">Worauf nun aber alles ankommt,</hi> das ist die Frage: <hi rendition="#g">wie <lb n="pba_427.015"/>
müssen diese Empfindungen geartet und beschaffen sein, um <lb n="pba_427.016"/>
das würdige Ziel der Kunst zu bilden?</hi> Freilich sind diese <lb n="pba_427.017"/>
Empfindungen, <hi rendition="#g">wie eine jede ästhetische Erregung,</hi> rein subjektiv; <lb n="pba_427.018"/>
aber wie ein Gemälde, eine Statue, ein lyrisches Gedicht, die wir <lb n="pba_427.019"/>
<hi rendition="#g">schön</hi> nennen, eben darum so heißen, weil sie die Veranlassung in <lb n="pba_427.020"/>
sich tragen, die durch ihre Wahrnehmung in Bewegung gesetzte Empfindungsthätigkeit <lb n="pba_427.021"/>
zu einer in ihrer Art vollendeten zu gestalten, so <lb n="pba_427.022"/>
erhält nun die Tragödie die Bestimmung, nur solche Schicksalsentscheidungen <lb n="pba_427.023"/>
vorzuführen und ihren Verlauf derartig einzurichten, daß dieselben <lb n="pba_427.024"/>
alle Bedingungen in sich vereinigen, um den ihnen entsprechenden <lb n="pba_427.025"/>
Empfindungen in ihrer vollendetsten Gestalt zur Bethätigung den Anlaß <lb n="pba_427.026"/>
zu gewähren. Es ist ein nie genug zu bewundernder Meistergriff, daß <lb n="pba_427.027"/>
Aristoteles die für die Beschaffenheit der nachzuahmenden Handlung entscheidende <lb n="pba_427.028"/>
Norm in die Aufstellung <hi rendition="#g">derjenigen objektiven Kompositionsgesetze</hi> <lb n="pba_427.029"/>
gelegt hat, die sich <hi rendition="#g">aus der Forderung, für <lb n="pba_427.030"/>
bestimmt geartete Empfindungen die Erregungsursachen in <lb n="pba_427.031"/>
sich zu vereinen, nun mit Notwendigkeit ergeben müssen,</hi> <lb n="pba_427.032"/>
und daß er ferner diese Empfindungen selbst und die für sie erforderliche <lb n="pba_427.033"/>
Modifikation so sicher erkannt hat. Dieses Verfahren zeigt, wie <lb n="pba_427.034"/>
unzweifelhaft klar ihm die Natur des &#x201E;ästhetischen Urteils&#x201C; vor Augen <lb n="pba_427.035"/>
stand, daß es nämlich &#x201E;ohne Begriffe&#x201C;, ohne die &#x201E;Reflexion auf irgend <lb n="pba_427.036"/>
welche logische oder moralische Erkenntnisse&#x201C; unmittelbar gefällt wird <lb n="pba_427.037"/>
und dennoch &#x201E;allgemein-gültig und allgemein-verbindlich&#x201C; ist, <hi rendition="#g">eben <lb n="pba_427.038"/>
weil es in einer durch den objektiv richtig beschaffenen <lb n="pba_427.039"/>
Erregungsanlaß nun auch objektiv richtig bestimmten Empfindungsentscheidung <lb n="pba_427.040"/>
besteht.</hi></p>
<pb facs="#f0446" n="428"/>
<p> <lb n="pba_428.001"/>
Danach ist es nun von selbst deutlich, daß <hi rendition="#g">Goethes</hi> bekannte <lb n="pba_428.002"/>
Einwürfe gegen die aristotelische Definition sich nicht gegen diese richten, <lb n="pba_428.003"/>
sondern nur gegen das durch Lessings Jnterpretation verursachte Mißverständnis <lb n="pba_428.004"/>
derselben. So, wenn er an Zelter schreibt (am 29. März <lb n="pba_428.005"/>
1827, vgl. IV, 288): &#x201E;<hi rendition="#g">Die Vollendung des Kunstwerks in sich <lb n="pba_428.006"/>
selbst</hi> ist die ewige unerläßliche Forderung! <hi rendition="#g">Aristoteles,</hi> der das <lb n="pba_428.007"/>
Vollkommenste vor sich hatte, soll an den Effekt gedacht haben! welch <lb n="pba_428.008"/>
ein Jammer!&#x201C; Was er hier unter der Bezeichnung &#x201E;Effekt&#x201C; abwehrt, <lb n="pba_428.009"/>
nennt er ein andermal &#x201E;<hi rendition="#g">Wirkung nach außen</hi>&#x201C;, indem er dabei <lb n="pba_428.010"/>
beidemal über die unmittelbare, <hi rendition="#g">ästhetische</hi> Wirkung hinaus der Kunst <lb n="pba_428.011"/>
gesetzte weitere <hi rendition="#g">Zwecke</hi> ins Auge faßt. Jn demselben Sinne schreibt <lb n="pba_428.012"/>
<hi rendition="#g">Zelter</hi> am 13. Januar 1830 an Goethe (vgl. V, 367): &#x201E;Unsre neue <lb n="pba_428.013"/>
Lehre geht ganz von der Wirkung <hi rendition="#g">an sich</hi> aus. Das Publikum freilich <lb n="pba_428.014"/>
will sich solchen Effekt nicht mehr nehmen lassen, um nur etwas für sein <lb n="pba_428.015"/>
Geld zu haben.... Eure Theoristen verschanzen sich ins Philologische, <lb n="pba_428.016"/>
wo sie sich zu Hause meinen, und geht man ihnen nach, so ist man <lb n="pba_428.017"/>
unter lauter Parteien und die Sache bleibt an ihrem Orte. Jst das <lb n="pba_428.018"/>
Kunstwerk ein echtes Gewächs aus seinem eigenen Wesen, so erkenne ich <lb n="pba_428.019"/>
Deine Behauptung als voll und rund, <hi rendition="#g">wenn die Wirkung sich <lb n="pba_428.020"/>
von selber findet</hi> und die Probe ist des Exempels.&#x201C; Und darauf <lb n="pba_428.021"/>
nun Goethe am 29. Januar 1830 (V, 380): &#x201E;<hi rendition="#g">Wir</hi> kämpfen für die <lb n="pba_428.022"/>
Vollkommenheit eines Kunstwerks, <hi rendition="#g">in und an sich selbst;</hi> jene denken <lb n="pba_428.023"/>
an dessen <hi rendition="#g">Wirkung nach außen,</hi> um welche sich der wahre Künstler <lb n="pba_428.024"/>
gar nicht bekümmert, so wenig als die Natur, wenn sie einen Löwen <lb n="pba_428.025"/>
oder einen Kolibri hervorbringt. Trügen wir unsere Ueberzeugung auch <lb n="pba_428.026"/>
nur in den Aristoteles hinein, so hätten wir schon recht, denn sie wäre <lb n="pba_428.027"/>
ja auch ohne ihn vollkommen richtig und probat; wer die Stelle anders <lb n="pba_428.028"/>
auslegt, mag sich's haben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_428.029"/>
&#x201E;Zum Scherz und Überfluß laß mich, in Gefolg des Vorigen, <lb n="pba_428.030"/>
erwähnen: daß ich, in meinen <hi rendition="#g">Wahlverwandtschaften,</hi> die <hi rendition="#g">innige <lb n="pba_428.031"/>
wahre Katharsis so rein und vollkommen als möglich abzuschließen</hi> <lb n="pba_428.032"/>
bemüht war; <hi rendition="#g">deshalb bild' ich mir aber nicht ein, <lb n="pba_428.033"/>
irgend ein hübscher Mann könne dadurch vor dem Gelüst, <lb n="pba_428.034"/>
nach eines andern Weib zu blicken, gereinigt werden.</hi> Das <lb n="pba_428.035"/>
sechste Gebot, welches schon in der Wüste dem Elohim-Jehova so nötig <lb n="pba_428.036"/>
schien, daß er es, mit eigenen Fingern, in Granittafeln einschnitt, wird <lb n="pba_428.037"/>
in unsern löschpapiernen Katechismen immerfort aufrecht zu halten <lb n="pba_428.038"/>
nötig sein.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_428.039"/>
&#x201E;Verzeihung dieses! Denn die Sache ist von so großer Bedeutung, <lb n="pba_428.040"/>
daß Freunde sich immer darüber beraten sollten; ja ich füge noch
<pb facs="#f0447" n="429"/>
<lb n="pba_429.001"/>
folgendes hinzu: es ist ein grenzenloses Verdienst unseres alten <hi rendition="#g">Kant</hi> <lb n="pba_429.002"/>
um die Welt, und ich darf auch sagen um mich, daß er, in seiner Kritik <lb n="pba_429.003"/>
der Urteilskraft, <hi rendition="#g">Kunst</hi> und <hi rendition="#g">Natur</hi> nebeneinander stellt und beiden <lb n="pba_429.004"/>
das Recht zugesteht: aus großen Principien zwecklos zu handeln. So <lb n="pba_429.005"/>
hatte mich <hi rendition="#g">Spinoza</hi> früher schon in dem Haß gegen die absurden <lb n="pba_429.006"/>
Endursachen geglaubigt. Natur und Kunst sind zu groß, um auf Zwecke <lb n="pba_429.007"/>
auszugehen, und haben's auch nicht nötig, denn Bezüge gibt's überall <lb n="pba_429.008"/>
und Bezüge sind das Leben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_429.009"/>
Diese Briefstellen liefern einen erwünschten Kommentar zu Goethes <lb n="pba_429.010"/>
Äußerungen über den Gegenstand in seinem Aufsatz vom Jahr 1826 <lb n="pba_429.011"/>
&#x201E;Nachlese zu Aristoteles' Poetik&#x201C;. Er übersetzt darin die Schlußworte <lb n="pba_429.012"/>
der Definition, bekanntlich mit einer starken Versündigung gegen die <lb n="pba_429.013"/>
griechische Sprache, so daß er, statt zu sagen, daß die Tragödie &#x201E;<hi rendition="#g">durch</hi> <lb n="pba_429.014"/>
Mitleid und Furcht die Katharsis bewirke&#x201C;, setzt: &#x201E;daß sie <hi rendition="#g">nach einem <lb n="pba_429.015"/>
Verlauf</hi> von Mitleid und Furcht (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;</foreign> also gewissermaßen = durch <lb n="pba_429.016"/>
dieselben <hi rendition="#g">hindurch) mit Ausgleichung solcher Leidenschaften <lb n="pba_429.017"/>
ihr Geschäft abschließt.</hi>&#x201C; Von jenem Jrrtum abgesehen, liegt der <lb n="pba_429.018"/>
Schwerpunkt seiner Auffassung in den letzten Worten: also in dem Eintreten <lb n="pba_429.019"/>
für die <hi rendition="#g">unmittelbare, ästhetische</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Wirkung an und für <lb n="pba_429.020"/>
sich</hi>&#x201C;, die er von der Tragödie fordert, und in der Abweisung der <lb n="pba_429.021"/>
<hi rendition="#g">entfernteren, moralischen</hi> Wirkung, die er ihr so wenig als irgend <lb n="pba_429.022"/>
einer Art der Kunstübung als ein notwendig anhaftendes Attribut <lb n="pba_429.023"/>
zuzuerkennen vermag. &#x201E;Keine Kunst vermag auf Moralität zu wirken, <lb n="pba_429.024"/>
und immer ist es falsch, wenn man solche Leistungen von ihnen verlangt. <lb n="pba_429.025"/>
Philosophie und Religion vermögen dies allein; Pietät und <lb n="pba_429.026"/>
Pflicht müssen aufgeregt werden, und solche Erweckungen werden die <lb n="pba_429.027"/>
Künste nur zufällig veranlassen.&#x201C; Nur diese <hi rendition="#g">tendenziöse</hi> Wirkung <lb n="pba_429.028"/>
ist es, deren Forderung er von der Tragödie abwehrt, wenn er seiner <lb n="pba_429.029"/>
Übersetzung die Erläuterung hinzufügt: &#x201E;Wie konnte Aristoteles <hi rendition="#g">in <lb n="pba_429.030"/>
seiner jederzeit auf den Gegenstand hinweisenden Art,</hi> indem <lb n="pba_429.031"/>
er ganz eigentlich von der <hi rendition="#g">Konstruktion</hi> des Trauerspiels redet, an <lb n="pba_429.032"/>
die <hi rendition="#g">Wirkung</hi> und, was mehr ist, an die <hi rendition="#g">entfernte Wirkung</hi> denken, <lb n="pba_429.033"/>
welche eine Tragödie auf den Zuschauer <hi rendition="#g">vielleicht</hi> machen würde? <lb n="pba_429.034"/>
Keineswegs! Er spricht ganz klar und richtig aus: wenn sie durch einen <lb n="pba_429.035"/>
Verlauf von Mitleid und Furcht erregenden Mitteln durchgegangen, so <lb n="pba_429.036"/>
müsse sie <hi rendition="#g">mit Ausgleichung, mit Versöhnung solcher Leidenschaften <lb n="pba_429.037"/>
zuletzt auf dem Theater ihre Arbeit abschließen.</hi>&#x201C; <lb n="pba_429.038"/>
Unzweifelhaft also verlangt auch Goethe nicht allein eine &#x201E;<hi rendition="#g">Wirkung <lb n="pba_429.039"/>
der Tragödie auf den Zuschauer</hi>&#x201C;, sondern er setzt auch, ganz wie <lb n="pba_429.040"/>
Aristoteles, als das <hi rendition="#g">Ziel</hi> dieser Wirkung die Katharsis, &#x201E;diese aus-
<pb facs="#f0448" n="430"/>
<lb n="pba_430.001"/>
söhnende Abrundung, <hi rendition="#g">welche eigentlich von allem Drama, ja <lb n="pba_430.002"/>
sogar von allen poetischen Werken gefordert werde.</hi>&#x201C; Jn <lb n="pba_430.003"/>
diesen Worten liegt die ausdrückliche Erklärung seiner Uebereinstimmung <lb n="pba_430.004"/>
mit Aristoteles: wie dieser setzt er die <hi rendition="#g">Wirkung</hi> der Tragödie in die <lb n="pba_430.005"/>
Erregung von <hi rendition="#g">Furcht und Mitleid des Zuschauers,</hi> und wie <lb n="pba_430.006"/>
diesem ist ihm &#x201E;<hi rendition="#g">zum Abschluß dieser Wirkung eine Söhnung, <lb n="pba_430.007"/>
eine Lösung unerläßlich,</hi> wenn die Tragödie ein vollkommenes <lb n="pba_430.008"/>
Kunstwerk sein solle.&#x201C; Aber indem er im scharfen Gegensatz zu Lessing <lb n="pba_430.009"/>
diese &#x201E;Söhnung&#x201C; oder &#x201E;Lösung&#x201C; als allein in dem Kunstwerk selbst <lb n="pba_430.010"/>
liegend erklärt, begeht er den umgekehrten Fehler wie dieser, der die <lb n="pba_430.011"/>
Katharsis als eine &#x201E;Reinigung&#x201C; der Furcht- und Mitleids-&#x201E;Leidenschaften&#x201C; <lb n="pba_430.012"/>
ganz in die Seele des Zuschauers verlegt. Der rechte Sinn der aristotelischen <lb n="pba_430.013"/>
Definition, indem er die Mitte zwischen beiden hält, vereinigt <lb n="pba_430.014"/>
beides: Lessings Jnterpretation, deren Wortlaut bedenklich zu einer <lb n="pba_430.015"/>
moralischen Auffassung des Dichtungszweckes zu neigen <hi rendition="#g">scheint</hi> (von <lb n="pba_430.016"/>
welcher er doch im Grunde ganz frei war), verleitet dazu, die Grenzen <lb n="pba_430.017"/>
der Definition ungebührlich zu erweitern und die Vorstellung einer <lb n="pba_430.018"/>
möglichen Folge anstatt des Wesens des Kunstwerks selbst ins Auge zu <lb n="pba_430.019"/>
fassen; dagegen verengt Goethes Auffassung die Definition, indem sie <lb n="pba_430.020"/>
den wesentlichen Umstand verkennt, daß die entscheidende Bestimmung <lb n="pba_430.021"/>
für die <hi rendition="#g">objektive Beschaffenheit</hi> der tragischen Handlung von Aristoteles <lb n="pba_430.022"/>
in die Forderung gelegt ist, daß ihr die Kraft erteilt werde, die <lb n="pba_430.023"/>
<hi rendition="#g">reinen</hi> Empfindungen der Furcht und des Mitleids hervorzurufen, &#x2014; <lb n="pba_430.024"/>
wo anders also als in der Seele des Zuschauers?</p> <p> <lb n="pba_430.025"/>
Es liegt in der Natur der dramatischen Kunstgattung, daß dieses <lb n="pba_430.026"/>
Ziel in seiner Vollkommenheit erst mit dem <hi rendition="#g">Abschluß</hi> der Dichtung <lb n="pba_430.027"/>
erreicht werden kann: dies ist es, was <hi rendition="#g">Goethe</hi> dazu bewogen hat, diesen <lb n="pba_430.028"/>
Umstand so einseitig zu betonen. Erst mit ihrem Abschluß kann die <lb n="pba_430.029"/>
Handlungen nachahmende Kunst dasjenige darbieten, was die bildende <lb n="pba_430.030"/>
Kunst mit eins vor das Auge stellt. Ohne daß freilich damit gesagt <lb n="pba_430.031"/>
würde, daß den Werken der letzteren nicht ebensowohl das Ziel gesetzt <lb n="pba_430.032"/>
wäre, eine entsprechende &#x201E;<hi rendition="#g">Katharsis</hi>&#x201C; zu vollenden. Dieselbe tritt nur <lb n="pba_430.033"/>
nicht so deutlich hervor wie bei den fortschreitenden Künsten. Der <lb n="pba_430.034"/>
Sprachgebrauch freilich nennt das Gebilde der Kunst geradehin <hi rendition="#g">schön;</hi> <lb n="pba_430.035"/>
aber diese Bezeichnung gehört ihm doch nur insofern, als es vermögend <lb n="pba_430.036"/>
ist, das <hi rendition="#g">Phänomen der Schönheit in der Seele des Beschauers <lb n="pba_430.037"/>
entstehen zu lassen, denn einzig und allein hier hat dasselbe <lb n="pba_430.038"/>
seinen Sitz!</hi> Daß es also diejenigen <hi rendition="#g">objektiven Beschaffenheiten</hi> <lb n="pba_430.039"/>
in sich vereinigt, welche dem Empfinden den <hi rendition="#g">unmittelbaren <lb n="pba_430.040"/>
und mit innerer Notwendigkeit wirkenden</hi> Anlaß gewähren,
<pb facs="#f0449" n="431"/>
<lb n="pba_431.001"/>
<hi rendition="#g">sich in absoluter Reinheit, Gesundheit, Richtigkeit zu bethätigen</hi> <lb n="pba_431.002"/>
und mit dem <hi rendition="#g">dieser Empfindungsenergie ebenso notwendig <lb n="pba_431.003"/>
und unmittelbar verbundenen Bewußtsein,</hi> daß in ihr <lb n="pba_431.004"/>
der empfindende Teil der Seele seine Natur und höchste Bestimmung <lb n="pba_431.005"/>
erfülle, <hi rendition="#g">sie zu der lebhaftesten und höchsten Freude zu entzünden <lb n="pba_431.006"/>
und zu erheben.</hi> Daß bei der Betrachtung oder dem Anhören <lb n="pba_431.007"/>
der Kunstwerke diese Empfindung des Schönen und die Freude <lb n="pba_431.008"/>
daran sich nicht allein unmittelbar, sondern auch <hi rendition="#g">augenblicklich</hi> einzustellen <lb n="pba_431.009"/>
scheint, beruht auf der Täuschung, die einen an sich umfangreichen <lb n="pba_431.010"/>
und komplizierten Entwickelungsprozeß, der durch <hi rendition="#g">Übung</hi> und <lb n="pba_431.011"/>
<hi rendition="#g">Gewohnheit</hi> allerdings auf den kleinsten Zeitraum zusammengezogen <lb n="pba_431.012"/>
werden kann, nun auch als das Werk des einen Augenblicks betrachten <lb n="pba_431.013"/>
läßt. Was in Wirklichkeit dazu gehört, kann jeder an sich selbst beobachten, <lb n="pba_431.014"/>
sobald er einem bedeutenden, neuen, <hi rendition="#g">in seiner Art ihm bis <lb n="pba_431.015"/>
dahin fremden</hi> Kunstwerk gegenübertritt, ebenso an der Art, wie der <lb n="pba_431.016"/>
<hi rendition="#g">naive</hi> moderne Mensch zu der plastischen Kunst der Griechen sich verhält. <lb n="pba_431.017"/>
Auch hier ist die Bedingung, von der die &#x201E;<hi rendition="#g">Schönheitswirkung</hi>&#x201C; <lb n="pba_431.018"/>
des Kunstwerks abhängig ist, daß zunächst das durch das <lb n="pba_431.019"/>
Kunstwerk nachgeahmte Seelen-Pathos oder -Ethos in dem Beschauer <lb n="pba_431.020"/>
zur Thätigkeit angeregt, und sodann durch dasselbe in seiner Sphäre die <lb n="pba_431.021"/>
<hi rendition="#g">Katharsis</hi> vollendet werde: d. h. daß das Kunstwerk durch seine ihm <lb n="pba_431.022"/>
ewig und unzerstörbar anhaftende Beschaffenheit die Kraft bewähre, die <lb n="pba_431.023"/>
Seele von allem Uebermäßigen des erregten Pathos oder Ethos befreiend <lb n="pba_431.024"/>
zu entlasten, das Mangelnde schöpferisch darin zu ergänzen, das Unreine <lb n="pba_431.025"/>
läuternd daraus hinwegzuschmelzen, mit einem Worte: daß es der Seele <lb n="pba_431.026"/>
den Anlaß biete und sie zugleich mit der Kraft erfülle, die gesunde, die <lb n="pba_431.027"/>
richtige, <hi rendition="#g">die reine Empfindungsenergie in sich zu erfahren.</hi></p> <p> <lb n="pba_431.028"/>
So allein löst sich auch das Rätsel von der <hi rendition="#g">zugleich rein subjektiven <lb n="pba_431.029"/>
und rein objektiven</hi> Natur dessen, was wir das <hi rendition="#g">Schöne</hi> <lb n="pba_431.030"/>
nennen.</p> <p> <lb n="pba_431.031"/>
Rein subjektiv bleibt immer der Akt, durch den die Entstehung des <lb n="pba_431.032"/>
Phänomens des Schönen erst eine Wirklichkeit wird: rein objektiv immer <lb n="pba_431.033"/>
die Bestimmtheit des Anlasses, an den jener Akt mit <hi rendition="#aq">a priori</hi> gewisser <lb n="pba_431.034"/>
und allgemein verbindlicher Notwendigkeit sich knüpft.</p> <p> <lb n="pba_431.035"/>
Am deutlichsten läßt sich die Richtigkeit dieser Sätze an dem sogenannten <lb n="pba_431.036"/>
<hi rendition="#g">Naturschönen</hi> erkennen. Farbe und Gestalt der einzelnen, <lb n="pba_431.037"/>
nebeneinander befindlichen und doch wieder inmitten der Gesamtheit mit <lb n="pba_431.038"/>
allem verbunden dastehenden Naturdinge können als &#x201E;<hi rendition="#g">ein Schönes</hi>&#x201C; <lb n="pba_431.039"/>
nur durch den Sinn des Beschauers empfunden werden, <hi rendition="#g">an sich sind <lb n="pba_431.040"/>
sie es nicht,</hi> sondern enthalten nur den Anlaß, jenen &#x201E;<hi rendition="#g">Sinn</hi>&#x201C; zu
<pb facs="#f0450" n="432"/>
<lb n="pba_432.001"/>
bethätigen: d. h. <hi rendition="#g">eine durch die Empfindungsenergie geleitete <lb n="pba_432.002"/>
absondernde und wieder zum Ganzen vereinigende Wahrnehmung <lb n="pba_432.003"/>
auszuüben.</hi> Daß bei dem <hi rendition="#g">Kunstschönen</hi> im Grunde <lb n="pba_432.004"/>
genau dasselbe Verhältnis obwaltet, wird nur um des Umstandes willen <lb n="pba_432.005"/>
schwerer erkannt, daß durch den Schöpfer desselben dieser Wahrnehmungsthätigkeit <lb n="pba_432.006"/>
des Empfangenden schon vorgearbeitet, das Material <lb n="pba_432.007"/>
ihr bereit gestellt, und so dieselbe sehr erleichtert ist. Erleichtert &#x2014; aber <lb n="pba_432.008"/>
keineswegs entbehrlich gemacht! Jmmer wird, damit das Schönheitsphänomen <lb n="pba_432.009"/>
sich bildet und als die mächtige Kraft, die ihm eigen ist, <lb n="pba_432.010"/>
unter den übrigen Weltkräften sich wirksam erweise, erst die ureigene <lb n="pba_432.011"/>
Thätigkeit des empfangenden Subjektes erforderlich sein; nur so kann <lb n="pba_432.012"/>
die <hi rendition="#g">potentielle Energie</hi> des Kunstwerks zu der <hi rendition="#g">faktischen,</hi> aktuell <lb n="pba_432.013"/>
vorhandenen der Schönheit werden: ganz ähnlich wie die magnetische <lb n="pba_432.014"/>
Kraft einem Körper doch nur potentiell innewohnt und als solche erst <lb n="pba_432.015"/>
existent wird, wenn ein andrer für dieselbe empfänglicher Körper mit <lb n="pba_432.016"/>
ihm in Kontakt tritt.</p> <p> <lb n="pba_432.017"/>
Der Unterschied in der Wirkung des <hi rendition="#g">koexistent</hi> und des <hi rendition="#g">successiv <lb n="pba_432.018"/>
vorgetragenen</hi> Kunstwerkes beruht also nur darin, daß bei <lb n="pba_432.019"/>
jenem die die Katharsis der erregten Empfindungen vollendenden Faktoren <lb n="pba_432.020"/>
nebeneinander stehen, also <hi rendition="#g">scheinbar</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">nicht wirklich!</hi> &#x2014; gleichzeitig <lb n="pba_432.021"/>
wirksam sind, während sie bei diesem aufeinander folgen, und es hier <lb n="pba_432.022"/>
also offenbar ist, daß sie ihr Ziel erst erreichen, wenn sie alle beisammen <lb n="pba_432.023"/>
sind und <hi rendition="#g">vereinigt,</hi> in absoluter Vollständigkeit ihre Kraft ausüben, <lb n="pba_432.024"/>
d. i. mit dem <hi rendition="#g">Abschluß</hi> des poetischen Werkes. Es bedarf keines weiteren <lb n="pba_432.025"/>
Beweises, daß genau dasselbe aber auch bei den Werken der bildenden <lb n="pba_432.026"/>
Kunst obwaltet: auch diese äußern ihre volle, d. i. ihre kathartische <lb n="pba_432.027"/>
Wirkung erst, wenn die empfangende Empfindungsenergie die Gesamtheit <lb n="pba_432.028"/>
der darin potentiell vorhandenen Kräfte abschließend zur einheitlichen <lb n="pba_432.029"/>
Wirkung verbunden hat, was im einzelnen Falle nicht allein eine längere <lb n="pba_432.030"/>
Zeit der Betrachtung verlangt, sondern wozu mitunter Menschenalter, <lb n="pba_432.031"/>
ja selbst Jahrhunderte gehören, bis für die in dem Kunstwerke schlummernde <lb n="pba_432.032"/>
volle Wirkungskraft die zureichende Empfindungsenergie sich entwickelt. <lb n="pba_432.033"/>
Oder, wie der Sprachgebrauch es ausdrückt: bis das Verständnis <lb n="pba_432.034"/>
dafür erwacht oder durch den Genius geweckt wird. Es genügt, an die <lb n="pba_432.035"/>
beiden größten Beispiele zu erinnern: an die romanische Renaissance des <lb n="pba_432.036"/>
16. Jahrhunderts und an die Neubelebung der griechischen Kunst durch <lb n="pba_432.037"/>
<hi rendition="#g">Winckelmann.</hi></p> <p> <lb n="pba_432.038"/>
Es scheint erforderlich, alle diese Erwägungen sich gegenwärtig zu <lb n="pba_432.039"/>
halten, wenn man nun daran geht, über den vielumstrittenen Begriff <lb n="pba_432.040"/>
der <hi rendition="#g">Katharsis</hi> sich Klarheit zu verschaffen.</p>
<pb facs="#f0451" n="433"/>
<p> <lb n="pba_433.001"/>
Hier gilt es nun zunächst, die Auseinandersetzung mit der Theorie <lb n="pba_433.002"/>
aufzunehmen, die vor etwa dreißig Jahren <hi rendition="#g">Jakob Bernays</hi> in seiner <lb n="pba_433.003"/>
bekannten Abhandlung<note place="foot" xml:id="pba_433_1" n="1"><lb n="pba_433.037"/>
&#x201E;Grundzüge der verlorenen Abhandlung des Aristoteles über Wirkung der <lb n="pba_433.038"/>
Tragödie.&#x201C; Abhandl. der Histor. Phil. Gesellsch. in <hi rendition="#g">Breslau.</hi> 1. Bd. 1857.</note> aufstellte, und deren Ansehen in weiten Kreisen <lb n="pba_433.004"/>
noch in Geltung zu sein scheint oder doch nur halb erschüttert.</p> <p> <lb n="pba_433.005"/>
Bernays gibt die folgende &#x201E;umschreibende Übersetzung&#x201C; der aristotelischen <lb n="pba_433.006"/>
Definition: &#x201E;Die Tragödie bewirkt durch (Erregung von) Mitleid <lb n="pba_433.007"/>
und Furcht die <hi rendition="#g">erleichternde Entladung</hi> solcher (mitleidigen <lb n="pba_433.008"/>
und furchtsamen) Gemütsaffektionen,&#x201C; die durch das Folgende dahin <lb n="pba_433.009"/>
erklärt wird, daß er darunter &#x201E;die erleichternde Entladung <hi rendition="#g">von</hi> solchen <lb n="pba_433.010"/>
Gemütsaffektionen&#x201C; versteht. Seine Auffassung der tragischen Kunst, <lb n="pba_433.011"/>
wie der Musik und eigentlich wohl aller Kunst, gipfelt darin, daß sie <lb n="pba_433.012"/>
zunächst die Affekte <hi rendition="#g">sollicitiere,</hi> diese ganz entfessele, sie so gleichsam <lb n="pba_433.013"/>
sich austoben lasse und somit die erleichternde Entladung, die Katharsis, <lb n="pba_433.014"/>
von den betreffenden Affekten der Seele gewähre und sie auf solche <lb n="pba_433.015"/>
Weise zur Ruhe gelangen lasse. Solche Entladung, streng im medizinischpathologischen <lb n="pba_433.016"/>
Sinne genommen, errege eben durch die damit erzielte <lb n="pba_433.017"/>
Erleichterung ein Lustgefühl, eine &#x201E;<hi rendition="#g">unschädliche Freude</hi>&#x201C;: dieses ist, <lb n="pba_433.018"/>
nach Bernays, die Hedone, die Freude, die wir durch die Kunst genießen.</p> <p> <lb n="pba_433.019"/>
Zu dieser wunderlichen Theorie, die dem Systeme des Aristoteles <lb n="pba_433.020"/>
ebensosehr widerspricht als unsern modernen Anschauungen, ist Bernays <lb n="pba_433.021"/>
durch die bekannte Stelle verführt, wo am Schlusse der uns erhaltenen <lb n="pba_433.022"/>
Schrift des Aristoteles über die &#x201E;Politieen&#x201C; von &#x201E;der <hi rendition="#g">Heilung</hi> und <lb n="pba_433.023"/>
<hi rendition="#g">Katharsis</hi>&#x201C; die Rede ist, welcher die vom Enthusiasmus Überwältigten <lb n="pba_433.024"/>
durch &#x201E;die heiligen Lieder&#x201C; teilhaftig werden. Daß hier die Katharsis <lb n="pba_433.025"/>
mit einem medizinischen Vorgange verglichen wird, ist unbestreitbar und <lb n="pba_433.026"/>
auch niemals bestritten. Lessing ebenso wie Goethe und Herder haben <lb n="pba_433.027"/>
die Stelle gekannt und erwähnt. Sie ist aber von Bernays in einem <lb n="pba_433.028"/>
wesentlichen Punkte &#x2014; ja in dem für die vorliegende Frage <hi rendition="#g">wesentlichsten</hi> <lb n="pba_433.029"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">willkürlich gedeutet,</hi> und sodann mit dieser unrichtigen <lb n="pba_433.030"/>
Deutung in einer den <hi rendition="#g">Grundlehren der aristotelischen Psychologie, <lb n="pba_433.031"/>
Ethik und Kunsttheorie widersprechenden Weise</hi> auf <lb n="pba_433.032"/>
die Definition der Tragödie übertragen worden.</p> <p> <lb n="pba_433.033"/>
Das läßt sich in Kürze zeigen, auch ohne den philologischen Apparat <lb n="pba_433.034"/>
der Bernaysschen Abhandlung einer eingehenden Kritik zu unterwerfen, <lb n="pba_433.035"/>
für die hier nicht die rechte Stelle wäre, die übrigens das <lb n="pba_433.036"/>
ausgesprochene negative Resultat durchweg bestätigt.<note next="#pba_433_2b" place="foot" xml:id="pba_433_2a" n="2"><lb n="pba_433.039"/>
Der Verfasser hat in zwei Schriften diesen Nachweis unternommen, einmal</note></p>
<pb facs="#f0452" n="434"/>
<p> <lb n="pba_434.001"/>
Wie gesagt, die Stelle der &#x201E;Politik&#x201C; war von Goethe wie von <lb n="pba_434.002"/>
Lessing gekannt; aber sie fanden darin nichts, was geeignet war, eine <lb n="pba_434.003"/>
der <hi rendition="#g">Gattung</hi> nach neue Bedeutung des Begriffs der Katharsis zu <lb n="pba_434.004"/>
eröffnen, nur, wie billig, eine der <hi rendition="#g">Art</hi> nach unterschiedene. Erst Jakob <lb n="pba_434.005"/>
Bernays machte diese Entdeckung, die man ihm zu so großem Verdienste <lb n="pba_434.006"/>
gerechnet hat, und durch die er nur erreicht hat, die ganze Frage auf <lb n="pba_434.007"/>
eine schwer heilbare Weise zu verwirren.</p> <p> <lb n="pba_434.008"/>
Aristoteles braucht den Ausdruck <hi rendition="#g">Katharsis</hi> in seinen naturwissenschaftlichen <lb n="pba_434.009"/>
Schriften sehr oft und zwar durchweg in einem unserm <lb n="pba_434.010"/>
deutschen Worte &#x201E;<hi rendition="#g">Reinigung</hi>&#x201C; auf das genaueste entsprechenden Sinne. <lb n="pba_434.011"/>
Das Objekt derselben sind durchweg die Wesen, an denen die Reinigung <lb n="pba_434.012"/>
vor sich geht (<foreign xml:lang="grc">&#x03B6;&#x1FF6;&#x03B1;</foreign> überhaupt, oder <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B8;&#x1FC6;&#x03BB;&#x03C5;, &#x03B3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03BA;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>); sie besteht in <lb n="pba_434.013"/>
der <hi rendition="#g">Ausscheidung des Überflüssigen</hi> und daher dem Organismus <lb n="pba_434.014"/>
Schädlichen; es kann demgemäß ein Genitiv zur Bezeichnung des auszuscheidenden <lb n="pba_434.015"/>
Stoffes hinzutreten (z. B. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>) oder auch <lb n="pba_434.016"/>
ein identischer Genitiv, der synonym mit dem Begriff der Katharsis selbst <lb n="pba_434.017"/>
den dieselbe darstellenden Vorgang anzeigt (z. B. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>). <lb n="pba_434.018"/>
Jn den &#x201E;Problemen&#x201C; (<hi rendition="#aq">I, 42, p. 864<hi rendition="#sup">a</hi></hi> 23 ff.) definiert er die Katharsis im <lb n="pba_434.019"/>
engsten medizinischen Sinne als durch Arzneimittel bewirkte Abführung. <lb n="pba_434.020"/>
An zwei andern Stellen bedeutet <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> in der Komposition mit <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03CC;</foreign> <lb n="pba_434.021"/>
aber auch die einfache mechanische Entfernung eines von außen hindernd <lb n="pba_434.022"/>
anhaftenden Gegenstandes, so Probl. 31, 9 (<hi rendition="#aq">p. 958<hi rendition="#sup">b</hi></hi> 5) die Lösung das <lb n="pba_434.023"/>
Auge trübender Stoffe durch im Auge sich bildende Feuchtigkeit oder <lb n="pba_434.024"/>
(683<hi rendition="#sup">a</hi> 28) einfach das mechanische Wegputzen fremder Körper vom Auge, <lb n="pba_434.025"/>
wie man es bei manchen Jnsekten beobachtet. Übertragen wird dasselbe <lb n="pba_434.026"/>
Wort sodann für die Ausscheidung der Schlacke beim Härten des <lb n="pba_434.027"/>
Eisens (383<hi rendition="#sup">a</hi> 34 und <hi rendition="#sup">b</hi> 4) gebraucht. Weitaus am häufigsten bezeichnet <lb n="pba_434.028"/>
es, wie schon oben bemerkt, den mit dem Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03AE;&#x03BD;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> charakterisierten <lb n="pba_434.029"/>
physiologischen Vorgang im weiblichen Körper.</p> <p> <lb n="pba_434.030"/>
Von entscheidender Wichtigkeit für die philologische Jnterpretation <lb n="pba_434.031"/>
der Katharsisstelle ist die Frage, wie das Genitiv-Verhältnis in der <lb n="pba_434.032"/>
Verbindung <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> aufzufassen sei. <lb n="pba_434.033"/>
Hier <hi rendition="#g">scheint</hi> es nun für die Bernayssche Theorie zu sprechen, daß bei <lb n="pba_434.034"/>
Aristoteles nirgends sonst der <hi rendition="#g">Genitiv der Person oder Sache,</hi> an <lb n="pba_434.035"/>
welcher die &#x201E;Katharsis&#x201C; sich vollzieht, zu finden ist; er sagt statt dessen: <lb n="pba_434.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; <hi rendition="#g">&#x03B3;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</hi></foreign> mit dem Dativ der Person (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B6;&#x1FF4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign>  <note prev="#pba_433_2a" place="foot" xml:id="pba_433_2b" n="2"><lb n="pba_434.037"/>
in einer Abhandlung der &#x201E;<hi rendition="#g">Jahrbücher für klass. Phil.</hi>&#x201C;, 1875, Heft 2: &#x201E;<hi rendition="#g">Der <lb n="pba_434.038"/>
Begriff der tragischen Katharsis</hi>&#x201C;; sodann in der 1877 bei <hi rendition="#g">Teubner</hi> erschienenen <lb n="pba_434.039"/>
Schrift: &#x201E;<hi rendition="#g">Aristoteles, Lessing und Goethe</hi>&#x201C;.</note>
<pb facs="#f0453" n="435"/>
<lb n="pba_435.001"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BE;&#x03AF;&#x03BD;, &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B8;&#x03AE;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03C5;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) oder auch einfach ohne denselben. <lb n="pba_435.002"/>
Jndessen ergibt eine genauere Betrachtung sofort, mit welcher <lb n="pba_435.003"/>
Vorsicht derartige Beobachtungen aufgenommen werden müssen, damit <lb n="pba_435.004"/>
sie nicht zu einem rein mechanischen Verfahren den Anlaß geben und in <lb n="pba_435.005"/>
die Jrre leiten. Alle Stellen, die hier in Betracht kommen, gehören der <lb n="pba_435.006"/>
zuletzt erwähnten Sphäre an: hier ist nun der aristotelische Sprachgebrauch <lb n="pba_435.007"/>
unserem deutschen Gebrauch des Terminus &#x201E;Reinigung&#x201C; vollkommen <lb n="pba_435.008"/>
analog. Es widerstrebt der strengeren Logik in jeder Sprache, <lb n="pba_435.009"/>
einen physiologisch sich von selbst vollziehenden Vorgang durch eine Wortverbindung <lb n="pba_435.010"/>
zu bezeichnen, die ein aktives, von außen bewirktes Herbeiführen <lb n="pba_435.011"/>
desselben ausdrücken würde. Nicht einmal für die durch &#x201E;Pharmaka&#x201C; <lb n="pba_435.012"/>
erzielte Katharsis im Sinne der Purgation würde Aristoteles sich dieses <lb n="pba_435.013"/>
objektiven Genitivs der Person bedienen &#x2014; es findet sich in seinen <lb n="pba_435.014"/>
Schriften <hi rendition="#g">nicht</hi> Gelegenheit, dies zu konstatieren &#x2014;, ebensowenig als die <lb n="pba_435.015"/>
deutsche Sprache einen solchen Gebrauch gestatten würde. Dafür setzt <lb n="pba_435.016"/>
sie, ganz wie die lateinische, den <hi rendition="#g">Genitiv desjenigen Teiles des <lb n="pba_435.017"/>
Körpers, an welchem die Reinigung vollzogen wird,</hi> in diesem <lb n="pba_435.018"/>
Falle also <hi rendition="#aq">alvi</hi>, <hi rendition="#g">des Leibes.</hi> Es ist in der angegebenen Richtung bezeichnend, <lb n="pba_435.019"/>
daß Tieren gegenüber der Sprachgebrauch etwas weiter geht; <lb n="pba_435.020"/>
so findet sich bei Aristoteles der Ausdruck: <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03B2;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C2;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_435.021"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1;&#x03BD;</foreign> (573<hi rendition="#sup">a</hi> 6). <hi rendition="#g">Jn allen Fällen</hi> aber bedeutet &#x201E;Katharsis&#x201C; <lb n="pba_435.022"/>
den Vorgang der Entfernung eines Unzugehörigen, Überflüssigen, sei <lb n="pba_435.023"/>
es nun mechanische Abwaschung oder äußerliches Wegwischen der Unreinigkeit, <lb n="pba_435.024"/>
sei es Läuterung von Schlacken, sei es Ausscheidung des <lb n="pba_435.025"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>, des zur Ernährung nicht verbrauchten aufgenommenen <lb n="pba_435.026"/>
Stoffes, oder &#x201E;<hi rendition="#g">Ausstoßung</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">überflüssig</hi> produzierter Säfte. Wo <lb n="pba_435.027"/>
der hinzutretende Genitiv nun nicht ein identischer ist, der den Vorgang <lb n="pba_435.028"/>
selbst bezeichnet, wie <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>, gibt er den ausgestoßenen Stoff an, <lb n="pba_435.029"/>
das <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>, was auch von Aristoteles <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</foreign> genannt wird oder <lb n="pba_435.030"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>: die <hi rendition="#g">Ausscheidung.</hi></p> <p> <lb n="pba_435.031"/>
Es liegt also auf der Hand, daß in solcher Verbindung zu dem <lb n="pba_435.032"/>
Begriff &#x201E;Katharsis&#x201C; <hi rendition="#g">einzig und allein der Genitiv von Stoffnamen <lb n="pba_435.033"/>
hinzutreten kann,</hi> entweder Bezeichnungen eines gleichartigen, <lb n="pba_435.034"/>
beliebig teilbaren Stoffes, von dem <hi rendition="#g">ein Zuviel</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AE;</foreign>) zu beseitigen <lb n="pba_435.035"/>
ist, um den normalen Zustand herzustellen, oder Bezeichnungen eines <lb n="pba_435.036"/>
Stoffes, der, einem andern verwandten beigesellt, als eine Unreinigkeit <lb n="pba_435.037"/>
von demselben abgesondert wird.</p> <p> <lb n="pba_435.038"/>
Sowohl nach der Logik der Sprache, als vollends nach dem <lb n="pba_435.039"/>
psychologisch-ethischen System des Aristoteles ist es also <hi rendition="#g">ganz unmöglich,</hi> <lb n="pba_435.040"/>
den Genitiv <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> als einen solchen Genitiv <hi rendition="#g">des ausge-
<pb facs="#f0454" n="436"/>
<lb n="pba_436.001"/>
schiedenen Stoffes</hi> aufzufassen, also mit Bernays die viel umstrittene <lb n="pba_436.002"/>
Stelle zu übersetzen: &#x201E;<hi rendition="#g">eine Entladung von diesen Affektionen</hi>&#x201C;. <lb n="pba_436.003"/>
Die Pathe oder Affekte sind <hi rendition="#g">Bewegungen</hi> der Seele, in denen sich <lb n="pba_436.004"/>
das Leben derselben äußert, und zwar hängt die Art und Weise jeder <lb n="pba_436.005"/>
einzelnen dieser Bewegungen einmal von der in der Seele dazu vorhandenen <lb n="pba_436.006"/>
Anlage ab, sodann von der innerhalb derselben ausgebildeten <lb n="pba_436.007"/>
Gewöhnung, sich diesen Bewegungen gegenüber zu verhalten. Eine <lb n="pba_436.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">erleichternde Entladung</hi>&#x201C; von den Pathe oder Pathemata <hi rendition="#g">überhaupt</hi> <lb n="pba_436.009"/>
ist eine nach Aristoteles ganz undenkbare Vorstellung. Gegenüber <lb n="pba_436.010"/>
der Möglichkeit, ihnen ganz frei die Zügel schießen zu lassen, gibt <lb n="pba_436.011"/>
es für ihn nur zwei entgegengesetzte Vorstellungen: entweder sie über <lb n="pba_436.012"/>
das rechte Maß hinaus zu unterdrücken, wobei von einer Katharsis <lb n="pba_436.013"/>
selbstverständlich nicht die Rede sein kann, oder, worauf sein ganzes <lb n="pba_436.014"/>
System überall hinausläuft, sie im rechten Maße in Übung und zu stets <lb n="pba_436.015"/>
bereiter Bethätigung zu halten. Sie aufzuregen, zu &#x201E;<hi rendition="#g">sollicitieren</hi>&#x201C;, <lb n="pba_436.016"/>
um sie auf solche Art &#x201E;<hi rendition="#g">auszustoßen</hi>&#x201C;, ist eine Vorstellung, die auf <lb n="pba_436.017"/>
<hi rendition="#g">die denkbar stärkste Weise ebenso seinem System als der <lb n="pba_436.018"/>
Sprachmöglichkeit widerspricht.</hi> Wie aus Hunderten und Tausenden <lb n="pba_436.019"/>
von Stellen bei ihm zu beweisen ist, würde ein solches &#x201E;stürmisches <lb n="pba_436.020"/>
Austoben&#x201C; der Affekte für den Augenblick, wie jedes Übermaß, <lb n="pba_436.021"/>
eine <hi rendition="#g">Erschlaffung</hi> hervorbringen, für die Folge jedoch, wie jedes Gewährenlassen <lb n="pba_436.022"/>
des ungezügelten Affektes, eine fehlerhafte Neigung, dazu <lb n="pba_436.023"/>
zurückzukehren.</p> <p> <lb n="pba_436.024"/>
Und bedarf es denn etwa eines Beweises, daß diese Ansicht ebenso <lb n="pba_436.025"/>
mit dem gesunden Menschenverstand übereinstimmt als mit den Theorien <lb n="pba_436.026"/>
unserer modernen Philosophie?</p> <p> <lb n="pba_436.027"/>
Bernays freilich geht von der <hi rendition="#g">grundfalschen</hi> Meinung aus, daß, <lb n="pba_436.028"/>
überhaupt und nach Aristoteles, &#x201E;<hi rendition="#g">alle Arten von Pathos wesentlich <lb n="pba_436.029"/>
ekstatisch seien</hi>&#x201C;; &#x201E;<hi rendition="#g">durch sie alle werde der Mensch außer <lb n="pba_436.030"/>
sich gesetzt!</hi>&#x201C; Das wird demselben Aristoteles untergeschoben, nach dessen <lb n="pba_436.031"/>
Lehre in den Bewegungen der Pathe sich das ureigene Leben der Seele <lb n="pba_436.032"/>
darstellt, durch die und an denen der Logos und der Nous erst zur <lb n="pba_436.033"/>
Entwickelung gelangt, wie umgekehrt jene an diesen ihre Lehr- und <lb n="pba_436.034"/>
Zuchtmeister finden, so daß er ohne die auf solche Weise hergestellte <lb n="pba_436.035"/>
<hi rendition="#g">Metriopathie</hi> die <hi rendition="#g">Tugend</hi> überhaupt nicht für möglich erklärt!</p> <p> <lb n="pba_436.036"/>
Endlich! Wie ist es denn möglich, es zu übersehen, daß Bernays <lb n="pba_436.037"/>
mit seiner Theorie gerade in den Fehler, den er bekämpft, nur um so <lb n="pba_436.038"/>
stärker zurückverfällt? Er zieht dagegen zu Felde, daß die Definition der <lb n="pba_436.039"/>
Tragödie auf ihre entfernte Wirkung bei den Zuschauern gegründet werde, <lb n="pba_436.040"/>
und seine eigene Erklärung derselben geht darauf hinaus, daß durch die
<pb facs="#f0455" n="437"/>
<lb n="pba_437.001"/>
ekstatisch-orgiastische Sollicitation von Mitleid und Furcht &#x201E;<hi rendition="#g">die Seelen <lb n="pba_437.002"/>
der Zuschauer erleichternd von diesen Affekten entladen <lb n="pba_437.003"/>
würden</hi>&#x201C;, also erst recht auf eine &#x201E;entfernte&#x201C;, das Kunstwerk an sich <lb n="pba_437.004"/>
weiter nichts angehende &#x201E;Wirkung&#x201C;. Zu alledem wäre nach ihm die <lb n="pba_437.005"/>
Forderung der Katharsis für die Definition der Tragödie, weit entfernt <lb n="pba_437.006"/>
ihr wesentlichstes Glied zu sein, vielmehr ein überflüssiges und daher <lb n="pba_437.007"/>
fehlerhaftes Anhängsel. Es ist ja doch klar, <hi rendition="#g">daß dieser Zusatz nicht <lb n="pba_437.008"/>
das Geringste daran ändern würde,</hi> daß das Wesen der Tragödie <lb n="pba_437.009"/>
eben lediglich in die Nachahmung einer die Furcht und das Mitleid <lb n="pba_437.010"/>
aufregenden Handlung gesetzt wäre; daß eine solche dann die von <lb n="pba_437.011"/>
Bernays definierte <hi rendition="#g">Wirkung</hi> zu äußern imstande wäre, würde doch zu <lb n="pba_437.012"/>
ihrer Wesensbestimmung nichts weiter beitragen, dem Dichter für sein <lb n="pba_437.013"/>
Verfahren nicht den leisesten Wink an die Hand geben. Zu dem Rezept <lb n="pba_437.014"/>
eines Purgationsmittels gehört nur die Angabe der den betreffenden <lb n="pba_437.015"/>
Reiz ausübenden Jngredienzien, keineswegs aber die Angabe der ihrer <lb n="pba_437.016"/>
Natur nach notwendig durch ihre Mischung hervorgebrachten Wirkung. <lb n="pba_437.017"/>
Zu diesen beiden Fehlern verfällt Bernays auch noch in den dritten, <lb n="pba_437.018"/>
daß er für die Zuhörer des tragischen Kunstwerks eine bestimmte und <lb n="pba_437.019"/>
zwar fehlerhafte Beschaffenheit voraussetzt, die sie aus dem Leben mitbringen, <lb n="pba_437.020"/>
auf deren Fortschaffung die Tragödie bedacht und zu welchem <lb n="pba_437.021"/>
Zwecke sie erfunden sein soll.</p> <p> <lb n="pba_437.022"/>
Daß diese irrige Ansicht immer noch wieder Anhänger gefunden <lb n="pba_437.023"/>
hat, ist lediglich der Geschicklichkeit zuzuschreiben, mit welcher Bernays <lb n="pba_437.024"/>
den philologischen Apparat in der Frage zu Gunsten derselben zu <lb n="pba_437.025"/>
gruppieren verstanden hat; sehr einsichtsvolle Leute, die aber, eben um <lb n="pba_437.026"/>
dieses Umstandes willen, sich der Mühe überhoben geglaubt haben, hier <lb n="pba_437.027"/>
selbst zu prüfen, haben sich deshalb seiner Beweisführung gefangen gegeben: <lb n="pba_437.028"/>
nicht als ob sie nun, wie er, überzeugt wären, daß dies die richtige <lb n="pba_437.029"/>
Definition der Tragödie überhaupt sei, sondern daß Aristoteles sie dafür <lb n="pba_437.030"/>
gehalten habe.</p> <p> <lb n="pba_437.031"/>
Es ist bei der ganzen Kontroverse übersehen worden, daß der Ausdruck <lb n="pba_437.032"/>
&#x201E;Katharsis&#x201C; doch nur <hi rendition="#g">vergleichsweise</hi> auf das psychologische Gebiet <lb n="pba_437.033"/>
übertragen ist. Es ist einer der schlimmsten Fehler, einen <hi rendition="#g">Vergleich</hi> <lb n="pba_437.034"/>
buchstäblich zu nehmen, der immer nur ein Ähnlichkeitsverhältnis, nicht <lb n="pba_437.035"/>
völlige Gleichheit bezeichnen will. Die Pathe oder die Empfindungen <lb n="pba_437.036"/>
der Furcht und des Mitleids sind kein gleichartiger Stoff, wie das Blut <lb n="pba_437.037"/>
oder die Galle, von dem ein überschüssiges Quantum ausgeschieden <lb n="pba_437.038"/>
werden kann, sie sind daher auch nicht mit diesen in Vergleich gestellt, <lb n="pba_437.039"/>
<hi rendition="#g">sondern mit denjenigen physiologischen Organen oder denjenigen <lb n="pba_437.040"/>
Körperteilen, an welchen durch Ausscheidung eines
<pb facs="#f0456" n="438"/>
<lb n="pba_438.001"/>
überflüssigen Stoffes die Reinigung, die Katharsis, sich <lb n="pba_438.002"/>
vollzieht. Was</hi> durch die Katharsis von ihnen ausgeschieden wird, <lb n="pba_438.003"/>
nämlich alle die fehlerhaften Beimischungen, durch die ihre richtige, gesunde <lb n="pba_438.004"/>
Beschaffenheit &#x2014; in welcher allein sie der Anlage und Bestimmung <lb n="pba_438.005"/>
der Seele entsprechen, demgemäß also Freude, Hedone, bewirken und <lb n="pba_438.006"/>
damit ein würdiges Ziel der Kunstbestrebung bilden &#x2014; getrübt, und <lb n="pba_438.007"/>
zwar sowohl nach der Seite des Zuviel als nach der des Zuwenig, getrübt <lb n="pba_438.008"/>
wird. Derjenige, welcher die Katharsis <hi rendition="#g">erfährt,</hi> an dem sie sich <hi rendition="#g">vollzieht,</hi> <lb n="pba_438.009"/>
ist in beiden Fällen, in dem eigentlichen wie dem uneigentlichen, <lb n="pba_438.010"/>
nur vergleichsweise so bezeichneten, der <hi rendition="#g">Mensch;</hi> bei der <hi rendition="#g">körperlichen</hi> <lb n="pba_438.011"/>
Katharsis wäre es überflüssig, das Organ zu bezeichnen, <hi rendition="#g">an welchem</hi> <lb n="pba_438.012"/>
sich die Katharsis vollzieht, da dasselbe entweder von selbst angezeigt ist, <lb n="pba_438.013"/>
oder da sich in andern Fällen die Katharsis auf den ganzen Organismus <lb n="pba_438.014"/>
bezieht: dagegen war es bei dieser Übertragung des Katharsisbegriffes <lb n="pba_438.015"/>
auf ein ganz fremdes Gebiet <hi rendition="#g">unumgänglich erforderlich,</hi> den <lb n="pba_438.016"/>
<hi rendition="#g">psychologischen Vorgang</hi> zu bezeichnen, <hi rendition="#g">auf welchen</hi> der Vergleich <lb n="pba_438.017"/>
der kathartischen Wirkung seine Anwendung finden soll. Denn die Pathe <lb n="pba_438.018"/>
der Furcht und des Mitleids <hi rendition="#g">sind</hi> Vorgänge, <hi rendition="#g">Bewegungsvorgänge</hi> <lb n="pba_438.019"/>
innerhalb der Seele, die durch Erregung &#x2014; Sollicitation ist ein Ausdruck, <lb n="pba_438.020"/>
der sehr mit Unrecht von gewissen physiologischen Vorgängen auf <lb n="pba_438.021"/>
das psychologische Gebiet übertragen ist &#x2014; doch eben <hi rendition="#g">hervorgebracht, <lb n="pba_438.022"/>
nicht fortgeschafft</hi> werden: sollte aber nach übermäßiger Erregung <lb n="pba_438.023"/>
derselben eine zeitweilige Erschlaffung und dadurch herabgeminderte <lb n="pba_438.024"/>
Neigung, sich aufs neue ihnen hinzugeben, erzielt werden, so wäre das <lb n="pba_438.025"/>
ja wieder eine Wirkung, die mit der Tragödie <hi rendition="#g">als Tragödie,</hi> mit <lb n="pba_438.026"/>
ihrer Organisation, nicht das Mindeste zu thun hätte, von der in ihrer <lb n="pba_438.027"/>
<hi rendition="#g">Definition</hi> zu reden aber der Gipfel der Verkehrtheit wäre. Zu was <lb n="pba_438.028"/>
für propädeutischen, paränetischen, ja auch medizinischen, psychiatrischen <lb n="pba_438.029"/>
oder sonst irgendwie tendenziösen Anwendungen kann nicht ein Kunstwerk, <lb n="pba_438.030"/>
und namentlich ein poetisches, unter Umständen sich geeignet <lb n="pba_438.031"/>
erweisen, was alles doch das <hi rendition="#g">Wesen</hi> der Kunst ganz unberührt läßt.</p> <p> <lb n="pba_438.032"/>
Wird dagegen &#x2014; wie es das gesamte psychologisch-ethische System <lb n="pba_438.033"/>
des Aristoteles verlangt &#x2014; die Katharsis als eine <hi rendition="#g">an</hi> den Empfindungsvorgängen <lb n="pba_438.034"/>
sich vollziehende Ausscheidung dessen gefaßt, was ihnen <lb n="pba_438.035"/>
Störendes sich beizumischen beginnt, <hi rendition="#g">so stellt sich der Schluß der <lb n="pba_438.036"/>
aristotelischen Definition als ihr wesentlichster Bestandteil <lb n="pba_438.037"/>
heraus.</hi> Die Forderung, daß die Tragödie eine Furcht und Mitleid <lb n="pba_438.038"/>
erregende Handlung nachahme, die bei der Bernaysschen Auffassung <lb n="pba_438.039"/>
allein übrig bleibt und die seit der Erneuerung der aristotelischen Lehre <lb n="pba_438.040"/>
auch thatsächlich in dieser Lostrennung von der ihr so notwendig zu-
<pb facs="#f0457" n="439"/>
<lb n="pba_439.001"/>
gehörenden zweiten Hälfte der Definition sich überwiegend geltend gemacht <lb n="pba_439.002"/>
hat, <hi rendition="#g">gewährt keinerlei Schutz gegen die gerade hier die Reinheit <lb n="pba_439.003"/>
der tragischen Gattung am schwersten bedrohenden Ausartungen <lb n="pba_439.004"/>
und verfehlt daher ihren Zweck.</hi> Je nachdem der <lb n="pba_439.005"/>
Nachdruck darauf gelegt wird, vor allem das <hi rendition="#g">Mitleid</hi> zu erregen oder <lb n="pba_439.006"/>
vornehmlich die <hi rendition="#g">Furchtempfindungen</hi> hervorzubringen, ist die Tragödie <lb n="pba_439.007"/>
dann dem Ueberwuchern der Rührung, des Jammervollen oder des <lb n="pba_439.008"/>
Fürchterlichen, Schrecklichen preisgegeben: in beiden Fällen muß sie <lb n="pba_439.009"/>
peinlich beengend und belastend wirken, statt erfreuend und erhebend. <lb n="pba_439.010"/>
Gerade gegen diese Gefahren aber kämpft die aristotelische Lehre am nachdrücklichsten <lb n="pba_439.011"/>
und höchst erfolgreich an.</p> <p> <lb n="pba_439.012"/>
<hi rendition="#g">So soll</hi> nach des Aristoteles unvergleichlicher Theorie, die &#x2014; <lb n="pba_439.013"/>
wie es das Siegel einer musterhaften Definition ist &#x2014; zugleich die <lb n="pba_439.014"/>
Grunderfordernisse <hi rendition="#g">aller</hi> künstlerischen Wirkung in sich vereint, <hi rendition="#g">die <lb n="pba_439.015"/>
Tragödie beschaffen sein:</hi></p> <p> <lb n="pba_439.016"/>
<hi rendition="#g">Der Gattung nach soll sie Handlung nachahmen, und <lb n="pba_439.017"/>
zwar eine solche, die Furcht und Mitleid in Bewegung setzt,</hi> <lb n="pba_439.018"/>
d. h. <hi rendition="#g">welche eine große und bedeutungsvolle Schicksalsentscheidung <lb n="pba_439.019"/>
in sich darstellt,</hi> denn eine solche ist es, und zwar <hi rendition="#g">nur <lb n="pba_439.020"/>
eine solche,</hi> die jene beiden Empfindungen <hi rendition="#g">im Verein</hi> hervorbringt; <lb n="pba_439.021"/>
sie konnte auf keine Weise prägnanter und deutlicher bezeichnet werden, <lb n="pba_439.022"/>
als daß <hi rendition="#g">in die Erzielung der Schicksalsempfindungen der</hi> <lb n="pba_439.023"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Zweck der Tragödie</hi>&#x201C; gesetzt wurde. Die Nachahmung erstrebt damit, <lb n="pba_439.024"/>
es den großen Schicksalen der Wirklichkeit gleichzuthun:</p> <p> <lb n="pba_439.025"/>
Philosophischer aber als die Geschichte, geht die Kunst über die <lb n="pba_439.026"/>
Wirklichkeit hinaus! <hi rendition="#g">Das Beängstigende und Erschreckende, das <lb n="pba_439.027"/>
Niederdrückende und Herzzerreißende des Schicksalswaltens <lb n="pba_439.028"/>
im wirklichen Leben,</hi> alles das in seinen tausendgestaltigen Erscheinungen <lb n="pba_439.029"/>
wird die tragische Nachahmung, wenn sie ihrem obersten Gesetz, <lb n="pba_439.030"/>
<hi rendition="#g">der Wahrheit,</hi> getreu bleiben will, <hi rendition="#g">zwar nicht den Ereignissen <lb n="pba_439.031"/>
nehmen können;</hi> in seiner ganzen Wucht bringt sie es zur Entfaltung <lb n="pba_439.032"/>
und <hi rendition="#g">wirkt also durch Furcht und Mitleid:</hi></p> <p> <lb n="pba_439.033"/>
Doch bliebe sie dabei stehen, was wäre sie <hi rendition="#g">im besten Falle</hi> <lb n="pba_439.034"/>
anders als eine Wiederholung der entsetzlichen und traurigen Erschütterungen, <lb n="pba_439.035"/>
von denen das reale Leben genugsam und übergenug erfüllt <lb n="pba_439.036"/>
ist, und über die das Kunstwerk uns befreiend erheben soll?</p> <p> <lb n="pba_439.037"/>
Hier tritt der Schlußsatz des Aristoteles ein: <hi rendition="#g">so</hi> hat der Dichter <lb n="pba_439.038"/>
den Furcht und Mitleid erregenden Handlungsstoff <hi rendition="#g">auszuwählen, zu</hi> <lb n="pba_439.039"/>
gestalten (<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>) und vermöge der dem tragischen Kunstwerk <lb n="pba_439.040"/>
eigenen künstlerischen Durchführung <hi rendition="#g">zu behandeln,</hi> daß <hi rendition="#g">durch An-
<pb facs="#f0458" n="440"/>
<lb n="pba_440.001"/>
lage, Komposition und Abschluß es die Kraft erhalte, das</hi> <lb n="pba_440.002"/>
in seinem Verlauf <hi rendition="#g">unvermeidlich</hi> hier und dort erzeugte <hi rendition="#g">Übermaß</hi> <lb n="pba_440.003"/>
der einen und der andern tragischen Empfindung <hi rendition="#g">durch seine Gesamtwirkung <lb n="pba_440.004"/>
hinwegzuläutern, die Schicksalsempfindungen <lb n="pba_440.005"/>
davon befreiend zu entlasten,</hi> dem Hörer somit die <hi rendition="#g">Möglichkeit, <lb n="pba_440.006"/>
Bereitschaft</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) herzustellen, daß er der <hi rendition="#g">reinen</hi> Schicksalsempfindungen <lb n="pba_440.007"/>
<hi rendition="#g">sich erfreue.</hi></p> <p> <lb n="pba_440.008"/>
Ein späterer Gegner des Aristoteles, den wunderlicherweise Bernays <lb n="pba_440.009"/>
als Zeugen für seine Theorie heranzieht, der Neuplatoniker <hi rendition="#g">Proklos,</hi> <lb n="pba_440.010"/>
hat für diese Wirkung der Tragödie, also für die Katharsis, den synonymen <lb n="pba_440.011"/>
Ausdruck: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</hi></foreign> <lb n="pba_440.012"/>
d. h. &#x201E;die Bewegungen der betreffenden Empfindungen in harmonischer <lb n="pba_440.013"/>
Weise herabmindern, zur Harmonie zurückführen&#x201C;. Und zu noch <lb n="pba_440.014"/>
stärkerer Bestätigung: Proklos wandte für die aristotelische Katharsis <lb n="pba_440.015"/>
als <hi rendition="#g">gleichbedeutend</hi> einerseits den stärkeren Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> an <lb n="pba_440.016"/>
&#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C7;&#x03B1;&#x03BD;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</hi> &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C2;</foreign> d. h. <lb n="pba_440.017"/>
&#x201E;für gewisse Mittel sorgen, die diesen Empfindungen <hi rendition="#g">bei Überladung <lb n="pba_440.018"/>
Abhülfe schaffen</hi>&#x201C; &#x2014; andererseits den milderen <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> = <hi rendition="#g">ihnen <lb n="pba_440.019"/>
beschwichtigend gerecht werden</hi>&#x201C;; zur Erklärung beider aber fügt <lb n="pba_440.020"/>
er hinzu: <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F31; &#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F10;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C3;&#x1F76;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F10;&#x03BD;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_440.021"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> = &#x201E;solche Beschwichtigung liegt <hi rendition="#g">nicht in ihrem <lb n="pba_440.022"/>
Übermaß,</hi> sondern <hi rendition="#g">in der Einschränkung</hi> ihrer Bethätigungen&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_440_1" n="1"><lb n="pba_440.033"/>
Vgl. hierzu den oben citierten Aufsatz des Verfassers in Fleckeisens Jahrb. <lb n="pba_440.034"/>
für klass. Phil., 1875, S. 96 ff. Jn demselben Sinne sagt Proklos von den Schauspielen, <lb n="pba_440.035"/>
daß sie die Möglichkeit gewährten: <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C2;</hi> &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03C0;&#x03BB;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_440.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BB;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x1F70;</hi> &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> (1486<hi rendition="#aq"><hi rendition="#sup">a</hi></hi> 31), d. h. also: &#x201E;daß man <lb n="pba_440.037"/>
durch die Schauspiele in den Stand gesetzt werde, den Empfindungen <hi rendition="#g">im rechten <lb n="pba_440.038"/>
Maße Spielraum zu gewähren</hi> und sie solcherweise für die sittliche Bildung <hi rendition="#g">in <lb n="pba_440.039"/>
Thätigkeit zu erhalten.</hi>&#x201C; Also <hi rendition="#g">nicht</hi> solle man &#x201E;<hi rendition="#g">von ihnen entladen</hi>&#x201C; werden, <lb n="pba_440.040"/>
sondern sie sollen in der <hi rendition="#g">rechten Weise erregt</hi> und <hi rendition="#g">lebendig erhalten</hi> werden!</note></p> <p> <lb n="pba_440.023"/>
Hier ist nun auch der Ort der viel berufenen <hi rendition="#g">musikalischen <lb n="pba_440.024"/>
Katharsis</hi> zu gedenken, von der die aristotelische Politik handelt, und <lb n="pba_440.025"/>
aus welcher Bernays seine mißverständliche Auffassung abgeleitet hat. <lb n="pba_440.026"/>
Aristoteles untersucht an der Stelle das Wesen der Musik hinsichtlich <lb n="pba_440.027"/>
ihrer Anwendbarkeit für die Erziehung und für noch andere, weiter <lb n="pba_440.028"/>
gehende Zwecke des Gesetzgebers; er unterscheidet zu diesem Behufe <lb n="pba_440.029"/>
<hi rendition="#g">ethische,</hi> die sittliche Kraft spannende, <hi rendition="#g">praktische,</hi> die Seele zum <lb n="pba_440.030"/>
Handeln aufregende, und <hi rendition="#g">enthusiastische,</hi> die Begeisterung weckende, <lb n="pba_440.031"/>
Lieder. Diesen letzteren schreibt er die Kraft zu, &#x201E;<hi rendition="#g">gleichsam eine <lb n="pba_440.032"/>
Katharsis</hi>&#x201C; im Gemüt zu bewirken, und begründet diese Ansicht fol-
<pb facs="#f0459" n="441"/>
<lb n="pba_441.001"/>
gendermaßen: &#x201E;Denn die Empfindung, die in einigen Seelen stark auftritt, <lb n="pba_441.002"/>
ist in allen vorhanden, nur nach dem Weniger oder Mehr verschieden, <lb n="pba_441.003"/>
wie Furcht und Mitleid, ebenso auch der Enthusiasmus. Denn <lb n="pba_441.004"/>
es gibt Naturen, die <hi rendition="#g">auch diesem Erregungsvorgang vorzugsweise <lb n="pba_441.005"/>
unterliegen.</hi> Diese sehen wir durch die <hi rendition="#g">heiligen Gesänge,</hi> <lb n="pba_441.006"/>
indem sie die Wirkung der die Seele in Entzückung versetzenden Melodien <lb n="pba_441.007"/>
erfahren, <hi rendition="#g">zur Ruhe gebracht,</hi> als ob ihnen <hi rendition="#g">gleichsam Heilung</hi> <lb n="pba_441.008"/>
zu teil geworden wäre und <hi rendition="#g">Katharsis.</hi> Ganz dieselbe Wirkung <lb n="pba_441.009"/>
erfahren natürlich auch (<hi rendition="#aq">sc</hi>. durch die <hi rendition="#g">Musik,</hi> von der in der ganzen <lb n="pba_441.010"/>
Stelle die Rede ist) die zum Mitleid oder zu der Furcht besonders stark <lb n="pba_441.011"/>
Neigenden und überhaupt alle, die irgend einer Empfindung vorzugsweise <lb n="pba_441.012"/>
unterliegen (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C2;</foreign> hat nach Nikom. Eth. II, 7 gerade diese <lb n="pba_441.013"/>
Bedeutung); <hi rendition="#g">von den Übrigen aber erfährt ein jeder so viel <lb n="pba_441.014"/>
von dieser Wirkung, als die betreffende Empfindung auf <lb n="pba_441.015"/>
ihm lastet: bei allen wird eine Art von Katharsis vor sich <lb n="pba_441.016"/>
gehen und sie werden sich freudig erleichtert fühlen.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_441_1" n="1"><lb n="pba_441.033"/>
1342<hi rendition="#sup">a</hi> 4: <foreign xml:lang="grc">\&#x0314;&#x03BF; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F70;&#x03C2; &#x1F30;&#x03C3;&#x03C7;&#x03C5;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF; &#x1F10;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_441.034"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F51;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;, &#x03C4;&#x1FF7; &#x03B4;&#x1F10; &#x1F27;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F37;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F14;&#x03C4;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_441.035"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F78; &#x03C4;&#x03B1;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BA;&#x03CE;&#x03C7;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03B4;&#x1F72;</foreign> <lb n="pba_441.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F31;&#x03B5;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F41;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C7;&#x03C1;&#x03AE;&#x03C3;&#x03C9;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BE;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B9;&#x03AC;&#x03B6;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_441.037"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;, &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;, &#x1F65;&#x03C3;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x1F31;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;, &#x03C4;&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78; &#x03B4;&#x1F74; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;</foreign> <lb n="pba_441.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AE;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C6;&#x03BF;&#x03B2;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F45;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2;</foreign>. <lb n="pba_441.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03B4;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03B2;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_441.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AF;&#x03B3;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C6;&#x03AF;&#x03B6;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B8;' &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign>.</note></p> <p> <lb n="pba_441.017"/>
Was hat denn nun Aristoteles mit der &#x201E;<hi rendition="#g">Katharsis des Enthusiasmus</hi>&#x201C; <lb n="pba_441.018"/>
besagen wollen? Dasjenige, worauf er den Nachdruck legt, <lb n="pba_441.019"/>
ist: daß auch diese Empfindung, die gotterfüllte Begeisterung, gerade <lb n="pba_441.020"/>
wie Furcht und Mitleid, und die andern Empfindungen alle, in <lb n="pba_441.021"/>
verschiedenen Stärkegraden erscheine, keineswegs an sich selbst in allen <lb n="pba_441.022"/>
Fällen eine absolut berechtigte sei. Von diesen verschiedenen Stärkegraden <lb n="pba_441.023"/>
kann nach seiner Theorie aber nur einer der rechte, richtige, <lb n="pba_441.024"/>
gesunde, wünschenswerte sein. Welchen nun wird die <hi rendition="#g">künstlerische <lb n="pba_441.025"/>
Nachahmung</hi> sich zum Ziele, <hi rendition="#g">als den zu erregenden,</hi> setzen, <lb n="pba_441.026"/>
wenn nicht diesen? Und wie anders kann die Wirkung solcher <lb n="pba_441.027"/>
künstlerischen Nachahmung sich äußern, als daß, &#x201E;indem der Hörende <lb n="pba_441.028"/>
sie in sich erfährt&#x201C;, sie <hi rendition="#g">von dem,</hi> &#x201E;was an der Empfindung ihn belastet <lb n="pba_441.029"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03B2;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;</hi> &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF7;</foreign>), ihn <hi rendition="#g">erleichtert,</hi> das <hi rendition="#g">Zuviel</hi> <lb n="pba_441.030"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) <hi rendition="#g">ausscheidet</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>), <hi rendition="#g">an</hi> dieser Empfindung <hi rendition="#g">ihn</hi> also <lb n="pba_441.031"/>
<hi rendition="#g">einer Läuterung,</hi> gleichsam einer Heilung teilhaftig werden läßt? <lb n="pba_441.032"/>
Das <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>, das für den erforderten psychologischen Vorgang <hi rendition="#g">un-
<pb facs="#f0460" n="442"/>
<lb n="pba_442.001"/>
brauchbar Überflüssige,</hi> das Übermaß (<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x1F74; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_442.002"/>
also ist es auch hier, welches ausgeschieden wird &#x2014; genau wie in allen <lb n="pba_442.003"/>
andern Fällen der Katharsis &#x2014; und für diesen Prozeß kann eine <lb n="pba_442.004"/>
passendere deutsche Bezeichnung nicht gefunden werden, als in dem Ausdruck <lb n="pba_442.005"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Läuterung</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_442.006"/>
Diese Läuterung wird bewirkt durch die <hi rendition="#g">schöne</hi> Nachahmung des <lb n="pba_442.007"/>
Enthusiasmus in einer diesem Zwecke geweihten, künstlerischen Musik, <lb n="pba_442.008"/>
in den &#x201E;heiligen Liedern&#x201C;. Das Übermäßige, Falsche, des individuellen, <lb n="pba_442.009"/>
mehr oder minder krankhaften Enthusiasmus fällt vor dem Eindruck des <lb n="pba_442.010"/>
echten, wahren in sich zusammen, und die Seele wird davon entlastet. <lb n="pba_442.011"/>
Freilich ist der eigentliche &#x201E;Zweck&#x201C;, dem diese Lieder geweiht sind, immer <lb n="pba_442.012"/>
der, überhaupt die Entzückung des reinen, schönen Enthusiasmus hervorzubringen; <lb n="pba_442.013"/>
aber an denen, die von einem Taumel übermäßiger Verzückung <lb n="pba_442.014"/>
gleichsam &#x201E;besessen&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BA;&#x03CE;&#x03C7;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;</foreign>) sind, üben sie, indem sie <lb n="pba_442.015"/>
den Strom der Seelenbewegung in seine rechten Ufer lenken, eine Wirkung, <lb n="pba_442.016"/>
die für sie einer Kur gleichkommt, so daß also <hi rendition="#g">für jene</hi> die <lb n="pba_442.017"/>
kathartische Wirkung &#x201E;<hi rendition="#g">gleichsam eine Heilung</hi>&#x201C; von Aristoteles genannt <lb n="pba_442.018"/>
werden konnte.</p> <p> <lb n="pba_442.019"/>
Übrigens ist das alles nichts spezifisch Aristotelisches, nicht einmal <lb n="pba_442.020"/>
Hellenisches; es ist vielmehr die klare Definition der Wirkung einer jeden <lb n="pba_442.021"/>
Kunst, jedes Anschauens der Schönheit und auch jedes Erkennens der <lb n="pba_442.022"/>
Wahrheit.</p> <p> <lb n="pba_442.023"/>
Auch haben die Alten den Aristoteles <hi rendition="#g">so und nicht anders</hi> <lb n="pba_442.024"/>
verstanden; das beweisen gerade die Äußerungen der Neuplatoniker, <lb n="pba_442.025"/>
auf welche sich Bernays für seine Theorie so unglücklich berufen hat, <lb n="pba_442.026"/>
nicht zum mindesten die Stelle bei Jamblichus, mit der die Beweisführung <lb n="pba_442.027"/>
der Bernaysschen Abhandlung zum Schluß noch einen ihrer <lb n="pba_442.028"/>
stärksten Trümpfe auszuspielen meint. Jamblichus kämpfte gegen die <lb n="pba_442.029"/>
aristotelische Katharsistheorie in der Musik <hi rendition="#g">lediglich,</hi> insofern von ihr <lb n="pba_442.030"/>
<hi rendition="#g">auf den Enthusiasmus Anwendung gemacht wird.</hi> Er erkennt <lb n="pba_442.031"/>
es als &#x201E;<hi rendition="#g">natürlich und menschlich</hi>&#x201C; an, daß die Musik die <lb n="pba_442.032"/>
Kraft habe, &#x201E;Empfindungen einzupflanzen, oder <hi rendition="#g">sie von der Wendung <lb n="pba_442.033"/>
zum Fehlerhaften zu heilen</hi>&#x201C;: <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; <hi rendition="#g">&#x1F30;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x03CD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</hi></foreign> <lb n="pba_442.034"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C3; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C0;&#x1FC6;&#x03C2;</hi></foreign>. Aber in seiner mystischen Weise betrachtet er den <lb n="pba_442.035"/>
Enthusiasmus nicht als einen Empfindungszustand, der überhaupt eines <lb n="pba_442.036"/>
<hi rendition="#g">Übermaßes,</hi> einer <hi rendition="#g">Abirrung</hi> oder fehlerhaften Wendung fähig wäre, <lb n="pba_442.037"/>
sondern er ist ihm ein unbedingt gotterfüllter Zustand, der in allen <lb n="pba_442.038"/>
Phasen normal und wünschenswert sei. Deswegen sagt er: <hi rendition="#g">bei ihm</hi> <lb n="pba_442.039"/>
&#x201E;kann von <hi rendition="#g">keiner Ausscheidung, Abklärung, Heilung</hi> die Rede <lb n="pba_442.040"/>
sein; denn seinem Ursprunge nach erwächst er in uns nicht als eine
<pb facs="#f0461" n="443"/>
<lb n="pba_443.001"/>
Krankheitserscheinung oder irgendwie in Unmaß und belästigender Überfülle, <lb n="pba_443.002"/>
sondern vom ersten Anbeginn und in seinem ganzen Verlauf ist <lb n="pba_443.003"/>
er göttlich&#x201C;: <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</hi> &#x1F30;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03B5;</hi> &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_443.004"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F10; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03BD;&#x03CC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC; &#x03C4;&#x03B5; \&#x0313;&#x03B7; &#x03C0;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BC;&#x1F78;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; <hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</hi></foreign> <lb n="pba_443.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03CE;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD; &#x1F21;&#x03BC;&#x1FD6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03C6;&#x03CD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x03B4;&#x1F72; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1; &#x1F04;&#x03BD;&#x03C9;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_443.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AE;</foreign>. Jamblichus faßt die Katharsis in genauester Übereinstimmung <lb n="pba_443.007"/>
mit allem, was in Obigem erörtert ist, als einen Vorgang <lb n="pba_443.008"/>
auf, der das <hi rendition="#g">Überflüssige,</hi> Störende und also Erkrankung, Verschlechterung <lb n="pba_443.009"/>
irgend welcher Art Hervorrufende aus einem Körper, einem <lb n="pba_443.010"/>
Organ oder auch, übertragen, aus einem Bewegungsvorgange <hi rendition="#g">fortschafft,</hi> <lb n="pba_443.011"/>
das <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>: also auch er versteht darunter eine <hi rendition="#g">Läuterung, <lb n="pba_443.012"/>
eine Reinigung.</hi><note place="foot" xml:id="pba_443_1" n="1"><lb n="pba_443.034"/>
Will man noch weitere Bestätigung, so wird dieselbe durch einen Ausspruch <lb n="pba_443.035"/>
des Jamblichus, der in den Scholien des <hi rendition="#g">Syrianus</hi> zu der Metaph. d. Aristot. (op. <lb n="pba_443.036"/>
Arist. ed. Becker, V, 891 <hi rendition="#sup">a</hi> 15) aufbewahrt ist, über die Wirkung der mathematischen <lb n="pba_443.037"/>
Beweismethode geliefert: &#x201E;daß durch sie ein Organ in jedes Menschen Seele, das durch <lb n="pba_443.038"/>
andere Beschäftigungen verdorben und abgestumpft war, <hi rendition="#g">gereinigt</hi> und neu belebt <lb n="pba_443.039"/>
wird&#x201C;: <foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03C0;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BE; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F44;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BA;&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03AF;</hi> &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B6;&#x03C9;&#x03C0;&#x03C5;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>, <lb n="pba_443.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03CD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03C5;&#x03C6;&#x03BB;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F78; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B7;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</note></p> <p> <lb n="pba_443.013"/>
Nach dem <hi rendition="#g">philologischen</hi> Befunde der Sache &#x2014; dessen kritische <lb n="pba_443.014"/>
Darlegung hier nicht umgangen werden kann, da die Bernayssche <lb n="pba_443.015"/>
Theorie noch immer wieder Verteidigung gefunden hat &#x2014; stellt sich also <lb n="pba_443.016"/>
heraus:</p> <p> <lb n="pba_443.017"/>
1) Daß der Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Katharsis</hi>&#x201C; ursprünglich dem medizinischen <lb n="pba_443.018"/>
Gebiet angehört &#x2014; eine offenkundige Thatsache, an der weder <lb n="pba_443.019"/>
Lessing noch irgend ein anderer Erklärer jemals gezweifelt hat &#x2014; und <lb n="pba_443.020"/>
daß derselbe eine Ausscheidung des Überflüssigen und daher Schädlichen <lb n="pba_443.021"/>
bedeutet; ebenso auch eine Fortwaschung des von außen störend Anhaftenden: <lb n="pba_443.022"/>
in beiden Fällen also eine <hi rendition="#g">Reinigung.</hi></p> <p> <lb n="pba_443.023"/>
2) Daß in demselben Sinne der Ausdruck auf ein <hi rendition="#g">technischindustrielles</hi> <lb n="pba_443.024"/>
Verfahren übertragen wird: auf die &#x201E;<hi rendition="#g">Läuterung</hi>&#x201C; <lb n="pba_443.025"/>
des Eisens von fremden Bestandteilen.</p> <p> <lb n="pba_443.026"/>
3) Daß abgesehen von der Übertragung auf das <hi rendition="#g">religiöse</hi> Gebiet, <lb n="pba_443.027"/>
wo die Katharsis ebenso eine <hi rendition="#g">Fortwaschung</hi> des Befleckenden <lb n="pba_443.028"/>
bedeutet, eine &#x201E;<hi rendition="#g">Lustration</hi>&#x201C;, die weitere Übertragung auf das <hi rendition="#g">ästhetische</hi> <lb n="pba_443.029"/>
Gebiet stattfindet, wo, in dem gleichen Sinne wie in allen andern <lb n="pba_443.030"/>
Fällen, eine <hi rendition="#g">Purifikation,</hi> eine <hi rendition="#g">Reinigung</hi> von schädlich Überflüssigem <lb n="pba_443.031"/>
damit bezeichnet wird, die jedoch gleichnisweise statt an Körpern <lb n="pba_443.032"/>
geschehend, an gewissen ästhetischen Vorgängen, an <hi rendition="#g">Empfindungsbewegungen</hi> <lb n="pba_443.033"/>
sich vollziehend gedacht wird. Eine Empfindungsbewegung
<pb facs="#f0462" n="444"/>
<lb n="pba_444.001"/>
aber wird dadurch von dem Übermäßigen, Falschen, Ungesunden, das <lb n="pba_444.002"/>
ihr anhaftet, <hi rendition="#g">gereinigt, geläutert,</hi> daß die richtige, gesunde, daher <lb n="pba_444.003"/>
dauernd berechtigte Empfindung durch die ihr innewohnende obsiegende <lb n="pba_444.004"/>
Kraft sich jener gegenüber als die am Schlusse des &#x201E;<hi rendition="#g">Reinigungs</hi>&#x201C;- <lb n="pba_444.005"/>
Prozesses sich behauptende geltend macht. Solches Endziel der Katharsis <lb n="pba_444.006"/>
stellt Aristoteles der Tragödie als das Ziel ihrer Wirkung: gegenüber <lb n="pba_444.007"/>
allen denkbaren Modifikationen der in ihrem Verlauf unvermeidlich aufsteigenden <lb n="pba_444.008"/>
Furcht- und Mitleidsempfindungen soll sie in ihrer gesamten <lb n="pba_444.009"/>
Einrichtung das unfehlbar wirkende Heilmittel tragen, das <hi rendition="#g">an jenen</hi> <lb n="pba_444.010"/>
die <hi rendition="#g">Läuterung</hi> vollzieht, sie klärt, zurechtstellt; d. h. mit andern <lb n="pba_444.011"/>
Worten: sie soll die großen Schicksalsentscheidungen, die ihren Stoff <lb n="pba_444.012"/>
bilden, so darstellen, daß jedem am letzten Ende die Möglichkeit gewährt <lb n="pba_444.013"/>
ist, mit seiner Empfindung darüber &#x201E;völlig ins reine zu kommen&#x201C;, <lb n="pba_444.014"/>
dem größten und wichtigsten Lebensrätsel gegenüber den rechten Standort <lb n="pba_444.015"/>
zu gewinnen und mit dem vollständigsten Einblick darein zugleich harmonische <lb n="pba_444.016"/>
Beruhigung, Erhebung und das edelste Gefühl der Freude zu erfahren.</p> <p> <lb n="pba_444.017"/>
Daß aber auch Aristoteles dieses &#x201E;Gefühl der Freude&#x201C;, auf das <lb n="pba_444.018"/>
sich unverkennbar geltend machende Bewußtsein der Übereinstimmung <lb n="pba_444.019"/>
mit der Natur und Wahrheit setzt, beweist seine Definition der Hedone <lb n="pba_444.020"/>
in der Rhetorik (s. 1369<hi rendition="#sup">b</hi> 33), wo er den Begriff nicht streng systematisch <lb n="pba_444.021"/>
entwickelt wie in der Ethik, sondern in kurz und populär gefaßter <lb n="pba_444.022"/>
Formel bezeichnet. Er nennt die Freude eine <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_444.023"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03B8;&#x03C1;&#x03CC;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x1F74; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_444.024"/>
Das heißt <hi rendition="#g">nicht:</hi> &#x201E;eine plötzliche Erschütterung und Wiedergewinnung <lb n="pba_444.025"/>
des seelischen Gleichgewichts&#x201C;, wie Bernays seiner Theorie von der Ekstase <lb n="pba_444.026"/>
und Entladung durch Sollicitation zuliebe völlig willkürlich und ganz <lb n="pba_444.027"/>
falsch übersetzt, sondern: &#x201E;<hi rendition="#g">eine Bewegung der Seele und eine volle <lb n="pba_444.028"/>
und bewußte Herstellung zu der ihr innewohnenden Natur</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_444.029"/>
Noch eine zweite philologische Frage verlangt zum völligen Erweis <lb n="pba_444.030"/>
der im Obigen vorgetragenen Auffassung der aristotelischen Definition <lb n="pba_444.031"/>
eine kurze Erörterung. Die Tragödie soll die Kraft haben, durch die <lb n="pba_444.032"/>
&#x201E;Empfindungen&#x201C; &#x2014; Pathe &#x2014; der Furcht und des Mitleids die Läuterung <lb n="pba_444.033"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">der entsprechenden Gemütsbewegungen</hi>&#x201C; &#x2014; <hi rendition="#g">Pathemata</hi> <lb n="pba_444.034"/>
&#x2014; zu vollenden: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</hi> &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_444.035"/>
Wie <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03CC;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">Krankheit</hi> &#x2014; den Namen und damit den Begriff einer <lb n="pba_444.036"/>
krankhaften Veränderung bezeichnet, <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03CC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">Erkrankung</hi> &#x2014; dagegen <lb n="pba_444.037"/>
das Eintreten derselben in einem einzelnen Falle, der also dem <lb n="pba_444.038"/>
allgemeinen Krankheitsbilde keineswegs notwendig entsprechen, vielmehr <lb n="pba_444.039"/>
nach allen Richtungen hin stattfindende, individuelle, so oder so beschaffene <lb n="pba_444.040"/>
Abweichungen aufweisen wird: so hat Aristoteles die Gewohnheit, mit
<pb facs="#f0463" n="445"/>
<lb n="pba_445.001"/>
dem Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Pathos</hi>&#x201C; den Namen und Begriff eines Veränderungsvorganges <lb n="pba_445.002"/>
überhaupt zu bezeichnen, mit &#x201E;<hi rendition="#g">Pathema</hi>&#x201C; die demselben entsprechende, <lb n="pba_445.003"/>
so oder so beschaffene Verwirklichung an dem Jndividuum. <lb n="pba_445.004"/>
Er bedient sich der beiden Ausdrücke nach dieser Unterscheidung im allerweitesten <lb n="pba_445.005"/>
Umfange für alle denkbaren Veränderungsvorgänge auf allen <lb n="pba_445.006"/>
Gebieten.</p> <p> <lb n="pba_445.007"/>
Nun liegt es auf der Hand, daß der Begriff eines Veränderungs- <lb n="pba_445.008"/>
<hi rendition="#g">vorganges</hi> leicht an die Stelle des Begriffes der dadurch bewirkten <lb n="pba_445.009"/>
<hi rendition="#g">Veränderung</hi> treten kann: z. B. die Verpuppung des Schmetterlings, <lb n="pba_445.010"/>
das Häuten der Schlange, die Veränderungen der Tiere nach den Jahreszeiten, <lb n="pba_445.011"/>
das Ergrauen, das Dunkeln, das Ausfallen der Haare, das Austrocknen <lb n="pba_445.012"/>
oder die Versumpfung von Gegenden, überhaupt die mannigfachsten <lb n="pba_445.013"/>
Vorgänge am Himmel, auf der Erde, im Körper oder in der <lb n="pba_445.014"/>
Seele können, je nach den Umständen, bald von der einen, bald von <lb n="pba_445.015"/>
der andern Seite angesehen oder bezeichnet werden. Wenn das Wort <lb n="pba_445.016"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Pathema</hi>&#x201C; die <hi rendition="#g">einzelne Erscheinung</hi> eines jeden solcher Vorgänge <lb n="pba_445.017"/>
bezeichnet, so ist es klar, das der <hi rendition="#g">Pluralis</hi> davon <hi rendition="#g">in manchen Fällen</hi> <lb n="pba_445.018"/>
mit dem Pluralis von Pathos ohne Aenderung des Sinnes mit <hi rendition="#g">nur <lb n="pba_445.019"/>
leichter Nüance</hi> der Wendung abwechseln kann, da es dann durch <lb n="pba_445.020"/>
die Mehrzahl eben jene Allgemeinheit <hi rendition="#g">erhält,</hi> die dem Begriff von <lb n="pba_445.021"/>
&#x201E;Pathos&#x201C; eigen ist. Es würden also in manchen Fällen die Plurale <lb n="pba_445.022"/>
&#x201E;Pathe&#x201C; und &#x201E;Pathemata&#x201C; nebeneinander vorkommen können, <hi rendition="#g">nur niemals, <lb n="pba_445.023"/>
sobald es dem Autor darauf ankommt, entweder ausdrücklich <lb n="pba_445.024"/>
die Veränderungsvorgänge oder ausschließlich <lb n="pba_445.025"/>
deren individuelle Erscheinungen zu bezeichnen.</hi> Dagegen wird <lb n="pba_445.026"/>
es unmöglich sein, den <hi rendition="#g">Singular</hi> beider Worte auch nur in annähernd <lb n="pba_445.027"/>
ähnlichem Sinne miteinander alternieren zu lassen.<note next="#pba_445_1b" place="foot" xml:id="pba_445_1a" n="1"><lb n="pba_445.028"/>
Das Nähere über die Frage ist in des Verf.s Schrift: &#x201E;<hi rendition="#g">Pathos und Pathema <lb n="pba_445.029"/>
im Aristot. Sprachgebrauch</hi>&#x201C; (Königsberg 1873) nachzusehen, die eine Bekämpfung <lb n="pba_445.030"/>
der gleichnamigen Abhandlung von <hi rendition="#g">Bonitz</hi> im fünften Hefte seiner &#x201E;<hi rendition="#g">Aristotel. Studien</hi>&#x201C; <lb n="pba_445.031"/>
(Wien 1867) enthält. Die im Obigen angegebenen Unterschiede im Gebrauch <lb n="pba_445.032"/>
der beiden Ausdrücke sind von dem Verf. in der citierten Schrift als von Aristoteles <lb n="pba_445.033"/>
durchweg festgehalten nachgewiesen. Da es aber in einem Teil der einschlägigen <lb n="pba_445.034"/>
Litteratur üblich geworden ist, mit Berufung auf eine bestimmte Recension jener Schrift <lb n="pba_445.035"/>
die Resultate derselben als hinfällig zu betrachten, so kann es, bei der Wichtigkeit der <lb n="pba_445.036"/>
Frage, nicht umgangen werden, die Einwürfe dieser Recension hier in kurzem zu widerlegen. <lb n="pba_445.037"/>
Dieselben bestehen in einfachen Behauptungen ohne eingehendere Begründung <lb n="pba_445.038"/>
und richten sich seltsamerweise zum Teil gerade gegen Stellen, in denen der behauptete <lb n="pba_445.039"/>
Unterschied am schärfsten hervortritt. Die Recension erschien im Litter. Centralblatt, 30, <lb n="pba_445.040"/>
8, 1873 (S. 1091 ff.) und ist von M. <hi rendition="#g">Heinze</hi> unterzeichnet. Die dort angeführten <lb n="pba_445.041"/>
Stellen seien hier der Reihe nach vorgelegt: 1) &#x201E;Meteor. I, 14, 352<hi rendition="#sup">a</hi> 18, wo die </note></p>
<pb facs="#f0464" n="446"/>
<p> <lb n="pba_446.001"/>
Nun ist es, gerade wo es auf die Unterscheidung der beiden Begriffe <lb n="pba_446.002"/>
ankommt, eine der gewöhnlichsten Redewendungen bei Aristoteles, <lb n="pba_446.003"/>
daß er den begrifflich bezeichneten Veränderungsvorgängen mit den <lb n="pba_446.004"/>
Worten <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1;</hi> &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> die Angabe der denselben <hi rendition="#g">entsprechenden</hi> <lb n="pba_446.005"/>
Verwirklichungsvorgänge folgen läßt. Auf dem Gebiete  <note next="#pba_445_1c" prev="#pba_445_1a" place="foot" xml:id="pba_445_1b" n="1"><lb n="pba_446.006"/>
Versumpfung und Austrocknung von Landstrecken <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> genannt werden, seien <lb n="pba_446.007"/>
nicht diese allgemeinen Vorgänge gemeint, die ibid. II, 3, 356<hi rendition="#sup">b</hi> 34 <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> heißen, <lb n="pba_446.008"/>
sondern weil vorher von Argos und Mykene die Rede ist, die in den einzelnen Fällen <lb n="pba_446.009"/>
hervorgebrachten einzelnen Erscheinungen. Der Verf. hat aber nicht berücksichtigt, daß diese <lb n="pba_446.010"/>
specielleren Fälle zu einer Verallgemeinerung erweitert sind, ibid. 352<hi rendition="#sup">a</hi> 15, wo es heißt: <lb n="pba_446.011"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B1;&#x1F50;&#x03C1;&#x1F78; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B6;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03C4;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C7;&#x03CE;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F45;&#x03BB;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_446.012"/>
so daß das darauf folgende <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> nichts heißen kann, als &#x201E;derartige <lb n="pba_446.013"/>
Vorgänge&#x201C;, ganz allgemein gefaßt und gleichgesetzt werden muß dem erwähnten <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> <lb n="pba_446.014"/>
im zweiten Buch.&#x201C; &#x2014; Ein ganz unglaublicher Einwurf! Gerade der Umstand, der hier <lb n="pba_446.015"/>
angeblich &#x201E;übersehen&#x201C; sein soll, dient ja dem Verf. als Stützpunkt; die Stelle ist für <lb n="pba_446.016"/>
sich allein im höchsten Grade für seine Ansicht beweisend. Aristoteles polemisiert an der <lb n="pba_446.017"/>
Stelle gegen diejenigen, welche Versumpfung und Austrocknen von Länderstrecken auf eine <lb n="pba_446.018"/>
Veränderung des Universums zurückführen und erklärt sie seinerseits aus lokalen Ursachen. <lb n="pba_446.019"/>
Er führt zum Beweise Argos und Mykene an, in denen beiden Sumpf und Trockenheit <lb n="pba_446.020"/>
gewechselt haben, und fügt hinzu, daß, was hier auf kleinem Terrain stattgefunden habe, <lb n="pba_446.021"/>
man doch &#x201E;<hi rendition="#g">ebenso beurteilen müsse, wenn es sich auf großen Strecken und <lb n="pba_446.022"/>
in ganzen Ländern ereigne</hi>&#x201C;. Durch diesen Zusatz soll nun der Schluß des Verf. <lb n="pba_446.023"/>
seine Kraft verlieren, daß es sich also, wie in Argos und Mykene, so nun hier in <lb n="pba_446.024"/>
ganzen Ländern um die in den einzelnen Fällen zu Tage tretenden <hi rendition="#g">einzelnen Verwirklichungen</hi> <lb n="pba_446.025"/>
des in Rede stehenden Vorganges handle!! Dagegen braucht nun <lb n="pba_446.026"/>
Aristoteles an der Stelle des zweiten Buches, wo er am Abschluß der Untersuchung <lb n="pba_446.027"/>
über den jenen einzelnen <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> zu Grunde liegenden <hi rendition="#g">allgemeinen Vorgang</hi> <lb n="pba_446.028"/>
das Resultat noch einmal zusammenfaßt, den Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> (<hi rendition="#g">nicht</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>, wie der <lb n="pba_446.029"/>
Rec. schreibt), und <hi rendition="#g">hier wird derselbe gebieterisch gefordert,</hi> es könnte <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_446.030"/>
hier <hi rendition="#g">durchaus nicht</hi> stehen: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AC; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F55;&#x03B4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_446.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> = &#x201E;<hi rendition="#g">Dies also ist der Vorgang</hi> bei den zeitweilig entstehenden <lb n="pba_446.032"/>
Ueberschwemmungen.&#x201C; 2) &#x201E;Ebensowenig ist irgend ein Unterschied zwischen den beiden <lb n="pba_446.033"/>
Worten Metaph. I, 4, 985<hi rendition="#sup">b</hi> 12 zu statuieren, wo die <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> keineswegs speciellere <lb n="pba_446.034"/>
Vorgänge sind, als die <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>.&#x201C; Eine Begründung fehlt. Eine solche versucht <hi rendition="#g">Susemihl</hi> <lb n="pba_446.035"/>
in der <hi rendition="#g">Jenaer Litt. Zeit.</hi> 1875, Nr. 4, (S. 60 ff.) hinzuzufügen, indem er <lb n="pba_446.036"/>
sagt: &#x201E;was der Verf. hier vom <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> nnd <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C5;&#x03BA;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> redet, ist völlig unbegreiflich, die <lb n="pba_446.037"/>
hier weder <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> noch, wie er will <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>, sondern <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> genannt <lb n="pba_446.038"/>
werden.&#x201C; <hi rendition="#g">Völlig unbegreiflich</hi> ist vielmehr, wie es möglich ist, ebenso den Aristoteles <lb n="pba_446.039"/>
wie den Verfasser an dieser Stelle mißzuverstehen. Die Stelle lautet: <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F31; \&#x0314;&#x03B5;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;&#x0303;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_446.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F06;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</hi> &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03C4;&#x1F78; &#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03C5;&#x03BA;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_446.041"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F70;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</hi></foreign>, d. h. auf deutsch: &#x201E;Diejenigen, welche <lb n="pba_446.042"/>
eine als Einheit zu Grunde liegende Materie annehmen, lassen alles andere <hi rendition="#g">durch <lb n="pba_446.043"/>
die Veränderungen</hi> derselben entstehen, indem sie <hi rendition="#g">das Dünne und das Dichte <lb n="pba_446.044"/>
als die Uranfänge der entstehenden Veränderungen</hi> (i. e. Veränderungs- <lb n="pba_446.045"/>
<hi rendition="#g">zustände</hi>) annehmen.&#x201C; H. wie S. scheinen die Stelle nicht verstanden zu haben, weil </note>
<pb facs="#f0465" n="447"/>
<lb n="pba_447.001"/>
der psychischen Empfindungen hat das nun vollends eine höchst prägnante <lb n="pba_447.002"/>
Bedeutung. Während in vielen Fällen dieser Wechsel im aristotelischen <lb n="pba_447.003"/>
Sprachgebrauch eben nur ein Zeugnis von der logischen Schärfe <lb n="pba_447.004"/>
und der Feinheit des Ausdruckes gibt, die dem größten Denker des <lb n="pba_447.005"/>
Altertums eigen sind, ohne daß <hi rendition="#g">wesentliche</hi> Verhältnisse des Sinnes <note next="#pba_445_1d" prev="#pba_445_1b" place="foot" xml:id="pba_445_1c" n="1"><lb n="pba_447.006"/>
sie vielleicht, der sonst geltenden Gewohnheit folgend, <foreign xml:lang="grc">&#x1F70;&#x03C1;&#x03C7;&#x03AE;</foreign> auch hier mit &#x201E;Princip&#x201C; <lb n="pba_447.007"/>
übersetzen wollen, wodurch dann freilich die Stelle dunkel würde und in solcher Dunkelheit <lb n="pba_447.008"/>
auch der Unterschied von <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> nicht mehr zu erkennen wäre. Die <lb n="pba_447.009"/>
&#x201E;Pathe&#x201C;, die Veränderungsvorgänge sind nach Aristoteles eine Art von Bewegung &#x2014; <lb n="pba_447.010"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; oder können doch ohne eine solche nicht entstehen; nun sind doch offenbar <lb n="pba_447.011"/>
das <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C5;&#x03BA;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>, das Dünnere und Dichtere, <hi rendition="#g">keine</hi> Bewegungen, sondern <lb n="pba_447.012"/>
<hi rendition="#g">Zustände</hi> der Materie. Sie selbst setzen also, um in der <hi rendition="#g">einheitlichen</hi> Materie <lb n="pba_447.013"/>
entstehen zu können, eine Bewegung voraus, die den einen der beiden Zustände <lb n="pba_447.014"/>
hervorbriugt, als dessen Gegensatz dann der andere hervortritt. Daß alles dieses, was <lb n="pba_447.015"/>
sich a priori von selbst ergibt, aber auch die Meinung des Aristoteles ist, steht in <lb n="pba_447.016"/>
seiner Schrift <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BA;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03AC;&#x03C2;</foreign>. I, c. 5 und namentlich c. 6 deutlich zu lesen; gerade <lb n="pba_447.017"/>
in diesem Punkte kennzeichnet er die Unklarheit jener naturphilosophischen Systeme (vgl. <lb n="pba_447.018"/>
besonders 189<hi rendition="#sup">a</hi> 20 ff.). <hi rendition="#g">Unmöglich</hi> also könnte Aristoteles diese Zustände der Materie <lb n="pba_447.019"/>
die &#x201E;Uranfänge der <hi rendition="#g">Pathe</hi>&#x201C;, der Veränderungs<hi rendition="#g">vorgänge,</hi> nennen; er kann von <lb n="pba_447.020"/>
ihnen schlechterdings nicht anders sprechen, als daß er sie, im Sinne jener Philosophen, <lb n="pba_447.021"/>
als die <hi rendition="#g">uranfänglichen, ersten</hi> der <hi rendition="#g">hervorgebrachten</hi> Veränderungen, der <lb n="pba_447.022"/>
Veränderungs<hi rendition="#g">zustände</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> &#x2014; bezeichnet; nur daß jene unlogischerweise die <lb n="pba_447.023"/>
beiden disparaten Zustände schon an sich der einheitlichen Materie zuschreiben, und <lb n="pba_447.024"/>
Aristoteles dagegen nachweist, daß für diesen angeblichen &#x201E;Uranfang&#x201C; wieder nach <lb n="pba_447.025"/>
einem andern &#x201E;Uranfang&#x201C; zu suchen sein würde: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign>. <lb n="pba_447.026"/>
3) Metaph. IV, 14. 1020<hi rendition="#sup">b</hi> 19. Hier bemängelt H. nur die Übersetzung &#x201E;Veränderungs<hi rendition="#g">zustände</hi>&#x201C; <lb n="pba_447.027"/>
für <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>, dagegen ist dies die einzige Stelle, mit der sich ein <lb n="pba_447.028"/>
dritter Rec. J. H. <hi rendition="#g">Reinkens,</hi> im Bonner <hi rendition="#g">Theol. Litter. Blatt</hi> 1874, Nr. 26 <lb n="pba_447.029"/>
(S. 617 ff.) beschäftigt, ohne indessen, da &#x201E;der Raum ihm fehle&#x201C;, seinen Widerspruch gegen <lb n="pba_447.030"/>
die Auffassung des Verf. in der Hauptfrage zu begründen. Jn einem Punkte hat der <lb n="pba_447.031"/>
Verf. seine Auffassung der sehr schwierigen Stelle nach den Erinnerungen des Rec. berichtigt, <lb n="pba_447.032"/>
aber das Ergebnis für die vorliegende Frage wird dadurch nicht im mindesten <lb n="pba_447.033"/>
geändert. Das 14. Kap. des vierten Buches der Metaphysik handelt von der Einteilung <lb n="pba_447.034"/>
des <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>, der <hi rendition="#g">Beschaffenheit.</hi> Dieselbe liegt entweder in den Unterschieden des <lb n="pba_447.035"/>
unveränderlich den Dingen anhaftenden <hi rendition="#g">Wesens</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F74;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> &#x2014; oder in <lb n="pba_447.036"/>
den <hi rendition="#g">Wandlungen,</hi> denen sie ihrem Wesen nach unterworfen sind. Diese nennt <lb n="pba_447.037"/>
Aristoteles <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> und führt als Beispiele Unterschiede der Wärme, der Färbung, der <lb n="pba_447.038"/>
Schwere an. Er fügt hinzu: &#x201E;Auch in Bezug auf Tugend und Fehlerhaftigkeit, überhaupt <lb n="pba_447.039"/>
das Schlechte und Gute&#x201C; haben solche Veränderungsvorgänge statt: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C4;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;</hi></foreign>' <lb n="pba_447.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F44;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>. Während er also Wärme, Kälte, <lb n="pba_447.041"/>
Schwere, Leichtigkeit <hi rendition="#g">geradezu</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> nennt, thut er das hinsichtlich des <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> und <lb n="pba_447.042"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>, der <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03AE;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> <hi rendition="#g">nicht,</hi> sondern sagt, daß <hi rendition="#g">hinsichtlich</hi> ihrer die Veränderung <lb n="pba_447.043"/>
statthabe; bei der Zusammenfassung der Einteilung heißen sie dann geradezu: <lb n="pba_447.044"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;</foreign>, also: &#x201E;eine Art verwirklichter Veränderungen&#x201C;, oder &#x201E;gewissermaßen <lb n="pba_447.045"/>
Veränderungszustände&#x201C;. Völlig korrekt und in bestem Einklang mit dem </note>
<pb facs="#f0466" n="448"/>
<lb n="pba_448.001"/>
der betreffenden Stellen davon abhingen &#x2014; ein Umstand, in dem die <lb n="pba_448.002"/>
hinreichende Erklärung dafür zu finden ist, daß bedeutende Forscher <lb n="pba_448.003"/>
die vorliegende Verschiedenheit des Sprachgebrauchs überhaupt haben <lb n="pba_448.004"/>
leugnen können &#x2014;, ist auf dem psychologisch-ethischen Gebiet diese Unterscheidung <lb n="pba_448.005"/>
Grundlage für das richtige Verständnis.</p> <note next="#pba_445_1e" prev="#pba_445_1c" place="foot" xml:id="pba_445_1d" n="1"><lb n="pba_448.006"/>
gesamten aristotelischen Sprachgebrauch! Schwere und Leichtigkeit, Wärme und Kälte <lb n="pba_448.007"/>
bezeichnen allerdings das Wesen, die wirkende Kraft des Veränderungsvorganges selbst, <lb n="pba_448.008"/>
sie können daher &#x201E;<hi rendition="#g">Pathe</hi>&#x201C; genannt werden; nicht so aber das Gute und Schlechte, <lb n="pba_448.009"/>
die Vortrefflichkeit oder Fehlerhaftigkeit, die immer nur die Ergebnisse, die <hi rendition="#g">bewirkten</hi> <lb n="pba_448.010"/>
Veränderungen sind, &#x201E;<hi rendition="#g">Pathemata</hi>&#x201C;, zu deren &#x201E;<hi rendition="#g">Bewirkung</hi>&#x201C; die denkbar verschiedensten <lb n="pba_448.011"/>
Veränderungs<hi rendition="#g">vorgänge,</hi> je nach dem Wesen des Dinges, thätig gewesen sein können. <lb n="pba_448.012"/>
4) Die vierte und letzte Stelle, die M. H. anführt, de part. an. III, 4, 667<hi rendition="#sup">a</hi> 33 ff. <lb n="pba_448.013"/>
und von der S. meint, daß von H. daran &#x201E;unwiderleglich gezeigt sei&#x201C;, wie Aristoteles <lb n="pba_448.014"/>
zwischen den beiden Ausdrücken nicht den kleinsten Unterschied mache, spricht vollends <lb n="pba_448.015"/>
für die Ansicht des Verf. Jn der ganzen, ziemlich langen Stelle ist die Rede davon, <lb n="pba_448.016"/>
daß das Herz das wichtigste aller inneren Organe sei, das keinen bedeutenden Veränderungsvorgang <lb n="pba_448.017"/>
&#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C0;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; ertragen könne, ohne daß der Tod eintrete. <lb n="pba_448.018"/>
So sei bei Opfertieren auch niemals an ihm ein <hi rendition="#g">derartiger</hi> Veränderungsvorgang <lb n="pba_448.019"/>
erkennbar &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F66;&#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</hi></foreign> &#x2014; (also niemals ein <hi rendition="#g">schwerer</hi> Erkrankungsprozeß), <lb n="pba_448.020"/>
wie das bei den andern inneren Teilen der Fall sei. Hier weist das <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;</foreign>. <lb n="pba_448.021"/>
also auf das <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C0;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;</foreign>. zurück und beidemal bedeutet es den Erkrankungs<hi rendition="#g">prozeß,</hi> <lb n="pba_448.022"/>
den Veränderungs<hi rendition="#g">vorgang.</hi> Es wird dann erzählt, daß Nieren, Lunge, Leber und <lb n="pba_448.023"/>
Milz bei der Sektion oft voll von Steinen, Auswüchsen und Blutgeschwüren gefunden <lb n="pba_448.024"/>
würden und hinzugefügt &#x201E;<hi rendition="#g">und noch viele andere Krankheitserscheinungen <lb n="pba_448.025"/>
kommen an ihnen vor</hi>&#x201C;: hier steht <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>. Von <hi rendition="#g">denselben</hi> wird weiter <lb n="pba_448.026"/>
gesagt, daß sie an Lunge und Leber, da wo sie mit dem Herzen kommunizieren, <hi rendition="#g">nicht</hi> <lb n="pba_448.027"/>
vorkommen. Dann heißt es zum Schluß: &#x201E;Bei Tieren aber, die an einer offenbaren <lb n="pba_448.028"/>
<hi rendition="#g">Krankheit</hi> und <hi rendition="#g">derartigen</hi> (d. h. also <hi rendition="#g">krankhaften <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B7;</foreign>) Veränderungsvorgängen</hi> <lb n="pba_448.029"/>
&#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> &#x2014; zu Grunde gegangen sind, zeigen sich, wenn man sie <lb n="pba_448.030"/>
seziert, auch am Herzen krankhafte Prozesse (Veränderungsvorgänge) &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B7; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>. <lb n="pba_448.031"/>
Es wird also am Anfang und Schluß von Krankheits<hi rendition="#g">vorgängen</hi> gesprochen, die <lb n="pba_448.032"/>
auch mit dem Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03CC;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; Krankheit gleichartig verbunden werden; sie heißen <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>, <lb n="pba_448.033"/>
wo dagegen in der Mitte ausdrücklich die durch solche Prozesse im Körper erzeugten <lb n="pba_448.034"/>
<hi rendition="#g">Erscheinungen,</hi> die <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03AF;&#x03B8;&#x03BF;&#x03B9;, &#x03C6;&#x03CD;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;, &#x03B4;&#x03BF;&#x03B8;&#x03B9;&#x1FC6;&#x03BD;&#x03B1;</foreign>, benannt werden, heißen diese in <lb n="pba_448.035"/>
allgemeiner Zusammenfassung <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>. <hi rendition="#g">Diese</hi> sind keine <hi rendition="#g">Krankheit,</hi> sondern <lb n="pba_448.036"/>
werden durch einen Krankheitsprozeß hervorgebracht. Deutlicher kann der Unterschied <lb n="pba_448.037"/>
gar nicht hervortreten. H. und S. haben die Stelle nicht verstanden. &#x2014; Noch führt <lb n="pba_448.038"/>
S. zwei Stellen an, auf die näher einzugehen aber nicht der Mühe wert ist, wenn <lb n="pba_448.039"/>
Aristoteles Poet. c. 24 (1459<hi rendition="#sup">b</hi> 11) sagt, &#x201E;auch das Epos bedürfe der Erkennungen, der <lb n="pba_448.040"/>
Peripetien und der <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</hi></foreign>&#x201C;, ganz wie die Tragödie, so hat er hier eben die <lb n="pba_448.041"/>
epische <hi rendition="#g">Schilderung</hi> der <hi rendition="#g">Fälle</hi> schweren Leidens ins Auge gefaßt und sie von der Seite <lb n="pba_448.042"/>
ihrer Verwirklichung in der Erscheinung benannt, während er im c. 11 den <hi rendition="#g">Leidensvorgang <lb n="pba_448.043"/>
als solchen</hi> im Sinne gehabt und generell mit <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> bezeichnet. Für die <lb n="pba_448.044"/>
Sache macht das gar keinen Unterschied, aber die Variation des Ausdrucks ist völlig <lb n="pba_448.045"/>
verständlich und gibt nicht den geringsten Anlaß, die Verschiedenheit der Termini in </note>
<pb facs="#f0467" n="449"/>
<p> <lb n="pba_449.001"/>
Wie aus des Aristoteles Büchern &#x201E;Über die Seele&#x201C; und aus <lb n="pba_449.002"/>
seiner nikomachischen Ethik allgemein bekannt ist, betrachtet er die <lb n="pba_449.003"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Pathe</hi>&#x201C;, die Empfindungen, so zu sagen als die elementaren Vorgänge <lb n="pba_449.004"/>
in der Seele, auf denen alle Lebensäußerungen derselben beruhen. Erst <lb n="pba_449.005"/>
<hi rendition="#g">an</hi> ihnen üben der Verstand und die Vernunft, Logos und Nous, als <lb n="pba_449.006"/>
die der Seele eingeborenen obersten Kräfte, ihr Geschäft, welches darin <lb n="pba_449.007"/>
besteht, der Bethätigung der Empfindungen das rechte Maß anzuweisen <lb n="pba_449.008"/>
und das durch dieselbe angeregte Begehrungsvermögen zu den richtigen <lb n="pba_449.009"/>
Willensentscheidungen zu bestimmen. Der überaus wichtigen Rolle entsprechend, <lb n="pba_449.010"/>
die Aristoteles den Pathe zuweist, beschäftigen sich alle Disciplinen <lb n="pba_449.011"/>
seiner Philosophie daher mit ihnen sehr eingehend und, nach <lb n="pba_449.012"/>
seiner Weise, überall mit den einfachsten Mitteln das hellste Licht verbreitend. <lb n="pba_449.013"/>
Sein System geht darauf hinaus, die unendlich große <lb n="pba_449.014"/>
Menge jener elementaren Bewegungsvorgänge der Seele auf eine verhältnismäßig <lb n="pba_449.015"/>
geringe Zahl von Gattungen zurückzuführen, die er als <lb n="pba_449.016"/>
die Grundempfindungen mit den durch die Sprache überlieferten Namen <lb n="pba_449.017"/>
bezeichnet. Jede derselben hat nun ein weites, ja unendliches, Gebiet, <lb n="pba_449.018"/>
von dem sie umgeben ist und dessen Mittelpunkt sie bildet, sofern man <lb n="pba_449.019"/>
unter der Bezeichnung des Grundpathos eben die Bethätigung desselben <lb n="pba_449.020"/>
in der richtigen Weise, aus dem richtigen Anlaß an der richtigen Stelle <lb n="pba_449.021"/>
versteht. Eine solche normale, gesunde Bethätigung erfüllt die Natur <lb n="pba_449.022"/>
und Bestimmung der Seele und erweckt als die höchste Vollendung der <lb n="pba_449.023"/>
nach dieser Seite hin denkbaren Energie in ihr das Gefühl der Hedone, <lb n="pba_449.024"/>
der Freude. Die Arten der thatsächlichen Verwirklichungen eines jeden <lb n="pba_449.025"/>
Grundpathos, die <hi rendition="#g">Pathemata</hi> also, sind ihrer Möglichkeit nach unzählig, <lb n="pba_449.026"/>
unendlich viele Gradationen sind sowohl nach der Seite des <lb n="pba_449.027"/>
Zuviel als nach der des Zuwenig denkbar, ebenso hinsichtlich des richtigen  <note prev="#pba_445_1d" place="foot" xml:id="pba_445_1e" n="1"><lb n="pba_449.028"/>
Zweifel zu ziehen. Wenn es endlich Pol. I, 5 (1254<hi rendition="#sup">b</hi> 24) heißt, daß die Tiere den <lb n="pba_449.029"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> unterworfen sind (<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03B7;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;</foreign>), so ist es nach allem Gesagten außer Zweifel, <lb n="pba_449.030"/>
daß hier Aristoteles <hi rendition="#g">unmöglich</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> schreiben konnte; es muß nur Wunder <lb n="pba_449.031"/>
nehmen, daß ein so ausgezeichneter Kenner des Aristoteles wie S. das nicht einsieht. <lb n="pba_449.032"/>
Nicht von den &#x201E;Empfindungen&#x201C; werden die Tiere beherrscht, sondern von den in <lb n="pba_449.033"/>
<hi rendition="#g">jedem einzelnen Falle</hi> in ihnen Platz greifenden, <hi rendition="#g">verwirklichten Empfindungseindrücken.</hi> <lb n="pba_449.034"/>
Wer sähe aber nicht, daß nach alledem dem Worte <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> die <lb n="pba_449.035"/>
Kraft inne wohnt, den <hi rendition="#g">Empfindungsvorgang</hi> seinem <hi rendition="#g">Begriff und Wesen</hi> nach <lb n="pba_449.036"/>
zu bezeichnen, daß dagegen dem Worte <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> die <hi rendition="#g">Färbung</hi> anhaftet, die <hi rendition="#g">individuelle,</hi> <lb n="pba_449.037"/>
mehr oder minder <hi rendition="#g">deteriorierte,</hi> nach der Seite des Zuviel oder Zuwenig <lb n="pba_449.038"/>
abweichende Form der Verwirklichung desselben verstehen zu lassen. &#x2014; Das sind die <lb n="pba_449.039"/>
sechs Einwendungen, welche nach der Meinung eines Teiles der Kritik die aus einem <lb n="pba_449.040"/>
überreichen Material gewonnenen Resultate der Abhandlung des Verf. widerlegen sollen.</note>
<pb facs="#f0468" n="450"/>
<lb n="pba_450.001"/>
oder unrichtigen Anlasses, der rechten oder unrechten Stelle. Unter <lb n="pba_450.002"/>
diesen zahllosen Pathemata, die also die unendlich verschiedenen Gestalten, <lb n="pba_450.003"/>
Formen aufweisen, in denen sich die Grundempfindung verwirklichen <lb n="pba_450.004"/>
kann, für welche die Sprachen nur verhältnismäßig wenige Bezeichnungen <lb n="pba_450.005"/>
ausgebildet haben, und zwar die verschiedenen Sprachen <lb n="pba_450.006"/>
verschiedene, sehr viele sind unbekannt &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03CE;&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> &#x2014; geblieben, gibt <lb n="pba_450.007"/>
es immer nur <hi rendition="#g">eine einzige,</hi> die die richtige ist: das Richtige ist eins, <lb n="pba_450.008"/>
einfach, eingestaltig &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C7;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign> &#x2014;, das Falsche vielfach, vielgestaltig <lb n="pba_450.009"/>
&#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1;&#x03C7;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign> &#x2014;. Auch in dieser <hi rendition="#g">einen,</hi> allein richtigen <hi rendition="#g">Form</hi> wird die <lb n="pba_450.010"/>
Empfindung natürlich, insofern sie sich im einzelnen Falle bei dem einzelnen <lb n="pba_450.011"/>
Menschen verwirklicht, zu einem <hi rendition="#g">Pathema,</hi> aber zu einem Pathema, welches <lb n="pba_450.012"/>
das Wesen des entsprechenden <hi rendition="#g">Grundpathos</hi> zur vollen, normalen Erscheinung <lb n="pba_450.013"/>
bringt. <hi rendition="#g">Wie kann es nun</hi> aber, gegenüber dieser von allen <lb n="pba_450.014"/>
anerkannten Lehre des Aristoteles, wenn in der <hi rendition="#g">Mehrzahl schlechthin</hi> <lb n="pba_450.015"/>
von den einer Grundempfindung <hi rendition="#g">entsprechenden Pathemata</hi> &#x2014; <lb n="pba_450.016"/>
&#x2014; den <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> &#x2014; gesprochen wird, <hi rendition="#g">zweifelhaft sein, daß <lb n="pba_450.017"/>
dabei eben an jene unendliche, in ihren Einzelheiten mit <lb n="pba_450.018"/>
Genauigkeit gar nicht bestimmbare Vielheit der von der <lb n="pba_450.019"/>
einen Normalform mehr oder minder abweichenden Formen <lb n="pba_450.020"/>
der thatsächlichen Verwirklichung jener Grundempfindung <lb n="pba_450.021"/>
zu denken ist, also an ihre unvollkommeneren Erscheinungsformen?</hi><note place="foot" xml:id="pba_450_1" n="1"><lb n="pba_450.033"/>
Dennoch sind nach <hi rendition="#g">Heinzes</hi> Vorgang von den oben genannten Recensenten <lb n="pba_450.034"/>
der cit. Schrift des Verf. diese Zweifel erhoben. Der Grund mag sein, daß der Verf., <lb n="pba_450.035"/>
auf die Kraft der aristotelischen Gedanken vertrauend, in jener Abhandlung das Streben <lb n="pba_450.036"/>
nach Knappheit vielleicht zu weit getrieben hat. Nur so vermag er sich das Stutzen <lb n="pba_450.037"/>
und die scharfen Reprobationen zu erklären, die es bei den Rec. hervorgerufen hat, <lb n="pba_450.038"/>
wenn er der Kürze wegen ohne eingehendere Begründung in den am meisten dazu <lb n="pba_450.039"/>
auffordernden Fällen dort den Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> durch &#x201E;Erscheinungs<hi rendition="#g">formen</hi>&#x201C; <lb n="pba_450.040"/>
des Pathos oder durch &#x201E;unvollkommene Erscheinungsformen&#x201C; umschrieben hat.</note></p> <lb n="pba_450.022"/>
<p> <lb n="pba_450.023"/>
Somit zum Schluß dieser unerwünschten, aber durch den Gegenstreit <lb n="pba_450.024"/>
erzwungenen philologischen Erörterung!</p> <p> <lb n="pba_450.025"/>
Wenn die Wirkung, auf deren Erzielung die Tragödie eingerichtet <lb n="pba_450.026"/>
werden soll, durch deren Klarstellung sie also ihrem Wesen nach definiert <lb n="pba_450.027"/>
wird, von Aristoteles so erklärt ist, daß sie &#x201E;<hi rendition="#g">durch Furcht und Mitleid <lb n="pba_450.028"/>
die völlige Läuterung der derartigen,</hi> d. h. <hi rendition="#g">der diesen <lb n="pba_450.029"/>
Grundempfindungen entsprechenden Pathemata bewirke</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_450.030"/>
d. i. &#x201E;<hi rendition="#g">völlig</hi>&#x201C;, bis zum Ende durchführe): so sind darin die <lb n="pba_450.031"/>
höchst objektiven, nur die Kompositionsweise des Kunstwerkes erläuternden <lb n="pba_450.032"/>
Bestimmungen ausgesprochen, daß:</p>
<pb facs="#f0469" n="451"/>
<p> <lb n="pba_451.001"/>
1) die durch die Tragödie nachzuahmende Handlung ihrem <hi rendition="#g">stofflichen <lb n="pba_451.002"/>
Jnhalte</hi> nach eine solche sei, welche <hi rendition="#g">die Grundempfindungen <lb n="pba_451.003"/>
der Furcht und des Mitleids zu erwecken vermögend sei;</hi> und</p> <p> <lb n="pba_451.004"/>
2) die <hi rendition="#g">Behandlung</hi> dieses Stoffes, Aufbau, Durchführung der <lb n="pba_451.005"/>
Handlung, Form der Darstellung eine solche sei, <hi rendition="#g">daß in dem tragischen <lb n="pba_451.006"/>
Kunstwerk die Wirkungskraft obwalte, die mannigfachen <lb n="pba_451.007"/>
Furcht- und Mitleidsempfindungen, die der bloße <lb n="pba_451.008"/>
Stoff der Tragödie in den vielfältigsten Trübungen, Übertreibungen, <lb n="pba_451.009"/>
aber auch Verkümmerungen naturgemäß unmittelbar <lb n="pba_451.010"/>
bei den Zuhörern wach zu rufen nie und nimmer <lb n="pba_451.011"/>
verfehlen kann, von allen diesen störenden, entstellenden <lb n="pba_451.012"/>
Beimischungen zu befreien, zu läutern: ihre Wirkung also <lb n="pba_451.013"/>
damit zu vollenden, daß die von ihr nachgeahmte Handlung <lb n="pba_451.014"/>
es erzielt hat, den Zuhörer in der höchsten und lautersten <lb n="pba_451.015"/>
Gemütsverfassung zu entlassen, mit den zur völligen Reinheit <lb n="pba_451.016"/>
hergestellten Schicksalsempfindungen der echten Furcht <lb n="pba_451.017"/>
und des echten Mitleids.</hi></p> <p> <lb n="pba_451.018"/>
Es bleibt nun noch die Aufgabe, diese Empfindungen, die so <lb n="pba_451.019"/>
Großes wirken sollen, selbst näher zu betrachten.</p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_451.020"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXIII.</hi></head> <p> <lb n="pba_451.021"/>
Es ist oben gesagt worden, daß das Ziel der Wirkung in jeder <lb n="pba_451.022"/>
Kunst eine Katharsis ist, eine Läuterung des Empfindens, in den bildenden <lb n="pba_451.023"/>
Künsten wie in der Musik und in der Poesie, und in dieser nicht <lb n="pba_451.024"/>
nur in der Tragödie und Komödie, sondern ebensowohl auch in der <lb n="pba_451.025"/>
Lyrik. Nichts ist daher auch gewöhnlicher, als daß von der &#x201E;heilenden&#x201C; <lb n="pba_451.026"/>
Kraft der Dichtung gesprochen wird, gerade wie Aristoteles sie einer <lb n="pba_451.027"/>
gewissen Art der Musik zuschreibt. Es ist natürlich, daß dieselbe besonders <lb n="pba_451.028"/>
da hervortritt, und daß von musikalischen und von lyrischen <lb n="pba_451.029"/>
Wirkungen der Art eben nur da gesprochen werden wird, wo starke, <lb n="pba_451.030"/>
tiefe, leidenschaftliche Empfindungen der Gegenstand der nachahmenden <lb n="pba_451.031"/>
Darstellung sind. Hier aber kann als <hi rendition="#g">Nebenwirkung,</hi> nicht als der <lb n="pba_451.032"/>
eigentliche Zweck, um dessentwillen sie entstanden sind, auch die Eigenschaft <lb n="pba_451.033"/>
solcher Kunstwerke hervorgehoben werden, daß sie von der Leidenschaft <lb n="pba_451.034"/>
belastete, gequälte Gemüter &#x201E;gleichsam wie eine Kur&#x201C; befreien und <lb n="pba_451.035"/>
ihnen freudige Erleichterung gewähren. Davon handelt eine schöne <lb n="pba_451.036"/>
Stelle in <hi rendition="#g">Goethes</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Wanderjahren</hi>&#x201C; (Buch 2, Kap. 5), die mit
<pb facs="#f0470" n="452"/>
<lb n="pba_452.001"/>
großem Unrecht als ein Zeugnis für die Bernayssche Theorie in Anspruch <lb n="pba_452.002"/>
genommen ist. Hier ist die von leidenschaftlichem Schmerz durchwühlte <lb n="pba_452.003"/>
Erscheinung Flavios geschildert: &#x201E;sie hatten Orest gesehen, von <lb n="pba_452.004"/>
Furien verfolgt, <hi rendition="#g">nicht durch Kunst veredelt,</hi> in greulicher, widerwärtiger <lb n="pba_452.005"/>
Wirklichkeit.&#x201C; An späterer Stelle heißt es dann: &#x201E;Hier nun <lb n="pba_452.006"/>
konnte die edle Dichtkunst abermals ihre heilenden Kräfte erweisen. <lb n="pba_452.007"/>
Jnnig verschmolzen mit Musik, heilt sie alle Seelenleiden aus dem <lb n="pba_452.008"/>
Grunde, indem sie solche gewaltig anregt, hervorruft und in auflösendem <lb n="pba_452.009"/>
Schmerz verflüchtigt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_452.010"/>
Natürlich muß die Empfindung, damit an ihr die Läuterung, die <lb n="pba_452.011"/>
&#x201E;veredelnde&#x201C; Wirkung der Kunst möglich werde, &#x201E;stark angeregt und <lb n="pba_452.012"/>
hervorgerufen&#x201C; werden, aber, was nun durch diese <hi rendition="#g">Wirkung</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">auflösend <lb n="pba_452.013"/>
verflüchtigt</hi>&#x201C; werden soll, ist doch nicht etwa die Empfindung <lb n="pba_452.014"/>
selbst, sondern es ist das &#x201E;Seelen<hi rendition="#g">leiden</hi>&#x201C;, das <hi rendition="#g">Pathematische</hi> der <lb n="pba_452.015"/>
leidenschaftlichen Empfindung: die veredelte, gefaßte, geklärte Empfindung <lb n="pba_452.016"/>
ist es, die zurückbleibt und an der Stelle der &#x201E;greulichen, widerwärtigen, <lb n="pba_452.017"/>
fürchterlichen Wirklichkeit&#x201C; nun das Gemüt erfüllt und die <lb n="pba_452.018"/>
Seele beherrscht. Schöner und treffender kann das Wesen der aristotelischen <lb n="pba_452.019"/>
Katharsis, als einer psychischen <hi rendition="#g">Läuterung,</hi> nicht ausgedrückt <lb n="pba_452.020"/>
werden, als es hier geschehen ist: eine Auflösung und Schmelzung, wobei <lb n="pba_452.021"/>
das individuell Belastende, häßlich Kranke verflüchtigt und ausgeschieden <lb n="pba_452.022"/>
wird.</p> <p> <lb n="pba_452.023"/>
So tritt es denn nun auch klar hervor, warum in der Tragödie <lb n="pba_452.024"/>
die Forderung der Katharsis die wichtige Stelle einnimmt und in ihrer <lb n="pba_452.025"/>
Definition kategorisch gestellt wird. Denn die Empfindungen, deren <lb n="pba_452.026"/>
Nachahmung sie geweiht ist, sind die schrecklichsten, ängstigendsten, die <lb n="pba_452.027"/>
quälendsten, herzzerreißendsten, die das Leben in seinem Wechsel heraufruft, <lb n="pba_452.028"/>
die es immer wieder, wenn sie etwa in Schlaf gelullt sind, aufweckt, <lb n="pba_452.029"/>
und mit denen es keinen verschont. Kann es eine höhere Aufgabe <lb n="pba_452.030"/>
geben, als gerade sie durch die Kunst zu veredeln und das Bild <lb n="pba_452.031"/>
der furchtbarsten und ergreifendsten Erscheinung des Lebens für den <lb n="pba_452.032"/>
Betrachter von den entstellenden Zügen &#x201E;greulicher Wirklichkeit&#x201C; zu reinigen <lb n="pba_452.033"/>
und in auflösendem Schmerze aus der Empfindung desselben das <lb n="pba_452.034"/>
leidvoll Verwirrende zu verflüchtigen?</p> <p> <lb n="pba_452.035"/>
Wenn <hi rendition="#g">Lessing</hi> von den tragischen Empfindungen immer nur als <lb n="pba_452.036"/>
von &#x201E;Leidenschaften&#x201C; spricht, so gibt der Ausdruck freilich leicht zu mißverständlichen <lb n="pba_452.037"/>
Auffassungen Anlaß, aber er ist doch andrerseits nicht <lb n="pba_452.038"/>
ungeeignet, auf die Macht und Gewalt hinzuweisen, mit der jene Empfindungen <lb n="pba_452.039"/>
im Leben auftreten. Und wenn von Lessing die letzte Wirkung <lb n="pba_452.040"/>
der tragischen Katharsis in die Formel gefaßt wurde, daß sie jene
<pb facs="#f0471" n="453"/>
<lb n="pba_453.001"/>
&#x201E;Leidenschaften in tugendhafte Fertigkeiten&#x201C; verwandele, so ist die Wendung <lb n="pba_453.002"/>
unglücklich genug gewählt und scheint sich höchst bedenklich in das <lb n="pba_453.003"/>
Moralgebiet zu verirren; sie <hi rendition="#g">kann</hi> aber dennoch von dem Kundigen in <lb n="pba_453.004"/>
echt aristotelischem Geiste aufgenommen werden: man verstehe nur darunter <lb n="pba_453.005"/>
&#x2014; und es läßt sich nicht nachweisen, daß Lessing etwas anderes gemeint <lb n="pba_453.006"/>
habe &#x2014; die Umwandlung der &#x201E;Leidenschaften&#x201C; in diejenigen berechtigten, <lb n="pba_453.007"/>
d. i. gesunden, richtigen Empfindungen, wie sie von Aristoteles eben <lb n="pba_453.008"/>
auch als die Voraussetzungen richtigen d. i. &#x201E;tugendhaften&#x201C; Handelns <lb n="pba_453.009"/>
betrachtet werden. Damit wäre <hi rendition="#g">an sich</hi> keineswegs behauptet, daß von <lb n="pba_453.010"/>
der tragischen Kunst eine unmittelbare Einwirkung auf die Moral ausgehe; <lb n="pba_453.011"/>
daß ein <hi rendition="#g">mittelbarer</hi> Zusammenhang zwischen beiden Gebieten, <lb n="pba_453.012"/>
dem ästhetischen und dem moralischen, bestehe, kann nicht geleugnet <lb n="pba_453.013"/>
werden und ist von allen größten Dichtern aller Zeiten geglaubt worden: <lb n="pba_453.014"/>
eine Veredelung des Empfindens durch die Kunst, und sei es, daß sie <lb n="pba_453.015"/>
auch nur wie ein kurzer Sonnenblick einmal das Gemüt erhelle, ist zum <lb n="pba_453.016"/>
mindesten immer ein Beitrag für eine der wesentlichsten Vorbedingungen <lb n="pba_453.017"/>
zur Sittlichkeit.</p> <p> <lb n="pba_453.018"/>
So ist der Hauptsache nach Lessings Wiedergabe der aristotelischen <lb n="pba_453.019"/>
Definition der Tragödie mehr dem Ausdruck als dem Sinne nach eine <lb n="pba_453.020"/>
verfehlte. Anders steht es mit seiner Auffassung der &#x201E;tragischen Affekte&#x201C;; <lb n="pba_453.021"/>
hier ist er einem sehr folgenschweren Jrrtum verfallen. Wenn er sich <lb n="pba_453.022"/>
das große Verdienst erwarb, die berühmten Definitionen des Furcht- <lb n="pba_453.023"/>
und Mitleidsbegriffs aus der Rhetorik des Aristoteles für das Verständnis <lb n="pba_453.024"/>
der Poetik herangezogen zu haben, so verdunkelte er das dadurch <lb n="pba_453.025"/>
geschaffte Licht doch sogleich, indem er das enge Wechselverhältnis, <lb n="pba_453.026"/>
in welchem nach des griechischen Philosophen überaus feinsinniger Darstellung <lb n="pba_453.027"/>
die beiden Empfindungen stehen, so interpretierte, als ob der <lb n="pba_453.028"/>
eine der beiden nun an sich notwendig in dem andern enthalten oder <lb n="pba_453.029"/>
doch mit ihm untrennbar verbunden sein müsse.</p> <p> <lb n="pba_453.030"/>
Eine Abweichung von den überzeugenden Lehren des Aristoteles <lb n="pba_453.031"/>
über die Natur der tragischen Grundempfindungen ist zugleich eine Abweichung <lb n="pba_453.032"/>
von der Wahrheit.<note place="foot" xml:id="pba_453_1" n="1"><lb n="pba_453.038"/>
Vgl. zum Folgenden die oben schon citierte Schrift des Verf. &#x201E;<hi rendition="#g">Aristoteles, <lb n="pba_453.039"/>
Lessing und Goethe</hi>&#x201C;, 1877, besonders den zweiten Abschnitt S. 15 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_453.033"/>
Darin hat Lessing vollkommen richtig gesehen, und es ist mit Unrecht <lb n="pba_453.034"/>
später von Bernays, noch mehr von einigen seiner unbedingten <lb n="pba_453.035"/>
oder bedingten Anhänger, wieder in Zweifel gezogen, daß Phobos nur <lb n="pba_453.036"/>
die Furcht bedeuten kann, die wir <hi rendition="#g">für uns selber</hi> hegen, nicht die <lb n="pba_453.037"/>
Furcht für andere, z. B. also für den tragischen Helden auf der Bühne.
<pb facs="#f0472" n="454"/>
<lb n="pba_454.001"/>
Die <hi rendition="#g">Furcht für andere</hi> ist allerdings gar nichts anderes als <hi rendition="#g">Mitleiden;</hi> <lb n="pba_454.002"/>
das würde aus den aristotelischen Definitionen klar hervorgehen, <lb n="pba_454.003"/>
auch wenn er nicht ausdrücklich es mehreremal ausspräche, <lb n="pba_454.004"/>
&#x201E;daß <hi rendition="#g">das Furchtbare, welches andern geschieht oder bevorsteht, <lb n="pba_454.005"/>
mitleiderweckend ist</hi>&#x201C;; und ebenso, daß die darstellenden <lb n="pba_454.006"/>
Schauspieler, indem sie uns ein Unglück, sei es <hi rendition="#g">als ein bevorstehendes,</hi> <lb n="pba_454.007"/>
sei es als ein geschehenes, unmittelbar vor Augen führen, <lb n="pba_454.008"/>
in besonders hohem Grade unser Mitleid erregen.</p> <p> <lb n="pba_454.009"/>
Die &#x201E;Furcht für andere&#x201C; ist nur eine besondere Form des <hi rendition="#g">Mitleids, <lb n="pba_454.010"/>
Phobos</hi> aber schlechterdings nur die <hi rendition="#g">Furcht für uns selbst.</hi> <lb n="pba_454.011"/>
Eine einfachere und klarere Unterscheidung läßt sich nicht denken, als <lb n="pba_454.012"/>
die von Aristoteles gegebene Definition der &#x201E;<hi rendition="#g">Furcht</hi>&#x201C;: &#x201E;<hi rendition="#g">eine Unlust <lb n="pba_454.013"/>
und Beunruhigung aus der Vorstellung eines bevorstehenden <lb n="pba_454.014"/>
schweren Übels.</hi>&#x201C; Dennoch ist auch dieser einfache und klare Satz <lb n="pba_454.015"/>
durch den Wust schielender Kommentationen verwirrt und getrübt. Sie <lb n="pba_454.016"/>
konstruieren sich die Unterscheidung eines uns selbst <hi rendition="#g">sicher</hi> und <hi rendition="#g">nahe</hi> <lb n="pba_454.017"/>
drohenden <hi rendition="#g">wirklichen</hi> Übels und eines Übels, das wir auf der Bühne <lb n="pba_454.018"/>
anderen drohen sehen, und geraten nun in Zweifel, wie die &#x201E;<hi rendition="#g">wirkliche</hi>&#x201C; <lb n="pba_454.019"/>
und die &#x201E;<hi rendition="#g">tragische</hi>&#x201C; Furcht auseinanderzuhalten seien. Nichts kann verkehrter <lb n="pba_454.020"/>
sein. Die Furcht ist in allen Fällen eine <hi rendition="#g">wirkliche,</hi> eine andere <lb n="pba_454.021"/>
Furcht kann es nicht geben. Sie kann nur eine stärkere oder eine schwächere <lb n="pba_454.022"/>
sein; und der <hi rendition="#g">Grad</hi> der Furcht hängt davon ab, <hi rendition="#g">wie nahe uns die <lb n="pba_454.023"/>
Vorstellung des Übels</hi> gerückt wird. Ob dieser Vorstellung, <hi rendition="#g">für <lb n="pba_454.024"/>
welche</hi> das Übel als ein nahes erscheint (<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B3;&#x03B3;&#x03C5;&#x03C2; &#x03C6;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>), irgend <lb n="pba_454.025"/>
ein wirklicher Vorgang zu Grunde liegt oder nicht, ist für das Eintreten <lb n="pba_454.026"/>
der Furcht ganz gleichgültig. Es genügt, daß uns die Vorstellung eines <lb n="pba_454.027"/>
Unglücks als <hi rendition="#g">bloße Möglichkeit</hi> nahe genug gelegt wird, um uns <lb n="pba_454.028"/>
in die <hi rendition="#g">Disposition</hi> zu versetzen, daß &#x201E;auch wir es wohl für uns erwarten <lb n="pba_454.029"/>
könnten, oder einer der uns Zunächststehenden&#x201C;, und sofort <lb n="pba_454.030"/>
werden wir von <hi rendition="#g">Furcht</hi> bewegt sein, von jener &#x201E;Unruhe und schmerzlichen <lb n="pba_454.031"/>
Empfindung&#x201C;, von der die aristotelische Definition redet. Nicht <lb n="pba_454.032"/>
umsonst ist ihr diese weite Fassung gegeben; und wie sehr entspricht sie <lb n="pba_454.033"/>
der Wahrheit! Wir brauchen uns nur selbst, oder es braucht nur ein <lb n="pba_454.034"/>
anderer unsere &#x201E;<hi rendition="#g">Phantasie</hi>&#x201C; nach jener Richtung in Thätigkeit zu <lb n="pba_454.035"/>
setzen, so entsteht die Furcht um so stärker, je lebhafter die Vorstellung <lb n="pba_454.036"/>
des Übels ist, als eines in möglich gedachter Zukunft vorschwebenden, <lb n="pba_454.037"/>
drohenden: <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign>. Ganz dasselbe kann also <lb n="pba_454.038"/>
die bloße Erwähnung eines Unglücksfalles leisten, besonders natürlich für <lb n="pba_454.039"/>
solche, die sich der gleichen Eventualität ausgesetzt fühlen, was bei <hi rendition="#g">allgemein <lb n="pba_454.040"/>
menschlichen</hi> Leiden lediglich von der <hi rendition="#g">Sinnesart</hi> des Einzelnen
<pb facs="#f0473" n="455"/>
<lb n="pba_455.001"/>
abhängt: in weit höherem Grade aber wird eine lebhafte Schilderung jenes <lb n="pba_455.002"/>
Falls die gleiche Wirkung hervorbringen, im höchsten Grade eine lebendige <lb n="pba_455.003"/>
Vorführung desselben, weil erstlich das &#x201E;furchtbare&#x201C; Ereignis der <lb n="pba_455.004"/>
&#x201E;Phantasie&#x201C; um so näher gerückt wird, und sodann es beiden Darstellungsformen, <lb n="pba_455.005"/>
der epischen wie der dramatischen, in die Hand gegeben <lb n="pba_455.006"/>
ist, die für die Furchtempfindung <hi rendition="#g">empfängliche Disposition</hi> <lb n="pba_455.007"/>
zugleich bei dem Hörer hervorzubringen.</p> <p> <lb n="pba_455.008"/>
Um die Konfusion aber vollständig zu machen, hat man nun außer <lb n="pba_455.009"/>
der &#x201E;wirklichen&#x201C; und der &#x201E;tragischen&#x201C; Furcht noch eine dritte, die <lb n="pba_455.010"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">eigentliche</hi>&#x201C; herausgetüftelt, die nach Aristoteles von der tragischen <lb n="pba_455.011"/>
ganz verschieden sei, da sie zum Mitleid <hi rendition="#g">unfähig</hi> mache, es vertreibe <lb n="pba_455.012"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA;&#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F10;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> sei). Ein noch schlimmeres Mißverständnis. <lb n="pba_455.013"/>
Diese Behauptung stellt Aristoteles von keiner Art der Furcht auf, sondern <lb n="pba_455.014"/>
von einem <hi rendition="#g">Schrecklichen, welches geschehen ist,</hi> dem <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_455.015"/>
Man sollte meinen, das sei nicht schwer zu verstehen; und dennoch hat <lb n="pba_455.016"/>
sich auch um diese einfache Bemerkung eine ganze Gruppe mißdeutender <lb n="pba_455.017"/>
Scholien angesiedelt. Natürlich! Wenn das Schreckliche eingetreten ist, <lb n="pba_455.018"/>
kann von Furcht nicht mehr die Rede sein; eine Stimmung tritt bei dem <lb n="pba_455.019"/>
Betroffenen ein, die die Mitleidsempfindung verdrängt, ja sogar das <lb n="pba_455.020"/>
Gegenteil derselben zu erzeugen fähig ist, die <hi rendition="#g">Freude über fremdes <lb n="pba_455.021"/>
Leid. Noch</hi> aber ist man dem Mitleid zugänglich, solange jenes <lb n="pba_455.022"/>
Schreckliche <hi rendition="#g">droht,</hi> eben weil man dann noch Furcht empfindet.</p> <p> <lb n="pba_455.023"/>
Alle jene angeblich verschiedenen <hi rendition="#g">Gattungen</hi> der Furcht existieren <lb n="pba_455.024"/>
weder bei Aristoteles noch existieren sie überhaupt. Sie entsteht <lb n="pba_455.025"/>
in <hi rendition="#g">allen Fällen</hi> aus der Vorstellung eines Übels, das sich der Phantasie <lb n="pba_455.026"/>
als ein <hi rendition="#g">obschwebendes (<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></hi>) darstellt, mag nun die Phantasie <lb n="pba_455.027"/>
durch einen <hi rendition="#g">wirklichen</hi> oder durch einen <hi rendition="#g">nur vorgestellten</hi> <lb n="pba_455.028"/>
Vorgang zur Thätigkeit angeregt werden. Ganz und gar also ist das <lb n="pba_455.029"/>
Eintreten der Furcht von der <hi rendition="#g">Vorstellung</hi> abhängig: denn es kann ja <lb n="pba_455.030"/>
auch ein thatsächlich drohendes schweres Übel entweder in der Phantasie <lb n="pba_455.031"/>
sich <hi rendition="#g">fälschlich</hi> gar nicht als ein solches darstellen oder mit Bewußtsein <lb n="pba_455.032"/>
von ihr nicht als ein solches betrachtet werden, und ebenso <lb n="pba_455.033"/>
kann das umgekehrte Verhältnis eintreten, daß ein gar nicht bevorstehendes <lb n="pba_455.034"/>
Übel als drohend angesehen wird, oder ein wirklich herannahendes, <lb n="pba_455.035"/>
aber leichtes irrtümlich als schwer vorgestellt oder mit ganz <lb n="pba_455.036"/>
richtiger Beurteilung der Sachlage doch individuell so geschätzt wird.</p> <p> <lb n="pba_455.037"/>
Jm <hi rendition="#g">Seelenzustande</hi> des Fürchtenden also liegt das Moderamen <lb n="pba_455.038"/>
dieser Empfindung: nicht allen ist dasselbe furchtbar, sagt Aristoteles, <lb n="pba_455.039"/>
und nicht in demselben Grade (s. Nikom. Eth. III, K. 10. 1115<hi rendition="#sup">b</hi> 7). Oder, <lb n="pba_455.040"/>
wie er es im ersten Kapitel des zweiten Buchs der Rhetorik ausführt:
<pb facs="#f0474" n="456"/>
<lb n="pba_456.001"/>
alles kommt gegenüber einem Ereignis, welches an sich die Bedingungen <lb n="pba_456.002"/>
für die Entstehung der Empfindung vereinigt, noch darauf an, <hi rendition="#g">wie <lb n="pba_456.003"/>
wir uns zu demselben verhalten:</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03AF; &#x1F10;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_456.004"/>
Nun ist aber nichts einleuchtender, als daß dieselben Ereignisse, <lb n="pba_456.005"/>
die unsere Furcht erwecken, sobald sie unserer Vorstellung als uns selbst <lb n="pba_456.006"/>
bevorstehend sich darstellen, uns zum Mitleid bewegen müssen, wenn wir <lb n="pba_456.007"/>
sehen, daß andere davon betroffen werden oder sie drohend über andern <lb n="pba_456.008"/>
schweben. Lessing hat trotz aller dagegen erhobenen Einwürfe buchstäblich <lb n="pba_456.009"/>
recht, wenn er im 76. Stück der Hamburger Dramaturgie sagt: <lb n="pba_456.010"/>
&#x201E;Aristoteles war überzeugt, daß alles, was uns Furcht für uns selbst <lb n="pba_456.011"/>
errege, auch unser Mitleid erregen müsse, sobald wir andere damit bedroht <lb n="pba_456.012"/>
oder davon betroffen erblickten; und daß das eben der Fall der <lb n="pba_456.013"/>
Tragödie sei, wo wir alle das Übel, welches wir fürchten, nicht uns, <lb n="pba_456.014"/>
sondern andern begegnen sehen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_456.015"/>
Richtig sagt Lessing auch ferner: Aristoteles habe von einem <lb n="pba_456.016"/>
<hi rendition="#g">Affekte</hi> des Mitleids nur gesprochen, sofern er mit Furcht verknüpft <lb n="pba_456.017"/>
sei; die schwächeren Regungen des Mitleids, die nach Lessing nicht ganz <lb n="pba_456.018"/>
ohne Furchtempfindung sind, habe er unter dem Philanthropon verstanden, <lb n="pba_456.019"/>
womit er die Liebe bezeichnet, die der Mensch zu seinesgleichen eben als <lb n="pba_456.020"/>
Menschen hegt. Lessing that sehr recht, diese allgemein menschliche Teilnahme, <lb n="pba_456.021"/>
die Aristoteles nicht in seinen Begriff des Eleos hineinzieht, von <lb n="pba_456.022"/>
dem Begriff des tragischen Mitleids zu sondern, denn unserm gewöhnlichen <lb n="pba_456.023"/>
Sprachgebrauche nach rechnen wir sie allerdings zum &#x201E;Mitleide&#x201C; <lb n="pba_456.024"/>
hinzu. Wir können &#x201E;Mitleid&#x201C; auch mit dem empfinden, der unter den <lb n="pba_456.025"/>
wohlverdienten Strafen seiner Laster oder Verbrechen leidet; Aristoteles <lb n="pba_456.026"/>
nennt diese Empfindung &#x201E;<hi rendition="#g">Philanthropie</hi>&#x201C; und empfand &#x201E;<hi rendition="#g">Eleos</hi>&#x201C; <lb n="pba_456.027"/>
nur bei dem Anblick oder der nahen Erwartung des <hi rendition="#g">unverdienten</hi> <lb n="pba_456.028"/>
Leidens anderer.</p> <p> <lb n="pba_456.029"/>
Dann aber verfällt Lessing in den großen Fehlschluß, der die ganze <lb n="pba_456.030"/>
Folgezeit nicht aufgehört hat, die Theorie in die Jrre zu führen: <lb n="pba_456.031"/>
<hi rendition="#g">strenge genommen hätte Aristoteles in eine logische Definition <lb n="pba_456.032"/>
der Tragödie auch nur die Erwähnung des Mitleids <lb n="pba_456.033"/>
aufnehmen müssen, da aus demselben ja die Furcht sich von <lb n="pba_456.034"/>
selbst ergebe;</hi> die aristotelische Definition <hi rendition="#g">sei aber keine streng <lb n="pba_456.035"/>
logische,</hi> er habe die Furcht nur miterwähnt, um an den vierfachen <lb n="pba_456.036"/>
gegenseitigen Reinigungsprozeß zu erinnern, den Furcht und Mitleid <lb n="pba_456.037"/>
aneinander auszuüben hätten. Hier ist Lessing einmal in dem felsenfesten <lb n="pba_456.038"/>
Vertrauen auf seinen Philosophen wankend geworden, und die <lb n="pba_456.039"/>
Folgen sind recht schlimme gewesen.</p> <p> <lb n="pba_456.040"/>
Man hat sich nun die beiden Empfindungen nicht anders denken
<pb facs="#f0475" n="457"/>
<lb n="pba_457.001"/>
können, als so miteinander verknüpft, daß mit dem Auftreten der einen <lb n="pba_457.002"/>
notwendig auch zugleich die andere in Thätigkeit gerate, daß also in <lb n="pba_457.003"/>
und mit dem Mitleid die Furchtempfindung gegeben sei, daß demzufolge <lb n="pba_457.004"/>
der Tragödie, wo fremdes Leiden dargestellt werde, nur die Erweckung <lb n="pba_457.005"/>
des Mitleids zum Ziel gesetzt werden dürfe. Das ist aber ebenso unaristotelisch <lb n="pba_457.006"/>
als an sich unrichtig.</p> <p> <lb n="pba_457.007"/>
Aristoteles sagt: &#x201E;Das Mitleid ist ein Schmerzgefühl über ein vor <lb n="pba_457.008"/>
unsern Augen jemanden unverdient treffendes, verderbliches und schmerzliches <lb n="pba_457.009"/>
Übel, welches man auch wohl selbst zu erleiden oder es einen <lb n="pba_457.010"/>
der Angehörigen leiden zu sehen erwarten könnte, und ebenso findet <lb n="pba_457.011"/>
es statt, wenn das Übel als ein nahe bevorstehendes erscheint.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_457_1" n="1"><lb n="pba_457.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F1C;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C9; &#x03B4;&#x1F72; &#x1F14;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C6;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1FF7; &#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1FF7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BB;&#x03C5;&#x03C0;&#x03B7;&#x03C1;&#x1FF7; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign> <lb n="pba_457.032"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BE;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C4;&#x03C5;&#x03B3;&#x03C7;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;, \&#x0314;&#x03BF; &#x03BA;\&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BA;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B5;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F70;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_457.033"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;, &#x1F45;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AF;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C6;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>. Man hat den letzten Zusatz in starkem Mißverständnis <lb n="pba_457.034"/>
so aufgefaßt, als wollte Aristoteles sagen, es sei dem Mitleidsgefühl besonders günstig, <lb n="pba_457.035"/>
wenn man selbst das Übel für sich als nahe bevorstehend zu fürchten habe, während er <lb n="pba_457.036"/>
gerade umgekehrt die <hi rendition="#g">starke persönliche</hi> Furcht vor thatsächlicher Bedrohung als dem <lb n="pba_457.037"/>
Mitleid hinderlich bezeichnet.</note> Damit <lb n="pba_457.012"/>
ist nicht gesagt, daß man das bemitleidet, was man <hi rendition="#g">für sich selbst <lb n="pba_457.013"/>
thatsächlich fürchtet,</hi> sondern es ist die <hi rendition="#g">Beschaffenheit</hi> des Übels, <lb n="pba_457.014"/>
mit dem man Mitleid zu empfinden fähig ist, als eine solche gekennzeichnet, <lb n="pba_457.015"/>
daß man es <hi rendition="#g">fürchten würde,</hi> wenn es einem in Wirklichkeit <lb n="pba_457.016"/>
drohte oder wenn man es als ein solches sich vorstellte. Ganz ebenso <lb n="pba_457.017"/>
erklärt er hinsichtlich der Furcht: &#x201E;Kurz gesagt, furchterregend ist alles <lb n="pba_457.018"/>
das, was, wenn es einem andern geschieht <hi rendition="#g">oder bevorsteht,</hi> mitleiderregend <lb n="pba_457.019"/>
ist.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_457_2" n="2"><lb n="pba_457.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x03B4;' &#x1F01;&#x03C0;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F76;&#x03C0;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;, &#x03C6;&#x03BF;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F70; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F45;&#x03C3;&#x03B1; &#x1F10;&#x03C6;' &#x1F11;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD; &#x03B3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1; &#x1F24; <hi rendition="#g">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;</hi></foreign> <lb n="pba_457.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. Der Zusatz <foreign xml:lang="grc">&#x1F24; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> bestätigt die in der vorausgehenden Anmerkung <lb n="pba_457.040"/>
erhobene Einwendung gegen die übliche Jnterpretation.</note> Damit ist einfach gesagt, was uns selbst Furcht erregt, <lb n="pba_457.020"/>
würde, <hi rendition="#g">wenn</hi> es andern <hi rendition="#g">geschähe</hi> oder <hi rendition="#g">bevorstände,</hi> unser Mitleid <lb n="pba_457.021"/>
in Bewegung setzen.</p> <p> <lb n="pba_457.022"/>
Das Verhältnis ist also dieses: ein schweres Unglück, unter welchem <lb n="pba_457.023"/>
wir jemanden unverdient leiden sehen, mag es nun ein wirkliches oder <lb n="pba_457.024"/>
nachgeahmtes sein, wird unser Mitleid erregen, sobald es so beschaffen ist, <lb n="pba_457.025"/>
daß bei uns die Vorstellung, auch wir könnten demselben ausgesetzt sein, <lb n="pba_457.026"/>
<hi rendition="#g">möglich ist.</hi> Das ist nichts als eine für den Begriff des Mitleids <lb n="pba_457.027"/>
erforderliche Bestimmung, wie es für den der Furcht erforderlich ist zu <lb n="pba_457.028"/>
sagen, wir fürchten das, was uns bei andern mitleidswürdig erscheinen <lb n="pba_457.029"/>
würde. Wie nun bei starker Furcht vor wirklichem, nicht vorgestelltem, <lb n="pba_457.030"/>
drohendem Übel das Mitleid beeinträchtigt, ja sogar leicht erstickt wird,
<pb facs="#f0476" n="458"/>
<lb n="pba_458.001"/>
so ist für die Entstehung des Mitleids das gleichzeitige <hi rendition="#g">thatsächliche</hi> <lb n="pba_458.002"/>
Eintreten der Furcht wenigstens <hi rendition="#g">keineswegs notwendig.</hi> Es ist gar <lb n="pba_458.003"/>
nicht erforderlich zum Wesen des Mitleids, daß jene <hi rendition="#g">Möglichkeit</hi> der <lb n="pba_458.004"/>
Furchtvorstellung eine <hi rendition="#g">Wirklichkeit</hi> werde. Wir können sehr starkes <lb n="pba_458.005"/>
Mitleid empfinden, ohne daß jene <hi rendition="#g">Furchtdisposition,</hi> welche die <lb n="pba_458.006"/>
unbedingt notwendige Voraussetzung dazu ist, zur <hi rendition="#g">Thätigkeit gelange,</hi> <lb n="pba_458.007"/>
d. h. <hi rendition="#g">ohne daß wir thatsächlich fürchten.</hi></p> <p> <lb n="pba_458.008"/>
Das Eintreten der Furcht hängt von der individuellen Beschaffenheit <lb n="pba_458.009"/>
und Lage des Einzelnen ab, die darüber entscheiden, ob das Leiden <lb n="pba_458.010"/>
eines andern, das er vor sich sieht, ihm die Vorstellung erwecke, daß <lb n="pba_458.011"/>
er selbst davon betroffen werden könnte. Zum Mitleiden aber ist es <lb n="pba_458.012"/>
vollkommen ausreichend, daß die Umstände jenes fremden Leidens solche <lb n="pba_458.013"/>
seien, daß <hi rendition="#g">für den Fall,</hi> daß er sich in die gleiche Lage mit dem <lb n="pba_458.014"/>
Leidenden setzt, sie ihm als furchterregend erscheinen. Diese <hi rendition="#g">Stimmung,</hi> <lb n="pba_458.015"/>
daß wir etwas, womit wir Mitleid fühlen, <hi rendition="#g">fürchten würden,</hi> wenn <lb n="pba_458.016"/>
es uns bevorstände, <hi rendition="#g">ist aber keine Furcht.</hi></p> <p> <lb n="pba_458.017"/>
Schon hier ist es evident, welch einen großen Unterschied es für <lb n="pba_458.018"/>
das Verfahren des tragischen Dichters macht, ob er der Lessingschen <lb n="pba_458.019"/>
Theorie sich anschließt oder den Jrrtum derselben erkennt. Nach Lessing <lb n="pba_458.020"/>
genügt es einen Stoff auszuwählen, der Mitleiden erregt; daß der <lb n="pba_458.021"/>
andern Forderung des Aristoteles Genüge geschehe, wäre damit schon <lb n="pba_458.022"/>
außer Frage. Dadurch ist das gewaltige und unentbehrliche Korrektiv, <lb n="pba_458.023"/>
das in dieser zweiten Forderung liegt, einfach eliminiert. Die ganze <lb n="pba_458.024"/>
Schar der sogenannten rührenden Trauerspiele hat durch diese breit geöffnete <lb n="pba_458.025"/>
Pforte ihren Einzug gehalten. Auch <hi rendition="#g">Schiller</hi> erkennt in der <lb n="pba_458.026"/>
Erweckung der <hi rendition="#g">Rührung</hi> den einzigen Zweck der Tragödie, und nur die <lb n="pba_458.027"/>
überwiegende Kraft seines unbeirrbaren genialen Jnstinktes bewahrte ihn <lb n="pba_458.028"/>
vor den schlimmen Fehlern seiner theoretischen Spekulation. Gerade <lb n="pba_458.029"/>
gegenüber dem vorwiegend die Rührung, das Mitleiden erweckenden <lb n="pba_458.030"/>
Stoff gilt es alle Mittel der Kompositionsweise und Darstellung in Bewegung <lb n="pba_458.031"/>
zu setzen, um die bloßen Stimmungsansätze des korrespondierenden <lb n="pba_458.032"/>
Affektes zur wirklich eintretenden Furcht zu steigern, die Vorstellung <lb n="pba_458.033"/>
des Zuschauers also dahin zu bringen, daß er sich demselben <lb n="pba_458.034"/>
Gesetz unterworfen fühlte, das er hier walten sieht: solcherweise also <lb n="pba_458.035"/>
das Mitleid in seine richtigen Grenzen einzuschränken und ihm die zum <lb n="pba_458.036"/>
völligen Gleichmaß gesteigerte Furcht ebenbürtig, zu inniger gegenseitiger <lb n="pba_458.037"/>
Durchdringung der beiden Empfindungen an die Seite zu stellen. <hi rendition="#g">Das <lb n="pba_458.038"/>
ist aber nur an einem solchen Stoff möglich,</hi> der es zuläßt, zur <lb n="pba_458.039"/>
<hi rendition="#g">Allgemeinheit</hi> erhoben zu werden; nur ein solcher kann dazu geformt <lb n="pba_458.040"/>
werden, das allgemeine, Welt und Menschheit regierende Schicksalsgesetz
<pb facs="#f0477" n="459"/>
<lb n="pba_459.001"/>
nachahmend vor Augen zu führen; damit allein gewinnt er zugleich das <lb n="pba_459.002"/>
Attribut der <hi rendition="#g">Größe,</hi> das Aristoteles von jeder tragischen Handlung <lb n="pba_459.003"/>
verlangt. Verträgt der Stoff aber solche Ausweitung und Erhebung <lb n="pba_459.004"/>
<hi rendition="#g">nicht,</hi> ist er auf ein individuelles, durch Einzelzufälle und besondere <lb n="pba_459.005"/>
pathologische Verhältnisse bedingtes Unglück eingeschränkt, so ist er <hi rendition="#g">tragisch <lb n="pba_459.006"/>
unbrauchbar und zu verwerfen,</hi> obwohl er immerhin noch <lb n="pba_459.007"/>
<hi rendition="#g">Mitleiden</hi> und <hi rendition="#g">Rührung</hi> zu erwecken imstande sein, ja sogar sie in <lb n="pba_459.008"/>
überaus hohem Grade anzuregen geeignet sein kann. Das eigentliche <lb n="pba_459.009"/>
Musterstück der Lessingschen Theorie, seine <hi rendition="#g">Emilia,</hi> ist von dieser Singularität <lb n="pba_459.010"/>
des darin dargestellten tragischen Falles nicht völlig freizusprechen: <lb n="pba_459.011"/>
das Mitleid wird durch das Stück in ausgiebigster Weise angeregt, aber <lb n="pba_459.012"/>
sowohl hinsichtlich der Heldin als für die tragische Hauptfigur, den <lb n="pba_459.013"/>
Odoardo, fehlt es an sehr wesentlichen Schattierungen, durch die es erreicht <lb n="pba_459.014"/>
würde, der Handlung das Gepräge eines Schicksals zu verleihen, <lb n="pba_459.015"/>
das in der Gewalt seines unaufhaltsamen Vollzuges jeden Zuhörer <lb n="pba_459.016"/>
widerstandslos mit sich fortrisse, einen jeden mit der Ehrfurcht erfülle, <lb n="pba_459.017"/>
einem für alle geltenden Gesetze sich erschüttert und doch gefaßt gegenübergestellt <lb n="pba_459.018"/>
zu sehen.</p> <p> <lb n="pba_459.019"/>
Die antike Tragödie besaß, um dieser Wirkung gewiß zu sein, <lb n="pba_459.020"/>
ein unvergleichliches Mittel in dem <hi rendition="#g">Chore,</hi> dessen durch die Macht der <lb n="pba_459.021"/>
Musik und des feierlichen Tanzes unterstützte Lieder die tragische Wucht <lb n="pba_459.022"/>
der Handlung in jedem von dem Dichter gewünschten Grade zu verstärken <lb n="pba_459.023"/>
vermochten. Die moderne Tragödie muß dieselbe Wirkung <hi rendition="#g">allein</hi> <lb n="pba_459.024"/>
durch die Komposition der Handlung erreichen.</p> <p> <lb n="pba_459.025"/>
Es ist schwierig, dieses verborgenste Wesen der Tragödie zu erörtern, <lb n="pba_459.026"/>
ohne Mißverständnisse zu erregen. Gleich der soeben im tadelnden <lb n="pba_459.027"/>
Sinne angewandte Ausdruck der &#x201E;<hi rendition="#g">Singularität</hi>&#x201C; der Handlung gibt <lb n="pba_459.028"/>
dazu reichlichen Anlaß. Die äußern Umstände der Handlung, ja auch <lb n="pba_459.029"/>
selbst die Charaktere können so singulär sein, wie nur irgend denkbar, <lb n="pba_459.030"/>
ohne daß dadurch der echt tragischen Wirkung Eintrag geschieht &#x2014; wie <lb n="pba_459.031"/>
kann man sich Charaktere von stärker ausgeprägter Eigenart vorstellen <lb n="pba_459.032"/>
als den Sophokleischen <hi rendition="#g">Ajas</hi> oder Shakespeares <hi rendition="#g">Lear,</hi> und ist eine <lb n="pba_459.033"/>
singulärere Handlung zu ersinnen als die des <hi rendition="#g">Ödipus?</hi> &#x2014;: die Hauptsache <lb n="pba_459.034"/>
ist, daß das dargestellte schwere Schicksal nicht allein unwiderstehlich <lb n="pba_459.035"/>
unser Mitleid errege, dessen <hi rendition="#g">alles</hi> fremde unverdiente Leiden sicher ist, <lb n="pba_459.036"/>
sondern daß es die <hi rendition="#g">Furcht</hi> ebenso unwiderstehlich in Bewegung setze, <lb n="pba_459.037"/>
dieses Schicksal sei die einzelne Erscheinung eines Gesetzes, dem auch wir <lb n="pba_459.038"/>
notwendig unterworfen seien: <hi rendition="#g">es sei also als solches nicht singulär!</hi> <lb n="pba_459.039"/>
Nur <hi rendition="#g">solche Umstände der Handlung</hi> machen demzufolge <lb n="pba_459.040"/>
die Handlung untragisch, die das daraus hervorgehende Leidensschicksal
<pb facs="#f0478" n="460"/>
<lb n="pba_460.001"/>
als <hi rendition="#g">ein einzelnes, zufälliges</hi> erscheinen lassen: ihm würde die Allgemeinheit <lb n="pba_460.002"/>
fehlen, wir fühlen uns demselben <hi rendition="#g">nicht ausgesetzt;</hi> obwohl <lb n="pba_460.003"/>
wir immerhin es <hi rendition="#g">bemitleiden</hi> werden, erregt es uns die Furcht nur <lb n="pba_460.004"/>
in geringerem Grade oder auch gar nicht. Ebenso werden <hi rendition="#g">alle solche <lb n="pba_460.005"/>
Singularitäten der Charaktere</hi> die tragische Kraft der Handlung <lb n="pba_460.006"/>
abschwächen, die das unverdiente Leiden aus <hi rendition="#g">einer gewissen Willkür</hi> <lb n="pba_460.007"/>
der Handelnden herleiten, statt daß wir es aus jenen unvermeidlichen <lb n="pba_460.008"/>
Schwächen fließen sehen, denen <hi rendition="#g">auf seine Weise ein jeder</hi> sich <lb n="pba_460.009"/>
ausgesetzt fühlt, so daß er, wenn auch <hi rendition="#g">nicht gerade dem vorgestellten <lb n="pba_460.010"/>
Leiden,</hi> so doch in dem Bilde desselben dem Leiden überhaupt <lb n="pba_460.011"/>
sich gleicherweise preisgegeben fühlt. Die geringste Beimischung <lb n="pba_460.012"/>
einer solchen <hi rendition="#g">Willkür,</hi> die uns den Schluß nahelegt, daß trotz allem, <lb n="pba_460.013"/>
was geschah, das schwere Leiden noch hätte vermieden werden können, <lb n="pba_460.014"/>
schwächt unsere Furcht ab, ja kann sie ganz aufheben, <hi rendition="#g">mögen wir <lb n="pba_460.015"/>
immerhin aus dem Charakter der Handelnden</hi> uns diese Willkür <lb n="pba_460.016"/>
<hi rendition="#g">vollkommen erklären</hi> können. Das Schicksal erhält damit, soweit <lb n="pba_460.017"/>
diese Willkür sich erstreckt, den Anstrich eines frei gewählten und <hi rendition="#g">verliert <lb n="pba_460.018"/>
seine Allgemeinheit.</hi></p> <p> <lb n="pba_460.019"/>
Nichts Verkehrteres kann es geben, als was von den Erklärern <lb n="pba_460.020"/>
über den Begriff der tragischen Furcht vorgebracht ist, von dem die <lb n="pba_460.021"/>
einen behaupten, daß er schlechtweg ein Unding sei, die andern, daß es <lb n="pba_460.022"/>
unmöglich zu ermitteln sei, wie Aristoteles sich denselben gedacht habe. <lb n="pba_460.023"/>
&#x201E;Was müßte das für ein wahnwitziger Zuschauer sein,&#x201C; heißt es bei <lb n="pba_460.024"/>
dem einen,<note place="foot" xml:id="pba_460_1" n="1"><lb n="pba_460.038"/>
<hi rendition="#g">Reinkens:</hi> &#x201E;Aristoteles über Kunst&#x201C;, 1870, S. 222.</note> &#x201E;der bei dem Anblicke oder bei dem Anhören der berühmten <lb n="pba_460.025"/>
Sophokleischen Tragödie &#x201A;König Ödipus&#x2018; plötzlich von der Furcht ergriffen <lb n="pba_460.026"/>
würde, er selbst werde seinen Vater töten, seine Mutter heiraten <lb n="pba_460.027"/>
und schließlich sich die Augen ausbohren, oder einem seiner nächsten <lb n="pba_460.028"/>
Verwandten werde solches begegnen?&#x201C; Oder wenn ganz ähnlich von <lb n="pba_460.029"/>
einem andern gesagt wird:<note place="foot" xml:id="pba_460_2" n="2"><lb n="pba_460.039"/>
<hi rendition="#g">Döring:</hi> &#x201E;Kunstlehre des Aristoteles&#x201C;, 1876, S. 314.</note> &#x201E;Es ist nun aber auch ganz unwidersprechlich, <lb n="pba_460.030"/>
daß die von der Tragödie anzuregende Furcht von der eigentlichen <lb n="pba_460.031"/>
durchaus verschieden ist. Die Tragödie kann uns nie und nimmer die <lb n="pba_460.032"/>
Vorstellung eines uns oder den Unsrigen wirklich und sicher nahe bevorstehenden <lb n="pba_460.033"/>
Unheils erregen!&#x201C; Ob wir es uns so vorstellen oder nicht, <lb n="pba_460.034"/>
ist lediglich unsere Sache und kümmert die Tragödie gar nicht. Diese <lb n="pba_460.035"/>
hat in Bezug auf die Furcht weiter nichts zu thun, als uns die <hi rendition="#g">Vorstellung <lb n="pba_460.036"/>
eines schweren Schicksals überhaupt</hi> in der Weise <lb n="pba_460.037"/>
nahe zu führen, daß an die Stelle der Sicherheit das unruhige Gefühl
<pb facs="#f0479" n="461"/>
<lb n="pba_461.001"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;&#x03AE;</foreign>) tritt, auch wir seien Ähnlichem ausgesetzt. Das geschieht, <lb n="pba_461.002"/>
wie die Poetik in Übereinstimmung mit der Erfahrung lehrt, wenn wir <lb n="pba_461.003"/>
veranlaßt werden, uns deutlich zu machen, der Leidende sei <hi rendition="#g">uns ähnlich,</hi> <lb n="pba_461.004"/>
und zwar <hi rendition="#g">nicht</hi> in Bezug auf <hi rendition="#g">die besondern Umstände <lb n="pba_461.005"/>
seines Wesens oder seiner Begegnisse,</hi> sondern in Bezug auf <lb n="pba_461.006"/>
den <hi rendition="#g">einen</hi> Umstand, daß er zu der <hi rendition="#g">Möglichkeit des Leidens</hi> in <lb n="pba_461.007"/>
dem gleichen Verhältnis stand wie wir, daß er <hi rendition="#g">ohne Verschulden <lb n="pba_461.008"/>
um kleinen Fehlers willen unvermeidlich schwerem Geschick <lb n="pba_461.009"/>
verfiel.</hi></p> <p> <lb n="pba_461.010"/>
Die Unvermeidlichkeit solches Geschickes ist eine Thatsache, die nur <lb n="pba_461.011"/>
dem Unerfahrenen oder dem Acht- und Sorglosen verborgen sein kann, <lb n="pba_461.012"/>
der gegenüber aber die rechte Stellung einzunehmen zu allen Zeiten <lb n="pba_461.013"/>
eines der wichtigsten Anliegen der Menschheit gewesen ist. Die <hi rendition="#g">Religion</hi> <lb n="pba_461.014"/>
vor allem ist von jeher hier mit ihren Satzungen eingetreten, <lb n="pba_461.015"/>
neben und mit ihr sodann durch die unmittelbare Wirkung auf die <lb n="pba_461.016"/>
Empfindungen die <hi rendition="#g">Kunst.</hi> Das &#x201E;furchtbare&#x201C; Geschick des Ödipus ist <lb n="pba_461.017"/>
&#x201E;für uns&#x201C; nicht dadurch furchtbar, daß wir nach der ganz verkehrten <lb n="pba_461.018"/>
Unterstellung jenes soeben citierten Erklärers genau dasselbe nun als <lb n="pba_461.019"/>
uns selbst bevorstehend uns vorstellen sollten, sondern durch die Vorstellung <lb n="pba_461.020"/>
der &#x201E;vielen Verwirrungen, die die Himmlischen den Erdgeborenen <lb n="pba_461.021"/>
zudenken, durch den tieferschütternden Übergang von der Freude <lb n="pba_461.022"/>
zu Schmerzen&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_461_1" n="1"><lb n="pba_461.038"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Goethes</hi> Jphigenie, IV, 1.</note> Nicht ein &#x201E;blindes Fatum&#x201C; ist es, wie so oft in <lb n="pba_461.023"/>
völliger Verkennung behauptet wird, das uns hier vorgeführt wird, <lb n="pba_461.024"/>
noch beruht, nach Schillers sehr verfehltem Ausdruck, die Wirkung des <lb n="pba_461.025"/>
Stückes auf der &#x201E;Neugier&#x201C; des Ödipus, die wir vor unsern Augen entstehen, <lb n="pba_461.026"/>
wachsen und sich vollenden sehen,<note place="foot" xml:id="pba_461_2" n="2"><lb n="pba_461.039"/>
S. <hi rendition="#g">Schillers</hi> Abhandlung &#x201E;Über die tragische Kunst&#x201C; gegen den Schluß.</note> noch entspricht das antike <lb n="pba_461.027"/>
Trauerspiel überhaupt dem Begriff, den man sich in neuerer Zeit von <lb n="pba_461.028"/>
der sogenannten &#x201E;Schicksalstragödie&#x201C; gemacht hat: vielmehr stellt kaum <lb n="pba_461.029"/>
irgend eine andere Dichtung das Wesen der Gattung so rein dar als <lb n="pba_461.030"/>
die Labdakiden-Tragödie des Sophokles; sie steht darin den größten <lb n="pba_461.031"/>
Schöpfungen des Äschylus ebenbürtig zur Seite.</p> <p> <lb n="pba_461.032"/>
Unterwerfung unter das Geschick fordert die christlich-moderne <lb n="pba_461.033"/>
Ethik so gut als die griechische: wenn hier fromme Scheu vor den <lb n="pba_461.034"/>
Sprüchen der Götter gefordert wird und gläubige Anerkennung einer <lb n="pba_461.035"/>
von Anbeginn geordneten &#x201E;Heimarmene&#x201C; und einer alles lenkenden und <lb n="pba_461.036"/>
ausgleichenden &#x201E;Moira&#x201C;, so heißt es dort, daß denen, die Gott lieben, <lb n="pba_461.037"/>
alle Dinge zum Besten dienen müssen, und daß das Vertrauen auf die
<pb facs="#f0480" n="462"/>
<lb n="pba_462.001"/>
göttliche Gerechtigkeit und, nach dem Psalmisten, die &#x201E;Furcht des Herren&#x201C; <lb n="pba_462.002"/>
der Weisheit Anfang sei. Freilich ist das Gebiet der Kunst von dem <lb n="pba_462.003"/>
der Moral strengstens geschieden; aber hier ist ein Punkt, wo beide sich <lb n="pba_462.004"/>
berühren: die Tragödie ist gerade aus dem allgemein menschlichen Bedürfnis <lb n="pba_462.005"/>
entstanden, die Vorstellung furchtbarer Schicksale, wie sie der <lb n="pba_462.006"/>
Sage und Tradition unverlöschlich sich einprägen, <hi rendition="#g">im Gemüte</hi> mit <lb n="pba_462.007"/>
jenen Satzungen der religiösen Ethik zu vereinbaren, so daß die Empfindung <lb n="pba_462.008"/>
zugleich damit <hi rendition="#g">erfüllt</hi> und <hi rendition="#g">ausgesöhnt,</hi> daran <hi rendition="#g">erhoben</hi> <lb n="pba_462.009"/>
und <hi rendition="#g">beruhigt</hi> werde.</p> <p> <lb n="pba_462.010"/>
Es war eine der griechischen Empfindungsweise tief eingeprägte <lb n="pba_462.011"/>
Vorstellung, daß nichts so verderblich sei als der Mangel dieser <hi rendition="#g">Furcht</hi> <lb n="pba_462.012"/>
und Scheu vor der Macht der Götter; die &#x201E;Hybris&#x201C;, die durch Erfolg <lb n="pba_462.013"/>
und lang anhaltendes Glück genährt in sicherem Selbstgefühl sich der <lb n="pba_462.014"/>
Abhängigkeit von dem göttlichen Willen enthoben meint, galt ihnen als <lb n="pba_462.015"/>
der sichere Vorbote unvermeidlichen Sturzes, weil Maßlosigkeit im Handeln <lb n="pba_462.016"/>
untrennbar damit verbunden ist. Machtfülle und selten hohes <lb n="pba_462.017"/>
Glück erzeugen die stolze Sicherheit und Überhebung in ihrem Schoße <lb n="pba_462.018"/>
und erregen damit den bangen Zweifel an ihrer Beständigkeit. &#x201E;<hi rendition="#g">König <lb n="pba_462.019"/>
Ödipus</hi>&#x201C; ist vor allen andern die Tragödie der <hi rendition="#g">tragischen Furcht,</hi> <lb n="pba_462.020"/>
wie der Chor in seinem Schlußgesang ihr Ausdruck verleiht:</p> <lb n="pba_462.021"/>
<lg><l>&#x201E;Jhr Bewohner meiner Thebe, sehet, das ist Ödipus,</l> <lb n="pba_462.022"/>
<l>Der entwirrt die hohen Rätsel und der erste war an Macht,</l> <lb n="pba_462.023"/>
<l>Dessen Glück die Bürger alle priesen und beneideten,</l> <lb n="pba_462.024"/>
<l>Seht, in welches Mißgeschickes grause Wogen er versank!</l> <lb n="pba_462.025"/>
<l>Drum der Erdensöhne keinen, welcher noch auf jenen Tag</l> <lb n="pba_462.026"/>
<l>Harrt, den letzten seiner Tage, preise du vorher beglückt,</l> <lb n="pba_462.027"/>
<l>Eh' er drang ans Ziel des Lebens, unberührt von Schmerz und Leid.</l></lg> <p> <lb n="pba_462.028"/>
Jm schroffsten Gegensatz zu der Auffassung, aus der die moderne <lb n="pba_462.029"/>
&#x201E;Schicksalstragödie&#x201C; hervorging, hielten die Alten schweres, unverschuldetes <lb n="pba_462.030"/>
Unglück nicht für das Werk eines blinden Zufalls, sondern <hi rendition="#g">sie <lb n="pba_462.031"/>
sahen den für blind an,</hi> der darin, auch wenn er dem Geschick <lb n="pba_462.032"/>
nicht auf den Grund zu blicken vermochte, nicht gläubig das Walten <lb n="pba_462.033"/>
der Gottheit erkannte und verehrte. Die griechische Tragödie verlangt <lb n="pba_462.034"/>
klar bewußte, entschlossene Ergebung in das unabänderliche Gesetz, daß <lb n="pba_462.035"/>
&#x201E;nie im Leben waltet das Glück lauter und frei vom Leide&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_462_1" n="1"><lb n="pba_462.038"/>
<hi rendition="#g">Sophokles'</hi> Antigone, S. 607 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_462.036"/>
So greift sie freilich <hi rendition="#g">auf den Höhepunkten ihrer mit <lb n="pba_462.037"/>
dieser Furcht uns durchschauernden Wirkungen</hi> zum herbsten
<pb facs="#f0481" n="463"/>
<lb n="pba_463.001"/>
Ausdruck. So, wenn im &#x201E;König Ödipus&#x201C; der Chor seinen Gesang <lb n="pba_463.002"/>
anhebt:<note place="foot" xml:id="pba_463_1" n="1"><lb n="pba_463.039"/>
König Ödipus: V. 1155 ff. (nach <hi rendition="#g">Donners</hi> Übersetzung).</note></p> <lb n="pba_463.003"/>
<lg><l>Jhr Menschengeschlechter, ach!</l> <lb n="pba_463.004"/>
<l>Euch, die leben im Lichte, wie</l> <lb n="pba_463.005"/>
<l>Zähl' ich ähnlich dem Nichts euch!</l> <lb n="pba_463.006"/>
<l>Denn welcher der Sterblichen</l> <lb n="pba_463.007"/>
<l>Nimmt ein größeres Glück dahin,</l> <lb n="pba_463.008"/>
<l>Als soviel ihm der Wahn verleiht,</l> <lb n="pba_463.009"/>
<l>Bis vom Wahn er hinabsinkt?</l> <lb n="pba_463.010"/>
<l>Durch dein gräßliches Los gewarnt,</l> <lb n="pba_463.011"/>
<l>Dein unseliges Mißgeschick,</l> <lb n="pba_463.012"/>
<l>Armer Ödipus, preis' ich nichts</l> <lb n="pba_463.013"/>
<l>Glückselig auf Erden.</l></lg> <p> <lb n="pba_463.014"/>
Tiefernst ist diese Schicksalsauffassung der griechischen Tragödie; <lb n="pba_463.015"/>
aber es wäre eine Täuschung, sie für pessimistisch-verzweifelt, für fatalistisch-resigniert <lb n="pba_463.016"/>
anzusehen. Sie ist es so wenig als etwa die von der <lb n="pba_463.017"/>
modern-christlichen Ethik recipierte Anschauung, daß die &#x201E;Züchtigungen&#x201C; <lb n="pba_463.018"/>
des Schicksals ein Zeichen &#x201E;der Liebe Gottes&#x201C; seien. Daß über die <lb n="pba_463.019"/>
antike Tragödie so ganz entgegengesetzte Vorstellungen sich verbreitet <lb n="pba_463.020"/>
haben, dürfte seinen Hauptgrund darin haben, daß man <hi rendition="#g">als allgemeine <lb n="pba_463.021"/>
Lebensmaximen</hi> aufgenommen hat, was doch nur als der <lb n="pba_463.022"/>
<hi rendition="#g">einer bestimmten dramatischen Situation</hi> natürlich, ja unausbleiblich <lb n="pba_463.023"/>
<hi rendition="#g">entsprechende Stimmungsausdruck</hi> zu fassen ist: einem <lb n="pba_463.024"/>
furchtbaren Ereignis gegenüber die unmittelbar dadurch aufgeregte Äußerung <lb n="pba_463.025"/>
heftigst bewegter Furchtempfindung. Wem erschiene in solchen <lb n="pba_463.026"/>
Momenten <hi rendition="#g">nicht</hi> das Leben der schwachen Sterblichen nichtig, wertlos, <lb n="pba_463.027"/>
jedem Ansturm schutzlos preisgegeben? Solche leidenschaftlichen &#x2014; pathematischen <lb n="pba_463.028"/>
&#x2014; Ergüsse, wie die Weisheit des Dichters in sorgfältiger Berechnung <lb n="pba_463.029"/>
ihrer Wirkung ihnen Platz gewährt, ändern nichts daran, daß <lb n="pba_463.030"/>
bei dem Dichter wie bei seinen Personen und bei den aufhorchenden <lb n="pba_463.031"/>
Zuschauern die Grundansicht unerschüttert bleibt &#x2014; die am letzten Ende <lb n="pba_463.032"/>
ja <hi rendition="#g">im Gefühl</hi> zur siegreichen Geltung zu bringen der eigentliche Zweck <lb n="pba_463.033"/>
der Tragödie ist &#x2014;: <hi rendition="#g">jedes Schicksal</hi> entstammt der <foreign xml:lang="grc">&#x039C;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1; &#x1F00;&#x03C0;&#x1F78; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_463.034"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign>, dem von den Göttern ausgeführten uralten gerechten und weisen <lb n="pba_463.035"/>
Schluß der Vorsehung; dem Menschen erwächst das Heil allein in der <lb n="pba_463.036"/>
willigen, ehrfürchtigen Anerkennung ihrer Macht; vor verhängnisvollem <lb n="pba_463.037"/>
Fehl bleibt keiner bewahrt; am meisten jedoch der, in welchem das tiefe, <lb n="pba_463.038"/>
aber gefaßte <hi rendition="#g">Mitgefühl</hi> mit dem vom Schicksal verhängten Leiden und
<pb facs="#f0482" n="464"/>
<lb n="pba_464.001"/>
die stets rege, aber im Bewußtsein großer allgemeiner Gesetze über <lb n="pba_464.002"/>
Selbstsucht und Schwäche hoch erhabene <hi rendition="#g">Furcht</hi> die Besonnenheit des <lb n="pba_464.003"/>
Sinnes nähren und das rechte Maß der Haltung befestigen.</p> <p> <lb n="pba_464.004"/>
Nur in solcher Betrachtung lassen sich Äußerungen recht verstehen, <lb n="pba_464.005"/>
wie die berühmte Chorstrophe aus dem Ödipus Koloneus:</p> <lb n="pba_464.006"/>
<lg><l>Nie geboren zu werden, ist</l> <lb n="pba_464.007"/>
<l>Weit das Beste; doch wenn du lebst,</l> <lb n="pba_464.008"/>
<l>Jst das Zweite, dich schnell dahin</l> <lb n="pba_464.009"/>
<l>Wieder zu wenden, woher du kamest.</l> <lb n="pba_464.010"/>
<l>Denn entschwand erst die Jugendzeit,</l><note place="foot" xml:id="pba_464_1" n="1"><lb n="pba_464.030"/>
Oedip. Col. v. 1230 ff. <lb n="pba_464.031"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F69;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F56;&#x03C4;' \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BD;&#x03AD;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1FC7;</foreign></l> <lb n="pba_464.032"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C6;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>,</l> <lb n="pba_464.033"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BB;&#x03AC;&#x03B3;&#x03C7;&#x03B8;&#x03B7; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C7;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F14;&#x03BE;&#x1F7C;</foreign>,</l> <lb n="pba_464.034"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F14;&#x03BD;&#x03B9;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></l></lg> <lb n="pba_464.035"/>
Die vier Verse sind mit Unrecht von den Herausgebern für verdorben erklärt <lb n="pba_464.036"/>
und von den Übersetzern willkürlich verändert worden. Der conj. aor. sec. <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1FC7;</foreign> ist <lb n="pba_464.037"/>
von <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B7;&#x03BC;</foreign> abzuleiten = &#x201E;<hi rendition="#g">nachließ</hi>&#x201C;; das <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BE;&#x03C9;</foreign> des dritten Verses im adverbialen <lb n="pba_464.038"/>
Sinne von räumlich (übertragen zeitlich) &#x201E;<hi rendition="#g">darüber hinaus</hi>&#x201C; mit <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BB;&#x03AC;&#x03B3;&#x03C7;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> zu verbinden. <lb n="pba_464.039"/>
Also höchst ausdrucksvoll: &#x201E;Wenn erst die Jugend <hi rendition="#g">nachließ (ebbte, entschwand</hi>), <lb n="pba_464.040"/>
wer <hi rendition="#g">wurde darüber hinaus verschlagen</hi> u. s. w.&#x201C; Die Verse sind <lb n="pba_464.041"/>
nicht allein dem rechten Sinn des Ganzen gemäß, sondern sie haben demselben einen <lb n="pba_464.042"/>
hochpoetischen Ausdruck verliehen.</note> <lb n="pba_464.011"/>
<l>Leichten, thörichten Sinnes voll,</l> <lb n="pba_464.012"/>
<l>Wer drang weiter noch vielgeplagt,</l> <lb n="pba_464.013"/>
<l>Wer, nicht mitten in Drangsalsnot?</l> <lb n="pba_464.014"/>
<l>Mord, Hader, Aufruhr, Kriegeskampf,</l> <lb n="pba_464.015"/>
<l>Neid und Haß: am düstern Ende</l> <lb n="pba_464.016"/>
<l>Naht sich verachtet</l> <lb n="pba_464.017"/>
<l>Öde, kraftlos, aller Freude</l> <lb n="pba_464.018"/>
<l>Leer, das Alter, dem sich jedes</l> <lb n="pba_464.019"/>
<l>Wehe des Weh's gesellt hat.</l></lg> <p> <lb n="pba_464.020"/>
Finden doch diese bang ergreifenden Dissonanzen in den herrlichen <lb n="pba_464.021"/>
Schlußaccorden des Ganzen ihre voll beruhigende Auflösung! Wenn <lb n="pba_464.022"/>
nun, nachdem der Bote von dem geheimnisvoll verklärenden Abscheiden <lb n="pba_464.023"/>
des Dulders berichtet, in dem Wechselgesange des Chors und der Töchter <lb n="pba_464.024"/>
des Ödipus die Mitleid- und Furchtempfindungen zum vollkommensten <lb n="pba_464.025"/>
Gleichgewicht (<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>) verschmelzen:</p> <lb n="pba_464.026"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_464.027"/>
<p>Hört, ihr geliebten edlen Kinder: <lb n="pba_464.028"/>
Was ein Gott zum Heil gefügt, <lb n="pba_464.029"/>
Tragt es, den Schmerz bezwingend; noch dürfet ihr nicht verzagen.</p> </sp>
<pb facs="#f0483" n="465"/>
<lb n="pba_465.001"/>
<sp who="#ANT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Antigone</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_465.002"/>
<p>So war denn Wonne selbst im Leide; <lb n="pba_465.003"/>
Freundlich erschien mir ja selbst Unfreundliches, <lb n="pba_465.004"/>
So lang ich <hi rendition="#g">ihn</hi> nur hielt in meinen Armen. <lb n="pba_465.005"/>
Vater, ins ewige <lb n="pba_465.006"/>
Dunkel der Erde gehüllt, o Geliebtester! <lb n="pba_465.007"/>
Ewig ja bleiben wir, ich und die Schwester, dir <lb n="pba_465.008"/>
Mit unsrer Liebe nahe!</p></sp> <lb n="pba_465.009"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_465.010"/>
<p>Jhm wurde &#x2014;</p></sp> <lb n="pba_465.011"/>
<sp who="#ANT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Antigone</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_465.012"/>
<p>Jhm wurde, was sein Herz ersehnt.</p></sp> <lb n="pba_465.013"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_465.014"/>
<p>Was ward ihm?</p></sp> <lb n="pba_465.015"/>
<sp who="#ANT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Antigone</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_465.016"/>
<p>  Wie er sich's gewünscht, im fremden Land <lb n="pba_465.017"/>
Schied er, hat ewig sein <lb n="pba_465.018"/>
Wohlbeschattet Lager drunten, <lb n="pba_465.019"/>
Ließ zurück des Kummers Thränen.</p></sp> <p> <lb n="pba_465.020"/>
Versöhnt mit den Rachegöttinnen ist er vom Lichte geschieden, und <lb n="pba_465.021"/>
dieser Sühne entspricht ein immerdauernder Segen für das Land, das <lb n="pba_465.022"/>
den heimatlos Jrrenden schützend aufnahm.</p> <p> <lb n="pba_465.023"/>
Dieser mit geheimnisvollem Schauer tief ergreifende Schluß des <lb n="pba_465.024"/>
Ödipus Koloneus zeigt mit voller Klarheit die Wege zum in sich befriedigten <lb n="pba_465.025"/>
Verständnis auch der Rätsel des &#x201E;König Ödipus&#x201C;. Nicht <lb n="pba_465.026"/>
daß die erste der beiden Tragödien, um recht zu wirken, jener zweiten <lb n="pba_465.027"/>
bedürfte &#x2014; das wäre ein schlimmes Urteil über ihren Kunstwert; jede <lb n="pba_465.028"/>
ist in sich vollendet, und ihrer unvergleichlichen Wirkung wird sich niemand <lb n="pba_465.029"/>
entziehen können, jede enthält auch, so zu sagen, die sämtlichen, <lb n="pba_465.030"/>
von der Theorie für diese Wirkung geforderten Jngredienzien. Aber <lb n="pba_465.031"/>
während der &#x201E;<hi rendition="#g">verwickelte</hi>&#x201C; Aufbau der ersten in typischer Weise die <lb n="pba_465.032"/>
tragische &#x201E;<hi rendition="#g">Peripetie</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Erkennung</hi>&#x201C; vor Augen führt, und es <lb n="pba_465.033"/>
der gewaltigen Kunst eines Sophokles bedurfte, um aus dem Jammer <lb n="pba_465.034"/>
und dem Grausen dieser Handlung den überwältigten Zuschauer zur <lb n="pba_465.035"/>
Katharsis zu leiten: so stellt die zweite den &#x201E;<hi rendition="#g">einfachen</hi>&#x201C; Verlauf einer <lb n="pba_465.036"/>
Handlung dar, die im Grunde nur das &#x201E;<hi rendition="#g">kathartisch</hi>&#x201C; wirkende Ende <lb n="pba_465.037"/>
eines jammererfüllten Lebens enthält, und es mußte der ganze Reichtum <lb n="pba_465.038"/>
sophokleischer Kunstbeherrschung zur Anwendung kommen, um <lb n="pba_465.039"/>
diesen einfachen Handlungsabschluß mit der starken Bewegung der tragischen <lb n="pba_465.040"/>
Affekte zu erfüllen. Die beiden Tragödien sind als geradezu <lb n="pba_465.041"/>
symbolische Zeugnisse für das Wesen aller Grundbestandteile der tragischen <lb n="pba_465.042"/>
Komposition zu betrachten.</p>
<pb facs="#f0484" n="466"/>
<p> <lb n="pba_466.001"/>
Die &#x201E;<hi rendition="#g">Anagnorisis</hi>&#x201C;, die <hi rendition="#g">Erkennung</hi> von <hi rendition="#g">Personen</hi> oder <lb n="pba_466.002"/>
<hi rendition="#g">Sachumständen,</hi> die einen für das <hi rendition="#g">Glück der Beteiligten entscheidenden <lb n="pba_466.003"/>
Umschwung</hi> herbeiführt, und die &#x201E;<hi rendition="#g">Peripetie</hi>&#x201C;, ein <lb n="pba_466.004"/>
<hi rendition="#g">Umschlag des Glückes in Unglück,</hi> den der Handelnde <hi rendition="#g">gerade <lb n="pba_466.005"/>
dadurch über sich hereinzieht,</hi> daß er <hi rendition="#g">mit aller Kraft auf das <lb n="pba_466.006"/>
entgegengesetzte Ziel hinarbeitet,</hi> beide Formen der tragischen <lb n="pba_466.007"/>
Verwickelung, d. h. also die beiden Hauptkennzeichen eines für tragische <lb n="pba_466.008"/>
Handlung geeigneten komplizierten <hi rendition="#g">Stoffes,</hi> sind in der <hi rendition="#g">Ödipussage</hi> <lb n="pba_466.009"/>
vereinigt vorhanden und zwar in einer nirgends so wiederzufindenden <lb n="pba_466.010"/>
Reinheit: typische Musterbeispiele. Jede dieser Formen würde <lb n="pba_466.011"/>
für sich die Brauchbarkeit eines Stoffes für die tragische Komposition <lb n="pba_466.012"/>
entscheiden, beide zusammen machen <hi rendition="#g">diesen</hi> Stoff im denkbar höchsten <lb n="pba_466.013"/>
Grade dazu geeignet.</p> <p> <lb n="pba_466.014"/>
Die <hi rendition="#g">Anagnorisis</hi> ist deswegen in so typischer Reinheit dem Stoffe <lb n="pba_466.015"/>
eigen, weil schon mit dem Beginne der Handlung, ohne ein Verschulden <lb n="pba_466.016"/>
des Helden, und ohne daß durch die Handlung weiterhin das Geringste <lb n="pba_466.017"/>
dazu gethan werden braucht, das furchtbarste Schicksal unwiderruflich <lb n="pba_466.018"/>
besiegelt ist, so daß die Handlung selbst nur in der Herbeiführung eben <lb n="pba_466.019"/>
der &#x201E;Erkennung&#x201C; besteht.</p> <p> <lb n="pba_466.020"/>
Diese Herbeiführung selbst aber schließt wiederum die <hi rendition="#g">Peripetie</hi> <lb n="pba_466.021"/>
in sich ein; und zwar so, daß die dem Handelnden unausweichlich angewiesene <lb n="pba_466.022"/>
Richtung seines eifrigsten Bestrebens mit Notwendigkeit auf <lb n="pba_466.023"/>
den entsetzlichen Umschlag seines glänzenden Glückes in das jammervollste <lb n="pba_466.024"/>
Elend hinauslaufen muß. Der Umstand, daß hier jede Möglichkeit <lb n="pba_466.025"/>
einer andern Handlungsweise, jede Wahl, jedes Schwanken oder <lb n="pba_466.026"/>
Zweifeln des Helden ausgeschlossen ist, macht ebenso die Peripetie der <lb n="pba_466.027"/>
Ödipussage zur reinsten ihrer Gattung.</p> <p> <lb n="pba_466.028"/>
Es ist klar, daß die vermöge der Nachahmung durch Handelnde <lb n="pba_466.029"/>
der Vorstellungskraft in unmittelbarste Nähe gebrachte Wirkung eines <lb n="pba_466.030"/>
solchen Handlungsstoffes gleich <hi rendition="#g">excessiv in Mitleids- und Furchtempfindung</hi> <lb n="pba_466.031"/>
sein muß. Alle stärksten Pathemata des Mitleids bis <lb n="pba_466.032"/>
zum schmerzlichen Jammer (<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) müssen hier aufgeregt werden, ebenso <lb n="pba_466.033"/>
die Pathemata der Furcht bis zum Schauder (<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Aber während <lb n="pba_466.034"/>
in den Händen eines mittelmäßigen Dichters aus solchem Stoff eine <lb n="pba_466.035"/>
Schauer-Tragödie oder ein Jammer- und Rührstück werden würde oder <lb n="pba_466.036"/>
auch eine widrige Mischung von beiden, ist es die Sache des Meisters, <lb n="pba_466.037"/>
durch kunstvolle Behandlung ihm die Kraft zu erteilen, aus dem Sturm <lb n="pba_466.038"/>
der Affekte zum in sich gehaltenen Gleichmaß der tragischen Empfindungen <lb n="pba_466.039"/>
zu führen, die schwer belastenden Dissonanzen zur beruhigten <lb n="pba_466.040"/>
Harmonie aufzulösen, durch die siegende Macht der ewig gültigen Em-
<pb facs="#f0485" n="467"/>
<lb n="pba_467.001"/>
pfindungen der reinen Furcht und des echten Mitleids die ihnen entsprechenden <lb n="pba_467.002"/>
Pathemata vom leidenschaftlich Trüben, beängstigend Entstellenden <lb n="pba_467.003"/>
zu läutern: zur <hi rendition="#g">Katharsis.</hi></p> <p> <lb n="pba_467.004"/>
Die Ödipus-Sage stellt dafür die schwerste Aufgabe. Ohne jede, <lb n="pba_467.005"/>
wirklich so zu nennende &#x201E;<hi rendition="#g">Schuld</hi>&#x201C; wird Ödipus von dem grausamsten <lb n="pba_467.006"/>
Schicksal getroffen; es scheint der Fall vorzuliegen, den Aristoteles selbst <lb n="pba_467.007"/>
als <hi rendition="#g">untragisch</hi> bezeichnete, weil er das <hi rendition="#g">Entsetzliche</hi> &#x2014; das <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_467.008"/>
darstellt, das <hi rendition="#g">schwere Leiden des völlig Makellosen.</hi> Ein <hi rendition="#g">vor</hi> <lb n="pba_467.009"/>
seiner Geburt ergangener Götterspruch verurteilt ihn zum grauenvollsten <lb n="pba_467.010"/>
Geschick, dem er durch eifrigstes Bemühen, statt es zu vermeiden, nur <lb n="pba_467.011"/>
um so sicherer verfällt.</p> <p> <lb n="pba_467.012"/>
Der antike Dichter ändert an diesem Thatbestande <hi rendition="#g">nichts</hi> und <lb n="pba_467.013"/>
erreicht dennoch die tragische Wirkung auch für unser modernes Gefühl: <lb n="pba_467.014"/>
ein höchst lehrreiches Zeugnis <hi rendition="#g">gegen</hi> den Satz, daß wir Neueren kein <lb n="pba_467.015"/>
Leidensgeschick als ein tragisches empfänden, wenn wir nicht die Ursache <lb n="pba_467.016"/>
desselben in einer &#x201E;<hi rendition="#g">Verschuldung</hi>&#x201C; des Leidenden erkennen könnten. <lb n="pba_467.017"/>
Dieser Satz, ein Axiom der modernen Ästhetik, enthält neben einem <lb n="pba_467.018"/>
Teil Wahrheit ein weit größeres Teil von Jrrtum, und zwar eines Jrrtums, <lb n="pba_467.019"/>
der die Grundfesten des tragischen Princips erschüttert.</p> <p> <lb n="pba_467.020"/>
Ein Unglück, das der Leidende <hi rendition="#g">im vollen Umfang</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">verschuldet</hi>&#x201C; <lb n="pba_467.021"/>
hat, ist <hi rendition="#g">ganz untragisch!</hi> Menschliches Mitgefühl (<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B8;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C0;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>) <lb n="pba_467.022"/>
empfinden wir auch mit einem solchen; das <hi rendition="#g">tragische Mitleid</hi> <lb n="pba_467.023"/>
verlangt einen <hi rendition="#g">unverdient</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BE;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) Leidenden. Die <hi rendition="#g">Furcht</hi> <lb n="pba_467.024"/>
ferner, die ein durch &#x201E;<hi rendition="#g">Schuld</hi>&#x201C; herbeigeführtes Unglück erregt, ist diejenige <lb n="pba_467.025"/>
Furcht, deren die Moral als eines Zuchtmittels für die Schwachen <lb n="pba_467.026"/>
bedarf, die <hi rendition="#g">Furcht vor der Strafe:</hi> die <hi rendition="#g">tragische Furcht</hi> verlangt <lb n="pba_467.027"/>
einen Leidenden, der in diesem wesentlichsten Punkte uns, den Zuschauern <lb n="pba_467.028"/>
<hi rendition="#g">ähnlich</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) sei, d. h. eben <hi rendition="#g">nicht</hi> durch eigenes Verschulden <lb n="pba_467.029"/>
<hi rendition="#g">notwendig und mit Recht</hi> den damit verketteten Leiden <lb n="pba_467.030"/>
ausgesetzt. <hi rendition="#g">Diese Ähnlichkeit allein</hi> kann es bewirken, daß wir <lb n="pba_467.031"/>
uns dem Schicksal ganz ebenso wie der Leidende bloßgegeben fühlen, <lb n="pba_467.032"/>
daß wir also unter der Wucht der Vorstellung einer uns selbst bedrohenden <lb n="pba_467.033"/>
Macht die Furchtbarkeit dieser Macht <hi rendition="#g">anerkennen,</hi> d. h. daß <lb n="pba_467.034"/>
wir das Schicksal <hi rendition="#g">fürchten.</hi> Nur ein <hi rendition="#g">unverdientes Schicksal</hi> also <lb n="pba_467.035"/>
ist tragisch, nur die Furcht vor einem solchen ist <hi rendition="#g">tragische Furcht.</hi></p> <p> <lb n="pba_467.036"/>
Nicht aber als eine <hi rendition="#g">blinde Zufallsgewalt</hi> sollen wir das <lb n="pba_467.037"/>
Schicksal über uns empfinden und fürchten, sondern als eine <hi rendition="#g">göttlich <lb n="pba_467.038"/>
berechtigte, notwendige</hi> und <hi rendition="#g">deshalb um so mehr unvermeidliche <lb n="pba_467.039"/>
Macht</hi> es <hi rendition="#g">anerkennen</hi> und <hi rendition="#g">verehren.</hi> Jn dieser Gestalt hat <lb n="pba_467.040"/>
die Furcht alles <hi rendition="#g">Selbstische, Aengstliche, Leidenschaftliche, Ex-
<pb facs="#f0486" n="468"/>
<lb n="pba_468.001"/>
cessive</hi> verloren: es ist die <hi rendition="#g">kathartische Furcht,</hi> das eine der <lb n="pba_468.002"/>
beiden Wirkungsziele der Tragödie. Das <hi rendition="#g">Schmerzliche</hi> und <hi rendition="#g">Beunruhigende</hi> <lb n="pba_468.003"/>
der dem Furchtaffekt im gewöhnlichen Leben entsprechenden <lb n="pba_468.004"/>
Pathemata, wie die Rhetorik des Aristoteles ihrem Zwecke gemäß sie <lb n="pba_468.005"/>
definiert &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;&#x03AE;</foreign> &#x2014;, ist hier geschwunden, hinweggeläutert; <lb n="pba_468.006"/>
diese <hi rendition="#g">reine</hi> Furcht ist eine Bewegung der Seele, die dasjenige Gleichgewicht <lb n="pba_468.007"/>
in ihr herstellt, in welchem sich die ihr eigene Natur, das Leben, <lb n="pba_468.008"/>
zu dem sie ihrer Anlage nach bestimmt ist, erfüllt, und zwar nach dieser <lb n="pba_468.009"/>
Seite in der vollendetsten Weise sich bethätigend und sie mit dem Bewußtsein <lb n="pba_468.010"/>
dieser Energie durchdringend: mit andern Worten: diese reine, <lb n="pba_468.011"/>
tragische Furcht ist <hi rendition="#g">nicht mehr eine schmerzliche Empfindung,</hi> <lb n="pba_468.012"/>
sondern eine <hi rendition="#g">im höchsten Sinne freudige,</hi> eine der vollkommensten <lb n="pba_468.013"/>
Äußerungen der <hi rendition="#g">ästhetischen Hedone.</hi></p> <p> <lb n="pba_468.014"/>
Das ist nun auch einer von den Jrrtümern Lessings, die für die <lb n="pba_468.015"/>
gesamte folgende Forschung verhängnisvoll geworden sind, daß er das <lb n="pba_468.016"/>
Verdienst auf die Definitionen des Mitleids und der Furcht in der aristotelischen <lb n="pba_468.017"/>
Rhetorik hingewiesen zu haben, sogleich durch die Achtlosigkeit <lb n="pba_468.018"/>
trübte, mit der er die für jenes empirische Gebiet geltenden Kennzeichnungen, <lb n="pba_468.019"/>
welche bestimmt sind, dem Redner Anweisung zu geben, wie <lb n="pba_468.020"/>
er auf die Pathemata seiner Zuhörer zu wirken habe, ohne weiteres <lb n="pba_468.021"/>
auf das ästhetische Gebiet übertrug, wo die Namen jener Pathe doch <lb n="pba_468.022"/>
die Bestimmung haben, die reinsten und vollkommensten Bethätigungen <lb n="pba_468.023"/>
des Empfindungsvermögens zu bezeichnen, die eben deshalb würdig sind, <lb n="pba_468.024"/>
dem Dichter als die Ziele der edelsten Kunstschöpfung zu gelten.</p> <p> <lb n="pba_468.025"/>
Doch hätten die Späteren wohl Veranlassung gehabt, dieses Versehen <lb n="pba_468.026"/>
des ersten Entdeckers gut zu machen; statt dessen hat kaum irgend <lb n="pba_468.027"/>
ein anderer Umstand in dieser ganzen Materie zu so viel Verwirrung <lb n="pba_468.028"/>
Anlaß gegeben als der anscheinende Widerspruch, daß jene <hi rendition="#g">Unlustaffekte</hi> <lb n="pba_468.029"/>
des Mitleids und der Furcht am letzten Ende nun dennoch <lb n="pba_468.030"/>
<hi rendition="#g">Freude</hi> hervorbringen sollten; ein Widerspruch, an dessen Lösung sogar <lb n="pba_468.031"/>
ein Kenner wie J. Bernays geradezu verzweifelt.<note place="foot" xml:id="pba_468_1" n="1"><lb n="pba_468.037"/>
&#x201E;Für den es auf formal logischem Wege keine Lösung gibt&#x201C;, sagt er in dem <lb n="pba_468.038"/>
Aufsatz &#x201E;<hi rendition="#g">Ergänzung zu Aristoteles' Poetik</hi>&#x201C;, der das Fragment des Anonymus <lb n="pba_468.039"/>
über die Komödie behandelt (vgl. Rhein. Museum, N. F., VIII, S. 566).</note></p> <p> <lb n="pba_468.032"/>
Ganz ebenso ist das <hi rendition="#g">kathartisch geläuterte Mitleid</hi> nicht <lb n="pba_468.033"/>
mehr eine schmerzliche Empfindung, sondern eine im höchsten Sinne <lb n="pba_468.034"/>
<hi rendition="#g">hedonische:</hi> befreit von dem Jammer und Weh, womit der Anblick <lb n="pba_468.035"/>
des unverdienten Leidens uns so schwer belastet. Aber die Katharsis <lb n="pba_468.036"/>
des Mitleids ist ebenso wie die der Furcht nur möglich, wenn das
<pb facs="#f0487" n="469"/>
<lb n="pba_469.001"/>
Leidensschicksal statt als zufälliges, vereinzeltes Ereignis zusammenhanglos <lb n="pba_469.002"/>
sich darzustellen, als von dem Walten ewiger Mächte gesetzmäßig geordnetes <lb n="pba_469.003"/>
Verhängnis dem Empfinden sich kenntlich macht.</p> <p> <lb n="pba_469.004"/>
Hier kann es sich nun nur noch um die Frage handeln: <hi rendition="#g">wie geschieht <lb n="pba_469.005"/>
das? welche Mittel</hi> hat der Dichter anzuwenden, um diese <lb n="pba_469.006"/>
Wirkung zu erreichen? Das Rätsel aber, wie die <hi rendition="#g">schmerzlichen Pathemata</hi> <lb n="pba_469.007"/>
des Mitleids und der Furcht sich in die <hi rendition="#g">höchst hedonischen <lb n="pba_469.008"/>
Pathe</hi> der <hi rendition="#g">reinen</hi> Schicksalsempfindungen verwandeln, löst sich für den <lb n="pba_469.009"/>
tiefer Blickenden von selbst, ja der Zweifel macht der Bewunderung <lb n="pba_469.010"/>
Platz, wie in der einfachen Formel des griechischen Philosophen das <lb n="pba_469.011"/>
innerste Wesen der Kunst erschlossen ist. Es entdeckt sich hier der Punkt, <lb n="pba_469.012"/>
dem die Wege von <hi rendition="#g">Kants</hi> und <hi rendition="#g">Schillers</hi> Kunstbetrachtung zustreben, <lb n="pba_469.013"/>
die freilich durch Krümmen führen und durch fremde Gebiete hindurch <lb n="pba_469.014"/>
abirren.</p> <p> <lb n="pba_469.015"/>
Wie der andächtig-religiöse Glaube die Resultate höchster Weisheit <lb n="pba_469.016"/>
in das unmittelbare einfache Empfinden legt und auf solche Weise es <lb n="pba_469.017"/>
erreicht, was auf andere Art ewig unerreichbar bliebe, sie zum Gemeingut <lb n="pba_469.018"/>
für alle zu machen: gerade so trifft die Kunst ihre Veranstaltungen, <lb n="pba_469.019"/>
um vermittelst der Nachahmung von Empfindungen, Seelenzuständen <lb n="pba_469.020"/>
und Handlungen die <hi rendition="#g">Gemütskräfte</hi> der Menschen <hi rendition="#g">unmittelbar so <lb n="pba_469.021"/>
in Bewegung zu setzen,</hi> wie diese Bewegungen durch die Hülfe der <lb n="pba_469.022"/>
<hi rendition="#g">klarsten Einsicht,</hi> der <hi rendition="#g">reinsten Sittlichkeit,</hi> der <hi rendition="#g">tiefsten Weisheit</hi> <lb n="pba_469.023"/>
bei den Besten und Edelsten sich vollziehen. <hi rendition="#g">Solche Energien <lb n="pba_469.024"/>
der Gemütskräfte können nicht anders als im höchsten Maße <lb n="pba_469.025"/>
hedonisch, von der reinsten und höchsten Freude begleitet sein.</hi> <lb n="pba_469.026"/>
Jndem vermöge solcher Freude die Kunst die Empfangenden an sich zieht <lb n="pba_469.027"/>
und diese Bewegungen in sie übergehen läßt, vermag sie freilich <hi rendition="#g">weder</hi> <lb n="pba_469.028"/>
Einsicht, <hi rendition="#g">noch</hi> Sittlichkeit, <hi rendition="#g">noch</hi> Weisheit unmittelbar mit ihnen zu verbreiten, <lb n="pba_469.029"/>
aber sie teilt als ein köstliches Geschenk an alle, die ihr nur <lb n="pba_469.030"/>
den <hi rendition="#g">Sinn,</hi> den die Natur ihnen mitgegeben hat, zuwenden, ein Gut <lb n="pba_469.031"/>
aus, zu dessen Erlangung <hi rendition="#g">im Leben</hi> alle jene höchsten Eigenschaften <lb n="pba_469.032"/>
der Geistes- und Seelenbildung thätig sein müssen.</p> <p> <lb n="pba_469.033"/>
Solche Empfindungen kennt auch die <hi rendition="#g">Kantsche</hi> Philosophie; aber <lb n="pba_469.034"/>
in scharfem Unterschiede von dem lediglich ästhetischen Wohlgefallen an <lb n="pba_469.035"/>
der <hi rendition="#g">Form</hi> rechnet sie dieselben zu den &#x201E;<hi rendition="#g">moralischen Gefühlen</hi>&#x201C;, die <lb n="pba_469.036"/>
nur auf der Grundlage bereits ausgebildeter <hi rendition="#g">moralischer Jdeen,</hi> auf <lb n="pba_469.037"/>
welche sie reflektieren, möglich werden. Ähnlich führt die <hi rendition="#g">Schiller</hi>sche <lb n="pba_469.038"/>
Ästhetik die &#x201E;<hi rendition="#g">tragische Rührung</hi>&#x201C; darauf zurück, daß die Jdee des <lb n="pba_469.039"/>
<hi rendition="#g">Moralisch-Guten</hi> einen erhebenden Sieg über das selbstsüchtige Jnteresse <lb n="pba_469.040"/>
davonträgt, der auf das Edle gerichtete Wille über den Körper, der
<pb facs="#f0488" n="470"/>
<lb n="pba_470.001"/>
Geist über die Natur, und daß die Freude an der tragischen Rührung <lb n="pba_470.002"/>
aus dem Überschuß der mit solchem Siege verknüpften moralischen Lust <lb n="pba_470.003"/>
über die durch die Vorstellung materiellen Leidens erzeugten Unlustempfindungen <lb n="pba_470.004"/>
resultiere.</p> <p> <lb n="pba_470.005"/>
Direkt oder indirekt nehmen diese Theorien ihren Ausgangspunkt <lb n="pba_470.006"/>
von der Moral; dagegen erklärt die aristotelische Poetik die Wirkung <lb n="pba_470.007"/>
der Tragödie als eine <hi rendition="#g">rein ästhetische</hi> und erlangt damit eine weit <lb n="pba_470.008"/>
über den speciellen Gegenstand hinausreichende Bedeutung nicht nur für <lb n="pba_470.009"/>
die Kunstlehre überhaupt, sondern für die gesamte Philosophie. Die an <lb n="pba_470.010"/>
sich &#x201E;<hi rendition="#g">vernunftlosen</hi>&#x201C; Empfindungen können, um einem von Aristoteles <lb n="pba_470.011"/>
öfters gebrauchten Bilde zu folgen, <hi rendition="#g">im Leben</hi> durch den Verkehr <lb n="pba_470.012"/>
mit dem Verstande und der Vernunft, dem Logos und Nous, dem <lb n="pba_470.013"/>
sie zu folgen sich gewöhnen, so weit veredelt werden, daß sie von selbst, <lb n="pba_470.014"/>
so zu sagen freiwillig und gern, das rechte Maß der Bewegung einhalten. <lb n="pba_470.015"/>
Aristoteles stimmt nun darin mit Kant überein, daß er in solcher zur <lb n="pba_470.016"/>
ständigen Haltung gewordenen Gewöhnung der Empfindungen noch keine <lb n="pba_470.017"/>
ausreichende Bürgschaft des sittlichen Handelns erblickt, die immer nur <lb n="pba_470.018"/>
in der nach dem Vernunftgesetz erfolgenden Willensentscheidung auch <lb n="pba_470.019"/>
von ihm gefunden wird; aber er erkennt, abweichend von Kant und in <lb n="pba_470.020"/>
näherer Verwandtschaft mit Schillers ästhetisch-ethischer Anschauung, in <lb n="pba_470.021"/>
den veredelten Empfindungen nicht nur die sehr wertvollen, sondern die <lb n="pba_470.022"/>
ganz unentbehrlichen Bundesgenossen für die Erreichung jenes Zieles. <lb n="pba_470.023"/>
Er räumt ihnen also, im Gegensatz zu der Geringschätzung, in der sie <lb n="pba_470.024"/>
bei Kant als &#x201E;sinnlich-pathologische&#x201C; Vorgänge stehen, eine hohe Stelle <lb n="pba_470.025"/>
auch für die Sittlichkeit ein. Daraus ergibt sich von selbst, daß die <lb n="pba_470.026"/>
<hi rendition="#g">Kunst</hi> in seinen Augen einen ganz andern, ungleich höheren Wert erhalten <lb n="pba_470.027"/>
muß, als den die Kantsche Philosophie ihr einräumen kann.<note place="foot" xml:id="pba_470_1" n="1"><lb n="pba_470.035"/>
Eingehender hat der Verf. den Gegenstand behandelt in einer Abhandlung zu <lb n="pba_470.036"/>
Kants Geburtsfeier am 22. April 1886 (vgl. Altpreuß. Monatsschrift, Bd. XXIII, <lb n="pba_470.037"/>
Heft 3/4, 1886: &#x201E;<hi rendition="#g">Ueber Kants Kritik der ästhetischen Urteilskraft</hi>&#x201C;). Dieselbe <lb n="pba_470.038"/>
wird in etwas erweiterter Gestalt im <hi rendition="#g">Anhange</hi> mitgeteilt, um über das Verhältnis <lb n="pba_470.039"/>
der den Verf. leitenden Grundsätze, wie sie in diesem Buche entwickelt sind, zu <lb n="pba_470.040"/>
den Principien der Kantschen Philosophie näheren Aufschluß zu geben.</note> <lb n="pba_470.028"/>
Aber selbst Schiller, der die Kunst wahrlich hoch hielt, wird in dieser <lb n="pba_470.029"/>
Beziehung von dem Kunstlehrer der Alten übertroffen, dessen Theorie <lb n="pba_470.030"/>
von keiner andern auch nur annähernd ersetzt werden kann.</p> <p> <lb n="pba_470.031"/>
Nach Aristoteles ist die Wirkung der Kunst eine <hi rendition="#g">ungemischt <lb n="pba_470.032"/>
ästhetische,</hi> die keiner Bundesgenossenschaft bedarf, weder in Verstandeserkenntnissen, <lb n="pba_470.033"/>
noch in moralischen Dispositionen sich ihre Stützen zu <lb n="pba_470.034"/>
suchen braucht.</p>
<pb facs="#f0489" n="471"/>
<p> <lb n="pba_471.001"/>
Der <hi rendition="#g">Natur</hi> und dem <hi rendition="#g">Leben gleich,</hi> deren <hi rendition="#g">Wirkungen</hi> auf die <lb n="pba_471.002"/>
empfindende Seele <hi rendition="#g">nachahmend,</hi> bringt sie <hi rendition="#g">vermittelst sinnlicher <lb n="pba_471.003"/>
Vorstellungen</hi> die <hi rendition="#g">unmittelbar daran geknüpften Seelenbewegungen</hi> <lb n="pba_471.004"/>
hervor: aber <hi rendition="#g">verschieden</hi> von aller Natur und von jedem <lb n="pba_471.005"/>
Vorgang des Lebens wählt sie die Vorstellungen, deren sie sich bedient, <lb n="pba_471.006"/>
so aus und bringt sie so in Verbindung, daß sie die Kraft erhalten, <lb n="pba_471.007"/>
die von dem Künstler gewollte <hi rendition="#g">reine, richtige Empfindung</hi> unmittelbar <lb n="pba_471.008"/>
zu erzeugen.</p> <p> <lb n="pba_471.009"/>
Daraus erklärt sich auch das Verhältnis der Kunst zur sittlichen <lb n="pba_471.010"/>
Erziehung von selbst. Die Kunst braucht dieselbe <hi rendition="#g">nicht vorauszusetzen,</hi> <lb n="pba_471.011"/>
denn ihre Wirkungen sind <hi rendition="#g">unmittelbare;</hi> sie kann dieselbe <lb n="pba_471.012"/>
aber auch nicht ersetzen, denn ihre Wirkungen halten nur so lange an, <lb n="pba_471.013"/>
als die Vorstellungen dauern, die sie erzeugt, und die Empfindungsweise, <lb n="pba_471.014"/>
die sie als ein <hi rendition="#g">Geschenk</hi> mitteilen, ist zwar ihrer <hi rendition="#g">Form</hi> nach derjenigen <lb n="pba_471.015"/>
gleich, die als ein Resultat intellektueller und sittlicher Kultur <lb n="pba_471.016"/>
<hi rendition="#g">erworben</hi> wird, aber sie vermag dieselbe nicht zugleich mit einzupflanzen. <lb n="pba_471.017"/>
So würden also die Wirkungen der Kunst zunächst intellektuell wie sittlich <lb n="pba_471.018"/>
indifferent bleiben. Doch sind mittelbar zwei weitere Folgen von unberechenbarer <lb n="pba_471.019"/>
Tragweite mit ihnen verbunden. Die mächtige hedonische <lb n="pba_471.020"/>
Wirkung, welche die reine, gesunde, richtige Empfindung im Gemüte <lb n="pba_471.021"/>
ausübt, eben weil sie die im höchsten Sinne naturgemäße ist, die wie <lb n="pba_471.022"/>
durch ein Wunder mit durchleuchtender und durchwärmender Kraft in <lb n="pba_471.023"/>
der Seele sich ausbreitet, kann nicht anders als wie ein wünschenswertestes <lb n="pba_471.024"/>
Ziel des Strebens in der Erinnerung zurückbleiben, für die <lb n="pba_471.025"/>
unverdorbene Natur ein spornender Antrieb, für die schon abgeirrte ein <lb n="pba_471.026"/>
Vorwurf und eine Mahnung. Sodann kann es keine Frage sein, daß <lb n="pba_471.027"/>
eine Gewöhnung des Empfindens zum rechten Maße durch die Wirkungen <lb n="pba_471.028"/>
der Kunst, wenn sie auch zunächst für keinen einzigen Fall die Herrschaft <lb n="pba_471.029"/>
der Vernunft oder der Einsicht über die Leidenschaften zu sichern vermag, <lb n="pba_471.030"/>
so doch für unzählige Fälle ihnen ihr Geschäft zu erleichtern geeignet <lb n="pba_471.031"/>
ist, wenigstens den Widerstand, den sie dabei finden, zu vermindern.</p> <p> <lb n="pba_471.032"/>
Nach diesem Ergebnis stellt sich nun die Frage in betreff des <lb n="pba_471.033"/>
Sophokleischen Ödipus: &#x2014; welche Mittel hat der Dichter angewandt, um <lb n="pba_471.034"/>
das Entsetzen und den Jammer, die der Stoff erregt, in die wohlthuenden <lb n="pba_471.035"/>
Affekte der tragischen Furcht und des tragischen Mitleids zu <lb n="pba_471.036"/>
verwandeln? &#x2014; da jede Mitwirkung fremden Gebieten angehöriger Kräfte <lb n="pba_471.037"/>
ausgeschlossen ist, folgendermaßen: wie hat der Dichter die Fabel behandelt, <lb n="pba_471.038"/>
um ihr die Gestalt zu geben, in welcher das <hi rendition="#g">Schicksal</hi> der <lb n="pba_471.039"/>
<hi rendition="#g">bloßen Empfindung</hi> sich als ein <hi rendition="#g">göttlich-gesetzliches</hi> kund thut, <lb n="pba_471.040"/>
das eben dadurch die tragischen Pathemata <hi rendition="#g">kathartisch entlastet und
<pb facs="#f0490" n="472"/>
<lb n="pba_472.001"/>
zu jener freudigen Erhebung steigert, wie sie jeder Empfindung <lb n="pba_472.002"/>
verbunden ist, die mit der Vorstellung der Gottheit <lb n="pba_472.003"/>
sich im Einklange fühlt?</hi></p> <p> <lb n="pba_472.004"/>
Nur auf diesem Wege eröffnet sich das technisch-theoretische Verständnis <lb n="pba_472.005"/>
der Ödipus-Tragödien und mit ihm der Einblick in das <lb n="pba_472.006"/>
Wesen der antiken Tragödie überhaupt.</p> <p> <lb n="pba_472.007"/>
Die Fabel trägt die starren Züge der urältesten griechischen Mythe, <lb n="pba_472.008"/>
gleich ihr aber auch das Gepräge einer ins große gehenden Symbolik; <lb n="pba_472.009"/>
wie Goethe in der klassischen Walpurgisnacht die Sphinx diesen Charakter <lb n="pba_472.010"/>
bezeichnen läßt:</p> <lb n="pba_472.011"/>
<lg><l>&#x201E;Wir hauchen unsre Geistertöne,</l> <lb n="pba_472.012"/>
<l>Und ihr verkörpert sie alsdann.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_472.013"/>
Der Kampf der Titanen gegen die Götter ist ausgekämpft; unbestritten <lb n="pba_472.014"/>
in ihrer Macht und Herrlichkeit herrschen sie über die Welt <lb n="pba_472.015"/>
und die Menschen; dennoch bleibt unvertilgbar in dem menschlichen <lb n="pba_472.016"/>
Geschlecht der Hang, der eigenen Kraft vertrauend gewissermaßen die <lb n="pba_472.017"/>
Probe zu wagen, ob sie der Allmacht göttlichen Geschickes sich zu entziehen <lb n="pba_472.018"/>
vermöchte, am meisten, wo jemand überragender Einsicht und <lb n="pba_472.019"/>
seltener Erfolge sich bewußt ist. Ein solcher ist Ödipus, der die gottgesandte <lb n="pba_472.020"/>
Sphinx überwunden, ihre dunkeln Rätsel gelöst und aus <lb n="pba_472.021"/>
eigenem Verdienst sich die höchste Stellung gewonnen hatte. Das <lb n="pba_472.022"/>
Charakteristische seines Wesens ist das <hi rendition="#g">des jugendlich in Rat und <lb n="pba_472.023"/>
That Sieggewohnten und Selbstvertrauenden.</hi> Von dieser <lb n="pba_472.024"/>
Seite her hat die Sage diesen Helden erfaßt <hi rendition="#g">und ihm sein Schicksal <lb n="pba_472.025"/>
angedichtet.</hi> Seine <hi rendition="#g">Vorgeschichte</hi> existiert nicht um ihrer selbst willen <lb n="pba_472.026"/>
&#x2014; wie denn auch die Personen derselben nur schattenhaft angedeutet <lb n="pba_472.027"/>
geblieben sind, soweit sie nicht in sein Schicksal selbst anteilnehmend <lb n="pba_472.028"/>
verflochten werden &#x2014;, <hi rendition="#g">sie ist nur in Bezug auf ihn im Mythos <lb n="pba_472.029"/>
erwachsen.</hi> Jm denkbar schneidendsten Gegensatz stellte sie den rascher <lb n="pba_472.030"/>
That Sicheren, Geistesstolzen, Herrschaftgewohnten in eine Schicksalsverwickelung, <lb n="pba_472.031"/>
die ihn von vornherein rettungslos dem Jrrtum, der <lb n="pba_472.032"/>
schlimmsten Fehlthat, dem äußersten Elend preisgibt. <hi rendition="#g">Dieser, in <lb n="pba_472.033"/>
nacktester Einseitigkeit ausgeprägte, Grundzug der Ödipussage <lb n="pba_472.034"/>
macht sie zum Typus der tragischen Fabel,</hi> weil <hi rendition="#g">Mitleid</hi> <lb n="pba_472.035"/>
mit solchem Geschick und <hi rendition="#g">Furcht</hi> vor demselben hier den weitesten Spielraum <lb n="pba_472.036"/>
gewinnen.</p> <p> <lb n="pba_472.037"/>
Es ist die tragische Grunderfahrung, daß im Leben Glück und <lb n="pba_472.038"/>
Unglück <hi rendition="#g">nicht</hi> nach Verdienst verteilt werden, sondern nach einem unbegreiflichen <lb n="pba_472.039"/>
Zusammenhang der Dinge, in welchem dennoch den Ratschluß
<pb facs="#f0491" n="473"/>
<lb n="pba_473.001"/>
einer göttlichen Vorsehung anzuerkennen die beste menschliche Weisheit <lb n="pba_473.002"/>
und der naiv-fromme Glaube zusammenstimmen: diese Grunderfahrung <lb n="pba_473.003"/>
ist es, die in jener Sage auf die einfachste Formel gebracht ist. Einer <lb n="pba_473.004"/>
ähnlichen Auffassung begegnen wir in dem herben Worte des Alten <lb n="pba_473.005"/>
Testamentes, daß die Sünde der Väter an den Kindern heimgesucht <lb n="pba_473.006"/>
werde bis ins dritte und vierte Glied. Die Ödipussage enthält nichts <lb n="pba_473.007"/>
anderes als die Resultate der gleichen Anschauungsweise, die einzig aus <lb n="pba_473.008"/>
dem Grunde uns noch furchtbarer gegenübertritt, weil eben nur das <lb n="pba_473.009"/>
letzte Glied der Schlußfolge in dramatischer Lebendigkeit uns vorgeführt <lb n="pba_473.010"/>
wird, während die vorangehenden kaum angedeutet werden. Der Fluch, <lb n="pba_473.011"/>
der auf Ödipus lastet, und auf den schon sein Name hinweist, ist, daß <hi rendition="#g">er <lb n="pba_473.012"/>
überhaupt geboren ist,</hi> der nach dem Spruch der Götter <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_473.013"/>
hätte entstehen sollen.</hi> Denn wie Ödipus selbst es ausruft, als <lb n="pba_473.014"/>
ihm endlich die volle Wahrheit sich enthüllt (<hi rendition="#aq">Oedip. Tyr. v</hi>. 1184):</p> <lb n="pba_473.015"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C2; &#x03C4;' &#x1F00;&#x03C6;' &#x1F67;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50; &#x03C7;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_473.016"/>
<l>&#x201E;Der sproß, von wem er nicht gesollt&#x201C; &#x2014;</l></lg> <lb n="pba_473.017"/>
<p>so hat Jokaste schon früher berichtet (<hi rendition="#aq">Oedip. Tyr. v</hi>. 711 ff.):</p> <lb n="pba_473.018"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03BC;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F26;&#x03BB;&#x03B8;&#x03B5; &#x039B;&#x03B1; &#x0390;&#x1FF3; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;', &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F10;&#x03C1;&#x1FF6;</foreign></hi></l> <lb n="pba_473.019"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03A6;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5; &#x03B3;' &#x1F00;&#x03C0;' &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;, &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B4;' &#x1F51;&#x03C0;&#x03B7;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F05;&#x03C0;&#x03BF;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_473.020"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F15;&#x03BE;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B4;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_473.021"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x1F00;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03B1;</foreign></hi>.</l> <lb n="pba_473.022"/>
<l>&#x201E;Einst ward ein Spruch dem La<hi rendition="#aq">ï</hi>os, ich behaupte nicht</l> <lb n="pba_473.023"/>
<l>Von Phöbos selbst, nein, aus der Diener Munde nur:</l> <lb n="pba_473.024"/>
<l>Jhm sei das Los beschieden, durch des Sohnes Hand</l> <lb n="pba_473.025"/>
<l>Zu sterben, den er zeugen würd' aus meinem Schoß.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_473.026"/>
Der Fluch, d. h. <hi rendition="#g">die Bestimmung zum Unglück,</hi> die nach dem <lb n="pba_473.027"/>
gewöhnlichen, unabänderlichen Lauf der Dinge einem Menschen durch <lb n="pba_473.028"/>
Umstände, die selbst vor seiner Geburt liegen, also <hi rendition="#g">ohne jedes Verschulden</hi> <lb n="pba_473.029"/>
von seiner Seite, mitgegeben sein kann, wäre auf keine Weise <lb n="pba_473.030"/>
stärker und eindringlicher auszudrücken als es <hi rendition="#g">durch das Symbol <lb n="pba_473.031"/>
dieser Sage</hi> geschehen ist. Hier zeigt sich auch deutlich, warum die <lb n="pba_473.032"/>
Sage auf die Vorgeschichte so geringes Gewicht legt, daß sie sich begnügt, <lb n="pba_473.033"/>
sie eben nur ganz kurz zu erwähnen: es ist ihr eben <hi rendition="#g">nichts als diese <lb n="pba_473.034"/>
Endwirkung</hi> derselben von Wichtigkeit, die auf die mannigfachsten <lb n="pba_473.035"/>
Arten hervorgebracht werden könnte, für welche alle diese Erzählung als <lb n="pba_473.036"/>
umfassendes Symbol zu gelten hat. Für die ungeheure tragische Wucht <lb n="pba_473.037"/>
der Sage genügt es, daß <hi rendition="#g">diese Wirkung da ist;</hi> ja ihre Wucht wird <lb n="pba_473.038"/>
durch das isolierte Auftreten dieser Wirkung noch verstärkt.</p> <p> <lb n="pba_473.039"/>
Die Fiktionen des naiven Volksglaubens sind von einer symbolischen <lb n="pba_473.040"/>
Gewalt, die ihre Verwendung für die Kunst unentbehrlich macht.
<pb facs="#f0492" n="474"/>
<lb n="pba_474.001"/>
Selbst für die Zeiten, in denen der Glaube an sie längst geschwunden, <lb n="pba_474.002"/>
behalten sie noch diese durch nichts zu ersetzende Kraft, eben weil sie <lb n="pba_474.003"/>
<hi rendition="#g">Symbole</hi> sind, d. h. <hi rendition="#g">Kennzeichen für Jdeen, die der realen Erscheinungswelt <lb n="pba_474.004"/>
entnommen sind.</hi> Eben <hi rendition="#g">weil</hi> solche Symbole aber <lb n="pba_474.005"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> das Wesen der Dinge selbst enthalten, sondern nur die <hi rendition="#g">Ähnlichkeit <lb n="pba_474.006"/>
im großen</hi> mit denselben festhalten, vertragen sie nicht die <lb n="pba_474.007"/>
volle Beleuchtung der dramatischen Pragmatik, sondern verlangen ein <lb n="pba_474.008"/>
gewisses Dunkel der Behandlung. So ist Sophokles hier verfahren, und <lb n="pba_474.009"/>
so hat jeder <hi rendition="#g">große</hi> Dichter nach ihm sich Dingen derart gegenüber verhalten.</p> <lb n="pba_474.010"/>
<p> <lb n="pba_474.011"/>
Daher gelingt es auch den Modernen, mögen sie selbst von griechischer <lb n="pba_474.012"/>
Religion nicht die geringste gelehrte Kenntnis haben, sich völlig mit <lb n="pba_474.013"/>
der Gesinnung zu durchdringen, die der Dichter das ganze Stück hindurch <lb n="pba_474.014"/>
vom Chor und allen beteiligten Personen feierlichst bestätigen läßt, daß <lb n="pba_474.015"/>
hier ein Geschick sich entrollt, das trotz seiner grausigen Abnormität <lb n="pba_474.016"/>
göttlich gewollt, gesetzlich geordnet und daher gläubig hinzunehmen und <lb n="pba_474.017"/>
zu verehren ist.</p> <p> <lb n="pba_474.018"/>
Erst im &#x201E;<hi rendition="#g">Öedipus auf Kolonos</hi>&#x201C;, in welchem die rückwärts <lb n="pba_474.019"/>
gewandte Betrachtung eine so überwiegende Rolle spielt, läßt der Dichter <lb n="pba_474.020"/>
Wendungen einfließen, die eine <hi rendition="#g">pragmatische</hi> Beurteilung der Voraussetzungen <lb n="pba_474.021"/>
des Ganzen anbahnen. So, wenn Ödipus auf die Vorwürfe <lb n="pba_474.022"/>
des Kreon erwidert (v. 964 ff.):</p> <lb n="pba_474.023"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F26;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9; &#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</hi></foreign>,</hi></l> <lb n="pba_474.024"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03AC;&#x03C7;' &#x1F04;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9; &#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;</hi></foreign>.</hi></l> <lb n="pba_474.025"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD; &#x03B3;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BE;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1F76;</foreign></hi></l> <lb n="pba_474.026"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F41;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F44;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BD;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;</foreign></hi></l> <lb n="pba_474.027"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;' &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C2; &#x03B8;' &#x1F21;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_474.028"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x03B4;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BE;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03B5;&#x1F34; &#x03C4;&#x03B9; &#x03B8;&#x03AD;&#x03C3;&#x03C6;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F76;</foreign></hi></l> <lb n="pba_474.029"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F31;&#x03BA;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B8;', &#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03AF;&#x03B4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03B8;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_474.030"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1FF6;&#x03C2; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;' &#x1F40;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B6;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></hi></l> <lb n="pba_474.031"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;&#x03B5; &#x03B2;&#x03BB;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C9; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BB;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_474.032"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F36;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F00;&#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03CC;&#x03C4;' &#x1F26;&#x03BD;</foreign></hi>.</l></lg> <lb n="pba_474.033"/>
<lg><l>  &#x201E;<hi rendition="#g">So gefiel's den Göttern ja,</hi></l> <lb n="pba_474.034"/>
<l><hi rendition="#g">Die längst vielleicht Groll hegten wider mein Geschlecht.</hi></l> <lb n="pba_474.035"/>
<l>Bei mir ja selber fändest du doch nimmermehr</l> <lb n="pba_474.036"/>
<l>Ein schimpfliches Vergehen aus,</l><note place="foot" xml:id="pba_474_1" n="1"><lb n="pba_474.038"/>
<hi rendition="#g">Donner</hi> übersetzt <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F44;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> mit &#x201E;<hi rendition="#g">den Flecken eines Frevels</hi>&#x201C; <lb n="pba_474.039"/>
doppelt verfehlt: <foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> = &#x201E;<hi rendition="#g">Jrrtum, Verfehlung</hi>&#x201C; wird Ödipus nicht abweisen, <lb n="pba_474.040"/>
wohl aber <foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> = &#x201E;<hi rendition="#g">Schmach, Schimpf, Schande</hi>&#x201C;. Er hat &#x201E;<hi rendition="#g">geirrt</hi>&#x201C;, wie <lb n="pba_474.041"/>
jeder Mensch, aber &#x201E;<hi rendition="#g">nicht schimpflich geirrt</hi>&#x201C;.</note><l> mit dem ich so</l> <lb n="pba_474.037"/>
<l>An mir und meinem Stamme mich versündigte.</l></lg>
<pb facs="#f0493" n="475"/>
<lb n="pba_475.001"/>
<lg><l>Denn sage, wenn ein Götterspruch dem Vater einst</l> <lb n="pba_475.002"/>
<l>Erscholl, er werde fallen durch des Sohnes Hand,</l> <lb n="pba_475.003"/>
<l>Wie kannst du billig diese Schuld vorwerfen mir,</l> <lb n="pba_475.004"/>
<l>Der noch des Lebens Keime nicht vom Vater noch</l> <lb n="pba_475.005"/>
<l>Der Mutter hatte, nein, noch ungeboren war?</l></lg> <p> <lb n="pba_475.006"/>
Ebenso heißt es weiter in der Gegenrede des Ödipus (v. 997 ff.):</p> <lb n="pba_475.007"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AC;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_475.008"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F00;&#x03B3;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F37;&#x03C2; &#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_475.009"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F36;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B6;&#x1F61;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C0;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;</foreign></hi>.</l> <lb n="pba_475.010"/>
<l>&#x201E;Jn solches Unheil aber stürzt' auch ich hinein</l> <lb n="pba_475.011"/>
<l>Durch Götterleitung, und der Geist des Vaters selbst,</l> <lb n="pba_475.012"/>
<l>Zum Lichte kehrend, glaub' ich, widerspräch es nicht.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_475.013"/>
Dagegen nun aber die Worte der <hi rendition="#g">Antigone,</hi> mit denen sie den <lb n="pba_475.014"/>
tiefgekränkten Vater bewegen will dem Polyneikes zu verzeihen (v. 1195 ff.):</p> <lb n="pba_475.015"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x1F7A; &#x03B4;' &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03B1;, &#x03BC;&#x1F74; &#x03C4;&#x1F70; &#x03BD;&#x1FE6;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C3;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_475.016"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1FF7;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03C1;&#x1FF7;&#x03B1; &#x03C0;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F04;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C2;&#x0387;</foreign></hi></l> <lb n="pba_475.017"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BA;\&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03B1; &#x03BB;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C3;&#x03C3;&#x1FC3;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F36;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03B3;&#x03CE;, &#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FE6;</hi></foreign></hi></l> <lb n="pba_475.018"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD;, &#x1F61;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1F74; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B3;&#x03AF;&#x03B3;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</hi></foreign>.</hi></l> <lb n="pba_475.019"/>
<l>&#x201E;Du aber wende deinen Blick auf jenes Leid,</l> <lb n="pba_475.020"/>
<l>Das Leid von deinen Eltern, das du duldetest;</l> <lb n="pba_475.021"/>
<l><hi rendition="#g">Und schaust du hierauf, weiß ich, wird's dir offenbar,</hi></l> <lb n="pba_475.022"/>
<l><hi rendition="#g">Welch' schlimmes Ende schlimmer Zorn zu nehmen liebt</hi>.&#x201C;</l></lg> <p> <lb n="pba_475.023"/>
Auch hier ist die deutsche Übersetzung (Donner) wieder unzulänglich, <lb n="pba_475.024"/>
aber freilich schwer zu verbessern. &#x201E;<hi rendition="#g">Schlimmer Zorn</hi>&#x201C; gibt in Anwendung <lb n="pba_475.025"/>
auf die Geschichte des Laïos keinen Sinn; das griechische <lb n="pba_475.026"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>, wofür kurz zuvor <foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F40;&#x03BE;&#x03CD;&#x03C2;</foreign> gesagt ist, bezeichnet <lb n="pba_475.027"/>
das <hi rendition="#g">Verhängnisvolle</hi> des &#x201E;<hi rendition="#g">raschen Sinnes</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">vorschnell entschlossener, <lb n="pba_475.028"/>
leidenschaftlich-jäher Gemütsart</hi>&#x201C;, die menschlichem <lb n="pba_475.029"/>
und selbst göttlichem Einspruch schwer zugänglich ist. Solch &#x201E;<hi rendition="#g">schneller <lb n="pba_475.030"/>
Mut</hi>&#x201C; ist der &#x201E;<hi rendition="#g">Fehler</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>) des Ödipus, wie er das Verderben <lb n="pba_475.031"/>
seines Vaters war, der den Sohn, den er in Mißachtung des Götterspruchs <lb n="pba_475.032"/>
gewonnen, in Mißachtung göttlicher und menschlicher Gesetze <lb n="pba_475.033"/>
jammervollem Tode preisgab, der in jäher Hitze den begegnenden Fremdling <lb n="pba_475.034"/>
mit toddrohendem Streiche anfiel. Das alles, wie das weiterhin <lb n="pba_475.035"/>
Kommende, hatten die Götter als künftig Geschehendes vorausgesehen, <lb n="pba_475.036"/>
nicht etwa es bestimmt und herbeigeführt, völlig in Übereinstimmung <lb n="pba_475.037"/>
mit dem Worte des Kreon im &#x201E;König Ödipus&#x201C;:</p> <lb n="pba_475.038"/>
<lg><l>  <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F31; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_475.039"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C3;&#x1F76;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BB;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign></hi>.</l> <lb n="pba_475.040"/>
<l>  &#x201E;Solcher Art Naturen sind</l> <lb n="pba_475.041"/>
<l>Sich selbst mit Recht unleidlich und die herbste Qual.&#x201C;</l></lg>
<pb facs="#f0494" n="476"/>
<p> <lb n="pba_476.001"/>
So ist denn auch, <hi rendition="#g">damit sich das alles erfülle,</hi> eben jener <lb n="pba_476.002"/>
dem Helden vom Vater her eignende &#x201E;<hi rendition="#g">Fehler</hi>&#x201C;, <hi rendition="#g">keine Schuld, kein</hi> <lb n="pba_476.003"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">schimpfliches Vergehen</hi>&#x201C; von seiner Seite, die äußerlich den Anstoß <lb n="pba_476.004"/>
gebende Ursache für die Vollziehung eines tragischen Geschickes, von <lb n="pba_476.005"/>
dem die Sage unter dem Symbol des die Zukunft kündenden Götterspruchs <lb n="pba_476.006"/>
doch nur aussagt, daß es in Vorbereitung und Vollendung <lb n="pba_476.007"/>
leicht durch den jähen, ungestümen Sinn, wie er andrerseits zu That <lb n="pba_476.008"/>
und Erfolg leitet, herbeigezogen wird. <hi rendition="#g">Diesen tief verborgenen, <lb n="pba_476.009"/>
aber unlöslichen Zusammenhang der</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Hamartie</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">des Helden <lb n="pba_476.010"/>
mit seinem Leidensschicksal dem Zuhörer zum vollen Bewußtsein <lb n="pba_476.011"/>
zu bringen,</hi> war die Aufgabe der tragisch-kathartischen <lb n="pba_476.012"/>
Behandlung des Stoffes durch den Dichter, <hi rendition="#g">und zwar nicht so,</hi> daß <lb n="pba_476.013"/>
er damit gleichsam den Schleier von dem geheimnisvollen Rätsel des <lb n="pba_476.014"/>
Schicksals hinwegzog und an seiner Stelle ein pragmatisch abgestimmtes <lb n="pba_476.015"/>
Exempel sehen ließ, sondern daß er vom Anbeginn bis zum Ende in den <lb n="pba_476.016"/>
Leidenden jenen Sinn der leidenschaftlichen Hitze und vermessenen Selbstgewißheit <lb n="pba_476.017"/>
zur Erscheinung kommen ließ, <hi rendition="#g">der, das Gegenteil der</hi> <lb n="pba_476.018"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Furcht</hi>&#x201C;, <hi rendition="#g">je mehr er den Göttern trotzt, desto mehr ihren <lb n="pba_476.019"/>
Voraussagungen Recht zu geben scheint.</hi></p> <p> <lb n="pba_476.020"/>
Jn solcher Absicht hat Sophokles die Charakterzeichnung und <lb n="pba_476.021"/>
Handlungsweise des <hi rendition="#g">Ödipus</hi> und der <hi rendition="#g">Jokaste</hi> erfunden und sie mit <lb n="pba_476.022"/>
einer Meisterschaft ohnegleichen Schritt für Schritt bis zu einer Stärke <lb n="pba_476.023"/>
der Äußerung sich steigern lassen, die in der vollkommensten Weise die <lb n="pba_476.024"/>
Aufgabe löst: <hi rendition="#g">ohne daß der Achtung, die der Held erweckt, <lb n="pba_476.025"/>
und dem Mitleid mit seinem ungeheuren Geschick der geringste <lb n="pba_476.026"/>
Abbruch geschieht, wird das Gemüt von der geheimnisvolloffenbaren <lb n="pba_476.027"/>
Verschwisterung seines Fehlers mit seinem Leiden <lb n="pba_476.028"/>
so tief und innig durchdrungen, wie nur irgendwo, in <lb n="pba_476.029"/>
einem Othello oder Lear, Shakespeare diese verhängnisvolle <lb n="pba_476.030"/>
Verkettung zum Bewußtsein bringt; zugleich wird, indem <lb n="pba_476.031"/>
die Furcht vor der Übermacht des Geschickes den höchsten <lb n="pba_476.032"/>
Grad erreicht, sie von den Schrecken des blinden Ungefährs <lb n="pba_476.033"/>
entlastet, und auf die reine Höhe des vollen Einklanges mit <lb n="pba_476.034"/>
der Anerkennung göttlich weisen und gerechten Waltens <lb n="pba_476.035"/>
erhoben. Die Katharsis der tragischen Pathemata ist vollendet!</hi></p> <lb n="pba_476.036"/>
<p> <lb n="pba_476.037"/>
Es hieße die Geduld des Lesers ermüden, sollte nun Zug für <lb n="pba_476.038"/>
Zug dieses Verfahren des Dichters nachgewiesen werden; alles das liegt <lb n="pba_476.039"/>
klar zu Tage. Nur darauf dürfte noch ein Hinweis erlaubt sein, mit <lb n="pba_476.040"/>
welcher Weisheit im Gebrauch der ihm zu Gebote stehenden Mittel
<pb facs="#f0495" n="477"/>
<lb n="pba_477.001"/>
und in welcher unübertrefflichen Schönheit der Meister der antiken <lb n="pba_477.002"/>
Tragödie es verstanden hat, den Sturm der tragischen Empfindungen, <lb n="pba_477.003"/>
<hi rendition="#g">indem er die Kraft der einen gegen die andre setzt,</hi> in seiner <lb n="pba_477.004"/>
Übergewalt sich brechen zu lassen, um ihrer Läuterung, Klärung, kathartischen <lb n="pba_477.005"/>
Beschwichtigung Raum zu verschaffen. Mit gewaltiger Wucht, die <lb n="pba_477.006"/>
durch jedes kommentierende Wort nur abgeschwächt werden würde, ist <lb n="pba_477.007"/>
in beiden Stücken die mächtige Stimme des Chores für diesen Zweck <lb n="pba_477.008"/>
verwendet. Was aber das aristotelische Wort von dem <hi rendition="#g">Gleichmaß,</hi> <lb n="pba_477.009"/>
der <hi rendition="#g">Symmetrie,</hi> der <hi rendition="#g">Furcht und des Mitleids</hi> zu bedeuten hat, <lb n="pba_477.010"/>
das läßt die wundervolle Weisheit erkennen, mit der Sophokles den <lb n="pba_477.011"/>
Schluß der beiden Tragödien gestaltet hat.</p> <p> <lb n="pba_477.012"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Ödipus Tyrannos</hi>&#x201C; ist die Tragödie der Furcht, der unter <lb n="pba_477.013"/>
den neueren nur Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Lear</hi>&#x201C; zu vergleichen ist. Mit immer <lb n="pba_477.014"/>
gräßlicheren, entsetzlicheren Schlägen sehen wir die Wut des Geschickes <lb n="pba_477.015"/>
sich entladen, und als es seine ganze Kraft erschöpft hat, da erfährt es durch <lb n="pba_477.016"/>
die grimmige, sich gegen sich selbst kehrende Verzweiflung des Getroffenen <lb n="pba_477.017"/>
noch eine weitere, fürchterliche Steigerung. So weit ist alle höchste <lb n="pba_477.018"/>
Kunst des griechischen wie des britischen Dichters darauf gewandt, das <lb n="pba_477.019"/>
überwältigende starre Entsetzen zur tragischen Furcht zu läutern und zu <lb n="pba_477.020"/>
erheben. Jn <hi rendition="#g">dieser</hi> Furcht ist freilich das Mitleid notwendig mit eingeschlossen, <lb n="pba_477.021"/>
aber gleichsam <hi rendition="#g">latent,</hi> gebunden und überwogen durch die <lb n="pba_477.022"/>
Schauer, mit denen der Anblick der Schicksalsallgewalt von Angesicht <lb n="pba_477.023"/>
zu Angesicht die Empfindung ganz hinnimmt. So hat denn der <lb n="pba_477.024"/>
Dichter die letzte Scene bestimmt diese Starrheit zu lösen und dem <lb n="pba_477.025"/>
reichen Erguß schmelzenden Mitleids ein breites Bett zu bereiten. Die <lb n="pba_477.026"/>
Scene, wie dem blinden Ödipus die beiden Töchter zugeführt werden: <lb n="pba_477.027"/>
&#x201E;Jhr Götter! Hör' ich meine zwei Geliebten nicht in Thränen schluchzen?&#x201C;, <lb n="pba_477.028"/>
wie sie im tiefsten Jnnern die höchste Kraft liebenden Mitgefühls erweckt, <lb n="pba_477.029"/>
läßt sich wieder nur mit jener, bei aller ihrer Herbigkeit dennoch <lb n="pba_477.030"/>
wunderbar versöhnenden, Schlußscene des Lear vergleichen, da der greise <lb n="pba_477.031"/>
König, die Tochter Cordelia tot in den Armen tragend, auf der Bühne <lb n="pba_477.032"/>
erscheint und ihr den Spiegel vorhält um zu prüfen, ob noch Leben in <lb n="pba_477.033"/>
ihr sei: &#x201E;Die Feder regte sich, sie lebt! O lebt sie, so ist's ein Glück, <lb n="pba_477.034"/>
das allen Kummer tilgt, den ich jemals gefühlt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_477.035"/>
Umgekehrt ist &#x201E;<hi rendition="#g">Ödipus auf Kolonos</hi>&#x201C; die Tragödie des Mitleids. <lb n="pba_477.036"/>
Der alternde König, aus der Heimat durch die eigenen Söhne <lb n="pba_477.037"/>
verjagt, im Bettlergewande umherirrend, nur von der Tochter geleitet, <lb n="pba_477.038"/>
nirgends eine Ruhestätte findend, nun am letzten Ziele noch von den <lb n="pba_477.039"/>
Bewohnern des ihm verheißenen Asyls mit Abscheu fortgescheucht, von <lb n="pba_477.040"/>
Keron bedroht, zuletzt noch der Töchter beraubt, &#x2014; das ist ein Stoff,
<pb facs="#f0496" n="478"/>
<lb n="pba_478.001"/>
der einem <hi rendition="#g">Euripides</hi> den Ruhm des &#x201E;<hi rendition="#g">tragischsten</hi>&#x201C; Dichters, der das <lb n="pba_478.002"/>
Mitleid am heftigsten aufzuwühlen weiß, noch vermehrt haben würde. <lb n="pba_478.003"/>
Nun aber, zu welcher Höhe <hi rendition="#g">echter Tragik</hi> weiß die Kunst des Sophokles <lb n="pba_478.004"/>
am Schlusse diesen Stoff zu erheben! Alle die vorausgehenden, mannigfach <lb n="pba_478.005"/>
gefärbten Scenen des Jammers sind ihm nur die vorbereitenden <lb n="pba_478.006"/>
Mittel um zu seinem Endzweck zu gelangen: mit wie von der gegenwärtigen <lb n="pba_478.007"/>
Rachegottheit selbst geheiligter Urgewalt die <hi rendition="#g">Furcht</hi> zu erwecken <lb n="pba_478.008"/>
vor der unsühnbaren Versündigung gegen die Majestät des Unglücks. <lb n="pba_478.009"/>
Jn der tragischen Kunst aller Völker und Zeiten reicht nichts an die <lb n="pba_478.010"/>
Furchtbarkeit des Fluches heran, den der zürnende Vater auf den unnatürlichen <lb n="pba_478.011"/>
Frevel der Söhne legt, und dem die &#x201E;wohlgesinnten&#x201C; Rachegöttinnen <lb n="pba_478.012"/>
selbst die feierliche Weihe erteilen, da sie den Grollenden auf <lb n="pba_478.013"/>
geheimnisvolle Weise im Schoße ihres heiligen Haines zur Ruhe eingehen <lb n="pba_478.014"/>
lassen. Es ist nur eine symbolische Bestätigung dieses tiefernsten <lb n="pba_478.015"/>
Sinnes, daß der Fürst, der so großem Unglück hülfreich erbarmenden <lb n="pba_478.016"/>
Schutz gewährt, damit dem ganzen Land ein Pfand des Segens erwirbt.</p> <p> <lb n="pba_478.017"/>
Wenn hier die Betrachtung zu Lessing zurückkehrt und zu seiner <lb n="pba_478.018"/>
Verkennung der &#x201E;Furcht&#x201C; als eines selbständigen Faktors der tragischen <lb n="pba_478.019"/>
Wirkung, ein Jrrtum, von dem oben behauptet wurde, daß er auf die <lb n="pba_478.020"/>
Komposition der &#x201E;Emilia Galotti&#x201C; von wesentlichem Einflusse gewesen <lb n="pba_478.021"/>
sei, so drängt sich wie von selbst die Vergleichung zwischen dieser und <lb n="pba_478.022"/>
der dritten Tragödie der Sophokleischen Trilogie auf, der <hi rendition="#g">Antigone;</hi> <lb n="pba_478.023"/>
natürlich nur in dem einen Punkte, auf den es für diese Betrachtung <lb n="pba_478.024"/>
ankommt, der furchterregenden Beschaffenheit des dargestellten tragischen <lb n="pba_478.025"/>
Schicksals oder mit andern Worten: hinsichtlich der Frage, ob der selbstgewollte <lb n="pba_478.026"/>
Tod der Heldin in beiden Tragödien als das Ergebnis eines <lb n="pba_478.027"/>
von unentrinnbaren Gewalten bestimmten Vollzuges der Ereignisse empfunden <lb n="pba_478.028"/>
werde oder als eine nur in der Singularität der beteiligten <lb n="pba_478.029"/>
Personen begründete Notwendigkeit.</p> <p> <lb n="pba_478.030"/>
Die Frage ist von größerer Bedeutung, als es auf den ersten <lb n="pba_478.031"/>
Blick scheinen möchte, denn ihre nähere Untersuchung ist geeignet, den <lb n="pba_478.032"/>
weitgreifenden Unterschied klar zu stellen, der <hi rendition="#g">der Gattung nach</hi> <lb n="pba_478.033"/>
zwischen der auf die <hi rendition="#g">Größe</hi> der Verhältnisse basierten Schicksalsanlage <lb n="pba_478.034"/>
in der sogenannten <hi rendition="#g">heroischen</hi> Tragödie und der <hi rendition="#g">Enge</hi> der das <lb n="pba_478.035"/>
Schicksal bedingenden Verhältnisse, die für das &#x201E;<hi rendition="#g">bürgerliche Trauerspiel</hi>&#x201C; <lb n="pba_478.036"/>
eine so gefährliche Klippe bildet, vorhanden ist.</p> <p> <lb n="pba_478.037"/>
Es kann kein eindringlicheres Beispiel gefunden werden, um den <lb n="pba_478.038"/>
aristotelischen Begriff der &#x201E;Größe&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) der Handlung deutlich zu <lb n="pba_478.039"/>
machen als die &#x201E;Antigone&#x201C; des Sophokles. Es ist ganz unmöglich, sich <lb n="pba_478.040"/>
diese Handlung auf den kleinen Maßstab bloßen Familienzwistes
<pb facs="#f0497" n="479"/>
<lb n="pba_479.001"/>
reduciert zu denken; alle Motive bestimmen sich von dem großartigen, <lb n="pba_479.002"/>
mythologisch-historischen Hintergrunde aus, der das Ganze beherrscht. <lb n="pba_479.003"/>
Selbst <hi rendition="#g">Hämons</hi> verhängnisvoller Widerstreit gegen den Vater, wie klein <lb n="pba_479.004"/>
würde er sich ausnehmen gegen das, was Sophokles daraus geschaffen <lb n="pba_479.005"/>
hat, wenn hier nur die Liebe des leidenschaftlichen Jünglings das <lb n="pba_479.006"/>
Wort führte, nicht zugleich das Bewußtsein des Fürstensohnes.</p> <p> <lb n="pba_479.007"/>
Die &#x201E;Antigone&#x201C; ist eine reine Charaktertragödie (<foreign xml:lang="grc">&#x1F20;&#x03B8;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>), in der <lb n="pba_479.008"/>
also die Wendung zur Katastrophe durch die Sinnesart der Handelnden <lb n="pba_479.009"/>
entschieden wird, nicht durch die äußere Verwickelung; hierin liegt wohl <lb n="pba_479.010"/>
der Grund, warum sie von allen antiken Tragödien unserm modernen <lb n="pba_479.011"/>
Bewußtsein am nächsten steht. Das Tragische liegt in der unheilschwangeren <lb n="pba_479.012"/>
Situation, in welche die Reinste, Edelste ihres Geschlechts, <lb n="pba_479.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x03C5;&#x03C3;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BE;&#x03AF;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BC;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BB;&#x03B1;&#x03C7;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign>, &#x201E;goldner Ehren wert&#x201C;, hineingestellt ist, so daß <lb n="pba_479.014"/>
der geringste, ja fast rühmlich erscheinende Fehler, aber eben doch ein Fehler, <lb n="pba_479.015"/>
sie in ein Verderben stürzt, das dann derselbe Fehler vollends über sie herabzieht. <lb n="pba_479.016"/>
Nicht übler hätte mit dieser Tragödie umgegangen werden können, <lb n="pba_479.017"/>
als indem man das Theorem von dem &#x201E;<hi rendition="#g">Konflikte der Pflichten</hi>&#x201C;, <lb n="pba_479.018"/>
auf dem die tragische Handlung beruhen solle, auf sie anwandte, diese <lb n="pba_479.019"/>
unglückliche Erfindung der modernen Ästhetik, die das Verständnis der <lb n="pba_479.020"/>
antiken Tragödie sowie der Tragödie überhaupt völlig zu verdunkeln <lb n="pba_479.021"/>
geeignet ist. Nicht einmal für eine tragische Fabel, die scheinbar dieser <lb n="pba_479.022"/>
Theorie so wohl sich fügt wie die <hi rendition="#g">Orestie,</hi> ist sie an ihrer Stelle, wie weiterhin <lb n="pba_479.023"/>
die <hi rendition="#g">Choephoren</hi> des <hi rendition="#g">Äschylus</hi> zu erweisen Gelegenheit geben werden. <lb n="pba_479.024"/>
Die Formel von dem &#x201E;Konflikte der Pflichten&#x201C; stellt nicht das Gesetz für <lb n="pba_479.025"/>
den Aufbau der tragischen Handlung dar, sondern einen einzelnen Fall, <lb n="pba_479.026"/>
der an sich selbst die Erfordernisse des Tragischen noch keineswegs enthält, <lb n="pba_479.027"/>
sondern nur eine Kategorie der unzähligen Verwickelungen ausmacht, die <lb n="pba_479.028"/>
das volle Eintreten der Tragik begünstigen. Der Fall, wo zwei Pflichten <lb n="pba_479.029"/>
zugleich ihre Erfüllung verlangen und zwar so, daß die eine die andere <lb n="pba_479.030"/>
ausschließt, und die ältere unter zwei gleichartigen oder die höher berechtigte <lb n="pba_479.031"/>
von dem Handelnden nicht erfüllt werden kann, ohne daß er <lb n="pba_479.032"/>
damit seinen Untergang oder doch sein Unglück besiegelt, wird sicherlich <lb n="pba_479.033"/>
das Mitleid in hohem Grade erregen. Aber wählt nun der in solche <lb n="pba_479.034"/>
Lage Gestellte in wohl erwogener Entscheidung das Rechte um den Preis <lb n="pba_479.035"/>
selbst seines Lebens, so erregt diese <hi rendition="#g">moralisch erhabene</hi> That, obwohl <lb n="pba_479.036"/>
unser sittliches Urteil sie fordert, mit unsrer Befriedigung zugleich unsre <lb n="pba_479.037"/>
Bewunderung im höchsten Maße; aber je stärker die erhabene Freude ist, <lb n="pba_479.038"/>
die von jenen beiden moralischen &#x2014; d. h. aus unserm sittlichen Bewußtsein <lb n="pba_479.039"/>
hervorgehenden &#x2014; Empfindungen ausgeht, desto mehr wird den <lb n="pba_479.040"/>
reinen, ungemischten tragischen Empfindungen entzogen. Wenn jedoch
<pb facs="#f0498" n="480"/>
<lb n="pba_480.001"/>
durch diese fremde Beimischung das Mitleid nur abgeschwächt wird, so <lb n="pba_480.002"/>
wird dadurch die Furcht fast gänzlich aufgehoben. Der Tod selbst verliert <lb n="pba_480.003"/>
seine Schrecken, jedes geringere Opfer erscheint fast als ein wünschenswerter <lb n="pba_480.004"/>
Gewinn vor jener unvergleichlichen Entzückung der Seele, in die <lb n="pba_480.005"/>
sie durch die Vorstellung der schönsten Äußerung des sittlichen Vermögens <lb n="pba_480.006"/>
versetzt wird. <hi rendition="#g">Daher haben solche Handlungen im <lb n="pba_480.007"/>
großen Zusammenhange epischer Schicksalsdarstellung ihre <lb n="pba_480.008"/>
Stelle; im Drama nur als episodische Nebenhandlungen.</hi> <lb n="pba_480.009"/>
Es wird deshalb immerhin kein Mißbrauch des Wortes sein, solche <lb n="pba_480.010"/>
Handlungen, wie das ja allgemein üblich ist, noch &#x201E;tragische&#x201C; zu nennen, <lb n="pba_480.011"/>
weil sie die <hi rendition="#g">eine</hi> der beiden tragischen Grundempfindungen, das Mitleid <lb n="pba_480.012"/>
in der besonderen Form der &#x201E;<hi rendition="#g">Rührung</hi>&#x201C; in hohem Grade erwecken. <lb n="pba_480.013"/>
Diesem allgemeineren Sprachgebrauch folgend, wird man z. B. den Untergang <lb n="pba_480.014"/>
Rüdigers von Bechlaren, eine Handlung, die den geschilderten Fall in <lb n="pba_480.015"/>
vollkommenster Reinheit darstellt, mit Recht &#x201E;tragisch&#x201C; nennen dürfen. <lb n="pba_480.016"/>
Als Stoff für eine Tragödie ist sie, abgesehen von den früher in anderm <lb n="pba_480.017"/>
Zusammenhange<note place="foot" xml:id="pba_480_1" n="1"><lb n="pba_480.039"/>
Vgl. oben S. 346.</note> entwickelten Gründen, auch deswegen ungeeignet, weil <lb n="pba_480.018"/>
der Faktor der tragischen Furcht durch ihre dramatische Bearbeitung nicht <lb n="pba_480.019"/>
in die Bewegung gesetzt werden kann, welche die Tragödie verlangt. <lb n="pba_480.020"/>
Als ein Beispiel dafür, wie eine solche Handlung als episodische Nebenhandlung <lb n="pba_480.021"/>
in einer Tragödie wirkt, kann der Konflikt gelten, in welchem <lb n="pba_480.022"/>
Schiller seinen <hi rendition="#g">Max Piccolomini</hi> in &#x201E;Wallensteins Tod&#x201C; einen heroischen <lb n="pba_480.023"/>
Tod suchen läßt; doch hat der Dichter in genialer Vertrautheit mit dem <lb n="pba_480.024"/>
dramatischen Grundgesetz, welches den leidenschaftlichen Charakter der <lb n="pba_480.025"/>
Entschließungen verlangt, Sorge getragen, die Reinheit dieses Aktes der <lb n="pba_480.026"/>
Selbstopferung, ähnlich wie bei seinem <hi rendition="#g">Marquis Posa,</hi> durch eine <lb n="pba_480.027"/>
Beimischung jugendlich ungestümer, wenn auch edler Lebensverachtung <lb n="pba_480.028"/>
geflissentlich zu trüben.</p> <p> <lb n="pba_480.029"/>
Für die Tragödie brauchbar gemacht wird ein solcher &#x201E;Konflikt <lb n="pba_480.030"/>
der Pflichten&#x201C; immer erst, sofern er ein Mittel ist, die &#x201E;<hi rendition="#g">Hamartie</hi>&#x201C; <lb n="pba_480.031"/>
des Helden, den Fehl, den Jrrtum, die Verirrung des Handelnden, als <lb n="pba_480.032"/>
mit dem ihn unverdient treffenden furchtbaren Leidensgeschick in enger <lb n="pba_480.033"/>
Verbindung stehend aufzuzeigen: mag nun dieser Konflikt eben durch die <lb n="pba_480.034"/>
Hamartie erst geschaffen sein, wie im Falle des <hi rendition="#g">Coriolan,</hi> oder mag <lb n="pba_480.035"/>
er durch die Hamartie erst seine Wendung zum Verderblichen erhalten, <lb n="pba_480.036"/>
wie im Falle der <hi rendition="#g">Antigone.</hi></p> <p> <lb n="pba_480.037"/>
Die tragische Hamartie ihres Geschlechtes, der <foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F40;&#x03BE;&#x03CD;&#x03C2;</foreign>, der <lb n="pba_480.038"/>
rasche, heftige Sinn, hat sich auf diese echte Tochter des vom Schicksal
<pb facs="#f0499" n="481"/>
<lb n="pba_481.001"/>
zerschmetterten, aber in seinem stolzen Starrsinn ungebeugten Fürsten <lb n="pba_481.002"/>
vererbt. Daher gewinnt der Fluch ihres Hauses auch Gewalt über sie, <lb n="pba_481.003"/>
aber nicht ohne daß in der Schlußkatastrophe der großen Labdakidentragödie <lb n="pba_481.004"/>
ihr Untergang über alle in die Schuld derselben Verwickelten <lb n="pba_481.005"/>
die rächende Vergeltung verhängt. Das Mitleiderregende ist, daß die <lb n="pba_481.006"/>
Unschuldige das unselige, aus Unglück und Frevel gewobene, Jammergeschick <lb n="pba_481.007"/>
ihres Geschlechtes büßen muß &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1FF7;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;' &#x1F06;&#x03B8;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_481.008"/>
klagt der Chor mit ihr &#x2014;; das Furchterweckende ist die Hamartie, durch <lb n="pba_481.009"/>
welche die Hohe, Reine irretretend in den geöffneten Schlund des Unheils <lb n="pba_481.010"/>
hinabstürzt.</p> <p> <lb n="pba_481.011"/>
Seltsam ist es, daß die Stelle, wo der Dichter diese doppelte Auffassung <lb n="pba_481.012"/>
in klaren Worten den Chor hat aussprechen lassen, von den <lb n="pba_481.013"/>
Kommentatoren und Übersetzern verwischt und verdorben ist. Es sind die <lb n="pba_481.014"/>
Verse des Wechselgesanges zwischen Antigone und dem Chore (853&#x2013;856):</p> <lb n="pba_481.015"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B2;&#x1FB6;&#x03C3;' &#x1F10;&#x03C0;' &#x1F14;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_481.016"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C8;&#x03B7;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C2; &#x0394;&#x03AF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B2;&#x03AC;&#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_481.017"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03AD;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C2;, &#x1F66; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BA;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;</foreign></hi>.</l> <lb n="pba_481.018"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1FF7;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;' &#x1F06;&#x03B8;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_481.019"/>
<hi rendition="#g">Donner</hi> übersetzt in Übereinstimmung mit der geltenden philologischen <lb n="pba_481.020"/>
Tradition:</p> <lb n="pba_481.021"/>
<lg><l>&#x201E;Vorschreitend bis zu des <hi rendition="#g">Trotzes</hi> Ziel,</l> <lb n="pba_481.022"/>
<l><hi rendition="#g">Stießest</hi> du an Dikes hohen Thron</l> <lb n="pba_481.023"/>
<l><hi rendition="#g">Gewaltig</hi> an, verwegenes Kind!</l> <lb n="pba_481.024"/>
<l>Du kämpfst wohl aus den Kampf der Ahnen.&#x201C;</l></lg><note next="#pba_481_1b" place="foot" xml:id="pba_481_1a" n="1"><lb n="pba_481.025"/>
Mit Recht bemerken Schneidewin und Nauck, die diese Auffassung im Übrigen <lb n="pba_481.026"/>
teilen, daß dabei das <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;</foreign> sinnlos wird, und wollen es durch Konjektur beseitigen; <lb n="pba_481.027"/>
zudem ist aber auch die Verbindung <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03AD;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C2; &#x1F51;&#x03C8;&#x03B7;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x0394;&#x03AF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B2;&#x03AC;&#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> sprachlich <lb n="pba_481.028"/>
schwer, wenn nicht unmöglich glaubhaft zu machen. Die Grundbedeutung von <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03C0;&#x03AF;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_481.029"/>
&#x201E;herabfallen&#x201C;, genauer &#x201E;<hi rendition="#g">davor, daneben niederfallen</hi>&#x201C; widerstrebt dem <lb n="pba_481.030"/>
Bilde, daß dieser &#x201E;Fall&#x201C; &#x201E;<hi rendition="#g">auf</hi>&#x201C; den &#x201E;<hi rendition="#g">hohen</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Standort</hi> (eigentlich <foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03AC;&#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> = <lb n="pba_481.031"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Fußgestell</hi>&#x201C; einer Statue) der Dike stattfinden sollte, so sehr, daß selbst die übertragene <lb n="pba_481.032"/>
Bedeutung des Verbums im Sinne von &#x201E;anfallen&#x201C;, &#x201E;gegenstoßen&#x201C; nicht statthaft <lb n="pba_481.033"/>
sein dürfte. Was aber die Hauptsache ist und die Gesamtauffassung der ganzen <lb n="pba_481.034"/>
Tragödie angeht, ist dieses: es entstellt den Sinn der Handlung völlig, die Vergehung <lb n="pba_481.035"/>
der Antigone gegen das fürstliche Gebot, wobei sie sich in Übereinstimmung mit allen <lb n="pba_481.036"/>
göttlichen und menschlichen Gesetzen befindet, als einen &#x201E;gewaltigen Anstoß&#x201C; gegen <lb n="pba_481.037"/>
Dikes &#x201E;hohen Thron&#x201C; aufzufassen, ebenso ist die Bezeichnung des <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> = <lb n="pba_481.038"/>
&#x201E;des äußersten Trotzes&#x201C; oder &#x201E;der äußersten Verwegenheit&#x201C; für <hi rendition="#g">diese Vergehung</hi> <lb n="pba_481.039"/>
unzutreffend. Dagegen ergibt sich die einfachste, durchweg aufs beste passende Wortverbindung <lb n="pba_481.040"/>
und zugleich der schönste Sinn, wenn man das <foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C8;&#x03B7;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C2; &#x0394;&#x03AF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B2;&#x03AC;&#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_481.041"/>
appositionell oder zeugmatisch zu dem <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;' &#x1F14;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> hinzunimmt, sodann </note>
<pb facs="#f0500" n="482"/>
<p> <lb n="pba_482.001"/>
Diese Wiedergabe ist der philiströsen Auffassung entsprungen und <lb n="pba_482.002"/>
leistet ihr Vorschub, daß Antigone durch &#x201E;Verletzung des Gehorsams <lb n="pba_482.003"/>
gegen die Obrigkeit&#x201C; eine &#x201E;<hi rendition="#g">Schuld</hi>&#x201C; auf sich geladen habe, daß die <lb n="pba_482.004"/>
irrige Haltung, die sie in Verfolgung des gerechtesten, edelsten Zieles <lb n="pba_482.005"/>
einnimmt, eine schwere Versündigung gegen die Dike, die Vertreterin <lb n="pba_482.006"/>
der göttlichen Gerechtigkeit, einschlösse. Das Gegenteil sagt der Chor:</p> <lb n="pba_482.007"/>
<lg><l>Zum äußersten des kühnen Mutes</l> <lb n="pba_482.008"/>
<l>Vorschreitend auf Dikes hohen Stand,</l> <lb n="pba_482.009"/>
<l>Abstürztest du, Kind, zu tiefem Fall.</l> <lb n="pba_482.010"/>
<l>Du büßest alte Schuld der Väter.</l></lg> <p> <lb n="pba_482.011"/>
Der Chor <hi rendition="#g">rühmt</hi> den kühnen Sinn, der es unternahm, der verletzten <lb n="pba_482.012"/>
Dike ihre Gebühr zu schaffen, ja an ihrer Stelle selbst auf die <lb n="pba_482.013"/>
erhabene Stufe zu treten (<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C8;&#x03B7;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B2;&#x03AC;&#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), von der herab sie ihres <lb n="pba_482.014"/>
Amtes waltet; aber zugleich gedenkt er der Gefahr so hoch gewählten <lb n="pba_482.015"/>
Standes, wo ein falscher Tritt den jähen Sturz bringt. Das so mächtig <lb n="pba_482.016"/>
zu Furcht und Mitleid Bewegende in dem Fall der Antigone ist, daß <lb n="pba_482.017"/>
ihr Charakter sowie ihr Geschick sie fast unwiderstehlich zu dem Fehler <lb n="pba_482.018"/>
treiben, der sie verdirbt. Jhr frommer, edler Sinn, durch eine Kette <lb n="pba_482.019"/>
der grausamsten Leiden so schwer geprüft und so hart gestählt, ist nun <lb n="pba_482.020"/>
zum äußersten empört: sie weiß gegenüber einem frevelhaften Verbot sich <lb n="pba_482.021"/>
eins mit den ewigen Gesetzen der Götter und zögert nicht, dem strengen <lb n="pba_482.022"/>
Gesetz mit offener Gewalt Trotz zu bieten. Wer wollte sie um dieses <lb n="pba_482.023"/>
schönen Ungestüms willen tadeln, das mit der Größe ihres herrlichen <lb n="pba_482.024"/>
Wesens untrennbar verbunden ist! Aber von einem Konflikt der Pflichten, <lb n="pba_482.025"/>
in welchem die eine Pflicht die andere ausschließt, kann hier nicht die <lb n="pba_482.026"/>
Rede sein. Wohl gebietet die Pflicht ihr, den Bruder nicht unbestattet  <note prev="#pba_481_1a" place="foot" xml:id="pba_481_1b" n="1"><lb n="pba_482.027"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03AD;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C2;</foreign> absolut auffaßt und im eigentlichsten Sinne des Verbums übersetzt: &#x201E;du <lb n="pba_482.028"/>
<hi rendition="#g">fielest daneben nieder</hi>&#x201C; (wie sonst in Verbindung mit <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C5;</foreign> oder <foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03C9;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> oder <lb n="pba_482.029"/>
auch mit dem Dat. oder Accus. der Person = &#x201E;davor&#x201C; oder &#x201E;daneben&#x201C; niederfallen). <lb n="pba_482.030"/>
Die wörtliche Übersetzung lautet dann: &#x201E;Jndem du zu der äußersten Kühnheit vorschrittest, <lb n="pba_482.031"/>
bis auf das hohe Fußgestell der Dike&#x201C; &#x2014; d. h. also: zu dem Äußersten der <lb n="pba_482.032"/>
Kühnheit vorschrittest, dieses Fußgestell zu besteigen, dich selbst auf die hohe Stelle des <lb n="pba_482.033"/>
Standbildes der Göttin zu erheben, <hi rendition="#g">selbst des Amtes der Dike zu walten</hi> &#x2014; <lb n="pba_482.034"/>
&#x201E;stürztest du neben demselben herab, <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;</foreign> weitab, um ein Bedeutendes.&#x201C; Das Bild <lb n="pba_482.035"/>
<hi rendition="#g">des Sturzes von dem hohen Piedestal, das sie in hohem, kühnen Mute <lb n="pba_482.036"/>
einzunehmen sich vermaß,</hi> ist ebenso schön in sich geschlossen als höchst ausdrückend <lb n="pba_482.037"/>
für die Situation: sie getraute sich des Höchsten, <hi rendition="#g">in offenem Kampf gegen <lb n="pba_482.038"/>
die Herrschergewalt das Amt der Dike, des göttlichen Rechtes, zu vertreten: <lb n="pba_482.039"/>
dabei fiel sie!</hi> Dieses &#x201E;<hi rendition="#g">Abstürzen</hi>&#x201C; drückt zugleich <hi rendition="#g">objektiv den <lb n="pba_482.040"/>
völligen Mißerfolg</hi> aus und <hi rendition="#g">subjektiv die Hamartie</hi> der Antigone.</note>
<pb facs="#f0501" n="483"/>
<lb n="pba_483.001"/>
den Vögeln zum schmählichen Raube zu lassen: aber für ein <hi rendition="#g">ruhig besonnenes</hi> <lb n="pba_483.002"/>
Handeln stand ihr der Weg offen, nur freilich daß solche <lb n="pba_483.003"/>
ruhige Besonnenheit von der in gerechtem Zorn leidenschaftlich Entflammten, <lb n="pba_483.004"/>
vom härtesten Unglück unablässig Verfolgten nicht erwartet, <lb n="pba_483.005"/>
noch weniger verlangt werden kann! Der eigene Sohn des Gegners, <lb n="pba_483.006"/>
die gesamte Bürgerschaft, der gerade in diesem Falle übermächtige Einfluß <lb n="pba_483.007"/>
der Priesterschaft, des göttlich verehrten Sehers, alle diese Bundesgenossen <lb n="pba_483.008"/>
stehen ihr zur Seite; und was das Ansehen des Teiresias vermag, <lb n="pba_483.009"/>
zeigt gleich die folgende Scene. Auch in dieser Hinsicht findet <lb n="pba_483.010"/>
sich das Urteil des Chors über das Verhalten der Antigone klar und <lb n="pba_483.011"/>
bestimmt ausgesprochen, wenn nur die feinabgewogenen Worte richtig <lb n="pba_483.012"/>
gefaßt werden (V. 871&#x2013;875):</p> <lb n="pba_483.013"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03AC; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_483.014"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B4;' &#x1F45;&#x03C4;&#x1FF3; &#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_483.015"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B2;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BC;&#x1FB7; &#x03C0;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>,</l> <lb n="pba_483.016"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x1F72; &#x03B4;' &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03C1;&#x0301;&#x03B3;&#x03BD;&#x03C9;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F64;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;' &#x1F40;&#x03C1;&#x03B3;&#x03AC;</foreign>.</l> <lb n="pba_483.017"/>
<l>Schön ist's zu üben frommen Sinn,</l> <lb n="pba_483.018"/>
<l>Doch des Gewalt dem Gewalt gebührt</l> <lb n="pba_483.019"/>
<l>Verachten, nimmer ist's wohlgethan,</l> <lb n="pba_483.020"/>
<l>Dich trieb der Zorn ins offene Unglück.</l></lg> <p> <lb n="pba_483.021"/>
Es ist der &#x201E;hohe und rasche Sinn&#x201C;, der sie unbekümmert von <lb n="pba_483.022"/>
Furcht, ohne Zaudern, ja mit leidenschaftlicher Begier nach der Gefahr <lb n="pba_483.023"/>
den kürzesten, aber verderblichsten Weg wählen läßt. Derselbe Sinn ist <lb n="pba_483.024"/>
es dann, der, da die schlimmen Folgen ihrer That sich schnell vollziehen, <lb n="pba_483.025"/>
sie, wie einst ihren Vater, an den Göttern verzweifeln läßt. Jn solcher <lb n="pba_483.026"/>
Verzweiflung gibt sie sich selbst den Tod und vereitelt somit eben <lb n="pba_483.027"/>
durch die verhängnisvolle Hamartie, die ihr Stammeserbteil ist, die <lb n="pba_483.028"/>
vom Geschick ihr zugedachte Rettung. Auch hier ist die entscheidende <lb n="pba_483.029"/>
Apostrophe der Antigone wieder durch die herkömmliche Jnterpretation <lb n="pba_483.030"/>
abgeschwächt, namentlich wird die schneidende Jronie, mit der sie das <lb n="pba_483.031"/>
ihr zur Last gelegte Verschulden dem ihr zugefügten Unrecht vergleicht, <lb n="pba_483.032"/>
in das Gegenteil verkehrt (V. 922&#x2013;928):</p> <lb n="pba_483.033"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF; &#x03C7;&#x03C1;&#x03AE; &#x03BC;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B4;&#x03CD;&#x03C2;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C4;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_483.034"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03BB;&#x03AD;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF;&#x03BD;' &#x03B1;&#x1F50;&#x03B4;&#x1FB6;&#x03BD; &#x03BE;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C7;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>; <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x03AF; &#x03B3;&#x03B5; &#x03B4;&#x1F74;</foreign></l> <lb n="pba_483.035"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD; &#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B2;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_483.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x03B5;&#x1F30; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03AC;</foreign>,</l> <lb n="pba_483.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BE;&#x03C5;&#x03B3;&#x03B3;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F21;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;&#x0387;</foreign></l> <lb n="pba_483.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30; &#x03B4;' &#x03BF;&#x1F35;&#x03B4;' &#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;, &#x03BC;&#x1F74; &#x03C0;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1F70;</foreign></l> <lb n="pba_483.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA;&#x03B4;&#x03AF;&#x03BA;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03AD;</foreign>.</l> <lb n="pba_483.040"/>
<l>Wie soll ich Unglücksel'ge zu den Göttern noch</l> <lb n="pba_483.041"/>
<l>Den Blick erheben? Wo um Hülfe flehn? wenn ich</l></lg>
<pb facs="#f0502" n="484"/>
<lb n="pba_484.001"/>
<lg><l>Die Götter fürchtend Gottesfrevels schuldig bin.</l> <lb n="pba_484.002"/>
<l>Jst vor den Göttern das gerecht, so sollen wir</l> <lb n="pba_484.003"/>
<l>Wohl erst im Tod' erfahren, was wir fehlgethan!</l> <lb n="pba_484.004"/>
<l>Doch fehlen diese: daß sie nur nicht Schlimmeres</l> <lb n="pba_484.005"/>
<l>Erdulden als sie widerrechtlich thun an mir!</l></lg> <p> <lb n="pba_484.006"/>
Darin liegt nicht ein Widerruf des Mißtrauens gegen die Götter, <lb n="pba_484.007"/>
Bereitschaft sich ihrer, wenn auch unverstandenen Schickung zu fügen <lb n="pba_484.008"/>
und versöhnliche Stimmung gegen den Feind, von dem sie Unrecht <lb n="pba_484.009"/>
leidet, wie man das alles in diesen Versen gefunden hat, sondern der <lb n="pba_484.010"/>
herbste Verzicht auf menschliche und göttliche Gerechtigkeit und in verhüllter <lb n="pba_484.011"/>
Form Wunsch und Drohung schwerster Vergeltung. Das alles <lb n="pba_484.012"/>
kann ja nicht dem groben Mißverstand dienen, daß dadurch das Schicksal <lb n="pba_484.013"/>
der Heldin als ein <hi rendition="#g">verdientes</hi> erschiene, womit es aufhören würde, <lb n="pba_484.014"/>
tragisch zu sein, aber es erfüllt die tragische Grundbedingung, daß sich <lb n="pba_484.015"/>
dem tragischen Mitleid die tragische Furcht geselle, und zwar so, daß <lb n="pba_484.016"/>
zwischen beiden jenes Gleichgewicht, aus welchem allein die Katharsis <lb n="pba_484.017"/>
hervorgehen kann, <hi rendition="#g">vorbereitet</hi> wird.</p> <p> <lb n="pba_484.018"/>
So vollzieht sich jeder Fortschritt der Handlung bis zu dem voreilig <lb n="pba_484.019"/>
selbstgewählten Tod der Antigone in strengster Konsequenz ihrer <lb n="pba_484.020"/>
Situation und ihres Charakters. Aber wenn irgendwo, so lassen sich <lb n="pba_484.021"/>
hier die Gesetze der tragischen Katharsis klar erkennen: mit der <hi rendition="#g">einfach <lb n="pba_484.022"/>
ethisch-tragischen</hi> Entwickelung der Handlung bis zu diesem Punkte <lb n="pba_484.023"/>
könnte die Tragödie unmöglich abschließen, ohne daß das <hi rendition="#g">Mitleid</hi> mit <lb n="pba_484.024"/>
<hi rendition="#g">dem unverdienten Leiden</hi> der Antigone die <hi rendition="#g">durch ihre Hamartie <lb n="pba_484.025"/>
erzeugte Furcht bedeutend überwöge!</hi> Der Totaleindruck, mit <lb n="pba_484.026"/>
dem sie ihr Werk vollendete, wäre doch der des herzzerschneidenden Jammers; <lb n="pba_484.027"/>
<hi rendition="#g">die Handlung wäre tragisch unvollständig!</hi> Um die <lb n="pba_484.028"/>
Symmetrie der Furcht mit dem Mitleid vollends herzustellen, bedarf es <lb n="pba_484.029"/>
der Weiterführung der Handlung über den Tod der Heldin hinaus, <lb n="pba_484.030"/>
bedarf es der <hi rendition="#g">furchtbaren Verwickelung,</hi> die in dem einfachen <lb n="pba_484.031"/>
Vollzug der Haupthandlung nach den unerbittlichen Schicksalsgesetzen <lb n="pba_484.032"/>
eingeschlossen ist, an deren ewig gleicher Gerechtigkeit der leidenschaftliche <lb n="pba_484.033"/>
Sinn der Heldin mit Unrecht verzweifelte. Das tiefen Mitleids würdige <lb n="pba_484.034"/>
Leiden der Antigone zeigt sich als furchtbar für Kreons ganzes <lb n="pba_484.035"/>
Haus, ihm selbst für immer glückzerstörend! Den Hörer entläßt das <lb n="pba_484.036"/>
Stück von den kathartisch geläuterten tragischen Empfindungen im Jnnersten <lb n="pba_484.037"/>
durchdrungen: von der hohen Furcht der Götter und dem reichen <lb n="pba_484.038"/>
Mitleid mit dem Menschen, der irrend in dem unaufhaltsamen Getriebe <lb n="pba_484.039"/>
der großen göttlichen Ordnungen dem Leidensschicksal anheimfällt.</p> <p> <lb n="pba_484.040"/>
Vielleicht ist es nun möglich, in wenigen Worten das klar zu legen,
<pb facs="#f0503" n="485"/>
<lb n="pba_485.001"/>
was oben als die Schwäche von Lessings Mustertragödie, der &#x201E;<hi rendition="#g">Emilia <lb n="pba_485.002"/>
Galotti</hi>&#x201C; bezeichnet wurde. Mit bewunderungswürdiger Meisterschaft <lb n="pba_485.003"/>
ist in dieser auf das feinste angelegten Charaktertragödie alles erfüllt, <lb n="pba_485.004"/>
was <hi rendition="#g">Lessing</hi> von dieser Gattung verlangt: ihre Wirkung ist ganz und <lb n="pba_485.005"/>
gar auf die Erregung des <hi rendition="#g">tragischen Mitleids</hi> angelegt, von der <lb n="pba_485.006"/>
Furchtwirkung ist ihr gerade nur so viel zuerteilt, als erforderlich war, <lb n="pba_485.007"/>
um das reine Mitleid überhaupt zustande kommen zu lassen; dagegen <lb n="pba_485.008"/>
ist von den Mitteln die <hi rendition="#g">tragische Furcht als selbständige Empfindung</hi> <lb n="pba_485.009"/>
hervorzurufen darin <hi rendition="#g">kein Gebrauch gemacht, weil <lb n="pba_485.010"/>
Lessing die Bedeutung der tragischen Furcht nicht erkannte.</hi></p> <p> <lb n="pba_485.011"/>
Es ist in dem Stück erstlich die <hi rendition="#g">tragische Hamartie der <lb n="pba_485.012"/>
Heldin viel zu schwach;</hi> daher fehlt ihrem Geschick die Allgemeinheit, <lb n="pba_485.013"/>
welche die Vorstellung desselben furchtbar macht; zweitens: wenn schon <lb n="pba_485.014"/>
die Art, wie sie rein äußerlich, durch eine zufällige Unterlassung, Anteil <lb n="pba_485.015"/>
an dem sie betreffenden Unglück erhält, nur mitleiderweckend, nicht furchterregend <lb n="pba_485.016"/>
sein kann, so gilt dies noch mehr von ihrem freiwillig gewählten <lb n="pba_485.017"/>
Tode, der <hi rendition="#g">nicht</hi> durch die Gewalt der Umstände herbeigeführt, sondern <lb n="pba_485.018"/>
durch seltene Besonderheit ihres Charakters motiviert wird. Endlich ist <lb n="pba_485.019"/>
die Tragödie unvollständig, weil sie sich begnügt, das mitleidswerte <lb n="pba_485.020"/>
Opfer der Handlung vorzuführen ohne die andere, die furchtbare, Seite <lb n="pba_485.021"/>
des hier thätigen Geschickes zu zeigen: das Gemüt wird durch schmerzliche <lb n="pba_485.022"/>
Rührung erweicht, ohne durch die Vorstellung der Schicksalsübergewalt <lb n="pba_485.023"/>
erschüttert, auf sich selbst geführt und zu der Höhe lebhafter und <lb n="pba_485.024"/>
zugleich harmonisch in sich beruhigter, <hi rendition="#g">allseitig</hi> thätiger Schicksalsempfindung <lb n="pba_485.025"/>
erhoben zu werden. Eben jedoch, weil dieser dritte Mangel <lb n="pba_485.026"/>
aus dem zweiten notwendig, gewissermaßen organisch, sich entwickeln <lb n="pba_485.027"/>
muß, weil die unzureichend motivierte Katastrophe der Heldin auch die <lb n="pba_485.028"/>
Wendung der <hi rendition="#g">Gesamthandlung</hi> zu einem furchtbaren Abschluß entbehrlich <lb n="pba_485.029"/>
machen muß, deshalb fehlt der Lessingschen Tragödie, die uns <lb n="pba_485.030"/>
zur überwältigenden Sympathie hinzureißen vermag, mit der <hi rendition="#g">tragischen <lb n="pba_485.031"/>
Größe</hi> ein unentbehrliches Attribut ihrer Gattung.</p> <p> <lb n="pba_485.032"/>
Lessing hat die Hamartie seiner Heldin so fein angelegt und so <lb n="pba_485.033"/>
äußerst schwach betont, daß es einer sehr genauen Prüfung des Stückes <lb n="pba_485.034"/>
bedarf, damit sie überhaupt mit Sicherheit erkannt werde; dieser Umstand <lb n="pba_485.035"/>
ist es ohne Zweifel, der die Kritik auf die Vermutung brachte, <lb n="pba_485.036"/>
Lessing habe sich die Handlungsweise seiner Emilia als von einer in <lb n="pba_485.037"/>
ihrem Herzen aufkeimenden Leidenschaft für den Prinzen bestimmt gedacht, <lb n="pba_485.038"/>
deren sie sich zwar nicht bewußt, von deren dunkler Gewalt aber <lb n="pba_485.039"/>
jene sonst schwer zu erklärende Furcht ausgehe, die sie in den Tod <lb n="pba_485.040"/>
treibt. Das Stück bietet für diese willkürliche Konjektur keinerlei An-
<pb facs="#f0504" n="486"/>
<lb n="pba_486.001"/>
halt, mehrere sehr bedeutsame Äußerungen Emilias sprechen sogar entschieden <lb n="pba_486.002"/>
dagegen; die von Riemer mitgeteilte Äußerung Goethes über <lb n="pba_486.003"/>
diesen Punkt bestätigt, daß im Stücke eine bestimmte Andeutung derart <lb n="pba_486.004"/>
vermißt werde. Wenn Goethe dennoch sich jener Annahme zuneigte, <lb n="pba_486.005"/>
so zeigt dies um so klarer, daß er die That der Emilia für unzureichend <lb n="pba_486.006"/>
motiviert erachte, obwohl, wie aus einem seiner Briefe an Herder hervorgeht,<note place="foot" xml:id="pba_486_1" n="1"><lb n="pba_486.037"/>
S. &#x201E;Aus Herders Nachlaß&#x201C;, Bd. I, S. 43.</note> <lb n="pba_486.007"/>
er die von Lessing dem Stücke zu Grunde gelegte genaue Rechnung <lb n="pba_486.008"/>
völlig überblickte. Die Hamartie der Emilia besteht, wie von <lb n="pba_486.009"/>
<hi rendition="#g">Kuno Fischer</hi> scharfsinnig dargelegt ist,<note place="foot" xml:id="pba_486_2" n="2"><lb n="pba_486.038"/>
S. <hi rendition="#g">Kuno Fischer:</hi> &#x201E;G. E. Lessing als Reformator der deutschen Litteratur&#x201C; <lb n="pba_486.039"/>
(Stuttgart, J. G. Cotta, 1881), Bd. I, S. 230 ff. und S. 248 ff.</note> lediglich darin, daß sie <hi rendition="#g">gegen</hi> <lb n="pba_486.010"/>
die eigene richtige Eingebung sich von ihrer Mutter davon abbringen <lb n="pba_486.011"/>
läßt, ihrem Bräutigam die Begegnung mit dem Prinzen in der Messe <lb n="pba_486.012"/>
<hi rendition="#g">sofort</hi> mitzuteilen; die Kenntnis davon würde den Grafen gewarnt, <lb n="pba_486.013"/>
den Plan Marinellis durchkreuzt und das Unheil <hi rendition="#g">vorderhand</hi> wenigstens <lb n="pba_486.014"/>
verhütet haben. Nun geht alles seinen verhängnisvollen Gang <lb n="pba_486.015"/>
und zwar so, daß <hi rendition="#g">sie</hi> sich die Schuld an des Grafen Tode beimißt: <lb n="pba_486.016"/>
&#x201E;Und <hi rendition="#g">warum</hi> er tot ist! <hi rendition="#g">warum!</hi>&#x201C; Das ist genug, um den <lb n="pba_486.017"/>
Schmerz über ihr Unglück sehr zu verschärfen, aber nicht genug, um <lb n="pba_486.018"/>
ihren Selbstmordsvorsatz zu erklären. Auch hat Lessing offenbar es <hi rendition="#g">geflissentlich <lb n="pba_486.019"/>
vermieden,</hi> die Motivierung ihrer That in diesem Lichte <lb n="pba_486.020"/>
erscheinen zu lassen: er hat weder ihrer Liebe zum Grafen Appiani den <lb n="pba_486.021"/>
leidenschaftlichen Charakter, noch ihrem Schmerz über jene Unterlassung <lb n="pba_486.022"/>
den heftig sich vordrängenden Ausdruck geliehen, die dazu erforderlich <lb n="pba_486.023"/>
gewesen wären. <hi rendition="#g">Er hat also selbst das Motiv dieser Hamartie <lb n="pba_486.024"/>
nicht für ausreichend stark gehalten, um es zum Träger der <lb n="pba_486.025"/>
Handlung zu machen;</hi> es läuft nur das Hauptmotiv verstärkend <lb n="pba_486.026"/>
nebenher: dieses <hi rendition="#g">Hauptmotiv</hi> hat er in <hi rendition="#g">die kunstreiche Komposition <lb n="pba_486.027"/>
des Charakters</hi> seiner Heldin gelegt, aus dem allein die Notwendigkeit <lb n="pba_486.028"/>
<hi rendition="#g">dieses</hi> Ausganges der Jntrigue resultiert. Das ganz singulär <lb n="pba_486.029"/>
Eigenartige dieser hohen und edlen Mädchennatur ist, daß, ähnlich einem <lb n="pba_486.030"/>
überspannten Ehrgefühl in einer edlen Mannesseele, das <hi rendition="#g">Gefühl der <lb n="pba_486.031"/>
Reinheit</hi> sie in solcher Stärke und Reizbarkeit erfüllt, daß eine nur <lb n="pba_486.032"/>
von außen ihm widerfahrende Trübung genügt, um es zum ausschließlich <lb n="pba_486.033"/>
herrschenden, jede andere Empfindung verdrängenden werden zu lassen: <lb n="pba_486.034"/>
daß die Welt auch nur den <hi rendition="#g">Angriff</hi> gegen dieses Heiligtum unternimmt, <lb n="pba_486.035"/>
reicht hin, um ihr die Welt und das Leben zu verleiden. Daher die <lb n="pba_486.036"/>
einzigartige Mischung von unbefangener, durch die Leidenschaft noch nicht
<pb facs="#f0505" n="487"/>
<lb n="pba_487.001"/>
zur Selbständigkeit entfalteter Kindlichkeit, die sich ganz der elterlichen <lb n="pba_487.002"/>
Leitung vertraut, und einer bis zur Sophistik schwärmerischer Grübelei <lb n="pba_487.003"/>
sich steigernden, bewußten Hingebung an die Jdee der höchsten sittlichen <lb n="pba_487.004"/>
Reinheit, die sie in einem Moment aus &#x201E;der Furchtsamsten&#x201C; zu &#x201E;der <lb n="pba_487.005"/>
Entschlossensten ihres Geschlechts&#x201C; umzuwandeln fähig ist.</p> <p> <lb n="pba_487.006"/>
Eines solchen Charakters bedurfte Lessing als des stärksten Gegensatzes <lb n="pba_487.007"/>
gegen die dissolute Lüsternheit des für die Eindrücke des Edlen <lb n="pba_487.008"/>
sonst nicht unempfindlichen Prinzen, um dem Attentate desselben den <lb n="pba_487.009"/>
tragischen Ausgang zu geben, <hi rendition="#g">wie er ihn nun dem Stoffe geben <lb n="pba_487.010"/>
wollte.</hi> Eine Änderung dieses Charakters, die den freien Anteil der <lb n="pba_487.011"/>
Heldin an der Katastrophe vermindert hätte und dafür das Maß der <lb n="pba_487.012"/>
gegen sie gübten Gewaltthätigkeit hätte verstärken müssen, würde es dem <lb n="pba_487.013"/>
Dichter unmöglich gemacht haben, die altrömische <hi rendition="#g">Virginia-Fabel</hi> <lb n="pba_487.014"/>
von der Größe ihres historisch-politischen Hintergrundes loszulösen; es <lb n="pba_487.015"/>
wäre damit die Fortführung der Handlung bis zur Erfüllung der furchtbaren <lb n="pba_487.016"/>
Konsequenzen der fürstlichen Gewaltthat in ihrem ganzen Umfange <lb n="pba_487.017"/>
notwendig geworden: eine völlig veränderte Anlage der ganzen Komposition!</p> <lb n="pba_487.018"/>
<p> <lb n="pba_487.019"/>
Man kann daher diesmal dem eigenen Urteil Lessings über sein <lb n="pba_487.020"/>
Werk nicht zustimmen, wenn er an seinen Bruder schreibt: &#x201E;Weil das <lb n="pba_487.021"/>
Stück Emilia heißt, ist es darum mein Vorsatz gewesen, Emilien zu <lb n="pba_487.022"/>
dem hervorstechendsten oder auch nur zu einem hervorstechenden Charakter <lb n="pba_487.023"/>
zu machen? Ganz und gar nicht.&#x201C; Ob &#x201E;hervorstechend&#x201C; oder nicht, <lb n="pba_487.024"/>
und ob &#x201E;mit Vorsatz&#x201C; oder ohne denselben: der Charakter Emiliens ist <lb n="pba_487.025"/>
das Resultat der Umformung, die Lessing mit dem antiken Fabelstoff <lb n="pba_487.026"/>
vornahm, und nach diesem Charakter hat er alle übrigen geformt. Um <lb n="pba_487.027"/>
seinetwillen hat er dem Prinzen eine von Hause aus dem Edlen und <lb n="pba_487.028"/>
Geistigen zugewandte Natur erteilt, die durch Willensschwäche und den <lb n="pba_487.029"/>
gefährlichen Genuß willkürlicher Macht entartet ist. Aus dem gleichen <lb n="pba_487.030"/>
Grunde hat er die Jnitiative des Verbrechens in die Seele eines diabolischen, <lb n="pba_487.031"/>
von jeder Art der Niedrigkeit angetriebenen Verführers gelegt. <lb n="pba_487.032"/>
Ganz und gar durch das Bestreben, den Charakter Emiliens zu exponieren <lb n="pba_487.033"/>
und ihre That als möglich erscheinen zu lassen, ist die Erfindung <lb n="pba_487.034"/>
der Charaktere Claudias, Odoardos und Appianis bestimmt. Die gutmütig-beschränkte, <lb n="pba_487.035"/>
kleinlich-alltägliche Gemütsart der Mutter ist rechtschaffen <lb n="pba_487.036"/>
und tüchtig genug, um die uneingeschränkte Hingebung der <lb n="pba_487.037"/>
Tochter an ihre Leitung zu sichern, aber weder hochsinnig noch einsichtig <lb n="pba_487.038"/>
genug, um auf ihr innerstes Denken einen bestimmenden Einfluß zu <lb n="pba_487.039"/>
gewinnen, noch weniger das Gefährliche ihrer schwärmerischen Anlage <lb n="pba_487.040"/>
zu erkennen und ihm besonnen zu begegnen. Sie begnügt sich, solche
<pb facs="#f0506" n="488"/>
<lb n="pba_488.001"/>
Anlässe zu vertuschen und im Übrigen die Tochter auf das Hülfsmittel <lb n="pba_488.002"/>
eifriger Religionsübungen zu verweisen, die jene Anlage noch verstärken <lb n="pba_488.003"/>
müssen. Mit welcher virtuosen Meisterschaft hat Lessing gleich das erste <lb n="pba_488.004"/>
Auftreten Emiliens benutzt, zugleich die Handlung wesentlich weiter zu <lb n="pba_488.005"/>
führen und in diese ganzen Verhältnisse den klarsten Einblick zu gewähren! <lb n="pba_488.006"/>
Die Art, wie Emilia hier geschäftig ist, die Störung ihrer <lb n="pba_488.007"/>
Andacht durch die leidenschaftlichen Anträge des Prinzen sich selbst zum <lb n="pba_488.008"/>
schweren Vorwurf, ihre natürliche Verwirrung, ihr fassungsloses Verstummen <lb n="pba_488.009"/>
sich zum Vergehen zu rechnen, ist einzig und allein vermögend, <lb n="pba_488.010"/>
ihre spätere Haltung in der Katastrophe zu erklären. Kann etwas die <lb n="pba_488.011"/>
für den Verkehr mit der Welt so verhängnisvolle Anlage der Emilia <lb n="pba_488.012"/>
noch bestärken &#x2014; und mit einer so verderbten Welt, wie sie dieser kleine <lb n="pba_488.013"/>
Hof mit seiner durch und durch vergifteten Atmosphäre darstellt &#x2014;, so <lb n="pba_488.014"/>
ist es die unzugänglich rauhe Heftigkeit des Vaters, eng verbunden mit <lb n="pba_488.015"/>
dem überstolzen Hochsinn seines Ehrgefühls, dieses Odoardo, den die <lb n="pba_488.016"/>
Weisheit des Dichters mit allen Zügen ausstattete, um seine Tochter <lb n="pba_488.017"/>
als die Erbin seines Geistes, ganz nach seinem Vorbilde zu denken und <lb n="pba_488.018"/>
zu empfinden gewohnt, erscheinen zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_488.019"/>
Noch ein anderes Motiv hat Lessing wirksam gemacht, um jene <lb n="pba_488.020"/>
Hyperästhesie des sittlichen Bewußtseins, die für die That Emiliens der <lb n="pba_488.021"/>
treibende Faktor wird, erklärlich erscheinen zu lassen: es ist die weltfremde <lb n="pba_488.022"/>
Zurückgezogenheit, in welcher sie Odoardos Strenge und seine <lb n="pba_488.023"/>
Mißachtung des prinzlichen Hofes fast während ihres ganzen Lebens <lb n="pba_488.024"/>
erhalten hat. Gerade dadurch, daß die inkonsequente Nachgiebigkeit des <lb n="pba_488.025"/>
Vaters gegen den Wunsch ihrer Mutter sie zuletzt in jene glänzenden <lb n="pba_488.026"/>
und durch das Laster angefressenen Gesellschaftskreise einen kurzen, aber <lb n="pba_488.027"/>
erschreckenden Einblick hat thun lassen, werden die Wirkungen der Vereinsamung, <lb n="pba_488.028"/>
in der sie erzogen wurde, noch sehr bedeutend verstärkt. Die <lb n="pba_488.029"/>
wenigen Züge, mit denen der Dichter den Grafen Appiani ausgestattet <lb n="pba_488.030"/>
hat &#x2014; so meisterhaft jedoch, daß sie ein volles Bild dieses edlen Charakters <lb n="pba_488.031"/>
gewähren &#x2014;, sind ganz in der Absicht erfunden, jene schwärmerische <lb n="pba_488.032"/>
Neigung in Emiliens Wesen zu nähren. Jn allem übrigen <lb n="pba_488.033"/>
ihrer und Odoardos Natur ganz gleich, der Mann nach ihrem Herzen <lb n="pba_488.034"/>
und nach seinem Sinn, hat er noch dazu einem stark ausgeprägten Hang <lb n="pba_488.035"/>
zur Schwermut in sich Raum gegeben, der in das bisher sorglos unbefangene <lb n="pba_488.036"/>
Naturell der Braut schnell sich übertragen hat. So fehlt nichts <lb n="pba_488.037"/>
in dem dramatischen Kalkül: die innere wie die äußere Motivierung ist <lb n="pba_488.038"/>
lückenlos, alles drängt mit vereinter Kraft zu dem tragischen Ausgang.</p> <p> <lb n="pba_488.039"/>
Das ändert aber nichts an der nicht zu leugnenden Thatsache, <lb n="pba_488.040"/>
daß dieser Ausgang <hi rendition="#g">objektiv schlechterdings nicht notwendig</hi>
<pb facs="#f0507" n="489"/>
<lb n="pba_489.001"/>
ist, daß er einzig und allein aus einer <hi rendition="#g">seltenen Singularität</hi> in <lb n="pba_489.002"/>
Emiliens und in Odoardos Charakter <hi rendition="#g">erklärlich</hi> wird. Die Gesinnung, <lb n="pba_489.003"/>
aus der sie beide handeln, &#x201E;daß das Leben das Einzige sei, was <lb n="pba_489.004"/>
die Lasterhaften haben,&#x201C; während sie selbst es willig, ja achtlos dahingeben, <lb n="pba_489.005"/>
<hi rendition="#g">wäre großartig, wäre moralisch erhaben,</hi> wenn die <lb n="pba_489.006"/>
Umstände gebieterisch dieses Opfer verlangten. Nichts kann aber die <lb n="pba_489.007"/>
scharfe Beobachtung ebenso wie das natürliche Gefühl darüber hinwegtäuschen, <lb n="pba_489.008"/>
daß der <hi rendition="#g">entscheidende Grund</hi> für die Darbringung dieses <lb n="pba_489.009"/>
Opfers ein <hi rendition="#g">Sophisma</hi> ist! <hi rendition="#g">Dies ist der schwache Punkt des <lb n="pba_489.010"/>
Stückes und es ist der Angelpunkt desselben!</hi></p> <p> <lb n="pba_489.011"/>
<hi rendition="#g">Odoardo.</hi> &#x201E;Jch ward auch so wütend, daß ich schon nach diesem <lb n="pba_489.012"/>
Dolche griff, um einem von beiden &#x2014; beiden! &#x2014; das Herz zu durchstoßen.</p> <p> <lb n="pba_489.013"/>
<hi rendition="#g">Emilia.</hi> Um des Himmels willen nicht, mein Vater! &#x2014; Dieses <lb n="pba_489.014"/>
Leben ist alles, was die Lasterhaften haben. &#x2014; Mir, mein Vater, mir <lb n="pba_489.015"/>
geben Sie diesen Dolch.</p> <p> <lb n="pba_489.016"/>
<hi rendition="#g">Odoardo.</hi> Kind, es ist keine Haarnadel.</p> <p> <lb n="pba_489.017"/>
<hi rendition="#g">Emilia.</hi> So werde die Haarnadel zum Dolch! &#x2014; Gleichviel.</p> <p> <lb n="pba_489.018"/>
<hi rendition="#g">Odoardo.</hi> Was? Dahin wäre es gekommen? Nicht doch, nicht <lb n="pba_489.019"/>
doch! Besinne dich. &#x2014; Auch du hast nur ein Leben zu verlieren.</p> <p> <lb n="pba_489.020"/>
<hi rendition="#g">Emilia.</hi> Und nur eine Unschuld!</p> <p> <lb n="pba_489.021"/>
<hi rendition="#g">Odoardo.</hi> Die über alle Gewalt erhaben ist.</p> <p> <lb n="pba_489.022"/>
<hi rendition="#g">Emilia.</hi> Aber nicht über alle Verführung. &#x2014; Gewalt! Gewalt! <lb n="pba_489.023"/>
Wer kann der Gewalt nicht trotzen? Was Gewalt heißt, ist nichts: Verführung <lb n="pba_489.024"/>
ist die wahre Gewalt. &#x2014; Jch habe Blut, mein Vater, so jugendliches, <lb n="pba_489.025"/>
so warmes Blut als eine. Auch meine Sinne sind Sinne. Jch <lb n="pba_489.026"/>
stehe für nichts. Jch bin für nichts gut. Jch kenne das Haus der <lb n="pba_489.027"/>
Grimaldi. Es ist das Haus der Freude. Eine Stunde da, unter den <lb n="pba_489.028"/>
Augen meiner Mutter &#x2014; und es erhob sich so mancher Tumult in <lb n="pba_489.029"/>
meiner Seele, den die strengsten Übungen der Religion kaum in Wochen <lb n="pba_489.030"/>
besänftigen konnten. &#x2014; Die Religion! Und welche Religion? &#x2014; Nichts <lb n="pba_489.031"/>
Schlimmeres zu vermeiden, sprangen Tausende in die Fluten und sind <lb n="pba_489.032"/>
Heilige! &#x2014; Geben Sie mir, mein Vater, geben Sie mir diesen Dolch.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_489.033"/>
Diese Stelle zumeist hat die Hypothese von Emiliens unbewußter <lb n="pba_489.034"/>
Liebe zum Prinzen hervorgerufen, denn diese allein würde ihre Befürchtung <lb n="pba_489.035"/>
erklären, &#x2014; wenn sie ernstlich wäre! Es gibt freilich eine Auffassung, <lb n="pba_489.036"/>
die sie auch ohne jene Annahme für ernstlich gemeint ansieht und <lb n="pba_489.037"/>
obenein in dieser Wendung den gesunden Realismus des Dichters, seine <lb n="pba_489.038"/>
unbestechliche Beobachtung der Wahrheit bewundert. Aber das hieße <lb n="pba_489.039"/>
nicht allein an Lessings Edelsinn zweifeln, was schwer zu verzeihen ist, <lb n="pba_489.040"/>
sondern seine Einsicht in Frage stellen, was gar nicht zu verzeihen wäre:
<pb facs="#f0508" n="490"/>
<lb n="pba_490.001"/>
eine Unsicherheit seiner Heldin in diesem Punkte würde ihren Charakter <lb n="pba_490.002"/>
aufheben und damit das ganze Stück über den Haufen werfen. Nicht <lb n="pba_490.003"/>
die Furcht, sich selbst zu verlieren, läßt Emilia den Tod so begierig suchen <lb n="pba_490.004"/>
&#x2014; diese fleckenlose Natur würde keiner Art der Verführung erreichbar <lb n="pba_490.005"/>
sein, auch ohne das furchtbare Ereignis, unter dessen Eindruck sie steht, <lb n="pba_490.006"/>
auch ist der Charakter ihres Bedrohers so angelegt, daß vor dem Adel <lb n="pba_490.007"/>
dieser reinen Seele sein schlimmes Gelüste die Angriffskraft verlieren <lb n="pba_490.008"/>
würde &#x2014;, ihr Lebensüberdruß entspringt aus dem verwirrten Tumult <lb n="pba_490.009"/>
ihrer Seele, aus dem namenlosen, starren Entsetzen über den unerhörten <lb n="pba_490.010"/>
Einbruch in die heilige Welt ihres sittlichen Empfindens. Aber <lb n="pba_490.011"/>
das ganz Singuläre ihres Wesens ist, daß das Resultat nicht stolze <lb n="pba_490.012"/>
Empörung ist, nicht Aufraffung zur Abwehr, nicht Umblick nach Rettung, <lb n="pba_490.013"/>
sondern glühende Scham aus dem Gefühl frevelhafter Antastung und <lb n="pba_490.014"/>
nur das eine brennende Verlangen, der abermaligen Berührung mit dem <lb n="pba_490.015"/>
Laster zu entfliehen, die sie wie eigene Verschuldung empfindet. Das <lb n="pba_490.016"/>
&#x201E;Und warum er tot ist! warum!&#x201C; entspringt <hi rendition="#g">nicht</hi> allein dem quälenden <lb n="pba_490.017"/>
Bewußtsein, jene rechtzeitige Mitteilung an den Grafen unterlassen <lb n="pba_490.018"/>
zu haben, sondern <hi rendition="#g">weit mehr noch</hi> der verzweifelten Gewißheit, <lb n="pba_490.019"/>
daß der <hi rendition="#g">Reiz ihrer Schönheit</hi> die Ursache seines Todes ist: diesen <lb n="pba_490.020"/>
Reiz fürchtet, verabscheut sie nun wie etwas, wodurch ihre Reinheit in <lb n="pba_490.021"/>
die Gemeinschaft mit dem Sündigen hineingezogen ist, was zwischen ihr <lb n="pba_490.022"/>
und ihrer Seele steht, so daß sie sich selbst nicht mehr vertrauen mag, <lb n="pba_490.023"/>
daß sie nur den einen leidenschaftlichen Wunsch hat, den Körper zu <lb n="pba_490.024"/>
zerstören, um wie ihre &#x201E;Heiligen&#x201C; das reine innere Leben zu retten. <lb n="pba_490.025"/>
Aus solcher ungestümen Schwärmerei fließen ihre Worte und &#x2014; noch <lb n="pba_490.026"/>
aus einem zweiten: es gibt keinen sophistischeren Advokaten als die <lb n="pba_490.027"/>
schwärmerische Leidenschaft; um den Vater zur Einstimmung fortzureißen, <lb n="pba_490.028"/>
wählt sie die Gründe und gibt ihnen gerade den, wie soll man sagen, <lb n="pba_490.029"/>
geradesten, durch seine Unumwundenheit aufreizendsten, Ausdruck, der <lb n="pba_490.030"/>
der Erreichung ihrer Absicht, ihrer krankhaften Sehnsucht am förderlichsten <lb n="pba_490.031"/>
ist. Und der Vater? &#x2014; der sie vor sich selbst schützen sollte, mit Aufbietung <lb n="pba_490.032"/>
seiner ganzen moralischen Kraft sie zur Besinnung bringen? &#x2014; <lb n="pba_490.033"/>
er übernimmt selbst die grausige Vollziehung, überwältigt von demselben <lb n="pba_490.034"/>
Sturm der Empfindung, der, nur von einer andern Seite her aufgesprungen, <lb n="pba_490.035"/>
ihn demselben Strudel zutreibt!</p> <p> <lb n="pba_490.036"/>
Damit hat diese erschütternde, unnennbare Rührung erweckende, <lb n="pba_490.037"/>
Tragödie ihr Ende. Und mit vollem Recht! Hier ist kein Platz mehr <lb n="pba_490.038"/>
für weitere Katastrophen. Die Opferung Emiliens und Odoardos geschieht <lb n="pba_490.039"/>
in der bestimmt ausgesprochenen Absicht, daß die Strafe des <lb n="pba_490.040"/>
Prinzen in dem zerschmetternden Bewußtsein seiner reuigen Zerknirschung
<pb facs="#f0509" n="491"/>
<lb n="pba_491.001"/>
liegen soll, sie wird dem höheren Richter überlassen. Es scheint, Lessing <lb n="pba_491.002"/>
habe die Empfindung gehabt, der Prinz käme mit einem kurzen Dolchstoß <lb n="pba_491.003"/>
des erzürnten Vaters zu wohlfeil fort; es läge eine nachhaltigere <lb n="pba_491.004"/>
Wirkung darin, wenn die Anklage über ihm schwebend bliebe und die <lb n="pba_491.005"/>
Vergeltung in die drohende Zukunft eines Lebens voll Qual verlegt <lb n="pba_491.006"/>
würde, wogegen ein blutiger Tod fast als eine Absolvierung gelten <lb n="pba_491.007"/>
könnte. Diese Erwägung ist unzweifelhaft richtig; die Tragödie Lessings, <lb n="pba_491.008"/>
wie sie ist, duldet keine Änderung. Aber der Fehler steckt in der Anlage, <lb n="pba_491.009"/>
wonach er das großartige Virginia-Motiv auf eine Familientragödie reduzierte <lb n="pba_491.010"/>
und nur die mitleidswürdige Seite desselben herausarbeitete, <lb n="pba_491.011"/>
während er die furchtbare vorsätzlich zurücktreten ließ. Gewiß erweckt <lb n="pba_491.012"/>
der willkürliche Racheakt eines einzelnen Menschen bei weitem nicht die <lb n="pba_491.013"/>
Vorstellung von der Furchtbarkeit der Schicksalsgewalt, als wenn, wie <lb n="pba_491.014"/>
in der Antigone, wir diese Gewalt gewissermaßen selbst handelnd auftreten <lb n="pba_491.015"/>
sehen, wenn wir gewahren, wie eine unsichtbare höhere Macht <lb n="pba_491.016"/>
den Frevelnden durch seine eigenen Entschließungen zu dem seinen Absichten <lb n="pba_491.017"/>
am weitesten entgegengesetzten Ziele führt. Deshalb bestand <lb n="pba_491.018"/>
umgekehrt die Aufgabe für diesen Stoff darin, die Kraft seiner Wirkung <lb n="pba_491.019"/>
auf die <hi rendition="#g">Furchtbarkeit der darin sich vollziehenden Peripetie</hi> <lb n="pba_491.020"/>
zu gründen, der zur Vollendung der echten tragischen Katharsis &#x201E;symmetrisch&#x201C; <lb n="pba_491.021"/>
die mitleidige Rührung sich hinzugesellen mußte über unverschuldetes, <lb n="pba_491.022"/>
aber durch leichte Hamartie veranlaßtes Leiden. Lessing <lb n="pba_491.023"/>
basierte seine Tragödie allein auf die letztere; aber es fehlt ihr die Kraft, <lb n="pba_491.024"/>
die Furchtempfindung ebenbürtig zu erwecken, weil hier die tragische <lb n="pba_491.025"/>
Katastrophe <hi rendition="#g">selbst die Hamartie darstellt,</hi> statt durch die Hamartie <lb n="pba_491.026"/>
<hi rendition="#g">unvermeidlich herbeigeführt</hi> zu werden. Der am letzten Ende <lb n="pba_491.027"/>
alles entscheidende Entschluß Odoardos beruht auf einem starken <hi rendition="#g">Verstandesirrtum,</hi> <lb n="pba_491.028"/>
den Lessings Kunst begreiflich zu machen wußte, der <lb n="pba_491.029"/>
aber unter allen denkbaren Hamartien die geringste Kraft besitzt, die <lb n="pba_491.030"/>
tragische Furchtempfindung in Bewegung zu setzen, da die Vorstellung <lb n="pba_491.031"/>
der Unvermeidlichkeit, also der Allgemeinheit des damit verbundenen <lb n="pba_491.032"/>
Geschickes, dabei am schwächsten mitgeteilt wird. Selbst wenn Odoardo <lb n="pba_491.033"/>
in dem Glauben war, daß seiner Tochter Ehre unrettbar dem Prinzen <lb n="pba_491.034"/>
preisgegeben war &#x2014; ein Glaube, der, an sich irrtümlich, wohl allenfalls <lb n="pba_491.035"/>
durch die sophistische Selbstanklage Emiliens in ihm momentan erregt <lb n="pba_491.036"/>
werden konnte &#x2014;, so hatte er mit seinem Entschluß, durch eine Gewaltthat, <lb n="pba_491.037"/>
bei der er sich selbst opferte, das Netz zu zerreißen, noch immer <lb n="pba_491.038"/>
die Wahl den Prinzen zu töten und die Tochter zu befreien. Dieser <lb n="pba_491.039"/>
Ausweg war der in jeder Beziehung zunächst liegende: der für die <lb n="pba_491.040"/>
Leidenschaft natürlichste, der den Gerechtigkeitssinn minder verletzende,
<pb facs="#f0510" n="492"/>
<lb n="pba_492.001"/>
der weniger grausame; nur die seltsame Verbindung von jäher Hitze und <lb n="pba_492.002"/>
moralischer Skrupulosität, die Lessing eigens für diesen Zweck komponiert <lb n="pba_492.003"/>
hat, konnte diese herzzerreißendste aber auch künstlichste Lösung annehmbar <lb n="pba_492.004"/>
machen.</p> <p> <lb n="pba_492.005"/>
&#x201E;Die <hi rendition="#g">Zeit</hi> in der Tragödie ist <hi rendition="#g">furchtbar,</hi> wie das Schicksal <lb n="pba_492.006"/>
selbst,&#x201C; sagt Kuno Fischer,<note place="foot" xml:id="pba_492_1" n="1"><lb n="pba_492.039"/>
A. a. O. S. 257.</note> &#x201E;und ich kenne kein Trauerspiel, worin mir <lb n="pba_492.007"/>
diese Furchtbarkeit so eingeleuchtet hätte, wie hier, keines, worin jede <lb n="pba_492.008"/>
Handlung und jede Unterlassung so wie hier an ihren Zeitpunkt gekettet <lb n="pba_492.009"/>
wäre. Dies gilt auch von dem Moment, worin Emilia den Entschluß <lb n="pba_492.010"/>
zu sterben faßt; auch von dem Augenblick, worin Odoardo sie tötet. <lb n="pba_492.011"/>
Dadurch wird die Notwendigkeit der Handlungen nicht abgemindert, <lb n="pba_492.012"/>
sondern in Wahrheit erst vollendet.&#x201C; Darin liegt ein sehr schwerer <lb n="pba_492.013"/>
Jrrtum. Eine jede unglückliche Übereilung wird durch den Moment, an <lb n="pba_492.014"/>
den sie gekettet ist, psychologisch erklärlich; sie wird sicherlich, je mehr sie <lb n="pba_492.015"/>
das ist, um so beklagenswerter sein, aber in demselben Maße, als das <lb n="pba_492.016"/>
Mitleid durch die Erwägung wächst, daß nur der Moment, und zwar <lb n="pba_492.017"/>
nur für einen ganz eigenartigen Charakter, den unglücklichen Entschluß <lb n="pba_492.018"/>
verschuldete, wird naturgemäß die Furcht, d. h. die Vorstellung, daß das <lb n="pba_492.019"/>
durch diesen Entschluß bedingte Schicksal als ein allgemein vorauszusetzendes, <lb n="pba_492.020"/>
unvermeidliches zu gelten habe, abgeschwächt werden: <hi rendition="#g">eine <lb n="pba_492.021"/>
solche That wird, je heftiger sie uus rührt, um so <lb n="pba_492.022"/>
weniger furchtbar sein.</hi></p> <p> <lb n="pba_492.023"/>
Äußerungen wie die eben citierte Kuno Fischers bestätigen nur die <lb n="pba_492.024"/>
Thatsache, daß auf diesem Gebiete eine schwer zu lösende Verwirrung <lb n="pba_492.025"/>
herrscht, eine Verwirrung, die außer durch Lessings und Schillers irrtümliche <lb n="pba_492.026"/>
Theorie zum großen Teil durch den nach dem Sprachgebrauch <lb n="pba_492.027"/>
mit dem Wort &#x201E;furchtbar&#x201C; verbundenen Sinn verschuldet sein mag. <lb n="pba_492.028"/>
Wir sprechen von einem &#x201E;<hi rendition="#g">furchtbaren Unglück</hi>&#x201C;, wenn jemand bei <lb n="pba_492.029"/>
der Ersteigung des Matterhorns im Absturz zerschmettert wird, wenn <lb n="pba_492.030"/>
auf offener See durch einen Schiffsbrand die Bemannung den Tod findet, <lb n="pba_492.031"/>
oder wenn ein überführter Fälscher seine ganze Familie und sich selbst <lb n="pba_492.032"/>
ums Leben bringt: und doch kann in keinem dieser Fälle von &#x201E;<hi rendition="#g">tragischer <lb n="pba_492.033"/>
Furcht</hi>&#x201C; die Rede sein, während ein jeder derselben, in entsprechender <lb n="pba_492.034"/>
Vollständigkeit dargestellt, unser Mitleid in hohem Grade in <lb n="pba_492.035"/>
Anspruch nehmen wird. Die Lessingsche Erklärung der Furcht paßt auf <lb n="pba_492.036"/>
jeden dieser Fälle, und der Sprachgebrauch ist auch in seinem vollen <lb n="pba_492.037"/>
Rechte, sie &#x201E;furchtbar&#x201C; zu nennen; alle diese Ereignisse sind danach <lb n="pba_492.038"/>
angethan, unsere Furcht zu erregen, <hi rendition="#g">sobald wir uns vorstellen,
<pb facs="#f0511" n="493"/>
<lb n="pba_493.001"/>
sie beträfen uns selber.</hi> Es ist auch keine Frage, daß diese <lb n="pba_493.002"/>
&#x201E;Furchtbarkeit&#x201C; in dem Grade wächst als uns die Vorstellung des unglücklichen <lb n="pba_493.003"/>
Ereignisses näher gerückt wird, d. h. je vollständiger, wahrheitsgetreuer <lb n="pba_493.004"/>
sie uns vorgeführt wird, z. B. in einem Gemälde, einer epischen <lb n="pba_493.005"/>
Schilderung: eine Nachahmung durch Handelnde, also eine dramatische, <lb n="pba_493.006"/>
wenn sie möglich gemacht würde, müßte den höchsten Grad <hi rendition="#g">jener</hi> <lb n="pba_493.007"/>
&#x201E;Furchtbarkeit&#x201C; erreichen. <hi rendition="#g">Wie geschieht es nun,</hi> daß schon die <lb n="pba_493.008"/>
bildliche oder epische Ausführung eines solchen Vorwurfs, wenn sie nicht <lb n="pba_493.009"/>
Nebenwerk ist, sondern zum Hauptzweck gemacht wird, ein <hi rendition="#g">ästhetischer <lb n="pba_493.010"/>
Mißgriff</hi> ist, weil sie uns wohl sensationell &#x201E;impressionieren&#x201C; aber <lb n="pba_493.011"/>
nicht künstlerisch erfreuen und erheben kann, daß vollends die <hi rendition="#g">dramatische <lb n="pba_493.012"/>
Behandlung</hi> eines solchen Stoffes eine <hi rendition="#g">Monstrosität</hi> wäre?</p> <p> <lb n="pba_493.013"/>
Die Antwort ist: weil diese Stoffe eben nur insoweit &#x201E;furchtbar&#x201C; <lb n="pba_493.014"/>
sind, als es zur Erregung des Mitleids erforderlich ist, da wir nur solche <lb n="pba_493.015"/>
Vorfälle bemitleiden können, die unsre Furcht erregen, <hi rendition="#g">sobald wir <lb n="pba_493.016"/>
uns vorstellen,</hi> sie träfen uns selbst. <hi rendition="#g">Hier ist</hi> die Furcht in das <lb n="pba_493.017"/>
Mitleid <hi rendition="#g">eingeschlossen!</hi> Zur <hi rendition="#g">Tragik</hi> ist aber erforderlich, <hi rendition="#g">daß</hi> wir <lb n="pba_493.018"/>
die dargestellten Vorfälle uns so vorstellen! Das ist eine ganz neue, <lb n="pba_493.019"/>
selbständige Forderung, deren Erfüllung von ganz anderen Faktoren <lb n="pba_493.020"/>
abhängt, als die Aufgabe <hi rendition="#g">mitleidig zu rühren.</hi> Sie kann allein <lb n="pba_493.021"/>
dadurch erreicht werden, daß, ganz abgesehen von dem materiellen Jnhalt <lb n="pba_493.022"/>
des Dargestellten, die Art und Weise seines Vollzuges die Vorstellung <lb n="pba_493.023"/>
eines über allen, also auch über uns, unentrinnbar waltenden Schicksals <lb n="pba_493.024"/>
so unmittelbar dem innern Sinne gegenwärtig macht, daß sie uns zugleich <lb n="pba_493.025"/>
vor seiner Macht erzittern und sie verehrend anerkennen läßt. Diese <lb n="pba_493.026"/>
Empfindung ist der <hi rendition="#g">kathartische Phobos</hi> des Aristoteles, die <hi rendition="#g">reine</hi> <lb n="pba_493.027"/>
tragische Furcht. Daß sie diese Empfindung so gewaltig in uns aufzuwecken <lb n="pba_493.028"/>
vermögen, das macht die Größe der Tragödien des <hi rendition="#g">Äschylus</hi> <lb n="pba_493.029"/>
und des <hi rendition="#g">Sophokles</hi> aus und ebenso der des <hi rendition="#g">Shakespeare!</hi></p> <p> <lb n="pba_493.030"/>
Wie schon früher<note place="foot" xml:id="pba_493_1" n="1"><lb n="pba_493.039"/>
Vgl. o. S. 270 ff. u. 427.</note> in anderem Zusammenhange so zeigt sich hier <lb n="pba_493.031"/>
wieder die &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; als ein unentbehrliches Attribut der <hi rendition="#g">tragischen</hi> <lb n="pba_493.032"/>
Handlung, die im Verhältnis der Allgemeingültigkeit des durch die <lb n="pba_493.033"/>
Handlung repräsentierten Schicksalsgesetzes wächst. Die Allgemeingültigkeit <lb n="pba_493.034"/>
des dargestellten Schicksals vermag allein jene mit hoher Fassung <lb n="pba_493.035"/>
verbundene Furcht hervorzubringen; aber der Begriff derselben verlangt <lb n="pba_493.036"/>
die schärfste Begrenzung. Daß <hi rendition="#g">Schwäche, Vergehen, Verschuldung</hi> <lb n="pba_493.037"/>
am letzten Ende unglückliche Folgen nach sich ziehe, ist zwar ein allgemeines <lb n="pba_493.038"/>
Gesetz, aber die Nachahmung solcher &#x201E;traurigen&#x201C; Schicksale kann
<pb facs="#f0512" n="494"/>
<lb n="pba_494.001"/>
furchterregende Geltung doch nur für die kleine Anzahl derer haben, <lb n="pba_494.002"/>
die sich in einem dem dargestellten ähnlichen Falle befinden oder durch <lb n="pba_494.003"/>
ihre Disposition sich einem solchen ausgesetzt fühlen. Zudem ist <hi rendition="#g">diese</hi> <lb n="pba_494.004"/>
Furcht nur die Furcht vor der Strafe, ein untergeordnetes Surrogat <lb n="pba_494.005"/>
freier, moralischer Empfindungsweise, und weder diese noch jene ist <lb n="pba_494.006"/>
Wirkungszweck der Kunst. Solche sogenannten tragischen Sujets erwecken <lb n="pba_494.007"/>
im besten Falle nur Mitleid, wie Lessings &#x201E;Miß Sara&#x201C;, weit häufiger <lb n="pba_494.008"/>
aber wirken sie peinlich verstimmend, als unwillkommene Wiederholungen <lb n="pba_494.009"/>
menschlichen Elends, wie Jfflands &#x201E;Verbrechen aus Ehrsucht&#x201C;; und <lb n="pba_494.010"/>
zwar haben sie diese kunstwidrige Wirkung in um so höherem Grade, je <lb n="pba_494.011"/>
realistisch &#x201E;wahrer&#x201C; sie sind.</p> <p> <lb n="pba_494.012"/>
Aber ebensowenig kommt jene Allgemeingültigkeit dem unglücklichen <lb n="pba_494.013"/>
Schicksal zu, das bisweilen an Handlungen der reinsten Moralität sich <lb n="pba_494.014"/>
knüpft; es ist der große Jrrtum der Schillerschen Theorie, daß sie das <lb n="pba_494.015"/>
Wesen der Tragik gerade in solchen Handlungen erblickt, die mit dem <lb n="pba_494.016"/>
Schmerz über das Leiden das überwiegende Vergnügen an der Moralität <lb n="pba_494.017"/>
der handelnden Personen verbinden. Aber es <hi rendition="#g">ist kein</hi> allgemeingültiges <lb n="pba_494.018"/>
Gesetz, daß mit solchen Handlungen solche Geschicke verknüpft sein müssen, <lb n="pba_494.019"/>
sondern es ist ein singulärer Fall, wenn so etwas geschieht, welcher eine <lb n="pba_494.020"/>
erhabene Rührung in uns erweckt über die Seelengröße, die um der <lb n="pba_494.021"/>
Tugend willen den Schmerz sich erwählt, aber keineswegs die Furcht, <lb n="pba_494.022"/>
daß die drohende Gewalt des hier sich vollziehenden Geschickes auch über <lb n="pba_494.023"/>
uns schwebe.</p> <p> <lb n="pba_494.024"/>
Es bleibt also nur der dritte Fall übrig: wenn das Leiden <hi rendition="#g">weder <lb n="pba_494.025"/>
verschuldet</hi> sein darf, <hi rendition="#g">noch unverschuldet,</hi> so kann es nur ein <lb n="pba_494.026"/>
solches sein, welches <hi rendition="#g">durch einen Fehler ursächlich veranlaßt</hi> <lb n="pba_494.027"/>
wird. Nun ist aber nur <hi rendition="#g">großes, schweres</hi> Leiden für die tragische <lb n="pba_494.028"/>
Handlung geeignet, weil nur solches Mitleid und Furcht in vollem <lb n="pba_494.029"/>
Maße erwecken kann; damit jedoch ein <hi rendition="#g">Fehler,</hi> ein <hi rendition="#g">Jrrtum</hi> vermögend <lb n="pba_494.030"/>
sei ein solches großes, schweres Leiden ursächlich zu veranlassen, <lb n="pba_494.031"/>
dazu ist entweder die <hi rendition="#g">hervorragende Bedeutsamkeit</hi> der die Verwickelung <lb n="pba_494.032"/>
bedingenden <hi rendition="#g">Verhältnisse</hi> erforderlich oder die <hi rendition="#g">seltene <lb n="pba_494.033"/>
Kraftfülle</hi> der die Handlung tragenden <hi rendition="#g">Gemüter:</hi> also entweder <lb n="pba_494.034"/>
<hi rendition="#g">heroische Situationen</hi> oder <hi rendition="#g">heroische Charaktere.</hi> Es kann <lb n="pba_494.035"/>
aber keine Frage sein, daß die einen geeignet sind die andern hervorzubringen, <lb n="pba_494.036"/>
beziehungsweise ihre volle Kraft zur Äußerung hervorzurufen. <lb n="pba_494.037"/>
Nimmt nun das &#x201E;<hi rendition="#g">bürgerliche Trauerspiel</hi>&#x201C; seine Stoffe aus <lb n="pba_494.038"/>
Epochen, in denen das Bürgertum in großartigen Verhältnissen sich <lb n="pba_494.039"/>
kräftig wirksam zeigt, so kann es ohne Zweifel jenen Anforderungen <lb n="pba_494.040"/>
genügen; es trägt dann aber seinen Namen mit Unrecht, weil er nichts
<pb facs="#f0513" n="495"/>
<lb n="pba_495.001"/>
zur Sache thut. Beschränkt es sich aber, seinem historischen Ursprung <lb n="pba_495.002"/>
gemäß, auf die engen Kreise modernen bürgerlichen Familienlebens, so <lb n="pba_495.003"/>
scheint die höchste Kunst nicht ausreichend, um es vor jener Einseitigkeit <lb n="pba_495.004"/>
zu bewahren, in der es die Fähigkeit die rechte tragische Furcht zu erwecken <lb n="pba_495.005"/>
einbüßt und bei aller Stärke des Mitleids, mit dem es uns <lb n="pba_495.006"/>
rührt, doch einen Zug von Kleinlichkeit enthält.</p> <p> <lb n="pba_495.007"/>
Auch die Tragik von Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Romeo und Julie</hi>&#x201C; und <lb n="pba_495.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Othello</hi>&#x201C; bewegt sich ausschließlich auf dem Boden der Familienbeziehungen, <lb n="pba_495.009"/>
aber es ist instruktiv zu gewahren, wie die Größe und <lb n="pba_495.010"/>
Würde der Tragik in beiden Stücken schlechterdings daran geknüpft ist, <lb n="pba_495.011"/>
daß der Dichter für seine heroischen Charaktere auch die entsprechenden <lb n="pba_495.012"/>
Verhältnisse erfunden hat, in denen allein die ihrer dämonisch kraftvollen <lb n="pba_495.013"/>
Natur anhaftenden Hamartien das &#x201E;furchtbar&#x201C; Verhängnisvolle <lb n="pba_495.014"/>
erhalten. Die Eifersucht eines &#x201E;bürgerlichen&#x201C; Othello könnte durch keine <lb n="pba_495.015"/>
Kunst an der Klippe des Genrehaften vorübergeführt werden; nur in <lb n="pba_495.016"/>
dem Charakter und in der Situation des Mohren, wie Shakespeare sie <lb n="pba_495.017"/>
dafür erschuf, erhielt sie die volle Gewalt der &#x201E;furchtbar&#x201C; wirkenden <lb n="pba_495.018"/>
Hamartie. Mit Recht sagt Lessing von &#x201E;Romeo und Julie&#x201C;, daß &#x201E;die <lb n="pba_495.019"/>
Liebe selbst an dieser Tragödie mitgearbeitet habe&#x201C;; aber das Tragische <lb n="pba_495.020"/>
dieser Liebe liegt nicht in der Urgewalt, mit der sie sich der Seelen der <lb n="pba_495.021"/>
beiden bemächtigt oder der alles überwindenden, reinen Größe, mit der <lb n="pba_495.022"/>
sie fortan in ihnen, sie ganz ausfüllend, herrscht, sondern es liegt in <lb n="pba_495.023"/>
der völligen Achtlosigkeit gegen alle anderen Verhältnisse, gegen jede <lb n="pba_495.024"/>
außerhalb ihres Bereiches liegende Verpflichtung, die dieser Liebe durch <lb n="pba_495.025"/>
die Gewaltsamkeit der umgebenden Umstände eigen ist, unter denen sie <lb n="pba_495.026"/>
so plötzlich hervorbricht. Die Machtstellung der feindlichen Geschlechter, <lb n="pba_495.027"/>
die den unzähmbaren Haß, der sie entflammt, zu den Dimensionen eines <lb n="pba_495.028"/>
das ganze Gemeinwesen zerrüttenden Übels heranwachsen läßt, die Gewaltthätigkeit <lb n="pba_495.029"/>
einer Zeit, in der das bürgerliche Gesetz nur erst einen schwachen <lb n="pba_495.030"/>
Damm gegen jede Art der Selbsthilfe bildet, sind die unentbehrlichen <lb n="pba_495.031"/>
Voraussetzungen für den &#x201E;furchtbaren&#x201C; Verlauf dieser Tragödie der Liebe.</p> <p> <lb n="pba_495.032"/>
<hi rendition="#g">Die tragische Handlung bedarf eines typischen Verlaufs, <lb n="pba_495.033"/>
um den Zusammenhang zwischen der Hamartie <lb n="pba_495.034"/>
und dem Unglücksschicksal,</hi> d. i. <hi rendition="#g">das Element des Furchtbaren, <lb n="pba_495.035"/>
möglichst rein zur Darstellung zu bringen; jeder <lb n="pba_495.036"/>
vermittelnd, hemmend, retardierend dazwischen tretende <lb n="pba_495.037"/>
Umstand trübt diese Reinheit: die unzähligen, einschränkend <lb n="pba_495.038"/>
bedingenden Verhältnisse des engeren</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">bürgerlichen</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Lebens <lb n="pba_495.039"/>
sind ebenso viele derartig die typische Reinheit des</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">furchtbaren</hi>&#x201C; <lb n="pba_495.040"/>
<hi rendition="#g">tragischen Schicksals beeinträchtigende Umstände.</hi></p>
<pb facs="#f0514" n="496"/>
<p> <lb n="pba_496.001"/>
Es erhellt aus diesem Gesetz, in wie hohem Maße die Erreichung <lb n="pba_496.002"/>
der echten tragischen Wirkung <hi rendition="#g">von der Kunst der Behandlung <lb n="pba_496.003"/>
abhängt,</hi> sei es nun, daß dieselbe durch die unfehlbar das Richtige <lb n="pba_496.004"/>
treffende Urteilskraft des Genies regiert wird &#x2014; der seltenste Fall &#x2014;, <lb n="pba_496.005"/>
sei es, daß klare theoretische Erkenntnis das Ansehen einer anerkannten <lb n="pba_496.006"/>
Regel gewinnt, die auch das minder große Talent vor Mißgriffen zu <lb n="pba_496.007"/>
schützen vermag.</p> <p> <lb n="pba_496.008"/>
Ein schlagendes Beispiel dafür ist die <hi rendition="#g">Gretchen-Tragödie</hi> in <lb n="pba_496.009"/>
Goethes <hi rendition="#g">Faust.</hi> Der <hi rendition="#g">Stoff an sich</hi> ist herzzerreißend, aber nicht <lb n="pba_496.010"/>
furchtbar im tragischen Sinne: was aus diesem Stoff in der Behandlungsweise <lb n="pba_496.011"/>
des &#x201E;bürgerlichen Trauerspiels&#x201C; werden kann, davon gibt <hi rendition="#g">Leopold <lb n="pba_496.012"/>
Wagners</hi> &#x201E;Kindermörderin&#x201C; &#x2014; ein Stück, dem es an Proben eines <lb n="pba_496.013"/>
starken Talentes keineswegs fehlt, wohl aber gänzlich an jenem genialen <lb n="pba_496.014"/>
Jnstinkt, der die Regel entbehrlich macht &#x2014; ein bedauerliches Zeugnis. <lb n="pba_496.015"/>
Goethe hat sich wohlweislich gehütet diesen Stoff zum Träger der <lb n="pba_496.016"/>
tragischen Handlung zu machen &#x2014; etwa einer Tragödie &#x201E;Faust und <lb n="pba_496.017"/>
Margarethe&#x201C;; daß aber die hochbedeutende <hi rendition="#g">Episode,</hi> zu der er den <lb n="pba_496.018"/>
Stoff gestaltete, uns mit aller Gewalt der echten Tragik ergreift, mit <lb n="pba_496.019"/>
der vollen Kraft des Mitleids und der Furcht uns durchschauert, die <lb n="pba_496.020"/>
eben darum zu der kathartischen Wirkung beruhigten Schmerzes, geklärter <lb n="pba_496.021"/>
erhobener Schicksalsempfindung sich vereinen: das konnte nur <lb n="pba_496.022"/>
durch die wundervolle Kunst der <hi rendition="#g">Behandlung</hi> dieses Stoffes erreicht <lb n="pba_496.023"/>
werden, die das Detail der Neben- und Zwischenumstände <hi rendition="#g">fast völlig <lb n="pba_496.024"/>
zu verflüchtigen</hi> vermochte, um das Typische der Handlung in ungetrübter <lb n="pba_496.025"/>
Reinheit erscheinen zu lassen. Es war die einzige mögliche Behandlungsweise, <lb n="pba_496.026"/>
um diesen widerstrebenden Stoff auf der tragischen Höhe <lb n="pba_496.027"/>
zu halten und die mächtige Tragik seiner rein menschlichen Wirkung für <lb n="pba_496.028"/>
das große geistige Gefüge des Ganzen zu gewinnen, zugleich ihn mit der <lb n="pba_496.029"/>
durch das übersinnliche Element bedingten, dort herrschenden Färbung <lb n="pba_496.030"/>
des Wunderbaren so völlig zu verschmelzen. Goethes Kunst vermochte <lb n="pba_496.031"/>
es diese Zwischenhandlung auf dieselbe Höhe poetischer Symbolik zu <lb n="pba_496.032"/>
erheben, auf welcher die Haupthandlung durchweg sich bewegt; die Tendenz <lb n="pba_496.033"/>
des spezifisch sogenannten &#x201E;bürgerlichen Trauerspiels&#x201C; geht dahin, diese <lb n="pba_496.034"/>
Höhen zu vermeiden, ihn in den Niederungen der Realität zu erhalten, <lb n="pba_496.035"/>
ja sie sucht ihre Triumphe in der möglichst &#x201E;naturwahren&#x201C; Wiedergabe <lb n="pba_496.036"/>
des alltäglichen Lebens.</p> <p> <lb n="pba_496.037"/>
Das kann mit mehr oder weniger Geschmack und poetischer Kraft <lb n="pba_496.038"/>
geschehen; aber auch Lessings &#x201E;Miß Sara&#x201C;, Goethes &#x201E;Clavigo&#x201C;, Schillers <lb n="pba_496.039"/>
&#x201E;Kabale und Liebe&#x201C; kranken an diesem Fehler. Alltägliche Schwäche <lb n="pba_496.040"/>
und Verschuldung, alltägliche Leichtgläubigkeit und Übereilung, alltägliche
<pb facs="#f0515" n="497"/>
<lb n="pba_497.001"/>
Selbstsucht und Gemeinheit sind hier die Ursachen jammervoller Katastrophen. <lb n="pba_497.002"/>
Die Kunst unserer drei größten dramatischen Dichter hat in <lb n="pba_497.003"/>
jedem dieser drei Stücke die Alltäglichkeit des Stoffes genugsam geadelt, <lb n="pba_497.004"/>
um dem lediglich Traurigen die Kraft zu verleihen, uns zu tiefstem Mitleid, <lb n="pba_497.005"/>
zu überwältigender Rührung hinzureißen: aber <hi rendition="#g">die furchtbare Majestät <lb n="pba_497.006"/>
der über alle gleichmäßig erhabenen Schicksalsgewalt <lb n="pba_497.007"/>
der Empfindung zu unmittelbarer Gegenwart zu erwecken, <lb n="pba_497.008"/>
diese höchste tragische Weihe</hi> vermochte sie ihnen nicht zu erteilen.</p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_497.009"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXIV.</hi></head> <p> <lb n="pba_497.010"/>
Mit einem Worte: der Mangel der modernen Theorie der Tragödie <lb n="pba_497.011"/>
und, bis auf sehr wenige Ausnahmen, auch der modernen tragischen <lb n="pba_497.012"/>
Dichtung ist, daß sie die Bedeutung der <hi rendition="#g">tragischen Furcht</hi> als eines <lb n="pba_497.013"/>
unentbehrlichen, mächtigen und ganz selbständigen Faktors ihrer Wirkung <lb n="pba_497.014"/>
verkannte. Die klassische Tragödie der Franzosen hatte sich zwar laut <lb n="pba_497.015"/>
genug auf denselben berufen, aber sie hatte ihn mißkannt; sie faßte den <lb n="pba_497.016"/>
Phobos als <foreign xml:lang="fra">terreur</foreign>, die tragische Furcht als <hi rendition="#g">Schrecken</hi> auf, und setzte <lb n="pba_497.017"/>
statt des Furchtbaren das Fürchterliche, das Gräßliche. Es lag nicht <lb n="pba_497.018"/>
allein in Lessings theoretischem Jrrtum, sondern in der gesamten <lb n="pba_497.019"/>
geistigen Entwickelung des 18. Jahrhunderts, daß man nun das Heroisch- <lb n="pba_497.020"/>
Fürchterliche ganz eliminierte und die Aufgabe der Tragödie allein in <lb n="pba_497.021"/>
der Darstellung des Mitleidswürdigen, des allgemein menschlich Rührenden <lb n="pba_497.022"/>
erblickte. Den aristotelischen Satz, daß furchterweckend das Leiden <hi rendition="#g">uns <lb n="pba_497.023"/>
ähnlicher Personen</hi> sei, bezog man, statt darin die Forderung der <lb n="pba_497.024"/>
<hi rendition="#g">Allgemeingültigkeit</hi> des dargestellten Schicksals zu erblicken, auf <lb n="pba_497.025"/>
die Gleichheit der äußeren Lage, wie Stand und sonstige Existenzbedingungen <lb n="pba_497.026"/>
sie hervorbringen, und sprach die Bevorzugung des bürgerlichen <lb n="pba_497.027"/>
Elementes in der Tragödie als einen der wesentlichsten Fortschritte <lb n="pba_497.028"/>
zur Erreichung ihrer vollen Wirkung an.</p> <p> <lb n="pba_497.029"/>
Niemand wird verkennen, daß dieses Stadium der Entwickelung <lb n="pba_497.030"/>
unvermeidlich, daß es notwendig und heilsam war. Das heiße und <lb n="pba_497.031"/>
erfolgreiche <hi rendition="#g">Streben nach Wahrheit</hi> vor allem in der Nachahmung <lb n="pba_497.032"/>
der Empfindung und der Charaktere, aber auch in der Darstellung des <lb n="pba_497.033"/>
Thatsächlichen führte hier den Kampf gegen die Unnatur, die Leerheit, <lb n="pba_497.034"/>
den widersinnigen Schwulst der unbehülflichen Nachahmung fehlerhafter <lb n="pba_497.035"/>
oder unverstandener Muster. Diese Richtung hatte temporär und relativ <lb n="pba_497.036"/>
ihre gute Berechtigung, aber sie verführte zu dem Jrrtum, die Bevor-
<pb facs="#f0516" n="498"/>
<lb n="pba_498.001"/>
zugung des &#x201E;bürgerlichen Trauerspiels&#x201C; als eine absolute Förderung <lb n="pba_498.002"/>
der tragischen Kunst anzusehen, während sie umgekehrt dem tragischen <lb n="pba_498.003"/>
Dichter seine Aufgabe in hohem Grade erschwert.</p> <p> <lb n="pba_498.004"/>
Wenn nun der große Lehrmeister in diesen Dingen, wenn Lessing <lb n="pba_498.005"/>
gerade dieser Richtung durch den Jrrtum seiner Theorie die stärkste <lb n="pba_498.006"/>
Unterstützung lieh, so schien es geboten, alle Kraft der Waffen gegen <lb n="pba_498.007"/>
denselben ins Feld zu führen.</p> <p> <lb n="pba_498.008"/>
Die Konsequenz jener ganzen Erörterung ist diese: wenn es richtig <lb n="pba_498.009"/>
ist, daß es eine sehr große Zahl von Handlungen, wirklichen oder nachgeahmten, <lb n="pba_498.010"/>
geben kann, die unser Mitleid anregen, ohne die in uns vorhandene <lb n="pba_498.011"/>
Furchtdisposition in Bewegung zu setzen, oder doch dieses nur <lb n="pba_498.012"/>
bei einer beschränkten Anzahl besonders beschaffener oder situierter Menschen <lb n="pba_498.013"/>
bewirkend, so werden doch auch Handlungen denkbar sein, wirkliche <lb n="pba_498.014"/>
oder nachgeahmte, welche, indem sie bei allen nicht extrem Gesinnten, <lb n="pba_498.015"/>
d. h. Leichtsinnigen oder Verzweifelten, Mitleid erregen, zugleich die <lb n="pba_498.016"/>
Bedingungen in sich vereinigen, bei diesen <hi rendition="#g">allen</hi> die vorhandene Furchtdisposition <lb n="pba_498.017"/>
in eine dem erregten Mitleid gleiche oder ähnliche Bewegung <lb n="pba_498.018"/>
zu setzen. Solche Handlungen hielt Aristoteles für die Nachahmung in <lb n="pba_498.019"/>
der Tragödie geeignet; er mußte daher, um sie zu charakterisieren, sich <lb n="pba_498.020"/>
schlechterdings beider Bezeichnungen bedienen.</p> <p> <lb n="pba_498.021"/>
Daraus ergibt sich dann weiter, daß, trotz Lessing und allen anderen, <lb n="pba_498.022"/>
an allen den Stellen, wo in der aristotelischen Poetik &#x201E;Furcht&#x201C; <lb n="pba_498.023"/>
und &#x201E;Mitleid&#x201C; durch die disjunktiven Partikel &#x201E;weder &#x2014; noch&#x201C; und <lb n="pba_498.024"/>
&#x201E;entweder &#x2014; oder&#x201C; verbunden sind, diesen Partikeln allerdings ihre <lb n="pba_498.025"/>
eigentliche disjunktive Kraft beiwohnt. Die besten tragischen Handlungen <lb n="pba_498.026"/>
sind diejenigen, die durch ihren bloßen Verlauf schon beide Affekte gleich <lb n="pba_498.027"/>
stark erwecken; es gibt aber tragische Handlungen, und zwar sehr geeignete, <lb n="pba_498.028"/>
welche zunächst den einen von beiden Affekten als den primären <lb n="pba_498.029"/>
in besonders hohem Grade zu erregen geeignet sind. Tragisch brauchbar <lb n="pba_498.030"/>
sind solche Stoffe aber nur in dem Falle, daß sie wenigstens die Disposition <lb n="pba_498.031"/>
für den verwandten Affekt, als den sekundären, herzustellen vermögen: <lb n="pba_498.032"/>
die Sache des Dichters wird es sein, durch Verstärkung der dahin <lb n="pba_498.033"/>
zielenden Umstände, durch die Anwendung aller dazu wirksamen <lb n="pba_498.034"/>
Mittel diese Disposition nun auch wirklich in Thätigkeit zu setzen. Es <lb n="pba_498.035"/>
bedarf nur eines abermaligen Hinweises auf den antiken Chor, um an <lb n="pba_498.036"/>
zahlreiche Beispiele zu erinnern, in denen dieses so überaus wichtige <lb n="pba_498.037"/>
Jnstitut der alten Tragödie sowohl in Bezug auf das Mitleid als <lb n="pba_498.038"/>
namentlich in Bezug auf die Furcht jene Aufgabe erfüllt; denn bei der <lb n="pba_498.039"/>
Mehrzahl der tragischen Stoffe ist es das Mitleid, das als der primäre <lb n="pba_498.040"/>
Affekt überwiegt. Wenn also Aristoteles von den Stoffen spricht, die
<pb facs="#f0517" n="499"/>
<lb n="pba_499.001"/>
zur tragischen Behandlung sich eignen, kann er gar nicht anders als sie <lb n="pba_499.002"/>
in der weitesten Ausdehnung so bezeichnen, wie er es thut: solche, die <lb n="pba_499.003"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">entweder Furcht oder Mitleid</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">\&#x0313;&#x03B7; &#x1F14;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; erwecken; <lb n="pba_499.004"/>
oder wenn er von den Stoffen spricht, die ganz für die tragische <lb n="pba_499.005"/>
Behandlung ungeeignet sind: solche, die &#x201E;<hi rendition="#g">weder Mitleid noch Furcht</hi>&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_499.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;&#x03B5; &#x1F14;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; erregen.</p> <p> <lb n="pba_499.007"/>
Das erste und allgemeinste Kennzeichen eines tragischen Stoffes <lb n="pba_499.008"/>
ist, daß er den <hi rendition="#g">einen</hi> der beiden tragischen Affekte hervorzubringen <lb n="pba_499.009"/>
vermöge. Die Tragödie fordert aber beide. Die schärfere Prüfung hat <lb n="pba_499.010"/>
nun zu untersuchen, ob ihm auch die <hi rendition="#g">Motive</hi> innewohnen, die zu dem <lb n="pba_499.011"/>
zweiten disponieren. Es ist die <hi rendition="#g">Kunst des Dichters,</hi> die dafür zu <lb n="pba_499.012"/>
sorgen hat, daß, was in dem Motiv der Handlung noch unentwickelt <lb n="pba_499.013"/>
ist, unter seinen Händen zur vollen Entfaltung komme.</p> <p> <lb n="pba_499.014"/>
Erst durch das ebenbürtige Hinzutreten des zweiten zu dem ersten <lb n="pba_499.015"/>
Affekte wird in der echten Tragödie der Boden geschaffen, auf dem ihr <lb n="pba_499.016"/>
&#x201E;eigentliches Werk&#x201C;, die Katharsis, vor sich gehen kann. Die beiden <lb n="pba_499.017"/>
Hauptbedingungen dafür, daß die Handlung <hi rendition="#g">beide</hi> Empfindungen erwecke, <lb n="pba_499.018"/>
sind, daß das dargestellte Leidensschicksal ein <hi rendition="#g">unverdientes</hi> sei <lb n="pba_499.019"/>
und daß es nach seinen äußeren und inneren Bedingungen die Erfüllung <lb n="pba_499.020"/>
eines <hi rendition="#g">allgemein geltenden</hi> Gesetzes repräsentiere, zu dem wir uns <lb n="pba_499.021"/>
in demselben Verhältnis stehend fühlen, wie der Leidende: daß der <lb n="pba_499.022"/>
Leidende also in Bezug auf sein Verhältnis zum Schicksal uns <hi rendition="#g">ähnlich</hi> <lb n="pba_499.023"/>
sei.</p> <p> <lb n="pba_499.024"/>
Es liegt in diesen beiden aristotelischen Bestimmungen eine ganz <lb n="pba_499.025"/>
unerschöpfliche Tiefe; das tritt namentlich hervor, wenn man damit die <lb n="pba_499.026"/>
<hi rendition="#g">Mendelssohn</hi>sche Erklärung des Mitleidsbegriffes vergleicht, die mit <lb n="pba_499.027"/>
Unrecht von Lessing gelobt und bewundert wird: daß nämlich das Mitleid <lb n="pba_499.028"/>
eine &#x201E;gemischte Empfindung&#x201C; sei oder vielmehr somit eine <hi rendition="#g">Erscheinung</hi> <lb n="pba_499.029"/>
auf dem Gebiet der Empfindungen, und zwar gemischt aus der <lb n="pba_499.030"/>
<hi rendition="#g">Liebe</hi> zu einem Gegenstande und der <hi rendition="#g">Unlust</hi> über sein Leiden. Sehr <lb n="pba_499.031"/>
mit Unrecht ist dann in neuerer Zeit behauptet worden, daß diese Definition <lb n="pba_499.032"/>
in einem christlich-modernen Gegensatz zu der antiken stehe, die <lb n="pba_499.033"/>
nur ein &#x201E;selbstsüchtiges&#x201C; Mitleid kenne; durch die Mendelssohnsche <lb n="pba_499.034"/>
Auffassung sei der Begriff erst veredelt und erweitert. Das Gegenteil <lb n="pba_499.035"/>
zu behaupten wäre richtiger. Die <hi rendition="#g">moderne</hi> Erklärung schränkt <lb n="pba_499.036"/>
den Begriff auf das Pathema eines mehr oder minder selbstsüchtigen <lb n="pba_499.037"/>
Affektes ein.</p> <p> <lb n="pba_499.038"/>
Nur da, wo wir <hi rendition="#g">lieben,</hi> sollen wir Mitleid fühlen? Nach dem <lb n="pba_499.039"/>
aristotelischen Begriff ist das Mitleid vielmehr vermögend, diese <hi rendition="#g">Liebe <lb n="pba_499.040"/>
zu erwecken,</hi> in jedem Falle die Fähigkeit der Anerkennung und Ach-
<pb facs="#f0518" n="500"/>
<lb n="pba_500.001"/>
tung zu erweitern, die Bereitschaft dazu in uns zu erhöhen. Das trifft <lb n="pba_500.002"/>
schon für unser Verhältnis zur Tierwelt zu: es genügt, daß wir ein <lb n="pba_500.003"/>
Tier, das wir vielleicht sonst verabscheuen und zu vernichten geneigt <lb n="pba_500.004"/>
sind, leiden sehen, um die Teilnahme für dasselbe in uns zu erzeugen, <lb n="pba_500.005"/>
uns in ihm das mitlebende Geschöpf erkennen zu lassen, unsere achtsame <lb n="pba_500.006"/>
Aufmerksamkeit auf die Vorzüge seines Baues, auf den Wert seiner <lb n="pba_500.007"/>
Existenz zu lenken. Um wie viel mehr trifft das alles bei menschlichen <lb n="pba_500.008"/>
Leiden zu! Schmerzlich trifft uns der Anblick des Leidens und versetzt uns <lb n="pba_500.009"/>
in eine lebhafte Unruhe, die dem Vorgange unsere ganze Energie zuwendet. <lb n="pba_500.010"/>
Sogleich nun drängt sich der edleren Seele &#x2014; wie denn Aristoteles <lb n="pba_500.011"/>
das Mitleid ein Pathos <foreign xml:lang="grc">&#x1F24;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign>, die Empfindung &#x201E;<hi rendition="#g">eines gutgearteten <lb n="pba_500.012"/>
Gemüts</hi>&#x201C; nennt &#x2014; die Frage auf, ist das Leiden verdient <lb n="pba_500.013"/>
oder leidet der Unglückliche weit über Verdienst? und damit zugleich die <lb n="pba_500.014"/>
Frage nach dem Verhältnis des einzelnen Unglücksschicksals zu der allgemein <lb n="pba_500.015"/>
geltenden Gesetzmäßigkeit desselben, unter der wir alle gleicherweise <lb n="pba_500.016"/>
stehen. Zeigt uns nun die vollständige Nachahmung der Handlung <lb n="pba_500.017"/>
das Leiden als ein unverdientes, bewährt sich die Kraft des Leidenden <lb n="pba_500.018"/>
im Unglück, so erwächst aus dem dadurch erregten reinen Mitleid <lb n="pba_500.019"/>
zugleich die Achtung und die Liebe für den Leidenden. Wenn aber <lb n="pba_500.020"/>
nach der Natur der menschlichen Verhältnisse, je genauer wir beobachten <lb n="pba_500.021"/>
und je vollständiger uns das Material dazu geboten wird, wir desto <lb n="pba_500.022"/>
mehr Milderungsgründe entdecken werden, selbst da, wo scheinbar verschuldetes <lb n="pba_500.023"/>
Leiden uns begegnet, so ist nach alledem das richtige Mitleid, <lb n="pba_500.024"/>
statt als Voraussetzung die Liebe zu seinem Gegenstande zu haben, vielmehr <lb n="pba_500.025"/>
<hi rendition="#g">eine der wesentlichsten Kräfte, um dieselbe hervorzubringen.</hi> <lb n="pba_500.026"/>
Dieselbe Wirkung aber, die das reine Mitleid auf unser <lb n="pba_500.027"/>
Verhältnis zu den Nebenmenschen ausübt, nämlich die Achtung vor denselben, <lb n="pba_500.028"/>
die Liebe zu ihnen zu erhöhen, bringt die reine Empfindung der <lb n="pba_500.029"/>
Furcht in unserem Verhältnis zur Gottheit hervor, und zwar als unmittelbare, <lb n="pba_500.030"/>
<hi rendition="#g">ästhetische</hi> Bewegung, nicht als das Resultat einer moralischen <lb n="pba_500.031"/>
Erwägung und Entschließung.</p> <p> <lb n="pba_500.032"/>
Die Herstellung dieser <hi rendition="#g">reinen</hi> Mitleid- und Furchtempfindung <lb n="pba_500.033"/>
setzt sich die Tragödie zum Ziel; während die beiden Empfindungen, <lb n="pba_500.034"/>
sobald sie fehlerhaft beschaffen sind, sich gegenseitig Eintrag thun, ja <lb n="pba_500.035"/>
unter Umständen einander geradezu ausschließen, ist ihr Verhältnis, sobald <lb n="pba_500.036"/>
sie in reiner Gestalt auftreten dieses, daß sie notwendig und untrennbar <lb n="pba_500.037"/>
miteinander verbunden sind: die Nachahmung eines Leidensschicksals, <lb n="pba_500.038"/>
die das reine Mitleid erweckt, wird zugleich vermögend sein, <lb n="pba_500.039"/>
auch die reine Furcht zu erzeugen; umgekehrt wird ein Schicksal, das <lb n="pba_500.040"/>
uns mit dieser Furcht erfüllt, auch das Mitleid in seiner reinsten Ge-
<pb facs="#f0519" n="501"/>
<lb n="pba_501.001"/>
stalt rege zu machen die Kraft in sich besitzen. Jn beiden Fällen aber <lb n="pba_501.002"/>
ist es die Sache des Dichters, diese Kraft wirksam in die Erscheinung <lb n="pba_501.003"/>
treten zu lassen. Nach diesem Gesichtspunkt hat er den Aufbau der <lb n="pba_501.004"/>
Handlung zu gestalten, ebenso wie er für die Vollständigkeit derselben <lb n="pba_501.005"/>
ihn fest im Auge zu behalten hat. Wie auch die der tragischen Darstellung <lb n="pba_501.006"/>
zu Gebote stehenden verschönernden Kunstmittel im Dienste dieses <lb n="pba_501.007"/>
Hauptzweckes der Nachahmung verwandt werden können, ist im vorstehenden <lb n="pba_501.008"/>
wiederholt angedeutet worden.</p> <p> <lb n="pba_501.009"/>
Auf die <hi rendition="#g">Katharsis der Schicksalsempfindungen</hi> zielen also <lb n="pba_501.010"/>
die sämtlichen Mittel der Darstellung in der Tragödie mit vereinigter <lb n="pba_501.011"/>
Kraft hin. Jhr Stoff kann <hi rendition="#g">nicht</hi> eine Handlung sein, die <hi rendition="#g">nur</hi> Mitleid <lb n="pba_501.012"/>
erzeugt, ebensowenig eine solche, die <hi rendition="#g">nur</hi> Furcht erregt: in beiden <lb n="pba_501.013"/>
Fällen wären diese Empfindungen, eben <hi rendition="#g">weil</hi> sie <hi rendition="#g">allein</hi> herrschen, oder <lb n="pba_501.014"/>
doch insofern die eine von ihnen entschieden <hi rendition="#g">vorherrscht,</hi> fehlerhaft, <lb n="pba_501.015"/>
unrichtig, unrein und deshalb untragisch. Der Stoff ist so zu <hi rendition="#g">wählen,</hi> <lb n="pba_501.016"/>
daß die mitleiderregende Handlung auch die Merkzeichen an sich trage, <lb n="pba_501.017"/>
die für die Entstehung der Furcht erforderlich sind, und daß die furchterregende <lb n="pba_501.018"/>
Handlung auch die Bedingungen in sich trage, die für die <lb n="pba_501.019"/>
Entstehung des Mitleids unentbehrlich sind. Für die <hi rendition="#g">Behandlung</hi> <lb n="pba_501.020"/>
des Stoffes gilt dann das Gesetz, daß in dem einen und in dem andern <lb n="pba_501.021"/>
Falle die Bedingungen für den komplementären Affekt derartig herausgearbeitet <lb n="pba_501.022"/>
werden, daß er dem andern ebenbürtig, symmetrisch mit ihm, <lb n="pba_501.023"/>
zur Geltung gelange: damit, aber auch nur damit, ist die sichere Gewähr <lb n="pba_501.024"/>
gegeben, daß sie beide in richtiger, reiner Gestalt hervorgebracht <lb n="pba_501.025"/>
werden, d. h. mit andern Worten, daß die Katharsis der tragischen <lb n="pba_501.026"/>
Empfindungen erreicht ist.</p> <p> <lb n="pba_501.027"/>
Denn nur in reiner Gestalt vermögen dieselben jene innige Verbindung <lb n="pba_501.028"/>
einzugehen, welche &#x2014; eine seltene und große Erscheinung &#x2014; <lb n="pba_501.029"/>
durch die hohe Kunst des tragischen Dichters zuwege gebracht wird. <lb n="pba_501.030"/>
Es war Lessings Grundirrtum, <hi rendition="#g">daß er dieses nur im vollendeten <lb n="pba_501.031"/>
Kunstwerk eintretende Wechselverhältnis als das allgemein <lb n="pba_501.032"/>
vorhandene ansah.</hi></p> <p> <lb n="pba_501.033"/>
Um ein Beispiel anzuführen: die aristotelische Poetik nennt als <lb n="pba_501.034"/>
eines der Hauptkennzeichen eines tragischen Stoffes, daß derselbe die <lb n="pba_501.035"/>
Darstellung schweren körperlichen Leidens &#x2014; <hi rendition="#g">Pathos</hi> im spezifischen <lb n="pba_501.036"/>
Sinne &#x2014; enthalte. Nun ist gewiß ein <hi rendition="#g">jedes</hi> derartige Leiden vermögend, <lb n="pba_501.037"/>
Mitleid zu erwecken, <hi rendition="#g">tragisches</hi> Mitleid jedoch nur, insofern es ein <lb n="pba_501.038"/>
<hi rendition="#g">unverdientes</hi> Leiden ist. Aber auch die weitaus größte Mehrzahl <lb n="pba_501.039"/>
solcher Leidensfälle wäre <hi rendition="#g">an sich</hi> noch <hi rendition="#g">gänzlich untragisch,</hi> wie die <lb n="pba_501.040"/>
tägliche Erfahrung es lehrt und die Theorie bestätigt: eben weil der-
<pb facs="#f0520" n="502"/>
<lb n="pba_502.001"/>
artiges Leiden die Furcht nicht erweckt. Eine unheilbare Krankheit, die <lb n="pba_502.002"/>
schweres, äußerlich sichtbares Leiden mit sich bringt und die den Leidenden <lb n="pba_502.003"/>
ohne sein Verschulden überfallen hat, bewegt uns zu lebhaftem <lb n="pba_502.004"/>
Mitgefühl, auch wenn nicht, wie im Falle des Philoktet, das Leiden noch <lb n="pba_502.005"/>
durch Einsamkeit und Hülflosigkeit verstärkt wird. Es ist auch richtig, <lb n="pba_502.006"/>
daß ein solches Leiden uns <hi rendition="#g">furchtbar</hi> erscheint, sofern wir uns vorstellen, <lb n="pba_502.007"/>
es träfe uns selbst &#x2014; eben deshalb bemitleiden wir es ja &#x2014; aber die <lb n="pba_502.008"/>
Kraft, diese Darstellung als eine unabweisliche thatsächlich in uns zur <lb n="pba_502.009"/>
Herrschaft zu bringen, wohnt einem solchen Leiden an sich noch nicht bei. <lb n="pba_502.010"/>
Ganz allein dadurch erhält das schwere körperliche Leiden &#x2014; das &#x201E;Pathos&#x201C; <lb n="pba_502.011"/>
&#x2014; des Philoktet die tragische Kraft und Würde, daß es als ein <lb n="pba_502.012"/>
&#x201E;von den Göttern über ihn verhängtes&#x201C; erscheint: <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x1F7A; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BD;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03CC;&#x03B4;</foreign>' <lb n="pba_502.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA; &#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C4;&#x03CD;&#x03C7;&#x03B7;&#x03C2;</foreign>, &#x201E;du krankst an diesem Leid durch göttliches <lb n="pba_502.014"/>
Geschick,&#x201C; ruft Neoptolemos dem Philoktet zu. Damit ist dieses, das <lb n="pba_502.015"/>
Mitleid im höchsten Maße herausfordernde Leiden in eine ganz andere <lb n="pba_502.016"/>
Sphäre gerückt: nicht durch eigenes Verschulden hat er es sich zugezogen, <lb n="pba_502.017"/>
auch nicht durch einen blinden Zufall ist er davon befallen, sondern <lb n="pba_502.018"/>
durch den das allgemeine Schicksalsgesetz, unter dem wir alle stehen, ausführenden <lb n="pba_502.019"/>
Götterwillen ist es ihm auferlegt, und zwar um einer Hamartie <lb n="pba_502.020"/>
gegen die Gottheit willen, von der die Sage meldet. Wie aber <lb n="pba_502.021"/>
Sophokles dieses Motiv der Sage aufgefaßt und behandelt hat, gewährt <lb n="pba_502.022"/>
abermals einen tiefen Einblick nicht nur in den Kunstverstand der alten <lb n="pba_502.023"/>
Tragiker, sondern in das Wesen der tragischen Kunst selbst. Es liegt <lb n="pba_502.024"/>
ihm ganz fern, etwa mit rückgreifender Exponierung des Vorfalles, an <lb n="pba_502.025"/>
den die Sage die Erkrankung des Philoktet knüpft, die Hamartie desselben <lb n="pba_502.026"/>
anschaulich zu machen; er läßt vielmehr geflissentlich das Dunkel <lb n="pba_502.027"/>
des symbolischen Schleiers darüber bestehen und begnügt sich, durch gelegentliche <lb n="pba_502.028"/>
starke Betonung das obwaltende Verhältnis im Gefühl lebendig <lb n="pba_502.029"/>
zu machen; nur aber <hi rendition="#g">um in der Handlung selbst das Wesen der <lb n="pba_502.030"/>
Hamartie, um derentwillen sein Held leidet, desto nachdrücklicher <lb n="pba_502.031"/>
zur Erscheinung</hi> zu bringen: denn diese ganze Handlung dreht <lb n="pba_502.032"/>
sich darum, <hi rendition="#g">der verletzten Eusebeia, der mißachteten Götterfurcht, <lb n="pba_502.033"/>
gegen den starren Eigenwillen des Mannes zum Siege <lb n="pba_502.034"/>
zu verhelfen.</hi></p> <p> <lb n="pba_502.035"/>
So lautet der Beschluß der den Knoten lösenden, den Ausgang <lb n="pba_502.036"/>
entscheidenden Anrede des in der Wolke erscheinenden Herakles an den <lb n="pba_502.037"/>
Philoktet:</p> <lb n="pba_502.038"/>
<lg><l>Doch dies behalte fest im Sinne: wenn du nun</l> <lb n="pba_502.039"/>
<l>Die Stadt zerstörst, zu fürchten fromm der Götter Macht:</l> <lb n="pba_502.040"/>
<l>Vor allem andern achtet dies der Vater Zeus.</l></lg>
<pb facs="#f0521" n="503"/>
<lb n="pba_503.001"/>
<lg><l>Denn Tod der Götterfurcht ist Tod der Sterblichen</l> <lb n="pba_503.002"/>
<l>Jm Leben: doch sie dauert über ihren Tod.</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_503_1" n="1"><lb n="pba_503.011"/>
Philoktet: V. 1140&#x2013;1445 <lb n="pba_503.012"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF; &#x03B4;' &#x1F10;&#x03BD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B8;', &#x1F45;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_503.013"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FC6;&#x03C4;&#x03B5; &#x03B3;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03B1;&#x03BD;, &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C2;&#x0387;</foreign></l> <lb n="pba_503.014"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03B4;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;' &#x1F21;&#x03B3;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C1;</foreign></l> <lb n="pba_503.015"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x0396;&#x03B5;&#x1FE6;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B8;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B2;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_503.016"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x1F04;&#x03BD; &#x03B6;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B9;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x1F04;&#x03BD; &#x03B8;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</l></lg> <lb n="pba_503.017"/>
Der für das ganze Stück hochbedeutsame Schluß der Stelle ist bei den Herausgebern <lb n="pba_503.018"/>
sinnentstellend interpunktiert, es gelten daher V. 1444 und 45 als unecht oder <lb n="pba_503.019"/>
werden durch Hinzufügung einer Negation emendiert, deren der gewöhnliche Text allerdings <lb n="pba_503.020"/>
bedarf, um überhaupt einen notdürftigen Sinn zu geben. Also statt: <lb n="pba_503.021"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B8;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B2;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2;&#x0387;</foreign></l> <lb n="pba_503.022"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;\&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B6;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B9; &#x03BA;\&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B8;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</l></lg> <lb n="pba_503.023"/>
schreibt man <foreign xml:lang="grc">&#x03BF; &#x1F50; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;</foreign>. So übersetzt auch Donner: <lb n="pba_503.024"/>
<lg><l>&#x201E;Die Götterfurcht stirbt mit den Menschen <hi rendition="#g">nicht</hi> dahin;</l> <lb n="pba_503.025"/>
<l>Sie leben oder sterben, sie blüht unverwelkt.&#x201C;</l></lg> <lb n="pba_503.026"/>
Das wäre eine schwächliche Mahnung des Herakles, die den starren Philoktet <lb n="pba_503.027"/>
nur durch den Hinweis auf die segensreiche Frucht der guten That zu beugen suchte. <lb n="pba_503.028"/>
Die ungewöhnliche Verbindung, in der Sophokles das Verbum <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B8;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> gebraucht <lb n="pba_503.029"/>
hat, ist dem Verständnis hinderlich gewesen; es heißt &#x201E;vereint, zugleich sterben&#x201C; (wie <lb n="pba_503.030"/>
bei Äschylus, Choe: 979), wobei also, wenn eben weiter nichts ausgedrückt werden soll, <lb n="pba_503.031"/>
als daß der Tod des einen notwendig mit dem des andern verbunden ist, es gleich <lb n="pba_503.032"/>
gilt, welcher von beiden als Subjekt und welcher im Dativ genannt wird: A. stirbt <lb n="pba_503.033"/>
mit B. zugleich oder B. mit A. <lb n="pba_503.034"/>
Nun hat Sophokles statt zu sagen &#x201E;die Menschen gehen zu Grunde mit dem <lb n="pba_503.035"/>
Aufhören der Götterfurcht&#x201C;, &#x201E;sie sterben zugleich mit der Götterfurcht dahin, auch wenn <lb n="pba_503.036"/>
sie fortleben&#x201C;, &#x201E;ein solches Leben ist nur ein Scheinleben&#x201C;, mit höchstem Nachdruck sich <lb n="pba_503.037"/>
so ausgedrückt: &#x201E;das Absterben der Götterfurcht ist verbunden mit dem Absterben der <lb n="pba_503.038"/>
Menschen, mögen sie immerhin noch am Leben bleiben&#x201C;, &#x201E;sobald sie stirbt, <hi rendition="#g">sterben <lb n="pba_503.039"/>
mit ihr</hi> die Menschen dahin, auch wenn sie leben&#x201C;, wie dem Philoktet selbst auf Lemnos <lb n="pba_503.040"/>
ein solches Los lebendigen Todes zugefallen war; &#x201E;Tod der Götterfurcht ist Tod <lb n="pba_503.041"/>
der Sterblichen im Leben&#x201C;. Der griechische Dichter hat dem einfachen Verbum die <lb n="pba_503.042"/>
Prägnanz erteilt, dieses hypothetische Verhältnis auszudrücken, wofür wir der Umschreibung <lb n="pba_503.043"/>
bedürfen: &#x201E;die Götterfurcht stirbt nicht ab, ohne daß nicht der Mensch <hi rendition="#g">zugleich <lb n="pba_503.044"/>
mit abstürbe</hi>&#x201C;.</note> <p> <lb n="pba_503.003"/>
Mit vollster Deutlichkeit hat der Dichter vom Anbeginn die Handlung <lb n="pba_503.004"/>
auf diese Entscheidung gestellt: ob die Eusebeia, die fromme Scheu <lb n="pba_503.005"/>
vor dem Schluß der Götter und die Ergebung in ihren Willen, zur <lb n="pba_503.006"/>
Geltung gelangt oder der entgegenstehende Trotz, das Mißtrauen und <lb n="pba_503.007"/>
die Erbitterung gegen das Geschick die Oberhand behalten. &#x201E;Jnnig <lb n="pba_503.008"/>
jammert des Mannes mich,&#x201C; singt der Chor, &#x201E;den kein menschliches <lb n="pba_503.009"/>
Auge, das seiner hütet und wacht, erquickt, wie er ewig allein, ach! am <lb n="pba_503.010"/>
wildwühlenden Schmerze krankt und not leidet an allem, was heischt des
<pb facs="#f0522" n="504"/>
<lb n="pba_504.001"/>
Lebens Bedarf. Wie nur, o wie trägt es der Arme nur? Furchtbare <lb n="pba_504.002"/>
Götterhand! Weh, unseliges Staubgeschlecht, maßlos duldend im Leben!&#x201C; <lb n="pba_504.003"/>
Und darauf die Erwiderung des Neoptolemos:</p> <lb n="pba_504.004"/>
<lg><l>Mir scheint hier nichts der Verwunderung wert:</l> <lb n="pba_504.005"/>
<l>Denn ward <hi rendition="#g">mir</hi> einige Weisheit auch,</l> <lb n="pba_504.006"/>
<l>Jst dieses Geschick von den Göttern verhängt,</l> <lb n="pba_504.007"/>
<l>Brach über ihn ein durch Chryses Zorn;</l> <lb n="pba_504.008"/>
<l>Auch was er, freundlicher Pflege beraubt,</l> <lb n="pba_504.009"/>
<l>Jetzt duldet, geschieht nach der Ewigen Rat,</l> <lb n="pba_504.010"/>
<l>Daß nicht auf Jlions Feste zu früh</l> <lb n="pba_504.011"/>
<l>Er spanne des Gott's unbezwinglich Geschoß,</l> <lb n="pba_504.012"/>
<l>Eh' nahte die Zeit, da sie diesem erliegt,</l> <lb n="pba_504.013"/>
<l>Wie's ihr nach dem Spruche verhängt ist.</l></lg> <p> <lb n="pba_504.014"/>
Dagegen nun Philoktetes auf die Kunde, daß Patroklos mit den <lb n="pba_504.015"/>
Besten dahingerafft ist und Thersites zurückkehrt:</p> <lb n="pba_504.016"/>
<lg><l>Wohl muß er leben, weil ja noch nichts Böses starb.</l> <lb n="pba_504.017"/>
<l>Mit zarter Sorgfalt hegen das die Himmlischen;</l> <lb n="pba_504.018"/>
<l>Sie lieben, Tückevolles und Verschlagenes</l> <lb n="pba_504.019"/>
<l>Zurückzuführen aus des Hades Nacht, und stets</l> <lb n="pba_504.020"/>
<l>Hinabzusenden, was gerecht und edel ist.</l> <lb n="pba_504.021"/>
<l>Wie nenn' ich's? Soll ich's loben, wenn ich Götterthun</l> <lb n="pba_504.022"/>
<l>Bereit zu loben, Götter selbst als schlecht erfand?</l></lg> <p> <lb n="pba_504.023"/>
Also: das jammervolle Geschick, unter dem wir Philoktet leiden <lb n="pba_504.024"/>
sehen, beruht auf einer Hamartie, die vor dem Stücke liegt, auf welche <lb n="pba_504.025"/>
zwar immer wieder aufs neue hingewiesen wird, die aber nach ihren <lb n="pba_504.026"/>
näheren Umständen im Dunkel bleibt. <hi rendition="#g">Tragisch furchtbar</hi> wird <lb n="pba_504.027"/>
dieses Geschick allein dadurch, daß es die Seele des Leidenden zu dem <lb n="pba_504.028"/>
eisernen Trotze verhärtet hat, der ihn die Fortdauer seiner Qualen der <lb n="pba_504.029"/>
doch von den Göttern gebotenen Rettung durch seine Feinde vorziehen <lb n="pba_504.030"/>
läßt. Dies ist die eigentliche, im Stücke selbst wirksame <hi rendition="#g">Hamartie</hi> <lb n="pba_504.031"/>
des Helden: durch sie wird der entscheidende Ursachsanteil an dem, dadurch <lb n="pba_504.032"/>
erst echt tragisch gestalteten, Leiden aus den Händen des dunkeln <lb n="pba_504.033"/>
Geschickes in die Brust des Handelnden verlegt: dadurch allein erlangt <lb n="pba_504.034"/>
es die Kraft, die Seele des Zuschauers mit der tragischen Furcht zu <lb n="pba_504.035"/>
durchbeben, daß er dem gleichen preisgegeben sei, mit der Empfindung:</p> <lb n="pba_504.036"/>
<lg><l>Wie drohend alles, voll Gefahr, der Menschen Pfad</l> <lb n="pba_504.037"/>
<l>Umlagert, hier das Ungemach und dort das Glück.</l> <lb n="pba_504.038"/>
<l>Wer frei von Leid ist, blicke fürchtend auf das Leid</l> <lb n="pba_504.039"/>
<l>Und wer das Glück hat, schaue frei mit wachem Blick</l> <lb n="pba_504.040"/>
<l>Jns Leben, daß nicht ungeahnt der Fluch ihn trifft!</l></lg>
<pb facs="#f0523" n="505"/>
<p> <lb n="pba_505.001"/>
Und ebenso wie durch diese Wendung das Leiden des Philoktet <hi rendition="#g">furchterweckend</hi> <lb n="pba_505.002"/>
wird, so wird dadurch das peinlich jammervolle Mitgefühl <lb n="pba_505.003"/>
mit demselben zum wahren <hi rendition="#g">Mitleid</hi> geläutert: der Dichter hat damit <lb n="pba_505.004"/>
das bloße &#x201E;Pathos&#x201C; des schweren körperlichen Leidens zum würdigen <lb n="pba_505.005"/>
Gegenstand der <hi rendition="#g">tragischen</hi> Handlung geadelt.</p> <p> <lb n="pba_505.006"/>
Noch manches andere in dem Stück erklärt sich aus dieser Betrachtung: <lb n="pba_505.007"/>
so der glückliche Ausgang der Tragödie und die Lösung des <lb n="pba_505.008"/>
Knotens durch den <foreign xml:lang="lat">deus ex machina</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_505.009"/>
Es liegt hier der Fall vor, von dem im obigen schon mehrfach <lb n="pba_505.010"/>
die Rede gewesen ist, in welchem die Tragödie zu ihrer kathartischen <lb n="pba_505.011"/>
Wirkung gebieterisch statt des Ueberganges &#x2014; der <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03AC;&#x03B2;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; vom <lb n="pba_505.012"/>
Glück zum Unglück vielmehr der Wandlung des Unglücks in Glück bedarf. <lb n="pba_505.013"/>
Der Fall kann nur in der verwickelten Tragödie statthaben, deren <lb n="pba_505.014"/>
Handlung also auf Peripetie oder Erkennung oder auf beide zugleich <lb n="pba_505.015"/>
gegründet ist.</p> <p> <lb n="pba_505.016"/>
Alles kommt hier auf das Verhältnis des Anteils an, der <lb n="pba_505.017"/>
an dem tragischen Leiden dem Schicksal zur Last fällt und der auf <lb n="pba_505.018"/>
Rechnung der Hamartie des Helden kommt. Beide müssen ja immer <lb n="pba_505.019"/>
zusammenwirken, aber die entscheidende Frage ist, wie weit ein vom <lb n="pba_505.020"/>
Schicksal verhängtes Leiden sich als solches schon im Beginn der Handlung <lb n="pba_505.021"/>
und in ihrem Verlauf fühlbar macht. Auch im Ödipus ist das <lb n="pba_505.022"/>
Schicksal die den Handlungsverlauf bestimmende Macht; aber die Tragödie <lb n="pba_505.023"/>
ist hier darauf gestellt, daß es über den beispiellos Glücklichen, <lb n="pba_505.024"/>
seinem Glück stolz und sicher Vertrauenden zerschmetternd hereinbricht. <lb n="pba_505.025"/>
Doch der Tod, der hülfreiche Bundesgenosse so vieler mittelmäßigen <lb n="pba_505.026"/>
Dichter, ihren Turmbau mit einem Notdache zu Ende zu bringen, ist <lb n="pba_505.027"/>
der Übel größtes nicht. Zeigt nun die Handlung ihren Helden von <lb n="pba_505.028"/>
vornherein unter der Wucht eines solchen schweren Schicksals leidend, <lb n="pba_505.029"/>
versteht es der Dichter, dadurch die Furcht- und Mitleidempfindungen <lb n="pba_505.030"/>
in starke Bewegung zu setzen, so würde ein Ausgang, der den Leidenden <lb n="pba_505.031"/>
vollends erdrückt, keineswegs vermögen, die Symmetrie und Läuterung <lb n="pba_505.032"/>
derselben, die tragische Katharsis, hervorzubringen. Auf den ersten Blick <lb n="pba_505.033"/>
könnte dieser Fall für die Jakob Bernayssche Auffassung der Katharsis <lb n="pba_505.034"/>
zu zeugen scheinen, und es ist zu verwundern, daß die Anhänger derselben <lb n="pba_505.035"/>
ihn nicht für sich verwertet haben. Man könnte sagen: wenn <lb n="pba_505.036"/>
es für den Zweck der Tragödie genügt, daß die tragischen Affekte stark <lb n="pba_505.037"/>
aufgeregt worden sind, so müßte ja wohl die Katharsis in der Entladung <lb n="pba_505.038"/>
von diesen störenden Affekten und in dem damit verbundenen Gefühl <lb n="pba_505.039"/>
freudiger Erleichterung bestehen. Nur schade, daß solche &#x201E;unschädliche <lb n="pba_505.040"/>
Freude&#x201C;, wie Bernays sie mit starkem Mißverstand einer Stelle der
<pb facs="#f0524" n="506"/>
<lb n="pba_506.001"/>
aristotelischen Politik nennt,<note place="foot" xml:id="pba_506_1" n="1"><lb n="pba_506.038"/>
Vgl. den oben citierten Aufsatz des Verfassers in Fleckeisens Jahrbücher für <lb n="pba_506.039"/>
klass. Phil. 1875, H. 2. &#x201E;Über den Begriff der trag. Katharsis&#x201C;, S. 101.</note> dann durch <hi rendition="#g">jedwede</hi> Nachahmung eines <lb n="pba_506.002"/>
Leidensfalles erreicht werden würde, durch die sensationellste am meisten. <lb n="pba_506.003"/>
Die Sache liegt ganz anders; gerade diese Fälle erfordern die höchste <lb n="pba_506.004"/>
Kunst des Dichters und ergeben, wenn sie gelingen, die vollkommensten <lb n="pba_506.005"/>
Tragödien.</p> <p> <lb n="pba_506.006"/>
Die Aufgabe ist, <hi rendition="#g">beide</hi> Schicksalsempfindungen zur Reinheit herzustellen, <lb n="pba_506.007"/>
mit andern Worten, die Handlung so zu führen, daß sie beide <lb n="pba_506.008"/>
<hi rendition="#g">Schicksalsempfindungen</hi> in der richtigen Gestalt zu erwecken vermögend <lb n="pba_506.009"/>
sei; in der rechten Art und Weise, im richtigen Maß in Thätigkeit <lb n="pba_506.010"/>
gesetzt, fallen sie dann beide zusammen, die eine das Korrelat der <lb n="pba_506.011"/>
andern bildend, nicht mehr eine Beunruhigung der Seele, sondern die <lb n="pba_506.012"/>
vollendete Äußerung einer ihrer höchsten Kräfte: die vollkommen geartete <lb n="pba_506.013"/>
Energie ihres ästhetischen Vermögens gegenüber dem größesten <lb n="pba_506.014"/>
Gegenstande, der in den Bereich desselben fallen kann, gegenüber dem <lb n="pba_506.015"/>
göttlichen Walten des Schicksals.</p> <p> <lb n="pba_506.016"/>
Strengste Wahrheit der Handlungsnachahmung ist hier wie überall <lb n="pba_506.017"/>
die oberste Voraussetzung des Gelingens. Als solche gilt einer sehr <lb n="pba_506.018"/>
bevorzugten Richtung des modernsten Kunstgeschmackes jener <hi rendition="#g">Pessimismus,</hi> <lb n="pba_506.019"/>
der eine ununterbrochene Kette schwerer Leiden, zu deren Zusammenschließung <lb n="pba_506.020"/>
sich unglückliche Schicksalsumstände mit Schuld oder <lb n="pba_506.021"/>
auch wohl sogar mit leichterem Jrrtum der Handelnden vereinen, in <lb n="pba_506.022"/>
seinen Nachahmungen des &#x201E;<hi rendition="#g">realen</hi>&#x201C; Lebens vorführt, um mit dem <lb n="pba_506.023"/>
traurigen Untergange jedes Glückes und sogar der Hoffnung das Ende <lb n="pba_506.024"/>
zu erreichen. Die Wirkung ist, je virtuoser die dazu erforderlichen <lb n="pba_506.025"/>
Kunstmittel gehandhabt werden, eine um so ergreifendere, fortreißendere &#x2014; <lb n="pba_506.026"/>
überwältigende, &#x201E;packende&#x201C;, wie die modernen Lieblingsausdrücke lauten &#x2014; <lb n="pba_506.027"/>
d. h. die tragischen Empfindungsregungen, die in dieser &#x201E;Provinz&#x201C; des <lb n="pba_506.028"/>
Empfindens auftretenden Pathemata, werden heftig aufgeregt: aber der <lb n="pba_506.029"/>
Abschluß der Nachahmung, weit entfernt die Klärung, Läuterung, die <lb n="pba_506.030"/>
Ruhe in der Bewegung zu bringen, erfolgt mit dem Fortissimo der <lb n="pba_506.031"/>
Steigerung, inmitten der schrillsten Dissonanz. Die antiken Meisterwerke <lb n="pba_506.032"/>
der Tragik, wie die unseres modernen Klassizismus zeigen eine <lb n="pba_506.033"/>
andere Auffassung von der <hi rendition="#g">Lebenswahrheit</hi> der Nachahmung. Nicht <lb n="pba_506.034"/>
als ob das Leben selbst dergleichen Hergänge uns nicht leider nur allzuhäufig <lb n="pba_506.035"/>
zeigte! Aber, wie schon gesagt, alles kommt darauf an, daß die <lb n="pba_506.036"/>
Nachahmung das Verhältnis klar vor Augen stelle, in welchem Schicksal <lb n="pba_506.037"/>
und Hamartie der Handelnden an dem Leiden ihren Anteil haben.
<pb facs="#f0525" n="507"/>
<lb n="pba_507.001"/>
Diesen Einblick versagt uns das Leben in den bei weitem meisten Fällen <lb n="pba_507.002"/>
völlig oder es erschwert uns doch das Urteil durch die Überfülle der <lb n="pba_507.003"/>
zusammenwirkenden Motive im allerhöchsten Grade. Die Dichtung dagegen <lb n="pba_507.004"/>
gibt die Handlung <hi rendition="#g">vollständig,</hi> und zwar gibt sie <hi rendition="#g">nur</hi> die <lb n="pba_507.005"/>
Handlung, sie aus dem umgebenden Gedränge unendlicher Verzweigungen <lb n="pba_507.006"/>
in idealer Abstraktion aussondernd. Sie schöpft ihre Wahrheit aus der <lb n="pba_507.007"/>
Tiefe der religiösen und sittlichen Grundanschauungen, die bei allen <lb n="pba_507.008"/>
Völkern, alten und neuen, <hi rendition="#g">in diesem wesentlichsten Anliegen der <lb n="pba_507.009"/>
denkenden und fühlenden Menschenseele dieselben sind.</hi> Das <lb n="pba_507.010"/>
zeigt übereinstimmend Mythus, Sage und Märchen der Volkspoesie wie <lb n="pba_507.011"/>
die höchstentwickelte Blüte der tragischen und epischen Dichtung. Diese <lb n="pba_507.012"/>
Grundanschauungen treffen bei aller Verschiedenheit im einzelnen der <lb n="pba_507.013"/>
Hauptsache nach in dem einen Punkte zusammen: <hi rendition="#g">das Schicksal des <lb n="pba_507.014"/>
Jndividuums wie das der Gesamtheit ist kein zufälliges Aggregat, <lb n="pba_507.015"/>
sondern es beruht auf einer Ordnung, einem Kosmos, <lb n="pba_507.016"/>
ebensowohl wie das Gefüge der unbeseelten Welt;</hi> wie <lb n="pba_507.017"/>
<hi rendition="#g">dieses weise ist, so ist jenes gerecht, beide ewig und unerschütterlich.</hi> <lb n="pba_507.018"/>
Wie die Stürme nicht das Vertrauen in die Naturordnung <lb n="pba_507.019"/>
aufheben, so ist die Überzeugung von dem Walten der sittlichen Weltordnung <lb n="pba_507.020"/>
so fest im Gefühl, daß selbst durch die scheinbar widersprechende <lb n="pba_507.021"/>
Erscheinung der Glaube daran nicht wanken gemacht werden kann. Deswegen <lb n="pba_507.022"/>
vor allem ist die griechische Poesie für immer ein Muster, überall <lb n="pba_507.023"/>
verständlich, weil sie dieser Überzeugung für die Empfindung den klarsten, <lb n="pba_507.024"/>
sichersten Ausdruck verliehen, den reichen Jnhalt des Lebens ihr ebenso <lb n="pba_507.025"/>
mit unbeirrbarem Ernst als mit freudiger Heiterkeit des Sinnes eingeordnet <lb n="pba_507.026"/>
hat. Mag die moderne Dichtung in ihren <hi rendition="#g">Mitteln</hi> immerhin <lb n="pba_507.027"/>
sich dem wechselnden Geschmacke anbequemen, &#x201E;dem Zeitgeiste folgen&#x201C;, <lb n="pba_507.028"/>
wie die Parole lautet, jenen festen Grund kann sie nicht verlassen, ohne <lb n="pba_507.029"/>
sich ebensoweit von der Richtigkeit, d. i. von der Größe und Schönheit <lb n="pba_507.030"/>
zu entfernen, von dem Ziele, zu dem hin sie ewig die <hi rendition="#g">Führerin</hi> des <lb n="pba_507.031"/>
Zeitgeistes sein soll.</p> <p> <lb n="pba_507.032"/>
Die Tragödie, die Nachahmung des Leidens, hat nun gerade die <lb n="pba_507.033"/>
Aufgabe, an den Fällen des Unglücks, die am meisten jenen sicheren <lb n="pba_507.034"/>
Glauben zu erschüttern geeignet scheinen, die Empfindung in der überzeugendsten <lb n="pba_507.035"/>
Weise darin zu bestärken und darin zu beruhigen, d. i. die <lb n="pba_507.036"/>
das Leben so unausweichlich durchsetzenden und so mächtig bestimmenden <lb n="pba_507.037"/>
Empfindungen der <hi rendition="#g">Furcht und des Mitleids auf diesen Grund <lb n="pba_507.038"/>
zu pflanzen.</hi> Von den &#x201E;vielen Verwirrungen, welche die Himmlischen <lb n="pba_507.039"/>
den Erdgeborenen zudenken&#x201C;, stellt die Tragödie am häufigsten &#x201E;den <lb n="pba_507.040"/>
tief erschütternden Übergang von der Freude zu Schmerzen&#x201C; dar: wie
<pb facs="#f0526" n="508"/>
<lb n="pba_508.001"/>
es Menschenlos ist, ohne Schuld durch leichten Fehl dem schwersten Geschick <lb n="pba_508.002"/>
preisgegeben zu sein. Ebenso gehört ihr aber das andere Gebiet, <lb n="pba_508.003"/>
der nicht minder &#x201E;tief erschütternde Übergang von Schmerzen zu Freude&#x201C;. <lb n="pba_508.004"/>
Hier hebt die Tragödie auf der Stelle an, wo sie sonst ihren Abschluß <lb n="pba_508.005"/>
findet; sie zeigt uns die Handelnden in schwer lastendes Unglück, in <lb n="pba_508.006"/>
tiefes Weh, in scharfe Schmerzen verstrickt. Das Leben zeigt genug Beispiele, <lb n="pba_508.007"/>
wie durch Schuld und Jrrtum solches Unglück ins Endlose fort <lb n="pba_508.008"/>
gehäuft wird. Nicht die Trostlosigkeit solcher Handlungen kann der <lb n="pba_508.009"/>
Stoff der &#x201E;<hi rendition="#g">tragischen</hi>&#x201C; Nachahmung sein; noch weniger die willkürliche <lb n="pba_508.010"/>
Gefälligkeit einer feilen Phantasie, die, nachdem sie genugsam in den <lb n="pba_508.011"/>
Bildern des Jammers und Schreckens geschwelgt hat, dann, um die <lb n="pba_508.012"/>
innere Wahrheit unbekümmert, jenen gewaltsamen Erregungen die erschlichene <lb n="pba_508.013"/>
Freude an dem sonnigen Glück der belohnten Tugend zu gesellen <lb n="pba_508.014"/>
bemüht ist. Jn einer Tragödie, die mit dem schweren Leiden des <lb n="pba_508.015"/>
Handelnden <hi rendition="#g">beginnt,</hi> muß notwendig der Anteil des Schicksals an <lb n="pba_508.016"/>
seinem Leiden den seiner Hamartie bei weitem überwiegen, er stellt sich <lb n="pba_508.017"/>
uns als weit über die Gebühr, über sein Verschulden belastet dar: darin <lb n="pba_508.018"/>
liegt das specifisch Tragische, uns zu Furcht und Mitleid bewegende <lb n="pba_508.019"/>
einer solchen Handlung. Einen solchen Zustand aber als dauernden <lb n="pba_508.020"/>
und endgültigen vorzuführen wäre ebenso unwahr als unkünstlerisch. <lb n="pba_508.021"/>
Dieser Verlauf würde stattfinden, wenn die ursächlich wirkende Hamartie <lb n="pba_508.022"/>
unverändert fortbestünde oder gar sich verstärkte. Dem ersten Falle <lb n="pba_508.023"/>
würde die Entwickelung fehlen, er wäre also für die Nachahmung ganz <lb n="pba_508.024"/>
ungeeignet; der andere Fall würde eine Handlung bedingen, die zum <lb n="pba_508.025"/>
Jnhalt die Steigerung eines schon von Anbeginn vorhandenen schweren <lb n="pba_508.026"/>
Unglückes hat, ein Gegenstand, der nicht anders als Entsetzen erregend <lb n="pba_508.027"/>
wirken kann. Es bleibt also für diese Art von Tragödien kein anderer <lb n="pba_508.028"/>
Verlauf, als daß die schon durch die Anlage der Handlung stark aufgeregten <lb n="pba_508.029"/>
und durch die Verwickelung derselben auf den Höhepunkt gebrachten <lb n="pba_508.030"/>
tragischen Empfindungen durch die Wandlung des Unglücks in <lb n="pba_508.031"/>
Glück die kathartische Läuterung und Beruhigung erfahren: diese Katharsis <lb n="pba_508.032"/>
aber würde gänzlich ausbleiben, wenn jene Wandlung sich nicht in der <lb n="pba_508.033"/>
überzeugendsten Weise dem Gefühl als die notwendige Konsequenz des <lb n="pba_508.034"/>
vorgeführten Schicksals darstellte, als ein Ausfluß jenes göttlichen <lb n="pba_508.035"/>
Schicksalswaltens also, auf dessen Anerkennung und Gefühl die tragische <lb n="pba_508.036"/>
Katharsis beruht. Dies kann, nach der Lehre des Aristoteles, äußerlich <lb n="pba_508.037"/>
durch die Form der <hi rendition="#g">Erkennung</hi> geschehen, wobei eine das Unglück verursachende <lb n="pba_508.038"/>
Unkenntnis in das Glück bedingende Kenntnis verwandelt <lb n="pba_508.039"/>
wird. Aber diese Form würde jene große und tiefe Wirkung doch nicht <lb n="pba_508.040"/>
hervorbringen können, wenn sie lediglich als äußerer Vorgang eingeführt
<pb facs="#f0527" n="509"/>
<lb n="pba_509.001"/>
würde, wenn die Kunst des Dichters es nicht versteht, sie mit einer <lb n="pba_509.002"/>
inneren Wandlung der handelnden Personen in organische Verbindung zu <lb n="pba_509.003"/>
setzen. Auch hier kann eine Wandlung von Unkenntnis in Kenntnis <lb n="pba_509.004"/>
vorgehen, von Befangenheit in Klarheit des Sinns, und die berichtigende <lb n="pba_509.005"/>
Auflösung einer jeden Hamartie ist eine solche enthüllende Wandlung. <lb n="pba_509.006"/>
Jn der That erreicht keine dramatische Wirkung die kathartische Kraft <lb n="pba_509.007"/>
einer solchen Wandlung, wenn sie aus dem Kerne der Handlung hervorgehend <lb n="pba_509.008"/>
mit siegender Gewalt das schwer herabhängende, drohende Gewölk <lb n="pba_509.009"/>
des Schicksals zerteilt. Was könnte in dieser Beziehung sich mit <lb n="pba_509.010"/>
dem Schlußakte von Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenia</hi>&#x201C; vergleichen? &#x201E;Alle menschlichen <lb n="pba_509.011"/>
Gebrechen sühnet reine Menschlichkeit,&#x201C; so faßte der Meister selbst <lb n="pba_509.012"/>
das Wesen jener Wirkung in Worte; und was dort dem Fluche eines <lb n="pba_509.013"/>
ganzen Geschlechtes gegenüber die leuchtende Reinheit einer fleckenlosen <lb n="pba_509.014"/>
Jungfrau vollbringt, das bewirkt minder grausigem Geschick gegenüber <lb n="pba_509.015"/>
die Umwandlung der Hamartie im Gemüte des Handelnden zur Phronesis, <lb n="pba_509.016"/>
zur Klarheit und Richtigkeit des Sinns.</p> <p> <lb n="pba_509.017"/>
Hiervon ist der Philoktet des Sophokles ein unvergleichliches Beispiel. <lb n="pba_509.018"/>
Freilich wird die &#x201E;Wandlung&#x201C; seines unbeugsam trotzigen Sinnes <lb n="pba_509.019"/>
durch eine unmittelbare &#x201E;Enthüllung&#x201C; des göttlichen Ratschlusses entschieden. <lb n="pba_509.020"/>
Herakles verkündet, auf einer Wolke herabschwebend, den Willen <lb n="pba_509.021"/>
des Zeus, und &#x201E;freudig gehorcht&#x201C; der Held dem Rufe des göttlichen <lb n="pba_509.022"/>
Freundes. Aber mit welcher Meisterschaft hat der Dichter diese scheinbar <lb n="pba_509.023"/>
gewaltsame und willkürliche Lösung vorbereitet, das unmittelbare <lb n="pba_509.024"/>
Eingreifen des Gottes in die unlösbar erscheinende Verwickelung und <lb n="pba_509.025"/>
die anscheinend plötzliche und unmotivierte Sinnesänderung des bisher <lb n="pba_509.026"/>
durch nichts zu bewegenden Helden!</p> <p> <lb n="pba_509.027"/>
Die ganze, unvergleichlich kunstreiche Anlage der Handlung zielt <lb n="pba_509.028"/>
auf dieses Ergebnis. Der unbezähmbare Haß des Philoktet gegen die <lb n="pba_509.029"/>
Anstifter seiner Verstoßung, der ungeachtet seines namenlosen Elends <lb n="pba_509.030"/>
unbesiegbare Widerstand gegen den Seherspruch, der ihm selbst Rettung, <lb n="pba_509.031"/>
dem großen Unternehmen seines Volkes den Sieg verheißt, macht seine <lb n="pba_509.032"/>
Hamartie aus, die jetzt die unwiderrufliche Fortdauer seines Leidens zu <lb n="pba_509.033"/>
besiegeln droht und die auch als die Ursache desselben angesehen werden <lb n="pba_509.034"/>
muß: denn was anders hat ihm den Zorn und die Strafe der Götter <lb n="pba_509.035"/>
zugezogen als der heldenhafte Trotz, der im Vertrauen auf die eigene, <lb n="pba_509.036"/>
durch den Besitz der unentrinnbaren Pfeile des Herakles zum höchsten <lb n="pba_509.037"/>
gesteigerte Kraft die Heiligtümer und die sie schützenden Satzungen nicht <lb n="pba_509.038"/>
achten zu dürfen glaubt? Das auf die gütliche oder gewaltsame Beugung <lb n="pba_509.039"/>
dieses Sinnes des Helden gerichtete Gegenspiel des Odysseus und <lb n="pba_509.040"/>
des Neoptolemos führt nun zu einer doppelten Peripetie, d. h. zu einer
<pb facs="#f0528" n="510"/>
<lb n="pba_510.001"/>
Verwickelung, bei der zweimal durch die von ihnen getroffenen Maßnahmen <lb n="pba_510.002"/>
das Gegenteil von dem erreicht wird, worauf sie hinausgehen. <lb n="pba_510.003"/>
Der listige, nur von der Staatsklugheit eingegebene Hintergehungsplan <lb n="pba_510.004"/>
des Odysseus, der die Handlung einleitet und bis auf den Höhepunkt <lb n="pba_510.005"/>
der Verwickelung führt, scheitert im Augenblicke des Gelingens an der <lb n="pba_510.006"/>
edlen Wahrheitsliebe und reinen Güte des Neoptolemos, so daß durch <lb n="pba_510.007"/>
jenen Betrug die Aussicht, den widerstrebenden Helden zu gewinnen, für <lb n="pba_510.008"/>
immer vernichtet scheint. Aber wer sieht nicht, daß gerade mit diesem <lb n="pba_510.009"/>
Siege der Wahrheit und Herzensgüte über die Verstellungskünste einer <lb n="pba_510.010"/>
hinterhaltigen Politik, welcher freiwillig das Spiel verloren gibt, das <lb n="pba_510.011"/>
Wesentlichste, ja das eigentlich Entscheidende dafür gethan ist, um es zu <lb n="pba_510.012"/>
gewinnen, den Zorn des Philoktet zu beschwichtigen, seinen Haß zu <lb n="pba_510.013"/>
mildern, den verschlossenen Sinn dem Rate der Einsicht, der Stimme <lb n="pba_510.014"/>
der Vernunft, dem Gebote der Gottheit zu öffnen! Noch zwar gehen <lb n="pba_510.015"/>
die Wellen hoch, aber sie werden sich sänftigen, noch widerstrebt er der <lb n="pba_510.016"/>
Stimme des neuen Freundes, der mit seiner That sich das Herz des <lb n="pba_510.017"/>
Mannes gewonnen, aber er wird in dieser gänzlich veränderten Stimmung <lb n="pba_510.018"/>
der mächtig überredenden Stimme, mit der das Heil des Ganzen <lb n="pba_510.019"/>
und sein eigenes Heil den Entschluß der Selbstüberwindung von ihm <lb n="pba_510.020"/>
fordert, nicht mehr lange sich verschließen. Es ist dieselbe ergreifende <lb n="pba_510.021"/>
Sinneswandlung, wie die kühne That Jphigeniens sie in der Brust des <lb n="pba_510.022"/>
Thoas zum siegenden Durchbruch bringt. Auf dem Grunde dieser tief <lb n="pba_510.023"/>
eingreifenden psychologischen Vorbereitung konnte der Dichter nun mit <lb n="pba_510.024"/>
vollem Rechte von der poetischen Lizenz Gebrauch machen, den noch übrig <lb n="pba_510.025"/>
bleibenden Vorgang in symbolischer Verkürzung, wie die Sage sie ihm <lb n="pba_510.026"/>
vorzeichnete, durch das unmittelbare Gebot der göttlichen Stimme sich <lb n="pba_510.027"/>
vollziehen zu lassen. Das wäre dem betrogenen oder gewaltsam bezwungenen <lb n="pba_510.028"/>
Philoktet gegenüber unmöglich gewesen; jetzt ertönt des Herakles <lb n="pba_510.029"/>
Stimme aus der Wolke nur um dem Zuspruch des neugewonnenen <lb n="pba_510.030"/>
Freundes, dem ohnehin der Sieg gewiß ist, diesen Sieg sogleich zu gewinnen. <lb n="pba_510.031"/>
Die herrliche Scene zwischen Philoktet und Neoptolemos, die <lb n="pba_510.032"/>
der Göttererscheinung vorausgeht, steht ebenbürtig neben dem in allen <lb n="pba_510.033"/>
Stücken verwandten Gespräch zwischen Jphigenie und Thoas, durch <lb n="pba_510.034"/>
welches Goethes Tragödie zum versöhnenden Ausgang geführt wird.</p> <p> <lb n="pba_510.035"/>
So ist denn die <hi rendition="#g">Verwickelung reif</hi> für das Eingreifen des Gottes, <lb n="pba_510.036"/>
<foreign xml:lang="lat">dignus vindice nodus</foreign>: &#x201E;Des Herakles Stimme tönt dem Sohne des <lb n="pba_510.037"/>
Pöas ins Ohr, er sieht sein Bild&#x201C;:</p> <lb n="pba_510.038"/>
<lg><l>Jch komme aus Liebe zu dir und verließ</l> <lb n="pba_510.039"/>
<l>Der Unsterblichen Sitz,</l> <lb n="pba_510.040"/>
<l>Zu verkündigen dir die Beschlüsse des Zeus</l></lg>
<pb facs="#f0529" n="511"/>
<lb n="pba_511.001"/>
<lg><l>Und zu wehren den Weg, zu dem du dich schickst:</l> <lb n="pba_511.002"/>
<l>So vernimm denn meine Gebote!</l> <lb n="pba_511.003"/>
<l>Vor allem ruf' ich dir zurück mein eignes Los,</l> <lb n="pba_511.004"/>
<l>Die Mühen alle, deren Bahn durchkämpfend ich</l> <lb n="pba_511.005"/>
<l>Errang unsterblich Wesen, wie du schauen kannst.</l> <lb n="pba_511.006"/>
<l>Auch dir, vernimm es, ist bestimmt dasselbe Ziel,</l> <lb n="pba_511.007"/>
<l>Aus solchen Mühen ruhmgekrönt hervorzugehn.</l> <lb n="pba_511.008"/>
<l>Du ziehst mit diesem Manne vor die Troerstadt</l> <lb n="pba_511.009"/>
<l>Und wirst zuerst von deiner bittern Qual erlöst;</l> <lb n="pba_511.010"/>
<l>Dann als der Helden erster ausersehn im Heer,</l> <lb n="pba_511.011"/>
<l>Vertilgst du Paris, dieses Leids Urheber einst,</l> <lb n="pba_511.012"/>
<l>Mit meinem Bogen aus der Zahl der Lebenden</l> <lb n="pba_511.013"/>
<l>Und stürzest Troja.</l></lg> <lb n="pba_511.014"/>
<p>Und <foreign xml:lang="grc">&#x1F66; &#x03C6;&#x03B8;&#x03AD;&#x03B3;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B8;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1F76; &#x03C0;&#x03AD;&#x03BC;&#x03C8;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>, erwidert ihm Philoktet:</p> <lb n="pba_511.015"/>
<lg><l>Du, der <hi rendition="#g">willkommenen</hi> Ruf mir gesandt</l> <lb n="pba_511.016"/>
<l>Und endlich erscheint,</l> <lb n="pba_511.017"/>
<l>Wie freudig gehorch' ich deinem Gebot!</l></lg> <lb n="pba_511.018"/>
<p>Und gerührt nimmt er Abschied von dem Ort seiner einsamen Schmerzen <lb n="pba_511.019"/>
und wendet sich zur Fahrt</p> <lb n="pba_511.020"/>
<lg><l>Hin, wo das <hi rendition="#g">gewaltige Schicksal</hi> führt</l> <lb n="pba_511.021"/>
<l><hi rendition="#g">Und der Freunde Geheiß und des Gottes Gewalt,</hi></l> <lb n="pba_511.022"/>
<l>Der dies allmächtig verhängte!</l></lg> <p> <lb n="pba_511.023"/>
Der griechische Dichter faßte das horazische <foreign xml:lang="lat">nec deus intersit nisi <lb n="pba_511.024"/>
dignus vindice nodus inciderit</foreign> tiefer, als es nur allzu oft gefaßt wird. <lb n="pba_511.025"/>
Nicht die Größe der streitenden Jnteressen und die Ratlosigkeit des <lb n="pba_511.026"/>
Dichters, sie anders zu schlichten, machen den Knoten &#x201E;würdig der Lösung <lb n="pba_511.027"/>
durch einen Gott&#x201C;, sondern dadurch wird die Verwickelung es <lb n="pba_511.028"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">wert,</hi> daß der Dichter <hi rendition="#g">eine Gottheit eintreten lasse, um ihrer <lb n="pba_511.029"/>
Entscheidung sich anzunehmen</hi>&#x201C;, daß diese Entscheidung <hi rendition="#g">ihrem <lb n="pba_511.030"/>
inneren Sinne nach mit Notwendigkeit aus dem Stande der <lb n="pba_511.031"/>
Dinge hervorgehe,</hi> daß sie <hi rendition="#g">in den Dingen liege,</hi> so daß der Gott <lb n="pba_511.032"/>
nur als der beschleunigende Helfer erscheine, der den Keim zur schnelleren <lb n="pba_511.033"/>
Entfaltung bringe.</p> <p> <lb n="pba_511.034"/>
Um die Resultate zusammenzufassen: der Philoktet ist eine Tragödie, <lb n="pba_511.035"/>
die auf das &#x201E;Pathos&#x201C; schweren körperlichen Leidens gegründet <lb n="pba_511.036"/>
ist, sie nimmt einen glücklichen Ausgang; danach könnte es scheinen, <lb n="pba_511.037"/>
daß in ihrer Wirkung der Mitleidsaffekt vorherrschen müßte und die <lb n="pba_511.038"/>
Furcht nur insoweit darin eine Rolle spielte, als sie an sich eine unentbehrliche <lb n="pba_511.039"/>
Voraussetzung für das Auftreten des Mitleids bildet, wie Lessing <lb n="pba_511.040"/>
das in seiner Theorie der Tragödie gelehrt hat. Dagegen hat die Unter-
<pb facs="#f0530" n="512"/>
<lb n="pba_512.001"/>
suchung gezeigt, daß das Mitleid mit den Qualen des Philoktet zum <lb n="pba_512.002"/>
&#x201E;tragischen&#x201C; Mitleid allein dadurch gestaltet wird, daß als ein selbständiger <lb n="pba_512.003"/>
Affekt die Furcht sich ihm zugesellt; daß diese Furchtbewegung in <lb n="pba_512.004"/>
unserer Seele dadurch entsteht, daß uns als die Quelle seines Leidens <lb n="pba_512.005"/>
und namentlich als die Ursache der entsetzlichen Fortdauer desselben die <lb n="pba_512.006"/>
Hamartie des Helden gezeigt wird, so daß wir in dem klaren Bewußtsein <lb n="pba_512.007"/>
unserer eigenen Fehlbarkeit uns dem Leidenden &#x201E;<hi rendition="#g">ähnlich</hi>&#x201C; fühlen, <lb n="pba_512.008"/>
d. h. unbewehrt ähnlichem <hi rendition="#g">unverschuldetem</hi> und doch nach dem ewigen <lb n="pba_512.009"/>
Gang der Dinge <hi rendition="#g">gerechterweise</hi> uns treffendem Unglück preisgegeben; <lb n="pba_512.010"/>
daß im Verlauf der Tragödie die mehr und mehr miteinander verschmelzenden, <lb n="pba_512.011"/>
zugleich gegenseitig einander klärenden tragischen Empfindungen &#x2014; <lb n="pba_512.012"/>
<hi rendition="#g">einander klärend,</hi> weil sie durch die wechselseitige Beleuchtung, welche die <lb n="pba_512.013"/>
eine durch die andere erfährt, aus dunklen übermächtig uns fortreißenden <lb n="pba_512.014"/>
Affekten (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>) zu klar bewußten, mit den Erkenntniskräften unserer <lb n="pba_512.015"/>
Seele in Harmonie, mit der Richtung unserer Willenskräfte in Übereinstimmung <lb n="pba_512.016"/>
befindlichen Empfindungen werden &#x2014; zur vollendeten Katharsis <lb n="pba_512.017"/>
gelangen, indem sie mit der Bezwingung der Hamartie und dem <lb n="pba_512.018"/>
dadurch bedingten glücklichen Ausgang das Pathematische, das Quälende <lb n="pba_512.019"/>
und Beängstigende ausscheiden und, ohne deshalb ihre nachwirkende Fortdauer <lb n="pba_512.020"/>
in der Seele des Zuschauers zu verlieren, als <hi rendition="#g">in der Ruhe <lb n="pba_512.021"/>
lebendig thätige Faktoren sich seiner Anschauung des großen <lb n="pba_512.022"/>
ewig geltenden Schicksalsgesetzes einordnen.</hi></p> <p> <lb n="pba_512.023"/>
So weit Lessings Fehler! Jn der Hauptsache aber hat er richtig <lb n="pba_512.024"/>
gesehen: es handelt sich in der That für die durch den Verlauf der <lb n="pba_512.025"/>
Tragödie zu bewirkende Katharsis um die gegenseitige Läuterung der <lb n="pba_512.026"/>
Mitleidempfindungen durch die Furcht und umgekehrt dieser durch jene. <lb n="pba_512.027"/>
Das klingt in der Schulsprache vielleicht manchem fremd, ist ja auch <lb n="pba_512.028"/>
nicht selten die Zielscheibe wohlfeilen Spottes gewesen; und doch ist es <lb n="pba_512.029"/>
der durch den bewundernswerten Scharfsinn des griechischen Weltweisen <lb n="pba_512.030"/>
auf die einfachste Formel gebrachte Ausdruck einer von jedem immer <lb n="pba_512.031"/>
wieder aufs neue gemachten Erfahrung; aber der Vorgang ist, eben weil <lb n="pba_512.032"/>
er <hi rendition="#g">ästhetischer, nicht intellektueller Natur</hi> ist, ein <hi rendition="#g">unbewußter.</hi> <lb n="pba_512.033"/>
Jmmer wird die Nachahmung eines bedeutenden Leidensschicksals in <lb n="pba_512.034"/>
doppelter Weise wirken: sie regt zunächst das Jnteresse <hi rendition="#g">für den Leidenden</hi> <lb n="pba_512.035"/>
auf, sodann das Jnteresse <hi rendition="#g">für sein Schicksal an sich,</hi> das <lb n="pba_512.036"/>
als ein Teil des allgemeinen Schicksals nicht anders empfunden werden <lb n="pba_512.037"/>
kann als in direkter Beziehung auf die Person des Betrachtenden selbst. <lb n="pba_512.038"/>
Jndem nun die Kunst des Dichters je nach dem Lauf der Handlung <lb n="pba_512.039"/>
bald die eine Wirkung bald die andere in den Vordergrund treten läßt <lb n="pba_512.040"/>
und je nach Bedürfnis stärker accentuiert, erhält notwendig die fort-
<pb facs="#f0531" n="513"/>
<lb n="pba_513.001"/>
gerissene, pathologische Teilnahme an dem Leiden des einzelnen ein <lb n="pba_513.002"/>
Gegengewicht an der Beunruhigung, mit der die Vorstellung der Schicksalsübermacht <lb n="pba_513.003"/>
den Betrachter in Hinsicht auf seine eigene Sicherheit <lb n="pba_513.004"/>
erfüllt. Umgekehrt wird dieses bange Gefühl der störenden Beimischung <lb n="pba_513.005"/>
von Schwäche und Selbstsucht enthoben durch die ihm wehrende Ablenkung <lb n="pba_513.006"/>
zu der Hingabe an das fremde Leiden. Durch dieses Wechselspiel <lb n="pba_513.007"/>
gewinnt der tragische Dichter die Macht, der das Vermögen keiner <lb n="pba_513.008"/>
anderen Kunst vergleichbar ist, über die Seelen seiner Zuschauer: in <lb n="pba_513.009"/>
ihnen, selbst ohne ihr Wissen und Wollen, die stärksten und in ihrem <lb n="pba_513.010"/>
Beginn widersprechendsten Grundempfindungen, das Jnteresse für sich <lb n="pba_513.011"/>
selbst und das Jnteresse für andere in der wichtigsten Frage nach der <lb n="pba_513.012"/>
Stellung gegenüber dem alle beherrschenden Schicksal, in vollem Gleichmaß <lb n="pba_513.013"/>
zu vereinen, weil er beide zuletzt bis zu der reinsten Quelle ihrer <lb n="pba_513.014"/>
Nahrung führt, vor das zum Ganzen gerundete, wahrheitsgetreue Bild <lb n="pba_513.015"/>
des Schicksalsgesetzes in seiner schreckenvollen Majestät und seiner ewigen, <lb n="pba_513.016"/>
erhabenen Weisheit.</p> <p> <lb n="pba_513.017"/>
Woher nun der Sturm gegen Lessings Erklärung der tragischen <lb n="pba_513.018"/>
Katharsis? Man hat sie eine &#x201E;moralische&#x201C; Erklärung genannt; natürlich <lb n="pba_513.019"/>
mußte sie, mit diesem in der Ästhetik verpönten Stigma gekennzeichnet, <lb n="pba_513.020"/>
als beseitigt gelten, und das blendende Sophisma der Bernaysschen <lb n="pba_513.021"/>
&#x201E;medizinischen&#x201C;, &#x201E;psychologisch-hygienischen&#x201C; hielt seinen triumphierenden <lb n="pba_513.022"/>
Einzug, um für eine beträchtliche Zeit fast uneingeschränkt zu herrschen.</p> <p> <lb n="pba_513.023"/>
Es ist der Mühe wert zu untersuchen, wie es zu erklären sein <lb n="pba_513.024"/>
möchte, daß ein so gründlicher und geistvoller Forscher zu der Paradoxie <lb n="pba_513.025"/>
der Sollicitations- und Entladungstheorie gelangen konnte, und daß <lb n="pba_513.026"/>
dieselbe bei so vielen ausgezeichneten Gelehrten Zustimmung gefunden <lb n="pba_513.027"/>
hat und noch findet. Die Frage hat eine philologische und eine philosophisch-ästhetische <lb n="pba_513.028"/>
Seite; manche erkennen die Bernayssche Theorie nur <lb n="pba_513.029"/>
als die richtige Jnterpretation der aristotelischen Lehre an, ohne ihr deshalb <lb n="pba_513.030"/>
die philosophisch-ästhetische Richtigkeit zuzusprechen; andere halten, <lb n="pba_513.031"/>
wie Jakob Bernays selbst, mit der philologischen Frage auch die ästhetische <lb n="pba_513.032"/>
für entschieden.</p> <p> <lb n="pba_513.033"/>
Der Versuch, die Genesis der gegnerischen Anschauung zu erklären, <lb n="pba_513.034"/>
gibt die erwünschte Veranlassung, zum Beschluß dieser ganzen Untersuchung <lb n="pba_513.035"/>
die Ergebnisse derselben in vervollständigter Ausrüstung und zu <lb n="pba_513.036"/>
geschlossenem Treffen vereinigt noch einmal gegen sie ins Feld zu führen.</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/>
<pb facs="#f0532" n="514"/>
<lb n="pba_514.001"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXV.</hi></head> <p> <lb n="pba_514.002"/>
Der Ausgangspunkt liegt in der allgemeinen, philosophisch-ästhetischen <lb n="pba_514.003"/>
Seite der Frage, denn hier erhob sich der Zweifel, der Bernays <lb n="pba_514.004"/>
zu der erneuten philologischen Untersuchung des Katharsisbegriffes erst <lb n="pba_514.005"/>
veranlaßte. Also:</p> <p> <lb n="pba_514.006"/>
1. Lessing hatte sich das unglücklich gefaßte Wort entschlüpfen <lb n="pba_514.007"/>
lassen: &#x201E;<hi rendition="#g">bessern</hi> sollen uns alle Gattungen der Poesie: es ist kläglich, <lb n="pba_514.008"/>
wenn man dieses erst beweisen muß; noch kläglicher ist es, wenn es <lb n="pba_514.009"/>
Dichter gibt, die selbst daran zweifeln&#x201C;. Und die &#x201E;Besserung&#x201C; fand er <lb n="pba_514.010"/>
mit noch mehr verfehltem <hi rendition="#g">Ausdruck</hi> in der &#x201E;Verwandlung der tragischen <lb n="pba_514.011"/>
<hi rendition="#g">Leidenschaften</hi> in <hi rendition="#g">tugendhafte Fertigkeiten</hi>&#x201C;. Mit Recht hatte <lb n="pba_514.012"/>
dagegen Goethe seine Stimme erhoben: &#x201E;<hi rendition="#g">Keine Kunst vermag auf <lb n="pba_514.013"/>
Moralität zu wirken</hi>&#x201C;; ebenso richtig verlangt er, daß die Tragödie <lb n="pba_514.014"/>
<hi rendition="#g">aus sich selbst</hi> erklärt werde, nicht aus einer außerhalb liegenden, <lb n="pba_514.015"/>
entfernten und ungewissen Wirkung: ihr Werk soll &#x201E;die <hi rendition="#g">Ausgleichung</hi> <lb n="pba_514.016"/>
der tragischen Leidenschaften&#x201C; sein. Auf diesem Punkte Fuß gefaßt und <lb n="pba_514.017"/>
von hier aus die ganze Frage neu angeregt zu haben, ist Bernays' <lb n="pba_514.018"/>
großes Verdienst.</p> <p> <lb n="pba_514.019"/>
2. Also &#x201E;<hi rendition="#g">Ausgleichung</hi>&#x201C; von Furcht und Mitleid! Nach Aristoteles <lb n="pba_514.020"/>
sind diese Affekte <hi rendition="#g">Unlust</hi> empfindungen; die Tragödie aber hat <lb n="pba_514.021"/>
die Aufgabe, <hi rendition="#g">Lust</hi> hervorzubringen.</p> <p> <lb n="pba_514.022"/>
Mit <hi rendition="#g">Eduard Müller</hi> (&#x201E;Theorie der Kunst bei den Alten&#x201C;) fand <lb n="pba_514.023"/>
Bernays nun völlig konsequent, daß die &#x201E;Ausgleichung der tragischen <lb n="pba_514.024"/>
Leidenschaften&#x201C; in der Verwandlung des Unlustcharakters derselben in <lb n="pba_514.025"/>
Lustgefühl bestehen müßte, daß dieser Prozeß also den Begriff der Katharsis <lb n="pba_514.026"/>
ausmache. Aber wie hat man sich diesen Hergang zu denken? <lb n="pba_514.027"/>
Dies blieb die ungelöste Hauptfrage. Hier hatte Bernays den Punkt <lb n="pba_514.028"/>
gefunden, um den Schacht seiner philologischen Untersuchung abzuteufen.</p> <p> <lb n="pba_514.029"/>
3. Ob ihm nun hierbei schon eine bestimmte philosophisch-ästhetische <lb n="pba_514.030"/>
Theorie vorschwebte, oder ob das Resultat seiner Untersuchung ihn erst <lb n="pba_514.031"/>
auf dieselbe führt, ist gleichgültig; genug, diese Theorie frappierte in <lb n="pba_514.032"/>
der Fassung, die Bernays ihr gab und in der er sie dem Aristoteles <lb n="pba_514.033"/>
imputierte, durch den Reiz der Neuheit ganz außerordentlich, obwohl sie <lb n="pba_514.034"/>
im Grunde mit der die Mitte des 18. Jahrhunderts beherrschenden, <lb n="pba_514.035"/>
durch Lessing und Schiller überwundenen Kunstanschauung zusammenfällt. <lb n="pba_514.036"/>
Das Altertum kennt sie gar nicht; nur in losem Zusammenhange <lb n="pba_514.037"/>
knüpft sie an Platonische Anschauungen an, und zwar gerade in dem <lb n="pba_514.038"/>
Punkte, den Aristoteles aufs entschiedenste bekämpft hat. Eben deshalb, <lb n="pba_514.039"/>
weil es die vorlessingsche Theorie ist, konnte eine gewisse Übereinstim-
<pb facs="#f0533" n="515"/>
<lb n="pba_515.001"/>
mung mit derselben auch noch bei dem <hi rendition="#g">jungen</hi> Lessing gefunden werden; <lb n="pba_515.002"/>
und so mußte es der Lessing der Dramaturgie sich gefallen lassen, sein <lb n="pba_515.003"/>
eigenes jugendliches Jch von Bernays wider sich ins Feld geführt zu <lb n="pba_515.004"/>
sehen. Jn dem Aufsatz &#x201E;Ergänzung zu Aristoteles' Poetik&#x201C; (Rhein. <lb n="pba_515.005"/>
Museum. N. F. VIII. S. 567) citiert Bernays eine Stelle aus dem <lb n="pba_515.006"/>
Brief Lessings vom 2. Februar 1757 an Mendelssohn: &#x201E;Darin sind <lb n="pba_515.007"/>
wir doch wohl einig, lieber Freund, daß alle Leidenschaften entweder <lb n="pba_515.008"/>
heftige Begierden oder heftige Verabscheuungen sind? Auch darin, daß <lb n="pba_515.009"/>
wir uns bei jeder heftigen Begierde oder Verabscheuung eines größeren <lb n="pba_515.010"/>
Grads unserer Realität bewußt sind und daß dieses Bewußtsein nicht <lb n="pba_515.011"/>
anders als angenehm sein kann? Folglich sind alle Leidenschaften, auch <lb n="pba_515.012"/>
die allerunangenehmsten, als Leidenschaften angenehm. Jhnen darf ich <lb n="pba_515.013"/>
es aber nicht erst sagen: daß die Lust, die mit der stärkeren Bestimmung <lb n="pba_515.014"/>
unserer Kraft verbunden ist, von der Unlust, die wir über die Gegenstände <lb n="pba_515.015"/>
haben, worauf die Bestimmung unserer Kraft geht, so unendlich <lb n="pba_515.016"/>
kann überwogen werden, daß wir uns ihrer gar nicht mehr bewußt <lb n="pba_515.017"/>
sind;&#x201C; und ebenso, wie dort weiter ausgeführt ist, kann die durch den <lb n="pba_515.018"/>
Gegenstand erregte Unlust von der Lust, die in der stärkeren Bestimmung <lb n="pba_515.019"/>
der Kraft liegt, zu einem Minimum herabgedrückt werden. &#x2014; &#x201E;Hätte <lb n="pba_515.020"/>
Lessing,&#x201C; fährt Bernays fort, &#x201E;zehn Jahre später, als er die Dramaturgie <lb n="pba_515.021"/>
schrieb, diesen Gedankengang eingeschlagen, so wäre er zu einer <lb n="pba_515.022"/>
ganz anderen und viel richtigeren, nicht zu seiner moralischen, sondern <lb n="pba_515.023"/>
zu einer psychologischen Auffassung der aristotelischen Katharsis geführt <lb n="pba_515.024"/>
worden. Es ist dies nicht das einzige Mal, daß Lessing in seinen früheren <lb n="pba_515.025"/>
Briefen seine späteren Schriften übertrifft.&#x201C; Jn diesen Sätzen, <lb n="pba_515.026"/>
hat man gemeint, sei Lessing dem Kernpunkt der aristotelischen Theorie <lb n="pba_515.027"/>
am nächsten gekommen: daß nämlich die tragische Lust auf der bloßen <lb n="pba_515.028"/>
starken Sollicitation der tragischen Affekte beruhe, denn das anhaftende <lb n="pba_515.029"/>
Unangenehme derseben falle durch das Bewußtsein von der &#x201E;Unwirklichkeit&#x201C; <lb n="pba_515.030"/>
ihrer Gegenstände fort.<note place="foot" xml:id="pba_515_1" n="1"><lb n="pba_515.038"/>
So auch <hi rendition="#g">Döring,</hi> &#x201E;Kunstlehre des Aristoteles&#x201C;, 1876, S. 341. &#x201E;Hier kommt <lb n="pba_515.039"/>
Lessing, ohne es zu ahnen, der aristotelischen <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> nahe.&#x201C;</note> Aber es ist ein handgreiflicher Jrrtum, <lb n="pba_515.031"/>
wenn behauptet wird, Lessing habe hier die Gedanken des Abbé <hi rendition="#g">Dubos,</hi> <lb n="pba_515.032"/>
denn um dessen Theorie handelt es sich, &#x201E;schlechterdings angenommen&#x201C;; <lb n="pba_515.033"/>
gerade dieses verweist er in dem Briefe vom 2. April 1757 seinem <lb n="pba_515.034"/>
Freunde Nicolai und verlangt, &#x201E;daß sie, wenn sie nicht leeres Gewäsch <lb n="pba_515.035"/>
sein sollen, ein wenig philosophischer ausgedrückt werden müßten&#x201C;. <lb n="pba_515.036"/>
Allerdings hatte Nicolai sich den &#x201E;Gedanken des Dubos schlechterdings <lb n="pba_515.037"/>
angeschlossen&#x201C;, wenn er (Brief vom 31. August 1756) &#x201E;das Trauerspiel
<pb facs="#f0534" n="516"/>
<lb n="pba_516.001"/>
für das beste erklärte, welches die Leidenschaften am heftigsten erregte&#x201C;. <lb n="pba_516.002"/>
Wenn er somit die Sollicitationstheorie zuerst in Anregung brachte, so <lb n="pba_516.003"/>
war wenigstens Lessing nicht auf seiner Seite.</p> <p> <lb n="pba_516.004"/>
Dubos entwickelt die Hauptsätze seiner Theorie, die von der Baumgartenschen <lb n="pba_516.005"/>
und Schweizerischen Ästhetik im wesentlichen aufgenommen <lb n="pba_516.006"/>
wurden, gleich im Beginne seiner <foreign xml:lang="fra">Réflexions critiques sur la Poésie <lb n="pba_516.007"/>
et sur la Peinture</foreign>, die 1719 zuerst erschienen. Er geht von der Platonischen <lb n="pba_516.008"/>
Auffassung des Begriffs der Freude aus, die ihm als <foreign xml:lang="fra">hors <lb n="pba_516.009"/>
de contestation</foreign> erscheint: <foreign xml:lang="fra">les hommes n'ont aucun plaisir naturel <lb n="pba_516.010"/>
qui ne soit le fruit du besoin</foreign>.<note place="foot" xml:id="pba_516_1" n="1"><lb n="pba_516.039"/>
Vgl. Nouvelle édition (Dresde 1760). T. I, S. 5 ff.</note> Das ist gerade der Satz, dem, wie <lb n="pba_516.011"/>
oben schon ausgeführt, die glänzende Polemik des Aristoteles im siebenten <lb n="pba_516.012"/>
und zehnten Buch seiner Nikomachischen Ethik gilt. Nicht aus der Befriedigung <lb n="pba_516.013"/>
eines Bedürfnisses geht die Freude hervor, sondern sie ist an <lb n="pba_516.014"/>
die Ausübung einer Thätigkeit geknüpft, und zwar die <hi rendition="#g">höchste an die <lb n="pba_516.015"/>
vollkommenste.</hi> Ein auf jener Basis aufgebautes System muß daher <lb n="pba_516.016"/>
in allen Punkten der aristotelischen Kunstlehre widersprechen. So gleich <lb n="pba_516.017"/>
der nächste Satz: <foreign xml:lang="fra">plus le besoin est grand, plus le plaisir d'y satisfaire <lb n="pba_516.018"/>
est sensible</foreign>; wenn Dubos nun fortfährt: <foreign xml:lang="fra">L'ame a ses besoins <lb n="pba_516.019"/>
comme le corps; et l'un des plus grands besoins de l'homme est <lb n="pba_516.020"/>
celui d'avoir l'esprit occupé</foreign>, so ist diese <hi rendition="#g">faktische Bemerkung</hi> geeignet, <lb n="pba_516.021"/>
für den Augenblick eine scheinbare Übereinstimmung mit der aristotelischen <lb n="pba_516.022"/>
Anschauung herbeizuführen, aber nur um in den Konsequenzen <lb n="pba_516.023"/>
sich sogleich wieder weit von ihr zu entfernen. Bei Dubos handelt es <lb n="pba_516.024"/>
sich darum, dem Bedürfnis zu genügen, das, durch die <foreign xml:lang="fra">crainte de <lb n="pba_516.025"/>
l'ennui</foreign> hervorgerufen, die <foreign xml:lang="fra">occupation de l'ame</foreign> erfordert, die stärkste <lb n="pba_516.026"/>
Erregung genügt diesem Bedürfnis am besten: bei Aristoteles ist die <lb n="pba_516.027"/>
Thätigkeit um ihrer selbst willen die Bedingung der Freude, <hi rendition="#g">die deshalb <lb n="pba_516.028"/>
ganz und gar von der Art und Weise der Bethätigung <lb n="pba_516.029"/>
abhängig ist.</hi> Daher bei Dubos Sätze wie die folgenden (S. 11): <lb n="pba_516.030"/>
<foreign xml:lang="fra">Véritablement l'agitation où les passions nous tiennent, même durant <lb n="pba_516.031"/>
la solitude, est si vive, que tout autre état est un état de <lb n="pba_516.032"/>
langueur auprès de cette agitation. Ainsi nous courons par instinct <lb n="pba_516.033"/>
après les objets qui peuvent exciter nos passions, quoique ces objets <lb n="pba_516.034"/>
fassent sur nous des impressions qui nous coûtent souvent des <lb n="pba_516.035"/>
nuits inquiétes et des journées douloureuses: mais les hommes en <lb n="pba_516.036"/>
général souffrent encore plus à vivre sans passions, que les passions <lb n="pba_516.037"/>
ne les font souffrir</foreign>. Das kann allenfalls als Darstellung des realen <lb n="pba_516.038"/>
Herganges im Leben Geltung haben, aber als Ausgangspunkt für eine
<pb facs="#f0535" n="517"/>
<lb n="pba_517.001"/>
Gesetzgebung der Kunst muß es zu den falschesten Schlüssen führen. <lb n="pba_517.002"/>
Was Aristoteles von der Kunst verlangt, ist eben die Katharsis solcher <lb n="pba_517.003"/>
Pathemata: die Nachahmung der Kunst soll freilich die Empfindungskräfte <lb n="pba_517.004"/>
der Menschen in Thätigkeit versetzen, nach der sie so sehr verlangen, <lb n="pba_517.005"/>
aber sie soll dieser Thätigkeit die reinsten Objekte darbieten, <lb n="pba_517.006"/>
d. h. sie zu der in ihrer Art vollendetsten gestalten. Das verlangt auch <lb n="pba_517.007"/>
<hi rendition="#g">Schiller</hi> im Eingange der Abhandlung &#x201E;Über die tragische Kunst&#x201C;, <lb n="pba_517.008"/>
indem er sich die im nächsten Kapitel des Dubos gegebenen Beispiele <lb n="pba_517.009"/>
fast wörtlich aneignet; aber seine Beweisführung schlägt einen Umweg <lb n="pba_517.010"/>
ein, der in das moralische Gebiet hineinleitet und bei dem es ohne sehr <lb n="pba_517.011"/>
starke Verirrungen nicht abgeht. Der Hauptgrund liegt in den falschen <lb n="pba_517.012"/>
Prämissen, die er sich aus dem Dubos zu eigen gemacht hat.</p> <p> <lb n="pba_517.013"/>
Mit jeder Art von Bethätigung, besonders der Empfindungen und <lb n="pba_517.014"/>
Leidenschaften, ist naturgemäß Freude verbunden; aber Aristoteles unterscheidet <lb n="pba_517.015"/>
die <hi rendition="#g">falsche</hi> Art sich zu freuen von der <hi rendition="#g">richtigen</hi> (dem <foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_517.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Er kennt auch eine Art sich am mittelmäßigen zu freuen, eine <lb n="pba_517.017"/>
<hi rendition="#g">unschädliche Freude,</hi> die er z. B. in musikalischen Aufführungen &#x201E;zur <lb n="pba_517.018"/>
Erholung&#x201C; für die Leute niederer Bildung, die &#x201E;Banausen&#x201C;, gestattet <lb n="pba_517.019"/>
wissen will. Dies ist die <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x1F00;&#x03B2;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B2;&#x03AE;&#x03C2;</foreign>,<note place="foot" xml:id="pba_517_1" n="1"><lb n="pba_517.039"/>
S. Arist. 1342<hi rendition="#sup">a</hi> 16 ff.</note> welche Bernays in stärkstem <lb n="pba_517.020"/>
Mißverstand für das Ziel der hohen Tragödie angesehen hat! Dubos <lb n="pba_517.021"/>
aber betrachtet die <foreign xml:lang="fra">passions</foreign> und <foreign xml:lang="fra">agitations</foreign> <hi rendition="#g">um ihrer selbst willen</hi> <lb n="pba_517.022"/>
als den Zweck der künstlerischen Nachahmung, die heftigsten am meisten, <lb n="pba_517.023"/>
und weil die schmerzlichen die heftigsten sind, also diese vor allen. Es <lb n="pba_517.024"/>
erhellt ohne weitere Ausführung auf den ersten Blick, welch einer ungeheuren <lb n="pba_517.025"/>
Macht diese Gedanken durch den Umstand sicher sind, daß sie <lb n="pba_517.026"/>
mit der Art, wie im gemeinen Leben die Masse der Menschen thatsächlich <lb n="pba_517.027"/>
der Kunst nachtrachtet, sich völlig decken. Deshalb hat diese Kunstauffassung, <lb n="pba_517.028"/>
der unsere große klassische Litteratur den Krieg auf Leben und <lb n="pba_517.029"/>
Tod erklärte, immerfort die Massen für sich, und sie droht heute unter <lb n="pba_517.030"/>
der Fahne des angeblichen Realismus und des Naturalismus wieder <lb n="pba_517.031"/>
das Feld für sich zu gewinnen.</p> <p> <lb n="pba_517.032"/>
Nach Dubos kommt es also auf weiter nichts an, als daß den <lb n="pba_517.033"/>
heftigen Emotionen das <hi rendition="#g">Schmerzliche,</hi> das sie im wirklichen Leben für <lb n="pba_517.034"/>
den, der sie erfährt, mit sich führen, <hi rendition="#g">genommen werde:</hi> das geschieht, <lb n="pba_517.035"/>
indem sie durch Nachahmung unwirklicher Vorgänge &#x201E;<hi rendition="#g">künstlich</hi>&#x201C; erzeugt <lb n="pba_517.036"/>
werden. <foreign xml:lang="fra">L'art, ne pourrait-il pas produire des objets qui excitassent <lb n="pba_517.037"/>
en nous des passions <hi rendition="#g">artificielles</hi> capables de nous occuper <lb n="pba_517.038"/>
dans le moment que nous les sentons, et incapables de nous causer
<pb facs="#f0536" n="518"/>
<lb n="pba_518.001"/>
dans la suite des peines réelles et des afflictions véritables</foreign>? (S. 24). <lb n="pba_518.002"/>
Und ferner: <foreign xml:lang="fra">les peintres et les poétes excitent en nous ces passions <lb n="pba_518.003"/>
artificielles, en présentant les imitations des objets capables d'exciter <lb n="pba_518.004"/>
en nous des passions véritables</foreign> (S. 25). Diese <foreign xml:lang="fra">copie de l'objet</foreign> soll <lb n="pba_518.005"/>
gleichsam auch nur eine <foreign xml:lang="fra">copie de la passion</foreign> in uns hervorbringen, <lb n="pba_518.006"/>
<foreign xml:lang="fra">que l'objet y aurait excitée</foreign> (S. 26). Und: <foreign xml:lang="fra">cette impression superficielle <lb n="pba_518.007"/>
faite par une imitation disparait sans avoir des suites durables, <lb n="pba_518.008"/>
comme en aurait une impression faite par l'objet même</foreign>. <lb n="pba_518.009"/>
Alle diese Sätze enthalten noch einen unbestreitbaren Teil thatsächlicher <lb n="pba_518.010"/>
Richtigkeit. Nun aber der wahrhaft ungeheuerliche Schluß, der diese <lb n="pba_518.011"/>
ganze Anschauungsweise mit einem Schlage und ganz unvermerkt in <lb n="pba_518.012"/>
eine völlig verkehrte Richtung hineinlenkt: <foreign xml:lang="fra">Le plaisir qu'on sent à <lb n="pba_518.013"/>
voir les imitations que les peintres et les poétes savent faire des <lb n="pba_518.014"/>
objets qui auraient excité en nous <hi rendition="#g">des passions dont la réalité <lb n="pba_518.015"/>
nous aurait été</hi> à <hi rendition="#g">charge, est un plaisir pur</hi></foreign> (S. 27). Während <lb n="pba_518.016"/>
bisher von nichts anderem die Rede gewesen ist, als daß die Jllusion <lb n="pba_518.017"/>
einer Empfindung von gewissen Attributen der wirklich erfahrenen <lb n="pba_518.018"/>
frei sein wird, tritt nun die ganz widersinnige Behauptung auf, daß <lb n="pba_518.019"/>
auch eine an sich unreine und verkehrte Empfindung lediglich dadurch, <lb n="pba_518.020"/>
daß sie als eine nur der Vorstellung entstammende auftritt, zu <hi rendition="#g">einer <lb n="pba_518.021"/>
reinen und richtigen würde: denn eine solche müßte sie sein,</hi> <lb n="pba_518.022"/>
wenn sie imstande sein sollte, <foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">un plaisir pur</hi></foreign> zu erzeugen.</p> <p> <lb n="pba_518.023"/>
Hier liegt der tiefere Grund, warum Plato die Dichter aus seiner <lb n="pba_518.024"/>
Republik ausschließen wollte, weil das <hi rendition="#g">Grundprincip,</hi> auf welches er <lb n="pba_518.025"/>
seine Kunstphilosophie baute, <hi rendition="#g">des Schutzes gegen den Mißbrauch <lb n="pba_518.026"/>
entbehrte,</hi> und weil er nicht der Mann dazu war, sich bei der schalen <lb n="pba_518.027"/>
Ausflucht zu beruhigen, daß der Mißbrauch hier wie überall unvermeidlich <lb n="pba_518.028"/>
sei, und ein jeder auf seine eigene Weise sich davor zu schützen <lb n="pba_518.029"/>
habe. Wer sieht nicht, daß aus dem Quell, dem diese Kunstauffassung <lb n="pba_518.030"/>
entsprang, sich in breitem Strome die beiden Mißbräuche ergießen mußten, <lb n="pba_518.031"/>
die bis auf unsere große klassische Epoche die Dichtung verdarben: auf <lb n="pba_518.032"/>
der einen Seite <hi rendition="#g">Uebertreibung und Libertinage,</hi> auf der anderen <lb n="pba_518.033"/>
<hi rendition="#g">Lehrhaftigkeit und moralisierende Tendenz!</hi></p> <p> <lb n="pba_518.034"/>
So werden die Faktoren der <foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">vertu</hi></foreign> und der <foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">sagesse</hi></foreign>, da etwas <lb n="pba_518.035"/>
ihnen <hi rendition="#g">Verwandtes in der Beschaffenheit der Empfindungen,</hi> <lb n="pba_518.036"/>
deren nachahmende Erregung diese Art von Ästhetik vorschreibt, <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_518.037"/>
gefordert wird,</hi> unaufhörlich von Dubos als das Korrektiv angepriesen, <lb n="pba_518.038"/>
durch das die <foreign xml:lang="fra">bons poétes</foreign> dem <foreign xml:lang="fra">effet nuisible</foreign> ihrer Schöpfungen <lb n="pba_518.039"/>
vorzubeugen haben.</p> <p> <lb n="pba_518.040"/>
Die <foreign xml:lang="fra"><hi rendition="#g">émotion</hi></foreign>, die <hi rendition="#g">Aufregung um ihrer selbst willen, ist
<pb facs="#f0537" n="519"/>
<lb n="pba_519.001"/>
das Princip</hi> dieser ganzen angeblichen Kunstphilosophie, die damit <lb n="pba_519.002"/>
weiter nichts gethan hat, als daß sie das <hi rendition="#g">Material</hi> bezeichnet, <hi rendition="#g">innerhalb <lb n="pba_519.003"/>
dessen die Kunst ihr Wirkungsgebiet und ihre Aufgabe <lb n="pba_519.004"/>
hat.</hi> Jmmerhin ein Fortschritt gegen eine Kunstdogmatik, welche die <lb n="pba_519.005"/>
Ziele derselben ganz nach außerhalb verlegte, aber ein Fortschritt, der <lb n="pba_519.006"/>
zum ersten Anfang zurückkehrte. Keine nachträglich hinzugethanen Einzelvorschriften <lb n="pba_519.007"/>
vermögen den Mangel dieses Princips zu ersetzen, wenn es <lb n="pba_519.008"/>
zum <hi rendition="#g">Regulativ der Kunstübung</hi> erhoben wird. Ja, je höher die <lb n="pba_519.009"/>
Virtuosität im Gebrauch der Kunstmittel sich steigert, um so größer <lb n="pba_519.010"/>
werden seine Gefahren, weil seine unheilbare Fehlerhaftigkeit um so <lb n="pba_519.011"/>
mehr sich der Erkenntnis verschleiert. Niemals waren diese Gefahren <lb n="pba_519.012"/>
drohender als heute, da diese Richtung einen neuen Rechtstitel und einen <lb n="pba_519.013"/>
neuen glänzenden Deckmantel in dem Schlagwort des <hi rendition="#g">Realismus</hi> gefunden <lb n="pba_519.014"/>
hat, das <hi rendition="#g">falschverstandenen</hi> Realismus, der sich brüstet, aus <lb n="pba_519.015"/>
der gemeinen, unbestreitbar vorhandenen Wirklichkeit der Dinge &#x201E;<hi rendition="#g">naturgetreu</hi>&#x201C; <lb n="pba_519.016"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">Emotions</hi>&#x201C;stoffe seiner Nachahmung zu schöpfen. Welch <lb n="pba_519.017"/>
ein Fest für den Leidenschaftshunger, die berechtigte Forderung des <lb n="pba_519.018"/>
Schutzes gegen den <foreign xml:lang="fra">ennui</foreign>, das &#x201E;<hi rendition="#g">Sollicitationsbedürfnis</hi>&#x201C;, um nach <lb n="pba_519.019"/>
erfolgter &#x201E;Entladung&#x201C;, &#x201E;gleichsam einer Kur teilhaftig&#x201C;, nun wieder <lb n="pba_519.020"/>
den wahrhaften, ernsten Anforderungen des Lebens sich zuzuwenden! <lb n="pba_519.021"/>
Das wäre die gerühmte Katharsis des Aristoteles? Der &#x201E;positivistische&#x201C; <lb n="pba_519.022"/>
Aristoteles ist hier der wahre Jdealist! Die ganz unschätzbare Bedeutung <lb n="pba_519.023"/>
seiner Poetik beruht, weit hinaus darüber, daß er darin für die höchste <lb n="pba_519.024"/>
Kunstgattung, die Tragödie, unvergängliche Normen aufgestellt hat, darin, <lb n="pba_519.025"/>
daß in diesem einen Bau das Fundament seiner Kunstphilosophie sich <lb n="pba_519.026"/>
offenbart, einer Kunstphilosophie, die, ohne der ästhetischen Freiheit der <lb n="pba_519.027"/>
Kunst Eintrag zu thun, vielmehr sie erst wahrhaft fest begründend, in <lb n="pba_519.028"/>
ihrem Grundprincipe die hohe, priesterliche Würde der Kunst gegen alle <lb n="pba_519.029"/>
Angriffe des wechselnden Zeitgeschmackes sicher stellt.</p> <p> <lb n="pba_519.030"/>
Das ist der eigentliche, tiefere Grund, warum trotz des Spottes <lb n="pba_519.031"/>
gegen die von dem Gegenstande unzertrennliche philologische Grübelei <lb n="pba_519.032"/>
die Forschung von diesem Gegenstande nicht loskommt. Von dieser <lb n="pba_519.033"/>
Wahrheit ist keiner so tief durchdrungen gewesen als Lessing, und sein <lb n="pba_519.034"/>
genialer Scharfblick hat ihn vom ersten Beginn seiner aristotelischen <lb n="pba_519.035"/>
Studien auf den richtigen Weg gewiesen.</p> <p> <lb n="pba_519.036"/>
Jener von Bernays für seine Theorie so ganz ungerechtfertigt in <lb n="pba_519.037"/>
Anspruch genommene Brief an Mendelssohn &#x2014; ganz ungerechtfertigt, <lb n="pba_519.038"/>
obwohl alle Welt darin Bernays nachgesprochen hat &#x2014; beweist das am <lb n="pba_519.039"/>
allermeisten. Merkwürdig! in dem Briefe steht das Gegenteil von dem, <lb n="pba_519.040"/>
was Bernays und alle seine Anhänger darin gefunden haben. Die oben
<pb facs="#f0538" n="520"/>
<lb n="pba_520.001"/>
citierte Stelle richtet sich gegen Mendelssohns irrtümliche Erklärung der <lb n="pba_520.002"/>
<hi rendition="#g">Jllusion.</hi> Mendelssohn hatte das Vergnügen an der künstlerischen Nachahmung <lb n="pba_520.003"/>
auf die intuitive Erkenntnis der Vollkommenheit derselben <lb n="pba_520.004"/>
zurückgeführt; diese intuitive Erkenntnis würde uns dadurch zu teil, daß <lb n="pba_520.005"/>
die vollkommene Nachahmung uns mit demselben Affekte erfüllte wie der <lb n="pba_520.006"/>
wirkliche Gegenstand, während wir uns doch zugleich der Täuschung bewußt <lb n="pba_520.007"/>
wären. Lessing weist diese Erklärung an sich zurück; sodann aber <lb n="pba_520.008"/>
zeigt er, daß der Begriff der Jllusion überhaupt für die künstlerische <lb n="pba_520.009"/>
Nachahmung gar nicht in Betracht komme. Er bedient sich dabei des <lb n="pba_520.010"/>
auch schon von Mendelssohn benutzten, so oft und immer wieder mißverstandenen <lb n="pba_520.011"/>
aristotelischen Beispiels von der gemalten Schlange,<note place="foot" xml:id="pba_520_1" n="1"><lb n="pba_520.039"/>
Vgl. Arist. Poetik, Kap. 4.</note> &#x201E;die, <lb n="pba_520.012"/>
wenn wir sie plötzlich erblicken, uns desto besser gefällt, je heftiger wir <lb n="pba_520.013"/>
darüber erschrocken sind&#x201C;. Aristoteles spricht an der Stelle nicht von <lb n="pba_520.014"/>
der Kunst, sondern von dem <hi rendition="#g">Ursprung</hi> der Kunst und erklärt ihre <lb n="pba_520.015"/>
<hi rendition="#g">ersten rohen Anfänge</hi> aus dem Vergnügen, das wir an der Nachahmung <lb n="pba_520.016"/>
überhaupt empfinden; nicht also von der <hi rendition="#g">künstlerischen</hi> Nachahmung <lb n="pba_520.017"/>
ist die Rede, <hi rendition="#g">die sich als solche gibt,</hi> sondern von der <lb n="pba_520.018"/>
<hi rendition="#g">Nachahmung überhaupt,</hi> die im Leben als solche gerade umgekehrt <lb n="pba_520.019"/>
<hi rendition="#g">darauf ausgeht, zu täuschen.</hi> Schon diese, sagt Aristoteles, macht <lb n="pba_520.020"/>
uns Vergnügen, und zwar um so mehr, je gelungener sie ist. Solche <lb n="pba_520.021"/>
Nachahmungen regten zuerst zu primitiven Kunstversuchen (<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>) <lb n="pba_520.022"/>
an. Die Kunst hat mit jenen auf wirkliche Täuschung berechneten <lb n="pba_520.023"/>
Nachahmungen weiterhin nichts gemein, als daß auch bei ihr allerdings <lb n="pba_520.024"/>
noch ein Vergnügen an der Nachahmung als solcher stattfindet, <lb n="pba_520.025"/>
das aber nur mittelbar und nebengeordnet in Betracht kommt. <hi rendition="#g">Genau <lb n="pba_520.026"/>
ebenso</hi> trennt nun Lessing; er unterscheidet die reale Wirkung der Nachahmung <lb n="pba_520.027"/>
als solcher von der Wirkung der künstlerischen Nachahmung. <lb n="pba_520.028"/>
<hi rendition="#g">Nur für die erste</hi> adoptiert er die Dubosschen Sätze von der Leidenschaft, <lb n="pba_520.029"/>
die uns ein erhöhtes Bewußtsein unserer Realität verleiht und <lb n="pba_520.030"/>
von dem Wegfall des mit der Wirklichkeit verbundenen Unangenehmen <lb n="pba_520.031"/>
eben durch die Nachahmung. Aber &#x2014; <hi rendition="#g">sehr bemerkenswert!</hi> &#x2014; <lb n="pba_520.032"/>
hebt er schon hier auch den entgegengesetzten Fall hervor, <hi rendition="#g">ja er stellt <lb n="pba_520.033"/>
ihn sogar in den Vordergrund,</hi> daß <hi rendition="#g">auch sehr wohl das Unangenehme <lb n="pba_520.034"/>
der sollicitierten Leidenschaft jenen Abzug weit <lb n="pba_520.035"/>
überwiegen könne.</hi> Schon dieses widerspricht der nackten Emotions- <lb n="pba_520.036"/>
und Sollicitationstheorie diametral; denn es tritt damit an den Kunstphilosophen <lb n="pba_520.037"/>
die gebieterische Aufgabe heran, <hi rendition="#g">schon im Princip</hi> die <lb n="pba_520.038"/>
<hi rendition="#g">Qualität</hi> der Empfindung festzustellen, deren Auferbauung, reine Her-
<pb facs="#f0539" n="521"/>
<lb n="pba_521.001"/>
stellung, das Kunstwerk sich zum Ziel zu setzen habe. Die Hauptsache <lb n="pba_521.002"/>
aber ist, daß Lessing <hi rendition="#g">solche Uebertragung der Affekte durch die <lb n="pba_521.003"/>
Nachahmung gar nicht als das Wesen der Kunst ansieht;</hi> sie <lb n="pba_521.004"/>
sind ihm nur eine untergeordnete Nebenwirkung derselben. Denn so <lb n="pba_521.005"/>
lautet die Hauptstelle jenes Briefes vom 2. Februar 1757: &#x201E;Dergleichen <lb n="pba_521.006"/>
<hi rendition="#g">zweite</hi> Affekte aber, die bei Erblickung solcher Affekte an andern in <lb n="pba_521.007"/>
mir entstehen, verdienen kaum den Namen der Affekte; daher ich denn <lb n="pba_521.008"/>
in einem von meinen ersten Briefen schon gesagt habe, daß die Tragödie <lb n="pba_521.009"/>
eigentlich keinen Affekt bei uns rege mache als das <hi rendition="#g">Mitleiden.</hi> Denn <lb n="pba_521.010"/>
diesen Affekt empfinden nicht die spielenden Personen, und wir empfinden <lb n="pba_521.011"/>
ihn nicht bloß, weil sie ihn empfinden, sondern er entsteht in uns ursprünglich <lb n="pba_521.012"/>
aus der Wirkung der Gegenstände auf uns; es ist kein <lb n="pba_521.013"/>
<hi rendition="#g">zweiter</hi> mitgeteilter Affekt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_521.014"/>
Er hätte hinzusetzen sollen, das Gleiche geschieht mit dem Affekt <lb n="pba_521.015"/>
der <hi rendition="#g">Furcht.</hi> Allein das thut er damals so wenig, als er es später <lb n="pba_521.016"/>
gethan hat. Jn der Hauptfrage, der <hi rendition="#g">Reinigung der tragischen <lb n="pba_521.017"/>
Affekte,</hi> hat er schon damals die Überzeugung gehabt, die in der Dramaturgie <lb n="pba_521.018"/>
von ihm gelehrt wird. Am 2. April 1757 schreibt er an <lb n="pba_521.019"/>
Nicolai: &#x201E;Aristoteles würde bloß gesagt haben: <hi rendition="#g">das Trauerspiel soll <lb n="pba_521.020"/>
unsere Leidenschaften durch das Mitleiden reinigen,</hi> wenn er <lb n="pba_521.021"/>
nicht zugleich auch das Mittel hätte angeben wollen, wie diese Reinigung <lb n="pba_521.022"/>
durch das Mitleiden möglich werde; und dieserwegen setzt er noch die <lb n="pba_521.023"/>
<hi rendition="#g">Furcht</hi> hinzu, welche er für dieses Mittel hielt.&#x201C; Unmittelbar auf <lb n="pba_521.024"/>
diese Ausführung folgt die oben citierte Stelle, in der er dann dem <lb n="pba_521.025"/>
Freunde den Text liest, daß er so sklavisch den oberflächlichen Schlüssen <lb n="pba_521.026"/>
des Dubos gefolgt sei.</p> <p> <lb n="pba_521.027"/>
Es schien erforderlich, auf die Gefahr von Wiederholungen hin, <lb n="pba_521.028"/>
hier noch einmal dieses ganze Verhältnis im Zusammenhange darzulegen, <lb n="pba_521.029"/>
um zugleich die Art der Entstehung der Bernaysschen Hypothese und <lb n="pba_521.030"/>
die Gründe ihrer Widerlegung ins Licht zu setzen. Denn wie kann es <lb n="pba_521.031"/>
bestritten werden, daß dieselbe auf ganz genau demselben Boden steht <lb n="pba_521.032"/>
wie die Emotionstheorie des Dubos? Wie dieser aus dem Vorhandensein <lb n="pba_521.033"/>
der Empfindungskräfte ganz mit Recht das Bedürfnis ihrer Bethätigung <lb n="pba_521.034"/>
folgert, sodann aber, völlig unbekümmert um die Art und <lb n="pba_521.035"/>
Weise, wie diese Bethätigung zu erfolgen habe, die Aufgabe der Kunst <lb n="pba_521.036"/>
lediglich in die Befriedigung dieses Bedürfnisses setzt: ebenso nimmt <lb n="pba_521.037"/>
Bernays von den Furcht- und Mitleidempfindungen an, daß sie die <lb n="pba_521.038"/>
Seele mit dem Drange in starker Äußerung hervorzubrechen belasten &#x2014; <lb n="pba_521.039"/>
was ja gleichfalls auf richtiger Beobachtung beruht &#x2014;, daß sie damit <lb n="pba_521.040"/>
also störend sich geltend machen; daß dem solchergestalt entstandenen
<pb facs="#f0540" n="522"/>
<lb n="pba_522.001"/>
Bedürfnisse die Kunst mit gleichsam medizinischer Heilung entgegenkomme, <lb n="pba_522.002"/>
indem sie die durch jenen beunruhigenden Drang störenden Kräfte zu <lb n="pba_522.003"/>
stärkster Äußerung hervorlocke und durch die damit erzielte Entladung <lb n="pba_522.004"/>
von ihnen der Seele das freudige Gefühl der Erleichterung und Befreiung <lb n="pba_522.005"/>
verschaffe. Mit demselben Kardinalfehler wie bei Dubos ist auch <lb n="pba_522.006"/>
hier das Wesentlichste völlig unterdrückt: von der <hi rendition="#g">Qualität</hi> der durch <lb n="pba_522.007"/>
die Kunst zu sollicitierenden Kräfte ist mit keiner Silbe die Rede. Statt <lb n="pba_522.008"/>
dessen wird vielmehr in den stärksten Ausdrücken verlangt, daß dasjenige, <lb n="pba_522.009"/>
was die Kunst sollicitierend in Bewegung setzen solle, eben jene <lb n="pba_522.010"/>
dunkeln, chaotisch die Seele bedrängenden Empfindungskräfte seien, diese <lb n="pba_522.011"/>
sollen, zu stürmischem Ausbrechen aufgereizt, &#x201E;entfesselt hervorrasen&#x201C;. <lb n="pba_522.012"/>
Doch halt! Von ihnen soll ja als von einer <foreign xml:lang="lat">materia peccans</foreign> die Seele <lb n="pba_522.013"/>
&#x201E;entladen&#x201C; werden, dieser Stoff soll wie ein Krankheitsstoff durch gleichsam <lb n="pba_522.014"/>
&#x201E;homöopathische Kur&#x201C; in Bewegung gebracht und &#x201E;<hi rendition="#g">ausgeschieden</hi>&#x201C; <lb n="pba_522.015"/>
werden! Hier scheint also die Stelle zu sein, wo die Würde und die <lb n="pba_522.016"/>
hohe Aufgabe der Kunst gerettet werden. &#x201E;<hi rendition="#g">Nein im Erstarren such' <lb n="pba_522.017"/>
ich nicht mein Heil! Das Schaudern ist der Menschheit bester <lb n="pba_522.018"/>
Teil!</hi>&#x201C; ruft Bernays mit Goethe. Schon dieses Schaudern ist eine <lb n="pba_522.019"/>
Lust, und obenein gewährt solch &#x201E;lustvolles Schaudern&#x201C; nun noch die <lb n="pba_522.020"/>
Entladung von dem dumpfen Drange, der dazu treibt, so daß wir freudig <lb n="pba_522.021"/>
erleichtert uns wieder dem Leben zuwenden können, sei es wohlgemut <lb n="pba_522.022"/>
dem gewohnten Tagesgeschäft, sei es mit befreitem Sinne den höchsten <lb n="pba_522.023"/>
Problemen des Denkens. Dies ist die Vorstellungsweise der Bernaysianer, <lb n="pba_522.024"/>
und sie ist nur erklärlich, wenn man annimmt, daß sich dabei als wirkendes <lb n="pba_522.025"/>
Agens <hi rendition="#g">unvermerkt die Vorstellung des wirklichen tragischen <lb n="pba_522.026"/>
Kunstwerks mit seiner beruhigenden und klärenden <lb n="pba_522.027"/>
Wirkung unterschiebt,</hi> des wirklichen Kunstwerks, zu dessen Bestimmung <lb n="pba_522.028"/>
freilich in ihrer Definition nicht der geringste Keim vorhanden <lb n="pba_522.029"/>
ist. Es ist ein Trugschluß, wenn behauptet wird, daß die Anregung <lb n="pba_522.030"/>
auch nur durch Vorstellung erweckter Empfindung zu fesselloser Äußerung <lb n="pba_522.031"/>
jene geträumte Entladung hervorbrächte, die bei derartigen Gefühlsexcessen <lb n="pba_522.032"/>
höchstens erst mit dem Moment der Erschöpfung eintritt, <lb n="pba_522.033"/>
der denn doch als Ziel der Kunst nicht wird in Anspruch genommen <lb n="pba_522.034"/>
werden können. Man denke doch nur an die Wirkung solcher tragischen <lb n="pba_522.035"/>
Kompositionen wie &#x201E;<hi rendition="#g">Werthers Leiden</hi>&#x201C;, wo nicht einmal die Kraft der <lb n="pba_522.036"/>
dramatischen Gegenwärtigkeit die Gewalt des Eindrucks verstärkt. Jedes <lb n="pba_522.037"/>
<hi rendition="#g">Ubermaß</hi> der Empfindung, ja eine <hi rendition="#g">jede fehlerhafte Äußerungsweise</hi> <lb n="pba_522.038"/>
derselben versetzt, weit entfernt davon, die einmal sollicitierte <lb n="pba_522.039"/>
Bethätigung derselben zur Ruhe zu bringen, vielmehr das Gemüt in <lb n="pba_522.040"/>
fieberartig, krankhaft nachzitternde Störung seines Gleichgewichtes und
<pb facs="#f0541" n="523"/>
<lb n="pba_523.001"/>
endet erst mit dem Herabsinken seines gesamten Kräftezustandes unter <lb n="pba_523.002"/>
das Normalmaß. Auch von dieser Seite gesehen, hält die Sollicitations- <lb n="pba_523.003"/>
und Entladungstheorie in keinem Punkte die Prüfung aus; es fehlt ihr <lb n="pba_523.004"/>
das Haupterfordernis der Definition, daß darin <hi rendition="#g">das regulative Princip <lb n="pba_523.005"/>
für Wesen und Form</hi> des definierten Gegenstandes gegeben sei.</p> <p> <lb n="pba_523.006"/>
Aber könnte nicht der von Bernays festgestellte Begriff der Katharsis <lb n="pba_523.007"/>
zwar an sich für das Wesen der Tragödie unzutreffend, aber <lb n="pba_523.008"/>
dennoch derjenige sein, den Aristoteles damit verbunden hat? Bernays <lb n="pba_523.009"/>
selbst freilich hielt ihn zugleich für aristotelisch und für richtig; aber es <lb n="pba_523.010"/>
gibt bedingte Anhänger seiner Theorie, die nur dem philologisch-hermeneutischen <lb n="pba_523.011"/>
Teil seines Buches zustimmen und diesen für unwiderleglich <lb n="pba_523.012"/>
erklären, während sie die damit eruierte Anschauungsweise des Aristoteles <lb n="pba_523.013"/>
selbst für mehr oder minder verfehlt erklären.</p> <p> <lb n="pba_523.014"/>
Hier handelt es sich also darum, die Ergebnisse der philologischen <lb n="pba_523.015"/>
Prüfung der Frage noch einmal zur genaueren Überschau zusammenzustellen. <lb n="pba_523.016"/>
Obenan steht</p> <p> <lb n="pba_523.017"/>
4. die berühmte Stelle der Politik über die musikalische Katharsis, <lb n="pba_523.018"/>
die Bernays den Grundstein seiner Theorie lieferte. Die Stelle setzt <lb n="pba_523.019"/>
allerdings den Terminus der Katharsis in Parallele mit dem Vollzug <lb n="pba_523.020"/>
einer Kur und spricht von der &#x201E;Heilung&#x201C; und &#x201E;Herstellung&#x201C; der von <lb n="pba_523.021"/>
übermäßigem Enthusiasmus Heimgesuchten durch die heiligen Olymposlieder. <lb n="pba_523.022"/>
Aber <hi rendition="#g">zweierlei</hi> wird hier von den Bernaysianer völlig übersehen:</p> <p> <lb n="pba_523.023"/>
<hi rendition="#aq">a</hi>) die Stelle setzt <hi rendition="#g">ausdrücklich</hi> und <hi rendition="#g">mit vollem Recht</hi> als <lb n="pba_523.024"/>
das wirkende Agens dieser kathartischen Heilung dasjenige voraus, was, <lb n="pba_523.025"/>
wie oben bemerkt, die Bernaysianer <hi rendition="#g">stillschweigend</hi> und <hi rendition="#g">unberechtigt</hi> <lb n="pba_523.026"/>
in ihrer Theorie dafür in Anspruch nehmen: das vollendete Kunstwerk, <lb n="pba_523.027"/>
das auf Grund eines richtigen Katharsisbegriffes ja doch erst entstehen <lb n="pba_523.028"/>
soll. Die &#x201E;<hi rendition="#g">heiligen</hi>&#x201C; Weisen, die den Namen des Olympos trugen, <lb n="pba_523.029"/>
sind als eine Musik zu denken, durch welche die Seele zum Enthusiasmus <lb n="pba_523.030"/>
entzückt wurde: &#x201E;sie allein&#x201C;, läßt Plato in seinem &#x201E;Gastmahl&#x201C; den Alkibiades <lb n="pba_523.031"/>
sagen, &#x201E;vermögen zur Begeisterung hinzureißen und sie lassen <lb n="pba_523.032"/>
es erkennen, wer nach den Göttern und nach den göttlichen Geheimnissen <lb n="pba_523.033"/>
Verlangen trägt, weil sie selbst göttlich sind&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_523_1" n="1"><lb n="pba_523.038"/>
Plato, Symp., p. 215: <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03B7;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6; &#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B8;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_523.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</note> Eine solche Musik <lb n="pba_523.034"/>
muß trotz ihres stark erregenden Charakters als <hi rendition="#g">maßvoll</hi> und <hi rendition="#g">schön</hi> <lb n="pba_523.035"/>
vorausgesetzt werden, war sie doch bestimmt, die Seele zu dem Erhabensten <lb n="pba_523.036"/>
emporzutragen. Wenn nun bei den Griechen der Exceß solcher gottestrunkenen <lb n="pba_523.037"/>
Stimmungen eine nicht ungewöhnliche Erscheinung war, so
<pb facs="#f0542" n="524"/>
<lb n="pba_524.001"/>
ist nichts natürlicher, als daß Aristoteles in dem Augenblicke, da er eines <lb n="pba_524.002"/>
überzeugenden Beispiels für die Zweckmäßigkeit und die Berechtigung <lb n="pba_524.003"/>
der &#x201E;enthusiastischen&#x201C; Musik bedurfte, sich darauf berief, wie diese Weisen <lb n="pba_524.004"/>
in der Hand des Künstlers es vermöchten, jene Hyperenthusiastischen <lb n="pba_524.005"/>
gerade in ihrer Stimmung zunächst zu erfassen und diese Stimmung <lb n="pba_524.006"/>
sodann zum rechten Maße zurückzuführen. Damit &#x201E;erfahren sie gleichsam <lb n="pba_524.007"/>
eine Heilung&#x201C;, denn sie werden von dem <hi rendition="#g">Übermäßigen</hi> &#x2014; dem <lb n="pba_524.008"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>&#x201C;, der <foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AE;</foreign> ihres Pathema &#x2014; befreit: <hi rendition="#g">dieses</hi> wird ausgeschieden, <lb n="pba_524.009"/>
nicht etwa nur der Enthusiasmus selbst, was ein vollkommener <lb n="pba_524.010"/>
Widersinn wäre, und dem Zwecke der &#x201E;heiligen Lieder&#x201C; ganz entgegengesetzt. <lb n="pba_524.011"/>
Diesen Prozeß, der die Empfindung durch Ausscheiden des <lb n="pba_524.012"/>
Fehlerhaften läutert, reinigt, nennt Aristoteles &#x201E;<hi rendition="#g">Katharsis</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_524.013"/>
<hi rendition="#aq">b</hi>) Daß aber Aristoteles an der Stelle gar nicht anders verstanden <lb n="pba_524.014"/>
werden kann, und daß die Bernayssche Hypothese völlig unmöglich ist, <lb n="pba_524.015"/>
zeigt der <hi rendition="#g">zweite</hi> Punkt. Zugegeben selbst, die Enthusiasmuskranken <lb n="pba_524.016"/>
würden durch die Olymposlieder, nachdem sie mit Hülfe derselben sich <lb n="pba_524.017"/>
ausgerast, von dem Enthusiasmus erleichternd entladen: <hi rendition="#g">wie sollte <lb n="pba_524.018"/>
es dann denkbar sein,</hi> daß dieser Katharsis <hi rendition="#g">ganz in derselben <lb n="pba_524.019"/>
Weise</hi> auch diejenigen teilhaftig werden, die dem Enthusiasmus mit zu <lb n="pba_524.020"/>
geringem Aufschwung der Seele &#x2014; dem <foreign xml:lang="grc">&#x1F27;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>, der <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> des Pathos <lb n="pba_524.021"/>
&#x2014; gegenüberstehen? Und doch sagt Aristoteles ganz ausdrücklich, <lb n="pba_524.022"/>
daß es in Bezug auf den Enthusiasmus ebensowohl ein Zuwenig und <lb n="pba_524.023"/>
Zuviel gebe, wie in Bezug auf Furcht und Mitleid und die übrigen <lb n="pba_524.024"/>
Empfindungen, und daß die für die Gemüts &#x201E;heilung&#x201C; geeignete Musik <lb n="pba_524.025"/>
<hi rendition="#g">allen</hi> ohne Unterschied zu gute käme. Er sagt es mit so absichtlicher <lb n="pba_524.026"/>
Betonung, daß eine abweichende Auffassung hier unmöglich ist: jene <lb n="pba_524.027"/>
Herstellung widerfahre ebenso wie den Enthusiastischen, so auch den der <lb n="pba_524.028"/>
Furcht und dem Mitleid oder überhaupt irgend einem Affekte vorzugsweise <lb n="pba_524.029"/>
Zugeneigten, &#x201E;<hi rendition="#g">den übrigen aber</hi> &#x2014; d. h. also den nicht in zu <lb n="pba_524.030"/>
hohem, sondern <hi rendition="#g">in zu geringem Grade</hi> den betreffenden Affekten Zugeneigten <lb n="pba_524.031"/>
&#x2014; je nach dem Grade, als sie von irgend einem Affekte belastet <lb n="pba_524.032"/>
werden: <hi rendition="#g">bei allen</hi> tritt eine Art von Katharsis ein und ein <lb n="pba_524.033"/>
freudiges Gefühl der Erleichterung&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_524.034"/>
An dieser Stelle, scheint es, geben dessenungeachtet viele selbst von <lb n="pba_524.035"/>
denen, die geneigt sind, der Bernaysschen Theorie zu widerstreben, sich <lb n="pba_524.036"/>
derselben gefangen, weil sie, wie offenbar Bernays selbst, sich nicht vorstellen <lb n="pba_524.037"/>
können, <hi rendition="#g">wie durch leidenschaftlich erregende Musik an <lb n="pba_524.038"/>
einer in zu geringem Grade</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F27;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) <hi rendition="#g">vorhandenen Empfindung <lb n="pba_524.039"/>
eine mit dem Gefühl der Erleichterung verbundene <lb n="pba_524.040"/>
Läuterung und heilende Herstellung bewirkt werden solle.</hi>
<pb facs="#f0543" n="525"/>
<lb n="pba_525.001"/>
Woher denn also schlechterdings die Entladungstheorie als einziges <lb n="pba_525.002"/>
Auskunftsmittel übrig bliebe. <hi rendition="#g">Gerade damit verfehlen sie das <lb n="pba_525.003"/>
Verständnis der aristotelischen Empfindungstheorie im wesentlichsten <lb n="pba_525.004"/>
Punkte,</hi> in demselben Punkte, <hi rendition="#g">um dessentwillen <lb n="pba_525.005"/>
offenbar</hi> von Aristoteles auf die in der verlorenen <hi rendition="#g">Poetikstelle gegebene <lb n="pba_525.006"/>
ausführliche Definition der Katharsis</hi> hingewiesen wird. <lb n="pba_525.007"/>
Dieser wesentlichste Punkt ist der folgende: wie aus Hunderten von <lb n="pba_525.008"/>
Stellen der Ethik und Rethorik selbst für die oberflächliche Lektüre sich <lb n="pba_525.009"/>
ergibt, ist Aristoteles überall von dem mechanischen Verfahren, eine jede <lb n="pba_525.010"/>
Empfindung, von der er handelt, für sich allein zu betrachten, weit entfernt. <lb n="pba_525.011"/>
Wie er das übermäßige Vorwalten einer einzelnen Empfindung <lb n="pba_525.012"/>
dadurch erklärt, daß die entgegenstehenden, mäßigenden Empfindungen <lb n="pba_525.013"/>
in zu geringem Grade vorhanden sind, so erblickt er den Grund der <lb n="pba_525.014"/>
zu schwachen Empfindungsregungen in dem hemmenden, übermäßigen <lb n="pba_525.015"/>
Vorwalten der ihnen entgegengesetzten Affekte.<note place="foot" xml:id="pba_525_1" n="1"><lb n="pba_525.037"/>
Vgl. die näheren Ausführungen hierüber in dem oben mehrfach citierten Buch <lb n="pba_525.038"/>
d. Verf. &#x201E;<hi rendition="#g">Aristoteles, Lessing und Goethe</hi>&#x201C; an vielen Stellen, namentlich S. 7 ff., <lb n="pba_525.039"/>
18 ff. und S. 40&#x2013;44.</note> <hi rendition="#g">Wie ist da nun noch <lb n="pba_525.016"/>
irgend ein Zweifel über das Fundament der aristotelischen <lb n="pba_525.017"/>
Ästhetik,</hi> d. i. <hi rendition="#g">seine Katharsistheorie, möglich?</hi> Von moralischen <lb n="pba_525.018"/>
Einwirkungen durch die Vernunft und den Willen kann hier freilich <lb n="pba_525.019"/>
keine Rede sein, mit diesen Kräften hat die Kunst nur mittelbaren und <lb n="pba_525.020"/>
indirekten Zusammenhang, sondern <hi rendition="#g">nur von Einwirkungen der <lb n="pba_525.021"/>
Empfindungen untereinander;</hi> so nämlich: daß den Nachahmungen <lb n="pba_525.022"/>
durch die Kunst die Kraft erteilt werde, <hi rendition="#g">sowohl das Übermaß des <lb n="pba_525.023"/>
die Seele gefangen haltenden Affektes durch Auslösung <lb n="pba_525.024"/>
der entgegenstehenden, wohlthätig beschwichtigenden Empfindungsgruppe <lb n="pba_525.025"/>
obsiegend herabzumindern,</hi> das Gemüt <lb n="pba_525.026"/>
also zu erleichtern, den betreffenden Affekt selbst zu <hi rendition="#g">läutern,</hi> zu <lb n="pba_525.027"/>
<hi rendition="#g">reinigen, als die zu schwache Empfindung durch Überwindung <lb n="pba_525.028"/>
der disparaten, hemmend entgegenstehenden Affekte,</hi> <lb n="pba_525.029"/>
die aus der Seele gleichsam hinweggeschmolzen werden, <hi rendition="#g">zur <lb n="pba_525.030"/>
Höhe wohlthätig das Gemüt durchströmender Kraftäußerung <lb n="pba_525.031"/>
zu steigern,</hi> auch hier also einen <hi rendition="#g">Läuterungs-, Reinigungsprozeß</hi> <lb n="pba_525.032"/>
zu vollziehen: eine <hi rendition="#g">Katharsis</hi> in beiden Fällen!</p> <p> <lb n="pba_525.033"/>
Wo konnte nun die Demonstration und die Definition dieses <lb n="pba_525.034"/>
Prozesses in einfacherer und überzeugenderer Weise geschehen als in der <lb n="pba_525.035"/>
Lehre von der Tragödie? Wie schwer, ja fast unmöglich ist es, die ganz <lb n="pba_525.036"/>
unendliche Mannigfaltigkeit der durch die <hi rendition="#g">Musik</hi> angeregten Empfin-
<pb facs="#f0544" n="526"/>
<lb n="pba_526.001"/>
dungen, in ihrem weit über die Grenzen des sprachlichen Ausdrucks <lb n="pba_526.002"/>
hinausgehenden Reichtum der feinsten Nuancen und Mischungen, auch <lb n="pba_526.003"/>
nur mit einiger Klarheit und Bestimmtheit zu bezeichnen, vollends ihr <lb n="pba_526.004"/>
gegenseitiges Verhältnis, das Streiten und Obsiegen überzeugend darzulegen! <lb n="pba_526.005"/>
Nirgends aber ist das Feld so zubereitet gerade für diese Aufgabe <lb n="pba_526.006"/>
als in der <hi rendition="#g">Tragödie;</hi> darum wurde sie in so unvergleichlicher <lb n="pba_526.007"/>
Weise von dem Meister wissenschaftlicher Geistesforschung dazu verwandt, <lb n="pba_526.008"/>
um durch ihre Definition das Fundament der gesamten Ästhetik für alle <lb n="pba_526.009"/>
Zeiten unerschütterlich zu errichten. Jn der Tragödie, obwohl das ganze <lb n="pba_526.010"/>
Feld aller denkbaren Seelenbewegungen zur Auswahl für die Mittel <lb n="pba_526.011"/>
ihrer Nachahmung ihr zu Gebote steht, handelt es sich doch nur um <lb n="pba_526.012"/>
<hi rendition="#g">zwei Grundempfindungen,</hi> die sie als unmittelbare, &#x201E;erste&#x201C; Affekte <lb n="pba_526.013"/>
in der Seele des Zuschauers erweckt, <hi rendition="#g">das Mitleid und die Furcht,</hi> <lb n="pba_526.014"/>
freilich beide in den unzähligen Abstufungen ihrer Stärkegrade und <lb n="pba_526.015"/>
sonstigen Beschaffenheiten nach Ursache ihrer Entstehung und Art und <lb n="pba_526.016"/>
Weise ihrer Äußerung. Zudem stehen nun aber diese beiden Grundempfindungen <lb n="pba_526.017"/>
gerade in dem engen Wechselverhältnis zu einander, daß <lb n="pba_526.018"/>
in den zu geringen und in den zu starken Graden ihrer Bewegung sie <lb n="pba_526.019"/>
einander über die Gebühr verstärken oder hemmen, ja unter Umständen <lb n="pba_526.020"/>
wechselsweise vernichten,<note place="foot" xml:id="pba_526_1" n="1"><lb n="pba_526.039"/>
Vgl. &#x201E;Aristoteles, Lessing und Goethe&#x201C;, namentlich S. 23 und S. 31 ff.</note> und daß sie nur in dem einen Falle zu jener <lb n="pba_526.021"/>
gleichzeitigen, wohlthätig empfundenen Thätigkeit in der Seele gelangen, <lb n="pba_526.022"/>
die einen so wesentlichen Teil ihres gesunden Lebens ausmacht, wenn <lb n="pba_526.023"/>
jede von ihnen in voller Reinheit erscheint. Da dieser ideale Zustand <lb n="pba_526.024"/>
der reinen Bethätigung für eine jede der beiden Empfindungen also an <lb n="pba_526.025"/>
die Beschaffenheit der anderen gebunden ist, so kann offenbar die <hi rendition="#g">vollkommene <lb n="pba_526.026"/>
Symmetrie</hi> beider auf keine andere Weise erreicht werden <lb n="pba_526.027"/>
als durch den reciprok bewirkten Reinigungsprozeß der einen durch die <lb n="pba_526.028"/>
andere: &#x201E;<hi rendition="#g">die durch das Mitleid und die Furcht sich vollendende <lb n="pba_526.029"/>
Katharsis der diesen beiden Gebieten angehörigen <lb n="pba_526.030"/>
Empfindungsäußerungen</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_526.031"/>
Dies ist das <hi rendition="#g">typische Beispiel der Katharsis,</hi> die nirgends <lb n="pba_526.032"/>
so klar zur Erscheinung gelangt wie hier, die aber das <hi rendition="#g">wesentliche <lb n="pba_526.033"/>
Moment, die unerläßliche Aufgabe einer jeden rein künstlerischen <lb n="pba_526.034"/>
Wirkung bildet.</hi> Es gibt Nebenwirkungen der Kunst, <lb n="pba_526.035"/>
wie z. B. die bloße <hi rendition="#g">Ergötzung,</hi> und zwar eine an sich selbst &#x201E;unschädliche <lb n="pba_526.036"/>
Ergötzung&#x201C; für die Müßigen, <hi rendition="#g">Erholung</hi> für die von harter <lb n="pba_526.037"/>
Arbeit Überlasteten; ferner wird sie für die Werdenden in der Hand <lb n="pba_526.038"/>
des Erziehers zu <hi rendition="#g">ethischen</hi> Zwecken der Anfeuerung des Strebens, der
<pb facs="#f0545" n="527"/>
<lb n="pba_527.001"/>
Anleitung zum Guten und Edlen, zur Zucht und Übung der Gemütskräfte <lb n="pba_527.002"/>
ein hochbedeutsames Mittel sein; endlich kann sie im Dienste <lb n="pba_527.003"/>
anderer Mächte, nicht nur des religiösen Kultus, sondern auch des <lb n="pba_527.004"/>
politischen und geselligen Lebens, für unmittelbare <hi rendition="#g">praktische</hi> Zwecke <lb n="pba_527.005"/>
nutzbar gemacht werden: ihre höchste Würde wird sie immer nur da <lb n="pba_527.006"/>
behaupten, wo sie auf <hi rendition="#g">rein ästhetische</hi> Wirkung und auf nichts anderes <lb n="pba_527.007"/>
gerichtet ist als auf diese. Eine solche <hi rendition="#g">ungemischt</hi> ästhetische Wirkung <lb n="pba_527.008"/>
wäre die Sollicitation <hi rendition="#g">zum Zwecke</hi> der Entladung aber keineswegs. <lb n="pba_527.009"/>
Das Mittel der Wirkung wäre zwar dabei ein lediglich ästhetisches, der <lb n="pba_527.010"/>
Zweck aber wäre gerade die <hi rendition="#g">Negation</hi> ästhetischer Bethätigung zu <lb n="pba_527.011"/>
Gunsten von Ansprüchen, die ganz <hi rendition="#g">außerhalb aller Beziehungen <lb n="pba_527.012"/>
der Kunst im wirklichen Leben liegen.</hi> Wird dies aber geleugnet <lb n="pba_527.013"/>
und statt dessen als der Endzweck jenes Gefühl &#x201E;freudiger Erleichterung&#x201C; <lb n="pba_527.014"/>
gesetzt, das bei Bernays eine so große Rolle spielt, so gelangt <lb n="pba_527.015"/>
man zu einem Widerspruch, bei dem sich die Anhänger seiner <lb n="pba_527.016"/>
Theorie unmöglich beruhigen können: die Freude, die das <hi rendition="#g">Endziel</hi> der <lb n="pba_527.017"/>
Tragödie bildet, soll in der <hi rendition="#g">Entladung</hi> von denselben Affekten ihren <lb n="pba_527.018"/>
Grund haben, deren möglichst starke <hi rendition="#g">Sollicitation</hi> während ihrer <lb n="pba_527.019"/>
Dauer den <hi rendition="#g">eigentlichen Genuß des tragischen Kunstwerks</hi> <lb n="pba_527.020"/>
verschafft.</p> <p> <lb n="pba_527.021"/>
Der Begriff der aristotelischen Katharsis setzt die höchste Würde <lb n="pba_527.022"/>
der rein ästhetisch wirkenden Kunst in die Herstellung der durch sie erregten <lb n="pba_527.023"/>
Affekte zur höchsten Reinheit, so daß die Frucht des Kunstwerks <lb n="pba_527.024"/>
für die Seele die Freude an der möglichst vollkommenen Ausübung <lb n="pba_527.025"/>
eines der höchsten Vermögen ist, dessen sie durch ihre Organisation teilhaftig <lb n="pba_527.026"/>
gemacht wurde.</p> <p> <lb n="pba_527.027"/>
Mit seiner Forderung der Reinigung des Mitleids durch die Furcht <lb n="pba_527.028"/>
und dieser durch jenes war Lessing also im Recht.</p> <p> <lb n="pba_527.029"/>
5. Jn den neuplatonischen Zeugnissen steht das Gegenteil von dem, <lb n="pba_527.030"/>
was Bernays zur Bestätigung seiner Theorie darin zu finden meinte.</p> <p> <lb n="pba_527.031"/>
<hi rendition="#aq">a</hi>) Obwohl bei <hi rendition="#g">Jamblichus</hi> der schiefe Gedanke obwaltet, die phallischen <lb n="pba_527.032"/>
Ceremonien dadurch in Schutz zu nehmen, daß er sie hinsichtlich <lb n="pba_527.033"/>
ihrer ableitenden Wirkung mit dem Erfolg der tragischen <hi rendition="#g">und komischen</hi> <lb n="pba_527.034"/>
(!) Katharsis vergleicht, so schlägt dennoch die Begründung, die <lb n="pba_527.035"/>
er dafür vorausschickt, <hi rendition="#g">gegen</hi> Bernays, sogar, wenn man <hi rendition="#g">seiner <lb n="pba_527.036"/>
eigenen</hi> Übersetzung folgt: die gänzlich zurückgehaltenen Affekte werden <lb n="pba_527.037"/>
um so heftiger; &#x201E;lockt man sie dagegen zu kurzer Äußerung <hi rendition="#g">in richtigem <lb n="pba_527.038"/>
Maße</hi> hervor (<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03C7;&#x03C1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B1;&#x03B3;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>, das lautet genauer: <lb n="pba_527.039"/>
&#x201A;<hi rendition="#g">bis zu der Höhe des Gleichmaßes hervorgerufen</hi>&#x2018;), <lb n="pba_527.040"/>
so wird ihnen eine maßhaltende Freude (<foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, genauer:
<pb facs="#f0546" n="528"/>
<lb n="pba_528.001"/>
<hi rendition="#g">so sind sie von maßvoller Freude erfüllt, durchdrungen, <lb n="pba_528.002"/>
begleitet</hi>', d. h. also die Freude ist durch ihre <hi rendition="#g">Bethätigung</hi> gegeben, <lb n="pba_528.003"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> durch den Akt der Entladung von ihnen bedingt), sie sind gestillt <lb n="pba_528.004"/>
und entladen und beruhigen sich dann auf gutwilligem Wege ohne Gewalt <lb n="pba_528.005"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BB;&#x03B7;&#x03C1;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;</hi> &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B8;&#x03BF;&#x1FD6;</foreign> <lb n="pba_528.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BF;&#x1F50; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B2;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C0;&#x03B1;&#x03CD;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>, hier statt der geradezu falschen Übersetzung <lb n="pba_528.007"/>
Bernays: &#x201A;<hi rendition="#g">und finden volle Befriedigung und, auf <lb n="pba_528.008"/>
solchem Wege geläutert, gelangen sie willig, nicht gewaltsam <lb n="pba_528.009"/>
unterdrückt, zur Ruhe</hi>&#x2018;)&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_528.010"/>
<hi rendition="#aq">b</hi>) Jn der ersten von Bernays aus <hi rendition="#g">Proklus</hi> angeführten Stelle<note place="foot" xml:id="pba_528_1" n="1"><lb n="pba_528.038"/>
Vgl. Plato ed. Bas. 1534, p. 360 ff. und in der Ed. Acad. Reg. Bor. des <lb n="pba_528.039"/>
Aristoteles T. V, p. 1486.</note> <lb n="pba_528.011"/>
spricht nur der Neuplatoniker, ohne daß die geringste äußere Andeutung <lb n="pba_528.012"/>
dazu berechtigte, hier ein Citat aus Aristoteles zu vermuten. Nur seiner <lb n="pba_528.013"/>
eigenen Ansicht zuliebe konnte Bernays ein solches in den Ausdrücken <lb n="pba_528.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> erblicken. Das <lb n="pba_528.015"/>
letztere, &#x201E;Bewegung der Empfindungen&#x201C;, ist der durchaus übliche, fast <lb n="pba_528.016"/>
nicht zu vermeidende Ausdruck an dieser Stelle; was das erstere betrifft, <lb n="pba_528.017"/>
das Bernays als &#x201E;<hi rendition="#g">Abfindung</hi> der Affekte&#x201C; wiedergibt, und das sicherlich <lb n="pba_528.018"/>
sinngemäßer übertragen wird mit &#x201E;<hi rendition="#g">Beschwichtigung</hi> derselben&#x201C;, <lb n="pba_528.019"/>
so widerspricht Bernays in der Anmerkung dem Text, wenn er dort <lb n="pba_528.020"/>
(vgl. Anm. 14 S. 199) sagt, daß das Verbum <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> in der <lb n="pba_528.021"/>
Bedeutung &#x201E;sich mit etwas abfinden&#x201C; von &#x201E;den besten Attikern so gebraucht <lb n="pba_528.022"/>
worden sei, wie etwa in der heutigen Konversationssprache <lb n="pba_528.023"/>
<foreign xml:lang="lat">animam salvare</foreign>&#x201C; und dagegen im Text die Wendung für &#x201E;eine aus <lb n="pba_528.024"/>
dem gediegenen Metall des griechischen Sprachschatzes geprägte Metapher&#x201C; <lb n="pba_528.025"/>
erklärt, &#x201E;deren bedeutungsvolle Lebendigkeit weit über die stilistischen <lb n="pba_528.026"/>
Mittel des matten Proklos hinausgehe&#x201C;. Wie dem auch sei, es liegt <lb n="pba_528.027"/>
nicht der mindeste Grund vor, das Wort, welches in den vorhandenen <lb n="pba_528.028"/>
Schriften des Aristoteles überhaupt nicht vorkommt, in <hi rendition="#g">solchem</hi> Sinne <lb n="pba_528.029"/>
auf <hi rendition="#g">diesen</hi> Gegenstand angewendet ihm zuzuschreiben.</p> <p> <lb n="pba_528.030"/>
<hi rendition="#aq">c</hi>) Dagegen ist an der zweiten Stelle desselben Autors (S. 362) <lb n="pba_528.031"/>
ausdrücklich Aristoteles citiert und schon in dem vorangehenden Satze <lb n="pba_528.032"/>
aus seinem Sinne gesprochen. Diese Stelle spricht mit lauter Stimme <lb n="pba_528.033"/>
für Lessings Katharsiserklärung <hi rendition="#g">gegen</hi> Bernays, wieder sogar in dessen <lb n="pba_528.034"/>
<hi rendition="#g">eigener</hi> Übersetzung: Platos Verbannung der Tragödie und Komödie <lb n="pba_528.035"/>
werde absurd gescholten, &#x201E;da man ja durch diese Dichtungen die Affekte <lb n="pba_528.036"/>
<hi rendition="#g">maßvoll befriedigen</hi> und, nach gewährter Befriedigung, <hi rendition="#g">an ihnen <lb n="pba_528.037"/>
kräftige Mittel zu sittlicher Bildung haben</hi> kann, <hi rendition="#g">nachdem
<pb facs="#f0547" n="529"/>
<lb n="pba_529.001"/>
ihr Beschwerliches geheilt</hi> worden&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F34;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_529.002"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03C0;&#x03BB;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</hi> &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C0;&#x03BB;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x1F70;</hi></foreign> <lb n="pba_529.003"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</hi> &#x03B8;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C0;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>). <lb n="pba_529.004"/>
Jn diesen Sätzen sind nicht weniger als drei flagrante Proteste gegen <lb n="pba_529.005"/>
Bernays' Theorie enthalten: sie verlangen nicht Sollicitation der Affekte, <lb n="pba_529.006"/>
sondern ein <hi rendition="#g">festes Maß,</hi> innerhalb dessen das der Seele innewohnende <lb n="pba_529.007"/>
Bedürfnis in betreff ihrer &#x201E;erfüllt&#x201C; werde; <hi rendition="#g">mit</hi> dieser Erfüllung sind sie <lb n="pba_529.008"/>
keineswegs aus der Seele <hi rendition="#g">fortgeschafft,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">entladen</hi>&#x201C;, sondern sie <lb n="pba_529.009"/>
werden vielmehr durch sie &#x201E;<hi rendition="#g">thätig</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03AC;</foreign> &#x2014; für ihre höchste Bestimmung; <lb n="pba_529.010"/>
&#x201E;geheilt&#x201C; wird an ihnen nur das, was <hi rendition="#g">zuvor Beschwerde <lb n="pba_529.011"/>
verursachte</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C2;</foreign> &#x2014;: diese Heilung ist also nicht eine <lb n="pba_529.012"/>
Ausstoßung der sollicitierten Affekte aus der Seele, sondern sie ist eine <lb n="pba_529.013"/>
<hi rendition="#g">Ausscheidung</hi> dessen, was an den Affekten <hi rendition="#g">über das verlangte <lb n="pba_529.014"/>
Maß</hi> hinausging, d. i. eine <hi rendition="#g">Läuterung, Reinigung</hi> derselben.</p> <p> <lb n="pba_529.015"/>
<hi rendition="#aq">d</hi>) Die dritte, umfänglichste Stelle des Proklus (S. 362) hat mit <lb n="pba_529.016"/>
der ersten das gemein, daß hier wieder allein der Neuplatoniker sich <lb n="pba_529.017"/>
vernehmen läßt, und ein Hinweis auf Aristoteles darin überhaupt nicht <lb n="pba_529.018"/>
vorhanden ist außer <hi rendition="#g">indirekt in einem einzigen Worte.</hi> Abermals <lb n="pba_529.019"/>
lehrt die Stelle <hi rendition="#g">in allen Punkten</hi> das Gegenteil von Bernays' Behauptungen.</p> <lb n="pba_529.020"/>
<p> <lb n="pba_529.021"/>
Das dreimal darin vorkommende Wort <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>, welches äußerliche <lb n="pba_529.022"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Abfindung</hi>&#x201C; bedeuten soll, bestätige sich, wie Bernays meint, <lb n="pba_529.023"/>
&#x201E;auf die unumstößlichste Weise als eines der hervorragendsten Stichwörter <lb n="pba_529.024"/>
in dem aristotelischen Vortrage&#x201C;. Die Art, wie Proklus hier die <lb n="pba_529.025"/>
Sache des Plato führt, ist für die Entscheidung der vorliegenden Frage <lb n="pba_529.026"/>
allerdings höchst interessant. Jhm gelten die Affekte, Leidenschaften und <lb n="pba_529.027"/>
die Neigung zu denselben &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;, &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> &#x2014; überhaupt als der <lb n="pba_529.028"/>
freien Bethätigung der Vernunft hinderlich; nichtsdestoweniger erkennt er <lb n="pba_529.029"/>
mit ihrer Existenz auch ihr Recht auf ein gewisses Maß der Bethätigung <lb n="pba_529.030"/>
an, innerhalb dessen ihnen Genüge geschehen müßte, eben damit der <lb n="pba_529.031"/>
Geist von ihnen befreit den höheren Dingen sich zuwenden könne. Für <lb n="pba_529.032"/>
diese &#x2014; <hi rendition="#g">platonische, der aristotelischen direkt entgegengesetzte</hi> <lb n="pba_529.033"/>
&#x2014; Auffassung der Procedur, die den Affekten gegenüber <lb n="pba_529.034"/>
stattzufinden habe, gebraucht Proklus den Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>,<note place="foot" xml:id="pba_529_1" n="1"><lb n="pba_529.036"/>
Der Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Beschwichtigung</hi>&#x201C; erscheint insofern als der passendste, als <lb n="pba_529.037"/>
damit beides zugleich bezeichnet wird: die <hi rendition="#g">maßvolle Befriedigung</hi> des Affektes, <lb n="pba_529.038"/>
wodurch <hi rendition="#g">ihm Genüge geleistet wird</hi> und, was die Hauptsache ist, die dadurch erfolgte <lb n="pba_529.039"/>
<hi rendition="#g">Tilgung</hi> desselben, gewissermaßen die &#x201E;<hi rendition="#g">Entsühnung</hi>&#x201C; davon.</note> der <lb n="pba_529.035"/>
von ihm selbst als eine &#x201E;<hi rendition="#g">maßvolle</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>) Beschwichtigung, eine
<pb facs="#f0548" n="530"/>
<lb n="pba_530.001"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Zügelung</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;</foreign>) der Affekte charakterisiert wird; oder auf <lb n="pba_530.002"/>
folgende Weise umschrieben: &#x201E;ihren Bewegungen in <hi rendition="#g">wohlgeordneter <lb n="pba_530.003"/>
Weise Einhalt thun</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>), <lb n="pba_530.004"/>
ihre &#x201E;<hi rendition="#g">Bethätigung einschränken</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F10;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>). Eben <lb n="pba_530.005"/>
darum erscheint die Bernayssche Wiedergabe des Ausdrucks &#x201E;<hi rendition="#g">Aphosiosis</hi>&#x201C; <lb n="pba_530.006"/>
durch &#x201E;Abfindung&#x201C; nicht zutreffend; der offenbar bei den Neuplatonikern <lb n="pba_530.007"/>
feststehend gewordene Terminus hat die ironische Färbung, <lb n="pba_530.008"/>
die Bernays ihm beilegt, nicht, sondern ist ernst gemeint. Der Unterschied <lb n="pba_530.009"/>
der neuplatonischen &#x201E;Aphosiosis-&#x201C; oder &#x201E;<hi rendition="#g">Beschwichtigungs</hi>theorie&#x201C; <lb n="pba_530.010"/>
von der aristotelischen Katharsistheorie springt in die Augen. Jene betrachten <lb n="pba_530.011"/>
die Affekte als dem höchsten Zustande der Seele hinderlich; ihre <lb n="pba_530.012"/>
beschwichtigende Befriedigung gestehen sie nur zu, insofern dieselbe ein <lb n="pba_530.013"/>
nicht anders wegzuschaffendes <hi rendition="#g">Bedürfnis</hi> ist; dieselbe ist demgemäß <lb n="pba_530.014"/>
wie die Ausfüllung eines jeden Bedürfnisses nach platonischer Theorie <lb n="pba_530.015"/>
wohl mit Freude verbunden: aber dieser freudigen Befriedigung sollen <lb n="pba_530.016"/>
die Grenzen eines streng eingehaltenen Maßes gesetzt werden, sie kann <lb n="pba_530.017"/>
niemals selbst, für sich, Zweck werden, sondern sie leistet dem störenden <lb n="pba_530.018"/>
Bedürfnis nur Genüge um mit seiner Beseitigung der Seele die Freiheit <lb n="pba_530.019"/>
zu geben. Dagegen betrachtet die Katharsistheorie &#x2014; und zwar <lb n="pba_530.020"/>
<hi rendition="#g">nach der Auffassung des Proklus selbst,</hi> wie er sie in dem Citat <lb n="pba_530.021"/>
der zweiten Stelle gibt &#x2014; die maßvolle Befriedigung der Affekte als <lb n="pba_530.022"/>
ein Mittel dasjenige, was an ihnen störend ist, heilend zu beseitigen <lb n="pba_530.023"/>
und sie solcherweise zu kräftigen Faktoren für die Erreichung des höchsten <lb n="pba_530.024"/>
Seelenzustandes umzugestalten. Damit muß die maßvolle &#x2014; <hi rendition="#g">künstlerische</hi> <lb n="pba_530.025"/>
&#x2014; Befriedigung der Affekte für sich selbst als ein würdiger, <lb n="pba_530.026"/>
ja ein nicht hoch genug zu schätzender Zweck erscheinen.</p> <p> <lb n="pba_530.027"/>
Die Differenz ist interessant genug: zeigt sie doch die engste Verwandtschaft <lb n="pba_530.028"/>
mit dem Gegensatz, in welchen die Schillersche Schönheitslehre <lb n="pba_530.029"/>
sich zur Kantschen Ästhetik stellte!</p> <p> <lb n="pba_530.030"/>
Bei der fundamentalen Verschiedenheit der beiden Kunstanschauungen <lb n="pba_530.031"/>
findet nun aber doch in einem Punkte notwendig ein Zusammentreffen <lb n="pba_530.032"/>
statt: beide verlangen strenges Maß in den Empfindungsbewegungen, <lb n="pba_530.033"/>
welche die eine gestattet, die andere um ihrer selbst willen herbeigeführt <lb n="pba_530.034"/>
wissen will. Ebenso notwendig aber gelangen beide von diesem scheinbar <lb n="pba_530.035"/>
übereinstimmenden Grundsatz aus in der Praxis zu ganz entgegengesetzter <lb n="pba_530.036"/>
Beurteilung. Dieser Gegensatz betrifft das gesamte Gebiet der Kunst; <lb n="pba_530.037"/>
hier kommt er nur in betreff des Dramas zur Sprache. Die Katharsistheorie <lb n="pba_530.038"/>
<hi rendition="#g">verlangt</hi> die starke Bewegung der Affekte durch das Trauerspiel <lb n="pba_530.039"/>
und die Komödie, vorausgesetzt, daß dieselben eben nur &#x201E;sollicitiert&#x201C; <lb n="pba_530.040"/>
werden um im Verlauf der Handlungsnachahmung zur vollendeten
<pb facs="#f0549" n="531"/>
<lb n="pba_531.001"/>
&#x201E;Läuterung&#x201C; zu gelangen. Dagegen <hi rendition="#g">muß</hi> die &#x201E;<hi rendition="#g">Beschwichtigungs</hi>&#x201C;- <lb n="pba_531.002"/>
theorie jede <hi rendition="#g">stärkere</hi> Erregung der Affekte <hi rendition="#g">verwerfen,</hi> weil sie von der <lb n="pba_531.003"/>
Möglichkeit einer Läuterung ebensowenig etwas wissen will, als sie die <lb n="pba_531.004"/>
Existenz der &#x201E;reinen&#x201C; Empfindungsthätigkeit in der Seele als mit ihrer <lb n="pba_531.005"/>
Vorstellungsweise von dem besten Seelenzustande für vereinbar erachten <lb n="pba_531.006"/>
kann. Sie <hi rendition="#g">muß</hi> also sowohl die Tragödie als das Lustspiel für verdammlich <lb n="pba_531.007"/>
erklären, <hi rendition="#g">obwohl</hi> ja auch sie die Notwendigkeit maßvoller <lb n="pba_531.008"/>
Befriedigung der Affekte für ihre Beschwichtigung anerkennt. Nur wird <lb n="pba_531.009"/>
sie immer behaupten, daß durch die dramatischen Aufführungen das <lb n="pba_531.010"/>
Gegenteil erzielt werde; deshalb wird sie der aristotelischen Überzeugung <lb n="pba_531.011"/>
von der Möglichkeit durch die wechselseitige Gegenwirkung stark bewegter <lb n="pba_531.012"/>
Empfindungen die Läuterung derselben zu bewirken, wobei das Fehlerhafte <lb n="pba_531.013"/>
derselben ausgeschieden würde, nicht anders sich gegenüberstellen <lb n="pba_531.014"/>
können als mit ironischer Skepsis. So wird es also völlig gegenstandlos <lb n="pba_531.015"/>
sich mit der unlösbaren Frage zu beschäftigen, ob Aristoteles selbst für <lb n="pba_531.016"/>
jene Ausscheidung den drastischen Ausdruck <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> (in der Botanik = <lb n="pba_531.017"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Abzapfung</hi>&#x201C; überschüssiger Säfte, aber auch für &#x201E;Ausspeien&#x201C;, &#x201E;Erbrechen&#x201C; <lb n="pba_531.018"/>
angewandt) gebraucht habe, oder ob derselbe von den Gegnern in <lb n="pba_531.019"/>
absichtlicher Vergröberung seiner Anschauungsweise gemünzt wurde. Das <lb n="pba_531.020"/>
letztere ist sicherlich wahrscheinlicher.</p> <p> <lb n="pba_531.021"/>
Zum Schlusse stehe hier nach Bernays' <hi rendition="#g">eigener</hi> Übersetzung die <lb n="pba_531.022"/>
ganze Stelle, die nun für sich selber sprechen mag: &#x201E;Es erhellt demnach, <lb n="pba_531.023"/>
daß wir uns sowohl vor Tragödie als vor Komödie, weil sie ohne <lb n="pba_531.024"/>
Unterschied Charaktere aller Art nachahmen und unter Lustempfindungen <lb n="pba_531.025"/>
auf die Zuhörer wirken, wohl zu hüten haben, damit ihr Reiz, wenn <lb n="pba_531.026"/>
er das reizbare Gemütselement zu Mitempfindung hinreißt, nicht das <lb n="pba_531.027"/>
Leben der Jünglinge mit den aus jener Nachahmung entspringenden <lb n="pba_531.028"/>
Übeln anfülle und, anstatt eine <hi rendition="#g">mäßige Abfindung</hi> zu gewähren (richtiger: <lb n="pba_531.029"/>
&#x201E;statt die Affekte <hi rendition="#g">maßvoll zu beschwichtigen</hi>&#x201C; <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_531.030"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>), ihren Gemütern eine schlimme und <lb n="pba_531.031"/>
schwer fortzuwaschende Färbung einflöße, welche das Eine und das Einfache <lb n="pba_531.032"/>
verwischt und das diesen Entgegenstehende, infolge der Neigung <lb n="pba_531.033"/>
zu allartiger Nachahmung, ausprägt. Richten sich doch jene Dichtgattungen <lb n="pba_531.034"/>
vornehmlich auf dasjenige Element der Seele, welches zumeist <lb n="pba_531.035"/>
den Affekten bloßgestellt ist, die Komödie, indem sie das vergnügungssüchtige <lb n="pba_531.036"/>
Gefühl stachelt (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C6;&#x03B9;&#x03BB;&#x03AE;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B8;&#x03AF;&#x03B6;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;</foreign>) und in unmäßiges <lb n="pba_531.037"/>
Lachen ausbrechen läßt, die Tragödie, indem sie die Trauersucht groß <lb n="pba_531.038"/>
zieht (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C6;&#x03B9;&#x03BB;&#x03CC;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B9;&#x03B2;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;</foreign>) und zu unmännlichen Klagetönen <lb n="pba_531.039"/>
hinreißt; <hi rendition="#g">beide nähren,</hi> jede an ihrem Teil, <hi rendition="#g">das den Affekten <lb n="pba_531.040"/>
unterworfene Element in uns</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; <hi rendition="#g">&#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;</hi></foreign>
<pb facs="#f0550" n="532"/>
<lb n="pba_532.001"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD;</hi> &#x1F21;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign>), und sie thun dies um so mehr, je vollständiger <lb n="pba_532.002"/>
sie ihrer dichterischen Aufgabe genügen. <hi rendition="#g">Allerdings wollen auch <lb n="pba_532.003"/>
wir nicht leugnen, daß es dem Gesetzgeber obliege, gewisse</hi> <lb n="pba_532.004"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Ableitungen</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) <hi rendition="#g">jener Affekte zu beschaffen</hi> (genauer <lb n="pba_532.005"/>
jedoch, worauf hier viel ankommt: &#x201E;<hi rendition="#g">Daß freilich der Gesetzgeber <lb n="pba_532.006"/>
für diese Affekte gewissermaßen einen Abfluß schaffen muß, <lb n="pba_532.007"/>
sagen auch wir</hi>&#x201C;: <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C7;&#x03B1;&#x03BD;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;</foreign> <lb n="pba_532.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F21;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C6;&#x03AE;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;</foreign>), jedoch <lb n="pba_532.009"/>
nicht so, daß dadurch der Hang zu ihnen noch verstärkt, sondern vielmehr, <lb n="pba_532.010"/>
daß er gezügelt und <hi rendition="#g">allgemach gedämpft werde</hi> (unrichtig <lb n="pba_532.011"/>
übersetzt für: &#x201E;daß den Bewegungen derselben in wohlgeordneter Weise <lb n="pba_532.012"/>
Einhalt gethan werde&#x201C; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>); <lb n="pba_532.013"/>
von jenen Dichtgattungen also, welche außer mit der Mannigfaltigkeit <lb n="pba_532.014"/>
auch noch mit der Maßlosigkeit in der Hervorlockung jener Affekte behaftet <lb n="pba_532.015"/>
sind, glauben wir, daß sie nicht von fern <hi rendition="#g">zu Abfindungen <lb n="pba_532.016"/>
dienen können</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AF;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>: <lb n="pba_532.017"/>
&#x201E;daß sie nicht entfernt <hi rendition="#g">zu ihrer Beschwichtigung dienlich sind.</hi>&#x201C; <lb n="pba_532.018"/>
Überzeugend beweist diese Stelle, daß der &#x201E;Aphosiosis&#x201C; der Begriff der <lb n="pba_532.019"/>
&#x201E;maßvollen&#x201C; Befriedigung des Leidenschaftsbedürfnisses schon an sich <lb n="pba_532.020"/>
innewohnt.). Denn <hi rendition="#g">Abfindungen</hi> bestehen nicht in <hi rendition="#g">Übermaß,</hi> sondern <lb n="pba_532.021"/>
in <hi rendition="#g">gedämpften Wirkungen</hi> und haben nur eine geringe Ähnlichkeit <lb n="pba_532.022"/>
mit dem, <hi rendition="#g">wovon sie Abfindungen sein sollen.</hi> (Richtiger: &#x201E;Denn <lb n="pba_532.023"/>
<hi rendition="#g">die Beschwichtigung liegt nicht im Empfindungsübermaß, <lb n="pba_532.024"/>
sondern in der Einschränkung ihrer Bethätigung, sie sieht <lb n="pba_532.025"/>
dem wenig ähnlich, was sie beschwichtigt.</hi>&#x201C;) Merkwürdig, wie <lb n="pba_532.026"/>
Bernays in dieser &#x201E;<hi rendition="#g">Aphosiosis</hi>&#x201C; ein Synonymon der aristotelischen <lb n="pba_532.027"/>
Katharsis erblicken konnte, noch merkwürdiger aber, wie er in &#x201E;<hi rendition="#g">dieser</hi> <lb n="pba_532.028"/>
Erklärung derselben, die es außer Zweifel setze, daß Proklus dieselbe <lb n="pba_532.029"/>
wie Aristoteles verstanden habe,&#x201C; nicht den in schärfster Form ausgesprochenen <lb n="pba_532.030"/>
Gegensatz zu seiner eigenen Sollicitations- und Entladungshypothese <lb n="pba_532.031"/>
erkennen mochte. Die Aphosiosis, die Proklus hier definiert, <lb n="pba_532.032"/>
enthält ja gerade das Charakteristikum der <hi rendition="#g">eigenen,</hi> neuplatonischen <lb n="pba_532.033"/>
Theorie, die von Proklus der aristotelischen Katharsis polemisch entgegengestellt <lb n="pba_532.034"/>
wird!</p> <p> <lb n="pba_532.035"/>
<hi rendition="#aq">e</hi>) Ebenso wie alle vorhergehenden von Bernays für seine Theorie angeführten <lb n="pba_532.036"/>
Zeugnisse verwandelt sich auch die letzte, noch aus <hi rendition="#g">Jamblichus</hi> <lb n="pba_532.037"/>
beigebrachte Stelle bei näherer Betrachtung aus der unerschütterlichen Stütze, <lb n="pba_532.038"/>
für die er sie ausgibt, in eine vernichtende Angriffswaffe. Nicht gegen <lb n="pba_532.039"/>
die musikalische Katharsistheorie des Aristoteles wendet sich die Polemik des <lb n="pba_532.040"/>
Jamblichus, sondern gegen ihre Anwendung auf den Enthusiasmus, den
<pb facs="#f0551" n="533"/>
<lb n="pba_533.001"/>
er für &#x201E;göttlich vom ersten Anbeginn und im ganzen Verlauf&#x201C; erklärt <lb n="pba_533.002"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1; &#x03B4;&#x1F72; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1; &#x1F04;&#x03BD;&#x03C9;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F74; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AE;</foreign>). <lb n="pba_533.003"/>
Und wie charakterisiert er nun jenes aristotelische &#x201E;Heilverfahren&#x201C;, <lb n="pba_533.004"/>
welches als &#x201E;natürlich und menschlich und Menschenwerk vom Göttlichen <lb n="pba_533.005"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) des Enthusiasmus keine Spur habe,&#x201C; &#x201E;weitab davon führe?&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_533.006"/>
Er bezeichnet es auf das einfachste und treffendste durch die <lb n="pba_533.007"/>
Kombination zweier Vorgänge: <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x03CD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_533.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1F70;&#x03B8;&#x03B7; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C0;&#x1FC6;&#x03C2;</hi></foreign>, d. h. &#x201E;Einpflanzung von Empfindungen&#x201C; <lb n="pba_533.009"/>
und &#x201E;Heilung derselben <hi rendition="#g">von Abirrung</hi>&#x201C;. Die Art der letzteren gibt <lb n="pba_533.010"/>
er noch deutlicher durch die Worte an, mit denen er die Anwendung <lb n="pba_533.011"/>
einer solchen &#x201E;Heilung&#x201C; auf den Enthusiasmus abwehrt: Bei ihm dürfe <lb n="pba_533.012"/>
von nichts &#x201E;<hi rendition="#g">Krankhaftem</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03CC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>), &#x201E;<hi rendition="#g">Übermäßigem</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_533.013"/>
oder &#x201E;<hi rendition="#g">störend Belastendem</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>) die Rede sein; daher seien <lb n="pba_533.014"/>
die Ausdrücke <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;, &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x1F30;&#x03B1;</foreign>, also &#x201E;<hi rendition="#g">Ausscheidung</hi>&#x201C; <lb n="pba_533.015"/>
&#x2014; nämlich des &#x201E;störend Belastenden&#x201C; &#x2014;, &#x201E;<hi rendition="#g">Abklärung</hi>&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_533.016"/>
natürlich von dem &#x201E;Übermäßigen&#x201C; &#x2014; und &#x201E;<hi rendition="#g">Heilung</hi>&#x201C; &#x2014; wovon anders <lb n="pba_533.017"/>
als von dem &#x201E;Krankhaften&#x201C; &#x2014;, auf den göttlichen Enthusiasmus <lb n="pba_533.018"/>
in keiner Weise anwendbar.</p> <p> <lb n="pba_533.019"/>
Stärker kann der Gegensatz gegen Bernays' Hypothese und deutlicher <lb n="pba_533.020"/>
die Übereinstimmung mit Lessings &#x201E;Reinigungs&#x201C; theorie nicht ausgesprochen <lb n="pba_533.021"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_533.022"/>
Das wäre also der philologische Befund!</p> <p> <lb n="pba_533.023"/>
Es bleibt noch übrig</p> <p> <lb n="pba_533.024"/>
6. die specielle psychologische und ästhetische Begründung, mit <lb n="pba_533.025"/>
welcher Bernays seiner Hypothese Eingang zu verschaffen sucht, nach <lb n="pba_533.026"/>
ihren beiden stärksten Verirrungen zu kennzeichnen.</p> <p> <lb n="pba_533.027"/>
Die erste beruht auf einem einzigen Satze, der als fundamentaler <lb n="pba_533.028"/>
Jrrtum die ganze, mit so glänzendem Geistesschmuck ausgestattete Abhandlung <lb n="pba_533.029"/>
durchzieht, und den man immer aufs Neue erstaunt ist bei <lb n="pba_533.030"/>
einem so großen Gelehrten und so scharfen Denker zu finden, wie Jakob <lb n="pba_533.031"/>
Bernays es war. Freilich, die Leser, die diesen Satz von ihm auf Treue <lb n="pba_533.032"/>
und Glauben annehmen, werden im weiteren gegen seine Argumente <lb n="pba_533.033"/>
wehrlos sein; vielleicht erklärt sich hieraus die Nachfolge so manches <lb n="pba_533.034"/>
sonst selbständigen Denkers, den aber seine Studien nicht zur eigenen <lb n="pba_533.035"/>
Prüfung der aristotelischen Ethik und Psychologie geführt haben. &#x201E;<hi rendition="#g">Alle <lb n="pba_533.036"/>
Arten von Pathos</hi>&#x201C;, heißt es auf S. 176, &#x201E;<hi rendition="#g">sind wesentlich ekstatisch; <lb n="pba_533.037"/>
durch sie alle wird der Mensch außer sich gesetzt.</hi>&#x201C; Man <lb n="pba_533.038"/>
könnte einen Preis auf die Entdeckung der Stelle setzen, an der Aristoteles <lb n="pba_533.039"/>
etwas dem Ähnliches sagt. Er findet den Vorgang der &#x201E;<hi rendition="#g">Ekstasis</hi>&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_533.040"/>
&#x2014; der &#x201E;Verrückung&#x201C; &#x2014; überhaupt &#x201E;in der Umwandlung eines Natur-
<pb facs="#f0552" n="534"/>
<lb n="pba_534.001"/>
gemäßen in ein wider die Natur Gehendes (<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03AF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC7;</foreign> <lb n="pba_534.002"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <hi rendition="#aq">cf. De coel. II</hi>, 3 S. 286<hi rendition="#sup">a</hi> <lb n="pba_534.003"/>
19 wörtlich: &#x201E;Das Widernatürliche ist gewissermaßen eine &#x201E;Verrückung&#x201C;, <lb n="pba_534.004"/>
die bei dem Entstehungsvorgange des Natürlichen, des Naturgemäßen <lb n="pba_534.005"/>
stattfindet&#x201C;). Jn der Schrift &#x201E;Von der Seele&#x201C; sagt er dann freilich gerade <lb n="pba_534.006"/>
in Bezug auf diese, daß &#x201E;eine jede Bewegung &#x201A;eine Verrückung des <lb n="pba_534.007"/>
Bewegten&#x2018; sei, insofern es bewegt werde&#x201C; aber er fügt ausdrücklich <lb n="pba_534.008"/>
hinzu, daß das nur der Fall sei, wenn die Bewegung <hi rendition="#g">nicht</hi> eine der <lb n="pba_534.009"/>
Natur des bewegten Dinges nach ihm eigene, zukommende sei (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_534.010"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>), um dann zu dem Schlusse zu gelangen, daß gerade die <lb n="pba_534.011"/>
Bewegung der Seele eine solche sei, die ihr eigen, ihrem Wesen nach <lb n="pba_534.012"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>) notwendig bei ihr stattfinde. Die naturgemäße Bewegung <lb n="pba_534.013"/>
der Seele schließt also keineswegs den Vorgang der &#x201E;Verrückung&#x201C; <lb n="pba_534.014"/>
von ihrem Wesen ein.<note place="foot" xml:id="pba_534_1" n="1"><lb n="pba_534.037"/>
S. De anim. I, 3. 406<hi rendition="#sup">b</hi> 12. <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;' &#x03B5;&#x1F30; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F14;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03AF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign> <lb n="pba_534.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F97; &#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F21; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74; &#x1F10;&#x03BE;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C4;' \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03B5;&#x1F30; &#x03BC;&#x1F74; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_534.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F21; &#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F50;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;</foreign>.</note> Die strikte Anwendung dieser Sätze auf die <lb n="pba_534.015"/>
<hi rendition="#g">Empfindungs</hi>bewegungen der Seele ist von Aristoteles selbst gemacht <lb n="pba_534.016"/>
und sie <hi rendition="#g">widerspricht</hi> dem Satze, der die gesamte Auffassung Bernays' <lb n="pba_534.017"/>
von der Seelenlehre des Aristoteles beherrscht, <hi rendition="#g">diametral.</hi> Sie findet <lb n="pba_534.018"/>
sich in der sehr scharfsinnigen und gründlichen Untersuchung, die dieser <lb n="pba_534.019"/>
im Kapitel 3 des siebenten Buches der <hi rendition="#aq">phys. auscult</hi>. über die Frage <lb n="pba_534.020"/>
anstellt, ob die Beschaffenheiten der Dinge Veränderungen (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_534.021"/>
derselben seien. Er verneint dieselbe: die Beschaffenheiten treten zwar nicht <lb n="pba_534.022"/>
ohne Veränderungsvorgänge ein, sie sind aber nicht selbst solche. Ebensowenig <lb n="pba_534.023"/>
seien also die Zustände (<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) des Körpers oder der Seele <lb n="pba_534.024"/>
&#x201E;Veränderungen&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) derselben (S. 246<hi rendition="#sup">a</hi> 10 ff.); so also auch <lb n="pba_534.025"/>
weder Vortrefflichkeit, <hi rendition="#g">Tugend,</hi> noch Fehlerhaftigkeit, <hi rendition="#g">Schlechtigkeit</hi> <lb n="pba_534.026"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;&#x03B5; &#x1F21; &#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F74; &#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;&#x03B5; &#x1F21; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>), sondern die erste sei die <hi rendition="#g">Vollendung</hi> <lb n="pba_534.027"/>
eines Dinges (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), d. h. also die vollständige Entwickelung desselben <lb n="pba_534.028"/>
bis zu ihrem Ende, die andere die <hi rendition="#g">Störung</hi> und &#x201E;<hi rendition="#g">Verrückung</hi>&#x201C; <lb n="pba_534.029"/>
desselben (<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <hi rendition="#g">&#x1F14;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign>). Zu der Vollendung ist <lb n="pba_534.030"/>
also einerseits die Freiheit von störendem Pathos erforderlich, <hi rendition="#g">andererseits <lb n="pba_534.031"/>
aber ebenso das richtige Pathos unentbehrlich</hi> (246<hi rendition="#sup">b</hi> 19: <lb n="pba_534.032"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F74; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6; \&#x0313;&#x03B7; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1F72;&#x03C2; \&#x0313;&#x03B7; <hi rendition="#g">&#x1F60;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;</hi></foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</hi></foreign>); umgekehrt <lb n="pba_534.033"/>
ist die Fehlerhaftigkeit dem störenden Pathos unterworfen und in <lb n="pba_534.034"/>
der entgegengesetzten Weise dem <hi rendition="#g">richtigen Pathos verschlossen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;</foreign> <lb n="pba_534.035"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B7; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AD;&#x03C2;</hi></foreign>). Hier ist der Ausdruck <lb n="pba_534.036"/>
&#x201E;Pathos&#x201C; noch im weitesten Sinne genommen; aber die Anwen-
<pb facs="#f0553" n="535"/>
<lb n="pba_535.001"/>
dung auf das &#x201E;<hi rendition="#g">Pathos</hi>&#x201C; im engeren Sinne als <hi rendition="#g">Empfindungsbewegung</hi> <lb n="pba_535.002"/>
wird sogleich gemacht. &#x201E;Ganz ebenso nämlich sei es mit den <lb n="pba_535.003"/>
Seelenzuständen. Auch diese entstehen sämtlich durch ein bestimmtes <lb n="pba_535.004"/>
Verhalten zu den Dingen, die Tugenden also sind die Vollendungen <lb n="pba_535.005"/>
desselben, die Fehler die &#x201E;<hi rendition="#g">Verrückungen</hi>&#x201C; davon; die Tugend schließt <lb n="pba_535.006"/>
ein richtiges Verhalten zu den ihr zugehörigen Pathe ein, die Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_535.007"/>
ein falsches: auch sie können daher &#x201E;Veränderungen&#x201C; nicht genannt <lb n="pba_535.008"/>
werden.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_535_1" n="1"><lb n="pba_535.036"/>
247<hi rendition="#sup">a</hi> 1 ff: <foreign xml:lang="grc">&#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F15;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F05;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F57;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_535.037"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF7; &#x03C0;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9; &#x03C0;&#x1FF6;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F31; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03B1;&#x1F31;</foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B4;&#x1F72;</hi> &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign>. <lb n="pba_535.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C4;&#x03B9; &#x1F21; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C4;&#x1F74; <hi rendition="#g">&#x03B5;&#x1F56; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;</hi> &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70; &#x03BF;&#x1F30;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign>, <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1; <hi rendition="#g">&#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1FF6;&#x03C2;</hi></foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;</foreign>' <lb n="pba_535.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;' &#x03B1;&#x1F57;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F14;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>.</note> Diese einleuchtenden Ausführungen setzen es ganz <lb n="pba_535.009"/>
außer Zweifel, wie Aristoteles zu verstehen ist, wenn er in der Ethik <lb n="pba_535.010"/>
wiederholt dem Manne, der sich selbst beherrscht, fest auf dem Vernunftschluß <lb n="pba_535.011"/>
beharrt (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03B3;&#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C2;, &#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03BC;&#x1FF7;</foreign>) den Unmäßigen, <lb n="pba_535.012"/>
Zügellosen oder Charakterschwachen (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F00;&#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C2;</foreign>) gegenüberstellt, <lb n="pba_535.013"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">durch das Pathos</hi> sich von der Vernunft, von seiner Meinung <lb n="pba_535.014"/>
<hi rendition="#g">wegrücken</hi> läßt&#x201C; (<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2;</hi> &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6;, &#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B7;&#x03C2; &#x03B4;&#x03CC;&#x03BE;&#x03B7;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_535.015"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B4;&#x03B9;&#x03AC; &#x03B3;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;</hi></foreign>), also den &#x201E;<hi rendition="#g">durch das Pathos Ekstatischen</hi>&#x201C;. <lb n="pba_535.016"/>
Vielleicht sind es solche Wendungen gewesen, die Bernays zu der Auffassung <lb n="pba_535.017"/>
verleitet haben, nach Aristoteles seien &#x201E;<hi rendition="#g">alle Arten</hi> des Pathos <lb n="pba_535.018"/>
<hi rendition="#g">wesentlich ekstatisch</hi>&#x201C;, während doch kaum etwas Anderes <hi rendition="#g">einen so <lb n="pba_535.019"/>
wesentlichen Grundzug</hi> seiner gesamten Philosophie bildet <hi rendition="#g">als die <lb n="pba_535.020"/>
Lehre,</hi> daß zu der &#x201E;<hi rendition="#g">Vollendung</hi>&#x201C; der Seele, auf der sowohl <hi rendition="#g">Tugend</hi> <lb n="pba_535.021"/>
als <hi rendition="#g">Freude</hi> und zu einem bedeutenden Anteil auch das <hi rendition="#g">Glück</hi> beruhen, <lb n="pba_535.022"/>
die <hi rendition="#g">wohlgeordnete Bethätigung der Empfindungsbewegungen</hi> <lb n="pba_535.023"/>
einer der wichtigsten Faktoren ist: daß also das Pathos, weit entfernt <lb n="pba_535.024"/>
die Seele ekstatisch &#x201E;<hi rendition="#g">außer sich</hi> zu <hi rendition="#g">setzen</hi>&#x201C;,<note place="foot" xml:id="pba_535_2" n="2"><lb n="pba_535.040"/>
Das wäre recht eigentlich das <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>, das Aristoteles bestreitet.</note> wie Bernays will, vielmehr <lb n="pba_535.025"/>
richtig bestimmt, d. h. von aller &#x201E;<hi rendition="#g">Abirrung</hi>&#x201C; und allem &#x201E;<hi rendition="#g">krankhaften <lb n="pba_535.026"/>
Übermaß</hi>&#x201C; geheilt &#x2014; das <hi rendition="#g">geläuterte</hi> Pathos &#x2014; die naturgemäße <lb n="pba_535.027"/>
Entfaltung ihres innersten Wesens ist. Sähe Aristoteles die Furcht- <lb n="pba_535.028"/>
und Mitleidempfindung an sich selbst als &#x201E;ekstatisch&#x201C; an, so hätte die <lb n="pba_535.029"/>
Entladungstheorie einen Sinn: da es ihm aber gerade darauf ankommt <lb n="pba_535.030"/>
die Seele zu diesen Empfindungen in das richtige Verhältnis zu setzen <lb n="pba_535.031"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F56; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>), so kann das Mittel dazu nur sein, dieselben von den <lb n="pba_535.032"/>
Beimischungen, die die Gefahr der &#x201E;Ekstasis&#x201C; nahelegen, zu befreien, zu <lb n="pba_535.033"/>
reinigen. Das geschieht, indem die von außen sie bestimmenden Veränderungsvorgänge <lb n="pba_535.034"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) dementsprechend in der Nachahmung <lb n="pba_535.035"/>
der Handlung eingerichtet werden, d. h. indem die <hi rendition="#g">Katharsis im
<pb facs="#f0554" n="536"/>
<lb n="pba_536.001"/>
Sinne der Reinigung der tragischen Affekte zum regulativen <lb n="pba_536.002"/>
Princip für die Komposition der Tragödie erhoben <lb n="pba_536.003"/>
wird.</hi></p> <p> <lb n="pba_536.004"/>
So steht es mit der Grundlage der <hi rendition="#g">psychologischen</hi> Motivierung <lb n="pba_536.005"/>
in Bernays' Theorie; wie aber war es möglich, daß er und seine Anhänger <lb n="pba_536.006"/>
über die ungewöhnlich starke Zumutung hinwegkommen konnten, <lb n="pba_536.007"/>
die sie an das <hi rendition="#g">ästhetische Gewissen</hi> stellt? Auch hier liegt die Erklärung <lb n="pba_536.008"/>
in einer, freilich unbewußt geschehenden, <hi rendition="#g">Unterschiebung.</hi></p> <p> <lb n="pba_536.009"/>
Wie schon oben bemerkt: die Definition des tragischen Kunstwerks <lb n="pba_536.010"/>
&#x201E;Entladung durch Sollicitation&#x201C; krankt an dem Kardinalfehler, daß sie <lb n="pba_536.011"/>
<hi rendition="#g">nicht das geringste Regulativ für die Qualität der zu sollicitierenden <lb n="pba_536.012"/>
Affekte enthält.</hi> Wie verfährt nun aber Bernays? Er <lb n="pba_536.013"/>
nimmt <hi rendition="#g">gleichwohl vorweg</hi> in den Beweis für seine Definition der <lb n="pba_536.014"/>
Katharsis <hi rendition="#g">alle die aristotelischen Bestimmungen über die herzustellende <lb n="pba_536.015"/>
Qualität der Furcht- und Mitleidempfindungen mit <lb n="pba_536.016"/>
hinein,</hi> welche <hi rendition="#g">erst als eine Konsequenz</hi> der in dieser selben Definition <lb n="pba_536.017"/>
gestellten Forderung ihrer Katharsis von Aristoteles erhoben werden. <lb n="pba_536.018"/>
Er thut das, obwohl mit der hier gestellten Forderung des Gleichmaßes <lb n="pba_536.019"/>
dieser Empfindungen seine eigene Forderung, daß dieselben <hi rendition="#g">fortgeschafft</hi> <lb n="pba_536.020"/>
werden sollen, <hi rendition="#g">notwendig in Wegfall kommen muß!</hi> Denn in <lb n="pba_536.021"/>
solcher Gestalt will Aristoteles eben diese Pathe <hi rendition="#g">einpflanzen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign>), <lb n="pba_536.022"/>
<hi rendition="#g">nicht ausstoßen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>), und wer wollte leugnen, daß diese <lb n="pba_536.023"/>
Forderung ebenso mit der gesamten aristotelischen Philosophie im vollsten <lb n="pba_536.024"/>
Einklange steht wie mit der gemeinsamen ästhetischen Anschauung aller <lb n="pba_536.025"/>
nur einigermaßen erleuchteten Kunstepochen?</p> <p> <lb n="pba_536.026"/>
Für Bernays blieb also nichts übrig, als diese, <hi rendition="#g">auch für ihn <lb n="pba_536.027"/>
unentbehrlichen,</hi> Qualitätsbestimmungen der Mitleids- und Furchtaffekte <lb n="pba_536.028"/>
aus der <hi rendition="#g">bloßen Verkoppelung</hi> herzuleiten, in der sie die <lb n="pba_536.029"/>
aristotelische Definition aufführt: &#x201E;Mitleid <hi rendition="#g">und</hi> Furcht!&#x201C; <hi rendition="#g">Auch er</hi> <lb n="pba_536.030"/>
muß nun eine <hi rendition="#g">wechselseitige, berichtigende Einwirkung der <lb n="pba_536.031"/>
Furcht auf das Mitleid</hi> und umgekehrt des <hi rendition="#g">Mitleids auf die <lb n="pba_536.032"/>
Furcht</hi> annehmen! &#x201E;Das Mitleid wird also durch seine <hi rendition="#g">Verschwisterung</hi> <lb n="pba_536.033"/>
mit der Furcht <hi rendition="#g">vor Singularität bewahrt</hi>&#x201C; (S. 181). <lb n="pba_536.034"/>
&#x201E;Andererseits darf die Furcht nie mit so lähmender Gewalt auf den <lb n="pba_536.035"/>
Zuschauer eindringen, daß sie die zur <hi rendition="#g">Teilnahme an einem Andern <lb n="pba_536.036"/>
nötige Gemütsfreiheit raubt</hi>&#x201C; (<hi rendition="#aq">ibid</hi>.). &#x201E;Der tragische <lb n="pba_536.037"/>
Dichter soll das Band, welches die beiden Affekte ihrer Natur nach <lb n="pba_536.038"/>
innerlich verknüpft, stets straff angezogen halten&#x201C; (<hi rendition="#aq">ibid</hi>.). Wohl! Aber <lb n="pba_536.039"/>
was ist damit anders verlangt, als was eben auch Lessing will: eine <lb n="pba_536.040"/>
reciproke, berichtigend einwirkende Modifikation der einen Empfindung
<pb facs="#f0555" n="537"/>
<lb n="pba_537.001"/>
durch die andre? Welch ein seltsamer Schluß jedoch, daß der Dichter <lb n="pba_537.002"/>
seine ganze Kunst aufwenden soll, diese &#x201E;<hi rendition="#g">Verschwisterung</hi>&#x201C; der beiden <lb n="pba_537.003"/>
Affekte zu bewerkstelligen, lediglich um sie dann gemeinschaftlich hinauszubefördern!</p> <lb n="pba_537.004"/>
<p> <lb n="pba_537.005"/>
Dieser vollkommene Widerspruch ist es, dessen Unlösbarkeit der <lb n="pba_537.006"/>
sonst so klaren, scharfsinnigen Darstellungsweise Jakob Bernays' in den <lb n="pba_537.007"/>
Schlußsätzen seiner berühmten Katharsisabhandlung den Stempel eines <lb n="pba_537.008"/>
dunklen Mysticismus aufdrückt. Hier liegt in einem nicht zu schlichtenden <lb n="pba_537.009"/>
Streit die Wahrheit der aristotelischen Bestimmungen über die Qualität <lb n="pba_537.010"/>
der <hi rendition="#g">zu erregenden</hi> Furcht- und Mitleidempfindungen zusammengezwungen <lb n="pba_537.011"/>
mit der Unwahrheit der Bernaysschen Forderung, sie durch <lb n="pba_537.012"/>
ihre &#x201E;Hervorlockung&#x201C; <hi rendition="#g">auszulöschen.</hi> &#x201E;Nur durch die stete straffe Verknüpfung <lb n="pba_537.013"/>
der beiden Affekte,&#x201C; heißt es S. 182, &#x201E;wird das tragische <lb n="pba_537.014"/>
Kunstwerk die kathartische, d. h. die <hi rendition="#g">ekstatisch-hedonische</hi> Erregung <lb n="pba_537.015"/>
von selbst herbeiführen. Denn wenn das Mitleid so universalisiert <lb n="pba_537.016"/>
worden, daß der Zuschauer mit dem tragischen Helden zusammenfließt, <lb n="pba_537.017"/>
so verschwindet vor der Wonne, welche dieses Heraustreten aus dem <lb n="pba_537.018"/>
eigenen Selbst begleitet, das Gefühl der Pein, welches die bemitleidete <lb n="pba_537.019"/>
nackte Thatsache an sich erregen könnte, zumal da das nie ganz einschlafende <lb n="pba_537.020"/>
Bewußtsein der Jllusion jene empirische Pein ohnehin mäßigt. <lb n="pba_537.021"/>
Dagegen würde auch bei dem wachesten Bewußtsein der Jllusion das <lb n="pba_537.022"/>
direkt dargestellte Furchtbare immer noch, da die Furcht kein räsonnierender <lb n="pba_537.023"/>
Affekt ist, erdrückend und peinvoll wirken; die Persönlichkeit des <lb n="pba_537.024"/>
Zuschauers, statt <hi rendition="#g">in ekstatisch-hedonischer Weise sich aufzulösen,</hi> <lb n="pba_537.025"/>
würde vor solchen Schreckbildern sich in sich selber zusammenkrümmen; <lb n="pba_537.026"/>
und nur wenn die sachliche Furcht durch das persönliche Mitleid vermittelt <lb n="pba_537.027"/>
ist, kann der rein kathartische Vorgang im Gemüte des Zuschauers <lb n="pba_537.028"/>
so erfolgen, daß, nachdem im Mitleid <hi rendition="#g">das eigene Selbst zum Selbst <lb n="pba_537.029"/>
der ganzen Menschheit erweitert worden, es sich den furchtbar <lb n="pba_537.030"/>
erhabenen Gesetzen des Alls und ihrer die Menschheit umfassenden <lb n="pba_537.031"/>
unbegreiflichen Macht von Angesicht zu Angesicht <lb n="pba_537.032"/>
gegenüberstelle,</hi> und sich von derjenigen Art der Furcht durchdringen <lb n="pba_537.033"/>
lasse, <hi rendition="#g">welche als ekstatischer Schauder vor dem All zugleich in <lb n="pba_537.034"/>
höchster und ungetrübter Weise hedonisch ist!</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_537_1" n="1"><lb n="pba_537.037"/>
Daß die Berufung B's. auf das <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> &#x201E;Schaudern&#x201C; in c. 14 der Poetik <lb n="pba_537.038"/>
(p. 1453<hi rendition="#sup">b</hi>) auf totalem Mißverständnis beruht, ist vom Verfasser in der öfters citierten <lb n="pba_537.039"/>
Abhandlung der N. Ph. Jahrb. p. 85 nachgewiesen.</note></p> <p> <lb n="pba_537.035"/>
Es ist das nicht mit Recht angeeignete, reine Gold der aristotelischen <lb n="pba_537.036"/>
Weisheit, das dieser seltsamen Legierung mit der &#x201E;<hi rendition="#g">unschädlichen
<pb facs="#f0556" n="538"/>
<lb n="pba_538.001"/>
Freude</hi>&#x201C; an dem &#x201E;<hi rendition="#g">ekstatischen Aufwallen</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">momentanen <lb n="pba_538.002"/>
Ausbrechen in lustvolles Schaudern</hi>&#x201C; den Kurs verschafft hat <lb n="pba_538.003"/>
gegen Lessings vollwichtige, nur im Gepräge verwischte Münze.</p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_538.004"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXVI.</hi></head> <p> <lb n="pba_538.005"/>
Es ist oben davon die Rede gewesen, inwiefern Lessing sich im <lb n="pba_538.006"/>
Ausdruck vergriffen hat, wenn er von der Verwandlung der tragischen <lb n="pba_538.007"/>
Leidenschaften in &#x201E;tugendhafte Fertigkeiten&#x201C; sprach und von der Kunst <lb n="pba_538.008"/>
überhaupt eine &#x201E;bessernde&#x201C; Wirkung verlangte. Gleichwohl lebt in der <lb n="pba_538.009"/>
Hülle dieser beirrenden Formel der Keim des Richtigen, den Lessing <lb n="pba_538.010"/>
auch sicherlich zur Entfaltung gebracht hätte, wenn seine Aufmerksamkeit <lb n="pba_538.011"/>
dem Gegenstande erhalten geblieben wäre. Wie in Wahrheit hier die <lb n="pba_538.012"/>
Dinge liegen, zeigt sich am besten bei der Untersuchung, wie in <hi rendition="#g">Schillers</hi> <lb n="pba_538.013"/>
Händen, der die weitere Pflege übernahm, dieser Keim sich <lb n="pba_538.014"/>
entwickelte.</p> <p> <lb n="pba_538.015"/>
<hi rendition="#g">Schiller</hi> folgte in der Anschauung von dem Wesen der tragischen <lb n="pba_538.016"/>
Affekte ohne eigene Prüfung der Lehre Lessings; nachdem dieselbe im <lb n="pba_538.017"/>
vorausgegangenen Abschnitte der Gegenstand der Kritik gewesen, kann <lb n="pba_538.018"/>
die Darstellung nun ohne Unterbrechung sich der Frage zuwenden, wie <lb n="pba_538.019"/>
die Theorie der tragischen Kunst durch Schiller fortgebildet ist.</p> <p> <lb n="pba_538.020"/>
Kein Zweifel! die moralisierende Färbung der Lessingschen Definition <lb n="pba_538.021"/>
lief der Kunstanschauung Schillers zuwider. An die Spitze <lb n="pba_538.022"/>
seines Aufsatzes vom Jahr 1792 &#x201E;<hi rendition="#g">Über den Grund des Vergnügens <lb n="pba_538.023"/>
an tragischen Gegenständen</hi>&#x201C; stellt er die Sätze: &#x201E;Die Künste der <lb n="pba_538.024"/>
Phantasie und Empfindung <hi rendition="#g">zwecken auf Vergnügen ab.</hi>&#x201C; &#x201E;Was <lb n="pba_538.025"/>
alle übrigen Richtungen und Thätigkeiten des menschlichen Geistes <hi rendition="#g">nur <lb n="pba_538.026"/>
mittelbar</hi> erfüllen, nämlich Vergnügen auszuspenden und Glückliche <lb n="pba_538.027"/>
zu machen, das leisten sie <hi rendition="#g">unmittelbar.</hi>&#x201C; Dieser Zweck aber sei von <lb n="pba_538.028"/>
dem armseligen Zweck nur &#x201E;<hi rendition="#g">zu belustigen</hi>&#x201C; weit verschieden. Weil <lb n="pba_538.029"/>
man beide verwechselt habe, deswegen werde der Kunst als höchster <lb n="pba_538.030"/>
Zweck das <hi rendition="#g">Moralischgute</hi> untergeschoben, wodurch sie ihre &#x201E;Freiheit&#x201C; <lb n="pba_538.031"/>
verliere. Nichtsdestoweniger sei &#x201E;ihr Einfluß auf die Sittlichkeit in die <lb n="pba_538.032"/>
Augen fallend&#x201C;, sie &#x201E;befördere jenen höchsten Zweck der Menschheit in <lb n="pba_538.033"/>
großem Maße&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_538.034"/>
Hier liege ein anscheinender Widerspruch vor, den es zu heben gelte.</p> <p> <lb n="pba_538.035"/>
Bis dahin hat Schiller von der ihm eigentümlichen Ansicht noch <lb n="pba_538.036"/>
kein Wort ausgesprochen; dennoch liegt schon in diesen Vordersätzen ein
<pb facs="#f0557" n="539"/>
<lb n="pba_539.001"/>
formaler Jrrtum von so folgenschwerer Bedeutung, daß seine ganze <lb n="pba_539.002"/>
Untersuchung dadurch in eine falsche Bahn geleitet und auf Hindernisse <lb n="pba_539.003"/>
geführt wird, die sich als unüberwindlich erweisen. Eine gründliche <lb n="pba_539.004"/>
Kenntnis des Aristoteles hätte Schiller davor bewahren können.</p> <p> <lb n="pba_539.005"/>
Der Satz: &#x201E;die Künste zwecken auf Vergnügen ab&#x201C; ist unrichtig: <lb n="pba_539.006"/>
die Reinheit der aristotelischen Kunstanschauung erträgt selbst diesen <lb n="pba_539.007"/>
Grad von Teleologie nicht, schon durch sie wird der Zweck des Kunstwerks <lb n="pba_539.008"/>
aus seinem eigenen Wesen heraus nach außen verlegt. Die Frage <lb n="pba_539.009"/>
ist oben schon erörtert:<note place="foot" xml:id="pba_539_1" n="1"><lb n="pba_539.039"/>
S. S. 332 ff.</note> freilich muß das Kunstwerk so beschaffen sein, <lb n="pba_539.010"/>
daß es die Bereitschaft für die Freude herzustellen vermöge, aber diese <lb n="pba_539.011"/>
Freude selbst, &#x201E;das Vergnügen&#x201C;, ist <hi rendition="#g">abhängig von der Thätigkeit <lb n="pba_539.012"/>
des Empfangenden;</hi> daß sie wirklich eintrete, ist lediglich Sache dessen, <lb n="pba_539.013"/>
der das Kunstwerk mit williger Energie seiner Empfindungskräfte aufnimmt, <lb n="pba_539.014"/>
es <hi rendition="#g">behält seine Vollkommenheit auch ohne das Eintreten <lb n="pba_539.015"/>
dieses äußeren Ereignisses, dieselbe ist also ohne Rücksicht <lb n="pba_539.016"/>
auf jenes zu bestimmen.</hi></p> <p> <lb n="pba_539.017"/>
Der Unterschied für die Richtung der Untersuchung ist ein entscheidender! <lb n="pba_539.018"/>
Jener teleologische Satz zwingt sie die höchsten philosophischen <lb n="pba_539.019"/>
Fragen in ihren Kreis zu ziehen: die Fragen nach dem Verhältnis <lb n="pba_539.020"/>
der sinnlichen Natur des Menschen zu seiner geistigen und sittlichen <lb n="pba_539.021"/>
Anlage, ob Vergnügen und Schmerz der einen mit Gesetz und Verbot <lb n="pba_539.022"/>
der andern im Einklang oder Widerspruch stehe, ob eine Vereinigung <lb n="pba_539.023"/>
beider möglich sei und wie sie bewerkstelligt werde? Und diese <hi rendition="#g">letzten <lb n="pba_539.024"/>
und höchsten</hi> Fragen sollen gelöst werden, <hi rendition="#g">während die nächste und <lb n="pba_539.025"/>
wichtigste Vorfrage unbeachtet bleibt,</hi> die Frage nämlich, auf <lb n="pba_539.026"/>
welche unmittelbaren, in seiner Organisation selbst liegenden Ziele denn <lb n="pba_539.027"/>
das Kunstwerk gerichtet sein muß, um jenem weiteren, außerhalb liegenden <lb n="pba_539.028"/>
Zwecke entsprechend zu sein; dennoch ist es die Lösung dieser Frage, <lb n="pba_539.029"/>
auf der einzig und allein die Gesetzgebung für das Kunstwerk auferbaut <lb n="pba_539.030"/>
werden kann.</p> <p> <lb n="pba_539.031"/>
Jn dieser Richtung liegen alle Lessingschen Forschungen auf dem <lb n="pba_539.032"/>
ästhetischen Gebiet; deshalb sind sie unvergänglich fruchtbringend, selbst <lb n="pba_539.033"/>
wo er irrte: Schillers spekulativer Sinn, von seinem feurigen Jdealismus <lb n="pba_539.034"/>
getragen, und freilich von seinem produktiven Genie geleitet, verleiht <lb n="pba_539.035"/>
seinen ästhetischen Untersuchungen die Kraft zu folgenreicher philosophischer <lb n="pba_539.036"/>
Anregung und macht sie zu einem unschätzbaren Gewinn für die <lb n="pba_539.037"/>
geistig-sittliche Bildung, aber die <hi rendition="#g">technische</hi> Erkenntnis der Dichtkunst, <lb n="pba_539.038"/>
die <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BD;&#x03B7; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03AE;</foreign>, ist wenigstens auf dem Gebiete des <hi rendition="#g">Dramas</hi> durch
<pb facs="#f0558" n="540"/>
<lb n="pba_540.001"/>
seine Abhandlung nicht wesentlich gefördert. Etwas ganz anderes ist, <lb n="pba_540.002"/>
daß umgekehrt seine <hi rendition="#g">dramatischen Schöpfungen</hi> eine neue reich <lb n="pba_540.003"/>
strömende und unversiegbare Quelle für diese Erkenntnis eröffneten.</p> <p> <lb n="pba_540.004"/>
Die Richtigkeit dieser Ausführungen erprobt sich auf Schritt und <lb n="pba_540.005"/>
Tritt, wenn man die einfachen Grundsätze der aristotelischen Theorie <lb n="pba_540.006"/>
zum Maßstabe für die Kritik der Schillerschen Aufsätze über die Tragödie <lb n="pba_540.007"/>
erwählt. Während diese Kritik sonst ins Grenzenlose philosophischer <lb n="pba_540.008"/>
Spekulation führen muß, entdeckt sich hier jede Krümme der Bahn <lb n="pba_540.009"/>
von selbst.</p> <p> <lb n="pba_540.010"/>
Um den Widerspruch zwischen Vergnügen und Sittlichkeit zu heben, <lb n="pba_540.011"/>
setzt Schiller das &#x201E;<hi rendition="#g">freie Vergnügen</hi>&#x201C;, das nur durch &#x201E;<hi rendition="#g">moralische</hi> <lb n="pba_540.012"/>
Mittel erreicht werden könne&#x201C;. Die &#x201E;Kunst müsse durch <hi rendition="#g">Moralität</hi> <lb n="pba_540.013"/>
ihren Weg nehmen&#x201C; und dennoch dabei ihre &#x201E;<hi rendition="#g">Freiheit</hi>&#x201C; behaupten, <lb n="pba_540.014"/>
ohne welche sie ihre höchste Wirkung nicht ausüben könne. Diese &#x201E;Freiheit&#x201C; <lb n="pba_540.015"/>
ist also zunächst lediglich <hi rendition="#g">negativ</hi> bestimmt: sie bedeutet die Abwesenheit <lb n="pba_540.016"/>
der moralischen Tendenz, durch welche das &#x201E;Spiel&#x201C; der Kunst <lb n="pba_540.017"/>
in ein ernsthaftes Geschäft verwandelt werden würde. Zugleich aber <lb n="pba_540.018"/>
wird schon hier angedeutet, daß der Verfasser ihr auch einen positiven <lb n="pba_540.019"/>
Jnhalt zu geben beabsichtigt: &#x201E;eine bündige Theorie des Vergnügens&#x201C; <lb n="pba_540.020"/>
würde ergeben, daß das &#x201E;freie Vergnügen&#x201C; der Kunst <hi rendition="#g">durchaus auf <lb n="pba_540.021"/>
moralischen Bedingungen beruhe.</hi> Die Unklarheit und der Fehler <lb n="pba_540.022"/>
dieses Satzes werden sofort offenbar, wenn man ihm die aristotelische <lb n="pba_540.023"/>
Grundlehre gegenüberstellt: der Kunst liegt es ob, <hi rendition="#g">reine,</hi> d. h. richtige <lb n="pba_540.024"/>
Empfindungen nachzuahmen. Auch die höchste Moralität setzt dieselben <lb n="pba_540.025"/>
voraus, dadurch werden <hi rendition="#g">reine</hi> Empfindungen aber noch keineswegs zu <lb n="pba_540.026"/>
<hi rendition="#g">moralischen.</hi> Das Moralische ist ohne Willensaktion undenkbar; <lb n="pba_540.027"/>
gerade aber die Bestimmung des Willens soll die Aufgabe der Kunst <lb n="pba_540.028"/>
nicht sein, weil sie damit ihre Freiheit verlieren würde.</p> <p> <lb n="pba_540.029"/>
Gleich der nächste Satz verstärkt den Jrrtum Schillers. &#x201E;Jedes <lb n="pba_540.030"/>
Vergnügen, insofern es aus sittlichen Quellen fließt, verbessert den Menschen <lb n="pba_540.031"/>
sittlich: die Kunst wirkt also nicht deswegen allein sittlich, weil <lb n="pba_540.032"/>
sie durch sittliche Mittel ergötzt, sondern auch deswegen, weil <hi rendition="#g">das Vergnügen <lb n="pba_540.033"/>
selbst, das die Kunst gewährt, ein Mittel zur Sittlichkeit <lb n="pba_540.034"/>
wird.</hi>&#x201C; Ein unrichtiger Schluß! Das <hi rendition="#g">sittliche</hi> Vergnügen <lb n="pba_540.035"/>
ist dasjenige, welches die pflichtgemäße Thätigkeit des Willens begleitet; <lb n="pba_540.036"/>
ihm verwandt ist das Vergnügen an den durch die Anschauung pflichtgemäß <lb n="pba_540.037"/>
bestimmter Entschlüsse und Handlungen <hi rendition="#g">eben um dieser willen</hi> <lb n="pba_540.038"/>
erregten Empfindungen, die Kant &#x201E;<hi rendition="#g">moralische Gefühle</hi>&#x201C; nennt: aber <lb n="pba_540.039"/>
weder das eine noch das andere ist identisch mit dem Vergnügen, &#x201E;<hi rendition="#g">das <lb n="pba_540.040"/>
die Kunst gewährt</hi>&#x201C;. Die ersten sind ihr ganz fremd, die zweiten
<pb facs="#f0559" n="541"/>
<lb n="pba_541.001"/>
können höchstens doch nur als Nebenwirkungen der Kunst in Betracht <lb n="pba_541.002"/>
kommen: das &#x201E;Vergnügen selbst, das die Kunst gewährt&#x201C;, ist allein das <lb n="pba_541.003"/>
Vergnügen der durch die <hi rendition="#g">bloße Wahrnehmung</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Aisthesis</hi> &#x2014; befriedigten <lb n="pba_541.004"/>
Empfindung, ohne daß diese Befriedigung etwa der Billigung <lb n="pba_541.005"/>
durch die <hi rendition="#g">Vernunft</hi> erst bedürfte, ja so völlig unbekümmert um diese <lb n="pba_541.006"/>
letztere, daß das ästhetische &#x201E;Vergnügen&#x201C; sehr oft als der gefährlichste <lb n="pba_541.007"/>
Feind sich den &#x201E;moralischen Gefühlen&#x201C; entgegenstellt.</p> <p> <lb n="pba_541.008"/>
Wie grundverderblich aber dieser falsche Schluß für den ganzen <lb n="pba_541.009"/>
Verlauf der Untersuchung, für Schillers ganze ästhetische Theorie ist, <lb n="pba_541.010"/>
tritt schon in dem unmittelbar folgenden Absatz überzeugend hervor, <lb n="pba_541.011"/>
der das &#x201E;freie Vergnügen&#x201C; definiert. Hier ist nicht ein einziges Wort <lb n="pba_541.012"/>
richtig!</p> <p> <lb n="pba_541.013"/>
&#x201E;Die Mittel, wodurch die Kunst ihren Zweck erreicht, sind <hi rendition="#g">so <lb n="pba_541.014"/>
vielfach,</hi> als es überhaupt Quellen eines freien Vergnügens gibt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_541.015"/>
Das gute Handeln sowie das richtige Erkennen sind Quellen <lb n="pba_541.016"/>
&#x201E;freien&#x201C; Vergnügens in Schillers Sinn; aber sowohl das <hi rendition="#g">rein moralische,</hi> <lb n="pba_541.017"/>
wie das <hi rendition="#g">rein dianoetische</hi> Vergnügen sind der Kunst völlig <lb n="pba_541.018"/>
fremd. Die Kunst erreicht ihren Zweck nur durch ein <hi rendition="#g">einziges</hi> Mittel: <lb n="pba_541.019"/>
durch <hi rendition="#g">reine Thätigkeit der sinnlichen Wahrnehmung, vollendete <lb n="pba_541.020"/>
Energie der Aisthesis!</hi> Nur insofern es gelingt den Gehalt <lb n="pba_541.021"/>
jener anderen &#x201E;freien&#x201C; Thätigkeiten dieser einzigen Quelle des künstlerischen <lb n="pba_541.022"/>
Vergnügens zuzuleiten, kann er zum Gegenstande desselben umgeschaffen <lb n="pba_541.023"/>
werden. Die Thätigkeit der Vernunft und des Verstandes, die <lb n="pba_541.024"/>
<hi rendition="#g">eigentliche Arbeit</hi> der moralischen und logischen Erkenntniskräfte, ist <lb n="pba_541.025"/>
also aus der Kunst ausgeschlossen: das hindert nicht, daß die Kunst <lb n="pba_541.026"/>
<hi rendition="#g">von den Resultaten derselben recht eigentlich angefüllt sein <lb n="pba_541.027"/>
kann.</hi> Die gewaltige Aufgabe des Künstlers ist es, diese Resultate zu <lb n="pba_541.028"/>
<hi rendition="#g">Gegenständen sinnlich wahrnehmbarer Nachahmung zu <lb n="pba_541.029"/>
machen,</hi> einer Nachahmung, die <hi rendition="#g">vermögend sei Empfindungen <lb n="pba_541.030"/>
und Seelenzustände unmittelbar und zwar richtig bestimmt <lb n="pba_541.031"/>
zu erregen.</hi></p> <p> <lb n="pba_541.032"/>
Daher ist der nächste Satz Schillers: &#x201E;frei ist dasjenige Vergnügen, <lb n="pba_541.033"/>
wobei <hi rendition="#g">die geistigen Kräfte, Vernunft</hi> und Einbildungskraft <hi rendition="#g">thätig</hi> <lb n="pba_541.034"/>
sind&#x201C;, insofern damit Wesen und Wirkung der <hi rendition="#g">Kunst</hi> bezeichnet sein <lb n="pba_541.035"/>
soll, ebenfalls unrichtig. Die &#x201E;<hi rendition="#g">Einbildungskraft</hi>&#x201C; ist nur eine von <lb n="pba_541.036"/>
den Hülfsmächten der Kunst, die sie nur da anruft, wo ihre Mittel <lb n="pba_541.037"/>
unmittelbarer sinnlicher Einwirkung nicht ausreichen. Die &#x201E;<hi rendition="#g">Vernunftthätigkeit</hi>&#x201C; <lb n="pba_541.038"/>
darf sie im eigentlichen Sinne niemals in Anspruch nehmen. <lb n="pba_541.039"/>
Hier dürfte es jedoch erforderlich sein einem Trugschluß vorzubeugen. <lb n="pba_541.040"/>
Wie oft erreicht nicht die Poesie ihre höchsten Wirkungen, indem sie die
<pb facs="#f0560" n="542"/>
<lb n="pba_542.001"/>
obersten Vernunftwahrheiten unmittelbar ausspricht? wie oft thun nicht <lb n="pba_542.002"/>
die andern Künste mittelbar dasselbe, indem sie auf jene Wahrheiten <lb n="pba_542.003"/>
hindeuten? Beide <hi rendition="#g">verfehlen</hi> ihren Zweck, sobald sie an die eigentliche <lb n="pba_542.004"/>
&#x201E;Vernunftthätigkeit&#x201C;, an die Erkenntniskraft mit dem Anspruch sich <lb n="pba_542.005"/>
wenden, ihrerseits <hi rendition="#g">ihre Arbeit</hi> zu thun: beide <hi rendition="#g">erreichen</hi> ihren Zweck <lb n="pba_542.006"/>
<hi rendition="#g">nur,</hi> indem, ganz ohne Erkenntnisthätigkeit, die ausgesprochene oder <lb n="pba_542.007"/>
angedeutete Wahrheit <hi rendition="#g">als Ergebnis eines Sinneneindrucks, ästhetisch <lb n="pba_542.008"/>
aufgenommen, unmittelbar die Empfindung in Thätigkeit <lb n="pba_542.009"/>
versetzt.</hi> Nehmen wir ein griechisches Chorlied, das den großen <lb n="pba_542.010"/>
Vernunftgedanken der sittlichen Weltordnung ausspricht: die mächtige <lb n="pba_542.011"/>
Wirkung geht <hi rendition="#g">nicht auf Beweis und Erkenntnis,</hi> sondern auf Gestaltung, <lb n="pba_542.012"/>
Modifikation, sei es Erhöhung sei es Besänftigung, <hi rendition="#g">der durch <lb n="pba_542.013"/>
die Situation aufgeregten Furcht- oder Mitleidsempfindung.</hi> <lb n="pba_542.014"/>
Ja sogar hinsichtlich der <hi rendition="#g">Einbildungskraft</hi> findet etwas Verwandtes <lb n="pba_542.015"/>
statt, durch dessen Verkennung viele Wirrnis erzeugt ist. Wo die Poesie <lb n="pba_542.016"/>
in Schilderung und Erzählung der Unterstützung durch die Einbildungskraft <lb n="pba_542.017"/>
benötigt ist, geht ihre Absicht keineswegs auf deren eigentliche <lb n="pba_542.018"/>
Thätigkeit, möglichst exakte und vollständige Vorstellung der Gegenstände &#x2014; <lb n="pba_542.019"/>
das würde zur beschreibenden Poesie und nur stofflich wirkender Erzählung <lb n="pba_542.020"/>
führen &#x2014;, sondern sie begehrt ihrer Vorstellungen nur von der <lb n="pba_542.021"/>
einen Seite, durch welche sie der nachgeahmten Empfindung, Stimmung, <lb n="pba_542.022"/>
Gesinnung Nahrung bieten oder sie der künstlerischen Absicht gemäß modifizieren. <lb n="pba_542.023"/>
<hi rendition="#g">Hierdurch</hi> erhalten die &#x201E;poetischen&#x201C; Vorstellungen ihre Lebendigkeit <lb n="pba_542.024"/>
und Kraft, <hi rendition="#g">nicht</hi> durch die im Grunde mechanische Thätigkeit der <lb n="pba_542.025"/>
Einbildung.<note place="foot" xml:id="pba_542_1" n="1"><lb n="pba_542.033"/>
Diese Sätze widersprechen freilich den gangbaren Theorien von dem Hauptanteil <lb n="pba_542.034"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">Phantasie</hi>&#x201C; an den Schöpfungen und auch an dem Genusse der Kunst. <lb n="pba_542.035"/>
Aber man vergesse nicht, daß durch den Sprachgebrauch dieser Begriff ein <hi rendition="#g">höchst komplizierter</hi> <lb n="pba_542.036"/>
geworden ist, der die sämtlichen, die bloße Einbildungskraft <hi rendition="#g">eigentlich <lb n="pba_542.037"/>
erst bestimmenden,</hi> Kräfte schon einschließt: also je nach Umständen Verstand, Vernunft, <lb n="pba_542.038"/>
Empfindung, ja das ganze Ensemble dieser, d. h. der seelischen Kräfte überhaupt, <lb n="pba_542.039"/>
wie oben (s. S. 380 ff.) schon ausgeführt wurde. Jn theoretischen Untersuchungen ist <lb n="pba_542.040"/>
dieser Begriff daher nur mit äußerster Vorsicht zu gebrauchen.</note></p> <p> <lb n="pba_542.026"/>
Jnfolge dieser Theorie, daß zum &#x201E;freien Vergnügen&#x201C; die &#x201E;geistigen <lb n="pba_542.027"/>
Kräfte&#x201C; thätig sein müssen, schließt Schiller die &#x201E;<hi rendition="#g">sinnliche Lust,</hi> wo <lb n="pba_542.028"/>
die <hi rendition="#g">Empfindung unmittelbar</hi> auf ihre <hi rendition="#g">sinnliche Ursache erfolgt</hi>&#x201C;, <lb n="pba_542.029"/>
ganz vom Gebiete der Kunst aus. Solche sinnlichen Eindrücke könnten <lb n="pba_542.030"/>
nur insofern künstlerisch wirken, als &#x201E;die Planmäßigkeit ihrer Anordnung <lb n="pba_542.031"/>
durch die Vorstellung <hi rendition="#g">erkannt</hi> werde&#x201C;. Damit wäre nichts Geringeres <lb n="pba_542.032"/>
aus der Kunst ausgeschlossen als der <hi rendition="#g">Reiz,</hi> und zwar der Reiz im
<pb facs="#f0561" n="543"/>
<lb n="pba_543.001"/>
weitesten Sinne dieses Wortes. Jn der von Schiller definierten unmittelbar <lb n="pba_543.002"/>
sinnlichen Weise wirkt der Klang auf die Empfindung, und <lb n="pba_543.003"/>
doch ist er das Element der Musik und des verschönerten Ausdruckes <lb n="pba_543.004"/>
in der Poesie, wirkt Gestalt und Farbe sowohl in der malerischen und <lb n="pba_543.005"/>
plastischen als in der drastischen Darstellung: hier überall ist unmittelbare <lb n="pba_543.006"/>
&#x201E;sinnliche Lust&#x201C; mächtigste und unentbehrliche Bundesgenossin der <lb n="pba_543.007"/>
vollen ästhetischen Kunstwirkung. Freilich müssen <hi rendition="#g">diese</hi> Mittel der Kunst <lb n="pba_543.008"/>
wie überhaupt <hi rendition="#g">alle</hi> ihre Mittel &#x201E;planmäßig geordnet&#x201C; sein; diese Planmäßigkeit <lb n="pba_543.009"/>
kann auch bis zu einem gewissen Grade &#x201E;<hi rendition="#g">erkannt</hi>&#x201C; werden; <lb n="pba_543.010"/>
aber solche Erkenntnis ist die Arbeit des kritischen Verstandes, der Erwerb <lb n="pba_543.011"/>
eines theoretisch geschulten &#x201E;Geschmackes&#x201C;, nimmermehr jedoch die <lb n="pba_543.012"/>
Vorbedingung des unmittelbaren Genusses, der <hi rendition="#g">Kunstwirkung</hi> überhaupt.</p> <p> <lb n="pba_543.013"/>
Als Konsequenz alles dessen nun die schlimmste Schlußfolgerung: <lb n="pba_543.014"/>
&#x201E;Die allgemeine Quelle jedes, auch des sinnlichen Vergnügens, ist <hi rendition="#g">Zweckmäßigkeit.</hi> <lb n="pba_543.015"/>
Das Vergnügen ist sinnlich, wenn die Zweckmäßigkeit <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_543.016"/>
durch die Vorstellungskräfte erkannt</hi> wird, sondern bloß durch das <lb n="pba_543.017"/>
Gesetz der Notwendigkeit die Empfindung des Vergnügens zur physischen <lb n="pba_543.018"/>
Folge hat. Das Vergnügen ist frei, <hi rendition="#g">wenn wir uns die Zweckmäßigkeit <lb n="pba_543.019"/>
vorstellen</hi> und die angenehme Empfindung die Vorstellung <lb n="pba_543.020"/>
begleitet.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_543.021"/>
Es ist einer der häufigsten, aber auch gefährlichsten, logischen Fehler, <lb n="pba_543.022"/>
den Schiller hier gemacht hat, allerdings in Übereinstimmung mit einem <lb n="pba_543.023"/>
System, das in seiner Zeit herrschend war und noch heute seine Anhänger <lb n="pba_543.024"/>
hat: der Fehler die Angabe von Eigenschaften, die einem Dinge <lb n="pba_543.025"/>
seiner Natur nach zukommen, für die Definition seines Wesens zu halten. <lb n="pba_543.026"/>
Wie wenn jemand mit Recht sagt, daß in einem schönen Musikstück keine <lb n="pba_543.027"/>
Fehler gegen Takt und Harmonie sein dürften, und man nun definieren <lb n="pba_543.028"/>
wollte: schöne Musik beruht auf Takt und Harmonie. Oder wenn aus <lb n="pba_543.029"/>
dem Satze: ein schönes Gebäude müsse symmetrisch angeordnet und <lb n="pba_543.030"/>
zugleich wohl übersichtlich sein, gefolgert würde: Schönheit der Architektur <lb n="pba_543.031"/>
beruht auf Symmetrie und Übersichtlichkeit. Gleichwohl ist dies geschehen <lb n="pba_543.032"/>
und der Fehler geht zurück bis auf das Mißverständnis eines <lb n="pba_543.033"/>
aristotelischen Satzes, das auf diesem Felde viel Unheil angerichtet hat. <lb n="pba_543.034"/>
Jm siebenten Kapitel der Poetik sagt er gelegentlich, zur Schönheit gehöre <lb n="pba_543.035"/>
<hi rendition="#g">Ordnung,</hi> aber außer dieser sei auch die <hi rendition="#g">Größe</hi> des schönen <lb n="pba_543.036"/>
Gegenstandes nicht eine beliebige; d. h. also die <hi rendition="#g">hervorragende Ausdehnung</hi> <lb n="pba_543.037"/>
&#x2014; was <hi rendition="#g">Größe</hi> an sich bedeutet &#x2014; bestimmt sich bei einem <lb n="pba_543.038"/>
jeden Gegenstande nach dem ihm eigenen Wesen; die <hi rendition="#g">damit gegebenen <lb n="pba_543.039"/>
Grenzen</hi> darf das Kunstwerk weder nach der Seite des &#x201E;zu klein&#x201C; noch <lb n="pba_543.040"/>
des &#x201E;zu groß&#x201C; überschreiten, ohne den Anspruch auf Schönheit zu ver-
<pb facs="#f0562" n="544"/>
<lb n="pba_544.001"/>
lieren. Diesen <hi rendition="#g">zuvor schon ausgesprochenen</hi> Gedanken resümiert er <lb n="pba_544.002"/>
kurz in den Worten: &#x201E;zum Schönen gehört <hi rendition="#g">Größe</hi> und Ordnung&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_544.003"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03B5;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AF;</foreign>. Diese Worte hat man <lb n="pba_544.004"/>
für <hi rendition="#g">eine aristotelische Definition der Schönheit</hi> ausgegeben und &#x2014; <lb n="pba_544.005"/>
so ungeheuerlich es ist &#x2014; sie als eine solche acceptiert und in Geltung <lb n="pba_544.006"/>
erhalten! Das Wesen des Schönen also soll in &#x201E;Größe und Ordnung&#x201C; <lb n="pba_544.007"/>
bestehen; da aus dem ersten Teil dieser angeblichen Definition nicht <lb n="pba_544.008"/>
viel zu folgern war, so verweilte man mit um so größerem Nachdruck <lb n="pba_544.009"/>
auf dem zweiten: aus dem Princip der &#x201E;<hi rendition="#g">Ordnung</hi>&#x201C; also galt es den <lb n="pba_544.010"/>
Schönheitsbegriff zu entwickeln. Dazu mußte man sich diese Ordnung <lb n="pba_544.011"/>
als die höchste denken, gewissermaßen als ein Abbild der großen Weltordnung, <lb n="pba_544.012"/>
so also, daß sie in allen, auch in ihren kleinsten Äußerungen <lb n="pba_544.013"/>
jene absolute <hi rendition="#g">Zweckmäßigkeit</hi> darstellte, die man in der göttlichen <lb n="pba_544.014"/>
Schöpfung bewunderte.</p> <p> <lb n="pba_544.015"/>
Dieser Vorstellungsweise schloß sich Schiller an und machte also <lb n="pba_544.016"/>
den Fehlschluß mit, daß, weil dasjenige, was mit Recht Vergnügen bereitet, <lb n="pba_544.017"/>
nicht anders beschaffen sein kann, als daß es sowohl dem ihm <lb n="pba_544.018"/>
selbst innewohnenden Zweck entspreche als dem Zwecke des Menschen, <lb n="pba_544.019"/>
wie man sich denselben auch denke, konform sei, eben diese Zweckmäßigkeit <lb n="pba_544.020"/>
nun auch der Grund des Vergnügens sein müsse. Diese Zweckmäßigkeit <lb n="pba_544.021"/>
kann zwar an und für sich auch ein Gegenstand des Gefallens sein, <lb n="pba_544.022"/>
aber <hi rendition="#g">nur</hi> indem sie <hi rendition="#g">erkannt</hi> wird: dieselbe aber zu erkennen ist einzig <lb n="pba_544.023"/>
und allein das Werk des kritischen Verstandes. Statt dessen macht <lb n="pba_544.024"/>
Schiller gerade die &#x201E;Erkenntnis&#x201C; der Zweckmäßigkeit zur Vorbedingung <lb n="pba_544.025"/>
des ästhetischen Genusses; obenein soll dieselbe durch die &#x201E;<hi rendition="#g">Vorstellungskräfte</hi>&#x201C; <lb n="pba_544.026"/>
erfolgen, denen dazu gar nicht das Vermögen beiwohnt.</p> <p> <lb n="pba_544.027"/>
Wie es nicht anders geschehen kann, führt dieses falsche Princip <lb n="pba_544.028"/>
sofort zu arger Verwirrung. Die Kunst erzeugt ein freies Vergnügen; <lb n="pba_544.029"/>
alles freie Vergnügen beruht auf Zweckmäßigkeitsvorstellung; daher <lb n="pba_544.030"/>
sind alle Zweckmäßigkeitsvorstellungen Gegenstände der Kunst! Sie erschöpfen <lb n="pba_544.031"/>
sich nach Schiller &#x201E;in folgende Klassen: Gut, Wahr, Vollkommen, <lb n="pba_544.032"/>
Schön, Rührend, Erhaben&#x201C;. Es ist klar, daß nach dem Vorangehenden <lb n="pba_544.033"/>
nun <hi rendition="#g">jede</hi> dieser &#x201E;Klassen&#x201C; für fähig erklärt werden müßte, Gegenstand <lb n="pba_544.034"/>
der Kunst zu sein. Wäre diese Konsequenz von Schiller mit Entschiedenheit <lb n="pba_544.035"/>
gezogen, so hätte ihm der Fehler seines Systems an diesem <lb n="pba_544.036"/>
Widersinn sich entdecken müssen. Denn die Darstellung des Guten oder <lb n="pba_544.037"/>
des Wahren <hi rendition="#g">für sich allein</hi> hätte er wohl nicht als Gegenstand der <lb n="pba_544.038"/>
Kunst gelten lassen. Aber er <hi rendition="#g">verschleiert</hi> sich diese unbequeme Folgerung <lb n="pba_544.039"/>
vor sich selbst durch die stilistische Wendung, daß &#x201E;in derselben <lb n="pba_544.040"/>
Kunstklasse mehrere, ja oft alle Arten des Vergnügens zusammenfließen
<pb facs="#f0563" n="545"/>
<lb n="pba_545.001"/>
können&#x201C;. Vermittelst dieses Uberganges kommt er darüber hinweg, <lb n="pba_545.002"/>
daß die &#x201E;Zweckmäßigkeitsvorstellungen&#x201C; des Guten und Wahren für sich <lb n="pba_545.003"/>
allein oder auch beide zusammen gar nichts mit der Kunst zu thun <lb n="pba_545.004"/>
haben, und wirft, ohne darüber weiter ein Wort zu verlieren, diese beiden <lb n="pba_545.005"/>
Klassen mit dem <hi rendition="#g">Schönen</hi> zusammen. Das bedeutet denn doch aber: <lb n="pba_545.006"/>
daß das Gute und Wahre nur insofern es zugleich schön ist, Gegenstand <lb n="pba_545.007"/>
der Kunst sein kann, daß also <hi rendition="#g">nicht</hi> alle Zweckmäßigkeitsvorstellungen <lb n="pba_545.008"/>
dazu die Qualifikation verleihen. Dagegen behauptet er, daß <lb n="pba_545.009"/>
das <hi rendition="#g">Rührende</hi> und das <hi rendition="#g">Erhabene</hi> allerdings einem &#x201E;<hi rendition="#g">ganz verschiedenen</hi> <lb n="pba_545.010"/>
Felde&#x201C; angehöre wie das Schöne, wenn es auch &#x201E;unmöglich sei, <lb n="pba_545.011"/>
es von dem Schönen <hi rendition="#g">durchaus zu trennen</hi>&#x201C;. Man sieht, hier herrscht <lb n="pba_545.012"/>
völlige Unklarheit. Wie kann es auch anders sein, wo der Versuch <lb n="pba_545.013"/>
gemacht wird das logische Gebäude von der Kuppel beginnend zu errichten, <lb n="pba_545.014"/>
statt von den Fundamenten aus! Denn nicht anders verfährt <lb n="pba_545.015"/>
man, wenn man von der Begriffsbestimmung des Schönen aus die <lb n="pba_545.016"/>
Kunst und die Künste konstruiert, statt durch Erforschung des Wesens <lb n="pba_545.017"/>
und der Aufgabe der einzelnen Künste zur sichern Erbauung der Grundpfeiler <lb n="pba_545.018"/>
zu gelangen, welche die das Ganze überdachende Wölbung tragen, <lb n="pba_545.019"/>
aus denen sie organisch erwächst!</p> <p> <lb n="pba_545.020"/>
Es ist die unausbleibliche Folge dieser falschen Methode, daß <lb n="pba_545.021"/>
Schiller, trotz der Jntuitionen seines großartigen Genies, in der Theorie <lb n="pba_545.022"/>
hier so ratlos zwischen den Begriffen des Guten und Schönen, des <lb n="pba_545.023"/>
Schönen und Rührenden umherschwankt. Statt von dem festen Grund <lb n="pba_545.024"/>
auszugehen, daß das Gute wie das Wahre, das Rührende wie das <lb n="pba_545.025"/>
Erhabene doch nur <hi rendition="#g">insofern Gegenstände der nachahmenden <lb n="pba_545.026"/>
Künste sein können, als sie zu willkommenen Gegenständen <lb n="pba_545.027"/>
für die durch die unmittelbare Sinneswahrnehmung vermittelte <lb n="pba_545.028"/>
reine Empfindungsthätigkeit umgeschaffen werden,</hi> <lb n="pba_545.029"/>
&#x2014; d. h. mit andern Worten: <hi rendition="#g">als sie gefallen,</hi> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F21;&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1;</hi></foreign> <hi rendition="#g">für die <lb n="pba_545.030"/>
Aisthesis sind</hi> &#x2014;; statt infolgedessen die Frage so zu stellen: <hi rendition="#g">wie hat <lb n="pba_545.031"/>
nach den ihr eigenen Mitteln eine jede Kunst zu verfahren, <lb n="pba_545.032"/>
damit</hi> sie das Wahre, Gute, Rührende, Erhabene <hi rendition="#g">mit Sicherheit</hi> zu <lb n="pba_545.033"/>
einem Gegenstande <hi rendition="#g">unmittelbarer freudiger</hi> &#x2014; d. i. <hi rendition="#g">richtiger</hi> &#x2014; <lb n="pba_545.034"/>
<hi rendition="#g">Empfindungsenergie gestalte:</hi> statt so den einzig zum Ziele führenden <lb n="pba_545.035"/>
Weg des Aristoteles zu beschreiten, läßt er durch seine vorgefaßte <lb n="pba_545.036"/>
Theorie sich verleiten, das <hi rendition="#g">Schöne</hi> einzig und allein in der vollkommenen <lb n="pba_545.037"/>
Zweckmäßigkeit der <hi rendition="#g">äußern, körperlichen, Erscheinung</hi> zu erblicken, <lb n="pba_545.038"/>
wodurch nun alle abweichenden oder gar widersprechenden Erscheinungsformen, <lb n="pba_545.039"/>
deren die Künste sich bedienen, zu jenem vorgefaßten Schönheitsbegriff <lb n="pba_545.040"/>
in einen unlösbaren Gegensatz treten, während doch wieder
<pb facs="#f0564" n="546"/>
<lb n="pba_546.001"/>
alle Kunstformen sich in demselben vereinen sollen.<note place="foot" xml:id="pba_546_1" n="1"><lb n="pba_546.035"/>
Es kann hier nicht verschwiegen werden, daß auch <hi rendition="#g">Lessing</hi> sich von diesem <lb n="pba_546.036"/>
Fehler nicht frei gehalten hat, wenn er im Laokoon die &#x201E;<hi rendition="#g">schöne Gestalt</hi>&#x201C; zum Princip <lb n="pba_546.037"/>
der malerischen und bildenden Kunst macht, wodurch, wie auf der Hand liegt, der sogenannten <lb n="pba_546.038"/>
Kunst <hi rendition="#g">des Ausdrucks</hi> in gefährlicher und ungebührlicher Weise Luft und <lb n="pba_546.039"/>
Licht benommen wird. Allein Lessing hatte in der Dramaturgie schon den Weg beschritten, <lb n="pba_546.040"/>
der aus diesem leidigen Dilemma herausführt.</note> Jener eng formale <lb n="pba_546.002"/>
Schönheitsbegriff läßt sich nicht einmal für die bildende Kunst durchführen, <lb n="pba_546.003"/>
obwohl in dieser doch wenigstens ein Gebiet vorhanden ist, das <lb n="pba_546.004"/>
demselben völlig entspricht: denn die in Ruhe befindliche Gestalt kann <lb n="pba_546.005"/>
als summarischer Ausdruck, gewissermaßen als das Ergebnis, nach allen <lb n="pba_546.006"/>
Seiten oder doch nach einzelnen Richtungen vollendeter Seelenbeschaffenheiten <lb n="pba_546.007"/>
aufgefaßt werden. So kann eine Götterstatue, ein Madonnenbild <lb n="pba_546.008"/>
jenem Schönheitsbegriff entsprechen. Aber wie ist es mit einem <lb n="pba_546.009"/>
Kruzifix, einer Kreuztragung, Geißelung oder vollends einem jüngsten <lb n="pba_546.010"/>
Gericht? Und doch steht die Frage für die Malerei noch günstig, weil <lb n="pba_546.011"/>
ein Gemälde um schön zu sein das leidenschaftlich erregende Moment <lb n="pba_546.012"/>
mit dem klärenden, das <hi rendition="#g">pathematische mit dem kathartisch wirkenden <lb n="pba_546.013"/>
in eine Schau verschmelzen</hi> muß.</p> <p> <lb n="pba_546.014"/>
Nun aber erzählte, dramatisch dargestellte Handlungen! Der Versuch <lb n="pba_546.015"/>
eine <hi rendition="#g">einzelne,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">vollkommen schöne</hi>&#x201C;, Handlung, <hi rendition="#g">losgelöst <lb n="pba_546.016"/>
für sich,</hi> episch oder dramatisch darzustellen, ist nur von der Mittelmäßigkeit <lb n="pba_546.017"/>
angestellt worden; er ist nie geglückt und kann niemals <lb n="pba_546.018"/>
glücken. Die That, die den Mittelpunkt einer solchen Handlung bildete, <lb n="pba_546.019"/>
müßte vollkommen gut sein, d. h. im höchsten Sinne pflichtgemäß und <lb n="pba_546.020"/>
zugleich durch eine dem Gebote der Pflicht vollkommen entsprechende <lb n="pba_546.021"/>
Empfindung eingegeben; und zwar müßte, was die Hauptsache ist, ohne <lb n="pba_546.022"/>
die der That die wirkliche moralische Güte nicht innewohnen kann, diese <lb n="pba_546.023"/>
Empfindung nicht als momentane Regung auftreten, sondern als feste, <lb n="pba_546.024"/>
ständige Gesinnungsweise sich kundthun. Die Malerei kann eine solche <lb n="pba_546.025"/>
durch die bloße Gestalt nachahmen; die Poesie dagegen vermag durch <lb n="pba_546.026"/>
die Erzählung einer einzelnen That die moralisch vortreffliche und zugleich <lb n="pba_546.027"/>
schöne Gesinnung <hi rendition="#g">nicht</hi> für die Anschauung und Empfindung <lb n="pba_546.028"/>
<hi rendition="#g">überzeugend nachzuahmen</hi> &#x2014; dazu gehört immer das große Ganze <lb n="pba_546.029"/>
einer Reihe von einzelnen Situationen und Handlungen &#x2014;, sondern sie <lb n="pba_546.030"/>
bringt es nur dazu, die Handlung dem moralischen Sinn, d. i. also <lb n="pba_546.031"/>
dem Forum der Vernunft, zur Beurteilung vorzulegen. Mit andern <lb n="pba_546.032"/>
Worten, sie hört mit solchem Versuch auf Poesie zu sein und wendet <lb n="pba_546.033"/>
poetische Hülfsmittel zu erbaulicher, paränetischer, belehrender Wirkung an.</p> <p> <lb n="pba_546.034"/>
Dagegen ist in jedem größeren Ganzen einer Handlungsnach-
<pb facs="#f0565" n="547"/>
<lb n="pba_547.001"/>
ahmung für solche einzelne &#x201E;Züge&#x201C; eine Stelle, die eben darum jedoch <lb n="pba_547.002"/>
nicht Nachahmungszweck derselben sein können, sondern wie alle anderen <lb n="pba_547.003"/>
an ihrer Stelle dazu mitzuwirken haben, die Gesamtwirkung zu <lb n="pba_547.004"/>
erreichen. Nur in einem Falle können sie mit dem Gesamtzweck des <lb n="pba_547.005"/>
Ganzen parallel gehen: das geschieht, wie oben schon ausgeführt wurde,<note place="foot" xml:id="pba_547_1" n="1"><lb n="pba_547.039"/>
S. S. 268 ff. und 338 ff.</note> <lb n="pba_547.006"/>
im <hi rendition="#g">Jdyll,</hi> welches auf <hi rendition="#g">möglichst reine, unmittelbar hedonische</hi> <lb n="pba_547.007"/>
Wirkung ausgeht und im <hi rendition="#g">Schauspiel,</hi> das dieselbe durch kathartische <lb n="pba_547.008"/>
Ausgleichung mit den Nemesisempfindungen zu erreichen sucht. Jn <lb n="pba_547.009"/>
beiden Dichtungsgattungen aber ist das Gegenspiel der Darstellung <hi rendition="#g">unvollkommener,</hi> <lb n="pba_547.010"/>
also im Sinne jener Theorie &#x201E;<hi rendition="#g">unschöner</hi>&#x201C; Handlungen <lb n="pba_547.011"/>
unentbehrlich; dasselbe ist in noch viel höherem Maße bei den <lb n="pba_547.012"/>
übrigen größeren Dichtungsgattungen der Fall, am meisten bei den <lb n="pba_547.013"/>
tragischen: <hi rendition="#g">hier also mußte jener formale Schönheitsbegriff <lb n="pba_547.014"/>
ganz versagen,</hi> und es wurde erforderlich nach einem andersgearteten <lb n="pba_547.015"/>
Princip sich umzusehen. Wie aber dieses <hi rendition="#g">fremde</hi> Princip nun mit <lb n="pba_547.016"/>
dem allgemeinen Gesetz, daß die Kunst schön sein solle, versöhnen? oder, <lb n="pba_547.017"/>
wenn das nicht anging, doch wenigstens mit der Forderung, daß es, <lb n="pba_547.018"/>
ebenso wie das Schöne, <hi rendition="#g">Vergnügen</hi> zu schaffen geeignet sei?</p> <p> <lb n="pba_547.019"/>
Die bloße Emotionstheorie konnte Schiller nicht genügen, <hi rendition="#g">ebenso</hi> <lb n="pba_547.020"/>
wie er die Sollicitations- und Entladungshypothese weit abgewiesen <lb n="pba_547.021"/>
haben würde. Seine Einteilung des freien Vergnügens nach dem <lb n="pba_547.022"/>
Zweckmäßigkeitsbegriff führt ihn dazu, das gesuchte Princip für die <lb n="pba_547.023"/>
tragische Dichtung in den Begriffen des <hi rendition="#g">Rührenden</hi> und <hi rendition="#g">Erhabenen</hi> <lb n="pba_547.024"/>
zu finden. Dies scheint ein glücklicher Griff, da der eine ebensoleicht <lb n="pba_547.025"/>
auf den Begriff des Mitleids wie der andere auf den der Furcht <lb n="pba_547.026"/>
hinüberleiten könnte. Beides hätte sofort eintreten müssen, wenn Schiller <lb n="pba_547.027"/>
wenigstens hier nun die Frage gestellt hätte: auf welche Weise wird <lb n="pba_547.028"/>
denn das Rührende und das Erhabene Gegenstand rein ästhetischer <lb n="pba_547.029"/>
Wirkung, d. i. unmittelbar durch die Sinneswahrnehmung erregter <lb n="pba_547.030"/>
Empfindung? Da er auch an dieser entscheidenden Stelle die Frage <lb n="pba_547.031"/>
unterläßt, so ist der weitere Gang der Abhandlung rettungslos der <lb n="pba_547.032"/>
Verirrung in das moralische Gebiet verfallen.</p> <p> <lb n="pba_547.033"/>
Er bleibt bei dem Zweckmäßigkeitsschema. Das Rührende und Erhabene <lb n="pba_547.034"/>
&#x201E;bringen Lust und Unlust hervor,&#x201C; nämlich Lust über eine Zweckmäßigkeit, <lb n="pba_547.035"/>
welche über eine Zweckwidrigkeit, die unsern Schmerz hervorruft, <lb n="pba_547.036"/>
den Sieg davon trägt. Beides definiert Schiller in ziemlich engem <lb n="pba_547.037"/>
Anschluß an Kant; das <hi rendition="#g">Erhabene</hi> aus dem Gefühl unserer geistigen <lb n="pba_547.038"/>
und vernünftigen Übermacht über unsere sinnliche Ohnmacht: &#x201E;ein er-
<pb facs="#f0566" n="548"/>
<lb n="pba_548.001"/>
habener Gegenstand ist eben dadurch, daß er der Sinnlichkeit widerstreitet, <lb n="pba_548.002"/>
zweckmäßig für die Vernunft und ergötzt durch das höhere Vermögen, <lb n="pba_548.003"/>
indem er durch das niedrige schmerzt;&#x201C; die <hi rendition="#g">Rührung</hi> durch <lb n="pba_548.004"/>
den Schmerz über ein Leiden, das als solches doch &#x201E;eine Zweckwidrigkeit <lb n="pba_548.005"/>
in der sinnlichen Natur ist,&#x201C; das aber &#x201E;für unsere vernünftige <lb n="pba_548.006"/>
Natur dadurch zweckmäßig, also Lust hervorbringend wird, weil es <lb n="pba_548.007"/>
zweckmäßig für die menschliche Gesellschaft ist&#x201C;. &#x201E;Jene Unlust selbst <lb n="pba_548.008"/>
wird dadurch also zweckmäßig,&#x201C; d. h. sie wird in Lust verwandelt.</p> <p> <lb n="pba_548.009"/>
Darnach sind also diese beiden Empfindungen keineswegs rein <lb n="pba_548.010"/>
ästhetisch, d. h. unmittelbar zu ihrer Thätigkeit durch die bloße Anschauung, <lb n="pba_548.011"/>
wie die Kunst sie zu geben vermag, angeregt, sondern es <lb n="pba_548.012"/>
sind <hi rendition="#g">moralische Gefühle,</hi> d. h. Gefühle, die <hi rendition="#g">durch eine selbständige <lb n="pba_548.013"/>
Handlung der Vernunft</hi> hervorgerufen sind. Die Vernunft <lb n="pba_548.014"/>
spricht <hi rendition="#g">gegenüber den unmittelbaren,</hi> d. i. <hi rendition="#g">rein ästhetischen <lb n="pba_548.015"/>
Empfindungen,</hi> welche das Leiden hervorruft, und die nach <lb n="pba_548.016"/>
dem Schillerschen Gedankengange im Falle des Rührenden Regungen <lb n="pba_548.017"/>
des <hi rendition="#g">schmerzlichen Mitleids,</hi> im Falle des Erhabenen der <hi rendition="#g">schmerzlichen <lb n="pba_548.018"/>
Furcht</hi> sein <hi rendition="#g">müssen,</hi> ein <hi rendition="#g">autonomes,</hi> ihren eigenen unabänderlichen <lb n="pba_548.019"/>
Gesetzen entstammendes, <hi rendition="#g">Urteil:</hi> die darauf folgende hohe <lb n="pba_548.020"/>
Befriedigung des Gefühls, die Freude an diesem freien Akt der sittlichen <lb n="pba_548.021"/>
Urteilskraft ist das moralische Gefühl des Rührenden und des <lb n="pba_548.022"/>
Erhabenen nach der Kant-Schillerschen Definition. Hier sehen wir also <lb n="pba_548.023"/>
allerdings eine Klärung, Reinigung der schmerzlichen Affekte, der tragischen <lb n="pba_548.024"/>
Pathemata, aber wir sehen sie bewerkstelligt <hi rendition="#g">durch eine von <lb n="pba_548.025"/>
außen her erfolgende selbständige Handlung des Vernunftvermögens:</hi> <lb n="pba_548.026"/>
dagegen ist die <hi rendition="#g">ästhetische</hi> Katharsis des Aristoteles <lb n="pba_548.027"/>
eine <hi rendition="#g">Veredelung der tragischen Affekte an ihrer Quelle in <lb n="pba_548.028"/>
dem eigenen Gebiet der bloßen Empfindungsenergie und <lb n="pba_548.029"/>
nach ihren eigenen Gesetzen,</hi> daher durch keine andere Mittel bewirkt <lb n="pba_548.030"/>
als die <hi rendition="#g">an die Sinneswahrnehmung sich wendende Nachahmung,</hi> <lb n="pba_548.031"/>
d. i. <hi rendition="#g">durch die Kunst.</hi></p> <p> <lb n="pba_548.032"/>
Es kann nicht anders sein, als daß dieses falsche Princip nun <lb n="pba_548.033"/>
auch im einzelnen zu lauter unrichtigen Aufstellungen führt, sowohl <lb n="pba_548.034"/>
in den allgemeinen Sätzen als in den Beispielen.</p> <p> <lb n="pba_548.035"/>
Wohlverstanden allerdings: diese Sätze als <hi rendition="#g">moralische Thesen</hi> <lb n="pba_548.036"/>
sind unanfechtbar, auf Wesen und Ziele des tragischen Kunstwerks angewandt, <lb n="pba_548.037"/>
sind sie am falschen Platz, für den Gebrauch also, den Schiller <lb n="pba_548.038"/>
von ihnen macht, sind sie unrichtig. &#x201E;Das Leiden des Tugendhaften <lb n="pba_548.039"/>
rührt uns schmerzlicher, weil dem besondern Zweck, daß die Tugend <lb n="pba_548.040"/>
glücklich mache, widersprochen wird; demnach, weil die Naturzweckmäßig-
<pb facs="#f0567" n="549"/>
<lb n="pba_549.001"/>
keit noch immer problematisch ist, die moralische dagegen immer für uns <lb n="pba_549.002"/>
erwiesen, so geht die &#x201E;Erkenntnis&#x201C; der letzteren uns über alles. Daher <lb n="pba_549.003"/>
&#x201E;kann das höchste Bewußtsein unserer moralischen Natur nur in einem <lb n="pba_549.004"/>
gewaltsamen Zustand, im Kampfe, erhalten werden, und das <hi rendition="#g">höchste <lb n="pba_549.005"/>
moralische Vergnügen</hi> wird jederzeit von Schmerz begleitet sein&#x201C;. <lb n="pba_549.006"/>
Die <hi rendition="#g">Tragödie</hi> soll also &#x201E;diejenige Dichtungsart sein, <hi rendition="#g">die uns die <lb n="pba_549.007"/>
moralische Lust in vorzüglichem Grade gewährt</hi>&#x201C; und &#x201E;ihr <lb n="pba_549.008"/>
Gebiet soll alle möglichen Fälle umfassen, in denen irgend eine <hi rendition="#g">Naturzweckmäßigkeit <lb n="pba_549.009"/>
einer moralischen,</hi> oder auch <hi rendition="#g">eine moralische <lb n="pba_549.010"/>
Zweckmäßigkeit der andern, die höher ist,</hi> aufgeopfert wird.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_549.011"/>
Diese Sätze verderben die tragische Kunst an ihrer Quelle, denn <lb n="pba_549.012"/>
sie machen aus einer Handlungsnachahmung, die uns die Wahrheit des <lb n="pba_549.013"/>
Schicksalsgesetzes auf eine unsere Empfindung zugleich in kraftvollste <lb n="pba_549.014"/>
Thätigkeit setzende und zum Gleichmaß lebensvoller Ruhe erhebende <lb n="pba_549.015"/>
Weise vor Augen führt, die Darstellung eines moralischen Exempels, <lb n="pba_549.016"/>
das unser natürliches, unmittelbares Empfinden zur Prüfung, Belehrung <lb n="pba_549.017"/>
und Besserung vor das Tribunal des &#x201E;Principes unserer Vernunft, <lb n="pba_549.018"/>
des Palladiums unserer Freiheit&#x201C; verweist.</p> <p> <lb n="pba_549.019"/>
&#x201E;Hüon und Amanda, an den Marterpfahl gebunden, beide aus <lb n="pba_549.020"/>
freier Wahl bereit, lieber den fürchterlichen Feuertod zu sterben, als <lb n="pba_549.021"/>
durch Untreue gegen das Geliebte sich einen Thron zu erwerben&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_549.022"/>
dieser Auftritt soll als Beispiel höchster Tragik uns &#x201E;ein himmlisches <lb n="pba_549.023"/>
Vergnügen&#x201C; bereiten, weil &#x201E;er die siegende Macht des sittlichen Gesetzes,&#x201C; <lb n="pba_549.024"/>
&#x201E;Übereinstimmung im Reich der Freiheit&#x201C; zeigt. Dieser Auftritt, <lb n="pba_549.025"/>
<hi rendition="#g">an und für sich genommen,</hi> ist genau ebenso untragisch wie <lb n="pba_549.026"/>
der freudige Tod eines Märtyrers seines Glaubens. Wer die Hüon- <lb n="pba_549.027"/>
und Amandafabel zur tragischen umgestalten wollte, müßte den Schwerpunkt <lb n="pba_549.028"/>
in die Darstellung des Leidens dieses edlen Liebespaares, insofern <lb n="pba_549.029"/>
dasselbe als eine Folge ihrer Hamartie erscheint, legen; der Ausgang <lb n="pba_549.030"/>
müßte dann ein unglücklicher sein; die Auffassung der Leiden als <lb n="pba_549.031"/>
einer zur Besserung auferlegten Prüfung würde dem Wesen der Tragödie <lb n="pba_549.032"/>
auf das Entschiedenste widersprechen. Man müßte sich also die Handlung <lb n="pba_549.033"/>
der Atmosphäre des <hi rendition="#g">Wielandschen</hi> &#x201E;Oberon&#x201C;, die durch eine <lb n="pba_549.034"/>
Mischung moralischer Tendenzen mit romantischer Willkür gebildet wird, <lb n="pba_549.035"/>
vollständig entrückt denken, was ohne fundamentale Änderungen derselben <lb n="pba_549.036"/>
wohl schwerlich angehen würde.</p> <p> <lb n="pba_549.037"/>
Mit derselben Verschiebung des wesentlichen Gesichtspunktes erblickt <lb n="pba_549.038"/>
Schiller das Tragische in der <hi rendition="#g">Coriolan</hi>fabel, wie Shakespeare sie <lb n="pba_549.039"/>
darstellt, in dem Siege des Pflichtgefühls in der Brust des Helden <lb n="pba_549.040"/>
über sein Jnteresse, während es doch in dem Schicksalsgewebe liegt,
<pb facs="#f0568" n="550"/>
<lb n="pba_550.001"/>
das den Helden durch seine Hamartie in eine Lage verstrickt, die, ihn <lb n="pba_550.002"/>
rings mit Verderben umgebend, sogar jenen Sieg der Pflicht mit dem <lb n="pba_550.003"/>
Untergang verkettet.</p> <p> <lb n="pba_550.004"/>
Was soll man vollends dazu sagen, wenn Schiller auch in dem <lb n="pba_550.005"/>
folgenden Zuge ein tragisches Motiv anerkannt wissen will: &#x201E;Es ist nicht <lb n="pba_550.006"/>
nötig, daß ich lebe; aber es ist nötig, daß ich Rom vor dem Hunger <lb n="pba_550.007"/>
schütze, sagt der große Pompejus, da er nach Afrika schiffen soll und <lb n="pba_550.008"/>
seine Freunde ihm anliegen, seine Abfahrt zu verschieben, bis der Seesturm <lb n="pba_550.009"/>
vorüber sei!&#x201C; Jn dieser Linie liegt eine der schlimmsten Gefahren <lb n="pba_550.010"/>
für die tragische Komposition: <hi rendition="#g">die Strenge des großen, einheitlichen <lb n="pba_550.011"/>
Gesetzes für den Aufbau der Tragödie dem vereinzelt <lb n="pba_550.012"/>
wirkenden moralischen Rührungseffekt aufzuopfern.</hi> Der <lb n="pba_550.013"/>
jugendliche Schiller ist an dieser Klippe oftmals gescheitert; sein zur <lb n="pba_550.014"/>
Vollkraft gelangtes Genie hielt die hohe See trotz mancher Fehler seiner <lb n="pba_550.015"/>
Karten und Meßinstrumente. Dem Halbtalente aber, das so gerne <lb n="pba_550.016"/>
gerade den jugendlichen Schiller sich zum Vorbilde erwählt, ist jene Gefahr <lb n="pba_550.017"/>
um so verderblicher, weil es so sehr viel leichter ist, heroischmoralische <lb n="pba_550.018"/>
Brillantwirkungen zu erzielen, als den künstlerischen Plan <lb n="pba_550.019"/>
anzulegen und unbeirrt durchzuführen, der durch das hohe Ziel <lb n="pba_550.020"/>
der ästhetischen Katharsis in jedem seiner Teile übereinstimmend bedingt <lb n="pba_550.021"/>
ist.</p> <p> <lb n="pba_550.022"/>
Ebenso irreleitend für die tragische Dichtung ist die nach der <lb n="pba_550.023"/>
andern Seite gezogene Konsequenz: &#x201E;nicht weniger tragischergötzend als <lb n="pba_550.024"/>
das Leiden des Tugendhaften ist <hi rendition="#g">das Leiden des Verbrechers.</hi>&#x201C; <lb n="pba_550.025"/>
&#x201E;Reue, Selbstverdammung, selbst in ihrem höchsten Grade, in der Verzweiflung, <lb n="pba_550.026"/>
sind moralisch erhaben,&#x201C; weil sie Zeugnisse für die supreme <lb n="pba_550.027"/>
Hoheit des Sittengesetzes seien. Der weitere Erweis dürfte hier überflüssig <lb n="pba_550.028"/>
sein; es genügt, an die bedenkliche Verwandtschaft zu erinnern, <lb n="pba_550.029"/>
in der diese Theorie zu jener Praxis steht, die niemand schärfer gegeißelt <lb n="pba_550.030"/>
hat als Schiller selbst in den Versen von der Tugend, die zu <lb n="pba_550.031"/>
ihrem Teile kommt, wenn das Laster abgewirtschaftet hat. Das Beispiel <lb n="pba_550.032"/>
von Shakespeares Richard III., das Schiller in etwas anderm Zusammenhange <lb n="pba_550.033"/>
hierbei anführt, beweist, wie oben<note place="foot" xml:id="pba_550_1" n="1"><lb n="pba_550.039"/>
S. S. 398 ff.</note> schon erörtert, nichts <lb n="pba_550.034"/>
für seine Behauptung. Die Handlung ist nicht tragisch, sondern sie <lb n="pba_550.035"/>
gehört dem Schauspiel an. Daß in diesem die Handlung eine Kette <lb n="pba_550.036"/>
von Verbrechen darstellen kann, die der Vergeltung auf irgend eine <lb n="pba_550.037"/>
Weise zueilen, ist unwidersprechlich; allein Aufgabe und Wirkungszweck <lb n="pba_550.038"/>
ist hier auf ebenso rein ästhetische Grundsätze gestellt wie in der Tragödie
<pb facs="#f0569" n="551"/>
<lb n="pba_551.001"/>
und würde durch die Herrschaft des moralischen Gesichtspunkts ebenso <lb n="pba_551.002"/>
schwer geschädigt, ja vernichtet werden wie dort.</p> <p> <lb n="pba_551.003"/>
Zu welcher Unerträglichkeit moralischer Sophisterei diese unglückliche <lb n="pba_551.004"/>
Zweckmäßigkeitstheorie führen kann, zeigt das Beispiel, welches <lb n="pba_551.005"/>
Schiller für den Konflikt der Pflichten anführt. &#x201E;Wenn der Korinthier <lb n="pba_551.006"/>
Timoleon einen geliebten, aber ehrsüchtigen Bruder Timophanes ermorden <lb n="pba_551.007"/>
läßt, weil <hi rendition="#g">seine Meinung</hi> von patriotischer Pflicht ihn zur <lb n="pba_551.008"/>
Vertilgung alles dessen, was die Republik in Gefahr setzt, verbindet, so <lb n="pba_551.009"/>
sehen wir ihn zwar nicht ohne Entsetzen und Abscheu diese naturwidrige <lb n="pba_551.010"/>
Handlung begehen; aber unser Abscheu löst sich bald in die höchste <lb n="pba_551.011"/>
Achtung der heroischen Tugend auf.&#x201C; Warum? Weil es &#x201E;gerade solche <lb n="pba_551.012"/>
Fälle sind, wo unser <hi rendition="#g">Verstand</hi> nicht auf seiten der handelnden Person <lb n="pba_551.013"/>
ist, aus welchen <hi rendition="#g">man erkennt,</hi> wie sehr wir <hi rendition="#g">Pflichtmäßigkeit über <lb n="pba_551.014"/>
Zweckmäßigkeit, Einstimmung der Vernunft über die Einstimmung <lb n="pba_551.015"/>
mit dem Verstande erheben!</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_551.016"/>
Es gäbe nur eine Art die Geschichte Timoleons <hi rendition="#g">tragisch</hi> zu behandeln: <lb n="pba_551.017"/>
wenn der Dichter aus dem vergossenen Bruderblut die Erinnys <lb n="pba_551.018"/>
sich erheben ließe, welche die Überhebung &#x201E;seiner <hi rendition="#g">Meinung</hi>&#x201C; von <lb n="pba_551.019"/>
patriotischer Pflicht über das Gesetz der Natur rächte. Wie richtig hat <lb n="pba_551.020"/>
das Shakespeare in seinem &#x201E;Brutus&#x201C; erkannt, auf dessen Hamartie und <lb n="pba_551.021"/>
Untergang er die Tragik seines &#x201E;<hi rendition="#g">Julius Cäsar</hi>&#x201C; sich aufbauen ließ!</p> <p> <lb n="pba_551.022"/>
Jn dem Sinne aber, wie Plutarch die Geschichte Timoleons erzählt, <lb n="pba_551.023"/>
wäre sie nur für das <hi rendition="#g">Schauspiel</hi> brauchbar: auch hier nicht <lb n="pba_551.024"/>
auf moralische Beurteilung zugespitzt &#x2014; deren große Mißlichkeit für <lb n="pba_551.025"/>
diesen Fall Schiller selbst ausführlich erörtert &#x2014;, sondern auf die unmittelbar <lb n="pba_551.026"/>
billigende oder reprobierende Stimme unseres natürlichen Empfindens <lb n="pba_551.027"/>
eingerichtet, so zwar, daß durch die bloße Anschauung die <lb n="pba_551.028"/>
beruhigte, geklärte Antwort aller gewährleistet würde. So ist Schiller <lb n="pba_551.029"/>
selbst in seinem &#x201E;Wilhelm Tell&#x201C; verfahren. Natürlich müßte in dem <lb n="pba_551.030"/>
weit schwierigeren Falle des Timoleon der Dichter sehr viel hinzuthun, <lb n="pba_551.031"/>
um erstlich durch Belastung der gegenüberstehenden Seite die That unabwendbar <lb n="pba_551.032"/>
und sodann durch die dazu geeignete Verwickelung den Bruder <lb n="pba_551.033"/>
als den einzig berufenen Thäter mit Evidenz erscheinen zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_551.034"/>
Schiller schließt mit der Bemerkung, die sein Zweckmäßigkeitsprincip <lb n="pba_551.035"/>
zu bestätigen scheinen könnte, daß auch &#x201E;geistreiche Bosheit&#x201C;, <lb n="pba_551.036"/>
insofern sie uns eine &#x201E;Naturzweckmäßigkeit&#x201C; vorstelle, uns vergnüge. Die <lb n="pba_551.037"/>
Bemerkung ist richtig, aber aus einem andern, allgemein ästhetischen <lb n="pba_551.038"/>
Grunde: weil nämlich die Anschauung einer jeden bedeutenden Kraftentfaltung <lb n="pba_551.039"/>
an sich die Empfindung zu einer ihrer Natur gemäßen, daher <lb n="pba_551.040"/>
wohlgefälligen Bethätigung veranlaßt. Diese Kraftentfaltung besteht nun
<pb facs="#f0570" n="552"/>
<lb n="pba_552.001"/>
in dem von Schiller erörterten Fall gerade in der hervorragend geschickten <lb n="pba_552.002"/>
Wahl zweckentsprechender Mittel. Die Bemerkung hat für die <lb n="pba_552.003"/>
dramatische Technik ihre Wichtigkeit, aber in untergeordneter Weise; das <lb n="pba_552.004"/>
Wesen des Dramatischen oder gar des Tragischen wird durch diese vermeintliche <lb n="pba_552.005"/>
Bestätigung der Zweckmäßigkeitstheorie nicht berührt.</p> <p> <lb n="pba_552.006"/>
Das Ergebnis der Schillerschen Untersuchung ist demnach, daß er: <lb n="pba_552.007"/>
1) den Affekt des Mitleids in moralische Rührung umwandelt; 2) den <lb n="pba_552.008"/>
Affekt der Furcht, da er die Wirkung des Erhabenen gleichfalls nur in <lb n="pba_552.009"/>
dem Siege des moralischen Bewußtseins erblickt, ganz eliminiert; und <lb n="pba_552.010"/>
daß er: 3) das Vergnügen an der Tragödie, die Umwandlung also der <lb n="pba_552.011"/>
Unlustempfindung, die mit dem Tragischen verbunden ist, in eine Lustempfindung <lb n="pba_552.012"/>
in dem moralischen Gefühl der Befriedigung über den Sieg <lb n="pba_552.013"/>
des Vernunftprincips erkennt.</p> <p> <lb n="pba_552.014"/>
Auf denselben Grundanschauungen, obwohl nicht ohne Widersprüche <lb n="pba_552.015"/>
gegen die Hauptargumente des ersten Aufsatzes und mit teilweise <lb n="pba_552.016"/>
neuer Begründung, baut er seine zweite Abhandlung, &#x201E;<hi rendition="#g">Über die <lb n="pba_552.017"/>
tragische Kunst</hi>&#x201C;, auf.</p> <p> <lb n="pba_552.018"/>
Er setzt von der, oben entwickelten, Emotionstheorie des Dubos <lb n="pba_552.019"/>
aus, indem er dessen Beispiel aus dem Lukrez und seine Hauptargumente <lb n="pba_552.020"/>
sich aneignet. Er erkennt in der allgemein verbreiteten Lust an <lb n="pba_552.021"/>
der Befriedigung des Leidenschaftsbedürfnisses ein allgemeines psychologisches <lb n="pba_552.022"/>
Gesetz, nach welchem &#x201E;das rohere Naturgefühl&#x201C; zu dem Anblick <lb n="pba_552.023"/>
von Schmerzen und Gefahren sich unwiderstehlich hingezogen fühlt, <lb n="pba_552.024"/>
dem aber ebenso der verfeinerte, sittlich gebildete Mensch folgt, wenn <lb n="pba_552.025"/>
er &#x201E;an dem peinlichen Kampf entgegengesetzter Neigungen oder Pflichten,&#x201C; <lb n="pba_552.026"/>
&#x201E;in der Sympathie mit dem reinen moralischen Schmerz eine nur desto <lb n="pba_552.027"/>
süßere Lust empfindet&#x201C;. Er geht auch noch einen Schritt weiter mit <lb n="pba_552.028"/>
Dubos: &#x201E;<hi rendition="#g">natürlicherweise gelte dies nur von dem mitgeteilten <lb n="pba_552.029"/>
oder nachempfundenen</hi> Affekte.&#x201C; Aber hier trennt er sich entschieden <lb n="pba_552.030"/>
von Dubos und allen dessen Nachbetern: jene meinen doch, daß <lb n="pba_552.031"/>
der Nachempfindung des an sich schmerzlichen Affektes das Schmerzliche, <lb n="pba_552.032"/>
welches der Affekt in Wirklichkeit mit sich bringe, nicht anhafte, daß <lb n="pba_552.033"/>
also für den nachempfundenen Affekt lediglich die Lust übrig bleibe, die <lb n="pba_552.034"/>
ihm als Befriedigung des Leidenschaftsbedürfnisses notwendig eigen sei. <lb n="pba_552.035"/>
Ohne dieser Theorie Erwähnung zu thun, bestreitet sie Schiller auf das <lb n="pba_552.036"/>
Entschiedenste, &#x201E;es könne niemand sich einfallen lassen zu behaupten, daß <lb n="pba_552.037"/>
dadurch die unangenehmen Affekte an und für sich in Lust gewährende <lb n="pba_552.038"/>
verwandelt würden; es sei genug, wenn diese Zustände des Gemüts <lb n="pba_552.039"/>
bloß die Bedingungen abgeben, unter welchen allein gewisse Arten des <lb n="pba_552.040"/>
Vergnügens für uns möglich sind.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0571" n="553"/>
<p> <lb n="pba_553.001"/>
Die Sache liegt also seltsam genug so: Schiller macht den schlimmsten <lb n="pba_553.002"/>
Jrrtum des Dubos mit, er hält nämlich die durch die Tragödie <lb n="pba_553.003"/>
bei den Zuschauern erregten Hauptaffekte für <hi rendition="#g">mitgeteilte, nachempfundene,</hi> <lb n="pba_553.004"/>
statt zu erkennen, daß Mitleid wie Furcht, von der er <lb n="pba_553.005"/>
freilich gar nicht spricht, <hi rendition="#g">erste, ursprüngliche</hi> Empfindungen seien, <lb n="pba_553.006"/>
was schon von Lessing mit Nachdruck hervorgehoben war; dann aber ist <lb n="pba_553.007"/>
er nahe daran, diesen Jrrtum wenigstens in seinen Folgen zu korrigieren, <lb n="pba_553.008"/>
wenn er den falschen Schluß ablehnt, daß die angenommene <lb n="pba_553.009"/>
sekundäre Natur des Mitleids das Schmerzliche desselben in ein Wohlgefälliges <lb n="pba_553.010"/>
verwandeln werde. Denn auf diese Weise wird die Frage, <lb n="pba_553.011"/>
wie diese Umwandlung erfolgt, wieder eine offene. Aber er greift auch <lb n="pba_553.012"/>
hier wieder sofort zu dem moralischen Surrogat, das nun einmal seiner <lb n="pba_553.013"/>
sittlich so hoch gespannten Natur zunächst lag. So verschließt er sich <lb n="pba_553.014"/>
denn den Weg zu der einfachen, klaren, ästhetischen Auffassung um so <lb n="pba_553.015"/>
fester, als eine gewisse Ähnlichkeit der Resultate ihn in der Täuschung <lb n="pba_553.016"/>
befestigt, eine Ähnlichkeit, die jedoch die Fehlerhaftigkeit der Theorie in <lb n="pba_553.017"/>
keinem Punkte zu verhüten vermag. Denn natürlich ist der <hi rendition="#g">richtige <lb n="pba_553.018"/>
Affekt</hi> derselbe, ob er nun unmittelbar, rein ästhetisch, als solcher entsteht <lb n="pba_553.019"/>
oder doch durch bloße Einwirkung sinnlicher Wahrnehmung, also <lb n="pba_553.020"/>
durch rein ästhetische Mittel zuwege gebracht wird, oder ob durch bewußte <lb n="pba_553.021"/>
Einwirkung von Vernunftvorstellungen, durch das Gegengewicht <lb n="pba_553.022"/>
sittlicher Erziehung diese Arbeit geleistet wird. Wenn es aber darauf <lb n="pba_553.023"/>
ankommt, <hi rendition="#g">gerade jene ästhetischen Mittel und die Art ihrer <lb n="pba_553.024"/>
Anwendung zu bestimmen,</hi> so leuchtet es ein, daß die Annahme, <lb n="pba_553.025"/>
die Veredelung des Affektes sei <hi rendition="#g">eine moralische Leistung,</hi> genügend <lb n="pba_553.026"/>
ist, um den Erfolg einer von diesem Princip geleiteten Untersuchung <lb n="pba_553.027"/>
von vornherein zu vereiteln.</p> <p> <lb n="pba_553.028"/>
Gerade so aber verfährt Schiller. Seine Sätze sind an sich vollkommen <lb n="pba_553.029"/>
korrekt, nur gehören sie ausschließlich dem Gebiet der Ethik an <lb n="pba_553.030"/>
und haben mit der Frage nach der <hi rendition="#g">unmittelbaren</hi> Wirkung der <lb n="pba_553.031"/>
Kunst nichts zu thun. Er leitet Lust und Unlust der Affekte von ihrer <lb n="pba_553.032"/>
Beziehung auf unser sinnliches oder sittliches Vermögen her. Die Freiheit, <lb n="pba_553.033"/>
die dem Affekte gegenüber behauptet wird, rührt her von dem <lb n="pba_553.034"/>
Übergewicht &#x201E;des moralischen Sinnes über die eigennützige Anhänglichkeit <lb n="pba_553.035"/>
an das individuelle Jch&#x201C;, von &#x201E;der Obergewalt des allgemeinen <lb n="pba_553.036"/>
Vernunftgesetzes über den Glückseligkeitstrieb&#x201C;. &#x201E;Eine solche Verfassung <lb n="pba_553.037"/>
des Gemüts ist am fähigsten, das <hi rendition="#g">Vergnügen des Mitleids</hi> zu <lb n="pba_553.038"/>
genießen und selbst den <hi rendition="#g">ursprünglichen Affekt</hi> in den Schranken des <lb n="pba_553.039"/>
Mitleids zu erhalten,&#x201C; wobei also Schiller, seinem Grundirrtum zufolge, <lb n="pba_553.040"/>
das Mitleid als &#x201E;<hi rendition="#g">mitgeteilten</hi>&#x201C; Affekt mit dem Schmerz über
<pb facs="#f0572" n="554"/>
<lb n="pba_554.001"/>
eigenes Unglück kontrastiert. Alles schön und richtig, aber das alles <lb n="pba_554.002"/>
ist Wirkung der Philosophie, ist Weisheit, und die Kunst, so mächtig sie <lb n="pba_554.003"/>
ist, vermag leider weder die eine noch die andere durch ihre Darstellungen <lb n="pba_554.004"/>
mitzuteilen. Das erkennt freilich auch Schiller an: &#x201E;diese erhabene <lb n="pba_554.005"/>
Geistesstimmung ist das Los starker und philosophischer Gemüter;&#x201C; demungeachtet <lb n="pba_554.006"/>
macht er jene Schlußfolgerung zur Grundlage für die Entwickelung <lb n="pba_554.007"/>
seiner Theorie der tragischen Kunst. Der Fehlschluß, durch <lb n="pba_554.008"/>
welchen er dazu bewogen wird, ist dieser: das durch praktische Philosophie <lb n="pba_554.009"/>
geläuterte Mitleid ist mit Vergnügen verbunden: das tragische <lb n="pba_554.010"/>
Mitleid gleichfalls: folglich muß das tragische Mitleid das durch den <lb n="pba_554.011"/>
moralischen Sinn von seinen eigennützigen Bestandteilen befreite sein, <lb n="pba_554.012"/>
und das Mittel, wodurch die tragische Kunst dieses Ziel erreicht, ist <lb n="pba_554.013"/>
der Angriff auf die Sinnlichkeit, um dem moralischen Bewußtsein zur <lb n="pba_554.014"/>
Freiheit zu verhelfen. Also ein Schluß wie dieser: eine gute Predigt <lb n="pba_554.015"/>
wirkt erhebend; ein gutes Trauerspiel gleichfalls; folglich sind dieselben <lb n="pba_554.016"/>
Mittel, welche für eine gute Predigt in Anwendung kommen, auch zu <lb n="pba_554.017"/>
gebrauchen, um ein gutes Trauerspiel zu machen. Nicht um ein Haar <lb n="pba_554.018"/>
anders verfährt Schiller. Er sagt:</p> <lb n="pba_554.019"/>
<p><hi rendition="#et">1) Der traurige Affekt bewirkt in moralischen Gemütern um so <lb n="pba_554.020"/>
mehr Vergnügen, je vollständiger sie den eigennützigen Trieb <lb n="pba_554.021"/>
unterdrücken.</hi></p> <lb n="pba_554.022"/>
<p><hi rendition="#et">2) &#x201E;Wir kennen aber <hi rendition="#g">nicht mehr als zweierlei</hi> Quellen des <lb n="pba_554.023"/>
Vergnügens, die Befriedigung des Glückseligkeitstriebes und <lb n="pba_554.024"/>
die Erfüllung moralischer Gesetze&#x201C; (in der vorigen Abhandlung <lb n="pba_554.025"/>
kannte er außer dem sinnlichen Vergnügen doch noch <hi rendition="#g">sechs</hi> <lb n="pba_554.026"/>
Quellen des &#x201E;freien Vergnügens&#x201C;, worunter das <hi rendition="#g">Wahre</hi> und <lb n="pba_554.027"/>
<hi rendition="#g">Schöne</hi> noch eine Stelle hatten!).</hi></p> <lb n="pba_554.028"/>
<p><hi rendition="#et">3) Da die Freude am Tragischen eine sinnliche <hi rendition="#g">nicht</hi> ist, muß sie <lb n="pba_554.029"/>
eine <hi rendition="#g">moralische</hi> sein. &#x201E;Aus unserer moralischen Natur also <lb n="pba_554.030"/>
quillt die Lust hervor, wodurch uns schmerzhafte Affekte in der <lb n="pba_554.031"/>
Mitteilung entzücken und, auch sogar ursprünglich empfunden, <lb n="pba_554.032"/>
in gewissen Fällen noch angenehm rühren&#x201C; (wobei der letzte, <lb n="pba_554.033"/>
verwirrende Zusatz wieder aus der Verkennung des Mitleids <lb n="pba_554.034"/>
als sekundären Affektes herrührt).</hi></p> <p> <lb n="pba_554.035"/>
All diese endlose Konfusion löst das eine aristotelische Wort: &#x201E;<hi rendition="#g">Die <lb n="pba_554.036"/>
Hedone ist die Vollendung jedweder Energie;</hi>&#x201C; es gibt also <lb n="pba_554.037"/>
so viele Arten der Hedone als es Energien gibt. Und also <hi rendition="#g">ebensoviele <lb n="pba_554.038"/>
Quellen</hi> derselben. <hi rendition="#g">Die Hedone der Kunst ist unter allen <lb n="pba_554.039"/>
aber die einzige, welche allgemein mitteilbar ist:</hi> denn während <lb n="pba_554.040"/>
die sinnliche Hedone an den gegenwärtigen Genuß des Gegen-
<pb facs="#f0573" n="555"/>
<lb n="pba_555.001"/>
standes gebunden ist, erfordern alle übrigen Energien freien, selbständigen <lb n="pba_555.002"/>
Entschluß und Willen. Die Kunst macht durch die Nachahmung die <lb n="pba_555.003"/>
Dinge, insofern sie die Energie der Empfindungen erregen, gegenwärtig <lb n="pba_555.004"/>
für die Aisthesis: indem sie die Dinge der Aisthesis in solcher Gestalt <lb n="pba_555.005"/>
vorführt, daß die dadurch erregte Energie der Empfindungen eine vollkommene, <lb n="pba_555.006"/>
d. i. eine richtige sei, gibt sie die <hi rendition="#g">Gelegenheit</hi> dazu, auf <lb n="pba_555.007"/>
diesem Gebiet <hi rendition="#g">mühelos der höchsten Freude zu genießen.</hi></p> <p> <lb n="pba_555.008"/>
Noch eine Bemerkung wird hier an der rechten Stelle sein. Für <lb n="pba_555.009"/>
die Schöpfungen der Kunst gattet sich also das Vergnügen an der bloßen <lb n="pba_555.010"/>
Aktivität der Empfindung an sich, von dem Schiller und seine Vorgänger <lb n="pba_555.011"/>
so viel sprechen, mit der Freude an dem <hi rendition="#g">qualitativen Maximum</hi> <lb n="pba_555.012"/>
(dem <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) dieser Aktivität, welches von dem <hi rendition="#g">dynamischen</hi> <lb n="pba_555.013"/>
Maximum derselben sehr verschieden ist. Für die praktische Beurteilung <lb n="pba_555.014"/>
der Werke der Kunst ist dieser Satz von höchster Wichtigkeit; denn nichts <lb n="pba_555.015"/>
ist gewöhnlicher als daß in ihrer Schätzung das dynamische Maximum <lb n="pba_555.016"/>
mit dem qualitativen verwechselt wird, ja daß um der damit verbundenen <lb n="pba_555.017"/>
heftigeren Erregung, sensationellen Wirkung willen, dem ersteren vor <lb n="pba_555.018"/>
dem letzteren der Vorzug gegeben wird, während umgekehrt das qualitative <lb n="pba_555.019"/>
Maximum, d. i. die höchste Richtigkeit, wegen der maßvollen Begrenzung <lb n="pba_555.020"/>
seiner Wirkung oft genug geringere Beachtung findet. Doch <lb n="pba_555.021"/>
sind die Mischungsverhältnisse, die hier stattfinden können, sehr verschiedenartige; <lb n="pba_555.022"/>
so kann es geschehen, daß eine an sich richtige Empfindungsweise, <lb n="pba_555.023"/>
wenn sie den Druck lang anhaltender Hemmung mit plötzlichem <lb n="pba_555.024"/>
Durchbruch überwindet, zunächst gerade in excessiver Stärke sich <lb n="pba_555.025"/>
berechtigten künstlerischen Ausdruck und allgemeinste Geltung verschafft. <lb n="pba_555.026"/>
Für <hi rendition="#g">Goethes</hi> Genius ist es das eigentlich Charakteristische, daß vom <lb n="pba_555.027"/>
Anbeginn durch eine unbeirrbare Jntuition seine Schöpfungen auf keine <lb n="pba_555.028"/>
andere Wirkung als jene <hi rendition="#g">rein ästhetische</hi> gestellt sind, und daß seine <lb n="pba_555.029"/>
Entwickelung eben nur in der Richtung von dem dynamischen zu dem <lb n="pba_555.030"/>
qualitativen Maximum der reinen, ästhetischen Wirkung sich bewegt. <lb n="pba_555.031"/>
Dagegen zwingt der hochgespannte moralische Jdealismus <hi rendition="#g">Schillers</hi> <lb n="pba_555.032"/>
seine ganze gewaltige dichterische Kraft von Hause aus in den Dienst <lb n="pba_555.033"/>
<hi rendition="#g">sittlich</hi> kräftigender und erhebender Wirkung, und seine Entwickelung <lb n="pba_555.034"/>
liegt darin, daß er mehr und mehr dazu vorschreitet, die Lösung dieser <lb n="pba_555.035"/>
Aufgabe auf das rein ästhetische Gebiet zu verlegen und rein ästhetische <lb n="pba_555.036"/>
Mittel dafür zu verwenden. Seine dramaturgischen Aufsätze geben ein <lb n="pba_555.037"/>
deutliches Zeugnis, wie starke Hindernisse er dabei zu überwinden hatte.</p> <p> <lb n="pba_555.038"/>
Die völlige Unrichtigkeit der Schillerschen Deduktion des Tragischen <lb n="pba_555.039"/>
zeigt sich auch darin, daß nach derselben der <hi rendition="#g">Komödie</hi> gegenüber der <lb n="pba_555.040"/>
Tragödie eine ganz inferiore Stellung angewiesen werden müßte. Schiller
<pb facs="#f0574" n="556"/>
<lb n="pba_556.001"/>
argumentiert folgendermaßen: &#x201E;Der mitgeteilte Affekt überhaupt hat <lb n="pba_556.002"/>
etwas Ergötzendes für uns, weil er den Thätigkeitstrieb befriedigt; der <lb n="pba_556.003"/>
traurige Affekt leistet jene Wirkung in einem höheren Grade, weil er <lb n="pba_556.004"/>
diesen Trieb in einem höheren Grade befriedigt. Nur im Zustand seiner <lb n="pba_556.005"/>
vollkommenen Freiheit, nur im Bewußtsein seiner vernünftigen Natur <lb n="pba_556.006"/>
äußert das Gemüt seine höchste Thätigkeit, weil es da allein eine Kraft <lb n="pba_556.007"/>
anwendet, die jedem Widerstand überlegen ist.&#x201C; Dieser Zustand müsse <lb n="pba_556.008"/>
für ein vernünftiges Wesen der befriedigendste und mit einem vorzüglichen <lb n="pba_556.009"/>
Grade von Lust verknüpft sein. &#x201E;<hi rendition="#g">Jn einen solchen Zustand <lb n="pba_556.010"/>
versetzt uns der traurige Affekt, und die Lust an demselben <lb n="pba_556.011"/>
muß die Lust an fröhlichen Affekten in eben dem Grad übertreffen, <lb n="pba_556.012"/>
als das sittliche Vermögen in uns über das sinnliche <lb n="pba_556.013"/>
erhaben ist.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_556.014"/>
Zu solchem Widersinn kann eine falsche Theorie führen! Wie <lb n="pba_556.015"/>
schön entspricht dagegen die aristotelische Lehre dem sokratischen Wort, <lb n="pba_556.016"/>
daß die Komödie dieselbe Kunst erfordere wie die Tragödie, und wie <lb n="pba_556.017"/>
völlig entspricht ihr das Beispiel Shakespeares!</p> <p> <lb n="pba_556.018"/>
So gelangt denn also Schiller, ohne des Affektes der Furcht mit <lb n="pba_556.019"/>
einem Wort zu gedenken, zu dem Schluß: &#x201E;die tragische Kunst ahmt die <lb n="pba_556.020"/>
Natur in denjenigen Handlungen nach, welche den mitleidigen Affekt <lb n="pba_556.021"/>
vorzüglich zu erwecken vermögen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_556.022"/>
Danach schreitet er nun zu der Untersuchung vor, &#x201E;unter welchen <lb n="pba_556.023"/>
Bedingungen das Vergnügen der Rührung am gewissesten und stärksten <lb n="pba_556.024"/>
erzeugt zu werden pflege.&#x201C; Auch hier operiert er nur mit den Begriffen <lb n="pba_556.025"/>
der Zweckmäßigkeit und Zweckwidrigkeit; es würde daher eine Analyse <lb n="pba_556.026"/>
dieser Partie nur zur Wiederholung des schon früher Gesagten führen; <lb n="pba_556.027"/>
auch hier gipfelt die Untersuchung darin, den Fall als die Krone des <lb n="pba_556.028"/>
Tragischen zu bezeichnen, wo für alle Beteiligten ein reiner Konflikt der <lb n="pba_556.029"/>
Pflichten, für den die höchste Moral den Ausschlag gibt, die Ursache <lb n="pba_556.030"/>
des Leidens ist, weil hier das moralische Vergnügen durch keine Vorstellung <lb n="pba_556.031"/>
moralischer Zweckwidrigkeit getrübt wird.</p> <p> <lb n="pba_556.032"/>
Nur eine Stelle erfordert noch scharfe Beleuchtung: es ist die <lb n="pba_556.033"/>
Stelle, wo Schiller an dem in greifbarster Gestalt sich darbietenden <lb n="pba_556.034"/>
Postulat der <hi rendition="#g">tragischen Furcht,</hi> durch den Glanz seines moralischen <lb n="pba_556.035"/>
Leitgestirns geblendet, achtlos vorübergeht.</p> <p> <lb n="pba_556.036"/>
Sein tragisches Jdeal des schuldlosen Leidens moralisch erhabener <lb n="pba_556.037"/>
Wesen wird ihm doch durch einen Schatten, &#x201E;eine Wolke des Schmerzes&#x201C; <lb n="pba_556.038"/>
getrübt: das ist die &#x201E;zweckwidrige&#x201C; Vorstellung der Schicksalsnotwendigkeit, <lb n="pba_556.039"/>
welche &#x201E;der höchsten Würdigkeit zum Glück&#x201C; das Unglück zuteilt. <lb n="pba_556.040"/>
Nirgends zeigen sich die verderblichen Folgen jenes Lessingschen Jrrtums,
<pb facs="#f0575" n="557"/>
<lb n="pba_557.001"/>
der die <hi rendition="#g">Furcht</hi> ganz im Mitleid verschwinden ließ, handgreiflicher als <lb n="pba_557.002"/>
hier. Eine einigermaßen deutliche Vorstellung von der Natur dieses <lb n="pba_557.003"/>
Affektes hätte Schiller mit Notwendigkeit aus dem Gewebe, in das er <lb n="pba_557.004"/>
sich mehr und mehr verstrickt, befreien müssen. Sie hätte ihm den <lb n="pba_557.005"/>
<hi rendition="#g">primitiven</hi> Charakter der tragischen Affekte entdecken müssen, statt daß <lb n="pba_557.006"/>
er sie als <hi rendition="#g">mitgeteilte</hi> behandelt; zugleich damit hätten sie sich ihm <lb n="pba_557.007"/>
als <hi rendition="#g">spontane, reine</hi> Empfindungen darstellen müssen, in Entstehung <lb n="pba_557.008"/>
und Verlauf ganz unabhängig von moralischer Erkenntnis, <hi rendition="#g">vielmehr <lb n="pba_557.009"/>
geeignet diese erst anzuregen, auf sie hinzuführen!</hi> Jst doch <lb n="pba_557.010"/>
die <hi rendition="#g">Furcht</hi> einer der mächtigsten Faktoren des <hi rendition="#g">religiösen Empfindens!</hi> <lb n="pba_557.011"/>
Aber gleichviel, ob mit der Heiligkeit des religiösen Gebotes <lb n="pba_557.012"/>
umkleidet und durch sie <hi rendition="#g">gefordert,</hi> oder durch die künstlerische Nachahmung <lb n="pba_557.013"/>
des Schicksalslaufes <hi rendition="#g">unmittelbar erzeugt:</hi> immer ist diese <lb n="pba_557.014"/>
&#x201E;Furcht&#x201C; die Vorläuferin und Vorbedingung der Philosophie, &#x201E;der <lb n="pba_557.015"/>
Weisheit Anfang&#x201C;, niemals das erst durch moralische Kultur ermöglichte <lb n="pba_557.016"/>
Ergebnis. Schiller, da er in seiner Rechnung unbewußt auf die <lb n="pba_557.017"/>
Unentbehrlichkeit dieses Koefficienten stößt, ersetzt ihn durch die Forderung <lb n="pba_557.018"/>
einer teleologischen Erkenntnis des Weltenplans!</p> <p> <lb n="pba_557.019"/>
Die merkwürdige Stelle muß hier im vollen Wortlaut wiedergegeben <lb n="pba_557.020"/>
werden: &#x201E;Wie viel auch schon dadurch gewonnen wird, daß <lb n="pba_557.021"/>
unser Unwille über jene Zweckwidrigkeit kein moralisches Wesen betrifft, <lb n="pba_557.022"/>
sondern an den unschädlichsten Ort, auf die Notwendigkeit abgeleitet <lb n="pba_557.023"/>
wird, so ist eine blinde Unterwürfigkeit unter das Schicksal immer <lb n="pba_557.024"/>
demütigend und kränkend für freie, sich selbst bestimmende Wesen. Dies <lb n="pba_557.025"/>
ist es, was uns <hi rendition="#g">auch in den vortrefflichsten Stücken der griechischen <lb n="pba_557.026"/>
Bühne etwas zu wünschen übrig läßt, weil in allen <lb n="pba_557.027"/>
diesen Stücken zuletzt an die Notwendigkeit appelliert wird</hi> <lb n="pba_557.028"/>
und <hi rendition="#g">für unsere Vernunft fordernde Vernunft</hi> immer ein unaufgelöster <lb n="pba_557.029"/>
Knoten zurückbleibt. Aber auf der höchsten und letzten Stufe, <lb n="pba_557.030"/>
welche der moralisch gebildete Mensch erklimmt, und zu welcher die <lb n="pba_557.031"/>
rührende Kunst sich erheben kann, löst sich auch dieser, und jeder Schatten <lb n="pba_557.032"/>
von Unlust verschwindet mit ihm. Dies geschieht, wenn selbst die Unzufriedenheit <lb n="pba_557.033"/>
mit dem Schicksal hinwegfällt &#x2014; (wie nahe kommt Schiller <lb n="pba_557.034"/>
hier der Forderung des gereinigten, berechtigten Affektes! der aber nichtsdestoweniger <lb n="pba_557.035"/>
doch Affekt bleibt: lebendige, mit Wärme die Seele durchströmende <lb n="pba_557.036"/>
<hi rendition="#g">Thätigkeit</hi> des Empfindens! Elementarkraft, aber zur <lb n="pba_557.037"/>
Wirkung an rechter Stelle in das rechte Bett gelenkt!) &#x2014; und sich in <lb n="pba_557.038"/>
die Ahnung <hi rendition="#g">oder lieber in deutliches Bewußtsein einer teleologischen <lb n="pba_557.039"/>
Verknüpfung der Dinge,</hi> einer <hi rendition="#g">erhabenen Ordnung, <lb n="pba_557.040"/>
eines gütigen Willens</hi> verliert &#x2014; (der Jrrtum verschleiert sich für
<pb facs="#f0576" n="558"/>
<lb n="pba_558.001"/>
Schiller auch namentlich dadurch, daß er der Forderung der moralischphilosophischen <lb n="pba_558.002"/>
Thätigkeit immer sogleich die des entsprechenden moralischen <lb n="pba_558.003"/>
Gefühls hinzufügt, wie hier der Forderung des &#x201E;<hi rendition="#g">deutlichen</hi> <lb n="pba_558.004"/>
Bewußtseins <hi rendition="#g">teleologischer Verknüpfung</hi> der Dinge&#x201C; die des <hi rendition="#g">Bewußtseins</hi> <lb n="pba_558.005"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">erhabener</hi>&#x201C; Ordnung, eines &#x201E;<hi rendition="#g">gütigen</hi>&#x201C; Willens. Damit <lb n="pba_558.006"/>
wird der Grundfehler nur im Ausdruck gemildert und um so gefährlicher <lb n="pba_558.007"/>
gemacht, denn an seinem Wesen wird damit nichts geändert.) &#x2014; <lb n="pba_558.008"/>
Dann gesellt sich zu unserem Vergnügen an moralischer Übereinstimmung <lb n="pba_558.009"/>
die erquickende Vorstellung der vollkommensten Zweckmäßigkeit im <lb n="pba_558.010"/>
großen Ganzen der Natur, und die scheinbare Verletzung derselben, welche <lb n="pba_558.011"/>
uns in dem einzelnen Falle Schmerzen erweckte, wird bloß <hi rendition="#g">ein Stachel <lb n="pba_558.012"/>
für unsere Vernunft, in allgemeinen Gesetzen eine Rechtfertigung <lb n="pba_558.013"/>
dieses besondern Falles aufzusuchen</hi> und den einzelnen <lb n="pba_558.014"/>
Mißlaut in der <hi rendition="#g">großen Harmonie</hi> aufzulösen. <hi rendition="#g">Zu dieser <lb n="pba_558.015"/>
reinen Höhe tragischer Rührung hat sich die griechische Kunst <lb n="pba_558.016"/>
nie erhoben, weil weder die Volksreligion, noch selbst die <lb n="pba_558.017"/>
Philosophie der Griechen ihnen so weit voranleuchtete.</hi> Der <lb n="pba_558.018"/>
neueren Kunst, welche den Vorteil genießt, von einer geläuterten Philosophie <lb n="pba_558.019"/>
einen reineren Stoff zu empfangen, ist es aufbehalten, auch diese <lb n="pba_558.020"/>
höchste Forderung zu erfüllen und so die ganze <hi rendition="#g">moralische Würde</hi> <lb n="pba_558.021"/>
der Kunst zu entfalten. Müssen wir Neueren wirklich darauf Verzicht <lb n="pba_558.022"/>
thun, griechische Kunst je wieder herzustellen, da der philosophische Genius <lb n="pba_558.023"/>
des Zeitalters und die moderne Kultur überhaupt der Poesie nicht <lb n="pba_558.024"/>
günstig sind, so wirken sie weniger nachteilig auf die tragische Kunst, <lb n="pba_558.025"/>
welche <hi rendition="#g">mehr auf dem Sittlichen</hi> ruht. Jhr allein ersetzt vielleicht <lb n="pba_558.026"/>
unsere Kultur den <hi rendition="#g">Raub,</hi> den sie an der Kunst überhaupt verübt.&#x201C;</p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_558.027"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXVII.</hi></head> <p> <lb n="pba_558.028"/>
Wie singt doch der Chor in des <hi rendition="#g">Äschylus</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Prometheus</hi>&#x201C;?</p> <lb n="pba_558.029"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x03AC;&#x03BC;' &#x1F41; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BD;&#x03AD;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_558.030"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BC;&#x1FB7; &#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03BC;&#x1FB3; &#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C0;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; &#x0396;&#x03B5;&#x1FE6;&#x03C2;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_558.031"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F41;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B8;&#x03BF;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;</foreign></hi></l> <lb n="pba_558.032"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C6;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;' &#x1F68;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F04;&#x03C3;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03CC;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_558.033"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;' &#x1F00;&#x03BB;&#x03AF;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B9; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;&#x0387;</foreign></hi></l> <lb n="pba_558.034"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x03AC; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x03CC;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03AE;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B7;</foreign>.</hi></l> <lb n="pba_558.035"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03CD; &#x03C4;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_558.036"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C1;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B2;&#x03AF;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BB;&#x03C0;&#x03AF;&#x03C3;&#x03B9;, &#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_558.037"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BB;&#x03B4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F50;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C3;&#x03C9; &#x03B4;&#x03AD; &#x03C3;&#x03B5;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;</foreign></hi></l></lg>
<pb facs="#f0577" n="559"/>
<lb n="pba_559.001"/>
<lg><l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03C5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C7;&#x03B8;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</hi></l> <lb n="pba_559.002"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x0396;&#x1FC6;&#x03BD;&#x03B1; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BF;&#x1F50; &#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD;</hi></foreign></hi></l> <lb n="pba_559.003"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C9; &#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03BC;&#x1FB3; &#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B8;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F04;&#x03B3;&#x03B1;&#x03BD;, &#x03A0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FE6;</foreign>.</hi></l> <lb n="pba_559.004"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;' &#x1F45;&#x03C0;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F04;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C7;&#x03AC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C2;, &#x1F66; &#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03B5;&#x1F30;&#x03C0;&#x1F72; &#x03C0;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C4;&#x03AF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BB;&#x03BA;&#x03AC;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></hi></l> <lb n="pba_559.005"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F30;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F04;&#x03C1;&#x03B7;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>; <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03B4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C7;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.006"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03BB;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BF;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BA;&#x03B9;&#x03BA;&#x03C5;&#x03BD;</foreign>,</hi></l> <lb n="pba_559.007"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03C3;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;, &#x1F87; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C6;&#x03CE;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.008"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03B1;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B4;&#x03B9;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F54;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B5; &#x03B8;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.009"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1F70;&#x03BD; &#x0394;&#x03B9;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F01;&#x03C1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</hi> &#x1F00;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B5;&#x03BE;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9; &#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BB;&#x03B1;&#x03AF;</foreign>.</hi></l> <lb n="pba_559.010"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B8;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03AC;&#x03B4;&#x03B5; &#x03C3;&#x1F70;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;' &#x1F40;&#x03BB;&#x03BF;&#x1F70;&#x03C2; &#x03C4;&#x03CD;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C2;, &#x03A0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FE6;</foreign>.</hi></l> <lb n="pba_559.011"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03BC;&#x03C6;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x03AD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03AD;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B1;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.012"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03CC;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03CC; &#x03B8;' &#x1F45; &#x03C4;' &#x1F00;&#x03BC;&#x03C6;&#x1F76; &#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C4;&#x03C1;&#x1F70;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.013"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BB;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C3;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F51;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BD;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.014"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B3;&#x03AC;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BD;, &#x1F45;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F70;&#x03BD; &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F15;&#x03B4;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;</foreign></hi></l> <lb n="pba_559.015"/>
<l><hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F29;&#x03C3;&#x03B9;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B9;&#x03B8;&#x1F7C;&#x03BD; &#x03B4;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BA;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></hi>. </l></lg><lg> <lb n="pba_559.016"/>
<l>Nimmer errege den Sinn</l> <lb n="pba_559.017"/>
<l>Zeus, der allwaltende mir zum Trotzkampf gegen ihn!</l> <lb n="pba_559.018"/>
<l>Säumt' ich doch nie, Göttern zu nahen mit Feststieropfern nach heiligem Brauch</l> <lb n="pba_559.019"/>
<l>An der nieversiegenden Flut des Okeanos! Spräche ich</l> <lb n="pba_559.020"/>
<l>Nimmer ein frevelndes Wort!</l> <lb n="pba_559.021"/>
<l>Bliebe dies doch fest in mir, für immer unzerstörbar! </l></lg><lg> <lb n="pba_559.022"/>
<l>Süß ist's, getrösteten Muts</l> <lb n="pba_559.023"/>
<l>Langen Lebens Dauer genießen, vom hellen</l> <lb n="pba_559.024"/>
<l>Strahl des Frohsinns immer die Seele erfüllt. Doch schaudert es mich, seh' ich dich an,</l> <lb n="pba_559.025"/>
<l>So von tausend Qualen entsetzlich zerfleischt. Denn nur dem Rat</l> <lb n="pba_559.026"/>
<l>Folgend des eigenen Sinns</l> <lb n="pba_559.027"/>
<l>Ehrst du, <hi rendition="#g">Zeus nicht fürchtend,</hi> Menschen allzuhoch, Prometheus. </l></lg><lg> <lb n="pba_559.028"/>
<l>Und dein Dank ist Undank! Wo ist helfende Kraft? wie käme, sprich Freund,</l> <lb n="pba_559.029"/>
<l>Von den Tagesgeschöpfen Beistand? Sahst du denn nicht,</l> <lb n="pba_559.030"/>
<l>Wie so schwächliches Unvermögen,</l> <lb n="pba_559.031"/>
<l>Schattenhaftes, eingeengt hält</l> <lb n="pba_559.032"/>
<l>Alle die blinden Geschlechter der Menschen? Wie sollte doch jemals</l> <lb n="pba_559.033"/>
<l>Sterbliches Trachten die <hi rendition="#g">Harmonie des Vaters Zeus</hi> erschüttern! </l></lg><lg> <lb n="pba_559.034"/>
<l>Das erkannt' ich im Angesicht deines Verderbengeschicks, Prometheus.</l> <lb n="pba_559.035"/>
<l>Doch herüber ertönt das Lied mir, weit verschieden,</l> <lb n="pba_559.036"/>
<l>Jenes Lied, das ich einst gesungen</l> <lb n="pba_559.037"/>
<l>Hochzeitsfestlich deinem Brautbett</l> <lb n="pba_559.038"/>
<l>Am Gestade der Fluth, als mit schmeichelndem Wort und mit Reichtums</l> <lb n="pba_559.039"/>
<l>Gaben Hesione du, die Schwester, heimgeführt als Gattin.</l></lg> <p> <lb n="pba_559.040"/>
Es schien erforderlich den unübersetzbaren Ausdruck &#x201E;Die Harmonie <lb n="pba_559.041"/>
des Zeus&#x201C; in der Wiedergabe beizubehalten: &#x201E;die ewig feste, ewig zusammenstimmende <lb n="pba_559.042"/>
Ordnung des Zeus&#x201C;! Und im &#x201E;Anschauen&#x201C; des Prometheusschicksals <lb n="pba_559.043"/>
wird der Chor zugleich durch das Mitleid mit dem Ge-
<pb facs="#f0578" n="560"/>
<lb n="pba_560.001"/>
quälten und durch die Furcht vor dem &#x201E;Allwalter&#x201C; von der Gewißheit <lb n="pba_560.002"/>
dieser &#x201E;Harmonie&#x201C; in frommem Gefühl durchdrungen: denn das &#x201E;eigenwillige&#x201C; <lb n="pba_560.003"/>
Vertrauen auf seine Kraft hat den Prometheus zum Widerstreit <lb n="pba_560.004"/>
gegen Zeus gereizt, daß er, der &#x201E;Furcht&#x201C; vergessend, <hi rendition="#g">gegen</hi> Zeus' Beschluß <lb n="pba_560.005"/>
der Menschen Sache führte.</p> <p> <lb n="pba_560.006"/>
Schillers Dichtungen beweisen, daß er später eine andere Anschauung <lb n="pba_560.007"/>
von der Religion, Philosophie und Poesie der Griechen gewann, <lb n="pba_560.008"/>
als die hier citierte Stelle sie im flagranten Widerspruch gegen <lb n="pba_560.009"/>
die offenkundigsten Zeugnisse aufweist. Er kannte, als er diese Abhandlungen <lb n="pba_560.010"/>
schrieb, die griechischen Tragiker noch nicht von der Quelle her, <lb n="pba_560.011"/>
und dort allein kann man sie kennen lernen. Vielleicht ging ihm jene <lb n="pba_560.012"/>
Ansicht gerade aus der irrigen Auffassung des äschyleischen Prometheus <lb n="pba_560.013"/>
hervor, dieser tiefsinnigsten Schöpfung des größten griechischen Tragikers; <lb n="pba_560.014"/>
wie er ja auch des Sophokles Ödipus so sehr verkannte, daß er darin <lb n="pba_560.015"/>
eine Bestrafung unzeitiger, zu weit getriebener &#x201E;Neugier&#x201C; erblicken konnte. <lb n="pba_560.016"/>
Der &#x201E;<hi rendition="#g">gefesselte Prometheus</hi>&#x201C;, das einzige uns erhaltene Stück <lb n="pba_560.017"/>
der Prometheustrilogie, bildete das Mittelglied dieser großartigen Komposition. <lb n="pba_560.018"/>
Damit ist es gegeben, daß die Verwickelung der <hi rendition="#g">Gesamthandlung</hi> <lb n="pba_560.019"/>
darin auf ihren Höhepunkt gelangen mußte: die <hi rendition="#g">Lösung</hi> <lb n="pba_560.020"/>
derselben kann <hi rendition="#g">hier</hi> nicht erwartet werden, vielmehr muß hier das <lb n="pba_560.021"/>
furchtbare Geschick zur Vollendung ausreifen, für dessen Ausgleichung <lb n="pba_560.022"/>
als Abschluß des Ganzen die dritte Tragödie <hi rendition="#g">erfordert</hi> wird. Die <lb n="pba_560.023"/>
Katharsis des Ganzen bringt erst das dritte Stück; um die Katharsis <lb n="pba_560.024"/>
der <hi rendition="#g">mittleren</hi> Tragödie zu vollenden, das also zu erreichen, wodurch <lb n="pba_560.025"/>
allein dieses Stück zu einem Ganzen, einem selbständigen Kunstwerk <lb n="pba_560.026"/>
geschaffen werden konnte, mußte der Dichter sich die Aufgabe stellen, <lb n="pba_560.027"/>
mit dem dargestellten, furchtbar-ungeheuren Schicksal die Empfindung <lb n="pba_560.028"/>
zu versöhnen, ihren Widerstand dagegen zu überwinden, d. h. also die <lb n="pba_560.029"/>
hier aufs stärkste erregten Mitleid- und Furchtgefühle ihres Übermaßes <lb n="pba_560.030"/>
zu entlasten und sie zur &#x201E;Symmetrie&#x201C; zu führen.</p> <p> <lb n="pba_560.031"/>
Das konnte nur auf <hi rendition="#g">eine</hi> Weise geschehen: indem das entsetzliche <lb n="pba_560.032"/>
Geschick, das über Prometheus hereinbricht, nicht als Willkürrache, auch <lb n="pba_560.033"/>
nicht als Verhängung einer &#x201E;blinden Notwendigkeit&#x201C; der Wahrnehmung <lb n="pba_560.034"/>
dargestellt und von der Empfindung aufgenommen wird, sondern als <lb n="pba_560.035"/>
der unerbittliche Vollzug ewigen göttlichen Waltens, der wie über Prometheus <lb n="pba_560.036"/>
so über aller Welt und <hi rendition="#g">über uns</hi> fortwährend, Unterwerfung <lb n="pba_560.037"/>
fordernd, schwebt: so <hi rendition="#g">die rechte Vereinigung von fürchtender <lb n="pba_560.038"/>
Scheu und vertrauender Ehrfurcht unmittelbar in unserm <lb n="pba_560.039"/>
Empfinden zu thätiger Kraft erweckend.</hi> Und wiederum dieses <lb n="pba_560.040"/>
konnte nur erreicht werden: indem das furchtbare Leiden des Prometheus
<pb facs="#f0579" n="561"/>
<lb n="pba_561.001"/>
nicht als die durch verbrecherische Schuld verwirkte Strafe erschien, <lb n="pba_561.002"/>
sondern als der tieferschütternde Fall des Hochherrlichen, aller Ehren <lb n="pba_561.003"/>
Würdigen, der dennoch durch seine Verfehlung, seine &#x201E;Hamartie&#x201C; unvermeidlich <lb n="pba_561.004"/>
notwendig wird: so <hi rendition="#g">die rechte Versöhnung leidenschaftlichen <lb n="pba_561.005"/>
Mitgefühls mit dem aus der Anschauung göttlicher <lb n="pba_561.006"/>
Schicksals-</hi>&#x201E;<hi rendition="#g">Harmonie</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">mächtig aufsteigenden Gefühl <lb n="pba_561.007"/>
beruhigter Befriedigung als im unmittelbaren Empfinden <lb n="pba_561.008"/>
sich vollziehende Thatsache bewirkend.</hi></p> <p> <lb n="pba_561.009"/>
Deshalb bildet jenes Chorlied von der &#x201E;Harmonie des allwaltenden <lb n="pba_561.010"/>
Zeus&#x201C;, das im Mittelpunkte der Tragödie steht, auch deren eigentlichen <lb n="pba_561.011"/>
Schwerpunkt. Wenn nun Schiller daran vorübersah &#x2014; und daß <lb n="pba_561.012"/>
er es that, bezeugen seine Worte &#x2014;, so mußte sich ihm <hi rendition="#g">damals</hi> wie <lb n="pba_561.013"/>
das Verständnis des Prometheus, so das der griechischen Tragik überhaupt <lb n="pba_561.014"/>
völlig verschieben. So hat er vielleicht gerade das jenem Chorlied <lb n="pba_561.015"/>
vorangehende Gespräch des Prometheus mit dem Chor bei seinem <lb n="pba_561.016"/>
Urteil über die griechische Tragödie im Sinne gehabt; wenigstens hat <lb n="pba_561.017"/>
es so sehr wie kaum <hi rendition="#g">irgend</hi> eine andere Stelle den <hi rendition="#g">Anschein,</hi> dieses <lb n="pba_561.018"/>
Urteil zu bestätigen. Prometheus hat den Okeaniden die lange Reihe <lb n="pba_561.019"/>
der Wohlthaten aufgezählt, die er den Menschen erwiesen und schließt:</p> <lb n="pba_561.020"/>
<sp who="#PRO"><p>Die ganze Fülle fass' ich in dies eine Wort: <lb n="pba_561.021"/>
Was Menschen können, wissen, haben sie durch mich!</p></sp> <lb n="pba_561.022"/>
<sp><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.023"/>
<p>So höre auf, den Menschen ohne Maß und Ziel <lb n="pba_561.024"/>
Zu dienen! Denke doch des eignen Mißgeschicks! <lb n="pba_561.025"/>
So kann ich freudig hoffen dieser Bande dich <lb n="pba_561.026"/>
Befreit und neben Zeus dich wieder in Kraft zu sehn.</p></sp> <lb n="pba_561.027"/>
<sp who="#PRO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Prometheus</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.028"/>
<p>Niemals! Die endbestimmende Moira hat nicht so <lb n="pba_561.029"/>
Mein Los zu wenden mir verhängt. Erst lang gequält, <lb n="pba_561.030"/>
Unendlich schmerzgefoltert, lös' ich diesen Zwang <lb n="pba_561.031"/>
Denn <hi rendition="#g">stärker ist Notwendigkeit als alle Kunst</hi>.</p></sp> <lb n="pba_561.032"/>
<sp><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.033"/>
<p><hi rendition="#g">Doch wer sitzt an dem Steuer der Notwendigkeit</hi>?</p></sp> <lb n="pba_561.034"/>
<sp who="#PRO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Prometheus</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.035"/>
<p><hi rendition="#g">Die Moiren sind's und die wachsamen Erinnyen</hi>.</p></sp> <lb n="pba_561.036"/>
<sp><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.037"/>
<p><hi rendition="#g">So wären diese stärker als die Macht des Zeus</hi>?</p></sp> <lb n="pba_561.038"/>
<sp who="#PRO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Prometheus</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.039"/>
<p><hi rendition="#g">Auch Zeus entgeht doch endlich dem Verhängnis nicht</hi>.</p></sp> <lb n="pba_561.040"/>
<sp><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.041"/>
<p>Was wäre ihm verhängt, als Herrschen in Ewigkeit?</p></sp> <lb n="pba_561.042"/>
<sp who="#PRO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Prometheus</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_561.043"/>
<p>Hör' auf zu fragen! Keinem Dringen gäb' ich nach.</p> </sp>
<pb facs="#f0580" n="562"/>
<lb n="pba_562.001"/>
<sp><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_562.002"/>
<p>Ein heiliges Geheimnis scheint's, das du verwahrst.</p></sp> <lb n="pba_562.003"/>
<sp who="#PRO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Prometheus</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_562.004"/>
<p>Denkt des nicht weiter! Noch ist weit entfernt die Zeit, <lb n="pba_562.005"/>
Dies laut zu künden. Drum sei's tief im Jnnersten <lb n="pba_562.006"/>
Verborgen: denn bewahr' ich's wohl, so werd' ich noch <lb n="pba_562.007"/>
Der Schmach der Fesseln ledig und des Leides frei.</p></sp><note place="foot" xml:id="pba_562_1" n="1"><lb n="pba_562.021"/>
S. Äsch. Prom. V. 505&#x2013;525: <lb n="pba_562.022"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BC;&#x03CD;&#x03B8;&#x1FF3; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BB;&#x03BB;&#x03AE;&#x03B2;&#x03B4;&#x03B7;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B5;</foreign></l> <lb n="pba_562.023"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B2;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA; &#x03A0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03B8;&#x03AD;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.024"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03BF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AE; &#x03BD;&#x03C5;&#x03BD; &#x03B2;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F60;&#x03C6;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;</foreign>,</l> <lb n="pba_562.025"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03AE;&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C;</foreign></l> <lb n="pba_562.026"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F54;&#x03B5;&#x03BB;&#x03C0;&#x03AF;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03BC;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;&#x03B4;&#x03AD; &#x03C3;' &#x1F10;&#x03BA; &#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C4;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_562.027"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03C5;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F30;&#x03C3;&#x03C7;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x0394;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.028"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B1;&#x03CD;&#x03C4;&#x1FC3; &#x039C;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03AC; &#x03C0;&#x03C9; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C6;&#x03CC;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_562.029"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C0;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03BC;&#x03C5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03B7;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_562.030"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BC;&#x03C6;&#x03B8;&#x03B5;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F67;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03BC;&#x1F70; &#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x03B3;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C9;</foreign></l> <lb n="pba_562.031"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03C7;&#x03BD;&#x03B7; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; &#x03BC;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C1;&#x1FF7;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.032"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03BF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F30;&#x03B1;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C2;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></l> <lb n="pba_562.033"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x039C;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03C6;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BC;&#x03BD;&#x03AE;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x1F18;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03CD;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.034"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03BF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F04;&#x03C1;&#x03B1; &#x0396;&#x03B5;&#x03CD;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></l> <lb n="pba_562.035"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F54;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BD; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA;&#x03C6;&#x03CD;&#x03B3;&#x03BF;&#x03B9; &#x03B3;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03BF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C0;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x0396;&#x03B3;&#x03BD;&#x1F76; &#x03C0;&#x03BB;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F00;&#x03B5;&#x1F76; &#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></l> <lb n="pba_562.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA;&#x03AD;&#x03C4;' \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C0;&#x03CD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x1F72; &#x03BB;&#x03B9;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03BF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F26; &#x03C0;&#x03BF;&#x03CD; &#x03C4;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B5;&#x03BC;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; \&#x0314;&#x03BF; &#x03BE;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03C0;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>.</l> <lb n="pba_562.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BC;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B5;, &#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B4;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B1;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_562.040"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B3;&#x03B5;&#x03B3;&#x03C9;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C5;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C0;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_562.041"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03C3;&#x03CE;&#x03B6;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C;</foreign></l> <lb n="pba_562.042"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C2; &#x1F00;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B4;&#x03CD;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA;&#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x03B3;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C9;</foreign>.</l></lg> </note> <p> <lb n="pba_562.008"/>
Wer hier das Problem so faßt, als spräche Prometheus den Sinn <lb n="pba_562.009"/>
des Dichters und des Gedichtes aus, für den muß freilich die Tragödie <lb n="pba_562.010"/>
ein unlösbares Rätsel sein; wer also meinte, Äschylus und mit ihm <lb n="pba_562.011"/>
die griechischen Tragiker überhaupt hätten <hi rendition="#g">diese</hi> Auffassung von der <lb n="pba_562.012"/>
Welt und dem Schicksal: <hi rendition="#g">über</hi> Zeus und den Göttern steht <hi rendition="#g">Ananke,</hi> <lb n="pba_562.013"/>
die Notwendigkeit, als eine dunkle Macht, die unfaßbare Beschlüsse eines <lb n="pba_562.014"/>
unbegreiflichen Verhängnisses blind ausführt, eines Verhängnisses, dessen <lb n="pba_562.015"/>
in undurchdringlicher Nacht die geheimnisvollen Moiren walten, so daß <lb n="pba_562.016"/>
alles, was es im Himmel und auf Erden gibt, fortwährend in Frage <lb n="pba_562.017"/>
gestellt ist, unsicher, früher oder später dem Untergange geweiht. Das <lb n="pba_562.018"/>
wäre jene &#x201E;blinde Notwendigkeit&#x201C;, die nach Schillers damaliger Ansicht <lb n="pba_562.019"/>
den Boden bildet, auf welchem die Tragik der Griechen stände. Die <lb n="pba_562.020"/>
Meinung hat ja noch heute ihre Anhänger, noch immer wird von dem
<pb facs="#f0581" n="563"/>
<lb n="pba_563.001"/>
&#x201E;Fatum&#x201C; geredet, das dort regieren soll, von den &#x201E;antiken Schicksalstragödien&#x201C;, <lb n="pba_563.002"/>
denen das &#x201E;Princip der sittlichen Verantwortlichkeit&#x201C; und <lb n="pba_563.003"/>
&#x201E;der Zusammenhang menschlicher Schuld und menschlichen Leidens&#x201C; unbekannt <lb n="pba_563.004"/>
sein soll. Wobei denn freilich nur schreckhaft bange Furcht und <lb n="pba_563.005"/>
schmerzlich peinliches Mitleid gedeihen könnten, und womit die echte <lb n="pba_563.006"/>
Tragik unrettbar vernichtet wäre!</p> <p> <lb n="pba_563.007"/>
So aufgefaßt, muß der Schluß des &#x201E;gefesselten Prometheus&#x201C; als <lb n="pba_563.008"/>
eine entsetzliche, unlösbare Disharmonie empfunden werden, denn das <lb n="pba_563.009"/>
Leiden des Helden erscheint ebenso willkürlich als zwecklos herbeigeführt, <lb n="pba_563.010"/>
wenn die Macht, die es verhängt, bestimmt sein soll, derselben &#x201E;Notwendigkeit&#x201C; <lb n="pba_563.011"/>
zum Opfer zu fallen, die wir hier blind ihres Amtes walten <lb n="pba_563.012"/>
sehen. Ja, die schrille Disharmonie wird durch diese Aussicht in endloses <lb n="pba_563.013"/>
Verderben noch verstärkt.</p> <p> <lb n="pba_563.014"/>
Wie anders stellt sich in Wahrheit die Handlung dieser unvergleichlichen <lb n="pba_563.015"/>
Tragödie dar, auch ohne daß man versucht sie durch Hypothesen <lb n="pba_563.016"/>
über den Jnhalt des vorangehenden und folgenden Stückes, &#x201E;des <lb n="pba_563.017"/>
feuerbringenden&#x201C; und des &#x201E;befreiten Prometheus&#x201C;, zu ergänzen! Größeres <lb n="pba_563.018"/>
ist nie erdacht als diese hochsymbolische Dichtung, wo dennoch der Gedanke <lb n="pba_563.019"/>
in nichts über das Bild hinausgeht, sondern durch die bloße <lb n="pba_563.020"/>
Darstellung des Mythus zur vollen, reinen Wirkung auf die Empfindung <lb n="pba_563.021"/>
gebracht wird, des Mythus freilich, wie ihn der Dichter nach den Gesetzen <lb n="pba_563.022"/>
seiner Kunst umzugestalten gewußt hat.</p> <p> <lb n="pba_563.023"/>
Die symbolische Deutung verlangt die Thätigkeit der Reflexion, <lb n="pba_563.024"/>
und es wäre eine <hi rendition="#g">schlechte Tragödie,</hi> die ihre Wirkung nur auf <lb n="pba_563.025"/>
diesem Umwege erreichte. <hi rendition="#g">Sinne und Empfindungen</hi> sind es, an <lb n="pba_563.026"/>
welche sie sich zu wenden hat. Es ist also zweierlei zu untersuchen: <lb n="pba_563.027"/>
die symbolische Bedeutung des Stoffes, welche den Dichter dazu bewog, <lb n="pba_563.028"/>
ihn zu wählen, und die dramatische Technik, durch die er den Stoff zu <lb n="pba_563.029"/>
einer tragischen Handlung gestaltete.</p> <p> <lb n="pba_563.030"/>
Die Prometheussage verkörpert den uralten, noch heute immer <lb n="pba_563.031"/>
wieder auflebenden Kampf der Autonomie des vorausschauenden Verstandes <lb n="pba_563.032"/>
gegen die Forderung, eine göttliche Übergewalt anzuerkennen <lb n="pba_563.033"/>
und in bereitwilliger Selbstbeschränkung sich ihr zu unterwerfen. Die <lb n="pba_563.034"/>
Zeit, in der Äschylus zu diesem Stoffe griff, sah aus dem Besitz einer <lb n="pba_563.035"/>
reichen Kultur den Beginn einer kühnen Emancipation des philosophischen <lb n="pba_563.036"/>
Denkens von der altehrwürdigen Tradition des Götterglaubens sich entwickeln. <lb n="pba_563.037"/>
Damit trat also das Bestreben auf an die Stelle des gläubigen <lb n="pba_563.038"/>
Aufschauens zu dem persönlichen Walten des Zeus und der Götter, an <lb n="pba_563.039"/>
die Stelle der heiligen Scheu vor ihrer Macht, der frommen Furcht <lb n="pba_563.040"/>
vor ihrem Zorne die aus der selbständigen Beobachtung des Weltlaufs
<pb facs="#f0582" n="564"/>
<lb n="pba_564.001"/>
und des Zusammenhanges der Dinge geschöpften Begriffe zu setzen. <lb n="pba_564.002"/>
Hier steht obenan das Gesetz der &#x201E;<hi rendition="#g">Ananke</hi>&#x201C;, das Gesetz eiserner, undurchbrechlicher <lb n="pba_564.003"/>
<hi rendition="#g">Naturnotwendigkeit,</hi> das keine Ausnahme leidet, <lb n="pba_564.004"/>
dem also die Götter und Zeus an ihrer Spitze ebenso unterworfen sein <lb n="pba_564.005"/>
müssen, wie jedes Ding und Wesen. Aber hierbei konnte und kann <lb n="pba_564.006"/>
die grübelnde Vernunft sich nicht beruhigen: die Frage verlangt Antwort, <lb n="pba_564.007"/>
woher dies Gesetz seinen Ursprung hat, wer über seinen Bestand <lb n="pba_564.008"/>
und seine Ausführung wacht, &#x201E;<hi rendition="#g">wer das Steuer der Ananke führt</hi>&#x201C;. <lb n="pba_564.009"/>
Hier ist, wie nicht anders möglich, die Philosophie von jeher bei dem <lb n="pba_564.010"/>
&#x201E;Jgnorabimus&#x201C; angelangt, aber sie hat den Verzicht auf bestimmte Erkenntnis <lb n="pba_564.011"/>
verschieden ausgedrückt. Am liebsten begnügte sie sich, auf die im <lb n="pba_564.012"/>
sittlichen Volksbewußtsein lebendigen Vernunftideen zurückzugehen und <lb n="pba_564.013"/>
diese in <hi rendition="#g">abstrakter Fassung</hi> zu einer höchsten, letzten Jnstanz zu <lb n="pba_564.014"/>
formulieren, um sie so außerhalb der Jndividualität und Willkür göttlicher <lb n="pba_564.015"/>
Personen gestellt zu denken. Obenan steht hier die in der Vorstellung <lb n="pba_564.016"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">wachsamen Erinnyen</hi>&#x201C; verkörperte Forderung einer <lb n="pba_564.017"/>
jede Verletzung ihrer Majestät rächenden Gerechtigkeit, &#x201E;<hi rendition="#g">Themis</hi>&#x201C;. Aber <lb n="pba_564.018"/>
darüber hinaus gibt es einen minder deutlich hervortretenden, dennoch <lb n="pba_564.019"/>
geahnten, hin und wieder auch erfaßbaren Zusammenhang im dichten <lb n="pba_564.020"/>
Gedränge der wechselnden Erscheinungen; es ist eine in der Organisation <lb n="pba_564.021"/>
des menschlichen Geistes begründete Forderung hier im Gegensatz zu <lb n="pba_564.022"/>
den in dem Lauf der Dinge sich häufenden, scheinbaren Widersprüchen <lb n="pba_564.023"/>
eine feste, unwandelbare Ordnung vorauszusetzen.<note place="foot" xml:id="pba_564_1" n="1"><lb n="pba_564.037"/>
So bei <hi rendition="#g">Anaximander</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B5;&#x03CE;&#x03BD;</foreign> &#x201E;<hi rendition="#g">das Notwendige</hi>&#x201C;; bei <hi rendition="#g">Heraklit</hi> <lb n="pba_564.038"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">Heimarmene</hi>&#x201C;, das festbestimmte Maß der ewig wechselnden Veränderungen; bei <lb n="pba_564.039"/>
<hi rendition="#g">den Pythagoräern</hi> die <hi rendition="#g">Zahl</hi> als Grundlage der kosmischen Harmonie.</note> Aber es ist ein <lb n="pba_564.024"/>
großer Unterschied, ob diese Ordnung in gläubigem Vertrauen fromm <lb n="pba_564.025"/>
empfunden, in von solchem Sinn geformten Bildern freudig angeschaut <lb n="pba_564.026"/>
wird, oder ob reiches Wissen und klares Erkennen sie aus dem Gewußten <lb n="pba_564.027"/>
und Erkannten durch analogisches Schlußverfahren folgert, oder <lb n="pba_564.028"/>
endlich ob an der Stelle des einen wie des andern die bloße Anerkennung <lb n="pba_564.029"/>
einer allem überlegenen Macht steht, die aber unergründlich <lb n="pba_564.030"/>
geheimnisvoll keinen Blick in das ewige Dunkel ihres Wesens gestattet: <lb n="pba_564.031"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Verhängnis!</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_564.032"/>
Nun ist es aber der Sinn des Redenden, der dem Worte seine <lb n="pba_564.033"/>
Prägung verleiht; ihre Neigung zum Bildlichen, Personifizierenden behielt <lb n="pba_564.034"/>
die griechische Sprache im Munde eines jeden, ob er nun diesem oder <lb n="pba_564.035"/>
jenem Standpunkte Ausdruck verlieh. Danach ist es klar, daß Bezeichnungen <lb n="pba_564.036"/>
wie die &#x201E;<hi rendition="#g">Moiren</hi>&#x201C;, die &#x201E;<hi rendition="#g">Pepromene</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">Heimarmene</hi>&#x201C;,
<pb facs="#f0583" n="565"/>
<lb n="pba_565.001"/>
selbst der Name der &#x201E;<hi rendition="#g">Erinnyen</hi>&#x201C; etwas wesentlich Verschiedenes bedeuten, <lb n="pba_565.002"/>
je nachdem sie in diesem oder jenem Zusammenhange gebraucht <lb n="pba_565.003"/>
werden. Es genügt daran zu erinnern, daß die &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C;, wie <lb n="pba_565.004"/>
der Schluß des gleichnamigen äschyleischen Stückes sie uns zeigt, ganz <lb n="pba_565.005"/>
andere geworden sind als wie sie im Beginne desselben auftreten. <lb n="pba_565.006"/>
Vollends jene Schicksalsbezeichnungen der Moiren, Pepromene, Heimarmene, <lb n="pba_565.007"/>
kann ebensowohl das naivgläubige Vertrauen gebrauchen, das <lb n="pba_565.008"/>
diese Mächte im Walten der Götter eingeschlossen erblickt und verehrt, <lb n="pba_565.009"/>
wie die philosophische Erkenntnis, die sie auf ihre höchsten Begriffe anwendet, <lb n="pba_565.010"/>
und ganz ebenso auch jene, nur in der Negation des specifisch Religiösen <lb n="pba_565.011"/>
bestimmte, sonst resignierte, dunkel fatalistische Vorstellungsweise.</p> <p> <lb n="pba_565.012"/>
Äschylus war nicht der Mann die Existenz dieser ungeheuren rationalistischen <lb n="pba_565.013"/>
Opposition einseitig tendenziös zu bekämpfen, deren Unsterblichkeit, <lb n="pba_565.014"/>
Unbesiegbarkeit er vielmehr auf das Augenfälligste anerkennt. <lb n="pba_565.015"/>
Eine höhere, und allein der Kunst würdige Aufgabe war es, das Göttliche, <lb n="pba_565.016"/>
der Kraft des Zeus Verwandte, darin zur Erscheinung zu bringen, <lb n="pba_565.017"/>
wie es endlich wieder sich ihm versöhnt. Aus dieser Entwickelung hatte <lb n="pba_565.018"/>
das mittlere Stück der Trilogie die <hi rendition="#g">Krisis des erbittertsten Kampfes</hi> <lb n="pba_565.019"/>
darzustellen.</p> <p> <lb n="pba_565.020"/>
Der Geist, der sich selbst berät und nur sich selbst vertrauen will, <lb n="pba_565.021"/>
ist nun so reich entwickelt, daß er in offener Auflehnung der Himmlischen <lb n="pba_565.022"/>
nicht länger zu bedürfen erklärt. Existieren sie in ihrer Macht <lb n="pba_565.023"/>
doch nur durch ihn! Er half sie einsetzen gegen die Geltung älterer <lb n="pba_565.024"/>
Gewalten, die um ihrer willen fallen mußten: so wird er, der allein <lb n="pba_565.025"/>
meint, ewig sich gleich zu bleiben, auch sie wiederum einst stürzen <lb n="pba_565.026"/>
sehen. Er allein wüßte das Wort diesem Sturz zu wehren; doch er ist <lb n="pba_565.027"/>
entschlossen, unbekümmert um die Götter, über ihren Untergang zu <lb n="pba_565.028"/>
triumphieren. Dieser Geist also wird als in unlösbare Bande geschlagen <lb n="pba_565.029"/>
vorgeführt, zu unfruchtbarer Thatenlosigkeit verurteilt, solange <lb n="pba_565.030"/>
sein Trotz gegen die Gottheit anhält! Und dennoch soll die Gottheit <lb n="pba_565.031"/>
zu ihrer dauernden Geltung dieses Geistes nicht entbehren können; sie <lb n="pba_565.032"/>
bedarf seines ratenden Aufschlusses, um der schwer drohenden Gefahr <lb n="pba_565.033"/>
des Sturzes ihrer Macht zu entgehen. Jn diesem Doppelverhältnis <lb n="pba_565.034"/>
liegt die Gewähr der künftigen Versöhnung begründet: er erlangt Freiheit <lb n="pba_565.035"/>
und volle Kraft zurück, sobald die Zeit erfüllt ist, sowohl daß die <lb n="pba_565.036"/>
Götter ihn nicht mehr zu fürchten haben, als auch er selbst für sie <lb n="pba_565.037"/>
gewonnen wird! &#x2014; Wie tiefsinnig ist diese Vorstellungsweise, welche <lb n="pba_565.038"/>
die Quintessenz kultur- und religionsgeschichtlicher Entwickelung in <lb n="pba_565.039"/>
ihrem streitenden und wieder sich einenden Wechselverhältnis darzubieten <lb n="pba_565.040"/>
scheint!</p>
<pb facs="#f0584" n="566"/>
<p> <lb n="pba_566.001"/>
Doch was wären der Bühne solche Philosopheme! Sie hat es mit <lb n="pba_566.002"/>
Gestalten und Handlungen zu thun.</p> <p> <lb n="pba_566.003"/>
Nicht <hi rendition="#g">unter</hi> Zeus, sondern ihm nebengeordnet, gleichen Rechtes <lb n="pba_566.004"/>
fühlt sich Prometheus, den Urgöttern zugehörig, als den gewaltigsten <lb n="pba_566.005"/>
der Titanen, der <hi rendition="#g">Themis</hi> Sohn. Jn dem großen Götterkampfe hatten <lb n="pba_566.006"/>
die Titanen seinen Rat verschmäht; Zeus aber, der ihm folgte, war <lb n="pba_566.007"/>
der Sieger geblieben. Nach neuen, <hi rendition="#g">eigenen Gesetzen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B4;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_566.008"/>
herrscht er nun gewaltig über Götter und Menschen. Doch Prometheus <lb n="pba_566.009"/>
will sich diesem neuen Gesetz nicht fügen, sondern folgt, unbekümmert <lb n="pba_566.010"/>
um die furchtbaren Strafen, mit denen Zeus die empörten Titanen daniedergeworfen, <lb n="pba_566.011"/>
&#x201E;ohne Furcht vor Zeus dem eigenen Sinn&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_566_1" n="1"><lb n="pba_566.034"/>
Vgl. V. 543 <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B4;&#x03AF;&#x1FB3; &#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03BC;&#x1FB3;</foreign>, wo für <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B4;&#x03AF;&#x1FB3;</foreign>, des Versmaßes wegen als Glosse <lb n="pba_566.035"/>
verdächtig, vermutet ist <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x1FF3;</foreign> &#x201E;nach dem Sinn der eigenen Vernunft&#x201C;; oder <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F30;&#x03CC;&#x03C6;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_566.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;</foreign> &#x201E;eigenwilligen Sinnes&#x201C;.</note> Welches <lb n="pba_566.012"/>
aber ist das Vergehen, wodurch er nun für sich die entsetzlichste Strafe <lb n="pba_566.013"/>
verwirkt? Jn der Behandlung dieses entscheidenden Umstands ist deutlich <lb n="pba_566.014"/>
die mit sorgfältigstem Bedacht den Mythus ausgestaltende Hand <lb n="pba_566.015"/>
des Dichters zu erkennen. Etwas anderes ist es hier, was wir aus <lb n="pba_566.016"/>
dem Munde des Prometheus selbst erfahren, und etwas anderes, was <lb n="pba_566.017"/>
wir den bedeutungsvollen Fragen des Chors entnehmen und vor allem <lb n="pba_566.018"/>
den tiefernsten Mahnungen des <hi rendition="#g">Okeanos.</hi> Ohne Zweifel hat die höchst <lb n="pba_566.019"/>
wichtige Rolle, die Äschylus dem Okeanos zuteilte, aus dem vorangehenden <lb n="pba_566.020"/>
Stücke, und vielleicht auch aus dem folgenden, helles Licht erhalten; <lb n="pba_566.021"/>
aber auch aus dem, was der &#x201E;gefesselte Prometheus&#x201C; selbst <lb n="pba_566.022"/>
bietet, ist sie zu verstehen. Wir erfahren in dem Stück <hi rendition="#g">das eine</hi> über <lb n="pba_566.023"/>
die Handlung des früheren, daß Okeanos an dem Unternehmen des <lb n="pba_566.024"/>
Prometheus <hi rendition="#g">in seinem ganzen Umfange mitbeteiligt war,</hi> so <lb n="pba_566.025"/>
jedoch, daß er dabei <hi rendition="#g">vollkommen straflos</hi> ausgehen konnte, <hi rendition="#g">ohne</hi> <lb n="pba_566.026"/>
also zu der &#x201E;neuen Herrschaft des Zeus&#x201C; sich <hi rendition="#g">irgendwie feindlich <lb n="pba_566.027"/>
zu stellen!</hi> &#x201E;Jch beneide dich,&#x201C; spricht Prometheus zu ihm, &#x201E;wie du <lb n="pba_566.028"/>
so ganz frei von Vorwurf dastehst, außerhalb jeder Anklage, <hi rendition="#g">obwohl <lb n="pba_566.029"/>
du doch an allem mit teilgenommen, alles mit mir gewagt <lb n="pba_566.030"/>
hast</hi>&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_566_2" n="2"><lb n="pba_566.037"/>
S. V. 330, 331: <lb n="pba_566.038"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03B6;&#x03B7;&#x03BB;&#x1FF6; &#x03C3;' &#x1F41;&#x03B8;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BA;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BA;&#x03C5;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_566.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C7;&#x1F7C;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F7C;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;</hi></foreign>.</l></lg> </note> Jedes weitere Wort des Gesprächs der beiden, das von Prometheus <lb n="pba_566.031"/>
in zunehmend gereiztem Tone geführt wird, trägt den Charakter <lb n="pba_566.032"/>
der bitteren Jronie des in stürmisch rücksichtslosem Vorwagen Gescheiterten <lb n="pba_566.033"/>
gegen den besonnenen Genossen, der in weiser Mäßigung die
<pb facs="#f0585" n="567"/>
<lb n="pba_567.001"/>
verderbliche Klippe vermied. &#x201E;Gib dir doch um mich nur keine Mühe! <lb n="pba_567.002"/>
Überlaß mich meinem Schicksal! Sieh dich sorglich vor (<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03AC;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B5;</hi></foreign>!), <lb n="pba_567.003"/>
daß dir nicht etwa selbst noch etwas Schlimmes widerfährt.&#x201C; Trotz <lb n="pba_567.004"/>
alledem bleibt Okeanos dem Gatten seiner Tochter gegenüber unerschütterlich <lb n="pba_567.005"/>
bei seinem freundlich dringenden Mahnen zur Mäßigung und <lb n="pba_567.006"/>
zum Nachgeben, in der gewissen Zuversicht, daß Zeus ihm zuliebe sich <lb n="pba_567.007"/>
zum Verzeihen werde bewegen lassen: &#x201E;Ja freudig, freudig rühm' ich <lb n="pba_567.008"/>
mich, daß Zeus die Gabe mir nicht weigern wird, er löst dich sicherlich <lb n="pba_567.009"/>
aus dieser Qual!&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_567_1" n="1"><lb n="pba_567.032"/>
V. 338, 339: <lb n="pba_567.033"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FF6; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C7;&#x1FF6; &#x03C4;&#x03AE;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B4;&#x03C9;&#x03C1;&#x03B5;&#x1F70;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;</foreign></l> <lb n="pba_567.034"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x0394;&#x03AF;', &#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;&#x03B4;&#x03AD; &#x03C3;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03BB;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>.</l></lg></note> Nur um so wilder lodert Haß und Zorn gegen <lb n="pba_567.010"/>
Zeus in Prometheus empor, und er schließt die lange Rede der Anklage <lb n="pba_567.011"/>
wider ihn aufs neue mit der bittern Apostrophe an Okeanos: &#x201E;Du <lb n="pba_567.012"/>
kennst das alles und brauchst meine Belehrung nicht; so sorge für dich <lb n="pba_567.013"/>
selbst, wie du es ja verstehst. Doch ich will dies mein Schicksal auskosten <lb n="pba_567.014"/>
bis zum Ende, bis einst die Wut in Zeus' Sinn zahm geworden <lb n="pba_567.015"/>
ist.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_567_2" n="2"><lb n="pba_567.035"/>
S. V. 373 ff.: <lb n="pba_567.036"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x1F7A; &#x03B4;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F04;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BA;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;</foreign></l> <lb n="pba_567.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x1FC4;&#x03B6;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03B5;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C3;&#x1FF6;&#x03B6;' &#x1F45;&#x03C0;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</l> <lb n="pba_567.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x03BB;&#x03AE;&#x03C3;&#x03C9; &#x03C4;&#x03CD;&#x03C7;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>,</l> <lb n="pba_567.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C2; &#x03C4;' \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x0394;&#x03B9;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C6;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BB;&#x03C9;&#x03C6;&#x03AE;&#x03C3;&#x1FC3; &#x03C7;&#x03CC;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>.</l></lg> </note> Vollends steigert sich dieser Ton in der nun sich anschließenden <lb n="pba_567.016"/>
Stichomythie. Vergeblich mahnt Okeanos an die besänftigende Kraft <lb n="pba_567.017"/>
der Rede, &#x201E;des Wortes, das der Arzt ist für das gärende Zornesgift&#x201C;, <lb n="pba_567.018"/>
vergebens beruft er sich auf das eigene Beispiel des Prometheus, der <lb n="pba_567.019"/>
ja seinen Namen von der &#x201E;<hi rendition="#g">vorausschauenden Fürsorge</hi>&#x201C; für andere <lb n="pba_567.020"/>
habe, &#x201E;<hi rendition="#g">wie magst du prometheisch handelnden Wagemut gefährlich <lb n="pba_567.021"/>
nennen?</hi> lehr mich das!&#x201C; (unübersetzbar! <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1FF7; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B7;-</hi></foreign> <lb n="pba_567.022"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BC;&#x1FB6;&#x03BD;</hi> &#x03C4;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B1; &#x1F41;&#x03C1;&#x1FB7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B6;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BA;&#x03AD;</foreign> <lb n="pba_567.023"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;</foreign>.): Finster-trotzig setzt Prometheus aller Überredung entschlossene Abwehr <lb n="pba_567.024"/>
entgegen, bis zuletzt der eigentliche Grund seiner Weigerung, der <lb n="pba_567.025"/>
solange in scheinbar dankender Anerkennung der gebotenen Hülfsbereitschaft <lb n="pba_567.026"/>
verschleiert war, in offenem Hohne hervortritt. Ok.: &#x201E;So schickst <lb n="pba_567.027"/>
du kurzerhand mich meines Wegs zurück.&#x201C; Pr.: &#x201E;Jn Feindschaft stürzen <lb n="pba_567.028"/>
könntst du dich um meinethalb!&#x201C; Ok.: &#x201E;Du zielst auf ihn, den neuen <lb n="pba_567.029"/>
Herrscher des Weltenthrons?&#x201C; Pr.: &#x201E;Ja, sorge doch nur, daß nichts <lb n="pba_567.030"/>
je das Herz ihm kränkt.&#x201C; Ok.: &#x201E;Dein Unglück, o Prometheus, soll <lb n="pba_567.031"/>
mein Lehrer sein!&#x201C; Pr.: &#x201E;So geh! fahr wohl! und bleibe stets bei
<pb facs="#f0586" n="568"/>
<lb n="pba_568.001"/>
diesem Sinn!&#x201C; Ok.: &#x201E;Schon auf dem Wege trifft mich dieses herbe <lb n="pba_568.002"/>
Wort.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_568_1" n="1"><lb n="pba_568.033"/>
S. V. 387 ff.: <lb n="pba_568.034"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03A9;&#x03BA;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03B1;&#x03C6;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03BC;' &#x1F10;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C3;&#x1F78;&#x03C2; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_568.035"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x1F74; &#x03B3;&#x03AC;&#x03C1; &#x03C3;&#x03B5; &#x03B8;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F51;&#x03BC;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B8;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B2;&#x03AC;&#x03BB;&#x1FC3;</foreign>.</l> <lb n="pba_568.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A9;&#x03BA;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F26; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03BD;&#x03AD;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B8;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F15;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2;</foreign><hi rendition="#i">;</hi></l> <lb n="pba_568.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C6;&#x03C5;&#x03BB;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BC;&#x03AE; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;' &#x1F00;&#x03C7;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x1FC7; &#x03BA;&#x03AD;&#x03B1;&#x03C1;</foreign>.</l> <lb n="pba_568.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A9;&#x03BA;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03C3;&#x1F74;, &#x03A0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FE6;, &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x1F70; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B4;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>.</l> <lb n="pba_568.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A0;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;, &#x03BA;&#x03BF;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B6;&#x03B5;&#x03B9;, &#x03C3;&#x1FF6;&#x03B6;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_568.040"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03A9;&#x03BA;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F41;&#x03C1;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5; &#x1F10;&#x03B8;&#x03CE;&#x03CB;&#x03BE;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</l></lg> </note></p> <p> <lb n="pba_568.003"/>
Diese auf das feinste ausgeführte Scene enthält den Schlüssel zum <lb n="pba_568.004"/>
Verständnis einer der wesentlichsten Voraussetzungen des Ganzen. Es <lb n="pba_568.005"/>
läßt sich deutlich erkennen, wie Äschylus den starren Zügen des alten <lb n="pba_568.006"/>
Mythus Leben verliehen hat.</p> <p> <lb n="pba_568.007"/>
Mit &#x201E;unerbittlicher, unbeugsamer Kraft&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) herrscht Zeus <lb n="pba_568.008"/>
&#x201E;nach neuen Gesetzen&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03B5;&#x03BF;&#x03C7;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>). Diese &#x201E;<hi rendition="#g">Kraft</hi>&#x201C; <lb n="pba_568.009"/>
&#x2014; Kratos &#x2014; tritt als Person in der Eröffnungsscene des Stückes auf, <lb n="pba_568.010"/>
den mitleidbewegt zögernden Gott Hephästos bei dem grausigen Werk <lb n="pba_568.011"/>
der Fesselung und Anschmiedung des Prometheus an den Fels nach <lb n="pba_568.012"/>
Zeus' Gebot zu unnachsichtlicher Ausführung anzuhalten. Der Jnhalt <lb n="pba_568.013"/>
des Stückes ist es, die &#x201E;diamantne&#x201C; Härte dieser neuen Herrschergewalt <lb n="pba_568.014"/>
als urgesetzlich &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C4;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>, die &#x201E;mit der <hi rendition="#g">Themis</hi> in Übereinstimmung&#x201C; &#x2014;, <lb n="pba_568.015"/>
in &#x201E;Harmonie&#x201C; mit <hi rendition="#g">Moira</hi> und <hi rendition="#g">Pepromene</hi> &#x2014; dem uranfänglich <lb n="pba_568.016"/>
verhängten Schicksalsgesetz &#x2014; zu zeigen. Es ist gewissermaßen der reine <lb n="pba_568.017"/>
Grundstoff der Tragödie, der hier prototypisch behandelt wird, man <lb n="pba_568.018"/>
könnte das Stück die Tragödie der Tragödien nennen: das scheinbar <lb n="pba_568.019"/>
Unerträgliche, unerhört Jammervolle, entsetzlich Schreckenerregende wird <lb n="pba_568.020"/>
<hi rendition="#g">an dem eigentlichen Ort dieser Empfindungen</hi> als ein Glied <lb n="pba_568.021"/>
der ewigen Ordnung zu Anerkennung gebracht. <hi rendition="#g">Zunächst</hi> freilich kann <lb n="pba_568.022"/>
es in dem Stücke sich nicht anders darstellen, als wie es dem ursprünglichen, <lb n="pba_568.023"/>
noch nicht kathartisch geläuterten Gefühl erscheint. So finden <lb n="pba_568.024"/>
die Seufzer des Hephästos um den verwandten Gott, den Freund, tief <lb n="pba_568.025"/>
schmerzlichen Wiederhall. Um wie viel mehr wird der Chor der naheverwandten <lb n="pba_568.026"/>
Okeanostöchter, da er die Qual des furchtbar gestraften <lb n="pba_568.027"/>
Gottes erblickt, in lauthallende Mitleidsklagen ausbrechen und schwerste <lb n="pba_568.028"/>
Anschuldigung erheben gegen &#x201E;den eisernen Sinn&#x201C; des neuen Gewaltherren, <lb n="pba_568.029"/>
der die alten Herrscher des Himmels wider das Recht &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03B8;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_568.030"/>
gestürzt hat und nicht aufhören wird &#x201E;sein zorniges Herz zu ersättigen&#x201C;, <lb n="pba_568.031"/>
bis es &#x201E;irgend einer List gelingt das übelgewonnene Reich ihm wieder <lb n="pba_568.032"/>
zu entreißen&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BB;&#x03AC;&#x03BC;&#x1FB3; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70;&#x03BD; &#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03AC;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F15;&#x03BB;&#x1FC3; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x03AC;&#x03BD;</foreign>).</p>
<pb facs="#f0587" n="569"/>
<p> <lb n="pba_569.001"/>
<hi rendition="#g">Diesem</hi> Chor nun gibt Prometheus den Bericht über die Ursache <lb n="pba_569.002"/>
seines Leidens, welches Vergehen es sei, das von Zeus so über alle <lb n="pba_569.003"/>
Gebühr gestraft werde. Natürlich ist nach seiner eigenen Meinung seine <lb n="pba_569.004"/>
Handlungsweise gerechtfertigt, nicht strafbar. So erzählt er denn, daß <lb n="pba_569.005"/>
Zeus, sobald er nur den Thron des Vaters, zu dem ihm Prometheus <lb n="pba_569.006"/>
verholfen, eingenommen, die Herrschaft der Welt unter die Götter verteilt <lb n="pba_569.007"/>
habe, <hi rendition="#g">der unseligen Sterblichen aber habe er nicht geachtet, <lb n="pba_569.008"/>
sondern er habe das ganze Geschlecht zu Grunde gehen <lb n="pba_569.009"/>
lassen, ein anderes neues an seine Stelle setzen wollen. Da <lb n="pba_569.010"/>
sei keiner der Himmlischen ihm entgegengetreten,</hi> nur <hi rendition="#g">er,</hi> <lb n="pba_569.011"/>
Prometheus, <hi rendition="#g">habe es gewagt.</hi> Durch ihn seien die Menschen vor der <lb n="pba_569.012"/>
Vernichtung bewahrt! Dafür, für sein Mitleid mit ihnen, treffe ihn nun <lb n="pba_569.013"/>
mitleidslos die schmachvolle, unbarmherzige Strafe. Wie verträgt es <lb n="pba_569.014"/>
sich mit dieser Erzählung, daß Prometheus später selbst den Okeanos <lb n="pba_569.015"/>
den <hi rendition="#g">Genossen seiner That</hi> nennt, der &#x201E;<hi rendition="#g">mit ihm alles gewagt <lb n="pba_569.016"/>
habe?</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Warum ferner hätte Zeus,</hi> der doch die Gewalt besitzt, <lb n="pba_569.017"/>
<hi rendition="#g">nachgegeben,</hi> da er doch in Wahrheit die Menschen <hi rendition="#g">nicht</hi> vertilgt? <lb n="pba_569.018"/>
Der Schicksalsspruch, den Prometheus von seiner Mutter Themis weiß, <lb n="pba_569.019"/>
daß ein Ehebund dem Zeus einst Verderben bringen werde, wenn er <lb n="pba_569.020"/>
nicht, gewarnt, ihn vermeide, spielt nicht, wie gemeint worden ist, hierbei <lb n="pba_569.021"/>
eine Rolle. Denn erstlich hat er an sich nichts mit den Menschen <lb n="pba_569.022"/>
zu thun, und sodann tritt dieses Motiv erst am Schlusse des Stücks in <lb n="pba_569.023"/>
Wirksamkeit, wo es sich um Aufhebung oder Verschärfung der Strafe <lb n="pba_569.024"/>
handelt; daß es für ihre <hi rendition="#g">Verhängung</hi> bestimmend gewesen sei, wird <lb n="pba_569.025"/>
nirgends mit einem Worte erwähnt. Es gibt nur <hi rendition="#g">eine</hi> Lösung dieser <lb n="pba_569.026"/>
Widersprüche, die aber ebenso einfach ist, als hinreichend, um nach allen <lb n="pba_569.027"/>
Seiten befriedigende Aufhellung zu verschaffen: Äschylus faßte den <lb n="pba_569.028"/>
Mythus so, daß jene Anklage des Prometheus, Zeus habe die Menschen <lb n="pba_569.029"/>
vertilgen wollen, nur die <hi rendition="#g">Übertreibung seines erzürnten Gemütes <lb n="pba_569.030"/>
ist, daß also die nach seiner Meinung unzulängliche Fürsorge <lb n="pba_569.031"/>
für seine Lieblinge ihm als gleichbedeutend mit ihrer <lb n="pba_569.032"/>
Vernichtung gilt.</hi> Wie anders erscheint nun der ganze Kampf! Der <lb n="pba_569.033"/>
selbstherrliche Geist des klug vorausschauenden Verstandes, eine der alten, <lb n="pba_569.034"/>
gewaltigen Urkräfte, <hi rendition="#g">empört sich gegen das unerbittliche, eiserne <lb n="pba_569.035"/>
Gesetz langsam allmählicher Entwickelung,</hi> welches Zeus' weise <lb n="pba_569.036"/>
Herrschaft den Menschen bestimmt, und welches <hi rendition="#g">jenem</hi> als hassenswürdig <lb n="pba_569.037"/>
grausamer Beschluß sie zu verderben gilt. Daß dem aber so sei, dafür <lb n="pba_569.038"/>
liegt das vollgültige Zeugnis in dem Anteil, den an diesem ganzen <lb n="pba_569.039"/>
Vorgange Äschylus dem Okeanos zugedichtet hat. <hi rendition="#g">Jn vollem Einverständnis <lb n="pba_569.040"/>
mit Zeus,</hi> dem er fest vertraut, in Freundschaft ver-
<pb facs="#f0588" n="570"/>
<lb n="pba_570.001"/>
bunden ist, bei dem sein Rat großes Gewicht hat, <hi rendition="#g">war mit und <lb n="pba_570.002"/>
neben Prometheus Okeanos als Anwalt der Menschen <lb n="pba_570.003"/>
aufgetreten,</hi> &#x201E;Teilnehmer seines Werks und Wagnisses&#x201C;. Aber da <lb n="pba_570.004"/>
<hi rendition="#g">er</hi> sich mit dem von Zeus zugemessenen Lose der Menschen begnügte, <lb n="pba_570.005"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">über das Geschick hinaus sie fördern</hi>&#x201C; wollte, erhielt <lb n="pba_570.006"/>
er einerseits sich die Gunst und Liebe des Allgewaltigen, anderseits <lb n="pba_570.007"/>
aber galt er fortan dem rücksichtslos entschlossenen Gegner des Zeus <lb n="pba_570.008"/>
als <hi rendition="#g">ein mattherzig vorsichtiger Helfer, dessen Hülfe er <lb n="pba_570.009"/>
für nichts rechnet, sich allein das Verdienst des ganzen <lb n="pba_570.010"/>
Werkes zuschreibend!</hi></p> <p> <lb n="pba_570.011"/>
So erklärt sich nun alles! Die Scene zwischen Okeanos und <lb n="pba_570.012"/>
Prometheus, die den <hi rendition="#g">Höhe-</hi> und <hi rendition="#g">Wendepunkt</hi> des Stückes darstellt, <lb n="pba_570.013"/>
bestätigt Wort für Wort diese Auffassung. Sie bringt auch in der <lb n="pba_570.014"/>
<hi rendition="#g">Haltung des Chors</hi> einen <hi rendition="#g">Umschwung</hi> hervor, jedoch nicht ohne <lb n="pba_570.015"/>
daß derselbe schon vorher eingeleitet wäre. Denn dem vollen Mitleidserguß <lb n="pba_570.016"/>
folgt bei dem Chor nun die zweifelnd bedenkliche Frage: &#x201E;Und <lb n="pba_570.017"/>
bist du nicht noch weiter vorgegangen, wie du's sagst?&#x201C; Prometheus: &#x201E;Jch <lb n="pba_570.018"/>
nahm den Menschen die Blindheit gegen ihr Geschick&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_570_1" n="1"><lb n="pba_570.032"/>
V. 248: <lb n="pba_570.033"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C2; &#x03B3;' &#x1F14;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1; &#x03BC;&#x1F74; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BA;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</l></lg> <lb n="pba_570.034"/>
Der Vers ist von <hi rendition="#g">Droysen</hi> durch unrichtige grammatische Auffassung der Negation ins <lb n="pba_570.035"/>
Gegenteil verkehrt: &#x201E;<hi rendition="#g">Jch nahm's</hi> den Menschen, <hi rendition="#g">ihr Geschick vorauszusehn</hi>&#x201C;; <lb n="pba_570.036"/>
während es doch heißen muß: &#x201E;ihr Geschick <hi rendition="#g">nicht</hi> vorauszusehn&#x201C;. Als ob die Menschen <lb n="pba_570.037"/>
zuvor diese Gabe besessen hätten! Vielmehr sagt Prometheus von ihnen, daß sie &#x201E;sehend <lb n="pba_570.038"/>
nicht sahen, hörend nicht hörten, wie Traumesgestalten ohne Sinn durch das lange <lb n="pba_570.039"/>
Leben gingen&#x201C;. Er hat also <hi rendition="#g">ihren Sinn erweckt, über das Gegenwärtige <lb n="pba_570.040"/>
hinauszublicken</hi>!</note> Freilich konnte <lb n="pba_570.019"/>
er ihnen kein anderes &#x201E;Heilmittel dieser Krankheit&#x201C; geben als die <hi rendition="#g">Hoffnung,</hi> <lb n="pba_570.020"/>
die für das wirkliche Geschick ja auch &#x201E;blind&#x201C; ist; doch der Chor <lb n="pba_570.021"/>
erkennt auch darin ein großes, wertvolles Geschenk. <hi rendition="#g">Dann erst</hi> erwähnt <lb n="pba_570.022"/>
Prometheus seines eigentlichen Frevels, der auch in der Eingangsscene <lb n="pba_570.023"/>
von &#x201E;Kratos&#x201C; als die Ursache seiner Fesselung genannt wird: <lb n="pba_570.024"/>
des Feuerdiebstahls, der Verleihung des Feuers an die Sterblichen, <lb n="pba_570.025"/>
durch das sie alle Künste lernen, das ihnen das Mittel zu aller Vervollkommnung <lb n="pba_570.026"/>
wird. Auch hier also hat Äschylus durch die wohlbedachte <lb n="pba_570.027"/>
Steigerung Sorge getragen das symbolische Verständnis unverfehlbar <lb n="pba_570.028"/>
nahe zu legen, daß die Verleihung des göttlichen Feuerfunkens <lb n="pba_570.029"/>
an die Menschen die Weckung jenes Sinnes bedeutet, der dem religiösen <lb n="pba_570.030"/>
Gefühl der Griechen zu allen Zeiten als der Gottheit am schwersten <lb n="pba_570.031"/>
verhaßt galt: des Sinnes, der <hi rendition="#g">auf die erhöhte Kraft, die er-
<pb facs="#f0589" n="571"/>
<lb n="pba_571.001"/>
worbene Geschicklichkeit sein Vertrauen stellt, als ob er <lb n="pba_571.002"/>
im Besitz der göttlichen Gabe der Götter nun nicht weiter <lb n="pba_571.003"/>
bedürfe: der Hybris.</hi></p> <p> <lb n="pba_571.004"/>
Was aber bei den Menschen Hybris wäre, ist bei den Göttern <lb n="pba_571.005"/>
Empörung; deswegen ist Prometheus dem Kratos verhaßt als: <foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03B8;&#x03B5;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_571.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C7;&#x03B8;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B5;&#x03CC;&#x03C2;</foreign> &#x201E;der den Göttern feindlichste Gott!&#x201C; Deswegen ändert <lb n="pba_571.007"/>
sich auch die Stimmung des Chors sofort, als er dies vernommen: <lb n="pba_571.008"/>
&#x201E;Siehst du nicht, Daß du <hi rendition="#g">gefehlt hast? Wie du fehltest,</hi> das zu <lb n="pba_571.009"/>
sagen ist Mir keine Freude, dir ein Schmerz. So schweigen wir Davon; <lb n="pba_571.010"/>
Du aber sinne auf Lösung deiner Qual&#x201C;.<note place="foot" xml:id="pba_571_1" n="1"><lb n="pba_571.033"/>
S. V. 259 ff.: <lb n="pba_571.034"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03C7; &#x1F41;&#x03C1;&#x1FB7;&#x03C2; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_571.035"/>
<l><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F25;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;</hi></foreign><hi rendition="#i">;</hi> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F61;&#x03C2;</hi> &#x03B4;' <hi rendition="#g">&#x1F24;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;</hi> &#x03BF;&#x1F54;&#x03C4;' &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1F76; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_571.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C3;&#x03BF;&#x03AF; &#x03C4;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD;</foreign>,</l> <lb n="pba_571.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;, &#x1F04;&#x03B8;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5; &#x03B4;' &#x1F14;&#x03BA;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B6;&#x03AE;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1;</foreign>.</l></lg></note> Und nun in der Erwiderung <lb n="pba_571.011"/>
des Prometheus die Worte: &#x201E;Das hab' ich alles wohl gewußt. <lb n="pba_571.012"/>
<hi rendition="#g">Mit klarem Vorsatz fehlte ich,</hi> ich leugn' es nicht.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_571_2" n="2"><lb n="pba_571.038"/>
S. V. 265 ff.: <lb n="pba_571.039"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03B8;' &#x1F05;&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;' &#x1F20;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_571.040"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x1F7C;&#x03BD; &#x1F11;&#x03BA;&#x1F7C;&#x03BD; &#x1F25;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03C1;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</l></lg> </note> <lb n="pba_571.013"/>
Nur das Eine gibt er zu, daß er die Folgen so schwer sich nicht vorgestellt <lb n="pba_571.014"/>
habe. Das Prototyp der <hi rendition="#g">tragischen</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Hamartie</hi>&#x201C;! Auch <lb n="pba_571.015"/>
darin das Urbild derselben, daß der bewußte Fehl, den er im Augenblicke <lb n="pba_571.016"/>
der That für recht hält und auch später nicht bereuen will, ihm <lb n="pba_571.017"/>
mit der Achtung und Liebe derer, die ihn umgeben, das tiefe Mitleid <lb n="pba_571.018"/>
derselben erwirbt; so nicht allein der Okeaniden, des Okeanos, sondern <lb n="pba_571.019"/>
anch des Hephästos, trotzdem doch dieser es war, dem er den Feuerfunken <lb n="pba_571.020"/>
raubte! Überall erscheinen hier gewissermaßen die reinen Grundformen <lb n="pba_571.021"/>
der tragischen Komposition: so, wenn Okeanos den tiefen Schmerz <lb n="pba_571.022"/>
ausspricht, den er um Prometheus fühlt, mit melisch erhöhtem Wort <lb n="pba_571.023"/>
in den Klagegesang des Chors einstimmend, und ihm seine Hülfe zusagt: <lb n="pba_571.024"/>
denn Prometheus habe keinen zuverlässigeren Freund als ihn; <lb n="pba_571.025"/>
nichts gäbe es, dem <hi rendition="#g">nach Schicksalsgebühr</hi> er einen größeren Anteil <lb n="pba_571.026"/>
zolle als seinem Leiden (ein merkwürdiger, unübersetzbarer Ausdruck: <lb n="pba_571.027"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F45;&#x03C4;&#x1FF3; <hi rendition="#g">&#x03BC;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B6;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1; &#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD;</hi> &#x03BD;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BC;' \&#x0313;&#x03B7; &#x03C3;&#x03BF;&#x03AF;&#x0387;</foreign> &#x201E;dem er <hi rendition="#g">eine <lb n="pba_571.028"/>
größere Moira</hi> zollen möchte&#x201C;, d. h. also doch, daß dieser &#x201E;Anteil&#x201C; <lb n="pba_571.029"/>
in der vollen Erkenntnis des Schicksalsgesetzes begründet ist, nach welchem <lb n="pba_571.030"/>
Prometheus <hi rendition="#g">unverdient und dennoch wohlbegründet</hi> leiden <lb n="pba_571.031"/>
muß!). Aus dieser Gesinnung fließen die tief eindringlichen Ermahnungen <lb n="pba_571.032"/>
des besonnenen Freundes, der in weiser Erkenntnis sich willig der neuen
<pb facs="#f0590" n="572"/>
<lb n="pba_572.001"/>
höher berechtigten Ordnung gefügt hat, der Vertreter der Selbsterkenntnis, <lb n="pba_572.002"/>
Selbstbeschränkung und freiwilligen Unterordnung gegenüber dem unbezähmbaren <lb n="pba_572.003"/>
Stolz des sich allein vertrauenden Eigenwillens: &#x201E;Erkenne <lb n="pba_572.004"/>
selbst dich, wandle dich zu neuem Sinn!&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_572_1" n="1"><lb n="pba_572.029"/>
S. V. 309: <lb n="pba_572.030"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AF;&#x03B3;&#x03BD;&#x03C9;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5; &#x03C3;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B8;&#x03AC;&#x03C1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_572.031"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>.</l></lg></note> &#x201E;Wirf deinen Trotz ab! <lb n="pba_572.005"/>
Zähme deine Zunge! Beuge dich!&#x201C; Aber wie wäre Prometheus zu erschüttern, <lb n="pba_572.006"/>
dessen ganzes Wesen darin beruht, daß er eben jene &#x201E;Harmonie&#x201C; <lb n="pba_572.007"/>
des Zeus <hi rendition="#g">nicht</hi> anerkennt, in der er nur eine Gewaltherrschaft (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03C5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B1;</foreign>) <lb n="pba_572.008"/>
erblickt! Seinen unabänderlichen Sinn gibt er gleich im ersten Monologe <lb n="pba_572.009"/>
klar zu erkennen:</p> <lb n="pba_572.010"/>
<lg><l>Weh, weh! Zu der jetzigen Pein noch die Qual</l> <lb n="pba_572.011"/>
<l>Die die Zukunft bringt! Wo seh' ich das Ziel?</l> <lb n="pba_572.012"/>
<l>Wann erscheint mir das Ende der Mühsal?</l> <lb n="pba_572.013"/>
<l>Jedoch was sag' ich? Weiß ich alles doch vorher</l> <lb n="pba_572.014"/>
<l>Genau, was mir bevorsteht; unerwartet wird</l> <lb n="pba_572.015"/>
<l>Kein Leid mir kommen. Aber das <hi rendition="#g">verhängte Los,</hi></l> <lb n="pba_572.016"/>
<l>So leicht als möglich muß es tragen, wer erkennt:</l> <lb n="pba_572.017"/>
<l>Nichts hilft's zu streiten wider die <hi rendition="#g">Notwendigkeit</hi>!</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_572_2" n="2"><lb n="pba_572.032"/>
S. V. 98 ff.: <lb n="pba_572.033"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B5;&#x1FE6;, &#x03C6;&#x03B5;&#x1FE6;, &#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x03CC; &#x03C4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03C7;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_572.034"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1FC6;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C7;&#x03C9;, &#x03C0;&#x1FC6; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B5; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C7;&#x03B8;&#x03C9;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_572.035"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C1;&#x1F74; &#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;&#x03B4;' &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>.</l> <lb n="pba_572.036"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AF; &#x03C6;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B9;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x1F50;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C0;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_572.037"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B8;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;', &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03AD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_572.038"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x1FC6;&#x03BC;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F25;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C7;&#x03C1;&#x1F74;</foreign></l> <lb n="pba_572.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F36;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F61;&#x03C2; &#x1FE5;&#x1FB7;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;, &#x03B3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03C3;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9;</foreign></l> <lb n="pba_572.040"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;' &#x1F00;&#x03B4;&#x03AE;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C3;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>.</l></lg> </note> <p> <lb n="pba_572.018"/>
Das <hi rendition="#g">wäre</hi> freilich jenes dunkle Verhängnis, jene unaufgeschlossene <lb n="pba_572.019"/>
&#x201E;Notwendigkeit&#x201C;, die Schiller in der Schicksalsauffassung der antiken <lb n="pba_572.020"/>
Tragödie für das letzte Wort hält. Der Kern der äschyleischen Prometheustragödie <lb n="pba_572.021"/>
ist, daß diese Auffassung als die Zeus verhaßte, gottfeindliche <lb n="pba_572.022"/>
ihren Träger ins Verderben stürzt: denn ganz wie Sophokles im ähnlichen <lb n="pba_572.023"/>
Falle, macht Äschylus zwar das mythische Motiv zum Träger <lb n="pba_572.024"/>
der Fabel, hier also den Feuerdiebstahl des Prometheus, zugleich aber <lb n="pba_572.025"/>
zeigt er die damit gegebene tragische Hamartie durch die gesamte Handlung <lb n="pba_572.026"/>
hin in lebendiger Wirksamkeit. Jener blinde Verhängnis- und <lb n="pba_572.027"/>
Notwendigkeitsglaube ist eben die ewig sich wiederholende Grundformel, <lb n="pba_572.028"/>
die der ohnehin der eigenen Natur und Sinnesrichtung zu folgen ent-
<pb facs="#f0591" n="573"/>
<lb n="pba_573.001"/>
schlossene Wille dem geltenden Gesetz, und sei es auch das höchste, das <lb n="pba_573.002"/>
göttliche, entgegenstellt; <hi rendition="#g">es ist nur ein anderer, den Schein allgemeiner <lb n="pba_573.003"/>
Berechtigung suchender, Ausdruck für das Übergewicht <lb n="pba_573.004"/>
eines machtvollen Willensimpulses, der nur sich selbst <lb n="pba_573.005"/>
anerkennt, gegen den kategorischen göttlichen Jmperativ.</hi></p> <p> <lb n="pba_573.006"/>
Dieser aber ist dem griechischen Volksglauben wie der griechischen <lb n="pba_573.007"/>
Tragödie, ebenso dem alten Epos, und wie sehr z. B. dem <hi rendition="#g">Pindar,</hi> <lb n="pba_573.008"/>
vertreten durch Zeus, den Herrscher der Götter, dessen Walten, was <lb n="pba_573.009"/>
es auch dem einzelnen bringe, und wie es auch im einzelnen erscheine, <lb n="pba_573.010"/>
in unverbrüchlichem ewigen Einklang steht mit der uranfänglichen Gerechtigkeit, <lb n="pba_573.011"/>
mit der Themis Gebot und der Erinnyen Gesetz, mit der <lb n="pba_573.012"/>
alles erhaltenden unergründlich weisen Ordnung der Moiren und der <lb n="pba_573.013"/>
weltenlenkenden Vorsehung, der Pepromene, Heimarmene.</p> <p> <lb n="pba_573.014"/>
Das ist die &#x201E;Harmonie des Zeus&#x201C;, die auf dem Wendepunkt des <lb n="pba_573.015"/>
Stückes durch das Stasimon des Chors gefeiert wird.</p> <p> <lb n="pba_573.016"/>
So kann es nicht anders sein, als daß die zweite Hälfte der <lb n="pba_573.017"/>
Tragödie die zur Katastrophe führende Entwickelung, die <hi rendition="#g">Steigerung</hi> <lb n="pba_573.018"/>
des Leidens durch die unbeugsame Hamartie des Helden bringen muß: <lb n="pba_573.019"/>
zugleich aber damit die Bekräftigung jener &#x201E;Harmonie des Zeus&#x201C;, ohne <lb n="pba_573.020"/>
welche das gehäufte Leiden das Übermaß der tragischen Affekte erzeugen <lb n="pba_573.021"/>
würde, Entsetzen und Grauen. Wie die erste Hälfte mit ihren Motiven <lb n="pba_573.022"/>
in dem vorangehenden Stücke wurzelt, so weisen die Motive der zweiten <lb n="pba_573.023"/>
auf das folgende hin, das mit der Lösung, der Wandlung des Unglückes <lb n="pba_573.024"/>
in Glück durch eine doppelte &#x201E;<hi rendition="#g">Erkennung</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BD;&#x03CE;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) &#x2014; <lb n="pba_573.025"/>
indem nach beiden Seiten der letzte, tiefste Sinn der trennenden Schicksalssprüche <lb n="pba_573.026"/>
sich enthüllt &#x2014;, einen wohl nie wieder so erreichten Gipfelpunkt <lb n="pba_573.027"/>
tragischer Wirkung dargestellt haben muß.</p> <p> <lb n="pba_573.028"/>
Eine Fülle herrlichen Lichtes muß diese letzte Tragödie des &#x201E;Befreiten <lb n="pba_573.029"/>
Prometheus&#x201C; auf den Zusammenhang des Ganzen ausgegossen <lb n="pba_573.030"/>
haben; aber, wie schon gesagt, die mittlere Tragödie hat ihren Schwerpunkt <lb n="pba_573.031"/>
in sich selbst und ist von diesem her zu erfassen. Es ist eine <lb n="pba_573.032"/>
gewaltige Jdee des Dichters, zuerst die zerschmetternde Übermacht des <lb n="pba_573.033"/>
Zeus gegen die Empörung sich unaufhaltsam erfüllen zu lassen, indem <lb n="pba_573.034"/>
er <hi rendition="#g">der ungeheuren Bewegung des Mitleids und der Furcht <lb n="pba_573.035"/>
nichts entgegensetzt als das unbedingte, gläubige Vertrauen <lb n="pba_573.036"/>
in die Harmonie des Zeus.</hi> Noch bleibt das &#x201E;Wie&#x201C; der Lösung <lb n="pba_573.037"/>
im Dunkel: um so großartiger, und mit wahrhaft unvergleichlicher Erhabenheit, <lb n="pba_573.038"/>
wirkt die eherne Strenge des Gedichtes, das gläubig vertrauende <lb n="pba_573.039"/>
Gewißheit <hi rendition="#g">vor</hi> dem Erweise fordert; doch nein, <hi rendition="#g">nicht fordert</hi> <lb n="pba_573.040"/>
von der <hi rendition="#g">Vernunft,</hi> oder der <hi rendition="#g">religiösen Gewöhnung,</hi> sondern
<pb facs="#f0592" n="574"/>
<lb n="pba_574.001"/>
sie <hi rendition="#g">hervorbringt im Empfinden</hi> durch die Anschauung des Handlungsverlaufes; <lb n="pba_574.002"/>
demgemäß sie hervorbringt <hi rendition="#g">nicht</hi> als eine &#x201E;<hi rendition="#g">Jdee</hi>&#x201C; &#x2014; <lb n="pba_574.003"/>
vor der so vieles und so unrichtiges in Erörterungen tragischer Kunstwerke <lb n="pba_574.004"/>
gesprochen wird, als ob &#x201E;Jdeen&#x201C; im Empfinden entstehen &#x2014;, <lb n="pba_574.005"/>
sondern als eine mit der Katharsis der tragischen Affekte in diesem <lb n="pba_574.006"/>
Stücke unauflöslich verbundene Thatsache im Gemüt.</p> <p> <lb n="pba_574.007"/>
Das &#x201E;Wie&#x201C; der Lösung bleibt im Dunkel, obwohl der zweite Teil <lb n="pba_574.008"/>
der Tragödie, der mit dem Auftreten der <hi rendition="#g">Jo</hi> beginnt, den Prometheus <lb n="pba_574.009"/>
dieser gegenüber die Zukunft enthüllen läßt, wie er sie durch seine <lb n="pba_574.010"/>
Mutter Themis kennt: aus dem Geschlecht der Jo wird ihm im dreizehnten <lb n="pba_574.011"/>
Gliede der Retter erwachsen; Zeus aber wird einen Ehebund <lb n="pba_574.012"/>
schließen, dessen Sprößling, stärker als er selbst und als Poseidon, den <lb n="pba_574.013"/>
Vater zu stürzen bestimmt ist. Mit wunderbarem Tiefsinn hat Äschylus <lb n="pba_574.014"/>
diese Verknüpfung der Prometheussage mit dem Jomythus benutzt, um <lb n="pba_574.015"/>
eine herrliche Entwickelung vorzubereiten. Es wird auch hier erforderlich <lb n="pba_574.016"/>
sein dem <hi rendition="#g">Sinne</hi> nachzugehen, in welchem er diesen Mythus <hi rendition="#g">umgestaltet</hi> <lb n="pba_574.017"/>
hat, ehe seine <hi rendition="#g">dramatische Technik</hi> erkannt werden kann.</p> <p> <lb n="pba_574.018"/>
<hi rendition="#g">Dennoch</hi> also soll dem Prometheus, obwohl der Chor ihn mahnte, <lb n="pba_574.019"/>
die Menschen, um derentwillen er all sein Leiden auf sich genommen <lb n="pba_574.020"/>
hat, könnten ihm nicht helfen, <hi rendition="#g">von dem Menschengeschlecht</hi> die <lb n="pba_574.021"/>
Rettung kommen. Doch in geheimnisvoller Weise muß Zeus selbst sich <lb n="pba_574.022"/>
dem Menschengeschlecht verbinden, um die Rettung möglich zu machen: <lb n="pba_574.023"/>
der &#x201E;schwarze Epaphos&#x201C;, der Ahnherr des Halbgottes Herakles, hat <lb n="pba_574.024"/>
seinen Namen davon, daß durch die bloße Berührung der <hi rendition="#g">Jo</hi> Zeus <lb n="pba_574.025"/>
ihn erzeugte, nachdem er am Ende ihrer Leiden in der Nilstadt Kanobos <lb n="pba_574.026"/>
sie vom Wahnsinn geheilt hat.<note place="foot" xml:id="pba_574_1" n="1"><lb n="pba_574.029"/>
S. V. 848 ff.: <lb n="pba_574.030"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03B1; &#x03B4;&#x03AE; &#x03C3;&#x03B5; &#x0396;&#x03B5;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C4;&#x03AF;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F14;&#x03BC;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;</foreign></l> <lb n="pba_574.031"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C6;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B2;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B8;&#x03B9;&#x03B3;&#x1F7C;&#x03BD; &#x03BC;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_574.032"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03CE;&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x0394;&#x03B9;&#x1F78;&#x03C2; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03BC;' &#x1F01;&#x03C6;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_574.033"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AF;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F1C;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_574.034"/>
<l>Dort gibt des Geistes Gesundung Zeus, mit sanfter Hand</l> <lb n="pba_574.035"/>
<l>Schmerzlosem Druck dich nur berührend, dir zurück.</l> <lb n="pba_574.036"/>
<l>Du aber wirst von Zeus' Berührung so benannt</l> <lb n="pba_574.037"/>
<l>Den schwarzen Epaphos ihm gebären.</l></lg> <lb n="pba_574.038"/>
Den gleichen Bericht gibt der Chor in den &#x201E;<hi rendition="#g">Schutzflehenden</hi>&#x201C;, V. 573 ff.: daß <lb n="pba_574.039"/>
nach &#x201E;untrüglichem Zeugnis&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C8;&#x03B5;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3;</foreign> &#x2014; Jo durch Berührung und göttlichen <lb n="pba_574.040"/>
Anhauch den Sproß des Zeus empfangen habe.</note> Hier zeigt sich also die Aussicht auf <lb n="pba_574.027"/>
eine Schlichtung des Konflikts unter Mitwirkung des Zeus durch <hi rendition="#g">menschliche</hi> <lb n="pba_574.028"/>
Kraft, die vernichten zu wollen Prometheus dem Zeus in leiden-
<pb facs="#f0593" n="575"/>
<lb n="pba_575.001"/>
schaftlicher Erbitterung vorwarf. Das ganze Jnteresse lenkt sich damit <lb n="pba_575.002"/>
auf die Persönlichkeit der <hi rendition="#g">Jo!</hi> Das mystische Wunder des Mythus konnte <lb n="pba_575.003"/>
dem dramatischen Dichter nicht genügen: er bedurfte eines <hi rendition="#g">inneren <lb n="pba_575.004"/>
Zusammenhanges,</hi> der aus der Fremdartigkeit der berichteten Ereignisse <lb n="pba_575.005"/>
hervorleuchtete. Wenn es nun auch uns Modernen für immer <lb n="pba_575.006"/>
unmöglich sein wird von der Eigenartigkeit des religiösen Empfindens <lb n="pba_575.007"/>
der Griechen gerade auf diesem uns ganz fernab liegenden Gebiete eine <lb n="pba_575.008"/>
irgend zureichende Vorstellung zu gewinnen, so sind uns doch die dort <lb n="pba_575.009"/>
vorhandenen Erscheinungen <hi rendition="#g">thatsächlich</hi> bekannt, und die Auffassung, <lb n="pba_575.010"/>
in welcher Äschylus den Jomythus für seine Tragödie in lebendige <lb n="pba_575.011"/>
Wirksamkeit setzte, läßt sich daraus verstehen.</p> <p> <lb n="pba_575.012"/>
Der Bericht der <hi rendition="#g">Jo</hi> von ihrem Schicksal ist bei Äschylus etwas <lb n="pba_575.013"/>
weit Verschiedenes von der Erzählung eines Liebesabenteuers mit Zeus <lb n="pba_575.014"/>
und der Eifersucht der Hera. <hi rendition="#g">Von Zeus selbst</hi> geht ihre Strafe <lb n="pba_575.015"/>
aus und den Anlaß dazu hat <hi rendition="#g">ihr eigenes Verhalten</hi> gegeben! So <lb n="pba_575.016"/>
lautet nach Droysens Übersetzung, die nur an einer Stelle wesentlicher <lb n="pba_575.017"/>
Berichtigung bedarf, Jos Mitteilung ihres Leidensgeschickes an Prometheus <lb n="pba_575.018"/>
und den Chor der Okeaniden, der Schwestern ihres Vaters <lb n="pba_575.019"/>
Jnachus (s. V. 640 ff.):</p> <lb n="pba_575.020"/>
<lg><l>Jn klaren Worten sollt ihr alles, was ihr wünscht,</l> <lb n="pba_575.021"/>
<l>Vernehmen. Freilich selbst zu sagen schäm' ich mich,</l> <lb n="pba_575.022"/>
<l>Von wannen dieses gottverhängte Wetter mir,</l> <lb n="pba_575.023"/>
<l>Der einst'gen Schönheit grauser Tausch mir Armen kam.</l> <lb n="pba_575.024"/>
<l><hi rendition="#g">Denn immer schwebten nächtige Traumgestalten still</hi></l> <lb n="pba_575.025"/>
<l><hi rendition="#g">Herein in meine Kammer,</hi> und liebkos'ten mich</l> <lb n="pba_575.026"/>
<l>Mit leisen Worten: &#x201E;o, du vielglücksel'ge Maid,</l> <lb n="pba_575.027"/>
<l>&#x201E;Was bleibst du jetzt noch Mädchen, da dir werden kann</l> <lb n="pba_575.028"/>
<l>&#x201E;Die höchste Brautschaft; Zeus erglüht in Liebe dir</l> <lb n="pba_575.029"/>
<l>&#x201E;Vom Pfeil der Sehnsucht; nach der Kypris süßem Kampf</l> <lb n="pba_575.030"/>
<l>&#x201E;Verlangt's ihn; <hi rendition="#g">du,</hi> Kind, weise nicht von dir den Kuß</l> <lb n="pba_575.031"/>
<l>&#x201E;Kronions; geh' nun nach der tiefen Wiesenau,</l> <lb n="pba_575.032"/>
<l>&#x201E;Gen Lerna, nach des Vaters Herden und Gehöft,</l> <lb n="pba_575.033"/>
<l>&#x201E;Daß seiner Sehnsucht ruhn des Gottes Auge mag.&#x201C;</l> <lb n="pba_575.034"/>
<l><hi rendition="#g">Und solche Träume kamen mir Vieltraurigen</hi></l> <lb n="pba_575.035"/>
<l><hi rendition="#g">Jn allen Nächten, bis dem Vater ich zuletzt</hi></l> <lb n="pba_575.036"/>
<l><hi rendition="#g">Zu sagen wagte meine Träume, meinen Gram.</hi></l> <lb n="pba_575.037"/>
<l>Der sandte nun gen Pytho, gen Dodonas Wald</l> <lb n="pba_575.038"/>
<l>Vielfache Frage, zu erkunden, was er thun,</l> <lb n="pba_575.039"/>
<l>Was sagen müßte, das genehm den Göttern sei.</l> <lb n="pba_575.040"/>
<l>Bald kamen seine Boten mit vieldeutigen,</l> <lb n="pba_575.041"/>
<l>Mit unerklärlich rätselhaften Sprüchen heim;</l> <lb n="pba_575.042"/>
<l>Dann aber endlich kam an Jnachos ein Spruch,</l> <lb n="pba_575.043"/>
<l>Der unverkennbar ihm gebot und anbefahl,</l>
<pb facs="#f0594" n="576"/>
<lb n="pba_576.001"/>
<l><hi rendition="#g">Mich auszustoßen aus dem Haus, dem Vaterland,</hi></l> <lb n="pba_576.002"/>
<l><hi rendition="#g">Daß ich, gotteigen, schweifte bis zum Saum der Welt;</hi></l> <lb n="pba_576.003"/>
<l><hi rendition="#g">Und wollt' er nicht, glutzuckend fahre dann des Zeus</hi></l> <lb n="pba_576.004"/>
<l><hi rendition="#g">Blitzstrahl herab, all' sein Geschlecht hinwegzuthun.</hi></l> <lb n="pba_576.005"/>
<l>Und er, gehorsam diesem Spruch des Loxias,</l> <lb n="pba_576.006"/>
<l>Trieb mich von hinnen, schloß des Vaterhauses Thor</l> <lb n="pba_576.007"/>
<l>Mir Weinenden weinend; <hi rendition="#g">doch es zwang, es lenkte ihn</hi></l> <lb n="pba_576.008"/>
<l><hi rendition="#g">Kronions Zügel mit Gewalt zu solchem Thun.</hi></l> <lb n="pba_576.009"/>
<l>Und alsobald war Leib und Seele mir verkehrt,</l> <lb n="pba_576.010"/>
<l>Die Stirn, ihr seht es, stiergehörnt; endlos gequält</l> <lb n="pba_576.011"/>
<l>Vom Stich der Bremse, irren Sprungs, wahnsinnverwirrt,</l> <lb n="pba_576.012"/>
<l>So floh ich rastlos gen Kechreios' klaren Quell,</l> <lb n="pba_576.013"/>
<l>Zum Hügel Lerna. Und es kam ein Riesenhirt,</l> <lb n="pba_576.014"/>
<l>Der erdgeborne, grimme Argos, hinter mir,</l> <lb n="pba_576.015"/>
<l>Zahllosen Auges spähend, hütend meine Spur;</l> <lb n="pba_576.016"/>
<l>Doch unerwartet eines schnellen Todes Raub</l> <lb n="pba_576.017"/>
<l>Sank hin der Leib des Riesen. Wutgestochen flieh'</l> <lb n="pba_576.018"/>
<l>Jch vor der Gottesgeißel nun von Land zu Land.</l></lg> <p> <lb n="pba_576.019"/>
Jm letzten Verse übersetzt Droysen <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03B3;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x1FB3;</foreign> &#x201E;vor der <lb n="pba_576.020"/>
<hi rendition="#g">Göttin</hi> Geißel&#x201C; statt &#x201E;vor der <hi rendition="#g">göttlichen</hi> Geißel&#x201C;; das stünde im <lb n="pba_576.021"/>
Widerspruch mit Jos Erzählung, in der von des Zeus Umarmung und <lb n="pba_576.022"/>
dem Zorn der Hera mit keinem Wort die Rede ist. Dazu steht freilich <lb n="pba_576.023"/>
in Widerspruch, daß an andern Stellen Prometheus, der Chor, sogar <lb n="pba_576.024"/>
Jo selbst die <hi rendition="#g">Hera</hi> als die Anstifterin ihrer Leiden nennt, daß also <lb n="pba_576.025"/>
dort Äschylus der <hi rendition="#g">vulgären Tradition zu folgen</hi> scheint. Allein <lb n="pba_576.026"/>
ganz unverkennbar hat der Dichter absichtlich, mit feinster Kunst, den <lb n="pba_576.027"/>
Bericht der Jo so gestaltet, daß derselbe, immer noch der hergebrachten <lb n="pba_576.028"/>
Auffassung offen stehend &#x2014; denn was hindert daran, Hera als die <lb n="pba_576.029"/>
Anstifterin des Orakelspruchs hineinzudenken, wenn auch Jo nichts davon <lb n="pba_576.030"/>
zu sagen weiß &#x2014;, dennoch dieselbe zu dem ihm vorschwebenden tiefen <lb n="pba_576.031"/>
Sinne hinüberleitet.</p> <p> <lb n="pba_576.032"/>
Erst dadurch tritt Jo zu Prometheus in eine innere gegensätzliche <lb n="pba_576.033"/>
Beziehung und mit der Handlung des Stücks in einen tief begründeten, <lb n="pba_576.034"/>
großartigen Zusammenhang. Jst Prometheus der gewaltige Vertreter <lb n="pba_576.035"/>
der allein sich selbst vertrauenden Vernunft, die gegen die Gottheit sich <lb n="pba_576.036"/>
erhebt, so erscheint in Jo die Vertreterin des <hi rendition="#g">gottentzückten Sinnes,</hi> <lb n="pba_576.037"/>
jener auch den Griechen nicht fremden, aber besonders dem Orient eigentümlichen <lb n="pba_576.038"/>
<hi rendition="#g">Übersteigerung des schwärmenden Enthusiasmus,</hi> <lb n="pba_576.039"/>
die nach der entgegengesetzten Seite eine Verirrung von der <lb n="pba_576.040"/>
echten und rechten Götterscheu darstellte. Wahnsinn, wild ausbrechende <lb n="pba_576.041"/>
Wut, phantastisch widernatürliche Verkehrung des Menschlichen, irre <lb n="pba_576.042"/>
Ausartung jeder Gattung sind seine unmittelbaren, unvermeidlichen
<pb facs="#f0595" n="577"/>
<lb n="pba_577.001"/>
Konsequenzen. Es wäre nun freilich ein völlig aussichtsloses Unternehmen, <lb n="pba_577.002"/>
der Geschichte der Jo, wie das Stück sie vorherverkündigt, ausdeutend <lb n="pba_577.003"/>
nachgehen zu wollen, der Schilderung ihres irren Laufes durch die vielen <lb n="pba_577.004"/>
Gebiete des Orients, ihrer endlichen Gesundung und der Zurückverpflanzung <lb n="pba_577.005"/>
des ihr entsprossenen Geschlechtes nach der Heimat, wo ihm <lb n="pba_577.006"/>
dann die höchste göttlich-menschliche Mission bestimmt ist. Jndessen <lb n="pba_577.007"/>
scheint die Vermutung nicht ungerechtfertigt, daß diese uns so fremdartig <lb n="pba_577.008"/>
berührende Partie des Stückes dem griechischen Publikum, vielleicht <lb n="pba_577.009"/>
durch Anlehnung an den in das Gemeinbewußtsein übergegangenen <lb n="pba_577.010"/>
Teil der Mysterienweisheit, vertraut und so für die Absicht des Dichters <lb n="pba_577.011"/>
ein sehr wirkungsvolles Mittel gewesen sein mag.</p> <p> <lb n="pba_577.012"/>
Für die dramatische Technik aber, die <hi rendition="#g">nicht</hi> durch <hi rendition="#g">künstliche <lb n="pba_577.013"/>
symbolische Veranstaltungen</hi> sich an die <hi rendition="#g">Reflexion</hi> wendet, <lb n="pba_577.014"/>
sondern die <hi rendition="#g">durch persönliche Handlung wirkt,</hi> kommen alle <lb n="pba_577.015"/>
diese Erwägungen durch drei einfache, große Momente zur Geltung: <lb n="pba_577.016"/>
Jo erscheint als Leidensgenossin des Prometheus, wie er durch den <lb n="pba_577.017"/>
Zorn des Zeus und die herrschenden Götter verfolgt; verfolgt jedoch <lb n="pba_577.018"/>
aus dem entgegengesetzten Grunde, nicht wegen des Hasses gegen sie, <lb n="pba_577.019"/>
sondern wegen einer durch die heiligen Orakelstätten, welche die uralten <lb n="pba_577.020"/>
Satzungen des Götterrechtes hüten, als unstatthaft und verderblich verurteilten <lb n="pba_577.021"/>
Liebe, um derentwillen sie, von Wahnsinnsangst gefoltert, in <lb n="pba_577.022"/>
der Jrre schweifend umhergetrieben wird; eine ferne Zukunft zeigt nach <lb n="pba_577.023"/>
dem Willen des Geschickes von der mit Zeus versöhnten Jo, die durch <lb n="pba_577.024"/>
die befruchtende Berührung des Gottes geheilt ist, auch den Befreier <lb n="pba_577.025"/>
des Prometheus von dem Banne des Zeus ausgehend.</p> <p> <lb n="pba_577.026"/>
Jn die Haupthandlung des Ganzen fügt sich nun aber dieses <lb n="pba_577.027"/>
neue Motiv auf folgende Weise ein: nach der felsenfesten Überzeugung <lb n="pba_577.028"/>
des Prometheus ist seine Befreiung gewiß; <hi rendition="#g">aber ebenso gewiß ist <lb n="pba_577.029"/>
es ihm, daß zuvor Zeus gestürzt sein wird!</hi> Jn beidem <hi rendition="#g">meint</hi> <lb n="pba_577.030"/>
er dem untrüglichen Spruch seiner Mutter <hi rendition="#g">Themis,</hi> der Hüterin unverbrüchlichen <lb n="pba_577.031"/>
Gesetzes, zu folgen. <hi rendition="#g">Aber hier irrt er! Dieser <lb n="pba_577.032"/>
Jrrtum ist sein Verderben, und das unaufhaltsam daraus <lb n="pba_577.033"/>
über ihn hereinbrechende furchtbare Leidensschicksal ist der <lb n="pba_577.034"/>
Jnhalt der Tragödie des</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">gefesselten Prometheus</hi>&#x201C;!</p> <p> <lb n="pba_577.035"/>
Denn die Schlußfolgerung, welche die beiden Prophezeiungen der <lb n="pba_577.036"/>
Themis in die Verbindung gegenseitig sich bedingender Wechselwirkung <lb n="pba_577.037"/>
bringt, entstammt <hi rendition="#g">nicht</hi> der Themis, sondern allein seinem eigenen <lb n="pba_577.038"/>
Sinn. Jch selbst, sagt er sich, werde nimmer nachgeben, ebensowenig <lb n="pba_577.039"/>
aber Zeus: weiß ich nun von Themis, daß Zeus einen Ehebund begehren <lb n="pba_577.040"/>
wird, aus dem ein Sohn hervorgeht, stärker wie er, der ihn
<pb facs="#f0596" n="578"/>
<lb n="pba_578.001"/>
stürzen wird, wie er selbst einst seinen Vater Kronos stürzte, weiß ich <lb n="pba_578.002"/>
ferner, daß mir selbst die Befreiung durch Jos dreizehnten Sproß gewiß <lb n="pba_578.003"/>
ist, so weiß ich auch, daß zu dieser Zeit die Herrschaft des Zeus <lb n="pba_578.004"/>
am Boden liegen wird, denn nicht anders ist meine Befreiung möglich. <lb n="pba_578.005"/>
Diese unzerbrechbar erscheinende Schlußkette gibt ihm den ehernen Trotz <lb n="pba_578.006"/>
ein, der unerschüttert die zerschmetternden Donner des Zeus über sich <lb n="pba_578.007"/>
ergehen läßt. Was könnte auch nur annähernd an Macht und Gewalt <lb n="pba_578.008"/>
<hi rendition="#g">dieser</hi> äschyleischen Scene an die Seite gestellt werden!</p> <p> <lb n="pba_578.009"/>
Die gleiche Überzeugung sucht Prometheus auch in Jos Brust zu <lb n="pba_578.010"/>
erwecken, die ja wie er &#x201E;den Sturz des Zeus mit Freuden sehen müßte&#x201C;. <lb n="pba_578.011"/>
Gelingt es ihm nun auch nicht den in zweifelnden Fragen sich ausdrückenden <lb n="pba_578.012"/>
Unglauben der Jo ganz zu besiegen, so erreicht er doch ihre <lb n="pba_578.013"/>
Einstimmung in seine Gesinnung: eine stark betonte Wendung des <lb n="pba_578.014"/>
Dichters, um durch diese in der Handlung selbst hell hervortretende <lb n="pba_578.015"/>
Hamartie der Jo die Fortdauer ihrer Leiden, den bald auf offener <lb n="pba_578.016"/>
Scene wieder ausbrechenden Wahnsinn zu begründen.</p> <p> <lb n="pba_578.017"/>
Doch wie könnte je der Spruch der Themis sich erfüllen? Wie <lb n="pba_578.018"/>
könnte je Zeus den Bund schließen, dessen Frucht verderblich, &#x201E;<hi rendition="#g">gegen <lb n="pba_578.019"/>
die Themis</hi>&#x201C;, &#x201E;<hi rendition="#g">nicht Themis</hi>&#x201C; sein würde, wie die griechische <lb n="pba_578.020"/>
Sprache das ungöttlich Gesetzwidrige so schön zu bezeichnen weiß!</p> <p> <lb n="pba_578.021"/>
Diese unerschütterliche Gesinnung ist die Grundlage der griechischen <lb n="pba_578.022"/>
Tragödie, vor allem der Tragödien des Äschylus, der den Chor der <lb n="pba_578.023"/>
&#x201E;Schutzflehenden&#x201C; so sein Lied beschließen läßt:</p> <lb n="pba_578.024"/>
<lg><l>  Drum <hi rendition="#g">wen</hi> mag, welches Gottes Beistand</l> <lb n="pba_578.025"/>
<l>  Jch anflehn mit gerecht'rer Bitte?</l> <lb n="pba_578.026"/>
<l>Der teure Sämann, unsres Stammes Vater ist</l> <lb n="pba_578.027"/>
<l>  Der urgewaltige, wissende &#x2014;</l> <lb n="pba_578.028"/>
<l>Allvater, alllautrer Born des Heils, Zeus! </l></lg><lg> <lb n="pba_578.029"/>
<l>  Er, niemand pflichtgebannt zu dienen,</l> <lb n="pba_578.030"/>
<l>  Jn Allmacht herrschet Er der Höchsten,</l> <lb n="pba_578.031"/>
<l>Er hat zu niemand über sich empor zu schaun,</l> <lb n="pba_578.032"/>
<l>  Da steht mit seinem Wort das Werk;</l> <lb n="pba_578.033"/>
<l>Was still im Geist kaum ihm keimt, vollbracht ist's!</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_578_1" n="1"><lb n="pba_578.038"/>
Nach <hi rendition="#g">Droysens</hi> Übersetzung: Hiketides V. 590 ff.</note> <p> <lb n="pba_578.034"/>
Wie konnte dem griechischen Sinn die Auflösung jenes Spruchs <lb n="pba_578.035"/>
der Themis anders erscheinen, als daß Zeus der Themis folgend von <lb n="pba_578.036"/>
seinem Begehren absteht, daß gewissermaßen von selbst und notwendig <lb n="pba_578.037"/>
seine Entscheidung mit dem Willen der Themis eins ist! <hi rendition="#g">Pindar</hi> er-
<pb facs="#f0597" n="579"/>
<lb n="pba_579.001"/>
zählt den Hergang in dem siebenten seiner isthmischen Gesänge, wie <lb n="pba_579.002"/>
Themis den Streit des Zeus und Poseidon um die Thetis durch ihre <lb n="pba_579.003"/>
Warnung schlichtet, und schließt seine Erzählung mit den Worten: &#x201E;So <lb n="pba_579.004"/>
zu des Kronos Söhnen sprach die Göttin: <hi rendition="#g">sie aber winkten Einstimmung <lb n="pba_579.005"/>
ihr zu mit den unsterblichen Brauen, und die <lb n="pba_579.006"/>
Frucht der Worte ging nicht verloren: denn vereint mit <lb n="pba_579.007"/>
ihr haben die Herrscher, beide selbst, der Hochzeit der <lb n="pba_579.008"/>
Thetis gewaltet.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_579_1" n="1"><lb n="pba_579.035"/>
S. Pindar, Jsthm. VII, V. 27&#x2013;47. Am Schluß V. 46, 47, nach <hi rendition="#g">Boeckhs</hi> <lb n="pba_579.036"/>
Emendation: <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BE;&#x03CD;&#x03BD;' &#x1F00;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B3;&#x03AC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD; &#x0398;&#x03AD;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2; <hi rendition="#g">&#x1F04;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B5;</hi></foreign>.</note> Diese hohe, unverbrüchliche Einigkeit und Einheit <lb n="pba_579.009"/>
des Zeus mit der Themis, die der Chor die &#x201E;Harmonie des Zeus&#x201C; <lb n="pba_579.010"/>
nannte, ist der Fels, an welchem der Titanentrotz des Prometheus, der <lb n="pba_579.011"/>
nimmer sich beugt, zersplittert. Das Stück zeigt in einer Scene, an <lb n="pba_579.012"/>
deren machtvolle Großartigkeit nichts heranreicht, was je erdacht ist, die <lb n="pba_579.013"/>
zerschmetternde Katastrophe. Die Wirkung steigert sich dadurch zum <lb n="pba_579.014"/>
Höhepunkt, daß die Kräfte in lebendigem Ringen dargestellt werden: <lb n="pba_579.015"/>
nicht etwa also Zeus in Ruhe thronend, der Zukunft kundig und des <lb n="pba_579.016"/>
Sieges gewiß, sondern besorgt, den Jnhalt der Drohung des Feindes <lb n="pba_579.017"/>
zu erfahren, obwohl die Gefahr ja nur eine scheinbare sein kann, die, <lb n="pba_579.018"/>
sobald sie sich kund geben wird, notwendig auch aufhören muß zu bestehen. <lb n="pba_579.019"/>
So bleibt das Schwergewicht dieser &#x201E;furchtbaren&#x201C; Scene doch <lb n="pba_579.020"/>
in dem Umstande beruhend, daß mit der Erfüllung der durch Hermes <lb n="pba_579.021"/>
an ihn gestellten Forderung Prometheus sich selbst, die eigene Hamartie, <lb n="pba_579.022"/>
überwinden und frei werden würde, daß er aber unbeugsam bleibt, auf <lb n="pba_579.023"/>
sein uraltes Recht der Selbständigkeit sich berufend und zuversichtlich <lb n="pba_579.024"/>
dem eigenen Schlusse vertrauend, daß er diese Göttermacht, <hi rendition="#g">deren Entstehen <lb n="pba_579.025"/>
er sah,</hi> auch wieder werde vergehen sehen: denn <hi rendition="#g">er allein</hi> <lb n="pba_579.026"/>
vermöge solchem Sturz zu wehren.<note place="foot" xml:id="pba_579_2" n="2"><lb n="pba_579.037"/>
S. V. 913, 914: <lb n="pba_579.038"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x1FF6;&#x03BD;&#x03B4;&#x03B5; &#x03BC;&#x03CC;&#x03C7;&#x03B8;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BA;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C0;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;&#x03B5;&#x1F76;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_579.039"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C4;' \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x1FF7; &#x03C0;&#x03BB;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BE;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B1;&#x03C6;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign>.</l></lg></note> Vergebens mahnt der Chor zur <lb n="pba_579.027"/>
Mäßigung, zur Furcht des Zeus und zur Scheu vor der Adrastea; er <lb n="pba_579.028"/>
erhält die bittere Antwort:</p> <lb n="pba_579.029"/>
<lg><l>Bet' an, verstumme, beuge dich dem je Herrschenden;</l> <lb n="pba_579.030"/>
<l>Mich aber kümmert minder dieser Zeus denn nichts!</l> <lb n="pba_579.031"/>
<l>Er schalt' und walte diese kleine Spanne Zeit,</l> <lb n="pba_579.032"/>
<l>Wie's ihm gefällt; lang bleibt er nicht der Götter Herr!</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_579_3" n="3"><lb n="pba_579.040"/>
S. V. 937 ff., nach Droysens Übersetzung.</note> <p> <lb n="pba_579.033"/>
Und sodann dem Hermes gegenüber, der die Angabe des gefährlichen <lb n="pba_579.034"/>
Ehebunds verlangt:</p>
<pb facs="#f0598" n="580"/>
<lb n="pba_580.001"/>
<lg><l>Erhaben tönend, vornehm stolzen Mutes voll</l> <lb n="pba_580.002"/>
<l>Jst deine Rede nach der Götterknechte Art!</l> <lb n="pba_580.003"/>
<l>Neu steht in neuer Herrschaft ihr und denkt nun wohl,</l> <lb n="pba_580.004"/>
<l>Jn eurer Burg zu thronen über allem Leid!</l> <lb n="pba_580.005"/>
<l>Doch sah ich nicht von dort zwei Kön'ge schon verjagt?</l> <lb n="pba_580.006"/>
<l>An diesem dritten, <hi rendition="#g">deinem</hi> Herrn, seh' ich es bald</l> <lb n="pba_580.007"/>
<l>Geschehn, am schnellsten, schmählichsten; &#x2014; du glaubst doch nicht,</l> <lb n="pba_580.008"/>
<l>Vor diesen neuen Göttern zittert' ich', beugt' ich mich?</l> <lb n="pba_580.009"/>
<l>Dran fehlet viel und alles! Du nun aber magst</l> <lb n="pba_580.010"/>
<l>Desselben Weges, den du kamst, heimeilen; denn</l> <lb n="pba_580.011"/>
<l>Von jenem allem, was du fragst, erfährst du nichts!</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_580_1" n="1"><lb n="pba_580.039"/>
S. V. 953 ff.; zum Teil nach Droysens Übersetzung.</note> <p> <lb n="pba_580.012"/>
So bricht das Schreckliche über ihn herein! Vom Flammenblitz <lb n="pba_580.013"/>
des Zeus getroffen versinkt er, während rings im Erdbeben die Felsen <lb n="pba_580.014"/>
über ihm zusammenstürzen, für Jahrtausende in tiefes Dunkel, um endlich <lb n="pba_580.015"/>
zum Licht zurückgekehrt, der qualvollsten Marter zu verfallen, die <lb n="pba_580.016"/>
der unsterblich sich immer wieder ersetzenden Kraft sich täglich erneut. <lb n="pba_580.017"/>
Auch hier ist es schwer der andringenden symbolischen Bezüge sich zu <lb n="pba_580.018"/>
erwehren. Der Dichter aber enthält sich jedes, auch des leisesten Hinweises <lb n="pba_580.019"/>
nach dieser Richtung, sondern läßt <hi rendition="#g">nur</hi> die Handlung sprechen: <lb n="pba_580.020"/>
und wie diese mit der stärksten Furchterregung sich beschließt, so verwendet <lb n="pba_580.021"/>
er hier am Schluß wieder wahrhaft meisterlich den Chor, um <lb n="pba_580.022"/>
jenem Affekt durch eine ergreifende Äußerung schönsten Mitgefühls die <lb n="pba_580.023"/>
Wage zu halten. Jn Worten edelster Abwehr verschmäht es der Chor, <lb n="pba_580.024"/>
nach Herems Rat der herannahenden Katastrophe zu entfliehen und <lb n="pba_580.025"/>
bleibt hingebenden Mitleids voll dem untergehenden Helden treu zur <lb n="pba_580.026"/>
Seite. Mit dem erschütternden Aufschrei des Gequälten endet das Stück.</p> <p> <lb n="pba_580.027"/>
Was an früherer Stelle wiederholt bemerkt wurde, daß in dem <lb n="pba_580.028"/>
Chor dem tragischen Dichter ein unschätzbares Mittel gegeben ist, die <lb n="pba_580.029"/>
kathartische Symmetrie der Schicksalsempfindungen herbeizuführen, bewährt <lb n="pba_580.030"/>
sich im Prometheus auf das vollkommenste. Diesem Stoffe ist <lb n="pba_580.031"/>
es seiner Natur nach eigen, vornehmlich die Furchtempfindungen in <lb n="pba_580.032"/>
Bewegung zu setzen: daher fällt von Anfang an wie zuletzt wieder am <lb n="pba_580.033"/>
Schluß dem Chor die Aufgabe zu, dem Anteil an dem Schicksal des <lb n="pba_580.034"/>
Helden in ergreifendem Mitleidserguß sich hinzugeben. Ja, dieser Gesichtspunkt <lb n="pba_580.035"/>
ist es, der offenbar auch die <hi rendition="#g">Wahl der Okeaniden zum <lb n="pba_580.036"/>
Chor für diese Tragödie</hi> bestimmt hat! Das kann nicht hindern, <lb n="pba_580.037"/>
daß auf dem Höhepunkt des Stückes, da wo die Hamartie des Helden <lb n="pba_580.038"/>
unwiderruflich sich entscheidet, umgekehrt der Chor der <hi rendition="#g">reinen Furcht-
<pb facs="#f0599" n="581"/>
<lb n="pba_581.001"/>
empfindung</hi> den höchsten lyrisch-melischen Ausdruck verleiht: in jenem <lb n="pba_581.002"/>
herrlichen Stasimon, dessen Citat den Ausgangspunkt dieser Analyse <lb n="pba_581.003"/>
bildete. Dieselbe Aufgabe fällt dem Chor am Beschlusse der die Jo <lb n="pba_581.004"/>
betreffenden Nebenhandlung zu: während er zuvor nur in die Klage <lb n="pba_581.005"/>
um ihr Jammergeschick einstimmt, erhebt er hier die Stimme zur <lb n="pba_581.006"/>
Warnung vor dem Sinn der Jungfrau, die, Männerliebe verschmähend, <lb n="pba_581.007"/>
ihr Trachten zu hoch gerichtet hat (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B2;&#x1FF6; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x1F00;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03AC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_581.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03B1;</foreign>), aber, <hi rendition="#g">echt griechisch,</hi> nicht etwa in moralisierendem Tadel, <lb n="pba_581.009"/>
sondern die <hi rendition="#g">Scheu,</hi> die <hi rendition="#g">Furcht</hi> betonend, vor dem unausweichlichen <lb n="pba_581.010"/>
Geschick dessen, dem die Gottheit solches Trachten ins Herz legte, den <lb n="pba_581.011"/>
sie &#x201E;mit solchem Auge ansähe&#x201C;; das wäre &#x201E;ein Kampf nicht auszukämpfen, <lb n="pba_581.012"/>
ein Weg in unwegsame Wildnis&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F45;&#x03B4;&#x03B5; &#x03B3;' &#x1F41; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_581.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C0;&#x03CC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_581.014"/>
Eine herrliche Kraft verfällt durch die ihrer Eigenart anhaftende <lb n="pba_581.015"/>
Hamartie einem furchtbaren Leidensschicksal; aber der eigentliche Lebensnerv <lb n="pba_581.016"/>
<hi rendition="#g">dieser</hi> Tragödie, wie der Tragödie überhaupt, liegt darin, daß <lb n="pba_581.017"/>
dies Geschick <hi rendition="#g">kein dunkles</hi> ist, <hi rendition="#g">nicht</hi> als &#x201E;blinde Notwendigkeit&#x201C; eine <lb n="pba_581.018"/>
resignierte Hinnahme verlangt, sondern als Forderung der höchsten, <lb n="pba_581.019"/>
ewigen Ordnung auf das lebendigste empfunden wird. Hier äußert <lb n="pba_581.020"/>
diese höchste &#x201E;Harmonie&#x201C; ihre Macht in der Überwindung des gegen <lb n="pba_581.021"/>
sie gerichteten Angriffs; die dritte Tragödie mußte ihre positive Erfüllung <lb n="pba_581.022"/>
zeigen und mit ihr die Aussicht über ein weites Meer des <lb n="pba_581.023"/>
Strahlenglanzes eröffnen: die Herrschergewalt des Zeus in hoher Einigkeit <lb n="pba_581.024"/>
mit Themis Rat, sicher vor der drohenden Gefahr, in Ewigkeit <lb n="pba_581.025"/>
bewährt: Prometheus durch der Jo Sprößling seiner Bande ledig, nun <lb n="pba_581.026"/>
seines verhängnisvollen Jrrtums in tief umwandelnder &#x201E;<hi rendition="#g">Erkennung</hi>&#x201C; <lb n="pba_581.027"/>
inne geworden, vom Zeussohne Herakles dem Vater der Götter und <lb n="pba_581.028"/>
Menschen zugeführt, nicht länger ihm feindlich, sondern in dem strengen <lb n="pba_581.029"/>
Walter den Freund des Menschengeschlechtes erkennend: durch die Titanide <lb n="pba_581.030"/>
Themis er, der Titan, dem obersten Herrscher des Himmels versöhnt. Noch <lb n="pba_581.031"/>
einmal mußte in dieser Schlußtragödie der Trilogie der Anblick unerhörten <lb n="pba_581.032"/>
Leidens das Mitleid zum Äußersten treiben, noch einmal die erschütternde <lb n="pba_581.033"/>
Furcht aufsteigen, daß der unglückliche Lauf der Handlung <lb n="pba_581.034"/>
zum hoffnungslosen Untergang hineilte: bis dann die &#x201E;Erkennung&#x201C; die <lb n="pba_581.035"/>
bis ins Jnnerste durchgreifende Wandlung brachte, den Umschwung des <lb n="pba_581.036"/>
Unglücks zum Glück, und so die vollendetste tragische Wirkung erzeugt <lb n="pba_581.037"/>
wurde, in der die Freude an der vollkommenen Klärung der Schicksalsempfindungen <lb n="pba_581.038"/>
&#x2014; die Hedone der tragischen Katharsis &#x2014; sich durch die <lb n="pba_581.039"/>
doppelte, <hi rendition="#g">unmittelbar</hi> entstehende Freude potenziert, das befriedigte <lb n="pba_581.040"/>
Wohlgefallen an der Erscheinung des Glückes an sich und das hohe
<pb facs="#f0600" n="582"/>
<lb n="pba_582.001"/>
Entzücken, es als die positive Äußerung der Harmonie des Weltgesetzes <lb n="pba_582.002"/>
zu empfinden.<note place="foot" xml:id="pba_582_1" n="1"><lb n="pba_582.031"/>
Es ist der Fall, den Aristoteles in der viel umstrittenen Stelle des Kap. 14 <lb n="pba_582.032"/>
seiner Poetik als denjenigen bezeichnet, der die beste Tragödie ergibt: daß ein drohendes <lb n="pba_582.033"/>
Furchtbares durch Erkennung abgewendet wird, durch <hi rendition="#g">Erkennung,</hi> die nach ihm <lb n="pba_582.034"/>
sich auf Personen, Dinge, <hi rendition="#g">Handlungen, Verhältnisse</hi> erstrecken kann. Es ist der <lb n="pba_582.035"/>
<hi rendition="#g">einzige</hi> Fall einer Tragödie <hi rendition="#g">mit glücklichem Ausgang;</hi> jede <hi rendition="#g">gute</hi> Tragödie, <lb n="pba_582.036"/>
die glücklich ausläuft, <hi rendition="#g">muß so gebaut sein!</hi> Nicht anders ist die Komposition von <lb n="pba_582.037"/>
<hi rendition="#g">Goethes</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenie</hi>&#x201C; beschaffen: ist der äußere Gang der Handlung durch die Personenerkennung <lb n="pba_582.038"/>
der Geschwister bestimmt, so ist der wesentlich <hi rendition="#g">innere</hi> Verlauf ganz <lb n="pba_582.039"/>
allein herbeigeführt durch Jphigeniens <hi rendition="#g">Enthüllung</hi> des in Wahrheit obwaltenden <lb n="pba_582.040"/>
Verhältnisses und die damit vollbrachte <hi rendition="#g">Umwandlung</hi>.</note></p> <p> <lb n="pba_582.003"/>
Als das wahre Urbild der tragischen Kunst gewährt der &#x201E;Prometheus&#x201C; <lb n="pba_582.004"/>
des Äschylus einen tiefen Einblick in das Wesen der Weltanschauung, <lb n="pba_582.005"/>
aus der die Tragödie entstanden ist, und auf deren Grunde <lb n="pba_582.006"/>
sie allein gedeiht. Die griechische Anschauung von einem <hi rendition="#g">Kosmos</hi> nicht <lb n="pba_582.007"/>
nur der natürlichen, sondern auch der geistig-sittlichen Welt steht im <lb n="pba_582.008"/>
schroffsten Gegensatz zu jeder Art der <hi rendition="#g">dualistischen</hi> Vorstellungsweise. <lb n="pba_582.009"/>
Die Verirrung erscheint dieser als das Böse in ewigem Kampf mit <lb n="pba_582.010"/>
dem Guten, im Princip auf immer von ihm getrennt; das Unglück ist <lb n="pba_582.011"/>
die Strafe des Abfalls, nach dem Ermessen der göttlichen Zucht je nach <lb n="pba_582.012"/>
Umständen verhängt oder zugelassen, immer also angesehen als der <lb n="pba_582.013"/>
Sold der Sünde, die Vergeltung der Schuld. Wo diese Anschauung <lb n="pba_582.014"/>
in Geltung ist, kann die Tragödie nicht aufkommen oder muß sie wieder <lb n="pba_582.015"/>
verkümmern. Jn grellen Farben wird sie Schreckbilder des Bösen mit <lb n="pba_582.016"/>
Glanzbildern des Guten kontrastieren lassen, oder sie wird, einem gebildeteren <lb n="pba_582.017"/>
Geschmack zuliebe, im besten Glauben zum Dienste &#x201E;sittlicher <lb n="pba_582.018"/>
Jdeen&#x201C; genötigt, d. h. moralisch-paränetischen Tendenzen unterthan gemacht <lb n="pba_582.019"/>
werden, wenn sie die Aufgabe erhält, den Sieg des Edlen über <lb n="pba_582.020"/>
das Niedrige und Boshafte zu zeigen, das gekrönte Laster oder Verbrechen <lb n="pba_582.021"/>
an den Pranger zu stellen, der verkannten Tugend Verehrer zu <lb n="pba_582.022"/>
erwecken: Dienste des Büttels, im bessern Falle des einsichtigen Richters, <lb n="pba_582.023"/>
im besten des philosophischen Sittenlehrers! Aber ein Verzicht auf die <lb n="pba_582.024"/>
Höhen, aus denen dem Flug des Genius die großartige Einheit in <lb n="pba_582.025"/>
dem unendlich sich durchkreuzenden Kampf der Kräfte erscheint, und wo <lb n="pba_582.026"/>
aus tausendfachen Dissonanzen die große Harmonie zu ihm heraufklingt!</p> <p> <lb n="pba_582.027"/>
Und doch! Jst nicht noch heute die Ansicht im Schwange, wenn <lb n="pba_582.028"/>
nicht vielleicht die <hi rendition="#g">herrschende,</hi> daß weit über die antike Tragödie, die <lb n="pba_582.029"/>
<hi rendition="#g">unverschuldetes Schicksal</hi> darstellte, sich das moderne, dem christlichen <lb n="pba_582.030"/>
Bewußtsein entstammte Trauerspiel erhoben habe, das im Lichte
<pb facs="#f0601" n="583"/>
<lb n="pba_583.001"/>
freier sittlicher Verantwortung die <hi rendition="#g">Schuld</hi> zeige und die nach dem <lb n="pba_583.002"/>
Sittengesetz sie treffende Strafe? <hi rendition="#g">Tragisch</hi> also nur das Leiden, sofern <lb n="pba_583.003"/>
es als adäquate Buße der in freiem Handeln verwirkten Schuld zu erfassen <lb n="pba_583.004"/>
ist, dergestalt, daß jeder neue Fall einen neuen Paragraphen des <lb n="pba_583.005"/>
Sittencodex befestigt, indem es die Folgen seiner Übertretung illustriert, <lb n="pba_583.006"/>
oder vornehmer und im Sinne des Systems ausgedrückt: dergestalt, <lb n="pba_583.007"/>
daß es den Triumph einer ethischen Jdee verherrlicht, indem es den <lb n="pba_583.008"/>
Sturz dessen, der sie verletzt, vor Augen führt.</p> <p> <lb n="pba_583.009"/>
Wie anders die Griechen! <hi rendition="#g">Die selbst da, wo sie einmal eine</hi> <lb n="pba_583.010"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Schuld</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">tragisch darzustellen unternahmen,</hi> das doch nur <hi rendition="#g">so</hi> <lb n="pba_583.011"/>
mit dem Gesetz der Tragödie vereinen zu können meinten, daß sie die <lb n="pba_583.012"/>
Schuld selbst dann als ein &#x201E;Schicksal&#x201C;, eine von den Göttern verhängte, <lb n="pba_583.013"/>
unentrinnbare Fügung erfaßten und darstellten.</p> <p> <lb n="pba_583.014"/>
Nicht anders faßte <hi rendition="#g">Goethe</hi> die &#x201E;Schuld&#x201C; auf, sofern sie ein <lb n="pba_583.015"/>
<hi rendition="#g">tragischer</hi> Gegenstand, d. i. sofern sie Furcht und Mitleid zu erwecken <lb n="pba_583.016"/>
vermögend ist, wenn er die Urheberschaft <hi rendition="#g">solcher</hi> Schuld den &#x201E;<hi rendition="#g">himmlischen <lb n="pba_583.017"/>
Mächten</hi>&#x201C; zuweist:</p> <lb n="pba_583.018"/>
<lg><l><hi rendition="#g">Jhr führt ins Leben uns hinein;</hi></l> <lb n="pba_583.019"/>
<l><hi rendition="#g">Jhr laßt den Armen schuldig werden,</hi></l> <lb n="pba_583.020"/>
<l>Dann überlaßt Jhr ihn der Pein;</l> <lb n="pba_583.021"/>
<l>Denn alle Schuld rächt sich auf Erden.</l></lg> <p> <lb n="pba_583.022"/>
Über die tragische Weltanschauung der Griechen hat einer der berufensten <lb n="pba_583.023"/>
Kenner des Altertums, der Verfasser der &#x201E;<hi rendition="#g">Populären Aufsätze</hi>&#x201C;, <lb n="pba_583.024"/>
<hi rendition="#g">Karl Lehrs,</hi> sich in einer schönen Stelle ausgesprochen, die <lb n="pba_583.025"/>
den Kernpunkt der Frage trifft, und zwar gerade mit dem Bezug auf <lb n="pba_583.026"/>
das im obigen behandelte Stück.<note place="foot" xml:id="pba_583_1" n="1"><lb n="pba_583.039"/>
Siehe den Aufsatz &#x201E;<hi rendition="#g">Zeus und die Moira</hi>&#x201C;. 2. Aufl. 1875, S. 207.</note> Dieselbe möge daher hier folgen:</p> <p> <lb n="pba_583.027"/>
&#x201E;Vom Prometheus des Äschylos will ich auf meine Weise reden <lb n="pba_583.028"/>
ohne Rücksicht auf andere: nur das muß ich sagen, daß <hi rendition="#g">die</hi> Erklärung <lb n="pba_583.029"/>
ihn gar nicht verstanden hat, auch nicht verstehen konnte, welche die <lb n="pba_583.030"/>
Ähnlichkeiten mit dem Christentum heraufbeschwört, die nicht vorhanden <lb n="pba_583.031"/>
sind. Die Principien der Äschyleischen Religion und des Christentums, <lb n="pba_583.032"/>
und nirgends tritt dies entschiedener auf als hier, sind grundverschieden. <lb n="pba_583.033"/>
Sie sind es in zwei Hauptstücken. Dort steht voran die gesetzmäßige <lb n="pba_583.034"/>
Notwendigkeit, im Christentum der absolut freie, gegen seine <hi rendition="#g">freie</hi> <lb n="pba_583.035"/>
Schöpfung grundgütige Gott: und ebenso die absolute menschliche Freiheit <lb n="pba_583.036"/>
im Christentum, dagegen bei Äschylos &#x2014; die Grenze, bis zu welcher <lb n="pba_583.037"/>
der Mensch im Handeln frei handelt, bleibt im Halbdunkel. Hier finden <lb n="pba_583.038"/>
wir also, merkwürdig gewiß, die Unfreiheit Gottes, ein Begriff, sehr
<pb facs="#f0602" n="584"/>
<lb n="pba_584.001"/>
gangbar bei den Philosophen, aufgenommen in die Volksreligion.<note place="foot" xml:id="pba_584_1" n="1"><lb n="pba_584.036"/>
Auf diesem Punkte treten Spinozismus und Griechentum aneinander und <lb n="pba_584.037"/>
hier ist der Einigungspunkt für Goethes Liebe zu beiden und Ruhen in beiden.</note> <lb n="pba_584.002"/>
Während wir hineingezogen werden in die Auffassung: die Welt ist verschlechtert, <lb n="pba_584.003"/>
wuchs der Grieche auf in der Vorstellung: die Welt ist nicht <lb n="pba_584.004"/>
schlechter, sie ist nicht schlecht, sie ist wie ihre Notwendigkeit von Anfang <lb n="pba_584.005"/>
ist. Auch das Unglück des Menschen, auch <hi rendition="#g">das</hi> Unglück, daß der Mensch <lb n="pba_584.006"/>
nicht ohne Vergehen sein kann, die dann auch nach den unverbrüchlichen <lb n="pba_584.007"/>
sittlichen Gesetzen Ausgleichung verlangen, gehört in diese uranfängliche, <lb n="pba_584.008"/>
abgestufte Notwendigkeit. Die auf einer höheren Stufe stehenden göttlichen <lb n="pba_584.009"/>
Wesen, wie herrlich und mächtig und wie wohlwollend ihm und <lb n="pba_584.010"/>
hülfreich und hoffnungsreich, dürfen für ihn, wie für sich, nicht alles. <lb n="pba_584.011"/>
Nun entsteht durch diese beiden Faktoren eine große Dehnbarkeit innerhalb <lb n="pba_584.012"/>
der religiösen Vorstellung. Nach Stimmung, Bildung und Bedürfnis <lb n="pba_584.013"/>
konnte man dem einen und dem andern einen weitern Spielraum, <lb n="pba_584.014"/>
eine strengere oder erweiterte Sphäre zuweisen und konnte sich <lb n="pba_584.015"/>
immer noch innerhalb der heimischen Religion fühlen und dem Schmerz <lb n="pba_584.016"/>
der Wunden enthoben sein, den ein Losreißen von dieser so leicht zurückläßt. <lb n="pba_584.017"/>
Denn hier glauben wir noch etwas anderes zu verstehen. <lb n="pba_584.018"/>
Jene Überzerfallenheit mit den göttlichen Dingen, wie sie in denkenden <lb n="pba_584.019"/>
Männern der neueren Zeit hervorgetreten ist, warum blieb sie dem <lb n="pba_584.020"/>
Griechen in dieser Weise fremd? Man denkt sich die Lösung dieser <lb n="pba_584.021"/>
Frage gewöhnlich zu leicht: sie ist Schiller nicht gelungen. Die Schicksale <lb n="pba_584.022"/>
der Griechen waren nicht so heiter als man nach Analogie ihres <lb n="pba_584.023"/>
Himmels sich gewöhnlich vorstellt: dies beweist die Geschichte, dies beweist <lb n="pba_584.024"/>
die Empfindung des tiefen menschlichen Wehes, welche durch ihre <lb n="pba_584.025"/>
Tragödie geht. Die Ursachen müssen tiefer liegen, und einen Punkt <lb n="pba_584.026"/>
haben wir hier. Wenn &#x2014; so etwa gingen die beunruhigenden Gedanken <lb n="pba_584.027"/>
jener neueren &#x2014; wenn jener Gott so frei und so grundgütig <lb n="pba_584.028"/>
ist, warum hat er das Unglück so schrecklich wuchern lassen in der Welt <lb n="pba_584.029"/>
<hi rendition="#g">und</hi> das Verbrechen? Warum hat er dem Menschen diese absolute Freiheit <lb n="pba_584.030"/>
gegeben seine Welt so schrecklich zu entstellen? Warum gab er <lb n="pba_584.031"/>
wohl gar einem grundbösen Wesen über den Menschen so viel Macht? <lb n="pba_584.032"/>
einem Wesen, über welchem der strebsame, wenn auch verschuldete Mensch <lb n="pba_584.033"/>
sich doch erhaben fühlen muß?<note place="foot" xml:id="pba_584_2" n="2"><lb n="pba_584.038"/>
Kenner von Byron werden sich hierbei an Manfreds back to thy hell! <lb n="pba_584.039"/>
erinnern. &#x2014; Faust!</note> Die herkömmliche dogmatische Lösung <lb n="pba_584.034"/>
ergibt wahrlich einen unwürdigen Gott. &#x2014; Äschylos, der den Begriff <lb n="pba_584.035"/>
der Notwendigkeit aus seiner Religion empfing, löste sich diese Frage
<pb facs="#f0603" n="585"/>
<lb n="pba_585.001"/>
über die göttlichen Gewalten zu seinem befriedigendsten Erstaunen, indem <lb n="pba_585.002"/>
er gerade den Begriff der Moira vertiefte und gleichsam in eine <lb n="pba_585.003"/>
unabsehbare Scene ihrer Wirksamkeit hineinschaut. Jhre Jahrtausende <lb n="pba_585.004"/>
und Jahrtausende hindurch angelegten Fäden, die den Konflikt der <lb n="pba_585.005"/>
<hi rendition="#g">mächtigsten und unbeugsamsten göttlichen Willen</hi> aussöhnen <lb n="pba_585.006"/>
werden, indem diese Fäden angelegt sind auf diese Willen eine beschwichtigende <lb n="pba_585.007"/>
Wirkung zu üben, und alles, auch das Unerwartetste, sich zusammenfinden <lb n="pba_585.008"/>
zu lassen, das war es, was ihn in staunende Ehrfurcht <lb n="pba_585.009"/>
versenkte und den <hi rendition="#g">Menschen</hi> gar, der etwa vermeinte in diesen unabsehbaren <lb n="pba_585.010"/>
Großgang eingreifen zu können, so zerschmetternd klein erscheinen <lb n="pba_585.011"/>
ließ, und so groß, daß auch seine Geringfügigkeit in derselben <lb n="pba_585.012"/>
mit einbeschlossen ist. Das ist</p> <lb n="pba_585.013"/>
<lg><l>  das gewaltige Schicksal,</l> <lb n="pba_585.014"/>
<l>Welches den Menschen erhebt, wenn es den Menschen zermalmt.</l></lg> <p> <lb n="pba_585.015"/>
Wie es Schiller mit tiefstem Verständnis und in einem seiner <lb n="pba_585.016"/>
glücklichsten Augenblicke für das Verständnis des Griechentums gesprochen <lb n="pba_585.017"/>
hat. Eingreifen zu können! Zeus glaubte es einen Augenblick &#x2014; denn <lb n="pba_585.018"/>
was sind Jahrtausende in jenen Urzeiten göttlicher, ringender Gewalten <lb n="pba_585.019"/>
und nach ihren Riesenmaßen, und er ahnte nicht, wie der Gang des <lb n="pba_585.020"/>
Schicksals auf seinen Willen einwirken werde. Je unabsehbarer aber <lb n="pba_585.021"/>
eine solche Entwickelung auf Äonen angelegt geschaut wird, um so mehr <lb n="pba_585.022"/>
macht neben Gesetzmäßigkeit und Notwendigkeit zugleich das Gefühl <lb n="pba_585.023"/>
eines <hi rendition="#g">Planes</hi> sich geltend.&#x201C;</p></div>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_585.024"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXVIII.</hi></head> <p> <lb n="pba_585.025"/>
Wohl war in Schillers großer Seele die Vorstellung von der echten <lb n="pba_585.026"/>
Größe der antiken Tragödie lebendig: aber in der theoretischen Erkenntnis <lb n="pba_585.027"/>
der tragischen Gattung ist er nie zu voller Klarheit gelangt; <lb n="pba_585.028"/>
auch seine späteren Äußerungen bewegen sich um den entscheidenden <lb n="pba_585.029"/>
Punkt, ohne ihn zu treffen. Seine gesamte ästhetische Spekulation hatte <lb n="pba_585.030"/>
eine Richtung eingeschlagen, die ihn mit Notwendigkeit an diesem Punkte <lb n="pba_585.031"/>
immer wieder vorbeiführen mußte. Das Studium <hi rendition="#g">Kants</hi> konnte daran <lb n="pba_585.032"/>
nichts ändern; es diente viel eher dazu ihn in dieser Richtung zu bestärken, <lb n="pba_585.033"/>
weil es ihm Veranlassung bot, den weitergehenden Jrrtum der <lb n="pba_585.034"/>
Kantschen Ästhetik zu bekämpfen, woraus naturgemäß eine Befestigung <lb n="pba_585.035"/>
in seinen eigenen Anschauungen hervorging. Mit ergreifendem Ernst
<pb facs="#f0604" n="586"/>
<lb n="pba_586.001"/>
und unermüdlicher Ausdauer suchte er in der Verbindung der Sinnlichkeit <lb n="pba_586.002"/>
mit dem Sittlichen, der zwanglosen Wohlgefälligkeit der Erscheinung <lb n="pba_586.003"/>
mit dem strengen Gesetz der Vernunft, die Formel für den Begriff des <lb n="pba_586.004"/>
Schönen. Ein unlösbares Problem! Der unkorrigible Fehler lag in <lb n="pba_586.005"/>
den Prämissen, die ihn zur Aufstellung desselben in dieser Form verleitet <lb n="pba_586.006"/>
hatten; diese Prämissen aber standen ihm als das Ergebnis der <lb n="pba_586.007"/>
beiden im vorletzten Abschnitt erörterten Abhandlungen über die tragische <lb n="pba_586.008"/>
Kunst unerschütterlich fest. Die hohe Würde der Tragödie hatte er sich <lb n="pba_586.009"/>
nicht anders zu definieren gewußt, als daß er in ihr die Verkörperung <lb n="pba_586.010"/>
des Sieges erblickte, den die Vernunft über die Sinne davon trägt. <lb n="pba_586.011"/>
Die edle <hi rendition="#g">Freiheit</hi> des Schönen konnte er auch ferner sich nur durch <lb n="pba_586.012"/>
die Negation einer jeden von außen die Erscheinung bestimmenden Bedingung <lb n="pba_586.013"/>
erklären, sie komme woher sie wolle. Aber die &#x201E;freie Selbstbestimmung <lb n="pba_586.014"/>
des Dinges&#x201C;, die &#x201E;Heautonomie der Erscheinung&#x201C; ist kein <lb n="pba_586.015"/>
begrifflicher, sondern nur ein <hi rendition="#g">gleichnisweiser</hi> Ausdruck, aus dem sich <lb n="pba_586.016"/>
für die &#x201E;Techne&#x201C;, das Kunst<hi rendition="#g">verfahren,</hi> keine andern als höchstens <lb n="pba_586.017"/>
einige negative Vorschriften ableiten lassen. Die Formel hat etwas <lb n="pba_586.018"/>
Mystisch-Symbolisches an sich, wodurch sie für den ahnenden Sinn des <lb n="pba_586.019"/>
Genius ihren Wert erhält, während sie der theoretischen Erkenntnis <lb n="pba_586.020"/>
geringe Ausbeute gewährt. Vollends unerwiesen und unerweisbar aber <lb n="pba_586.021"/>
ist der zugleich mit dieser Formel postulierte Satz, daß diese &#x201E;heautonome <lb n="pba_586.022"/>
Erscheinung&#x201C; der Dinge &#x2014; man kann nicht anders sagen als <lb n="pba_586.023"/>
vermöge einer prästabilierten Harmonie &#x2014; an sich selbst den höchsten <lb n="pba_586.024"/>
Forderungen des Vernunftgesetzes entsprechen müsse. Es ist die alte, <lb n="pba_586.025"/>
aus einer schwärmerisch erhöhten Divination ihre Kraft schöpfende Gewißheit <lb n="pba_586.026"/>
des platonischen Jdealismus, dem die schöne Gestalt die sinnenfällige <lb n="pba_586.027"/>
Erscheinung des Guten und des Wahren ist, und der Schiller <lb n="pba_586.028"/>
an der Schwelle seiner höheren Laufbahn in seinen &#x201E;Künstlern&#x201C; seine <lb n="pba_586.029"/>
hinreißende poetische Beredsamkeit geliehen hatte. Der dichterischen <lb n="pba_586.030"/>
Phantasie stehen diese Bilder entzückten Ahnens wohl an, für die theoretische <lb n="pba_586.031"/>
Untersuchung sind sie trügerisch und für die Bestimmung der <lb n="pba_586.032"/>
poetischen Technik unfruchtbar. Es sind Symbole, Gleichnisbilder, die, <lb n="pba_586.033"/>
mit ihrem goldigen Glanze den Wahrheitskern umhüllend, wohl auf ihn <lb n="pba_586.034"/>
hindeuten, ihn aber nicht zu erkennen geben.</p> <p> <lb n="pba_586.035"/>
Das Glück, das uns so vieles früher Erkannte neidisch wieder <lb n="pba_586.036"/>
entzog, hat uns hier den magischen Schlüssel gegönnt, unter dessen <lb n="pba_586.037"/>
Berührung der Weihrauchnebel verschwindet und der &#x201E;glühende Dreifuß&#x201C; <lb n="pba_586.038"/>
aufsteigt, durch den, wer ihn besitzt, nun &#x201E;Held und Heldin aus <lb n="pba_586.039"/>
der Nacht ruft&#x201C;:</p>
<pb facs="#f0605" n="587"/>
<lb n="pba_587.001"/>
<lg><l>Der erste, der sich jener That erdreistet;</l> <lb n="pba_587.002"/>
<l>Sie ist gethan, und er hat es geleistet.</l> <lb n="pba_587.003"/>
<l>Dann muß fortan nach magischem Behandeln</l> <lb n="pba_587.004"/>
<l>Der Weihrauchsnebel sich in Götter wandeln.</l></lg> <p> <lb n="pba_587.005"/>
Nichts Geringeres hat Aristoteles mit der <hi rendition="#g">Enthüllung des Geheimnisses <lb n="pba_587.006"/>
der tragischen Kunstform</hi> gethan und nichts Geringeres <lb n="pba_587.007"/>
Lessing, daß er sie aus &#x201E;dem tiefsten, allertiefsten Grund&#x201C; wieder ans <lb n="pba_587.008"/>
Licht brachte.</p> <p> <lb n="pba_587.009"/>
Kein Zweifel, daß wenn Schiller die aristotelisch-lessingsche Lehre <lb n="pba_587.010"/>
von dieser Kunstform richtig erkannt hätte, seine tragische Dichtung noch <lb n="pba_587.011"/>
früher zu ihrer vollen Größe gelangt wäre, ja, daß wir ihm noch Herrlicheres <lb n="pba_587.012"/>
zu danken haben würden. Dafür ist ein vollgültiges Zeugnis, <lb n="pba_587.013"/>
daß auch ohne diese Erkenntnis er durch sein Genie auf den Weg der <lb n="pba_587.014"/>
Alten geführt wurde: in seiner &#x201E;<hi rendition="#g">Braut von Messina</hi>&#x201C;. Die Lektüre <lb n="pba_587.015"/>
der antiken Tragiker und sein Umgang mit Goethe brachten ihn auf <lb n="pba_587.016"/>
diesen Weg. Jn einem nachgelassenen Fragmente untersucht er, welche <lb n="pba_587.017"/>
von beiden Dichtungsgattungen höher stehe, die Komödie oder die <lb n="pba_587.018"/>
Tragödie, und entscheidet: &#x201E;Die Komödie setzt uns in einen <hi rendition="#g">höhern <lb n="pba_587.019"/>
Zustand,</hi> die Tragödie in eine <hi rendition="#g">höhere Thätigkeit.</hi> Unser Zustand <lb n="pba_587.020"/>
in der Komödie ist ruhig, klar, frei, heiter, wir fühlen uns weder thätig <lb n="pba_587.021"/>
noch leidend, wir schauen an, und alles bleibt außer uns; dies ist der <lb n="pba_587.022"/>
Zustand der Götter, die sich um nichts Menschliches bekümmern, die <lb n="pba_587.023"/>
über allem schweben, die kein Schicksal berührt, die kein Gesetz zwingt. <lb n="pba_587.024"/>
Aber wir sind Menschen, wir stehen unter dem Schicksal, wir sind unter <lb n="pba_587.025"/>
dem Zwang von Gesetzen. Es muß also eine höhere, rüstigere Kraft <lb n="pba_587.026"/>
in uns aufgeweckt und geübt werden, damit wir uns wiederherstellen <lb n="pba_587.027"/>
können, wenn jenes glückliche Gleichgewicht, worin die Komödie uns <lb n="pba_587.028"/>
fand, aufgehoben ist. Dort brauchten wir diese Kraft nicht, weil wir <lb n="pba_587.029"/>
mit nichts zu kämpfen hatten; aber hier müssen wir siegen und bedürfen <lb n="pba_587.030"/>
also der Kraft. Die Tragödie macht uns nicht zu Göttern, <lb n="pba_587.031"/>
weil Götter nicht leiden können; sie macht uns zu Heroen, d. i. zu <lb n="pba_587.032"/>
göttlichen Menschen oder, wenn man will, zu leidenden Göttern, <lb n="pba_587.033"/>
zu Titanen. <hi rendition="#g">Prometheus, der Held einer der schönsten <lb n="pba_587.034"/>
Tragödien, ist gewissermaßen ein Sinnbild der Tragödie <lb n="pba_587.035"/>
selbst.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_587.036"/>
Jmmer freilich bleibt der Grundpfeiler seiner Theorie des Tragischen <lb n="pba_587.037"/>
unerschüttert, daß die sinnenfällige Vorführung des Leidens bestimmt <lb n="pba_587.038"/>
sei, der Jdee der Vernunftfreiheit zur siegenden Geltung zu verhelfen. <lb n="pba_587.039"/>
Hier wurzelt sein mächtiges Bestreben die entartete Bühne zu veredeln, <lb n="pba_587.040"/>
von der er in der Abhandlung &#x201E;<hi rendition="#g">Über naive und sentimentalische
<pb facs="#f0606" n="588"/>
<lb n="pba_588.001"/>
Dichtung</hi>&#x201C; ein Bild entwirft, das seine wenig schmeichelhafte Ähnlichkeit <lb n="pba_588.002"/>
mit den wirklichen Zuständen noch nicht verloren hat: &#x201E;Jn dem <lb n="pba_588.003"/>
Tempel Thaliens und Melpomenens, so wie er bei uns bestellt ist, <lb n="pba_588.004"/>
thront die geliebte Göttin, empfängt in ihrem weiten Schoß den stumpfsinnigen <lb n="pba_588.005"/>
Gelehrten und den erschöpften Geschäftsmann und wiegt den <lb n="pba_588.006"/>
Geist in einen magnetischen Schlaf, indem sie die erstarrten Sinne erwärmt <lb n="pba_588.007"/>
und die Einbildungskraft in einer süßen Bewegung schaukelt.&#x201C; <lb n="pba_588.008"/>
Und wie sehr trifft diese Schilderung vollends auf dem Gebiet der <lb n="pba_588.009"/>
heutigen <hi rendition="#g">Romandichtung</hi> zu: &#x201E;Der Last des Denkens sind sie hier auf <lb n="pba_588.010"/>
einmal entledigt, und die losgespannte Natur darf sich im seligen Genuß <lb n="pba_588.011"/>
des Nichts auf dem weichen Polster der <hi rendition="#g">Platitüde</hi> pflegen!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_588.012"/>
Aber, wenn Schiller auch mit allen Kräften gegen die Auffassung <lb n="pba_588.013"/>
der Poesie ankämpft, die sie in den Dienst des &#x201E;<hi rendition="#g">bloß sinnlichen</hi> <lb n="pba_588.014"/>
Bedürfnisses der <hi rendition="#g">Erholung</hi>&#x201C; stellen will, so sehen wir ihn doch jetzt <lb n="pba_588.015"/>
&#x201E;gerade umgekehrt&#x201C; bemüht &#x201E;den <hi rendition="#g">viel zu weiten</hi> Umfang einzuschränken, <lb n="pba_588.016"/>
den man dem Begriff der <hi rendition="#g">Veredelung</hi> durch die Poesie <lb n="pba_588.017"/>
gegeben hatte, <hi rendition="#g">weil man sie zu einseitig nach der bloßen Jdee <lb n="pba_588.018"/>
bestimmte</hi>&#x201C;. Der Dichter soll sich hüten, dabei &#x201E;den Begriff der <lb n="pba_588.019"/>
Menschheit aufzuheben und ihre notwendigen Grenzen zu verrücken&#x201C;. <lb n="pba_588.020"/>
Es war der Einfluß Goethes, der ihn die Forderung <hi rendition="#g">sinnlicher <lb n="pba_588.021"/>
Wirkung</hi> in der Kunst fortan als diejenige erkennen ließ, von deren <lb n="pba_588.022"/>
Erfüllung ihre Wirkung überhaupt vor allem andern abhängig ist.</p> <p> <lb n="pba_588.023"/>
Kein Weg aber schien ihm ungeeigneter dieses Ziel zu erreichen, <lb n="pba_588.024"/>
ja keiner, sie weiter von ihrer eigentlichen und höchsten Aufgabe zu <lb n="pba_588.025"/>
entfernen, als der Weg der &#x201E;<hi rendition="#g">gemeinen Naturnachahmung</hi>&#x201C;, jenes <lb n="pba_588.026"/>
falsche Bestreben in der getreuesten Wiederholung der Wirklichkeit ein <lb n="pba_588.027"/>
künstlerisches Verdienst zu suchen. Jm Prolog zum &#x201E;<hi rendition="#g">Wallenstein</hi>&#x201C; <lb n="pba_588.028"/>
hat er seine Meinung hierüber ausgesprochen; er verlangt von der Poesie: <lb n="pba_588.029"/>
&#x201E;daß sie das Bild der Wahrheit in das heitere Reich der Kunst hinüberspielt, <lb n="pba_588.030"/>
die Täuschung, die sie schafft, aufrichtig selbst zerstört und ihren <lb n="pba_588.031"/>
Schein der Wahrheit nicht betrüglich unterschiebt.&#x201C; Wie nun aber diese <lb n="pba_588.032"/>
Richtung auf seine Ansichten von der dramatischen Technik wirkte, davon <lb n="pba_588.033"/>
gibt eine interessante Stelle der Briefe Zeugnis, die er mit Goethe über <lb n="pba_588.034"/>
die Unterschiede des Dramas vom Epos wechselte. Er schrieb dem <lb n="pba_588.035"/>
Freunde am 29. Dezember 1797: &#x201E;Wenn das Drama wirklich durch <lb n="pba_588.036"/>
einen so schlechten Hang des Zeitalters in Schutz genommen wird, wie <lb n="pba_588.037"/>
ich nicht zweifle, so müßte man die Reform beim Drama anfangen und <lb n="pba_588.038"/>
durch Verdrängung der gemeinen Naturnachahmung der Kunst Luft und <lb n="pba_588.039"/>
Licht verschaffen. Und dies, deucht mir, möchte unter anderm am besten <lb n="pba_588.040"/>
durch Einführung <hi rendition="#g">symbolischer Behelfe</hi> geschehen, die in allem dem,
<pb facs="#f0607" n="589"/>
<lb n="pba_589.001"/>
was nicht zu der wahren Kunstwelt des Poeten gehört und also <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_589.002"/>
dargestellt,</hi> sondern <hi rendition="#g">bloß bedeutet</hi> werden soll, <hi rendition="#g">die Stelle des <lb n="pba_589.003"/>
Gegenstandes verträten.</hi> Jch habe mir diesen Begriff vom Symbolischen <lb n="pba_589.004"/>
der Poesie noch nicht recht entwickeln können, aber es scheint <lb n="pba_589.005"/>
mir viel darin zu liegen. Würde der Gebrauch desselben bestimmt, so <lb n="pba_589.006"/>
müßte die natürliche Folge sein, daß die Poesie sich reinigte, ihre Welt <lb n="pba_589.007"/>
enger und bedeutungsvoller zusammenzöge und innerhalb desselben desto <lb n="pba_589.008"/>
wirksamer würde.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_589.009"/>
Es ist das innerste Lebensprincip der Poesie, das Schiller hier in <lb n="pba_589.010"/>
kurzem Wort ebenso prägnant als scharf bezeichnet hat. Wie so ganz <lb n="pba_589.011"/>
die Goethesche Auffassung der Poesie damit zusammenstimmt, wurde in <lb n="pba_589.012"/>
einem früheren Abschnitt ausgeführt.<note place="foot" xml:id="pba_589_1" n="1"><lb n="pba_589.039"/>
Vgl. oben S. 193 ff.</note> Jn ganz demselben Sinne spricht <lb n="pba_589.013"/>
Goethe an verschiedenen Stellen der erwähnten Briefe über das Epos <lb n="pba_589.014"/>
und Drama von der &#x201E;physisch-poetischen Gewalt der alten Götterbilder, <lb n="pba_589.015"/>
den Wundergeschöpfen, Wahrsagern, Orakeln der Alten, für die wir, <lb n="pba_589.016"/>
<hi rendition="#g">so sehr es zu wünschen ist,</hi> nicht leicht Ersatz finden&#x201C;; er sieht <lb n="pba_589.017"/>
sich daher nach den Mitteln um, &#x201E;symbolisch&#x201C; die &#x201E;Ahnung einer unsichtbaren <lb n="pba_589.018"/>
Welt und ihres Zusammenhanges mit der sichtbaren&#x201C; in seine <lb n="pba_589.019"/>
Dichtungen, epische wie dramatische, einzuflechten. Und so bleibt auch <lb n="pba_589.020"/>
Schiller in jenem Briefe nicht bei der theoretischen Bemerkung stehen, <lb n="pba_589.021"/>
sondern er zieht die Konsequenzen für die dramatische Technik: &#x201E;Jch <lb n="pba_589.022"/>
hatte immer ein gewisses Vertrauen zur <hi rendition="#g">Oper,</hi> daß aus ihr wie <hi rendition="#g">aus <lb n="pba_589.023"/>
den Chören des alten Bacchusfestes</hi> das Trauerspiel in einer <lb n="pba_589.024"/>
edlern Gestalt sich loswickeln sollte. Jn der Oper erläßt man wirklich <lb n="pba_589.025"/>
jene servile Naturnachahmung, und obgleich nur unter dem Namen von <lb n="pba_589.026"/>
Jndulgenz, könnte sich auf diesem Wege das Jdeale auf das Theater <lb n="pba_589.027"/>
stehlen. Die Oper stimmt durch die Macht der Musik und durch eine <lb n="pba_589.028"/>
freiere harmonische Reizung der Sinnlichkeit das Gemüt zu einer schönen <lb n="pba_589.029"/>
Empfängnis; hier ist wirklich auch im Pathos selbst ein freieres Spiel, <lb n="pba_589.030"/>
weil die Musik es begleitet, und das Wunderbare, welches hier einmal <lb n="pba_589.031"/>
geduldet wird, müßte notwendig gegen den Stoff gleichgültiger machen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_589.032"/>
Solche Erwägungen waren es, die ihn zu der Wahl des Stoffes <lb n="pba_589.033"/>
der &#x201E;feindlichen Brüder&#x201C;, oder der &#x201E;<hi rendition="#g">Braut von Messina</hi>&#x201C; bewogen: <lb n="pba_589.034"/>
ihn zog dazu, wie er an Körner schreibt (9. September 1802), <lb n="pba_589.035"/>
vornehmlich die Einfachheit des Planes hin und die Möglichkeit hier <lb n="pba_589.036"/>
mit &#x201E;einem Schritt näher zur antiken Tragödie&#x201C; eine neue Form zu <lb n="pba_589.037"/>
schaffen, &#x201E;denn das Stück ließe sich wirklich zu einer äschyleischen Tragödie <lb n="pba_589.038"/>
an.&#x201C; &#x201E;Jch habe noch bei keiner Arbeit so viel gelernt,&#x201C; schreibt er am
<pb facs="#f0608" n="590"/>
<lb n="pba_590.001"/>
18. August desselben Jahres an Goethe; &#x201E;es ist ein Ganzes, das ich <lb n="pba_590.002"/>
leichter übersehe und auch leichter regiere; auch ist es eine dankbarere <lb n="pba_590.003"/>
und erfreulichere Aufgabe, einen einfachen Stoff reich und gehaltvoll <lb n="pba_590.004"/>
zu machen, als einen reichen und zu breiten Gegenstand einzuschränken.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_590.005"/>
Hier ist die moralisierende Rührungstheorie endlich völlig über <lb n="pba_590.006"/>
Bord geworfen; zum erstenmal hat Schiller sich einen Stoff erwählt, <lb n="pba_590.007"/>
der, in größter Einfachheit allein auf die Erweckung der reinen <lb n="pba_590.008"/>
tragischen Affekte angelegt, ihn das Ziel der Tragödie geradeaus ins <lb n="pba_590.009"/>
Auge fassen läßt. Wie ganz verschieden sind nun seine Ansichten über <lb n="pba_590.010"/>
das Wesen und die Mittel der dramatischen Nachahmung von denen, <lb n="pba_590.011"/>
die ihm noch in der Recension über Goethes &#x201E;<hi rendition="#g">Egmont</hi>&#x201C; für unumstößlich <lb n="pba_590.012"/>
gelten! Nichts mehr von jenem falschen Streben, in die sittliche <lb n="pba_590.013"/>
Größe des Helden den Schwerpunkt der tragischen Wirkung zu <lb n="pba_590.014"/>
verlegen! Und in dem jetzt ihm aufgegangenen bewundernden Verständnis <lb n="pba_590.015"/>
der antiken Tragödie, ihrer Chöre, der &#x201E;symbolischen&#x201C; Bedeutung <lb n="pba_590.016"/>
ihrer Götter- und Wunderwelt, welch ein Gegensatz zu dem <lb n="pba_590.017"/>
Schlußwort der Egmontrecension vom Jahre 1788: &#x201E;Je höher die <lb n="pba_590.018"/>
<hi rendition="#g">sinnliche Wahrheit</hi> in dem Stücke getrieben ist, desto unbegreiflicher <lb n="pba_590.019"/>
wird man es finden, daß der Verfasser selbst sie mutwillig zerstört. <lb n="pba_590.020"/>
Egmont hat alle seine Angelegenheiten berichtigt und schlummert endlich, <lb n="pba_590.021"/>
von Müdigkeit überwältigt, ein. Eine Musik läßt sich hören, und <lb n="pba_590.022"/>
hinter seinem Lager scheint sich die Mauer aufzuthun; eine glänzende <lb n="pba_590.023"/>
Erscheinung, die Freiheit, in Klärchens Gestalt, zeigt sich in einer <lb n="pba_590.024"/>
Wolke. &#x2014; Kurz, mitten <hi rendition="#g">aus der wahrsten und rührendsten <lb n="pba_590.025"/>
Situation</hi> werden wir durch einen Salto mortale in eine <hi rendition="#g">Opernwelt</hi> <lb n="pba_590.026"/>
versetzt, <hi rendition="#g">um einen Traum</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">zu sehen!</hi> Lächerlich würde es <lb n="pba_590.027"/>
sein, dem Verfasser darthun zu wollen, wie sehr dadurch unserm Gefühle <lb n="pba_590.028"/>
Gewalt angethan werde (ursprünglich hatte Schiller geschrieben: <lb n="pba_590.029"/>
&#x201E;wie sehr er sich dadurch <hi rendition="#g">an Natur und Wahrheit versündigt</hi> <lb n="pba_590.030"/>
habe&#x201C;); das hat er so gut und besser gewußt als wir; aber ihm schien <lb n="pba_590.031"/>
die Jdee, Klärchen und die Freiheit, Egmonts beide herrschende Gefühle, <lb n="pba_590.032"/>
in Egmonts Kopf allegorisch zu verbinden, gehaltreich genug, um <lb n="pba_590.033"/>
diese Freiheit allenfalls zu entschuldigen. Gefalle dieser Gedanke, wem <lb n="pba_590.034"/>
er will &#x2014; Recensent gesteht, daß er gern einen sinnreichen Einfall entbehrt <lb n="pba_590.035"/>
hätte, um eine Empfindung ungestört zu genießen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_590.036"/>
Schiller hatte sich aus der Enge dieser naturalistischen Kunstbetrachtung <lb n="pba_590.037"/>
längst befreit: möchten wir nur nie wieder Ästhetik und <lb n="pba_590.038"/>
Kritik sich ein Verdienst daraus machen sehen, wenn sie zu dieser Enge <lb n="pba_590.039"/>
zurückkehren!</p> <p> <lb n="pba_590.040"/>
Die &#x201E;größere Bekanntschaft mit Äschylus&#x201C; hatte ihm zu dem neuen
<pb facs="#f0609" n="591"/>
<lb n="pba_591.001"/>
Fluge die Kraft gegeben (Brief an W. v. Humboldt vom 17. 2. 1803). <lb n="pba_591.002"/>
Die Wirkung der &#x201E;Braut von Messina&#x201C; war bei den ersten Aufführungen <lb n="pba_591.003"/>
eine gewaltige, auch in der breiten Masse des Publikums, <lb n="pba_591.004"/>
trotz der Ungewöhnlichkeit der angewandten Mittel. Eine höchst bedeutsame <lb n="pba_591.005"/>
Äußerung Schillers darüber liegt in seinem Bericht von den <lb n="pba_591.006"/>
ersten Aufführungen an Körner vor (Brief vom 28. 3. 1803): &#x201E;Über <lb n="pba_591.007"/>
den Chor und das vorwaltend Lyrische in dem Stücke sind die Stimmen <lb n="pba_591.008"/>
natürlich sehr geteilt, da noch ein großer Teil des ganzen deutschen <lb n="pba_591.009"/>
Publikums <hi rendition="#g">seine prosaischen Begriffe von dem Natürlichen <lb n="pba_591.010"/>
in einem Dichterwerke</hi> nicht ablegen kann. Es ist der alte und <lb n="pba_591.011"/>
der ewige Streit, den wir beizulegen nicht hoffen dürfen. Was mich <lb n="pba_591.012"/>
selbst betrifft, so kann ich wohl sagen, daß ich in der &#x201E;Braut von <lb n="pba_591.013"/>
Messina&#x201C; <hi rendition="#g">zum erstenmal den Eindruck einer wahren Tragödie</hi> <lb n="pba_591.014"/>
bekam. Der Chor hielt das Ganze trefflich zusammen, und ein <hi rendition="#g">hoher <lb n="pba_591.015"/>
furchtbarer Ernst</hi> waltete durch die ganze Handlung. <hi rendition="#g">Goethe ist <lb n="pba_591.016"/>
es auch so ergangen;</hi> er meint: der theatralische Boden wäre durch <lb n="pba_591.017"/>
diese Erscheinung zu etwas Höherm eingeweiht worden.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_591.018"/>
Worin lag diese von Schiller wie von Goethe so hoch gepriesene <lb n="pba_591.019"/>
Wirkung? Es ist im höchsten Maß instruktiv sich diese Frage zu beantworten. <lb n="pba_591.020"/>
Um diese Antwort zu erhalten, genügt es, eine Reihe von <lb n="pba_591.021"/>
Sätzen der das Stück begleitenden Abhandlung Schillers &#x201E;Über den <lb n="pba_591.022"/>
Gebrauch des Chors in der Tragödie&#x201C; zusammenzustellen. Dabei ergibt <lb n="pba_591.023"/>
sich die überraschende Thatsache, daß der verborgene Punkt, um <lb n="pba_591.024"/>
den sich alle Argumente Schillers bewegen, auf den sie alle hinzielen, <lb n="pba_591.025"/>
das Centrum gerade jener Lücke bildet, die in Schillers theoretischer <lb n="pba_591.026"/>
Erkenntnis des Tragischen offen blieb. Sie alle gehen dahin, die <lb n="pba_591.027"/>
mangelnde Forderung der tragischen Furcht und der tragischen Katharsis <lb n="pba_591.028"/>
zu ersetzen.</p> <p> <lb n="pba_591.029"/>
Er verlangt zu oberst: Veredelung der tragischen Kunst, das <lb n="pba_591.030"/>
&#x201E;Würdigste soll sie sich zum Ziele setzen&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_591.031"/>
&#x201E;Es ist nicht wahr, was man gewöhnlich behaupten hört, daß <lb n="pba_591.032"/>
das Publikum die Kunst herabzieht; der Künstler zieht das Publikum <lb n="pba_591.033"/>
herab, und zu allen Zeiten, wo die Kunst verfiel, ist sie durch die <lb n="pba_591.034"/>
Künstler gefallen. Das Publikum braucht nichts als Empfänglichkeit, <lb n="pba_591.035"/>
und diese besitzt es. Es tritt vor den Vorhang mit einem unbestimmten <lb n="pba_591.036"/>
Verlangen, mit einem vielseitigen Vermögen. <hi rendition="#g">Zu dem Höchsten <lb n="pba_591.037"/>
bringt es eine Fähigkeit mit: es erfreut sich an dem Verständigen <lb n="pba_591.038"/>
und Rechten.</hi>&#x201C; Doch nicht etwa, weil es einen gebildeten <lb n="pba_591.039"/>
Verstand und eine entwickelte Vernunft mitbringt: wohl aber <lb n="pba_591.040"/>
die Fähigkeit, sein <hi rendition="#g">Empfinden</hi> der Wahrnehmung des an sich &#x201E;Ver-
<pb facs="#f0610" n="592"/>
<lb n="pba_592.001"/>
ständigen und Rechten&#x201C; zu öffnen und durch die solches Empfinden begleitende <lb n="pba_592.002"/>
Freude des &#x201E;Verständigen und Rechten&#x201C; als solchen inne <lb n="pba_592.003"/>
zu werden.</p> <p> <lb n="pba_592.004"/>
&#x201E;Alle Kunst ist der Freude gewidmet, und es gibt keine höhere <lb n="pba_592.005"/>
und keine ernsthaftere Aufgabe, als die Menschen zu beglücken. Die <lb n="pba_592.006"/>
rechte Kunst ist nur diese, welche den höchsten Genuß verschafft. Der <lb n="pba_592.007"/>
höchste Genuß aber ist die Freiheit des Gemüts in dem lebendigen <lb n="pba_592.008"/>
Spiel aller seiner Kräfte.&#x201C; Ein solches &#x201E;freies Spiel aller Gemütskräfte&#x201C; <lb n="pba_592.009"/>
schließt es aus, daß Verstand und Vernunft direkt in Anspruch <lb n="pba_592.010"/>
genommen werden, was ohne Arbeit nicht geschehen kann; es <lb n="pba_592.011"/>
kann nur in der Thätigkeit der Empfindungskräfte erfolgen, insofern <lb n="pba_592.012"/>
in der richtigen Beschaffenheit ihrer Äußerung ein Resultat im Gemüte <lb n="pba_592.013"/>
auftritt, das sowohl die Billigung des Verstandes als die der Vernunft <lb n="pba_592.014"/>
notwendig einschließt.</p> <p> <lb n="pba_592.015"/>
Noch einmal irrt Schiller im Ausdruck ab: &#x201E;Der wahren Kunst <lb n="pba_592.016"/>
ist es Ernst damit, den Menschen nicht bloß in einen augenblicklichen <lb n="pba_592.017"/>
Traum von Freiheit zu versetzen, sondern ihn wirklich und in der That <lb n="pba_592.018"/>
frei zu <hi rendition="#g">machen,</hi> und dieses dadurch, daß sie eine Kraft in ihm erweckt, <lb n="pba_592.019"/>
übt und ausbildet, die sinnliche Welt, die sonst nur als roher <lb n="pba_592.020"/>
Stoff auf uns lastet, als eine blinde Macht auf uns drückt, in eine <lb n="pba_592.021"/>
objektive Form zu rücken, in ein freies Werk unsers Geistes zu verwandeln <lb n="pba_592.022"/>
und das Materielle durch Jdeen zu beherrschen.&#x201C; Den Worten <lb n="pba_592.023"/>
nach scheint hier noch die alte Theorie von der Vernunftfreiheit, die <lb n="pba_592.024"/>
durch die tragische Kunst zum Bewußtsein gebracht werden soll, zu spuken. <lb n="pba_592.025"/>
Der weitere Verlauf zeigt aber trotz eines gewissen Schwankens im Ausdruck, <lb n="pba_592.026"/>
das eben durch die mangelnde Sicherheit der theoretischen Erkenntnis <lb n="pba_592.027"/>
unvermeidlich wird, doch unzweideutig, daß Schiller &#x201E;jene Kraft, <lb n="pba_592.028"/>
die erweckt, geübt und ausgebildet&#x201C; werden soll, nicht mehr im sittlichen <lb n="pba_592.029"/>
Vermögen, sondern daß er sie im Empfinden sucht.</p> <p> <lb n="pba_592.030"/>
&#x201E;Jm Gemüt&#x201C; soll diese Kraft &#x201E;erbaut und begründet&#x201C; werden. <lb n="pba_592.031"/>
Das erreicht die Kunst, indem sie die &#x201E;<hi rendition="#g">wahre Natur</hi>&#x201C; darstellt, &#x201E;indem <lb n="pba_592.032"/>
sie das <hi rendition="#g">Wirkliche ganz verläßt</hi> und rein ideell wird. Die <lb n="pba_592.033"/>
(wahre) Natur selbst ist nur eine Jdee des Geistes, die nie in die <lb n="pba_592.034"/>
Sinne fällt. Unter der Decke der Erscheinungen liegt sie, aber sie selbst <lb n="pba_592.035"/>
kommt niemals zur Erscheinung. Bloß der Kunst des Jdeals ist es <lb n="pba_592.036"/>
verliehen, oder vielmehr, es ist ihr aufgegeben, diesen Geist des Alls zu <lb n="pba_592.037"/>
ergreifen und in einer körperlichen Form zu binden. Auch sie selbst <lb n="pba_592.038"/>
kann ihn zwar nie vor die Sinne, aber doch durch ihre schaffende <lb n="pba_592.039"/>
Kraft vor die Einbildungskraft bringen, und dadurch wahrer sein als <lb n="pba_592.040"/>
alle Wirklichkeit, und realer als alle Erfahrung.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0611" n="593"/>
<p> <lb n="pba_593.001"/>
Dasselbe gilt von der Tragödie. &#x201E;Auch hier hatte man lange <lb n="pba_593.002"/>
und hat noch jetzt mit dem gemeinen Begriff des <hi rendition="#g">Natürlichen</hi> zu <lb n="pba_593.003"/>
kämpfen, welcher alle Poesie und Kunst geradezu aufhebt und vernichtet.&#x201C; <lb n="pba_593.004"/>
&#x201E;Alles Äußere bei einer dramatischen Vorstellung steht diesem <lb n="pba_593.005"/>
armseligen Begriff der <hi rendition="#g">Jllusion</hi> entgegen &#x2014; alles ist nur ein <hi rendition="#g">Symbol <lb n="pba_593.006"/>
des Wirklichen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_593.007"/>
Die Einführung einer metrischen Sprache ist der erste Schritt <lb n="pba_593.008"/>
in dem Kampf gegen den Naturalismus in der Tragödie, die Einführung <lb n="pba_593.009"/>
des <hi rendition="#g">Chors</hi> wäre der letzte, entscheidende. &#x201E;Der Chor sollte <lb n="pba_593.010"/>
uns eine lebendige Mauer sein, die die Tragödie um sich herum zieht, <lb n="pba_593.011"/>
um sich von der wirklichen Welt rein abzuschließen und sich ihren idealen <lb n="pba_593.012"/>
Boden, ihre poetische Freiheit zu bewahren.&#x201C; Die alte Tragödie &#x201E;fand <lb n="pba_593.013"/>
den Chor in der Natur und brauchte ihn, weil sie ihn fand&#x201C;; &#x201E;in der <lb n="pba_593.014"/>
neueren Tragödie wird er zu einem Kunstorgan; er hilft die Poesie <lb n="pba_593.015"/>
<hi rendition="#g">hervorbringen</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_593.016"/>
Hier beginnt der Hauptteil der Abhandlung: die Aufzählung der <lb n="pba_593.017"/>
Eigenschaften, um derentwillen dem Chor diese hohe Bedeutung zukommt. <lb n="pba_593.018"/>
Die wesentlichste freilich entgeht dem Auge Schillers, die außerordentliche <lb n="pba_593.019"/>
Kraft nämlich, die er den Alten für die Vollendung der <lb n="pba_593.020"/>
tragischen Katharsis in die Hand gibt; aber es ist im höchsten Grade <lb n="pba_593.021"/>
interessant zu beobachten, wie alle Argumente Schillers sich vereinigen, <lb n="pba_593.022"/>
nach diesem tragischen Hauptziele hin zusammenzuwirken.</p> <p> <lb n="pba_593.023"/>
1) &#x201E;Der Chor verwandelt die moderne gemeine Welt in die alte <lb n="pba_593.024"/>
poetische, weil er (indem er die Fabel in die einfachen Formen des <lb n="pba_593.025"/>
Lebens zurückversetzt) dem Dichter alles das unbrauchbar macht, was <lb n="pba_593.026"/>
der Poesie widerstrebt und ihn auf die einfachsten, ursprünglichsten und <lb n="pba_593.027"/>
naivsten Motive hinauftreibt.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_593.028"/>
Jndem er &#x201E;alles Unmittelbare, das durch die künstliche Einrichtung <lb n="pba_593.029"/>
des wirklichen Lebens aufgehoben ist, wiederherstellt, und alles künstliche <lb n="pba_593.030"/>
Machwerk <hi rendition="#g">an</hi> dem Menschen und <hi rendition="#g">um</hi> denselben, das die Erscheinung <lb n="pba_593.031"/>
seiner innern Natur und seines ursprünglichen Charakters hindert, abzuwerfen&#x201C; <lb n="pba_593.032"/>
veranlaßt, übt er einen starken äußeren Zwang aus, die <lb n="pba_593.033"/>
Komposition der Handlung so einzurichten, wie es ohnehin durch die <lb n="pba_593.034"/>
Aufgabe der Tragödie verlangt wird: die reinen tragischen Affekte möglichst <lb n="pba_593.035"/>
unvermischt mit fremden Erregungen und störendem Beiwerk hervorzubringen.</p> <lb n="pba_593.036"/>
<p> <lb n="pba_593.037"/>
2) &#x201E;Durch den Chor erhält die Reflexion in der Tragödie ihren <lb n="pba_593.038"/>
Platz. Soll sie aber diesen Platz verdienen, so muß sie das, was ihr <lb n="pba_593.039"/>
an sinnlichem Leben fehlt, durch den Vortrag wieder gewinnen.&#x201C; &#x201E;Denn <lb n="pba_593.040"/>
das Poetische liegt grade in dem Jndifferenzpunkt des Jdeellen und
<pb facs="#f0612" n="594"/>
<lb n="pba_594.001"/>
Sinnlichen.&#x201C; &#x201E;So umgibt der Chor die streng abgemessene Handlung <lb n="pba_594.002"/>
und die festen Umrisse der handelnden Personen mit einem lyrischen <lb n="pba_594.003"/>
Prachtgewebe, in welchem sich, als wie in einem weit gefalteten Purpurgewand, <lb n="pba_594.004"/>
die handelnden Personen frei und edel mit einer gehaltenen <lb n="pba_594.005"/>
Würde und hoher Ruhe bewegen.&#x201C; &#x201E;Er verläßt den engen Kreis der <lb n="pba_594.006"/>
Handlung, um sich über Vergangenes und Künftiges, über ferne Zeiten <lb n="pba_594.007"/>
und Völker, <hi rendition="#g">über das Menschliche überhaupt</hi> zu verbreiten, um <lb n="pba_594.008"/>
<hi rendition="#g">die großen Resultate des Lebens zu ziehen</hi> und die Lehren der <lb n="pba_594.009"/>
Weisheit auszusprechen. Aber er thut dieses mit der vollen Macht der <lb n="pba_594.010"/>
Phantasie, mit einer kühnen lyrischen Freiheit, welche <hi rendition="#g">auf den hohen <lb n="pba_594.011"/>
Gipfeln der menschlichen Dinge wie mit Schritten der Götter</hi> <lb n="pba_594.012"/>
einhergeht &#x2014; und er thut es, von der ganzen sinnlichen Macht des <lb n="pba_594.013"/>
Rhythmus und der Musik in Tönen und Bewegungen begleitet.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_594.014"/>
Lauter feine Beobachtungen und in bilderreicher Sprache treffend <lb n="pba_594.015"/>
ausgedrückt! Aber es fehlt ihnen das zusammenhaltende Princip, wodurch <lb n="pba_594.016"/>
alle diese Funktionen des Chors erst zu einem integrierenden <lb n="pba_594.017"/>
Teile des tragischen Kunstwerks werden, wodurch zugleich auch das <lb n="pba_594.018"/>
Wie? und das Warum? derselben gegeben ist. Teilt man dem Chor, <lb n="pba_594.019"/>
wie Schiller es thut, eben nur die Aufgabe zu mit lyrischer Reflexion die <lb n="pba_594.020"/>
Handlung zu begleiten und so &#x201E;das tragische Gedicht von derselben zu <lb n="pba_594.021"/>
reinigen&#x201C;, so könnte dieselbe gar leicht zu einem <hi rendition="#g">bloßen</hi> &#x201E;Prachtgewande&#x201C; <lb n="pba_594.022"/>
werden, zu einer schmuckvollen Zuthat, die auch entbehrlich, <lb n="pba_594.023"/>
mithin <hi rendition="#g">ihrem Wesen nach</hi> dem Kunstwerk nicht angehörig wäre. Der <lb n="pba_594.024"/>
Chor leistet alles das, was Schiller von ihm aussagt, indem er als dem <lb n="pba_594.025"/>
Handelnden nahestehender und doch von seinem Leiden minder betroffener <lb n="pba_594.026"/>
Beobachter vorzüglich geeignet ist die durch sein Schicksal in Bewegung <lb n="pba_594.027"/>
gesetzten Affekte auf das lebhafteste zu teilen, ohne von ihnen doch überwältigt <lb n="pba_594.028"/>
zu werden. Er ist der natürliche Jnterpret unserer eigenen <lb n="pba_594.029"/>
Empfindungen diesem Schicksal gegenüber, zugleich berufen sie mächtig <lb n="pba_594.030"/>
in uns aufzuregen und geschickt ihnen das rechte Maß anzuweisen, daß <lb n="pba_594.031"/>
wir darüber unsre Freiheit nicht verlieren. Schillers Wort von dem <lb n="pba_594.032"/>
&#x201E;Jndifferenzpunkt des Jdeellen und Sinnlichen&#x201C; ist sehr glücklich gewählt, <lb n="pba_594.033"/>
wenn man es dahin deutet, daß auf solche Weise <hi rendition="#g">der rohe, <lb n="pba_594.034"/>
elementare Stoff der tragischen Affekte diejenige absolut <lb n="pba_594.035"/>
berechtigte Form erhält, in welcher er mit den ideellen <lb n="pba_594.036"/>
Forderungen des Geistes in vollkommene Harmonie tritt.</hi> <lb n="pba_594.037"/>
Das aber ist nichts als eine andere Formel für das Wesen der tragischen <lb n="pba_594.038"/>
Katharsis.</p> <p> <lb n="pba_594.039"/>
3) &#x201E;Der Chor berechtigt den tragischen Dichter zu einer Erhebung <lb n="pba_594.040"/>
des Tons, die das Ohr ausfüllt, die den Geist anspannt, die das
<pb facs="#f0613" n="595"/>
<lb n="pba_595.001"/>
ganze Gemüt erweitert. Diese eine Riesengestalt in seinem Bilde nötigt <lb n="pba_595.002"/>
ihn, alle seine Figuren auf den Kothurn zu stellen und seinem Gemälde <lb n="pba_595.003"/>
dadurch die <hi rendition="#g">tragische Größe</hi> zu geben.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_595.004"/>
Es liegt auf der Hand, daß dieses Argument ein rein äußerliches <lb n="pba_595.005"/>
wird, wenn die &#x201E;tragische Größe&#x201C; der Handlung nicht ohnehin eigen <lb n="pba_595.006"/>
ist, d. h. mit andern Worten, wenn die Handlung nicht die veranlassenden <lb n="pba_595.007"/>
Elemente für die großartigen Empfindungsäußerungen des <lb n="pba_595.008"/>
Chors enthält, d. i. wenn sie nicht auf die Erweckung von Furcht und <lb n="pba_595.009"/>
Mitleid und die Vollendung ihrer Katharsis angelegt ist.</p> <p> <lb n="pba_595.010"/>
4) &#x201E;So wie der Chor in die Sprache <hi rendition="#g">Leben</hi> bringt, so bringt er <lb n="pba_595.011"/>
<hi rendition="#g">Ruhe</hi> in die Handlung &#x2014; aber die schöne und hohe Ruhe, die der <lb n="pba_595.012"/>
Charakter eines edlen Kunstwerkes sein muß. Denn das Gemüt des <lb n="pba_595.013"/>
Zuschauers soll auch in der heftigsten Passion seine Freiheit behalten; <lb n="pba_595.014"/>
es soll kein Raub der Eindrücke sein, sondern sich immer klar und heiter <lb n="pba_595.015"/>
von den Rührungen scheiden, die es erleidet.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_595.016"/>
Wie nahe kommt Schiller mit diesen Worten der Forderung der <lb n="pba_595.017"/>
tragischen Katharsis! Sie in voller Klarheit zu erkennen, daran hindert <lb n="pba_595.018"/>
ihn ein Rest seiner früheren Kunsttheorie, der sich in der weiteren <lb n="pba_595.019"/>
Motivierung bemerkbar macht. Daß der Chor die &#x201E;Gewalt der Affekte <lb n="pba_595.020"/>
breche&#x201C;, sei an ihm nicht zu tadeln, sondern gereiche ihm zur höchsten <lb n="pba_595.021"/>
Empfehlung; &#x201E;denn eben diese blinde Gewalt der Affekte ist es, die der <lb n="pba_595.022"/>
wahre Künstler vermeidet&#x201C;. Aber anstatt nun den <hi rendition="#g">richtigen</hi> Affekt <lb n="pba_595.023"/>
selbst als Wirkungsziel in Aussicht zu nehmen, bleibt er mit seiner <lb n="pba_595.024"/>
Betrachtungsweise bei nebengeordneten oder mehr äußerlichen Argumenten <lb n="pba_595.025"/>
stehen: träte der Chor nicht mit seiner Würde dazwischen, &#x201E;so <lb n="pba_595.026"/>
würde das Leiden über die Thätigkeit siegen&#x201C;; &#x201E;wir würden uns mit <lb n="pba_595.027"/>
dem Stoffe vermengen und nicht mehr über demselben schweben&#x201C;; &#x201E;dadurch, <lb n="pba_595.028"/>
daß er die Teile auseinander hält und zwischen die Passionen <lb n="pba_595.029"/>
mit seiner beruhigenden Betrachtung tritt, gibt er uns unsere Freiheit <lb n="pba_595.030"/>
zurück, die im Sturm der Affekte verloren gehen würde&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_595.031"/>
Betreffs der Einheitlichkeit des Chors und seiner dramatischen <lb n="pba_595.032"/>
Verwendung als Person folgt noch die wichtige Bemerkung, die mit dem <lb n="pba_595.033"/>
Verfahren der antiken Tragiker in völligem Einklange steht, daß zu <lb n="pba_595.034"/>
unterscheiden sei, &#x201E;wo der Chor als wirkliche Person und als blinde <lb n="pba_595.035"/>
Menge mithandelt&#x201C;, und &#x201E;wo er als ideale Person auftritt&#x201C; und <lb n="pba_595.036"/>
&#x201E;immer eins mit sich selbst&#x201C; bleibt. Nur hätte Schiller hinzufügen <lb n="pba_595.037"/>
können, daß bei den Alten auch diese Unterscheidung eine organische <lb n="pba_595.038"/>
und gewissermaßen von selbst aus der Hauptaufgabe des Chors hervorgehende <lb n="pba_595.039"/>
war. Bestand diese letztere darin, einmal je nach dem Bedürfnis <lb n="pba_595.040"/>
des Stoffes den durch denselben minder stark erregten Affekt
<pb facs="#f0614" n="596"/>
<lb n="pba_596.001"/>
gegen den überwiegenden zu kräftigen, also bald dem Mitleid, bald der <lb n="pba_596.002"/>
Furcht seine Stimme zu leihen, sodann aber für die Herstellung der <lb n="pba_596.003"/>
Symmetrie der beiden Affekte sein ganzes Gewicht einzusetzen, hier <lb n="pba_596.004"/>
gewissermaßen seinen ständigen Posten zu fassen: so war mit dieser doppelten <lb n="pba_596.005"/>
Aufgabe auch seine doppelte Stellung gegeben, bald inmitten der <lb n="pba_596.006"/>
Handlung und <hi rendition="#g">neben</hi> dem Träger des Leidens, in seine Empfindungen <lb n="pba_596.007"/>
einstimmend, bald als über ihn und über die Gesamthandlung sich erhebend <lb n="pba_596.008"/>
und so natürlich &#x201E;für alle Tragödien sich gleich bleibend&#x201C;, &#x201E;immer eins <lb n="pba_596.009"/>
mit sich selbst&#x201C;, &#x201E;eine ideale Person&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_596.010"/>
Trotz dieser Schwankungen der Theorie, durch die Schiller sich <lb n="pba_596.011"/>
wohl hat bestimmen lassen die Betrachtungen des Chors mitunter zu <lb n="pba_596.012"/>
weit ins allgemein Sententiöse zu leiten, ist aus diesen Erwägungen <lb n="pba_596.013"/>
eine Tragödie hervorgegangen, welche in allem Wesentlichen genau den <lb n="pba_596.014"/>
Forderungen der aristotelischen Definition entspricht. Es dürfte kein <lb n="pba_596.015"/>
Stück gefunden werden, das dem Vorbild des Sophokleischen Ödipus <lb n="pba_596.016"/>
so nahe kommt als Schillers &#x201E;<hi rendition="#g">Braut von Messina</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_596.017"/>
Die Handlung ist wie dort eine verwickelte, sie beruht auf Erkennung <lb n="pba_596.018"/>
und damit verbundener Peripetie. Die Erkennung betrifft den <lb n="pba_596.019"/>
Personenstand, setzt also eine Verheimlichung desselben voraus und <lb n="pba_596.020"/>
verlegt damit den eigentlichen Anlaß des furchtbaren Geschehnisses in <lb n="pba_596.021"/>
die Vorgeschichte der Handlung. Hier wie dort ist aus einer Übelthat <lb n="pba_596.022"/>
ein Fluch für die nachfolgenden Generationen hervorgegangen, der durch <lb n="pba_596.023"/>
den Versuch der Umgehung in furchtbarer Peripetie gerade erfüllt wird. <lb n="pba_596.024"/>
Sophokles erwähnt den Frevel des La<hi rendition="#aq">ï</hi>os nicht, weil er die Kenntnis <lb n="pba_596.025"/>
der Sage<note place="foot" xml:id="pba_596_1" n="1"><lb n="pba_596.032"/>
Der Fluch, daß, wenn ihm ein Sohn geboren werden sollte, er durch diesen <lb n="pba_596.033"/>
sterben würde, ging von Pelops aus, dessen Sohn Chrysippus er geraubt und geschändet <lb n="pba_596.034"/>
hatte. Seine Ehe mit Jokaste war zuerst kinderlos; das Orakel, das er um <lb n="pba_596.035"/>
Rat anging, gab ihm jenen Spruch zur Antwort. Trotz dreimaliger Warnung erzeugte <lb n="pba_596.036"/>
er &#x201E;dem schlimmen Rat der Lüste folgend&#x201C; den Sohn, der ihm verderblich <lb n="pba_596.037"/>
wurde. (Vgl. <hi rendition="#g">Äschyl.</hi> Septem V. 744&#x2013;752; <hi rendition="#g">Euripid.</hi> Phöniss. V. 13&#x2013;21; und <lb n="pba_596.038"/>
Aristophanes Grammat. zu den Phöniss. des Euripid. ed. Nauck II, S. 393 ff. Jn <lb n="pba_596.039"/>
einer besonderen Tragödie, Chrysippus, hatte Euripides den Stoff behandelt: vgl. die <lb n="pba_596.040"/>
Ausgabe von Nauck III, S. 234, wo auch die weiteren Zeugnisse angegeben sind.)</note> bei seinen Zuschauern voraussetzte, und weil er ohnehin sicher <lb n="pba_596.026"/>
sein konnte, daß sie einen Orakelspruch, wie er La<hi rendition="#aq">ï</hi>os zu teil geworden <lb n="pba_596.027"/>
war, schon an sich nicht anders auffassen konnten als infolge einer <lb n="pba_596.028"/>
schweren Verletzung der göttlichen Ordnungen ergangen. Dagegen <lb n="pba_596.029"/>
war es für Schiller unumgänglich geboten, den die Grundlagen seines <lb n="pba_596.030"/>
Stückes bedingenden Teil der Vorgeschichte, die Frevelthat des &#x201E;alten <lb n="pba_596.031"/>
Fürsten&#x201C;, wiederholt und nachdrücklich zu erwähnen. Das Stärkste sagt
<pb facs="#f0615" n="597"/>
<lb n="pba_597.001"/>
<hi rendition="#g">Jsabella</hi> selbst unmittelbar nach dem Eintritt der Katastrophe am <lb n="pba_597.002"/>
Schlusse des fünften Auftritts des vierten Aktes:</p> <lb n="pba_597.003"/>
<lg><l>Komm, meine Tochter! Hier ist unsers Bleibens</l> <lb n="pba_597.004"/>
<l>Nicht mehr &#x2014; den Rachegeistern überlass' ich</l> <lb n="pba_597.005"/>
<l>Dies Haus. &#x2014; Ein Frevel führte mich herein,</l> <lb n="pba_597.006"/>
<l>Ein Frevel treibt mich aus. &#x2014; Mit Widerwillen</l> <lb n="pba_597.007"/>
<l>Hab' ich's betreten und mit Furcht bewohnt,</l> <lb n="pba_597.008"/>
<l>Und in Verzweiflung räum' ich's. &#x2014; <hi rendition="#g">Alles dies</hi></l> <lb n="pba_597.009"/>
<l><hi rendition="#g">Erleid' ich schuldlos;</hi> doch bei Ehren bleiben</l> <lb n="pba_597.010"/>
<l>Die Orakel, und gerettet sind die Götter.</l></lg> <p> <lb n="pba_597.011"/>
Aber schon am Schlusse des ersten Aufzuges hat der Chor über <lb n="pba_597.012"/>
den verborgenen Grund des im Fürstenhause heimischen Unglücks genauen <lb n="pba_597.013"/>
Aufschluß gegeben, da er den heimlichen Bund Manuels mit <lb n="pba_597.014"/>
Beatrice und den Raub derselben durch ihn in ahnungsvollem Ernste <lb n="pba_597.015"/>
mißbilligt:</p> <lb n="pba_597.016"/>
<lg><l>Nicht Wahrsagung reden soll mein Mund;</l> <lb n="pba_597.017"/>
<l>Aber <hi rendition="#g">sehr mißfällt mir dies Geheime,</hi></l> <lb n="pba_597.018"/>
<l>Dieser Ehe segenloser Bund,</l> <lb n="pba_597.019"/>
<l>Diese lichtscheu krummen Liebespfade,</l> <lb n="pba_597.020"/>
<l>Dieses Klosterraubs verwegne That;</l> <lb n="pba_597.021"/>
<l>Denn das Gute liebt sich das Gerade,</l> <lb n="pba_597.022"/>
<l>Böse Früchte trägt die böse Saat. </l></lg><lg> <lb n="pba_597.023"/>
<l>Auch ein Raub war's, wie wir alle wissen,</l> <lb n="pba_597.024"/>
<l>Der des alten Fürsten ehliches Gemahl</l> <lb n="pba_597.025"/>
<l>Jn ein frevelnd Ehebett gerissen,</l> <lb n="pba_597.026"/>
<l>Denn sie war des Vaters Wahl.</l> <lb n="pba_597.027"/>
<l>Und der Ahnherr schüttelte im Zorne</l> <lb n="pba_597.028"/>
<l>Grauenvoller Flüche schrecklichen Samen</l> <lb n="pba_597.029"/>
<l>Auf das sündige Ehebett aus.</l> <lb n="pba_597.030"/>
<l>Greuelthaten ohne Namen,</l> <lb n="pba_597.031"/>
<l>Schwarze Verbrechen verbirgt dies Haus. </l></lg><lg> <lb n="pba_597.032"/>
<l>Ja, es hat nicht gut begonnen,</l> <lb n="pba_597.033"/>
<l>Glaubt mir, und es endet nicht gut;</l> <lb n="pba_597.034"/>
<l>Denn gebüßt wird unter der Sonnen</l> <lb n="pba_597.035"/>
<l>Jede That der verblendeten Wut.</l> <lb n="pba_597.036"/>
<l>Es ist kein Zufall und blindes Los,</l> <lb n="pba_597.037"/>
<l>Daß die Brüder sich wütend selbst zerstören;</l> <lb n="pba_597.038"/>
<l>Denn verflucht ward der Mutter Schoß,</l> <lb n="pba_597.039"/>
<l>Sie sollte den Haß und den Streit gebären.</l> <lb n="pba_597.040"/>
<l>&#x2014; Aber ich will es schweigend verhüllen,</l> <lb n="pba_597.041"/>
<l>Denn die Rachegötter schaffen im stillen;</l> <lb n="pba_597.042"/>
<l>Zeit ist's die Unfälle zu beweinen,</l> <lb n="pba_597.043"/>
<l>Wenn sie nahen und wirklich erscheinen.</l></lg>
<pb facs="#f0616" n="598"/>
<p> <lb n="pba_598.001"/>
Dunkle Wendungen von dem &#x201E;unbekannt verhängnisvollen Samen, <lb n="pba_598.002"/>
aus dem der unselige Bruderhaß emporwuchs&#x201C;, von &#x201E;der unregiersam <lb n="pba_598.003"/>
stärkeren Götterhand, die dieses Hauses Schicksal dunkel spinnt&#x201C;, <lb n="pba_598.004"/>
von dem &#x201E;eigenen freien Weg, den das Verhängnis mit ihm geht&#x201C;, <lb n="pba_598.005"/>
&#x201E;dem alten Fluch, der lastend auf ihm ruht&#x201C; durchziehen das ganze <lb n="pba_598.006"/>
Stück.</p> <p> <lb n="pba_598.007"/>
Damit ist die wesentlichste Voraussetzung für die tragische Handlung <lb n="pba_598.008"/>
gewonnen: ein furchtbares Schicksal kann sich hier entwickeln <hi rendition="#g">ohne</hi> <lb n="pba_598.009"/>
Verschulden der Betroffenen. Für die weitere Exposition machte Schiller <lb n="pba_598.010"/>
von den &#x201E;symbolischen&#x201C; Mitteln, deren hohen Wert er nach den obigen <lb n="pba_598.011"/>
Citaten so wohl erkannte, einen freien Gebrauch. Träume und Orakel <lb n="pba_598.012"/>
spielen ihre bewährte Rolle als die poetischen Verkörperungen einerseits <lb n="pba_598.013"/>
der unruhig fürchtenden Ahnung, andererseits der im voraus sich ankündigenden <lb n="pba_598.014"/>
Vergeltung. So tief hatte Schiller sich in die hier geltende <lb n="pba_598.015"/>
specifische Anschauungsweise der antiken Tragödie eingelebt, daß er in <lb n="pba_598.016"/>
dem lebendigen Gefühl ihrer allgemein menschlichen Wahrheit es für <lb n="pba_598.017"/>
ein poetisches Grundrecht erklärt, unbekümmert um die Verschiedenheiten <lb n="pba_598.018"/>
des Glaubens und der Sitte, diese Formen auf alle Zeiten und <lb n="pba_598.019"/>
Völker zu übertragen. Denn es ist die große sittlich-religiöse Jdee der <lb n="pba_598.020"/>
tragischen Weltanschauung der Griechen, auf die das Schlußwort der <lb n="pba_598.021"/>
dem Stück vorausgeschickten Abhandlung zielt &#x2014; es handelt sich darum <lb n="pba_598.022"/>
die Freiheit zu entschuldigen, mit der er griechische, maurische und christliche <lb n="pba_598.023"/>
Religionsanschauungen in dem Stücke vermischt habe &#x2014;: &#x201E;Und <lb n="pba_598.024"/>
dann halte ich es für ein Recht der Poesie, die verschiedenen Religionen <lb n="pba_598.025"/>
als ein kollektives Ganze für die Einbildungskraft zu behandeln, in <lb n="pba_598.026"/>
welchem alles, was einen eigenen Charakter trägt, eine eigene Empfindungsweise <lb n="pba_598.027"/>
ausdrückt, seine Stelle findet. Unter der Hülle aller Religionen <lb n="pba_598.028"/>
liegt die Religion selbst, die Jdee eines Göttlichen, und es muß <lb n="pba_598.029"/>
dem Dichter erlaubt sein, dieses auszusprechen, in welcher Form er es <lb n="pba_598.030"/>
jedesmal am bequemsten und am treffendsten findet.&#x201C; Es kann kein <lb n="pba_598.031"/>
Zweifel darüber bestehen, daß für das hier in Frage kommende Gebiet <lb n="pba_598.032"/>
des sittlich-religiösen Gefühls eine &#x201E;bequemere und treffendere&#x201C; poetische <lb n="pba_598.033"/>
Form nicht erdacht werden kann, als die in der griechischen Tragödie <lb n="pba_598.034"/>
ausgebildete: was in den andern Religionen als Aberglaube, phantastische <lb n="pba_598.035"/>
Abirrung nur zeitweise und bedingte Geltung hat, im besten Falle doch <lb n="pba_598.036"/>
nur nebenher geduldet wird, steht dort da mit der ganzen Autorität des <lb n="pba_598.037"/>
höchsten göttlichen Waltens umkleidet, ein Ausfluß seines innersten <lb n="pba_598.038"/>
Wesens. Daher wirkt bei den Griechen auch Zweifel oder gar entschiedener <lb n="pba_598.039"/>
Unglaube und Ungehorsam den Orakeln der Götter gegenüber <lb n="pba_598.040"/>
als stärkste Jmpietät unmittelbar auf die Empfindung, während die
<pb facs="#f0617" n="599"/>
<lb n="pba_599.001"/>
Übertragung solcher Vorgänge auf andere Religionsgebiete die gewünschte <lb n="pba_599.002"/>
Wirkung nur erst erzielt, wenn wir mit einer Art bewußter Selbsttäuschung <lb n="pba_599.003"/>
die in der griechischen Tragödie geläufige Vorstellungsweise darauf anwenden. <lb n="pba_599.004"/>
Schiller macht von diesem Mittel in der &#x201E;Braut&#x201C; mit größter <lb n="pba_599.005"/>
Meisterschaft Gebrauch, und wieder ist es der Chor, der ihm zum Gelingen <lb n="pba_599.006"/>
hilft. Das wäre aber nicht möglich, selbst bei den klassisch Gebildeten <lb n="pba_599.007"/>
nicht, um wieviel weniger bei den mit den Griechen Unbefreundeten, <lb n="pba_599.008"/>
wenn in diesen Formen nicht eine allgemein menschliche, unmittelbar <lb n="pba_599.009"/>
bezwingende Wirkung läge.</p> <p> <lb n="pba_599.010"/>
Das Geheimnis dieser Wirkung ist das Geheimnis der Tragödie: <lb n="pba_599.011"/>
es ist die Macht dieser Formen über die Erregung der <hi rendition="#g">Furcht-</hi> <lb n="pba_599.012"/>
Empfindungen und ihre Kraft dieselben <hi rendition="#g">kathartisch zu läutern.</hi></p> <p> <lb n="pba_599.013"/>
Daher auch der Umstand, daß der Chor wie von selbst sich als <lb n="pba_599.014"/>
ihr Träger einstellt. Jedes Wort zur Begründung dieser Sätze ist zugleich <lb n="pba_599.015"/>
ein Argument zur Erklärung des Baues der Tragödie.</p> <p> <lb n="pba_599.016"/>
Deswegen also gehört die &#x201E;Braut von Messina&#x201C; zu den nach <lb n="pba_599.017"/>
Aristoteles am vollkommensten angelegten Tragödien, zu der Gattung <lb n="pba_599.018"/>
der verwickelten, auf Erkennung und Peripetie basierten Handlungen, <lb n="pba_599.019"/>
weil mit dieser Anlage die <hi rendition="#g">Furcht</hi> vor dem durch die Vorgeschichte <lb n="pba_599.020"/>
bedingten schweren Schicksal von vornherein gegeben ist. Diese Furcht, <lb n="pba_599.021"/>
insofern sie dem Einzelnen seine unbedingte Abhängigkeit von ganz <lb n="pba_599.022"/>
außerhalb seiner Willenssphäre liegenden, schon vor seiner Geburt endgültig <lb n="pba_599.023"/>
festgestellten Faktoren vorstellig macht, ist uneingeschränkter Verallgemeinerung <lb n="pba_599.024"/>
fähig; sie erhält dieselbe, wenn die Ausgestaltung der <lb n="pba_599.025"/>
Handlung die irrende Schwäche der Menschen, die das Geschick auf ihre <lb n="pba_599.026"/>
Weise bezwingen will, gerade als die Vollenderin desselben zeigt. Das <lb n="pba_599.027"/>
wären die Elemente die tragische Furcht <hi rendition="#g">zu stärkster Aktion</hi> zu <lb n="pba_599.028"/>
bringen: <hi rendition="#g">die Katharsis aber muß von einer andern Seite <lb n="pba_599.029"/>
kommen!</hi></p> <p> <lb n="pba_599.030"/>
Ohne dieselbe wäre die &#x201E;Braut von Messina&#x201C;, wie man sie <lb n="pba_599.031"/>
oft gescholten hat, eine Schicksalstragödie im tadelnden Sinne des <lb n="pba_599.032"/>
Wortes; sie wäre das, was Schiller früher irrtümlich in der griechischen <lb n="pba_599.033"/>
Tragödie erblickt hatte, eine Darstellung dunklen Verhängnisses, <lb n="pba_599.034"/>
von blinder Notwendigkeit regiert. Schiller aber hat, ohne die Aufgabe <lb n="pba_599.035"/>
sich mit theoretischem Bewußtsein gestellt zu haben, allein durch <lb n="pba_599.036"/>
seinen Genius und die getreue Beobachtung der Alten geführt diese <lb n="pba_599.037"/>
Aufgabe in würdigster Weise gelöst. Die gewählte Form in ihrem <lb n="pba_599.038"/>
engen Anschlusse an die Antike erleichterte ihm dies Gelingen in <lb n="pba_599.039"/>
hohem Grade.</p> <p> <lb n="pba_599.040"/>
Er hat es von Sophokles und Äschylus gelernt, den Fluch der
<pb facs="#f0618" n="600"/>
<lb n="pba_600.001"/>
Vorgeschichte seines Stücks unausgesetzt über dem Ganzen schwebend zu <lb n="pba_600.002"/>
zeigen und doch nun nicht etwa von dorther mechanisch das Verderbliche <lb n="pba_600.003"/>
hereinbrechen zu lassen, sondern dessen ursächliche Begründung mit <lb n="pba_600.004"/>
sorgfältigstem Bedacht aus der Hamartie der Handelnden herzuleiten. <lb n="pba_600.005"/>
Jäher Zorn, leidenschaftlich rascher Sinn (der <foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C5;&#x03BC;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F40;&#x03BE;&#x03CD;&#x03C2;</foreign>) und die <lb n="pba_600.006"/>
so gern sich ihnen als Begleiterin zugesellt, die Heimlichkeit, das sind <lb n="pba_600.007"/>
die verhängnisvollen Wirkungen des Fluchs, Wirkungen, die in dem <lb n="pba_600.008"/>
freien Willen der Handelnden ihr Korrektiv finden könnten und die <lb n="pba_600.009"/>
ohne dasselbe als Jrrtümer und Fehler der Handelnden sich darstellen. <lb n="pba_600.010"/>
Sie entziehen ihnen nichts von der Achtung, auf der unser <hi rendition="#g">tiefes <lb n="pba_600.011"/>
Mitleid</hi> mit ihnen beruht, wir sehen sie unverschuldet leiden, aber <lb n="pba_600.012"/>
ihr Leiden erfüllt uns nicht mehr mit dem grauenvollen Entsetzen vor <lb n="pba_600.013"/>
grausamer Willkür eines unbegreiflichen Fatums, sondern wir erkennen <lb n="pba_600.014"/>
seinen Zusammenhang und <hi rendition="#g">fürchten</hi> das Schicksal, dessen hohe Gesetzlichkeit <lb n="pba_600.015"/>
wir verehren.</p> <p> <lb n="pba_600.016"/>
Jn dem frevelhaft geschlossenen Ehebund Jsabellas fehlte das Vertrauen; <lb n="pba_600.017"/>
dem aus Gewissensangst entsprungenen grausamen Befehl des <lb n="pba_600.018"/>
Gatten die neugeborene Tochter zu töten, setzt sie Täuschung und eine <lb n="pba_600.019"/>
für das ganze Leben dauernde Verstellung entgegen, die ihr mehr und <lb n="pba_600.020"/>
mehr den Gemahl entfremden:</p> <lb n="pba_600.021"/>
<lg><l>Der von des Argwohns ruheloser Pein</l> <lb n="pba_600.022"/>
<l>Und finster grübelndem Verdacht genagt</l> <lb n="pba_600.023"/>
<l>Auf allen Schritten ihr die Späher pflanzte.</l></lg> <p> <lb n="pba_600.024"/>
Dieser Sinn ist auf den erstgeborenen Sohn übergegangen, der, <lb n="pba_600.025"/>
wie der Vater, &#x201E;von jeher es liebte, sich verborgen in sich selbst zu <lb n="pba_600.026"/>
spinnen und den Ratschluß zu bewahren im unzugangbar fest verschlossenen <lb n="pba_600.027"/>
Gemüte!&#x201C; Vor allem aber ist &#x201E;aus diesem verhängnisvollen <lb n="pba_600.028"/>
Samen der unsel'ge Bruderhaß emporgewachsen&#x201C;, der den Boden bildet, <lb n="pba_600.029"/>
auf dem allein die Handlung sich so ereignen kann.</p> <p> <lb n="pba_600.030"/>
Diesen Verhältnissen entstammen die Äußerungen banger Furcht, <lb n="pba_600.031"/>
mit denen der Chor gleich bei seinem ersten Auftreten sein Lied beschließt:</p> <lb n="pba_600.032"/>
<lg><l>Ungleich verteilt sind des Lebens Güter</l> <lb n="pba_600.033"/>
<l>Unter der Menschen flücht'gem Geschlecht;</l> <lb n="pba_600.034"/>
<l>Aber die Natur, sie ist ewig gerecht.</l> <lb n="pba_600.035"/>
<l><hi rendition="#g">Uns</hi> verlieh sie das Mark und die Fülle,</l> <lb n="pba_600.036"/>
<l>Die sich immer erneuend erschafft;</l> <lb n="pba_600.037"/>
<l><hi rendition="#g">Jenen</hi> ward der gewaltige Wille</l> <lb n="pba_600.038"/>
<l>Und die unzerbrechliche Kraft.</l> <lb n="pba_600.039"/>
<l>Mit der furchtbaren Stärke gerüstet</l>
<pb facs="#f0619" n="601"/>
<lb n="pba_601.001"/>
<l>Führen sie aus, was dem Herzen gelüstet,</l> <lb n="pba_601.002"/>
<l>Füllen die Erde mit mächtigem Schall;</l> <lb n="pba_601.003"/>
<l>Aber hinter den großen Höhen</l> <lb n="pba_601.004"/>
<l>Folgt auch der tiefe, der donnernde Fall.</l> <lb n="pba_601.005"/>
<l>  Darum lob' ich mir niedrig zu stehen,</l> <lb n="pba_601.006"/>
<l>Mich verbergend in meiner Schwäche. &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</l> <lb n="pba_601.007"/>
<l>  Die fremden Eroberer kommen und gehen;</l> <lb n="pba_601.008"/>
<l>Wir gehorchen, aber wir bleiben stehen.</l></lg> <p> <lb n="pba_601.009"/>
&#x201E;Schwere Thaten, des Argwohns und der Rache Kinder&#x201C; sind in <lb n="pba_601.010"/>
dem Bruderstreite geschehen, und noch stehen die beiden unerweicht den <lb n="pba_601.011"/>
Bitten der Mutter gegenüber, aus deren flammenden Worten sich wohl <lb n="pba_601.012"/>
erkennen läßt, woher jenen der rasch zum äußersten emporlodernde Sinn <lb n="pba_601.013"/>
gekommen ist. Da kommt ebenso rasch und unvermutet die Versöhnung; <lb n="pba_601.014"/>
sehr bald entdeckt sich die Quelle der plötzlichen Wandlung und Erweichung <lb n="pba_601.015"/>
der Geister: es ist die erhöhende, zu edler Hingabe stimmende <lb n="pba_601.016"/>
Kraft einer jede andere Regung überwindenden Liebesleidenschaft, die <lb n="pba_601.017"/>
beide Brüder zugleich ergriffen hat, von beiden bisher sorgfältig geheim <lb n="pba_601.018"/>
gehalten. Und gleich hier tritt die Hamartie des älteren der Brüder, <lb n="pba_601.019"/>
Don Manuels, in ihrer ganzen verhängnisvollen Stärke hervor. Der <lb n="pba_601.020"/>
Raub Beatricens wäre wahrlich mit sehr schwächlichen Gründen motiviert, <lb n="pba_601.021"/>
wenn nicht die Schwäche dieser Motivierung ihre Stärke wäre: <lb n="pba_601.022"/>
wenn sie nicht vom Dichter bestimmt wäre den vorschnellen Eigenwillen <lb n="pba_601.023"/>
auch dieses, sonst so edel entworfenen Charakters in seiner ganzen rücksichtslosen <lb n="pba_601.024"/>
Gewaltthätigkeit zu zeigen. Der nächste Tag soll Beatrice den <lb n="pba_601.025"/>
Jhren zurückgeben, einer von ihr nur einmal in frühster Kindheit erblickten, <lb n="pba_601.026"/>
dennoch über alles verehrten und geliebten Mutter, ihr <lb n="pba_601.027"/>
&#x201E;Schicksal soll sich entscheidend lösen&#x201C;: aber weil &#x201E;jeder Wechsel den <lb n="pba_601.028"/>
Glücklichen schreckt, wo Gewinn nicht zu hoffen, Verlust zu fürchten ist&#x201C;, <lb n="pba_601.029"/>
reißt er sie &#x201E;verwegen räuberisch&#x201C; aus ihrem Zufluchtsort, um sie vor <lb n="pba_601.030"/>
allem sich zu gewinnen. Und dieselbe Hamartie in Beatricens Entschluß <lb n="pba_601.031"/>
ihm zu folgen; derselbe Sinn, der diesem ganzen Geschlecht innewohnt, <lb n="pba_601.032"/>
dem die eigene Leidenschaftlichkeit als ein Verhängnis gilt, gegen das <lb n="pba_601.033"/>
es kein Widerstreben gibt!</p> <lb n="pba_601.034"/>
<lg><l>Wo waren die Sinne?</l> <lb n="pba_601.035"/>
<l>Was hab' ich gethan?</l> <lb n="pba_601.036"/>
<l>Ergriff mich bethörend</l> <lb n="pba_601.037"/>
<l>Ein rasender Wahn?</l> <lb n="pba_601.038"/>
<l>  Den Schleier zerriß ich</l> <lb n="pba_601.039"/>
<l>Jungfräulicher Zucht,</l> <lb n="pba_601.040"/>
<l>Die Pforten durchbrach ich der heiligen Zelle!</l>
<pb facs="#f0620" n="602"/>
<lb n="pba_602.001"/>
<l>Umstrickte mich blendend ein Zauber der Hölle?</l> <lb n="pba_602.002"/>
<l>Dem Manne folgt' ich,</l> <lb n="pba_602.003"/>
<l>Dem kühnen Entführer, in sträflicher Flucht.</l></lg> <p> <lb n="pba_602.004"/>
Und weiter dann:</p> <lb n="pba_602.005"/>
<lg><l>Vergib, du Herrliche, die mich geboren,</l> <lb n="pba_602.006"/>
<l>Daß ich, vorgreifend den verhängten Stunden,</l> <lb n="pba_602.007"/>
<l>Mir eigenmächtig mein Geschick erkoren.</l> <lb n="pba_602.008"/>
<l>Nicht frei erwählt' ich's, es hat <hi rendition="#g">mich</hi> gefunden;</l> <lb n="pba_602.009"/>
<l>Eindringt der Gott auch zu verschlossnen Thoren;</l> <lb n="pba_602.010"/>
<l>Zu Perseus' Turm hat er den Weg gefunden,</l> <lb n="pba_602.011"/>
<l>Dem Dämon ist sein Opfer unverloren.</l> <lb n="pba_602.012"/>
<l>Wär' es an öde Klippen angebunden</l> <lb n="pba_602.013"/>
<l>Und an des Atlas himmeltragende Säulen,</l> <lb n="pba_602.014"/>
<l>So wird sein Flügelroß es dort ereilen.</l></lg> <p> <lb n="pba_602.015"/>
Das ist es, was am Schlusse des ersten Aktes zu jenem mächtigen, <lb n="pba_602.016"/>
die Furcht im tiefsten Jnnern aufregenden Chorgesange bewegt, der schon <lb n="pba_602.017"/>
oben citiert wurde.</p> <lb n="pba_602.018"/>
<lg><l>Aber nicht bloß im Wellenreiche</l> <lb n="pba_602.019"/>
<l>Auf der wogenden Meeresflut,</l> <lb n="pba_602.020"/>
<l>Auch auf der Erde, so fest sie ruht</l> <lb n="pba_602.021"/>
<l>Auf den ewigen alten Säulen,</l> <lb n="pba_602.022"/>
<l>Wanket das Glück und will nicht weilen.</l></lg> <p> <lb n="pba_602.023"/>
Und dann weiter die Ahnung, daß aus dieser Heimlichkeit, diesem <lb n="pba_602.024"/>
segenlosen Bund, diesen lichtscheu krummen Pfaden böse Saat aufgehen <lb n="pba_602.025"/>
müsse, und der bange Hinweis auf den alten Fluch des Hauses.</p> <p> <lb n="pba_602.026"/>
Doppelter Ungehorsam gegen das Gebot der Mutter und gegen das <lb n="pba_602.027"/>
des Geliebten &#x2014; auch sie schreibt die Schuld den Sternen zu: &#x201E;doch <lb n="pba_602.028"/>
weiß ich nicht, welch bösen Sternes Macht mich trieb mit unbezwinglichen <lb n="pba_602.029"/>
Gelüsten&#x201C; &#x2014; hat Beatrice den Blicken Don Cesars ausgesetzt und <lb n="pba_602.030"/>
seine <hi rendition="#g">noch</hi> heißere, <hi rendition="#g">noch</hi> dringendere, <hi rendition="#g">noch</hi> gewaltsamer jedes Hindernis <lb n="pba_602.031"/>
aus dem Wege schleudernde Leidenschaft erweckt.</p> <p> <lb n="pba_602.032"/>
Wenn nun in der folgenden Entwickelung die immerfort sich näher <lb n="pba_602.033"/>
zudrängende Erkennung fast überkünstlich immer wieder hinausgeschoben <lb n="pba_602.034"/>
wird, so ist auch hierin nicht eine Schwäche der Dichtung zu sehen, <lb n="pba_602.035"/>
sondern das Ergebnis berechneter Charakteristik: hier ist jeder nur der <lb n="pba_602.036"/>
eigenen Leidenschaft hingegeben, so ausschließlich, daß er blind und taub <lb n="pba_602.037"/>
für alles ist, was dem despotischen Wunsch dieser Leidenschaft nicht <lb n="pba_602.038"/>
schmeichelnd sich fügt. Das ist die eigentliche und rechte Art, um dem <lb n="pba_602.039"/>
verderblichen Schicksal die breite Bahn zu ebnen, und in Jsabellas <lb n="pba_602.040"/>
Worten ist dafür der klassische Ausdruck gefunden:</p>
<pb facs="#f0621" n="603"/>
<lb n="pba_603.001"/>
<lg><l>Den eignen freien Weg, ich seh' es wohl,</l> <lb n="pba_603.002"/>
<l>Will das Verhängnis gehn mit meinen Kindern.</l> <lb n="pba_603.003"/>
<l>Vom Berge stürzt der ungeheure Strom,</l> <lb n="pba_603.004"/>
<l>Wühlt sich sein Bette selbst und bricht sich Bahn;</l> <lb n="pba_603.005"/>
<l>Nicht des gemessnen Pfades achtet er,</l> <lb n="pba_603.006"/>
<l>Den ihm die Klugheit vorbedächtig baut.</l> <lb n="pba_603.007"/>
<l>So unterwerf' ich mich, wie kann ich's ändern?</l> <lb n="pba_603.008"/>
<l>Der unregiersam stärkern Götterhand,</l> <lb n="pba_603.009"/>
<l>Die meines Hauses Schicksal dunkel spinnt.</l></lg> <p> <lb n="pba_603.010"/>
Hier setzt nun voll und voller die lang vorbereitete Mitleid-Empfindung <lb n="pba_603.011"/>
ein, da immer dunkler die drohenden Wolken um die hoheitsvolle <lb n="pba_603.012"/>
edle Mutter und ihre hochherzigen Kinder sich zusammenziehen. <lb n="pba_603.013"/>
Voll berechtigt erscheint ihr Anspruch auf reichste Entfaltung eines herrlichen <lb n="pba_603.014"/>
Glückes, gering nur ihr Fehl und doch unvermeidlich ein nahe <lb n="pba_603.015"/>
bevorstehender jäher Sturz. So klagen und bangen wir mit der Fürstin <lb n="pba_603.016"/>
&#x2014; denn <hi rendition="#g">diese</hi> Furcht für die handelnden Personen ist nur eine Art <lb n="pba_603.017"/>
des Mitleids &#x2014;:</p> <lb n="pba_603.018"/>
<lg><l>Wann endlich wird der alte Fluch sich lösen,</l> <lb n="pba_603.019"/>
<l>Der über diesem Hause lastend ruht?</l> <lb n="pba_603.020"/>
<l>Mit meiner Hoffnung spielt ein tückisch Wesen,</l> <lb n="pba_603.021"/>
<l>Und nimmer stillt sich seines Neides Wut.</l> <lb n="pba_603.022"/>
<l>So nahe glaubt' ich mich dem sichern Hafen,</l> <lb n="pba_603.023"/>
<l>So fest vertraut' ich auf des Glückes Pfand,</l> <lb n="pba_603.024"/>
<l>Und alle Stürme glaubt' ich eingeschlafen,</l> <lb n="pba_603.025"/>
<l>Und freudig winkend sah ich schon das Land</l> <lb n="pba_603.026"/>
<l>Jm Abendglanz der Sonne sich erhellen:</l> <lb n="pba_603.027"/>
<l>Da kommt ein Sturm, aus heitrer Luft gesandt,</l> <lb n="pba_603.028"/>
<l>Und reißt mich wieder in den Kampf der Wellen!</l></lg> <p> <lb n="pba_603.029"/>
Und nun die entsetzliche Katastrophe! und am Schlusse des Aktes <lb n="pba_603.030"/>
dann der großartige Chorgesang, der an Tiefe und Macht der gleichmäßig <lb n="pba_603.031"/>
ihn durchströmenden Furcht- und Mitleids-Darstellung sich dem <lb n="pba_603.032"/>
Erhabensten, das uns von den Griechen überkommen ist, an die Seite <lb n="pba_603.033"/>
stellt. Es müßte das ganze, unvergleichlich reiche Lied citiert werden, <lb n="pba_603.034"/>
um zu zeigen, wie hier die beiden Affekte unablässig sich ablösen, um <lb n="pba_603.035"/>
sich gegenseitig zu vertiefen und zu klären, gleichsam in wechselseitigem <lb n="pba_603.036"/>
Gegenstreben nach dem gemeinsamen Gleichgewicht suchend. Über dem <lb n="pba_603.037"/>
Schmerz um den Toten, über dem Jammer mit den Überlebenden, <lb n="pba_603.038"/>
über dem schmerzlichen Gefühl der menschlichen Gebrechlichkeit &#x2014; &#x201E;Was <lb n="pba_603.039"/>
sind Hoffnungen, was sind Entwürfe, die der Mensch, der flüchtige <lb n="pba_603.040"/>
Sohn der Stunde, aufbaut auf dem betrüglichen Grunde?&#x201C; &#x2014; erhebt <lb n="pba_603.041"/>
sich der Schauer der Verehrung vor der Majestät der ewigen göttlichen
<pb facs="#f0622" n="604"/>
<lb n="pba_604.001"/>
Ordnung: &#x201E;Drunten aber im Tiefen sitzen lichtlos, ohne Gesang und <lb n="pba_604.002"/>
Sprache, der Themis Töchter, die nie vergessen, die Untrüglichen, die <lb n="pba_604.003"/>
mit Gerechtigkeit messen!&#x201C; Und weiter: &#x201E;Nichts ist verloren und verschwunden, <lb n="pba_604.004"/>
was die geheimnisvoll waltenden Stunden in den dunkel <lb n="pba_604.005"/>
schaffenden Schoß aufnahmen &#x2014; die Zeit ist eine blühende Flur, <hi rendition="#g">ein <lb n="pba_604.006"/>
großes Lebendiges ist die Natur, und alles ist Frucht, und <lb n="pba_604.007"/>
alles ist Samen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_604.008"/>
Zu spät erfolgt die Erkennung. Zum zerschmetternden Schlage <lb n="pba_604.009"/>
hat sich gewandelt, was ein ringsum segenverbreitendes Glück hätte <lb n="pba_604.010"/>
werden können. Das Unheil ist geschehen, das nicht mehr gut zu machen <lb n="pba_604.011"/>
ist; es bleibt nur die Aussicht auf noch weiteres Leid und auf ein Leben <lb n="pba_604.012"/>
voll Schmerz und Entsagung. Hier tritt der Chor mit der ganzen <lb n="pba_604.013"/>
kathartischen &#x201E;Heilungskraft&#x201C; auf, deren die tragische Kunst fähig ist <lb n="pba_604.014"/>
und für die sie kein annähernd so mächtiges Organ besitzt als eben ihn. <lb n="pba_604.015"/>
Die Furcht und mit ihr das Mitleid hebt er hoch empor über die Enge <lb n="pba_604.016"/>
des schrecklichen Einzelfalles zu dem unmittelbaren Anschauen der ewigen <lb n="pba_604.017"/>
Gesetze, denen <hi rendition="#g">alles</hi> Menschenlos gleichmäßig unterworfen ist: wahrlich <lb n="pba_604.018"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> um von Furcht und Mitleid die Herzen der tief ergriffenen Zuschauer <lb n="pba_604.019"/>
zu <hi rendition="#g">entladen,</hi> sondern um sie gleichsam <hi rendition="#g">zu dem reinen Akkord <lb n="pba_604.020"/>
der rechten Schicksalsempfindungen</hi> zu stimmen!</p> <lb n="pba_604.021"/>
<lg><l>Durch die Straßen der Städte,</l> <lb n="pba_604.022"/>
<l>Von Jammer gefolget,</l> <lb n="pba_604.023"/>
<l>Schreitet das Unglück &#x2014;</l> <lb n="pba_604.024"/>
<l>Lauernd umschleicht es</l> <lb n="pba_604.025"/>
<l>Die Häuser der Menschen,</l> <lb n="pba_604.026"/>
<l>Heute an dieser</l> <lb n="pba_604.027"/>
<l>Pforte pocht es,</l> <lb n="pba_604.028"/>
<l>Morgen an jener,</l> <lb n="pba_604.029"/>
<l>Aber noch keinen hat es verschont.</l> <lb n="pba_604.030"/>
<l>Die unerwünschte</l> <lb n="pba_604.031"/>
<l>Schmerzliche Botschaft</l> <lb n="pba_604.032"/>
<l>Früher oder später</l> <lb n="pba_604.033"/>
<l>Bestellt es an jeder</l> <lb n="pba_604.034"/>
<l>Schwelle, wo ein Lebendiger wohnt. </l></lg><lg> <lb n="pba_604.035"/>
<l>  Wenn die Blätter fallen</l> <lb n="pba_604.036"/>
<l>Jn des Jahres Kreise,</l> <lb n="pba_604.037"/>
<l>Wenn zum Grabe wallen</l> <lb n="pba_604.038"/>
<l>Entnervte Greise,</l> <lb n="pba_604.039"/>
<l>Da gehorcht die Natur</l> <lb n="pba_604.040"/>
<l>Ruhig nur</l> <lb n="pba_604.041"/>
<l>Jhrem alten Gesetze,</l> <lb n="pba_604.042"/>
<l>Jhrem ewigen Brauch,</l> <lb n="pba_604.043"/>
<l>Da ist nichts, was den Menschen entsetze!</l></lg>
<pb facs="#f0623" n="605"/>
<lb n="pba_605.001"/>
<lg><l>  <hi rendition="#g">Aber das Ungeheure auch</hi></l> <lb n="pba_605.002"/>
<l><hi rendition="#g">Lerne erwarten im irdischen Leben!</hi></l> <lb n="pba_605.003"/>
<l>Mit gewaltsamer Hand</l> <lb n="pba_605.004"/>
<l>Löset der <hi rendition="#g">Mord</hi> auch das heiligste Band;</l> <lb n="pba_605.005"/>
<l>Jn sein stygisches Boot</l> <lb n="pba_605.006"/>
<l>Raffet der Tod</l> <lb n="pba_605.007"/>
<l><hi rendition="#g">Auch der Jugend blühendes Leben!</hi> </l></lg><lg> <lb n="pba_605.008"/>
<l>  Wenn die Wolken getürmt den Himmel schwärzen,</l> <lb n="pba_605.009"/>
<l>Wenn dumpftosend der Donner hallt,</l> <lb n="pba_605.010"/>
<l>Da, da fühlen sich alle Herzen</l> <lb n="pba_605.011"/>
<l>Jn des furchtbaren Schicksals Gewalt.</l> <lb n="pba_605.012"/>
<l><hi rendition="#g">Aber auch aus entwölkter Höhe</hi></l> <lb n="pba_605.013"/>
<l><hi rendition="#g">Kann der zündende Donner schlagen;</hi></l> <lb n="pba_605.014"/>
<l><hi rendition="#g">Darum in deinen fröhlichen Tagen</hi></l> <lb n="pba_605.015"/>
<l><hi rendition="#g">Fürchte des Unglücks tückische Nähe!</hi></l> <lb n="pba_605.016"/>
<l>Nicht an die Güter hänge dein Herz,</l> <lb n="pba_605.017"/>
<l>Die das Leben vergänglich zieren!</l> <lb n="pba_605.018"/>
<l><hi rendition="#g">Wer besitzt, der lerne verlieren;</hi></l> <lb n="pba_605.019"/>
<l><hi rendition="#g">Wer im Glück ist, der lerne den Schmerz</hi>!</l></lg> <p> <lb n="pba_605.020"/>
Was wäre da noch hinzuzufügen! Das ist die <hi rendition="#g">Katharsis,</hi> das <lb n="pba_605.021"/>
ist Wesen und Jnhalt der tragischen Wirkung, wenn es überhaupt eine <lb n="pba_605.022"/>
gibt, und so hat Aristoteles das <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> verstanden.</p> <p> <lb n="pba_605.023"/>
Aber es bleibt dem Dichter noch die große und schwerste Aufgabe, <lb n="pba_605.024"/>
sie an seinen Personen durchzuführen. Sie ist es, die für jede Tragödie, <lb n="pba_605.025"/>
die des Namens würdig sein soll, den Aufbau des Schlußaktes zu bestimmen <lb n="pba_605.026"/>
hat. Auch hierin ist Schillers &#x201E;Braut von Messina&#x201C; ein unübertroffenes <lb n="pba_605.027"/>
Muster. Ehe der stolze, ungestüme Sinn sich beugt, schwillt <lb n="pba_605.028"/>
er zum Übermaß. Die verzweifelnde Mutter hat nur wilde Flüche <lb n="pba_605.029"/>
für den Mörder des Sohnes und bitteren verachtenden Hohn für jede <lb n="pba_605.030"/>
Form, in der ein frommer Glaube auf irgend welche gerechte Leitung <lb n="pba_605.031"/>
des Schicksals vertraut: &#x201E;Lernt die Lügen kennen, womit die Träume <lb n="pba_605.032"/>
uns, die Seher täuschen! Glaube noch einer an der Götter Mund!&#x201C; <lb n="pba_605.033"/>
&#x201E;Die Kunst der Seher ist ein eitles Nichts; Betrüger sind sie, oder sind <lb n="pba_605.034"/>
betrogen. Nichts Wahres läßt sich von der Zukunft wissen, du schöpfest <lb n="pba_605.035"/>
drunten an der Hölle Flüssen, du schöpfest droben an dem Quell des <lb n="pba_605.036"/>
Lichts.&#x201C; Und darauf der Chor:</p> <lb n="pba_605.037"/>
<lg><l>Weh! Wehe! Was sagst du? Halt ein, halt ein!</l> <lb n="pba_605.038"/>
<l>Bezähme der Zunge verwegenes Toben!</l> <lb n="pba_605.039"/>
<l>Die Orakel <hi rendition="#g">sehen</hi> und treffen ein;</l> <lb n="pba_605.040"/>
<l>Der Ausgang wird die Wahrhaftigen loben.</l></lg> <p> <lb n="pba_605.041"/>
Der Eindruck ist ja immerhin ein starker durch den bloßen Gegensatz <lb n="pba_605.042"/>
jenes eifernden Unglaubens gegen die schreckliche Gewißheit des Zu-
<pb facs="#f0624" n="606"/>
<lb n="pba_606.001"/>
schauers, daß &#x201E;die Orakel&#x201C; recht haben. Dennoch macht sich hier am <lb n="pba_606.002"/>
stärksten der oben schon erwähnte Umstand geltend, daß dieser Unglaube <lb n="pba_606.003"/>
<hi rendition="#g">an sich</hi> für das moderne Bewußtsein nichts Verletzendes hat, wie bei <lb n="pba_606.004"/>
den Alten, und daß auch in der historischen Atmosphäre des Stückes <lb n="pba_606.005"/>
er nicht als Gotteslästerung empfunden werden kann. Diese schwache <lb n="pba_606.006"/>
Stelle hat der Dichter wohl bemerkt; er hat daher Sorge getragen, der <lb n="pba_606.007"/>
Verzweiflung Jsabellas denjenigen ganz allgemeinen Ausdruck zu leihen, <lb n="pba_606.008"/>
der Gültigkeit hat für alle Zeiten:</p> <lb n="pba_606.009"/>
<lg><l>Nicht zähmen will ich meine Zunge, laut</l> <lb n="pba_606.010"/>
<l>Wie mir das Herz gebietet, will ich reden.</l> <lb n="pba_606.011"/>
<l><hi rendition="#g">Warum besuchen wir die heil'gen Häuser</hi></l> <lb n="pba_606.012"/>
<l><hi rendition="#g">Und heben zu dem Himmel fromme Hände?</hi></l> <lb n="pba_606.013"/>
<l><hi rendition="#g">Gutmüt'ge Thoren, was gewinnen wir</hi></l> <lb n="pba_606.014"/>
<l><hi rendition="#g">Mit unserm Glauben?</hi> So unmöglich ist's,</l> <lb n="pba_606.015"/>
<l>Die Götter, die hochwohnenden, zu treffen,</l> <lb n="pba_606.016"/>
<l>Als in den Mond mit einem Pfeil zu schießen.</l> <lb n="pba_606.017"/>
<l>Vermauert ist dem Sterblichen die Zukunft,</l> <lb n="pba_606.018"/>
<l>Und kein Gebet durchbohrt den eh'rnen Himmel,</l> <lb n="pba_606.019"/>
<l>Ob rechts die Vögel fliegen oder links,</l> <lb n="pba_606.020"/>
<l>Die Sterne <hi rendition="#g">so</hi> sich oder anders fügen,</l> <lb n="pba_606.021"/>
<l><hi rendition="#g">Nicht Sinn ist in dem Buche der Natur,</hi></l> <lb n="pba_606.022"/>
<l>Die Traumkunst träumt, und alle Zeichen trügen.</l></lg> <p> <lb n="pba_606.023"/>
Und der Chor:</p> <lb n="pba_606.024"/>
<lg><l>Halt ein, Unglückliche! Wehe! Wehe!</l> <lb n="pba_606.025"/>
<l>Du leugnest der Sonne leuchtendes Licht</l> <lb n="pba_606.026"/>
<l>Mit blinden Augen! Die Götter leben,</l> <lb n="pba_606.027"/>
<l><hi rendition="#g">Erkenne sie, die dich furchtbar umgeben</hi>!</l></lg> <p> <lb n="pba_606.028"/>
Dann folgt der letzte schlimmste Schlag, die Erkennung, die das <lb n="pba_606.029"/>
Gräßliche enthüllt. Sie weiß nun, daß der überlebende Sohn der <lb n="pba_606.030"/>
Mörder des toten ist, und daß ihre Heimlichkeit &#x201E;all dies Gräßliche verschuldet&#x201C; <lb n="pba_606.031"/>
hat.</p> <lb n="pba_606.032"/>
<lg><l>Wie die Seher verkündet, so ist es gekommen;</l> <lb n="pba_606.033"/>
<l>Denn noch niemand entfloh dem verhängten Geschick.</l> <lb n="pba_606.034"/>
<l>Und wer sich vermißt, es klüglich zu wenden,</l> <lb n="pba_606.035"/>
<l>Der muß es selber erbauend vollenden.</l></lg> <p> <lb n="pba_606.036"/>
Die Peripetie hat sich vollzogen. Sie treibt die Verblendete zu dem <lb n="pba_606.037"/>
letzten Schritt, der noch übrig bleibt, um auch das noch dem Verderben <lb n="pba_606.038"/>
zu weihen, was ihr an Glück geblieben ist. Jn jener äußersten Verzweiflung, <lb n="pba_606.039"/>
die keine Furcht mehr kennt, sagt sie sich von dem Sohne <lb n="pba_606.040"/>
los, &#x201E;der ihr den <hi rendition="#g">bessern</hi> Sohn zu Tode stach&#x201C;:</p>
<pb facs="#f0625" n="607"/>
<lb n="pba_607.001"/>
<lg><l>Was kümmert's mich noch, ob die Götter sich</l> <lb n="pba_607.002"/>
<l>Als Lügner zeigen, oder sich als wahr</l> <lb n="pba_607.003"/>
<l>Bestätigen? Mir haben sie das Ärgste</l> <lb n="pba_607.004"/>
<l>Gethan. &#x2014; Trotz biet' ich ihnen, mich noch härter</l> <lb n="pba_607.005"/>
<l>Zu treffen, als sie trafen. &#x2014; <hi rendition="#g">Wer für nichts mehr</hi></l> <lb n="pba_607.006"/>
<l><hi rendition="#g">Zu zittern hat, der fürchtet sie nicht mehr</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_607.007"/>
Und weiter bis zu dem oben schon citierten Schluß:</p> <lb n="pba_607.008"/>
<lg><l>  Alles dies</l> <lb n="pba_607.009"/>
<l>Erleid' ich schuldlos; doch bei Ehren bleiben</l> <lb n="pba_607.010"/>
<l>Die Orakel, und gerettet sind die Götter.</l></lg> <p> <lb n="pba_607.011"/>
<hi rendition="#g">Schuldlos</hi> leidet sie und leiden die Jhren; und nur das schuldlose <lb n="pba_607.012"/>
Leiden ist das Tragische. Die Fehler, die das Leiden auf die so <lb n="pba_607.013"/>
furchtbar Betroffenen herabziehen, sind das verhängnisvolle Erbteil ihres <lb n="pba_607.014"/>
Hauses; in ihnen und in den Umständen, durch die sie so verderblich <lb n="pba_607.015"/>
werden, liegt der Fluch, unter dem sie leiden: aus beiden zusammen <lb n="pba_607.016"/>
webt sich ihr tragisches Geschick. Wieder gibt der Chor diesem Verhältnis <lb n="pba_607.017"/>
den schlagenden Ausdruck, wenn er gegenüber der gefährlichen Größe <lb n="pba_607.018"/>
sich die bescheidene Einfalt und die Sicherheit des einfachen Naturlebens <lb n="pba_607.019"/>
erwählt:</p> <lb n="pba_607.020"/>
<lg><l>Wohl dem, selig muß ich ihn preisen,</l> <lb n="pba_607.021"/>
<l>Der in der Stille der ländlichen Flur,</l> <lb n="pba_607.022"/>
<l>Fern von des Lebens verworrenen Kreisen,</l> <lb n="pba_607.023"/>
<l>Kindlich liegt an der Brust der Natur!</l> <lb n="pba_607.024"/>
<l>Denn das Herz wird mir schwer in der Fürsten Palästen,</l> <lb n="pba_607.025"/>
<l>Wenn ich herab vom Gipfel des Glücks</l> <lb n="pba_607.026"/>
<l>Stürzen sehe die Höchsten, die Besten</l> <lb n="pba_607.027"/>
<l>Jn der Schnelle des Augenblicks!</l></lg> <p> <lb n="pba_607.028"/>
Und weiter hin bis zu jenem oft citierten Schlusse, der als der <lb n="pba_607.029"/>
Gipfel der &#x201E;sentimentalen&#x201C; Anschauungsweise angesehen wird, während <lb n="pba_607.030"/>
er doch in Wahrheit nur auf die <hi rendition="#g">Lösung des Tragischen hinweist,</hi> <lb n="pba_607.031"/>
die allein in der <hi rendition="#g">Einfalt reinen, gesunden Empfindens</hi> gefunden <lb n="pba_607.032"/>
werden kann:</p> <lb n="pba_607.033"/>
<lg><l>Nur in bestimmter Höhe ziehet</l> <lb n="pba_607.034"/>
<l>Das Verbrechen hin und das Ungemach,</l> <lb n="pba_607.035"/>
<l>Wie die Pest die erhabenen Orte fliehet;</l> <lb n="pba_607.036"/>
<l>Dem Qualm der Städte wälzt es sich nach. </l></lg><lg> <lb n="pba_607.037"/>
<l>Auf den Bergen ist Freiheit! Der Hauch der Grüfte</l> <lb n="pba_607.038"/>
<l>Steigt nicht hinauf in die reinen Lüfte;</l> <lb n="pba_607.039"/>
<l>Die Welt ist vollkommen überall,</l> <lb n="pba_607.040"/>
<l>Wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual.</l></lg>
<pb facs="#f0626" n="608"/>
<p> <lb n="pba_608.001"/>
Dem strengen Gesetz der Furchtempfindung ist volles Genüge geschehen: <lb n="pba_608.002"/>
aber nicht mit dem Eindruck starrer Gesetzlichkeit darf uns die <lb n="pba_608.003"/>
Tragödie entlassen. Mit der wunderbar schmelzenden Kraft der reinen <lb n="pba_608.004"/>
Schönheit machen die letzten Scenen den reichen Quell des Mitleids <lb n="pba_608.005"/>
fließen, das von der Furcht geläutert, ihr innig vermählt, nicht <lb n="pba_608.006"/>
länger als der &#x201E;trübe Strom des Jammers&#x201C; wild daherrauscht, sondern <lb n="pba_608.007"/>
das von selbst sein rechtes Bette findet, in welchem es tief und ruhig <lb n="pba_608.008"/>
strömend sich ergießt. Jn diesen wundervollen Scenen tritt die <hi rendition="#g">reine <lb n="pba_608.009"/>
Schönheit</hi> uns entgegen, denn hier haben alle handelnden Personen <lb n="pba_608.010"/>
die echte und rechte Katharsis schon in sich erfahren, was sie sprechen und <lb n="pba_608.011"/>
thun, ist das Ergebnis dieser im tiefsten Jnnern durchlebten Läuterung, <lb n="pba_608.012"/>
Reinigung, Entsühnung. Hier endlich sind die Leidenschaften ausgeglichen, <lb n="pba_608.013"/>
und nur die sanfte Stimme reiner, edler Menschlichkeit läßt sich <lb n="pba_608.014"/>
vernehmen. Doch das rührende Flehen der versöhnten Mutter, die ergreifende <lb n="pba_608.015"/>
Bitte der liebenden Schwester vermögen das Opfer nicht aufzuhalten, <lb n="pba_608.016"/>
das der Bruder dem gemordeten Bruder schuldet. Sie können <lb n="pba_608.017"/>
den festen, klaren Entschluß nicht aufheben, aber sie nehmen ihm die <lb n="pba_608.018"/>
Bitterkeit: in der erhabenen Ruhe, mit der Don Cesar die Selbstopferung <lb n="pba_608.019"/>
beschließt, in der fast freudigen Verklärung, in der er dazu schreitet, <lb n="pba_608.020"/>
liegt schon die Sühnung seiner That. Der Tod drückt nur das letzte <lb n="pba_608.021"/>
Siegel darauf.</p> <p> <lb n="pba_608.022"/>
Jn grandioser Einfachheit ertönen in dem Schlußgesang des Chors <lb n="pba_608.023"/>
wieder die beiden tragischen Grundempfindungen, beide nun zu einem <lb n="pba_608.024"/>
einzigen, untrennbaren, reinen Klange verschmolzen:</p> <lb n="pba_608.025"/>
<lg><l>Erschüttert steh' ich, weiß nicht, ob ich ihn</l> <lb n="pba_608.026"/>
<l>Bejammern, oder preisen soll sein Los.</l> <lb n="pba_608.027"/>
<l>Dies eine fühl' ich und erkenn' es klar:</l> <lb n="pba_608.028"/>
<l>Das Leben ist der Güter höchstes <hi rendition="#g">nicht,</hi></l> <lb n="pba_608.029"/>
<l>Der Übel größtes aber ist die <hi rendition="#g">Schuld</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_608.030"/>
Der müßte diese Tragödie schlecht verstanden, noch weniger aber <lb n="pba_608.031"/>
sie empfunden haben, der hier bei dem Worte der <hi rendition="#g">Schuld</hi> an das <lb n="pba_608.032"/>
Verbrechen denken wollte, das seine Strafe gefunden hat: der nicht vielmehr <lb n="pba_608.033"/>
empfände, wie in diesem einen Worte sich die Gesamtbezeichnung <lb n="pba_608.034"/>
für die ganze Last zusammendrängt, mit der Schwäche, Verfehlung und <lb n="pba_608.035"/>
Verwirrnis der Seele auf das menschliche Leben drückt, für alle jene <lb n="pba_608.036"/>
tausendfachen Gespinste, aus denen in dem Gewebe des Schicksals sich <lb n="pba_608.037"/>
der überall durchgehende Faden des Unheils zusammenschlingt. Unbehindert <lb n="pba_608.038"/>
bleibt keiner von diesen verhängnisvollen Fäden: wohl dem, <lb n="pba_608.039"/>
um den das Schicksal sie nicht so gefahrbringend durchkreuzt hat, daß
<pb facs="#f0627" n="609"/>
<lb n="pba_609.001"/>
ein unsicherer Tritt ihn in ihrem Netze rettungslos verstrickt. <hi rendition="#g">Schuldlos</hi> <lb n="pba_609.002"/>
verfiele er so jenem &#x201E;<hi rendition="#g">größten Übel</hi>&#x201C;, <hi rendition="#g">der großen, allgemeinen <lb n="pba_609.003"/>
Schuld des menschlichen Geschlechtes,</hi> ein <hi rendition="#g">tragischer Gegenstand <lb n="pba_609.004"/>
zugleich unseres Mitleids und unserer Furcht!</hi></p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_609.005"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXIX.</hi></head> <p> <lb n="pba_609.006"/>
Faßt man alles in eins zusammen: so ist es die völlige Übereinstimmung <lb n="pba_609.007"/>
mit dem Gesetz und dem Bau der antiken Tragödie, wodurch <lb n="pba_609.008"/>
&#x201E;die Braut von Messina&#x201C; ihrem Dichter selbst bei ihrer Aufführung <lb n="pba_609.009"/>
&#x201E;zum erstenmal den Eindruck einer wahren Tragödie&#x201C; verschaffte und <lb n="pba_609.010"/>
wodurch Goethe &#x201E;den theatralischen Boden zu etwas Höherem eingeweiht&#x201C; <lb n="pba_609.011"/>
hielt. Es tritt in diesem Stück das Grundwesen des Tragischen <lb n="pba_609.012"/>
mit derselben Klarheit und in derselben Einfachheit zu Tage wie bei <lb n="pba_609.013"/>
den großen Alten, unverhüllt durch das reiche Beiwerk, wodurch in der <lb n="pba_609.014"/>
modernen Tragödie der Blick so leicht irre geführt wird. Daß es aber <lb n="pba_609.015"/>
trotz reichster, kunstvollster Ausführung in seinem Kerne unverändert <lb n="pba_609.016"/>
dasselbe bleibt, mag zum Schlusse durch eine Vergleichung der Art und <lb n="pba_609.017"/>
Weise gezeigt werden, wie die drei großen Tragiker des Altertums und <lb n="pba_609.018"/>
der größe Tragiker der modernen Zeit ein und dasselbe tragische Problem <lb n="pba_609.019"/>
behandelt haben.</p> <p> <lb n="pba_609.020"/>
Es ist unter allen tragischen Motiven das tragischte: <hi rendition="#g">schwere <lb n="pba_609.021"/>
Schuld der Mutter,</hi> die <hi rendition="#g">nicht anders gesühnt</hi> werden kann als <lb n="pba_609.022"/>
durch <hi rendition="#g">die rächende That des Sohnes!</hi> Es ist die tragische Fabel <lb n="pba_609.023"/>
der <hi rendition="#g">Orestie,</hi> die Äschylus in den &#x201E;<hi rendition="#g">Choephoren</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C;, <lb n="pba_609.024"/>
Sophokles und Euripides in ihrer &#x201E;<hi rendition="#g">Elektra</hi>&#x201C; behandelt haben; derselbe <lb n="pba_609.025"/>
Stoff liegt Shakespeares &#x201E;<hi rendition="#g">Hamlet</hi>&#x201C; zu Grunde.</p> <p> <lb n="pba_609.026"/>
Diese Vergleichung bietet eine Fülle der interessantesten Gesichtspunkte; <lb n="pba_609.027"/>
doch gilt es hier nur die <hi rendition="#g">eine</hi> Frage ins Auge zu fassen: wie <lb n="pba_609.028"/>
hat jeder dieser Dichter <hi rendition="#g">dem Stoff die tragische Wirkung abgewonnen?</hi></p> <lb n="pba_609.029"/>
<p> <lb n="pba_609.030"/>
Das frevelhaft vergossene Blut verlangt zur Sühne das Blut des <lb n="pba_609.031"/>
Mörders: diese uralte, ursprünglich allen Völkern gemeinsame Anschauung <lb n="pba_609.032"/>
verliert selbst in Zeiten, in denen das bürgerliche Gesetz herrschend geworden <lb n="pba_609.033"/>
ist, niemals ihre Kraft völlig. Gibt es doch sogar noch bei <lb n="pba_609.034"/>
uns viel umstrittene Grenzgebiete, in denen die blutige Selbsthülfe sich <lb n="pba_609.035"/>
unausrottbar behauptet. Jn den <hi rendition="#g">großen</hi> Verhältnissen jedoch, wo das <lb n="pba_609.036"/>
bürgerliche Gesetz seine Kraft verliert, wo zwingende übermächtige Rücksichten <lb n="pba_609.037"/>
dennoch Herstellung des Rechtes, Ausgleichung des Frevels ge-
<pb facs="#f0628" n="610"/>
<lb n="pba_610.001"/>
bieten, bleibt die Frage für alle Zeiten eine offene, immer wieder neu <lb n="pba_610.002"/>
zu lösende. Solche <hi rendition="#g">Größe</hi> der Verhältnisse, wo eben die einfache Entscheidung <lb n="pba_610.003"/>
auf gesetzlichem Wege als von vornherein gegeben nicht der <lb n="pba_610.004"/>
Handlung ihren Verlauf zwangsweise vorschreibt, ist das Feld für die <lb n="pba_610.005"/>
tragischen Handlungen. Jst nun hier der Handelnde durch die Schuld <lb n="pba_610.006"/>
der vorangegangenen Geschlechter belastet, wird ihm durch die Umstände <lb n="pba_610.007"/>
die Aufgabe zugewiesen diese Schuld zu sühnen, sie an den ihm zunächst <lb n="pba_610.008"/>
stehenden Blutsverwandten gewaltsam, blutig zu sühnen, so stellt eine <lb n="pba_610.009"/>
solche Handlung den Gipfel des Tragischen dar. Aber jeder dieser Fälle <lb n="pba_610.010"/>
bietet der Auffassung die verschiedensten Seiten dar, er läßt die mannigfaltigste <lb n="pba_610.011"/>
dramatische Behandlung zu; und so haben denn auch die genannten <lb n="pba_610.012"/>
Tragiker ihre Aufgabe in der denkbar verschiedensten Weise gelöst.</p> <p> <lb n="pba_610.013"/>
Äschylus und Sophokles haben den Stoff in seinem tiefsten Grunde <lb n="pba_610.014"/>
erfaßt und, indem sie völlig getrennte Wege einschlagen, beide ihn zu <lb n="pba_610.015"/>
grandioser tragischer Wirkung gebracht; das Stück des Euripides gibt <lb n="pba_610.016"/>
nur Veranlassung zu zeigen, was alles er an dem großartigen Stoff <lb n="pba_610.017"/>
verdorben hat. Die handgreiflichen Fehler dieser seltsamen Komposition <lb n="pba_610.018"/>
sind so grotesk, daß trotz des durchgehenden Ernstes der Behandlung <lb n="pba_610.019"/>
man an vielen Stellen immer wieder aufs neue versucht wird <hi rendition="#g">fast</hi> an <lb n="pba_610.020"/>
absichtliche Parodierung zu glauben. Mit nicht allzugroßen Änderungen <lb n="pba_610.021"/>
könnte aus dem Stück eine parodische Komödie gemacht werden.<note place="foot" xml:id="pba_610_1" n="1"><lb n="pba_610.024"/>
Schon A. W. <hi rendition="#g">Schlegel</hi> äußert sich in ähnlicher Weise darüber (s. A. W. <lb n="pba_610.025"/>
<hi rendition="#g">Schlegels</hi> Vorlesungen über schöne Litteratur und Kunst. Teil II. Geschichte der klassischen <lb n="pba_610.026"/>
Litteratur. Heilbronn, 1884 in den Neudrucken deutsch. Litt. Denkm. S. 371): <lb n="pba_610.027"/>
&#x201E;Das Stück des Euripides ist ein seltenes Beispiel poetischer Unvernunft. Warum <lb n="pba_610.028"/>
narrt z. B. Orest seine Schwester so lange, ohne sich ihr zu erkennen zu geben? &#x2014; <lb n="pba_610.029"/>
Was etwa von tragischen Anklängen vorkommt, ist nicht sein eigen: es gehört dem <lb n="pba_610.030"/>
Mythus, seinen Vorgängern und der Observanz an. Durch seine Jntentionen ist es <lb n="pba_610.031"/>
wenigstens keine Tragödie, sondern vielmehr ein Familiengemälde in der modernen <lb n="pba_610.032"/>
Bedeutung des Worts geworden. Die Effekte mit der Dürftigkeit der Elektra z. B. <lb n="pba_610.033"/>
sind elend. Alle Vorbereitungen zu der That sind äußerst leichtsinnig; die That wird <lb n="pba_610.034"/>
gleich nach der Vollbringung durch die schwächlichste Reue wieder ausgelöscht. Von den <lb n="pba_610.035"/>
Lästerungen gegen das Orakel will ich gar nichts sagen. Da das ganze Stück dadurch <lb n="pba_610.036"/>
vernichtet wird, so sehe ich nicht ein, wozu es Euripides überhaupt geschrieben, wenn <lb n="pba_610.037"/>
es nicht war, um die Elektra an den Mann zu bringen, und den alten Bauer, zur <lb n="pba_610.038"/>
Belohnung seiner Enthaltsamkeit, sein Glück machen zu lassen. Jch wünschte nur, daß <lb n="pba_610.039"/>
die Vermählung des Pylades mit der Elektra vor sich ginge und der Bauer eine erschreckliche <lb n="pba_610.040"/>
Summe Geldes ausgezahlt erhielte: so würde alles zur Satisfaktion der <lb n="pba_610.041"/>
Zuschauer, <hi rendition="#g">wie eine moderne Komödie,</hi> endigen.&#x201C;</note></p> <p> <lb n="pba_610.022"/>
Sehr treffend urteilt <hi rendition="#g">Goethe</hi> in einem Brief an Zelter (28. Juli <lb n="pba_610.023"/>
1803) über den Chor und zugleich über die Epochen der griechischen
<pb facs="#f0629" n="611"/>
<lb n="pba_611.001"/>
Tragödie: &#x201E;Jn der griechischen Tragödie zeigt sich der Chor in vier <lb n="pba_611.002"/>
Epochen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_611.003"/>
&#x201E;Jn der ersten treten zwischen dem Gesang, in welchem Götter <lb n="pba_611.004"/>
und Helden erhoben, Genealogien, große Thaten, ungeheure Schicksale <lb n="pba_611.005"/>
vor die Phantasie gebracht werden, wenige Personen auf und rufen <lb n="pba_611.006"/>
das Vergangene in die Gegenwart. Hiervon findet sich ein <hi rendition="#g">annäherndes</hi> <lb n="pba_611.007"/>
Beispiel in den &#x201E;<hi rendition="#g">Sieben vor Theben</hi>&#x201C;, von <hi rendition="#g">Äschylus.</hi> Dieses <lb n="pba_611.008"/>
wären also die Anfänge der dramatischen Kunst, der alte Stil.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_611.009"/>
&#x201E;Die zweite Epoche zeigt uns die Masse des Chors als mystische <lb n="pba_611.010"/>
Hauptperson des Stückes; wie in den &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Bittenden</hi>&#x201C;. <lb n="pba_611.011"/>
Hier bin ich geneigt, den hohen Stil zu finden. Der Chor ist selbständig, <lb n="pba_611.012"/>
auf ihm ruht das Jnteresse, es ist, möchte man sagen, die republikanische <lb n="pba_611.013"/>
Zeit der dramatischen Kunst, die Herrscher und Götter sind <lb n="pba_611.014"/>
nur begleitende Personen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_611.015"/>
&#x201E;Jn der dritten Epoche wird der Chor begleitend, das Jnteresse <lb n="pba_611.016"/>
wirft sich auf die Familien und ihre jedesmaligen Glieder und Häupter, <lb n="pba_611.017"/>
mit deren Schicksalen das Schicksal des umgebenden Volks nur lose <lb n="pba_611.018"/>
verbunden ist. Der Chor ist untergeordnet, und die Figuren der Fürsten <lb n="pba_611.019"/>
und Helden treten in ihrer abgeschlossenen Herrlichkeit hervor. Hier <lb n="pba_611.020"/>
möchte ich den schönen Stil finden. Die Stücke des <hi rendition="#g">Sophokles</hi> stehen <lb n="pba_611.021"/>
auf dieser Stufe. (Hierzu wäre freilich zu bemerken, daß in der Mehrzahl <lb n="pba_611.022"/>
der uns erhaltenen Stücke auch <hi rendition="#g">Äschylus</hi> sich auf dieser Stufe <lb n="pba_611.023"/>
zeigt, was wohl auch von Goethe nicht anders angesehen sein wird.) <lb n="pba_611.024"/>
Jndem die Menge dem Helden und dem Schicksal nur zusehen muß, <lb n="pba_611.025"/>
und weder gegen die besondere noch allgemeine Natur etwas wirken <lb n="pba_611.026"/>
kann, wirft sie sich auf die Reflexion und übernimmt das Amt eines <lb n="pba_611.027"/>
berufenen und willkommenen Zuschauers.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_611.028"/>
&#x201E;Jn der vierten Epoche zieht sich die Handlung immer mehr ins <lb n="pba_611.029"/>
Privatinteresse zurück, der Chor erscheint oft als ein lästiges Herkommen, <lb n="pba_611.030"/>
als ein aufgeerbtes Jnventarienstück. Er wird unnötig und also, in <lb n="pba_611.031"/>
einem lebendigen poetischen Ganzen, gleich unnütz, lästig und zerstörend, <lb n="pba_611.032"/>
z. B. wenn er Geheimnisse bewahren soll, an denen er kein Jnteresse hat <lb n="pba_611.033"/>
und dergl. Mehrere Beispiele finden sich in den Stücken des <hi rendition="#g">Euripides,</hi> <lb n="pba_611.034"/>
wovon ich &#x201E;<hi rendition="#g">Helena</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenia auf Tauris</hi>&#x201C; nenne.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_611.035"/>
Die &#x201E;Eumeniden&#x201C; sind von Goethe selbst als der zweiten Gattung <lb n="pba_611.036"/>
des &#x201E;hohen Stiles&#x201C; zugehörig bezeichnet worden, die &#x201E;Choephoren&#x201C; dagegen <lb n="pba_611.037"/>
gehören wie die &#x201E;Elektra&#x201C; des Sophokles der dritten, der des <lb n="pba_611.038"/>
&#x201E;schönen Stiles&#x201C; an; in der &#x201E;Elektra&#x201C; des Euripides ist der Chor ein <lb n="pba_611.039"/>
gerade so überflüssiges &#x201E;Jnventarienstück&#x201C;, wie in den von Goethe angeführten <lb n="pba_611.040"/>
Tragödien.</p>
<pb facs="#f0630" n="612"/>
<p> <lb n="pba_612.001"/>
Dennoch ist es die sehr verschiedene Verwendung des Chors, aus <lb n="pba_612.002"/>
der die durchgreifend verschiedene Behandlungsweise hervorgeht, der <lb n="pba_612.003"/>
Äschylus im Vergleich zu Sophokles den Stoff unterwirft. Die Träger <lb n="pba_612.004"/>
der Handlung sind bei diesem wie bei jenem Orestes und Elektra, aber <lb n="pba_612.005"/>
während der Chor bei Sophokles für die tragische Wirkung nur sekundierend <lb n="pba_612.006"/>
auftritt, ist ihm bei Äschylus ein wesentlicher Teil an derselben zugewiesen. <lb n="pba_612.007"/>
Äschylus räumt dem Chor einen sehr weitgehenden Einfluß auf den <lb n="pba_612.008"/>
Vollzug der Handlung ein und zwar, wie es das Gesetz der Tragödie <lb n="pba_612.009"/>
mit sich bringt, indem er in seinen Gesängen die beiden mächtig bewegenden <lb n="pba_612.010"/>
Kräfte der tragischen Furcht und des tragischen Mitleids zu <lb n="pba_612.011"/>
immer erneuter Wirkung lebendig werden läßt. Zu einem bedeutenden <lb n="pba_612.012"/>
Teile wird das zur That treibende und auch die That rechtfertigende <lb n="pba_612.013"/>
Ethos bei ihm durch den Chor vertreten. Sophokles hat dasselbe ganz <lb n="pba_612.014"/>
und gar in den Charakter seiner Heldin, der Elektra, gelegt.</p> <p> <lb n="pba_612.015"/>
Daher ist, wie schon früher bemerkt wurde,<note place="foot" xml:id="pba_612_1" n="1"><lb n="pba_612.039"/>
S. oben S. 479.</note> das Motiv des Konfliktes <lb n="pba_612.016"/>
der Pflichten für den Aufbau der tragischen Handlung bei beiden <lb n="pba_612.017"/>
Dichtern ganz außer Wirksamkeit geblieben, kaum daß es im Verlaufe <lb n="pba_612.018"/>
flüchtig auftauchend sich bemerkbar macht.</p> <p> <lb n="pba_612.019"/>
Bei Äschylus wie bei Sophokles ist die furchtbare That unvermeidlich <lb n="pba_612.020"/>
notwendig, nach menschlichem und göttlichem Gebot unweigerlich <lb n="pba_612.021"/>
gefordert und wird auch solcherweise ohne jede Rücksicht, ohne alles <lb n="pba_612.022"/>
Schwanken in einfach gradaus gehender Handlung vollzogen. Die <lb n="pba_612.023"/>
wichtige Frage ist, wie stellt es der Dichter an, solche rächende Strafthat <lb n="pba_612.024"/>
dennoch zur tragischen Wirkung zu erheben? Es sind völlig getrennte <lb n="pba_612.025"/>
Wege, auf denen beide Dichter zu im Grunde derselben Lösung <lb n="pba_612.026"/>
gelangen.</p> <p> <lb n="pba_612.027"/>
Die &#x201E;Choephoren&#x201C; &#x2014; &#x201E;Grabspenderinnen&#x201C; &#x2014; des Äschylus sind <lb n="pba_612.028"/>
das mittlere Stück einer Trilogie. Durch das vorausgehende erste <lb n="pba_612.029"/>
Stück, den &#x201E;Agamemnon&#x201C;, ist die Unvermeidlichkeit der rächenden That <lb n="pba_612.030"/>
höchst eindringlich motiviert. Die schwere Blutschuld und der ehebrecherische <lb n="pba_612.031"/>
Bund der Klytämnestra mit Ägisthos bedingt ihren Untergang <lb n="pba_612.032"/>
nicht allein durch die persönlich sie selbst angehende Notwendigkeit der <lb n="pba_612.033"/>
Sühne, sondern das Recht und die Geltung aller göttlichen und menschlichen <lb n="pba_612.034"/>
Ordnung sind im ganzen Lande erschüttert, zerrüttet, vernichtet, <lb n="pba_612.035"/>
solange die Gewaltherrschaft des Verbrechens dauert, solange nicht <lb n="pba_612.036"/>
der rechtmäßige Stamm des Atreus wieder auf den Thron zurückgeführt <lb n="pba_612.037"/>
ist. Gerade auf diese Seite der durch den Mord des Agamemnon geschaffenen <lb n="pba_612.038"/>
Lage der Dinge weist der Schluß der ersten Tragödie mit
<pb facs="#f0631" n="613"/>
<lb n="pba_613.001"/>
stärkstem Nachdruck hin, und <hi rendition="#g">hierin</hi> liegt zum bedeutsamsten Teil die <lb n="pba_613.002"/>
Exposition der Choephoren begründet: die fürchterliche Strafe, die Apollo <lb n="pba_613.003"/>
dem Orest androht, wenn er sein Rachegebot unerfüllt läßt, der gräßliche <lb n="pba_613.004"/>
Fluch, den er für diesen Fall über ganz Argos verhängt, sind nur der <lb n="pba_613.005"/>
ergreifende, dramatisch nachgeahmte Ausdruck dieses Verhältnisses. Ganz <lb n="pba_613.006"/>
dasselbe, nur subjektiv nach innen gewandt, gibt auch zu der äußerlich <lb n="pba_613.007"/>
das Stück exponierenden Handlung den Anlaß: aus der quälenden, <lb n="pba_613.008"/>
nimmer zu beschwichtigenden Empfindung jenes Verhältnisses, aus der <lb n="pba_613.009"/>
die Seele mit Grauen erfüllenden Angst, Blut müsse Blut verlangen, <lb n="pba_613.010"/>
geht jener Traum der Klytämnestra hervor, der sie die &#x201E;Grabesspende&#x201C; <lb n="pba_613.011"/>
veranstalten läßt. Elektra soll die Spende am Grab des Vaters ausgießen, <lb n="pba_613.012"/>
die sie begleitenden Dienerinnen, die die Grabesspende tragen, <lb n="pba_613.013"/>
mit ihr einig im Hasse gegen die Königin und gegen Ägisthos, bilden <lb n="pba_613.014"/>
den Chor. Er gibt vom ersten Auftreten an jenem selben Gefühl den <lb n="pba_613.015"/>
ergreifenden, objektiven Ausdruck:</p> <lb n="pba_613.016"/>
<lg><l>  Das Blut, vom Mutterschoß der Erde eingeschlürft,</l> <lb n="pba_613.017"/>
<l>Der Rach' Empfängnis, dickt zum Keim unlöslich sich.</l> <lb n="pba_613.018"/>
<l>Und hin hält Ate, die ihn bethört, den Schuldigen,</l> <lb n="pba_613.019"/>
<l>  Bis seine Seuch' in Blütenpracht!</l> <lb n="pba_613.020"/>
<l>  Doch, flieht er &#x2014; auch des Brautgemaches Heimlichkeit</l> <lb n="pba_613.021"/>
<l>Verbirgt ihn nicht; und strömte aller Ströme Flut,</l> <lb n="pba_613.022"/>
<l>Der Blutthat Schuldmal von ihm hinwegzuspülen her,</l> <lb n="pba_613.023"/>
<l>  Sie strömten immer doch umsonst! </l></lg><lg> <lb n="pba_613.024"/>
<l>Und diese Liebe liebelos, zu wehren noch dem Weh,</l> <lb n="pba_613.025"/>
<l>    Jo, Erde, Erde!</l> <lb n="pba_613.026"/>
<l>  Spendet, sendet her das gottvergessne Weib!</l> <lb n="pba_613.027"/>
<l>  Mich bangt's, auszusprechen jenes Wort!</l> <lb n="pba_613.028"/>
<l>Denn welche Sühne gibt es für vergossen Blut?</l> <lb n="pba_613.029"/>
<l>    Jo, du jammerreicher Herd!</l> <lb n="pba_613.030"/>
<l>    Jo, du untergrabnes Haus!</l> <lb n="pba_613.031"/>
<l>Ja graungemieden, sonnenlos umhüllen Finsternisse das Haus,</l> <lb n="pba_613.032"/>
<l>    Licht wird's nur mit der Herren Tod!</l> <lb n="pba_613.033"/>
<l>Hoheit, bekämpft, versäumt, mißachtet nimmer sonst,</l> <lb n="pba_613.034"/>
<l>    Dem Volk eingewöhnt sonst</l> <lb n="pba_613.035"/>
<l>  Tief in Ohr und Herzen &#x2014; nun dahin ist sie!</l> <lb n="pba_613.036"/>
<l>  Es bangt jene vor des Glückes End';</l> <lb n="pba_613.037"/>
<l>Und glücklich sein ist Gott den Menschen, mehr denn Gott!</l> <lb n="pba_613.038"/>
<l>    Doch Dike trifft &#x2014; die einen jäh</l> <lb n="pba_613.039"/>
<l>    Jn ihres Glückes Mittagsglanz;</l> <lb n="pba_613.040"/>
<l>Was andrer noch in Zwielichts Schoß harret, mahnend schwillt's und reift's;</l> <lb n="pba_613.041"/>
<l>    Andre täuschet die Nacht noch.</l></lg> <p> <lb n="pba_613.042"/>
Eben als der Zug sich zu dem Grabe Agamemnons bewegt, hat <lb n="pba_613.043"/>
dort Orestes, aus der Fremde heimgekehrt, eine Locke seines Hauptes
<pb facs="#f0632" n="614"/>
<lb n="pba_614.001"/>
niedergelegt. Nun entwickelt sich die Handlung, schnurgerade zum Ziel <lb n="pba_614.002"/>
vorschreitend. Sie behält den Charakter der <hi rendition="#g">einfachen</hi> Anlage, obwohl <lb n="pba_614.003"/>
sie gleich mit einer &#x201E;Erkennung&#x201C; beginnt. Allein Äschylus hat <lb n="pba_614.004"/>
auf die dramatische Ausnutzung dieses Verwickelungsmotivs verzichtet; <lb n="pba_614.005"/>
die Erkennung erfolgt geradehin, ohne Erregung von Spannung, mit, <lb n="pba_614.006"/>
wie es scheint absichtlich, ganz kunstlosen, fast naiv gewählten Mitteln, <lb n="pba_614.007"/>
so daß Euripides, in seiner vermeintlichen Überlegenheit, sich durch dieselben <lb n="pba_614.008"/>
zu jener befremdlichen technischen Kritik veranlaßt sah, die neben <lb n="pba_614.009"/>
vielen andern Ungeheuerlichkeiten sein Stück interessant macht.</p> <p> <lb n="pba_614.010"/>
Zu dem allgewaltigen Zeus wendet sich nun das Gebet der wieder <lb n="pba_614.011"/>
vereinten Geschwister, hülfreich auf ihr Beginnen herabzuschauen; &#x201E;nicht <lb n="pba_614.012"/>
bleibt dir, wenn das Geschlecht des Adlers du vertilgst, zu senden glaubhaft <lb n="pba_614.013"/>
Zeichen an die Sterblichen;&#x201C; &#x201E;Sei unser Hort! Vom Boden richt' <lb n="pba_614.014"/>
ein hoch Geschlecht empor, das jetzt gar tief dahingesunken scheint!&#x201C; <lb n="pba_614.015"/>
Auf das Gebot des Loxias beruft sich Orestes und auf den grauenhaften <lb n="pba_614.016"/>
Fluch, mit dem er den Ungehorsam gegen seinen Spruch bedroht <lb n="pba_614.017"/>
hat:</p> <lb n="pba_614.018"/>
<lg><l>Solch einem Ausspruch muß man glauben und vertraun;</l> <lb n="pba_614.019"/>
<l>Und traut' ich minder, dennoch muß die That geschehn;</l> <lb n="pba_614.020"/>
<l>Vielfacher Antrieb strömt vereint auf mich herein,</l> <lb n="pba_614.021"/>
<l>Des Gottes Auftrag, meines Vaters große Schmach,</l> <lb n="pba_614.022"/>
<l>Des eignen Lebens Dürftigkeit, das alles läßt</l> <lb n="pba_614.023"/>
<l>Mich meine Bürger, aller Zeit berühmteste,</l> <lb n="pba_614.024"/>
<l>Die Überwinder Jlions in Heldenkraft,</l> <lb n="pba_614.025"/>
<l>Nicht länger unterthänig zween Weibern sehn;</l> <lb n="pba_614.026"/>
<l>Denn weibisch ist er; ist er's nicht, bald sehen wir's!</l></lg> <p> <lb n="pba_614.027"/>
Die stärksten eigenen Motive also unterstützen das Gebot des <lb n="pba_614.028"/>
Götterspruchs; aber die Verantwortung der ungeheuren That ruht ganz <lb n="pba_614.029"/>
auf diesem. Hier setzt nun der Chor mit aller Macht ein, die Stimme <lb n="pba_614.030"/>
des Orakelspruchs zu verstärken:</p> <lb n="pba_614.031"/>
<lg><l>Jhr gewaltigen Moiren, mit Zeus' Beistand</l> <lb n="pba_614.032"/>
<l>    Werd' so es vollbracht,</l> <lb n="pba_614.033"/>
<l>  Wie das Recht mitwandelnd den Pfad zeigt!</l> <lb n="pba_614.034"/>
<l>&#x201E;Für feindliches Wort sei feindliches Wort.&#x201C;</l> <lb n="pba_614.035"/>
<l>Also ruft Dike, die lautere, laut,</l> <lb n="pba_614.036"/>
<l>  Wenn die schuldige Buße sie eintreibt!</l> <lb n="pba_614.037"/>
<l>&#x201E;Für blutigen Mord sei blutiger Mord!</l> <lb n="pba_614.038"/>
<l>Wer that, muß leiden!&#x201C; so heißt das Gesetz</l> <lb n="pba_614.039"/>
<l>  Jn den heiligen Sprüchen der Väter!</l></lg> <p> <lb n="pba_614.040"/>
Er mahnt an des Toten Seele, die nicht durch die Glut bewältigt <lb n="pba_614.041"/>
wird, an den zürnenden Schatten, der mit lautem Schmerzschrei Gericht
<pb facs="#f0633" n="615"/>
<lb n="pba_615.001"/>
heischt. So repräsentiert der Chor hier die laute, gebieterische Volksstimme: <lb n="pba_615.002"/>
&#x201E;Ja, es ist ein Gesetz, daß sterbend der Strom des vergossenen <lb n="pba_615.003"/>
Bluts Blut wieder verlangt; und es rufet der Mord die Erinnys wach, <lb n="pba_615.004"/>
von den früher Erschlagnen die Blutschuld wach, die heraufführt andere <lb n="pba_615.005"/>
Blutschuld!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_615.006"/>
Jn die immer bewegteren Mahnungen des Chors in frommer <lb n="pba_615.007"/>
Furcht das uralte heilige Götterrecht zu ehren mischt sich, gleichfalls <lb n="pba_615.008"/>
melisch erregt, das Gelöbnis des Orestes, das Unsühnbare zu rächen, <lb n="pba_615.009"/>
es mischt sich die Klage der Elektra darein um das unwürdig, schmachvoll, <lb n="pba_615.010"/>
ehrentblößte Leben, das die Mutter sie erdulden lassen, und weckt <lb n="pba_615.011"/>
nun auch das Mitleid:</p> <lb n="pba_615.012"/>
<sp who="#ELE"><p>Jn meiner Kammer, eingesperrt wie ein böser Hund, <lb n="pba_615.013"/>
Vergaß ich das Lachen, brach in bittre Thränen aus, <lb n="pba_615.014"/>
Froh, wenn ich verhehlte meines Grames nassen Blick! <lb n="pba_615.015"/>
Was du vernommen, Bruder, schreib' es dir ins Herz!</p></sp> <lb n="pba_615.016"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.017"/>
<p>Durchs Ohr bohre tief sich dieses Wort dir <lb n="pba_615.018"/>
Ein in des Herzens stillen Grund! <lb n="pba_615.019"/>
Das alles war wahrlich so! <lb n="pba_615.020"/>
Das andre geh' selbst zu schaun! <lb n="pba_615.021"/>
Du mußt mit furchtloser Kraft zum Kampf gehn!</p></sp> <lb n="pba_615.022"/>
<sp who="#ORE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Orestes</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.023"/>
<p>Jch rufe dich, Vater, sei den Deinen nah!</p></sp> <lb n="pba_615.024"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.025"/>
<p>Mit ruf' ich dich, Vater, bitterweinend dich!</p></sp> <lb n="pba_615.026"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.027"/>
<p>Wir allzumal stimmen lauten Rufes ein! <lb n="pba_615.028"/>
Erhör' uns, steig' ans Licht empor, <lb n="pba_615.029"/>
Wider die Feinde hilf du!</p></sp> <lb n="pba_615.030"/>
<sp who="#ORE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Orestes</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.031"/>
<p>So messe sich jetzt Stärk' um Stärke, Recht um Recht!</p></sp> <lb n="pba_615.032"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.033"/>
<p>O Götter, jetzt endet unser Recht gerecht!</p></sp> <lb n="pba_615.034"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_615.035"/>
<p>Mich überströmt Beben, hör' ich euer Flehn! <lb n="pba_615.036"/>
Das Gottverhängte harret längst; <lb n="pba_615.037"/>
Flehet ihr drum, so kommt es! <lb n="pba_615.038"/>
O du des Hauses Fluch! <lb n="pba_615.039"/>
O des verhängten Mords schneidender, blut'ger Mißlaut! <lb n="pba_615.040"/>
Weh, weh! gräßliches Amt des Sohnes! <lb n="pba_615.041"/>
Weh, weh! nimmergestillter Jammer! <lb n="pba_615.042"/>
&#x201E;Dessen ein Balsam kann <lb n="pba_615.043"/>
Nimmer dem Haus' von Fremden, nur von ihm selber kommen <lb n="pba_615.044"/>
Durch bluttriefenden Hader&#x201C;: also <lb n="pba_615.045"/>
Das Lied drunten der dunklen Götter!
<pb facs="#f0634" n="616"/>
<lb n="pba_616.001"/>
Jhr drunten, vernehmt, ihr Sel'gen der Nacht, <lb n="pba_616.002"/>
Hört dieses Gebet, o erfüllt's! Beistand <lb n="pba_616.003"/>
Schickt gnädig den Kindern zum Siege!</p></sp> <p> <lb n="pba_616.004"/>
Kein Wort also des Schwankens zwischen zwei Pflichten! Die <lb n="pba_616.005"/>
That wird unbedingt gefordert durch das eigene dringendste Jnteresse <lb n="pba_616.006"/>
der Geschwister, durch das noch stärker mahnende Jnteresse des ganzen <lb n="pba_616.007"/>
Landes; aber gebieterischer als alles andere fordert Gottesspruch und <lb n="pba_616.008"/>
Volksstimme die That als Sühnung des geschändeten Rechtes. Für <lb n="pba_616.009"/>
Orestes bleibt nur den von überallher sich vereinigenden Antrieben gehorsam <lb n="pba_616.010"/>
zu folgen: denn auch die <hi rendition="#g">Art</hi> der Ausführung ist ihm vom <lb n="pba_616.011"/>
Gotte vorgeschrieben.</p> <p> <lb n="pba_616.012"/>
Wie jene den Agamemnon mit List umbrachten, so soll auch er <lb n="pba_616.013"/>
mit gleicher List, mit klug verstecktem Plane die That beginnen, &#x201E;<hi rendition="#g">weil <lb n="pba_616.014"/>
das ganze Haus in Freveln rast</hi>&#x201C;. Auch hier also ist, was der <lb n="pba_616.015"/>
Zwang der Umstände ergibt, dem Willen des Gottes zugeschrieben. <lb n="pba_616.016"/>
Doch auch diese List wird von Äschylus, damit sie nicht unwürdig wirke <lb n="pba_616.017"/>
&#x2014; wie ganz anders doch bei Euripides, der auch hier wieder luxuriert &#x2014; <lb n="pba_616.018"/>
auf das äußerlich ganz Notwendigste beschränkt: dann folgt die geradeaus <lb n="pba_616.019"/>
zerschmetternd vordringende That.</p> <p> <lb n="pba_616.020"/>
Das anschließende Stasimon des Chors erweckt aufs neue die <lb n="pba_616.021"/>
Furcht vor der unerbittlichen <hi rendition="#g">Dike,</hi> &#x2014; &#x201E;denn Rechtes Schändung nieder <lb n="pba_616.022"/>
in den Staub getreten, ist Zeus' ganze Zier; dem Frevler ist er <lb n="pba_616.023"/>
unerbittlich!&#x201C; &#x2014; vor dem Richtschwert der <hi rendition="#g">Aisa</hi> &#x2014; &#x201E;die der alten <lb n="pba_616.024"/>
Blutschuld Kind in das Haus führt&#x201C; &#x2014; vor der wachen &#x201E;listkundigen <lb n="pba_616.025"/>
Nachterinnys!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_616.026"/>
Jn dem Fortgang der Handlung zum Höhepunkt gemahnt die <lb n="pba_616.027"/>
Oekonomie des Aufbaues an shakespearesche Kunst. Jn der Darstellung <lb n="pba_616.028"/>
der äußeren Vorbereitungen zur That gewinnt der Dichter Raum, die <lb n="pba_616.029"/>
gewaltige Spannung der tragischen Affekte durch ein kräftiges humoristisches <lb n="pba_616.030"/>
Motiv für einen Augenblick zu lösen, das zugleich höchst geschickt <lb n="pba_616.031"/>
für die Weiterführung der Handlung benutzt wird. Die Fremdlinge <lb n="pba_616.032"/>
haben im Palast die falsche Meldung von Orests Tode gemacht, <lb n="pba_616.033"/>
und Klytämnestra, äußerlich eine flüchtige Trauer heuchelnd, im Herzen <lb n="pba_616.034"/>
hocherfreut, sendet Kilissa, die alte Amme des Orestes, zu Aegisthos <lb n="pba_616.035"/>
hinaus, um ihn herbeizuholen; er soll selbst die Nachricht empfangen, <lb n="pba_616.036"/>
aber nicht ohne bewaffnete Begleitung erscheinen. Da kommt nun die <lb n="pba_616.037"/>
Alte, bekümmert um den Tod ihres Lieblings und voll Unmuts über <lb n="pba_616.038"/>
die Heuchelei und unnatürliche Freude der Mutter des Totgeglaubten, <lb n="pba_616.039"/>
und schüttet in der geschwätzigen Weise des Gesindes ihr Herz dem <lb n="pba_616.040"/>
Chore aus:</p>
<pb facs="#f0635" n="617"/>
<lb n="pba_617.001"/>
<lg><l>All andres Leid trug ich geduldig bis ans End';</l> <lb n="pba_617.002"/>
<l>Daß aber mein Orestes, meiner Seelen Lust,</l> <lb n="pba_617.003"/>
<l>Den aus der Mutter Schoß ich nahm und auferzog,</l> <lb n="pba_617.004"/>
<l>Mit aller Unruh nächtens, wenn das Kindchen schrie,</l> <lb n="pba_617.005"/>
<l>Und all den vielen Plagen, die ich vergebens nun</l> <lb n="pba_617.006"/>
<l>Ertrug &#x2014;, denn solch ein unverständig Kindchen muß</l> <lb n="pba_617.007"/>
<l>Wie's liebe Vieh man ziehn, nicht wahr? mit klugem Sinn;</l> <lb n="pba_617.008"/>
<l>Da kann es denn nicht sprechen, solch ein Wickelkind,</l> <lb n="pba_617.009"/>
<l>Ob's Hunger, ob es Durst hat, ob sich naß gemacht,</l> <lb n="pba_617.010"/>
<l>Der kleine Magen macht was je nach seiner Not;</l> <lb n="pba_617.011"/>
<l>Das muß voraus man merken, und, glaub' mir, man irrt</l> <lb n="pba_617.012"/>
<l>Sich auch, und wäscht dem Kinde dann die Windeln rein,</l> <lb n="pba_617.013"/>
<l>Versieht zugleich der Wäscherin und Amme Dienst;</l> <lb n="pba_617.014"/>
<l>Und ich versah die beiderlei Geschäfte selbst,</l> <lb n="pba_617.015"/>
<l>Und hat Oresten seinem Vater aufzuziehn &#x2014;;</l> <lb n="pba_617.016"/>
<l>Nun muß ich Arme hören, daß er gestorben ist,</l> <lb n="pba_617.017"/>
<l>Muß nun zum Herrn gehn, der geschändet unser Haus,</l> <lb n="pba_617.018"/>
<l>Und meine Zeitung frohen Sinnes hören wird!</l></lg> <p> <lb n="pba_617.019"/>
Es wird dem Chore leicht die so Gesonnene zu bestimmen, daß <lb n="pba_617.020"/>
sie den wichtigsten Teil der Meldung, Ägisthos solle nicht ohne bewaffnete <lb n="pba_617.021"/>
Begleiter kommen, unterdrückt und sich als halbe Vertraute für den <lb n="pba_617.022"/>
Plan der That gewinnen läßt.</p> <p> <lb n="pba_617.023"/>
Noch einmal tritt, unmittelbar vor der Katastrophe, dem Deinon, <lb n="pba_617.024"/>
der Chor mit einem Stasimon auf, das alle Motive für die That und <lb n="pba_617.025"/>
alle durch dieselbe aufgeregten Furcht- und Mitleidempfindungen zusammenfaßt: <lb n="pba_617.026"/>
das Recht, das ihr den Schutz des Zeus sichert, das Leiden <lb n="pba_617.027"/>
der Elektra, die euphemistisch verhüllte Fürbitte für den Thäter, die <lb n="pba_617.028"/>
Forderung des Landes, dem die That nur Freude bringt und das tiefe <lb n="pba_617.029"/>
Mitgefühl für den, dem sie auferlegt ist: &#x201E;Fester Hand, gleich dem <lb n="pba_617.030"/>
Perseus ungeschreckt thu' den Deinen, welche das Grab deckt, thu' zugleich <lb n="pba_617.031"/>
hier den Deinen Liebesdienst, grausigsten; welche des Mordes <lb n="pba_617.032"/>
Greul gethan, töte sie!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_617.033"/>
Jn knappster Kürze wird Ägisthos einzig durch die hybristische <lb n="pba_617.034"/>
Sicherheit charakterisiert, mit der er unmittelbar vor dem hereinbrechenden <lb n="pba_617.035"/>
Strafgericht seiner wachsamen Klugheit sich rühmt: &#x201E;denn meines Geistes <lb n="pba_617.036"/>
scharfen Blick betrügt man nicht&#x201C;. Bald erschallt aus dem Jnnern des <lb n="pba_617.037"/>
Palastes das Jammergeschrei des Erschlagenen.</p> <p> <lb n="pba_617.038"/>
Es folgt eine Scene, die nirgends ihresgleichen hat, in ihrer <lb n="pba_617.039"/>
ehernen Kürze übergewaltig erschütternd. Der Dichter ergriff das einzige <lb n="pba_617.040"/>
Mittel, um den furchtbaren Vorgang auf der Bühne möglich zu machen: <lb n="pba_617.041"/>
er lieh der Klytämnestra die heroisch entschlossene Kraft, den finster <lb n="pba_617.042"/>
drohenden Trotz, die allein ihre That verständlich machen und womit
<pb facs="#f0636" n="618"/>
<lb n="pba_618.001"/>
sie bis zum letzten Augenblick ihr Leben und ihre That verteidigt. <lb n="pba_618.002"/>
Selbst ihre Bitte um Schonung atmet diesen Sinn. Einen Augenblick <lb n="pba_618.003"/>
schwankt Orest, allein des Pylades Mahnung &#x2014; &#x201E;hab' alle lieber als <lb n="pba_618.004"/>
die Götter dir zu Feind!&#x201C; &#x2014; und die Erinnerung an den gemordeten <lb n="pba_618.005"/>
Vater siegen ob, mehr scheut er den Fluch des toten Vaters als die <lb n="pba_618.006"/>
Flüche seiner Mörderin. &#x201E;Du! vor der Mutter grimmen Hunden hüte <lb n="pba_618.007"/>
dich!&#x201C; ruft sie dem zum Grausigsten Entschlossenen zu: &#x201E;die meines <lb n="pba_618.008"/>
Vaters, lass' ich dich, wie meid' ich die?&#x201C; lautet die Gegenrede. &#x201E;So <lb n="pba_618.009"/>
klagt die Lebende an ihrem Grab umsonst?&#x201C; &#x201E;Das Grab des Vaters <lb n="pba_618.010"/>
sendet dir dies Schicksal zu!&#x201C; &#x201E;Weh mir des Drachens, den ich geboren <lb n="pba_618.011"/>
und genährt!&#x201C; &#x201E;Wohl war ein scharfer Seher deiner Träume Furcht! <lb n="pba_618.012"/>
Das Ungeheure hast du gethan, so duld' es jetzt!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_618.013"/>
Der Chor preist die versöhnte Dike, er dankt der gerechten Gottheit: <lb n="pba_618.014"/>
&#x201E;Der in den Himmeln waltet, <hi rendition="#g">Ehrfurcht</hi> vor ihm!&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BE;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_618.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C1;&#x03C7;&#x1F70;&#x03BD; &#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.) &#x201E;Wieder erscheint Licht! Wieder des <lb n="pba_618.016"/>
Jochs ist dies Haus entlastet! Richte dich auf o Haus! Lange, zu <lb n="pba_618.017"/>
lange Zeit in Staub gestürzt danieder lagst du! Bald in des Schlosses <lb n="pba_618.018"/>
Thor ziehet der Feierchor weihenden Sanges ein, wenn den befleckten <lb n="pba_618.019"/>
Herd jeglichen Bannes getilgt die Sühne.&#x201C; Aber schon mischt in die <lb n="pba_618.020"/>
eigene Freude sich der Laut tiefen Mitleids um das Schmerzenslos <lb n="pba_618.021"/>
des Befreiers:</p> <lb n="pba_618.022"/>
<lg><l>Laßt uns beweinen beider doppelt Mißgeschick;</l> <lb n="pba_618.023"/>
<l>Und weil Orestes traurig jetzt zum Gipfel führt</l> <lb n="pba_618.024"/>
<l>Die viele Blutschuld, lasset beten uns zugleich,</l> <lb n="pba_618.025"/>
<l>Daß dieses Hauses Auge nicht ganz brechen mag!</l></lg> <p> <lb n="pba_618.026"/>
Hiermit ist die Betrachtung bei dem tief verschlungenen, schwer <lb n="pba_618.027"/>
zu entwirrenden Rätsel des Stückes und des Stoffes überhaupt angelangt. <lb n="pba_618.028"/>
Voll Weisheit und mit höchstem Kunstverstand hat der Dichter <lb n="pba_618.029"/>
scharf unterschieden zwischen der objektiven Seite der That und ihrer <lb n="pba_618.030"/>
subjektiven Seite; diese Unterscheidung ist streng festgehalten in den <lb n="pba_618.031"/>
Choephoren wie in den Eumeniden, ja die Komposition beider Stücke <lb n="pba_618.032"/>
beruht darauf. Die Herstellung des Rechtes ist eine objektive, von <lb n="pba_618.033"/>
Menschen und Göttern unbedingt geforderte Notwendigkeit. Wie nun <lb n="pba_618.034"/>
aber, wenn dazu statt des unparteiischen Richters der zunächst Jnteressierte <lb n="pba_618.035"/>
der ausschließlich Berufene ist, statt des Fernestehenden, der ohne jede <lb n="pba_618.036"/>
Rücksicht zu entscheiden vermag, der nächste Blutsverwandte? So schiene <lb n="pba_618.037"/>
also dennoch jener &#x201E;Konflikt der Pflichten&#x201C; vorzuliegen, wo keine gewahrt <lb n="pba_618.038"/>
werden kann, ohne die andere zu verletzen, und wo der edle <lb n="pba_618.039"/>
Mensch durch reinste Willensentscheidung unrettbar sich zu Grunde
<pb facs="#f0637" n="619"/>
<lb n="pba_619.001"/>
richtet! Wie weit ist Äschylus von dieser schematischen Konstruktion, <lb n="pba_619.002"/>
von solcher untragischen Auffassung seines Stoffes entfernt, wie viel <lb n="pba_619.003"/>
tiefer dringt sein Blick in das Wesen der menschlichen Dinge! Vor <lb n="pba_619.004"/>
allem: eine <hi rendition="#g">Wahl</hi> gibt es für seinen Helden nicht, der Befehl des <lb n="pba_619.005"/>
Gottes ist unzweideutig, sein Versprechen, daß der Thäter aller Schuld <lb n="pba_619.006"/>
ledig sein solle, klar und bündig; das ist gleichbedeutend damit, daß <lb n="pba_619.007"/>
die That in voller Übereinstimmung mit dem Volksglauben und der <lb n="pba_619.008"/>
Sitte unternommen wird, und der Thäter ohne Schwanken dazu schreitet. <lb n="pba_619.009"/>
Von dieser Seite hat er keinen Vorwurf zu fürchten, er darf sogar auf <lb n="pba_619.010"/>
Ruhm und Ehre rechnen.</p> <p> <lb n="pba_619.011"/>
Aber wie ganz anders liegt die Sache von ihrer <hi rendition="#g">subjektiven</hi> <lb n="pba_619.012"/>
Seite betrachtet! Hier gilt es vor dem unbestechlichen Gericht des <lb n="pba_619.013"/>
eigenen inneren Bewußtseins zu bestehen. Der <hi rendition="#g">Sohn</hi> hat das höchste göttliche <lb n="pba_619.014"/>
und menschliche Richteramt zu verwalten gegenüber der <hi rendition="#g">Mutter!</hi> <lb n="pba_619.015"/>
Weh ihm, wenn auch nur der leiseste Schatten irgend eines andern <lb n="pba_619.016"/>
Beweggrundes, wenn auch nur die geringste eigensüchtige Regung sich <lb n="pba_619.017"/>
in die Vollziehung dieses Richteramtes mischt neben der lauteren Reinheit <lb n="pba_619.018"/>
des höchsten Rechtssinnes! Jn solchem höchsten, heiligsten Sinn <lb n="pba_619.019"/>
wird die That von dem Gotte verlangt: aber es geht über die menschliche <lb n="pba_619.020"/>
Kraft hinaus, sie in solchem Sinne zu leisten. Dies ist der Punkt, <lb n="pba_619.021"/>
in welchem Äschylus die tragische Hamartie seines Helden aufgewiesen <lb n="pba_619.022"/>
hat, und von hier aus erreicht er die gewaltige tragische Wirkung seiner <lb n="pba_619.023"/>
Dichtung. Diese Hamartie ist für den Helden in der Lage, in die das <lb n="pba_619.024"/>
Schicksal ihn gestellt hat, unausweichlich, denn sie beruht in der allen <lb n="pba_619.025"/>
Menschen gleicherweise eigenen Schwäche gegenüber der Aufgabe ein <lb n="pba_619.026"/>
heilig göttliches Richteramt auszuüben.</p> <p> <lb n="pba_619.027"/>
<hi rendition="#g">Solange die That vor ihm liegt,</hi> alle Nerven spannend, <lb n="pba_619.028"/>
den Sturm aller Empfindungen aufregend, List und Kühnheit in die <lb n="pba_619.029"/>
stärkste Bewegung setzend, <hi rendition="#g">glaubt</hi> Orestes ihr gewachsen zu sein, und <lb n="pba_619.030"/>
er wäre verloren, der Verachtung verfallen, wenn er zweifelte! Dennoch <lb n="pba_619.031"/>
erfaßt der Dichter seinen Stoff allein aus diesem Punkte, daß diesem <lb n="pba_619.032"/>
heldenhaft entschlossenen Zugreifen, diesem kühnen, unerbittlichen Vordringen <lb n="pba_619.033"/>
unausweichlich ein Zusatz menschlichen Jrrtums, menschlichen <lb n="pba_619.034"/>
Fehls sich anheftet &#x2014; <hi rendition="#g">keine Schuld,</hi> wie Loxias es verheißen hat, <lb n="pba_619.035"/>
aber das Bewußtsein der Unzulänglichkeit zu der That, der inneren <lb n="pba_619.036"/>
<hi rendition="#g">Unberechtigung solches Recht zu üben, stark genug</hi> um nun <lb n="pba_619.037"/>
<hi rendition="#g">nach der That</hi> den Thäter an allen Sprüchen der Götter irre werden <lb n="pba_619.038"/>
zu lassen, ihn in die <hi rendition="#g">schwerste, furchtbarste Zerrüttung</hi> zu stürzen, <lb n="pba_619.039"/>
für die es nur <hi rendition="#g">die eine Heilung</hi> gibt: unbedingten Verzicht auf <lb n="pba_619.040"/>
alle äußeren Vorteile der That, irre Flucht aus dem Lande der Väter
<pb facs="#f0638" n="620"/>
<lb n="pba_620.001"/>
und selbstvergessene Hingabe an die sühnende Gottheit, gläubige Unterwerfung <lb n="pba_620.002"/>
unter ihren Spruch.</p> <p> <lb n="pba_620.003"/>
Mit feinstem Gefühl für die Absicht des Dichters hat <hi rendition="#g">Schiller</hi> <lb n="pba_620.004"/>
in einem Chorlied der &#x201E;Braut von Messina&#x201C; das Verständnis derselben <lb n="pba_620.005"/>
erschlossen:</p> <lb n="pba_620.006"/>
<lg><l>Ein andres Antlitz, eh sie geschehen,</l> <lb n="pba_620.007"/>
<l>Ein anderes zeigt die vollbrachte That.</l> <lb n="pba_620.008"/>
<l>Mutvoll blickt sie und kühn dir entgegen,</l> <lb n="pba_620.009"/>
<l>Wenn der Rache Gefühle den Busen bewegen;</l> <lb n="pba_620.010"/>
<l>Aber ist sie geschehn und begangen,</l> <lb n="pba_620.011"/>
<l>Blickt sie dich an mit erbleichenden Wangen.</l> <lb n="pba_620.012"/>
<l>Selber die schrecklichen Furien schwangen</l> <lb n="pba_620.013"/>
<l>Gegen Orestes die höllischen Schlangen,</l> <lb n="pba_620.014"/>
<l>Reizten den Sohn zu dem Muttermord an;</l> <lb n="pba_620.015"/>
<l>Mit der Gerechtigkeit heiligen Zügen</l> <lb n="pba_620.016"/>
<l>Wußten sie listig sein Herz zu betrügen,</l> <lb n="pba_620.017"/>
<l>Bis er die tödliche That nun gethan &#x2014;</l> <lb n="pba_620.018"/>
<l>Aber da er den Schoß jetzt geschlagen,</l> <lb n="pba_620.019"/>
<l>Der ihn empfangen und liebend getragen,</l> <lb n="pba_620.020"/>
<l>Siehe, da kehrten sie</l> <lb n="pba_620.021"/>
<l>Gegen ihn selber</l> <lb n="pba_620.022"/>
<l>Schrecklich sich um &#x2014;</l> <lb n="pba_620.023"/>
<l>Und er erkannte die furchtbaren Jungfraun,</l> <lb n="pba_620.024"/>
<l>Die den Mörder ergreifend fassen,</l> <lb n="pba_620.025"/>
<l>Die von jetzt an ihn nimmer lassen,</l> <lb n="pba_620.026"/>
<l>Die ihn mit ewigem Schlangenbiß nagen,</l> <lb n="pba_620.027"/>
<l>Die von Meer zu Meer ihn ruhelos jagen,</l> <lb n="pba_620.028"/>
<l>Bis in das delphische Heiligtum.</l></lg> <p> <lb n="pba_620.029"/>
So kommt nun am Schlusse des Stückes erst die volle Tragik zur <lb n="pba_620.030"/>
Geltung. Bis dahin wirkte nur das furchtbar leidvoll (&#x201E;pathetisch&#x201C;) <lb n="pba_620.031"/>
Tragische und freilich das Vorgefühl der unvermeidlichen Konsequenzen; <lb n="pba_620.032"/>
jetzt erst kommt das Mitleid mit dem Sohne, der zu solcher That durch <lb n="pba_620.033"/>
das Geschick geführt wurde zu voller Kraft und mit ihm die tragische <lb n="pba_620.034"/>
Furcht vor solchen Gefahren des Schicksals. Die Zweifel erfassen ihn <lb n="pba_620.035"/>
mit nicht abzuschüttelnder Gewalt; vergebens läßt er die stummen Zeugen <lb n="pba_620.036"/>
von seiner Mutter Schuld reden, &#x201E;die Blutflecke, die des Purpurs <lb n="pba_620.037"/>
Farbe weggefressen haben&#x201C;.</p> <lb n="pba_620.038"/>
<lg><l>Nun preis' ich mich, nun jammer' ich laut auf, hier zu stehn</l> <lb n="pba_620.039"/>
<l>Und anzureden meines Vaters Mordgespinst;</l> <lb n="pba_620.040"/>
<l>Es quält mich meine That, mein Leid, all mein Geschlecht,</l> <lb n="pba_620.041"/>
<l>Mit dieses Sieges reicher Schuld verflucht zu sein!</l></lg><note place="foot" xml:id="pba_620_1" n="1"><lb n="pba_620.042"/>
S. V. 1011, 12: <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03B3;&#x1FF6; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_620.043"/>
<hi rendition="#right"><foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03B6;&#x03B7;&#x03BB;&#x03B1; &#x03BD;&#x03AF;&#x03BA;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C3;&#x03B4;' &#x1F14;&#x03C7;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BC;&#x03B9;&#x03AC;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>.</hi></note>
<pb facs="#f0639" n="621"/>
<p> <lb n="pba_621.001"/>
Und dazu der Chor, die <hi rendition="#g">allgemeine</hi> Furcht aussprechend:</p> <lb n="pba_621.002"/>
<lg><l>Kein Sterblicher, der sein Leben in Ruh</l> <lb n="pba_621.003"/>
<l>  Hinwandelt und jeglicher Schuld frei!</l> <lb n="pba_621.004"/>
<l>      O Sohn, Leid kommt</l> <lb n="pba_621.005"/>
<l>    Heut diesem, dem andern morgen!</l></lg> <p> <lb n="pba_621.006"/>
Der tief ergreifende Schluß bringt die Katharsis dieser Tragödie. <lb n="pba_621.007"/>
Das Mitleid mit dem Unglücklichen, der von dem Grausen über seine <lb n="pba_621.008"/>
That in zügelloser Raserei fortgerissen wird, tritt in seine Rechte: <lb n="pba_621.009"/>
&#x201E;meines Herzens Entsetzen will sein Lied beginnen, seinen Tanz zum <lb n="pba_621.010"/>
Schall der Wut!&#x201C; &#x2014; Aber es bleibt die Hoffnung, daß der Gott, der <lb n="pba_621.011"/>
ihn trieb, ihm die Heilung gewähren wird: &#x201E;denn,&#x201C; so ruft er den <lb n="pba_621.012"/>
Freunden zu &#x2014; und dieses hoch bedeutsame Wort ist geeignet, die Absicht <lb n="pba_621.013"/>
des Dichters vollends klar zu legen &#x2014; &#x201E;meiner <hi rendition="#g">Kühnheit Liebestrank</hi> <lb n="pba_621.014"/>
(die <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x03CC;&#x03BB;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C3;&#x03B4;&#x03B5;</hi></foreign><hi rendition="#g">), ihn mischte mir der Pythoseher <lb n="pba_621.015"/>
Loxias durch seinen Spruch!</hi>&#x201C; So verläßt er flüchtig irrend <lb n="pba_621.016"/>
die Heimat, um &#x201E;fromm angethan mit dem Ölzweig und dem Kranze&#x201C; <lb n="pba_621.017"/>
als Schutz und Entsühnung Flehender zum Heiligtum des Apollo zu <lb n="pba_621.018"/>
fliehen. Und schon tauchen, ihm allein sichtbar, die schwarzverhüllten <lb n="pba_621.019"/>
schlangenumzüngelten Gorgonen auf, der Mutter blutempörte Hunde, <lb n="pba_621.020"/>
um ihn fortzutreiben, während der Chor ihm das trostreiche Wort zuruft:</p> <lb n="pba_621.021"/>
<lg><l>Es gibt Entsühnung! Wenn du Loxias berührst,</l> <lb n="pba_621.022"/>
<l>So wird er huldreich dieser Qualen dich befrein!</l></lg> <p> <lb n="pba_621.023"/>
Damit ist die <hi rendition="#g">Orestes-Tragödie</hi> zu Ende, denn er hat den <lb n="pba_621.024"/>
Sinn bewährt, aus dem allein ihm Entsühnung und Heilung hervorgehen <lb n="pba_621.025"/>
kann. Aber nach der Art, wie Äschylus die Entscheidung nach <lb n="pba_621.026"/>
außen, in die Hand der Götter gelegt hat, bedarf die Handlung der <lb n="pba_621.027"/>
Fortführung. Orestes tritt hier nur passiv auf, unter den Göttern <lb n="pba_621.028"/>
selbst erfolgt die Schlichtung des Streites, wie die Forderung der Dike, <lb n="pba_621.029"/>
die von Zeus und Apollo ausgeführt ist, mit dem Anspruch der Erinnyen <lb n="pba_621.030"/>
zu versöhnen sei, die Rache für das neuvergossene Blut verlangen.</p> <p> <lb n="pba_621.031"/>
Das Stück, das diese Frage zu lösen gedichtet wurde, ist wohl <lb n="pba_621.032"/>
das merkwürdigste Erzeugnis, welches die dramatische Litteratur hervorgebracht <lb n="pba_621.033"/>
hat. Es fügt sich in keine der vorhandenen Gattungen der <lb n="pba_621.034"/>
Tragödie! Der Ausgang ist ein nach allen Seiten glücklicher; sogar <lb n="pba_621.035"/>
hocherfreulicher, dabei hat die Handlung den einfachsten Verlauf; keine <lb n="pba_621.036"/>
Spur einer Verwickelung durch Peripetie oder Erkennung, man müßte <lb n="pba_621.037"/>
denn die letztere im psychologischen Sinne auffassen und sie in der Sinneswandlung <lb n="pba_621.038"/>
finden, durch welche aus den &#x201E;Erinnyen&#x201C; die &#x201E;Eumeniden&#x201C; <lb n="pba_621.039"/>
werden. Aber das wäre eine gezwungene Deutung, denn wie die Hand-
<pb facs="#f0640" n="622"/>
<lb n="pba_622.001"/>
lung sich als eine einfache, gradaus verlaufende Gerichtsverhandlung <lb n="pba_622.002"/>
darstellt, so ist jene Sinneswandlung das Resultat eines Vergleiches, der <lb n="pba_622.003"/>
dem unterliegenden Teil von dem obsiegenden in Anerkennung seines <lb n="pba_622.004"/>
wohlbegründeten Rechtes geboten wird. Dagegen steht es außer Zweifel, <lb n="pba_622.005"/>
daß in dem Stücke die Sache der besonnenen, nach den Motiven der <lb n="pba_622.006"/>
That und nach ihrem inneren Sinne urteilenden Gerechtigkeit, für die <lb n="pba_622.007"/>
Apollon und Athene einstehen, geführt wird gegen die blinde Rache für <lb n="pba_622.008"/>
vergossenes Blut, die die Erinnyen vertreten. Eine <hi rendition="#g">Jdee</hi> also ist es, <lb n="pba_622.009"/>
die durch dieses Stück der Empfindung zur Gewißheit gebracht wird,<note place="foot" xml:id="pba_622_1" n="1"><lb n="pba_622.034"/>
Vgl. oben S. 366.</note> <lb n="pba_622.010"/>
und das Forum der Empfindung ist es auch, vor dem in durchgeführtem <lb n="pba_622.011"/>
kontradiktorischem Verfahren das <hi rendition="#aq">pro</hi> und <hi rendition="#aq">contra</hi> abgewogen wird, indem <lb n="pba_622.012"/>
von beiden Seiten die Affekte das Unwillens, ja der heftigsten Empörung <lb n="pba_622.013"/>
sich gegenübertreten, bis sie endlich ihre Einigung im gegenseitigen Wohlwollen, <lb n="pba_622.014"/>
in vollster Befriedigung, ja in hoher Freude finden. Das sind <lb n="pba_622.015"/>
die charakteristischen Züge des <hi rendition="#g">Schauspiels,</hi> nicht der Tragödie. Wie <lb n="pba_622.016"/>
kommt es nun aber, daß dieses Drama nicht allein immer für eine <lb n="pba_622.017"/>
Tragödie gegolten hat, sondern daß es in der That auch durch und <lb n="pba_622.018"/>
durch von den tragischen Affekten erfüllt ist, die an Kraft, Tiefe und <lb n="pba_622.019"/>
kathartischer Wirkung den durch die Tragödie hervorgebrachten nichts <lb n="pba_622.020"/>
nachgeben? Die ebenso einfache als überraschende Lösung ist die, daß <lb n="pba_622.021"/>
es die <hi rendition="#g">kathartische Läuterung der tragischen Affekte selbst ist,</hi> <lb n="pba_622.022"/>
ihre Reinigung und Entsühnung von dem Gewaltsamen, Überheftigen, <lb n="pba_622.023"/>
Ungemäßigten, ihre Umwandlung zu klarem, in sich gefestigtem, dauerndem, <lb n="pba_622.024"/>
schönem Empfinden, die den ideellen Gehalt der vorgeführten Schauspielhandlung <lb n="pba_622.025"/>
bilden.</p> <p> <lb n="pba_622.026"/>
Ein tragisches Element bildet allerdings in dem Drama das <lb n="pba_622.027"/>
&#x201E;Pathetisch-Leidvolle&#x201C;, das darin zur Entfaltung kommt: das schwere <lb n="pba_622.028"/>
Seelenleiden des Orestes und die drastisch furchtbare Erscheinung der <lb n="pba_622.029"/>
Erinnyen. Aber das sind eben nur tragische Färbungen, das Gemälde <lb n="pba_622.030"/>
der Handlung selbst enthält die tragische Anlage und Durchführung nicht.</p> <p> <lb n="pba_622.031"/>
Die Handlung der &#x201E;Eumeniden&#x201C; ist, wozu das Schauspiel seiner <lb n="pba_622.032"/>
Natur nach neigt, durchweg <hi rendition="#g">symbolisch</hi> angelegt, wie das schon von <lb n="pba_622.033"/>
A. W. Schlegel bemerkt ist.<note next="#pba_622_2b" place="foot" xml:id="pba_622_2a" n="2"><lb n="pba_622.035"/>
Obwohl dessen Deutung viel zu sehr am äußerlichen haften bleibt! S. a a. O., <lb n="pba_622.036"/>
S. 338: &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden:</hi> Tragische Höhe gleich Anfang. &#x2014; Orestes ganz als Werkzeug <lb n="pba_622.037"/>
vom Schicksal gelenkt. Das freie Handeln in eine höhere Sphäre übergegangen. <lb n="pba_622.038"/>
Pallas eigentlich Hauptperson. Die Kollision des Heiligsten als Zwist in der Götterwelt <lb n="pba_622.039"/>
ausgedrückt. &#x2014; <hi rendition="#g">Symbolische Deutung des Ganzen.</hi> &#x2014; Titanen überhaupt <lb n="pba_622.040"/>
die dunkeln Urkräfte. Die jüngeren Götter, was mehr in den Kreis des Bewußtseins </note> Durch diese Behandlungsweise gelangt
<pb facs="#f0641" n="623"/>
<lb n="pba_623.001"/>
das Ethische der Handlung nur zu indirekter Darstellung, es ist durch <lb n="pba_623.002"/>
den symbolischen Vorgang mehr angedeutet als nachgeahmt. Obgleich es <lb n="pba_623.003"/>
sich um die Entsühnung des Orestes handelt, so tritt dieser doch persönlich <lb n="pba_623.004"/>
zurück; die Erinnyen selbst sind der Held des Dramas, und ihr Streit <lb n="pba_623.005"/>
mit den jüngeren Göttern ist der Jnhalt des Schauspiels: Orests Sache <lb n="pba_623.006"/>
ist damit zugleich die der Götter und Menschen, und von diesem Standpunkt <lb n="pba_623.007"/>
aus findet die ganze symbolische Verhandlung statt, deren Entscheidung <lb n="pba_623.008"/>
mit der Heilung und Entsühnung des Orestes und der principiellen <lb n="pba_623.009"/>
Klärung des in Betreff seiner schwebenden dunkeln, menschliche <lb n="pba_623.010"/>
und göttliche Gerechtigkeit gleich stark angehenden Problems zugleich die <lb n="pba_623.011"/>
Läuterung der durch dasselbe so mächtig aufgeregten Empfindungen mit <lb n="pba_623.012"/>
sich bringt: &#x2014; eine <hi rendition="#g">theoretische Darstellung der tragischen <lb n="pba_623.013"/>
Katharsis</hi> durch das Mittel eines in höchster dramatischer Lebendigkeit <lb n="pba_623.014"/>
vorgeführten, symbolischen Schauspiels.</p> <p> <lb n="pba_623.015"/>
Die &#x201E;Grabesspenderinnen&#x201C; betonen mit weit überwiegendem Nachdruck <lb n="pba_623.016"/>
die Forderung der Dike; wie die Gottheit selbst, so verlangen <lb n="pba_623.017"/>
sie von Orestes die Ausübung jener hohen Gerechtigkeit, als deren Vollstrecker <lb n="pba_623.018"/>
er unsträflich erscheint. <hi rendition="#g">Daß</hi> er die Rache an der Mutter <lb n="pba_623.019"/>
vollzieht, ist göttliches Gebot, das <hi rendition="#g">Wie</hi> dieser Vollziehung jedoch findet <lb n="pba_623.020"/>
ihn in jener allgemeinen Schwäche der irrenden Menschheit, <hi rendition="#g">die keinen <lb n="pba_623.021"/>
Sterblichen solchen Richteramtes würdig erscheinen läßt.</hi> <lb n="pba_623.022"/>
Vom Schicksal gezwungen übernimmt er es, ihm bleibt kein Ausweg, <lb n="pba_623.023"/>
und so verfällt er durch das Schicksal der verzweifelnden Erkenntnis, <lb n="pba_623.024"/>
daß er über das dem Menschen Erlaubte Hinausgehendes, daß er Unmenschliches <lb n="pba_623.025"/>
gethan. Er wird unschuldig-schuldig ein Raub der ihn <lb n="pba_623.026"/>
mit Wahnsinnsangst folternden Gorgonen. So die &#x201E;Choephoren&#x201C; des  <note prev="#pba_622_2a" place="foot" xml:id="pba_622_2b" n="2"><lb n="pba_623.027"/>
tritt. &#x2014; Die Eumeniden &#x2014; furchtbare Gewalt des Gewissens, insofern es keinen Vernunftgründen <lb n="pba_623.028"/>
weicht. Apoll, Gott der Jugend, der edlen Aufwallung der Leidenschaft, <lb n="pba_623.029"/>
der kühnen That. Pallas, besonnene Weisheit, Gerechtigkeit, Milde. Anlaß zu <lb n="pba_623.030"/>
zu der allegorischen Deutung schon in den ersten Scenen. (Das Schlafen im Tempel <lb n="pba_623.031"/>
symbolisch, ebenso die Erscheinung der Klytämnestra und mehrmals ihre Anreden ganz <lb n="pba_623.032"/>
symbolisch.) Recht des Flüchtlings. Weise Veranstaltung der Priester. &#x2014; Verherrlichung <lb n="pba_623.033"/>
Athens. Zuerst Delphi als religiöser Mittelpunkt. Kann den Orest doch nur <lb n="pba_623.034"/>
für den ersten Moment schützen, nicht ganz frei machen. Athen das Land der Gesetzmäßigkeit <lb n="pba_623.035"/>
und Menschlichkeit. &#x2014; Einsetzung des Areopag, ein unbestechlicher, aber <lb n="pba_623.036"/>
dennoch milder Gerichtshof. Das weiße Steinchen der Pallas. Aus einem entsetzlichen <lb n="pba_623.037"/>
Cyklus von Verbrechen geht eine Anstalt hervor, die ein Segen für die Menschheit <lb n="pba_623.038"/>
wurde. &#x2014; Bedeutung der Aufnahme der besänftigten Furien in das athenische <lb n="pba_623.039"/>
Gebiet. Nicht zu überschreitende Grenze im menschlichen Gemüt, ehrfurchtsvolle Vermeidung <lb n="pba_623.040"/>
um innern Frieden zu bewahren.&#x201C; Das hier Angedeutete ist in den &#x201E;Dramaturgischen <lb n="pba_623.041"/>
Vorlesungen&#x201C; ausgeführt, ohne verändert oder erweitert zu werden.</note>
<pb facs="#f0642" n="624"/>
<lb n="pba_624.001"/>
Äschylus, die, wenn sich diese verborgene innere Konstruktion des Stückes, <lb n="pba_624.002"/>
auf die der Dichter wohlweislich mit keinem Worte direkt hingewiesen <lb n="pba_624.003"/>
hat, nur der seinen Jntentionen nachgehenden Kritik entdeckt, doch ihrem <lb n="pba_624.004"/>
zuständigen Forum, dem offen empfänglichen Gefühl, die vom Dichter <lb n="pba_624.005"/>
beabsichtigte Wirkung mit eindringlichster Stimme kund thun. Äschylus <lb n="pba_624.006"/>
aber wollte das aufgeworfene Problem nicht verschleiern, sondern ihm <lb n="pba_624.007"/>
bis auf den Grund gehen.</p> <p> <lb n="pba_624.008"/>
Die Frage liegt so: Blutrache am Blutsverwandten, von den <lb n="pba_624.009"/>
Göttern zum Schutz der Dike, der Ausgleich verlangenden Gerechtigkeit, <lb n="pba_624.010"/>
befohlen, wird von den Erinnyen als neue, unsühnbare Blutschuld <lb n="pba_624.011"/>
verfolgt; wessen Recht ist das geltende? Die Erinnyen stützen sich auf <lb n="pba_624.012"/>
das ältere, unzerstörbare Recht des Gewissens, das durch die Götter <lb n="pba_624.013"/>
nicht aufgehoben werden kann, ja dessen Aufhebung die Götter nicht <lb n="pba_624.014"/>
wollen können! Des <hi rendition="#g">menschlichen</hi> Gewissens, das ein Ausdruck ist <lb n="pba_624.015"/>
des menschlichen <hi rendition="#g">Bewußtseins,</hi> dem also das Bewußtsein der menschlichen <lb n="pba_624.016"/>
Schwäche, die göttlichem Richteramt nicht gewachsen ist, untilgbar <lb n="pba_624.017"/>
innewohnt. Von diesem menschlichen Gewissen wird die That des <lb n="pba_624.018"/>
Orestes, <hi rendition="#g">an und für sich</hi> genommen, <hi rendition="#g">verurteilt;</hi> und daß hierin das <lb n="pba_624.019"/>
antike Bewußtsein mit dem modernen völlig eins war, das beweist uns <lb n="pba_624.020"/>
eben die Dichtung des Äschylus, der sich nicht scheute der Frage bis <lb n="pba_624.021"/>
in ihre innerste Tiefe nachzugehen. Wie führen nun die Götter, Apollon <lb n="pba_624.022"/>
und Athene, ihre Sache zum Siege? Sie verlegen den Kampf grade <lb n="pba_624.023"/>
auf das Feld, das die Erinnyen behaupten: <hi rendition="#g">aus dem Bewußtsein <lb n="pba_624.024"/>
des Thäters</hi> rechtfertigen sie die That. Die Schicksalslage war eine <lb n="pba_624.025"/>
solche, daß es zur Wahrung des Rechtes kein anderes Mittel gab, als <lb n="pba_624.026"/>
daß der Sohn die Sühnung des auf dem Hause und auf dem ganzen <lb n="pba_624.027"/>
Lande lastenden Frevels an der Mutter vollzog, denn derjenige, dem <lb n="pba_624.028"/>
allein solche Sühnung nach göttlicher und menschlicher Ordnung zusteht, <lb n="pba_624.029"/>
der Vater des Hauses und der König des Landes, war eben der frevelhaft <lb n="pba_624.030"/>
Erschlagene selbst. Das ist die <hi rendition="#g">äußere Rechtfertigung</hi> der <lb n="pba_624.031"/>
That; aus diesem vollberechtigten Sinne heraus erklärt sich auch die <lb n="pba_624.032"/>
befremdliche, scheinbar so stark sophistische Argumentation, durch die <lb n="pba_624.033"/>
Apollon das höhere Anrecht des Vaters an solche blutige Sühnung vor <lb n="pba_624.034"/>
dem natürlichen Recht der Mutter auf Schonung beweist. Es handelt <lb n="pba_624.035"/>
sich darum, den Grundstein der Rechtsordnung im patriarchalisch-absolutistischen <lb n="pba_624.036"/>
Staat zu sichern. Aber von weit größerem Belang ist die <lb n="pba_624.037"/>
<hi rendition="#g">innere Rechtfertigung</hi> des Muttermörders. Jm Auftrage der Moiren <lb n="pba_624.038"/>
und des Zeus, des Walters der Dike, hat Apollon ihm die That geboten; <lb n="pba_624.039"/>
aus <hi rendition="#g">reinem</hi> Antrieb also hat er sie unternommen; daß er als <lb n="pba_624.040"/>
Mensch dem ungeheuren Auftrage nicht gewachsen ist, muß er büßen:
<pb facs="#f0643" n="625"/>
<lb n="pba_625.001"/>
<hi rendition="#g">es ist eine Schuld, die er der Natur zahlt!</hi> Aber er <hi rendition="#g">büßt</hi> die <lb n="pba_625.002"/>
That, er <hi rendition="#g">zahlt</hi> die Schuld, er <hi rendition="#g">gewährt</hi> der Natur ihr <hi rendition="#g">volles Recht!</hi> <lb n="pba_625.003"/>
Ein Orestes, der das nicht thäte, den <hi rendition="#g">nicht</hi> &#x201E;des Herzens Entsetzen&#x201C; <lb n="pba_625.004"/>
zum Opfer der Erinnyen machte, <hi rendition="#g">wäre kein tragischer Held.</hi> Ein <lb n="pba_625.005"/>
harter Politiker wäre er, dem vielleicht in Herrschaft und Sieg eine <lb n="pba_625.006"/>
Zeit lang glänzender Erfolg zur Seite stehen würde, bis den Gefühllosen <lb n="pba_625.007"/>
und der Hoheit der Jdee Fremden von einer andern Seite her <lb n="pba_625.008"/>
Sturz und Verderben ereilen würde. Der tiefe, bis zum Wahnsinn <lb n="pba_625.009"/>
quälende Schmerz des Orestes ist das eine Moment seiner Reinigung; <lb n="pba_625.010"/>
das zweite sein festes, hingebendes Vertrauen auf die Gottheit, die er <lb n="pba_625.011"/>
glaubt. Seine Sühnung und Freisprechung ist keine leere Form, sondern <lb n="pba_625.012"/>
sie hat den tiefen Sinn, daß auch das fernere Leben des Mannes <lb n="pba_625.013"/>
von frommer Furcht und heiliger Scheu der Götter erfüllt sein wird, <lb n="pba_625.014"/>
bei denen er Zuflucht gefunden hat. So läßt der Dichter ihn sprechen, <lb n="pba_625.015"/>
nachdem seine Freisprechung erfolgt ist:</p> <lb n="pba_625.016"/>
<lg><l>O Pallas, o du meines Hauses Retterin!</l> <lb n="pba_625.017"/>
<l>Jn meine Heimat hast mich Heimatlosen du</l> <lb n="pba_625.018"/>
<l>Zurückgeführet! Heißen wird's in Hellas nun:</l> <lb n="pba_625.019"/>
<l>Der Mann von Argos ist Argeier wieder, wohnt</l> <lb n="pba_625.020"/>
<l>Jn seines Vaters Habe wieder; Pallas gab's</l> <lb n="pba_625.021"/>
<l>Und Phoibos und der dritte allvollendende</l> <lb n="pba_625.022"/>
<l>Zeus Soter, der vielehrend meines Vaters Los</l> <lb n="pba_625.023"/>
<l>Wohl sieht der Mutter Vertreter dort, doch mich bewahrt!</l></lg> <p> <lb n="pba_625.024"/>
Die Stimmen der Richter sind gleich, aber Athene gibt den Ausschlag <lb n="pba_625.025"/>
zu Gunsten des Rechtes der neuen Götter gegen die ausschließliche, <lb n="pba_625.026"/>
ausnahmslose Geltung der durch die Erinnyen vertretenen, blinden <lb n="pba_625.027"/>
Blutrache. Aber nicht soll die Furcht vor ihrer uralten Macht aufhören. <lb n="pba_625.028"/>
An die Stelle der blutigen Rache, die fortzeugend immer neue <lb n="pba_625.029"/>
Greuel gebiert, soll ein geordnetes Gericht treten, das höchste und <lb n="pba_625.030"/>
heiligste, das der Götter Wille und Gesetz auf Erden vertritt. Den <lb n="pba_625.031"/>
Erinnyen aber oder vielmehr den &#x201E;Eumeniden&#x201C;, wie die &#x201E;Freundlichen&#x201C; <lb n="pba_625.032"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F54;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>) besser genannt werden, wird auf das feierlichste durch <lb n="pba_625.033"/>
Athene die ewige, unverbrüchliche Geltung ihres Rechtes verbürgt. Ja <lb n="pba_625.034"/>
noch mehr! Während sie sonst mit Grausen gefürchtet und verhaßt <lb n="pba_625.035"/>
waren, sollen sie jetzt geachtet und verehrt werden; was bedeutet das <lb n="pba_625.036"/>
anders, als dies: aus angstvollem Grauen soll heilige Ehrfurcht werden, <lb n="pba_625.037"/>
aus grausendem Entsetzen fromme Scheu, die echte, kathartisch geläuterte <lb n="pba_625.038"/>
Furcht. Die alte Furcht soll abgethan sein!</p> <p> <lb n="pba_625.039"/>
Am meisten entgegen der dumpfen, schreckhaften Furchtbarkeit der <lb n="pba_625.040"/>
in grauenhafter Gestalt erscheinenden Gorgonen ist der Gott, dem lautere
<pb facs="#f0644" n="626"/>
<lb n="pba_626.001"/>
Harmonie und helle, hohe Freudigkeit von Stirn und Auge strahlt, <lb n="pba_626.002"/>
Apollon. Er nennt sie:</p> <lb n="pba_626.003"/>
<lg><l>Der Nacht ergraute Kinder, Weiber, denen nie</l> <lb n="pba_626.004"/>
<l>Der Götter einer, nie ein Mensch, noch Tier sich eint,</l> <lb n="pba_626.005"/>
<l>Des Bösen wegen sind sie da; sie hausen drum</l> <lb n="pba_626.006"/>
<l>Jm bösen Dunkel unten tief im Tartaros,</l> <lb n="pba_626.007"/>
<l>Der Menschen Abscheu und der Götter im Olymp.</l></lg> <p> <lb n="pba_626.008"/>
Und auf den Vorwurf der Erinnyen, daß er dem Muttermörder <lb n="pba_626.009"/>
Schutz gewährt:</p> <lb n="pba_626.010"/>
<lg><l>Mit solchem Blutgreul, Seher du, an deinem Herd</l> <lb n="pba_626.011"/>
<l>Schändest dein Haus du selbstwilligend, selbstberufend,</l> <lb n="pba_626.012"/>
<l>  Der du die Menschen ehrst wider der Götter Recht,</l> <lb n="pba_626.013"/>
<l>    Der Moiren Macht, der uralten, brichst!</l></lg> <lb n="pba_626.014"/>
<p>erwidert er:</p> <lb n="pba_626.015"/>
<lg><l>Fort! <hi rendition="#g">meiner</hi> Wohnung dürfet ihr nicht nahe sein!</l> <lb n="pba_626.016"/>
<l>Nein da, wo mörderköpfendes, augauswühlendes</l> <lb n="pba_626.017"/>
<l>Gericht, wo Mordgemetzel, frevele Fehlgeburt,</l> <lb n="pba_626.018"/>
<l>Entmannung, Schändung, alles Jammers Übermaß,</l> <lb n="pba_626.019"/>
<l>Wo Aufgespießte jammerlaut, Gesteinigte</l> <lb n="pba_626.020"/>
<l>Verröchelnd wimmern! Habt ihr nun genug gehört,</l> <lb n="pba_626.021"/>
<l>Um welche Festlust, dran ihr euch ergötzt, verhaßt</l> <lb n="pba_626.022"/>
<l>Den Göttern <hi rendition="#g">ihr</hi> seid?</l></lg> <p> <lb n="pba_626.023"/>
Eine neue, aus dem inneren Wesen der Dinge urteilende Rechtsauffassung <lb n="pba_626.024"/>
tritt der alten, starren, mechanisch nur den Thatbestand erfassenden <lb n="pba_626.025"/>
Racheübung entgegen. Den Muttermörder heißt Apollon &#x201E;zur <lb n="pba_626.026"/>
Reinigung sich herzuwenden zu ihm&#x201C;, während er die Blutthat der Klytämnestra <lb n="pba_626.027"/>
schonungslos verfolgt: jene wenden umgekehrt ihren ganzen Grimm <lb n="pba_626.028"/>
auf Orestes und müssen sich von Apollon vorwerfen lassen, daß sie &#x201E;lau <lb n="pba_626.029"/>
genug&#x201C; sind, den Ehebruch und Gattenmord Klytämnestras &#x201E;nicht zu <lb n="pba_626.030"/>
strafen&#x201C; oder doch &#x201E;sichtlich viel gelassener aufzunehmen&#x201C;. So repräsentieren <lb n="pba_626.031"/>
die Erinnyen die uralte Naturgewalt des Fluches, der auf <lb n="pba_626.032"/>
dem vergossenen Blut des Verwandten, Befreundeten ruht, am schwersten <lb n="pba_626.033"/>
auf dem &#x201E;niedergeflossenen, unwiederbringbaren Mutterblut&#x201C;.</p> <lb n="pba_626.034"/>
<lg><l>Nicht kann Apollon, nicht Athenes heilige Kraft</l> <lb n="pba_626.035"/>
<l>Dich schützen, daß du nicht von meiner Wut verfolgt</l> <lb n="pba_626.036"/>
<l>Verkommst, vergissest, wo im Herzen Freude weilt,</l> <lb n="pba_626.037"/>
<l>Du meine Weide, Blutes leer, ein Schatten bald! </l></lg><lg> <lb n="pba_626.038"/>
<l>Lebendig mußt du mich laben, nicht geopfert erst!</l> <lb n="pba_626.039"/>
<l>Hör unser Bannlied, dich zu fesseln und zu fahn</l></lg>
<pb facs="#f0645" n="627"/>
<p> <lb n="pba_627.001"/>
Und nun erheben sie ihren &#x201E;furchtbaren&#x201C; Gesang, &#x201E;Verstörung, <lb n="pba_627.002"/>
Wirrsinn, Wahnsinn bringend, harfenlos, den Sinn zu fah'n, welk zu <lb n="pba_627.003"/>
dörren Menschenkraft!&#x201C; Hier gibt es keine Milderung, kein Vergeben, <lb n="pba_627.004"/>
kein Vergessen: &#x201E;Ein irrendes Dunkel umnachtet die Schuld der Gehetzten, <lb n="pba_627.005"/>
Gestürzten, und von dem Schatten, der finster durch sein Geschlecht <lb n="pba_627.006"/>
hingeht, redet tausendfacher Mund!&#x201C;</p> <lb n="pba_627.007"/>
<lg><l>Denn listenreich sind wir und des Ziels gewiß,</l> <lb n="pba_627.008"/>
<l>    Rächerinnen aller Schuld, furchtbar;</l> <lb n="pba_627.009"/>
<l>    Allunerbittlich jedem Flehn,</l> <lb n="pba_627.010"/>
<l>  Handhabend, verachtet, haßbringendes Amt,</l> <lb n="pba_627.011"/>
<l>Den Göttern abgewandt, in sonnenlosen Lichtes Dämmrung,</l> <lb n="pba_627.012"/>
<l>    Pfadunerforschlich dem sehenden Auge</l> <lb n="pba_627.013"/>
<l>    Und dem blöden Blick zugleich. </l></lg><lg> <lb n="pba_627.014"/>
<l>Wo ist ein Mensch, welcher nicht erbangt, erbebt,</l> <lb n="pba_627.015"/>
<l>    Wenn er anhört meines Amtes Satzung,</l> <lb n="pba_627.016"/>
<l>    Von Moira gottbeschieden mir,</l> <lb n="pba_627.017"/>
<l>  Daß ich es völlig erfülle, verhängt!</l> <lb n="pba_627.018"/>
<l>Das ist mein altes Ehrenamt, und keine Schmach trifft mich,</l> <lb n="pba_627.019"/>
<l>    Hausen wir auch in den Tiefen der Erde,</l> <lb n="pba_627.020"/>
<l>    Und in sonnenleerer Nacht!</l></lg> <p> <lb n="pba_627.021"/>
Hier trifft also die sinnvolle, zur Milde geneigte Auffassung der <lb n="pba_627.022"/>
Gerechtigkeit mit der unerbittlichen Starrheit des alten unentwickelten <lb n="pba_627.023"/>
Rechtsbewußtseins in hartem Kampf zusammen. Aber auf seine Höhe <lb n="pba_627.024"/>
gelangt das tragische Schauspiel erst, als durch Athenes Entscheidung <lb n="pba_627.025"/>
die Sache des Orest den Erinnyen entzogen und den dazu bestellten <lb n="pba_627.026"/>
Richtern übergeben ist. Von einer ganz andern Seite läßt nun der <lb n="pba_627.027"/>
tiefsinnige Dichter den Chor der Erinnyen sich zeigen. Trat vorhin <lb n="pba_627.028"/>
das <hi rendition="#g">Übermaß</hi> ihres Wesens, das der klärenden Erwägung Unzugängliche <lb n="pba_627.029"/>
ihres grausen Waltens hervor, so liegt jetzt die Gefahr vor, daß <lb n="pba_627.030"/>
ihr Walten an seiner Wurzel geschädigt werde, daß mit dem drohenden <lb n="pba_627.031"/>
Einbruch in ihre von uralters her geheiligte Sphäre ihr Ansehen eine <lb n="pba_627.032"/>
unheilbare Abschwächung erfahre, daß die Furcht vor ihnen unter den <lb n="pba_627.033"/>
Menschen dahinsinke. Auch diese Wendung ist nur ein notwendiger <lb n="pba_627.034"/>
Zug in der Entwickelung der Schauspielhandlung, aber das Schauspiel <lb n="pba_627.035"/>
tritt ganz in die Sphäre der Tragödie ein, wenn nun der Chor in <lb n="pba_627.036"/>
wildbewegter Klage den Sturz aller sittlichen Ordnung verkündet und <lb n="pba_627.037"/>
in überwältigender Hoheit jetzt, da er die Grundfesten seines Rechtes <lb n="pba_627.038"/>
erschüttert glaubt, dessen wahren, ewig unzerstörbaren Kern zu erkennen <lb n="pba_627.039"/>
gibt. Schon hier beginnt die große Jdee dieses Dramas hervorzutreten: <lb n="pba_627.040"/>
zwischen dem Zuviel und dem Zuwenig der Nemesisempfindung die
<pb facs="#f0646" n="628"/>
<lb n="pba_628.001"/>
rechte Mitte zu suchen, die Entsetzensangst zu bannen und die echte <lb n="pba_628.002"/>
Furcht zu finden, die nur da erscheint, wo sie mit dem echten Mitleid <lb n="pba_628.003"/>
sich gattet!</p> <p> <lb n="pba_628.004"/>
So strömt nun die leidenschaftliche Klage der Erinnyen hervor:</p> <lb n="pba_628.005"/>
<lg><l>  Alles alte Recht, es stürzt jetzt dahin,</l> <lb n="pba_628.006"/>
<l>  Wenn des gottlosen Muttermörders Schuld</l> <lb n="pba_628.007"/>
<l>    Vor Gericht siegen darf!</l> <lb n="pba_628.008"/>
<l>Allzumal lockt die Menschen dieser That leichtes Spiel zu gleicher That;</l> <lb n="pba_628.009"/>
<l>    Offenkundig, von Kindeshänden</l> <lb n="pba_628.010"/>
<l>Freche Gewalt, geahndet nicht, ist hinfort der Eltern Los! </l></lg><lg> <lb n="pba_628.011"/>
<l>Nicht der Blutmänaden Zorn ferner noch</l> <lb n="pba_628.012"/>
<l>Menschenschuldspähend schleicht er <hi rendition="#g">nach</hi> der Schuld;</l> <lb n="pba_628.013"/>
<l>  Allen Mord geb' ich frei!</l></lg> <lb n="pba_628.014"/>
<p>Und <hi rendition="#g">umsonst andre forschend anderswo, schildernd was und wie's geschah, <lb n="pba_628.015"/>
Suchen dess' ein End' und Abwehr</hi>;</p> <lb n="pba_628.016"/>
<p><hi rendition="#g">Alle die Mittel, die ein Thor eitel rät, sie helfen nichts</hi>!</p> <p> <lb n="pba_628.017"/>
Bald aber wendet sich ihr Lied von der zürnenden Klage zu dem <lb n="pba_628.018"/>
erhabensten Ausdruck ihrer ewigen Sendung:</p> <lb n="pba_628.019"/>
<lg><l>Auch der Schrecken dient zum Heil! Warnend soll er für und für</l> <lb n="pba_628.020"/>
<l>    Hüter sein der Leidenschaft!</l> <lb n="pba_628.021"/>
<l>  Denn es frommt, Maß zu halten durch den Zwang.</l> <lb n="pba_628.022"/>
<l>    Wer, in dessen Herzen nicht</l> <lb n="pba_628.023"/>
<l>    Weilt und Wurzel schlägt die Furcht,</l> <lb n="pba_628.024"/>
<l>Einzelwesen oder Volk, scheute sonst wohl noch das Recht? </l></lg><lg> <lb n="pba_628.025"/>
<l>  Zügellosem Leben nicht,</l> <lb n="pba_628.026"/>
<l>  Nicht dem bangen Sklavensinn</l> <lb n="pba_628.027"/>
<l>    Sei der Preis!</l> <lb n="pba_628.028"/>
<l>Gott hat die Stärke der Mitte gesellt, und er blickt</l> <lb n="pba_628.029"/>
<l>  Hinweg von dem andern.</l> <lb n="pba_628.030"/>
<l>  Gleichen Sinnes ruf' ich drum:</l> <lb n="pba_628.031"/>
<l>Mangelt die Scheu, hat der Frevel gewißlich das Feld;</l> <lb n="pba_628.032"/>
<l>    Geistes Gesundheit</l> <lb n="pba_628.033"/>
<l>  Aber entsprießt der vielgeliebte,</l> <lb n="pba_628.034"/>
<l>  Allen ersehnte Segen!</l></lg><note next="#pba_628_1b" place="foot" xml:id="pba_628_1a" n="1"><lb n="pba_628.035"/>
Die <hi rendition="#g">Droysensche</hi> Übersetzung, nach der sonst mit geringen Abänderungen <lb n="pba_628.036"/>
citiert ist, konnte für diese beiden letzten Strophen als ungenau und unzulänglich nicht <lb n="pba_628.037"/>
benutzt werden. Die vom Verfasser gegebene Übersetzung folgt dem <hi rendition="#g">Hermann</hi>schen <lb n="pba_628.038"/>
Text, nur im Beginne der ersten Strophe die ursprüngliche Lesart herstellend (V. 510, 511) <lb n="pba_628.039"/>
und in V. 512 das unrichtige <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign> der Handschrift statt, wie G. <hi rendition="#g">Hermann,</hi> in <lb n="pba_628.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;&#x1FD6;</foreign> in <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> umändernd. Noch dürfte die Wiedergabe von V. 522, 523 zu <lb n="pba_628.041"/>
rechtfertigen sein: <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C3;&#x1FF3; &#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B8;&#x03B5;&#x1F78;&#x03C2; &#x1FA4;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B5;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x1FB3;</hi> &#x03B4;' <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03CD;&#x03B5;&#x03B9;</hi></foreign>. &#x201E;Jeder <lb n="pba_628.042"/>
Mitte hat Gott die Kraft beigegeben, <hi rendition="#g">auf anderes aber blickt er anders.</hi>&#x201C; </note>
<pb facs="#f0647" n="629"/>
<p> <lb n="pba_629.001"/>
Wie hätte der Dichter aber seine Absicht deutlicher kund geben <lb n="pba_629.002"/>
können, als indem er die Göttin Athene, da sie nun den Areopag, jenes <lb n="pba_629.003"/>
höchste, heilige Gericht einsetzt, das den Orestes den Erinnyen entzieht, <lb n="pba_629.004"/>
ihre hochbedeutenden Worte im engsten Anschluß diesem Chorgesange <lb n="pba_629.005"/>
entnehmen läßt, in welchem die verletzten Göttinnen ihr unzerstörbares <lb n="pba_629.006"/>
Recht so ergreifend verkünden? Es sei versucht, die Rede in der fast <lb n="pba_629.007"/>
wörtlichen Übereinstimmung mit dem Chorlied wiederzugeben, wie das <lb n="pba_629.008"/>
Original sie bietet:</p> <lb n="pba_629.009"/>
<lg><l>  Hier soll fromme Scheu,</l> <lb n="pba_629.010"/>
<l>Es soll die ihr verwandte Furcht der Bürger hier</l> <lb n="pba_629.011"/>
<l>Wacht halten und dem Unrecht wehren Tag und Nacht.</l><l> &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</l> <lb n="pba_629.012"/>
<l>Gleich fern von Zügellosigkeit und Sklavensinn</l> <lb n="pba_629.013"/>
<l>Zu bleiben, sei dem Volke heiliges Gesetz!</l> <lb n="pba_629.014"/>
<l>Doch auch des Schreckens sei es völlig nicht befreit:</l> <lb n="pba_629.015"/>
<l>Denn wer der Menschen, der nichts fürchtet, bleibt gerecht?</l> <lb n="pba_629.016"/>
<l>Bewahrt ihr fromm euch solche Ehrfurcht, treu dem Recht,</l> <lb n="pba_629.017"/>
<l>Dann schaffet ihr ein Bollwerk eurem Land, der Stadt</l> <lb n="pba_629.018"/>
<l>Ein schützend Kleinod, wie die Welt kein gleiches kennt.</l><l> &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</l> <lb n="pba_629.019"/>
<l>So setz' ich diesen Rat zum unbestechlichen,</l> <lb n="pba_629.020"/>
<l>Ehrwürdig milden, strenge strafenden und für</l> <lb n="pba_629.021"/>
<l>Die Schlummernden stets wachen Hüter dieser Stadt.</l></lg> <p> <lb n="pba_629.022"/>
Damit ist die Versöhnung in nahe glückliche Aussicht gerückt; denn <lb n="pba_629.023"/>
diese Worte zeigen, daß Athene den Kern des Erinnyen-Rechtes nicht  <note prev="#pba_628_1a" place="foot" xml:id="pba_628_1b" n="1"><lb n="pba_629.024"/>
G. Hermann in den Anmerkungen Bd. II, S. 612 erklärt: &#x201E;<hi rendition="#g">alia enim aliter <lb n="pba_629.025"/>
gubernat</hi>&#x201C;, i. e. alia aliis rebus pro suo arbitrio attribuit. Scholiastes, quid <lb n="pba_629.026"/>
in mente habuerit, non ausim dicere. Verba ejus haec sunt, <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x1FB7;</foreign> <lb n="pba_629.027"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03B8;&#x03B5;&#x03CC;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C0;&#x03B7; &#x03B4;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>. G. Hermanns Jnterpretation ergibt keinen scharf auschließenden <lb n="pba_629.028"/>
Sinn, noch weniger Droysens &#x201E;<hi rendition="#g">Ob andres anders er scheide</hi>&#x201C;. Die Worte <lb n="pba_629.029"/>
sind jedoch keineswegs ein müßiger Zusatz, sondern von wichtiger und fest eingefügter <lb n="pba_629.030"/>
Bedeutung. Jn dem ganzen Gesange handelt es sich um die <hi rendition="#g">Furcht:</hi> sie soll <hi rendition="#g">weder <lb n="pba_629.031"/>
fehlen</hi> noch <hi rendition="#g">zu stark,</hi> knechtisch, sklavisch, sein. Der <hi rendition="#g">Mitte</hi> (dem <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) allein wohnt <lb n="pba_629.032"/>
<hi rendition="#g">die Kraft</hi> bei. Sie also sieht der Gott günstig, gnädig an und stattet sie reich aus. <lb n="pba_629.033"/>
Dazu die emphatisch ausgedrückte Ergänzung: &#x201E;<hi rendition="#g">anderes</hi>&#x201C;, d. i. was <hi rendition="#g">über die Mitte <lb n="pba_629.034"/>
hinaus</hi> oder <hi rendition="#g">unter ihr</hi> liegt, &#x201E;sieht der Gott anders, mit anderem Auge, an&#x201C;, d. i. <lb n="pba_629.035"/>
<hi rendition="#g">ungnädig,</hi> er <hi rendition="#g">versagt</hi> ihm <hi rendition="#g">die Kraft.</hi> Der verhüllte Ausdruck deutet den <hi rendition="#g">Zorn</hi> <lb n="pba_629.036"/>
des Gottes an, im Gegensatz zu seinem Segen. Also: &#x201E;<hi rendition="#g">und er blickt hinweg <lb n="pba_629.037"/>
von dem andern!</hi>&#x201C; Der <hi rendition="#g">Scholiast</hi> hat ganz richtig interpretiert: &#x201E;Der Gott sieht <lb n="pba_629.038"/>
auf anderes anders hin: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03B8;' &#x1F45;&#x03C0;&#x03B7; &#x03B4;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>, d. h.: &#x201E;es handelt sich darum, <hi rendition="#g">auf welche <lb n="pba_629.039"/>
Stelle der Furcht</hi> sc. er blickt;&#x201C; nämlich <hi rendition="#g">auf ihr Zuviel</hi> oder <hi rendition="#g">Zuwenig.</hi> Die <lb n="pba_629.040"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">symmetrische</hi>&#x201C; Fortführung der Stelle durch die Erinnyen bestätigt diese Auffassung <lb n="pba_629.041"/>
auf das vollkommenste: <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BE;&#x03CD;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</hi> &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C9;</foreign> u. s. w.</note>
<pb facs="#f0648" n="630"/>
<lb n="pba_630.001"/>
antasten will. Zwar zunächst scheint die Heftigkeit des Kampfes sich <lb n="pba_630.002"/>
zum äußersten zu steigern, denn die wirklich nun, und zwar durch <lb n="pba_630.003"/>
Athenes Stimme erfolgende Freisprechung des Orestes reizt die Gekränkten <lb n="pba_630.004"/>
zu wild empörter Wut und schrecklichster Drohung. Erst dem <lb n="pba_630.005"/>
unermüdlich wiederholten Zuspruch der Athene gelingt es, sie zu besänftigen:</p> <lb n="pba_630.006"/>
<lb n="pba_630.007"/>
<lg><l>Jhr aber wollt nicht schweren Haß auf dieses Land</l> <lb n="pba_630.008"/>
<l>Ausschütten, nicht so zürnen, nicht Fruchtlosigkeit</l> <lb n="pba_630.009"/>
<l>Verhängen, Giftschaum niederspeiend, scheußlichen,</l> <lb n="pba_630.010"/>
<l>Der grünen Saat zerfressenden, schonungslosen Brand.</l> <lb n="pba_630.011"/>
<l>Denn ich gelob' euch und verspreche feierlich,</l> <lb n="pba_630.012"/>
<l>Daß ihr an rechter Stelle Sitz und Heiligtum,</l> <lb n="pba_630.013"/>
<l>An reichem throneshellen Herd zu weilen hier</l> <lb n="pba_630.014"/>
<l>Euch sollt gewinnen, meinen Bürgern fromm verehrt.</l></lg> <p> <lb n="pba_630.015"/>
Und weiter, der erneuten Klage gegenüber:</p> <lb n="pba_630.016"/>
<lg><l>Bring deines Jngrimms schwarzen Wogensturz in Ruh,</l> <lb n="pba_630.017"/>
<l>Die ehrenhehr du, stadtvereint mir werden sollst.</l> <lb n="pba_630.018"/>
<l>Und wenn dir einst Erstlinge dieser weiten Au,</l> <lb n="pba_630.019"/>
<l>Dir Opfer für der Kinder, für der Ehen Heil</l> <lb n="pba_630.020"/>
<l>Geweihet werden, loben wirst mein Wort du dann!</l></lg> <p> <lb n="pba_630.021"/>
Vollends deutlich tritt der Sinn der Dichtung in der folgenden <lb n="pba_630.022"/>
Gegenrede der Göttin gegen die immer erneut andringende Klage der <lb n="pba_630.023"/>
Erinnyen hervor. Neben der Verehrung der übrigen Götter soll ihnen <lb n="pba_630.024"/>
ein geordneter Kultus zu teil werden, auch für sie sollen zum heiligen <lb n="pba_630.025"/>
Hause des Erechtheus empor Festzüge der Männer und Frauen wallen. <lb n="pba_630.026"/>
Aber diese göttliche Verehrung soll nur jenem berechtigten Kern ihres <lb n="pba_630.027"/>
Wesens erwiesen sein, den Athenes weiser Spruch unangetastet gelassen <lb n="pba_630.028"/>
hat. Aufhören soll die wilde Aufreizung zu blutigem Hader, zu verwildertem <lb n="pba_630.029"/>
Haß, zu jener Trunkenheit fortrasender Wut, die die eigene <lb n="pba_630.030"/>
Heimat zum Schauplatz erbitterten Kampfes macht, als ob in solcher <lb n="pba_630.031"/>
Sitte der Blutrache und Geschlechterfehde der Mut der Jugend, die <lb n="pba_630.032"/>
Kraft der Männer sich erprobe. Jm Kampfe gegen den äußeren Feind <lb n="pba_630.033"/>
sei fortan die Stelle für den Wettkampf des Mutes und für edle <lb n="pba_630.034"/>
Ruhmesliebe:</p> <lb n="pba_630.035"/>
<lg><l><hi rendition="#g">Das nun zu wählen laß von mir dich lehren, daß</hi></l> <lb n="pba_630.036"/>
<l><hi rendition="#g">Wohlthuend, wohlempfangend, wohlgeehrt,</hi> du teil</l> <lb n="pba_630.037"/>
<l>An meinem Lande nehmst, dem gottgeliebtesten.</l></lg> <p> <lb n="pba_630.038"/>
Nicht müde wird die Göttin, die immer noch Grollenden mit dem <lb n="pba_630.039"/>
Zauberwort freundlicher Überredung zu besänftigen, sie geordneter <lb n="pba_630.040"/>
Verehrung, nimmer erlöschenden Ansehens zu versichern, bis endlich ihr
<pb facs="#f0649" n="631"/>
<lb n="pba_631.001"/>
Zorn weicht und sie sich gewinnen lassen. So werden nun die Furchtbaren <lb n="pba_631.002"/>
zu den &#x201E;<hi rendition="#g">Wohlwollenden</hi>&#x201C;; der &#x201E;<hi rendition="#g">Eumeniden</hi>&#x201C; hohe unverbrüchliche <lb n="pba_631.003"/>
Verehrung soll hinfort dem Lande und dem Volke eine Quelle <lb n="pba_631.004"/>
reichen, herrlichen Segens sein. Gnadenmild und holdgesinnt rufen die <lb n="pba_631.005"/>
so Verwandelten nun die Horen und ihre Mutterschwestern, die hohen <lb n="pba_631.006"/>
<hi rendition="#g">Moiren,</hi> um ihren vollen Schutz für das Land an, wo sie selbst <lb n="pba_631.007"/>
Wohnsitz gefunden haben, wo fürder kein Haus ohne sie je gedeihen <lb n="pba_631.008"/>
soll, wo erhöht wird, wer sie verehrt. Die tiefsinnige Chorstrophe ist <lb n="pba_631.009"/>
nach ihrem vollen Gehalt unübersetzbar, denn sie umfaßt symbolisch den <lb n="pba_631.010"/>
großen Gedanken des ganzen Dramas. Es ist eine Bestätigung und <lb n="pba_631.011"/>
Ausführung des früheren Spruchs: <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B2;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F55;&#x03B2;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F61;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_631.012"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C4;&#x03CD;&#x03BC;&#x03C9;&#x03C2;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03B3;&#x03B9;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C6;&#x03C1;&#x03B5;&#x03BD;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F41; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B9; &#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CD;&#x03B5;&#x03C5;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03CC;&#x03BB;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>. <lb n="pba_631.013"/>
&#x201E;Der Scheulosigkeit Kind ist der Frevel gewiß; doch aus Gesundheit <lb n="pba_631.014"/>
des Sinnes kommt allgeliebtes, vielersehntes Glück.&#x201C; Dieser selbe Gedanke <lb n="pba_631.015"/>
wird nun von der Seite der des Gedeihens und des Segens <lb n="pba_631.016"/>
waltenden Gottheiten ausgedrückt. Nicht fürchterlich rächend soll ferner <lb n="pba_631.017"/>
der Rechtssinn wirken, sondern wohlthätig sich einfügend in die allgemeine <lb n="pba_631.018"/>
feste Ordnung. Das wilde Übermaß der die Schicksale begleitenden <lb n="pba_631.019"/>
Affekte ist in heilige Schranken eingedämmt, daß es nicht <lb n="pba_631.020"/>
mehr zerstörend hervorbricht, sondern in der hohen Verehrung der &#x201E;wohlgesinnten <lb n="pba_631.021"/>
Gottheiten&#x201C;, der gewaltigen Eumeniden, zu dem &#x201E;gesunden&#x201C; <lb n="pba_631.022"/>
Maß, zu jener &#x201E;rechten <hi rendition="#g">Mitte</hi>&#x201C; geläutert und gereinigt werde, der <lb n="pba_631.023"/>
Zeus die Kraft beigesellt und die Glücksgewähr gesichert hat. Die Gesetzeswalterinnen <lb n="pba_631.024"/>
solchen geordneten Schicksals sind nach griechischer <lb n="pba_631.025"/>
Religionsvorstellung die <hi rendition="#g">Moiren,</hi> die Vollzieherinnen aber, die nach <lb n="pba_631.026"/>
den ewig geltenden Gesetzen die Schicksale wohlthätig zu ihrer rechten <lb n="pba_631.027"/>
Zeit heraufführen, sind die <hi rendition="#g">Horen,</hi> die Töchter der Themis.<note place="foot" xml:id="pba_631_1" n="1"><lb n="pba_631.034"/>
Die Moiren galten als Schwestern der Themis; nach in die Theogonie eingeschobenen <lb n="pba_631.035"/>
Versen werden sie jedoch auch als Töchter derselben angenommen. Äschylus, <lb n="pba_631.036"/>
der sie mit Bezug auf die Horen <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> nennt, kann sowohl das eine <lb n="pba_631.037"/>
als das andere im Auge gehabt haben, denn das Wort kann ebensowohl &#x201E;Mutterschwestern&#x201C; <lb n="pba_631.038"/>
bedeuten als &#x201E;Schwestern von der Mutter her&#x201C;. (Vgl. G. Hermann: <lb n="pba_631.039"/>
Äschyl. Bd. II, S. 641 ff.)</note> Welchen <lb n="pba_631.028"/>
überwältigenden Eindruck mußte es im Gemüt der griechischen Hörer <lb n="pba_631.029"/>
hervorbringen, wenn nun die &#x201E;Furchtbaren&#x201C; freundlich gesonnen, ihre <lb n="pba_631.030"/>
immerwährende, Verderben abwehrende Gegenwart zusagen und, sie selbst, <lb n="pba_631.031"/>
die bis dahin angstvoll Gefürchteten, von den Moiren und Horen den <lb n="pba_631.032"/>
Segen für jedes Haus und für jede Stunde, was sie nach der Zeiten <lb n="pba_631.033"/>
Gesetz in ihrem Schoße berge, herabfleh'n!<note next="#pba_631_2b" place="foot" xml:id="pba_631_2a" n="2"><lb n="pba_631.040"/>
Diesen Eindruck würde auch die gelungenste Übersetzung nicht wiederzugeben </note></p>
<pb facs="#f0650" n="632"/>
<p> <lb n="pba_632.001"/>
So mag denn Athene es rühmen:</p> <lb n="pba_632.002"/>
<lg><l>Wohl hab' ich gethan, vorsorgend dem Volk,</l> <lb n="pba_632.003"/>
<l>Daß in unsere Stadt ansiedelnd ich auf</l> <lb n="pba_632.004"/>
<l>Die gewaltigen, schwer zu versöhnenden nahm &#x2014;;</l> <lb n="pba_632.005"/>
<l>Denn zu schaffen der Sterblichen Wohl und Weh</l> <lb n="pba_632.006"/>
<l>    Ward ihnen zu teil;</l> <lb n="pba_632.007"/>
<l>Wem sie nicht hold, nicht weiß er, woher</l> <lb n="pba_632.008"/>
<l>  Jhn treffen die Schläge des Lebens;</l> <lb n="pba_632.009"/>
<l>Denn die Schuld von den Vätern ererbet, sie treibt</l> <lb n="pba_632.010"/>
<l>Jhn in ihre Gewalt; und ein lautlos End',</l> <lb n="pba_632.011"/>
<l>    Ob er laut auch prahlt,</l> <lb n="pba_632.012"/>
<l>  Es vergräbt ihn in grauser Vernichtung!</l></lg> <p> <lb n="pba_632.013"/>
Und wenn sie so in dem Groll der Erinnyen den Urgrund des <lb n="pba_632.014"/>
tragischen Geschickes aufgewiesen hat, so zeigt sie in der Gesundung des <lb n="pba_632.015"/>
Sinnes, in der Klärung des Grausens zur Ehrfurcht den Quell des <lb n="pba_632.016"/>
Gedeihens und Glücks:</p>  <note prev="#pba_631_2a" place="foot" xml:id="pba_631_2b" n="2"><lb n="pba_632.017"/>
vermögen. Doch sei eine möglichst genau dem Wortlaut folgende Wiedergabe versucht, <lb n="pba_632.018"/>
um die im obigen Texte vertretene Auffassung zu rechtfertigen (vgl. Äschyl. ed. <lb n="pba_632.019"/>
G. Hermann, V. 943&#x2013;952): <lb n="pba_632.020"/>
<lg><l><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BA;&#x03BC;&#x1FC6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C2;</hi> &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F70;&#x03CE;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</hi> &#x1F00;&#x03C0;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C0;&#x03C9; &#x03C4;&#x03CD;&#x03C7;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.021"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03BD;&#x03B5;&#x03B1;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B7;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign></l> <lb n="pba_632.022"/>
<l><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</hi> &#x03B2;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03B4;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B5;, &#x03BA;&#x03CD;&#x03C1;&#x03B9;' &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.023"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B5;&#x03B1;&#x03AF; &#x03C4;' &#x1F66; &#x039C;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.024"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C2; &#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x03BF;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.025"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03B4;&#x03CC;&#x03BC;&#x1FF3; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03AC;&#x03BA;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.026"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03B2;&#x03C1;&#x03B9;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign></l> <lb n="pba_632.027"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B4;&#x03AF;&#x03BA;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F41;&#x03BC;&#x03B9;&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>,</l> <lb n="pba_632.028"/>
<l><foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x1FB3; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B5;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign>.</l> <lb n="pba_632.029"/>
<l>Menschen vor der Zeit entraffend Schicksal halt' ich fern!</l> <lb n="pba_632.030"/>
<l>Doch der Liebe Bund, o schenkt</l> <lb n="pba_632.031"/>
<l>Menschenerhaltende Dauer, ihr Göttinnen, waltend</l> <lb n="pba_632.032"/>
<l>Des Amtes, und Moiren, schwestergesellt, auch ihr,</l> <lb n="pba_632.033"/>
<l>Hütend der Ordnung Gesetz,</l> <lb n="pba_632.034"/>
<l>Heimisch an jeglichem Herde,</l> <lb n="pba_632.035"/>
<l>Segens für jegliche Zeit reich</l> <lb n="pba_632.036"/>
<l>Jedem Bund nach heil'gem Recht,</l> <lb n="pba_632.037"/>
<l>Überall der Götter höchst verehrte!</l></lg> <lb n="pba_632.038"/>
Für das griechische Ohr war der Gedanke an die &#x201E;<hi rendition="#g">Horen</hi>&#x201C;, obwohl sie nicht <lb n="pba_632.039"/>
genannt, sondern nur ihrem Wesen nach bezeichnet sind, schon durch den Gegensatz zu <lb n="pba_632.040"/>
den <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03CD;&#x03C7;&#x03B1;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x1F04;&#x03C9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B9;</hi></foreign> des ersten Verses, ebenso durch das Epitheton <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;&#x1FF3;</foreign> <lb n="pba_632.041"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03B2;&#x03C1;&#x03B9;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> gegeben, ganz abgesehen davon, daß sie mit den Moiren in Gemeinschaft <lb n="pba_632.042"/>
zu denken als die das von jenen geordnete Geschick den Menschen bringen, eine der <lb n="pba_632.043"/>
gewohntesten Vorstellungen der griechischen Religion war.</note>
<pb facs="#f0651" n="633"/>
<lb n="pba_633.001"/>
<lg><l>Von der furchtbaren Schar der Erinnyen seh'</l> <lb n="pba_633.002"/>
<l>Jch erblühen dem Volk vielteuren Gewinn!</l> <lb n="pba_633.003"/>
<l>Wenn die Freundlichen ihr mit freundlichem Sinn</l> <lb n="pba_633.004"/>
<l>    Hochehret hinfort,</l> <lb n="pba_633.005"/>
<l>Wird Land, wird Stadt euch blühn allzeit</l> <lb n="pba_633.006"/>
<l>  Jn der Übung heiligen Rechtes.</l></lg> <p> <lb n="pba_633.007"/>
Mit dem feierlichen Festzug der Eumeniden zu ihrem neuen Heiligtum <lb n="pba_633.008"/>
unter dem Jubelruf der Geleitenden schließt das Stück.</p> <p> <lb n="pba_633.009"/>
Mit wenigem sei nun noch auf das wunderbar großartige Werk <lb n="pba_633.010"/>
des Sophokles hingewiesen, das in seiner Art so einzig dasteht wie das <lb n="pba_633.011"/>
des Äschylus; obwohl er den Stoff so völlig verschieden behandelt.</p> <p> <lb n="pba_633.012"/>
Hier hat die Symbolik keine Stelle, die Handlung ist aus dem <lb n="pba_633.013"/>
Reiche des Wunderbaren ganz in das rein Menschliche gerückt. Sophokles <lb n="pba_633.014"/>
hat es vermieden die tiefe, schwer zu lösende Frage der Sühnung <lb n="pba_633.015"/>
des Muttermordes anzurühren; er umgeht sie ganz und gar, indem er <lb n="pba_633.016"/>
die Person des Orestes in den Hintergrund treten läßt vor der tragischen <lb n="pba_633.017"/>
Heldin des Stückes, <hi rendition="#g">Elektra.</hi> An die Vollziehung der That <lb n="pba_633.018"/>
durch Orestes wird keinerlei Reflexion geknüpft, ebenso wird der <lb n="pba_633.019"/>
Spruch des Apollo, der bei Äschylus, mit so starkem Nachdruck <lb n="pba_633.020"/>
hervorgehoben, den Angelpunkt der Handlung bildet, einfach berichtet, <lb n="pba_633.021"/>
ohne daß die Stellung des Thäters zu seiner Aufgabe weiter erörtert <lb n="pba_633.022"/>
würde. Die ganze Motivierung der That ist damit in Elektras Seele <lb n="pba_633.023"/>
und Charakter gelegt: sie ist die Personifikation jenes unbeugsamen <lb n="pba_633.024"/>
und unerbittlich auf Vollzug dringenden <hi rendition="#g">Ethos,</hi> welches mit heroischer, <lb n="pba_633.025"/>
alles Bedenken ausschließender innerer Gewißheit und Kraft, im Bewußtsein <lb n="pba_633.026"/>
der inneren Reinheit die Forderung der <hi rendition="#g">Nemesis,</hi> der <lb n="pba_633.027"/>
<hi rendition="#g">Dike</hi> vertritt. Nichts kann sie davon abbringen, keine Lockung von <lb n="pba_633.028"/>
Glück und Behagen, sie zieht ein düstres Leben lange währender härtester <lb n="pba_633.029"/>
Entbehrung, schwerster Bedrückung, ja die Aussicht auf das höchste, <lb n="pba_633.030"/>
schreckhafteste Leiden der Versuchung vor auch nur einen Augenblick <lb n="pba_633.031"/>
dem ihre ganze Seele erfüllenden Gedanken und Empfinden ungetreu <lb n="pba_633.032"/>
zu werden. Ja, als die Nachricht von Orestens Tode alle ihre Hoffnungen <lb n="pba_633.033"/>
daniederschlägt, als nichts als Öde und Verzweiflung mehr <lb n="pba_633.034"/>
auf ihrem Wege zu liegen scheint, vermag auch das die heroische Kraft, <lb n="pba_633.035"/>
von der ihre Seele glüht, nicht zu brechen: sie selbst ist nun entschlossen <lb n="pba_633.036"/>
die That allein zu vollbringen, unbeirrt den Weg zu beschreiten, der <lb n="pba_633.037"/>
ins Grauenvolle, unerhört Entsetzliche führt. <hi rendition="#g">Das heroische Ethos <lb n="pba_633.038"/>
dieses tragischen Charakters ins hellste Licht zu setzen,</hi> dazu <lb n="pba_633.039"/>
hat Sophokles die ganze Kraft seiner Kunst aufgeboten.</p> <p> <lb n="pba_633.040"/>
Es könnte nun scheinen, er habe seine Aufgabe sich so gestellt &#x2014;
<pb facs="#f0652" n="634"/>
<lb n="pba_634.001"/>
und das ist die herkömmliche Auffassung dieser Tragödie &#x2014;, daß die <lb n="pba_634.002"/>
Tragik des Stückes in der Ausführung der furchtbaren Rachethat, die <lb n="pba_634.003"/>
das Schicksal den Kindern auflegt, beruhe, und daß die Rechtfertigung <lb n="pba_634.004"/>
der That in der fleckenlosen Reinheit der Gesinnung gegeben sein solle, <lb n="pba_634.005"/>
die Elektra gewissermaßen zu der Seele der rächenden Sühnung macht, <lb n="pba_634.006"/>
ihr fast die gleiche Stellung zuweist, die der treibende Wille Apollons <lb n="pba_634.007"/>
in des Äschylus Choephoren einnimmt. Aus eben dem Grunde hätte <lb n="pba_634.008"/>
er Orestes, der seine Hand mit der Ausführung des Mordes beflecken <lb n="pba_634.009"/>
muß, zurücktreten lassen und Elektra, gleichsam als die hohe, reine <lb n="pba_634.010"/>
Priesterin der Nemesis, zur Heldin seiner Dichtung erwählt.</p> <p> <lb n="pba_634.011"/>
Jn einer solchen Auffassung läge nichts Falsches; dennoch müßte <lb n="pba_634.012"/>
sie zum Mißverständnis des Meisterwerkes führen, weil sie nur die eine <lb n="pba_634.013"/>
Hälfte der Wahrheit enthielte und mit der Unterdrückung der zweiten, <lb n="pba_634.014"/>
höchst wesentlichen, die Erkenntnis des eigentlichen Zieles der tragischen <lb n="pba_634.015"/>
Wirkung unmöglich machte.</p> <p> <lb n="pba_634.016"/>
Es ist leicht zu erkennen, wie der Dichter die höchste Kunst angewendet <lb n="pba_634.017"/>
hat, um alle erdenkbaren Motive zur Erklärung und zur <lb n="pba_634.018"/>
Rechtfertigung der That, auf deren Vollziehung Elektras ganzes Sinnen <lb n="pba_634.019"/>
gerichtet ist, zu vereinigen. Gewiß ist er darin siegreich. Trotzdem ist <lb n="pba_634.020"/>
es ihm nicht gelungen, das Gefühl heftigen Widerstrebens zu überwinden, <lb n="pba_634.021"/>
mit dem wir auf die diamantharte Unversöhnlichkeit der Tochter <lb n="pba_634.022"/>
blicken, welche die Abschlachtung der Mutter mit dem Frohlocken des <lb n="pba_634.023"/>
befriedigten Gerechtigkeitssinnes begleitet! Nicht für unser modernes <lb n="pba_634.024"/>
Gefühl ist ihm das gelungen; daß aber die Empfindungsweise der Alten <lb n="pba_634.025"/>
in diesem für die Beurteilung der Sache wesentlichsten Punkte der unsern <lb n="pba_634.026"/>
durchaus verwandt war, dafür zeugt die großartige Vertiefung, die <lb n="pba_634.027"/>
Äschylus der Lösung der Frage zu geben für erforderlich hielt.</p> <p> <lb n="pba_634.028"/>
Nicht das moderne, sondern das <hi rendition="#g">menschliche</hi> Gefühl muß durch <lb n="pba_634.029"/>
die Elektra des Sophokles tief verletzt werden, sobald man sie in der <lb n="pba_634.030"/>
angegebenen Weise auffaßt; daran kann kein Zweifel sein. Aber rätlich <lb n="pba_634.031"/>
dürfte es erscheinen, ehe man der Größten einem auch nur in dem einen <lb n="pba_634.032"/>
Falle den Mißerfolg seiner Absicht vorwirft, zu zweifeln, ob man denn <lb n="pba_634.033"/>
auch seine Absicht recht erkannt habe.</p> <p> <lb n="pba_634.034"/>
Selbst die Art, wie einer der besten Kenner und feinsten Beurteiler <lb n="pba_634.035"/>
des Altertums über den Gegenstand ins reine zu kommen sucht, <lb n="pba_634.036"/>
kann unmöglich befriedigen. <hi rendition="#g">Otto Jahn</hi> zieht in der schönen Abhandlung <lb n="pba_634.037"/>
über &#x201E;<hi rendition="#g">Goethes Jphigenie auf Tauris</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_634_1" n="1"><lb n="pba_634.038"/>
S. O. <hi rendition="#g">Jahn,</hi> &#x201E;Populäre Aufsätze aus der Altertumswissenschaft&#x201C; (Bonn 1868). <lb n="pba_634.039"/>
S. 376 ff.</note> neben der Orestie des
<pb facs="#f0653" n="635"/>
<lb n="pba_635.001"/>
Äschylus auch des Sophokles Elektra in ausführliche Betrachtung. Er <lb n="pba_635.002"/>
kommt bei beiden zu dem Schlusse, daß sie unserer modernen Denkart <lb n="pba_635.003"/>
kein Genüge leisten können.</p> <p> <lb n="pba_635.004"/>
&#x201E;Vielleicht,&#x201C; sagt er, &#x201E;hat Sophokles, der Meister der psychologischen <lb n="pba_635.005"/>
Tragödie, nicht geglaubt, durch dichterische Behandlung dieser <lb n="pba_635.006"/>
Sage den Widerstreit in der Seele des Muttermörders befriedigend lösen <lb n="pba_635.007"/>
zu können. Mindestens hat er in der Tragödie, welche den Muttermord <lb n="pba_635.008"/>
des Orestes zum Gegenstand hat, in seiner <hi rendition="#g">Elektra,</hi> einen ganz <lb n="pba_635.009"/>
andern Weg eingeschlagen als Äschylus, indem er sich an die ältere <lb n="pba_635.010"/>
Auffassung des Epos anschloß.&#x201C; Dieser erschien, wie O. Jahn ausführt, <lb n="pba_635.011"/>
die Blutrache als eine große heroische That. &#x201E;Aber,&#x201C; fährt er fort, <lb n="pba_635.012"/>
&#x201E;seine Aufgabe war es, dem, was er seinem Publikum als Thatsachen <lb n="pba_635.013"/>
der Sage vorführte, dichterische Wahrheit zu verleihen. Der Befehl des <lb n="pba_635.014"/>
Gottes war allerdings ein bedeutendes Motiv, allein um wahrhaft wirksam <lb n="pba_635.015"/>
zu werden, mußte es als ein Gebot höherer Sittlichkeit nachgewiesen <lb n="pba_635.016"/>
werden, wie es Äschylus in seiner Weise versuchte. Die größte Schwierigkeit <lb n="pba_635.017"/>
aber war, die That des Orestes und sein Verhalten zu derselben <lb n="pba_635.018"/>
begreiflich zu machen und dadurch zu rechtfertigen. Ein wirksames <lb n="pba_635.019"/>
Mittel war die Darstellung der Klytämnestra als einer Frau, welche <lb n="pba_635.020"/>
ihre Pflicht als Gattin und Mutter so gänzlich vergessen hat, in Selbstsucht <lb n="pba_635.021"/>
und Buhlerei so untergegangen ist, daß sie keinen Anspruch mehr <lb n="pba_635.022"/>
auf Mitgefühl hat. Jndessen, wie sehr sie auch die härteste Strafe verdient <lb n="pba_635.023"/>
haben mag, der Anstoß, daß der Sohn sie an ihr vollziehen muß, <lb n="pba_635.024"/>
wird dadurch nie beseitigt. Jeder Versuch aber, seinen Seelenzustand <lb n="pba_635.025"/>
zu zergliedern und im Verlauf des Dramas aus den verschiedenen <lb n="pba_635.026"/>
Stimmungen und Erwägungen des Orestes die That hervorgehen zu <lb n="pba_635.027"/>
lassen, mußte scheitern, denn sobald ihn in irgend einem Moment <lb n="pba_635.028"/>
Zweifel an der Berechtigung seines Handelns ergriffen, waren diese nur <lb n="pba_635.029"/>
durch ein Zurückgehen auf überwundene Anschauungen einer roheren <lb n="pba_635.030"/>
Zeit oder durch Sophismen ohne überzeugende Kraft zu beseitigen. Mit <lb n="pba_635.031"/>
der Genialität des wahren Dichters ist Sophokles diesen Schwierigkeiten <lb n="pba_635.032"/>
begegnet, indem er den vom Orakel gebotenen Muttermord als ein <lb n="pba_635.033"/>
unabänderliches Faktum, Orestes nur als Werkzeug des göttlichen <lb n="pba_635.034"/>
Willens darstellt, die psychologische Motivierung dagegen in eine Persönlichkeit <lb n="pba_635.035"/>
verlegt, welche an der That selbst nicht beteiligt, aber von <lb n="pba_635.036"/>
allen hier einwirkenden Verhältnissen ebenso nahe berührt ist, als der <lb n="pba_635.037"/>
Thäter selbst. Was Elektra erlebt und empfindet, gibt dem Zuschauer <lb n="pba_635.038"/>
das Gefühl, daß Orestes berechtigt ist, die grauenvolle That zu vollziehen.&#x201C;</p> <lb n="pba_635.039"/>
<p> <lb n="pba_635.040"/>
Und das hieße der Schwierigkeit &#x201E;<hi rendition="#g">begegnen</hi>&#x201C;? und obenein &#x201E;mit
<pb facs="#f0654" n="636"/>
<lb n="pba_636.001"/>
der Genialität des wahren Dichters&#x201C;? Es hieße der Schwierigkeit <hi rendition="#g">aus <lb n="pba_636.002"/>
dem Wege gehen,</hi> es wäre die Art des <hi rendition="#g">schwächeren</hi> Dichters, über <lb n="pba_636.003"/>
die Tiefe der geöffneten Kluft hinwegzutäuschen und durch die <hi rendition="#g">Künstlichkeit</hi> <lb n="pba_636.004"/>
der Behandlung dem Jnteresse die Richtung auf <hi rendition="#g">andere,</hi> für <lb n="pba_636.005"/>
das <hi rendition="#g">Wesen der Handlung nicht entscheidende</hi> Dinge zu geben!</p> <p> <lb n="pba_636.006"/>
O. Jahn verfehlt nicht, in der sich anschließenden, eingehenden <lb n="pba_636.007"/>
Jnhaltsangabe des Stückes auf die feinen Kunstmittel hinzuweisen, die <lb n="pba_636.008"/>
der von ihm hervorgehobenen Absicht des Dichters dienen: das Mitleid <lb n="pba_636.009"/>
mit der jammervollen Lage der Elektra, das der Chor ergreifend ausspricht, <lb n="pba_636.010"/>
die Drohung ihrer Bedränger sie lebendig zu begraben, vor allem <lb n="pba_636.011"/>
die Haltung der Klytämnestra, die durch ihre hochfahrenden Drohungen <lb n="pba_636.012"/>
gegen die Tochter, zumeist aber durch den Hohn und Übermut bei der <lb n="pba_636.013"/>
Nachricht von dem elenden Tode des Sohnes &#x201E;sich vor dem Zuschauer <lb n="pba_636.014"/>
selbst gerichtet hat, das letzte Band, welches ihre Kinder noch an sie <lb n="pba_636.015"/>
fesseln konnte, zerrissen, so daß sie auf Mitgefühl keinen Anspruch mehr <lb n="pba_636.016"/>
machen kann&#x201C;. Endlich den Entschluß der Jungfrau selbst die Mannesthat <lb n="pba_636.017"/>
zu vollziehen. &#x201E;Diese äußerste Anspannung der Leidenschaft macht <lb n="pba_636.018"/>
es klar, bis zu welchem Grade alle Verhältnisse, wie sie die Natur <lb n="pba_636.019"/>
zwischen Eltern und Kindern gegründet hat, zerrüttet sein müssen, daß <lb n="pba_636.020"/>
ein solcher Entschluß in der Brust der Jungfrau entstehen konnte; man <lb n="pba_636.021"/>
empfindet es als eine Wohlthat, wenn nun Orestes für sie eintritt und <lb n="pba_636.022"/>
gewissermaßen als der Berufene, die schwere Pflicht auf sich nimmt. Hat <lb n="pba_636.023"/>
Elektra bisher nur leidenschaftliche Äußerungen der Klage, des Hasses <lb n="pba_636.024"/>
und der Rache kundgethan, so muß der Zuschauer auch die Überzeugung <lb n="pba_636.025"/>
gewinnen, daß diese nicht einem herben und harten Gemüt entspringen, <lb n="pba_636.026"/>
daß ihr Herz auch den weichen und innigen Gefühlen der Liebe und <lb n="pba_636.027"/>
Zärtlichkeit offen ist. Als Chrysothemis Elektra verlassen hat, tritt <lb n="pba_636.028"/>
Orestes mit der Urne auf, in welcher sich angeblich die Asche des Gestorbenen <lb n="pba_636.029"/>
befindet. Elektra empfängt sie mit den rührendsten Klagen <lb n="pba_636.030"/>
weichsten Schmerzes, und als Orestes ihr dann den Trug offenbart, sich <lb n="pba_636.031"/>
ihr als Bruder kundgibt, da strömt sie über in jubelnder Freude und <lb n="pba_636.032"/>
kann sich ihres Glückes mit dem wiedergeschenkten Bruder nicht ersättigen; <lb n="pba_636.033"/>
auch den treuen Pädagogen, den sie nun erst wiedererkennt, begrüßt sie <lb n="pba_636.034"/>
mit überquellender Herzlichkeit. <hi rendition="#g">Nun erst</hi> ist man zu der Gewißheit <lb n="pba_636.035"/>
gelangt, daß ein echt weibliches, tief empfindendes Gemüt nur durch <lb n="pba_636.036"/>
schwere Verletzung in dem, was den Kern seiner liebenden Empfindung <lb n="pba_636.037"/>
und seines sittlichen Gefühles ausmacht, bei starker Leidenschaft und <lb n="pba_636.038"/>
seltener Energie zu solcher Bitterkeit und Heftigkeit gebracht werden <lb n="pba_636.039"/>
konnte, <hi rendition="#g">nun erst</hi> hat man die Überzeugung von der <hi rendition="#g">Berechtigung</hi> <lb n="pba_636.040"/>
dieses unauslöschlichen Rachegefühls gewonnen: die That selbst wird dem
<pb facs="#f0655" n="637"/>
<lb n="pba_637.001"/>
Zuschauer entzogen. Während Orestes drinnen Klytämnestra überrascht, <lb n="pba_637.002"/>
verfolgt Elektra gespannt, was vorgeht, und nimmt durch die herben <lb n="pba_637.003"/>
Worte, mit welchen sie die Ausrufungen der Klytämnestra begleitet, <lb n="pba_637.004"/>
namentlich durch das furchtbare Wort, welches sie auf deren Jammern: <lb n="pba_637.005"/>
&#x201A;Weh mir! verwundet!&#x2018; dem Orestes zuruft:</p> <lb n="pba_637.006"/>
<lg><l>Schlage zweimal, wenn du kannst!</l></lg> <lb n="pba_637.007"/>
<p><hi rendition="#g">von neuem die Verantwortung</hi> für das, was er thut, <hi rendition="#g">gewissermaßen <lb n="pba_637.008"/>
auf sich.</hi> Nachdem die Rache vollzogen ist, verhindert das <lb n="pba_637.009"/>
Erscheinen des Ägisthus jede nähere Betrachtung über das was geschehen <lb n="pba_637.010"/>
ist. Sein übermütig rohes Benehmen, das Unwillen und Verachtung <lb n="pba_637.011"/>
erregt und die verdiente Strafe herausfordert, drängt nicht nur die <lb n="pba_637.012"/>
Tötung der Klytämnestra zurück, <hi rendition="#g">sondern wirft auch den Schatten <lb n="pba_637.013"/>
des Gefühls,</hi> daß hier nur Gerechtigkeit geübt wird, auf die Genossin <lb n="pba_637.014"/>
seiner Frevel zurück.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_637.015"/>
So richtig diese Hinweisungen an sich sind, dergestalt, daß die <lb n="pba_637.016"/>
Citierung derselben ein weiteres Eingehen auf die hier hervorgehobenen <lb n="pba_637.017"/>
Züge überflüssig macht, so höchst unsicher sind die daraus gezogenen <lb n="pba_637.018"/>
Schlüsse: &#x201E;nun erst hat man die Überzeugung von der Berechtigung <lb n="pba_637.019"/>
dieses unauslöschlichen Rachegefühls gewonnen&#x201C;? als ob dieselbe je einen <lb n="pba_637.020"/>
Augenblick zweifelhaft sein könnte! Und was für ein gezwungenes und <lb n="pba_637.021"/>
unhaltbares Argument, daß Elektra durch jene &#x201E;furchtbaren&#x201C; Worte &#x201E;von <lb n="pba_637.022"/>
neuem die Verantwortung für das, was Orestes thut, <hi rendition="#g">gewissermaßen</hi> <lb n="pba_637.023"/>
auf sich nehme&#x201C;!</p> <p> <lb n="pba_637.024"/>
O. Jahn hat auch ein deutliches Bewußtsein von der Schwäche <lb n="pba_637.025"/>
dieser Konstruktionen gehabt, aber er weist sie dem <hi rendition="#g">Dichter</hi> zu statt <lb n="pba_637.026"/>
seiner eigenen, in diesem Falle unzulänglichen Auffassung der Dichtung. <lb n="pba_637.027"/>
&#x201E;Sophokles,&#x201C; fährt er fort, &#x201E;hat auch hier seine große Meisterschaft <lb n="pba_637.028"/>
bewährt, das seiner Natur nach Verletzende in den Hintergrund zu <lb n="pba_637.029"/>
stellen und als etwas rein Thatsächliches wirken zu lassen, und dadurch <lb n="pba_637.030"/>
den Zuschauer frei zu machen, um dem künstlerischen Spiel der feinsten <lb n="pba_637.031"/>
psychologischen Entwickelung mit reinem Genuß zu folgen. Wie sehr <lb n="pba_637.032"/>
wir aber auch die Kunst bewundern, <hi rendition="#g">mit welcher er uns über das <lb n="pba_637.033"/>
schwierige sittliche Problem hinwegzutäuschen weiß,</hi> so gelangen <lb n="pba_637.034"/>
wir, <hi rendition="#g">denen jenes Thatsächliche eben kein wahrhaft <lb n="pba_637.035"/>
Thatsächliches mehr ist,</hi> dadurch doch <hi rendition="#g">nicht zu vollkommener <lb n="pba_637.036"/>
Befriedigung.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_637.037"/>
Schwächer kann die Sache des Dichters nicht geführt werden. <lb n="pba_637.038"/>
Es ist nicht die <hi rendition="#g">wahre Kunst,</hi> am wenigsten die des echten <hi rendition="#g">Genies,</hi> <lb n="pba_637.039"/>
die über das schwierigste Verhältnis der Handlung statt die Empfindung
<pb facs="#f0656" n="638"/>
<lb n="pba_638.001"/>
mit klärender Gewißheit zu durchdringen, vielmehr das Gefühl in Täuschung <lb n="pba_638.002"/>
zu erhalten sucht, und es wäre ein Kunstwerk von sehr untergeordnetem <lb n="pba_638.003"/>
Werte, dessen Wirkung von dem Glauben an die Thatsächlichkeit <lb n="pba_638.004"/>
seines sagenhaften Jnhaltes abhinge.</p> <p> <lb n="pba_638.005"/>
Damit noch nicht genug! Auch die Forderungen an Form und <lb n="pba_638.006"/>
Wesen der Tragödie, wie sie sonst in den tragischen Meisterwerken der <lb n="pba_638.007"/>
Griechen erfüllt werden, müßten bei einer solchen Auffassung der Sophokleischen <lb n="pba_638.008"/>
Elektra leer ausgehen. Denn grade die Umstände der Handlung, <lb n="pba_638.009"/>
die deren tragische Vertiefung zuwege bringen, wären es, für deren <lb n="pba_638.010"/>
Beseitigung der Dichter alle seine Kunst aufgewandt hätte; es bliebe nur <lb n="pba_638.011"/>
die gerechte Bestrafung der Schuldigen übrig und zwar so, daß <hi rendition="#g">wider <lb n="pba_638.012"/>
den Willen</hi> des Dichters, der uns die Handlungsweise seiner Heldin <lb n="pba_638.013"/>
als völlig gerechtfertigt vorführen möchte, die Zuschauer die unabweisbare <lb n="pba_638.014"/>
Empfindung <hi rendition="#g">einer Hamartie</hi> derselben erhalten, daß er also die <lb n="pba_638.015"/>
an sich wenig tragische Wirkung, die er beabsichtigte, nicht einmal <lb n="pba_638.016"/>
erreichte.</p> <p> <lb n="pba_638.017"/>
Wie aber, wenn der Dichter <hi rendition="#g">grade diese Hamartie,</hi> ohne <lb n="pba_638.018"/>
welche dem griechischen Empfinden das Tragische gar nicht vorstellbar <lb n="pba_638.019"/>
war, <hi rendition="#g">gewollt</hi> hat, wenn sie ihm die Grundlage dieses Charakters <lb n="pba_638.020"/>
bildete, wenn der Aufbau der tragischen Handlung grade durch sie bestimmt <lb n="pba_638.021"/>
wurde?</p> <p> <lb n="pba_638.022"/>
Nur die voreingenommene, <hi rendition="#g">falsche</hi> Meinung, daß man es hier <lb n="pba_638.023"/>
mit einer <hi rendition="#g">Orestie</hi> zu thun habe, nicht vielmehr <hi rendition="#g">mit der Tragödie <lb n="pba_638.024"/>
der Elektra,</hi> konnte die Täuschung darüber hervorbringen und erhalten. <lb n="pba_638.025"/>
Man lese die Tragödie <hi rendition="#g">in diesem Sinne,</hi> man denke sie sich in diesem <lb n="pba_638.026"/>
Sinne <hi rendition="#g">vorgestellt,</hi> und alles gewinnt ein ganz verändertes Ansehen! <lb n="pba_638.027"/>
Wie erscheint diese Elektra auf der Bühne? Gramdurchfurcht, vom <lb n="pba_638.028"/>
Leiden verzehrt, die königliche Gestalt von Kummer gebeugt, durch Entbehrung <lb n="pba_638.029"/>
entstellt, zu Sklavendienst erniedrigt, ein Bild des Schmerzes, <lb n="pba_638.030"/>
des Jammers, ist sie der Gegenstand tiefsten Mitleids für den Chor, <lb n="pba_638.031"/>
den Chor der <hi rendition="#g">Dienerinnen</hi> des Hauses, denen sie zugesellt ist. Orestes <lb n="pba_638.032"/>
vermag sie in dieser Erniedrigung nicht zu erkennen, und <hi rendition="#g">als</hi> er sie <lb n="pba_638.033"/>
erkennt, erfaßt ihn Grauen und er bricht in laute Klage aus: &#x201E;Du <lb n="pba_638.034"/>
wärst Elektra! Wäre dies dein edles Bild? Und weiter: &#x201E;Ha! dieser <lb n="pba_638.035"/>
gottlos frevelhaft entstellte Leib!&#x201C; Aber nicht nur als ein Bild &#x201E;unsel'gen <lb n="pba_638.036"/>
Unglücks&#x201C; mitleiderweckend erscheint sie, sondern von flammendem <lb n="pba_638.037"/>
Haß durchlodert, von dem langgenährten Feuer eines Rachegeistes durchglüht, <lb n="pba_638.038"/>
das nur in dem Blute der Mörder ihres Vaters erlöschen kann: <lb n="pba_638.039"/>
<hi rendition="#g">furchtbar!</hi> Hierin das Äußerste vor Augen zu stellen, das die menschliche <lb n="pba_638.040"/>
Phantasie ersinnen kann, hat der Dichter sich vorgesetzt. Nur so
<pb facs="#f0657" n="639"/>
<lb n="pba_639.001"/>
ist die an Furchtbarkeit alles andere hinter sich lassende Scene zu erklären, <lb n="pba_639.002"/>
die den Höhepunkt der Tragödie bildet:</p> <lb n="pba_639.003"/>
<sp who="#KLY"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Klytämnestra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.004"/>
<p>Weh, weh! Die Hallen, ach! <lb n="pba_639.005"/>
Sind leer von Freunden, Mörder drohen rings umher!</p></sp> <lb n="pba_639.006"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.007"/>
<p>Da drinnen ruft man! Hörtet ihr's, o Freundinnen?</p></sp> <lb n="pba_639.008"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.009"/>
<p>Ja! Grauenvoll scholl es her! Hört' ich's <hi rendition="#g">nicht!</hi> Mich schaudert!</p></sp> <lb n="pba_639.010"/>
<sp who="#KLY"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Klytämnestra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.011"/>
<p>Weh mir Unsel'gen! Wo, Ägisthos, weilst du doch?</p></sp> <lb n="pba_639.012"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.013"/>
<p>Schon wieder! Lautes Schreien!</p></sp> <lb n="pba_639.014"/>
<sp who="#KLY"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Klytämnestra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.015"/>
<p>  O, mein Kind! mein Kind! <lb n="pba_639.016"/>
Erbarmen deiner Mutter!</p></sp> <lb n="pba_639.017"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.018"/>
<p>  Hast du's denn gefühlt? <lb n="pba_639.019"/>
Nicht mit dem Sohne und mit seinem Vater <hi rendition="#g">nicht</hi>!</p></sp> <lb n="pba_639.020"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.021"/>
<p>Königlich Haus! O Geschlecht des Jammers! Heute <lb n="pba_639.022"/>
Rafft dich hinab das Geschick! Du sinkst, du sinkst!</p></sp> <lb n="pba_639.023"/>
<sp who="#KLY"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Klytämnestra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.024"/>
<p><hi rendition="#g">Weh mir! Jch blute</hi>!</p></sp> <lb n="pba_639.025"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.026"/>
<p><hi rendition="#right"> <hi rendition="#g">Triff sie doppelt, hast du Kraft</hi>!</hi></p></sp> <lb n="pba_639.027"/>
<sp who="#KLY"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Klytämnestra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.028"/>
<p><hi rendition="#g">Weh! Weh! Noch einmal</hi>!</p></sp> <lb n="pba_639.029"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.030"/>
<p><hi rendition="#right"> <hi rendition="#g">Fiele doch Ägisthos mit</hi>!</hi></p></sp> <lb n="pba_639.031"/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Chor</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_639.032"/>
<p>Erfüllt der Fluch! Auferstehn, die das Grab drunten barg! <lb n="pba_639.033"/>
Denn zurückgefordert Blut entsaugen schlürfend nun <lb n="pba_639.034"/>
Den Mördern die vorlängst Gestorbnen!</p></sp><note next="#pba_639_1b" place="foot" xml:id="pba_639_1a" n="1"><lb n="pba_639.035"/>
Auch hier konnte mit der Übersetzung nur Wiedergabe des Wortlauts erstrebt <lb n="pba_639.036"/>
werden; denn wer vermöchte die ungeheure Wirkung des griechischen Originales nachzuahmen? <lb n="pba_639.037"/>
<lb n="pba_639.038"/>
<hi rendition="#right"><foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F30;&#x03B1;&#x1FD6;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x1F7C; &#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_639.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C1;&#x03B7;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;, &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03CD;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_639.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x0397;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03BF;&#x1FB7; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F14;&#x03BD;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03CD;&#x03B5;&#x03C4;', &#x1F66; &#x03C6;&#x03AF;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <lb n="pba_639.041"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03A7;&#x03BF;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F24;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;' &#x1F00;&#x03BD;&#x03AE;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1; &#x03B4;&#x03CD;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;, &#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5; &#x03C6;&#x03C1;&#x1FD6;&#x03BE;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_639.042"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F34;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C4;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x0391;&#x1F34;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B5;, &#x03C0;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;' &#x1F04;&#x03BD; &#x03BA;&#x03C5;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign><hi rendition="#i">;</hi> <lb n="pba_639.043"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x0397;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F30;&#x03B4;&#x03BF;&#x1F7A; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;' &#x03B1;&#x1F56; &#x03B8;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>. <lb n="pba_639.044"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03BB;</foreign>.<foreign xml:lang="grc">&#x1F66; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BA;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03C4;&#x03AD;&#x03BA;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_639.045"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F34;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B5; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B5;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>.</hi> </note>
<pb facs="#f0658" n="640"/>
<p> <lb n="pba_640.001"/>
Wie die verkörperte <hi rendition="#g">Ate,</hi> wie die <hi rendition="#g">Fluch-Erinnys</hi> des Hauses <lb n="pba_640.002"/>
verschärft Elektra das Entsetzliche der That durch ihre Verwünschungen, <lb n="pba_640.003"/>
während der doch mit seinem Empfinden weit minder beteiligte, ja durch <lb n="pba_640.004"/>
die erlösende Rache eher zur aufatmenden Freude berechtigte Chor tief <lb n="pba_640.005"/>
erschüttert, von <hi rendition="#g">Furcht und Mitleid</hi> bewegt, dem Schrecklichen mit <lb n="pba_640.006"/>
ernstem, frommem Schauder gegenübersteht. Wie wäre es möglich, daß <lb n="pba_640.007"/>
dieser grell hervorstechende Zug von dem Dichter ohne eine tief begründete <lb n="pba_640.008"/>
Absicht verwendet sein sollte?</p> <p> <lb n="pba_640.009"/>
Sophokles hat die <hi rendition="#g">Orestie als solche</hi> nicht zum Gegenstande <lb n="pba_640.010"/>
seiner Tragödie gemacht; die Rachethat des Orestes bildet für die Handlung <lb n="pba_640.011"/>
seines Stückes nur einen, allerdings unentbehrlichen Umstand. <lb n="pba_640.012"/>
Der Jnhalt dieser Handlung ist das tragische Leiden der Tochter Agamemnons <lb n="pba_640.013"/>
in dem durch den Mord des Vaters, durch das schmachvolle <lb n="pba_640.014"/>
Treiben der Mutter und ihres gleich verächtlichen und gewaltthätigen <lb n="pba_640.015"/>
Buhlen geschändeten Atridenhause, dieses Leiden verschärft durch ihre <lb n="pba_640.016"/>
heroische Natur, die unfähig ist der Schande des Geschlechts schweigend <lb n="pba_640.017"/>
zuzuschauen und nicht, wie sie mit ganzer Seele sie haßt, sie auch mit <lb n="pba_640.018"/>
grenzenloser Hingebung zu bekämpfen; dieses Leiden zum Gipfel gesteigert <lb n="pba_640.019"/>
durch den vermeintlichen Tod des Bruders, des geliebtesten <lb n="pba_640.020"/>
Wesens, und durch den Verlust aller Hoffnung, verbunden mit der <lb n="pba_640.021"/>
drohenden Aussicht auf äußerste Mißhandlung, ja den qualvollsten Tod: <lb n="pba_640.022"/>
endlich durch eine erlösende <hi rendition="#g">Erkennung</hi> all dieses Unglücklichste abgewandt, <lb n="pba_640.023"/>
das lange, schwere Leiden durch die Erfüllung der ersehnten <lb n="pba_640.024"/>
sühnenden Rache geendigt, aber geendigt doch nur durch die furchtbarste <lb n="pba_640.025"/>
Schreckensthat, den Mord der eigenen Mutter! Den Mord selbst zu <lb n="pba_640.026"/>
vollziehen, erspart ihr das Schicksal, aber <hi rendition="#g">ihr tragisches Schicksal</hi> <lb n="pba_640.027"/>
ist es, daß sie nach der Natur ihres Wesens &#x2014; ihrer <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>, die der <lb n="pba_640.028"/>
Dichter sie so bedeutsam selbst bezeichnen läßt: die <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign>, die &#x201E;<hi rendition="#g">Natur</hi>&#x201C; <lb n="pba_640.029"/>
dazu den Mord des Vaters zu strafen, hatte sie schon im zartesten <note prev="#pba_639_1a" place="foot" xml:id="pba_639_1b" n="1"><lb n="pba_640.030"/>
<hi rendition="#right"><foreign xml:lang="grc">&#x0397;&#x03BB;</foreign>.<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x03BF;&#x1F50;&#x03BA; &#x1F10;&#x03BA; &#x03C3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_640.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1FA4;&#x03BA;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B8;' &#x03BF;&#x1F57;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;, &#x03BF;&#x1F50;&#x03B4;' &#x1F41; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C1;</foreign>. <lb n="pba_640.032"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03A7;&#x03BF;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F66; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C2;, &#x1F66; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B5;&#x1F70; &#x03C4;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1;, &#x03BD;&#x1FE6;&#x03BD; &#x03C3;&#x03B5;</foreign> <lb n="pba_640.033"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1; &#x03C6;&#x03B8;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;, &#x03C6;&#x03B8;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_640.034"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F64;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03C0;&#x03AD;&#x03C0;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_640.035"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x0397;&#x03BB;</foreign>.<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD;, &#x03B5;&#x1F30; &#x03C3;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03B4;&#x03B9;&#x03C0;&#x03BB;&#x1FC6;&#x03BD;</foreign>. <lb n="pba_640.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03BB;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F64;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BC;&#x03AC;&#x03BB;' &#x03B1;&#x1F36;&#x03B8;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>. <lb n="pba_640.037"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x0397;&#x03BB;</foreign>.<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x0391;&#x1F30;&#x03B3;&#x03AF;&#x03C3;&#x03B8;&#x1FF3; &#x03B3;' &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign>. <lb n="pba_640.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03A7;&#x03BF;&#x03C1;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;' &#x1F00;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x0396;&#x1FF6;&#x03C3;&#x03AF;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F31; &#x03B3;&#x1FB6;&#x03C2; &#x1F51;&#x03C0;&#x1F78; &#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;</foreign>. <lb n="pba_640.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03BB;&#x03AF;&#x03C1;&#x03C1;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B1;&#x1F37;&#x03BC;' &#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03BE;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_640.040"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F31; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B8;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>.</hi></note>
<pb facs="#f0659" n="641"/>
<lb n="pba_641.001"/>
Alter, damals als er geschah, nur die dazu erforderliche Einsicht fehlte <lb n="pba_641.002"/>
ihr<note place="foot" xml:id="pba_641_1" n="1"><lb n="pba_641.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;' &#x1F26; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B3;&#x03B5;, &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD; &#x1F25;&#x03C3;&#x03C3;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B5;</foreign>. (V. 1023.)</note> &#x2014; und nach der Situation, in die sie gestellt ist, weit über die <lb n="pba_641.003"/>
Grenze hinaus von der verzehrenden Glut des Sinnes, den die That <lb n="pba_641.004"/>
erfordert, noch schwerer erfaßt wird, als sogar der Thäter selbst. Wie <lb n="pba_641.005"/>
könnte auf dem starren Antlitz, das mit Begierde dem Schreckensruf <lb n="pba_641.006"/>
der unter dem Schwerte zusammenstürzenden Mutter lauschte, je wieder <lb n="pba_641.007"/>
ein Lächeln erblühen, wie könnte der Mund, der jenes gräßliche &#x201E;Triff <lb n="pba_641.008"/>
sie doppelt, hast du Kraft&#x201C; auszusprechen vermochte, je wieder zu einem <lb n="pba_641.009"/>
Laut der Freude sich öffnen! Für Orest, den der Gott zum Werkzeug <lb n="pba_641.010"/>
berufen, gibt es eine Entsühnung. Die Sage meldet davon, der Dichter <lb n="pba_641.011"/>
setzt es voraus und berührt die Frage gar nicht: für Elektra ist das <lb n="pba_641.012"/>
Leiden zwar beendet, aber das Glück, das ihr früh geraubt wurde, <lb n="pba_641.013"/>
bleibt ihr auf immer entrissen. Einsam, düstren, herben Sinnes, tief <lb n="pba_641.014"/>
verschlossen und dem hoffenden Leben abgestorben, wird sie den Fluch <lb n="pba_641.015"/>
weiter forttragen, von dem Schicksal zu dem sterblichen Gefäß der göttlichen <lb n="pba_641.016"/>
Nemesis erwählt gewesen zu sein.</p> <p> <lb n="pba_641.017"/>
Die Elektra des Sophokles ist eine <hi rendition="#g">ethische</hi> Tragödie. Der <lb n="pba_641.018"/>
<hi rendition="#g">Charakter</hi> der Heldin ist <hi rendition="#g">tragisch;</hi> tragisch durch seine Anlage und <lb n="pba_641.019"/>
durch die Schicksalssituation, die diese Anlage zum verhängnisvollen <lb n="pba_641.020"/>
Äußersten steigert. Nun aber die wunderbare Kunst, mit der er seine <lb n="pba_641.021"/>
Aufgabe behandelt! Von ihr ist mit Recht zu sagen, daß sie das Genie <lb n="pba_641.022"/>
des wahren Dichters zeigt, während es doch nur eine Pseudokunst zu <lb n="pba_641.023"/>
nennen ist, die den Mangel des Wesentlichsten zu verdecken aufgewendet <lb n="pba_641.024"/>
würde. Durch das ganze Stück hin zeigt uns Sophokles seine Heldin <lb n="pba_641.025"/>
vor allem als einen würdigen Gegenstand unseres tiefsten Mitleides! <lb n="pba_641.026"/>
Wir sehen ihr namenloses Leiden, wir erleben es mit allen seinen Steigerungen, <lb n="pba_641.027"/>
wir erkennen, wie der heroische Adel ihrer Seele es ist, durch <lb n="pba_641.028"/>
den es mit seinen immer tiefer einschneidenden Verschärfungen so qualvoll <lb n="pba_641.029"/>
auf ihr lastet: seine Quellen sind ihre heiße, erhabene <hi rendition="#g">Verehrung</hi> des <lb n="pba_641.030"/>
ihr entrissenen <hi rendition="#g">Vaters,</hi> ihre überquellende <hi rendition="#g">Bruderliebe,</hi> zu deren <lb n="pba_641.031"/>
voller, mit überwältigender Rührung ergreifender Entfaltung der Dichter <lb n="pba_641.032"/>
das Mittel der <hi rendition="#g">Anagnorisis</hi> zu höchster dramatischer Spannung verwertet <lb n="pba_641.033"/>
hat, endlich ihre edle <hi rendition="#g">Gerechtigkeitsliebe,</hi> der den brennenden <lb n="pba_641.034"/>
Schandfleck der Schmach ungetilgt thatenlos fortwährend vor Augen <lb n="pba_641.035"/>
sehen zu müssen die höchste Qual ist. Sie leidet und sie leidet unverdient, <lb n="pba_641.036"/>
ja um dessentwillen, das sie des schönsten Ruhmes wert macht. <lb n="pba_641.037"/>
Solches <hi rendition="#g">tragische Leiden</hi> sichert ihr unser volles <hi rendition="#g">Mitleid.</hi> Hier <lb n="pba_641.038"/>
wäre jedes Wort des Nachweises überflüssig. Mit gleichem Bedacht aber
<pb facs="#f0660" n="642"/>
<lb n="pba_642.001"/>
hat der weise Dichter durch das ganze Stück hin, von seinem ersten <lb n="pba_642.002"/>
Beginn bis zum Schlusse, der Darstellung des Edelsinns und des Leidens <lb n="pba_642.003"/>
die scharf bestimmte Zeichnung der <hi rendition="#g">Hamartie</hi> hinzugefügt, jener Überschreitung <lb n="pba_642.004"/>
des Maßes, wodurch ihre Gesinnungsweise so verhängnisvoll <lb n="pba_642.005"/>
für sie wird. Nicht als ob dieser unversöhnliche Haß, diese stürmende <lb n="pba_642.006"/>
Heftigkeit, diese unbeugsame Starrheit eine <hi rendition="#g">Schuld</hi> der Elektra bedeuteten, <lb n="pba_642.007"/>
durch die sie ihr Leiden <hi rendition="#g">verdiente!</hi> Aber die wirkende Ursache, <lb n="pba_642.008"/>
die ihr Unglück zur tragischen Höhe steigert, liegt allerdings in diesem <lb n="pba_642.009"/>
<hi rendition="#g">Fehler</hi> ihres Charakters, nur daß dieser Fehler nach menschlicher Weise <lb n="pba_642.010"/>
von der heroischen Kraft, der imponierenden Größe ihrer Seele untrennbar <lb n="pba_642.011"/>
ist. Und hierin liegt die <hi rendition="#g">Furchtbarkeit</hi> dieser düster-tragischen <lb n="pba_642.012"/>
Erscheinung! Es liegt darin zugleich die <hi rendition="#g">Allgemeinheit</hi> der tragischen <lb n="pba_642.013"/>
Darstellung dieses Einzelfalles. Jmmer und überall wird so die fleckenlose <lb n="pba_642.014"/>
Reinheit dem Verbrechen und dem Laster, in deren Händen die <lb n="pba_642.015"/>
Herrschaft ist, gegenüberstehen, immer wird das unterdrückte Gefühl der <lb n="pba_642.016"/>
Gerechtigkeit, dem die Mittel fehlen sich selbst Genüge zu schaffen, mit <lb n="pba_642.017"/>
diesem unbezähmbaren Trotz, dieser stolzen, ungezügelten Verachtung, <lb n="pba_642.018"/>
diesem lodernden Jngrimm dem Unrecht und der Schmach, die es nicht <lb n="pba_642.019"/>
vernichten kann, wenigstens die eigenen Züge zeigen; immer wird der <lb n="pba_642.020"/>
verzehrende Schmerz um die ungesühnte Schändung und Vertilgung des <lb n="pba_642.021"/>
Teuersten so in lang genährter Qual auch in der Brust der Edelsten <lb n="pba_642.022"/>
endlich jede Regung der Milde, jede Spur des Erbarmens mit dem <lb n="pba_642.023"/>
Feinde nicht des eigenen Glückes, sondern der heiligen Sache, verdorren <lb n="pba_642.024"/>
lassen, bis nur das eine furchtbare Gebot der schonungslosen Rache <lb n="pba_642.025"/>
als Herrscher der Seele übrig bleibt!</p> <p> <lb n="pba_642.026"/>
Dennoch, wie sollte man diese Gesinnung tadeln, die der Rettungsanker <lb n="pba_642.027"/>
des im Sturm verschlagenen und dem Untergange preisgegebenen <lb n="pba_642.028"/>
Rechtes ist, der strahlende Stern in der Nacht des Frevels? Wer wollte <lb n="pba_642.029"/>
der Fügsamkeit, die ohne sich zu erniedrigen doch in besonnener Mäßigung <lb n="pba_642.030"/>
die Zeit abwartet, wo die Wolken von selbst sich klären werden, <lb n="pba_642.031"/>
vor ihr den Preis zuerkennen? Diese Gegensätze sind es, die Sophokles <lb n="pba_642.032"/>
mit höchster Feinheit gegeneinander abgewogen, sowohl durch den Streit <lb n="pba_642.033"/>
der Schwestern, als durch die Haltung, die er dabei den Chor einnehmen <lb n="pba_642.034"/>
läßt. Andrerseits legt er dem Chor auch, und zwar gleich von <lb n="pba_642.035"/>
den ersten Scenen an, den klar ausgesprochenen Tadel des Übermaßes <lb n="pba_642.036"/>
in den Mund, dem Elektra sich hingibt. Noch stärker erhält dann der <lb n="pba_642.037"/>
Zuschauer diesen Eindruck in der großen Scene der Elektra mit Klytämnestra, <lb n="pba_642.038"/>
und nicht umsonst hat der Dichter das Äußerste, Furchtbarste <lb n="pba_642.039"/>
ihrer Verleugnung des Weiblichen, ja des Menschlichen an den Schluß <lb n="pba_642.040"/>
gesetzt, wo ihre Aufforderung an Orest, den Leichnam des Ägisthos den
<pb facs="#f0661" n="643"/>
<lb n="pba_643.001"/>
Hunden und Vögeln zum Raub vorzuwerfen, fast befriedigend wirkt <lb n="pba_643.002"/>
gegenüber der Haltung, mit der sie kurz zuvor beim Mord der Mutter <lb n="pba_643.003"/>
das Blut der Hörer erstarren machte. Ein Umstand fällt dabei noch <lb n="pba_643.004"/>
besonders schwer ins Gewicht. Nachdem die Erkennung des Orest erfolgt <lb n="pba_643.005"/>
ist, liegt die Ausführung der That ganz in den Händen des <lb n="pba_643.006"/>
Bruders und seiner Begleiter; es wird von ihr nichts zur Förderung <lb n="pba_643.007"/>
derselben verlangt. Die Handlung geht nach dieser Seite ihren Gang <lb n="pba_643.008"/>
<hi rendition="#g">ohne sie:</hi> die eigentliche Handlung <hi rendition="#g">des Stückes</hi> aber bleibt auch hier <lb n="pba_643.009"/>
das <hi rendition="#g">ethische Verhalten Elektras</hi> bei diesem äußern Fortgang der <lb n="pba_643.010"/>
Ereignisse.</p> <p> <lb n="pba_643.011"/>
Die ungestüme Heftigkeit ihrer Freude wirkt nicht allein verzögernd <lb n="pba_643.012"/>
und hemmend, sondern sie würde dem Unternehmen verderblich <lb n="pba_643.013"/>
werden, wenn nicht die Wachsamkeit des treuen Pflegers es verhütete. <lb n="pba_643.014"/>
Aber statt in dem furchtbar hohen Ernst des Schreckensmomentes nun <lb n="pba_643.015"/>
die Empfindung des Schauders zu zeigen, gemischt mit dem befreit auftretenden <lb n="pba_643.016"/>
Dankgefühl, daß durch das Schicksal die Last ihren schwachen <lb n="pba_643.017"/>
Schultern abgenommen ist, läßt der Dichter in strenger Wahrheit die <lb n="pba_643.018"/>
Konsequenz dieses in schwerstem Leidensgeschick zu granitner Härte erstarrten <lb n="pba_643.019"/>
Frauencharakters sich enthüllen. Es ist eine Feinheit, die wieder <lb n="pba_643.020"/>
uns den <hi rendition="#g">großen</hi> Dichter anzeigt, daß Sophokles die Wucht der tragischen <lb n="pba_643.021"/>
Wirkung eben <hi rendition="#g">nur</hi> in die Entfaltung dieses so gearteten, tragisch <lb n="pba_643.022"/>
durch das Leiden fehlgeleiteten Ethos legt und durch keinerlei Andeutung <lb n="pba_643.023"/>
ihres ferneren äußeren Geschickes dieser Wirkung zu Hülfe kommt. Jhr <lb n="pba_643.024"/>
schweres Leid liegt fortan in ihr selbst; ihre tragische Größe ist es, <lb n="pba_643.025"/>
daß es aus dem Adel ihrer Seele und aus dem Heroismus ihres Charakters <lb n="pba_643.026"/>
in der Lage, die ihr zugewiesen war, unabwendbar erwachsen mußte.</p> <p> <lb n="pba_643.027"/>
Deshalb konnte in <hi rendition="#g">dieser</hi> Tragödie von Reue und von den <lb n="pba_643.028"/>
Erinnyen keine Rede sein, <hi rendition="#g">von keiner Sühnung!</hi> Jn streng einheitlichem <lb n="pba_643.029"/>
Aufbau wendet das Stück die Furchtempfindung des Zuschauers <lb n="pba_643.030"/>
auf denselben Punkt, von dem aus es sein reiches Mitleid <lb n="pba_643.031"/>
entquellen ließ: aus ihrer völligen Verschmelzung entsteht ihm die ernst <lb n="pba_643.032"/>
gehobene, in sich geläuterte und gefestigte Stimmung der <hi rendition="#g">tragischen <lb n="pba_643.033"/>
Katharsis.</hi></p> <p> <lb n="pba_643.034"/>
Die &#x201E;<hi rendition="#g">Elektra</hi>&#x201C; des <hi rendition="#g">Euripides</hi> scheint entstanden zu sein, indem <lb n="pba_643.035"/>
in unverstandener Kritik sowohl der Äschyleischen &#x201E;Choephoren&#x201C; als der <lb n="pba_643.036"/>
Sophokleischen &#x201E;Elektra&#x201C; der Autor eine Reihe von Umständen, die bei <lb n="pba_643.037"/>
jenen ihm Anstoß gaben, geflissentlich, zum Teil mit direkter Polemik, <lb n="pba_643.038"/>
in entgegengesetzter Weise behandelte. So ist eine Art von Karikatur <lb n="pba_643.039"/>
jener beiden Stücke entstanden, die ernst zu nehmen immer wieder schwer <lb n="pba_643.040"/>
fallen muß: so stark versündigt sich dieses seltsame Stück gegen alle
<pb facs="#f0662" n="644"/>
<lb n="pba_644.001"/>
Anforderungen des Tragischen. Gewandte Rhetorik und ein gewisser <lb n="pba_644.002"/>
Schimmer und Schmuck der Diktion ist alles, was man ihm nachrühmen <lb n="pba_644.003"/>
kann. Die bloße Jnhaltserzählung kann als Beweis genügen, daß <lb n="pba_644.004"/>
Euripides in dieser angeblichen Tragödie das Unerhörte an Verhöhnung <lb n="pba_644.005"/>
aller ihrer Gesetze geleistet hat.</p> <p> <lb n="pba_644.006"/>
Ägisthos, der einen Preis auf den Kopf des Orestes gesetzt hat, <lb n="pba_644.007"/>
wollte auch Elektra töten; Klytämnestra, die nicht so schlimm war wie <lb n="pba_644.008"/>
er, &#x201E;denn einen Vorwand hatte sie beim Gattenmord&#x201C;, rettet die Tochter. <lb n="pba_644.009"/>
<hi rendition="#g">Um</hi> sie aber unschädlich zu machen, verheiratete man sie an einen <lb n="pba_644.010"/>
mykenischen Bauern, einen redlichen Mann jedoch, der teils aus &#x201E;Tugend&#x201C;, <lb n="pba_644.011"/>
teils freilich aus kluger Vorsicht in ihr die königliche Jungfrau respektiert, <lb n="pba_644.012"/>
denn Orestes, wenn er doch einmal heimkehrte, würde ihm übel <lb n="pba_644.013"/>
mitspielen, fände er ihn wirklich als seinen Schwager. Elektra tritt <lb n="pba_644.014"/>
auf, durch armseligen Aufzug Mitleid erregend, auch in wortreichen <lb n="pba_644.015"/>
Klagen sich ergießend, aber in friedlicher, dankbar frommer Fassung sich <lb n="pba_644.016"/>
in ihr Los schickend. Sie dankt dem &#x201E;Freunde&#x201C; für seine zarte <lb n="pba_644.017"/>
Schonung und verheißt ihm, die Last der häuslichen Arbeit auch fernerhin <lb n="pba_644.018"/>
gemeinsam mit ihm zu tragen, &#x201E;im Hause muß <hi rendition="#g">ich</hi> alles ordnen; kommt <lb n="pba_644.019"/>
der Tagelöhner heim, so freut er sich, es innen wohlbestellt zu sehn.&#x201C; <lb n="pba_644.020"/>
Jn gleicher idyllischer Stimmung erwidert er mit Sentenzen besonnener <lb n="pba_644.021"/>
Weisheit. &#x2014; Orestes erscheint mit Pylades und exponiert in poetisch <lb n="pba_644.022"/>
geschmückter Rede seine Absicht, um sich dann, da Elektra zurückkehrt, <lb n="pba_644.023"/>
im Gebüsch zu verbergen, während jene ein längeres, wohlgesetztes <lb n="pba_644.024"/>
Klagelied singt. Ganz äußerlich motiviert tritt der Chor mykenischer <lb n="pba_644.025"/>
Landfrauen auf, um Elektra zu einem Fest der Hera zu laden; er mahnt <lb n="pba_644.026"/>
sie von ihrem Klagen ab und empfiehlt ihr das Gebet zu den Göttern. <lb n="pba_644.027"/>
Orestes tritt nun hervor und unterrichtet sich in ausführlicher Weise <lb n="pba_644.028"/>
im Gespräch mit Elektra über alle Vorgänge im elterlichen Hause, wobei <lb n="pba_644.029"/>
der Chor ohne den geringsten Anteil assistiert. Obwohl Elektra die <lb n="pba_644.030"/>
Frauen als unbedingt ergeben und verschwiegen rühmt, zögert Orestes <lb n="pba_644.031"/>
doch sich ihr zu entdecken. Wie genrehaft die Behandlung des alten <lb n="pba_644.032"/>
heroischen Sagenstoffes durchweg gehalten ist, dafür statt vieler Proben <lb n="pba_644.033"/>
ein einziges Zeugnis! Der Landmann erblickt heimkehrend die Männer <lb n="pba_644.034"/>
im Gespräch mit der ihm vermählten Elektra: &#x201E;Ha! welche Fremden <lb n="pba_644.035"/>
seh ich hier an meiner Thür?&#x201C; ruft er aus. &#x201E;Dem Weibe bringt's Unehre, <lb n="pba_644.036"/>
so mit jungen Männern dazustehn.&#x201C; Und Elektra: &#x201E;Mein Liebster, <lb n="pba_644.037"/>
sei doch meinetwegen unbesorgt! Du sollst die Wahrheit hören u. s. f.&#x201C; <lb n="pba_644.038"/>
<hi rendition="#g">Jn dieser Situation</hi> nun hält Orestes den Umstehenden eine lange <lb n="pba_644.039"/>
Rede von mehr als dreißig wohlgefeilten Versen &#x2014; worüber? Über <hi rendition="#g">die <lb n="pba_644.040"/>
echte Tugend des wahren Biedermannes!</hi> Hängt sie vom Gelde
<pb facs="#f0663" n="645"/>
<lb n="pba_645.001"/>
ab? Nein! Jst sie die Begleiterin der Armut? Auch nicht. Nicht Waffenruhm, <lb n="pba_645.002"/>
nicht adelige Herkunft, nicht Körperkraft entscheiden darüber, <lb n="pba_645.003"/>
sondern Seele und Geist. Dieser Mann des Volkes gebe davon ein <lb n="pba_645.004"/>
Beispiel! Der Landmann lädt die Fremden in sein Haus, denn trotz <lb n="pba_645.005"/>
seiner Ärmlichkeit werde für einen Tag sich das Erforderliche wohl noch <lb n="pba_645.006"/>
auftreiben lassen, und knüpft daran erbauliche Betrachtungen über den <lb n="pba_645.007"/>
Wert des Geldbesitzes. Nun zum erstenmale erhebt der allein zurückbleibende <lb n="pba_645.008"/>
Chor seine Stimme zu einer zusammenhängenden Äußerung. <lb n="pba_645.009"/>
Er singt ein nach den Regeln der metrischen Kunst komponiertes Stasimon; <lb n="pba_645.010"/>
aber als ob er direkt die horazische Regel verhöhnen wollte &#x2014; <lb n="pba_645.011"/>
<foreign xml:lang="lat">neu quid medios intercinat actus, quod non proposito conducat et <lb n="pba_645.012"/>
haereat apte</foreign> &#x2014;, preist er in vier prächtigen Strophen und Antistrophen <lb n="pba_645.013"/>
<hi rendition="#g">den Schild des Achilleus,</hi> um am letzten Ende der Schlußstrophe <lb n="pba_645.014"/>
dem das Folgende anzuhängen: &#x201E;Und solcher lanzenkundigen Männer <lb n="pba_645.015"/>
König, ihren Gemahl, erschlug das ruchlose Weib. Darum werden dich <lb n="pba_645.016"/>
die Götter in den Tod senden; ich sehe noch, wie vom Nacken das Blut <lb n="pba_645.017"/>
dir strömt, den der entseelende Stahl getroffen!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_645.018"/>
Die folgende Scene bringt die über jede Vorstellung abgeschmackte <lb n="pba_645.019"/>
Polemik gegen die skizzenhafte Behandlung, in der Äschylus seiner großartigen <lb n="pba_645.020"/>
Weise entsprechend den äußeren Hergang der Erkennung mehr <lb n="pba_645.021"/>
geflissentlich in den Hintergrund gerückt als ausgeführt hat. Ein Greis, <lb n="pba_645.022"/>
der einst Agamemnons Erzieher war, naht keuchend, &#x201E;mit des Rockes <lb n="pba_645.023"/>
Zipfel sein Auge trocknend, welches feucht von Thränen ist;&#x201C; er kommt, <lb n="pba_645.024"/>
die darbende Tochter seines alten Gebieters aus seinem geringen Besitz <lb n="pba_645.025"/>
mit Mundvorrat zu versorgen, zugleich aber hat er ihr zu melden, daß <lb n="pba_645.026"/>
er am Grabe des Königs Opferspenden und blonde Haarlocken gefunden: <lb n="pba_645.027"/>
gewiß sei Orestes heimgekehrt! Und nun entspinnt sich der folgende <lb n="pba_645.028"/>
Dialog, in welchem die drei von Äschylus kurz angegebenen Erkennungszeichen <lb n="pba_645.029"/>
durchgehechelt werden:</p> <lb n="pba_645.030"/>
<sp who="#ALT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Alte</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_645.031"/>
<p>Sieh diese Locken, lege sie zu deinem Haar, <lb n="pba_645.032"/>
Ob dies dem abgeschor'nen gleich an Farbe sei. <lb n="pba_645.033"/>
Denn, die von <hi rendition="#g">eines</hi> Vaters Blut entsprossen sind, <lb n="pba_645.034"/>
Sind meist in allem an Gestalt und Art sich gleich.</p></sp> <lb n="pba_645.035"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_645.036"/>
<p>Du redest nicht, wie's klugen Männern ziemt, o Greis: <lb n="pba_645.037"/>
Du meinst, Ägisthos fürchtend, sei mein mutiger <lb n="pba_645.038"/>
Orestes heimlich angelangt in diesem Land? <lb n="pba_645.039"/>
Und dann sein Haar, wie glich' es meinem Haare wohl? <lb n="pba_645.040"/>
Er wuchs im Ringplatz, edler Väter Kind, heran; <lb n="pba_645.041"/>
So ward es rauher: meines blieb vom Kamme zart.
<pb facs="#f0664" n="646"/>
<lb n="pba_646.001"/>
Auch findest du bei vielen gleiches Haar, o Greis, <lb n="pba_646.002"/>
Die doch von einem Blute nicht entsprossen sind.</p></sp> <lb n="pba_646.003"/>
<sp who="#ALT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Alte</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_646.004"/>
<p>So tritt in seiner Sohle Spur und prüfe, Kind, <lb n="pba_646.005"/>
Ob sie mit deines Fußes Maß zusammenstimmt.</p></sp> <lb n="pba_646.006"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>.</hi></speaker> <lb n="pba_646.007"/>
<p>Wie könnte hartem Steinesgrund der Füße Spur <lb n="pba_646.008"/>
Wohl eingedrückt sein? Aber wär' es möglich auch: <lb n="pba_646.009"/>
Nie könnten doch des Bruders und der Schwester Fuß <lb n="pba_646.010"/>
Einander gleich sein: größer ist der männliche.</p></sp> <lb n="pba_646.011"/>
<sp who="#ALT"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Der Alte</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_646.012"/>
<p>Doch, wenn Orestes heimgekehrt hier stünde, hast <lb n="pba_646.013"/>
Du nichts, woran du dein Geweb' erkennen magst, <lb n="pba_646.014"/>
Jn das ich ihn einhüllend einst dem Tod entriß?</p></sp> <lb n="pba_646.015"/>
<sp who="#ELE"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Elektra</hi>:</hi></speaker> <lb n="pba_646.016"/>
<p>So weißt du nicht mehr, daß ich, als Orestes floh, <lb n="pba_646.017"/>
Noch Kind war? Aber hätt' ich auch ein Kleid gewebt: <lb n="pba_646.018"/>
Wie trüg' er, damals Knabe, jetzt dasselbe noch, <lb n="pba_646.019"/>
Wenn mit dem Leibe nicht zugleich die Kleidung wächst?</p></sp> <p> <lb n="pba_646.020"/>
Seines vollen Triumphes genießt dann Euripides nicht allein über <lb n="pba_646.021"/>
Äschylus, sondern auch über Sophokles, der einen Ring als Bestätigungszeichen <lb n="pba_646.022"/>
benutzt, indem er durch etwas ganz Neues die Erkennung herbeiführt, <lb n="pba_646.023"/>
durch eine <hi rendition="#g">Narbe!</hi></p> <p> <lb n="pba_646.024"/>
Sogleich wird nun zwischen den dreien ein höchst umständlicher <lb n="pba_646.025"/>
Plan beraten, wie mit List die Rachethat auszuführen sei, darunter ein <lb n="pba_646.026"/>
empörendes Detail. Es handelt sich darum, die Mutter zu fangen: <lb n="pba_646.027"/>
El.: &#x201E;Geh, Alter, Klytämnestren anzukündigen, geboren hab' ich einen <lb n="pba_646.028"/>
Sohn, sei Wöchnerin.&#x201C; D. A.: &#x201E;Von lange her schon, oder erst in <lb n="pba_646.029"/>
jüngster Zeit?&#x201C; El.: &#x201E;Seit zehen Sonnen: heute sei die Reinigung.&#x201C; <lb n="pba_646.030"/>
D. A.: &#x201E;Wohl; aber wie führt dieses ihren Tod herbei?&#x201C; El.: &#x201E;Sie <lb n="pba_646.031"/>
kommt sogleich, vernimmt sie, daß ich Mutter bin.&#x201C; D. A.: &#x201E;Wie so? <lb n="pba_646.032"/>
Du meinst wohl, sie bekümmere sich um dich?&#x201C; El.: &#x201E;Gewiß; sie weint <lb n="pba_646.033"/>
um meiner Kinder edles Los.&#x201C; D. A.: &#x201E;Vielleicht; doch lenke wieder <lb n="pba_646.034"/>
um aufs Vorige.&#x201C; El.: &#x201E;Nun, kommt die Mutter, ist es traun um sie <lb n="pba_646.035"/>
geschehn!&#x201C; D. A.: &#x201E;Sie muß hinein, zum Hausesthore selbst hinein!&#x201C; <lb n="pba_646.036"/>
El.: &#x201E;So steigt sie leicht in Hades' düstres Haus hinab.&#x201C; &#x2014; Man <lb n="pba_646.037"/>
weiß nicht, was schlimmer wirkt, die Niedrigkeit dieses sauberen Arrangements, <lb n="pba_646.038"/>
oder die behagliche Breite, mit der es vereinbart wird: beides <lb n="pba_646.039"/>
hätte seinen Platz nur in der burlesken Parodie.</p> <p> <lb n="pba_646.040"/>
Orestes eilt zur Entscheidung, nachdem Elektra in plötzlicher <lb n="pba_646.041"/>
heroischer Aufwallung ihm erklärt hat, daß sie im Falle des Mißlingens <lb n="pba_646.042"/>
sich ein &#x201E;doppelschneidig Schwert in die Brust&#x201C; stoßen werde. Jn-
<pb facs="#f0665" n="647"/>
<lb n="pba_647.001"/>
zwischen singt der Chor das zweite Stasimon. Es enthält eine <hi rendition="#g">rationalistische <lb n="pba_647.002"/>
Kritik</hi> der Sage, daß, als Thyestes das Weib des Atreus <lb n="pba_647.003"/>
berückt hatte, um das goldene Vließ zu gewinnen, die Sonne und die <lb n="pba_647.004"/>
Sterne ihren Lauf geändert hätten. <hi rendition="#g">Der Chor schenkt dem geringen <lb n="pba_647.005"/>
Glauben,</hi> daß Hyperion seinen goldenen Wagen umgewendet habe, <lb n="pba_647.006"/>
Leid dem Menschengeschlecht zu bringen wegen eines Sterblichen Schuld. <lb n="pba_647.007"/>
<hi rendition="#g">Solche furchtbaren Sagen aber seien nützlich, die Verehrung <lb n="pba_647.008"/>
der Götter zu erhalten.</hi> Schluß: Dieser Verehrung hast du vergessen, <lb n="pba_647.009"/>
als du deinen Gatten mordetest!</p> <p> <lb n="pba_647.010"/>
Mordgeschrei und Getümmel klingt herüber, mit theatralischer <lb n="pba_647.011"/>
Gebärde will Elektra schon zum Selbstmord schreiten, da erscheint der <lb n="pba_647.012"/>
Bote und berichtet in langer Erzählung, einem epischen Glanz- und <lb n="pba_647.013"/>
Schaustück &#x2014; so viel leichter ist es, ein einzelnes Ereignis spannend <lb n="pba_647.014"/>
und lebensvoll zu schildern, als eine Handlung aufzubauen &#x2014;, von der <lb n="pba_647.015"/>
Ermordung des Ägisthos. Jetzt beginnt die Polemik gegen Sophokles, <lb n="pba_647.016"/>
dessen rauhe Größe den zart empfindenden Dichter beleidigt. Der sieggekrönte <lb n="pba_647.017"/>
Orestes bringt den Leichnam des Ägisthos und befiehlt der <lb n="pba_647.018"/>
Schwester, ihn den Hunden und Vögeln zum Raube an einem Pfahle <lb n="pba_647.019"/>
schwebend aufzuhängen. Darauf El.: &#x201E;Jch muß erröten, aber doch <lb n="pba_647.020"/>
erklär' ich mich &#x2014;&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Wovor? O rede! Denn befürchten darfst du <lb n="pba_647.021"/>
nichts.&#x201C; El.: &#x201E;Auf Tote Schmach zu häufen: Haß wär' unser Lohn.&#x201C; <lb n="pba_647.022"/>
<hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Hier gibt es niemand, der dich darum schelten wird.&#x201C; El.: <lb n="pba_647.023"/>
&#x201E;Reizbar, zu Tadel aufgelegt ist unser Volk.&#x201C; Und nun geschieht das <lb n="pba_647.024"/>
Unglaubliche. Zur Leiche tretend hält Elektra ein großes Plaidoyer, <lb n="pba_647.025"/>
volle fünfzig Verse lang, nach allen feinsten Regeln forensischer Beredsamkeit; <lb n="pba_647.026"/>
von der Frage aber, was mit der Leiche geschehen soll, sagt <lb n="pba_647.027"/>
sie kein Wort. Statt dessen gibt sie ein Resum<hi rendition="#aq">é</hi> des Thatbestandes und <lb n="pba_647.028"/>
knüpft daran einen nicht endenden Schwall der verschiedenartigsten moralischen <lb n="pba_647.029"/>
Betrachtungen. Z. B: &#x201E;Doch jeder wisse, der ein fremdes Weib <lb n="pba_647.030"/>
berückt zu loser Buhlschaft, und sie dann gezwungen nimmt, unglücklich <lb n="pba_647.031"/>
ist er, wenn er wähnt, sie werde Zucht bei ihm bewahren, die sie früher <lb n="pba_647.032"/>
nicht bewahrt. Sie ward durch dich unglücklich, du durch ihre Schuld.&#x201C; <lb n="pba_647.033"/>
&#x201E;Schmachvoll ist es, wenn im Haus das Weib gebietet, nicht der Mann.&#x201C; <lb n="pba_647.034"/>
&#x201E;Jene Kinder auch sind mir zuwider, die man nicht dem Mann nach, <lb n="pba_647.035"/>
dem Vater, sondern nach dem Stamm der Mutter nennt.&#x201C; Dann eifert <lb n="pba_647.036"/>
sie ferner gegen die Ehe eines Mannes mit einem vornehmeren Weibe, <lb n="pba_647.037"/>
gegen die Jagd nach Größe, nach Schätzen: &#x201E;Das ist ja nichtig, das <lb n="pba_647.038"/>
verweilt nur kurz bei uns. Nicht Schätze, nur ein großer, edler Sinn <lb n="pba_647.039"/>
besteht.&#x201C; Endlich das Tollste, was in dieser Situation denkbar ist: &#x201E;Andeutend <lb n="pba_647.040"/>
nur &#x2014; denn einer Jungfrau ziemt es hier zu schweigen &#x2014;
<pb facs="#f0666" n="648"/>
<lb n="pba_648.001"/>
sag ich, deutlich doch, das Folgende: Stolz blähtest du dich als des Königshauses <lb n="pba_648.002"/>
Herr, auf deine Schönheit trotzend; <hi rendition="#g">doch mein Gatte sei begabt <lb n="pba_648.003"/>
mit Mannessinne, nicht mit Mädchenreiz!</hi> Denn Söhne <lb n="pba_648.004"/>
solcher Männer glühn von Kriegesmut; die schönen Knaben sind ein <lb n="pba_648.005"/>
Schmuck für Reigen nur.&#x201C; Als ob sie mit dieser schönen Rede etwas <lb n="pba_648.006"/>
zur Sache gesprochen, erwidert Orestes einlenkend: &#x201E;Wohlan, den Leichnam, <lb n="pba_648.007"/>
Diener, tragt ins Haus hinein.&#x201C; Doch die Parodierung der großen <lb n="pba_648.008"/>
Vorgänger steigert sich noch höher. Klytämnestra naht, und bei ihrem <lb n="pba_648.009"/>
Anblick sinkt Orestes der Mut. &#x201E;Weh! Sie soll ich morden, die mich <lb n="pba_648.010"/>
aufzog und gebar? <hi rendition="#g">Welch Wort des Wahnes, Phöbos, scholl aus <lb n="pba_648.011"/>
deinem Mund!</hi>&#x201C; El.: &#x201E;Doch, ist Apollon thöricht, wer ist weise dann? <lb n="pba_648.012"/>
Wie kann's dir schaden, wenn du deinen Vater rächst?&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Einst <lb n="pba_648.013"/>
schuldlos, werd' ich schuldig sein des Muttermords.&#x201C; El.: &#x201E;Und rächst <lb n="pba_648.014"/>
du nicht den Vater, fehlst du deiner Pflicht.&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Doch büß' ich dann <lb n="pba_648.015"/>
der Mutter, geb' ich ihr den Tod.&#x201C; El.: &#x201E;Wem aber wirst du büßen, <lb n="pba_648.016"/>
bleibt <hi rendition="#g">er</hi> ungerächt?&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Ein böser Geist</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C1;</foreign>) <hi rendition="#g">wohl <lb n="pba_648.017"/>
sprach es, der dem Gotte glich.</hi>&#x201C; El.: &#x201E;Auf heil'gem Dreifuß <lb n="pba_648.018"/>
sitzend? Nein, das glaub' ich nicht.&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Doch glaub' ich auch nicht, <lb n="pba_648.019"/>
daß der Spruch wahrhaftig sei.&#x201C; Auf weiteres Drängen der Schwester <lb n="pba_648.020"/>
entschließt er sich gleichwohl zur That.</p> <p> <lb n="pba_648.021"/>
Da wäre ja das Rezept von dem Konflikt der Pflichten <foreign xml:lang="lat">in optima <lb n="pba_648.022"/>
forma</foreign> zur Anwendung gebracht. Zudem, die feine Unterscheidung, das <lb n="pba_648.023"/>
vermeintliche Gottesgebot könnte wohl im Grunde nichts sein als das <lb n="pba_648.024"/>
herkömmliche, den Fluch fortspinnende, Rachegebot, die Stimme des <lb n="pba_648.025"/>
<hi rendition="#g">Alastors,</hi> ist ganz der skeptisch-grübelnden Weise des Euripides entsprechend, <lb n="pba_648.026"/>
die der modernen Auffassung sehr nahe steht, und offenbar <lb n="pba_648.027"/>
ein Versuch, die Lösung des Problems nach innen, auf das psychologische <lb n="pba_648.028"/>
Gebiet zu verlegen. Aber wie elend schwankt dieser schwächliche Versuch <lb n="pba_648.029"/>
einher zwischen der zielbewußten Größe der gewaltigen Tragödien, deren <lb n="pba_648.030"/>
angebliche Mängel er zu verbessern und deren Vorzüge er vereinen zu <lb n="pba_648.031"/>
können meinte.</p> <p> <lb n="pba_648.032"/>
Ein neues langes Plaidoyer: die Verteidigung der Klytämnestra. <lb n="pba_648.033"/>
Sie führt außer der Opferung der Jphigenia zu ihrer Entschuldigung <lb n="pba_648.034"/>
an, daß Agamemnon ihr die Kassandra als Nebenbuhlerin ins Haus <lb n="pba_648.035"/>
gebracht. Und El.: &#x201E;<hi rendition="#g">Du bist im Rechte, doch es ist ein schimpflich <lb n="pba_648.036"/>
Recht; denn eine Gattin, ist sie klug, muß überall dem <lb n="pba_648.037"/>
Gatten nachsehn!</hi>&#x201C; Darauf Elektras Anklagerede; als Höhepunkt <lb n="pba_648.038"/>
derselben das Folgende: &#x201E;Nicht jeder weiß so gut als ich, wie du, bevor <lb n="pba_648.039"/>
man deines Kindes Tod beschloß, als eben sich von Hause dein Gemahl <lb n="pba_648.040"/>
entfernt, am Spiegel schon die blonden Locken ordnetest. Doch wenn
<pb facs="#f0667" n="649"/>
<lb n="pba_649.001"/>
die Gattin, ist der Mann vom Hause fern, sich putzt und schön macht <lb n="pba_649.002"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x03BA;&#x03AC;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C3;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6;</foreign>), zähle sie den Schlimmen zu u. s. f.&#x201C; Und am <lb n="pba_649.003"/>
Schluß: &#x201E;Soll Mord den Mord vergelten, muß dein Sohn und ich <lb n="pba_649.004"/>
vereint, den Vater rächend, dich dem Tode weihn. Denn war das <lb n="pba_649.005"/>
eine billig, ist auch dies gerecht.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_649.006"/>
Klytämnestra aber nimmt das nicht übel; sie ist sehr versöhnlich <lb n="pba_649.007"/>
und weich gestimmt: &#x201E;Den Vater stets zu lieben, ist in deiner Art. So <lb n="pba_649.008"/>
geht es: <hi rendition="#g">ein</hi> Kind gibt sich ganz dem Vater hin, das andre neigt sich <lb n="pba_649.009"/>
wieder mehr der Mutter zu. <hi rendition="#g">Jch will es dir vergeben: bin ich <lb n="pba_649.010"/>
selbst doch nicht so gar erfreut,</hi> o <hi rendition="#g">Tochter, über meine That!</hi>&#x201C; <lb n="pba_649.011"/>
Dementsprechend bereut sie auch, daß sie Elektra so hart behandelt und <lb n="pba_649.012"/>
zeigt eine wirklich freundliche Teilnahme für den vermeintlichen Zustand <lb n="pba_649.013"/>
der Tochter, in dessen künstlicher Fiktion dieselbe mit höchst verletzendem <lb n="pba_649.014"/>
Raffinement fortfährt. Ja, sie treibt die Verstellung ganz ohne alle <lb n="pba_649.015"/>
Nötigung so weit, daß sie den Worten, mit denen die Mutter die Härte <lb n="pba_649.016"/>
ihres Gatten entschuldigt: &#x201E;So ist er einmal; du ja bist auch ungestüm&#x201C;, <lb n="pba_649.017"/>
die Erwiderung entgegenstellt: &#x201E;Wohl, denn man kränkt mich; <hi rendition="#g">aber <lb n="pba_649.018"/>
bald erlischt mein Zorn!</hi>&#x201C; Mit freundlicher Gebärde lockt sie die <lb n="pba_649.019"/>
Mutter ins Haus zur Schlachtbank, der Eintretenden ruft sie, plötzlich <lb n="pba_649.020"/>
verwandelt, Worte voll grauenvollen Doppelsinnes nach und <hi rendition="#g">folgt ihr, <lb n="pba_649.021"/>
um bei dem entsetzlichen Werke zu helfen!</hi> Der Chor singt, endlich <lb n="pba_649.022"/>
einmal, ein der Situation entsprechendes, aber des tieferen Gehaltes <lb n="pba_649.023"/>
ganz bares, Lied; gleich darauf ertönt von innen das Jammergeschrei <lb n="pba_649.024"/>
der Ermordeten.</p> <p> <lb n="pba_649.025"/>
Dann treten die Geschwister mit den beiden Leichen aus dem Hause <lb n="pba_649.026"/>
hervor, um, aufs neue völlig umgewandelt, jetzt einen vereinten Hauptangriff <lb n="pba_649.027"/>
auf die &#x201E;allertragischte&#x201C; Rührung der Zuhörer auszuführen. Jn <lb n="pba_649.028"/>
melischen Rhythmen geben sie unter Ausrufen verzweifelter Reue eine <lb n="pba_649.029"/>
Schilderung der Katastrophe. El.: &#x201E;Wohin, wohin, ach, werd' ich gehn? <lb n="pba_649.030"/>
Zu welchem Tanz, zu welchem Hochzeitfeste? Welcher Gatte wird mich <lb n="pba_649.031"/>
im Brautgemach empfangen?&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Jn andern Sinn ist dein Gemüt <lb n="pba_649.032"/>
gewandelt nach dem Winde! Fromm denkst du jetzt, und anderes dachtest <lb n="pba_649.033"/>
du zuvor. Grausam, Liebe, thatest du an mir, dem Bruder, der sich <lb n="pba_649.034"/>
sträubte, Schwester! Ach, sahst du, wie die Mutter aus dem Kleide <lb n="pba_649.035"/>
hervor die Brust enthüllte bei dem Mord, die Arme, wehe, wehe mir! <lb n="pba_649.036"/>
und sich kläglich niederwarf am Boden? Weich ward <hi rendition="#g">mir</hi> das Herz!&#x201C; <lb n="pba_649.037"/>
El.: &#x201E;Jch weiß es, wohl ergriff dich Schmerz, als du der Mutter Weheruf <lb n="pba_649.038"/>
vernahmst, die dich geboren.&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Ans Kinn die Hand mir <lb n="pba_649.039"/>
legend, rief sie jammernd mir die Worte zu: &#x201A;Mein Kind, mein Kind, <lb n="pba_649.040"/>
Erbarmen!&#x2018; und hing sich fest an meine Wangen, daß der Stahl aus
<pb facs="#f0668" n="650"/>
<lb n="pba_650.001"/>
meinen Händen sank.&#x201C; El.: &#x201E;O Grauen! Wie vermochtest du's, der <lb n="pba_650.002"/>
Mutter Mord mit Augen zu sehen, wie sie hinstarb?&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Vor diese <lb n="pba_650.003"/>
beiden Augen warf ich mein Gewand, hob den Stahl, wie opfernd, auf, <lb n="pba_650.004"/>
und senkt' ihn ein in der Mutter Brust.&#x201C; El.: &#x201E;<hi rendition="#g">Jch rief dich mahnend <lb n="pba_650.005"/>
auf zur That und faßte selbst zugleich das Schwert!</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Der <lb n="pba_650.006"/>
Chor:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Ja, du verübtest der Thaten schwerste!</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Or.:</hi> &#x201E;Nimm, <lb n="pba_650.007"/>
birg in diese Tücher hier der Mutter Leib, deck ihre Wunden zu! (vor <lb n="pba_650.008"/>
die Leiche tretend) So hast du Mörder dir gezeugt!&#x201C; El.: (die Tote <lb n="pba_650.009"/>
verhüllend) &#x201E;Sieh, freundlich und nicht freundlich dir, hüll' ich dich ins <lb n="pba_650.010"/>
Totenkleid, endend das schwere Geschick des Hauses!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_650.011"/>
Die Lösung ist des übelgeschürzten Knotens würdig. Ungerufen <lb n="pba_650.012"/>
erscheinen die Dioskuren und sprechen ein Machtwort. Klytämnestra <lb n="pba_650.013"/>
büße gerecht, aber Orestes habe unrecht gehandelt, ebenso Apollon. <lb n="pba_650.014"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Phöbos</hi> &#x2014;, doch ich schweige, denn er ist mein Herr &#x2014; so weise, <lb n="pba_650.015"/>
<hi rendition="#g">sprach er dir unweisen Spruch. Wir müssen uns hier beugen:</hi> <lb n="pba_650.016"/>
fortan mußt du thun, was Zeus und was das Schicksal über dich beschloß. <lb n="pba_650.017"/>
<hi rendition="#g">Elektra führe Pylades als Gatten heim,</hi> und du verlaß <lb n="pba_650.018"/>
Mykene.&#x201C; Kastor verheißt dann weiter dem Orest Freisprechung mit <lb n="pba_650.019"/>
Stimmengleichheit durch den Areopag, &#x201E;denn Apollon nimmt die Schuld <lb n="pba_650.020"/>
auf sich.&#x201C; &#x201E;Darüber grollend tauchen sich beim Hügel selbst die grausen <lb n="pba_650.021"/>
Rachegöttinnen in der Erde Schlund.&#x201C; Orestes soll seinen Wohnsitz in <lb n="pba_650.022"/>
Arkadien nehmen, Elektra mit ihrem neuen Gemahl in dessen Heimat <lb n="pba_650.023"/>
ziehen, ihr bisheriger Scheingatte mit &#x201E;reichem Gute&#x201C; abgefunden werden. <lb n="pba_650.024"/>
Ferner wird bestimmt, daß Ägisthos von den Bürgern in Argos bestattet <lb n="pba_650.025"/>
werde, und daß für Klytämnestra mit Helena zusammen von Menelaos <lb n="pba_650.026"/>
ein Grab bereitet werden solle. Ohne ersichtlichen Grund teilt dabei <lb n="pba_650.027"/>
Kastor noch weiter mit, daß Helena gar nicht in Troja gewesen sei, <lb n="pba_650.028"/>
sondern Zeus statt ihrer &#x201E;ein hohles Scheinbild nach Jlion sandte, <hi rendition="#g">daß <lb n="pba_650.029"/>
auf Erden Mord und Fehde sei.</hi>&#x201C; Vielleicht geschah diese Mitteilung <lb n="pba_650.030"/>
nur, um diese fatalistische Erklärung solcher irrationalen Schicksale auch <lb n="pba_650.031"/>
auf den vorliegenden Fall anzuwenden. Denn auf die sehr berechtigte <lb n="pba_650.032"/>
Frage des <hi rendition="#g">Chors</hi> an die Dioskuren, die so unvermutet sich einstellen, <lb n="pba_650.033"/>
um kurzer Hand das ganze Wirrsal zu ordnen: &#x201E;Da Götter ihr seid, <lb n="pba_650.034"/>
was wehrtet ihr nicht von dem Hause die Not?&#x201C; antwortet Kastor: <lb n="pba_650.035"/>
&#x201E;Dies Leiden erschuf der Verhängnisse Macht und der thörichte (<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_650.036"/>
Spruch aus Apollons Mund.&#x201C; Und damit man auch über Elektra beruhigt <lb n="pba_650.037"/>
werde, muß auch diese noch die schwer zu erklärende Frage thun: <lb n="pba_650.038"/>
&#x201E;Doch welcher Apoll, welch göttliches Wort trieb <hi rendition="#g">mich</hi> zu dem Mord <lb n="pba_650.039"/>
der Gebärerin an?&#x201C; um denselben Bescheid zu erhalten: &#x201E;Gleich thatet <lb n="pba_650.040"/>
ihr, gleich ist euer Geschick; euch beide verfolgte der gleiche Fluch eurer
<pb facs="#f0669" n="651"/>
<lb n="pba_651.001"/>
Väter.&#x201C; Noch folgt ein allseitiger zärtlicher Abschied, namentlich die <lb n="pba_651.002"/>
höchst rührend in die Breite gezogene Trennungsscene zwischen Orestes <lb n="pba_651.003"/>
und Elektra. Dann schließt das Stück, indem zuletzt noch die Dioskuren <lb n="pba_651.004"/>
ihre Legitimation zu dem etwas tumultuarischen Verfahren vorweisen, <lb n="pba_651.005"/>
mit dem sie den Streit Apollons und der Erinnyen präjudiziert <lb n="pba_651.006"/>
haben: &#x201E;Wer Heiligkeit nur und Gerechtigkeit stets im Leben geliebt, <lb n="pba_651.007"/>
dem stehen wir bei, aus quälender Drangsal retten wir ihn. Drum <lb n="pba_651.008"/>
möge vor Unrecht jeder sich scheun, er geselle sich nie Meineidigen bei: <lb n="pba_651.009"/>
so ruf ich den Menschen, ein Gott, zu!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_651.010"/>
Und der <hi rendition="#g">Chor,</hi> der das ganze Stück nur so wenig zur Sache zu <lb n="pba_651.011"/>
bemerken gehabt hat, was kann er angesichts dieser glatten und im <lb n="pba_651.012"/>
ganzen doch immerhin vergnüglichen Lösung einer recht bedenklich verwickelt <lb n="pba_651.013"/>
scheinenden Angelegenheit Verständigeres thun, als, nachdem <lb n="pba_651.014"/>
Orestes, der eben noch seinem Freunde Pylades und seiner Elektra Glück <lb n="pba_651.015"/>
gewünscht hat, unter vorläufiger Verfolgung der Erinnyen entflohen ist, <lb n="pba_651.016"/>
den Zurückbleibenden zuzurufen:</p> <lb n="pba_651.017"/>
<lg><l>Lebt, freut euch! Wer sich zu freuen vermag,</l> <lb n="pba_651.018"/>
<l>Und des Unglücks Macht nie trauernd empfand,</l> <lb n="pba_651.019"/>
<l>Er lebt ein seliges Leben.</l></lg> <p> <lb n="pba_651.020"/>
Es ist zuzugeben, daß die &#x201E;Elektra&#x201C; vielleicht das schlechteste der <lb n="pba_651.021"/>
uns erhaltenen Stücke des Euripides ist; aber die Fehler desselben, <lb n="pba_651.022"/>
wenn auch nicht in so auffälligem, bis an die Grenze der Parodie <lb n="pba_651.023"/>
gehenden Grade, wiederholen sich auch in seinen übrigen Tragödien. <lb n="pba_651.024"/>
Faßte man das Wesen derselben in ein Wort zusammen, so müßte das <lb n="pba_651.025"/>
lauten: <hi rendition="#g">Die eigentliche Kraft der tiefen, tragischen Wirkung <lb n="pba_651.026"/>
ist ihm unbekannt; statt ihrer wendet er seine Kunst dem <lb n="pba_651.027"/>
einzelnen Rührungsaffekt zu.</hi> So mag er sich den billigen Ruhm <lb n="pba_651.028"/>
des &#x201E;<hi rendition="#g">Tragikotatos</hi>&#x201C;, des &#x201E;<hi rendition="#g">allertragischten</hi>&#x201C; Dichters erworben <lb n="pba_651.029"/>
haben, <hi rendition="#g">nicht</hi> indem er es verstand, die Aufgabe der Tragödie, die <lb n="pba_651.030"/>
<hi rendition="#g">Katharsis der tragischen Affekte zu bewirken,</hi> am würdigsten <lb n="pba_651.031"/>
zu lösen, sondern indem er auf Kosten des Ernstes und der Wahrheit <lb n="pba_651.032"/>
des großen Schicksalzusammenhanges seine Zuschauer an der reich besetzten <lb n="pba_651.033"/>
Tafel des herzzerreißenden Jammers über fremde Leiden sich satt <lb n="pba_651.034"/>
schwelgen ließ.</p> <p> <lb n="pba_651.035"/>
Zum Beschluß noch ein Wort über die obengenannte &#x201E;<hi rendition="#g">Hamlet</hi>&#x201C;- <lb n="pba_651.036"/>
Tragödie <hi rendition="#g">Shakespeares,</hi> nicht um auf dieses an Rätseln reiche Stück <lb n="pba_651.037"/>
näher einzugehen, sondern nur um nachzuweisen, inwiefern es mit den <lb n="pba_651.038"/>
die Orestie behandelnden Tragödien in Vergleich zu stellen wäre, und <lb n="pba_651.039"/>
welches Resultat ein solcher Vergleich ergibt.</p>
<pb facs="#f0670" n="652"/>
<p> <lb n="pba_652.001"/>
Es bedarf nicht vieler Worte, um die Ähnlichkeit der Situation <lb n="pba_652.002"/>
in beiden Fabeln zu kennzeichnen. Hier wie dort ein Königssohn, dessen <lb n="pba_652.003"/>
Mutter den Mörder ihres Gatten zum Gemahl und auf den Thron <lb n="pba_652.004"/>
erhoben hat, der dem Sohne gebührt; nur daß die Mitschuld der <lb n="pba_652.005"/>
dänischen Königin an dem Morde sich auf die Zulassung desselben beschränkt. <lb n="pba_652.006"/>
Jn beiden Fällen ist die Rache an dem Mörder des Vaters <lb n="pba_652.007"/>
dem Sohne zur Pflicht gemacht. Dort ist das Verbrechen notorisch und <lb n="pba_652.008"/>
die Gottheit verlangt bei Androhung schwerster Strafe seine Sühnung; <lb n="pba_652.009"/>
hier öffnet sich das Grab und der Geist des gemordeten Vaters trägt <lb n="pba_652.010"/>
dem Sohne feierlich die Rache auf; hier wie dort verlangt zugleich die <lb n="pba_652.011"/>
Fäulnis des ganzen Staatskörpers die entschlossen durchgreifende Heilung. <lb n="pba_652.012"/>
Aber während von Orestes der Muttermord gefordert wird, warnt der <lb n="pba_652.013"/>
Geist seines Vaters den Dänenprinzen: &#x201E;Doch, wie du immer diese <lb n="pba_652.014"/>
That betreibst, befleck' dein Herz nicht; dein Gemüt ersinne nichts gegen <lb n="pba_652.015"/>
deine Mutter; überlasse sie dem Himmel und den Dornen, die im Busen <lb n="pba_652.016"/>
ihr stechend wohnen.&#x201C; Gleichwohl eilt jener ohne Bedenken zur That, <lb n="pba_652.017"/>
während bei diesem die Wirkung des Auftrags sich in dem Seufzer <lb n="pba_652.018"/>
kundgibt:</p> <lb n="pba_652.019"/>
<lg><l><hi rendition="#aq">The time is out of joint &#x2014; o cursed spite,</hi></l> <lb n="pba_652.020"/>
<l><hi rendition="#aq">That ever I was born, to set it right</hi>.</l></lg> <p> <lb n="pba_652.021"/>
Shakespeare hat dem Stoffe die Tragik von der entgegengesetzten <lb n="pba_652.022"/>
Seite abgewonnen, wie die antiken Meister der Tragödie; und er, der <lb n="pba_652.023"/>
Schöpfer des <hi rendition="#g">modernen</hi> Dramas, konnte nicht anders verfahren. Für <lb n="pba_652.024"/>
die moderne Ethik wäre die Blutrache an der Mutter eine Monstrosität; <lb n="pba_652.025"/>
aber Religion wie Philosophie verbieten die Blutrache überhaupt. Wer <lb n="pba_652.026"/>
sich weigert, eine derartige Mission zu übernehmen, ist nach ihnen im Recht; <lb n="pba_652.027"/>
ja, wen auch, ohne daß er sich mit voller Klarheit dessen bewußt wäre, <lb n="pba_652.028"/>
ein inneres Widerstreben davon zurückhielte, bei dem müßten wir diese <lb n="pba_652.029"/>
Hemmung der blind auf ihr blutiges Ziel losstürzenden Thatkraft als <lb n="pba_652.030"/>
die Wirkung sittlicher und intellektueller Kultur auffassen, als das Resultat <lb n="pba_652.031"/>
der aus einer der beiden Quellen oder aus beiden zugleich entspringenden <lb n="pba_652.032"/>
Bedenklichkeit des inneren Empfindens. Der Fall, der in der Fabel <lb n="pba_652.033"/>
von Shakespeares Hamlet exponiert ist, wäre also <hi rendition="#g">völlig untragisch,</hi> <lb n="pba_652.034"/>
sowohl wenn der Prinz in pietätvollem Zorn schnell entschlossen hinginge, <lb n="pba_652.035"/>
um den verräterischen Oheim über den Haufen zu stechen, &#x201E;sich <lb n="pba_652.036"/>
waffnend gegen eine See von Plagen&#x201C; &#x2014; ob ihm das glückte oder er <lb n="pba_652.037"/>
dabei umkäme, wäre vom Standpunkte der Anforderungen an das <lb n="pba_652.038"/>
tragische Kunstwerk ganz gleichgültig &#x2014;, als auch wenn er, einem klar <lb n="pba_652.039"/>
erkannten sittlichen Grundsatz unerschütterlich getreu, die Rache mit
<pb facs="#f0671" n="653"/>
<lb n="pba_653.001"/>
Entschiedenheit ablehnte, &#x201E;es als edler im Gemüt erkennend, die Pfeil' <lb n="pba_653.002"/>
und Schleudern des wütenden Geschickes zu erdulden&#x201C;. Shakespeares <lb n="pba_653.003"/>
Genie fand ganz unabhängig von dem Handlungsverlauf, der ihm in <lb n="pba_653.004"/>
seinen Quellen vorlag, diejenige Behandlungsweise, die allein diesem <lb n="pba_653.005"/>
Stoffe die tragische Vertiefung zu verleihen vermochte.</p> <p> <lb n="pba_653.006"/>
Wie Sophokles basierte er seine Tragödie der Hauptsache nach <lb n="pba_653.007"/>
auf eine <hi rendition="#g">rein ethische Anlage;</hi> aber während jener dieselbe nur durch <lb n="pba_653.008"/>
höchst geschickte Benutzung des <hi rendition="#g">Erkennungsmomentes</hi> erweiterte, im <lb n="pba_653.009"/>
übrigen aber ihr den <hi rendition="#g">einfachen</hi> Verlauf ließ, errichtete Shakespeare <lb n="pba_653.010"/>
auf dieser ethischen Grundlage den kunstvollen Bau einer <hi rendition="#g">doppelten <lb n="pba_653.011"/>
Peripetie</hi> von der gewaltigsten tragischen Wirkung, die sowohl den <lb n="pba_653.012"/>
König mit seinem ganzen Anhange ins Verderben stürzt als auch dem <lb n="pba_653.013"/>
Helden des Stücks den Untergang bereitet. Die ethische Veranlagung <lb n="pba_653.014"/>
des Stoffes bildet so gleichsam nur das Feld, auf welchem wir das <lb n="pba_653.015"/>
Schicksal selbst in erschütternde Aktion treten sehen.</p> <p> <lb n="pba_653.016"/>
Den <hi rendition="#g">vollen Gegensatz</hi> zu dem Ethos der Sophokleischen Elektra <lb n="pba_653.017"/>
hat <hi rendition="#g">Goethe</hi> in dem herrlichen Bilde seiner &#x201E;<hi rendition="#g">Jphigenie</hi>&#x201C; erschaffen, <lb n="pba_653.018"/>
und beide Dichter thaten wohl daran, ein weibliches Gemüt, mit seiner <lb n="pba_653.019"/>
Fähigkeit in ausschließender Hingabe ganz von <hi rendition="#g">einem</hi> Gefühl sich leiten <lb n="pba_653.020"/>
zu lassen, zum Träger der Handlung zu erwählen. Fast wie in der <lb n="pba_653.021"/>
Kriemhild des Nibelungenliedes hat in der Elektra des Sophokles der <lb n="pba_653.022"/>
Rachegedanke jede entgegenstehende Empfindung aufgezehrt; in Goethes <lb n="pba_653.023"/>
Jphigenie erweist das Ethos lauterer Wahrhaftigkeit, klarster Seelenreinheit <lb n="pba_653.024"/>
und reichster Herzensgüte seine &#x201E;sühnende&#x201C; Kraft gegenüber <lb n="pba_653.025"/>
&#x201E;allen menschlichen Gebrechen&#x201C;. Einen ganz anderen Gegensatz zu dem <lb n="pba_653.026"/>
Ethos leidenschaftlicher That ersann Shakespeare für seinen Zweck, eine <lb n="pba_653.027"/>
Charakterbeschaffenheit, die in ihren vielfältigen und feinen Mischungsverhältnissen <lb n="pba_653.028"/>
schwer zu analysieren ist. Dieser Charakter ist eine freie <lb n="pba_653.029"/>
Schöpfung seines Genies; seine Quelle bot ihm nichts als die Nachricht <lb n="pba_653.030"/>
von Hamlets fingiertem Wahnsinn, der dort aber als klug gewähltes <lb n="pba_653.031"/>
Mittel zu raschester, energischer That sich darstellt.</p> <p> <lb n="pba_653.032"/>
Das die Seele Hamlets beherrschende Charakter-Ethos steht der <lb n="pba_653.033"/>
von ihm geforderten That mit <hi rendition="#g">stärkster Hemmung entgegen:</hi> keineswegs <lb n="pba_653.034"/>
aber ist es die siegende Kraft eines zu absoluter Reinheit geläuterten <lb n="pba_653.035"/>
<hi rendition="#g">sittlichen Bewußtseins,</hi> die ihm die Rolle des Rächers <lb n="pba_653.036"/>
zu übernehmen verwehrt &#x2014; wie etwa eine rückkehrende Jphigenie an <lb n="pba_653.037"/>
Elektras Stelle zu treten unfähig gewesen wäre &#x2014;, sondern eine zu <lb n="pba_653.038"/>
höchstem Reichtum des Gedankens und des geistigen Empfindens entwickelte <lb n="pba_653.039"/>
intellektuelle Kultur ist es, deren Schwergewicht den zur Vollstreckung <lb n="pba_653.040"/>
erhobenen Arm herniederzieht, ohne daß sie es vermöchte, den
<pb facs="#f0672" n="654"/>
<lb n="pba_654.001"/>
Vorsatz völlig zu überwinden, ja sogar den Antrieb dazu ganz auszulöschen. <lb n="pba_654.002"/>
Daher sein Zögern und Schwanken! Und daher das <hi rendition="#g">Tragische</hi> <lb n="pba_654.003"/>
dieses Schwankens und das <hi rendition="#g">Tragische</hi> seines verderblichen <lb n="pba_654.004"/>
Ausgangs: denn die Ursache desselben liegt nicht in einer physischen oder <lb n="pba_654.005"/>
moralischen Schwäche, die wir geringschätzen müßten, sondern in einer <lb n="pba_654.006"/>
entgegenstehenden hochbedeutenden Kraft, deren Berechtigung wir anzuerkennen <lb n="pba_654.007"/>
nicht umhin können, die an sich selbst unsere Bewunderung <lb n="pba_654.008"/>
in hohem Grade erregt, während wir doch zugleich in der Fehlerhaftigkeit <lb n="pba_654.009"/>
des durch ihr Dazwischentreten weder kräftig geförderten noch <lb n="pba_654.010"/>
entschieden sistierten Handelns die Quelle einer Kette von schweren <lb n="pba_654.011"/>
Leidensschicksalen mit voller Klarheit erkennen.</p> <p> <lb n="pba_654.012"/>
Das, wodurch Hamlet in der Vollziehung der Rachethat sich gehemmt <lb n="pba_654.013"/>
fühlt, <hi rendition="#g">ist ihm selbst ein Problem;</hi> darin liegt das Rätsel, <lb n="pba_654.014"/>
das die Kontroverse über diese Tragödie nicht zur Ruhe kommen läßt <lb n="pba_654.015"/>
und das auch Goethe bei seinem tiefen Blick in das Jnnere des Stückes <lb n="pba_654.016"/>
nicht zu voller Befriedigung und zum Abschluß gelangen ließ.<note place="foot" xml:id="pba_654_1" n="1"><lb n="pba_654.037"/>
Ausführlicher ist der Gegenstand vom Verfasser in einer besondern Schrift <lb n="pba_654.038"/>
behandelt, die von der Polemik gegen K. <hi rendition="#g">Werders</hi> &#x201E;Hamletvorlesungen&#x201C; ausgeht: <lb n="pba_654.039"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Die Hamlettragödie und ihre Kritik.</hi>&#x201C; (Königsberg 1877.)</note></p> <p> <lb n="pba_654.017"/>
Keiner seiner Nachfolger hat das liebevolle Verständnis für die <lb n="pba_654.018"/>
Wahrheit und den Adel von Hamlets Natur gehabt, wie es Goethe <lb n="pba_654.019"/>
empfunden und ausgesprochen hat. Nur ein <hi rendition="#g">weniges fehlt</hi> in seiner <lb n="pba_654.020"/>
Schilderung, das dem Zünglein der Wage verwehrt zur Ruhe zu gelangen. <lb n="pba_654.021"/>
Zu sehr stellt er das Hemmnis in Hamlets Natur als einen <lb n="pba_654.022"/>
Mangel an Kraft, &#x201E;an sinnlicher Stärke, die den Helden macht&#x201C;, dar, <lb n="pba_654.023"/>
zu wenig als eine notwendige Äußerung der in ihm strömenden Kräfte. <lb n="pba_654.024"/>
Zu wenig ferner bringt er die gerade diesen Charakter notwendig so <lb n="pba_654.025"/>
furchtbar belastende Natur der ihm bereiteten Schicksalssituation in Anschlag. <lb n="pba_654.026"/>
Jn dem Zusammenwirken dieser beiden Hauptfaktoren liegt das <lb n="pba_654.027"/>
<hi rendition="#g">Tragische</hi> des Stückes: die sinnliche Stärke des Helden fehlt dem <lb n="pba_654.028"/>
Dänenprinzen <hi rendition="#g">nicht an sich, sie fehlt ihm bei dieser Aufgabe,</hi> <lb n="pba_654.029"/>
vor die das Schicksal gerade ihn gestellt hat; sie fehlt ihm gerade um <lb n="pba_654.030"/>
der Eigenschaften willen, welche dem Menschen wie dem künftigen Könige <lb n="pba_654.031"/>
die höchste Zierde versprachen. Das <hi rendition="#g">Tragische</hi> dieser Gestalt und <lb n="pba_654.032"/>
dieser ganzen Dichtung, das ihr eine so unvergleichliche Macht über das <lb n="pba_654.033"/>
moderne Empfinden verleiht, ist, daß sie zeigt, wie in dieser groß, edel <lb n="pba_654.034"/>
und reich angelegten Seele vermöge jener, durch die Schicksalsverwickelung <lb n="pba_654.035"/>
in ihr hervorgebrachten, inneren Hemmung <hi rendition="#g">mit furchtbarer Rapidität <lb n="pba_654.036"/>
eine schwere Erkrankung</hi> sich entwickelt: die <hi rendition="#g">Lähmung der
<pb facs="#f0673" n="655"/>
<lb n="pba_655.001"/>
Thatkraft</hi> auf dem Felde, auf das sie gewiesen ist, und infolge davon <lb n="pba_655.002"/>
die <hi rendition="#g">Stockung der zurückgestauten Kräfte der Reflexion und <lb n="pba_655.003"/>
Empfindung,</hi> die mißgeleitet nun überallhin schädliche, ja verderbliche <lb n="pba_655.004"/>
Wirkungen verbreiten bis zur zerstörenden Katastrophe. Diese Erkrankung <lb n="pba_655.005"/>
aber kennzeichnet sich ihrem Ursprung und Wesen nach als ein Übel, <lb n="pba_655.006"/>
dem die moderne Zeit, mit ihrer Neigung, die Pflege sittlicher, intellektueller <lb n="pba_655.007"/>
und ästhetischer Kultur hoch über die Übung einseitig bestimmter <lb n="pba_655.008"/>
Thatkraft zu stellen, sich besonders stark ausgesetzt fühlt. Daher der <lb n="pba_655.009"/>
große Reiz, den gerade diese Tragödie auszuüben nicht aufhört.</p> <p> <lb n="pba_655.010"/>
&#x201E;Mir ist es deutlich, was Shakespeare habe schildern wollen,&#x201C; <lb n="pba_655.011"/>
läßt Goethe seinen Wilhelm Meister sagen: &#x201E;eine große That, auf eine <lb n="pba_655.012"/>
Seele gelegt, die der That nicht gewachsen ist.&#x201C; &#x201E;Er geht unter einer <lb n="pba_655.013"/>
Last zu Grunde, die er weder tragen noch abwerfen kann; jede Pflicht <lb n="pba_655.014"/>
ist ihm heilig, diese zu schwer.&#x201C; Jst es denn eine &#x201E;große That&#x201C;, die <lb n="pba_655.015"/>
von Hamlet gefordert wird, die Rache an einem feigen Meuchelmörder? <lb n="pba_655.016"/>
Jst es ihm &#x201E;zu schwer&#x201C;, sein Leben zu wagen, oder zaudert er nur <lb n="pba_655.017"/>
deshalb, weil er den rechten Moment nicht zu finden weiß, er, der, als <lb n="pba_655.018"/>
der Korsar sein Schiff entert, der erste ist, zum Kampf hinüberzuspringen? <lb n="pba_655.019"/>
Weshalb also ist er der That &#x201E;nicht gewachsen&#x201C;? Das ist es: ohne <lb n="pba_655.020"/>
ihr mit Bewußtsein &#x201E;entwachsen&#x201C; zu sein, widerstrebt seine Natur derselben <lb n="pba_655.021"/>
nach ihrer ganzen Anlage aufs äußerste. Die seltenste Begabung <lb n="pba_655.022"/>
ist ihm zugefallen, die, wenn das Schicksal ihm günstig wäre, ihn zu den <lb n="pba_655.023"/>
größesten Leistungen befähigen würde; Anlagen, die sonst sich gegenseitig <lb n="pba_655.024"/>
auszuschließen pflegen, sind vereinigt und zwar jede im höchsten Grade <lb n="pba_655.025"/>
bei ihm vorhanden: die reichsten, zartesten und feurigsten Empfindungskräfte <lb n="pba_655.026"/>
und das klarste und durchdringendste Denkvermögen. Wenn sonst <lb n="pba_655.027"/>
die Zartheit oder die Leidenschaftlichkeit der Gemütsanlage leicht die <lb n="pba_655.028"/>
Objektivität der Beurteilung beeinträchtigt, wenn umgekehrt hervorragende <lb n="pba_655.029"/>
Klarheit und Schärfe und damit notwendig zusammenhängende, bedeutende <lb n="pba_655.030"/>
Kultur der intellektuellen Anlage oft von einer gewissen Kälte <lb n="pba_655.031"/>
des Fühlens begleitet wird oder sie auch mit hervorbringt, so ist bei <lb n="pba_655.032"/>
Hamlet beides in so wunderbarer Weise gemischt, es tritt so gleichzeitig <lb n="pba_655.033"/>
beides mit, neben und zwischen einander hindurch hervor &#x2014; wie nur <lb n="pba_655.034"/>
bei Shakespeare selbst.</p> <p> <lb n="pba_655.035"/>
So steht Hamlet in einer Zeit, die &#x201E;aus den Fugen ist&#x201C;, die mit <lb n="pba_655.036"/>
ihren faulen Dünsten ihm Gift entgegenhaucht, Gift, das keinen mit so <lb n="pba_655.037"/>
tödlicher Lähmung trifft, wie ihn, der die Heilung bewirken soll. Weit <lb n="pba_655.038"/>
eher ist zu solchem Werk ein Fernestehender befähigt, wie Fortinbras, <lb n="pba_655.039"/>
und doppelt überzeugend klingt aus dessen, des ganz entgegengesetzt <lb n="pba_655.040"/>
Gearteten Munde das anerkennende Zeugnis: &#x201E;Er hätte, wär' er zum
<pb facs="#f0674" n="656"/>
<lb n="pba_656.001"/>
Thron gelangt, unfehlbar sich höchst königlich bewährt.&#x201C; &#x201E;Da bricht <lb n="pba_656.002"/>
ein edles Herz! Gute Nacht, mein Prinz! und Engelscharen singen <lb n="pba_656.003"/>
dich zur Ruh!&#x201C; so ruft der edle und besonnene Horatio ihm nach. Es <lb n="pba_656.004"/>
ist kein Grund vorhanden, die Lobsprüche in Ophelias Munde für <lb n="pba_656.005"/>
Übertreibungen mädchenhafter Schwärmerei zu nehmen, denn alles, was <lb n="pba_656.006"/>
wir über Hamlet hören, stimmt damit genau überein. Von alledem <lb n="pba_656.007"/>
aber, was die dumpf lastende Schwermut über sein Geschick in ihm das <lb n="pba_656.008"/>
ganze Stück hindurch hervorbringt, von allem jenem Druck, jener Zerstörung <lb n="pba_656.009"/>
seines Gemütes und jener Zerrüttung seines Willens erfahren <lb n="pba_656.010"/>
wir durch das Zeugnis seines schlimmsten Feindes, des Königs, daß es <lb n="pba_656.011"/>
dem, was er früher war, in allem widerspricht, daß &#x201E;noch der äußere, <lb n="pba_656.012"/>
noch der innre Mensch dem gleichet, was er war&#x201C;. Dem Hamlet <lb n="pba_656.013"/>
also, wie Ophelia ihn schildert: &#x201E;des Hofmanns Auge, des Gelehrten <lb n="pba_656.014"/>
Zunge, <hi rendition="#g">des Kriegers Arm, des Staates Blum' und Hoffnung,</hi> <lb n="pba_656.015"/>
der Sitte Spiegel und der Bildung Muster, das Merkziel der <lb n="pba_656.016"/>
Betrachter!&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_656.017"/>
Weit entfernt, es an Mut fehlen zu lassen, übertrifft er, wo es <lb n="pba_656.018"/>
darauf ankommt, alle andern: in der Scene mit dem Geist, die wir <lb n="pba_656.019"/>
sehen, in dem Gefecht mit dem Korsaren, von dem wir hören; er ist <lb n="pba_656.020"/>
entschlossen und geschickt im Ringen und Fechten, er zeigt sich dem als <lb n="pba_656.021"/>
Meister in solchen Künsten bewunderten Laertes zweimal überlegen. <lb n="pba_656.022"/>
Nur hat er nicht wie jener hierin den Schwerpunkt seines Wesens, <lb n="pba_656.023"/>
sondern Kraft und schneller Mut sind eingeschlossen und umhüllt von <lb n="pba_656.024"/>
edler Sitte und von hoher Bildung. Das Stück aber zeigt ihn uns <lb n="pba_656.025"/>
von vornherein von schweren Wunden getroffen, in einem Zustande des <lb n="pba_656.026"/>
Leidens, welches seine besten Eigenschaften nicht allein außer Kraft setzt, <lb n="pba_656.027"/>
sondern wie ein böses Fieber ihre Stärke sich gegen ihn selbst wenden <lb n="pba_656.028"/>
läßt; die furchtbare Erkenntnis, die es dann gleich in den ersten Scenen <lb n="pba_656.029"/>
über ihn bringt, steigert dieses Fieber auf seinen Höhepunkt. Es ist <lb n="pba_656.030"/>
ein Zeichen seiner edelsten Gemütsart, das seine Willenskraft nicht <lb n="pba_656.031"/>
kompromittiert, wenn der frische Schmerz um den verlorenen unvergleichlichen <lb n="pba_656.032"/>
Vater und die brennende, vernichtende Scham, daß das <lb n="pba_656.033"/>
Verehrungswürdigste, die fromme Scheu und die liebevolle Achtung vor <lb n="pba_656.034"/>
der Mutter, ihm zertreten und geschändet vor die Füße geworfen ist, <lb n="pba_656.035"/>
wenn dieser Gram und dieser Schmerz vereinigt alle andern Gedanken <lb n="pba_656.036"/>
aus ihm verscheucht hat und allein das tiefe Gefühl der Vernichtung <lb n="pba_656.037"/>
aller Fähigkeit, zu achten und zu lieben, in ihm übrig bleibt. Aber <lb n="pba_656.038"/>
nun sieht er sich umgeben von der gedankenlos und gefühllos zustimmenden <lb n="pba_656.039"/>
Menge, er sieht sich auf Schritt und Tritt aufs unerträglichste <lb n="pba_656.040"/>
beleidigt von der rohen und üppigen Schwelgerei der Freudenfeste, mit
<pb facs="#f0675" n="657"/>
<lb n="pba_657.001"/>
denen die Gemeinheit ihren Triumph feiert; er selbst von dem ihm gebührenden <lb n="pba_657.002"/>
Platz verdrängt und zu müßiger Träumerei verurteilt.</p> <p> <lb n="pba_657.003"/>
Hier ist die Stelle, wo der Gegensatz zur antiken Auffassung am <lb n="pba_657.004"/>
schroffsten hervortritt. Für Orestes ist das Recht und sogar die Pflicht <lb n="pba_657.005"/>
zum Morde des Ägisthos von Göttern und Menschen bekräftigt, nur <lb n="pba_657.006"/>
der Muttermord gibt ihn den verfolgenden Erinnyen preis. Bei Shakespeare <lb n="pba_657.007"/>
handelt es sich nicht mehr um Erfüllung eines religiösen Gebotes, <lb n="pba_657.008"/>
nicht einmal einer allgemein als solche anerkannten sittlichen Forderung, <lb n="pba_657.009"/>
sondern um persönliche Genugthuung für die Schändung der Ehre und <lb n="pba_657.010"/>
den tückischen Mord seines Vaters in dem Sinne heißblütigen Rachezornes, <lb n="pba_657.011"/>
dem der kriegerische Geist seines Vaters ohne jedes Zögern die <lb n="pba_657.012"/>
schnellste Folge gegeben haben würde. Auch ist Hamlet genugsam von <lb n="pba_657.013"/>
der Tradition solcher Gesinnungsweise beeinflußt, um <hi rendition="#g">im ersten <lb n="pba_657.014"/>
Augenblicke</hi> ebenso zu fühlen. Der Geist enthüllt ihm den Mord, und <lb n="pba_657.015"/>
voll Ungeduld ruft er aus: &#x201E;Eil ihn zu melden: daß ich auf Schwingen, <lb n="pba_657.016"/>
rasch wie Andacht und des Liebenden Gedanken, zur Rache stürmen <lb n="pba_657.017"/>
mag.&#x201C; Und der Geist: &#x201E;Du scheinst mir willig: auch wärst du träger <lb n="pba_657.018"/>
als das feiste Kraut, das ruhig Wurzel treibt an Lethes Bord, erwachtest <lb n="pba_657.019"/>
du nicht hier.&#x201C; Doch schon der nächste Augenblick zeigt, daß <lb n="pba_657.020"/>
Hamlet sich selbst in dieser Beziehung sehr wenig kennt, und den ganzen <lb n="pba_657.021"/>
weiteren Verlauf der unvergleichlichen Scene benutzt der geniale Dichter, <lb n="pba_657.022"/>
um mit unnachahmlicher Feinheit es augenfällig zu machen, wie schon <lb n="pba_657.023"/>
hier die oben bezeichnete Hemmung in des Prinzen Seele mit voller <lb n="pba_657.024"/>
Kraft sich geltend gemacht hat. Die einseitige Kraft des persönlichen <lb n="pba_657.025"/>
Rachegefühls ist nicht in ihm; er wird die übernommene That nicht <lb n="pba_657.026"/>
anders ausführen als unter dem Eindruck einer erneuten momentanen <lb n="pba_657.027"/>
Aufwallung. Seine Fähigkeit und Neigung philosophisch zu denken hat <lb n="pba_657.028"/>
ihn mit übermächtigem Zwang gewöhnt auch <hi rendition="#g">philosophisch zu fühlen:</hi> <lb n="pba_657.029"/>
in der Anschauung der großen, allgemeinen sittlichen Verhältnisse geht <lb n="pba_657.030"/>
die heftige Empfindung der persönlichen Kränkung auf in dem bitteren <lb n="pba_657.031"/>
Schmerz über die schmachvolle Niederlage des Guten und Edlen überhaupt <lb n="pba_657.032"/>
in dieser Welt. Wer möchte diese Art zu denken und zu fühlen, <lb n="pba_657.033"/>
<hi rendition="#g">für sich betrachtet,</hi> tadeln? Nur darf nicht vergessen werden: es <lb n="pba_657.034"/>
ist eine <hi rendition="#g">Betrachtungsweise,</hi> die <hi rendition="#g">zur echten Philosophie hinzuführen</hi> <lb n="pba_657.035"/>
vermöchte, aber <hi rendition="#g">sie macht den wahren Philosophen noch <lb n="pba_657.036"/>
nicht,</hi> für den die klare, fest bestimmte Entschließung auf seinem Felde <lb n="pba_657.037"/>
ebenso erforderlich ist wie für den Mann der That. Hamlets tragisches <lb n="pba_657.038"/>
Schicksal ist, daß er mit der eminenten Anlage für den einen in eine <lb n="pba_657.039"/>
Verwickelung gestellt ist, die schlechterdings den andern erfordert, daß <lb n="pba_657.040"/>
der Sturm der Ereignisse, ohne ihm Zeit zur Klärung zu gewähren, ihn
<pb facs="#f0676" n="658"/>
<lb n="pba_658.001"/>
verwirrend überwältigt, so daß er überall fehlgehend, statt selbst zu <lb n="pba_658.002"/>
handeln ein blindes Werkzeug in der Hand des Schicksals wird, das in <lb n="pba_658.003"/>
seinem mächtigen Getriebe mit Schuldigen und Unschuldigen auch ihn <lb n="pba_658.004"/>
zermalmend erfaßt.</p> <p> <lb n="pba_658.005"/>
Wie es dieser ganzen Betrachtung vorangestellt wurde: das Problem <lb n="pba_658.006"/>
ist an sich selbst ein unlösbares! Hat der Einzelne unter Umständen, <lb n="pba_658.007"/>
die es gebieterisch zu erfordern scheinen, die Pflicht das verletzte <lb n="pba_658.008"/>
Recht durch blutige That herzustellen sogar gegenüber den nächsten <lb n="pba_658.009"/>
Blutsverwandten? Die antike Auffassung neigt sich der Bejahung der <lb n="pba_658.010"/>
Frage zu, die moderne eher der Verneinung; eine <hi rendition="#g">bedingungslose</hi> <lb n="pba_658.011"/>
Entscheidung trifft weder die eine noch die andere. Darin aber stimmen <lb n="pba_658.012"/>
beide überein in solchen Schicksalsverkettungen eine hohe Tragik zu erkennen. <lb n="pba_658.013"/>
Das Altertum zeigte die Tragik des rücksichtslos zur sühnenden <lb n="pba_658.014"/>
Rache vordringenden Ethos, Shakespeare führt die Tragik des Zurückweichens <lb n="pba_658.015"/>
vor dem durch die Notwendigkeit auferlegten Blutrichteramt <lb n="pba_658.016"/>
vor Augen; beide, indem sie die verhängnisvolle Hamartie ihrer Helden <lb n="pba_658.017"/>
aus dem besten Teil ihrer Seele herleiten; beide also indem sie ebenmäßig <lb n="pba_658.018"/>
mit dem Mitleid die Furcht erwecken und so den Zweck der <lb n="pba_658.019"/>
Tragödie, die Katharsis beider Empfindungen, in vollkommener Weise <lb n="pba_658.020"/>
erreichen: des <hi rendition="#g">echten Mitleids</hi> um das Leiden großer und edler Menschen, <lb n="pba_658.021"/>
die durch <hi rendition="#g">menschliches Jrren</hi> schwerem Geschick verfallen, und <lb n="pba_658.022"/>
der <hi rendition="#g">echten Furcht,</hi> da wir in dem Leiden und Untergang der Guten <lb n="pba_658.023"/>
und Besten den strengen Ernst und die unentrinnbare Macht des alles <lb n="pba_658.024"/>
beherrschenden Schicksals scheuen und verehren.</p> <p> <lb n="pba_658.025"/>
Am meisten ergreifen uns, nach dem Geiste <hi rendition="#g">unserer</hi> Zeit, diese <lb n="pba_658.026"/>
echte Furcht und dieses echte Mitleid, wenn wir die <hi rendition="#g">Verwickelung</hi> <lb n="pba_658.027"/>
der Handlung erst durch ihr Zusammentreffen mit der <hi rendition="#g">Eigenart des <lb n="pba_658.028"/>
Charakters</hi> des Helden die entscheidende tragische Wendung erhalten <lb n="pba_658.029"/>
sehen, wie bei Shakespeare, in der <hi rendition="#g">verwickelt-ethischen Tragödie:</hi> <lb n="pba_658.030"/>
mit klarerem Bewußtsein thun wir hier den tiefen Blick in das Wesen <lb n="pba_658.031"/>
des rätselvollen Schicksals. Die moderne Tragödie ist durch die Abwesenheit <lb n="pba_658.032"/>
des <hi rendition="#g">Chors</hi> in ihrem Bau vorzugsweise, wenn nicht ausschließlich <lb n="pba_658.033"/>
auf die breiteste Entwickelung des ethischen Momentes gewiesen. <lb n="pba_658.034"/>
Wenn die Alten durch die weisheitsvoll mahnende, tief bewegende <lb n="pba_658.035"/>
Stimme des <hi rendition="#g">Chors</hi> den überwältigenden Schmerz um das Leiden, das <lb n="pba_658.036"/>
Grausen vor dem Verhängnis zu der Reinheit von Furcht und Mitleid <lb n="pba_658.037"/>
läutern, <hi rendition="#g">so durch ihre Tragödie die Katharsis aller in den <lb n="pba_658.038"/>
Menschen vorhandenen, diesem Gebiet angehörigen Gesinnungen <lb n="pba_658.039"/>
und Empfindungen bewirkend,</hi> so hat Shakespeare, der <lb n="pba_658.040"/>
Meister der verwickelt-ethischen Tragödie, den Weg gewiesen, dasselbe
<pb facs="#f0677" n="659"/>
<lb n="pba_659.001"/>
Ziel ohne jenen idealen Mitspieler, den wir nicht wieder zurückführen <lb n="pba_659.002"/>
können, zu erreichen. Die <hi rendition="#g">furchterregende Peripetie</hi> der Handlung <lb n="pba_659.003"/>
zeigt uns die <hi rendition="#g">Majestät und Herrschergewalt des Schicksals,</hi> um <lb n="pba_659.004"/>
so mehr, wenn es die Häupter der Besten trifft und <hi rendition="#g">durch die besten <lb n="pba_659.005"/>
Kräfte ihrer Seele sie zu dem verhängnisvollen Fehler <lb n="pba_659.006"/>
treibt.</hi> Auf der andern Seite ist durch den Anteil der Charakterbeschaffenheit <lb n="pba_659.007"/>
an der tragischen Wendung der Ausgang genugsam in <lb n="pba_659.008"/>
das Gebiet der Freiheit und Verantwortlichkeit gerückt, um uns, ohne <lb n="pba_659.009"/>
daß wir dem Helden das Geringste von unserer Achtung und Liebe <lb n="pba_659.010"/>
entziehen, das <hi rendition="#g">reine Mitleid</hi> fühlen zu lassen, das von dem <hi rendition="#g">Grausen <lb n="pba_659.011"/>
über blindtreffendes Verderben ebenso entfernt ist wie von <lb n="pba_659.012"/>
der lediglich allgemein menschlichen Teilnahme an selbst <lb n="pba_659.013"/>
verschuldetem Unglück.</hi></p></div> <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_659.014"/>
<div n="1"> <head><hi rendition="#c">XXX.</hi></head> <p> <lb n="pba_659.015"/>
Es ist in den obigen Darlegungen über das Drama verschiedentlich <lb n="pba_659.016"/>
von der <hi rendition="#g">Komödie</hi> die Rede gewesen, ebenso ist in einem früheren Abschnitt <lb n="pba_659.017"/>
von dem Wesen des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> gehandelt; allein es fehlt <lb n="pba_659.018"/>
noch das abschließende Wort über den Begriff und die Aufgabe dieser <lb n="pba_659.019"/>
dramatischen Gattung. Dem Versuch dieselben darzustellen soll dieser <lb n="pba_659.020"/>
letzte Abschnitt gewidmet sein.</p> <p> <lb n="pba_659.021"/>
Das <hi rendition="#g">komische Epos</hi> wurde oben definiert: als die vermittelst <lb n="pba_659.022"/>
der Erzählung erfolgende Nachahmung einer vollständigen und einheitlichen, <lb n="pba_659.023"/>
das Fehlerhafte und Verkehrte ohne schmerzliche und verderbliche <lb n="pba_659.024"/>
Wirkung darstellenden Handlung, welche, indem sie die Empfindungen <lb n="pba_659.025"/>
des Lächerlichen und des <hi rendition="#g">Wohlgefälligen</hi> hervorruft, die wechselseitige <lb n="pba_659.026"/>
Herstellung beider zur reinen Wirkung ermöglicht.<note place="foot" xml:id="pba_659_1" n="1"><lb n="pba_659.034"/>
S. oben S. 314. Durch einen <hi rendition="#g">Druckfehler</hi> steht dort &#x201E;<hi rendition="#g">des Wohlthätigen</hi>&#x201C;, <lb n="pba_659.035"/>
statt: &#x201E;<hi rendition="#g">des Wohlgefälligen</hi>&#x201C;.</note></p> <p> <lb n="pba_659.027"/>
Die innere Begründung dieser Definition ist in dem <hi rendition="#g">vierzehnten</hi> <lb n="pba_659.028"/>
Abschnitt gegeben, der die Darstellung der <hi rendition="#g">Theorie des Komischen</hi> <lb n="pba_659.029"/>
zur Aufgabe hat.</p> <p> <lb n="pba_659.030"/>
Das Resultat jener Ausführungen für die hier vorliegende Untersuchung <lb n="pba_659.031"/>
ist der Satz, daß die Empfindungen des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> und des <lb n="pba_659.032"/>
<hi rendition="#g">Wohlgefälligen</hi> auf dem Gebiete des <hi rendition="#g">Komischen</hi> eine ganz analoge <lb n="pba_659.033"/>
Stellung einnehmen, wie die des <hi rendition="#g">Mitleids</hi> und der <hi rendition="#g">Furcht</hi> auf dem
<pb facs="#f0678" n="660"/>
<lb n="pba_660.001"/>
des <hi rendition="#g">Tragischen,</hi> daß sie also in der Definition der komischen Dichtungsarten <lb n="pba_660.002"/>
dieselbe Rolle zu spielen berufen sind wie jene in der der <lb n="pba_660.003"/>
Tragödie.</p> <p> <lb n="pba_660.004"/>
Dieses Resultat hat sich der bisherigen Darstellung aus der Prüfung <lb n="pba_660.005"/>
des Wesens der Sache ergeben; der Fall lag hier umgekehrt wie bei der <lb n="pba_660.006"/>
Definition der Tragödie, wo es galt das rechte Verständnis für die <lb n="pba_660.007"/>
überlieferte Formel des anerkannten Meisters zu gewinnen. Gleichwohl <lb n="pba_660.008"/>
gewährt ein günstiger Zufall die Möglichkeit auch hier an der Autorität <lb n="pba_660.009"/>
des Aristoteles eine mächtige Stütze zu gewinnen; es ist die überzeugende <lb n="pba_660.010"/>
Kraft der inneren Wahrheit und die im Kern der Sache hervortretende <lb n="pba_660.011"/>
vollkommene Analogie mit der Anschauungsweise und Methode der aristotelischen <lb n="pba_660.012"/>
Poetik, die in dem <hi rendition="#g">anonym überlieferten Fragment über <lb n="pba_660.013"/>
die Komödie,</hi> das <hi rendition="#g">Cramer</hi> als Anhang zum ersten Bande seiner <lb n="pba_660.014"/>
<hi rendition="#g">Pariser Anekdota</hi> aus einer Coislinianischen Handschrift mitgeteilt <lb n="pba_660.015"/>
hat, mit Sicherheit ein Excerpt der in unsern Handschriften der Poetik <lb n="pba_660.016"/>
des Aristoteles verloren gegangenen Abhandlung über die Komödie erkennen <lb n="pba_660.017"/>
lassen.</p> <p> <lb n="pba_660.018"/>
Das Fragment ist in einem zum Teil höchst scharfsinnigen und <lb n="pba_660.019"/>
mustergültigen Aufsatz von <hi rendition="#g">Jakob Bernays</hi> eingehend behandelt worden.<note place="foot" xml:id="pba_660_1" n="1"><lb n="pba_660.038"/>
S. <hi rendition="#g">Rheinisches Museum,</hi> N. F. VIII, S. 561 ff.: &#x201E;<hi rendition="#g">Ergänzung zu <lb n="pba_660.039"/>
Aristoteles' Poetik</hi>&#x201C;.</note> <lb n="pba_660.020"/>
Wir haben es mit einem nicht allein schematisch und gedankenlos verfahrenden, <lb n="pba_660.021"/>
sondern offenbar ungebildeten Excerptor zu thun, dessen Auszüge <lb n="pba_660.022"/>
von groben Fehlern und sinnentstellenden Lücken wimmeln, und <lb n="pba_660.023"/>
dessen eigenmächtigen Zusätzen derselbe Charakter des Ungeschickes und <lb n="pba_660.024"/>
der Kritiklosigkeit aufgeprägt ist. Dennoch vermochte J. Bernays mit <lb n="pba_660.025"/>
ebenso gelehrter als feinsinniger Prüfung in dem weit überwiegenden <lb n="pba_660.026"/>
Teil des Fragmentes <hi rendition="#g">die echte aristotelische Überlieferung</hi> mit <lb n="pba_660.027"/>
überzeugender Sicherheit nachzuweisen. Leider aber war seine persönliche <lb n="pba_660.028"/>
Stellung zu dem kostbarsten Teil des Jnhaltes, zu dem Hauptstück des <lb n="pba_660.029"/>
Ganzen, der eigentlichen <hi rendition="#g">Definition der Komödie</hi> nämlich, die uns <lb n="pba_660.030"/>
das Fragment gerettet hat, von vorneherein präjudiziert durch seine <lb n="pba_660.031"/>
eigene, schon unerschütterlich feststehende Auffassung des vermeintlich <lb n="pba_660.032"/>
aristotelischen Begriffes der tragischen Katharsis. Zu der <hi rendition="#g">Bernays</hi>schen <lb n="pba_660.033"/>
Jnterpretation der aristotelischen Definition der Tragödie wollen die <lb n="pba_660.034"/>
Sätze des Excerptors über die Komödie nun freilich gar nicht passen; <lb n="pba_660.035"/>
Bernays hat daher grade den wertvollsten Teil des Fragmentes verächtlich <lb n="pba_660.036"/>
beiseite geworfen. Desto besser, und zwar vollkommen harmonisch, <lb n="pba_660.037"/>
stimmen diese Sätze mit derjenigen Auffassung der hier in Betracht
<pb facs="#f0679" n="661"/>
<lb n="pba_661.001"/>
kommenden Begriffe, für welche <hi rendition="#g">Lessing</hi> den Grund gelegt hat: <lb n="pba_661.002"/>
sie geben uns somit nicht allein den ersehnten Aufschluß über die <lb n="pba_661.003"/>
Lehre des Aristoteles von der Komödie, sondern sie dienen zugleich <lb n="pba_661.004"/>
zu erwünschter Bekräftigung der Lessingschen Grundauffassung und <lb n="pba_661.005"/>
zur Bestätigung der Polemik gegen die von <hi rendition="#g">Bernays</hi> verfochtene <lb n="pba_661.006"/>
Theorie.</p> <p> <lb n="pba_661.007"/>
Der Excerptor, dem es nur darauf ankommt, die Hauptsätze über <lb n="pba_661.008"/>
die Komödie zusammenzustellen, läßt der im zweiten Paragraphen <lb n="pba_661.009"/>
folgenden Definition derselben im ersten eine allgemeine Einteilung der <lb n="pba_661.010"/>
Poesie in ihre Hauptarten vorausgehen, die wertlos ist. Jndessen liegt <lb n="pba_661.011"/>
in seiner Scheidung einer <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> von der <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AE;</foreign> &#x2014; <lb n="pba_661.012"/>
einer <hi rendition="#g">nicht nachahmenden</hi> Dichtung von der <hi rendition="#g">nachahmenden</hi> &#x2014; <lb n="pba_661.013"/>
durchaus keine Veranlassung ihn, wie Bernays es thut, einer abgeschmackten <lb n="pba_661.014"/>
Versündigung gegen den Aristoteles zu zeihen, der eine <lb n="pba_661.015"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">nicht nachahmende</hi>&#x201C; Poesie gar nicht kenne. Eben daraus erklärt <lb n="pba_661.016"/>
sich ja diese Schematisierung. Bei Aristoteles selbst lesen wir, daß alle <lb n="pba_661.017"/>
Kunst und so auch die Poesie <hi rendition="#g">nachahmend</hi> sei &#x2014; <hi rendition="#g">Mimesis;</hi> ebenso <lb n="pba_661.018"/>
aber auch, daß es zahlreiche und große, sogenannte <hi rendition="#g">Dichtungen</hi> gäbe, <lb n="pba_661.019"/>
die diesen Namen nur um ihrer Form willen trügen, in Wirklichkeit <lb n="pba_661.020"/>
aber, da sie <hi rendition="#g">keine Nachahmung</hi> enthielten, auch nicht als Poesie zu <lb n="pba_661.021"/>
betrachten seien. Wenn nun der Excerptor von der Betrachtung dessen <lb n="pba_661.022"/>
ausgehend, was thatsächlich für Poesie gehalten wird, jene Unterscheidung <lb n="pba_661.023"/>
macht, so liegt darin gar kein Grund ihn gleich im Beginne zu verdächtigen. <lb n="pba_661.024"/>
Um so weniger aber hat man dazu ein Recht, als die beiden <lb n="pba_661.025"/>
kurzen Sätze, mit denen er von jener kahlen Einteilung den Übergang <lb n="pba_661.026"/>
zur Definition der Komödie macht, mitten in den innersten Kern der <lb n="pba_661.027"/>
Sache treffen. Er hat in der eigentlich so zu nennenden, <hi rendition="#g">nachahmenden</hi> <lb n="pba_661.028"/>
Poesie die beiden Hauptgattungen der erzählenden und <lb n="pba_661.029"/>
dramatischen unterschieden und von der letzteren die dazu gehörigen <lb n="pba_661.030"/>
Arten aufgeführt. Um nun von dort aus zur Komödie zu gelangen, <lb n="pba_661.031"/>
hebt er, mit ganz richtigem Gefühl, wenn auch mit unbeholfenem Ausdruck, <lb n="pba_661.032"/>
<hi rendition="#g">den springenden Punkt</hi> aus den Erörterungen des Aristoteles <lb n="pba_661.033"/>
über das Wesen der <hi rendition="#g">tragischen Katharsis</hi> hervor, deren Erklärung, <lb n="pba_661.034"/>
ebenso wie die der Komödie in unsern Exemplaren der aristotelischen <lb n="pba_661.035"/>
Poetik <hi rendition="#g">fehlt, die aber sicherlich den Abschluß der Kapitel über <lb n="pba_661.036"/>
die Tragödie bildete und zugleich den Übergang zur Behandlung <lb n="pba_661.037"/>
der Komödie herzustellen vorzüglich geeignet war.</hi> Es <lb n="pba_661.038"/>
kann nach dem Gesamtinhalt des Fragmentes, welches so viel echt Aristotelisches <lb n="pba_661.039"/>
bietet, kein Zweifel sein, daß wir <hi rendition="#g">in diesen geringen und <lb n="pba_661.040"/>
ungeschickt zusammengelesenen Brocken unschätzbare Reste
<pb facs="#f0680" n="662"/>
<lb n="pba_662.001"/>
jener Partien der Poetik vor uns haben, deren Verlust mit <lb n="pba_662.002"/>
Recht so tief beklagt wird.</hi></p> <p> <lb n="pba_662.003"/>
Die Sätze lauten: <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F51;&#x03C6;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C6;&#x03BF;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_662.004"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F30; &#x03BF;&#x1F34;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>. <lb n="pba_662.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>. Also im unbeholfensten Excerptenstil: <lb n="pba_662.006"/>
&#x201E;Die Tragödie <hi rendition="#g">enthebt</hi> die Seele der <hi rendition="#g">fürchterlichen</hi> Affekte vermittelst <lb n="pba_662.007"/>
der <hi rendition="#g">schmerzlichen Rührung,</hi> und weil sie <hi rendition="#g">ein Ebenmaß der Furcht</hi> <lb n="pba_662.008"/>
haben will. Zur <hi rendition="#g">Mutter</hi> aber hat sie die <hi rendition="#g">Trauer.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_662.009"/>
Bernays wird mit diesen inhaltschweren Sätzen sehr leicht fertig. <lb n="pba_662.010"/>
Er sagt: &#x201E;Das erste Sätzchen: &#x201A;die Tragödie hebt die Furchtempfindung <lb n="pba_662.011"/>
durch Mitleid auf&#x2018; zeigt, daß <hi rendition="#g">schon vor Lessing jemand die tragische <lb n="pba_662.012"/>
Katharsis des Mitleids und der Furcht für eine wechselseitige, <lb n="pba_662.013"/>
der Furcht durch das Mitleid und umgekehrt, genommen <lb n="pba_662.014"/>
hatte.</hi> Aristoteles wollte sicherlich nicht so mißverstanden <lb n="pba_662.015"/>
sein, und wer Lessing auch da wo er irre geht zum Führer nimmt, <lb n="pba_662.016"/>
darf doch dieses Sätzchen wenigstens nicht als eine alte, etwa auf eigenen <lb n="pba_662.017"/>
für uns verlorenen Äußerungen des Aristoteles fußende Autorität geltend <lb n="pba_662.018"/>
machen. Denn es verrät nur zu deutlich den auf seinen Kopf angewiesenen <lb n="pba_662.019"/>
Scholiasten. <hi rendition="#g">Das <foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C6;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6;</foreign> gibt sich als eine Umschreibung <lb n="pba_662.020"/>
für die vielgedeutete, bisher unerledigte Katharsis <lb n="pba_662.021"/>
zu erkennen</hi> &#x2014; (ein unglaubliches Argument! Anstatt also es als <lb n="pba_662.022"/>
eine solche Umschreibung mit Freuden zu begrüßen, erklärt es Bernays <lb n="pba_662.023"/>
aus eben dem Grunde, <hi rendition="#g">weil es das erfüllt, was man von ihm <lb n="pba_662.024"/>
erwarten muß,</hi> für ein Anzeichen des unaristotelischen Ursprungs der <lb n="pba_662.025"/>
ganzen Stelle!) &#x2014;, und während Aristoteles immer nur vom tragischen <lb n="pba_662.026"/>
Eleos redet, hielt der Spätling mit der feierlichen Tragödie nur den <lb n="pba_662.027"/>
ebenfalls feierlichen <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> verträglich.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_662.028"/>
Als einziges Verdachtsmoment bleibt also übrig, daß der Excerptor <lb n="pba_662.029"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> statt <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> schreibt, &#x201E;<hi rendition="#g">schmerzliche Rührung</hi>&#x201C; statt &#x201E;<hi rendition="#g">Mitleid</hi>&#x201C;. <lb n="pba_662.030"/>
Nichts könnte aber besser die Vermutung bestätigen, daß die fraglichen <lb n="pba_662.031"/>
Worte aus der aristotelischen Erklärung der tragischen Katharsis herausgegriffen <lb n="pba_662.032"/>
sind. Der reine &#x201E;Phobos&#x201C; und der reine &#x201E;Eleos&#x201C; &#x2014; die <lb n="pba_662.033"/>
<hi rendition="#g">richtigen, reinen</hi> Furcht- und Mitleidempfindungen &#x2014; sind das <lb n="pba_662.034"/>
<hi rendition="#g">Resultat</hi> der Katharsis; das <hi rendition="#g">Objekt</hi> dagegen, an dem sie sich vollzieht, <lb n="pba_662.035"/>
sind gerade die von dem Excerptor genannten &#x201E;<hi rendition="#g">Pathemata</hi>&#x201C;, <lb n="pba_662.036"/>
also &#x201E;<hi rendition="#g">die fürchterlichen Affekte</hi>&#x201C;, die übermäßigen Furchtempfindungen <lb n="pba_662.037"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>). Diesen stellt die Komposition des tragischen <lb n="pba_662.038"/>
Kunstwerks ebenso die &#x201E;<hi rendition="#g">Pathemata</hi>&#x201C; des &#x201E;Eleos&#x201C; entgegen, die wir <lb n="pba_662.039"/>
im Deutschen unter dem Namen der <hi rendition="#g">schmerzlichen Mitleidsäußerungen,</hi> <lb n="pba_662.040"/>
also der &#x201E;<hi rendition="#g">Rührung</hi>&#x201C; in ihrer Gesamtheit bezeichnen.
<pb facs="#f0681" n="663"/>
<lb n="pba_663.001"/>
Hierfür hat die griechische Sprache das Wort <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>; sie besitzt gar kein <lb n="pba_663.002"/>
anderes Wort, das hier mit größerem Recht erwartet werden könnte. <lb n="pba_663.003"/>
Nun ist aber nach der aristotelischen Theorie der Zweck der Tragödie <lb n="pba_663.004"/>
keineswegs, &#x201E;<hi rendition="#g">Rührung</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">fürchterliche Affekte</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03BF;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_663.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F36;&#x03BA;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014; hervorzubringen, mit diesen &#x2014; übrigens <lb n="pba_663.006"/>
so leicht zu erzielenden &#x2014; Wirkungen ihr &#x201E;Werk&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>) <lb n="pba_663.007"/>
abzuschließen: sondern ihr Ziel ist aus der Gegenwirkung der beiden <lb n="pba_663.008"/>
Gruppen von Affekten das Gleichmaß beider Empfindungen, die reinen <lb n="pba_663.009"/>
Pathe also der echten Furcht und des echten Mitleids hervorgehen zu <lb n="pba_663.010"/>
lassen, d. h. die Katharsis beider Affekte &#x201E;abschließend zu bewirken&#x201C; <lb n="pba_663.011"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Grade das also &#x201E;<hi rendition="#g">will</hi>&#x201C; sie: und grade das schreibt der <lb n="pba_663.012"/>
Excerptor aus: <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;</hi></foreign>, &#x201E;sie will <lb n="pba_663.013"/>
ein Ebenmaß der Furcht haben&#x201C;. Diesen Satz läßt sogar Bernays <lb n="pba_663.014"/>
gelten: &#x201E;Wenn dieses Sätzchen, <hi rendition="#g">mit dem Zeichen des Excerptes</hi> <lb n="pba_663.015"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B9;</foreign>) <hi rendition="#g">an der Spitze,</hi> auch nichts Neues lehrt, so ist es doch vollkommen <lb n="pba_663.016"/>
im Sinne des Aristoteles gehalten. Denn freilich &#x201A;will die <lb n="pba_663.017"/>
Tragödie eine Symmetrie der Furcht haben&#x2018;, nämlich ein Ebenmaß der <lb n="pba_663.018"/>
Furcht mit dem Mitleid.&#x201C; Aber Bernays schränkt dieses Zugeständnis, <lb n="pba_663.019"/>
das im übrigen weitab von seiner eigenen Theorie liegt, auf die dürftige <lb n="pba_663.020"/>
Bemerkung ein, &#x201E;die Furcht dürfe sich nicht zur Betäubung steigern, bei <lb n="pba_663.021"/>
der eine <hi rendition="#g">reflektierende</hi> Empfindung wie Mitleid nicht bestehen könne&#x201C;. <lb n="pba_663.022"/>
Er beruft sich dabei auf eine Stelle der <hi rendition="#g">Rhetorik</hi> (1386<hi rendition="#sup">a</hi> 22), die <lb n="pba_663.023"/>
nicht allein gar nichts mit der Tragödie zu thun hat, sondern die von <lb n="pba_663.024"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">Furcht</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">überhaupt nicht handelt,</hi> sondern von einem <hi rendition="#g">schrecklichen <lb n="pba_663.025"/>
Ereignis</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> &#x2014;; von diesem sagt Aristoteles, daß <lb n="pba_663.026"/>
wenn es die Zuhörer des Redners selbst getroffen hat, es sie für die <lb n="pba_663.027"/>
Empfindung des Mitleids unfähig mache, da sie von dem eigenen Unglück <lb n="pba_663.028"/>
dann völlig hingenommen seien. Bernays verfehlt also das Verständnis <lb n="pba_663.029"/>
der Stelle vollständig. Jhr <hi rendition="#g">echt aristotelischer Ursprung</hi> <lb n="pba_663.030"/>
wird aber im folgenden noch evidenter. Die beiden soeben erörterten <lb n="pba_663.031"/>
Sätzchen greifen die beiden <hi rendition="#g">wesentlichsten Bestimmungen</hi> aus der <lb n="pba_663.032"/>
aristotelischen Erklärung der Katharsis heraus: 1) das <hi rendition="#g">Mittel</hi> ihrer <lb n="pba_663.033"/>
Wirksamkeit, nämlich die wechselseitige Benutzung der durch <hi rendition="#g">die Natur <lb n="pba_663.034"/>
des tragischen Stoffes gegebenen schrecklichen</hi> und <hi rendition="#g">traurigen</hi> <lb n="pba_663.035"/>
Seelenbewegungen zur <hi rendition="#g">Enthebung</hi> der Seele von ihrer <hi rendition="#g">Last;</hi> und <lb n="pba_663.036"/>
2) das Ziel ihrer Wirksamkeit: die &#x201E;<hi rendition="#g">Symmetrie</hi>&#x201C; derselben. Daß <lb n="pba_663.037"/>
aber <hi rendition="#g">in dieser Symmetrie</hi> wirklich und gewiß nach der Denkweise <lb n="pba_663.038"/>
des Aristoteles die Aufgabe der Tragödie beschlossen liegt, ist mit <hi rendition="#g">zwei <lb n="pba_663.039"/>
aristotelischen Worten</hi> unumstößlich zu erweisen. Diese Aufgabe <lb n="pba_663.040"/>
besteht nach ihm darin in den Zuschauern die <hi rendition="#g">Bereitschaft zur
<pb facs="#f0682" n="664"/>
<lb n="pba_664.001"/>
Freude</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> &#x2014; herzustellen; was versteht er <lb n="pba_664.002"/>
aber unter der &#x201E;<hi rendition="#g">Freude</hi>&#x201C;? Er sagt es im dritten Buche seiner Psychologie <lb n="pba_664.003"/>
im Kap. 7 (431<hi rendition="#sup">a</hi> 10) <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F25;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F78;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC7; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1FC7;</foreign> <lb n="pba_664.004"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03C3;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B9; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F00;&#x03B3;&#x03B1;&#x03B8;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F97; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>, d. h. &#x201E;<hi rendition="#g">Sich freuen heißt <lb n="pba_664.005"/>
das rechte Mittelmaß der Empfindung gegenüber dem Vortrefflichen <lb n="pba_664.006"/>
als solchem bethätigen</hi> (d. i. insofern und weil es das <lb n="pba_664.007"/>
Vortreffliche ist).&#x201C; Daraus geht unbestreitbar hervor: die Freude an der <lb n="pba_664.008"/>
Tragödie, der rechte Genuß des Tragischen, beruht auf der Thätigkeit <lb n="pba_664.009"/>
der tragischen Empfindungen, insofern dieselben durch die Darstellung <lb n="pba_664.010"/>
einer zu diesem Zweck eingerichteten Handlung zum <hi rendition="#g">rechten Mittelmaß,</hi> <lb n="pba_664.011"/>
d. i. in diesem Falle <hi rendition="#g">ihre vollkommene Symmetrie,</hi> gebracht <lb n="pba_664.012"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_664.013"/>
Hieraus erklärt sich zugleich das letzte Sätzchen: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_664.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7;&#x03BD;</foreign>. Bernays nennt die Worte &#x201E;ein warnendes Beispiel, wie <lb n="pba_664.015"/>
ein Kommentator durch scheinbar vernünftiges Verfahren aus seinem <lb n="pba_664.016"/>
Autor das gerade Gegenteil von dem herausfolgern kann, was er meint. <lb n="pba_664.017"/>
Mit einer Metapher, die im Griechischen und zumal auf aristotelischem <lb n="pba_664.018"/>
Gebiet wo möglich noch geschmackloser ist als im Deutschen, besagen sie <lb n="pba_664.019"/>
&#x201A;die Tragödie habe die Unlust zur Mutter&#x2018;. Wie ist der gute Unbekannte <lb n="pba_664.020"/>
hierauf geraten? Die aristotelische Rhetorik, in der er sich auch <lb n="pba_664.021"/>
sonst noch wohlbeschlagen erweist, verführte ihn.&#x201C; Bernays meint nämlich, <lb n="pba_664.022"/>
der Excerptor habe die dort enthaltenen Definitionen von Furcht <lb n="pba_664.023"/>
und Mitleid als &#x201E;Unlustempfindungen&#x201C; im Sinne gehabt und in <lb n="pba_664.024"/>
lächerlichem Mißverständnis übersehen, daß Aristoteles ja von der Tragödie <lb n="pba_664.025"/>
im Gegensatz dazu verlange, daß sie &#x201E;<hi rendition="#g">Hedone</hi>&#x201C; bereiten sollte. <lb n="pba_664.026"/>
Übrigens, fügt Bernays hinzu, &#x201E;ein Widerspruch, für den es auf formal <lb n="pba_664.027"/>
logischem Wege keine Lösung gibt.&#x201C; Nun, von diesen Dingen ist oben <lb n="pba_664.028"/>
die Rede gewesen; aber die dort vorgetragenen Ansichten erhalten hier <lb n="pba_664.029"/>
direkte Bestätigung.</p> <p> <lb n="pba_664.030"/>
Dem Sinne wie dem Ausdruck nach steht nichts im Wege auch <lb n="pba_664.031"/>
diese Worte für ein, freilich dem festen Zusammenhange entrissenes, <lb n="pba_664.032"/>
Citat aus Aristoteles zu halten. Das Wort <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AE;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C1;</foreign> wird von ihm <lb n="pba_664.033"/>
mehrere Male metaphorisch gebraucht (s. 192<hi rendition="#sup">a</hi> 14 und 391<hi rendition="#sup">b</hi> 14), ebenso <lb n="pba_664.034"/>
wendet er nicht selten die Bezeichnung &#x201E;Vater&#x201C; vergleichsweise auf begriffliche <lb n="pba_664.035"/>
Verhältnisse an. Dem Ausdrucke nach liegt also weder eine <lb n="pba_664.036"/>
&#x201E;Geschmacklosigkeit&#x201C;, noch überhaupt irgend etwas Befremdendes vor. <lb n="pba_664.037"/>
Dem Sinne nach jedoch kann diese Äußerung sehr wohl in den aristotelischen <lb n="pba_664.038"/>
Ausführungen über die tragische Katharsis erwartet werden, <lb n="pba_664.039"/>
ja eine derartige Äußerung kann dort gar nicht gefehlt haben: weist <lb n="pba_664.040"/>
doch das kurze Wort in prägnanter Weise gerade auf die Lösung <hi rendition="#g">der-
<pb facs="#f0683" n="665"/>
<lb n="pba_665.001"/>
jenigen Frage</hi> hin, die zu allen Zeiten den <hi rendition="#g">Ausgangspunkt aller <lb n="pba_665.002"/>
theoretischen Untersuchungen über das Wesen der Tragödie <lb n="pba_665.003"/>
gebildet hat,</hi> auf die Frage, wie die Nachahmung einer <hi rendition="#g">traurigen</hi> <lb n="pba_665.004"/>
Handlung <hi rendition="#g">Vergnügen</hi> bereiten könne. Daß die Tragödie das erste <lb n="pba_665.005"/>
ist und daß sie das zweite dennoch erreicht, wird durch die thatsächliche <lb n="pba_665.006"/>
Erfahrung immer wieder aufs neue bestätigt; aber alle Versuche, dieses <lb n="pba_665.007"/>
unbestreitbare Faktum zu erklären, sind ausnahmslos bis in die neueste <lb n="pba_665.008"/>
Zeit hin gescheitert: einzig und allein aus den Konsequenzen der aristotelischen <lb n="pba_665.009"/>
Theorie sind die Mittel für eine solche Erklärung zu gewinnen. <lb n="pba_665.010"/>
Und zwar mit der größesten Einfachheit. <hi rendition="#g">Reinheit</hi> d. i. <hi rendition="#g">vollkommene</hi> <lb n="pba_665.011"/>
Richtigkeit der Empfindung ist überhaupt im Leben eine seltene Erscheinung, <lb n="pba_665.012"/>
nirgends aber ist sie seltener und nirgends schwerer zu erreichen <lb n="pba_665.013"/>
als gegenüber den schweren Schicksalen, von denen man selbst <lb n="pba_665.014"/>
bedroht wird oder von denen man andere bedroht oder betroffen sieht. <lb n="pba_665.015"/>
Daher sind die Empfindungen, die durch die Nachahmung derartiger <lb n="pba_665.016"/>
Schicksale erregt werden, <hi rendition="#g">zunächst nicht</hi> die reinen, richtigen, <hi rendition="#g">ja es <lb n="pba_665.017"/>
gibt kein Mittel, durch welches die Kunst direkt und unmittelbar <lb n="pba_665.018"/>
die reinen Schicksalsempfindungen zu erregen vermöchte.</hi> <lb n="pba_665.019"/>
Die Tragödie, die dieses Ziel verfolgt, kann nicht umhin <hi rendition="#g">zunächst</hi> das <lb n="pba_665.020"/>
<hi rendition="#g">Objekt herzustellen, an welchem</hi> nun den Läuterungsprozeß zu <lb n="pba_665.021"/>
vollziehen, die Katharsis zu vollenden ihr eigentliches Geschäft ist. Die <lb n="pba_665.022"/>
Erregung der <hi rendition="#g">traurigen, schmerzlichen, beunruhigenden</hi> Furcht- <lb n="pba_665.023"/>
und Mitleidaffekte ist die <hi rendition="#g">unerläßliche Vorbedingung</hi> für die <lb n="pba_665.024"/>
Erzeugung des <hi rendition="#g">hohen künstlerischen Genusses,</hi> des &#x201E;Vergnügens <lb n="pba_665.025"/>
an tragischen Gegenständen&#x201C;, der <hi rendition="#g">Hedone,</hi> welche die gewissen Begleiter <lb n="pba_665.026"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">Symmetrie</hi>&#x201C; der Furcht und des Mitleids, ihres <hi rendition="#g">durch die <lb n="pba_665.027"/>
Katharsis erzielten rechten Gleichmaßes</hi> sind. Ohne daß diese <lb n="pba_665.028"/>
<hi rendition="#g">Trauer,</hi> dieser <hi rendition="#g">Schmerz</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7;</foreign> &#x2014; <hi rendition="#g">vorangegangen,</hi> kann von <lb n="pba_665.029"/>
der tragischen Kunst und von dem Genuß derselben keine Rede sein: <lb n="pba_665.030"/>
sehr treffend heißt darum der <hi rendition="#g">Schmerz</hi> gleichsam ihr Erzeuger. Der <lb n="pba_665.031"/>
<hi rendition="#g">Beweis,</hi> daß Aristoteles die &#x201E;<hi rendition="#g">Trauer die Mutter des Trauerspiels</hi>&#x201C; <lb n="pba_665.032"/>
genannt habe, ist natürlich nicht zu erbringen; daß aber die <lb n="pba_665.033"/>
Metapher dem Kern seiner Lehre entspricht, und daß sie daher mit <lb n="pba_665.034"/>
großer Wahrscheinlichkeit in dem Zusammenhange, in welchem wir sie <lb n="pba_665.035"/>
bei dem Excerptor finden, für einen Teil der verlorenen Erläuterung des <lb n="pba_665.036"/>
Aristoteles über die Katharsis gehalten werden kann, dürfte keinem <lb n="pba_665.037"/>
Zweifel unterworfen sein.</p> <p> <lb n="pba_665.038"/>
Es bedarf aber keines Hinweises darauf, von welcher Wichtigkeit <lb n="pba_665.039"/>
der Nachweis der Echtheit dieser Excerpte ist, nicht nur um ihres Jnhaltes <lb n="pba_665.040"/>
willen, sondern namentlich wegen <hi rendition="#g">ihres schwerwiegenden
<pb facs="#f0684" n="666"/>
<lb n="pba_666.001"/>
Zeugnisses</hi> für die Echtheit auch des sich daran schließenden zweiten <lb n="pba_666.002"/>
Paragraphen, der die <hi rendition="#g">Definition der Komödie</hi> uns überliefert.</p> <p> <lb n="pba_666.003"/>
J. Bernays hat es durch sein kategorisches Verwerfungsurteil verschuldet, <lb n="pba_666.004"/>
daß seitdem niemand es der Mühe wert gehalten hat diesen <lb n="pba_666.005"/>
Schatz zu heben, den er für einen &#x201E;Kohlenschatz&#x201C; erklärt, &#x201E;eine jämmerlich <lb n="pba_666.006"/>
ungeschickte Travestie der aristotelischen Definition der Tragödie, obendrein <lb n="pba_666.007"/>
durch Lücken verstümmelt und durch Fehler verwirrt.&#x201C; Die &#x201E;Lücken <lb n="pba_666.008"/>
und Fehler&#x201C; finden sich bekanntlich in unserer Überlieferung der echten <lb n="pba_666.009"/>
aristotelischen Poetik nicht minder zahlreich; wären sie dort nur überall <lb n="pba_666.010"/>
ebenso leicht auszufüllen und zu verbessern, wie es hier glücklicherweise <lb n="pba_666.011"/>
der Fall ist. Diese Korrekturen liegen so auf der Hand, daß sie in der <lb n="pba_666.012"/>
Hauptsache nicht einmal eines Wortes der Begründung bedürfen. Sie <lb n="pba_666.013"/>
sind im folgenden durch stärkeren Druck ausgezeichnet, während die Lesart <lb n="pba_666.014"/>
der Handschrift in Klammern hinzugefügt ist:</p> <p> <lb n="pba_666.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x039A;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> (-<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x03C5;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> <lb n="pba_666.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;, &#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> (-<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x03C5;</foreign>), <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3;</foreign> (fehlt), <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3; &#x03C4; &#x1FF3;</foreign> <lb n="pba_666.017"/>
(-<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x03C5;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F30;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;, &#x03B4;&#x03C1;&#x03CE;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> (-<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <hi rendition="#g">&#x03BF;&#x1F50;</hi></foreign> (fehlt) <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1F30;</foreign> <lb n="pba_666.018"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;-</foreign>), <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x1F30; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C2;&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x03CD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_666.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_666.020"/>
Also: &#x201E;<hi rendition="#g">Die Komödie ist die Nachahmung einer lächerlichen <lb n="pba_666.021"/>
und Größe nicht beanspruchenden, vollständigen Handlung, <lb n="pba_666.022"/>
in kunstmäßig erhöhtem Ausdruck, in für jeden ihrer Teile <lb n="pba_666.023"/>
verschiedener Verwendung der Arten desselben, durch Aktion <lb n="pba_666.024"/>
und nicht durch Erzählung, welche Wohlgefallen und Lachen <lb n="pba_666.025"/>
erregt und durch beide die ihnen entsprechenden Empfindungsäußerungen <lb n="pba_666.026"/>
zu klären die Kraft hat.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_666.027"/>
Für J. Bernays genügen die folgenden wenigen Worte um diese <lb n="pba_666.028"/>
fest geschlossene Definition, die sogar eine sehr <hi rendition="#g">wertvolle Berichtigung</hi> <lb n="pba_666.029"/>
des uns überlieferten Textes der aristotelischen Definition der Tragödie <lb n="pba_666.030"/>
bietet, kurzer Hand abzuthun: &#x201E;Jedermann muß sehen, daß <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, eine <lb n="pba_666.031"/>
Unterart der <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign>, nicht mit dieser auf gleiche Linie kann gestellt <lb n="pba_666.032"/>
werden, daß <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> auch der Tragödie zukommt, also keine unterscheidende <lb n="pba_666.033"/>
Eigentümlichkeit der Komödie abgibt, daß endlich <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> nie <lb n="pba_666.034"/>
und nimmer ein <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;</foreign> zu nennen ist &#x2014; kurz das ganze Machwerk <lb n="pba_666.035"/>
beweist nur, daß der Verfertiger desselben in seinem Exemplar der <lb n="pba_666.036"/>
Poetik ebensowenig wie wir in dem unsrigen eine Definition der Komödie <lb n="pba_666.037"/>
vorfand. Die zum Ersatz des Mangels gefertigte verrät durchweg <lb n="pba_666.038"/>
so wenig Sinn, daß es unnütz wäre viel zu forschen, was wohl mit <lb n="pba_666.039"/>
dem völlig sinnlosen und offenbar verschriebenen <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> könne <lb n="pba_666.040"/>
gemeint sein.&#x201C; Jn jedem Wort ein Beweis, daß Bernays durch nichts
<pb facs="#f0685" n="667"/>
<lb n="pba_667.001"/>
als durch seine vorgefaßten Meinungen gehindert ist, diesem Paragraphen <lb n="pba_667.002"/>
dieselbe Anerkennung zu teil werden zu lassen, wie fast dem <lb n="pba_667.003"/>
gesamten übrigen Text des Fragmentes &#x201E;über die Komödie&#x201C;, wo allerdings <lb n="pba_667.004"/>
jene Bernaysschen Privatmeinungen gar nicht in Betracht kommen.</p> <p> <lb n="pba_667.005"/>
Was kann klarer sein als jenes angeblich &#x201E;völlig sinnlose&#x201C; <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_667.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>: im Gegensatz zu der tragischen Handlung, die der <lb n="pba_667.007"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; nicht entbehren darf, weil sonst das &#x201E;Tragische&#x201C; zum lediglich <lb n="pba_667.008"/>
&#x201E;Traurigen&#x201C; entarten würde, macht die komische Handlung auf &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; <lb n="pba_667.009"/>
<hi rendition="#g">nicht</hi> Anspruch, sie ist <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x201E;<hi rendition="#g">unteilhaftig</hi>&#x201C; der Größe. Die <lb n="pba_667.010"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; d. h., wie oben erörtert wurde, die hervorragende Bedeutung <lb n="pba_667.011"/>
der ins Spiel kommenden Jnteressen, an und für sich betrachtet, seien <lb n="pba_667.012"/>
sie sachlicher oder ethischer Natur, würde sogar der reinen Wirkung der <lb n="pba_667.013"/>
&#x201E;lächerlichen&#x201C; Handlung hindernd im Wege stehen, ja sie <hi rendition="#g">aufzuheben</hi> <lb n="pba_667.014"/>
geeignet sein. Die komische Wirkung besteht nur so lange, als der <lb n="pba_667.015"/>
durch die Handlung augenfällig gemachte Mangel, Jrrtum oder Fehler <lb n="pba_667.016"/>
<hi rendition="#g">nicht schädlich, verderblich</hi> erscheint; diese letztere Wirkung tritt aber <lb n="pba_667.017"/>
um so leichter, ja gewisser ein, je höher die Bedeutung der dadurch in <lb n="pba_667.018"/>
ihrem Bestand bedrohten Jnteressen ist, d. h. also je mehr die Handlung <lb n="pba_667.019"/>
auf das Attribut der <hi rendition="#g">Größe</hi> an und für sich Anspruch hat. Um Beispiele <lb n="pba_667.020"/>
anzuführen: ein &#x201E;<hi rendition="#g">großes</hi>&#x201C; Jnteresse würde in Lessings &#x201E;<hi rendition="#g">Minna <lb n="pba_667.021"/>
von Barnhelm</hi>&#x201C; ins Spiel kommen, wenn das ethische Hamartema <lb n="pba_667.022"/>
in Tellheims Charakter, die übermäßige Reizbarkeit seines Ehrgefühls, <lb n="pba_667.023"/>
ihn zu einem Schritte hinreißen würde, der durch die von außen hinzutretenden <lb n="pba_667.024"/>
Umstände zu einem irreparablen, also für das Lebensglück der <lb n="pba_667.025"/>
Beteiligten verhängnisvollen gemacht würde; damit wäre die <hi rendition="#g">komische</hi> <lb n="pba_667.026"/>
Wirkung des Ganzen <hi rendition="#g">vernichtet:</hi> Jn den &#x201E;<hi rendition="#aq">Captivi</hi>&#x201C; des Plautus <lb n="pba_667.027"/>
würde es sich um ein &#x201E;<hi rendition="#g">Großes</hi>&#x201C; handeln, wenn die &#x201E;Erkennung&#x201C; durch <lb n="pba_667.028"/>
äußere Verwickelung verzögert würde, und Hegio unwissentlich den eigenen <lb n="pba_667.029"/>
Sohn im Zorn getötet oder verstümmelt hätte, wie er droht es zu thun; <lb n="pba_667.030"/>
dabei könnte die <hi rendition="#g">Komik</hi> des Stückes nicht bestehen. Shakespeare ist <lb n="pba_667.031"/>
zweimal in seinen Kompositionen bis an die äußerste Grenze gegangen: <lb n="pba_667.032"/>
er hat in seinem &#x201E;<hi rendition="#g">Wintermärchen</hi>&#x201C; und in &#x201E;<hi rendition="#g">Viel Lärmen um <lb n="pba_667.033"/>
nichts</hi>&#x201C; die Handlung zunächst im Maßstabe der &#x201E;<hi rendition="#g">Größe</hi>&#x201C; angelegt; <lb n="pba_667.034"/>
er hat sich damit die schwierige Aufgabe gestellt, die er sich freilich durch <lb n="pba_667.035"/>
eine Reihe der feinsten Kunstmittel erleichtert, oder besser, überhaupt <lb n="pba_667.036"/>
lösbar gemacht hat, die scheinbar &#x201E;große&#x201C; Bedeutung der Handlung erst <lb n="pba_667.037"/>
wieder aufzuheben, um in dem einen Fall die <hi rendition="#g">wohlgefällige,</hi> im <lb n="pba_667.038"/>
andern die <hi rendition="#g">komische</hi> Wirkung frei werden zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_667.039"/>
Die Bestimmung, daß die Handlung der Komödie &#x201E;<hi rendition="#g">unteilhaftig <lb n="pba_667.040"/>
der Größe</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03AC;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> &#x2014; sein solle, ist also eine aus
<pb facs="#f0686" n="668"/>
<lb n="pba_668.001"/>
dem Kern der Sache hergeleitete, unentbehrliche Vorschrift für ihre richtige <lb n="pba_668.002"/>
Komposition, einer der wesentlichsten Bestandteile ihrer Definition. Beiläufig <lb n="pba_668.003"/>
bemerkt mag die Endung des Kompositums <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> den flüchtigen <lb n="pba_668.004"/>
Abschreiber verleitet haben, durch Assimilation auch den beiden <lb n="pba_668.005"/>
andern Attributen dieselbe Endung zu geben statt der richtigen, weiblichen: <lb n="pba_668.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> statt <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> zu schreiben. <lb n="pba_668.007"/>
Diese beiden letzteren Bestimmungen bedürfen keiner Rechtfertigung; daß <lb n="pba_668.008"/>
die Handlung &#x201E;<hi rendition="#g">vollständig</hi>&#x201C; sei, ist Grunderfordernis, daß sie &#x201E;<hi rendition="#g">lachenerregend</hi>&#x201C; <lb n="pba_668.009"/>
sei, bezeichnet ebenso ihren stofflichen Grundcharakter, das <lb n="pba_668.010"/>
Feld ihrer Wirksamkeit, wie für die Tragödie die Bestimmung, daß ihre <lb n="pba_668.011"/>
Handlung dem &#x201E;<hi rendition="#g">Ernste</hi>&#x201C; der Schicksalsempfindungen Raum gebe, daß <lb n="pba_668.012"/>
sie eine &#x201E;ernsthaft-würdige&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x03B1;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> &#x2014; sei.</p> <p> <lb n="pba_668.013"/>
Daß in dem Folgenden die Worte <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3;</foreign> nur durch <lb n="pba_668.014"/>
ein Versehen ausgefallen sind, bezeugt der Zusatz, von welchem dieselben <lb n="pba_668.015"/>
in der Poetik begleitet sind und der sich hier wiederfindet. Wenn dieser <lb n="pba_668.016"/>
Zusatz aber auf den ersten Blick abermals eine Verdrehung des Wortlautes <lb n="pba_668.017"/>
aufzuweisen scheint, nämlich <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_668.018"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F34;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;</foreign>, während in der Poetik steht <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03B4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_668.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>, so erweist die nähere Untersuchung, daß dieser wegen <lb n="pba_668.020"/>
seiner Kürze schwer verständliche Satz, <hi rendition="#g">der auch in der Poetik fehlerhaft <lb n="pba_668.021"/>
überliefert ist,</hi> durch die Variante des Excerptors vielmehr <lb n="pba_668.022"/>
<hi rendition="#g">eine wesentliche Berichtigung erfährt.</hi> Der Sinn des Satzes ist <lb n="pba_668.023"/>
im Texte der Poetik erklärt: die Tragödie soll, und dasselbe wird hier <lb n="pba_668.024"/>
von der Komödie gelehrt, in &#x201E;verschönertem&#x201C; d. i. &#x201E;kunstmäßig erhöhtem&#x201C; <lb n="pba_668.025"/>
Ausdruck vorgetragen werden; die Arten desselben seien &#x201E;<hi rendition="#g">rhythmische <lb n="pba_668.026"/>
Gliederung</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1FE5;&#x03C5;&#x03B8;&#x03BC;&#x03CC;&#x03C2;</foreign>), &#x201E;<hi rendition="#g">musikalische Begleitung</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F01;&#x03C1;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;</foreign>) <lb n="pba_668.027"/>
und &#x201E;<hi rendition="#g">Gesang</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>); die gesonderte Anwendung dieser Arten (das <lb n="pba_668.028"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2;</foreign> für dieselben) bedeute, &#x201E;daß in manchen Teilen die Wirkung <lb n="pba_668.029"/>
hervorgebracht werde (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9;</foreign>) <hi rendition="#g">allein</hi> durch das <hi rendition="#g">rhythmische <lb n="pba_668.030"/>
Wort</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BC;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), in andern wieder durch den <hi rendition="#g">Gesang</hi> <lb n="pba_668.031"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F15;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03BC;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign>)&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_668.032"/>
Der Sinn jenes Satzes ist also klar, obwohl die Übersetzer und <lb n="pba_668.033"/>
Kommentatoren die aristotelische Unterscheidung von <hi rendition="#g">Harmonia,</hi> welches <lb n="pba_668.034"/>
Wort den <hi rendition="#g">musikalischen Klang</hi> bedeutet, wie aus einer großen Zahl <lb n="pba_668.035"/>
von Beispielen des aristotelischen Sprachgebrauchs zu erweisen ist, und <lb n="pba_668.036"/>
von <hi rendition="#g">Melos,</hi> welches den Gesang mit und ohne <hi rendition="#g">Wort</hi> bezeichnet, nicht <lb n="pba_668.037"/>
erkannt und durch allerlei Änderungen des Textes verwischt haben. Nicht <lb n="pba_668.038"/>
so klar ist es aber, wie in den durch den Text der Poetik überlieferten <lb n="pba_668.039"/>
Worten dieser Sinn in präcisem Ausdruck gefunden werden soll. Man <lb n="pba_668.040"/>
hat zunächst allgemein die Änderung von <foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> in <foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3;</foreign> an-
<pb facs="#f0687" n="669"/>
<lb n="pba_669.001"/>
genommen und konstruiert nun: <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x1FF3; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x1FF3;, &#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_669.002"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F30;&#x03B4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> &#x201E;in künstlerischem Ausdruck, <hi rendition="#g">gesondert, durch <lb n="pba_669.003"/>
eine jede seiner Arten, in den Teilen</hi> (<hi rendition="#aq">sc</hi>. der Tragödie)&#x201C;. <lb n="pba_669.004"/>
Das erweist sich aber bei genauerer Betrachtung als ein Nonsens. Von <lb n="pba_669.005"/>
den drei Kunstmitteln des dramatischen Ausdrucks kann <hi rendition="#g">nur</hi> das erste, <lb n="pba_669.006"/>
der <hi rendition="#g">Rhythmos</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">gesondert</hi>&#x201C; zur Anwendung kommen, nämlich in <lb n="pba_669.007"/>
der <hi rendition="#g">metrisch</hi> gegliederten Rede; derselben kann eine musikalische Begleitung, <lb n="pba_669.008"/>
z. B. durch die Flöte sich <hi rendition="#g">zugesellen,</hi> endlich können im <lb n="pba_669.009"/>
<hi rendition="#g">Chorlied alle drei</hi> Kunstmittel <hi rendition="#g">vereinigt</hi> verwendet werden. Es <lb n="pba_669.010"/>
ist also <hi rendition="#g">falsch,</hi> daß die Nachahmung &#x201E;<hi rendition="#g">gesondert</hi> durch <hi rendition="#g">eine jede <lb n="pba_669.011"/>
der Arten</hi>&#x201C; des künstlerischen Ausdrucks &#x201E;<hi rendition="#g">in den Teilen</hi>&#x201C; der Tragödie <lb n="pba_669.012"/>
zu geschehen habe; der Sinn verlangt, daß das Wort <foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3;</foreign> <lb n="pba_669.013"/>
nicht dem Begriff der <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F34;&#x03B4;&#x03B7;</foreign> sondern dem der <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03CC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> zugeordnet sei: für <lb n="pba_669.014"/>
die <hi rendition="#g">einzelnen Teile</hi> findet eine <hi rendition="#g">Sonderung der Arten</hi> des Schmuckes <lb n="pba_669.015"/>
statt, für <hi rendition="#g">jeden</hi> der einzelnen Teile der Tragödie, also Prologos und <lb n="pba_669.016"/>
Epeisodia, Parodos und die Stasima, ebenso für die Kommoi, ist der <lb n="pba_669.017"/>
künstlerische Ausdruck seinen Arten nach <hi rendition="#g">besonders</hi> geordnet. Auf diesen <lb n="pba_669.018"/>
Wortlaut weist auch die Erläuterung der Poetik zurück durch die Worte <lb n="pba_669.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F34;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. Es wäre also zu schreiben: <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x1F76;&#x03C2; &#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3;</foreign> <lb n="pba_669.020"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F34;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> und zu übersetzen: &#x201E;<hi rendition="#g">für jeden ihrer Teile <lb n="pba_669.021"/>
gesondert nach seinen Arten,</hi> also bald bloßes Metrum, bald zu <lb n="pba_669.022"/>
diesem Musikbegleitung, bald das Lied allein oder von Jnstrumenten <lb n="pba_669.023"/>
begleitet, bald dieses mit der metrischen Rede abwechselnd. Also auch <lb n="pba_669.024"/>
die Lesart des Fragmentes wäre schon verdorben durch die Änderung <lb n="pba_669.025"/>
des Dativs <foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03BA;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x1FF3;</foreign> in den Genitiv, die offenbar durch die fälschliche <lb n="pba_669.026"/>
Auffassung des <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03C9;&#x03C1;&#x03AF;&#x03C2;</foreign> als Präposition veranlaßt ist, und durch die Einschiebung <lb n="pba_669.027"/>
des <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;</foreign>, die erfolgte, weil man die Stelle nicht mehr verstand. <lb n="pba_669.028"/>
Aber durch die richtige Verbindung des <foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> gegenüber der unlogischen <lb n="pba_669.029"/>
Entstellung im Texte der Poetik hat das Fragment einen <lb n="pba_669.030"/>
unleugbaren Vorzug, der beweist, daß der Excerptor aus einem aristotelischen <lb n="pba_669.031"/>
Texte geschöpft hat und zwar aus einem älteren als wir ihn <lb n="pba_669.032"/>
besitzen.</p> <p> <lb n="pba_669.033"/>
Dieser Umstand, der an sich für den vorliegenden Gegenstand <lb n="pba_669.034"/>
nicht in Betracht kommt, ist doch für den Beweis der Echtheit der <lb n="pba_669.035"/>
Definition, in der die Stelle enthalten ist, von nicht zu unterschätzender <lb n="pba_669.036"/>
Wichtigkeit.</p> <p> <lb n="pba_669.037"/>
Die drei andern Einwendungen, die Bernays außer der Behauptung <lb n="pba_669.038"/>
der Sinnlosigkeit des <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> erhebt, gehen aber das Wesen der <lb n="pba_669.039"/>
Sache an. Es sei die dritte zuerst betrachtet: &#x201E;nie und nimmer sei die <lb n="pba_669.040"/>
Hedone ein Pathema zu nennen&#x201C;; sodann die beiden ersten, daß das
<pb facs="#f0688" n="670"/>
<lb n="pba_670.001"/>
<hi rendition="#g">Lachen,</hi> als eine Unterart der Hedone, mit dieser nicht auf gleiche <lb n="pba_670.002"/>
Linie gestellt werden könne, daß diese zudem, als auch der Tragödie zukommend, <lb n="pba_670.003"/>
keine unterscheidende Eigentümlichkeit der Komödie sein könne.</p> <p> <lb n="pba_670.004"/>
Hier darf im Jnteresse der Sache die schärfste Verurteilung nicht <lb n="pba_670.005"/>
zurückgehalten werden: diese Bernays'sche Kritik gibt Zeugnis davon, <lb n="pba_670.006"/>
daß ihm das Verständnis der Begriffe, von denen er spricht, absolut <lb n="pba_670.007"/>
fehlt. Um das zu beweisen bedarf es keines ausgedehnten philologischen <lb n="pba_670.008"/>
Apparates; es ist angänglich hier mit wenigen Sätzen auszukommen.</p> <p> <lb n="pba_670.009"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Pathema</hi>&#x201C; nennt Aristoteles einen jeden Veränderungsvorgang, <lb n="pba_670.010"/>
wie oben schon erörtert, auf psychologischem Gebiet einen <hi rendition="#g">jeden Veränderungsvorgang <lb n="pba_670.011"/>
in der Seele.</hi> Statt hundert Stellen nur <lb n="pba_670.012"/>
<hi rendition="#g">eine</hi> zum Zeugnis aus <hi rendition="#aq">de interpret. c. I</hi>: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BF;&#x1F56;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC7; &#x03C6;&#x03C9;&#x03BD;&#x1FC7;</foreign> <lb n="pba_670.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC7; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C3;&#x03CD;&#x03BC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B1;</foreign>.<note place="foot" xml:id="pba_670_1" n="1"><lb n="pba_670.039"/>
S. Aristot. <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x1F11;&#x03C1;&#x03BC;&#x03B7;&#x03BD;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>, S. 16<hi rendition="#sup">a</hi> 3.</note> &#x201E;Was die Stimme ausdrückt <lb n="pba_670.014"/>
ist Zeichen der &#x2014; Pathemata &#x2014; Veränderungsvorgänge in der Seele.&#x201C; <lb n="pba_670.015"/>
Wer wollte behaupten, daß Lachen und <hi rendition="#g">Freude nicht</hi> zu diesen &#x201E;Pathemata&#x201C;, <lb n="pba_670.016"/>
diesen Veränderungen der Seele gehörten? Ferner aber <lb n="pba_670.017"/>
heißt es in der Psychologie des Aristoteles (vgl. <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign>, II, 2, <lb n="pba_670.018"/>
S. 413<hi rendition="#sup">b</hi> 23 und 414<hi rendition="#sup">b</hi> 4) <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign>. <lb n="pba_670.019"/>
&#x201E;wo Empfindungsvermögen vorhanden ist, da findet auch Schmerz und <lb n="pba_670.020"/>
Freude statt&#x201C;. Also nicht nur bei Menschen, sondern auch bei Tieren. <lb n="pba_670.021"/>
Die <hi rendition="#g">Hedone, die Freude,</hi> ist also mit dem, was wir im Deutschen <lb n="pba_670.022"/>
im engeren Sinne &#x201E;Empfindungsvorgänge&#x201C; nennen, und was auch <lb n="pba_670.023"/>
Aristoteles in der <hi rendition="#g">Ethik</hi> im <hi rendition="#g">engeren</hi> Sinne mit <hi rendition="#g">Pathos</hi> bezeichnet, <lb n="pba_670.024"/>
allerdings nicht auf eine Linie zu stellen &#x2014; und etwas Ähnliches mag <lb n="pba_670.025"/>
Bernays vorgeschwebt haben &#x2014;, aber sie hat mit der <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7;</foreign>, <hi rendition="#g">dem <lb n="pba_670.026"/>
Schmerz,</hi> die <hi rendition="#g">gemeinsame</hi> Stellung, daß diese beiden Veränderungsvorgänge, <lb n="pba_670.027"/>
<hi rendition="#g">Pathemata,</hi> der Seele mit Notwendigkeit als <hi rendition="#g">Begleiterscheinungen</hi> <lb n="pba_670.028"/>
bei einem jeden Empfindungsvorgang sich einstellen. <lb n="pba_670.029"/>
Jn der Nikomachischen Ethik heißt es <hi rendition="#aq">II, 6 (1105b</hi> 21) <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03B7;</foreign> <lb n="pba_670.030"/>
.... <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x03BF;&#x1F37;&#x03C2; &#x1F15;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7;</foreign> &#x201E;unter Empfindungen verstehe <lb n="pba_670.031"/>
ich überhaupt alle die Vorgänge, <hi rendition="#g">die von Freude und Schmerz <lb n="pba_670.032"/>
begleitet sind</hi>&#x201C;. Aus den ferneren Ausführungen des Aristoteles <lb n="pba_670.033"/>
erhellt, was übrigens an sich keines weiteren Beweises bedarf, daß die <lb n="pba_670.034"/>
&#x201E;Empfindungen&#x201C; sich nicht allein <hi rendition="#g">untereinander</hi> nach diesem Gesichtspunkte <lb n="pba_670.035"/>
unterscheiden, daß den einen <hi rendition="#g">schmerzliche,</hi> den andern freudige <lb n="pba_670.036"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Pathemata</hi>&#x201C; entsprechen, sondern daß auch <hi rendition="#g">eine und dieselbe</hi> <lb n="pba_670.037"/>
Empfindung <hi rendition="#g">unter Umständen</hi> bald den einen bald den andern Charakter <lb n="pba_670.038"/>
annehmen kann.</p>
<pb facs="#f0689" n="671"/>
<p> <lb n="pba_671.001"/>
Aber der Bann des Jrrtums, der Bernays' sonst so glänzenden <lb n="pba_671.002"/>
Scharfsinn gefangen hält, erstreckt sich noch weiter. Offenbar denkt er <lb n="pba_671.003"/>
bei dem Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Hedone</hi>&#x201C; nur an jene höchste, <hi rendition="#g">richtige, reine</hi> <lb n="pba_671.004"/>
&#x201E;Freude&#x201C;, deren Wesen, wie es von Aristoteles so herrlich erfaßt und <lb n="pba_671.005"/>
so unvergleichlich definiert ist, im Obigen wiederholt und ausführlich <lb n="pba_671.006"/>
dargestellt wurde. Daß dem so ist, zeigt sich darin, daß Bernays zum <lb n="pba_671.007"/>
Beweise seiner Behauptungen sich auf diejenige &#x201E;<hi rendition="#g">Hedone</hi>&#x201C; beruft, die <lb n="pba_671.008"/>
Aristoteles der tragischen Wirkung zum &#x201E;Ziel&#x201C; gesetzt hat. Er vergißt <lb n="pba_671.009"/>
dabei aber völlig, daß dieser <hi rendition="#g">einen einzigen rechten,</hi> daher hohen <lb n="pba_671.010"/>
und reinen, Freude Tausende und aber Tausende von &#x201E;falschen, schlechten, <lb n="pba_671.011"/>
schändlichen, krankhaften, schädlichen, schimpflichen, sklavischen, ja tierischen&#x201C; <lb n="pba_671.012"/>
Arten der Freude, &#x2014; lauter <hi rendition="#g">Pathemata</hi> der Seele &#x2014; zur <lb n="pba_671.013"/>
Seite stehen, sämtlich auf dem specifischen Gebiete des Empfindungslebens <lb n="pba_671.014"/>
von Aristoteles so bezeichnet (<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03AF; &#x03C6;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03C7;&#x03C1;&#x03B1;&#x1F76;</foreign>, <lb n="pba_671.015"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B2;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x1F76;, &#x1F40;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B9;&#x03B6;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;, &#x1F10;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B4;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;, &#x03BD;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;, &#x1F00;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B4;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_671.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03B7;&#x03C1;&#x03B9;&#x03CE;&#x03B4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), denen auf der andern Seite ebensoviele Bezeichnungen <lb n="pba_671.017"/>
des Gesunden, Richtigen, Edlen, auch vielfältiger Mischungsverhältnisse <lb n="pba_671.018"/>
gegenüberstehen. Ein Blick in den Jndex zu Aristoteles' <lb n="pba_671.019"/>
Schriften, den wir dem großartigen Fleiß und ausgezeichneten Scharfsinn <lb n="pba_671.020"/>
<hi rendition="#g">Bonitz's</hi> verdanken, liefert überreiches Beweismaterial. Es wurde <lb n="pba_671.021"/>
oben schon zu anderem Gebrauch die unübertreffliche Definition der <lb n="pba_671.022"/>
aristotelischen Psychologie für die <hi rendition="#g">echte Freude</hi> citiert: &#x201E;<hi rendition="#g">Sich freuen</hi> <lb n="pba_671.023"/>
(also wahrhaft freuen!) <hi rendition="#g">heißt das rechte Mittelmaß der Empfindung <lb n="pba_671.024"/>
gegenüber dem Vortrefflichen als solchem bethätigen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_671.025"/>
Daraus ergibt sich mit <hi rendition="#g">absoluter Sicherheit das folgende <lb n="pba_671.026"/>
Resultat</hi> als ein <hi rendition="#g">echt aristotelisches,</hi> d. h. als ein solches, das <lb n="pba_671.027"/>
mit der Anschauungs- und Ausdrucksweise des großen Philosophen auf <lb n="pba_671.028"/>
das genaueste zusammenstimmt: durch die Aufgabe der Komödie wird <lb n="pba_671.029"/>
es bedingt, daß sie <hi rendition="#g">zu einem Teile</hi> darauf eingerichtet sei, <hi rendition="#g">unmittelbares <lb n="pba_671.030"/>
Wohlgefallen</hi> hervorzubringen, d. h. also, daß die von ihr <lb n="pba_671.031"/>
als <hi rendition="#g">Stoff</hi> ausgewählten Handlungen <hi rendition="#g">zu einem Teile solche Empfindungen</hi> <lb n="pba_671.032"/>
hervorbringen sollen, <hi rendition="#g">die unmittelbar und notwendig <lb n="pba_671.033"/>
von Freude, Hedone, begleitet sind.</hi> Damit aber bereitet sie <lb n="pba_671.034"/>
sich nur das Feld, auf dem ihre eigentliche Wirkung nun vor sich gehen <lb n="pba_671.035"/>
soll: nämlich <hi rendition="#g">diesen ihren Handlungsstoff so anzulegen und <lb n="pba_671.036"/>
durchzuführen, daß derselbe die Kraft habe die Bethätigung <lb n="pba_671.037"/>
jener wohlgefälligen Empfindungen in ihrem rechten Mittelmaß <lb n="pba_671.038"/>
herbeizuführen.</hi> Um das aber zu erreichen, bedarf sie zugleich <lb n="pba_671.039"/>
des <hi rendition="#g">andern Teiles</hi> der von ihr anzuregenden Pathemata.</p> <p> <lb n="pba_671.040"/>
Dieses sind die <hi rendition="#g">Empfindungen des Lächerlichen,</hi> die nach
<pb facs="#f0690" n="672"/>
<lb n="pba_672.001"/>
Bernays eine <hi rendition="#g">Unterart der Hedone</hi> und daher mit dieser nicht auf <lb n="pba_672.002"/>
gleiche Linie zu stellen sein sollen. Das ist aber <hi rendition="#g">grundfalsch,</hi> ja diese <lb n="pba_672.003"/>
Behauptung beruht auf einem der gröbsten logischen Fehler, die überhaupt <lb n="pba_672.004"/>
begangen werden können.</p> <p> <lb n="pba_672.005"/>
Leider fehlt uns die aristotelische Definition des <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, des <lb n="pba_672.006"/>
<hi rendition="#g">Lachens,</hi> bezüglich der er auf die Poetik hinweist, wo wir sie so <lb n="pba_672.007"/>
schmerzlich vermissen. Nur an wenigen Stellen spricht er vorübergehend <lb n="pba_672.008"/>
von der Natur des <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>, des <hi rendition="#g">Lächerlichen;</hi> eine derselben steht am <lb n="pba_672.009"/>
Schluß des elften Kapitels im ersten Buch der Rethorik, und diese <lb n="pba_672.010"/>
ist es offenbar, auf die Bernays Bezug nimmt. Hier bespricht Aristoteles, <lb n="pba_672.011"/>
nicht mit wissenschaftlicher Schärfe sondern absichtlich in einer für den <lb n="pba_672.012"/>
praktischen Gebrauch eingerichteten Weise (vgl. darüber S. 1369<hi rendition="#sup">b</hi> 31), <lb n="pba_672.013"/>
die Natur dessen, was dem Menschen &#x201E;<hi rendition="#g">angenehm</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03CD;</foreign> &#x2014; erscheint; <lb n="pba_672.014"/>
und zwar ausdrücklich, was ihnen so <hi rendition="#g">erscheint,</hi> keineswegs <lb n="pba_672.015"/>
was ihnen <hi rendition="#g">mit Recht</hi> &#x201E;angenehm oder erfreulich&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03CD;</foreign> kann ja <lb n="pba_672.016"/>
beides bedeuten &#x2014; erscheinen <hi rendition="#g">soll.</hi> Er schickt der Aufzählung dieser <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1;</foreign>, <lb n="pba_672.017"/>
dieser &#x201E;<hi rendition="#g">angenehmen</hi>&#x201C; Dinge die populär gehaltene und absichtlich für <lb n="pba_672.018"/>
den <hi rendition="#g">hier vorliegenden Zweck</hi> dem Begriff die weitesten Grenzen <lb n="pba_672.019"/>
ziehende Definition der <hi rendition="#g">Hedone</hi> voraus, die oben schon einmal citiert <lb n="pba_672.020"/>
ist.<note place="foot" xml:id="pba_672_1" n="1"><lb n="pba_672.039"/>
Vgl. oben S. 444.</note> &#x201E;Die Freude ist eine Bewegung der Seele und eine volle und <lb n="pba_672.021"/>
bewußte Herstellung derselben zu der ihr innewohnenden Natur&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x1F59;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C3;&#x03B8;&#x03C9;</foreign> <lb n="pba_672.022"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;' &#x1F21;&#x03BC;&#x1FD6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03AF;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C4;&#x03AE;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_672.023"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03B8;&#x03C1;&#x03CC;&#x03B1;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B7;&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x1F51;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C6;&#x03CD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Wie <lb n="pba_672.024"/>
gleichfalls oben schon bemerkt, paßt diese Erklärung sowohl auf die <lb n="pba_672.025"/>
echte und rechte Freude, sofern man unter der der Seele innewohnenden <lb n="pba_672.026"/>
Natur diejenige versteht, die ihrer Anlage nach ihr Wesen ausmacht, <lb n="pba_672.027"/>
als auch auf jede Form, in welcher die Freude thatsächlich sich äußert, <lb n="pba_672.028"/>
selbst wenn es die verkehrteste wäre, sofern man an den in jedem einzelnen <lb n="pba_672.029"/>
Falle thatsächlich der Seele zur Natur gewordenen und als solche in <lb n="pba_672.030"/>
ihr obwaltenden Zustand denkt. <hi rendition="#g">Unter diesem Gesichtspunkt</hi> zählt <lb n="pba_672.031"/>
nun Aristoteles alles das auf, was den Menschen für &#x201E;angenehm&#x201C; gilt, <lb n="pba_672.032"/>
da es die ihnen gemäße Art der Freude in ihnen hervorbringt. So <lb n="pba_672.033"/>
sagt er z. B.: Bemühung, Fleiß, Anstrengung ist ihnen unangenehm <lb n="pba_672.034"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03C5;&#x03C0;&#x03B7;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;</foreign>); sobald sie zur Gewohnheit werden, sind auch sie ihnen angenehm <lb n="pba_672.035"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03CD;</foreign>); leichter Sinn, Muße, Sorglosigkeit, Spiel, Erholung, <lb n="pba_672.036"/>
Schlaf gehören zu den &#x201E;angenehmen&#x201C; Dingen. Nachdem er sodann alles <lb n="pba_672.037"/>
Erdenkliche das unter diesem Gesichtspunkt zu vereinigen ist, aufgereiht <lb n="pba_672.038"/>
hat, schließt er mit folgenden Worten: &#x201E;ebenso muß, da ja das Spiel
<pb facs="#f0691" n="673"/>
<lb n="pba_673.001"/>
und jede Erholung zu den angenehmen Dingen gehört und also auch <lb n="pba_673.002"/>
das Lachen angenehm ist, notwendig das Lächerliche angenehm sein, ob <lb n="pba_673.003"/>
es nun an Menschen, in Worten oder Handlungen hervortritt&#x201C; <lb n="pba_673.004"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x1F21; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;&#x03B1; &#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_673.005"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD;, &#x1F00;&#x03BD;&#x03AC;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03B1; &#x1F21;&#x03B4;&#x03AD;&#x03B1; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03B8;&#x03C1;&#x03CE;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_673.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F14;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B1;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_673.007"/>
Das sind die Sätze, aus denen Bernays die Behauptung konstruiert, <lb n="pba_673.008"/>
Aristoteles betrachte das &#x201E;Lachen&#x201C; als eine <hi rendition="#g">Unterart</hi> der &#x201E;Freude&#x201C;! <lb n="pba_673.009"/>
Danach müßte Aristoteles den Schlaf, den Leichtsinn, das Nichtsthun <lb n="pba_673.010"/>
ebenfalls für &#x201E;Unterarten&#x201C; der Freude erklärt haben, nicht minder den <lb n="pba_673.011"/>
Zorn, die Rache, die Wehmut, die Prozeßsucht und noch vielerlei anderes, <lb n="pba_673.012"/>
denn von allem diesem sagt er ebenso wie vom Lachen, daß es den <lb n="pba_673.013"/>
Menschen &#x201E;angenehm&#x201C; sei oder sein könne. Nach diesem Schlußverfahren <lb n="pba_673.014"/>
würde aus dem Vordersatz: &#x201E;mäßiges Lachen ist gesund&#x201C; mit demselben <lb n="pba_673.015"/>
Recht die Folgerung gezogen werden können, daß es eine Unterart der <lb n="pba_673.016"/>
<hi rendition="#g">Gesundheit</hi> sei.</p> <p> <lb n="pba_673.017"/>
Aristoteles handelt von dieser logischen Operation, eine anhaftende <lb n="pba_673.018"/>
Eigenschaft zur Wesensbestimmung zu machen, ausführlich im vierten <lb n="pba_673.019"/>
Kapitel des dritten Buchs seiner <hi rendition="#g">Metaphysik;</hi> man kann damit beweisen, <lb n="pba_673.020"/>
daß ein Schiff, eine Wand und ein Mensch ein und dasselbe seien.</p> <p> <lb n="pba_673.021"/>
Das &#x201E;Lachen&#x201C; kann also sehr wohl mit der &#x201E;Freude&#x201C; auf eine <lb n="pba_673.022"/>
Linie gestellt werden, um so mehr, da es durch seine Eigenschaft, zu den <lb n="pba_673.023"/>
angenehmen Dingen zu gehören, in jener nahen Beziehung zu dem <lb n="pba_673.024"/>
Begriff der Freude steht, die unumgängliches Erfordernis für die Zusammenstellung <lb n="pba_673.025"/>
von Begriffen ist.</p> <p> <lb n="pba_673.026"/>
Wie ist nun aber die gegenseitige Beziehung der beiden Begriffe <lb n="pba_673.027"/>
zu bestimmen? Hier fehlen uns abermals die Licht verbreitenden aristotelischen <lb n="pba_673.028"/>
Aufschlüsse, die ohne Zweifel an die in der Poetik entwickelte <lb n="pba_673.029"/>
Definition des Lachens sich angereiht haben; die Erläuterung des Wesens <lb n="pba_673.030"/>
der <hi rendition="#g">komischen Katharsis</hi> muß dazu den reichlichsten Anlaß gegeben <lb n="pba_673.031"/>
haben.</p> <p> <lb n="pba_673.032"/>
Der Versuch diese Lücke auszufüllen ist oben im vierzehnten Abschnitt <lb n="pba_673.033"/>
gemacht worden; was dort, namentlich von S. 240 an bis zum <lb n="pba_673.034"/>
Ende des Abschnittes gesagt ist, müßte hier von Wort zu Wort wiederholt <lb n="pba_673.035"/>
werden. Die folgende Darstellung nimmt darauf in der Weise <lb n="pba_673.036"/>
Bezug, als ob diese Wiederholung geschehen wäre. Nur in einem Punkte <lb n="pba_673.037"/>
bedarf das oben Ausgeführte hier noch einer Ergänzung. Es ist dort <lb n="pba_673.038"/>
die Natur des <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> auf Grund der aristotelischen Definition <lb n="pba_673.039"/>
desselben untersucht: es bliebe noch übrig, die Untersuchung auf den <lb n="pba_673.040"/>
Vorgang des <hi rendition="#g">Lachens</hi> selbst zu richten.</p>
<pb facs="#f0692" n="674"/>
<p> <lb n="pba_674.001"/>
Es muß hier als der <hi rendition="#g">Kernpunkt</hi> der obigen Erörterungen noch <lb n="pba_674.002"/>
einmal hervorgehoben und den modernen, verwirrenden Untersuchungen <lb n="pba_674.003"/>
gegenüber um so stärker betont werden, daß es die <hi rendition="#g">fehlerhafte oder <lb n="pba_674.004"/>
deforme Erscheinung selbst ist,</hi> die das <hi rendition="#g">Freudige</hi> im Affekt des <lb n="pba_674.005"/>
Lachens erzeugt, <hi rendition="#g">nicht</hi> die über dieselbe im Wettstreit der beiden den <lb n="pba_674.006"/>
Sieg davontragende <hi rendition="#g">Kontrastvorstellung.</hi> Die unmittelbar, mit <lb n="pba_674.007"/>
blitzartiger Schnelligkeit eintretende ästhetische Entscheidung, die durch <lb n="pba_674.008"/>
die augenfällig fehlerhafte, deforme Erscheinung hervorgerufen wird, ist <lb n="pba_674.009"/>
ein Akt des voll und bewußt richtigen Empfindens, des wirklichen oder <lb n="pba_674.010"/>
vermeintlichen, da sie ein ästhetisches Urteil über das Negative <hi rendition="#g">als <lb n="pba_674.011"/>
solches</hi> mit Sicherheit, und zwar mühelos, ohne Reflexion und mit <lb n="pba_674.012"/>
überraschender Evidenz feststellt: als ein solcher Akt des <hi rendition="#g">vollen und <lb n="pba_674.013"/>
bewußt naturgemäßen Empfindens</hi> hat dieser Seelenvorgang <lb n="pba_674.014"/>
die Eigenschaft des <hi rendition="#g">Freudigen.</hi> Die Freude ist auch hier die Begleiterin <lb n="pba_674.015"/>
einer <hi rendition="#g">Energie, der Bethätigung des ästhetischen Vermögens.</hi></p> <lb n="pba_674.016"/>
<p> <lb n="pba_674.017"/>
Daß dem so ist, wird durch eine Untersuchung über den Vorgang <lb n="pba_674.018"/>
des Lachens selbst noch mehr bekräftigt und außer Zweifel <lb n="pba_674.019"/>
gestellt.</p> <p> <lb n="pba_674.020"/>
Es bedarf keines Beweises, sondern nur des Hinweises auf die <lb n="pba_674.021"/>
Thatsache, daß der Affekt des <hi rendition="#g">Lachens</hi> über einen viel weiteren Bezirk <lb n="pba_674.022"/>
ausgedehnt ist als den des eigentlich sogenannten <hi rendition="#g">Lächerlichen.</hi> Als <lb n="pba_674.023"/>
überwiegend <hi rendition="#g">physiologischer</hi> Vorgang wird es durch eine Anzahl <lb n="pba_674.024"/>
bestimmter Nervenreizungen hervorgerufen, von denen schon Aristoteles <lb n="pba_674.025"/>
in seinen &#x201E;Problemen&#x201C; gelegentlich handelt, so durch Hautkitzel an gewissen, <lb n="pba_674.026"/>
dafür besonders empfänglichen Stellen und durch äußere Erschütterung <lb n="pba_674.027"/>
des Zwerchfells, vorzugsweise wenn beide Reizungen <hi rendition="#g">unvermutet</hi> <lb n="pba_674.028"/>
erfolgen (vgl. Arist. Probl. 965<hi rendition="#sup">a</hi> 11 ff.). Sehr treffend hebt <lb n="pba_674.029"/>
Aristoteles hervor, daß diese Reizungen das Lachen <hi rendition="#g">nicht</hi> erzeugen, wenn <lb n="pba_674.030"/>
man sie selbst an sich ausübt, und daß sie ebensowenig oder doch bei <lb n="pba_674.031"/>
weitem schwächer jene Reflexbewegung des Lachens auslösen, wenn man <lb n="pba_674.032"/>
sie vorbereitet und mit Bewußtsein erfährt, daher auch bei Erwachsenen <lb n="pba_674.033"/>
schwächer wirken als bei Kindern, bei Gebildeten weniger als bei Ungebildeten. <lb n="pba_674.034"/>
Die das Lachen erregende Ursache liegt also weniger in <lb n="pba_674.035"/>
jenen Reizungen selbst als vielmehr in dem <hi rendition="#g">Heimlichen, Unvermuteten</hi> <lb n="pba_674.036"/>
derselben. Von diesem Lachen sagt er daher, es beruhe <lb n="pba_674.037"/>
auf einer Art <hi rendition="#g">täuschender Überraschung,</hi> Hintergehung (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C0;&#x03AE;</foreign> <lb n="pba_674.038"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7;</foreign>). Auch hier ist es das Resultat einer Bethätigung des <lb n="pba_674.039"/>
Empfindungsvermögens und zwar, wie die neuere Physiologie lehrt, <lb n="pba_674.040"/>
einer für den Organismus höchst zweckmäßigen Aktion des Nerven-
<pb facs="#f0693" n="675"/>
<lb n="pba_675.001"/>
systems;<note place="foot" xml:id="pba_675_1" n="1"><lb n="pba_675.038"/>
Vgl. die erste Abteilung der sehr anregenden Schrift von Dr. <hi rendition="#g">Ewald Hecker:</hi> <lb n="pba_675.039"/>
&#x201E;Die Physiologie und Psychologie des Lachens und des Komischen.&#x201C; Berlin 1873.</note> es wird daher auch sinnlich angenehm empfunden, solange die <lb n="pba_675.002"/>
Reizung durch Heftigkeit oder Dauer nicht etwa den Charakter des <lb n="pba_675.003"/>
Schmerzlichen oder Schädlichen annimmt. Es darf aber gegenüber <lb n="pba_675.004"/>
der medizinischen Forschung, die den Vorgang als <hi rendition="#g">rein</hi> physiologisch <lb n="pba_675.005"/>
auffaßt, nicht vergessen werden, daß, wie aus den erwähnten Umständen <lb n="pba_675.006"/>
hervorgeht, derselbe doch ohne die Mitwirkung des <hi rendition="#g">psychologischen</hi> <lb n="pba_675.007"/>
Bewußtseins nicht zustande kommt; das Lachen ist daher <lb n="pba_675.008"/>
von den reinen Reflexbewegungen, wie z. B. Niesen und Husten, wesentlich <lb n="pba_675.009"/>
verschieden; diese letzteren treten ebenso wie beim Menschen auch <lb n="pba_675.010"/>
bei den Tieren auf, jenes kommt nur dem <hi rendition="#g">beseelten,</hi> menschlichen <lb n="pba_675.011"/>
Organismus zu.</p> <p> <lb n="pba_675.012"/>
Zwischen diesem aus vorwiegend physiologischen Ursachen erfolgenden <lb n="pba_675.013"/>
Lachen und dem Lachen über das Komische mitten inne steht, den Übergang <lb n="pba_675.014"/>
vermittelnd, das Lachen als unmittelbarer Ausdruck des körperlichen <lb n="pba_675.015"/>
Behagens und weiterhin der psychischen wohlgefälligen Erregung. <lb n="pba_675.016"/>
Wenn Aristoteles das Lachen als auf einer Art von <hi rendition="#g">Täuschung und <lb n="pba_675.017"/>
Überraschung</hi> beruhend bezeichnet, so weist dieser Fingerzeig auch hier <lb n="pba_675.018"/>
auf den rechten Weg. Das <hi rendition="#g">Wohlgefühl</hi> freilich, von dem es erregt <lb n="pba_675.019"/>
wird und das es begleitet, beruht <hi rendition="#g">nicht</hi> auf Täuschung; wohl aber ist <lb n="pba_675.020"/>
die Bedingung dafür, daß der Affekt des Lachens dadurch erzeugt wird, <lb n="pba_675.021"/>
daß die wohlgefälligen Erregungen plötzlich und unvermutet stattfinden, <lb n="pba_675.022"/>
während gleichzeitig das Gemüt von jeder andern, etwa entgegenstehenden <lb n="pba_675.023"/>
Regung frei ist, oder dieselbe ihm doch völlig fern gehalten <lb n="pba_675.024"/>
wird. Solch ein Zustand vollkommener Unbewußtheit und Sorglosigkeit <lb n="pba_675.025"/>
ist vor allem den Kindern eigen, die Jugend ist demselben leicht zugänglich <lb n="pba_675.026"/>
und ebenso geben sich Leute von geringer Geistes- und Charakterbildung <lb n="pba_675.027"/>
demselben gern hin; in allen Fällen waltet eine Art von Unkenntnis <lb n="pba_675.028"/>
oder Vergessen, kurz von Täuschung ob über alles das, was <lb n="pba_675.029"/>
jenen wohlgefälligen Regungen gegenübersteht. Das Bewußtsein desselben <lb n="pba_675.030"/>
ist es, was den <hi rendition="#g">Ernst</hi> hervorbringt, der es verhindert, daß die wohlgefällige <lb n="pba_675.031"/>
Erregung in den Affekt des Lachens ausbricht.</p> <p> <lb n="pba_675.032"/>
Aber während diese Art des Lachens leicht ins Kindische und <lb n="pba_675.033"/>
Alberne ausartet und nur in selteneren Fällen als harmloses Spiel <lb n="pba_675.034"/>
auch dem Ernste zur Erholuug dient, ist jene dritte Art des Lachens, <lb n="pba_675.035"/>
wo es durch das eigentlich sogenannte Lächerliche erzeugt wird, ein <lb n="pba_675.036"/>
Affekt von allgemeiner Macht und Geltung. Der Grund davon ist leicht <lb n="pba_675.037"/>
einzusehen. Hier ist die <hi rendition="#g">Überraschung</hi> des Bewußtseins an ihrer
<pb facs="#f0694" n="676"/>
<lb n="pba_676.001"/>
rechten Stelle. Auch hier findet das statt, was Aristoteles &#x201E;<hi rendition="#g">gewissermaßen <lb n="pba_676.002"/>
als Hintergehung und Täuschung</hi>&#x201C; &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C0;&#x03AE; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_676.003"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7;</foreign> &#x2014; zu bezeichnen sich veranlaßt sieht; aber diese &#x201E;Täuschung&#x201C; <lb n="pba_676.004"/>
hat ihre gute Berechtigung, wir lassen sie uns gern und geflissentlich als <lb n="pba_676.005"/>
solche gefallen. <hi rendition="#g">Sie besteht darin, daß wir der überraschend <lb n="pba_676.006"/>
uns entgegentretenden Erscheinung des Fehlerhaften und <lb n="pba_676.007"/>
Deformen gegenüber alle Empfindungen des Mißfallens, <lb n="pba_676.008"/>
Unwillens, Bedauerns,</hi> unter Umständen hohe Grade derselben, <lb n="pba_676.009"/>
<hi rendition="#g">von denen sie an sich begleitet sein müßte, fallen lassen und <lb n="pba_676.010"/>
sie als eine erfreuliche aufnehmen und festhalten;</hi> und zwar <lb n="pba_676.011"/>
so, daß wir jene widrigen Empfindungen <hi rendition="#g">nicht etwa mit Bewußtsein <lb n="pba_676.012"/>
aufgeben,</hi> sondern daß der wohlgefällige Affekt des Lachens <hi rendition="#g">unmittelbar <lb n="pba_676.013"/>
und von selbst,</hi> unter Umständen <hi rendition="#g">unwiderstehlich und <lb n="pba_676.014"/>
gegen unsern Willen</hi> in unsrer Seele Platz greift. Das Lachen <lb n="pba_676.015"/>
beruht also auf einer <hi rendition="#g">offenbaren Täuschung unsres Bewußtseins:</hi> <lb n="pba_676.016"/>
jenes gelegentlich von Aristoteles hingeworfene Wort, das ganz <lb n="pba_676.017"/>
die Form trägt, in der er auch sonst gelegentlich auf fest ausgeprägte <lb n="pba_676.018"/>
Resultate seiner Untersuchungen hindeutet, ist ein Funke, der, zum Aufglühen <lb n="pba_676.019"/>
angefacht, die ganze Materie erleuchtet. Denn es zeigt sich sofort, <lb n="pba_676.020"/>
daß diese Definition jenes aristotelische Siegel der Echtheit an sich trägt, <lb n="pba_676.021"/>
daß sie den Begriff in seinem ganzen Umfange deckt, daß sie die Fälle des <lb n="pba_676.022"/>
möglichen Mißbrauchs ebenso bezeichnet, wie sie das Wesen desselben <lb n="pba_676.023"/>
in seiner richtigen Anwendung enthüllt. Die Bedingung nämlich, unter <lb n="pba_676.024"/>
der allein die Täuschung des Lachens ihre volle Berechtigung hat, die <lb n="pba_676.025"/>
fehlerhafte Erscheinung also mit gutem Grunde wohlgefällig aufgenommen <lb n="pba_676.026"/>
wird, ist die, <hi rendition="#g">daß das blitzartig aufleuchtende ästhetische Urteil, <lb n="pba_676.027"/>
welches das Fehlerhafte und Deforme als solches erkennt, <lb n="pba_676.028"/>
ein richtiges sei.</hi> Dies wäre das Lachen, welches <hi rendition="#g">Lessing</hi> unter <lb n="pba_676.029"/>
dem &#x201E;<hi rendition="#g">richtigen Lachen</hi>&#x201C; verstand, und das von Aristoteles in Analogie <lb n="pba_676.030"/>
seines <foreign xml:lang="grc">&#x1F40;&#x03C1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2; &#x03C7;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> sicherlich auch ebenso bezeichnet worden ist. <lb n="pba_676.031"/>
Die Freude daran beruht darauf, daß diese nach der negativen Seite <lb n="pba_676.032"/>
hin sich geltend machende Empfindungsthätigkeit eine an sich gesunde, <lb n="pba_676.033"/>
richtige ist. Die Täuschung darüber, daß die den Anlaß der wohlgefälligen <lb n="pba_676.034"/>
Empfindung gebende Erscheinung <hi rendition="#g">im Grunde</hi> dennoch ein <lb n="pba_676.035"/>
<hi rendition="#g">Schädliches, Verderbliches</hi> ist, das vor dem Forum des <hi rendition="#g">Verstandes,</hi> <lb n="pba_676.036"/>
der <hi rendition="#g">Vernunft wie vor dem der ernsten Empfindung</hi> <lb n="pba_676.037"/>
Mißbilligung verdient, ist in diesem Falle zwar auch eine <hi rendition="#g">momentan <lb n="pba_676.038"/>
unwillkürlich</hi> erfahrene: <hi rendition="#g">aber das Korrektiv dagegen liegt in <lb n="pba_676.039"/>
der den Affekt des Lachens begründenden ästhetischen Entscheidung <lb n="pba_676.040"/>
selbst,</hi> durch das die sichere Gewähr gegeben ist, daß in
<pb facs="#f0695" n="677"/>
<lb n="pba_677.001"/>
jedem ferneren Augenblick das erregende Objekt den zuständigen Jnstanzen <lb n="pba_677.002"/>
zur verdienten Behandlung übergeben werden kann.</p> <p> <lb n="pba_677.003"/>
Ganz anders aber steht die Sache in den im Leben ungleich zahlreicheren <lb n="pba_677.004"/>
Fällen, wo das plötzlich und überraschend durch die vermeintlich <lb n="pba_677.005"/>
fehlerhafte Erscheinung hervorgerufene Empfindungsurteil, das dieselbe <lb n="pba_677.006"/>
<hi rendition="#g">als solche</hi> aufnimmt, <hi rendition="#g">kein gesundes</hi> und <hi rendition="#g">richtiges,</hi> sondern ein <lb n="pba_677.007"/>
<hi rendition="#g">mangelhaftes,</hi> ja vielleicht <hi rendition="#g">grundfalsches</hi> ist. <hi rendition="#g">Hier ist die durch <lb n="pba_677.008"/>
das Lachen involvierte Täuschung eine dauernde und deshalb <lb n="pba_677.009"/>
schädliche,</hi> obwohl der Affekt nichtsdestoweniger seine Natur des Erfreulichen <lb n="pba_677.010"/>
behält; dasselbe bleibt <hi rendition="#g">subjektiv</hi> aus denselben Gründen <lb n="pba_677.011"/>
bestehen, wie bei dem &#x201E;richtigen&#x201C; Lachen, aber <hi rendition="#g">objektiv</hi> verliert es <lb n="pba_677.012"/>
seine Berechtigung völlig. Ein solches Lachen, dem also vielleicht grade <lb n="pba_677.013"/>
die Erscheinung des Richtigen, Gesunden als Veranlassung zu Grunde <lb n="pba_677.014"/>
liegt, wird freilich, wie schon oben bemerkt,<note place="foot" xml:id="pba_677_1" n="1"><lb n="pba_677.039"/>
Vgl. oben S. 244.</note> wegen seines inneren Widerspruches <lb n="pba_677.015"/>
gegen die Wahrheit der Dinge, nicht von reiner und klärender <lb n="pba_677.016"/>
Freude begleitet sein, sondern getrübt durch alle die Unlauterkeiten, die <lb n="pba_677.017"/>
eben das Empfindungsurteil selbst verfälschen.</p> <p> <lb n="pba_677.018"/>
Nun ist es aber klar, daß sowohl das richtige, berechtigte Lachen <lb n="pba_677.019"/>
als das unrichtige, unberechtigte auf zwei verschiedene Arten begründet <lb n="pba_677.020"/>
sein kann. Der Grund kann entweder <hi rendition="#g">subjektiv</hi> in der Beschaffenheit <lb n="pba_677.021"/>
des die Erscheinung aufnehmenden <hi rendition="#g">Empfindungsvermögens</hi> liegen, <lb n="pba_677.022"/>
oder <hi rendition="#g">objektiv</hi> in der Beschaffenheit der demselben <hi rendition="#g">unvermutet entgegentretenden <lb n="pba_677.023"/>
Erscheinung.</hi> Das erste bedarf nicht des Beweises; <lb n="pba_677.024"/>
das zweite erklärt sich daraus, daß, wie schon oben (s. S. 243 ff.) nachgewiesen <lb n="pba_677.025"/>
wurde, die Erscheinung des &#x201E;<hi rendition="#g">reinen</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> im Leben <lb n="pba_677.026"/>
eine ebenso seltene Erscheinung ist und in der Kunst ebenso schwer herzustellen <lb n="pba_677.027"/>
wie die Erscheinung des <hi rendition="#g">reinen Schönen.</hi> Wo sie aber auftritt, <lb n="pba_677.028"/>
wird sie die Kraft besitzen <hi rendition="#g">durch ihr bloßes Auftreten unmittelbar, <lb n="pba_677.029"/>
mit blitzartig erleuchtender Wirkung und mit <lb n="pba_677.030"/>
unbedingter Gewißheit die subjektiv richtige Empfindungsentscheidung,</hi> <lb n="pba_677.031"/>
d. h. <hi rendition="#g">also das richtige Lachen hervorzurufen.</hi> <lb n="pba_677.032"/>
Umgekehrt wird es im Leben <hi rendition="#g">irreführende</hi> Erscheinungen geben, und <lb n="pba_677.033"/>
in den Nachahmungen der Kunst werden dieselben nicht minder häufig <lb n="pba_677.034"/>
sein, die, indem sie mit Unrecht den Affekt des Lachens erzeugen, <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_677.035"/>
allein das subjektiv falsche Empfinden in seiner dauernden <lb n="pba_677.036"/>
Täuschung bestärken,</hi> sondern auch <hi rendition="#g">das an sich gesunde Empfinden <lb n="pba_677.037"/>
zu momentaner, unberechtigter Täuschung zu verleiten <lb n="pba_677.038"/>
vermögen.</hi></p>
<pb facs="#f0696" n="678"/>
<p> <lb n="pba_678.001"/>
Ehe nun die Darstellung dazu vorschreitet, aus dieser Entwickelung <lb n="pba_678.002"/>
die Konsequenzen für den vorliegenden Gegenstand zu ziehen, mag hier <lb n="pba_678.003"/>
noch der gewagte Versuch gemacht werden, das Resultat derselben zu <lb n="pba_678.004"/>
einer Rekonstruktion der aristotelischen Definition des Lachens zusammenzufassen. <lb n="pba_678.005"/>
Dieselbe müßte also etwa so gelautet haben: <foreign xml:lang="grc">&#x1F1C;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x1F41;</foreign> <lb n="pba_678.006"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F21;&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign><note place="foot" xml:id="pba_678_1" n="1"><lb n="pba_678.036"/>
Als solche, als <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign>, <hi rendition="#g">muß</hi> Aristoteles den <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> definiert <lb n="pba_678.037"/>
haben, da er gelegentlich, in einer Stelle der <hi rendition="#g">ersten Analytik</hi> (I, 36, S. 48<hi rendition="#sup">b</hi> 33) <lb n="pba_678.038"/>
es abweist, daß das Lachen als ein <hi rendition="#g">Symptom</hi> aufzufassen sei: <foreign xml:lang="grc">&#x1F65;&#x03C3;&#x03C4;' &#x03BF;&#x03CD; &#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_678.039"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F41; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>.</note> <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03C0;&#x03AE;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_678.007"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F30;&#x03C3;&#x03B8;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03B4;&#x1F30; &#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03CC;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B1;&#x1F34;&#x03C3;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BD;&#x03C9;&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</foreign> <lb n="pba_678.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50; &#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign>. &#x201E;<hi rendition="#g">Das Lachen ist eine wohlgefällige Erschütterung <lb n="pba_678.009"/>
der Seele, die in einer Überraschung und Täuschung <lb n="pba_678.010"/>
des Empfindungsvermögens durch die weder schmerzlich <lb n="pba_678.011"/>
noch verderblich wirkende Erscheinung des Fehlerhaften und <lb n="pba_678.012"/>
Häßlichen besteht.</hi>&#x201C; Die &#x201E;Täuschung&#x201C; würde also grade darin bestehen, <lb n="pba_678.013"/>
<hi rendition="#g">daß</hi> das Fehlerhafte und Häßliche <hi rendition="#g">weder als schmerzlich <lb n="pba_678.014"/>
noch als verderblich wirkend,</hi> sondern daß es <hi rendition="#g">wohlgefällig <lb n="pba_678.015"/>
empfunden wird.</hi> Jene Bestimmungen des <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03CE;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F50;</foreign> <lb n="pba_678.016"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> in der Definition des Lächerlichen im fünften Kapitel der <lb n="pba_678.017"/>
Poetik wären also mehr als ein limitierender Zusatz, sie enthielten einen <lb n="pba_678.018"/>
Hauptteil der Wesensangabe des Begriffes.</p> <p> <lb n="pba_678.019"/>
Aus alledem ergibt sich aber für die Kunst, die sich die Aufgabe <lb n="pba_678.020"/>
stellt, eine lächerliche Handlung nachzuahmen und durch &#x201E;<hi rendition="#g">Lachen</hi>&#x201C; also <lb n="pba_678.021"/>
zu wirken, die Aufgabe, daß sie alles aufwende, <hi rendition="#g">damit die wohlgefällige <lb n="pba_678.022"/>
Täuschung,</hi> die sie erregt, <hi rendition="#g">eine berechtigte,</hi> das <hi rendition="#g">Lachen,</hi> <lb n="pba_678.023"/>
das sie hervorbringt, <hi rendition="#g">ein echt und wahrhaft erfreuendes sei.</hi> <lb n="pba_678.024"/>
Kaum irgendwo ist die Gefahr der Abirrung für Dichter und Zuschauer <lb n="pba_678.025"/>
so groß als eben hier. Nicht die Gefahr allein liegt vor, die Erscheinungen <lb n="pba_678.026"/>
und Handlungen hinsichtlich des Fehlerhaften, Deformen, <lb n="pba_678.027"/>
Häßlichen an ihnen <hi rendition="#g">falsch zu beurteilen</hi> &#x2014; und welche, fast unbesiegbare <lb n="pba_678.028"/>
Macht übt hier das <hi rendition="#g">Vorurteil</hi> in jeder Gestalt, nach Stand, <lb n="pba_678.029"/>
Sitte, Religion, Partei, Erziehung, Schicksal, kurz nach der Gesamtheit <lb n="pba_678.030"/>
der Lebensanschauungen und -Gewohnheiten! &#x2014;, es liegt auch die nicht <lb n="pba_678.031"/>
minder große Gefahr vor, <hi rendition="#g">eben nur auf das Lächerliche</hi> den Blick <lb n="pba_678.032"/>
zu richten und so ein <hi rendition="#g">unvollständiges</hi> Bild der Erscheinung oder <lb n="pba_678.033"/>
Handlung zu entwerfen, also ein <hi rendition="#g">innerlich unwahres.</hi> Jm ersteren <lb n="pba_678.034"/>
Falle ist das <hi rendition="#g">Vorurteil</hi> zu besiegen, im zweiten die <hi rendition="#g">Schmähsucht</hi> und <lb n="pba_678.035"/>
die <hi rendition="#g">Spottlust.</hi></p>
<pb facs="#f0697" n="679"/>
<p> <lb n="pba_679.001"/>
Aus der Erörterung dieser wesentlichsten Materie hat der Excerptor <lb n="pba_679.002"/>
drei einzelne, unverbundene Sätze herausgegriffen, die jedoch, <lb n="pba_679.003"/>
wenn man die sonst vorhandenen Äußerungen des Aristoteles über den <lb n="pba_679.004"/>
Gegenstand hinzunimmt, genügen, um den ursprünglichen Zusammenhang <lb n="pba_679.005"/>
mit Sicherheit wieder herstellen zu lassen.</p> <p> <lb n="pba_679.006"/>
Der erste dieser Sätze lautet: § 4 <foreign xml:lang="grc">&#x039B;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F21; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_679.007"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03C0;&#x03B5;&#x1F76; &#x1F21; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD; &#x03BB;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1; &#x1F00;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BA;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_679.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>. <foreign xml:lang="grc">&#x1F21; &#x03B4;&#x1F72; &#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03C6;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>. &#x201E;Die Komödie <lb n="pba_679.009"/>
ist von der <hi rendition="#g">Schmähung</hi> verschieden: diese spricht die vorhandenen <lb n="pba_679.010"/>
Gebrechen unverhüllt aus; jene bedarf der sogenannten <hi rendition="#g">Emphasis</hi>&#x201C;, <lb n="pba_679.011"/>
d. i. einer Darstellung, welche dieselben <hi rendition="#g">aus dem wiedergespiegelten <lb n="pba_679.012"/>
Bilde erraten</hi> läßt.</p> <p> <lb n="pba_679.013"/>
Es kann hier von der Bekämpfung der wiederum völlig verfehlten <lb n="pba_679.014"/>
Erklärung dieses und der folgenden Sätze durch J. Bernays <lb n="pba_679.015"/>
abgesehen werden zu Gunsten einer kürzeren direkten Darstellung des <lb n="pba_679.016"/>
Sachverhaltes.</p> <p> <lb n="pba_679.017"/>
Jn der Poetik bezeichnet es Aristoteles als den Beginn, gewissermaßen <lb n="pba_679.018"/>
die Geburt der Komödie, daß man statt in <hi rendition="#g">jambischen Spottliedern</hi> <lb n="pba_679.019"/>
die Fehler und Laster <hi rendition="#g">bestimmter einzelner</hi> Personen direkt <lb n="pba_679.020"/>
anzugreifen, sich dazu erhob, das <hi rendition="#g">Lächerliche</hi> solcher Gebrechen <hi rendition="#g">überhaupt,</hi> <lb n="pba_679.021"/>
als eine <hi rendition="#g">allgemeine</hi> Erscheinung, darzustellen. Sie band sich <lb n="pba_679.022"/>
also nicht wie jene an die Vorkommnisse, die <hi rendition="#g">thatsächlich diesem <lb n="pba_679.023"/>
oder jenem</hi> passiert waren, sondern sie baute die Handlung nach Maßgabe <lb n="pba_679.024"/>
dessen auf, was <hi rendition="#g">geeignet war, das Lächerliche an sich selbst <lb n="pba_679.025"/>
am besten hervortreten zu lassen</hi> (vgl. Kap. 9 <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1;</foreign> <lb n="pba_679.026"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BC;&#x1FE6;&#x03B8;&#x03BF;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03B5;&#x1F30;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</hi></foreign>) und legte den handelnden Personen <lb n="pba_679.027"/>
die <hi rendition="#g">nach dieser Rücksicht sich ihr darbietenden Namen</hi> bei (<foreign xml:lang="grc">&#x03BF;&#x1F55;&#x03C4;&#x03C9;</foreign> <lb n="pba_679.028"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; &#x03C4;&#x03C5;&#x03C7;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x1F40;&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x1F51;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B9;&#x03B8;&#x03AD;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>). Trotzdem <hi rendition="#g">Lessing</hi> in dieser <lb n="pba_679.029"/>
Sache längst das Richtige gesehen und ausgesprochen hat, wird auch <lb n="pba_679.030"/>
heute noch selbst diese Äußerung des Aristoteles für die ganz willkürliche <lb n="pba_679.031"/>
und irrige Annahme als Zeugnis betrachtet, daß er der &#x201E;neueren&#x201C; <lb n="pba_679.032"/>
Komödie vor der &#x201E;alten&#x201C; den Vorzug gegeben habe: diese habe, wie <lb n="pba_679.033"/>
jedes beliebige Stück des Aristophanes beweise, bestimmte einzelne Personen <lb n="pba_679.034"/>
unter ihrem wahren Namen verspottet, dagegen habe die neuere <lb n="pba_679.035"/>
Komödie des Menander <hi rendition="#g">allgemeine</hi> Charaktere eingeführt. Dagegen <lb n="pba_679.036"/>
Lessing in der Hamb. Dramat. St. 90, 91: &#x201E;Man könnte einwenden, <lb n="pba_679.037"/>
daß dergleichen <hi rendition="#g">bedeutende</hi> Namen (d. h. die zur Bezeichnung des <lb n="pba_679.038"/>
Charakters erfunden sind) wohl nur eine Erfindung der neueren <lb n="pba_679.039"/>
griechischen Komödie sein dürften, deren Dichtern es ernstlich verboten <lb n="pba_679.040"/>
war, sich wahrer Namen zu bedienen; ..... aber es ist ebenso falsch,
<pb facs="#f0698" n="680"/>
<lb n="pba_680.001"/>
als falsch es ist, daß die ältere griechische Komödie sich nur wahrer Namen <lb n="pba_680.002"/>
bedient habe. Selbst in denjenigen Stücken, deren vornehmste einzige <lb n="pba_680.003"/>
Absicht es war, eine gewisse bekannte Person lächerlich und verhaßt zu <lb n="pba_680.004"/>
machen, waren außer dem wahren Namen dieser Person die übrigen fast <lb n="pba_680.005"/>
alle erdichtet, und <hi rendition="#g">mit Beziehung auf ihren Stand und Charakter</hi> <lb n="pba_680.006"/>
erdichtet. Ja, die <hi rendition="#g">wahren Namen</hi> selbst, kann man sagen, gingen <lb n="pba_680.007"/>
nicht selten <hi rendition="#g">mehr auf das Allgemeine</hi> als auf das Einzelne. Unter <lb n="pba_680.008"/>
dem Namen Sokrates wollte Aristophanes nicht den einzelnen Sokrates, <lb n="pba_680.009"/>
sondern alle Sophisten, die sich mit der Erziehung junger Leute bemengten, <lb n="pba_680.010"/>
lächerlich und verdächtig machen. Der gefährliche Sophist <hi rendition="#g">überhaupt</hi> <lb n="pba_680.011"/>
war sein Gegenstand, und er nannte diesen nur Sokrates, weil <lb n="pba_680.012"/>
Sokrates als ein solcher verschrieen war. Daher eine Menge Züge, die <lb n="pba_680.013"/>
auf den Sokrates gar nicht paßten, so daß Sokrates in dem Theater <lb n="pba_680.014"/>
getrost aufstehen und sich der Vergleichung preisgeben konnte! Aber <lb n="pba_680.015"/>
wie sehr verkennt man das Wesen der Komödie, wenn man diese nicht <lb n="pba_680.016"/>
treffende Züge für nichts als mutwillige Verleumdungen erklärt und <lb n="pba_680.017"/>
sie durchaus nicht dafür erkennen will, was sie doch sind, für Erweiterungen <lb n="pba_680.018"/>
des einzelnen Charakters, <hi rendition="#g">für Erhebungen des Persönlichen <lb n="pba_680.019"/>
zum Allgemeinen!</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_680.020"/>
Die einzige Ausstellung, die Aristoteles gelegentlich einmal an der <lb n="pba_680.021"/>
alten Komödie zu machen hat, ist aus moralischen Bedenken hergeleitet <lb n="pba_680.022"/>
und betrifft das <hi rendition="#g">Wesen</hi> und den <hi rendition="#g">Aufbau</hi> derselben nicht im geringsten; <lb n="pba_680.023"/>
es ist die bekannte Stelle der Nikom. Ethik (IV, 14 S. 1128<hi rendition="#sup">a</hi> 20), wo <lb n="pba_680.024"/>
davon die Rede ist, daß es <hi rendition="#g">für den Anstand ersprießlich</hi> sei für <lb n="pba_680.025"/>
obscöne Witze lieber des verblümten Ausdrucks sich zu bedienen; das <lb n="pba_680.026"/>
thue die neuere Komödie, die ältere nicht.</p> <p> <lb n="pba_680.027"/>
Etwas ganz Verschiedenes davon enthält der Satz unseres Excerptors! <lb n="pba_680.028"/>
Er betrifft das <hi rendition="#g">Wesen</hi> des Komischen. Wenn die im obigen <lb n="pba_680.029"/>
gegebenen Definitionen des Lächerlichen und des Lachens richtig sind, <lb n="pba_680.030"/>
so wird die Wirkung des Komischen aufgehoben oder doch schwer beeinträchtigt, <lb n="pba_680.031"/>
sobald die Darstellung ihre Absicht Gebrechen zu kennzeichnen <lb n="pba_680.032"/>
von vorneherein ankündigt, indem sie dieselben &#x201E;<hi rendition="#g">unverhüllt vorbringt</hi>&#x201C;; <lb n="pba_680.033"/>
sie wird um so besser erreicht, je mehr diese Absicht verschleiert <lb n="pba_680.034"/>
ist, und demgemäß, sobald sie erraten wird, <hi rendition="#g">überraschend</hi> <lb n="pba_680.035"/>
wirkt. Nur so kann die <hi rendition="#g">Täuschung,</hi> auf der das Lachen beruht, entstehen, <lb n="pba_680.036"/>
während durch die unverhüllte Schmähung ganz andere Empfindungen <lb n="pba_680.037"/>
hervorgerufen werden, als das reine Wohlgefallen an der <lb n="pba_680.038"/>
echten Komik. Daß aber jene Definitionen wenigstens im Sinne des <lb n="pba_680.039"/>
Aristoteles die richtigen sind, dafür gibt eine in der bisherigen Darstellung <lb n="pba_680.040"/>
noch nicht benutzte, ausführliche Äußerung des Aristoteles ein
<pb facs="#f0699" n="681"/>
<lb n="pba_681.001"/>
vollgültiges Zeugnis ab. Dieselbe ist zugleich in hohem Grade geeignet, <lb n="pba_681.002"/>
die allem Vorstehenden zu Grunde gelegte Auffassung von der &#x201E;poetischen <lb n="pba_681.003"/>
Nachahmung&#x201C; zu bekräftigen.</p> <p> <lb n="pba_681.004"/>
<anchor xml:id="pba001"/> Jm dritten Buch seiner Rhetorik Kap. 10 und 11 erörtert Aristoteles <lb n="pba_681.005"/>
die Methoden des schönen und des witzigen Ausdruckes. Als <lb n="pba_681.006"/>
Mittel den Ausdruck wohlgefällig zu machen gilt ihm überhaupt jedes <lb n="pba_681.007"/>
Verfahren, welches in <hi rendition="#g">größerer Kürze ein leichteres Verständnis</hi> <lb n="pba_681.008"/>
herbeiführt.     <anchor xml:id="pba002"/> <note ana="#m1-0-2-0 #m1-2-3 #m1-3-1-2 #m1-4-1-4- #m1-10-1" targetEnd="#pba002" type="metapher" target="#pba001"/> Es wird sich zeigen, daß er damit dasselbe meint, was wir <lb n="pba_681.009"/>
im Deutschen unter der <hi rendition="#g">erhöhten Lebhaftigkeit</hi> des Verständnisses <lb n="pba_681.010"/>
verstehen; eine solche ist naturgemäß erfreulich (<foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03CD;</foreign>). <anchor xml:id="pba003"/> Jede <hi rendition="#g">Vergleichung,</hi> <lb n="pba_681.011"/>
ein jedes <hi rendition="#g">Bild,</hi> noch mehr eine jede <hi rendition="#g">Metapher,</hi> die <lb n="pba_681.012"/>
gradezu für das Verglichene dasjenige einsetzt, womit es verglichen <lb n="pba_681.013"/>
wird, dient diesem Zweck, ob sie nun die Art für die Gattung, <lb n="pba_681.014"/>
die Gattung für die Art, eine Art für eine andere, oder ob sie das <lb n="pba_681.015"/>
noch der Analogie sich ähnlich verhaltende für den eigentlichen Begriff <lb n="pba_681.016"/>
setzt.         <anchor xml:id="pba004"/>     <note ana="#m1-0-2-0 #m1-2-3 #m1-3-1-2 #m1-4-1-4 #m1-7-1-2 #m1-10-1" targetEnd="#pba004" type="metapher" target="#pba003"/> Je kürzer der Weg ist, der dabei eingeschlagen wird, je mehr <lb n="pba_681.017"/>
daher die Seele gezwungen ist nach dem Verständnis zu <hi rendition="#g">suchen</hi> und <hi rendition="#g">je <lb n="pba_681.018"/>
schneller</hi> sie dabei durch die Methode des Ausdruckes zum Ziele geführt <lb n="pba_681.019"/>
wird, desto schöner ist derselbe.     <anchor xml:id="pba005"/> Die <hi rendition="#g">Antithese,</hi> die auf <hi rendition="#g">Analogie</hi> <lb n="pba_681.020"/>
beruhende <hi rendition="#g">Metapher</hi> erfüllen jene Aufgabe in hervorragender Weise;     <anchor xml:id="pba006"/> <note ana="#m1-0-2-0 #m1-2-3 #m1-3-1-2 #m1-4-1-4 #m1-10-1" targetEnd="#pba006" type="metapher" target="#pba005"/> <lb n="pba_681.021"/>
außer ihnen die <hi rendition="#g">Anschaulichkeit</hi> des Ausdrucks, die die Dinge &#x201E;<hi rendition="#g">vor <lb n="pba_681.022"/>
Augen stellt</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78; &#x1F40;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign>), die Aristoteles auch schlechtweg <lb n="pba_681.023"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Energie</hi>&#x201C; nennt, da sie nämlich die Dinge <hi rendition="#g">sich bethätigend</hi> vorführt <lb n="pba_681.024"/>
(s. 1411<hi rendition="#sup">b</hi> 25: <foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C9; &#x03B4;&#x1F74; &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78; &#x1F40;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FE6;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;, &#x1F45;&#x03C3;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_681.025"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C3;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>). Sie zeigt das Belebte in Handlung begriffen, <lb n="pba_681.026"/>
die das innere Wesen desselben kundgibt, sie verleiht dem Unbelebten <lb n="pba_681.027"/>
gleichnisweise Leben und Seele (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FF7; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F04;&#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B1; &#x1F14;&#x03BC;&#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x03B1; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_681.028"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03C2;</foreign>). Jn solchen Schönheiten liegt der Zauber der Darstellung <lb n="pba_681.029"/>
<hi rendition="#g">Homers:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">allem verleiht er Bewegung und Leben; <lb n="pba_681.030"/>
solche energische Anschaulichkeit aber ist Mimesis, ist künstlerische <lb n="pba_681.031"/>
Nachahmung</hi>&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B9;&#x03BD;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B6;&#x1FF6;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;, &#x1F21;</foreign> <lb n="pba_681.032"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;</foreign>'<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign>).</p> <p> <lb n="pba_681.033"/>
Diese Sätze gewähren einen tiefen Einblick in die Kunstauffassung <lb n="pba_681.034"/>
des Aristoteles; sie möchten den Stoff zu einer eigenen Abhandlung <lb n="pba_681.035"/>
hergeben. Hier sei nur das eine hervorgehoben, daß also nach des <lb n="pba_681.036"/>
Aristoteles Meinung ein wesentlicher Teil der poetischen Schönheit auf <lb n="pba_681.037"/>
dieser lebhaft energischen Anschaulichkeit beruht, die dem Zuhörer die <lb n="pba_681.038"/>
Freude des schnellsten, leichtesten Erkennens gewährt, weil sich vermöge <lb n="pba_681.039"/>
derselben das innerste Wesen der Dinge unmittelbar dem &#x201E;Auge&#x201C; darstellt. <lb n="pba_681.040"/>
Wenn er dieses Verfahren nun gradezu &#x201E;<hi rendition="#g">Mimesis</hi>&#x201C; nennt,
<pb facs="#f0700" n="682"/>
<lb n="pba_682.001"/>
wenn andrerseits aber nach ihm alle Kunst auf Mimesis beruht, so <lb n="pba_682.002"/>
ergeben sich die weiteren Schlüsse daraus von selbst.</p> <p> <lb n="pba_682.003"/>
Auch die <hi rendition="#g">komische Darstellung,</hi> die ja ein Kunstmittel ist, <lb n="pba_682.004"/>
muß also auf diesem Grunde erwachsen. Das geschieht nach Aristoteles, <lb n="pba_682.005"/>
indem zu jener metaphorischen, energisch anschaulichen und antithetischen <lb n="pba_682.006"/>
Darstellung <hi rendition="#g">nun noch das Moment der Täuschung sich hinzugesellt.</hi> <lb n="pba_682.007"/>
Die Seele wird gegenüber der sich offenbar gegensätzlich zur <lb n="pba_682.008"/>
Wahrheit verhaltenden Erscheinung in höherem Grade sich des Erkennens <lb n="pba_682.009"/>
bewußt und sagt gleichsam zu sich selber: &#x201E;so liegt's in Wahrheit, ich <lb n="pba_682.010"/>
war im Jrrtum&#x201C; (s. 1412<hi rendition="#aq">a 17: </hi><foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#aq">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F00;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03BB;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;</hi> <lb n="pba_682.011"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03C2; <hi rendition="#g">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;</hi> &#x1F10;&#x03BA; <hi rendition="#g">&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03B5;&#x03BE;&#x03B1;&#x03C0;&#x03B1;&#x03C4;&#x1FB6;&#x03BD;</hi></foreign></foreign> = &#x201E;und aus der <lb n="pba_682.012"/>
dazu kommenden Täuschung&#x201C;. <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B3;&#x1F70;&#x03C1; &#x03B3;&#x03AF;&#x03B3;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03B4;&#x1FC6;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD; &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9; &#x1F14;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B5;</foreign> <lb n="pba_682.013"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F14;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B5; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F21; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1F74;</foreign> &#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x1F61;&#x03C2; &#x1F00;&#x03BB;&#x03B7;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_682.014"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03B3;&#x1F7C; &#x03B4;' &#x1F25;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>&#x201C;.)</p> <p> <lb n="pba_682.015"/>
So wird das Fehlerhafte, dessen &#x201E;unverhüllte&#x201C; Erscheinung ihr <lb n="pba_682.016"/>
Mißfallen erregt hätte, für sie ein Gegenstand des Wohlgefallens. Aus <lb n="pba_682.017"/>
demselben Grunde hat das <hi rendition="#g">leichten Aufschluß</hi> darbietende <hi rendition="#g">Rätselhafte</hi> <lb n="pba_682.018"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F56; &#x1F90;&#x03BD;&#x03B9;&#x03B3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;</foreign>) dieselbe Wirkung. Ebenso die <hi rendition="#g">Paradoxie</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78;</foreign> <lb n="pba_682.019"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AC;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BE;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) und die <hi rendition="#g">komische Verdrehung</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03AF;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_682.020"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B1;</foreign>), desgleichen der <hi rendition="#g">spottende Wortwitz</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70;</foreign> <lb n="pba_682.021"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C3;&#x03BA;&#x03CE;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>).<note place="foot" xml:id="pba_682_1" n="1"><lb n="pba_682.029"/>
Es mag hier ein Verbesserungsvorschlag für das von Aristoteles von dieser <lb n="pba_682.030"/>
Art des Wortwitzes gegebene Beispiel seine Stelle finden, der, wie es scheint, nur ausgesprochen <lb n="pba_682.031"/>
werden darf, um sich zu empfehlen. Theodorus sagt zu dem Zitherspieler <lb n="pba_682.032"/>
Nikon &#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B5;</foreign>&#x201C;, &#x201E;er stört dich&#x201C;. Dann heißt es weiter: &#x201E;er thut nämlich so, <lb n="pba_682.033"/>
als ob er &#x201A;<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B5;</foreign>&#x2018; sagen wollte, und täuscht ihn, indem er <hi rendition="#g">etwas anderes</hi> sagt.&#x201C; <lb n="pba_682.034"/>
Das Witzige des Wortes soll darin liegen, daß Nikon &#x201E;<hi rendition="#g">ein Thracier</hi>&#x201C; genannt wird, <lb n="pba_682.035"/>
denn er war der Sohn einer thracischen Sklavin. Der Text hat in dieser Gestalt <lb n="pba_682.036"/>
keinen Sinn, denn einmal läßt er den Theodorus <hi rendition="#g">gar nichts anderes</hi> sagen, als <lb n="pba_682.037"/>
das, dessen Erwartung er erregen will, sodann ist die witzige Anspielung darin nicht <lb n="pba_682.038"/>
erkennbar. <hi rendition="#g">Offenbar hat Aristoteles das Futurum</hi> von <foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C3;&#x03C9;</foreign> geschrieben, <lb n="pba_682.039"/>
und Theodorus hat <hi rendition="#g">erwarten</hi> lassen: &#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x03B8;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C3;&#x03B5;</foreign>&#x201C; <hi rendition="#g">und gesagt:</hi> &#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x0398;&#x03C1;&#x1FB7;&#x03BE; &#x03B5;&#x1F36;&#x03C2;</foreign>&#x201C;, oder <lb n="pba_682.040"/>
vielleicht auch: &#x201E;<foreign xml:lang="grc">&#x0398;&#x03C1;&#x1FB7;&#x03BE; &#x03B5;&#x1F36; &#x03C3;&#x03CD;</foreign>.&#x201C;</note> Man wird getäuscht, und empfindet die Täuschung, <lb n="pba_682.022"/>
die sonst widrig wäre, angenehm, weil sie ein neues Licht gibt. <lb n="pba_682.023"/>
Dasselbe findet statt, wenn ein Vers statt des erwarteten Wortes ein <lb n="pba_682.024"/>
ganz widersprechendes bringt: &#x201E;So schritt er einher, an den Füßen &#x2014; <lb n="pba_682.025"/>
die Beulen&#x201C;, nicht: &#x201E;die glänzenden Sohlen&#x201C;. Natürlich liegt das <lb n="pba_682.026"/>
eigentlich Lächerliche solcher witzigen Wendungen aller Art immer nur <lb n="pba_682.027"/>
darin, daß durch die überraschende Täuschung ein in den vorhandenen <lb n="pba_682.028"/>
Sach- und Personenumständen verborgenes Gebrechen in helles Licht
<pb facs="#f0701" n="683"/>
<lb n="pba_683.001"/>
gesetzt wird: daß sie also &#x201E;zutreffend&#x201C;, &#x201E;passend&#x201C; (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03B7;&#x03BA;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>) angewendet <lb n="pba_683.002"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_683.003"/>
Nach alledem wird also die <hi rendition="#g">direkte Verspottung</hi> in ähnlicher <lb n="pba_683.004"/>
Weise der Absicht des komischen Kunstwerks widersprechen wie die unverhüllte <lb n="pba_683.005"/>
Schmähung. Diesen Gedanken deutet der <hi rendition="#g">zweite Satz</hi> des <lb n="pba_683.006"/>
Excerptors an:</p> <p> <lb n="pba_683.007"/>
§ 5. <foreign xml:lang="grc">&#x1F49; &#x03C3;&#x03BA;&#x03CE;&#x03C0;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; <hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</hi> &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C8;&#x03C5;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_683.008"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C3;&#x03CE;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>. &#x201E;Der <hi rendition="#g">Spottende</hi> will Gebrechen der Seele und <lb n="pba_683.009"/>
des Körpers <hi rendition="#g">verächtlich machen.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_683.010"/>
Hier hat der Excerptor es unterlassen das gegensätzliche Verfahren <lb n="pba_683.011"/>
der Komödie hinzuzufügen; dasselbe ergibt sich jedoch aus dem Zusammenhange <lb n="pba_683.012"/>
von selbst. Der Nachdruck des Satzes ruht auf dem <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_683.013"/>
dem &#x201E;verächtlich machen&#x201C;. Der <hi rendition="#g">Spott</hi> wird sich also, da seine Absicht <lb n="pba_683.014"/>
ist, Hamartemata, Gebrechen, kenntlich zu machen, ähnlicher, zum Teil <lb n="pba_683.015"/>
ganz derselben Mittel bedienen, wie die komische Darstellung: es wird <lb n="pba_683.016"/>
ihm ebenso auf die <hi rendition="#g">Kürze</hi> der Form und die <hi rendition="#g">Schnelligkeit</hi> des <lb n="pba_683.017"/>
Verständnisses ankommen (vgl. <hi rendition="#g">Rhetor.</hi> 1412<hi rendition="#sup">b</hi> 21: <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C3;&#x1FF3; \&#x0313;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BB;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_683.018"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C9;&#x03C2; &#x03BB;&#x03B5;&#x03C7;&#x03B8;&#x1FC7;, &#x03C4;&#x03BF;&#x03C3;&#x03BF;&#x1F7A;&#x03C4;&#x1FF3; &#x03B5;&#x1F50;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BA;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03BC;&#x1FB6;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>). Er wird also, <lb n="pba_683.019"/>
ebenso wie auch viele Formen der Schmähung, die Wirkung des Lächerlichen <lb n="pba_683.020"/>
erzielen, er wird es aber <hi rendition="#g">in anderer Absicht</hi> und daher auch <lb n="pba_683.021"/>
<hi rendition="#g">in anderer Weise</hi> thun, wie die Komödie es <hi rendition="#g">kann und soll.</hi> Das <lb n="pba_683.022"/>
Angenehme, wohlgefällig Empfundene, das, wie aus dem obigen Nachweis <lb n="pba_683.023"/>
hervorgeht, mit <hi rendition="#g">jeder Form</hi> des Lächerlichen verbunden ist, wird auch <lb n="pba_683.024"/>
ihm nicht fehlen: aber die solchergestalt erzielte Wirkung ist für den <lb n="pba_683.025"/>
Spottenden, wie ebenso für die Schmähung, <hi rendition="#g">nicht das Endziel;</hi> sie <lb n="pba_683.026"/>
dient ihm nur dazu eine für ihn wichtigere Wirkung zu erreichen, <lb n="pba_683.027"/>
nämlich <hi rendition="#g">von dem thatsächlichen Vorhandensein des Gebrechens,</hi> <lb n="pba_683.028"/>
das er hervorzieht, <hi rendition="#g">zu überführen und dasselbe verächtlich zu <lb n="pba_683.029"/>
machen.</hi> Die Absicht ist also in beiden Fällen am letzten Ende eine <lb n="pba_683.030"/>
<hi rendition="#g">ernste,</hi> die als letztes Resultat erregte Empfindung <hi rendition="#g">nicht</hi> die der Freude, <lb n="pba_683.031"/>
sondern die der <hi rendition="#g">Mißbilligung.</hi></p> <p> <lb n="pba_683.032"/>
Es springt in die Augen, daß der Fall der Komödie <hi rendition="#g">grade <lb n="pba_683.033"/>
umgekehrt</hi> liegt. Sie wird sich sehr wohl des <hi rendition="#g">Spottes,</hi> ja mitunter <lb n="pba_683.034"/>
sogar der <hi rendition="#g">direkten Schmähung bedienen</hi> können: nur daß es <lb n="pba_683.035"/>
niemals ihre Absicht sein darf, diese oder jenen zum <hi rendition="#g">Endziel</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_683.036"/>
&#x2014; ihrer Komposition zu machen. Dieses ist für sie dasselbe, welches <lb n="pba_683.037"/>
jede andere Kunst, welches die <hi rendition="#g">Kunst überhaupt,</hi> mit den einer <lb n="pba_683.038"/>
jeden zugewiesenen Mitteln der Nachahmung zu erstreben hat: <hi rendition="#g">reine <lb n="pba_683.039"/>
Freude zu erregen,</hi> oder genauer: ihre Komposition so einzurichten, <lb n="pba_683.040"/>
daß sie die Kraft habe, so zu wirken.</p>
<pb facs="#f0702" n="684"/>
<p> <lb n="pba_684.001"/>
Das Verfahren, welches sie einzuschlagen hat, um den Fehler zu <lb n="pba_684.002"/>
vermeiden, in bloßen Spott auszuarten, wird also <hi rendition="#g">dasselbe</hi> sein, dessen <lb n="pba_684.003"/>
sie bedarf, um sich über die unverhüllte Schmähung zu erheben. Das <lb n="pba_684.004"/>
ist auch der Grund, warum es der Excerptor nicht in § 5 noch einmal <lb n="pba_684.005"/>
anführt. Er hat es mit dem einzigen Wort bezeichnet: &#x201E;sie bedarf der <lb n="pba_684.006"/>
sogenannten <hi rendition="#g">Emphasis</hi>&#x201C;. Es gilt also diesen Ausdruck recht zu <lb n="pba_684.007"/>
verstehen.</p> <p> <lb n="pba_684.008"/>
Es wäre ein Jrrtum, wenn man den Ausdruck &#x201E;<hi rendition="#g">Emphasis</hi>&#x201C; <lb n="pba_684.009"/>
hier in dem engen Sinne verstehen wollte, wie ihn die <hi rendition="#g">späteren</hi> Rhetoren <lb n="pba_684.010"/>
eingeführt haben, bei denen sie eine Redefigur bedeutet, &#x201E;die <lb n="pba_684.011"/>
ihren Gegenstand nicht selbst ausspricht, sondern ihn durch etwas anderes <lb n="pba_684.012"/>
erkennen läßt&#x201C;, oder &#x201E;die das, was sie ausspricht, durch Nebensinn erweitert&#x201C; <lb n="pba_684.013"/>
(vgl. Walz. Rhet. VIII, 543 u. 747).</p> <p> <lb n="pba_684.014"/>
Bei Aristoteles kommt der Ausdruck in den erhaltenen Schriften <lb n="pba_684.015"/>
als Bezeichnung einer Redefigur überhaupt nicht vor. Das ist aber <lb n="pba_684.016"/>
kein Grund, ihn für unaristotelisch zu halten und mit Bernays, der <lb n="pba_684.017"/>
den betreffenden Satz als aristotelisch anerkennt, &#x201E;zu vermuten, daß statt <lb n="pba_684.018"/>
seiner <foreign xml:lang="grc">&#x1F51;&#x03C0;&#x03CC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B1;</foreign> zu lesen sei: &#x201E;verhüllter, verblümter Ausdruck&#x201C;. Das <lb n="pba_684.019"/>
wäre eine sehr ärmliche Unterscheidung der Komödie von der Schmähung, <lb n="pba_684.020"/>
wenn sie <hi rendition="#g">nur in der Ausdrucksform</hi> glimpflicher verfahren sollte, <lb n="pba_684.021"/>
nicht <hi rendition="#g">im Wesen</hi> und in <hi rendition="#g">ihrer Absicht</hi> anders geartet.</p> <p> <lb n="pba_684.022"/>
Der Begriff der <hi rendition="#g">Emphasis,</hi> wie er hier, vielleicht zuerst, von <lb n="pba_684.023"/>
Aristoteles eingeführt ist, bestimmt nicht die Form des einzelnen Ausdrucks, <lb n="pba_684.024"/>
<hi rendition="#g">sondern das gesamte Verfahren der Komödie,</hi> die nicht <lb n="pba_684.025"/>
mehr wie in ihren ersten Anfängen in nächtlichen Aufzügen, nach Art <lb n="pba_684.026"/>
der noch heute in manchen Gegenden Deutschlands üblichen &#x201E;<hi rendition="#g">Haberfeldtreiben</hi>&#x201C;, <lb n="pba_684.027"/>
dem Nachbarn scheltend und spottend seine Sünden <lb n="pba_684.028"/>
vorhält,<note place="foot" xml:id="pba_684_1" n="1"><lb n="pba_684.037"/>
Vgl. <hi rendition="#g">Bergk:</hi> Aristophanes Prolegg. IV, 1, S. XXV; VIII, 2, S. XXVII; <lb n="pba_684.038"/>
IX, 2, S. XXXIII, wo in den dort abgedruckten Fragmenten <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> diese <lb n="pba_684.039"/>
Anfänge ausführlich geschildert sind.</note> sondern die sich die Nachahmung einer lächerlichen Handlung <lb n="pba_684.029"/>
als solcher zur künstlerischen Aufgabe gestellt hat.</p> <p> <lb n="pba_684.030"/>
Was kann nun Aristoteles dem Worte &#x201E;<hi rendition="#g">Emphasis</hi>&#x201C; für eine <lb n="pba_684.031"/>
übertragene Bedeutung geliehen haben? Jn seinen physikalischen und <lb n="pba_684.032"/>
meteorologischen Schriften gebraucht er es öfters und immer in dem <lb n="pba_684.033"/>
Sinne von &#x201E;<hi rendition="#g">Spiegelung</hi>&#x201C;, oder &#x201E;<hi rendition="#g">Spiegelbild</hi>&#x201C;; in der Rhetorik <lb n="pba_684.034"/>
gebraucht er das zu Grunde liegende Verbum <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BC;&#x03C6;&#x03B1;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> auch in übertragener <lb n="pba_684.035"/>
Bedeutung und zwar in ähnlicher Weise wie die späteren Rhetoren. <lb n="pba_684.036"/>
Warum sollte er den Ausdruck nun nicht <hi rendition="#g">bildlich</hi> auf die
<pb facs="#f0703" n="685"/>
<lb n="pba_685.001"/>
Methode der komischen Nachahmung angewendet haben, zumal da das <lb n="pba_685.002"/>
Bild ein vortrefflich passendes, übrigens auch uns Neueren keineswegs <lb n="pba_685.003"/>
fremdes ist? Also: die Komödie darf sich nicht begnügen, die <hi rendition="#g">Gebrechen <lb n="pba_685.004"/>
der Einzelnen,</hi> wie sie im Leben vorkommen (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;</foreign>), zu <lb n="pba_685.005"/>
schmähen oder sie spottend der Verachtung preiszugeben, sie &#x201E;<hi rendition="#g">bedarf</hi>&#x201C; <lb n="pba_685.006"/>
eines andern, mehreren: sie soll sie <hi rendition="#g">gleichsam im Spiegel auffangen</hi> <lb n="pba_685.007"/>
und so, <hi rendition="#g">losgelöst von der Einzelerscheinung, zum Gesamtbilde <lb n="pba_685.008"/>
vereinigt,</hi> d. i. <hi rendition="#g">ihre Erscheinung an sich, in ihrer <lb n="pba_685.009"/>
Allgemeingültigkeit</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F78; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03CC;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>) nachahmend vorführen. Die <lb n="pba_685.010"/>
Handlung der Komödie stellt die Gebrechen der Menschen <hi rendition="#g">gleichsam <lb n="pba_685.011"/>
im Spiegelbilde</hi> dar und läßt sie <hi rendition="#g">aus dem wiedergespiegelten <lb n="pba_685.012"/>
Bilde als solche erkennen,</hi> ohne sie direkt zu schmähen und ohne <lb n="pba_685.013"/>
die Absicht sie verächtlich zu machen. Ja, sie erreicht <hi rendition="#g">ihre</hi> Absicht um <lb n="pba_685.014"/>
so besser, je weiter sie sich von der offenen Schmähung und dem direkten <lb n="pba_685.015"/>
Spott, der nur eine besondere Art der Schmähung ist (vgl. Nikom. Eth. <lb n="pba_685.016"/>
1128<hi rendition="#sup">a</hi> 30) entfernt hält.</p> <p> <lb n="pba_685.017"/>
Welches <hi rendition="#g">ist</hi> denn nun aber <hi rendition="#g">ihre</hi> Absicht?</p> <p> <lb n="pba_685.018"/>
Hier tritt der <hi rendition="#g">dritte Satz</hi> unseres Fragmentes ein, der sich mit <lb n="pba_685.019"/>
<hi rendition="#g">unverkennbarer</hi> Deutlichkeit als ein Referat aus dem Texte, den <lb n="pba_685.020"/>
der Excerptor vor sich hatte, kennzeichnet. Hier sagt er nicht mehr &#x201E;die <lb n="pba_685.021"/>
Komödie <hi rendition="#g">will</hi> dies oder das&#x201C;, sondern er berichtet, offenbar als Summe <lb n="pba_685.022"/>
und Resultat einer längeren, ihm vorliegenden Ausführung, deren <lb n="pba_685.023"/>
Wiedergabe für sein kurz gefaßtes Schema nicht angänglich war, was <lb n="pba_685.024"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Er</hi>&#x201C;, nämlich was sein Autor, was also Aristoteles &#x201E;<hi rendition="#g">will</hi>&#x201C;. Es ist <lb n="pba_685.025"/>
dem Excerptor aber gelungen, dieses Resultat in aller Kürze schlagend <lb n="pba_685.026"/>
zusammenzufassen:</p> <p> <lb n="pba_685.027"/>
§ 6. <foreign xml:lang="grc">&#x03A3;&#x03CD;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C4;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C6;&#x03CC;&#x03B2;&#x03BF;&#x03C5; &#x03B8;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B5;&#x1F36;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C4;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>, <lb n="pba_685.028"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5; &#x1F10;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>.</p> <p> <lb n="pba_685.029"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Er will,</hi> daß in den Tragödien ein Element vorhanden sei, <lb n="pba_685.030"/>
das der Furcht, und in den Komödien ein solches, das dem Lächerlichen <lb n="pba_685.031"/>
<hi rendition="#g">ebenmäßig die Wage halte.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_685.032"/>
Es ist klar, daß dieser Satz aus dem Mittelpunkt der aristotelischen <lb n="pba_685.033"/>
Erörterungen über das Wesen der Katharsis geschöpft ist. Also: wie <lb n="pba_685.034"/>
Aristoteles es verlangt, daß in der Tragödie &#x201E;etwas&#x201C; vorhanden sei, <lb n="pba_685.035"/>
das mit dem Affekt der Furcht in das Verhältnis des <hi rendition="#g">Ebenmaßes</hi> <lb n="pba_685.036"/>
trete, das also doch nur ein der Furcht verwandter Affekt sein kann, <lb n="pba_685.037"/>
fähig ein solches Reciprocitätsverhältnis mit ihr einzugehen, so verlangt <lb n="pba_685.038"/>
er für die Komödie dem <hi rendition="#g">Lächerlichen</hi> gegenüber einen solchen <hi rendition="#g">verwandten</hi> <lb n="pba_685.039"/>
Affekt, der fähig sei mit ihm in das Verhältnis des <hi rendition="#g">Ebenmaßes</hi> <lb n="pba_685.040"/>
zu treten, d. h. <hi rendition="#g">sowohl auf jenes in diesem Sinne
<pb facs="#f0704" n="686"/>
<lb n="pba_686.001"/>
einzuwirken als selbst solche Einwirkungen von ihm zu <lb n="pba_686.002"/>
empfangen.</hi></p> <p> <lb n="pba_686.003"/>
Die Definition der Komödie in § 2, zu der die Darstellung nun <lb n="pba_686.004"/>
zurückgelangt, nennt als diesen Affekt die <hi rendition="#g">Hedone,</hi> die <hi rendition="#g">Freude,</hi> das <lb n="pba_686.005"/>
<hi rendition="#g">Wohlgefallen.</hi></p> <p> <lb n="pba_686.006"/>
Wie ist diese Zusammenstellung der <hi rendition="#g">Freude</hi> mit dem <hi rendition="#g">Lachen</hi> <lb n="pba_686.007"/>
zu verstehen? Findet zwischen beiden das im § 6 verlangte Verhältnis <lb n="pba_686.008"/>
statt? Und wie hat man sich den Vorgang der wechselseitigen Katharsis <lb n="pba_686.009"/>
vorzustellen?</p> <p> <lb n="pba_686.010"/>
Das eine ist sicher, daß es viele Arten des Lachens gibt, die <lb n="pba_686.011"/>
keineswegs gleiche Berechtigung haben, die des edlen, guten, gebildeten <lb n="pba_686.012"/>
Menschen <hi rendition="#g">würdig</hi> oder <hi rendition="#g">unwürdig</hi> sind. Aristoteles spricht davon <lb n="pba_686.013"/>
öfters (vgl. Nik. Ethik. 1128<hi rendition="#sup">a</hi> 26 ff. und Rhet. 1419<hi rendition="#sup">b</hi> 5 ff.) und verweist <lb n="pba_686.014"/>
an der letztgenannten Stelle darauf, daß er in der Poetik den <lb n="pba_686.015"/>
Gegenstand ausführlich behandelt habe. Sicher ist auch, daß Aristoteles <lb n="pba_686.016"/>
das des &#x201E;freien, des edlen Menschen würdige&#x201C; Lachen der Komödie <lb n="pba_686.017"/>
als Mittel ihrer Wirkung wird zum Ziel gesetzt haben. Welches ist <lb n="pba_686.018"/>
aber das Kriterium, nachdem dieses von dem unwürdigen, falschen gesondert <lb n="pba_686.019"/>
werden kann? Der Vorgang des Lachens selbst ist an sich in <lb n="pba_686.020"/>
allen Fällen immer derselbe: immer beruht er auf der erwünschten <lb n="pba_686.021"/>
Überraschung und Täuschung, die das Fehlerhafte zu dem Gegenstande <lb n="pba_686.022"/>
einer angenehmen Empfindung macht. Die Frage ist also: <hi rendition="#g">geschieht <lb n="pba_686.023"/>
das mit Recht oder mit Unrecht?</hi></p> <p> <lb n="pba_686.024"/>
Die Beantwortung dieser Frage ist von zwei Rücksichten abhängig: <lb n="pba_686.025"/>
einmal von <hi rendition="#g">dem Wesen</hi> des als lächerlich erscheinenden Gegenstandes <lb n="pba_686.026"/>
<hi rendition="#g">an sich,</hi> sodann von der <hi rendition="#g">Behandlung</hi> desselben durch die Art und <lb n="pba_686.027"/>
Weise seiner Darstellung.</p> <p> <lb n="pba_686.028"/>
Da das Lachen darauf beruht, daß das überraschend als solches <lb n="pba_686.029"/>
hervortretende Fehlerhafte uns durch das freudige Gefühl des unmittelbar <lb n="pba_686.030"/>
damit verbundenen sichern und klaren ästhetischen Erkennens über das <lb n="pba_686.031"/>
ihm eigene Schädliche oder Schmerzliche hinwegzutäuschen vermag, so <lb n="pba_686.032"/>
muß also, damit es berechtigt sei, erstlich die dasselbe erregende Erscheinung <lb n="pba_686.033"/>
wirklich fehlerhaft <hi rendition="#g">sein,</hi> nicht etwa nur so scheinen, sodann <lb n="pba_686.034"/>
aber dürfen die entgegenstehenden ernsten Empfindungen, seien es die <lb n="pba_686.035"/>
des Unwillens, der Furcht oder des Mitleids, oder auch nur die der <lb n="pba_686.036"/>
Mißbilligung, des Bedauerns oder der Beunruhigung, <hi rendition="#g">nicht den Anspruch <lb n="pba_686.037"/>
auf selbständige, höhere Geltung haben.</hi> Jn diesem <lb n="pba_686.038"/>
Falle wäre die Täuschung unerlaubt und unwürdig, das Zeichen eines <lb n="pba_686.039"/>
unachtsamen oder rohen Gemütes.</p> <p> <lb n="pba_686.040"/>
Da aber nach der Natur der lächerlichen Erscheinung die entgegen-
<pb facs="#f0705" n="687"/>
<lb n="pba_687.001"/>
stehenden ernsten Empfindungen <hi rendition="#g">nie ganz fehlen können</hi> &#x2014; denn <lb n="pba_687.002"/>
das Urteil des Verstandes und der Vernunft über dieselbe kann wohl <lb n="pba_687.003"/>
umgangen und in Vergessenheit gebracht aber niemals völlig aufgehoben <lb n="pba_687.004"/>
werden &#x2014;, so wird es der <hi rendition="#g">Kunst der Behandlung</hi> bedürfen, um <lb n="pba_687.005"/>
<hi rendition="#g">jene zum Schweigen zu bringen</hi> und <hi rendition="#g">das ungestörte Wohlgefallen <lb n="pba_687.006"/>
desto kräftiger sich bethätigen zu lassen.</hi></p> <p> <lb n="pba_687.007"/>
Jn der Lösung dieser Aufgabe beruht das Geheimnis der komischen <lb n="pba_687.008"/>
Kunst; aber die Gesetzgebung für dieselbe ist nicht etwa auf die Summierung <lb n="pba_687.009"/>
einer Menge von Einzelvorschriften gewiesen, die nur durch die <lb n="pba_687.010"/>
Erfahrung zu sammeln wären, sondern sie folgt wie die der Tragödie <lb n="pba_687.011"/>
aus einem organischen Princip.</p> <p> <lb n="pba_687.012"/>
Das allgemeine Mittel, durch dessen Anwendung jener Zweck erreicht <lb n="pba_687.013"/>
wird, ist nach der Denkweise und Sprache des gewöhnlichen Lebens <lb n="pba_687.014"/>
leicht zu bezeichnen: es ist die Erregung der <hi rendition="#g">heiteren Stimmung.</hi> <lb n="pba_687.015"/>
Denn die <hi rendition="#g">Heiterkeit der Seele</hi> ist nicht sowohl die Wirkung und <lb n="pba_687.016"/>
Folge des Lachens als die <hi rendition="#g">wesentlichste Voraussetzung für die <lb n="pba_687.017"/>
Entstehung desselben,</hi> weil grade <hi rendition="#g">dieser Zustand</hi> der Seele es <lb n="pba_687.018"/>
ist, der sie dazu disponiert die Erscheinungen und Vorgänge <hi rendition="#g">nicht ernst</hi> <lb n="pba_687.019"/>
zu behandeln, d. h. nicht vor das strenge Forum des Verstandes und <lb n="pba_687.020"/>
der Vernunft zu ziehen, sondern <hi rendition="#g">mit ihnen zu spielen,</hi> also sich mit <lb n="pba_687.021"/>
ungestörter, voller Freude der überraschenden Täuschung hinzugeben, die <lb n="pba_687.022"/>
durch das augenfällige Hervortreten (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1F78; &#x1F40;&#x03BC;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) des <lb n="pba_687.023"/>
Fehlerhaften als solchen erzeugt wird. &#x201E;Dem Heitern erscheinet die Welt <lb n="pba_687.024"/>
auch heiter&#x201C;, wie Goethe seine &#x201E;zweite Epistel&#x201C; einleitet, die überhaupt <lb n="pba_687.025"/>
für die hier entwickelte Theorie ein treffliches Beispiel abgibt.</p> <p> <lb n="pba_687.026"/>
Wodurch aber wird die <hi rendition="#g">Heiterkeit der Seele</hi> als dauernder <lb n="pba_687.027"/>
Zustand hervorgebracht als durch die <hi rendition="#g">Freude,</hi> für deren Erscheinung <lb n="pba_687.028"/>
und Wirkung im Gemüt sie nur ein anderer Ausdruck ist.<note place="foot" xml:id="pba_687_1" n="1"><lb n="pba_687.038"/>
Wie auch Aristoteles <foreign xml:lang="grc">&#x03C7;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70;, &#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F50;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B7;</foreign> im Gegensatz zu Prodikus <lb n="pba_687.039"/>
für gleichbedeutende Bezeichnungen der <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> erklärt. Vgl. Topica II. 112<hi rendition="#sup">b</hi> 21 ff.</note> Wenn <lb n="pba_687.029"/>
also Aristoteles dem <hi rendition="#g">Lachen</hi> den <hi rendition="#g">Ernst</hi> als <hi rendition="#g">Gegensatz</hi> gegenüberstellt <lb n="pba_687.030"/>
und mit Gorgias es als ein Mittel der Redekunst empfiehlt, den Ernst <lb n="pba_687.031"/>
des Gegners mit Lachen, das Lachen desselben durch Ernst aufzuheben <lb n="pba_687.032"/>
(Rhet. III, 18, S. 1419<hi rendition="#aq">b 2: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03BC;&#x1F72;&#x03BD;</foreign> <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x1F74;&#x03BD;</hi> &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C6;&#x03B8;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_687.033"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B9;</hi>, &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03B4;&#x1F72; <hi rendition="#g">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C3;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B4;&#x1FC7;</hi></foreign></hi>), so ist die Verbindung <lb n="pba_687.034"/>
von <hi rendition="#g">Lachen</hi> und <hi rendition="#g">Freude</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> &#x2014;, wie wir sie bei <lb n="pba_687.035"/>
dem Excerptor finden, <hi rendition="#g">als korrelativer Empfindungen mit vollstem <lb n="pba_687.036"/>
Recht als seiner Lehre entstammend in Anspruch</hi> zu nehmen. <lb n="pba_687.037"/>
Denn es zeigt sich nun klar, daß wie die beiden Affekte wechselseitig.
<pb facs="#f0706" n="688"/>
<lb n="pba_688.001"/>
sich begünstigen, der eine das Entstehen des andern befördert, so auch <lb n="pba_688.002"/>
weiterhin die engsten Wechselwirkungen zwischen ihnen stattfinden. Das <lb n="pba_688.003"/>
Lachen, da es die unmittelbare Erkennung des Verkehrten als solchen <lb n="pba_688.004"/>
einschließt, ist eines der wirksamsten Mittel, um die Empfindungen jeder <lb n="pba_688.005"/>
Art zu berichtigen, sowohl ihrem Übermaß zu wehren als ihrem Mangel <lb n="pba_688.006"/>
abzuhelfen, sie somit der rechten Mitte anzunähern: umgekehrt ist die <lb n="pba_688.007"/>
rechte Freude, da sie aus der richtigen Bethätigung des Empfindens an <lb n="pba_688.008"/>
dem Vortrefflichen als solchen hervorgeht, die stärkste Schutzwehr gegen <lb n="pba_688.009"/>
die großen Gefahren, die mit der Täuschung des Lachens, da es das <lb n="pba_688.010"/>
Verkehrte als solches wohlgefällig aufnimmt, notwendig verbunden sind. <lb n="pba_688.011"/>
Kurz gefaßt stellt sich dieses Verhältnis in folgenden Sätzen dar: <hi rendition="#g">das <lb n="pba_688.012"/>
Lachen vermag die wohlgefälligen Empfindungen zu läutern; <lb n="pba_688.013"/>
die Freude ist das Mittel, die Empfindungen des Lächerlichen <lb n="pba_688.014"/>
richtig zu stellen, also den entsprechenden Affekt des Lachens <lb n="pba_688.015"/>
zu läutern;</hi> durch zweckmäßige Auswahl des Stoffs und zielbewußten <lb n="pba_688.016"/>
Aufbau der Handlung <hi rendition="#g">abwechselnd ins Spiel gesetzt und zu <lb n="pba_688.017"/>
gleichzeitiger Wirkung hervorgerufen vollenden diese beiden <lb n="pba_688.018"/>
Affekte die Aufgabe der Komödie, sie bewirken die komische <lb n="pba_688.019"/>
Katharsis.</hi></p> <p> <lb n="pba_688.020"/>
Welche zwingende Wahrheit in diesen Sätzen liegt, zeigt die Erfahrung <lb n="pba_688.021"/>
und die Prüfung der komischen Meisterwerke auf Schritt und <lb n="pba_688.022"/>
Tritt. Schon die bloße Anmut der Form, der Schmuck des künstlerischen <lb n="pba_688.023"/>
Vortrags (<foreign xml:lang="grc">&#x1F91;&#x03B4;&#x03C5;&#x03C3;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>) übt als Gegengewicht gegen die <lb n="pba_688.024"/>
specifisch lächerliche Wirkung, dieselbe zugleich hebend und wohlthätig <lb n="pba_688.025"/>
hemmend, d. i. <hi rendition="#g">sie zum Gleichmaß führend,</hi> eine mächtige und <lb n="pba_688.026"/>
überaus wohlgefällig empfundene Wirkung. Es erhellt hieraus, von <lb n="pba_688.027"/>
welcher fast unersetzlichen Wichtigkeit die Anwendung des <hi rendition="#g">Metrums</hi> <lb n="pba_688.028"/>
für die Komödie ist. Jm Vorübergehen sei daran erinnert, wie die <lb n="pba_688.029"/>
Anfänge der Erhebung des deutschen Lustspiels im achtzehnten Jahrhundert <lb n="pba_688.030"/>
mit dem in größester Erbitterung über diesen Punkt geführten <lb n="pba_688.031"/>
Streit zusammenfallen. Shakespeares überragendes Genie hat auch hier <lb n="pba_688.032"/>
mit sicherem Griff das Richtige erfaßt: er leiht seinen Komödien allen <lb n="pba_688.033"/>
entzückenden Wohllaut seiner Verskunst und bewahrt ihnen für die rein <lb n="pba_688.034"/>
komischen die volle Freiheit des engsten Anschlusses an die Ausdrucksformen <lb n="pba_688.035"/>
des gemeinen Lebens. Nimmermehr könnte er im Gebrauch des <lb n="pba_688.036"/>
<hi rendition="#g">Niedrig-Komischen</hi> und des <hi rendition="#g">Burlesken</hi> &#x2014; d. h. also doch desjenigen <lb n="pba_688.037"/>
Lächerlichen, dem wir uns <hi rendition="#g">im Grunde mit Unrecht</hi> hingeben, <lb n="pba_688.038"/>
weil die durch dasselbe erregten <hi rendition="#g">mißbilligenden Empfindungen <lb n="pba_688.039"/>
überwiegen</hi> &#x2014; so weit gehen, als er mit vollster künstlerischer Berechtigung <lb n="pba_688.040"/>
wagen darf, wüßte er nicht diesen oft wider unsern Willen
<pb facs="#f0707" n="689"/>
<lb n="pba_689.001"/>
uns überwältigenden Affekten des Lachens den hinreißenden Zauber <lb n="pba_689.002"/>
reinster, wahrhaft &#x201E;<hi rendition="#g">klärender</hi>&#x201C; Schönheit gegenüberzustellen. Und das <lb n="pba_689.003"/>
Herrlichste vermag er zu vollbringen, wenn er diese von den entgegengesetzten <lb n="pba_689.004"/>
Seiten ausgehenden Lichtwirkungen auf ein und denselben Punkt <lb n="pba_689.005"/>
vereinigt: <hi rendition="#g">wenn das Verkehrte, worüber wir lachen, und das <lb n="pba_689.006"/>
Vortreffliche, an dem wir uns erfreuen,</hi> die mannigfachen, <lb n="pba_689.007"/>
<hi rendition="#g">negativen</hi> und <hi rendition="#g">positiven</hi> Äußerungen <hi rendition="#g">ein und derselben Eigenschaft</hi> <lb n="pba_689.008"/>
des Geistes, des Gemütes, des Charakters darstellen. <hi rendition="#g">Lessings</hi> <lb n="pba_689.009"/>
&#x201E;Minna von Barnhelm&#x201C; tritt diesen großen Mustern zur Seite; und <lb n="pba_689.010"/>
wohl hätte Lessing das Vermögen besessen, seinem Lustspiel auch jenen <lb n="pba_689.011"/>
höchsten Schmuck der idealen Kunstform zu verleihen, um damit die <lb n="pba_689.012"/>
Kraft der kathartischen Wirkung noch um ein Bedeutendes zu steigern.</p> <p> <lb n="pba_689.013"/>
Denn die <hi rendition="#g">Jdealität der Nachahmung</hi> ist für die Komödie ein <lb n="pba_689.014"/>
ebenso großes, wenn nicht noch größeres Erfordernis, wie für die <lb n="pba_689.015"/>
Tragödie; ist dieser schon das <hi rendition="#g">grobe Streben nach realistischer <lb n="pba_689.016"/>
Jllusion,</hi> das Schiller so strenge verurteilt, gefährlich und verderblich, <lb n="pba_689.017"/>
so wird das Lustspiel dadurch geradezu vernichtet oder doch in den <lb n="pba_689.018"/>
Niederungen des lediglich &#x201E;amüsanten&#x201C; oder gar &#x201E;pikanten&#x201C; Zeitvertreibes <lb n="pba_689.019"/>
erhalten. Hier zeigt sich die Größe der Komödien des <hi rendition="#g">Aristophanes.</hi> <lb n="pba_689.020"/>
Der Wechsel der Prosarede und des Blankverses bei Shakespeare <lb n="pba_689.021"/>
steigert sich bei ihm zu dem Wechsel des jambischen Trimeters <lb n="pba_689.022"/>
als des Ausdrucks der gemeinen Rede und der melisch-chorischen <lb n="pba_689.023"/>
Rhythmen, als der bis zu den wunderbarsten Wirkungen erhobenen <lb n="pba_689.024"/>
Form für alle Arten des Reizes, der Anmut, der reinen Schönheit. <lb n="pba_689.025"/>
Abgewandt dem engen und platten Naturalismus, erobert er der Komödie <lb n="pba_689.026"/>
den Platz in den weiten Reichen der <hi rendition="#g">Phantastik.</hi></p> <p> <lb n="pba_689.027"/>
Dieser Begriff verlangt aber eine <hi rendition="#g">strenge Begrenzung!</hi></p> <p> <lb n="pba_689.028"/>
Es ist im Verlauf der obigen Darstellung verschiedentlich, der <lb n="pba_689.029"/>
herrschenden Ansicht entgegen, der Satz aufgestellt, daß die Phantasie <lb n="pba_689.030"/>
keineswegs eine selbständig schaffende Kraft sei, sondern daß sie nur das <lb n="pba_689.031"/>
Material liefere für die Kräfte der Empfindung und des Geistes, die <lb n="pba_689.032"/>
<hi rendition="#g">mit diesem Material nun</hi> &#x201E;schaffen&#x201C;, d. h. das thun, was Aristoteles <lb n="pba_689.033"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</hi></foreign> nennt; richtiger nennt er auch <hi rendition="#g">diesen Akt</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Poiesis</hi>&#x201C;, <lb n="pba_689.034"/>
während wir fälschlich die Bezeichnung &#x201E;<hi rendition="#g">Poesie</hi>&#x201C; auf das durch diesen <lb n="pba_689.035"/>
Akt &#x201E;<hi rendition="#g">Geschaffene</hi>&#x201C; eingeschränkt haben.</p> <p> <lb n="pba_689.036"/>
Die Frage nach <hi rendition="#g">Wesen, Berechtigung, Begrenzung des <lb n="pba_689.037"/>
Phantastischen in der Komödie</hi> wird lösbar, wenn demgemäß untersucht <lb n="pba_689.038"/>
wird, nach welchen Gesetzen die Empfindungs- und Geisteskräfte <lb n="pba_689.039"/>
das Material der Phantasievorstellungen zu den komischen &#x201E;Schöpfungen&#x201C; <lb n="pba_689.040"/>
auszuwählen und zusammenzustellen haben? Es wird sich dabei ergeben,
<pb facs="#f0708" n="690"/>
<lb n="pba_690.001"/>
ob sie in ihren komischen Gestaltungen daran gebunden sind, das Vorstellungsmaterial <lb n="pba_690.002"/>
nach den in der wirklichen Welt vorhandenen Formen <lb n="pba_690.003"/>
zusammenzufügen, oder ob es ihnen erlaubt ist, dasselbe zu ganz neuen <lb n="pba_690.004"/>
und unerhörten Gebilden zu formen, und wie weit solche Befugnis <lb n="pba_690.005"/>
gehen darf?</p> <p> <lb n="pba_690.006"/>
Diese Gesetze liegen in der aristotelischen Definition der Komödie, <lb n="pba_690.007"/>
für deren Erhaltung wir dem anonymen Excerptor hoch verpflichtet sind, <lb n="pba_690.008"/>
eingeschlossen, und es ist nicht schwer, sie daraus zu entwickeln.</p> <p> <lb n="pba_690.009"/>
Es ist oben gezeigt, daß die reine komische Wirkung nur zustande <lb n="pba_690.010"/>
kommen kann, wenn die Erscheinung des Verkehrten, Fehlerhaften dem <lb n="pba_690.011"/>
ernsten Forum des Verstandes und der Vernunft, ebenso der ernsten Mißbilligung <lb n="pba_690.012"/>
durch die Empfindung entzogen bleibt. Da aber diese Operation <lb n="pba_690.013"/>
um so schwieriger wird, je <hi rendition="#g">bedeutender</hi> das dargestellte Fehlerhafte <lb n="pba_690.014"/>
an und für sich ist, so läuft die komische Kunst Gefahr, um sich <lb n="pba_690.015"/>
rein zu erhalten, auf das <hi rendition="#g">Unbedeutende, Kleinliche</hi> eingeschränkt <lb n="pba_690.016"/>
zu werden, oder, sobald sie weiter greift, die Reinheit ihrer Wirkung <lb n="pba_690.017"/>
einzubüßen. Der größte Teil der in allen Litteraturen vorhandenen <lb n="pba_690.018"/>
Lustspiele zeigt den einen oder den andern Grundfehler, oder auch beide <lb n="pba_690.019"/>
zugleich.</p> <p> <lb n="pba_690.020"/>
Nun ist aber das Lächerliche, wie aus seiner Definition mit dem <lb n="pba_690.021"/>
einfachsten Schlußverfahren sich beweisen läßt, an die Wirklichkeit oder <lb n="pba_690.022"/>
<hi rendition="#g">objektive</hi> Möglichkeit seiner Existenz keineswegs gebunden, sondern es <lb n="pba_690.023"/>
wirkt durch seine bloße <hi rendition="#g">Erscheinung,</hi> sei es nun im Bilde oder durch <lb n="pba_690.024"/>
Worte nachgeahmt. Daher ist jene ganze, soeben erörterte Schwierigkeit <lb n="pba_690.025"/>
mit einem Schlage gehoben, sobald die komische Darstellung <hi rendition="#g">den Boden <lb n="pba_690.026"/>
der Wirklichkeit aufgibt, auf diese Weise dem Ernst der Beurteilung <lb n="pba_690.027"/>
sich entzieht und, indem sie die Erscheinungen und <lb n="pba_690.028"/>
Vorgänge frei erschafft, lediglich nach den Gesetzen des Lächerlichen <lb n="pba_690.029"/>
und des unmittelbar Erfreulichen, ihre ganze Wirkung <lb n="pba_690.030"/>
nur von der Kraft dieser Erscheinungen und Vorgänge als <lb n="pba_690.031"/>
solcher erwartet.</hi> Nur so vermag sie das Größeste und Wichtigste, <lb n="pba_690.032"/>
was die Zeit bewegt, in ihren Bereich zu ziehen, indem sie es also nicht <lb n="pba_690.033"/>
<hi rendition="#g">wirklich</hi> darstellt, sondern im <hi rendition="#g">Spiegelbilde</hi> einer nur für diesen <lb n="pba_690.034"/>
Zweck erschaffenen, also nur als lächerlich, andrerseits erfreulich vorgestellten <lb n="pba_690.035"/>
Welt, es zu erkennen gibt &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B9;' &#x1F10;&#x03BC;&#x03C6;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>! &#x2014;</p> <p> <lb n="pba_690.036"/>
So ist Aristophanes verfahren, der auch darum von keinem Nachfolger <lb n="pba_690.037"/>
erreicht ist, weil seitdem noch niemals wieder die öffentlichen Verhältnisse <lb n="pba_690.038"/>
<hi rendition="#g">und</hi> die private Sitte es gestatteten, ihr Bedeutendstes und <lb n="pba_690.039"/>
Wichtigstes im Spiegel des komischen Kunstwerkes aufgefaßt, der Lust des <lb n="pba_690.040"/>
Lachens in öffentlicher Schaustellung preiszugeben. Aber eben auch nur
<pb facs="#f0709" n="691"/>
<lb n="pba_691.001"/>
das Bedeutende verlangt und verträgt die Anwendung dieses kräftigsten <lb n="pba_691.002"/>
Mittels; auf das Kleine übertragen, das seiner nicht bedarf, erregt es <lb n="pba_691.003"/>
das Mißfallen, das allemal durch das falsche Verhältnis des Mittels <lb n="pba_691.004"/>
zum Zweck unfehlbar wach gerufen wird. An diesem Grundfehler krankt <lb n="pba_691.005"/>
die phantastische Komödie <hi rendition="#g">Tiecks</hi> und <hi rendition="#g">Platens,</hi> die trotz vieler guter <lb n="pba_691.006"/>
Einfälle und ungeachtet der Virtuosität, mit der vielfach die Darstellungsmittel <lb n="pba_691.007"/>
gehandhabt sind, nur mäßig erfreut und die ganze Reihe der <lb n="pba_691.008"/>
Verstimmungen erregt, die durch die Skala des <hi rendition="#g">Willkürlichen,</hi> bis <lb n="pba_691.009"/>
zum Läppischen hin, hervorgebracht wird.</p> <p> <lb n="pba_691.010"/>
Denn die <hi rendition="#g">Grenzen,</hi> in welche das freie Walten im Reiche der <lb n="pba_691.011"/>
Phantasievorstellungen strengstens eingeschlossen ist, sind, da der unerbittliche <lb n="pba_691.012"/>
Ernst der Wirklichkeit der Dinge aufgegeben ist, gezogen durch den <lb n="pba_691.013"/>
ebenso unerbittlichen Ernst des Großen und Schönen an und für sich. <lb n="pba_691.014"/>
Beides vereint, das hohe Bewußtsein von der Würde der in dem dargestellten <lb n="pba_691.015"/>
Gegenstand in Betracht kommenden absoluten Jnteressen und <lb n="pba_691.016"/>
das Vermögen, die positive Gestalt desselben unmittelbar herzerfreuend, <lb n="pba_691.017"/>
d. i. <hi rendition="#g">schön,</hi> vor Augen zu führen, bildet die unverrückbare Basis, auf <lb n="pba_691.018"/>
der allein sich erst die Kunst, das Lächerliche als solches nachzuahmen, <lb n="pba_691.019"/>
entfalten kann. Denn daß der <hi rendition="#g">Ernst der Gesinnung,</hi> aus dem das <lb n="pba_691.020"/>
komische Kunstwerk wie jedes andre Gebilde der echten Kunst hervorgehen, <lb n="pba_691.021"/>
und der es in allen seinen Teilen durchströmen muß, <hi rendition="#g">als solcher <lb n="pba_691.022"/>
nicht hervortrete,</hi> wodurch die komische Wirkung zerstört werden <lb n="pba_691.023"/>
würde, gleichwohl verborgen mit nicht minderer Kraft wirke, <hi rendition="#g">das eben <lb n="pba_691.024"/>
wird erreicht durch die vollendete Schönheit der Darstellung,</hi> <lb n="pba_691.025"/>
sei es nun, daß dieselbe in der einzelnen Erscheinung des positiv Erfreulichen <lb n="pba_691.026"/>
ihre Macht kund gibt, oder daß der höchstvollendete Schmuck <lb n="pba_691.027"/>
der Nachahmung den Zauber des Rhythmus, der Musik, ja auch des <lb n="pba_691.028"/>
scenischen Apparates zu einer in vollkommenem &#x201E;Zusammenklange&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_691_1" n="1"><lb n="pba_691.030"/>
Auch hiervon hat die Poetik des Aristoteles gehandelt, wie uns ein von dem <lb n="pba_691.031"/>
Excerptor aus jener Erörterung herausgegriffenes Wörtchen verrät. Es ist von der <lb n="pba_691.032"/>
Wirkung der <hi rendition="#g">Musik</hi> die Rede gewesen, deren Erörterung der musikalischen Theorie <lb n="pba_691.033"/>
zugewiesen wird (<foreign xml:lang="grc">&#x039C;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BA;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F34;&#x03B4;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;&#x0387;</foreign> <foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03B8;&#x03B5;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C0;' &#x1F10;&#x03BA;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B7;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70;&#x03C2; &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_691.034"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x03BC;&#x1F70;&#x03C2; &#x03B4;&#x03B5;&#x03AE;&#x03C3;&#x1FC3; &#x03BB;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B2;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>); sodann heißt es von der <foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03BF;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;</hi></foreign>, der <hi rendition="#g">Scenerie,</hi> der <lb n="pba_691.035"/>
Aristoteles für die Tragödie mindere Bedeutung beilegt &#x2014; die Tragödie müsse ihre <lb n="pba_691.036"/>
Wirkung auch <hi rendition="#g">gelesen</hi> thun &#x2014;, daß sie für <hi rendition="#g">diese</hi> dramatischen Nachahmungen, also <lb n="pba_691.037"/>
für die Komödie, &#x201E;einen großen Vorteil zu Gunsten der <hi rendition="#g">Uebereinstimmung,</hi> des <lb n="pba_691.038"/>
&#x201A;<hi rendition="#g">Zusammenklanges</hi>&#x2018; des Ganzen gewähre&#x201C;. <foreign xml:lang="grc">&#x1F29; &#x1F44;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AC;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BD; &#x03C7;&#x03C1;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03B4;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;</foreign> <lb n="pba_691.039"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x03C4;&#x1F74;&#x03BD; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03C6;&#x03C9;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</hi> &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>. Für den metaphorischen Gebrauch des Ausdrucks <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03C6;&#x03C9;&#x03BD;&#x03AF;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_691.040"/>
in solchem Sinn bei Aristoteles vgl. u. a. Pol. 1334<hi rendition="#sup">b</hi> 10.</note> verschmelzenden <lb n="pba_691.029"/>
Gesamtwirkung vereinigt. Um zu zeigen, wie die &#x201E;Sym-
<pb facs="#f0710" n="692"/>
<lb n="pba_692.001"/>
metrie&#x201C; des Komischen auf diesen beiden Grundpfeilern ruht, müßte der <lb n="pba_692.002"/>
ganze Aristophanes analysiert und citiert werden, aber jedes seiner Stücke <lb n="pba_692.003"/>
bietet reiche Gelegenheit, diese Erfahrung zu machen; die volle Wirkung <lb n="pba_692.004"/>
seiner Kunst kann von uns Modernen freilich nur geahnt werden, da <lb n="pba_692.005"/>
sie eben an die lebendige Erfahrung jenes großartig &#x201E;symphonischen&#x201C; <lb n="pba_692.006"/>
Gesamteindruckes geknüpft war.</p> <p> <lb n="pba_692.007"/>
Unter den Neueren kommt ihm Shakespeare dadurch am nächsten, <lb n="pba_692.008"/>
daß auch er, wie oben schon bemerkt wurde, dem Unvermögen der Komödie <lb n="pba_692.009"/>
eine &#x201E;Größe&#x201C; enthaltende Handlung nachzuahmen, abzuhelfen <lb n="pba_692.010"/>
weiß, indem er die Grenzen der Wirklichkeit mehr oder minder weit in <lb n="pba_692.011"/>
das Reich des Phantastischen hinausrückt. Auch in einer andern Hinsicht <lb n="pba_692.012"/>
wendet er dasselbe Mittel mit der gleichen Genialität an, wie jener: <lb n="pba_692.013"/>
das Niedrig-Komische und Burleske durch das Gegengewicht des Wohlgefälligen, <lb n="pba_692.014"/>
Schönen über Wasser zu erhalten und so das Ganze zu einem <lb n="pba_692.015"/>
anmutig heitern Spiele zusammenklingend verschmelzen zu lassen. Welch <lb n="pba_692.016"/>
bedeutende Mitwirkung die Musik zu solchem Ziele leistet, wissen wir <lb n="pba_692.017"/>
durch <hi rendition="#g">Mendelssohns</hi> unübertrefflich wohlgelungene Kompositionen zum <lb n="pba_692.018"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Sommernachtstraum</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_692.019"/>
So sehen wir die durch Schönheitsgesetze begrenzte Phantastik in <lb n="pba_692.020"/>
den entgegengesetzten Gebieten des Komischen ihre Herrschaft üben: <lb n="pba_692.021"/>
sowohl wo es sich darum handelt, den Ernst des Bedeutenden zu mildern, <lb n="pba_692.022"/>
als wo es gilt, das Spiel mit dem an sich Geringen zu adeln.</p> <p> <lb n="pba_692.023"/>
Auf dem mittlern Gebiete erwuchs die nacharistophanische Komödie <lb n="pba_692.024"/>
der Griechen, die sogenannte mittlere und neuere; hier sind <hi rendition="#g">Plautus</hi> <lb n="pba_692.025"/>
und <hi rendition="#g">Terenz</hi> gefolgt, und das ganze moderne Lustspiel hat mit wenigen <lb n="pba_692.026"/>
Ausnahmen sich in diesen Traditionen entwickelt. Es ist nicht angänglich, <lb n="pba_692.027"/>
hier diese Entwickelung im einzelnen zu verfolgen; aber eine solche Untersuchung <lb n="pba_692.028"/>
würde erweisen, daß, was in der Geschichte des Lustspiels keimkräftig <lb n="pba_692.029"/>
und zukunftsvoll war, was ihm Prosperität in der Gegenwart <lb n="pba_692.030"/>
und neuen Jmpuls für die Zukunft gegeben hat, in einer Annäherung <lb n="pba_692.031"/>
an die im Obigen aus der aristotelischen Definition der Komödie <lb n="pba_692.032"/>
gefolgerten Principien bestanden hat. Die Masken der <foreign xml:lang="ita">Comedia del <lb n="pba_692.033"/>
Arte</foreign>, der Harlekin, das deutsche Puppen- und Stegreifspiel bewahrten <lb n="pba_692.034"/>
ihre unverwüstliche Lebenskraft, weil sie ein Element phantastischer Freiheit <lb n="pba_692.035"/>
in sich trugen, das gegen die Öde des platten Realismus Abwehr <lb n="pba_692.036"/>
in sich trug: die aus der Renaissance hervorgehende kunstmäßige Charakterkomödie <lb n="pba_692.037"/>
verhielt sich zwar abwehrend dagegen, aber schon Moli<hi rendition="#aq">è</hi>res gesunder <lb n="pba_692.038"/>
und glücklicher Kunstverstand verschaffte ihm unter andern Formen <lb n="pba_692.039"/>
wieder Eingang. Es war die Eintönigkeit und Halbheit des <hi rendition="#g">bloß</hi> lächerlichen <lb n="pba_692.040"/>
Lustspiels, der Mangel also der Hedone, woraus die Reaktion
<pb facs="#f0711" n="693"/>
<lb n="pba_693.001"/>
der <foreign xml:lang="fra">comédie larmoyante</foreign> und des <foreign xml:lang="fra">genre sérieux</foreign> hervorging; und wenn <lb n="pba_693.002"/>
diese auch auf verfehlten Jntentionen beruhten, so zeigten sie doch den <lb n="pba_693.003"/>
Weg zu der rechten Vereinigung, wo die rechte Freude das rechte Lachen <lb n="pba_693.004"/>
hervorbringt und umgekehrt dieses jene, und beide Affekte in eine Harmonie <lb n="pba_693.005"/>
verschmelzen, den Weg, den Lessing fand und so erfolgreich beschritt.</p> <p> <lb n="pba_693.006"/>
Ganz auf demselben Wege liegt, was mit Recht als die Krone <lb n="pba_693.007"/>
des Komischen gilt, das <hi rendition="#g">Humoristische,</hi> und es zeigt sich hier, <hi rendition="#g">warum</hi> <lb n="pba_693.008"/>
es diesen Ruhm verdient. Mit größter Einfachheit erklärt es sich nach <lb n="pba_693.009"/>
den obigen Voraussetzungen als <hi rendition="#g">die Vereinigung des Lächerlichen <lb n="pba_693.010"/>
und des direkt Erfreulichen in ein und derselben Erscheinung;</hi> <lb n="pba_693.011"/>
der <hi rendition="#g">Humor</hi> wäre danach <hi rendition="#g">die Fähigkeit, jene beiden Eigenschaften, <lb n="pba_693.012"/>
in derselben Erscheinung organisch verbunden, zu <lb n="pba_693.013"/>
erkennen und darzustellen.</hi> Sehr mit Unrecht hat man behauptet, <lb n="pba_693.014"/>
daß das Altertum den humoristischen Charakter nicht gekannt habe, wie <lb n="pba_693.015"/>
man ebenso fälschlich gemeint hat, daß für den Charakter, den die Attiker <lb n="pba_693.016"/>
und Aristoteles als den &#x201E;<hi rendition="#g">ironischen</hi>&#x201C; bezeichnen, und der freilich etwas <lb n="pba_693.017"/>
ganz anderes ist, als wir heute darunter verstehen, in den modernen <lb n="pba_693.018"/>
Sprachen kein dessen Eigenart erschöpfend wiedergebendes Wort vorhanden <lb n="pba_693.019"/>
sei. Der &#x201E;<hi rendition="#g">Jroniker</hi>&#x201C; des Aristoteles ist der &#x201E;<hi rendition="#g">Humorist</hi>&#x201C;, <lb n="pba_693.020"/>
wie sich mit Bestimmtheit nachweisen läßt.</p> <p> <lb n="pba_693.021"/>
Aus der Abhandlung des Aristoteles in der Poetik über die <lb n="pba_693.022"/>
<hi rendition="#g">komischen Charaktere</hi> hat uns der Excerptor den wichtigsten Satz aufbewahrt, <lb n="pba_693.023"/>
der die überraschend einfache und erschöpfende Einteilung <lb n="pba_693.024"/>
derselben enthält. Es sind nicht mehr als diese drei: die <hi rendition="#g">possenhaften,</hi> <lb n="pba_693.025"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">ironischen</hi>&#x201C; und die <hi rendition="#g">prahlerischen:</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x1F28;&#x03B8;&#x03B7; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_693.026"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03AC; &#x03C4;&#x03B5; &#x03B2;&#x03C9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CC;&#x03C7;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x03B5;&#x03AF;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F70; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B6;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>. Daß <lb n="pba_693.027"/>
diese Einteilung die aristotelische <hi rendition="#g">ist,</hi> beweisen verschiedene Stellen der <lb n="pba_693.028"/>
Ethik und Rhetorik (vgl. 1108<hi rendition="#sup">a</hi> 20 ff.; 1127<hi rendition="#sup">a</hi> 20 ff. und 1419<hi rendition="#sup">b</hi> 5 ff.). <lb n="pba_693.029"/>
Sie charakterisiert sich jedoch auch durch ihren Jnhalt als solche; die <lb n="pba_693.030"/>
Art, wie die scheinbar unübersehbare Masse der komischen Charaktere <lb n="pba_693.031"/>
auf diese übersichtliche Gruppe zurückgeführt wird, trägt das aristotelische <lb n="pba_693.032"/>
Siegel. Hier verhält sich auch Bernays unbedingt zustimmend.</p> <p> <lb n="pba_693.033"/>
Alle drei stimmen darin überein, daß sie das <hi rendition="#g">Verhalten des <lb n="pba_693.034"/>
Menschen zu seinen Fehlern und Tugenden</hi> bezeichnen. Als die <lb n="pba_693.035"/>
<hi rendition="#g">richtige Mitte</hi> dieses Verhaltens bewahrend, nennt die Ethik den <lb n="pba_693.036"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F50;&#x03B8;&#x03AD;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;</foreign>, &#x201E;der <hi rendition="#g">ganz er selbst</hi> ist, wahrhaftig die Lebensweise und <lb n="pba_693.037"/>
Rede, die Eigenschaften, welche er besitzt, eingestehend, sie weder vergrößernd <lb n="pba_693.038"/>
noch verringernd&#x201C;. Dieser Charakter ist ernst, er kommt für <lb n="pba_693.039"/>
die Komödie also nicht in Betracht. Dagegen müssen sich die komischen <lb n="pba_693.040"/>
Charaktere, da die Komödie es mit der Darstellung des Fehlerhaften
<pb facs="#f0712" n="694"/>
<lb n="pba_694.001"/>
als solchen zu thun hat, danach klassificieren, <hi rendition="#g">wie ein jeder auf die <lb n="pba_694.002"/>
Fehler als solche sein Augenmerk richtet.</hi> Das kann nur auf <lb n="pba_694.003"/>
drei Arten geschehen: 1) entweder jemand ist darauf gerichtet, überall <lb n="pba_694.004"/>
nur das Fehlerhafte als solches hervorzuheben, also was ihm immer <lb n="pba_694.005"/>
nur möglich ist, als lächerlich darzustellen an sich, an andern, an den <lb n="pba_694.006"/>
Dingen; das ist der <hi rendition="#g">Spaßmacher,</hi> der <hi rendition="#g">Possenreißer</hi> &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B2;&#x03C9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03BB;&#x03CC;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2;</foreign> &#x2014;. <lb n="pba_694.007"/>
Aristoteles nennt ihn unedler (&#x201E;unfreier&#x201C;) als den &#x201E;Jroniker&#x201C;; denn <lb n="pba_694.008"/>
dieser stelle das Lächerliche um seiner selbst willen für sich dar &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign> <lb n="pba_694.009"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F15;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BA;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6; &#x03C4;&#x1F70; &#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; jener um anderer willen &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F11;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>. <lb n="pba_694.010"/>
2) Oder jemand ist bestrebt, sein Fehlerhaftes zu verbergen und geschätzte <lb n="pba_694.011"/>
Eigenschaften zur Schau zu tragen, die er entweder gar nicht <lb n="pba_694.012"/>
besitzt oder nicht in solchem Maße; das ist der Prahler &#x2014; <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B6;&#x03CE;&#x03BD;</foreign> &#x2014;. <lb n="pba_694.013"/>
Jm Gegensatz zum Spaßmacher, der überall das Lächerliche hervorkehrt, <lb n="pba_694.014"/>
will er es überall vermeiden und wird dadurch selbst zum lächerlichen <lb n="pba_694.015"/>
Gegenstande. 3) Als den dritten nennt die Ethik den, der weder das <lb n="pba_694.016"/>
eine noch das andre thut, der vielmehr geneigt ist, &#x201E;<hi rendition="#g">sich geringer <lb n="pba_694.017"/>
darzustellen, als er ist</hi>&#x201C;, also &#x201E;seine guten Eigenschaften in Abrede <lb n="pba_694.018"/>
zu stellen oder zu verkleinern&#x201C;, und der, was als Ergänzung dazu sich <lb n="pba_694.019"/>
von selbst ergibt, für das Komische aber besonders in Betracht kommt, <lb n="pba_694.020"/>
seine Fehler offen als solche gelten läßt, ohne jedoch etwa damit <lb n="pba_694.021"/>
in Ziererei zu verfallen, wodurch er sich in eine Art von Prahler verwandeln <lb n="pba_694.022"/>
würde. Jn der <hi rendition="#g">Ethik</hi> nun schätzt Aristoteles diese Charaktere <lb n="pba_694.023"/>
nur nach ihrem moralischen Wert und Unwert; sie nach ihrem gesamten <lb n="pba_694.024"/>
Wesen darzustellen, dafür war die Poetik der geeignete Ort. Daß diese <lb n="pba_694.025"/>
Darstellung hier vorhanden war, sagt die aus der Rhetorik citierte Stelle <lb n="pba_694.026"/>
(1419<hi rendition="#sup">b</hi> 7) ausdrücklich.</p> <p> <lb n="pba_694.027"/>
Es wäre überflüssig, auf die Ergiebigkeit der ersten beiden Kategorien <lb n="pba_694.028"/>
für die Einteilung der komischen Charaktere ausführlich hinzuweisen; <lb n="pba_694.029"/>
es liegt auf der Hand, wie die größte Zahl derselben sich in <lb n="pba_694.030"/>
die Klassen der &#x201E;Spaßmacher&#x201C; und der &#x201E;Prahler&#x201C; von selbst einordnet. <lb n="pba_694.031"/>
Anders ist es mit der dritten Kategorie der <foreign xml:lang="grc">&#x03B5;&#x1F34;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C2;</foreign>, der &#x201E;<hi rendition="#g">Jroniker</hi>&#x201C;. <lb n="pba_694.032"/>
Wenn die Ethik das Verhalten derselben gegen sich selbst angibt und <lb n="pba_694.033"/>
es vom sittlichen Standpunkte aus würdigt, so mußte die Poetik, wenn <lb n="pba_694.034"/>
sie den Charakter derselben <hi rendition="#g">ästhetisch</hi> beurteilt und seine <hi rendition="#g">komische</hi> <lb n="pba_694.035"/>
Kraft erläutert, die Gesamthaltung desselben nicht nur gegen sich selbst, <lb n="pba_694.036"/>
sondern den andern und den Dingen gegenüber in Betracht ziehen. Der <lb n="pba_694.037"/>
gemeinen Natur der Menschen entgegen geht der &#x201E;Jroniker&#x201C; über seine <lb n="pba_694.038"/>
Vorzüge hinweg und verweilt bei seinen Fehlern; indem er die letzteren <lb n="pba_694.039"/>
als solche hervortreten läßt, wirkt er <hi rendition="#g">um so komischer,</hi> je augenfälliger <lb n="pba_694.040"/>
er sie macht und doch dabei, die in der Ethik vorgezeichnete Grenze
<pb facs="#f0713" n="695"/>
<lb n="pba_695.001"/>
innehaltend und seiner dem Guten und Edlen zugewandten Natur <lb n="pba_695.002"/>
folgend, der Wahrheit nahe bleibt. Da aber gerade dadurch, und zwar <lb n="pba_695.003"/>
ohne daß er diese Wirkung zum Gegenstand seiner Berechnung machte <lb n="pba_695.004"/>
und also in Affektation und Prahlerei verfiele, das Vortreffliche seines <lb n="pba_695.005"/>
Wesens, dessen Schaustellung er zu vermeiden gesonnen ist, um so mehr <lb n="pba_695.006"/>
hervorleuchtet, so ist sein Charakter zu gleicher Zeit <hi rendition="#g">um so erfreulicher, <lb n="pba_695.007"/>
je komischer er auf der andern Seite sich darstellt.</hi> <lb n="pba_695.008"/>
Das Wesen des echten &#x201E;Jronikers&#x201C; übt also die Wirkung einer beständigen <lb n="pba_695.009"/>
Katharsis der Empfindungen des Lächerlichen und des Erfreulichen; <lb n="pba_695.010"/>
in allem diesen aber stimmt es völlig mit dem Wesen des <lb n="pba_695.011"/>
echten &#x201E;<hi rendition="#g">Humoristen</hi>&#x201C; überein: daher der hohe Rang, der mit Recht <lb n="pba_695.012"/>
dem einen wie dem andern zuerkannt wird. Dieselbe Übereinstimmung <lb n="pba_695.013"/>
zwischen beiden zeigt sich aber auch in ihrem Verhalten gegen andre <lb n="pba_695.014"/>
und gegen die Dinge. Dasselbe läßt sich aus den vorhandenen Prämissen <lb n="pba_695.015"/>
mit Sicherheit folgern. Die Fähigkeit und Lust die eigenen Gebrechen <lb n="pba_695.016"/>
zu erkennen und als solche darzustellen, wird den &#x201E;Jroniker&#x201C; <lb n="pba_695.017"/>
oder &#x201E;Humoristen&#x201C; natürlich zum besonders scharfen Beobachter und <lb n="pba_695.018"/>
gewandten Darsteller der Gebrechen der andern und der Dinge machen; <lb n="pba_695.019"/>
aber derselbe Scharfblick, der ihn in den Stand setzt, den tief verborgenen <lb n="pba_695.020"/>
Zusammenhang der eigenen Fehler mit den eigenen Vorzügen zu entdecken, <lb n="pba_695.021"/>
wird ihm die fremden Mängel nicht anders zeigen als auf dem <lb n="pba_695.022"/>
Grunde des Tüchtigen, dem sie anhaften, und die Güte seines Wesens, <lb n="pba_695.023"/>
die sich selbst gern verbirgt, wird ihn um so bereitwilliger sein lassen, <lb n="pba_695.024"/>
das fremde Gute als solches anzuerkennen. Daraus geht hervor, daß <lb n="pba_695.025"/>
die &#x201E;<hi rendition="#g">ironische</hi>&#x201C; &#x2014; immer das Wort in dem <hi rendition="#g">attischen,</hi> nicht im <lb n="pba_695.026"/>
modernen Sinne genommen &#x2014; oder <hi rendition="#g">humoristische</hi> Menschenbetrachtung <lb n="pba_695.027"/>
und Weltanschauung gleicherweise <hi rendition="#g">jenen kathartischen Prozeß von <lb n="pba_695.028"/>
heiterem Lachen und reiner Freude in sich schließt.</hi></p> <p> <lb n="pba_695.029"/>
Beiläufig bemerkt, erklärt sich aus diesem Sachverhalt die hohe <lb n="pba_695.030"/>
Bedeutung, welche die Romantiker, ohne den Begriff deutlich zu erkennen, <lb n="pba_695.031"/>
der &#x201E;<hi rendition="#g">Jronie</hi>&#x201C; beilegten.</p> <p> <lb n="pba_695.032"/>
Aus dem Zusammenhange des ganzen Fragmentes, sowie aus <lb n="pba_695.033"/>
jedem einzelnen Teile desselben bestätigt sich nach alledem die Richtigkeit <lb n="pba_695.034"/>
der im § 2 desselben enthaltenen Definition der Komödie; daß sie <lb n="pba_695.035"/>
aber die aristotelische, wird zudem noch durch den Umstand bekräftigt, <lb n="pba_695.036"/>
daß die Formeln derselben in den über die Komödie enthaltenen Fragmenten <lb n="pba_695.037"/>
wiederkehren, die, wie aus vielen Gründen ersichtlich ist, aus <lb n="pba_695.038"/>
Aristoteles geschöpft haben. So heißt es in dem seinem Jnhalte nach <lb n="pba_695.039"/>
hervorragendsten Fragment <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B5;&#x03C1;&#x1F76; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign> (s. Cramer: <hi rendition="#aq">Anecd. Paris I</hi>. 3 <lb n="pba_695.040"/>
und <hi rendition="#g">Bergk:</hi> <hi rendition="#aq">Aristoph. Prolog de comoedica</hi> S. XXVIII) in Nr. VIII
<pb facs="#f0714" n="696"/>
<lb n="pba_696.001"/>
§ 12: <foreign xml:lang="grc">&#x1F1C;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x1F21; &#x03BA;&#x03C9;&#x03BC;&#x1FF3;&#x03B4;&#x03AF;&#x03B1; &#x03BC;&#x03AF;&#x03BC;&#x03B7;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C9;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B7;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_696.002"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F74; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B2;&#x03AF;&#x03BF;&#x03C5;, <hi rendition="#g">&#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1FC6;&#x03C2;</hi> &#x03C4;&#x03C5;&#x03C0;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B7;</foreign>. <lb n="pba_696.003"/>
Ebenso kehrt die Zusammenstellung von &#x201E;<hi rendition="#g">Lachen und Freude</hi>&#x201C; <lb n="pba_696.004"/>
bei dem Scholiasten zu Dionysius Thrax in Nr. IX wieder (s. ebenda <lb n="pba_696.005"/>
S. XXXII und <hi rendition="#g">Becker:</hi> <hi rendition="#aq">Anecdot. Gr</hi>. S. 747), wo der Begriff des <lb n="pba_696.006"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Heiteren</hi>&#x201C; dadurch umschrieben wird: <foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F31;&#x03BB;&#x03B1;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03C2;</foreign> ... <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BD;&#x03C4;&#x1F76; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6;</foreign> <lb n="pba_696.007"/>
<foreign xml:lang="grc"><hi rendition="#g">&#x1F10;&#x03BD; &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x1FC7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B9;</hi></foreign>.</p> <p> <lb n="pba_696.008"/>
Eine fernere Bestätigung der Echtheit liefert der Umstand, daß <lb n="pba_696.009"/>
unser Exzerpt in teilweiser Übereinstimmung mit den bei Bergk unter <lb n="pba_696.010"/>
Nr. VI und VIII abgedruckten Fragmenten, auch die vollständige Angabe <lb n="pba_696.011"/>
der beiden andern Arten des Lächerlichen enthält, auf die in der <lb n="pba_696.012"/>
Rhetorik I. K. II. &#x201E;als in der Poetik gegeben&#x201C; verwiesen wird: nämlich <lb n="pba_696.013"/>
zu den komischen Charakteren nun das <hi rendition="#g">komische der Rede</hi> und <hi rendition="#g">der <lb n="pba_696.014"/>
Handlungen</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C0;&#x1F78; &#x03BB;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03C0;&#x1F78; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign>).</p> <p> <lb n="pba_696.015"/>
Hier erkennt auch Bernays bedingungslos die unzweifelhafte Echtheit <lb n="pba_696.016"/>
an und die vortreffliche Erklärung der in kürzestem Schema aufgezeichneten, <lb n="pba_696.017"/>
höchst wertvollen Bestimmungen ist das eigentliche Verdienst <lb n="pba_696.018"/>
seines Aufsatzes. Die Resultate derselben werden im folgenden teilweise <lb n="pba_696.019"/>
benutzt.</p> <p> <lb n="pba_696.020"/>
Der Excerptor knüpft die Aufzählung der Arten des Lächerlichen <lb n="pba_696.021"/>
in § 2 an die Definition der Komödie vermittelst einer Wendung an, <lb n="pba_696.022"/>
deren fehlerhafte Form auf seine Rechnung zu setzen ist, die aber dem <lb n="pba_696.023"/>
Sinne nach ebenso der aristotelischen Auffassung entspricht, wie das <lb n="pba_696.024"/>
ähnliche, oben behandelte Wort über die Tragödie: <foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03B4;&#x1F72; &#x03BC;&#x03B7;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_696.025"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> &#x201E;die Komödie hat das Lachen zur Mutter&#x201C;. So kann natürlich <lb n="pba_696.026"/>
Aristoteles nicht geschrieben haben, aber der Ausspruch, daß die Grundempfindung, <lb n="pba_696.027"/>
auf deren Boden die Wirkung der Komödie erwächst, die <lb n="pba_696.028"/>
des Lächerlichen ist, gehört ebenso in sein System, wie er passend ist zu <lb n="pba_696.029"/>
der Bestimmung der <hi rendition="#g">Arten</hi> des Komischen überzuleiten.</p> <p> <lb n="pba_696.030"/>
Die Erregung des Lachens durch den Ausdruck geschieht nach <lb n="pba_696.031"/>
Aristoteles auf siebenfache Art:<note place="foot" xml:id="pba_696_1" n="1"><lb n="pba_696.039"/>
Vgl. zum Folgenden den o. a. A. von <hi rendition="#g">Bernays,</hi> S. 24 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_696.032"/>
1) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x1F41;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, der &#x201E;<hi rendition="#g">homonymische Witz</hi>&#x201C;. Es ist die <lb n="pba_696.033"/>
unerschöpfliche Fundgrube von Wortspielen, die auf verschiedenen Bedeutungen <lb n="pba_696.034"/>
desselben Wortes beruhen.</p> <p> <lb n="pba_696.035"/>
2) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03C9;&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, das <hi rendition="#g">synonymische Wortspiel,</hi> das <lb n="pba_696.036"/>
darauf beruht, daß &#x201E;bei mehreren Worten der Begriff ein und derselbe <lb n="pba_696.037"/>
ist&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_696.038"/>
3) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x1F00;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C7;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, der &#x201E;<hi rendition="#g">oft wiederholte Gebrauch ein
<pb facs="#f0715" n="697"/>
<lb n="pba_697.001"/>
und desselben Wortes</hi>&#x201C;. Daß uns hier wie für das ganze übrige <lb n="pba_697.002"/>
Schema die Beispiele fehlen, für welchen Verlust die oben citierten <lb n="pba_697.003"/>
Fragmente einen nur sehr spärlichen Ersatz bieten, kann leicht verschmerzt <lb n="pba_697.004"/>
werden, da ein Blick in den Aristophanes und in den Shakespeare Beispiele <lb n="pba_697.005"/>
in Fülle liefert.</p> <p> <lb n="pba_697.006"/>
4) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, und zwar entweder <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign> oder <lb n="pba_697.007"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x1F00;&#x03C6;&#x03B1;&#x03AF;&#x03C1;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>, <hi rendition="#g">paronymische</hi> Wortspiele, die durch <hi rendition="#g">Verlängerung</hi> <lb n="pba_697.008"/>
oder <hi rendition="#g">Verkürzung</hi> des gebräuchlichen Wortes zustande kommen.</p> <p> <lb n="pba_697.009"/>
5) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x1F51;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C1;&#x03B9;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;</foreign>, die Anwendung der <hi rendition="#g">Deminutivendung,</hi> <lb n="pba_697.010"/>
die nach Rhet. III, K. 2, da sie die Dinge, sowohl die guten als die <lb n="pba_697.011"/>
schlimmen, kleiner darstellt, ein Mittel ist, Lachen zu erregen, wofür <lb n="pba_697.012"/>
die Gründe leicht einzusehen sind.</p> <p> <lb n="pba_697.013"/>
6) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x1F10;&#x03BE;&#x03B1;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1;&#x03B3;&#x03AE;&#x03BD;</foreign> mit der Unterabteilung <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C9;&#x03BD;&#x1FC7; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;</foreign>, <lb n="pba_697.014"/>
komische Wirkung durch <hi rendition="#g">Vertauschung verwandter Worte,</hi> <lb n="pba_697.015"/>
die also zu derselben Gattung aber zu verschiedenen Arten gehören; die <lb n="pba_697.016"/>
Unterabteilung erstreckt diese <hi rendition="#g">Vertauschung</hi> auch auf die <hi rendition="#g">lautlich <lb n="pba_697.017"/>
verwandten,</hi> dem Sinne nach vielleicht ganz verschiedenen Worte.</p> <p> <lb n="pba_697.018"/>
7) <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C3;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BB;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, am besten wiederzugeben als das <hi rendition="#g">hinsichtlich <lb n="pba_697.019"/>
der grammatischen Ausdrucksform</hi> Lächerliche; also <lb n="pba_697.020"/>
Verwechselungen des Genus, der Kasus, Modi, Fehler in der Konstruktion, <lb n="pba_697.021"/>
die alle erstlich an sich als Fehler lächerlich wirken können, sodann aber <lb n="pba_697.022"/>
vermöge des durch sie unter Umständen erregten Doppelsinns.</p> <p> <lb n="pba_697.023"/>
Es folgt dann die Bestimmung des <hi rendition="#g">sachlich Komischen,</hi> von <lb n="pba_697.024"/>
welchem acht Arten aufgeführt werden, die hinsichtlich der Weite ihres <lb n="pba_697.025"/>
Umfanges in absteigender Folge geordnet sind. <foreign xml:lang="grc">&#x1F49; &#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BC;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD;</foreign> <lb n="pba_697.026"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign>, &#x201E;<hi rendition="#g">das durch die Vorgänge erzeugte Lachen</hi>&#x201C; entsteht:</p> <p> <lb n="pba_697.027"/>
1) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03CE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> und zwar entweder <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03C7;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> oder <lb n="pba_697.028"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B2;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>: also aus der <hi rendition="#g">Verwechselung, Verkleidung</hi> entweder <lb n="pba_697.029"/>
<hi rendition="#g">zu etwas Geringerem</hi> oder <hi rendition="#g">zu etwas Höherem.</hi> Es erhellt <lb n="pba_697.030"/>
auf den ersten Blick, wie diese Art des sachlich Komischen fähig ist, die <lb n="pba_697.031"/>
Anlage einer ganzen Komödienhandlung zu bestimmen.</p> <p> <lb n="pba_697.032"/>
2) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F00;&#x03C0;&#x03AC;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C2;</foreign>, jede auf welchem Wege immer durchgeführte <lb n="pba_697.033"/>
<hi rendition="#g">Täuschung,</hi> sowohl die Jntrigue, welche sich durch das ganze Stück <lb n="pba_697.034"/>
hinzieht, wie das noch so kurze Betrügen eines Klugen oder Foppen <lb n="pba_697.035"/>
eines Dummen.</p> <p> <lb n="pba_697.036"/>
3) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x1F00;&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>, aus dem <hi rendition="#g">Unmöglichen;</hi> diese Kategorie <lb n="pba_697.037"/>
umfaßt das ganze weite Gebiet des <hi rendition="#g">Phantastischen, Chimärischen, <lb n="pba_697.038"/>
Utopistischen,</hi> wo der Widerspruch der Zwecke und Mittel gegen den <lb n="pba_697.039"/>
gesunden Verstand eine reiche Quelle des Komischen eröffnet.</p> <p> <lb n="pba_697.040"/>
4) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03CD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;</foreign>, aus dem <hi rendition="#g">Möglichen</hi>
<pb facs="#f0716" n="698"/>
<lb n="pba_698.001"/>
und <hi rendition="#g">Verkehrten, Unfolgerichtigen,</hi> wo der komische Widerspruch <lb n="pba_698.002"/>
also nicht in den Zwecken selbst, sondern in den ungereimten Mitteln <lb n="pba_698.003"/>
und in dem Mangel des Zusammenhanges bei ihrer Anwendung liegt.</p> <p> <lb n="pba_698.004"/>
5) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BA;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>, aus dem <hi rendition="#g">Unerwarteten.</hi> Wie <lb n="pba_698.005"/>
leicht ersichtlich, steht diese Kategorie in enger logischer Verbindung mit <lb n="pba_698.006"/>
den beiden vorangehenden, denn während dort die komische Wirkung <lb n="pba_698.007"/>
durch das Fehlen der Möglichkeit oder des Zusammenhanges erregt <lb n="pba_698.008"/>
wurde, ist hier die Möglichkeit sowohl als der Zusammenhang vorhanden, <lb n="pba_698.009"/>
aber der komische Widerspruch, der das irgendwo versteckte Gebrechen <lb n="pba_698.010"/>
aufdeckt, besteht darin, daß der Zusammenhang ein anderer ist als <lb n="pba_698.011"/>
der erwartete.</p> <p> <lb n="pba_698.012"/>
6) <foreign xml:lang="grc">&#x1F10;&#x03BA; &#x03C4;&#x03BF;&#x1FE6; &#x03C7;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03C3;&#x03B8;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C6;&#x03BF;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1FC7; &#x1F40;&#x03C1;&#x03C7;&#x03AE;&#x03C3;&#x03B5;&#x03B9;</foreign>, wörtlich übersetzt: &#x201E;<hi rendition="#g">aus <lb n="pba_698.013"/>
der Anwendung des gemeinen, plumpen Tanzes</hi>&#x201C;, aber weiter <lb n="pba_698.014"/>
zu fassen als: &#x201E;<hi rendition="#g">aus der Anwendung des Burlesken überhaupt</hi>&#x201C;, <lb n="pba_698.015"/>
denn der Tanz war den Griechen eine <hi rendition="#g">nachahmende</hi> Kunst und umfaßt <lb n="pba_698.016"/>
alle Arten, wie durch Körperbewegung, Stellung, Gestikulation <lb n="pba_698.017"/>
&#x201E;mimisch&#x201C;, d. i. eben &#x201E;nachahmend&#x201C; Empfindungen, Gemütszustände, <lb n="pba_698.018"/>
Handlungen vorgeführt werden können. Es ist daher für uns Moderne <lb n="pba_698.019"/>
bei dieser Kategorie nicht nur an Scenen wie die Rüpelkomödie im <lb n="pba_698.020"/>
&#x201E;Sommernachtstraum&#x201C; oder die Doktorpromition im &#x201E;<foreign xml:lang="fra">Malade imaginaire</foreign>&#x201C; <lb n="pba_698.021"/>
zu denken, sondern an das <hi rendition="#g">burleske, groteske</hi> Element als <lb n="pba_698.022"/>
solches, d. h. also an den <hi rendition="#g">augenfälligen Widerspruch der körperlichen <lb n="pba_698.023"/>
Erscheinung und Bewegung gegen ihre Natur,</hi> soweit <lb n="pba_698.024"/>
dieser Widerspruch in den, im obigen hinlänglich erörterten, Grenzen <lb n="pba_698.025"/>
des Komischen bleibt, also weder mitleidserregend noch furchtbar ist.</p> <p> <lb n="pba_698.026"/>
7) <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1F10;&#x03BE;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C7;&#x03CC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B5;&#x1F76;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70; &#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C6;&#x03B1;&#x03C5;&#x03BB;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C4;&#x03B1;</foreign> <lb n="pba_698.027"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B2;&#x03AC;&#x03BD;&#x1FC3;</foreign>, d. i. &#x201E;<hi rendition="#g">wenn jemand in der Lage zu wählen <lb n="pba_698.028"/>
das Wichtigste beiseite läßt und eine Geringfügigkeit ergreift.</hi>&#x201C; <lb n="pba_698.029"/>
Diese, sowie die achte und letzte Kategorie überraschen zunächst <lb n="pba_698.030"/>
einigermaßen, weil sie nur einzelne Fälle zu bezeichnen und sowohl <lb n="pba_698.031"/>
der Allgemeinheit als des Einteilungsprincips zu entbehren scheinen, <lb n="pba_698.032"/>
wodurch sie mit dem Vorangehenden in logischer Verbindung stünden. <lb n="pba_698.033"/>
Die nähere Prüfung ergibt das Gegenteil. Es wird hier der burlesken <lb n="pba_698.034"/>
körperlichen Erscheinung, die vorher genannt wurde, das Analogon auf <lb n="pba_698.035"/>
geistigem Gebiete zur Seite gestellt, die in kolossalem Maßstabe auftretende <lb n="pba_698.036"/>
und daher komisch wirkende Abweichung von der normalen <lb n="pba_698.037"/>
Urteilsfähigkeit: also <hi rendition="#g">burleske Dummheit,</hi> für die wir das bezeichnende <lb n="pba_698.038"/>
Wort &#x201E;<hi rendition="#g">Tölpelhaftigkeit</hi>&#x201C; besitzen, hier in ihrer komischen <lb n="pba_698.039"/>
Äußerung charakterisiert.</p> <p> <lb n="pba_698.040"/>
8) <foreign xml:lang="grc">&#x1F45;&#x03C4;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03C3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C1;&#x03C4;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F41; &#x03BB;&#x03CC;&#x03B3;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F26; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B7;&#x03B4;&#x03B5;&#x03BC;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD; &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03B8;&#x03AF;&#x03B1;&#x03BD;</foreign>
<pb facs="#f0717" n="699"/>
<lb n="pba_699.001"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03C7;&#x1FC3;</foreign>, &#x201E;<hi rendition="#g">wenn die Rede unzusammenhängend ist und keine <lb n="pba_699.002"/>
Folgerichtigkeit hat</hi>&#x201C;, in Weiterführung des vorangehenden als der <lb n="pba_699.003"/>
äußerste Grad <hi rendition="#g">komischer Begriffsverwirrung</hi> mit Recht dem <lb n="pba_699.004"/>
<hi rendition="#g">sachlich</hi> Komischen eingereiht, nicht, wozu der Anschein verleiten könnte, <lb n="pba_699.005"/>
dem Komischen des Ausdrucks. Mit Recht bemerkt dazu Bernays: <lb n="pba_699.006"/>
&#x201E;je leichter ein unsicher geführtes Einteilungsmesser in solchem Falle <lb n="pba_699.007"/>
schief schneidet, desto kenntlicher erprobt sich noch hier zuletzt die feste <lb n="pba_699.008"/>
Hand des Aristoteles.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_699.009"/>
Es ist im Obigen viel Veranlassung gewesen, die von Bernays vertretenen <lb n="pba_699.010"/>
Meinungen zu bestreiten; desto erfreulicher ist es, hier am <lb n="pba_699.011"/>
Schlusse in dem wesentlichsten Punkt die volle Übereinstimmung mit <lb n="pba_699.012"/>
ihm hervorheben zu können, wenn er dem zuletzt behandelten Aufsatz <lb n="pba_699.013"/>
&#x201E;Ergänzung zu Aristoteles' Poetik&#x201C; die folgenden, trefflichen Worte hinzufügt: <lb n="pba_699.014"/>
&#x201E;Auch das Geringste, was sich zur Vervollständigung der <lb n="pba_699.015"/>
Poetik noch auffinden läßt, bekommt Anteil an der eigentümlichen Bedeutung, <lb n="pba_699.016"/>
welche von den übrigen Schriften des Aristoteles diejenigen <lb n="pba_699.017"/>
Werke auszeichnet, in denen er die Gesetze menschlichen <hi rendition="#g">Denkens</hi> und <lb n="pba_699.018"/>
<hi rendition="#g">Dichtens</hi> niedergelegt hat. Diese Werke, das <hi rendition="#g">Organon</hi> und die <lb n="pba_699.019"/>
<hi rendition="#g">Poetik,</hi> konnten nicht durch zwei Jahrtausende zu Büchern von bloß <lb n="pba_699.020"/>
historischem Jnteresse herabgedrückt werden; <hi rendition="#g">sie haben den Wert und <lb n="pba_699.021"/>
die unmittelbare Anwendbarkeit von Lehrbüchern unübertroffen <lb n="pba_699.022"/>
behauptet.</hi> Für das Organon zeugt <hi rendition="#g">Kants</hi> Geständnis, <lb n="pba_699.023"/>
daß die formale Logik seit Aristoteles nicht vorwärts gegangen; und <lb n="pba_699.024"/>
<hi rendition="#g">Lessings</hi> begeistertes Anraten vereinigt sich mit <hi rendition="#g">Goethes</hi> und <hi rendition="#g">Schillers</hi> <lb n="pba_699.025"/>
lebendigem Beispiel, um auf die jetzige Poetik, nur ein Torso des großen <lb n="pba_699.026"/>
aristotelischen Werkes, noch heutige Dichter hinzuweisen. Es entspringt <lb n="pba_699.027"/>
aber diese unverminderte Brauchbarkeit der Poetik aus der <hi rendition="#g">Universalität <lb n="pba_699.028"/>
ihrer Gesetze</hi> und aus der <hi rendition="#g">weisesten Mäßigung im Gesetzgeben.</hi> <lb n="pba_699.029"/>
Jn allem Unwesentlichen ist sie, wie Schiller sich verwundert <lb n="pba_699.030"/>
ausdrückt, &#x201E;sogar sehr lax&#x201C;, und <hi rendition="#g">das Wesentliche wird über wandelbare <lb n="pba_699.031"/>
Sitten und Meinungen hinausgehoben, erscheint verknüpft <lb n="pba_699.032"/>
mit unveränderlichen Forderungen der Vernunft, <lb n="pba_699.033"/>
gegründet auf tiefere Erkenntnis der nicht minder unveränderlichen <lb n="pba_699.034"/>
Leidenschaften.</hi>&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_699.035"/>
Mag ein schönes Wort <hi rendition="#g">Goethes</hi> aus den Noten zum westöstlichen <lb n="pba_699.036"/>
Diwan den Beschluß bilden und dem Unternehmen des Ganzen gewissermaßen <lb n="pba_699.037"/>
zur Rechtfertigung dienen:</p> <p> <lb n="pba_699.038"/>
&#x201E;Die <hi rendition="#g">Besonnenheit</hi> des Dichters bezieht sich eigentlich auf die
<pb facs="#f0718" n="700"/>
<lb n="pba_700.001"/>
<hi rendition="#g">Form,</hi> den Stoff gibt ihm die Welt nur allzu freigebig, der Gehalt <lb n="pba_700.002"/>
entspringt freiwillig aus der Fülle seines Jnnern; bewußtlos begegnen <lb n="pba_700.003"/>
beide einander, und zuletzt weiß man nicht, wem eigentlich der Reichtum <lb n="pba_700.004"/>
angehöre.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_700.005"/>
&#x201E;Aber die <hi rendition="#g">Form,</hi> ob sie schon vorzüglich im Genie liegt, <hi rendition="#g">will <lb n="pba_700.006"/>
erkannt, will bedacht sein,</hi> und hier wird Besonnenheit gefordert, <lb n="pba_700.007"/>
daß Form, Stoff und Gehalt sich zu einander schicken, sich ineinander <lb n="pba_700.008"/>
fügen, sich einander durchdringen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_700.009"/>
Dazu der sich daranschließende Spruch:</p> <p> <lb n="pba_700.010"/>
&#x201E;Der Dichter steht viel zu hoch, als daß er Partei machen sollte. <lb n="pba_700.011"/>
<hi rendition="#g">Heiterkeit</hi> und <hi rendition="#g">Bewußtsein</hi> sind die schönen Gaben, für die er <lb n="pba_700.012"/>
dem Schöpfer dankt: <hi rendition="#g">Bewußtsein,</hi> daß er <hi rendition="#g">vor dem Furchtbaren <lb n="pba_700.013"/>
nicht erschrecke, Heiterkeit,</hi> daß er <hi rendition="#g">alles erfreulich</hi> <lb n="pba_700.014"/>
darzustellen wisse.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_700.015"/>
Jn echt goethescher, ebenso einfacher als eigentümlicher Weise ist <lb n="pba_700.016"/>
damit die schöne, mittlere Haltung bezeichnet, die der wahre Dichter <lb n="pba_700.017"/>
zwischen den tragischen und den komischen Eindrücken des Lebens selbst <lb n="pba_700.018"/>
zu behaupten und eben dadurch in seinen Schöpfungen andern mitzuteilen <lb n="pba_700.019"/>
weiß.</p>
<pb facs="#f0719" n="E701"/>
</div></body><back><div n="1"> <lb n="pba_701.001"/>
<head><hi rendition="#c">Kants Kritik der ästhetischen Arteilskraft <lb n="pba_701.002"/>
in ihrem <lb n="pba_701.003"/>
Verhältnis zur aristotelischen Philosophie.</hi></head>      <lb n="pba_701.004"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><p> <lb n="pba_701.005"/>
Als Ergänzung der &#x201E;Kritik der reinen Vernunft&#x201C; und der &#x201E;Kritik <lb n="pba_701.006"/>
der praktischen Vernunft&#x201C; und gewissermaßen als ein verbindendes <lb n="pba_701.007"/>
Mittelglied fügte <hi rendition="#g">Kant</hi> im Jahre 1790 jenen beiden die dritte hinzu: <lb n="pba_701.008"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Die Kritik der Urteilskraft.</hi>&#x201C; Bestimmt er in der ersten die <lb n="pba_701.009"/>
Natur und die Grenzen des Erkenntnisvermögens, stellt er in der zweiten <lb n="pba_701.010"/>
das durch das Vernunftvermögen bestimmte sittliche Gesetz fest, so ist <lb n="pba_701.011"/>
in der dritten der Gegenstand der Untersuchung: das Wesen und die <lb n="pba_701.012"/>
Wirksamkeit des &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühls</hi>&#x201C;, als eines zwischen jenen beiden stehenden <lb n="pba_701.013"/>
Vermögens, zu erkennen. Der <hi rendition="#g">Verstand</hi> erkennt die Dinge nach den <lb n="pba_701.014"/>
ihm eingeborenen <hi rendition="#aq">a priori</hi> gültigen Gesetzen; auf diesem allein beruht <lb n="pba_701.015"/>
die Gewißheit und die Allgemeingültigkeit unserer Erkenntnis; über die <lb n="pba_701.016"/>
reale Existenz der Dinge erhalten wir durch ihn keineswegs Gewißheit. <lb n="pba_701.017"/>
Wie den so erkannten Dingen gegenüber sich unser <hi rendition="#g">Begehrungsvermögen</hi> <lb n="pba_701.018"/>
zu verhalten hat, dafür gibt uns die <hi rendition="#g">Vernunft</hi> das unbedingt <lb n="pba_701.019"/>
verbindliche Gesetz. Wir bemerken nun, daß es eine dritte Art gibt, <lb n="pba_701.020"/>
wie wir uns zu den Dingen verhalten, wobei wir sie weder mit <lb n="pba_701.021"/>
unserem Verstande zu begreifen suchen, noch sie zu dem Vernunftsgesetz <lb n="pba_701.022"/>
oder zu unserem sittlich bestimmten Willen in irgend eine Beziehung <lb n="pba_701.023"/>
setzen, wobei wir aber nichtsdestoweniger ein ähnliches Bewußtsein haben <lb n="pba_701.024"/>
mit sicheren und allgemein geltenden Gesetzen uns in Übereinstimmung <lb n="pba_701.025"/>
zu befinden wie in jenen beiden andern Fällen. Ohne zu erkennen
<pb facs="#f0720" n="702"/>
<lb n="pba_702.001"/>
und ohne uns in den Besitz irgend welcher Begriffe gesetzt zu haben, <lb n="pba_702.002"/>
fällen wir <hi rendition="#g">Urteile,</hi> denen wir gleichwohl eine unbedingte Gewißheit <lb n="pba_702.003"/>
und ewige Geltung zuschreiben, und indem wir die Gegenstände solcher <lb n="pba_702.004"/>
Beurteilung strengstens von dem Gebiete absondern, in welchem die <lb n="pba_702.005"/>
Vernunftgesetzgebung herrscht, vindizieren wir ihnen gleichwohl nicht <lb n="pba_702.006"/>
allein eine völlige Freiheit von allem Zwange des Sinnlichen, wie sie <lb n="pba_702.007"/>
sonst nur in jenem zu erreichen ist, sondern ein dunkler, aber nur um <lb n="pba_702.008"/>
so mächtigerer Trieb zwingt uns, sie als mit jenem Reich der Freiheit <lb n="pba_702.009"/>
in der innigsten Verwandtschaft stehend uns vorzustellen.</p> <p> <lb n="pba_702.010"/>
Als die Gegenstände einer solchen Beurteilung unterscheidet <hi rendition="#g">Kant</hi> <lb n="pba_702.011"/>
das <hi rendition="#g">Schöne</hi> und das <hi rendition="#g">Erhabene;</hi> das Vermögen ihrer Beurteilung <lb n="pba_702.012"/>
nennt er die &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetische Urteilskraft</hi>&#x201C;. Die Kritik dieses Vermögens <lb n="pba_702.013"/>
und die Analysis der Erscheinungen, die diesem Vermögen <lb n="pba_702.014"/>
unterworfen sind, bildet den Hauptteil seiner &#x201E;Kritik der Urteilskraft&#x201C;.</p> <lb n="pba_702.015"/>
<p> <lb n="pba_702.016"/>
Dieses Buch ist die Grundlage der modernen wissenschaftlichen <lb n="pba_702.017"/>
Ästhetik geworden; es ist bekannt, wie <hi rendition="#g">Schillers</hi> ganzes Denken und <lb n="pba_702.018"/>
Dichten sich im engsten Anschlusse daran entwickelte. Bis auf den <lb n="pba_702.019"/>
heutigen Tag stehen Kants Sätze im Mittelpunkte der Erörterung, so <lb n="pba_702.020"/>
zwar, daß von den entgegengesetzten Seiten sich die Angriffe gegen dieselben <lb n="pba_702.021"/>
richten: hier eröffnete <hi rendition="#g">Herder</hi> den Reigen mit fast leidenschaftlicher <lb n="pba_702.022"/>
Polemik, und von dort begann <hi rendition="#g">Herbart</hi> die Opposition, über die <lb n="pba_702.023"/>
seine Anhänger noch bedeutend hinausgegangen sind. Nach den üblichen <lb n="pba_702.024"/>
Schlagworten kennzeichnet sich die eine Richtung als die der <hi rendition="#g">idealen,</hi> <lb n="pba_702.025"/>
die andre als die der <hi rendition="#g">formalen Ästhetik.</hi></p> <p> <lb n="pba_702.026"/>
Keiner von beiden genügt Kants Lehre vom <hi rendition="#g">Schönen;</hi> während <lb n="pba_702.027"/>
sie den Anhängern der idealistischen Ästhetik, die an die objektive Existenz <lb n="pba_702.028"/>
des Schönen und seine Jdentität mit dem Guten und Wahren <lb n="pba_702.029"/>
glauben, als viel zu formal erscheint, halten die formalen Ästhetiker, <lb n="pba_702.030"/>
die über Kant hinausgehend die Realität der Dinge geradezu leugnen, <lb n="pba_702.031"/>
und daher das Phänomen des Schönen lediglich als die Wirkung eines <lb n="pba_702.032"/>
reinen Formenspieles betrachten, die Kantsche Lehre noch für bei weitem <lb n="pba_702.033"/>
zu idealistisch.</p> <p> <lb n="pba_702.034"/>
Denn einerseits erkennt Kant allerdings der Schönheit sowie der <lb n="pba_702.035"/>
Erhabenheit keine selbständige Existenz zu, sondern betrachtet beide nur <lb n="pba_702.036"/>
als subjektiv in dem Gemütszustande des die Eindrücke Empfangenden <lb n="pba_702.037"/>
vorhanden. Wie alle Erkenntnis subjektiv ist und uns keineswegs die <lb n="pba_702.038"/>
wirkliche Beschaffenheit der Dinge an sich lehrt, dennoch uns Gewißheit <lb n="pba_702.039"/>
gewährend, weil die Gesetze, nach denen sie verfährt, Gewißheit enthalten: <lb n="pba_702.040"/>
so beruhe die Lust am Schönen und am Erhabenen ganz allein
<pb facs="#f0721" n="703"/>
<lb n="pba_703.001"/>
auf dem Bewußtsein, mit welchem die Art und Weise seiner Beurteilung <lb n="pba_703.002"/>
das Gemüt erfüllt. Ohne den Gegenstand, der uns als schön oder erhaben <lb n="pba_703.003"/>
erscheint, nach Begriffen zu bestimmen, ohne ihn nach irgend einem <lb n="pba_703.004"/>
Zwecke zu messen, sondern lediglich in der Vorstellung oder, wie Kant <lb n="pba_703.005"/>
es nennt, mit der Einbildungskraft, seine Teile zu einem Gesamtbilde <lb n="pba_703.006"/>
vereinigend, werden wir durch ein unmittelbar gefälltes Urteil uns seiner <lb n="pba_703.007"/>
Zusammenstimmung mit den Forderungen des Verstandes bewußt, <lb n="pba_703.008"/>
Forderungen, die, nach Kant, der Urteilskraft durch eine unbewußte <lb n="pba_703.009"/>
und unmittelbar sich vollziehende <hi rendition="#g">Reflexion</hi> auf die überhaupt geltenden <lb n="pba_703.010"/>
Gesetze des Verstandes immerfort gegenwärtig sind. So kommt das <lb n="pba_703.011"/>
zustande, was unter einem seltsam paradox klingenden Ausdruck in der <lb n="pba_703.012"/>
Kritik der Urteilskraft unaufhörlich wiederkehrt und den Eckstein des <lb n="pba_703.013"/>
ganzen Systems bildet: ein Urteil, welches auf Verstandeserkenntnis <lb n="pba_703.014"/>
reflektierend Bezug nimmt und doch ohne alle Begriffe gefällt wird, das <lb n="pba_703.015"/>
ferner eine Zweckmäßigkeit zu lebhaftestem Bewußtsein bringt, ohne <lb n="pba_703.016"/>
doch irgend einen Zweck dabei ins Auge zu fassen. Die bloße Harmonie <lb n="pba_703.017"/>
der durch die Einbildungskraft gewonnenen Vorstellung mit dem durch <lb n="pba_703.018"/>
jene allgemeine Reflexion ins Bewußtsein tretenden, das All beherrschenden <lb n="pba_703.019"/>
Verstandesgesetze erfülle das Gemüt mit dem Gefühl einer <hi rendition="#g">in</hi> diesem <lb n="pba_703.020"/>
Urteile gegebenen Zweckmäßigkeit, einer Zweckmäßigkeit also, die <hi rendition="#g">in der <lb n="pba_703.021"/>
Thätigkeit der Urteilskraft</hi> selbst enthalten ist, nirgend anders <lb n="pba_703.022"/>
ihren Sitz hat. Jn dieser Zweckmäßigkeit, dieser Harmonie mit dem <lb n="pba_703.023"/>
allgemein gültigen Erkenntnisgesetz liegt das Princip <hi rendition="#aq">a priori</hi> der Urteilskraft <lb n="pba_703.024"/>
und daher die allgemein verbindliche Gültigkeit der Geschmacksurteile <lb n="pba_703.025"/>
über das Schöne und Erhabene.</p> <p> <lb n="pba_703.026"/>
Es ist leicht zu erkennen, was in diesem System den Jdealisten <lb n="pba_703.027"/>
Anstoß gibt, ja sie gelegentlich zur Empörung bringt, da sie das Wahre, <lb n="pba_703.028"/>
Gute, Schöne in den Eigenschaften der Dinge finden, den <hi rendition="#g">Jdeen</hi> desselben <lb n="pba_703.029"/>
daher ein von Uranfang her gegebenes Dasein zuschreiben und <lb n="pba_703.030"/>
die Lust an der Wahrnehmung derselben darauf zurückführen, daß die <lb n="pba_703.031"/>
Erinnerung oder Ahnung derselben, jedenfalls die Fähigkeit ihrer Aufnahme <lb n="pba_703.032"/>
eine durch die Erschaffung der Seele mitgeteilte Gabe sei, ein <lb n="pba_703.033"/>
Beweis ihres göttlichen Ursprungs.</p> <p> <lb n="pba_703.034"/>
Allerdings läßt es sich nicht leugnen, daß Kant durch sein System <lb n="pba_703.035"/>
zu befremdenden Konsequenzen sich führen läßt: wenn er z. B. sehr <lb n="pba_703.036"/>
nachdrücklich behauptet, daß das Naturschöne einer jeden Art des Kunstschönen <lb n="pba_703.037"/>
weit überlegen sei; ferner, daß &#x201E;das Gefühl fürs Schöne nicht <lb n="pba_703.038"/>
allein vom moralischen Gefühl specifisch unterschieden sei, sondern auch <lb n="pba_703.039"/>
das Jnteresse, welches man damit verbinden kann, mit dem moralischen <lb n="pba_703.040"/>
schwer, <hi rendition="#g">keineswegs aber durch innere Affinität,</hi> vereinbar zu
<pb facs="#f0722" n="704"/>
<lb n="pba_704.001"/>
sein scheine&#x201C; (S. 165);<note place="foot" xml:id="pba_704_1" n="1"><lb n="pba_704.039"/>
Ausgabe von Rosenkranz und Schubert, IV.</note> oder &#x201E;daß die Kunst, wenn sie das Schöne <lb n="pba_704.002"/>
der Natur nachahme, nur durch ihren Zweck, niemals an sich selbst, <lb n="pba_704.003"/>
interessieren könne.&#x201C; (S. 169.)</p> <p> <lb n="pba_704.004"/>
Andrerseits aber wehren sich die Formalisten mit aller Kraft <lb n="pba_704.005"/>
gegen das spekulative Element in Kants System; ihnen gilt jede Einmischung <lb n="pba_704.006"/>
eines intellektuellen oder reflektierenden Elementes in das rein <lb n="pba_704.007"/>
ästhetische Urteil schon als eine Verfälschung desselben oder doch als <lb n="pba_704.008"/>
eine seinem Wesen fremde Zuthat. Sie wollen dasselbe aus der reinen <lb n="pba_704.009"/>
Perception der bloßen Formen herleiten, die sie auf das strengste von <lb n="pba_704.010"/>
allen Wirkungen, welche dieselben in den übrigen Seelenvermögen hervorbringen, <lb n="pba_704.011"/>
zu sondern bestrebt sind. Das Wohlgefallen am Schönen <lb n="pba_704.012"/>
sei daher auch nicht nach den Gegenständen verschieden, sondern es sei <lb n="pba_704.013"/>
nur ein einziges und immer dasselbe: die Lust an dem Einklange nach <lb n="pba_704.014"/>
gewissen Grundverhältnissen zusammenstimmender Formen.</p> <p> <lb n="pba_704.015"/>
Es gibt einen Punkt, in welchem diese, in allem übrigen von entgegengesetzten <lb n="pba_704.016"/>
Seiten ausgehenden Angriffe dennoch zusammentreffen. <lb n="pba_704.017"/>
Beide nämlich legen ihrer Betrachtung die Beschaffenheit des Objektes <lb n="pba_704.018"/>
selbst zu Grunde, das Schöne ist ihnen eine objektive Erscheinung, der <lb n="pba_704.019"/>
nach ihrer Meinung eine ideale oder formale Zweckmäßigkeit als Eigenschaft <lb n="pba_704.020"/>
anhaftet. Eine solche sich vorzustellen, eine <hi rendition="#g">objektiv</hi> vorhandene <lb n="pba_704.021"/>
Zweckmäßigkeit ohne den Begriff eines Zweckes, ist nach Kant &#x201E;ein <lb n="pba_704.022"/>
wahrer Widerspruch&#x201C;. (S. 76.) Die Lustempfindung, auf der unser <lb n="pba_704.023"/>
Urteil, ein Gegenstand sei schön, beruht, setzt er in &#x201E;nichts als die subjektive <lb n="pba_704.024"/>
Zweckmäßigkeit der Vorstellungen im Gemüte des Anschauenden, <lb n="pba_704.025"/>
welche wohl eine gewisse Zweckmäßigkeit des Vorstellungszustandes im <lb n="pba_704.026"/>
Subjekt und in diesem eine Behaglichkeit desselben, eine gegebene Form <lb n="pba_704.027"/>
in die Einbildungskraft aufzufassen, aber keine Vollkommenheit irgend <lb n="pba_704.028"/>
eines Objektes, das hier durch keinen Begriff eines Zweckes gedacht <lb n="pba_704.029"/>
wird, angebe&#x201C; (<hi rendition="#aq">ibid</hi>.). Nun scheint freilich Kant an einer Stelle (S. 93) <lb n="pba_704.030"/>
dem gegnerischen Standpunkt eine Konzession zu machen, wenn er den <lb n="pba_704.031"/>
Widerspruch, daß das ästhetische Urteil auf freier Gesetzmäßigkeit der <lb n="pba_704.032"/>
Einbildungskraft beruhe, während diese doch, obwohl frei produktiv <lb n="pba_704.033"/>
thätig, an eine bestimmte Form des gegebenen Objektes gebunden sei, <lb n="pba_704.034"/>
auf folgende Weise zu lösen sucht: &#x201E;es ließe sich doch noch wohl begreifen, <lb n="pba_704.035"/>
daß der <hi rendition="#g">Gegenstand ihr gerade eine solche Form an die <lb n="pba_704.036"/>
Hand geben könne,</hi> die eine Zusammensetzung des Mannigfaltigen <lb n="pba_704.037"/>
enthält, wie sie die Einbildungskraft, wenn sie sich selbst frei überlassen <lb n="pba_704.038"/>
wäre, in Einstimmung mit der Verstandesgesetzmäßigkeit überhaupt
<pb facs="#f0723" n="705"/>
<lb n="pba_705.001"/>
entwerfen würde.&#x201C; Damit scheint Kant sich auf den Boden der Anerkennung <lb n="pba_705.002"/>
zu stellen, welche die Gegner an ihm vermissen, daß nämlich <lb n="pba_705.003"/>
das Schöne allerdings im Objekte gelegen, in einer bestimmten Form <lb n="pba_705.004"/>
desselben gegeben sei. Allein er hat nichts Eiligeres zu thun, als diese <lb n="pba_705.005"/>
scheinbare Konzession sogleich wieder aufzuheben. Die Einbildungskraft <lb n="pba_705.006"/>
<hi rendition="#g">könne</hi> gar nicht zugleich <hi rendition="#g">frei</hi> und <hi rendition="#g">autonom</hi> und doch von selbst gesetzmäßig <lb n="pba_705.007"/>
sein; das sei ein Widerspruch: das <hi rendition="#g">Gesetz</hi> gebe <hi rendition="#g">allein der <lb n="pba_705.008"/>
Verstand.</hi> Es bleibt also dabei, daß nach ihm das Schöne nur insoweit <lb n="pba_705.009"/>
existent ist, als es durch das ästhetische Urteil konstatiert wird, <lb n="pba_705.010"/>
und daß dieses letztere einzig und allein in der subjektiven Uebereinstimmung <lb n="pba_705.011"/>
der Einbildungskraft &#x201E;zu der freien Gesetzmäßigkeit des Verstandes&#x201C;, <lb n="pba_705.012"/>
die durch eine unmittelbar geschehende Reflexion im Urteil <lb n="pba_705.013"/>
zum Bewußtsein gebracht wird, bestände. Jch glaube daher, daß <hi rendition="#g">Lotze</hi> <lb n="pba_705.014"/>
entschieden unrecht hat, wenn er sagt: &#x201E;Jn Wahrheit ist für Kant doch <lb n="pba_705.015"/>
nicht die Harmonie der Seelenkräfte das Schöne selbst; sie ist vielmehr <lb n="pba_705.016"/>
die sich selbst genießende ästhetische Lust; schön ist für ihn, wie für den <lb n="pba_705.017"/>
gewöhnlichen Sprachgebrauch der Gegenstand, dessen Einwirkung auf <lb n="pba_705.018"/>
uns diese Lust erzeugt.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_705_1" n="1"><lb n="pba_705.038"/>
<hi rendition="#et"> S. <hi rendition="#g">Lotze,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Geschichte der Ästhetik in Deutschland</hi>&#x201C;, 1868, S. 65.</hi></note> Und: &#x201E;es ist Kants <hi rendition="#g">eigene Meinung,</hi> was <lb n="pba_705.019"/>
man als Bedenken gegen ihn angeführt hat: wenn auch das Wohlgefallen <lb n="pba_705.020"/>
am Gegenstand nur die harmonische Thätigkeit unseres Jnnern <lb n="pba_705.021"/>
ist: der Grund, der diese Thätigkeit anregt, liegt doch in dem Gegenstande <lb n="pba_705.022"/>
selbst.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_705_2" n="2"><lb n="pba_705.039"/>
<hi rendition="#et"> Ebendaselbst, S. 65, 66.</hi></note> Das eben ist Kants Meinung <hi rendition="#g">nicht,</hi> sondern das <lb n="pba_705.023"/>
gerade Gegenteil, und man wirft sein ganzes System über den Haufen, <lb n="pba_705.024"/>
wenn man das leugnet. Er hat das mit einer Deutlichkeit ausgesprochen, <lb n="pba_705.025"/>
die keinen Zweifel übrig läßt. So an folgender Stelle (§ 32 <lb n="pba_705.026"/>
S. 143): &#x201E;Sagen: diese Blume ist schön, heißt ebensoviel, als ihren <lb n="pba_705.027"/>
eigenen Anspruch auf jedermanns Wohlgefallen ihr nur nachsagen. <lb n="pba_705.028"/>
Durch die Annehmlichkeit ihres Geruchs hat sie gar keine Ansprüche; <lb n="pba_705.029"/>
denn einen ergötzt dieser Geruch, dem anderen benimmt er den Kopf. <lb n="pba_705.030"/>
Was sollte man nun anders daraus vermuten, als daß <hi rendition="#g">die Schönheit <lb n="pba_705.031"/>
für eine Eigenschaft der Blume selbst gehalten werden müsse, <lb n="pba_705.032"/>
die sich nicht nach der Verschiedenheit der Köpfe und so vieler <lb n="pba_705.033"/>
Sinne richtet, sondern danach sich diese richten müssen, <lb n="pba_705.034"/>
wenn sie darüber urteilen wollen, und doch verhält es sich <lb n="pba_705.035"/>
nicht so.</hi> Denn darin besteht eben das Geschmacksurteil, daß es eine <lb n="pba_705.036"/>
Sache nur nach derjenigen Beschaffenheit schön nennt, in welcher sie <lb n="pba_705.037"/>
sich nach unserer Art, sie aufzunehmen, richtet.&#x201C; Ebendaher erklärt es
<pb facs="#f0724" n="706"/>
<lb n="pba_706.001"/>
auch Kant für eine Unmöglichkeit, <hi rendition="#g">ein objektives Prinzip des Geschmackes <lb n="pba_706.002"/>
aufzustellen;</hi> ein Satz, der mit der Annahme, daß das <lb n="pba_706.003"/>
Schöne im Grunde doch in den Gegenständen liege, deren Einwirkungen <lb n="pba_706.004"/>
wir erfahren, ganz unverträglich ist. Diese letzteren ergeben nach Kant <lb n="pba_706.005"/>
an und für sich nichts als ein empirisches Urteil der Lust oder Unlust; <lb n="pba_706.006"/>
das allgemein verbindliche, also <hi rendition="#aq">a priori</hi> gültige, ästhetische Urteil allein <lb n="pba_706.007"/>
bringt die Schönheit hervor: dieselbe ist ein freier Effekt der harmonischen <lb n="pba_706.008"/>
Thätigkeit unserer Seelenvermögen; indem wir dieselbe wahrnehmen <lb n="pba_706.009"/>
und unseren Vorstellungszustand mit Lust empfinden, genießen wir das <lb n="pba_706.010"/>
durch unser Urteil in uns erzeugte Phänomen der Schönheit, das zuvor <lb n="pba_706.011"/>
nicht existierte und das aufhört zu existieren, sobald unsere Urteilsthätigkeit <lb n="pba_706.012"/>
aufhört.</p> <p> <lb n="pba_706.013"/>
Natürlich fordert das scheinbar Paradoxe diese Anschauungsweise, <lb n="pba_706.014"/>
deren wahrer Kern nicht leicht zu erkennen ist, den Widerspruch der <lb n="pba_706.015"/>
Gegner ebenso heraus, als es die Anhänger dazu antreibt, das Anstößige <lb n="pba_706.016"/>
derselben zu mildern oder ihr Vorhandensein bei Kant überhaupt in <lb n="pba_706.017"/>
Abrede zu stellen. Was liegt näher als das Zugeständnis, daß, um <lb n="pba_706.018"/>
jenes harmonische Zusammenstimmen der Erkenntnisvermögen überhaupt <lb n="pba_706.019"/>
möglich zu machen, sicherlich um es thatsächlich ins Spiel zu setzen, die <lb n="pba_706.020"/>
Vorstellung eines <hi rendition="#g">angemessenen</hi> Objektes erforderlich ist, dessen Beschaffenheit <lb n="pba_706.021"/>
also doch notwendig eine <hi rendition="#g">objektiv bestimmte</hi> und <hi rendition="#g">bestimmbare</hi> <lb n="pba_706.022"/>
sein muß. Es gehört mit zu den vielfachen Schwierigkeiten <lb n="pba_706.023"/>
des Studiums von Kants Kritik der Urteilskraft, daß man diesen <lb n="pba_706.024"/>
Schluß unaufhörlich verlangt und erwartet, und in dieser Erwartung <lb n="pba_706.025"/>
durchaus getäuscht wird. Kaum daß im Ausdruck er vorübergehend <lb n="pba_706.026"/>
gestreift wird: wirklich gezogen wird dieser Schluß nicht; noch viel <lb n="pba_706.027"/>
weniger also kommen die ungemein wichtigen Konsequenzen zur Entwickelung, <lb n="pba_706.028"/>
die sich, sobald er gezogen ist, notwendig an ihn knüpfen <lb n="pba_706.029"/>
müssen.</p> <p> <lb n="pba_706.030"/>
Ganz besonders durch diesen Umstand, aber keineswegs allein durch <lb n="pba_706.031"/>
ihn, wird der seltsame Zustand der Erregung veranlaßt, den, wie ich <lb n="pba_706.032"/>
vermute, ein jeder empfunden haben muß, der sich jemals anhaltend <lb n="pba_706.033"/>
mit dem Studium des merkwürdigen Buches beschäftigt hat, oder dasselbe <lb n="pba_706.034"/>
auch nur versucht hat: ein Zustand, in dem überzeugte Beistimmung <lb n="pba_706.035"/>
mit ebenso überzeugtem Widerspruch, lebhafteste Bewunderung <lb n="pba_706.036"/>
mit Zweifel und Mißbilligung unaufhörlich in den härtesten Kampf gesetzt <lb n="pba_706.037"/>
werden.</p> <p> <lb n="pba_706.038"/>
Hier ist, in der <hi rendition="#g">modernen</hi> Ästhetik wenigstens, zum erstenmale <lb n="pba_706.039"/>
ein fester Boden für bestimmte, wissenschaftliche Erforschung ihrer Probleme <lb n="pba_706.040"/>
geschaffen durch die scharfe Unterscheidung des ästhetischen Urteils
<pb facs="#f0725" n="707"/>
<lb n="pba_707.001"/>
über das Schöne von der bloß empirischen Empfindung des Angenehmen <lb n="pba_707.002"/>
sowohl als von den Urteilen, die uns über das Nützliche, das Gute <lb n="pba_707.003"/>
unterrichten, oder die unsere Erkenntnis bereichern. Der Vermischung <lb n="pba_707.004"/>
des Schönen mit Nützlichkeitszwecken, mit lehrhaften oder moralischen <lb n="pba_707.005"/>
Tendenzen ist hier ein für allemal in der Theorie ein Ende gemacht. <lb n="pba_707.006"/>
Hoch erhoben ist das Wesen des Schönen über das niedrige Niveau der <lb n="pba_707.007"/>
Ansicht, daß es, lediglich aus der Erfahrung und Gewöhnung sich <lb n="pba_707.008"/>
bildend, nur relative Geltung habe, die nach Zeiten und Völkern und <lb n="pba_707.009"/>
Sitten, ja nach Temperament, Jndividualität und Lebensalter unaufhörlichem <lb n="pba_707.010"/>
Wandel unterworfen sei. Die ästhetische Urteilskraft ist den <lb n="pba_707.011"/>
höchsten Vermögen des menschlichen Geistes ebenbürtig beigesellt und <lb n="pba_707.012"/>
ihrem Ausspruch absolute Gewißheit und ewige und allgemeine Gültigkeit <lb n="pba_707.013"/>
zuerkannt.</p> <p> <lb n="pba_707.014"/>
Dem gegenüber steht nun aber: daß dieses System vor allem die <lb n="pba_707.015"/>
Möglichkeit einer objektiven Gesetzgebung, also einer fest bestimmten, durch <lb n="pba_707.016"/>
den Verstand zu begründenden Kritik des Schönen, ausschließt; daß es <lb n="pba_707.017"/>
ferner sich nicht begnügt, das Schöne vom Wahren und Guten streng <lb n="pba_707.018"/>
zu scheiden, sondern daß es &#x201E;jede Affinität&#x201C; zwischen seinem Gebiet <lb n="pba_707.019"/>
und dem des Guten wie des Wahren leugnet; daß es &#x2014; eins der <lb n="pba_707.020"/>
schwersten Bedenken &#x2014; die subjektiven <hi rendition="#g">Empfindungen</hi> und <hi rendition="#g">Gefühle</hi> <lb n="pba_707.021"/>
als rein sinnliche Vorgänge auffaßt, bei denen das Subjekt sich passiv <lb n="pba_707.022"/>
verhält, und die als pathologische Zustände jeder Thätigkeit der höheren <lb n="pba_707.023"/>
Erkenntnisvermögen und namentlich dem durch die praktische Vernunft <lb n="pba_707.024"/>
bestimmten Willen als <hi rendition="#g">Hindernisse</hi> im Wege stehen; daß es demzufolge <lb n="pba_707.025"/>
&#x201E;Reiz und Rührung&#x201C; als nicht zum Gebiete des Schönen zugehörig <lb n="pba_707.026"/>
erklärt, und aus allen diesen Gründen zusammen das Schöne <hi rendition="#g">nicht</hi> in <lb n="pba_707.027"/>
den Einwirkungen der Beschaffenheit der Dinge erkennt, sondern <hi rendition="#g">allein</hi> in <lb n="pba_707.028"/>
dem durch die Thätigkeit der Urteilskraft bedingten Vorstellungszustande.</p> <p> <lb n="pba_707.029"/>
Neben allen diesen Bedenken, denen sich noch manche andere hinzufügen <lb n="pba_707.030"/>
ließen, ist es aber <hi rendition="#g">ein Bestandteil</hi> der Deduktion dieses <lb n="pba_707.031"/>
ganzen Systems, und zwar gerade der wesentlichste, der Hauptpfeiler, <lb n="pba_707.032"/>
auf dem es ruht, der einen nicht zu besiegenden Zweifel hervorruft. <lb n="pba_707.033"/>
Jmmer aufs neue kehrt dieser Teil der Beweisführung wieder, in unzähligen <lb n="pba_707.034"/>
Wiederholungen wird er für jeden neuen Satz als Stützpunkt <lb n="pba_707.035"/>
in Erinnerung gebracht und aufs neue festgestellt, ohne daß es der <lb n="pba_707.036"/>
formalen Logik gelänge in unserer inneren Überzeugung ihm einen <lb n="pba_707.037"/>
Platz zu gewinnen. Wir sollen im ästhetischen Urteil einer <hi rendition="#g">Zweckmäßigkeit</hi> <lb n="pba_707.038"/>
uns bewußt werden, <hi rendition="#g">ohne daß doch irgend ein Zweck <lb n="pba_707.039"/>
uns dabei ins Bewußtsein trete;</hi> die <hi rendition="#g">Einbildungskraft,</hi> will <lb n="pba_707.040"/>
sagen unser <hi rendition="#g">Vorstellungsvermögen,</hi> welche die mannigfachen Teile
<pb facs="#f0726" n="708"/>
<lb n="pba_708.001"/>
des Gegenstandes zu einem Ganzen vereinigt, soll sich mit der <hi rendition="#g">Reflexion <lb n="pba_708.002"/>
auf die Verstandesgesetze in uns</hi> zu einem zusammenstimmenden <lb n="pba_708.003"/>
<hi rendition="#g">Urteile</hi> verbinden, ohne daß doch <hi rendition="#g">irgend ein Begriff</hi> dabei in Betracht <lb n="pba_708.004"/>
käme. &#x201E;<hi rendition="#g">Jm Gemüt</hi>&#x201C; soll diese <hi rendition="#g">Zweckmäßigkeit ohne Zweck,</hi> <lb n="pba_708.005"/>
diese <hi rendition="#g">Verstandesmäßigkeit ohne Begriffe,</hi> zum Bewußtsein gelangen, <lb n="pba_708.006"/>
und die <hi rendition="#g">Lust</hi> an diesem Bewußtsein der harmonierenden Thätigkeit <lb n="pba_708.007"/>
der Einbildungskraft und des Erkenntnisvermögens überhaupt, nicht <lb n="pba_708.008"/>
der auf irgend ein Objekt gerichteten Erkenntnis, soll die <hi rendition="#g">eine, einzige,</hi> <lb n="pba_708.009"/>
immer sich gleichbleibende Freude am Schönen sein, den tausend- <lb n="pba_708.010"/>
und abertausendfachen Manifestationen des Schönen gegenüber immer <lb n="pba_708.011"/>
qualitativ die gleiche, höchstens quantitativ verschieden: das bedeutet <lb n="pba_708.012"/>
doch also, von den Empfindungen, die durch die Beschaffenheit der Dinge <lb n="pba_708.013"/>
in uns erzeugt werden, nicht im mindesten modifiziert, sondern ein ewig <lb n="pba_708.014"/>
sich gleichbleibender Effekt in dem Zusammenwirken der Kräfte unseres <lb n="pba_708.015"/>
geistigen Organismus. Das widerspricht nicht allein aller unserer Erfahrung <lb n="pba_708.016"/>
auf das schroffste, sondern auch der Jntuition, die uns von <lb n="pba_708.017"/>
dem theoretischen Verhältnis dieser Dinge eigen ist. Beiden, dieser <lb n="pba_708.018"/>
Jntuition wie unserer Erfahrung, ist es nicht fremd, daß es ein solches <lb n="pba_708.019"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Lustgefühl</hi>&#x201C; in unserem &#x201E;<hi rendition="#g">Gemüte</hi>&#x201C; gibt, aber wir sind weit entfernt <lb n="pba_708.020"/>
es mit der Freude am Schönen für dasselbe zu halten. Ein <lb n="pba_708.021"/>
solches Lustgefühl ist es, welches die verstandesmäßige Erkenntnis des <lb n="pba_708.022"/>
Richtigen, des Wahren begleitet: dieses bleibt immer dasselbe, mag eine <lb n="pba_708.023"/>
Rechnung zum Stimmen gebracht, eine mathematische oder physikalische <lb n="pba_708.024"/>
Aufgabe gelöst, eine philosophische Wahrheit erkannt oder ein neues <lb n="pba_708.025"/>
Weltgesetz gefunden sein. Diese selbe Lust wird uns durch die <hi rendition="#g">Anschauung <lb n="pba_708.026"/>
unmittelbar</hi> zu teil, wenn uns die Resultate solcher Erkenntnis <lb n="pba_708.027"/>
in Figuren und Körpern vor Augen treten. Hier wäre die <lb n="pba_708.028"/>
Zusammenstimmung der Vorstellungskraft mit der Verstandesmäßigkeit, <lb n="pba_708.029"/>
welche die Kantische Deduktion verlangt; vorhanden: aber freilich im <lb n="pba_708.030"/>
Gegensatze zu derselben würde sie gerade auf erkannte Begriffe gegründet <lb n="pba_708.031"/>
sein, nur daß dieselben uns so völlig geläufig geworden wären, daß wir <lb n="pba_708.032"/>
ohne sie zu &#x201E;<hi rendition="#g">denken</hi>&#x201C; auf sie &#x201E;zu reflektieren&#x201C; vermöchten.</p> <p> <lb n="pba_708.033"/>
Von <hi rendition="#g">dieser selben Art</hi> der Freude an der Übereinstimmung <lb n="pba_708.034"/>
des <hi rendition="#g">Geschauten</hi> mit dem <hi rendition="#g">Erkannten</hi> ist nach Kant die Freude am <lb n="pba_708.035"/>
Schönen, nur daß statt des &#x201E;Erkannten&#x201C; zu setzen wäre des &#x201E;der Erkenntnis <lb n="pba_708.036"/>
Gemäßen&#x201C;, auf das ohne Begriffe die Reflexion in der Seele <lb n="pba_708.037"/>
gemacht werden soll.</p> <p> <lb n="pba_708.038"/>
Hier liegt der unaufgeklärte Punkt in Kants Kritik der Urteilskraft, <lb n="pba_708.039"/>
der uns in dem ganzen System nirgends zur völligen Ruhe und <lb n="pba_708.040"/>
Befriedigung gelangen läßt. Es liegt etwas fast mystisch zu Nennendes
<pb facs="#f0727" n="709"/>
<lb n="pba_709.001"/>
in diesem von Kant statuierten Vermögen der &#x201E;<hi rendition="#g">Urteilskraft</hi>&#x201C;, das <lb n="pba_709.002"/>
uns nur in seiner Wirkung, nicht in seiner Existenz nachgewiesen wird. <lb n="pba_709.003"/>
Fragt man, wo dasselbe denn nun seinen Sitz hat, so kann man aus dem <lb n="pba_709.004"/>
System nur die Antwort entnehmen: im &#x201E;<hi rendition="#g">Gemüt</hi>&#x201C; oder im &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C;, <lb n="pba_709.005"/>
obwohl diese Frage nirgends eine direkte und ausführliche Beantwortung <lb n="pba_709.006"/>
findet. Denn im &#x201E;Gemüte&#x201C; oder im &#x201E;Gefühl&#x201C; soll ja die harmonische <lb n="pba_709.007"/>
Vereinigung der Thätigkeit der Einbildungskraft mit der Reflexion auf <lb n="pba_709.008"/>
das Erkenntnisvermögen stattfinden und, zum Bewußtsein gelangt, die <lb n="pba_709.009"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Lust</hi>&#x201C; erzeugen; und zwar die Lustempfindung des <hi rendition="#g">Schönen,</hi> wenn <lb n="pba_709.010"/>
die Reflexion auf <hi rendition="#g">Verstandeserkenntnis</hi> und die des &#x201E;<hi rendition="#g">Erhabenen</hi>&#x201C;, <lb n="pba_709.011"/>
wenn sie auf das <hi rendition="#g">Vernunftgesetz</hi> stattfindet, beide Male &#x201E;<hi rendition="#g">ohne Begriffe</hi>&#x201C; <lb n="pba_709.012"/>
von der einen oder dem anderen. Jn dieser Reflexion auf <lb n="pba_709.013"/>
die <hi rendition="#aq">a priori</hi> geltenden Prinzipien der reinen und der praktischen Vernunft <lb n="pba_709.014"/>
liegt die allgemein verbindliche Geltung der ästhetischen Urteile <lb n="pba_709.015"/>
über das Schöne und das Erhabene.</p> <p> <lb n="pba_709.016"/>
Was haben wir uns nun nach Kant unter diesem Vermögen des <lb n="pba_709.017"/>
<hi rendition="#g">Gemüts</hi> zu denken? Vor allem, in welchem Verhältnis haben wir es <lb n="pba_709.018"/>
zu dem Vermögen der reinen und praktischen Vernunft uns vorzustellen? <lb n="pba_709.019"/>
Nach sehr zahlreichen Stellen seiner Werke versteht er darunter die <lb n="pba_709.020"/>
<hi rendition="#g">Gesamtheit der Seelenvermögen:</hi> um so mehr aber bleiben wir im <lb n="pba_709.021"/>
Unklaren darüber, welcher Platz in demselben nun der ästhetischen Urteilskraft <lb n="pba_709.022"/>
zugewiesen sein soll? So viel ist sicher, daß jene beiden Hauptvermögen <lb n="pba_709.023"/>
der reinen und praktischen Vernunft in strengster Scheidung <lb n="pba_709.024"/>
von dem Vermögen des &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühls</hi>&#x201C; ihr Geschäft vollziehen, daß denselben <lb n="pba_709.025"/>
ferner eine <hi rendition="#g">direkte</hi> Beteiligung an dem ästhetischen Urteil durchaus <lb n="pba_709.026"/>
nicht zusteht. Wenn nun Kant dennoch annimmt, daß &#x201E;<hi rendition="#g">im Gemüt</hi>&#x201C; <lb n="pba_709.027"/>
eine Reflexion der ästhetischen Urteilskraft auf die Prinzipien <lb n="pba_709.028"/>
jener Vermögen, wenn auch &#x201E;ohne Begriffe&#x201C; von denselben, stattfindet, <lb n="pba_709.029"/>
so muß er &#x2014; obwohl das nirgends von ihm näher untersucht oder <lb n="pba_709.030"/>
auch nur angedeutet wird &#x2014; schlechterdings doch zwischen jenen obersten <lb n="pba_709.031"/>
Vernunftvermögen und dem &#x201E;Gefühl&#x201C;, dem Vermögen, Lust und Unlust <lb n="pba_709.032"/>
zu empfinden, auf Grund ihrer beständigen Vereinigung &#x201E;im Gemüt&#x201C; <lb n="pba_709.033"/>
irgend ein Verhältnis gegenseitigen Verkehrs für möglich halten, zum <lb n="pba_709.034"/>
mindesten eine Fähigkeit <hi rendition="#g">des Gemütes,</hi> die Resultate der Thätigkeit <lb n="pba_709.035"/>
jener beiden Hauptvermögen, <hi rendition="#g">in solcher Weise dem Gefühlsvermögen <lb n="pba_709.036"/>
zu übermitteln, daß dieses dieselben in sich aufzunehmen <lb n="pba_709.037"/>
und festzuhalten in den Stand gesetzt werde. Ohne <lb n="pba_709.038"/>
diese Annahme</hi> bliebe die <hi rendition="#g">Kantsche Hypothese</hi> von dem Vermögen <lb n="pba_709.039"/>
der ästhetischen Urteilskraft <hi rendition="#g">ein leeres Schema.</hi></p> <p> <lb n="pba_709.040"/>
Dies ist der Punkt, an welchem die aristotelischen Grundan-
<pb facs="#f0728" n="710"/>
<lb n="pba_710.001"/>
schauungen, deren alleinige Geltung für das ästhetische Gebiet der Verfasser <lb n="pba_710.002"/>
in dem vorstehenden Buche behauptet hat, zu Hilfe genommen <lb n="pba_710.003"/>
werden müssen, um zugleich das Dunkle und Unklare des Kantschen <lb n="pba_710.004"/>
Systems aufzuklären und das Richtige desselben zu bestätigen. Dieselben <lb n="pba_710.005"/>
sind im Obigen so vielfach erörtert, daß hier ohne Wiederholungen auf <lb n="pba_710.006"/>
dieselben einfach Bezug genommen werden kann.</p> <p> <lb n="pba_710.007"/>
Jn der Auffassung zweier Grundbegriffe weicht Kant am weitesten <lb n="pba_710.008"/>
von Aristoteles ab, der <hi rendition="#g">subjektiven Empfindung, Pathos,</hi> und <lb n="pba_710.009"/>
<hi rendition="#g">des Gefühls der Lust, Hedone.</hi> Unter &#x201E;<hi rendition="#g">Empfindung</hi>&#x201C; versteht <lb n="pba_710.010"/>
Kant zunächst nur die <hi rendition="#g">sinnliche Wahrnehmung,</hi> also was die <lb n="pba_710.011"/>
Griechen &#x201E;Ästhesis&#x201C; nennen; von dieser &#x201E;objektiven&#x201C; Empfindung unterscheidet <lb n="pba_710.012"/>
er die &#x201E;subjektive&#x201C;, die durch die erstere bewirkte Bestimmung <lb n="pba_710.013"/>
des Gefühls der Lust und Unlust, und nennt diese &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C;. Hier <lb n="pba_710.014"/>
bleibt aber eine <hi rendition="#g">Lücke,</hi> die <hi rendition="#g">Kant ignoriert!</hi> Bei Kants Einteilung <lb n="pba_710.015"/>
bleibt dasjenige, was der Sprachgebrauch vorzugsweise unter &#x201E;Empfindung&#x201C; <lb n="pba_710.016"/>
versteht, unberücksichtigt und unbenannt. Liebe, Zorn, Hoffnung, <lb n="pba_710.017"/>
Mitleid, Furcht sind <hi rendition="#g">an sich</hi> weder Gefühle der Lust, noch der Unlust, <lb n="pba_710.018"/>
sondern je nach ihrer Beschaffenheit sind sie von Lust oder Unlust <hi rendition="#g">begleitet,</hi> <lb n="pba_710.019"/>
und zwar kann eine jede dieser Empfindungen, sowohl von der <lb n="pba_710.020"/>
einen als von der anderen begleitet sein. Sie alle und alle ihnen verwandten <lb n="pba_710.021"/>
Seelenbewegungen geben durch ihr Dasein von einem Vermögen <lb n="pba_710.022"/>
der Seele Kunde durch dasjenige, was Kant &#x201E;objektive Empfindungen&#x201C;, <lb n="pba_710.023"/>
d. i. <hi rendition="#g">sinnliche Wahrnehmungen</hi> nennt, <hi rendition="#g">affiziert</hi> <lb n="pba_710.024"/>
d. i. verändert, bewegt zu werden, und zwar <hi rendition="#g">nicht derartig</hi> verändert, <lb n="pba_710.025"/>
daß sie dabei ihre naturgemäße Beschaffenheit verliert, aus <lb n="pba_710.026"/>
derselben heraustritt, &#x201E;<hi rendition="#g">ekstatisch</hi>&#x201C; ihr Wesen verrückt, sondern so, <lb n="pba_710.027"/>
daß sie diesem in sie gelegten Vermögen, den &#x201E;objektiven&#x201C; Eindrücken <lb n="pba_710.028"/>
entsprechend sich zu wandeln, naturgemäße Folge leistend, <hi rendition="#g">ihre Bestimmung <lb n="pba_710.029"/>
erfüllt.</hi> Die Erfüllung dieser Bestimmung ist eine ihrer <lb n="pba_710.030"/>
wesentlichsten Aufgaben, was zu allernächst schon daraus bewiesen wird, <lb n="pba_710.031"/>
daß ohne dieselbe nicht einmal die physischen, körperlichen Vermögen <lb n="pba_710.032"/>
ausgeübt und ausgebildet werden könnten. Dasjenige aber, was Kant <lb n="pba_710.033"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C; nennt, ist erst eine <hi rendition="#g">Folge</hi> dieser Erfüllung ihrer Bestimmung, <lb n="pba_710.034"/>
denn Lust oder Unlust treten als Begleiterscheinungen jener Veränderungsvorgänge <lb n="pba_710.035"/>
der Seele auf, je nach der Art und Weise, wie dieselben <lb n="pba_710.036"/>
eintreten und verlaufen. Es bedarf keines weiteren Nachweises, daß die <lb n="pba_710.037"/>
aristotelische Lehre vom &#x201E;<hi rendition="#g">Pathetikon</hi>&#x201C;, als einem besonderen Vermögen <lb n="pba_710.038"/>
der Seele, und von den &#x201E;<hi rendition="#g">Pathe</hi>&#x201C;, als den jenem Vermögen entsprechenden <lb n="pba_710.039"/>
Bewegungsvorgängen, gerade das darbietet, was geeignet wäre, die <lb n="pba_710.040"/>
Lücke des Kantschen Systems auszufüllen. Um so mehr aber wäre
<pb facs="#f0729" n="711"/>
<lb n="pba_711.001"/>
das der Fall, wenn es sich als richtig erwiese, was Aristoteles von der <lb n="pba_711.002"/>
ursprünglichen Natur dieses Pathetikon &#x2014; des Empfindungsvermögens <lb n="pba_711.003"/>
der Seele &#x2014; lehrt, daß es nämlich zwar an sich selbst <hi rendition="#g">vernunftlos</hi> &#x2014; <lb n="pba_711.004"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;</foreign> &#x2014; sei, daß es aber gleichsam im Verkehr mit den oberen Seelenvermögen <lb n="pba_711.005"/>
des Verstandes und der Vernunft Einflüsse von jenen in sich <lb n="pba_711.006"/>
aufzunehmen und sich der Vorschrift jener gemäß selbständig zu gestalten <lb n="pba_711.007"/>
fähig sei.</p> <p> <lb n="pba_711.008"/>
Die Frage ist, wie Kant sich zu alledem stellt?</p> <p> <lb n="pba_711.009"/>
Das &#x201E;Gefühl&#x201C; und alle einzelnen &#x201E;Gefühle&#x201C; betrachtet Kant <lb n="pba_711.010"/>
lediglich als Bestimmungen der subjektiven Lust und Unlust, demgemäß <lb n="pba_711.011"/>
als Äußerungen der bloßen Sinnlichkeit, die nur das subjektiv Angegenehme <lb n="pba_711.012"/>
und Unangenehme anzeigen. Zwischen ihnen und den oberen <lb n="pba_711.013"/>
Seelenvermögen kann daher nach ihm kein Zusammenhang vorhandeu <lb n="pba_711.014"/>
sein. Er bezeichnet dementsprechend alle Gefühle und auf dieselben begründeten <lb n="pba_711.015"/>
Neigungen als &#x201E;<hi rendition="#g">pathologisch</hi>&#x201C;, gelegentlich, sofern sie vorwalten, <lb n="pba_711.016"/>
geradezu als Krankheiten des Gemüts (so in der Anthropologie <lb n="pba_711.017"/>
§ 72 und 74), und erkennt das stoische Prinzip der <hi rendition="#g">Apathie</hi> als einen <lb n="pba_711.018"/>
&#x201E;richtigen und erhabenen moralischen Grundsatz&#x201C; an (ebendas. § 74).</p> <p> <lb n="pba_711.019"/>
Aber wenn Kant mit vollem Rechte verlangt, daß die Triebfeder <lb n="pba_711.020"/>
der sittlichen Handlungsweise von aller sinnlichen Bedingung frei sein <lb n="pba_711.021"/>
solle, daß die Vernunft sich selbst ihr Gesetz gebe, welches alle Gefühle <lb n="pba_711.022"/>
und Neigungen unnachsichtlich niederschlagen müsse, um ungeteilt als <lb n="pba_711.023"/>
Bestimmungsgrund des Handelns zu wirken, so folgt daraus doch nicht, <lb n="pba_711.024"/>
daß das &#x201E;Gefühl&#x201C; auch in seiner eigenen Sphäre nun immerfort als ein <lb n="pba_711.025"/>
der Vernunft gegnerisches Vermögen zu gelten habe, daß es nicht vielmehr <lb n="pba_711.026"/>
einer freiwilligen Einstimmung zu ihren Forderungen fähig sein könne.</p> <p> <lb n="pba_711.027"/>
<hi rendition="#g">Ein Gefühl</hi> kennt auch Kant, von dem er nicht allein dieses, <lb n="pba_711.028"/>
sondern noch viel mehr behauptet, das er geradezu ein &#x201E;<hi rendition="#g">moralisches</hi>&#x201C; <lb n="pba_711.029"/>
nennt und aus der Anerkennung des <hi rendition="#aq">a priori</hi> geltenden Vernunftgesetzes <lb n="pba_711.030"/>
herleitet: die <hi rendition="#g">Achtung;</hi> aber da diese Anerkennung seinem <lb n="pba_711.031"/>
Axiom, daß <hi rendition="#g">alle</hi> Gefühle pathologisch und sinnlich seien, offenbar widerstreitet, <lb n="pba_711.032"/>
so sucht er zugleich zu beweisen, daß dieses moralische &#x201E;Gefühl&#x201C; <lb n="pba_711.033"/>
der Achtung im Grunde gar kein Gefühl sei. Es ist eine sehr merkwürdige <lb n="pba_711.034"/>
Stelle seiner &#x201E;Kritik der praktischen Vernunft&#x201C;, wo er diesen <lb n="pba_711.035"/>
sehr langen und sehr gewundenen Beweis zu führen sucht, der darauf <lb n="pba_711.036"/>
hinausläuft, daß die Achtung in der That <hi rendition="#g">zugleich ein Gefühl und <lb n="pba_711.037"/>
kein Gefühl sei,</hi> &#x201E;man dürfe sich nicht wundern, diesen Einfluß <lb n="pba_711.038"/>
einer bloß intellektuellen Jdee aufs Gefühl für unergründlich zu finden, <lb n="pba_711.039"/>
und sich damit begnügen zu müssen, daß man <hi rendition="#aq">a priori</hi> doch noch so <lb n="pba_711.040"/>
viel einsehen könne, ein solches Gefühl sei unzertrennlich mit der Vor-
<pb facs="#f0730" n="712"/>
<lb n="pba_712.001"/>
stellung des moralischen Gesetzes in jedem endlichen vernünftigen Wesen <lb n="pba_712.002"/>
verbunden.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_712_1" n="1"><lb n="pba_712.038"/>
S. VIII, S. 206.</note></p> <p> <lb n="pba_712.003"/>
Bei diesem Kapitel (&#x201E;Von den Triebfedern der reinen praktischen <lb n="pba_712.004"/>
Vernunft&#x201C;) hätte eine ausführliche Bekämpfung der Lehre Kants <lb n="pba_712.005"/>
von den &#x201E;Empfindungen&#x201C; einzusetzen; sie fände fast in jedem Satze <lb n="pba_712.006"/>
reichen Stoff. Kant geht von den Sätzen aus: &#x201E;alle Neigungen zusammen <lb n="pba_712.007"/>
machen die Selbstsucht (<hi rendition="#aq">solipsismus</hi>) aus. Diese ist entweder <lb n="pba_712.008"/>
die der <hi rendition="#g">Selbstliebe,</hi> eines über alles gehenden Wohlwollens gegen <lb n="pba_712.009"/>
sich selbst (<hi rendition="#aq">philautia</hi>), oder die des <hi rendition="#g">Wohlgefallens</hi> an sich selbst <lb n="pba_712.010"/>
(<hi rendition="#aq">arrogantia</hi>). Jene heißt besonders <hi rendition="#g">Eigenliebe,</hi> diese <hi rendition="#g">Eigendünkel.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_712_2" n="2"><lb n="pba_712.039"/>
S. VIII, S. 197.</note> <lb n="pba_712.011"/>
Aber wer sähe nicht, daß Kant diese &#x201E;Gefühle&#x201C; an sich von vornherein <lb n="pba_712.012"/>
viel zu niedrig schätzt, da er sie <hi rendition="#g">nur von der Seite ihrer Übertreibung</hi> <lb n="pba_712.013"/>
betrachtet und ganz außer acht läßt, daß sie auch in einer <lb n="pba_712.014"/>
Modifikation nach Grad, Begründung und Art und Weise der Bethätigung <lb n="pba_712.015"/>
auftreten können, wonach sie <hi rendition="#g">nicht allein berechtigt sind, <lb n="pba_712.016"/>
sondern unbedingt gefordert werden.</hi> Gibt es nicht ein <hi rendition="#g">berechtigtes</hi> <lb n="pba_712.017"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">Wohlgefallen</hi>&#x201C; des Menschen an sich selbst? und <hi rendition="#g">ist</hi> <lb n="pba_712.018"/>
nicht ein solches berechtigtes Wohlgefallen an sich selbst zugleich Voraussetzung <lb n="pba_712.019"/>
und Resultat gesunder sittlicher Entwickelung, als die begleitende <lb n="pba_712.020"/>
Empfindung unauflöslich und notwendig mit kräftigem, rechtem Handeln <lb n="pba_712.021"/>
verbunden? Und ist es mit der &#x201E;<hi rendition="#g">Selbstliebe</hi>&#x201C; etwa anders beschaffen? <lb n="pba_712.022"/>
Woher nimmt Kant das Recht von diesen &#x201E;Gefühlen&#x201C; nur in den Ausdrücken <lb n="pba_712.023"/>
des Tadels, ja der Verachtung zu sprechen, als wären sie <lb n="pba_712.024"/>
krankhaft und unter allen Umständen auszurotten? Obendrein sind die <lb n="pba_712.025"/>
Gefühle der &#x201E;Selbstliebe&#x201C; und des &#x201E;Wohlgefallens an sich selbst&#x201C; bei <lb n="pba_712.026"/>
ihm Kollektivbezeichnungen und umfassen im Grunde <hi rendition="#g">alle</hi> &#x201E;subjektiven <lb n="pba_712.027"/>
Gefühle&#x201C;, also z. B. auch Hoffnung, Liebe, Vertrauen, Furcht und <lb n="pba_712.028"/>
Mitleid. Gewiß ist Kant im Recht, sie alle &#x201E;von dem Beitritt zur <lb n="pba_712.029"/>
obersten Gesetzgebung auszuschließen&#x201C;; aber es ist <hi rendition="#g">eine ganz falsche <lb n="pba_712.030"/>
Folgerung</hi> diesen Gefühlen an sich deshalb die <hi rendition="#g">Perfektibilität</hi> abzusprechen. <lb n="pba_712.031"/>
Niemand wird das Zutreffende der aristotelischen Beobachtung <lb n="pba_712.032"/>
verkennen, daß jede dieser Empfindungen denkbar sei und auch <lb n="pba_712.033"/>
wirklich angetroffen werde in mannigfachen Graden des Übermaßes <lb n="pba_712.034"/>
und der Unzulänglichkeit, drittens jedoch in einem mitten inne gelegenen <lb n="pba_712.035"/>
Grade, in welchem ihr das Prädikat der &#x201E;<hi rendition="#g">Richtigkeit</hi>&#x201C; zukommt, d. h. <lb n="pba_712.036"/>
sie nach der <hi rendition="#g">Stärke,</hi> den <hi rendition="#g">Gründen</hi> und der <hi rendition="#g">Art und Weise</hi> ihres <lb n="pba_712.037"/>
Auftretens so beschaffen ist, <hi rendition="#g">wie sie beschaffen sein soll.</hi> Niemand
<pb facs="#f0731" n="713"/>
<lb n="pba_713.001"/>
wird ferner der überzeugenden Kraft sich verschließen können, mit der <lb n="pba_713.002"/>
die aristotelische Ethik nach diesen Gesichtspunkten die so vielfach benannten <lb n="pba_713.003"/>
Empfindungen auf einheitlich geordnete Gruppen zurückführt, <lb n="pba_713.004"/>
so daß sich auf einen Blick zeigt, wie die gangbaren Bezeichnungen <lb n="pba_713.005"/>
bald das Übermaß, bald den Mangel, mitunter die rechte Mitte treffen, <lb n="pba_713.006"/>
während die Sprache andrerseits bald diese bald jene beiden ohne Bezeichnung <lb n="pba_713.007"/>
läßt.</p> <p> <lb n="pba_713.008"/>
Kant aber betrachtet das Gefühl so ausschließlich als ein dem <lb n="pba_713.009"/>
moralischen Gesetz gegnerisches Vermögen, daß er auch bei der Untersuchung <lb n="pba_713.010"/>
des rein ästhetischen Gebietes sich von dieser Voreingenommenheit <lb n="pba_713.011"/>
keinen Augenblick frei zu machen vermag. Man kann den Beweis <lb n="pba_713.012"/>
<hi rendition="#g">gegen</hi> ihn aus seinen eigenen Worten führen. Jn der &#x201E;Kritik der <lb n="pba_713.013"/>
praktischen Vernunft&#x201C; heißt es, nachdem der Satz aufgestellt ist, daß von <lb n="pba_713.014"/>
den Bestimmungsgründen des Willens alles ausgeschlossen werden müsse, <lb n="pba_713.015"/>
was sich als Objekt des Willens vor <hi rendition="#g">dem moralischen Gesetze</hi> darbiete, <lb n="pba_713.016"/>
folgendermaßen:<note place="foot" xml:id="pba_713_1" n="1"><lb n="pba_713.039"/>
S. VIII, S. 198 ff.</note> &#x201E;Nun finden wir aber unsere Natur, als sinnlicher <lb n="pba_713.017"/>
Wesen, so beschaffen, daß die Materie des Begehrungsvermögens <lb n="pba_713.018"/>
(Gegenstände der Neigung, es sei der Hoffnung oder Furcht) sich zuerst <lb n="pba_713.019"/>
aufdringt und unser pathologisch bestimmbares Selbst, ob es gleich durch <lb n="pba_713.020"/>
seine Maximen zur allgemeinen Gesetzgebung ganz untauglich ist, dennoch <lb n="pba_713.021"/>
gleich, als ob es unser ganzes Selbst ausmachte, seine Ansprüche vorher <lb n="pba_713.022"/>
und als die ersten und ursprünglichen geltend zu machen bestrebt <lb n="pba_713.023"/>
sei. Man kann diesen Hang, sich selbst nach den subjektiven Bestimmungsgründen <lb n="pba_713.024"/>
seiner Willkür zum objektiven Bestimmungsgrunde des Willens <lb n="pba_713.025"/>
zu machen, die <hi rendition="#g">Selbstliebe</hi> nennen, welche, wenn sie sich gesetzgebend <lb n="pba_713.026"/>
und zum unbedingten praktischen Prinzip macht, <hi rendition="#g">Eigendünkel</hi> heißen <lb n="pba_713.027"/>
kann. Nun schließt das moralische Gesetz, welches allein wahrhaftig <lb n="pba_713.028"/>
(nämlich in aller Absicht) objektiv ist, den Einfluß der Selbstliebe auf <lb n="pba_713.029"/>
das oberste praktische Prinzip gänzlich aus, und thut dem Eigendünkel, <lb n="pba_713.030"/>
der die subjektiven Bedingungen des ersteren als Gesetze vorschreibt, <lb n="pba_713.031"/>
unendlichen Abbruch. Was nun unserem Eigendünkel in unserem eigenen <lb n="pba_713.032"/>
Urteile Abbruch thut, das demütigt. Also demütigt das moralische <lb n="pba_713.033"/>
Gesetz unvermeidlich jeden Menschen, indem dieser mit demselben den <lb n="pba_713.034"/>
sinnlichen Hang seiner Natur vergleicht. Dasjenige, dessen Vorstellung <lb n="pba_713.035"/>
<hi rendition="#g">als Bestimmungsgrund unseres Willens,</hi> uns in unserem <lb n="pba_713.036"/>
Selbstbewußtsein demütigt, erweckt, sofern als es positiv und Bestimmungsgrund <lb n="pba_713.037"/>
ist, für sich <hi rendition="#g">Achtung.</hi> Also ist das moralische Gesetz <lb n="pba_713.038"/>
auch subjektiv ein Grund der Achtung. Da nun alles, was in der
<pb facs="#f0732" n="714"/>
<lb n="pba_714.001"/>
Selbstliebe angetroffen wird, zur Neigung gehört, alle Neigung aber <lb n="pba_714.002"/>
auf Gefühlen beruht, mithin was allen Neigungen insgesamt in der <lb n="pba_714.003"/>
Selbstliebe Abbruch thut, eben dadurch notwendig auf das Gefühl Einfluß <lb n="pba_714.004"/>
hat, so begreifen wir, wie es möglich ist, <hi rendition="#aq">a priori</hi> einzusehen, daß <lb n="pba_714.005"/>
daß moralische Gesetz, indem es die Neigungen und den Hang, sie zur <lb n="pba_714.006"/>
obersten praktischen Bedingung zu machen, d. i. die Selbstliebe, von allem <lb n="pba_714.007"/>
Beitritt zur obersten Gesetzgebung ausschließt, <hi rendition="#g">eine Wirkung aufs Gefühl <lb n="pba_714.008"/>
ausüben könne,</hi> welche einerseits bloß <hi rendition="#g">negativ</hi> ist, andrerseits <lb n="pba_714.009"/>
und zwar in Ansehung des einschränkenden Grundes der rein praktischen <lb n="pba_714.010"/>
Vernunft <hi rendition="#g">positiv ist,</hi> und <hi rendition="#g">wozu gar keine besondere Art von <lb n="pba_714.011"/>
Gefühl,</hi> unter dem Namen eines praktischen oder moralischen, als <lb n="pba_714.012"/>
vor dem moralischen Gesetze <hi rendition="#g">vorhergehend und ihm zum Grunde <lb n="pba_714.013"/>
liegend,</hi> angenommen werden darf.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_714.014"/>
Also Kant selbst erkennt ausdrücklich an, daß &#x201E;<hi rendition="#g">das moralische <lb n="pba_714.015"/>
Gesetz eine positive Wirkung auf das Gefühl ausüben könne</hi>&#x201C;, <lb n="pba_714.016"/>
eine &#x201E;<hi rendition="#g">positive</hi>&#x201C;, d. h. eine sowohl <hi rendition="#g">freudige</hi> als zugleich &#x201E;in Ansehung <lb n="pba_714.017"/>
des sie hervorbringenden moralischen Gesetzes&#x201C; eine <hi rendition="#g">berechtigte.</hi> Aber <lb n="pba_714.018"/>
mag der erzeugende Anlaß sein, welcher er wolle, <hi rendition="#g">die Wirkung bleibt <lb n="pba_714.019"/>
doch immer hervorgebracht in dem Gefühlsvermögen an und <lb n="pba_714.020"/>
für sich.</hi> Wenn Kant hinzufügt, &#x201E;es dürfe dazu gar <hi rendition="#g">keine besondere <lb n="pba_714.021"/>
Art von Gefühl</hi> als <hi rendition="#g">vor</hi> dem moralischen Gesetze <hi rendition="#g">vorausgehend</hi> <lb n="pba_714.022"/>
und <hi rendition="#g">ihm zu Grunde liegend</hi> angenommen werden&#x201C;, so ist der Satz <lb n="pba_714.023"/>
ja unbestreitbar, aber er verneint etwas, <hi rendition="#g">was gar nicht in Frage <lb n="pba_714.024"/>
kommt,</hi> und wird zugleich von Kant <hi rendition="#g">als Argument für eine Behauptung <lb n="pba_714.025"/>
angesehen, für welche er nicht das mindeste beweist.</hi> <lb n="pba_714.026"/>
Freilich kann das Gefühl der <hi rendition="#g">Freude an dem Gesetz,</hi> der <lb n="pba_714.027"/>
<hi rendition="#g">ehrfürchtigen Achtung</hi> desselben, nicht dem Gesetze <hi rendition="#g">vorausgehen,</hi> <lb n="pba_714.028"/>
da es ja erst <hi rendition="#g">durch dasselbe</hi> hervorgebracht wird; noch weniger kann <lb n="pba_714.029"/>
es als ihm &#x201E;<hi rendition="#g">zu Grunde liegend</hi>&#x201C; gedacht werden, <hi rendition="#g">da es die die <lb n="pba_714.030"/>
Vorstellung des moralischen Gesetzes begleitende, demselben <lb n="pba_714.031"/>
entsprechende, demgemäß also richtige Bewegung des Gefühlsvermögens <lb n="pba_714.032"/>
selbst ist.</hi> Es ist und bleibt eine <hi rendition="#g">selbständige</hi> <lb n="pba_714.033"/>
Äußerung dieses <hi rendition="#g">abgesonderten</hi> Vermögens, ein durch die Vorstellung <lb n="pba_714.034"/>
der reinen praktischen Vernunft, also <hi rendition="#g">wahrheitsgemäß,</hi> bestimmtes <lb n="pba_714.035"/>
Pathos; die erregende Ursache gehört dem Vernunftvermögen an, der <lb n="pba_714.036"/>
Vorgang ist ein ästhetischer und tritt in Übereinstimmung mit der erregenden <lb n="pba_714.037"/>
Ursache im Gefolge oder auch schon in Begleitung derselben <lb n="pba_714.038"/>
allemal unmittelbar ein, gleichviel ob der Anlaß im Handeln des wirklichen <lb n="pba_714.039"/>
Lebens gegeben wird, oder ob durch die Nachahmung desselben <lb n="pba_714.040"/>
im Spiel die Vorstellung desselben erweckt wird.</p>
<pb facs="#f0733" n="715"/>
<p> <lb n="pba_715.001"/>
Jn diesem ganzen Kapitel herrscht bei Kant ein durchgehender <lb n="pba_715.002"/>
Mangel an Klarheit; im Grunde wird er dabei seinem eigenen Prinzip <lb n="pba_715.003"/>
ungetreu. Das &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C; der Achtung &#x2014; welches dann freilich wieder <lb n="pba_715.004"/>
<hi rendition="#g">kein</hi> &#x201E;Gefühl&#x201C; sein soll &#x2014; <hi rendition="#g">erkennt er als Triebfeder des <lb n="pba_715.005"/>
moralischen Handelns an.</hi> Das konnte nur geschehen, weil er es <lb n="pba_715.006"/>
nicht unternahm, <hi rendition="#g">die intime Verbindung,</hi> welche zwei ihrer Natur <lb n="pba_715.007"/>
nach durchaus getrennte Vermögen bei dem Auftreten der &#x201E;<hi rendition="#g">Achtung</hi>&#x201C; <lb n="pba_715.008"/>
eingehen, <hi rendition="#g">kritisch zu scheiden.</hi> Das Vermögen der reinen und der <lb n="pba_715.009"/>
praktischen Vernunft trifft seine Entscheidung: das Resultat derselben, <lb n="pba_715.010"/>
die <hi rendition="#g">Überzeugung,</hi> thut in demselben Augenblicke sich dem Gesamtvermögen <lb n="pba_715.011"/>
der Seele, dem &#x201E;<hi rendition="#g">Gemüte</hi>&#x201C;, kund: die Folge davon ist, daß <lb n="pba_715.012"/>
<hi rendition="#g">mit</hi> der Überzeugung sich als <hi rendition="#g">unzertrennliche Begleitung</hi> die entsprechende <lb n="pba_715.013"/>
Bewegung des <hi rendition="#g">Gefühls</hi> verbindet. Nach der Konsequenz <lb n="pba_715.014"/>
von Kants System sollte nun <hi rendition="#g">jene Überzeugung ganz allein</hi> die <lb n="pba_715.015"/>
Triebfeder des Handelns sein: aber &#x2014; ein schönes Zeugnis für den <lb n="pba_715.016"/>
&#x201E;fühlenden&#x201C; Menschen Kant gegen den systematischen Philosophen &#x2014; <lb n="pba_715.017"/>
die Wahrheit ist stärker als die Einseitigkeit des formalen Rigorismus, <lb n="pba_715.018"/>
das Feuer der eigenen &#x201E;Empfindung&#x201C;, das in diesem ganzen Abschnitt <lb n="pba_715.019"/>
so herrlich bei ihm hervortritt, überwältigt ihn und zwingt ihm das <lb n="pba_715.020"/>
Anerkenntnis ab, daß das solchergestalt bestimmte &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C; einer der <lb n="pba_715.021"/>
mächtigsten Antriebe des moralischen Handelns sei, &#x201E;dessen Stimme auch <lb n="pba_715.022"/>
den kühnsten Frevler <hi rendition="#g">zittern</hi> macht und ihn nötigt, sich vor dem <hi rendition="#g">Anblick</hi> <lb n="pba_715.023"/>
des Gesetzes zu verbergen.&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_715_1" n="1"><lb n="pba_715.039"/>
S. S. 205 ff.</note></p> <p> <lb n="pba_715.024"/>
Es würde schwierig sein die bei Kant fehlende kritische Scheidung <lb n="pba_715.025"/>
auf diesem Gebiete vorzunehmen, wenn nicht die Psychologie und Ethik <lb n="pba_715.026"/>
des Aristoteles den Weg dazu klar vorgezeichnet hätte. Seine Lehre <lb n="pba_715.027"/>
läßt sich in wenige Sätze zusammengefaßt darlegen.</p> <p> <lb n="pba_715.028"/>
Wie der <hi rendition="#g">Logos</hi> niemals sein Geschäft vollziehen und seine Kraft <lb n="pba_715.029"/>
entwickeln könnte, ohne daß die <hi rendition="#g">Ästhesis,</hi> die sinnliche Wahrnehmung, <lb n="pba_715.030"/>
ihm Vorstellungen zuführte, welche die &#x201E;Phantasia&#x201C; für ihn sammelt und <lb n="pba_715.031"/>
aufbewahrt, wie er ohne dieselbe eine leere Form bleiben und nie in <lb n="pba_715.032"/>
Thätigkeit gesetzt werden würde, so wäre der <hi rendition="#g">Nous</hi> (die praktische <lb n="pba_715.033"/>
Vernunft) ohne die Empfindungsvorgänge in der Seele niemals imstande <lb n="pba_715.034"/>
seine Aufgabe, den Willen zu bestimmen, zu vollziehen; in einer gänzlich <lb n="pba_715.035"/>
<hi rendition="#g">empfindungslosen</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">apathischen</hi> &#x2014; Seele, wenn eine solche gedacht <lb n="pba_715.036"/>
werden könnte, müßte er für immer <hi rendition="#g">unentwickelt</hi> bleiben. Einer <lb n="pba_715.037"/>
jeden Einwirkung von außen her, sei es durch einen Gegenstand, sei es <lb n="pba_715.038"/>
durch einen Vorgang, entspricht eine Veränderung in der empfindenden
<pb facs="#f0734" n="716"/>
<lb n="pba_716.001"/>
Seele, ein <hi rendition="#g">Pathema</hi> derselben. Wie diese Pathemata nun auch sonst <lb n="pba_716.002"/>
beschaffen sein mögen, so scheiden sie sich in zwei Gattungen, sie sind <lb n="pba_716.003"/>
entweder wohlgefällig oder mißfällig, von <hi rendition="#g">Lust</hi> oder <hi rendition="#g">Unlust</hi> begleitet; <lb n="pba_716.004"/>
sie bestimmen daher das Begehrungsvermögen, entweder positiv oder <lb n="pba_716.005"/>
negativ, zur <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> oder <foreign xml:lang="grc">&#x03C6;&#x03C5;&#x03B3;&#x03AE;</foreign>, zum Streben nach einem Ziel oder zur <lb n="pba_716.006"/>
Abwendung davon. Diese Pathemata sind <hi rendition="#g">an sich</hi> dem <hi rendition="#g">vernunftlosen</hi> <lb n="pba_716.007"/>
Teil (<foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BF;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BC;&#x03BF;&#x03C1;&#x03AF;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>) der Seele zugehörig; sie sind <hi rendition="#g">verstand-</hi> <lb n="pba_716.008"/>
und <hi rendition="#g">vernunftlos,</hi> d. h. ohne Anteil an jenen beiden Vermögen, <lb n="pba_716.009"/>
<hi rendition="#g">nicht ihnen widersprechend.</hi> Natürlich haben nicht allein die wirklichen <lb n="pba_716.010"/>
Dinge und Vorgänge, sondern auch ihre Abbilder in der Phantasie <lb n="pba_716.011"/>
die Kraft, Pathemata (Empfindungen) hervorzurufen und durch sie <lb n="pba_716.012"/>
also auch das Begehrungsvermögen in Thätigkeit zu setzen. Mit dem <lb n="pba_716.013"/>
Spiel dieser Kräfte beginnt das Leben der Seele und mit demselben <lb n="pba_716.014"/>
gelangt sie zuerst zur Entfaltung, Sofort aber beginnen alle diese Bewegungen <lb n="pba_716.015"/>
und Reizungen nun ihren Einfluß zu üben auf die beiden <lb n="pba_716.016"/>
Vermögen der Seele, die Aristoteles in völliger Übereinstimmung mit <lb n="pba_716.017"/>
Kant als von Anbeginn in ihr vorhanden und als die Gewähr ihres <lb n="pba_716.018"/>
göttlichen Ursprungs betrachtet: auf den Logos und auf den Nous. <lb n="pba_716.019"/>
Jndem der Logos jenem Spiel zuschaut, vergleicht er nach den ihm <lb n="pba_716.020"/>
eingeborenen Wahrheitsgesetzen die Bilder der Dinge und erkennt ihr <lb n="pba_716.021"/>
Wesen als entweder der Wahrheit gemäß oder ihr widersprechend, als <lb n="pba_716.022"/>
richtig oder falsch. Ebenso beobachtet er die Pathemata oder die ihnen <lb n="pba_716.023"/>
folgenden Begehrungsbestimmungen und bejaht sie als richtig und verneint <lb n="pba_716.024"/>
sie als falsch: stellt sich also mit seinem Einfluß dem Begehren <lb n="pba_716.025"/>
entgegen oder <hi rendition="#g">verstärkt es durch sein Gewicht.</hi></p> <p> <lb n="pba_716.026"/>
Dieser letztere Fall ist es eben, den Kant außer acht läßt. Es <lb n="pba_716.027"/>
ist aber nach seinem eigenen System unwidersprechlich, daß, sofern das <lb n="pba_716.028"/>
&#x201E;Gefühl&#x201C; nach dem Grunde seiner Entstehung und nach der Art und <lb n="pba_716.029"/>
Weise seines Auftretens die Zustimmung des Logos erhält, es nun, ob <lb n="pba_716.030"/>
zwar immer nach seiner Natur noch subjektiv und <hi rendition="#g">an sich ohne das <lb n="pba_716.031"/>
Recht</hi> <hi rendition="#aq">a priori</hi> Geltung zu beanspruchen, durch die Sanktion eines <lb n="pba_716.032"/>
<hi rendition="#aq">a priori</hi> entscheidenden Vermögens als <hi rendition="#g">objektiv richtig</hi> angesehen und <lb n="pba_716.033"/>
demgemäß nach sicheren Kennzeichen in seiner Beschaffenheit <hi rendition="#g">objektiv <lb n="pba_716.034"/>
festgestellt</hi> werden kann. Derselbe Schluß ergibt aber, daß ein <lb n="pba_716.035"/>
solcherweise durch den Logos als berechtigt anerkanntes Gefühl nicht <lb n="pba_716.036"/>
allein ein <hi rendition="#g">an sich wohlgefälliges sein,</hi> sondern daß die dasselbe begleitende <lb n="pba_716.037"/>
Freude eine <hi rendition="#g">berechtigte</hi> sein müsse, und daß diese <hi rendition="#g">Berechtigung,</hi> <lb n="pba_716.038"/>
um mit Kant zu reden, <hi rendition="#aq">a <hi rendition="#g">priori</hi></hi> <hi rendition="#g">erkannt werden könne.</hi></p> <p> <lb n="pba_716.039"/>
Dasselbe Schlußverfahren findet seine Anwendung auf das Verhältnis <lb n="pba_716.040"/>
zwischen den &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühlen</hi>&#x201C; und dem <hi rendition="#g">Nous,</hi> dem praktischen
<pb facs="#f0735" n="717"/>
<lb n="pba_717.001"/>
Vernunftvermögen. Doch ist der Kampf zwischen dem Empfindungsbegehren <lb n="pba_717.002"/>
und der Vernunftentscheidung ein viel heißerer; denn das der <lb n="pba_717.003"/>
Vernunft eingeborene Gesetz tritt in sehr vielen Fällen zu der vernunftlosen <lb n="pba_717.004"/>
Empfindung in schroffen Gegensatz. Aber dieser Kampf ist keineswegs <lb n="pba_717.005"/>
ein solcher, der nicht anders als mit der &#x201E;<hi rendition="#g">Demütigung</hi>&#x201C; und <lb n="pba_717.006"/>
<hi rendition="#g">Vernichtung</hi> der streitenden Empfindung endigen könnte; dieselbe <lb n="pba_717.007"/>
kann vielmehr sich dem Gebote der Vernunft unterwerfen, ihm willig <lb n="pba_717.008"/>
zustimmen, &#x201E;wie ein Kind auf die Stimme des Vaters hörend und ihr <lb n="pba_717.009"/>
gehorsamend&#x201C;. So kann das &#x201E;<hi rendition="#g">Gefühl</hi>&#x201C; dazu gelangen, <hi rendition="#g">ebenso wie <lb n="pba_717.010"/>
das Verstandesgesetz auch das Vernunftgebot in sich aufzunehmen, <lb n="pba_717.011"/>
indem es sich gewöhnt, nachdem es in vielen Fällen <lb n="pba_717.012"/>
der Vernunft gehorsam, das rechte Maß in sich selbst erfahren <lb n="pba_717.013"/>
hat, nun unmittelbar und von selbst dieses rechte <lb n="pba_717.014"/>
Maß zu treffen, sich selbstthätig richtig zu bewegen.</hi></p> <p> <lb n="pba_717.015"/>
Aristoteles bezeichnet ein solches zur Gewöhnung gewordenes Verhalten <lb n="pba_717.016"/>
mit dem Namen des richtigen &#x201E;<hi rendition="#g">Ethos</hi>&#x201C;. Ein solches Ethos <lb n="pba_717.017"/>
darf freilich die Bestimmung über das Handeln nicht an sich reißen, <lb n="pba_717.018"/>
die immer nur dem durch die Vernunft erkannten Gesetze gebührt, aber <lb n="pba_717.019"/>
ebensowenig darf eine Handlung im vollen Umfange eine &#x201E;<hi rendition="#g">sittliche</hi>&#x201C; <lb n="pba_717.020"/>
genannt werden, bei der nicht zu dem Gebot der Vernunft der Antrieb <lb n="pba_717.021"/>
des Ethos mitgewirkt hat. Bekanntlich läuft hierauf die Polemik <lb n="pba_717.022"/>
<hi rendition="#g">Schillers</hi> gegen Kant hinaus. Kant selbst hat sich offenbar dadurch <lb n="pba_717.023"/>
täuschen lassen, daß ein solches Ethos seinerseits darauf beruht, daß <lb n="pba_717.024"/>
durch die in ihm siegend gewordene <hi rendition="#g">richtige</hi> Empfindungsweise <hi rendition="#g">zuvor <lb n="pba_717.025"/>
andere, individuell-egoistische, Gefühle beschränkt, beziehungsweise <lb n="pba_717.026"/>
unterdrückt wurden,</hi> sei es, daß dieser Prozeß <lb n="pba_717.027"/>
schon früher vollendet war oder daß er bei dem Handlungsakte selbst <lb n="pba_717.028"/>
sich wiederholen mußte.</p> <p> <lb n="pba_717.029"/>
Das Wesentliche aber ist: Kant hat darin <hi rendition="#g">unrecht,</hi> daß er <hi rendition="#g">die <lb n="pba_717.030"/>
Möglichkeit eines an sich selbst objektiv richtig bestimmten <lb n="pba_717.031"/>
Gefühls,</hi> d. h. eines solchen, das <hi rendition="#g">aus eigener Bewegung, ohne</hi> <lb n="pba_717.032"/>
die <hi rendition="#aq">ad hoc</hi> zuvor eintretende Bestimmung durch Verstandes- oder Vernunftreflexion <lb n="pba_717.033"/>
mit den <hi rendition="#aq">a priori</hi> geltenden Gesetzen beider Vermögen in <lb n="pba_717.034"/>
Übereinstimmung sich befindet, <hi rendition="#g">leugnet.</hi></p> <p> <lb n="pba_717.035"/>
Jm Grunde beruht seine eigene Behauptung auf der Annahme <lb n="pba_717.036"/>
dieser Möglichkeit, nur daß er durch eine unrichtige Fragestellung an der <lb n="pba_717.037"/>
Anerkennung jener Möglichkeit verhindert wird. Kant fragt immer nur, <lb n="pba_717.038"/>
ob es möglich sei, daß <hi rendition="#g">von Anbeginn</hi> im Subjekt ein Gefühl dem <lb n="pba_717.039"/>
sittlichen Handeln <hi rendition="#g">vorhergehen</hi> könne, das auf Moralität gestimmt <lb n="pba_717.040"/>
sei, und antwortet: &#x201E;dies ist unmöglich, weil alles Gefühl sinnlich ist;
<pb facs="#f0736" n="718"/>
<lb n="pba_718.001"/>
die Triebfeder der sittlichen <hi rendition="#g">Gesinnung</hi> muß von aller sinnlichen Bedingung <lb n="pba_718.002"/>
frei sein. Vielmehr ist das sinnliche Gefühl, das allen unsern <lb n="pba_718.003"/>
Neigungen zum Grunde liegt, <hi rendition="#g">zwar die Bedingung derjenigen <lb n="pba_718.004"/>
Empfindung, die wir Achtung nennen,</hi> aber die <hi rendition="#g">Ursache der <lb n="pba_718.005"/>
Bestimmung</hi> desselben liegt in der <hi rendition="#g">reinen praktischen Vernunft,</hi> <lb n="pba_718.006"/>
und diese Empfindung kann daher, ihres Ursprungs wegen, <hi rendition="#g">nicht <lb n="pba_718.007"/>
pathologisch, sondern muß praktisch gewirkt heißen.</hi>&#x201C;<note place="foot" xml:id="pba_718_1" n="1"><lb n="pba_718.039"/>
S. VIII, S. 200.</note> Wer <lb n="pba_718.008"/>
wollte das leugnen, Aristoteles gewiß am allerwenigsten!</p> <p> <lb n="pba_718.009"/>
Aber die Frage ist eine ganz andere, ob, <hi rendition="#g">nachdem die Bestimmung <lb n="pba_718.010"/>
des Gefühls durch die praktische Vernunft einmal <lb n="pba_718.011"/>
stattgefunden hat,</hi> das so modifizierte Gefühlsvermögen nun nicht <lb n="pba_718.012"/>
imstande sein soll, sich <hi rendition="#g">als solches fernerhin selbständig zu bethätigen?</hi> <lb n="pba_718.013"/>
Die kritische Scheidung der Seelenvermögen kann doch nur <lb n="pba_718.014"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">in abstracto</hi></hi> vorgenommen werden; in Wirklichkeit sind sie im &#x201E;Gemüt&#x201C; <lb n="pba_718.015"/>
<hi rendition="#g">aufs innigste vereinigt,</hi> und wie die Vernunft überhaupt <lb n="pba_718.016"/>
nicht in Thätigkeit und zur Entwickelung gelangen könnte, außer indem <lb n="pba_718.017"/>
die Gefühle und Neigungen den Anlaß dazu geben, so kann nun die <lb n="pba_718.018"/>
solchergestalt vor sich gehende Entwickelung des Vernunftvermögens nicht <lb n="pba_718.019"/>
stattfinden, ohne daß <hi rendition="#g">rückwirkend</hi> in der Art und Weise der Gefühle, <lb n="pba_718.020"/>
sich zu bethätigen, eine große Veränderung geschehe: daß das im Beginn <lb n="pba_718.021"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">vernunftlose</hi>&#x201C; Gefühlsvermögen zu einer <hi rendition="#g">mehr oder minder <lb n="pba_718.022"/>
vollständigen Übereinstimmung</hi> mit den Gesetzen des Verstandes <lb n="pba_718.023"/>
oder der Vernunft erzogen und an sich selbst gewöhnt werde. Die Erfahrung <lb n="pba_718.024"/>
aber verlangt, daß hier noch mehr zugegeben werden muß, als <lb n="pba_718.025"/>
auf irgend eine Weise bewiesen werden könnte! Alle Naturanlage der <lb n="pba_718.026"/>
menschlichen Seele ist nach der Art ihrer Entstehung ein undurchdringliches <lb n="pba_718.027"/>
Geheimnis: nun ist es aber eine erfahrungsmäßig unbestrittene <lb n="pba_718.028"/>
Thatsache, daß die Anlage (<foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03CD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BC;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>) des Gefühlsvermögens bei den <lb n="pba_718.029"/>
Menschen in Bezug auf Zahl, Art und Grad der Gefühle, zu denen sie <lb n="pba_718.030"/>
&#x201E;von Natur geneigt&#x201C; sind, eine sehr verschiedene ist; daß es, um alle <lb n="pba_718.031"/>
übrigen zu übergehen, einige Menschen gibt, in denen von Natur eine <lb n="pba_718.032"/>
fast <hi rendition="#g">allseitige</hi> Anlage vorhanden ist, die gesamte Zahl der verschiedenartigen <lb n="pba_718.033"/>
Gattungen der Gefühle in sich zu bethätigen, und zwar so, daß <lb n="pba_718.034"/>
die Natur selbst in sie die Neigung gelegt hat, dieselben in einer Weise <lb n="pba_718.035"/>
zu bethätigen, die den Forderungen des Verstandes und der Vernunft <lb n="pba_718.036"/>
auf mehr als halbem Wege entgegenkommt, <hi rendition="#g">ja in seltenen Fällen <lb n="pba_718.037"/>
irrige Forderungen derselben mit unwiderstehlicher Autorität <lb n="pba_718.038"/>
zu berichtigen.</hi></p>
<pb facs="#f0737" n="719"/>
<p> <lb n="pba_719.001"/>
<hi rendition="#g">Genies</hi> und <hi rendition="#g">Propheten</hi> pflegen wir so begabte Menschen <lb n="pba_719.002"/>
zu nennen; bei beiden sind wir uns freilich bewußt, daß die noch so <lb n="pba_719.003"/>
große Naturanlage der Gefühlsbegabung in ihnen doch für sich allein <lb n="pba_719.004"/>
niemals <hi rendition="#g">gesetzgebend</hi> werden darf, ohne die Gefahr schwerer Verirrung, <lb n="pba_719.005"/>
sondern daß gerade sie des innigsten Verkehrs mit dem theoretischen und <lb n="pba_719.006"/>
praktischen Vermögen und der festen Leitung durch sie am dringendsten <lb n="pba_719.007"/>
bedarf. Hier böte die Erfahrung aber in der That dasjenige dar, <lb n="pba_719.008"/>
was Kant für unmöglich erklärt: &#x201E;ein im Subjekt der Erkenntnis <lb n="pba_719.009"/>
des Gesetzes <hi rendition="#g">vorhergehendes</hi> Gefühl, das auf Moralität <hi rendition="#g">gestimmt</hi> <lb n="pba_719.010"/>
wäre&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_719.011"/>
Unzweifelhaft ist nach alledem das, was Kant unter &#x201E;<hi rendition="#g">Achtung</hi>&#x201C; <lb n="pba_719.012"/>
versteht, ein <hi rendition="#g">Pathos</hi> zu nennen; wie er auch selbst sie als eine &#x201E;<hi rendition="#g">Wirkung <lb n="pba_719.013"/>
auf das Gefühl sinnlicher, endlicher</hi> Wesen&#x201C; bezeichnet <lb n="pba_719.014"/>
und mit Recht hervorhebt, daß sie einem höchsten, von aller Sinnlichkeit <lb n="pba_719.015"/>
freien Wesen <hi rendition="#g">nicht beigelegt werden</hi> könnte. Ein <hi rendition="#g">Pathos</hi> also <lb n="pba_719.016"/>
wäre die Achtung im einzelnen Falle ihrer Bethätigung; als ständig <lb n="pba_719.017"/>
wirksame Gesinnungsweise wäre sie ein <hi rendition="#g">Ethos: immer</hi> aber ist sie eine <lb n="pba_719.018"/>
<hi rendition="#g">Gefühlsbethätigung,</hi> deren <hi rendition="#g">Gegenstand</hi> das <hi rendition="#g">Gesetz selbst</hi> ist <lb n="pba_719.019"/>
<hi rendition="#g">oder aber die sinnliche Wahrnehmung, sei es einer Erscheinung, <lb n="pba_719.020"/>
sei es eines Vorganges, die objektiv den Forderungen <lb n="pba_719.021"/>
des Gesetzes entsprechen.</hi> Jm <hi rendition="#g">ersteren</hi> Falle müßte ihr <hi rendition="#g">Reflexion <lb n="pba_719.022"/>
vorausgehen</hi> und sie wäre ein durch <hi rendition="#g">moralische Erkenntnis</hi> bedingtes <lb n="pba_719.023"/>
Gefühl, <hi rendition="#g">im zweiten Falle aber wäre sie eine rein <lb n="pba_719.024"/>
ästhetische Empfindung.</hi></p> <p> <lb n="pba_719.025"/>
<hi rendition="#g">Wenn Kant also von der Achtung</hi> (S. 206) <hi rendition="#g">sagt,</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">sie sei <lb n="pba_719.026"/>
nicht Triebfeder zur Sittlichkeit, sondern sie sei die Sittlichkeit <lb n="pba_719.027"/>
selbst,</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">so hat er im Grunde das selbst behauptet, <lb n="pba_719.028"/>
was Schillers ästhetisch-moralische Philosophie ihm entgegenstellte.</hi> <lb n="pba_719.029"/>
Ja, er spricht das sogar <hi rendition="#g">direkt</hi> aus, wenn er (S. 208) <lb n="pba_719.030"/>
die &#x201E;Gefühle&#x201C; der &#x201E;<hi rendition="#g">Achtung</hi>&#x201C; und &#x201E;<hi rendition="#g">Ehrfurcht</hi>&#x201C; vor der Pflicht fordert <lb n="pba_719.031"/>
und (S. 211) weiter verlangt, daß wir die &#x201E;<hi rendition="#g">Liebe zum Gesetz</hi> zum <lb n="pba_719.032"/>
beständigen, obgleich unerreichbaren Ziele unserer Bestrebungen machen. <lb n="pba_719.033"/>
Denn an dem, was wir <hi rendition="#g">hochschätzen,</hi> aber doch <hi rendition="#g">scheuen, verwandelt</hi> <lb n="pba_719.034"/>
sich, durch die mehrere Leichtigkeit, ihm Genüge zu thun, die <lb n="pba_719.035"/>
<hi rendition="#g">ehrfurchtsvolle Scheu in Zuneigung</hi> und <hi rendition="#g">Achtung in Liebe,</hi> <lb n="pba_719.036"/>
wenigstens würde es die Vollendung einer dem Gesetz gewidmeten Gesinnung <lb n="pba_719.037"/>
sein, wenn es jemals einem Geschöpfe möglich wäre, sie zu <lb n="pba_719.038"/>
erreichen.&#x201C;</p> <p> <lb n="pba_719.039"/>
Damit ist von Kant die <hi rendition="#g">Perfektibilität der Gefühle</hi> zugestanden, <lb n="pba_719.040"/>
die Möglichkeit, daß <hi rendition="#g">im einzelnen Falle</hi> das <hi rendition="#g">Gefühl
<pb facs="#f0738" n="720"/>
<lb n="pba_720.001"/>
an sich</hi> mit dem übereinstimme, was das <hi rendition="#aq">a priori</hi> geltende Gesetz <lb n="pba_720.002"/>
fordert, wenn auch es dem Menschen unmöglich ist, in sich eine Gefühlsweise <lb n="pba_720.003"/>
herzustellen, von der solche Übereinstimmung <hi rendition="#g">in allen Fällen</hi> <lb n="pba_720.004"/>
und <hi rendition="#g">mit Sicherheit</hi> zu erwarten wäre.</p> <p> <lb n="pba_720.005"/>
Daraus ergibt sich aber, daß seine Sätze von der unbedingt <lb n="pba_720.006"/>
&#x201E;<hi rendition="#g">pathologischen</hi>&#x201C; Natur der &#x201E;Gefühle&#x201C; <hi rendition="#g">falsch</hi> sind und daß der <lb n="pba_720.007"/>
Satz, welcher die Befreiung der Seele von den Gefühlen, die <hi rendition="#g">Apathie,</hi> <lb n="pba_720.008"/>
daher für den wünschenswertesten Zustand erklärt, ebenso <hi rendition="#g">falsch ist.</hi> <lb n="pba_720.009"/>
Das sind aber Jrrtümer Kants, die nur <hi rendition="#g">formalen</hi> Fehlern seines <lb n="pba_720.010"/>
dialektischen Verfahrens entspringen; es zeigt sich, wie es bei diesem <lb n="pba_720.011"/>
gewaltigen Denker nicht anders seine konnte, daß seine wahre Meinung <lb n="pba_720.012"/>
vielmehr doch auf der Seite der aristotelischen Doktrin zu finden ist: <lb n="pba_720.013"/>
daß der <hi rendition="#g">beste Zustand</hi> der Seele <hi rendition="#g">nicht der</hi> sei, in dem sie <hi rendition="#g">am <lb n="pba_720.014"/>
wenigsten empfindet, sondern der, in welchem sie von den <lb n="pba_720.015"/>
qualitativ mächtigsten,</hi> d. h. <hi rendition="#g">von den richtig bestimmten <lb n="pba_720.016"/>
Gefühlen bewegt wird.</hi></p> <p> <lb n="pba_720.017"/>
<hi rendition="#g">Dies aber ist der Satz, der für die Kritik der</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetischen <lb n="pba_720.018"/>
Urteilskraft</hi>&#x201C; <hi rendition="#g">die Grundlage bilden muß.</hi></p> <p> <lb n="pba_720.019"/>
Durch die Anwendung dieses Satzes sind die Unklarheiten und <lb n="pba_720.020"/>
Widersprüche in Kants System der Ästhetik mit einem Schlage zu beseitigen.</p> <lb n="pba_720.021"/>
<p> <lb n="pba_720.022"/>
Es wird hier nur erforderlich sein, die Hauptsätze in Kürze zusammenzustellen, <lb n="pba_720.023"/>
deren näherer Ausführung das vorstehende Buch gewidmet <lb n="pba_720.024"/>
ist.</p> <p> <lb n="pba_720.025"/>
Das &#x201E;<hi rendition="#g">richtig bestimmte Gefühl</hi>&#x201C; ist von der <hi rendition="#g">richtigen,</hi> also <lb n="pba_720.026"/>
<hi rendition="#g">berechtigten, Freude</hi> begleitet, die eben darum auch <hi rendition="#aq">a <hi rendition="#g">priori</hi></hi> als <lb n="pba_720.027"/>
<hi rendition="#g">allgemein gültig, verbindlich für alle</hi> zu betrachten ist.</p> <p> <lb n="pba_720.028"/>
Das mit der Bewegung des richtigen Gefühls verbundene Eintreten <lb n="pba_720.029"/>
der rechten Freude, als der &#x201E;Vollendung der ästhetischen Energie&#x201C; <lb n="pba_720.030"/>
(<foreign xml:lang="grc">&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;</foreign>), <hi rendition="#g">ist die Thatsache, deren Vorhandensein <lb n="pba_720.031"/>
in dem ästhetischen Urteil</hi> ausgesprochen wird; welches <hi rendition="#g">subjektiv</hi> <lb n="pba_720.032"/>
lautet: &#x201E;<hi rendition="#g">das dieses freudige Gefühl erregende Ding <lb n="pba_720.033"/>
erscheint schön</hi>&#x201C;, und <hi rendition="#g">objektiv:</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">dieses Ding ist schön</hi>&#x201C;.</p> <p> <lb n="pba_720.034"/>
Die <hi rendition="#g">subjektive Gewähr der Richtigkeit</hi> des Urteils liegt <lb n="pba_720.035"/>
lediglich in der <hi rendition="#g">Qualität</hi> der das Urteil veranlassenden <hi rendition="#g">Freude,</hi> die, <lb n="pba_720.036"/>
ein <hi rendition="#g">qualitatives Maximum</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x1F00;&#x03BA;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;</foreign>), <hi rendition="#g">als solches sich durch <lb n="pba_720.037"/>
ihr bloßes Erscheinen im Gemüt legitimiert.</hi></p> <p> <lb n="pba_720.038"/>
Kants Behauptung, das <hi rendition="#g">Schöne beruhe auf einem Vorgange <lb n="pba_720.039"/>
im beurteilenden Subjekt,</hi> ist also insofern richtig, als das ästhetische <lb n="pba_720.040"/>
Urteil, dieses Ding <hi rendition="#g">erscheint</hi> schön, allerdings nur die Konsta-
<pb facs="#f0739" n="721"/>
<lb n="pba_721.001"/>
tierung eines subjektiven Vorganges ist, eben der Erscheinung der das <lb n="pba_721.002"/>
richtig bestimmte Gefühl begleitenden qualitativ höchsten Freude.</p> <p> <lb n="pba_721.003"/>
Dieser <hi rendition="#g">rein subjektive</hi> Vorgang ist <hi rendition="#g">aber unauflöslich an <lb n="pba_721.004"/>
die rein objektive Beschaffenheit der ihn hervorbringenden <lb n="pba_721.005"/>
Erscheinung gebunden.</hi> Nach dem <hi rendition="#g">Sprachgebrauch</hi> kommt das <lb n="pba_721.006"/>
Prädikat der <hi rendition="#g">Schönheit</hi> gerade der <hi rendition="#g">objektiven Beschaffenheit</hi> der <lb n="pba_721.007"/>
Dinge oder Handlungen zu, <hi rendition="#g">welche vermögend sind, jenen</hi> subjektiven <lb n="pba_721.008"/>
Vorgang hervorzubringen.</p> <p> <lb n="pba_721.009"/>
Damit er zustande komme, ist erforderlich, daß die <hi rendition="#g">Ästhesis,</hi> <lb n="pba_721.010"/>
die Auffassungskraft durch die Sinne (die Kant die Einbildungskraft <lb n="pba_721.011"/>
nennt), <hi rendition="#g">die vorzüglichste sei</hi> und <hi rendition="#g">an dem am vorzüglichsten für <lb n="pba_721.012"/>
die Erregung des richtig bestimmten Gefühls geeigneten <lb n="pba_721.013"/>
Gegenstande ausgeübt werde.</hi></p> <p> <lb n="pba_721.014"/>
Zwischen beiden besteht aber ein Verhältnis der Wechselwirkung. <lb n="pba_721.015"/>
Freilich werden die Empfindungsvorgänge zuerst durch das allein erregt, <lb n="pba_721.016"/>
was die Ästhesis der Seele von den Erscheinungen und Vorgängen vermittelt. <lb n="pba_721.017"/>
Nun aber existieren sie als selbständige Bewegungen und erhalten <lb n="pba_721.018"/>
durch den Verkehr mit dem Logos und dem Nous, der unausgesetzt <lb n="pba_721.019"/>
ihnen offen steht, eine ganz veränderte Natur, ohne daß sie doch <lb n="pba_721.020"/>
ihre ursprüngliche und engste Verbindung mit der Ästhesis jemals aufzugeben <lb n="pba_721.021"/>
imstande wären. Aber statt daß sie früher der Ästhesis unterthan <lb n="pba_721.022"/>
waren und sich nicht zu bewegen vermochten, außer auf deren <lb n="pba_721.023"/>
Veranlassung, nehmen sie umgekehrt diese jetzt in ihren Dienst und weisen <lb n="pba_721.024"/>
sie an, setzen sie auch in den Stand dazu, dasjenige an den Dingen und <lb n="pba_721.025"/>
Vorgängen aufzufinden und zusammenzufassen, was ihrem eigenen höheren <lb n="pba_721.026"/>
Bedürfnis entspricht, ja sie vermögen zuletzt der die &#x201E;Ästheseis&#x201C; (Wahrnehmungen) <lb n="pba_721.027"/>
festhaltenden Einbildungskraft den Auftrag zu geben, Dinge <lb n="pba_721.028"/>
und Vorgänge so hervorzubringen, wie dieselben von ihnen verlangt <lb n="pba_721.029"/>
werden. Der in seinem Empfinden veredelte Mensch <hi rendition="#g">sieht</hi> die Dinge und <lb n="pba_721.030"/>
Vorgänge <hi rendition="#g">anders,</hi> er weiß mehr darin zu entdecken, sie in anderer Weise <lb n="pba_721.031"/>
zu verbinden, als er zuvor es vermochte; wir fassen die Ursache in die <lb n="pba_721.032"/>
Bezeichnung der Wirkung zusammen und nennen ihn &#x201E;<hi rendition="#g">ästhetisch gebildet</hi>&#x201C;. <lb n="pba_721.033"/>
<hi rendition="#g">Der ästhetisch Höchstgebildete vermag aus der wirklichen <lb n="pba_721.034"/>
Welt eine zweite zu schaffen, die seinem veredelten <lb n="pba_721.035"/>
Empfinden entspricht: er ist der Künstler, der das Schöne <lb n="pba_721.036"/>
bildet.</hi></p> <p> <lb n="pba_721.037"/>
<hi rendition="#g">Hier wäre also die, von Kant geforderte, aber nicht erwiesene, <lb n="pba_721.038"/>
Zusammenstimmung der Einbildungskraft mit den</hi> <lb n="pba_721.039"/>
<hi rendition="#aq">a <hi rendition="#g">priori</hi></hi> <hi rendition="#g">geltenden Prinzipien des Verstandes und der Vernunft, <lb n="pba_721.040"/>
ohne daß Begriffe dabei ins Spiel kämen.</hi></p>
<pb facs="#f0740" n="722"/>
<p> <lb n="pba_722.001"/>
Der Ausdruck derselben wäre das <hi rendition="#g">ästhetische Urteil,</hi> einfach <lb n="pba_722.002"/>
gegeben in der <hi rendition="#g">vollendeten,</hi> d. h. <hi rendition="#g">denkbar richtigsten und höchsten <lb n="pba_722.003"/>
Energie der Ästhesis gegenüber der am vorzüglichsten für <lb n="pba_722.004"/>
sie geeigneten Erscheinung.</hi></p> <p> <lb n="pba_722.005"/>
Daher hat Kant unrecht, zu behaupten, daß <hi rendition="#g">eine objektive <lb n="pba_722.006"/>
Bestimmung des Schönen unmöglich sei.</hi> Es gibt auch eine <lb n="pba_722.007"/>
<hi rendition="#g">objektive Gewähr</hi> der Richtigkeit des ästhetischen Urteils, <hi rendition="#g">daß ein <lb n="pba_722.008"/>
Ding schön sei, also allen so erscheinen müsse.</hi> Sie liegt <lb n="pba_722.009"/>
in der Feststellung der <hi rendition="#g">Beschaffenheit,</hi> die ein Ding oder Vorgang <lb n="pba_722.010"/>
haben muß, <hi rendition="#g">damit sie geeignet seien, der Ästhesis den vorzüglichsten <lb n="pba_722.011"/>
Anlaß zur Entfaltung ihrer höchsten Energie <lb n="pba_722.012"/>
zu gewähren.</hi></p> <p> <lb n="pba_722.013"/>
Diese Beschaffenheit läßt sich <hi rendition="#g">zu einem Teile mit vollster <lb n="pba_722.014"/>
Bestimmtheit feststellen,</hi> zum <hi rendition="#g">andern</hi> freilich <hi rendition="#g">nur aus der <lb n="pba_722.015"/>
Erfahrung bestimmen:</hi> die <hi rendition="#g">Grenze</hi> zwischen diesen beiden Teilen <lb n="pba_722.016"/>
ist bei den <hi rendition="#g">verschiedenen Künsten, je nach den Mitteln und <lb n="pba_722.017"/>
der Art und Weise ihrer Nachahmung eine verschiedene</hi> <lb n="pba_722.018"/>
und nur aus der Untersuchung ihrer <hi rendition="#g">Technik</hi> kennen zu lernen.</p> <p> <lb n="pba_722.019"/>
Da die <hi rendition="#g">Gegenstände der Nachahmung</hi> immer dieselben <lb n="pba_722.020"/>
sind, <hi rendition="#g">Empfindungen, Gesinnungen, Handlungen,</hi> so wird <lb n="pba_722.021"/>
nach dieser Richtung auch immer <hi rendition="#g">eine fest bestimmte objektive <lb n="pba_722.022"/>
Kritik des Schönen durch die Vermögen des Verstandes und <lb n="pba_722.023"/>
der Vernunft nach ihren</hi> <hi rendition="#aq">a <hi rendition="#g">priori</hi></hi> <hi rendition="#g">geltenden Gesetzen geübt <lb n="pba_722.024"/>
werden können.</hi></p> <p> <lb n="pba_722.025"/>
Jn der <hi rendition="#g">Poesie,</hi> deren Nachahmungsmittel das <hi rendition="#g">Wort</hi> ist, wird <lb n="pba_722.026"/>
die <hi rendition="#g">Grenze dieser Kritik</hi> daher am <hi rendition="#g">weitesten vorgerückt sein. <lb n="pba_722.027"/>
Schwerer</hi> sind die Nachahmungsmittel der <hi rendition="#g">Töne</hi> in ihrer <hi rendition="#g">harmonischen</hi> <lb n="pba_722.028"/>
und <hi rendition="#g">melodischen</hi> Anordnung, und der <hi rendition="#g">Rhythmen</hi> einer solchen <lb n="pba_722.029"/>
Kritik zu unterwerfen; doch sind auch hier bestimmte Gesetze erkennbar, <lb n="pba_722.030"/>
nach denen allgemeingültige Wirkungen dieser Art von Nachahmung sich <lb n="pba_722.031"/>
bestimmen lassen. Die griechische Musik besaß hierfür ein System fest <lb n="pba_722.032"/>
ausgebildeter Vorschriften. Dem Fortschreiten der ästhetischen Theorie <lb n="pba_722.033"/>
der modernen Musik ist nach dieser Seite hin noch ein weites Feld <lb n="pba_722.034"/>
offen. Noch weiter weicht die Grenze in dem Reiche der <hi rendition="#g">Formen</hi> <lb n="pba_722.035"/>
zurück, weil <hi rendition="#g">Formen</hi> und <hi rendition="#g">Farben nicht Nachahmungen psychischer <lb n="pba_722.036"/>
Bewegungen selbst,</hi> sondern <hi rendition="#g">im günstigsten Falle nur die Zeichen <lb n="pba_722.037"/>
derselben sein können, in andern nur durch Analogie und <lb n="pba_722.038"/>
Supposition als solche betrachtet werden.</hi></p> <p> <lb n="pba_722.039"/>
Es ist ein radikaler Fehler der Methode, die Kant in seiner Kritik <lb n="pba_722.040"/>
der Urteilskraft anwendet, durch den sich viele Jrrtümer derselben er-
<pb facs="#f0741" n="723"/>
<lb n="pba_723.001"/>
klären, daß er gerade in diesem ungünstigsten Falle, wo nur durch Analogie <lb n="pba_723.002"/>
und Supposition der unbelebten Form das Prädikat der Schönheit <lb n="pba_723.003"/>
erteilt wird, das eigentliche Urphänomen des Schönen anzutreffen <lb n="pba_723.004"/>
meint und die Beobachtungen, die er dort anstellt, nun auf das ganze <lb n="pba_723.005"/>
Gebiet der eigentlichen Schönheit ausdehnen zu müssen glaubt, deren <lb n="pba_723.006"/>
Nachahmungsmittel eine ganz andere Art der Untersuchung verstatten.</p> <p> <lb n="pba_723.007"/>
Für den Zweck dieses Anhanges ist es nicht erforderlich, das hiermit <lb n="pba_723.008"/>
Angedeutete weiter auszuführen, doch wird es genügen, um die <lb n="pba_723.009"/>
Wahrheit des Goetheschen Wortes zu erweisen:<note place="foot" xml:id="pba_723_1" n="1"><lb n="pba_723.018"/>
S. Sprüche in Prosa: Kunst VI, Nr. 760. <lb n="pba_723.019"/>
<hi rendition="#c"><figure/></hi> </note></p> <p> <lb n="pba_723.010"/>
&#x201E;Kant hat uns aufmerksam gemacht, daß es eine Kritik der Vernunft <lb n="pba_723.011"/>
gebe, daß dieses höchste Vermögen, was der Mensch besitzt, Ursache <lb n="pba_723.012"/>
habe, &#x201A;über sich selbst zu wachen&#x2018;. Wie großen Vorteil uns diese <lb n="pba_723.013"/>
Stimme gebracht, möge jeder an sich selbst geprüft haben. Jch aber <lb n="pba_723.014"/>
möchte in eben diesem Sinne die Aufgabe stellen, daß eine Kritik der <lb n="pba_723.015"/>
Sinne nötig sei, wenn die Kunst überhaupt, besonders die deutsche, <lb n="pba_723.016"/>
irgend wieder sich erholen und in einem erfreulichen Lebensschritt vorwärts <lb n="pba_723.017"/>
gehen solle.&#x201C;</p>
<pb facs="#f0742" n="E724"/>
</div><div n="1"> <lb n="pba_724.001"/>
<head><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Register</hi>.</hi></head>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_724.002"/>
<cb type="start"/><p><hi rendition="#c">A.</hi></p> <lb n="pba_724.003"/>
<p><hi rendition="#g">Agricola,</hi> Johann, von Eisleben 323.</p> <lb n="pba_724.004"/>
<p><hi rendition="#g">Alberus,</hi> Erasmus 171. 321.</p> <lb n="pba_724.005"/>
<p><hi rendition="#g">Alkman,</hi> Fragm. 60. S. 24 f.</p> <lb n="pba_724.006"/>
<p><hi rendition="#g">Allegorie:</hi> Berechtigung, Gesetze 91 ff. <lb n="pba_724.007"/>
188 ff.; Definition 95; Goethe über die <lb n="pba_724.008"/>
A. 192 ff.; Lessings Definition 91. 187. <lb n="pba_724.009"/>
188; Quintilians Definition 91. 187 f.; <lb n="pba_724.010"/>
A. im Epigramm 129 ff.; in Goethes <lb n="pba_724.011"/>
reflektierenden Gedichten 91. 95 ff. 190; <lb n="pba_724.012"/>
in der humoristisch-satirischen Poesie 113; <lb n="pba_724.013"/>
in Lessings Fabeln 174 ff.; Verhältnis <lb n="pba_724.014"/>
zur Fabel 176, zur Parabel 190 ff., zur <lb n="pba_724.015"/>
poetischen Symbolik 193 f 197.</p> <lb n="pba_724.016"/>
<p><hi rendition="#g">Anagnorisis (Erkennung</hi>) 277. 364 f. <lb n="pba_724.017"/>
395. 465 f. 508 f.</p> <lb n="pba_724.018"/>
<p><hi rendition="#g">Anakreontik</hi> 198.</p> <lb n="pba_724.019"/>
<p><hi rendition="#g">Anaximander</hi> 564 Anm.</p> <lb n="pba_724.020"/>
<p><hi rendition="#g">Anekdote</hi> 233.</p> <lb n="pba_724.021"/>
<p><hi rendition="#g">Anthologie, palatinische,</hi> Epigramme <lb n="pba_724.022"/>
aus derselben 122 ff. 127. 133 f. 134 ff.</p> <lb n="pba_724.023"/>
<p><hi rendition="#g">Architektur</hi> 60 ff.</p> <lb n="pba_724.024"/>
<p><hi rendition="#g">Ariost</hi> 311.</p> <lb n="pba_724.025"/>
<p><hi rendition="#g">Aristophanes,</hi> Komödien 420 f. 679. <lb n="pba_724.026"/>
689. 690 ff.; die Vögel 198; die Wolken <lb n="pba_724.027"/>
198; die Wespen 198.</p> <lb n="pba_724.028"/>
<p><hi rendition="#g">Aristoteles:</hi> Anagnorisis und Peripetie <lb n="pba_724.029"/>
277; Anfänge des Kunsttriebes 32; <lb n="pba_724.030"/>
Dianoia 278; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> 42. <lb n="pba_724.031"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x1F14;&#x03BA;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B1;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> 533 ff.; Emphasis 684 f.; Energieenlehre <lb n="pba_724.032"/>
79. 149 f. Anm. 332 f. Anm.;<cb/> <lb n="pba_724.101"/>
Enthusiasmus, kathartische Heilung desselben <lb n="pba_724.102"/>
42 Anm. 433. 440 f. 523 ff.; <lb n="pba_724.103"/>
epische Handlung: Einheit, Ganzheit, <lb n="pba_724.104"/>
Vollständigkeit derselben 212 f. 278 f.; <lb n="pba_724.105"/>
Ethos in derselben 277 f.; ernstes und <lb n="pba_724.106"/>
komisches Epos 222. 227 f.; Ethos 57 ff.; <lb n="pba_724.107"/>
Furcht 457; Furcht und Mitleid 274 f. <lb n="pba_724.108"/>
453 ff.; Harmonie 668; Hedone 7 f. 79. <lb n="pba_724.109"/>
149 f. Anm. 243. 332 f. Anm. 444. <lb n="pba_724.110"/>
468 ff. 516. 517. 554 f. 664. 670 ff. <lb n="pba_724.111"/>
720 f.; Jlias und Odyssee 260. 275 <lb n="pba_724.112"/>
Anm. 277; <foreign xml:lang="grc">&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x1F70; &#x03C0;&#x03AC;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B6;&#x1FC6;&#x03BD;</foreign> 144. 217; <lb n="pba_724.113"/>
Katharsis 274 f. 432 ff. 523 ff. 661 ff.; <lb n="pba_724.114"/>
komische Poesie 222. 227 f.; Komödie 556; <lb n="pba_724.115"/>
Kunst 57. 332 f. Anm. 470 ff. 539 ff.; <lb n="pba_724.116"/>
Kunstbetrachtung des Aristoteles 23 ff. <lb n="pba_724.117"/>
545; Lachen, Lächerliches 672 ff. 686; <lb n="pba_724.118"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BB;&#x03CD;&#x03C0;&#x03B7; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03B1;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;&#x03AE;</foreign> 468; Melos 668; <lb n="pba_724.119"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03B9;&#x03B1;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BD;</foreign> 467; Mimesis 6 ff. 39 f. 57. <lb n="pba_724.120"/>
661. 681 f.; Mitleid 457; Mitleid und <lb n="pba_724.121"/>
Furcht 274 f. 453 ff.; <foreign xml:lang="grc">&#x1F44;&#x03C8;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> 691 Anm.; <lb n="pba_724.122"/>
Pathos 144 ff. 710 f. 715 ff.; Pathos <lb n="pba_724.123"/>
und Pathema 276. 444 ff. 670; Philanthropia <lb n="pba_724.124"/>
456; Phronesis 359 f.; Phthartikon <lb n="pba_724.125"/>
220; Poesie und Geschichte 205; <lb n="pba_724.126"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;</foreign> 689; <foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign> 144 ff.; <foreign xml:lang="grc">&#x03BC;&#x03AD;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_724.127"/>
<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BE;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> 269. 315. 459. 478 f. 493 ff. <lb n="pba_724.128"/>
667 f.; Schönes 240 332 f. Anm. 543 f. <lb n="pba_724.129"/>
720 f.; <foreign xml:lang="grc">&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B2;&#x03B5;&#x03B2;&#x03B7;&#x03BA;&#x1F78;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B8;' &#x03B1;&#x1F51;&#x03C4;&#x03CC;</foreign> 181; <lb n="pba_724.130"/>
Tragödie: Definition 423 ff. 662 ff.; <lb n="pba_724.131"/>
Handlung der Tragödie 278; Personen <lb n="pba_724.132"/>
der Tragödie 342; vollkommenste Tra-<cb type="end"/>
<pb facs="#f0743" n="725"/>
<lb n="pba_725.001"/>
<cb type="start"/>gödie 357 f. 582 Anm. 599. &#x2014; Aristotelische <lb n="pba_725.002"/>
Fragmente von der Komödie 660 ff.</p> <lb n="pba_725.003"/>
<p><hi rendition="#g">Äschylus</hi> 210. 493; Agamemnon 612; <lb n="pba_725.004"/>
die Choephoren 479. 609. 610. 611. <lb n="pba_725.005"/>
612 ff. 623 f. 643. 645; die Eumeniden <lb n="pba_725.006"/>
366. 565. 609. 610. 611. 621 ff.; die <lb n="pba_725.007"/>
Schutzflehenden 578; die Sieben vor <lb n="pba_725.008"/>
Theben 596 Anm.; Prometheus 558 ff.</p> <lb n="pba_725.009"/>
<p><hi rendition="#g">Äsop, Fabeln,</hi> 171; Auffassung im <lb n="pba_725.010"/>
achtzehnten Jahrhundert 225 f.; Grimm <lb n="pba_725.011"/>
über dieselben 172; Herder über dieselben <lb n="pba_725.012"/>
161; Lessings Erneuerung derselben 172. <lb n="pba_725.013"/>
223; von Lessing citierte 162 ff. 167.</p> <lb n="pba_725.014"/>
<p><hi rendition="#g">Aisthesis</hi> 21. 78. 149 ff. 218. 258. <lb n="pba_725.015"/>
715. 721.</p> <lb n="pba_725.016"/>
<p><hi rendition="#g">Ästhetisches Urteil</hi> 151 f. 182. 200. <lb n="pba_725.017"/>
218. 226. 231. 238 ff. 674. 701 ff.</p> <lb n="pba_725.018"/>
<p><hi rendition="#g">Ästhetisches Vergnügen</hi> s. Hedone.</p> <lb n="pba_725.019"/>
<p><hi rendition="#c">B.</hi></p> <lb n="pba_725.020"/>
<p><hi rendition="#g">Ballade</hi> 49 ff.; Definition 64; episches <lb n="pba_725.021"/>
und lyrisch-ethisches Element 49 ff. 63 ff. <lb n="pba_725.022"/>
Verhältnis zur Romanze 71 ff.; Balladen <lb n="pba_725.023"/>
Bürgers 52 ff., Goethes 50 f. <lb n="pba_725.024"/>
64 Anm. 66 f. 68, Schillers 51. 64 <lb n="pba_725.025"/>
Anm. 66. 68 ff., Volksballaden 51 ff. <lb n="pba_725.026"/>
63 f.</p> <lb n="pba_725.027"/>
<p><hi rendition="#g">Batteux,</hi> Definition des Epigramms <lb n="pba_725.028"/>
117 f., der Handlung 162.</p> <lb n="pba_725.029"/>
<p><hi rendition="#g">Baumbach</hi> 315.</p> <lb n="pba_725.030"/>
<p><hi rendition="#g">Baumgart</hi> &#x201E;Aristoteles, Lessing und <lb n="pba_725.031"/>
Goethe&#x201C; 149 f. Anm. 333 Anm. 433 f. <lb n="pba_725.032"/>
Anm. 453 Anm. 525 Anm. 526 Anm.; <lb n="pba_725.033"/>
&#x201E;Der Begriff der tragischen Katharsis&#x201C; <lb n="pba_725.034"/>
433 f. Anm. 440 Anm. 506 Anm. 537 <lb n="pba_725.035"/>
Anm.; &#x201E;Die Hamlettragödie und ihre <lb n="pba_725.036"/>
Kritik&#x201C; 654 Anm.; &#x201E;Goethes Märchen&#x201C; <lb n="pba_725.037"/>
95 Anm. 197 Anm.; .&#x201E;Pathos und Pathema <lb n="pba_725.038"/>
im aristotelischen Sprachgebrauch&#x201C; <lb n="pba_725.039"/>
276 Anm. 445 ff. Anm; &#x201E;Über Kants <lb n="pba_725.040"/>
Kritik der ästhetischen Urteilskraft&#x201C; 470 <lb n="pba_725.041"/>
Anm. 701 ff.</p> <lb n="pba_725.042"/>
<p><hi rendition="#g">Baumgarten</hi> Ästhetika 2. 218. 516.</p> <lb n="pba_725.043"/>
<p><hi rendition="#g">Begriff</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">Jdee</hi> 194 ff.</p> <lb n="pba_725.044"/>
<p><hi rendition="#g">Bergk,</hi> Fragmente über die Komödie (Prolegg. <lb n="pba_725.045"/>
zu Aristophanes) 684 Anm. 695.</p> <lb n="pba_725.046"/>
<p><hi rendition="#g">Bernays, Jakob,</hi> über die aristotelischen<cb/> <lb n="pba_725.101"/>
Fragmente von der Komödie 660 ff.; über <lb n="pba_725.102"/>
die aristotelische Theorie der Tragödie <lb n="pba_725.103"/>
und Lessings Erklärung derselben (&#x201E;Ergänzung <lb n="pba_725.104"/>
zu Aristoteles' Poetik,&#x201C; &#x201E;Grundzüge <lb n="pba_725.105"/>
der verlorenen Abhandlung des <lb n="pba_725.106"/>
Aristoteles über die Wirkung der Tragödie&#x201C;) <lb n="pba_725.107"/>
424. 433 ff. 452. 468. 505 f. <lb n="pba_725.108"/>
513. 514 ff. 661 ff.</p> <lb n="pba_725.109"/>
<p><hi rendition="#g">Blümner,</hi> Kommentar zu Lessings Laokoon <lb n="pba_725.110"/>
3. 6 f. 12. 15. 16. 17.</p> <lb n="pba_725.111"/>
<p><hi rendition="#g">Boccaccio,</hi> Dekameron 324; Erzählung <lb n="pba_725.112"/>
von Melchisedek und Saladin 184 f. <lb n="pba_725.113"/>
404.</p> <lb n="pba_725.114"/>
<p><hi rendition="#g">Boileau,</hi> Allegorieen desselben 95 Anm.; <lb n="pba_725.115"/>
Lutrin 328.</p> <lb n="pba_725.116"/>
<p><hi rendition="#g">Boner</hi> 171.</p> <lb n="pba_725.117"/>
<p><hi rendition="#g">Bonitz,</hi> Jndex zu Aristoteles 671; &#x201E;Pathos <lb n="pba_725.118"/>
und Pathema im aristotelischen <lb n="pba_725.119"/>
Sprachgebrauch&#x201C; 445 Anm.</p> <lb n="pba_725.120"/>
<p><hi rendition="#g">Born, Bertran</hi> de, 72.</p> <lb n="pba_725.121"/>
<p><hi rendition="#g">Börne</hi> 235.</p> <lb n="pba_725.122"/>
<p><hi rendition="#g">Brinkmeier,</hi> &#x201E;Die proven<hi rendition="#aq">ç</hi>alischen Troubadours&#x201C; <lb n="pba_725.123"/>
72 Anm.</p> <lb n="pba_725.124"/>
<p><hi rendition="#g">Brockes</hi> 26. 85.</p> <lb n="pba_725.125"/>
<p><hi rendition="#g">Bürger,</hi> Balladen 52 ff.: Das Lied von <lb n="pba_725.126"/>
der Treue 53; Der wilde Jäger 52 f.; <lb n="pba_725.127"/>
Des Pfarrers Tochter zu Taubenhain <lb n="pba_725.128"/>
53; Entführung 53; Graf Walter 52; <lb n="pba_725.129"/>
Lenore 53 ff. &#x2014; poetische Erzählungen <lb n="pba_725.130"/>
227: Das Lied vom braven Mann 266; <lb n="pba_725.131"/>
komisch-poetische Erzählungen 102. 319: <lb n="pba_725.132"/>
Der Kaiser und der Abt 319; Vogel <lb n="pba_725.133"/>
Urselbst 102.</p> <lb n="pba_725.134"/>
<p><hi rendition="#g">Buttler,</hi> Hudibras 328.</p> <lb n="pba_725.135"/>
<p><hi rendition="#g">Byron</hi> 102; Harold 44 f.</p> <lb n="pba_725.136"/>
<p><hi rendition="#c">C.</hi></p> <lb n="pba_725.137"/>
<p><hi rendition="#g">Cervantes</hi> 310.</p> <lb n="pba_725.138"/>
<p><hi rendition="#g">Chamisso,</hi> Kreuzschau 183. 191.</p> <lb n="pba_725.139"/>
<p><hi rendition="#g">Chaucer,</hi> Canterbury-Tales 82. 324 ff.</p> <lb n="pba_725.140"/>
<p><hi rendition="#g">Chor</hi> 65 Anm. 459. 498. 542. 658; <lb n="pba_725.141"/>
Schiller, über den Gebrauch des Chors <lb n="pba_725.142"/>
in der Tragödie 593 ff.</p> <lb n="pba_725.143"/>
<p><hi rendition="#g">Cid</hi> 75; s. Herder.</p> <lb n="pba_725.144"/>
<p><hi rendition="#g">Corneille</hi> 425.</p> <lb n="pba_725.145"/>
<p><hi rendition="#g">Cramer,</hi> Fragmente von der Komödie <lb n="pba_725.146"/>
660 ff.</p><cb type="end"/>
<pb facs="#f0744" n="726"/>
<lb n="pba_726.001"/>
<cb type="start"/><p><hi rendition="#c">D.</hi></p> <lb n="pba_726.002"/>
<p><hi rendition="#g">Dante</hi> 198.</p> <lb n="pba_726.003"/>
<p><hi rendition="#g">Denkthätigkeit</hi> s. Dianoia.</p> <lb n="pba_726.004"/>
<p><hi rendition="#g">Dianoia</hi> 77 ff. 200 ff. 216. 278. 395 f.</p> <lb n="pba_726.005"/>
<p><hi rendition="#g">Didaktische Poesie</hi> 77.</p> <lb n="pba_726.006"/>
<p><hi rendition="#g">Diderot,</hi> Dramatisches System (<foreign xml:lang="fra">discours <lb n="pba_726.007"/>
de la poésie dramatique</foreign>) 407. 413 ff.; <lb n="pba_726.008"/>
<hi rendition="#aq">Fils naturel 413. 418; Père de famille</hi> <lb n="pba_726.009"/>
413. 418.</p> <lb n="pba_726.010"/>
<p><hi rendition="#g">Dietz,</hi> &#x201E;Leben und Werke der Troubadours&#x201C; <lb n="pba_726.011"/>
72 Anm.</p> <lb n="pba_726.012"/>
<p><hi rendition="#g">Dilthey</hi> &#x201E;Über Gotth. Ephr. Lessing&#x201C; 4 f.</p> <lb n="pba_726.013"/>
<p><hi rendition="#g">Döring,</hi> Kunstlehre des Aristoteles 460. <lb n="pba_726.014"/>
515 Anm.</p> <lb n="pba_726.015"/>
<p><hi rendition="#g">Drama</hi> ahmt Handlung nach 63. 203 ff. <lb n="pba_726.016"/>
330; Einheit und Vollständigkeit der <lb n="pba_726.017"/>
dramatischen Handlung 203 ff. 331 ff.; <lb n="pba_726.018"/>
gute Handlungen mit glücklichem Ausgang <lb n="pba_726.019"/>
in demselben 337 ff. 346 ff.; <lb n="pba_726.020"/>
schlechte mit glücklichem Ausgang ausgeschlossen <lb n="pba_726.021"/>
334 ff.; &#x201E;historische&#x201C; Dramen <lb n="pba_726.022"/>
400 ff. 422; &#x201E;Jdee&#x201C; im Drama 366 ff; <lb n="pba_726.023"/>
D. verglichen mit dem Epos 329 ff. <lb n="pba_726.024"/>
341 ff.</p> <lb n="pba_726.025"/>
<p><hi rendition="#g">Dramatisches Gedicht</hi> 347.</p> <lb n="pba_726.026"/>
<p><hi rendition="#g">Dubos,</hi> <foreign xml:lang="fra">Réflexions critiques sur la <lb n="pba_726.027"/>
Poésie et la Peinture</foreign> 515 ff. 552 f.</p> <lb n="pba_726.028"/>
<p><hi rendition="#c">E.</hi></p> <lb n="pba_726.029"/>
<p><hi rendition="#g">Ekstasis,</hi> aristotelischer Begriff 533 ff.</p> <lb n="pba_726.030"/>
<p><hi rendition="#g">Elegie,</hi> griechische, 80.</p> <lb n="pba_726.031"/>
<p><hi rendition="#g">Empfindung</hi> s. Pathos.</p> <lb n="pba_726.032"/>
<p><hi rendition="#g">Emphasis</hi> 679 ff. 690.</p> <lb n="pba_726.033"/>
<p><hi rendition="#g">Energieen,</hi> aristotelische Lehre 79. 149 f. <lb n="pba_726.034"/>
Anm 332 f. Anm. 469.</p> <lb n="pba_726.035"/>
<p><hi rendition="#g">Enthusiasmus,</hi> kathartische Heilung 42 <lb n="pba_726.036"/>
Anm. 433. 440 f. 523 ff.</p> <lb n="pba_726.037"/>
<p><hi rendition="#g">Epigramm</hi> 115 ff.: Aufgabe 118 ff.; <lb n="pba_726.038"/>
Batteuxsche Definition 117 f.; Gattungen <lb n="pba_726.039"/>
127; Herders Theorie 121 ff. <lb n="pba_726.040"/>
141. 143; hyperbolisches E. 132 ff.; <lb n="pba_726.041"/>
Lessings Theorie 115 ff. 132 ff. 141 ff.; <lb n="pba_726.042"/>
Pseudo-E. 139 ff.; technisches Verfahren: <lb n="pba_726.043"/>
abstrakte, konkrete Darstellung <lb n="pba_726.044"/>
127 ff.; allegorische 129 ff.; Verhältnis <lb n="pba_726.045"/>
zur Fabel 141 ff.; Epigramme aus der <lb n="pba_726.046"/>
griechischen Anthologie 122 ff. 133 ff.,<cb/> <lb n="pba_726.101"/>
Goethes 128 f. 130. 131, Herders 119 ff. <lb n="pba_726.102"/>
131 f., Logaus 136. 138 f., Martials <lb n="pba_726.103"/>
132 f. 136 f., Schillers 128. 129. 130. <lb n="pba_726.104"/>
131.</p> <lb n="pba_726.105"/>
<p><hi rendition="#g">Epos:</hi> ahmt Handlung nach 152. 161. <lb n="pba_726.106"/>
203 ff. 257 f.; aristotelisches Kompositionsgesetz <lb n="pba_726.107"/>
212 f.; Arten, Beschaffenheit <lb n="pba_726.108"/>
der darzustellenden Handlung 75. 258 ff. <lb n="pba_726.109"/>
266 ff.; Einheit derselben 205. 211 ff.; <lb n="pba_726.110"/>
ausgeschlossen Verstandesreflexion, moralische <lb n="pba_726.111"/>
Erwägung 261 ff.; Epos verglichen <lb n="pba_726.112"/>
mit dem Drama 329 ff. 341 ff., mit <lb n="pba_726.113"/>
der Ballade und Romanze 74 ff., der <lb n="pba_726.114"/>
Parabel 181 f.; Wesen des E. 205 ff.; <lb n="pba_726.115"/>
Wunder im E. 213 ff. &#x2014; <hi rendition="#g">Heroischtragisches</hi> <lb n="pba_726.116"/>
270 ff.: Gegenstand der <lb n="pba_726.117"/>
Nachahmung 270 ff.; Einheit, Ganzheit, <lb n="pba_726.118"/>
Vollständigkeit der Darstellung 212. <lb n="pba_726.119"/>
277 ff.; Äneis 280 f.; Nibelungenlied <lb n="pba_726.120"/>
292 ff.; romantisches Epos 281 ff. &#x2014; <lb n="pba_726.121"/>
<hi rendition="#g">Komisches</hi> 221 ff. 310 ff. 328 f.; Aristoteles <lb n="pba_726.122"/>
über dasselbe 222. 227 f.; Definition <lb n="pba_726.123"/>
314 f. 659. &#x2014; <hi rendition="#g">Tierepos</hi> (Reineke <lb n="pba_726.124"/>
Fuchs) 171. 313 f. 315. 336. 421. &#x2014; <lb n="pba_726.125"/>
<hi rendition="#g">Volksepos</hi> 205 ff 212.</p> <lb n="pba_726.126"/>
<p><hi rendition="#g">Erkennung</hi> s. Anagnorisis.</p> <lb n="pba_726.127"/>
<p><hi rendition="#g">Ethos</hi> 21 ff. 57 ff. 146 ff.; in der Ballade <lb n="pba_726.128"/>
63 ff. 71; im Drama 341; im Epigramm <lb n="pba_726.129"/>
115. 118 ff. 137 ff; im Epos 200. 203 f. <lb n="pba_726.130"/>
257 ff. 266 ff. 277 f.; im Schauspiel <lb n="pba_726.131"/>
395 f.; in der komischen Poesie 228 f.; <lb n="pba_726.132"/>
in der Lyrik 23 ff.; in der satirisch-humoristischen <lb n="pba_726.133"/>
Poesie 103 ff.; in der Tierfabel <lb n="pba_726.134"/>
203. 216 ff.; Reflexionsethos 79 ff.; <lb n="pba_726.135"/>
allegorische Darstellung desselben 93 ff.; <lb n="pba_726.136"/>
romantisches E. 71 ff. 281; &#x201E;ethische&#x201C; <lb n="pba_726.137"/>
Handlungen 259 ff. 276 f.</p> <lb n="pba_726.138"/>
<p><hi rendition="#g">Eulenspiegel</hi> 221.</p> <lb n="pba_726.139"/>
<p><hi rendition="#g">Euripides</hi> 478; Alcestis 268; Chrysippus <lb n="pba_726.140"/>
596 Anm.; Elektra 609. 610. 611. <lb n="pba_726.141"/>
643 ff.; Phönissen 596 Anm.</p> <lb n="pba_726.142"/>
<p><hi rendition="#c">F.</hi></p> <lb n="pba_726.143"/>
<p><hi rendition="#g">Fabel:</hi> Anwendung der Tiere in derselben <lb n="pba_726.144"/>
170. 216 f.; äsopische 161. 167. 171. <lb n="pba_726.145"/>
172. 223. 225 f.; Entwickelung der F. <lb n="pba_726.146"/>
170 ff. 215 f.; epischer Natur 156 ff.; <lb n="pba_726.147"/>
Gellerts F. 223; Grimm über die F.<cb type="end"/>
<pb facs="#f0745" n="727"/>
<lb n="pba_727.001"/>
<cb type="start"/>156 ff. 172. 179 f. 216; Handlung der <lb n="pba_727.002"/>
F. 204. 205. 217 ff.; Herder über die <lb n="pba_727.003"/>
F. 141. 143. 156. 161 f.; Lafontaines F. <lb n="pba_727.004"/>
172; Lehrhaftigkeit der F. 160. 163. 166; <lb n="pba_727.005"/>
Lächerliches und Wohlgefälliges in der F. <lb n="pba_727.006"/>
217 ff. 225 ff.; Lessings F. 167 f. 172 ff. <lb n="pba_727.007"/>
223; Lessings Theorie der F. 101. 141 ff. <lb n="pba_727.008"/>
154 f. 162 ff. 172 f. 180. 218. 225; <lb n="pba_727.009"/>
Phädrus' F. 164 f. 172; F. verglichen <lb n="pba_727.010"/>
mit der Allegorie 176, mit dem Epigramm <lb n="pba_727.011"/>
141 ff., mit der Parabel 179 ff.</p> <lb n="pba_727.012"/>
<p><hi rendition="#g">Fabliaux</hi> 323 ff.</p> <lb n="pba_727.013"/>
<p><hi rendition="#g">Finkenritter</hi> 221.</p> <lb n="pba_727.014"/>
<p><hi rendition="#g">Fischart</hi> 320 f.</p> <lb n="pba_727.015"/>
<p><hi rendition="#g">Fischer, Kuno,</hi> über Lessings Emilia <lb n="pba_727.016"/>
Galotti (Lessing als Reformator der <lb n="pba_727.017"/>
deutschen Litteratur) 486. 492.</p> <lb n="pba_727.018"/>
<p><hi rendition="#g">Frank, Sebastian,</hi> 323.</p> <lb n="pba_727.019"/>
<p><hi rendition="#g">Freidank,</hi> Bescheidenheit 139.</p> <lb n="pba_727.020"/>
<p><hi rendition="#g">Freude</hi> s. Hedone.</p> <lb n="pba_727.021"/>
<p><hi rendition="#g">Furcht:</hi> aristotelische Definition 454; <lb n="pba_727.022"/>
tragische F. (und Mitleid) 274 f. 453 ff. <lb n="pba_727.023"/>
497 ff. 536 ff. 662 ff.; verglichen <lb n="pba_727.024"/>
mit dem Lächerlichen und Wohlgefälligen <lb n="pba_727.025"/>
108. 220 f. 243 ff. 659 f.</p> <lb n="pba_727.026"/>
<p><hi rendition="#c">G.</hi></p> <lb n="pba_727.027"/>
<p><hi rendition="#g">Gellert,</hi> Lustspiele 248 f. 409; Parabeln: <lb n="pba_727.028"/>
Die beiden Wächter 183, Die Reise 183; <lb n="pba_727.029"/>
poetische Erzählungen 223. 227 (ernste): <lb n="pba_727.030"/>
224 f. 257 (Amynth 257, Calliste 224, <lb n="pba_727.031"/>
Das neue Ehepaar 225, Der arme Greis <lb n="pba_727.032"/>
257, Der Jnformator 224, Herodes und <lb n="pba_727.033"/>
Herodias 225, Monime 225); (komische): <lb n="pba_727.034"/>
252 f. 256 f. (Der Bauer und sein <lb n="pba_727.035"/>
Sohn 253. 256, Der glückliche Dichter <lb n="pba_727.036"/>
257, Der Greis 257, Der gute Rat 257, <lb n="pba_727.037"/>
Der Jüngling und der Greis 257, Der <lb n="pba_727.038"/>
Maler 257, Der Selbstmord 257, Der <lb n="pba_727.039"/>
zärtliche Mann 257, Die Bauern und <lb n="pba_727.040"/>
der Amtmann 257, Die kranke Frau <lb n="pba_727.041"/>
257, Die Mißgeburt 257, Die Widersprecherin <lb n="pba_727.042"/>
257, Lisette 257.)</p> <lb n="pba_727.043"/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Genre sérieux</hi></hi> s. Komödie.</p> <lb n="pba_727.044"/>
<p><hi rendition="#g">Gervinus</hi> über Shakespeares &#x201E;Jessica&#x201C; <lb n="pba_727.045"/>
369 Anm.; über Shakespeares &#x201E;Richard <lb n="pba_727.046"/>
III.&#x201C; 399 Anm.</p> <lb n="pba_727.047"/>
<p><hi rendition="#g">Geßner,</hi> Jdyllen 350.</p><cb/> <lb n="pba_727.101"/>
<p><hi rendition="#g">Gleichnis</hi> 181.</p> <lb n="pba_727.102"/>
<p><hi rendition="#g">Gleim</hi> 224. 227.</p> <lb n="pba_727.103"/>
<p><hi rendition="#g">Gnomische Poesie</hi> s. Reflexionsdichtung.</p> <lb n="pba_727.104"/>
<lb n="pba_727.105"/>
<p><hi rendition="#g">Goethe, Balladen</hi> 50 f. 64 Anm. <lb n="pba_727.106"/>
66 ff.: Ballade vom vertriebenen und <lb n="pba_727.107"/>
zurückgekehrten Grafen 66 ff.; Der Fischer <lb n="pba_727.108"/>
50; Der untreue Knabe 68; Der Zauberlehrling <lb n="pba_727.109"/>
51; Die Braut von Korinth <lb n="pba_727.110"/>
66; Die wandelnde Glocke 51; Erlkönig <lb n="pba_727.111"/>
50 f. Hochzeitslied des Grafen 51. &#x2014; <lb n="pba_727.112"/>
<hi rendition="#g">Dramen:</hi> Clavigo 496; Die Geschwister <lb n="pba_727.113"/>
350 Anm. 351 Anm.; Egmont 199; <lb n="pba_727.114"/>
Faust 36. 37. 120. 198 f. 202. 265. <lb n="pba_727.115"/>
472. 496.; Götz von Berlichingen 352 f.; <lb n="pba_727.116"/>
Jphigenie 276. 347. 358. 461. 507. <lb n="pba_727.117"/>
509. 510. 582 Anm. 583. 653; Stella <lb n="pba_727.118"/>
353 ff.; Tasso 310 f. 352. 353. &#x2014; <hi rendition="#g">Episteln</hi> <lb n="pba_727.119"/>
102. 111 f. 687. &#x2014; <hi rendition="#g">Epigramme</hi> <lb n="pba_727.120"/>
128 ff.: Schadet ein Jrrtum wohl 129; <lb n="pba_727.121"/>
Vier Jahreszeiten 130; Wie verfährt <lb n="pba_727.122"/>
die Natur 128. <hi rendition="#g">Xenien,</hi> Goethe-Schillersche <lb n="pba_727.123"/>
131. 140. <hi rendition="#g">Hermann und <lb n="pba_727.124"/>
Dorothea</hi> 268. 315. 338. 349 Anm. <lb n="pba_727.125"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Legende</hi> vom Hufeisen 319. 320; <lb n="pba_727.126"/>
Der Gott und die Bajadere 265; Paria-Legende <lb n="pba_727.127"/>
265. &#x2014; <hi rendition="#g">Lyrische Gedichte</hi> <lb n="pba_727.128"/>
23 ff. 36 f. 153 f.: Amor als <lb n="pba_727.129"/>
Landschaftsmaler 30; An den Mond 257; <lb n="pba_727.130"/>
Auf dem See 27 f.; Chinesisch-deutsche <lb n="pba_727.131"/>
Jahreszeiten (8. Lied) 31; Die schöne <lb n="pba_727.132"/>
Nacht 29; Frühzeitiger Frühling 26; <lb n="pba_727.133"/>
Gefunden 152 f. 154 Anm.; Heidenröslein <lb n="pba_727.134"/>
153 f.; Herbstgefühl 26; Kennst <lb n="pba_727.135"/>
du das Land 26 f.; Meeresstille 26; <lb n="pba_727.136"/>
Wanderers Nachtlied 23 f.; Willkommen <lb n="pba_727.137"/>
und Abschied 29. &#x2014; <hi rendition="#g">Märchen</hi> <lb n="pba_727.138"/>
von der schönen Lilie (Unterhaltungen <lb n="pba_727.139"/>
deutscher Ausgewanderter) 197 Anm. <lb n="pba_727.140"/>
<hi rendition="#g">Parabolisches</hi> 102. 114. 183. 320: <lb n="pba_727.141"/>
Der Meister einer ländlichen Schule 320; <lb n="pba_727.142"/>
Der Recensent 183; Die Freude 183; <lb n="pba_727.143"/>
Dilettant und Kritiker 183. 320; Kenner <lb n="pba_727.144"/>
und Enthusiast 320; Pfaffenspiel 183. <lb n="pba_727.145"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Poetische Erzählungen:</hi> Hans <lb n="pba_727.146"/>
Sachsens poetische Sendung 316 ff.; <lb n="pba_727.147"/>
Johanna Sebus 266. <hi rendition="#g">Reflexionsdichtungen</hi> <lb n="pba_727.148"/>
83 ff. 87 ff. 95 ff.: Adler<cb type="end"/>
<pb facs="#f0746" n="728"/>
<lb n="pba_728.001"/>
<cb type="start"/>und Taube 91. 100 f.; An Schwager <lb n="pba_728.002"/>
Kronos 36. 91. 197; Das Göttliche 87 ff.; <lb n="pba_728.003"/>
Der Wanderer 62; Deutscher Parnaß 87. <lb n="pba_728.004"/>
190. 191; Die Nektartropfen 197; Ganymed <lb n="pba_728.005"/>
36. 197; Geheimnisse 87; Gesang <lb n="pba_728.006"/>
der Geister über den Wassern 36. 91. <lb n="pba_728.007"/>
197; Gott und Natur 84; Grenzen der <lb n="pba_728.008"/>
Menschheit 88 ff.; Harzreise im Winter <lb n="pba_728.009"/>
91 ff.; Jlmenau 100; Künstlerlied 84; <lb n="pba_728.010"/>
Lilis Park 190; Magisches Netz 190; <lb n="pba_728.011"/>
Mahomets Gesang 91. 96 ff. 190. 191. <lb n="pba_728.012"/>
192; Meine Göttin 36. 91; Metamorphose <lb n="pba_728.013"/>
der Pflanzen 84 f.; Metamorphose <lb n="pba_728.014"/>
der Tiere 84. 85; Prometheus 90 f.; <lb n="pba_728.015"/>
Seefahrt 99 f. 91. 190. 191. 192 f.; <lb n="pba_728.016"/>
Wanderers Sturmlied 87. 91; Zueignung <lb n="pba_728.017"/>
87. <hi rendition="#g">Goethe über</hi> Allegorie <lb n="pba_728.018"/>
(Sprüche) 95. 193; Allegorie und Symbolik <lb n="pba_728.019"/>
(dgl.) 193; Allgemeines und Besonderes <lb n="pba_728.020"/>
(dgl.) 316; über Begriff und <lb n="pba_728.021"/>
Jdee (Sprüche) 294 f.; über den Chor <lb n="pba_728.022"/>
und die Epochen der Tragödie (Brief <lb n="pba_728.023"/>
an Zelter) 610 f.; über den Dichter <lb n="pba_728.024"/>
(Noten zum west-östlichen Divan) 699 f.; <lb n="pba_728.025"/>
über die aristotelische Definition der <lb n="pba_728.026"/>
Tragödie (Briefe an Zelter) 428 f. 433. <lb n="pba_728.027"/>
434; (Nachlese zu Aristoteles Poetik) <lb n="pba_728.028"/>
429 f. 514; über Drama und Epos <lb n="pba_728.029"/>
(Briefe an Schiller) 588. 589; Kants <lb n="pba_728.030"/>
Kritik der Vernunft (Sprüche) 723; <lb n="pba_728.031"/>
Kathartische Wirkung der Kunst (Wanderjahre) <lb n="pba_728.032"/>
451 f.; Klassisches und Romantisches <lb n="pba_728.033"/>
311; Lachen und Lächerliches 231. <lb n="pba_728.034"/>
232. 237. 238; Lessings Emilia Galotti <lb n="pba_728.035"/>
(Brief an Zelter) 486; &#x201E;Schuld&#x201C; 583; <lb n="pba_728.036"/>
Wort und Gegensinn 311. &#x2014; <hi rendition="#g">Werthers <lb n="pba_728.037"/>
Leiden</hi> 43 f. 522.</p> <lb n="pba_728.038"/>
<p><hi rendition="#g">Gottfried von Straßburg,</hi> Tristan <lb n="pba_728.039"/>
und Jsolde 282 ff. 310. 345.</p> <lb n="pba_728.040"/>
<p><hi rendition="#g">Gottsched</hi> 248; (kritische Dichtkunst): <lb n="pba_728.041"/>
über die Epik 223. 226; über die Komödie <lb n="pba_728.042"/>
408 ff.</p> <lb n="pba_728.043"/>
<p><hi rendition="#g">Götz</hi> 225.</p> <lb n="pba_728.044"/>
<p><hi rendition="#g">Grimm, Jakob,</hi> Nibelungen-Theorie <lb n="pba_728.045"/>
292. 294; &#x201E;Über das Wesen der Tierfabel&#x201C; <lb n="pba_728.046"/>
34 Anm. 156 ff. 172 f. 179 f. 216.</p> <lb n="pba_728.047"/>
<p><hi rendition="#g">Grimm, Wilhelm,</hi> Nibelungen-Theorie <lb n="pba_728.048"/>
292. 294; &#x201E;Über das Wesen der Mär-<cb/> <lb n="pba_728.101"/>
chen&#x201C; 206 f.; über die älteste deutsche <lb n="pba_728.102"/>
Dichtung (&#x201E;Entstehung der althochdeutschen <lb n="pba_728.103"/>
Poesie&#x201C;, v. d. Hagens &#x201E;Nibelungen&#x201C;) <lb n="pba_728.104"/>
210 f.; &#x201E;Über Geschichte und Poesie&#x201C; <lb n="pba_728.105"/>
205 f.</p> <lb n="pba_728.106"/>
<p><hi rendition="#g">Gudrun-Lied</hi> 275. 292.</p> <lb n="pba_728.107"/>
<p><hi rendition="#g">Guiraut Riquier</hi> 72 Anm.</p> <lb n="pba_728.108"/>
<p><hi rendition="#c">H.</hi></p> <lb n="pba_728.109"/>
<p><hi rendition="#g">Hagedorn</hi> 168.</p> <lb n="pba_728.110"/>
<p><hi rendition="#g">Haller</hi> 26.</p> <lb n="pba_728.111"/>
<p><hi rendition="#g">Hamann,</hi> Polemik gegen Lessing (<foreign xml:lang="lat">Aesthetica <lb n="pba_728.112"/>
in nuce</foreign>) 155.</p> <lb n="pba_728.113"/>
<p><hi rendition="#g">Handlung</hi> (<foreign xml:lang="grc">&#x03C0;&#x03C1;&#x1FB6;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</foreign>), aristotelischer Begriff <lb n="pba_728.114"/>
144 ff.; Batteuxsche Definition 162; <lb n="pba_728.115"/>
Herdersche Theorie 12 ff.; Lessings Theorie <lb n="pba_728.116"/>
10 ff. 162 &#x2014; <hi rendition="#g">Äußere</hi> H. 16 ff.; <lb n="pba_728.117"/>
poetische Nachahmung derselben als <lb n="pba_728.118"/>
Mittel der Darstellung 18 ff.; im Epos <lb n="pba_728.119"/>
143. 150 ff. 161. 200 ff. 257 f.; in der <lb n="pba_728.120"/>
Ballade 49 ff. 63 ff.; in der gnomischen <lb n="pba_728.121"/>
Poesie 77. 82. 86; in der Lyrik 23 ff. <lb n="pba_728.122"/>
49. 143. 152 ff.; in der Satire 105. &#x2014; <lb n="pba_728.123"/>
<hi rendition="#g">Jnnere</hi> H. 16 ff. 144 ff.; poetische <lb n="pba_728.124"/>
Nachahmung derselben als Gegenstand <lb n="pba_728.125"/>
der Darstellung 18 ff. 40: in Drama <lb n="pba_728.126"/>
und Epos 143. 150 ff. 200 ff.; im <lb n="pba_728.127"/>
Drama 330 ff.; im Epos 257 ff.; im <lb n="pba_728.128"/>
heroisch-tragischen Epos 270 ff.; im <lb n="pba_728.129"/>
Jdyll 268 ff. 348 ff.; im komischen Epos <lb n="pba_728.130"/>
221 ff. 227 ff. 241 ff. 310 ff. &#x2014; &#x201E;<hi rendition="#g">Größe <lb n="pba_728.131"/>
der Handlung</hi>&#x201C; 242. 269 ff. 459. <lb n="pba_728.132"/>
478 f. 493 ff. 667 f.</p> <lb n="pba_728.133"/>
<p><hi rendition="#g">Hartmann von Aue,</hi> Erec 282; <lb n="pba_728.134"/>
Jwein 282.</p> <lb n="pba_728.135"/>
<p><hi rendition="#g">Hecker,</hi> &#x201E;Die Physiologie und Psychologie <lb n="pba_728.136"/>
des Lachens und des Komischen&#x201C; 675 Anm.</p> <lb n="pba_728.137"/>
<p><hi rendition="#g">Hedone</hi> (ästhetisches Vergnügen) 34. 79. <lb n="pba_728.138"/>
149 ff. 218. 226. 258. 332 f. Anm. <lb n="pba_728.139"/>
516. 517. 554 f. 670 ff; aristotelische <lb n="pba_728.140"/>
Definitionen 149 Anm. 332 f. Anm. <lb n="pba_728.141"/>
444. 554 f. 664. 671. 672. 674; hedonische <lb n="pba_728.142"/>
Wirkung der Tragödie 468 ff. 664.</p> <lb n="pba_728.143"/>
<p><hi rendition="#g">Heine</hi> 102. 238.</p> <lb n="pba_728.144"/>
<p><hi rendition="#g">Heinze,</hi> Recension von Baumgart &#x201E;Pathos <lb n="pba_728.145"/>
und Pathema&#x201C; 445 ff. Anm. 450 <lb n="pba_728.146"/>
Anm.</p> <lb n="pba_728.147"/>
<p><hi rendition="#g">Helmholtz</hi> 5.</p><cb type="end"/>
<pb facs="#f0747" n="729"/>
<lb n="pba_729.001"/>
<cb type="start"/><p><hi rendition="#g">Heraklit</hi> 564 Anm.</p> <lb n="pba_729.002"/>
<p><hi rendition="#g">Herder</hi> 101. &#x2014; &#x201E;<hi rendition="#g">Briefe zur Förderung <lb n="pba_729.003"/>
der Humanität</hi>&#x201C; 339. &#x2014; <hi rendition="#g">Der <lb n="pba_729.004"/>
Cid</hi> 46 ff. 74. &#x2014; <hi rendition="#g">Epigramme</hi> 119 ff.: <lb n="pba_729.005"/>
An das Kruzifix im Konsistorium 131 f.; <lb n="pba_729.006"/>
Der Abglanz 120; Die Trichternasen <lb n="pba_729.007"/>
131; Licht und Liebe 191; Reformation <lb n="pba_729.008"/>
120 f.; Wie der köstliche Wein 119 f. &#x2014; <lb n="pba_729.009"/>
<hi rendition="#g">Legenden</hi> 262 ff.: Bild der Andacht <lb n="pba_729.010"/>
263 f.; Der gerettete Jüngling 264; <lb n="pba_729.011"/>
Die wiedergefundenen Söhne 264. &#x2014; <lb n="pba_729.012"/>
<hi rendition="#g">Lieder aus</hi> &#x201E;<hi rendition="#g">Stimmen der Völker</hi>&#x201C; <lb n="pba_729.013"/>
52 53 ff. 63 f. &#x2014; <hi rendition="#g">Polemik gegen <lb n="pba_729.014"/>
Lessings Theorie der Handlung</hi> <lb n="pba_729.015"/>
(erstes kritisches Wäldchen) 3. 12 ff. &#x2014; <lb n="pba_729.016"/>
H. <hi rendition="#g">über</hi> das Epigramm (&#x201E;Anmerkungen <lb n="pba_729.017"/>
zur Anthologie der Griechen&#x201C;) 121 ff.; <lb n="pba_729.018"/>
über die Fabel (&#x201E;Adrastea, Über die <lb n="pba_729.019"/>
Fabel&#x201C;) 141. 156. 161 f.</p> <lb n="pba_729.020"/>
<p><hi rendition="#g">Herodot</hi> 210.</p> <lb n="pba_729.021"/>
<p><hi rendition="#g">Hertzberg,</hi> W., über Chaucer (Einleitung <lb n="pba_729.022"/>
zu Chaucers Canterbury-Geschichten) <lb n="pba_729.023"/>
325 ff.</p> <lb n="pba_729.024"/>
<p><hi rendition="#g">Hirtengedicht</hi> 347.</p> <lb n="pba_729.025"/>
<p><hi rendition="#g">Holberg,</hi> Fabel von den Ziegen 166.</p> <lb n="pba_729.026"/>
<p><hi rendition="#g">Hoffmannswaldau</hi> 26.</p> <lb n="pba_729.027"/>
<p><hi rendition="#g">Homerische Epen</hi> 64. 210. 212. 227. <lb n="pba_729.028"/>
280. 681; Jlias 345; pathetischen Charakters <lb n="pba_729.029"/>
260; Odyssee 345. 346; ethischen <lb n="pba_729.030"/>
Charakters 260. 277; Pseudo-Homerischer <lb n="pba_729.031"/>
Margites 221. 313.</p> <lb n="pba_729.032"/>
<p><hi rendition="#g">Horaz,</hi> Episteln 111; &#x201E;<foreign xml:lang="lat">nec deus intersit&#x201C; <lb n="pba_729.033"/>
511; &#x201E;neu quid medios intercinat actus</foreign>&#x201C; <lb n="pba_729.034"/>
645; Satiren 102. 109 ff. (<hi rendition="#aq">I 4 <lb n="pba_729.035"/>
Eupolis atque Cratinus Aristophanesque <lb n="pba_729.036"/>
poetae</hi> 111); Schilderung des Achill <lb n="pba_729.037"/>
260.</p> <lb n="pba_729.038"/>
<p><hi rendition="#g">Humor</hi> 107 f. 114. 236. 693.</p> <lb n="pba_729.039"/>
<p><hi rendition="#g">Humoristisch-satirische Poesie</hi> s. <lb n="pba_729.040"/>
Satire.</p> <lb n="pba_729.041"/>
<p><hi rendition="#g">Hygin,</hi> Tiresias 177 f.</p> <lb n="pba_729.042"/>
<p><hi rendition="#g">Hyperbel,</hi> phantastische 236.</p> <lb n="pba_729.043"/>
<p><hi rendition="#c">J.</hi></p> <lb n="pba_729.044"/>
<p><hi rendition="#g">Jahn, Otto,</hi> über die Elektra des <lb n="pba_729.045"/>
Sophokles 634 ff.</p> <lb n="pba_729.046"/>
<p><hi rendition="#g">Jamblichus,</hi> gegen die aristotelische <lb n="pba_729.047"/>
Katharsis-Theorie 442 f. 527 f. 532 f.</p><cb/> <lb n="pba_729.101"/>
<p><hi rendition="#g">Jdeale Darstellung</hi> 148 f.</p> <lb n="pba_729.102"/>
<p><hi rendition="#g">Jdee</hi> &#x2014; Begriff 194 ff.; J. im Drama <lb n="pba_729.103"/>
366 ff. 396. 403.</p> <lb n="pba_729.104"/>
<p><hi rendition="#g">Jdyll</hi> 65. 268 ff. 338. 348 ff. 547.</p> <lb n="pba_729.105"/>
<p><hi rendition="#g">Jean Paul,</hi> Definition des Komischen <lb n="pba_729.106"/>
235.</p> <lb n="pba_729.107"/>
<p><hi rendition="#g">Jffland,</hi> Lustspiele 251. 416; Der Verbrecher <lb n="pba_729.108"/>
aus Ehrsucht 494.</p> <lb n="pba_729.109"/>
<p><hi rendition="#g">Jndignation</hi> s. Nemesis.</p> <lb n="pba_729.110"/>
<p><hi rendition="#g">Jronie, Jroniker,</hi> aristotelischer Begriff <lb n="pba_729.111"/>
693. 694 f.</p> <lb n="pba_729.112"/>
<p><hi rendition="#c">K.</hi></p> <lb n="pba_729.113"/>
<p><hi rendition="#g">Kant,</hi> 129. 130; K. und Schiller 530. <lb n="pba_729.114"/>
585 f.; &#x201E;ästhetisches Urteil&#x201C; (Kritik der <lb n="pba_729.115"/>
Urteilskraft) 238 f.; 425 f.; 701 ff.; über <lb n="pba_729.116"/>
Begriff und Jdee (Kritik der reinen <lb n="pba_729.117"/>
Vernunft) 195 Anm.; über das Lächerliche <lb n="pba_729.118"/>
(Kritik der Urteilskraft) 332; &#x201E;moralische <lb n="pba_729.119"/>
Gefühle&#x201C; 469 f. 540 f. 548. <lb n="pba_729.120"/>
Rührendes und Erhabenes 549 f.</p> <lb n="pba_729.121"/>
<p><hi rendition="#g">Katharsis, komische</hi> (des Lächerlichen <lb n="pba_729.122"/>
und Wohlgefälligen) 105 ff. 220 f. 243 ff. <lb n="pba_729.123"/>
673. 685 ff., verglichen mit der tragischen <lb n="pba_729.124"/>
220 f. 243 ff. 659 f.; &#x2014; <hi rendition="#g">tragische</hi> <lb n="pba_729.125"/>
(von Furcht und Mitleid) 274 f. 432 ff. <lb n="pba_729.126"/>
523 ff. 661 ff.</p> <lb n="pba_729.127"/>
<p><hi rendition="#g">Kleist, Ewald von,</hi> Epik dess. 227; <lb n="pba_729.128"/>
Cissides und Paches 227; Emire und <lb n="pba_729.129"/>
Agathokles 227; Freundschaft 227.</p> <lb n="pba_729.130"/>
<p><hi rendition="#g">Klopstock,</hi> Jugendoden 42.</p> <lb n="pba_729.131"/>
<p><hi rendition="#g">Koexistentes und Successives</hi> in <lb n="pba_729.132"/>
bildender Kunst und Poesie 9 ff. 23 ff. <lb n="pba_729.133"/>
40 f. 45 ff. 432.</p> <lb n="pba_729.134"/>
<p><hi rendition="#g">Komisches, komische Poesie</hi> 221 f. <lb n="pba_729.135"/>
227 ff.: Aristoteles über dies. 221 f. <lb n="pba_729.136"/>
227 f. 229; komische Charaktere (aristotelische <lb n="pba_729.137"/>
Fragmente von der Komödie) <lb n="pba_729.138"/>
693 ff.; komische Handlung und Rede <lb n="pba_729.139"/>
(ebendas.) 696 ff. &#x2014; Lächerliches 229 ff. <lb n="pba_729.140"/>
und Wohlgefälliges in ders. 243 ff. 659 ff.</p> <lb n="pba_729.141"/>
<p><hi rendition="#g">Komisches Epos</hi> s. Epos.</p> <lb n="pba_729.142"/>
<p><hi rendition="#g">Komische</hi> &#x2014; <hi rendition="#g">poetische Erzählung</hi> <lb n="pba_729.143"/>
s. poetische Erzählung.</p> <lb n="pba_729.144"/>
<p><hi rendition="#g">Komödie</hi> 222. 229. 422. 659 ff.: aristotelische <lb n="pba_729.145"/>
Fragmente von der K. 660 ff.: <lb n="pba_729.146"/>
Definition 666: <foreign xml:lang="grc">&#x1F04;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C2; &#x03BC;&#x03B5;&#x03B3;&#x03AD;&#x03B8;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2;</foreign> <lb n="pba_729.147"/>
667 f.; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C4;&#x03B1;&#x03B9; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BC;&#x03C6;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B5;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> 679 ff.<cb type="end"/>
<pb facs="#f0748" n="730"/>
<lb n="pba_730.001"/>
<cb type="start"/>690; <foreign xml:lang="grc">&#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03AE;</foreign> und <foreign xml:lang="grc">&#x03B3;&#x03AD;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C2;</foreign> 669 ff. 685 ff.; <lb n="pba_730.002"/>
K. des Aristophanes 420 f. 679. 689. <lb n="pba_730.003"/>
690 ff.; Entwickelung der K. 246 ff. <lb n="pba_730.004"/>
692 f.; Lessing über die K. 249 ff.; <lb n="pba_730.005"/>
Shakespeares K. 246. 247. 364. 410. <lb n="pba_730.006"/>
556. 688 f. 692; Theorieen der <lb n="pba_730.007"/>
K.: Diderots 407. 413 ff., Gottscheds <lb n="pba_730.008"/>
408 ff., Voltaires 411 ff.; K. verglichen <lb n="pba_730.009"/>
mit dem Schauspiel 393 ff., mit der <lb n="pba_730.010"/>
Tragödie 555 f. 587; <foreign xml:lang="lat">comoedia commovens</foreign> <lb n="pba_730.011"/>
(<foreign xml:lang="fra">comédie larmoyante, genre <lb n="pba_730.012"/>
sérieux</foreign>) 242. 247 f. 347. 409. 410 ff. <lb n="pba_730.013"/>
693.</p> <lb n="pba_730.014"/>
<p><hi rendition="#g">Körner,</hi> über die Goethe-Schillerschen <lb n="pba_730.015"/>
Xenien (Briefe an Schiller) 140.</p> <lb n="pba_730.016"/>
<p><hi rendition="#g">Körperwelt, ruhende,</hi> Anwendung in <lb n="pba_730.017"/>
der Poesie 41 ff.</p> <lb n="pba_730.018"/>
<p><hi rendition="#g">Kortüm,</hi> Jobsiade 328.</p> <lb n="pba_730.019"/>
<p><hi rendition="#g">Kotzebue</hi> 251.</p> <lb n="pba_730.020"/>
<p><hi rendition="#g">Kreyssig,</hi> über die Fabliaux (Geschichte <lb n="pba_730.021"/>
der französischen Nationallitteratur) 323 ff.</p> <lb n="pba_730.022"/>
<p><hi rendition="#g">Krüger</hi> 248.</p> <lb n="pba_730.023"/>
<p><hi rendition="#g">Kunst,</hi> Allegorie in ders. 188 ff.; Gegenstand, <lb n="pba_730.024"/>
Mittel, Ziel der K. 9 ff. 29. 32 ff. <lb n="pba_730.025"/>
49 f. 332 f. Anm. 469 ff. 517. 539 ff. <lb n="pba_730.026"/>
553 ff.; Schönes der K. 148 f.</p> <lb n="pba_730.027"/>
<p><hi rendition="#g">Kunstbetrachtung,</hi> Aristoteles-Lessingsche <lb n="pba_730.028"/>
6 ff.</p> <lb n="pba_730.029"/>
<p><hi rendition="#c">L.</hi></p> <lb n="pba_730.030"/>
<p><hi rendition="#g">Lachen</hi> 184. 230. 237 f. 243. 407 ff. <lb n="pba_730.031"/>
672 ff. 686.</p> <lb n="pba_730.032"/>
<p><hi rendition="#g">Lächerliches</hi> 183 f. 220. 229 ff.; Aristoteles <lb n="pba_730.033"/>
über das L. 230. 672 ff. 696 ff.; <lb n="pba_730.034"/>
Goethes Definition 231. 232. 237, Kants <lb n="pba_730.035"/>
232, Lessings 232; ästhetisch-L. 238 ff.; <lb n="pba_730.036"/>
das auf Verstandesurteil beruhende L. <lb n="pba_730.037"/>
231 ff.; moralisch L. 231; verglichen mit <lb n="pba_730.038"/>
der Nemesis-Empfindung 407; &#x2014; L. <hi rendition="#g">und <lb n="pba_730.039"/>
Wohlgefälliges</hi> in der komischen <lb n="pba_730.040"/>
Poesie 219 ff. 243 ff.; in der humoristischsatirischen <lb n="pba_730.041"/>
Poesie 107 ff.; in der Komödie <lb n="pba_730.042"/>
659 f. 669 ff. 685 ff.; in der Parabel <lb n="pba_730.043"/>
182 ff.; in der Tierfabel 219 ff. 225 f.: <lb n="pba_730.044"/>
verglichen mit Furcht und Mitleid 220 f. <lb n="pba_730.045"/>
243 ff. 659 f.</p> <lb n="pba_730.046"/>
<p><hi rendition="#g">Lachmann,</hi> Nibelungen-Theorie 292. <lb n="pba_730.047"/>
294 ff.</p><cb/> <lb n="pba_730.101"/>
<p><hi rendition="#g">Lafontaine,</hi> Fabeln 172.</p> <lb n="pba_730.102"/>
<p><hi rendition="#g">Lalenbuch</hi> 221.</p> <lb n="pba_730.103"/>
<p><hi rendition="#g">Landschaftspoesie</hi> 377 f.</p> <lb n="pba_730.104"/>
<p><hi rendition="#g">Legende</hi> 262 ff. 319; christliche 265 f.; <lb n="pba_730.105"/>
Fischarts 320, Hans Sachsens 319, <lb n="pba_730.106"/>
Herders 262 ff., Goethes 265.</p> <lb n="pba_730.107"/>
<p><hi rendition="#g">Lehrs,</hi> Populäre Aufsätze aus dem Altertum <lb n="pba_730.108"/>
36 Anm. 38 Anm. 206 Anm. 2. <lb n="pba_730.109"/>
208 ff. 583 f.</p> <lb n="pba_730.110"/>
<p><hi rendition="#g">Lessing,</hi> Definition der Allegorie 91. 187. <lb n="pba_730.111"/>
188, der Parabel 180 f., des Lächerlichen <lb n="pba_730.112"/>
232. &#x2014; <hi rendition="#g">Dramen:</hi> Emilia Galotti <lb n="pba_730.113"/>
459. 478. 484 ff.; Minna von Barnhelm <lb n="pba_730.114"/>
242. 364. 369 f. 398. 667. 689; <lb n="pba_730.115"/>
Miß Sara Sampson 494. 496; Nathan <lb n="pba_730.116"/>
der Weise 80. 184 ff. 364. 379. 398. <lb n="pba_730.117"/>
402 ff. &#x2014; <hi rendition="#g">Epigramm:</hi> auf eine lange <lb n="pba_730.118"/>
Nase 135. &#x2014; <hi rendition="#g">Fabeln</hi> 167 f. 171 ff. <lb n="pba_730.119"/>
223: Der Adler 173; Der Adler und <lb n="pba_730.120"/>
der Fuchs 173; Der Dornstrauch 173. <lb n="pba_730.121"/>
176; Der Falke 167 f.; Der Fuchs und <lb n="pba_730.122"/>
der Rabe 173. 174; Der Fuchs und <lb n="pba_730.123"/>
die Larve 173. 174; Der junge und der <lb n="pba_730.124"/>
alte Hirsch 173; Der Schäfer und die <lb n="pba_730.125"/>
Nachtigall 173; Der Strauß 173. 175. <lb n="pba_730.126"/>
176 f.; Der wilde Apfelbaum 173; Die <lb n="pba_730.127"/>
Eiche 173. 174; Die Eule und der <lb n="pba_730.128"/>
Schatzgräber 173; Die Maus 173; Die <lb n="pba_730.129"/>
Nachtigall und die Lerche 173; Die <lb n="pba_730.130"/>
Sperlinge 173. 175 f.; Die Wespen 173. <lb n="pba_730.131"/>
175; Die Wohlthaten 173; Merops <lb n="pba_730.132"/>
173. 175; Tiresias 177 ff. &#x2014; L.s <hi rendition="#g">Gesetz <lb n="pba_730.133"/>
über die Nachahmungsgegenstände <lb n="pba_730.134"/>
der Poesie und der bildenden <lb n="pba_730.135"/>
Kunst</hi> 9 ff. 23. 29. 30 f. 45 f.; <lb n="pba_730.136"/>
76. 77. 86. 152. 162. &#x2014; L.s <hi rendition="#g">Kunstbetrachtung</hi> <lb n="pba_730.137"/>
2. 3 ff. &#x2014; L.s <hi rendition="#g">Parabeln</hi> <lb n="pba_730.138"/>
191: vom Palast im Feuer (Anti- <lb n="pba_730.139"/>
Goeze) 183. 186 f. 191; von den 3 <lb n="pba_730.140"/>
Ringen (Nathan) 180. 184 ff. &#x2014; L.s <lb n="pba_730.141"/>
<hi rendition="#g">Theorie der Fabel</hi> 101. 141 ff. 154 f. <lb n="pba_730.142"/>
162 ff. 180. 218. 225. &#x2014; <hi rendition="#g">Theorie der <lb n="pba_730.143"/>
Handlung</hi> 10 ff. 162. &#x2014; <hi rendition="#g">Theorie <lb n="pba_730.144"/>
des Epigramms</hi> 115 ff. 132 ff. 141 ff. <lb n="pba_730.145"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Theorie des Komischen</hi> 249 ff. <lb n="pba_730.146"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Theorie des Tragischen</hi> (über <lb n="pba_730.147"/>
die aristotelische Definition der Tragödie) <lb n="pba_730.148"/>
246 f. 423 ff. 433. 434. 443. 452 ff.<cb type="end"/>
<pb facs="#f0749" n="731"/>
<lb n="pba_731.001"/>
<cb type="start"/>468. 497 ff. 511 ff. 514 ff. 538. 539. <lb n="pba_731.002"/>
553. 556 f. 587. 661. &#x2014; L. <hi rendition="#g">über</hi> des <lb n="pba_731.003"/>
Aristoteles Poetik 423; über die griechische <lb n="pba_731.004"/>
Komödie 679 f.; Jllusion (Brief an <lb n="pba_731.005"/>
Mendelssohn) 515. 519 ff.; Kunstanfänge <lb n="pba_731.006"/>
32; künstlerische Abstraktion <lb n="pba_731.007"/>
202 f. Anm.; richtiges Lachen 243. 676; <lb n="pba_731.008"/>
Romeo und Julie 495; schöne Gestalt <lb n="pba_731.009"/>
546. &#x2014; L. <hi rendition="#g">und Dubos</hi> (Briefe an <lb n="pba_731.010"/>
Nicolai) 515. 520.</p> <lb n="pba_731.011"/>
<p><hi rendition="#g">Logau</hi> 136. 138 f.</p> <lb n="pba_731.012"/>
<p><hi rendition="#g">Lohenstein, Daniel Kaspar von,</hi> <lb n="pba_731.013"/>
Venus 48 f.</p> <lb n="pba_731.014"/>
<p><hi rendition="#g">Lucian</hi> <foreign xml:lang="grc">&#x0393;&#x03BB;&#x03B1;&#x03CD;&#x03BA;&#x1FF3; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x039D;&#x03B7;&#x03C1;&#x1FC6;&#x03B9;</foreign> 122. 124.</p> <lb n="pba_731.015"/>
<p><hi rendition="#g">Lyrik</hi> 23 ff. 36 ff. 49 f. 143. 152 ff.; <lb n="pba_731.016"/>
die L. Goethes 23 ff. 36 f. 152 ff.</p> <lb n="pba_731.017"/>
<p><hi rendition="#c">M.</hi></p> <lb n="pba_731.018"/>
<p><hi rendition="#g">Mantik</hi> 42 Anm.</p> <lb n="pba_731.019"/>
<p><hi rendition="#g">Märchen</hi> 33. 204. 205. 206 ff. 215. 216. <lb n="pba_731.020"/>
233.</p> <lb n="pba_731.021"/>
<p><hi rendition="#g">Margites,</hi> Pseudo-Homerischer 221. 313.</p> <lb n="pba_731.022"/>
<p><hi rendition="#g">Martial,</hi> Epigramme 132. 133. 136 f.</p> <lb n="pba_731.023"/>
<p><hi rendition="#g">Meier</hi> (Schüler Baumgartens) 2.</p> <lb n="pba_731.024"/>
<p><hi rendition="#g">Menander</hi> 679.</p> <lb n="pba_731.025"/>
<p><hi rendition="#g">Mendelssohn, Felix,</hi> Sommernachtstraum <lb n="pba_731.026"/>
692.</p> <lb n="pba_731.027"/>
<p><hi rendition="#g">Mendelssohn, Moses,</hi> 10. 248; über <lb n="pba_731.028"/>
Jllusion 515. 520; Mitleid 499 f.</p> <lb n="pba_731.029"/>
<p><hi rendition="#g">Metapher</hi> 181. 681.</p> <lb n="pba_731.030"/>
<p><hi rendition="#g">Milton</hi> 198.</p> <lb n="pba_731.031"/>
<p><hi rendition="#g">Mimesis</hi> s. Nachahmung.</p> <lb n="pba_731.032"/>
<p><hi rendition="#g">Minnegesang,</hi> deutscher 73.</p> <lb n="pba_731.033"/>
<p><hi rendition="#g">Mitleid,</hi> aristotelische Definition 457; <lb n="pba_731.034"/>
tragisches M. (und Furcht) 274 f. 453 ff. <lb n="pba_731.035"/>
497 ff. 536 ff. 662 ff.; verglichen mit <lb n="pba_731.036"/>
dem Lächerlichen und Wohlgefälligen <lb n="pba_731.037"/>
108. 220 f. 243 ff. 659 f.</p> <lb n="pba_731.038"/>
<p><hi rendition="#g">Moli<hi rendition="#aq">è</hi>re,</hi> Komödien 247. 410 f. 692; <lb n="pba_731.039"/>
<hi rendition="#aq">l'Avare 247; le Malade imaginaire <lb n="pba_731.040"/>
698; le Misanthrope 247; Tartuffe</hi> <lb n="pba_731.041"/>
242. 337.</p> <lb n="pba_731.042"/>
<p><hi rendition="#g">Mucius Scävola</hi> 16 ff.</p> <lb n="pba_731.043"/>
<p><hi rendition="#g">Müllenhof,</hi> Nibelungentheorie 292.</p> <lb n="pba_731.044"/>
<p><hi rendition="#g">Müller, Eduard,</hi> Theorie der Kunst <lb n="pba_731.045"/>
bei den Alten 514.</p> <lb n="pba_731.046"/>
<p><hi rendition="#g">Musik</hi> 59 ff.</p><cb/> <lb n="pba_731.101"/>
<p><hi rendition="#g">Mylius</hi> 248.</p> <lb n="pba_731.102"/>
<p><hi rendition="#g">Mythologie, griechische</hi> 35 f. 206 <lb n="pba_731.103"/>
Anm. 2.</p> <lb n="pba_731.104"/>
<p><hi rendition="#c">N.</hi></p> <lb n="pba_731.105"/>
<p><hi rendition="#g">Nachahmung, künstlerische,</hi> aristotelische <lb n="pba_731.106"/>
Theorie 6 ff. 39 f. 661. 681 f.; <lb n="pba_731.107"/>
Gegenstand, Mittel derselben 9 ff. 38 ff. <lb n="pba_731.108"/>
57. 150 ff.</p> <lb n="pba_731.109"/>
<p><hi rendition="#g">Nemesis-Empfindung</hi> 365. 407 f.</p> <lb n="pba_731.110"/>
<p><hi rendition="#g">Nibelungenlied</hi> 212. 260. 274. 346. <lb n="pba_731.111"/>
480. 653; Einheit desselben 287. 292 ff.; <lb n="pba_731.112"/>
W. Grimm über das N. 210 f.</p> <lb n="pba_731.113"/>
<p><hi rendition="#g">Nicolai</hi> &#x2014; Dubos (Briefe an Lessing) <lb n="pba_731.114"/>
515 f.</p> <lb n="pba_731.115"/>
<p><hi rendition="#g">Noesis</hi> 78.</p> <lb n="pba_731.116"/>
<p><hi rendition="#g">Novelle,</hi> des deutschen Mittelalters 321 ff.; <lb n="pba_731.117"/>
italienische 324. &#x2014; Prosa-Novelle 329.</p> <lb n="pba_731.118"/>
<p><hi rendition="#c">O.</hi></p> <lb n="pba_731.119"/>
<p><hi rendition="#g">Opitz</hi> (Definition der Dichtungsarten) <lb n="pba_731.120"/>
270 Anm.; (über Komödie und Tragödie) <lb n="pba_731.121"/>
408.</p> <lb n="pba_731.122"/>
<p><hi rendition="#c">P.</hi></p> <lb n="pba_731.123"/>
<p><hi rendition="#g">Parabel</hi> 179 ff.: Beispiele 183. 184 ff.; <lb n="pba_731.124"/>
Definition 182; Lessings Definition <lb n="pba_731.125"/>
180 f.; verglichen mit der Allegorie <lb n="pba_731.126"/>
190 ff.; mit der Fabel 179 ff.</p> <lb n="pba_731.127"/>
<p><hi rendition="#g">Parny,</hi> <foreign xml:lang="fra">guerre des dieux antiques et <lb n="pba_731.128"/>
modernes</foreign> 329.</p> <lb n="pba_731.129"/>
<p><hi rendition="#g">Pathema</hi> und Pathos, aristotelicher Begriff <lb n="pba_731.130"/>
276. 444 ff. 670.</p> <lb n="pba_731.131"/>
<p><hi rendition="#g">Pathos</hi> 15. 21 f. 33 ff. 41 ff. 57 ff. <lb n="pba_731.132"/>
144 ff. 200. 203. 257 f. 259. 266 f. <lb n="pba_731.133"/>
533 ff.; <foreign xml:lang="grc">&#x03B4;&#x03C5;&#x03BD;&#x03AC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x1FF6;&#x03BD;</foreign> 41 ff. <lb n="pba_731.134"/>
58. 60 f. Anm. Pathos und Pathema, <lb n="pba_731.135"/>
aristotelische Scheidung 276. 444 ff. 670; <lb n="pba_731.136"/>
&#x201E;pathetische&#x201C; Handlungen 259 ff. 276 f.</p> <lb n="pba_731.137"/>
<p><hi rendition="#g">Peripetie</hi> 277. 363 ff. 395. 465 f. 508 f.</p> <lb n="pba_731.138"/>
<p><hi rendition="#g">Pfaffe Amis</hi> 221.</p> <lb n="pba_731.139"/>
<p><hi rendition="#g">Pfeffel,</hi> Fabeln: Ochs und Esel 173; <lb n="pba_731.140"/>
Stufenleiter 168; poetische Erzählungen <lb n="pba_731.141"/>
225.</p> <lb n="pba_731.142"/>
<p><hi rendition="#g">Phädrus,</hi> Fabeln 164 f. 172.</p> <lb n="pba_731.143"/>
<p><hi rendition="#g">Phantasie</hi> 380 f. 542 Anm. 689.</p> <lb n="pba_731.144"/>
<p><hi rendition="#g">Phantastisches</hi> in der Komödie 689 ff.</p> <lb n="pba_731.145"/>
<p><hi rendition="#g">Phidias,</hi> olympischer Zeus desselben 18.</p><cb type="end"/>
<pb facs="#f0750" n="732"/>
<lb n="pba_732.001"/>
<cb type="start"/><p><hi rendition="#g">Phronesis</hi> 341. 359 ff., Darstellung <lb n="pba_732.002"/>
derselben im Drama 360 ff.</p> <lb n="pba_732.003"/>
<p><hi rendition="#g">Pindar,</hi> Oden 65 f. Anm. 210. 573. <lb n="pba_732.004"/>
578 f.</p> <lb n="pba_732.005"/>
<p><hi rendition="#g">Platen</hi> 691.</p> <lb n="pba_732.006"/>
<p><hi rendition="#g">Plato,</hi> Begriff der Freude 516; Jdeenlehre <lb n="pba_732.007"/>
83. 586; schließt die Dichter aus <lb n="pba_732.008"/>
seiner Republik aus 518; über die Olymposlieder <lb n="pba_732.009"/>
523.</p> <lb n="pba_732.010"/>
<p><hi rendition="#g">Plautus</hi> 692; Captivi 667.</p> <lb n="pba_732.011"/>
<p><hi rendition="#g">Plutarch</hi> 9. 551.</p> <lb n="pba_732.012"/>
<p><hi rendition="#g">Poesie,</hi> Gegenstand, Mittel der Nachahmung <lb n="pba_732.013"/>
9 ff. 23 ff. 38 ff. 59. 62 f. 82. <lb n="pba_732.014"/>
86. 152.</p> <lb n="pba_732.015"/>
<p><hi rendition="#g">Poetische Erzählung</hi> 76. 223 ff. 261 f.: <lb n="pba_732.016"/>
Gellerts 224 f.; <hi rendition="#g">komisch-poetische</hi> E. <lb n="pba_732.017"/>
(<hi rendition="#g">Schwank</hi>) 224. 227 ff. 251 ff. 316 ff.; <lb n="pba_732.018"/>
Bürgers 227. 319 f., Chaucers 324 ff., <lb n="pba_732.019"/>
Gellerts 252 ff., Hans Sachsens 252 ff. <lb n="pba_732.020"/>
316. 319. 320 f.; Goethe, Hans Sachsens <lb n="pba_732.021"/>
poetische Sendung 316 ff. &#x2014; <hi rendition="#g">Fabliaux</hi> <lb n="pba_732.022"/>
s. diese; <hi rendition="#g">Novellen</hi> s. diese.</p> <lb n="pba_732.023"/>
<p><hi rendition="#g">Poetische Malerei</hi> 23 ff.</p> <lb n="pba_732.024"/>
<p><hi rendition="#g">Pope</hi> 95 Anm.; der Lockenraub 328.</p> <lb n="pba_732.025"/>
<p><hi rendition="#g">Prohairesis</hi> 145. 216. 258.</p> <lb n="pba_732.026"/>
<p><hi rendition="#g">Proklos</hi> über die Tragödie 440. 528 ff.</p> <lb n="pba_732.027"/>
<p><hi rendition="#g">Proven<hi rendition="#aq">ç</hi>alen,</hi> Sirventes 72. 80.</p> <lb n="pba_732.028"/>
<p><hi rendition="#g">Pythagoräische Zahlentheorie</hi> 5. <lb n="pba_732.029"/>
564 Anm.</p> <lb n="pba_732.030"/>
<p><hi rendition="#c">Q.</hi></p> <lb n="pba_732.031"/>
<p><hi rendition="#g">Quintilian,</hi> Definition der Allegorie <lb n="pba_732.032"/>
91. 187 f.</p> <lb n="pba_732.033"/>
<p><hi rendition="#g">Ouistorp</hi> 248.</p> <lb n="pba_732.034"/>
<p><hi rendition="#c">R.</hi></p> <lb n="pba_732.035"/>
<p><hi rendition="#g">Rätselfrage</hi> 236.</p> <lb n="pba_732.036"/>
<p><hi rendition="#g">Reineke Fuchs</hi> 171. 313 f. 315. 336.</p> <lb n="pba_732.037"/>
<p><hi rendition="#g">Reinkens,</hi> Aristoteles über die Kunst 460; <lb n="pba_732.038"/>
Recension von Baumgart &#x201E;Pathos und <lb n="pba_732.039"/>
Pathema&#x201C; 447 ff. Anm.</p> <lb n="pba_732.040"/>
<p><hi rendition="#g">Reflexionsdichtung</hi> (gnomische Poesie) <lb n="pba_732.041"/>
77 ff.; Goethes 83 ff.; Schillers 77. <lb n="pba_732.042"/>
80 ff.</p> <lb n="pba_732.043"/>
<p><hi rendition="#g">Rochelle, de la,</hi> 412.</p> <lb n="pba_732.044"/>
<p><hi rendition="#g">Rollenhagen</hi> 171. 321.</p> <lb n="pba_732.045"/>
<p><hi rendition="#g">Roman</hi> (Prosa-R.) 315 f.</p> <lb n="pba_732.046"/>
<p><hi rendition="#g">Romans,</hi> französische 282.</p><cb/> <lb n="pba_732.101"/>
<p><hi rendition="#g">Romantik</hi> 43.</p> <lb n="pba_732.102"/>
<p><hi rendition="#g">Romantisches Epos</hi> 281 ff.</p> <lb n="pba_732.103"/>
<p><hi rendition="#g">Romantisches Ethos</hi> 71 ff. 281.</p> <lb n="pba_732.104"/>
<p><hi rendition="#g">Romanze</hi> 71 ff.: Definition 73; moderne <lb n="pba_732.105"/>
R. 76; proven<hi rendition="#aq">ç</hi>alische und spanische R. <lb n="pba_732.106"/>
und moderne Umdichtung derselben 74; <lb n="pba_732.107"/>
R.-Cyklen 74 ff.; R. verglichen mit der <lb n="pba_732.108"/>
Ballade 71 ff.</p> <lb n="pba_732.109"/>
<p><hi rendition="#g">Rückert,</hi> Der Mann im Syrerland 183. <lb n="pba_732.110"/>
191.</p> <lb n="pba_732.111"/>
<p><hi rendition="#c">S.</hi></p> <lb n="pba_732.112"/>
<p><hi rendition="#g">Sachs, Hans, Legenden</hi> 319. 320: <lb n="pba_732.113"/>
Die ungleichen Kinder Evä 319; St. Peter <lb n="pba_732.114"/>
mit der Geiß 319; <hi rendition="#g">Schwänke</hi> 252 ff. <lb n="pba_732.115"/>
316. 319. 320 f.: Der verlogen Knecht <lb n="pba_732.116"/>
mit dem großen Fuchs 253 ff.</p> <lb n="pba_732.117"/>
<p><hi rendition="#g">Sage</hi> (Mythus) 93. 204. 205. 208; <lb n="pba_732.118"/>
heroisch-tragische 271 ff.</p> <lb n="pba_732.119"/>
<p><hi rendition="#g">Satire, satirisch humoristische <lb n="pba_732.120"/>
Poesie</hi> 102 ff. 149. 229. 320; Allegorie <lb n="pba_732.121"/>
in derselben 113 f.; Beispiele 102. <lb n="pba_732.122"/>
109 ff.; Definition 108 f.; Gegenstand, <lb n="pba_732.123"/>
Mittel, Verfahren der Darstellung 102 ff.; <lb n="pba_732.124"/>
kathartische Wirkung 106 ff.; Schiller <lb n="pba_732.125"/>
über die S. 103 ff.; S. verglichen mit <lb n="pba_732.126"/>
der Reflexionsdichtung 102 f.</p> <lb n="pba_732.127"/>
<p><hi rendition="#g">Scaliger, Julius Cäsar,</hi> über die <lb n="pba_732.128"/>
Arten der Poesie (<foreign xml:lang="lat">Poetices libri septem</foreign>) <lb n="pba_732.129"/>
270 Anm. 408.</p> <lb n="pba_732.130"/>
<p><hi rendition="#g">Schäferspiel</hi> 338. 347.</p> <lb n="pba_732.131"/>
<p><hi rendition="#g">Schauspiel</hi> 352 ff. 440 Anm.; <hi rendition="#g">an das <lb n="pba_732.132"/>
Lustspiel grenzendes</hi> (Phronesis- <lb n="pba_732.133"/>
Drama) 358 ff. 421 f. 547; Beispiele <lb n="pba_732.134"/>
389 ff. 398 ff.; Erkennung und Peripetie <lb n="pba_732.135"/>
im S. 363 ff.; &#x201E;Jdee&#x201C; im S. <lb n="pba_732.136"/>
365 ff. 396; stellt Phronesis dar 358 ff.; <lb n="pba_732.137"/>
symbolische Darstellung seines Wesens <lb n="pba_732.138"/>
in Shakespeares &#x201E;Sturm&#x201C; 370 ff.; <lb n="pba_732.139"/>
technische Gesetze 393 ff. &#x2014; <hi rendition="#g">An die <lb n="pba_732.140"/>
ethische Tragödie grenzendes</hi> <lb n="pba_732.141"/>
352 ff.</p> <lb n="pba_732.142"/>
<p><hi rendition="#g">Scheffel, Victor von,</hi> 315.</p> <lb n="pba_732.143"/>
<p><hi rendition="#g">Scherer, Wilhelm,</hi> über die Novelle <lb n="pba_732.144"/>
(deutsche Litteraturgeschichte) 321 ff.; über <lb n="pba_732.145"/>
die Tierdichtung (Über J. Grimm) 158 f. <lb n="pba_732.146"/>
Anm.</p> <lb n="pba_732.147"/>
<p><hi rendition="#g">Schicksal,</hi> Gegenstand der Darstellung im<cb type="end"/>
<pb facs="#f0751" n="733"/>
<lb n="pba_733.001"/>
<cb type="start"/>Drama 331 f. 418 ff (in der Tragödie) <lb n="pba_733.002"/>
461 ff.; in der heroischen Sage 272 ff.</p> <lb n="pba_733.003"/>
<p><hi rendition="#g">Schiller, Balladen</hi> 51. 64 Anm. 66: <lb n="pba_733.004"/>
Der Graf von Habsburg 70; Der <lb n="pba_733.005"/>
Handschuh 70. 74; Der Kampf mit dem <lb n="pba_733.006"/>
Drachen (51) 74; Der Ring des Polykrates <lb n="pba_733.007"/>
66. 68 f.; Der Taucher 69 f.; <lb n="pba_733.008"/>
Die Bürgschaft 66. 68 f. 259. 276. 340; <lb n="pba_733.009"/>
Die Kraniche des Ibykus 66. &#x2014; <hi rendition="#g">Dramen:</hi> <lb n="pba_733.010"/>
Die Braut von Messina 587. 589. <lb n="pba_733.011"/>
596 ff. 620; Don Carlos 480; Kabale <lb n="pba_733.012"/>
und Liebe 356. 496; Wallenstein, Prolog <lb n="pba_733.013"/>
588; Wallensteins Tod 480; Wilhelm <lb n="pba_733.014"/>
Tell 259. 363. 401 f.; 551. &#x2014; <lb n="pba_733.015"/>
<hi rendition="#g">Epigramme:</hi> Aus den Votivtafeln: <lb n="pba_733.016"/>
Aufgabe 128; Das Belebende 128; <lb n="pba_733.017"/>
Das Werte und Würdige 129; Die <lb n="pba_733.018"/>
moralische Kraft 129; Die Triebfedern <lb n="pba_733.019"/>
129; Die Übereinstimmung 128; Jnneres <lb n="pba_733.020"/>
und Äußeres 128; Mitteilung <lb n="pba_733.021"/>
128; Sprache 22 Anm.; Unterschied der <lb n="pba_733.022"/>
Stände 129; Zweierlei Wirkungsarten <lb n="pba_733.023"/>
129; Kant und seine Ausleger 130; <lb n="pba_733.024"/>
Xenien, Goethe-Schillersche 128. 131. <lb n="pba_733.025"/>
140. &#x2014; <hi rendition="#g">Reflexionsdichtungen</hi> 77. <lb n="pba_733.026"/>
80. 81: An die Freunde 82 f.; Das <lb n="pba_733.027"/>
Glück 83; Das Jdeal und das Leben <lb n="pba_733.028"/>
(Reich der Schatten) 82. 83; Das Mädchen <lb n="pba_733.029"/>
aus der Fremde 191; Der Genius <lb n="pba_733.030"/>
82; Der philosophische Egoist 83; Der <lb n="pba_733.031"/>
Spaziergang 86 f.; Der spielende Knabe <lb n="pba_733.032"/>
83; Die Führer des Lebens 83; Die <lb n="pba_733.033"/>
Glocke 86; Die Künstler 78 f. 80 f. 214 <lb n="pba_733.034"/>
Anm. 374. 586; Die Worte des Glaubens <lb n="pba_733.035"/>
82. 88; Die Worte des Wahns <lb n="pba_733.036"/>
82; Nänie 83; Natur und Schule 82; <lb n="pba_733.037"/>
Sprüche des Confucius 82. &#x2014; <hi rendition="#g">Symbolische <lb n="pba_733.038"/>
Gedichte:</hi> Das Eleusische <lb n="pba_733.039"/>
Fest 198; Das verschleierte Bild zu <lb n="pba_733.040"/>
Sais 198; Der Pilgrim 198; Die <lb n="pba_733.041"/>
Klage der Ceres 198. &#x2014; <hi rendition="#g">Satirische <lb n="pba_733.042"/>
Gedichte:</hi> Die Teilung der Erde 102. <lb n="pba_733.043"/>
113 f. 190. 191. 192; Jeremiade 102. <lb n="pba_733.044"/>
112. 115; Pegasus im Joch 102. 113. <lb n="pba_733.045"/>
191; Shakespeares Schatten 102. 112 f. <lb n="pba_733.046"/>
115; satirische Jugendgedichte 102 (Der <lb n="pba_733.047"/>
Venuswagen) 320. &#x2014; <hi rendition="#g">Auffassung <lb n="pba_733.048"/>
der griechischen Tragödie</hi> 558.<cb/> <lb n="pba_733.101"/>
560. 585 ff. &#x2014; S. <hi rendition="#g">über die Braut <lb n="pba_733.102"/>
von Messina</hi> (Brief an Körner) 589. <lb n="pba_733.103"/>
591 (Brief an Goethe) 589 f. (an Humboldt) <lb n="pba_733.104"/>
591. &#x2014; S. <hi rendition="#g">über die Berechtigung <lb n="pba_733.105"/>
der Landschaftspoesie</hi> <lb n="pba_733.106"/>
(&#x201E;Über Matthisons Gedichte&#x201C;) 37; <hi rendition="#g">die <lb n="pba_733.107"/>
Poesie der Minnesänger</hi> 235; <hi rendition="#g">die <lb n="pba_733.108"/>
Satire</hi> (über naive und sentimentalische <lb n="pba_733.109"/>
Dichtung) 103 ff.; <hi rendition="#g">über die <lb n="pba_733.110"/>
Tragödie</hi> 247. 393. 418. 458 469 f.; <lb n="pba_733.111"/>
Brief an Goethe 588 f.; Prolog zum <lb n="pba_733.112"/>
Wallenstein 588; &#x201E;Recension von Goethes <lb n="pba_733.113"/>
Egmont&#x201C; 590; &#x201E;Über den Gebrauch <lb n="pba_733.114"/>
des Chors in der Tragödie&#x201C; 591 ff.; <lb n="pba_733.115"/>
&#x201E;Über den Grund des Vergnügens an <lb n="pba_733.116"/>
tragischen Gegenständen&#x201C; 538 ff.; &#x201E;Über <lb n="pba_733.117"/>
die tragische Kunst&#x201C; 461. 494. 517. <lb n="pba_733.118"/>
552 ff. 585 ff.; Über naive und sentimentalische <lb n="pba_733.119"/>
Dichtung 587 f.</p> <lb n="pba_733.120"/>
<p><hi rendition="#g">Schlegel,</hi> A. W. v., Arion 66; über <lb n="pba_733.121"/>
des Äschylus Eumeniden (Vorlesungen <lb n="pba_733.122"/>
über schöne Litteratur und Kunst) 622 f. <lb n="pba_733.123"/>
Anm.; über des Euripides Elektra <lb n="pba_733.124"/>
(ebendaselbst) 610 Anm.</p> <lb n="pba_733.125"/>
<p><hi rendition="#g">Schlegel, Elias,</hi> Lustspiele (Triumph <lb n="pba_733.126"/>
der guten Frauen) 248.</p> <lb n="pba_733.127"/>
<p><hi rendition="#g">Schlesische Dichter</hi> 48.</p> <lb n="pba_733.128"/>
<p><hi rendition="#g">Schönes</hi> 6. 148 ff. 152. 425 f. 430 ff.; <lb n="pba_733.129"/>
Aristotelische Definition 240. 332 f. Anm. <lb n="pba_733.130"/>
543 f. 720 f.; Kantsche Theorie 702 ff.</p> <lb n="pba_733.131"/>
<p><hi rendition="#g">Schuld, tragische,</hi> 582 ff.</p> <lb n="pba_733.132"/>
<p><hi rendition="#g">Schwab, Gustav,</hi> Johannes Kant 261 f.</p> <lb n="pba_733.133"/>
<p><hi rendition="#g">Schwank</hi> s. <hi rendition="#g">komisch-poetische Erzählung.</hi></p> <lb n="pba_733.134"/>
<lb n="pba_733.135"/>
<p><hi rendition="#g">Schweizer,</hi> Ästhetik derselben 2. 218. <lb n="pba_733.136"/>
223. 226. 516.</p> <lb n="pba_733.137"/>
<p><hi rendition="#g">Seume,</hi> Der Kanadier 339.</p> <lb n="pba_733.138"/>
<p><hi rendition="#g">Shakespeare</hi> 6. &#x201E;<hi rendition="#g">Historien</hi>&#x201C; 401. &#x2014; <lb n="pba_733.139"/>
<hi rendition="#g">Komödien</hi> 246. 247. 364. 410. 556. <lb n="pba_733.140"/>
688 f. 692: Ein Sommernachtstraum <lb n="pba_733.141"/>
692. 698; Viel Lärm um nichts 667. <lb n="pba_733.142"/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Schauspiele</hi> 364: Der Kaufmann <lb n="pba_733.143"/>
von Venedig 242. 268. 367 ff. 398; <lb n="pba_733.144"/>
Der Sturm 370 ff.; Heinrich IV. 363; <lb n="pba_733.145"/>
Heinrich V. 363; Maß für Maß 365. <lb n="pba_733.146"/>
366 f.; Richard III. 398 ff. 550; Wintermärchen <lb n="pba_733.147"/>
385. 389 ff. 667. &#x2014; <hi rendition="#g">Tragödien</hi> <lb n="pba_733.148"/>
247. 396. 493: Coriolan 352.<cb type="end"/>
<pb facs="#f0752" n="734"/>
<lb n="pba_734.001"/>
<cb type="start"/>366. 480. 549 f.; Hamlet 199. 609. 651 ff. <lb n="pba_734.002"/>
Julius Cäsar 551. 556; König Lear <lb n="pba_734.003"/>
459. 476. 477; Macbeth 199; Othello <lb n="pba_734.004"/>
366. 476. 495; Romeo und Julie 366. <lb n="pba_734.005"/>
495.</p> <lb n="pba_734.006"/>
<p><hi rendition="#g">Sidney, Philipp,</hi> über die Chevy- <lb n="pba_734.007"/>
Jagd 63 f.</p> <lb n="pba_734.008"/>
<p><hi rendition="#g">Simrock,</hi> Nibelungen-Theorie 294.</p> <lb n="pba_734.009"/>
<p><hi rendition="#g">Singspiel</hi> 347.</p> <lb n="pba_734.010"/>
<p><hi rendition="#g">Sinnspruch</hi> s. Epigramm.</p> <lb n="pba_734.011"/>
<p><hi rendition="#g">Sokrates</hi> 556.</p> <lb n="pba_734.012"/>
<p><hi rendition="#g">Sophokles</hi> 493.; Ajas 366. 459; Antigone <lb n="pba_734.013"/>
366. 462. 478 ff.; Elektra 609. <lb n="pba_734.014"/>
610. 611. 612. 633 ff. 646. 653; König <lb n="pba_734.015"/>
Ödipus 366. 459. 461 ff. 471 ff. 560. <lb n="pba_734.016"/>
572. 596; Ödipus in Kolonos 461 ff. <lb n="pba_734.017"/>
471 ff.; Philoktet 199. 501 ff. 509 ff.</p> <lb n="pba_734.018"/>
<p><hi rendition="#g">Spangenberg</hi> 171.</p> <lb n="pba_734.019"/>
<p><hi rendition="#g">Sprache</hi> 22 Anm. 40.</p> <lb n="pba_734.020"/>
<p><hi rendition="#g">Spruchdichtung</hi> des deutschen Mittelalters <lb n="pba_734.021"/>
80. 139.</p> <lb n="pba_734.022"/>
<p><hi rendition="#g">Stricker</hi> 322; Pfaffe Amis 221. 322.</p> <lb n="pba_734.023"/>
<p><hi rendition="#g">Successives</hi> und Koexistentes in bildender <lb n="pba_734.024"/>
Kunst und Poesie 9 ff. 23 ff. 40 f. <lb n="pba_734.025"/>
45 ff. 432.</p> <lb n="pba_734.026"/>
<p><hi rendition="#g">Susemihl,</hi> Recension von Baumgart, <lb n="pba_734.027"/>
&#x201E;Pathos und Pathema&#x201C; 446 f. Anm.</p> <lb n="pba_734.028"/>
<p><hi rendition="#g">Symbol, Symbolik, Symbolische <lb n="pba_734.029"/>
Poesie</hi> 193 f. 196 ff.</p> <lb n="pba_734.030"/>
<p><hi rendition="#c">T.</hi></p> <lb n="pba_734.031"/>
<p><hi rendition="#g">Tassoni,</hi> Der Eimerraub 328.</p> <lb n="pba_734.032"/>
<p><hi rendition="#g">Terenz</hi> 692.</p> <lb n="pba_734.033"/>
<p><hi rendition="#g">Theuerdank</hi> 95 Anm. 1.</p> <lb n="pba_734.034"/>
<p><hi rendition="#g">Thorwaldsen,</hi> Argustöter 17; Die Alter <lb n="pba_734.035"/>
der Liebe 196 f.</p> <lb n="pba_734.036"/>
<p><hi rendition="#g">Thukydides</hi> 210.</p> <lb n="pba_734.037"/>
<p><hi rendition="#g">Tieck</hi> 691.</p> <lb n="pba_734.038"/>
<p><hi rendition="#g">Tierepos</hi> s. Epos.</p> <lb n="pba_734.039"/>
<p><hi rendition="#g">Tierfabel</hi> s. Fabel.</p> <lb n="pba_734.040"/>
<p><hi rendition="#g">Timoleon</hi> (bei Plutarch) 551.</p> <lb n="pba_734.041"/>
<p><hi rendition="#g">Tragödie: aristotelische Definition</hi> <lb n="pba_734.042"/>
423 ff.; (Fragment über die Komödie) <lb n="pba_734.043"/>
662 ff. 668 f.; Bernayssche Jnterpretation <lb n="pba_734.044"/>
derselben 423 ff. 468. 514 ff.; <lb n="pba_734.045"/>
Goethe über dieselbe 428 ff.; Lessings <lb n="pba_734.046"/>
Erklärung 423 ff. 452 ff. 468. 497 ff.<cb/> <lb n="pba_734.101"/>
511 ff. 514 ff. 556 f. &#x2014; <hi rendition="#g">Beispiele:</hi> <lb n="pba_734.102"/>
Die Braut von Messina 596 ff.; Die <lb n="pba_734.103"/>
Ödipustragödien 461 ff. 471 ff.; Emilia <lb n="pba_734.104"/>
Galotti 485 ff.; Hamlet 609. 651 ff.; <lb n="pba_734.105"/>
Philoktet 501 ff. 509 ff.; Prometheus <lb n="pba_734.106"/>
558 ff. &#x2014; <hi rendition="#g">Dubos über die Tr.</hi> <lb n="pba_734.107"/>
515 ff. <hi rendition="#g">Furcht und Mitleid</hi> 274. <lb n="pba_734.108"/>
453 ff. 497 ff. 536 ff.; <hi rendition="#g">Größe der <lb n="pba_734.109"/>
Handlung</hi> 459. 478 f. 493 ff. 667; <lb n="pba_734.110"/>
<hi rendition="#g">Hedonische Wirkung</hi> 468 ff. 664. <lb n="pba_734.111"/>
<hi rendition="#g">Katharsis</hi> 274 f. 432 ff. 523 ff. 661 ff.; <lb n="pba_734.112"/>
<hi rendition="#g">Schillersche Theorie der Tr.</hi> 247. <lb n="pba_734.113"/>
458. 461. 469 f. 494. 517. 538 ff. <lb n="pba_734.114"/>
(&#x2014; 596); Tr. verglichen mit dem Schauspiel <lb n="pba_734.115"/>
358 f. 393 ff.; mit der Komödie <lb n="pba_734.116"/>
555 f. 587.</p> <lb n="pba_734.117"/>
<p><hi rendition="#g">Troubadours</hi> 72.</p> <lb n="pba_734.118"/>
<p><hi rendition="#c">U.</hi></p> <lb n="pba_734.119"/>
<p><hi rendition="#g">Uhland:</hi> Die verlorene Kirche 263; Lob <lb n="pba_734.120"/>
des Frühlings 38; Nibelungen-Theorie <lb n="pba_734.121"/>
292. 294; Romanzen (Bertran de Born, <lb n="pba_734.122"/>
Der Kastellan von Couci, Don Massias, <lb n="pba_734.123"/>
König Karls-Lieder, Rolandslieder, Rudello, <lb n="pba_734.124"/>
Taillefer) 74.</p> <lb n="pba_734.125"/>
<p><hi rendition="#g">Urteil, ästhetisches,</hi> s. Ästhetisch.</p> <lb n="pba_734.126"/>
<p><hi rendition="#c">V.</hi></p> <lb n="pba_734.127"/>
<p><hi rendition="#g">Ventadour, Bernard von,</hi> 72.</p> <lb n="pba_734.128"/>
<p><hi rendition="#g">Vergnügen,</hi> s. Hedone.</p> <lb n="pba_734.129"/>
<p><hi rendition="#g">Virgil,</hi> Äneis 280 f.</p> <lb n="pba_734.130"/>
<p><hi rendition="#g">Vischer, Th.,</hi> Definition des Komischen <lb n="pba_734.131"/>
(Über das Erhabene und Komische) 235.</p> <lb n="pba_734.132"/>
<p><hi rendition="#g">Volkslied</hi> 49. 51 ff. 153 f.; epischer <lb n="pba_734.133"/>
Volksgesang 205 ff. 212. 213 f.</p> <lb n="pba_734.134"/>
<p><hi rendition="#g">Voltaire</hi> 185 425; <hi rendition="#aq">Enfant prodigue <lb n="pba_734.135"/>
411; Nanine 412; Pucelle</hi> 329; Theorie <lb n="pba_734.136"/>
der Komödie 411 ff.</p> <lb n="pba_734.137"/>
<p><hi rendition="#g">Vossius</hi> 187.</p> <lb n="pba_734.138"/>
<p><hi rendition="#c">W.</hi></p> <lb n="pba_734.139"/>
<p><hi rendition="#g">Wagner, Leopold,</hi> Die Kindermörderin <lb n="pba_734.140"/>
496.</p> <lb n="pba_734.141"/>
<p><hi rendition="#g">Waldis, Burkhard,</hi> Tierfabeln 168. <lb n="pba_734.142"/>
(vom Hecht) 172. 321.</p> <lb n="pba_734.143"/>
<p><hi rendition="#g">Walther von der Vogelweide</hi> 73.</p> <lb n="pba_734.144"/>
<p><hi rendition="#g">Werder,</hi> Hamlet-Vorlesungen 654 Anm.</p><cb type="end"/>
<pb facs="#f0753" n="735"/>
<lb n="pba_735.001"/>
<cb type="start"/><p><hi rendition="#g">Wieland</hi> 252; Oberon 549.</p> <lb n="pba_735.002"/>
<p><hi rendition="#g">Willensentscheidung</hi> s. Prohairesis.</p> <lb n="pba_735.003"/>
<p><hi rendition="#g">Witz</hi> 114 f. 235 f.</p> <lb n="pba_735.004"/>
<p><hi rendition="#g">Wohlgefälliges und Lächerliches</hi> <lb n="pba_735.005"/>
219 ff. 243 ff.; in der Tierfabel 225 f.; <lb n="pba_735.006"/>
in der Parabel 182 ff.; in der satirischhumoristischen <lb n="pba_735.007"/>
Poesie 107 ff.; in der <lb n="pba_735.008"/>
Komödie 669 ff. 685 ff.</p> <lb n="pba_735.009"/>
<p><hi rendition="#g">Wolff, Julius,</hi> 315.</p> <lb n="pba_735.010"/>
<p><hi rendition="#g">Wolffsche Philosophie</hi> 2.</p> <lb n="pba_735.011"/>
<p><hi rendition="#g">Wolfram von Eschenbach,</hi> 282; Parzival <lb n="pba_735.012"/>
287 ff. 310. 345.</p><cb/> <lb n="pba_735.101"/>
<p><hi rendition="#g">Wunder,</hi> das im Epos, Märchen u. s. w. <lb n="pba_735.102"/>
213 ff.</p> <lb n="pba_735.103"/>
<p><hi rendition="#c">X.</hi></p> <lb n="pba_735.104"/>
<p><hi rendition="#g">Xenien,</hi> Goethe-Schillersche, 128. 131. <lb n="pba_735.105"/>
140.</p> <lb n="pba_735.106"/>
<p><hi rendition="#c">Z.</hi></p> <lb n="pba_735.107"/>
<p><hi rendition="#g">Zachariä</hi> 95 Anm. 329.</p> <lb n="pba_735.108"/>
<p><hi rendition="#g">Zelter,</hi> über die aristotelische Definition <lb n="pba_735.109"/>
der Tragödie (Briefwechsel mit Goethe) <lb n="pba_735.110"/>
428.</p> <lb n="pba_735.111"/>
<p><hi rendition="#g">Zeus,</hi> olympischer 18.</p><cb type="end"/> <lb n="pba_735.112"/>
<p><hi rendition="#c"><figure/></hi> </p></div> <div n="1">
<pb facs="#f0754" n="E736"/>
<pb facs="#f0755" n="E737"/>
<pb facs="#f0756" n="E738"/>
<lb n="pba_738.001"/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Verlag der</hi> J. G. <hi rendition="#g">Cotta'schen Buchhandlung in Stuttgart</hi>.</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.002"/>
<p><hi rendition="#c">Geschichte der Römischen Dichtung. <lb n="pba_738.003"/>
Von <lb n="pba_738.004"/>
<hi rendition="#g">Otto Ribbeck</hi>. <lb n="pba_738.005"/>
<hi rendition="#aq">I</hi>. Dichtung der Republik. <lb n="pba_738.006"/>
VII u. 348 Seiten. gr. 8°. M. 7. &#x2014;</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.007"/>
<p><hi rendition="#c">Sophokles' Tragödien <lb n="pba_738.008"/>
übersetzt von <lb n="pba_738.009"/>
Gustav Wendt. <lb n="pba_738.010"/>
2 Bände. 1884. 8°. VI u. 583 Seiten. Broschiert M. 7. &#x2014; Gebunden M. 9. &#x2014;</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.011"/>
<p><hi rendition="#c">Sophokles' Antigone <lb n="pba_738.012"/>
verdeutscht in den Formen der Urschrift, mit Erläuterungen und Analysen der einzelnen <lb n="pba_738.013"/>
Scenen und Chorlieder und einem Versuch über Ursprung und Wesen der <lb n="pba_738.014"/>
antiken Tragödie <lb n="pba_738.015"/>
von <lb n="pba_738.016"/>
<hi rendition="#aq">Dr</hi>. L. W. Straub, <lb n="pba_738.017"/>
Professor am Eberhard-Ludwigs-Gymnasium in Stuttgart. <lb n="pba_738.018"/>
1886. 8°. XIV u. 161 Seiten. M. 1. 80.</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.019"/>
<p><hi rendition="#c">Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter. <lb n="pba_738.020"/>
Vom 5. Jahrhundert bis zum 16. Jahrhundert. <lb n="pba_738.021"/>
Von <lb n="pba_738.022"/>
Ferdinand Gregorovius. <lb n="pba_738.023"/>
Dritte und vierte Auflage. 1875&#x2013;1886. 8 Bände. gr. 8°. M. 83. 50.</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.024"/>
<p><hi rendition="#c">Der Kaiser Hadrian. <lb n="pba_738.025"/>
Gemälde der römisch-hellenischen Welt zu seiner Zeit. <lb n="pba_738.026"/>
Von <lb n="pba_738.027"/>
Ferdinand Gregorovius. <lb n="pba_738.028"/>
Zweite neugeschriebene und dritte Auflage. 1884. gr. 8°. X u. 505 Seiten. M. 10. &#x2014;</hi></p>     <lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/> <lb n="pba_738.029"/>
<p><hi rendition="#c">Geschichte des Altertums. <lb n="pba_738.030"/>
Von <lb n="pba_738.031"/>
Eduard Weyer. <lb n="pba_738.032"/>
Erster Band: Geschichte des Orients bis zur Begründung des Perserreichs. <lb n="pba_738.033"/>
1884. 8°. XX u. 647 Seiten. M. 12. &#x2014;</hi></p> <lb n="pba_738.034"/>
<p><hi rendition="#c">Druck von Gebrüder Kröner in Stuttgart.</hi></p>
<pb facs="#f0757" n="E739"/>
<pb facs="#f0758" n="E740"/>
<pb facs="#f0759" n="E741"/>
<pb facs="#f0760" n="E742"/>
</div></back> </text> </TEI>