<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="xml"?>
<?xml-model href="basisformat.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">   <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen</title>
<title type="sub">Oder, Curieuse Nachricht Von denen Geheimen Liebes-Händeln und Intriguen Derer Brittischen Könige und andern Standes- oder vornehmen Personen, So solche Mit denen ausbündigen Schönheiten und berühmtesten Maitressen gehabt</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/107712423">
<surname>Rost</surname>
<forename>Johann Leonhard</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Boenig</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<orgName ref="http://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="http://fedora.dwds.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">579</measure>
<measure type="tokens">104673</measure>
<measure type="types">14329</measure>
<measure type="characters">741119</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2015-09-23T10:37:26Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/rost_thaten_1721</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_xml/rost_thaten_1721</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_html/rost_thaten_1721</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_text/rost_thaten_1721</idno>
<idno type="DTADirName">rost_thaten_1721</idno>
<idno type="DTAID">25050</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Rost, Johann Leonhard: Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen. Nürnberg, 1721.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen</title>
<title level="m" type="sub">Oder, Curieuse Nachricht Von denen Geheimen Liebes-Händeln und Intriguen Derer Brittischen Könige und andern Standes- oder vornehmen Personen, So solche Mit denen ausbündigen Schönheiten und berühmtesten Maitressen gehabt</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/107712423">
<surname>Rost</surname>
<forename>Johann Leonhard</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<extent>
<measure type="pages">8] Bl., 556 S.</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher><name>Raspe</name></publisher>
<pubPlace>Nürnberg</pubPlace>
<date type="publication">1721</date>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="remarkSource">Die Angaben des Verlagsortes und des Verlegers sind fingiert. Die Angaben basieren auf dem Katalogeintrag des BSB München sowie Weller (Druckorte), Bd. 1, S. 70. - Bibliogr. Nachweis: BLC to 1975, Bd. 186, S. 449.</note>
</notesStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>Staatsbibliothek München</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">BSB München, Biogr.c. 191</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Dieses Werk wurde gemäß den <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/richtlinien">DTA-Transkriptionsrichtlinien</ref>
im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat">DTA-Basisformat</ref> kodiert.</p>
</editorialDecl>
<tagsDecl>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-aq">font-family:sans-serif</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-b">font-weight:bold</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-blue">color:blue</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-c">display:block; text-align:center</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et">display:block; margin-left:2em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et2">display:block; margin-left:4em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et3">display:block; margin-left:6em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-f">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-fr">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-g">letter-spacing:0.125em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-i">font-style:italic</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-in">font-size:150%</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-k">font-variant:small-caps</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-larger">font-size:larger</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-red">color:red</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-right">display:block; text-align:right</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-s">text-decoration:line-through</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-smaller">font-size:smaller</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-sub">vertical-align:sub; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-sup">vertical-align:super; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-u">text-decoration:underline</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-uu">border-bottom:double 3px #000</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtamain">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtasub">Prosa</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Prosa</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">china</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text><front>
<pb facs="#f0001"/>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<pb facs="#f0004"/>
<pb facs="#f0005"/>
<pb facs="#f0006"/>
<div type="frontispiece"><figure/></div>
<pb facs="#f0007"/>
<titlePage type="main"><docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#b"><hi rendition="#red">Leben und Thaten</hi><lb/>
Derer beru&#x0364;hmte&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#red">Engli&#x017F;chen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Coquett<supplied>en</supplied></hi></hi></hi><lb/>
und<lb/>
<hi rendition="#red"><hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi>en/</hi><lb/>
Oder,<lb/>
<hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;</hi>e Nachricht<lb/>
Von denen<lb/>
<hi rendition="#red">Geheimen Liebes-Ha&#x0364;nde<supplied>ln</supplied></hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Intrigu</hi>en<lb/>
Derer Britti&#x017F;chen Ko&#x0364;nige und an<supplied>dern</supplied><lb/>
Standes- oder vornehmen Per&#x017F;onen<supplied>,</supplied><lb/>
So &#x017F;olche<lb/>
<hi rendition="#red">Mit denen ausbu&#x0364;ndigen Scho&#x0364;nheiten u<supplied>nd</supplied></hi><lb/>
beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en</hi><lb/>
gehabt;</hi></titlePart></docTitle><lb/>
<titlePart type="desc"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#red">Aus dem Engli&#x017F;chen u&#x0364;ber&#x017F;etzt.</hi></hi></titlePart><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<docImprint><pubPlace><hi rendition="#aq #k #red">London,</hi></pubPlace><lb/>
Bey <publisher><hi rendition="#aq">James Franck.</hi></publisher> 1721.</docImprint></titlePage><lb/>
<pb facs="#f0008"/>
<pb facs="#f0009"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div type="preface"><head><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">G</hi>Leichwie die folgenden<lb/>
Bogen die geheime<lb/>
Hi&#x017F;torie von dem Le-<lb/>
ben und denen Liebes-<lb/>
Ha&#x0364;ndeln derer be-<lb/>
ru&#x0364;hmte&#x017F;ten Scho&#x0364;nheiten unter dem<lb/>
weiblichen Ge&#x017F;chlechte in &#x017F;ich enthal-<lb/>
ten: welche von Ko&#x0364;nigen/ Fu&#x0364;r&#x017F;ten/<lb/>
Hertzogen/ Grafen/ <hi rendition="#aq">Lords</hi> un&#x0303; andern<lb/>
Standes- oder hohen Per&#x017F;onen/ als<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi>en oder <hi rendition="#aq">Concubin</hi>en/ von<lb/>
der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi> an/ biß au<supplied>f</supplied><lb/>
gegenwa&#x0364;rtige Zeit/ <hi rendition="#aq">admiri</hi>ret und<lb/>
angebethet worden; Al&#x017F;o leben wir<lb/>
der ga&#x0364;ntzlichen Hoffnung/ es wer-<lb/>
den die&#x017F;elben bey allen &#x017F;olchen leb-<lb/>
hafften Gemu&#x0364;thern/ &#x017F;o zur Liebe und<lb/>
<hi rendition="#aq">Galanterie inclini</hi>ren/ eine hochge-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">a 2</fw><fw type="catch" place="bottom">neig-</fw><lb/>
<pb facs="#f0010"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
neigte Aufnahme antreffen. Was<lb/>
die <hi rendition="#aq">Materie</hi> anlanget/ i&#x017F;t &#x017F;olche<lb/>
durchgehends verliebt; Der <hi rendition="#aq">Stylus</hi><lb/>
aber/ wo es erfordert wird/ u&#x0364;beraus<lb/>
behut&#x017F;am/ ho&#x0364;flich/ und un<hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ioni-</hi><lb/>
ret; Beydes ohne die gering&#x017F;te Ver-<lb/>
mi&#x017F;chung mit <hi rendition="#aq">Ob&#x017F;cenité</hi> oder Uner-<lb/>
barkeit: Derge&#x017F;talt/ daß auch die<lb/>
keu&#x017F;che&#x017F;te Jungfrau/ wenn es gleich<lb/>
eine <hi rendition="#aq">Ve&#x017F;tali</hi>&#x017F;che oder heilige Nonne<lb/>
aus einem Chri&#x017F;tlichen Klo&#x017F;ter/ oder<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t eine <hi rendition="#aq">Candidat</hi>in des Himmels<lb/>
wa&#x0364;re/ alles &#x017F;icher u. ohne Gefahr ver-<lb/>
fu&#x0364;hret zu werden/ le&#x017F;en mag: Denn/<lb/>
da hierdurch das plo&#x0364;tzliche Steigen<lb/>
und ent&#x017F;etzliche Fallen &#x017F;olcher Weibs-<lb/>
Bilder/ die &#x017F;ich fu&#x0364;r offenbare Feindin-<lb/>
nen der Keu&#x017F;chheit erkla&#x0364;ret/ darbey<lb/>
aber von einer <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi>en <hi rendition="#aq">Cata&#x017F;tro-<lb/>
phe</hi> des Elendes o&#x0364;ffter/ als dem be-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndigen Glantz der Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit/<lb/>
umgeben worden/ vorge&#x017F;tellet wird;<lb/>
So erhellet zugleich kla&#x0364;rlich daraus/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wel-</fw><lb/>
<pb facs="#f0011"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
welcherge&#x017F;talt die La&#x017F;ter mit der Tu-<lb/>
gend/ die allezeit ihre Belohnung auf<lb/>
eignem Ru&#x0364;cken mit &#x017F;ich herum tra&#x0364;gt/<lb/>
keinesweges in einerley Gleichheit<lb/>
&#x017F;tehen. Die Su&#x0364;nde der verbothenen<lb/>
Liebe hat ihren Ur&#x017F;prung mit der er-<lb/>
&#x017F;ten Kindheit der Welt genommen/<lb/>
und wird vielleicht auch wohl eher<lb/>
nicht/ biß zur gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Revolution</hi><lb/>
die&#x017F;es irdi&#x017F;chen Geba&#x0364;udes/ ihre End-<lb/>
&#x017F;chafft gewinnen: Wenn nehmlich<lb/>
alle Men&#x017F;chen-Kinder/ wie uns der<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Apo&#x017F;tel der Heyden vermel-<lb/>
det/ <hi rendition="#fr">plo&#x0364;tzlich und in einem Au-<lb/>
genblicke verwandelt werden<lb/>
&#x017F;ollen.</hi> Wir du&#x0364;rffen uns nicht nach<lb/>
fremden Exempeln um&#x017F;ehen/ imma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en wir Vorga&#x0364;nger genug zu Hau&#x017F;e<lb/>
antreffen/ um die u&#x0364;beln Wu&#x0364;rckungen<lb/>
des Ehebruchs und der Unzu&#x0364;chterey<lb/>
bekannt zu machen: Ange&#x017F;ehen die&#x017F;e<lb/>
mehr als zu offt &#x017F;chreckliche <hi rendition="#aq">Con&#x017F;e-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">a 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">quen-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0012"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">quenc</hi>en von Mo&#xA75B;d/ Todt&#x017F;chlag und<lb/>
Blutve&#xA75B;gie&#x017F;&#x017F;en/ neb&#x017F;t dem Untergang<lb/>
gantzer <hi rendition="#aq">Famili</hi>en/ durch Fortpflan-<lb/>
tzung der Armuth und ab&#x017F;cheulicher<lb/>
Kranckheiten auf die&#x017F;elben, erba&#x0364;rm-<lb/>
licher Wei&#x017F;e nach &#x017F;ich gezogen ha-<lb/>
ben. Die Weisheit in denen wei-<lb/>
&#x017F;en Spru&#x0364;chen des wei&#x017F;e&#x017F;ten Ko&#x0364;niges<lb/>
giebet recht weislich einen wahren<lb/>
<hi rendition="#aq">Character</hi> von einer Hure/ wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;aget: <hi rendition="#fr">Die Lippen eines frem-<lb/>
den Weibes trieffen von Ho-<lb/>
nig&#x017F;eim/ und ihr Mund i&#x017F;t<lb/>
gla&#x0364;tter denn Oel; Aber ihr<lb/>
Ende i&#x017F;t bitterer als Wer-<lb/>
muth/ &#x017F;cha&#x0364;rffer als kein zwey-<lb/>
&#x017F;chneidigtes Schwerdt. Jhre<lb/>
Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e gehen hinab zu dem To-<lb/>
de: Jhre Ga&#x0364;nge erlangen die<lb/>
Ho&#x0364;lle.</hi></p><lb/>
<p>Ob&#x017F;chon die <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi>en einiger<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ko&#x0364;ni-</fw><lb/>
<pb facs="#f0013"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
Ko&#x0364;nige in ihren leichtfertigen <hi rendition="#aq">Intri-<lb/>
gu</hi>en glu&#x0364;cklich gewe&#x017F;en/ und gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
Vermo&#x0364;gen fu&#x0364;r &#x017F;ich und ihre Erben<lb/>
u&#x0364;berkom&#x0303;en/ auch unverru&#x0364;ckt be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
haben; So hat es doch im Gegentheil<lb/>
mit der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond, Johan-<lb/>
na Shore</hi> und denen mei&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Concu-<lb/>
bin</hi>en vieler gekro&#x0364;nter Ha&#x0364;upter eben<lb/>
einen &#x017F;o unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Ausgang ge-<lb/>
wonnen. Es i&#x017F;t wahr/ das &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
Ge&#x017F;chlecht wird vielmals vom Glan-<lb/>
tze der Ehre und des Purpurs gantz<lb/>
verblendet/ da zumal viele ver&#x017F;tellte<lb/>
Liebhaber ihren <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi>en mit an-<lb/>
genehmen und lieblichen Worten zu<lb/>
&#x017F;chmeicheln/ und &#x017F;ie mit der &#x017F;chein-<lb/>
baren Heiligkeit ihrer Per&#x017F;onen<lb/>
gleich&#x017F;am zu <hi rendition="#aq">canoni&#x017F;i</hi>ren pflegen;<lb/>
biß die&#x017F;e betrogene Heiliginnen &#x017F;ich<lb/>
zuletzt durch <hi rendition="#aq">morali</hi>&#x017F;che <hi rendition="#aq">Compli-<lb/>
men</hi>ten/ als die allerliederlich&#x017F;te<lb/>
Weibs-Per&#x017F;onen/ <hi rendition="#aq">degradi</hi>ret und<lb/>
verachtet &#x017F;ehen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Es mo&#x0364;ch-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">a 4</fw><fw type="catch" place="bottom">ten</fw><lb/>
<pb facs="#f0014"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
ten vielleicht einige/ &#x017F;o die&#x017F;e Hi&#x017F;to-<lb/>
rie durchle&#x017F;en/ &#x017F;agen: Der <hi rendition="#aq">Auctor</hi><lb/>
i&#x017F;t etwan &#x017F;elb&#x017F;t ein &#x2012; &#x2012; &#x2012; und betro-<lb/>
gener Tropff/ der &#x017F;eine von einigen<lb/>
ungu&#x0364;tigen Weibes-Bildern em-<lb/>
pfundene Schmach auf &#x017F;olche Wei-<lb/>
&#x017F;e zu <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren/ und &#x017F;ein Mu&#x0364;th-<lb/>
gen an ihnen zu ku&#x0364;hlen ge&#x017F;uchet; Al-<lb/>
lein/ &#x017F;olche Bezu&#x0364;chtigungen &#x017F;ind ver-<lb/>
&#x017F;ichert im <hi rendition="#aq">Superlativo gradu</hi> fal&#x017F;ch:<lb/>
Denn/ ob ich wohl eine un&#x017F;terbliche<lb/>
<hi rendition="#aq">Antipathie</hi> wider Huren und ihr<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ndliches Bezeigen habe; &#x017F;o darff<lb/>
mich doch niemand fu&#x0364;r einen &#x017F;olchen<lb/>
<hi rendition="#aq">Satyricum</hi> und &#x017F;tachlichten Hechel-<lb/>
macher an&#x017F;ehen/ der &#x017F;eine Galle wider<lb/>
das gantze weibliche Ge&#x017F;chlecht aus-<lb/>
zu&#x017F;chu&#x0364;tten bemu&#x0364;het i&#x017F;t/ weilen ich nu&#xA75B;<lb/>
&#x017F;olche/ an denen wu&#x0364;rcklich nicht viel<lb/>
redliches gewe&#x017F;en/ der Welt bekan&#x0303;t<lb/>
gemacht. Neb&#x017F;t die&#x017F;em abgelegten<lb/>
aufrichtigen Beka&#x0364;n&#x0303;tni&#x017F;&#x017F;e kan ich den<lb/>
geneigten Le&#x017F;er ver&#x017F;ichern/ daß eine<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Hure</fw><lb/>
<pb facs="#f0015"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
Hure die Land-Stra&#x017F;&#x017F;e und der ge-<lb/>
rade Weg zum Teuffel i&#x017F;t: Derjeni-<lb/>
ge/ &#x017F;o &#x017F;ie an&#x017F;iehet/ ihr zu begehren/<lb/>
tritt die&#x017F;e Rei&#x017F;e an: Der/ welcher<lb/>
&#x017F;tehen bleibt/ und mit ihr redet/ &#x017F;e-<lb/>
tzet &#x017F;olche fort: Und wer &#x017F;ich mit ihr<lb/>
vermi&#x017F;chet/ eylet mit &#x017F;einem Lauff<lb/>
zum Ende. Jhr Leib i&#x017F;t nichts an-<lb/>
ders/ als die auf die Neige ge&#x017F;etzten<lb/>
Hefen der Wollu&#x017F;t/ &#x017F;o mit ein wenig<lb/>
Schmincke/ ihnen eine Farbe zu ge-<lb/>
ben/ ange&#x017F;trichen &#x017F;ind; zuletzt aber<lb/>
&#x017F;chmecken &#x017F;ie &#x017F;chaal/ und fallen dem<lb/>
Gaumen ho&#x0364;ch&#x017F;t unangenehm. Jhr<lb/>
Handel i&#x017F;t allem andern gerade ent-<lb/>
gegen ge&#x017F;tellet: Denn &#x017F;ie treibt das<lb/>
Handwerck ohne <hi rendition="#aq">Credit,</hi> und ie ho&#x0364;-<lb/>
her &#x017F;ie es in Schwanck bringet/ de-<lb/>
&#x017F;to eher pfleget &#x017F;ie zu <hi rendition="#aq">banqueroti-</hi><lb/>
ren. Das Geld/ &#x017F;o &#x017F;ie erwirbt/ i&#x017F;t<lb/>
gleich eines Verra&#x0364;thers/ welches<lb/>
ihr zu ihrem &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Verder-<lb/>
ben gegeben wird; Und was &#x017F;ie ge-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">a 5</fw><fw type="catch" place="bottom">win-</fw><lb/>
<pb facs="#f0016"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
winnet/ dienet weiter zu nichts/ als<lb/>
den Artzt wegen Kranckheiten zu be-<lb/>
friedigen. Sie lieget &#x017F;tets mit der<lb/>
Su&#x0364;nde vor Ancker/ findet immer zu<lb/>
etwas an &#x017F;ich auszuflicken/ und i&#x017F;t<lb/>
u&#x0364;berhaupt des <hi rendition="#aq">Chirurgi</hi> allerbe&#x017F;ter<lb/>
Kund-Mann. Schaam und Bu&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e &#x017F;ind ihr zween Fremdlinge/ und<lb/>
werden nur in einem Ho&#x017F;pital mit<lb/>
ihr bekannt. Sie fu&#x0364;hret ein gottloß<lb/>
Leben/ wie <hi rendition="#aq">Cain,</hi> biß &#x017F;ie gebrannt-<lb/>
maalet wird; und fliehet das Ange-<lb/>
&#x017F;icht der Gerechtigkeit/ gleich einem<lb/>
Ubeltha&#x0364;ter. Jhre Augen verglei-<lb/>
chen &#x017F;ich denen Frey-Beuthern/ &#x017F;o<lb/>
vom Rauben und Plu&#x0364;ndern leben.<lb/>
Sie ko&#x0364;rnet diejenigen/ derer &#x017F;ie theil-<lb/>
hafftig zu werden wu&#x0364;n&#x017F;chet/ mit<lb/>
tau&#x017F;end unan&#x017F;ta&#x0364;ndigen Geberden<lb/>
und Reitzungen an: Bey Tage mer-<lb/>
cket &#x017F;ie auf die Rede; aber im Fin-<lb/>
&#x017F;tern ver&#x017F;tehet &#x017F;ie die Zeichen am be-<lb/>
&#x017F;ten; Kurtz: Sie i&#x017F;t bey des der Koch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb facs="#f0017"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
und die Spei&#x017F;e/ indem &#x017F;ie &#x017F;ich bey<lb/>
Tage zurichtet/ damit &#x017F;ie des Nachts<lb/>
mit de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;erm <hi rendition="#aq">Appetit</hi> geno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
werden mo&#x0364;ge. Beneb&#x017F;t gleichet ihr<lb/>
Neid des Teuffels &#x017F;einem/ weil &#x017F;ie<lb/>
alle &#x017F;cho&#x0364;nen Weibs-Bilder dasjeni-<lb/>
ge zu &#x017F;eyn begehret/ was &#x017F;ie i&#x017F;t; Und<lb/>
nachdem es unmo&#x0364;glich fa&#x0364;llt/ &#x017F;ie al&#x017F;o/<lb/>
ich meyne/ alt vor der Zeit/ zu ma-<lb/>
chen/ &#x017F;o be&#x017F;chleuniget &#x017F;ie ihre eigene<lb/>
Verwelckung durch Kranckheiten.</p><lb/>
<p>Jch gebe zu/ daß eine <hi rendition="#aq">Thamar</hi> ei-<lb/>
ne Weile mit ihrem Buhler leben<lb/>
kan/ ehe &#x017F;ie alt wird/ und ausgedie-<lb/>
net hat; Alsdan&#x0303; aber muß &#x017F;ie eine an-<lb/>
dere <hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion</hi> anfangen; Fragt man<lb/>
mich: Was fu&#x0364;r eine? So &#x017F;age ich:<lb/>
Sie wird geno&#x0364;thiget/ eine Kupple-<lb/>
rin abzugeben/ da man &#x017F;ie denn/<lb/>
&#x017F;tatt eines Leib-Stu&#x0364;ckgens/ das<lb/>
tro&#x017F;treiche Lied wird an&#x017F;timmen ho&#x0364;-<lb/>
ren: Jhr vergnu&#x0364;gten Stunden/ wo<lb/>
bleibet eure Lu&#x017F;t? &#xA75B;c. in Wiederho-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">lung</fw><lb/>
<pb facs="#f0018"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
lung de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ein recht ku&#x0364;pffernes<lb/>
Ge&#x017F;ichte machen/ und mit allen alten<lb/>
Heller-Huren in die Wette heulen<lb/>
wird/ die Hitze ihres gifftigen<lb/>
Brandteweins dadurch zu mindern.<lb/>
Nun i&#x017F;t ihr Fru&#x0364;hling ver&#x017F;chwun-<lb/>
den/ ihr Sommer voru&#x0364;ber/ ihr<lb/>
Herb&#x017F;t vergangen/ der Winter<lb/>
bricht herein/ nun i&#x017F;t die be&#x017F;te Zeit<lb/>
vorbey: Die Mahl-Steine an der<lb/>
elffenbeinernen Korn-Mu&#x0364;hle &#x017F;ind<lb/>
ausgebrochen/ der Thurn auf Li-<lb/>
banon/ ich meyne ihre Na&#x017F;e/ (wenn<lb/>
&#x017F;ie eine hat/) &#x017F;uchet mit dem Thurn<lb/>
Davids/ will &#x017F;agen/ dem Hal&#x017F;e und<lb/>
ihrem Kinne/ gar genaue Freund-<lb/>
und Nachbar&#x017F;chafft zu machen.</p><lb/>
<p>Aber/ zum Schlu&#x017F;&#x017F;e zu eylen/ &#x017F;o<lb/>
i&#x017F;t mein Ab&#x017F;ehen/ bey Be&#x017F;chreibung<lb/>
die&#x017F;er Hi&#x017F;torie/ (wie ich &#x017F;chon beru&#x0364;h-<lb/>
ret/) eintzig die&#x017F;es/ den gro&#x017F;&#x017F;en Un-<lb/>
ter&#x017F;cheid zwi&#x017F;chen einer keu&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Su-<lb/>
&#x017F;anna</hi> und einer liederlichen <hi rendition="#aq">Delila</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb facs="#f0019"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
zu zeigen: Denn Hurerey i&#x017F;t ein vor<lb/>
GOTT und <hi rendition="#aq">civili&#x017F;ir</hi>ten Men&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;o verha&#x017F;&#x017F;etes La&#x017F;ter/ daß/ mit was<lb/>
fu&#x0364;r Nahmen man es auch zu be&#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen &#x017F;trebet/ es doch allezeit mit ei-<lb/>
nem <hi rendition="#aq">fatal</hi>en Ausgange begleitet<lb/>
worden; Und Keu&#x017F;chheit und Flei-<lb/>
&#x017F;ches-Lu&#x017F;t &#x017F;ind &#x017F;olche abge&#x017F;agte Fein-<lb/>
de/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich nimmermehr mit ein-<lb/>
ander vertragen ko&#x0364;nnen/ &#x017F;ondern<lb/>
die eine wird &#x017F;ich allezeit als eine hell-<lb/>
blitzende Tugend/ die andere aber<lb/>
als ein <hi rendition="#aq">be&#x017F;tiali</hi>&#x017F;ches La&#x017F;ter/ das ab-<lb/>
&#x017F;cheulicher/ als die Ho&#x0364;lle &#x017F;elb&#x017F;ten i&#x017F;t/<lb/>
vor Augen &#x017F;tellen. Wahre Liebe i&#x017F;t<lb/>
die Empfindung und <hi rendition="#aq">Corre&#x017F;pon-<lb/>
denz,</hi> &#x017F;o un&#x017F;ere Seele vom un&#x017F;chul-<lb/>
digen Verlangen zu keu&#x017F;chen Um-<lb/>
armen/ auf eine &#x017F;itt&#x017F;ame Art/ bewe-<lb/>
get; Aber unkeu&#x017F;che Brun&#x017F;t i&#x017F;t des<lb/>
Teuffels Rauch-Faß/ welches uns<lb/>
Anfangs mit unrechtma&#x0364;ßigen Flam-<lb/>
men an&#x017F;tecket/ und ehe wir es uns<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb facs="#f0020"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/>
ver&#x017F;ehen/ u&#x0364;ber alle geheiligte Gra&#x0364;n-<lb/>
tzen der Erbarkeit/ Gerechtigkeit und<lb/>
Gottesfurcht/ um des &#x017F;chno&#x0364;den Ge-<lb/>
nu&#x017F;&#x017F;es eines augenblicklichen Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gens willen/ mit Gewalt hinu&#x0364;-<lb/>
ber &#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et.</p><lb/>
<p>So will ich demnach nichts mehr<lb/>
&#x017F;agen/ &#x017F;ondern einig hoffen/ die &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ne Vor&#x017F;tellung des Ehe-Standes<lb/>
werde die Nachahmung der Keu&#x017F;ch-<lb/>
heit viel eher an &#x017F;ich ziehen/ als das<lb/>
ab&#x017F;cheuliche Ungeheuer der Wollu&#x017F;t<lb/>
iemanden zu Begehung einer Su&#x0364;nde<lb/>
verleiten/ welche letztere die Kennzei-<lb/>
chen ihrer eigenen Straffe an denen<lb/>
unfla&#x0364;tigen Ubertretern nur allzuofft<lb/>
hinte&#xA75B;la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et; Jndem &#x017F;ie nehmlich nicht<lb/>
nur in die&#x017F;er Welt &#x017F;o Man&#x0303;s-als Wei-<lb/>
bes-Per&#x017F;onen Schande und Spott<lb/>
u&#x0364;ber den Hals ziehet; &#x017F;ondern auch<lb/>
hernachmals dergleichen be&#x017F;udelte<lb/>
Seelen noch weit/ weit mehr un-<lb/>
<hi rendition="#c">glu&#x0364;ck&#x017F;elig und <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erable</hi> machet.</hi></p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Der</hi></fw><lb/>
</div></front><body>
<pb n="[1]" facs="#f0021"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head>Die<lb/>
<hi rendition="#b"><hi rendition="#g">geheime Hi&#x017F;torie</hi></hi><lb/>
Derer beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Coquett</hi>en<lb/>
in Engelland,<lb/>
Von der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> an, biß auf ge-<lb/>
genwa&#x0364;rtige Zeit.</head><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">I.</hi><lb/>
Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda,</hi> Ko&#x0364;nigs<lb/>
<hi rendition="#aq">Henrici II. Maitre&#x017F;&#x017F;e.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> war die Tochter des<lb/>
<hi rendition="#aq">Lords Clifford,</hi> und gleichwie man<lb/>
aus ihren <hi rendition="#aq">Seraphini</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour-<lb/>
&#x017F;</hi>en und &#x017F;innreichen Schertzen leicht-<lb/>
lich abnehmen kan, daß &#x017F;ie nicht in der Schule<lb/>
des <hi rendition="#aq">Platonis</hi> aufferzogen worden; al&#x017F;o kunnte<lb/>
&#x017F;ie gewißlich kein <hi rendition="#aq">Cherubim</hi> &#x017F;eyn, ange&#x017F;ehen es<lb/>
Flei&#x017F;ch und Blut war, &#x017F;o &#x017F;ie bey aller Welt lie-<lb/>
bens- und anbethenswu&#x0364;rdig machte. Sie war<lb/>
das eintzige Kind wohlbe&#x017F;agten <hi rendition="#aq">Pairs,</hi> und unter<lb/>
ihren unza&#x0364;hlichen Verehrern befande &#x017F;ich keine ge-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A</fw><fw type="catch" place="bottom">ringere</fw><lb/>
<pb n="2" facs="#f0022"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
ringere Per&#x017F;on, als Se. Maj. Ko&#x0364;nig <hi rendition="#fr">Heinrich</hi><lb/>
der Andere, de&#x017F;&#x017F;en Hertz durch ihre au&#x017F;&#x017F;erordentliche<lb/>
Scho&#x0364;nheit, welcher ihr <hi rendition="#aq">&#x017F;ubti</hi>ler Ver&#x017F;tand nichts<lb/>
nachgab, derge&#x017F;talt gefe&#x017F;&#x017F;elt ward, daß ihn nichts<lb/>
von ihrer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> abzuziehen vermochte.<lb/>
Kein <hi rendition="#aq">Diverti&#x017F;&#x017F;ement</hi> kunte &#x017F;eine Gedancken<lb/>
von der tieff&#x017F;innigen <hi rendition="#aq">Reflexion</hi> u&#x0364;ber ihr <hi rendition="#aq">char-<lb/>
mant</hi>es We&#x017F;en befreyen, ja, er war nicht fa&#x0364;hig<lb/>
&#x017F;einer Ketten loß zu werden, biß die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;a-<lb/>
mond</hi> ihrem Ko&#x0364;niglichen Liebhaber einige Hoff-<lb/>
nung von der Uberein&#x017F;timmung ihrer <hi rendition="#aq">Sympathie</hi><lb/>
mit &#x017F;einer Leiden&#x017F;chafft, gemachet hatte. Ehe<lb/>
aber noch die &#x017F;ehnlichen Wu&#x0364;n&#x017F;che die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Monar-</hi><lb/>
chen durch den glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Genuß die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
in denen Armen der Liebe vollzogen wurden; em-<lb/>
pfand er in ihrer Abwe&#x017F;enheit das Ungemach, die<lb/>
Verdru&#x0364;ßlichkeiten, &#x017F;o auch der glu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te Liebha-<lb/>
ber auszu&#x017F;tehen hat, neb&#x017F;t denen <hi rendition="#aq">capricieu&#x017F;</hi>en<lb/>
<hi rendition="#aq">Humeur</hi>s derer <hi rendition="#aq">Damen,</hi> ihre <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie</hi> und<lb/>
Kalt&#x017F;innigkeit, auffs za&#x0364;rtlich&#x017F;re, und u&#x0364;berlegete es in<lb/>
&#x017F;einen Gedancken; bedachte auch bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t,<lb/>
was ma&#x017F;&#x017F;en die unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Stunden die glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eligen weit u&#x0364;berwa&#x0364;gen, &#x017F;agte demnach o&#x0364;ffters zu<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten: <hi rendition="#fr">Daß, daferne die Men&#x017F;chen,<lb/>
wenn &#x017F;ie anfangen zu lieben, die Wider-<lb/>
wa&#x0364;rtigkeiten und andere Unlu&#x017F;t wu&#x0364;&#x017F;ten,<lb/>
welche unzertrennliche Gefehrten derer<lb/>
Liebes-Ha&#x0364;ndel wa&#x0364;ren, &#x017F;ie &#x017F;olche a&#x0364;rger</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">als</hi></fw><lb/>
<pb n="3" facs="#f0023"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">als den Todt &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;cheuen wu&#x0364;rden:<lb/>
De&#x017F;&#x017F;en ungeachtet,</hi> fieng er bald wieder an,<lb/>
<hi rendition="#fr">muß ich lieben, ma&#x017F;&#x017F;en die Liebe machet,<lb/>
daß ein Men&#x017F;ch allem Unglu&#x0364;ck Trotz bie-<lb/>
tet, und ihm edle und großmu&#x0364;thige Ge-<lb/>
dancken einflo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, welche eine</hi> <hi rendition="#aq">Emulation</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">in ihm erwecken, und &#x017F;ein Hertz alle<lb/>
Schwierigkeiten u&#x0364;berwu&#x0364;nden la&#x017F;&#x017F;en.</hi><lb/>
Und es i&#x017F;t gewiß, der Ko&#x0364;nig hatte nicht wenig Mit-<lb/>
Buhler, &#x017F;ie mu&#x017F;ten &#x017F;ich aber iederzeit be&#x017F;cheiden, ihm<lb/>
die Ehre des Vorzugs in denen Neigungen der un-<lb/>
vergleichlichen <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> zu geben, welche von<lb/>
Natur keine &#x017F;chlechte Anmuth be&#x017F;aß, und eine <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me</hi> von ungemeiner Lebhafftigkeit war, &#x017F;o einen<lb/>
Liebhaber &#x017F;o leicht nicht <hi rendition="#aq">indifferent,</hi> vielweniger<lb/>
ihrer u&#x0364;berdru&#x0364;ßig werden lie&#x017F;&#x017F;e. Die&#x017F;er Ko&#x0364;nig war<lb/>
ein genauer Kenner ihrer <hi rendition="#aq">Merit</hi>en und bezaubern-<lb/>
den We&#x017F;ens, iemehr er demnach an &#x017F;ie gedachte,<lb/>
de&#x017F;to mehr mu&#x017F;te er &#x017F;ich, &#x017F;ie zu lieben, ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Weil aber die alte <hi rendition="#aq">Madame Clifford</hi> einiger-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">jaloux</hi> war, daß <hi rendition="#aq">Heinricus</hi> und ihre<lb/>
Tochter einen Liebes-Vertrag mit einander ge&#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en hatten, kam &#x017F;ie nicht &#x017F;o offt nach Hofe als &#x017F;ie &#x017F;on-<lb/>
&#x017F;ten pflegte, &#x017F;ondern rei&#x017F;ete aufs Land, allwo <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;a-<lb/>
monda</hi> des An&#x017F;chauens ihres Ko&#x0364;nigl. <hi rendition="#aq">Amant</hi>en<lb/>
beraubet leben mu&#x017F;te, dem &#x017F;ie auf &#x017F;eine von &#x017F;ich gege-<lb/>
bene <hi rendition="#aq">Prome&#x017F;&#x017F;</hi>en, Cron und Scepter vor ihre Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
zu legen, einige Ver&#x017F;icherung ihres <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi>s und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Hoch-</fw><lb/>
<pb n="4" facs="#f0024"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
Hochachtung vor &#x017F;eine Per&#x017F;on, gethan hatte. Sie<lb/>
&#x017F;prach ihn o&#x0364;ffters durch die Zunge der Abwe&#x017F;enheit,<lb/>
ich will &#x017F;agen, durch heimliche Liebes-Briefe, welche<lb/>
Se. Maj. ho&#x0364;her, als &#x017F;ein Ko&#x0364;nigreich &#x017F;cha&#x0364;tzte, im-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;o wohl &#x017F;chriebe, als redete; und in die-<lb/>
&#x017F;em kunte es ihr damahls keine andere ihres Ge-<lb/>
&#x017F;chlechts gleich-ge&#x017F;chweige zuvor thun.</p><lb/>
<p>Jhre Leibes-Ge&#x017F;talt betreffend, hatte &#x017F;ie zwey hell-<lb/>
blitzende Stirn-Saphieren, will &#x017F;agen, &#x017F;cho&#x0364;ne gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Himmel-blaue Augen, die derge&#x017F;talt mit Glantz an-<lb/>
gefu&#x0364;llet waren, daß man &#x017F;olche, ohne Gefahr in<lb/>
Brand ge&#x017F;tecket zu werden, nicht wohl vertragen<lb/>
kunte: Die Za&#x0364;hne waren &#x017F;o weiß, als Perlen: Der<lb/>
geballte Schnee der Bru&#x0364;&#x017F;te und die gantze Leibes-<lb/>
Ge&#x017F;talt war mit einer <hi rendition="#aq">Incarnat-</hi>Farbe auf eine<lb/>
u&#x0364;beraus annehmliche Weiße untermenget: Die<lb/>
<hi rendition="#aq">Statur</hi> &#x017F;chmahl und &#x017F;chlang, der gantze Leib wohl<lb/>
ge&#x017F;etzet und auf das nette&#x017F;te gebildet. Auf der an-<lb/>
dern Seite war der Ko&#x0364;nig auch nicht ha&#x0364;ßlich, &#x017F;on-<lb/>
dern &#x017F;cho&#x0364;n, belebt und jung; und was ihm &#x017F;on&#x017F;ten<lb/>
noch bey der unvergleichlichen <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi> ange-<lb/>
nehm und liebenswu&#x0364;rdig machte, war eine &#x017F;onder-<lb/>
bahre <hi rendition="#aq">Air de Qualité,</hi> und &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Mine,</hi> die was<lb/>
recht <hi rendition="#aq">galantes</hi> mit &#x017F;ich fu&#x0364;hrte. Ob er nun wohl<lb/>
einen <hi rendition="#aq">glorieu&#x017F;</hi>en Sieg u&#x0364;ber das zarte Hertz die&#x017F;es<lb/>
jungen Frauenzimmers erhalten hatte; &#x017F;o bliebe<lb/>
doch die Mutter deßwegen &#x017F;o eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig als <hi rendition="#aq">Juno</hi><lb/>
u&#x0364;ber der <hi rendition="#aq">lo,</hi> und verharrete noch be&#x017F;ta&#x0364;ndig auffm<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Lande;</fw><lb/>
<pb n="5" facs="#f0025"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
Lande; zu der gro&#x0364;&#x017F;ten Beunruhigung des Uberwin-<lb/>
ders, der in &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Progre&#x017F;&#x017F;</hi>en eher nicht triumphi-<lb/>
ren kunte, biß er die Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, nach der er unauf-<lb/>
ho&#x0364;rlich &#x017F;euffzete, in &#x017F;einem Armen hielte: Und als er<lb/>
im Begriff war, alle Gottheiten der Liebe anzuruf-<lb/>
fen, daß &#x017F;ie ihm in &#x017F;einer Liebes-Noth befo&#x0364;rderlich<lb/>
&#x017F;eyn mo&#x0364;chten, empfieng er die&#x017F;en Brieff von ihr.</p><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Ew. Maje&#x017F;t. erlauben, daß ich mich er-<lb/>
ku&#x0364;hnen darff, ihnen bekannt zu machen,<lb/>
wasma&#x017F;&#x017F;en dero un&#x017F;cha&#x0364;tzbare Neigung,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ie vor meine Wenigkeit hegen, mir un-<lb/>
gemeine Zufriedenheit verur&#x017F;achet; der-<lb/>
ge&#x017F;talt, daß mich meine Sehn&#x017F;ucht nie-<lb/>
mahls ohne Schmertzen an dero Entfer-<lb/>
nung gedencken la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et: Und ich wu&#x0364;rde<lb/>
mir es &#x017F;elb&#x017F;ten nimmermehr verzeihen,<lb/>
daferne ich fahrla&#x0364;ßig &#x017F;eyn &#x017F;ollte, ein be-<lb/>
quemes Mittel auszu&#x017F;inden, welches<lb/>
Morgen auf den Abend an dero Hof,<lb/>
mich Ew. Maj. in die Arme liefferte.</hi></p><lb/>
<p>Die&#x017F;es war eine ho&#x0364;ch&#x017F;t-erfreuliche Po&#x017F;t fu&#x0364;r<lb/>
den Ko&#x0364;nig, der den Brieff zu tau&#x017F;endmahlen ku&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ete, und alsdann in &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> der au&#x017F;&#x017F;erle-<lb/>
&#x017F;en&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Rarit</hi>a&#x0364;ten ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e. Um be&#x017F;timmte Zeit<lb/>
langete die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond incognito</hi> bey<lb/>
Hof an; allwo &#x017F;ie ingeheim vor Se. Maje&#x017F;t. ge-<lb/>
bracht ward; Er prie&#x017F;e die Stunde, welche er vor<lb/>
weit glu&#x0364;ck&#x017F;eliger als alle vorigen Tage &#x017F;eines gantzen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Le-</fw><lb/>
<pb n="6" facs="#f0026"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
Lebens &#x017F;cha&#x0364;tzete: Und nach vielen feuerreichen Ku&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en und vergnu&#x0364;gten Umarmungen, begaben &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
zur Ruhe-Statt der Geliebten, ver&#x017F;tehe, das Bette,<lb/>
die bißherige ohnma&#x0364;chtige Unlu&#x017F;t mit einer vollkom-<lb/>
menen Uber&#x017F;chwemmung der Vergnu&#x0364;glichkeit zu<lb/>
verwech&#x017F;eln, da denn die <hi rendition="#aq">vigoreu&#x017F;</hi>e Hitze des jun-<lb/>
gen Fu&#x0364;r&#x017F;ten, der im letzten Zu&#x0364;gen liegenden Jungfer-<lb/>
&#x017F;chafft folgends das Licht ausblie&#x017F;e. Als aber das<lb/>
Geru&#x0364;chte die&#x017F;e neue Ma&#x0364;hre von ihrer Vertraulich-<lb/>
keit, der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Elianor</hi> in die Ohren wehete, ent-<lb/>
brannte ihr Hertz mit unauslo&#x0364;&#x017F;chlicher Eyfer-Gluth<lb/>
wider <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda,</hi> die vollkommen&#x017F;te Scho&#x0364;n-<lb/>
heit, welche in nicht geringerer Herrlichkeit, als ob &#x017F;ie<lb/>
die Ko&#x0364;nigin &#x017F;elb&#x017F;ten gewe&#x017F;en, er&#x017F;chiene. Den Zorn<lb/>
&#x017F;einer rechtma&#x0364;ßigen Gemahlin demnach zu be&#x017F;a&#x0364;nff-<lb/>
tigen, &#x017F;andte er &#x017F;eine geliebte <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> nach ei-<lb/>
nen von &#x017F;einen Palla&#x0364;&#x017F;ten auf dem Lande, welcher zu<lb/>
ihrer Empfahung aufs herrlich&#x017F;te ver&#x017F;ehen war.<lb/>
Nichts de&#x017F;toweniger verwahrete er ihr <hi rendition="#aq">Portrait</hi> in<lb/>
&#x017F;einem Schlaff-Gemach; De&#x017F;&#x017F;en Erblickung <hi rendition="#aq">E-<lb/>
lianor</hi> eben &#x017F;o &#x017F;ehr entru&#x0364;&#x017F;tete, als die unvergleichli-<lb/>
che Scho&#x0364;nheit, &#x017F;o es vor&#x017F;tellte, &#x017F;eine Wunden ihrer<lb/>
Abwe&#x017F;enheit halber von neuem bluten machete. Jn-<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> al&#x017F;o auf dem Lande in ihrer<lb/>
Ein&#x017F;amkeit war, erku&#x0364;hnete &#x017F;ich ein Edelmann, der<lb/>
einer von ihren alten Liebhabern gewe&#x017F;en, ihr eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu geben, erlangte auch, wiewohl mit gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Schwierigkeit, Erlaubniß, vor ihr Ange&#x017F;icht gela&#x017F;-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;en</fw><lb/>
<pb n="7" facs="#f0027"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;en zu werden. Er hatte &#x017F;ie nicht &#x017F;o bald erblicket,<lb/>
als er in eine &#x017F;o tieffe Ohnmacht fiele, daß &#x017F;ie darfu&#x0364;r<lb/>
hielte, er werde ewig nicht wieder zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
kom&#x0303;en. Da &#x017F;ie nun u&#x0364;ber einen &#x017F;o unver&#x017F;ehenen Zufall<lb/>
ent&#x017F;etzlich er&#x017F;chrocken war, fienge &#x017F;ie an um Hu&#x0364;lffe<lb/>
zu &#x017F;chreyen, worauff er flehentlich bathe, &#x017F;ie mo&#x0364;chte<lb/>
ihm nur etliche wenige Augenblicke <hi rendition="#aq">Audien</hi>tz ver-<lb/>
&#x017F;tatten. Und als &#x017F;ie hierauf neben ihn Platz nahm,<lb/>
&#x017F;ahe er &#x017F;ie eine geraume Zeit mit &#x017F;tarren Augen an,<lb/>
ehe er fa&#x0364;hig war, Worte zu finden, die Hefftigkeit<lb/>
&#x017F;einer Leiden&#x017F;chafft fu&#x0364;glich auszudrucken.</p><lb/>
<p>Die Za&#x0364;uberin &#x017F;chriebe &#x017F;ein Schweigen &#x017F;einer<lb/>
Schwachheit zu, denn weil &#x017F;ie wu&#x017F;te, daß er ein<lb/>
Men&#x017F;ch von gro&#x017F;&#x017F;em Ver&#x017F;tand war, und &#x017F;on&#x017F;ten &#x017F;ei-<lb/>
ne Gedancken &#x017F;o gut, als iemand in der Welt, zu<lb/>
Marckte bringen kunnte, &#x017F;o urtheilete &#x017F;ie, daß in Be-<lb/>
trachtung de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;on&#x017F;t nichts &#x017F;eine Zunge zu la&#x0364;hmen<lb/>
und ihn in einen &#x017F;olchen verwirrten Zu&#x017F;tand zu &#x017F;e-<lb/>
tzen fa&#x0364;hig &#x017F;eyn ko&#x0364;nnte. Alleine Hochachtung und<lb/>
Furcht &#x017F;ind die unzertrennlichen Gefehrten der Liebe;<lb/>
und die&#x017F;e zweye &#x017F;ind zula&#x0364;nglich den ku&#x0364;hn&#x017F;ten Men-<lb/>
&#x017F;chen auf dem gantzen Erdboden zur feige&#x017F;ten Mem-<lb/>
me zu machen. Als er endlich von Schmertz und<lb/>
Verdruß u&#x0364;berwa&#x0364;ltiget ward, &#x017F;prach er: <hi rendition="#fr">J&#x017F;t es<lb/>
mo&#x0364;glich,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">daß, weil ich verdam-<lb/>
met bin, auf ewig unglu&#x0364;ck&#x017F;eelig zu &#x017F;eyn,<lb/>
ich dennoch fortfahren muß, &#x017F;ie, ohne die<lb/>
gering&#x017F;te Hoffnung, zu verehren? Da ich</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;ie</hi></fw><lb/>
<pb n="8" facs="#f0028"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;ie das er&#x017F;temahl an&#x017F;ichtig wurde, &#x017F;chlug<lb/>
der Blitz von dero Augen &#x017F;olche&#xA75B;ge&#x017F;talt in<lb/>
mein Hertz ein, daß es gleich&#x017F;am in tau-<lb/>
&#x017F;end Stu&#x0364;cke zer&#x017F;chmettert &#x017F;chiene. Aber<lb/>
ach! was vor Ur&#x017F;ache &#x017F;ahe ich, ihnen mit<lb/>
einer &#x017F;o gewalt&#x017F;amen Leiden&#x017F;chafft be-<lb/>
&#x017F;chwerlich zu fallen, die meine Quaal fa&#x017F;t<lb/>
unerta&#x0364;glich machte?</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Gleich wie &#x017F;ie an Scho&#x0364;nheit zunahmen,<lb/>
al&#x017F;o wuchs meine Liebe an Hefftigkeit:<lb/>
Jch opfferte ihnen tau&#x017F;end getreue Eyd-<lb/>
&#x017F;chwu&#x0364;re, wenn ich alleine war; ich &#x017F;chickte<lb/>
unzehlich viel Seufftzer zu den Sternen,<lb/>
aber dero Verachtung und Grau&#x017F;amkeit<lb/>
&#x017F;chlug &#x017F;olches alles in den Wind. Und<lb/>
ungeachtet der Ko&#x0364;nig die er&#x017F;ten Blumen<lb/>
von dero Jungfer&#x017F;chafft unrechtma&#x0364;ßig<lb/>
abgebrochen und geraubet hat, &#x017F;o ritzen<lb/>
&#x017F;ie dennoch meine Wunden von neuem<lb/>
auf, und o, wie wollte ich froh &#x017F;eyn, wenn<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;olche heileten, und &#x017F;ich mir durch keu-<lb/>
&#x017F;che Verma&#x0364;hlung zu eigen erga&#x0364;ben. Es<lb/>
i&#x017F;t wahr, Se. Maje&#x017F;t. geht mir an Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen und Gebuhrt vor, allein er glei-<lb/>
chet mir nicht in der Liebe; denn meine<lb/>
gru&#x0364;ndet &#x017F;ich auf einen</hi> <hi rendition="#aq">honett</hi><hi rendition="#fr">en Zweck,<lb/>
und wird dauern biß in Tod.</hi> Die &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
<hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> erwiederte auf eine ergrimmte Art, &#x017F;o<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fa&#x0364;hig</fw><lb/>
<pb n="9" facs="#f0029"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
fa&#x0364;hig war, ihn in Staub zu zermalmen: <hi rendition="#fr">Wi&#x017F;&#x017F;et<lb/>
mein Herr, daß ich zornig auf mich &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten bin, weil ich die Gedult gehabt, euch<lb/>
&#x017F;o lange reden zu la&#x017F;&#x017F;en; Nachdem mich<lb/>
aber die Selt&#x017F;amkeit eures Anbringens<lb/>
in Er&#x017F;taunen ge&#x017F;etzet, bin ich gleich&#x017F;am<lb/>
ga&#x0364;ntzlich daru&#x0364;ber ver&#x017F;tummet. Aber ich<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;e euch, und gebiethe euch ern&#x017F;tlich,<lb/>
auf ewig kein Wort wieder mit mir zu<lb/>
reden!</hi> Mit die&#x017F;en Donner-Worten, &#x017F;o von einem<lb/>
grimmigen Augen-Blitz begleitet wurden, flohe &#x017F;ie<lb/>
eilig&#x017F;t zum Zimmer hinaus, und hinterließ ihn un-<lb/>
ter den allergrau&#x017F;am&#x017F;ten Martern, die ihm Zeit Le-<lb/>
bens betroffen hatten. Er &#x017F;tu&#x0364;rmete und ra&#x017F;&#x017F;ete, und<lb/>
fluchete, biß ihn &#x017F;eine Wuth endlich verleitete, daß<lb/>
er gewalt&#x017F;ame Ha&#x0364;nde an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten legte, und &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;einen Degen durch das Hertz rennete. O er-<lb/>
&#x017F;chreckliche Wu&#x0364;rckungen der Liebe! Die&#x017F;e Leiden-<lb/>
&#x017F;chafft herr&#x017F;chet mit einer &#x017F;o unu&#x0364;berwindlichen<lb/>
Macht u&#x0364;ber un&#x017F;ere Hertzen, daß uns nichts, als &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten, u&#x0364;brig gela&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t, &#x017F;olche zu be&#x017F;iegen: Und<lb/>
wir &#x017F;ehen, wie die tapffer&#x017F;ten Helden ihre Schwach-<lb/>
heit in die&#x017F;er Gemu&#x0364;ths-Neigung, nicht weniger, als<lb/>
der gering&#x017F;te Bauersmann, bloß geben.</p><lb/>
<p>Hierauf &#x017F;tattete die Ko&#x0364;nigin eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey ihr<lb/>
ab, welche zu ihrer Kammer hinein getreten kam,<lb/>
als &#x017F;ie eben im Begriff war zu Bette zu gehen: Sie<lb/>
hatte einen entblo&#x0364;ßten Dolch in der Hand, des<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Vor-</fw><lb/>
<pb n="10" facs="#f0030"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
Vor&#x017F;atzes, &#x017F;ie darmit zu durchbohren; aber &#x017F;ie ent-<lb/>
wi&#x017F;chte dem unglu&#x0364;ck&#x017F;eeligen Stoß durch &#x017F;chnelle<lb/>
Flucht, indem &#x017F;ie ihrer Wuth mit nichts, als ei-<lb/>
nem Schlaff-Rock bedecket, in Pantoffeln und oh-<lb/>
ne Stru&#x0364;mpffe, entflohe. Jn die&#x017F;em Zierrath ritte<lb/>
&#x017F;ie hinter einem <hi rendition="#aq">Cavalier</hi> gerade auf des Ko&#x0364;nigs<lb/>
Palla&#x017F;t nach <hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter</hi> zu, allwo &#x017F;ie &#x017F;ich mit<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung in &#x017F;ein Zimmer begab. Als<lb/>
Se. Maje&#x017F;t. u&#x0364;ber den Gepolter und Lermen erwach-<lb/>
te, o&#x0364;ffnete er die <hi rendition="#aq">Courtin</hi>en. Niemahls war ein<lb/>
Mann mehr er&#x017F;chrocken, als er, da er die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro-<lb/>
&#x017F;amonda</hi> fa&#x017F;t gantz nackend, und zu die&#x017F;er unge-<lb/>
wo&#x0364;hnlichen Zeit der Nacht, indem es &#x017F;chon um 12.<lb/>
Uhr war, und er nicht anders vermeynte, &#x017F;ie &#x017F;ey auf<lb/>
dem Lande, in &#x017F;ein Schlaff-Gemach kommen &#x017F;a-<lb/>
he; Er gerieth auf die Gedancken, &#x017F;ie wa&#x0364;re todt, und<lb/>
ka&#x0364;me, ihm noch etwas zu entdecken. <hi rendition="#fr">Daferne un-<lb/>
&#x017F;ere Seelen,</hi> &#x017F;agte er zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, <hi rendition="#fr">nach der<lb/>
Ab&#x017F;onderung von un&#x017F;ern Leibern eine<lb/>
vollkom&#x0303;ene Erka&#x0364;nntniß aller Dinge be-<lb/>
&#x017F;itzen, &#x017F;o hat &#x017F;ie das inner&#x017F;te meines Her-<lb/>
tzens ergru&#x0364;ndet, welches u&#x0364;ber alle Weibs-<lb/>
Bilder auf de&#xA75B; gantzen Welt &#x017F;ie alleine auf<lb/>
ewig verehret; Sie ko&#x0364;mmet demnach, de-<lb/>
nen unauslo&#x0364;&#x017F;chliche&#x0303; Buch&#x017F;taben, wormit<lb/>
&#x017F;ie ihren Nahmen und Bildniß &#x017F;elb&#x017F;ten in<lb/>
da&#x017F;&#x017F;elbe eingegraben hat, nach zu&#x017F;pu&#x0364;hren,<lb/>
und erwehlet mich noch vor allen andern,</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">die</hi></fw><lb/>
<pb n="11" facs="#f0031"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">die &#x017F;ie lieben, als einen, der ihr am mei&#x017F;ten<lb/>
ergeben i&#x017F;t.</hi> Aber neb&#x017F;t dem, daß er eben nicht<lb/>
gar zu viel von Gei&#x017F;tern glaubte, kunnte er nicht be-<lb/>
greiffen, wie <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> &#x017F;o annehmlich nach ih-<lb/>
rem Ableben er&#x017F;cheinen ko&#x0364;nnte; Er betrachtete die<lb/>
Heiterkeit ihrer hold&#x017F;eligen Augen, den Glantz ih-<lb/>
res Antlitzes und gantzen Leibes, ihre &#x017F;cho&#x0364;nen Haa-<lb/>
re, darvon etliche Locken unter ihrem Nachtzeug her-<lb/>
unter hiengen: Er &#x017F;ahe ihre <hi rendition="#aq">Maje&#x017F;t</hi>a&#x0364;ti&#x017F;che Ge&#x017F;talt,<lb/>
und ho&#x0364;rte ihre ordentliche Stimme, welche &#x017F;eine<lb/>
Ohren und &#x017F;ein Hertz auf einmahl beru&#x0364;hrte; Alles<lb/>
die&#x017F;es waren &#x017F;o lebhaffte Um&#x017F;ta&#x0364;nde, die bey einer<lb/>
ent&#x017F;eelten Per&#x017F;on keinen Platz fanden. Dem un-<lb/>
geachtet blieb er im Er&#x017F;taunen, biß &#x017F;ie geflohen kam<lb/>
und &#x017F;ich in &#x017F;eine Arme warff; da &#x017F;ie ihm dann die<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Gefahr, der &#x017F;ie &#x017F;ich entri&#x017F;&#x017F;en, erzehlete, und er<lb/>
&#x017F;ie, dem Mißvergnu&#x0364;gen &#x017F;einer Gemahlin zum Trotz,<lb/>
in &#x017F;einen Schutz auffnahm.</p><lb/>
<p>Es wurde ihr ein Wohn-Platz an dem We&#x017F;tli-<lb/>
chen Ende der <hi rendition="#aq">St. Jacobs-Park</hi> eingera&#x0364;umet, &#x017F;o<lb/>
neben den kleinen <hi rendition="#aq">Canal,</hi> den man den <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;a-<lb/>
monds-</hi>Teich nennete, gebauet war, weil &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
des Abends gemeiniglich daherum zu erlu&#x017F;tiren pfle-<lb/>
gete; Es i&#x017F;t aber wegen La&#x0364;nge der Zeit anietzo kein<lb/>
Merckmahl mehr von die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amondi</hi>&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#aq">Re&#x017F;iden</hi>tz da&#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;ehen. Nachgehends gab<lb/>
er ihr den Palla&#x017F;t zu <hi rendition="#aq">Wood&#x017F;tock</hi> in <hi rendition="#aq">Oxford-<lb/>
shire</hi> ein, &#x017F;o von Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henrico</hi> dem Er&#x017F;ten<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">auff-</fw><lb/>
<pb n="12" facs="#f0032"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
auffgefu&#x0364;hret worden, den die&#x017F;er Ko&#x0364;nig, <hi rendition="#aq">Henri-<lb/>
cus</hi> der Andere, mit einem Jrrgarten umgab, der<lb/>
mancherley irr&#x017F;ame Ga&#x0364;nge und Wendungen, ru&#x0364;ck-<lb/>
werts und vorwerts, hatte. An die&#x017F;em Orte hielte<lb/>
&#x017F;ich die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amonda</hi> auf, weil Se. Maje-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;t denen Kriegen in Franckreich beywohnete; da<lb/>
denn die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Elianor</hi> &#x017F;ich voller Zorn und Eyf-<lb/>
fer&#x017F;ucht nach der Sommer-Laube zu <hi rendition="#aq">Wood&#x017F;tock</hi><lb/>
verfu&#x0364;gte, und da&#x017F;elb&#x017F;t ihres Herrn, des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e,</hi> vermittel&#x017F;t eines Kneuls mit Zwirn oder<lb/>
Seide, welches die unglu&#x0364;ck&#x017F;eelige Scho&#x0364;ne ohnge-<lb/>
fehr hatte fallen la&#x017F;&#x017F;en, antraff, und &#x017F;ie no&#x0364;thigte,<lb/>
daß &#x017F;ie Gifft trincken mu&#x017F;te, worvon &#x017F;ie den Gei&#x017F;t<lb/>
aufgab, zum unaus&#x017F;prechlichen Hertzeleid des Ko&#x0364;-<lb/>
nigs, der &#x017F;eine Gemahlin hernachmals auf ewig<lb/>
ver&#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e; deren Grau&#x017F;amkeit, und <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amon-<lb/>
dens</hi> trauriges Ende, u&#x0364;beraus wohl in folgenden<lb/>
Zeilen ausgedrucket i&#x017F;t, welche der &#x017F;innreiche Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Addi&#x017F;on</hi> entworffen, und in dem andern <hi rendition="#aq">Actu</hi><lb/>
&#x017F;einer <hi rendition="#aq">Opera,</hi> &#x017F;o er auf die&#x017F;e unglu&#x0364;ck&#x017F;eelige <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
gemacht hat, zu finden i&#x017F;t: allwo Er die <hi rendition="#aq">Elianor</hi><lb/>
mit einem Becher in der einen Hand, und einem<lb/>
Dolch in der andern, herein treten und folgen-<lb/>
derma&#x017F;&#x017F;en reden la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et:</p><lb/>
<cit><quote><sp><speaker>Ko&#x0364;nigin.</speaker><p> <hi rendition="#fr">Bereite dich in einer Fluth<lb/>
Zu wa&#x0364;ltzen, von ge&#x017F;tro&#x0364;hmten Blut!</hi></p><lb/>
<stage>(Einen Dolch darbiethend:)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Ro&#x017F;am.</hi></speaker><p> <hi rendition="#fr">O &#x017F;part mein Blut,<lb/>
Und &#x017F;eyd &#x017F;o gut,</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Daß</hi></fw><lb/>
<pb n="13" facs="#f0033"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Daß die&#x017F;er Becher mir den Tod an-<lb/>
<hi rendition="#et">thut!</hi></hi></p><lb/>
<stage>(Nimmt den Becher in ihre Hand.)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Ko&#x0364;nigin.</speaker><p> <hi rendition="#fr">O Jammer! wie &#x017F;chwim&#x0303;t meine Seel,<lb/>
Jn Wehmuths-Oel!</hi></p><lb/>
<stage>(Seitwerts.)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Ro&#x017F;am.</hi></speaker><p> <hi rendition="#fr">Jch werffe mich zu Dero Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
Ach laß mich doch Genad genie&#x017F;&#x017F;en!</hi></p><lb/>
<stage>(Fa&#x0364;llet auf ihre Knie.)</stage><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Nimm, gro&#x017F;&#x017F;e Ko&#x0364;nigin, gleich dem erzu&#x0364;rn-<lb/>
<hi rendition="#et">ten Himmel,</hi><lb/>
Die Seel in Gnaden an, &#x017F;o um Vergebung<lb/>
<hi rendition="#et">fleht.</hi><lb/>
Daß, wenn du auch einmal aus die&#x017F;em<lb/>
<hi rendition="#et">Welt-Getu&#x0364;mmel</hi><lb/>
Ab&#x017F;cheide&#x017F;t, und dein Mund den letzten<lb/>
<hi rendition="#et">Othem weht,</hi><lb/>
Du Gnade hoffen kan&#x017F;t; wenn von des<lb/>
<hi rendition="#et">Todes Grauß</hi><lb/>
Dir an dem gantzen Leib der kalte<lb/>
<hi rendition="#et">Schweiß bricht aus.</hi><lb/>
Wenn, &#x017F;ag ich, du alsdenn auch wil&#x017F;t Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">nad erlangen,</hi><lb/>
So laß die Deinige doch ietzo mich um-<lb/>
<hi rendition="#et">fangen.</hi></hi></p></sp><lb/>
<sp><speaker>Ko&#x0364;nigin.</speaker><p> <hi rendition="#fr">Erbarmung folget zwar auf ein gering<lb/>
<hi rendition="#et">Verbrechen;</hi><lb/>
Allein das Dein&#x2019;ge &#x017F;oll Gifft, Stahl<lb/>
<hi rendition="#et">und Feuer ra&#x0364;chen.</hi></hi></p><lb/>
<stage>(Reicht ihr den Dolch.)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Ro&#x017F;am.</hi></speaker><p> <hi rendition="#fr">Al&#x017F;o will ich lieber mich dem</hi> <hi rendition="#aq">fatal</hi><hi rendition="#fr">en<lb/>
<hi rendition="#et">Stoß entziehen.</hi></hi></p><lb/>
<stage>(Sie trincket.)</stage><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Aber</fw><lb/>
<pb n="14" facs="#f0034"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi></hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Aber wohin, ach! wohin, lieb&#x017F;ter<lb/>
Himmel &#x017F;oll ich fliehen?</hi></p></sp><lb/>
<sp><speaker>Ko&#x0364;nigin</speaker><p> <hi rendition="#fr">Wo du die vergangne Zeit<lb/>
Bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en kan&#x017F;t durch Reu und Leid,<lb/>
Und mit &#x017F;tetem Klagen &#x017F;agen:<lb/>
O ha&#x0364;tt ich die Su&#x0303;nd ge&#x017F;cheut!</hi></p></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Ro&#x017F;am.</hi></speaker><p> <hi rendition="#fr">Tyrannin verdopple die grimmigen<lb/>
<hi rendition="#et">Streiche,</hi><lb/>
Und fa&#x0364;lle die &#x017F;chon halb-gebrochene<lb/>
<hi rendition="#et">Eiche!</hi><lb/>
Doch brennet mein Hertze von ra&#x017F;ender<lb/>
<hi rendition="#et">Wuth,</hi><lb/>
Weil dich nichts ver&#x017F;o&#x0364;hnet, als &#x017F;ter-<lb/>
<hi rendition="#et">bendes Blut.</hi><lb/>
Denck aber nicht, du Quelle meiner Pein<supplied>!</supplied><lb/>
Daß</hi> <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi> <hi rendition="#fr">wird ungerochen &#x017F;eyn.<lb/>
Zu Mitternacht,<lb/>
Wenn niemand wacht,<lb/>
Sollen dich Ge&#x017F;pen&#x017F;ter plagen,<lb/>
Und die a&#x0364;rg&#x017F;ten Tra&#x0364;ume nagen.<lb/>
Und wenn &#x017F;ich die fin&#x017F;teren Schatten<lb/>
<hi rendition="#et">entziehn,</hi><lb/>
Wird dir doch mein HEJNRJCH<lb/>
<hi rendition="#et">als Ra&#x0364;cher nachfliehn.</hi><lb/>
Doch, worzu leitet mich nicht meine Ra-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;erey!</hi><lb/>
Verzeih, o Ko&#x0364;nigin, ver&#x017F;chon, vergib,<lb/>
<hi rendition="#et">verzeih!</hi><lb/>
Siehe, wie das kalte Blut &#x017F;tille &#x017F;teht,<lb/>
Und der mu&#x0364;de Lebens-Quell &#x017F;chon ver-<lb/>
<hi rendition="#et">geht!</hi></hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Der</hi></fw><lb/>
<pb n="15" facs="#f0035"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Henricus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Der Todes-Schlaff benimmt mir Au-<lb/>
<hi rendition="#et">gen und Geho&#x0364;r;</hi><lb/>
Es &#x017F;incken die Glieder<lb/>
Jn Ohnmacht darnieder,<lb/>
Und der erblaßte Mund &#x017F;pricht halb:<lb/>
Jch bin nicht mehr.</hi></p><lb/>
<stage>(Fa&#x0364;llet auf ein Ki&#x017F;&#x017F;en.)</stage></sp></quote></cit><lb/>
<p>Die natu&#x0364;rlichen So&#x0364;hne, &#x017F;o <hi rendition="#fr">Heinrich</hi> der Ande-<lb/>
re mit ihr erzielet, waren <hi rendition="#aq">William,</hi> zugenahmt<lb/>
der Lang-Sporn, und <hi rendition="#aq">Jeffrey,</hi> Ertz-Bi&#x017F;choff von<lb/>
<hi rendition="#aq">York.</hi> Sie wurde er&#x017F;tlich im Klo&#x017F;ter zu <hi rendition="#aq">God-<lb/>
&#x017F;tow</hi> mitten im Chor, auf einer &#x017F;eidenen Tod-<lb/>
ten-Bahr, um und um mit Kertzen um&#x017F;tecket, bey-<lb/>
ge&#x017F;etzet; und der Ko&#x0364;nig ließ ihr ein &#x017F;tattliches <hi rendition="#aq">Mo-<lb/>
nument</hi> oder Denckmahl mit die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Epitaphio</hi><lb/>
aufrichten:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">Hic jacet in tumba Ro&#x017F;a mundi, non Ro&#x017F;a<lb/>
<hi rendition="#et">munda;</hi><lb/>
Non redolet, &#x017F;ed olet, quæ redolere &#x017F;olet.</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Auf teut&#x017F;ch:</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Hier lieget</hi> <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi> <hi rendition="#fr">mit ihrem Ro&#x017F;en-<lb/>
<hi rendition="#et">Mund;</hi><lb/>
Sie &#x017F;tinckt, und riechet nicht nach Ro&#x017F;en,<lb/>
<hi rendition="#et">wie ge&#x017F;und.</hi></hi></quote></cit><lb/>
<p>Weil aber <hi rendition="#aq">Hugh,</hi> Bi&#x017F;choff von <hi rendition="#aq">Lincoln,</hi> ihre<lb/>
<hi rendition="#aq">Reliqui</hi>en vor kein ge&#x017F;chicktes <hi rendition="#aq">Object</hi> fu&#x0364;r &#x017F;olche<lb/>
heilige Jung&#x017F;rauen an&#x017F;ahe, ließ er &#x017F;olche auf den<lb/>
Kirch-Hof legen. Nichts de&#x017F;to weniger gefiel<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die&#x017F;en</fw><lb/>
<pb n="16" facs="#f0036"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">J&#x017F;abel</hi></hi></fw><lb/>
die&#x017F;en keu&#x017F;chen Schwe&#x017F;tern das Andencken von<lb/>
die&#x017F;er hold&#x017F;eeligen <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;o wohl, daß &#x017F;ie ihre Ge-<lb/>
beine wiederum in ihre Capelle ver&#x017F;etzeten.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">II.</hi><lb/>
Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">J&#x017F;abel,</hi> und der Graf<lb/>
<hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">J&#x017F;abel, Philippi</hi> des &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Ko&#x0364;nigs von Franckreich Tochter, war die<lb/>
Gemahlin Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Edward</hi> des Andern<lb/>
in England, mit welchem &#x017F;ie zween Printzen und<lb/>
zwo Printzeßinnen gezeuget hatte, nemlich: <hi rendition="#aq">Ed-<lb/>
ward</hi> von <hi rendition="#aq">Wind&#x017F;or, Johannem</hi> von <hi rendition="#aq">Eltham,<lb/>
Johannam,</hi> &#x017F;o dem <hi rendition="#aq">David Bruce,</hi> und <hi rendition="#aq">Elia-<lb/>
nor,</hi> &#x017F;o <hi rendition="#aq">Reynaldo,</hi> Hertzog von <hi rendition="#aq">Guelder</hi><lb/>
verma&#x0364;hlet ward. Und da be&#x017F;agter <hi rendition="#aq">David Bru-<lb/>
ce</hi> von denen Schotten zu ihrem Ko&#x0364;nig oder <hi rendition="#aq">Ge-<lb/>
neralis&#x017F;imo</hi> erwa&#x0364;let worden, fiel Er in England<lb/>
ein, und &#x017F;tifftete in <hi rendition="#aq">Northumber</hi>-Land gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
Unheil an. Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward marchir</hi>te ihm<lb/>
zwar entgegen, weil ihm aber bey die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Expedi-<lb/>
tion</hi> viele von den mißvergnu&#x0364;gten <hi rendition="#aq">Lords,</hi> unter<lb/>
dem Vorwand, Er ha&#x0364;tte ihre Freyheiten und <hi rendition="#aq">Pri-<lb/>
vilegia</hi> zu <hi rendition="#aq">ratificir</hi>en verzo&#x0364;gert, den Bey&#x017F;tand<lb/>
ab&#x017F;chlugen, erlitte er die&#x017F;es Fehlers wegen bey <hi rendition="#aq">Ban-<lb/>
nocksbourn</hi> eine gro&#x017F;&#x017F;e Niederlage. Und da<lb/>
der Ko&#x0364;nigin, welche &#x017F;ich zeithero als eine Friedens-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Schlichterin</fw><lb/>
<pb n="17" facs="#f0037"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></fw><lb/>
Schlichterin zwi&#x017F;chen dem Ko&#x0364;nig und &#x017F;einen Baro-<lb/>
nen erwie&#x017F;en, auf einem von der Baronen ihren<lb/>
Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern ein Nacht-Quartier ver&#x017F;aget wurde,<lb/>
empfande &#x017F;ie die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Affront</hi> &#x017F;o hoch, daß &#x017F;ie &#x017F;tatt<lb/>
bißher gelei&#x017F;teter Dien&#x017F;tgefli&#x017F;&#x017F;enheit auf ern&#x017F;tliche<lb/>
Rache bedacht war; und in die&#x017F;er Gemu&#x0364;ths-Ver-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;ung bearbeitete &#x017F;ie &#x017F;ich bey dem Ko&#x0364;nige, diejeni-<lb/>
gen zu <hi rendition="#aq">ruini</hi>ren, welche &#x017F;ie kurtz vorher zu be&#x017F;chir-<lb/>
men ge&#x017F;uchet. Weil nun der Ko&#x0364;nig leicht in Har-<lb/>
ni&#x017F;ch gebracht ward, willigte er, ihr zu gefallen, bald<lb/>
mit &#x017F;einer Macht ein: Denen Baronen demnach<lb/>
Verdruß anzuthun, &#x017F;prach er das Urtheil wider<lb/>
die <hi rendition="#aq">Spencers,</hi> daß &#x017F;ie &#x017F;eine Freunde und Favoriten<lb/>
gewe&#x017F;en &#x017F;eyn &#x017F;ollten.</p><lb/>
<p>Und da &#x017F;ich einige von denen &#x017F;chuldigen <hi rendition="#aq">Lords</hi><lb/>
vor dem Ungewitter, das u&#x0364;ber ihre&#x0303; Ha&#x0364;uptern &#x017F;chweb-<lb/>
te, furchten, <hi rendition="#aq">&#x017F;ubmitti</hi>rten &#x017F;ie &#x017F;ich vor dem Ko&#x0364;nig, an-<lb/>
dere, als die zween <hi rendition="#aq">Roger Mortimer,</hi> Vater und<lb/>
Sohn, wurden zu Gefangenen gemacht und in den<lb/>
<hi rendition="#aq">Tower</hi> geleget. Als aber der junge <hi rendition="#aq">Mortimer</hi><lb/>
&#x017F;ich der Gefangen&#x017F;chafft aus einem Fen&#x017F;ter entri&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
und u&#x0364;ber den Them&#x0303;s-Fluß &#x017F;chwamme, flohe er u&#x0364;ber<lb/>
Meer, und &#x017F;chlug &#x017F;ich zu andern Flu&#x0364;chtlingen und<lb/>
verjagten Engla&#x0364;ndern: Und da nicht lange hernach<lb/>
die <hi rendition="#aq">Spencers</hi> das Ko&#x0364;nigreich u&#x0364;berwa&#x0364;ltigten, und<lb/>
den Ko&#x0364;nig wider die Ko&#x0364;nigin aufhetzeten, fande &#x017F;ie<lb/>
unter dem Vorwand, ihres Herrn Vaters Hof zu<lb/>
Paris zu be&#x017F;uchen, Mittel und Gelegenheit, &#x017F;ich mit<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B</fw><fw type="catch" place="bottom">ihrem</fw><lb/>
<pb n="18" facs="#f0038"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">I&#x017F;abel,</hi></hi></fw><lb/>
ihrem Sohn <hi rendition="#aq">Edward,</hi> u&#x0364;ber das Meer zu begeben,<lb/>
und als der Ko&#x0364;nig nach ihr &#x017F;andte und &#x017F;ie zuru&#x0364;ck ruf-<lb/>
fen ließ, &#x017F;chlug &#x017F;ie &#x017F;olches ab, biß &#x017F;ie &#x017F;ich mit <hi rendition="#aq">Morti-<lb/>
mer,</hi> ihrem werthe&#x017F;ten Favoriten, und andern<lb/>
<hi rendition="#aq">Lords conjungi</hi>ret hatte, mit welchen &#x017F;ie eine<lb/>
an&#x017F;ehnliche Macht aufrichtete, und die <hi rendition="#aq">Corre-<lb/>
&#x017F;ponden</hi>tz mit denen annoch mißvergnu&#x0364;gten<lb/>
<hi rendition="#aq">Lords</hi> in England unterhielte, auch auf eine feind-<lb/>
&#x017F;elige Wei&#x017F;e in <hi rendition="#fr">England</hi> anla&#x0364;ndete und auf den<lb/>
Ko&#x0364;nig loß <hi rendition="#aq">marchi</hi>rte, der An&#x017F;talt, &#x017F;ich ihr zu wi-<lb/>
der&#x017F;etzen machte, indem &#x017F;ie viele <hi rendition="#aq">con&#x017F;iderable</hi><lb/>
Sta&#x0364;dte hinweg nahm. Der Ko&#x0364;nig, welcher die-<lb/>
&#x017F;es Verfahrens wegen in gro&#x017F;&#x017F;e Verwirrung ge-<lb/>
riethe, da &#x017F;ich zumalen viele von denen <hi rendition="#aq">Lords</hi> neb&#x017F;t<lb/>
denen Londnern wider ihn auflehneten, hier und<lb/>
da die Gefangenen auf freyen Fuß &#x017F;telleten, und die<lb/>
Verbanneten wieder zuru&#x0364;cke berieffen, befande vor<lb/>
gut, zu verhu&#x0364;ten, daß es zu keiner Schlacht ka&#x0364;me.<lb/>
Worauf die Ko&#x0364;nigin mit ihren Trouppen <hi rendition="#aq">Bri&#x017F;tol</hi><lb/>
belagerte, es weg nahm, und <hi rendition="#aq">Spencern,</hi> den Aeltern,<lb/>
darinnen gefangen bekam, den &#x017F;ie, nachdem man<lb/>
ihn durch die Ga&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;chleppet, lebendig viertheiln<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e; dem Volcke, &#x017F;o ihn to&#x0364;dtlich ha&#x017F;&#x017F;ete, hierdurch<lb/>
<hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> zu geben. Da &#x017F;ich nun der Ko&#x0364;nig<lb/>
fa&#x017F;t ga&#x0364;ntzlich verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ahe, nahm er &#x017F;eine Zuflucht<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Wales,</hi> und hielte &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t eine Weile in<lb/>
Geheim in der Abtey zu <hi rendition="#aq">Neath</hi> auf; wurde aber<lb/>
endlich neb&#x017F;t dem jungen <hi rendition="#aq">Spencer</hi> entdecket. Der<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ko&#x0364;nig</fw><lb/>
<pb n="19" facs="#f0039"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></fw><lb/>
Ko&#x0364;nig wurde hierauf auf das Schloß zu <hi rendition="#aq">Kenel-<lb/>
worth</hi> gefu&#x0364;hret, die <hi rendition="#aq">Lords</hi> aber nach <hi rendition="#aq">Here-<lb/>
ford,</hi> wo die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">re&#x017F;idi</hi>rte, allwo <hi rendition="#aq">Spencer</hi><lb/>
mit einem, <hi rendition="#aq">Reading</hi> genannt, durch den damali-<lb/>
gen Ober-Richter, den <hi rendition="#aq">Lord William Tru&#x017F;-<lb/>
&#x017F;el,</hi> zum Tode verdammet und gehangen wurde.<lb/>
Und weil die <hi rendition="#aq">Conf&#x0153;deri</hi>rten, neb&#x017F;t der Ko&#x0364;nigin<lb/>
<hi rendition="#aq">I&#x017F;abel,</hi> den Ko&#x0364;nig &#x017F;olcher Ge&#x017F;talt ins Gefa&#x0364;ngniß<lb/>
geleget, und nicht fu&#x0364;r &#x017F;icher hielten, ihn in Freyheit zu<lb/>
&#x017F;etzen, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich unter einander, <hi rendition="#aq">Edward,</hi><lb/>
&#x017F;einen Sohn, einen Printzen von ohngefehr 13. Jah-<lb/>
ren, zum Ko&#x0364;nig zu machen, &#x017F;andten demnach Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">William Tru&#x017F;&#x017F;el</hi> auf das Schloß, dem Ko&#x0364;nige<lb/>
ihr Vorhaben bekannt zu machen, welches ihn in<lb/>
eine to&#x0364;dtliche Kranckheit ver&#x017F;etzte, von welcher er<lb/>
aber wieder gene&#x017F;ete, und &#x017F;ein hartes Schick&#x017F;aal aufs<lb/>
erba&#x0364;rmlich&#x017F;te beklagte und betrauerte; nachdem<lb/>
aber de&#x017F;&#x017F;en ungeachtet <hi rendition="#aq">Tru&#x017F;&#x017F;el</hi> einmal unterrichtet<lb/>
war, was er thun &#x017F;ollte, fuhr er fort, dem Ko&#x0364;nige die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dethroni&#x017F;i</hi>rung in folgenden Worten anzuku&#x0364;n-<lb/>
digen:</p><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch,</hi> <hi rendition="#aq">William Tru&#x017F;&#x017F;el,</hi> <hi rendition="#fr">als</hi> <hi rendition="#aq">Procurator,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ku&#x0364;ndige Dir,</hi> <hi rendition="#aq">Edward,</hi> <hi rendition="#fr">in dem Nahmen<lb/>
des gantzen Englands und aller Parla-<lb/>
ments-Glieder, die Huldigung auf, &#x017F;o Dir<lb/>
vormals abgelegt worden; und ent&#x017F;etze<lb/>
Dich hiermit hinfu&#x0364;hro aller Ko&#x0364;niglichen<lb/>
Gewalt und An&#x017F;ehens; werde Dir auch</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mei-</hi></fw><lb/>
<pb n="20" facs="#f0040"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">I&#x017F;abel,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">meines Orts ins ku&#x0364;nfftige niemals wie-<lb/>
der unterthan &#x017F;eyn.</hi></p><lb/>
<p>Ob nun wohl <hi rendition="#aq">Edward</hi> der Dritte, kaum von &#x017F;o<lb/>
reiffem Alter war, daß er ver&#x017F;tunde und zu unter-<lb/>
&#x017F;cheiden vermochte, was die <hi rendition="#aq">Titul</hi> oder Rechte de-<lb/>
rer Cronen und Ko&#x0364;nigreiche auf &#x017F;ich haben, &#x017F;o em-<lb/>
pfande er nichts de&#x017F;toweniger mehr Mitleiden ge-<lb/>
gen &#x017F;einen bedra&#x0364;ngten Vater, als die Ko&#x0364;nigin, &#x017F;eine<lb/>
Mutter, u&#x0364;ber ihren Eh-Gemahl: Denn &#x017F;o jung als<lb/>
er war, &#x017F;o beklagte er doch, wenn er ho&#x0364;rte was vor-<lb/>
gegangen, &#x017F;ein Verha&#x0364;ngniß ho&#x0364;chlich, und that eine<lb/>
Gelu&#x0364;bde, die Regierung nimmermehr anzutreten,<lb/>
es mu&#x0364;&#x017F;te denn des Ko&#x0364;nigs freyer Wille &#x017F;eyn, den<lb/>
Scepter ungezwungen nieder zu legen; So konnte<lb/>
ihn auch der Adel nicht eher darzu bringen und zwin-<lb/>
gen, biß &#x017F;ie ihm droheten, die gantze Linie abzu&#x017F;etzen,<lb/>
und einen Ko&#x0364;nig vom gro&#x017F;&#x017F;en Adel aus einem an-<lb/>
dern Ge&#x017F;chlechte zu erwa&#x0364;hlen. Auf die&#x017F;e Vor&#x017F;tel-<lb/>
lungen, wurde der junge Ko&#x0364;nig 8. Tage nach &#x017F;eines<lb/>
Hrn. Vaters <hi rendition="#aq">Re&#x017F;ignation,</hi> mit gewo&#x0364;hnlichen <hi rendition="#aq">Ce-<lb/>
remoni</hi>en, gecro&#x0364;net; Weil aber gleichwohl der alte<lb/>
Ko&#x0364;nig noch am Leben war, und das Volck Mitlei-<lb/>
den mit &#x017F;einer Gefangen&#x017F;chafft hatte, hielten &#x017F;ich die-<lb/>
jenigen, &#x017F;o ihn abge&#x017F;etzet, keinesweges vor &#x017F;icher, in-<lb/>
&#x017F;onderheit <hi rendition="#aq">Mortimer,</hi> den man im Verdacht hat-<lb/>
te, daß er ein wenig zu vertraulich mit der Ko&#x0364;nigin<lb/>
lebete, dahero fiengen &#x017F;ie von der Zeit an, &#x017F;ich u&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;einen Tod zu berath&#x017F;chlagen. Die&#x017F;en ins Werck<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="21" facs="#f0041"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></fw><lb/>
zu &#x017F;etzen, brachte <hi rendition="#aq">Mortimer</hi> bey dem jungen Ko&#x0364;nig<lb/>
einen Befehl zuwege, ihn unter dem <hi rendition="#aq">Prætext</hi> der<lb/>
Freund&#x017F;chafft und <hi rendition="#aq">Avantage,</hi> bey Seite zu &#x017F;chaf-<lb/>
fen; Jn der That aber war es zu keinem andern<lb/>
Zweck ange&#x017F;ehen, als daß er ihn in &#x017F;olche Ha&#x0364;nde<lb/>
lieffern mo&#x0364;chte, von denen er ver&#x017F;ichert war, daß &#x017F;ie<lb/>
ihm den Re&#x017F;t geben wu&#x0364;rden. Hierauf ward er auf<lb/>
das Schloß nach <hi rendition="#aq">Barkley</hi> zugefu&#x0364;hret, da &#x017F;ie ihn<lb/>
denn unter Weges auf einen Maulwurffs-Hauffen<lb/>
nieder&#x017F;etzten, und ihn, zu de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;erer Ver&#x017F;tellung<lb/>
&#x017F;einer Per&#x017F;on, das Haar ab&#x017F;cheren wollten, weil &#x017F;ie<lb/>
befu&#x0364;rchteten, das Volck, &#x017F;o noch einige Liebe fu&#x0364;r ihn<lb/>
hegete, du&#x0364;rffte ihnen &#x017F;olchen entrei&#x017F;&#x017F;en; vermelde-<lb/>
ten ihm derohalben auf eine gantz ho&#x0364;hni&#x017F;che und<lb/>
&#x017F;po&#x0364;tti&#x017F;che Wei&#x017F;e, daß &#x017F;ie ihn mit dem Wa&#x017F;&#x017F;er von<lb/>
dem na&#x0364;ch&#x017F;ten Graben <hi rendition="#aq">accommodi</hi>ren wollten;<lb/>
Worauf der beku&#x0364;mmerte Ko&#x0364;nig antwortete: Daß<lb/>
es warmes Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;eyn &#x017F;ollte, &#x017F;ie mo&#x0364;chten wollen<lb/>
oder nicht wollen, nach welchen Worten er eine<lb/>
gantze Fluth hei&#x017F;er Thra&#x0364;nen aus &#x017F;einen Augen her-<lb/>
aus go&#x017F;&#x017F;e; und als er bey dem Schloß <hi rendition="#aq">Barkley</hi> in<lb/>
Verwahrung <hi rendition="#aq">Thomæ Gurney</hi> und <hi rendition="#aq">Johannis<lb/>
Matravers,</hi> angelanget war, wurde er auf eine<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;t barbari&#x017F;che und ent&#x017F;etzliche Wei&#x017F;e von ihnen<lb/>
<hi rendition="#aq">ma&#x017F;&#x017F;acri</hi>ret. Denn, nachdem &#x017F;ie ihn, mit &#x017F;einem<lb/>
Ange&#x017F;icht niederwarts, auf ein Bette gebunden hat-<lb/>
ten, &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ein holes Horn in &#x017F;einen Hintern,<lb/>
(zu verhu&#x0364;ten, daß an den a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erlichen Theilen nichts<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="22" facs="#f0042"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">I&#x017F;abel,</hi></hi></fw><lb/>
verbrannt oder ver&#x017F;ehret werden mo&#x0364;chte) und durch<lb/>
die&#x017F;es dreheten &#x017F;ie ein <hi rendition="#aq">In&#x017F;trument</hi> von glu&#x0364;hen-<lb/>
den Ei&#x017F;en in &#x017F;eine Eingeweide hinein, biß er mit ent-<lb/>
&#x017F;etzlicher Pein und Marter, unter er&#x017F;chrecklichen<lb/>
Schreyen und Weinen, den Gei&#x017F;t aufgab. Nun<lb/>
hatte der <hi rendition="#aq">Lord Mortimer</hi> und die Ko&#x0364;nigin ins<lb/>
Schwartze getroffen, ich will &#x017F;agen, ihr gottlo&#x017F;es<lb/>
Ziel erreichet: Nun kunten &#x017F;ie unge&#x017F;to&#x0364;hret mit ein-<lb/>
ander verliebt zu Winckel kriechen; Weil &#x017F;ie aber<lb/>
einiger ma&#x017F;&#x017F;en eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig wurde, daß Seine<lb/>
Gnaden mit einer <hi rendition="#aq">Dame,</hi> die weit ju&#x0364;nger als &#x017F;ie<lb/>
war, <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> pfloge, u&#x0364;ber&#x017F;andte &#x017F;ie ihm, ih-<lb/>
re <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie</hi> bekannt zu machen, folgenden Brieff:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><p><hi rendition="#fr">Jch muß bekennen, wenn &#x017F;ich Ew.<lb/>
Gnaden bey mir befinden, wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihre<lb/>
Gedancken auf eine &#x017F;o verpflichtete Wei-<lb/>
&#x017F;e vorzubringen, daß es &#x017F;chwer hergehet,<lb/>
ihnen wider&#x017F;tehen zu ko&#x0364;nnen; Alleine es<lb/>
i&#x017F;t mir hinterbracht worden, als pfleg-<lb/>
ten &#x017F;ie mit andern</hi> <hi rendition="#aq">Damen</hi> <hi rendition="#fr">auf gleichen<lb/>
Schlag zu reden: Die&#x017F;emnach fa&#x0364;llet es<lb/>
mir unmo&#x0364;glich, mit einem getheilten<lb/>
Hertzen vergnu&#x0364;get zu &#x017F;eyn; Und muß Ew.<lb/>
Gn. mit deutlichen Worten zu ver&#x017F;tehen<lb/>
geben, welcher Ge&#x017F;talt ich entweder allein,<lb/>
oder gar nicht, &#x017F;eyn will</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Ew. Gnaden</hi><lb/>
getreu&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#aq">I&#x017F;abel.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">So</fw><lb/>
<pb n="23" facs="#f0043"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></fw><lb/>
<p>So bald der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer</hi> die&#x017F;en Brieff<lb/>
la&#x017F;e, fande er &#x017F;ich aufs lebendig&#x017F;te getroffen, und<lb/>
aus Furcht die Ko&#x0364;nigin zu beleidigen, verfu&#x0364;gte er &#x017F;ich<lb/>
alsbald in ihr Zimmer, allwo er &#x017F;ich zu ihren Fu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en warff und ihre Knie zugleich umarmete, mit<lb/>
die&#x017F;en verbu&#x0364;ndlichen Worten: <hi rendition="#fr">Jch bitte de-<lb/>
mu&#x0364;thig&#x017F;t,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">Sie ver&#x017F;chma&#x0364;hen<lb/>
nicht denjenigen, &#x017F;o der za&#x0364;rtlich&#x017F;te und<lb/>
getreu&#x017F;te Liebhaber von der Welt i&#x017F;t!<lb/>
Warlich ich mu&#x0364;&#x017F;te vor Schmertzen &#x017F;ter-<lb/>
ben, daferne mir &#x017F;elb&#x017F;ten einen &#x017F;olchen<lb/>
Schand-Flecken angeha&#x0364;nget und mich<lb/>
unterfangen ha&#x0364;tte, Ew. Maj. auf einen<lb/>
&#x017F;o kurtzen Augenblick zu lieben. Die</hi> <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me,</hi> <hi rendition="#fr">u&#x0364;ber welche Sie eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig &#x017F;ind,<lb/>
hat nicht die gering&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Præten&#x017F;ion</hi> <hi rendition="#fr">an<lb/>
meinem Hertzen, Sie haben &#x017F;olches allein<lb/>
im Be&#x017F;itz, und es erkennet keine vor &#x017F;eine<lb/>
Gebietherin, als Ew. Maj.</hi></p><lb/>
<p>Obwohl die&#x017F;e Worte einen &#x017F;o tieffen Eindruck<lb/>
in ihrem Hertzen hatten, daß &#x017F;ie &#x017F;ich kaum ver&#x017F;tel-<lb/>
len kunte, ihre Liebe gegen ihn zu bezeugen, &#x017F;o er-<lb/>
wiederte &#x017F;ie dennoch, &#x017F;eine Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit ferner auf<lb/>
die Probe zu &#x017F;tellen, auf eine gantz vera&#x0364;chtliche und<lb/>
mit Kalt&#x017F;innigkeit vermi&#x017F;chte Art: <hi rendition="#fr">Jch wollte,<lb/>
ihr glaubtet mir, daß ich euch ha&#x017F;&#x017F;e, mein<lb/>
eintziges Wu&#x0364;n&#x017F;chen i&#x017F;t, daß ihr alle Mit-<lb/>
tel er&#x017F;innen mo&#x0364;chtet, &#x017F;o eure Gering-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;cha&#x0364;-</hi></fw><lb/>
<pb n="24" facs="#f0044"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">I&#x017F;abel,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;cha&#x0364;tzigkeit gegen mich erwecken ko&#x0364;nnte:<lb/>
Denn ich ziehe eure Verachtung eurer</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e,</hi> <hi rendition="#fr">und dem Unglu&#x0364;ck, euch zu ge-<lb/>
fallen, vor, &#x017F;eit dem ich ver&#x017F;ichert bin, daß<lb/>
ihr fal&#x017F;ch &#x017F;eyd.</hi> Als er ihr aber die Ver&#x017F;iche-<lb/>
rung gab, &#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Die&#x017F;e durchdringende<lb/>
Worte,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">wu&#x0364;rden mir gewißlich<lb/>
den augenblicklichen Tod verur&#x017F;achen,<lb/>
daferne ich nicht noch weit ha&#x0364;rteren Wi-<lb/>
derwa&#x0364;rtigkeiten vorbehalten &#x017F;chiene;<lb/>
Und ehe von Dero Gegenwart &#x017F;cheide,<lb/>
geruhen Sie gna&#x0364;dig&#x017F;t, mich die Erkla&#x0364;-<lb/>
rung thun zu la&#x017F;&#x017F;en, daß ich zum Lieben<lb/>
gebohren bin, und mein Hertz allein an<lb/>
Ew. Maj. hanget, auch fe&#x017F;t ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
i&#x017F;t, ewig keiner andern einigen Platz<lb/>
darinnen zu ver&#x017F;tatten.</hi> Sie kunte &#x017F;ich nicht<lb/>
la&#x0364;nger bergen, ihre ver&#x017F;tellte Kalt&#x017F;innigkeit in eine<lb/>
verwundete Gewogenheit und Vertraulichkeit ge-<lb/>
gen ihn, die von der Zeit an immer mehr und mehr<lb/>
anwuchs, zu verwandeln. Als aber die&#x017F;e Ver-<lb/>
liebten mercketen, was ma&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Edmund,</hi> Graf<lb/>
von <hi rendition="#aq">Kent,</hi> des Ko&#x0364;nigs Vetter, hinter ihre Schli-<lb/>
che kame, &#x017F;uchten &#x017F;ie Mittel, ihn aus dem Wege zu<lb/>
ra&#x0364;umen; welches dem jungen Ko&#x0364;nige die Augen,<lb/>
neb&#x017F;t dem Geru&#x0364;chte, als ob &#x017F;eine Frau Mutter von<lb/>
<hi rendition="#aq">Mortimer</hi> &#x017F;chwanger gienge, derge&#x017F;talt o&#x0364;ffnete,<lb/>
daß er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten nicht &#x017F;icher hielte, biß er die&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">hoch-</fw><lb/>
<pb n="25" facs="#f0045"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf <hi rendition="#aq">Mortimer.</hi></hi></fw><lb/>
hochmu&#x0364;thigen Mann geda&#x0364;mpffet ha&#x0364;tte. Und &#x017F;olches<lb/>
de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er ins Werck zu richten, unternahm er &#x017F;ich<lb/>
einer ku&#x0364;hnen <hi rendition="#aq">Entrepri&#x017F;e:</hi> Denn, weil er vermu-<lb/>
thete, er werde mit der Ko&#x0364;nigin auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e zu<lb/>
<hi rendition="#aq">Nottingham</hi> &#x017F;eyn, gieng er in Begleitung etlicher<lb/>
weniger von &#x017F;einen vertraute&#x017F;ten Freunden zur<lb/>
Nacht-Zeit, ungeachtet es mit &#x017F;tarcken Wachten<lb/>
ver&#x017F;ehen, hinein, und da er durch einen verborgenen<lb/>
Weg, nemlich ein Gewo&#x0364;lbe unter der Erden, plo&#x0364;tz-<lb/>
lich in &#x017F;einer Mutter Kammer eintrate, fande er<lb/>
<hi rendition="#aq">Mortimer</hi> gleich abgekleidet, und im Begriff, mit<lb/>
ihr zu Bette zu gehen; worauf er ihn greiffen und<lb/>
gefangen hinweg fu&#x0364;hren lie&#x017F;&#x017F;e; und nachdem man<lb/>
ihn im <hi rendition="#aq">Parlament</hi> verho&#x0364;ret hatte, wurde er zu<lb/>
<hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter,</hi> ver&#x017F;chiedener <hi rendition="#aq">Articul</hi> wegen,<lb/>
zum Tode verurtheilt, welche darinnen be&#x017F;tunden:<lb/>
Weil er den Ko&#x0364;nig verleitet, einen <hi rendition="#aq">disreputir</hi>li-<lb/>
chen Frieden mit denen Schotten zu machen, und<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Ge&#x017F;chencke auf de&#x017F;&#x017F;en Befo&#x0364;rderung gewen-<lb/>
det; Weil er den Tod Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Eduardi</hi> des An-<lb/>
dern be&#x017F;chleuniget, und &#x017F;ich mit der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">I&#x017F;abel</hi><lb/>
&#x017F;o <hi rendition="#aq">familiair</hi> gemachet; Weil er das Volck mit<lb/>
unrechtma&#x0364;ßigen Auflagen gedrucket, und endlich<lb/>
des Ko&#x0364;nigs Schatz-Kammer er&#x017F;cho&#x0364;pffet ha&#x0364;tte. Und<lb/>
da aus die&#x017F;en und dergleichen Ur&#x017F;achen das Urtheil<lb/>
eines Verra&#x0364;thers u&#x0364;ber ihn gefa&#x0364;llet ward, fu&#x0364;hrte<lb/>
man ihn nach <hi rendition="#aq">Tybourn,</hi> wo er gehangen, und<lb/>
&#x017F;ein Leichnam zwey Tage und Na&#x0364;chte am Galgen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 5</fw><fw type="catch" place="bottom">ge-</fw><lb/>
<pb n="26" facs="#f0046"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna, Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Salisbury,</hi></hi></fw><lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en wurde; Es mu&#x017F;ten auch <hi rendition="#aq">Sir Simon de<lb/>
Bedford</hi> und <hi rendition="#aq">Johannes Devenel</hi> Ritter, als<lb/>
Mit-Arbeiter an des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Edward</hi> des Andern<lb/>
Tod, auf gleiche Wei&#x017F;e mit ihm &#x017F;terben. Der Ko&#x0364;ni-<lb/>
gin aber wurde ihre Einkunfft abge&#x017F;chnitten, welche<lb/>
Schmach, neb&#x017F;t dem Verlu&#x017F;t ihres Favoriten, ihr<lb/>
kurtz darauf das Hertze brach, und die Worte des<lb/>
klugen Poeten wahr machte:</p><lb/>
<quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Nach verbothnen Liebes-Kertzen</l><lb/>
<l>Leiden eure geilen Hertzen,</l><lb/>
<l>Auf das Schertzen,</l><lb/>
<l>Gro&#x017F;&#x017F;e Schmertzen.</l></lg></quote></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">III.<lb/>
Johanna, Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Salisbury,</hi><lb/>
Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Edward</hi> des Dritten,<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">O</hi>b&#x017F;chon Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward</hi> der Dritte die<lb/>
mei&#x017F;te Zeit von &#x017F;einer Regierung in denen<lb/>
Kriegen, &#x017F;owohl wider Schottland, als<lb/>
Franckreich zubrachte, und &#x017F;o glu&#x0364;cklich darinnen<lb/>
war, daß er den Ko&#x0364;nig von Schottland und den<lb/>
Ko&#x0364;nig von Franckreich auf einmal zu Gefangenen<lb/>
in England hatte; &#x017F;o &#x017F;uchte er gleichwohl mit der<lb/>
Honig-&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Liebe &#x017F;ich bißweilen einige Abwech&#x017F;e-<lb/>
lung zu machen, und, gleich dem <hi rendition="#aq">Marti,</hi> der <hi rendition="#aq">Veneri</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="27" facs="#f0047"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward III.</hi></hi></fw><lb/>
zu Zeiten ein Opffer zu bringen. Zufo&#x0364;rder&#x017F;t war<lb/>
er in &#x017F;einem Lieben etwas unbe&#x017F;ta&#x0364;ndig, wie aus den<lb/>
Worten, die er &#x017F;ich gegen einige, &#x017F;o um ihn herum<lb/>
&#x017F;tunden, vernehmen ließ, abzunehmen: <hi rendition="#fr">Jch finde,</hi><lb/>
&#x017F;agte er, <hi rendition="#fr">allezeit einerley</hi> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi> <hi rendition="#fr">in mei-<lb/>
nem Hertzen, ich liebe nur den Wech&#x017F;el,<lb/>
heute nimmet eine</hi> <hi rendition="#aq">blonde Dame,</hi> <hi rendition="#fr">morgen<lb/>
eine</hi> <hi rendition="#aq">Brunette</hi> <hi rendition="#fr">mein Gemu&#x0364;the gefangen,<lb/>
al&#x017F;o ha&#x0364;lt mich eine um die andere in ih-<lb/>
ren Armen ver&#x017F;tricket.</hi> Nachdem er aber<lb/>
endlich von <hi rendition="#aq">Johanna,</hi> einer <hi rendition="#aq">Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Sa-<lb/>
lisbury,</hi> &#x017F;o gantz <hi rendition="#aq">extraordinaire</hi> Scho&#x0364;nheit<lb/>
be&#x017F;aß, entzu&#x0364;ndet wurde, bemu&#x0364;hte er &#x017F;ich, <hi rendition="#aq">Addres-<lb/>
&#x017F;e</hi> bey ihr zu &#x017F;uchen; Dieweil &#x017F;ie aber &#x017F;ein unbe-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndiges <hi rendition="#aq">Temperament</hi> kannte, gab &#x017F;ie ihm<lb/>
gar &#x017F;chlechte Hoffnung, in &#x017F;einem Lieben glu&#x0364;cklich<lb/>
zu &#x017F;eyn, welches ihm keine geringe Unruhe und<lb/>
Quaal verur&#x017F;achete. Nichts de&#x017F;toweniger &#x017F;euff-<lb/>
tzete er unabla&#x0364;ßlich nach ihrer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation,</hi><lb/>
und pflegte o&#x0364;ffters zu denenjenigen, &#x017F;o um &#x017F;eine ge-<lb/>
heimen Liebes-<hi rendition="#aq">Affair</hi>en wu&#x017F;ten, zu &#x017F;agen: (mit<lb/>
was vor Grund aber, weiß ich nicht;) <hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Streit zwi&#x017F;chen der Tugend,<lb/>
Vernunfft und denen Neigungen ihres<lb/>
Hertzens, welches meine Parthey ha&#x0364;lt,<lb/>
und mich, ihr &#x017F;elb&#x017F;ten zum Trotz, zuletzt<lb/>
noch lieben wird.</hi></p><lb/>
<p>So war auch des Ko&#x0364;nigs Hoffnung auf keinen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sand</fw><lb/>
<pb n="28" facs="#f0048"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna, Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Salisbury,</hi></hi></fw><lb/>
Sand gegru&#x0364;ndet, denn durch o&#x0364;ffteren Umgang und<lb/>
theuere Ver&#x017F;icherungen, ihr getreu zu verbleiben,<lb/>
opfferte &#x017F;ie ihre Per&#x017F;on der Ko&#x0364;niglichen Umarmung<lb/>
endlich auf. Die Augen die&#x017F;er &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Comtes-<lb/>
&#x017F;e</hi> gleicheten zweyen Sonnen, die Zu&#x0364;ge ihres hold-<lb/>
&#x017F;eligen Ange&#x017F;ichtes waren voller Anmuth, die gan-<lb/>
tze Auffu&#x0364;hrung <hi rendition="#aq">galant</hi> und unvergleichlich, und<lb/>
die Scharff&#x017F;innig- und Lebhafftigkeit ihres Ver-<lb/>
&#x017F;tandes u&#x0364;bertraff alle andere <hi rendition="#aq">Damen</hi> am Hof.<lb/>
Die&#x017F;e bezaubernden Reitzungen und Vollkommen-<lb/>
heiten fu&#x0364;lleten das Hertz Sr. Maje&#x017F;ta&#x0364;t mit &#x017F;o viel<lb/>
Verwunderung und Vergnu&#x0364;gen an, daß es ihm<lb/>
unmo&#x0364;glich war, &#x017F;eine anwach&#x017F;enden Neigungen zu<lb/>
unterdru&#x0364;cken. Er befande &#x017F;ie zu ma&#x0364;chtig, ihnen<lb/>
wider&#x017F;tehen zu ko&#x0364;nnen, denn die Anfa&#x0364;lle der Liebe<lb/>
waren &#x017F;o gefa&#x0364;hrlich, daß er nicht zu leben vermeyn-<lb/>
te, wenn er eine &#x017F;o angenehme Leiden&#x017F;chafft ver-<lb/>
bannen &#x017F;ollte. Er blieb ihr auch in der That &#x017F;ehr be-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndig: Denn, ungeachtet ta&#x0364;glich viele hell-blitzende<lb/>
Ge&#x017F;tirne am Firmament &#x017F;eines Hofes funckelten:<lb/>
Ge&#x017F;tirne, denen es nicht an Einfluß fehlete, &#x017F;ich an-<lb/>
genehm zu machen, noch am Vermo&#x0364;gen, ihrem<lb/>
Schimmer mehr Glantz beyzulegen; Dennoch<lb/>
bliebe die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> iederzeit die eintzige Sonne &#x017F;ei-<lb/>
nes Hertzens, und er kunte nicht leben, wenn er &#x017F;ie<lb/>
nicht um &#x017F;ich hatte, welches zu erkennen gab, <hi rendition="#fr">daß</hi><lb/>
er von gantz anderer Meynung &#x017F;ey, als ein gewi&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Edelmann zu &#x017F;einer Zeit, der &#x017F;ich vernehmen lie&#x017F;&#x017F;e:<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Daß,</fw><lb/>
<pb n="29" facs="#f0049"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward III.</hi></hi></fw><lb/>
Daß, wenn ihm von &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten tra&#x0364;umte, er ein<lb/>
weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;eres Vergnu&#x0364;gen darinnen empfa&#x0364;nde, als<lb/>
wenn er per&#x017F;o&#x0364;nlich bey ihr wa&#x0364;re: <hi rendition="#fr">Denn,</hi> &#x017F;agte er,<lb/>
<hi rendition="#fr">im Traum &#x017F;ind alle Kra&#x0364;ffte der Seelen<lb/>
auf die&#x017F;es eintzige</hi> <hi rendition="#aq">Object</hi> <hi rendition="#fr">gerichtet, wel-<lb/>
che hingegen, wenn ich wache, durch vie-<lb/>
le andere, &#x017F;o &#x017F;ich darzwi&#x017F;chen einmengen,</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">di&#x017F;trahi</hi><hi rendition="#fr">ret oder zer&#x017F;treuet werden.</hi> Al-<lb/>
leine, meines Erachtens, hei&#x017F;t die&#x017F;es den Schatten<lb/>
umfahen, die Lufft ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;einen Hunger mit<lb/>
gemahlten Spei&#x017F;en &#x017F;a&#x0364;ttigen, welches ein <hi rendition="#aq">Poet</hi> al&#x017F;o<lb/>
ausgedrucket:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">Der Tra&#x0364;ume Schattenwerck i&#x017F;t eine &#x017F;chno&#x0364;-</hi><lb/>
<hi rendition="#et #fr">de Speiß</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Der eiteln </hi><hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#fr">worvon der Leib<lb/>
<hi rendition="#et">nichts weiß.</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Man muß es zuge&#x017F;tehen, daß, wenn einer an zwey<lb/>
oder drey Orten liebet, das buhlen mehr Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen, als reine Liebe bey &#x017F;ich fu&#x0364;hret; Nachdem aber<lb/>
der Ko&#x0364;nig &#x017F;ein Hertz die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi> ergeben hatte, &#x017F;o<lb/>
war die gro&#x017F;&#x017F;e Menge aller bezaubernden Scho&#x0364;n-<lb/>
heiten, die er ta&#x0364;glich vor Augen &#x017F;ahe, deren manch-<lb/>
fa&#x0364;ltige Vera&#x0364;nderung, die Wahrheit zu bekennen,<lb/>
das freye&#x017F;te Hertz be&#x017F;tricken mo&#x0364;gen, nicht fa&#x0364;hig, &#x017F;ei-<lb/>
nen Vor&#x017F;atz im gering&#x017F;ten zu a&#x0364;ndern. Seine<lb/>
Hochachtung gegen die <hi rendition="#aq">Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> war &#x017F;o groß,<lb/>
daß, als er einsmals mit ihr auf einem Ball war,<lb/>
und ihr im Tantzen ein Knie-Band entfiel, es der<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ko&#x0364;nig</fw><lb/>
<pb n="30" facs="#f0050"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna, Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Salisbury,</hi></hi></fw><lb/>
Ko&#x0364;nig aufhube; und als einige vom gro&#x017F;&#x017F;en Adel,<lb/>
&#x017F;o zugegen waren, daru&#x0364;ber la&#x0364;chelten, &#x017F;agte Se. Ma-<lb/>
je&#x017F;ta&#x0364;t: <hi rendition="#fr">Es &#x017F;oll nicht lange an&#x017F;tehen, &#x017F;o wird<lb/>
man die&#x017F;em Knie-Bande gro&#x017F;&#x017F;e Ehre an-<lb/>
thun mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</hi> Und hiervon ent&#x017F;prunge (wie<lb/>
einige <hi rendition="#aq">Autores</hi> vorgeben) die er&#x017F;te Aufrichtung<lb/>
des alten und edel&#x017F;ten Ritter-Ordens vom Ho&#x017F;en-<lb/>
Bande, der in der gantzen Welt beru&#x0364;hmt i&#x017F;t, und<lb/>
aus dem Ko&#x0364;nige und 25. andern hohen Standes-<lb/>
Per&#x017F;onen be&#x017F;tehet, die man Ritter vom Ho&#x017F;en-<lb/>
Bande nennet, weil &#x017F;ie an dem lincken Beine, ein<lb/>
blaues mit Gold, Perlen und edelen Steinen ver-<lb/>
&#x017F;etztes Knie-Band, mit einer gu&#x0364;ldenen Schnalle<lb/>
tragen, worein die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Motto</hi> oder Wahl-Spruch<lb/>
gewircket i&#x017F;t:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">Honny &#x017F;oit, qui mal y pen&#x017F;e;</hi><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dem &#x017F;ey es leid,<lb/>
Ders u&#x0364;bel deut!</hi></hi></quote></cit><lb/>
<p>Und von die&#x017F;em Orden &#x017F;ind, &#x017F;eit dem er im Jahr<lb/>
1350. gegru&#x0364;ndet worden, acht Ka&#x0364;y&#x017F;er, u&#x0364;ber 20.<lb/>
ausla&#x0364;ndi&#x017F;che Ko&#x0364;nige, und noch viel mehr Teut&#x017F;che<lb/>
und andere Fu&#x0364;r&#x017F;ten gewe&#x017F;en, denen vormals der<lb/>
Rang nach ihrer Wahl gegeben wurde, welchen<lb/>
man ihnen ietzo nach ihren unter&#x017F;chiedenen geho&#x0364;ri-<lb/>
gen <hi rendition="#aq">Charactern</hi> anwei&#x017F;et. Andere &#x017F;agen, wel-<lb/>
ches gla&#x0364;ublicher &#x017F;cheinet, die&#x017F;er edele Orden des Ho-<lb/>
&#x017F;en-Bandes wa&#x0364;re vom Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward</hi> dem<lb/>
Dritten einge&#x017F;etzet worden, die Tugend und wahre<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Tapf-</fw><lb/>
<pb n="31" facs="#f0051"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward III.</hi></hi></fw><lb/>
Tapfferkeit in denen Hertzen &#x017F;einer Adel&#x017F;chafft auf-<lb/>
zumuntern; Daferne wir aber un&#x017F;er Ab&#x017F;ehen auf<lb/>
die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi> Knie-Band richten wollen, als ob er<lb/>
in Betrachtung ihrer gegru&#x0364;ndet worden, &#x017F;o erhellet<lb/>
aus &#x017F;olcher <hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e</hi> gegen ein Frauenzimmer<lb/>
kla&#x0364;rlich, was es vor eine ku&#x0364;tzliche Sache um die<lb/>
Liebe &#x017F;ey, und daß &#x017F;chwerlich iemand auf dem Erd-<lb/>
Boden zu finden, der nicht ein oder das andere mal<lb/>
zu einer Schwachheit verleitet worden. Jedoch<lb/>
muß man auch ge&#x017F;tehen, daß nichts ab&#x017F;cheuliches<lb/>
und er&#x017F;chreckliches unter der Sonnen i&#x017F;t, worzu die<lb/>
Liebe nicht dann und wann Gelegenheit gegeben<lb/>
ha&#x0364;tte: Sie beraubet uns nicht &#x017F;elten un&#x017F;erer Ver-<lb/>
nunfft, und veranla&#x017F;&#x017F;et uns zu tau&#x017F;enderley <hi rendition="#aq">Ab&#x017F;ur-<lb/>
dit</hi>a&#x0364;ten: Sie &#x017F;chleichet &#x017F;ich nach und nach bey uns<lb/>
ein, und es giebt wenig <hi rendition="#aq">Objecta,</hi> &#x017F;o die Seele an-<lb/>
fechten, welche ihr nicht ihren Ur&#x017F;prung zuzu&#x017F;chrei-<lb/>
ben haben; Nichts de&#x017F;toweniger mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir im<lb/>
Gegentheil bekennen, daß Liebe das ma&#x0364;chtige und<lb/>
angenehme Band der men&#x017F;chlichen Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft<lb/>
&#x017F;ey, ohne welche weder eine Familie noch ein Ko&#x0364;nig-<lb/>
reich be&#x017F;tehen wu&#x0364;rde; So ru&#x0364;hmlich &#x017F;ie aber i&#x017F;t,<lb/>
wenn &#x017F;ie in geho&#x0364;rigen Schrancken bleibet, &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;d-<lb/>
lich pfleget &#x017F;ie hinwiederum zu &#x017F;eyn, wenn &#x017F;ie aus<lb/>
der Art &#x017F;chla&#x0364;get. <hi rendition="#aq">Alexander</hi> opfferte denen<lb/>
Schmeicheleyen &#x017F;einer Geliebten eine gantze Stadt<lb/>
auf: <hi rendition="#aq">Marcus Antonius</hi> &#x017F;tritte mit <hi rendition="#aq">Julio Cæ-<lb/>
&#x017F;are</hi> um die <hi rendition="#aq">Monarchie</hi> der Welt, erwa&#x0364;hlte<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">aber</fw><lb/>
<pb n="32" facs="#f0052"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna, Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> von <hi rendition="#aq">Salisbury,</hi></hi></fw><lb/>
aber dennoch lieber von <hi rendition="#aq">Actio</hi> u&#x0364;berwunden zu<lb/>
werden, als die Umarmung der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Cleopa-<lb/>
træ</hi> auf einige Zeit zu mi&#x017F;&#x017F;en. Und das Buch des<lb/>
Lebens meldet von dem Ko&#x0364;nig und Propheten Da-<lb/>
vid, daß, (ungeachtet er ein Mann nach dem Her-<lb/>
tzen GOttes, und &#x017F;owohl &#x017F;einer Tapffer-als Fro&#x0364;m-<lb/>
migkeit wegen, beru&#x0364;hmt war) er gleichwohl dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Uriah</hi> das empfindlich&#x017F;te Unrecht zufu&#x0364;gete, &#x017F;eine<lb/>
geliebte <hi rendition="#aq">Bath&#x017F;eba</hi> de&#x017F;to unge&#x017F;to&#x0364;hrter genie&#x017F;&#x017F;en zu<lb/>
ko&#x0364;nnen. Jedoch i&#x017F;t das Feuer an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten rein,<lb/>
die <hi rendition="#aq">Materie</hi> i&#x017F;t es nur, aus welcher alle a&#x0364;rgerliche<lb/>
Wolcken des Rauchs in die Ho&#x0364;he &#x017F;teigen; Und<lb/>
daferne die Natur nicht verderbet wa&#x0364;re, wu&#x0364;rde die<lb/>
Liebe nicht &#x017F;olche Unordnungen anrichten, &#x017F;ie wu&#x0364;rde<lb/>
nicht Gifft mit Wein vermi&#x017F;chen, einen Mitbuhler<lb/>
aus dem Wege zu ra&#x0364;umen, und durch eine See von<lb/>
Blut zu den Geliebten zu waden &#x017F;uchen. Liebe i&#x017F;t<lb/>
der ent&#x017F;etzlich&#x017F;te Feind, den ein Wei&#x017F;er haben kan,<lb/>
und die eintzige Leiden&#x017F;chafft, wider die er &#x017F;ich nicht<lb/>
zu vertheidigen weiß. Wenn ihn der Zorn u&#x0364;berei-<lb/>
let, wa&#x0364;ret &#x017F;olcher doch nicht lange, und ho&#x0364;ret den-<lb/>
&#x017F;elbigen Augenblick wieder auf, da er angefangen:<lb/>
Denn, wann er gleich bey einem gelinden Feuer<lb/>
kochet, &#x017F;o verhindert er doch, daß er nicht u&#x0364;berlauffe;<lb/>
Aber die Liebe &#x017F;chleichet &#x017F;ich wie ein Dieb &#x017F;o heim-<lb/>
lich und freundlich in alle Winckel un&#x017F;ers Hertzens<lb/>
ein, daß &#x017F;ie den vo&#x0364;lligen Mei&#x017F;ter daru&#x0364;ber &#x017F;pielet, ehe<lb/>
wir es einmal innen werden, und wenn wir &#x017F;ie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">end-</fw><lb/>
<pb n="33" facs="#f0053"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward III.</hi></hi></fw><lb/>
endlich entdecken, &#x017F;ind wir &#x017F;chon gantz entmannet,<lb/>
&#x017F;ie triumphiret u&#x0364;ber un&#x017F;ere Weisheit, nimmet un-<lb/>
&#x017F;ere Vernunfft gefangen, und machet beyde zu ihren<lb/>
Sclaven, ihre Tyranney auszuu&#x0364;ben. Die er&#x017F;ten<lb/>
Wunden, welche die Scho&#x0364;nheit machet, &#x017F;ind fa&#x017F;t<lb/>
unempfindlich, und ob &#x017F;ich &#x017F;chon der Gifft durch<lb/>
einen ieglichen Theil ausbreitet, &#x017F;o ko&#x0364;nnen wir doch<lb/>
kaum gewahr werden, in was fu&#x0364;r Gefahr wir uns<lb/>
befinden. Anfangs &#x017F;ind wir zu frieden, wenn wir<lb/>
die Per&#x017F;on, &#x017F;o wir <hi rendition="#aq">admiri</hi>ren, nur &#x017F;ehen oder &#x017F;pre-<lb/>
chen ko&#x0364;nnen, und bezeigen eine angenehm&#x017F;te Gefa&#x0364;l-<lb/>
ligkeit gegen alles, was &#x017F;ie &#x017F;aget oder vornimmet;<lb/>
das blo&#x017F;&#x017F;e Andencken der&#x017F;elben i&#x017F;t bezaubernd, und<lb/>
wenn das Verlangen darnach rein i&#x017F;t, kan, meines<lb/>
Erachtens, kein <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophus</hi> &#x017F;o <hi rendition="#aq">rigoureus</hi> &#x017F;eyn,<lb/>
uns deßwegen zuverdammen; Doch die Liebe, welche<lb/>
gleich einer Biene ihren Nahmen verlieret, wenn &#x017F;ie<lb/>
keinen Stachel hat, i&#x017F;t zugleich ein verborgenes Feuer,<lb/>
das plo&#x0364;tzlich auszubrechen pfleget, und der ange-<lb/>
nehme Gedancke, der &#x017F;ich den Augenblick vorher<lb/>
uns &#x017F;o &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e und ehrerbietig vor&#x017F;tellte, dringet &#x017F;ich<lb/>
nunmehro un&#x017F;erm ern&#x017F;thafften Gemu&#x0364;th recht un-<lb/>
ge&#x017F;tu&#x0364;m auf, ja verra&#x0364;th uns &#x017F;o gar treulo&#x017F;er Wei&#x017F;e<lb/>
in un&#x017F;erm Schlaffe, bißweilen er&#x017F;cheinet er hochmu&#x0364;-<lb/>
thig und vera&#x0364;chtlich, bißweilen willfa&#x0364;hrig und gu&#x0364;tig,<lb/>
und die&#x017F;es, wenn &#x017F;on&#x017F;t keine <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on</hi> mehr u&#x0364;brig i&#x017F;t.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> i&#x017F;t die gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te unter allen Lei-<lb/>
den&#x017F;chafften, denn <hi rendition="#aq">Cupido</hi> la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et nicht &#x017F;o bald eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C</fw><fw type="catch" place="bottom">ent-</fw><lb/>
<pb n="34" facs="#f0054"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna, Comt.</hi> v. <hi rendition="#aq">Sal.</hi> u. Ko&#x0364;n. <hi rendition="#aq">Edward III.</hi></hi></fw><lb/>
ent&#x017F;pringen, da er &#x017F;ie nicht alsbald wieder er&#x017F;ticken<lb/>
&#x017F;ollte, Platz fu&#x0364;r eine andere zu machen, die doch ein<lb/>
gleiches Schick&#x017F;aal empfindet, und vernichtet wird,<lb/>
ehe &#x017F;ie noch kaum gebohren worden: Denn Hoff-<lb/>
nung und Verzweifflung, Freude und Traurigkeit,<lb/>
Grau&#x017F;amkeit und Furcht folgen eins auf das an-<lb/>
dere. Doch &#x017F;ind Ko&#x0364;nige gemeiniglich glu&#x0364;cklicher<lb/>
in ihrem Lieben, als Leute von einer niedern <hi rendition="#aq">Sphæra,</hi><lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en ihre Wu&#x0364;rde, Pomp und <hi rendition="#aq">Grandeur</hi> Ver-<lb/>
&#x017F;uchungen &#x017F;ind, welche eine Scho&#x0364;ne eher zu ihrer<lb/>
Umarmung, als andere, bringen ko&#x0364;nnen: Denn<lb/>
gleichwie Hochmuth und Ehrgeitz dem weiblichen<lb/>
Ge&#x017F;chlechte zu viele eitele Einbildungen einflo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
al&#x017F;o &#x017F;ind &#x017F;ie leicht verfu&#x0364;hrt, ihre Ehre und Tugend<lb/>
fu&#x0364;r die Verga&#x0364;nglichkeit des zeitlichen Vergnu&#x0364;gens<lb/>
zu ver&#x017F;chertzen; Und wiewol die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Comte&#x017F;&#x017F;e</hi> nicht<lb/>
zu dem <hi rendition="#aq">Titul</hi> einer Hertzogin gelangte, &#x017F;o war &#x017F;ie<lb/>
doch derge&#x017F;talt die Beherr&#x017F;cherin des Ko&#x0364;niglichen<lb/>
Hertzens, daß, was &#x017F;ie auch nur von ihm verlangte,<lb/>
ihr niemalen abge&#x017F;chlagen wurde, &#x017F;o gar, daß es in<lb/>
ihrer Gewalt &#x017F;tunde, u&#x0364;ber &#x017F;eine Ko&#x0364;nigliche Schatz-<lb/>
Kammer zu gebiethen, <hi rendition="#aq">confi&#x017F;ci</hi>rte Gu&#x0364;ter an &#x017F;ich zu<lb/>
ziehen, und <hi rendition="#aq">Malefiz</hi> Per&#x017F;onen vom Schwerdt der<lb/>
Gerechtigkeit zu befreyen, &#x017F;o lange der Ko&#x0364;nigliche<lb/>
Liebhaber am Leben war; Allein er lebte nicht lan-<lb/>
ge nach &#x017F;einem geliebte&#x017F;ten Sohn, den man ins-<lb/>
gemein denn &#x017F;chwartzen Printzen nennte, wegen<lb/>
der vielen Heldenmu&#x0364;thigen Thaten, &#x017F;o &#x017F;eine unver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gleich-</fw><lb/>
<pb n="35" facs="#f0055"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi> und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
gleichliche <hi rendition="#aq">Courage</hi> und Kra&#x0364;ffte mit Ehre und<lb/>
glu&#x0364;cklichem <hi rendition="#aq">Succeß</hi> begleiteten.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">IV.<lb/>
Johanna Shore, Maitre&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Edwards</hi> des Vierdten.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Geburths-Nahme der <hi rendition="#aq">Johannæ<lb/>
Shore,</hi> hie&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Wain&#x017F;tead,</hi> indem &#x017F;ie<lb/>
das eintzige Kind des Herrn <hi rendition="#aq">Wain-<lb/>
&#x017F;teads,</hi> eines Seiden-Kra&#x0364;mers von guter Figur<lb/>
und <hi rendition="#aq">Reputation,</hi> auf der <hi rendition="#aq">Cheap-</hi>Seite in<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> war. Sie wurde mit aller Sorg-<lb/>
fa&#x0364;ltigkeit und einer &#x017F;olchen Verza&#x0364;rtelung auferzo-<lb/>
gen, dergleichen bey allzugelinden Eltern eines ein-<lb/>
tzigen Kindes, deme &#x017F;ie allen Willen la&#x017F;&#x017F;en, gewo&#x0364;hn-<lb/>
lich zu &#x017F;eyn pfleget. Nichts von denen <hi rendition="#aq">galan-</hi><lb/>
ten Eigen&#x017F;chafften und Qualita&#x0364;ten, &#x017F;o ein junges<lb/>
Frauenzimmer <hi rendition="#aq">recommendi</hi>ren ko&#x0364;nnen, als<lb/>
<hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ic,</hi> Singen und Tantzen, wurde bey ihrer<lb/>
Auferziehung verab&#x017F;a&#x0364;umet. Und da u&#x0364;ber die&#x017F;es<lb/>
ihr Vater &#x017F;eine Handlung unter denen Hof-<hi rendition="#aq">Da-<lb/>
men</hi> triebe, hatte er o&#x0364;fftere Gelegenheit, &#x017F;einer Toch-<lb/>
ter die <hi rendition="#aq">Galanteri</hi>en und Lu&#x017F;tbarkeiten des Ko&#x0364;-<lb/>
niglichen Palla&#x017F;tes &#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en, welche in ihrer<lb/>
&#x017F;charff&#x017F;innigen <hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;ie</hi> einen &#x017F;tarcken Eindruck<lb/>
hinterlie&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;ie &#x017F;o weit brachten, daß ihr die<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 2</fw><fw type="catch" place="bottom">ge-</fw><lb/>
<pb n="36" facs="#f0056"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
gewo&#x0364;hnliche Schau-Spiele und Ergo&#x0364;tzlichkeiten<lb/>
in der Stadt viel zu &#x017F;chlecht und vera&#x0364;chtlich vorka-<lb/>
men. Je gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ie wurde, de&#x017F;to mehr verbe&#x017F;&#x017F;erte<lb/>
&#x017F;ie alle Stu&#x0364;cke der Auferziehung, und &#x017F;pielete, we-<lb/>
gen ihres trefflichen Ver&#x017F;tandes und guten <hi rendition="#aq">Natu-<lb/>
rels,</hi> bald u&#x0364;ber alle u&#x0364;brige ihres Ge&#x017F;chlechts die<lb/>
Mei&#x017F;terin. Die&#x017F;es, neb&#x017F;t ihrer annehmlichen<lb/>
<hi rendition="#aq">Miene</hi> und trefflichen Ge&#x017F;talt, zoge die Auger al-<lb/>
ler Men&#x017F;chen nach &#x017F;ich, und &#x017F;o bald &#x017F;ie &#x017F;olche das<lb/>
er&#x017F;te mal erblickten, wurden &#x017F;ie von ihrem <hi rendition="#aq">char-<lb/>
man</hi>ten We&#x017F;en bezaubert, und ein &#x017F;o beliebtes<lb/>
Bildniß in ihre Seelen eingepra&#x0364;get.</p><lb/>
<p>Es hatten unter&#x017F;chiedliche gro&#x017F;&#x017F;e Herren ihre<lb/>
Hertzen auf &#x017F;ie gerichtet, und giengen bey &#x017F;ich zu<lb/>
Rath, &#x017F;ie zu einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu erlangen. Als<lb/>
die&#x017F;es ihr Vater innen wurde, vermeynte er es Zeit<lb/>
zu &#x017F;eyn, &#x017F;ie der Gefahr zu entrei&#x017F;&#x017F;en, und ehe &#x017F;ie ei-<lb/>
nem ieden zum Raube werden mo&#x0364;chte, aufs Land<lb/>
zu einer von &#x017F;einen Schwe&#x017F;ten, &#x017F;o zu <hi rendition="#aq">Northam-<lb/>
pton</hi> wohnte, zu &#x017F;enden. Hier verharrete &#x017F;ie in<lb/>
die zwo&#x0364;lff Monathe lang, welche Zeit vor zula&#x0364;nglich<lb/>
erachtet wurde, das Feuer derer Liebhaber ausku&#x0364;h-<lb/>
len zu la&#x017F;&#x017F;en, und diejenigen, &#x017F;o ihr nach&#x017F;telleten, mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Manier</hi> abzuwei&#x017F;en; und al&#x017F;o ward &#x017F;ie zu ihres<lb/>
Vaters Behau&#x017F;ung wiederum zuru&#x0364;cke beruffen.<lb/>
Alleine Liebe und Neid bedu&#x0364;rffen ein wach&#x017F;ames<lb/>
Auge; Sie war nicht &#x017F;o bald in der Stadt ange-<lb/>
langet, als der <hi rendition="#aq">Lord Ha&#x017F;tings,</hi> Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Edward</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">des</fw><lb/>
<pb n="37" facs="#f0057"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
des Vierdten Kammer-Herr, einen An&#x017F;chlag mach-<lb/>
te, &#x017F;ie bey der Nacht in &#x017F;einer Kut&#x017F;che zu entfu&#x0364;hren;<lb/>
Und damit er &#x017F;olches werck&#x017F;tellig machen mo&#x0364;chte,<lb/>
hatte er des Herrn <hi rendition="#aq">Wain&#x017F;teads</hi> Magd mit einem<lb/>
<hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent</hi> von Golde be&#x017F;tochen, ihm Gelegenheit an<lb/>
die Hand zu geben, und bey &#x017F;einem Raube beyzu&#x017F;te-<lb/>
hen; Aber das Men&#x017F;ch war &#x017F;o ehrlich, daß ihr es<lb/>
reuete und &#x017F;ie den An&#x017F;chlag ihrem Herrn hinterbrach-<lb/>
te: Al&#x017F;o war die&#x017F;es verdeckte E&#x017F;&#x017F;en in einem lo&#x0364;che-<lb/>
richten Hafen gekochet. Herr <hi rendition="#aq">Wain&#x017F;tead</hi> war<lb/>
nunmehro vo&#x0364;llig u&#x0364;berzeuget, daß er ohne a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#aq">Hazard</hi> und Gefa&#x0364;hrlichkeit &#x017F;eine Tochter nicht la&#x0364;n-<lb/>
ger in einem eintzelen oder ledigen Stande la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
du&#x0364;rffte, als welche fu&#x0364;r das allgemeine Ziel <hi rendition="#aq">qua-<lb/>
lifici</hi>rter und <hi rendition="#aq">galant</hi>er Leute <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi>rte; und ob &#x017F;ie<lb/>
demnach wohl noch &#x017F;ehr jung war, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er<lb/>
&#x017F;ich dennoch, &#x017F;ie allen unbe&#x017F;ta&#x0364;ndigen <hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi>en<lb/>
aus den lu&#x0364;&#x017F;ternen Za&#x0364;hnen zu rei&#x017F;&#x017F;en, und ihre Hoff-<lb/>
nung zu Wa&#x017F;&#x017F;er zu machen, indem er &#x017F;ie unver-<lb/>
zu&#x0364;glich einem Ehe-Mann in die Arme warff. Un-<lb/>
ter denenjenigen, &#x017F;o &#x017F;ich auf eine <hi rendition="#aq">honette</hi> Wei&#x017F;e<lb/>
um &#x017F;ie bewarben, befande &#x017F;ich Herr <hi rendition="#aq">Mattheas<lb/>
Shore,</hi> ein reicher Gold-Schmidt in der <hi rendition="#aq">Lom-<lb/>
bard.</hi> Stra&#x017F;&#x017F;en, und ein Mann von &#x017F;ehr guter<lb/>
<hi rendition="#aq">Renomé,</hi> &#x017F;owohl was die <hi rendition="#aq">Religion,</hi> als tu-<lb/>
gendhaffte Auffu&#x0364;hrung anlangte. Jn Betrach-<lb/>
tung de&#x017F;&#x017F;en machte der Vater den Schluß, ihn zu<lb/>
ihrem Eh-Mann zu erwa&#x0364;hlen; aber Jungfer Jo-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 3</fw><fw type="catch" place="bottom">hannigen</fw><lb/>
<pb n="38" facs="#f0058"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
hannigen war mit die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Mariage</hi> nicht eben wohl<lb/>
zu frieden; nichts de&#x017F;toweniger brachte &#x017F;ie die <hi rendition="#aq">Au-<lb/>
tori</hi>ta&#x0364;t eines gu&#x0364;tigen Vaters, und die ko&#x017F;tbaren<lb/>
<hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ente</hi> eines reichen und <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;</hi>en Lieb&#x017F;ten<lb/>
endlich &#x017F;o weit, daß &#x017F;ie darein zu willigen &#x017F;chiene.<lb/>
Hierauf wurde die Hochzeit mit gro&#x017F;&#x017F;em Pracht<lb/>
und <hi rendition="#aq">Splendeur</hi> vollzogen, worbey &#x017F;ich nicht we-<lb/>
nig vornehme Herren und <hi rendition="#aq">Dames</hi> &#x017F;owohl vom<lb/>
Hof als aus der Stadt im ko&#x0364;&#x017F;tlich&#x017F;ten Schmuck<lb/>
und ho&#x0364;ch&#x017F;ter <hi rendition="#aq">Gala</hi> einfanden.</p><lb/>
<p>Der <hi rendition="#aq">Lord Ha&#x017F;tings,</hi> welcher &#x017F;chon vormals<lb/>
darauf umgegangen, die Kno&#x017F;pe von die&#x017F;er &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Blume abzupflicken, war keinesweges mit die&#x017F;er<lb/>
Vera&#x0364;nderung ihres Standes zufrieden; De&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ungeachtet hatte er doch &#x017F;eine Neigung gegen &#x017F;ie<lb/>
nicht gea&#x0364;ndert: Er wartete demnach die Gelegen-<lb/>
heit ab, ihr Glu&#x0364;cke zu wu&#x0364;n&#x017F;chen, und als er ho&#x0364;fflich<lb/>
aufgenommen ward, wiederholte er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en,<lb/>
und <hi rendition="#aq">inviti</hi>rte das verlobte Paar zuweilen nach<lb/>
Hofe, wo er &#x017F;ie mit allen, was ihr Hertz verlangte,<lb/>
<hi rendition="#aq">tracti</hi>rete. Die&#x017F;es brachte ihm eine gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
fidence</hi> und gemein&#x017F;ame Vertraulichkeit bey ih-<lb/>
nen zuwege, al&#x017F;o, daß er Gelegenheit fande, mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Shore</hi> alleine zu &#x017F;eyn, da er denn nicht<lb/>
unterließ, &#x017F;ein leichtfertiges Vorhaben ins Werck<lb/>
zu richten, indem er &#x017F;ie mit Ge&#x017F;chencken und ange-<lb/>
nehmen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en ver&#x017F;uchte, und ihre eheliche<lb/>
Gelu&#x0364;bde zu brechen anlockte; Alleine &#x017F;ie war &#x017F;o<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">be-</fw><lb/>
<pb n="39" facs="#f0059"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
beredt und ver&#x017F;chlagen, und kunte ihn mit &#x017F;o ge-<lb/>
&#x017F;chwinder und &#x017F;pitzfu&#x0364;ndiger Gegen-Antwort abwei-<lb/>
&#x017F;en, daß er nichts mit ihr anfangen kunnte; Wenn<lb/>
er &#x017F;ich &#x017F;chmeichelte, als &#x017F;ey &#x017F;ie nun <hi rendition="#aq">di&#x017F;poni</hi>rt, &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;einer Umarmung gleich ietzo zu u&#x0364;bergeben, &#x017F;o fande<lb/>
er &#x017F;ich, zu &#x017F;einer gro&#x0364;&#x017F;ten Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung, am mei&#x017F;ten<lb/>
betrogen und der ga&#x0364;ntzlichen Verzweiffelung u&#x0364;ber-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, iemaln in &#x017F;einen Wu&#x0364;n&#x017F;chen glu&#x0364;cklich zu &#x017F;eyn.<lb/>
Man &#x017F;aget, daß, als er eines Tages mit ihr alleine<lb/>
gewe&#x017F;en, und &#x017F;ich vorgenommen gehabt, den letzten<lb/>
Sturm auf die Ve&#x017F;tung ihrer Keu&#x017F;chheit zu wagen,<lb/>
er &#x017F;ie auf ein Bette, &#x017F;o in der Stube ge&#x017F;tanden,<lb/>
nieder geworffen und &#x017F;ie mit Gewalt zu &#x017F;einem Wil-<lb/>
len zwingen wollen, &#x017F;ie habe &#x017F;ich aber von ihm loß-<lb/>
geri&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;ey zu ihren Mann geflohen, ihm er-<lb/>
zehlende, was fu&#x0364;r Grobheit ihr von dem <hi rendition="#aq">Lord<lb/>
Ha&#x017F;tings</hi> angemuthet worden: Weßwegen &#x017F;ich<lb/>
der Herr <hi rendition="#aq">Shore</hi> geno&#x0364;thiget funden, mit Seiner<lb/>
Gnaden be&#x017F;cheidentlich zu <hi rendition="#aq">expo&#x017F;tuli</hi>ren, und die-<lb/>
&#x017F;elbige zu er&#x017F;uchen, hinfu&#x0364;hro alle <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en in &#x017F;einem<lb/>
Hau&#x017F;e einzu&#x017F;tellen.</p><lb/>
<p>Hieru&#x0364;ber wurde der <hi rendition="#aq">Lord</hi> von Zorn und<lb/>
Scham derge&#x017F;talt bemei&#x017F;tert, daß er &#x017F;chwuhr, &#x017F;ich<lb/>
an allen beyden nachdru&#x0364;cklich zu ra&#x0364;chen, und einen<lb/>
&#x017F;olchen Mit-Buhler an &#x017F;eine Stelle zu &#x017F;enden, den<lb/>
weder des Mannes <hi rendition="#aq">Autori</hi>ta&#x0364;t, noch des Weibes<lb/>
Keu&#x017F;chheit zu wider&#x017F;tehen fa&#x0364;hig &#x017F;eyn &#x017F;ollte. Wie<lb/>
wir vorhero Meldung gethan, war die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Lord</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Ko&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="40" facs="#f0060"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Edward</hi> des Vierdten &#x017F;ein Kammer-Herr,<lb/>
und ver&#x017F;tunde demnach &#x017F;eines Herrn Neigungen<lb/>
zu &#x017F;cho&#x0364;nen Weibs-Bildern wunder wohl; und<lb/>
weil er u&#x0364;berlegte, daß er &#x017F;eine verdru&#x0364;ßliche Kriege<lb/>
und Zwi&#x017F;tigkeiten mit dem Hau&#x017F;e von <hi rendition="#aq">Lanca&#x017F;ter</hi><lb/>
nun glu&#x0364;cklich geendiget ha&#x0364;tte, und in ruhigem Be-<lb/>
&#x017F;itzthum der Crone &#x017F;ich befa&#x0364;nde, und ihm al&#x017F;o &#x017F;chon<lb/>
&#x017F;o viel Zeit u&#x0364;brig wa&#x0364;re, einen li&#x017F;tigen und lu&#x017F;tigen<lb/>
Streich zu wagen, &#x017F;o nahm er eine bequeme Gele-<lb/>
genheit in acht, da Se. Maje&#x017F;t. wohl aufgera&#x0364;umet<lb/>
war, ihm eine Nachricht von &#x017F;einer letzten Bewir-<lb/>
thung bey dem Herrn <hi rendition="#aq">Shor</hi> zu geben, und wie<lb/>
weit de&#x017F;&#x017F;en Frau alle Weibs-Bilder, mit denen er<lb/>
iemals <hi rendition="#aq">conver&#x017F;i</hi>ret ha&#x0364;tte, an Scho&#x0364;nheit, Ver-<lb/>
&#x017F;tand, Auferziehung und allem, was eine ihres Ge-<lb/>
&#x017F;chlechts liebenswu&#x0364;rdig und angenehm machte,<lb/>
u&#x0364;bertreffe. Die&#x017F;e Lobrede eines &#x017F;o ge&#x017F;chickten Red-<lb/>
ners von einem annehmlichen jungen und artigen<lb/>
Frauenzimmer ru&#x0364;hrete das Hertz die&#x017F;es jungen und<lb/>
wollu&#x0364;&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Monarchen</hi> aufs empfindlich&#x017F;te,<lb/>
der &#x017F;ich vor keinen Ge&#x017F;etzen fu&#x0364;rchten durffte, und<lb/>
durch &#x017F;eine fru&#x0364;hzeitigen <hi rendition="#aq">Exce&#x017F;&#x017F;e</hi> in der la&#x017F;terhaff-<lb/>
ten Liebe der Scham und <hi rendition="#aq">Reputation</hi> &#x017F;chon<lb/>
la&#x0364;ng&#x017F;tens gute Nacht gegeben hatte; Er war<lb/>
gleich&#x017F;am ungedultig, biß er dem Feuer, das &#x017F;ein<lb/>
Hertze von weiten zu erwa&#x0364;rmen angefangen, na&#x0364;her<lb/>
treten kunnte; und man hat aus dem gemeinen<lb/>
Ruff &#x017F;o viel vernommen, daß er &#x017F;einen Zweck durch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fol-</fw><lb/>
<pb n="41" facs="#f0061"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
folgende Vermittelung erreichet. Er warff &#x017F;ich in<lb/>
den Habit eines Kauffmanns, und begab &#x017F;ich in Be-<lb/>
gleitung eines eintzigen Dieners heimlich vom Hofe<lb/>
hinweg, und kam in des Herrn <hi rendition="#aq">Shore</hi> Behan-<lb/>
&#x017F;ung; Und da er den guten Mann in &#x017F;einen Ver-<lb/>
richtungen be&#x017F;cha&#x0364;fftiget fande, &#x017F;atzte er &#x017F;ich nieder,<lb/>
biß er Zeit hatte, alsdenn verlangte er einige Silber-<lb/>
Platten zu &#x017F;ehen, &#x017F;o ihm gezeiget wurden, worauf er<lb/>
um eine ziemliche <hi rendition="#aq">Quanti</hi>ta&#x0364;t bald mit ihm einig<lb/>
wurde, unter dem Vorwand, &#x017F;olche mit &#x017F;ich u&#x0364;ber das<lb/>
Meer zu nehmen; Weil er aber die Sonne, derent-<lb/>
wegen er einig und allein dahin gekommen war,<lb/>
nicht &#x017F;cheinen &#x017F;ahe, und unwillig war, unverrichte-<lb/>
ter Sache wiederum hinweg zu gehen, ließ er &#x017F;ich in<lb/>
einen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> von neuen Zeitungen, von der<lb/>
Handlung und allerhand lu&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Materi</hi>en ein,<lb/>
biß er endlich auf den Zweck, nehmlich vom Ehe-<lb/>
&#x017F;tande zu reden kam: <hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t &#x017F;chade,</hi> &#x017F;agte er,<lb/>
<hi rendition="#fr">daß die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne Hauß keine Wirthin<lb/>
hat; Jch glaube, mein Herr, ich du&#x0364;rffte<lb/>
ihm eine, die &#x017F;cho&#x0364;n, jung und von guten<lb/>
Vermo&#x0364;gen i&#x017F;t, vor&#x017F;chlagen ko&#x0364;nnen.<lb/>
Mein Herr,</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Shore,</hi> <hi rendition="#fr">ich bin ihnen<lb/>
verbunden, ma&#x017F;&#x017F;en ich &#x017F;chon darmit ver-<lb/>
&#x017F;ehen.</hi> Hierauf ruffete er &#x017F;ein Weib herab, wel-<lb/>
che liebreiche Creatur alsbald er&#x017F;chiene, und nicht nur<lb/>
mit dem herrlichen Lob, &#x017F;o ihr der <hi rendition="#aq">Lord Ha&#x017F;tings</hi><lb/>
beygeme&#x017F;&#x017F;en, u&#x0364;berein kam, &#x017F;ondern &#x017F;olches noch weit<lb/>
u&#x0364;ber&#x017F;tiege.</p> <fw type="sig" place="bottom">C 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Aus</fw><lb/>
<pb n="42" facs="#f0062"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
<p>Aus dem <hi rendition="#aq">Character,</hi> nach welchem wir den<lb/>
Ko&#x0364;nig bereits be&#x017F;chrieben haben, i&#x017F;t leichtlich abzu-<lb/>
nehmen, was fu&#x0364;r &#x017F;tarcke Ver&#x017F;uchungen eine <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
von &#x017F;o raren Eigen&#x017F;chafften bey einer Per&#x017F;on, die<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten <hi rendition="#aq">E&#x017F;prit</hi> und ein gutes <hi rendition="#aq">Naturell</hi> be&#x017F;aß, er-<lb/>
wecket haben muß. Da er nun eine gute Weile<lb/>
ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en und der <hi rendition="#aq">Madame Shore</hi> liebreitzendes<lb/>
We&#x017F;en genau betrachtet hatte, und von der Lieb-<lb/>
lichkeit ihrer bezaubernden Zungen gantz aus &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten ge&#x017F;etzet war, nahm er, wiewohl unwillig,<lb/>
&#x017F;einen Ab&#x017F;chied, und be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, die-<lb/>
&#x017F;es un&#x017F;cha&#x0364;tzbare Kleinod, es ko&#x017F;te auch was es wol-<lb/>
le, zu erkauffen und den vo&#x0364;lligen und freyen Be&#x017F;itz<lb/>
darvon zu tragen. Sich demnach bey ihr zu <hi rendition="#aq">in-<lb/>
&#x017F;inui</hi>ren und &#x017F;ie durch ge&#x017F;chickte Lock-Spei&#x017F;en in<lb/>
&#x017F;eine Arme zu ziehen, gieng er mit dem <hi rendition="#aq">Lord Ha-<lb/>
&#x017F;tings</hi> zu Rath, was am be&#x017F;ten zu thun &#x017F;ey. Als<lb/>
Se. Gnaden ihres Herrn, des Ko&#x0364;nigs Anliegen ver-<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;hreten, vermeldeten &#x017F;ie ihm mit einem liebko&#x017F;en-<lb/>
den La&#x0364;cheln, &#x017F;ie wollten ihm bald darzu befo&#x0364;rderlich<lb/>
&#x017F;eyn. Es war eine Frau, Nahmens <hi rendition="#aq">Blague,</hi> eine<lb/>
Hof-Po&#x017F;amentirerin, die war der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Shore</hi> Nachbarin und vertraute Freundin; Die&#x017F;e<lb/>
be&#x017F;uchten einander offte, und vertrieben &#x017F;ich Abends<lb/>
die Zeit immer mit einander. Sie war eine &#x017F;ehr<lb/>
durchtriebene Frau, und ihr goldfarbenes Hertze<lb/>
&#x017F;ollte des Geldes wegen nicht nur ihre be&#x017F;te Freun-<lb/>
din, &#x017F;ondern auch ihre eigene Tochter verrathen und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="43" facs="#f0063"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
verkaufft haben. Er <hi rendition="#aq">præ&#x017F;enti</hi>rte ihr demnach einen<lb/>
Beutel mit Gold, un&#x0303; machte ihr noch zu weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern<lb/>
Scha&#x0364;tzbarkeiten Hoffnung, daferne &#x017F;ie &#x017F;ich ihres<lb/>
Printzen <hi rendition="#aq">Affair</hi>en wohl und treulich wollte ange-<lb/>
legen &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en, und ihr die Sache mit guter <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
nier</hi> hinterbringen; welches &#x017F;ie &#x017F;ich mit der ho&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;ten Ver&#x017F;chwiegenheit und klu&#x0364;g&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Conduite</hi><lb/>
auszufu&#x0364;hren vornahm. Kurtz darnach wurde eine<lb/>
pra&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Masquerade</hi> zu Hof gehalten, worzu<lb/>
&#x017F;ich das &#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;chlecht ungemein fleißig <hi rendition="#aq">præ-<lb/>
pari</hi>rte. <hi rendition="#aq">Madame Blague</hi> war &#x017F;o willfa&#x0364;hrig,<lb/>
mit Herrn <hi rendition="#aq">Shores</hi> Erlaubnis, &#x017F;eine Hauß-Ehre<lb/>
mit einem guten Platz zu ver&#x017F;ehen; welches Aner-<lb/>
biethen <hi rendition="#aq">Madame Shore</hi> freudig&#x017F;t annahm, und<lb/>
ob &#x017F;ie &#x017F;chon von dem heimlichen An&#x017F;chlag nichts<lb/>
wu&#x017F;te, kleidete &#x017F;ie &#x017F;ich doch &#x017F;o <hi rendition="#aq">propre</hi> aus, daß<lb/>
ihr Putz derer vornehm&#x017F;ten Hof-<hi rendition="#aq">Damen</hi> ihrem<lb/>
nichts nachgabe. Nach vielen <hi rendition="#aq">Diverti&#x017F;&#x017F;ement</hi>s<lb/>
und Kurtzweilen, trat eine Manns-Per&#x017F;on, der eine<lb/>
<hi rendition="#aq">extraordinaire Figur</hi> machte, zum Tantz her-<lb/>
fu&#x0364;r; Worauf <hi rendition="#aq">Madame Shore</hi> die andern <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
men</hi> zi&#x017F;cheln ho&#x0364;rte: <hi rendition="#fr">Das i&#x017F;t der Ko&#x0364;nig;</hi><lb/>
Er kund&#x017F;chaffte &#x017F;ie durch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Masque</hi> ge&#x017F;chwind<lb/>
aus, denn weil er &#x017F;chon wu&#x017F;te, wo er &#x017F;ich nach ihr<lb/>
um&#x017F;ehen &#x017F;ollte, gieng er auf ihren Sitz zu, und for-<lb/>
derte &#x017F;ie zum Tantz auf. Nachdem &#x017F;ie ihre Per-<lb/>
&#x017F;on mit gro&#x017F;&#x017F;em <hi rendition="#aq">Applau&#x017F;u præ&#x017F;enti</hi>ret hatte,<lb/>
fu&#x0364;hrete er &#x017F;ie wieder an ihren Ort, &#x017F;chob ihr einen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Brieff</fw><lb/>
<pb n="44" facs="#f0064"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
Brieff in die Hand und trat zuru&#x0364;cke. Als die Lu&#x017F;t-<lb/>
barkeit geendiget war, gienge &#x017F;ie mit <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Blague</hi> nach Hau&#x017F;e, und erbrach den Brieff, &#x017F;o<lb/>
bald &#x017F;ie die er&#x017F;te Gelegenheit darzu &#x017F;ahe, welcher<lb/>
&#x017F;ie unterrichtete: <hi rendition="#fr">Was ma&#x017F;&#x017F;en die Per&#x017F;on,<lb/>
&#x017F;o ihr ohnla&#x0364;ng&#x017F;t aufgewartet, der Ko&#x0364;nig<lb/>
&#x017F;ey, der &#x017F;ich &#x017F;o weit herunter lie&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ie um<lb/>
ihre Gegen-Liebe anzuflehen, die er u&#x0364;ber<lb/>
alles in der Welt &#x017F;cha&#x0364;tzte, und zur Er-<lb/>
ka&#x0364;nntlichkeit darfu&#x0364;r ihr alles Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen und Ergo&#x0364;tzlichkeit &#x017F;eines Hofes an-<lb/>
erbo&#x0364;the.</hi> Uber die&#x017F;er deutlichen Erkla&#x0364;rung wur-<lb/>
de &#x017F;ie nicht wenig be&#x017F;tu&#x0364;rtzt, und blieb in ihren Ge-<lb/>
dancken &#x017F;treitig, was &#x017F;ie thun &#x017F;ollte; Da &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
aber mit ihrer vertrauten Ge&#x017F;pielin berath&#x017F;chlagte,<lb/>
die &#x017F;chon heimlich be&#x017F;tochen war, &#x017F;ie zu verta&#x0364;ndeln,<lb/>
bombardirte die&#x017F;e mit &#x017F;olchen <hi rendition="#aq">Argument</hi>en auf<lb/>
&#x017F;ie loß, welche ihr Lu&#x017F;t einflo&#x0364;ßten, den Ko&#x0364;nig einem<lb/>
Gold-Schmidt vorzuziehen. Nun war nichts<lb/>
mehr u&#x0364;brig, als daß &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Station</hi> mit &#x017F;o viel<lb/>
Ver&#x017F;chlagen- und Heimlichkeit, als ihr mo&#x0364;glich &#x017F;ey,<lb/>
vera&#x0364;ndern mo&#x0364;chte. <hi rendition="#aq">Madame Blague</hi> gab dem<lb/>
Ko&#x0364;nige bald Wind von ihrer glu&#x0364;cklichen Vor&#x017F;orge<lb/>
fu&#x0364;r Sr. Maj. Zufriedenheit, der ohnverzu&#x0364;glich eine<lb/>
Kut&#x017F;che vor ihr Hauß &#x017F;andte, das un&#x017F;cha&#x0364;tzbare<lb/>
<hi rendition="#aq">Juwel</hi> abzuholen. <hi rendition="#aq">Madame Shore</hi> &#x017F;chaffte<lb/>
ihr Ge&#x017F;chmeide und ko&#x017F;tbar&#x017F;ten Sachen dahin, in-<lb/>
dem &#x017F;ie nicht ge&#x017F;onnen war, lange zuru&#x0364;ck zu bleiben;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Dem</fw><lb/>
<pb n="45" facs="#f0065"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
Dem ungeachtet aber &#x017F;atzte &#x017F;ie &#x017F;ich nieder, die Abend-<lb/>
Mahlzeit mit ihren Manne einzunehmen, und be-<lb/>
zeigte &#x017F;ich ungemein <hi rendition="#aq">complai&#x017F;ant</hi> gegen ihn, als<lb/>
unver&#x017F;ehens ein Bothe mit der erdichteten Zeitung<lb/>
kam: <hi rendition="#fr">Jhre Mutter wa&#x0364;re plo&#x0364;tzlich kranck<lb/>
worden, und ha&#x0364;tte alsbald etwas noth-<lb/>
wendiges mit ihr zu reden.</hi> Jhr Mann<lb/>
wollte mit ihr gehen, alleine &#x017F;ie fande Ur&#x017F;achen, ihn<lb/>
zu Hau&#x017F;e zu la&#x017F;&#x017F;en; und indem &#x017F;ie ihm den letzten<lb/>
Kuß gab, den er von ihren Lippen iemals eingeern-<lb/>
det, nahm &#x017F;ie, indem ihr die Thra&#x0364;nen in die Augen<lb/>
&#x017F;tiegen, von ihm Ab&#x017F;chied. <hi rendition="#aq">Madame Blague</hi><lb/>
begab &#x017F;ich mit ihr in die Kut&#x017F;che und lieferte die-<lb/>
&#x017F;en Schatz der Scho&#x0364;nheit ihrem <hi rendition="#aq">Monarchen</hi><lb/>
ohnverzu&#x0364;glich in die Arme.</p><lb/>
<p>Jhr verla&#x017F;&#x017F;ener Mann vertrieb &#x017F;ich die verdru&#x0364;ß-<lb/>
lichen Stunden biß &#x017F;ehr &#x017F;pa&#x0364;t in die Nacht, und<lb/>
wartete auf &#x017F;eines Weibes Zuru&#x0364;ckkunfft; Da &#x017F;ie<lb/>
aber in die La&#x0364;nge nicht wieder kommen wollte, wur-<lb/>
de er nicht wenig beku&#x0364;mmert und unruhig im Ge-<lb/>
mu&#x0364;the, gienge demnach hin, &#x017F;ie in ihrer Mutter Be-<lb/>
hau&#x017F;ung zu &#x017F;uchen; Alleine die&#x017F;e wollte &#x017F;ie den gan-<lb/>
tzen Tag nicht ge&#x017F;ehen haben, wu&#x017F;te auch nichts<lb/>
darvon, daß &#x017F;ie unpaß gewe&#x017F;en, wie vorgegeben<lb/>
worden. Die&#x017F;es &#x017F;etzte ihn in gro&#x017F;&#x017F;e Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung,<lb/>
daß er von einem Verwandten und Bekannten zu<lb/>
den andern lieff, &#x017F;ie auszufor&#x017F;chen. Der folgende<lb/>
gantze Tag wurd vergeblich zugebracht, al&#x017F;o, daß<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="46" facs="#f0066"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
der arme Mann ihrenthalber fa&#x017F;t von Sinnen kam,<lb/>
welcher von dem, was man &#x017F;ich &#x017F;chon ehemals un-<lb/>
terfangen, &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ie wu&#x0364;rde von einem <hi rendition="#aq">Courti-<lb/>
&#x017F;an</hi> entfu&#x0364;hret &#x017F;eyn; Es wa&#x0364;hrete aber nicht lange,<lb/>
daß er die vo&#x0364;llige Ver&#x017F;icherung erhielte, welcher ge-<lb/>
&#x017F;talt &#x017F;ie der Ko&#x0364;nig zu &#x017F;einer Schlaff-Ge&#x017F;ellin erkie-<lb/>
&#x017F;et ha&#x0364;tte. Die&#x017F;es benahm ihm alle Hoffnung, &#x017F;ie<lb/>
iemaln wieder zu erlangen, dahero trat er &#x017F;ie von<lb/>
der Zeit an ihrem Ko&#x0364;niglichen Liebhaber ab, und<lb/>
hatte niemals etwas ferner mit ihr zu &#x017F;chaffen.<lb/>
Die&#x017F;er unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Mann gerieth u&#x0364;ber die&#x017F;em Ver-<lb/>
ha&#x0364;ngniß in eine tieffe <hi rendition="#aq">Melancholie,</hi> daß er gantz<lb/>
unfa&#x0364;hig ward, &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion</hi> nachzufolgen.<lb/>
Damit er nun &#x017F;ein beku&#x0364;mmerndes Gemu&#x0364;th eini-<lb/>
ger ma&#x017F;&#x017F;en heilen mo&#x0364;chte, rei&#x017F;ete er in fremde La&#x0364;n-<lb/>
der, be&#x017F;uchte Flandern, Franckreich, Spanien und<lb/>
die Tu&#x0364;rckey, biß er alles, was er hatte, zugebu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et und<lb/>
verzehret hatte. Und als er wieder nach Hau&#x017F;e<lb/>
kam, der Meynung, iedermann werde ihn verge&#x017F;&#x017F;en<lb/>
haben, lebte er in gro&#x017F;&#x017F;er Armuth und &#x017F;tarb elen-<lb/>
diglich unter Regierung <hi rendition="#aq">Henrici</hi> des Siebenden.<lb/>
Nun war &#x017F;ie biß zur ho&#x0364;ch&#x017F;ten Spitze des Glu&#x0364;ckes<lb/>
ge&#x017F;tiegen, daß &#x017F;ie ihr geliebter Fu&#x0364;r&#x017F;t nicht ho&#x0364;her er-<lb/>
heben kunnte, als daß er &#x017F;ie nun folgends fu&#x0364;r &#x017F;eine<lb/>
rechtma&#x0364;ßige Ko&#x0364;nigin erkla&#x0364;rete, als welcher &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
wohl, als allen andern <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en,</hi> eine &#x017F;chwartze<lb/>
Fin&#x017F;terniß verur&#x017F;achte: Denn wer &#x017F;ich nur eine<lb/>
Gnade am Hof auszubitten hatte, der machte <hi rendition="#aq">Ma-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">dame</hi></fw><lb/>
<pb n="47" facs="#f0067"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">dame Shore</hi> zu &#x017F;einer Vor&#x017F;precherin bey dem Ko&#x0364;-<lb/>
nige, weil man mehr als zu wohl wu&#x017F;te, daß die&#x017F;e<lb/>
Sonne den gro&#x0364;&#x017F;ten Einfluß in &#x017F;ein Gemu&#x0364;th habe,<lb/>
als die er &#x017F;o hefftig lieb<supplied>te</supplied>, daß er ihr nichts abzu-<lb/>
&#x017F;chlagen vermo&#x0364;gend war.</p><lb/>
<p>Als aber der unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Tag anbrach, da Ko&#x0364;-<lb/>
nig <hi rendition="#aq">Edward</hi> Cron und Thron, Lieben und Leben<lb/>
zugleich aufgabe, &#x017F;tu&#x0364;rtzte auch &#x017F;eine geliebte <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> von dem Gipfel ihrer Ehren herab; Jedoch<lb/>
nicht &#x017F;o plo&#x0364;tzlich, daß &#x017F;ie gleich auf einmal in das-<lb/>
jenige Meer der Tru&#x0364;b&#x017F;al und Elendes ver&#x017F;uncke, von<lb/>
welchem endlich alle ihre Freude und Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit<lb/>
ga&#x0364;ntzlich ver&#x017F;chlungen wurde: Es war vorietzo<lb/>
nur ein gema&#x0364;chliches Ab&#x017F;teigen von der Cron zum<lb/>
<hi rendition="#aq">Coronet,</hi> vom Purpur zum Scharlach, von der<lb/>
Ko&#x0364;nigl. Maje&#x017F;ta&#x0364;t zu dem Adelichen Stande. Wir<lb/>
haben &#x017F;chon vorhero geho&#x0364;ret, welcher ge&#x017F;talt der<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord Ha&#x017F;tings</hi> &#x017F;ich in der Zahl ihrer &#x017F;ehr fru&#x0364;h-<lb/>
zeitigen Anbether befunden, und mehr als einmal<lb/>
ver&#x017F;uchet, dasjenige, was er durch keine <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en<lb/>
erlangen kunnte, mit Gewalt zu rauben; Ob er<lb/>
nun wohl &#x017F;eine Rache in &#x017F;o weit befriedigte, daß er<lb/>
den Ko&#x0364;nig anreitzte, &#x017F;ie ihrem Ehe-Mann wu&#x0364;rcklich<lb/>
aus dem Bette zu <hi rendition="#aq">promovi</hi>ren, &#x017F;o waren doch<lb/>
&#x017F;eine Liebes-Wunden hierdurch noch nicht vo&#x0364;llig<lb/>
geheilet, noch das bezaubernde Bildniß, welches &#x017F;ie<lb/>
einmal &#x017F;o fe&#x017F;t in &#x017F;eine Bru&#x017F;t eingepra&#x0364;get, ausge-<lb/>
le&#x017F;chet. Er u&#x0364;berwande &#x017F;ich zwar und kam ihr nicht<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="48" facs="#f0068"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
zu nahe, &#x017F;o lange der Ko&#x0364;nig lebte, entweder aus<lb/>
Ehrerbiethigkeit gegen &#x017F;einen Herrn, den Ko&#x0364;nig,<lb/>
oder aus blo&#x017F;&#x017F;er Treue und <hi rendition="#aq">Honneteté;</hi> Nach-<lb/>
dem aber Se. Maje&#x017F;ta&#x0364;t die&#x017F;es Zeitliche ge&#x017F;egnet,<lb/>
erneuerte er die Ver&#x017F;icherungen &#x017F;einer alten Nei-<lb/>
gung gegen &#x017F;ie, welche gu&#x0364;tiger als vormals aufge-<lb/>
nommen wurden, und al&#x017F;o nahm er &#x017F;ie mit &#x017F;ich<lb/>
nacher Hau&#x017F;e, welches &#x017F;ie hernachmals mit in &#x017F;ei-<lb/>
nen Untergang verwickelte, und in den tieff&#x017F;ten Ab-<lb/>
grund der Verachtung ver&#x017F;incken ließ. Denn als<lb/>
<hi rendition="#aq">Edward</hi> ge&#x017F;torben war, und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Richard</hi> der<lb/>
Dritte, durch den Mord der So&#x0364;hne &#x017F;eines Bru-<lb/>
ders, zur Crone gelangte, &#x017F;prach er auch das To-<lb/>
des-Urtheil u&#x0364;ber <hi rendition="#aq">Lord Ha&#x017F;ting,</hi> als der <hi rendition="#aq">Jo-<lb/>
hannæ Shore</hi> &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Hertzens Freundes; Und<lb/>
weil &#x017F;ie der neue Ko&#x0364;nig der Hurerey wegen an-<lb/>
klagte, wurde &#x017F;ie dem Bi&#x017F;choff von <hi rendition="#aq">London</hi> u&#x0364;ber-<lb/>
lieffert, o&#x0364;ffentliche Bu&#x017F;&#x017F;e fu&#x0364;r ihre Unkeu&#x017F;chheit in<lb/>
der <hi rendition="#aq">Cathedral-</hi>Kirche zu <hi rendition="#aq">St. Pauli</hi> zu thun, wel-<lb/>
ches &#x017F;ie auch den nech&#x017F;ten Sonntag fru&#x0364;he verrich-<lb/>
tete, indem &#x017F;ie in wei&#x017F;&#x017F;e klare Leinwand gekleidet in<lb/>
einer <hi rendition="#aq">Proce&#x017F;&#x017F;ion,</hi> mit dem Creutz vor ihr her, und<lb/>
einer Wachs-Kertze in ihrer Hand, durch eine un-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;gliche Menge und Gedra&#x0364;nge des Volcks, &#x017F;o &#x017F;ich,<lb/>
&#x017F;ie zu &#x017F;ehen, ver&#x017F;ammlet hatte, von des Bi&#x017F;choffen<lb/>
Palla&#x017F;t zu der <hi rendition="#aq">St. Paulus</hi> Kirchen, &#x017F;o daran an-<lb/>
&#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e, gebracht wurde, allwo &#x017F;ie vor dem Pre-<lb/>
diger &#x017F;tehende ihre <hi rendition="#aq">notori</hi>&#x017F;che Unzucht, in einer<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">auf-</fw><lb/>
<pb n="49" facs="#f0069"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
aufge&#x017F;etzten <hi rendition="#aq">Formul</hi> o&#x0364;ffentlich bekannte und ihre<lb/>
Bußfertigkeit und Reue deßwegen bezeugte. Nun<lb/>
i&#x017F;t die&#x017F;e geringe, verachtete und verla&#x017F;&#x017F;ene Weibs-<lb/>
Per&#x017F;on von dem Ko&#x0364;niglichen Palla&#x017F;t hinab ins Ge-<lb/>
fa&#x0364;ngniß gefallen, vom ho&#x0364;ch&#x017F;ten Gipfel der Ehre zur<lb/>
niedrig&#x017F;ten Stuffe der Schande und Verachtung<lb/>
ge&#x017F;uncken; Beydes vom Ehe-Mann und Liebha-<lb/>
bern &#x017F;ahe &#x017F;ie &#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en, derer Freunde beraubet,<lb/>
alles Vermo&#x0364;gens entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et. Jhr Vater und Mut-<lb/>
ter &#x017F;turben fu&#x0364;r Hertzeleid, und alle ihre Anverwand-<lb/>
ten verlohren alles, was &#x017F;ie hatten, durch den buck-<lb/>
ligten <hi rendition="#aq">Richard,</hi> der eine <hi rendition="#aq">Proclamation</hi> aus-<lb/>
gehen und allem Volck anbefehlen ließ, bey Todes-<lb/>
Straffe und <hi rendition="#aq">Confi&#x017F;cation</hi> aller Gu&#x0364;ter, daß &#x017F;ie<lb/>
niemand in &#x017F;einem Hau&#x017F;e beherbergen, noch ihr mit<lb/>
Spei&#x017F;e oder andern Lebens-Mitteln zu Hu&#x0364;lffe kom-<lb/>
men &#x017F;ollte. Man &#x017F;aget, daß ein Becker in der Stadt<lb/>
gehencket worden, weil er ihr fu&#x0364;r einen Stu&#x0364;ber<lb/>
Brodt, als &#x017F;ie vor &#x017F;eine Thu&#x0364;r gekommen, mitge-<lb/>
theilet hatte, und zwar aus Danckbarkeit, daß &#x017F;ie<lb/>
ihm das Leben erbethen, da er unter der Regierung<lb/>
des letzten Ko&#x0364;nigs einer Frevel-That wegen gehan-<lb/>
gen werden &#x017F;ollen. Al&#x017F;o wurde &#x017F;ie gezwungen, auf<lb/>
und nieder zu wandern, und alles weggeworffene<lb/>
und unnu&#x0364;tze Zeug, &#x017F;o &#x017F;ie auf denen Feldern un&#x0303; Stra&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en finden kunnte, zu ihres Lebens Erhaltung, aufzu-<lb/>
le&#x017F;en. Man &#x017F;olte gemeynet haben, daß eine <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
die in denen Tagen ihrer gro&#x017F;&#x017F;en Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D</fw><fw type="catch" place="bottom">Ge-</fw><lb/>
<pb n="50" facs="#f0070"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Johanna Shore,</hi></hi></fw><lb/>
Gewalt mit ihrem Ko&#x0364;nige &#x017F;o manchen guten Dien&#x017F;t<lb/>
in der Welt gethan, und eine gro&#x017F;&#x017F;e Menge Leute zu<lb/>
Reichthu&#x0364;mern und Ehren erho&#x0364;het hatte, zuletzt doch<lb/>
einen eintzigen guten Freund wu&#x0364;rde finden ko&#x0364;n-<lb/>
nen, der &#x017F;o danckbar gewe&#x017F;en, ihr mit einem oder<lb/>
dem andern Tro&#x017F;t zu &#x017F;tatten zu kommen, und &#x017F;ich<lb/>
ihr, bey ihrer a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten Armuth und &#x017F;chma&#x0364;hlich&#x017F;tem<lb/>
Mangel, anzunehmen; Alleine iedermann &#x017F;chiene<lb/>
gleich&#x017F;am mit denen andern ein Bu&#x0364;ndniß gemacht zu<lb/>
haben, &#x017F;eine Thu&#x0364;ren vor ihr zu verriegeln, und nicht<lb/>
das allergering&#x017F;te Mitleiden gegen &#x017F;ie zu bezeugen.<lb/>
So bald &#x017F;ie die er&#x017F;te Nachricht von des <hi rendition="#aq">Lord<lb/>
Ha&#x017F;tings</hi> &#x017F;einem Tod erhalten hatte, und das Un-<lb/>
gewitter, &#x017F;o u&#x0364;ber ihrem Haupte &#x017F;chwebete, vor Au-<lb/>
gen &#x017F;ahe, vermeynte &#x017F;ie, die Behau&#x017F;ung ihrer alten<lb/>
vertrauten Freundin, der <hi rendition="#aq">Madame Blagues,</hi><lb/>
werde zu ihren Dien&#x017F;ten &#x017F;tehen; die&#x017F;er gab &#x017F;ie<lb/>
demnach ihr Ge&#x017F;chmeide und vornehm&#x017F;ten Sachen<lb/>
in Verwahrung, auf Ver&#x017F;prechen, es &#x017F;ollte ihr al-<lb/>
les &#x017F;icher wieder zuge&#x017F;tellet werden, wenn &#x017F;ie es<lb/>
verlangen wu&#x0364;rde; Als &#x017F;ie aber die Noth, &#x017F;ich dar-<lb/>
nach umzu&#x017F;ehen, antriebe, leugnete ihr die treulo&#x017F;e<lb/>
Frau alles, und &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie mit denen leichtfertig&#x017F;ten<lb/>
Schimpff- und Droh-Worten zum Hau&#x017F;e hinaus.<lb/>
Al&#x017F;o belegte &#x017F;ie ihr unglu&#x0364;ck&#x017F;eliges Verha&#x0364;ngniß mit<lb/>
dem Bettel-Stabe, biß zum Schluß ihres arm&#x017F;eli-<lb/>
gen Lebens; und die ja&#x0364;mmerlichen Tage de&#x017F;&#x017F;elben<lb/>
u&#x0364;berwogen die Zeit bey weiten, welche &#x017F;ie in Uppig-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">keit,</fw><lb/>
<pb n="51" facs="#f0071"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Edward IV.</hi></hi></fw><lb/>
keit, Unzucht und Wollu&#x017F;t ver&#x017F;chwendet hatte:<lb/>
Denn &#x017F;ie lebte zwey Jahre unter der Regierung<lb/>
<hi rendition="#aq">Richardi III.</hi> vier und zwantzig Jahre unter<lb/>
<hi rendition="#aq">Henrico VII.</hi> und achtzehen Jahre unter <hi rendition="#aq">Hen-<lb/>
rico VIII.</hi> in einem ho&#x0364;ch&#x017F;t bejammerns-wu&#x0364;rdigen<lb/>
Zu&#x017F;tande, da &#x017F;ie in dem 96&#x017F;ten Jahr ihres Alters in<lb/>
einem Graben in der Vor&#x017F;tadt, &#x017F;o Nordwerts von<lb/>
<hi rendition="#aq">London</hi> lieget, die unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Seele ausblie&#x017F;&#x017F;e;<lb/>
welcher Graben von ihrem merckwu&#x0364;rdigen Tode<lb/>
noch auf den heutigen Tag der <hi rendition="#aq">Shore-</hi>Graben<lb/>
genennet wird.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">V.<lb/>
Maria,</hi> Ko&#x0364;nigin von Schottland,<lb/>
und <hi rendition="#aq">Signor David,</hi> ein Jtalia&#x0364;ni&#x017F;cher<lb/>
<hi rendition="#aq">Mu&#x017F;icus.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">S</hi>O lange &#x017F;ich das &#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;chlecht noch<lb/>
im Jungfer-Stande befindet, kan es,<lb/>
wenn ihm irgends eine Manns-Per&#x017F;on<lb/>
zu nahe ko&#x0364;mmt, nicht Widerwillen genug von &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en; Der <hi rendition="#aq">continuir</hi>liche <hi rendition="#aq">Alarm</hi> der<lb/>
Erbarkeit erha&#x0364;lt &#x017F;ie auf &#x017F;o genauer Wacht, daß,<lb/>
weil die Furcht ihr Hu&#x0364;ter i&#x017F;t, man &#x017F;o leichte kein Un-<lb/>
glu&#x0364;ck zu be&#x017F;orgen hat; Das gering&#x017F;te Anru&#x0364;hren<lb/>
von einer Manns-Per&#x017F;on &#x017F;etzet &#x017F;ie in &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
&#x017F;ternation,</hi> daß man vermeynet, ihre Ehre &#x017F;ey in<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Ge-</fw><lb/>
<pb n="52" facs="#f0072"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Maria,</hi> Ko&#x0364;nigin von Schottland,</hi></fw><lb/>
Gefahr, mit Feuer und Schwerdt geraubet zu wer-<lb/>
den; Man darff nicht auf &#x017F;ie reden, &#x017F;o wirfft es<lb/>
ihre Sinnen in &#x017F;olche Unordnung, und la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ie auf<lb/>
einmal an &#x017F;o vielerley Sachen gedencken, daß &#x017F;ie<lb/>
einen entweder gar nicht, oder &#x017F;o verwirrt anho&#x0364;ren,<lb/>
daß un&#x017F;ere Worte gar &#x017F;chlechten Eindruck bey ih-<lb/>
nen finden ko&#x0364;nnen. Ohne Zweiffel war die&#x017F;es<lb/>
auch die Ur&#x017F;ache, warum <hi rendition="#aq">Maria,</hi> die Ko&#x0364;nigin von<lb/>
Schottland, weil &#x017F;ie noch im Jungfer-Stande le-<lb/>
bete, &#x017F;o Mann-&#x017F;cheu war, welches zwar nicht lange<lb/>
wa&#x0364;rete, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Franci&#x017F;co, Dauphin</hi> von<lb/>
Franckreich, im &#x017F;iebenden Jahr ihres Alters ver-<lb/>
ma&#x0364;hlet wurde, zu welcher Zeit &#x017F;ie kaum Gutes und<lb/>
Bo&#x0364;&#x017F;es von einander zu unter&#x017F;cheiden wu&#x017F;te; Und<lb/>
nach 6. oder 7. Jahren nach die&#x017F;em war &#x017F;ie auch<lb/>
noch &#x017F;o jung, daß, woferne ein ku&#x0364;hner Liebhaber ei-<lb/>
nen Sturm auf &#x017F;ie gewaget, &#x017F;ie &#x017F;ich nach aller<lb/>
Mo&#x0364;glichkeit vertheidiget haben wu&#x0364;rde, und wenn<lb/>
auch noch &#x017F;o viel innerliche Meutereyen &#x017F;ich wider<lb/>
&#x017F;ie empo&#x0364;ret, &#x017F;o wu&#x0364;rde &#x017F;ie ihnen doch nach ihrer<lb/>
Schwachheit Wider&#x017F;tand gethan haben. Als<lb/>
aber die&#x017F;e Ko&#x0364;nigin zu reiferern Jahren gelangete,<lb/>
und ihr er&#x017F;ter Ehe-Gemahl, nicht lang nach dem<lb/>
Beylager, die&#x017F;es Zeitliche ge&#x017F;egnet hatte, war &#x017F;ie<lb/>
nicht gar zu &#x017F;ehr mehr mit der Tugend <hi rendition="#aq">fortifici-</hi><lb/>
ret, die <hi rendition="#aq">Garni&#x017F;on</hi> wurde nicht mehr in &#x017F;o guter<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;ciplin</hi> gehalten, daß &#x017F;ie fa&#x0364;hig gewe&#x017F;en, wider<lb/>
einen li&#x017F;tigen Helden zu be&#x017F;tehen, und &#x017F;ich &#x017F;olchen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="53" facs="#f0073"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Signor David.</hi></hi></fw><lb/>
anders nicht, als mit dergleichen Bedingungen zu<lb/>
ergeben, welche die gantze Welt &#x017F;owohl, als &#x017F;ie &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten, billigen und gut hei&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde. Wa&#x0364;re &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
tugendhafft gewe&#x017F;en, als &#x017F;cho&#x0364;n und klug &#x017F;ie war, &#x017F;o<lb/>
ha&#x0364;tte &#x017F;ie gar wohl fu&#x0364;r die Crone ihres Ge&#x017F;chlechts<lb/>
<hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi>ren ko&#x0364;nnen; Weil aber ihre Geilheit die<lb/>
Gra&#x0364;ntzen des Wohl&#x017F;tandes und der Erbarkeit u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;chritte, &#x017F;o verdunckelte &#x017F;ie den Glantz ihrer Hoheit<lb/>
nicht wenig, indem &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;o tieff hernieder ließ,<lb/>
daß &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Affection</hi> auf <hi rendition="#aq">Signor David,</hi> ei-<lb/>
nen Jtalia&#x0364;ni&#x017F;chen Fiedel-Mann, warff, mit deme<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich gemeiner machte, als einer <hi rendition="#aq">Dame</hi> von &#x017F;o<lb/>
hohem Stande wohl an&#x017F;tunde. Nichts de&#x017F;towe-<lb/>
niger wurde &#x017F;ie mit dem <hi rendition="#aq">Lord Darnley,</hi> ohnge-<lb/>
fehr 3. Jahr nach ihrer Zuru&#x0364;ckkunfft aus Franckreich,<lb/>
durch den <hi rendition="#aq">Decanum</hi> von <hi rendition="#aq">Re&#x017F;tabrig,</hi> in der<lb/>
Capelle von <hi rendition="#aq">Holy-rood-</hi>Hauß, in <hi rendition="#aq">Edenburgh,</hi><lb/>
verma&#x0364;hlet; und den na&#x0364;ch&#x017F;ten Tag darauf wurde<lb/>
der&#x017F;elbe unter Trompeten-Schall zum Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">pro-<lb/>
clami</hi>ret und ihr in der Regierung beyge&#x017F;ellet.<lb/>
Da nun ihr Ehe-Gemahl keinen <hi rendition="#aq">Competent</hi>en<lb/>
in der Liebe &#x017F;einer Ko&#x0364;nigin mehr vertragen kunnte,<lb/>
wurde An&#x017F;talt gemacht, dem <hi rendition="#aq">Signor David</hi> vom<lb/>
Brodte zu helffen; zumal auch Sr. Maje&#x017F;t. aller-<lb/>
hand zu Ohren gebracht wurde, wie <hi rendition="#aq">negligent</hi><lb/>
und vera&#x0364;chtlich er, der Ko&#x0364;nig, gehalten wu&#x0364;rde, und<lb/>
was fu&#x0364;r gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> man im Gegentheil die-<lb/>
&#x017F;em Fremdling erwie&#x017F;e, de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Vanit</hi>a&#x0364;t und <hi rendition="#aq">Ar-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">roganz</hi></fw><lb/>
<pb n="54" facs="#f0074"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Maria,</hi> Ko&#x0364;nigin von Schottland,</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">roganz</hi> gleichfals &#x017F;o groß war, daß er nicht nur<lb/>
die Vornehm&#x017F;ten am Hoff zu u&#x0364;bertreffen, &#x017F;ondern<lb/>
auch dem Ko&#x0364;nige &#x017F;elb&#x017F;ten an Staat und Kleidung,<lb/>
an <hi rendition="#aq">Meublen</hi> und Hauß-Gera&#x0364;the, und an der<lb/>
Zahl derer Bedienten und <hi rendition="#aq">Sort</hi>en von Pferden, ja<lb/>
allen andern Stu&#x0364;cken, es zuvor zu thun &#x017F;uchte, al&#x017F;o,<lb/>
daß zu der Zeit kein <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> durch Schottland<lb/>
mehr gangbar und gebe war, als von des <hi rendition="#aq">Davids</hi><lb/>
Hoheit, von dem <hi rendition="#aq">Credit</hi> und Ehre, worzu er ge-<lb/>
&#x017F;tiegen war, und in was fu&#x0364;r &#x017F;chlechtem An&#x017F;ehen<lb/>
hingegen der Ko&#x0364;nig &#x017F;ich befa&#x0364;nde. Und da al&#x017F;o der<lb/>
Ko&#x0364;nig die&#x017F;es behertzigte, gedachte er mit Schmer-<lb/>
tzen an &#x017F;einen Vater, der ihm den Rath gab, &#x017F;ich<lb/>
des Adels zu ver&#x017F;ichern, und diejenigen, &#x017F;o aus<lb/>
England verbannet waren, zuru&#x0364;ck zu ruffen, indem,<lb/>
wenn &#x017F;olches ge&#x017F;chehen, er den Hochmuth und die<lb/>
&#x017F;tets zunehmende Freyheit die&#x017F;es Men&#x017F;chen bald<lb/>
wu&#x0364;rde ba&#x0364;ndigen ko&#x0364;nnen. Die&#x017F;emnach nahm der<lb/>
Ko&#x0364;nig den <hi rendition="#aq">Lord Ruthoen,</hi> der nur vor kurtzem<lb/>
von einem Fieber wiederum gene&#x017F;en war, neb&#x017F;t 4.<lb/>
biß 5. andern vornehmen Herren mit &#x017F;ich, und trat<lb/>
in das Zimmer unvermuthet hinein, wo die Ko&#x0364;ni-<lb/>
gin bey der Abend-Mahlzeit &#x017F;a&#x017F;&#x017F;e; und als der<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord Ruthoen</hi> den <hi rendition="#aq">David</hi> an der Taffel &#x017F;ahe,<lb/>
(denn Jhro Maj. pflegte, wenn &#x017F;ie Abends <hi rendition="#aq">priva-<lb/>
tim</hi> &#x017F;pei&#x017F;ete, andere neben &#x017F;ich &#x017F;itzen zu la&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
die&#x017F;en Abend war die Gra&#x0364;fin <hi rendition="#aq">Argyle</hi> und <hi rendition="#aq">David</hi><lb/>
neben &#x017F;ie <hi rendition="#aq">rangi</hi>ret) befahl er die&#x017F;em, aufzu&#x017F;tehen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="55" facs="#f0075"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Signor David.</hi></hi></fw><lb/>
und hervor zu kommen, weil der Platz, wo er &#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
ihm nicht zuka&#x0364;me. Die Ko&#x0364;nigin &#x017F;prang ga&#x0364;hling<lb/>
in die Ho&#x0364;he, lieff eilig&#x017F;t darzwi&#x017F;chen, den <hi rendition="#aq">David</hi><lb/>
vor dem <hi rendition="#aq">Ruthoen</hi> zu be&#x017F;chirmen; weil aber der<lb/>
<hi rendition="#aq">David</hi> ihr &#x017F;eine Ha&#x0364;nde mitten um den Leib &#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e, bemu&#x0364;hete &#x017F;ich der Ko&#x0364;nig &#x017F;elb&#x017F;t, ihn loß zu wickeln,<lb/>
indem er &#x017F;ie zugleich bathe, &#x017F;ie &#x017F;olte &#x017F;ich nicht fu&#x0364;rch-<lb/>
ten, denn &#x017F;ie wa&#x0364;ren nur eintzig und alleine gekommen,<lb/>
die&#x017F;en verwegenen Kerl ein wenig zu zu&#x0364;chtigen, der<lb/>
kein Bedencken tru&#x0364;ge, &#x017F;ich mit Jhro Maje&#x017F;ta&#x0364;t &#x017F;o<lb/>
<hi rendition="#aq">familiair</hi> und gemein zu machen. Nachdem &#x017F;ie<lb/>
ihn dann die Treppen hinab auf eine <hi rendition="#aq">Gallerie</hi> ge-<lb/>
&#x017F;chleppet, allwo einer, <hi rendition="#aq">Marton</hi> genannt, mit &#x017F;einen<lb/>
<hi rendition="#aq">Compagnons</hi> herum &#x017F;patzirte, fielen die&#x017F;e &#x017F;o-<lb/>
gleich auf ihn loß, und war ein ieglicher bemu&#x0364;het,<lb/>
ihm den er&#x017F;ten Streich zu ver&#x017F;etzen, biß &#x017F;ie ihn mit<lb/>
vielen Wunden to&#x0364;dteten, worauf &#x017F;ie nach England<lb/>
entflohen. Der Ko&#x0364;nig bezeigte zwar darauf durch<lb/>
Trompeten-Schall bey dem <hi rendition="#aq">Market-Croß</hi> in<lb/>
<hi rendition="#aq">Edenburgh</hi> &#x017F;eine Un&#x017F;chuld, und verneinete ga&#x0364;ntz-<lb/>
lich, iemals in den Mord des <hi rendition="#aq">Davids</hi> gewilliget<lb/>
zu haben; allein das Gegentheil war &#x017F;chon ieder-<lb/>
mann bekannt: Dahero die&#x017F;es weiter zu nichts,<lb/>
als nur &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Reputation</hi> zu verdunckeln, dienete,<lb/>
und verur&#x017F;achte, daß er nachgehends wenig oder<lb/>
keine Freunde mehr fande, die ihm in &#x017F;einer Noth<lb/>
beyge&#x017F;tanden ha&#x0364;tten. Denn weil eine genaue <hi rendition="#aq">In-<lb/>
qui&#x017F;ition</hi> nach denen Tha&#x0364;tern ange&#x017F;tellet wurde,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 4</fw><fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="56" facs="#f0076"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Maria,</hi> Ko&#x0364;nigin von Schottland,</hi></fw><lb/>
und man <hi rendition="#aq">Thomam Scot, deputi</hi>rten <hi rendition="#aq">Sheriff</hi><lb/>
zu <hi rendition="#aq">Perth,</hi> und Diener des <hi rendition="#aq">Lords Ruthoen,</hi><lb/>
neb&#x017F;t <hi rendition="#aq">Sir Henry Zair,</hi> ergriffe, wurden die&#x017F;e ge-<lb/>
hencket und nachmals geviertheilt, viele andere aber,<lb/>
deren man nicht habhafft werden kunnte, wurden<lb/>
fu&#x0364;r Rebellen erkla&#x0364;ret; Und bey allen die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Pro-<lb/>
cedu</hi>ren erwie&#x017F;e &#x017F;ich niemand eyfriger und em&#x017F;i-<lb/>
ger, als &#x017F;elb&#x017F;t der Ko&#x0364;nig, ungeachtet die That am<lb/>
&#x017F;chwer&#x017F;ten auf ihm lage; Allein er kunnte nach<lb/>
die&#x017F;em die vorige Gnade bey der Ko&#x0364;nigin niemals<lb/>
wieder finden, welche am 15den <hi rendition="#aq">Junii</hi> 1566.<lb/>
darauf mit einem jungen Printzen niederkam, wel-<lb/>
cher nachgehends Ko&#x0364;nig in England, und <hi rendition="#aq">Jacobus</hi><lb/>
der Er&#x017F;te genennet wurde.</p><lb/>
<p>Nachdem die Ko&#x0364;nigin wieder auf war, gienge<lb/>
&#x017F;ie zu Wa&#x017F;&#x017F;er nach <hi rendition="#aq">Allaway,</hi> einem Hau&#x017F;e, &#x017F;o<lb/>
dem Grafen von <hi rendition="#aq">Marr</hi> zugeho&#x0364;rig, und hielte &#x017F;ich<lb/>
hie&#x017F;elb&#x017F;t etliche Tage <hi rendition="#aq">incognito</hi> auf. Hier aber<lb/>
brach ihr Mißvergnu&#x0364;gen zufo&#x0364;rder&#x017F;t wider den Ko&#x0364;-<lb/>
nig, ihren Gemahl, aus; Und ob er ihr zwar auch<lb/>
dahin nachfolgte, kunnte &#x017F;ie ihn doch nicht um &#x017F;ich<lb/>
leiden, &#x017F;ondern &#x017F;ie gab Befehl, er &#x017F;ollte &#x017F;ich von ihr<lb/>
packen; Ja, als er zu einer gewi&#x017F;&#x017F;en Zeit hierauf<lb/>
wieder nach Hofe kam, war ihr &#x017F;eine Anwe&#x017F;enheit<lb/>
&#x017F;o verdru&#x0364;ßlich, daß iedemann ver&#x017F;pu&#x0364;ren kunnte, wie<lb/>
wenig ihr damit gedienet &#x017F;ey: So groß war die<lb/>
Verbitterung, &#x017F;o ihr Gemu&#x0364;the wegen der Schmach,<lb/>
die ihr durch Hinrichtung des <hi rendition="#aq">Davids</hi> zugefu&#x0364;get<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wor-</fw><lb/>
<pb n="57" facs="#f0077"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Signor David.</hi></hi></fw><lb/>
worden, eingenommen hatte, als den &#x017F;ie mehr gelie-<lb/>
bet, als ihren Ehe-Gemahl; de&#x017F;&#x017F;en Vater, da er<lb/>
vernahm, wie u&#x0364;bel man mit ihm umgienge, an ihn<lb/>
eben damals &#x017F;chriebe, daß er &#x017F;ich wieder zu ihm<lb/>
nach Hau&#x017F;e begeben mo&#x0364;chte. Der Ko&#x0364;nig nahm<lb/>
al&#x017F;o hierauf &#x017F;einen Weg gegen <hi rendition="#aq">Gla&#x017F;cow</hi> zu; er<lb/>
war aber kaum eine Meile von <hi rendition="#aq">Sterling</hi> hinweg,<lb/>
als das Su&#x0364;ppgen, &#x017F;o ihm beygebracht worden, &#x017F;o<lb/>
gewaltig zu wu&#x0364;rcken anfienge, daß er an allen<lb/>
Theilen &#x017F;eines Leibes unbe&#x017F;chreiblichen Schmertzen<lb/>
und Pein empfande; Und als er endlich zu <hi rendition="#aq">Gla-<lb/>
&#x017F;cow</hi> angelanget, brachen die Blattern von einer<lb/>
blaulichen Farbe an ihm aus, woraus der <hi rendition="#aq">Medi-<lb/>
cus</hi> erkannte, daß ihm eine heimliche Befo&#x0364;rderung<lb/>
zum Himmel gegeben worden, welche ihn auch fa&#x017F;t<lb/>
biß vor die Thu&#x0364;re der Ewigkeit brachte, daß man<lb/>
weiter nichts, als deren Ero&#x0364;ffnung erwartete; Aber<lb/>
die Sta&#x0364;rcke &#x017F;einer Jugend und die Krafft der <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
dicin</hi> u&#x0364;berwande dennoch endlich. Als die Ko&#x0364;-<lb/>
nigin die&#x017F;es ho&#x0364;rete, daß der Ko&#x0364;nig dem Tod entlauf-<lb/>
fen &#x017F;ey, rei&#x017F;ete &#x017F;ie nach <hi rendition="#aq">Gla&#x017F;cow,</hi> ihm eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi><lb/>
zu geben, von wannen er mit ihr nach <hi rendition="#aq">Edenburgh</hi><lb/>
gienge, allwo ihm durch den <hi rendition="#aq">Bothwell</hi> doch das<lb/>
Licht noch ausgebla&#x017F;en wurde, imma&#x017F;&#x017F;en das Hauß,<lb/>
worinnen er lag, des Nachts um zwo&#x0364;lff Uhr mit<lb/>
Pulver in die Lufft ge&#x017F;prenget, und &#x017F;ein Co&#x0364;rper dar-<lb/>
von u&#x0364;ber die Stadt-Mauer geworffen wurde; da<lb/>
er nur 21. Jahr alt, und nicht la&#x0364;nger, als 18. Mo-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 5</fw><fw type="catch" place="bottom">nathe</fw><lb/>
<pb n="58" facs="#f0078"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Maria,</hi> Ko&#x0364;nigin von Schottland,</hi></fw><lb/>
nathe Ko&#x0364;nig gewe&#x017F;en war: Er hatte bey &#x017F;einem Le-<lb/>
ben eine an&#x017F;ehnliche und <hi rendition="#aq">galante Statur,</hi> al&#x017F;o,<lb/>
daß ihm an Artigkeit und Scho&#x0364;nheit durch gantz<lb/>
Schottland niemand gleich kame.</p><lb/>
<p>Mittlerweile &#x017F;chrieb der Graf <hi rendition="#aq">Lenox</hi> an die<lb/>
Ko&#x0364;nigin, &#x017F;ie &#x017F;ollte <hi rendition="#aq">Bothwel,</hi> wegen des Ko&#x0364;nigs<lb/>
Ermordung, verho&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en: Die&#x017F;emnach wurde<lb/>
&#x017F;olcher <hi rendition="#aq">Bothwel</hi> zwar vor Gericht gebracht, die<lb/>
Sache unter&#x017F;uchet, er aber dennoch endlich von de-<lb/>
nen zwo&#x0364;lff Ge&#x017F;chwohrnen loßge&#x017F;prochen; worauf,<lb/>
nachdem er &#x017F;ich von &#x017F;einem Eh-Weibe &#x017F;cheiden la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, &#x017F;ich die Ko&#x0364;nigin &#x017F;elb&#x017F;t mit ihm verma&#x0364;hlete.<lb/>
Hierauf nun grieff der Adel wider ihn zum Waffen;<lb/>
aber <hi rendition="#aq">Bothwel</hi> entflohe, und die Ko&#x0364;nigin ergab &#x017F;ich<lb/>
an die <hi rendition="#aq">Lords,</hi> welche &#x017F;ie gefangen nach <hi rendition="#aq">Loch-<lb/>
levin</hi> &#x017F;andten. Nach die&#x017F;en wurde <hi rendition="#aq">Bothwel</hi><lb/>
durch eine <hi rendition="#aq">Proclamation</hi> o&#x0364;ffentlich fu&#x0364;r den Ko&#x0364;-<lb/>
nigs-Mo&#x0364;rder erkla&#x0364;ret, und tau&#x017F;end Cronen demje-<lb/>
nigen ver&#x017F;prochen, der ihn zum Verhafft bringen<lb/>
wu&#x0364;rde; Allein er flohe u&#x0364;bers Meer, und weil er einen<lb/>
See-Ra&#x0364;uber abgab, wurde er nach kurtzer Zeit an<lb/>
der Ku&#x0364;&#x017F;te von Norwegen gefangen, und nach Da&#x0364;n-<lb/>
nemarck gefu&#x0364;hret; und als er da&#x017F;elb&#x017F;t von einigen<lb/>
Schotti&#x017F;chen Kauff-Leuten erkannt wurde, warff<lb/>
man ihn in ein gemeines und ab&#x017F;cheuliches Ge-<lb/>
fa&#x0364;ngniß, in welchem verdru&#x0364;ßlichen Beha&#x0364;ltni&#x017F;&#x017F;e er<lb/>
14. Jahre verzappeln mu&#x017F;te, woru&#x0364;ber er in &#x017F;o &#x017F;tar-<lb/>
cke Ra&#x017F;erey verfiele, daß er ein ho&#x0364;ch&#x017F;t <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi>es,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;chma&#x0364;h-</fw><lb/>
<pb n="59" facs="#f0079"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Signor David.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;chma&#x0364;hliches und verzweiffeltes Ende nahm, indem<lb/>
er zu &#x017F;einem &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Hencker wurde. Die<lb/>
Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">echapir</hi>te noch nach 11. monatlicher Ge-<lb/>
fangen&#x017F;chafft aus <hi rendition="#aq">Lochlevin:</hi> Und weil &#x017F;ie ver-<lb/>
langte, daß die <hi rendition="#aq">Re&#x017F;ignation,</hi> &#x017F;o &#x017F;ie wegen ihrer<lb/>
Cron von &#x017F;ich ge&#x017F;tellet, <hi rendition="#aq">null</hi> und nichtig &#x017F;eyn &#x017F;ollte,<lb/>
imma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihr nur aus Furcht abgedrungen wor-<lb/>
den; Als lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie eine <hi rendition="#aq">Proclamation</hi> ergehen, und<lb/>
allen ihren Unterthanen anbefehlen, gewaffnet nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Hamilton</hi> zu kommen, die Rebellen, &#x017F;o &#x017F;ich der<lb/>
Ko&#x0364;niglichen <hi rendition="#aq">Autori</hi>ta&#x0364;t angema&#x017F;&#x017F;et, zu da&#x0364;mpffen;<lb/>
und es nahmen auch wu&#x0364;rcklich viele vom Adel ihrer<lb/>
Parthey an. Dahero ver&#x017F;ammlete der Regent von<lb/>
Schottland &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Troupp</hi>en, die ohngefehr in<lb/>
4000. Mann be&#x017F;tunden; Aber der Ko&#x0364;nigin ihre<lb/>
Armee, &#x017F;o von dem Grafen von <hi rendition="#aq">Argyle com-<lb/>
mandi</hi>ret wurde, war weit &#x017F;ta&#x0364;rcker und zahlrei-<lb/>
cher; De&#x017F;&#x017F;en ungeachtet verlohr &#x017F;ie, als es zum<lb/>
Treffen kam, die Schlacht, und nahm ihre Flucht<lb/>
nach England, in Hoffnung, ihre Frau Schwe&#x017F;ter,<lb/>
die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth,</hi> werde ihr bey&#x017F;tehen. Al-<lb/>
leine &#x017F;ie wurde auf Befehl des Engli&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Parle-<lb/>
ments</hi> in dem <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;tell</hi> zu <hi rendition="#aq">Fotheringay,</hi> in<lb/>
<hi rendition="#aq">Northamptonshire,</hi> in genaue Verwahrung<lb/>
genommen, und, nach einer langwierigen und ver-<lb/>
dru&#x0364;ßlichen Gefangen&#x017F;chafft von 19. Jahren, von<lb/>
ihrem <hi rendition="#aq">Secretario,</hi> weil &#x017F;ie mit einem, <hi rendition="#aq">Babing-<lb/>
ton</hi> genannt, und andern mehr, heimliche <hi rendition="#aq">Cor-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">re&#x017F;pon-</hi></fw><lb/>
<pb n="60" facs="#f0080"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Maria,</hi> Ko&#x0364;n. von Schottl. u. <hi rendition="#aq">Sign. David.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">re&#x017F;pondenz</hi> ihrer Entfliehung wegen gepflogen,<lb/>
verrathen: Da denn das Urtheil u&#x0364;ber &#x017F;ie, als eine,<lb/>
&#x017F;o der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> nach der Cron &#x017F;tu&#x0364;nde, ge-<lb/>
&#x017F;prochen wurde. So bald die&#x017F;e er&#x017F;chreckliche Zei-<lb/>
tung die&#x017F;er unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen <hi rendition="#aq">Dame</hi> zu Ohren ge-<lb/>
bracht wurde, zog &#x017F;ie einen Demant-Ring vom<lb/>
Finger, und &#x017F;chrieb in ihrem Schlaff-Gemach fol-<lb/>
gende Worte darmit in eine Fen&#x017F;ter-Scheibe:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#fr">Die Spitze meiner Hoffnung hat mich<lb/>
in den Staub gelegt.</hi></quote></cit><lb/>
<p>Jm Jahr 1587. am 7. <hi rendition="#aq">Februar.</hi> wurde &#x017F;ie im<lb/>
Schloß-Hofe, auf einer mit &#x017F;chwartzem Sammet<lb/>
bedeckten Schaubu&#x0364;hne, enthauptet, und in der Kir-<lb/>
che zu <hi rendition="#aq">Peterborough</hi> begraben; Als aber im<lb/>
Jahr 1612. ihr Sohn Ko&#x0364;nig in England wurde,<lb/>
ließ er ihren Leichnam in die Ko&#x0364;nigliche Capelle nach<lb/>
<hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter</hi> bringen, und da&#x017F;elb&#x017F;t pra&#x0364;chtig<lb/>
bey&#x017F;etzen. Al&#x017F;o &#x017F;tarb die&#x017F;e unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Printze&#x017F;-<lb/>
&#x017F;in, deren Ehebruch und Ermordung ihres Ehe-<lb/>
Gemahls ihr &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Tru&#x0364;b&#x017F;alen und lange Wi-<lb/>
derwa&#x0364;rtigkeiten u&#x0364;ber den Halß gezogen, welche, &#x017F;ie<lb/>
zu verfolgen, nicht eher nachlie&#x017F;&#x017F;en, biß ihre Per&#x017F;on<lb/>
auf der Blut-be&#x017F;pru&#x0364;tzen Bu&#x0364;hne dem Schauplatze<lb/>
die&#x017F;es Lebens entzogen wurde.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">VI. He-</hi></fw><lb/>
<pb n="61" facs="#f0081"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">VI.<lb/>
Helena Gvvin,</hi> Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Caroli</hi><lb/>
des Andern <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Aß <hi rendition="#aq">Helena Gwin</hi> von gar geringen<lb/>
und unbekannten Eltern, in einem Keller<lb/>
im <hi rendition="#aq">Cole-Yard</hi> in <hi rendition="#aq">Drury-Lane,</hi> ge-<lb/>
bohren worden, i&#x017F;t fa&#x017F;t iedermann bekannt; Weil<lb/>
&#x017F;ie aber unter dem Gezu&#x0364;chte derer von <hi rendition="#aq">St. Giles<lb/>
in the Fields</hi> auferzogen worden, be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie von<lb/>
Natur einen gro&#x017F;&#x017F;en Vorrath von Schamlo&#x017F;igkeit,<lb/>
welches &#x017F;ie zur <hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion,</hi> Pomerantzen feil zu<lb/>
haben, unvergleichlich ge&#x017F;chickt machte, biß Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Duncan,</hi> ein vornehmer Kauffmann in der Stadt<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> den Narren an ihr fraß, der &#x017F;ie, nicht<lb/>
&#x017F;owohl ihrer Scho&#x0364;nheit, die eben nicht <hi rendition="#aq">extraor-<lb/>
dinair</hi> war, als ihrer guten Ge&#x017F;talt, durchdrin-<lb/>
genden Ver&#x017F;tandes und netten Fu&#x017F;&#x017F;es wegen, und<lb/>
weil &#x017F;ie den klein&#x017F;ten Fuß unter allem Frauenzim-<lb/>
mer in England haben &#x017F;ollte, zu &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Concubine</hi><lb/>
erwa&#x0364;hlte, und ihr einen &#x017F;ehr an&#x017F;ehnlichen Unterhalt<lb/>
be&#x017F;timmte, daher &#x017F;ie &#x017F;ich zwey Jahre lang gar<lb/>
<hi rendition="#aq">propre</hi> und &#x017F;taati&#x017F;ch halten kunnte. Als aber<lb/>
der&#x017F;elbe &#x017F;ich die&#x017F;er &#x017F;chweren Fe&#x017F;&#x017F;eln, nachdem er ih-<lb/>
rer mu&#x0364;de und u&#x0364;berdru&#x0364;ßig wurde, zu ent&#x017F;chu&#x0364;tten &#x017F;uch-<lb/>
te, that er &#x017F;ie ins <hi rendition="#aq">Com&#x0153;di</hi>en-Hauß, allwo &#x017F;ie ihre<lb/>
Per&#x017F;on &#x017F;o mei&#x017F;terlich zu &#x017F;pielen wu&#x017F;te, daß &#x017F;ie gar<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">bald</fw><lb/>
<pb n="62" facs="#f0082"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
bald unter denen Ho&#x0364;flingen in gro&#x017F;&#x017F;en Ruff kam;<lb/>
Und da Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl</hi> der Andere eine <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi><lb/>
be&#x017F;uchte, und Se. Maj. die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Helena</hi> tantzen<lb/>
&#x017F;ahe, wurde ihre Ge&#x017F;chicklichkeit darinnen nicht nur<lb/>
von allen Zu&#x017F;chauern insgemein bewundert, &#x017F;on-<lb/>
dern auch in&#x017F;onderheit von ihrem Ko&#x0364;nige <hi rendition="#aq">admi-<lb/>
ri</hi>ret, &#x017F;o, daß er &#x017F;ich gegen einige von &#x017F;einem Adel<lb/>
vernehmen ließ: <hi rendition="#fr">Er habe die Zeit &#x017F;eines Le-<lb/>
bens niemand mit be&#x017F;&#x017F;erer</hi> <hi rendition="#aq">Grace</hi> <hi rendition="#fr">und<lb/>
mehrerer An&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit tantzen ge&#x017F;ehen.</hi></p><lb/>
<p>Weil nun der Ko&#x0364;nig zu gleicher Zeit eine &#x017F;olche<lb/>
Regung gegen ihre Per&#x017F;on bey &#x017F;ich empfande, wel-<lb/>
che die <hi rendition="#aq">Helenam</hi> &#x017F;einer Ko&#x0364;niglichen Umfahung<lb/>
wu&#x0364;rdig achtete, ließ er ihr bald hierauf den <hi rendition="#aq">glo-<lb/>
rieu&#x017F;</hi>en Sieg, den &#x017F;ie u&#x0364;ber &#x017F;ein Hertz erhalten, zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en thun, und &#x017F;ie von dem <hi rendition="#aq">Theatro</hi> mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Triumph</hi> auf &#x017F;ein Ko&#x0364;nigl. Lager &#x017F;teigen. Sie<lb/>
bekam deßwegen viele &#x017F;cha&#x0364;le Augen, Feind&#x017F;chafft<lb/>
und Neider, &#x017F;o ihr den Vorzug, des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu &#x017F;eyn, mißgo&#x0364;nneten, worunter <hi rendition="#aq">Barbara<lb/>
Villars,</hi> Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleveland, Loui&#x017F;e de<lb/>
Querovaille,</hi> Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> &#x017F;ich in&#x017F;onderheit befanden;<lb/>
Alleine <hi rendition="#aq">Helena</hi> fu&#x0364;rchtete &#x017F;ie nicht, und liebete &#x017F;ie<lb/>
nicht, &#x017F;ondern erhielte &#x017F;ich allezeit in ihrer <hi rendition="#aq">Station;</hi><lb/>
und wiewohl &#x017F;ie nicht leichtlich einer von ihren<lb/>
Mißgo&#x0364;nnerinnen was im Weg legte, &#x017F;o wu&#x017F;te &#x017F;ie<lb/>
doch den gering&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Affront,</hi> der ihr erwie&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wur-</fw><lb/>
<pb n="63" facs="#f0083"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
wurde, aufs ver&#x017F;chlagen&#x017F;te zu ra&#x0364;chen, dahero &#x017F;ich<lb/>
jene o&#x0364;ffters bey dem Ko&#x0364;nige u&#x0364;ber &#x017F;ie be&#x017F;chwerten, aber<lb/>
allezeit be&#x017F;cha&#x0364;mt wiederum zuru&#x0364;cke kamen. Als<lb/>
&#x017F;ie einmals mit der Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth</hi><lb/>
u&#x0364;ber einer <hi rendition="#aq">Raillerie,</hi> &#x017F;o zwi&#x017F;chen ihnen vorfiel, un-<lb/>
eins wurde, &#x017F;o gar, daß &#x017F;ie einander in die Haare<lb/>
geriethen, und <hi rendition="#aq">Helena</hi> oben, <hi rendition="#aq">Squintabella</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">(oder die &#x017F;cho&#x0364;ne Schielende, wie man die<lb/>
gna&#x0364;dige Frau wegen einiger Ver&#x017F;tellung<lb/>
ihrer Augen nennete)</hi> aber unten zu liegen<lb/>
kam, hub &#x017F;ie ihr den Rock auf und verbrannte ihr<lb/>
das Gebra&#x0364;me, &#x017F;o demjenigen <hi rendition="#aq">Centro,</hi> das mich<lb/>
die Erbarkeit zu ver&#x017F;chweigen zwinget, zu einer be-<lb/>
liebten Schattirung verliehen i&#x017F;t, u&#x0364;ber und u&#x0364;ber.<lb/>
Die&#x017F;er Schmach wegen beklagte &#x017F;ich die Hertzogin<lb/>
alsbald bey dem Ko&#x0364;nige, der dann &#x017F;ehr unwillig<lb/>
u&#x0364;ber der <hi rendition="#aq">Helenæ</hi> ihre Leichtfertigkeit wurde, wel-<lb/>
che aber eben, als die Kla&#x0364;gerin ihre Erzehlung geen-<lb/>
diget hatte, ins Ko&#x0364;nigliche Vorgemach getreten<lb/>
kam, und, ob er zwar in ungemeinem Zorn wider<lb/>
&#x017F;ie entbrannt, den&#x017F;elben &#x017F;o gleich wieder zu be&#x017F;a&#x0364;nff-<lb/>
tigen wu&#x017F;te, indem &#x017F;ie &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Ew. Maje&#x017F;ta&#x0364;t er-<lb/>
lauben, daß, gleichwie eine</hi> <hi rendition="#aq">Parlements-<lb/>
Acte</hi> <hi rendition="#fr">verhanden i&#x017F;t, Krafft welcher man<lb/>
alle verbothene Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Waaren</hi><lb/>
(<hi rendition="#aq">Commodities,</hi> welches Wort im Engli&#x017F;chen<lb/>
zweydeutig i&#x017F;t, und nicht nur Waaren, &#x017F;ondern auch<lb/>
dasjenige Ge&#x017F;tra&#x0364;uche, &#x017F;o allhier in Brand ge&#x017F;tecket<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wor-</fw><lb/>
<pb n="64" facs="#f0084"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
worden, und unter uns von einigen die Fro&#x0364;hligkeit<lb/>
genennet wird, bedeutet,) <hi rendition="#fr">verbrennen &#x017F;oll; al-<lb/>
&#x017F;o hoffe, Sie werden nicht zu&#x0364;rnen, da ich<lb/>
mir, &#x017F;elbige &#x017F;o &#x017F;orgfa&#x0364;ltig auszuu&#x0364;ben, an-<lb/>
gelegen &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en.</hi></p><lb/>
<p>Zu einer andern Zeit bekam <hi rendition="#aq">Helena Gwin</hi><lb/>
Lufft davon, daß <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> bey dem Ko&#x0364;nige<lb/>
in &#x017F;einem Schlaff-Zimmer eine vergnu&#x0364;gte Nacht<lb/>
haben &#x017F;ollte; Da <hi rendition="#aq">inviti</hi>rte &#x017F;ie die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> auf<lb/>
eine <hi rendition="#aq">Collation</hi> von <hi rendition="#aq">Confect</hi> zu &#x017F;ich, welcher mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Medicini</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Ingredienti</hi>en ziemlich &#x017F;tarck zu-<lb/>
bereitet war, davon die Wu&#x0364;rckungen einen &#x017F;olchen<lb/>
Nachdruck hatten, daß, als der Hahn ge&#x017F;charret,<lb/>
die Henne &#x017F;ich gebu&#x0364;cket, ich will &#x017F;agen, der Ko&#x0364;nig<lb/>
im gro&#x0364;&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;i</hi>ren, ihr den Schooß voll Liebes-<lb/>
Zucker zu &#x017F;chu&#x0364;tten, begrieffen war, &#x017F;ie eine &#x017F;o plo&#x0364;tz-<lb/>
liche und unumga&#x0364;ngliche Nothwendigkeit u&#x0364;berfiele,<lb/>
welche die&#x017F;es erbare Fra&#x0364;ulein zwangen, ihre gantze<lb/>
<hi rendition="#aq">Artillerie</hi> auf einmal loß zu la&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;owohl<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, als auch den Ko&#x0364;nig mit einer ho&#x0364;ch&#x017F;t er-<lb/>
ba&#x0364;rmlichen Bru&#x0364;he zu begie&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;es verur-<lb/>
&#x017F;achte Se. Maj. daß &#x017F;ie die&#x017F;en Bett-Sch-atz ab-<lb/>
danckten, und ihr in Betrachtung ihrer vorigen<lb/>
Ritter-Dien&#x017F;te, <hi rendition="#aq">in puncto puncti,</hi> ja&#x0364;hrlich eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> von 1000. Pfunden be&#x017F;timmten; nach<lb/>
welcher Zeit &#x017F;ie niemals wieder bey Hof er&#x017F;chiene.</p><lb/>
<p>Se. Maj. und der Printz von <hi rendition="#aq">Neuburg</hi> gien-<lb/>
gen einsmals in Begleitung des gantzen Hofes und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">einer</fw><lb/>
<pb n="65" facs="#f0085"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
einer angenehmen <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ic</hi> nach einem &#x017F;cho&#x0364;nen gru&#x0364;-<lb/>
nen Kegel-Platz, allwo &#x017F;ich einige auf Ba&#x0364;ncke, und<lb/>
andere auf den gru&#x0364;nen Ra&#x017F;en nieder&#x017F;etzten. Man<lb/>
tantzte an unter&#x017F;chiedlichen Orten mit einander, und<lb/>
weil es eine &#x017F;cho&#x0364;ne klare helle Nacht war, und der<lb/>
Mond &#x017F;chiene, hatte man keiner Lichter von no&#x0364;-<lb/>
then; Die <hi rendition="#aq">Flüte-Dou&#x017F;en</hi> und <hi rendition="#aq">Haut-Boys</hi><lb/>
antworteten vermittel&#x017F;t des <hi rendition="#aq">Echo</hi>s einander aufs<lb/>
lieblich&#x017F;te, al&#x017F;o, daß nichts, was das Gemu&#x0364;th er-<lb/>
freuen kan, mangelte. So bald der Tag anfieng<lb/>
zu grauen, hatte &#x017F;ich Se. Maje&#x017F;ta&#x0364;t <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvi</hi>rt, nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Hampton-Court</hi> zu rei&#x017F;en, und den Printzen von<lb/>
<hi rendition="#aq">Neuburg</hi> mit &#x017F;ich zu nehmen, um ihn da&#x017F;elb&#x017F;t mit<lb/>
einem ko&#x0364;&#x017F;tlichen Ball zu <hi rendition="#aq">diverti</hi>ren: Dahero<lb/>
alsbald ge&#x017F;chwinde An&#x017F;talt gemacht wurde, den<lb/>
Hof zu Wa&#x017F;&#x017F;er dahin zu bringen. Nachdem nun<lb/>
ein iedwedes, &#x017F;einen geho&#x0364;rigen Platz in den Schiffen<lb/>
eingenommen hatte, welche mit Per&#x017F;iani&#x017F;chen De-<lb/>
cken belegt, deren Grund von Gold, und mit &#x017F;eide-<lb/>
nem <hi rendition="#aq">Brocad,</hi> von einer hellen Ro&#x017F;en-Farbe ge-<lb/>
wu&#x0364;rcket, beha&#x0364;nget waren, ho&#x0364;rte man zu gleicher<lb/>
Zeit die Lufft von einer angenehmen <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ic</hi> von<lb/>
Trompeten, Paucken, <hi rendition="#aq">Flüte-Dou&#x017F;en, Violin</hi>en,<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Stimmen, <hi rendition="#aq">Theorbes</hi> und <hi rendition="#aq">Cymbeln</hi><lb/>
er&#x017F;challen. <hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi> die &#x017F;ich auch dar-<lb/>
bey befande, hatte &#x017F;ich allerhand Streiche ausge-<lb/>
&#x017F;onnen, wormit &#x017F;ie denen <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> und <hi rendition="#aq">Dames</hi><lb/>
ein <hi rendition="#aq">Diverti&#x017F;&#x017F;ement</hi> zu machen gedachte; unter<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E</fw><fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="66" facs="#f0086"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
andern verur&#x017F;achte der folgende keine geringe Freu-<lb/>
de und Kurtzweil: Sie begehrte, man mo&#x0364;chte auf<lb/>
dem Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;tille halten, um das &#x017F;cho&#x0364;ne Wetter<lb/>
und die liebliche <hi rendition="#aq">Harmonie</hi> der wohlklingenden<lb/>
<hi rendition="#aq">Mu&#x017F;ic</hi> de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er genie&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen. Alsdann<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie einige Angel-Ruthen, mit &#x017F;eidenen Schnu&#x0364;-<lb/>
ren und gu&#x0364;ldenen Ha&#x0364;cken, bringen; Und der Ko&#x0364;nig,<lb/>
neb&#x017F;t unter&#x017F;chiedlichen andern, fieng an, &#x017F;ich mit<lb/>
der beliebten Kun&#x017F;t des Angelns zu ergo&#x0364;tzen, kunnte<lb/>
aber, alles angewandten Flei&#x017F;&#x017F;es ungeachtet, nicht<lb/>
das gering&#x017F;te fangen, woru&#x0364;ber die <hi rendition="#aq">Damen</hi> von<lb/>
Hertzen lacheten, daß auch Se. Maje&#x017F;ta&#x0364;t &#x017F;agte, er<lb/>
wollte die&#x017F;e Ergo&#x0364;tzlichkeit be&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en; indem er<lb/>
aber &#x017F;eine Schnur zuckte und zuru&#x0364;cke zog, befande<lb/>
er ein halb Dutzent gebratene <hi rendition="#aq">Smelte</hi> oder Spie-<lb/>
ringe an &#x017F;einen Hacken mit Seide angebunden:<lb/>
Woru&#x0364;ber &#x017F;owohl der Ko&#x0364;nig, als die andern alle,<lb/>
u&#x0364;berlaut zu lachen anfiengen. <hi rendition="#aq">Madame Helena</hi><lb/>
vermeldete ihm: <hi rendition="#fr">Ein &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Ko&#x0364;nig mu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;te vor andern etwas be&#x017F;onders haben:<lb/>
Arme Fi&#x017F;cher fiengen nur lebendige Fi-<lb/>
&#x017F;che, aber Sr. Maj. ihre wa&#x0364;ren &#x017F;chon zu-<lb/>
gerichtet;</hi> Aber der Printz von <hi rendition="#aq">Neuburg</hi> ließ<lb/>
&#x017F;ich vernehmen: <hi rendition="#fr">Daß es an &#x017F;ech&#x017F;en unter<lb/>
&#x017F;o viele nicht genug wa&#x0364;re, er wollte ver-<lb/>
&#x017F;uchen, ob er nicht noch einige zu des Ko&#x0364;-<lb/>
nigs &#x017F;einen Fi&#x017F;chen fangen ko&#x0364;nnte;</hi> Und<lb/>
da er die Schnur einwarff, und fu&#x0364;hlete, daß &#x017F;ie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;chwer</fw><lb/>
<pb n="67" facs="#f0087"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;chwer wurde, &#x017F;agte er: <hi rendition="#fr">O</hi> <hi rendition="#aq">Sire!</hi> <hi rendition="#fr">wie wollen<lb/>
wir &#x017F;chmau&#x017F;en!</hi> indem er aber zuru&#x0364;cke zog, fand<lb/>
er einen Beutel an dem Hacken, und als man den-<lb/>
&#x017F;elben o&#x0364;ffnete, ein gu&#x0364;ldenes Futteral, mit Steinen<lb/>
be&#x017F;etzt, und das <hi rendition="#aq">Portrait</hi> einer gewi&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
die der Printz liebte, darinnen. Die&#x017F;es verur&#x017F;achte<lb/>
eine allgemeine Freude, und der Ko&#x0364;nig, der nun-<lb/>
mehro merckte, daß <hi rendition="#aq">Helena</hi> die&#x017F;e Lu&#x017F;t ange&#x017F;tellet,<lb/>
und die Fi&#x017F;che und das Bildniß an die Ha&#x0364;cken bin-<lb/>
den la&#x017F;&#x017F;en, bezeigte mehr als alle ein ungemeines<lb/>
Vergnu&#x0364;gen daru&#x0364;ber: <hi rendition="#aq">Cleopatra,</hi> &#x017F;agte er zu ihr,<lb/>
<hi rendition="#fr">ließ dem</hi> <hi rendition="#aq">Marco Antonio</hi> <hi rendition="#fr">eine</hi> <hi rendition="#aq">Sardelle</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">an den Hacken binden; alleine &#x017F;ie u&#x0364;ber-<lb/>
treffen die&#x017F;elbe noch an</hi> <hi rendition="#aq">ingenieu&#x017F;er</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Scharff&#x017F;innigkeit, denn &#x017F;ie ver&#x017F;chaffen</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Portraite,</hi> <hi rendition="#fr">welche weit angenehmer &#x017F;ind.<lb/>
Die&#x017F;es &#x017F;ind</hi> <hi rendition="#aq">Præ&#x017F;ente,</hi> erwiederte die <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
von der das <hi rendition="#aq">Portrait</hi> ware, <hi rendition="#fr">welche derjeni-<lb/>
gen, &#x017F;o die&#x017F;es Spiel vor&#x017F;tellet, nicht hoch<lb/>
zu &#x017F;tehen kommen: Sie &#x017F;chickte ge&#x017F;tern<lb/>
zu mir, mich zu berichten, daß &#x017F;ie ge&#x017F;on-<lb/>
nen wa&#x0364;re, &#x017F;ich abmahlen zu la&#x017F;&#x017F;en, ba&#x0364;the<lb/>
mich demnach, ihr mein</hi> <hi rendition="#aq">Portrait</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;en-<lb/>
den, um zu &#x017F;ehen, wie &#x017F;olches getroffen<lb/>
&#x017F;ey; Nun &#x017F;ehen Ew. Maj. zu was fu&#x0364;r<lb/>
Gebrauch &#x017F;ie es anwenden wollen. Es<lb/>
ha&#x0364;tte mir nichts angenehmers begegnen<lb/>
ko&#x0364;nnen,</hi> ver&#x017F;atzte der Printz, und indem er &#x017F;ich ihr<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 2</fw><fw type="catch" place="bottom">na&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="68" facs="#f0088"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
na&#x0364;herte, &#x017F;agte er auf gar verbu&#x0364;ndliche Art: <hi rendition="#fr">Jch<lb/>
weiß nicht, wie ich ihnen meinen</hi> <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">gnug&#x017F;am erwiedern &#x017F;oll. Jch wu&#x0364;rde<lb/>
erfreut &#x017F;eyn,</hi> fiel ihre Antwort, <hi rendition="#fr">daferne es<lb/>
Dero Erka&#x0364;ntlichkeit</hi> <hi rendition="#aq">meriti</hi><hi rendition="#fr">rte; Alleine<lb/>
Ew. Durchl. dancken mir fu&#x0364;r eine Ge-<lb/>
fa&#x0364;lligkeit, worinnen ich meine Hand nicht<lb/>
im Spiel gehabt. Jch glaube, daß es<lb/>
die</hi> <hi rendition="#aq">Naiades</hi> <hi rendition="#fr">und Wa&#x017F;&#x017F;er-Nymphen in<lb/>
der</hi> <hi rendition="#aq">Themms</hi> <hi rendition="#fr">gewe&#x017F;en, &#x017F;o die&#x017F;e</hi> <hi rendition="#aq">Gallante-<lb/>
rie</hi> <hi rendition="#fr">ins Werck gerichtet, &#x017F;ich Ew. Durchl.<lb/>
und die&#x017F;e</hi> <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">die Sie, wie ich darfu&#x0364;r<lb/>
halte, hertzlich und mit unge&#x017F;chminckter</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Sincerité</hi> <hi rendition="#fr">lieben, verpflichtet zu machen.</hi></p><lb/>
<p>Der Graf von <hi rendition="#aq">Schaftsbury</hi> gebrauchet &#x017F;ich<lb/>
in einer Rede, die er 1680. im Hau&#x017F;e derer <hi rendition="#aq">Lords</hi><lb/>
gehalten, von denen <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en</hi> Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Caroli</hi><lb/>
des Andern, folgender Worte: <cit><quote>&#x201E;Ein wei&#x017F;er Fu&#x0364;r&#x017F;t,<lb/>
&#x201E;wenn er &#x017F;eines Volcks no&#x0364;thig hat, wird es viel<lb/>
&#x201E;eher mit &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Familie</hi> und Ra&#x0364;then verderben,<lb/>
&#x201E;als &#x017F;eine Freunde beleidigen. Meine <hi rendition="#aq">Lords,</hi><lb/>
&#x201E;die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Lord</hi> neben mir tadelt das <hi rendition="#aq">Exempel,</hi><lb/>
&#x201E;welches, wie er &#x017F;aget, ich Ew. Herrlichkeiten von<lb/>
&#x201E;denen ko&#x017F;tbaren <hi rendition="#aq">Damen</hi> am Hof vor&#x017F;tellig ge-<lb/>
&#x201E;macht habe; Alleine ich kan mich nicht erinnern,<lb/>
&#x201E;&#x017F;olche Dinge ge&#x017F;agt zu haben; Daferne ich aber<lb/>
&#x201E;ja meine Meynung darvon ero&#x0364;ffnen &#x017F;oll, &#x017F;o will ich<lb/>
&#x201E;&#x017F;agen, was der Prophet zum Ko&#x0364;nig Saul &#x017F;agte:<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x201E;Was</fw><lb/>
<pb n="69" facs="#f0089"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
&#x201E;Was i&#x017F;t denn das fu&#x0364;r ein Blo&#x0364;cken der Schaafe<lb/>
&#x201E;in meinen Ohren? Und ich hoffe, der Ko&#x0364;nig werde<lb/>
&#x201E;mir zur Antwort geben: Daß er &#x017F;olche zum Opf-<lb/>
&#x201E;fer, und zu einem Mittel, &#x017F;ein Volck zu ver&#x017F;o&#x0364;hnen,<lb/>
&#x201E;aufbehalten und ver&#x017F;chonet. Denn deutlich von<lb/>
&#x201E;der Sache zu reden, muß eine Abwech&#x017F;elung &#x017F;eyn:<lb/>
&#x201E;Wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en weder papi&#x017F;ti&#x017F;che Weiber, noch pa-<lb/>
&#x201E;pi&#x017F;ti&#x017F;che <hi rendition="#aq">Favorit</hi>en, noch papi&#x017F;ti&#x017F;che <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;-<lb/>
&#x201E;&#x017F;en,</hi> noch papi&#x017F;ti&#x017F;che Ra&#x0364;the oder einigen Neu-<lb/>
&#x201E;bekehrten am Hofe haben. Was ich &#x017F;agte, war<lb/>
&#x201E;von einer andern <hi rendition="#aq">Dame,</hi> die nicht nach Hofe ge-<lb/>
&#x201E;ho&#x0364;rte, &#x017F;ondern gleich der <hi rendition="#aq">Semproniæ</hi> in <hi rendition="#aq">Cati-<lb/>
&#x201E;linæ Con&#x017F;piration,</hi> mehr Unfug, als <hi rendition="#aq">Cethe-<lb/>
&#x201E;gus</hi> an&#x017F;tifftete. Damit man &#x017F;ich aber einen<lb/>
&#x201E;Entwurff oder Begriff von allen Staats-<hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
&#x201E;tre&#x017F;&#x017F;</hi>en machen mo&#x0364;ge, &#x017F;o &#x017F;oll uns <hi rendition="#aq">Helena Gwin</hi><lb/>
&#x201E;in denen folgenden von Herrn <hi rendition="#aq">Georg Ethe-<lb/>
&#x201E;ridge,</hi> einem Ritter, ur&#x017F;pru&#x0364;nglichen entworffenen<lb/>
&#x201E;Zeilen ein voll&#x017F;ta&#x0364;ndiges Mu&#x017F;ter abgeben;</quote></cit> Wel-<lb/>
che wir, auf eine etwas behut&#x017F;amere Art, teut&#x017F;ch<lb/>
al&#x017F;o ausdrucken wollen:</p><lb/>
<lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Mein Kiel &#x017F;oll ohne Scheu den Lebens-Lauff<lb/>
<hi rendition="#et">entwerffen</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Von einer leichten Metz, die biß zum Pur-<lb/>
<hi rendition="#et">pur &#x017F;tieg;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jch will ihr das Ge&#x017F;etz von Kindheit an wohl<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;cha&#x0364;rffen:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Sie beut der</hi> <hi rendition="#aq">Venus</hi> &#x017F;elb&#x017F;t den Wett-Streit<lb/>
<hi rendition="#et">an im Sieg.</hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Ma-</hi></fw><lb/>
<pb n="70" facs="#f0090"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Madame Venus</hi> war der Schaum von Mee-<lb/>
<hi rendition="#et">res-Wogen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Madame Helena</hi> der Ab&#x017F;chaum aller<lb/>
<hi rendition="#et">Welt;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Es hat &#x017F;ie nie kein Mann als Tochter auf-<lb/>
<hi rendition="#et">erzogen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die doch ein gantzes Heer gezeuget in dem<lb/>
<hi rendition="#et">Feld.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wer war das fromme Weib, das &#x017F;ie als<lb/>
<hi rendition="#et">Mutter &#x017F;a&#x0364;ugte?</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Ein recht</hi> <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;tibulum:</hi> Sie &#x017F;tarb im Kup-<lb/>
<hi rendition="#et">pel-Peltz,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Da &#x017F;ie voll Brandewein auf einer Straß er-<lb/>
<hi rendition="#et">bleichte,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wo man den Schlam und Koth ableitet<lb/>
<hi rendition="#et">ins Geho&#x0364;ltz.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jedoch was &#x017F;cha&#x0364;mt man &#x017F;ich deß, was man<lb/>
<hi rendition="#et">er&#x017F;t gewe&#x017F;en?</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Was man zuletzt noch wird, das machet<lb/>
<hi rendition="#et">uns geehrt:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Gelobet &#x017F;ey demnach der Keller auserle&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der die&#x017F;e Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Lu&#x017F;t hur&#x017F;pru&#x0364;nglich uns<lb/>
<hi rendition="#et">be&#x017F;chehrt!</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Hilff Himmel! was kan nicht das blinde Glu&#x0364;-<lb/>
<hi rendition="#et">cke &#x017F;chaffen?</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Ein Keller windelt er&#x017F;t das liebe Pu&#x0364;pgen<lb/>
<hi rendition="#et">ein/</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">An dem &#x017F;ich doch hernach wohl Ko&#x0364;nige ver-<lb/>
<hi rendition="#et">gaffen:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Was kan nun auf der Welt mehr</hi> <hi rendition="#aq">curieu-</hi><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">&#x017F;er</hi> &#x017F;eyn?</hi></l><lb/>
<l>Dem <hi rendition="#aq">Alexander</hi> &#x017F;chmeckt zwar eine <hi rendition="#aq">Amazone,</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Doch</hi></fw><lb/>
<pb n="71" facs="#f0091"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Doch wu&#x0364;&#x017F;chet es das Maul und geht her-<lb/>
<hi rendition="#et">nach davon;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Allein dein</hi> <hi rendition="#aq">Souverain</hi> ver&#x017F;etzt dich, &#x017F;chlechte<lb/>
<hi rendition="#et">Bohne,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Statt eines Diamants in &#x017F;eine Ehren-<lb/>
<hi rendition="#et">Cron.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Du kame&#x017F;t nicht zu ihn mit Gold und Spe-<lb/>
<hi rendition="#et">cereyen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die La&#x017F;ter waren es, &#x017F;o dich ihm werth<lb/>
<hi rendition="#et">gemacht.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">O</hi> <hi rendition="#aq">Fama!</hi> &#x017F;chweige nicht, den Keller auszu-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chreyen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der an das Tages-Licht die</hi> <hi rendition="#aq">Principal-</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Hur bracht!</hi></l><lb/>
<l>Wer &#x017F;ie auf Stra&#x017F;&#x017F;en offt voll Schlam und<lb/>
<hi rendition="#et">Koth erblickte,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Das Antlitz voller Ruß, die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e ohne<lb/>
<hi rendition="#et">Schuh,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wenn &#x017F;ie die Kohlen maß, und bald im<lb/>
<hi rendition="#et">Staub er&#x017F;tickte,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der hielt das &#x017F;chwartze Thier fu&#x0364;r eine<lb/>
<hi rendition="#et">Schweitzer-Kuh.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jedoch das &#x017F;cho&#x0364;ne Bild lag nur mit Staub<lb/>
<hi rendition="#et">bedecket,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Darum</hi> <hi rendition="#aq">charmi</hi>rte &#x017F;ie bald einen in der<lb/>
<hi rendition="#et">Stadt,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der ihr den</hi> <hi rendition="#aq">Podex</hi> wu&#x017F;ch, und als er rein ge-<lb/>
<hi rendition="#et">lecket,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Da leckte &#x017F;ich der Tropff an ihrem Honig<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;att.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn die&#x017F;er Kauffmann wurd es bald her-<lb/>
<hi rendition="#et">nacher innen,</hi></hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Daß</fw><lb/>
<pb n="72" facs="#f0092"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Daß &#x017F;ich &#x017F;ein Engel nicht in Engeland be-<lb/>
<hi rendition="#et">fand,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und daß der Teuffel &#x017F;ie gefu&#x0364;hrt auf Franck-<lb/>
<hi rendition="#et">reichs Zinnen;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Gleichwohl ver&#x017F;tieß er &#x017F;ie auch nicht mit<lb/>
<hi rendition="#et">Schimpff und Schand:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jmma&#x017F;&#x017F;en er ihr &#x017F;elb&#x017F;t die Ho&#x0364;ßgen angezo-<lb/>
<hi rendition="#et">gen;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So &#x017F;uchte er den Schatz manierlich loß zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;eyn.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und als er &#x017F;olches nun bald hin bald her er-<lb/>
<hi rendition="#et">wogen;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Da fiel ihm die&#x017F;es noch zu ihrem Glu&#x0364;cke ein:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Daß &#x017F;ie Schaamlo&#x017F;igkeit und Witz genug<lb/>
<hi rendition="#et">be&#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Neb&#x017F;t Scho&#x0364;nheit, Artigkeit, Schalckheit,<lb/>
<hi rendition="#et">vergnu&#x0364;gtem Muth,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Argli&#x017F;t, Spitzfindigkeit, in einer &#x017F;olchen<lb/>
<hi rendition="#et">Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Als in Como&#x0364;dien haupt&#x017F;a&#x0364;chlich no&#x0364;thig<lb/>
<hi rendition="#et">thut.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Er lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie demnach hin auf den Schau-Platz<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hren,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wo &#x017F;ie die Mei&#x017F;terin gar bald zu &#x017F;pielen<lb/>
<hi rendition="#et">wu&#x017F;t,</hi></hi></l><lb/>
<l>Da kunte <hi rendition="#aq">Helena</hi> die <hi rendition="#aq">Helenam agi</hi>ren,</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die <hi rendition="#aq">Lais</hi> ihrer Zeit, die Hur nach aller<lb/>
<hi rendition="#et">Lu&#x017F;t.</hi></hi></l><lb/>
<l>Hier &#x017F;prang &#x017F;ie wie ein Reh von einer Seit<lb/>
<hi rendition="#et">zur andern,</hi></l><lb/>
<l>Biß &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Sir Buckingham</hi> im Tod in &#x017F;ie<lb/>
<hi rendition="#et">verliebt;</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Jm-</hi></fw><lb/>
<pb n="73" facs="#f0093"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Jmmittel&#x017F;t war ihr Hertz und Monden-Sinn<lb/>
<hi rendition="#et">von Flandern,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der doch von au&#x017F;&#x017F;en nie kein Wa&#x017F;&#x017F;er nicht<lb/>
<hi rendition="#et">getru&#x0364;bt.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Nun fieng die leichte Metz allma&#x0364;hlig an zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;teigen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und theilte ihre Gun&#x017F;t &#x017F;ehr dick und ha&#x0364;uf-<lb/>
<hi rendition="#et">fig aus;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Herr <hi rendition="#aq">Wilmot</hi> pflegte auch bißweilen hin zu<lb/>
&#x017F;chleichen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und truge Brocken heim von ihrem Lie-<lb/>
<hi rendition="#et">bes-Schmauß;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jedoch <hi rendition="#aq">Sir Buckingham</hi> blieb Erb-Herr ih-<lb/>
rer Waaren,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die andern zollten ihm und &#x017F;einer Ehr die<lb/>
<hi rendition="#et">Lehn,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn was er u&#x0364;brig ließ, geno&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#et">Schaaren,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Sie a&#x017F;&#x017F;en Heerlinge, und kriegten &#x017F;tumpffe<lb/>
<hi rendition="#et">Za&#x0364;hn.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So kunnte nach und nach die arme Hure<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;teigen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Biß &#x017F;ie die gu&#x0364;ldne Spitz des Scepters an-<lb/>
<hi rendition="#et">geru&#x0364;hrt;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Doch was der Ko&#x0364;nig that, darvon will ich<lb/>
<hi rendition="#et">hier &#x017F;chweigen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Weil dem Ge&#x017F;albten Furcht, <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und<lb/>
Ehr gebu&#x0364;hrt.</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Nur meld ich die&#x017F;es noch: Die alten Weiber<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;agen:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wenn eines Zeit um i&#x017F;t, &#x017F;o muß man nur<lb/>
<hi rendition="#et">davon;</hi></hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Drum</hi></fw><lb/>
<pb n="74" facs="#f0094"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Helena Gwin,</hi> und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Drum wurde <hi rendition="#aq">Helena</hi> auch endlich hinge-<lb/>
<hi rendition="#et">tragen,</hi></l><lb/>
<l>Allwo &#x017F;ie nun genie&#x017F;&#x017F;t der &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Arbeit<lb/>
<hi rendition="#et">Lohn.</hi></l></lg><lb/>
<cit><quote>&#x201E;Herr <hi rendition="#aq">Georg</hi> mag &#x017F;o <hi rendition="#aq">Pasquillan</hi>ti&#x017F;ch von <hi rendition="#aq">He-<lb/>
&#x201E;lena Gwin</hi> &#x017F;chreiben, als er will, &#x017F;o muß ich<lb/>
&#x201E;dennoch ihr und ihrem Andencken die&#x017F;es zu Eh-<lb/>
&#x201E;ren nach&#x017F;agen, daß &#x017F;ie mehr, als alle Ko&#x0364;nigliche<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en,</hi> mit Liebe, die der Fehler Menge be-<lb/>
&#x201E;decket, bekleidet gewe&#x017F;en.&#x201E;</quote></cit> <p>Sie zeugete mit <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
rolo</hi> dem Andern <hi rendition="#aq">Carolum Buclair,</hi> Hertzogen<lb/>
von <hi rendition="#aq">St. Albans;</hi> Und nachdem der Ko&#x0364;nig die&#x017F;es<lb/>
Zeitliche ge&#x017F;egnet, lebte &#x017F;ie auch nicht lange mehr,<lb/>
&#x017F;ondern gieng den Weg aller Welt in ihrem Hau-<lb/>
&#x017F;e in der <hi rendition="#aq">Pall-Mall,</hi> und wurde herrlich zur Er-<lb/>
den be&#x017F;tattet in der Pfarr-Kirchen zu <hi rendition="#aq">St. Martini<lb/>
in the Fields.</hi></p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">VII.<lb/>
Roxolana</hi> und der Graf von<lb/>
<hi rendition="#aq">Oxford.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;tammete von einer guten<lb/>
<hi rendition="#aq">Familie</hi> her; Weil &#x017F;ie aber von einem<lb/>
ver&#x017F;chwenderi&#x017F;chen Vater gantz ohne Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen hinterla&#x017F;&#x017F;en wurde, &#x017F;ahe &#x017F;ie &#x017F;ich geno&#x0364;thiget<lb/>
vom <hi rendition="#aq">Theatro</hi> zu leben, auf welchem &#x017F;ie &#x017F;ich nicht<lb/>
lange befunden, als eine <hi rendition="#aq">Trag&#x0153;die,</hi> der <hi rendition="#aq">Ibra-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">him</hi></fw><lb/>
<pb n="75" facs="#f0095"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Roxolana</hi> und der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">him</hi> betittelt, mit gro&#x017F;&#x017F;em <hi rendition="#aq">Applau&#x017F;u</hi> ge&#x017F;pielet<lb/>
wurde; und unter andern <hi rendition="#aq">agi</hi>rte &#x017F;ie die Per&#x017F;on der<lb/>
<hi rendition="#aq">Roxolanæ</hi> &#x017F;o unvergleichlich wohl, daß <hi rendition="#aq">Aubre<lb/>
de Vere,</hi> Graf von <hi rendition="#aq">Oxford,</hi> als er &#x017F;ie &#x017F;ahe, &#x017F;ich<lb/>
in &#x017F;ie verliebte. Von die&#x017F;em Tage an war die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in unter keinem andern Nahmen,<lb/>
als der <hi rendition="#aq">Roxolanæ</hi> ihrem bekannt; Und weil &#x017F;ie<lb/>
eine Per&#x017F;on war, dergleichen man an Scho&#x0364;nheit<lb/>
und artigem We&#x017F;en nicht leichtlich antreffen kunn-<lb/>
te, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich Se. Gnaden von die&#x017F;em Augen-<lb/>
blick an, &#x017F;ie zu lieben; Ja, weil Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl</hi> der<lb/>
Andere auch in der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> war, gab Se.<lb/>
Maje&#x017F;ta&#x0364;t Befehl, daß <hi rendition="#aq">Roxolana</hi> nach <hi rendition="#aq">White-<lb/>
hall</hi> kommen, und ihre Per&#x017F;on auch da&#x017F;elb&#x017F;t <hi rendition="#aq">agi-</hi><lb/>
ren mo&#x0364;chte. Der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford</hi> richtete die-<lb/>
&#x017F;en Befehl aufs fleißig&#x017F;te aus, und erbothe &#x017F;ich zu-<lb/>
gleich, &#x017F;ie vor Se. Maje&#x017F;ta&#x0364;t zu bringen; Sie be-<lb/>
diente &#x017F;ich &#x017F;einer u&#x0364;ber&#x017F;andten Kut&#x017F;che, nahm eine<lb/>
von ihren guten Bekannten mit &#x017F;ich, und &#x017F;ie begaben<lb/>
&#x017F;ich alle dreye in das Zimmer, wo der Ko&#x0364;nig des<lb/>
Abends Tafel hielte.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ich nun <hi rendition="#aq">Roxolana</hi> mit allem<lb/>
<hi rendition="#aq">Splendeur</hi> einer Ko&#x0364;nigin angethan hatte, die<lb/>
Hertzen und Neigungen derer Zu&#x017F;chauer zu gewin-<lb/>
nen; &#x017F;tellte &#x017F;ie ihre Per&#x017F;on &#x017F;o <hi rendition="#aq">naturell</hi> und wohl-<lb/>
an&#x017F;ta&#x0364;ndig vor dem Ko&#x0364;nig fu&#x0364;r, daß iedermann auf<lb/>
die Gedancken geriethe, &#x017F;ie werde &#x017F;chwerlich von no&#x0364;-<lb/>
then haben, das o&#x0364;ffentliche <hi rendition="#aq">Theatrum</hi> mehr zu<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">be-</fw><lb/>
<pb n="76" facs="#f0096"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Roxolana,</hi></hi></fw><lb/>
betreten, weil ihr kleines und geheimes <hi rendition="#aq">Theatrum</hi><lb/>
vielleicht nunmehro nicht &#x017F;elten be&#x017F;tiegen werden<lb/>
du&#x0364;rffte. Der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford</hi> begleitete &#x017F;ie<lb/>
nach Hau&#x017F;e, und bath bey die&#x017F;er Gelegenheit, um<lb/>
Erlaubniß, daß er &#x017F;eine Aufwartung zuweilen bey<lb/>
ihr machen du&#x0364;rffte. Sie vermeldete ihm, welcher<lb/>
ge&#x017F;talt &#x017F;ie zwar iederzeit den gro&#x0364;&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> fu&#x0364;r<lb/>
ihn hegen werde, allein ein junges Frauenzimmer,<lb/>
ihres gleichen, ko&#x0364;nnte, ohne &#x017F;ich denen Leuten in die<lb/>
Ma&#x0364;uler zu bringen, die <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;i</hi>ten einer Per&#x017F;on von<lb/>
&#x017F;einem Stande nicht wohl allzuofft annehmen.<lb/>
Der Graf gab zur Antwort: Wiewohl er es fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;ein gro&#x0364;&#x017F;tes Vergnu&#x0364;gen hielte, &#x017F;ie o&#x0364;ffters zu &#x017F;ehen, &#x017F;o<lb/>
wollte er es doch mit &#x017F;olcher Behut&#x017F;amkeit thun,<lb/>
daß &#x017F;ie im gering&#x017F;ten nicht Ur&#x017F;ache, &#x017F;ich u&#x0364;ber ihn zu<lb/>
be&#x017F;chweren, haben &#x017F;ollte. Hierauf verlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie Se.<lb/>
Gnaden; Er blieb aber derge&#x017F;talt mit &#x017F;einen Ge-<lb/>
dancken und Hertzen an die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in kle-<lb/>
ben, daß er in keiner <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> ein anderes<lb/>
Wort, als von ihr, reden kunnte. Den na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Tag darauf gieng er wieder ins <hi rendition="#aq">Com&#x0153;di</hi>en-Hauß,<lb/>
machte der <hi rendition="#aq">Roxólanæ</hi> &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Compliment,</hi> und<lb/>
&#x017F;tattete nachgehends eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey ihr ab, da er<lb/>
zugleich mit einem ko&#x017F;tbaren <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent</hi> &#x017F;einer Liebe<lb/>
einen Nachdruck zu geben &#x017F;uchte. Sie &#x017F;chlug &#x017F;ol-<lb/>
ches mit einer &#x017F;onderlichen Art und Maje&#x017F;ta&#x0364;ti&#x017F;chem<lb/>
Blick aus, dergleichen ihr manche Ko&#x0364;nigin nicht<lb/>
nachthun ko&#x0364;nnen, und ließ &#x017F;ich gegen ihn verneh-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">men,</fw><lb/>
<pb n="77" facs="#f0097"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford.</hi></hi></fw><lb/>
men, daß, daferne er &#x017F;ie recht gekannt ha&#x0364;tte, &#x017F;o wu&#x0364;r-<lb/>
de er &#x017F;ich die Mu&#x0364;he nicht genommen haben, den<lb/>
Weg zu ihrem Hertzen durch Ge&#x017F;chencke zu ba&#x0364;hnen,<lb/>
ange&#x017F;ehen die&#x017F;es Sachen wa&#x0364;ren, &#x017F;o bey ihr nicht<lb/>
die gering&#x017F;te <hi rendition="#aq">Impre&#x017F;&#x017F;ion</hi> machen ko&#x0364;nnten. Der<lb/>
Graf antwortete ihr mit &#x017F;onderbarem <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Polite&#x017F;&#x017F;e,</hi> war aber gleichwohl nicht ein klein<lb/>
wenig be&#x017F;tu&#x0364;rtzt, da er &#x017F;ie einen &#x017F;olchen <hi rendition="#aq">Grandeur</hi><lb/>
und Großmu&#x0364;thigkeit annehmen &#x017F;ahe, dergleichen,<lb/>
allem Vermuthen nach, den Fortgang in &#x017F;einer Lie-<lb/>
be hemmen du&#x0364;rffte: Denn <hi rendition="#aq">Damen,</hi> &#x017F;o zur Ge-<lb/>
gen-Liebe geneigt &#x017F;ind, la&#x017F;&#x017F;en viel eher mit &#x017F;ich u&#x0364;m-<lb/>
gehen, als die von einer <hi rendition="#aq">contrai</hi>ren <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition.</hi><lb/>
Nichts de&#x017F;toweniger gedachte der <hi rendition="#aq">Lord</hi> &#x017F;ich fer-<lb/>
ner um die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Amour</hi> zu bewerben: Denn &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> war zu groß, als daß er &#x017F;ich ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ollen, denen entzu&#x0364;ckenden Vergnu&#x0364;glichkeiten, die<lb/>
er &#x017F;ich bey ihren Genuß vor&#x017F;tellig machte, abzu&#x017F;a-<lb/>
gen; Es hatte ihn die&#x017F;e junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> derma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
betho&#x0364;rt, daß er kaum einen Augenblick ohne &#x017F;ie blei-<lb/>
ben kunnte. Nachdem aber <hi rendition="#aq">Roxolana</hi> nun-<lb/>
mehro weit &#x017F;pro&#x0364;ter gegen den <hi rendition="#aq">Lord</hi> thate, als den<lb/>
er&#x017F;ten Tag, da er &#x017F;ie ge&#x017F;ehen, und ihm deutlich zu<lb/>
ver&#x017F;tehen gab, er du&#x0364;rffte weiter keinen Fuß in ihr<lb/>
Hauß &#x017F;etzen, er wollte &#x017F;ich denn <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvi</hi>ren, &#x017F;ie zu<lb/>
ehlichen; So pra&#x0364;gete die&#x017F;er Vortrag alle Ken&#x0303;zeichen<lb/>
eines verwirrten Gemu&#x0364;thes in &#x017F;ein Ange&#x017F;icht, und<lb/>
&#x017F;atzte ihn in a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te Verzweiffelung: Denn, wenn<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">er</fw><lb/>
<pb n="78" facs="#f0098"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Roxolana,</hi></hi></fw><lb/>
er in Betrachtung zog, daß, daferne &#x017F;ie dahin ge-<lb/>
langte, die er&#x017F;te Gra&#x0364;fin von England zu &#x017F;eyn, alle<lb/>
&#x017F;eine Verdru&#x0364;ßlichkeiten, Sorgfalt und Freygebig-<lb/>
keit vergeblich &#x017F;eyn wu&#x0364;rde; imma&#x017F;&#x017F;en ihr <hi rendition="#aq">Humeur</hi><lb/>
&#x017F;o hochmu&#x0364;thig, als der <hi rendition="#aq">Sultanin</hi> ihrer war, deren<lb/>
Nahmen &#x017F;ie fu&#x0364;hrete; &#x017F;o fa&#x017F;&#x017F;te er den Schluß, &#x017F;ie an<lb/>
einem Abend, wenn &#x017F;ie aus der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> gien-<lb/>
ge, aufzufangen, und aufs Land zu entfu&#x0364;hren, &#x017F;ei-<lb/>
nes Gefallens allda mit ihr zu verfahren.</p><lb/>
<p>Wann er aber erwoge, daß er be&#x017F;&#x017F;er thun wu&#x0364;r-<lb/>
de, noch eine Weile fußfa&#x0364;llig vor ihr zu &#x017F;eufftzen,<lb/>
und ihre Ha&#x0364;rtigkeit vielmehr mit Thra&#x0364;nen zu erwei-<lb/>
chen, als &#x017F;ie mit einer &#x017F;o unan&#x017F;ta&#x0364;ndigen <hi rendition="#aq">Action</hi><lb/>
zu erbittern, ließ er &#x017F;ich alle Gedancken vergehen,<lb/>
&#x017F;ein Vorhaben auszufu&#x0364;hren, und erneuerte die vo-<lb/>
rigen <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en und <hi rendition="#aq">Compliment</hi>en. Es ver-<lb/>
giengen wiederum acht Monathe aufs neue, weh-<lb/>
render welcher Zeit der Graf nicht die gering&#x017F;te Ge-<lb/>
fa&#x0364;lligkeit in <hi rendition="#aq">Roxolanens</hi> Gemu&#x0364;th ver&#x017F;pu&#x0364;hren<lb/>
konnte; Wiewohl &#x017F;ie &#x017F;ich u&#x0364;beraus lu&#x017F;tig bezeigte,<lb/>
wie denn nichts angenehmer, als ihre <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;a-<lb/>
tion</hi> &#x017F;eyn kunnte; Daferne &#x017F;ich aber der Graf et-<lb/>
wa einiger ma&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">familiair</hi> machen wollte, be-<lb/>
richtete &#x017F;ie ihm: Sie wu&#x0364;rde ihn Zeit ihres Lebens<lb/>
nicht wieder &#x017F;ehen, ge&#x017F;talt &#x017F;ie den Schluß gefa&#x017F;&#x017F;et,<lb/>
&#x017F;ich iederzeit innerhalb denen Gra&#x0364;ntzen der Klugheit<lb/>
und Tugend zu halten, wie &#x017F;ie anhero gethan, er<lb/>
wollte &#x017F;ich denn, &#x017F;ie zu heyrathen, ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en. End-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">lich</fw><lb/>
<pb n="79" facs="#f0099"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford.</hi></hi></fw><lb/>
lich verhie&#x017F;&#x017F;e er die&#x017F;es mit tau&#x017F;end Eyd-Schwu&#x0364;hren,<lb/>
bathe &#x017F;ie aber, nichts davon einigen von &#x017F;einen An-<lb/>
verwandten wi&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en. Da nun alles zur<lb/>
Vollziehung der Heyrath zwi&#x017F;chen ihnen ange&#x017F;tel-<lb/>
let, und niemanden, als &#x017F;olchen Leuten, &#x017F;o nothwen-<lb/>
dig darum wi&#x017F;&#x017F;en mu&#x017F;ten, etwas darvon bekannt<lb/>
gemacht wurde, &#x017F;o &#x017F;tellte er ihr vor, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie<lb/>
mit ihm aufs Land rei&#x017F;en &#x017F;ollte; Weil &#x017F;ie aber<lb/>
gleich&#x017F;am im Gei&#x017F;te voraus &#x017F;ahe, was ihr nachge-<lb/>
hends begegnete, vermeldete &#x017F;ie ihm, welcher ge&#x017F;talt<lb/>
&#x017F;ie in <hi rendition="#aq">London</hi> mit ihm verma&#x0364;hlt zu werden wu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;che. Nach einigen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;put</hi>en willigte er darein,<lb/>
und lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich in &#x017F;einem eigenen Hau&#x017F;e mit ihr <hi rendition="#aq">co-<lb/>
puli</hi>ren. Als die <hi rendition="#aq">Ceremonie</hi> vollzogen war,<lb/>
vermeinte &#x017F;ie nunmehro den Gipffel ihrer Wu&#x0364;n&#x017F;che<lb/>
erreicht zu haben, &#x017F;o, daß niemahls ein Men&#x017F;ch auf<lb/>
der Welt mehr Zufriedenheit u&#x0364;ber &#x017F;einem Glu&#x0364;cke,<lb/>
als &#x017F;ie, von &#x017F;ich blicken la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Die er&#x017F;te Nacht war kaum vergangen, als<lb/>
<hi rendition="#aq">Roxolana,</hi> welche noch &#x017F;chlieffe, von dem Gra-<lb/>
fen ziemlich un&#x017F;anfft an die Seite ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en wurde,<lb/>
mit der Anrede: <hi rendition="#fr">Wachet auf,</hi> <hi rendition="#aq">Roxolana,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">wachet auf! es i&#x017F;t Zeit aufzu&#x017F;tehen.</hi> Sie<lb/>
wendete ihre Augen auf ihn, &#x017F;ahe ihn an und &#x017F;agte:<lb/>
<hi rendition="#fr">Warum, mein</hi> <hi rendition="#aq">Lord,</hi> <hi rendition="#fr">nennen &#x017F;ie mich</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Roxolana?</hi> <hi rendition="#fr">Habe ich nicht die Ehre, Gra&#x0364;-<lb/>
fin von</hi> <hi rendition="#aq">Oxford</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;eyn? Nein,</hi> war &#x017F;eine<lb/>
Gegen-Antwort, <hi rendition="#fr">ihr &#x017F;eyd es nicht, ihr &#x017F;eyd</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mir</hi></fw><lb/>
<pb n="80" facs="#f0100"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Roxolana,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">mir nicht verma&#x0364;hlet, und das gantze Ge-<lb/>
heimniß in euren Schooß auszu&#x017F;chu&#x0364;tten,<lb/>
&#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;et, daß es mein Hof-Mei&#x017F;ter ge-<lb/>
we&#x017F;en, der die</hi> <hi rendition="#aq">Ceremonie</hi> <hi rendition="#fr">der</hi> <hi rendition="#aq">Copula-<lb/>
tion</hi> <hi rendition="#fr">auf ver&#x017F;tellte Wei&#x017F;e ge&#x017F;tern zwi&#x017F;chen<lb/>
uns vollzogen hat. O Verra&#x0364;ther!</hi> &#x017F;chrie<lb/>
&#x017F;ie, indem &#x017F;ie ihm nach den Halß griffe und &#x017F;ich<lb/>
bemu&#x0364;hete, ihn in die&#x017F;er er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Furie</hi> zu erwu&#x0364;rgen:<lb/>
<hi rendition="#fr">O Bo&#x0364;&#x017F;ewicht, du &#x017F;olt durch meine Ha&#x0364;n-<lb/>
de &#x017F;terben!</hi> Als &#x017F;ie der Graf &#x017F;o ra&#x017F;end &#x017F;ahe,<lb/>
&#x017F;uchte er &#x017F;ich von ihr loß zu rei&#x017F;&#x017F;en, und entflohe aus<lb/>
der Kammer. Sie &#x017F;prunge aus dem Bette, er-<lb/>
grieffe &#x017F;einen Degen, der auf dem Nacht-Ti&#x017F;che<lb/>
lage, verfolgte ihn darmit biß zum Spei&#x017F;e-Zimmer,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Thu&#x0364;r er ge&#x017F;chwinde nach &#x017F;ich zu&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e. Da<lb/>
<hi rendition="#aq">Roxolana</hi> den vornehm&#x017F;ten Gegen&#x017F;tand ihrer<lb/>
Wuth entweichen &#x017F;ahe, kehrete &#x017F;ie die Wu&#x0364;rckun-<lb/>
gen darvon wider &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten; &#x017F;ie zerri&#x017F;&#x017F;e ihr Haar<lb/>
und Ange&#x017F;icht, &#x017F;tieß die bitter&#x017F;ten Droh-Worte<lb/>
heraus, und &#x017F;chrie, heulte und weinte &#x017F;o ja&#x0364;mmer-<lb/>
lich, daß es einen Stein, ge&#x017F;chweige ihres Liebha-<lb/>
bers Hertz erweichen mo&#x0364;gen; Nachdem &#x017F;ie aber<lb/>
&#x017F;ahe, daß er &#x017F;ich nicht erbarmen noch er&#x017F;cheinen<lb/>
wollte, fa&#x017F;&#x017F;te &#x017F;ie den verzweiffelten Schluß, &#x017F;ich<lb/>
felb&#x017F;ten zu <hi rendition="#aq">ma&#x017F;&#x017F;acri</hi>ren, und indem &#x017F;ie die Spitze<lb/>
des entblo&#x0364;&#x017F;ten Degens wider ihre Bru&#x017F;t kehrete,<lb/>
&#x017F;tieß &#x017F;ie &#x017F;olchen mit einer &#x017F;o hefftigen <hi rendition="#aq">Force</hi> in<lb/>
ihren Leib hinein, daß es ihrem Leben ein unfehlbares<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ende</fw><lb/>
<pb n="81" facs="#f0101"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Oxford.</hi></hi></fw><lb/>
Ende gemacht haben wu&#x0364;rde, daferne nicht ihre zit-<lb/>
ternde Hand in der <hi rendition="#aq">intendir</hi>ten <hi rendition="#aq">fatal</hi>en <hi rendition="#aq">Execu-<lb/>
tion</hi> einiger ma&#x017F;&#x017F;en gefehlet ha&#x0364;tte: Denn, weil<lb/>
der Degen la&#x0364;ng&#x017F;t denen Rippen eingegangen, gab<lb/>
es ihr eine Wunde, die mehr groß als gefa&#x0364;hrlich<lb/>
geriethe; Und nun wurde der Graf, der von einem<lb/>
Orte, wo ihn niemand, er aber alles &#x017F;ehen ko&#x0364;nnen, und<lb/>
den gantzen Verlauff betrachtet hatte, von &#x017F;chmertz-<lb/>
lichem Mitleiden derge&#x017F;talt geru&#x0364;hret, daß er hin-<lb/>
&#x017F;chickte, und ihr allen mo&#x0364;glich&#x017F;ten Bey&#x017F;tand lei&#x017F;ten<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e. Gegen den Abend wurde &#x017F;ie nach ihrer<lb/>
Heimath gebracht, allwo &#x017F;ie unter&#x017F;chiedene Per&#x017F;o-<lb/>
nen, vermittel&#x017F;t der Treulo&#x017F;igkeit eines Ungeheuers,<lb/>
(wie &#x017F;ie ihn nennte) der nicht werth &#x017F;ey, von der<lb/>
Sonnen be&#x017F;chienen zu werden, halb ent&#x017F;eelt zu<lb/>
Bette brachten. Jndem &#x017F;ie &#x017F;ich al&#x017F;o aufs heff-<lb/>
tig&#x017F;te und grimmig&#x017F;te u&#x0364;ber des Grafen Fal&#x017F;chheit<lb/>
beklagte, warff &#x017F;ie ihre Augen auf ein <hi rendition="#aq">Portrait</hi>-<lb/>
das den <hi rendition="#aq">Lord</hi> in Wachs <hi rendition="#aq">po&#x017F;i</hi>rt vor&#x017F;tellte, und er<lb/>
ihr nicht lange zuvor verehret hatte; Da wurde &#x017F;ie<lb/>
u&#x0364;ber de&#x017F;&#x017F;en Erblickung in eine &#x017F;olche Wuth ge&#x017F;etzet,<lb/>
daß &#x017F;ie, aller ihrer Schwachheit ungeachtet, zum<lb/>
Bette heraus &#x017F;prange, und es in tau&#x017F;end Stu&#x0364;cken<lb/>
zer&#x017F;chmetterte. Als <hi rendition="#aq">Roxolana</hi> wieder zurecht<lb/>
war, bemu&#x0364;hte &#x017F;ie &#x017F;ich, ihre <hi rendition="#aq">Mariage</hi> vermittel&#x017F;t<lb/>
der Ge&#x017F;etze fortga&#x0364;ngig zu machen; Alleine des Gra-<lb/>
fen Gewalt drunge durch, und u&#x0364;berwa&#x0364;ltigte die&#x017F;er<lb/>
armen <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in Gerechtigkeit; Jedennoch<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F</fw><fw type="catch" place="bottom">wurde</fw><lb/>
<pb n="82" facs="#f0102"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi></hi></fw><lb/>
wurde ihm auferleget, &#x017F;ie Zeit ihres Lebens zu ver-<lb/>
&#x017F;orgen, und ihr wegen eines jungen Sohnes, den<lb/>
&#x017F;ie zur Welt brachte, geho&#x0364;rigen Unterhalt zu ver-<lb/>
&#x017F;chaffen.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">VIII.<lb/>
Madame Corbet,</hi> und der Graf<lb/>
von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">U</hi>Nter der Regierung der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;a-<lb/>
beth,</hi> bey deren ge&#x017F;egnetem und preiß-<lb/>
wu&#x0364;rdigem <hi rendition="#aq">Gouvernement</hi> das Ko&#x0364;nig-<lb/>
reich Engelland alle Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeiten des Friedens<lb/>
und Ubesflu&#x017F;&#x017F;es zu genie&#x017F;&#x017F;en hatte, machte der Graf<lb/>
von <hi rendition="#aq">Lincoln</hi> noch bey fru&#x0364;hen Jahren eine gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Figur</hi> in der Welt; und &#x017F;intemal &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Naturel</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Polite&#x017F;&#x017F;e</hi> alle <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Nation</hi> zu<lb/>
&#x017F;einer Zeit u&#x0364;bertraff, &#x017F;o war keine <hi rendition="#aq">Dame</hi> am Hofe,<lb/>
die &#x017F;ich nicht angelegen &#x017F;eyn lie&#x017F;&#x017F;e, den Sieg u&#x0364;ber<lb/>
eine Per&#x017F;on, die &#x017F;o viel Ge&#x017F;chick<supplied>l</supplied>ichkeit als die&#x017F;er<lb/>
Graf be&#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, darvon zu tragen. Seine er&#x017F;te <hi rendition="#aq">In-<lb/>
trigue</hi> hatte er mit des Grafen von <hi rendition="#aq">Notting-<lb/>
hams</hi> Fra&#x0364;ulein-Tochter, welche, als &#x017F;ie kaum das<lb/>
20&#x017F;te Jahr erreichet, von ihren <hi rendition="#aq">intere&#x017F;&#x017F;ir</hi>ten El-<lb/>
tern gezwungen wurde, einen alten Baron von 70.<lb/>
Jahren zu ehligen, der aber &#x017F;ehr reich und des Gra-<lb/>
fen von <hi rendition="#aq">Lincoln</hi> vertrauter Freund war. Nun<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;chiene</fw><lb/>
<pb n="83" facs="#f0103"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;chiene de&#x017F;&#x017F;en hohes Alter von de&#x017F;to gefa&#x0364;hrlicherer<lb/>
Folge zu &#x017F;eyn, indem die Fra&#x0364;ulein vor ihrer Ver-<lb/>
ma&#x0364;hlung bereits eine &#x017F;onderbare Hochachtung zu<lb/>
dem Grafen von <hi rendition="#aq">Lincoln</hi> getragen, welche &#x017F;ie<lb/>
nachgehends fort&#x017F;atzte; Jedoch hatte der alte Ba-<lb/>
ron wegen der <hi rendition="#aq">Affaire</hi> zwi&#x017F;chen &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten und<lb/>
&#x017F;einem Freunde nicht den gering&#x017F;ten Verdacht.</p><lb/>
<p>Und &#x017F;ie wu&#x017F;ten auch ihre Sache &#x017F;o heimlich und<lb/>
&#x017F;o li&#x017F;tig zu &#x017F;pielen, daß er nicht die allergering&#x017F;te Lufft<lb/>
darvon bekam. Als aber <hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi> bey<lb/>
der gna&#x0364;digen Frauen Kammer-Fra&#x0364;ulein wurde, zu<lb/>
einer Zeit, da die&#x017F;e beyde Verliebte die Fru&#x0364;chte ih-<lb/>
rer Wu&#x0364;n&#x017F;che, ohne den gering&#x017F;ten Verdruß oder<lb/>
<hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie,</hi> &#x017F;o ihre Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit &#x017F;to&#x0364;hren mo&#x0364;gen, am<lb/>
ha&#x0364;uffig&#x017F;ten einerndeten; So mu&#x017F;ten auch &#x017F;ie befin-<lb/>
den, daß nichts wahrhaffter &#x017F;ey, als, daß man nicht<lb/>
allezeit glu&#x0364;ck&#x017F;elig &#x017F;eyn ko&#x0364;nne: Denn, weil die&#x017F;e<lb/>
Fra&#x0364;ulein, &#x017F;o der Baronin aufwartete, von fu&#x0364;rtreff-<lb/>
licher Scho&#x0364;nheit, &#x017F;charffen und artigen Sinnen,<lb/>
und einem &#x017F;o aufgeweckten und durchdringenden<lb/>
<hi rendition="#aq">Judicio</hi> war, welche ihre zarten Jahre, indem<lb/>
&#x017F;ie kaum das 17de erreichet, weit zu u&#x0364;bertreffen<lb/>
&#x017F;chienen; &#x017F;o erlangte &#x017F;ie einen &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Platz in<lb/>
des Grafen von <hi rendition="#aq">Lincoln</hi> &#x017F;einen Gedancken, daß<lb/>
er alle Reitzungen, &#x017F;o ihm bey unter&#x017F;chiedlichen<lb/>
Gelegenheiten von andern Weibs-Bildern gema-<lb/>
chet wurden, mit vera&#x0364;chtlichen Augen anfahe. Es<lb/>
wurde aber die Baronin, &#x017F;o den Grafen ungemein<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 2</fw><fw type="catch" place="bottom">za&#x0364;rt-</fw><lb/>
<pb n="84" facs="#f0104"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi></hi></fw><lb/>
za&#x0364;rtlich liebte, &#x017F;eines Monden-Sinnes zu einer Zeit<lb/>
gewahr, da er am wenig&#x017F;ten an ihre Eyfer&#x017F;ucht ge-<lb/>
dachte. Sie lie&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Corbet,</hi> ihr<lb/>
Kammer-Fra&#x0364;ulein, mit dem Grafen o&#x0364;ffters in ihr<lb/>
<hi rendition="#aq">Appartement</hi> kommen, damit &#x017F;ie die Be&#x017F;tu&#x0364;r-<lb/>
tzung des einen, und Verwirrung des andern<lb/>
beobachten mo&#x0364;chte, bediente &#x017F;ich auch dann und<lb/>
wann der gefa&#x0364;hrlichen Probe, &#x017F;ie alleine zu la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
um zu ho&#x0364;ren, was &#x017F;ie &#x017F;agten, und einen Augen-Zeu-<lb/>
gen ihrer Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung abzugeben. Nachdem &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich aber ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, endlich einmal recht gewiß hin-<lb/>
ter ihre Schliche zu kommen, bediente &#x017F;ie &#x017F;ich fol-<lb/>
gender <hi rendition="#aq">Methode,</hi> ihr Gemu&#x0364;th wegen der Unbe-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit ihres <hi rendition="#aq">Galans</hi> zu befriedigen.</p><lb/>
<p>Als der alte Baron eines Tages mit unter-<lb/>
&#x017F;chiedlichen <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> und <hi rendition="#aq">Dames</hi> in &#x017F;einem<lb/>
Hau&#x017F;e &#x017F;chmau&#x017F;ete, &#x017F;tellte &#x017F;ich die <hi rendition="#aq">Barone&#x017F;&#x017F;e</hi> kranck,<lb/>
und nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich zu Bette begeben hatte, befahl<lb/>
&#x017F;ie ihrem andern Frauenzimmer, &#x017F;ie alleine zu la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und zu &#x017F;agen, &#x017F;ie wa&#x0364;re nach Hof gefahren. <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
demoi&#x017F;elle Corbet</hi> und der Graf, die von der<lb/>
<hi rendition="#aq">Barone&#x017F;&#x017F;e</hi> ihrer Ver&#x017F;tellung nichts wu&#x017F;te&#x0303;, &#x017F;ondern<lb/>
meyneten, &#x017F;ie wa&#x0364;re weit davon, wollten eine &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ne Gelegenheit, einander auf etliche Minuten ge-<lb/>
nie&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen, nicht vorbey la&#x017F;&#x017F;en. Die Wu&#x0364;r-<lb/>
ckungen von die&#x017F;er geheimen <hi rendition="#aq">Conference</hi> waren<lb/>
auch &#x017F;o kra&#x0364;fftig, daß <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Corbet</hi> die<lb/>
Fru&#x0364;chte der Keu&#x017F;chheit, neun Monate darauf, durch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ein</fw><lb/>
<pb n="85" facs="#f0105"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></fw><lb/>
ein junges Fra&#x0364;ulein ablegte. Aber von jener Zeit<lb/>
an hatte <hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi> drey Monate lang,<lb/>
niemals einige Gelegenheit, mit dem Grafen alleine<lb/>
zu &#x017F;eyn. Die Baronin, die gleich&#x017F;am einen Augen-<lb/>
Zeugen von ihrer Vereinigung abgegeben, wollte<lb/>
ihrem <hi rendition="#aq">Galan</hi> &#x017F;eine Unbe&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit nicht aufru&#x0364;-<lb/>
cken; ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie wohl wu&#x017F;te, was fu&#x0364;r ein hitziges<lb/>
<hi rendition="#aq">Temperament,</hi> eine rachgierige <hi rendition="#aq">Entrepri&#x017F;e</hi><lb/>
auszufu&#x0364;hren, er be&#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e; Sondern &#x017F;ie ma&#x017F;&#x017F;te &#x017F;ich ei-<lb/>
ner &#x017F;olchen ver&#x017F;tellten <hi rendition="#aq">Affection</hi> zu ihrem Kam-<lb/>
mer-Fra&#x0364;ulein an, als ob &#x017F;ie nicht einen Augenblick<lb/>
ohne ihre Gegenwart leben ko&#x0364;nnte. <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Corbet</hi> wu&#x017F;te alle <hi rendition="#aq">Affair</hi>en ihrer gna&#x0364;digen Frau,<lb/>
ja das inner&#x017F;te deren Hertzens war ihr bekannt;<lb/>
und der Graf be&#x017F;uchte die Baronin noch &#x017F;o offt,<lb/>
als zuvor, kunnte es aber niemals dahin bringen,<lb/>
einen Augenblick in Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft ihres Kammer-<lb/>
Fra&#x0364;uleins alleine zu &#x017F;eyn.</p><lb/>
<p>Nachdem aber die <hi rendition="#aq">Barone&#x017F;&#x017F;in</hi> ver&#x017F;pu&#x0364;rte, daß<lb/>
ihre Eyfer&#x017F;ucht &#x017F;o &#x017F;ehr zu, als des Grafen Neigung<lb/>
gegen &#x017F;ie abnahm, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten,<lb/>
denen Verliebten gleiches mit gleichen zu vergelten,<lb/>
und auf Mittel und Wege zu dencken, beyde zu<lb/>
<hi rendition="#aq">ruini</hi>ren, damit &#x017F;ie ihrer Ehre, welche das eintzige,<lb/>
&#x017F;o ihr &#x017F;cha&#x0364;tzbar war, keinen Schand-Flecken an-<lb/>
ha&#x0364;ngen mo&#x0364;chte; Jedoch binnen kurtzer Zeit wurde<lb/>
die gna&#x0364;dige Frau von einer <hi rendition="#aq">Melancholie</hi> einge-<lb/>
nommen, welche &#x017F;ie &#x017F;o vera&#x0364;nderte, daß man &#x017F;ie kaum<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 3</fw><fw type="catch" place="bottom">mehr</fw><lb/>
<pb n="86" facs="#f0106"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi></hi></fw><lb/>
mehr kannte. Jhr Gemahl, der &#x017F;ie vollkommen<lb/>
liebte, bemu&#x0364;hte &#x017F;ich, &#x017F;eine Lieb&#x017F;te mit allem, was er<lb/>
nur erdencken kunnte, zu <hi rendition="#aq">diverti</hi>ren, und ihr die<lb/>
<hi rendition="#aq">melancholi</hi>&#x017F;che Gedancken aus dem Kopffe zu<lb/>
bringen; allein es war alles vergeblich, weder die<lb/>
Pickelherings-Po&#x017F;&#x017F;en des lu&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Andre&#x017F;en,</hi> der<lb/>
damals in England &#x017F;ehr im Ruff war, noch die<lb/>
auserle&#x017F;en&#x017F;ten Mittel derer be&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Medicorum</hi><lb/>
halffen etwas. Sie wurde allen Ergo&#x0364;tzlichkeiten<lb/>
ein Fremdling, vergieng wie ein Schatten, und die<lb/>
Verwelckung die&#x017F;er &#x017F;cho&#x0364;nen Blume war recht<lb/>
&#x017F;ichtbarlich zu ver&#x017F;pu&#x0364;ren. Alle Bedienten im Hau-<lb/>
&#x017F;e <hi rendition="#aq">lamenti</hi>rten u&#x0364;ber ihr, und es war kein Heiliger<lb/>
mehr im Paradieß, <hi rendition="#fr">(denn ihr Eh-Gemahl<lb/>
war Ro&#x0364;mi&#x017F;ch-Catholi&#x017F;ch)</hi> der nicht vor das<lb/>
Leben und Ge&#x017F;undheit einer &#x017F;o liebens-wu&#x0364;rdigen<lb/>
Per&#x017F;on angeruffen wurde; Aber alle ihre Sta&#x0364;r-<lb/>
cke verzehrte &#x017F;ich, und nun ver&#x017F;pu&#x0364;rte &#x017F;ie, daß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
ihrer <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> zu weit u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en, und es nunmehro<lb/>
zu &#x017F;pa&#x0364;te &#x017F;ey, &#x017F;olche zu verheelen. Der Baron, un-<lb/>
ter de&#x017F;&#x017F;en weiß-be&#x017F;chneytem Haupte die Liebes-Glut<lb/>
noch hefftig loderte, wurde u&#x0364;ber den gefa&#x0364;hrlichen<lb/>
Zu&#x017F;tand &#x017F;eines geliebten Schatzes bald un&#x017F;innig;<lb/>
Er kam und machte ihr die za&#x0364;rtlich&#x017F;ten und ver-<lb/>
bu&#x0364;ndlich&#x017F;ten Ver&#x017F;icherungen, wie tieff ihm ihr<lb/>
Elend zu Hertzen gienge; Er gab ihr Freyheit zu<lb/>
allem, was ihr Hertz verlangte, &#x017F;ie &#x017F;ollte nur ihr Le-<lb/>
ben erhalten; Er lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie bald auf den Ha&#x0364;nden<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">tra-</fw><lb/>
<pb n="87" facs="#f0107"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></fw><lb/>
tragen, und &#x017F;chwuhr hoch und theuer, gerne tau&#x017F;end-<lb/>
mal zu &#x017F;terben, wenn er nur dadurch ihre Tage<lb/>
verla&#x0364;ngern ko&#x0364;nnte. Die <hi rendition="#aq">Barone&#x017F;&#x017F;e</hi> ho&#x0364;rte die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Exaggeration</hi>s mit an, befande &#x017F;ich aber mehr<lb/>
von dem Ur&#x017F;prung ihres Mißvergnu&#x0364;gens, als dem<lb/>
Mitleiden ihres Gemahls geru&#x0364;hret; unter de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Schnee &#x017F;ie nichts anders als einen unangenehmen<lb/>
Mi&#x017F;t-Hauffen antraff. Sie wu&#x0364;n&#x017F;chete nichts, als<lb/>
etliche wenige Augenblicke, ehe &#x017F;ie &#x017F;tu&#x0364;rbe, mit dem<lb/>
Grafen zu reden: Dahero &#x017F;tellte &#x017F;ie &#x017F;ich, als ko&#x0364;nnte<lb/>
&#x017F;ie nicht ruhen, und verlangte, man &#x017F;ollte &#x017F;ie mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi> alleine la&#x017F;&#x017F;en, welcher &#x017F;ie denn<lb/>
Befehl gab, dem Grafen ihren Zu&#x017F;tand bekannt zu<lb/>
machen.</p><lb/>
<p>Der Graf, welcher noch nicht alle Empfind-<lb/>
lichkeit von &#x017F;einer vorigen Liebe gegen die <hi rendition="#aq">Baro-<lb/>
ne&#x017F;&#x017F;e</hi> verlohren hatte, wurde durch die Po&#x017F;t von<lb/>
ihrer Schwachheit auf das &#x017F;chmertzlich&#x017F;te geru&#x0364;h-<lb/>
ret, und eilete, &#x017F;o viel er kunnte, ihr mit &#x017F;einer Ge-<lb/>
genwart ein linderndes Lab&#x017F;aal zu ver&#x017F;chaffen. Er<lb/>
war nicht &#x017F;o bald bey ihr angelanget, &#x017F;o gab ihm<lb/>
der elende Zu&#x017F;tand, worinnen &#x017F;ich die Baronin be-<lb/>
fande, lauter angenehme und za&#x0364;rtliche Worte in<lb/>
den Mund; ungeachtet <hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi> die<lb/>
u&#x0364;ber vergangene Dinge <hi rendition="#aq">Reflexiones</hi> mach-<lb/>
te, anwe&#x017F;end war. Die <hi rendition="#aq">Barone&#x017F;&#x017F;e</hi> ho&#x0364;rte ihm<lb/>
eine gute Weile zu, ehe &#x017F;ie ihm das gering&#x017F;te ant-<lb/>
wortete, endlich aber &#x017F;ahe &#x017F;ie ihn mit &#x017F;ehnlichen Au-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 4</fw><fw type="catch" place="bottom">gen</fw><lb/>
<pb n="88" facs="#f0108"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi></hi></fw><lb/>
gen an, und &#x017F;agte mit &#x017F;chwacher Stimme: <hi rendition="#fr">Ho&#x0364;ret<lb/>
auf, mein</hi> <hi rendition="#aq">Lord,</hi> <hi rendition="#fr">ich muß &#x017F;terben, und ihr<lb/>
&#x017F;eyd die Ur&#x017F;ache meines Todes.</hi> Die&#x017F;en<lb/>
Augenblick kam man, der gna&#x0364;digen Frauen zu be-<lb/>
richten, welcher ge&#x017F;talt ihr Herr einen von ihren An-<lb/>
verwandten, &#x017F;ie zu be&#x017F;uchen, mit &#x017F;ich bra&#x0364;chte: Wor-<lb/>
auf &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi> bathe, hin zu gehen,<lb/>
und ihren Eh-Gemahl ein wenig im <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> zu<lb/>
unterhalten, biß &#x017F;ie mittlerweile einen Weg erfun-<lb/>
den, ihre Ehre, durch des Grafen Flucht, in Sicher-<lb/>
heit zu &#x017F;etzen; Alleine &#x017F;ie war &#x017F;o unbeda&#x0364;chtig dar-<lb/>
innen, daß der unba&#x0364;ndige <hi rendition="#aq">Affect</hi> gegen einen ver-<lb/>
achtenden Liebhaber ihr den gefa&#x0364;hrlichen An&#x017F;chlag<lb/>
einer blutigen Rache einblie&#x017F;&#x017F;e, und &#x017F;ie den verteuf-<lb/>
felten Schluß fa&#x017F;&#x017F;ete, ihre Beleidigung, daferne es<lb/>
mo&#x0364;glich, ho&#x0364;her als durch den Tod &#x017F;elb&#x017F;t, zu ahnten:<lb/>
Sie &#x017F;tellte &#x017F;ich demnach, als wollte &#x017F;ie dem Gra-<lb/>
fen heimlich ins Ohre &#x017F;agen, wohin er &#x017F;ich verber-<lb/>
gen &#x017F;ollte, und indem &#x017F;ie zu gleicher Zeit ein Feder-<lb/>
Me&#x017F;&#x017F;er in die Hand nahm, &#x017F;o &#x017F;ie im Bette verbor-<lb/>
gen gehabt, &#x017F;tach &#x017F;ie ihm darmit in die rechte Bru&#x017F;t;<lb/>
weil aber das <hi rendition="#aq">In&#x017F;trument</hi> &#x017F;eitwarts eingienge,<lb/>
geriethe die Wunde nicht to&#x0364;dtlich. De&#x017F;&#x017F;en un-<lb/>
geachtet wurde er vermittel&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Madame Cor-<lb/>
bets</hi> klugen An&#x017F;talt zum Hau&#x017F;e hinaus <hi rendition="#aq">parti</hi>ret,<lb/>
daß der Baron nicht das gering&#x017F;te darvon gewahr<lb/>
wurde; Er &#x017F;ahe aber die erzu&#x0364;rnte <hi rendition="#aq">Dame</hi> hernach<lb/>
niemals wieder, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie des na&#x0364;ch&#x017F;ten Tages,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zum</fw><lb/>
<pb n="89" facs="#f0109"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></fw><lb/>
zum gro&#x0364;&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en ihres Ehe-Herrn, der &#x017F;ie nicht<lb/>
lange u&#x0364;berlebte, den Gei&#x017F;t au&#x017F;gab.</p><lb/>
<p>Als der Graf an &#x017F;einer Wunde geheilet war,<lb/>
nahm er <hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi> in &#x017F;ein Hauß auf,<lb/>
welche nun durch den Tod ihrer Frauen, aus der<lb/>
Dien&#x017F;tbarkeit in die Freyheit gerathen. Nun<lb/>
kunnten &#x017F;ie &#x017F;ich ohnge&#x017F;to&#x0364;hrt an einander ergo&#x0364;tzen,<lb/>
und mit dem <hi rendition="#aq">Nectar</hi> der mehr als Honig-&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Liebe, &#x017F;ich biß zum Eckel berau&#x017F;chen; Ja, der Graf<lb/>
war die&#x017F;er &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> derge&#x017F;talt ergeben, daß<lb/>
er ohne &#x017F;ie weder e&#x017F;&#x017F;en, trincken, noch ruhen kunnte.<lb/>
Die <hi rendition="#aq">extreme</hi> Liebe zur <hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi><lb/>
machte Sn. Gnaden gegen alle Scho&#x0364;nheiten des<lb/>
Erdbodens unempfindlich; und ihre Neigung ge-<lb/>
gen ihn war nicht geringer. Als dem Grafen ei-<lb/>
nes Tages ein <hi rendition="#aq">Cartel</hi> von einer Per&#x017F;on von <hi rendition="#aq">Qua-<lb/>
lité</hi> zuge&#x017F;endet wurde, welches ihn den na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Morgen aufs <hi rendition="#aq">Duel</hi> ausforderte, bekam &#x017F;ie, indem<lb/>
der Graf &#x017F;aß und darauf antwortete, be&#x017F;agtes<lb/>
<hi rendition="#aq">Cartel</hi> zu le&#x017F;en, worvon &#x017F;ie alsbald, ehe es der<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord</hi> gewahr wurde, in Ohnmacht nieder &#x017F;anck,<lb/>
und nachdem &#x017F;ie wieder zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten gekommen,<lb/>
und noch immer vor Furcht und Schrecken zitter-<lb/>
te, es du&#x0364;rffte ihrem geliebte&#x017F;ten Grafen einige Ge-<lb/>
fahr zu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en, ergo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich ein gantzer Strom hei-<lb/>
&#x017F;er Thra&#x0364;nen aus ihren Augen, und &#x017F;uchte &#x017F;ie ihn<lb/>
zu <hi rendition="#aq">per&#x017F;vadi</hi>ren, &#x017F;ich vor die&#x017F;en verwegenen Ge-<lb/>
gener nicht zu &#x017F;tellen. Alleine ob &#x017F;ie wohl von dem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lord</hi></fw><lb/>
<pb n="90" facs="#f0110"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Lord</hi> vollkommen angebethet wurde; &#x017F;o bliebe er<lb/>
dennoch <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvi</hi>rt, demjenigen, &#x017F;o ihn heraus ge-<lb/>
fordet, an be&#x017F;timmtem Ort und um be&#x017F;timmte Zeit<lb/>
zu begegnen: Derowegen er&#x017F;uchte er &#x017F;ie, &#x017F;ich keine<lb/>
Mu&#x0364;he zu geben, &#x017F;einen Vor&#x017F;atz zu unterbrechen,<lb/>
mit angeha&#x0364;ngter Drohung, woferne &#x017F;ie die&#x017F;es thun<lb/>
wu&#x0364;rde, wollte er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Affection</hi> von ihr abwen-<lb/>
den, denn er wa&#x0364;re ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, zu fechten und lieber<lb/>
zu &#x017F;terben, als, gleich einer feigen Memme, <hi rendition="#aq">conti-<lb/>
nuir</hi>lich mit Be&#x017F;chimpffung gemartert zu werden;<lb/>
Und die&#x017F;emnach machte er des Streits ein Ende,<lb/>
indem er die Standes-Per&#x017F;on, &#x017F;o &#x017F;ich erku&#x0364;hnet, ihre<lb/>
Ehre durch den Nachdruck ihres Degens zu ra&#x0364;chen,<lb/>
verwundete und Wehr-loß machete.</p><lb/>
<p>Nunmehro befande &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Madame Corbet,</hi><lb/>
die eintzige Gottheit, &#x017F;o der Graf verehrete, ge&#x017F;egne-<lb/>
ten Leibes, und ziemlich dicke; weßwegen er &#x017F;ie aufs<lb/>
Land &#x017F;ande, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie, wie ge&#x017F;agt, die Fru&#x0364;chte der<lb/>
Keu&#x017F;chheit durch eine junge Tochter ablegte, welche<lb/>
aber nach einen Monat alsbald wiederum ver&#x017F;tar-<lb/>
be. Die gantze Zeit ihrer Abwe&#x017F;enheit war die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> das eintzige <hi rendition="#aq">Objectum</hi> des Grafens &#x017F;ei-<lb/>
ner Gedancken; Nachdem er aber zween Jahre mit<lb/>
&#x017F;einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> gelebet hatte, fieng &#x017F;eine Neigung<lb/>
an, laulicht zu werden, und &#x017F;ich nach fri&#x017F;chem Wild-<lb/>
pret umzu&#x017F;ehen. Sein Ehrgeitz war nicht gerin-<lb/>
ger als &#x017F;eine Wollu&#x017F;t, dahero unter&#x017F;tunde er &#x017F;ich,<lb/>
&#x017F;eine <hi rendition="#aq">Affection</hi> auf Jhro Maje&#x017F;ta&#x0364;t die Ko&#x0364;nigin<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Eli-</hi></fw><lb/>
<pb n="91" facs="#f0111"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Lincoln.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth,</hi> glorwu&#x0364;rdig&#x017F;ten Andenckens, zu werf-<lb/>
fen, und <hi rendition="#aq">flatti</hi>rte &#x017F;ich mit der tho&#x0364;richten Hoffnung,<lb/>
&#x017F;o weit in &#x017F;einer Liebe zu <hi rendition="#aq">avanci</hi>ren, daß er &#x017F;eine<lb/>
Ko&#x0364;nigliche <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zur Gemahlin bekommen<lb/>
mo&#x0364;chte. Ob nun wohl der Graf von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> da-<lb/>
mals der vornehm&#x017F;te <hi rendition="#aq">Favorit</hi> am Hoff, und eine<lb/>
Per&#x017F;on von zula&#x0364;nglichen Verdien&#x017F;ten war, die<lb/>
Anmuthungen die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Pairs</hi> zu hintertreiben; &#x017F;o<lb/>
hienge die&#x017F;er doch &#x017F;einen Neigungen &#x017F;o heimlich<lb/>
nach, daß er <hi rendition="#aq">Madame Corbet</hi> ga&#x0364;ntzlich <hi rendition="#aq">aban-<lb/>
doni</hi>rte und &#x017F;ich ihrer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> vo&#x0364;llig ent-<lb/>
zoge. Er &#x017F;chnitte ihr u&#x0364;ber die&#x017F;es die <hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> von<lb/>
400. Pfunden ab, die er ihr ja&#x0364;hrlich be&#x017F;timmet<lb/>
hatte, und u&#x0364;berlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie ihrem &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Nach-<lb/>
&#x017F;innen, &#x017F;ich in der Welt hinzubringen. Sie begab<lb/>
&#x017F;ich al&#x017F;o nach Hau&#x017F;e zu ihrem Vater, der ein Herr<lb/>
von an&#x017F;ehnlichem Stande und <hi rendition="#aq">con&#x017F;iderabl</hi>em<lb/>
Vermo&#x0364;gen zu <hi rendition="#aq">Columpton</hi> in <hi rendition="#aq">Devonshire</hi><lb/>
war; Weil &#x017F;ie aber von dem&#x017F;elben, des Aergerni&#x017F;-<lb/>
&#x017F;es und Schimpffes halber, den &#x017F;ie ihrer <hi rendition="#aq">Familie,</hi><lb/>
durch Ver&#x017F;chwendung ihrer Tugend um die lieder-<lb/>
lichen Umarmungen einer unrechtma&#x0364;ßigen Liebe,<lb/>
u&#x0364;ber den Halß gezogen, vor &#x017F;ein Kind verla&#x0364;ugnet<lb/>
wurde, entzog &#x017F;ie &#x017F;ich von dannen und nahm ihre<lb/>
Zuflucht zu einem Vetter zu <hi rendition="#aq">Chudleigh</hi> in der-<lb/>
&#x017F;elbigen Graf&#x017F;chafft; Und nachdem &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ich<lb/>
des Grafen Wanckelmu&#x0364;thigkeit und ihrer Eltern<lb/>
Grau&#x017F;amkeit zu Gemu&#x0364;the fu&#x0364;hrete, drang ihr &#x017F;olches<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;o</fw><lb/>
<pb n="92" facs="#f0112"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;o zu Hertzen, daß &#x017F;ie die Hand an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten legte<lb/>
und &#x017F;ich in ihrer Schlaff-Kammer, ehe &#x017F;ie noch<lb/>
das 20&#x017F;te Jahr ihres Alters erreichet, mit einem<lb/>
Halß-Ge&#x017F;chmeide, &#x017F;o die Seiler feil haben, die<lb/>
Gurgel zu&#x017F;chnu&#x0364;rete. Da hieng nun das &#x017F;aubere<lb/>
Ob&#x017F;t, daß kein anderer als der Hencker &#x017F;chu&#x0364;tteln<lb/>
durffte.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">IX.<lb/>
Madame Co&#x017F;ens,</hi> und <hi rendition="#aq">Georg Vil-<lb/>
liers,</hi> Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;es Fra&#x0364;ulein, welches das eintzige Kind<lb/>
des Herrn <hi rendition="#aq">Yelverton Wilmots</hi> in der<lb/>
Graf&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">Northumberland</hi> war,<lb/>
wurde mit ihres Herrn Vaters Verwilligung ei-<lb/>
nem <hi rendition="#aq">Squire</hi> oder Edelmann, Nahmens <hi rendition="#aq">Co&#x017F;ens,</hi><lb/>
von <hi rendition="#aq">Stamford</hi> in <hi rendition="#aq">Lincolnshire</hi> verheyrathet.<lb/>
Sie be&#x017F;aß alles, was man wu&#x0364;n&#x017F;chen und &#x017F;ie liebens-<lb/>
wu&#x0364;rdig machen kunnte: Sie war &#x017F;cho&#x0364;n, tugend-<lb/>
hafft, klug, reich und von keiner gemeinen <hi rendition="#aq">Extra-<lb/>
ction;</hi> So brauchte ihr Ehe-Mann auch nicht<lb/>
viel Mu&#x0364;he, &#x017F;ie zu erlangen; Denn, weil er ein Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen von 1500. Pfunden ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nffte<lb/>
hatte, &#x017F;o wurde &#x017F;ie ihm von ihrem Vater, ohne &#x017F;on-<lb/>
derliche Bewerbung, freywillig angebothen. Viel-<lb/>
leicht wu&#x0364;rde die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Squire</hi> oder Edelmann &#x017F;ehr<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="93" facs="#f0113"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
verbunden gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, daferne ihm die&#x017F;er Sieg<lb/>
einige Mu&#x0364;he geko&#x017F;tet ha&#x0364;tte: Vielleicht ha&#x0364;tte er &#x017F;ich,<lb/>
&#x017F;ie zu erlangen, glu&#x0364;ck&#x017F;elig ge&#x017F;cha&#x0364;tzet, wenn er die <hi rendition="#aq">Fa-<lb/>
tiguen</hi> der Liebe aus&#x017F;tehen und &#x017F;ie durch &#x017F;eine Ver-<lb/>
dien&#x017F;te und Gefli&#x017F;&#x017F;enheit erwerben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; Weil<lb/>
er &#x017F;ie aber ohne die gering&#x017F;te Ver&#x017F;chwendung eines<lb/>
Seufftzers oder Thra&#x0364;nen von ihren Eltern erhielte,<lb/>
&#x017F;o gereichete dasjenige, &#x017F;o zu &#x017F;einer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eligkeit gereichen &#x017F;ollen, zu &#x017F;einer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Unruhe<lb/>
und Unglu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit. Er hatte wenig Neigung zu<lb/>
dem Joche das ihm <hi rendition="#aq">Hymen</hi> auferleget, und hey-<lb/>
rathete bloß aus Gehor&#x017F;am gegen &#x017F;einen Vater,<lb/>
und aus Furcht, den&#x017F;elben zu beleidigen, der ihn<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er dem wu&#x0364;rde enterbet haben. &#x201E;Allein, Hey-<lb/>
&#x201E;rathen von dergleichen Gattung gerathen &#x017F;elten<lb/>
&#x201E;nach Wun&#x017F;ch.</p><lb/>
<p>Und weil der <hi rendition="#aq">Squire Co&#x017F;ens</hi> von Natur ge-<lb/>
neigt war, den Wech&#x017F;el zu lieben, hielte er es &#x017F;chon<lb/>
vor <hi rendition="#aq">&#x017F;ufficient,</hi> in gutem Ver&#x017F;ta&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;e mit &#x017F;ei-<lb/>
nem Weibe zu leben. Gleich wie &#x017F;ie aber einen<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Ver&#x017F;tand be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e, und ihres Herrn Ge-<lb/>
mu&#x0364;ths-Neigungen gar wohl zu pru&#x0364;fen wu&#x017F;te; Al&#x017F;o<lb/>
wurde &#x017F;ie auch einiger ma&#x017F;&#x017F;en kalt&#x017F;innig, und be-<lb/>
friedigte &#x017F;ich darmit, daß &#x017F;ie auf ihrer Seite tha&#x0364;te,<lb/>
was &#x017F;ie &#x017F;chuldig &#x017F;ey, wenn &#x017F;ie gleich mit einer frucht-<lb/>
lo&#x017F;en <hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e</hi> nicht eben gar zu ver&#x017F;chwende-<lb/>
ri&#x017F;ch umgienge. Kurtz darauf, nachdem er ver-<lb/>
heyrathet war, &#x017F;tarb &#x017F;em Vater und hinterließ ihm<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ein</fw><lb/>
<pb n="94" facs="#f0114"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ein Vermo&#x0364;gen zum eigenthu&#x0364;mlichen Be&#x017F;itze; Und<lb/>
weil ihm die Schrancken des Ehe&#x017F;tandes als eine<lb/>
unertra&#x0364;gliche La&#x017F;t vorkamen, fa&#x017F;te er den Schluß,<lb/>
&#x017F;ich darvon zu befreyen, und &#x017F;ein Hertz der Liebe<lb/>
ga&#x0364;ntzlich aufzuopffern. Die er&#x017F;te Per&#x017F;on, an der<lb/>
er &#x017F;ich nach angetretenem Ehe&#x017F;tande vergaffte, war<lb/>
&#x017F;eines Weibes Kammer-Ma&#x0364;dgen, deren Jugend<lb/>
und Scho&#x0364;nheit ihm beyde in die wollu&#x0364;&#x017F;tigen Augen<lb/>
&#x017F;tachen: Denn ob &#x017F;ie &#x017F;chon auf dem Lande aufer-<lb/>
zogen worden, &#x017F;o hatte &#x017F;ie doch einen &#x017F;o lebhafften<lb/>
und angenehmen <hi rendition="#aq">Humeur,</hi> daß der <hi rendition="#aq">Squire</hi> un-<lb/>
willig gewe&#x017F;en &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, daferne &#x017F;ie einen andern<lb/>
Lehr-Mei&#x017F;ter, ihr die Kun&#x017F;t zu lieben beyzubringen,<lb/>
als ihn, erwa&#x0364;hlen wollen. Er ließ keine Gelegen-<lb/>
heit vorbey, &#x017F;ie zu &#x017F;ehen, und geheime <hi rendition="#aq">Conference</hi><lb/>
mit ihr zu halten; Aber es ge&#x017F;chahe gar &#x017F;elten.<lb/>
Denn weil &#x017F;eine Ehe-Frau wu&#x017F;te, daß er eine ge-<lb/>
fa&#x0364;hrliche Per&#x017F;on fu&#x0364;r ihr Ge&#x017F;chlecht &#x017F;ey, unterbrach<lb/>
&#x017F;ie ihre Lu&#x017F;t gemeiniglich.</p><lb/>
<p>Als aber <hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens</hi> eines Tages ihr<lb/>
Kammer-Ma&#x0364;dgen und Eh-Mann in einer vertrau-<lb/>
lichern <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi> bey&#x017F;ammen antraff, als mir der<lb/>
Wohl&#x017F;tand hier zu ero&#x0364;ffnen erlaubet, machte ihre<lb/>
Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung u&#x0364;ber die&#x017F;en Anblick, daß ihre Augen<lb/>
vor Zorn funckelten, welches ihr noch mehr Glantz<lb/>
beylegte, und &#x017F;ie anreitzete, ihm zu vermelden: <hi rendition="#fr">Sie<lb/>
wollte ihn,</hi> (wiewohl &#x017F;ie es damals eben nicht<lb/>
von Hertzen meynete) <hi rendition="#fr">mit gleicher Mu&#x0364;ntze</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">be-</hi></fw><lb/>
<pb n="95" facs="#f0115"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">bezahlen.</hi> Und gewißlich, &#x017F;ie hatte Reitzungen<lb/>
genug darzu; Auch ge&#x017F;chicht es bißweilen, daß die<lb/>
Gedult, wenn &#x017F;ie zu hoch ge&#x017F;pannet wird, zerrei&#x017F;&#x017F;et.<lb/>
Es kunnte nunmehro keine Ver&#x017F;o&#x0364;hnung zwi&#x017F;chen<lb/>
ihnen gemacht werden, biß ihre <hi rendition="#aq">Servante</hi> wegae-<lb/>
&#x017F;chaffet war: Sie kriegte demnach den Lauff-Zettul,<lb/>
will &#x017F;agen, ihren Ab&#x017F;chied.</p><lb/>
<p>Nachdem nun der <hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens</hi> Herr<lb/>
Vater nicht lange darnach Todes verfuhr, kam &#x017F;ie<lb/>
mit ihrem Ehe-Mann nach <hi rendition="#aq">London,</hi> der Mey-<lb/>
nung, ihn von &#x017F;einen Aus&#x017F;chweiffungen in der Liebe<lb/>
auf dem Lande, abzuhalten; Aber an &#x017F;tatt einige<lb/>
Vera&#x0364;nderung bey ihm allhier zu &#x017F;chaffen, wurde er<lb/>
immer &#x017F;chlimmer und &#x017F;chlimmer: Denn, weil er<lb/>
reich und jung war, lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich viele liederliche<lb/>
Weibs-Per&#x017F;onen angelegen &#x017F;eyn, &#x017F;ein Hertz an &#x017F;ich<lb/>
zu ziehen. Die&#x017F;es Glu&#x0364;ckes wu&#x017F;te er &#x017F;ich u&#x0364;beraus<lb/>
wohl zu bedienen; Weil er aber von einem <hi rendition="#aq">va-<lb/>
riabl</hi>en und unbe&#x017F;ta&#x0364;ndigen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> war, hatte<lb/>
er niemals einen &#x017F;o <hi rendition="#aq">delicat</hi>en Ge&#x017F;chmack von der<lb/>
Liebe, daß er &#x017F;ich bey einer <hi rendition="#aq">en particulier</hi> allzu<lb/>
genau <hi rendition="#aq">engagi</hi>ret ha&#x0364;tte; Es war ihm unmo&#x0364;glich,<lb/>
&#x017F;ich an einer genu&#x0364;gen zu la&#x017F;&#x017F;en, ge&#x017F;talt &#x017F;chwerlich ein<lb/>
Tag vergienge, da er nicht eine fri&#x017F;che <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi><lb/>
ver&#x017F;uchte; Und man ver&#x017F;pu&#x0364;hrte mehr <hi rendition="#aq">affectir</hi>te<lb/>
Geilheit und <hi rendition="#aq">Vani</hi>ta&#x0364;t, als Liebe oder <hi rendition="#aq">Sincerité,</hi><lb/>
bey allen &#x017F;einen Aus&#x017F;chweiffungen in der Liebe.<lb/>
Die&#x017F;es Handwerck triebe er nun &#x017F;tetig; Die&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Le-</fw><lb/>
<pb n="96" facs="#f0116"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
Lebens-Wandel fu&#x0364;hrete er alle Tage, zur &#x017F;chmertz-<lb/>
lich&#x017F;ten Folterung &#x017F;eines biß <hi rendition="#aq">dato</hi> redlichen Wei-<lb/>
bes. Die&#x017F;e nun mu&#x017F;te einsmals bey einer Per&#x017F;on<lb/>
von <hi rendition="#aq">Qualité</hi> zur Tafel bleiben, wo ihre Scho&#x0364;n-<lb/>
heit von einer gro&#x017F;&#x017F;en Menge vornehmer Leute in<lb/>
Verwunderung gezogen wurde; Unter andern, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ie <hi rendition="#aq">admirir</hi>ten, befande &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Georg Villiers,</hi><lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham,</hi> den keine Manns-<lb/>
Per&#x017F;on an Scho&#x0364;nheit u&#x0364;bertraff, noch in netter Bil-<lb/>
dung verdunckelte; Und er hatte etwas &#x017F;o liebrei-<lb/>
tzendes in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation,</hi> welches ihn &#x017F;ei-<lb/>
ner Per&#x017F;on halber bey iedermann angenehm mach-<lb/>
te: Es kunte &#x017F;chwerlich etwas &#x017F;o nachdencklich ge-<lb/>
redet werden, welches &#x017F;eine Scharff&#x017F;innigkeit nicht<lb/>
errathen mo&#x0364;gen: Seine Worte drungen durchs<lb/>
Hertze, und er &#x017F;chiene zur <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> und <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
gnificenz</hi> gebohren zu &#x017F;eyn; in welchen beyden<lb/>
Stu&#x0364;cken er es damals allen <hi rendition="#aq">Lords</hi> am Engli&#x017F;chen<lb/>
Hofe zuvor thate.</p><lb/>
<p>Weil nun die Annehmlichkeiten der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Co&#x017F;ens</hi> die&#x017F;es gro&#x017F;&#x017F;en Mannes Hertz zu ihrem<lb/>
Gefangenen gemachet hatten, ließ er, nachdem &#x017F;eine<lb/>
Ver&#x017F;chlagenheit ausgefor&#x017F;chet, wo &#x017F;ie wohnete,<lb/>
keine Gelegenheit vorbey&#x017F;treichen, ihr, &#x017F;o offt der<lb/>
Mann nicht zu Hau&#x017F;e war, aufzuwarten, und &#x017F;ei-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und Ergebenheit gegen &#x017F;ie zu bezeu-<lb/>
gen; Und da er &#x017F;ie an einem Abend alleine antraff,<lb/>
ließ er &#x017F;ich, nach einigen <hi rendition="#aq">Compliment</hi>en, &#x017F;o &#x017F;ie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">unter</fw><lb/>
<pb n="97" facs="#f0117"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
unter einander wech&#x017F;elten, vernehmen: <hi rendition="#aq">Madame,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ich kan mit meinem Schick&#x017F;al nicht zu-<lb/>
frieden &#x017F;eyn, weil &#x017F;ie mich nicht lieben<lb/>
wollen. Mein</hi> <hi rendition="#aq">Lord,</hi> erwiederte &#x017F;ie mit einer<lb/>
ausbrechenden Schamro&#x0364;the, <hi rendition="#fr">ich ver&#x017F;ichre Ew.<lb/>
Gnaden, daß, woferne ich nicht verma&#x0364;h-<lb/>
let, und fa&#x0364;hig wa&#x0364;re, einer Per&#x017F;on von<lb/>
Jhres gleichen theilhafftig zu werden,<lb/>
mein Hertz in keiner andern als Dero<lb/>
Gewogenheit &#x017F;eine Ruhe finden wu&#x0364;rde.<lb/>
Was &#x017F;ie mich u&#x0364;berreden wollen,</hi> <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me,</hi> ver&#x017F;atzte der Hertzog hinwiederum, <hi rendition="#fr">wu&#x0364;rde<lb/>
mir zu einem Tro&#x017F;te gereichen, daferne<lb/>
ich mit einem</hi> <hi rendition="#aq">Compliment</hi> <hi rendition="#fr">zufrieden<lb/>
&#x017F;eyn ko&#x0364;nnte; alleine, ich erwarte etwas</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">réel</hi><hi rendition="#fr">ers. Ha!</hi> &#x017F;chrie &#x017F;ie, mit einer &#x017F;onderbaren<lb/>
Hertzhafftigkeit, <hi rendition="#fr">was ko&#x0364;nnen Ew. Gnaden<lb/>
mehr verlangen? Jch verlange,</hi> &#x017F;agte er<lb/>
mit einer ern&#x017F;thafften Freundlichkeit, <hi rendition="#fr">daß &#x017F;ie mich<lb/>
lieben &#x017F;ollen! ko&#x0364;nnen &#x017F;ie zu viel thun,<lb/>
wenn &#x017F;ie eine</hi> <hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e,</hi> <hi rendition="#fr">die &#x017F;o hefftig als<lb/>
meine i&#x017F;t, mit Gegen-Liebe vergelten?<lb/>
Ja,</hi> <hi rendition="#aq">replici</hi>rte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">es i&#x017F;t zu viel, und Ew.<lb/>
Gnaden &#x017F;ind zu tadeln, daß &#x017F;ie es ver-<lb/>
langen; und ich wu&#x0364;rde es noch vielmehr<lb/>
&#x017F;eyn, woferne in Dero unbeda&#x0364;chtiges<lb/>
Verlangen willigen wollte.</hi> Sie brachte<lb/>
die&#x017F;es mit einer &#x017F;olchen <hi rendition="#aq">Grace,</hi> und mit &#x017F;o annehm-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G</fw><fw type="catch" place="bottom">licher</fw><lb/>
<pb n="98" facs="#f0118"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
licher Artigkeit vor, daß &#x017F;ich der Hertzog nicht ent-<lb/>
halten kunnte, ihre Hand zu fa&#x017F;&#x017F;en und &#x017F;olche mit<lb/>
einer ungemeinen Entzu&#x0364;ckung zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Endlich<lb/>
mu&#x017F;te er &#x017F;einen Ab&#x017F;chied von ihr nehmen und &#x017F;ich<lb/>
nach Hau&#x017F;e begeben, allwo er ihre ausbu&#x0364;ndige<lb/>
Scho&#x0364;nheit und unvergleichlichen Ver&#x017F;tand noch<lb/>
genauer betrachtete, welches &#x017F;eine Liebe zu einem &#x017F;o<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Exce&#x017F;&#x017F;e</hi> verleitete, daß er &#x017F;einen Kammer-<lb/>
Diener mit folgenden Zeilen an &#x017F;ie ab&#x017F;chickte, um<lb/>
die Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einer Leiden&#x017F;chafft de&#x017F;to lebhaffter und<lb/>
weitla&#x0364;ufftiger auszudrucken:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Laß, Scho&#x0364;n&#x017F;te! einen Blick auf die&#x017F;e Zeilen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Sie lieffern dir das Hertz von dem Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">treu&#x017F;ten ein,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Der dich anietzo muß in den Gedancken<lb/>
<hi rendition="#et">ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en;</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Denn &#x017F;eine Liebe kan nicht mehr verborgen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;eyn.</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Weil er bey dir ge&#x017F;ehn, was er noch nie er-<lb/>
<hi rendition="#et">blicket,</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Empfindet &#x017F;eine Bru&#x017F;t, was er noch nie<lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;pu&#x0364;hrt;</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Sein Gei&#x017F;t i&#x017F;t nicht mehr &#x017F;ein, denn du ha&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">ihn be&#x017F;tricket,</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Seit dem dein Augen-Strahl ihn wie ein<lb/>
<hi rendition="#et">Blitz geru&#x0364;hrt.</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Mein Lieben i&#x017F;t vorhin</hi> <hi rendition="#aq">indifferent</hi> gewe&#x017F;en;</hi></l><lb/>
<l>Jch fande niemals nichts, was mich ge-<lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#et">fangen nahm;</hi></hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb n="99" facs="#f0119"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Und wenn ich mir zur Lu&#x017F;t auch etwas<lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#et">auserle&#x017F;en,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Ver&#x017F;chwand die Treue bald, wenn ich zu<lb/>
<hi rendition="#et">andern kam.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Die Scho&#x0364;nheit aller Welt muß man zu&#x017F;am-<lb/>
<hi rendition="#et">men bringen;</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Die Scho&#x0364;nheit aller Welt gewinnt mein<lb/>
<hi rendition="#et">Hertze kaum:</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Mein Hertze kan die Macht der</hi> <hi rendition="#aq">Venus</hi> &#x017F;elb&#x017F;t</hi><lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#et">bezwingen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und ha&#x0364;lt den lo&#x017F;en Schalck,</hi> <hi rendition="#aq">Cupidinem,</hi><lb/>
<hi rendition="#et">im Zaum.</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Kein himmli&#x017F;ch Mei&#x017F;ter-Stu&#x0364;ck kan was an<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;elbem richten;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Kein heller Augen-Blitz, noch Engli&#x017F;che<lb/>
<hi rendition="#et">Ge&#x017F;talt;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Nichts kan die kalte Bru&#x017F;t zur Gegen-Gun&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">verpflichten,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Als wo ein edler Gei&#x017F;t in Blut und Adern<lb/>
<hi rendition="#et">wallt:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wo &#x017F;ich die</hi> <hi rendition="#aq">Gratien</hi> mit Witz ver&#x017F;chwi&#x017F;tert<lb/>
<hi rendition="#et">haben,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wo Klugheit im Ver&#x017F;tand als Ko&#x0364;nigin<lb/>
<hi rendition="#et">regiert;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Da, da kan &#x017F;ich entzu&#x0364;ckt Gei&#x017F;t, Leib und Seele<lb/>
<hi rendition="#et">laben,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und wird in einem Huy nach</hi> <hi rendition="#aq">Cypern</hi> hin-<lb/>
<hi rendition="#et">gefu&#x0364;hrt.</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die Liebe muß das &#x017F;eyn, wofu&#x0364;r &#x017F;ie &#x017F;ich la&#x0364;&#x017F;t</hi>&gt;<lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#et">halten,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So hat &#x017F;ie den</hi> <hi rendition="#aq">E&#x017F;tim</hi> zu einen Fel&#x017F;en-<lb/>
<hi rendition="#et">Grund:</hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Ein</fw><lb/>
<pb n="100" facs="#f0120"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Ein <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;er</hi> Gei&#x017F;t wird nicht &#x017F;o leicht er-<lb/>
<hi rendition="#et">kalten,</hi></l><lb/>
<l>Wenn ihn das Hertze gru&#x0364;ßt durch einen<lb/>
<hi rendition="#et">wahren Mund,</hi></l><lb/>
<l>Als wo &#x017F;ich alle Li&#x017F;t ver&#x017F;tellter Schlangen<lb/>
<hi rendition="#et">findet,</hi></l><lb/>
<l>Die mit dem &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Gifft verha&#x017F;&#x017F;ter<lb/>
<hi rendition="#et">Schmeicheley</hi></l><lb/>
<l>Die Seele und Gemu&#x0364;th biß auf den Tod ent-<lb/>
<hi rendition="#et">zu&#x0364;ndet:</hi></l><lb/>
<l>Denn hier folgt gantz gewiß bald eine<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chnelle Reu.</hi></l><lb/>
<l>Die wahre Liebe ha&#x017F;&#x017F;t verdammte La&#x017F;ter-<lb/>
<hi rendition="#et">Tu&#x0364;cken:</hi></l><lb/>
<l>Die Fal&#x017F;chheit i&#x017F;t ihr Gifft; Ver&#x017F;tellung<lb/>
<hi rendition="#et">i&#x017F;t ihr Tod;</hi></l><lb/>
<l>Es i&#x017F;t nicht ihr Gebrauch, die Hertzen zu be-<lb/>
<hi rendition="#et">ru&#x0364;cken;</hi></l><lb/>
<l>Sie rei&#x017F;&#x017F;et &#x017F;elbige vielmehr aus aller<lb/>
<hi rendition="#et">Noth.</hi></l><lb/>
<l>Was ihre Zunge &#x017F;pricht, muß aus der Seele<lb/>
<hi rendition="#et">quellen;</hi></l><lb/>
<l>Die Wahrheit i&#x017F;t ihr Kleid, Vergnu&#x0364;glich-<lb/>
<hi rendition="#et">keit die Ko&#x017F;t;</hi></l><lb/>
<l>Jhr Auge pflegt &#x017F;ich nie aus Boßheit zu<lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;tellen;</hi></l><lb/>
<l>Sie tra&#x0364;nckt der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Mund mit Mu&#x017F;ca-<lb/>
<hi rendition="#et">teller-Mo&#x017F;t.</hi></l><lb/>
<l>Die Liebe muß das &#x017F;eyn: Was will ich wei-<lb/>
<hi rendition="#et">ter dichten?</hi></l><lb/>
<l>Sie muß es &#x017F;eyn, was du, <hi rendition="#aq">galante</hi> Seele,<lb/>
<hi rendition="#et">bi&#x017F;t;</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">So</fw><lb/>
<pb n="101" facs="#f0121"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
<l>So kan &#x017F;ie Wunder-Werck bey aller Welt<lb/>
<hi rendition="#et">verrichten:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Sie &#x017F;iegt, gewinnt, beherr&#x017F;cht und braucht<lb/>
<hi rendition="#et">doch keine Li&#x017F;t.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Drum bi&#x017F;t du es allein, die mir mein Hertz<lb/>
<hi rendition="#et">entri&#x017F;&#x017F;en;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jch bin entzu&#x0364;ckt, be&#x017F;trickt, gefangen, nicht<lb/>
<hi rendition="#et">mehr frey.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jch mag nun auf der Welt von keiner an-<lb/>
<hi rendition="#et">dern wi&#x017F;&#x017F;en;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Dir, dir bleibt meine Bru&#x017F;t in Ewigkeit<lb/>
<hi rendition="#et">getreu!</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Doch mein Verha&#x0364;ngniß la&#x0364;&#x017F;t mich fa&#x017F;t f&#x016F;r<lb/>
<hi rendition="#et">Kummer &#x017F;terben,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wenn ich dein Go&#x0364;tter-Bild und deinen<lb/>
<hi rendition="#et">Stand betracht!</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">O ko&#x0364;nnt ich, Scho&#x0364;n&#x017F;te, dich zum Eigenthum<lb/>
<hi rendition="#et">ererben,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So wu&#x0364;rde meiner Quaal ein &#x017F;anfftes Grab<lb/>
<hi rendition="#et">gemacht!</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So aber a&#x0364;ng&#x017F;t ich mich, &#x017F;owohl bey Nacht<lb/>
<hi rendition="#et">als Tage;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Jch &#x017F;chwinde und vergeh, gleich einem<lb/>
<hi rendition="#aq">Sceleton,</hi></hi></l><lb/>
<l>Und wider&#x017F;treb um&#x017F;on&#x017F;t der Centner-&#x017F;chwe-<lb/>
<hi rendition="#et">ren Plage:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn dicke Fin&#x017F;terniß &#x017F;chwa&#x0364;rtzt meine<lb/>
<hi rendition="#et">Freuden-Sonn.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Mein be&#x017F;ter Zeit-Vertreib be&#x017F;teht in lauter<lb/>
<hi rendition="#et">Klagen;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Die Schatten dunckler Nacht umnebeln<lb/>
<hi rendition="#et">meinen Sinn;</hi></hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Das</fw><lb/>
<pb n="102" facs="#f0122"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Das eintzige, &#x017F;o ich, als lebend noch kan &#x017F;agen,</l><lb/>
<l>J&#x017F;t, daß mit einem Fuß ich &#x017F;chon im Grabe<lb/>
<hi rendition="#et">bin.</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Als der Hertzog darauf die na&#x0364;ch&#x017F;te <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey der<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens</hi> ab&#x017F;tattete, war ihm der Gott<lb/>
und die Go&#x0364;ttin der Liebe &#x017F;o gna&#x0364;dig, daß &#x017F;ie, um &#x017F;ich<lb/>
an der Untreue ihres Mannes zu ra&#x0364;chen, des Han-<lb/>
dels mit dem Hertzoge einig wurde; Weil aber ihr<lb/>
Ehe-Mann eben in derjenigen <hi rendition="#aq">criti</hi>&#x017F;chen Minute zur<lb/>
Kammer hinein trat, da die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Mars</hi> mit &#x017F;einer<lb/>
<hi rendition="#aq">Venus</hi> in einer &#x017F;olchen verliebten <hi rendition="#aq">Conjunction</hi><lb/>
begriffen war, welche ihn u&#x0364;berzeugete, daß er einer<lb/>
von des <hi rendition="#aq">Actæons</hi> &#x017F;einer Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft &#x017F;ey; &#x017F;o kan<lb/>
man &#x017F;ich das Schrecken auf beyden Seiten gar<lb/>
fu&#x0364;glich vor&#x017F;tellen. Nichts de&#x017F;toweniger bemei&#x017F;terte<lb/>
der <hi rendition="#aq">E&#x017F;quire</hi> &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Affect</hi>en u&#x0364;ber die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Affront,</hi><lb/>
und &#x017F;tellte &#x017F;ich, als glaube er alles, was &#x017F;ein Weib<lb/>
zur Ent&#x017F;chuldigung vorbrachte: Er &#x017F;agte demnach<lb/>
nichts zu dem Hertzoge von <hi rendition="#aq">Buckingham,</hi> der<lb/>
jedoch u&#x0364;ber die&#x017F;en unglu&#x0364;cklichen Zufall in &#x017F;olche<lb/>
Unordnung geriethe, daß er nicht la&#x0364;nger im Ge-<lb/>
mach verweilen kunte, &#x017F;ondern alsbald nach Hau&#x017F;e<lb/>
gehen mu&#x017F;te. Die &#x017F;onderbare <hi rendition="#aq">Moderation</hi> ih-<lb/>
res Ehe-Mannes bey dergleichen <hi rendition="#aq">Affaire</hi> &#x017F;atzte ihn<lb/>
in ungemeine Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung, weil ihm &#x017F;olche de&#x017F;to<lb/>
bedencklicher fiele und ihm mehrere Grillen verur-<lb/>
&#x017F;achte, als wenn er &#x017F;ie auf die allergrimmig&#x017F;te<lb/>
Wei&#x017F;e empfunden ha&#x0364;tte: Seine angema&#x017F;te Stille<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">im</fw><lb/>
<pb n="103" facs="#f0123"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
im Gemu&#x0364;the gab der <hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens</hi> gleich-<lb/>
falls zu ver&#x017F;tehen, daß ein Sturm darauf folgen<lb/>
werde; Alleine ihr Mann &#x017F;agte mehr nicht zu ihr,<lb/>
als daß er &#x017F;ie des na&#x0364;ch&#x017F;ten Morgens mit nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Northumberland</hi> nehmen wollte. Die Be-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rtzung, &#x017F;o die&#x017F;es in ihr erweckte, i&#x017F;t nicht zu be-<lb/>
&#x017F;chreiben: Sie vermeldete ihm, was ma&#x017F;&#x017F;en es noch<lb/>
zu bald und zu heiß wa&#x0364;re, aufs Land zu rei&#x017F;en; Er<lb/>
gab ihr Ver&#x017F;icherung, man wolle &#x017F;chon ku&#x0364;hle <hi rendition="#aq">Apar-<lb/>
tement</hi>s fu&#x0364;r &#x017F;ie ver&#x017F;chaffen: Sie antwortete, &#x017F;ie<lb/>
wu&#x0364;rde unfehlbar in Kranckheit verfallen; Wir ha-<lb/>
ben gute <hi rendition="#aq">Medicos</hi> da&#x017F;elb&#x017F;ten, erwiederte er: Sie<lb/>
ver&#x017F;atzte nochmals und be&#x017F;tunde darauf, wie &#x017F;ehr<lb/>
gefa&#x0364;hrlich die&#x017F;es ihrer Ge&#x017F;undheit &#x017F;eyn wu&#x0364;rde; Al-<lb/>
leine er bathe &#x017F;ie, deßwegen unbe&#x017F;orgt zu leben.<lb/>
Kurtz: Alle ihre Gru&#x0364;nde waren vergeblich; Er<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie einmal fu&#x0364;r allemal wi&#x017F;&#x017F;en, welcher ge&#x017F;talt<lb/>
es vergeblich &#x017F;ey, &#x017F;ich mit mehrern Ausflu&#x0364;chten zu<lb/>
bemu&#x0364;hen, es wa&#x0364;re &#x017F;ein Wille, mit anbrechendem<lb/>
Tag abzurei&#x017F;en, und ihre Schuldigkeit erfordere,<lb/>
ihm hierinnen zu gehorchen. Mittlerweile hatte<lb/>
der Hertzog durch ihre Magd von ihres Mannes<lb/>
<hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution</hi> Nachricht eingezogen: Deßwegen<lb/>
&#x017F;chickte er ihr in Geheim einen Brieff zu, worinuen<lb/>
er ihr berichtete, was ma&#x017F;&#x017F;en er ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ey, &#x017F;ie<lb/>
aus der Hand ihres Mannes zu erretten; Weil<lb/>
aber zwi&#x017F;chen die&#x017F;en beyden eine Ver&#x017F;o&#x0364;hnung im<lb/>
Werck war, &#x017F;chickte &#x017F;ie ihre Magd hin, dem Hertzoge<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 4</fw><fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="104" facs="#f0124"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
zu hinterbringen, daß &#x017F;ie den Schluß gefa&#x017F;&#x017F;et, ihn<lb/>
niemals wieder vor ihre Augen zu la&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;e<lb/>
unver&#x017F;ehene Antwort machte ihn &#x017F;o unruhig und<lb/>
be&#x017F;tu&#x0364;rtzt, daß er Uberbringerin bathe, &#x017F;o lange zu<lb/>
verziehen, biß er folgende Zeilen ge&#x017F;chrieben, da er ihr<lb/>
denn theuer einband, &#x017F;olche ihrer Frauen in eigene<lb/>
Ha&#x0364;nde zu u&#x0364;bergeben.</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"><lb/>
<l>Der verla&#x017F;&#x017F;ne <hi rendition="#aq">Strephon</hi> &#x017F;treckte &#x017F;eine mat-<lb/>
<hi rendition="#et">ten Glieder aus,</hi></l><lb/>
<l>Jn der Ein&#x017F;amkeit des Waldes, als dem<lb/>
<hi rendition="#et">be&#x017F;ten Sorgen-Haus.</hi></l><lb/>
<l>Neben einer hohen Eiche, die ein &#x017F;tarcker<lb/>
<hi rendition="#et">Blitz gefa&#x0364;llt,</hi></l><lb/>
<l>Hatte &#x017F;ein zer&#x017F;chmettert Hertze &#x017F;eine Ruhe<lb/>
<hi rendition="#et">ange&#x017F;tellt.</hi></l><lb/>
<l>Auf den Mooß verdeckter Wurtzeln lehnte<lb/>
<hi rendition="#et">er den Scheitel auf,</hi></l><lb/>
<l>Und zum Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en hatten &#x017F;cho&#x0364;ne Silber-<lb/>
<hi rendition="#et">Stro&#x0364;hme ihren Lauff;</hi></l><lb/>
<l>Jhr Gemurmel und Gera&#x0364;u&#x017F;che ahmte &#x017F;ei-<lb/>
<hi rendition="#et">nen Klagen nach,</hi></l><lb/>
<l>Da immittel&#x017F;t auch das <hi rendition="#aq">Echo</hi> &#x017F;einem Seuf-<lb/>
<hi rendition="#et">tzen wider&#x017F;prach.</hi></l><lb/>
<l>Und als der bethaute Morgen endlich hel-<lb/>
<hi rendition="#et">len Tag gemacht,</hi></l><lb/>
<l>War die Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e &#x017F;einer Sorgen er&#x017F;t recht<lb/>
<hi rendition="#et">lebhafft aufgewacht.</hi></l><lb/>
<l>Lufft und Wa&#x0364;lder ho&#x0364;rten alle dem Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">tho&#x0364;n der Klagen zu:</hi></l><lb/>
<l>Denn der ho&#x0364;ch&#x017F;t-verwirrte <hi rendition="#aq">Strephon</hi> fande<lb/>
<hi rendition="#et">nirgends keine Ruh.</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ach!</fw><lb/>
<pb n="105" facs="#f0125"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Ach! &#x017F;prach er, wie unaus&#x017F;prechlich i&#x017F;t die<lb/>
<hi rendition="#et">Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e meiner Pein!</hi></l><lb/>
<l>Und die Schmertzen in dem Hertzen wollen<lb/>
<hi rendition="#et">nicht getro&#x0364;&#x017F;tet &#x017F;eyn.</hi></l><lb/>
<l>Saget mir, ihr &#x017F;tillen Wa&#x0364;lder, wie wird<lb/>
<hi rendition="#et">meine Noth ge&#x017F;tillt,</hi></l><lb/>
<l>Und das Wu&#x0364;n&#x017F;chen meiner Seele endlich<lb/>
<hi rendition="#et">doch einmal erfu&#x0364;llt?</hi></l><lb/>
<l>Doch ich klage keinesweges meiner Scho&#x0364;-<lb/>
<hi rendition="#et">nen Unrecht an,</hi></l><lb/>
<l>Das &#x017F;ie durch viel Grau&#x017F;amkeiten meiner<lb/>
<hi rendition="#et">Liebe angethan.</hi></l><lb/>
<l>Nicht &#x017F;ie, mein Verha&#x0364;ngniß i&#x017F;t es, &#x017F;o mir<lb/>
<hi rendition="#et">die&#x017F;e Quaal gebiehrt,</hi></l><lb/>
<l>Und mein abgezehrtes Leben vor der Zeit<lb/>
<hi rendition="#et">zu Grabe fu&#x0364;hrt.</hi></l><lb/>
<l>Meine Seel gibt ihrer Seele keine fal&#x017F;che<lb/>
<hi rendition="#et">Untreu &#x017F;chuld,</hi></l><lb/>
<l>Und ertra&#x0364;get alles Leiden in der Stille<lb/>
<hi rendition="#et">mit Gedult:</hi></l><lb/>
<l>Denn es i&#x017F;t ein Erb-Gebrechen, den das<lb/>
<hi rendition="#et">weibliche Ge&#x017F;chlecht</hi></l><lb/>
<l>Von der Mu&#x0364;tter Bru&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;auget; al&#x017F;o bin<lb/>
<hi rendition="#et">ich viel zu &#x017F;chlecht,</hi></l><lb/>
<l>Der Natur zu wider&#x017F;treben: Jhre Treue<lb/>
<hi rendition="#et">ga&#x0364;lte mehr,</hi></l><lb/>
<l>Wenn nicht die&#x017F;es aller Weiber <hi rendition="#aq">Proprium</hi><lb/>
<hi rendition="#et">und Fehler wa&#x0364;r.</hi></l><lb/>
<l>Al&#x017F;o &#x017F;chleppet &#x017F;ich mein Leben mit dem<lb/>
<hi rendition="#et">Lieben biß ins Grab,</hi></l><lb/>
<l>Weil ich doch auf die&#x017F;er Erden keinen<lb/>
<hi rendition="#et">Tro&#x017F;t mehr u&#x0364;brig hab.</hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Keine</fw><lb/>
<pb n="106" facs="#f0126"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Keine Scho&#x0364;nheit kan ich finden, die mich<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;o empfindlich ru&#x0364;hrt,</hi></l><lb/>
<l>Oder fu&#x0364;r die herben Schmertzen eine <hi rendition="#aq">Pa-</hi><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">nacé</hi> gebiehrt.</hi></l><lb/>
<l>Es wird meine krancke Seele durch den<lb/>
<hi rendition="#et">Wech&#x017F;el nicht geheilt,</hi></l><lb/>
<l>Weil &#x017F;ie der, um die mich qua&#x0364;le, biß in Tod<lb/>
<hi rendition="#et">entgegen eilt.</hi></l><lb/>
<l>Diamanten ko&#x0364;nnen brechen; aber meine<lb/>
<hi rendition="#et">Treue nicht:</hi></l><lb/>
<l>Denn &#x017F;ie bleibet ohne Ende auf das er&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#et">Ziel gericht.</hi></l><lb/>
<l>Nun die Hoffnung i&#x017F;t ge&#x017F;torben, und ich<lb/>
<hi rendition="#et">leb im Witwer-Stand,</hi></l><lb/>
<l>Unterde&#x017F;&#x017F;en geht Verzweifflung mir &#x017F;tatt<lb/>
<hi rendition="#et">einer Frau zur Hand!</hi></l><lb/>
<l>Al&#x017F;o &#x017F;eufftzete der Scha&#x0364;fer, biß ihn &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#et">Mattigkeit</hi></l><lb/>
<l>Einem Schlummer u&#x0364;berlie&#x017F;&#x017F;e; Doch es<lb/>
<hi rendition="#et">wehrte kurtze Zeit,</hi></l><lb/>
<l>So ver&#x017F;chwand im Augenblicke &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#et">Tra&#x0364;ume Schatten-Werck,</hi></l><lb/>
<l>Und die Hencker &#x017F;einer Ruhe kriegten viel-<lb/>
<hi rendition="#et">mehr neue Sta&#x0364;rck:</hi></l><lb/>
<l>Denn er gleichte einem Sclaven, den man<lb/>
<hi rendition="#et">von <hi rendition="#aq">Galeer</hi>en nimmt,</hi></l><lb/>
<l>Und noch zu weit a&#x0364;rgern Schmertzen grau-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;amer <hi rendition="#aq">Tortur</hi> be&#x017F;timmt.</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Die&#x017F;e Ver&#x017F;e hintertrieben der <hi rendition="#aq">Madame Co&#x017F;ens</hi><lb/>
ihre Rei&#x017F;e keinesweges; &#x017F;ondern &#x017F;ie begab &#x017F;ich mit<lb/>
ihrem Manne aufs Land, der &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;ten mit &#x017F;ol-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">cher</fw><lb/>
<pb n="107" facs="#f0127"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Buckingham.</hi></hi></fw><lb/>
cher Grau&#x017F;amkeit <hi rendition="#aq">tractir</hi>te, daß man auf ihrer<lb/>
Haut die Farben eines Regenbogens iederzeit an-<lb/>
treffen kunnte, derge&#x017F;talt, daß &#x017F;ie geno&#x0364;thiget ward,<lb/>
&#x017F;einen <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en,</hi> die er gar in ihr Hauß <hi rendition="#aq">lo-<lb/>
gir</hi>te, mit aller <hi rendition="#aq">Complai&#x017F;ance</hi> und <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi><lb/>
zu begegnen. Uber die&#x017F;es war er &#x017F;o aus&#x017F;chweiffend<lb/>
in &#x017F;einem Buhlen, Spielen und Sauffen, daß er<lb/>
alle &#x017F;ein Vermo&#x0364;gen durchbrachte und verkauffte;<lb/>
Und da er zu dem noch biß u&#x0364;ber die Ohren in<lb/>
Schulden geriethe, &#x017F;ahe er &#x017F;ich gezwungen, dem<lb/>
Gefa&#x0364;ngni&#x017F;&#x017F;e durch die Flucht zu entgehen, indem er<lb/>
&#x017F;ich u&#x0364;ber Meer begab, worauf er aber bald in<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Armuth &#x017F;tarb. Weil nun &#x017F;ein Weib hier-<lb/>
durch auch <hi rendition="#aq">ruini</hi>ret war, kam &#x017F;ie wieder nach<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> und gab eine gemeine Hure ab; Nach-<lb/>
dem aber Jugend und Scho&#x0364;nheit verta&#x0364;ndelt war,<lb/>
mu&#x017F;te &#x017F;ie das Kuppel-Handwerck vornehmen und<lb/>
hielte in <hi rendition="#aq">Milford-lane,</hi> der <hi rendition="#aq">St. Clemens-</hi>Kir-<lb/>
che im <hi rendition="#aq">Strand</hi> gegen u&#x0364;ber, ein <hi rendition="#aq">Bordel.</hi> Die-<lb/>
&#x017F;en gottlo&#x017F;en Handel trieb &#x017F;ie einige Jahre, biß &#x017F;ie<lb/>
gantz auf die Neige kame, und, wegen vielerley<lb/>
durch die Su&#x0364;nden ihrer Jugend &#x017F;ich u&#x0364;ber den Halß<lb/>
gezogener Kranckheiten, &#x017F;o arm und arm&#x017F;elig &#x017F;tarb,<lb/>
daß man &#x017F;ie auf der Kirche ihre Unko&#x017F;ten unter die<lb/>
Erde bringen mu&#x017F;te.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">X. Ma-</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="108" facs="#f0128"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Raymond,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">X.<lb/>
Madame Raymond,</hi> und der<lb/>
Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">S</hi>Arah Raymond</hi> war die Tochter eines<lb/>
reichen Bu&#x0364;rgers neben <hi rendition="#aq">London-&#x017F;tone</hi> in<lb/>
der <hi rendition="#aq">Cannon-Street</hi> wohnhafft. Sie wur-<lb/>
de noch &#x017F;ehr jung an den Mann gebracht; Als<lb/>
aber ihr Hauß-Wirth eine <hi rendition="#aq">con&#x017F;iderable Por-<lb/>
tion,</hi> &#x017F;o er mit ihr bekommen, durch die Gurgel<lb/>
gejagt und ver&#x017F;chwendet hatte, zudem ihr &#x017F;ehr u&#x0364;bel<lb/>
mit&#x017F;pielete, begab &#x017F;ie &#x017F;ich nach Hau&#x017F;e zu ihrem<lb/>
Vater, bey dem gleich damals eine <hi rendition="#aq">Dame,</hi> Nah-<lb/>
mens <hi rendition="#aq">L &#x2012; &#x2012; logi</hi>rte, deren anderer Sohn, ein<lb/>
<hi rendition="#aq">Advocat</hi> des <hi rendition="#aq">Mittle-temple</hi>s, hierdurch Ge-<lb/>
legenheit bekam, &#x017F;eine Hochachtung gegen &#x017F;ie zu<lb/>
bezeigen, ma&#x017F;&#x017F;en es ihr an keinen Vollkommenhei-<lb/>
ten fehlete, &#x017F;o bey dem weiblichen Ge&#x017F;chlechte er-<lb/>
fordert werden, eine Manns-Per&#x017F;on zu ihrer Liebe<lb/>
zu verpflichten. Der bittere Haß, den &#x017F;ie wider<lb/>
ihres Mannes Aus&#x017F;chweiffungen ge&#x017F;cho&#x0364;pffet hatte,<lb/>
als welche ihn auch no&#x0364;thigten, &#x017F;ich vor &#x017F;einen Gla&#x0364;u-<lb/>
bigern un&#x017F;ichtbar zu machen, verleitete &#x017F;ie, daß &#x017F;ie<lb/>
dem Ritter <hi rendition="#aq">L</hi> &#x2012; &#x2012; wi&#x017F;&#x017F;en lie&#x017F;&#x017F;e, welcher ge&#x017F;talt &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ein Hertz ihrer <hi rendition="#aq">Affection</hi> wu&#x0364;rdig erachtete: Da-<lb/>
hero er &#x017F;ich die&#x017F;er Gun&#x017F;t-Bezeigung aufs be&#x017F;te<lb/>
zu bedienen wu&#x017F;te; Und weil er ho&#x0364;ch&#x017F;t-begierig<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">war,</fw><lb/>
<pb n="109" facs="#f0129"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
war, dasjenige zu genie&#x017F;&#x017F;en, was er bereits auf<lb/>
eine gantz unma&#x0364;ßige Art liebete, &#x017F;ande er den folgen-<lb/>
den Brief an &#x017F;ie ab:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><p><hi rendition="#fr">Jch kan nicht umhin, Jhnen die Gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e meiner Leiden&#x017F;chafft und die Danck-<lb/>
barkeit, &#x017F;o Jhnen &#x017F;chuldig bin, hierdurch<lb/>
gehor&#x017F;am&#x017F;t zu ero&#x0364;ffnen. Zwar i&#x017F;t die<lb/>
Feder lange nicht vermo&#x0364;gend, auszu-<lb/>
drucken, was mein Hertz empfindet; und<lb/>
es i&#x017F;t nichts, &#x017F;o eine Vergleichung mit<lb/>
demjenigen ha&#x0364;tte, das ich ihrentwegen<lb/>
thun wollte: Gleichwie Sie aber die<lb/>
liebreich&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Dame</hi> <hi rendition="#fr">in der Welt &#x017F;ind; Al&#x017F;o<lb/>
ver&#x017F;ichere, daß ich der za&#x0364;rtlich&#x017F;te Liebha-<lb/>
ber unter allen Manns-Per&#x017F;onen &#x017F;ey.<lb/>
Sie la&#x017F;&#x017F;en mich demnach wi&#x017F;&#x017F;en, zu wel-<lb/>
cher Stunde ich kommen darff, Sie de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en mu&#x0364;ndlich zu ver&#x017F;ichern; vor allen<lb/>
Dingen aber be&#x017F;chleunigen Sie den<lb/>
glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Augenblick: Denn der ge-<lb/>
ring&#x017F;te Verzug machet, daß fu&#x0364;r Unge-<lb/>
dult &#x017F;tirbet</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ergeben&#x017F;ter Diener &#xA75B;c.</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Sie hatte die&#x017F;e Zeilen nicht &#x017F;o bald gele&#x017F;en, &#x017F;o mu-<lb/>
&#x017F;te &#x017F;ie &#x017F;o viel Gu&#x0364;tigkeit fu&#x0364;r ihn hegen, daß &#x017F;ie an<lb/>
denen Proben, die er ihr von &#x017F;einen Neigungen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gab,</fw><lb/>
<pb n="110" facs="#f0130"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Raymond,</hi></hi></fw><lb/>
gab, nichts auszu&#x017F;etzen hatte; Und als &#x017F;ie und ihr<lb/>
Liebhaber kurtz darauf zu&#x017F;ammen kamen, ge&#x017F;chahe<lb/>
es zu einer &#x017F;olchen glu&#x0364;cklichen Stunde, welche ihre<lb/>
Zu&#x017F;ammenkunfft, nach neun Monaten, mit einer<lb/>
win&#x017F;elnden Offenbahrung verriethe: Sie bekam,<lb/>
will ich &#x017F;agen, ein <hi rendition="#aq">Affection</hi>s-Kindgen, welches<lb/>
aber neb&#x017F;t noch einem, &#x017F;o &#x017F;ie mit die&#x017F;em Herrn, der<lb/>
&#x017F;ie noch be&#x017F;ta&#x0364;ndig verehrte, erzeuget hatte, die Welt<lb/>
bey Zeiten ge&#x017F;egnete. Drittehalbes Jahr waren<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ehr glu&#x0364;cklich in ihrer Liebe, biß einer, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur<lb/>
B</hi> &#x2012; &#x2012; ein junger Edelmann, ohngefehr in ihre<lb/>
<hi rendition="#aq">Compagnie</hi> kam, und ihr liebreitzendes We&#x017F;en<lb/>
einen &#x017F;o &#x017F;charffen Eindruck in denen Kra&#x0364;fften &#x017F;einer<lb/>
Seele hinterlie&#x017F;&#x017F;e, daß er &#x017F;ich gantz &#x017F;terblich in &#x017F;ie<lb/>
verliebte: Denn es &#x017F;etzte die&#x017F;er &#x017F;eine Liebe bey ihr<lb/>
&#x017F;o heimlich und glu&#x0364;cklich fort, daß der Sieg, den er<lb/>
u&#x0364;ber ihr Hertz erhielte, &#x017F;ie dahin vermochte, ihrem<lb/>
andern <hi rendition="#aq">Amant</hi>en den Korb zu geben, und ihm an-<lb/>
zudeuten, daß er nicht wieder vor ihre Augen kom-<lb/>
men mo&#x0364;chte. Die&#x017F;e plo&#x0364;tzliche <hi rendition="#aq">Metamorpho&#x017F;is</hi><lb/>
oder Unbe&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit folterte den Ritter <hi rendition="#aq">L</hi> &#x2012; &#x2012; mit<lb/>
unertra&#x0364;glicher Marter: Denn er liebete &#x017F;ie ohne<lb/>
einige Ver&#x017F;tellung. Und nun &#x017F;ahe er, wie &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
lich er &#x017F;ich betrogen, daß er geglaubet, als ob &#x017F;ie<lb/>
keinen als ihn zum Quartier-Mei&#x017F;ter ihres Hertzens<lb/>
machen werde. O! &#x017F;agte er, der letzte i&#x017F;t allemal<lb/>
am glu&#x0364;cklich&#x017F;ten bey ihr, und wie einfa&#x0364;ltig i&#x017F;t ein<lb/>
Men&#x017F;ch, der auf Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit, die Wa&#x017F;&#x017F;er-Bla&#x017F;e<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">des</fw><lb/>
<pb n="111" facs="#f0131"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
des Glu&#x0364;ckes, bauet. Er be&#x017F;chwerte &#x017F;ich u&#x0364;ber das<lb/>
gantze weibliche Ge&#x017F;chlecht insgemein, und verfluch-<lb/>
te &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e in &#x017F;pecie</hi> wohl tau&#x017F;end mal;<lb/>
Aber alles um&#x017F;on&#x017F;t: Herr <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; hatte &#x017F;ie einmal<lb/>
zu &#x017F;einem Eigenthume in <hi rendition="#aq">Durham-yard,</hi> allwo<lb/>
er &#x017F;ie dem Zorn ihres alten Liebhabers, der Eyfer-<lb/>
&#x017F;ucht ihres Ehmannes, und dem Mißvergnu&#x0364;gen ih-<lb/>
res Vaters zum Trotz unterhielte.</p><lb/>
<p>Mit die&#x017F;em andern <hi rendition="#aq">Amant</hi>en nun erzeugte &#x017F;ie<lb/>
ein Kna&#x0364;bgen, welches in ihren &#x017F;echs Wochen der<lb/>
Welt gute Nacht gab; Als &#x017F;ie aber aus dem Kind-<lb/>
Bette wiederum kam, und folglich mit dem Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; auf einen Ball gienge, wo der Graf von<lb/>
<hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012; &#x017F;ich zugegen befande, machte ihre unver-<lb/>
gleichliche Scho&#x0364;nheit, die noch &#x017F;o vollkommen als<lb/>
zuvor war, den Grafen zum Sclaven. Sinte-<lb/>
mal &#x017F;ie aber die Per&#x017F;on, mit welcher &#x017F;ie ietzo lebte,<lb/>
be&#x017F;ta&#x0364;ndiger als ihren vorigen <hi rendition="#aq">Galan</hi>en liebte; Als<lb/>
fande der Graf anfangs gar &#x017F;chlechte <hi rendition="#aq">Audienz,</hi><lb/>
biß er vernahm, daß eine Uneinigkeit zwi&#x017F;chen ihr<lb/>
und dem Herrn <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; vorgefallen, denn alsdann<lb/>
gieng er an einem Morgen in ihr <hi rendition="#aq">Logis,</hi> und da<lb/>
er &#x017F;ie erblickte, &#x017F;agte er, indem er &#x017F;ie mit ungemein<lb/>
<hi rendition="#aq">charmant</hi>en Augen an&#x017F;ahe, zu ihr: <hi rendition="#fr">Ach!</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame,</hi> <hi rendition="#fr">ich liebe &#x017F;ie wu&#x0364;rcklich: Von dem<lb/>
Augenblick an, da ich &#x017F;ie das er&#x017F;te mal<lb/>
ge&#x017F;ehen, &#x017F;ind &#x017F;ie meinen Augen iederzeit<lb/>
als eine der liebreich&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Damen</hi> <hi rendition="#fr">in der</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Welt</hi></fw><lb/>
<pb n="112" facs="#f0132"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Raymond,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Welt vorgekommen; und daß mich<lb/>
nicht bemu&#x0364;het, eher</hi> <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">bey ihnen<lb/>
zu &#x017F;uchen, i&#x017F;t nur deßwegen ge&#x017F;chehen,<lb/>
weil mir nicht unbekannt, welcher ge&#x017F;talt<lb/>
Herr</hi> <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; <hi rendition="#fr">bereits einen &#x017F;o fe&#x017F;ten Platz<lb/>
in Dero Hertzen eigenommen, daß es mir<lb/>
unmo&#x0364;glich ge&#x017F;chienen, &#x017F;olchen daraus zu<lb/>
vertreiben; Nachdem &#x017F;ie ihn aber treu-<lb/>
loß befunden, &#x017F;o u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie, bitte ich,<lb/>
ihn &#x017F;einem verderbten Ge&#x017F;chmacke, und<lb/>
erlauben, daß ich eine be&#x017F;ta&#x0364;ndige</hi> <hi rendition="#aq">Allian-<lb/>
ce</hi> <hi rendition="#fr">mit ihnen &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;ge.</hi> Herr <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
hatte nun <hi rendition="#aq">Madame Raymond</hi> in einem &#x017F;ehr<lb/>
verdru&#x0364;ßlichen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> hinterla&#x017F;&#x017F;en, indem er<lb/>
aufs Land gerei&#x017F;et war, und nicht einmal Ab&#x017F;chied<lb/>
von ihr genommen; Gleichwohl hatte &#x017F;ie ein &#x017F;o<lb/>
gelindes <hi rendition="#aq">Naturel,</hi> daß &#x017F;ie nicht einmal zornig auf<lb/>
ihn war: Und weil &#x017F;ie urtheilte, man du&#x0364;rffe nicht<lb/>
gleich alles fu&#x0364;r eine unbetru&#x0364;gliche Wahrheit an-<lb/>
nehmen, was vielleicht nur zufa&#x0364;lliger Wei&#x017F;e vorge-<lb/>
bracht wu&#x0364;rde; So &#x017F;ahe &#x017F;ie fu&#x0364;r gut an, dasjenige,<lb/>
welches der Graf im Ern&#x017F;t vorgebracht, in einen<lb/>
blo&#x017F;&#x017F;en Schertz zu verwandeln; Und damit &#x017F;ie den<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> abbrechen mo&#x0364;chte, &#x017F;tellte &#x017F;ie &#x017F;ich an,<lb/>
als &#x017F;ey ihr nicht wohl zu Muthe, und ba&#x0364;the dem-<lb/>
nach den Grafen, &#x017F;o gu&#x0364;tig zu &#x017F;eyn, und &#x017F;ich fu&#x0364;r<lb/>
die&#x017F;es mal zu <hi rendition="#aq">ab&#x017F;enti</hi>ren.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sich</fw><lb/>
<pb n="113" facs="#f0133"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">uud der Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<p>Sich demnach gefa&#x0364;llig gegen ihr Verlangen zu<lb/>
erwei&#x017F;en, verlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie der Graf; Als &#x017F;ie aber gleich<lb/>
darauf einen Brief von Herrn <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; erhielte, worin-<lb/>
nen er ihr &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution,</hi> &#x017F;ie nimmermehr<lb/>
wieder zu &#x017F;ehen, wi&#x017F;&#x017F;end machte, kam &#x017F;ie u&#x0364;ber die&#x017F;er<lb/>
unangenehmen Po&#x017F;t fa&#x017F;t von Sinnen: Bald<lb/>
wollte &#x017F;ie die Ha&#x0364;nde an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten legen, &#x017F;agende:<lb/>
Ach! ich kan die u&#x0364;blen Meynungen, die ich meiner<lb/>
Freund&#x017F;chafft durch die Schande, &#x017F;o ich ihr u&#x0364;ber<lb/>
den Halß gezogen, von mir beygebracht habe, un-<lb/>
mo&#x0364;glich lebendig ertragen! Ach! ich muß meine<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;elige Scho&#x0364;nheit verfluchen, welche die Ur-<lb/>
&#x017F;ache &#x017F;einer Eifer&#x017F;ucht i&#x017F;t, und bin ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, mein<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;eliges Leben folgends zu enden! Alleine<lb/>
die&#x017F;es waren <hi rendition="#aq">Expre&#x017F;&#x017F;iones,</hi> welche nur von ei-<lb/>
ner ja&#x0364;hen Leiden&#x017F;chafft und flu&#x0364;chtigen Hitze heraus<lb/>
ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en wurden; in der That aber be&#x017F;aß &#x017F;ie mit-<lb/>
ten in ihrem Zorn weit mehr Vernunfft, als daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich, vermittel&#x017F;t eines Dolchs, Strickes oder<lb/>
Gifftes, dem Verha&#x0364;ngniß in die Ha&#x0364;nde werffen<lb/>
&#x017F;ollen. Nachdem nun zwey Monate und mehr<lb/>
verlauffen, &#x017F;eit dem &#x017F;ie keine Nachricht von Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; erhalten, ent&#x017F;tunden grau&#x017F;ame Bewegungen<lb/>
in dem Gemu&#x0364;the die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame,</hi> weil &#x017F;ie &#x017F;ehen und<lb/>
erfahren mu&#x017F;te, daß derjenige, fu&#x0364;r den &#x017F;ie die gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e&#x017F;te Za&#x0364;rtlichkeit auf der Welt geheget, ihr einen<lb/>
&#x017F;olchen Po&#x017F;&#x017F;en &#x017F;pielete: Und da ihr auch u&#x0364;berdem<lb/>
von einem &#x017F;einer Bekannten erzehlet wurde, wel-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H</fw><fw type="catch" place="bottom">cher</fw><lb/>
<pb n="114" facs="#f0134"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Raymond,</hi></hi></fw><lb/>
cher ge&#x017F;talt er &#x017F;ie nur zum ho&#x0364;ni&#x017F;chen Grunde &#x017F;einer<lb/>
Kurtzweil in allen <hi rendition="#aq">Compagni</hi>en machte, fienge<lb/>
&#x017F;ie an, folgende Klagen wider ihn anszu&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
<hi rendition="#fr">O Treulo&#x017F;er! O Undanckbar&#x017F;ter unter<lb/>
allen Men&#x017F;chen! J&#x017F;t es nicht genug, daß<lb/>
du mich al&#x017F;o verla&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t, mu&#x017F;t du auch<lb/>
noch diejenigen Gun&#x017F;t-Bezeigungen, fu&#x0364;r<lb/>
welche du mir verbunden &#x017F;eyn &#x017F;olle&#x017F;t, zu<lb/>
deinem gifftigen Gela&#x0364;chter machen?<lb/>
Sind die&#x017F;es die Fru&#x0364;chte deiner unza&#x0364;hli-<lb/>
chen Eyd-Schwu&#x0364;hre und offt wiederhol-<lb/>
ten Gelu&#x0364;bde? O meineydiges Unge-<lb/>
heuer! Jch u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;e dich der Folter dei-<lb/>
nes eigenen Gewi&#x017F;&#x017F;ens, und kan mich<lb/>
nicht be&#x017F;&#x017F;er ra&#x0364;chen, als wenn ich den<lb/>
Schluß fa&#x017F;&#x017F;e, dich auf ewig aus meiner<lb/>
Bru&#x017F;t zu verbannen.</hi> Nachdem &#x017F;ie ihr Hertz<lb/>
durch die&#x017F;e empfindliche Schma&#x0364;h-Worte ausge-<lb/>
&#x017F;chu&#x0364;ttet, kamen ihr tau&#x017F;enderley Gedancken in den<lb/>
Kopff, was &#x017F;ie in die&#x017F;er ihrer a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten Noth thun<lb/>
oder la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte: Vermeynte &#x017F;ie, &#x017F;ich zu den Rit-<lb/>
ter <hi rendition="#aq">L</hi> &#x2012; &#x2012; zu wenden, &#x017F;o fiel ihr ein, wie er &#x017F;ie, ihrer<lb/>
letztern Undanckbarkeit halber, mit einer langen<lb/>
Na&#x017F;en werde abziehen la&#x017F;&#x017F;en; Jhr Eh-Mann<lb/>
werde &#x017F;ie mit Stachel-Beeren <hi rendition="#aq">recompen&#x017F;i</hi>ren;<lb/>
Und ihre Eltern, wegen der Schande, &#x017F;o &#x017F;ie ihrer<lb/>
<hi rendition="#aq">Familie</hi> zugezogen, &#x017F;ie mit dem Hinter-Ge&#x017F;icht an-<lb/>
&#x017F;ehen; Herr <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; ver&#x017F;chaffte ihr nun keinen Unter-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">halt</fw><lb/>
<pb n="115" facs="#f0135"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
halt mehr; Und weil er noch darzu alle ihre ko&#x017F;t-<lb/>
bar&#x017F;ten Sachen durch- und unter die Leute gebracht,<lb/>
&#x017F;o war es fa&#x017F;t ga&#x0364;ntzlich mit ihr auf die Neige ge-<lb/>
kommen. Sie nahm demnach ihre letzte Zuflucht<lb/>
zu Feder, Dinte und Papier, und &#x017F;chriebe einen<lb/>
u&#x0364;beraus verbu&#x0364;ndlichen Brief an den Grafen von<lb/>
<hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;, worinnen &#x017F;ie ihr Unglu&#x0364;ck auf eine &#x017F;ehr be-<lb/>
wegliche Wei&#x017F;e ausdruckte; und bey dem Schluß<lb/>
bereuete &#x017F;ie hefftig, daß &#x017F;ie &#x017F;eine Neigung nicht mit<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erer Hochachtung angenommen; fu&#x0364;gte aber<lb/>
hinzu, daß, daferne er jedoch geruhen wollte, &#x017F;ie<lb/>
anietzo in &#x017F;eine Gewogenheit aufzunehmen, &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
noch fu&#x0364;r die glu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te Per&#x017F;on auf der gantzen<lb/>
Welt &#x017F;cha&#x0364;tzen wu&#x0364;rde. Die&#x017F;er Brieff kam dem<lb/>
Grafen zwar &#x017F;icher zu Ha&#x0364;nden; Allein, als die&#x017F;er<lb/>
den Jnhalt de&#x017F;&#x017F;en er&#x017F;ahe, veranla&#x017F;&#x017F;ete ihn die hohe<lb/>
Empfindung u&#x0364;ber das vorige <hi rendition="#aq">ma&#x017F;&#x017F;ive</hi> oder harte<lb/>
<hi rendition="#aq">Compliment,</hi> &#x017F;o er bey &#x017F;einer er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi><lb/>
von ihr erhalten, daß er ihr dargegen folgendes<lb/>
Liedgen zu&#x017F;endete, wormit er denn auf ihren gegen-<lb/>
wa&#x0364;rtigen Zu&#x017F;tand zielete, bey dem es hie&#x017F;&#x017F;e: <hi rendition="#fr">Wenn<lb/>
man keine Jungfern haben kan, muß man<lb/>
mit Huren tantzen.</hi></p><lb/>
<lg type="poem" rendition="#fr"><lg n="1"><head>1.</head><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Phyllis,</hi> die Feindin der Liebe und Freud,</l><lb/>
<l>So grimmig als ein Drache,</l><lb/>
<l>Verlachte gepuderte Stutzer zur Zeit;</l><lb/>
<l>Wie &#x017F;teht nun ihre Sache?</l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Sie</hi></fw><lb/>
<pb n="116" facs="#f0136"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Raymond,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Sie hielte &#x017F;ich ehmals &#x017F;o niedlich und<lb/>
<hi rendition="#et">knapp,</hi></l><lb/>
<l>Als wie ein Zucker-Pu&#x0364;ppgen;</l><lb/>
<l>Nun geht &#x017F;ie wie ein beklunckerter Drapp,</l><lb/>
<l>Und krieget wohl gar Schnippgen.</l></lg><lb/>
<lg n="2"><head>2.</head><lb/>
<l>Nun dringet der Mangel das artige<lb/>
<hi rendition="#et">Ding</hi></l><lb/>
<l>Sich ho&#x0364;chlich zu beklagen;</l><lb/>
<l>Du aber, o <hi rendition="#aq">Strephon,</hi> &#x017F;ey lu&#x017F;tig und &#x017F;ing!</l><lb/>
<l>Denn dieß <hi rendition="#aq">curi</hi>rt den Magen:</l><lb/>
<l>Gewißlich du tha&#x0364;te&#x017F;t die gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te Su&#x0364;nd,</l><lb/>
<l>Wenn du &#x017F;ie wollt&#x017F;t betauern,</l><lb/>
<l>Die faule Metz, die weder nehet noch<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pinnt,</hi></l><lb/>
<l>Mag &#x017F;ich zu tode lauern.</l></lg></lg> <lb/>
<p>Weil aber gleichwohl ihre bezaubernde Ge&#x017F;talt zu<lb/>
ma&#x0364;chtig war, als daß ihr der Graf wider&#x017F;tehen<lb/>
ko&#x0364;nnen, und, wie man im Sprichwort &#x017F;aget,<lb/>
alte Liebe nicht ro&#x017F;tet; So lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich die Heff-<lb/>
tigkeit &#x017F;einer Neigung nicht lange verbergen, &#x017F;on-<lb/>
dern er mu&#x017F;te &#x017F;eine vorige Liebe nur erneuern, und<lb/>
&#x017F;ie, wie eine <hi rendition="#aq">Dame,</hi> die einem aus der Noth<lb/>
hilfft, verpflegen. Alleine kurtz darauf kam Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; in der Stadt an, der &#x017F;ich nur deßwegen &#x017F;o<lb/>
lange auf dem Lande aufgehalten, damit er ihre<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Be-</fw><lb/>
<pb n="117" facs="#f0137"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">D</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit probiren mo&#x0364;chte; und als er in<lb/>
Erfahrung kam, welcher ge&#x017F;talt &#x017F;ie &#x017F;ich an einen<lb/>
andern geha&#x0364;nget, &#x017F;chwuhr er, &#x017F;ich, wo er &#x017F;ie nur an-<lb/>
treffe, durch ihren Tod zu ra&#x0364;chen. Weil ihr nun<lb/>
nicht unbekannt war, daß &#x017F;ein Zorn unerlo&#x0364;&#x017F;chlich<lb/>
&#x017F;ey, und &#x017F;ie ihr Leben der Verga&#x0364;nglichkeit einer<lb/>
augenblicklichen Wollu&#x017F;t vorzoge, machte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
heimlich, und auch ohne des Grafen Wi&#x017F;&#x017F;en, da-<lb/>
von, und rei&#x017F;ete nach <hi rendition="#aq">Rum&#x017F;ey</hi> in <hi rendition="#aq">Hampshi-<lb/>
re,</hi> allwo &#x017F;ie mit dem Geld und <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent</hi>en, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ie mit ihrer &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Arbeit bey dem Grafen ver-<lb/>
dienet hatte, eine gute <hi rendition="#aq">Figur</hi> machte, und eine<lb/>
Schule anfieng, in welcher man Ma&#x0364;gdgen <hi rendition="#aq">logi-</hi><lb/>
ret und &#x017F;pei&#x017F;et; Sie fu&#x0364;hrte &#x017F;ich auch &#x017F;o wohl dar-<lb/>
bey auf, daß &#x017F;ie die Kinder des mei&#x017F;ten Land-<lb/>
Adels weit und breit herum in die Ko&#x017F;t bekam;<lb/>
Nachdem aber zuletzt ausbrach, daß &#x017F;ie &#x017F;ich von<lb/>
dem Tantz-Mei&#x017F;ter, den &#x017F;ie ihren Schu&#x0364;lerinnen<lb/>
hielte, das kleine <hi rendition="#aq">Theatrum</hi> be&#x017F;teigen lie&#x017F;&#x017F;e, ver-<lb/>
lohr &#x017F;ie &#x017F;olche alle in einem Augenblick; Und<lb/>
weil &#x017F;ie &#x017F;olcher ge&#x017F;talt ihrem Glu&#x0364;cke und ihrer Ehre<lb/>
einen grau&#x017F;amen Stoß gegeben, und bey allen<lb/>
denenjenigen, die &#x017F;ie fu&#x0364;r keu&#x017F;cher, als die <hi rendition="#aq">Dia-<lb/>
nam</hi> &#x017F;elb&#x017F;ten, gehalten, allen Bey&#x017F;tand und <hi rendition="#aq">Cre-<lb/>
dit</hi> verlohren hatte, gra&#x0364;mte &#x017F;ie &#x017F;ich in kurtzer Zeit<lb/>
daru&#x0364;ber zu tode.</p></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XI. Ma-</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="118" facs="#f0138"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XI.<lb/>
Madame</hi> &#x2012; &#x2012; des Hertzogs von<lb/>
<hi rendition="#aq">Monmouth Maitre&#x017F;&#x017F;e.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e junge <hi rendition="#aq">Dame,</hi> &#x017F;o einem gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord</hi> verma&#x0364;hlet war, der unter der Re-<lb/>
gierung Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Williams</hi> des Dritten<lb/>
zum Grafen gemacht worden, bezauberte, vermit-<lb/>
tel&#x017F;t ihrer im ho&#x0364;ch&#x017F;ten Grad blu&#x0364;henden Jugend<lb/>
und Scho&#x0364;nheit, allen, die &#x017F;ie an&#x017F;ichtig wurden, die<lb/>
Hertzen; Und wie &#x017F;ie von einem &#x017F;ehr lu&#x017F;tigen<lb/>
<hi rendition="#aq">Humeur</hi> war, al&#x017F;o pflegte &#x017F;ie ihre Liebhaber nicht<lb/>
leichtlich durch verdru&#x0364;ßliche Spro&#x0364;tigkeit und mur-<lb/>
ri&#x017F;che Blicke abzu&#x017F;chrecken. Sie kam o&#x0364;ffters nach<lb/>
Hof; Und als der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> ihr<lb/>
artiges We&#x017F;en da&#x017F;elb&#x017F;t betrachtete, verliebte er &#x017F;ich<lb/>
in &#x017F;ie, de&#x017F;&#x017F;en Schmeicheleyen &#x017F;ie auch geneigtes<lb/>
Geho&#x0364;r ver&#x017F;tattete. Ange&#x017F;ehen nun des Ko&#x0364;nigs<lb/>
<hi rendition="#aq">Faveur</hi> und des Hertzogs hohe Ehren-Stelle<lb/>
Dinge waren, &#x017F;o &#x017F;ich fu&#x0364;r ihren Ehr-Geitz aus der-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en wohl &#x017F;chickten: Als wu&#x0364;n&#x017F;chete &#x017F;ie hertzlich,<lb/>
mit ihm in ein Verbu&#x0364;ndniß zu treten; &#x017F;ie that auch<lb/>
&#x017F;olches auf ihrer Seite mit &#x017F;o &#x017F;tarcker Wu&#x0364;rckung,<lb/>
daß &#x017F;ie ihn bru&#x0364;n&#x017F;tiger liebte, als mit ihrer Ruhe be-<lb/>
&#x017F;tehen kunnte.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;es Liebes-Feuer wurde zu unter&#x017F;chiedenen<lb/>
malen bald unterbrochen, bald wieder aufgebla&#x017F;en:<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Denn</fw><lb/>
<pb n="119" facs="#f0139"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth.</hi></hi></fw><lb/>
Denn da nunmehro ihr Hertz einmal be&#x017F;tricket<lb/>
war, &#x017F;chiene es ihr unmo&#x0364;glich zu &#x017F;eyn, ihre Neigun-<lb/>
gen zu dem Hertzoge zu <hi rendition="#aq">abandoni</hi>ren, als welcher<lb/>
ungemeine Scho&#x0364;nheit, unvergleichliche Bildung,<lb/>
und eine &#x017F;olche hohe Fu&#x0364;rtrefflichkeit be&#x017F;aß, derglei-<lb/>
chen mit &#x017F;einer Gebuhrt <hi rendition="#aq">admirable</hi> wohl u&#x0364;berein<lb/>
kam. Er hatte nicht einen Fehler an &#x017F;ich, und<lb/>
&#x017F;eine ungemeine <hi rendition="#aq">Courage</hi> &#x017F;chiene zu des Vater-<lb/>
landes Dien&#x017F;ten gebohren zu &#x017F;eyn: Gleichwie er<lb/>
nun von Natur die herrlich&#x017F;ten Eigen&#x017F;chafften an<lb/>
&#x017F;ich hatte; al&#x017F;o wurde bey &#x017F;einer Auferziehung gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e Sorgfalt angewendet, die&#x017F;elben durch Kun&#x017F;t und<lb/>
Ubung zur Vollkommenheit zu bringen; Er tantzte<lb/>
unvergleichlich wohl, und mit einer <hi rendition="#aq">Air,</hi> &#x017F;o alle,<lb/>
die ihn &#x017F;ahen, in Verwunderung &#x017F;atzte; Sein Her-<lb/>
tze war iederzeit zwi&#x017F;chen Liebe und Ehre zertheilet,<lb/>
und alle Vollkommenheiten eines <hi rendition="#aq">galant Hom-<lb/>
me</hi> &#x017F;ahe man, mit einem Wort, in &#x017F;einer Per&#x017F;on<lb/>
<hi rendition="#aq">concentri</hi>ren; Alleine man muß bekennen, daß<lb/>
&#x017F;ie mit zu viel <hi rendition="#aq">Ambition</hi> vermi&#x017F;chet waren, wel-<lb/>
che ihn antriebe, daß er den Hertzog von <hi rendition="#aq">Graf-<lb/>
ton, Southampton, Northumberland,<lb/>
Richmond</hi> und alle Kinder des Ko&#x0364;nigs verach-<lb/>
tete, und &#x017F;ich, weit ho&#x0364;her als &#x017F;elbige zu &#x017F;eyn, du&#x0364;ncken<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e. Die&#x017F;es war eine zula&#x0364;ngliche <hi rendition="#aq">Motive,</hi> &#x017F;ie<lb/>
wider &#x017F;ich zu erbittern, und bey allen Gelegenhei-<lb/>
ten willig zu machen, &#x017F;einer widrigen Parthey &#x017F;ich<lb/>
anzuha&#x0364;ngen. Jmmittel&#x017F;t war es nicht zu verwun-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 4</fw><fw type="catch" place="bottom">dern,</fw><lb/>
<pb n="120" facs="#f0140"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
dern, daß er der Liebe &#x017F;o &#x017F;ehr ergeben, da er <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
rolum II.</hi> zum Vater gehabt hatte. Jetzt-be-<lb/>
&#x017F;agter Ko&#x0364;nig nehmlich hielte zwar gar viele <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;en,</hi> liebete aber keine &#x017F;o za&#x0364;rtlich, als <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me Barlow,</hi> die Mutter des Hertzogs von <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
mouth:</hi> Denn die&#x017F;e war eine &#x017F;o vollkommene<lb/>
Scho&#x0364;nheit, und entzu&#x0364;ndete den Ko&#x0364;nig, da er &#x017F;ie in<lb/>
<hi rendition="#aq">Wales</hi> das er&#x017F;te mal &#x017F;ahe, &#x017F;o &#x017F;ehr, daß er mitten<lb/>
unter &#x017F;einen widrigen Schick&#x017F;alen, welche die er-<lb/>
&#x017F;ten Jahre &#x017F;eines Lebens und &#x017F;einer Regierung be-<lb/>
unruhigten, keine Zufriedenheit oder Vergnu&#x0364;gen,<lb/>
als in der Liebe und Gegen-Liebe die&#x017F;er annehmli-<lb/>
chen <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e,</hi> finden kunnte; Sie war &#x017F;eine<lb/>
er&#x017F;te Liebe, und er in der Blu&#x0364;the &#x017F;einer Jugend, zu<lb/>
welcher Zeit das Hertz von der gewalt&#x017F;amen Liebe<lb/>
durchaus eingenommen i&#x017F;t, und alles, worzu es nur<lb/>
etwann fa&#x0364;hig &#x017F;eyn mag, der geliebten Per&#x017F;on zu<lb/>
gefallen, unternimmet; Der Staat, den er &#x017F;ie<lb/>
fu&#x0364;hren lie&#x017F;&#x017F;e, die Sorgfalt die er truge, ihr alles<lb/>
Vergnu&#x0364;gen zu ver&#x017F;chaffen, und die <hi rendition="#aq">Complai&#x017F;an-<lb/>
ce,</hi> &#x017F;o er gegen &#x017F;ie bezeigte, war &#x017F;o <hi rendition="#aq">exce&#x017F;&#x017F;iv</hi> groß,<lb/>
daß die gantze Welt auf die Gedancken geriethe, er<lb/>
habe ihr die Verma&#x0364;hlung ver&#x017F;prochen. Und eben<lb/>
mit die&#x017F;em angenehmen Jrrthume <hi rendition="#aq">flattir</hi>te der<lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> &#x017F;einen Hochmuth;<lb/>
Und wiewohl er wu&#x017F;te, daß nichts an der Sache<lb/>
wa&#x0364;re, &#x017F;o fu&#x0364;hrte er &#x017F;ich dennoch al&#x017F;o auf, als ob er<lb/>
&#x017F;einer Ko&#x0364;niglichen Hoheit vo&#x0364;llig ver&#x017F;ichert gewe&#x017F;en;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb n="121" facs="#f0141"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth.</hi></hi></fw><lb/>
Es fanden &#x017F;ich auch nicht wenige, die ihn in &#x017F;einer<lb/>
Thorheit &#x017F;ta&#x0364;rcketen. Und die&#x017F;e Einbildung nun, &#x017F;o<lb/>
mit der za&#x0364;rtlichen Neigung, die der Ko&#x0364;nig gegen ihn<lb/>
blicken lie&#x017F;&#x017F;e, verknu&#x0364;pffet war, machte, wie oben be-<lb/>
ru&#x0364;hret, zwi&#x017F;chen ihm und denen andern jungen<lb/>
Printzen und Herren am Engli&#x017F;chen Hofe keinen<lb/>
&#x017F;chlechten Unter&#x017F;cheid; Ja die be&#x017F;ondere Vortheile<lb/>
des Hertzoges, und die Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e der Ko&#x0364;nigl. Gnade<lb/>
machten ein &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;es Auf&#x017F;ehen, daß der wu&#x0364;rck-<lb/>
liche Cron-Printz mit nicht mehrererm Vorzug und<lb/>
Hochachtung <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret werden ko&#x0364;nnen, als er<lb/>
wurde. Die mei&#x017F;te von denen <hi rendition="#aq">Damen</hi> liebeten<lb/>
ihn darneben, ab&#x017F;onderlich obbemeldte Gra&#x0364;fin, wie<lb/>
aus dem folgenden deren Brieffe zu er&#x017F;ehen i&#x017F;t:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">My-Lord,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Woferne entweder Dero Vergnu&#x0364;gen<lb/>
oder Dero</hi> <hi rendition="#aq">Affair</hi><hi rendition="#fr">en, worinnen Sie &#x017F;ich<lb/>
iederzeit be&#x017F;cha&#x0364;fftiget finden la&#x017F;&#x017F;en, Jh-<lb/>
nen etliche wenige Augenblicke,</hi> <hi rendition="#aq">en Fa-<lb/>
veur</hi> <hi rendition="#fr">meiner Wenigkeit, ver&#x017F;tatten, werde<lb/>
ich hoch erfreuet &#x017F;eyn, Sie unterhalten<lb/>
zu ko&#x0364;nnen. Wie groß auch meine Wider-<lb/>
wa&#x0364;rtigkeit wegen Dero Bekannt&#x017F;chafft<lb/>
&#x017F;eyn mo&#x0364;ge; So muß doch &#x017F;olche u&#x0364;ber<lb/>
alles auf der gantzen Welt &#x017F;cha&#x0364;tzen: Und<lb/>
wiewohl ich die geziemenden Schran-<lb/>
cken eines Frauenzimmers einiger ma&#x017F;&#x017F;en</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">u&#x0364;ber-</hi></fw><lb/>
<pb n="122" facs="#f0142"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">u&#x0364;ber&#x017F;chreite; So bin ich doch ver&#x017F;ichert,<lb/>
mein</hi> <hi rendition="#aq">Lord!</hi> <hi rendition="#fr">daß ich niemals Ur&#x017F;ache zu<lb/>
bereuen haben werde, gewe&#x017F;en zu &#x017F;eyn</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
getreue&#x017F;te &#x2012; &#x2012;.</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Die&#x017F;es war der er&#x017F;te Brieff, den die <hi rendition="#aq">Dame</hi> an<lb/>
den Hertzog abgehen lie&#x017F;&#x017F;e, u&#x0364;ber de&#x017F;&#x017F;en Empfang<lb/>
er mit Freuden gantz u&#x0364;ber&#x017F;chu&#x0364;ttet wurde, ge&#x017F;talt &#x017F;ie<lb/>
ihm die <hi rendition="#aq">Permi&#x017F;&#x017F;ion</hi> darinnen gab, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi><lb/>
bey ihr zu machen. Alleine, gleichwie &#x017F;ich, dem<lb/>
Engli&#x017F;chen Sprichwort gema&#x0364;ß, Liebe und Hu&#x017F;ten<lb/>
nicht wohl bergen la&#x017F;&#x017F;en; Al&#x017F;o kunnte die Katze &#x017F;o<lb/>
lei&#x017F;e nicht auftreten, daß der <hi rendition="#aq">Lord</hi> &#x2012; &#x2012; die<lb/>
Schelle nicht ie zuweilen ho&#x0364;ren und den Braten<lb/>
riechen &#x017F;ollen; Er wu&#x0364;rde auch u&#x0364;ber den Hertzog,<lb/>
wegen der vertraulichen Gemein&#x017F;amkeit mit &#x017F;einer<lb/>
Gemahlin geeifert haben, woferne ihn nicht ein-<lb/>
und die andere Erwegung davon zuru&#x0364;ck gehalten:<lb/>
Denn &#x017F;o er u&#x0364;berlegte, was ma&#x017F;&#x017F;en er mit einem<lb/>
Sohn und <hi rendition="#aq">Favorit</hi>en des Ko&#x0364;nigs zu thun ha&#x0364;tte,<lb/>
legte er denen er&#x017F;ten Bewegungen &#x017F;einer Empfind-<lb/>
lichkeit einen &#x017F;tarcken Kapp-Zaum an; Oder, die<lb/>
Wahrheit zu ge&#x017F;tehen, &#x017F;ahe &#x017F;ich die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Lord</hi> ver-<lb/>
pflichtet, &#x017F;ein Horn lieber in der Stille einzu&#x017F;tecken,<lb/>
als damit unzeitigen Lermen zu bla&#x017F;en, ange&#x017F;ehen er<lb/>
wohl <hi rendition="#aq">Courage,</hi> aber nicht Kra&#x0364;ffte genug hatte,<lb/>
den Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> heraus zu fordern;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">u&#x0364;ber</fw><lb/>
<pb n="123" facs="#f0143"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth.</hi></hi></fw><lb/>
u&#x0364;ber die&#x017F;es &#x017F;cheuete er &#x017F;olche hochfliegende Drachen<lb/>
a&#x0364;rger als den Tod &#x017F;elb&#x017F;ten, als welche die Vernunfft<lb/>
gefangen nehmen, und dem Volcke die Kleider aus-<lb/>
ziehen, um &#x017F;elbige ihren Huren anzuha&#x0364;ngen. Gleich-<lb/>
wie er aber Hertzens gnug be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e, unba&#x0364;ndige Re-<lb/>
gungen eines unba&#x0364;ndigen Weibes zu ba&#x0364;ndigen;<lb/>
Al&#x017F;o hielte er &#x017F;ie in <hi rendition="#aq">extraordinair</hi> engen Schran-<lb/>
cken, und bewachete &#x017F;ie a&#x0364;rger, als <hi rendition="#aq">Argus</hi> die <hi rendition="#aq">Jo,</hi><lb/>
oder ein <hi rendition="#aq">Sultan</hi> &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en</hi> im <hi rendition="#aq">Serail.</hi><lb/>
Die&#x017F;es war dem Hertzog eine unaus&#x017F;prechliche<lb/>
Marter, der das &#x017F;o &#x017F;ehnlich gewu&#x0364;n&#x017F;chte Glu&#x0364;cke, &#x017F;ie<lb/>
zu &#x017F;ehen, u&#x0364;ber drey Monate nicht haben ko&#x0364;nnen: Er<lb/>
ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich eines Tages, aus trauriger <hi rendition="#aq">Melan-<lb/>
cholie,</hi> in &#x017F;ein geheimes <hi rendition="#aq">Cabinet,</hi> und gab &#x017F;einem<lb/>
Kammer-Diener Befehl, keine Seele, ausgenom-<lb/>
men <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012; oder einen abgeordneten von<lb/>
ihr, vor ihn zu la&#x017F;&#x017F;en. Die Schatten fiengen an,<lb/>
herein zu brechen, als man ihn benachrichtigte, wel-<lb/>
cher ge&#x017F;talt der Ko&#x0364;nig etwas mit ihm zu &#x017F;prechen<lb/>
ha&#x0364;tte; Weil er &#x017F;ich aber die Fin&#x017F;terniß &#x017F;eines Ge-<lb/>
mu&#x0364;ths bey die&#x017F;er Staats-Sonne zu verbergen nicht<lb/>
getraute, ließ er dem&#x017F;elben zur Antwort &#x017F;agen,<lb/>
er wa&#x0364;re nicht zu Hau&#x017F;e: Denn man kan &#x017F;ich leicht-<lb/>
lich einbilden, mit was fu&#x0364;r Ungedult ein Men&#x017F;ch<lb/>
dasjenige, &#x017F;o er aufs za&#x0364;rtlich&#x017F;te liebet, zu &#x017F;ehen ver-<lb/>
langet: Dahero &#x017F;chiene ihm ieder Augenblick ein<lb/>
Tag, ieder Tag eine Woche und iede Woche ein<lb/>
Jahr zu &#x017F;eyn. Endlich kam eine Per&#x017F;on, gleich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">einem</fw><lb/>
<pb n="124" facs="#f0144"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
einem <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;agier</hi> gekleidet, mit einer u&#x0364;ber das An-<lb/>
ge&#x017F;icht gezogenen Mu&#x0364;tze in Stieffeln und Sporn,<lb/>
und mit einer Peit&#x017F;che in der Hand, zu &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
binet</hi> hinein getreten, und u&#x0364;berreichte dem Hertzog<lb/>
einen Brieff von <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012; folgenden Jn-<lb/>
haltes:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">My-Lord,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Es &#x017F;cheinet &#x017F;ich alles wider mein &#x017F;ehn-<lb/>
liches Verlangen, Ew. Gnaden zu &#x017F;ehen,<lb/>
ver&#x017F;chwohren zu haben: Jch &#x017F;chmeichel-<lb/>
te mir, mein Kammer-Fra&#x0364;ulein wu&#x0364;rde<lb/>
Ge&#x017F;chicklichkeit genug be&#x017F;itzen, mich in<lb/>
geheim aus meinem Hau&#x017F;e zu</hi> <hi rendition="#aq">practici-</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ren; Alleine ihre Ver&#x017F;chlagenheit kan<lb/>
meines eyfer&#x017F;u&#x0364;chtigen Mannes &#x017F;einer bey<lb/>
weiten nicht beykommen; Er bewachet<lb/>
mich viel aufmerck&#x017F;amer, als ob ich ein<lb/>
Staats-Gefangener wa&#x0364;re, der eines</hi> <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
pital-</hi><hi rendition="#fr">Verbrechens, fu&#x0364;r welches er Re-<lb/>
chen&#x017F;chafft geben mu&#x0364;&#x017F;te, &#x017F;chuldig &#x017F;ey.<lb/>
Jch berichte demnach Ew. Gnaden, daß<lb/>
die Verzweiffelung mein Hertze fa&#x017F;t vo&#x0364;l-<lb/>
lig bemei&#x017F;tert: Jch fu&#x0364;rchte alles, und<lb/>
hoffe wenig; Mein eintziger Ancker auf<lb/>
dem Meer die&#x017F;es Unglu&#x0364;ckes i&#x017F;t das Ver-<lb/>
trauen, Sie werden Antheil daran<lb/>
nehmen, und nichts unterla&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o der</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Be-</hi></fw><lb/>
<pb n="125" facs="#f0145"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Bea&#x0364;ng&#x017F;tigung derjenigen ein Ende ma-<lb/>
chen mo&#x0364;ge, die biß ins Grab verharret</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Ew. Gnaden</hi><lb/>
treu-ergeben&#x017F;te &#x2012; &#x2012;</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Die Durchle&#x017F;ung die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Billet</hi>s erweckte dem<lb/>
Hertzog unbe&#x017F;chreiblichen Kummer: Er &#x017F;ahe &#x017F;ich<lb/>
eines Vergnu&#x0364;gens beraubet, wormit er &#x017F;ich unfehl-<lb/>
bar ge&#x017F;chmeichelt hatte, und be&#x017F;orgte, daß, wenn er<lb/>
&#x017F;ich angelegen &#x017F;eyn lie&#x017F;&#x017F;e, der <hi rendition="#aq">Dame</hi> einen Dien&#x017F;t<lb/>
wider ihren Ehmann zu thun, es einen &#x017F;olchen Ler-<lb/>
men am Hof anrichten du&#x0364;rffte, der ihren ga&#x0364;ntzli-<lb/>
chen Untergang be&#x017F;chleunigte. Er warff demnach<lb/>
die Sache ein wenig durch den Kopff, da der Uber-<lb/>
bringer immittel&#x017F;t warten mu&#x017F;te: Endlich fragte<lb/>
er ihn, ob er auf &#x017F;ich nehmen wollte, derjenigen Per-<lb/>
&#x017F;on, &#x017F;o ihm den Brieff anvertrauet, &#x017F;eine Antwort<lb/>
einzuha&#x0364;ndigen? Er &#x017F;agte: Nein! &#x017F;ondern er rei-<lb/>
&#x017F;ete &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Lords</hi> Ge&#x017F;cha&#x0364;fften halber nach <hi rendition="#aq">Hamp-<lb/>
shire;</hi> Wohl, mein Freund, &#x017F;agte der Hertzog,<lb/>
gehet in GOttes Nahmen! worbey er ihm einige<lb/>
<hi rendition="#aq">Guineas</hi> &#x017F;tatt einer Verehrung auf drunge. Der<lb/>
<hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;agier</hi> gieng nach der Thu&#x0364;r zu; als er aber<lb/>
bey dem Ab&#x017F;chieds-<hi rendition="#aq">Compliment</hi> &#x017F;eine Mu&#x0364;tze ab-<lb/>
zoge, wurde der Hertzog eines Hauptes voll Haare<lb/>
innen, welche von der &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Farbe auf der<lb/>
Welt, und u&#x0364;ber die Schultern biß zum Knien hin-<lb/>
ab ausgebreitet waren; Und indem ihn der ver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;tellte</fw><lb/>
<pb n="126" facs="#f0146"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
&#x017F;tellte <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;agier</hi> auf die Seite zog, entdeckte er<lb/>
ihm eine Hand, wei&#x017F;&#x017F;er als Schnee, und ein Antlitz,<lb/>
auf welchen Ro&#x017F;en und Lilien in angenehmer Ab-<lb/>
wech&#x017F;elung blu&#x0364;heten, woraus der Hertzog erkann-<lb/>
te, daß es &#x017F;eine geliebte&#x017F;te <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;elb&#x017F;ten wa&#x0364;re.<lb/>
Die Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung u&#x0364;ber die&#x017F;en unverhofften Zufall<lb/>
gab dem Vergnu&#x0364;gen, &#x017F;ie umarmen zu ko&#x0364;nnen, we-<lb/>
nig nach. Er bezeigte ihr zwar &#x017F;eine Zufriedenheit<lb/>
mit &#x017F;ehr verbu&#x0364;ndlichen Worten, aber &#x017F;o unordent-<lb/>
lich, daß ihr &#x017F;eine Verwirrung den gegenwa&#x0364;rtigen<lb/>
Zu&#x017F;tand &#x017F;eines Hertzens &#x017F;att&#x017F;am entdeckte. Sie<lb/>
hingegen war voller Freuden, daß &#x017F;ie aus denen<lb/>
Ha&#x0364;nden ihres eyfer&#x017F;u&#x0364;chtigen Mannes &#x017F;o glu&#x0364;cklich<lb/>
entronnen zu &#x017F;eyn gedachte. Hier nun hielte &#x017F;ie der<lb/>
Hertzog in einem geheimen Zimmer, u&#x0364;ber drey Mo-<lb/>
nat lang, zur ho&#x0364;ch&#x017F;ten Verwunderung des <hi rendition="#aq">Lords,</hi><lb/>
verborgen; Als aber der Hertzog bey Hof in Un-<lb/>
gnade verfiele, und, die&#x017F;es Mißvergnu&#x0364;gens wegen,<lb/>
&#x017F;ich von &#x017F;elbigem entzoge, &#x017F;ahe &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
geno&#x0364;thiget, &#x017F;ich wieder nach Hau&#x017F;e zu ihrem belei-<lb/>
digten Eh-Gemahl zu begeben, der ihr nunmehro<lb/>
eine noch weit &#x017F;cha&#x0364;rffere Schaar-Wache verord-<lb/>
nete, als vorhero, und &#x017F;ich o&#x0364;ffters in ein <hi rendition="#aq">Cabinet,</hi><lb/>
&#x017F;o an das Zimmer, wo &#x017F;ie ihre Su&#x0364;nde bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete,<lb/>
angefu&#x0364;get war, zu verbergen pflegte, allwo er<lb/>
durch einige Lo&#x0364;cher, ohne ge&#x017F;ehen zu werden, al-<lb/>
les, was &#x017F;ie redete und thate, ho&#x0364;ren und &#x017F;ehen<lb/>
kunnte.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb n="127" facs="#f0147"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Der Hertzog aber war inzwi&#x017F;chen nach Holland<lb/>
gegangen; Und als er darauf mit 80. Mann und<lb/>
einer an&#x017F;ehnlichen <hi rendition="#aq">Quanti</hi>ta&#x0364;t Waffen und <hi rendition="#aq">Am-<lb/>
munition</hi> von dannen wiederum zuru&#x0364;cke kam,<lb/>
la&#x0364;ndete er zu <hi rendition="#aq">Lyme</hi> in <hi rendition="#aq">Dor&#x017F;etshire</hi> an, und<lb/>
gab &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Intention,</hi> das Ko&#x0364;nigreich von der be-<lb/>
vor&#x017F;tehenden Gefahr, wegen der <hi rendition="#aq">prævali</hi>renden<lb/>
Gewalt derer Papi&#x017F;ten, unter der Regierung ei-<lb/>
nes Ko&#x0364;nigs, der &#x017F;ich o&#x0364;ffentlich zur Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Kir-<lb/>
che bekennete, zu ver&#x017F;tehen; Doch weil er &#x017F;eine<lb/>
Vo&#x0364;lcker in We&#x017F;ten ver&#x017F;ta&#x0364;rckte, und &#x017F;ich fu&#x0364;r den<lb/>
Ko&#x0364;nig ausruffen lie&#x017F;&#x017F;e, wurden ihm nicht nur die<lb/>
auf den Beinen &#x017F;tehende <hi rendition="#aq">Garden,</hi> &#x017F;ondern auch<lb/>
noch eine gro&#x017F;&#x017F;e Anzahl neu-aufgerichteter <hi rendition="#aq">Troup-<lb/>
pen</hi> entgegen ge&#x017F;endet, mit welchen er manche<lb/>
Scharmitzel hatte, worinnen auf beyden Seiten<lb/>
viele umkamen. Endlich bemu&#x0364;hte &#x017F;ich der Her-<lb/>
tzog, des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Jacobi Arrnee,</hi> die zu <hi rendition="#aq">Sed-<lb/>
gmore</hi> bey <hi rendition="#aq">Bridgwater campi</hi>rte, bey der<lb/>
Nacht zu u&#x0364;berrumpeln, <hi rendition="#aq">commandi</hi>rte demnach<lb/>
die <hi rendition="#aq">Infanterie</hi> in eigener Per&#x017F;on, und uneinge-<lb/>
denck der <hi rendition="#aq">Regul:</hi> <hi rendition="#fr">Einem Mann, den du<lb/>
zum Hahnrey gemachet ha&#x017F;t, traue<lb/>
nimmermehr;</hi> gab er dem <hi rendition="#aq">Lord &#x2012; &#x2012; Or-<lb/>
dre,</hi> mit der <hi rendition="#aq">Cavallerie</hi> einen Um&#x017F;chweiff zu<lb/>
nehmen und den Hinterhalt anzufallen; Da aber<lb/>
das <hi rendition="#aq">De&#x017F;&#x017F;ein</hi> durch des <hi rendition="#aq">Lords</hi> zubaldigen <hi rendition="#aq">A-<lb/>
larm</hi> verrathen wurde, und des Hertzogs Reu-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">terey</fw><lb/>
<pb n="128" facs="#f0148"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012; und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monm.</hi></hi></fw><lb/>
terey nicht zeitig hinzu kame, drunge des Ko&#x0364;nigs<lb/>
<hi rendition="#aq">Cavallerie,</hi> nach mancher tapffern Loßfeurung,<lb/>
zwi&#x017F;chen dem Fuß-Volck in des Hertzogs Glieder<lb/>
ein, zertrennete &#x017F;ie, &#x017F;chlug &#x017F;ie in die Flucht, und er-<lb/>
hielte eine blutige Schlacht, worinnen mehr als<lb/>
2000. Mnnn auf der Wahl&#x017F;tatt blieben. Der<lb/>
Hertzog entflohe neb&#x017F;t denen mei&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Comman-<lb/>
deurs</hi> aus der <hi rendition="#aq">Campagne;</hi> und nachdem er<lb/>
im <hi rendition="#aq">Parlement</hi> des Hoch-Verraths &#x017F;chuldig er-<lb/>
kannt, und eine Belohnung von 5000. Pfund<lb/>
auf &#x017F;einen Kopff ge&#x017F;etzet worden, bekam man ihn<lb/>
bey <hi rendition="#aq">Holtlodge</hi> gefangen; und da man ihn glu&#x0364;ck-<lb/>
lich nach <hi rendition="#aq">White-hall</hi> gebracht hatte, wurde er<lb/>
von der Ver&#x017F;ammlung nach den <hi rendition="#aq">Tower</hi> ge&#x017F;chi-<lb/>
cket, und den dritten Tag darauf von dannen aufs<lb/>
<hi rendition="#aq">Scaffold</hi> oder die Trauer-Bu&#x0364;hne am <hi rendition="#aq">Tower-<lb/>
hill</hi> gebracht, allwo ihm der Hencker den unruhi-<lb/>
gen Kopff, durch fu&#x0364;nffmal wiederholte Streiche,<lb/>
von &#x017F;einem wollu&#x0364;&#x017F;tigen Leibe ab&#x017F;onderte, und mit<lb/>
einer &#x017F;o grau&#x017F;amen <hi rendition="#aq">Execution</hi> an &#x017F;einem glu&#x0364;ck&#x017F;e-<lb/>
ligen Leben ein ho&#x0364;ch&#x017F;t-unglu&#x0364;ck&#x017F;eliges Ende machte.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XII.<lb/>
Madame Churchill,</hi> und Ko&#x0364;nig<lb/>
<hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Eil die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame,</hi> deren unglu&#x0364;cklicher<lb/>
Fall die glu&#x0364;ck&#x017F;elige Erho&#x0364;hung ihrer<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Freund-</fw><lb/>
<pb n="129" facs="#f0149"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi> und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
Freund&#x017F;chafft war, eine unter denen Staats-<hi rendition="#aq">Da-<lb/>
men</hi> der Hertzogin von <hi rendition="#aq">York</hi> abgab, brannte<lb/>
der &#x017F;cho&#x0364;ne Feuer-Spiegel ihrer Ge&#x017F;talt &#x017F;o weit um<lb/>
&#x017F;ich, daß er auch das Hertzogliche Schlaff-Gemach<lb/>
mit verbothener Brun&#x017F;t entzu&#x0364;ndete: Der Hertzog<lb/>
von <hi rendition="#aq">York</hi> hatte &#x017F;ich, mit einem Wort zu &#x017F;agen,<lb/>
&#x017F;terblich in &#x017F;ie verliebet; Weil aber ihr Hertz an<lb/>
dem Hertzoge von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> hienge, machte<lb/>
&#x017F;ie Sr. Ko&#x0364;nigl. Hoheit, dem Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi><lb/>
gar &#x017F;chlechte Hoffnung in &#x017F;einer Liebe glu&#x0364;cklich zu<lb/>
&#x017F;eyn: Und weil der&#x017F;elbige von ihrem Liebes-Han-<lb/>
del auch &#x017F;chon Nachricht hatte, nahm er &#x017F;ich eins-<lb/>
mals, da er <hi rendition="#aq">Madame Churchill</hi> allein antraff,<lb/>
Gelegenheit, nach einem kurtzen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> von <hi rendition="#aq">in-<lb/>
different</hi>en Dingen, zu &#x017F;agen: <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ie<lb/>
ko&#x0364;nnen die Liebe, &#x017F;o der Hertzog von</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Monmouth</hi> <hi rendition="#fr">zu ihnen tra&#x0364;get, nicht leug-<lb/>
nen, und man kan ohn&#x017F;chwer errathen,<lb/>
was zwi&#x017F;chen ihnen beyden</hi> <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi><hi rendition="#fr">ret; &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ehr &#x017F;ie &#x017F;ich auch bemu&#x0364;hen, &#x017F;olches vor<lb/>
mir zu verbergen. Meynen &#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me,</hi> <hi rendition="#fr">daß ich mich &#x017F;o leichtlich betru&#x0364;gen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;e? Die&#x017F;es,</hi> antwortete &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">i&#x017F;t mir noch<lb/>
nie in den Sinn gekommen, und ich ver-<lb/>
lange mir ihre Neigungen nicht ho&#x0364;her,<lb/>
als &#x017F;ie &#x017F;ind, zu verpflichten: Denn ich kan<lb/>
ihnen nicht verhalten, daß &#x017F;ie mein Her-<lb/>
tze nicht gnug&#x017F;am ru&#x0364;hren, mich fa&#x0364;hig zu</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ma-</hi></fw><lb/>
<pb n="130" facs="#f0150"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">machen, &#x017F;ie zu betru&#x0364;gen.</hi> Die&#x017F;e Antwort<lb/>
kam Sr. Hoheit &#x017F;o derb vor, daß er &#x017F;ich &#x017F;cha&#x0364;mte,<lb/>
und anfangs nicht gleich wu&#x017F;te, was er drauf ant-<lb/>
worten &#x017F;ollte; Jndem aber &#x017F;eine Liebe &#x017F;einen Zorn<lb/>
bald u&#x0364;berwoge, nahm er &#x017F;ich einer <hi rendition="#aq">complai&#x017F;an-</hi><lb/>
ten und &#x017F;chmeichelnden Art an: <hi rendition="#fr">Jch &#x017F;ehe wohl,<lb/>
&#x017F;agte er, ich habe Ur&#x017F;ache, &#x017F;ie um Verge-<lb/>
bung zu bitten: Das &#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;chlecht<lb/>
hat ein Recht, uns zu beleidigen, und wir<lb/>
haben nicht eben Freyheit, uns daru&#x0364;ber<lb/>
zu be&#x017F;chweren; Alleine,</hi> fu&#x0364;gete er hinzu, <hi rendition="#fr">ich<lb/>
habe mir noch eine Gun&#x017F;t von ihnen<lb/>
auszubitten, welche &#x017F;ie mir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, zu<lb/>
erwei&#x017F;en, verhei&#x017F;&#x017F;en. Jch ver&#x017F;preche<lb/>
nichts,</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Madame Churchill</hi> la&#x0364;cheln-<lb/>
de, <hi rendition="#fr">ich will &#x017F;ie zwi&#x017F;chen Hoffnung und<lb/>
Furcht la&#x017F;&#x017F;en. Ha!</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> fiel ihr der<lb/>
Hertzog in die Rede, <hi rendition="#fr">&#x017F;ie verbannen die&#x017F;en<lb/>
Jrrthum, der ihrem Ge&#x017F;chlecht &#x017F;o gemein<lb/>
und &#x017F;o u&#x0364;bel gegru&#x0364;ndet i&#x017F;t; Auf meiner<lb/>
Seite kan nichts meine Neigungen ver-<lb/>
nichten, als der</hi> <hi rendition="#aq">Rival,</hi> <hi rendition="#fr">der mir im Wege<lb/>
&#x017F;tehet. Was haben Ew. Hoheit fu&#x0364;r Ur-<lb/>
&#x017F;ache,</hi> ver&#x017F;atzte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">an Dero Verdien&#x017F;ten zu<lb/>
zweiffeln? Meines Erachtens, &#x017F;ollte eine<lb/>
Per&#x017F;on, die &#x017F;o viel</hi> <hi rendition="#aq">meriti</hi><hi rendition="#fr">ret, als Ew.<lb/>
Hoheit, allewege u&#x0364;ber ihre</hi> <hi rendition="#aq">Competent</hi><hi rendition="#fr">en</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">triumphi</hi><hi rendition="#fr">ren, niemals aber &#x017F;ie fu&#x0364;rchten.</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Sie</hi></fw><lb/>
<pb n="131" facs="#f0151"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Sie bemu&#x0364;hen &#x017F;ich vergeblich, allerwer-<lb/>
the&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> erwiederte er, <hi rendition="#fr">meine Ruhe<lb/>
durch einen &#x017F;o &#x017F;chwachen Tro&#x017F;t, als</hi> <hi rendition="#aq">Flat-<lb/>
terie</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;eyn pfleget, zu befo&#x0364;rdern. Gleich<lb/>
wie ich nun u&#x0364;berzeuget bin, daß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
nicht zu u&#x0364;be&#xA75B;winden wi&#x017F;&#x017F;en; Al&#x017F;o kan wohl<lb/>
ver&#x017F;ichert &#x017F;eyn, &#x017F;ie werden ihren Liebhaber<lb/>
&#x017F;chwerlich</hi> <hi rendition="#aq">abandoni</hi><hi rendition="#fr">ren, und ich bin nicht</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre</hi> <hi rendition="#fr">genug u&#x0364;ber meine</hi> <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ol-<lb/>
ches ohne Beunruhigung meiner Seele<lb/>
zu vertragen.</hi> Al&#x017F;o gieng er aus ihrem Zim-<lb/>
mer und begab &#x017F;ich in den Thier-Garten, allwo<lb/>
er beobachtete, daß der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi><lb/>
auch aus ihrem Zimmer heraus kam, dem er ein<lb/>
wenig von ferne nachfolgte, und da er ihn ein Pap-<lb/>
pier fallen la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ahe, hub er &#x017F;olches auf, und be-<lb/>
fande, daß es ein Brieff von <hi rendition="#aq">Madame Chur-<lb/>
chill</hi> wa&#x0364;re, worinnen folgende Worte enthalten:<lb/>
<hi rendition="#fr">Das Glu&#x0364;cke erlaubet mir nicht, &#x017F;ie eher<lb/>
zu &#x017F;prechen, biß morgen Abends; Als-<lb/>
denn will ich in der</hi> <hi rendition="#aq">Gallerie,</hi> <hi rendition="#fr">am Ende<lb/>
Sr. Hoheit</hi> <hi rendition="#aq">Apartement,</hi> <hi rendition="#fr">ihrer unfehl-<lb/>
bar erwarten.</hi></p><lb/>
<p>Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;ignation</hi> &#x017F;atzte den Hertzog von<lb/>
<hi rendition="#aq">York</hi> gantz au&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten. Kan ein Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen, &#x017F;agte er, das ich liebe, geneigt &#x017F;eyn, mich dem<lb/>
Hertzoge von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> aufzuopffern? Und<lb/>
wiewohl es wahr i&#x017F;t, daß er &#x017F;ie er&#x017F;t geliebet; &#x017F;o<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J 2</fw><fw type="catch" place="bottom">ha&#x0364;tte</fw><lb/>
<pb n="132" facs="#f0152"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi></hi></fw><lb/>
ha&#x0364;tte ich mir doch ge&#x017F;chmeichelt, fa&#x0364;hig zu &#x017F;eyn, &#x017F;ie<lb/>
zu verpflichten, meine Per&#x017F;on ihm vorzuziehen. Er<lb/>
fande tau&#x017F;end An&#x017F;chla&#x0364;ge in &#x017F;einem Gemu&#x0364;the, &#x017F;ich<lb/>
zu <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren, und begab &#x017F;ich mit die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Re&#x017F;o-<lb/>
lution</hi> zu Bette; war aber nicht vermo&#x0364;gend, eini-<lb/>
ge Ruhe zu genie&#x017F;&#x017F;en: Denn die Nacht &#x017F;chiene<lb/>
bloß zu &#x017F;einer Marter und Beku&#x0364;mmerniß gewied-<lb/>
met zu &#x017F;eyn.</p><lb/>
<p>Dem Hertzoge von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> hingegen la-<lb/>
chete das Hertz im Leibe u&#x0364;ber die&#x017F;en Brieff, den er<lb/>
aus der Ta&#x017F;che fallen la&#x017F;&#x017F;en; er wu&#x017F;te aber noch<lb/>
nicht, daß er ihn verlohren hatte. Jmmittel&#x017F;t war<lb/>
der verliebte und eifer&#x017F;u&#x0364;chtige Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi><lb/>
nicht allein in &#x017F;einen Gedancken, &#x017F;ondern auch im<lb/>
Wercke be&#x017F;cha&#x0364;fftiget, wle er den von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi><lb/>
in &#x017F;einem angenehmen <hi rendition="#aq">Rendezvous</hi> hintergehen<lb/>
mo&#x0364;chte: Denn, weil der Ko&#x0364;nig den&#x017F;elben Tag, da<lb/>
der Hertzog von <hi rendition="#aq">Moumouth</hi> von der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Churchill</hi> be&#x017F;tellet war, auf die Jagd gienge,<lb/>
und Se. Maj. ihn zu einen von denen, &#x017F;o Sie be-<lb/>
gleiten &#x017F;ollten, ernennet hatte; gienge der Hertzog<lb/>
von <hi rendition="#aq">York</hi> nach Hau&#x017F;e, und mahlte von einigen<lb/>
Brieffen, die er von ihm hatte, &#x017F;eine Hand &#x017F;o gut<lb/>
nach, als es ihm mo&#x0364;glich war, und &#x017F;chriebe die fol-<lb/>
gende Zeilen in Antwort auf das <hi rendition="#aq">Billet,</hi> &#x017F;o er ge-<lb/>
funden hatte: <hi rendition="#fr">Weil ich nicht auf die</hi> <hi rendition="#aq">Galle-<lb/>
rie</hi> <hi rendition="#fr">gehen kan, ohne vor Sr. Hoheit Zim-<lb/>
mer vorbey zu</hi> <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi><hi rendition="#fr">ren, der mich vielleicht</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">an-</hi></fw><lb/>
<pb n="133" facs="#f0153"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">anhalten und zu einem Spiel verpflich-<lb/>
ten du&#x0364;rfften; Als hielte es fu&#x0364;r be&#x017F;&#x017F;er,<lb/>
daß man einander im kleinen</hi> <hi rendition="#aq">Aparte-<lb/>
ment</hi> <hi rendition="#fr">der Printzeßin antreffe, wohin &#x017F;ie<lb/>
un</hi><hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervi</hi><hi rendition="#fr">rt kommen mo&#x0364;gen, und, bey<lb/>
meiner Zuru&#x0364;ckkunfft von der Jagd, will<lb/>
ich mit aller Eyle ihrer da&#x017F;elb&#x017F;t auf-<lb/>
warten.</hi></p><lb/>
<p>Die&#x017F;en Brieff ließ der Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi> der<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Churchill</hi> durch einen, den &#x017F;ie nicht<lb/>
kannte, u&#x0364;berbringen, mit Befehl, ihr &#x017F;olchen mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Manier</hi> einzuha&#x0364;ndigen, als ob er vom Hertzog<lb/>
von <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> ka&#x0364;me; und &#x017F;ie empfieng den-<lb/>
&#x017F;elben mit einem brennenden Feuer-reichen Ku&#x017F;&#x017F;e.<lb/>
Als nun die Stunde herbey nahete, darinnen &#x017F;ie<lb/>
ihn beglu&#x0364;ckt machen wollte, &#x017F;tellte &#x017F;ie &#x017F;ich, als wa&#x0364;re<lb/>
&#x017F;ie willens, in ihre Kammer zu gehen und da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zu &#x017F;chreiben, &#x017F;chliche &#x017F;ich aber heimlich die Treppe<lb/>
hinunter, und begab &#x017F;ich in ein ander Gemach, oh-<lb/>
ne daß iemand das gering&#x017F;te darvon gewahr wur-<lb/>
de. Es war an einer heitern Nacht, da der Mon-<lb/>
den &#x017F;chiene und die Sterne blinckten: Dahero &#x017F;cho-<lb/>
be &#x017F;ie die Fen&#x017F;ter-La&#x0364;den zu, und &#x017F;tellte &#x017F;ich in eine<lb/>
Ecke des Zimmers, wo &#x017F;ie niemand &#x017F;ehen kunnte,<lb/>
im Fall irgends iemand anders die&#x017F;en Weg <hi rendition="#aq">pas-<lb/>
&#x017F;ir</hi>en &#x017F;ollte. Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi> war viel zu<lb/>
begierig, &#x017F;ie zu &#x017F;ehen, als daß er &#x017F;ie lange ha&#x0364;tte &#x017F;ol-<lb/>
len auf &#x017F;ich warten la&#x017F;&#x017F;en, und trat demnach <hi rendition="#aq">præ-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">ci&#x017F;e</hi></fw><lb/>
<pb n="134" facs="#f0154"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">ci&#x017F;e</hi> am be&#x017F;timmten Augenblick zum Zimmer hin-<lb/>
ein. Weil <hi rendition="#aq">Madame Churchill</hi> be&#x017F;orgte, es<lb/>
du&#x0364;rffte iemand anders, als der Hertzog von <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
mouth</hi> &#x017F;eyn, hielte &#x017F;ie &#x017F;ich in einem Winckel ver-<lb/>
borgen, der Hoffnung, daß wenn er es wa&#x0364;re, er<lb/>
&#x017F;chon die Fen&#x017F;ter-La&#x0364;den o&#x0364;ffnen und &#x017F;ich zu erken-<lb/>
nen geben wu&#x0364;rde; Alleine Se. Hoheit war nicht<lb/>
ge&#x017F;onnen, &#x017F;ich &#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ondern hielte &#x017F;ich im<lb/>
Fin&#x017F;tern, und fragte nur mit einer lei&#x017F;en Stimme:<lb/>
<hi rendition="#fr">Sind &#x017F;ie hier? So geben &#x017F;ie Antwort.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi> die nicht anders meynte,<lb/>
als &#x017F;ey es der Hertzog von <hi rendition="#aq">Monmouth,</hi> ant-<lb/>
wortete: <hi rendition="#fr">Ja!</hi> <hi rendition="#aq">Mon Ame.</hi> <hi rendition="#fr">ich bins.</hi> Es i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chwerlich zu glauben, was fu&#x0364;r mancherley Bewe-<lb/>
gungen unter einander die&#x017F;e Begebenheit in des<lb/>
Hertzoges von <hi rendition="#aq">York</hi> &#x017F;einem Hertzen erweckete:<lb/>
Er war u&#x0364;ber einer &#x017F;o <hi rendition="#aq">favorabl</hi>en Gelegenheit,<lb/>
die&#x017F;e junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> zu <hi rendition="#aq">entreteni</hi>ren, ho&#x0364;ch&#x017F;t-er-<lb/>
freuet, aber auch gantz be&#x017F;tu&#x0364;rtzet, wenn er u&#x0364;berlegte,<lb/>
was ma&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Termin</hi> fu&#x0364;r einen andern an-<lb/>
ge&#x017F;etzet &#x017F;ey; Er hielte &#x017F;ichs fu&#x0364;r einen Schimpff, &#x017F;ei-<lb/>
nes Mitbuhlers Stelle auf &#x017F;olche Wei&#x017F;e zu vertre-<lb/>
ten, und hatte mehr als einmal im Willen, hinweg<lb/>
zu gehen; Endlich aber nahete er &#x017F;ich zu ihr; Da<lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie zu ihm: <hi rendition="#fr">Sehen &#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#aq">My-Lord,</hi> <hi rendition="#fr">was<lb/>
ich ihrentwegen thue, damit ich nur mit<lb/>
ihnen reden mo&#x0364;ge? J&#x017F;t die&#x017F;es nicht gnug,<lb/>
&#x017F;ie zu u&#x0364;berzeugen, daß &#x017F;ie den Vorzug in</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mei-</hi></fw><lb/>
<pb n="135" facs="#f0155"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">meinem Hertzen haben? Und ich hoffe, &#x017F;ie<lb/>
werden mich hinfu&#x0364;hro, in An&#x017F;ehung des<lb/>
Hertzogs von</hi> <hi rendition="#aq">York,</hi> <hi rendition="#fr">nicht mehr qua&#x0364;len.<lb/>
J&#x017F;ts mo&#x0364;glich,</hi> erwiederte der Hertzog mit ver-<lb/>
&#x017F;tellter Stimme, <hi rendition="#fr">daß &#x017F;ie ihn meinet halben<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen? und daß &#x017F;ie keine Nei-<lb/>
gung zu ihn tragen? Jch will,</hi> ver&#x017F;atzte &#x017F;ie,<lb/>
<hi rendition="#fr">den&#x017F;elben ihrentwegen von Hertzen ger-<lb/>
ne verla&#x017F;&#x017F;en; Wenn ich aber auf Ehre<lb/>
&#x017F;ehen wollte, &#x017F;o kan ich nicht in Abrede<lb/>
&#x017F;eyn, daß er meiner Gegen-Liebe wu&#x0364;rdig<lb/>
&#x017F;cheinet. Jch habe</hi> <hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervi</hi><hi rendition="#fr">ret,</hi> fiel er ihr in<lb/>
die Rede, <hi rendition="#fr">daß er &#x017F;ie liebet, und &#x017F;ehr begie-<lb/>
rig i&#x017F;t, ihnen &#x017F;olches zu ero&#x0364;ffnen; ja man<lb/>
ver&#x017F;pu&#x0364;ret eine gewi&#x017F;&#x017F;e Sehn&#x017F;ucht in &#x017F;einen<lb/>
Augen, wenn er bey ihnen i&#x017F;t, welche man<lb/>
in der</hi> <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> <hi rendition="#fr">anderer</hi> <hi rendition="#aq">Damen</hi> <hi rendition="#fr">nicht<lb/>
an ihm wahrnimmet. Jch habe,</hi> fu&#x0364;gte<lb/>
&#x017F;ie hinzu, <hi rendition="#fr">&#x017F;olches &#x017F;elb&#x017F;ten angemercket, und<lb/>
glaube ich wohl, daß er mir eben nicht<lb/>
ungeneigt &#x017F;eyn mo&#x0364;ge. Er hat &#x017F;ich be-<lb/>
ru&#x0364;hmt,</hi> &#x017F;agte er, <hi rendition="#fr">als ha&#x0364;tten &#x017F;ie ihm einigen<lb/>
Platz in Dero Hertzen eingera&#x0364;umet, und<lb/>
daß, wenn er &#x017F;ie zu bedienen fortfahren<lb/>
wu&#x0364;rde, &#x017F;ie von mir abla&#x017F;&#x017F;en wollten. Jch<lb/>
bin,</hi> ver&#x017F;atzte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">er&#x017F;taunet, wie er derglei-<lb/>
chen Unwahrheit vorgeben darff! Und<lb/>
&#x017F;ie,</hi> &#x017F;agte der Hertzog, indem er &#x017F;eine natu&#x0364;r-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J 4</fw><fw type="catch" place="bottom">liche</fw><lb/>
<pb n="136" facs="#f0156"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi></hi></fw><lb/>
liche Stimme wieder annahm, <hi rendition="#fr">&#x017F;ind er&#x017F;taunet<lb/>
daru&#x0364;ber? Sie &#x017F;ind er&#x017F;taunet, undanck-<lb/>
bare</hi> <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">und hieher gekommen, meine<lb/>
Neigung einem, der geringer, als ich, i&#x017F;t,<lb/>
aufzuopffern.</hi></p><lb/>
<p>Da erkannte <hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi> daß es<lb/>
der Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi> &#x017F;ey, mit was fu&#x0364;r einer Be-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rtzung des Gemu&#x0364;ths, kan man leichtlich erach-<lb/>
ten; Sie &#x017F;tunde eine gute Weile, als ob &#x017F;ie der<lb/>
Blitz geru&#x0364;hret, und der Hertzog wollte &#x017F;ie &#x017F;chon<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en und hinweg gehen, als &#x017F;ie ihm nachfolgte<lb/>
und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">O ho&#x0364;ren &#x017F;ie mich doch! Ew. Ho-<lb/>
heit ho&#x0364;ren mich nur einen Augenblick!<lb/>
Jch will ihnen etwas &#x017F;agen, &#x017F;o denen-<lb/>
&#x017F;elben nicht unangenehm &#x017F;eyn wird: Sie<lb/>
&#x017F;ind es alleine, die ich liebe, und &#x017F;ie alleine<lb/>
haben allen meinen</hi> <hi rendition="#aq">E&#x017F;tim.</hi> <hi rendition="#fr">Ey daran<lb/>
i&#x017F;t kein Zweiffel,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> antwortete er,<lb/>
<hi rendition="#fr">man &#x017F;ieht es ja wohl; Sie ha&#x0364;tten &#x017F;ich<lb/>
keiner be&#x017F;&#x017F;ern</hi> <hi rendition="#aq">Methode</hi> <hi rendition="#fr">bedienen ko&#x0364;nnen,<lb/>
mich de&#x017F;&#x017F;en zu u&#x0364;berzeugen. Was wol-<lb/>
len Ew. Hoheit,</hi> &#x017F;agte &#x017F;ie mit Thra&#x0364;nen-vollen<lb/>
Augen, <hi rendition="#fr">daß ich ihnen thun &#x017F;oll? Oder was<lb/>
meynen &#x017F;ie, daß ich anders thun &#x017F;ollen?<lb/>
So bald ich nach Hof gebracht wurde,<lb/>
&#x017F;uchte der Hertzog von</hi> <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> <hi rendition="#fr">aufs<lb/>
za&#x0364;rtlich&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">bey mir, und</hi> <hi rendition="#aq">quit-<lb/>
ti</hi><hi rendition="#fr">rte</hi> <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;, <hi rendition="#fr">die ihn mit der gro&#x0364;-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;ten</hi></fw><lb/>
<pb n="137" facs="#f0157"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;ten Treue liebte. Da nun meine eitele<lb/>
Einbildung und ich &#x017F;elb&#x017F;ten, durch den<lb/>
Vorzug vor einer &#x017F;o liebens-wu&#x0364;rdigen</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">uns &#x017F;o flattiret &#x017F;ahen, nahm mein<lb/>
Hertz, das damals noch in &#x017F;einer er&#x017F;ten<lb/>
Un&#x017F;chuld war, die Seufftzer die&#x017F;es neuen<lb/>
Liebhabers mit Vergnu&#x0364;gen an, der mich,<lb/>
meiner Einbildung nach, wu&#x0364;rde geehli-<lb/>
get haben, wenn &#x017F;eine Lieb&#x017F;te, die Hertzo-<lb/>
gin, &#x017F;o eine geraume Zeit her kranck ge-<lb/>
legen, vielleicht die&#x017F;es Zeitliche ge&#x017F;egnen<lb/>
&#x017F;ollen. Jndem ich mir nun mit die&#x017F;er<lb/>
und dergleichen Hoffnung flattirte, &#x017F;o<lb/>
wurde ich um &#x017F;o viel de&#x017F;to eher verleitet,<lb/>
Brieffe von ihm anzunehmen, und ihm<lb/>
meine hinwiederum zuzu&#x017F;enden. Ach!<lb/>
ich entdecke ihnen Sachen, &#x017F;o zu meinem<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Nachtheile gereichen, damit &#x017F;ie<lb/>
mir nur zum wenig&#x017F;ten glauben mo&#x0364;gen,<lb/>
daß, nachdem mich mit einer Per&#x017F;on von<lb/>
&#x017F;o weniger</hi> <hi rendition="#aq">Moderation,</hi> <hi rendition="#fr">und einem &#x017F;o</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">choleri</hi><hi rendition="#fr">&#x017F;chen</hi> <hi rendition="#aq">Naturel</hi> <hi rendition="#fr">in &#x017F;o weit eingela&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, ich mich geno&#x0364;thiget ge&#x017F;ehen, wider<lb/>
meinen Willen auf dem Wege, den ich ein-<lb/>
mal betreten, fortzugehen. Ha&#x0364;tte ich<lb/>
al&#x017F;o, frage Ew. Hoheit gehor&#x017F;am&#x017F;t, mich<lb/>
&#x017F;einer gottlo&#x017F;en Zunge zum Ziel &#x017F;tecken<lb/>
&#x017F;ollen? Und wu&#x0364;rden &#x017F;ie wohl ein Frauen-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">zimmer,</hi></fw><lb/>
<pb n="138" facs="#f0158"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Churchill,</hi> und Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jacobus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">zimmer, das &#x017F;eine Ehre bey der Welt<lb/>
verlohren, ihrer</hi> <hi rendition="#aq">Affection</hi> <hi rendition="#fr">werth geach-<lb/>
tet haben?</hi> Sie begleitete die&#x017F;e Worte mit<lb/>
Thra&#x0364;nen, al&#x017F;o, daß der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi> ihrer<lb/>
Un&#x017F;chuld halber, wu&#x0364;rcklich u&#x0364;berzeuget wurde. Er<lb/>
hatte &#x017F;ie geliebet, &#x017F;o lange &#x017F;ie mit dem Hertzog von<lb/>
<hi rendition="#aq">Monmouth</hi> in Bekannt&#x017F;chafft gelebet; und er<lb/>
hatte eine viel zu gute Meynung von &#x017F;einen eigenen<lb/>
<hi rendition="#aq">Merit</hi>en, als daß er daran zweiffeln &#x017F;ollen, den<lb/>
be&#x017F;ten Platz in ihrem Hertzen vor &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Rival,</hi><lb/>
innen zu haben. Seine eintzige Sorge war nun,<lb/>
wie er die&#x017F;e geneigte <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi> in ihr <hi rendition="#aq">main-<lb/>
teni</hi>ren mo&#x0364;chte, deren Wu&#x0364;rckung auch bald dar-<lb/>
nach ausbrach, indem &#x017F;ie &#x017F;ich ge&#x017F;egneten Leibes be-<lb/>
fande, und einen Sohn, nehmlich den Hertzog von<lb/>
<hi rendition="#aq">Berwik,</hi> der ietzo ein <hi rendition="#aq">Marechall</hi> von Franck-<lb/>
reich und <hi rendition="#aq">Grand d&#x2019;E&#x017F;pagne</hi> i&#x017F;t, zur Welt ge-<lb/>
bahr. Nachdem aber der gantze Handel bey Hof<lb/>
ausge&#x017F;prenget ward, und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">York</hi><lb/>
in&#x017F;onderheit genaue Nachricht darvon eingezogen<lb/>
hatte, verfiel <hi rendition="#aq">Madame Churchill</hi> in die a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te<lb/>
Ungnade bey ihr: Und gleichwie ihr ihre Auf-<lb/>
fu&#x0364;hrung, auch in An&#x017F;ehung vieler anderer Dinge,<lb/>
&#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;tens nicht allzuwohl ange&#x017F;tanden; Al&#x017F;o<lb/>
wollte &#x017F;ie &#x017F;olche nicht einen Augenblick la&#x0364;nger in ih-<lb/>
ren Dien&#x017F;ten weder wi&#x017F;&#x017F;en noch leiden.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIII.</hi> Die</hi></fw><lb/>
<pb n="139" facs="#f0159"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIII.</hi><lb/>
Die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Mazarine,</hi> und<lb/>
der Hertzog von <hi rendition="#aq">Albans.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">A</hi>Lle diejenigen, &#x017F;o die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
zarine</hi> nur einmal ge&#x017F;ehen, mu&#x017F;ten be-<lb/>
kennen, daß &#x017F;ie ihre Vollkommenheiten<lb/>
zur Crone ihres gantzen Ge&#x017F;chlechts machten, und<lb/>
ihr Hauß in einen Sammel-Platz aller <hi rendition="#aq">qualifi-<lb/>
cir</hi>ten und <hi rendition="#aq">galan</hi>ten Leute, ja, gleich&#x017F;am in eine<lb/>
Schau-Bu&#x0364;hne alles de&#x017F;&#x017F;en, was in der gantzen<lb/>
Stadt von <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;embléen,</hi> ko&#x017F;tbaren Ballen, und<lb/>
allen er&#x017F;innlichen Lu&#x017F;tbarkeiten vorgienge, verwan-<lb/>
delten: Sie hatte demnach eine gro&#x017F;&#x017F;e Menge An-<lb/>
bether; unter allen gro&#x017F;&#x017F;en Herren aber, die ihr<lb/>
Hertz zu be&#x017F;iegen trachteten, trug keiner die Palmen<lb/>
ihrer Ergebenheit &#x017F;o <hi rendition="#aq">glorieus</hi> davon, als der<lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Albans,</hi> einer von denen natu&#x0364;rlichen<lb/>
So&#x0364;hnen Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Caroli</hi> des Andern.</p><lb/>
<p>Gleichwie nun die&#x017F;es ein Herr voller li&#x017F;tiger <hi rendition="#aq">In-<lb/>
triguen</hi> war, al&#x017F;o machte er &#x017F;ie vielmals ey&#x017F;er-<lb/>
&#x017F;u&#x0364;chtig, ab&#x017F;onderlich ein&#x017F;tens zu <hi rendition="#aq">Whitehall,</hi> da<lb/>
er &#x017F;ehr verliebt mit einer jungen <hi rendition="#aq">Dame compli-<lb/>
mentir</hi>te, deren Scho&#x0364;nheit die Augen vieler An-<lb/>
we&#x017F;enden nach &#x017F;ich zoge. Die Hertzogin gab ihm<lb/>
ein Zeichen u&#x0364;ber das andere, von demjenigen, &#x017F;o<lb/>
ihr ein Dorn im Auge war, abzu&#x017F;tehen; allein ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">weiß</fw><lb/>
<pb n="140" facs="#f0160"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Mazarine,</hi></hi></fw><lb/>
weiß nicht, ob er es nicht merckte, oder nicht mercken<lb/>
wollte: Wannenhero &#x017F;ie &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi><lb/>
mit ihrer Liebes-<hi rendition="#aq">Con&#x017F;ortin</hi> la&#x0364;nger nicht lebendig<lb/>
ertragen kunnte, &#x017F;ondern ihn zu &#x017F;ich ruffen mu&#x017F;te,<lb/>
ihm ein <hi rendition="#aq">Bra&#x017F;&#x017F;elet</hi> von Diamanten, welches &#x017F;ie,<lb/>
ihrem Vorgeben nach, gekauffet ha&#x0364;tte, zu zeigen.<lb/>
Es war dem Hertzoge ho&#x0364;chlich zuwider, die junge<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> zu verla&#x017F;&#x017F;en, wu&#x0364;rde auch &#x017F;chwerlich von<lb/>
ihr hinweg gegangen &#x017F;eyn, woferne er &#x017F;ich nicht be-<lb/>
fu&#x0364;rchten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, von der Hertzogin <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie pro-<lb/>
&#x017F;titui</hi>ret zu werden. So bald er zu ihr kam, und<lb/>
&#x017F;ie ihm ihr Arm-Band gezeiget, &#x017F;agte &#x017F;ie mit einer<lb/>
lei&#x017F;en Stimme zu ihm: <hi rendition="#fr">Sie werden mir es<lb/>
nicht vergeben, Gna&#x0364;diger Herr, daß ich<lb/>
&#x017F;ie von einem</hi> <hi rendition="#aq">Object</hi> <hi rendition="#fr">abgezogen, woran<lb/>
&#x017F;ie ihre Augen und Hertz &#x017F;o &#x017F;ehr vergnu&#x0364;-<lb/>
get. Kein</hi> <hi rendition="#aq">Object,</hi> erwiederte der Hertzog auf<lb/>
eine gezwungene Art, die von einer &#x017F;o li&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me</hi> mehr als zu wohl <hi rendition="#aq">regardi</hi>ret wurde, <hi rendition="#fr">ver-<lb/>
gnu&#x0364;get mich mehr, als Ew. Gnaden, doch<lb/>
muß ich ge&#x017F;tehen, daß ich mich, dem Her-<lb/>
tzog von</hi> <hi rendition="#aq">Monmouth</hi> <hi rendition="#fr">zum Verdruß, we-<lb/>
gen eines Po&#x017F;&#x017F;ens, den er mir letztens ge-<lb/>
&#x017F;pielet hat, zu</hi> <hi rendition="#aq">diverti</hi><hi rendition="#fr">ren &#x017F;uchte. Jch<lb/>
finde mich &#x017F;ehr betrogen,</hi> &#x017F;agte &#x017F;ie auf eine<lb/>
ho&#x0364;hni&#x017F;che Art, <hi rendition="#fr">wenn der Hertzog von</hi> <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
mouth</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ich nicht auf eure Unko&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">di-<lb/>
verti</hi><hi rendition="#fr">ret: Jch ver&#x017F;pu&#x0364;re &#x017F;o viele</hi> <hi rendition="#aq">Satisfa-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">ction</hi></fw><lb/>
<pb n="141" facs="#f0161"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Albans.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">ction</hi> <hi rendition="#fr">in &#x017F;einen Augen, als mich die&#x017F;e<lb/>
Muthma&#x017F;&#x017F;ung leichtlich glauben la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et;<lb/>
Alleine,</hi> <hi rendition="#aq">Sir,</hi> &#x017F;atzte &#x017F;ie hinzu, <hi rendition="#aq">regardi</hi><hi rendition="#fr">ren &#x017F;ie<lb/>
nichts in meinen? Haben &#x017F;ie ihre Ge-<lb/>
wohnheit verge&#x017F;&#x017F;en, das inner&#x017F;te meiner<lb/>
Seele daraus zu erkennen? Und wenn<lb/>
&#x017F;ie hinein &#x017F;ehen, ko&#x0364;nnen &#x017F;ie auch wohl<lb/>
glauben, daß ich &#x017F;o viel Gleichgu&#x0364;ltigkeit<lb/>
und Untreue lebendig ertragen ko&#x0364;nne?</hi><lb/>
Bey welchen Worten &#x017F;ie ihn ern&#x017F;tlich in die Augen<lb/>
&#x017F;ahe. Gleichwie es nun &#x017F;chwer hergehet, die Bli-<lb/>
cke und Verwei&#x017F;e einer Per&#x017F;on, die man ohne Ur&#x017F;a-<lb/>
che verla&#x017F;&#x017F;en, und welche de&#x017F;&#x017F;en ungeachtet zu lie-<lb/>
ben doch nicht abla&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, zu erdulten: Al&#x017F;o wurde<lb/>
er &#x017F;chamroth und gieng davon; Die Hertzogin<lb/>
aber &#x017F;chlug die Augen nieder, und &#x017F;aß eine gute<lb/>
Weile in Gedancken, dahero der Hertzog eilete, &#x017F;ie<lb/>
darvon aufzumuntern.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ie von ihrer Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung ein wenig<lb/>
wieder zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t gekommen, &#x017F;agte &#x017F;ie: <hi rendition="#fr">Wo-<lb/>
ferne &#x017F;ie mich u&#x0364;ber die&#x017F;es alles, bey Dero<lb/>
Vergnu&#x0364;glichkeit mit einer andern, nicht<lb/>
fu&#x0364;r unglu&#x0364;ck&#x017F;elig genug achten, &#x017F;o thun<lb/>
&#x017F;ie nur zu meiner Quaal die grau&#x017F;am&#x017F;te<lb/>
Marter, die nur erdacht werden kan, hin-<lb/>
zu.</hi> Sie &#x017F;chiene u&#x0364;ber die&#x017F;en Worten &#x017F;o geru&#x0364;hret<lb/>
und <hi rendition="#aq">con&#x017F;terni</hi>ret zu &#x017F;eyn, daß der Hertzog, wel-<lb/>
cher vorhin mehr Neigung zu die&#x017F;er annehmlichen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Scho&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="142" facs="#f0162"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Mazarine,</hi></hi></fw><lb/>
Scho&#x0364;nen truge, als er zu wider&#x017F;tehen fa&#x0364;hig war,<lb/>
es unmo&#x0364;glich u&#x0364;ber &#x017F;ein Hertze bringen kunnte, ihr<lb/>
ferner Gelegenheit zum Kummer zu geben. <hi rendition="#fr">Der<lb/>
Zu&#x017F;tand, worinnen &#x017F;ie &#x017F;ich ietzo befinden.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Madame,</hi> ließ er &#x017F;ich vernehmen, <hi rendition="#fr">i&#x017F;t mir eine<lb/>
gnug&#x017F;ame</hi> <hi rendition="#aq">Revange,</hi> <hi rendition="#fr">und ich wu&#x0364;rde zu<lb/>
tadeln &#x017F;eyn, daferne ihnen mehr Unruhe<lb/>
und Verdruß erwecken wollte; Zum<lb/>
wenig&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mich wi&#x017F;&#x017F;en, wor-<lb/>
durch ich &#x017F;ie zu Frieden &#x017F;tellen und einige<lb/>
Erleichterung machen &#x017F;oll? Wenn es<lb/>
nicht zu &#x017F;pa&#x0364;te i&#x017F;t,</hi> ver&#x017F;atzte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">&#x017F;o i&#x017F;t nichts,<lb/>
das mir Erleichterung geben ko&#x0364;nnte, als<lb/>
dero Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit, ma&#x017F;&#x017F;en meine Auf-<lb/>
fu&#x0364;hrung gegen &#x017F;ie, leider! nur allzu auf-<lb/>
richtig gewe&#x017F;en. Jch habe manchen<lb/>
braven</hi> <hi rendition="#aq">Cavalier</hi> <hi rendition="#fr">ihrentwegen ver&#x017F;chma&#x0364;-<lb/>
het: Jch habe ihre Beleidigung mit Ge-<lb/>
dult ertragen, indem &#x017F;ie diejenige, mit<lb/>
der &#x017F;ie anietzo geredet, von un&#x017F;ern Heim-<lb/>
lichkeiten wi&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en: Sie hat mich</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">bravi</hi><hi rendition="#fr">ret, als ob &#x017F;ie mir an Gebuhrt vor-<lb/>
gienge, und nichts als der Vortheil, den<lb/>
&#x017F;ie, vermittel&#x017F;t Dero Unbedacht&#x017F;amkeit,<lb/>
u&#x0364;ber mich erhalten, hat &#x017F;ie zu dergleichen<lb/>
Ku&#x0364;hnheit verleiten ko&#x0364;nnen. So empfind-<lb/>
lich auch ich von rechtswegen u&#x0364;ber die&#x017F;en</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Affront</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;eyn mu&#x017F;te,</hi> <hi rendition="#aq">flattir</hi><hi rendition="#fr">te ich mir den-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">noch,</hi></fw><lb/>
<pb n="143" facs="#f0163"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Albans.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">noch, &#x017F;ie wu&#x0364;rden &#x017F;ich bemu&#x0364;hen, mir eini-<lb/>
gen Tro&#x017F;t zu ver&#x017F;chaffen: Jch &#x017F;uchte ih-<lb/>
nen meinen Schmertz zu ero&#x0364;ffnen und<lb/>
meine Pein bekannt zu machen; Alleine<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ahen mich, einer andern halber, von<lb/>
der ver&#x017F;ichert bin, daß &#x017F;ie nicht halb &#x017F;o<lb/>
za&#x0364;rtlich liebet, auf eine vera&#x0364;chtliche und<lb/>
hochmu&#x0364;thige Art an, die kaum auszu-<lb/>
&#x017F;prechen.</hi> Die&#x017F;e Ge&#x017F;etz-Predigt, neb&#x017F;t ihren<lb/>
Thra&#x0364;nen, waren dem Hertzoge unbetru&#x0364;gliche Zeu-<lb/>
gen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich aufs empfindlich&#x017F;te geru&#x0364;hret fan-<lb/>
de: Denn er liebte &#x017F;ie noch, und die&#x017F;e andere <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
hatte &#x017F;ein Hertz noch lange nicht &#x017F;o weit in Be&#x017F;itz<lb/>
genommen, daß &#x017F;ie fa&#x0364;hig gewe&#x017F;en, ihre <hi rendition="#aq">Rival</hi> in<lb/>
&#x017F;o kurtzer Zeit, als &#x017F;ie bekannt gewe&#x017F;en, daraus zu<lb/>
vertreiben. <hi rendition="#fr">Weil Dero Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit,</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame,</hi> &#x017F;agte er mit einem za&#x0364;rtlichen und freund-<lb/>
lichen Blick, <hi rendition="#fr">niemand als mir ergeben i&#x017F;t,<lb/>
will ich ihnen ewig be&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;eyn.</hi> Und<lb/>
was er <hi rendition="#aq">promittir</hi>te, das hielte er auch treulich:<lb/>
Denn er war ihr untertha&#x0364;niger Diener, den &#x017F;ie zu<lb/>
befehlen hatte, biß &#x017F;ie fa&#x017F;t &#x017F;ein gantzes Vermo&#x0364;gen<lb/>
ver&#x017F;chwendet; und damit &#x017F;ie ihm Gelegenheit zu<lb/>
Buß-P&#x017F;almen geben mo&#x0364;chte, &#x017F;atzte &#x017F;ie, indem &#x017F;ie<lb/>
den Hertzog mit ihrer Landes-Kranckheit <hi rendition="#aq">regali-</hi><lb/>
rete, &#x017F;eine Ge&#x017F;undheit in nicht geringe Gefahr.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIV. Ma-</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="144" facs="#f0164"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Clark,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIV.<lb/>
Madame Clark, Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> des<lb/>
Grafen von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi> welcher we-<lb/>
gen &#x017F;einer u&#x0364;ppigen Gedichte und anderer<lb/>
unzu&#x0364;chtigen <hi rendition="#aq">Piécen</hi> &#x017F;ehr bekannt i&#x017F;t, be-<lb/>
fande &#x017F;ich einen Sommer auf &#x017F;einem Sitz zu<lb/>
<hi rendition="#aq">Wood&#x017F;tock</hi> in <hi rendition="#aq">Oxfordshire;</hi> Da ritte er<lb/>
einsmals mit 5. oder 6. von &#x017F;einen Leuten einen<lb/>
Fuß-Steig nach eines andern an&#x017F;ehnlichen Herrn<lb/>
Behau&#x017F;ung, dem er die Ehre &#x017F;einer Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft<lb/>
bey der Mittags-Mahlzeit zu go&#x0364;nnen, ver&#x017F;prochen;<lb/>
und da er etwa noch einen <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;quet</hi>en-Schuß<lb/>
davon war, &#x017F;ahe er auf einem kleinen Bey-Wege<lb/>
in vollem Rennen ein Pferd kommen, auf welchem<lb/>
eine &#x017F;ehr junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;a&#x017F;&#x017F;e, die nicht fa&#x0364;hig war,<lb/>
&#x017F;olches zu regieren, und &#x017F;ich nach allen Vermo&#x0364;gen<lb/>
im Sattel zu erhalten bemu&#x0364;hete. Der Graf und<lb/>
diejenigen, &#x017F;o bey ihm waren, <hi rendition="#aq">po&#x017F;tir</hi>ten &#x017F;ich vor<lb/>
den Eingang des engen Weges und wollten das<lb/>
Pferd auf halten; es flohe aber &#x017F;eitwarts, &#x017F;atzte<lb/>
u&#x0364;ber die Hecke, und ließ &#x017F;eine Reuterin hinter &#x017F;ich.<lb/>
So bald man &#x017F;ie &#x017F;tu&#x0364;rtzen &#x017F;ahe, und ehe &#x017F;ie noch den<lb/>
Grund erreichete, eileten zween von denen Herren,<lb/>
&#x017F;o ge&#x017F;chwind &#x017F;ie kunnten, auf &#x017F;ie zu, ihr beyzu&#x017F;prin-<lb/>
gen; alleine &#x017F;ie war ihnen zu behend, und kam auf<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihre</fw><lb/>
<pb n="145" facs="#f0165"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></fw><lb/>
ihre Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, ehe &#x017F;ie zu ihr gelangeten. Als &#x017F;ie zu Pfer-<lb/>
de &#x017F;aß, hatte die Furcht, worinnen &#x017F;ie &#x017F;ich befande,<lb/>
verur&#x017F;achet, daß &#x017F;ie &#x017F;o blaß als der Tod aus&#x017F;ahe;<lb/>
Weil &#x017F;ie aber im Fallen ein Bein, wenig&#x017F;tens &#x017F;o<lb/>
weit biß ans Knie entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, und, da &#x017F;ie auf&#x017F;ahe,<lb/>
&#x017F;ich allein unter &#x017F;o vielen Manns-Per&#x017F;onen befande,<lb/>
wurden ihre Wangen mit einer beliebten Scham-<lb/>
Ro&#x0364;the u&#x0364;berzogen. Sie hatte u&#x0364;ber der hefftigen<lb/>
Bewegung allen Schmuck von ihrem Haupte ver-<lb/>
lohren, daß ihr &#x017F;cho&#x0364;nes langes &#x017F;chwartzes Haar,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie einen trefflichen Vorrath hatte, fliegend<lb/>
herunter hienge und Ru&#x0364;cken und Schulter fa&#x017F;t<lb/>
ga&#x0364;ntzlich verhu&#x0364;llete. Kein Schnee und Alaba&#x017F;ter<lb/>
ha&#x0364;tte wei&#x017F;&#x017F;er, als ihre Haut &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen; und ihre<lb/>
Augen hatten &#x017F;o was liebreitzendes und bezaubern-<lb/>
des in &#x017F;ich, daß der Graf, der &#x017F;ie in die&#x017F;er <hi rendition="#aq">negli-<lb/>
gent</hi>en <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi> betrachtete, Zeit &#x017F;eines Lebens<lb/>
nichts &#x017F;cho&#x0364;ners ge&#x017F;ehen zu haben vermeinte. Und<lb/>
nachdem er &#x017F;einem Reut-Knecht, neb&#x017F;t noch einem<lb/>
andern von &#x017F;einen Dienern, be&#x017F;ohlen hatte, ihr<lb/>
Pferd zu fangen, er&#x017F;uchte er &#x017F;ie, bey dem na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Hau&#x017F;e einzukehren, und einige Erquickungen zu &#x017F;ich<lb/>
zu nehmen: Da zog &#x017F;ie ein gro&#x017F;&#x017F;es <hi rendition="#aq">Serviet</hi> aus<lb/>
ihrer Ta&#x017F;che heraus, bande es um ihren Kopff, und<lb/>
nachdem &#x017F;ie ihr Haar, &#x017F;o gut als mo&#x0364;glich, unter-<lb/>
ge&#x017F;tecket, nahm &#x017F;ie des Grafen Anerbiethen mit<lb/>
Verpflichtung an. Sie vermeldete ihm, indem er<lb/>
zu Fuß neben ihr her gienge, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich bey<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K</fw><fw type="catch" place="bottom">ihrer</fw><lb/>
<pb n="146" facs="#f0166"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Clark,</hi></hi></fw><lb/>
ihrer Groß-Mutter aufhielte, deren Wohnung<lb/>
nicht u&#x0364;ber zwey Meilen von dannen &#x017F;ey, und daß<lb/>
&#x017F;ie die Tochter eines vornehmen nach Tu&#x0364;rckey han-<lb/>
delnden Kauffmanns, Nahmens <hi rendition="#aq">Clark,</hi> der in<lb/>
der <hi rendition="#aq">Watling-&#x017F;treet</hi> in <hi rendition="#aq">London</hi> wohnete, wa&#x0364;re.<lb/>
Und ob&#x017F;chon die&#x017F;es Frauenzimmer nicht u&#x0364;ber 15.<lb/>
Jahre zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene, und ihr die Un&#x017F;chuld und<lb/>
Annehmlichkeit die&#x017F;es Alters aus denen Augen leuch-<lb/>
tete; &#x017F;o lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie doch in ihrem <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> und ih-<lb/>
rer <hi rendition="#aq">Conduite</hi> eine &#x017F;olche Be&#x017F;cheidenheit blicken,<lb/>
die ihre Jahre weit u&#x0364;ber&#x017F;tiege, hatte auch beneb&#x017F;t<lb/>
etwas &#x017F;o <hi rendition="#aq">aimables</hi> in ihren Augen, welches die<lb/>
Hochachtung aller, die &#x017F;ie nur au&#x017F;ahen, nach &#x017F;ich<lb/>
zoge. Der Graf fande nicht das gering&#x017F;te an ihr<lb/>
auszu&#x017F;etzen, aber wohl vieles, woru&#x0364;ber er unendlich<lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;atisfait</hi> war; Und nachdem er ihr wegen glu&#x0364;ck-<lb/>
lich entgangener Gefahr, unter allerhand Ver&#x017F;iche-<lb/>
rungen, wie &#x017F;ehr er einige Gelegenheit, ihr zu dienen,<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chete, <hi rendition="#aq">gratuli</hi>ret hatte, begaben &#x017F;ie &#x017F;ich in das<lb/>
Hauß, wo er erwartet wurde. So bald als &#x017F;ie<lb/>
hinein gekommen, <hi rendition="#aq">recommendi</hi>rte er die&#x017F;en &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Fremdling der Frau Hauß-Mutter, welche,<lb/>
nachdem ihr berichtet worden, was der&#x017F;elben be-<lb/>
gegnet, die&#x017F;e beliebte junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> mit hinauf in<lb/>
ihr Zimmer nahm, und &#x017F;ie mit einem bequemen<lb/>
Haupt-Putz, und unter&#x017F;chiedlichem kleinen Zierath,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie beno&#x0364;thiget war, ver&#x017F;ahe. Nachdem nun<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Clark</hi> von ihr erfahren hatte,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">daß</fw><lb/>
<pb n="147" facs="#f0167"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></fw><lb/>
daß es der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter</hi> wa&#x0364;re, der &#x017F;ie hin-<lb/>
ein gebracht ha&#x0364;tte, bathe &#x017F;ie, &#x017F;o bald &#x017F;ie hinab kam,<lb/>
den <hi rendition="#aq">Lord</hi> um Verzeihung, daß, weil ihr &#x017F;eine Per-<lb/>
&#x017F;on unbekannt gewe&#x017F;en, &#x017F;ie ihm den &#x017F;einem Stand<lb/>
geho&#x0364;rigen <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> nicht erwie&#x017F;en ha&#x0364;tte. Bey &#x017F;ol-<lb/>
cher ihrer wiederum in Ordnung gebrachter Klei-<lb/>
dung kam &#x017F;ie dem Grafen noch weit &#x017F;cho&#x0364;ner vor,<lb/>
als vorher, und alles was &#x017F;ie redete oder thate, ver-<lb/>
gnu&#x0364;gete ihn derge&#x017F;talt, daß, ehe man noch des Mit-<lb/>
tags zur Tafel gienge, &#x017F;ie einen vollkommenen Sieg<lb/>
u&#x0364;ber &#x017F;ein Hertz erhalten hatte. Nach der Mahl-<lb/>
zeit gienge der Graf neb&#x017F;t &#x017F;einer Geliebten in Gar-<lb/>
ten &#x017F;patzieren, und nachdem er ihr tau&#x017F;end Ver-<lb/>
pflichtungen gemachet, kamen &#x017F;ie alle beyde wieder<lb/>
hinein, da &#x017F;ie nach ihrem Pferde fragte und Ab-<lb/>
&#x017F;chied nehmen wollte; Weil es aber nicht rath&#x017F;am<lb/>
&#x017F;chiene, &#x017F;ie einem Pferde anzuvertrauen, das &#x017F;ie &#x017F;chon<lb/>
abgeworffen, &#x017F;endete man &#x017F;ie in einer Kut&#x017F;che nach<lb/>
Hau&#x017F;e. Den folgenden Tag &#x017F;tattete der Graf eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey ihr ab, und hatte mit ihrer Groß-Mut-<lb/>
ter eine lange <hi rendition="#aq">Conference,</hi> welche &#x017F;ich ihre Kut-<lb/>
&#x017F;che hielte und in allen Stu&#x0364;cken <hi rendition="#aq">a la Mode</hi> lebte.<lb/>
Sie war zweymal verheyrathet gewe&#x017F;en, und hat-<lb/>
te ja&#x0364;hrlich u&#x0364;ber 800. Pfund Renten, welches das<lb/>
Einkommen von zweyen Land-Gu&#x0364;tern war, darvon<lb/>
nach ihrem Tod eines einer von ihren Enckeln, und<lb/>
das andere einer von ihres andern Mannes Be-<lb/>
freunden erben &#x017F;ollte; Beneb&#x017F;t hatte &#x017F;ie 5000.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Pfund</fw><lb/>
<pb n="148" facs="#f0168"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Clark,</hi></hi></fw><lb/>
Pfund an baarem Gelde, welches &#x017F;ie die&#x017F;er jungen<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Clark</hi> zugedacht. Der Graf<lb/>
&#x017F;ahe wohl, daß er bey die&#x017F;er er&#x017F;ten Aufwartung we-<lb/>
nig von dem Hertzen die&#x017F;es hold&#x017F;eligen Frauenzim-<lb/>
mers gewonnen hatte, ange&#x017F;ehen &#x017F;olches &#x017F;chon allzu<lb/>
&#x017F;ehr an einem Rechts-Gelehrten in <hi rendition="#aq">Lincolns-Inn</hi><lb/>
verpfa&#x0364;ndet war: Und demnach &#x017F;a&#x0364;umte er nicht,<lb/>
bey dem na&#x0364;ch&#x017F;ten Be&#x017F;uch &#x017F;eine vornehm&#x017F;te <hi rendition="#aq">Ad-<lb/>
dre&#x017F;&#x017F;e</hi> an ihre Groß-Mutter zu machen. Die&#x017F;e<lb/>
erbare <hi rendition="#aq">Matrone</hi> wu&#x017F;te nun gar wohl, daß der<lb/>
Graf verma&#x0364;hlet war, und al&#x017F;o kein anderes Ziel,<lb/>
als die Verunehrung ihrer Enckelin, oder wenig-<lb/>
&#x017F;tens den Vor&#x017F;atz, &#x017F;ie zu &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Concubine</hi> zu<lb/>
halten, haben kunnte; Dennoch war die <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
ver&#x017F;ation</hi> und ho&#x0364;fliche <hi rendition="#aq">Submi&#x017F;&#x017F;ion,</hi> neb&#x017F;t de-<lb/>
nen ko&#x0364;&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;en</hi>ten, die er ihr brachte, &#x017F;olche<lb/>
gewalt&#x017F;ame Ver&#x017F;uchungen, daß &#x017F;ie &#x017F;eine Anforde-<lb/>
rungen nicht nur gedultig anho&#x0364;rete, &#x017F;ondern ihm<lb/>
auch verhie&#x017F;&#x017F;e, ihrer Enckelin die Ehre &#x017F;eines Aner-<lb/>
biethens &#x017F;o nachdru&#x0364;cklich vorzutragen, daß er keine<lb/>
Ur&#x017F;ache &#x017F;ich u&#x0364;ber &#x017F;ie zu be&#x017F;chweren haben &#x017F;ollte.<lb/>
Nun wurde <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Clark</hi> auf beyden<lb/>
Seiten be&#x017F;tu&#x0364;rmet; Sie blieb aber deneu Anfa&#x0364;llen<lb/>
des Grafen, und der Verra&#x0364;therey des alten Wei-<lb/>
bes zum Trotz unbeweglich: Ob nun eine wu&#x0364;rck-<lb/>
liche Tugend, oder etwas unan&#x017F;ta&#x0364;ndiges an des<lb/>
Grafen Per&#x017F;on, oder die Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit gegen ihren<lb/>
Lieb&#x017F;ten, Ur&#x017F;ache daran war, kan &#x017F;o leichtlich nicht<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ent-</fw><lb/>
<pb n="149" facs="#f0169"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></fw><lb/>
ent&#x017F;chieden werden. Aber der Graf fuhr mit &#x017F;ei-<lb/>
nem An&#x017F;uchen immerfort: Denn er liebte &#x017F;ie See-<lb/>
len-innig&#x017F;t, und ihre <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation,</hi> die ihm nie-<lb/>
mals abge&#x017F;chlagen wurde, bezauberte ihn ie mehr<lb/>
und mehr. Weil er &#x017F;ie aber gleichwohl bey nahe<lb/>
12. Monathe nach aller Mo&#x0364;glichkeit <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;i</hi>ret<lb/>
hatte, und doch nicht vermo&#x0364;gend war, das Ziel &#x017F;ei-<lb/>
ner Wu&#x0364;n&#x017F;che zu erreichen, fienge er an, de&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;de<lb/>
zu werden: Er hatte ihr vielmals 2000. Pfund<lb/>
ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nffte zu ihrem Unterhalte angebo-<lb/>
then; welches, neb&#x017F;t dem <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect,</hi> den er ihr er-<lb/>
wie&#x017F;e, und der Beharrlichkeit, ihr &#x017F;o lange nachzu-<lb/>
gehen, und doch keine Gegen-Liebe zu erhalten, un-<lb/>
&#x017F;ehlbare Proben &#x017F;einer hefftigen Neigung waren.<lb/>
Da die Alte merckte, daß der Graf ungedultig<lb/>
wurde, fienge &#x017F;ie an, &#x017F;ehr ungehalten auf ihre En-<lb/>
ckelin zu werden, und, an &#x017F;tatt Uberredungen zu ge-<lb/>
brauchen, wie &#x017F;ie bißhero gethan, &#x017F;tu&#x0364;rmete &#x017F;ie nun-<lb/>
mehro hefftig auf &#x017F;ie loß, hie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie eine <hi rendition="#aq">ob&#x017F;tinate<lb/>
Be&#x017F;tie</hi> und undanckbaren Schlepp-Sack, und<lb/>
predigte ihr ta&#x0364;glich vor, daß, woferne &#x017F;ie die&#x017F;es<lb/>
Glu&#x0364;ck aus&#x017F;chlu&#x0364;ge, &#x017F;ie nimmermehr einen Heller von<lb/>
ihr zu hoffen haben &#x017F;ollte, ja, befahl ihr u&#x0364;berhaupt,<lb/>
&#x017F;ie mo&#x0364;chte &#x017F;ich nach Hauß zu ihren Eltern packen.<lb/>
Als darauf <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Clark</hi> des na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Tages eben oben in ihrer Schlaff-Kammer war,<lb/>
ihre Sachen auf die Rei&#x017F;e einzupacken, und der<lb/>
Graf kam, ihr nach Gewohnheit eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ge-</fw><lb/>
<pb n="150" facs="#f0170"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Clark,</hi></hi></fw><lb/>
geben, wurde er ungemein be&#x017F;tu&#x0364;rtzt, da ihm die Alte<lb/>
&#x017F;agte, daß ihre Enckelin gerades Weges nach <hi rendition="#aq">Lon-<lb/>
don</hi> gehen werde, und &#x017F;anck er, wegen die&#x017F;er un-<lb/>
vermutheten Zeitung, bald in eine Ohnmacht; Al-<lb/>
leine die gro&#x017F;&#x017F;e Verwirrung, worinnen er &#x017F;ich be-<lb/>
fande, zu mildern, rieth ihm die alte Schlange, er<lb/>
&#x017F;ollte die Treppen hinauf zu ihrer Enckelin in die<lb/>
Kammer gehen, allwo &#x017F;ie gantz alleine &#x017F;ey, und da-<lb/>
ferne <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;en</hi> und gute Worte nicht an&#x017F;chlagen<lb/>
wollten, mo&#x0364;chte er Gewalt brauchen. Die&#x017F;em-<lb/>
nach <hi rendition="#aq">citi</hi>rte er <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Clark</hi> vors Kam-<lb/>
mer-Gericht, und gebrauchte alle er&#x017F;innliche <hi rendition="#aq">Per-<lb/>
&#x017F;va&#x017F;iones,</hi> &#x017F;ie zu &#x017F;einem Willen zu bereden; Weil<lb/>
aber der gantze Kram &#x017F;einer Bered&#x017F;amkeit nicht<lb/>
hinla&#x0364;nglich war, &#x017F;ie ihm unterwu&#x0364;rffig zu machen,<lb/>
fieng er an, die Ro&#x017F;en ihrer Jungfrau&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">par<lb/>
force</hi> hinweg zu rauben; Und indem &#x017F;ie &#x017F;ich ihm<lb/>
auf dem Bette wider&#x017F;atzte, mit ihm range, und in<lb/>
die&#x017F;er ihrer Bea&#x0364;ng&#x017F;tigung um Hu&#x0364;lffe &#x017F;chrie, wurde<lb/>
die&#x017F;er Lo&#x0364;we auf &#x017F;einen Raub nur de&#x017F;to ergrimmter,<lb/>
und wiederholte zu gleicher Zeit die <hi rendition="#aq">Expre&#x017F;&#x017F;ion</hi><lb/>
aus dem andern <hi rendition="#aq">Actu</hi> des <hi rendition="#aq">Oedipus,</hi> Ko&#x0364;nigs von<lb/>
<hi rendition="#aq">Theben:</hi></p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Wenn gleich alle Furien hier um die&#x017F;es Bette<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tu&#x0364;nden;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Dennoch halte ich</hi> <hi rendition="#aq">Joca&#x017F;ta</hi> <hi rendition="#fr">in die Armen ein-</hi><lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;chra&#x0364;nckt;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Mein Leib &#x017F;oll-mit ihrem Leib aufs genau&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;ich verbinden,</hi></hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Und</hi></fw><lb/>
<pb n="151" facs="#f0171"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Und die Flammen meiner Gluth ho&#x0364;ch&#x017F;t-er-<lb/>
<hi rendition="#et">wu&#x0364;n&#x017F;chte Lo&#x0364;&#x017F;chung finden:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wenn auch gleich Blitz, Donner, Hagel Hauß<lb/>
<hi rendition="#et">und Hertz in Stu&#x0364;cken &#x017F;prengt!</hi></hi></l></lg></quote></cit> <lb/>
<p>So bald die alte Gelegenheit-Macherin die <hi rendition="#aq">at-<lb/>
raquir</hi>te Keu&#x017F;chheit &#x017F;chreyen ho&#x0364;rte, lieff &#x017F;ie, &#x017F;o hur-<lb/>
tig, als ihr das 70ja&#x0364;hrige Alter ver&#x017F;tattete, die<lb/>
Treppe hinan, um zu &#x017F;ehen, mit was fu&#x0364;r Gewehr<lb/>
auf &#x017F;ie loßge&#x017F;tu&#x0364;rmet wu&#x0364;rde. Da &#x017F;ie nun den<lb/>
Grafen mit der jungen Scho&#x0364;nheit in die&#x017F;em Liebes-<lb/>
Kampffe antraff, und eine war, die das Werck der<lb/>
<hi rendition="#aq">Generation</hi> gerne vor &#x017F;ich gehen &#x017F;ahe, bothe &#x017F;ie<lb/>
ihm, aus vermeynter Chri&#x017F;tlicher Schuldigkeit, bey<lb/>
die&#x017F;em heiligen oder vielmehr teuffeli&#x017F;chen Vorha-<lb/>
ben, gar hu&#x0364;lffreiche Hand, indem &#x017F;ie dem Ma&#x0364;gdgen<lb/>
die Beine hielte, biß der Graf &#x017F;eine Sache verrich-<lb/>
tet, und der Unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen das uner&#x017F;etzliche Kleinod<lb/>
geraubet hatte. Der Verlu&#x017F;t ihrer Jungfer&#x017F;chafft,<lb/>
welcher nur durch die Treulo&#x017F;igkeit ihrer Groß-<lb/>
Mutter erfolget, &#x017F;chmertzte die&#x017F;e Un&#x017F;chuldige der-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en, daß einen gantzen Monath lang ta&#x0364;glich<lb/>
ein gantzer Bach milder Thra&#x0364;nen ihre Backen<lb/>
herab rollete; Weil &#x017F;ie aber durch die li&#x017F;tigen<lb/>
Schmeicheleyen der alten unzu&#x0364;chtigen Kupplerin,<lb/>
und die <hi rendition="#aq">extreme Civilité</hi> des Grafen endlich<lb/>
beweget wurde, &#x017F;eine Liebe anzunehmen, &#x017F;o hielte<lb/>
&#x017F;ie nunmehro fu&#x0364;r das be&#x017F;te, aus zweyen Ubeln das<lb/>
gering&#x017F;te zu erwa&#x0364;hlen und &#x017F;ich dem <hi rendition="#aq">Lord</hi> als eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Mai-</hi></fw><lb/>
<pb n="152" facs="#f0172"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Clark,</hi> und der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu ergeben, der ihr ja&#x0364;hrlich 700. und<lb/>
50. Pfund be&#x017F;timmte, und &#x017F;ie von Tage zu Tage<lb/>
ie mehr und mehr liebete: Denn, gleichwie ihre<lb/>
Scho&#x0364;nheit mit ihrem Alter zunahm; al&#x017F;o erhielte<lb/>
&#x017F;ie ta&#x0364;glich neue Siege, war aber dem Grafen allein<lb/>
vollkommen treu und be&#x017F;ta&#x0364;ndig. Alleine &#x017F;ie hatte<lb/>
nicht u&#x0364;ber ein Jahr mit ihm in die&#x017F;em Eh- und Ehr-<lb/>
lo&#x017F;en Stande gelebet, &#x017F;o fiel der <hi rendition="#aq">Lord</hi> in diejeni-<lb/>
ge Kranckheit, die ihn aus dem ehebrecheri&#x017F;chen<lb/>
Bette in die kalte Grufft des Grabes ver&#x017F;etzete;<lb/>
Wordurch &#x017F;owohl ihre ja&#x0364;hrliche <hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion,</hi> als<lb/>
die Gun&#x017F;t ihrer Freunde, in den Brunnen fiel, als<lb/>
welche, nachdem &#x017F;ie ihrer <hi rendition="#aq">Familie</hi> eine &#x017F;olche<lb/>
Schande zugezogen, von ihr weder wi&#x017F;&#x017F;en noch<lb/>
ho&#x0364;ren wollten: Wannenhero &#x017F;ie in einem o&#x0364;ffent-<lb/>
lichen <hi rendition="#aq">Coffée-</hi>Hau&#x017F;e, etwa drey oder vier Thu&#x0364;ren<lb/>
vom <hi rendition="#aq">Fleet-</hi>Kercker, welches &#x017F;chon u&#x0364;ber 28. Jahr<lb/>
ein beru&#x0364;chtigtes <hi rendition="#aq">Bordel</hi> gewe&#x017F;en, eine allgemeine<lb/>
Nothhelfferin in der Stadt abgeben mu&#x017F;te; Und<lb/>
was am <hi rendition="#aq">remarquable</hi>&#x017F;ten i&#x017F;t, &#x017F;o hurete &#x017F;ie mit<lb/>
einer &#x017F;olchen Ver&#x017F;chlagenheit, daß in 8. oder 9.<lb/>
Jahren, &#x017F;o lange &#x017F;ie die&#x017F;er &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Lebens-Art<lb/>
nachfolgete, &#x017F;ie nicht ein eintziges mal ertappet,<lb/>
noch eingefu&#x0364;hret wurde. Nichts de&#x017F;toweniger war<lb/>
ihr Ende nicht von dem be&#x017F;ten: Denn, weil &#x017F;ie ei-<lb/>
nen, <hi rendition="#aq">Newnam</hi> genannt, der ein <hi rendition="#aq">Procurator</hi><lb/>
war, zu ihren Be&#x017F;chirmer hielte, und ihm einmals<lb/>
eine gewi&#x017F;&#x017F;e Summe Geldes, die er verlangte, ab-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;chlug,</fw><lb/>
<pb n="153" facs="#f0173"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Turner,</hi> und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;chlug, gab ihr die&#x017F;er mit dem Schlag-Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ei-<lb/>
nes Spani&#x017F;chen Rohrs und Degen-Knopffes &#x017F;o<lb/>
nachdru&#x0364;ckliche Kenn-Zeichen &#x017F;eines Schutzes an die<lb/>
Schla&#x0364;ffe ihres Hauptes, daß &#x017F;ie von einem Loch<lb/>
in der Hirn-Schale, nach vier biß fu&#x0364;nff Tagen, im<lb/>
28&#x017F;ten Jahr ihres Alters ins Graß bei&#x017F;&#x017F;en mu&#x017F;te.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XV.<lb/>
Madame Turner,</hi> und der Graf<lb/>
von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Eil die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Galanterie-</hi>Schwe&#x017F;ter eben<lb/>
von keiner &#x017F;onderlichen <hi rendition="#aq">Extraction</hi><lb/>
war; &#x017F;o wollen wir nur &#x017F;o viel nicht<lb/>
ver&#x017F;chweigen, daß <hi rendition="#aq">Mad. Mabellah Turner</hi><lb/>
im Kirch-Spiel zu <hi rendition="#aq">St. Giles</hi> in <hi rendition="#aq">the Fields</hi> ge-<lb/>
bohren, und &#x017F;ehr gro&#x017F;&#x017F;er Fleiß auf ihre gute Aufer-<lb/>
ziehung gewendet worden; und weil &#x017F;ie die gu&#x0364;tige<lb/>
Natur mit <hi rendition="#aq">admirabler</hi> Scho&#x0364;nheit begabet, be-<lb/>
warben &#x017F;ich viele um &#x017F;ie, unter denen einige &#x017F;ie zu<lb/>
entfu&#x0364;hren &#x017F;trebten: Weßwegen ihre Eltern &#x017F;ie gleich<lb/>
einer Nonnen ein&#x017F;chra&#x0364;nckten, woru&#x0364;ber &#x017F;ie aber &#x017F;ehr<lb/>
ungedultig wurde, und ihre &#x017F;on&#x017F;t gewo&#x0364;hnliche Frey-<lb/>
heit zu erhalten eyfferig&#x017F;t trachtete, indem &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
gegen ihre Mutter vernehmen ließ: <hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t un-<lb/>
mo&#x0364;glich, daß ein Frauenzimmer, welches<lb/>
wu&#x0364;rcklich tugendhafft i&#x017F;t und al&#x017F;o ver-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">bleibet,</hi></fw><lb/>
<pb n="154" facs="#f0174"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">bleibet, ihre Ehre verliehren ko&#x0364;nnte, &#x017F;ie<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te ihr denn mit Gewalt geraubet<lb/>
werden, und alsdann i&#x017F;t noch die Frage,<lb/>
ob &#x017F;ie &#x017F;olche verliehre oder nicht;</hi> Die<lb/>
Mutter aber ver&#x017F;atzte: <hi rendition="#fr">Daran i&#x017F;t kein Zweif-<lb/>
fel; Alleine ein Weibs-Bild, das ermor-<lb/>
det wird, verliehret &#x017F;ein Leben &#x017F;owohl,<lb/>
als eines, welches an einem Fieber &#x017F;tir-<lb/>
bet.</hi> Gleichwie die&#x017F;e Mutter nun gar wohl wu-<lb/>
&#x017F;te, daß kein &#x017F;chwaches Werck-Zeug, wenn es gleich<lb/>
ein Sammel-Platz aller Tugenden wa&#x0364;re, fa&#x0364;hig &#x017F;ey,<lb/>
denen Betru&#x0364;gereyen einiger Manns-Per&#x017F;onen zu<lb/>
wider&#x017F;tehen; Al&#x017F;o gab &#x017F;ie der Tochter gar wenig<lb/>
Freyheit auszugehen, wo &#x017F;ie nicht einen gar guten<lb/>
Auf&#x017F;eher bey ihr wu&#x017F;te, biß &#x017F;ie einem, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur<lb/>
Johann Turner,</hi> einem Ei&#x017F;en-Kra&#x0364;mer, mit dem<lb/>
&#x017F;ie ein Kind zeugete, verehliget ward; Allein, nach-<lb/>
dem die&#x017F;e hierauf mit einem Edelmann in Bekannt-<lb/>
&#x017F;chafft geriethe, hielte &#x017F;ie, und zwar nicht unrecht,<lb/>
darfu&#x0364;r, daß &#x017F;eine Per&#x017F;on ihrem Manne, nicht nur<lb/>
am Stande, &#x017F;ondern auch an <hi rendition="#aq">extraordinair</hi>en<lb/>
<hi rendition="#aq">Naturel</hi> und <hi rendition="#aq">excolir</hi>ten Eigen&#x017F;chafften u&#x0364;ber-<lb/>
treffe: Sie <hi rendition="#aq">échapir</hi>te demnach mit die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Ga-<lb/>
lan,</hi> welcher ihrer aber in einer Zeit von 14. Ta-<lb/>
gen u&#x0364;berdru&#x0364;ßig wurde, und &#x017F;ie al&#x017F;o wieder heim zu<lb/>
ihrem Ehmann &#x017F;chickte, denn &#x017F;on&#x017F;t du&#x0364;rffte &#x017F;ich der<lb/>
arme Hahnrey zu tode gegra&#x0364;met haben.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sie</fw><lb/>
<pb n="155" facs="#f0175"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Sie wurde von die&#x017F;em ihren Schand-Deckel<lb/>
und denen Freunden mit Freuden und gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#aq">Compliment</hi>en empfangen; Und die Wahrheit<lb/>
zu bekennen, wu&#x0364;rde &#x017F;ie nicht &#x017F;o bald <hi rendition="#aq">extra</hi> gegan-<lb/>
gen &#x017F;eyn, wa&#x0364;re er nicht von der <hi rendition="#aq">Sorte</hi> dererjenigen<lb/>
Ma&#x0364;nner gewe&#x017F;en, die nach einer zwo&#x0364;lff-monatlichen<lb/>
Heyrath eine ausbu&#x0364;ndige Scho&#x0364;nheit und ein von<lb/>
Fliegen be&#x017F;tuhlga&#x0364;ngeltes leblo&#x017F;es Bild noch fu&#x0364;r ei-<lb/>
nerley halten. Er war demnach mit Recht ein guter<lb/>
Mann zu nennen: Denn er gab ihr, was &#x017F;ie ver-<lb/>
langte, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie bitten, was ihr beliebte, und thun,<lb/>
was ihr ankam; Und wenn ihr eine Lu&#x017F;t in das<lb/>
lincke Schuh-Ohr gefahren, u&#x0364;berzogene Lampreten<lb/>
zu e&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o glaube, der Narr wu&#x0364;rde ihr &#x017F;olche ver-<lb/>
&#x017F;chaffet haben; Er kunnte u&#x0364;ber nichts bo&#x0364;&#x017F;e werden,<lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;ubmittir</hi>te &#x017F;ich allzeit vor ihr, und liebte keine an-<lb/>
dere als &#x017F;ie; Es fehlte ihm aber dennoch diejenige<lb/>
entzu&#x0364;ckende <hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e,</hi> welche die Seele im Lie-<lb/>
ben zu nennen i&#x017F;t. Man traff ihn &#x017F;elten zu Hau&#x017F;e<lb/>
an, als nur zur Nacht- und E&#x017F;&#x017F;ens-Zeit: Den Vor-<lb/>
mittag &#x017F;uchte er einiges Geld zu verdienen, und der<lb/>
Nachmittag und Abend war &#x017F;einer Ergo&#x0364;tzlichkeit,<lb/>
bey guten Freunden und einem Glaß Wein, gewied-<lb/>
met; Des Montags war er im gu&#x0364;ldenen Strauß,<lb/>
des Dien&#x017F;tags in der &#x017F;ilbernen Mauß, des Mitt-<lb/>
wochs zum wilden Manne, Donnerstags zur<lb/>
gru&#x0364;nen Tanne, am Freytag zur gru&#x0364;nen Linden, ließ<lb/>
&#x017F;ich al&#x017F;o die gantze Woche beym Sauffen finden.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb n="156" facs="#f0176"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
Es i&#x017F;t auch gewiß, daß <hi rendition="#aq">Mabellah</hi> nicht mehr <hi rendition="#aq">Af-<lb/>
fection</hi> fu&#x0364;r ihn geheeget, da &#x017F;ie ihn geehliget, als<lb/>
fu&#x0364;r einen Fremden, den &#x017F;ie ihr Tage nie ge&#x017F;ehen ge-<lb/>
habt, und liebte ihn nur eintzig und allein aus Schul-<lb/>
digkeit gegen ihrer Eltern Befehl. Sintemal &#x017F;ie<lb/>
nun eine kluge Frau war, welche ihre eigene An-<lb/>
nehmlichkeit mehr als zu wohl kannte, und einen<lb/>
gar eigentlichen Ge&#x017F;chmack von der Liebe hatte;<lb/>
Als kunnte &#x017F;ie ein gar &#x017F;chlechtes Lo&#x0364;&#x017F;ch-Wa&#x017F;&#x017F;er fu&#x0364;r<lb/>
ihre Flammen in ihres Mannes kalt&#x017F;innigem We-<lb/>
&#x017F;en antreffen, als der &#x017F;eine Za&#x0364;rtlichkeit auf keine<lb/>
andere Art, als durch &#x017F;eine Umarmung ausdru&#x0364;cken<lb/>
kunnte; Ja wenns noch nach ihrem Sinn ge&#x017F;che-<lb/>
hen wa&#x0364;re; Allein einem <hi rendition="#aq">Appetit,</hi> wie ihrer war,<lb/>
kunnte der Liebes-<hi rendition="#aq">Confect</hi> nicht &#x017F;chmecken, er ha&#x0364;t-<lb/>
te dann mit einer verbu&#x0364;ndlichen Za&#x0364;rtlichkeit und ei-<lb/>
nem &#x017F;orgfa&#x0364;ltigen <hi rendition="#aq">Regard</hi> gewu&#x0364;rtzet &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
als worinnen eben die <hi rendition="#aq">Delicate&#x017F;&#x017F;e</hi> die&#x017F;er Leiden-<lb/>
&#x017F;chafft zu be&#x017F;tehen pfleget. Sie war (biß &#x017F;ie ob-<lb/>
be&#x017F;agte Flucht nahm) &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">retirée,</hi> und hielte &#x017F;o-<lb/>
wohl u&#x0364;ber ihre Ehre als Tugend, erwie&#x017F;e &#x017F;ich u&#x0364;ber-<lb/>
aus fu&#x0364;r&#x017F;ichtig in ihrer gantzen Auffu&#x0364;hrung, und<lb/>
wunderte &#x017F;ich vielmals, wenn ihr Ehmann einen<lb/>
guten Freund mit nach Hau&#x017F;e brachte, und, indem<lb/>
er immittel&#x017F;t &#x017F;einen Ge&#x017F;cha&#x0364;fften nachgienge, ihn viel<lb/>
Stunden lang mit ihr alleine lie&#x017F;&#x017F;e, ohne daß er<lb/>
&#x017F;ich etwas be&#x017F;orgete, oder im gering&#x017F;ten darum be-<lb/>
ku&#x0364;mmerte, ob &#x017F;ie unterde&#x017F;&#x017F;en ein Aufgedecktes mit<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ein-</fw><lb/>
<pb n="157" facs="#f0177"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
einander ge&#x017F;pielet, oder die &#x017F;ieben Buß-P&#x017F;almen ge-<lb/>
bethet, gleich als wenn &#x017F;ie ein altes 80ja&#x0364;hriges<lb/>
Mu&#x0364;tterlein gewe&#x017F;en, das man, wegen &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Cor-<lb/>
duan</hi>en-Ge&#x017F;ichtes und wackelnden Kopffes, gar<lb/>
&#x017F;icher, &#x017F;tatt einer Klapper-Mu&#x0364;hle oder Vogel-<lb/>
Scheu, ins Kraut &#x017F;tecken mo&#x0364;gen. Die&#x017F;es war, ih-<lb/>
res Erachtens, eine gro&#x017F;&#x017F;e Unbedacht&#x017F;amkeit, wo<lb/>
nicht tadelhaffte Gleichgu&#x0364;ltigkeit, eines Mannes, der<lb/>
ein junges, &#x017F;cho&#x0364;nes und liebreitzendes Weibgen hat,<lb/>
und &#x017F;ie Manns-Per&#x017F;onen anvertrauet, die auch<lb/>
nicht heßlich und einfa&#x0364;ltig &#x017F;ind, noch &#x017F;ich allzuwohl<lb/>
in das Tu&#x0364;rcki&#x017F;che <hi rendition="#aq">Serail</hi> &#x017F;chicken du&#x0364;rfften.</p><lb/>
<p>Als die&#x017F;es verlohrne Schaaf, nach verta&#x0364;ndelter<lb/>
Wolle der ehlichen Keu&#x017F;chheit, &#x017F;einen unacht&#x017F;amen<lb/>
Scha&#x0364;fer wieder gefunden hatte, &#x017F;tellte es &#x017F;ich an,<lb/>
als ob es nie kein Wa&#x017F;&#x017F;er getru&#x0364;bet, &#x017F;ondern keu&#x017F;cher<lb/>
als eine <hi rendition="#aq">Ve&#x017F;tali</hi>&#x017F;che Jungfrau &#x017F;ey, damit es &#x017F;olcher<lb/>
ge&#x017F;talt die durch &#x017F;eine grobe Aus&#x017F;chweiffung &#x017F;einer<lb/>
Ehre ver&#x017F;etzte gro&#x017F;&#x017F;e Scharte wieder auswetzen, und<lb/>
&#x017F;ich bey denen Leuten in <hi rendition="#aq">Credit</hi> &#x017F;etzen mo&#x0364;chte. Nun<lb/>
ha&#x0364;tte man meynen &#x017F;ollen, daß, wenn ihren Mann<lb/>
ja die vielen Bey&#x017F;piele gecro&#x0364;nter Ha&#x0364;upter von dem<lb/>
Verlangen nach deren Orden nicht wu&#x0364;rden ab-<lb/>
&#x017F;chrecken ko&#x0364;nnen, er doch wenig&#x017F;tens nunmehro,<lb/>
dem Sprichwort gema&#x0364;ß: <hi rendition="#fr">Ein gebranntes<lb/>
Kind fu&#x0364;rchtet das Feuer,</hi> &#x017F;eine Taube be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
vor denen Stoß-Vo&#x0364;geln wu&#x0364;rde in acht genommen<lb/>
haben; Alleine, weil er &#x017F;eine vorigen Hahnen-Fe-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dern</fw><lb/>
<pb n="158" facs="#f0178"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
dern in Verge&#x017F;&#x017F;enheit &#x017F;tellte, wurde er nach kurtzem,<lb/>
durch &#x017F;eine Fahrla&#x0364;ßigkeit, von ihr mit einer neuen<lb/>
<hi rendition="#aq">Plumage</hi> oder Hir&#x017F;ch-Geweyh aus&#x017F;taffieret:<lb/>
Denn, da der fu&#x0364;r Liebes-Brun&#x017F;t gantz un&#x017F;innige<lb/>
Graf von <hi rendition="#aq">Warwick</hi> von der <hi rendition="#aq">Mabellah</hi> neuem<lb/>
eingezogenen Leben und verblendenden Scho&#x0364;nheit<lb/>
geho&#x0364;ret, vermeynte er, wenn er &#x017F;ie neb&#x017F;t &#x017F;einen u&#x0364;bri-<lb/>
gen <hi rendition="#aq">Amour</hi>en <hi rendition="#aq">attaquir</hi>te, eine <hi rendition="#aq">noble Entre-<lb/>
pri&#x017F;e</hi> zu begehen. Nachdem er nun die&#x017F;en Schluß<lb/>
gefa&#x017F;&#x017F;et, und &#x017F;ich fu&#x0364;r einen Weinha&#x0364;ndler ausgab,<lb/>
machte er &#x017F;ich mit ihrem Ehemann bekannt, nahm<lb/>
&#x017F;ich eines lu&#x017F;tigen und ihm gefa&#x0364;lligen <hi rendition="#aq">Humeurs</hi><lb/>
an, und bezauberte ihn durch &#x017F;eine angenehme<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> in kurtzer Zeit derge&#x017F;talt, daß er<lb/>
nicht einen Tag ohne ihm leben kunnte. Jn <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
pagnie</hi> &#x017F;tellte &#x017F;ich der Graf iederzeit als ein Fremd-<lb/>
ling und Unerfahrner in der Liebe an, und als einer,<lb/>
der das Frauenzimmer gar nicht <hi rendition="#aq">æ&#x017F;timi</hi>re, &#x017F;on-<lb/>
dern eine <hi rendition="#aq">Boutteille</hi> Wein der Gun&#x017F;t aller Scho&#x0364;n-<lb/>
heiten, in der gantzen Chri&#x017F;tenheit, weit vorzo&#x0364;ge.<lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Turner,</hi> der einen gar herrlichen<lb/>
Ti&#x017F;ch hielte, <hi rendition="#aq">invitir</hi>te ihn o&#x0364;ffters zur Mahlzeit;<lb/>
aber der Graf &#x017F;chlug es ihm durch ein oder die an-<lb/>
dere Ent&#x017F;chuldigung allemal ab. Sie hatten ein-<lb/>
ander u&#x0364;ber einen Monath gekannt, als der <hi rendition="#aq">Lord,</hi><lb/>
da er mit <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Turner</hi> und andern aufm<lb/>
Wein-Keller war, &#x017F;ich in der <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> ver-<lb/>
nehmen lie&#x017F;&#x017F;e, welcher ge&#x017F;talt er <hi rendition="#aq">Grays-Inn</hi> gantz<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;att</fw><lb/>
<pb n="159" facs="#f0179"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;att ha&#x0364;tte, und ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re, au&#x017F;&#x017F;erhalb ein<lb/>
<hi rendition="#aq">Logis</hi> zu &#x017F;uchen, wenn er eines nach &#x017F;einem<lb/>
Wun&#x017F;ch antreffen ko&#x0364;nnte. Einen oder zween Ta-<lb/>
ge hernach, als er mit die&#x017F;er Vorrede gekommen,<lb/>
fieng er wieder gar ern&#x017F;thafft gegen <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur<lb/>
Turner</hi> darvon zu reden an, und bemu&#x0364;hte &#x017F;ich,<lb/>
ihm weiß zu machen, als mo&#x0364;chte er nicht zu Leuten<lb/>
ziehen, die ihre Zimmer vermietheten, ma&#x017F;&#x017F;en er das<lb/>
Ge&#x017F;chnader und Getader von vielen Weiber-Ge-<lb/>
&#x017F;chleppe, und das Schreyen der Kinder in einem<lb/>
Hau&#x017F;e nicht vertragen ko&#x0364;nnte, &#x017F;ondern wu&#x0364;n&#x017F;chete,<lb/>
daß er ein <hi rendition="#aq">Logement</hi> bey einer &#x017F;tillen und rein-<lb/>
lichen <hi rendition="#aq">Familie,</hi> entweder bey einen Kauffmann<lb/>
oder erbaren Handwercks-Mann, der einen guten<lb/>
Ti&#x017F;ch fu&#x0364;hrte, und mit &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Humeur</hi> u&#x0364;berein<lb/>
ka&#x0364;me, mit welchem er zuweilen lu&#x017F;tig wa&#x0364;re und<lb/>
des Abends ein Glaß Wein tra&#x0364;ncke, mo&#x0364;chte<lb/>
bekommen ko&#x0364;nnen. Er nennte eine gro&#x017F;&#x017F;e Men-<lb/>
ge anderer Dinge, worvon er die <hi rendition="#aq">Particulari</hi>en,<lb/>
die er verlange, &#x017F;o argli&#x017F;tig be&#x017F;chriebe, daß man,<lb/>
ohne zu mercken, wohin er zielete, &#x017F;chwerlich zween<lb/>
Ha&#x0364;u&#x017F;er in gantz <hi rendition="#aq">London</hi> finden ko&#x0364;nnen, wo die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Requi&#x017F;ita</hi> be&#x017F;&#x017F;er, als in <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Turners</hi><lb/>
&#x017F;einem eingenen anzutreffen gewe&#x017F;en. Der Graf<lb/>
ha&#x0364;tte nicht no&#x0364;thig gehabt, halb &#x017F;o viel behut&#x017F;ame<lb/>
Um&#x017F;chweiffe zu nehmen, ange&#x017F;ehen <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur<lb/>
Turner</hi> den Narren derge&#x017F;talt an ihm gefre&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
daß er den Hacken &#x017F;chon ver&#x017F;chlungen, ehe der<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="160" facs="#f0180"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
andere den Ko&#x0364;der kaum recht geworffen hatte; Er<lb/>
war voller Freuden in &#x017F;einen Gedancken, daß er ihn<lb/>
&#x017F;o nahe um und bey &#x017F;ich haben &#x017F;ollte, und <hi rendition="#aq">offe-<lb/>
rir</hi>te demnach alsbald, auf eine gar verbu&#x0364;ndliche<lb/>
Wei&#x017F;e, alle Bequemlichkeiten &#x017F;eines Hau&#x017F;es zu des<lb/>
Grafen Dien&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;emnach bezog der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick</hi><lb/>
&#x017F;ein neues <hi rendition="#aq">Logis</hi> in des <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Turners</hi><lb/>
Hau&#x017F;e, de&#x017F;&#x017F;en Weib, &#x017F;o bald &#x017F;ie die Augen auf den<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord</hi> warffe, und &#x017F;eine ho&#x0364;fliche <hi rendition="#aq">Conduite</hi> be-<lb/>
trachtete, alsbald aus &#x017F;einer <hi rendition="#aq">galant</hi>en Auffu&#x0364;hrung<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, es werde nicht lange An&#x017F;tand haben, &#x017F;o<lb/>
wu&#x0364;rde &#x017F;ie was vor ihren Schnabel bekommen:<lb/>
Welchemnach &#x017F;ie &#x017F;ich mit derjenigen Tugend be-<lb/>
waffnete, durch deren Hindan&#x017F;etzung &#x017F;ie vormals<lb/>
ihr Ehe-Bette beflecket, und hielte &#x017F;ie &#x017F;ich al&#x017F;o auf<lb/>
ihrer Hut; Als aber 8. oder 10. Tage verlieffen,<lb/>
und der Graf nicht die gering&#x017F;te Liebe von &#x017F;ich &#x017F;pu&#x0364;-<lb/>
ren lie&#x017F;&#x017F;e, auch <hi rendition="#aq">Mabellah,</hi> ungeachtet &#x017F;ie zu un-<lb/>
ter&#x017F;chiedenen malen allein mit ihm gewe&#x017F;en, den-<lb/>
noch nicht ein eintziges Merckmahl de&#x017F;&#x017F;en, was &#x017F;ie<lb/>
muthma&#x017F;&#x017F;ete, weder durch Worte, noch Blicke, an<lb/>
ihm vermerckete, wu&#x017F;te &#x017F;ie nicht, was &#x017F;ie aus ihm<lb/>
machen &#x017F;ollte. Er hatte eine unvergleichliche Ge-<lb/>
&#x017F;chicklichkeit, eine Hi&#x017F;torie zu erzehlen, fiel iedoch in<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft nie mit einiger verdru&#x0364;ßlich, wenn es<lb/>
nicht recht wohl <hi rendition="#aq">a propos</hi> kam oder gleich&#x017F;am<lb/>
erfordert zu werden &#x017F;chiene, ob &#x017F;chon &#x017F;ein Kopff<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">u&#x0364;ber-</fw><lb/>
<pb n="161" facs="#f0181"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
u&#x0364;berflu&#x0364;ßig mit denen auserle&#x017F;en&#x017F;ten von allen <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
teri</hi>en angefu&#x0364;llet war: Die&#x017F;es machte ihn u&#x0364;berall<lb/>
angenehm, und daß iedermann &#x017F;eine Per&#x017F;on in<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> gerne um &#x017F;ich hatte: Alle &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;e</hi> waren &#x017F;o keu&#x017F;ch und <hi rendition="#aq">honnett,</hi> als<lb/>
&#x017F;innreich und kurtzweilig &#x017F;ie heraus kamen: Er ge-<lb/>
brauchte nie zweydeutige Worte, oder einige un-<lb/>
zu&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Expre&#x017F;&#x017F;ion,</hi> wenn er &#x017F;ich auch noch &#x017F;o<lb/>
lu&#x017F;tig erwie&#x017F;e: So &#x017F;tach er auch keinen Men&#x017F;chen<lb/>
iemals mit <hi rendition="#aq">Satyri</hi>&#x017F;cher Spitzfindigkeit an, und<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e dergleichen bey keiner Gelegenheit von &#x017F;ich<lb/>
mercken: Das eintzige, wormit er bißweilen &#x017F;einen<lb/>
Spaß triebe, war die Liebe; er nahm &#x017F;ich aber all-<lb/>
zeit inacht, daß &#x017F;ein <hi rendition="#aq">E&#x017F;tim</hi> und <hi rendition="#aq">Veneration</hi> ge-<lb/>
gen das &#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;chlecht &#x017F;o groß &#x017F;chiene, als der<lb/>
Trotz, den er de&#x017F;&#x017F;en Scho&#x0364;nheit und ihrer Gewalt<lb/>
bothe. Uber die&#x017F;es letztere war &#x017F;ich bey einer Per-<lb/>
&#x017F;on von &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Temperament</hi> und <hi rendition="#aq">politi</hi>&#x017F;chen<lb/>
Auffu&#x0364;hrung gegen <hi rendition="#aq">Mabellah</hi> am allermei&#x017F;ten zu<lb/>
verwundern: Die&#x017F;e war noch nie in Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft<lb/>
einer Manns-Per&#x017F;on gewe&#x017F;en, da &#x017F;ie nicht mehr<lb/>
oder weniger, entweder aus dem Ange&#x017F;icht, Rede<lb/>
oder Thun, angemercket, daß der durchdringende<lb/>
Glantz von ihren Augen einigen Eindruck in die<lb/>
Seelen gemacht ha&#x0364;tte; Nur der Graf allein &#x017F;chie-<lb/>
ne fa&#x0364;hig, &#x017F;olche mit einer ungezwungenen Freyheit<lb/>
des Gemu&#x0364;thes gleichgu&#x0364;ltig anzu&#x017F;ehen. Nun er-<lb/>
wege man, was fu&#x0364;r &#x017F;elt&#x017F;ame und verkehrte Creatu-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L</fw><fw type="catch" place="bottom">ren</fw><lb/>
<pb n="162" facs="#f0182"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
ren die Weiber zu &#x017F;eyn pflegen: Die &#x017F;pro&#x0364;te <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
bellah,</hi> die &#x017F;ich ihm &#x017F;o tapffer wu&#x0364;rde wider&#x017F;etzet<lb/>
haben, im Fall er einen Liebes-Sturm auf &#x017F;ie ge-<lb/>
waget, ja &#x017F;ie, die &#x017F;ich bereits auf einen kra&#x0364;fftigen<lb/>
Wider&#x017F;tand gefa&#x017F;&#x017F;t gemacht, weil &#x017F;ie vermeynte,<lb/>
die Gefahr des La&#x017F;ters ko&#x0364;nnte durch wohl <hi rendition="#aq">&#x017F;imu-<lb/>
lir</hi>te Tugend vermieden oder bema&#x0364;ntelt werden,<lb/>
und die darneben &#x017F;eine <hi rendition="#aq">indifferente</hi> Kalt&#x017F;innig-<lb/>
keit beneidete, war nun dahin gebracht, daß &#x017F;ie ver-<lb/>
meynte, &#x017F;ie mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ich u&#x0364;ber die Schwa&#x0364;che ihrer<lb/>
Reitzungen beklagen, biß folgends die Furcht und<lb/>
Be&#x017F;orgung wegen ihres desfall&#x017F;igen Unvermo&#x0364;gens<lb/>
&#x017F;ie ga&#x0364;ntzlich entwaffnete, und zwunge, fa&#x017F;t zu wu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;chen, daß er nicht &#x017F;o unempfindlich &#x017F;eyn mo&#x0364;chte.</p><lb/>
<p>Nachdem aber der Graf &#x017F;echs Monathe in ih-<lb/>
rem Hau&#x017F;e gewe&#x017F;en, und nicht vermo&#x0364;gend war, &#x017F;ein<lb/>
Anliegen la&#x0364;nger zu verbergen, u&#x0364;berfiel ihn, dem<lb/>
An&#x017F;ehen nach, plo&#x0364;tzlich eine tieffe <hi rendition="#aq">Melancholie,</hi><lb/>
derge&#x017F;talt, daß alle &#x017F;eine Lebhafftigkeit und lu&#x017F;tige<lb/>
Bezeugung auf einmal ver&#x017F;chwande. <hi rendition="#aq">Mabellah<lb/>
regardir</hi>te die&#x017F;es &#x017F;o genau, daß &#x017F;ie nicht wenig be-<lb/>
ku&#x0364;mmert war, ihn in einem &#x017F;olchen Zu&#x017F;tande zu<lb/>
&#x017F;ehen: Wenn &#x017F;ie nun u&#x0364;berlegte, wie er iederzeit die<lb/>
Liebe und verliebte Leute zu verlachen pflegte, kunnte<lb/>
&#x017F;ie anfangs die Ur&#x017F;ache nicht errathen, biß &#x017F;ie end-<lb/>
lich ihm unrecht zu thun vermeinte, wenn &#x017F;ie &#x017F;einer<lb/>
Sta&#x0364;rcke zu viel zutraute, daher &#x017F;ie den Schluß fa&#x017F;&#x017F;te,<lb/>
ihn auf die Probe zu &#x017F;tellen. Sie war nunmehro<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;o</fw><lb/>
<pb n="163" facs="#f0183"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;o <hi rendition="#aq">familiair</hi> mit ihm, daß &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;o vieler Frey-<lb/>
heit gegen ihn bediente, als wenn er ihr Bruder ge-<lb/>
we&#x017F;en wa&#x0364;re; Und als &#x017F;ie eine Nacht mit einander<lb/>
&#x017F;chwatzten, da gleich ihr Ehmann nicht zu Hau&#x017F;e<lb/>
war, &#x017F;tellte &#x017F;ich der Graf &#x017F;ehr traurig an, und doch<lb/>
darneb&#x017F;t, als ob er &#x017F;ich bemu&#x0364;hte, anders zu er&#x017F;chei-<lb/>
nen, das i&#x017F;t: Er &#x017F;tellte &#x017F;ich unter der traurigen Ver-<lb/>
&#x017F;tellung <hi rendition="#aq">indifferent; Mabellah</hi> wollte die&#x017F;e Ge-<lb/>
legenheit nicht vorbey &#x017F;treichen la&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;agte zu<lb/>
ihm: <hi rendition="#aq">My-Lord,</hi> <hi rendition="#fr">wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie das Sprich-<lb/>
wort nicht: Liebe und Hu&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ich nicht wohl verbergen? Es i&#x017F;t ver-<lb/>
geblich, daß &#x017F;ie &#x017F;olche zu verheelen &#x017F;u-<lb/>
chen.</hi> Sie gab auf ihn achtung, und &#x017F;ahe ihn<lb/>
in &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Verwirrung, daß &#x017F;ie gewu&#x0364;n&#x017F;chet, &#x017F;ie<lb/>
ha&#x0364;tte es nicht ge&#x017F;aget; Jedoch, er &#x017F;chiene &#x017F;ich alsbald<lb/>
wieder zu <hi rendition="#aq">recolligi</hi>ren, und &#x017F;uchte mit gro&#x017F;&#x017F;em<lb/>
Flei&#x017F;&#x017F;e dasjenige, &#x017F;o &#x017F;ie ihm vorgehalten, von &#x017F;ich<lb/>
abzulehnen, ja, gab &#x017F;ich nicht wenige Mu&#x0364;he, ihr die&#x017F;e<lb/>
Gedancken auszureden; er &#x017F;ahe aber mittlerweile<lb/>
nicht anders aus, als einer, der &#x017F;ein wichtig&#x017F;tes Ge-<lb/>
heimniß verrathen &#x017F;iehet. Hieraus erkannte nun-<lb/>
mehro <hi rendition="#aq">Mabellah</hi> zwar die Kranckheit; wie &#x017F;ie aber<lb/>
die Ur&#x017F;ache erfahren &#x017F;olte, &#x017F;olches kunnte &#x017F;ie nicht<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en: Sie zerbrach &#x017F;ich den Kopff, wer doch die<lb/>
wunderns-wu&#x0364;rdige Scho&#x0364;nheit &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, die u&#x0364;ber<lb/>
das Hertz, welches &#x017F;ie iederzeit fu&#x0364;r unu&#x0364;berwindlich<lb/>
gehalten, endlich <hi rendition="#aq">triumphi</hi>ret ha&#x0364;tte. Die er&#x017F;te,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L 2</fw><fw type="catch" place="bottom">auf</fw><lb/>
<pb n="164" facs="#f0184"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
auf die &#x017F;ie gedachte, war &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;ten: Und indem<lb/>
ihre Gedancken al&#x017F;o be&#x017F;cha&#x0364;fftiget waren, hinter den<lb/>
Ur&#x017F;prung des Grafen &#x017F;einer Beunruhigung zu kom-<lb/>
men, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, ihn aufs ge-<lb/>
nau&#x017F;te zu bewachen, um, woferne es mo&#x0364;glich, tieffer<lb/>
in &#x017F;ein Geheimniß einzudringen, mit der <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olu-<lb/>
tion,</hi> alles, was &#x017F;ie auch entdecken wu&#x0364;rde, verbor-<lb/>
gen zu halten; Und nunmehro wurde &#x017F;ie innen, daß<lb/>
er die Freymu&#x0364;thigkeit &#x017F;einer Blicke verlohren, wel-<lb/>
che &#x017F;o <hi rendition="#aq">remarquable</hi> an ihm gewe&#x017F;en, und daß er<lb/>
gleich&#x017F;am furcht&#x017F;am zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene, ihr recht unter<lb/>
Augen zu &#x017F;ehen. Sie ver&#x017F;pu&#x0364;hrte gleicherma&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
daß er vermeide, alleine mit ihr zu &#x017F;eyn; wenn ihn<lb/>
aber niemand in obacht na&#x0364;hme, oder er &#x017F;ich fu&#x0364;r<lb/>
un<hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervi</hi>rt hielte, pflegte er &#x017F;ie mit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erer<lb/>
Sehn&#x017F;ucht, als er iemals vorher gethan, anzu-<lb/>
&#x017F;chauen; und wenn, indem &#x017F;eine Augen auf &#x017F;ie ge-<lb/>
richtet, &#x017F;ie gehling in die Ho&#x0364;he &#x017F;ahe, pflegte er zu<lb/>
&#x017F;tutzen und &#x017F;chluge &#x017F;olche <hi rendition="#aq">en moment</hi> zur Erden,<lb/>
oder wendete &#x017F;einen Kopff gar auf die Seite;<lb/>
wenn er &#x017F;ich bißweilen gleich&#x017F;am ertappt befande,<lb/>
er&#x017F;chrack er, wurde roth, und mu&#x017F;te vielmals gar<lb/>
fu&#x0364;r Verwirrung hinweg gehen und &#x017F;ie verla&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Symptomata</hi> lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie nicht la&#x0364;nger zweif-<lb/>
feln, daß &#x017F;ie es &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;ey, die ihm, ohne ihr Wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, die&#x017F;e hitzige Kranckheit zugezogen; Und die-<lb/>
weil &#x017F;ie des Grafens Hertz fu&#x0364;r ein un&#x017F;cha&#x0364;tzbares<lb/>
Pfand hielte, gab ihr ihre Schwachheit ein, &#x017F;ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">des</fw><lb/>
<pb n="165" facs="#f0185"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">uud der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
des herrlichen Vortheils die&#x017F;es ma&#x0364;chtigen Sieges<lb/>
zu bedienen. Mittlerweile kunnte der <hi rendition="#aq">Lord</hi> &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;o unvergleichlich ver&#x017F;tellen, und eine ka&#x0364;mpffende<lb/>
<hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> &#x017F;o <hi rendition="#aq">naturel repre&#x017F;enti</hi>ren, daß, ob-<lb/>
&#x017F;chon der <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;queraden-</hi>Macher innerlich gantz<lb/>
&#x017F;till und <hi rendition="#aq">indifferent</hi> war, er dennoch die witzige<lb/>
&#x017F;charff&#x017F;u&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Mabellah</hi> glaubend machte, daß<lb/>
nichts die Hefftigkeit &#x017F;einer Liebe u&#x0364;bertreffen ko&#x0364;nnte,<lb/>
wenn es nicht der Wett-Streit &#x017F;einer Tugend wa&#x0364;re,<lb/>
der &#x017F;olche zu unterdru&#x0364;cken &#x017F;uchte. Nachdem er<lb/>
die&#x017F;en Scherwentzel eine Weile ge&#x017F;pielet, und <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
bellah</hi> &#x017F;o wohl mit Liebe, als Mitleiden aufs ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlich&#x017F;te verwundet hatte, und &#x017F;ie eines Tages mit<lb/>
ihm allein in &#x017F;einer Kammer war, &#x017F;atzte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
vor &#x017F;ein Bette, und nahm &#x017F;ich Gelegenheit, den Zu-<lb/>
&#x017F;tand &#x017F;einer Schwachheit durch &#x017F;ittigliche Befu&#x0364;h-<lb/>
lung &#x017F;eines Pul&#x017F;&#x017F;es zu erfor&#x017F;chen, ihm erzehlende,<lb/>
was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ver&#x017F;ichert wa&#x0364;re, daß etwas &#x017F;eine<lb/>
Lebens-Gei&#x017F;ter hemmete, und &#x017F;ie in Sorgen &#x017F;tu&#x0364;nde,<lb/>
er tha&#x0364;te &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten Marter an, indem er eine<lb/>
Heimlichkeit, die ihn beunruhigte, allzu a&#x0364;ng&#x017F;tlich zu<lb/>
verbergen &#x017F;uche. <hi rendition="#fr">Seynd &#x017F;ie doch nicht &#x017F;o</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;crupuleus,</hi> &#x017F;agte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">ein vollkommenes<lb/>
Vertrauen auf Dero Freunde zu &#x017F;etzen,<lb/>
&#x017F;ondern &#x017F;chu&#x0364;tten &#x017F;ie ihr Hertz aufrichtig<lb/>
vor ihnen aus, daß, woferne &#x017F;ie ihnen ja<lb/>
nicht helffen ko&#x0364;nnen, &#x017F;ie doch das Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen, ihr Mitleiden gegen &#x017F;ie zu bezei-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">gen</hi></fw><lb/>
<pb n="166" facs="#f0186"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mabellah Turner,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">gen, haben mo&#x0364;gen. Meynen &#x017F;ie ja nicht,<lb/>
Werthe&#x017F;ter Freund, daß mich die&#x017F;es zu<lb/>
&#x017F;agen eine ungereimte</hi> <hi rendition="#aq">Curio&#x017F;ité</hi> <hi rendition="#fr">beweget,<lb/>
die Heimlichkeiten in Dero Gedancken zu<lb/>
ergru&#x0364;nden; &#x017F;ondern glauben mir,</hi> <hi rendition="#aq">My-<lb/>
Lord,</hi> <hi rendition="#fr">daß ich in meiner Seele eine ge-<lb/>
nauere Ab&#x017F;icht empfinde, und mit einer<lb/>
weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;eren Sorge fu&#x0364;r Dero Wohl-<lb/>
&#x017F;eyn eingenommen bin, als &#x017F;ie vielleicht<lb/>
&#x017F;ich einzubilden fa&#x0364;hig &#x017F;ind.</hi> Nachdem &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich al&#x017F;o liebreich, mit einer ma&#x0364;hligen lieblichen<lb/>
Stimme und der Anmuth eines hold&#x017F;eligen Engels,<lb/>
heraus gela&#x017F;&#x017F;en hatte, wurde &#x017F;ie &#x017F;tille, und &#x017F;chiene<lb/>
eine Antwort zu erwarten, welche der verzweiffelte<lb/>
Heuchler auf folgende Wei&#x017F;e vorbrachte: <hi rendition="#fr">Durch<lb/>
was fu&#x0364;r verborgene Macht &#x017F;ie ein Ge-<lb/>
heimniß offenbahret, welches ich mit<lb/>
&#x017F;o ungemeiner Sorgfalt zu verbergen<lb/>
meynte, &#x017F;olches kan ich nicht errathen;<lb/>
Jch &#x017F;ehe aber wohl,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">daß Dero<lb/>
Scharff&#x017F;innigkeit nicht weniger durch-<lb/>
dringend, als Dero Scho&#x0364;nheit &#x017F;ey: Ja!</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Mabellah,</hi> <hi rendition="#fr">ich liebe, und zwar Sie; und<lb/>
um die&#x017F;er Liebe willen werde ich &#x017F;terben,<lb/>
woferne &#x017F;ie mich nicht wieder lieben wer-<lb/>
den.</hi> Dieweil nun des <hi rendition="#aq">Lords</hi> gro&#x017F;&#x017F;e Neigung<lb/>
aufs neue u&#x0364;ber ihre angelobte Tugend <hi rendition="#aq">prævalir-</hi><lb/>
te, verlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie ihren Ehmann zum andernmal, dem<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ie</fw><lb/>
<pb n="167" facs="#f0187"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Graf von <hi rendition="#aq">Warwick.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ie aber von dem Grafen, &#x017F;o bald &#x017F;eine gro&#x0364;&#x017F;te Liebes-<lb/>
Brun&#x017F;t ausgebrau&#x017F;et hatte, wieder zuge&#x017F;endet wur-<lb/>
de, welches noch vor der Verflie&#x017F;&#x017F;ung eines Mo-<lb/>
nathes ge&#x017F;chahe. Gleichwie &#x017F;ie aber der Hahnrey<lb/>
gar kalt&#x017F;innig empfienge; al&#x017F;o wehrete es auch nicht<lb/>
lange, als er &#x017F;ie mit gleicher Mu&#x0364;ntze baar bezahlte:<lb/>
Denn, weil er mit eines andern Mannes Weib ei-<lb/>
nen Liebes-Vertrag aufrichtete, traff der Pfeil &#x017F;ei-<lb/>
nes Verlangens &#x017F;o hurtig ins Schwartze, daß &#x017F;ie<lb/>
einwilligte, mit ihm nach <hi rendition="#aq">Marryland</hi> zu gehen,<lb/>
wo &#x017F;ie nunmehro leben; und betreffend <hi rendition="#aq">Mabel-<lb/>
lah,</hi> &#x017F;tarb &#x017F;olche, als &#x017F;ie &#x017F;ich von demjenigen, wel-<lb/>
cher das na&#x0364;he&#x017F;te Recht zu ihrer Liebe hatte, verla&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ahe, in kurtzem fu&#x0364;r Traurigkeit gantz ra&#x017F;end<lb/>
und un&#x017F;innig; der wir wohl zur Grab-Schrifft<lb/>
&#x017F;etzen mo&#x0364;chten:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">Hic jacet Mabellah bella,<lb/>
Po&#x017F;t multa bella imbella;<lb/>
Quæ erat bella Puella,<lb/>
Et nulla imbella f&#x0153;mella,<lb/>
Nunc &#x017F;plendet ut fatua &#x017F;tella.</hi></quote></cit></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XVI.<lb/>
Madame Mordaunt,</hi> und <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
&#x017F;ieur Germain.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je Fra&#x0364;ulein <hi rendition="#aq">Mary Mordaunt,</hi> Toch-<lb/>
ter des hochgebohrnen Grafen von <hi rendition="#aq">Peter-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">borough,</hi></fw><lb/>
<pb n="168" facs="#f0188"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mordaunt,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">borough,</hi> wurde durch Verma&#x0364;hlung mit dem<lb/>
letzten Hertzoge von <hi rendition="#aq">Norfolk,</hi> Erb-Groß-Mar-<lb/>
&#x017F;challe von England, zur Hertzogin; Binnen we-<lb/>
nig Jahren aber, nachdem &#x017F;ie in den <hi rendition="#aq">honorablen</hi><lb/>
Stand der Ehe getreten war, und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur<lb/>
Germain,</hi> ein Men&#x017F;ch aus Holland gebu&#x0364;hrtig,<lb/>
aber von gar geringer <hi rendition="#aq">Extraction,</hi> zur Zeit der<lb/>
<hi rendition="#aq">Revolution</hi> hinu&#x0364;ber nach England kam, und, ich<lb/>
weiß nicht durch was fu&#x0364;r Vermittelung, bey Hof<lb/>
er&#x017F;chiene, funde &#x017F;ie ein- und die andere Eigen&#x017F;chaff-<lb/>
ten, &#x017F;o zur Liebe und <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> geneigt &#x017F;chienen,<lb/>
an ihm, welche verur&#x017F;achten, daß &#x017F;ie, die Hertzogin,<lb/>
die Za&#x0364;rtlichkeit &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Conduite</hi> gar <hi rendition="#aq">&#x017F;pecial</hi> in<lb/>
obacht nahm. Als &#x017F;ie die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Belgi</hi>&#x017F;chen Stutzer<lb/>
das er&#x017F;te mal erblickte, entbrannte &#x017F;ie alsbald u&#x0364;ber<lb/>
und u&#x0364;ber in unreiner Liebe gegen ihn; Und da &#x017F;ie<lb/>
ihn folglich eines Tages in der <hi rendition="#aq">Antichambre</hi><lb/>
im <hi rendition="#aq">St. Jacobs-</hi>Palla&#x017F;t <hi rendition="#aq">rencontri</hi>rte, zeigte &#x017F;ie<lb/>
ihm an, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ichs fu&#x0364;r ein Vergnu&#x0364;gen<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzen wu&#x0364;rde, wenn er &#x017F;ie in ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> be&#x017F;u-<lb/>
chen und ihr wegen einiger Sachen, &#x017F;ein Vaterland<lb/>
betreffende, <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> geben wollte. Er kru&#x0364;m-<lb/>
mete &#x017F;ich u&#x0364;ber die&#x017F;em Anerbiethen wie eine Brat-<lb/>
Wur&#x017F;t auf dem Ro&#x017F;te, und wu&#x017F;te &#x017F;einen Hochmuth<lb/>
u&#x0364;ber einer &#x017F;o &#x017F;eltenen Gnade, durch <hi rendition="#aq">complimen-<lb/>
tiri</hi>&#x017F;ches Neigen und Beugen, nicht &#x017F;att&#x017F;am zu be-<lb/>
zeigen, indem er die&#x017F;em Befehle als ihr untertha&#x0364;-<lb/>
nig&#x017F;ter Knecht zu gehorchen verhie&#x017F;&#x017F;e. Weil nun<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;eine</fw><lb/>
<pb n="169" facs="#f0189"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;eine Einbildung ohnedem &#x017F;o tho&#x0364;richt war, daß er,<lb/>
(wie &#x017F;ehr viele andere von &#x017F;einem Alter) in dem be-<lb/>
tru&#x0364;glichen Wahn &#x017F;tunde, ein iedwedes Frauenzim-<lb/>
mer, das die Augen auf &#x017F;eine Per&#x017F;on wu&#x0364;rffe, habe<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;tracks in ihm verliebet, machte er ihr den<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Morgen, da der Hertzog auf dem Lande<lb/>
war, nicht &#x017F;o bald &#x017F;eine Aufwartung, als er auf die<lb/>
Knie fiel, und, vor Dero Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en liegend, &#x017F;ie als eine<lb/>
Go&#x0364;ttin anbethete. Nachdem &#x017F;ie ihn nun, wegen<lb/>
der Aus&#x017F;chweiffung &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion,</hi> einen kleinen<lb/>
Verweiß gegeben und la&#x0364;chelnde von der Erden<lb/>
aufgerichtet, kunnte er &#x017F;ich nicht la&#x0364;nger enthalten,<lb/>
&#x017F;ondern mu&#x017F;te &#x017F;einen Flammen den vo&#x0364;lligen Aus-<lb/>
bruch ver&#x017F;tatten; ja, &#x017F;eine Verme&#x017F;&#x017F;enheit war bey<lb/>
die&#x017F;er &#x017F;einer er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> &#x017F;o groß, daß er &#x017F;ich wie<lb/>
eine Klette an &#x017F;ie anhienge, und &#x017F;ie mit &#x017F;o bru&#x0364;n&#x017F;tiger<lb/>
Entzu&#x0364;ckung ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete, als ob &#x017F;ich &#x017F;eine Liebe im ruhi-<lb/>
gen Hafen der Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, und er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
mitten im Schooß der Sicherheit und des Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gens befunden. Die Hertzogin hatte nicht<lb/>
wenig Mu&#x0364;he, ehe &#x017F;ie es dahin bringen kunnte, daß<lb/>
&#x017F;ich <hi rendition="#aq">Germain</hi> von &#x017F;einer Unbe&#x017F;cheidenheit wie-<lb/>
derum erhohlte, und &#x017F;ie nach einiger Schwierig-<lb/>
keit ihre Ehre fu&#x0364;r die&#x017F;es mal, wiewohl nur zum<lb/>
Schein, <hi rendition="#aq">præ&#x017F;ervir</hi>te, biß &#x017F;ie endlich auf beyden<lb/>
Seiten, u&#x0364;ber der Po&#x017F;t von des Hertzogs ga&#x0364;hlin-<lb/>
ger Ankunfft in der Stadt, gantz verwirret und<lb/>
unvergnu&#x0364;gt von einander &#x017F;chieden. Nichts de&#x017F;to-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L 5</fw><fw type="catch" place="bottom">we-</fw><lb/>
<pb n="170" facs="#f0190"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mordaunt,</hi></hi></fw><lb/>
weniger war ihre Liebe &#x017F;o hitzig, daß &#x017F;ie ihm des<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Tages folgenden Brieff u&#x0364;ber&#x017F;andte:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Werthe&#x017F;ter</hi> <hi rendition="#aq">Germain!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch muß den ma&#x0364;chtigen</hi> <hi rendition="#aq">Exceß</hi> <hi rendition="#fr">der<lb/>
Schwachheit und Gebrechlichkeit, der<lb/>
ich mich ge&#x017F;tern &#x017F;chuldig machte, offen-<lb/>
hertzig bekennen; Jedoch belieben &#x017F;ie zu<lb/>
glauben, daß die Gewalt, &#x017F;o ich mir an-<lb/>
thate, um mich nicht noch mehr zu ver-<lb/>
rathen, weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er war. Wo mir recht<lb/>
i&#x017F;t, &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e ich &#x017F;ie einmals von mir; Allei-<lb/>
ne, die Wahrheit zu ge&#x017F;tehen, es ge&#x017F;chahe<lb/>
nur zum Schein; Jn der That gefielen<lb/>
mir die kra&#x0364;fftigen Anfa&#x0364;lle Dero Liebe<lb/>
wohl, und empfande hertzliches Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen an dem Eyfer ihrer brennenden Ku&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e: Warum &#x017F;ollte ich, allerlieb&#x017F;te Seele,<lb/>
etwas vor ihnen verborgen halten? Den<lb/>
Augenblick, da &#x017F;ie mich verlie&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ahe<lb/>
ich meinen Untergang vor Augen. Jch<lb/>
weiß nicht, wie es um meine Ehre &#x017F;tehen<lb/>
du&#x0364;rffte, &#x017F;ollte ich &#x017F;ie noch einmal in die-<lb/>
&#x017F;em ungemeinen und ho&#x0364;ch&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Grad</hi> <hi rendition="#fr">der<lb/>
Liebe &#x017F;ehen? Jch bekenne es gerne, daß<lb/>
ich nicht Sta&#x0364;rcke genug haben wu&#x0364;rde,<lb/>
einer &#x017F;olchen Reitzung zu wider&#x017F;tehen;<lb/>
Alleine, es mag nun &#x017F;o wohl mit meiner</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ehre,</hi></fw><lb/>
<pb n="171" facs="#f0191"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Ehre, als Tugend, ablauffen, wie es will,<lb/>
&#x017F;o kan ich ohne Dero Anwe&#x017F;enheit nicht<lb/>
leben: Dahero werde ich morgen auf<lb/>
dem Abend ihrer angenehmen Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft im</hi> <hi rendition="#aq">Spring-</hi><hi rendition="#fr">Garten bey</hi> <hi rendition="#aq">Lambeth<lb/>
incognito</hi> <hi rendition="#fr">erwarten; Jmmittel&#x017F;t em-<lb/>
pfahen &#x017F;ie die&#x017F;en Ab&#x017F;chieds-Kuß durch<lb/>
die Lufft!</hi></p></div></body></floatingText><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain</hi> unterlie&#x017F;&#x017F;e nicht, um<lb/>
be&#x017F;timmte Zeit da&#x017F;elb&#x017F;ten zu er&#x017F;cheinen, und indem<lb/>
&#x017F;ie in be&#x017F;agtem Dorffe bey <hi rendition="#aq">Privat-</hi>Per&#x017F;onen ein<lb/>
<hi rendition="#aq">Logis</hi> nahmen, kamen &#x017F;ie darauf noch o&#x0364;ffters all-<lb/>
da zu&#x017F;ammen, ihr Vergnu&#x0364;gen zu vollziehen; Ja,<lb/>
ihre Verme&#x017F;&#x017F;enheit wurde endlich &#x017F;o groß, daß &#x017F;ie<lb/>
kein Bedencken trugen, ihre Ehebrecherey in des<lb/>
Hertzogs &#x017F;elb&#x017F;t eigenem Palla&#x017F;t auszuu&#x0364;ben; Und<lb/>
weil &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;t von dem Hertzog einmal bey&#x017F;am-<lb/>
men im Bette angetroffen wurden, &#x017F;ahe &#x017F;ich der<lb/>
Holla&#x0364;ndi&#x017F;che <hi rendition="#aq">Galan</hi> geno&#x0364;thiget, Faden-nackigt<lb/>
zum Fen&#x017F;ter hinunter zu &#x017F;pringen, der gerechten<lb/>
Rache des vornehm&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Pairs</hi> von England, dem<lb/>
er keinen gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;eren <hi rendition="#aq">Affront</hi> erwei&#x017F;en ko&#x0364;nnen, als<lb/>
da er ihm das Tu&#x0364;rcki&#x017F;che Wappen (nemlich einen<lb/>
halben geho&#x0364;rneten Monden) zuge&#x017F;chantzet, durch<lb/>
&#x017F;chleunige Flucht zu entgehen. Nach die&#x017F;em kla-<lb/>
ren Bewei&#x017F;e, daß die Hertzogin nicht Farbe hielte,<lb/>
&#x017F;ondern ihr ehelich Gelu&#x0364;bde bra&#x0364;che, klagte &#x017F;ie der<lb/>
Hertzog des Ehebruchs halber im <hi rendition="#aq">Parlement</hi> an,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="172" facs="#f0192"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mordaunt,</hi></hi></fw><lb/>
und alldieweil unter&#x017F;chiedene von dem Hau&#x017F;e derer<lb/>
<hi rendition="#aq">Lords</hi> ihren Aus&#x017F;prug wider &#x017F;ie gaben, und dar-<lb/>
thaten, daß &#x017F;ie eine, <hi rendition="#aq">&#x017F;cilicet,</hi> erbare <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;ey,<lb/>
imma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Rem in re probi</hi>ret, wurde dem<lb/>
Hertzoge von <hi rendition="#aq">Norfolk,</hi> vermittel&#x017F;t der Ehe-<lb/>
Scheidung, gebu&#x0364;hrendes Recht ver&#x017F;chaffet.</p><lb/>
<p>Weil er nun von ihr abge&#x017F;ondert war, verlohre<lb/>
&#x017F;ie den <hi rendition="#aq">Titul</hi> einer Hertzogin, und wurde nachge-<lb/>
hends nicht anders genennet, als die <hi rendition="#aq">Dame Mary<lb/>
Mordaunt;</hi> De&#x017F;&#x017F;en ungeachtet <hi rendition="#aq">æ&#x017F;timir</hi>te &#x017F;ie<lb/>
den Verlu&#x017F;t ihrer Ehre nicht &#x017F;onderlich, nachdem<lb/>
&#x017F;ie an dem <hi rendition="#aq">Germain</hi> eine Per&#x017F;on angetroffen,<lb/>
der ihr in ihren flei&#x017F;chlichen Begierden die be&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> ver&#x017F;chaffete: Sie hielte &#x017F;ich dem-<lb/>
nach mit ihm in der <hi rendition="#aq">Dake-&#x017F;treet</hi> in <hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin-<lb/>
&#x017F;ter</hi> auf, und als der Hertzog die&#x017F;es Zeitliche ge-<lb/>
&#x017F;egnete, ehlichte &#x017F;ie ihren Buhler zum gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Vergnu&#x0364;gen aller beyder. Ob &#x017F;ie ihm aber nicht<lb/>
auch bißweilen eine Hir&#x017F;ch-<hi rendition="#aq">Peruque</hi> zur Me&#x017F;&#x017F;e<lb/>
eingekaufft, &#x017F;olches i&#x017F;t keinesweges in Zweiffel zu<lb/>
ziehen; Jmmittel&#x017F;t la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et mich die &#x017F;cha&#x0364;ndliche ih-<lb/>
rem er&#x017F;ten Gemahl erwie&#x017F;ene Untreue an die Unbe-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit aller Weibs-Bilder gedencken, welche<lb/>
ein &#x017F;innreicher Kopff in denen folgenden Zeilen<lb/>
von ihrer er&#x017F;ten Mutter, der <hi rendition="#aq">Eva,</hi> herleitet, die<lb/>
ich, ohne gro&#x017F;&#x017F;es Kopff-Brechen, teut&#x017F;ch al&#x017F;o aus-<lb/>
drucken will:</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Als</hi></fw><lb/>
<pb n="173" facs="#f0193"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain.</hi></hi></fw><lb/>
<cit><quote><cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"><lb/>
<l>Als <hi rendition="#aq">Adams</hi> Augen-Lu&#x017F;t ihm an der Seite<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tund,</hi></l><lb/>
<l>That die <hi rendition="#aq">charmante</hi> Braut bald ihre<lb/>
<hi rendition="#et">Scho&#x0364;nheit kund,</hi></l><lb/>
<l>Die aus be&#x017F;onderm Zweck dem&#x017F;elben zuge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;endet,</hi></l><lb/>
<l>Weil &#x017F;elb&#x017F;t des Ho&#x0364;ch&#x017F;ten Hand dieß Mei&#x017F;ter-<lb/>
<hi rendition="#et">Stu&#x0364;ck vollendet:</hi></l><lb/>
<l>Und da &#x017F;ie &#x017F;einem Aug und Hertzen wohl-<lb/>
<hi rendition="#et">gefiel,</hi></l><lb/>
<l>Satzt er &#x017F;ie al&#x017F;obald zu &#x017F;einer Wu&#x0364;n&#x017F;che<lb/>
<hi rendition="#et">Ziel,</hi></l><lb/>
<l>War voller Ungedult das Engels-Bild zu<lb/>
<hi rendition="#et">ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l>Und als &#x017F;ein Eigenthum vollkommen zu ge-<lb/>
<hi rendition="#et">nie&#x017F;&#x017F;en.</hi></l><lb/>
<l>Sie &#x017F;tellte ihres Orts &#x017F;ich auch nicht<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pro&#x0364;te an;</hi></l><lb/>
<l>Und <hi rendition="#aq">Adam</hi> hielte &#x017F;ie fu&#x0364;r lauter <hi rendition="#aq">Marcipan,</hi></l><lb/>
<l>Befand &#x017F;ie aber doch (wer ha&#x0364;tt es &#x017F;ollen<lb/>
<hi rendition="#et">meynen?)</hi></l><lb/>
<l>Als Flei&#x017F;ch von &#x017F;einem Flei&#x017F;ch, und Bein von<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;einen Beinen.</hi></l><lb/>
<l>Eins &#x017F;ah das andre an, und iedes &#x017F;tund<lb/>
<hi rendition="#et">entzu&#x0364;ckt,</hi></l><lb/>
<l>Weil es am andern fand, was es noch nie<lb/>
<hi rendition="#et">erblickt;</hi></l><lb/>
<l>Biß beyde, von der Macht der Liebe u&#x0364;ber-<lb/>
<hi rendition="#et">wunden,</hi></l><lb/>
<l>Der Sehn&#x017F;ucht Unge&#x017F;tu&#x0364;m nicht la&#x0364;nger ber-<lb/>
<hi rendition="#et">gen kunten.</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Cupido</hi></fw><lb/>
<pb n="174" facs="#f0194"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mordaunt,</hi></hi></fw><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Cupido</hi> &#x017F;choß den Pfeil auch &#x017F;o empfind-<lb/>
<hi rendition="#et">lich tieff,</hi></l><lb/>
<l>Daß <hi rendition="#aq">Adam</hi> ihr, &#x017F;ie ihm, &#x017F;chnell in die Ar-<lb/>
<hi rendition="#et">me lieff,</hi></l><lb/>
<l>Da &#x017F;ie fu&#x0364;r hei&#x017F;&#x017F;er Gluth, wie zartes Wachs,<lb/>
<hi rendition="#et">zerflo&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l>Und die Vergnu&#x0364;glichkeit der Liebes-Lu&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">geno&#x017F;&#x017F;en.</hi></l><lb/>
<l>Sie blieb ihm iederzeit auch &#x017F;o be&#x017F;ta&#x0364;ndig<lb/>
<hi rendition="#et">treu,</hi></l><lb/>
<l>Daß nie kein ander Weib, &#x017F;ie &#x017F;ey auch wer<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;ie &#x017F;ey,</hi></l><lb/>
<l>Sie an <hi rendition="#aq">honneteté</hi> und Tugend u&#x0364;bertroffen,</l><lb/>
<l>So auch ins ku&#x0364;nfftige von keiner mehr zu<lb/>
<hi rendition="#et">hoffen.</hi></l><lb/>
<l>Doch wenden andere hingegen die&#x017F;es ein:</l><lb/>
<l>Vielleicht mu&#x017F;t &#x017F;ie aus Noth ihm &#x017F;o er-<lb/>
<hi rendition="#et">geben &#x017F;eyn,</hi></l><lb/>
<l>Weil auf der gantzen Welt &#x017F;on&#x017F;t keiner mehr<lb/>
<hi rendition="#et">zu finden,</hi></l><lb/>
<l>Der &#x017F;ie mit &#x017F;einem Glantz und Scho&#x0364;nheit<lb/>
<hi rendition="#et">kunnt entzünden.</hi></l><lb/>
<l>Muß i&#x017F;t ein u&#x0364;bel Kraut, und dieß ein fal-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;cher Wahn,</hi></l><lb/>
<l>Daß eine Henne bleibt allein bey einem<lb/>
<hi rendition="#et">Hahn,</hi></l><lb/>
<l>Wenn &#x017F;ie noch neben ihm kan andern Wech-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;el haben,</hi></l><lb/>
<l>Die Sehn&#x017F;ucht ihrer Bru&#x017F;t nach <hi rendition="#aq">Appetit</hi> zu<lb/>
<hi rendition="#et">laben.</hi></l><lb/>
<l>Drum irret man &#x017F;ich weit, wenn man es<lb/>
<hi rendition="#et">recht betracht,</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Daß</fw><lb/>
<pb n="175" facs="#f0195"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Daß man von <hi rendition="#aq">Evens</hi> Treu &#x017F;o gar viel<lb/>
<hi rendition="#et">We&#x017F;ens macht:</hi></l><lb/>
<l>Denn, obwohl ihr Ge&#x017F;pons von <hi rendition="#aq">admirabl</hi>en<lb/>
<hi rendition="#et">Mienen,</hi></l><lb/>
<l>Von herrlicher Ge&#x017F;talt und ho&#x0364;flichem Be-<lb/>
<hi rendition="#et">dienen,</hi></l><lb/>
<l>Von trefflichem <hi rendition="#aq">Vigueur, E&#x017F;prit,</hi> Bered-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;amkeit,</hi></l><lb/>
<l>So gar, daß er darmit Trotz denen En-<lb/>
<hi rendition="#et">geln beut,</hi></l><lb/>
<l>Ja, dem nichts mangelte in &#x017F;einem gantzen<lb/>
<hi rendition="#et">Leben,</hi></l><lb/>
<l>Jhr <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> im Uberfluß zu geben;</l><lb/>
<l>So wird &#x017F;ie dennoch bald des &#x017F;chweren<lb/>
<hi rendition="#et">Joches &#x017F;att,</hi></l><lb/>
<l>Das <hi rendition="#aq">Hymen</hi> zum Verdruß ihr aufgeleget<lb/>
<hi rendition="#et">hat,</hi></l><lb/>
<l>Und &#x017F;ehnt &#x017F;ich ungemein nach fri&#x017F;chen Lecker-<lb/>
<hi rendition="#et">Spei&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l>Ob&#x017F;chon ihr eigner Ti&#x017F;ch ihr Go&#x0364;tter-Ko&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">kan wei&#x017F;en;</hi></l><lb/>
<l>Jn die&#x017F;er Lu&#x0364;&#x017F;ternheit verla&#x0364;&#x017F;&#x017F;t &#x017F;ie ihren<lb/>
<hi rendition="#et">Schatz,</hi></l><lb/>
<l>Und macht fu&#x0364;r neue Gun&#x017F;t in ihrem Her-<lb/>
<hi rendition="#et">tzen Platz,</hi></l><lb/>
<l>Geht hin und &#x017F;chweifft herum, durch&#x017F;ucht<lb/>
<hi rendition="#et">den gantzen Garten,</hi></l><lb/>
<l>Ob irgend etwas mo&#x0364;cht&#x2019; auf ihren Schnabel<lb/>
<hi rendition="#et">warten.</hi></l><lb/>
<l>Nachdem &#x017F;ie nun &#x017F;ich ihm aus dem Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;icht gemacht,</hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Wird</fw><lb/>
<pb n="176" facs="#f0196"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Mordaunt,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Wird ihre Lu&#x0364;&#x017F;ternheit gar bald zu Fall<lb/>
<hi rendition="#et">gebracht,</hi></l><lb/>
<l>Fa&#x0364;ngt &#x017F;olche Ha&#x0364;ndel an, aus weiblichem Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">brechen,</hi></l><lb/>
<l>Die mit der Feder hier nicht gnug&#x017F;am aus-<lb/>
<hi rendition="#et">zu&#x017F;prechen.</hi></l><lb/>
<l>Denn &#x017F;ie, man dencke nur! vergi&#x017F;&#x017F;t des<lb/>
<hi rendition="#et">Mannes gantz,</hi></l><lb/>
<l>Kriegt einen <hi rendition="#aq">Appetit</hi> nach einem Schlan-<lb/>
<hi rendition="#et">gen-Schwantz,</hi></l><lb/>
<l>Und will dem Teu&#x017F;&#x017F;el &#x017F;elb&#x017F;t eh&#x2019;r <hi rendition="#aq">Courte&#x017F;ie</hi><lb/>
<hi rendition="#et">erwei&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l>Als eine <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;eyn, und nicht <hi rendition="#aq">Coquéte</hi><lb/>
<hi rendition="#et">hei&#x017F;&#x017F;en.</hi></l></lg></quote></cit></quote></cit><lb/>
<p>Nachdem der Prie&#x017F;ter die&#x017F;e uner&#x017F;a&#x0364;ttliche <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me</hi> und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Germain</hi> zu einem Flei&#x017F;ch<lb/>
gemachet, alsdann kan ich nicht &#x017F;agen, ob ihre<lb/>
Umarmung ferner unerlaubt gewe&#x017F;en; Alleine &#x017F;ie<lb/>
hatte die Freude und Sinnen-Weide an die&#x017F;em<lb/>
Manne nicht u&#x0364;ber zwey oder drey Jahr zu genie&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;tarb &#x017F;ie 1712. und wurde von keinem Men&#x017F;chen,<lb/>
der &#x017F;ie gekannt, weder betauert noch betrauert.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XVII.<lb/>
Madame Farmer,</hi> und <hi rendition="#aq">Oliver<lb/>
Cromwel.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">E</hi>S muß zuge&#x017F;tanden werden, daß, ob&#x017F;chon<lb/>
die Weibs-Bilder, neb&#x017F;t dem Gebrauch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihrer</fw><lb/>
<pb n="177" facs="#f0197"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Farmer,</hi> und <hi rendition="#aq">Oliver Cromwel.</hi></hi></fw><lb/>
ihrer Vernunfft, eine angebohrne Schichternkeit<lb/>
und Art eines Ab&#x017F;cheues gegen den Verlu&#x017F;t ihrer<lb/>
Jungfer&#x017F;chafft, mehr als die Weiblein aller andern<lb/>
Creaturen, haben, jedennoch unter funfzigen man<lb/>
kaum eine finde, &#x017F;ie mu&#x0364;&#x017F;ten denn in der er&#x017F;ten Blu&#x0364;-<lb/>
the erbleichen, die &#x017F;ich nicht, ehe &#x017F;ie 40. Jahr alt<lb/>
wird, daru&#x0364;ber beklagen &#x017F;ollte; Jch &#x017F;age, ehe &#x017F;ie 40.<lb/>
Jahr alt wird: Denn man weiß gar wohl, daß<lb/>
ein junges Frauenzimmer, gemeiniglich auch noch<lb/>
vor dem 13den Jahr, die&#x017F;er La&#x017F;t &#x017F;chon u&#x0364;berdru&#x0364;ßig<lb/>
wird, und &#x017F;ehnlich nach einem Manne &#x017F;eufftzet.<lb/>
Ma&#x0364;nner nehmen i&#x017F;t das Vergnu&#x0364;gen ihres gantzen<lb/>
Ge&#x017F;chlechtes; Hier und da ein- oder die andere<lb/>
ausgenommen, deren Natur ka&#x0364;lter i&#x017F;t, als das a&#x0364;u&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er&#x017F;te Ende des Nord-Pols. Die&#x017F;es du&#x0364;rffte et-<lb/>
was la&#x0364;cherlich &#x017F;cheinen, imma&#x017F;&#x017F;en der Weibs-Bil-<lb/>
der ihr Hochmuth um die&#x017F;e Zeit &#x017F;o groß, als der<lb/>
Manns-Bilder ihre Demuth, zu &#x017F;eyn pfleget:<lb/>
Denn da fallen &#x017F;ie einem gantz unertra&#x0364;glich, &#x017F;tellen<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o verzumpen an, wie jene Braut auf der He-<lb/>
chel, &#x017F;ehen eine Manns-Per&#x017F;on kaum u&#x0364;ber die Ach&#x017F;el<lb/>
an, und <hi rendition="#aq">tracti</hi>ren &#x017F;ie &#x017F;o <hi rendition="#aq">negligent</hi> und vera&#x0364;cht-<lb/>
lich, als ob &#x017F;ie nicht werth wa&#x0364;ren, ihnen die Schuh-<lb/>
Riemen aufzulo&#x0364;&#x017F;en; Allein, warum thun &#x017F;ie doch<lb/>
die&#x017F;es alles? Gewißlich, aus keiner andern <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on,</hi><lb/>
als, daß ihnen die Manns-Per&#x017F;onen nur de&#x017F;to a&#x0364;rger<lb/>
nachlauffen, ihnen gleich vom Anfang die Herr-<lb/>
&#x017F;chafft einra&#x0364;umen, und alles, was &#x017F;ie im Blut und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M</fw><fw type="catch" place="bottom">Leben</fw><lb/>
<pb n="178" facs="#f0198"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Farmer,</hi></hi></fw><lb/>
Leben haben hingeben &#x017F;ollen. Die&#x017F;e ertragen auf<lb/>
ihrer Seite alle dergleichen Gering&#x017F;cha&#x0364;tzigkeiten mit<lb/>
Gedult, und &#x017F;cheinen gleich&#x017F;am begierig zu &#x017F;eyn, mit<lb/>
&#x017F;olchen abge&#x017F;chmackten <hi rendition="#aq">Tractament</hi>en beehret<lb/>
zu werden, ja, flehen mit der tieff&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Veneration</hi><lb/>
die&#x017F;e Go&#x0364;tzen-Bilder auf denen Knien an, daß &#x017F;ie<lb/>
ihnen ein- oder die andere be&#x017F;cheidentliche Bitte er-<lb/>
lauben mo&#x0364;gen; Wenn mans aber bey Licht be&#x017F;ie-<lb/>
het, la&#x0364;uffet das gantze Ab&#x017F;ehen endlich dahinaus,<lb/>
daß &#x017F;ie die Per&#x017F;onen, denen &#x017F;ie dergleichen An-<lb/>
dachts-Opffer bringen, derge&#x017F;talt verpflichten mo&#x0364;-<lb/>
gen, &#x017F;ich ihnen auf Lebenslang entweder als Gebie-<lb/>
terinnen oder Selaven zu ergeben.</p><lb/>
<p>Doch auf <hi rendition="#aq">Madame Farmer</hi> zu kommen,<lb/>
war ihr Vater aus <hi rendition="#aq">Yorkshire</hi> gebu&#x0364;rthig und &#x017F;ehr<lb/>
jung nach <hi rendition="#aq">London</hi> ge&#x017F;endet worden, das Schu-<lb/>
&#x017F;ter-Handwerck da&#x017F;elb&#x017F;t zu erlernen. Nachdem<lb/>
er nun &#x017F;eine Zeit ausge&#x017F;tanden und &#x017F;ich auf der<lb/>
Wander&#x017F;chafft befande, heyrathete er eine Wittwe<lb/>
von eben der&#x017F;elben <hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion.</hi> Wie lange &#x017F;ie<lb/>
bey&#x017F;ammen gelebet, kan ich eigentlich nicht &#x017F;agen;<lb/>
aber wohl &#x017F;o viel weiß ich, daß &#x017F;ie durch Spar-<lb/>
&#x017F;amkeit und a&#x0364;m&#x017F;igen Fleiß &#x017F;o reich mit einander<lb/>
geworden, daß, als die Frau ge&#x017F;torben, er, der<lb/>
Mann, &#x017F;ein Schuhmacher-Handwerck an Nagel<lb/>
geha&#x0364;nget, und einen Leder-Ha&#x0364;ndler abgegeben.<lb/>
Zwey oder drey Jahre nach dem Ableben &#x017F;eines<lb/>
Weibes, mit welchem er keine Kinder gezeuget<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">hat-</fw><lb/>
<pb n="179" facs="#f0199"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Oliver Cromwel.</hi></hi></fw><lb/>
hatte, heyrathete er zum andernmal das eintzige<lb/>
Kind eines Gerbers, der, ob er &#x017F;ie &#x017F;chon gar arm<lb/>
gezeuget, ihr gleichwohl u&#x0364;ber 1000. Pfund hin-<lb/>
terlie&#x017F;&#x017F;e, als er &#x017F;tarbe. Die&#x017F;e nun war der <hi rendition="#aq">Mad.<lb/>
Farmer</hi> ihre Mutter, und der Vater al&#x017F;o ein an-<lb/>
&#x017F;ehnlicher Handels-Mann. Als die&#x017F;e Tochter, die<lb/>
&#x017F;ie <hi rendition="#aq">extraordinair</hi> liebten, acht biß neun Jahr alt<lb/>
wurde, zanckte &#x017F;ich Vater und Mutter o&#x0364;ffters we-<lb/>
gen ihrer Auferziehung; biß der Vater endlich &#x017F;a-<lb/>
he, daß &#x017F;olcher ge&#x017F;talt nicht viel Gutes aus ihr wer-<lb/>
den wu&#x0364;rde, und &#x017F;ie daher in eine Ma&#x0364;gdgen-Schul<lb/>
in die Ko&#x017F;t tha&#x0364;te, worbey er &#x017F;ich gegen die Lehrmei-<lb/>
&#x017F;terinnen da&#x017F;elb&#x017F;t vernehmen ließ, daß, ob er &#x017F;chon<lb/>
gar &#x017F;chlecht ans&#x017F;ehe, er dennoch brave Pfennige<lb/>
habe, und kein Geld &#x017F;paren wollte, wenn nur aus<lb/>
&#x017F;einer Tochter ein recht <hi rendition="#aq">galant</hi>es Frauenzimmer, &#x017F;o<lb/>
keinem andern im Lande was nachga&#x0364;be, gezogen<lb/>
wu&#x0364;rde. Al&#x017F;o unterwie&#x017F;e man <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle<lb/>
Farmer</hi> in allen Stu&#x0364;cken, die nur in einer &#x017F;olchen<lb/>
Frauenzimmer-Schul anzutreffen &#x017F;ind: Und weil<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich hie&#x017F;elb&#x017F;t befande, nahm ihr Vater derma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en an Reichthume zu, daß, ehe &#x017F;ie das 16de Jahr<lb/>
erreichete, er ihr 8000. Pfund zum Braut-Schatz<lb/>
be&#x017F;timmete, daferne jhm der Freyers-Mann gefal-<lb/>
len wu&#x0364;rde.</p><lb/>
<p>Der Ruff von dem Glu&#x0364;cke eines &#x017F;olchen <hi rendition="#aq">ga-<lb/>
lant</hi>ten, &#x017F;cho&#x0364;nen, jungen Frauenzimmers, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Vater und Mutter noch am Leben, und welche keine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M 2</fw><fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="180" facs="#f0200"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Farmer,</hi></hi></fw><lb/>
andere Kinder mehr ha&#x0364;tten, auch &#x017F;chwerlich noch<lb/>
einige zeugen wu&#x0364;rden, kunnte nichts anders, als ei-<lb/>
nen Uberfluß an <hi rendition="#aq">galant</hi>en Lieb&#x017F;ten, die &#x017F;ich um &#x017F;ie<lb/>
bewarben, nach &#x017F;ich ziehen; Weil aber der alte<lb/>
Geitz-Halß &#x017F;eine Tochter auf keine andere Wei&#x017F;e,<lb/>
als durch Reichthum, glu&#x0364;ck&#x017F;elig zu machen ver-<lb/>
meynte, hatte er &#x017F;ich einen, der ein &#x017F;tattliches Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen hatte, darneb&#x017F;t aber &#x017F;ehr unge&#x017F;talt war, zum<lb/>
Eydam auserle&#x017F;en, und ver&#x017F;tattete, ungeachtet des<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Widerwillens, den &#x017F;eine Tochter gegen ihn<lb/>
bezeugte, keinem eintzigen, als ihm, den gering&#x017F;ten<lb/>
Zutritt. Ange&#x017F;ehen nun das Ma&#x0364;gdgen mittler-<lb/>
weile mit einem <hi rendition="#aq">Parlements-Capitain</hi> in ei-<lb/>
nem heimlichen Liebes-Ver&#x017F;ta&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;e &#x017F;tunde, und<lb/>
den&#x017F;elben gantz wahnwitzig liebte, wollte &#x017F;ie in des<lb/>
Vaters Wahl durchaus nicht einwilligen; Als<lb/>
aber die&#x017F;er, durch einen aufgefangenen Brieff, hin-<lb/>
ter &#x017F;einer Tochter Neigung kam, rennete er in der<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;ten Ra&#x017F;erey hinauf, wo &#x017F;ie war, und pru&#x0364;gelte<lb/>
&#x017F;ie a&#x0364;rger als einen Tantz-Ba&#x0364;ren ab; Wenn der<lb/>
Abend herbey kam, &#x017F;perrete er &#x017F;ie ein, und <hi rendition="#aq">tracti</hi>rte<lb/>
&#x017F;ie etliche Monate lang &#x017F;o unbarmhertzig, daß &#x017F;ie<lb/>
endlich daru&#x0364;ber in eine Kranckheit verfiel. Da nun<lb/>
iedermann an ihrer Gene&#x017F;ung zweiffelte, gereuete<lb/>
es dem Vater, daß er &#x017F;o &#x017F;charff mit ihr verfahren,<lb/>
und bezeigte deßwegen keinen geringen Kummer;<lb/>
Alleine die Mutter, die ihr ohnedem iederzeit zu viel<lb/>
nachge&#x017F;ehen, <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvir</hi>te ein weit kra&#x0364;fftigers <hi rendition="#aq">Re-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">medium</hi></fw><lb/>
<pb n="181" facs="#f0201"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Oliver Cromwel.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">medium</hi> zu ver&#x017F;uchen: Denn, weil &#x017F;ie wu&#x017F;te, daß<lb/>
der <hi rendition="#aq">Capitain</hi> die eintzige Ur&#x017F;ache die&#x017F;es Liebes-<lb/>
Fiebers wa&#x0364;re, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie ihn &#x017F;elb&#x017F;t zur Tochter ho-<lb/>
len; und weil &#x017F;ie nun anmerckte, daß die&#x017F;e von &#x017F;ei-<lb/>
ner Gegenwart gantz belebt wurde, ver&#x017F;chaffte &#x017F;ie<lb/>
ihm, ohne ihres Mannes Wi&#x017F;&#x017F;en, unter&#x017F;chiedliche<lb/>
<hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en. Ob nun die Kranckheit von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
nachlie&#x017F;&#x017F;e oder des <hi rendition="#aq">Capitain</hi>s Gegenwart die <hi rendition="#aq">Cur</hi><lb/>
wu&#x0364;rckete, weiß ich nicht; &#x017F;o viel kan ich aber &#x017F;agen,<lb/>
daß es &#x017F;ich augen&#x017F;cheinlich mit ihr be&#x017F;&#x017F;erte; Allei-<lb/>
ne, da &#x017F;o wohl Vater als Mutter dafu&#x0364;r hielten, daß<lb/>
ihre Tochter wieder vo&#x0364;llig ge&#x017F;und &#x017F;ey, gieng &#x017F;ie auf<lb/>
einmahl verlohren: Denn, als eines Morgens &#x017F;ie<lb/>
die Magd nicht in ihrer Kammer antraff, gienge<lb/>
&#x017F;ie und &#x017F;ahe &#x017F;ich in der Mutter ihrer nach ihr um;<lb/>
weil &#x017F;ie aber auch da nicht zu finden, geriethe das<lb/>
Hauß bald in einen gro&#x017F;&#x017F;en Aufruhr: Man &#x017F;uchte<lb/>
alles aus, es war aber von keiner Tochter weder zu<lb/>
ho&#x0364;ren noch zu &#x017F;ehen. Nach &#x017F;echs Tagen kam ein<lb/>
Brieff an den Alten und &#x017F;ein Weib, mit der Nach-<lb/>
richt, daß ihre Tochter zu <hi rendition="#aq">Bri&#x017F;tol</hi> Hochzeit gehabt<lb/>
ha&#x0364;tte.</p><lb/>
<p>Uber die&#x017F;er Zeitung er&#x017F;taunten &#x017F;ie alle beyde, und<lb/>
der Vater erzu&#x0364;rnete &#x017F;ich &#x017F;o er&#x017F;chrecklich deßwegen,<lb/>
daß er, ohne die Sache weiter zu unter&#x017F;uchen, dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Capitain</hi> alles Unglu&#x0364;ck auf den Halß fluchete,<lb/>
und der Tochter, daß &#x017F;ie nimmermehr mit einander<lb/>
auf einen gru&#x0364;nen Zweig kommen mo&#x0364;chten, mit<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M 3</fw><fw type="catch" place="bottom">vielen</fw><lb/>
<pb n="182" facs="#f0202"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Farmer,</hi></hi></fw><lb/>
vielen grau&#x017F;amen Vermaledeyungen anwu&#x0364;n&#x017F;chete.<lb/>
Die Mutter &#x017F;chrie anbey ja&#x0364;mmerlich; und indem<lb/>
&#x017F;ie al&#x017F;o bitterlich ihren Verlu&#x017F;t beweinte, war &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;o unbe&#x017F;onnen, daß, unter vielen Klagen, die &#x017F;ie<lb/>
mehr laut als ordentlich vorbrachte, &#x017F;ie einige<lb/>
Worte fallen lie&#x017F;&#x017F;e, woraus ihr Ehmann ver&#x017F;tunde,<lb/>
daß, wehrender &#x017F;einer Tochter Kranckheit, &#x017F;ie der<lb/>
<hi rendition="#aq">Capitain</hi> vermittel&#x017F;t der Mutter Einwilligung<lb/>
o&#x0364;ffters be&#x017F;uchet. Die&#x017F;es machte ihn ra&#x017F;ender, als<lb/>
alles andere, und mu&#x017F;te die arme Frau das gantze<lb/>
Bad aus&#x017F;auffen, indem er &#x017F;ie im Hau&#x017F;e wie einen<lb/>
Schuh-Hader mit Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en herum &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e, und &#x017F;einen<lb/>
gantzen Sack der <hi rendition="#aq">Billingsgati</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Oratorie</hi><lb/>
wider &#x017F;ie aus&#x017F;chu&#x0364;ttete, ja es noch a&#x0364;rger machte, als<lb/>
alle alte Kupplerinnen und unver&#x017F;cha&#x0364;mte Huren an<lb/>
die&#x017F;em Orte in <hi rendition="#aq">London:</hi> Denn er verfluchte<lb/>
und verwu&#x0364;n&#x017F;chte Mutter und Tochter auf &#x017F;o er-<lb/>
grimmte Art, als ob er aus einem Toll-Hau&#x017F;e von<lb/>
der Kette entlauffen &#x017F;ey; Biß er de&#x017F;&#x017F;en endlich<lb/>
mu&#x0364;de wurde, und ein Gelu&#x0364;bde thate, alle <hi rendition="#aq">Furien</hi><lb/>
der <hi rendition="#aq">Plutoni</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Monarchie</hi> &#x017F;ollten ihn in den<lb/>
Lu&#x0364;fften wegfu&#x0364;hren, woferne ihm eine oder die an-<lb/>
dere wieder vor &#x017F;eine Augen kommen &#x017F;ollte. Was<lb/>
er &#x017F;agte, hielte er auch redlich: Denn noch die&#x017F;elbe<lb/>
Nacht jagte er &#x017F;eine Frau zum Hau&#x017F;e hinaus;<lb/>
Und von der Tochter wollte er weder wi&#x017F;&#x017F;en noch<lb/>
ho&#x0364;ren, wenn iemand ein gut Wort vor &#x017F;ie einzu-<lb/>
legen bemu&#x0364;het war. Die Mutter nahm einer von<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihren</fw><lb/>
<pb n="183" facs="#f0203"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Oliver Cromwel.</hi></hi></fw><lb/>
ihren Anverwandten zu &#x017F;ich; &#x017F;ie fiel ihm aber nicht<lb/>
lange be&#x017F;chwerlich: Denn der Ungehor&#x017F;am ihrer<lb/>
entlauffenen Tochter, und die <hi rendition="#aq">Brutali</hi>ta&#x0364;t ihres un-<lb/>
&#x017F;innigen Mannes gieng ihr derma&#x017F;&#x017F;en zu Hertzen,<lb/>
daß &#x017F;ie al&#x017F;obald von einem Fieber befallen, und, in<lb/>
weniger als 14. Tagen, darvon ins Grab geleget<lb/>
wurde. Jhr Ehmann, der, Krafft eines gemach-<lb/>
ten Te&#x017F;tamentes, &#x017F;eine Tochter ga&#x0364;ntzlich enterbete,<lb/>
u&#x0364;berlebte &#x017F;ie nicht u&#x0364;ber zween Jahre: Er kam vor<lb/>
&#x017F;einem Ende gantz von Sinnen, und als er kurtz<lb/>
hierauf Todes verfuhr, hinterließ er einem Stein-<lb/>
fremden Erben u&#x0364;ber 40000. Pfund.</p><lb/>
<p>Nun &#x017F;ahe der <hi rendition="#aq">Capitain,</hi> daß &#x017F;eine Hoffnung,<lb/>
eine gro&#x017F;&#x017F;e Erb&#x017F;chafft zu erlangen, zu Wa&#x017F;&#x017F;er ge-<lb/>
worden: Dahero fienge es im Hau&#x017F;e an, &#x017F;ehr un-<lb/>
ruhig zu werden. Denn obwohl &#x017F;ein Weibgen<lb/>
eine junge <hi rendition="#aq">charmante</hi> Puppe war; Weil es ihr<lb/>
aber am Gelde fehlte, und er nicht nur gute Na&#x0364;ch-<lb/>
te, &#x017F;ondern auch gute Tage zu haben wu&#x0364;n&#x017F;chte, ho&#x0364;-<lb/>
rete er auf, ein guter Mann zu &#x017F;eyn, und verwan-<lb/>
delte das bißherige gelinde La&#x0364;mmel-Futter in ein<lb/>
ungehobeltes Lu&#x0364;mmel-Futter; Es irrete ihm eine<lb/>
Mu&#x0364;cke an der Wand, und &#x017F;tunde im gantzen Hau&#x017F;e<lb/>
kein Stecken gerade; Alle ihre inbru&#x0364;n&#x017F;tige Liebe und<lb/>
<hi rendition="#aq">Submi&#x017F;&#x017F;ion</hi> war nicht vermo&#x0364;gend, die u&#x0364;ber &#x017F;eine<lb/>
Leber <hi rendition="#aq">continuir</hi>lich lauffende Lauß in ihrem Lauff<lb/>
aufzuhalten: Kurtz, er &#x017F;pielte ihr &#x017F;ehr unge&#x017F;chlif-<lb/>
fen mit; und als &#x017F;ie mit einem Ma&#x0364;gdgen nieder-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M 4</fw><fw type="catch" place="bottom">kam,</fw><lb/>
<pb n="184" facs="#f0204"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Farmer,</hi></hi></fw><lb/>
kam, welches noch im 6. Wochen &#x017F;turbe, entlieff<lb/>
er gar von ihr, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie &#x017F;itzen, und gieng in Krieg,<lb/>
da er in der Schlacht zwi&#x017F;chen Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi> und<lb/>
denen <hi rendition="#aq">Round-heads</hi> oder Rebellen zu <hi rendition="#aq">Worce-<lb/>
&#x017F;ter</hi> geto&#x0364;dtet wurde. So bald &#x017F;ie aus den Wo-<lb/>
chen war, und &#x017F;ich beydes von Freunden und Geld<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ahe, wurde &#x017F;ie geno&#x0364;thiget, ihren Leib, um<lb/>
des Lebens Unterhalt willen, o&#x0364;ffentlich zu <hi rendition="#aq">pro&#x017F;ti-<lb/>
tui</hi>ren, ja, ein &#x017F;o allgemeines <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;tibulum</hi> ab-<lb/>
zugeben, daß man &#x017F;aget, &#x017F;ie habe, in weniger als<lb/>
drey Wochen, bey mehr Manns-Per&#x017F;onen ge&#x017F;chlaf-<lb/>
fen, als eine <hi rendition="#aq">Trouppe</hi> Reuterey ausmachet. Je-<lb/>
doch als darauf der Ruff von ihrer Scho&#x0364;nheit dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Oliver Cromwel,</hi> als er <hi rendition="#aq">Protector</hi> ware, zu<lb/>
Ohren kam, nahm und hielt er &#x017F;ie zu &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e,</hi> und &#x017F;prach &#x017F;ie in &#x017F;einer Liebes-Noth o&#x0364;ff-<lb/>
ters, als &#x017F;eine leibliche Gemahlin, um Tro&#x017F;t und Be-<lb/>
friedigung an. Weil &#x017F;ie aber endlich das Unglu&#x0364;ck<lb/>
hatte, ihrem Be&#x017F;itzer die Frantzo&#x017F;en ins Land zu<lb/>
&#x017F;chicken, bekam &#x017F;ie die Thu&#x0364;r vors Hinter-Quartier;<lb/>
Und da &#x017F;ich auch andere, die nur noch einen Tropf-<lb/>
fen <hi rendition="#aq">rai&#x017F;onnable</hi>s Blut in denen Adern hatten,<lb/>
fu&#x0364;r dergleichen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;e</hi>n bedanckten, gab &#x017F;ie end-<lb/>
lich im <hi rendition="#aq">Bordel</hi> in <hi rendition="#aq">Milford-lane,</hi> der <hi rendition="#aq">St. Cle-<lb/>
mens-</hi>Kirchen, in dem Strand, gegen u&#x0364;ber, eine<lb/>
Kupplerin ab, allwo &#x017F;ie unter den <hi rendition="#aq">Presbyteria-<lb/>
n</hi>ern, <hi rendition="#aq">Anabapti&#x017F;t</hi>en und dem Fried-fertigen Vol-<lb/>
cke, &#x017F;o man Quackers nennet, mit ihrem &#x017F;auberen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ge-</fw><lb/>
<pb n="185" facs="#f0205"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Oliver Cromwel.</hi></hi></fw><lb/>
Gewerb &#x017F;ehr gute Verrichtung hatte, und Kund-<lb/>
Leute genug bekam, die ihr ihre Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Waa-<lb/>
ren abkaufften. Weil &#x017F;ie noch eine Kuplerin ab-<lb/>
gab, hielte &#x017F;ie &#x017F;ich einen Jrrla&#x0364;nder, des <hi rendition="#aq">Major Pep-<lb/>
pers</hi> Sohn, zu ihrem Spring-Heng&#x017F;t, dem &#x017F;ie des<lb/>
Tages 10. Schillinge be&#x017F;timmte, und die&#x017F;es erbare<lb/>
<hi rendition="#aq">Salarium</hi> gantzer 6. Jahre genie&#x017F;&#x017F;en lie&#x017F;&#x017F;e; nach<lb/>
welcher Zeit &#x017F;ie aber wiederum bey denen <hi rendition="#aq">Chirur-<lb/>
gis</hi> in die Baitze geriethe; jedoch, nachdem &#x017F;ie die-<lb/>
&#x017F;en und denen <hi rendition="#aq">Apothe</hi>ckern, ihrer Ge&#x017F;undheit hal-<lb/>
ber, wiewohl vergeblich, ein ehrliches Stu&#x0364;cke Geld<lb/>
zugewendet, wurde &#x017F;ie endlich geno&#x0364;thiget, &#x017F;ich in das<lb/>
<hi rendition="#aq">Ho&#x017F;pital</hi> zu <hi rendition="#aq">Kingsland</hi> in die <hi rendition="#aq">Cur</hi> zu begeben,<lb/>
allwo &#x017F;ie unter der <hi rendition="#aq">Salivation,</hi> im Jahr 1680.<lb/>
und ihres Alters dem 49&#x017F;ten, den unreinen Gei&#x017F;t<lb/>
aufgabe.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XVIII.<lb/>
Madame Robin&#x017F;on,</hi> und der Her-<lb/>
tzog von <hi rendition="#aq">Tyrconnel.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;es Frauenzimmer, <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle<lb/>
Anna Robin&#x017F;on,</hi> war die a&#x0364;lte&#x017F;te Toch-<lb/>
ter eines reichen Kauffmanns in der Stadt<lb/>
<hi rendition="#aq">Winche&#x017F;ter</hi> in <hi rendition="#aq">Hampshire.</hi> Sie wurde &#x017F;ehr<lb/>
wohl auferzogen und be&#x017F;aß alle Scho&#x0364;nheit; Weil<lb/>
aber ihr Vater neb&#x017F;t ihr noch zween So&#x0364;hne und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M 5</fw><fw type="catch" place="bottom">drey</fw><lb/>
<pb n="186" facs="#f0206"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Robin&#x017F;on,</hi></hi></fw><lb/>
drey To&#x0364;chter hatte, war ihr Heyraths-Guth nicht<lb/>
eben &#x017F;o gar groß: Denn da er &#x017F;ich verbunden &#x017F;ahe,<lb/>
auch fu&#x0364;r &#x017F;eine u&#x0364;brigen Kinder zu &#x017F;orgen, kunnte er ihr<lb/>
u&#x0364;ber 500. Pfund nicht be&#x017F;timmen. Nichts de&#x017F;to-<lb/>
weniger er&#x017F;atzte ihr hold&#x017F;eliges Antlitz, &#x017F;cho&#x0364;ne Ge-<lb/>
&#x017F;talt, und gute Auferziehung dasjenige, &#x017F;o ihr am<lb/>
Gelde gebracht: Wannenhero eines an&#x017F;ehnlichen<lb/>
Mannes Sohn, der ein Erbe von 900. Pfund<lb/>
ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nffte war, &#x017F;ich in &#x017F;ie verliebte; Weil<lb/>
aber &#x017F;eine Zuneigung &#x017F;eines Vaters Willen zuwi-<lb/>
der war, wurde die Liebe zwi&#x017F;chen ihnen mit aller<lb/>
mo&#x0364;glichen Heimlichkeit fortge&#x017F;etzet; De&#x017F;&#x017F;en unge-<lb/>
achtet wurde das heimliche Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß, nach wel-<lb/>
chem &#x017F;ie &#x017F;ich mit einander verpla&#x0364;mpert hatten, des<lb/>
jungen Men&#x017F;chen &#x017F;einem Vater durch folgenden<lb/>
Brieff entdecket:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Hochgeehrter Herr,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Woferne &#x017F;ie es nicht ge&#x017F;chwind hinter-<lb/>
treiben, &#x017F;o wird Dero Sohn bald mit des<lb/>
Herrn</hi> <hi rendition="#aq">Robin&#x017F;on</hi><hi rendition="#fr">s Tochter verehliget<lb/>
werden. Die&#x017F;en Morgen i&#x017F;t er, an &#x017F;tatt,<lb/>
daß er, nach ihrer Meynung, nach</hi> <hi rendition="#aq">Dor-<lb/>
&#x017F;etshire</hi> <hi rendition="#fr">rei&#x017F;en &#x017F;ollen, nach</hi> <hi rendition="#aq">Guilford</hi> <hi rendition="#fr">ge-<lb/>
gangen, von wannen er &#x017F;eine Lieb&#x017F;te mit<lb/>
&#x017F;ich nehmen will, mit welcher er morgen<lb/>
zu</hi> <hi rendition="#aq">Grave&#x017F;end</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;eyn gedencket, um von<lb/>
dar zu Wa&#x017F;&#x017F;er nach Holland zu gehen;</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">All-</hi></fw><lb/>
<pb n="187" facs="#f0207"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Tyrconnel.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Allwo er &#x017F;ich, nach &#x017F;einer Hochzeit, vor<lb/>
dem er&#x017F;ten Ausbruch ihres Zorns, in Si-<lb/>
cherheit zu &#x017F;etzen gedencket. Seiner Lieb-<lb/>
&#x017F;ten Vater &#x017F;tecket darhinter, und &#x017F;trecket<lb/>
ihm auf &#x017F;ein eigen</hi> <hi rendition="#aq">Conto</hi> <hi rendition="#fr">hundert Pfund<lb/>
vor. Daferne &#x017F;ie &#x017F;ich nicht &#x017F;a&#x0364;umen, ko&#x0364;n-<lb/>
nen &#x017F;ie &#x017F;einen Diener bald anhalten, der<lb/>
gleich ietzo mit ein paar</hi> <hi rendition="#aq">Coffre</hi><hi rendition="#fr">n zu</hi> <hi rendition="#aq">Bil-<lb/>
lingsgate</hi> <hi rendition="#fr">auf die Fluth wartet. Wenn<lb/>
die Wahrheit de&#x017F;&#x017F;en, was ich &#x017F;chreibe, of-<lb/>
fenbar &#x017F;eyn wird, alsdenn will ich ent-<lb/>
decken, wer Dero wahrhaffter, zur Zeit<lb/>
aber noch unbekannter</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Freund.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Als der alte Herr die&#x017F;en Brieff, ohngefehr zween<lb/>
Stunden darauf, nachdem &#x017F;ein Sohn ausgerei&#x017F;et<lb/>
war, bekommen hatte, &#x017F;andte er, indem man &#x017F;eine<lb/>
Kut&#x017F;che fertig machte, nach <hi rendition="#aq">Billingsgate,</hi> und da<lb/>
man den Diener mit denen <hi rendition="#aq">Coffre</hi>n in <hi rendition="#aq">Arre&#x017F;t</hi><lb/>
genommen hatte, rei&#x017F;ete er in aller mo&#x0364;glich&#x017F;ten Eile<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Guilford,</hi> allwo er &#x017F;einen Sohn bey einer,<lb/>
Nahmens <hi rendition="#aq">Anna Clinch,</hi> (wie &#x017F;ie damals hie&#x017F;&#x017F;e;<lb/>
wie &#x017F;ie aber anietzo, nachdem &#x017F;ie geheyrathet hat,<lb/>
genennet wird, kan ich nicht &#x017F;agen,) in einem Ga&#x017F;t-<lb/>
Hofe, antraff, und ihn, ehe er von &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten<lb/>
oder &#x017F;on&#x017F;ten iemand Ab&#x017F;chied nehmen kunnte, ge-<lb/>
&#x017F;chwind in eine Kut&#x017F;che werffen, und entfu&#x0364;hren lie&#x017F;&#x017F;e.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Als</fw><lb/>
<pb n="188" facs="#f0208"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Robin&#x017F;on,</hi></hi></fw><lb/>
Als er nach Hau&#x017F;e gekommen, &#x017F;perrete ihn &#x017F;ein Va-<lb/>
ter in &#x017F;eine Kammer ein, und ließ ihn bewachen.<lb/>
Da begab &#x017F;ichs, daß eben zu der Zeit eine nach Tu&#x0364;r-<lb/>
ckey gehende Flotte zu <hi rendition="#aq">Portsmouth</hi> auf guten<lb/>
Wind wartete, von welcher der alte Herr des fol-<lb/>
genden Tages Nachricht erhielte; Nachdem er<lb/>
nun einige Kauff-Leute um Rath gefragt, <hi rendition="#aq">re&#x017F;ol-<lb/>
vir</hi>te er &#x017F;ich, &#x017F;einen Sohn nach <hi rendition="#aq">Smyrna</hi> zu &#x017F;en-<lb/>
den, mit einem &#x017F;charffen Befehl, ihn da&#x017F;elb&#x017F;t in<lb/>
Verwahrung zu halten, biß er weitere <hi rendition="#aq">Ordre</hi> er-<lb/>
theilen wu&#x0364;rde. Er war &#x017F;o fu&#x0364;r&#x017F;ichtig, daß er ihn<lb/>
biß ins Schiff begleitete, und &#x017F;atzte keinen Fuß von<lb/>
<hi rendition="#aq">Portsmouth</hi> fort, biß man den Ancker gehoben,<lb/>
und die gantze Flotte unter Seegel gienge.</p><lb/>
<p>Es verlieffen unter&#x017F;chiedliche Tage, ehe &#x017F;ie die<lb/>
gering&#x017F;te Nachricht von ihrem Lieb&#x017F;ten einziehen<lb/>
kunnte; Als &#x017F;ie aber ho&#x0364;rete, wie &#x017F;ein Vater mit ihm<lb/>
umgegangen, daß er ihn wider &#x017F;einen Willen nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Smyrna</hi> ge&#x017F;endet, gra&#x0364;mte &#x017F;ie &#x017F;ich bald zu einem<lb/>
Schatten. Mittlerweile &#x017F;uchte ein anderer junger<lb/>
<hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> bey ihr; weil er aber &#x017F;a-<lb/>
he, daß alle &#x017F;eine Bemu&#x0364;hungen vergeblich waren,<lb/>
(denn ihr gantzes Hertz hienge an dem andern;)<lb/>
gedachte er &#x017F;ie durch Li&#x017F;t zu erhalten: Er gieng des-<lb/>
wegen hin zu &#x017F;eines Mitbuhlers Vater, welcher, zu<lb/>
&#x017F;einem gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en, aus der Tu&#x0364;rckey Nach-<lb/>
richt erhalten, daß &#x017F;eines Sohns Liebe noch unver-<lb/>
a&#x0364;nderlich wa&#x0364;re. Es &#x017F;tellete &#x017F;ich al&#x017F;o die&#x017F;er andere<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Lieb-</fw><lb/>
<pb n="189" facs="#f0209"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Tyreonnel.</hi></hi></fw><lb/>
Liebhaber, als na&#x0364;hme er Antheil an &#x017F;einem Miß-<lb/>
vergnu&#x0364;gen; er vermeldete ihm dahero: Daß, im<lb/>
Fall <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Robin&#x017F;on</hi> &#x017F;o be&#x017F;ta&#x0364;ndig verhar-<lb/>
rete, &#x017F;ie wohl einander noch zu Theil werden du&#x0364;rff-<lb/>
ten, woferne anders &#x017F;ein Sohn am Leben bliebe<lb/>
und etwann einmal &#x017F;ein eigener Herr wu&#x0364;rde; Das<lb/>
eintzige Mittel demnach, &#x017F;olches zu hintertreiben,<lb/>
wu&#x0364;rde &#x017F;eyn, wenn man einem von denen Verlieb-<lb/>
ten weiß machen ko&#x0364;nnte, als ob das andere in die<lb/>
<hi rendition="#aq">Eli&#x017F;æi</hi>&#x017F;chen Felder gerei&#x017F;t wa&#x0364;re. Die <hi rendition="#aq">Con&#x017F;e-<lb/>
quence</hi> die&#x017F;es Kun&#x017F;t-Griffes, lieget am Tage.<lb/>
Der alte Herr danckte die&#x017F;em jungen Men&#x017F;chen fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;einen Rath, &#x017F;chriebe Brieffe in die Tu&#x0364;rckey, worin-<lb/>
nen er berichtete, <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Robin&#x017F;on</hi> &#x017F;ey<lb/>
ge&#x017F;torben, &#x017F;prengete auch dergleichen erdichteten<lb/>
Ruff von &#x017F;einem &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Sohn aus, welcher<lb/>
auch wu&#x0364;rcklich von allen, denen er zu Ohren kam,<lb/>
geglaubet wurde; ja, der Sache einen de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;ern<lb/>
Schein zu geben, legte er neb&#x017F;t &#x017F;einer gantzen <hi rendition="#aq">Fa-<lb/>
milie</hi> die Trauer an.</p><lb/>
<p>Ob nun wohl <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Robin&#x017F;on</hi> &#x017F;ol-<lb/>
cher ge&#x017F;talt wenig oder keine Hoffnung mehr hatte,<lb/>
ihres verbanneten Lieb&#x017F;ten Ehe-Weib zu werden;<lb/>
&#x017F;o betru&#x0364;bte &#x017F;ie doch die traurige Po&#x017F;t von &#x017F;einem<lb/>
Tod ungemein; und war es weit gefehlt, daß &#x017F;ie<lb/>
diejenige Vera&#x0364;nderung ihres Hertzens erregen &#x017F;ol-<lb/>
len, welche ihr gegenwa&#x0364;rtiger Lieb&#x017F;ter erwartete,<lb/>
Gleichwie aber ihre Scho&#x0364;nheit ta&#x0364;glich mehr zu-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">nahm,</fw><lb/>
<pb n="190" facs="#f0210"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Robin&#x017F;on,</hi></hi></fw><lb/>
nahm, al&#x017F;o hatte &#x017F;ie einen Uberfluß an Liebhabern,<lb/>
worunter &#x017F;ich einige von denen Vornehm&#x017F;ten be-<lb/>
fanden; Allein, weil &#x017F;ie zweiffelte, ob deren Liebe<lb/>
auf einen <hi rendition="#aq">honnett</hi>en Zweck gegru&#x0364;ndet &#x017F;ey, gab<lb/>
&#x017F;ie ihnen niemals einiges Geho&#x0364;r; unter denenjeni-<lb/>
gen aber, die ein ehrliches Ab&#x017F;ehen hatten, befande<lb/>
&#x017F;ich keiner, der ihr recht gefiele. Jhr Gemu&#x0364;th war<lb/>
&#x017F;o redlich und tugendhafft, daß &#x017F;ie &#x017F;ich o&#x0364;ffters<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chte, nur mittelma&#x0364;ßig in der Welt ver&#x017F;orgt zu<lb/>
werden, damit &#x017F;ie nur derer vielen <hi rendition="#aq">Galan</hi>en, die ihr<lb/>
&#x017F;tets auf dem Fu&#x017F;&#x017F;e nachgiengen, loß werden mo&#x0364;ch-<lb/>
te; Endlich wurde &#x017F;ie die&#x017F;em andern Lieb&#x017F;ten, wel-<lb/>
cher die Zeitung von des er&#x017F;ten Tod abgefa&#x017F;&#x017F;et, zur<lb/>
Ehe gegeben. Er war der eintzige Sohn eines<lb/>
Land-Herrn, der ja&#x0364;hrlich von &#x017F;einem eigenen 80.<lb/>
Pfund Einkommens hatte, und bezeigte &#x017F;ich u&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;einem neuen Weibgen ungemein vergnu&#x0364;get. Nach-<lb/>
dem nun mittlerweile die erdichtete Nachricht von<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;ellen</hi>s <hi rendition="#aq">Robin&#x017F;on</hi>s Tod dem jungen<lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur</hi> in <hi rendition="#aq">Smyrna</hi> zu Ohren gekommen, wa-<lb/>
ren die er&#x017F;ten Bewegungen &#x017F;eines Schmertzens &#x017F;ehr<lb/>
hefftig; Jedoch, als die&#x017F;e gewalt&#x017F;ame Liebes-Hitze<lb/>
nachlie&#x017F;&#x017F;e, und er u&#x0364;berlegte, daß vom Tode keine<lb/>
Errettung &#x017F;ey, wurde er nach und nach wieder ru-<lb/>
hig im Gemu&#x0364;the, bemu&#x0364;hte &#x017F;ich, &#x017F;eine Sorgen, &#x017F;o gut<lb/>
als er kunnte, zu vertreiben, und weil es ihm nicht am<lb/>
Gelde fehlete, <hi rendition="#aq">divertir</hi>te er &#x017F;ich mit allen Ergo&#x0364;tz-<lb/>
lichkeiten, welche die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne und glu&#x0364;ck&#x017F;elige Land<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="191" facs="#f0211"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Tyrconnel.</hi></hi></fw><lb/>
ver&#x017F;chaffet. Mit &#x017F;einen 21. Jahren rei&#x017F;ete er zur<lb/>
See nach <hi rendition="#aq">Neapolis,</hi> und von dannen durch<lb/>
Jtalien, Franckreich und Spanien, und nachdem<lb/>
er vier Jahr au&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en, kam er wieder in &#x017F;ein<lb/>
Vaterland zuru&#x0364;cke. Er er&#x017F;taunte, als man ihm<lb/>
&#x017F;agte, die gewe&#x017F;ene <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Robin&#x017F;on</hi><lb/>
wa&#x0364;re noch am Leben und verheyrathet; Noch viel-<lb/>
mehr aber, da er vernahm, was ma&#x017F;&#x017F;en der Ruff,<lb/>
&#x017F;owohl von &#x017F;einem als der <hi rendition="#aq">Robin&#x017F;on</hi> Tod, von<lb/>
&#x017F;einem eigenen Vater mit Fleiß ausge&#x017F;prenget wor-<lb/>
den. Er &#x017F;chriebe an &#x017F;eine alte Lieb&#x017F;te, &#x017F;ie &#x017F;ollte &#x017F;ich<lb/>
nicht fu&#x0364;rchten, &#x017F;ondern ihm erlauben, daß er des<lb/>
andern Tages mit ihr &#x017F;prechen du&#x0364;rffte. Nun war<lb/>
er viel la&#x0364;nger, an&#x017F;ehnlicher und ma&#x0364;nnlicher gewor-<lb/>
den, als er gewe&#x017F;en, wie er aus England abgerei&#x017F;et:<lb/>
Dahero die gewe&#x017F;ene <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Robin-<lb/>
&#x017F;on,</hi> die nunmehro nach ihrem Manne <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Wilmot</hi> genennet wurde, aller ihrer Tugend un-<lb/>
geachtet, &#x017F;ich nicht enthalten kunnte, von &#x017F;einer fu&#x0364;r-<lb/>
trefflichen Ge&#x017F;talt geru&#x0364;hret zu werden; Und er, weil<lb/>
&#x017F;ie ihm tau&#x017F;endmal &#x017F;cho&#x0364;ner vorkam, als er &#x017F;ie ver-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;tunde in einer <hi rendition="#aq">continuir</hi>lichen Entzu&#x0364;ckung.<lb/>
Bald prie&#x017F;e er die Sta&#x0364;rcke ihrer Annehmlichkeiten,<lb/>
&#x017F;o ihrer Ge&#x017F;talt in &#x017F;einer Abwe&#x017F;enheit beygeleget<lb/>
worden: Bald nahm er &#x017F;ie mit allen Zeichen einer<lb/>
vollkommenen <hi rendition="#aq">Admiration</hi> in &#x017F;eine Armen, und<lb/>
erdruckte &#x017F;ie bald mit &#x017F;einen Umarmungen: Dann<lb/>
fuhr er wiederum plo&#x0364;tzlich zuru&#x0364;cke, &#x017F;chalt &#x017F;eine eigne<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Leicht-</fw><lb/>
<pb n="192" facs="#f0212"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Robin&#x017F;on,</hi></hi></fw><lb/>
Leichtgla&#x0364;ubigkeit aus; beklagte die Grau&#x017F;amkeit<lb/>
&#x017F;eines Schick&#x017F;als mit erbitterten Fluchen; &#x017F;chrie<lb/>
u&#x0364;ber den heimtu&#x0364;cki&#x017F;chen Betrug, der ihnen allen<lb/>
beyden erwie&#x017F;en worden: Bißweilen nahm er &#x017F;ich<lb/>
einer weichmu&#x0364;thigern Art an, und beklagte, daß er<lb/>
&#x017F;o be&#x017F;ta&#x0364;ndig in &#x017F;einer Liebe gewe&#x017F;en: Alsdann &#x017F;ahe<lb/>
er &#x017F;ie mit unverru&#x0364;ckten Augen an, &#x017F;eufftzete, und<lb/>
kunnte &#x017F;ich der Thra&#x0364;nen nicht enthalten, wollte ihr<lb/>
gleich&#x017F;am darmit aufru&#x0364;cken, &#x017F;ie habe &#x017F;einer zu bald<lb/>
verge&#x017F;&#x017F;en. Als ihm aber <hi rendition="#aq">Madame Wilmot,</hi> als<lb/>
nehmlich durch die &#x017F;tumme Andeutung &#x017F;einer Zun-<lb/>
gen und zugefu&#x0364;gten Unrechts bewogen, mit einem<lb/>
aufrichtigen Blick anzeigte, wie verdru&#x0364;ßlich und<lb/>
unertra&#x0364;glich ihr alle Anfa&#x0364;lle, auch von denen Vor-<lb/>
nehm&#x017F;ten und <hi rendition="#aq">Qualificir</hi>te&#x017F;ten gefallen, &#x017F;eit dem<lb/>
er von ihr weg gewe&#x017F;en, und ihm zu Gemu&#x0364;the fu&#x0364;hrte,<lb/>
welcher ge&#x017F;talt &#x017F;ie aus keiner andern Ur&#x017F;ache ihre<lb/>
Zuflucht zum Ehe&#x017F;tand genommen, als weil &#x017F;olcher<lb/>
das eintzige Mittel, &#x017F;ie vor der <hi rendition="#aq">continuir</hi>lichen<lb/>
Plage der Liebes-<hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;en</hi> zu be&#x017F;chirmen, ge-<lb/>
we&#x017F;en wa&#x0364;re: O! wie wurde &#x017F;eine Seele da ent-<lb/>
zu&#x0364;ckt! Und weil &#x017F;ie ihre Begierden nicht weniger<lb/>
aus &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;etzeten, brach die Vereinigung ih-<lb/>
rer <hi rendition="#aq">Exta&#x017F;is</hi> in einen wu&#x0364;rcklichen <hi rendition="#aq">Actum Adul-<lb/>
terii</hi> aus; Worauf er &#x017F;ie nach <hi rendition="#aq">London</hi> brach-<lb/>
te, und in <hi rendition="#aq">Privat-</hi>Wohnungen zwey Jahr lang<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t verborgen hielte. Als aber ihr Ehmann,<lb/>
der die&#x017F;e gantze Zeit u&#x0364;ber, wegen &#x017F;eines Weibes<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ver-</fw><lb/>
<pb n="193" facs="#f0213"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Tyrconnel.</hi></hi></fw><lb/>
Verlu&#x017F;t, gantz wahn&#x017F;innig gewe&#x017F;en, ausgefor&#x017F;chet,<lb/>
wo &#x017F;ie &#x017F;ich auf hielte, wollte er &#x017F;ie mit Gewalt wie-<lb/>
der nach Hau&#x017F;e haben, woraus zwi&#x017F;chen dem Hahn-<lb/>
rey und Hahnrey-Macher eine Schla&#x0364;gerey ent-<lb/>
&#x017F;tunde, worinnen jener von die&#x017F;em mit einem De-<lb/>
gen durchbohret wurde, weßwegen dann auch die&#x017F;er,<lb/>
ungeachtet gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Interce&#x017F;&#x017F;ion</hi> fu&#x0364;r &#x017F;ein Leben ge-<lb/>
&#x017F;chahe, zu <hi rendition="#aq">Tyburn</hi> gehencket worden.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ie nun al&#x017F;o Mann und <hi rendition="#aq">Galan</hi> ver-<lb/>
lohren hatte, und der Hertzog von <hi rendition="#aq">Tyrconnel</hi><lb/>
(kurtz darnach, als <hi rendition="#aq">Madame Grey,</hi> mit welcher<lb/>
er den <hi rendition="#aq">prætendir</hi>ten Printzen von <hi rendition="#aq">Wales</hi> ge-<lb/>
zeuget, nacher Franckreich ge&#x017F;endet worden) &#x017F;ie<lb/>
einsmals in der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> &#x017F;ahe, erhielte ihre aus-<lb/>
erle&#x017F;ene Scho&#x0364;nheit &#x017F;ofort einen vo&#x0364;lligen Sieg u&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;ein Hertz, daß er ihr auch, als &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e,</hi><lb/>
400. Pfund ja&#x0364;hrlich be&#x017F;timmte; Alleine die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
venue</hi> der Boßheit wehrete nicht u&#x0364;ber anderthal-<lb/>
bes Jahr: Denn, weil die&#x017F;er Jrri&#x017F;che <hi rendition="#aq">Pair</hi> der <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
ligion</hi> halber die Flucht nehmen mu&#x017F;te, als der<lb/>
letzte Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">William</hi> dahin kam, verlohr &#x017F;ie auch<lb/>
ihre <hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> wieder, und erna&#x0364;hrte &#x017F;ich &#x017F;odann, als<lb/>
eine gemeine Hure, von andrer Leuten verbranntem<lb/>
Geblu&#x0364;the. Das vornehm&#x017F;te Hauß, wo &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
aufhielte, war bey einer bekannten Kupplerin,<lb/>
Nahmens <hi rendition="#aq">Chaucey,</hi> welche in <hi rendition="#aq">Bennets-court,</hi><lb/>
dem Spring-Brunnen, <hi rendition="#aq">(fountain tavern)</hi> im<lb/>
Strande gegen u&#x0364;ber, ein beru&#x0364;chtigtes <hi rendition="#aq">Bordel</hi> hielte.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">N</fw><fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb n="194" facs="#f0214"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
Und ob &#x017F;ie &#x017F;chon mehr alte Bu&#x0364;rger zu ihren Huren-<lb/>
Heng&#x017F;ten hatte, als alle Schlepp&#x017F;a&#x0364;cke ihrer Zeit,<lb/>
weil &#x017F;ie beru&#x0364;hmt war, daß &#x017F;ie die <hi rendition="#aq">In&#x017F;urrectio<lb/>
nem carnis</hi> mit einem Bu&#x0364;ndgen Ruthen ver-<lb/>
ur&#x017F;achen konnte; So pflegte &#x017F;ie dennoch auch ihre<lb/>
eigene Geilheit auf die gemeine Wei&#x017F;e des Bey-<lb/>
&#x017F;chlaffes zu &#x017F;tillen; biß &#x017F;ie zuletzt, wegen ihrer flei&#x017F;ch-<lb/>
lichen Vermi&#x017F;chung mit allen Manns-Per&#x017F;onen,<lb/>
die der&#x017F;elben nur begehrten, (die aber unter einem<lb/>
<hi rendition="#aq">Ginea,</hi> &#x017F;o nach Sa&#x0364;ch&#x017F;i&#x017F;cher Mu&#x0364;ntze 6. Reichs-<lb/>
Thaler austra&#x0364;get, nicht erhalten werden kunnte;<lb/>
&#x017F;intemal &#x017F;ie mit ihrer Waare gar theuer war;) biß<lb/>
&#x017F;ie, &#x017F;age ich, zuletzt &#x017F;o welck, wie eine gebackene Birn<lb/>
oder trockene Zwet&#x017F;chke wurde, und ihr &#x017F;u&#x0364;ndliches<lb/>
Leben im 29&#x017F;ten Jahr ihres Alters, und 1696&#x017F;ten<lb/>
der Chri&#x017F;tenheit, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIX.<lb/>
Betty Sands,</hi> und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">E</hi>Li&#x017F;abeth,</hi> insgemein nur <hi rendition="#aq">Betty Sands</hi><lb/>
genennet, war von gar geringen Eltern ent-<lb/>
&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en; Weil &#x017F;ie aber eine gar artige<lb/>
und <hi rendition="#aq">charmante Creatur</hi> war, und ungemeine<lb/>
Ver&#x017F;chlagenheit be&#x017F;aß, verleiteten die&#x017F;e Reitzungen<lb/>
den Hertzog von <hi rendition="#aq">Sommer&#x017F;ett,</hi> die er&#x017F;ten Blumen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihrer</fw><lb/>
<pb n="195" facs="#f0215"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
ihrer Jungfer&#x017F;chafft zu brechen; und wu&#x0364;rde er &#x017F;ie<lb/>
allzeit als eine vornehme <hi rendition="#aq">Dame</hi> gehalten haben, da-<lb/>
ferne &#x017F;ie diejenige uner&#x017F;a&#x0364;ttliche Brun&#x017F;t ba&#x0364;ndigen ko&#x0364;n-<lb/>
nen, welche ihr nicht ver&#x017F;tattete, &#x017F;ich an 1. 2. 3. oder<lb/>
einem halben Dutzent Manns-Per&#x017F;onen genu&#x0364;gen zu<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Nicht lange darnach, nachdem &#x017F;ie das er&#x017F;te<lb/>
mal ge&#x017F;chwa&#x0364;chet worden, wurde &#x017F;ie &#x017F;o gemein, als<lb/>
das heimliche Gemach in einem <hi rendition="#aq">Juri&#x017F;t</hi>en <hi rendition="#aq">Colle-<lb/>
gio,</hi> indem &#x017F;ie alle liebte, keinem aber treu bliebe,<lb/>
wie aus dem <hi rendition="#aq">Exempel</hi> des Herrn <hi rendition="#aq">Richard<lb/>
Knights,</hi> ehmaligen <hi rendition="#aq">Procuratoris</hi> von <hi rendition="#aq">Cle-<lb/>
menst-Inn,</hi> erhellet: Denn da der&#x017F;elbe eines<lb/>
Tages in ihrer <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> war, begab &#x017F;ichs, daß<lb/>
von <hi rendition="#aq">Hampton-court</hi> geredet wurde; Da lie&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich vernehmen, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ehr begierig<lb/>
wa&#x0364;re, die&#x017F;en beru&#x0364;hmten Palla&#x017F;t zu &#x017F;ehen, der ihr zur<lb/>
Zeit noch gantz unbekannt &#x017F;ey; Er kunnte daher<lb/>
nicht umhin, ihr &#x017F;eine Dien&#x017F;te zu <hi rendition="#aq">offeri</hi>ren und &#x017F;ich<lb/>
zu erbiethen, ihr hierinnen zu willfahren, welches &#x017F;ie<lb/>
annahm, und einen Tag hierzu benennete. Als<lb/>
der&#x017F;elbe anbrach, wartete er ihr gleich des Morgens<lb/>
fru&#x0364;he in ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> auf; (denn er war &#x017F;o <hi rendition="#aq">pun-<lb/>
ctuel</hi> in &#x017F;einen Liebes-<hi rendition="#aq">Affairen,</hi> als ein Kauff-<lb/>
mann in Bezahlung &#x017F;einer Wech&#x017F;el;) da&#x017F;elb&#x017F;t nun<lb/>
mu&#x017F;te er er&#x017F;t, biß &#x017F;ie &#x017F;ich angekleidet, la&#x0364;nger aufpa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, als ein verdru&#x0364;ßlicher Schuld-Forderer vor der<lb/>
Thu&#x0364;r eines vornehmen Herrn; Nachdem &#x017F;ie aber<lb/>
al&#x017F;o ihre Morgen-Arbeit verrichtet, und ihren Leib<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">N 2</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;o</fw><lb/>
<pb n="196" facs="#f0216"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Retty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;o nett einge&#x017F;chnu&#x0364;ret, daß er wie ein zuge&#x017F;pitzter Zu-<lb/>
cker-Hut, oder ein <hi rendition="#aq">Leice&#x017F;tershir</hi>er &#x017F;teiff einge-<lb/>
packter Woll-Sack aus&#x017F;ahe, fu&#x0364;hrte er &#x017F;ie an der<lb/>
Hand die Treppen herunter und hobe &#x017F;ie hinein in<lb/>
die Kut&#x017F;che; Hie&#x017F;elb&#x017F;t pflogen &#x017F;ie der Liebe, biß &#x017F;ie<lb/>
zu der Wa&#x017F;&#x017F;er-Seite gelangeten, allwo eine raub-<lb/>
gierige <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;emblée amphibi</hi>&#x017F;cher Galgen-Vo&#x0364;-<lb/>
gel, die Theils das Maul voll Brodt, Ka&#x0364;ß und<lb/>
Zwiebeln hatten, ich will &#x017F;agen, ein Troupp Schif-<lb/>
fer fertig &#x017F;tunde, &#x017F;ie aus ihrem ledernen Heiligthum<lb/>
zu den Fen&#x017F;tern heraus zu rei&#x017F;&#x017F;en, ehe noch der Kut-<lb/>
&#x017F;cher einmal Mu&#x017F;&#x017F;e hatte, die Thu&#x0364;r an der <hi rendition="#aq">Caro&#x017F;&#x017F;e</hi><lb/>
zu erreichen, und die&#x017F;elben nicht Stu&#x0364;ck-weiß, &#x017F;on-<lb/>
dern &#x017F;a&#x0364;uberlich in die Ha&#x0364;nde die&#x017F;er zanckenden Bru&#x0364;-<lb/>
der&#x017F;chafft zu u&#x0364;berlieffern. Endlich erwa&#x0364;hlte er,<lb/>
der Herr <hi rendition="#aq">Procurator,</hi> ein paar &#x017F;olcher roth-mu&#x0364;-<lb/>
tzigten Meer-Go&#x0364;tter, welche &#x017F;ie in ihr Schiff hinein<lb/>
huben, und im Augenblick &#x017F;ich &#x017F;o <hi rendition="#aq">complai&#x017F;ant</hi><lb/>
und ho&#x0364;flich erwie&#x017F;en, als ob &#x017F;ie auf einer hohen<lb/>
Schul auferzogen worden: Denn es i&#x017F;t nicht un-<lb/>
bekannt, daß &#x017F;ich die Schiff-Leute &#x017F;o &#x017F;ehr zu zan-<lb/>
cken pflegen, wer die Per&#x017F;onen einnehmen &#x017F;oll, als<lb/>
die <hi rendition="#aq">Advocat</hi>en zu <hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter,</hi> wer den<lb/>
<hi rendition="#aq">Proceß</hi> fu&#x0364;hren &#x017F;oll. Nachdem er nun &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> zur rechten Hand Platz nehmen la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;atz-<lb/>
ten &#x017F;ich die &#x017F;tarcken vier-&#x017F;chro&#x0364;tigten Kerl nieder auf<lb/>
ihre Ba&#x0364;ncke, und &#x017F;chnaubeten und blie&#x017F;en bey einem<lb/>
ieglichen Stoß gleich einem Schwind&#x017F;u&#x0364;chtigen,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="197" facs="#f0217"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
der in einem Schweiß lieget; Sie ruderten al&#x017F;o<lb/>
ihres Weges immerfort, da denn mittlerweile die<lb/>
Ohren die&#x017F;es verliebten Paares dann und wann<lb/>
mit einer <hi rendition="#aq">Salve</hi> von &#x017F;tachlichten Schimpff-Wor-<lb/>
ten, unfla&#x0364;tigen Redens-Arten und groben Zoten<lb/>
derge&#x017F;talt begru&#x0364;&#x017F;&#x017F;et wurden, daß die erbare <hi rendition="#aq">De-<lb/>
moi&#x017F;elle,</hi> aus angema&#x017F;ter <hi rendition="#aq">Mode&#x017F;tie,</hi> etliche mal<lb/>
&#x017F;o Schaam-roth, als ihr Schamlot wurde, ihr<lb/>
<hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi> aber fu&#x0364;r verwirrter <hi rendition="#aq">Confu&#x017F;ion</hi> kaum<lb/>
wu&#x017F;te, was er zu &#x017F;einer und ihrer Vertheidigung<lb/>
vorbringen &#x017F;ollte, biß er &#x017F;ich endlich geno&#x0364;thiget &#x017F;ahe,<lb/>
alle &#x017F;eine Kra&#x0364;ffte dran zu &#x017F;trecken, und &#x017F;eine Gegner<lb/>
mit der <hi rendition="#aq">Billingsgati</hi>&#x017F;chen Bered&#x017F;amkeit abzu-<lb/>
wu&#x0364;rtzen, indem er mit Schelmen, Huren, Hahn-<lb/>
reyen, Blau-Stru&#x0364;mpffen, Beutel-Schneidern,<lb/>
Huren-Ja&#x0364;gern, Schlepp-Sa&#x0364;cken, Lumpen-Ge-<lb/>
&#x017F;chmeiß, Putzmacherin, Bo&#x0364;i&#x017F;-Weibern, Haarka&#x0364;m-<lb/>
merin, Stra&#x0364;uß-Ma&#x0364;gdgen und was nur die Zunge<lb/>
von dergleichen leichtfertigen Schimpff-Schand-<lb/>
und Schma&#x0364;h-Reden heraus &#x017F;to&#x017F;&#x017F;en kunnte, tapffer<lb/>
um &#x017F;ich warff: &#x017F;on&#x017F;t du&#x0364;rffte ihn &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Ama&#x017F;ia</hi> fu&#x0364;r<lb/>
einen unge&#x017F;chickten To&#x0364;lpel und Holtz-Bock gehal-<lb/>
ten haben. Die Zeit u&#x0364;ber, die er zur Bezeigung<lb/>
&#x017F;einer Liebe gegen &#x017F;eine &#x017F;cho&#x0364;ne Gefehrtin und Zube-<lb/>
reitung ihres Hertzens, durch dergleichen &#x017F;chmei-<lb/>
chelnde Liebko&#x017F;ungen und angenehmen Schertz, als<lb/>
die Neigungen eines Frauenzimmers entzu&#x0364;nden<lb/>
ko&#x0364;nnen, anzuwenden be&#x017F;timmet hatte, mu&#x017F;te er nur<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">N 3</fw><fw type="catch" place="bottom">dar-</fw><lb/>
<pb n="198" facs="#f0218"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
darauf <hi rendition="#aq">&#x017F;tudi</hi>ren, was er zu dem na&#x0364;ch&#x017F;ten Boot,<lb/>
&#x017F;o ihnen begegnen wu&#x0364;rde, &#x017F;agen &#x017F;ollte; weil doch die<lb/>
er&#x017F;ten Worte, gleich denen er&#x017F;ten Hieben, &#x017F;chon &#x017F;o<lb/>
gut als der halbe Sieg wa&#x0364;ren. Auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e<lb/>
&#x017F;chwummen &#x017F;ie auf den &#x017F;chlipfferigen Wellen der<lb/>
glatten <hi rendition="#aq">Them&#x017F;e</hi> hin, und ho&#x0364;rten bißweilen dem<lb/>
angenehmen Rau&#x017F;chen des fli&#x017F;pernden Schilffes<lb/>
und der auf aneinander &#x017F;to&#x017F;&#x017F;enden Weiden zu, wel-<lb/>
che das lu&#x017F;tige Ufer ausziereten, und aus Danck-<lb/>
barheit gegen die ku&#x0364;hlen Lu&#x0364;fftgen, die ihre gru&#x0364;nen<lb/>
Bla&#x0364;tter in eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">mu&#x017F;icali</hi>&#x017F;che Bewegung<lb/>
verwandelten, die zarten Ha&#x0364;upter &#x017F;ittiglich zur Er-<lb/>
den beugeten. Das Wetter erwie&#x017F;e &#x017F;ich &#x017F;o <hi rendition="#aq">tem-<lb/>
peri</hi>rt und &#x017F;o ungemein <hi rendition="#aq">favorable,</hi> und die &#x017F;trah-<lb/>
lende Sonne &#x017F;chiene mit &#x017F;olchem fu&#x0364;rtrefflichen<lb/>
Glantz, daß niemals kein &#x017F;cho&#x0364;nerer Tag den Auf-<lb/>
zug eines <hi rendition="#aq">Lord Mayor</hi>s oder Bu&#x0364;rge-Mei&#x017F;ters in<lb/>
<hi rendition="#aq">London</hi> beglu&#x0364;cken ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
<p>Endlich langeten &#x017F;ie zu <hi rendition="#aq">Mortlock</hi> an, und<lb/>
erholeten &#x017F;ich ein wenig in der alten Hahnreyma-<lb/>
chenden Behau&#x017F;ung <hi rendition="#aq">des Garter</hi>s; Jhre vom &#x017F;te-<lb/>
ten Sitzen fa&#x017F;t gantz er&#x017F;tarrete Beine aber ein we-<lb/>
nig wiederum zu beleben, &#x017F;patzierten &#x017F;ie zu Fuß nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Richmond;</hi> und be&#x017F;tellten es bey dem Boot, wo<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;ten wu&#x0364;rden antreffen la&#x017F;&#x017F;en: Sol-<lb/>
cher ge&#x017F;talt vermieden &#x017F;ie einen verdru&#x0364;ßlichen weit-<lb/>
la&#x0364;ufftigen Umfang, den man zu Wa&#x017F;&#x017F;er nehmen<lb/>
mu&#x017F;te. Sie &#x017F;patzierten, indem &#x017F;ie einander &#x017F;o ver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">liebt,</fw><lb/>
<pb n="199" facs="#f0219"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
liebt, als Mann und Weib, in die Arme ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
immer gerade u&#x0364;ber die Felder hinweg, und unter-<lb/>
hielten einander mit allerhand vermi&#x017F;chten <hi rendition="#aq">Di-<lb/>
&#x017F;cour&#x017F;e</hi>n und lu&#x017F;tigen Schnacken, wie ihnen &#x017F;ol-<lb/>
che die Liebe in den Mund gab, und welche offt<lb/>
wunderlich genug heraus kamen, daß, ha&#x0364;tten ein<lb/>
paar <hi rendition="#aq">&#x017F;atyri&#x017F;i</hi>rende <hi rendition="#aq">Critici</hi> hinter ihnen her&#x017F;chlei-<lb/>
chen und &#x017F;ie behorchen &#x017F;ollen, &#x017F;ie mehr <hi rendition="#aq">Divertis-<lb/>
&#x017F;ement</hi> gehabt haben wu&#x0364;rden, als wenn &#x017F;ie ein<lb/>
Ge&#x017F;pra&#x0364;ch in einer <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> zwi&#x017F;chen einem<lb/>
<hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi> und einer ver<hi rendition="#aq">ma&#x017F;quir</hi>ten <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
oder das <hi rendition="#aq">galan</hi>te&#x017F;te Stu&#x0364;ckgen in der neuen <hi rendition="#aq">Aca-<lb/>
demie des Compliments,</hi> angeho&#x0364;ret. Als &#x017F;ie<lb/>
bey der letzt-gedachten Stadt ankamen, nahmen &#x017F;ie<lb/>
ihre Pla&#x0364;tze im Boot wieder ein; und nachdem<lb/>
man eine Stunde wacker drauf gerudert hatte, <hi rendition="#aq">ar-<lb/>
rivir</hi>ten &#x017F;ie bey dem beru&#x0364;hmten Hafen, den &#x017F;ie ih-<lb/>
rer Rei&#x017F;e zum Ziel ge&#x017F;tecket. Jndem nun hier un-<lb/>
&#x017F;er <hi rendition="#aq">Galan</hi> &#x017F;eine arbeit&#x017F;ame Boots-Knechte abge-<lb/>
fertiget, und nicht u&#x0364;ber 8. Stu&#x0364;ber mehr an Sil-<lb/>
ber in &#x017F;einem Schub-Sack fande, &#x017F;uchte er den<lb/>
Beutel heraus, zu &#x017F;ehen, was er an Golde noch<lb/>
bey &#x017F;ich haben mo&#x0364;chte; Aber potz taufend! wie<lb/>
er&#x017F;chrack er nicht, als er, zu &#x017F;einem gro&#x0364;&#x017F;ten Leidwe-<lb/>
&#x017F;en, auch die&#x017F;en &#x017F;o rein ausgefeget befande, als einen<lb/>
Hirn-Scheitel in eines Apotheckers <hi rendition="#aq">Laborato-<lb/>
rio,</hi> und &#x017F;ich al&#x017F;obald be&#x017F;anne, daß er den vorigen<lb/>
Abend 7. <hi rendition="#aq">Gineas</hi> (welches etliche 40. Reichs-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">N 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Tha-</fw><lb/>
<pb n="200" facs="#f0220"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
Thaler austra&#x0364;get) heraus genommen und &#x017F;olche<lb/>
in &#x017F;einer Studier-Stube aufs Fen&#x017F;ter geleget, und<lb/>
hernach verge&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;er &#x017F;chimpffliche Zufall<lb/>
machte, daß &#x017F;ein Hertz fu&#x0364;r Verdruß a&#x0364;rger kochte,<lb/>
als ein Scho&#x0364;pfs-Kopff neben einem Kohl-Feuer:<lb/>
Er wu&#x017F;te nicht was er thun, oder wie er mit <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
nier</hi> davon kommen &#x017F;ollte; Endlich hielte er fu&#x0364;r<lb/>
das be&#x017F;te Mittel, die&#x017F;e unvermutheten Um&#x017F;ta&#x0364;nde<lb/>
der <hi rendition="#aq">Betty</hi> bekannt zu machen; und nach vielen<lb/>
unterbrochenen und unordentlichen Um&#x017F;chweiffen,<lb/>
die er, gleich einem durch Uberzeugung &#x017F;eines Ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;ens vor dem Richter-Stuhl be&#x017F;cha&#x0364;mten Uber-<lb/>
treters, nahm, brach er loß, und offenbarte ihr &#x017F;ei-<lb/>
nen be&#x017F;orglichen Unfall, jedoch &#x017F;o furcht&#x017F;am, als eine<lb/>
Weh-Mutter die Schrifft, oder ein Prie&#x017F;ter unfla&#x0364;-<lb/>
tige Dinge vorbringet. Er ver&#x017F;pu&#x0364;rte aus ihrem<lb/>
Antlitz, daß &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;ehr er&#x017F;chrocken, als er be&#x017F;tu&#x0364;rtzt<lb/>
war; und nach einer kleinen <hi rendition="#aq">Pau&#x017F;e</hi> fienge &#x017F;ie an<lb/>
und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Jch hoffe, mein Herr, da &#x017F;ie<lb/>
mich &#x017F;o weit von</hi> <hi rendition="#aq">London</hi> <hi rendition="#fr">hinweg ge-<lb/>
bracht haben, &#x017F;ie werden ein Mittel er-<lb/>
finden, mich &#x017F;icher nacher Hau&#x017F;e zu gelei-<lb/>
ten: Denn ver&#x017F;ichert, ich bin au&#x017F;&#x017F;er Sor-<lb/>
gen gewe&#x017F;en, Geld mit mir zu nehmen,<lb/>
weil ich darfu&#x0364;r hielte, ich wu&#x0364;rde in Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafft eines &#x017F;o an&#x017F;ehnlichen Herrn, der<lb/>
mir die Ver&#x017F;icherungen &#x017F;einer Freund-<lb/>
&#x017F;chafft in &#x017F;o verbu&#x0364;ndlichen Worten ge-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">geben,</hi></fw><lb/>
<pb n="201" facs="#f0221"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">gegeben, keine Gelegenheit zu Ausgaben<lb/>
finden.</hi> Er beantwortete die&#x017F;es &#x017F;o gut als er<lb/>
kunnte, bittende, &#x017F;ie mo&#x0364;chte alle &#x017F;charffen <hi rendition="#aq">Cen-<lb/>
&#x017F;ur</hi>en und <hi rendition="#aq">Reflexiones,</hi> die zwar eine &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
liche Verge&#x017F;&#x017F;enheit billig verdient ha&#x0364;tte, bey Seite<lb/>
&#x017F;etzen, und nur belieben, gar ein klein Weiligen in<lb/>
einem Ga&#x017F;t-Hofe zu verziehen, biß er zu einem gu-<lb/>
ten Freund, ohnweit der Stadt <hi rendition="#aq">Hampton</hi> gegan-<lb/>
gen, von dem er ver&#x017F;ichert wa&#x0364;re, einigen Vor&#x017F;chuß<lb/>
zu bekommen. Sie &#x017F;chiene mit die&#x017F;em Vor&#x017F;chla-<lb/>
ge &#x017F;ehr wohl zu frieden zu &#x017F;eyn, giengen demnach<lb/>
beyde zu einem nahgelegenen Hauß, wo er &#x017F;ie auf<lb/>
&#x017F;ein <hi rendition="#aq">Conto</hi> bey einer Kanne <hi rendition="#aq">Canari</hi>en-<hi rendition="#aq">Sect</hi> und<lb/>
einer Reihe Semmeln lie&#x017F;&#x017F;e. Er hatte nun &#x017F;o weit<lb/>
zu gehen, als nach <hi rendition="#aq">Waltham</hi> auf der <hi rendition="#aq">Them&#x017F;e,</hi><lb/>
welches zum wenig&#x017F;ten 2. Engli&#x017F;che Meilen aus-<lb/>
truge, wo einer von &#x017F;einen guten Freunden aus<lb/>
<hi rendition="#aq">London</hi> in die 6. Wochen &#x017F;einer Ge&#x017F;undheit<lb/>
halber &#x017F;ich aufgehalten hatte. Furcht, Liebe und<lb/>
Hoffnung verwandelten &#x017F;eine Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e in Adlers-Flu&#x0364;-<lb/>
gel: Denn er lieff &#x017F;chneller als ein Sa&#x0364;nfften-Tra&#x0364;-<lb/>
ger, und &#x017F;chiene bißweilen mit einem Wind-Spiel<lb/>
den Wett-Streit angetreten zu haben, weßwegen<lb/>
er a&#x0364;rger &#x017F;chwitzte, als ein Bothen-La&#x0364;uffer mitten<lb/>
im Sommer, der die Stu&#x0364;ber-Po&#x017F;t tra&#x0364;get. Und<lb/>
es war doch alles vergeblich: Denn &#x017F;ein Freund<lb/>
war Tages vorher nach <hi rendition="#aq">London</hi> gerei&#x017F;et. Die&#x017F;e<lb/>
Unfa&#x0364;lle, einer u&#x0364;ber den andern, verur&#x017F;achten ihm<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">N 5</fw><fw type="catch" place="bottom">un-</fw><lb/>
<pb n="202" facs="#f0222"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
unertra&#x0364;glichen Kummer, und machten, daß er &#x017F;ich<lb/>
hinter den Ohren kratzete, wie ein Budel-Hund im<lb/>
<hi rendition="#aq">Julio,</hi> oder ein Fuhrmann, dem die Pferde ge-<lb/>
&#x017F;tohlen worden: Jndem er nun al&#x017F;o im Ru&#x0364;ckweg<lb/>
alles die creutz und quer u&#x0364;berlegte, &#x017F;ahe er kein<lb/>
Mittel mehr u&#x0364;brig, als einen guten Hauß-Wirth<lb/>
abzugeben, und &#x017F;einen Degen mit einem &#x017F;ilbernen<lb/>
Gefa&#x0364;ß, zum Pfande zuru&#x0364;ck zu la&#x017F;&#x017F;en. Mit die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution</hi> kam er, mehr einem &#x017F;chnellen Bothen-<lb/>
La&#x0364;uffer, als einem &#x017F;o an&#x017F;ehnlichen Herrn gleich,<lb/>
zuru&#x0364;cke in den Ga&#x017F;t-Hof, allwo ihm die er&#x017F;tau-<lb/>
nende Zeitung, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Dame</hi> wa&#x0364;re mit einem gewi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en <hi rendition="#aq">Lord</hi> nacher <hi rendition="#aq">London</hi> gerei&#x017F;et, entgegen &#x017F;chal-<lb/>
lete. Uber die&#x017F;er entfremdenden Po&#x017F;t machete er<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Augen, als ob er einen Haar-regenden<lb/>
<hi rendition="#aq">Comet</hi>en erblicket ha&#x0364;tte. <hi rendition="#fr">Jch bitte gar &#x017F;ehr,<lb/>
mein Herr,</hi> &#x017F;agte er zum Wirth, <hi rendition="#fr">lo&#x0364;&#x017F;e er mir<lb/>
doch die&#x017F;es Ra&#x0364;tzel und &#x017F;chwere Geheim-<lb/>
niß auf: Wie, weßwegen, wohin und auf<lb/>
was Wei&#x017F;e &#x017F;ich die&#x017F;er Zufall ereignet?<lb/>
Ja, mein Herr,</hi> antwortete der andere, <hi rendition="#fr">ich<lb/>
wie&#x017F;e ihnen und der</hi> <hi rendition="#aq">Dame</hi> <hi rendition="#fr">das be&#x017F;te Zim-<lb/>
mer in meinem Hau&#x017F;e an, worinnen der</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Lord,</hi> <hi rendition="#fr">mit dem &#x017F;ie gerei&#x017F;et i&#x017F;t, allemal zu<lb/>
trincken pfleget, wenn er hieher ko&#x0364;mmet:<lb/>
Dahero vermeldete ich die&#x017F;em</hi> <hi rendition="#aq">Lord,</hi> <hi rendition="#fr">der<lb/>
mit noch einer Per&#x017F;on gleich darauf an-<lb/>
kam, was ma&#x017F;&#x017F;en das Zimmer &#x017F;chon ein-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">genom-</hi></fw><lb/>
<pb n="203" facs="#f0223"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">genommen &#x017F;ey; Er fragte mich von<lb/>
weme? So berichtete ihm, daß es ein<lb/>
eintzelnes Frauenzimmer wa&#x0364;re, woru&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;ie la&#x0364;chelten, und beyde hinein zu ihr ins<lb/>
Zimmer giengen; Und nachdem &#x017F;ie eine<lb/>
Fla&#x017F;che Wein getruncken hatten, bezahl-<lb/>
ten &#x017F;ie fu&#x0364;r die&#x017F;e, und des Frauenzimmers<lb/>
Kanne</hi> <hi rendition="#aq">Canari</hi><hi rendition="#fr">en-</hi><hi rendition="#aq">Sect,</hi> <hi rendition="#fr">eine Crone, (oder<lb/>
anderthalben Reichs-Thaler) und fu&#x0364;hr-<lb/>
ten &#x017F;ie bey der Hand in die Kut&#x017F;che,<lb/>
woru&#x0364;ber &#x017F;ie kein Zeichen einigen Wider-<lb/>
willens bezeigete, aber wohl aus ihrem<lb/>
Blicken abnehmen lie&#x017F;&#x017F;e, daß &#x017F;ie &#x017F;ehr<lb/>
wohl darmit zu frieden wa&#x0364;re: Und die-<lb/>
&#x017F;es, mein Herr, i&#x017F;t es alles, &#x017F;o mir von<lb/>
der Sache bewu&#x017F;t i&#x017F;t; au&#x017F;&#x017F;er daß &#x017F;ie mit<lb/>
der Kut&#x017F;che nach</hi> <hi rendition="#aq">London</hi> <hi rendition="#fr">fuhren.</hi> Die-<lb/>
&#x017F;es untreue Stu&#x0364;ckgen, machte ihn, gleich einem hin-<lb/>
tergangenen Ho&#x0364;rner-ma&#x0364;ßigen Hahnrey, gantz toll<lb/>
und ra&#x017F;end. O verteuffelter Streich, &#x017F;agte er, wie<lb/>
bin ich hinters Licht gefu&#x0364;hret, genarret und betro-<lb/>
gen worden! Da er &#x017F;ich nun nicht weiter zu ra-<lb/>
then wu&#x017F;te, hielte er fu&#x0364;r zula&#x0364;nglich, es dem <hi rendition="#aq">Philo-<lb/>
&#x017F;opho Zenoni</hi> oder <hi rendition="#aq">Epicteto</hi> an Weißheit zu-<lb/>
vor zu thun: Er begabe &#x017F;ich al&#x017F;o in die&#x017F;em ver-<lb/>
wirrten Zu&#x017F;tande hinab zur Wa&#x017F;&#x017F;er-Seite, allwo er<lb/>
den&#x017F;elben Abend ohngefehr eine 6. Stu&#x0364;ber-Fuhre<lb/>
antraff, un&#x0303; hertzlich erfreuet war, zwi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Coffre</hi>n,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ka&#x0364;&#x017F;ten,</fw><lb/>
<pb n="204" facs="#f0224"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi></hi></fw><lb/>
Ka&#x0364;&#x017F;ten, Ko&#x0364;rben und blauen Schu&#x0364;rtzen eingeklemmet<lb/>
zu werden; Und um 11. Uhr des Nachts langete<lb/>
er glu&#x0364;cklich zu <hi rendition="#aq">London</hi> an, wo&#x017F;elb&#x017F;t er den Vor-<lb/>
&#x017F;atz fa&#x017F;&#x017F;ete, ein &#x017F;olcher abge&#x017F;agter Feind des weibli-<lb/>
chen Ge&#x017F;chlechtes zu verbleiben, als einer, der in<lb/>
einem Scharmu&#x0364;tzel mit lang-ho&#x0364;&#x017F;igten <hi rendition="#aq">Grana-<lb/>
dier</hi>ern um die Na&#x017F;e gekommen, und aus Ver-<lb/>
wahrlo&#x017F;ung eines Weiber-Rockes &#x017F;eine Ge&#x017F;undheit<lb/>
verlohren hat. Jmmittel&#x017F;t hatte er allerhand <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
ditationes</hi> und <hi rendition="#aq">reflectir</hi>te unter andern auf die<lb/>
Worte des <hi rendition="#aq">Poet</hi>en:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">F&#x0153;mina fax Sathanæ, f&#x0153;tens ro&#x017F;a, dulce<lb/>
<hi rendition="#et">venenum,</hi><lb/>
Semper prona rei, quæ prohibetur ei:<lb/>
Urit enim vultu, vi&#x017F;u, ri&#x017F;u, cute, cultu.</hi></quote></cit><lb/>
<p><hi rendition="#c">Oder:</hi></p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Laß dich nicht das Jrrwi&#x017F;ch-Licht la&#x017F;ter-<lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">haffter</hi> <hi rendition="#aq">Damen</hi> <hi rendition="#fr">blenden!</hi></hi></l><lb/>
<l>Denn &#x017F;ie &#x017F;ind ein Sammel-Platz de&#x017F;&#x017F;en, was<lb/>
<hi rendition="#et">nur &#x017F;cha&#x0364;dlich hei&#x017F;t:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Weder Gifft noch Pe&#x017F;tilentz kan &#x017F;o vieles<lb/>
<hi rendition="#et">Unheil &#x017F;enden,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Als ihr glatter Zauber-Mund tu&#x0364;cki&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#et">Verdruß erwei&#x017F;t.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wa&#x0364;ren &#x017F;ie voll bittrer Gall, &#x017F;toltz, meyneidig,<lb/>
<hi rendition="#et">frech, verwegen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Wa&#x0364;r es viel; Doch alles noch zu ertragen<lb/>
<hi rendition="#et">mit Gedult:</hi></hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Weil</hi></fw><lb/>
<pb n="205" facs="#f0225"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<l>Weil &#x017F;ich aber manche weit &#x017F;chlimmer zu<lb/>
<hi rendition="#et">bezeigen pflegen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Seh ich nicht auf was fu&#x0364;r Art &#x017F;ie verdie-<lb/>
<hi rendition="#et">nen un&#x017F;re Huld:</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn es ko&#x0364;nnen viele ja auch den Teufel &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">betru&#x0364;gen,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und ein</hi> <hi rendition="#aq">Oedipus</hi> <hi rendition="#fr">erfa&#x0364;hrt o&#x0364;ffters ihre</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Schlangen Li&#x017F;t:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Es weiß ihre fal&#x017F;che Zung die</hi> <hi rendition="#aq">Sirenen</hi> <hi rendition="#fr">zu be-</hi><lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;iegen;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Daß al&#x017F;o ihr gantzes Thun nichts als lau-<lb/>
<hi rendition="#et">ter Schaden i&#x017F;t.</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Unter &#x017F;olche &#x017F;aubere <hi rendition="#aq">Coquéten</hi> war auch er-<lb/>
wehnte <hi rendition="#aq">Betty Sands</hi> mit Recht zu za&#x0364;hlen: Denn<lb/>
&#x017F;ie war der Untergang vieler &#x017F;on&#x017F;t wackeren Leute,<lb/>
in&#x017F;onderheit des <hi rendition="#aq">Richard Tatnal,</hi> der &#x017F;ich unter<lb/>
des Hertzogs von <hi rendition="#aq">Ormond Trouppen</hi> befan-<lb/>
de: Jngleichen <hi rendition="#aq">Claudii Wilt</hi>s, eines Mahlers:<lb/>
<hi rendition="#aq">Philippi Horneck</hi>s, eines Rechts-Gelehrten:<lb/>
<hi rendition="#aq">Johannis Cur&#x017F;on</hi>s, eines Schreibers: <hi rendition="#aq">Tho-<lb/>
mæ</hi> Fuch&#x017F;ens, eines Kauffmanns, und vieler an-<lb/>
derer, davon einige bereits den Weg aller Welt ge-<lb/>
gangen, andere aber ihr verlohrnes Glucke wieder<lb/>
gefunden haben. Zuletzt hatte die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne Fru&#x0364;cht-<lb/>
gen im <hi rendition="#aq">Com&#x0153;di</hi>en-Hauß in <hi rendition="#aq">Drury-</hi>Ga&#x0364;ßgen<lb/>
Pomerantzen feil, von welcher Handthierung &#x017F;ie<lb/>
die Pomerantzen-<hi rendition="#aq">Betty</hi> genennet wurde; Und als<lb/>
der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012; mit dem letzten Ko&#x0364;nig<lb/>
<hi rendition="#aq">William</hi> aus Holland nach Endland kam, der<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">in</fw><lb/>
<pb n="206" facs="#f0226"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Betty Sands,</hi> und der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; von <hi rendition="#aq">M</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
in allen Sorten der Uppigkeit ungemein erfahren<lb/>
war, ver&#x017F;orgte er <hi rendition="#aq">Betty Sands</hi> als &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e,</hi> aus keinem andern Ab&#x017F;ehen, als bloß in Betrach-<lb/>
tung ihrer Schamlo&#x017F;igkeit, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie dem&#x017F;elben<lb/>
hierinnen <hi rendition="#aq">gratificir</hi>te, indem &#x017F;ie ihm mehr ver-<lb/>
ha&#x017F;&#x017F;te <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi>en oder <hi rendition="#aq">Variationes</hi> zeigete, als<lb/>
von dem unzu&#x0364;chtigen und u&#x0364;ppig&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Venetiani-</hi><lb/>
&#x017F;chen Edelmann, <hi rendition="#aq">Petro Aretino,</hi> erfunden wor-<lb/>
den, als de&#x017F;&#x017F;en ab&#x017F;cheuliche und a&#x0364;rgerliche Kupffer,<lb/>
wo man &#x017F;ie auch antrifft, werth &#x017F;ind, alsbald in die<lb/>
Flammen geworffen zu werden, &#x017F;owohl als die Per-<lb/>
&#x017F;onen, welche &#x017F;o gottlos handeln, etwas von derglei-<lb/>
chen unfla&#x0364;tigen Bildern bey &#x017F;ich zu fu&#x0364;hren, verdie-<lb/>
nen, mit einer &#x017F;chweren Straffe beleget zu werden.<lb/>
Sie machte &#x017F;ich ein gutes Stu&#x0364;ck Geld, weil &#x017F;ich<lb/>
der <hi rendition="#aq">C</hi> &#x2012; &#x2012; in die&#x017F;em Lande aufhielt; Als er aber<lb/>
hinweg war, und die allgemeine <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;titution</hi> ih-<lb/>
res Leibes, (der einem Tauben-Hauß gleichete, in<lb/>
welches einer hinein der andere hinaus gienge) &#x017F;ie in<lb/>
einen &#x017F;o <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi>en Zu&#x017F;tand der Ge&#x017F;undheit &#x017F;e-<lb/>
tzete, daß &#x017F;ie mehr einem <hi rendition="#aq">Sceleton,</hi> als Men&#x017F;chen<lb/>
a&#x0364;hnlich &#x017F;ahe, und auf der Stra&#x017F;&#x017F;en gienge, als ob ihr<lb/>
die Gelencke mit Bindfaden zu&#x017F;ammen gebunden<lb/>
gewe&#x017F;en; wurde &#x017F;ie gezwungen, &#x017F;ich ins <hi rendition="#aq">Ho&#x017F;pital</hi><lb/>
in <hi rendition="#aq">Kings-land</hi> zu begeben, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie ihr &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
liches La&#x017F;ter-Leben im 32&#x017F;ten Jahr ihres Alters, und<lb/>
1699zig&#x017F;ten nach des Heylands Geburth, be&#x017F;chlie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en mu&#x017F;te.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">XX. Ma-</hi></fw><lb/>
<pb n="207" facs="#f0227"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XX.<lb/>
Madame De Co&#x017F;ter,</hi> und der<lb/>
<hi rendition="#aq">Pater Peter.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;es Frauenzimmer, <hi rendition="#aq">Madame De Co-<lb/>
&#x017F;ter,</hi> war zu <hi rendition="#aq">Southampton</hi> in <hi rendition="#aq">Hamp-<lb/>
&#x017F;hire</hi> von Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Eltern gebohren<lb/>
worden, von wannen &#x017F;ie zwo&#x0364;lff Jahr alt in ein<lb/>
Nonnen-Klo&#x017F;ter nach <hi rendition="#aq">Abbeville</hi> in Franckreich<lb/>
ge&#x017F;endet wurde. Sie war ein u&#x0364;beraus liebreitzendes<lb/>
Engels-Bild, und hatte &#x017F;ich hie&#x017F;elb&#x017F;t nicht u&#x0364;ber vier<lb/>
Jahr befunden, als ihre unvergleichliche Scho&#x0364;n-<lb/>
heit den <hi rendition="#aq">Pater Peter,</hi> aus de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Exempel</hi> man<lb/>
&#x017F;iehet, daß die Gei&#x017F;tlichen auch, &#x017F;o wohl als andere<lb/>
Men&#x017F;chen, Flei&#x017F;ch und Blut haben, mit &#x017F;chweren<lb/>
Fe&#x017F;&#x017F;eln belegete. Man i&#x017F;t nicht fa&#x0364;hig, bey die&#x017F;er<lb/>
Begebenheit zu ent&#x017F;cheiden, ob &#x017F;eine Liebe an &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, oder die Art und Wei&#x017F;e der&#x017F;elben, am &#x017F;el-<lb/>
tzam&#x017F;ten gewe&#x017F;en: Denn, obwohl Eyfer&#x017F;ucht ge-<lb/>
wo&#x0364;hnlicher ma&#x017F;&#x017F;en auf Hurerey &#x017F;innet, und ein<lb/>
ieglicher Hahnrey innerhalb &#x017F;eines eigenen <hi rendition="#aq">Pre-<lb/>
cinct</hi>s ein <hi rendition="#aq">Ingenieur</hi> zu &#x017F;eyn pfleget; So i&#x017F;t<lb/>
doch &#x017F;elten bekannt, daß ein Frauenzimmer mit<lb/>
einem Schutz-Gatter um&#x017F;chra&#x0364;ncket &#x017F;ey, oder eine<lb/>
verliebte <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> mit derjenigen Fu&#x0364;r&#x017F;ichtigkeit, der-<lb/>
gleichen &#x017F;ich argwo&#x0364;hni&#x017F;che Ko&#x0364;nige bey einer <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
ference</hi> zu bedienen pflegen, abgehandelt werde.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nichts</fw><lb/>
<pb n="208" facs="#f0228"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame De Co&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
Nichts de&#x017F;toweniger war in die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Affaire</hi> die<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te Heimlichkeit no&#x0364;thig: Denn ha&#x0364;tte man<lb/>
hinter ihre Schliche kommen und ihre Liebes-Ha&#x0364;n-<lb/>
del entdecken &#x017F;ollen, wu&#x0364;rde &#x017F;olches, &#x017F;owohl an dem<lb/>
Mu&#x0364;nch, als der Nonne, gleich einem <hi rendition="#aq">Capital-</hi><lb/>
Verbrechen geahntet worden &#x017F;eyn. Und gewiß-<lb/>
lich, man ha&#x0364;tte die Art und Wei&#x017F;e ihrer <hi rendition="#aq">Conver-<lb/>
fation</hi> nicht unfu&#x0364;glich des <hi rendition="#aq">Cupidinis Barriere</hi><lb/>
nennen mo&#x0364;gen, welche mehr in einer gema&#x0364;chlichen<lb/>
Ubung, als einem hitzigen Gefechte be&#x017F;tunde, wor-<lb/>
innen die &#x017F;chertzenden Ka&#x0364;mpffer einen Hinterhalt<lb/>
wu&#x017F;ten, und &#x017F;ich al&#x017F;o gleich auf einmal nicht &#x017F;o plat-<lb/>
terdings entkra&#x0364;fften wollten. Jn &#x017F;einem gei&#x017F;tli-<lb/>
chen Habit durffte er &#x017F;ich nicht unter&#x017F;tehen, die junge<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> aus ihrem bezauberten Kercker zu befreyen,<lb/>
welches zwar der &#x017F;cho&#x0364;nen Einge&#x017F;perrten &#x017F;o erfreu-<lb/>
lich, als ihm &#x017F;elb&#x017F;ten gewe&#x017F;en &#x017F;eyn wu&#x0364;rde; Und weil<lb/>
&#x017F;eine Ungedult, durch viele &#x017F;tarcke, unbewegliche und<lb/>
ei&#x017F;erne Hinterni&#x017F;&#x017F;e, von &#x017F;einer Hoffnung getrennet<lb/>
war, fu&#x0364;hlete er ohne Zweiffel, gleich einem andern<lb/>
auf einem glu&#x0364;henden Ro&#x017F;t gebratenen <hi rendition="#aq">St. Lau-<lb/>
rentio,</hi> unertra&#x0364;gliche Schmertzen. Alleine hier-<lb/>
aus ko&#x0364;nnen wir abnehmen, was ma&#x017F;&#x017F;en die Ge-<lb/>
wohnheiten in fremden <hi rendition="#aq">Climatibus</hi> zu <hi rendition="#aq">vari</hi>ren<lb/>
pflegen; Ja, es giebt einige La&#x0364;nder, in welchen man<lb/>
einander durch Ausziehung derer Schuhe, an &#x017F;tatt<lb/>
der Abnehmung des Hutes, gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;et: Gleicher ge-<lb/>
&#x017F;talt war auch bey die&#x017F;er Liebe, &#x017F;o, wie &#x017F;ie er&#x017F;t ange-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fangen</fw><lb/>
<pb n="209" facs="#f0229"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">Pater Peter.</hi></hi></fw><lb/>
fangen wurde, eine gantz unter&#x017F;chiedene Art von<lb/>
einer Gefangen&#x017F;chafft: Denn der Gefangene war<lb/>
frey, au&#x017F;&#x017F;erhalb des Gatters, und wu&#x0364;n&#x017F;chete hinein;<lb/>
und &#x017F;ie, durch deren Scho&#x0364;nheit &#x017F;eine Seele ver-<lb/>
<hi rendition="#aq">arre&#x017F;ti</hi>ret worden, war dargegen genau verwahret<lb/>
und der Freyheit beraubet.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ich nun der <hi rendition="#aq">Pater Peter</hi> in einen<lb/>
weltlichen Habit verkleidet hatte, kunnte er nicht<lb/>
mehr zur Seite des Gatters gelangen, wo die mit<lb/>
Schleyern vermummte Buhlerinnen, <hi rendition="#aq">Platoni-<lb/>
cæ</hi> genannt, ihre er&#x017F;te Auferziehung geno&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
Die&#x017F;es waren nehmlich die &#x017F;aubere Schwe&#x017F;tern,<lb/>
welche &#x017F;ich mit der blo&#x017F;&#x017F;en Einbildung, als ob &#x017F;ich<lb/>
ihre Seelen vermi&#x017F;cheten, zu tode marterten, ob &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chon ihre Leiber weiter keine Mu&#x0364;he, als durch<lb/>
Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ung derer Ha&#x0364;nde und Wechslung <hi rendition="#aq">charman-<lb/>
ter</hi> Blicke, geben kunnten. Es i&#x017F;t aber mehr als<lb/>
zu wohl bekannt, daß un&#x017F;er Ehrwu&#x0364;rdiger Herr <hi rendition="#aq">Pa-<lb/>
ter</hi> keinen &#x017F;olchen verderbten Magen, &#x017F;einen Hun-<lb/>
ger nur damit zu &#x017F;tillen, &#x017F;ondern einen <hi rendition="#aq">Appetit</hi><lb/>
nach einem gantzen Klo&#x017F;ter hatte: Wenn demnach<lb/>
die Frau Aebtin nicht genaue Sorgfalt getragen,<lb/>
dergleichen flei&#x017F;chliche Ver&#x017F;uchungen zu da&#x0364;mpffen,<lb/>
&#x017F;o du&#x0364;rffte er die&#x017F;es Nonnen-Klo&#x017F;ter, ohne den ge-<lb/>
ring&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Regard</hi> auf das <hi rendition="#aq">&#x017F;olenne</hi> Geliebde &#x017F;ei-<lb/>
ner <hi rendition="#aq">Socie</hi>ta&#x0364;t, welches &#x017F;ie zur Armuth, Keu&#x017F;chheit<lb/>
und Gehor&#x017F;am verpflichtet, in ein unzu&#x0364;chtiges <hi rendition="#aq">Se-<lb/>
rail</hi> verwandelt haben. Die&#x017F;er ein&#x017F;ame Ort &#x017F;atzte<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">O</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;eine</fw><lb/>
<pb n="210" facs="#f0230"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame De Co&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;eine aus&#x017F;chweiffende Begierden keinesweges in<lb/>
Furcht: Und gleich wie Fu&#x0364;r&#x017F;ten und Herren ihre<lb/>
Verma&#x0364;hlungen mehrentheils in auswa&#x0364;rtigen Herr-<lb/>
&#x017F;chafften &#x017F;tifften; al&#x017F;o war es &#x017F;ein Ehr-Geitz, daß<lb/>
er &#x017F;eine Neigung, gleich&#x017F;am zum Staat, an eine<lb/>
aus einer andern Welt verpfa&#x0364;ndete. Ja &#x017F;eine Lei-<lb/>
den&#x017F;chafften <hi rendition="#aq">concentrir</hi>ten nicht in der Scho&#x0364;n-<lb/>
heit ihrer Seele, &#x017F;ondern dasjenige, welches &#x017F;eine<lb/>
Gei&#x017F;ter anflammete, war der Hochmuth des Un-<lb/>
ternehmens, welchen die tho&#x0364;rigte Begierde, die Liebe<lb/>
eines geheiligten Leibes zu genie&#x017F;&#x017F;en, unterhielte. Er<lb/>
verlohr manches <hi rendition="#aq">Pater-no&#x017F;ter</hi> u&#x0364;ber dem Buhlen;<lb/>
und &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Liturgie</hi> oder Kirchen-Buch, nach<lb/>
welchem er &#x017F;eine Liebes-Sache an&#x017F;tellte, <hi rendition="#aq">differir</hi>te<lb/>
von allen andern. Ein flei&#x017F;chlicher Men&#x017F;ch i&#x017F;t fa&#x0364;-<lb/>
hig, <hi rendition="#aq">Ve&#x017F;tali</hi>&#x017F;che Flammen durch &#x017F;ein Ma&#x0364;rterthum<lb/>
zu &#x017F;cha&#x0364;nden: Und andere Liebhaber, wenn &#x017F;ie ihre<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en</hi> am ho&#x0364;ch&#x017F;ten heraus &#x017F;treichen, pflegen<lb/>
&#x017F;olche zu <hi rendition="#aq">canoni&#x017F;i</hi>ren, weil &#x017F;ie in der Meynung<lb/>
&#x017F;tehen, die natu&#x0364;rliche <hi rendition="#aq">Rubric</hi> ihrer Wangen habe<lb/>
&#x017F;ie geheiliget; Alleine un&#x017F;er verliebter <hi rendition="#aq">Pater</hi> han-<lb/>
delte die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Con&#x017F;ecration</hi> ga&#x0364;ntzlich zuwider, in-<lb/>
dem er eine Heiliginne mit ho&#x0364;flichen <hi rendition="#aq">Compli-<lb/>
men</hi>ten <hi rendition="#aq">degradi</hi>rte. Dieweil er in &#x017F;einem Ca-<lb/>
lender keinen Platz mehr fu&#x0364;r Per&#x017F;onen auf Erden<lb/>
fande, machte er &#x017F;ich ein Vergnu&#x0364;gen daraus, eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Candidatin</hi> des Himmels zu <hi rendition="#aq">profani</hi>ren,<lb/>
und fa&#x017F;&#x017F;ete den Vor&#x017F;atz, von die&#x017F;em flei&#x017F;chlichen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Sacri-</hi></fw><lb/>
<pb n="211" facs="#f0231"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">Pater Peter.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Sacrilegio</hi> nicht abzu&#x017F;tehen, wenn auch gleich die<lb/>
Furien aus der Ho&#x0364;lle ihm alle Adern heraus rei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ollten. Er &#x017F;uchte, gleich dem <hi rendition="#aq">Hero&#x017F;trato,</hi> durch<lb/>
An&#x017F;teckung des Tempels &#x017F;ich einen un&#x017F;terblichen<lb/>
Nahmen zu machen, und war bemu&#x0364;het, indem er<lb/>
einen andern Fall derer Engel verur&#x017F;achte, mit <hi rendition="#aq">Lu-<lb/>
cifer</hi> einen Wett-Streit des Verbrechens anzu-<lb/>
treten. Weil aber de&#x017F;&#x017F;en ungeachtet die Nonne<lb/>
&#x017F;o begierig, als er, nach der flei&#x017F;chlichen Verknu&#x0364;pf-<lb/>
fung war, hatte die <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> nicht u&#x0364;ber drey<lb/>
Monate An&#x017F;tand, &#x017F;o fande &#x017F;ie bequeme Gelegen-<lb/>
heit, durchs Fen&#x017F;ter heraus zu <hi rendition="#aq">échapi</hi>ren, indem<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich an einem Seil, welches man ihr einsmals<lb/>
in der Nacht hinein <hi rendition="#aq">practici</hi>ret hatte, glu&#x0364;cklich<lb/>
herab lie&#x017F;&#x017F;e, und mit dem <hi rendition="#aq">Pater Peter</hi> in &#x017F;chnel-<lb/>
ler Eyl nach England flohe, allwo die&#x017F;er anda&#x0364;ch-<lb/>
tige Huren-Ja&#x0364;ger &#x017F;ie in der gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Wild-</hi>Stra&#x017F;&#x017F;e<lb/>
in einem <hi rendition="#aq">Privat-</hi>Hau&#x017F;e, &#x017F;o lange Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Jaco-<lb/>
bus II.</hi> an der Regierung war, heimlich unter-<lb/>
hielte, und zween Kinder mit ihr zeugete, welche<lb/>
aber alle beyde &#x017F;turben, und auf dem Kirch-Hof<lb/>
zu <hi rendition="#aq">St. Giles in the Fields</hi> begraben wurden.<lb/>
Alleine, da be&#x017F;agter unglu&#x0364;ck&#x017F;eliger Printz den Thron<lb/>
<hi rendition="#aq">qu&#x0303;ittir</hi>te, und die&#x017F;er Gei&#x017F;t-lo&#x017F;e Gei&#x017F;tliche und<lb/>
herr&#x017F;ch-&#x017F;u&#x0364;chtige Pfaff geno&#x0364;thiget wurde, wieder nach<lb/>
Franckreich zu fliehen, mu&#x017F;te er &#x017F;eine geliebte <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> hinter &#x017F;ich la&#x017F;&#x017F;en, welche u&#x0364;ber 1000. Pfund<lb/>
mit ihrer &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Arbeit verdienet hatte, und demnach<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">O 2</fw><fw type="catch" place="bottom">durch</fw><lb/>
<pb n="212" facs="#f0232"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. De Co&#x017F;ter,</hi> und der <hi rendition="#aq">Pater Peter.</hi></hi></fw><lb/>
durch die&#x017F;es Geld bald einen, der &#x017F;ie zur Ehe nahm,<lb/>
an &#x017F;ich lockte.</p><lb/>
<p>Gleichwie aber die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Courte&#x017F;ie-</hi>Schwe&#x017F;ter<lb/>
des Lo&#x0364;ffelns gewohnt war; Al&#x017F;o kunnte &#x017F;ie es nicht<lb/>
u&#x0364;ber ihr Hertze bringen, ihrem Manne keine Ho&#x0364;r-<lb/>
ner aufzu&#x017F;etzen und ihn von des <hi rendition="#aq">Actæon</hi>s Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft befreyet zu la&#x017F;&#x017F;en: Wannenhero er o&#x0364;ffters<lb/>
&#x017F;ein Verha&#x0364;ngniß verfluchte, daß er eine geheyra-<lb/>
thet, die er nach ihrer a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erlichen Ge&#x017F;talt und Auf-<lb/>
fu&#x0364;hrung fu&#x0364;r &#x017F;o keu&#x017F;ch, als die <hi rendition="#aq">Diana,</hi> gehalten<lb/>
und ange&#x017F;ehen hatte, welches die folgenden Zeilen<lb/>
wahr machet:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">Vergeblich bildet man &#x017F;ich ein,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Daß alle keu&#x017F;che Nonnen &#x017F;eyn,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Die &#x017F;ich al&#x017F;o zu &#x017F;tellen wi&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und fa&#x017F;t fu&#x0364;r Heiligkeit zerflie&#x017F;&#x017F;en:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Sie &#x017F;chmincken Wandel und Geru&#x0364;cht,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">So ku&#x0364;n&#x017F;tlich als ihr Ange&#x017F;icht.</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Wer Hencker wollte demnach trauen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und auf ihr Hertz und Worte bauen!</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Sie geben holde Liebes-Blick,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und &#x017F;tecken heimlich voller Tu&#x0364;ck.</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Wer die&#x017F;en Klippen kan entweichen,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Der la&#x017F;&#x017F;e ja die Seegel &#x017F;treichen!</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Sie &#x017F;ingen zwar Syrenen-&#x017F;u&#x0364;ß,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und geben dennoch Otter-Biß.</hi></l></lg></quote></cit></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXI. Ma-</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="213" facs="#f0233"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXI.<lb/>
Madame Needham,</hi> und <hi rendition="#aq">VVilliam<lb/>
Penn,</hi> ein beru&#x0364;hmter Quacker.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e <hi rendition="#aq">Bona Roba,</hi> deren Jungfer-Name<lb/>
mir nicht bekannt i&#x017F;i, wiewohlen mir habe<lb/>
&#x017F;agen la&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;ie in <hi rendition="#aq">Northampton</hi><lb/>
von gar <hi rendition="#aq">honnett</hi>en Eltern gebohren worden, wur-<lb/>
de, als &#x017F;ie zwo&#x0364;lff Jahr alt war, von einer alten<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame,</hi> die eine Wittwe in <hi rendition="#aq">Rutlandshire,</hi><lb/>
aufgenommen und unterhalten; da denn Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Cole,</hi> ein <hi rendition="#aq">Procurator,</hi> &#x017F;ich <hi rendition="#aq">de&#x017F;perat</hi> in &#x017F;ie<lb/>
verliebte, welcher auch die&#x017F;er jungen Metze gleich-<lb/>
falls nicht u&#x0364;bel an&#x017F;tunde, als der mit &#x017F;einen ver-<lb/>
liebten <hi rendition="#aq">Compliment</hi>en gedienet zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene.<lb/>
Als aber der <hi rendition="#aq">Dame</hi> Sohn von der <hi rendition="#aq">Univer&#x017F;i-</hi><lb/>
ta&#x0364;t <hi rendition="#aq">Cambridge,</hi> &#x017F;eine Frau Mutter zu be&#x017F;uchen,<lb/>
nach Hau&#x017F;e kam, unterbrach &#x017F;eine Anwe&#x017F;enheit die<lb/>
<hi rendition="#aq">Progre&#x017F;&#x017F;en</hi> ihres er&#x017F;ten Liebhabers gar mercklich,<lb/>
denn er verliebte &#x017F;ich gleich bey dem er&#x017F;ten Anblicke<lb/>
derge&#x017F;talt in die&#x017F;es Ma&#x0364;gdgen, daß er ihren Reitzun-<lb/>
gen nicht zu wider&#x017F;tehen wu&#x017F;te, &#x017F;ondern &#x017F;ie alsbald<lb/>
die Gewalt ihrer Augen und den vo&#x0364;lligen Sieg, den<lb/>
&#x017F;ie u&#x0364;ber &#x017F;ein bewunderndes Hertz erhalten, wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e. Die&#x017F;e hochmu&#x0364;thige Scho&#x0364;nheit du&#x0364;nckte &#x017F;ich<lb/>
nicht wenig mit ihrer neuen <hi rendition="#aq">Victorie,</hi> und war<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er der Ma&#x017F;&#x017F;en erfreuet, ihren jungen Herrn, von<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">O 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ihren</fw><lb/>
<pb n="214" facs="#f0234"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
ihren liebreitzenden Annehmlichkeiten gefe&#x017F;&#x017F;elt, zu<lb/>
ihren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zu &#x017F;ehen, den &#x017F;ie &#x017F;einem Mit-Buhler<lb/>
<hi rendition="#aq">Cole</hi> derge&#x017F;talt vorzog, daß &#x017F;ie &#x017F;ich endlich &#x017F;einer<lb/>
Umarmung u&#x0364;berlie&#x017F;&#x017F;e. Weil nun die <hi rendition="#aq">Dame</hi> eini-<lb/>
gen Verdacht von des <hi rendition="#aq">Procuratoris</hi> Neigung<lb/>
einge&#x017F;ogen hatte, und in Sorgen &#x017F;tunde, er du&#x0364;rffte<lb/>
ihr Ma&#x0364;gdgen hinter das Licht fu&#x0364;hren, gab &#x017F;ie genau<lb/>
auf ihn achtung, &#x017F;o offt er in ihr Hauß kam, ließ<lb/>
&#x017F;ichs immittel&#x017F;t nicht tra&#x0364;umen, daß ihr eigener<lb/>
Sohn die&#x017F;en Garten beraubet, und die Blume,<lb/>
welche &#x017F;ie mit &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Sorgfalt und Fu&#x0364;r&#x017F;ichtig-<lb/>
keit bewachet, darinnen abgeri&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte. Jnzwi-<lb/>
&#x017F;chen &#x017F;etzte Herr <hi rendition="#aq">Cole</hi> &#x017F;eine Liebe fort, und <hi rendition="#aq">præ-<lb/>
&#x017F;entir</hi>te ihr einen Beutel mit Gold, den &#x017F;ie an-<lb/>
nahm; wie &#x017F;ie den&#x0303; auch allen &#x017F;einen Eyd-Schwu&#x0364;h-<lb/>
ren und Verhei&#x017F;&#x017F;ungen zu glauben &#x017F;ich an&#x017F;tellete,<lb/>
auch endlich, als von &#x017F;einen Schmeicheleyen u&#x0364;ber-<lb/>
wunden, in &#x017F;ein Verlangen zum Schein einwil-<lb/>
ligte. Nichts auf der gantzen Welt war ihm er-<lb/>
freulicher, als die&#x017F;es Ja-Wort: Man kunnte den<lb/>
Jnnhalt &#x017F;eines Gemu&#x0364;ths gar deutlich in &#x017F;einen Au-<lb/>
gen le&#x017F;en; Er ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie tau&#x017F;endmal, und bedanckte<lb/>
&#x017F;ich unendlich fu&#x0364;r dasjenige, was &#x017F;ie ihm zu &#x017F;chen-<lb/>
cken nimmermehr ge&#x017F;onnen war: Denn &#x017F;o er des<lb/>
Nachts zu ihrer Hinter-Thu&#x0364;r kam, in Hoffnung<lb/>
von ihr heimlich eingela&#x017F;&#x017F;en zu werden, &#x017F;ahe &#x017F;ie zum<lb/>
Fen&#x017F;ter hinaus, und lachte &#x017F;ich u&#x0364;ber des verliebten<lb/>
Haa&#x017F;en Thorheit &#x017F;att.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nicht</fw><lb/>
<pb n="215" facs="#f0235"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
<p>Nicht lange darnach befande &#x017F;ich der Gelb-<lb/>
Schnabel fruchtbaren Leibes; und ob &#x017F;ie &#x017F;ich zwar<lb/>
bemu&#x0364;hete ihre Schande und Verunehrung durch<lb/>
dergleichen <hi rendition="#aq">Medicament</hi>en, &#x017F;o einen <hi rendition="#aq">Abortum</hi><lb/>
verur&#x017F;achen ko&#x0364;nnen, abzulehnen, &#x017F;o war es doch ver-<lb/>
geblich. Jhr gro&#x017F;&#x017F;er Leib lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich nicht mehr ver-<lb/>
bergen, und fiel ihrer Frauen &#x017F;elb&#x017F;ten in die Augen,<lb/>
welche zu &#x017F;pa&#x0364;t innen wurde, was fu&#x0364;r eine Otter &#x017F;ie<lb/>
in ihrem Bu&#x017F;en geheget ha&#x0364;tte, das Hertz ihres<lb/>
Sohnes zu vergifften, und zu &#x017F;olcher Leichtfertig-<lb/>
keit zu verfu&#x0364;hren. Damit aber die&#x017F;e zwey na&#x0364;rri-<lb/>
&#x017F;che Lecker einander nicht ehligen, und al&#x017F;o der junge<lb/>
<hi rendition="#aq">Student</hi>e &#x017F;ein Glu&#x0364;cke ga&#x0364;ntzlich <hi rendition="#aq">ruini</hi>ren mo&#x0364;chte,<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;te die Mutter den Schluß, ihre Liebe durch die<lb/>
Entfernung zu zer&#x017F;to&#x0364;hren: Sie &#x017F;andte demnach den<lb/>
Sohn wiederum zuru&#x0364;ck nach <hi rendition="#aq">Cambridge,</hi> und<lb/>
die erbare Jungfer nach <hi rendition="#aq">Kent,</hi> ihren fetten Bauch<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t abzulegen, wo &#x017F;ie auch nicht lange hernach<lb/>
mit einem Ma&#x0364;gdlein nieder kam, und al&#x017F;o eine<lb/>
Mutter wurde, ehe &#x017F;ie eine Frau war, und ein Kind<lb/>
zur Welt brachte, ehe &#x017F;ie einen Mann hatte. Nach-<lb/>
dem &#x017F;ie vom Kind-Bette wiederum aufge&#x017F;tanden,<lb/>
wurde das Kind, auf der <hi rendition="#aq">Dame</hi> Befehl, von ihr<lb/>
genommen, und einer Amme auf dem Lande an-<lb/>
vertrauet, &#x017F;ie aber zur Thu&#x0364;r hinaus gejaget, und ge-<lb/>
no&#x0364;thiget, ihr Glu&#x0364;cke, mit einer gar &#x017F;chlechten <hi rendition="#aq">Sum-<lb/>
ma</hi> Geldes, wo anders zu &#x017F;uchen, welches Geld<lb/>
kaum genug war, &#x017F;ie biß nach <hi rendition="#aq">London</hi> mit Zeh-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">O 4</fw><fw type="catch" place="bottom">rung</fw><lb/>
<pb n="216" facs="#f0236"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
rung zu ver&#x017F;orgen, wohin &#x017F;ie ein <hi rendition="#aq">extraordinair</hi>es<lb/>
Verlangen trug, der Hoffnung, da&#x017F;elb&#x017F;t in einigen<lb/>
Dien&#x017F;t zu kommen, oder &#x017F;ich des Vortheils ihrer<lb/>
Scho&#x0364;nheit zu bedienen, und etwa einen Handels-<lb/>
Mann ins Garn der ehlichen Ver&#x017F;trickung zu lo-<lb/>
cken. Mit die&#x017F;em Vor&#x017F;atz nun begab &#x017F;ie &#x017F;ich nach<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> und war kaum da angelanget, als &#x017F;ie<lb/>
befande, daß ihr Geld alles verzehret, und &#x017F;ie in ei-<lb/>
nem ho&#x0364;ch&#x017F;t-<hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi>en und verla&#x017F;&#x017F;enen Zu&#x017F;tande<lb/>
&#x017F;ey; Zu ihrem Glu&#x0364;ck begab &#x017F;ichs, daß &#x017F;ie ein <hi rendition="#aq">Logis</hi><lb/>
in <hi rendition="#aq">Wapping,</hi> einem &#x017F;ehr beru&#x0364;chtigten und <hi rendition="#aq">no-<lb/>
tori</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Bordel,</hi> bekam, wo &#x017F;ie &#x017F;ich mit &#x017F;olcher<lb/>
Einfalt und &#x017F;cheinheiliger Un&#x017F;chuld anzu&#x017F;tellen, und<lb/>
eine &#x017F;o &#x017F;a&#x0364;uberliche Hi&#x017F;torie von ihrem Unglu&#x0364;cke zu<lb/>
erzehlen wu&#x017F;te, daß, ungeachtet kein Wort davon<lb/>
der Wahrheit gema&#x0364;ß war, die Kupplerin, ihre<lb/>
Wirthin, doch alles glaubte, und unter dem <hi rendition="#aq">Præ-<lb/>
text</hi> des Mitleidens u&#x0364;ber ihren gegewa&#x0364;rtigen Man-<lb/>
gel, welches aber mehr aus Hoffnung, einen guten<lb/>
Marckt mit ihr zu halten, ge&#x017F;chahe, ihr u&#x0364;beraus gu&#x0364;-<lb/>
tig und hu&#x0364;lff-begierig bey&#x017F;prang. Jhre Scho&#x0364;n-<lb/>
heit wurde in kurtzem beru&#x0364;hmt, deren &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;o wohl<lb/>
zu Nutze zu machen, und ihr <hi rendition="#aq">Talent</hi> in die&#x017F;er bo&#x0364;-<lb/>
&#x017F;en Lebens Art &#x017F;o fu&#x0364;rtre&#x017F;flich anzulegen wu&#x017F;te, daß<lb/>
&#x017F;ie durch Gemeinmachung ihrer la&#x0364;ng&#x017F;t verlohrnen<lb/>
Jungfer&#x017F;chafft mit &#x017F;ieben oder acht reichen Schiff-<lb/>
Herren, welche alle darauf ge&#x017F;chwohren ha&#x0364;tten, &#x017F;ie<lb/>
wa&#x0364;re noch wu&#x0364;rcklich eine reine Jungfer, und deß-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wegen</fw><lb/>
<pb n="217" facs="#f0237"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
wegen <hi rendition="#aq">rai&#x017F;onable</hi> bezahleten, eine an&#x017F;ehnliche<lb/>
<hi rendition="#aq">Summa</hi> Geldes &#x017F;ammlete. Nachdem &#x017F;ie ihr<lb/>
Glu&#x0364;ck al&#x017F;o in Schwang gebracht, und nicht geneigt<lb/>
war, &#x017F;ich an einem &#x017F;o <hi rendition="#aq">infamen</hi> Orte la&#x0364;nger zu<lb/>
<hi rendition="#aq">pro&#x017F;titui</hi>ren, entzoge &#x017F;ie &#x017F;ich heimlich, und miethete<lb/>
ein <hi rendition="#aq">Logement</hi> zwi&#x017F;chen der neuen Bo&#x0364;r&#x017F;e im<lb/>
<hi rendition="#aq">Strand</hi> und <hi rendition="#aq">Charing-Croß,</hi> wo &#x017F;ie &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Charl-<lb/>
ton</hi> nennete, und fu&#x0364;r ein tugendhafftes junges<lb/>
Frauen-Bild <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ir</hi>te, deren Bruder ein Kauff-<lb/>
mann wa&#x0364;re, den &#x017F;ie alle Stunden aus O&#x017F;t-Jndien<lb/>
erwartete. Nicht lange hernach trug &#x017F;ichs zu, daß<lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Needham,</hi> ein braver an&#x017F;ehnlicher und rei-<lb/>
cher Herr, &#x017F;ich in der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die,</hi> da &#x017F;ie eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Masque</hi> vorhatte, mit ihr in einen kleinen Wort-<lb/>
Wech&#x017F;el einlie&#x017F;&#x017F;e, und derge&#x017F;talt von ihrer Scharff-<lb/>
&#x017F;innigkeit eingenommen wurde, daß er &#x017F;ie nicht eher<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en wollte, er ha&#x0364;tte denn ihr Ange&#x017F;icht ge&#x017F;e-<lb/>
hen; Und weil er &#x017F;olches noch &#x017F;cho&#x0364;ner, als er &#x017F;ichs<lb/>
eingebildet, befande, entbrannte er mit hefftiger Lie-<lb/>
be gegen &#x017F;ie, und fu&#x0364;hrte &#x017F;ie in &#x017F;einer eigenen Kut&#x017F;che<lb/>
biß vor ihr <hi rendition="#aq">Logement</hi> nach Hau&#x017F;e. Sie be&#x017F;aß<lb/>
Ver&#x017F;chlagenheit genug, &#x017F;ich nicht gleich auf die er-<lb/>
&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Offert</hi>en &#x017F;einer Wohlgewogenheit zu ergeben,<lb/>
noch durch die ko&#x0364;&#x017F;tliche <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ente,</hi> die er ihr an-<lb/>
bothe, verblenden zu la&#x017F;&#x017F;en, woru&#x0364;ber er &#x017F;ich verwun-<lb/>
derte, und ga&#x0364;ntzlich darfu&#x0364;r hielte, ihre gleißneri&#x017F;che<lb/>
Tugend wa&#x0364;re ein recht&#x017F;chaffen <hi rendition="#aq">Original:</hi> Er that<lb/>
ihr demnach den Vortrag, &#x017F;ie an&#x017F;ehnlich zu verpfle-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">O 5</fw><fw type="catch" place="bottom">gen,</fw><lb/>
<pb n="218" facs="#f0238"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
gen, ihr ein &#x017F;tattliches Hauß einzugeben, eine ver-<lb/>
gu&#x0364;ldete Kut&#x017F;che und ko&#x017F;tbare Liverey zu halten, wo-<lb/>
ferne &#x017F;ie einwilligen und als &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> mit<lb/>
ihm leben wollte; welches &#x017F;ie endlich, gleich&#x017F;am<lb/>
mehr aus Neigung und <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> gegen &#x017F;eine Per-<lb/>
&#x017F;on, als ob &#x017F;olche <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;e Offert</hi>en einige<lb/>
Macht u&#x0364;ber ihr keu&#x017F;ches und un&#x017F;chuldiges Gemu&#x0364;th<lb/>
ha&#x0364;tten, eingienge. Nun fa&#x0364;hret &#x017F;ie in ihrer <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
ro&#x017F;&#x017F;e,</hi> &#x017F;itzet in denen <hi rendition="#aq">Com&#x0153;di</hi>en oben an, mit<lb/>
aller <hi rendition="#aq">Bravade</hi> und Schamlo&#x017F;igkeit einer &#x017F;olchen<lb/>
Staats-Poppe, wollte &#x017F;agen, o&#x0364;ffentlichen Bey-<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;fferin. Als &#x017F;ie eines Tages im <hi rendition="#aq">Dor&#x017F;et-</hi>Gar-<lb/>
ten in der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> war, kriegte &#x017F;ie ihr voriger<lb/>
Lieb&#x017F;ter, Herr <hi rendition="#aq">Cole,</hi> den einige Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte in die<lb/>
Stadt gebracht hatten, zu &#x017F;ehen; Die&#x017F;er kannte &#x017F;ie<lb/>
augenblicklich, und wunderte &#x017F;ich bald zu tode, die&#x017F;e<lb/>
Scho&#x0364;ne, welche ihn &#x017F;chon ehemals mit mehr als<lb/>
ordentlichem Glantze geblendet, anietzo von Juwelen<lb/>
und allen er&#x017F;innlichem Schmucke, funckeln zu &#x017F;ehen;<lb/>
Er mu&#x017F;te, aller ihm von ihrer Leichtfertigkeit vor-<lb/>
mals erwie&#x017F;enen Tu&#x0364;cke ungeachtet, bekennen, daß,<lb/>
gleichwie &#x017F;ie vorhero als ein hellflimmerndes Ge-<lb/>
&#x017F;tirne ge&#x017F;chienen, al&#x017F;o &#x017F;ie &#x017F;ich nunmehro in eine<lb/>
herrlich&#x017F;trahlende Sonne verwandelt habe. Der<lb/>
<hi rendition="#aq">Procurator</hi> machte ihr daher &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Compli-<lb/>
ment,</hi> welches &#x017F;ie ietzo mit mehrerern Bezeigungen<lb/>
geneigter Hochachtung annahm, als vorhin; ja, &#x017F;ie<lb/>
wurden in kurtzer Zeit &#x017F;o vertraulich mit einander,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">daß</fw><lb/>
<pb n="219" facs="#f0239"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
daß er &#x017F;ie o&#x0364;ffters be&#x017F;uchte, und mit derjenigen ent-<lb/>
zu&#x0364;ckenden Vergnu&#x0364;glichkeit, nach welcher er &#x017F;o lange<lb/>
vergeblich ge&#x017F;eufftzet, von ihr be&#x017F;eeliget wurde. Die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> kam dem Herrn <hi rendition="#aq">Needham,</hi><lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Nahmen &#x017F;ie auf ihrem Sterbe-Bette an-<lb/>
nahm, endlich gar verda&#x0364;chtig vor: Dahero er dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Cole</hi> einsmals in der Nacht unten auf der Trep-<lb/>
pe aufpa&#x017F;&#x017F;ete, und, als der&#x017F;elbe von ihr hinweg<lb/>
gehen wollte, ihn mit &#x017F;einem blo&#x017F;&#x017F;en Degen durchs<lb/>
Hertz rennete, von welcher Wunde er alsbald todt<lb/>
zur Erden fiel; Hierauf &#x017F;chickte er ge&#x017F;chwind nach<lb/>
einen guten Freund, und machte ihm &#x017F;ein gegen-<lb/>
wa&#x0364;rtiges Unglu&#x0364;ck bekannt, vertraute die Auf&#x017F;icht<lb/>
&#x017F;eines Hau&#x017F;es und Gu&#x0364;ter &#x017F;einen Ha&#x0364;nden an, nahm<lb/>
&#x017F;einer fal&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Concubine</hi> allen Schmuck wie-<lb/>
der, jagte &#x017F;ie von &#x017F;ich, und nahm hierauf die Flucht;<lb/>
Er mu&#x017F;te aber auf &#x017F;einer Rei&#x017F;e von <hi rendition="#aq">Harwich</hi> nach<lb/>
den <hi rendition="#aq">Brill</hi> elendiglich er&#x017F;auffen.</p><lb/>
<p>Weil <hi rendition="#aq">Madame Needham</hi> noch etwas Geld<lb/>
davon gebracht, kleidete &#x017F;ie &#x017F;ich in einen &#x017F;chlechten<lb/>
bu&#x0364;rgerlichen Habit, begab &#x017F;ich an einen abgelege-<lb/>
nen Ort in der Stadt, wo &#x017F;ie eine bequeme Stu-<lb/>
be miethete, und &#x017F;ich fu&#x0364;r eine Heiligin ausgab, auch<lb/>
alle <hi rendition="#aq">Privat-Conventicula,</hi> von denen &#x017F;ie nur<lb/>
Nachricht einziehen kunnte, be&#x017F;uchte: Da &#x017F;eufftzete<lb/>
&#x017F;ie, verkehrte die Augen, machte <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi>en, war<lb/>
&#x017F;o fleißig in denen <hi rendition="#aq">Lectionibus</hi> und Auslegun-<lb/>
gen, daß &#x017F;ie in kurtzem anfienge bekannt zu werden,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="220" facs="#f0240"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
und die Augen mancher jungen <hi rendition="#aq">Zelot</hi>en und ver-<lb/>
liebter <hi rendition="#aq">Puritan</hi>er an &#x017F;ich zoge. Sie verwandelte<lb/>
ihren Nahmen in <hi rendition="#aq">Hanna,</hi> und nach einiger Zeit<lb/>
wurde &#x017F;owohl ihre Fro&#x0364;mmigkeit und Andacht, als<lb/>
ihre Erbarkeit und Scho&#x0364;nheit von <hi rendition="#aq">Tito Sprag,</hi><lb/>
einem jungen Bruder und Leinwand-Ha&#x0364;ndler in<lb/>
<hi rendition="#aq">Cheap-&#x017F;ide, regardi</hi>ret, der den Schluß ge-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;et, nicht aus &#x017F;einer Zunfft zu heyrathen, und nur<lb/>
ein Weib bedurffte, ihn glu&#x0364;ck&#x017F;elig zu machen. Sie<lb/>
beobachtete gar wohl, daß er &#x017F;eine Augen o&#x0364;ffters<lb/>
an ihrer Scho&#x0364;nheit kleben lie&#x017F;&#x017F;e: Und ob er wohl<lb/>
nur Zeichen gab, und in <hi rendition="#aq">Characteribus,</hi> die &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
niemand ver&#x017F;tunde, ihr &#x017F;eine Liebe entdeckte; &#x017F;o<lb/>
fahe er &#x017F;ie doch &#x017F;o &#x017F;teiff und mit &#x017F;olcher <hi rendition="#aq">Attention</hi><lb/>
an, als ob er ihr Bildniß ab&#x017F;chiltern wollen. Sei-<lb/>
ne <hi rendition="#aq">Compliment</hi>en waren aus verliebten und<lb/>
anda&#x0364;chtigen Redens-Arten, wie ein vielfa&#x0364;rbigter<lb/>
Bettlers-Mantel, zu&#x017F;ammen geflicket; und <hi rendition="#aq">Cupi-<lb/>
do, Knox</hi> und <hi rendition="#aq">Calvinus</hi> &#x017F;tunden, als <hi rendition="#aq">Colle-<lb/>
gen,</hi> in einer Reihe: Seine verliebte <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;e</hi><lb/>
waren mit <hi rendition="#aq">Fragmentis</hi> aus Predigten ge&#x017F;picket;<lb/>
worbey gei&#x017F;tliche Lehren und Nutzen, neb&#x017F;t Anmer-<lb/>
ckungen aus der <hi rendition="#aq">Academie</hi> der <hi rendition="#aq">Complimen-</hi><lb/>
ten unter einander gebrocket: Es war ein &#x017F;olcher<lb/>
Mi&#x017F;ch-Ma&#x017F;ch aus Liebe und <hi rendition="#aq">Religion,</hi> Heyrathen<lb/>
und Bethen, abge&#x017F;chmackter Fro&#x0364;mmigkeit und un-<lb/>
zu&#x0364;chtiger Erbarkeit, daß <hi rendition="#aq">Hanna</hi> daru&#x0364;ber ins<lb/>
Fa&#x0364;u&#x017F;tgen hinein lachen mu&#x017F;te, &#x017F;o <hi rendition="#aq">gravit</hi>a&#x0364;ti&#x017F;ch und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ern&#x017F;t-</fw><lb/>
<pb n="221" facs="#f0241"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
ern&#x017F;thafft &#x017F;ie auch aus&#x017F;ahe. <hi rendition="#aq">Titus</hi> gewann end-<lb/>
lich die vo&#x0364;llige Gun&#x017F;t &#x017F;einer werthe&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Hanna,</hi><lb/>
und &#x017F;ie erhielte, was &#x017F;ie am mei&#x017F;ten wu&#x0364;n&#x017F;chte, nehm-<lb/>
lich in Geheim mit ihm verehliget zu &#x017F;eyn, und<lb/>
wiederum Regentin eines Hau&#x017F;es zu werden. Er<lb/>
hatte &#x017F;ie nicht lange geheyrathet, &#x017F;o fienge &#x017F;ie an,<lb/>
&#x017F;ich mit Pfla&#x0364;&#x017F;tergen zu beklecken und Ba&#x0364;ndern zu<lb/>
be&#x017F;tecken, ja &#x017F;o heraus zu putzen, daß <hi rendition="#aq">Titus,</hi> zu<lb/>
&#x017F;einem gro&#x0364;&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en, &#x017F;einen Laden mit <hi rendition="#aq">Gala-<lb/>
n</hi>en, an &#x017F;tatt derer Kundleute ange&#x017F;u&#x0364;llet &#x017F;ahe, wel-<lb/>
che vielmehr kamen, &#x017F;eine Frau zu feil&#x017F;chen, als<lb/>
ihm &#x017F;eine Leinwand abzukauffen. Er be&#x017F;traffte<lb/>
anfangs ihre Treulo&#x017F;igkeit &#x017F;elb&#x017F;ten; alsdann er-<lb/>
&#x017F;uchte er den Seel-Sorger, &#x017F;einem Weibe wegen<lb/>
ihrer liederlichen Auffu&#x0364;hrung einen derben Verweiß<lb/>
zu geben; es gieng aber alles fruchtlos ab: Al&#x017F;o<lb/>
&#x017F;ahe er wohl, daß es um ihn ge&#x017F;chehen &#x017F;ey, und <hi rendition="#aq">re-<lb/>
&#x017F;olvir</hi>te &#x017F;ich, den Laden aufzugeben und &#x017F;ie ihrem<lb/>
Gelu&#x0364;cke zu u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Hanna</hi> war &#x017F;chon ein-<lb/>
mal denen Frantzo&#x017F;en <hi rendition="#aq">(&#x017F;alvâ veniâ)</hi> entlauffen,<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Ruin</hi> und Verderben &#x017F;o vieler <hi rendition="#aq">Venus</hi>-Rit-<lb/>
ter; Gleichwie aber manche, die in einer Schlacht<lb/>
verwundet worden und doch davon kommen &#x017F;ind,<lb/>
in einem Scharmu&#x0364;tzel &#x017F;terben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; al&#x017F;o gieng<lb/>
es auch mit <hi rendition="#aq">Hanna:</hi> Denn weil <hi rendition="#aq">Titus</hi> greiff-<lb/>
lich &#x017F;pu&#x0364;rte, daß &#x017F;eine Ho&#x0364;rner &#x017F;o &#x017F;ehr zu-als &#x017F;ein<lb/>
Vermo&#x0364;gen abnahm, war er en&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ich er&#x017F;tlich<lb/>
zu ra&#x0364;chen, und &#x017F;ie alsdann im Stich zu la&#x017F;&#x017F;en; Zu<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die-</fw><lb/>
<pb n="222" facs="#f0242"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
die&#x017F;em Ende holte er mit Fleiß die <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Kranck-<lb/>
heit, welche er der <hi rendition="#aq">Hannæ communicir</hi>te;<lb/>
worauf er &#x017F;ie, nachdem er alle &#x017F;eine Gu&#x0364;ther mit &#x017F;ich<lb/>
nach Franckreich genommen hatte, &#x017F;itzen lie&#x017F;&#x017F;e. Sie<lb/>
lag lange kranck, und mu&#x017F;te, der gar&#x017F;tigen Kranck-<lb/>
heit wegen, die <hi rendition="#aq">Salivation</hi> zweymal aus&#x017F;tehen;<lb/>
Weil es ihr aber am Gelde gebrach, ihre <hi rendition="#aq">Cur</hi><lb/>
recht fortzu&#x017F;etzen, wurde &#x017F;ie gezwungen, auf eine<lb/>
neue <hi rendition="#aq">Methode</hi> zu &#x017F;innen, ihrem gegenwa&#x0364;rtigen<lb/>
Mangel, ehe es zu lang&#x017F;am &#x017F;eyn mo&#x0364;chte, abzu-<lb/>
helffen.</p><lb/>
<p>Nun war <hi rendition="#aq">Hanna</hi> abermal ihrer eigenen Vor-<lb/>
&#x017F;orge u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en; Jhre ko&#x017F;tbare <hi rendition="#aq">Galanterie,</hi> die<lb/>
&#x017F;ie am Hal&#x017F;e trug, hatte, neb&#x017F;t denen Zetteln derer<lb/>
Apothecker, <hi rendition="#aq">Chirurgorum</hi> und <hi rendition="#aq">Medicorum,</hi><lb/>
&#x017F;ie von alle dem wenigen, &#x017F;o &#x017F;ie etwa noch be&#x017F;e&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et: Dahero &#x017F;atzte &#x017F;ie &#x017F;ich vor, ihr ge-<lb/>
&#x017F;chmincktes Beka&#x0364;nntniß der <hi rendition="#aq">Religion</hi> zu vera&#x0364;n-<lb/>
dern, und von denen <hi rendition="#aq">Puritan</hi>ern zu denen Qua&#x0364;-<lb/>
ckern u&#x0364;berzutreten. Sie &#x017F;chlug demnach ihren<lb/>
Auffenthalt in eines Quackers Behau&#x017F;ung in<lb/>
<hi rendition="#aq">Long-Acre</hi> auf, welcher ihren Ehmann gekannt<lb/>
hatte; und weil er glaubte, daß der&#x017F;elbe ein &#x017F;olcher<lb/>
liederlicher und leichtfertiger Vogel gewe&#x017F;en &#x017F;ey, wie<lb/>
ihn die ver&#x017F;chmitzte <hi rendition="#aq">Canaille</hi> abmahlte, betauerte<lb/>
er &#x017F;ie gar &#x017F;ehr, und beurtheilte &#x017F;ie nach ihren <hi rendition="#aq">Di-<lb/>
&#x017F;cour&#x017F;</hi>en, als eine gar un&#x017F;chuldige und eyferige<lb/>
Mit-Schwe&#x017F;ter. Jn die&#x017F;es Quackers Hau&#x017F;e ver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;amm-</fw><lb/>
<pb n="223" facs="#f0243"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
&#x017F;ammleten &#x017F;ich unter&#x017F;chiedliche von die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Secte,</hi><lb/>
und unter andern <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> der bekannte<lb/>
<hi rendition="#aq">Fanati</hi>&#x017F;che Prediger; So bald die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Hannam</hi><lb/>
&#x017F;ahe, welche von ihrer unreinen Kranckheit ziemlich<lb/>
<hi rendition="#aq">re&#x017F;titui</hi>ret war, wieder fri&#x017F;che Farbe auf denen<lb/>
Wangen, und ihre alte unzu&#x0364;chtigen Flammen in<lb/>
denen Augen bekam, fieng der flei&#x017F;chliche und gei&#x017F;t-<lb/>
liche Men&#x017F;ch in ihm an, einen <hi rendition="#aq">de&#x017F;perat</hi>en Streit<lb/>
zu haben. Wir &#x017F;ind alle Flei&#x017F;ch und Blut, und der<lb/>
kleine Ba&#x0364;renha&#x0364;uter <hi rendition="#aq">Cupido</hi> pfleget keine <hi rendition="#aq">Secte</hi><lb/>
anzu&#x017F;ehen: Er ver&#x017F;chonet keines Men&#x017F;chen, der aus<lb/>
die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Atomis</hi> zu&#x017F;ammen ge&#x017F;etzet i&#x017F;t, &#x017F;ondern &#x017F;chie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;et immer ins Gelag hinein. <hi rendition="#aq">William</hi> &#x017F;uchte<lb/>
mit der gewo&#x0364;hnlichen Ku&#x0364;nheit, welche die&#x017F;e Art<lb/>
Volck begleitet, bey der <hi rendition="#aq">Hanna</hi> Bekannt&#x017F;chafft,<lb/>
die ihn mit gleichma&#x0364;ßiger Freymu&#x0364;thigkeit unter-<lb/>
hielte; Und indem er &#x017F;ich bemu&#x0364;hete, &#x017F;ie mit &#x017F;einen<lb/>
heiligen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en, vom <hi rendition="#fr">innerlichen Licht,</hi><lb/>
und unmittelbarer Eingebung, zu verfu&#x0364;hren, betrog<lb/>
&#x017F;ie ihn mit ihren <hi rendition="#aq">mode&#x017F;t</hi>en und &#x017F;cheinheiligen<lb/>
Blicken eben &#x017F;o &#x017F;ehr. Sie ho&#x0364;rete &#x017F;einem <hi rendition="#aq">&#x017F;ectiri-</hi><lb/>
&#x017F;chen Geplauder u&#x0364;beraus fleißig zu, und fieng in<lb/>
kurtzer Zeit mit ihrem Schmuck eine <hi rendition="#aq">Reforma-<lb/>
tion</hi> an, treunete alle ihre Spitzen ab, warff ihre<lb/>
Ba&#x0364;nder hinweg, &#x017F;atzte &#x017F;chlechte Hauben auf, und<lb/>
legte ihren gantzen Babyloni&#x017F;chen Plunder und<lb/>
Huren-Putz bey Seite. <hi rendition="#aq">William</hi> war u&#x0364;ber die-<lb/>
&#x017F;er Bekehrung voller Freuden, nahm <hi rendition="#aq">Hannam</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mit</fw><lb/>
<pb n="224" facs="#f0244"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Needham,</hi></hi></fw><lb/>
mit &#x017F;ich in ihre Zu&#x017F;ammenku&#x0364;nffte, wo &#x017F;ie ihr Ge-<lb/>
blerr ohne Lachen erdultete, und &#x017F;ie, mit gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Devotion</hi> und ver&#x017F;telltem Eyfer, &#x017F;chwa&#x0364;rmen, la&#x0364;-<lb/>
&#x017F;tern und abge&#x017F;chmacktes Zeug vorbringen ho&#x0364;rte;<lb/>
Es vergiengen wenig Tage, daß &#x017F;ie nicht in ihren<lb/>
<hi rendition="#aq">Conventiculis</hi> gewe&#x017F;en &#x017F;eyn &#x017F;ollte; Ja, <hi rendition="#aq">Hanna</hi><lb/>
war eine &#x017F;ehr eyfrige, &#x017F;trenge und grobe Qua&#x0364;ckerin<lb/>
geworden. <hi rendition="#aq">William</hi> war nun verliebter als ie-<lb/>
mals; und nachdem er &#x017F;ie von der Welt bekehret<lb/>
hatte, gieng &#x017F;eine na&#x0364;ch&#x017F;te <hi rendition="#aq">Intention</hi> dahin, &#x017F;ie auch<lb/>
zu ihm &#x017F;elb&#x017F;ten zu bekehren. <hi rendition="#aq">Galant</hi>e Leute ver-<lb/>
&#x017F;tellet nichts; al&#x017F;o &#x017F;tunde auch der <hi rendition="#aq">Hannæ</hi> alle<lb/>
Kleidung wohl an, und keine Vera&#x0364;nderung kunnte<lb/>
die Macht ihrer Scho&#x0364;nheit verhindern. Sie kam<lb/>
dem <hi rendition="#aq">William</hi> in dem Habit einer Schwe&#x017F;ter weit<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ner vor; und er vermeynte nunmehro keine<lb/>
Su&#x0364;nde zu thun, ihr dasjenige zu ero&#x0364;ffnen, was er<lb/>
die Unheiligen und Gottlo&#x017F;en der Welt nicht durffte<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en. Er <hi rendition="#aq">informir</hi>te &#x017F;ie demnach in<lb/>
denen Geheimni&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eines Hertzens, und von was<lb/>
fu&#x0364;r einem Gei&#x017F;t er getrieben werde; und bemu&#x0364;hete<lb/>
&#x017F;ich, &#x017F;ie zu u&#x0364;berreden, daß denen Reinen alles rein<lb/>
und erlaubt &#x017F;ey, und daß es der Welt nicht gebu&#x0364;hre,<lb/>
die Handlungen derer Gerechten zu richten: Die<lb/>
Befleckung wa&#x0364;re nur innerlich, und allein die Un-<lb/>
reinigkeit des Gemu&#x0364;thes ko&#x0364;nnte den Leib veruneh-<lb/>
ren: Was ihren Mann betreffe, wa&#x0364;re er ein flei&#x017F;ch-<lb/>
licher Men&#x017F;ch, nun &#x017F;ey es aber keine Su&#x0364;nde, einen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Egy-</fw><lb/>
<pb n="225" facs="#f0245"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">William Penn,</hi> ein Quacker.</hi></fw><lb/>
Egyptier zu berauben: Wenn er zu die&#x017F;er Zeit un-<lb/>
ter einer Ver&#x017F;uchung &#x017F;tu&#x0364;nde, gebu&#x0364;hre ihre, &#x017F;einer<lb/>
Schwachheit nachzugeben, ange&#x017F;ehen &#x017F;ie &#x017F;ein Hertz<lb/>
nach &#x017F;ich gezogen ha&#x0364;tte. <hi rendition="#aq">Hanna</hi> empfande bald<lb/>
durch das innerliche Licht, daß es entweder der<lb/>
Gei&#x017F;t der Liebe oder Unkeu&#x017F;chheit &#x017F;ey, der den flei&#x017F;ch-<lb/>
lichen Men&#x017F;chen zu bewegen anfienge; Nichts de-<lb/>
&#x017F;toweniger antwortete &#x017F;ie ihm, in &#x017F;einem eigenen<lb/>
<hi rendition="#aq">Fanati</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Stilo,</hi> &#x017F;o ver&#x017F;chmitzt und &#x017F;pitzfindig,<lb/>
daß er endlich das Pflo&#x0364;ckgen traff, ihr Hertz zu ge-<lb/>
winnen, wenn er nehmlich ihrem Mangel zu Hu&#x0364;lffe<lb/>
ka&#x0364;me, welches er denn u&#x0364;berflu&#x0364;ßig aus ihrem o&#x0364;ffent-<lb/>
lichen Schatz-Ka&#x017F;ten thate. Mit die&#x017F;em gu&#x0364;lde-<lb/>
nen Dieterich &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er das Hertz der <hi rendition="#aq">Hannæ</hi><lb/>
bald auf: Und <hi rendition="#aq">William</hi> und &#x017F;ie dutzten und<lb/>
ihrtzten &#x017F;ich &#x017F;o lange mit einander, biß &#x017F;ie zur letz-<lb/>
ten und genaue&#x017F;ten Vereinigung kamen, und ihre<lb/>
gei&#x017F;tlichen Leiber auf eine flei&#x017F;chliche Wei&#x017F;e ver-<lb/>
mi&#x017F;cheten. <hi rendition="#aq">William</hi> erhielte &#x017F;einen Zweck mit<lb/>
Vortheil: Denn, weil die <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Kranckheit<lb/>
nunmehro ausbrach, po&#x0364;ckelte &#x017F;ie ihn erba&#x0364;rmlich<lb/>
ein; allein, da &#x017F;ie dem Land-Frieden nicht la&#x0364;nger<lb/>
mehr trauen durffte, machte &#x017F;ie &#x017F;ich aus dem Stau-<lb/>
be, beraubte den heiligen Bruder alles liebreichen<lb/>
<hi rendition="#aq">Corban</hi>s, &#x017F;o ihm anvertrauet war, und &#x017F;tahl &#x017F;ich<lb/>
heimlich hinweg auf das Land; als &#x017F;ie aber da-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t durch einen Artzt oder Quack&#x017F;alber, der im<lb/>
Lande herum zog, <hi rendition="#aq">renovi</hi>ret und <hi rendition="#aq">curi</hi>ret wurde,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">P</fw><fw type="catch" place="bottom">be-</fw><lb/>
<pb n="226" facs="#f0246"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Needham,</hi> und <hi rendition="#aq">William Penn.</hi></hi></fw><lb/>
begab &#x017F;ie &#x017F;ich wieder nach <hi rendition="#aq">London.</hi> Sie miethete<lb/>
&#x017F;ich eine Stube bey einem Grob-Schmidt, Mei&#x017F;ter<lb/>
<hi rendition="#aq">Tauney,</hi> in der <hi rendition="#aq">Burleigh-</hi>Stra&#x017F;&#x017F;en, am We&#x017F;t-<lb/>
lichen Ende der <hi rendition="#aq">Exeter-change</hi> in dem Strand,<lb/>
und machte Weiber-Ro&#x0364;cke, hielte es auch darneb&#x017F;t<lb/>
mit einem Buchbinder in <hi rendition="#aq">Leice&#x017F;ter-fields,</hi><lb/>
Nahmens <hi rendition="#aq">Cleve,</hi> biß er <hi rendition="#aq">ruini</hi>ret war, wordurch<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich ein gut Stu&#x0364;cke Geld &#x017F;am&#x0303;lete, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olcher<lb/>
ge&#x017F;talt immer eine Handthierung der andern die<lb/>
Hand bothe; und ehe &#x017F;ie mu&#x0364;ßig &#x017F;eyn wollte, &#x017F;uchte<lb/>
&#x017F;ie lieber eine von ihren Bekannten, &#x017F;ie mochte vor-<lb/>
nehm oder gemein &#x017F;eyn, zu verkuppeln, ungeachtet &#x017F;ie<lb/>
noch jung genug war, dem Handwercke &#x017F;elb&#x017F;ten vor-<lb/>
zu&#x017F;tehen. Al&#x017F;o erlangte &#x017F;ie durch ihren a&#x0364;m&#x017F;igen<lb/>
Fleiß &#x017F;ehr gute Lebens-Mittel: Endlich fienge &#x017F;ie ei-<lb/>
nen Wein-Schanck an, wo anietzo die blaue Po-<lb/>
&#x017F;ten an der Ecke der Portugall-Stra&#x017F;&#x017F;e, dem Hinter-<lb/>
Thor von <hi rendition="#aq">Lincolns-Inn</hi> gegen u&#x0364;ber, gehalten<lb/>
werden; Weil &#x017F;ie aber ein wenig zu ver&#x017F;chwende-<lb/>
ri&#x017F;ch lebte, und ihren u&#x0364;ppigen <hi rendition="#aq">Compagnons</hi> allzu<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Zechen borgte, wurde ihr Vorrath am Wein,<lb/>
ehe noch anderthalbes Jahr verlieff, &#x017F;o er&#x017F;cho&#x0364;pffet,<lb/>
daß &#x017F;ie gezwungen wurde, das Loch derer <hi rendition="#aq">Banque-<lb/>
rotier</hi>er zu &#x017F;uchen, und bey Nacht und Nebel zum<lb/>
Thore hinaus zu <hi rendition="#aq">marchi</hi>ren. Und nachdem &#x017F;ie<lb/>
in kurtzer Zeit folgends verzehret, was &#x017F;ie mit fortge-<lb/>
bracht hatte, &#x017F;tarb &#x017F;ie &#x017F;ich 1697. im funfftzig&#x017F;ten<lb/>
Jahr ihres Alters zu tode.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXII.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="227" facs="#f0247"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXII.</hi><lb/>
Frau <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; des <hi rendition="#aq">Daniel Burgeß,</hi><lb/>
eines <hi rendition="#aq">Presbyteriani</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Prædicant</hi>en,<lb/>
<hi rendition="#aq">Concubine.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">U</hi>Nter allen Weibs-Per&#x017F;onen, welche zu-<lb/>
&#x017F;ammen kamen, dem <hi rendition="#aq">Daniel Burgeß</hi><lb/>
auf &#x017F;einer Plauder-Bude zuzuho&#x0364;ren, fande<lb/>
keine mehrere Gnade vor &#x017F;einen Augen, als die<lb/>
Frau <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; eines <hi rendition="#aq">Bailiff</hi>s oder Amt-Scho&#x0364;&#x017F;&#x017F;ers<lb/>
anda&#x0364;chtiges Ehe-Weib. Betreffend ihre Gebuhrt,<lb/>
Eltern und Aufferziehung, ko&#x0364;nnen wir nichts ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;es darvon &#x017F;agen, wi&#x017F;&#x017F;en aber doch &#x017F;o viel von<lb/>
ihrer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation,</hi> daß &#x017F;olche &#x017F;ehr frey und<lb/>
verfu&#x0364;hri&#x017F;ch war, vornehmlich wenn &#x017F;ie &#x017F;ich mit ih-<lb/>
rem Herrn Beicht-Vater in <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> befan-<lb/>
de, mit welchem &#x017F;ie ihre Andacht und Erbauung<lb/>
ins geheim weit be&#x017F;&#x017F;er haben kunnte, als wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;eine o&#x0364;ffentlichen Predigten be&#x017F;uchte, und ihn von<lb/>
Verla&#x017F;&#x017F;ung alles de&#x017F;&#x017F;en, was man hat: von dem<lb/>
Unter&#x017F;cheid des Guten und Bo&#x0364;&#x017F;en: und wie man<lb/>
&#x017F;ich zur Zeit der Noth an den Zipffel &#x017F;eines Mantels<lb/>
anhalten &#x017F;olle, dem albern einfa&#x0364;ltigen Volcke<lb/>
noch &#x017F;o viel vor&#x017F;chwatzen ho&#x0364;rte. Die&#x017F;e zwey un-<lb/>
&#x017F;chuldige La&#x0364;mmer kamen nie zu&#x017F;ammen, da &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
nicht mit guten Vogeln und Wein erquicket ha&#x0364;t-<lb/>
ten; und fu&#x0364;r die Mu&#x0364;hwaltung, die er mit langem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">P 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Be-</fw><lb/>
<pb n="228" facs="#f0248"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Frau <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
Bethen und vielfa&#x0364;ltigem Seufftzen hatte, &#x017F;tunde<lb/>
ihm &#x017F;o wohl ihre Ta&#x017F;che als Per&#x017F;on iederzeit zu<lb/>
Dien&#x017F;ten, welche letztere gut genug war, die Ehre,<lb/>
&#x017F;eine Kebs-Frau zu &#x017F;eyn, zu <hi rendition="#aq">meriti</hi>ren. Zwar<lb/>
hatten manche nicht gar zu viel <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> vor die-<lb/>
&#x017F;em Ehrwu&#x0364;rdigen Prediger, der das &#x017F;ech&#x017F;te Gebot<lb/>
mit einer ieglichen Hure, wenn es nur die Baby-<lb/>
loni&#x017F;che nicht &#x017F;ey, zu brechen bereit war; Und un&#x017F;ers<lb/>
Wi&#x017F;&#x017F;ens, be&#x017F;aß er &#x017F;o wenig Hochmuth in &#x017F;einem<lb/>
Gemu&#x0364;the, daß er kein Bedencken getragen, mit<lb/>
iedermann zu e&#x017F;&#x017F;en, zu trincken, und zu Bette zu<lb/>
gehen.</p><lb/>
<p>Als aber der Herr <hi rendition="#aq">Cornuelius,</hi> der Frau<lb/>
<hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012; ihr Mann, innen wurde, daß die&#x017F;er <hi rendition="#aq">gra-<lb/>
vi</hi>ta&#x0364;ti&#x017F;che Herr <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;tor</hi> mit &#x017F;einem Kalb gepflu&#x0364;get<lb/>
hatte, verklagte er ihn vor Gericht; und da man<lb/>
die Sache zu <hi rendition="#aq">Guild-hall</hi> in <hi rendition="#aq">London</hi> unter&#x017F;u-<lb/>
chete, wurden jenem 50. Pfund Unko&#x017F;ten zuerkannt;<lb/>
worbey &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Congregation</hi> in keine geringere<lb/>
Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung daru&#x0364;ber ge&#x017F;etzt wurde, daß &#x017F;ie ihren<lb/>
Hirten, wegen Be&#x017F;cheerung &#x017F;eines eigenen Schaa-<lb/>
fes; bey <hi rendition="#aq">Weeping-croß</hi> mu&#x017F;ten vorbey gehen,<lb/>
das i&#x017F;t, vor &#x017F;eine Na&#x0364;&#x017F;cherey bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ehen, als der<lb/>
gute Herr <hi rendition="#fr">Tumm-Hut,</hi> wegen der Thorheit &#x017F;ei-<lb/>
nes ungebethenen <hi rendition="#aq">Sub&#x017F;titu</hi>ten, als der fa&#x017F;t ein &#x017F;ol-<lb/>
cher Helffer war, wie ihn der <hi rendition="#aq">Poete</hi> be&#x017F;chreibet:</p><lb/>
<lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">Weil er die Arbeit zum Nachtbeil verrichtet,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">War ihm der andre gar wenig verpflichtet.</hi></l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Man</fw><lb/>
<pb n="229" facs="#f0249"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Daniel Burgeß,</hi> ein <hi rendition="#aq">Presbyt. Predicant.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Man muß ge&#x017F;tehen, daß die&#x017F;er Amt-Scho&#x0364;&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;ehr unglu&#x0364;cklich war, ein &#x017F;olches <hi rendition="#aq">liberal</hi>es und<lb/>
mildes Weib zu haben; Jedoch i&#x017F;t &#x017F;ich daru&#x0364;ber<lb/>
nicht zu verwundern, ma&#x017F;&#x017F;en eines Weibes Ge-<lb/>
mu&#x0364;th von Natur unbe&#x017F;ta&#x0364;ndig i&#x017F;t, und &#x017F;o viel neue<lb/>
und vera&#x0364;nderliche Einfa&#x0364;lle, als ein Baum Bla&#x0364;tter,<lb/>
hat: Sie i&#x017F;t allzeit begierig nach Wech&#x017F;el, und<lb/>
liebet denjenigen, mit dem &#x017F;ie lange umgegangen,<lb/>
&#x017F;elten recht hertzlich.</p><lb/>
<lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">La&#x017F;&#x017F;t eine Manns-Per&#x017F;on das Schick&#x017F;al</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr"><hi rendition="#et">&#x017F;elb&#x017F;t be&#x017F;treiten;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So wird ihm doch ein Weib den Unter-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">gang bereiten.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Viel lieber wohnte ich bey Lo&#x0364;wen, Wo&#x0364;lf-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">fen, Ba&#x0364;ren,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Als in der Baderey, wo bo&#x0364;&#x017F;e Weiber</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">&#x017F;cheeren.</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und blicken &#x017F;ie uns auch gleich noch &#x017F;o</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">freundlich an;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So i&#x017F;t doch auf der Welt nichts, das mehr</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">&#x017F;chaden kan.</hi></hi></l></lg><lb/>
<p>Doch die&#x017F;er ehrliche Mann hatte das Glu&#x0364;ck, &#x017F;ei-<lb/>
ne Frau noch zu Grabe zu &#x017F;chaffen, fa&#x017F;&#x017F;ete demnach<lb/>
den Schluß, &#x017F;ich vor dem harten Knoten der <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
pulation</hi> hinfu&#x0364;ro in acht zu nehmen, ge&#x017F;talt er ein<lb/>
Weib fu&#x0364;r nichts anders als ein zunehmendes Ubel<lb/>
und wach&#x017F;endes Unkraut an&#x017F;ahe, welches in der<lb/>
Bosheit immer ie mehr und mehr fortgehet, und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">P 3</fw><fw type="catch" place="bottom">von</fw><lb/>
<pb n="230" facs="#f0250"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Frau <hi rendition="#aq">B</hi> &#x2012; &#x2012;</hi></fw><lb/>
von einer Ungerechtigkeit zur andern &#x017F;chreitet.<lb/>
Wannenhero jener ge&#x017F;aget: <hi rendition="#fr">Wenn man allen<lb/>
Plagen und Straffen in der Welt einen<lb/>
a&#x0364;rgern Nahmen, als &#x017F;ie bereits haben,<lb/>
geben will, darff man &#x017F;ie nur ein Weib<lb/>
nennen. Eine neu-verheyrathete Frau<lb/>
i&#x017F;t ein &#x017F;chwangeres Unglu&#x0364;ck, welches &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten gebiehret. O! was fu&#x0364;r ein er-<lb/>
&#x017F;chreckliches Ungewitter hat &#x017F;ich der ar-<lb/>
me Tropff u&#x0364;ber den Hals gezogen, wel-<lb/>
cher ge&#x017F;tern ein Weib genommen hat!</hi></p><lb/>
<p>Diejenige, welche die Be&#x017F;chwerlichkeiten des<lb/>
Krieges niemals empfunden haben, noch einer<lb/>
Stu&#x0364;ck-Kugel na&#x0364;her, als in den Gedancken, gekom-<lb/>
men &#x017F;ind, meynen, wenn &#x017F;ie von denen Siegen des<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Alexanders,</hi> den <hi rendition="#aq">Trophe</hi>en des <hi rendition="#aq">A-<lb/>
chillis</hi> und <hi rendition="#aq">Triumph</hi>en des <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;aris</hi> le&#x017F;en, es<lb/>
&#x017F;ey lauter Hummel-Honig um einen Soldaten;<lb/>
Und &#x017F;o lange junge verliebte Leute die Zeit noch mit<lb/>
Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, Spielen und Schertzen zubringen, ha&#x0364;nget<lb/>
der Himmel u&#x0364;ber und u&#x0364;ber voller Geigen, &#x017F;ie bilden<lb/>
&#x017F;ich ein irdi&#x017F;ches Paradieß ein, und machen &#x017F;ich eitel<lb/>
wunderliche <hi rendition="#aq">Chimer</hi>en von denen Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeiten<lb/>
eines ehelichen Lebens: Sie verlieben &#x017F;ich in ihre<lb/>
Fe&#x017F;&#x017F;eln, und werden bald na&#x0364;rri&#x017F;ch, biß &#x017F;ie ihre Frey-<lb/>
heit, will &#x017F;agen, Freudigkeit und alles, verlohren ha-<lb/>
ben. Denn, wie einige wollen, &#x017F;oll <hi rendition="#aq">Matrimony</hi> ei-<lb/>
ne <hi rendition="#aq">Matter of Money; Marrying Marring;</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="231" facs="#f0251"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Daniel Burgeß,</hi> ein <hi rendition="#aq">Presbyt. Prædicant.</hi></hi></fw><lb/>
und <hi rendition="#aq">Wedlock Fetlock</hi> &#x017F;eyn: Der Ehe-Stand<lb/>
ein Ehren-Stand; das Freyen ein Freuen, und<lb/>
das Trauen ein Vertrauen. Und der alte <hi rendition="#aq">Chau-<lb/>
cer</hi> hat folgende Meynung vom Heyrathen:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">Der Eh-Stand i&#x017F;t ein Vogel-Haus:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Wer drinnen i&#x017F;t, wollt gerne raus;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Wer hau&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t, wollt gerne nein:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Was Men&#x017F;chen nun fu&#x0364;r Vo&#x0364;gel &#x017F;eyn!</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Es wolle niemand auf die Gedancken gerathen, als<lb/>
ob ich den Ehe-Stand an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten verachte;<lb/>
Nein! keinesweges: Eines Men&#x017F;chen Zu&#x017F;tand kan<lb/>
&#x017F;ich nicht glu&#x0364;ck&#x017F;eliger vorge&#x017F;tellet werden, als wenn<lb/>
er mit einem tugend&#x017F;amen Weibe ge&#x017F;egnet i&#x017F;t; Jch<lb/>
tadele nur diejenigen Weiber, welche, ehe &#x017F;ie Ma&#x0364;n-<lb/>
ner bekommen, &#x017F;tille, keu&#x017F;ch und fromm &#x017F;cheinen,<lb/>
nachdem &#x017F;ie aber verheyrathet &#x017F;ind, ihren Ehe-Gat-<lb/>
ten Ho&#x0364;rner auf&#x017F;etzen, und &#x017F;o <hi rendition="#aq">turbulent</hi> und unge-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;mm werden, als der <hi rendition="#aq">Atlanti</hi>&#x017F;che <hi rendition="#aq">Oceanus</hi> und<lb/>
die Jri&#x017F;che See; Daß denen Ma&#x0364;nnern &#x017F;olcherge-<lb/>
&#x017F;talt der Ehe-Stand als eine unertra&#x0364;gliche Sclave-<lb/>
rey und ein mit tau&#x017F;enderley Plagen, Elend, Furcht<lb/>
und Verdru&#x0364;ßlichkeiten beladenes Joch vorkommen<lb/>
muß, welches auch den Teuffel &#x017F;elb&#x017F;ten, als er die<lb/>
Gewalt hatte, dem Hiob alles zu rauben, veranla&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ete, ihm nur allein &#x017F;ein Weib, zur &#x017F;teten Folter und<lb/>
Marter, u&#x0364;brig zu la&#x017F;&#x017F;en.</p></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">P 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXIII.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="232" facs="#f0252"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Dorothea Crew,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXIII.<lb/>
Madame Dorothea Crew</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Adame Dorothea Crew</hi> war eine<lb/>
Prie&#x017F;ters-Tochter, und &#x017F;tammete auf der<lb/>
Mutter Seite von einer &#x017F;ehr guten <hi rendition="#aq">Fa-<lb/>
milie</hi> ohnweit <hi rendition="#aq">Nantwich</hi> in <hi rendition="#aq">Cheshire</hi> her.<lb/>
Betreffend ihre Per&#x017F;on, war &#x017F;olche lang und ge-<lb/>
&#x017F;chlang, hatte ungemein klare zarte Haut, ein &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nes Ange&#x017F;icht, und ein paar brennende Schnee-<lb/>
Hu&#x0364;gel; und ob &#x017F;ie wohl ein klein wenig &#x017F;chielete,<lb/>
vermehrete doch &#x017F;olches ihre Scho&#x0364;nheit vielmehr,<lb/>
als daß es die&#x017F;elbe verringern &#x017F;ollen. Sie war wohl<lb/>
auferzogen, &#x017F;ehr klug, und von einem <hi rendition="#aq">affablen<lb/>
Naturel,</hi> welches &#x017F;ie denen Manns-Bildern zu<lb/>
rechter Zeit angenehm machte. Jhre er&#x017F;te Liebe<lb/>
trug <hi rendition="#aq">Andreas Cade,</hi> ein Quartier-Mei&#x017F;ter in<lb/>
des letztern Grafen von <hi rendition="#aq">Oxfort</hi> Regiment, davon,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">militari</hi>&#x017F;che <hi rendition="#aq">Affair</hi>en und Vera&#x0364;nderungen<lb/>
neuer Scho&#x0364;nheiten, die er hier und da antraff, ihn<lb/>
aber in &#x017F;einem Lieben gar <hi rendition="#aq">negligent</hi> und kalt&#x017F;in-<lb/>
nig machten: Dahero &#x017F;ie ihm &#x017F;olches durch fol-<lb/>
genden Brief, den &#x017F;ie an ihn in &#x017F;ein Quartier in<lb/>
<hi rendition="#aq">Lincoln</hi> &#x017F;endete, zu ver&#x017F;tehen gab:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Angenehm&#x017F;ter!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch kan nicht umhin, &#x017F;ie allzugro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Grau&#x017F;amkeit und</hi> <hi rendition="#aq">Indifference</hi> <hi rendition="#fr">zu be-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;chul-</hi></fw><lb/>
<pb n="233" facs="#f0253"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;chuldigen, weil &#x017F;ie diejenige fliehen, die<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;o hertzinniglich liebet. Muß</hi> <hi rendition="#aq">Daphne</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">dem</hi> <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;bo</hi> <hi rendition="#fr">nachfolgen? Pfuy, &#x017F;cha&#x0364;men<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich,</hi> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur!</hi> <hi rendition="#fr">Ko&#x0364;nnen &#x017F;ie &#x017F;o unbarm-<lb/>
hertzig an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten handeln, und an &#x017F;o<lb/>
hei&#x017F;&#x017F;en Sommers-Tagen Fro&#x017F;t leiden?<lb/>
Gewißlich, es i&#x017F;t dero Mißver&#x017F;ta&#x0364;ndniß,<lb/>
&#x017F;o die&#x017F;e Verachtung verur&#x017F;achet. Bin<lb/>
ich gleich nicht die Scho&#x0364;n&#x017F;te, &#x017F;o be&#x017F;itze ich<lb/>
doch noch Jugend, darneb&#x017F;t i&#x017F;t mein<lb/>
Spiegel zerbrechlich, und alle, die mich<lb/>
tadeln, &#x017F;ind blo&#x017F;&#x017F;e Verleumder. Jch ge-<lb/>
&#x017F;tehe es, daß ich allzugu&#x0364;tig bin, und gar<lb/>
zu viel Weibliches an mir habe; Doch<lb/>
kan ich auch &#x017F;auer &#x017F;ehen, und die Neigun-<lb/>
gen anderer in der Kno&#x017F;pe vernichten:<lb/>
Jch kan andern unter die Augen &#x017F;agen,<lb/>
daß &#x017F;ie un&#x017F;er Ge&#x017F;chlecht nur bedienen, biß<lb/>
&#x017F;ie ihre gegenwa&#x0364;rtige Hitze geku&#x0364;hlet, als-<lb/>
denn i&#x017F;t es ihr Vergnu&#x0364;gen, uns zu verla&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en: Jch weiß an mich zu halten, und<lb/>
durch die</hi> <hi rendition="#aq">chymi</hi><hi rendition="#fr">&#x017F;che Gewalt meiner An-<lb/>
nehmlichkeit gantze Rieße voll</hi> <hi rendition="#aq">Sonnett</hi><hi rendition="#fr">en<lb/>
und</hi> <hi rendition="#aq">Madrigale</hi> <hi rendition="#fr">aus dem Gehirne eines<lb/>
weinenden Liebhabers zu</hi> <hi rendition="#aq">extrahi</hi><hi rendition="#fr">ren.<lb/>
Nichts de&#x017F;to weniger &#x017F;etze ich bey ihnen,<lb/>
mein Werthe&#x017F;ter, mein ander Jch,<lb/>
und mein Vergnu&#x0364;gen! dergleichen</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">P 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;pro&#x0364;-</hi></fw><lb/>
<pb n="234" facs="#f0254"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Dorothea Crew,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;pro&#x0364;tes We&#x017F;en alles bey Seite, und er-<lb/>
ku&#x0364;hne mich, wider die Gewohnheit und<lb/>
geziemende Pflicht derer Weibes-Bil-<lb/>
der, eine Mannes-Per&#x017F;on um Gegen-<lb/>
liebe anzu&#x017F;prechen: Woferne &#x017F;ie ein<lb/>
Men&#x017F;ch &#x017F;ind, und Flei&#x017F;ch und Blut be&#x017F;i-<lb/>
tzen, werden &#x017F;ie &#x017F;ich zum Mitleiden be-<lb/>
wegen la&#x017F;&#x017F;en; Und ob &#x017F;ie wohl &#x017F;o hart,<lb/>
als Marmor, &#x017F;eyn &#x017F;ollten, &#x017F;o &#x017F;ehe ich &#x017F;ie<lb/>
doch fu&#x0364;r kein leblo&#x017F;es Bildniß an. Wa&#x0364;-<lb/>
re es nicht zu betauren, wenn eine</hi> <hi rendition="#aq">Statua</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">von &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">exact</hi><hi rendition="#fr">er Ge&#x017F;talt, die mit einer</hi> <hi rendition="#aq">ac-<lb/>
curat</hi><hi rendition="#fr">en</hi> <hi rendition="#aq">Symmetrie</hi> <hi rendition="#fr">ausgearbeitet i&#x017F;t, und<lb/>
alle</hi> <hi rendition="#aq">Organa</hi> <hi rendition="#fr">der Rede, &#x017F;o zu einem voll-<lb/>
kommenen Men&#x017F;chen geho&#x0364;ren, be&#x017F;itzet,<lb/>
die leblo&#x017F;en Bewegungen einer durch<lb/>
Drat &#x017F;ich regenden</hi> <hi rendition="#aq">Chimére</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">natu-<lb/>
rel</hi> <hi rendition="#fr">vor&#x017F;tellen wollte? So ho&#x0364;ren &#x017F;ie dem-<lb/>
nach, werthe&#x017F;ter</hi> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur!</hi> <hi rendition="#fr">auf, dasjeni-<lb/>
ge zu &#x017F;eyn, was &#x017F;ie bißanhero gewe&#x017F;en,<lb/>
und werden dasjenige, welches &#x017F;ie GOtt<lb/>
und die Natur hat wollen &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
nehmlich ein Men&#x017F;ch, der die aufrichtige<lb/>
Liebe nicht ver&#x017F;chma&#x0364;het, welche ihnen<lb/>
hierdurch zur Verma&#x0364;hlung offenhertzig<lb/>
angebothen wird von</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi> Treu-ergeben&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#aq">D. C.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Die&#x017F;e</fw><lb/>
<pb n="235" facs="#f0255"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Die&#x017F;e ihre ge&#x017F;uchte Liebe kam aber zu keiner Voll-<lb/>
kommenheit, &#x017F;ondern die&#x017F;er tapffere Sohn des<lb/>
<hi rendition="#aq">Martis</hi> verachtete &#x017F;ie um &#x017F;o viel de&#x017F;tomehr. Doch<lb/>
was er an Bewunderung ihrer Per&#x017F;on verab&#x017F;a&#x0364;u-<lb/>
mete, das brachte <hi rendition="#aq">William Leech,</hi> ein <hi rendition="#aq">Procu-<lb/>
rator,</hi> der zu <hi rendition="#aq">Lion&#x2019;s-Inn</hi> auferzogen war, wieder<lb/>
ein; welcher ihr o&#x0364;ffters in &#x017F;einer hefftig&#x017F;ten Nei-<lb/>
gung die Ver&#x017F;icherung gab, was ma&#x017F;&#x017F;en ihm deren<lb/>
Gegenwart &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;tzbar, ihre <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> &#x017F;o<lb/>
tugendhafft, und ihr <hi rendition="#aq">Humeur</hi> &#x017F;o gefa&#x0364;llig wa&#x0364;re,<lb/>
daß er unaufho&#x0364;rlich in ihrer angenehmen Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft zu &#x017F;eyn wu&#x0364;n&#x017F;che. Man kan die Hochach-<lb/>
tung, die er zu ihr truge, aus dem folgenden Briefe,<lb/>
den er, bey ihrer achtta&#x0364;gigen Abwe&#x017F;enheit auf dem<lb/>
Lande, an &#x017F;ie &#x017F;chriebe, abnehmen.</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle.</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch habe, &#x017F;eit dem Tage ihrer Abrei&#x017F;e,<lb/>
ein &#x017F;o ku&#x0364;mmerliches Leben gefu&#x0364;hret, daß,<lb/>
wenn ich es der Unbarmhertzigkeit &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten klagen wollte, &#x017F;ie zum Mitleiden<lb/>
wu&#x0364;rde bewogen werden. Jedoch &#x017F;uche<lb/>
ich die&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">Affect</hi> <hi rendition="#fr">keinesweges bey ihnen<lb/>
zu erwecken, der ich &#x017F;chon vergnu&#x0364;gt bin,<lb/>
wenn &#x017F;ie nur etwas darvon wi&#x017F;&#x017F;en, da-<lb/>
mit &#x017F;ie keinen Zweiffel an meiner Liebe,<lb/>
vielweniger Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit, tragen mo&#x0364;-<lb/>
gen. So kan ihnen demnach ich nicht</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ver-</hi></fw><lb/>
<pb n="236" facs="#f0256"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Dorothea Crew,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">verhalten, welcher Ge&#x017F;talt ich &#x017F;o wohl al-<lb/>
len</hi> <hi rendition="#aq">Appetit,</hi> <hi rendition="#fr">als Ruhe, verlohren habe:<lb/>
Jch verbringe gantze Tage ohne das ge-<lb/>
ring&#x017F;te Lachen, und gantze Na&#x0364;chte mit</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">continuir</hi><hi rendition="#fr">lichem Wachen. Jch &#x017F;uche<lb/>
mit Fleiß Erleichterung bey guten<lb/>
Freunden, finde aber nirgends keine, als<lb/>
in der Ein&#x017F;amkeit, wo &#x017F;o wohl meine<lb/>
Freunde, als &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;ten, meine Marter<lb/>
aufs &#x017F;innreich&#x017F;te vermehren, wenn &#x017F;ie<lb/>
mir nichts als Dero Grau&#x017F;amkeit vor-<lb/>
&#x017F;tellen. So urtheilen &#x017F;ie nun, ob ich nicht<lb/>
der unglu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te Liebhaber von der<lb/>
Welt bin? Doch be&#x017F;tehet mein Tro&#x017F;t dar-<lb/>
innen, daß ich alle die&#x017F;e Quaal wegen der<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Per&#x017F;on unter der Sonnen lei-<lb/>
de, um derentwillen ich tau&#x017F;endmal mein<lb/>
Leben verliehren wollte, als,</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle,</hi></hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
untertha&#x0364;niger Knecht und<lb/>
getreue&#x017F;ter Liebhaber,<lb/>
<hi rendition="#aq">W. L.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Weil &#x017F;ie &#x017F;ich von dem Quartier-Mei&#x017F;ter verach-<lb/>
tet &#x017F;ahe, hatte &#x017F;ie einige heimliche <hi rendition="#aq">Affection</hi> zu<lb/>
die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Procurator:</hi> Und wu&#x0364;rde &#x017F;ie ihre Gun&#x017F;t<lb/>
weiter gegen &#x017F;elbigen <hi rendition="#aq">extendi</hi>ret haben, falls er<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dem</fw><lb/>
<pb n="237" facs="#f0257"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></fw><lb/>
dem Schlu&#x017F;&#x017F;e &#x017F;eines angezogenen Briefes be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
nachzukommen bemu&#x0364;het gewe&#x017F;en, welcher die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Rodomontaden:</hi> <hi rendition="#fr">Um derentwillen ich<lb/>
tau&#x017F;endmal mein Leben verliehren woll-<lb/>
te,</hi> in &#x017F;ich fa&#x017F;&#x017F;ete; Als aber ein gewi&#x017F;&#x017F;er Herr &#x017F;ie<lb/>
ein&#x017F;tens eine Hure &#x017F;chalte, empfande er es zwar &#x017F;o<lb/>
hoch, daß er ihn, wegen <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> fu&#x0364;r die&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#aq">Affront,</hi> zu <hi rendition="#aq">Barn-Elms</hi> aufs <hi rendition="#aq">Duell</hi> ausfor-<lb/>
derte; iedoch, da der Aus geforderte am be&#x017F;tim-<lb/>
meten Orte und um be&#x017F;timmte Zeit er&#x017F;chiene, die<lb/>
Sache durch den Degen beyzulegen, war kein <hi rendition="#aq">An-<lb/>
tagoni&#x017F;t</hi> weder zu ho&#x0364;ren noch zu &#x017F;ehen; wodurch er,<lb/>
&#x017F;einer Feigheit wegen, nicht nur verur&#x017F;achte, daß ih-<lb/>
me der andere den Kpoff toll machte, &#x017F;ondern auch<lb/>
allen <hi rendition="#aq">Credit</hi> und gute Neigung bey &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten<lb/>
verlohr, welche hernachmals &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;a-<lb/>
tion</hi> mit allem erdencklichen Ab&#x017F;cheu <hi rendition="#aq">abhorrir</hi>te.<lb/>
Wahr i&#x017F;t es, daß die Liebe des Herrn <hi rendition="#aq">Leechs</hi> ehr-<lb/>
lich war, als der ge&#x017F;onnen &#x017F;chiene, &#x017F;ie &#x017F;ein eigen zu<lb/>
machen; Weil aber gleichwohl die&#x017F;er Schimpff<lb/>
ihren ewigen Haß nach &#x017F;ich zoge, gab &#x017F;ie einem<lb/>
<hi rendition="#aq">Chirurgo</hi> Gelegenheit, ihr Gu&#x0364;n&#x017F;tling zu &#x017F;eyn, de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en glatte Zunge einen &#x017F;olchen Zutritt zu ihrem Her-<lb/>
tzen erlangete, daß er &#x017F;ie &#x017F;o weit brachte, &#x017F;ich ihme,<lb/>
ohne die gewo&#x0364;hnliche Ceremonie des Hochzeitma-<lb/>
chens, als Frau zu ver&#x017F;chreiben.</p><lb/>
<p>Die Zeit u&#x0364;ber, als &#x017F;ie derge&#x017F;talt wie Mann und<lb/>
Weib mit einander lebten, welches ohngefehr zehen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Monat</fw><lb/>
<pb n="238" facs="#f0258"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Dorothea Crew,</hi></hi></fw><lb/>
Monat lang war, unterhielte er &#x017F;ie auf eine &#x017F;olche<lb/>
ver&#x017F;chwenderi&#x017F;che Wei&#x017F;e, daß er biß u&#x0364;ber die Oh-<lb/>
ren in Schulden geriethe, und deßwegen geno&#x0364;thiget<lb/>
wurde, das Weite zu &#x017F;uchen, und u&#x0364;ber Meer zu rei-<lb/>
&#x017F;en. Als aber kurtz darnach es &#x017F;ich zutrug, daß &#x017F;ie<lb/>
mit Sr. Ehrwu&#x0364;rden, dem <hi rendition="#aq">Doctor Oats,</hi> in<lb/>
<hi rendition="#aq">Compagnie</hi> kam, welcher der Sodomiterey<lb/>
zwar &#x017F;ehr, iedoch nicht &#x017F;o ga&#x0364;ntzlich ergeben, daß er<lb/>
nicht auch den Ku&#x0364;tzel der Natur mit dem weiblichen<lb/>
Ge&#x017F;chlechte zu &#x017F;tillen ha&#x0364;tte &#x017F;uchen &#x017F;ollen, wurde er<lb/>
von der annehmlichen <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> und unwi-<lb/>
der&#x017F;tehlichen Scho&#x0364;nheit <hi rendition="#aq">Mad. Dorotheæ Crew</hi><lb/>
gantz bezaubert: Er erwie&#x017F;e &#x017F;ich dahero von Stund<lb/>
an als dero gehor&#x017F;amer Diener, erwehlte &#x017F;ie zu &#x017F;ei-<lb/>
nem Kebs-Weibe, und lebte al&#x017F;o u&#x0364;ber ein Jahr mit<lb/>
ihr. Nach de&#x017F;&#x017F;en Verlauff aber mu&#x017F;te er ins Ge-<lb/>
fa&#x0364;ngniß &#x017F;patzieren, als wo&#x017F;elb&#x017F;t er wegen Be&#x017F;chuldi-<lb/>
gung eines Meineydes verho&#x0364;ret wurde, indem man<lb/>
ihn u&#x0364;berwie&#x017F;e, daß er bey einer Berath&#x017F;chlagung<lb/>
derer <hi rendition="#aq">Je&#x017F;uit</hi>en im Ga&#x017F;t-Hofe zum wei&#x017F;&#x017F;en Roß, bey<lb/>
Verho&#x0364;rung des <hi rendition="#aq">Irelands, Pickerings</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Grovees,</hi> fa&#x0364;l&#x017F;chlich ge&#x017F;chworen habe; Jngleichen<lb/>
verklagte man ihn noch eines andern Meineyds we-<lb/>
gen, &#x017F;intemal man darthate, daß, da er bey Verho&#x0364;-<lb/>
rung des <hi rendition="#aq">Irelands</hi> und der 5. <hi rendition="#aq">Je&#x017F;uit</hi>en einen Zeu-<lb/>
gen abgegeben, er fal&#x017F;ch ge&#x017F;chworen habe: <hi rendition="#aq">Ireland</hi><lb/>
wa&#x0364;re zu einer gewi&#x017F;&#x017F;en Zeit in der Stadt, da er doch<lb/>
nicht drinnen war: Und weil er beyder Be&#x017F;chuldi-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gun-</fw><lb/>
<pb n="239" facs="#f0259"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></fw><lb/>
gungen &#x017F;chuldig erfunden wurde, &#x017F;prach der Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Withyns,</hi> als Richter, am Sonnabend den 9ten<lb/>
<hi rendition="#aq">Maji A.</hi> 1685. das Urtheil u&#x0364;ber ihn, welches fol-<lb/>
gendes war: Er&#x017F;tlich, daß er wegen einer ieglichen<lb/>
Anklage eine Geld-Straffe von 1000. Marcken<lb/>
erlegen &#x017F;ollte; Zum andern, daß er alles &#x017F;eines gei&#x017F;t-<lb/>
lichen Habits beraubet &#x017F;eyn &#x017F;ollte; Drittens, daß er<lb/>
vor dem Thore der <hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter-hall,</hi> am<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Montage, von 10. biß 12. Uhr, 2. gantze<lb/>
Stunden, am Pranger &#x017F;tehen &#x017F;ollte, mit einem Pa-<lb/>
pier u&#x0364;ber &#x017F;einem Kopffe, &#x017F;ein Verbrechen anzeigende,<lb/>
welches er vorhero um alle Ho&#x0364;fe in <hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter-<lb/>
hall</hi> herum tragen mu&#x017F;te: Und die&#x017F;es war wegen der<lb/>
er&#x017F;ten Be&#x017F;chuldigung; Viertens, daß er, fu&#x0364;r das<lb/>
andere Verbrechen, auf den Donnerstag bey der<lb/>
Ko&#x0364;niglichen Bo&#x0364;r&#x017F;e in <hi rendition="#aq">London,</hi> zwi&#x017F;chen 12. und<lb/>
2. Uhr, 2. Stunden, mit obiger Uber&#x017F;chrifft, am<lb/>
Pranger &#x017F;tehen &#x017F;ollte; Fu&#x0364;nfftens, daß er &#x017F;ich auf<lb/>
die Mittwoche von <hi rendition="#aq">Altgate</hi> biß nach <hi rendition="#aq">Newgate</hi><lb/>
den La&#x017F;ter-Staub mit einem fri&#x017F;chen Be&#x017F;en vom<lb/>
Buckel &#x017F;ollte abkehren la&#x017F;&#x017F;en; Sech&#x017F;tens, daß ihm<lb/>
der Hencker am Freytag mit einer birckenen Laute<lb/>
einen Ga&#x017F;&#x017F;enhauer auf dem Ru&#x0364;cken, von <hi rendition="#aq">New-<lb/>
gate</hi> an biß nach <hi rendition="#aq">Tyburn,</hi> auf&#x017F;pielen &#x017F;ollte;<lb/>
Siebendens, daß, zum ja&#x0364;hrlichen Geda&#x0364;chtniß, alle-<lb/>
mal den 24&#x017F;ten <hi rendition="#aq">April,</hi> &#x017F;o lange er lebte, er zu<lb/>
<hi rendition="#aq">Tyburn,</hi> dem Gaigen gegen u&#x0364;ber, von 10. biß<lb/>
12. Uhr, eine Stunde lang, mit einem eifernen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Hals-</fw><lb/>
<pb n="240" facs="#f0260"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Dorothea Crew,</hi> nnd <hi rendition="#aq">Doctor Oats.</hi></hi></fw><lb/>
Hals-Ge&#x017F;chmeide prangen &#x017F;ollte; Achtens, daß er<lb/>
allemal am 19ten <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t,</hi> vor dem Thor der<lb/>
<hi rendition="#aq">We&#x017F;tmin&#x017F;ter-hall,</hi> am Pranger prangen &#x017F;ollte,<lb/>
weil er ge&#x017F;chwohren, <hi rendition="#aq">Ireland</hi> &#x017F;ey zwi&#x017F;chen dem<lb/>
8. und 12ten <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;ti</hi> in der Stadt gewe&#x017F;en;<lb/>
Neuntens, daß er allemal am 10den <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;ti</hi> eine<lb/>
Stunde lang von 10. biß 12. Uhr, zu <hi rendition="#aq">Charing-<lb/>
croß,</hi> das Halß-Ei&#x017F;en tragen &#x017F;ollte; Zehendens,<lb/>
dergleichen &#x017F;ollte er auch an ieglichem 11ten <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t,</hi><lb/>
dem <hi rendition="#aq">Temple-Gate</hi> gegen u&#x0364;ber thun; Eilfftens,<lb/>
daß er an iedem 2ten <hi rendition="#aq">Septembr.</hi> (als einem<lb/>
andern <hi rendition="#aq">notori</hi>&#x017F;chen Tag) dergleichen Zeitvertreib<lb/>
eine Stunde lang, von 12. biß 2. Uhr, auf &#x017F;ich<lb/>
nehmen, und biß an &#x017F;ein Ende in ewiger Gefangen-<lb/>
&#x017F;chafft verharren &#x017F;ollte. Nachdem al&#x017F;o <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Dorothea Crew</hi> ihres gei&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Galan</hi>s be-<lb/>
raubet war, der ihr, als er die Freyheit noch geno&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
wo&#x0364;chentlich 40. Schillinge (machet mehr als 1.<lb/>
Reich-Thaler) zum Unterhalt be&#x017F;timmete; &#x017F;ahe &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich alsdenn gezwungen, die Gewogenheit <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
&#x017F;ieur Jean David&#x017F;on,</hi> eines <hi rendition="#aq">Capitain</hi>s unter<lb/>
des Ober&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Fitz-Patrick</hi>s Regiment, anzuneh-<lb/>
men, mit welchem &#x017F;ie nach Flandern rei&#x017F;ete; &#x017F;ie<lb/>
war aber nicht lange da&#x017F;elb&#x017F;t gewe&#x017F;en, &#x017F;o wurde ihr<lb/>
<hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi> in einem <hi rendition="#aq">Duel</hi> durch &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Major</hi><lb/>
geto&#x0364;dtet. Nun befande &#x017F;ie &#x017F;ich abermal in &#x017F;ehr<lb/>
bedra&#x0364;ngtem Zu&#x017F;tande, und darzu in einem fremden<lb/>
Lande, wo &#x017F;ie keinen bekannten Men&#x017F;chen hatte:<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Weß-</fw><lb/>
<pb n="241" facs="#f0261"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Eli&#x017F;ab. Ro&#x017F;del,</hi> u. ein ausla&#x0364;nd. Printz.</hi></fw><lb/>
Weßwegen &#x017F;ie die Betrachtung ihrer elenden Um-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nde zu &#x017F;olcher hefftigen Verzweifflung triebe, daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich im 26&#x017F;ten Jahr ihres Alters in der Mo&#x017F;el<lb/>
er&#x017F;a&#x0364;uffte.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXIV.<lb/>
Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi> und ein<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;er &#x017F;on&#x017F;t beru&#x0364;hmter ausla&#x0364;ndi-<lb/>
&#x017F;cher Printz.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;es Frauenzimmer war unter denen<lb/>
dreyen To&#x0364;chtern des Herrn <hi rendition="#aq">Willis</hi> die<lb/>
ju&#x0364;ng&#x017F;te: Es war aber die&#x017F;er ein braver an-<lb/>
&#x017F;ehnlicher Mann, der ja&#x0364;hrlich u&#x0364;ber 400. Pfund<lb/>
<hi rendition="#aq">Revenuen</hi> hatte, in der Stadt <hi rendition="#aq">Norwich</hi><lb/>
wohnte, und ihr bey &#x017F;einem Tode allein 1000.<lb/>
Pfund zu ihrer Aus&#x017F;tattung vermachete. Jn dem<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Hau&#x017F;e neben ihrer Mutter an <hi rendition="#aq">logir</hi>te ein<lb/>
alter Quack&#x017F;alber; Die&#x017F;er &#x017F;ahe &#x017F;olche un&#x017F;chuldige<lb/>
Seele alle Tage aus einer Schule, wo &#x017F;ie die Fran-<lb/>
tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Sprache lernete, heraus gehen, und beob-<lb/>
achtete, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ein &#x017F;ehr artiges Dingligen<lb/>
&#x017F;ey, darneb&#x017F;t ihm aber gar <hi rendition="#aq">melancho</hi>li&#x017F;ch und<lb/>
traurig vorka&#x0364;me. Daß die Liebe die Ur&#x017F;ache die-<lb/>
&#x017F;er vermeynten Traurigkeit &#x017F;eyn &#x017F;ollen, darzu &#x017F;chie-<lb/>
ne &#x017F;ie ihm noch ein wenig zu jung: Und es war<lb/>
auch wu&#x0364;rcklich eine andere Quelle, woraus &#x017F;ie &#x017F;olche<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Q</fw><fw type="catch" place="bottom">her-</fw><lb/>
<pb n="242" facs="#f0262"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi></hi></fw><lb/>
herleitete. Er durffte es aber zur Zeit nicht wagen,<lb/>
eine Frage deßwegen an &#x017F;ie abgehen zu la&#x017F;&#x017F;en, un-<lb/>
geachtet er ver&#x017F;pu&#x0364;rte, daß &#x017F;ie &#x017F;ich mit ihm zu reden<lb/>
&#x017F;ehr begierig bezeigete. Jedoch nicht gar zu lange<lb/>
hernach ge&#x017F;chahe es, daß &#x017F;ie ihm an einem Sonn-<lb/>
abend Abends auf der Stra&#x017F;&#x017F;e begegnete; Da<lb/>
fragte er &#x017F;ie, ob ihr nicht mo&#x0364;glich &#x017F;ey, den na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Tag, weil ihre Mutter in der Kirche wa&#x0364;re, zu ihm<lb/>
zu kommen, und bey &#x017F;olcher Gelegenheit ihm ihr An-<lb/>
liegen, &#x017F;o &#x017F;ie etwann dru&#x0364;ckete, zu entdecken; Sie<lb/>
vermeldete ihm, daß &#x017F;olches gar wohl angienge und<lb/>
&#x017F;ie unfehlbar kommen wollte. Um zwey Uhr des<lb/>
Nachmittags &#x017F;ahe er fleißig zum Fen&#x017F;ter hinaus,<lb/>
wenn &#x017F;eine Patientin ka&#x0364;me; es wehrete auch nicht<lb/>
lange, &#x017F;o fande &#x017F;ie &#x017F;ich ein, da er &#x017F;ie denn in &#x017F;eine<lb/>
Kammer fu&#x0364;hrte, und fragte, was ihr fehlete und<lb/>
was &#x017F;ie mit ihm reden wollte? Sie fienge an, aber<lb/>
mit Vergie&#x017F;&#x017F;ung einer &#x017F;olchen Thra&#x0364;nen-Fluth, daß<lb/>
er &#x017F;ie kaum be&#x017F;a&#x0364;nfftigen, und &#x017F;ie fu&#x0364;r Seufftzen und<lb/>
Weinen kein Wort zuwege bringen kunnte; Nach-<lb/>
dem er ihr aber einen Tro&#x017F;t einge&#x017F;prochen und &#x017F;ie<lb/>
treuhertzig gemachet, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie &#x017F;ich vernehmen, wel-<lb/>
cher ge&#x017F;talt &#x017F;ie ihm ein Anliegen vertrauen wollte,<lb/>
woru&#x0364;ber &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;chon bald zu tode gegra&#x0364;met: Es<lb/>
pflege nehmlich ihre Mutter, wann &#x017F;ie ihr alles auf<lb/>
den Halß fluche, unter andern La&#x0364;&#x017F;terungen auch zu<lb/>
&#x017F;agen, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie wohl Zeit Lebens eine &#x017F;olche<lb/>
<hi rendition="#aq">Be&#x017F;tie</hi> bleiben wu&#x0364;rde, wie &#x017F;ie bereits zu &#x017F;eyn an-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fienge:</fw><lb/>
<pb n="243" facs="#f0263"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und ein gewi&#x017F;&#x017F;er ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher Printz.</hi></fw><lb/>
fienge: Nun, fu&#x0364;gte &#x017F;ie hinzu, &#x017F;chienen die&#x017F;e boß-<lb/>
hafften <hi rendition="#aq">Progno&#x017F;tica</hi> ihrer Mutter eine &#x017F;olche<lb/>
Wu&#x0364;rckung zu haben, daß &#x017F;ie ga&#x0364;ntzlich darfu&#x0364;r hielte,<lb/>
&#x017F;ie wu&#x0364;rde &#x017F;ich in der That in eine <hi rendition="#aq">Be&#x017F;tie</hi> verwan-<lb/>
deln, ma&#x017F;&#x017F;en das E&#x017F;aulti&#x017F;che Rauchwerck &#x017F;ich um<lb/>
einen gewi&#x017F;&#x017F;en Ort, den der Wohl&#x017F;tand zu ver-<lb/>
&#x017F;chweigen befiehlet, &#x017F;chon ziemlich &#x017F;tarck zu a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;ern<lb/>
anfienge; Bey welchen Worten &#x017F;ie ihre Thra&#x0364;nen<lb/>
erneuerte, und ja&#x0364;mmerlich &#x017F;chrie, &#x017F;ie wollte lieber<lb/>
tau&#x017F;end mal des todes &#x017F;eyn, als wenn ihr gantzer<lb/>
Leib u&#x0364;ber und u&#x0364;ber &#x017F;o bund krauß werden &#x017F;ollte. Die<lb/>
Un&#x017F;chuld die&#x017F;es jungen einfa&#x0364;ltigen Scha&#x0364;ffgens<lb/>
machte den alten leut&#x017F;eligen Wolff auf &#x017F;einen Raub<lb/>
de&#x017F;to begieriger; Er umarmete &#x017F;ie, und ver&#x017F;icherte<lb/>
&#x017F;ie, daß er ein <hi rendition="#aq">Remedium</hi> ha&#x0364;tte, welches unfehl-<lb/>
bar verhindern &#x017F;ollte, damit die Drohungen ihrer<lb/>
Mutter zu keinen <hi rendition="#aq">Effect</hi> und Ausbruch kommen<lb/>
ko&#x0364;nnten, nur mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ie es vor allen Dingen heim-<lb/>
lich halten und bey keinem Men&#x017F;chen ein Wort da-<lb/>
von gedencken, welches &#x017F;ie gar willig angelobete;<lb/>
Ungeachtet aber &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;o heilig an&#x017F;tellte, mu&#x017F;te &#x017F;ie<lb/>
ihm dennoch einen Eyd ablegen, keiner Seelen das<lb/>
gering&#x017F;te darvon wi&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en. Alsdenn ver-<lb/>
meldete er ihr, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich &#x017F;eine Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft<lb/>
zwar nicht &#x017F;o weit er&#x017F;treckte, dasjenige zu vertrei-<lb/>
ben, was allbereit herfu&#x0364;r ge&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re, doch wollte<lb/>
er gar fu&#x0364;glich verhindern, daß es &#x017F;ich nicht weiter<lb/>
ausbreiten mo&#x0364;chte; er fu&#x0364;gte auch hinzu, daß er eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Q 2</fw><fw type="catch" place="bottom">kleine</fw><lb/>
<pb n="244" facs="#f0264"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi></hi></fw><lb/>
kleine <hi rendition="#aq">Operation</hi> von drey biß vier <hi rendition="#aq">Minut</hi>en<lb/>
verrichten mu&#x0364;&#x017F;te, welche ihr vielleicht ein wenig<lb/>
&#x017F;chmertzlich fallen du&#x0364;rffte; Sie antwortete mit <hi rendition="#aq">ex-<lb/>
traordinair</hi>er <hi rendition="#aq">Courage,</hi> daß, wenn es ihr auch<lb/>
einen Finger ko&#x017F;ten &#x017F;ollte, &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;olchen gedultig<lb/>
wollte la&#x017F;&#x017F;en ab&#x017F;chneiden. Als er &#x017F;ie in &#x017F;o er-<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chter <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi> &#x017F;ahe, brauchte er nicht viele<lb/>
Um&#x017F;ta&#x0364;nde mehr, &#x017F;ondern er nahm &#x017F;ofort das Fleck-<lb/>
gen, woru&#x0364;ber &#x017F;ie &#x017F;ich beklagte, in Augen&#x017F;chein. O!<lb/>
was fu&#x0364;r ein Sammel-Platz der natu&#x0364;rlichen Ziera-<lb/>
then entdeckte &#x017F;ich hier! Die Abwe&#x017F;enheit &#x017F;eines<lb/>
Weibes auf etliche Wochen, die <hi rendition="#aq">Dia&#x017F;atyria,<lb/>
Chocolate</hi> und andere <hi rendition="#aq">Confortantia,</hi> die der<lb/>
alte Bock in &#x017F;olchem Uberfluß hinein gefre&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
ge&#x017F;offen hatte, daß ihm nothwendig der Ku&#x0364;tzel da-<lb/>
von &#x017F;techen mu&#x017F;te, machten ihn &#x017F;o <hi rendition="#aq">vigoureux,</hi> als<lb/>
wenn er ein junger <hi rendition="#aq">activ</hi>er Kerl von 30. Jahren<lb/>
gewe&#x017F;en wa&#x0364;re: Worneb&#x017F;t die Gegenwart eines &#x017F;o<lb/>
un&#x017F;chuldigen und liebreitzenden Ma&#x0364;gdleins der<lb/>
Sta&#x0364;rcke des alten Gecken keinen geringen Nach-<lb/>
druck beylegte. Jedennoch empfande er, weiß<lb/>
nicht was fu&#x0364;r einen Gemu&#x0364;ths-Streit und Ab&#x017F;cheu,<lb/>
die Leichtgla&#x0364;ubigkeit des zarten Lammes, das er &#x017F;ei-<lb/>
nen unzu&#x0364;chtigen Flammen aufzuopffern vorhatte,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlich zu mißbrauchen; Weil er aber ein<lb/>
alter Su&#x0364;nder war, ließ er &#x017F;ich &#x017F;eine verhurte Natur<lb/>
dennoch u&#x0364;berwinden; Kurtz: Er beraubte &#x017F;ie ihrer<lb/>
Ehre; Und &#x017F;ie &#x017F;tunde die <hi rendition="#aq">Operation</hi> mit einer<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wun-</fw><lb/>
<pb n="245" facs="#f0265"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und ein gewi&#x017F;&#x017F;er ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher Printz.</hi></fw><lb/>
wunderbaren Standhafftigkeit aus, indem &#x017F;ie nur<lb/>
etliche Seufftzer heraus &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e, welche bloß dahin<lb/>
giengen, ihn de&#x017F;to mehr anzufri&#x017F;chen. Nachge-<lb/>
hends <hi rendition="#aq">relagir</hi>te er &#x017F;ie mit allerhand <hi rendition="#aq">Confitu</hi>ren,<lb/>
und weil nunmehro die Leute bald aus der Kirche<lb/>
kommen wollten, lie&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ie gehen, bande ihr aber<lb/>
zuvo&#x0364;rder&#x017F;t ein, ihm etliche Sonntage nach einan-<lb/>
der zu be&#x017F;uchen, damit er die&#x017F;e &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Operation</hi><lb/>
wiederholen mo&#x0364;chte, welche, wie er &#x017F;ie u&#x0364;berredete,<lb/>
zu ihrem verlangten Zweck no&#x0364;thig wa&#x0364;re. Sie ver-<lb/>
fehlte unter &#x017F;echs Sonntagen keinen, ihn, &#x017F;eines ge-<lb/>
gebenen Raths gema&#x0364;ß, zu be&#x017F;uchen; Und nach Ver-<lb/>
flie&#x017F;&#x017F;ung &#x017F;olcher Zeit berichtete er ihr, nun wa&#x0364;re es<lb/>
genug; nicht, als ob er nicht von Grund der See-<lb/>
len gewu&#x0364;n&#x017F;chet, die&#x017F;es jungen Dinges <hi rendition="#aq">Doctor</hi> la&#x0364;n-<lb/>
ger zu &#x017F;eyn, &#x017F;ondern, weil er &#x017F;ich fu&#x0364;r denen Wu&#x0364;r-<lb/>
ckungen ihres gro&#x017F;&#x017F;en Leibes furchte; und eben die-<lb/>
&#x017F;erwegen packte er &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Triacle-</hi>Kram zu&#x017F;am-<lb/>
men und rei&#x017F;ete, die Unko&#x017F;ten der Kind-Tauffe zu er-<lb/>
&#x017F;pahren, nach <hi rendition="#aq">Coventry.</hi></p><lb/>
<p>Nach neun Monaten wurde die&#x017F;e betrogene Ein-<lb/>
falt mit einem artigen Kna&#x0364;blein entbunden; Zur<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;ten Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung ihrer Groß-Mutter, welche ihre<lb/>
Tochter, nachdem &#x017F;ie wieder auf war, wegen die&#x017F;er<lb/>
ihrer <hi rendition="#aq">Familie</hi> zugezogenen Schande, zur Thu&#x0364;r<lb/>
hinaus jagte. So bald &#x017F;ie aus denen Wochen<lb/>
war, &#x017F;tarb das Kind wieder; da begab &#x017F;ie &#x017F;ich nach<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> wo ihr ihre ausbu&#x0364;ndige Scho&#x0364;nheit und<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Q 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ar-</fw><lb/>
<pb n="246" facs="#f0266"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi></hi></fw><lb/>
artige Auffu&#x0364;hrung gar bald einen Mann, nehmlich<lb/>
Mei&#x017F;ter <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;del,</hi> einen Metzger&#x2019; aufm <hi rendition="#aq">Clare-</hi><lb/>
Marckt, erfreyen halff. Weil er aber ein &#x017F;ehr ey-<lb/>
fer&#x017F;u&#x0364;chtiges <hi rendition="#aq">Naturel</hi> hatte, <hi rendition="#aq">tractir</hi>te er &#x017F;ie &#x017F;ehr<lb/>
unfreundlich, und ehe noch das er&#x017F;te Jahr, nachdem<lb/>
er geheyrathet hatte, verlauffen war, verließ er &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion,</hi> gieng in Krieg und ließ &#x017F;ich fu&#x0364;r einen<lb/>
<hi rendition="#aq">Granadie</hi>r unterhalten; Als er aber kurtz her-<lb/>
nach mit nach Flandern gehen mu&#x017F;te, wurde er in der<lb/>
Schlacht vor <hi rendition="#aq">Landen</hi> geto&#x0364;dtet.</p><lb/>
<p>Weil &#x017F;ich nun ihre Mutter nicht wollte aus&#x017F;o&#x0364;h-<lb/>
nen la&#x017F;&#x017F;en, trieb die unumga&#x0364;ngliche Noth un&#x017F;ere<lb/>
Frau <hi rendition="#aq">Ro&#x017F;del</hi> darzu, daß &#x017F;ie ein gemeines <hi rendition="#aq">Pro-<lb/>
&#x017F;tibulum</hi> abgab; Da &#x017F;ie denn durch Le&#x017F;ung vieler<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;ie erbaulichen Bu&#x0364;cher, in&#x017F;onderheit der <hi rendition="#aq">Venus-</hi><lb/>
Schule, der <hi rendition="#aq">Tulliæ</hi> und <hi rendition="#aq">Octaviæ</hi> Ge&#x017F;pra&#x0364;ch &#xA75B;r.<lb/>
eine &#x017F;ehr leichtfertige Weibs-Per&#x017F;on wurde, und in<lb/>
kurtzer Zeit &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Experienz</hi> in der Kun&#x017F;t und<lb/>
Geheimniß des Hurens erlangte, daß &#x017F;ie einen,<lb/>
Nahmens <hi rendition="#aq">Benwel,</hi> welcher mit obigem gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Zahn-<hi rendition="#aq">Operator, Goslin,</hi> die Lehr-Jahre aus-<lb/>
ge&#x017F;tanden hatte, und hernach Stra&#x017F;&#x017F;en-Raubs we-<lb/>
gen zu <hi rendition="#aq">Dublin</hi> in Jrrland geha&#x0364;nget wurde, zu ih-<lb/>
rem Buhler oder Kuppler hielte, der mit ihr unten<lb/>
und oben lag, und gleich&#x017F;am mit ihr aus auf die<lb/>
Werbung gienge, ich will &#x017F;agen, einen einfa&#x0364;ltigen<lb/>
Tropff aufzu&#x017F;uchen, den &#x017F;ie, unter dem Vorwand,<lb/>
&#x017F;ich nicht in einem o&#x0364;ffentlichen Hur-Hau&#x017F;e zu <hi rendition="#aq">pro-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">&#x017F;titui-</hi></fw><lb/>
<pb n="247" facs="#f0267"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und ein gewi&#x017F;&#x017F;er ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher Printz.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;titui</hi>ren, etwann in eine fin&#x017F;tere <hi rendition="#aq">Allée</hi> lockete, all-<lb/>
wo &#x017F;ie denn, indem die&#x017F;er vielleicht die Ho&#x017F;en <hi rendition="#aq">&#x017F;. v.</hi><lb/>
abziehen wollen, dem&#x017F;elben den Schub&#x017F;ack durch<lb/>
heimliche Griffe be&#x017F;tohle, und hierauf al&#x017F;obald ein<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;es Zeichen ihrer glu&#x0364;cklichen erlangten Beute<lb/>
von &#x017F;ich gabe, da denn ihr Huren-Ja&#x0364;ger gleich zu-<lb/>
lieff und den tummen Scho&#x0364;ps zu Boden warff,<lb/>
welches der <hi rendition="#aq">Canaille</hi> immittel&#x017F;t Gelegenheit zu<lb/>
<hi rendition="#aq">échappi</hi>ren gab: Und mit dergleichen Spitzbu&#x0364;-<lb/>
berey gienge &#x017F;ie mehrentheils um, indem &#x017F;ie man-<lb/>
chen einfa&#x0364;ltigen Stu&#x0364;mper mit hinein ins <hi rendition="#aq">Bordel</hi><lb/>
zeckerte, und, nachdem &#x017F;ie ihn da&#x017F;elb&#x017F;t mit gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
kurtzen Gla&#x0364;&#x017F;ern, die einen Boden in der Mitte ha-<lb/>
ben, voll ge&#x017F;a&#x0364;uffet, ihme die Schub&#x017F;a&#x0364;cke ausplu&#x0364;n-<lb/>
derte, und ihn al&#x017F;o den <hi rendition="#aq">Contract</hi> &#x017F;einer Thorheit<lb/>
mit einer guten Rechnung bezahlen ließ.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi>en Lebens-Art folgete &#x017F;ie von<lb/>
ihrem 17den Jahr an, bis &#x017F;ie bald dreyßig alt war,<lb/>
nach, als um welche Zeit die Ro&#x017F;en ihrer Scho&#x0364;n-<lb/>
heit zu verwelcken anfiengen, daß &#x017F;ie geno&#x0364;thiget<lb/>
wurde, die Mahler-Kun&#x017F;t zu lernen und ihr Ge&#x017F;icht<lb/>
mit Schmincke und Schattir-Pfla&#x0364;&#x017F;tergen u&#x0364;ber und<lb/>
u&#x0364;ber zu verklei&#x017F;tern. Weil &#x017F;ie aber noch immer<lb/>
aufs la&#x017F;terhaffte&#x017F;te lebete, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich das abgeleckte<lb/>
Leder der verfallenen Kinn-Backen nicht allzu wohl<lb/>
wieder <hi rendition="#aq">renovi</hi>ren, auspoliren und <hi rendition="#aq">repari</hi>ren, und<lb/>
wenn &#x017F;ie &#x017F;olche noch hundert mal a&#x0364;rger ha&#x0364;tte wollen<lb/>
be&#x017F;chmieren. Nichts de&#x017F;toweniger, als ein gewi&#x017F;&#x017F;er<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Q 4</fw><fw type="catch" place="bottom">aus-</fw><lb/>
<pb n="248" facs="#f0268"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi></hi></fw><lb/>
ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher beru&#x0364;hmter Printz an den Engli&#x017F;chen<lb/>
Hof kam, und <hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del</hi> in<lb/>
der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> &#x017F;ahe, vergaffte er &#x017F;ich derge&#x017F;talt in<lb/>
&#x017F;ie, daß er &#x017F;ich ihres <hi rendition="#aq">Logis</hi> erkundigte, mit dem<lb/>
Ver&#x017F;prechen, ihr eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu geben. Den na&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;ten Morgen hielte er auch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Parole:</hi> Denn er<lb/>
wartete ihr in ihrem <hi rendition="#aq">Logement</hi> auf, und u&#x0364;ber-<lb/>
rumpelte &#x017F;ie gleich zu einer Zeit, da &#x017F;ie ihn am we-<lb/>
nig&#x017F;ten vermuthet gewe&#x017F;en; Weil &#x017F;ie &#x017F;ich aber<lb/>
&#x017F;chon be&#x017F;orget gehabt, er du&#x0364;rffte ihr unver&#x017F;ehens<lb/>
u&#x0364;ber den Halß kommen, hatte &#x017F;ie &#x017F;onderbaren Fleiß<lb/>
angewendet, alles in guter Bereit&#x017F;chafft zu halten.<lb/>
Sie hatte die Butter aus ihren Augenwinckeln &#x017F;o<lb/>
rein ausgeputzet, als des Bu&#x0364;rgermei&#x017F;ters Katze den<lb/>
Quarck aus ihrer Na&#x017F;e: Sie hatte u&#x0364;ber ein hal-<lb/>
bes Pfund u&#x0364;berzogenen <hi rendition="#aq">Coriander,</hi> ihren Athem<lb/>
angenehm zu machen, gege&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ich mit Pome-<lb/>
rantzen-Blu&#x0364;th-Wa&#x017F;&#x017F;er hinter d<supplied>en</supplied> Ohren gerieben,<lb/>
und ihre Ach&#x017F;el-Gruben und gantze Haut u&#x0364;ber und<lb/>
u&#x0364;ber mit <hi rendition="#aq">Jesmin</hi> und Puder &#x017F;o unvergleichlich<lb/>
auspoliret, daß er vermeinte, dergleichen <hi rendition="#aq">delicate<lb/>
Creatur</hi> noch niemals ge&#x017F;ehen zu haben: Denn<lb/>
er fande, als er &#x017F;ie be&#x017F;uchte, alles in einem &#x017F;o ange-<lb/>
nehmen Zu&#x017F;tande, daß eine Ku&#x0364;&#x017F;te voll Wa&#x0364;&#x017F;che mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Lavendel</hi> und andern wohlriechenden Spece-<lb/>
reyen nimmermehr &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n und ordentlichen auf-<lb/>
geputzt &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen: Ja, wenn er gleich einer Zi-<lb/>
beth-Katze den <hi rendition="#aq">Podex</hi> geku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et gehabt, &#x017F;o glaube<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">nicht,</fw><lb/>
<pb n="249" facs="#f0269"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und ein gewi&#x017F;&#x017F;er ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher Printz.</hi></fw><lb/>
nicht, daß &#x017F;eine Sinnen mit einem &#x017F;ta&#x0364;rckern Geruch<lb/>
wu&#x0364;rden &#x017F;eyn erquicket und be&#x017F;eelet worden. Als er &#x017F;ie<lb/>
nun in &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Logis</hi> zu Ga&#x017F;t gebethen, brachte &#x017F;ie<lb/>
u&#x0364;ber etliche Stunden zu, ehe &#x017F;ie vom Kopff biß zu<lb/>
den Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, von der <hi rendition="#aq">Fontange</hi> biß zum Ab&#x017F;atz,<lb/>
alles und iedes, nach ihrer <hi rendition="#aq">Fantai&#x017F;ie,</hi> in geho&#x0364;rige<lb/>
Ordnung und zu richtiger <hi rendition="#aq">Subjection</hi> brachte.<lb/>
Jmmittel&#x017F;t betrachtete die&#x017F;er beru&#x0364;hmte <hi rendition="#aq">Hero</hi> ihre<lb/>
Ge&#x017F;talt mit gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Admiration,</hi> wenn vielleicht<lb/>
ein anderer, welcher wu&#x017F;te, daß das be&#x017F;te aus die-<lb/>
&#x017F;em Honig-Topffe heraus gena&#x017F;chet &#x017F;ey, nicht mehr<lb/>
Vera&#x0364;nderung bey &#x017F;ich ver&#x017F;pu&#x0364;hret haben wu&#x0364;rde,<lb/>
als u&#x0364;ber eines Moren <hi rendition="#aq">Complexion,</hi> welcher &#x017F;ein<lb/>
ho&#x0364;lli&#x017F;ches Ange&#x017F;icht mit einem Pfund Seiffe, oder<lb/>
einer Kanne Ungeri&#x017F;chen Wa&#x017F;&#x017F;er abge&#x017F;cheuert hat.<lb/>
Nachdem &#x017F;ie nun lange Zeit auf das unno&#x0364;thige Ge-<lb/>
ta&#x0364;ndel ihres Schmuckes gewendet, fu&#x0364;hrte er &#x017F;ie<lb/>
endlich in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Caro&#x017F;&#x017F;e</hi> nach &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Logement,</hi><lb/>
wo er, &#x017F;ie zur Bezeigung &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Faveur</hi>s, mit einem<lb/>
ko&#x0364;&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Banquet tractir</hi>te und ihr einen Beu-<lb/>
tel mit Gold, &#x017F;tatt eines <hi rendition="#aq">Præ&#x017F;ent</hi>s, verehrte;<lb/>
Worfu&#x0364;r &#x017F;ie die&#x017F;em Welt-beru&#x0364;hmten Printzen zum<lb/>
<hi rendition="#aq">Recompence</hi> unvergleichlich Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch (nicht<lb/>
reden, &#x017F;ondern empfinden) lernete; Und eher, als ein<lb/>
halbes Jahr hierauf, &#x017F;tarb &#x017F;ie, im 35&#x017F;ten Jahr ihres<lb/>
Alters, von die&#x017F;er gar&#x017F;tigen und gifftigen Kranckheit<lb/>
halb aufgefre&#x017F;&#x017F;en.</p></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Q 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXV.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="250" facs="#f0270"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Alice Smalwood,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXV.<lb/>
Mad. Alice Smalwood,</hi> und<lb/>
der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Ademoi&#x017F;elle Alice Smalwood</hi> war<lb/>
die Tochter eines gar an&#x017F;ehnlichen Man-<lb/>
nes in <hi rendition="#aq">Yorkshire;</hi> und weil &#x017F;ie, ihrer<lb/>
de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;ern Aufferziehung wegen, hinauf nach<lb/>
<hi rendition="#aq">London</hi> ge&#x017F;endet wurde, warff &#x017F;ie ihre Neigun-<lb/>
gen, auf einem <hi rendition="#aq">Ball,</hi> auf einen gewi&#x017F;&#x017F;en Herrn; Da<lb/>
aber der&#x017F;elbe, ungeachtet &#x017F;ie eine kluge und &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
Jungfrau war, &#x017F;olche verachtete, begab &#x017F;ie &#x017F;ich aus<lb/>
Mißvergnu&#x0364;gen zu einem Vetter in <hi rendition="#aq">Barbados;</hi><lb/>
Jedoch, als die&#x017F;er, 2. Jahre nach ihrer Ankunfft in<lb/>
die&#x017F;em Lande, ver&#x017F;tarb, kam &#x017F;ie mit einem Braut-<lb/>
Schatze von 2000. Pfunden, welche er ihr zu ihrer<lb/>
eigenen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi> hinterla&#x017F;&#x017F;en, zuru&#x0364;ck nach Eng-<lb/>
land. Weil nun zu gleicher Zeit ihr Vater und<lb/>
Mutter &#x017F;ich in <hi rendition="#aq">London</hi> aufhielten, und ihr noch<lb/>
2000. Pfund mehr zu geben ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en waren, ver-<lb/>
ur&#x017F;achte der Ruff hiervon, daß &#x017F;ich unter&#x017F;chiedene<lb/>
um &#x017F;ie bewarben, unter welchen &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Jean Try,</hi> ei-<lb/>
nen &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">galant</hi>en Men&#x017F;chen, welcher mehr lang<lb/>
als kurtz, unvergleichlich wohl gebildet, und von<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ner <hi rendition="#aq">Complexion,</hi> am be&#x017F;ten leiden kunnte;<lb/>
Und weil er u&#x0364;ber die&#x017F;es ein gutes Vermo&#x0364;gen be&#x017F;aß,<lb/>
gewann er zugleich den <hi rendition="#aq">Æ&#x017F;tim</hi> ihrer Eltern, und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="251" facs="#f0271"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und dsr &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></fw><lb/>
vermeynte kein Men&#x017F;ch anders, als daß er unter de-<lb/>
nen andern vielen Liebhabern den &#x017F;cho&#x0364;nen Preiß da-<lb/>
von tragen werde.</p><lb/>
<p>Als aber zu eben der&#x017F;elben Zeit ein junger <hi rendition="#aq">Doctor<lb/>
Medicinæ,</hi> Nahmens Her&#xA75B; <hi rendition="#aq">Jacob Wil&#x017F;on,</hi> von<lb/>
<hi rendition="#aq">Oxford</hi> kam, und ihrem Vater, mit dem er vertrau-<lb/>
lich bekan&#x0303;t war, eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> gab, wurde er, bey dem<lb/>
er&#x017F;ten Anblicke, von der <hi rendition="#aq">Madem. Alice</hi> derge&#x017F;talt<lb/>
entzu&#x0364;ndet, daß, obwohl &#x017F;eine Be&#x017F;cheidenheit ihm,<lb/>
in An&#x017F;ehung ihres weit be&#x017F;&#x017F;ern Glu&#x0364;ckes, o&#x0364;ffentlich<lb/>
um &#x017F;ie anzuhalten verbothe, er &#x017F;ich dennoch mit der<lb/>
Hoffnung eines endlichen Fortganges &#x017F;chmeichelte,<lb/>
dafern er nur die im Werck &#x017F;eyende Heyrath zwi-<lb/>
&#x017F;chen ihr und <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Try</hi> auf einige Wei&#x017F;e hinter-<lb/>
treiben ko&#x0364;nnte, welcher <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Try</hi> kurtz vorher<lb/>
in einem <hi rendition="#aq">Duel</hi> gefa&#x0364;hrlich war verwundet worden,<lb/>
&#x017F;o, daß wohl vier Monate vorbey giengen, ehe er<lb/>
wieder vo&#x0364;llig geheilet wurde. Nach allerhand U-<lb/>
berlegungen, welche der junge <hi rendition="#aq">Doctor</hi> deßwegen<lb/>
gemachet, wie er &#x017F;ein Vorhaben ins Werck richten<lb/>
mo&#x0364;chte, fa&#x017F;&#x017F;ete er endlich den Schluß, zu ver&#x017F;uchen,<lb/>
wie weit ihm die heimlich zu ver&#x017F;uchende <hi rendition="#aq">Arcana</hi><lb/>
&#x017F;einer eigenen Kun&#x017F;t und <hi rendition="#aq">Profe&#x017F;&#x017F;ion</hi> bey die&#x017F;em<lb/>
Vorhaben zu &#x017F;tatten kommen ko&#x0364;nnten: Er berei-<lb/>
tete demnach ein <hi rendition="#aq">Opiati</hi>&#x017F;ches Pulver zu, welches er<lb/>
von &#x017F;olchen <hi rendition="#aq">Ingredienti</hi>en zu&#x017F;ammen &#x017F;etzete, wie<lb/>
er &#x017F;ie fu&#x0364;r &#x017F;ein Ab&#x017F;ehen am bequem&#x017F;ten zu &#x017F;eyn erach-<lb/>
tete, und wartete darauf weiter auf nichts, als eine<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ge-</fw><lb/>
<pb n="252" facs="#f0272"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Alice Smalwood,</hi></hi></fw><lb/>
Gelegenheit, da er es <hi rendition="#aq">Madem. Alice</hi> in einem &#x017F;ol-<lb/>
chem <hi rendition="#aq">Vehiculo</hi> beybringen mo&#x0364;chte, als den Be-<lb/>
trug am be&#x017F;ten bema&#x0364;ntelte. Nach dreyen Tagen<lb/>
kam die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Doctor Wil&#x017F;on,</hi> welcher in ihres Va-<lb/>
ters Hau&#x017F;e <hi rendition="#aq">logir</hi>te, aus &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Studi</hi>er-Stube her-<lb/>
ab, und traff die Jungfer eben in der Ku&#x0364;chen an, da<lb/>
&#x017F;ie eine <hi rendition="#aq">Chocolate</hi> fu&#x0364;r einige gute Freunde in der<lb/>
Stube fertig machte. Sie <hi rendition="#aq">offerir</hi>te ihm ein<lb/>
Scha&#x0364;lgen davon, wofu&#x0364;r er &#x017F;ich bedanckte, &#x017F;agende, er<lb/>
wollte &#x017F;olches annehmen, iedoch mit die&#x017F;er Bedin-<lb/>
gung, daß &#x017F;ie ein anders trincken &#x017F;ollte; und als &#x017F;ie<lb/>
hiermit zu frieden war, <hi rendition="#aq">practicir</hi>te er heimlich das<lb/>
<hi rendition="#aq">Opiati</hi>&#x017F;che Pulver, ohne den gering&#x017F;ten Argwohn<lb/>
bey ihr zu erregen, in ihr Scha&#x0364;lgen. Ohngefehr<lb/>
nach einer Stunde fieng das Pulver &#x017F;o kra&#x0364;fftig zu<lb/>
wu&#x0364;rcken an, daß, ob &#x017F;ie &#x017F;chon die Schla&#x0364;ffrigkeit, die<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;tarck u&#x0364;berfiel, durch Herum&#x017F;patzierung in dem<lb/>
Garten und andere Bewegungen zu vertreiben<lb/>
&#x017F;uchte, &#x017F;olche dennoch zuletzt die Oberhand behielte,<lb/>
daß &#x017F;ie geno&#x0364;tiget ward, &#x017F;ich in ihre Kammer zu be-<lb/>
geben, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;ich auf ihr Bette niederlegte,<lb/>
und durch die gewalt&#x017F;ame Wu&#x0364;rckung der <hi rendition="#aq">Medi-<lb/>
cin</hi> mit einem tieffen Schlaffe befallen wurde.<lb/>
<hi rendition="#aq">Doctor Wil&#x017F;on</hi> gab genau auf &#x017F;ie Achtung, und<lb/>
als er &#x017F;ie in die Kammer gehen &#x017F;ahe, folgte er ihr<lb/>
nach, und fande &#x017F;ie da&#x017F;elb&#x017F;t auf dem Bette fe&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chlaffend; Hierauf beobachtete er, daß das ande-<lb/>
re Haus-Ge&#x017F;inde be&#x017F;cha&#x0364;fftiget war, hielte demnach<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die-</fw><lb/>
<pb n="253" facs="#f0273"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></fw><lb/>
die&#x017F;es fu&#x0364;r eine &#x017F;cho&#x0364;ne Gelegenheit, &#x017F;ein leichtfertiges<lb/>
Vorhaben auszufu&#x0364;hren, ver&#x017F;chloß die Kammer-<lb/>
Thu&#x0364;re, und beraubte die &#x017F;chlaffende Un&#x017F;chuld ihrer<lb/>
Ehre und Jungfrau&#x017F;cha&#x017F;&#x017F;t recht &#x017F;chelmi&#x017F;cher Wei&#x017F;e,<lb/>
welche ihre wachende Tugend wider alle Reitzun-<lb/>
gen des Flei&#x017F;ches und der Liebe be&#x017F;ta&#x0364;ndig vertheidi-<lb/>
get hatte. Als der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> in &#x017F;einem Verlangen &#x017F;o<lb/>
weit glu&#x0364;cklich gewe&#x017F;en, o&#x0364;ffnete er die Thu&#x0364;r wieder, und<lb/>
gieng davon, wie die Katze vom Tauben-Schlage,<lb/>
ohne daß ihn eine Seele gewahr wurde. Die dem<lb/>
Gemu&#x0364;the nach noch &#x017F;eyende Jungfer, dem Leibe<lb/>
nach aber nunmehro gewordene junge Frau <hi rendition="#aq">Alice</hi><lb/>
&#x017F;chlieff immittel&#x017F;t unter&#x017F;chiedene Stunden in einem<lb/>
Stu&#x0364;cke weg, biß die Schlaff-erweckende Tugend<lb/>
des Pulvers ihren <hi rendition="#aq">Effect</hi> gethan; alsdenn erwach-<lb/>
te &#x017F;ie, und wu&#x017F;te nicht das gering&#x017F;te von dem Betruge<lb/>
und Schimffe, den ihr der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> durch &#x017F;eine<lb/>
&#x017F;chelmi&#x017F;che <hi rendition="#aq">Practiqu</hi>en zugefu&#x0364;get, als was ihr ein<lb/>
angenehmer Traum und die &#x017F;pielende <hi rendition="#aq">Phantai&#x017F;ie</hi><lb/>
der &#x017F;chertzenden Einbildung auf eine ungewi&#x017F;&#x017F;e Wei-<lb/>
&#x017F;e empfinden la&#x017F;&#x017F;en. Zwey Tage hernach nahm<lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Doctor Wil&#x017F;on</hi> &#x017F;einen Ab&#x017F;chied, begab &#x017F;ich<lb/>
wieder nach <hi rendition="#aq">Oxford,</hi> und erwartete mit Ungedult,<lb/>
wie die&#x017F;es &#x017F;on&#x017F;t unerho&#x0364;rte <hi rendition="#aq">Experiment</hi> aus&#x017F;chla-<lb/>
gen wu&#x0364;rde. Er war nicht einen Monat hinweg, &#x017F;o<lb/>
befande &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Mad. Alice</hi> gantz anders <hi rendition="#aq">di&#x017F;poni-</hi><lb/>
ret, und verbarg &#x017F;ich in ihrer Kammer: Sie wurde<lb/>
blaß und mager, ihre Augen &#x017F;ahen gelbe und einge-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fallen,</fw><lb/>
<pb n="254" facs="#f0274"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Alice Smalwood,</hi></hi></fw><lb/>
fallen, und alle ihre Worte gaben ein innerliches und<lb/>
eingewurtzeltes Mißvergnu&#x0364;gen des Gemu&#x0364;ths zu er-<lb/>
kennen. Herr <hi rendition="#aq">Smalwood</hi> neb&#x017F;t &#x017F;einem Weibe<lb/>
war ihrentwegen nicht wenig beku&#x0364;mmert, und frag-<lb/>
te unter&#x017F;chiedliche derer beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Medicorum</hi><lb/>
um Rath, was die Ur&#x017F;ache ihrer Kranckheit &#x017F;eyn<lb/>
mo&#x0364;chte, und was man fu&#x0364;r die bequem&#x017F;te und ge-<lb/>
&#x017F;chwinde&#x017F;te <hi rendition="#aq">Cur</hi> brauchen ko&#x0364;nnte? Sie kamen al-<lb/>
le u&#x0364;berein, und &#x017F;agten, &#x017F;ie wa&#x0364;re &#x017F;chwanger, und ihre<lb/>
Kranckheit wa&#x0364;re nichts anders, als die natu&#x0364;rliche<lb/>
Schwachheiten derer Weiber in &#x017F;olchen Fa&#x0364;llen;<lb/>
Welches ihre Eltern mit Er&#x017F;taunen und Ent&#x017F;etzen<lb/>
anho&#x0364;rten.</p><lb/>
<p>Wenn die <hi rendition="#aq">Doctores</hi> hinweg waren, &#x017F;atzten ihr<lb/>
Vater und Mutter aufs hefftig&#x017F;te zu, und bathen<lb/>
&#x017F;ie mit bethra&#x0364;nten Augen, &#x017F;ie &#x017F;ollte die Wahrheit<lb/>
&#x017F;agen und offenbahren, wer der leichtfertige Vogel<lb/>
&#x017F;ey, der &#x017F;ie um ihre Ehre gebracht, und ihrer <hi rendition="#aq">Fami-<lb/>
lie</hi> die&#x017F;en Schand-Flecken zugezogen ha&#x0364;tte, den<lb/>
&#x017F;ie mit allen ihren Thra&#x0364;nen hinweg zu wa&#x017F;chen nun-<lb/>
mehro nicht fa&#x0364;hig wa&#x0364;ren? <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Ali-<lb/>
ce</hi> verneinete mit nicht geringerer Mu&#x0364;he die Schuld<lb/>
einer &#x017F;olchen Ehr-verge&#x017F;&#x017F;enden Leichtfertigkeit, und<lb/>
betheuerte bey der Allwi&#x017F;&#x017F;enheit des gerechten Him-<lb/>
mels ihre Un&#x017F;chuld und unbefleckte Keu&#x017F;chheit. Jh-<lb/>
re Seufftzer, Thra&#x0364;nen und Hertz-brechendes Fle-<lb/>
hen u&#x0364;berredten ihre Eltern zuletzt, daß &#x017F;ie dafu&#x0364;r hiel-<lb/>
ten, die <hi rendition="#aq">Doctores</hi> mu&#x0364;&#x017F;ten in ihrem Urtheilen geir-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ret</fw><lb/>
<pb n="255" facs="#f0275"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></fw><lb/>
ret haben, und die Auf&#x017F;chwellung ihres Leibes, wel-<lb/>
che &#x017F;ie als einen Beweißthum ihrer Schwanger-<lb/>
&#x017F;chafft betrachteten, werde vielleicht durch ein<lb/>
<hi rendition="#aq">Tympanum</hi> oder einigen andern u&#x0364;bernatu&#x0364;rli-<lb/>
chen <hi rendition="#aq">Tumorem,</hi> &#x017F;o die wahre Ur&#x017F;ache die&#x017F;es Zu-<lb/>
&#x017F;alls &#x017F;ey, verur&#x017F;uchet.</p><lb/>
<p>Nach einiger Zeit kam der <hi rendition="#aq">Doctor Wil&#x017F;on</hi><lb/>
wieder nach <hi rendition="#aq">London,</hi> und da er bey dem Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">Smalwood</hi> eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> ab&#x017F;tattete, ver<supplied>m</supplied>eldete<lb/>
man ihm, was ma&#x017F;&#x017F;en Jungfer <hi rendition="#aq">Alice</hi>gen bereits<lb/>
zween Monat lang immer gar u&#x0364;bel aufgewe&#x017F;en, und<lb/>
binnen &#x017F;olcher Zeit wenig oder nicht aus ihrer Kam-<lb/>
mer gekommen wa&#x0364;re. Nachdem er nun die Frey-<lb/>
heit, &#x017F;ie zu &#x017F;ehen, erhalten, und zufo&#x0364;rder&#x017F;t &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
&#x017F;pect</hi> und Leidwe&#x017F;en wegen ihrer gegenwa&#x0364;rtigen<lb/>
Unpa&#x0364;ßlichkeit bezeiget, begehrte er ihr an den Pulß<lb/>
zu fu&#x0364;hlen, und, nach vielen andern <hi rendition="#aq">criti</hi>&#x017F;chen, mehr<lb/>
zum Schein als &#x017F;on&#x017F;t zu etwas ange&#x017F;tellten <hi rendition="#aq">Ob-<lb/>
&#x017F;ervationibus,</hi> nahm er &#x017F;einen Ab&#x017F;chied, und be-<lb/>
richtete ihrer Mutter, daß, wenn er durch alle die&#x017F;e<lb/>
unbetru&#x0364;gliche <hi rendition="#aq">Symptomata,</hi> die er angemercket,<lb/>
nicht gewiß ver&#x017F;ichert wa&#x0364;re, daß &#x017F;ie &#x017F;chwanger gien-<lb/>
ge, &#x017F;o wu&#x0364;rden ihm ihre ern&#x017F;tliche Betheuerungen<lb/>
des Gegentheils u&#x0364;berreden, dasjenige zu glauben,<lb/>
was &#x017F;ie zu ihrer Vertheidigung vorgebracht ha&#x0364;tte.<lb/>
Worauf ihn ihre Mutter fragte, ob es auch mo&#x0364;g-<lb/>
lich wa&#x0364;re, daß ein Weibes-Bild im Schlaffe em-<lb/>
pfangen ko&#x0364;nnte, ohne etwas von dem Genuß des<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ver-</fw><lb/>
<pb n="256" facs="#f0276"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Alice Smalwood,</hi></hi></fw><lb/>
Vergnu&#x0364;gens, und der Per&#x017F;on, &#x017F;o &#x017F;ie <hi rendition="#aq">cares&#x017F;i</hi>re, zu<lb/>
empfinden? Der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> antwortete, die&#x017F;es &#x017F;ey<lb/>
gar wohl mo&#x0364;glich, ma&#x017F;&#x017F;en man auch &#x017F;on&#x017F;t in man-<lb/>
chen Per&#x017F;onen anmercken ko&#x0364;nnte, daß &#x017F;ie im Schlaff<lb/>
auf&#x017F;tu&#x0364;nden, herum &#x017F;patzierten, und allerhand vor-<lb/>
na&#x0364;hmen, worvon &#x017F;ie doch hernach, wenn &#x017F;ie erwa-<lb/>
cheten, nicht das gering&#x017F;te wu&#x0364;&#x017F;ten. Die&#x017F;es eintzige<lb/>
<hi rendition="#aq">Argument</hi> galte bey dem Herrn <hi rendition="#aq">Smalwood</hi><lb/>
und &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten &#x017F;o viel, daß &#x017F;ie gla&#x0364;ubeten, ihre<lb/>
Tochter wa&#x0364;re fruchtbaren Leibes, und doch darneb&#x017F;t<lb/>
un&#x017F;chuldig in der That, und unwi&#x017F;&#x017F;end wegen des<lb/>
Tha&#x0364;ters; Zumal &#x017F;ie ohnedem vielmals im Schlaff<lb/>
in ihrer Kammer herum- und bißweilen herunter in<lb/>
das Milch-Haus, hernach wieder al&#x017F;o zu Bette ge-<lb/>
gangen, ohne daß &#x017F;ie &#x017F;ich des na&#x0364;ch&#x017F;ten Morgens ei-<lb/>
nes Schrittes erinuern ko&#x0364;nnen. Nach mancher-<lb/>
ley Rath&#x017F;chlagung, was bey einer mit &#x017F;o vielen<lb/>
Schwierigkeiten verknu&#x0364;pfften Sache zu thun &#x017F;ey,<lb/>
ließ &#x017F;ich der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> vernehmen, daß, woferne &#x017F;ie<lb/>
dafu&#x0364;r hielten, daß er ihrer Tochter werth &#x017F;ey, er &#x017F;ie<lb/>
alsbald heyrathen wollte: denn er achtete es nicht,<lb/>
ob &#x017F;ie gleich &#x017F;chwanger, noch wer der Vater wa&#x0364;re,<lb/>
&#x017F;intemal er wu&#x0364;&#x017F;te, daß ihre Se<supplied>ele</supplied> rein und unbefleckt<lb/>
&#x017F;ey, ob&#x017F;chon ihre Ehre einige Verletzung empfinden<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; ange&#x017F;ehen auch die Ehren-Rettung und Er-<lb/>
haltung des An&#x017F;ehens einer &#x017F;o <hi rendition="#aq">hone</hi>tten <hi rendition="#aq">Familie</hi><lb/>
von ihm theurer ge&#x017F;cha&#x0364;tzet wu&#x0364;rde, als einiges <hi rendition="#aq">Pri-<lb/>
vat-Intere&#x017F;&#x017F;e,</hi> oder Ab&#x017F;icht auf &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Wer</fw><lb/>
<pb n="257" facs="#f0277"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></fw><lb/>
Wer war froher, als Herr <hi rendition="#aq">Smalwood,</hi> als er<lb/>
den <hi rendition="#aq">Doctor</hi> &#x017F;ich al&#x017F;o erkla&#x0364;ren ho&#x0364;rte? Er bedanck-<lb/>
te &#x017F;ich ho&#x0364;chlich fu&#x0364;r ein &#x017F;o gu&#x0364;tiges Anerbieten, und<lb/>
vermeldete ihm, daß er die <hi rendition="#aq">Mariage</hi> von Hertzen<lb/>
gerne <hi rendition="#aq">approbir</hi>te: Dahero wurden &#x017F;ie nach we-<lb/>
nigen Tagen <hi rendition="#aq">copuli</hi>ret, da er 4000. Pfund mit<lb/>
ihr bekam; und weil kurtz darauf ihre Eltern gar &#x017F;tur-<lb/>
ben, hinterlie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihr noch 2000. Pfund zur Erb-<lb/>
&#x017F;chafft. Jn einer kurtzen Zeit da&#xA75B;nach trug &#x017F;ichs zu, daß<lb/>
der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> eines Tages nach der Mahlzeit wohl-<lb/>
aufgera&#x0364;umten <hi rendition="#aq">Humeurs</hi> war, und weil ihm die<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>e der Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft Gelegenheit darzu ga-<lb/>
ben, erzehlte er, durch was fu&#x0364;r einen argli&#x017F;tigen Griff<lb/>
er &#x017F;eines Weibes theilhafftig worden; woru&#x0364;ber &#x017F;ie,<lb/>
als gegenwa&#x0364;rtig, zwar &#x017F;ehr be&#x017F;tu&#x0364;rtzt zu werden &#x017F;chie-<lb/>
ne; er aber &#x017F;ein <hi rendition="#aq">De&#x017F;&#x017F;ein,</hi> welches ihn mit einem<lb/>
&#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nen Ausgange gekro&#x0364;net habe, nur mehr ru&#x0364;h-<lb/>
mete. Seine Lieb&#x017F;te biß &#x017F;ich inde&#x017F;&#x017F;en in die Lippen,<lb/>
und gab durch Vera&#x0364;nderung ihrer Farbe die inner-<lb/>
liche Verwirrung ihrer Gedancken mehr als zu<lb/>
deutlich zu erkennen; ja, &#x017F;ie kunnte &#x017F;ich auch nicht<lb/>
ga&#x0364;ntzlich bezwingen, &#x017F;ondern ließ einige ziemlich<lb/>
<hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ionir</hi>te <hi rendition="#aq">Expre&#x017F;&#x017F;iones</hi> ihrer Empfindung<lb/>
daru&#x0364;ber entfallen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich den Unflath einer Hu-<lb/>
re in die Schu&#x0364;rtze gie&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en, und ihren Lieb-<lb/>
&#x017F;ten, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Try,</hi> den &#x017F;ie &#x017F;o treu geliebet, und ho&#x0364;-<lb/>
her als ihr Leben ge&#x017F;cha&#x0364;tzet, mit dem Ru&#x0364;cken an&#x017F;ehen,<lb/>
hingegen mit einer &#x017F;olchen wider ihren Willen ange-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">R</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;pon-</fw><lb/>
<pb n="258" facs="#f0278"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Alice Smalwood,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ponnenen Heyrath &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlich betrogen &#x017F;ehen<lb/>
&#x017F;ollte. Sie &#x017F;chrieb demnach einen Brief an <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;.<lb/>
Try,</hi> und gab ihm alle Um&#x017F;ta&#x0364;nde haarklein zu erken-<lb/>
nen, welcher ungemein daru&#x0364;ber betru&#x0364;bet wurde, weil<lb/>
er &#x017F;ie von dem er&#x017F;ten Augenblicke an, als der Ruff von<lb/>
ihrer Schwanger&#x017F;chafft ausgebrochen, mit keinem<lb/>
Auge wieder ge&#x017F;ehen hatte. Die Entdeckung die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Intrigue</hi> gebahr eine noch genauere Hochachtung<lb/>
und Liebe zwi&#x017F;chen Herrn <hi rendition="#aq">Try</hi> und <hi rendition="#aq">Mad. Smal-<lb/>
wood,</hi> daß &#x017F;ie wu&#x0364;rcklich mit einander einig wur-<lb/>
den, &#x017F;ich wegen der ihnen beyden von dem <hi rendition="#aq">Doctor</hi><lb/>
zugefu&#x0364;gten Schmach zu ra&#x0364;chen, indem &#x017F;ie &#x017F;ein Ehe-<lb/>
Bette zu ihren ehebrecheri&#x017F;chen Beha&#x0364;glichkeiten<lb/>
mißbrauchten, und &#x017F;eine Stirne mit dem <hi rendition="#aq">Emble-<lb/>
mate</hi> eines Ho&#x0364;rner-Tra&#x0364;gers unvergleichlich <hi rendition="#aq">illu-<lb/>
minir</hi>ten. Al&#x017F;o &#x017F;atzten &#x017F;ie ihr unerlaubtes Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen &#x017F;o lange fort, biß der Herr <hi rendition="#aq">Doctor</hi> &#x017F;einer<lb/>
Geweyhe innen wurde; Damit er aber &#x017F;ich an &#x017F;ei-<lb/>
ner Frauen <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren mo&#x0364;chte, offenbahrte er ei-<lb/>
nem &#x017F;einer Freunde den Aus&#x017F;pruch des Gerichts<lb/>
wegen einer Schuld-Ver&#x017F;chreibung oder Wech&#x017F;el-<lb/>
Briefs, und indem die&#x017F;er zugriff, und ihm alles, was<lb/>
er hatte, hinweg nahm, jagte er zugleich auch &#x017F;ein<lb/>
Weib von Haus und Hof. Weil &#x017F;ie &#x017F;ich nun in<lb/>
einem tro&#x017F;tlo&#x017F;en Zu&#x017F;tande, und auch von <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;r.<lb/>
Try,</hi> welcher kurtz hernach heyrathete, verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;a-<lb/>
he, wurde &#x017F;ie geno&#x0364;thiget, die Gewogenheit des &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">Fieldings</hi> anzunehmen, und alle Finger nach<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dem</fw><lb/>
<pb n="259" facs="#f0279"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding.</hi></hi></fw><lb/>
dem Honig&#x017F;eim &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Affection</hi> zu lecken, als<lb/>
welcher &#x017F;ich &#x017F;terblich in &#x017F;ie verliebte, und &#x017F;ie zu &#x017F;einer<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> erwa&#x0364;hlte. Jndem &#x017F;ie ihn aber, wenn<lb/>
er zu &#x017F;tarck getruncken hatte, vielmals <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;ir</hi>te,<lb/>
und ihm wegen &#x017F;einer Vo&#x0364;llerey, unter dem Schein<lb/>
einer wohlgemeynten Vor&#x017F;orge, daß er &#x017F;eine Ge-<lb/>
&#x017F;undheit nicht al&#x017F;o &#x017F;chwa&#x0364;chen mo&#x0364;chte, einigen Ver-<lb/>
weiß gab, ru&#x0364;hmte er &#x017F;ich, in der Eitelkeit &#x017F;eines Sin-<lb/>
nes, de&#x017F;&#x017F;en, durch Wiederhohlung derer Zeilen aus<lb/>
des Grafens von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ters</hi> u&#x0364;ppiger <hi rendition="#aq">Com&#x0153;-<lb/>
die</hi> von Sodom, welche ohngefehr &#x017F;o viel in &#x017F;ich<lb/>
halten:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Jn dem <hi rendition="#aq">Zenith</hi> meiner Lu&#x017F;t</l><lb/>
<l>Herr&#x017F;chet doch die frohe Bru&#x017F;t:</l><lb/>
<l>Jch &#x017F;auffe, daß ich &#x2012; &#x2012; kan,</l><lb/>
<l>Und &#x2012; &#x2012; daß ich &#x017F;auffen kan.</l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Er unterhielte &#x017F;ie al&#x017F;o 8. Monate, darnach verließ<lb/>
er &#x017F;ie auch; Und als &#x017F;ie die Nachricht bekam, daß<lb/>
er die &#x017F;ich in <hi rendition="#aq">Madame Delaune</hi> ver&#x017F;tellte be-<lb/>
kannte <hi rendition="#aq">Courte&#x017F;an</hi>in, <hi rendition="#aq">Maria Wadsworth,</hi> die<lb/>
einen gro&#x017F;&#x017F;en Staat fu&#x0364;hrete, und ja&#x0364;hrlich 30000.<lb/>
Pfund Einku&#x0364;nffte be&#x017F;aß, gechliget ha&#x0364;tte, zoge &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;olches derge&#x017F;talt zu Gemu&#x0364;the, daß &#x017F;ie &#x017F;ich im zwan-<lb/>
tzig&#x017F;ten Jahre ihres Alters mit Gifft vergab.</p></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">R 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXVI.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="260" facs="#f0280"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXVI.<lb/>
Madame Baxter,</hi> und <hi rendition="#aq">Carolus<lb/>
Reneuf,</hi> Ritter.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Ademoi&#x017F;elle Baxter</hi> war die eintzige<lb/>
Tochter des <hi rendition="#aq">William Baxters,</hi> eines<lb/>
wackern an&#x017F;ehnlichen Mannes ohnweit<lb/>
<hi rendition="#aq">Cirence&#x017F;ter</hi> in <hi rendition="#aq">Gloce&#x017F;tershire,</hi> der ja&#x0364;hrlich<lb/>
600. Pfund Einku&#x0364;nffte hatte. Sie war in ihrer<lb/>
Minderja&#x0364;hrigkeit &#x017F;o keu&#x017F;ch, als &#x017F;cho&#x0364;ne, und &#x017F;uchte<lb/>
ihr mei&#x017F;tes Vergnu&#x0364;gen zu Hau&#x017F;e in Betrachtung<lb/>
der Tugend und dem Genu&#x017F;&#x017F;e der Ein&#x017F;amkeit. Jhre<lb/>
vortreffliche Annehmlichkeiten machten, daß &#x017F;ich<lb/>
unter&#x017F;chiedliche Per&#x017F;onen von gleichma&#x0364;ßiger <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
dition</hi> um &#x017F;ie bewarben; es war aber keiner ihrem<lb/>
Vater an&#x017F;ta&#x0364;ndig, als der eines geitzigen <hi rendition="#aq">Hu-<lb/>
meurs</hi> war, und daher mehr &#x017F;einem eigenen Gut-<lb/>
du&#x0364;ncken und Bequemlichkeit, als der Tochter Nei-<lb/>
gung und Belieben, zu rathen &#x017F;uchte; biß das Glu&#x0364;ck<lb/>
und blinde Liebe einen Freyer brachte, der &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
wenig fu&#x0364;r die Jugend die&#x017F;es jungen Frauenzimmers<lb/>
&#x017F;chickte, als &#x017F;ehr er dem Geld-gierigen Gemu&#x0364;the ih-<lb/>
rer Eltern lieb und angenehm war.</p><lb/>
<p>Als nehmlich die&#x017F;es <hi rendition="#aq">galan</hi>te Ma&#x0364;gdgen ohnge-<lb/>
fehr in das achtzehende Jahr gienge, begab &#x017F;ichs,<lb/>
daß <hi rendition="#aq">D. Monkton,</hi> ein alter, aber &#x017F;ehr vornehmer<lb/>
<hi rendition="#aq">Medicus,</hi> zu einen <hi rendition="#aq">Patient</hi>en auf dem Lande in<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="261" facs="#f0281"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
der Gut&#x017F;che fuhr; da zerbrach, als er bey des Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">Baxters</hi> Thu&#x0364;r vorbey <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ir</hi>te, ein Rad an &#x017F;einer<lb/>
Gut&#x017F;che: Weil nun Herr <hi rendition="#aq">Baxter</hi> gleich in &#x017F;einem<lb/>
Hof herum gienge, <hi rendition="#aq">invitir</hi>te er mittlerweile den<lb/>
<hi rendition="#aq">Doctor</hi> in &#x017F;ein Hauß, biß der Wagen wiederum<lb/>
zurecht gemacht wa&#x0364;re. Der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> nahm auch<lb/>
&#x017F;olche Einladung geneigt an; Als er aber da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
der &#x017F;cho&#x0364;nen Jungfer <hi rendition="#aq">Baxtern</hi> an&#x017F;ichtig wurde, er-<lb/>
hielte ihre Klugheit und &#x017F;cho&#x0364;ne Ge&#x017F;talt &#x017F;o bezaubern-<lb/>
de Gewalt u&#x0364;ber ihn, daß, ungeachtet des Schnees,<lb/>
der &#x017F;ein Haupt bedeckte, und des kalten Fro&#x017F;tes von<lb/>
60. Wintern, worvon &#x017F;ein Flei&#x017F;ch er&#x017F;tarret war,<lb/>
er dennoch ver&#x017F;pu&#x0364;hrte, welcher ge&#x017F;talt das Eiß, wel-<lb/>
ches die Ka&#x0364;lte des Alters um &#x017F;ein Hertz <hi rendition="#aq">congeli</hi>ret<lb/>
hatte, zu zer&#x017F;chmeltzen anfienge, und alle feurige<lb/>
Begierden eines jungen Liebhabers &#x017F;ich in &#x017F;einer<lb/>
Bru&#x017F;t von neuen zu regen &#x017F;chienen. Er bemu&#x0364;hete<lb/>
&#x017F;ich nun zwar, die&#x017F;e mit ma&#x0364;chtigen <hi rendition="#aq">Maxim</hi>en<lb/>
und klugen Vor&#x017F;tellungen zu unterdru&#x0364;cken; aber<lb/>
der gantze Sack &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Moral</hi> und Gelehr&#x017F;amkeit<lb/>
war zu &#x017F;chwach und ohnma&#x0364;chtig, der gewalt&#x017F;amen<lb/>
<hi rendition="#aq">Artillerie</hi> &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Affect</hi>en zu wider&#x017F;tehen: Er be-<lb/>
fande, daß &#x017F;ich die Hornungs- und Fa&#x017F;tnacht-Zeit<lb/>
&#x017F;einer Gedancken iu einen neuen Fru&#x0364;hling verwan-<lb/>
delten, und das Bildniß der wunder&#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
demoi&#x017F;elle Baxter</hi> ihm <hi rendition="#aq">continuir</hi>lich vor Au-<lb/>
gen &#x017F;chwebte; Die&#x017F;es verur&#x017F;achte, daß er darauf &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Vi&#x017F;i</hi>ten erneuerte, biß durch den ta&#x0364;glichen Umgang<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">R 3</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;eine</fw><lb/>
<pb n="262" facs="#f0282"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;eine Flammen derge&#x017F;talt aufgebla&#x017F;en wurden, daß<lb/>
er &#x017F;ie nicht la&#x0364;nger bergen kun&#x0303;te, &#x017F;ondern &#x017F;ich gezwun-<lb/>
gen &#x017F;ahe, &#x017F;eine Neigung und Verlangen, &#x017F;ie auf ewig<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;ein eigen zu be&#x017F;itzen, ihrem Vater zu hinter-<lb/>
bringen. Die&#x017F;er griffe mit beyden Ha&#x0364;nden in<lb/>
die&#x017F;e vermeynte Glu&#x0364;cks-Bude, und befahl &#x017F;einer<lb/>
Tochter an, ihn als ihren Lieb&#x017F;ten zu <hi rendition="#aq">tracti</hi>ren.</p><lb/>
<p>Nun i&#x017F;t die&#x017F;er <hi rendition="#aq">gravi</hi>ta&#x0364;ti&#x017F;che <hi rendition="#aq">Doctor</hi> wiederum<lb/>
zu einem Kinde geworden, und begehet, als ein alter<lb/>
60ja&#x0364;hriger Gecke, alle Thorheiten eines jungen Le-<lb/>
ckers, auf eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">curieu&#x017F;e</hi> Wei&#x017F;e, daß man<lb/>
&#x017F;ich buckligt daru&#x0364;ber lachen mo&#x0364;chte. Er <hi rendition="#aq">cour-<lb/>
ti&#x017F;i</hi>ret mit die&#x017F;em jungen Ma&#x0364;gdgen von 18. Jah-<lb/>
ren, zertrucket ihr bald die Ha&#x0364;nde, &#x017F;pielet mit ihr,<lb/>
verkehrt die <hi rendition="#aq">charmant</hi>en Augen wie ein verliebtes<lb/>
Thierigen aus <hi rendition="#aq">Arcadi</hi>en, <hi rendition="#aq">di&#x017F;couri</hi>ret mit ihr von<lb/>
Liebe, Feuer und Flammen, &#x017F;chertzet gleich einem<lb/>
minderja&#x0364;hrigen Rehe-Bo&#x0364;cklein, machet <hi rendition="#aq">Ver&#x017F;e</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Sonnette,</hi> und erhebet ihren Ver&#x017F;tand und<lb/>
Scho&#x0364;nheit biß an die mit Sternen be&#x017F;a&#x0364;ete Milch-<lb/>
Stra&#x017F;&#x017F;e: Jndem er aber al&#x017F;o einen <hi rendition="#aq">Galan</hi> und<lb/>
verliebten Ha&#x017F;en &#x017F;pielet, <hi rendition="#aq">agi</hi>ret &#x017F;ie gleich&#x017F;am einen<lb/>
<hi rendition="#aq">Stoicum</hi> und <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophum,</hi> wenn &#x017F;ie ihm<lb/>
vor&#x017F;tellet, was &#x017F;olche ungleiche Heyrathen fu&#x0364;r u&#x0364;ble<lb/>
Wu&#x0364;rckungen herfu&#x0364;r zu bringen pflegten: Wie daß<lb/>
&#x017F;eine Flamme gleich einem Wi&#x017F;chgen Werck bald<lb/>
verlodern werde, und &#x017F;eine Liebe nur ein <hi rendition="#aq">Ignis<lb/>
fatuus,</hi> ein Jrrwi&#x017F;ch, und ein in der Jrre herum<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wan-</fw><lb/>
<pb n="263" facs="#f0283"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
wanderndes Lichtlein &#x017F;ey, welches ihn zuletzt ver-<lb/>
fu&#x0364;hren und in tau&#x017F;enderley Ungelegenheiten hinein<lb/>
leiten, ja, in einen Abgrund der Eyfer&#x017F;ucht &#x017F;tu&#x0364;rtzen<lb/>
werde; und wenn &#x017F;ie &#x017F;chon ihre Handlungen noch<lb/>
&#x017F;o <hi rendition="#aq">vigilant</hi> und vor&#x017F;ichtig an&#x017F;tellte, &#x017F;o wu&#x0364;rde doch<lb/>
&#x017F;ein Alter und ihre Jugend der Welt Gelegenheit<lb/>
geben, ihre Ehre, &#x017F;ie mo&#x0364;chte auch noch &#x017F;o rein und<lb/>
un&#x017F;chuldig &#x017F;eyn, mit Argwohn zu beflecken: Aller-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich eine Stirne, die a&#x0364;rger voller Runtzeln<lb/>
&#x017F;ey, als das lederne paar Ho&#x017F;en eines Heckerling-<lb/>
Schneiders und die Kittel der Altenburgi&#x017F;chen<lb/>
Bauer-Weiber, zu dem blanck-polirten Brenn-<lb/>
Spiegel einer jungen liebreitzenden Dirne nimmer-<lb/>
mehr ra&#x0364;ume; Ja, &#x017F;ie &#x017F;agte ihm rund heraus, daß<lb/>
&#x017F;ie nicht die gering&#x017F;te Neigung zu ihm tragen ko&#x0364;nnte;<lb/>
nun &#x017F;ollte er aber erwegen, ob nicht der Eh&#x017F;tand<lb/>
ohne Liebe alsdenn ein doppeltes Joch und eine<lb/>
gantz unertra&#x0364;gliche La&#x017F;t &#x017F;eyn werde.</p><lb/>
<p>Alleine der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> war taub zu die&#x017F;en Reden,<lb/>
und lie&#x017F;&#x017F;e, zum gro&#x0364;&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en des ehrlichen<lb/>
Ma&#x0364;gdgens, alles zu einem Ohr hinein, und zum<lb/>
andern wieder heraus gehen. Nun befande &#x017F;ich<lb/>
unter denen vielen Siegen, welche ihre Scho&#x0364;nheit<lb/>
erhielte, und denenjenigen, &#x017F;o unter ihren Sclaven<lb/>
den na&#x0364;ch&#x017F;ten Zutritt zu ihrem <hi rendition="#aq">E&#x017F;tim</hi> und Gewo-<lb/>
genheit zu haben &#x017F;chienen, einer, Nahmens <hi rendition="#aq">Caro-<lb/>
lus Reneuf,</hi> ein <hi rendition="#aq">E&#x017F;quire</hi> oder Ritter, ein junger<lb/>
artiger Herr, von einer <hi rendition="#aq">galant</hi>en Per&#x017F;on, der in<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">R 4</fw><fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="264" facs="#f0284"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
der Jn&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Guern&#x017F;ey</hi> gebohren, und unter denen<lb/>
<hi rendition="#aq">Troupp</hi>en des Grafen von <hi rendition="#aq">Oxford Capitain</hi><lb/>
war; Weil aber die&#x017F;er junge Bruder vor kurtzem<lb/>
er&#x017F;tlich ausgeflogen war, blu&#x0364;hete &#x017F;ein Glu&#x0364;cke noch<lb/>
nicht recht, wie es &#x017F;eyn &#x017F;ollte; Jedoch in An&#x017F;ehung<lb/>
der be&#x017F;ta&#x0364;ndigen und aufrichtigen Liebe, die er zu der<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Baxter</hi> truge, hatte er endlich<lb/>
das Glu&#x0364;cke, von ihr mit geneigter Gegen-Liebe be-<lb/>
&#x017F;eliget zu werden, und erlangte einen &#x017F;olchen Vor-<lb/>
zug bey ihr, daß &#x017F;ie ihm ver&#x017F;prach, ihr Hertz mit<lb/>
dem &#x017F;einigen durch das geheiligte Band der Ehe<lb/>
zu verknu&#x0364;pffen, &#x017F;o bald &#x017F;ie ihres Vaters <hi rendition="#aq">Confens</hi><lb/>
erhalten haben wu&#x0364;rden. Alleine &#x017F;ie <hi rendition="#aq">&#x017F;olliciti</hi>reten<lb/>
den alten Geitz-Halß um&#x017F;on&#x017F;t: Er wollte keines<lb/>
weges von der Heyrath eines elenden Soldaten<lb/>
ho&#x0364;ren, &#x017F;ondern drunge um &#x017F;o viel de&#x017F;to begieriger<lb/>
auf die <hi rendition="#aq">Mariage</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Doctor,</hi> als welcher<lb/>
brave Sa&#x0364;cke voll Geld be&#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, die ihn bey &#x017F;einer<lb/>
Liebe glu&#x0364;cklich machen ko&#x0364;nnten.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;es wu&#x017F;te nun <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Baxter</hi> al-<lb/>
les wohl; &#x017F;o war ihr auch ihres Vaters Geld-gieri-<lb/>
ges Gemu&#x0364;th nicht unbekannt: Sie fienge demnach<lb/>
an, des <hi rendition="#aq">Capitains Reneuf</hi> Hoffnung be&#x017F;chei-<lb/>
dentlich zu vermindern, weil &#x017F;ie be&#x017F;orgte, ihre Schul-<lb/>
digkeit und Gehor&#x017F;am werde der Liebe vorgehen<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en: Denn ihr Vater hatte ihr &#x017F;chon angeku&#x0364;n-<lb/>
diget, was ma&#x017F;&#x017F;en die <hi rendition="#aq">Mariage</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Doctor</hi><lb/>
be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, der Braut-Schatz <hi rendition="#aq">parat,</hi> und der Tag<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zur</fw><lb/>
<pb n="265" facs="#f0285"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
zur Vollziehung des Hochzeit-Fe&#x017F;tes ange&#x017F;etzet &#x017F;ey,<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ollte demnach gehorchen und &#x017F;ich zum Heyra-<lb/>
then fertig machen. Nichts de&#x017F;toweniger <hi rendition="#aq">re&#x017F;ol-<lb/>
vir</hi>te &#x017F;ie, von ihrem geliebten <hi rendition="#aq">Capitain Reneuf</hi><lb/>
vorhero ihren Ab&#x017F;chied und letztes <hi rendition="#aq">Adjeu</hi> zu neh-<lb/>
men, welches &#x017F;ie auch den Abend vor ihrer Ver-<lb/>
ma&#x0364;hlung thate. Was hierbey zwi&#x017F;chen die&#x017F;en<lb/>
zweyen Verliebten vorgienge, war &#x017F;ehr beweglich<lb/>
und za&#x0364;rtlich: Und der arme <hi rendition="#aq">Capitain</hi> ho&#x0364;rte ihr<lb/>
letztes <hi rendition="#aq">Adjeu</hi> mit einer &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Gemu&#x0364;ths-Be-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rtzung an, als ein verdammter Ubeltha&#x0364;ter das<lb/>
Urtheil &#x017F;eines Todes; Jedennoch ließ er &#x017F;ich bewe-<lb/>
gen, dasjenige Leben, welches ihr nicht unangenehm<lb/>
war, zu erhalten.</p><lb/>
<p>Nachdem die Hochzeit <hi rendition="#aq">celebri</hi>ret worden, fu&#x0364;h-<lb/>
rete &#x017F;ie der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> mit in &#x017F;eine Heimath nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Gloce&#x017F;ter;</hi> Sie wu&#x0364;rde aber als ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erer<lb/>
Schatz geprie&#x017F;en worden &#x017F;eyn, woferne &#x017F;ie eine<lb/>
wu&#x0364;rdigere Per&#x017F;on, als die&#x017F;er karge Filtz darvon ge-<lb/>
tragen, de&#x017F;&#x017F;en ja&#x0364;he Flammen viel zu hefftig war,<lb/>
als daß &#x017F;ie lange ha&#x0364;tten &#x017F;ollen aushalten ko&#x0364;nnen:<lb/>
Sein Alter erkla&#x0364;rte ihn mit der Zeit fu&#x0364;r unvermo&#x0364;-<lb/>
gend; Gleichwohl war die Tugend der gewe&#x017F;enen<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Baxter,</hi> die ich nunmehro <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame Monkton</hi> nennen mag, &#x017F;o groß, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich ein Vergnu&#x0364;gen daraus machte, wenn &#x017F;ie etwas<lb/>
zu der Zufriedenheit und <hi rendition="#aq">Contentement</hi> ihres<lb/>
Eh-Herrn beyzutragen vermochte; Sie &#x017F;agte etli-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">R 5</fw><fw type="catch" place="bottom">che</fw><lb/>
<pb n="266" facs="#f0286"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
che mal zu ihm:</p> <cit><quote>&#x201E;Sie ko&#x0364;nnte (nachdem &#x017F;ie ein-<lb/>
&#x201E;mal verma&#x0364;hlet wa&#x0364;ren) mehr Vergnu&#x0364;glichkeit,<lb/>
&#x201E;auch bey einem mittelma&#x0364;ßigen Auskommen, an<lb/>
&#x201E;ihm finden, als wenn &#x017F;ie &#x017F;ich in allem wollu&#x0364;&#x017F;ti-<lb/>
&#x201E;gen Uberfluß eines u&#x0364;ppigen <hi rendition="#aq">Serails</hi> herum wa&#x0364;l-<lb/>
&#x201E;tzen &#x017F;ollte.&#x201E;</quote></cit><lb/>
<p>Nun begab &#x017F;ichs gleich damals, daß ihr vori-<lb/>
ger Lieb&#x017F;ter, der <hi rendition="#aq">Capitain Reneuf,</hi> durch den Tod<lb/>
&#x017F;eines a&#x0364;lte&#x017F;ten Bruders Erbe u&#x0364;ber ein reiches Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen, in der Jn&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Guer&#x017F;ey</hi> wurde, da er<lb/>
denn folglich viele reiche Heyrathen und <hi rendition="#aq">galante</hi><lb/>
Ma&#x0364;gdgen aus&#x017F;chluge, als deren Annehmlichkeiten<lb/>
nicht fa&#x0364;hig waren, das in &#x017F;eine Seele von <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me Monkton</hi> eingepra&#x0364;gte Bildniß auszule&#x017F;chen,<lb/>
als die er noch fu&#x0364;r ein Juwel von weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erem<lb/>
Werth, als alle &#x017F;eine Erb-Gu&#x0364;ther und &#x017F;tattliches<lb/>
Vermo&#x0364;gen &#x017F;cha&#x0364;tzete. Er ritte demnach gerade<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Gloce&#x017F;ter</hi> zu, nur einen Blick von die&#x017F;em<lb/>
wunder&#x017F;cho&#x0364;nen Bildniß, welches &#x017F;ich &#x017F;o offt vor<lb/>
&#x017F;einen Augen <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entir</hi>te, genie&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen,<lb/>
und ihr &#x017F;owohl &#x017F;ein gutes Glu&#x0364;cke, als die be&#x017F;ta&#x0364;ndige<lb/>
<hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution,</hi> &#x017F;o lange auf &#x017F;ie zu harren, biß der<lb/>
abnehmende Winter des Alters fu&#x0364;r den Fru&#x0364;hling<lb/>
der lebhafften Jugend Platz machen, und er endlich<lb/>
in &#x017F;einer Liebe noch glu&#x0364;cklich werden mo&#x0364;chte, zu hin-<lb/>
terbringen. Aber &#x017F;eine Rei&#x017F;e war vergeblich: Denn<lb/>
alle &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Stratagemata</hi> und argli&#x017F;tige Ra&#x0364;ncke<lb/>
kunnten es nicht dahin bringen, daß er mit ihr reden<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mo&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="267" facs="#f0287"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
mo&#x0364;gen; Sie wollte &#x017F;ich auch mit Fleiß nicht vor<lb/>
ihm &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en, noch mit ihm reden, weil &#x017F;ie be-<lb/>
&#x017F;orgte, die Funcken ihrer vorigen Neigung du&#x0364;rff-<lb/>
ten durch &#x017F;eine Gegenwart wieder aufs neue ent-<lb/>
zu&#x0364;ndet werden.</p><lb/>
<p>Al&#x017F;o mu&#x017F;te der <hi rendition="#aq">Capitain Reneuf</hi> mißvergnu&#x0364;-<lb/>
get wiederum nach <hi rendition="#aq">London</hi> zuru&#x0364;cke rei&#x017F;en; und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Monkton</hi> war mit &#x017F;einer Abrei&#x017F;e gar<lb/>
wohl zufrieden, weil &#x017F;ie hoffete, nun werde &#x017F;ie eine<lb/>
unge&#x017F;to&#x0364;hrte Ruhe genie&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen. Aber, ach!<lb/>
ihre Hoffnung war vergeblich: Denn als &#x017F;ie der<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord W</hi> &#x2012; &#x2012; unter&#x017F;chiedlichemal in der Kirche &#x017F;ahe,<lb/>
gaber mit weit mehrer <hi rendition="#aq">Attention</hi> auf ihre Scho&#x0364;n-<lb/>
heit, als auf &#x017F;eine Andacht, Achtung: Der Glantz<lb/>
und die Strahlen von die&#x017F;er Sonne hatten &#x017F;eine<lb/>
Bru&#x017F;t mit unreinen und &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Flammen an-<lb/>
ge&#x017F;tecket: Und wofern die keu&#x017F;che <hi rendition="#aq">Dame</hi> einem<lb/>
du&#x0364;rren Stroh-Dache &#x017F;o a&#x0364;hnlich gewe&#x017F;en, als ei-<lb/>
nem kalten Ziegel-Steine, ha&#x0364;tte &#x017F;ie ohne Gefahr, in<lb/>
Brand ge&#x017F;teckt zu werden, vor die&#x017F;er Feuers-<lb/>
Brun&#x017F;t nicht vorbey gehen du&#x0364;rffen. Gleichwie<lb/>
aber Hoheit <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> gebiehret, und fa&#x017F;t an allen<lb/>
Orten freyen Zutritt hat: Al&#x017F;o wurden auch die&#x017F;em<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord</hi> Thor und Thu&#x0364;re auffgemachet, welche der<lb/>
<hi rendition="#aq">Doctor</hi> &#x017F;on&#x017F;t vor aller Welt ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hielte; ja,<lb/>
er &#x017F;cha&#x0364;tzte &#x017F;ich &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en vor eine &#x017F;onderbare Eh-<lb/>
re, und gieng u&#x0364;beraus frey und vergnu&#x0364;gt mit ihm<lb/>
um, weil er durch die Freund&#x017F;chafft die&#x017F;es vorneh-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">men</fw><lb/>
<pb n="268" facs="#f0288"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
men <hi rendition="#aq">Lords</hi> gro&#x017F;&#x017F;e Befo&#x0364;rderung zu erlangen hoff-<lb/>
te. Es wa&#x0364;hrete nicht lange, &#x017F;o machte der <hi rendition="#aq">Lord</hi><lb/>
des <hi rendition="#aq">Doctors</hi> &#x017F;einem Weibgen &#x017F;eine Liebe bekannt,<lb/>
und wartete ihr mit vielen ko&#x0364;&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;en</hi>ten<lb/>
auf, die &#x017F;ie aber aus&#x017F;chlug, wohl wi&#x017F;&#x017F;ende, daß &#x017F;ein<lb/>
Ab&#x017F;ehen nur &#x017F;ey, ihrer Ehre und Tugend einen Ab-<lb/>
bruch zu thun. Er &#x017F;pei&#x017F;ete demnach ihren Ehe-<lb/>
Mann mit mancherley Hoffnung gro&#x017F;&#x017F;er Ehren-<lb/>
Stellen ab; und als der <hi rendition="#aq">Doctor</hi> eines Tages in<lb/>
die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Lords</hi> Hau&#x017F;e war, nahm ihn der&#x017F;elbe mit<lb/>
&#x017F;ich in &#x017F;ein geheimes <hi rendition="#aq">Cabinet,</hi> zeigete ihm eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Summa</hi> von 2000. <hi rendition="#aq">Guineas,</hi> und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Wo-<lb/>
fern es euch beliebet, mein Herr, ko&#x0364;nnet<lb/>
ihr, durch einen gar leichten Handel, der<lb/>
Be&#x017F;itzer alles die&#x017F;es Goldes werden.</hi> Der<lb/>
Gold-&#x017F;u&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Doctor</hi> war nicht &#x017F;aum&#x017F;elig zu fra-<lb/>
gen, auf was fu&#x0364;r eine Wei&#x017F;e? Worauf der <hi rendition="#aq">Lord</hi><lb/>
erwiederte: <hi rendition="#fr">Was ma&#x017F;&#x017F;en er ihm bekennen<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te, daß er &#x017F;ich hefftig in &#x017F;eine Lieb&#x017F;te<lb/>
verliebet, &#x017F;ie auch unter&#x017F;chiedlichemal</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">cares&#x017F;i</hi><hi rendition="#fr">ret und</hi> <hi rendition="#aq">&#x017F;olliciti</hi><hi rendition="#fr">ret, aber ohne den-<lb/>
jenigen</hi> <hi rendition="#aq">Succeß,</hi> <hi rendition="#fr">wormit vielleicht ein ju&#x0364;n-<lb/>
gerer und munterer</hi> <hi rendition="#aq">Galan,</hi> <hi rendition="#fr">und zwar<lb/>
um einen wohlfeilern Vergleich, als er<lb/>
von ihm zu erwarten ha&#x0364;tte, beglu&#x0364;ckt wer-<lb/>
de: Denn er wu&#x0364;&#x017F;te doch wohl, daß eine<lb/>
Per&#x017F;on, der das Eiß von 60. Wintern<lb/>
auf dem H<supplied>au</supplied>pte la&#x0364;ge, und die &#x017F;o mancher-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ley</hi></fw><lb/>
<pb n="269" facs="#f0289"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">ley Vera&#x0364;nderung in der Welt mit ange-<lb/>
&#x017F;ehen, denen uner&#x017F;a&#x0364;ttlichen Begierden der<lb/>
Jugend nicht allemal</hi> <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> <hi rendition="#fr">lei&#x017F;ten<lb/>
ko&#x0364;n&#x0303;te: Er wollte ihm al&#x017F;o alle die&#x017F;es Gold<lb/>
(welches doch eine</hi> <hi rendition="#aq">Summa</hi> <hi rendition="#fr">wa&#x0364;re, die &#x017F;ich<lb/>
der Mu&#x0364;he &#x017F;chon verlohnte,) fu&#x0364;r ein ein-<lb/>
tziges Nacht-Lager mit &#x017F;einem Weibe<lb/>
geben, das ja mehr nicht als ein verga&#x0364;ng-<lb/>
liches Vergnu&#x0364;gen &#x017F;ey, wovon er die fol-<lb/>
gende Nacht nicht den gering&#x017F;ten Nach-<lb/>
theil empfa&#x0364;nde, und wollte ihm die eine<lb/>
Helffte ietzo gleich auszahlen, wenn er ein-<lb/>
willigte, und die andere Helffte, wenn die<lb/>
Sache verrichtet wa&#x0364;re. Er &#x017F;ollte &#x017F;ich<lb/>
hieru&#x0364;ber kein Bedencken machen, ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ja viele aus einer Quelle &#x017F;cho&#x0364;pffen, und<lb/>
viele Schwanen in einem Flu&#x017F;&#x017F;e baden<lb/>
ko&#x0364;nnten, da doch de&#x017F;&#x017F;en Lauff im gering-<lb/>
&#x017F;ten nicht gehemmet werde; Gute Freun-<lb/>
de ha&#x0364;tten ohnedem alle Dinge gemein,<lb/>
und wer nicht</hi> <hi rendition="#aq">a la Mode</hi> <hi rendition="#fr">zu leben wu&#x0364;&#x017F;te,<lb/>
wu&#x0364;rde fu&#x0364;r einen einfa&#x0364;ltigen Stu&#x0364;mper<lb/>
gehalten.</hi></p><lb/>
<p>Weil nun die&#x017F;e gelben Pfennige dem <hi rendition="#aq">Doctor</hi><lb/>
trefflich in die Augen &#x017F;tachen, wurd er des Handels<lb/>
mit ihm einig: Und als nach wenigen Tagen die-<lb/>
&#x017F;er alte Ho&#x017F;en-Hu&#x017F;ter in des <hi rendition="#aq">Lords</hi> Behau&#x017F;ung<lb/>
gienge, wo alle Sachen &#x017F;chon in vorhero ausge-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mach-</fw><lb/>
<pb n="270" facs="#f0290"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Baxter,</hi></hi></fw><lb/>
machter Bereit&#x017F;chafft waren, beko&#x0364;mmt <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Monkton</hi> des Abends gar &#x017F;pa&#x0364;te ihres Mannes<lb/>
Ring neb&#x017F;t der Both&#x017F;chafft, was ma&#x017F;&#x017F;en ihn ein ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlicher An&#x017F;toß von einer Kranckheit u&#x0364;berfallen<lb/>
habe, und daß &#x017F;ie durch die&#x017F;es Zeichen wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte,<lb/>
welcherge&#x017F;talt es &#x017F;ein Verlangen wa&#x0364;re, daß &#x017F;ie in<lb/>
des <hi rendition="#aq">Lords</hi> Gut&#x017F;che, die er nach ihr &#x017F;andte, ohnver-<lb/>
zu&#x0364;glich zu ihm kommen mo&#x0364;chte. Die ehrliche Frau<lb/>
meynte nicht anders, als ob ihr Mann in letzten Zu&#x0364;-<lb/>
gen la&#x0364;ge, und begab &#x017F;ich aus ehelicher Schuldigkeit<lb/>
in des <hi rendition="#aq">Lords</hi> Gut&#x017F;che. Als &#x017F;ie bey &#x017F;einem Hau&#x017F;e<lb/>
anlangte, wurde &#x017F;ie von denen Bedienten die Trep-<lb/>
pe hinan gefu&#x0364;hret, und in ein u&#x0364;beraus &#x017F;tattliches Zim-<lb/>
mer geleitet, welches herrlich ausgezieret, und aufs<lb/>
anmuthig&#x017F;te <hi rendition="#aq">perfumi</hi>ret, auch mit vielen Wachs-<lb/>
Kertzen <hi rendition="#aq">illumini</hi>ret, und in der Mitte mit einem<lb/>
reichlich aufgeputzten Bette ver&#x017F;ehen war. Die<lb/>
Bedienten entzogen &#x017F;ich; Und indem &#x017F;ie aufs Bet-<lb/>
te zugienge, ihren Mann, den &#x017F;ie kranck zu &#x017F;eyn und<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t anzutreffen vermeynte, zu &#x017F;uchen, ko&#x0364;mmet<lb/>
der <hi rendition="#aq">Lord</hi> zum Zimmer hinein, und &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;et die<lb/>
Thu&#x0364;r fe&#x017F;t hinter &#x017F;ich zu. Alsdenn wirfft er &#x017F;ie nie-<lb/>
der auf das Bette, und entblo&#x0364;det &#x017F;ich nicht, &#x017F;ie, al-<lb/>
les ihres Schreyens und Wider&#x017F;tandes ungeachtet,<lb/>
gewalt&#x017F;amer Wei&#x017F;e zu &#x017F;cha&#x0364;nden. <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Monkton,</hi> die die&#x017F;er verteuffelte <hi rendition="#aq">Affront</hi> grau-<lb/>
&#x017F;am verdroß, rei&#x017F;ete, um &#x017F;ich an ihrem &#x017F;elb&#x017F;t gemach-<lb/>
ten <hi rendition="#aq">Actæon</hi> zu <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren, gerades Weges nach<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lon-</hi></fw><lb/>
<pb n="271" facs="#f0291"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Carolus Reneuf,</hi> Ritter.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> und da &#x017F;ie den <hi rendition="#aq">Capitain Reneuf</hi> hie-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>elb&#x017F;t ausfor&#x017F;chte, lebte &#x017F;ie zur gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Mortifica-<lb/>
<supplied>t</supplied>ion</hi> des <hi rendition="#aq">Doctors</hi> in Unzucht mit ihm: Denn,<lb/>
weil dem&#x017F;elben die Za&#x0364;hne &#x017F;o trefflich nach Feder-<lb/>
Pu&#x0364;&#x017F;chen gewa&#x0364;&#x017F;&#x017F;ert hatten, &#x017F;chmu&#x0364;ckte &#x017F;ie ihn nun<lb/>
zum Uberfluß damit aus; Und als er die durch die&#x017F;en<lb/>
u&#x0364;bel-getroffenen Handel &#x017F;einer Ehre und <hi rendition="#aq">Repu-<lb/>
tation</hi> zugezogene Schande und Be&#x017F;chimpffung<lb/>
betrachtete, gieng es ihm derge&#x017F;talt zu Hertzen, daß<lb/>
er, ehe noch zween Monate vergiengen, Todes ver-<lb/>
fuhr. Allein &#x017F;ie u&#x0364;berlebte ihn auch nicht viel u&#x0364;ber<lb/>
3. Jahre, &#x017F;o &#x017F;tarb &#x017F;ie an den Kinder-Bocken, im<lb/>
22&#x017F;ten Jahre ihres Alters <hi rendition="#aq">Anno</hi> 1712.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXVII.<lb/>
Madame Davis,</hi> und der<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord Mohun.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Ademoi&#x017F;elle Eli&#x017F;abeth Davis</hi> war<lb/>
ihrem Ur&#x017F;prunge nach nur eines ohnweit<lb/>
<hi rendition="#aq">Che&#x017F;ter</hi> lebenden Pachters Tochter;<lb/>
Weil &#x017F;ie aber eine &#x017F;ehr &#x017F;cho&#x0364;ne Jungfer war, verliebte<lb/>
&#x017F;ich ihres Vaters Eigenthums-Herr, ein Vor&#x017F;pre-<lb/>
cher oder <hi rendition="#aq">Advocat</hi> von <hi rendition="#aq">Grays-Inn,</hi> de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Frau Mutter noch lebte, in &#x017F;ie: Und ob &#x017F;ie &#x017F;chon nur<lb/>
auf dem Lande gebohren war; &#x017F;o hatte doch ihr<lb/>
Ver&#x017F;tand und Per&#x017F;on, au&#x017F;&#x017F;er ihrer &#x017F;chlechten Klei-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dung,</fw><lb/>
<pb n="272" facs="#f0292"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Davis,</hi></hi></fw><lb/>
dung, nichts gemeines an &#x017F;ich. Die&#x017F;er junge Herr,<lb/>
welcher aufs hefftig&#x017F;te in der Liebe gegen die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#aq">Nymphe</hi> entzu&#x0364;ndet war, bildete &#x017F;ich ein, daß,<lb/>
weil ihr Vater und &#x017F;ie ihm derge&#x017F;talt verpflichtet<lb/>
&#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;ten, er &#x017F;ie leichtlich dahin verleiten ko&#x0364;nne, in<lb/>
&#x017F;ein verliebtes Begehren einzuwilligen; Allein er<lb/>
&#x017F;ahe &#x017F;ich &#x017F;chrecklich betrogen, als er die&#x017F;e keu&#x017F;che<lb/>
<hi rendition="#aq">Diana</hi> auf <hi rendition="#aq">Proponi</hi>rung einiger dergleichen Din-<lb/>
ge gantz <hi rendition="#aq">intractable</hi> befande. Er &#x017F;chrieb ihre<lb/>
Spro&#x0364;tigkeit Anfangs dem Mangel <hi rendition="#aq">galant</hi>er Auf-<lb/>
erziehung zu, oder weil &#x017F;ie dergleichen <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;</hi>en<lb/>
ungewohnt &#x017F;ey; Er mochte ihr aber dennoch mit de-<lb/>
nen Augen wincken, er mochte &#x017F;ingen, und &#x017F;ich aller<lb/>
&#x017F;olcher Geberden bedienen, wodurch verliebte Leute<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t ihre Neigung zu entdecken pflegen, &#x017F;o gaben<lb/>
ihm ihre Augen, Zunge, und gantze Auffu&#x0364;hrung<lb/>
nicht das gering&#x017F;te <hi rendition="#aq">Encouragement</hi> zur Hoff-<lb/>
nung eines glu&#x0364;cklichen Fortganges: Ge&#x017F;talt &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
bey aller Gelegenheit &#x017F;einer zu a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;ern bemu&#x0364;hete,<lb/>
und &#x017F;eine Liebe gantz und gar nicht zu <hi rendition="#aq">regardi</hi>ren<lb/>
&#x017F;chiene.</p><lb/>
<p>Weil &#x017F;ie denn befande, daß &#x017F;ie &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Importu-<lb/>
nité</hi> nicht la&#x0364;nger entgehen ko&#x0364;nnte, gab &#x017F;ie &#x017F;einer<lb/>
Frau Mutter von &#x017F;einem Verfahren gegen &#x017F;ie gar<lb/>
be&#x017F;cheidentlich Nachricht. Sintemal nun die&#x017F;es<lb/>
eine <hi rendition="#aq">Dame</hi> war, die ungemein eyffrig u&#x0364;ber ihre Eh-<lb/>
re hielte, und die <hi rendition="#aq">Reputation</hi> ihrer <hi rendition="#aq">Familie</hi><lb/>
aufs &#x017F;orgfa&#x0364;ltig&#x017F;te beobachtete; Als vernahm &#x017F;ie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die&#x017F;e</fw><lb/>
<pb n="273" facs="#f0293"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">Lord Mohun.</hi></hi></fw><lb/>
die&#x017F;e Neigung ihres Sohnes nicht &#x017F;o bald, als &#x017F;ie<lb/>
ihn &#x017F;ehr ern&#x017F;thafft ausfiltzete, und ihm &#x017F;olche &#x017F;charf-<lb/>
fe und nachdru&#x0364;ckliche <hi rendition="#aq">Reprimand</hi>en und ver-<lb/>
nu&#x0364;nfftige Verwei&#x017F;e gab, daß, wofern er fa&#x0364;hig gewe-<lb/>
&#x017F;en, <hi rendition="#aq">In&#x017F;truction</hi> anzunehmen, &#x017F;olche &#x017F;ein Gemu&#x0364;-<lb/>
the von dem &#x017F;tarcken Rau&#x017F;ch &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Affect</hi>en un-<lb/>
fehlbar wu&#x0364;rden nu&#x0364;chtern gemachet haben. Al-<lb/>
lein &#x017F;eine Liebe hatte ihn derge&#x017F;talt verblendet, daß er<lb/>
<supplied>i</supplied>hre nu&#x0364;tzliche Erinnerungen wenig <hi rendition="#aq">regardir</hi>te; Er<lb/>
fuhr recht <hi rendition="#aq">ob&#x017F;tinat</hi> fort, der annehmlichen <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;a-<lb/>
beth</hi> nachzu&#x017F;treben, und be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, daß, wenn es<lb/>
mo&#x0364;glich wa&#x0364;re, &#x017F;ie auf &#x017F;eine Seite zu bringen, er ihr<lb/>
die Ehe ver&#x017F;prechen wollte. Aber <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth,</hi> un-<lb/>
geachtet &#x017F;ie nur ein un&#x017F;chuldiges Ma&#x0364;gdgen auf dem<lb/>
Lande war, zog ihre Ehre aller Herrlichkeit und<lb/>
Reichthu&#x0364;mern in der Welt vor. Uber die&#x017F;es &#x017F;tun-<lb/>
<supplied>d</supplied>e noch ein haupt&#x017F;a&#x0364;chlicher An&#x017F;toß im Wege:<lb/>
Denn &#x017F;ie hatte &#x017F;chon lange vorher ihre <hi rendition="#aq">Affection</hi><lb/>
<supplied>a</supplied>n einen jungen Men&#x017F;chen ihres eigenen Standes<lb/>
<supplied>v</supplied>erpfa&#x0364;ndet, den &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;ehr als ihr Leben liebete; Daß<lb/>
<supplied>d</supplied>emnach die Treue zu ihrer er&#x017F;ten Liebe, und die<lb/>
Furcht, der &#x017F;chlaue Rechts-Gelehrte du&#x0364;rffte &#x017F;ich ir-<lb/>
<supplied>g</supplied>end einsmals einiges Vortheils ihrer Schwach-<lb/>
<supplied>h</supplied>eit bedienen, &#x017F;ie no&#x0364;thigte, &#x017F;ehr vor&#x017F;ichtig und behut-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>am zu &#x017F;eyn. Denn obwohl die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Galan</hi> ihr mit<lb/>
Eyd-Schwu&#x0364;hren, Gelu&#x0364;bden und Thra&#x0364;nen zu&#x017F;atzte;<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>o merckte &#x017F;ie doch gar wohl, daß &#x017F;olche, wenn &#x017F;ie in<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>in Verlangen einwilligen &#x017F;ollte, von gar &#x017F;chlechte<supplied>m</supplied><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">S</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Va-</hi></fw><lb/>
<pb n="274" facs="#f0294"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Davis,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Valeur</hi> &#x017F;eyn du&#x0364;rfften. Die&#x017F;er Wider&#x017F;tand mach-<lb/>
te &#x017F;eine Neigung noch hefftiger, &#x017F;o, daß er fa&#x017F;t gantz<lb/>
ra&#x017F;end und verzweiffelnd wurde: Und ob er wohl<lb/>
Anfangs wegen des Heyrathens nur mit ihr &#x017F;chertz-<lb/>
te; Weil er aber keinen andern Weg, &#x017F;einem Ver-<lb/>
langen ein Genu&#x0364;gen zu lei&#x017F;ten, vor &#x017F;ich &#x017F;ahe, begehr-<lb/>
te er &#x017F;ie im rechten Ern&#x017F;t zu der Ge&#x017F;ellin &#x017F;eines Le-<lb/>
bens; Und ie mehr &#x017F;eine Mutter u&#x0364;ber die&#x017F;en Vor-<lb/>
trag lachte, und ihn mißbilligte, de&#x017F;to hartna&#x0364;ckigter<lb/>
wurde er. Weil er auch wu&#x017F;te, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ein<lb/>
junger Nachbar, <hi rendition="#aq">Robert Payne,</hi> bey die&#x017F;em<lb/>
Ma&#x0364;gdgen beliebt wa&#x0364;re, &#x017F;chwuhr er ihm den Tod,<lb/>
an welchem Ort er ihn antreffen wu&#x0364;rde, dahero<lb/>
der arme Schelm, die&#x017F;em ergrimmten Liebhaber,<lb/>
&#x017F;o viel mo&#x0364;glich, aus dem Wege gienge.</p><lb/>
<p>Die Eltern der <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> &#x017F;perreten, auf der<lb/>
<hi rendition="#aq">Damen</hi> Verlangen, ihre Tochter ein, daß &#x017F;ie<lb/>
viele Tage weder Sonne noch Mond be&#x017F;cheinen<lb/>
kunnte: Weßwegen der <hi rendition="#aq">Advocat</hi> noch un&#x017F;in-<lb/>
niger wurde, und einem Men&#x017F;chen, der weder Ver-<lb/>
nunfft noch Ver&#x017F;tand be&#x017F;itzet, gleich zu &#x017F;eyn &#x017F;chie-<lb/>
ne, welches &#x017F;ein Geblu&#x0364;te derge&#x017F;talt erhitzte, daß er<lb/>
in ein hefftiges Fieber fiel, das &#x017F;o &#x017F;ehr u&#x0364;berhand<lb/>
nahm, daß die <hi rendition="#aq">Medici</hi> an &#x017F;einer Gene&#x017F;ung zweif-<lb/>
felten. Er wu&#x0364;tete und tobete <hi rendition="#aq">continuir</hi>lich her-<lb/>
um, und verlangte nur immer nach der <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth,</hi><lb/>
war auch mit nichts, als ihrer Gegenwart, zu frie-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">den</fw><lb/>
<pb n="275" facs="#f0295"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">Lord Mohun.</hi></hi></fw><lb/>
den zu &#x017F;tellen. Die kluge Mutter befande &#x017F;ich u&#x0364;ber<lb/>
die&#x017F;em Zufall ho&#x0364;chlich beku&#x0364;mmert, und vermeynte,<lb/>
den Verlu&#x017F;t ihres a&#x0364;lte&#x017F;ten Sohnes, den &#x017F;ie fu&#x0364;r den<lb/>
vornehm&#x017F;ten Pfeiler ihres Hau&#x017F;es hielte, nicht le-<lb/>
bendig zu ertragen: Sie wu&#x017F;te den Ur&#x017F;prung &#x017F;ei-<lb/>
ner Kranckheit gar wohl, und weil &#x017F;ie be&#x017F;orgte,<lb/>
Wider&#x017F;prechung du&#x0364;rffte u&#x0364;bel a&#x0364;rger machen, ent-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie &#x017F;ich, mit ihm zu verfahren, wie man mit<lb/>
Monden&#x017F;u&#x0364;chtigen zu thun pfleget, deren <hi rendition="#aq">Fanta&#x017F;i</hi>en,<lb/>
wie <hi rendition="#aq">Extravagant</hi> &#x017F;olche auch immer &#x017F;ind, man<lb/>
&#x017F;ich nicht wider&#x017F;etzen muß; Al&#x017F;o lernete &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
nach und nach in &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> &#x017F;chicken, und ver-<lb/>
&#x017F;prach ihm, daß er, nach wieder erlangter Ge&#x017F;und-<lb/>
heit, die <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> haben &#x017F;ollte. Wenn er dem-<lb/>
nach <hi rendition="#aq">melancholi</hi>&#x017F;ch wurde, &#x017F;andte &#x017F;ie hin und<lb/>
ließ die&#x017F;es Ma&#x0364;gdgen holen; Aber an &#x017F;tatt &#x017F;eine Ge-<lb/>
&#x017F;undheit zu befo&#x0364;rdern, gerieth er durch ihre Anwe-<lb/>
&#x017F;enheit aufs neue in einen weit gefa&#x0364;hrlichern Zu-<lb/>
&#x017F;tand: Denn da er &#x017F;ie, auf &#x017F;einer Mutter <hi rendition="#aq">In&#x017F;tru-<lb/>
ction,</hi> freundlich auf ihn reden, und ihm zu ihrer<lb/>
Liebe Hoffnung machen ho&#x0364;rte, wurden &#x017F;eine Le-<lb/>
bens-Gei&#x017F;ter fu&#x0364;r Freuden in &#x017F;olche unordentliche<lb/>
Bewegung gebracht, daß &#x017F;ein Fieber mit mehrerer<lb/>
Hefftigkeit und Gefahr wieder kam; Es verließ<lb/>
ihm aber bald hernacher ga&#x0364;ntzlich, daß er merckli-<lb/>
che Kra&#x0364;ffte empfienge und fa&#x0364;hig war auszugehen.<lb/>
Es wurde in einer Woche immer be&#x017F;&#x017F;er und be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
mit ihm; Weil er aber noch immer in &#x017F;ehr aberwi-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">S 2</fw><fw type="catch" place="bottom">tzigen</fw><lb/>
<pb n="276" facs="#f0296"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Davis,</hi></hi></fw><lb/>
tzigen <hi rendition="#aq">Terminis</hi> von <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> redete, hohlte<lb/>
man &#x017F;ie aufs neue zu ihm: Und indem &#x017F;ie in einer<lb/>
Stube alleine bey&#x017F;ammen gela&#x017F;&#x017F;en wurden, ge-<lb/>
wannen &#x017F;eine Betheuerungen und Gelu&#x0364;bde eines<lb/>
ehrlichen Endzweckes, ihr Hertz in &#x017F;o weit, daß &#x017F;ie<lb/>
aufrichtig verhie&#x017F;&#x017F;e, ihm nach allem Belieben zu<lb/>
gefallen zu leben; Jedoch mit &#x017F;olcher Fu&#x0364;r&#x017F;ichtig-<lb/>
keit, daß &#x017F;eine Frau Mutter in denen Gedancken<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde, <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> habe nicht das gering-<lb/>
&#x017F;te wider ihre Neigung vorgenommen. Nach<lb/>
14. Tagen war un&#x017F;er Herr <hi rendition="#aq">Advocat</hi> &#x017F;o wohl<lb/>
<hi rendition="#aq">re&#x017F;titui</hi>ret, daß er alles zu einer Rei&#x017F;e nach <hi rendition="#aq">Lon-<lb/>
don</hi> fertig machte; und als er &#x017F;olche antrat, ka-<lb/>
men &#x017F;ie zu <hi rendition="#aq">Coventry</hi> zu&#x017F;ammen, von wannen<lb/>
er &#x017F;ie nach <hi rendition="#aq">Grays-Inn</hi> brachte und da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chwa&#x0364;chete.</p><lb/>
<p>Holtz, das bald Feuer fa&#x0364;ngt, ha&#x0364;lt nicht lange<lb/>
Kohlen; Al&#x017F;o gienge die fliegende Hitze &#x017F;einer Be-<lb/>
gierden auch ge&#x017F;chwind voru&#x0364;ber, und die &#x017F;o bru&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;tig geliebte <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> &#x017F;ahe &#x017F;ich von ihm verla&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, welches &#x017F;ie derge&#x017F;talt verdro&#x017F;&#x017F;e, daß, ungeach-<lb/>
tet er ihr zum Unterhalt ja&#x0364;hrlich 50. Pfund ver-<lb/>
machet haben wu&#x0364;rde, der Hochmuth ihres Ge-<lb/>
mu&#x0364;thes doch &#x017F;o groß war, daß &#x017F;ie lieber eine ge-<lb/>
meine Bey&#x017F;chla&#x0364;fferin in der Stadt wurde, als<lb/>
&#x017F;ich gegen &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> gefa&#x0364;llig auffu&#x0364;hrte, biß<lb/>
&#x017F;ie durch ihre unordentliche Lebens-Art derge&#x017F;talt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ins</fw><lb/>
<pb n="277" facs="#f0297"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und der <hi rendition="#aq">Lord Mohun.</hi></hi></fw><lb/>
ins &#x017F;chwartze Regi&#x017F;ter geriethe, daß man &#x017F;ie in<lb/>
<supplied>d</supplied>en <hi rendition="#aq">Poultry-Compter</hi> warff, von wannen<lb/>
&#x017F;ie durch einen Ha&#x0364;&#x017F;cher nach <hi rendition="#aq">Newgate</hi> gefu&#x0364;hret<lb/>
wurde; allwo &#x017F;ie in gro&#x017F;&#x017F;e Du&#x0364;rfftigkeit wu&#x0364;rde<lb/>
ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet worden &#x017F;eyn, daferne &#x017F;ie nicht ein ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;er Herr, welcher zu gleicher Zeit da&#x017F;elb&#x017F;t ge-<lb/>
<supplied>f</supplied>angen lag, fu&#x0364;nf Monate ver<hi rendition="#aq">alimenti</hi>ret und end-<lb/>
<supplied>l</supplied>ich in die Freyheit ge&#x017F;etzet ha&#x0364;tte. Als &#x017F;ie wiederum<lb/>
<supplied>a</supplied>uf freyem Fuß, und an einem Abend in der <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
<supplied>m</supplied>&#x0153;die</hi> war, begab &#x017F;ichs, daß der <hi rendition="#aq">Lord Mo-<lb/>
<supplied>h</supplied>un</hi> mit ihm in Bekannt&#x017F;chafft geriethe; Jndem<lb/>
<supplied>n</supplied>un diejenige, &#x017F;o vor kurtzem &#x017F;elb&#x017F;t eine Gefan-<lb/>
<supplied>g</supplied>ene gewe&#x017F;en, ihn &#x017F;owohl durch ihre ausbu&#x0364;ndige<lb/>
Scho&#x0364;nheit als unvergleichlichen Ver&#x017F;tand, zu ih-<lb/>
<supplied>r</supplied>em Gefangenen machte, verwandelte &#x017F;ie ihre Fe&#x017F;-<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>ln in Palmen und &#x017F;einen Lorbeer-Krantz in ein<lb/>
<supplied>b</supplied>edecktes Sclaven-Haupt. Gewißlich, er war<lb/>
<supplied>&#x017F;o</supplied> vergnu&#x0364;gt u&#x0364;ber die&#x017F;er neuen Beute, daß er &#x017F;ie<lb/>
<supplied>d</supplied>em <hi rendition="#aq">delicat</hi>e&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Triumph,</hi> den er iemahls<lb/>
<supplied>u</supplied>nter dem <hi rendition="#aq">Bannier</hi> der <hi rendition="#aq">Veneris</hi> und des klei-<lb/>
<supplied>n</supplied>en <hi rendition="#aq">Cupidinis</hi> erhalten, zu &#x017F;eyn vermeynte. Er<lb/>
<supplied>b</supplied>e&#x017F;timmte ihr demnach eine Liebes-<hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion,</hi> die<lb/>
<supplied>&#x017F;i</supplied>ch ja&#x0364;hrlich u&#x0364;ber 400. Pfund belieffe, welche &#x017F;ie<lb/>
<supplied>a</supplied>uch zwey Jahr und vier Monate ruhig zu ge-<lb/>
<supplied>ni</supplied>e&#x017F;&#x017F;en hatte; Als ihm aber das unglu&#x0364;ckliche <hi rendition="#aq">Fa-<lb/>
<supplied>tu</supplied>m</hi> begegnete, daß er in einem <hi rendition="#aq">Duel</hi> im <hi rendition="#aq">Hy-<lb/>
<supplied>d</supplied>e-Parck,</hi> am Sonnabend des 15den <hi rendition="#aq">No-<lb/>
<supplied>v</supplied>ember</hi>s 1712. von dem Hertzog <hi rendition="#aq">Hamilton</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">S 3</fw><fw type="catch" place="bottom">recht-</fw><lb/>
<pb n="278" facs="#f0298"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Mad. Davis,</hi> und der <hi rendition="#aq">Lord Mohun.</hi></hi></fw><lb/>
rechtma&#x0364;ßiger Wei&#x017F;e geto&#x0364;dtet wurde, verlohr &#x017F;ie<lb/>
dadurch ihren ja&#x0364;hrlichen Unterhalt auf einmal:<lb/>
Und weil &#x017F;ie &#x017F;odann wiederum in a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te Drang-<lb/>
&#x017F;al gerathen, wurde &#x017F;ie, wegen einer Schuld von<lb/>
84. Pfunden, in den <hi rendition="#aq">Wood&#x017F;treet-Compter</hi><lb/>
geworffen, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;ich nicht u&#x0364;ber drey Mo-<lb/>
nate befunden, als &#x017F;ie &#x017F;ich derge&#x017F;talt voll Wachol-<lb/>
der-Brandewein ge&#x017F;offen, daß &#x017F;ie darvon, ohn-<lb/>
gefehr im drey und zwantzig&#x017F;ten Jahr ihres Alters,<lb/>
die un&#x017F;elige Seele aufgab.</p><lb/>
<lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Al&#x017F;o be&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en wir das <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erable</hi> Leben,</l><lb/>
<l>Wornach fa&#x017F;t insgemein die geile <hi rendition="#aq">Damen</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">&#x017F;treben:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und &#x017F;chwa&#x0364;rmen &#x017F;ie zuer&#x017F;t gleich &#x017F;tets im<lb/>
<hi rendition="#et">Sauß und Brauß;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">So gehr ihr Thun zuletzt doch auf ein<lb/>
<hi rendition="#aq">La mi</hi> <hi rendition="#fr">aus.</hi></hi></l></lg><lb/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">ENDE.</hi></hi></hi></p></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Vorrede</hi></fw><lb/>
<pb n="279" facs="#f0299"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b">Vorrede<lb/>
zur andern Abtheilung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je geneigte Aufnehmung, wo-<lb/>
mit der er&#x017F;te Theil der <hi rendition="#fr">ge-<lb/>
heimen Hi&#x017F;torie derer be-<lb/>
ru&#x0364;hmte&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Coquett</hi><hi rendition="#fr">en in<lb/>
England,</hi> beglu&#x0364;cket worden, <hi rendition="#aq">encouragi-</hi><lb/>
ret uns, der <hi rendition="#aq">galant</hi>en Welt mit dem an-<lb/>
dern auch aufzuwarten. Der Jnnhalt<lb/>
davon i&#x017F;t &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">curieux,</hi> und &#x017F;uchet den<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ndlichen Lebens-Wandel derer<lb/>
merckwu&#x0364;rdig&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Concubin</hi>en und Glu&#x0364;-<lb/>
ckes-Jungfern, von vielen Jahren an,<lb/>
biß auf die&#x017F;e gegenwa&#x0364;rtige Zeit, mit leb-<lb/>
hafften Farben abzu&#x017F;childern: Auf daß<lb/>
andere hieraus erkennen lernen, was<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en Ehebruch und Hurerey keineswe-<lb/>
ges Fu&#x0364;r&#x017F;tliche oder Adeliche <hi rendition="#aq">Exercitia,</hi><lb/>
&#x017F;ondern &#x017F;olche vor GOTT und erbaren<lb/>
Men&#x017F;chen verha&#x017F;&#x017F;ete La&#x017F;ter &#x017F;eyn, daß, mit<lb/>
was fu&#x0364;r Nahmen man die&#x017F;elben auch be-<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nigen will, &#x017F;ie doch allemal mit einem<lb/>
traurigen und Jammer-vollen Aus-<lb/>
gange begleitet werden.</p><lb/>
<p>Es haben einige Gelehrte die Mey-<lb/>
nung geheget, daß die verbothene Fruch-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">S 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><supplied>mit-</supplied></fw><lb/>
<pb n="280" facs="#f0300"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede</hi></fw><lb/>
mitten im Garten, welche der Groß-<lb/>
ma&#x0364;chtige Scho&#x0364;pffer aller Dinge durch<lb/>
einen <hi rendition="#aq">&#x017F;pecial</hi>en Befehl &#x017F;o &#x017F;charff unter&#x017F;a-<lb/>
get, und womit der Teuffel die Eva<lb/>
haupt&#x017F;a&#x0364;chlich ver&#x017F;uchet, nichts anders<lb/>
als die Flei&#x017F;ches-Lu&#x017F;t gewe&#x017F;en wa&#x0364;re.<lb/>
Was die&#x017F;es fu&#x0364;r Einwu&#x0364;rffe leiden mo&#x0364;chte,<lb/>
deßwegen will ich mich hier in keinen<lb/>
Streit einla&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ondern nur &#x017F;o viel er-<lb/>
wehnen, daß Keu&#x017F;chheit und Unkeu&#x017F;ch-<lb/>
heit &#x017F;olche abge&#x017F;agte Feinde &#x017F;ind, daß &#x017F;ie<lb/>
nimmermehr, &#x017F;o wenig als Tag und<lb/>
Nacht, oder Licht und Fin&#x017F;terniß, &#x017F;ich mit<lb/>
einander vereinigen ko&#x0364;nnen: Denn die<lb/>
er&#x017F;te i&#x017F;t eine &#x017F;cho&#x0364;ne und hell-blitzende Tu-<lb/>
gend, die andere aber ein ab&#x017F;cheuliches<lb/>
und ho&#x0364;lli&#x017F;ches La&#x017F;ter. Keu&#x017F;chheit ma-<lb/>
chet uns herrlicher als Engel; Aber Un-<lb/>
keu&#x017F;chheit ver&#x017F;tellet uns a&#x0364;rger als die<lb/>
Teuffel. Wahre Liebe i&#x017F;t das We&#x017F;en,<lb/>
welches die Seele vom un&#x017F;chuldigen Ver-<lb/>
langen zu keu&#x017F;cher Umarmung beweget;<lb/>
Unzucht hingegen i&#x017F;t des Teuffels Rauch-<lb/>
Faß, welches uns er&#x017F;t mit unerlaubten<lb/>
Flammen an&#x017F;tecket, und alsdenn u&#x0364;ber<lb/>
alle geheiligte Gra&#x0364;ntzen der Erbarkeit,<lb/>
Billigkeit und Religion, die gottlo&#x017F;en<lb/>
Begierden einer brennenden Lu&#x017F;t zu &#x017F;til-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">len,</fw><lb/>
<pb n="281" facs="#f0301"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zur andern Abtheilung.</hi></fw><lb/>
len, gewalt&#x017F;amer Wei&#x017F;e hinu&#x0364;ber &#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et.</p><lb/>
<p>Gleichwie die Welt an Jahren zunim-<lb/>
met; al&#x017F;o nehmen die Weiber an Boß-<lb/>
heit zu: Ma&#x017F;&#x017F;en immer ein <hi rendition="#aq">Seculum</hi><lb/>
nach dem andern a&#x0364;rger wird, als die vo-<lb/>
rigen gewe&#x017F;en. Man mag demnach mit<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Poet</hi>en wohl von ihnen &#x017F;agen:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Sieh ein la&#x017F;terhafftes Weib ja mit keinem</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Auge an!</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Weil man auf der gantzen Welt nichts</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">mon&#x017F;treu&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">ers nennen kan:</hi></hi></hi></l><lb/>
<l>Wa&#x0364;r &#x017F;ie mu&#x0364;rri&#x017F;ch, &#x017F;toltz, ver&#x017F;tockt, oder eine</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">geile Betze,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Voller Bosheit, Trug und Li&#x017F;t, ja die aller-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">&#x017F;chlimm&#x017F;te Metze,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">So hieß die&#x017F;es alles nichts, und man</hi> <hi rendition="#aq">par-</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">donir</hi>te noch,</hi></l><lb/>
<l>Weil doch ein zerbrochner Hafen &#x017F;elten</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">ga&#x0364;ntzlich ohne Loch;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Aber, leider! in der That kan man &#x017F;ie viel a&#x0364;r-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">ger hei&#x017F;&#x017F;en,</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn &#x017F;ie weiß den Teuffel &#x017F;elb&#x017F;t in der Ho&#x0364;lle zu</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">be&#x017F;ch-mei&#x017F;&#x017F;en.</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Denn &#x017F;o ein Weibes-Bild ihre Tugend<lb/>
und Ehre denen unzu&#x0364;chtigen Umarmun-<lb/>
gen deßjenigen, auf den &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Affection</hi><lb/>
geworffen, einmal aufgeopffert hat, pfle-<lb/>
get &#x017F;ie &#x017F;ich allen Arten derer ab&#x017F;cheulich-<lb/>
&#x017F;ten La&#x017F;ter zu u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en; &#x017F;o gar, daß &#x017F;ie<lb/>
vielmals kein Bedencken tra&#x0364;get, auch die<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">S 5</fw><fw type="catch" place="bottom">grau-</fw><lb/>
<pb n="282" facs="#f0302"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede</hi></fw><lb/>
grau&#x017F;am&#x017F;ten Mord-Thaten zu begehen.<lb/>
Doch, &#x017F;o leichtfertig die Welt auch i&#x017F;t, &#x017F;o<lb/>
muß ich gleichwohl &#x017F;o viel zum Behuf des<lb/>
weiblichen Ge&#x017F;chlechtes &#x017F;agen, daß die<lb/>
Keu&#x017F;chheit &#x017F;ich &#x017F;o wenig, als die Wollu&#x017F;t,<lb/>
ein&#x017F;chra&#x0364;ncken la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, und wir &#x017F;o viel herr-<lb/>
liche <hi rendition="#aq">Exempel</hi> der einen, als er&#x017F;chreckliche<lb/>
Bey&#x017F;piele der andern antreffen. Der <hi rendition="#aq">Ju-<lb/>
dith</hi> Nahme wird wegen ihrer keu&#x017F;chen<lb/>
Auffu&#x0364;hrung mit auf der Grab&#x017F;chrifft des<lb/>
untergehenden Welt-Geba&#x0364;udes &#x017F;tehen,<lb/>
wenn <hi rendition="#aq">Lais</hi> das Andencken ihrer Leichtfer-<lb/>
tigkeit bloß durch ihre Schande fort-<lb/>
pflantzet. Und die uner&#x017F;a&#x0364;ttliche <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;alina</hi><lb/>
war nicht &#x017F;o wohl ein Schand-Flecken,<lb/>
als die zu&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Lucretia</hi> die Ehre ihres<lb/>
Ge&#x017F;chlechts, welche, wie bekannt, ihre Zu-<lb/>
flucht von denen hei&#x017F;&#x017F;en Umfahungen des<lb/>
bru&#x0364;n&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Tarquinii</hi> in die kalten Arme<lb/>
des Todes nahm: Weil ihre reine Seele<lb/>
an demjenigen Leibe, der die Befleckung<lb/>
des &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Ehren-Ra&#x0364;ubers erdul-<lb/>
ten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, nunmehro einen Ab&#x017F;cheu em-<lb/>
pfande; als ero&#x0364;ffnete &#x017F;ie die Thu&#x0364;r zu ih-<lb/>
rem &#x017F;elb&#x017F;t-eigenen Grabe mit uner&#x017F;chro-<lb/>
ckenem Muthe, indem &#x017F;ie die unbefleckte<lb/>
Bru&#x017F;t mit einem to&#x0364;dtlichen Stahl durch-<lb/>
bohrete.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Socra-</hi></fw><lb/>
<pb n="283" facs="#f0303"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zur andern Abtheilung.</hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Socrates,</hi> einer von denen beru&#x0364;hmte&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophis</hi> &#x017F;einer Zeit, &#x017F;aget, daß die<lb/>
Scho&#x0364;nheit in derer Huren ihrem Ange-<lb/>
&#x017F;icht, und die Thorheit in ihren Ko&#x0364;pffen,<lb/>
zween Wu&#x0364;rmer wa&#x0364;ren, welche denen<lb/>
Ma&#x0364;nnern das Leben abfra&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und ihre<lb/>
Gu&#x0364;ther verwu&#x0364;&#x017F;teten. <hi rendition="#aq">Euripides</hi> meldet,<lb/>
daß, ob&#x017F;chon einige Weiber keu&#x017F;ch zu &#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;chienen, &#x017F;ie doch einen heimlichen Gefal-<lb/>
len am Wech&#x017F;el ha&#x0364;tten; und ungeachtet<lb/>
ihre Auffu&#x0364;hrung iederman noch &#x017F;o einge-<lb/>
zogen vorka&#x0364;me, nichts de&#x017F;toweniger ko&#x0364;n&#x0303;-<lb/>
ten &#x017F;ie es gar wohl u&#x0364;ber das Hertze brin-<lb/>
gen, daß &#x017F;ie ihre Ehre denen Umarmun-<lb/>
gen einer oder der andern Manns-Per-<lb/>
&#x017F;on in&#x017F;onderheit u&#x0364;berlie&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Plato</hi> be-<lb/>
richtet uns, was ma&#x017F;&#x017F;en derer Huren ihre<lb/>
Ange&#x017F;ichter Lock-Spei&#x017F;en, ihre Blicke<lb/>
Netze, und ihre Worte reitzende Bezaube-<lb/>
<supplied>r</supplied>ungen wa&#x0364;ren. Und <hi rendition="#aq">Sophocles</hi> thut den<lb/>
wei&#x017F;en Aus&#x017F;pruch, daß einer leichten Me-<lb/>
tze ihr Gemu&#x0364;th ungewiß &#x017F;ey, und &#x017F;o viel<lb/>
<supplied>n</supplied>eue An&#x017F;chla&#x0364;ge, als ein Baum Bla&#x0364;tter,<lb/>
habe: Denn die Za&#x0364;hne wa&#x0364;&#x017F;&#x017F;erten ihr al-<lb/>
<supplied>l</supplied>ezeit nach dem Wech&#x017F;el, und &#x017F;ie pflege<lb/>
<supplied>d</supplied>enjenigen &#x017F;elten recht hertzlich zu lieben,<lb/>
mit dem &#x017F;ie eine Zeitlang umgegangen<lb/>
wa&#x0364;re.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ja,</fw><lb/>
<pb n="284" facs="#f0304"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Vorrede zur andern Abtheilung.</hi></fw><lb/>
<p>Ja, was wollen wir uns lange nach<lb/>
Heydni&#x017F;chen Zeugni&#x017F;&#x017F;en um&#x017F;ehen? <hi rendition="#aq">Salo-<lb/>
mo,</hi> der Wei&#x017F;e&#x017F;te unter allen Men&#x017F;chen-<lb/>
Kindern, warnet uns treulich fu&#x0364;r dem<lb/>
Umgange mit unzu&#x0364;chtigen Weibes-Per-<lb/>
&#x017F;onen, wenn er &#x017F;aget: <hi rendition="#fr">So ho&#x0364;ret mir<lb/>
demnach zu, o ihr Kinder! und gebt<lb/>
wohl Achtung auf die Worte meines<lb/>
Mundes: Laß dein Hertz ferne von<lb/>
ihren Wegen &#x017F;eyn, und nahe nicht zur<lb/>
Thu&#x0364;r ihres Hau&#x017F;es! Denn &#x017F;ie hat<lb/>
manche verwundet zur Erden ge&#x017F;tu&#x0364;&#xA75B;-<lb/>
tzet, ja, viele Helden &#x017F;ind von ihr zur<lb/>
Erden ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet worden: Jhr Haus<lb/>
i&#x017F;t der Weg zur Ho&#x0364;lle, welcher hinab<lb/>
zu den Kammern des Todes leitet.</hi><lb/>
Hier hat man eine &#x017F;olche Be&#x017F;chreibung<lb/>
von einer Hure, wie &#x017F;ie der go&#x0364;ttliche Pin-<lb/>
&#x017F;el &#x017F;elb&#x017F;ten abge&#x017F;childert, daß, wenn nur<lb/>
ein Men&#x017F;ch &#x017F;einem Untergange und Ver-<lb/>
derben nicht ga&#x0364;ntzlich u&#x0364;bergeben i&#x017F;t, ihn<lb/>
die&#x017F;es von ihren unreinen Umfahungen<lb/>
nothwendig ab&#x017F;chrecken muß; Und zwar<lb/>
um &#x017F;o viel de&#x017F;tomehr, weil es von einem<lb/>
Ko&#x0364;nige herru&#x0364;hret, der &#x017F;olches alles an &#x017F;ei-<lb/>
ner &#x017F;elb&#x017F;t eigenen hohen Per&#x017F;on mit gro&#x017F;-<lb/>
<hi rendition="#c">&#x017F;em und unaus&#x017F;prechlichen Scha-<lb/>
den erfahren hat.</hi></p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Ande-</hi></fw><lb/>
<pb n="285" facs="#f0305"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b">Anderer Theil<lb/>
Der<lb/>
<hi rendition="#g">geheimen Hi&#x017F;torie</hi><lb/>
Derer beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Coquett</hi>en<lb/>
in England,<lb/>
Von der Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth</hi> an, biß<lb/>
auf ietzige Zeit.</hi></head><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXVIII.</hi><lb/>
Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi> und die Hertzogin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">O</hi>Bwohl die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle</hi> keine<lb/>
von denen Scho&#x0364;n&#x017F;ten, &#x017F;ondern eine<lb/>
kurtze, dicke Weibs-Per&#x017F;on, von ziem-<lb/>
lich brauner Farbe war, und darneb&#x017F;t<lb/>
einen gro&#x017F;&#x017F;en Stern in ihrem Auge hatte; So ließ<lb/>
&#x017F;ich dennoch ein Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;cher Graf derma&#x017F;&#x017F;en von<lb/>
ihr verblenden, daß er, zur gro&#x0364;&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Mortification</hi><lb/>
einer andern <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e,</hi> die er zu eben der&#x017F;elbigen<lb/>
Zeit auf der Streue hielte, mit ihr in einem Liebes-<lb/>
Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß lebte: Denn weil die&#x017F;e, welche<lb/>
<hi rendition="#aq">Sedieres</hi> hie&#x017F;&#x017F;e, einige Tage anhero in vielen<lb/>
Stu&#x0364;cken eine ungewo&#x0364;hnliche Kalt&#x017F;innigkeit an ih-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">rem</fw><lb/>
<pb n="286" facs="#f0306"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
rem Liebhaber ver&#x017F;pu&#x0364;hret, und angemercket hatte,<lb/>
daß er o&#x0364;ffters ausgienge, und la&#x0364;nger au&#x017F;&#x017F;en bliebe,<lb/>
als er &#x017F;on&#x017F;t ordentlich pflegte, erregte die&#x017F;es eine &#x017F;ol-<lb/>
che <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie</hi> in ihrer Bru&#x017F;t, daß &#x017F;ie endlich den<lb/>
Schluß fa&#x017F;&#x017F;te, ihm nachzu&#x017F;chleichen und zu &#x017F;ehen,<lb/>
wo er hin gienge. Sie &#x017F;a&#x0364;umte &#x017F;ich auch nicht lang,<lb/>
ihrer <hi rendition="#aq">Curio&#x017F;ité</hi> ein Gnu&#x0364;gen zu lei&#x017F;ten: Denn an<lb/>
eben dem&#x017F;elben Tage, da &#x017F;ie die&#x017F;en Vor&#x017F;atz genom-<lb/>
men, wollte der Graf hingehen und bey der <hi rendition="#aq">Lovi&#x017F;e<lb/>
de Querovaille</hi> (denn &#x017F;o hieß die Hertzogin von<lb/>
<hi rendition="#aq">Portsmouth</hi>) &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> ablegen; Und indem<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> auf ihn lauerte, &#x017F;ahe &#x017F;ie ihn<lb/>
in jener Hauß hinein gehen, worauf &#x017F;ie &#x017F;ich voller<lb/>
Mißvergnu&#x0364;gen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich wegen einer andern der-<lb/>
ge&#x017F;talt verachtet &#x017F;ehen &#x017F;ollte, von die&#x017F;em gefa&#x0364;hrlichen<lb/>
Ort wiederum hinweg begab. Jndem er &#x017F;ich aber<lb/>
bey die&#x017F;er allerlieb&#x017F;ten Per&#x017F;on befande, kam ein ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;er Herr, der &#x017F;ein vertrauter Freund war, darzu,<lb/>
und ruffte ihn auf die Seite, ihm erzehlende, was<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en er <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> um die Thu&#x0364;r herum<lb/>
auf und nieder &#x017F;patzieren ge&#x017F;ehen, und es demnach<lb/>
hohe Zeit wa&#x0364;re, auf Mittel und Wege zu dencken,<lb/>
wie &#x017F;eine Liebe vor ihr verborgen gehalten wu&#x0364;rde.<lb/>
So bald er <hi rendition="#aq">Sedieres</hi> nennen ho&#x0364;rte, wurden alle<lb/>
&#x017F;eine Sinne in Verwirrung ge&#x017F;etzet, daß auch &#x017F;eine<lb/>
neue <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> &#x017F;olches gewahr wurde, und ihn<lb/>
fragte, worvon &#x017F;olche &#x017F;chnelle Vera&#x0364;nderung her-<lb/>
ru&#x0364;hrete? Er berichtete &#x017F;ie, die Sache wa&#x0364;re nicht<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">werth,</fw><lb/>
<pb n="287" facs="#f0307"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
werth, daß man &#x017F;ie anho&#x0364;rte, denn die&#x017F;er gute Freund<lb/>
erzehlte ihm nur etwas neues, welches er &#x017F;ehr un-<lb/>
gerne verna&#x0364;hme, daß nehmlich ein gewi&#x017F;&#x017F;er guter<lb/>
Freund von denen &#x017F;einigen eben ietzo ver&#x017F;torben<lb/>
&#x017F;ey. Mittlerweile &#x017F;ahe er &#x017F;ich doch geno&#x0364;thigt, die-<lb/>
&#x017F;es Hauß, worinnen ihn tau&#x017F;enderley er&#x017F;chreckliche<lb/>
Gedancken beunruhigten, zu verla&#x017F;&#x017F;en: Denn, weil<lb/>
ihn <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> durch ihre eigene Augen<lb/>
ausge&#x017F;pu&#x0364;hrt, &#x017F;o hatte er allerdings <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on,</hi> &#x017F;ich zu<lb/>
befu&#x0364;rchten, &#x017F;ie du&#x0364;rffte ihn um &#x017F;eine neue <hi rendition="#aq">Amour</hi><lb/>
bringen. Zu die&#x017F;em Ende zog er &#x017F;einen Freund in<lb/>
einen Winckel des Zimmers, und berath&#x017F;chlagte<lb/>
&#x017F;ich mit ihm, was am be&#x017F;ten bey der Sache zu thun<lb/>
wa&#x0364;re, damit man &#x017F;einer er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> alle ge-<lb/>
fa&#x0364;hrliche Eyfer&#x017F;ucht, die &#x017F;ie vielleicht mo&#x0364;chte einge-<lb/>
&#x017F;ogen haben, aus dem Kopffe bra&#x0364;chte. Der Schluß<lb/>
ihrer kurtzen <hi rendition="#aq">Conference</hi> be&#x017F;tunde darinnen:<lb/>
Sie wollten mit einander hinaus gehen, und wo-<lb/>
ferne <hi rendition="#aq">Sedieres</hi> noch &#x017F;ollte auf der Schildwache<lb/>
&#x017F;tehen, (die aber ohne ihr Wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich &#x017F;chon wie-<lb/>
derum nach Hau&#x017F;e begeben hatte) ko&#x0364;nnte &#x017F;ich der<lb/>
Graf an&#x017F;tellen, als na&#x0364;hme es ihm ho&#x0364;chlich Wun-<lb/>
der, &#x017F;ie allda anzutreffen; Darneb&#x017F;t wollten &#x017F;ie<lb/>
vorgeben, daß das Hauß, aus welchem &#x017F;ie die&#x017F;elbe<lb/>
heraus kommen &#x017F;a&#x0364;he, &#x017F;ein gewo&#x0364;hnlicher Spatzier-<lb/>
Gang wa&#x0364;re, den er wegen der <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi><lb/>
eines gewi&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Morali&#x017F;t</hi>en o&#x0364;ffters auf &#x017F;ich na&#x0364;h-<lb/>
me, als welcher die&#x017F;es Hauß zu be&#x017F;uchen pflegte,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="288" facs="#f0308"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
und in de&#x017F;&#x017F;en Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft er &#x017F;o viel Vergnu&#x0364;gen<lb/>
empfa&#x0364;nde, daß, wehrender &#x017F;einer Anwe&#x017F;enheit, ihm<lb/>
viele Stunden nur kurtze Augenblicke zu &#x017F;eyn &#x017F;chie-<lb/>
nen. Nachdem der An&#x017F;chlag al&#x017F;o abgeredet war,<lb/>
nahm er von der <hi rendition="#aq">Madame Querovaille</hi> Ab-<lb/>
&#x017F;chied, und gieng in Begleitung &#x017F;eines Freundes zum<lb/>
Hau&#x017F;e hinaus.</p><lb/>
<p>Als darauf der Graf und &#x017F;ein Freund von ein-<lb/>
ander &#x017F;chieden, gieng jener nach Hau&#x017F;e, wo er<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> eben antraff, da &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Cho-<lb/>
colate</hi> trancke; Und indem er &#x017F;ich neben ihr nie-<lb/>
der&#x017F;etzte, &#x017F;agte er la&#x0364;chelnde: <hi rendition="#fr">Waren &#x017F;ie es nicht,<lb/>
meine Werthe&#x017F;te! die ich vor einer Stun-<lb/>
de &#x017F;ahe? Wenn &#x017F;ie es nicht gewe&#x017F;en, &#x017F;o<lb/>
i&#x017F;t gantz gewiß eine Per&#x017F;on in die&#x017F;er<lb/>
Stadt</hi> <hi rendition="#aq">Paris,</hi> <hi rendition="#fr">die ihnen gantz gleich &#x017F;iehet.<lb/>
Jch war es leibhafftig,</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Sedieres</hi> auf eine gar ern&#x017F;tliche Wei&#x017F;e, <hi rendition="#fr">denn ich<lb/>
hatte mir vorge&#x017F;etzt, mit meinen eigenen<lb/>
Augen zu &#x017F;ehen, wohin &#x017F;ie alle Tage ge-<lb/>
hen, um die Ur&#x017F;ache zu erfahren, warum<lb/>
&#x017F;ie mich &#x017F;o gering&#x017F;cha&#x0364;tzig halten. Jch<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;che, daß mein Verdacht u&#x0364;bel ge-<lb/>
gru&#x0364;ndet &#x017F;eyn mo&#x0364;ge,</hi> &#x017F;etzte &#x017F;ie &#x017F;eufftzende hin-<lb/>
zu, <hi rendition="#fr">aber ach! wie be&#x017F;orgt bin ich, daß zu<lb/>
meinem, und vielleicht am Ende auch zu<lb/>
Dero &#x017F;elb&#x017F;t eigenem Leidwe&#x017F;en, ich leider!<lb/>
nur allzuviel Ur&#x017F;ache darzu habe. Was?</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;ind</hi></fw><lb/>
<pb n="289" facs="#f0309"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;ind &#x017F;ie bezaubert?</hi> fiel ihr der Graf in die Re-<lb/>
de, <hi rendition="#fr">daß &#x017F;ie dergleichen Dinge vorbrin-<lb/>
gen? Sagen &#x017F;ie es im Ern&#x017F;t, oder belie-<lb/>
ben &#x017F;ie nur al&#x017F;o zu &#x017F;chertzen? Woferne<lb/>
&#x017F;ie ohne Ver&#x017F;tellung reden, werde ich mir<lb/>
ein Vergnu&#x0364;gen daraus machen, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich mit ihrer unzeitigen</hi> <hi rendition="#aq">Curio&#x017F;ité</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
qua&#x0364;len, und durch ihren ungegru&#x0364;ndeten<lb/>
Argwohn be&#x017F;traffen, wenn ich &#x017F;ie hin an<lb/>
den Ort fu&#x0364;hre, wo &#x017F;ie mich ge&#x017F;ehen, und<lb/>
ihnen die Ur&#x017F;achen, weßwegen ich dahin<lb/>
gehe, bekannt mache.</hi> Alsdenn erzehlte er<lb/>
ihr alles, was er und &#x017F;ein Freund mit einander ab-<lb/>
geredet hatten; und da &#x017F;ie alle dem, was er vor-<lb/>
brachte, Glauben beyzume&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chiene, fiengen &#x017F;ie<lb/>
beyde an, auf gar vergnu&#x0364;gte Wei&#x017F;e mit einander<lb/>
zu &#x017F;chertzen, und nachdem &#x017F;ie u&#x0364;beraus liebreich zu-<lb/>
&#x017F;ammen ge&#x017F;pei&#x017F;et hatten, begaben &#x017F;ie &#x017F;ich mit ein-<lb/>
ander zu Bette, allwo der Graf die Nacht mit<lb/>
lauter Unruhe zubrachte. Denn er hatte nicht &#x017F;o<lb/>
bald &#x017F;eine Augen zugethan, als er von denen er-<lb/>
&#x017F;chrecklich&#x017F;ten Tra&#x0364;umen bea&#x0364;ng&#x017F;tiget wurde: Unter<lb/>
andern du&#x0364;nckte ihm, <hi rendition="#aq">Madame Querovaille</hi><lb/>
habe ihre Mitbuhlerin entdecket, und &#x017F;cha&#x0364;ndiere ihn<lb/>
deßwegen aufs grau&#x017F;am&#x017F;te aus; ja, es kam ihm<lb/>
vor, als ob &#x017F;ie, &#x017F;o blaß als der Tod aus&#x017F;ehend, mit<lb/>
bethra&#x0364;nten Augen, u&#x0364;ber und u&#x0364;ber zitternd, &#x017F;ich der<lb/>
Verzweifflung ga&#x0364;ntzlich u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en und mit einem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">T</fw><fw type="catch" place="bottom">ent-</fw><lb/>
<pb n="290" facs="#f0310"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
entblo&#x0364;&#x017F;ten Dolch in der Hand u&#x0364;ber ihn herwi&#x017F;chte,<lb/>
des Vor&#x017F;atzes, tau&#x017F;end Lo&#x0364;cher in &#x017F;eine Haut zu ma-<lb/>
chen. Seine Seele wurde von die&#x017F;em greulichen<lb/>
<hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;ma</hi> derge&#x017F;talt gepeiniget, daß, &#x017F;o fe&#x017F;t er<lb/>
auch &#x017F;chlieffe, er u&#x0364;berlaut &#x017F;chrie: <hi rendition="#fr">Ach! werthe&#x017F;te</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Querovaille,</hi> <hi rendition="#fr">was wollen &#x017F;ie machen?</hi><lb/>
Alsdenn erwachte er mit gro&#x017F;&#x017F;em Schrecken; und<lb/>
wiewohl er &#x017F;ahe, daß es nur ein Traum gewe&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;o brachte er nichts de&#x017F;toweniger die Nacht auf<lb/>
eine &#x017F;ehr ku&#x0364;mmerliche Wei&#x017F;e zu, und war voller<lb/>
Grillen, es du&#x0364;rffte einiges Abendtheuer und <hi rendition="#aq">fatal</hi>en<lb/>
Zufall vorher verku&#x0364;ndigen.</p><lb/>
<p>Allein der Ausgang von die&#x017F;em Traum hatte keine<lb/>
andere Bedeutung, als daß <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi><lb/>
des Morgens zu der <hi rendition="#aq">Querovaille</hi> ins Hauß gienge,<lb/>
ehe &#x017F;ie aufge&#x017F;tanden, und ihr zu erkennen gab, was &#x017F;ie<lb/>
fu&#x0364;r Antheil, vor jener, an des Grafen Hertz habe.<lb/>
Sie verfu&#x0364;gte &#x017F;ich wiederum zuru&#x0364;ck nach Hau&#x017F;e,<lb/>
ehe ihr Liebhaber noch aufge&#x017F;tanden war, welcher<lb/>
&#x017F;ich hierauf ankleidete, und alle krummen Umwege<lb/>
auf der <hi rendition="#aq">Querovaille</hi> ihre Wohnung zunahm,<lb/>
auch &#x017F;ich immer einmal um das andere um&#x017F;ahe,<lb/>
ob ihn etwa <hi rendition="#aq">Sedieres</hi> wieder hinter&#x017F;chleichen<lb/>
mo&#x0364;chte. Es war aber damals zu lang&#x017F;am, Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;ichtigkeit zu gebrauchen: <hi rendition="#fr">Das Pferd war ge-<lb/>
&#x017F;tohlen,</hi> und dahero zu &#x017F;pa&#x0364;te, <hi rendition="#fr">den Stall zu<lb/>
verwahren;</hi> Doch langete er in kurtzem an dem<lb/>
Ort an, wo er &#x017F;eine vollkommen&#x017F;te Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="291" facs="#f0311"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
zu genie&#x017F;&#x017F;en vermeynte; Allein er war nicht &#x017F;o bald<lb/>
von <hi rendition="#aq">Querovaille</hi> erblicket worden, als &#x017F;ie ihm<lb/>
einen dichten derben Ausputzer gab, &#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Habt<lb/>
ihr die&#x017F;e verflo&#x017F;&#x017F;ene acht Monate euch die<lb/>
Freyheit nehmen ko&#x0364;nnen, mich meiner<lb/>
Ehre zu berauben, wenn ihr &#x017F;chon eine<lb/>
Frau oder</hi> <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">vo&#xA75B; mir gehabt habt?<lb/>
Und zwar eine &#x017F;olche, deren Verme&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
heit &#x017F;o groß i&#x017F;t, daß &#x017F;ie mir die&#x017F;en Mor-<lb/>
gen unter Augen &#x017F;agen du&#x0364;rffen, &#x017F;ie wu&#x0364;&#x017F;te<lb/>
&#x017F;chon Mittel und Wege, wodurch &#x017F;ie mich<lb/>
wegen meiner Ku&#x0364;hnheit zur Reue bewe-<lb/>
geu wollte; Mit welchen Worten &#x017F;ie wie<lb/>
ein Blitz vom Stuhl auffuhr und wie eine<lb/>
Furie gantz ra&#x017F;end zum Hau&#x017F;e hinaus<lb/>
lieffe. Jch bliebe meines Theils eine<lb/>
Zeitlang gantz Sprachloß und erzitterte,<lb/>
al&#x017F;o, daß ich kaum vermo&#x0364;gend war mit<lb/>
ihr zu reden. Seit dem hat mein Schmertz<lb/>
durch eure Fal&#x017F;chheit derge&#x017F;talt zugenom-<lb/>
men, daß ich kaum fa&#x0364;hig bin, mein grau-<lb/>
&#x017F;ames Verha&#x0364;ngniß lebendig zu ertragen.<lb/>
Dencket nur nach, ob ich nicht Ur&#x017F;ache<lb/>
genug, mich zu betru&#x0364;ben, und wichtige</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on,</hi> <hi rendition="#fr">mich zu beklagen, habe?</hi> be&#x017F;chloß<lb/>
<hi rendition="#aq">Querovaille.</hi> <hi rendition="#fr">Ja, meine Werthe&#x017F;te!</hi> ant-<lb/>
wortete der Graf, <hi rendition="#fr">&#x017F;ie haben mehr als zu viel</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on,</hi> <hi rendition="#fr">iedennoch aber la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich nicht</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">T 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">von</hi></fw><lb/>
<pb n="292" facs="#f0312"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">von allem, was ihnen die&#x017F;es verzweiffelte<lb/>
Weib weiß gemachet, in Harni&#x017F;ch jagen.<lb/>
Und damit ich &#x017F;ie de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er u&#x0364;berzeugen<lb/>
mo&#x0364;ge,</hi> fuhr er fort, <hi rendition="#fr">was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich nichts<lb/>
von ihr zu befahren haben, &#x017F;o will ihnen<lb/>
eine glaubwu&#x0364;rdige Nachricht von allem<lb/>
geben, wie die Sachen zwi&#x017F;chen mir und<lb/>
die&#x017F;em nichtswu&#x0364;rdigen Co&#x0364;rper &#x017F;tehen.</hi><lb/>
Hierauf erzehlte er der beku&#x0364;mmerten <hi rendition="#aq">Querovaille</hi><lb/>
alles, was &#x017F;ich mit <hi rendition="#aq">Sedieres,</hi> &#x017F;eit dem er &#x017F;ie aus<lb/>
der Hertzogin von <hi rendition="#aq">Orleans</hi> Dien&#x017F;ten genommen,<lb/>
begeben habe: Er ver&#x017F;icherte &#x017F;ie ferner, daß er ihr<lb/>
keine Na&#x017F;e gedrehet, &#x017F;ondern &#x017F;eine Liebe redlich und<lb/>
von einer unum&#x017F;chra&#x0364;nckten Hefftigkeit wa&#x0364;re; und<lb/>
nichts in der Welt, &#x017F;ollte &#x017F;einen Schluß, den er ge-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;et, &#x017F;ie biß in den Tod zu lieben, unterbrechen:<lb/>
Betreffend <hi rendition="#aq">Sedieres,</hi> wollte er &#x017F;ich einer &#x017F;trengen<lb/>
<hi rendition="#aq">Methode,</hi> ihre Frevelhafftigkeit zu be&#x017F;traffen, be-<lb/>
dienen, ja, es von Stund an dahin bringen, daß<lb/>
&#x017F;ie ihm als &#x017F;eine Magd aufwarten mu&#x0364;&#x017F;te, woferne<lb/>
ihn nicht die Befahrung des Lermens, der daraus<lb/>
ent&#x017F;tehen ko&#x0364;nnte, darvon abhielte. <hi rendition="#fr">So fa&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich demnach einen Muth, meine werthe-<lb/>
&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Querovaille,</hi> &#x017F;agte der Graf, <hi rendition="#fr">und ver-<lb/>
bannen ihre verdru&#x0364;ßliche Grillen von<lb/>
die&#x017F;em Augenblick an; Woferne es wahr<lb/>
i&#x017F;t, daß &#x017F;ie mich lieben, und &#x017F;ie noch dieje-<lb/>
nige Meynung fu&#x0364;r mich hegen, die von</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Dero</hi></fw><lb/>
<pb n="293" facs="#f0313"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Dero allerlieb&#x017F;ten Per&#x017F;on habe, &#x017F;o fu&#x0364;rch-<lb/>
ten &#x017F;ie nichts, denn ich will Dero Glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eligkeit in kurtzem vollkommen machen.</hi><lb/>
Die&#x017F;e Worte wurden von einem Bach voll Thra&#x0364;-<lb/>
nen begleitet, wormit er ihre Ha&#x0364;nde benetzete, in-<lb/>
dem er &#x017F;olche in &#x017F;eine ein&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e und alle Augenblicke<lb/>
mit einem demu&#x0364;thigen Kuß verehrete.</p><lb/>
<p>Weil &#x017F;ich nun alsdenn <hi rendition="#aq">Querovaille</hi> an&#x017F;tellte,<lb/>
als ob &#x017F;ie des Grafen Aufrichtigkeit vor bekannt an-<lb/>
na&#x0364;hme, gieng er mit ungemeiner Freude und Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen nach Hau&#x017F;e, wo er in &#x017F;eine Kammer hinein<lb/>
trat, und <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> zu &#x017F;ich holen ließ.<lb/>
Er &#x017F;ahe &#x017F;ie nicht &#x017F;o bald, als er mit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;tem Eyfer<lb/>
al&#x017F;o loßbrach: <hi rendition="#fr">Habt ihr verge&#x017F;&#x017F;en, wer ihr<lb/>
&#x017F;eyd, und wer ich bin? Und mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et ihr die<lb/>
Gu&#x0364;tigkeit, die ich be&#x017F;ta&#x0364;ndig fu&#x0364;r euch ge-<lb/>
heget habe, derge&#x017F;talt mißbrauchen? Un-<lb/>
danckbares Men&#x017F;ch! J&#x017F;t die&#x017F;es der</hi> <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
&#x017F;pect,</hi> <hi rendition="#fr">den ihr fu&#x0364;r mich haben &#x017F;ollet? Mey-<lb/>
net ihr, ich wi&#x017F;&#x017F;e von eurer unbe&#x017F;onnenen<lb/>
Verme&#x017F;&#x017F;enheit nichts? Da ihr euch um<lb/>
mein Thun und La&#x017F;&#x017F;en beku&#x0364;mmert, und<lb/>
mir mein Haus aufru&#x0364;hri&#x017F;ch machet? Jhr<lb/>
&#x017F;eyd &#x017F;o unver&#x017F;cha&#x0364;mt gewe&#x017F;en, eine Per-<lb/>
&#x017F;on zu mißbrauchen, der ich, in Betrach-<lb/>
tung eines geliebten Freundes, welcher<lb/>
&#x017F;ie als &#x017F;eine Lieb&#x017F;te bedienet, alle Ehre und<lb/>
Hochachtung &#x017F;chuldig bin. Geht, pa-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">T 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">cket</hi></fw><lb/>
<pb n="294" facs="#f0314"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">cket euch, und &#x017F;cheuet meinen Zorn! Und<lb/>
&#x017F;eyd ver&#x017F;ichert, daß ich euch den Po&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
den ihr mir ge&#x017F;pielet, &#x017F;o lange als ich lebe,<lb/>
nicht verge&#x017F;&#x017F;en will. Daferne ihr auch<lb/>
insku&#x0364;nfftige einen Fuß, ohne meine Ver-<lb/>
willigung und Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft, wo ihr hin-<lb/>
gehet, zum Hau&#x017F;e hinaus &#x017F;etzen werdet, &#x017F;o<lb/>
glaubet nur gantz gewiß, daß ihr nimmer-<lb/>
mehr wieder herein kommen &#x017F;ollet.</hi> Der<lb/>
Graf brachte die&#x017F;es auf eine Art vor, welche einen<lb/>
&#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Eindruck in dem Gemu&#x0364;the &#x017F;einer alten<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> hatte, daß &#x017F;ie &#x017F;ich zu &#x017F;einen Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en warff,<lb/>
&#x017F;eine Knie umarmete, und tau&#x017F;endmal um Verzei-<lb/>
hung bath, mit Betheuerung, &#x017F;ie wollte nicht eher<lb/>
wieder auf&#x017F;tehen, biß er ver&#x017F;pra&#x0364;che, ihr den Fehler,<lb/>
welchen &#x017F;ie aus Ubereilung begangen, zu vergehen,<lb/>
und daß er &#x017F;ie nicht ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en wollte. Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Sub-<lb/>
mi&#x017F;&#x017F;ion</hi> ru&#x0364;hrete ihn derge&#x017F;talt, daß er &#x017F;ie alsbald<lb/>
von ihren Knien aufrichtete, &#x017F;ie umfienge, und ihr<lb/>
einmal fu&#x0364;r allemal zu erkennen gab, was ma&#x017F;&#x017F;en er<lb/>
ihr die Auf&#x017F;icht u&#x0364;ber &#x017F;ein gantzes Haus und alle Be-<lb/>
dienten u&#x0364;berlie&#x017F;&#x017F;e, was aber &#x017F;eine geheimen <hi rendition="#aq">Affai-</hi><lb/>
ren anlange, wa&#x0364;re &#x017F;ein Verlangen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich nie-<lb/>
mals darein mi&#x017F;che, oder darum beku&#x0364;mmere, er mu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;te es denn &#x017F;elb&#x017F;ten haben wollen. Nachdem er<lb/>
&#x017F;ich nun al&#x017F;o wieder mit <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> ver-<lb/>
&#x017F;o&#x0364;hnet, und hierdurch zum vo&#x0364;lligen Mei&#x017F;ter u&#x0364;ber &#x017F;ie<lb/>
gemachet hatte, gieng er des na&#x0364;ch&#x017F;ten Tages am<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Abend</fw><lb/>
<pb n="295" facs="#f0315"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
Abend hin, der <hi rendition="#aq">Madame Lovi&#x017F;e de Quero-<lb/>
vaille</hi> eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu geben, die aber den&#x017F;elbigen<lb/>
Morgen nach <hi rendition="#aq">Ver&#x017F;ailles</hi> gerei&#x017F;et war, von wel-<lb/>
chem Hofe &#x017F;ie &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Recommendation</hi> nach dem<lb/>
Engli&#x017F;chen Hofe ver&#x017F;chaffete; und &#x017F;o bald &#x017F;ie allda<lb/>
angelanget, hatte &#x017F;ie die Ehre, Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Caroli</hi> des<lb/>
Andern <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu &#x017F;eyn, der ein gar freundli-<lb/>
cher Printz war, und fa&#x017F;t eine iedwede von &#x017F;einen<lb/>
Unterthaninnen liebte, dem <hi rendition="#aq">Character</hi> gema&#x0364;ß,<lb/>
nach welchen ihr <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Butler</hi> in &#x017F;einen Wer-<lb/>
cken, die er&#x017F;t nach &#x017F;einem Tode heraus gekommen,<lb/>
und zwar in folgendem be&#x017F;chrieben hat:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l>Fahr, braver <hi rendition="#aq">Carol,</hi> nur &#x017F;o fort!</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und wann dein zarter Ru&#x0364;cken</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Nicht &#x017F;trandet vor dem Wollu&#x017F;t-Port,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">So wird &#x017F;ichs endlich &#x017F;chicken,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Daß &#x017F;ich dein Hof darauf befleißt,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Wie er dich mit</hi> <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">en</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Nicht Ko&#x0364;nig, &#x017F;ondern Vater heißt:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Denn weil &#x017F;o viel</hi> <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">en</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Mit leeren Ko&#x0364;pffen um dich &#x017F;tehn,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Und deinen Thron an&#x017F;tecken,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Die du, o Ko&#x0364;nig! gar zu &#x017F;cho&#x0364;n</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Mit Schutz wei&#x017F;t zu bedecken;</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">So wird dein Hof in kurtzem leicht</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Von</hi> <hi rendition="#aq">Ba&#x017F;tart-</hi><hi rendition="#fr">So&#x0364;hnen wimmeln,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Die Mu&#x0364;tter um das Geld gezeugt,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">So ihre Freuden-Himmeln</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Geno&#x017F;&#x017F;en hier in die&#x017F;er Welt,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Weil &#x017F;ie von Schlamm und Kellern,</hi></l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">T 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ein</hi></fw><lb/>
<pb n="296" facs="#f0316"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Ein Ko&#x0364;nig in das Bett be&#x017F;tellt:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Der &#x017F;chla&#x0364;gt (weils ihm nun &#x017F;o gefa&#x0364;llt)</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Ducaten aus den Hellern.</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Da &#x017F;ich der Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Graf al&#x017F;o betrogen<lb/>
fande, &#x017F;uchte er &#x017F;ie auf alle Art aus dem Geda&#x0364;cht-<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e zu bringen; Und weil er &#x017F;eine vorige Gemu&#x0364;ths-<lb/>
Ruhe wieder bekam, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ich, gerades<lb/>
Weges nach Hau&#x017F;e zu gehen, und die Sache mit<lb/>
&#x017F;einer getreuen <hi rendition="#aq">Madame Sedieres</hi> im rechten<lb/>
Ern&#x017F;t wieder gut zu machen. Als er da&#x017F;elb&#x017F;t an-<lb/>
langte, &#x017F;chiene er gegen &#x017F;eine er&#x017F;te <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> weit<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">di&#x017F;poni</hi>rt zu &#x017F;eyn, als er vor kurtzem gewe-<lb/>
&#x017F;en: Und <hi rendition="#aq">Madame Querovaille</hi> war ohne<lb/>
Zweiffel mit ihrem neuen <hi rendition="#aq">Galan</hi> auch viel be&#x017F;&#x017F;er zu<lb/>
frieden, welcher ihr alle Woche 1000. Pfund be-<lb/>
&#x017F;timmte, woraus &#x017F;ie gar wohl gu&#x0364;ldene Pa&#x017F;teten<lb/>
machen kunnte; worauf der bereits angezogene<lb/>
<hi rendition="#aq">Poet</hi> al&#x017F;o &#x017F;tichelt:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Ein gro&#x017F;&#x017F;er Herr wollt gar zu gern</l><lb/>
<l>Auf &#x017F;eine Ko&#x017F;ten wi&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
<l>Wie groß, wie klein, wie nah und fern,</l><lb/>
<l>Sich die Natur beflie&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
<l>Des Unter&#x017F;cheids bey einem Weib,</l><lb/>
<l>&gt;So Engelland gezeuget,</l><lb/>
<l>Und einem, de&#x017F;&#x017F;en zarter Leib</l><lb/>
<l>Aus Franckreichs Gra&#x0364;ntzen &#x017F;teiget.</l><lb/>
<l>Be&#x017F;tieg demnach ein munter Pferd,</l><lb/>
<l>Das &#x017F;chon bey den Frantzo&#x017F;en,</l><lb/>
<l>Ein Graf von gar geringem Werth,</l><lb/>
<l>Hatt&#x2019; zu <hi rendition="#aq">Paris</hi> ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Das</hi></fw><lb/>
<pb n="297" facs="#f0317"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Das Antlitz &#x017F;ahe Apffel-rund,</l><lb/>
<l>Die Lenden &#x017F;chlang, wie Linden,</l><lb/>
<l>Das Hertz war keu&#x017F;ch, als wie ein Hund,</l><lb/>
<l>Und &#x017F;chien doch fromm bey Blinden.</l><lb/>
<l>Mit die&#x017F;er &#x017F;uchte der <hi rendition="#aq">Monarch</hi></l><lb/>
<l>Die geile Lu&#x017F;t zu bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
<l>Damit er mo&#x0364;cht den gantzen Quarg</l><lb/>
<l>Von Franckreichs Waaren wi&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
<l>Jn was fu&#x0364;r Werth und Eigen&#x017F;chafft</l><lb/>
<l>Die&#x017F;elben gangbar wa&#x0364;ren:</l><lb/>
<l>Drum ließ er auch mit gantzer Krafft</l><lb/>
<l>Sich eine bald betho&#x0364;ren.</l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Madame</hi> <hi rendition="#fr">Stinckwitz wu&#x017F;te ihn</hi></l><lb/>
<l>Den Beutel brav zu fegen;</l><lb/>
<l>War fleißiger als eine Bien:</l><lb/>
<l>&gt;Wie &#x017F;olche Huren pflegen.</l><lb/>
<l>So gar, daß &#x017F;ie den vollen Quell,</l><lb/>
<l>Woraus &#x017F;ie tranck, er&#x017F;cho&#x0364;pffte;</l><lb/>
<l>Und dennoch &#x017F;ah er nicht &#x017F;o hell,</l><lb/>
<l>Wie grau&#x017F;am &#x017F;ie ihn &#x017F;chro&#x0364;pffte.</l><lb/>
<l>Ja &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;ité</hi></l><lb/>
<l>Gereichte ihm zur <hi rendition="#aq">Blame:</hi></l><lb/>
<l>Denn iedermann, zu Land und See,</l><lb/>
<l>Gedachte &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Dame,</hi></l><lb/>
<l>Die gu&#x0364;ldenes Pa&#x017F;teten-Werck</l><lb/>
<l>Vollauf nach Franckreich &#x017F;andte,</l><lb/>
<l>Und un&#x017F;ers Ko&#x0364;nigs Krafft und Sta&#x0364;rck</l><lb/>
<l>Dem Vaterland zuwandte.</l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Sie hatte &#x017F;ich nicht lange in Engelland befun-<lb/>
den, &#x017F;o wurde &#x017F;ie zur Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Farnham</hi> und<lb/>
Hertzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth</hi> gemachet; Es i&#x017F;t<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">T 5</fw><fw type="catch" place="bottom">auch</fw><lb/>
<pb n="298" facs="#f0318"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
auch noch ein Sohn von ihr, den &#x017F;ie mit Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
rolo II.</hi> gezeuget, am Leben, nehmlich der ietzige<lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Richmond.</hi> Nach des Ko&#x0364;nigs<lb/>
Tod begab &#x017F;ie &#x017F;ich wieder nach Franckreich, ihr Le-<lb/>
ben allda zuzubringen; endlich aber i&#x017F;t &#x017F;ie wiederum<lb/>
zuru&#x0364;ck nach Engelland gekommen.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXIX.</hi><lb/>
Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi> und die Hertzogin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e Ko&#x0364;nigliche <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> war dem Gra-<lb/>
fen von <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;tlemain</hi> noch bey &#x017F;ehr jun-<lb/>
gen Jahren verma&#x0364;hlet worden; eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> von &#x017F;o vortrefflicher Scho&#x0364;nheit, daß &#x017F;ie da-<lb/>
mit alle andere ihres Ge&#x017F;chlechts, wie die Sonne<lb/>
die Sterne, verdunckelte. Der Ruff von ihren<lb/>
Seltenheiten war auch &#x017F;o groß, daß Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Caro-<lb/>
lus</hi> der Andere, damit er nur bloß ihre Per&#x017F;on &#x017F;e-<lb/>
hen mo&#x0364;chte, zu ihrem Mann ins Hauß gienge und<lb/>
&#x017F;ich bey ihm zu Ga&#x017F;te bath; Weil &#x017F;ie &#x017F;ich nun auch<lb/>
mit in <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> befand, wurde des <hi rendition="#aq">Mo-<lb/>
narch</hi>en Hertz durch das bezaubernde We&#x017F;en ih-<lb/>
rer Klugheit und <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> vo&#x0364;llig be&#x017F;ieget, als<lb/>
welchem man &#x017F;o wenig, als der Gewalt ihres An-<lb/>
ge&#x017F;ichtes und &#x017F;cho&#x0364;nen Ge&#x017F;talt zu wider&#x017F;tehen ver-<lb/>
mochte; Ja, &#x017F;ie er&#x017F;chiene in beyden &#x017F;o herrlich, daß<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Seine</fw><lb/>
<pb n="299" facs="#f0319"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></fw><lb/>
Seine Maje&#x017F;ta&#x0364;t alsbald zu ihrem Gefangenen und<lb/>
mit gu&#x0364;ldenen Ketten der Liebe gefe&#x017F;&#x017F;elt wurde.</p><lb/>
<p>Nach die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> befande &#x017F;ich der Ko&#x0364;nig &#x017F;o<lb/>
unruhig, daß ihn nichts die Grillen vertreiben<lb/>
kunnte, biß er die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> wieder &#x017F;ahe: Zu die&#x017F;em<lb/>
Ende bediente er &#x017F;ich aller Gelegenheiten, ihre Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafft in geheim zu genie&#x017F;&#x017F;en; Endlich erhielte<lb/>
er &#x017F;einen Wun&#x017F;ch, und indem er &#x017F;ie mit verliebten<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en unterhielte, ver&#x017F;pu&#x0364;hrte er bald, daß er<lb/>
der Gra&#x0364;fin nicht weniger angenehm, als ihr Um-<lb/>
gang ihm, wa&#x0364;re. Al&#x017F;o fuhren &#x017F;ie bey die&#x017F;er er&#x017F;ten<lb/>
Zu&#x017F;ammenkunfft eine Weile mit einander fort, da<lb/>
immer eins das andere mit verliebten Blicken und<lb/>
betru&#x0364;bten Seufftzern, als der &#x017F;tummen, aber ma&#x0364;ch-<lb/>
tigen Bered&#x017F;amkeit bru&#x0364;n&#x017F;tiger Liebe, zu be&#x017F;tu&#x0364;rmen<lb/>
&#x017F;uchte, biß endlich Seine Maj. ihr &#x017F;eine Neigung<lb/>
mit deutlichen Worten zu erkennen gab, woru&#x0364;ber &#x017F;ie<lb/>
anfangs etwas be&#x017F;tu&#x0364;rtzt zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene; Als &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich aber wiederum erholet, ließ &#x017F;ie &#x017F;ich vernehmen,<lb/>
&#x017F;ie wa&#x0364;re bereit Sr. Maj. Befehl zu gehorchen, und<lb/>
alles zu thun, wordurch &#x017F;ie ihres Ko&#x0364;nigs Vergnu&#x0364;gen<lb/>
befo&#x0364;rdern ko&#x0364;nnte. Die&#x017F;e geneigte Erkla&#x0364;rung &#x017F;atzte<lb/>
den Ko&#x0364;nig gantz au&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, und verleitete<lb/>
ihn, daß er mit gro&#x0364;&#x017F;ter Entzu&#x0364;ckung &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Jch<lb/>
liebe, meine &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;tlemain;</hi> <hi rendition="#fr">Jch lie-<lb/>
be &#x017F;ie, und keine Belohnung i&#x017F;t mir &#x017F;cha&#x0364;tz-<lb/>
bar, als die mir ihr Hertze giebet, oder<lb/>
mich meines Lebens beraubet: Befiehlt</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mir</hi></fw><lb/>
<pb n="300" facs="#f0320"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">mir nun Dero Gu&#x0364;tigkeit zu leben, &#x017F;o lebe<lb/>
ich ihr Diener; Wo nicht, gebiethet mir<lb/>
ihre Ungenade, den Augenblick als Dero<lb/>
Ma&#x0364;rtyrer zu &#x017F;terben.</hi> Die Gra&#x0364;fin erro&#x0364;thete,<lb/>
und was ihr die Schamhafftigkeit durch Worte<lb/>
auszudru&#x0364;cken nicht ver&#x017F;tattete, das er&#x017F;atzten die<lb/>
<hi rendition="#aq">langui&#x017F;&#x017F;ant</hi>en Augen und unterbrochenen Seuff-<lb/>
tzer; Endlich brach &#x017F;ie in die&#x017F;e Worte heraus: <hi rendition="#fr">Sie<lb/>
&#x017F;ollen leben, Großma&#x0364;chtig&#x017F;ter Ko&#x0364;nig!<lb/>
Sie &#x017F;ollen leben! und diejenige grau&#x017F;a-<lb/>
me Weibs-Per&#x017F;on, die ihren Liebhaber<lb/>
&#x017F;terben la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, &#x017F;ey auf ewig verflucht.</hi><lb/>
Die&#x017F;e Erkla&#x0364;rung &#x017F;prach dem Ko&#x0364;nig einen &#x017F;olchen<lb/>
Muth ein, daß er &#x017F;eine Liebe mit einer &#x017F;o tapffern<lb/>
<hi rendition="#aq">Attaque</hi> fort&#x017F;atzte, biß die <hi rendition="#aq">Dame</hi> freywillig die<lb/>
<hi rendition="#aq">Chamade</hi> &#x017F;chlug, und verhie&#x017F;&#x017F;e, daß das Hertz,<lb/>
welches er &#x017F;o heldenmu&#x0364;thig erobert ha&#x0364;tte, ein un-<lb/>
endliches Sieges-Zeichen von die&#x017F;er angenehmen<lb/>
<hi rendition="#aq">Victorie</hi> &#x017F;eyn &#x017F;ollte. Nachdem der Ko&#x0364;nig die&#x017F;e<lb/>
Ver&#x017F;icherung von <hi rendition="#aq">Madame Ca&#x017F;tlemain</hi> Nei-<lb/>
gung erhalten hatte, that er einen offt wiederhol-<lb/>
ten Anfall auf ihre Tugend, mit allem &#x017F;cheinbar&#x017F;ten<lb/>
Vorwand, den ihn die Liebe einzugeben vermo&#x0364;gend<lb/>
war; Die Gra&#x0364;fin, welche ihr Hertz dem Ko&#x0364;nig<lb/>
allbereit eingera&#x0364;umet, trug auch kein Bedencken, das<lb/>
Heiligthum ihrer Ehre &#x017F;einer Bru&#x017F;t mit gleicher<lb/>
Aufrichtigkeit anzuvertrauen: Al&#x017F;o beraubete &#x017F;ie<lb/>
Se. Maj. mit freundlichen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;en</hi> und liebli-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">chen</fw><lb/>
<pb n="301" facs="#f0321"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></fw><lb/>
chen Schertzen, ihrer Keu&#x017F;chheit; und &#x017F;ie verwech-<lb/>
&#x017F;elte, mit denen Seufftzern einer &#x017F;chmachtenden Lieb-<lb/>
haberin, die angebohrne Un&#x017F;chuld ihrer Seele fu&#x0364;r<lb/>
Schande und Thorheit: worinnen &#x017F;ie eine &#x017F;olche<lb/>
Anmuth antraffen, daß &#x017F;ie durch offtmalige Wie-<lb/>
derholung ihres unerlaubten Vergnu&#x0364;gens, &#x017F;ich ih-<lb/>
rer tadelhafften Liebe gleich&#x017F;am zu ru&#x0364;hmen &#x017F;chienen;<lb/>
welches ihrem Ehe-Gemahl, dem Grafen von<lb/>
<hi rendition="#aq">Ca&#x017F;tlemain,</hi> derge&#x017F;talt zu Hertzen gienge, daß er,<lb/>
&#x017F;ein Mißvergnu&#x0364;gen zu da&#x0364;mpffen, u&#x0364;ber Meer rei&#x017F;ete<lb/>
und da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;turbe.</p><lb/>
<p>Nicht lange nach ihres beku&#x0364;mmerten <hi rendition="#aq">Lord</hi>s<lb/>
freywilligem <hi rendition="#aq">Exilio</hi> machte &#x017F;ie der Ko&#x0364;nig zur Her-<lb/>
tzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland,</hi> und zeugete drey So&#x0364;hne<lb/>
mit ihr, nehmlich den Hertzog von <hi rendition="#aq">Grafton,</hi> den<lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">Northhumberland,</hi> und den Her-<lb/>
tzog von <hi rendition="#aq">S. Albans,</hi> welche zween letztere noch am<lb/>
Leben &#x017F;ind, der er&#x017F;tere aber wurde in der Belagerung<lb/>
vor <hi rendition="#aq">Cork</hi> in Jrrland geto&#x0364;dtet. Jhre unvergleich-<lb/>
liche Scho&#x0364;nheit no&#x0364;thigte zwar allen, die &#x017F;ie nur &#x017F;a-<lb/>
hen, das Beka&#x0364;nntniß ab, daß &#x017F;ie ein vollkommenes<lb/>
Mu&#x017F;ter ihres Ge&#x017F;chlechts &#x017F;ey; &#x017F;ie war aber daneb&#x017F;t<lb/>
von einem &#x017F;ehr geilen und wollu&#x0364;&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Naturel;</hi><lb/>
Doch der Ko&#x0364;nig wurde die&#x017F;er Unan&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit nicht<lb/>
gewahr: Denn der Glantz ihrer Augen, und die<lb/>
hellen Strahlen ihrer &#x017F;cho&#x0364;nen Ge&#x017F;talt hatten ihn<lb/>
derma&#x017F;&#x017F;en verblendet, daß er &#x017F;ichs nicht einbilden<lb/>
kunnte, mo&#x0364;glich zu &#x017F;eyn, daß &#x017F;ie fal&#x017F;ch gegen ihn wa&#x0364;-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">re;</fw><lb/>
<pb n="302" facs="#f0322"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
re; ungeachtet er den Fa&#x0364;hnderich <hi rendition="#aq">Churchill</hi> im<lb/>
Bette bey ihr ertappete. Und ohne Zweiffel pfloge &#x017F;ie<lb/>
auch eine gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Familiari</hi>ta&#x0364;t, als der Wohl&#x017F;tand<lb/>
zula&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, mit <hi rendition="#aq">Goodman,</hi> dem <hi rendition="#aq">Com&#x0153;dian</hi>ten:<lb/>
Denn, als die Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Catharina</hi> ein&#x017F;t Abends<lb/>
den Schauplatz in <hi rendition="#aq">Bridges&#x017F;treet</hi> be&#x017F;uchte, um<lb/>
ihn die Per&#x017F;on des gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Alexander</hi>s <hi rendition="#aq">agi</hi>ren zu<lb/>
&#x017F;ehen, und die <hi rendition="#aq">Courtin</hi>en, &#x017F;o bald &#x017F;ich Jhro Ma-<lb/>
je&#x017F;t, in Dero <hi rendition="#aq">Loge</hi> begeben hatten, aufgezogen<lb/>
wurden, befahl er, &#x017F;olche wiederum niederzula&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland</hi> noch nicht<lb/>
kommen wa&#x0364;re, und &#x017F;chwuhre, <hi rendition="#fr">daß, wenn gleich<lb/>
das</hi> <hi rendition="#aq">Com&#x0153;di</hi><hi rendition="#fr">en-Hauß von oben biß un-<lb/>
ten mit Ko&#x0364;niginnen angefu&#x0364;llet wa&#x0364;re, er<lb/>
dennoch das</hi> <hi rendition="#aq">Tkeatrum</hi> <hi rendition="#fr">eher nicht betre-<lb/>
ten wollte, biß Jhre Gnaden angelanget;</hi><lb/>
Und weil die&#x017F;elbe &#x017F;ich alsbald einfande, wurde die<lb/>
<hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> den&#x017F;elben Augenblick angefangen.<lb/>
Wer mehrere Um&#x017F;ta&#x0364;nde von demjenigen, was die&#x017F;e<lb/>
uner&#x017F;a&#x0364;ttliche Hertzogin im Schilde gefu&#x0364;hret, zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en verlanget, kan &#x017F;olches bey dem &#x017F;innreichen<lb/>
Herrn <hi rendition="#aq">Butler,</hi> in &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Operibus po&#x017F;thu-<lb/>
mis,</hi> antreffen, woraus wir folgendes entlehnen<lb/>
wollen.</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Des Ko&#x0364;nigs dritte Augen-Lu&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Weit &#x017F;cho&#x0364;ner, als die andern,</l><lb/>
<l>Gerieth zur Schlang in &#x017F;einer Bru&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Und war ein Weib von Flandern,</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Das</hi></fw><lb/>
<pb n="303" facs="#f0323"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Das er er&#x017F;t aus dem Grafen-Stand</l><lb/>
<l>Zur Hertzogin erhaben,</l><lb/>
<l>Weil es ihm &#x017F;einen geilen Brand</l><lb/>
<l>Mit Lo&#x0364;&#x017F;chung kunte laben.</l><lb/>
<l>Doch weil, nach einiger Bericht,</l><lb/>
<l>Sie ein &#x017F;o &#x017F;tarcker Ku&#x0364;tzel</l><lb/>
<l>Anfochte, al&#x017F;o, daß &#x017F;ie nicht</l><lb/>
<l>Kunnt &#x017F;tillen ein Scharmu&#x0364;tzel,</l><lb/>
<l>Ließ ihre Ehre keineswegs</l><lb/>
<l>Sich an den Scepter binden,</l><lb/>
<l>Weil auf dem Eiß des Wollu&#x017F;t-Stegs</l><lb/>
<l>Sie deren mehr kunnt finden,</l><lb/>
<l>Die ihr mit &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;em Liebes-Schertz</l><lb/>
<l>Die geilen Lu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;tillten,</l><lb/>
<l>Biß Stanck und Dampff von die&#x017F;er Kertz</l><lb/>
<l>Den gantzen Hof anfu&#x0364;llten.</l><lb/>
<l>Doch war der Einfluß derge&#x017F;talt</l><lb/>
<l>Vom &#x017F;a&#x0364;mmtlichen Ge&#x017F;tirne</l><lb/>
<l>Der gantzen Hof-Statt viel zu kalt,</l><lb/>
<l>Die Brun&#x017F;t bey die&#x017F;er Dirne</l><lb/>
<l>Zu lo&#x0364;&#x017F;chen, daß &#x017F;ie vielmehr gieng</l><lb/>
<l>Seil-Ta&#x0364;ntzer aufzutreiben,</l><lb/>
<l>Und &#x017F;olche, die &#x017F;ich von der Kling,</l><lb/>
<l>Schauplatz und Feder &#x017F;chreiben;</l><lb/>
<l>Die mu&#x017F;ten ihr mit aller Macht</l><lb/>
<l>Aufs geile Leder greiffen,</l><lb/>
<l>Wie Dre&#x017F;cher, &#x017F;o die Tenn&#x2019; gepacht:</l><lb/>
<l>Hei&#x017F;t die&#x017F;es nicht aus&#x017F;chweiffen?</l><lb/>
<l>Sie trugen wohl noch gar zum Lohn,</l><lb/>
<l>Jn einem gru&#x0364;nen Beutel,</l><lb/>
<l>Die gu&#x0364;ldenen <hi rendition="#aq">Guineas</hi> davon:</l><lb/>
<l>Denn Geld das i&#x017F;t ja eitel!</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Da</hi></fw><lb/>
<pb n="304" facs="#f0324"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Da die&#x017F;es nun der Hof erfuhr,</l><lb/>
<l>So ra&#x017F;&#x2019;ten viel wie Teuffel,</l><lb/>
<l>Daß einer um den andern &#x017F;chwuhr,</l><lb/>
<l>Er wollte ohne Zweiffel</l><lb/>
<l>Jhr ein recht &#x017F;auberes <hi rendition="#aq">Final</hi></l><lb/>
<l>Bey dem Be&#x017F;chirmer machen,</l><lb/>
<l>Daß mancher &#x017F;chelmi&#x017F;che <hi rendition="#aq">Rival</hi></l><lb/>
<l>Selb&#x017F;t &#x017F;ollte dru&#x0364;ber lachen.</l><lb/>
<l>Ge&#x017F;agt, gethan: Der Ko&#x0364;nig ließ</l><lb/>
<l>Jhr bald den Ab&#x017F;chied geben,</l><lb/>
<l>Ob man &#x017F;ie &#x017F;chon die Scho&#x0364;n&#x017F;te hieß,</l><lb/>
<l>Dergleichen nicht am Leben.</l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Jedoch hatte die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland</hi><lb/>
ihr Ne&#x017F;t &#x017F;ehr wohl mit warmen Federn ver&#x017F;ehen,<lb/>
und lebte &#x017F;ie in gro&#x017F;&#x017F;em Staat und <hi rendition="#aq">Splendeur</hi><lb/>
nach dem Tode ihres Ko&#x0364;niglichen Be&#x017F;chirmers<lb/>
(<hi rendition="#aq">Royal Cully,</hi> wie Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carl II.</hi> von vielen<lb/>
genennet wurde.) Und als der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding</hi><lb/>
einen gro&#x017F;&#x017F;en Mangel am Gelde hatte, welches ihm,<lb/>
bey &#x017F;einen Aus&#x017F;chweiffungen in der Hurerey und<lb/>
Sauffen, zu &#x017F;tatten kommen mo&#x0364;gen, verliebte er &#x017F;ich<lb/>
biß u&#x0364;ber die Ohren in die Hertzogin, oder vielmehr<lb/>
in ihr Geld: Man mag glauben, welches man will,<lb/>
&#x017F;o viel i&#x017F;t gewiß, daß &#x017F;ie u&#x0364;ber 60. Jahr alt war;<lb/>
welchem aber ungeachtet er &#x017F;ie unaufho&#x0364;rlich <hi rendition="#aq">care&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ir</hi>te; und weil er die Zuver&#x017F;icht hatte, eine Nonne<lb/>
in Ver&#x017F;uchung fu&#x0364;hren zu ko&#x0364;nnen, wenn &#x017F;eine Bru&#x017F;t<lb/>
einmahl mit Liebe und Verlangen erhitzet &#x017F;ey, ließ<lb/>
er &#x017F;ich gegen die Hertzogin vernehmen, daß, weil<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihre</fw><lb/>
<pb n="305" facs="#f0325"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></fw><lb/>
ihre Scho&#x0364;nheit noch allein fa&#x0364;hig wa&#x0364;re, &#x017F;ich ein Ka&#x0364;y-<lb/>
&#x017F;erthum unterwu&#x0364;rffig zu machen, &#x017F;owohl als ihre<lb/>
Klugheit, &#x017F;olches zu regieren, der Einfluß davon &#x017F;ein<lb/>
Hertze derge&#x017F;talt eingenommen, daß er nichts mehr<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;che, als ihr untertha&#x0364;nig&#x017F;ter Diener auf ewig<lb/>
zu &#x017F;eyn. Er &#x017F;atzte &#x017F;eine Bedienungen alle Tage<lb/>
mit gro&#x017F;&#x017F;em Ern&#x017F;te fort, biß er durch &#x017F;eine freundli-<lb/>
che Schmeicheleyen, hold&#x017F;eligen Blicke und alle<lb/>
er&#x017F;innliche <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en und <hi rendition="#aq">Flatteri</hi>en, wormit er<lb/>
&#x017F;ich bey ihr zu <hi rendition="#aq">in&#x017F;inui</hi>ren vermeynte, endlich einen<lb/>
&#x017F;olchen Eindruck in ihr Gemu&#x0364;the machte, daß &#x017F;ie<lb/>
des Handels eins wurden, und, ehe noch ihre Ver-<lb/>
lobung durch gewo&#x0364;hnliche Kirchen-<hi rendition="#aq">Ceremoni</hi>en<lb/>
vollzogen worden, &#x017F;ich vo&#x0364;llig mit einander verei-<lb/>
nigten.</p><lb/>
<p>Nachdem aber der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding</hi> und die<lb/>
Hertzogin eine kurtze Zeit mit einander im Ehe&#x017F;tan-<lb/>
de gelebet hatten, machte &#x017F;ich ihr Gemahl zum<lb/>
willku&#x0364;hrlichen Be&#x017F;itzer ihres vo&#x0364;lligen Vermo&#x0364;gens,<lb/>
und &#x017F;olgete nicht nur &#x017F;einen alten Aus&#x017F;chweiffun-<lb/>
gen, in Ver&#x017F;chwendung alles de&#x017F;&#x017F;en, was er hatte,<lb/>
bey Wein und Frauenzimmer, weiter nach, &#x017F;ondern<lb/>
&#x017F;pielte ihr auch noch darzu &#x017F;ehr ungehobelt mit:<lb/>
Er <hi rendition="#aq">tractir</hi>te die Hertzogin mit Pru&#x0364;gel-Suppen,<lb/>
leerte ihr Ku&#x0364;&#x017F;ten und Ka&#x0364;&#x017F;ten aus, und &#x017F;perrete &#x017F;ie<lb/>
eines Tages gar ohne E&#x017F;&#x017F;en und Trincken ein, mit<lb/>
Bedrohung, &#x017F;ie Hungers &#x017F;terben zu la&#x017F;&#x017F;en. Weil<lb/>
nun die Hertzogin hierauf &#x017F;ein unge&#x017F;chliffenes We-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">U</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;en</fw><lb/>
<pb n="306" facs="#f0326"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;en nicht la&#x0364;nger aus&#x017F;tehen kunnte, belangte &#x017F;ie ihn<lb/>
deßwegen bey dem <hi rendition="#aq">Lord</hi> Ober-Richter <hi rendition="#aq">Holt,</hi> der<lb/>
ihn nach <hi rendition="#aq">Newgate</hi> in Verhafft bringen ließ, biß<lb/>
er gelindere Sa&#x0364;iten aufziehen und Be&#x017F;&#x017F;erung ver-<lb/>
&#x017F;prechen wu&#x0364;rde. Als aber hernach die Hertzogin<lb/>
auch erfuhr, daß ihr Ehe-Mann noch ein anderes<lb/>
Weib am Leben ha&#x0364;tte, (nemlich <hi rendition="#aq">Maria Wads-<lb/>
worth,</hi> die er ehemals, in Hoffnung, ein gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
Vermo&#x0364;gen mit ihr zu bekommen, welches ihm aber<lb/>
&#x017F;ehl &#x017F;chlug, weil &#x017F;ie nicht die&#x017F;elbige Per&#x017F;on war, die<lb/>
er zu &#x017F;eyn vermeynete, geheyrathet hatte) verklagte<lb/>
&#x017F;ie ihn bey der <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;tice-Hall</hi> in <hi rendition="#aq">Old-Baily,</hi> der<lb/>
<hi rendition="#aq">Polygamie</hi> wegen; Und nachdem er hie&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
der Ehe mit be&#x017F;agter <hi rendition="#aq">Maria Wadsworth,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Barbara,</hi> Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland,</hi> &#x017F;einen zu<lb/>
einer Zeit annoch lebenden zwo Weibern, u&#x0364;berzeu-<lb/>
get, und nach denen Rechten der <hi rendition="#aq">Bigamie</hi> &#x017F;chul-<lb/>
dig befunden wurde, &#x017F;prach der Hof das Urtheil<lb/>
u&#x0364;ber ihn, daß er ein Brand-Mahl auf die Hand<lb/>
bekommen &#x017F;ollte; Alleine die&#x017F;e Straffe wurde<lb/>
durch eine <hi rendition="#aq">Pardon</hi> der Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Annæ,</hi> die er<lb/>
aus der Ta&#x017F;che heraus zog, und denen Richtern<lb/>
zeigete, aufge&#x017F;choben; Jedennoch wurde hierdurch<lb/>
die Hertzogin eines tyranni&#x017F;chen Ehmannes loß,<lb/>
indem &#x017F;ie im Unterhauß bey denen <hi rendition="#aq">Doctoribus</hi><lb/>
einen Scheide-Brieff erhielte.</p><lb/>
<p>Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Fielding</hi> geriethe hierauf bald in<lb/>
gar gar&#x017F;tiges Gefielde, will &#x017F;agen, langwierige<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ge-</fw><lb/>
<pb n="307" facs="#f0327"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland.</hi></hi></fw><lb/>
Gefa&#x0364;ngniß im <hi rendition="#aq">Fleet-</hi>Kercker bey der Bru&#x0364;cke, und<lb/>
in a&#x0364;u&#x017F;er&#x017F;te Du&#x0364;rfftigkeit: Endlich erlangte er zwar<lb/>
die Freyheit wieder; es verflo&#x017F;&#x017F;en aber kaum etliche<lb/>
Monate, &#x017F;o verließ er die&#x017F;es &#x017F;terbliche Leben, und<lb/>
rei&#x017F;ete in die <hi rendition="#aq">Ely&#x017F;æi</hi>&#x017F;chen Felder. Die Hertzogin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Cleaveland</hi> u&#x0364;berlebte ihn nicht lange, &#x017F;on-<lb/>
dern fuhr ihm 1710. bey nahe im &#x017F;iebentzig&#x017F;ten<lb/>
Jahr ihres Alters nach; wie bußfertig, kan ich<lb/>
nicht &#x017F;agen; &#x017F;o viel aber i&#x017F;t gewiß: Wa&#x0364;re die Ehre<lb/>
und Keu&#x017F;chheit ihrer Durchlauchtigen Per&#x017F;on ihrer<lb/>
Scharff&#x017F;innigkeit und Scho&#x0364;nheit gleich gewe&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;o wu&#x0364;rden &#x017F;ie die&#x017F;e Eigen&#x017F;chafften un&#x017F;treitig zu ei-<lb/>
nem Engel auf Erden, und einer Heiliginne im<lb/>
Himmel gemachet haben.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXX.<lb/>
Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e bekannte Weibs-Per&#x017F;on, der wir den<lb/>
erdichteten Nahmen <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> beyle-<lb/>
gen wollen, war die eintzige Tochter eines<lb/>
Edelmannes in der Stadt <hi rendition="#aq">Norwich,</hi> welcher,<lb/>
nachdem er durch die <hi rendition="#aq">Falconerie,</hi> Jagd und an-<lb/>
dere Ergo&#x0364;tzlichkeiten ein an&#x017F;ehnliches Vermo&#x0364;gen<lb/>
ver&#x017F;chwendet hatte, &#x017F;ein Weib und Kind in einem<lb/>
gar &#x017F;chlechten Zu&#x017F;tande hinterlie&#x017F;&#x017F;e; Nichts de&#x017F;to-<lb/>
weniger ver&#x017F;chafften ihr die unvergleichliche An-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">U 2</fw><fw type="catch" place="bottom">nehm-</fw><lb/>
<pb n="308" facs="#f0328"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
nehmlichkeiten ihrer Scho&#x0364;nheit, die noch mit andern<lb/>
<hi rendition="#aq">Qualit</hi>a&#x0364;ten mehr ausgezieret war, manchen unter-<lb/>
tha&#x0364;nigen Diener: Unter andern wurde ein vorneh-<lb/>
mer Ritter, der reicher, als die andern alle, war,<lb/>
durch ihre Seltenheiten und annehmliche <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
ver&#x017F;ation</hi> derge&#x017F;talt mit Bewunderung einge-<lb/>
nommen, daß er, alles Wider&#x017F;tandes ungeachtet,<lb/>
der gewalt&#x017F;amen Liebe das Feld ra&#x0364;umen mu&#x017F;te.<lb/>
Er betrachtete &#x017F;ie, &#x017F;o offt er &#x017F;ie &#x017F;ahe, mit &#x017F;onderbarer<lb/>
Aufmerck&#x017F;amkeit, und befande ihre Scho&#x0364;nheit &#x017F;o<lb/>
unvergleichlich vollkommen, daß, ie mehr er &#x017F;ie<lb/>
beobachtete, de&#x017F;to mehr er &#x017F;ie bewundern mu&#x017F;te;<lb/>
und &#x017F;eine Leiden&#x017F;chafft wurde von Tag zu Tag im-<lb/>
mer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er und gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er. Er entdeckte demnach<lb/>
&#x017F;ein Anliegen einem vertrauten Freunde, auf den er<lb/>
&#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en kunnte; und wurde be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
der&#x017F;elbe den Handel der <hi rendition="#aq">Meretriciæ</hi> Mutter vor-<lb/>
tragen und ihr bekannt machen &#x017F;ollte, was ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ein Freund ge&#x017F;onnen wa&#x0364;re, ihre Tochter, wenn &#x017F;ie<lb/>
das Ja-Wort von &#x017F;ich ga&#x0364;be, zu heyrathen. Die-<lb/>
&#x017F;emnach begab &#x017F;ich der Braut-Werber in der al-<lb/>
ten <hi rendition="#aq">Matrone</hi> ihre Behau&#x017F;ung, wo er &#x017F;ich u&#x0364;ber der<lb/>
Mittags-Mahlzeit al&#x017F;o vernehmen ließ: <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me,</hi> <hi rendition="#fr">ich bin gekommen, ihr das Glu&#x0364;cke,<lb/>
welches beydes ihrer Tochter und ihr<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten bevor&#x017F;tehet, zu hinterbringen;<lb/>
und woferne &#x017F;ie dem, was ich ihr &#x017F;age,<lb/>
glauben giebet, und allen</hi> <hi rendition="#aq">Scrupel</hi> <hi rendition="#fr">bey</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Seite</hi></fw><lb/>
<pb n="309" facs="#f0329"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Seite leget, &#x017F;o ver&#x017F;ichere &#x017F;ie, daß ihr Wohl-<lb/>
&#x017F;tand befe&#x017F;tiget &#x017F;ey. Sie weiß,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi><lb/>
fu&#x0364;gte er hinzu, <hi rendition="#fr">was ma&#x017F;&#x017F;en ich iederzeit ihr<lb/>
Freund gewe&#x017F;en, und mir ein Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen daraus gemachet, wenn ihr einigen<lb/>
Dien&#x017F;t erwei&#x017F;en ko&#x0364;nnen. Gleich wie ich<lb/>
nun darfu&#x0364;r halte, daß &#x017F;ie von der Wahr-<lb/>
heit de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;att&#x017F;am u&#x0364;berzeuget &#x017F;ey; al&#x017F;o<lb/>
bitte demjenigen, was ich ihr ietzo &#x017F;agen<lb/>
will, ein wenig Geho&#x0364;r zu ver&#x017F;tatten. Es<lb/>
befindet &#x017F;ich ein an&#x017F;ehnlicher Herr in die-<lb/>
&#x017F;er Stadt, der ein Men&#x017F;ch von &#x017F;onderba-<lb/>
rer Aufrichtigkeit i&#x017F;t, und ja&#x0364;hrlich ein<lb/>
Vermo&#x0364;gen von 5000. Pfunden zu ge-<lb/>
nie&#x017F;&#x017F;en hat: Sie hat ihn bereits in die-<lb/>
&#x017F;em Hau&#x017F;e ge&#x017F;ehen und kennet ihn &#x017F;ehr<lb/>
wohl; Der liebet ihre Tochter aufs heff-<lb/>
tig&#x017F;te; Und i&#x017F;t nichts auf der Welt, das<lb/>
er &#x017F;ich, ihre Gegen-Liebe zu erlangen,<lb/>
&#x017F;ollte zu unternehmen verdru&#x0364;&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Kurtz, ich kan ihr die Ver&#x017F;icherung geben,<lb/>
daß &#x017F;ein Ab&#x017F;ehen</hi> <hi rendition="#aq">honnet</hi> <hi rendition="#fr">und unver-<lb/>
bru&#x0364;chlich i&#x017F;t, und er in der That wu&#x0364;n&#x017F;chet,<lb/>
die &#x017F;cho&#x0364;ne</hi> <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> <hi rendition="#fr">als &#x017F;einen Schatz zu<lb/>
be&#x017F;itzen. Jmmittel&#x017F;t verlanget er nur<lb/>
&#x017F;o viel, daß &#x017F;ie ihm erlauben mo&#x0364;gen, in<lb/>
ihr Hauß zu kommen und ihrer Tochter<lb/>
die Hefftigkeit &#x017F;einer Neigung zu entde-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">U 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">cken.</hi></fw><lb/>
<pb n="310" facs="#f0330"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">cken. Aus die&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on</hi> <hi rendition="#fr">hat er mir, als<lb/>
&#x017F;einem Hertzens-Freunde, die&#x017F;e Heimlich-<lb/>
keit anvertrauet, und mir darneb&#x017F;t theuer<lb/>
eingebunden, ihr zu ero&#x0364;ffnen, was ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
es bloß in ihrer Gewalt &#x017F;tu&#x0364;nde, zu ent-<lb/>
&#x017F;cheiden, ob er glu&#x0364;cklich oder unglu&#x0364;cklich<lb/>
&#x017F;eyn &#x017F;ollte. Die&#x017F;es habe al&#x017F;o hinter brin-<lb/>
gen wollen; und erwarte nichts mehr,<lb/>
als ihre Gedancken u&#x0364;ber die&#x017F;er Sache zu<lb/>
vernehmen? Meine Gedancken,</hi> antwor-<lb/>
tete die <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;timmen mit denen ihrigen<lb/>
hierinnen u&#x0364;berein, woferne nur dero<lb/>
Worte mit Aufrichtigkeit ver&#x017F;chwi&#x017F;tert<lb/>
&#x017F;ind. Wenn der Herr, von dem &#x017F;ie re-<lb/>
den, nur, wie &#x017F;ie mir Hoffnung machen,<lb/>
auf einen ehrlichen Endzweck abzielet, &#x017F;o<lb/>
will ich die gantze Sache der go&#x0364;ttlichen<lb/>
Fu&#x0364;gung willig u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en, und mein Ver-<lb/>
trauen anbey auf &#x017F;ie &#x017F;etzen.</hi> Und als die<lb/>
Tochter &#x017F;ich gleichfals nicht ungeneigt bezeigte, be-<lb/>
&#x017F;timmte der <hi rendition="#aq">Confidente</hi> zwi&#x017F;chen ihr und dem<lb/>
Ritter, auf den andern Morgen eine Zu&#x017F;ammen-<lb/>
kunfft, damit man zum Vergnu&#x0364;gen beyder Par-<lb/>
theyen alles gebu&#x0364;hrender ma&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;chte abhandeln<lb/>
ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
<p>Nachdem nun die Sache &#x017F;o weit gebracht war,<lb/>
und die ange&#x017F;etzte Stunde herbey nahete, verfu&#x0364;gte<lb/>
&#x017F;ich der Ritter nach &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten Behau&#x017F;ung; Als<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">man</fw><lb/>
<pb n="311" facs="#f0331"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
man ihn da&#x017F;elb&#x017F;t in die Stube fu&#x0364;hrte, nahm er die-<lb/>
&#x017F;elbe bey der Hand und ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;olche; Und weil er<lb/>
fu&#x0364;r die&#x017F;es mal nicht vermo&#x0364;gend war, &#x017F;ich mit Wor-<lb/>
ten gegen &#x017F;ie heraus zu la&#x017F;&#x017F;en, gab er ihr de&#x017F;to nach-<lb/>
dru&#x0364;cklicher mit &#x017F;einen Augen zu erkennen, wie &#x017F;ehr<lb/>
ihn ihre Gegenwart aus &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;etzete. Die<lb/>
liebreitzende <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> &#x017F;chiene zwar Scham-<lb/>
roth zu werden, gab ihm aber de&#x017F;&#x017F;en ungeachtet<lb/>
augen&#x017F;cheinliche Proben, wie hoch &#x017F;ie die Glu&#x0364;ck&#x017F;e-<lb/>
ligkeit &#x017F;cha&#x0364;tzete, wormit ihr &#x017F;ein und ihr guter Freund<lb/>
<hi rendition="#aq">flatti</hi>ret ha&#x0364;tte. Der Liebhaber machte der Mut-<lb/>
ter eben da&#x017F;&#x017F;elbe <hi rendition="#aq">Compliment,</hi> &#x017F;o er bey der<lb/>
Tochter abge&#x017F;tattet; Worauf &#x017F;ie &#x017F;ich nieder &#x017F;atzten<lb/>
und von dem Haupt-<hi rendition="#aq">Punct</hi> zu <hi rendition="#aq">di&#x017F;courri</hi>ren an-<lb/>
fiengen; Mit einem Wort: Der Schluß die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Conference</hi> war, daß <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> die&#x017F;en jun-<lb/>
gen Herrn, &#x017F;o bald es &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Affair</hi>en zula&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;r-<lb/>
den, heyrathen &#x017F;ollte; und ferner, daß, wenn er &#x017F;ie<lb/>
geehliget, er die&#x017F;elbe mit &#x017F;ich in &#x017F;ein Vaterland nach<lb/>
<hi rendition="#aq">Suffolk,</hi> welche Gra&#x017F;&#x017F;chafft an die ihrige an-<lb/>
&#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e, nehmen und auch die Mutter nicht zuru&#x0364;cke<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte. Aus die&#x017F;em Antrage nahm er zwar<lb/>
ab, daß &#x017F;ie die Nacht vorher &#x017F;chon mit einander<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;ten darauf <hi rendition="#aq">&#x017F;tudi</hi>ret haben, was fu&#x0364;r Bedin-<lb/>
gungen &#x017F;ie ihm vorlegen wollten, und daß derjenige<lb/>
Vortrag, den ihnen &#x017F;ein vertrauter Freund Tages<lb/>
vorher gethan, eine allzu &#x017F;tarcke <hi rendition="#aq">Impre&#x017F;&#x017F;ion</hi> in<lb/>
ihren Gemu&#x0364;thern hinterla&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte; Gleichwohl<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">U 4</fw><fw type="catch" place="bottom">war</fw><lb/>
<pb n="312" facs="#f0332"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
war er viel zu &#x017F;ehr von der <hi rendition="#aq">charman</hi>ten <hi rendition="#aq">Mere-<lb/>
tricia</hi> be&#x017F;tricket, als daß er &#x017F;ich einen Augenblick<lb/>
Bedenckzeit nehmen &#x017F;ollen; vielmehr gienge er, ohne<lb/>
&#x017F;ich im gering&#x017F;ten zu be&#x017F;innen, alles ein, was &#x017F;ie<lb/>
verlangten, und gab beydes der Mutter und der<lb/>
Tochter, auf Vollziehung der verglichenen Bedin-<lb/>
gungen, den Hand-Schlag. Nachdem &#x017F;ie eine<lb/>
Weile mit einander geredet hatten, u&#x0364;berreichte er<lb/>
der Tochter einen ko&#x017F;tbaren Demant-Ring und der<lb/>
Mutter eine &#x017F;aubre gu&#x0364;ldene Ta&#x017F;chen-Uhr, mit der<lb/>
<hi rendition="#aq">Recommendation,</hi> &#x017F;ie &#x017F;ollte fleißig Sorge fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;eine allerlieb&#x017F;te Braut tragen, welche er mittler-<lb/>
weile &#x017F;tets bey der Hand hielte, und der er, ehe &#x017F;ie<lb/>
von einander &#x017F;chieden, &#x017F;eine Treue mit tau&#x017F;end Ku&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en auf ihren Lippen ver&#x017F;iegelte.</p><lb/>
<p>Weil nun der Ritter &#x017F;ehr reich war, befande er<lb/>
&#x017F;ich im Stande, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;ité</hi> bey der ange-<lb/>
nehm&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Meretricia,</hi> die er alle Woche zum we-<lb/>
nig&#x017F;ten viermal be&#x017F;uchte, trefflich &#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Sie geriethen bald mit einander in ein gutes Ver-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndniß, daß, nachdem er die durch &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
fident</hi>en ihr gegebene Ver&#x017F;icherungen wiederho-<lb/>
let, &#x017F;ie &#x017F;ich ihm ga&#x0364;ntzlich zu eigen u&#x0364;bergab. Es i&#x017F;t<lb/>
unmo&#x0364;glich, alle Annehmlichkeiten, die er bey die&#x017F;er<lb/>
geliebten Per&#x017F;on antraff, vor&#x017F;tellig zu machen:<lb/>
Niemals hatte die Welt, nach &#x017F;einen Gedancken,<lb/>
ein vollkommneres und <hi rendition="#aq">qualificir</hi>teres Mei&#x017F;ter-<lb/>
Stu&#x0364;ck ge&#x017F;ehen; Mit einem Wort: Seine Glu&#x0364;ck-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;eligkeit</fw><lb/>
<pb n="313" facs="#f0333"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>eligkeit war &#x017F;o groß, daß er aller vorher geno&#x017F;&#x017F;enen<lb/>
Ergo&#x0364;tzlichkeiten leicht vergaß, welche mit dem Ver-<lb/>
<supplied>g</supplied>nu&#x0364;gen, &#x017F;o er aus dem Genuß &#x017F;einer werthe&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
<supplied>r</supplied>etricia</hi> empfande, keinesweges in Vergleichung<lb/>
<supplied>z</supplied>u kommen &#x017F;chienen. Er &#x017F;atzte die &#x017F;tille Kurtzweil<lb/>
<supplied>m</supplied>it die&#x017F;er liebreichen Per&#x017F;on in die vier Monate<lb/>
<supplied>f</supplied>ort, welche, an &#x017F;tatt &#x017F;eine Flammen zu lo&#x0364;&#x017F;chen, viel-<lb/>
<supplied>m</supplied>ehr einem Oel gleichte, &#x017F;o die Gluth mehr ver-<lb/>
<supplied>m</supplied>ehrte, als zer&#x017F;to&#x0364;hrte; Ja, es nahm &#x017F;eine Leiden-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>chafft derma&#x017F;&#x017F;en u&#x0364;berhand, daß er aller andern<lb/>
<hi rendition="#aq">Compagnie</hi> ab&#x017F;agte, damit er &#x017F;ich nur als einen<lb/>
<supplied>r</supplied>echten Sclaven des <hi rendition="#aq">Cupidinis</hi> und de&#x017F;&#x017F;en Mut-<lb/>
<supplied>t</supplied>er, der <hi rendition="#aq">Meretriciæ,</hi> erwei&#x017F;en mo&#x0364;chte. Als aber<lb/>
<supplied>d</supplied>er Ritter &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Confident</hi>en den Vergleich<lb/>
<supplied>n</supplied>icht hielte, und ihm, an &#x017F;tatt ver&#x017F;prochener 100.<lb/>
<hi rendition="#aq">Guineas,</hi> deren nur 50. fu&#x0364;r den Kuppel-Peltz zahl-<lb/>
<supplied>t</supplied>e, wurde der&#x017F;elbe u&#x0364;ber die&#x017F;em gebrochenen Ver&#x017F;pre-<lb/>
<supplied>c</supplied>hen derge&#x017F;talt erbittert, daß er der Alten entdeckte,<lb/>
<supplied>w</supplied>as ma&#x017F;&#x017F;en jener &#x017F;chon mit einer <hi rendition="#aq">Dame,</hi> welche auf<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>inem Sitze bey <hi rendition="#aq">Ip&#x017F;wich</hi> lebete, allbereit verma&#x0364;h-<lb/>
<supplied>le</supplied>t wa&#x0364;re. Wer war be&#x017F;tu&#x0364;rtzter, als <hi rendition="#aq">Meretricia?</hi><lb/>
<supplied>U</supplied>nd als er bald hierauf bey die&#x017F;er &#x017F;eine Aufwar-<lb/>
<supplied>tu</supplied>ng machen wollte, ent&#x017F;atzte &#x017F;ie &#x017F;ich u&#x0364;ber &#x017F;einer<lb/>
<supplied>G</supplied>egenwart &#x017F;o &#x017F;ehr, daß &#x017F;ie u&#x0364;berlaut &#x017F;chrie, und, von<lb/>
<supplied>ei</supplied>ner Ohnmacht geru&#x0364;hrt, ihrer Mutter in die Armen<lb/>
<supplied>fi</supplied>el: Jhre anmuthige Wangen, welche vorhero<lb/>
<supplied>d</supplied>en Pracht der Lilien und Ro&#x017F;en zu verdunckeln<lb/>
<supplied>&#x017F;c</supplied>hienen, hatten &#x017F;ich augenblicklich in eine bla&#x017F;&#x017F;e<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">U 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Tod-</fw><lb/>
<pb n="314" facs="#f0334"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
Todten-Farbe verwandelt: Der &#x017F;cho&#x0364;ne Leib glei-<lb/>
chete einem Eiß-Schollen, und war ohn alle Em-<lb/>
pfindung, Leben und Bewegung; Biß &#x017F;ich endlich<lb/>
vermittel&#x017F;t einiger erquickenden Wa&#x017F;&#x017F;er, die man ihr<lb/>
zu trincken gab, die verrei&#x017F;ten Gei&#x017F;ter wieder ein-<lb/>
fanden. Nachdem man ihr nun die Schla&#x0364;ffe und<lb/>
Na&#x017F;en-Lo&#x0364;cher mit Ungeri&#x017F;chem Wa&#x017F;&#x017F;er gleich&#x017F;am<lb/>
gebadet hatte, und &#x017F;ie ihre Augen wiederum zu er-<lb/>
o&#x0364;ffnen anfieng, warff &#x017F;ich der Ritter, (der gar wohl<lb/>
merckte, wie viel es ge&#x017F;chlagen, und daß er nunmehro<lb/>
verrathen &#x017F;ey) zu ihren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">So<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mich doch, anbethens-wu&#x0364;rdige</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Meretricia!</hi> <hi rendition="#fr">zu Dero Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en liegend, die<lb/>
Ur&#x017F;ache Dero ungewo&#x0364;hnlichen Ent&#x017F;e-<lb/>
tzung vernehmen! Und woferne ich &#x017F;o<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;elig bin, etwas darzu beygetra-<lb/>
gen zu haben, &#x017F;o werde ich eine &#x017F;olche Art<lb/>
zu meiner &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Be&#x017F;traffung er-<lb/>
finden, welche &#x017F;ie vollkommen u&#x0364;berzeu-<lb/>
gen &#x017F;oll, daß meinem Willen hierinnen<lb/>
nicht die gering&#x017F;te Schuld beyzume&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ey. Jch glaube es gar gerne,</hi> war ihre<lb/>
Gegen-Rede, <hi rendition="#fr">daß die blinde Liebe, die &#x017F;ie zu<lb/>
mir tragen, ihnen nicht ver&#x017F;tattet, zu be-<lb/>
dencken, in was fu&#x0364;r einen erba&#x0364;rmlichen<lb/>
Zu&#x017F;tand &#x017F;ie mich &#x017F;tu&#x0364;rtzen wollen; Aber<lb/>
ich mo&#x0364;chte nur wi&#x017F;&#x017F;en,</hi> fuhr &#x017F;ie fort, <hi rendition="#fr">ob &#x017F;ie<lb/>
keine andere, als mich zur Ku&#x0364;hlung ihrer</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ho&#x0364;lli-</hi></fw><lb/>
<pb n="315" facs="#f0335"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>h</supplied>o&#x0364;lli&#x017F;chen Brun&#x017F;t erkie&#x017F;en ko&#x0364;nnen? Was<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>oll ich unglu&#x0364;ck&#x017F;eliges Men&#x017F;ch nunmehro<lb/>
<supplied>a</supplied>nfangen? Und was wird aus denen<lb/>
Fru&#x0364;chten ihrer &#x017F;traffbaren Liebe ent&#x017F;te-<lb/>
<supplied>h</supplied>en, &#x017F;intemal ich ihnen nicht zu Theil<lb/>
<supplied>w</supplied>erden kan? Ach! ich elendes Weib!<lb/>
Mein Verlu&#x017F;t i&#x017F;t uner&#x017F;etzlich! Meine<lb/>
Wunde unheilbar! Mein Schmertz un-<lb/>
<supplied>a</supplied>us&#x017F;prechlich! Und meine Thra&#x0364;nen und<lb/>
<supplied>V</supplied>erzweifflung &#x017F;ind viel zu unvermo&#x0364;-<lb/>
gend, die Schandflecken meiner be&#x017F;udel-<lb/>
<supplied>t</supplied>en Tugend hinweg zu nehmen. Un-<lb/>
<supplied>d</supplied>anckbarer Men&#x017F;ch! mu&#x017F;tet ihr mich al-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>o betru&#x0364;gen? Doch ja, ihr habt mich be-<lb/>
<supplied>t</supplied>rogen! und alle meine un&#x017F;chuldige und<lb/>
<supplied>g</supplied>etreue Liebe hat nichts be&#x017F;&#x017F;ers zu er-<lb/>
<supplied>w</supplied>arten, als das Verha&#x0364;ngniß einer tru&#x0364;b-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>eligen und Jammer-vollen Verzweiffe-<lb/>
<supplied>l</supplied>ung! Ja, ich &#x017F;chwehre! Befa&#x0364;nde ich mich<lb/>
<supplied>n</supplied>icht im gegenwa&#x0364;rtigen Zu&#x017F;tande, ich<lb/>
wollte mich nicht ge&#x017F;a&#x0364;umet haben, die<lb/>
<supplied>U</supplied>r&#x017F;ache meiner unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Tage aus<lb/>
<supplied>d</supplied>em Wege zu ra&#x0364;umen.</hi></p><lb/>
<p>Die&#x017F;es waren Donner-Streiche, welche bey<lb/>
<supplied>d</supplied>em Ritter biß in das inner&#x017F;te <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> &#x017F;einer<lb/>
Seelen ein&#x017F;chlugen; Uber die&#x017F;es verur&#x017F;achten die<lb/>
Sorgen und Traurigkeit bey der <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> &#x017F;o<lb/>
<supplied>v</supplied>iel, daß &#x017F;ie noch die&#x017F;elbe Nacht, vor der Zeit, mit<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">einem</fw><lb/>
<pb n="316" facs="#f0336"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
einem Knaben entbunden wurde, welcher aber nach<lb/>
der Geburth bald wieder ver&#x017F;tarb, und auch ihre<lb/>
Mutter, ehe &#x017F;ie noch aus den Wochen war, nach-<lb/>
holete. Die&#x017F;e neue Zeitung ru&#x0364;hrte den Ritter aufs<lb/>
empfindlich&#x017F;te: Er gieng deßwegen hin, &#x017F;ie zu be-<lb/>
&#x017F;uchen; und indem er &#x017F;ich der Bett&#x017F;eite na&#x0364;herte,<lb/>
&#x017F;agte er mit Zittern und Beben: <hi rendition="#fr">Meine wer-<lb/>
the&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Meretricia!</hi> <hi rendition="#fr">fa&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich doch, und<lb/>
nehmen ihren Verlu&#x017F;t nicht &#x017F;o &#x017F;ehr zu<lb/>
Hertzen! Es gehet mir der&#x017F;elbe &#x017F;o nahe,<lb/>
als ihnen, und demnach lieget uns ob,<lb/>
daß wir einander aufrichten! Getro&#x017F;t!<lb/>
vielleicht &#x017F;ind wir ins ku&#x0364;nfftige glu&#x0364;ckli-<lb/>
cher. Vorietzo mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir nur Sorge<lb/>
tragen, daß &#x017F;ie wieder ge&#x017F;und werden<lb/>
mo&#x0364;gen; Denn ihr Wohl&#x017F;eyn i&#x017F;t das gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e&#x017F;te Kleinod, das ich in der Welt habe.</hi><lb/>
So bald auch, als die <hi rendition="#aq">charmante Meretricia</hi><lb/>
vo&#x0364;llig <hi rendition="#aq">re&#x017F;titui</hi>ret war, brachte er &#x017F;ie nach <hi rendition="#aq">Lon-<lb/>
don,</hi> allwo er ihr in der <hi rendition="#aq">St. Jacobs-</hi>Stra&#x017F;&#x017F;e eine<lb/>
Wohnung ver&#x017F;chaffte; und vergieng &#x017F;chwerlich ein<lb/>
Tag, da er &#x017F;ie durch &#x017F;einen Zu&#x017F;pruch nicht tro&#x0364;&#x017F;tete.<lb/>
Als aber &#x017F;ein rechtma&#x0364;ßiges Eheweib, welches glei-<lb/>
cherge&#x017F;talt eine &#x017F;ehr &#x017F;cho&#x0364;ne Frau war, hiervon Nach-<lb/>
richt erhielte, ko&#x017F;tete ihr &#x017F;olches zwar manchen<lb/>
Seufftzer und Thra&#x0364;nen; Alleine das Bla&#x0364;tgen<lb/>
wandte &#x017F;ich nachgehends auch, und die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Ver-<lb/>
gnu&#x0364;glichkeit &#x017F;einer Wollu&#x017F;t wurde in Gallen-bittere<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Em-</fw><lb/>
<pb n="317" facs="#f0337"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
Empfindlichkeit der Unlu&#x017F;t verwandelt: Denn, als<lb/>
der Ruff von ihrer Scho&#x0364;nheit einem, den wir <hi rendition="#aq">Phi-<lb/>
logines</hi> nennen wollen, zu Ohren kam, welches<lb/>
ein Herr war, der dem Ritter an Vermo&#x0364;gen und<lb/>
Macht weit u&#x0364;berlegen, wurden die Liebes-<hi rendition="#aq">Tra-<lb/>
ctat</hi>en zwi&#x017F;chen ihm und <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> &#x017F;o heimlich<lb/>
und glu&#x0364;cklich abgehandelt, daß er &#x017F;ie in weniger Zeit,<lb/>
als &#x017F;echs Wochen, vo&#x0364;llig auf &#x017F;eine Seite brachte;<lb/>
Und da der er&#x017F;te Liebhaber eines Tages hingehen<lb/>
und &#x017F;eine Schuldigkeit bey &#x017F;einer Scho&#x0364;nen ab&#x017F;tat-<lb/>
ten wollte, (ma&#x017F;&#x017F;en er in die 14. Tage u&#x0364;ber Land<lb/>
gewe&#x017F;en war) u&#x0364;bergab ihm die Wirthin des Hau-<lb/>
&#x017F;es die Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el, und berichtete ihm, daß ihr die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> des Tages vorher &#x017F;olche fru&#x0364;he Morgens<lb/>
eingeha&#x0364;ndiget und darbey verlanget ha&#x0364;tte, ihm die-<lb/>
&#x017F;elben, wenn er wieder in die Stadt ka&#x0364;me, in eigene<lb/>
Ha&#x0364;nde zu geben. Ob er nun wohl u&#x0364;ber die&#x017F;er Po&#x017F;t<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr er&#x017F;chrack, als einer den der Blitz geru&#x0364;hret, &#x017F;o<lb/>
de&#x017F;aß er doch noch &#x017F;o viel Standhafftigkeit, daß er<lb/>
&#x017F;ich die&#x017F;en Wetter-Streich nicht gleich auf einmal<lb/>
fa&#x0364;llen lie&#x017F;&#x017F;e: Dahero ero&#x0364;ffnete er die Thu&#x0364;r und<lb/>
gieng hinein in die Stube, wo&#x017F;elb&#x017F;t er zwar das<lb/>
Ne&#x017F;t antraff, alleine die Vo&#x0364;gel waren ausgeflo-<lb/>
gen; Und als er &#x017F;eine Augen ohngefehr auf den<lb/>
Ti&#x017F;ch warff, erblickte er einen Brieff, der an ihn<lb/>
gerichtet war, welcher ihn vo&#x0364;llig u&#x0364;berzeugete, was<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> darvon gewi&#x017F;chet<lb/>
und ihn verla&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte: Denn, als er den&#x017F;el-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ben</fw><lb/>
<pb n="318" facs="#f0338"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
ben erbrach, fande er folgende Zeilen darinnen:</p><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Mehr als zu lange, treulo&#x017F;er Ve&#xA75B;fu&#x0364;hrer!<lb/>
Meh&#xA75B; als zu lange habt ihr meine Redlich-<lb/>
keit un&#x0303; Un&#x017F;chuld gemißbrauchet! Nun ha-<lb/>
be ich dasjenige, was ihr &#x017F;o fleißig vor mir<lb/>
zu verheelen ge&#x017F;uchet, endlich entdecket.<lb/>
Aber ach! zu meinem Leidwe&#x017F;en, nur lei-<lb/>
der! all zu &#x017F;pa&#x0364;te! nachdem es meiner ar-<lb/>
men Mutter, und eurem eigenen Sohne<lb/>
das Leben geko&#x017F;tet, und mich das meinige<lb/>
mit genauer Noth davon bringen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
So i&#x017F;t es demnach, nichtswu&#x0364;rdiger<lb/>
Men&#x017F;ch! nur darauf ange&#x017F;ehen gewe&#x017F;en,<lb/>
daß du deine &#x017F;cha&#x0364;ndliche und &#x017F;tra&#x0364;ffliche<lb/>
Begierden &#x017F;tillen mo&#x0364;gen! Packe dich,<lb/>
grau&#x017F;amer Unmen&#x017F;ch! tyranni&#x017F;cher<lb/>
Mo&#x0364;rder! und &#x017F;chleppe dich auf ewig mit<lb/>
der bei&#x017F;&#x017F;enden Erinnerung, daß du die<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;elige</hi> <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> <hi rendition="#fr">recht &#x017F;chelmi-<lb/>
&#x017F;cher Wei&#x017F;e betrogen ha&#x017F;t. Mich betref-<lb/>
fend, verla&#x017F;&#x017F;e ich die&#x017F;en ab&#x017F;cheulichen<lb/>
Auffenthalt, und verberge mich vor dei-<lb/>
nen Gifft-&#x017F;peyenden Augen. Und damit<lb/>
ich deine Treulo&#x017F;igkeit de&#x017F;to ge&#x017F;chwinder<lb/>
aus meinem Geda&#x0364;chtniß verbannen mo&#x0364;-<lb/>
ge, u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;e ich &#x017F;olche der Rache des<lb/>
Himmels, der wird dich nach deinen Ver-<lb/>
dien&#x017F;ten &#x017F;chon &#x017F;traffen. Jmmittel&#x017F;t</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">wu&#x0364;n-</hi></fw><lb/>
<pb n="319" facs="#f0339"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>w</supplied>u&#x0364;n&#x017F;che doch zu deiner Beruhigung die-<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>s, daß du mich mit eben der&#x017F;elben<lb/>
<supplied>G</supplied>leichgu&#x0364;ltigkeit verge&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;ge&#x017F;t, mit<lb/>
<supplied>w</supplied>elcher dich meine vergnu&#x0364;gte Seele ver-<lb/>
<supplied>l</supplied>&#x017F;&#x017F;et! Fahre wohl!</hi></p><lb/>
<p>Man kan &#x017F;ich leichtlich einbilden, zu was fu&#x0364;r<lb/>
<supplied>ei</supplied>nem <hi rendition="#aq">Grad</hi> der Un&#x017F;innigkeit, oder vielmehr, in was<lb/>
<supplied>f</supplied>r eine Tieffe der Verzweifflung, ihn die&#x017F;er Brieff<lb/>
<supplied>verf</supplied>atzte. Jndem nun tau&#x017F;enderley Gedancken in<lb/>
<supplied>de</supplied>m tollen Grillen-Geha&#x0364;ge &#x017F;eines umgekehrten<lb/>
Ver&#x017F;tandes wie eine Wind-Mu&#x0364;hle umgetrieben<lb/>
<supplied>w</supplied>urden, brach er endlich in die&#x017F;e Worte heraus:<lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>A</supplied>ch! ja! ich bin</hi> <hi rendition="#aq">ruini</hi><hi rendition="#fr">ret,</hi> <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> <hi rendition="#fr">i&#x017F;t<lb/>
<supplied>n</supplied>icht mehr mein, &#x017F;ondern hat mich im<lb/>
<supplied>g</supplied>antzen Ern&#x017F;t</hi> <hi rendition="#aq">abandoni</hi><hi rendition="#fr">ret und tro&#x017F;tloß<lb/>
<supplied>h</supplied>interla&#x017F;&#x017F;en, als einen Raub meiner Ver-<lb/>
<supplied>zw</supplied>eiffelung. Ach! Grau&#x017F;ame, mu&#x017F;t du<lb/>
<supplied>a</supplied>n einem Men&#x017F;chen, der dir &#x017F;o vielfa&#x0364;ltige<lb/>
<supplied>K</supplied>ennzeichen &#x017F;einer aufrichtig&#x017F;ten und<lb/>
<supplied>h</supplied>efftig&#x017F;ten Liebe gegeben, &#x017F;o unbarmher-<lb/>
<supplied>tzi</supplied>g handeln? I&#x017F;t die&#x017F;es die Hochachtung<lb/>
<supplied>al</supplied>le, die ich um dich verdienet habe?</hi> Al-<lb/>
<supplied>lein</supplied>, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Exclamationes</hi> waren alle vergeblich:<lb/>
<supplied>D</supplied>enn &#x017F;ie wurde nunmehro in denen Umarmungen<lb/>
<supplied>de</supplied>s <hi rendition="#aq">Philoginis care&#x017F;&#x017F;i</hi>ret, der ihr des Jahrs<lb/>
<supplied>25</supplied>000. Pfund, aus denen <hi rendition="#aq">confi&#x017F;cir</hi>ten Gu&#x0364;thern<lb/>
<hi rendition="#aq">Terra Scele&#x017F;ta,</hi> be&#x017F;timmete, welches Geld<lb/>
<supplied>d</supplied>enjenigen ha&#x0364;tte zugewandt werden &#x017F;ollen, die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihr</fw><lb/>
<pb n="320" facs="#f0340"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
ihr Leben daran gewaget, die Rebellen aus die&#x017F;em<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ndlichen Lande zu vertreiben; Allein ein kluger<lb/>
<hi rendition="#aq">Senat</hi> zog endlich in vernu&#x0364;nfftige Betrachtung,<lb/>
was <hi rendition="#aq">Meretricia</hi> fu&#x0364;r einen &#x017F;chlechten Dien&#x017F;t, fu&#x0364;r<lb/>
eine &#x017F;o an&#x017F;ehnliche <hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> verwalte, und &#x017F;chnitte<lb/>
ihr &#x017F;olche biß auf 5000. Pfund ja&#x0364;hrlich ab, wel-<lb/>
ches noch Geld genug fu&#x0364;r eine &#x017F;olche gewi&#x017F;&#x017F;enhaffte<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> war, darvon Staat zu fu&#x0364;hren; Jedoch hatte<lb/>
&#x017F;ie ohne Zweiffel auch &#x017F;chon mehr als zu viel zu-<lb/>
&#x017F;ammen ge&#x017F;chrapelt, weil <hi rendition="#aq">Philogines</hi> noch lebte,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ich <hi rendition="#aq">galant</hi> halten kunnte, &#x017F;o lang ihr das<lb/>
Verha&#x0364;ngniß, ihn zu u&#x0364;berleben, vergo&#x0364;nnete. <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
retricia</hi> war &#x017F;on&#x017F;t von einem &#x017F;chnellen Ver&#x017F;tande,<lb/>
<hi rendition="#aq">manier</hi>lichen Sitten un&#x0303; aufgewecktem <hi rendition="#aq">Naturell,</hi><lb/>
aber von einer geitzigen Eigen&#x017F;chafft, wie aus dem<lb/>
folgenden abgenommen werden mag. Als &#x017F;ie<lb/>
nehmlich ein&#x017F;tens, um fri&#x017F;che Lufft zu &#x017F;cho&#x0364;pffen, in<lb/>
<hi rendition="#aq">St. Jacobs-Park</hi> &#x017F;patzieren glenge, begab &#x017F;ichs,<lb/>
daß ein gewi&#x017F;&#x017F;er Graf, der &#x017F;ich nur in einen bu&#x0364;r-<lb/>
gerlichen Habit ver<hi rendition="#aq">ma&#x017F;qui</hi>ret hatte, daß &#x017F;ie ihn<lb/>
nicht kannte, auf &#x017F;ie zu kam und mit ihr zu &#x017F;chertzen<lb/>
anfienge, indem er ihre Augen mit denen Sternen<lb/>
und ihr Antlitz mit dem Himmel vergliche, und<lb/>
&#x017F;ie anbey er&#x017F;uchte, &#x017F;ie mo&#x0364;chte ihn &#x017F;o glu&#x0364;ck&#x017F;elig ma-<lb/>
chen und die Ehre ihrer <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> bey ei-<lb/>
nem Glaß Wein go&#x0364;nnen, &#x017F;o wu&#x0364;rde er folches ho&#x0364;her<lb/>
als alles Vergnu&#x0364;gen und Herrlichkeit der gantzen<lb/>
Welt &#x017F;cha&#x0364;tzen; Sie ver&#x017F;atzte aber auf &#x017F;olche<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">hoch-</fw><lb/>
<pb n="321" facs="#f0341"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
hochmu&#x0364;thige Anrede die derbe Antwort: <hi rendition="#fr">Wor-<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;ehet ihr mich an,</hi> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur</hi> <hi rendition="#fr">Ha&#x017F;en-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>chrot? Meynet ihr, ich &#x017F;ey etwas vor<lb/>
<supplied>d</supplied>en Schnabel eines Marckt-Schreyers<lb/>
<supplied>o</supplied>der Zungen-Dre&#x017F;chers, der etliche Re-<lb/>
<supplied>d</supplied>ens-Arten aus der</hi> <hi rendition="#aq">Academie des Com-<lb/>
<supplied>p</supplied>liments</hi> <hi rendition="#fr">er&#x017F;chnappet, und ein Geplau-<lb/>
der machet, als wenn er &#x017F;porn&#x017F;treichs von<lb/>
<supplied>d</supplied>enen</hi> <hi rendition="#aq">Juri&#x017F;t</hi>en <hi rendition="#aq">Collegiis</hi> <hi rendition="#fr">oder von</hi> <hi rendition="#aq">White-<lb/>
<supplied>h</supplied>all</hi> <hi rendition="#fr">herka&#x0364;me;</hi> Gleichwohl fuhr der <hi rendition="#aq">Galan</hi><lb/>
<supplied>f</supplied>ort: <hi rendition="#fr">Jch ver&#x017F;ichere &#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> &#x017F;agte er,<lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>d</supplied>aß &#x017F;ie mir gar &#x017F;ehr unrecht thun: Denn<lb/>
<supplied>i</supplied>ch bin ein gebohrner von Adel! So i&#x017F;t<lb/>
mir auch die Natur, was innerliche Zier-<lb/>
<supplied>r</supplied>athen betrifft, nicht ungeneigt gewe&#x017F;en:<lb/>
Denn ich werde, (ohne Ruhm zu mel-<lb/>
<supplied>d</supplied>en) fu&#x0364;r einen derer fu&#x0364;rtrefflich&#x017F;ten und<lb/>
<supplied>n</supplied>eue&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Poët</hi><hi rendition="#fr">en der ietzigen</hi> <hi rendition="#aq">galant</hi><hi rendition="#fr">en Welt<lb/>
<supplied>g</supplied>ehalten.</hi> Nein, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> <hi rendition="#fr">auch &#x017F;o dann<lb/>
<supplied>&#x017F;i</supplied>nd &#x017F;ie nicht fu&#x0364;r mich,</hi> ließ &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;odann ver-<lb/>
<supplied>n</supplied>ehmen, <hi rendition="#fr">denn</hi> <hi rendition="#aq">Poët</hi><hi rendition="#fr">en haben insgemein<lb/>
<supplied>w</supplied>enig Geld, welches ich am mei&#x017F;ten be-<lb/>
<supplied>n</supplied>o&#x0364;thiget bin. Es i&#x017F;t aber gleichwohl<lb/>
<supplied>a</supplied>uch was &#x017F;cho&#x0364;nes,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> war &#x017F;eine Ge-<lb/>
<supplied>g</supplied>enrede, <hi rendition="#fr">wenn ich Dero Nahmen durch<lb/>
meine unverga&#x0364;ngliche Zeilen vergo&#x0364;ttere<lb/>
<supplied>u</supplied>nd verewige, wenn &#x017F;ie darinnen die<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>cho&#x0364;ne,</hi> <hi rendition="#aq">galante, charmante Sylvia, Chloe,</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">X</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Be-</hi></fw><lb/>
<pb n="322" facs="#f0342"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Belinda, Phyllis, Sabrina,</hi> <hi rendition="#fr">die Go&#x0364;ttin mei-<lb/>
nes Hertzens, mein Engel, das Licht mei-<lb/>
ner Augen, die Sonne meiner Zufrieden-<lb/>
heit, der</hi> <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;nix</hi> <hi rendition="#fr">ihres Ge&#x017F;chlechts, die<lb/>
Crone der Welt, die Seele meiner See-<lb/>
len, der Adern Gei&#x017F;t, der Sinnen Tro&#x017F;t,<lb/>
das Lab&#x017F;al der Bru&#x017F;t und das Leben<lb/>
meines Lebens genennet werden. Ach!<lb/>
ho&#x0364;ret auf,</hi> &#x017F;agte die <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">ich bitte euch<lb/>
drum, und la&#x017F;&#x017F;et eure</hi> <hi rendition="#aq">poëti</hi><hi rendition="#fr">&#x017F;chen</hi> <hi rendition="#aq">Raptus,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">an welchen ihr &#x017F;o reich &#x017F;eyd, unterwegen.<lb/>
Allerwerthe&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle!</hi> &#x017F;agte er wieder,<lb/>
10000 &#x2012; &#x2012; <hi rendition="#fr">Nicht Worte! Jch bitte euch<lb/>
gar &#x017F;ehr, mein lieber</hi> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> gegenredete<lb/>
&#x017F;ie, <hi rendition="#fr">&#x017F;agt mir nicht ein Wort mehr davon:<lb/>
Denn, woferne ihr mich nicht verpflegen,<lb/>
mir</hi> <hi rendition="#aq">Fontangen,</hi> <hi rendition="#fr">alle Monate ein</hi> <hi rendition="#aq">propre</hi>s<lb/>
<hi rendition="#fr">Kleid, iede Woche 3. Pfund</hi> <hi rendition="#aq">Chocolate,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">und 2. Pfund</hi> <hi rendition="#aq">Coffee</hi> <hi rendition="#fr">kauffen ko&#x0364;nnen, &#x017F;o<lb/>
kan ich eure Worte fu&#x0364;r</hi> <hi rendition="#aq">courant</hi> <hi rendition="#fr">Geld<lb/>
weder annehmen noch loß we&#xA75B;den; Wenn<lb/>
ihr aber gla&#x0364;ntzendes</hi> <hi rendition="#aq">Metall</hi> <hi rendition="#fr">habt,</hi> <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
&#x017F;ieur,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;o &#x017F;chicke ich mich fu&#x0364;r euch. Lieb&#x017F;te</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Madame,</hi> rieff er hierauf, <hi rendition="#fr">ich habe die&#x017F;es<lb/>
auch;</hi> Worbey er ihr einen Beutel voll Gold-<lb/>
Stu&#x0364;cke zeugete. <hi rendition="#fr">Ey!</hi> <hi rendition="#aq">Mon C&#x0153;ur,</hi> &#x017F;timmte &#x017F;ie<lb/>
endlich um, <hi rendition="#fr">nun gefallen &#x017F;ie wir, nun &#x017F;ehe<lb/>
ich &#x017F;ie fu&#x0364;r einen Edelmann an. So i&#x017F;t</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">doch</hi></fw><lb/>
<pb n="323" facs="#f0343"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">doch noch etwas,</hi> erwiederte er, <hi rendition="#fr">&#x017F;o die&#x017F;es<lb/>
Fel&#x017F;en-Hertz erweichen und die&#x017F;es Dia-<lb/>
<supplied>m</supplied>antene Schloß durchdringen kan? O<lb/>
<supplied>m</supplied>ein Herr!</hi> ver&#x017F;atzte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">es wird ihnen nicht<lb/>
<supplied>u</supplied>nbekannt &#x017F;eyn, was Dero Vorfahren<lb/>
<supplied>v</supplied>om</hi> <hi rendition="#aq">Jupiter</hi> <hi rendition="#fr">vorgegeben, wie er &#x017F;ich in ei-<lb/>
<supplied>n</supplied>en gu&#x0364;ldenen Regen verwandelt, und<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>olcher ge&#x017F;talt in der</hi> <hi rendition="#aq">Danaes</hi> <hi rendition="#fr">Schoß</hi> <hi rendition="#aq">pra-<lb/>
<supplied>c</supplied>tici</hi><hi rendition="#fr">ret habe; Und ein iedweder von &#x017F;ei-<lb/>
<supplied>n</supplied>en Unterthanen wird, wenn er &#x017F;ich der-<lb/>
<supplied>g</supplied>leichen Dieterich bedienet, alle Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;er<lb/>
<supplied>b</supplied>ey un&#x017F;erm &#x017F;chwachen Ge&#x017F;chlecht auf-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>chlie&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen. Mein werthe&#x017F;tes</hi> <hi rendition="#aq">poë-<lb/>
</hi> <hi rendition="#fr"><supplied>ti</supplied>&#x017F;ches Vergnu&#x0364;gen!</hi> &#x017F;chrie die verliebte <hi rendition="#aq">Ga-<lb/>
<supplied>l</supplied>anterie-</hi>Schwe&#x017F;ter, deren Hertz nunmehro zu<lb/>
<supplied>w</supplied>ach&#x017F;en anfieng, <hi rendition="#fr">wiewohl &#x017F;chicken &#x017F;ich un-<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>re Gemu&#x0364;ther zu&#x017F;ammen! Was mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<supplied>n</supplied>icht viele</hi> <hi rendition="#aq">Poëten</hi> <hi rendition="#fr">auszurichten vermo&#x0364;-<lb/>
<supplied>g</supplied>end &#x017F;eyn, da dein angenehmer Leib allein<lb/>
<supplied>m</supplied>it &#x017F;o vollkommenen Eigen&#x017F;chafften aus-<lb/>
<supplied>g</supplied>e&#x017F;chmu&#x0364;cket i&#x017F;t?</hi> So verliebt aber un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
<supplied>m</supplied>e</hi> zuer&#x017F;t den <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> anfienge, fuhr &#x017F;ie dennoch<lb/>
<supplied>b</supplied>ald hernach fort: <hi rendition="#fr">Allein, mein Herr! ich<lb/>
<supplied>v</supplied>er&#x017F;ichere, &#x017F;ie werden mu&#x0364;de werden, ehe<lb/>
<supplied>&#x017F;i</supplied>e das erwu&#x0364;n&#x017F;chte Ziel ihrer Hoffnung<lb/>
<supplied>e</supplied>rreichen ko&#x0364;nnen. Nimmermehr</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
<supplied>d</supplied>ame!</hi> war &#x017F;eine Einrede, <hi rendition="#fr">nachdem &#x017F;ie mich<lb/>
<supplied>e</supplied>inmal</hi> <hi rendition="#aq">encouragi</hi><hi rendition="#fr">ret haben. Hieran &#x017F;oll</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">X 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">es</hi></fw><lb/>
<pb n="324" facs="#f0344"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">es nicht ermangeln,</hi> <hi rendition="#aq">replicir</hi>te die Scho&#x0364;ne,<lb/>
welche mittlerweile, da er al&#x017F;o mit ihr &#x017F;chertzete, ihn<lb/>
unvermerckt zu ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> fu&#x0364;hrete, allwo &#x017F;ie an-<lb/>
fienge: <hi rendition="#fr">Solche</hi> <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">Anfa&#x0364;lle, derglei-<lb/>
chen die ihrigen &#x017F;ind, mein Herr! du&#x0364;rff-<lb/>
ten mich u&#x0364;berwa&#x0364;ltigen, woferne ich glau-<lb/>
ben ko&#x0364;nnte, daß &#x017F;ie &#x017F;ich nicht &#x017F;elb&#x017F;ten zu<lb/>
einem Fremden machten, und eine, die &#x017F;ie<lb/>
niemals, als die&#x017F;en Augenblick zu &#x017F;ehen<lb/>
das Glu&#x0364;ck gehabt, zu Verwilligung de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, was &#x017F;ie zu begehren &#x017F;cheinen, ver&#x017F;uch-<lb/>
ten. Und kan ich ihnen, werthe&#x017F;ter Herr,<lb/>
meine Be&#x017F;cha&#x0364;mung wegen demjenigen,<lb/>
&#x017F;o ihnen bereits eingera&#x0364;umet, nicht ber-<lb/>
gen, &#x017F;ondern habe vielmehr Ur&#x017F;ache, &#x017F;ie<lb/>
deßfalls um Vergebung zu bitten, als<lb/>
die Rechnung, &#x017F;o ich abzutragen nim-<lb/>
mermehr fa&#x0364;hig &#x017F;eyn werde, zu verdop-<lb/>
peln. Was? abzutragen?</hi> <hi rendition="#aq">Madame!</hi> &#x017F;chrie<lb/>
der verwundete <hi rendition="#aq">Amant,</hi> <hi rendition="#fr">was bedeutet das</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Bagatell</hi> <hi rendition="#fr">von wenigen</hi> <hi rendition="#aq">Guineas?</hi> <hi rendition="#fr">Die&#x017F;e<lb/>
achte ich &#x017F;o viel als nichts, und &#x017F;tehen ih-<lb/>
nen noch hundert zu Dien&#x017F;ten: Denn<lb/>
&#x017F;ollte wohl etwas auf dem Erd-Kreiß zu<lb/>
finden &#x017F;eyn, zu de&#x017F;&#x017F;en Vergeltung Dero<lb/>
Gegenwart nicht &#x017F;cha&#x0364;tzbar genug wa&#x0364;re?<lb/>
Wenn &#x017F;ie &#x017F;olche &#x017F;o hoch</hi> <hi rendition="#aq">æ&#x017F;timi</hi><hi rendition="#fr">ren,</hi> &#x017F;agte<lb/>
die Scho&#x0364;ne, <hi rendition="#fr">&#x017F;o ko&#x0364;nnen &#x017F;ie, mein Herr! da</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mich</hi></fw><lb/>
<pb n="325" facs="#f0345"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Philogines</hi> und <hi rendition="#aq">Meretricia.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">mich unter der Sicherheit Dero</hi> <hi rendition="#aq">Genero-<lb/>
&#x017F;ité</hi> <hi rendition="#fr">befinde, und ver&#x017F;ichert bin, daß ihre<lb/>
Ab&#x017F;icht tugendhafft i&#x017F;t, einige Stunden<lb/>
mein Gebiether &#x017F;eyn.</hi> Alleine die&#x017F;e &#x017F;chein-<lb/>
heilige Erbarkeit war noch kein Pfla&#x017F;ter auf &#x017F;eine<lb/>
Wunde, wenn &#x017F;ie ihm nicht ihre vo&#x0364;llige Gun&#x017F;t<lb/>
einra&#x0364;umen wollte; Gleichwohl durffte er auch kei-<lb/>
nen Zwang gebrauchen, weil &#x017F;ie ihm immer von<lb/>
der Unbequemlichkeit des Ortes und der Gefahr,<lb/>
&#x017F;ie mo&#x0364;chten von iemand u&#x0364;berrumpelt werden, vor-<lb/>
&#x017F;chwatzte: Wie wu&#x0364;rde es ihr alsdenn ergehen, &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie, wenn &#x017F;ie &#x017F;ich vor aller Welt <hi rendition="#aq">pro&#x017F;tituir</hi>te?<lb/>
Weil aber nichts de&#x017F;toweniger der <hi rendition="#aq">Galan</hi> den vo&#x0364;l-<lb/>
ligen <hi rendition="#aq">Raptum</hi> hatte, und fu&#x0364;r Liebe gleich&#x017F;am glu&#x0364;-<lb/>
hete, &#x017F;o gar, daß ihm ho&#x0364;ren und &#x017F;ehen daru&#x0364;ber ver-<lb/>
gienge, brachte er ihr <hi rendition="#aq">affables</hi> und gutes <hi rendition="#aq">Naturel</hi><lb/>
endlich &#x017F;o weit, &#x017F;ie dahin zu vermo&#x0364;gen, daß &#x017F;ie mit<lb/>
einander zur Vollziehung der letzten Gun&#x017F;t &#x017F;chrit-<lb/>
ten; Worfu&#x0364;r &#x017F;ie &#x017F;ehr wohl bezahlt wurde: Ange&#x017F;e-<lb/>
hen &#x017F;ie hundert und &#x017F;ieben Pfund und zehen Schil-<lb/>
linge mit die&#x017F;em eintzigen Nacht-Lager verdienet<lb/>
hatte.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXI.</hi><lb/>
Der <hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je Liebe i&#x017F;t eine &#x017F;olche herr&#x017F;chende Leiden-<lb/>
&#x017F;chafft, daß &#x017F;ie die Kinder vielmals, ohne<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">X 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ihrer</fw><lb/>
<pb n="326" facs="#f0346"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
ihrer Eltern Wi&#x017F;&#x017F;en und Willen, zu &#x017F;ehr un-<lb/>
bedacht&#x017F;amen Dingen verleitet; Wie aus dem<lb/>
Bey&#x017F;piele die&#x017F;es Frauenzimmers erhellet, welche, als<lb/>
eine Erbin eines reichen Vermo&#x0364;gens, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Ho-<lb/>
ward,</hi> einen von &#x017F;ehr gutem Ge&#x017F;chlechte her&#x017F;tam-<lb/>
menden Edelmann heyrathete, der aber daneb&#x017F;t we-<lb/>
nig oder nichts in Vermo&#x0364;gen hatte, weil er &#x017F;eines<lb/>
unma&#x0364;ßigen Spielens halber keinen Stu&#x0364;ber u&#x0364;ber<lb/>
Nacht beherbergen kunnte: Wannenhero die&#x017F;e<lb/>
Heyrath ihrem Vater aufs ho&#x0364;ch&#x017F;te mißfiele, daß er<lb/>
&#x017F;ie von &#x017F;ich jagte, und nicht die gering&#x017F;te Barmher-<lb/>
tzigkeit mit ihr hatte. De&#x017F;&#x017F;en ungeachtet bemu&#x0364;hete<lb/>
&#x017F;ich ihr Mann, &#x017F;einem Weibe auf alle er&#x017F;innliche<lb/>
Wei&#x017F;e gefa&#x0364;llig zu &#x017F;eyn; Er bemei&#x017F;terte &#x017F;ich auch ihres<lb/>
Hertzens &#x017F;o vo&#x0364;llig, daß alle ihre Wu&#x0364;n&#x017F;che und gan-<lb/>
tzes Vergnu&#x0364;gen bloß in &#x017F;einer Per&#x017F;on <hi rendition="#aq">concentrir-</hi><lb/>
ten; Und weil &#x017F;ie auch zur Zeit noch keinen Man-<lb/>
gel hatten, lebten &#x017F;ie eine Weile gar vergnu&#x0364;gt mit<lb/>
einander. Es lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich viele ho&#x0364;ch&#x017F;tangelegen &#x017F;eyn,<lb/>
ihres Vaters Hertz zu erweichen, und ver&#x017F;uchten<lb/>
alles, was nur mo&#x0364;glich war, den&#x017F;elben auf andere<lb/>
Gedancken zu bringen; Als aber <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Ho-<lb/>
ward</hi> &#x017F;ahe, daß nach einer zweyja&#x0364;hrigen Be&#x017F;tre-<lb/>
bung weder Briefe noch Freunde einigen Zutritt<lb/>
bey &#x017F;einem Schwieger-Vater erhalten kunnten,<lb/>
und er von &#x017F;einer Tochter weder ho&#x0364;ren noch wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wollte, fieng er an zu verzweiffeln, und &#x017F;einen Han-<lb/>
del zu bereuen.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sie</fw><lb/>
<pb n="327" facs="#f0347"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Sie hatten ein Kind mit einander, und die an-<lb/>
dere Frucht in dem Garten ihrer Ehe &#x017F;tunde bereits<lb/>
in der Kno&#x017F;pe. Die <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;e</hi> nahm ab, und die Aus-<lb/>
gaben zu. Damit er nun &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Extra-</hi>Aus&#x017F;chwei&#x017F;-<lb/>
fungen unter&#x017F;tu&#x0364;tzen mo&#x0364;chte, gab er zu &#x017F;eines Weibes<lb/>
ordentlicher Verpflegung &#x017F;ehr wenig, und ließ die<lb/>
<hi rendition="#aq">Familie</hi> zu Hau&#x017F;e Noth leiden. Er hatte aber<lb/>
nicht &#x017F;o bald das nach&#x017F;tehende ho&#x0364;lli&#x017F;che Vorhaben<lb/>
in den Sinn genommen, als er, &#x017F;einen Zweck zu er-<lb/>
langen, gantz andere Sa&#x0364;iten aufzog, und ihr nicht<lb/>
allein mehr be&#x017F;timmete, &#x017F;ondern auch &#x017F;ein Leben<lb/>
gantz a&#x0364;nderte, ihr neue Kleider kauffte, und wieder-<lb/>
um &#x017F;o ho&#x0364;fliche <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en, als iemals, erwie&#x017F;e. Die<lb/>
arme Frau, u&#x0364;ber die&#x017F;er Vera&#x0364;nderung gantz entzu&#x0364;-<lb/>
cket, bezeigte ihre Freude und Vergnu&#x0364;gen mit allen<lb/>
liebreitzenden <hi rendition="#aq">Expres&#x017F;ionibus,</hi> die der Liebe oder<lb/>
Danckbarkeit zu erfinden nur mo&#x0364;glich waren. Als<lb/>
&#x017F;ie aber darauf eines Tages, &#x017F;ich gantz allein befin-<lb/>
dend, mit einander &#x017F;chwatzten, fieng er, nach einem<lb/>
kurtzweiligen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours,</hi> auf &#x017F;ie zu la&#x0364;cheln an, und<lb/>
indem er &#x017F;ie gleich&#x017F;am mit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ter Au&#x017F;merck&#x017F;am-<lb/>
keit betrachtete, und nach Art eines Liebhabers auf<lb/>
alle ihre Mienen und Blicke Achtung gab, ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete er<lb/>
&#x017F;ie, und &#x017F;u&#x0364;hrte ihr (&#x017F;ie in &#x017F;einen Armen haltend,)<lb/>
zugleich allerhand vergangene Ergo&#x0364;tzlichkeiten zu<lb/>
Gemu&#x0364;the, u&#x0364;ber deren Erinnerung ihre Wangen mit<lb/>
einer anmuthigen Ro&#x017F;en-Farbe u&#x0364;berzogen wur-<lb/>
den. Nachdem er &#x017F;ie derge&#x017F;talt geru&#x0364;hret &#x017F;ahe,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">X 4</fw><fw type="catch" place="bottom">fieng</fw><lb/>
<pb n="328" facs="#f0348"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
fieng er an, ihr ein wenig auf den Zahn zu fu&#x0364;hlen,<lb/>
&#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Meine Allerlieb&#x017F;te! Du ha&#x017F;t An-<lb/>
nehmlichkeiten genug, die</hi> <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">eines<lb/>
Ko&#x0364;nigs zu &#x017F;eyn;</hi> Er fieng auch an in einem O-<lb/>
dem die <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;ité</hi> einer gewi&#x017F;&#x017F;en Per&#x017F;on heraus<lb/>
zu &#x017F;treichen, nehmlich des <hi rendition="#aq">Generals Foulkes,</hi><lb/>
der wegen &#x017F;einer Leicht&#x017F;innigkeit und Unbe&#x017F;ta&#x0364;ndig-<lb/>
keit bekannt i&#x017F;t, und vermeldete ihr, &#x017F;ein Glu&#x0364;ck wa&#x0364;-<lb/>
re gemacht, daferne &#x017F;ie ihm nicht entgegen &#x017F;eyn woll-<lb/>
te: Denn die&#x017F;er Herr wa&#x0364;re willens ihm eine Haupt-<lb/>
manns-Stelle unter &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Regiment</hi> zu geben,<lb/>
und ihn, &#x017F;o bald &#x017F;ich Gelegenheit ereignete, noch ho&#x0364;-<lb/>
her ans Bret zu bringen. <hi rendition="#aq">Madame Howard,</hi><lb/>
der es ihr Lebetage nicht in den Sinn gekommen,<lb/>
ihren Mann mit Hir&#x017F;ch-Cronen auszu&#x017F;taffieren,<lb/>
indem &#x017F;ie ihn vielmehr noch &#x017F;o aufrichtig als den er-<lb/>
&#x017F;ten Augenblick liebte, auch die Per&#x017F;on, die er ihr an-<lb/>
prie&#x017F;e, gar nicht <hi rendition="#aq">æ&#x017F;timir</hi>te, &#x017F;ondern den verteuf-<lb/>
&#x017F;elten An&#x017F;chlag wider ihre Ehre nur ver&#x017F;tellt zu &#x017F;eyn<lb/>
glaubte, der ga&#x0364;ntzlichen Meynung, es &#x017F;ta&#x0364;cke nichts,<lb/>
als eine gu&#x0364;tige Ausfor&#x017F;chung tugendhaffter Liebe,<lb/>
unter &#x017F;einen Worten verborgen, ließ daru&#x0364;ber nicht<lb/>
die gering&#x017F;te Vera&#x0364;nderung an &#x017F;ich &#x017F;pu&#x0364;hren, &#x017F;ondern<lb/>
&#x017F;agte mit aller Hold&#x017F;eligkeit, deren &#x017F;ie nur fa&#x0364;hig<lb/>
war: <hi rendition="#fr">Ko&#x0364;nnet ihr, mein Schatz! an eurer<lb/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit zweiffeln, wenn es in mei-<lb/>
nem Vermo&#x0364;gen &#x017F;tehen &#x017F;ollte, die&#x017F;elbe zu<lb/>
befo&#x0364;rdern?</hi> Er bath &#x017F;ie, ihrem Ver&#x017F;prechen nach-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu-</fw><lb/>
<pb n="329" facs="#f0349"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
zukommen, und nach einem fernern kurtzen Wort-<lb/>
Wech&#x017F;el gieng er aus, und hinterließ &#x017F;ie u&#x0364;beraus<lb/>
vergnu&#x0364;gt, daß &#x017F;ie ihren Mann in einem &#x017F;o aufge-<lb/>
ra&#x0364;umten und liebreichen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> ge&#x017F;ehen hatte.<lb/>
Des Abends kam er wiederum zuru&#x0364;ck, und fu&#x0364;hrte<lb/>
&#x017F;ie in die <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die;</hi> und als er den <hi rendition="#aq">General<lb/>
Foulkes,</hi> von dem er ihr ge&#x017F;agt hatte, da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;a-<lb/>
he, redete er eine gute Weile mit ihr von nichts, als<lb/>
&#x017F;einer Klugheit und andern ru&#x0364;hmlichen Eigen&#x017F;chaff-<lb/>
ten. Er verließ &#x017F;ie darauf drey oder vier Tage u&#x0364;ber<lb/>
kaum einer Stunde lang, und gab ihr zu aller Ver-<lb/>
gnu&#x0364;glichkeit Anlaß, die er nur erdencken kunnte: Die<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>e, wormit er &#x017F;ie unterhielte, lieffen alle da-<lb/>
hinaus, daß er allen Arten der La&#x017F;ter und Eitelkeiten<lb/>
das Wort redete, und das Pfaffen-Gewa&#x0364;&#x017F;che, als<lb/>
ob Ehebruch und unzu&#x0364;chtige Liebe Su&#x0364;nden wa&#x0364;ren,<lb/>
auf eine ho&#x0364;hni&#x017F;che Wei&#x017F;e verlachete, ihr nichts als<lb/>
Zoten und Po&#x017F;&#x017F;en vor&#x017F;chwatzte, und &#x017F;ich &#x017F;olcher<lb/>
<hi rendition="#aq">Argument</hi>en bediente, als ob er &#x017F;elb&#x017F;t einem an-<lb/>
dern einen Hahn auf das Haus ge&#x017F;etzt gehabt. Er<lb/>
berichtete ihr, wie wenig er eyffer&#x017F;u&#x0364;chtig &#x017F;eyn ko&#x0364;nn-<lb/>
te, und daß gute Freunde alle Dinge unter einander<lb/>
gemein haben mo&#x0364;chten: Derjenige mu&#x0364;&#x017F;te, &#x017F;agte er,<lb/>
ein unho&#x0364;flicher Knau&#x017F;er und grober Neidhart &#x017F;eyn,<lb/>
der &#x017F;einen Garten deßwegen ver&#x017F;chma&#x0364;hen wollte,<lb/>
weil ein anderer darinnen gewe&#x017F;en, der doch nichts<lb/>
be&#x017F;cha&#x0364;diget, noch den gering&#x017F;ten Fuß&#x017F;tapffen zuru&#x0364;ck<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte:</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">X 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Kein</hi></fw><lb/>
<pb n="330" facs="#f0350"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Kein Ga&#x0364;rtner wu&#x0364;rde ja den Baum genau<lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Der &#x017F;eine Frucht im Uberflu&#x017F;&#x017F;e tra&#x0364;gt,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Er ließ auch andere etwas davon genie&#x017F;&#x017F;en,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Bey denen &#x017F;ich ein</hi> <hi rendition="#aq">Appetit</hi> erregt;</l><lb/>
<l>Wie &#x017F;ollte denn der &#x017F;cho&#x0364;nen Weiber Ga-<lb/>
<hi rendition="#et">ben</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Ein eintziger gantz ungetheilet haben?</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Was ihn antra&#x0364;ffe, fu&#x0364;gte er hinzu, ko&#x0364;nnte er weiter<lb/>
nichts daraus machen, als wenn er mit einem an-<lb/>
dern aus einerley Ge&#x017F;chirre tra&#x0364;ncke.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Madame Howard</hi> war noch jung: Denn ob<lb/>
&#x017F;ie wohl binnen die&#x017F;er Zeit zwey Kinder gebohren,<lb/>
hatte &#x017F;ie doch das 19de Jahr noch nicht erreichet.<lb/>
Nachdem &#x017F;ie nun von ihrem Manne mit dergleichen<lb/>
Vorbereitungen zu &#x017F;olchem &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Vorha-<lb/>
ben ge&#x017F;chickt gemacht worden, brachte er &#x017F;ie zu dem-<lb/>
jenigen, dem er &#x017F;ie ver&#x017F;prochen hatte: Er, welcher<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten mit zugegen war, befahl ihr, lu&#x017F;tig, frey und<lb/>
lebhafft zu er&#x017F;cheinen, und alles &#x017F;pro&#x0364;te und verzagte<lb/>
We&#x017F;en bey Seite zu &#x017F;etzen; Und nachdem er eine<lb/>
kleine Weile verzogen hatte, gab er vor, er mu&#x0364;&#x017F;te<lb/>
&#x017F;ich einer &#x017F;onderlichen Ur&#x017F;ache halber hinweg bege-<lb/>
ben, und verließ &#x017F;ie, mit dem Ver&#x017F;prechen, alsbald<lb/>
wieder da zu &#x017F;eyn; er kam aber nicht wieder, biß es<lb/>
&#x017F;ehr &#x017F;pa&#x0364;te, und Zeit nach Hau&#x017F;e zu gehen war. Die<lb/>
Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft &#x017F;chiede von einander; und der <hi rendition="#aq">Galan</hi><lb/>
hatte auch nachfolglich die <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> de&#xA75B; <hi rendition="#aq">Ma-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">dame</hi></fw><lb/>
<pb n="331" facs="#f0351"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">dame Howard,</hi> auf ihres Mannes Vermitte-<lb/>
lung, noch einen Monat u&#x0364;ber o&#x0364;ffters zu genie&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Sie hatte eine gute Stimme, und kunnte u&#x0364;ber-<lb/>
aus wohl tantzen; Und der <hi rendition="#aq">General,</hi> dem &#x017F;ie von<lb/>
dem er&#x017F;ten Augenblicke an be&#x017F;&#x017F;er gefiel, als alle, mit<lb/>
denen er ehemals bekannt gewe&#x017F;en, wurde von ihrer<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> nun um &#x017F;o viel de&#x017F;to mehr bezau-<lb/>
bert, daß er &#x017F;ie wu&#x0364;rcklich zu lieben anfienge. Seine<lb/>
<hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en fielen der <hi rendition="#aq">Madame Howard</hi> ziemlich<lb/>
be&#x017F;chwerlich: Sie bezeugte gegen ihren Mann, daß<lb/>
es niemals ohne ihren Widerwillen ge&#x017F;cha&#x0364;he, &#x017F;o offt<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich ihn zu &#x017F;ehen geno&#x0364;thiget befa&#x0364;nde; Er vermel-<lb/>
dete ihr aber, was ma&#x017F;&#x017F;en er nicht die gantze Welt<lb/>
nehmen wollte, &#x017F;ich ihn zum Feinde zu machen! Sie<lb/>
ließ ihn nun zwar &#x017F;agen, was ihm beliebte, und ho&#x0364;r-<lb/>
te es mit an; Nachdem aber &#x017F;o wohl Mann als<lb/>
Buhler &#x017F;ahen, daß &#x017F;ie nicht zu gewinnen wa&#x0364;re, ent-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich jener eines Tages, kra&#x0364;fftigere Mittel zu<lb/>
ver&#x017F;uchen, und ver&#x017F;prach dem <hi rendition="#aq">General,</hi> &#x017F;ein Ver-<lb/>
langen &#x017F;ollte und mu&#x0364;&#x017F;te erfu&#x0364;llet werden, ihn er&#x017F;uchen-<lb/>
de, den na&#x0364;ch&#x017F;ten Morgen nur zu ihm in &#x017F;eine Behau-<lb/>
&#x017F;ung zu kommen.</p><lb/>
<p>Den&#x017F;elbigen Abend kam <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Howard</hi><lb/>
truncken nach Hau&#x017F;e: Und weil er insgemein einen<lb/>
guten Polter-Hanßen abgab, wenn er die Na&#x017F;e<lb/>
mit Ger&#x017F;ten-Safft oder Reben-Blut bego&#x017F;&#x017F;en<lb/>
hatte; als fieng er auch ietzo an, ein Lo&#x0364;we in &#x017F;ei-<lb/>
nem Hau&#x017F;e zu &#x017F;eyn, &#x017F;einem Weibe aufru&#x0364;cken-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">de,</fw><lb/>
<pb n="332" facs="#f0352"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
de, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie von ihren Eltern entlauffen, und<lb/>
ihren Mann zum unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Men&#x017F;chen gemacht<lb/>
ha&#x0364;tte; Ja er hielt ihr eine &#x017F;o lange Predigt auf der<lb/>
Feder-Cantzel, biß er die tolle und volle Zunge nicht<lb/>
mehr regen kunnte, &#x017F;ondern von dem allgemeinen<lb/>
Uberwinder der Glieder be&#x017F;ieget wurde. So bald<lb/>
er am folgenden Morgen &#x017F;eine Augen ero&#x0364;ffnete, &#x017F;ahe<lb/>
er &#x017F;ie mit einem unverwandten Blick an, &#x017F;agende:<lb/>
<hi rendition="#fr">Jch glaube, daß ich mich ge&#x017F;tern Abends<lb/>
nicht recht bey Ver&#x017F;tande befunden; ietzo<lb/>
aber will ich in allem Ern&#x017F;t mit euch reden.<lb/>
Es i&#x017F;t auch auf der gantzen Welt nichts<lb/>
a&#x0364;rgerlichers, als wenn man kein Geld<lb/>
hat! Wenn ich dencken &#x017F;ollen, daß ich<lb/>
keins mit euch bekommen wu&#x0364;rde, &#x017F;o woll-<lb/>
te ich ein Creutz vor das Heyrathey ge-<lb/>
macht haben. Die&#x017F;es i&#x017F;t mir nun zeithe-<lb/>
ro ein gro&#x017F;&#x017F;er Un&#x017F;tern gewe&#x017F;en; Jedoch<lb/>
habe mir keine graue Haare daru&#x0364;ber<lb/>
wach&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o lange durch eigenen<lb/>
Fleiß mein Auskommen haben kunnte.<lb/>
Es hat mich u&#x0364;ber 1000. Pfund geko&#x017F;tet,<lb/>
&#x017F;eit dem ich euch gehabt habe: Gleichwie<lb/>
ihr nun &#x017F;olches auch mit genie&#x017F;&#x017F;en helffen;<lb/>
al&#x017F;o ko&#x0364;nnte nichts</hi> <hi rendition="#aq">rai&#x017F;onnable</hi><hi rendition="#fr">r &#x017F;eyn, nach-<lb/>
dem kein Geld auf einige andere Wei&#x017F;e<lb/>
mehr aufzubringen, als daß ihr gleich-<lb/>
falls dahin bedacht &#x017F;eyn mo&#x0364;chtet, etwas</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">um</hi></fw><lb/>
<pb n="333" facs="#f0353"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">um eures Unterhalts willen zu thun, zu-<lb/>
mal da euch eine &#x017F;o &#x017F;ichere als leichte</hi> <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
thode</hi> <hi rendition="#fr">vor&#x017F;chlage. Der</hi> <hi rendition="#aq">General,</hi> <hi rendition="#fr">zu dem<lb/>
mich alles ver&#x017F;ehen darff, &#x017F;euffzet nach<lb/>
euch, und verehret euch: Euer Mann ver-<lb/>
langet es &#x017F;elb&#x017F;ten, daß ihr euch</hi> <hi rendition="#aq">compli-<lb/>
&#x017F;ant</hi> <hi rendition="#fr">und liebreich bezeugen &#x017F;ollet; Und<lb/>
dennoch verbleibet ihr, beyder Glu&#x0364;ck&#x017F;elig-<lb/>
keit zu hemmen, eigen&#x017F;innig und hals-<lb/>
&#x017F;tarrig. Jch habe euch Merckmahle ge-<lb/>
nug gegeben, wodurch ihr mein Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen ver&#x017F;tehen mo&#x0364;gen: Wollt ihr haben,<lb/>
daß ich mich noch deutlicher heraus la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;oll? Jhr &#x017F;ollet ihn bey euch &#x017F;chlaffen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, &#x017F;o werdet ihr mir einen Gefallen er-<lb/>
wei&#x017F;en; Wo nicht, kan ich euch keines we-<lb/>
ges la&#x0364;nger erhalten, &#x017F;ondern ihr mo&#x0364;get<lb/>
euch mit euren Banckerten nur fortpa-<lb/>
cken!</hi></p><lb/>
<p>Jndem er ihr die&#x017F;e verdammte <hi rendition="#aq">Lection</hi> und<lb/>
durchteuffelte <hi rendition="#aq">Moral</hi> auf dem Feder-<hi rendition="#aq">Catheder</hi><lb/>
vorla&#x017F;e, o&#x0364;ffnete eine Magd die Thu&#x0364;r, und berichtete<lb/>
ihm, was ma&#x017F;&#x017F;en der <hi rendition="#aq">General Foulkes</hi> unten<lb/>
wa&#x0364;re. <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Howard</hi> befahl ihr, &#x017F;ie &#x017F;ollte ihn<lb/>
herauf &#x017F;patzieren hei&#x017F;&#x017F;en, und in die Spei&#x017F;e-Stube<lb/>
hinein fu&#x0364;hren. So bald die&#x017F;e hinweg war, druckte<lb/>
er &#x017F;einer Frauen die Ha&#x0364;nde, und &#x017F;prach: <hi rendition="#fr">Jhr &#x017F;ag-<lb/>
tet einsmals, ich &#x017F;ollte nicht an meiner</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Glu&#x0364;ck-</hi></fw><lb/>
<pb n="334" facs="#f0354"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit zweiffeln, wenn es in eurer<lb/>
Macht &#x017F;tu&#x0364;nde, &#x017F;olche zu befo&#x0364;rdern; Jetzo<lb/>
habt ihr Gelegenheit darzu, ergreiffet &#x017F;ol-<lb/>
che bey den Haaren!</hi> Und indem er &#x017F;ich in &#x017F;ei-<lb/>
nen Schlaff-Rock hinein warff, &#x017F;atzte er die&#x017F;e Wor-<lb/>
te hinzu: <hi rendition="#fr">Und wenn euer Gewi&#x017F;&#x017F;en ja &#x017F;o<lb/>
tho&#x0364;richt und</hi> <hi rendition="#aq">&#x017F;crupuleus</hi> <hi rendition="#fr">i&#x017F;t, daß es &#x017F;ich ei-<lb/>
nigen Ab&#x017F;cheu vor der Su&#x0364;nde zweiffel-<lb/>
hafftig machen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, &#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;et, was ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en man keine begehen kan, wenn nicht der<lb/>
Wille und das Gemu&#x0364;the dabey</hi> <hi rendition="#aq">intere&#x017F;&#x017F;i-</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ret i&#x017F;t: Denn, weil die&#x017F;elbe eine Wu&#x0364;rckung<lb/>
der Seele i&#x017F;t, &#x017F;o &#x017F;tehet in eurer Gewalt,<lb/>
&#x017F;olche, indem ihr keine unzu&#x0364;chtigen Ge-<lb/>
dancken habt, zu verhu&#x0364;ten: La&#x017F;&#x017F;et ihn ma-<lb/>
chen, was er will, und dencket ihr, was<lb/>
euch beliebet.</hi> Mit Endigung die&#x017F;es Urtheils<lb/>
&#x017F;prang er zum Bette hinaus; und nachdem er den<lb/>
<hi rendition="#aq">General</hi> hinein in die Kammer gefu&#x0364;hret, &#x017F;agte er,<lb/>
auf &#x017F;ein Weib zeigend: <hi rendition="#fr">Da liegt eine Tho&#x0364;rin,<lb/>
die hat &#x017F;chon eine halbe Stunde ge&#x017F;chry-<lb/>
en, ich kan nicht &#x017F;agen, wornach: Sie i&#x017F;t<lb/>
gar ku&#x0364;tzlich unter den kurtzen Rippen; ich<lb/>
wollte, daß Ew.</hi> <hi rendition="#aq">Excellenz</hi> <hi rendition="#fr">ver&#x017F;uchten, ob<lb/>
&#x017F;ie die&#x017F;elbe zum Lachen bewegen ko&#x0364;nnten.</hi><lb/>
Alsdann gieng er, ohne Erwartung einiger Ant-<lb/>
wort, zur Thu&#x0364;r, zu welcher der <hi rendition="#aq">General</hi> hinein<lb/>
kommen war, &#x017F;poren&#x017F;treichs hinaus, und &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;olche augenblicklich hinter &#x017F;ich zu.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Ma-</hi></fw><lb/>
<pb n="335" facs="#f0355"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Madame Howard</hi> ho&#x0364;rte ihm Anfangs, als er<lb/>
&#x017F;ie anredete, u&#x0364;beraus aufmerck&#x017F;am zu, biß es da-<lb/>
hin kam, daß er (&#x017F;eine eigene Redens-Art zu ge-<lb/>
brauchen,) kla&#x0364;rer mit ihr werden wollte; Da &#x017F;ahe<lb/>
&#x017F;ie, daß &#x017F;ein verdammter Vor&#x017F;atz keinesweges ein<lb/>
Spiegel-Fechten, &#x017F;ondern der vo&#x0364;llige Ern&#x017F;t &#x017F;eye,<lb/>
und wurde &#x017F;ie nun u&#x0364;ber der Betrachtung die&#x017F;er uner-<lb/>
ho&#x0364;rten Verra&#x0364;therey ihres Mannes, den &#x017F;ie &#x017F;o heff-<lb/>
tig liebte, derge&#x017F;talt von Schmertzen u&#x0364;berwa&#x0364;ltiget,<lb/>
daß &#x017F;ie nicht vermo&#x0364;gend war, ein Wort hervor zu<lb/>
bringen, und die Thra&#x0364;nen flo&#x017F;&#x017F;en nicht Tropffen-<lb/>
&#x017F;ondern Stro&#x0364;me-wei&#x017F;e die Wangen herunter; Ja,<lb/>
&#x017F;ie weinte, &#x017F;euffzete und runge ihre Ha&#x0364;nde, mit allen<lb/>
Kennzeichen einer tieffen und wu&#x0364;rcklichen Traurig-<lb/>
keit, &#x017F;o bitterlich, grau&#x017F;am und be&#x017F;ta&#x0364;ndig, daß &#x017F;ich<lb/>
eher die Unbarmhertzigkeit &#x017F;elb&#x017F;ten, als ihr Ehr-ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;ener Ehe-Mann, u&#x0364;ber &#x017F;ie erbarmet haben wu&#x0364;r-<lb/>
de. Jndem ihr Mann die Thu&#x0364;r zuge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
der <hi rendition="#aq">Galan</hi> mit bru&#x0364;n&#x017F;tigem Verlangen &#x017F;ich ihrem<lb/>
Bette na&#x0364;herte, hochbetheurende, daß er &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;ehr<lb/>
als &#x017F;eine eigene Seele liebte, und ihr &#x017F;o wenig, als<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, das gering&#x017F;te Leid zuzufu&#x0364;gen ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;eye, raffte &#x017F;ie &#x017F;ich, &#x017F;o gut es die Zeit zulie&#x017F;&#x017F;e, mit de-<lb/>
nen Bett-Tu&#x0364;chern zu&#x017F;ammen; Und indem er &#x017F;ie<lb/>
mit dem einem Arm umfa&#x017F;&#x017F;ete, und mit dem an-<lb/>
dern, die Hand zwi&#x017F;chen das Bett-Tuch hinein zu<lb/>
bringen, &#x017F;ich bemu&#x0364;hete, that &#x017F;ie ihm einen recht topf-<lb/>
fern Wider&#x017F;tand: Denn ob &#x017F;ie &#x017F;chon keines weges<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="336" facs="#f0356"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
verhindern kunnte, daß er ihr nicht nur auf ihr An-<lb/>
ge&#x017F;icht, &#x017F;ondern auch unter&#x017F;chiedliche andere Theile<lb/>
ihres Leibes, die &#x017F;ich durch ihr Stra&#x0364;uben und Wei-<lb/>
gern entblo&#x0364;&#x017F;ten, einige Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e ver&#x017F;etzete; &#x017F;o war er<lb/>
doch wegen ihrer Beha&#x0364;ndigkeit, hurtigen Wendung<lb/>
und &#x017F;tetem Ha&#x0364;nde-Ringen der ihrigen mit den<lb/>
&#x017F;einen, nicht vermo&#x0364;gend, diejenige Freyheit, wornach<lb/>
er vornehmlich &#x017F;trebte, zu erhalten. So machte &#x017F;ie<lb/>
auch keinen gro&#x017F;&#x017F;en Lermen, oder biß und kratzete,<lb/>
&#x017F;ondern erwie&#x017F;e &#x017F;ich &#x017F;o <hi rendition="#aq">re&#x017F;olut,</hi> und wider&#x017F;tunde<lb/>
ihm mit &#x017F;olcher Hertzhafftigkeit und Ern&#x017F;t, daß der<lb/>
verliebte Held &#x017F;ahe, daß nichts zu machen wa&#x0364;re,<lb/>
woferne er nicht die Ha&#x0364;nde zerbrechen und eine of-<lb/>
fenbahre <hi rendition="#aq">brutale</hi> Gewalttha&#x0364;tigkeit unternehmen<lb/>
wollte: Weil er denn ziemlich ermu&#x0364;det war, ließ<lb/>
er &#x017F;ie fahren, und ver&#x017F;uchte gu&#x0364;tige Uberredungen zu<lb/>
gebrauchen; <hi rendition="#aq">Madame Howard</hi> aber ließ die&#x017F;e<lb/>
Gelegenheit nicht vorbey wi&#x017F;chen, warff mit der<lb/>
einen Hand einen Rock u&#x0364;ber den Kopff, indem &#x017F;ie<lb/>
mit der andern ihren Ober-Rock ergriffe, und &#x017F;ol-<lb/>
chen um &#x017F;ich herum&#x017F;chlagende, &#x017F;ich mit aller Gewalt<lb/>
auf die andere Seite des Bettes und von dannen<lb/>
auf den Boden &#x017F;chwunge. Der <hi rendition="#aq">General,</hi> wel-<lb/>
cher entweder nicht Willens war, es zu einer gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#aq">Extremi</hi>ta&#x0364;t kommen zu la&#x017F;&#x017F;en, oder vielleicht &#x017F;ich<lb/>
nicht im Stande fand, die <hi rendition="#aq">Fatiguen</hi> eines Noth-<lb/>
zwanges zu wagen, &#x017F;tunde endlich von &#x017F;einer ge-<lb/>
walt&#x017F;amen Zumuthung fu&#x0364;r die&#x017F;es mal ab; Als<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">aber</fw><lb/>
<pb n="337" facs="#f0357"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
aber ihr Mann wiederum hinein kam, und ver&#x017F;tun-<lb/>
de, daß der <hi rendition="#aq">General</hi> die Ve&#x017F;tung noch nicht er-<lb/>
obert hatte, gieng er mit blo&#x017F;&#x017F;em Degen in der Hand<lb/>
auf &#x017F;ein Weib loß, &#x017F;ie zu verwunden, und &#x017F;chwuhr<lb/>
bey allen &#x017F;chwartzen Gei&#x017F;tern des ho&#x0364;lli&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Plu-<lb/>
tonis,</hi> er wollte &#x017F;ie in tau&#x017F;end kleine Bißgen zer-<lb/>
hauen, woferne &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;einem Freunde nicht un-<lb/>
terwerffen wu&#x0364;rde: Und da nun beyde Bo&#x0364;ßwichter<lb/>
ihre Kra&#x0364;ffte al&#x017F;o vereinigten, bande ihr der ehrlo&#x017F;e<lb/>
Mann die Ha&#x0364;nde und hielt ihre Beine, indem ihm<lb/>
mittlerweile der <hi rendition="#aq">General</hi> vor &#x017F;einen Augen zum<lb/>
<hi rendition="#aq">General-</hi>Hahnrey machte.</p><lb/>
<p>Weil &#x017F;ie nun ihrer Ehre einmal beraubet war,<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie einen &#x017F;olchen Widerwillen und Haß ge-<lb/>
gen ihren Mann, daß, als auf &#x017F;eine Vergu&#x0364;n&#x017F;tigung<lb/>
der <hi rendition="#aq">General</hi> des na&#x0364;ch&#x017F;ten Tages wieder kam, &#x017F;ei-<lb/>
ne geheime <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey ihr abzulegen, &#x017F;ie ihm den<lb/>
Vortrag thate, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie willig zu &#x017F;einen<lb/>
Dien&#x017F;ten &#x017F;eyn wollte, daferne er ihr ver&#x017F;pra&#x0364;che, ih-<lb/>
ren Mann nicht mit der gering&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Charge</hi> zu ver-<lb/>
&#x017F;ehen: Damit &#x017F;ie &#x017F;ich nur wegen der Schmach,<lb/>
die ihr durch Bey&#x017F;tand desjenigen zugefu&#x0364;get wor-<lb/>
den, der ihre Ehre vielmehr biß auf den letzten<lb/>
Bluts-Tropffen vertheidigen &#x017F;ollen, auf &#x017F;olche<lb/>
Wei&#x017F;e ra&#x0364;chen mo&#x0364;chte. Der <hi rendition="#aq">General</hi> nahm<lb/>
die&#x017F;es Erbiethen von Hertzen gerne an; Und weil er<lb/>
in kurtzem einen Zug wider die Frantzo&#x017F;en in We&#x017F;t-<lb/>
Jndien thun mu&#x017F;te, nahm er <hi rendition="#aq">Madame Howard</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. Y</fw><fw type="catch" place="bottom">mit</fw><lb/>
<pb n="338" facs="#f0358"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
mit &#x017F;ich. Als ihr Mann &#x017F;ich al&#x017F;o betrogen, und &#x017F;o<lb/>
wohl &#x017F;einer ver&#x017F;prochenen Stelle, als auch &#x017F;eines<lb/>
Weibes beraubet &#x017F;ahe, &#x017F;chmertzete ihn die&#x017F;er dop-<lb/>
pelte Verlu&#x017F;t derma&#x017F;&#x017F;en, daß er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten gar<lb/>
&#x017F;a&#x0364;uberlich aufknu&#x0364;pffte. Der <hi rendition="#aq">General</hi> kunnte aber<lb/>
&#x017F;einem Verha&#x0364;ngniß auch nicht gar entgehen: Denn<lb/>
da er auf der Ru&#x0364;ck-Rei&#x017F;e nach England begriffen<lb/>
war, &#x017F;tarb er auf dem Meer, und wurde u&#x0364;ber das<lb/>
Schiff heraus ins Wa&#x017F;&#x017F;er ge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en, allwo er<lb/>
denen hungerigen Fi&#x017F;chen zur Mahlzeit, und ihre<lb/>
Ba&#x0364;uche ihm zu einen Grab werden mu&#x017F;te. <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame Howard,</hi> durch den Tod ihres <hi rendition="#aq">Galans</hi><lb/>
in die Klemme getrieben, &#x017F;ahe &#x017F;ich al&#x017F;o geno&#x0364;thiget,<lb/>
unter&#x017F;chiedlichen <hi rendition="#aq">Officier</hi>en aus der verliebten<lb/>
Noth zu helffen, biß &#x017F;ie wieder in England anlang-<lb/>
te und nach <hi rendition="#aq">London</hi> kam. Hie&#x017F;elb&#x017F;t warff &#x017F;ie<lb/>
einsmals ihre Augen auf einen Edelmann: Und<lb/>
weil &#x017F;ie ihn aus &#x017F;einer Auffu&#x0364;hrung fu&#x0364;r einen Ritter<lb/>
hielte, der ihr bequemen Unterhalt zu ver&#x017F;chaffen ge-<lb/>
&#x017F;chickt wa&#x0364;re, gieng &#x017F;ie quer u&#x0364;ber die Ga&#x017F;&#x017F;e, gerade<lb/>
vor ihm hin; und indem &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;tellte, als &#x017F;tolperte<lb/>
&#x017F;ie, fiel &#x017F;ie <hi rendition="#aq">ju&#x017F;tement</hi> bey dem Ritter nieder, der<lb/>
ihr aus Ho&#x0364;fflichkeit alsbald wieder auf die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
halff, welchen gu&#x0364;tigen Bey&#x017F;tand &#x017F;ie mit einer er-<lb/>
zwungenen Schaam-Ro&#x0364;the annahm, und &#x017F;ich fu&#x0364;r<lb/>
&#x017F;eine geneigte Gun&#x017F;t-Bezeigung aufs liebreich&#x017F;te be-<lb/>
danckte; worauf der Ritter, der von ihrem rei-<lb/>
tzenden Ange&#x017F;ichte und <hi rendition="#aq">mode&#x017F;t-</hi>&#x017F;cheinenden We-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;en</fw><lb/>
<pb n="339" facs="#f0359"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;en &#x017F;ehr eingenommen wurde, ihr ein Gegen-<hi rendition="#aq">Com-<lb/>
pliment</hi> machte, neb&#x017F;t dem Erbiethen, &#x017F;ie mit ih-<lb/>
rer <hi rendition="#aq">Permi&#x017F;&#x017F;ion</hi> nach Hau&#x017F;e zu begleiten. Die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;tellte &#x017F;ich u&#x0364;ber die&#x017F;em Anerbiethen nicht<lb/>
wild und &#x017F;pro&#x0364;te, &#x017F;ondern lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich verlauten: <hi rendition="#fr">Sie<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te einem Herrn, der &#x017F;ie eines &#x017F;o un-<lb/>
verdienten</hi> <hi rendition="#aq">Faveurs</hi> <hi rendition="#fr">gewu&#x0364;rdiget, unend-<lb/>
lich verbunden &#x017F;eyn;</hi> Darbey aber &#x017F;tellete &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich, als ob &#x017F;ie &#x017F;olches durch die Mu&#x0364;hwaltung, die er<lb/>
ihrenthalber auf &#x017F;ich zu nehmen beliebet, von &#x017F;ich<lb/>
abzulehnen &#x017F;uchete: Wannenhero er de&#x017F;to mehr<lb/>
darum anhielte und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Woferne es ja nicht</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">convenable</hi> <hi rendition="#fr">i&#x017F;t,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">mein Bitten in<lb/>
&#x017F;o weit &#x017F;tatt finden zu la&#x017F;&#x017F;en; &#x017F;o erlauben<lb/>
&#x017F;ie Dero Diener zum wenig&#x017F;ten, daß ih-<lb/>
nen in einem Wein-Hauß, wo man &#x017F;ie<lb/>
nicht kennen mo&#x0364;ge, ein Glaß Wein</hi> <hi rendition="#aq">præ-<lb/>
&#x017F;enti</hi><hi rendition="#fr">ren darff; Jch ver&#x017F;ichere, daß die&#x017F;e<lb/>
Ehre keinen Augenblick la&#x0364;nger mißbrau-<lb/>
chen, noch &#x017F;ie aufzuhalten &#x017F;uchen werde,<lb/>
als es Dero &#x017F;elb&#x017F;t eigenes Belieben und<lb/>
Vergnu&#x0364;gen zula&#x0364;&#x017F;&#x017F;et. Jch bin zu wenig,</hi><lb/>
ver&#x017F;atzte die <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;o in&#x017F;ta&#x0364;ndigen und</hi> <hi rendition="#aq">ge-<lb/>
nereu&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">en No&#x0364;thigungen zu wider&#x017F;treben.</hi><lb/>
Al&#x017F;o <hi rendition="#aq">gratificir</hi>te &#x017F;ie &#x017F;einem Verlangen; und be-<lb/>
gaben &#x017F;ie &#x017F;ich al&#x017F;o mit einander in das Wein-Hauß<lb/>
zum halben Mond in dem Strand, allwo un&#x017F;er<lb/>
Ritter nichts als Liebe, und die <hi rendition="#aq">Dame</hi> lauter Zu-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Y 2</fw><fw type="catch" place="bottom">frie-</fw><lb/>
<pb n="340" facs="#f0360"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">General Foulkes,</hi></hi></fw><lb/>
friedenheit, bezeigete; Kurtz: Sie lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ichs wohl<lb/>
&#x017F;chmecken, und brachten ein paar Stunden mit<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;tem Vergnu&#x0364;gen zu, in welcher Zeit der Ritter<lb/>
vor &#x017F;ie auf die Knie fiele, und &#x017F;ie nicht die Spro&#x0364;te&#x017F;te<lb/>
ihres Ge&#x017F;chlechts zu &#x017F;eyn befande: Denn &#x017F;ie wurde<lb/>
endlich &#x017F;o kirre, daß &#x017F;ie dem Ritter Erlaubniß ver-<lb/>
&#x017F;tattete, &#x017F;ie zu Hauß in ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> zu be&#x017F;uchen.<lb/>
Der mit Freuden u&#x0364;ber&#x017F;chu&#x0364;ttete Liebhaber wieder-<lb/>
hohlte &#x017F;eine Danck&#x017F;agungen, fu&#x0364;r eine &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Gna-<lb/>
de, wohl tau&#x017F;end mal, und drunge durch vieles No&#x0364;-<lb/>
thigen &#x017F;einer Geliebten einen Diamant-Ring, zum<lb/>
Zeugniß &#x017F;einer Gewogenheit auf. So bald er nun<lb/>
folgenden Tags in einer Kut&#x017F;che bey ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi><lb/>
angelanget war, wurde er von der Wirthin des<lb/>
Hau&#x017F;es empfangen; ie na&#x0364;her er aber &#x017F;einem Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen kam, de&#x017F;to gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Ungedult fienge &#x017F;ich in<lb/>
ihm zu regen an: Denn er kunnte eher an kein<lb/>
E&#x017F;&#x017F;en gedencken, biß er &#x017F;einer Scho&#x0364;nen ihr Zimmer<lb/>
ge&#x017F;ehen, dahero &#x017F;ie ihn bald dahin fu&#x0364;hrte, allwo<lb/>
die&#x017F;e beyde Verliebten einander aufs liebreich&#x017F;te tro&#x0364;-<lb/>
&#x017F;teten; Und ob &#x017F;ie &#x017F;ich wohl bey &#x017F;einem Umarmen<lb/>
er&#x017F;t ein wenig &#x017F;chu&#x0364;chtern an&#x017F;tellte, &#x017F;o gab &#x017F;ie ihm doch<lb/>
bald vo&#x0364;llige Freyheit, nach Belieben mit ihr um-<lb/>
zugehen, welches er gar begierig vollzoge, ihre Gun&#x017F;t-<lb/>
Bezeigungen und &#x017F;ein eigenes Glu&#x0364;ck, wegen einer<lb/>
&#x017F;o ungemeinen Zufriedenheit, &#x017F;o lange heraus&#x017F;trei-<lb/>
chende, biß &#x017F;ie zur Abend-Mahlzeit geruffen wur-<lb/>
den, worbey man des Weines nicht &#x017F;chonete und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ein-</fw><lb/>
<pb n="341" facs="#f0361"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Howard.</hi></hi></fw><lb/>
einander alles er&#x017F;innliche Vergnu&#x0364;gen zu enwei&#x017F;en<lb/>
bemu&#x0364;het war. Aber nun war es Zeit, daß die&#x017F;e<lb/>
li&#x017F;tige Schlange ihre Karten mi&#x017F;chete, und den be-<lb/>
trogenen Ritter hinter das Licht fu&#x0364;hrete, den &#x017F;ie an<lb/>
&#x017F;tatt ihres eigenen <hi rendition="#aq">Logis,</hi> in ein <hi rendition="#aq">Bordel</hi> einer von<lb/>
ihren Bekannten gelocket hatte, allwo &#x017F;ie es mit der<lb/>
alten Kuppel-Mei&#x017F;terin &#x017F;chon abgeredet, dem Rit-<lb/>
ter <hi rendition="#aq">Opium</hi> in &#x017F;eine Gla&#x0364;&#x017F;er zu <hi rendition="#aq">practici</hi>ren und<lb/>
ihn in einen trunckenen Schlaff zu &#x017F;tu&#x0364;rtzen; Da-<lb/>
mit &#x017F;ie al&#x017F;o ihre abgezielte Schelmerey werck&#x017F;tellig<lb/>
machen, und ihm alles, was er bey &#x017F;ich fu&#x0364;hrete, wel-<lb/>
ches ein an&#x017F;ehnliches austrug, nehmen mo&#x0364;chten:<lb/>
Denn u&#x0364;ber das gangbare Gold, das er an baaren<lb/>
100. <hi rendition="#aq">Guineas,</hi> und mehr, bey &#x017F;ich hatte, fanden<lb/>
&#x017F;ie auch eine goldene Ta&#x017F;chen-Uhr, Lo&#x0364;ffel, und an-<lb/>
dere Ko&#x017F;tbarkeiten bey ihm. Der Ritter, welcher<lb/>
&#x017F;ich eher des Himmels Einfall, als die&#x017F;er Tu&#x0364;cke ver-<lb/>
&#x017F;ehen, hatte &#x017F;einen Wein gantz ausgetruncken, wel-<lb/>
cher &#x017F;o kra&#x0364;fftig <hi rendition="#aq">temperi</hi>rt war, daß er gar bald<lb/>
in einen tieffen Schlaff fiel; Worauf &#x017F;ie ihn aus-<lb/>
&#x017F;polirten und abkleideten, und, &#x017F;tatt &#x017F;eines Habits,<lb/>
einen alten rothen Rock und dergleichen Bein-Klei-<lb/>
der anzogen, welche Kleider einem von denen Kup-<lb/>
pel-Wirthen des Hau&#x017F;es zu&#x017F;ta&#x0364;ndig waren, der,<lb/>
neb&#x017F;t noch einem Kun&#x017F;t-Verwandten von &#x017F;einer<lb/>
&#x017F;auberen Handthierung, den Ritter des Nachts um<lb/>
12. Uhr hinaus auf <hi rendition="#aq">Lamb&#x2019;s Conduit-Fields</hi><lb/>
truge, und ihm al&#x017F;o nur noch die Freyheit u&#x0364;brig<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Y 3</fw><fw type="catch" place="bottom">lie&#x017F;-</fw><lb/>
<pb n="342" facs="#f0362"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ein Verha&#x0364;ngniß, wenn er wieder zu &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten ka&#x0364;me, da&#x017F;elb&#x017F;ten zu verfluchen. Nicht lange<lb/>
nach die&#x017F;er &#x017F;pitzbu&#x0364;bi&#x017F;chen Ta&#x0364;u&#x017F;cherey begab &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
<hi rendition="#aq">Anno</hi> 1694. nach ihres Vaters Behau&#x017F;ung in<lb/>
<hi rendition="#aq">Nottinghams-hire,</hi> wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie im vier und<lb/>
zwantzig&#x017F;ten Jahr ihres Alters ein gifftiges Fieber<lb/>
aufriebe.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXII.</hi><lb/>
Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus,</hi> der Andere/ und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> war eigentlich des <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;.<lb/>
Davis,</hi> eines Gold&#x017F;chmieds in der Stadt<lb/>
<hi rendition="#aq">York</hi> Ehe-Frau, in welche &#x017F;ich nachge-<lb/>
hends ein Edelmann verliebte: Denn, weil die&#x017F;er<lb/>
noch ein junger Bruder war, und &#x017F;ein weniges Ver-<lb/>
mo&#x0364;gen alles verzehret hatte, bemu&#x0364;hete er &#x017F;ich, vermit-<lb/>
tel&#x017F;t einer gewi&#x017F;&#x017F;en Handel&#x017F;chafft, der er nachfolgte,<lb/>
&#x017F;o <hi rendition="#aq">propre</hi> als eine Standes-Per&#x017F;on zu leben; und<lb/>
weil nun die&#x017F;e Frau <hi rendition="#aq">Davis</hi> jung, belebt, &#x017F;cho&#x0364;ne und<lb/>
klug war, &#x017F;chiene &#x017F;ie ihm ein bequemes <hi rendition="#aq">Object</hi> zu<lb/>
&#x017F;eyn, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu werden; So fehlte auch<lb/>
ihm keine von denjenigen Eigen&#x017F;chafften, die ihn<lb/>
beym Frauenzimmer angenehm machen kunnten,<lb/>
ausgenommen die&#x017F;es eintzige, daß er nicht reich war,<lb/>
und kein Geld hatte. Die&#x017F;em letztern nun unge-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">achtet,</fw><lb/>
<pb n="343" facs="#f0363"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
achtet hatte er &#x017F;ich die fe&#x017F;te Zuver&#x017F;icht gefa&#x017F;&#x017F;et, &#x017F;eine<lb/>
ho&#x0364;fliche und <hi rendition="#aq">galant</hi>e Auffu&#x0364;hrung, &#x017F;ein bezaubern-<lb/>
des We&#x017F;en, einnehmende Bered&#x017F;amkeit und andere<lb/>
Vollkommenheiten ko&#x0364;nnten ihm &#x017F;chon &#x017F;tatt einer<lb/>
zula&#x0364;nglichen <hi rendition="#aq">Recommendation</hi> dienen. Die-<lb/>
&#x017F;emnach <hi rendition="#aq">addre&#x017F;&#x017F;ir</hi>te er &#x017F;ich an eine Frau, die eine<lb/>
&#x017F;ehr gute Freundin der <hi rendition="#aq">Davis</hi> war; Allein, nach-<lb/>
dem er die&#x017F;elbe durch ein Stu&#x0364;cke Geld auf &#x017F;eine Sei-<lb/>
te gebracht, daß &#x017F;ie ihm, in Betrachtung &#x017F;einer Lie-<lb/>
bes-Ge&#x017F;cha&#x0364;fften, allen mo&#x0364;glichen Bey&#x017F;tand lei&#x017F;ten<lb/>
wollte, wurde er nicht wenig be&#x017F;tu&#x0364;rtzt, als ihm das<lb/>
alte Weib des folgenden Tages berichtete, was<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich &#x017F;eine Geliebte hochmu&#x0364;thiger und klu&#x0364;ger<lb/>
als <hi rendition="#aq">Lucretia</hi> erwie&#x017F;e, und &#x017F;ie ihres eigenen Ortes<lb/>
&#x017F;einethalben recht blind angelauffen wa&#x0364;re; Sie<lb/>
kunnte aber dennoch hierdurch die&#x017F;em Herrn den<lb/>
Liebes-Wurm nicht aus dem Gehirne bringen, der<lb/>
vielmehr alle Gelegenheiten abpa&#x017F;&#x017F;ete, damit er die<lb/>
Frau <hi rendition="#aq">Davis</hi> nur zu &#x017F;ehen bekommen mo&#x0364;chte; ja er<lb/>
ließ nie keinen Tag vorbey <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi>ren, da er ihr nicht<lb/>
die Ver&#x017F;icherungen gegeben, welcherge&#x017F;talt er fu&#x0364;r<lb/>
Liebe gegen &#x017F;ie einen <hi rendition="#aq">continuir</hi>lichen Tod auszu-<lb/>
&#x017F;tehen habe.</p><lb/>
<p>Nachdem nun un&#x017F;er Liebhaber zwey biß drey<lb/>
Monathe die hefftig&#x017F;te Leiden&#x017F;chafft mit verwun-<lb/>
derns wu&#x0364;rdiger Gedult ausge&#x017F;tanden hatte, machte<lb/>
ihn endlich eine ge&#x017F;chwinde Vera&#x0364;nderung oder viel-<lb/>
mehr ein toller Eigen&#x017F;inn glu&#x0364;ck&#x017F;elig. <hi rendition="#aq">Madame</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Y 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Da-</hi></fw><lb/>
<pb n="344" facs="#f0364"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Davis</hi> war nehmlich gar u&#x0364;bel darauf zu &#x017F;prechen,<lb/>
daß alle Weiber von ihrem Stande nach der neue-<lb/>
&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Mode</hi> gekleidet giengen, &#x017F;ie aber, durch ihr offt<lb/>
wiederholtes Bitten, es bey ihrem Manne nicht<lb/>
dahin bringen kunnte, daß er ihr ein Kleid nach der<lb/>
neue&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Façon</hi> gekauffet, worinnen &#x017F;ie es ihren<lb/>
Nachbarinnen gleich thun mo&#x0364;gen: Denn, weil ihr<lb/>
Mann ein &#x017F;par&#x017F;amer fleißiger Hauswirth war, &#x017F;tell-<lb/>
te er ihr, an &#x017F;tatt ihrem Verlangen zu willfahren,<lb/>
vor, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olches die Be&#x017F;chwerlichkeiten &#x017F;ei-<lb/>
nes Haus-We&#x017F;ens neb&#x017F;t andern Um&#x017F;ta&#x0364;nden &#x017F;einer<lb/>
Ge&#x017F;cha&#x0364;fften nicht zula&#x017F;&#x017F;en wollten, &#x017F;ie anbey ver&#x017F;i-<lb/>
chernde, daß, &#x017F;o bald die Kleider, deren &#x017F;ie vorietzo<lb/>
genug ha&#x0364;tte, abgetragen &#x017F;eyn wu&#x0364;rden, &#x017F;ie alsdenn<lb/>
&#x017F;ich nach Belieben heraus kleiden mo&#x0364;chte; Allein<lb/>
die&#x017F;e Antwort gab &#x017F;einem Weibe diejenige <hi rendition="#aq">Satisfa-<lb/>
ction,</hi> die &#x017F;ie erwartete, keinesweges, &#x017F;ondern &#x017F;ie<lb/>
<hi rendition="#aq">lamentir</hi>te, heulte und &#x017F;chrye, &#x017F;chnorrte und porr-<lb/>
te, &#x017F;ummte und brummte, und kunnte ihrem Man-<lb/>
ne kaum das Ge&#x017F;ichte ver&#x017F;tatten; aber alles vergeb-<lb/>
lich: Der ehrliche Mann be&#x017F;tunde auf &#x017F;einer Sorg-<lb/>
falt fu&#x0364;r das Nothwendig&#x017F;te, und ließ &#x017F;ich weder die<lb/>
Thra&#x0364;nen noch Drohungen &#x017F;eines Weibes bewegen.<lb/>
Dem Edelmanne, der &#x017F;o &#x017F;terblich in &#x017F;ie verliebet<lb/>
war, wurde die&#x017F;es Geheimniß durch die alte gute<lb/>
Freundin bald zu wi&#x017F;&#x017F;en gethan; Worauf er die<lb/>
alte Hexe be&#x017F;chwuhr, die&#x017F;e &#x017F;cho&#x0364;ne Gelegenheit ja<lb/>
nicht zu verab&#x017F;a&#x0364;umen, und das Mißver&#x017F;ta&#x0364;ndniß<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zwi-</fw><lb/>
<pb n="345" facs="#f0365"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
zwi&#x017F;chen &#x017F;einer Geliebten und ihrem Ehe-Manne<lb/>
zu vermehren, und &#x017F;ein gutes Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß zwi&#x017F;chen<lb/>
ihm und ihr dadurch zu befo&#x0364;rdern; Er ver&#x017F;prach ihr<lb/>
zugleich, im Fall &#x017F;ie &#x017F;ich die Sache angelegen &#x017F;eyn<lb/>
ließ, zehen <hi rendition="#aq">Guineas</hi> zum <hi rendition="#aq">Recompens</hi> oder<lb/>
Kuppel-Peltze. Die alte Gelegenheitmacherin<lb/>
ver&#x017F;icherte ihn, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie keine Mu&#x0364;he noch<lb/>
Fleiß &#x017F;pahren wollte; Und als &#x017F;ie eines Tages, da<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> von ihrem Manne ho&#x0364;chlich be-<lb/>
leidiget worden, und in Thra&#x0364;nen fa&#x017F;t zerflo&#x017F;&#x017F;e, ihre<lb/>
Gelegenheit er&#x017F;ahe, unterließ &#x017F;ie nicht, des Edel-<lb/>
manns Liebe, &#x017F;eine Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Genero-<lb/>
&#x017F;ité</hi> und Freygebigkeit durch alle <hi rendition="#aq">Prædicamenta</hi><lb/>
herauszu&#x017F;treichen: Mit einem Worte, &#x017F;ie machte<lb/>
&#x017F;ich ihre Zeit &#x017F;o wohl zu Nutze, und wandte alle Au-<lb/>
genblicke von die&#x017F;er glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Stunde &#x017F;o <hi rendition="#aq">à pro-<lb/>
pos</hi> an, daß, ehe &#x017F;ie und <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> von<lb/>
einander &#x017F;chieden, ihr die&#x017F;e das Ver&#x017F;prechen thate,<lb/>
den Edelmann eine Nacht, weil ihr Mann &#x017F;chlieffe,<lb/>
zu unterhalten.</p><lb/>
<p>Man wurde mit einander einig, daß der Preiß<lb/>
fu&#x0364;r die&#x017F;es Nacht-Lager in 50. <hi rendition="#aq">Guineas</hi> be&#x017F;tehen<lb/>
&#x017F;ollte. Der Liebhaber wu&#x0364;rde eher das Hembde vom<lb/>
Leibe hingegeben haben, als der <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion,</hi> die ihn &#x017F;o<lb/>
lange genaget und geplaget, kein Genu&#x0364;gen zu lei&#x017F;ten:<lb/>
Er ver&#x017F;prach, den folgenden Freytag des Nachts<lb/>
um zwo&#x0364;lff Uhr, mit allen erforderten Eigen&#x017F;chafften,<lb/>
ohnfehlbar am be&#x017F;timmten Orte zu &#x017F;eyn; Da &#x017F;ie<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Y 5</fw><fw type="catch" place="bottom">ihn</fw><lb/>
<pb n="346" facs="#f0366"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
ihn denn, auf ein gewi&#x017F;&#x017F;es abgeredetes Zeichen, hin-<lb/>
ein in eine Unter-Stube fu&#x0364;hren &#x017F;ollte, biß &#x017F;eine<lb/>
Scho&#x0364;ne im Stande wa&#x0364;re, ihn da&#x017F;elb&#x017F;ten zu em-<lb/>
pfangen. Am Abend, nachdem die Arbeit verrich-<lb/>
tet war, vermeldete der Gold&#x017F;chmied &#x017F;einem Wei-<lb/>
be, welcherge&#x017F;talt er &#x017F;ehr mu&#x0364;de wa&#x0364;re, und &#x017F;ich dero-<lb/>
halben beyzeiten zu Bette begeben wollte. Weil<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich nun ge&#x017F;tellet, als zu&#x0364;rne &#x017F;ie nicht mehr, machte<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich keine Schwierigkeit, ihm hierinnen zu gehor-<lb/>
cheu; Sie hatten &#x017F;ich aber kaum eine Stunde im<lb/>
Bette befunden, als &#x017F;ie mit einem tieff-geholten<lb/>
Seuffzer unverhofft &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">O! mein Schatz!<lb/>
bin ich nicht auch ein unbe&#x017F;onnenes und<lb/>
tummes Weib! Jch habe es &#x017F;cha&#x0364;ndlich<lb/>
verge&#x017F;&#x017F;en, daß ich ein neu-gewa&#x017F;chenes<lb/>
Hembde fu&#x0364;r euch geplattet ha&#x0364;tte, da ihr<lb/>
doch morgen zum Bu&#x0364;rgermei&#x017F;ter zu Ga-<lb/>
&#x017F;te gehen wollet: Jch kan nicht ein&#x017F;chlaf-<lb/>
fen, biß ich eins fertig gemacht habe: Es<lb/>
i&#x017F;t bald ge&#x017F;chehen, alsdann will ich wieder<lb/>
zu Bette kommen.</hi> Der Mann mochte, ihr<lb/>
die&#x017F;e Mu&#x0364;he zu er&#x017F;pahren, &#x017F;agen, was er wollte, und<lb/>
der Magd anbefehlen, daß &#x017F;ie es verrichten &#x017F;ollte, &#x017F;o<lb/>
halff doch alles nichts; &#x017F;ie mu&#x017F;te nur fort, und er<lb/>
fande &#x017F;ich geno&#x0364;thiget, dem unge&#x017F;tu&#x0364;men Begehren<lb/>
&#x017F;eines Weibes, die eine Frau von &#x017F;onderbarer <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
&#x017F;olution</hi> war, zu willfahren. Sie &#x017F;tund al&#x017F;o auf:<lb/>
Der <hi rendition="#aq">Galan</hi> gab das Zeichen, und wurde eingela&#x017F;-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;en;</fw><lb/>
<pb n="347" facs="#f0367"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;en; Nachdem er aber die verglichene Zeit hie&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zugebracht hatte, kam er voller <hi rendition="#aq">Chagrin</hi> und<lb/>
Schwermu&#x0364;thigkeit wieder heraus, und die&#x017F;es deß-<lb/>
wegen, daß er fu&#x0364;r eine eintzige Nacht-Lu&#x017F;t &#x017F;o vieles<lb/>
Geld hingegeben, und ha&#x0364;tte er fa&#x017F;t, &#x017F;o offt er daran<lb/>
gedachte, fu&#x0364;r Verdruß aus der Haut fahren mo&#x0364;-<lb/>
gen.</p><lb/>
<p>Es war um <hi rendition="#aq">Johannis-</hi>Tag herum, und brach<lb/>
folglich der Tag &#x017F;chon an, als un&#x017F;er <hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi><lb/>
&#x017F;eine verliebte Lager-Statt verla&#x017F;&#x017F;en mu&#x017F;te; Und<lb/>
weil er &#x017F;ich nach Hau&#x017F;e zu gehen &#x017F;cha&#x0364;mete, bevor &#x017F;ein<lb/>
Barth geputzet, und &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Paruque accommo-<lb/>
di</hi>ret wa&#x0364;re, verfu&#x0364;gte er &#x017F;ich derohalben nach einer<lb/>
Barbier-Stube. Der Barbierer, welcher gleich<lb/>
merckte, daß ihm gar nicht recht aufgera&#x0364;umt im O-<lb/>
ber-Stu&#x0364;bgen &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, bemu&#x0364;hete &#x017F;ich, &#x017F;einen Un-<lb/>
muth durch allerhand Schertz und lu&#x017F;tige Schwa&#x0364;n-<lb/>
cke zu vertreiben; Jedoch des Edelmanns Gleich-<lb/>
gu&#x0364;ltigkeit u&#x0364;ber des Barbierers la&#x0364;cherliche Schna-<lb/>
cken, als welche ihn im gering&#x017F;ten nicht <hi rendition="#aq">affici</hi>ren<lb/>
kunnten, diente zu nichts weiter, als daß &#x017F;ie bey die-<lb/>
&#x017F;em nur mehrere Neugierigkeit erweckte, um jenes<lb/>
Anliegen durch in&#x017F;ta&#x0364;ndiges Anhalten heraus zu lo-<lb/>
cken; Und der unbe&#x017F;onnene Liebhaber vermeynte<lb/>
endlich &#x017F;ein Hertz hierdurch ein wenig leichter zu ma-<lb/>
chen, und vertrauete al&#x017F;o dem Barbierer &#x017F;eine gan-<lb/>
tze Liebes-<hi rendition="#aq">Avanture,</hi> iedoch mit Ver&#x017F;chweigung<lb/>
des Nahmens. Wiewohl nun der Barthputzer,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">um</fw><lb/>
<pb n="348" facs="#f0368"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
um ihn treuhertzig zu machen, ihme ver&#x017F;prach, das<lb/>
Geheimniß gantz ver&#x017F;chwiegen zu halten; &#x017F;o erzehlte<lb/>
er doch noch &#x017F;elbigen Morgens, als &#x017F;eine Stube vol-<lb/>
ler Kund-Leute war, allen denen&#x017F;elben, die zugegen,<lb/>
die&#x017F;es Abendtheuer haarklein, woru&#x0364;ber &#x017F;ich die&#x017F;e gar<lb/>
&#x017F;att und den Bauch voll lacheten. Offt erwehnter<lb/>
Gold-Arbeiter, der des Barbierers Nachbar und<lb/>
&#x017F;ehr vertrauter Freund war, kam gleichfalls, und<lb/>
wollte &#x017F;ich den Barth abnehmen la&#x017F;&#x017F;en, und ho&#x0364;rte<lb/>
die&#x017F;e Hi&#x017F;torie &#x017F;o wohl als die andern mit an, woru&#x0364;-<lb/>
ber er ein be&#x017F;onderes Vergnu&#x0364;gen bezeugete; Allein<lb/>
er lachte &#x017F;ich nur &#x017F;elb&#x017F;ten aus: Denn, nachdem er<lb/>
alle Um&#x017F;ta&#x0364;nde von die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> angeho&#x0364;ret hat-<lb/>
te, und bey &#x017F;einer Heimkunfft den Beutel mit 50.<lb/>
<hi rendition="#aq">Guineas</hi> bey &#x017F;einer Frauen fande, vergieng ihm<lb/>
das Lachen gar bald. Er befahl daher &#x017F;einem Wei-<lb/>
be, &#x017F;ie &#x017F;ollte augenblicklich ihre Braut-Kleider an-<lb/>
ziehen, worinnen er &#x017F;ie auch &#x017F;ofort nach Hau&#x017F;e zu<lb/>
ihren Eltern begleitete, mit der Ver&#x017F;icherung: Er<lb/>
wa&#x0364;re kommen, ihnen ihre Tochter wieder zuzu&#x017F;tel-<lb/>
len, denn er ko&#x0364;nnte keine &#x017F;olche fleißige Arbeiterin in<lb/>
&#x017F;einem Hau&#x017F;e leiden, die in einer eintzigen Nacht 50.<lb/>
Pfund mit Plattung eines Hembdes zu verdienen<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;te. Jhre Scheidung be&#x017F;ta&#x0364;rckte kurtz hierauf die<lb/>
gantze Stadt in der Wahrheit die&#x017F;er Hi&#x017F;torie; und<lb/>
man ho&#x0364;rte gar bald in <hi rendition="#aq">York</hi> die Jungen auf denen<lb/>
Ga&#x017F;&#x017F;en davon &#x017F;ingen; Der Gold&#x017F;chmied aber zoge<lb/>
fich die&#x017F;e ihm durch &#x017F;eines Weibes Leichtfertigkeit<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="349" facs="#f0369"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
verur&#x017F;achte Ver&#x017F;pottung derge&#x017F;talt zu Hertzen, daß<lb/>
er in kurtzer Zeit darauf der Natur die allgemeine<lb/>
Schuldigkeit bezahlte; Sein Weib hingegen kam<lb/>
nach <hi rendition="#aq">London,</hi> wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie eine <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in<lb/>
wurde, und, weil Kupplerey und <hi rendition="#aq">Intrigu</hi>en damals<lb/>
die eintzigen Verdien&#x017F;te waren, wodurch &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
Manns- als Weibs-Per&#x017F;onen zu <hi rendition="#aq">White-Hall</hi><lb/>
einigen Vorzug erwerben kunnten, fande &#x017F;ie Freun-<lb/>
de genug am Hofe, die &#x017F;ie dem wollu&#x0364;&#x017F;tigen Ko&#x0364;nige<lb/>
<hi rendition="#aq">Carolo II.</hi> in die Armen &#x017F;pieleten, mit dem &#x017F;ie eine<lb/>
Tochter zeugete, &#x017F;o hernach dem Grafen von <hi rendition="#aq">Der-<lb/>
wentwater</hi> verma&#x0364;hlet wurde.</p><lb/>
<p>Als der Ko&#x0364;nig Anfangs der <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi><lb/>
&#x017F;eine Liebe antrug, gab er ihr &#x017F;olche folgenderge&#x017F;talt<lb/>
zu ver&#x017F;tehen: <hi rendition="#fr">Jch mache mir ein Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen daraus, euer Glu&#x0364;cke zu befo&#x0364;rdern,</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">und wollte wu&#x0364;n&#x017F;chen, mein<lb/>
Verlangen &#x017F;o leichte erfu&#x0364;llen zu ko&#x0364;nnen,<lb/>
als begierig bin, ta&#x0364;glich neue Proben<lb/>
meiner Neigung zu eurer Per&#x017F;on an den<lb/>
Tag zu legen.</hi> Sie &#x017F;ahe Seine Maje&#x017F;t. mit ei-<lb/>
ner &#x017F;olchen Hold&#x017F;eligkeit an, die vermo&#x0364;gend war,<lb/>
dem Verzagte&#x017F;ten einen Muth einzuflo&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
beobachtete in &#x017F;einen Augen <hi rendition="#aq">extraordinair</hi>e Be-<lb/>
wegungen, und alle Merckmahle einer ausbrechen-<lb/>
den Liebe: Dahero &#x017F;ie &#x017F;ich in ihrer Einbildung &#x017F;chon<lb/>
damit <hi rendition="#aq">flattir</hi>te, daß die gantze Sache mit die&#x017F;em<lb/>
Ko&#x0364;nigl. Liebhaber nach Wun&#x017F;ch und Verlangen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">aus-</fw><lb/>
<pb n="350" facs="#f0370"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
aus&#x017F;chlagen werde; Sie beantwortete demnach<lb/>
des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Compliment</hi> folgender ma&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
<hi rendition="#fr">Meine Hochachtung gegen Ew. Maje&#x017F;t.<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;o groß, daß ich bereit bin, alles zu thun<lb/>
und einzugehen, was mir Die&#x017F;elben zu be-<lb/>
fehlen geruhen: Sie haben mir eine ho&#x0364;-<lb/>
here Gnade erwie&#x017F;en, indem Sie diejeni-<lb/>
ge</hi> <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;o ich fu&#x0364;r Sie hege, gebilliget,<lb/>
als wenn Sie mir alle Reiche der Welt<lb/>
ge&#x017F;chencket ha&#x0364;tten.</hi> Es i&#x017F;t ohn&#x017F;chwer zu erach-<lb/>
ten, was der Ko&#x0364;nig u&#x0364;ber die&#x017F;er Erkla&#x0364;rung, die &#x017F;ie zu-<lb/>
mal mit einer &#x017F;onderbaren liebreitzenden Art vor-<lb/>
brachte, fu&#x0364;r eine ungemeine Zufriedenheit bezeigte,<lb/>
daß &#x017F;ich auch Seine Maje&#x017F;t. nochmals vernehmen<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;en: <hi rendition="#fr">Jch habe keine gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Leiden-<lb/>
&#x017F;chafft, als mich der Ehre theilhafftig zu<lb/>
machen, euch nach a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;tem Vermo&#x0364;gen<lb/>
zu dienen!</hi> und fu&#x0364;gte mit gro&#x017F;&#x017F;er Entzu&#x0364;ckung hin-<lb/>
zu: <hi rendition="#fr">Haben euch die &#x017F;tummen Redner mei-<lb/>
ner Augen niemals ge&#x017F;aget, was &#x017F;ie in de-<lb/>
nen eurigen ge&#x017F;uchet?</hi> Sie antwortete: <hi rendition="#fr">Jch<lb/>
bin niemals &#x017F;o verme&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en, Ew.<lb/>
Maje&#x017F;t. geneigte Blicke dahin zu deuten,<lb/>
als ob &#x017F;ie ihren Ur&#x017F;prung der Liebe zu<lb/>
dancken ha&#x0364;tten.</hi></p><lb/>
<p>So bald <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> geworden, &#x017F;ahen &#x017F;ie die u&#x0364;brige <hi rendition="#aq">Concubi-</hi><lb/>
nen, als die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland,</hi> die Her-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">tzogin</fw><lb/>
<pb n="351" facs="#f0371"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
tzogin von <hi rendition="#aq">Portsmouth,</hi> die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
zarine,</hi> und <hi rendition="#aq">Eleonora Gwin,</hi> welche eyffer-<lb/>
&#x017F;u&#x0364;chtig waren, daß ihnen die&#x017F;e neue Bey&#x017F;chla&#x0364;fferin<lb/>
des Ko&#x0364;nigs Neigungen entfremden wollte, alle mit<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;len Augen an: Wannenhero &#x017F;ie &#x017F;ich eines Ta-<lb/>
ges, als &#x017F;ie allein mit einander waren, Gelegenhet zu<lb/>
&#x017F;agen nahm: <hi rendition="#fr">Nachdem ich die Ehre habe, zu<lb/>
ver&#x017F;pu&#x0364;hren, daß mich Ew. Maje&#x017F;t. mit<lb/>
gna&#x0364;digen Augen an&#x017F;ehen, und &#x017F;ich auch<lb/>
die Gegenwart Dero anderen</hi> <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">en<lb/>
nicht davon ab&#x017F;chrecken la&#x017F;&#x017F;en; &#x017F;o habe<lb/>
keine Ur&#x017F;ache, an Dero aufrichtigen Nei-<lb/>
gung gegen mich zu zweiffeln; Und alle<lb/>
Dero mir von Sie zeithero erwie&#x017F;ene<lb/>
Gnaden-Bezeugungen u&#x0364;berreden mich<lb/>
Dero wu&#x0364;rcklichen Liebe: Dahero muß<lb/>
ich aufrichtig bekennen, daß von dem er-<lb/>
&#x017F;ten Augenblicke an, da Ew. Maje&#x017F;t. zu<lb/>
&#x017F;ehen das Glu&#x0364;ck hatte, mein Hertz nie-<lb/>
mals von einem andern Gegen&#x017F;tande,<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er Jhnen, geru&#x0364;hret worden. Nichts<lb/>
de&#x017F;to weniger erlauben mir Ew. Maje&#x017F;t.<lb/>
daß Jhnen bekannt machen darff, wel-<lb/>
cherge&#x017F;talt meine Meynung von Dero<lb/>
Liebe gegen mich einiger Ma&#x017F;&#x017F;en ins Ab-<lb/>
nehmen gerathen will, indem ich meinen<lb/>
Jrrthum nunmehr allzuwohl innen wer-<lb/>
de, wenn</hi> <hi rendition="#aq">Mesdames Cleaveland, Ports-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">mouth,</hi></fw><lb/>
<pb n="352" facs="#f0372"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">mouth, Mazarine</hi> <hi rendition="#fr">und</hi> <hi rendition="#aq">Eleonora Gwin</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">mich ta&#x0364;glich zu</hi> <hi rendition="#aq">affronti</hi><hi rendition="#fr">ren &#x017F;uchen, ohne<lb/>
daß es Ew. Maje&#x017F;t. im gering&#x017F;ten ahnten<lb/>
&#x017F;ollten. Die&#x017F;es &#x017F;chmertzet mich unge-<lb/>
mein, und kra&#x0364;ncket mich in der Seelen,<lb/>
da ich Sie doch &#x017F;o wahrhafftig und treu-<lb/>
lich, als eine unter die&#x017F;en be&#x017F;agten, liebe.</hi><lb/>
Der Ko&#x0364;nig ver&#x017F;atzte: <hi rendition="#fr">J&#x017F;t es nicht ein Unge-<lb/>
lu&#x0364;ck, daß, da ihr &#x017F;ehet, wie &#x017F;ehr ich euch<lb/>
zugethan bin, ihr dennoch einigen Zweif-<lb/>
fel von meiner Liebe hegen ko&#x0364;nnet: Denn,<lb/>
glaubet mir &#x017F;icherlich, daß ihr gar keine<lb/>
Ur&#x017F;ache habt, ein Mißtrauen auf meine<lb/>
Treue zu &#x017F;etzen, weil ich nie keine &#x017F;o &#x017F;ehr<lb/>
als euch geliebet. Jch ver&#x017F;ichere gleich-<lb/>
falls,</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Madame Davis,</hi> <hi rendition="#fr">daß kein</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Monarch</hi> <hi rendition="#fr">auf dem Erdkreiß i&#x017F;t, dem Ew.<lb/>
Maje&#x017F;t. vorziehen wollte. Um die&#x017F;er Ur-<lb/>
&#x017F;achen willen,</hi> war des Ko&#x0364;nigs Einrede, <hi rendition="#fr">&#x017F;oll auch<lb/>
keine mehr von die&#x017F;en Per&#x017F;onen, u&#x0364;ber die<lb/>
ihr euch beklaget, &#x017F;ich hinfu&#x0364;ro u&#x0364;ber euch<lb/>
erheben, woferne &#x017F;ie nicht meine ern&#x017F;tli-<lb/>
che Empfindlichkeit, wegen ihres verme&#x017F;-<lb/>
&#x017F;enen Unterfangens, nachdru&#x0364;cklich fu&#x0364;h-<lb/>
len will: Und wenn &#x017F;ie alle Ko&#x0364;niginnen,<lb/>
ich aber nur bloß deren Unterthan wa&#x0364;re,<lb/>
und mir ihre Cronen und ihre Gnade</hi> <hi rendition="#aq">of-<lb/>
ferir</hi><hi rendition="#fr">ten, &#x017F;o wollte euch durch meine Ver-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;chma&#x0364;-</hi></fw><lb/>
<pb n="353" facs="#f0373"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;chma&#x0364;hung der&#x017F;elben &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en, wie<lb/>
unendlich meine Liebe gegen euch ihre<lb/>
Gun&#x017F;t-Bezeugungen alle u&#x0364;bertra&#x0364;ffe.<lb/>
Gleichwie es demnach in eurer Gewalt<lb/>
&#x017F;tehet, mich durch eure Liebe zum Glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;elig&#x017F;ten unter allen Men&#x017F;chen zu ma-<lb/>
chen; Al&#x017F;o werde die&#x017F;e Scha&#x0364;tzbarkeit,<lb/>
durch Ablehnung aller Gelegenheiten zu<lb/>
eurer</hi> <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie,</hi> <hi rendition="#fr">wegen meiner Liebe gegen<lb/>
euch, zu vergelten befli&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn: Anbey<lb/>
kan ich euch nicht verhalten, daß ich un-<lb/>
ter&#x017F;chiedene derer &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Hof-</hi><hi rendition="#aq">Dame</hi><hi rendition="#fr">n,<lb/>
die meine Liebe auf tau&#x017F;enderley Wege<lb/>
ge&#x017F;ucht, euernthalben ver&#x017F;chma&#x0364;het ha-<lb/>
be.</hi> Die&#x017F;e freye Beka&#x0364;nntniß des Ko&#x0364;nigs beruhig-<lb/>
te fu&#x0364;r die&#x017F;esmal ihren Argwohn ein wenig; Als &#x017F;ie<lb/>
aber das er&#x017F;temal wieder zu&#x017F;ammen kamen, mach-<lb/>
ten ihr Seine Maje&#x017F;t. bekannt, was ma&#x017F;&#x017F;en Sie<lb/>
die Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland</hi> und andere, die &#x017F;ie<lb/>
nahmhafft gemacht, verwarnet ha&#x0364;tten, daß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
hu&#x0364;ten &#x017F;ollten, &#x017F;ie hinfu&#x0364;ro auf einigerley Wei&#x017F;e zu be-<lb/>
leidigen; Und die&#x017F;es beruhigte endlich ihr Gemu&#x0364;the<lb/>
ga&#x0364;ntzlich, und ließ &#x017F;ie erkennen, daß &#x017F;ie nicht Ur&#x017F;ache<lb/>
ha&#x0364;tte, wegen des Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Affection</hi> argwo&#x0364;hni&#x017F;ch<lb/>
zu &#x017F;eyn: Dahero Se. Maje&#x017F;t. auch zu ihr &#x017F;agten:<lb/>
<hi rendition="#fr">Woferne ihr mich vollkommen liebetet,<lb/>
wu&#x0364;rdet ihr mich be&#x017F;&#x017F;er kennen. Glaubt<lb/>
mir,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">ich liebe euch u&#x0364;ber alles in</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. Z</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">der</hi></fw><lb/>
<pb n="354" facs="#f0374"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">der Welt! Gleichwie ich nun dasjenige,<lb/>
was ich bereits gethan habe, fu&#x0364;r ein &#x017F;iche-<lb/>
res und leichtes Mittel, euch zu befriedi-<lb/>
gen, halte; Al&#x017F;o hoffe, ihr werdet nicht<lb/>
la&#x0364;nger an meiner Zuneigung zweiffeln!</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> fand &#x017F;ich von die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi><lb/>
aufs za&#x0364;rtlich&#x017F;te geru&#x0364;hret, und verpflichtet, dem Ko&#x0364;-<lb/>
nige in allen Stu&#x0364;cken vo&#x0364;lligen Glauben zuzu&#x017F;tellen,<lb/>
der noch weiter al&#x017F;o fort redete: <hi rendition="#fr">Jhr allein &#x017F;eyd<lb/>
die</hi> <hi rendition="#aq">Dame,</hi> <hi rendition="#fr">die ich liebe, zu deren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ich mich legen wollte, neb&#x017F;t allen Ehren-</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Tituln</hi> <hi rendition="#fr">oder Glu&#x0364;cke, &#x017F;o in meiner Gewalt<lb/>
&#x017F;tehet, damit ich nur den Nahmen eines<lb/>
Liebhabers von euch erhalten mo&#x0364;ge, als<lb/>
welcher mir &#x017F;cha&#x0364;tzbarer i&#x017F;t, denn aller<lb/>
Purpur der hohen Printzen oder fun-<lb/>
ckelnde</hi> <hi rendition="#aq">Diamant</hi><hi rendition="#fr">en derer Morgenla&#x0364;ndi-<lb/>
&#x017F;chen</hi> <hi rendition="#aq">Monarch</hi><hi rendition="#fr">en!</hi> Hier fiel ihm die <hi rendition="#aq">Dame</hi> in<lb/>
die Rede: <hi rendition="#fr">Großma&#x0364;chtig&#x017F;ter Ko&#x0364;nig,</hi> &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie, <hi rendition="#fr">die hohe Fu&#x0364;rtrefflichkeit von Dero Zu-<lb/>
neigung i&#x017F;t mir eine &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Ehre, daß,<lb/>
weil mir meine eigene gar zu &#x017F;chlechte<lb/>
Verdien&#x017F;te mehr als zu wohl bekannt<lb/>
&#x017F;ind, &#x017F;olche mit &#x017F;o u&#x0364;ber&#x017F;chwenglicher<lb/>
Freude, Zufriedenheit und Vergnu&#x0364;gen<lb/>
aufnehmen muß, als ein Gefangener &#x017F;ei-<lb/>
ne Freyheit, oder ein zum Tod Verur-<lb/>
theilter die erfreuliche Po&#x017F;t erlangten</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Par-</hi></fw><lb/>
<pb n="355" facs="#f0375"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Pardon</hi><hi rendition="#fr">s.</hi> Binnen wenigen Tagen darauf, nach-<lb/>
dem &#x017F;ie die&#x017F;es Ge&#x017F;pra&#x0364;ch gehalten hatten, &#x017F;uchte der<lb/>
Ko&#x0364;nig der <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> in ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> die<lb/>
&#x017F;tille Ein&#x017F;amkeit durch eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu ver&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; weil<lb/>
er ihr aber zugleich vermeldete, daß er bey ietziger<lb/>
Jahrs-Zeit Lu&#x017F;t halber nach <hi rendition="#aq">Newmarket</hi> rei-<lb/>
&#x017F;en wollte, &#x017F;chiene ihr die&#x017F;e Zeitung &#x017F;ehr nahe zu ge-<lb/>
hen, &#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Dero Scheiden wird mir eine<lb/>
unaus&#x017F;prechliche Marter &#x017F;eyn, weil ich<lb/>
gleich einer Sonnenwende mein betru&#x0364;b-<lb/>
tes Haupt zur Erden ha&#x0364;ngen, und wie der<lb/>
weibliche Palm-Baum, in Abwe&#x017F;enheit<lb/>
des ma&#x0364;nnlichen, verwelcken werde.</hi> Je-<lb/>
doch, als &#x017F;ie der Ko&#x0364;nig unterrichtete, daß er ihr eine<lb/>
Standes-ma&#x0364;ßige <hi rendition="#aq">Equipage</hi> verordnet ha&#x0364;tte,<lb/>
mit ihm zu rei&#x017F;en, wurde &#x017F;ie die&#x017F;er Gnade wegen fu&#x0364;r<lb/>
Freuden gantz au&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten ge&#x017F;etzet. Jmmit-<lb/>
tel&#x017F;t hatte &#x017F;ie &#x017F;ich nicht lange zu <hi rendition="#aq">Newmarket</hi> be-<lb/>
funden, &#x017F;o begieng &#x017F;ie ein wunderliches Abend-<lb/>
theuer: Denn weil ein <hi rendition="#aq">Cavalier,</hi> Nahmens <hi rendition="#aq">A-<lb/>
bercromwey,</hi> der zu &#x017F;olcher Zeit Obri&#x017F;ter unter<lb/>
denen <hi rendition="#aq">Infanterie-Guard</hi>en war, &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">mal-<lb/>
honnet</hi> von ihr ge&#x017F;prochen hatte; Sie aber von<lb/>
einem andern vornehmen <hi rendition="#aq">Cavalier</hi> berichtet wur-<lb/>
de, daß der&#x017F;elbe ein &#x017F;ehr feiger <hi rendition="#aq">Officier</hi> wa&#x0364;re, und<lb/>
&#x017F;ie keine be&#x017F;&#x017F;ere Kurtzweil an&#x017F;tellen ko&#x0364;nnte, als wenn<lb/>
&#x017F;ie ihm, unter dem Nahmen eines von ihren guten<lb/>
Freunden, ein <hi rendition="#aq">Cartel</hi> zu&#x017F;chickte, &#x017F;intemal er nim-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Z 2</fw><fw type="catch" place="bottom">mer-</fw><lb/>
<pb n="356" facs="#f0376"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
mermehr er&#x017F;cheinen, &#x017F;ondern eher alles, was &#x017F;ie ver-<lb/>
langte, eingehen wu&#x0364;rde, ließ &#x017F;ie &#x017F;ich, als eine ku&#x0364;hne<lb/>
und behertzte <hi rendition="#aq">Dame,</hi> die&#x017F;en Rath gefallen, &#x017F;agende:<lb/>
<hi rendition="#fr">Wenn ich nur alsbald Kleider, Pferd und<lb/>
Gewehr ha&#x0364;tte, &#x017F;o wollte ich ihm noch heu-<lb/>
te die Spitze biethen.</hi> Nachdem man &#x017F;ie nun<lb/>
in ein- oder zween Tagen mit allen beho&#x0364;rigen Noth-<lb/>
wendigkeiten ver&#x017F;ehen hatte, und ihr weiter nichts<lb/>
mangelte, als eine Gelegenheit, ihrem Feinde zu be-<lb/>
gegnen, und &#x017F;ich an die&#x017F;em nichtswu&#x0364;rdigen Obri-<lb/>
&#x017F;ten zu <hi rendition="#aq">revangi</hi>ren, u&#x0364;ber&#x017F;andte &#x017F;ie ihm, durch ei-<lb/>
nen gemeinen <hi rendition="#aq">Laquay</hi>en, in einer unbekannten<lb/>
<hi rendition="#aq">Liver</hi>ey, folgendes <hi rendition="#aq">Cartel:</hi></p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">An den Obri&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Abercromwey.</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Die Beleidigung, &#x017F;o ihr der</hi> <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Davis</hi> <hi rendition="#fr">angethan, indem ihr auf eine un-<lb/>
an&#x017F;ta&#x0364;ndige und &#x017F;chimpffliche Art hinter<lb/>
ihren Ru&#x0364;cken von ihr ge&#x017F;prochen, ver-<lb/>
pflichtet mich,</hi> <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> <hi rendition="#fr">von euch zu<lb/>
fordern: Denn weil ich ein Edelmann<lb/>
und Soldat bin, verbindet mich die Eh-<lb/>
re, in Betrachtung beyder, darzu, be-<lb/>
&#x017F;chimpffte</hi> <hi rendition="#aq">Dam</hi><hi rendition="#fr">en zu vertheidigen: Aus<lb/>
die&#x017F;er und keiner andern</hi> <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on</hi> <hi rendition="#fr">erwarte<lb/>
ich euch, gantz alleine, morgen fru&#x0364;he um<lb/>
5. Uhr, zu Pferde, mit Degen und Pi&#x017F;to-<lb/>
len, im andern Felde an der No&#x0364;rdlichen</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Seite</hi></fw><lb/>
<pb n="357" facs="#f0377"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Seite der Stadt, wo&#x017F;elb&#x017F;t euch meine</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Courage</hi> <hi rendition="#fr">und gerechte Sache &#x017F;o &#x017F;chimpff-<lb/>
lich in eurem Tode machen &#x017F;oll, als a&#x0364;rger-<lb/>
lich ihr in eurem Leben gewe&#x017F;en &#x017F;eyd</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">J. H.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Der Obri&#x017F;te erhielte die&#x017F;en Brief mit Verwun-<lb/>
derung und Schrecken: Er erkundigte &#x017F;ich zwar<lb/>
bey dem <hi rendition="#aq">Laquay</hi>en, wer &#x017F;ein Herr wa&#x0364;re; Aber<lb/>
die&#x017F;er, der &#x017F;chon <hi rendition="#aq">In&#x017F;truction</hi> bekommen hatte,<lb/>
vermeldete ihm, was ma&#x017F;&#x017F;en er keinen Befehl habe,<lb/>
einige Frage aufzulo&#x0364;&#x017F;en, &#x017F;ondern mit &#x017F;einer Ant-<lb/>
wort zuru&#x0364;cke zu kommen. Dahero der Obri&#x017F;te,<lb/>
mit ziemlichem Verdruß und Verwirrung, ihm &#x017F;ol-<lb/>
che zu ertheilen ver&#x017F;prechen mu&#x017F;te, mit Befehl, &#x017F;ei-<lb/>
nem Herrn zu berichten, daß er nicht fehlen wu&#x0364;rde,<lb/>
auf <hi rendition="#aq">Parole</hi> eines Edelmannes, und bey der <hi rendition="#aq">Repu-<lb/>
tation</hi> eines Soldaten, um be&#x017F;timmte Zeit, und<lb/>
am angeregten Orte, zu er&#x017F;cheinen.</p><lb/>
<p>Al&#x017F;o begegneten die&#x017F;e zween <hi rendition="#aq">Duelli&#x017F;t</hi>en einan-<lb/>
der, und der weibliche Held lo&#x0364;&#x017F;ete ohne viele <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
pliment</hi>en ein Pi&#x017F;tol, welches den Obri&#x017F;ten in der<lb/>
lincken Schulter verwundete; worauf die&#x017F;er alsbald<lb/>
einen Still&#x017F;tand verlangete, und, den Streit beyzu-<lb/>
legen, eine Zahlung von 100. <hi rendition="#aq">Guineas</hi> ver&#x017F;prach,<lb/>
welches <hi rendition="#aq">Madame Davis</hi> auch <hi rendition="#aq">acceptir</hi>te, die<lb/>
&#x017F;olche Summe eine Stunde hernach in des Obri&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#aq">Logis</hi> empfienge, worauf &#x017F;ie &#x017F;ich er&#x017F;t zu erkennen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Z 3</fw><fw type="catch" place="bottom">gab.</fw><lb/>
<pb n="358" facs="#f0378"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
gab. Die&#x017F;er tapffern That wegen ward &#x017F;ie bey<lb/>
dem Ko&#x0364;nige ho&#x0364;chlich <hi rendition="#aq">recommendi</hi>ret, als der,<lb/>
neb&#x017F;t etlichen wenigen von &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Cavaliers,</hi> die-<lb/>
&#x017F;en Zweykampff von einem Orte, da ihn die <hi rendition="#aq">Du-<lb/>
elli&#x017F;t</hi>en nicht gewahr werden ko&#x0364;nnen, mit ange&#x017F;e-<lb/>
hen; Aber der Obri&#x017F;te wurde &#x017F;o &#x017F;chimpfflich <hi rendition="#aq">rail-<lb/>
li</hi>ret und aufgezogen, daß er alsbald &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
mando quittir</hi>te, und &#x017F;ich aufs Land begab, ein<lb/>
ein&#x017F;ames Leben da&#x017F;elb&#x017F;t zu fu&#x0364;hren. Nachdem aber<lb/>
ihre Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Gipffel erreichet hat-<lb/>
te, machte &#x017F;ie &#x017F;ich der Gnade ihres Ko&#x0364;nigl. Be&#x017F;chir-<lb/>
mers auf eine gar <hi rendition="#fr">&#x017F;afftige</hi> <hi rendition="#aq">Mani</hi><hi rendition="#fr">er</hi> &#x017F;elb&#x017F;ten verlu-<lb/>
&#x017F;tiget, welche Herr <hi rendition="#aq">Butler</hi> in &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Operibus<lb/>
Po&#x017F;thumis</hi> in Engli&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Ver&#x017F;</hi>en folgendes Ver-<lb/>
&#x017F;tandes entworffen.</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Noch eine blancke Schwe&#x017F;ter hatt&#x2019;</l><lb/>
<l>Der Schauplatz ausgehecket,</l><lb/>
<l>Und an der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Nelly</hi> Statt</l><lb/>
<l>Zu &#x017F;einem Schmuck erwecket;</l><lb/>
<l>Die lie&#x017F;&#x017F;e ihrer Augen Strahl</l><lb/>
<l>Durch alle <hi rendition="#aq">Logen</hi> blitzen,</l><lb/>
<l>Und wo auf dem <hi rendition="#aq">Parterre-</hi>Saal</l><lb/>
<l>Gemein&#x2019; und Vornehm&#x2019;&#x017F;itzen,</l><lb/>
<l>Biß daß zuletzt zu ihrem Glu&#x0364;ck</l><lb/>
<l>Ein Ko&#x0364;nig ward <hi rendition="#aq">charmi</hi>ret,</l><lb/>
<l>Der nie mit einem rauhen Blick</l><lb/>
<l>Ein liebes Weib <hi rendition="#aq">turbi</hi>ret,</l><lb/>
<l>Be&#x017F;ondern liebte die&#x017F;e Lu&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Aus der er war ent&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en,</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Bloß</hi></fw><lb/>
<pb n="359" facs="#f0379"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Bloß darum, weil des Vaters Bru&#x017F;t</l><lb/>
<l>Die&#x017F;elbe auch geno&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
<l>Doch, wie kein Glu&#x0364;cke ohne Neid,</l><lb/>
<l>So wollen viele &#x017F;agen,</l><lb/>
<l>Daß <hi rendition="#aq">Nelly</hi> &#x017F;ich zu rechter Zeit</l><lb/>
<l>Die Eyffer&#x017F;ucht ließ plagen,</l><lb/>
<l>Und <hi rendition="#aq">præparir</hi>te einen Tranck</l><lb/>
<l>Von treibenden <hi rendition="#aq">Purganz</hi>en,</l><lb/>
<l>Den wollt&#x2019; &#x017F;ie der von gleichem Ranck,</l><lb/>
<l>Aus Rach-Begier zu&#x017F;chantzen;</l><lb/>
<l>Der An&#x017F;chlag gieng auch glu&#x0364;cklich an:</l><lb/>
<l>Denn an dem&#x017F;elben Abend,</l><lb/>
<l>Da der <hi rendition="#aq">galant</hi>e Spaß-<hi rendition="#aq">Galan,</hi></l><lb/>
<l>Sich &#x017F;chon im Hertzen labend,</l><lb/>
<l>Mit &#x017F;einer neuen <hi rendition="#aq">Concubin,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Bey dunckel-&#x017F;tillem Schatten,</hi></l><lb/>
<l>Zum <hi rendition="#aq">Tort</hi> der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Nelly Gwin,</hi></l><lb/>
<l>Sich &#x017F;uchte zu begatten,</l><lb/>
<l>Lud &#x017F;ie die&#x017F;elbe auf <hi rendition="#aq">Confect,</hi></l><lb/>
<l>Und wu&#x017F;te ihr darneben</l><lb/>
<l>Das, was man &#x017F;on&#x017F;t mit Grauen leckt,</l><lb/>
<l>Manierlich einzugeben.</l><lb/>
<l>Der <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Held hatt&#x2019; nicht &#x017F;o bald</l><lb/>
<l>Das blancke Schwerdt gezucket,</l><lb/>
<l>Und auf das Ziel im Liebes-Wald</l><lb/>
<l>Die Ladung loßgedrucket,</l><lb/>
<l>Als die Caldaunen in dem Feld,</l><lb/>
<l>Cardaunen wollt ich &#x017F;agen,</l><lb/>
<l>Der lieb&#x017F;ten Feindin auf der Welt</l><lb/>
<l>Auch &#x017F;uchten einzu&#x017F;chlagen.</l><lb/>
<l>Mit einem Wort: Der Ko&#x0364;nig war</l><lb/>
<l>Jn voller Lu&#x017F;t begriffen,</l><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">Z</hi> 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Als</hi></fw><lb/>
<pb n="360" facs="#f0380"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Carolus II.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Als <hi rendition="#aq">Davis</hi> ihn bey einem Haar</l><lb/>
<l>Zum Bett hinaus gepfiffen:</l><lb/>
<l>Denn weil die <hi rendition="#aq">Operation</hi></l><lb/>
<l>Des <hi rendition="#aq">Julep</hi>s &#x017F;ich ein&#x017F;tellte,</l><lb/>
<l>Mit einem Stanck-vermi&#x017F;chten Thon,</l><lb/>
<l>Dem &#x017F;ich noch beyge&#x017F;ellte</l><lb/>
<l>Ein &#x017F;chrecklich Krachen in dem Bett,</l><lb/>
<l>Das &#x017F;o ein Wetter machte,</l><lb/>
<l>Als ob ein Bauer um die Wett</l><lb/>
<l>Mit ihr ins Ho&#x0364;&#x017F;gen lachte,</l><lb/>
<l>Der Neigen-Bier auf Sauer-Kraut</l><lb/>
<l>Neb&#x017F;t Butter-Milch getruncken,</l><lb/>
<l>Und bey dem fu&#x0364;rchterlichen Laut</l><lb/>
<l>Noch gra&#x0364;ßlicher ge&#x017F;tuncken;</l><lb/>
<l>So &#x017F;to&#x0364;hrte &#x017F;ie mit ihrem Wu&#x017F;t</l><lb/>
<l>Und Liegen in dem Na&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
<l>Des Ko&#x0364;nigs Scepter in der Lu&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Daß er &#x017F;ie mu&#x017F;t verla&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
<l>Sie &#x017F;tuncke wie ein Wiedehopff,</l><lb/>
<l>Wie gru&#x0364;n-verfaulter Hopffen,</l><lb/>
<l>Daß er mu&#x017F;t Na&#x017F;e, Mund und Kopff</l><lb/>
<l>Vor die&#x017F;em Schatz ver&#x017F;topffen:</l><lb/>
<l>Denn &#x017F;ie hatt&#x2019; nicht nur ihren Steiß</l><lb/>
<l>Ab&#x017F;cheulich eingepo&#x0364;ckelt,</l><lb/>
<l>Be&#x017F;ondern &#x017F;einen gleicher Weiß;</l><lb/>
<l>Doch &#x017F;tille! pfuy! mir eckelt,</l><lb/>
<l>Sowohl als die&#x017F;em Staats-<hi rendition="#aq">Galan,</hi></l><lb/>
<l>Der aus dem Bette &#x017F;prunge,</l><lb/>
<l>Und ihr den &#x017F;aubern <hi rendition="#aq">Marcipan</hi></l><lb/>
<l>Allein zur Ko&#x017F;t verdunge.</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Er pflegte zwar das Weiber-Flei&#x017F;ch</hi></l><lb/>
<l>Son&#x017F;t ungemein zu lieben;</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Allein</hi></fw><lb/>
<pb n="361" facs="#f0381"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Davis.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Allein hier hatte dieß Gera&#x0364;u&#x017F;ch</l><lb/>
<l>Den <hi rendition="#aq">Appetit</hi> vertrieben:</l><lb/>
<l>Er floh den Vogel wie die Pe&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Der &#x017F;ich &#x017F;o &#x017F;chlecht verpflichtet,</l><lb/>
<l>Und ihm &#x017F;ein &#x017F;cho&#x0364;nes Feder-Ne&#x017F;t</l><lb/>
<l>So &#x017F;cha&#x0364;ndlich zugerichtet,</l><lb/>
<l>Auch ihn in &#x017F;einer Lu&#x017F;t ge&#x017F;to&#x0364;hrt,</l><lb/>
<l>Die &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;ein halbes Leben,</l><lb/>
<l>Der, weil ihm &#x017F;olches unverwehrt,</l><lb/>
<l>Er vo&#x0364;llig war ergeben.</l><lb/>
<l>Kurtz: <hi rendition="#aq">Davis</hi> wurde <hi rendition="#aq">dimitti</hi>rt,</l><lb/>
<l>Und kriegte fu&#x0364;r die Dien&#x017F;te,</l><lb/>
<l>Die &#x017F;ie vorher mit Ruhm gefu&#x0364;hrt,</l><lb/>
<l>Viel &#x017F;tattliche Gewinn&#x017F;te.</l><lb/>
<l>Und al&#x017F;o &#x017F;ah&#x2019; diß Go&#x0364;tzen-Bild</l><lb/>
<l>Sich <hi rendition="#aq">en Moment</hi> verla&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
<l>Von dem, der es zuvor &#x017F;o mild</l><lb/>
<l>Stets pflegte zu umfa&#x017F;&#x017F;en:</l><lb/>
<l>Denn weil es ihre teut&#x017F;che Kun&#x017F;t</l><lb/>
<l>So ja&#x0364;mmerlich ver&#x017F;ehen,</l><lb/>
<l>Und ihm be&#x017F;ta&#x0364;nckert &#x017F;eine Gun&#x017F;t,</l><lb/>
<l>So wars um &#x017F;ie ge&#x017F;chehen.</l><lb/>
<l>Drum kan ein eintzger Fehler offt,</l><lb/>
<l>Durch liederliche Sitten,</l><lb/>
<l>Da, wo mans nimmermehr verhofft,</l><lb/>
<l>Den gantzen Quarck ver&#x017F;chu&#x0364;tten:</l><lb/>
<l>Ja &#x017F;elb&#x017F;t die Gro&#x017F;&#x017F;en in der Welt</l><lb/>
<l>Sind, hole mich der Schinder!</l><lb/>
<l>Jn &#x017F;olchen Sachen auch be&#x017F;tellt,</l><lb/>
<l>Wie andre Men&#x017F;chen-Kinder.</l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Al&#x017F;o &#x017F;iehet man durch was fu&#x0364;r einen &#x017F;eltzamen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">Z 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Unfall</fw><lb/>
<pb n="362" facs="#f0382"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
Unfall die&#x017F;e Ko&#x0364;nigliche <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> in Ungaden ver-<lb/>
fiel. Weil ihr nun der Hof verbothen wurde,<lb/>
entzog &#x017F;ie &#x017F;ich dem&#x017F;elben auf ewig: Und ungeachtet<lb/>
&#x017F;ie vormals begierig gewe&#x017F;en, Pracht und Herrlich-<lb/>
keit in der Welt durch ihr leicht&#x017F;inniges We&#x017F;en zu<lb/>
erlangen; So &#x017F;uchte &#x017F;ie doch nachgehends die<lb/>
Scharte ihrer verlohrnen Tugend und &#x017F;cha&#x0364;ndlichen<lb/>
Lebens-Art durch eine ehrliche Heyrath und erba-<lb/>
res Leben, wiederum auszuwetzen: Welches (es<lb/>
&#x017F;ey zu ihrem Ruhme ge&#x017F;agt,) noch keine Hof-<hi rendition="#aq">Mai-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e</hi> vor ihr gethan hatte, ausgenommen die<lb/>
Hertzogin von <hi rendition="#aq">Cleaveland,</hi> welche, O der ehrlo-<lb/>
&#x017F;en Herrlichkeit dergleichen elenden <hi rendition="#aq">Damen!</hi> in<lb/>
ihrem hohen Alter ein &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;es Verlangen nach<lb/>
dem Ehe&#x017F;tande hatte, daß &#x017F;ie einen Mann nahm, da<lb/>
es ihr be&#x017F;&#x017F;er ange&#x017F;tanden, mit Todes-Gedancken,<lb/>
als Hochzeit-Sachen umzugehen.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXIII.</hi><lb/>
Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">M</hi>Ademoi&#x017F;elle Ogle</hi> war ein Zweig von<lb/>
einem &#x017F;ehr guten Stamme zu <hi rendition="#aq">Worce-<lb/>
&#x017F;ter,</hi> und ihre Verwandten hatten nie<lb/>
geringere <hi rendition="#aq">Chargen,</hi> als Obri&#x017F;ten oder <hi rendition="#aq">Briga-<lb/>
diers</hi> bedienet. Sie wurde mit ihrem ju&#x0364;ng&#x017F;ten<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Bru-</fw><lb/>
<pb n="363" facs="#f0383"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
Bruder, <hi rendition="#aq">Jacob Ogle,</hi> auferzogen, der &#x017F;einer tollen<lb/>
Ha&#x0364;ndel wegen in <hi rendition="#aq">London</hi> gar wohl bekannt i&#x017F;t;<lb/>
Und als Herr <hi rendition="#aq">Jack&#x017F;on,</hi> ein Edelmann von einem<lb/>
an&#x017F;ehnlichen Vermo&#x0364;gen, &#x017F;eine Neigung auf &#x017F;ie<lb/>
wurffe, befande &#x017F;ie bald, daß hohe Gebuhrt und<lb/>
Glu&#x0364;cks-Gu&#x0364;ter allzu &#x017F;chwache Schutzwehren zu<lb/>
&#x017F;eyn pflegten, eine auf Liebe und <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> ver-<lb/>
pichte Hitze einzu&#x017F;chra&#x0364;ncken: Sie mu&#x017F;te &#x017F;ich dem-<lb/>
nach einer <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion,</hi> &#x017F;o Ver&#x017F;tand und <hi rendition="#aq">Merit</hi>en in<lb/>
ihrer Seele erregten, ga&#x0364;ntzlich u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en; Und<lb/>
die&#x017F;e Leiden&#x017F;chafft wurde in kurtzer Zeit &#x017F;o &#x017F;tarck, daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;olche nicht bezwingen kunnte. Herr <hi rendition="#aq">Jack&#x017F;on,</hi><lb/>
der zwar ihr Hertz allbereit ge&#x017F;tohlen hatte, war<lb/>
dennoch nicht der eintzige Be&#x017F;itzer de&#x017F;&#x017F;elben. Zween<lb/>
Jahre lang geno&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihr Vergnu&#x0364;gen unge&#x017F;to&#x0364;hrt,<lb/>
und die Freyheit die &#x017F;ie hatten, &#x017F;ich des Tages ein-<lb/>
mal zu unterhalten, war nicht fa&#x0364;hig, ihre Glu&#x0364;ck&#x017F;e-<lb/>
ligkeit im gering&#x017F;ten zu mindern; Aber endlich kam<lb/>
die Reue hinten nach. Sie entdeckte nehmlich ih-<lb/>
rem Buhler, was ma&#x017F;&#x017F;en ihr nicht recht zu Muthe<lb/>
&#x017F;ey, wie allen Jungfern: Weil nun der&#x017F;elbe begierig<lb/>
war, &#x017F;ie vo&#x0364;llig und ohne Ein&#x017F;chra&#x0364;nckung zu genie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, beredete er &#x017F;ie zur <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution,</hi> ihres Vaters<lb/>
Hauß zu verla&#x017F;&#x017F;en, welchem unbekannt war, daß<lb/>
&#x017F;ie ge&#x017F;egneten Leibes gienge; Und zwar war die&#x017F;es<lb/>
die eintzige Wei&#x017F;e, auf welche &#x017F;ie &#x017F;ich von der vor<lb/>
Augen &#x017F;chwebenden Gefahr loßwickeln kunnte.<lb/>
Jung und unerfahren war &#x017F;ie noch, und mu&#x017F;te &#x017F;ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dem-</fw><lb/>
<pb n="364" facs="#f0384"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
demnach auf die Liebe und Vor&#x017F;orge des aufrich-<lb/>
tig&#x017F;ten und za&#x0364;rtlich&#x017F;ten Men&#x017F;chen in der Welt ein-<lb/>
tzig und allein verla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Nun hatte &#x017F;ie eine Muhme, die lebte 6. Meilen<lb/>
von <hi rendition="#aq">Worce&#x017F;ter,</hi> und unter dem Vorwand einer<lb/>
Lu&#x017F;t-Rei&#x017F;e, einige Tage bey der&#x017F;elben zuzubringen,<lb/>
begab &#x017F;ie &#x017F;ich von Hau&#x017F;e hinweg, mit ihrem Vater<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;ende, daß er &#x017F;ie nach Verflie&#x017F;&#x017F;ung einer Wo-<lb/>
che wiederholen &#x017F;ollte; Mit ihrem Liebhaber hin-<lb/>
gegen hatte &#x017F;ie abgeredet, daß er, ohngefehr 3. Tage<lb/>
nach ihrer Abrei&#x017F;e, vorgeben mo&#x0364;chte, als wolle er<lb/>
eine Rei&#x017F;e in &#x017F;ein Vaterland nach <hi rendition="#aq">Gloce&#x017F;ter-<lb/>
shire</hi> thun. Weil er nun den Ort, wohin &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
begeben hatte, gar wohl wu&#x017F;te, und der zu ihrer Zu-<lb/>
&#x017F;ammenkunfft be&#x017F;timmte Tag er&#x017F;chiene, verfu&#x0364;gte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich in einen kleinen hinter ihrer Muhme Hauß ge-<lb/>
legenen Lu&#x017F;t-Wald, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie ihren Liebhaber mit<lb/>
Kut&#x017F;che und Pferde in Bereit&#x017F;chafft antraff, &#x017F;ie nach<lb/>
<hi rendition="#aq">London</hi> und von dar nach <hi rendition="#aq">Dover,</hi> von <hi rendition="#aq">Dover</hi><lb/>
nach <hi rendition="#aq">Calais</hi> und von dannen folgends nach <hi rendition="#aq">Pa-<lb/>
ris</hi> zu bringen; allwo &#x017F;ie auch binnen wenig Ta-<lb/>
gen mit einander anlangeten. Da &#x017F;ie &#x017F;ich nun<lb/>
&#x017F;olcher ge&#x017F;talt aus dem Staube gemachet, daß &#x017F;ie<lb/>
ihre Freunde nirgends ausfor&#x017F;chen noch habhafft<lb/>
werden kunnten, gieng ihr Liebhaber eines Morgens<lb/>
aus &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Logis,</hi> &#x017F;o in der Vor&#x017F;tadt von <hi rendition="#aq">St.<lb/>
Germain</hi> war, hinweg: Sie wartete biß des<lb/>
Nachts um 1. Uhr mit unaus&#x017F;prechlicher Furcht<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">auf</fw><lb/>
<pb n="365" facs="#f0385"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
auf &#x017F;eine Zuru&#x0364;ckkunfft; aber es erfolgte keine; da<lb/>
kamen ihr &#x017F;o viel &#x017F;eltzame Gedancken in den Kopff,<lb/>
daß ihr Zeit Lebens keine Nacht la&#x0364;nger ge&#x017F;chienen,<lb/>
als die&#x017F;e. Sie hatte eine alte Magd, &#x017F;o &#x017F;ie be-<lb/>
diente, die &#x017F;uchte &#x017F;ie auf alle Art zu <hi rendition="#aq">diverti</hi>ren und<lb/>
ihre Traurigkeit zu vertreiben; es gieng aber alles<lb/>
fruchtloß ab. So bald die Morgenro&#x0364;the anbrach,<lb/>
&#x017F;chickte &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Servante</hi> aus, ihren Herrn an<lb/>
denjenigen Orten, wo &#x017F;ie ihn zu &#x017F;eyn vermutheten,<lb/>
aufzu&#x017F;uchen. Der er&#x017F;te Platz, wo &#x017F;ie ihn &#x017F;uchte,<lb/>
war bey dem kleinen <hi rendition="#aq">Chatelet;</hi> und weil &#x017F;ie hie-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t vor der <hi rendition="#aq">Meurtriere</hi> oder kleinen Kammer,<lb/>
in welche man die todten Co&#x0364;rper dererjenigen zu<lb/>
werffen pfleget, die man ermordet auf den Stra&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en findet, eine gro&#x017F;&#x017F;e Menge Volcks in einem Kreiß<lb/>
herum &#x017F;tehen &#x017F;ahe, verfu&#x0364;gte &#x017F;ie &#x017F;ich hinzu, und<lb/>
wurde alsbald ihren Herrn, in &#x017F;einem Blut liegend,<lb/>
gewahr.</p><lb/>
<p>Sie lieff, ohne ein Wort zu &#x017F;agen, &#x017F;tracks We-<lb/>
ges nach Hau&#x017F;e, und nachdem &#x017F;ie ihre Frau durch<lb/>
einen einfa&#x0364;ltigen iedoch wohlgemeynten <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi><lb/>
ein wenig <hi rendition="#aq">præpari</hi>ret hatte, die&#x017F;en Wetter-Streich<lb/>
des Verha&#x0364;ngni&#x017F;&#x017F;es mit Gela&#x017F;&#x017F;enheit anzunehmen,<lb/>
erzehlte &#x017F;ie ihr das unglu&#x0364;ck&#x017F;elige <hi rendition="#aq">Fatum</hi> ihres Lieb-<lb/>
&#x017F;ten. Hierauf verkleidete &#x017F;ich die&#x017F;e in einen Die-<lb/>
ner, und gieng mit gantzer Gewalt in eigener Per-<lb/>
&#x017F;on dahin, einen Augen-Zeugen ihres Schick&#x017F;als<lb/>
abzugeben. Sie befande den Bericht ihrer Magd<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">leider!</fw><lb/>
<pb n="366" facs="#f0386"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
leider! nur allzuwahr zu &#x017F;eyn, flohe demnach au-<lb/>
genblicklich von die&#x017F;em ab&#x017F;cheulichen Ort hinweg,<lb/>
und kam mit genauer Noth wiederum zuru&#x0364;ck in<lb/>
ihre Kammer; Und nachdem &#x017F;ie hie&#x017F;elb&#x017F;t viel tau-<lb/>
&#x017F;end Klagen ausge&#x017F;chu&#x0364;ttet, und gantze Stro&#x0364;hme<lb/>
voll Thra&#x0364;nen vergo&#x017F;&#x017F;en hatte, gieng es ihr, nach der<lb/>
Weiber-Wei&#x017F;e, unrichtig, &#x017F;ie gebahr nehmlich eine<lb/>
unzeitige Frucht, von dreyen Monaten, zur Welt;<lb/>
Jhre Jugend und gute Natur aber, lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie die&#x017F;e<lb/>
gefa&#x0364;hrliche Um&#x017F;ta&#x0364;nde dennoch u&#x0364;berwinden. Als<lb/>
&#x017F;ich nun <hi rendition="#aq">Madame Ogle</hi> wiederum bey vo&#x0364;lliger<lb/>
Ge&#x017F;undheit befande, verlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie Franckreich den<lb/>
folgenden Sommer wieder, &#x017F;intemal der Winter<lb/>
ietzo er&#x017F;t &#x017F;einen Anfang genommen hatte. Und<lb/>
weil &#x017F;ie nach Engelland zuru&#x0364;ck gieng, und hie&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
einer Standes-Per&#x017F;on, die eine von der letzten<lb/>
Hertzogin von <hi rendition="#aq">York</hi> ihren Kammer-Fra&#x0364;ulein war,<lb/>
aufwartete, wurde Se. Ko&#x0364;nigl. Hoheit der Hertzog<lb/>
ihrer ausbu&#x0364;ndigen Scho&#x0364;nheit und unvergleichlichen<lb/>
Ver&#x017F;tandes bald gewahr: Er lag ihr al&#x017F;o &#x017F;o lange<lb/>
an, biß &#x017F;ie das Anerbiethen, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu<lb/>
&#x017F;eyn, <hi rendition="#aq">acceptir</hi>te.</p><lb/>
<p>Es waren nicht zween Monathe nach den Ver-<lb/>
lu&#x017F;t ihres <hi rendition="#aq">Amant</hi>en verlauffen, &#x017F;o hatte <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Ogle</hi> &#x017F;einer ga&#x0364;ntzlich verge&#x017F;&#x017F;en; Und weil &#x017F;ie von<lb/>
einem lebhafften und muntern <hi rendition="#aq">Naturel</hi> war, &#x017F;o<lb/>
ge&#x017F;chahe es, daß, weil ein abgelegener Teich, zu den<lb/>
Hau&#x017F;e geho&#x0364;rig, worinnen &#x017F;ie damals in Franckreich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">au&#x017F;m</fw><lb/>
<pb n="367" facs="#f0387"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
aufm Lande <hi rendition="#aq">logir</hi>te, nicht weit davon lag, &#x017F;ie und<lb/>
noch ein anderes Frauenzimmer, den Winter u&#x0364;ber,<lb/>
den &#x017F;ie &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t aufhielte, auf dem&#x017F;elben &#x017F;o <hi rendition="#aq">per-<lb/>
fect</hi> z&#x017F;chu&#x017F;&#x017F;ern gelernet, weil &#x017F;ie kein Men&#x017F;ch beob-<lb/>
achtete, daß &#x017F;ie darfu&#x0364;r hielten, es fehle ihnen nichts,<lb/>
als an Kleidung, &#x017F;o ko&#x0364;nnten &#x017F;ie von dem andern<lb/>
Ge&#x017F;chlechte nicht u&#x0364;bertroffen werden. Als &#x017F;ie nun<lb/>
eines Abends mit die&#x017F;em Vor&#x017F;atz auf dem Fluß<lb/>
<hi rendition="#aq">Seyne,</hi> der durch <hi rendition="#aq">Paris</hi> flie&#x017F;&#x017F;et und zu der Zeit<lb/>
&#x017F;tarck gefrohren war, &#x017F;patzieren giengen, und nicht<lb/>
vermeynten, von iemanden wahrgenommen, viel-<lb/>
weniger behorchet zu werden, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mit ein-<lb/>
ander, &#x017F;ich des na&#x0364;ch&#x017F;ten Tages in Manns-Bilder<lb/>
zu verkleiden und unter die <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> zu machen,<lb/>
ihre neu-erlernte Kun&#x017F;t &#x017F;ehen zu la&#x017F;&#x017F;en; Es wurde<lb/>
aber &#x017F;olches durch eine gewi&#x017F;&#x017F;e vornehme Per&#x017F;on<lb/>
wegge&#x017F;chnappet, welche, weil ihr die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dames</hi> ei-<lb/>
nigerma&#x017F;&#x017F;en bekannt waren, als welche in ihrer<lb/>
Nachtbar&#x017F;chafft wohnte, &#x017F;ich &#x017F;olches <hi rendition="#aq">ad Notam</hi><lb/>
dienen lie&#x017F;&#x017F;e, mithin den Schluß fa&#x017F;&#x017F;ete, den Vor-<lb/>
theil von die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> wenig&#x017F;tens zu einem lu-<lb/>
&#x017F;tigen Abendtheuer anzuwenden; Zu welchem Ende<lb/>
er es einem von &#x017F;einen guten Freunden vertraute,<lb/>
mit welchem er be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, ihnen des na&#x0364;ch&#x017F;ten Ta-<lb/>
ges durch Kund&#x017F;chafft nach&#x017F;tellen zu la&#x017F;&#x017F;en, da denn,<lb/>
im Fall jene be&#x017F;agte <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution</hi> fort&#x017F;etzen wu&#x0364;r-<lb/>
den, &#x017F;ie dergleichen thun und Frauenzimmer-Kleider<lb/>
anlegen, und al&#x017F;o ver&#x017F;tellt eine Gelegenheit abpa&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">woll-</fw><lb/>
<pb n="368" facs="#f0388"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
wollten, da &#x017F;ie &#x017F;ich bey jenen anha&#x0364;ngi&#x017F;ch machen<lb/>
ko&#x0364;nnten, oder jene vielleicht &#x017F;elb&#x017F;ten bey ihnen Be-<lb/>
kannt&#x017F;chafft &#x017F;uchen wu&#x0364;rden: Sie vermeynten auch,<lb/>
&#x017F;ie ha&#x0364;tten an dem glu&#x0364;cklichen Fortgang die&#x017F;er Li&#x017F;t<lb/>
nicht zu zweiffeln, weil &#x017F;ie beyde jung wa&#x0364;ren, und<lb/>
nichts &#x017F;o gar ma&#x0364;nnliches, welches &#x017F;ie etwann zu<lb/>
entdecken vermo&#x0364;gend wa&#x0364;re, in ihren Ge&#x017F;ichtern<lb/>
wahrzunehmen. Kurtz: Die Nacht vergienge,<lb/>
und ihre Kund&#x017F;chaffter brachten des folgenden Ta-<lb/>
ges um drey Uhr Nachricht, daß die&#x017F;e Weibs-<lb/>
Bilder, in Manns-Per&#x017F;onen verkleidet, ausgegan-<lb/>
gen wa&#x0364;ren, &#x017F;o, wie man vermuthet gewe&#x017F;en. Hier-<lb/>
auf folgten die&#x017F;elbe, abgeredeter ma&#x017F;&#x017F;en, al&#x017F;ofort<lb/>
in Weiber-Kleidern nach; und weil &#x017F;ie ihrer bald<lb/>
an&#x017F;ichtig wurden, &#x017F;patzierten &#x017F;ie &#x017F;achte fort, biß &#x017F;ie<lb/>
jene unter einer <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> junger Bur&#x017F;che lu-<lb/>
&#x017F;tig z&#x017F;chu&#x017F;&#x017F;ern, und u&#x0364;beraus <hi rendition="#aq">re&#x017F;olut</hi> und ge&#x017F;chickt,<lb/>
&#x017F;owohl aus Spaß &#x017F;elber fallen, als andere nieder-<lb/>
werffen &#x017F;ahen, daß es ihnen kaum einer von den<lb/>
jungen und gewandten Kerls gleich thun kunnte.<lb/>
Die&#x017F;e in Weibs-Per&#x017F;onen verkleidete Herren em-<lb/>
pfunden ein ungemeines Vergnu&#x0364;gen u&#x0364;ber der Mun-<lb/>
terkeit ihres aufgeweckten <hi rendition="#aq">Humeur</hi>s und un-<lb/>
gezwungenen Auffu&#x0364;hrung ihrer Ver&#x017F;tellung in<lb/>
Manns-Per&#x017F;onen: Und damit &#x017F;ie &#x017F;olche noch mehr<lb/>
anfri&#x017F;chen mo&#x0364;chten, na&#x0364;herten &#x017F;ie &#x017F;ich ihnen, indem<lb/>
einer zu dem andern &#x017F;agte: <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">wenn ich<lb/>
den Aus&#x017F;pruch thun &#x017F;ollte, wer bey die-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;er</hi></fw><lb/>
<pb n="369" facs="#f0389"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;er lu&#x017F;tigen Ubung als Uberwinder den<lb/>
Preiß davon tra&#x0364;get, &#x017F;o wu&#x0364;&#x017F;te ich nicht,<lb/>
welchen von die&#x017F;en beyden</hi> <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;ieurs</hi> (mit<lb/>
dem Finger auf die Weibs-Bilder wei&#x017F;end) <hi rendition="#fr">ich<lb/>
ihn zu erkennen &#x017F;ollte. Wa&#x0364;re er zu thei-<lb/>
len,</hi> erwiederte der andere, <hi rendition="#fr">&#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;te es un-<lb/>
&#x017F;treitig zwi&#x017F;chen die&#x017F;en zween ge&#x017F;chehen.</hi><lb/>
Sie hatten die&#x017F;es mit Fleiß ge&#x017F;agt, daß es jene ho&#x0364;-<lb/>
ren &#x017F;ollten, welche es auch wu&#x0364;rcklich wahrnahmen:<lb/>
Und ob es &#x017F;olchen in Manns-Kleidern ver&#x017F;teck-<lb/>
ten Weibes-Bildern wohl anfangs einige Ro&#x0364;the<lb/>
abjagte, und &#x017F;ie ein wenig un&#x017F;chlu&#x0364;ßig machte; &#x017F;o<lb/>
kunnten &#x017F;ie doch nicht umhin, &#x017F;olches zu <hi rendition="#aq">regardi-</hi><lb/>
ren: Al&#x017F;o, daß &#x017F;ie zu denen vermeynten Weibs-<lb/>
Bildern hinan kamen und ihnen fu&#x0364;r die Ehre ihres<lb/>
Beyfalls dancketen, &#x017F;ich als neue Lehrlinge in die-<lb/>
&#x017F;er Kurtzweil ent&#x017F;chuldigend, mit Vermelden, wenn<lb/>
&#x017F;ie das Glu&#x0364;ck der <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> zweer &#x017F;o ange-<lb/>
nehmen Frauenzimmer genie&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnten, &#x017F;o zweif-<lb/>
felten &#x017F;ie nicht, durch andere Proben dero Hoch-<lb/>
achtung noch be&#x017F;&#x017F;er verdienen zu ko&#x0364;nnen. <hi rendition="#fr">Wir<lb/>
verlangen keine mehr, als die wir bereits<lb/>
ge&#x017F;ehen haben,</hi> ver&#x017F;atzte einer von denen in Wei-<lb/>
ber-Habit ver&#x017F;tellten Herren, <hi rendition="#fr">iedoch wu&#x0364;rde es<lb/>
eine Unho&#x0364;flichkeit &#x017F;eyn, denenjenigen un-<lb/>
&#x017F;ere Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft abzu&#x017F;chlagen, fu&#x0364;r die<lb/>
wir bereits eine mehr als</hi> <hi rendition="#aq">ordinair</hi> <hi rendition="#fr">gute<lb/>
Meynung heegen. Unver&#x017F;cha&#x0364;mte</hi> <hi rendition="#aq">Ca-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. A a</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">nail-</hi></fw><lb/>
<pb n="370" facs="#f0390"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">naille!</hi> gedachte eine von denen Weibs-Bildern<lb/>
bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, <hi rendition="#fr">i&#x017F;t es wohl mo&#x0364;glich, daß es<lb/>
&#x017F;olche Mißgebuhrten unter un&#x017F;erm Ge-<lb/>
&#x017F;chlechte giebet? Alleine du &#x017F;oll&#x017F;t mir ein</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Exempel</hi> <hi rendition="#fr">davon abgeben.</hi> Jmmittel&#x017F;t un-<lb/>
terhielte &#x017F;ie der andere mit dem Verlangen, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich bey den Ha&#x0364;nden mo&#x0364;chten nehmen und an einen<lb/>
Ort fu&#x0364;hren la&#x017F;&#x017F;en, wo man ein Feuer und Glaß<lb/>
Wein haben ko&#x0364;nnte.</p><lb/>
<p>Kurtz, es brauchte nicht viel Worte, &#x017F;o waren<lb/>
un&#x017F;ere beeden Paare des Handels einig; Jedoch<lb/>
vielleicht aus &#x017F;olchen Ab&#x017F;ichten, dergleichen keinem<lb/>
andern auf dem gantzen Fluß in den Sinn kam:<lb/>
Die Manns-Bilder waren ge&#x017F;onnen, &#x017F;ich mit ih-<lb/>
nen als Weibs-Bildern zu ergo&#x0364;tzen, &#x017F;owohl als<lb/>
die Weibs-Bilder, mit jenen als einem paar dien&#x017F;t-<lb/>
fertigen Schwe&#x017F;tern ihres Ge&#x017F;chlechts, denen &#x017F;ie<lb/>
eins Be&#x017F;cheid thun und die &#x017F;ie hernach in der Zeche<lb/>
wollten &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;ie bezahlen mu&#x0364;&#x017F;ten, wenn<lb/>
&#x017F;ie die&#x017F;elben vorhero auf die Probe ge&#x017F;tellet, wie<lb/>
weit &#x017F;ich ihre Schamlo&#x017F;igkeit er&#x017F;treckte. Zu die-<lb/>
&#x017F;em Ende la&#x017F;&#x017F;et mich un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen Me&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ieurs,</hi> und un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;ieurs Damoi&#x017F;ellen</hi><lb/>
nennen: Denn &#x017F;olche Meynung heegeten &#x017F;ie zum<lb/>
wenig&#x017F;ten von un&#x017F;ern <hi rendition="#aq">Heroinnen,</hi> dahero &#x017F;ie &#x017F;ie<lb/>
auch &#x017F;o ho&#x0364;flich und verliebt bedieneten, daß nichts<lb/>
daru&#x0364;ber war. Nachdem &#x017F;ie nun eine Weile fort-<lb/>
ge&#x017F;patziret, &#x017F;ahen &#x017F;ie einen Ort, wo man &#x017F;ich kunnte<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">tracti-</hi></fw><lb/>
<pb n="371" facs="#f0391"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">tracti</hi>ren la&#x017F;&#x017F;en; Da wollten un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Mes&#x017F;ieurs</hi><lb/>
un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi> hinein no&#x0364;thigen, indem &#x017F;ie<lb/>
die&#x017F;elben bey ihrer Ehre ver&#x017F;icherten, daß &#x017F;ie ihnen<lb/>
im gering&#x017F;ten nichts unan&#x017F;ta&#x0364;ndiges anmuthen woll-<lb/>
ten: <hi rendition="#fr">Wohl,</hi> <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;ieurs,</hi> &#x017F;agten die <hi rendition="#aq">Damoi-<lb/>
&#x017F;ellen,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ie haben uns in ihrer Gewalt:<lb/>
Sie verfahren mit uns, wie &#x017F;ie es fu&#x0364;r gut<lb/>
befinden; Nur belieben &#x017F;ie uns keine Ge-<lb/>
walt anzuthun: Denn wir mo&#x0364;gen &#x017F;ie<lb/>
ver&#x017F;ichern, daß wir noch &#x017F;ehr jung und<lb/>
zart &#x017F;ind, und wollen demnach be&#x017F;chei-<lb/>
dentlich mit uns umgegangen wi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Meine Aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten!</hi> &#x017F;agte einer, <hi rendition="#fr">es &#x017F;oll &#x017F;ie<lb/>
nichts zuwider ge&#x017F;chehen, ich ver&#x017F;ichere<lb/>
&#x017F;ie! Ein lu&#x017F;tiges Hi&#x017F;to&#x0364;rgen und ein Ku&#x0364;ß-<lb/>
gen wird ihnen nicht entgegen &#x017F;eyn. So<lb/>
lange &#x017F;ie nur allein ihre Lippen gebrau-<lb/>
chen werden, wollen wir ihnen ihre Be-<lb/>
leidigung noch wohl vergeben!</hi> war der<lb/>
<hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi> Gegenrede. Und weil &#x017F;ie al&#x017F;o in-<lb/>
zwi&#x017F;chen zu einem Wein-Hauß gelanget, triebe &#x017F;ie<lb/>
der Winter in eine ein&#x017F;ame Stube, wo un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Ga-<lb/>
lanen</hi> Wein forderten und die <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi><lb/>
u&#x0364;beraus verliebt willkommen hie&#x017F;&#x017F;en, welche wegen<lb/>
&#x017F;othaner Gun&#x017F;t-Bezeugung gar nicht &#x017F;pro&#x0364;te tha-<lb/>
ten, &#x017F;ondern &#x017F;ich eben &#x017F;o ho&#x0364;flich bedancketen. Der<lb/>
<hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours,</hi> den &#x017F;ie unter einander fu&#x0364;hrten, war &#x017F;ehr<lb/>
kurtzweilig und vergnu&#x0364;gt: Ein ieder hatte &#x017F;eine Lieb-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A a 2</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;te</fw><lb/>
<pb n="372" facs="#f0392"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;te erwa&#x0364;hlet, deren Ge&#x017F;undheit er tranck, und bey<lb/>
der er &#x017F;eine haupt&#x017F;achlich abgezielte <hi rendition="#aq">Galanterie</hi><lb/>
vornehmlich an- oder, recht zu &#x017F;agen, am Mann,<lb/>
brachte; Biß &#x017F;ie mehr <hi rendition="#aq">familiair</hi> unter einander<lb/>
wurden, worauf &#x017F;ie denn anfiengen, den Ha&#x017F;en lauf-<lb/>
fen zu la&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;olche Ge&#x017F;undheiten zu trincken,<lb/>
dergleichen ein <hi rendition="#aq">Prodromus</hi> oder Vorbothe der<lb/>
letzten Gun&#x017F;ten zu &#x017F;eyn pflegen: Als: <hi rendition="#fr">Auf Ge-<lb/>
&#x017F;undheit der Aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten, die da lebet<lb/>
auf Erden, &#xA75B;c. Es leben alle, die es gerne<lb/>
thun, und nicht du&#x0364;rffen!</hi> <hi rendition="#aq">Vivat Helena,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">das Wunder der Welt, &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">Troja</hi> <hi rendition="#fr">in Brand<lb/>
ge&#x017F;teckt! und aller braven</hi> <hi rendition="#aq">Damen</hi> <hi rendition="#fr">na&#x0364;cht-<lb/>
liche Zeitvertreiber!</hi> und dergleichen mehr;<lb/>
Wiewohl &#x017F;ich die ver&#x017F;tellte <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi> nicht<lb/>
tra&#x0364;umen lie&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;olche Zeitvertreiber &#x017F;ich &#x017F;o nahe<lb/>
bey ihnen befa&#x0364;ndten. <hi rendition="#fr">Lieb&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi><lb/>
&#x017F;agte einer von un&#x017F;ern <hi rendition="#aq">f&#x0153;minini</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Galanen</hi><lb/>
zu &#x017F;einer <hi rendition="#aq">ma&#x017F;culini</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e,</hi> <hi rendition="#fr">wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich nicht &#x017F;o gu&#x0364;tig erwei&#x017F;en, als liebrei-<lb/>
tzend &#x017F;ie &#x017F;ind, &#x017F;o haben &#x017F;ie eine Unruhe er-<lb/>
reget, die derge&#x017F;talt bey ihrem Diener<lb/>
u&#x0364;berhand nimmet, daß ich befu&#x0364;rchte, &#x017F;ie<lb/>
mo&#x0364;chte einen unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Einfluß in<lb/>
&#x017F;eine Erbarkeit machen und ihn zwingen,<lb/>
&#x017F;einem gethanen Ver&#x017F;prechen entgegen<lb/>
zu handeln. Sie belieben mit ihrer Die-<lb/>
nerin zu &#x017F;chertzen,</hi> &#x017F;agte die vermeynte <hi rendition="#aq">Da-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">moi&#x017F;elle,</hi></fw><lb/>
<pb n="373" facs="#f0393"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">moi&#x017F;elle,</hi> <hi rendition="#fr">und mich auf die Probe zu &#x017F;tel-<lb/>
len, ob un&#x017F;er Ge&#x017F;chlecht auch aus &#x017F;olchem<lb/>
muthwilligen Flei&#x017F;ch und Blut zu&#x017F;am-<lb/>
men ge&#x017F;etzet &#x017F;ey, wie das ihrige; Jch hoffe<lb/>
aber, &#x017F;ie werden mich ferner darmit ver-<lb/>
&#x017F;chonen. Jn allem Ern&#x017F;t!</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle,</hi><lb/>
&#x017F;agte er, <hi rendition="#fr">es gehet &#x017F;chwer her, &#x017F;ich zu ver&#x017F;tel-<lb/>
len, und bin ich &#x017F;olches bey Per&#x017F;onen von<lb/>
ihrem Werth nicht gewohnt: Jch wollte,<lb/>
&#x017F;ie ha&#x0364;tten einerley Gedancken mit mir,<lb/>
und machten mir Hoffnung, daß meine</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">an &#x017F;ie nicht vergeblich &#x017F;eyn<lb/>
mo&#x0364;chte. Nicht zu hitzig, mein Herr!</hi><lb/>
&#x017F;agte &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e,</hi> <hi rendition="#fr">man muß mehr als<lb/>
einmal u&#x0364;berlegen, wie man mit demje-<lb/>
nigen umgehen &#x017F;oll, welches, wenn es ein-<lb/>
mal verlohren, nicht wieder zu erlangen<lb/>
i&#x017F;t, nehmlich mit un&#x017F;erer Ehre und</hi> <hi rendition="#aq">Repu-<lb/>
tation:</hi> <hi rendition="#fr">Die&#x017F;es, mein Herr, machet mich<lb/>
behut&#x017F;am, dem zu wider&#x017F;treben, worin-<lb/>
nen &#x017F;on&#x017F;t meine eigenen Wu&#x0364;n&#x017F;che, zu ih-<lb/>
rem Vortheil, die be&#x017F;ten Vor&#x017F;precher ab-<lb/>
geben wu&#x0364;rden. Was Ehre!</hi> erwiederte der<lb/>
ver<hi rendition="#aq">ma&#x017F;quir</hi>te <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> <hi rendition="#fr">Ehre i&#x017F;t ein elen-<lb/>
des Schattenwerck und Kinder-Spiel,<lb/>
&#x017F;o un&#x017F;ern Verlangen im Wege &#x017F;tehet, um<lb/>
uns an &#x017F;tatt eines wu&#x0364;rcklichen Genu&#x017F;&#x017F;es<lb/>
mit leeren Einbildungen abzu&#x017F;pei&#x017F;en;</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">A a</hi> 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Sie</hi></fw><lb/>
<pb n="374" facs="#f0394"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Sie i&#x017F;t eine Sache, worvon im gu&#x0364;ldenen<lb/>
Alter niemand nichts gewu&#x017F;t hat, da<lb/>
Liebe und Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit das We&#x017F;en der<lb/>
men&#x017F;chlichen Natur waren, biß &#x017F;ie von<lb/>
denen alten</hi> <hi rendition="#aq">gravit</hi><hi rendition="#fr">a&#x0364;ti&#x017F;chen Sauer-To&#x0364;pf-<lb/>
fen und</hi> <hi rendition="#aq">Saturnus-</hi><hi rendition="#fr">Ko&#x0364;pffen tho&#x0364;rigter Wei-<lb/>
&#x017F;e in der Welt eingefu&#x0364;hret worden, als<lb/>
welche &#x017F;ich ihre Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit nicht zu<lb/>
Nutz zu machen wi&#x017F;&#x017F;en, oder doch nicht<lb/>
in &#x017F;olchem</hi> <hi rendition="#aq">Grad,</hi> <hi rendition="#fr">in welchem wir die&#x017F;elbe<lb/>
verliehren, wenn wir er&#x017F;t lange</hi> <hi rendition="#aq">&#x017F;crupu-<lb/>
leus</hi> <hi rendition="#fr">deßwegen</hi> <hi rendition="#aq">di&#x017F;puti</hi><hi rendition="#fr">ren, und uns das-<lb/>
jenige &#x017F;elb&#x017F;ten berauben, worzu Alter<lb/>
oder Kranckheit andere unfa&#x0364;hig gemacht,<lb/>
die Fru&#x0364;chte darvon genie&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen.<lb/>
Nein,</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi> <hi rendition="#fr">es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e dasjenige<lb/>
Go&#x0364;tzen-Bild im Tempel der Liebe um-<lb/>
geri&#x017F;&#x017F;en, und an de&#x017F;&#x017F;en Statt der Raub<lb/>
un&#x017F;erer verliebten Siege ge&#x017F;tellet werden,<lb/>
welches uns &#x017F;olche genaue Anbethung<lb/>
&#x017F;o &#x017F;treng unter&#x017F;aget, und nichts als Lehr-<lb/>
Sa&#x0364;tze, wider die Liebe und das Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen zu &#x017F;treiten, vorprediget. Es i&#x017F;t gantz<lb/>
gut,</hi> &#x017F;agte un&#x017F;re <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle;</hi> <hi rendition="#fr">Alleine ich be-<lb/>
&#x017F;orge, Dero Jugend wu&#x0364;rde &#x017F;ich der Beu-<lb/>
te &#x017F;o hochmu&#x0364;thig ru&#x0364;hmen, als begierig<lb/>
&#x017F;ie den Sieg vorhero im Liebes-Krieg<lb/>
verlanget: Al&#x017F;o, daß, nachdem &#x017F;ie un&#x017F;ere</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Re-</hi></fw><lb/>
<pb n="375" facs="#f0395"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Renommé</hi> <hi rendition="#fr">in ihren Ha&#x0364;nden haben, &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;olches nach Belieben austrompeten;<lb/>
un&#x017F;erer Empfindlichkeit ungeachtet, als<lb/>
welche &#x017F;ich nicht weiter als auf ein ohn-<lb/>
ma&#x0364;chtiges Beklagen er&#x017F;trecket, wordurch<lb/>
wir uns nur &#x017F;elb&#x017F;ten den gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Scha-<lb/>
den zufu&#x0364;gen. Ey! Was?</hi> war die Gegen-<lb/>
rede des ver&#x017F;tellten <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieurs,</hi> <hi rendition="#fr">Sich des Flei-<lb/>
&#x017F;ches ru&#x0364;hmen, da man der Suppe kaum<lb/>
geno&#x017F;&#x017F;en hat: Ein Frauenzimmer lieb-<lb/>
haben, und &#x017F;olches hernach plauderhafft<lb/>
aus&#x017F;chwatzen? Pfoy!</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">die&#x017F;es &#x017F;tehet einem</hi> <hi rendition="#aq">rai&#x017F;onnablen</hi> <hi rendition="#fr">Men&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;o u&#x0364;bel an, daß ich eher mein Leben und<lb/>
alles was mir theuer i&#x017F;t, la&#x017F;&#x017F;en, als mich<lb/>
der Schuld eines &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlichen La&#x017F;ters<lb/>
theilhafftig machen wollte; Das &#x017F;till&#x017F;te<lb/>
Lu&#x0364;fftgen muß nicht einmal darvon fli-<lb/>
&#x017F;pern: und wenn ich wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte, daß<lb/>
mein Hembde aufm Leibe die gering&#x017F;te</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Connoi&#x017F;ance</hi> <hi rendition="#fr">von dergleichen Heimlich-<lb/>
keit ha&#x0364;tte, &#x017F;o wollte ich &#x017F;olches ausziehen<lb/>
und es verbrennen. Die</hi> <hi rendition="#aq">Prome&#x017F;&#x017F;en,</hi><lb/>
antwortete &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">&#x017F;ind &#x017F;o leicht, als die Erfu&#x0364;l-<lb/>
lung &#x017F;chwer i&#x017F;t; Sollte es auf die Probe<lb/>
ankommen, &#x017F;o zweiffle &#x017F;ehr, ob &#x017F;ie ihr<lb/>
Ver&#x017F;prechen halten wu&#x0364;rden. Aber ein-<lb/>
mal vor alle mal,</hi> (&#x017F;eufftzete &#x017F;ie) <hi rendition="#fr">&#x017F;agen &#x017F;ie</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A a 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mir,</hi></fw><lb/>
<pb n="376" facs="#f0396"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">mir, mein Herr! ob &#x017F;ie einer, die &#x017F;ie voll-<lb/>
kommen liebet, treu &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen? Darff<lb/>
ich ihrer Wanckelmu&#x0364;thigkeit &#x017F;o viel zu-<lb/>
trauen? Woferne &#x017F;ie es fu&#x0364;r unmo&#x0364;glich<lb/>
halten, &#x017F;o werden &#x017F;ie mich vielmehr ho&#x0364;ch-<lb/>
lich verpflichten, wenn &#x017F;ie ihre Schwach-<lb/>
heit bekennen, als wenn &#x017F;ie eine treuher-<lb/>
tzige Weibs-Per&#x017F;on &#x017F;o empfindlich be-<lb/>
tru&#x0364;gen. O allerlieb&#x017F;te Seele!</hi> &#x017F;chrie un&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> als ob er gleich&#x017F;am von der Hoffnung<lb/>
entzu&#x0364;ndet wa&#x0364;re, <hi rendition="#fr">Wie ko&#x0364;nnen &#x017F;ie mir eine &#x017F;ol-<lb/>
che Fal&#x017F;chheit zutrauen? Sie vollziehen<lb/>
vielmehr den Sieg u&#x0364;ber mein Hertz, wel-<lb/>
chen ihre Augen allbereit &#x017F;o gut als ge-<lb/>
wonnen haben. Jch glaube ihnen,</hi> &#x017F;agte<lb/>
die <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ie bedienen &#x017F;ich meiner<lb/>
Leichtgla&#x0364;ubigkeit zu Dero Vortheil.</hi><lb/>
Die Verwilligung wurde auf denen Lippen un&#x017F;e-<lb/>
rer Verliebten ver&#x017F;iegelt, und die Vertraulichkeit<lb/>
nahm zwi&#x017F;chen ihnen ziemlich zu. So war auch<lb/>
un&#x017F;er anderer <hi rendition="#aq">Galan</hi> bey &#x017F;einer vermeynten <hi rendition="#aq">In-<lb/>
clination</hi> nicht weniger glu&#x0364;cklich, als welche die&#x017F;e<lb/>
gantze Zeit u&#x0364;ber eben dergleichen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;e</hi> mit<lb/>
einander gewech&#x017F;elt hatten; Nur daß &#x017F;ie &#x017F;ich an-<lb/>
derer <hi rendition="#aq">Argument</hi>en bedienet, die Rechtma&#x0364;ßigkeit<lb/>
ihres Verlangens zu erwei&#x017F;en, als welche von dem<lb/>
Trieb der Natur hergeholet wurden, welcher &#x017F;o ge-<lb/>
waltig zu &#x017F;olchen Begierden anreitzete, die doch nicht<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="377" facs="#f0397"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
vergeblich ge&#x017F;chaffen wa&#x0364;ren, &#x017F;ondern mit dem Ab-<lb/>
&#x017F;ehen, daß man &#x017F;ie zur Vermehrung derjenigen<lb/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, die dadurch bey uns <hi rendition="#aq">intendi</hi>ret<lb/>
worden, gebrauchen mo&#x0364;chte: als auch von der Zu-<lb/>
la&#x0364;ßigkeit der Sache an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, die &#x017F;ie bey<lb/>
den Haaren von denen <hi rendition="#aq">Exempel</hi>n un&#x017F;erer Vor-<lb/>
Eltern herbey zogen, deren Augen die eintzigen Fu&#x0364;h-<lb/>
rer ihrer Vergnu&#x0364;glichkeiten gewe&#x017F;en wa&#x0364;ren; neb&#x017F;t<lb/>
vielen andern von dergleichen Schlag: Al&#x017F;o, daß<lb/>
beyde ihre vermeinten <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;en</hi> zu einer Zeit<lb/>
&#x017F;o treuhertzig gemachet und &#x017F;o weit gebracht hatten,<lb/>
daß es ihnen nunmehro an nichts als verliebten<lb/>
Werckzeugen fehlte, das Werck folgends auszu-<lb/>
fu&#x0364;hren. Es wehrete auch nicht lange, &#x017F;o traffen<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;olche an: Jmmittel&#x017F;t &#x017F;uchten &#x017F;ie die <hi rendition="#aq">Intrigue</hi><lb/>
&#x017F;o weit fortzu&#x017F;pielen, als es &#x017F;ich thun la&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde,<lb/>
und gaben ihren Ha&#x0364;nden Freyheit, unter derer <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
moi&#x017F;ellen</hi> Ro&#x0364;cke zu &#x017F;patzieren, der Meynung, den<lb/>
nackigten Liebes-Altar zu ergreiffen; Aber, o Him-<lb/>
mel! an &#x017F;tatt de&#x017F;&#x017F;en fanden &#x017F;ie die Opffer hie&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
in vo&#x0364;lliger Bereit&#x017F;chafft, be&#x017F;agten Go&#x0364;ttinnen in ih-<lb/>
rer vollkommenen Herrlichkeit dargebothen zu wer-<lb/>
den. Niemals war ein vom Blitz geru&#x0364;hrter<lb/>
Scha&#x0364;fer halb &#x017F;o &#x017F;ehr er&#x017F;chrocken, als die&#x017F;e zween<lb/>
Weibs-Bilder u&#x0364;ber dem, was &#x017F;ich allhier entdeck-<lb/>
te, er&#x017F;taunten! Sie kunnten &#x017F;ich beyde u&#x0364;ber einen<lb/>
&#x017F;o unver&#x017F;ehenen Zufall weder in ihrer Geberdung<lb/>
noch Gedancken wiederum erholen; Die u&#x0364;berzeu-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A a 5</fw><fw type="catch" place="bottom">gende</fw><lb/>
<pb n="378" facs="#f0398"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
gende Ro&#x0364;the be&#x017F;traffte ihre allzugro&#x017F;&#x017F;e Neugierig-<lb/>
keit, tadelhaffte Lu&#x017F;tbarkeit und leicht&#x017F;innigen Fu&#x0364;r-<lb/>
witz, daß &#x017F;ich Scham, Zorn und Verzweiffelung<lb/>
mit einander vermengeten: So war auch die Be-<lb/>
gierlichkeit nicht ga&#x0364;ntzlich ein Fremdling in ihrer<lb/>
Bru&#x017F;t, welche &#x017F;ie nicht ver&#x017F;tellen kunnten; Vielwe-<lb/>
niger kunnten &#x017F;ie &#x017F;agen, welche unter die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;-<lb/>
fion</hi>en &#x017F;ich zufo&#x0364;rder&#x017F;t a&#x0364;ufern &#x017F;ollte, indem &#x017F;ich eine<lb/>
iedwede be&#x017F;trebte, die er&#x017F;te zu &#x017F;eyn, da immittel&#x017F;t<lb/>
un&#x017F;ere aus Weibs-Bildern &#x017F;ich nunmehro wie-<lb/>
derum in Manns-Per&#x017F;onen verwandelnde <hi rendition="#aq">Me&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ieurs</hi> um <hi rendition="#aq">Pardon</hi> zu bitten anfiengen, daß &#x017F;ie<lb/>
eine <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;querade</hi> ge&#x017F;pielet, die allzu&#x017F;ehr auf ihren<lb/>
Vortheil abgezielt gewe&#x017F;en, ihnen vermeldende,<lb/>
was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich nunmehro einmal zu weit ver-<lb/>
gangen, als daß &#x017F;ie &#x017F;ich die&#x017F;er Gelegenheit al&#x017F;o ent-<lb/>
ziehen ko&#x0364;nnten: Denn, gleichwie &#x017F;ie angetroffen,<lb/>
was &#x017F;ie am wenig&#x017F;ten vermuthet ha&#x0364;tten; Al&#x017F;o<lb/>
wa&#x0364;re ihnen hingegen ihre Ver<hi rendition="#aq">ma&#x017F;qui</hi>rung nicht<lb/>
unbekannt gewe&#x017F;en, und ha&#x0364;tte &#x017F;ie ihnen demnach<lb/>
Gelegenheit gegeben, ihre Neigungen genauer ken-<lb/>
nen zu lernen; &#x017F;ie hofften anbey, &#x017F;ie wu&#x0364;rden die <hi rendition="#aq">Ar-<lb/>
gumenta,</hi> deren &#x017F;ie &#x017F;ich bedienet, auf &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#aq">applici</hi>ren, und eben diejenige ma&#x0364;chtige <hi rendition="#aq">Præva-<lb/>
lenz</hi> u&#x0364;ber ihre Ehre und <hi rendition="#aq">Reputation,</hi> die doch<lb/>
ohne dem nur ein leeres Schattenwerck und Kinder-<lb/>
Spiel &#x017F;eye, haben la&#x017F;&#x017F;en, dergleichen &#x017F;ie bey ihnen<lb/>
gehabt ha&#x0364;tte, weil &#x017F;ie &#x017F;ich von den&#x017F;elben durch keine<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;pitz-</fw><lb/>
<pb n="379" facs="#f0399"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;pitzfindige Bered&#x017F;amkeit gnug&#x017F;am loß machen ko&#x0364;n-<lb/>
nen. <hi rendition="#fr">Sintemal die Sache einmal &#x017F;o weit<lb/>
gekommen,</hi> <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;ieurs!</hi> erholte &#x017F;ich eine der<lb/>
<hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi> von ihrer Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung, <hi rendition="#fr">&#x017F;o hoffe,<lb/>
mein vertrautes Schwe&#x017F;tergen hier<lb/>
wird meines Sinnes &#x017F;eyn, daß wir uns<lb/>
weder er&#x017F;a&#x0364;uffen, er&#x017F;techen oder auf ande-<lb/>
re Wei&#x017F;e das Leben nehmen, wie manche<lb/>
eigen&#x017F;inni&#x017F;che Ko&#x0364;pffe bey dergleichen Be-<lb/>
gebenheit vielleicht thun du&#x0364;rfften; Son-<lb/>
dern wir wollen uns und un&#x017F;ere Ehre in<lb/>
Dero Ha&#x0364;nde werffen, und, weil &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten ehrliebende</hi> <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;eyn<lb/>
ru&#x0364;hmen, ihnen den Aus&#x017F;chlag von die&#x017F;er<lb/>
gantzen</hi> <hi rendition="#aq">Avanture</hi> <hi rendition="#fr">u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en. Allerlieb&#x017F;te</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi> &#x017F;agte einer von un&#x017F;ern wieder-<lb/>
um gewordenen <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;ieurs,</hi> <hi rendition="#fr">Sie haben nicht<lb/>
Ur&#x017F;ache al&#x017F;o zu &#x017F;agen: Denn ich zweiffle<lb/>
keinesweges, wenn &#x017F;ie uns be&#x017F;&#x017F;er kenne-<lb/>
ten, &#x017F;ie wu&#x0364;rden die&#x017F;e Rede widerruffen.<lb/>
Was uns anlanget, i&#x017F;t uns Zeit Lebens<lb/>
keine glu&#x0364;cklichere Begebenheit begegnet:<lb/>
Dahero werden &#x017F;ie belieben, &#x017F;ich die&#x017F;elbe<lb/>
auch gefallen zu la&#x017F;&#x017F;en; ma&#x017F;&#x017F;en wir Dero<lb/>
Per&#x017F;onen iederzeit bewundert und ihre<lb/>
Vollkommenheiten be&#x017F;ta&#x0364;ndig un&#x017F;ere<lb/>
Leit-Sterne &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en.</hi> Endlich wurde<lb/>
man gezwungen, Ab&#x017F;chied von einander zu nehmen;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">da</fw><lb/>
<pb n="380" facs="#f0400"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
da denn die&#x017F;e Herren bey ihrem Weggehen denen<lb/>
<hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;ellen</hi> die Ha&#x0364;nde nochmals ku&#x0364;ßten und<lb/>
ihnen ihre Ho&#x0364;flichkeit mit denen gu&#x0364;tig&#x017F;ten Erkla&#x0364;-<lb/>
rungen, welche die Liebe &#x017F;elb&#x017F;ten nicht be&#x017F;&#x017F;er vorbrin-<lb/>
gen ko&#x0364;nnen, zu erkennen gaben: Dahero will ich<lb/>
dem Le&#x017F;er zu bedencken u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en, ob die&#x017F;e fu&#x0364;rwitzige<lb/>
Weibs-Bilder ihre Ehre hierbey verletzet oder<lb/>
nicht; Doch dem &#x017F;ey wie ihm wolle: Die Fran-<lb/>
tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle,</hi> welche der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Ogles</hi> Frau Wirthin Tochter war, bekam ihren<lb/>
<hi rendition="#aq">Galan</hi> zur Ehe, und traff eine gute Parthie mit<lb/>
ihm; Jhre Ge&#x017F;pielin aber hielte es nicht fu&#x0364;r rath-<lb/>
&#x017F;am, ihr Glu&#x0364;cke la&#x0364;nger in Franckreich zu &#x017F;uchen,<lb/>
&#x017F;ondern gieng nach Engeland u&#x0364;ber, und hatte das<lb/>
Glu&#x0364;ck (wie oben beru&#x0364;hrt worden) des Ko&#x0364;nigs &#x017F;ei-<lb/>
nes Herrn Bruders <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu werden.</p><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ie zu die&#x017F;er Ehren-Stelle erho&#x0364;het<lb/>
worden, wurde &#x017F;ie von ihrem Bruder, <hi rendition="#aq">Jacob Ogle,</hi><lb/>
den &#x017F;ie unter die Leib-<hi rendition="#aq">Guarde</hi> angeholffen, <hi rendition="#aq">con-<lb/>
tinuir</hi>lich geplaget, um ihme mit Gelde auszu-<lb/>
helffen. Als er aber eines Morgens nach ihrem<lb/>
Hau&#x017F;e gienge, &#x017F;einen ausgefegten Beutel und Ta-<lb/>
&#x017F;chen wiederum zu <hi rendition="#aq">recruti</hi>ren, und von denen<lb/>
Thor-Hu&#x0364;tern, denen er nicht &#x017F;eltzam war, in &#x017F;einer<lb/>
Schwe&#x017F;ter Kammer hinein gela&#x017F;&#x017F;en wurde, mit<lb/>
welcher der Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi> gleich damals im<lb/>
Bette lag, allwo er noch fe&#x017F;te &#x017F;chlieff, vermeldete &#x017F;ie<lb/>
ihm zwar mit lei&#x017F;er Stimme, &#x017F;ie wollte ihm auf &#x017F;ein<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">An-</fw><lb/>
<pb n="381" facs="#f0401"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
An&#x017F;uchen, &#x017F;o bald als &#x017F;ie aufge&#x017F;tanden, Be&#x017F;cheid er-<lb/>
theilen, er &#x017F;ollte nur um Mittag wieder kommen,<lb/>
womit &#x017F;ie al&#x017F;o die Vorha&#x0364;nge wieder zuzog; Allein,<lb/>
obgleich Bruder <hi rendition="#aq">Jacob</hi> er&#x017F;t mit die&#x017F;em Ver&#x017F;pre-<lb/>
chen zufrieden zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene; &#x017F;o hatte er doch nicht<lb/>
&#x017F;o viele Gedult, biß auf be&#x017F;timmte Zeit zu warten,<lb/>
und al&#x017F;o &#x017F;chlich er &#x017F;ich &#x017F;achte hin zum Ti&#x017F;che, und<lb/>
nahm des Hertzogs Kleider alle hinweg, neb&#x017F;t<lb/>
Sterne, Ordens-Band, und allem, was ihm nur<lb/>
zu Ha&#x0364;nden kam, und gieng glu&#x0364;cklich und mit gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;em Vergnu&#x0364;gen hinweg, zumal da er in des Her-<lb/>
tzogs Bein-Kleidern eine gu&#x0364;ldene Uhr neb&#x017F;t einer<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Quanti</hi>ta&#x0364;t <hi rendition="#aq">Guineas</hi> fande. Als der<lb/>
Hertzog auf&#x017F;tehen wollte, und &#x017F;eine Kleider vermi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ete, wurde ein gro&#x017F;&#x017F;er Aufruhr im Hau&#x017F;e; Weil<lb/>
aber die Diener darthaten, daß &#x017F;ie niemand als<lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Ogle</hi> haben ko&#x0364;nnte, &#x017F;ahe &#x017F;ich Seine Ho-<lb/>
heit geno&#x0364;thiget, andere holen zu la&#x017F;&#x017F;en; Und nach-<lb/>
dem er &#x017F;ich angekleidet, &#x017F;chied er wegen des ihm zu-<lb/>
gefu&#x0364;gten <hi rendition="#aq">Affront</hi>s in gro&#x017F;&#x017F;em Zorne von <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me Ogle.</hi></p><lb/>
<p>Eine Weile darnach ge&#x017F;chahe es, daß, als der<lb/>
Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi> in der <hi rendition="#aq">Mall</hi> in <hi rendition="#aq">St. Jacobs-<lb/>
Park</hi> &#x017F;patzieren gieng, er den <hi rendition="#aq">Ogle</hi> von ferne ge-<lb/>
wahr wurde, der &#x017F;eine Kleider aufm Leibe trug, als<lb/>
welche er hatte a&#x0364;ndern und &#x017F;ich gerecht machen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en; Al&#x017F;ofort verlie&#x017F;&#x017F;en Seine Hoheit ihre Edel-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">leute,</fw><lb/>
<pb n="382" facs="#f0402"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi> und <hi rendition="#aq">Mad. Ogle.</hi></hi></fw><lb/>
leute, und giengen, &#x017F;o ge&#x017F;chwind als &#x017F;ie kunnten, mit<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Furie</hi> auf den <hi rendition="#aq">Ogle</hi> zu; Weil ihn aber<lb/>
<hi rendition="#aq">Ogle</hi> innen wurde, gieng er Sr. Hoheit gleichfalls<lb/>
entgegen, indem er &#x017F;ich zugleich auf kno&#x0364;pffte, und er-<lb/>
bothe, die Kleider &#x017F;o ge&#x017F;chwind, als er ko&#x0364;nnte, auszu-<lb/>
ziehen, &#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Jch weiß, daß Ew. Hoheit<lb/>
Dero Kleider beno&#x0364;thiget &#x017F;ind; Hier ha-<lb/>
ben &#x017F;ie &#x017F;olche: Denn ich mo&#x0364;chte ihre ab-<lb/>
ge&#x017F;etzten Sachen keinen Tag mehr tra-<lb/>
gen, und wenn mir iemand 40. Pfund<lb/>
darzu geben wollte.</hi> Der Hertzog, weil er<lb/>
&#x017F;ahe, daß <hi rendition="#aq">Jacob</hi> &#x017F;o trotzig war, und die Sache nicht<lb/>
gerne wollte <hi rendition="#aq">public</hi> werden la&#x017F;&#x017F;en, mu&#x017F;te ihm noch<lb/>
gute Worte darzu geben, und mit vollem Hal&#x017F;e zu-<lb/>
ruffen: <hi rendition="#fr">Laßt es &#x017F;eyn,</hi> <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Ogle!</hi> <hi rendition="#fr">laßt es<lb/>
doch &#x017F;eyn! ziehet euch nicht aus! Jch ver-<lb/>
lange meine Kleider nicht wieder, noch<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t etwas! Die&#x017F;es eintzige bitte mir nur<lb/>
aus, mir nicht noch einmal al&#x017F;o zu kom-<lb/>
men!</hi> Nichts de&#x017F;to weniger ahntete der Hertzog<lb/>
von <hi rendition="#aq">York</hi> die&#x017F;en verzweiffelten Streich &#x017F;o hoch,<lb/>
daß er die <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> der <hi rendition="#aq">Madame Ogle<lb/>
quittir</hi>te, welche <hi rendition="#aq">Anno</hi> 1682. im 29&#x017F;ten Jahr<lb/>
ihres Alters, bey gutem Vermo&#x0364;gen, der Welt gute<lb/>
Nacht gab.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXIV.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="383" facs="#f0403"/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXIV.</hi><lb/>
Der Herr <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi> und die<lb/>
Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth,</hi> Glor-wu&#x0364;rdig&#x017F;ten<lb/>
Andenckens, hatte nach dem glu&#x0364;cklichen<lb/>
Ableben ihrer grau&#x017F;amen Schwe&#x017F;ter wel-<lb/>
che ihr Leben &#x017F;elb&#x017F;ten in blutigen Buch&#x017F;taben be-<lb/>
&#x017F;chrieben, nicht &#x017F;o bald den Thron be&#x017F;tiegen, als ihr<lb/>
Hof alsbald mit denen ho&#x0364;ch&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Potenta</hi>ten, Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;ten und Ko&#x0364;nigen, die &#x017F;ich alle um &#x017F;ie bewarben, und<lb/>
gleich&#x017F;am mit einander zu &#x017F;treiten &#x017F;chienen, welcher<lb/>
ihre <hi rendition="#aq">Affection</hi> am be&#x017F;ten verdienen &#x017F;ollte, umge-<lb/>
ben war; Nichts de&#x017F;to weniger verachtete &#x017F;ie &#x017F;olche,<lb/>
ihres vornehm&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Favori</hi>ten des Grafen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ex,</hi> wegen, alle, in welchen &#x017F;ich aber die Gra&#x0364;fin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> gleichfalls verliebet hatte; die<lb/>
iedoch nicht ge&#x017F;onnen war, Jhrer Maje&#x017F;t, der Ko&#x0364;ni-<lb/>
gin wi&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en, daß &#x017F;ie &#x017F;ich unter&#x017F;tu&#x0364;nde, ihre<lb/>
Mitbuhlerin zu &#x017F;eyn, aus Furcht, in Ungnade zu<lb/>
verfallen, und vom Hofe vertrieben zu werden.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi> entdeckte die Ko&#x0364;nigin ihre Liebe.<lb/>
Gleichwie &#x017F;ie nun &#x017F;elb&#x017F;ten in die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Affaire inter-<lb/>
e&#x017F;&#x017F;i</hi>ret war: Al&#x017F;o &#x017F;uchte &#x017F;ie um &#x017F;o viel de&#x017F;to mehr<lb/>
alles, was ihr mo&#x0364;glich war, von Jhrer Maje&#x017F;t. her-<lb/>
aus zu locken, um ihre Karten de&#x017F;to &#x017F;icherer &#x017F;pielen<lb/>
zu ko&#x0364;nnen: Sie wu&#x017F;te demnach die Grafen von<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lei-</hi></fw><lb/>
<pb n="384" facs="#f0404"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Leice&#x017F;ter, Somer&#x017F;et, Hertford</hi> und <hi rendition="#aq">Arun-<lb/>
del</hi> bey der Ko&#x0364;nigin nicht genug&#x017F;am heraus zu &#x017F;trei-<lb/>
then, der Hoffnung, ihre Gedancken von dem Gra-<lb/>
fen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> abzuwenden, den &#x017F;ie gerne an &#x017F;ich zu<lb/>
ziehen wu&#x0364;n&#x017F;chete; Sie mochte aber den Grafen von<lb/>
<hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> &#x017F;o &#x017F;chwartz zu machen &#x017F;uchen, als &#x017F;ie wollte,<lb/>
&#x017F;o gieng doch alles fruchtloß ab. Denn die Ko&#x0364;ni-<lb/>
gin bekannte ihr vielmehr o&#x0364;ffters heimlich, daß von<lb/>
dem er&#x017F;ten Augenblicke an, da &#x017F;ie den <hi rendition="#aq">Lord</hi> ge&#x017F;e-<lb/>
hen, &#x017F;ie den Verlu&#x017F;t ihrer Ruhe rechnen ko&#x0364;nnte, ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ie nach der Zeit eine Schwermu&#x0364;thigkeit bey &#x017F;ich<lb/>
ver&#x017F;pu&#x0364;hret, dergleichen ihr vorhero unbekannt gewe-<lb/>
&#x017F;en, und wiewohl &#x017F;ie der&#x017F;elben a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ter Ma&#x017F;&#x017F;en zu<lb/>
wider&#x017F;tehen ge&#x017F;trebet, &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ie doch die Ur&#x017F;ache<lb/>
nicht la&#x0364;ugnen, weil aller Wider&#x017F;tand, den &#x017F;ie gethan,<lb/>
weiter zu nichts gedienet, als die Palmen &#x017F;eines<lb/>
Sieges nur de&#x017F;to herrlicher zu machen.</p><lb/>
<p>Wiewohl nun die Ko&#x0364;nigin &#x017F;ich in den Grafen<lb/>
von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> verliebet hatte; So hegete er doch keine<lb/>
andere Hochachtung fu&#x0364;r Jhro Maje&#x017F;t. als worzu<lb/>
ihn &#x017F;eine Treue, krafft welcher er ihre Crone und Ko&#x0364;-<lb/>
nigliche Wu&#x0364;rde zu unter&#x017F;tu&#x0364;tzen verbunden war, ver-<lb/>
pflichtete; So bewunderte er auch im gering&#x017F;ten<lb/>
nichts an der Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham:</hi> Die<lb/>
Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Rutland</hi> war es allein, die &#x017F;ein Hertz<lb/>
vollkommen be&#x017F;aß, als deren unvergleichliche<lb/>
Scho&#x0364;nheit die Annehmlichkeiten ihrer Jugend ver-<lb/>
mehrte, &#x017F;intemal &#x017F;ie nicht u&#x0364;ber 16. Jahr alt, und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">al&#x017F;o</fw><lb/>
<pb n="385" facs="#f0405"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
al&#x017F;o fa&#x0364;hig war, den Preiß vor allen <hi rendition="#aq">Competen-</hi><lb/>
tinnen davon zu tragen. Jedennoch aber, als der<lb/>
Graf einsmals eine Gleichgu&#x0364;ltigkeit fu&#x0364;r die Gra&#x0364;fin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Rutland</hi> deßwegen zu haben &#x017F;chiene, weil er &#x017F;ie<lb/>
zur <hi rendition="#aq">Mariage</hi> nicht recht geneigt zu &#x017F;eyn befande, ge-<lb/>
ruheten Jhro Maje&#x017F;t. die Ko&#x0364;nigin allergna&#x0364;dig&#x017F;t,<lb/>
ihm einen Ring zu verehren, und zugleich dabey zu<lb/>
&#x017F;agen: <hi rendition="#fr">Nehmet die&#x017F;es als ein Pfand von<lb/>
meiner Gewogenheit an, welches ich euch<lb/>
in der Be&#x017F;chaffenheit, in welcher es ietzo<lb/>
i&#x017F;t, zu behalten anbefehle; Jch ver&#x017F;pre-<lb/>
che euch anbey, daß, &#x017F;o offt ihr mir &#x017F;olches<lb/>
zeiget, ich euch niemals etwas, warum<lb/>
ihr mich bitten werdet, ab&#x017F;chlagen oder<lb/>
ver&#x017F;agen werde, und &#x017F;ollte mir es auch<lb/>
mein Leben und Crone ko&#x017F;ten.</hi> Bey An-<lb/>
nehmung die&#x017F;es Ringes bezeigte der Graf eine Er-<lb/>
ka&#x0364;nntlichkeit, wie es eine &#x017F;o hohe Gnade verdiente;<lb/>
Er ließ es auch an gleichma&#x0364;ßigen wichtigen <hi rendition="#aq">Pro-<lb/>
me&#x017F;&#x017F;</hi>en ebenfalls nicht ermangeln; De&#x017F;&#x017F;en aber<lb/>
ungeachtet hatte die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Rutland</hi> einen<lb/>
&#x017F;olchen Einfluß u&#x0364;ber des Grafen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> Hertz,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ich endlich in geheim verma&#x0364;hlen lie&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Gleichwie aber die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi><lb/>
nunmehro &#x017F;att&#x017F;am erkannte, daß der <hi rendition="#aq">Lord</hi> mit ih-<lb/>
rem Verlangen nicht be&#x017F;&#x017F;er, als mit der Ko&#x0364;nigin ih-<lb/>
rem, u&#x0364;berein &#x017F;timmete, worgegen ihr auch nicht unbe-<lb/>
kannt war, daß &#x017F;ie an dem <hi rendition="#aq">Secretario Cecil</hi> einen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. B b</fw><fw type="catch" place="bottom">gro&#x017F;-</fw><lb/>
<pb n="386" facs="#f0406"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Anbether hatte, als der, ungeachtet aller &#x017F;ei-<lb/>
ner <hi rendition="#aq">Gravi</hi>ta&#x0364;t, einige Annehmlichkeit an die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me</hi> angemercket, die eine gro&#x017F;&#x017F;e Leiden&#x017F;chafft gegen<lb/>
&#x017F;ie in ihm erwecketen; Al&#x017F;o wurde eben die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ion</hi> &#x017F;owohl bey ihr, als dem <hi rendition="#aq">Secretario,</hi> auch<lb/>
noch weiter durch den natu&#x0364;rlichen Haß, den &#x017F;ie ge-<lb/>
gen den Grafen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex,</hi> iedoch aus ver&#x017F;chiede-<lb/>
nen Ur&#x017F;achen, hegeten, vermehret: <hi rendition="#aq">Cecil</hi> ha&#x017F;&#x017F;ete<lb/>
ihn, weil er das Hinderniß &#x017F;einer ehrgeitzigen Anfor-<lb/>
derungen war; die Gra&#x0364;fin aber aus einer Wuth<lb/>
und Ab&#x017F;cheu, dergleichen gemeiniglich von einer ver-<lb/>
&#x017F;chma&#x0364;heten Liebe ent&#x017F;pringen.</p><lb/>
<p>Nachdem nun folglich der Graf von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> in<lb/>
Ungnade verfiel, und Anfangs in &#x017F;einem Hau&#x017F;e als<lb/>
ein Gefangener bewachet, nachgehends aber gar in<lb/>
den <hi rendition="#aq">Tower</hi> gefu&#x0364;hret wurde, &#x017F;pinti&#x017F;irten die Gra&#x0364;-<lb/>
fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> und <hi rendition="#aq">Cecil</hi> mit einander nur<lb/>
auf Mittel und Gelegenheit, die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Pair</hi> gar aus<lb/>
dem Wege zu ra&#x0364;umen. Nun war die&#x017F;es zu ihrer<lb/>
gego&#x017F;&#x017F;enen Bluts-Glocke eine ange&#x017F;chnittene Kap-<lb/>
pe, daß die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Rutland</hi> eine Fu&#x0364;rbitte fu&#x0364;r<lb/>
ihren Mann, den <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex,</hi> bey der Ko&#x0364;nigin einlegte:<lb/>
Denn, weil die&#x017F;e, die Ko&#x0364;nigin, al&#x017F;o der Gewißheit<lb/>
von ihres <hi rendition="#aq">Favori</hi>ten Verma&#x0364;hlung u&#x0364;berzeuget wur-<lb/>
de, u&#x0364;berfiel &#x017F;ie eine dergleichen mit Zorn vermi&#x017F;chte<lb/>
Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung, daß &#x017F;ie die Gra&#x0364;fin mit die&#x017F;er hitzigen<lb/>
Antwort abfertigte: <hi rendition="#fr">Das Leben, worum ihr<lb/>
mich bittet, i&#x017F;t nicht in meiner Gewalt, die</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Pairs</hi></fw><lb/>
<pb n="387" facs="#f0407"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und dir Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Pairs</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ind &#x017F;eine Richter!</hi> Sie gab auch zu-<lb/>
gleich Befehl, die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Supplican</hi>tin ebenfalls<lb/>
in genaue Verwahrung zu nehmen; Ja, die er-<lb/>
grimmte Ko&#x0364;nigin war nunmehro &#x017F;o erbittert wider<lb/>
denjenigen, der vor kurtzem die vornehm&#x017F;te Staffel<lb/>
in ihrer Seele be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, daß auch ihr Zorn biß zu ei-<lb/>
ner grau&#x017F;amen Wuth &#x017F;tiege, und &#x017F;ie voller Rach-<lb/>
Begierde &#x017F;ich ins <hi rendition="#aq">Parlement</hi> verfu&#x0364;gte: Denn,<lb/>
nachdem &#x017F;ie allhier die Ur&#x017F;ache ihrer Ankunfft <hi rendition="#aq">de-<lb/>
clari</hi>ret hatte, wurden die <hi rendition="#aq">Pairs</hi> ernennet, welche<lb/>
den Grafen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> verho&#x0364;ren &#x017F;ollten. Uber die-<lb/>
&#x017F;em Verfahren der Ko&#x0364;nigin befand &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Cecil</hi> un-<lb/>
gemein vergnu&#x0364;gt; Er kunnte die Zufriedenheit, die<lb/>
er deßwegen empfande, nicht bergen, &#x017F;ondern mu&#x017F;te<lb/>
alsbald hin gehen, und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Not-<lb/>
tingham</hi> &#x017F;einer Freude theilhafftig machen, welche<lb/>
das <hi rendition="#aq">Commando</hi> &#x017F;o wohl u&#x0364;ber &#x017F;ein Hertz als Bet-<lb/>
te fu&#x0364;hrete, und das letztere mit ihm mehr als zu offt<lb/>
be&#x017F;uchte, dem verga&#x0364;nglichen Vergnu&#x0364;gen der un-<lb/>
rechtma&#x0364;ßigen Liebe <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> zu lei&#x017F;ten.</p><lb/>
<p>Es wa&#x0364;hrete nicht lange, &#x017F;o wurde der Graf von<lb/>
<hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> vorge&#x017F;tellt, verho&#x0364;ret und verurtheilet; und<lb/>
zwar aus folgenden Ur&#x017F;achen: Weil er eine &#x017F;tra&#x0364;ff-<lb/>
liche <hi rendition="#aq">Corre&#x017F;pondenz</hi> mit dem Ko&#x0364;nige von<lb/>
Schottland und Spanien gepflogen: Weil er ein<lb/>
heimliches Bu&#x0364;ndniß mit dem Grafen von <hi rendition="#aq">Tyro-<lb/>
ne,</hi> dem Jrrla&#x0364;ndi&#x017F;chen Rebellen, gemachet: Und<lb/>
weil er mit einem heimlichen An&#x017F;chlag wider der<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B b 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Ko&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="388" facs="#f0408"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
Ko&#x0364;nigin <hi rendition="#aq">Autori</hi>ta&#x0364;t &#x017F;chwanger gegangen. Mitt-<lb/>
lerweile reitzete die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> Jh-<lb/>
ro Maje&#x017F;t. &#x017F;o viel nur immer mo&#x0364;glich wider den<lb/>
Grafen von <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> an; Weil &#x017F;ie aber wu&#x017F;te, daß<lb/>
der <hi rendition="#aq">Lord</hi> einen Ring von der Ko&#x0364;nigin ha&#x0364;tte, und<lb/>
wenn er ihr &#x017F;elbigen u&#x0364;ber&#x017F;endete, &#x017F;ie ihm &#x017F;eine Frey-<lb/>
heit nicht ab&#x017F;chlagen ko&#x0364;nnte, thate &#x017F;ie die&#x017F;es Geheim-<lb/>
niß dem <hi rendition="#aq">Cecil</hi> auch zu wi&#x017F;&#x017F;en, bey dem es gleicher-<lb/>
ge&#x017F;talt eine gro&#x017F;&#x017F;e Unruhe erweckte: Denn &#x017F;o lange<lb/>
der Graf die&#x017F;en Ring behielte, &#x017F;o lange hatten &#x017F;ie ihn<lb/>
als den Herrn &#x017F;eines eigenen Glu&#x0364;ckes anzu&#x017F;ehen.<lb/>
Und demnach be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie beyde, den Grafen &#x017F;o<lb/>
genau zu bewachen, daß er &#x017F;olchen niemanden, der<lb/>
ihn der Ko&#x0364;nigin u&#x0364;berlieferte, ohne ihr Wi&#x017F;&#x017F;en, in die<lb/>
Ha&#x0364;nde bringen ko&#x0364;nnte. Jndem der Graf dem Ur-<lb/>
theil al&#x017F;o unterworffen war, kunnte die Ko&#x0364;nigin we-<lb/>
der recht ruhen noch ra&#x017F;ten; und die Gra&#x0364;fin von<lb/>
<hi rendition="#aq">Nottingham</hi> auch nicht viel be&#x017F;&#x017F;er: Beyde &#x017F;ahen<lb/>
ihre Ruhe auf eine gleiche Wei&#x017F;e ge&#x017F;to&#x0364;hret; aber<lb/>
aus ver&#x017F;chiedenen Ur&#x017F;achen: Ma&#x017F;&#x017F;en eine von Liebe,<lb/>
die andere von Rache umgetrieben wurde.</p><lb/>
<p>Anhero hatte der Graf noch nicht um Gnade ge-<lb/>
bethen; Als es aber nunmehro an dem war, daß er<lb/>
das Blut-Geru&#x0364;&#x017F;te betreten &#x017F;ollte, ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ich,<lb/>
um <hi rendition="#aq">Pardon</hi> anzuhalten, und Jhr. Maje&#x017F;t. Dero<lb/>
vormaligen Ver&#x017F;prechens und Betheuerungen zu<lb/>
erinnern. Ob er nun wohl wu&#x017F;te, daß die Gra&#x0364;fin<lb/>
von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> keine &#x017F;onderliche Zuneigung<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mehr</fw><lb/>
<pb n="389" facs="#f0409"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
mehr zu ihm hatte; &#x017F;o war ihm dennoch nicht un-<lb/>
bekannt, daß &#x017F;ie bey der Ko&#x0364;nigin in gro&#x017F;&#x017F;en Gnaden<lb/>
und Vertrauen &#x017F;tunde; Und weil er ihr noch &#x017F;o viel<lb/>
<hi rendition="#aq">Genero&#x017F;ité</hi> zutrauete, &#x017F;ie werde ihm die&#x017F;e wichti-<lb/>
ge Angelegenheit nicht ab&#x017F;chlagen; &#x017F;o &#x017F;chickte er hin<lb/>
zu ihr, und ließ &#x017F;ie um die Ehre ihres Be&#x017F;uchs an-<lb/>
&#x017F;prechen. Die Gra&#x0364;fin kunnte kaum erwarten,<lb/>
was &#x017F;ein Verlangen &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, und gieng hin, ehe<lb/>
&#x017F;ie der Ko&#x0364;nigin ein Wort davon mercken ließ; da er<lb/>
denn &#x017F;ein An&#x017F;uchen auf folgende Wei&#x017F;e bey ihr vor-<lb/>
brachte: <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">ko&#x0364;nnen &#x017F;ie &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">genereus</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;eyn, und dem unglu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;ten Men&#x017F;chen<lb/>
in der Welt, neb&#x017F;t der Mu&#x0364;he, die er ihnen<lb/>
machet, vergeben, und zwar zu einer Zeit,<lb/>
da er nicht Ur&#x017F;ache &#x017F;ich zu &#x017F;chmeicheln hat,<lb/>
als werde noch einige Gu&#x0364;tigkeit bey &#x017F;ie<lb/>
fu&#x0364;r ihn u&#x0364;brig &#x017F;eyn? Gleichwohl kan mir<lb/>
nunmehro nichts vortheilhaffter fallen,<lb/>
als dero Be&#x017F;chirmung. Jch weiß gar<lb/>
wohl, wie viel &#x017F;ie bey der Ko&#x0364;nigin vermo&#x0364;-<lb/>
gen: Und woferne &#x017F;ie geruhen wollten,<lb/>
Dero&#x017F;elben zu hinterbringen, was ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en es mir hertzlich leid wa&#x0364;re, Jhro Ma-<lb/>
je&#x017F;t. beleidiget zu haben, &#x017F;o zweiffle nicht,<lb/>
Sie werde mir Gnade vor ihren Augen<lb/>
finden la&#x017F;&#x017F;en!</hi> Alsdann fuhr der Graf, auf dem<lb/>
Boden kniend, zu &#x017F;agen fort: <hi rendition="#fr">So vermelden<lb/>
&#x017F;ie Jhr denn,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">daß &#x017F;ie mich in die-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">B b 3</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;em</hi></fw><lb/>
<pb n="390" facs="#f0410"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;em fußfa&#x0364;lligen Zu&#x017F;tande voller &#x017F;chmertz-<lb/>
lich&#x017F;ter Reue ge&#x017F;ehen, darum, daß ich mir<lb/>
ihren Haß &#x017F;o freventlich u&#x0364;ber den Hals<lb/>
gezogen! Und haben &#x017F;ie doch die Gut-<lb/>
heit, Jhr die&#x017F;en Ring zuzu&#x017F;tellen, den ich<lb/>
mir be&#x017F;ta&#x0364;ndig vorenthalten, neb&#x017F;t mei-<lb/>
nem demu&#x0364;thigen Bitten, Jhro Maje&#x017F;t.<lb/>
&#x017F;ollten &#x017F;ich ihres gna&#x0364;digen Ver&#x017F;prechens<lb/>
erinnern, &#x017F;o &#x017F;ich Die&#x017F;elben bey de&#x017F;&#x017F;en Ver-<lb/>
ehrung gegen mich vernehmen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Jch bitte durch die&#x017F;es Pfand demu&#x0364;thig&#x017F;t<lb/>
um mein Leben, und Sie kan mir &#x017F;olches<lb/>
nicht ab&#x017F;prechen, woferne Sie nicht ihres<lb/>
Eydes verge&#x017F;&#x017F;en will! Jch kan zwar mein<lb/>
Leben nicht la&#x0364;nger als eine mir gefa&#x0364;llige<lb/>
Sache an&#x017F;ehen; Allein ein elendes Ehe-<lb/>
weib und der Zu&#x017F;tand meines verla&#x017F;&#x017F;enen<lb/>
Sohnes zwingen mich, &#x017F;olches, &#x017F;o lange<lb/>
als mo&#x0364;glich, zu fri&#x017F;ten! Jch darff mir<lb/>
wohl nicht einbilden, daß die Un&#x017F;chuld<lb/>
der einen, und die Unmu&#x0364;ndigkeit des an-<lb/>
dern meine Rechtfertigung verdiene;<lb/>
Sondern die Gnade, worum Jhro Ma-<lb/>
je&#x017F;t. anflehe, gehet mich allein an!</hi></p><lb/>
<p>Als die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> den Ring,<lb/>
mit gro&#x017F;&#x017F;en Verhei&#x017F;&#x017F;ungen, zu thun, &#x017F;o viel in ihrem<lb/>
Vermo&#x0364;gen &#x017F;tu&#x0364;nde, um ihm in &#x017F;einem bedra&#x0364;ngten<lb/>
Zu&#x017F;tande zu dienen, von ihm angenommen hatte,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="391" facs="#f0411"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
verfu&#x0364;gte &#x017F;ie &#x017F;ich, an &#x017F;tatt zu der Ko&#x0364;nigin zu gehen,<lb/>
gerades Weges zu dem <hi rendition="#aq">Cecil,</hi> welchem &#x017F;ie die an-<lb/>
genehme Nachricht brachte, was zwi&#x017F;chen ihr und<lb/>
dem Grafen vorgefallen; ja, das Hertz im Leibe<lb/>
lachte ihr, daß &#x017F;ie nunmehro die eintzige ru&#x0364;ck&#x017F;ta&#x0364;ndi-<lb/>
ge Hinderniß an des <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;exs</hi> Tode in ihrer Ha&#x0364;nde<lb/>
Gewalt wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte. Alsdenn begaben &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
beyde zur Ko&#x0364;nigin, welche &#x017F;ich erkundigte, welcher-<lb/>
ge&#x017F;talt <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> ihren letzten Befehl aufgenommen<lb/>
ha&#x0364;tte? Da &#x017F;agte der verleumderi&#x017F;che <hi rendition="#aq">Cecil:</hi> <hi rendition="#fr">Er<lb/>
hat &#x017F;ich &#x017F;ein Lebetage nicht hochmu&#x0364;thiger<lb/>
erwie&#x017F;en. Er i&#x017F;t &#x017F;o ver&#x017F;tockt, daß er nicht<lb/>
das gering&#x017F;te Zeichen einer Reue von &#x017F;ich<lb/>
blicken la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et. Er redet von nichts, als<lb/>
&#x017F;einem Weibe, und &#x017F;ie i&#x017F;t der eintzige Zweck<lb/>
&#x017F;eines</hi> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">es, den er mit allen, &#x017F;o zu<lb/>
ihn kommen, fu&#x0364;hret.</hi> Hierauf fieng die Ko&#x0364;-<lb/>
nigin an: <hi rendition="#fr">So laßt ihn denn &#x017F;terben! laßt<lb/>
ihn verderben! weil er es nicht anders ha-<lb/>
ben will! Damit ich nur unter den mich<lb/>
folternden Ungewißheiten Erleichterung<lb/>
bekomme. Jch bin &#x017F;einer</hi> <hi rendition="#aq">Execution</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">nicht la&#x0364;nger zuwider!</hi> Der <hi rendition="#aq">Cecil</hi> du&#x0364;r&#x017F;tete<lb/>
viel zu &#x017F;ehr nach des Grafen Blut, als daß er der<lb/>
Ko&#x0364;nigin die gering&#x017F;te Zeit zu weiterer Uberlegung<lb/>
eingera&#x0364;umet. Jndem al&#x017F;o <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> auf die Fru&#x0364;ch-<lb/>
te von der Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> theuren Ver-<lb/>
hei&#x017F;&#x017F;ungen wartete, wurde ein Blut-Geru&#x0364;&#x017F;te in<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B b 4</fw><fw type="catch" place="bottom">dem</fw><lb/>
<pb n="392" facs="#f0412"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
dem <hi rendition="#aq">Tower</hi> aufgerichtet, auf welchem er, zum<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en aller, die ihn gekannt hatten,<lb/>
enthauptet wurde.</p><lb/>
<p>Einige Ge&#x017F;chichts-Schreiber der&#x017F;elbigen Zeit<lb/>
berichten, daß die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham,</hi> in<lb/>
ihrer a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erlichen Bezeugung, ein rechtes Mu&#x017F;ter der<lb/>
Keu&#x017F;chheit zu &#x017F;eyn ge&#x017F;chienen, wannenhero die Ko&#x0364;-<lb/>
nigin <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;abeth</hi> ihr um &#x017F;o viel de&#x017F;to mehr getrauet,<lb/>
und alle Geheimni&#x017F;&#x017F;e ihres Hertzens in ihren Schoß<lb/>
ausge&#x017F;chu&#x0364;ttet; Allein man kan aus die&#x017F;er Begeben-<lb/>
heit abnehmen, daß kein Gemu&#x0364;th vor allen Bewe-<lb/>
gungen derer La&#x017F;ter &#x017F;o &#x017F;tahlfe&#x017F;te &#x017F;ey, daß nicht Wol-<lb/>
lu&#x017F;t und Bosheit einen Eindruck in &#x017F;olches machen<lb/>
ko&#x0364;nnten: Liebe verwandelt vielmals Diamantene<lb/>
Tugend in weiches Wachs, welches, wenn es ein-<lb/>
mal gelinde gemacht i&#x017F;t, die <hi rendition="#aq">Impre&#x017F;&#x017F;ion</hi> von de-<lb/>
nenjenigen La&#x017F;tern leichtlich annimmet, die man An-<lb/>
fangs &#x017F;o keck verachtet und ge&#x017F;cheuet hat.</p><lb/>
<p>Es kunnte aber ihr Liebes-Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß mit<lb/>
<hi rendition="#aq">Cecil</hi> nicht &#x017F;o heimlich und ver&#x017F;chmitzt ge&#x017F;pielet<lb/>
werden, daß nicht ihre Unzucht, durch Auffahung<lb/>
des folgenden Briefes, dem Grafen von <hi rendition="#aq">Notting-<lb/>
ham</hi> bekannt worden wa&#x0364;re:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">My-Lord,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Morgen verrei&#x017F;et mein Gemahl auf<lb/>
&#x017F;einen Land-Sitz in</hi> <hi rendition="#aq">Northamptonshire,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">auf ein 14. Tage oder drey Wochen, und</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">fru&#x0364;he</hi></fw><lb/>
<pb n="393" facs="#f0413"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">fru&#x0364;he um 10. Uhr will ich in meinem</hi> <hi rendition="#aq">Lo-<lb/>
gis</hi> <hi rendition="#fr">in</hi> <hi rendition="#aq">Whitehall</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;eyn; Biß dahin</hi> <hi rendition="#aq">adjeu!</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#fr">Mein werther! Mein allerwerthe&#x017F;ter</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Cecil!</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Nachdem der Graf von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> dem<lb/>
Jnhalte die&#x017F;es Brieffs eine lange Zeit, mit allen<lb/>
eyfer&#x017F;u&#x0364;chtigen Unter&#x017F;uchungen eines Spani&#x017F;chen<lb/>
Gehirns, nachgegriebelt hatte, &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er endlich,<lb/>
<hi rendition="#aq">Cecil</hi> mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e unfehlbar &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Galan</hi> und<lb/>
&#x017F;ein <hi rendition="#aq">Sub&#x017F;titute</hi> &#x017F;eyn; Nichts de&#x017F;toweniger ver-<lb/>
helete er den Brieff, der ga&#x0364;ntzlichen Meynung, daß,<lb/>
woferne eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> unter Ha&#x0364;nden wa&#x0364;re,<lb/>
&#x017F;einer Lieb&#x017F;ten Kammer-Fra&#x0364;ulein nothwendig dar-<lb/>
um wi&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;te: Als demnach die Gra&#x0364;fin aus-<lb/>
gegangen, &#x017F;tellete er ein genaues <hi rendition="#aq">Examen</hi> mit &#x017F;ol-<lb/>
chem Kammer-Fra&#x0364;ulein an, und drohete ihr gar<lb/>
mit einem peinlichen Beka&#x0364;ntniß; Sie wider&#x017F;tunde<lb/>
aber allem aufs &#x017F;tandhaffte&#x017F;te; biß &#x017F;ie endlich mit<lb/>
einem Beutel voll Geld ver&#x017F;uchet wurde, daß &#x017F;ie<lb/>
diejenige Treue, die vorher durch keine Bedrohun-<lb/>
gen noch Straffen verletzet werden kunnte, zu einer<lb/>
Sclavin des Goldes machte, und &#x017F;ie das gefa&#x0364;hr-<lb/>
liche Geheimniß, &#x017F;o vorher auf keinerley Wei&#x017F;e von<lb/>
ihr ko&#x0364;nnen heraus gepre&#x017F;&#x017F;et werden, nach allen &#x017F;ei-<lb/>
nen Um&#x017F;ta&#x0364;nden haarklein entdeckete. Der Graf<lb/>
ho&#x0364;rte die&#x017F;e Abendtheuer mit Ent&#x017F;etzen an, verfluchte<lb/>
&#x017F;ein hals&#x017F;tarriges Unglu&#x0364;ck, noch vielmehr aber die<lb/>
Ta&#x0364;u&#x017F;cherey &#x017F;einer treulo&#x017F;en Gra&#x0364;fin. Nach einer<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B b 5</fw><fw type="catch" place="bottom">klei-</fw><lb/>
<pb n="394" facs="#f0414"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Secretarius Cecil,</hi></hi></fw><lb/>
kleinen Ver<hi rendition="#aq">pau&#x017F;i</hi>rung befriedigte er, &#x017F;einem Ver-<lb/>
&#x017F;prechen gema&#x0364;ß, ihr Kammer-Fra&#x0364;ulein, legte ihr<lb/>
ein Still&#x017F;chweigen auf, und begab &#x017F;ich in &#x017F;ein gehei-<lb/>
mes <hi rendition="#aq">Cabinet,</hi> wo&#x017F;elb&#x017F;t er auf eine &#x017F;einer eigenen<lb/>
Schmach und &#x017F;einer Gemahlin Treulo&#x017F;igkeit ge-<lb/>
ma&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Rache bedacht war. Weil aber &#x017F;ein An-<lb/>
&#x017F;chlag, den <hi rendition="#aq">Cecil,</hi> &#x017F;o bald er ihn in &#x017F;einem Hau&#x017F;e<lb/>
antreffen wu&#x0364;rde, zu ermorden, jenem in geheim hin-<lb/>
terbracht wurde, &#x017F;tellete er &#x017F;eine verliebte <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en<lb/>
hinfu&#x0364;hro ga&#x0364;ntzlich ein; Jedoch die&#x017F;es verur&#x017F;achte<lb/>
der Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham</hi> eine &#x017F;o grau&#x017F;ame<lb/>
Marter, daß &#x017F;ie kurtz darauf eines todten Kindes<lb/>
gena&#x017F;e, da ihre Rechnung lange noch nicht aus war,<lb/>
als de&#x017F;&#x017F;en unzeitige Gebuhrt durch die Hefftigkeit<lb/>
ihres Kummers und Hertzeleids verur&#x017F;achet wurde;<lb/>
Gleichwohl war alles die&#x017F;es, ob auch zwar ihr<lb/>
Ehe-Gemahl &#x017F;ie &#x017F;o genau, als ein eyfer&#x017F;u&#x0364;chtiger<lb/>
Spanier &#x017F;ein Weib, ver&#x017F;perret hielte, nicht ma&#x0364;chtig<lb/>
gnug, ihren unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Tagen ein Ziel zu &#x017F;etzen,<lb/>
und diejenigen Tru&#x0364;b&#x017F;eligkeiten, worunter &#x017F;ie aus<lb/>
Verlangen nach <hi rendition="#aq">Cecil</hi> ver&#x017F;chmachtete, zu unter-<lb/>
brechen. Dieweil aber doch ihre genaue Ein&#x017F;chra&#x0364;n-<lb/>
ckung &#x017F;ie des Genu&#x017F;&#x017F;es ihres Liebhabers auf immer-<lb/>
zu beraubete; Als zog &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;olches derge&#x017F;talt zu<lb/>
Gemu&#x0364;the, daß &#x017F;ie, in weniger als 6. Monaten, eine<lb/>
plo&#x0364;tzliche Kranckheit nieder aufs Tod-Bette warff:<lb/>
Al&#x017F;o hatte &#x017F;ie nicht lange in ihren unba&#x0364;ndigen <hi rendition="#aq">Af-<lb/>
fect</hi>en u&#x0364;ber die Hinrichtung des unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi></fw><lb/>
<pb n="395" facs="#f0415"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Nottingham.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> gefrohlocket, &#x017F;o a&#x0364;u&#x017F;erte &#x017F;ich der nagende<lb/>
Gewi&#x017F;&#x017F;ens-Wurm, wegen ihrer an ihm veru&#x0364;bten<lb/>
Boßheit und Grau&#x017F;amkeit, welcher &#x017F;ie derge&#x017F;talt<lb/>
folderte, daß, als &#x017F;ie nunmehro ihren Tod vor Au-<lb/>
gen &#x017F;ahe, &#x017F;ie ihren unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Hintritt nicht eher<lb/>
nehmen kunnte, biß &#x017F;ie der Ko&#x0364;nigin entdecket, was<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie anfangs den <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;ex</hi> geliebet, nachhero<lb/>
aber, weil die&#x017F;er betauernswu&#x0364;rdige Graf ihre Nei-<lb/>
gung ausge&#x017F;chlagen, ihre Liebe in Haß gegen ihn<lb/>
verwandelt, und die Untreue begangen habe, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;einen Ring hinterhalten, welchen er mit der de-<lb/>
mu&#x0364;thig&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Submis&#x017F;ion</hi> von &#x017F;ich gegeben, und<lb/>
Jhro Maj. einzuha&#x0364;ndigen gebethen ha&#x0364;tte. Die<lb/>
Ko&#x0364;nigin wurde u&#x0364;ber die&#x017F;er heimtu&#x0364;cki&#x017F;chen Leichtfer-<lb/>
tigkeit aufs ho&#x0364;ch&#x017F;te entru&#x0364;&#x017F;tet, und verließ al&#x017F;o die<lb/>
Gra&#x0364;&#x017F;in von <hi rendition="#aq">Nottingham,</hi> welche bald darnach<lb/>
gantz ra&#x017F;end und un&#x017F;innig dem Tod in Rachen<lb/>
lieff.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXV.</hi><lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Thomas VVag&#x017F;taff,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">H</hi>Err <hi rendition="#aq">Charlton,</hi> welcher ein <hi rendition="#aq">Capitain</hi><lb/>
unter des Obri&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Hodges</hi> Regiment<lb/>
in Flandern war, erlangete durch den<lb/>
Tod &#x017F;eines a&#x0364;ltern Bruders, der ohne Erben &#x017F;tarb,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ein</fw><lb/>
<pb n="396" facs="#f0416"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
ein an&#x017F;ehnliches Vermo&#x0364;gen, kam darauf heru&#x0364;ber<lb/>
nach Engeland, verkauffte &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Charge,</hi> und hey-<lb/>
rathete die Tochter eines reichen Kauffmanns in<lb/>
<hi rendition="#aq">London,</hi> Nahmens <hi rendition="#aq">Cook.</hi> Wehrenden er-<lb/>
&#x017F;ten 3. Jahren nach ihrer Hochzeit lebete die&#x017F;es<lb/>
junge Paar in gro&#x017F;&#x017F;em Vergnu&#x0364;gen und Zufrieden-<lb/>
heit, und &#x017F;uchte immer eins das andere an bru&#x0364;n&#x017F;ti-<lb/>
ger Liebe und hertzlicher Zuneigung zu u&#x0364;bertreffen;<lb/>
Gleichwie aber ein Eh&#x017F;tand ohne Kinderlein, ein<lb/>
Tag ohne Sonnen&#x017F;chein zu &#x017F;eyn pfleget, und aus<lb/>
dem Garten ihrer Ehe keine dergleichen Liebes-<lb/>
Pflantzen ent&#x017F;prie&#x017F;&#x017F;en wollten, zeugete endlich die&#x017F;es<lb/>
vergebliche Bemu&#x0364;hen ihrer <hi rendition="#aq">vigoureu&#x017F;</hi>en Umar-<lb/>
mungen Uneinigkeit, daß eins dem andern den Man-<lb/>
gel die&#x017F;er Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, die doch keines geben kunn-<lb/>
te, Schuld gab.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Mißhelligkeiten zwi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Capitain<lb/>
Charlton</hi> und &#x017F;einem Weibe nahmen derge&#x017F;talt<lb/>
u&#x0364;berhand, daß er &#x017F;ich von ihrem Bett ab&#x017F;onderte,<lb/>
und o&#x0364;ffters mit &#x017F;chma&#x0364;hlichen Spott-Reden &#x017F;ie eine<lb/>
unfruchtbare <hi rendition="#fr">gelte Ziege</hi> nennete; Alle &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;atyri</hi>&#x017F;che <hi rendition="#aq">Expre&#x017F;&#x017F;iones</hi> und dornichte Redens-<lb/>
Arten &#x017F;tachen auf ihre Unfruchtbarkeit loß: Da-<lb/>
hero ihre allzu offt verwundete Gedult und <hi rendition="#aq">Sub-<lb/>
mi&#x017F;&#x017F;ion</hi> nicht fa&#x0364;hig war, &#x017F;olches la&#x0364;nger zu ertra-<lb/>
gen, &#x017F;ondern &#x017F;ie beklagte &#x017F;ich bey ihren Anverwand-<lb/>
ten u&#x0364;ber den Unfug ihres Mannes, und bath um<lb/>
ihre <hi rendition="#aq">Interces&#x017F;ion,</hi> &#x017F;agte auch offtmals, &#x017F;ie glaube,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihr</fw><lb/>
<pb n="397" facs="#f0417"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
ihr Mann wu&#x0364;rde ein vergnu&#x0364;gter Hahnrey &#x017F;eyn, da-<lb/>
ferne er nur ein vermeynter Vater &#x017F;eyn ko&#x0364;nnte.<lb/>
Der Zwietracht wurde durch Vermittelung derer<lb/>
Freunde einiger ma&#x017F;&#x017F;en wieder ge&#x017F;chlichtet; Allein<lb/>
die Gelegenheit darzu war nunmehro bey der Nach-<lb/>
bar&#x017F;chafft zu einem la&#x0364;cherlichen Ge&#x017F;chwa&#x0364;tz und<lb/>
Kurtzweil geworden, und kam endlich auch dem<lb/>
Herrn <hi rendition="#aq">Thomæ Wag&#x017F;taff,</hi> einem jungen Rit-<lb/>
ter, der neben ihnen wohnete, zu Ohren, welcher<lb/>
durch &#x017F;eine aus&#x017F;chweiffenden Ergo&#x0364;tzlichkeiten &#x017F;ein<lb/>
Vermo&#x0364;gen nicht wenig ge&#x017F;chwa&#x0364;chet, und &#x017F;ich dem-<lb/>
nach verpflichtet &#x017F;ahe, auf eine neue <hi rendition="#aq">Methode</hi> zu<lb/>
dencken, Krafft welcher er &#x017F;einen Staat und Stand<lb/>
behaupten mo&#x0364;chte. Er war &#x017F;ehr vertraulich mit<lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Charlton</hi> bekannt; und der letzte <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours,</hi><lb/>
den er von denen Zwie&#x017F;tigkeiten zwi&#x017F;chen ihm und<lb/>
&#x017F;einem Weibe, geho&#x0364;ret hatte, erweckten neue An-<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;ge in &#x017F;einem Kopff, &#x017F;ein Glu&#x0364;ck durch eine Buhl-<lb/>
&#x017F;chafft mit ihr zu befo&#x0364;rdern, worinnen ihm &#x017F;eine ei-<lb/>
gene Hoffnung und ihr gegenwa&#x0364;rtiges Mißver-<lb/>
gnu&#x0364;gen bey die&#x017F;er Spaltung mit einem guten Fort-<lb/>
gang &#x017F;chmeichelten. Zu die&#x017F;em Ende nahm er alle<lb/>
Gelegenheiten in acht; Und nachdem eine &#x017F;ehr ge-<lb/>
naue Freund&#x017F;chafft zwi&#x017F;chen ihm und Herr <hi rendition="#aq">Charl-<lb/>
ton</hi> aufgerichtet worden, machten &#x017F;ie einander aller<lb/>
ihrer Ergo&#x0364;tzlichkeiten derma&#x017F;&#x017F;en theilhafftig, daß eine<lb/>
Seele in zweyen Leibern zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene. Die&#x017F;e<lb/>
Vertraulichkeit gab dem Herrn <hi rendition="#aq">Thomæ Wag-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">&#x017F;taff</hi></fw><lb/>
<pb n="398" facs="#f0418"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;taff</hi> einen freyen Zutritt zu des Herrn <hi rendition="#aq">Charltons</hi><lb/>
Behau&#x017F;ung, wo er die Widerwa&#x0364;rtigkeiten zwi&#x017F;chen<lb/>
ihm und &#x017F;einem Weibe beobachtete, welche er, &#x017F;o<lb/>
offt der Mann nicht zu Hau&#x017F;e war, durch &#x017F;eine an-<lb/>
genehme Auffu&#x0364;hrung und &#x017F;onderbare Hochachtung<lb/>
gegen &#x017F;ie, zu &#x017F;einem eigenen Vortheil zu gebrauchen<lb/>
wu&#x017F;te.</p><lb/>
<p>Die unabla&#x0364;ßliche <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;en,</hi> die der Ritter &#x017F;ei-<lb/>
nes Freundes Weibe erwie&#x017F;e, und die <hi rendition="#aq">continuir-</hi><lb/>
liche Beleidigungen des Herrn <hi rendition="#aq">Charltons</hi> mach-<lb/>
ten ihm Hoffnung, in &#x017F;einer Liebe glu&#x0364;cklich zu &#x017F;eyn;<lb/>
So wu&#x017F;te er auch die&#x017F;e mit &#x017F;olcher Li&#x017F;t und Ver-<lb/>
&#x017F;chlagenheit fortzu&#x017F;etzen, daß der Mann weder im<lb/>
gering&#x017F;ten eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig u&#x0364;ber &#x017F;einen An&#x017F;chlag wurde,<lb/>
noch die Frau &#x017F;eine Neigungen nicht ha&#x0364;tte mercken<lb/>
&#x017F;ollen. Herr <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> hatte &#x017F;ich nun in die<lb/>
vier Monate durch verliebte Blicke und ho&#x0364;fliche<lb/>
Schmeicheleyen zu <hi rendition="#aq">in&#x017F;inui</hi>ren ge&#x017F;uchet, und <hi rendition="#aq">flat-<lb/>
tir</hi>te &#x017F;ich, &#x017F;olche ha&#x0364;tten &#x017F;ie &#x017F;o ferne gewonnen, daß<lb/>
nichts als ein leichter Anlauf mehr u&#x0364;brig wa&#x0364;re, in-<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> die Ve&#x017F;tung ihrer Ehre<lb/>
willig u&#x0364;bergeben werde, &#x017F;o bald er Gelegenheit &#x017F;a&#x0364;-<lb/>
he, einen behertzten Sturm darauf zu wagen. Als<lb/>
demnach ihr Mann eines Tages abwe&#x017F;end war,<lb/>
entdeckte er der <hi rendition="#aq">Dame</hi> in ausdru&#x0364;cklichen <hi rendition="#aq">Ter-<lb/>
minis</hi> &#x017F;eine Leiden&#x017F;chafft; Sie nahm aber &#x017F;olches,<lb/>
wider Verhoffen, derge&#x017F;talt u&#x0364;bel auf, daß &#x017F;ie ihm<lb/>
vermeldete, was ma&#x017F;&#x017F;en ihr Mann &#x017F;ich wohl nim-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mer-</fw><lb/>
<pb n="399" facs="#f0419"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
mermehr tra&#x0364;umen lie&#x017F;&#x017F;e, daß &#x017F;eine Freund&#x017F;chafft,<lb/>
die er gegen ihn als aufrichtig bezeigte, fal&#x017F;ch und<lb/>
ver&#x017F;tellt wa&#x0364;re, dahero er wegen der ihm zugemuthe-<lb/>
ten Schmach auf eine nachdru&#x0364;ckliche Rache be-<lb/>
dacht &#x017F;eyn wu&#x0364;rde. Herr <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> er&#x017F;chrack u&#x0364;ber<lb/>
einer &#x017F;o unfreundlichen Antwort nicht wenig; Er<lb/>
bath, &#x017F;ie mo&#x0364;chte &#x017F;eine aufrichtige Liebe gegen ihre<lb/>
Per&#x017F;on, und &#x017F;einen Eyffer, ihr zu dienen, eine Ver-<lb/>
&#x017F;o&#x0364;hnung der Verme&#x017F;&#x017F;enheit &#x017F;eines Mundes &#x017F;eyn<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en; Er &#x017F;atzte hinzu, daß, ob er &#x017F;ie wohl &#x017F;o keu&#x017F;ch,<lb/>
als die beru&#x0364;hmte <hi rendition="#aq">Lucretia</hi> zu &#x017F;eyn glaubte, ihr doch<lb/>
die allgemeine Klugheit rathen wu&#x0364;rde, daferne ihre<lb/>
allzu&#x017F;trenge Tugend Gelegenheit zu ihres Mannes<lb/>
Mißvergnu&#x0364;gen und ihrer &#x017F;elb&#x017F;t eigenen Unglu&#x0364;ck&#x017F;e-<lb/>
ligkeit geben &#x017F;ollte, die&#x017F;e beyden Hinterni&#x017F;&#x017F;e aus dem<lb/>
Wege zu ra&#x0364;umen: &#x017F;intemal nun die&#x017F;es der wahre<lb/>
Ver&#x017F;tand &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>es wa&#x0364;re, al&#x017F;o hoffe er<lb/>
ihren <hi rendition="#aq">E&#x017F;tim</hi> vielmehr, als einen Verweiß verdie-<lb/>
net zu haben. <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> ver&#x017F;atzte mit<lb/>
einem zum la&#x0364;cheln geneigten Blick, der aber als-<lb/>
bald mit einem ern&#x017F;thafften ausgewech&#x017F;elt wurde,<lb/>
folgende Antwort: <hi rendition="#fr">Das gro&#x017F;&#x017F;e Mitleiden, &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ie wegen meiner Verdru&#x0364;ßlichkeiten be-<lb/>
zeigen, erfordert meine Danck&#x017F;agung;<lb/>
Woferne &#x017F;ie aber auch &#x017F;o wohl den heili-<lb/>
gen Nahmen der Tugend betrachteten,<lb/>
die ich auf ewig zu beobachten verpflich-<lb/>
tet bin, wu&#x0364;rden &#x017F;ie mich nicht &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;nd-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">lich</hi></fw><lb/>
<pb n="400" facs="#f0420"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">lich zu</hi> <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;titui</hi><hi rendition="#fr">rung meiner Ehre ver-<lb/>
&#x017F;uchen, um dadurch die</hi> <hi rendition="#aq">irrai&#x017F;onnable Ca-<lb/>
price</hi> <hi rendition="#fr">eines mißvergnu&#x0364;gten Mannes ab-<lb/>
zuwenden: Die&#x017F;e er&#x017F;te Beleidigung will<lb/>
ich ihnen vergeben; alleine hu&#x0364;ten &#x017F;ie &#x017F;ich,<lb/>
meinen Zorn das andere mal zu erre-<lb/>
gen, &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;oll &#x017F;ie die gerechte Straffe zur<lb/>
Erka&#x0364;ntniß ihres Fehlers bringen.</hi></p><lb/>
<p>Als Herr <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> &#x017F;ahe, daß alle &#x017F;eine Hoff-<lb/>
nung einer vorgebildeten Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit auf einmal<lb/>
vernichtet &#x017F;ey, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er, nichts de&#x017F;toweniger &#x017F;ei-<lb/>
nen heimlichen An&#x017F;chlag fortzu&#x017F;etzen, und dasjenige<lb/>
durch Li&#x017F;t auszurichten, welches er durch die ge-<lb/>
meine Arten der Liebe und <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en nicht erlangen<lb/>
ko&#x0364;nnen. Unter denen tau&#x017F;enderley Gedancken und<lb/>
mancherley An&#x017F;chla&#x0364;gen, die ihm &#x017F;eine herum&#x017F;chwei-<lb/>
fende <hi rendition="#aq">Fantai&#x017F;ie</hi> vor&#x017F;tellete, fiel ihm endlich folgende<lb/>
Betrachtung ein, die ihm vor denen andern gefiele:<lb/>
Der Frau <hi rendition="#aq">Charltons</hi> Kammer-Ma&#x0364;gdgen hatte<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;terblich in &#x017F;einen Kammer-Diener verliebet,<lb/>
der aber, weil ihm entweder ihre Armuth nicht an-<lb/>
&#x017F;tunde, oder ihre Scho&#x0364;nheit nicht gefiel, alle ange-<lb/>
bothene Zuneigung mit einer hals&#x017F;tarrigen Verach-<lb/>
tung aus&#x017F;chlug. Da er ihr nun hierauf eines Ta-<lb/>
ges allein in der Stra&#x017F;&#x017F;e begegnete, vermeldete er<lb/>
ihr, was ma&#x017F;&#x017F;en ihm hinterbracht worden, daß &#x017F;ie<lb/>
eine &#x017F;onderbare Liebe fu&#x0364;r &#x017F;einen Kammer-Diener<lb/>
heegete, welche er &#x017F;ehr wohl billigte, und wenn &#x017F;ie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nach-</fw><lb/>
<pb n="401" facs="#f0421"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
Nachmittags in &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Logis</hi> kommen wollte, wu&#x0364;rde<lb/>
er ihr einen Weg vor&#x017F;chlagen, auf welchem &#x017F;ie zum<lb/>
Genuß ihres Geliebten gelangen ko&#x0364;nnte. Das<lb/>
Kammer-Ka&#x0364;tzgen &#x017F;tellte &#x017F;ich voller Freuden ein,<lb/>
und nach unter&#x017F;chiedlichen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en von die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Materie,</hi> welche zu ihrem gro&#x017F;&#x017F;en Vergnu&#x0364;gen<lb/>
gereichten, ver&#x017F;prach er ihr &#x017F;einen Kammer-Diener<lb/>
zu einem Ehmann und 100. Pfund zum <hi rendition="#aq">Recom-<lb/>
pence,</hi> wenn &#x017F;ie ihre Frau dahin zu vermo&#x0364;gen<lb/>
&#x017F;uchte, daß &#x017F;ie hin zu <hi rendition="#aq">Gadbury,</hi> den <hi rendition="#aq">A&#x017F;trolo-<lb/>
gum,</hi> gehen mo&#x0364;chte, der damals beru&#x0364;hmt war,<lb/>
als ob er zuku&#x0364;nfftiges Glu&#x0364;ck vorher &#x017F;agen, denen<lb/>
Jungfern Lieb&#x017F;ten ver&#x017F;chaffen, und die Unfruchtbar-<lb/>
keit bey Ehe-Weibern vertreiben ko&#x0364;nnte; indem<lb/>
er der ga&#x0364;ntzlichen Zuver&#x017F;icht lebte, <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charlton</hi> werde die Wahrheit darvon, zu ihrer<lb/>
und ihres Mannes Freude und Vergnu&#x0364;gen, in kur-<lb/>
tzer Zeit erfahren. Das Kammer-Ma&#x0364;gdgen er-<lb/>
wiederte, hierdurch werde er &#x017F;ich die&#x017F;elben derge&#x017F;talt<lb/>
verpflichtet machen, daß &#x017F;olches niemand fu&#x0364;glicher,<lb/>
als er &#x017F;elb&#x017F;ten, ihrer Frauen <hi rendition="#aq">recommendi</hi>ren<lb/>
ko&#x0364;nnte; Er ent&#x017F;chuldigte &#x017F;ich aber, es werde &#x017F;ich<lb/>
nicht fu&#x0364;r ihre Erbarkeit oder &#x017F;eine Freund&#x017F;chafft<lb/>
&#x017F;chicken, von Sachen, die das Eh-Bett angiengen,<lb/>
zu <hi rendition="#aq">di&#x017F;couri</hi>ren. Endlich lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ichs das Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen gefallen, die Sache vor die Hand zu nehmen:<lb/>
Sie trug es demnach ihrer Frauen bey der er&#x017F;ten<lb/>
Gelegenheit, als eine Gebuhrt ihrer eigenen Gedan-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil.</hi> C c</fw><fw type="catch" place="bottom">cken</fw><lb/>
<pb n="402" facs="#f0422"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
cken vor, ohne daß &#x017F;ie des <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taffs</hi> im gering-<lb/>
&#x017F;ten erwehnen &#x017F;ollen, als welches er ihr theuer ver-<lb/>
bothen und &#x017F;ie heilig zu beobachten ver&#x017F;prochen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Madame Charlton,</hi> welche, gleich einigen<lb/>
ihres Ge&#x017F;chlechts, die, wenn &#x017F;ie allzuderb ge&#x017F;chnu&#x0364;rt<lb/>
werden, krum wach&#x017F;en, &#x017F;ich einer fa&#x017F;t zu &#x017F;trengen<lb/>
Tugend beflie&#x017F;&#x017F;e, darneben aber dem Aberglauben<lb/>
einiger ma&#x017F;&#x017F;en ergeben war, indem &#x017F;ie lieber zu viel,<lb/>
als zu wenig fromm &#x017F;eyn wollte, ließ &#x017F;ich den <hi rendition="#aq">Di-<lb/>
&#x017F;cours</hi> ihres Kammer-Ka&#x0364;tzgens derge&#x017F;talt gefal-<lb/>
len, daß &#x017F;ie ihm leichtlich Glauben zu&#x017F;tellete; Und<lb/>
nachdem auch die&#x017F;e, denen Anwei&#x017F;ungen des Herrn<lb/>
<hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taffs</hi> gema&#x0364;ß, ihr von der Rechtma&#x0364;ßigkeit<lb/>
und Gewißheit derer <hi rendition="#aq">A&#x017F;trologi</hi>&#x017F;chen Urtheile ein<lb/>
hauffen Dings vorge&#x017F;chwatzet, be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie als-<lb/>
bald, die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Methode</hi> zu ver&#x017F;uchen, die &#x017F;ie und ih-<lb/>
ren Mann unfehlbar mit einem fruchtbaren Zweig<lb/>
be&#x017F;eligen werde. Drey Tage darnach nahm &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich mit ihrer Magd vor, zu den Herrn <hi rendition="#aq">Gadbury</hi><lb/>
zu gehen, und ihn um Rath zu fragen, was die Ur-<lb/>
&#x017F;ache ihrer Unfruchtbarkeit &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, und was fu&#x0364;r<lb/>
Mittel darwider am dienlich&#x017F;ten wa&#x0364;ren? Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> bezeigte ein gro&#x017F;&#x017F;es Vergnu&#x0364;gen u&#x0364;ber<lb/>
die&#x017F;er Zeitung, welche ihm das Ma&#x0364;gdgen hinter-<lb/>
brachte, und zwar um &#x017F;o viel de&#x017F;tomehr, weil &#x017F;ie es<lb/>
ohne Wi&#x017F;&#x017F;en und Willen ihres Mannes thun woll-<lb/>
te; Das Kammer-Men&#x017F;ch war aber nicht &#x017F;o bald<lb/>
von ihm hinweg, &#x017F;o gienge er &#x017F;tracks zum <hi rendition="#aq">Gad-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">bury,</hi></fw><lb/>
<pb n="403" facs="#f0423"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">bury,</hi> welchem er der <hi rendition="#aq">Madame Charltons</hi><lb/>
Ankunfft auf den na&#x0364;ch&#x017F;ten Tag, neb&#x017F;t ihrem An-<lb/>
bringen zu wi&#x017F;&#x017F;en machte; Er ver&#x017F;ahe ihn auch mit<lb/>
Antwort von allen Arten, die Fragen, welche &#x017F;ie<lb/>
oder ihre Magd ihm vorlegen wu&#x0364;rde, zu ent&#x017F;cheiden;<lb/>
Er gab ihm darzu 10. <hi rendition="#aq">Guineas</hi> auf die Hand,<lb/>
und ver&#x017F;prach ihm in dreyen Tagen noch 10. mehr,<lb/>
daferne das <hi rendition="#aq">De&#x017F;&#x017F;ein</hi> be&#x017F;cheidentlich ausgefu&#x0364;hret<lb/>
wu&#x0364;rde. <hi rendition="#aq">Gadbury</hi> nahm auch die&#x017F;es an, und ver-<lb/>
&#x017F;icherte ihn &#x017F;einer a&#x0364;u&#x017F;er&#x017F;ten Sorgfalt und Treue.</p><lb/>
<p>Des folgenden Morgens gieng <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charlton</hi> in Begleitung ihrer Magd hin, und<lb/>
fragten, ob Herr <hi rendition="#aq">Gadbury</hi> zu Hauß wa&#x0364;re?<lb/>
Worauf &#x017F;ie die Treppe hinauf in &#x017F;eine Stube ge-<lb/>
fu&#x0364;hret wurden: Der <hi rendition="#aq">A&#x017F;trologus</hi> kam alsbald<lb/>
aus &#x017F;einer Studier-Stube heraus getreten, und<lb/>
wu&#x017F;te durch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">gravi</hi>ta&#x0364;ti&#x017F;chen Schritte und<lb/>
ern&#x017F;thafften Mienen ihnen bald einen &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Cha-<lb/>
racter</hi> gema&#x0364;&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und Ehrfurcht einzu-<lb/>
jagen. <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> fieng an, ihm ihre<lb/>
Angelegenheit vorzutragen; er unterbrach aber als-<lb/>
bald ihre Rede und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Jhr du&#x0364;rfft euch kei-<lb/>
ne Mu&#x0364;he machen,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">mir eine<lb/>
Sylbe von eurem Anbringen zu berich-<lb/>
ten: Die Sterne haben mir bereits alles<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er gelehret, als ihr mir &#x017F;agen ko&#x0364;nnet;<lb/>
Beliebet nur ein klein wenig Gedult zu<lb/>
haben, biß ich ein vollkommenes Urtheil</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C c 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">von</hi></fw><lb/>
<pb n="404" facs="#f0424"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">von dem</hi> <hi rendition="#aq">Schemate,</hi> <hi rendition="#fr">das ich gleich ietzo<lb/>
aufgerichtet, gemachet habe; Jch hoffe<lb/>
die gegenwa&#x0364;rtige Be&#x017F;chaffenheit des<lb/>
Himmels wird euch durch meinen Mund<lb/>
eine fro&#x0364;liche und vergnu&#x0364;gte Antwort an-<lb/>
ku&#x0364;ndigen.</hi> Der Za&#x0364;uberer verfu&#x0364;gte &#x017F;ich darauf<lb/>
wieder in &#x017F;eine Studier-Stube, und <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charlton</hi> wartete mit Ungedult auf &#x017F;eine Zuru&#x0364;ck-<lb/>
kunfft. Ohngefehr in einer Stunde kam er aus<lb/>
&#x017F;einem Grillen-Fang wieder heraus, ein paar<lb/>
<hi rendition="#aq">Compa&#x017F;&#x017F;e</hi> in der einen Hand, und ein gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
<hi rendition="#aq">Schema</hi> in der andern habend. <hi rendition="#fr">Nun,</hi> <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me,</hi> &#x017F;agte er, <hi rendition="#fr">nun bin ich bereit, alle eure<lb/>
Zweiffels-Knoten aufzulo&#x0364;&#x017F;en; Aber vor<lb/>
allen Dingen will ich euch &#x017F;agen, auf was<lb/>
Art ich eure Gebuhrts-Stunde ausge-<lb/>
rechnet, welche al&#x017F;o be&#x017F;chaffen i&#x017F;t: Jhr<lb/>
&#x017F;eyd die a&#x0364;lte&#x017F;te Tochter des Herrn</hi> <hi rendition="#aq">Cooks,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">wie ich hier &#x017F;ehr deutlich &#x017F;ehe, und die ge-<lb/>
gen wa&#x0364;rtige</hi> <hi rendition="#aq">Conjunction</hi> <hi rendition="#fr">war euch &#x017F;ehr<lb/>
ungeneigt; Jhr habt &#x017F;echs Feinde, und<lb/>
nur einen eintzigen Freund in die&#x017F;em gan-<lb/>
tzen Hauß. Unter die&#x017F;er ihrem gifftigen<lb/>
Einfluß habt ihr einige Jahre leiden<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; Nun aber haben &#x017F;ie ihren Gifft<lb/>
ausge&#x017F;peyet, und der gu&#x0364;n&#x017F;tige</hi> <hi rendition="#aq">A&#x017F;pect</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">eures Freundes wird euch herrlich ma-<lb/>
chen und u&#x0364;berwinden la&#x017F;&#x017F;en. Was aber</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">euer</hi></fw><lb/>
<pb n="405" facs="#f0425"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">euer gegenwa&#x0364;rtiges Anbringen betrifft,<lb/>
&#x017F;o verlanget ihr die Ur&#x017F;ache eurer Un-<lb/>
fruchtbarkeit, und deren Cur zu wi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Derer</hi> <hi rendition="#aq">General-</hi><hi rendition="#fr">Ur&#x017F;achen &#x017F;ind drey, wel-<lb/>
che von denen drey</hi> <hi rendition="#aq">elementari</hi><hi rendition="#fr">&#x017F;chen Gei-<lb/>
&#x017F;tern,</hi> <hi rendition="#aq">Tohu, Bohu</hi> <hi rendition="#fr">und</hi> <hi rendition="#aq">Vezi</hi> <hi rendition="#fr">herru&#x0364;hren;<lb/>
und die&#x017F;e habe ich bereits mit euch ver-<lb/>
einiget. Nun i&#x017F;t die Cur noch ru&#x0364;ck&#x017F;ta&#x0364;n-<lb/>
dig; und in die&#x017F;em Stu&#x0364;cke i&#x017F;t euer Zu-<lb/>
&#x017F;tand der</hi> <hi rendition="#aq">de&#x017F;perat</hi><hi rendition="#fr">e&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;us,</hi> <hi rendition="#fr">der mir<lb/>
iemalen vorgekommen. Es i&#x017F;t nur ein<lb/>
eintziger Men&#x017F;ch in der Welt, der unter<lb/>
eben der&#x017F;elben</hi> <hi rendition="#aq">Con&#x017F;tellation</hi> <hi rendition="#fr">gebohren<lb/>
i&#x017F;t, und woferne ihr nicht gleiche</hi> <hi rendition="#aq">Con-<lb/>
junction</hi> <hi rendition="#fr">mit ihm habt, werdet ihr nim-<lb/>
mermehr fruchtbar gemacht werden.<lb/>
Ach!</hi> &#x017F;agte <hi rendition="#aq">Madame Charlton,</hi> <hi rendition="#fr">ich bin die<lb/>
unglu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Creatur</hi> <hi rendition="#fr">in der Welt! O!<lb/>
mein Herr, &#x017F;ie &#x017F;eynd &#x017F;o gut, und &#x017F;ehen<lb/>
noch einmal darnach. Jch habe euch<lb/>
die gantze Wahrheit ge&#x017F;agt,</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Gad-<lb/>
bury,</hi> <hi rendition="#fr">und kan ich nichts mehr hinzu fu&#x0364;-<lb/>
gen; Wenn ihr aber die&#x017F;en eintzigen Men-<lb/>
&#x017F;chen zu wi&#x017F;&#x017F;en verlanget, &#x017F;o &#x017F;tehet es in<lb/>
meiner Gewalt, euch den&#x017F;elben, vermit-<lb/>
tel&#x017F;t meiner Kun&#x017F;t, zu offenbaren.</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame Charlton</hi> bath darum, und der <hi rendition="#aq">A&#x017F;tro-<lb/>
logus</hi> fieng al&#x017F;o an: <hi rendition="#fr">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">Mall</hi> <hi rendition="#fr">in</hi> <hi rendition="#aq">St. Ja-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C c 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">cobs</hi></fw><lb/>
<pb n="406" facs="#f0426"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">cobs Park,</hi> <hi rendition="#fr">Abends um 4. Uhr, nach dem<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten vollen Mond, welches euer gu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;tiger</hi> <hi rendition="#aq">Planet</hi> <hi rendition="#fr">i&#x017F;t, werdet ihr ihn zu na&#x0364;ch&#x017F;t<lb/>
dem</hi> <hi rendition="#aq">St. Jacobs-</hi><hi rendition="#fr">Palla&#x017F;t, gantz allein auf ei-<lb/>
ner Banck &#x017F;itzen &#x017F;ehen, da er</hi> <hi rendition="#aq">Quevedos Vi-<lb/>
&#x017F;ions</hi> <hi rendition="#fr">oder Einbildungen le&#x017F;en wird; Und<lb/>
der&#x017F;elbe i&#x017F;t der</hi> <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;nix,</hi> <hi rendition="#fr">nach den ihr euch<lb/>
um&#x017F;ehet.</hi> Nachdem ihn <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi><lb/>
ein &#x017F;cho&#x0364;nes <hi rendition="#aq">Honorarium</hi> gegeben, und hierauf<lb/>
ihren Ab&#x017F;chied genommen hatte, wu&#x0364;n&#x017F;chete &#x017F;ie, daß<lb/>
der u&#x0364;berglu&#x0364;ck&#x017F;elige Augenblick nur &#x017F;chon angebro-<lb/>
chen &#x017F;eyn mo&#x0364;chte, welcher ihrem unruhigen Gemu&#x0364;th<lb/>
die Wahrheit die&#x017F;er wunderlichen Prophezeyung zu<lb/>
erkennen geben ko&#x0364;nnte. Die gelehrte <hi rendition="#aq">Mytholo-<lb/>
gi&#x017F;t</hi>en, welche die Geheimni&#x017F;&#x017F;e derer <hi rendition="#aq">poëti</hi>&#x017F;chen<lb/>
Gedichte und Fabeln auslegen, geben vor, daß die<lb/>
alte Heyden den Mond, unter dem Nahmen <hi rendition="#aq">Lu-<lb/>
cina,</hi> fu&#x0364;r die Go&#x0364;ttin der Weh-Mu&#x0364;tter und Kind-<lb/>
Betterin angebethet; und wenn &#x017F;ie eine Fin&#x017F;terniß<lb/>
erlitten, haben, die alten Weiber in denen&#x017F;elbigen<lb/>
Tagen darvor gehalten, &#x017F;ie befa&#x0364;nde &#x017F;ich in der Ge-<lb/>
buhrts-Arbeit, und &#x017F;ind &#x017F;ie demnach hergewe&#x017F;en,<lb/>
mit Ke&#x017F;&#x017F;eln und Tellern ein gra&#x0364;ßliches Geklemper,<lb/>
Gekratze un&#x0303; Ge&#x017F;chwirre zu machen, um die&#x017F;elbe durch<lb/>
ihr rauhes Geplerre und er&#x017F;chreckliches Geto&#x0364;&#x017F;e von<lb/>
ihren ohnma&#x0364;chtigen <hi rendition="#aq">Paroxi&#x017F;mis</hi> wiederum zu er-<lb/>
muntern; Alleine &#x017F;ie haben nicht inbru&#x0364;n&#x017F;tiger be-<lb/>
then ko&#x0364;nnen, als <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> thate, da<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ie</fw><lb/>
<pb n="407" facs="#f0427"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich im vollen Circul ihrer wieder&#x017F;trahlenden<lb/>
Herrlichkeit &#x017F;ahe: Und <hi rendition="#aq">Diana</hi> hat den <hi rendition="#aq">Endy-<lb/>
mion</hi> nicht za&#x0364;rtlicher <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;i</hi>ren ko&#x0364;nnen, wenn &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich herab lie&#x017F;&#x017F;e, die&#x017F;en &#x017F;cho&#x0364;nen jungen Scha&#x0364;fer zu<lb/>
ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, als &#x017F;ich un&#x017F;ere <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> ihres<lb/>
unbekannten <hi rendition="#aq">Galan</hi>s wegen anietzo liebko&#x017F;ete.</p><lb/>
<p>Nun der la&#x0364;ng&#x017F;t erwu&#x0364;n&#x017F;chte Tag brach endlich<lb/>
an; nur die lang&#x017F;ame Stunden verweileten das<lb/>
ern&#x017F;tliche und &#x017F;ehnliche Verlangen der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charlton</hi> zu erfu&#x0364;llen. Die Glocke hatte nicht<lb/>
&#x017F;o bald dreye ge&#x017F;chlagen, &#x017F;o ruffte &#x017F;ie ihrem Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen, mit deme &#x017F;ie, &#x017F;o ge&#x017F;chwind als mo&#x0364;glich, nach<lb/>
<hi rendition="#aq">St. Jacobs-Park</hi> zueylete, und indem &#x017F;ie la&#x0364;ng&#x017F;t<lb/>
der <hi rendition="#aq">Mall</hi> hin&#x017F;patzierete, und kaum erwarten kunnte,<lb/>
wie es ablauffen werde, &#x017F;chickte &#x017F;ie ihre Augen, als<lb/>
&#x017F;chnelle Vorbothen ihres unruhigen Gemu&#x0364;thes, im-<lb/>
mer voran, das vortreffliche Wildpret auszu&#x017F;pa&#x0364;-<lb/>
hen; Aber, O! wie er&#x017F;chrack &#x017F;ie nicht, als &#x017F;ie gera-<lb/>
de vor dem <hi rendition="#aq">St. Jacobs</hi> Palla&#x017F;t den Herrn <hi rendition="#aq">Tho-<lb/>
mas Wag&#x017F;taff</hi> erblickte, der auf einer Banck<lb/>
&#x017F;aß, &#x017F;ich in einer gantz <hi rendition="#aq">melancholi</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi><lb/>
auf &#x017F;einen Arm lehnete, und mit tieffem Nach&#x017F;in-<lb/>
nen etwas la&#x017F;e. Sie kannte ihn bey dem er&#x017F;ten<lb/>
Anblick, und trat plo&#x0364;tzlich zuru&#x0364;ck, als ob ihr zarter<lb/>
Fuß die gifftig&#x017F;te Otter oder ab&#x017F;cheulig&#x017F;te Kro&#x0364;te zer-<lb/>
treten ha&#x0364;tte. <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> &#x017F;ahe in die Ho&#x0364;he, und<lb/>
wurde der <hi rendition="#aq">Dame</hi> Verwirrung gewahr, auf wel-<lb/>
che er mit derjenigen Ho&#x0364;flichkeit und Hochachtung,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C c 4</fw><fw type="catch" place="bottom">die</fw><lb/>
<pb n="408" facs="#f0428"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
die er ihr be&#x017F;ta&#x0364;ndig erwie&#x017F;e, zugienge; Da &#x017F;ie im-<lb/>
mittel&#x017F;t ihre <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> klu&#x0364;glich zu verbergen &#x017F;uchte<lb/>
und ihn freundlich fragte, was die&#x017F;es fu&#x0364;r ein Buch<lb/>
wa&#x0364;re, &#x017F;o er in &#x017F;einer Hand habe. <hi rendition="#fr">Es &#x017F;ind,</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame,</hi> &#x017F;agte <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff, Quevedos Vi&#x017F;ions</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">oder Ge&#x017F;ichte: Er i&#x017F;t ein lu&#x017F;tiger Ge&#x017F;el-<lb/>
le, mit dem ich mir manche verdru&#x0364;ßliche<lb/>
Stunden und</hi> <hi rendition="#aq">melancholi</hi><hi rendition="#fr">&#x017F;che Gedan-<lb/>
cken vertrieben habe; Wenn er ihnen<lb/>
nicht bekannt i&#x017F;t, belieben &#x017F;ie ihn von mei-<lb/>
ner Hand anzunehmen, &#x017F;o bin ich ver&#x017F;i-<lb/>
chert, &#x017F;ie werden ihn, nach genauerer Be-<lb/>
kannt&#x017F;chafft, der be&#x017F;ten Aufnahme wu&#x0364;r-<lb/>
digen, die er verdienet.</hi> <hi rendition="#aq">Madame Charl-<lb/>
ton</hi> nahm es an, und entdeckte zugleich durch ei-<lb/>
nen verliebten Blick, die Schwachheit derjenigen<lb/>
Tugend, welche zuvor fu&#x0364;r unu&#x0364;berwindlich gehalten<lb/>
worden, nunmehro aber &#x017F;ich gezwungen &#x017F;ahe, den<lb/>
ku&#x0364;rtzern zu ziehen, und einem ma&#x0364;chtigern und &#x017F;ieg-<lb/>
hafftem La&#x017F;ter das Feld zu ra&#x0364;umen. Jhre o&#x0364;fftern<lb/>
Zu&#x017F;ammenku&#x0364;nffte machten das harte Hertz der<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> endlich gelinde, und ihre<lb/>
Un&#x017F;chuld und keu&#x017F;cher Vor&#x017F;atz wurde nach und nach<lb/>
ge&#x017F;chwa&#x0364;chet, biß alle ihre An&#x017F;pru&#x0364;che zur Ehre durch<lb/>
die Li&#x017F;t des <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taffs,</hi> und Ta&#x0364;u&#x017F;cherey des <hi rendition="#aq">Gad-<lb/>
bury,</hi> in den Staub geleget waren. Was die er&#x017F;te<lb/>
Begebenheit betrifft, wollte ich &#x017F;ie aus Liebe fa&#x017F;t<lb/>
un&#x017F;chuldig &#x017F;prechen, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie argli&#x017F;tiger Wei&#x017F;e<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dar-</fw><lb/>
<pb n="409" facs="#f0429"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
darzu verleitet worden; Aber als &#x017F;ie die verbothe-<lb/>
nen Fru&#x0364;chte einmal geko&#x017F;tet, und von dem Genuß<lb/>
der&#x017F;elben den Ku&#x0364;tzel erreget hatte, wurde &#x017F;ie &#x017F;o un-<lb/>
zu&#x0364;chtig als <hi rendition="#aq">Me&#x017F;&#x017F;alina,</hi> indem &#x017F;ie die Schamlo-<lb/>
&#x017F;igkeit einer Kupplerin und die Geilheit einer gemei-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an</hi>in be&#x017F;aß.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> wurde durch die Argli&#x017F;tigkeit<lb/>
des Kammer-Ma&#x0364;gdgens eine Zeitlang &#x017F;o wohl ge-<lb/>
&#x017F;pielet, daß es Herr <hi rendition="#aq">Charlton</hi> entweder nicht mer-<lb/>
ckete, oder, wider die gemeine Eigen&#x017F;chafft eyffer-<lb/>
&#x017F;u&#x0364;chtiger Ma&#x0364;nner, nicht mercken wollte, indem er<lb/>
lieber erwehlete, &#x017F;eine Schande zu verhelen, als &#x017F;ol-<lb/>
che durch eine <hi rendition="#aq">notori</hi>&#x017F;che und blutige Rache bey<lb/>
der Welt <hi rendition="#aq">public</hi> zu machen; Endlich aber wur-<lb/>
de ihre Leichtfertigkeit &#x017F;o aus&#x017F;chweiffend, daß ihr E-<lb/>
he-Mann nunmehro der beru&#x0364;hmte&#x017F;te Hahnrey war,<lb/>
auf den iedermann mit Fingern wie&#x017F;e. Die&#x017F;es ent-<lb/>
ru&#x0364;&#x017F;tete ihn derge&#x017F;talt, daß er ihr mit denen grau&#x017F;am-<lb/>
&#x017F;ten Martern dra&#x0364;uete, woferne &#x017F;ie ihre Schuld nicht<lb/>
ge&#x017F;tehen, oder ihre Un&#x017F;chuld rechtfertigen wu&#x0364;rde;<lb/>
Allein es war unvonno&#x0364;then, daß &#x017F;ie ihre Treulo&#x017F;ig-<lb/>
keit &#x017F;elb&#x017F;ten ausbeichtete, ma&#x017F;&#x017F;en es &#x017F;chon ihr Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen an ihrer Statt verrichtete: Denn, weil Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> &#x017F;ein Ver&#x017F;prechen, ihr hundert Pfund,<lb/>
und &#x017F;einen Kammer-Diener zum Manne zu geben,<lb/>
zu vollziehen &#x017F;ich weigerte, offenbahrete &#x017F;ie ihrem<lb/>
Herrn den gantzen Handel, und daß &#x017F;ich ihre Frau<lb/>
von &#x017F;einem Freunde, dem Ritter, &#x017F;chwanger befa&#x0364;n-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C c 5</fw><fw type="catch" place="bottom">de,</fw><lb/>
<pb n="410" facs="#f0430"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
de, als welcher &#x017F;einem alten Lebens-Wandel noch<lb/>
immer nachfolgete, und wenn er mit &#x017F;einer na&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Bru&#x0364;der&#x017F;chafft herum &#x017F;chmau&#x017F;&#x017F;ete, mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
dame Charlton</hi> in allen Wein-Kellern, die er be-<lb/>
&#x017F;uchte, herum nehmen la&#x017F;&#x017F;en. Mittlerweile flehete<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> ihres Mannes Gedult und<lb/>
gewo&#x0364;hnliche Gerechtigkeit auf ihren Knien mit be-<lb/>
thra&#x0364;<supplied>nt</supplied>en Augen an, ver&#x017F;icherte ihn ihrer Treue, und<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chete mit tau&#x017F;enderley &#x017F;chrecklichen Verflu-<lb/>
chungen, daß ihr Nahme nach dem Tode ewig mit<lb/>
denen Zeichen der Schande begleitet &#x017F;eyn mo&#x0364;chte,<lb/>
womit die Bosheit und Verleumdung ihrer Fein-<lb/>
de ihre Ehre bey dem Leben beflecket, woferne &#x017F;ie de-<lb/>
rerjenigen La&#x017F;ter, die &#x017F;ie ihr un&#x017F;chuldig aufgebu&#x0364;rdet,<lb/>
im gering&#x017F;ten theilhafftig wa&#x0364;re; Weil &#x017F;ich aber die<lb/>
Eyffer&#x017F;ucht ihres Mannes mit die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Prote&#x017F;tatio-<lb/>
nibus</hi> nicht ein&#x017F;chla&#x0364;ffern ließ, wurde dem Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen mehr als ihr &#x017F;elb&#x017F;ten geglaubet. Er war &#x017F;o ent-<lb/>
ru&#x0364;&#x017F;tet u&#x0364;ber &#x017F;ein Weib, daß er alsbald alle &#x017F;eine Gu&#x0364;-<lb/>
ther verkauffte, und ihr kaum einige Kleider ließ,<lb/>
womit &#x017F;ie ihre Blo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e bedecken kunnte; Alsdann<lb/>
machte er &#x017F;ich mißvergnu&#x0364;gt davon, und weil er es<lb/>
mit leichtfertigen Weibs-Per&#x017F;onen hielte, brachte er<lb/>
in kurtzem ein Vermo&#x0364;gen von 1100. Pfunden ja&#x0364;hr-<lb/>
licher Einku&#x0364;nffte durch; Hernach wurde er auf ei-<lb/>
ne <hi rendition="#aq">Action</hi> von 2000. Pfunden in <hi rendition="#aq">Arre&#x017F;t</hi> ge-<lb/>
nommen, und als ein Gefangener im <hi rendition="#aq">Wood-<lb/>
ftreet-Compter</hi> verwahret, von dannen aber<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">durch</fw><lb/>
<pb n="411" facs="#f0431"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
durch einen Ha&#x0364;&#x017F;cher ferner nach <hi rendition="#aq">Newgate</hi> gefu&#x0364;h-<lb/>
ret, und zwar die&#x017F;es, weil er den <hi rendition="#aq">Baskevil,</hi> einen<lb/>
Pfo&#x0364;rtner von dem&#x017F;elben Gefa&#x0364;ngniß, mit einem<lb/>
Scheer-Me&#x017F;&#x017F;er u&#x0364;ber das Ange&#x017F;icht herab ge&#x017F;chnit-<lb/>
ten, daß er die Gefangenen unrechtma&#x0364;ßiger Wei&#x017F;e<lb/>
angereitzet, ihn wegen des da&#x017F;elb&#x017F;t u&#x0364;blichen Will-<lb/>
kommens, den ein neuer Gefangener denen andern<lb/>
zu geben &#x017F;chuldig i&#x017F;t, zu berauben. Zu <hi rendition="#aq">Newgate</hi><lb/>
wurde er verruckt im Kopff, und ra&#x017F;ete; und da man<lb/>
ihn alsdenn nach <hi rendition="#aq">Bedlam</hi> brachte, &#x017F;atzte der Tod<lb/>
hie&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;einen unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Tagen ein Ziel. Ob<lb/>
nun wohl Herr <hi rendition="#aq">Wag&#x017F;taff</hi> des Ver&#x017F;torbenen<lb/>
Weibe u&#x0364;ber 4000. Pfund an Gelde und <hi rendition="#aq">Juwe-<lb/>
len</hi> abge&#x017F;chwatzet; So wollte er &#x017F;ie dennoch nicht<lb/>
an&#x017F;ehen, als &#x017F;ie ihr Ehe-Mann, aller Billigkeit ge-<lb/>
ma&#x0364;ß, im Elende &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en: Al&#x017F;o &#x017F;tarb &#x017F;ie vor ihm<lb/>
im Kind-Bette in gro&#x017F;&#x017F;er Du&#x0364;rfftigkeit; Doch<lb/>
fande die Undanckbarkeit und Ehebrecherey die&#x017F;es<lb/>
Ritters ihre verdiente Straffe auch zu rechter Zeit,<lb/>
indem er von des Hrn. <hi rendition="#aq">Charltons</hi> Bruder <hi rendition="#aq">Anno</hi><lb/>
1698. hinterm <hi rendition="#aq">Montague-</hi>Hau&#x017F;e ermordet<lb/>
wurde.</p><lb/>
<p>Wir ko&#x0364;nnen nicht mit Still&#x017F;chweigen u&#x0364;bergehen,<lb/>
daß, als &#x017F;ie &#x017F;ich noch in beglu&#x0364;cktem Zu&#x017F;tande be-<lb/>
fande, <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Allen,</hi> ein Ritter, <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> bey<lb/>
ihr &#x017F;uchte; Er wurde aber von ihr verachtet; Und<lb/>
als &#x017F;ie ihn eines Abends kurtz um mit einem gefloch-<lb/>
tenen <hi rendition="#aq">Compliment,</hi> ver&#x017F;tehe einem Korbe, ab-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wie&#x017F;e,</fw><lb/>
<pb n="412" facs="#f0432"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
wie&#x017F;e, ge&#x017F;chahe es, daß er bey der Thu&#x0364;r eines kleinen<lb/>
Ho&#x017F;es, welcher vor der <hi rendition="#aq">Madame Charltons</hi><lb/>
Hau&#x017F;e war, &#x017F;tehend bliebe, allwo er mit einem gu-<lb/>
ten Freunde redte, da ver&#x017F;pu&#x0364;hrte er, daß &#x017F;ich eine<lb/>
Thu&#x0364;r aufthat, &#x017F;o zu einem gewi&#x017F;&#x017F;en Theil ihres Hau-<lb/>
&#x017F;es geho&#x0364;rte, und als er &#x017F;ich um&#x017F;ahe, erblickte er die&#x017F;e<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Dame,</hi> &#x017F;o ihm den Korb gegeben, mit einem<lb/>
Wachs-Lichte in einer Hand, und einer &#x017F;ilbernen<lb/>
Schale, mit Gallerten und <hi rendition="#aq">Con&#x017F;erv</hi>en angefu&#x0364;llet,<lb/>
in der andern. Sie hatte einen ko&#x0364;&#x017F;tlichen mit Blu-<lb/>
men ge&#x017F;tickten Schlaff-Rock um &#x017F;ich herum ge-<lb/>
&#x017F;chlagen: Und in die&#x017F;em Habit war &#x017F;ie &#x017F;o voller<lb/>
Liebreitz und Annehmlichkeiten, daß er &#x017F;ich ho&#x0364;chlich<lb/>
verwunderte, was die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;ma</hi> vor-<lb/>
nehmen wu&#x0364;rde: Bißweilen <hi rendition="#aq">flattir</hi>te er &#x017F;ich, daß<lb/>
er vielleicht die Per&#x017F;on &#x017F;elb&#x017F;t wa&#x0364;re, nach der &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
um&#x017F;ahe; Endlich aber wurde er gewahr, daß &#x017F;ie nach<lb/>
der Stall-Thu&#x0364;r zugienge, wohin er ihr von ferne<lb/>
nachfolgete, der Meynung, &#x017F;ie wu&#x0364;rde einen krancken<lb/>
Diener be&#x017F;uchen wollen, den er auch bald erblickte,<lb/>
und zwar als einen Mohren, der ungefehr 30. Jahr<lb/>
alt zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene, darbey aber ein &#x017F;olch elendes An-<lb/>
&#x017F;ehen hatte, daß er das ausgemergelte Bild des To-<lb/>
des recht lebhafft vor&#x017F;tellte. <hi rendition="#aq">M&#x017F;r. Allen</hi> kunnte<lb/>
&#x017F;ich u&#x0364;ber die ungemeine Gu&#x0364;tigkeit der <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charlton,</hi> welche des Schwartzen Deckbette auf-<lb/>
hube, &#x017F;ein Haupt in die Ho&#x0364;he richtete, alsdenn &#x017F;ich<lb/>
neben ihm nieder&#x017F;atzte, und mit Thra&#x0364;nen-vollen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Au-</fw><lb/>
<pb n="413" facs="#f0433"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
Augen den kalten Schweiß mit ihrem <hi rendition="#aq">Serviet</hi> von<lb/>
&#x017F;einer Stirne abtrocknete, nicht genug&#x017F;am verwun-<lb/>
dern; Er wu&#x017F;te nicht, was er von einer &#x017F;o u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;chwenglichen Mildigkeit dencken &#x017F;ollte, da &#x017F;ie ihn<lb/>
mit einem &#x017F;tarcken Thra&#x0364;nen-Guß aufs liebreich&#x017F;te<lb/>
fragte, wie er &#x017F;ich befa&#x0364;nde, und mit einer von Seuff-<lb/>
zen unterbrochenen Stimme zu ihm &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Mein<lb/>
werthe&#x017F;ter</hi> <hi rendition="#aq">France&#x017F;co,</hi> <hi rendition="#fr">will&#x017F;t du denn &#x017F;ter-<lb/>
ben, und mit deinem eigenen Tode mir<lb/>
den meinigen auch verur&#x017F;achen? Rede&#x017F;t<lb/>
du nicht mit mir, mein Hertz? Fa&#x017F;&#x017F;e doch<lb/>
einen Muth, lieb&#x017F;te Seele! wenn du ver-<lb/>
lange&#x017F;t, daß ich leben &#x017F;oll, und iß ein we-<lb/>
nig von die&#x017F;er Gallerte! Thue es um mei-<lb/>
netwillen, die ich dich liebe, die ich dich an-<lb/>
bethe; Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mich, mein Engel! Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
mich, und werde wieder ge&#x017F;und, oder laß<lb/>
mich mit dir &#x017F;terben!</hi> Dergleichen Jnnhalt<lb/>
hatten etwa ihre Klagen, indem &#x017F;ie ihr Engli&#x017F;ches<lb/>
Ange&#x017F;icht an die ho&#x0364;lli&#x017F;che Larve des Mohren fu&#x0364;gete,<lb/>
und die&#x017F;elbe mit Thra&#x0364;nen benetzete; Er &#x017F;tieß aber<lb/>
mit &#x017F;einen klappernden Ha&#x0364;nden ihr &#x017F;cho&#x0364;nes Antlitz<lb/>
hinweg, und &#x017F;agte mit einer hohlen und du&#x0364;&#x017F;tern<lb/>
Stimme zu ihr: <hi rendition="#fr">Was wollt ihr von mir ha-<lb/>
ben,</hi> <hi rendition="#aq">Madame!</hi> <hi rendition="#fr">Warum wollet ihr mich<lb/>
nicht mit Ruhe &#x017F;terben la&#x017F;&#x017F;en? J&#x017F;ts nicht<lb/>
genug, daß ihr mich in die&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">mi&#x017F;erabl</hi><hi rendition="#fr">en<lb/>
Zu&#x017F;tand ver&#x017F;etzet habt; Jhr meynet auch</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">noch,</hi></fw><lb/>
<pb n="414" facs="#f0434"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">noch, ich &#x017F;ollte ietzo, da ich &#x017F;chon mit dem<lb/>
einen Fu&#x017F;&#x017F;e im Grabe &#x017F;tehe, die wenigen<lb/>
Augenblicke, die ich noch zu leben habe,<lb/>
euren uner&#x017F;a&#x0364;ttlichen Begierden aufopf-<lb/>
fern? Haltet euch zu euerm Ehe-Man-<lb/>
ne, und erwartet von mir nichts mehr, der<lb/>
ich mich be&#x017F;&#x017F;er in die kalten Arme des To-<lb/>
des, als fu&#x0364;r die hitzigen Begierden euerer<lb/>
unzu&#x0364;chtigen Umarmungen, &#x017F;chicke!</hi> Hier-<lb/>
mit &#x017F;uncke er nieder ins Bette, und &#x017F;o plo&#x0364;tzlich, daß<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> nicht ein. Wort mehr von<lb/>
ihm heraus bringen kunnte, &#x017F;ondern gleich einer<lb/>
tro&#x017F;tlo&#x017F;en Wittwe bey der Beerdigung ihres hertz-<lb/>
innig&#x017F;t-liebgewe&#x017F;enen Ehe-Mannes, mit einem be-<lb/>
tru&#x0364;bten und mißvergnu&#x0364;gten Ange&#x017F;icht, in ihre Kam-<lb/>
mer zuru&#x0364;ck kehrete. Ritter <hi rendition="#aq">Allen</hi> lag in einem<lb/>
Winckel des Stalles verborgen, biß &#x017F;ie wieder hin-<lb/>
weg war; alsdenn gieng er mit Verwunderung<lb/>
und Er&#x017F;taunen, wegen der Abendtheuer die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Wunder-Thiers, nach Hau&#x017F;e. Jnnerhalb<lb/>
drey oder vier Wochen, als er bey <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Charltons</hi> Behau&#x017F;ung vorbey gienge, wurde der<lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;chwartze</hi> <hi rendition="#aq">Cupido</hi> auf einer Todten-Bahre her-<lb/>
aus getragen; und eine Woche darnach empfieng<lb/>
er, durch einen ihrer Diener, folgendes Brieffgen<lb/>
von ihr:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Sie haben mich bereden wollen, als ob</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">etwas</hi></fw><lb/>
<pb n="415" facs="#f0435"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">etwas ihnen gefa&#x0364;lliges an mir ha&#x0364;tte;<lb/>
Meines Orts muß ich bekennen, daß der-<lb/>
ge&#x017F;talt von ihnen eingenommen, daß be-<lb/>
reit bin, ihnen dasjenige, warum &#x017F;ie mich<lb/>
&#x017F;o lange er&#x017F;uchet, zu verwilligen. Mei-<lb/>
ne Per&#x017F;on &#x017F;tehet in dero</hi> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;po&#x017F;ition</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Und wiewohl ich bey einer &#x017F;o ge&#x017F;talten</hi> <hi rendition="#aq">Af-<lb/>
faire</hi> <hi rendition="#fr">nicht fu&#x0364;r&#x017F;ichtig genug &#x017F;eyn kan; &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ollen doch ihre Verdien&#x017F;te und meine<lb/>
Neigung Dero Sicherheit &#x017F;eyn.</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Arabella Charlton.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Ritter <hi rendition="#aq">Allen</hi> hatte aber &#x017F;ich nunmehro anders be-<lb/>
&#x017F;onnen: Der gefaßte Schluß, &#x017F;ie zu lieben, war ihm<lb/>
vergangen; Und, nachdem er den Brieff zwey- biß<lb/>
dreymal u&#x0364;berle&#x017F;en hatte, &#x017F;andte er folgende Antwort<lb/>
an &#x017F;ie zuru&#x0364;cke:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Madame!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch habe von Natur ein &#x017F;ehr zartes<lb/>
Gewi&#x017F;&#x017F;en, und kan demnach vorietzo, auf<lb/>
dero Antrag, meine</hi> <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">zu &#x017F;eyn,<lb/>
ohne a&#x0364;ng&#x017F;tlichen</hi> <hi rendition="#aq">Scrupel</hi> <hi rendition="#fr">nicht antwor-<lb/>
ten: Sie &#x017F;ind dem Andencken ihres &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Schwartzen, der &#x017F;ein Leben in ihren<lb/>
Dien&#x017F;ten eingebu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, um de&#x017F;&#x017F;en Verla&#x0364;n-<lb/>
gerung &#x017F;ie &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">extraordinair</hi> <hi rendition="#fr">beku&#x0364;mmert<lb/>
waren, weit ho&#x0364;her verpflichtet. Jmmit-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">tel&#x017F;t</hi></fw><lb/>
<pb n="416" facs="#f0436"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Hr. <hi rendition="#aq">Thomas Wag&#x017F;taff,</hi> u. <hi rendition="#aq">Mad. Charlton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">tel&#x017F;t wollen wir uns beyde hierinnen Be-<lb/>
denck-Zeit nehmen.</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Johann</hi> <hi rendition="#aq">Allen.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Als der Ritter &#x017F;einer &#x017F;eyn-wollenden <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi><lb/>
die&#x017F;en Brieff u&#x0364;ber&#x017F;endet, begab er &#x017F;ich aufs Land,<lb/>
wo&#x017F;elb&#x017F;t ihm, ehe 5. Monate vergiengen, hinter-<lb/>
bracht wurde, der <hi rendition="#aq">Madame Charlton</hi> wa&#x0364;re der<lb/>
Rock vorne ku&#x0364;rtzer, als hinten geworden, indem &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich von ihrem &#x017F;chwartzen <hi rendition="#aq">Galan</hi> ge&#x017F;egneten Leibes<lb/>
befa&#x0364;nde, und die&#x017F;e rare Frucht vor der Welt zu ver-<lb/>
bergen bemu&#x0364;het wa&#x0364;re: Und weil ihr das vertraute<lb/>
Kammer-Ma&#x0364;gdgen zur Zeit der Entbindung &#x017F;tatt<lb/>
einer Hebammen bey&#x017F;tunde, iedoch nicht &#x017F;o glu&#x0364;ck-<lb/>
lich, daß &#x017F;ie nicht (wie oben beru&#x0364;hret) den Gei&#x017F;t dar-<lb/>
u&#x0364;ber aufgegeben, ermordeten &#x017F;ie (die Schande zu<lb/>
verhelen) den kleinen &#x017F;chwartz-braunen Verra&#x0364;ther<lb/>
ihrer verbothenen Lo&#x0364;ffeley; Und das Kammer-<lb/>
Ma&#x0364;gdgen vergrub ihn im Garten. Weil aber der<lb/>
Handel an den Tag kam, wurde die Magd einge-<lb/>
zogen, verho&#x0364;ret, und deßwegen verurtheilet, auch zu<lb/>
<hi rendition="#aq">Salisbury</hi> in <hi rendition="#aq">Wiltshire</hi> geho&#x0364;riger Ma&#x017F;&#x017F;en ab-<lb/>
gethan.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXVI.</hi><lb/>
Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Jr wollen uns um die <hi rendition="#aq">Extraction</hi> der<lb/>
<hi rendition="#aq">Mad. Barry</hi> nicht weiter beku&#x0364;m-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mern,</fw><lb/>
<pb n="417" facs="#f0437"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi> u. <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
mern, als zu &#x017F;agen, daß &#x017F;ie die Tochter eines Land-<lb/>
Sa&#x017F;&#x017F;en in <hi rendition="#aq">Kent</hi> gewe&#x017F;en. Weil &#x017F;ie aber von ei-<lb/>
ner lebhafften Miene und <hi rendition="#aq">Conduite</hi> war, als &#x017F;ie<lb/>
noch eine Jungfer hie&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;uchte <hi rendition="#aq">Lewin Brown,</hi><lb/>
ein junger Edelmann, auf &#x017F;olche nachdru&#x0364;ckliche<lb/>
Wei&#x017F;e <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> bey ihr, daß &#x017F;ie bereit war, &#x017F;einen<lb/>
Liebes-Antrag in ihrem Hertzen anzunehmen, wo-<lb/>
ferne nicht ihre Eltern die&#x017F;es verliebte Bu&#x0364;ndniß<lb/>
durch ihre Hinweg&#x017F;endung nach <hi rendition="#aq">London</hi> beyzei-<lb/>
ten unterbrochen ha&#x0364;tten. Die&#x017F;e ihre &#x017F;chnelle Ab-<lb/>
rei&#x017F;e verleitete den Liebhaber, zu glauben, &#x017F;ie wa&#x0364;re<lb/>
fal&#x017F;ch gegen ihn, ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihm nicht das gering&#x017F;te<lb/>
davon zu wi&#x017F;&#x017F;en gethan, welches ihr aber nicht wohl<lb/>
mo&#x0364;glich gewe&#x017F;en, weil &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;ten kaum eine Stun-<lb/>
de vorher etwas von ihrer Rei&#x017F;e gewu&#x017F;t hatte: Da-<lb/>
her brach der arme Verla&#x017F;&#x017F;ene in folgende Seuffzer<lb/>
und Klagen aus: <hi rendition="#fr">O! ich Unglu&#x0364;ck&#x017F;eliger! So<lb/>
bin ich al&#x017F;o von meiner &#x017F;ichtbaren Go&#x0364;t-<lb/>
tin verla&#x017F;&#x017F;en! der &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten, und, wie ich<lb/>
mir einbildete, allerbe&#x017F;ta&#x0364;ndig&#x017F;ten Per-<lb/>
&#x017F;on, &#x017F;o die Natur iemals hervor gebracht!<lb/>
Wer ha&#x0364;tte &#x017F;ollen meynen, daß ein Mund,<lb/>
den ich iederzeit</hi> <hi rendition="#aq">Oracula</hi> <hi rendition="#fr">zu reden glaub-<lb/>
te, und von de&#x017F;&#x017F;en Rubinen-Lippen nichts<lb/>
als Wahrheit hervorquolle, einen Bruch<lb/>
&#x017F;einer Verhei&#x017F;&#x017F;ungen begehen &#x017F;ollte? A-<lb/>
ber was mag doch immermehr die Ur&#x017F;a-<lb/>
che die&#x017F;er plo&#x0364;tzlichen Vera&#x0364;nderung oder</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil.</hi> D d</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Miß-</hi></fw><lb/>
<pb n="418" facs="#f0438"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Mißfallens &#x017F;eyn? Jch weiß es nicht!<lb/>
Mein aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ter Engel i&#x017F;t von &#x017F;einem<lb/>
Verehrer geflohen, der ihn, neb&#x017F;t der<lb/>
Gottheit, &#x017F;o die Welt und alle men&#x017F;chliche<lb/>
Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte regieret, am mei&#x017F;ten liebte, und<lb/>
anbethete! Was kan nun wohl meinem<lb/>
verwirreten Gemu&#x0364;the &#x017F;chmertzlicher und<lb/>
unertra&#x0364;glicher &#x017F;eyn? Vielleicht i&#x017F;t &#x017F;ie in<lb/>
die Arme eines nichts-wu&#x0364;rdigen Men-<lb/>
&#x017F;chen gerathen, der einen &#x017F;olchen un&#x017F;cha&#x0364;tz-<lb/>
baren Schatz und rares Kleinod nicht zu<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzen weiß! Allein, ach! warum,</hi> fuhr<lb/>
er mit einem tieffen Seuffzer fort, <hi rendition="#fr">warum &#x017F;ollte<lb/>
ich, nach einem &#x017F;olchen Verlu&#x017F;t und Ver-<lb/>
&#x017F;chma&#x0364;hung, meines elenden Lebens nicht<lb/>
u&#x0364;berdru&#x0364;ßig &#x017F;eyn? &#x017F;intemal &#x017F;ie mit Ver-<lb/>
achtung von mir fliehet, und mein Hertz<lb/>
zu ihrem Sieges-Zeichen mit &#x017F;ich fu&#x0364;hret!<lb/>
Der Tod i&#x017F;t, nach dergleichen Verlu&#x017F;t,<lb/>
der angenehm&#x017F;te Freund, welcher die zer-<lb/>
ru&#x0364;tteten Leiden&#x017F;chafften des Gemu&#x0364;ths<lb/>
be&#x017F;a&#x0364;nfftigen kan; So &#x017F;ey mir denn will-<lb/>
kommen, &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Tod!</hi> &#x017F;agte er, indem er auf<lb/>
eine <hi rendition="#aq">furieu&#x017F;</hi>e Art plo&#x0364;tzlich in die Ho&#x0364;he fuhr, und<lb/>
&#x017F;einen Degen zog. Und hier ha&#x0364;tte er &#x017F;ich ohnfehl-<lb/>
bar den kalten Stahl durch die von Liebe, Zorn,<lb/>
Rache und Verzweiffelung erhitzte Bru&#x017F;t gerennet,<lb/>
woferne nicht ein Bythe hinein getreten kommen,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="419" facs="#f0439"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
und ihn davon abgehalten, mit dem Vermelden, er<lb/>
ha&#x0364;tte ihm eine &#x017F;o fro&#x0364;liche Po&#x017F;t zu u&#x0364;berbringen, daß,<lb/>
wenn er wi&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde, von wem er ka&#x0364;me, er nicht<lb/>
verlangen werde, vor &#x017F;einer Zeit aus der Welt zu<lb/>
gehen. Der &#x017F;chnelle Eintritt des Bothen in &#x017F;eine<lb/>
Stube, da er gleich im Begriff war, Hand an &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten zu legen, machte ihn gantz mu&#x0364;rri&#x017F;ch, und<lb/>
u&#x0364;berzog &#x017F;ein Ange&#x017F;icht mit einer zornigen Schar-<lb/>
lach-Farbe, welches ihm einen &#x017F;o er&#x017F;chrecklichen<lb/>
Anblick gab, ungeachtet er &#x017F;on&#x017F;t u&#x0364;beraus leut&#x017F;elig<lb/>
war, daß jener ihm kaum recht unter die Augen &#x017F;e-<lb/>
hen kunnte. Als ihn Herr <hi rendition="#aq">Brown</hi> al&#x017F;o ver&#x017F;tum-<lb/>
met und er&#x017F;taunct &#x017F;tehen &#x017F;ahe, mu&#x017F;te er dem Still-<lb/>
&#x017F;chweigen ein Ziel &#x017F;tecken, und &#x017F;agte zu ihm: <hi rendition="#fr">Wer<lb/>
du auch bi&#x017F;t, verdien&#x017F;t du den Tod, von<lb/>
welchem du mich abzuhalten &#x017F;uche&#x017F;t, weil<lb/>
du &#x017F;o verme&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn darff&#x017F;t, mir meine<lb/>
Marter zu verdoppeln, indem du verlan-<lb/>
ge&#x017F;t, daß ich ein unertra&#x0364;glicher Leben er-<lb/>
halten &#x017F;oll, als mir tau&#x017F;end Tode verur-<lb/>
&#x017F;achen ko&#x0364;nnen!</hi> Als nun der Bothe &#x017F;ahe, daß er<lb/>
&#x017F;ich zwar <hi rendition="#aq">recolligi</hi>ret, aber gleichwohl noch ent-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re, durch &#x017F;eine eigene Ha&#x0364;nde zu &#x017F;terben,<lb/>
befande er nicht fu&#x0364;r gut, lange zu kurtzweilen, &#x017F;ondern<lb/>
&#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Mein Herr, ich bitte wegen meines<lb/>
Eintritts um Verzeihung! Aber dem<lb/>
Himmel &#x017F;ey Danck! Jch glaube, die gu&#x0364;ti-<lb/>
ge Fu&#x0364;r&#x017F;ehung hat es al&#x017F;o gefu&#x0364;get, daß</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D d 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ich</hi></fw><lb/>
<pb n="420" facs="#f0440"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">ich eben zu die&#x017F;er Zeit kommen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
J&#x017F;t nicht</hi> <hi rendition="#aq">Mad. Barry</hi> <hi rendition="#fr">die Ur&#x017F;ache ihrer<lb/>
Verzweiffelung? Ja,</hi> &#x017F;agte er mit aufgehabe-<lb/>
nen Ha&#x0364;nden und Augen, <hi rendition="#fr">die &#x017F;cho&#x0364;ne, aber fal-<lb/>
&#x017F;che</hi> <hi rendition="#aq">Mad. Barry</hi> <hi rendition="#fr">betru&#x0364;bet mich zu tode!</hi><lb/>
Und hierauf rolleten einige Thra&#x0364;nen, ungeachtet al-<lb/>
ler &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Courage,</hi> die Backen herab. <hi rendition="#fr">Sie le-<lb/>
bet!</hi> &#x017F;agte der Bothe, <hi rendition="#fr">&#x017F;ie lebet, und zwar ih-<lb/>
rentwegen, woferne &#x017F;ie, mein Herr, der<lb/>
Herr</hi> <hi rendition="#aq">Brown</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ind.</hi> Bey die&#x017F;en Worten &#x017F;prang<lb/>
er auf ihn zu, und fa&#x017F;&#x017F;e ihn &#x017F;o derb bey &#x017F;einen Armen<lb/>
an, als ob er in einem ra&#x017F;enden <hi rendition="#aq">Paroxi&#x017F;mo</hi> gewe-<lb/>
&#x017F;en wa&#x0364;re, zugleich aus&#x017F;chreyende: <hi rendition="#fr">O! mein gu-<lb/>
ter Engel! la&#x017F;&#x017F;et mich die&#x017F;e Worte noch<lb/>
einmal ho&#x0364;ren, und die&#x017F;e erfreuliche Po&#x017F;t<lb/>
meine Ohren und Hertz be&#x017F;celen! Lebet</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Mad. Barry?</hi> <hi rendition="#fr">lebet &#x017F;ie, und zwar meinet-<lb/>
wegen? Es i&#x017F;t nicht anders, &#x017F;ie lebet!</hi> er-<lb/>
wiederte der Bothe; womit er ihm zugleich einen<lb/>
Brieff u&#x0364;berreichte, worinnen er folgendes la&#x017F;e:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Von wegen der ungemeinen Za&#x0364;rlich-<lb/>
keit, die &#x017F;ie fu&#x0364;r mich zu hegen &#x017F;cheinen,<lb/>
&#x017F;chmeichle ich mir fa&#x017F;t mit der Meynung,<lb/>
&#x017F;ie werden meiner Abrei&#x017F;e halber beku&#x0364;m-<lb/>
mert &#x017F;eyn, als wovon ich kaum eine<lb/>
Stunde vorher, ehe ich meines Vaters</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Haus</hi></fw><lb/>
<pb n="421" facs="#f0441"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Haus verla&#x017F;&#x017F;en mu&#x017F;te, nicht ein Wort ge-<lb/>
wu&#x017F;t; und &#x017F;chreibe ich die&#x017F;en Brieff in der<lb/>
Kut&#x017F;che, in welcher man mich ietzo zu ei-<lb/>
nem in</hi> <hi rendition="#aq">London</hi> <hi rendition="#fr">wohnenden Vetter fu&#x0364;h-<lb/>
ret. Uberbringer, auf den &#x017F;ie &#x017F;ich zu ver-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en haben, wird ihnen &#x017F;agen, wo mein<lb/>
Aufenthalt in die&#x017F;er pra&#x0364;chtigen Stadt<lb/>
&#x017F;eyn wird, welche ich noch niemals ge&#x017F;e-<lb/>
hen: Derowegen u&#x0364;bereilen &#x017F;ie &#x017F;ich in die-<lb/>
&#x017F;er wichtigen Sache keinesweges; &#x017F;inte-<lb/>
mal &#x017F;ie ver&#x017F;ichert &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen, daß nie-<lb/>
mand mein Hertze, als &#x017F;ie allein, haben &#x017F;ol-<lb/>
len, und alles wird &#x017F;ich nach dero Wun&#x017F;ch<lb/>
fu&#x0364;gen, woferne &#x017F;ie es fu&#x0364;r gut befinden, zu<lb/>
mir zu kommen, &#x017F;o bald es die Gelegen-<lb/>
heit zula&#x017F;&#x017F;en will. Al&#x017F;o verunruhigen<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich nicht weiter, &#x017F;ondern leben ver-<lb/>
gnu&#x0364;gt! So viel hat ihnen immittel&#x017F;t ver-<lb/>
melden &#x017F;ollen</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
vollkommen Getreue.</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Herr <hi rendition="#aq">Brown</hi> wurde von dem Jnnhalt die&#x017F;es<lb/>
Brieffes derge&#x017F;talt aus &#x017F;ich &#x017F;elber ge&#x017F;etzet, daß ihn<lb/>
die u&#x0364;ber&#x017F;chwengliche Freude gleich&#x017F;am taumelnd<lb/>
machte, als welche auch alle Gefahr und Schwie-<lb/>
rigkeit, &#x017F;o ihm etwa unterwegs auf&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;chte,<lb/>
leichtlich u&#x0364;berwande. Er rei&#x017F;ete alsbald mit dem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D d 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Bo-</fw><lb/>
<pb n="422" facs="#f0442"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
Bothen <hi rendition="#aq">par Po&#x017F;te</hi> nach <hi rendition="#aq">London;</hi> und als er<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> Vetter ausgefor-<lb/>
&#x017F;chet, deme ihr Vater theuer eingebunden, &#x017F;ie ja in<lb/>
genauen Schrancken zu halten, damit &#x017F;ie nicht in<lb/>
die&#x017F;er volckreichen Stadt <hi rendition="#aq">extra</hi> gienge, fande die<lb/>
Per&#x017F;on, &#x017F;o die Unterha&#x0364;ndlerin zwi&#x017F;chen ihr und die-<lb/>
&#x017F;em Herrn war, eine bequeme Gelegenheit, ihr des<lb/>
Lieb&#x017F;ten Ankunfft in der Stadt bekannt zu machen,<lb/>
an den &#x017F;ie alsbald die Zeilen abfertigte:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Nichts i&#x017F;t mir erfreulicher, als die an-<lb/>
genehme Zeitung, welche die&#x017F;en Au-<lb/>
genblick vernehme, &#x017F;ie &#x017F;o nahe bey mir<lb/>
zu wi&#x017F;&#x017F;en: Jch werde &#x017F;ie demnach auf<lb/>
den Abend um &#x017F;echs Uhr, bey der &#x017F;cho&#x0364;nen</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Ro&#x017F;amond</hi> <hi rendition="#fr">Teich, gewiß und unfehlbar<lb/>
erwarten; Aber ich be&#x017F;chwehre &#x017F;ie bey<lb/>
ihrem Leben, auch dero allervertraute-<lb/>
&#x017F;tem Hertzens-Freund, von einer &#x017F;o gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Heimlichkeit, nichts wi&#x017F;&#x017F;en zu la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und bitte ergeben&#x017F;t, die&#x017F;es Papier zu ver-<lb/>
brennen, wodurch &#x017F;ie &#x017F;ich ho&#x0364;chlich ver-<lb/>
pflichten werden</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
Dienerin.</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Der <hi rendition="#aq">Amant</hi> &#x017F;chlug die&#x017F;e Einladung keineswegs<lb/>
aus, &#x017F;ondern lebte ihren Befehlen, mit einer genauen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Beob-</fw><lb/>
<pb n="423" facs="#f0443"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
Beobachtung &#x017F;owohl der Zeit als des Ortes, nach.<lb/>
Er war bey dem Teich, ehe es noch Sech&#x017F;e ge&#x017F;chla-<lb/>
gen, und brachte die Zeit mit zweiffelhafften und<lb/>
furcht&#x017F;amen Einbildungen zu: Denn Furcht i&#x017F;t<lb/>
von einem Verliebten &#x017F;o unzertrennlich, als von ei-<lb/>
nem Ha&#x017F;en; Es i&#x017F;t aber unmo&#x0364;glich, daß iemand<lb/>
furcht&#x017F;am &#x017F;eyn kan, wenn er nicht guten Theils ent-<lb/>
gei&#x017F;tert i&#x017F;t. Al&#x017F;o &#x017F;chiene ihm, aus Mangel der Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafft, iedweder Augenblick ein Tag zu &#x017F;eyn, biß<lb/>
endlich <hi rendition="#aq">Madame Barry,</hi> ihrem Ver&#x017F;prechen <hi rendition="#g">na</hi>ch,<lb/>
durch ihre erwu&#x0364;n&#x017F;chte Ankunfft, &#x017F;einer Ungedult ein<lb/>
Ende machte. Nun war es Zeit, daß der Liebha-<lb/>
ber &#x017F;ein Glu&#x0364;cke <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;ir</hi>te, damit es &#x017F;einem Vor-<lb/>
&#x017F;atz <hi rendition="#aq">&#x017F;ecundi</hi>ren mo&#x0364;chte, nachdem er bey &#x017F;ich &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten vo&#x0364;llig be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, alle Bewegungs-Gru&#x0364;nde,<lb/>
wormit ihn nur die Liebe und Scharff&#x017F;innigkeit ver-<lb/>
&#x017F;ehen ko&#x0364;nnte, anzuwenden, um &#x017F;ie dadurch zur lu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ternen Na&#x0364;&#x017F;cherey von der verbothenen Frucht zu<lb/>
verreitzen. Es war ihm nicht unbekannt, daß die-<lb/>
&#x017F;es eine &#x017F;ehr ku&#x0364;tzliche Sache &#x017F;ey, und eine Welt vol-<lb/>
ler Argli&#x017F;tigkeit erfordere, &#x017F;olche &#x017F;o ge&#x017F;chwind anzu-<lb/>
fangen und mit glu&#x0364;cklichem Fortgang auszufu&#x0364;hren:<lb/>
Denn die Jungfern pflegen (weiß nicht, ob aus<lb/>
Furcht oder Schamhafftigkeit) denen Mamis-<lb/>
Bildern insgemein viel mu&#x0364;h&#x017F;ame Schwierigkeiten<lb/>
und manche &#x017F;chertzhaffte <hi rendition="#aq">Conference</hi> vorher zu<lb/>
machen, ehe &#x017F;ie die&#x017F;elben zu einer recht verliebten<lb/>
Treuhertzigkeit bewegen ko&#x0364;nnen. Nachdem er ihr<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D d 4</fw><fw type="catch" place="bottom">aber</fw><lb/>
<pb n="424" facs="#f0444"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
aber alle &#x017F;owohl vergnu&#x0364;gliche als verdru&#x0364;ßliche<lb/>
Stunden, die &#x017F;ie hiebevor mit einander aufm Lande<lb/>
gehabt, vorge&#x017F;tellet, und ihr alle erdenckliche Ver-<lb/>
&#x017F;icherungen wegen eines Ehe-Bu&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es gethan<lb/>
hatte, machte er &#x017F;ie endlich &#x017F;o kirre, daß &#x017F;ie ihm den<lb/>
Be&#x017F;itz desjenigen Eigenthums einra&#x0364;umte, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
un&#x017F;cha&#x0364;tzbarer Verlu&#x017F;t &#x017F;ie hinfu&#x0364;hro aus dem preiß-<lb/>
wu&#x0364;rdigen Jungfer-Orden verbannete.</p><lb/>
<p>Die Freude und Zufriedenheit, &#x017F;o &#x017F;ie empfanden,<lb/>
als &#x017F;ie einander das er&#x017F;temal wiederum &#x017F;ahen, i&#x017F;t<lb/>
unmo&#x0364;glich auszu&#x017F;prechen; Jhre Umarmungen ga-<lb/>
ben die Entzu&#x0364;ckung ihrer Seelen weit nachdru&#x0364;ckli-<lb/>
cher zu erkennen, als ob es der berede&#x017F;te Redner<lb/>
thun mo&#x0364;gen, wenn er gleich &#x017F;eine gantze Plauder-<lb/>
Ta&#x017F;che ausge&#x017F;chu&#x0364;ttet ha&#x0364;tte. Gleichwie aber das<lb/>
Sprichwort &#x017F;aget: <hi rendition="#fr">Holtz, das bald Feuer<lb/>
fa&#x0364;ngt, ha&#x0364;lt nicht lange Kohlen;</hi> Al&#x017F;o hatte<lb/>
er nicht &#x017F;o ge&#x017F;chwind die Blumen ihrer Jungfer-<lb/>
&#x017F;chafft abgepflu&#x0364;cket, als er &#x017F;ich aufs Land begab,<lb/>
und nichts mehr mit ihr zu thun hatte, au&#x017F;&#x017F;er die<lb/>
Fru&#x0364;chte &#x017F;einer Arbeit einzuerndten, welche aber der<lb/>
Tod noch in ihrer Kno&#x017F;pe er&#x017F;tickte, daß &#x017F;olcher ge-<lb/>
&#x017F;talt &#x017F;eine Sorge alle vorbey war. Betreffend der<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> Per&#x017F;on, &#x017F;o war ihre Scho&#x0364;nheit<lb/>
eben nicht <hi rendition="#aq">extraordinair;</hi> Weil &#x017F;ie aber einen<lb/>
ziemlichen Ver&#x017F;tand be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e, eine gerade und &#x017F;chlan-<lb/>
cke <hi rendition="#aq">Statur</hi> neb&#x017F;t einem maje&#x017F;ta&#x0364;ti&#x017F;chen Gang hatte,<lb/>
und von einer durchdringenden Rede war, <hi rendition="#aq">recom-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">men-</hi></fw><lb/>
<pb n="425" facs="#f0445"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">mendir</hi>ten &#x017F;ie die&#x017F;e Eigen&#x017F;chafften, &#x017F;amt ihrem<lb/>
guten Vorrath von Schamlo&#x017F;igkeit, dem Schau-<lb/>
Platz; Und weil &#x017F;ie hie&#x017F;elb&#x017F;t in kurtzer Zeit ihre<lb/>
Per&#x017F;on, &#x017F;owohl was &#x017F;innreiche <hi rendition="#aq">Trag&#x0153;di</hi>en, als<lb/>
<hi rendition="#aq">galante Com&#x0153;di</hi>en betraff, unvergleichlich zu<lb/>
&#x017F;pielen lernete, erlangte &#x017F;ie gar bald den Nahmen<lb/>
einer beru&#x0364;hmten <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in. Nun fieng<lb/>
un&#x017F;ere Opern-Printzeßin an, bey unter&#x017F;chiedenen<lb/>
Per&#x017F;onen von <hi rendition="#aq">Qualité,</hi> bekannt zu werden; Und<lb/>
wird es ihr leichtlich keine, unter allen &#x017F;innreichen<lb/>
Weibs-Bildern, &#x017F;o iemals das Engli&#x017F;che <hi rendition="#aq">Thea-<lb/>
trum</hi> betreten, an Leichtfertigkeit zuvor gethan ha-<lb/>
ben. Unter ihren Verehrern befande &#x017F;ich der kluge<lb/>
Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter, Johann Wilmot,</hi> der<lb/>
jedoch vielmals mit einer ab&#x017F;chla&#x0364;gigen Antwort ab-<lb/>
ziehen mu&#x017F;te. Wiewohlen er nun zwar den Schluß<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;te, von der Marter einer zweiffelhafften Unge-<lb/>
wißheit einmal erlo&#x0364;&#x017F;et zu &#x017F;eyn, und al&#x017F;o &#x017F;ich erku&#x0364;h-<lb/>
nete, ihr &#x017F;einen Willen mit ziemlich freyen Worten<lb/>
kund zu machen; So wider&#x017F;tunde &#x017F;ie ihm doch<lb/>
mit einer angemaßten Tugend, &#x017F;o tapffer, als ku&#x0364;hn<lb/>
er &#x017F;ie anfiele: Wie &#x017F;ie ihm denn platt heraus &#x017F;agte,<lb/>
er &#x017F;ollte &#x017F;ich ihrentwegen keine Mu&#x0364;he mehr machen,<lb/>
denn alles, was er nur ver&#x017F;uchen ko&#x0364;nnte, wu&#x0364;rde<lb/>
vergeblich &#x017F;eyn.</p><lb/>
<p>Der <hi rendition="#aq">Lord</hi> ließ al&#x017F;o zwar vor die&#x017F;esmal von<lb/>
ihr ab; Es verdroß ihm aber u&#x0364;ber den Korb, wor-<lb/>
mit er abgefertiget wurde, nicht wenig; Und als er<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D d 5</fw><fw type="catch" place="bottom">eines</fw><lb/>
<pb n="426" facs="#f0446"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Rothe&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
eines Tages in dem Spei&#x017F;e-Zimmer, &#x017F;o zum <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
m&#x0153;di</hi>en-Hauß in <hi rendition="#aq">Drury-Lane</hi> geho&#x0364;rte, mit<lb/>
ihr redete, bedrohete er <hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> auf eine<lb/>
erbitterte Wei&#x017F;e, ein <hi rendition="#aq">Pasquill</hi> auf &#x017F;ie zu machen,<lb/>
das Ha&#x0364;nde und Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e haben &#x017F;ollte. Sintemal nun<lb/>
eine &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Vertraulichkeit unter ihnen gewe&#x017F;en<lb/>
war, daß &#x017F;ie dem Grafen unter&#x017F;chiedliche Brieffe<lb/>
ge&#x017F;endet hatte; Als bathe &#x017F;ie ihn, er mo&#x0364;chte es doch<lb/>
nicht thun, noch &#x017F;ie <hi rendition="#aq">pro&#x017F;titui</hi>ren und ins Verder-<lb/>
ben bringen, &#x017F;ondern nur ein klein wenig Gedult<lb/>
haben und ihre Brieffe verbrennen, &#x017F;o wollte &#x017F;ie &#x017F;ein<lb/>
Verlangen erfu&#x0364;llen. Seine Antwort fiel: Es<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te aus ihrer eigenen Schuld ge&#x017F;chehen, wenn<lb/>
ihre Brieffe der Welt vor Augen ka&#x0364;men, und lebte<lb/>
er der Hoffnung, &#x017F;ie wu&#x0364;rde &#x017F;olche in desjenigen<lb/>
Ha&#x0364;nden fu&#x0364;r &#x017F;icher genug halten, deme &#x017F;ie ein&#x017F;tens<lb/>
ihr Hertz anzuvertrauen ge&#x017F;chienen: Denn, unge-<lb/>
achtet der neulichen Kalt&#x017F;innigkeit, wollte er von<lb/>
Hertzen gerne alle Vorurtheile bey Seite &#x017F;etzen, und<lb/>
&#x017F;o gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und Hochachtung, als iemals,<lb/>
vor &#x017F;ie haben; Jmma&#x017F;&#x017F;en aber die Liebe einmal<lb/>
den Krebsgang gewonnen, und &#x017F;ie &#x017F;o viele Vera&#x0364;n-<lb/>
derungen in ihrem Gemu&#x0364;the ha&#x0364;tte, &#x017F;o hielte er fu&#x0364;r<lb/>
rath&#x017F;am, daß &#x017F;ie ihr Ver&#x017F;prechen mit einem theuern<lb/>
Eyd erneuerte. Die&#x017F;emnach gab &#x017F;ie ihm fernere<lb/>
Ver&#x017F;icherungen ihrer Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit und Treue ge-<lb/>
gen ihn; ob &#x017F;ie wohl eben zu der Zeit (wie der <hi rendition="#aq">Lord</hi><lb/>
erfuhre) eine andere <hi rendition="#aq">Intrigue</hi> mit dem Grafen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">von</fw><lb/>
<pb n="427" facs="#f0447"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
von <hi rendition="#aq">Dor&#x017F;et</hi> unter Ha&#x0364;nden hatte; Alleine die&#x017F;e<lb/>
Nacht wurden alle Zwie&#x017F;tigkeiten zwi&#x017F;chen ihnen<lb/>
beygelegt, indem &#x017F;ie ihn in ihrem <hi rendition="#aq">Logis</hi> biß Mor-<lb/>
gens &#x017F;o vergnu&#x0364;gt unterhielte, daß der <hi rendition="#aq">Lord</hi> biß zu<lb/>
&#x017F;einem Sterbe-Tag ihr be&#x017F;ta&#x0364;ndiger Freund ver-<lb/>
bliebe. Doch i&#x017F;t keinesweges zu zweiffeln, daß, als<lb/>
&#x017F;ie noch jung war, &#x017F;ich auch noch andere <hi rendition="#aq">Lords</hi><lb/>
eben &#x017F;o huldreich gegen &#x017F;ie erwie&#x017F;en haben werden;<lb/>
Wie man denn &#x017F;aget, daß &#x017F;ie von dem Verdien&#x017F;t<lb/>
des kleinen und gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Theatri</hi> etliche tau&#x017F;end<lb/>
Pfund ge&#x017F;amlet haben &#x017F;oll; Als aber endlich der<lb/>
Tod &#x017F;eine Aufwartung bey ihr machte, <hi rendition="#aq">agir</hi>te &#x017F;ie<lb/>
ihre Per&#x017F;on zum letztenmal in ihrem Hau&#x017F;e in <hi rendition="#aq">Red-<lb/>
Lion-Court</hi> in <hi rendition="#aq">Drury-Lane,</hi> zum gro&#x0364;&#x017F;ten Leid-<lb/>
we&#x017F;en der andern <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>en, <hi rendition="#aq">Anno</hi> 1713.<lb/>
im 54&#x017F;ten Jahr ihres Alters.</p><lb/>
<p>Die folgenden Brieffe zeigen und bezeugen, daß<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> &#x017F;chwerlich einer Manns-Per&#x017F;on<lb/>
alleine Farbe gehalten habe.</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Engel!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Gleich wie &#x017F;ie das Leben und Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen meiner Seele &#x017F;ind; Al&#x017F;o &#x017F;terbe ich<lb/>
durch &#x017F;ie, und &#x017F;ehne mich nach &#x017F;ie, mein<lb/>
Licht! Seit dem ich dero Gegenwart be-<lb/>
raubet bin: Welches mir unertra&#x0364;glicher<lb/>
fa&#x0364;llet, als der grau&#x017F;am&#x017F;te Tod. Jch kan,<lb/>
ohne &#x017F;ie zu &#x017F;ehen, nicht leben; Al&#x017F;o er-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">warte</hi></fw><lb/>
<pb n="428" facs="#f0448"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">warte dero Anwei&#x017F;ungen, welcherge&#x017F;talt<lb/>
ich wiederum einmal in dem Genuß ih-<lb/>
rer Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft glu&#x0364;cklich werden kan:<lb/>
Denn, woferne &#x017F;ie mir die&#x017F;elbe unter&#x017F;a-<lb/>
gen, &#x017F;to&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mir einen Dolch durch<lb/>
mein Hertz, welches fu&#x0364;r Liebe gegen &#x017F;ie<lb/>
anietzo &#x017F;chon blutet. Dero Antwort i&#x017F;t<lb/>
das Urtheil meines Lebens oder Todes,<lb/>
welches ich mit Ungedult und Schmer-<lb/>
tzen erwarte; Und woferne &#x017F;ie iemals<lb/>
geliebet, &#x017F;o bittet ietzo um dero Erbar-<lb/>
mung</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et">der unglu&#x0364;ck&#x017F;elige und verla&#x017F;&#x017F;ene<lb/>
<hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p><hi rendition="#c">Antwort.</hi></p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">My-Lord,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Morgen rei&#x017F;et der Graf von</hi> <hi rendition="#aq">Pembro-<lb/>
ke</hi> <hi rendition="#fr">aus der Stadt; Und um zehen Uhr des<lb/>
Morgens will ich Ew. Gnaden auf dem<lb/>
langen Platz im</hi> <hi rendition="#aq">Convent-Garden</hi> <hi rendition="#fr">an-<lb/>
treffen; biß dahin</hi> <hi rendition="#aq">adjeu!</hi> <hi rendition="#fr">Mein werther,<lb/>
mein werthe&#x017F;ter</hi> <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter.</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Barry.</hi></hi></salute></closer></div><lb/>
<div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Madame!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch muß bekennen, daß &#x017F;ie meine Be-<lb/>
&#x017F;iegerin, und ich dero Sclave bin, hoffe<lb/>
aber nimmermehr</hi> <hi rendition="#aq">rançonni</hi><hi rendition="#fr">ret oder aus-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">gewech-</hi></fw><lb/>
<pb n="429" facs="#f0449"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
gewech&#x017F;elt zu werden, &#x017F;ondern mein Le-<lb/>
ben in einer &#x017F;o angenehmen Dien&#x017F;tbar-<lb/>
keit zu be&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en. Die Erka&#x0364;ntniß mei-<lb/>
nes niedrigen Zu&#x017F;tandes verbeut mir, die<lb/>
Augen gegen meine anbethens-wu&#x0364;rdige<lb/>
Go&#x0364;ttin aufzuheben; woferne nicht die-<lb/>
&#x017F;elben durch Nachjagung der Ehre u&#x0364;ber<lb/>
meine eigene Hoheit aufgerichtet wu&#x0364;r-<lb/>
den, welche ich mit Dar&#x017F;etzung meines<lb/>
Lebens zu &#x017F;uchen erbo&#x0364;thig bin, auf daß<lb/>
mein Haupt mo&#x0364;ge mit Lorbern umgeben<lb/>
werden, die mich vor dem gefa&#x0364;hrlichen<lb/>
Blitz ihrer zornigen Augen, wegen mei-<lb/>
ner <hi rendition="#aq">Confidence</hi> und Verme&#x017F;&#x017F;enheit, be-<lb/>
&#x017F;chirmen. Bitte demnach demu&#x0364;thig&#x017F;t<lb/>
um <hi rendition="#aq">Pardon, Madame!</hi></p> <closer><salute>fu&#x0364;r Dero</salute></closer><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et">ergeben&#x017F;ten Sclaven<lb/>
<hi rendition="#aq">Pembroke.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p><hi rendition="#c">Antwort.</hi></p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et">Hochgebohrner Graf!</hi></salute></opener><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">Faveur,</hi> die &#x017F;ie mir erwie&#x017F;en, er-<lb/>
fordert eine weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Erka&#x0364;ntlichkeit,<lb/>
als in meinem Vermo&#x0364;gen &#x017F;tehet, ihnen<lb/>
zu erwiedern; Und ich hoffe, &#x017F;ie werden<lb/>
<hi rendition="#aq">excu&#x017F;i</hi>ren, wenn ich etwas zu liebreich<lb/>
und frey &#x017F;chreibe. Jch &#x017F;ehe keinen an-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dern</fw><lb/>
<pb n="430" facs="#f0450"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
dern Weg, dero Ho&#x0364;flichkeiten zu vergel-<lb/>
ten, als daß ich bekenne, was fu&#x0364;r Gewalt<lb/>
&#x017F;ie u&#x0364;ber eine Seele haben, die &#x017F;o empfind-<lb/>
lich als die meinige i&#x017F;t; Und &#x017F;ie &#x017F;ind &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten Schuld daran, daß &#x017F;ie nicht mehr<lb/>
angenehme Proben von meiner Liebe<lb/>
und Ergebenheit erhalten: Allerma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ie mein Hertz zu dero Gefangenen ge-<lb/>
machet, &#x017F;o lang ich bin und hei&#x017F;&#x017F;en werde</p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Barry.</hi></hi></salute></closer></div><lb/>
<div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Madame!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p>Wu&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;ie, mit was fu&#x0364;r Ungedult auf<lb/>
eine geneigte Antwort warte; &#x017F;o bin ver-<lb/>
&#x017F;ichert, dero Liebe wu&#x0364;rde &#x017F;ie verpflichten<lb/>
und antreiben, mein Gemu&#x0364;th in Ruhe zu<lb/>
&#x017F;etzen. Gleichwie aber die&#x017F;es eine Ehre<lb/>
i&#x017F;t, welche ich mehr von dero Gu&#x0364;tigkeit,<lb/>
als meinem Verlangen, ihnen zu dienen,<lb/>
erwarte; Al&#x017F;o muß ich meine Zuflucht<lb/>
zum Bitten nehmen, &#x017F;ie demu&#x0364;thig&#x017F;t er-<lb/>
&#x017F;uchende, eine angenehme Antwort zu<lb/>
be&#x017F;chleinigen, welche den Nahmen billi-<lb/>
gen mo&#x0364;ge, de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich anma&#x017F;&#x017F;et, <hi rendition="#aq">Madame!</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
untertha&#x0364;niger und gehor&#x017F;am&#x017F;ter<lb/>
Diener<lb/>
<hi rendition="#aq">Dor&#x017F;et.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ant-</fw><lb/>
<pb n="431" facs="#f0451"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#c">Antwort.</hi></p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et">Mein Licht!</hi></salute></opener><lb/>
<p>Woferne &#x017F;ie &#x017F;o viel Gewalt u&#x0364;ber ihre<lb/>
Seele haben, als &#x017F;ie mir zuzu&#x017F;chreiben<lb/>
belieben, &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie nicht &#x017F;terben, &#x017F;on-<lb/>
dern ein Leben erhalten, welches mir &#x017F;o<lb/>
theuer i&#x017F;t, und zugleich dienlich &#x017F;eyn kan,<lb/>
mich von der Marter zweer verliebter<lb/>
Haa&#x017F;en, die &#x017F;ich ta&#x0364;glich unterwinden, mei-<lb/>
ne <hi rendition="#aq">Amant</hi>en und dero <hi rendition="#aq">Rivals</hi> zu &#x017F;eyn, zu<lb/>
erlo&#x0364;&#x017F;en; Sie aber &#x017F;ollen der eintzige Be-<lb/>
&#x017F;itzer von denen Neigungen &#x017F;eyn, welche<lb/>
heget</p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et">Dero<lb/>
gantz ergeben&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#aq">Barry.</hi></hi></salute></closer></div><lb/>
<div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Madame!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p>Jch hoffe &#x017F;ie werden mir die&#x017F;e demu&#x0364;-<lb/>
thige Bitte nicht ver&#x017F;agen, wenn ich &#x017F;ie<lb/>
um dero <hi rendition="#aq">Portrait</hi> er&#x017F;uche, ma&#x017F;&#x017F;en ihnen<lb/>
nicht unbekannt i&#x017F;t, daß ich das <hi rendition="#aq">Original</hi><lb/>
u&#x0364;ber alle Scha&#x0364;tzbarkeiten des gantzen<lb/>
Erdbodens <hi rendition="#aq">e&#x017F;timire:</hi> Das &#x017F;cho&#x0364;ne We-<lb/>
&#x017F;en, de&#x017F;&#x017F;en Zu&#x0364;ge und Annehmlichkeiten<lb/>
&#x017F;ie mit &#x017F;o vieler Anmuth be&#x017F;eelen, &#x017F;cheinet<lb/>
mir in meinen Augen &#x017F;o anbethens-wu&#x0364;r-<lb/>
dig, daß mich aufs hefftig&#x017F;te nach de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Schatten verlanget. Sie ko&#x0364;nnen, wenn<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">es</fw><lb/>
<pb n="432" facs="#f0452"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
es ihnen beliebet, die&#x017F;er meiner Ungedult<lb/>
Linderung geben, woferne &#x017F;ie mir die&#x017F;e<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Gun&#x017F;t-Bezeigung nicht verwei-<lb/>
gern werden; Und ich werde die&#x017F;er die<lb/>
Ober-Stelle unter meinen vornehm&#x017F;ten<lb/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeiten eiura&#x0364;umen: Jmma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mir &#x017F;olches die edel&#x017F;te Gelegenheit giebet,<lb/>
diejenige Empfindlichkeit zu bezeugen,<lb/>
welche heget, unter dem Nahmen</p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et">Dero<lb/>
untertha&#x0364;nigen Dieners<lb/>
<hi rendition="#aq">Albemarle.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p><hi rendition="#c">Antwort.</hi></p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et">Durchlauchtig&#x017F;ter Hertzog!</hi></salute></opener><lb/>
<p>Dero An&#x017F;uchen i&#x017F;t &#x017F;o verbu&#x0364;ndlich, daß<lb/>
ich mich gezwungen &#x017F;ehe, &#x017F;olches zu ver-<lb/>
willigen: Denn es erfreuet mich, daß &#x017F;ie<lb/>
das Bildniß derjenigen, die &#x017F;ie zum ho&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;ten ehret, o&#x0364;ffters vor ihren Augen ha-<lb/>
ben wollen; Sie werden mir eine Gna-<lb/>
de erwei&#x017F;en, wenn &#x017F;ie es glauben, und<lb/>
daß ich &#x017F;ey, <hi rendition="#aq">My-Lord!</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et">Dero<lb/>
untertha&#x0364;nige<lb/>
<hi rendition="#aq">Barry.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Ma-</hi></fw><lb/>
<pb n="433" facs="#f0453"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> war angeregter ma&#x017F;&#x017F;en eine<lb/>
unvergleichliche <hi rendition="#aq">Com&#x0153;diant</hi>in, welche ihre Per-<lb/>
&#x017F;on, &#x017F;owohl vermittel&#x017F;t der Natur, als Kun&#x017F;t, wun-<lb/>
derwohl zu <hi rendition="#aq">agi</hi>ren wu&#x017F;te; Und die&#x017F;e vortreffliche<lb/>
Eigen&#x017F;chafften, gleichwie &#x017F;ie mit einem maje&#x017F;ta&#x0364;ti-<lb/>
&#x017F;chen An&#x017F;ehen, wenn &#x017F;ie das <hi rendition="#aq">Theatrum</hi> betrat,<lb/>
ver&#x017F;chwi&#x017F;tert waren, al&#x017F;o reitzeten &#x017F;ie noch, u&#x0364;ber be-<lb/>
teits angefu&#x0364;hrte Standes-Per&#x017F;onen, viele andere,<lb/>
ihre untertha&#x0364;nig&#x017F;te Diener zu &#x017F;eyn: Und unter die-<lb/>
&#x017F;en befande &#x017F;ich auch der Graf von <hi rendition="#aq">Sommer&#x017F;ett,</hi><lb/>
welcher ihren fertigen Ver&#x017F;tand und gute Ge&#x017F;talt<lb/>
nicht &#x017F;o bald gewahr wurde, als er &#x017F;ie &#x017F;u&#x0364;r das voll-<lb/>
kommen&#x017F;te Mu&#x017F;ter ihres gantzen Ge&#x017F;chlechtes hiel-<lb/>
te; Gleichwohl kunnte der <hi rendition="#aq">Lord</hi> keinesweges in<lb/>
ihre Seele hinein &#x017F;ehen, verlangete es auch nicht,<lb/>
die La&#x017F;ter, welche unter einem &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nen Fu&#x0364;rniß<lb/>
verborgen lagen, zu beobachten. Denn bey allen<lb/>
ihren <hi rendition="#aq">Qualit</hi>a&#x0364;ten war &#x017F;ie doch unbe&#x017F;ta&#x0364;ndig, eigen-<lb/>
&#x017F;inni&#x017F;ch und rachgierig, ja, was noch mehr i&#x017F;t, eines<lb/>
wollu&#x0364;&#x017F;tigen und geilen <hi rendition="#aq">Temperament</hi>s. Alleine<lb/>
die&#x017F;er betho&#x0364;rte Liebhaber <hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervir</hi>te keine von be-<lb/>
&#x017F;agten Ha&#x0364;ßlichkeiten: Denn der Glantz ihrer Au-<lb/>
gen und das herrliche An&#x017F;ehen ihrer &#x017F;cho&#x0364;nen Ge-<lb/>
&#x017F;talt, wenn &#x017F;ie in ihrem <hi rendition="#aq">Theatrali</hi>&#x017F;chen Schmuck<lb/>
er&#x017F;chiene, hatte ihn gantz verblendet. Der Graf<lb/>
machte &#x017F;einen Hof die&#x017F;er Opern-Ko&#x0364;nigin wegen<lb/>
&#x017F;ehr empfindlich, und befande &#x017F;ie &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">retiré</hi> und<lb/>
behutfam zu &#x017F;eyn: Sie begegnete ihm zwar &#x017F;ehr<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. E e</fw><fw type="catch" place="bottom">ho&#x0364;f-</fw><lb/>
<pb n="434" facs="#f0454"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
ho&#x0364;flich; aber ohne das gering&#x017F;te Zeichen einer Liebe<lb/>
und Zuneigung: Daß er demnach bald ver&#x017F;pu&#x0364;hrte,<lb/>
nichts, als eine <hi rendition="#aq">formale</hi> Belagerung werde die&#x017F;e<lb/>
Be&#x017F;tung einnehmen, und &#x017F;ein wollu&#x0364;&#x017F;tiges Verlan-<lb/>
gen befriedigen ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
<p>Ein anderer vornehmer Graf bezeugte zu glei-<lb/>
cher Zeit &#x017F;eine Hochachtung gegen &#x017F;ie auf gleiche<lb/>
Art, und wurde unter beyden am be&#x017F;ten aufgenom-<lb/>
men; Weil er aber nichts de&#x017F;toweniger durch &#x017F;ei-<lb/>
nen gefa&#x0364;hrlichen Mitbuhler, den Grafen von <hi rendition="#aq">Som-<lb/>
mer&#x017F;ett,</hi> den Verlu&#x017F;t &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> befu&#x0364;rch-<lb/>
tete, lag er ihr o&#x0364;ffters in&#x017F;ta&#x0364;ndig&#x017F;t an, &#x017F;ie &#x017F;ollte den<lb/>
Schau-Platz verla&#x017F;&#x017F;en und mit ihm auf dem Lan-<lb/>
de leben; Allein &#x017F;ie wu&#x017F;te &#x017F;olches allemal mit ei-<lb/>
nem <hi rendition="#aq">Compliment</hi> abzulehnen. Als er demnach<lb/>
&#x017F;ahe, er werde &#x017F;ein Verlangen &#x017F;chwerlich erhalten,<lb/>
ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ich, die&#x017F;elbe durch Li&#x017F;t zu entfu&#x0364;hren.<lb/>
Zu die&#x017F;em Ende be&#x017F;tach er ihr Ma&#x0364;gdgen durch ko&#x017F;t-<lb/>
bare Ge&#x017F;chencke, &#x017F;ie mo&#x0364;chte ihre Frau bereden, daß<lb/>
&#x017F;ie des folgenden Tages vor die Stadt &#x017F;patzieren<lb/>
gienge, um ein wenig fri&#x017F;che Lufft zu &#x017F;cho&#x0364;pffen, als-<lb/>
denn ko&#x0364;nnte &#x017F;ie &#x017F;elbige an einen abgelegenen Ort<lb/>
geleiten; Allda waren &#x017F;ie um be&#x017F;timmte Stunde<lb/>
nicht &#x017F;o bald angelanget, &#x017F;o wurden &#x017F;ie von eini-<lb/>
gen Herren zu Pferde hinterli&#x017F;tiger Wei&#x017F;e u&#x0364;ber-<lb/>
fallen, und allen ihres Schreyens und Weinens<lb/>
ungeachtet mit Gewalt zu des Grafen Kut&#x017F;che ge-<lb/>
fu&#x0364;hret.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Die&#x017F;e</fw><lb/>
<pb n="435" facs="#f0455"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
<p>Die&#x017F;e Gewalttha&#x0364;tigkeit verdroß <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
<supplied>Ba</supplied>rry</hi> aufs hefftig&#x017F;te, als welche von einem hoch-<lb/>
<supplied>m</supplied>thigen und &#x017F;toltzen Gemu&#x0364;th war, und, ungeach-<lb/>
<supplied>tet</supplied> ihr der <hi rendition="#aq">Lord</hi> zu Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en fiel, und wegen einer &#x017F;o<lb/>
<supplied>gro</supplied>&#x017F;&#x017F;en Unho&#x0364;flichkeit um Vergebung bath, dennoch<lb/>
<supplied>bey</supplied> &#x017F;ich be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, ihm &#x017F;olches nicht leer ausgehen<lb/>
<supplied>zu</supplied> la&#x017F;&#x017F;en. Er bemu&#x0364;hete &#x017F;ich, die&#x017F;elbe mit aller de-<lb/>
<supplied>mu&#x0364;</supplied>thig&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Submi&#x017F;&#x017F;ion,</hi> die ihm nur mo&#x0364;glich<lb/>
<supplied>wa</supplied>r, zu befriedigen, und den erregten Sturm, durch<lb/>
<supplied>gla</supplied>tte und liebreiche Worte, zu be&#x017F;a&#x0364;nfftigen; Al-<lb/>
<supplied>lein</supplied>e der gantze Sack &#x017F;einer Bered&#x017F;amkeit wurde<lb/>
<supplied>ver</supplied>geblich ausge&#x017F;chu&#x0364;ttet; Und weil er befande,<lb/>
<supplied>die</supplied>&#x017F;es &#x017F;ey kein Ort fu&#x0364;r langes <hi rendition="#aq">parlamenti</hi>ren,<lb/>
<supplied>ver</supplied>traute er &#x017F;ie der Auf&#x017F;icht eines <hi rendition="#aq">&#x017F;pecial-</hi>guten<lb/>
<supplied>Fr</supplied>eundes, neb&#x017F;t noch zweer anderer von &#x017F;einen Be-<lb/>
<supplied>kan</supplied>nten, daß &#x017F;ie die&#x017F;elbe durch einen geheimen<lb/>
<supplied>W</supplied>eg nach &#x017F;einem Land-Sitze fu&#x0364;hreten, indem er<lb/>
<supplied>un</supplied>umga&#x0364;nglicher Ge&#x017F;cha&#x0364;fften wegen geno&#x0364;thiget<lb/>
<supplied>wu</supplied>rde, einige Tage nach <hi rendition="#aq">London</hi> zu rei&#x017F;en. So<lb/>
<supplied>ba</supplied>ld er hie&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Affair</hi>en verrichtet hatte,<lb/>
<supplied>gie</supplied>ng er <hi rendition="#aq">par Po&#x017F;te</hi> gerade auf &#x017F;ein Land-Gut zu,<lb/>
<supplied>&#x017F;ei</supplied>ner Geliebten eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu machen; Er traff<lb/>
<supplied>ab</supplied>er unterwegs &#x017F;einen Freund verwundet an, der<lb/>
<supplied>ih</supplied>m &#x017F;einen Un&#x017F;tern, &#x017F;o ihm aufge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en, um&#x017F;ta&#x0364;nd-<lb/>
<supplied>lic</supplied>h erzehlete: Daß nemlich <hi rendition="#aq">Mad. Barry</hi> von<lb/>
<supplied>de</supplied>m Grafen von <hi rendition="#aq">Sommer&#x017F;ett,</hi> der neb&#x017F;t einem<lb/>
<supplied>gr</supplied>o&#x017F;&#x017F;en Gefolge ihm ohngefehr auf der Stra&#x017F;&#x017F;e be-<lb/>
<supplied>ge</supplied>gnet, mit Gewalt entri&#x017F;&#x017F;en worden. Die&#x017F;e Zei-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E e 2</fw><fw type="catch" place="bottom">tung</fw><lb/>
<pb n="436" facs="#f0456"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Graf von <hi rendition="#aq">Roche&#x017F;ter,</hi></hi></fw><lb/>
tung beku&#x0364;mmerte ihn u&#x0364;ber die ma&#x017F;&#x017F;en; weil er aber<lb/>
dem Ubel nicht abzuhelffen wu&#x017F;te, rei&#x017F;ete er voller<lb/>
Grillen und Mißvergnu&#x0364;gen wiederum nach <hi rendition="#aq">Lon-<lb/>
don</hi> zuru&#x0364;ck.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Affront</hi> ihres Liebhabers, und die un-<lb/>
gemeine <hi rendition="#aq">Genero&#x017F;ité</hi> des Grafen von <hi rendition="#aq">Sommer-<lb/>
&#x017F;ett</hi> hatte ihr flatterhafftes und herum&#x017F;chweiffen-<lb/>
des Hertz &#x017F;einer Bru&#x017F;t doch einmal einverleibet;<lb/>
Er wurde aber gleich damals wichtiger Angelegen-<lb/>
heiten halber geno&#x0364;thiget, nach Flandern zu rei&#x017F;en.<lb/>
Die&#x017F;es machte <hi rendition="#aq">Madame Barry</hi> u&#x0364;beraus miß-<lb/>
vergnu&#x0364;get, zumal als der <hi rendition="#aq">Lord</hi> nicht &#x017F;o bald wie-<lb/>
der zuru&#x0364;cke kam, wie &#x017F;ie &#x017F;ich eingebildet, daß er es<lb/>
ihrentwegen thun wu&#x0364;rde: Jhr beku&#x0364;mmertes Ge-<lb/>
mu&#x0364;th wurde von Hoffnung und Furcht, wie Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;erwogen von Sturm-Winden, umgetrieben, und<lb/>
der Kampff zwi&#x017F;chen Liebe und Verzweifflung war<lb/>
nicht auszu&#x017F;agen. Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Proportion,</hi> an-<lb/>
nehmliche Ge&#x017F;talt, <hi rendition="#aq">galante</hi> Auffu&#x0364;hrung, ho&#x0364;fliche<lb/>
Bered&#x017F;amkeit und edele <hi rendition="#aq">Conduite</hi> des Grafen<lb/>
von <hi rendition="#aq">Sommer&#x017F;ett</hi> verur&#x017F;achten, daß &#x017F;ie ihn fu&#x0364;r<lb/>
den vollkommen&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Cavalier,</hi> den &#x017F;ie iemals ge-<lb/>
fehen, hielte; Weil &#x017F;ie aber gleichwohl Sr. Gra&#x0364;fl.<lb/>
Gnaden Gegenwart beraubt leben mu&#x017F;te, bemu&#x0364;hete<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich, ihre Leiden&#x017F;chafft zu &#x017F;tillen und die grau&#x017F;a-<lb/>
men Stu&#x0364;rme ihres Gemu&#x0364;ths in eine ausgekla&#x0364;rte<lb/>
<supplied>un</supplied>d &#x017F;anffte Heiterkeit zu verwandeln. Der Kampff<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gieng</fw><lb/>
<pb n="437" facs="#f0457"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Barry.</hi></hi></fw><lb/>
gieng aber vom neuen an, und die Liebe trug den<lb/>
Sieg davon: Die&#x017F;erwegen &#x017F;chriebe &#x017F;ie einen Brieff<lb/>
an den <hi rendition="#aq">Lord,</hi> welchen er auch empfienge; und die<lb/>
unvermuthete Hoffnung, in &#x017F;einer Liebe glu&#x0364;cklich zu<lb/>
&#x017F;eyn, ließ ihr eine Antwort empfangen. Sie u&#x0364;ber-<lb/>
laß die&#x017F;elbe wohl tau&#x017F;endmal, und bildete &#x017F;ich bey<lb/>
iedweder Zeile neue Annehmlichkeiten und fri&#x017F;ches<lb/>
Vergnu&#x0364;gen ein: Bald nennete &#x017F;ie ihn grau&#x017F;am und<lb/>
unerka&#x0364;nntlich, bald ent&#x017F;chuldigte &#x017F;ie ihn wieder, und<lb/>
tadelte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, fa&#x017F;&#x017F;te auch endlich den Schluß,<lb/>
&#x017F;einer Liebe be&#x017F;ta&#x0364;ndig zu &#x017F;eyn. Als ihr Ma&#x0364;gdgen<lb/>
ihre Aus&#x017F;chweiffung &#x017F;ahe, hatte &#x017F;ie ein rechtes Mit-<lb/>
leiden mit ihr, und &#x017F;uchte &#x017F;ie auf alle Art zu frieden<lb/>
zu &#x017F;tellen und ihre alte Liebes-Funcken gegen den<lb/>
<hi rendition="#aq">Lord,</hi> der &#x017F;ie entfu&#x0364;hret, zu erneuern; Es war aber<lb/>
vergeblich: Sie war wegen &#x017F;einer groben Bezeu-<lb/>
gung &#x017F;o auf ihn erbittert, daß ihr Hochmuth, oder<lb/>
vielmehr die Liebe zu dem Grafen von <hi rendition="#aq">Sommer-<lb/>
&#x017F;ett</hi> alle Hoffnung einer Ver&#x017F;o&#x0364;hnung zernichtete.<lb/>
Jn kurtzer Zeit hernach kam der Graf auch wu&#x0364;rck-<lb/>
lich nach Engelland zuru&#x0364;ck; Und als er der <hi rendition="#aq">Mad.<lb/>
Barry</hi> eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> gab, &#x017F;chlung &#x017F;ie ihre Arme um<lb/>
&#x017F;einen Halß, und &#x017F;anck vor entzu&#x0364;ckender Freude in<lb/>
die &#x017F;einigen. Ehe &#x017F;ie von einander &#x017F;chieden, rich-<lb/>
teten &#x017F;ie ein genaues Bu&#x0364;ndniß der Freund&#x017F;chafft<lb/>
mit einander auf, de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Articul</hi> mit einer be-<lb/>
fleckenden Liebe ver&#x017F;iegelt wurden: Nun waren<lb/>
&#x017F;ie in Boßheit mit einander vereiniget, und der<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E e 3</fw><fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="438" facs="#f0458"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
verliebte und za&#x0364;rtliche Graf kunnte die wollu&#x0364;&#x017F;tige<lb/>
<hi rendition="#aq">Com&#x0153;dian</hi>tin mit &#x017F;einen bru&#x0364;n&#x017F;tigen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en<lb/>
nachdru&#x0364;cklich genug befriedigen.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXVII.</hi><lb/>
Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi> und die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame Broughton.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">E</hi>Jn vornehmer Ritter in <hi rendition="#aq">Northamp-<lb/>
tonshire</hi> hatte von 18. Kindern nicht<lb/>
eines mehr am Leben, als die&#x017F;e Tochter,<lb/>
<hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi> Der&#x017F;elben trug ein gewi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er Ritter &#x017F;eine Liebe auf die geziemend&#x017F;te Wei&#x017F;e an;<lb/>
Sie wollte ihm aber ihre Gegengun&#x017F;t nicht eher ver-<lb/>
willigen noch ertheilen, es &#x017F;ey denn, daß er von ih-<lb/>
rem Vater Erlaubniß, mit ihr umzugehen, erhielte.<lb/>
Al&#x017F;o fieng er an, auf &#x017F;olche Mittel und Vor&#x017F;chla&#x0364;ge<lb/>
zu dencken, dergleichen er zu &#x017F;eines An&#x017F;chlags glu&#x0364;ck-<lb/>
licher Ausfu&#x0364;hrung fu&#x0364;r die bequem&#x017F;ten hielte; Jm-<lb/>
mittel&#x017F;t kam die <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle</hi> &#x017F;einem Ab&#x017F;ehen zu-<lb/>
vor, indem &#x017F;ie mit dem gantzen Handel bey ihrem<lb/>
Vater heraus platzete, und es mit Fleiß &#x017F;o anfienge,<lb/>
daß es ihr Lieb&#x017F;ter erfahren &#x017F;ollte. Es giengen we-<lb/>
nig Tage vorbey, &#x017F;o be&#x017F;timmte der alte Ritter dem<lb/>
jungen <hi rendition="#aq">Cavalier</hi> eine Zeit, da er mit ihm &#x017F;prechen<lb/>
wollte. Die&#x017F;er war &#x017F;o begierig, den ange&#x017F;etzten<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Ter-</hi></fw><lb/>
<pb n="439" facs="#f0459"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Termin</hi> abzuwarten, daß er lieber eine Stunde<lb/>
zu bald, als zu &#x017F;pa&#x0364;t er&#x017F;cheinen wollte. Nachdem<lb/>
&#x017F;ie nun einige Worte und &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Complimen</hi>ten,<lb/>
die der Wohl&#x017F;tand und Ho&#x0364;flichkeit mit &#x017F;ich bringet,<lb/>
gewech&#x017F;elt hatten, gab der Vater ihm zu erkennen,<lb/>
daß er um die Liebe, die er gegen &#x017F;eine Tochter vor-<lb/>
ga&#x0364;be, Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft ha&#x0364;tte.</p><lb/>
<p>Ob nun &#x017F;eine Tochter anfienge, des va&#x0364;terlichen<lb/>
Haus-We&#x017F;ens u&#x0364;berdru&#x0364;ßig zu werden, oder was<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t die Ur&#x017F;ache die&#x017F;er guten <hi rendition="#aq">Harmonie</hi> war,<lb/>
kunnte er nicht &#x017F;agen; Der Ritter aber hielte ga&#x0364;ntz-<lb/>
lich dafu&#x0364;r, daß irgend ein geneigtes Ge&#x017F;chicke ihrer<lb/>
Liebe gu&#x0364;n&#x017F;tig &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te: Denn der alte <hi rendition="#aq">Cavalier</hi><lb/>
mochte die Creutz und Quer nach allen <hi rendition="#aq">Speciali</hi>en<lb/>
fragen, &#x017F;o fanden &#x017F;ich gar wenige Hinderni&#x017F;&#x017F;e, und<lb/>
zwar &#x017F;o geringe und nichts-wu&#x0364;rdige, daß &#x017F;ie gar<lb/>
bald ge&#x017F;chlichtet und aus dem Wege gera&#x0364;umet wur-<lb/>
den; So erwie&#x017F;e er &#x017F;ich auch im Umgange nicht im<lb/>
gering&#x017F;ten verdru&#x0364;ßlich oder unaufgera&#x0364;umt, &#x017F;ondern<lb/>
&#x017F;ein Gemu&#x0364;the &#x017F;chiene &#x017F;ich vielmehr allen Dingen,<lb/>
&#x017F;o einem Mißvergnu&#x0364;gen gleich &#x017F;ahen, &#x017F;chnur&#x017F;tracks<lb/>
entgegen zu &#x017F;etzen, al&#x017F;o, daß er bey dem Be&#x017F;chluß<lb/>
ihrer Zu&#x017F;ammenkunfft &#x017F;ich vernehmen ließ: Er woll-<lb/>
te &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Character</hi> und Auffu&#x0364;hrung er&#x017F;t ein klein<lb/>
wenig unter&#x017F;uchen, wie auch &#x017F;ein Weib vorhero we-<lb/>
gen die&#x017F;es Ehe-Bu&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es zu Rathe ziehen, die<lb/>
auch mit Antheil an ihres Kindes Aus&#x017F;tattung ha&#x0364;t-<lb/>
te, nach die&#x017F;en wollte er ihm binnen wenig Tagen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E e 4</fw><fw type="catch" place="bottom">wi&#x017F;&#x017F;en</fw><lb/>
<pb n="440" facs="#f0460"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en, ob ihm durch der Eltern Wille vergo&#x0364;n-<lb/>
net &#x017F;ey, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> bey ihrer Tochter zu <hi rendition="#aq">con-<lb/>
tinui</hi>ren. Hierbey mu&#x017F;te es der junge Ritter be-<lb/>
wenden la&#x017F;&#x017F;en, und durffte er keinen Schritt mehr<lb/>
fort&#x017F;etzen, biß ihm von dem <hi rendition="#aq">Oraculo</hi> ihres Wil-<lb/>
lens Freyheit zuerkannt worden: Al&#x017F;o lebte er gleich-<lb/>
&#x017F;am in einem <hi rendition="#aq">Exilio,</hi> biß der Alte die Sache u&#x0364;ber-<lb/>
legt hatte; Es wa&#x0364;hrete aber nicht lange, &#x017F;o erhielte<lb/>
er die augenehme Both&#x017F;chafft, daß der Ritter mit<lb/>
ihm zu &#x017F;prechen begehrte. Die&#x017F;emnach gieng er<lb/>
hin, zu vernehmen, was das Schick&#x017F;al u&#x0364;ber ihn be-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte, und wurde mit der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Hoch-<lb/>
achtung und Liebes-Bezeigung empfangen: Und<lb/>
gleichwie man insgemein die Augen fu&#x0364;r einen Spie-<lb/>
gel und Verra&#x0364;ther des Hertzens zu halten pfleget:<lb/>
Al&#x017F;o vermeynte er &#x017F;ich nach die&#x017F;en Anmerckungen<lb/>
au&#x017F;&#x017F;er aller Gefahr zu &#x017F;eyn; Er erhielte auch wu&#x0364;rck-<lb/>
lich die gu&#x0364;tig&#x017F;te Einladung in die&#x017F;en Worten:<lb/>
<hi rendition="#fr">Mein Herr, ich habe die Sache unter&#x017F;u-<lb/>
chet, und euch holen la&#x017F;&#x017F;en, euch zu ver-<lb/>
melden, daß ich in allen Stu&#x0364;cken mit euch<lb/>
zufrieden bin, und ihr in meinem Hau&#x017F;e<lb/>
allezeit willkommen &#x017F;eyn &#x017F;ollet, ihr mo&#x0364;-<lb/>
get euch ein&#x017F;tellen, &#x017F;o offt es euch beliebet;<lb/>
Wenn ich nicht zu Hau&#x017F;e bin, wird euch<lb/>
mein Weib eben &#x017F;o ho&#x0364;flich begegnen; Und<lb/>
wenn meine Tochter und ihr des Han-<lb/>
dels einig geworden, la&#x017F;&#x017F;et mich &#x017F;olches</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">nur</hi></fw><lb/>
<pb n="441" facs="#f0461"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">nur wi&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o will ich al&#x017F;obald auch zur<lb/>
Vollziehung eurer Heyrath &#x017F;chreiten.</hi></p><lb/>
<p>Er lud auch zu gleicher Zeit den jungen Ritter zur<lb/>
Mahlzeit, und begegnete ihm u&#x0364;beraus gu&#x0364;tig und<lb/>
<supplied>h</supplied>o&#x0364;flich; Die Mahlzeit war <hi rendition="#aq">delicat</hi> und an&#x017F;ehn-<lb/>
<supplied>l</supplied>ich, und die Bezeigungen gegen ihn ho&#x0364;flich und<lb/>
<supplied>l</supplied>iebreich; Und wenn er auch mit dem Hertzog<lb/>
<hi rendition="#aq">Humphrey</hi> ha&#x0364;tte Taffel halten &#x017F;ollen, &#x017F;o wu&#x0364;rde er<lb/>
<supplied>d</supplied>och, weil &#x017F;eine Lieb&#x017F;te die dritte Per&#x017F;on ausmachte,<lb/>
<supplied>m</supplied>it keinem <hi rendition="#aq">Cardinal,</hi> der mitten im <hi rendition="#aq">Centro</hi> 40.<lb/>
<supplied>w</supplied>ohlgefu&#x0364;llter Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln &#x017F;itzet, und mit denen An-<lb/>
<supplied>w</supplied>ei&#x017F;ungen des beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Epicur</hi>ers ver&#x017F;ehen<lb/>
<supplied>i</supplied>&#x017F;t, getau&#x017F;chet, noch vergnu&#x0364;gter ge&#x017F;pei&#x017F;et haben. Die<lb/>
<supplied>t</supplied>refflich&#x017F;te <hi rendition="#aq">Rari</hi>ta&#x0364;ten ha&#x0364;tten ihn zu keiner Unma&#x0364;ßig-<lb/>
<supplied>k</supplied>eit anreitzen ko&#x0364;nnen, weil &#x017F;eine Augen an der jun-<lb/>
<supplied>g</supplied>en Scho&#x0364;nheit, die &#x017F;o lebhafft als der Fru&#x0364;hling aus-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>ahe, ohne Unterlaß gleich&#x017F;am angehefftet waren:<lb/>
Denn, gleichwie man die Hitze der Sonnen um &#x017F;o<lb/>
<supplied>v</supplied>iel de&#x017F;to nachdru&#x0364;cklicher empfindet, ie na&#x0364;her man<lb/>
<supplied>d</supplied>er&#x017F;elben ko&#x0364;mmet; Al&#x017F;o &#x017F;chienen ihm ihre Annehm-<lb/>
<supplied>l</supplied>ichkeiten &#x017F;o vollkommen und ungemein zu &#x017F;eyn, daß<lb/>
<supplied>e</supplied>r an &#x017F;einer Liebe unmo&#x0364;glich etwas auszu&#x017F;etzen fan-<lb/>
<supplied>d</supplied>e. So bald die Mahlzeit geendiget, und ein klei-<lb/>
<supplied>n</supplied>es Ge&#x017F;pra&#x0364;ch gehalten war, wurden die zween Lieb-<lb/>
<supplied>h</supplied>aber allein im Zimmer gela&#x017F;&#x017F;en; Dahero betrach-<lb/>
<supplied>t</supplied>ete er bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, ob &#x017F;olches von ohngefehr oder<lb/>
<supplied>m</supplied>it Fleiß ge&#x017F;chehen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e; Der Eindruck, den ihre<lb/>
<supplied>A</supplied>rtigkeiten bey ihm gemachet, <hi rendition="#aq">&#x017F;u&#x017F;pendir</hi>ten &#x017F;ein<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E e 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Ur-</fw><lb/>
<pb n="442" facs="#f0462"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
Urtheil eine Weile; Weil ihm aber kein Eintrag<lb/>
ge&#x017F;chahe, &#x017F;uchte er per&#x017F;o&#x0364;nlich <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> bey &#x017F;einer<lb/>
Lieb&#x017F;ten, und gab ihr mit der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Ern&#x017F;thaff-<lb/>
tigkeit zu erkennen, wie weit &#x017F;ich ihr Herr Vater und<lb/>
er mit einander verglichen ha&#x0364;tten. Sie ließ &#x017F;ich<lb/>
vernehmen: <hi rendition="#fr">Nachdem es meinem Vater<lb/>
gefallen hat, dem&#x017F;elben einen Zutritt zu<lb/>
ver&#x017F;tatten; So habe ich keine Ur&#x017F;ach, ih-<lb/>
nen un&#x017F;er Haus zu verbiethen, und wer-<lb/>
de, &#x017F;o offt ich nicht au&#x017F;&#x017F;erhalb bin, mich<lb/>
dero</hi> <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> <hi rendition="#fr">niemals entziehen.</hi></p><lb/>
<p>Der Ritter fande ein unaus&#x017F;prechliches Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen in ihrem Umgange: Denn &#x017F;ie be&#x017F;aß nicht<lb/>
nur einen fertigen Ver&#x017F;tand, &#x017F;ondern auch ein reif-<lb/>
fes <hi rendition="#aq">Judicium.</hi> Die Sonne war derhalben dem<lb/>
Tage nicht &#x017F;o be&#x017F;ta&#x0364;ndig, als er ihr war: Er kunnte<lb/>
keinen Tag leben, wenn er ihr nicht einige Stun-<lb/>
den wiedmen &#x017F;ollen; Und dasjenige, welches das<lb/>
Vergnu&#x0364;gen und die Zufriedenheit &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;i</hi>ten<lb/>
verdoppelte, war ihrer Mutter Willfa&#x0364;hrigkeit, in-<lb/>
dem &#x017F;ie ihr alle Freyheit, die junge Weibes-Bilder<lb/>
nur verlangen ko&#x0364;nnen, einra&#x0364;umte; Ja, was das<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te Zeichen ihrer Gu&#x0364;tigkeit war, &#x017F;o &#x017F;chiene &#x017F;ie<lb/>
ungehalten zu &#x017F;eyn, daß er nicht ku&#x0364;hnlich fordere, was<lb/>
ihr Haus mit &#x017F;ich bra&#x0364;chte, und &#x017F;ie <hi rendition="#aq">tractir</hi>te ihn ge-<lb/>
meiniglich be&#x017F;&#x017F;er, als ers verlangte. Wegen &#x017F;o un-<lb/>
zehlicher Freund&#x017F;chaffts-Bezeugungen und glu&#x0364;ck-<lb/>
licher Proben hegete er nicht den gering&#x017F;ten Zweiffel<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">oder</fw><lb/>
<pb n="443" facs="#f0463"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
oder Argwohn, &#x017F;ondern hoffete die junge Scho&#x0364;nheit<lb/>
durch eine &#x017F;tille und &#x017F;tandhaffte Liebe zu einem un-<lb/>
vetbru&#x0364;chlichen Bu&#x0364;ndniß und einer getreuen Gegen-<lb/>
liebe zu bewegen.</p><lb/>
<p>Um die&#x017F;e Zeit erhielte er einen Brief, worinnen<lb/>
er benachrichtiget wurde, daß, weil er auf &#x017F;o glu&#x0364;ckli-<lb/>
chen Freyers-Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en gienge, er &#x017F;ich der Liebe des jun-<lb/>
gen Frauenzimmers, &#x017F;o ge&#x017F;chwind, als mo&#x0364;glich, ver-<lb/>
&#x017F;ichern &#x017F;ollete: Denn ihre Mutter wa&#x0364;re ein rechter<lb/>
Wetter-Hahn in ihrem Gemu&#x0364;the, und insgemein<lb/>
von einem unaus&#x017F;o&#x0364;hnlichen <hi rendition="#aq">Naturel,</hi> wenn ihr die<lb/>
Lauß u&#x0364;ber die Leber lieffe. Der Ritter wurde u&#x0364;ber<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Empfang nicht ein klein wenig verwirret:<lb/>
Und weil er be&#x017F;orgte, es du&#x0364;rffte vielleicht nur allzu-<lb/>
wahr &#x017F;eyn; So unter&#x017F;tunde er &#x017F;ich eben nicht, &#x017F;ol-<lb/>
ches ga&#x0364;ntzlich in Wind zu &#x017F;chlagen; Es ereignete &#x017F;ich<lb/>
aber eben des folgenden Tages eine &#x017F;ehr bequeme<lb/>
Gelegenheit darzu, und <hi rendition="#aq">Madem. Broughton</hi><lb/>
ver&#x017F;prach ihm die Ehe. Er gedachte, &#x017F;ie wa&#x0364;ren nun<lb/>
bereits &#x017F;o gut als verma&#x0364;hlet, &#x017F;o richtig lieffen alle<lb/>
Sachen in ihrer Ordnung; biß um 4. Uhr de&#x017F;&#x017F;elben<lb/>
Tages, um welche Zeit er gemeiniglich &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten<lb/>
aufwartete, &#x017F;ich das Bla&#x0364;tgen wandte. Er wurde<lb/>
gewo&#x0364;hnlicher Ma&#x017F;&#x017F;en eingela&#x017F;&#x017F;en, und ver&#x017F;ahe &#x017F;ich<lb/>
gleicher Freyheit des Zutrittes, womit er zeithero be-<lb/>
glu&#x0364;cket worden; So bald er aber &#x017F;einer vermeynten<lb/>
Lieb&#x017F;ten ihrer Mutter &#x017F;ein gewo&#x0364;hnliches <hi rendition="#aq">Compli-<lb/>
ment</hi> machte, ver&#x017F;pu&#x0364;hrte er nichts als Fin&#x017F;terniß<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="444" facs="#f0464"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
und Mißvergnu&#x0364;gen in ihrem Ange&#x017F;ichte, welches ei-<lb/>
nige Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung in ihm erregte. Zwar hatte er<lb/>
Zeit &#x017F;ich zu erholen: Denn es befande &#x017F;ich einer von<lb/>
der Mutter ihren Anverwandten mit in Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft; Er befande &#x017F;ich aber eben &#x017F;olcherwegen<lb/>
vorietzo nicht im Stande, um die Ur&#x017F;achen die&#x017F;er<lb/>
&#x017F;eltzamen Ent&#x017F;tellung zu fragen, &#x017F;ondern befand fu&#x0364;r<lb/>
gut, die Sache ruhen zu la&#x017F;&#x017F;en, biß ihm des Freun-<lb/>
des Abwe&#x017F;enheit Anlaß geben wu&#x0364;rde, den Grund<lb/>
die&#x017F;er kalt&#x017F;innigen Empfahung zu unter&#x017F;uchen.<lb/>
Mittlerweile &#x017F;ahe der Ritter und die <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle</hi><lb/>
einander recht &#x017F;ehnlich an; Doch er&#x017F;treckte &#x017F;ich ihre<lb/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit nicht weiter, als auf den Gebrauch<lb/>
ihrer Augen: Denn er hatte, in Betrachtung der<lb/>
unordentlichen Geberdung ihrer Mutter, eine &#x017F;o ge-<lb/>
fa&#x0364;hrliche Sache gewaget, daß er &#x017F;ie, auf Engli&#x017F;che<lb/>
Art, gegru&#x0364;&#x017F;&#x017F;et oder geku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, ungeachtet &#x017F;ie ihm die E-<lb/>
he ver&#x017F;prochen, als wenn er die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Blume, &#x017F;o<lb/>
irgends Egypten hervorbringet, in dem Ange&#x017F;ichte<lb/>
eines Crocodils abbrechen wollen. Die <hi rendition="#aq">Demoi-<lb/>
&#x017F;elle,</hi> die &#x017F;chon merckte, wie viel es ge&#x017F;chlagen, und<lb/>
ein tiefferes Ein&#x017F;ehen in ihrer Mutter Gemu&#x0364;th hat-<lb/>
te, als er, verlangte demnach mit ihr zu reden: Al&#x017F;o<lb/>
begaben &#x017F;ie &#x017F;ich in der Mutter Kammer, und lie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ihn neb&#x017F;t dem Anverwandten in der Stube; Jm-<lb/>
mittel&#x017F;t wunderte er &#x017F;ich bald zu tode, was &#x017F;ie doch<lb/>
fu&#x0364;r eine <hi rendition="#aq">Politique</hi> mit einander auslegen mu&#x0364;&#x017F;ten;<lb/>
Aber zu &#x017F;einer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung kam die Mut-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ter</fw><lb/>
<pb n="445" facs="#f0465"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
ter ohne Tochter zuru&#x0364;ck. Es wa&#x0364;hrete nicht lange,<lb/>
&#x017F;o nahm der Vetter &#x017F;einen Ab&#x017F;chied; Alsdenn halff<lb/>
&#x017F;ie ihm gar &#x017F;a&#x0364;uberlich aus dem Traum, und zwar<lb/>
auf eine &#x017F;olche Wei&#x017F;e, daß er ga&#x0364;ntzlich dafu&#x0364;r hielte,<lb/>
es &#x017F;ey &#x017F;chwerlich der gering&#x017F;te Kerl iemals &#x017F;o gering-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzig <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret worden: Denn, damit er &#x017F;ich<lb/>
nicht vielleicht in &#x017F;einen Gedancken betru&#x0364;gen, und der<lb/>
Mutter eine unrechte Meynung auf bu&#x0364;rden mo&#x0364;chte,<lb/>
welche man fu&#x0364;r eine fal&#x017F;che Auflage oder ungegru&#x0364;n-<lb/>
deten Argwohn auslegen du&#x0364;rffte, fieng er an, mit<lb/>
aller <hi rendition="#aq">Submis&#x017F;ion,</hi> nach der Ur&#x017F;ache ihres Mißver-<lb/>
gnu&#x0364;gens zu for&#x017F;chen; da &#x017F;ie ihn aber alsbald mit<lb/>
einem ergrimmten Blick al&#x017F;o an&#x017F;chnautzte: <hi rendition="#fr">Mein</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> <hi rendition="#fr">was habt ihr hier zu &#x017F;chaffen?<lb/>
Warum geht ihr nicht aus meinem Hau-<lb/>
&#x017F;e hinweg? Jch bedarff &#x017F;olcher Ga&#x0364;&#x017F;te gar<lb/>
nicht!</hi></p><lb/>
<p>Die&#x017F;es war ihr er&#x017F;tes <hi rendition="#aq">Compliment,</hi> welches<lb/>
ihn &#x017F;o be&#x017F;tu&#x0364;rtzt machte, daß er eine gute Weile nicht<lb/>
reden kunnte; Und wa&#x0364;re mancher an &#x017F;einer Stelle<lb/>
gewe&#x017F;en, und &#x017F;olcherge&#x017F;talt auf ihn loßge&#x017F;tu&#x0364;rmet<lb/>
worden, &#x017F;o i&#x017F;t kein Zweiffel, er wu&#x0364;rde &#x017F;ich fu&#x0364;r Ent&#x017F;e-<lb/>
tzen in eine Saltz-Sa&#x0364;ule verwandelt haben, und<lb/>
wenn er auch der <hi rendition="#aq">polite</hi>&#x017F;te Men&#x017F;ch von der Welt<lb/>
gewe&#x017F;en wa&#x0364;re: Denn, ungeachtet &#x017F;einer langmu&#x0364;-<lb/>
thig-bezeigten Ho&#x0364;flichkeit, &#x017F;ieng &#x017F;ie wieder an:<lb/>
<hi rendition="#fr">Packt euch aus meinem Hau&#x017F;e, ihr ver-<lb/>
dru&#x0364;ßlicher Kerl! Denn wenn ihr gleich</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">auf-</hi></fw><lb/>
<pb n="446" facs="#f0466"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">auflauret biß um Mitkernacht, &#x017F;o werdet<lb/>
ihr meine Tochter nicht zu &#x017F;ehen bekom-<lb/>
men.</hi> Hier bemu&#x0364;hete &#x017F;ich der Ritter, &#x017F;ie ein we-<lb/>
nig zu begu&#x0364;tigen, und vermeldete ihr, was ma&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x017F;eines Erachteus, die&#x017F;es ein gar unzeitiges <hi rendition="#aq">Expo-<lb/>
&#x017F;tuli</hi>ren wa&#x0364;re, &#x017F;intemal ihm ihre Tochter allbereit<lb/>
die Ehe ver&#x017F;prochen, ihm auch von ihr und ihrem<lb/>
Manne zeithero der Zutritt ver&#x017F;tattet, und er von<lb/>
beyden <hi rendition="#aq">encouragi</hi>ret worden, um die&#x017F;es Ver&#x017F;pre-<lb/>
chen anzuhalten; Allein &#x017F;ie wollte in ihrem Ge&#x017F;pra&#x0364;-<lb/>
che nicht ein Haar breit nachgeben, &#x017F;ondern fuhr auf<lb/>
die&#x017F;e Wei&#x017F;e fort: <hi rendition="#fr">Jch bitte euch darum, &#x017F;agt<lb/>
mir hiervon nichts! Jhr habt weder<lb/>
Theil noch Recht an ihr, und ich frage<lb/>
nicht einen Pfifferling nach euerm Ver-<lb/>
&#x017F;prechen; Sondern ihr traget den Teuf-<lb/>
fel &#x017F;tatt einer Zunge im Maul, und habt<lb/>
mir mein Kind betrogen und verfu&#x0364;hret!<lb/>
Denn mein Mann hat mich wohl 3. Jah-<lb/>
re</hi> <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;i</hi><hi rendition="#fr">ret, ehe er mir die&#x017F;e Frage zuge-<lb/>
muthet.</hi></p><lb/>
<p>Der Ritter er&#x017F;chrack u&#x0364;ber ihren abge&#x017F;chmackten<lb/>
Mi&#x017F;chma&#x017F;ch, und bath, &#x017F;ie mo&#x0364;chte ihm zu reden er-<lb/>
lauben; Er &#x017F;tellte ihr auch vor, daß, wenn iemand<lb/>
ihr Kind hinter das Licht gefu&#x0364;hret, welches er doch<lb/>
nicht glauben ko&#x0364;nnte, es keine andere Seele, als ihr<lb/>
Mann und &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;ten, gewe&#x017F;en &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te: ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
er ihr niemals per&#x017F;o&#x0364;nlich &#x017F;eine Liebe zu ver&#x017F;tehen ge-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">geben,</fw><lb/>
<pb n="447" facs="#f0467"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
<supplied>ge</supplied>ben, biß er ihre einmu&#x0364;thige Vergu&#x0364;n&#x017F;tigung, und<lb/>
<supplied>zw</supplied>ar ohne alle Schwierigkeit, erhalten; Er hielte<lb/>
<supplied>ih</supplied>r gleichfalls vor, daß, weil er ihrer Tochter Ein-<lb/>
<supplied>w</supplied>illigung &#x017F;o bald erlanget, &#x017F;olches eben das gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
<supplied>&#x017F;t</supplied>e <hi rendition="#aq">Argument</hi> &#x017F;einer Liebe gegen &#x017F;ie &#x017F;ey, und<lb/>
<supplied>n</supplied>a&#x0364;hm ihm nur Wunder, wie &#x017F;ie &#x017F;o ungehalten &#x017F;eyn<lb/>
<supplied>ko&#x0364;</supplied>nnte, da es doch der Haupt-Zweck gewe&#x017F;en wa&#x0364;re,<lb/>
<supplied>w</supplied>eßwegen ihr Mann und &#x017F;ie ihm Freyheit mit ihr<lb/>
<supplied>um</supplied>zugehen ver&#x017F;tattet; und hielte er dafu&#x0364;r, man ko&#x0364;n-<lb/>
<supplied>ne</supplied> einem Frauenzimmer in 3. Wochen &#x017F;o viel vor-<lb/>
<supplied>&#x017F;ch</supplied>watzen, als ihr Mann in dem drey-ja&#x0364;hrigen Um-<lb/>
<supplied>ga</supplied>ng, de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie Erwehnung gethan, thun ko&#x0364;nnen;<lb/>
<supplied>A</supplied>llein ihr Gemu&#x0364;th wurde immer ungehobelter und<lb/>
<supplied>&#x017F;t</supplied>u&#x0364;rmi&#x017F;cher. Endlich fragte er &#x017F;ie: Sie &#x017F;ollte ihm<lb/>
<supplied>do</supplied>ch nur die gering&#x017F;te <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on</hi> geben, warum &#x017F;ie<lb/>
<supplied>ih</supplied>m &#x017F;o unge&#x017F;chliffen begegnete? Ob er einigen Feh-<lb/>
<supplied>ler</supplied> begangen, oder ob &#x017F;ie etwas <hi rendition="#aq">malhonnett</hi>es<lb/>
<supplied>vo</supplied>n ihm geho&#x0364;ret ha&#x0364;tte? Wenn &#x017F;ie ihm aber keine<lb/>
<supplied>U</supplied>r&#x017F;ache anzeigen ko&#x0364;nnte, &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ie auch keine ha-<lb/>
<supplied>be</supplied>n: &#x017F;ie ma&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich al&#x017F;o einer <hi rendition="#aq">ab&#x017F;olu</hi>ten vera&#x0364;cht-<lb/>
<supplied>lic</supplied>hen Gewalt an; und wenn er ihrem Manne &#x017F;o<lb/>
<supplied>vi</supplied>el gute Worte ga&#x0364;be, &#x017F;o zweiffle er nicht, der&#x017F;elbe<lb/>
<supplied>w</supplied>u&#x0364;rde ihm doch eine Ur&#x017F;ache &#x017F;olcher u&#x0364;blen <hi rendition="#aq">Tra-<lb/>
<supplied>ct</supplied>amen</hi>ten zu erkennen geben; Allein, als er vom<lb/>
<supplied>M</supplied>anne &#x017F;agte, &#x017F;chiene &#x017F;ie ihn deßwegen noch mehr<lb/>
<supplied>ho&#x0364;</supplied>hni&#x017F;ch zu halten, und &#x017F;agte u&#x0364;beraus hochmu&#x0364;thig zu<lb/>
<supplied>ih</supplied>m: <hi rendition="#fr">Jhr betru&#x0364;gt euch gar &#x017F;ehr, wenn ihr<lb/>
<supplied>a</supplied>uf die&#x017F;e Wei&#x017F;e was zu erhalten geden-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">cket:</hi></fw><lb/>
<pb n="448" facs="#f0468"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">cket: Denn ich will Macht u&#x0364;ber meine<lb/>
Tochter haben: Drum &#x017F;tehet nur nicht<lb/>
la&#x0364;nger hier, ihr Wa&#x0364;&#x017F;cher, &#x017F;ondern packet<lb/>
euch aus meinem Hau&#x017F;e!</hi> Hierauf <hi rendition="#fr">machte er</hi><lb/>
ihr einen Bu&#x0364;ckling, und nahm &#x017F;einen Ab&#x017F;chied; Al-<lb/>
lein ihre Erbitterung war &#x017F;o groß, daß &#x017F;ie ihr nicht<lb/>
ver&#x017F;tattete, ihm ho&#x0364;flich zu dancken: Und der Ritter<lb/>
war ein &#x017F;olcher na&#x0364;rri&#x017F;cher <hi rendition="#aq">Phanta&#x017F;t,</hi> daß er alsbald<lb/>
nach Hau&#x017F;e gieng, und &#x017F;ich in einem von &#x017F;einen<lb/>
Fi&#x017F;ch-Teichen er&#x017F;a&#x0364;uffete.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;es u&#x0364;ble Verfahren der Alten gegen der <hi rendition="#aq">De-<lb/>
moi&#x017F;elle</hi> Lieb&#x017F;ten beku&#x0364;mmerte &#x017F;ie nicht wenig;<lb/>
Und als &#x017F;ie die traurige Zeitung erhielte, in was fu&#x0364;r<lb/>
einem &#x017F;eltzamen Lo&#x0364;&#x017F;ch-Troge der verliebte Ritter<lb/>
&#x017F;eine Flamen abgeku&#x0364;hlethatte, wurde &#x017F;ie <hi rendition="#aq">melan-<lb/>
cho</hi>li&#x017F;ch und ra&#x017F;end; Jedoch halff ihr die Erfah-<lb/>
renheit unter&#x017F;chiedlicher <hi rendition="#aq">Medicorum</hi> wiederum<lb/>
zurechte; Da &#x017F;ie ihrer Mutter u&#x0364;blen <hi rendition="#aq">Humeur,</hi><lb/>
daß &#x017F;ie die&#x017F;elbe eines Lieb&#x017F;ten beraubet, dem &#x017F;ie ihr<lb/>
gantzes Hertz eingera&#x0364;umet gehabt, aufs ho&#x0364;ch&#x017F;te ahn-<lb/>
te. Jhre Unglu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit vollkommen zu machen,<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie den Schluß, niemals zu heyrathen, &#x017F;on-<lb/>
dern ihre Ehre und Tugend dem Er&#x017F;ten, der ihr ge-<lb/>
fiele, und ihr die&#x017F;e Gewi&#x017F;&#x017F;ens-Frage <hi rendition="#aq">proponir</hi>te,<lb/>
aufzuopffern. Nicht lange hernach rei&#x017F;ete der <hi rendition="#aq">Lord<lb/>
Cutts</hi> die&#x017F;en Weg nach <hi rendition="#aq">Che&#x017F;ter,</hi> von wannen er<lb/>
&#x017F;einer <hi rendition="#aq">Charge</hi> halber folgends nach Jrrland gehen<lb/>
wollte; Da trug &#x017F;ichs zu, daß er in die&#x017F;es Ritters<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Hau&#x017F;e</fw><lb/>
<pb n="449" facs="#f0469"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
Hau&#x017F;e zu liegen kam; Und als er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">galante</hi><lb/>
Tochter &#x017F;ahe, verzo&#x0364;gerte ihre Gegenwart &#x017F;eine An-<lb/>
<supplied>g</supplied>elegenheit eine gute Weile, biß er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Intrigue</hi><lb/>
<supplied>&#x017F;o</supplied> weit gekartet, daß er der <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle</hi> Verwilli-<lb/>
<supplied>g</supplied>ung erhielte, mit ihm zu rei&#x017F;en. Die&#x017F;emnach ent-<lb/>
<supplied>f</supplied>u&#x0364;hrte er &#x017F;ie, und war &#x017F;einer annehmlichen Scho&#x0364;nen<lb/>
<supplied>&#x017F;o</supplied> &#x017F;ehr ergeben, daß, als er zwey Jahr u&#x0364;ber Meer<lb/>
<supplied>u</supplied>nd irgendswo ohne ihre Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft war, ihm der<lb/>
<supplied>O</supplied>rt unertra&#x0364;glich fiel; Und keine <hi rendition="#aq">Curio&#x017F;ité,</hi> we-<lb/>
<supplied>d</supplied>er der Kun&#x017F;t noch Natur, kunnte ihm einiges Ver-<lb/>
<supplied>gn</supplied>u&#x0364;gen erwecken. Der herrliche <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;pect</hi> des<lb/>
<supplied>L</supplied>andes, welcher in allen Stu&#x0364;cken einen lebhafften<lb/>
Fru&#x0364;hling vor&#x017F;tellte, &#x017F;chiene ihm eine fo&#x0364;rchterliche<lb/>
<supplied>u</supplied>nd rauhe Wu&#x0364;&#x017F;teney zu &#x017F;eyn: Die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Sta&#x0364;d-<lb/>
<supplied>t</supplied>e waren fu&#x0364;r ihn Eino&#x0364;den: Und die Kun&#x017F;t-gezier-<lb/>
<supplied>t</supplied>e Ga&#x0364;rten kamen ihm als &#x017F;o viele Dorn-Hecken<lb/>
<supplied>v</supplied>or. Er war einem verru&#x0364;ckten See-Manne gleich,<lb/>
<supplied>d</supplied>er ohne <hi rendition="#aq">Compaß</hi> herum kreutzet: Denn er kunn-<lb/>
<supplied>t</supplied>e nicht &#x017F;agen, was fu&#x0364;r einen Weg er ohne ihre<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> nehmen &#x017F;ollte. Als er aber zu-<lb/>
<supplied>l</supplied>etzt die&#x017F;er &#x017F;einer <hi rendition="#aq">delicate</hi>&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> biß zum<lb/>
Eckel u&#x0364;berdru&#x0364;ßig war, gab er ihr den Lauff-Zettel,<lb/>
<supplied>n</supplied>eb&#x017F;t einer geringen <hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> ja&#x0364;hrlichen von 50.<lb/>
Pfunden. Al&#x017F;o hielte &#x017F;ie &#x017F;ich drey Jahr zu <hi rendition="#aq">Ath-<lb/>
<supplied>l</supplied>one</hi> auf; als &#x017F;ie aber von dar <hi rendition="#aq">Anno</hi> 1705. wie-<lb/>
<supplied>d</supplied>er hinu&#x0364;ber nach England kam, wurde &#x017F;ie im<lb/>
<supplied>2</supplied>4&#x017F;ten Jahr ihres Alters in die Jrla&#x0364;ndi&#x017F;che See<lb/>
<supplied>g</supplied>e&#x017F;tu&#x0364;rtzet.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. F f</fw><fw type="catch" place="bottom">Die-</fw><lb/>
<pb n="450" facs="#f0470"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi></hi></fw><lb/>
<p>Die&#x017F;em unglu&#x0364;ck&#x017F;eligen Verha&#x0364;ngni&#x017F;&#x017F;e ha&#x0364;tte &#x017F;ie<lb/>
vielleicht entgehen ko&#x0364;nnen, wenn &#x017F;ie nach des <hi rendition="#aq">Lord<lb/>
Cutts</hi> Ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;ung mit dem guten Glu&#x0364;cke, welches<lb/>
&#x017F;ie begleitete, zufrieden gewe&#x017F;en: Denn, weil &#x017F;ie der<lb/>
<hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> von <hi rendition="#aq">Athlone</hi> bloß ihrer ausbu&#x0364;n-<lb/>
digen Scho&#x0364;nheit wegen zur Ehe nahm, ha&#x0364;tte &#x017F;ie ih-<lb/>
re ru&#x0364;ck&#x017F;ta&#x0364;ndige Lebens-Zeit gar glu&#x0364;cklich da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
zubringen mo&#x0364;gen; Allein, da ein Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;cher O-<lb/>
bri&#x017F;ter o&#x0364;ffters bey dem <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> zu Ga&#x017F;te<lb/>
blieb, gaben ihm die&#x017F;e vielfa&#x0364;ltigen Zu&#x017F;ammenku&#x0364;nff-<lb/>
te Gelegenheit, einen freyen Umgang mit &#x017F;einem<lb/>
Weibe zu pflegen. Der Obri&#x017F;te, de&#x017F;&#x017F;en Neigung<lb/>
iederzeit verliebt waren, ver&#x017F;pu&#x0364;hrte der <hi rendition="#aq">Dame</hi> ihre<lb/>
Schwachheiten zu rechter Zeit, und wu&#x017F;te die Ve-<lb/>
&#x017F;tung an demjenigen Orte anzugreiffen, wo &#x017F;ie ihm<lb/>
den wenig&#x017F;ten Wider&#x017F;tand thun kunnte: Zu die&#x017F;em<lb/>
Ende bediente er &#x017F;ich aller Gelegenheiten, &#x017F;eine Per-<lb/>
&#x017F;on bey ihr einzu&#x017F;chmeicheln; er that es auch mit &#x017F;ol-<lb/>
cher Li&#x017F;t und Ver&#x017F;chlagenheit, daß &#x017F;eine &#x017F;pitzfindige<lb/>
Bezauberungen ihr Hertz bald gewannen, und die-<lb/>
&#x017F;elbe zu einer Sclavin &#x017F;einer unzu&#x0364;chtigen Begierden<lb/>
machten.</p><lb/>
<p>Die ungemeine Hochachtung und tieffe Ehren-<lb/>
Bezeigungen, die der Obri&#x017F;te &#x017F;einer Geliebten ta&#x0364;g-<lb/>
lich ab&#x017F;tattete, wurden von einem Jrla&#x0364;ndi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
pitain,</hi> von eben dem&#x017F;elben Regiment, fleißig <hi rendition="#aq">re-<lb/>
marqui</hi>ret, als welcher &#x017F;ich gleichfalls in die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Dam</hi>en Scho&#x0364;nheit verliebet hatte, und &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Hoff-</fw><lb/>
<pb n="451" facs="#f0471"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
Hoffnung auf denjenigen glu&#x0364;cklichen Sieg mach-<lb/>
te, welchen ihm anietzo des Obri&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Galanterie</hi><lb/>
und ho&#x0364;fliche Bedienung geraubet zu haben &#x017F;chiene:<lb/>
Die&#x017F;es flammete ihn zu einer Rache an, worzu ihm<lb/>
&#x017F;eine Gemein&#x017F;chafft und Vertraulichkeit mit dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> einiger ma&#x017F;&#x017F;en Gelegenheit an die<lb/>
Hand gab: Denn als er eines Tages mit dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> allein in &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> war,<lb/>
nahm er &#x017F;ich Gelegenheit, dem <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> zu<lb/>
vermelden, was ma&#x017F;&#x017F;en er nie &#x017F;a&#x0364;he, daß der Obri&#x017F;te<lb/>
in einer Schlacht viel ausrichtete, &#x017F;ondern &#x017F;eines<lb/>
Wi&#x017F;&#x017F;ens nur in denen Scharmu&#x0364;tzel mit &#x017F;cho&#x0364;nem<lb/>
Frauenzimmer am glu&#x0364;cklich&#x017F;ten wa&#x0364;re. <hi rendition="#fr">Was &#x017F;a-<lb/>
get ihr?</hi> redete ihn der <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> an, <hi rendition="#fr">J&#x017F;t<lb/>
der Obri&#x017F;te ein &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Arti&#x017F;t</hi> <hi rendition="#fr">in Lie-<lb/>
bes-</hi><hi rendition="#aq">Affair</hi><hi rendition="#fr">en? Ja, Herr</hi> <hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi><lb/>
&#x017F;agte der Hauptmann, <hi rendition="#fr">und er hat Einbildung<lb/>
genug, eine Nonne in Ver&#x017F;uchung zu<lb/>
fu&#x0364;hren, wenn &#x017F;eine Bru&#x017F;t einmal von der<lb/>
Hitze der Liebe und des Verlangens ent-<lb/>
zu&#x0364;ndet i&#x017F;t. Jhr du&#x0364;rfftet mich eyfer&#x017F;u&#x0364;ch-<lb/>
tig machen,</hi> &#x017F;agte der <hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi> <hi rendition="#fr">woferne<lb/>
ich nicht glaubte, daß ihr euch in &#x017F;einem</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Character</hi> <hi rendition="#fr">betrogen fa&#x0364;ndet: Jch habe<lb/>
vielmals &#x017F;eine vertrauliche Freyheit mit<lb/>
meinem Weibe beobachtet, niemals aber<lb/>
einiges Mißtrauen auf &#x017F;eine Ehre und</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Honneteté</hi> <hi rendition="#fr">ge&#x017F;etzet. Da &#x017F;ey der Himmel</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F f 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">vor!</hi></fw><lb/>
<pb n="452" facs="#f0472"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Lord Cutts,</hi> und <hi rendition="#aq">Mad. Broughton.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">vor!</hi> erwiederte der <hi rendition="#aq">Capitain:</hi> <hi rendition="#fr">Wer wollte<lb/>
zweiffeln, daß dero Lieb&#x017F;te &#x017F;o tugendhafft,<lb/>
keu&#x017F;ch und unbefleckt &#x017F;ey, als der neu-ge-<lb/>
fallene Schnee und die rein&#x017F;te Quelle;<lb/>
Alleine wenn jener eine Weile auf der<lb/>
Erden gelegen, wird er von einem iegli-<lb/>
chen gemeinen Fuß zertreten; und die&#x017F;er<lb/>
ihr Wa&#x017F;&#x017F;er, welche dem Ur&#x017F;prung nach<lb/>
zwar lauter &#x017F;ind, flie&#x017F;&#x017F;en o&#x0364;ffters in kothige<lb/>
Gra&#x0364;ben, und verwandeln &#x017F;ich endlich,<lb/>
durch Vereinigung mit unfla&#x0364;tiger Nach-<lb/>
bar&#x017F;chafft, in &#x017F;chlammigte Pfitzen und<lb/>
tru&#x0364;be Stro&#x0364;hme. Jch will &#x017F;agen, gna&#x0364;di-<lb/>
ger Herr! der Teuffel ver&#x017F;uchte</hi> <hi rendition="#aq">Evam,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">und &#x017F;ie ließ &#x017F;ich verfu&#x0364;hren. Alleine ob ich<lb/>
zwa&#xA75B; glaube, daß de&#xA75B; Obri&#x017F;te in &#x017F;einen Ver-<lb/>
&#x017F;uchungen ein Teuffel &#x017F;eyn mag; &#x017F;o hoffe<lb/>
ich doch, dero Lieb&#x017F;te werde in ihrer Ge-<lb/>
fa&#x0364;lligkeit niemals eine</hi> <hi rendition="#aq">Evam</hi> <hi rendition="#fr">abgeben.</hi><lb/>
Die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> entzu&#x0364;ndete des <hi rendition="#aq">Gouverneurs</hi><lb/>
Bru&#x017F;t mit Eyfer&#x017F;ucht und Argwohn; Und de&#x017F;to<lb/>
mehr Oel in &#x017F;eine Flammen zu gie&#x017F;&#x017F;en, ge&#x017F;chahe<lb/>
es, daß er von ohngefehr zum Fen&#x017F;ter hinaus<lb/>
&#x017F;ahe, und den Obri&#x017F;ten und &#x017F;ein Weib erblickete,<lb/>
welche mit einander im Garten herum &#x017F;patzierten<lb/>
und einander bey den Ha&#x0364;nden fu&#x0364;hreten, biß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich mit einander in ein Lu&#x017F;t-Hauß hinein bega-<lb/>
ben, wo&#x017F;elb&#x017F;t er &#x017F;ie <hi rendition="#aq">in ip&#x017F;o Actu Adulterii</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">er-</fw><lb/>
<pb n="453" facs="#f0473"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi> u. <hi rendition="#aq">Mad. Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
erdappte: Worauf er &#x017F;ie denn alsbald von &#x017F;ich<lb/>
jagte, da &#x017F;ie zu&#x017F;ehen mochte, wie &#x017F;ie in der Welt<lb/>
weiter fortka&#x0364;me.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXVIII.</hi><lb/>
Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour</hi> und <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
Danvers.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">J</hi>N der Stadt <hi rendition="#aq">Bath</hi> in <hi rendition="#aq">Somer&#x017F;etshire</hi><lb/>
wohnte Herr <hi rendition="#aq">Jonathan Danvers,</hi> ein<lb/>
<hi rendition="#aq">Baronet,</hi> der ja&#x0364;hrlich u&#x0364;ber 5000.<lb/>
Pfund Einku&#x0364;nffte hatte. Die&#x017F;er befande &#x017F;ich eines<lb/>
Tages neb&#x017F;t unter&#x017F;chiedlichen andern Herren, die<lb/>
&#x017F;eine ta&#x0364;gliche <hi rendition="#aq">Compagnons</hi> bey &#x017F;einen Ergo&#x0364;tz-<lb/>
lichkeiten auf dem Lande waren, auf dem Felde;<lb/>
Da entdeckte &#x017F;ich &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Falconier</hi> ein gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Reiger im Flug; Worauf der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> ihm als-<lb/>
bald befohle, die <hi rendition="#aq">Courage</hi> &#x017F;eines Falckens zu pru&#x0364;-<lb/>
fen, ob er einen &#x017F;o tapffermu&#x0364;thigen Feind anfallen<lb/>
wu&#x0364;rde. Nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich nun, zum gro&#x0364;&#x017F;ten Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen der Zu&#x017F;chauer, etlichemal mit einander in<lb/>
der Lufft herum gedrehet hatten, wu&#x017F;te man nicht,<lb/>
welcher unter beyden den Sieg darvon tragen<lb/>
wu&#x0364;rde; Biß endlich der Falcke u&#x0364;ber den tapffern<lb/>
Wider&#x017F;tand &#x017F;eines hals&#x017F;tarrigen Gegners ungedul-<lb/>
tig wurde, &#x017F;eine Sta&#x0364;rcke verdoppelte, und den Rei-<lb/>
ger zur Erden &#x017F;chlug; Da &#x017F;ie denn mit einander<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F f 3</fw><fw type="catch" place="bottom">in</fw><lb/>
<pb n="454" facs="#f0474"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
in einen Garten fielen, der dem Herrn <hi rendition="#aq">Bennet,</hi> ei-<lb/>
nem Land&#x017F;a&#x017F;&#x017F;en von einem ziemlich guten Vermo&#x0364;-<lb/>
gen, welcher 2. biß 3. Engli&#x017F;che Meilen von obbe-<lb/>
&#x017F;agter Stadt wohnete, angeho&#x0364;rte: Weßwegen &#x017F;ie<lb/>
alle darauf zueileten, um dem Falcken zu Hu&#x0364;lffe zu<lb/>
kommen, und ihr erjagtes Wildpret zu erha&#x017F;chen.<lb/>
Als der Herr <hi rendition="#aq">Bennet</hi> vernahm, daß der <hi rendition="#aq">Baronet</hi><lb/>
neb&#x017F;t unter&#x017F;chiedlichen andern Herren &#x017F;ich in &#x017F;einen<lb/>
Garten begeben ha&#x0364;tte, folgte er ihnen al&#x017F;o fort nach,<lb/>
und traff &#x017F;ie gleich an, als &#x017F;ie den Reiger zwar le-<lb/>
bendig, iedoch entkra&#x0364;fftet, auf huben. Die gantze<lb/>
<hi rendition="#aq">Compagnie</hi> lobte den Muth und die Sta&#x0364;rcke<lb/>
des Falckens ho&#x0364;chlich, woru&#x0364;ber der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> &#x017F;ehr<lb/>
vergnu&#x0364;gt zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene, welcher in des Herrn <hi rendition="#aq">Ben-<lb/>
nets</hi> Behau&#x017F;ung eingeladen, und da&#x017F;elb&#x017F;t gar &#x017F;tatt-<lb/>
lich <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret wurde; Und weil er allda die&#x017F;es Herrn<lb/>
Tochter zuer&#x017F;t &#x017F;ahe, <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entir</hi>te er der&#x017F;elben mit<lb/>
allen Bezeigungen einer vollkommenen Hochach-<lb/>
tung und Gu&#x0364;tigkeit den Reiger, welchen &#x017F;ie mit<lb/>
gleichma&#x0364;ßigem <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und Ho&#x0364;flichkeit annahm.</p><lb/>
<p>Nun war die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle,</hi> bey welcher Tu-<lb/>
gend und Scho&#x0364;nheit in einem gleich-hohen <hi rendition="#aq">Grad</hi><lb/>
&#x017F;tunde, durch <hi rendition="#aq">Con&#x017F;ens</hi> und Genehmhaltung ihres<lb/>
Herrn Vaters, mit Herrn <hi rendition="#aq">Miles Middleton</hi> ver-<lb/>
lobet, welches ein Herr von ohngefehr 600. Pfund<lb/>
ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nfften war, der in einem benach-<lb/>
barten Dorffe wohnte: Es war der&#x017F;elbe ohnla&#x0364;ng&#x017F;t<lb/>
von &#x017F;einen Rei&#x017F;en aus Spanien, Portugall und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Jta-</fw><lb/>
<pb n="455" facs="#f0475"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
Jtalien zuru&#x0364;ck gekommen, und verlangte keine an-<lb/>
dere Ruhe &#x017F;einer zuku&#x0364;nfftigen Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, als die<lb/>
er in denen zarten Armen der &#x017F;cho&#x0364;nen Tochter des<lb/>
Herrn <hi rendition="#aq">Bennets</hi> antreffen wu&#x0364;rde. Nachdem der<lb/>
<hi rendition="#aq">Baronet</hi> &#x017F;ich gegen ihren Vater fu&#x0364;r die <hi rendition="#aq">gene-<lb/>
reu&#x017F;e</hi> Aufnahme und herrliche Bewirthung aufs<lb/>
ho&#x0364;flich&#x017F;te bedancket hatte, nahm er &#x017F;einen Ab&#x017F;chied,<lb/>
und <hi rendition="#aq">invitir</hi>te ihn nach <hi rendition="#aq">Bath</hi> in &#x017F;eine Behau&#x017F;ung,<lb/>
mit Vermelden, daß, weil ihn ein &#x017F;o erwu&#x0364;n&#x017F;chter<lb/>
Zufall mit &#x017F;einer Bekannt&#x017F;chafft beglu&#x0364;cket, er alle<lb/>
Gelegenheit, &#x017F;olche fortzu&#x017F;etzen, in Obacht nehmen<lb/>
wollte, er hoffe auch, gleichwie &#x017F;ie &#x017F;o nahe Nach-<lb/>
barn wa&#x0364;ren, al&#x017F;o wu&#x0364;rden &#x017F;ie, der Freund&#x017F;chafft und<lb/>
<hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> nach, einander nicht la&#x0364;nger als<lb/>
Fremde an&#x017F;ehen. Herr <hi rendition="#aq">Bennet</hi> ver&#x017F;prach, ihm<lb/>
binnen wenig Tagen aufzuwarten. Weil nun der<lb/>
Abend herbey kam, &#x017F;chiede die <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;emblé</hi> von ein-<lb/>
ander, und der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> begab &#x017F;ich nach Hauß.<lb/>
So bald er &#x017F;ich allein befande, fieng er in dem <hi rendition="#aq">Au-<lb/>
dienz-Cabinet</hi> der Gedancken an, denen Scho&#x0364;n-<lb/>
heiten der <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Bennet</hi> tieff&#x017F;innig<lb/>
nachzudencken: Der <hi rendition="#aq">galante</hi> und wohlge&#x017F;etzte<lb/>
Leib, und die fu&#x0364;rtreffliche Vollkommenheiten ihres<lb/>
Gemu&#x0364;ths hatten nunmehro einen &#x017F;o hefftigen<lb/>
Sturm und tieffen Eindruck in &#x017F;einem Hertzen ge-<lb/>
machet, daß &#x017F;ein Blut, welches ein Alter von 60.<lb/>
Wintern fa&#x017F;t allbereit in Eiß verwandelt, warm<lb/>
und muthwillig wurde: Es wallete in denen Adern,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F f 4</fw><fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="456" facs="#f0476"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
der Pulß &#x017F;chlug hurtig, und alle Theile erwie&#x017F;en &#x017F;ich<lb/>
fri&#x017F;ch, munter und lebhafft. So gewalt&#x017F;am i&#x017F;t der<lb/>
hefftige Trieb der Liebe!</p><lb/>
<p>Ohngefehr eine Woche hernach &#x017F;tattete Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Bennet</hi> &#x017F;eine Schuldigkeit bey dem <hi rendition="#aq">Baronet</hi> ab,<lb/>
der ihn mit allem erdencklichen <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi> und<lb/>
Freund&#x017F;chaffts-Bezeigungen aufnahm; Und nach-<lb/>
dem die&#x017F;er ihn mit einer u&#x0364;beraus ko&#x0364;&#x017F;tlichen Mahl-<lb/>
zeit bewirthet hatte, fieng er, der <hi rendition="#aq">Baronet,</hi> nach<lb/>
einem angenehmen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> von dem gro&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
mancherley Vortheil einer wahren und aufrichti-<lb/>
gen Freund&#x017F;chafft, eine vortreffliche Lob-Rede von<lb/>
der Liebe an, worinnen er die Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit des Ehe-<lb/>
&#x017F;tandes u&#x0364;ber die Sorge und Ein&#x017F;amkeit eines ein-<lb/>
tzelen Lebens nicht gnug&#x017F;am zu erheben wu&#x017F;te;<lb/>
Worinnen ihm denn Herr <hi rendition="#aq">Bennet</hi> al&#x017F;o fort bey-<lb/>
pflichtete, &#x017F;agende: <hi rendition="#fr">Jch wundre mich gar<lb/>
&#x017F;ehr, daß eine Per&#x017F;on ihres Standes,<lb/>
welcher nichts mangelt, was &#x017F;ie vollkom-<lb/>
men glu&#x0364;cklich machen kan, die Vergnu&#x0364;g-<lb/>
lichkeiten des Ehe&#x017F;tandes, die &#x017F;ie &#x017F;o nach-<lb/>
dru&#x0364;cklich heraus ge&#x017F;trichen, noch niemals<lb/>
geko&#x017F;tet habe?</hi> Des <hi rendition="#aq">Baronets</hi> Gegenrede<lb/>
war: <hi rendition="#fr">Unter allen Scho&#x0364;nheiten die&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Na-<lb/>
tion</hi> <hi rendition="#fr">hab ich nur eine eintzige ge&#x017F;ehen,<lb/>
welche unvergleichliche</hi> <hi rendition="#aq">Creatur</hi> <hi rendition="#fr">meiner<lb/>
Neigungen wu&#x0364;rdig i&#x017F;t. So &#x017F;agen &#x017F;ie<lb/>
mir doch,</hi> erwiederte Herr <hi rendition="#aq">Bennet,</hi> <hi rendition="#fr">was war</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">denn</hi></fw><lb/>
<pb n="457" facs="#f0477"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">denn vermo&#x0364;gend, das edle</hi> <hi rendition="#aq">De&#x017F;&#x017F;ein</hi> <hi rendition="#fr">in dero<lb/>
Liebe zu hintertreiben? Die&#x017F;e Frage,</hi> ver-<lb/>
&#x017F;atzte der <hi rendition="#aq">Baronet,</hi> <hi rendition="#fr">ko&#x0364;nnen &#x017F;ie am be&#x017F;ten<lb/>
beantworten. Es i&#x017F;t ihre Tochter, die ich<lb/>
liebe: Sie allein i&#x017F;t der Gegen&#x017F;tand mei-<lb/>
ner Neigungen: zu deren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ich mich,<lb/>
neb&#x017F;t allen Ehren-Tituln und Glu&#x0364;cks-<lb/>
Gu&#x0364;tern, u&#x0364;ber die ich ein Herr bin&#x2019;, werf-<lb/>
fen wollte, wenn ich nur den Nahmen<lb/>
ihres Ehe-Mannes erlangen ko&#x0364;nnte, wel-<lb/>
cher mir herrlicher und &#x017F;cha&#x0364;tzbarer &#x017F;eyn<lb/>
wu&#x0364;rde, als aller Purpur derer Gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
in der Welt, oder die funckelnde Dia-<lb/>
manten der Morgenla&#x0364;ndi&#x017F;chen</hi> <hi rendition="#aq">Monar-<lb/>
chen.</hi> Herr <hi rendition="#aq">Bennet</hi> verwunderte &#x017F;ich nicht ein<lb/>
klein wenig, als er den <hi rendition="#aq">Baronet</hi> &#x017F;eine Tochter mit<lb/>
einer &#x017F;o inbru&#x0364;n&#x017F;tigen Neigung heraus&#x017F;treichen ho&#x0364;rte,<lb/>
und wu&#x017F;te anfangs nicht gleich, was er fu&#x0364;r Ant-<lb/>
wort darauf ertheilen &#x017F;ollte. Der Ehrgeitz, &#x017F;eine<lb/>
Tochter als eines <hi rendition="#aq">Baronets</hi> Lieb&#x017F;te zu &#x017F;ehen, und<lb/>
die Treubru&#x0364;chigkeit, ohne welche &#x017F;olches nicht ge-<lb/>
&#x017F;chehen kunnte, erregten zwey unter&#x017F;chiedene Leiden-<lb/>
&#x017F;chafften in &#x017F;einer Bru&#x017F;t, und verwirreten &#x017F;eine Ge-<lb/>
dancken derma&#x017F;&#x017F;en, daß der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> den Streit<lb/>
und Unordnung &#x017F;eines Gemu&#x0364;ths aus &#x017F;einem <hi rendition="#aq">con-<lb/>
fu&#x017F;</hi>en Ange&#x017F;icht und tieffen Still&#x017F;chweigen leicht-<lb/>
lich abnehmen kunnte; Jedoch, nachdem er &#x017F;ich<lb/>
endlich wiederum ein wenig erholet, gab er ihm<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F f 5</fw><fw type="catch" place="bottom">fol-</fw><lb/>
<pb n="458" facs="#f0478"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
folgende Antwort: <hi rendition="#fr">Hoch-Wohlgebohrner<lb/>
Herr</hi> <hi rendition="#aq">Baronet,</hi> <hi rendition="#fr">dero ungemeine Gu&#x0364;tig-<lb/>
keit und das edle Anerbiethen, &#x017F;o &#x017F;ie mei-<lb/>
ner Tochter zu thun geruhen, i&#x017F;t meiner</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Familie</hi> <hi rendition="#fr">eine &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Ehre, daß ich, weil<lb/>
mir meine eigene gar zu &#x017F;chlechte Ver-<lb/>
dien&#x017F;te mehr als zu wohl bekannt &#x017F;ind,<lb/>
&#x017F;olche mit nicht geringer er Freude und<lb/>
Zufriedenheit annehmen kan, als ein Ge-<lb/>
fangener &#x017F;eine Freyheit, oder ein zum<lb/>
Tod verurtheilter eine gna&#x0364;dige</hi> <hi rendition="#aq">Pardon</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">und Loß&#x017F;prechung.</hi></p><lb/>
<p>Den na&#x0364;ch&#x017F;ten Tag dara<supplied>u</supplied>f gab der <hi rendition="#aq">Baronet</hi><lb/>
dem Herrn <hi rendition="#aq">Bennet</hi> wieder eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite:</hi> Er mach-<lb/>
te &#x017F;eine er&#x017F;te <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;e</hi> an die Tochter; Welche<lb/>
aber, weil ihr der Vater die gu&#x0364;tige Erkla&#x0364;rung des<lb/>
Herrn <hi rendition="#aq">Danvers,</hi> neb&#x017F;t de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;onderbarem <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
&#x017F;pect</hi> gegen &#x017F;ie, bereits bekannt gemacht hatte, ihn<lb/>
auf eine Art empfienge, die mehr ihre Ehrerbiethig-<lb/>
keit und Hochachtung gegen &#x017F;einen Stand, als ei-<lb/>
niges Vergnu&#x0364;gen, das &#x017F;ie aus der Bedienung<lb/>
eines Lieb&#x017F;ten &#x017F;cho&#x0364;pffte, zu erkennen gab; Nichts<lb/>
de&#x017F;toweniger &#x017F;atzte der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> &#x017F;eine Liebe &#x017F;o be-<lb/>
hertzt fort, daß er in, kurtzer Zeit den Vater vo&#x0364;llig auf<lb/>
&#x017F;eine Seite brachte, und wu&#x0364;rde nicht weniger u&#x0364;ber<lb/>
der Tochter ihre Neigungen den Mei&#x017F;ter ge&#x017F;pielet<lb/>
haben, woferne ihre bereits ge&#x017F;chehene Verbindung<lb/>
mit Herr <hi rendition="#aq">Middleton</hi> den Sieg &#x017F;einer Flammen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">nicht</fw><lb/>
<pb n="459" facs="#f0479"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
nicht gehemmet ha&#x0364;tte. Sie war ga&#x0364;ntzlich ent&#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, daß keine Macht noch Gewalt fa&#x0364;hig &#x017F;eyn &#x017F;ollte,<lb/>
das heilige Band, wordurch &#x017F;ie fe&#x017F;tiglich mit einan-<lb/>
der verknu&#x0364;pffet wa&#x0364;ren, aufzulo&#x0364;&#x017F;en: So &#x017F;ollten auch<lb/>
alle die&#x017F;e leeren <hi rendition="#aq">Titul</hi> und Ehren-Bezeigungen,<lb/>
die man vor ihre Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e geleget, ihr Hertz zu keiner<lb/>
Verra&#x0364;therey anreitzen, oder &#x017F;o viel Gewalt u&#x0364;ber &#x017F;ie<lb/>
haben, denjenigen zu verla&#x017F;&#x017F;en, deme &#x017F;ie einmal<lb/>
ewige Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit und Treue angelobet ha&#x0364;tte.<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Bennet</hi> that dem Herrn <hi rendition="#aq">Midd-<lb/>
leton</hi> die unangenehme Zeitung, daß der <hi rendition="#aq">Baronet<lb/>
Danvers</hi> &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Rival</hi> wa&#x0364;re, und gleiche <hi rendition="#aq">Præten-<lb/>
&#x017F;ion</hi> an &#x017F;ie machte, bald zu wi&#x017F;&#x017F;en; welche er mit<lb/>
einem uner&#x017F;chrockenen Muth annahm, ihr berich-<lb/>
tende: <hi rendition="#fr">Gleich<supplied>edt</supplied>e keine Per&#x017F;on, von was<lb/>
fu&#x0364;r Stande &#x017F;olche auch &#x017F;eyn mo&#x0364;chte, ei-<lb/>
nige Ver&#x017F;uchung auf ihre Tugend wa-<lb/>
gen du&#x0364;rffte; Al&#x017F;o wa&#x0364;re er wohl ver&#x017F;i-<lb/>
chert, jener wu&#x0364;rde eine kalt&#x017F;innige Auf-<lb/>
nahme in ihren Neigungen finden: Und<lb/>
weil ihr die Ehre und Gerechtigkeit &#x017F;ei-<lb/>
ner Sache am be&#x017F;ten bekannt &#x017F;eye; So<lb/>
wa&#x0364;re &#x017F;ie die ge&#x017F;chickte&#x017F;te Per&#x017F;on, &#x017F;ein<lb/>
Recht zu ent&#x017F;cheiden, welches der</hi> <hi rendition="#aq">Baro-<lb/>
net Danvers,</hi> <hi rendition="#fr">mit mehr Verra&#x0364;therey als</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Galanterie,</hi> <hi rendition="#fr">zu untertreten &#x017F;uchete.</hi> <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
demoi&#x017F;elle Bennet</hi> gab al&#x017F;o mit wiederholten<lb/>
Betheuerungen neue Ver&#x017F;icherung eines be&#x017F;ta&#x0364;ndi-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gen</fw><lb/>
<pb n="460" facs="#f0480"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
gen und getreuen Hertzens, welches weder alle Ver-<lb/>
reitzungen der Ehre, noch u&#x0364;bergu&#x0364;ldete Verhei&#x017F;&#x017F;un-<lb/>
gen eines mit Untreu verderbten Bu&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es, zur<lb/>
Leicht&#x017F;innigkeit zu verleiten fa&#x0364;hig &#x017F;eyn &#x017F;ollten.</p><lb/>
<p>Aber ach! welches Hertz i&#x017F;t &#x017F;o Stahl-fe&#x017F;t, daß<lb/>
Ehr- und Geld-Geitz keine <hi rendition="#aq">Impre&#x017F;&#x017F;ion</hi> in da&#x017F;-<lb/>
&#x017F;elbe machen ko&#x0364;nne? Und Liebe zer&#x017F;chmeltzet viel-<lb/>
mals die &#x017F;pro&#x0364;te&#x017F;te und &#x017F;treng&#x017F;te Tugend, welche,<lb/>
wenn &#x017F;ie einmal weich gemacht i&#x017F;t, den Eindruck<lb/>
von denenjenigen La&#x017F;tern leichtlich annimmet, die<lb/>
man anfangs &#x017F;o keck verachtet und verab&#x017F;cheuet.<lb/>
Die&#x017F;es traff auch bey der &#x017F;cho&#x0364;nen, aber wanckel-<lb/>
mu&#x0364;thigen <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Bennet</hi> ein: Die ge-<lb/>
genwa&#x0364;rtige Reitzung mit Reichthum und Ehre<lb/>
wurde ihr, neb&#x017F;t dem herrlichen Gefolge einer zu-<lb/>
ku&#x0364;nfftigen Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, &#x017F;o offt vorge&#x017F;tellet, biß ihre<lb/>
fe&#x017F;te <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution</hi> von dem ko&#x0364;&#x017F;tlichen Blendwerck<lb/>
endlich wanckend gemacht wurde, und &#x017F;ie lieber das<lb/>
Alter und Unvermo&#x0364;gen eines <hi rendition="#aq">Podagrai</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Ba-<lb/>
rone</hi>ten, als die muntere Jugend und Lebhafftig-<lb/>
keit ihres vorigen Lieb&#x017F;ten erwa&#x0364;hlete; Kurtz: Die<lb/>
unverdro&#x017F;&#x017F;ene <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;</hi>en des <hi rendition="#aq">Baronet</hi>en, neb&#x017F;t<lb/>
denen nachdru&#x0364;cklichen Befehlen ihres Vaters, be-<lb/>
hielten zuletzt das Feld; Und Herr <hi rendition="#aq">Bennet con-<lb/>
&#x017F;entir</hi>te in die Heyrath, welche nach einem Mona-<lb/>
te zu <hi rendition="#aq">Bath,</hi> mit aller <hi rendition="#aq">Magnificenz</hi> und <hi rendition="#aq">Splen-<lb/>
deur</hi> einer <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;</hi>en Freygebigkeit, vollzogen<lb/>
wurde. Es hatte nicht lange An&#x017F;tand, &#x017F;o wurde<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dem</fw><lb/>
<pb n="461" facs="#f0481"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
<supplied>dem</supplied> Herrn <hi rendition="#aq">Middleton</hi> die&#x017F;e unglu&#x0364;ckliche Po&#x017F;t<lb/>
<supplied>un</supplied>d ohnfehlbare Bekra&#x0364;fftigung &#x017F;eines widerwa&#x0364;rti-<lb/>
<supplied>gen</supplied> Zu&#x017F;tandes, in welchen ihn die treulo&#x017F;e <hi rendition="#aq">Made-<lb/>
<supplied>m</supplied>oi&#x017F;elle Bennet,</hi> die wir nunmehro <hi rendition="#aq">Madame<lb/>
<supplied>Da</supplied>nvers</hi> nennen wollen, ge&#x017F;etzt hatte, hinter-<lb/>
<supplied>bra</supplied>cht; Und die&#x017F;es gieng ihm &#x017F;o nahe, daß er als-<lb/>
<supplied>bal</supplied>d in eine tieffe <hi rendition="#aq">Melancholie</hi> verfiele, die unter-<lb/>
<supplied>&#x017F;chi</supplied>edene Monate anhielte, und ihm eine Schwind-<lb/>
<supplied>&#x017F;uc</supplied>ht zuzoge; Weil nun &#x017F;eine Freunde die&#x017F;e Gefahr<lb/>
<supplied>wa</supplied>hrnahmen, riethen &#x017F;ie ihm, die Lufft zu vera&#x0364;n-<lb/>
<supplied>der</supplied>n und nach <hi rendition="#aq">Oxford</hi> zu rei&#x017F;en, wo&#x017F;elb&#x017F;t wir ihn<lb/>
<supplied>der</supplied> Sorgfalt derer erfahren&#x017F;ten und gelehrte&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>M</supplied>edicorum</hi> u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en, indem wir wieder zur<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>M</supplied>adame Danvers</hi> zuru&#x0364;cke kehren wollen, wel-<lb/>
<supplied>che</supplied> &#x017F;ich nunmehro mit der Vollkommenheit derje-<lb/>
<supplied>nig</supplied>en Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeiten, wornach &#x017F;ie ge&#x017F;trebet, um-<lb/>
<supplied>geb</supplied>en &#x017F;ahe.</p><lb/>
<p>Sie lebete mit ihrem <hi rendition="#aq">Baronet</hi> zu <hi rendition="#aq">Bath,</hi> und,<lb/>
<supplied>alle</supplied>m An&#x017F;ehen nach, waren noch nie keine Ehleute<lb/>
<supplied>glu&#x0364;</supplied>cklicher gewe&#x017F;en, als der Herr <hi rendition="#aq">Danvers</hi> in de-<lb/>
<supplied>nen</supplied> Umarmungen &#x017F;einer Gemahlin, und &#x017F;ie in der<lb/>
<supplied>Lieb</supplied>e und Verpflegung ihres Mannes; Aber ach!<lb/>
<supplied>das</supplied> &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Gema&#x0364;hlde hat &#x017F;eine Schattirung, und<lb/>
<supplied>der</supplied> helle&#x017F;te Tag wird mit einer fin&#x017F;tern und trauri-<lb/>
<supplied>gen</supplied> Nacht umhu&#x0364;llet: <hi rendition="#aq">Madame Danvers</hi> hatte<lb/>
<supplied>nich</supplied>t u&#x0364;ber 9. Monate im Eh&#x017F;tand gelebet, &#x017F;o wur-<lb/>
<supplied>de</supplied> &#x017F;ie blaß und verbleichend: Die fri&#x017F;che Ro&#x017F;en<lb/>
<supplied>auf</supplied> ihren belebten Wangen verwelcketen, und die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">klei-</fw><lb/>
<pb n="462" facs="#f0482"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
kleinen <hi rendition="#aq">Cupidines,</hi> die zuvor in ihren munteren<lb/>
Augen &#x017F;o lieblich tantzeten, hatten &#x017F;ich un&#x017F;ichtbar<lb/>
gemacht: Jhre Stirne war mit fin&#x017F;tern Wolcken<lb/>
der Traurigkeit benebelt, und alle ihre Handlungen<lb/>
und <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;e</hi> gaben die Empfindlichkeit eines<lb/>
beku&#x0364;mmerten und mißvergnu&#x0364;gten Gemu&#x0364;ths zu er-<lb/>
kennen: Jhre <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> hatte dasjenige<lb/>
We&#x017F;en und Lebhafftigkeit, weßwegen &#x017F;ie vormals<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr bewundert wurde, nunmehro verlohren, und<lb/>
alle ihre Zeit &#x017F;ahe man &#x017F;ie in ein&#x017F;amer Ver&#x017F;perrung<lb/>
ihres <hi rendition="#aq">Cabinets,</hi> oder einer &#x017F;chattigten Ab&#x017F;onde-<lb/>
rung in dem abgelegen&#x017F;ten Winckel ihres Gartens,<lb/>
zubringen, allwo &#x017F;ie ihre verdru&#x0364;ßliche Stunden mit<lb/>
Seufftzen verzehrete, und denen weit glu&#x0364;ck&#x017F;eligern<lb/>
Vo&#x0364;geln die Bitterkeit ihres Schick&#x017F;als klagte, als<lb/>
welche, von der Tyranney derer men&#x017F;chlichen Ge-<lb/>
&#x017F;etze befreyet, &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten alle Jahre ihre eigene Ge-<lb/>
&#x017F;ellen erkie&#x017F;en, und in &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Vergnu&#x0364;glichkeit, ohne<lb/>
iemandes Einreden oder Ver&#x017F;to&#x0364;hrung, mit einan-<lb/>
der &#x017F;chna&#x0364;beln ko&#x0364;nnten. Der <hi rendition="#aq">Baronet Danvers</hi><lb/>
empfande &#x017F;ich aufs &#x017F;chmertzlich&#x017F;te geru&#x0364;hret, daß er<lb/>
&#x017F;ein beliebtes <hi rendition="#aq">Original</hi> &#x017F;o &#x017F;chrecklich vera&#x0364;ndert &#x017F;e-<lb/>
hen &#x017F;ollte: Er bemu&#x0364;hete &#x017F;ich, mit allen za&#x0364;rtlich&#x017F;ten<lb/>
Ausdru&#x0364;ckungen der Liebe und Leut&#x017F;eligkeit die Ku&#x0364;m-<lb/>
merni&#x017F;&#x017F;en, welche ihr Gemu&#x0364;th be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, zu vertrei-<lb/>
ben; Aber alles vergeblich: Das Alter hatte ihn<lb/>
zu einen unvermo&#x0364;genden <hi rendition="#aq">Medicum</hi> gemachet,<lb/>
und die Natur ver&#x017F;agte &#x017F;einer Per&#x017F;on dasjenige<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Le-</fw><lb/>
<pb n="463" facs="#f0483"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
Lebens-<hi rendition="#aq">Elixir,</hi> welches die Sehn&#x017F;ucht einer jun-<lb/>
gen und feurigen <hi rendition="#aq">Dame</hi> zu <hi rendition="#aq">curi</hi>ren allein fa&#x0364;hig.<lb/>
Als aber dennoch &#x017F;owohl &#x017F;ie, als Herr <hi rendition="#aq">Middle-<lb/>
ton,</hi> wiederum zu voriger Ge&#x017F;undheit gelanget, be-<lb/>
gab &#x017F;ich die&#x017F;er nach <hi rendition="#aq">Bath,</hi> allwo er alle Gelegen-<lb/>
heiten abpa&#x017F;&#x017F;ete, daß er &#x017F;ie zu &#x017F;ehen bekommen<lb/>
mo&#x0364;chte; Und die&#x017F;es machte er auch in kurtzem<lb/>
werck&#x017F;tellig: Denn, weil er vernahm, daß <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me Danvers</hi> fleißig in die <hi rendition="#aq">Cathedral-</hi>Kirche<lb/>
die&#x017F;er Stadt zu gehen pflegte, verrichtete er be&#x017F;ta&#x0364;n-<lb/>
dig &#x017F;eine Andacht da&#x017F;elb&#x017F;ten, und &#x017F;pa&#x0364;hete &#x017F;ie endlich<lb/>
in einem Stuhl aus, wo &#x017F;ie auf den Knien lag;<lb/>
Weil er nun weder ihren Mann, noch einigen von<lb/>
ihren Bedienten um &#x017F;ie herum gewahr werden<lb/>
kunnte, gieng er hin und kniete neben &#x017F;ie nieder.<lb/>
Es i&#x017F;t ohn&#x017F;chwer zu erachten, zu was fu&#x0364;r einer Hei-<lb/>
ligin &#x017F;ein Gebeth gerichtet gewe&#x017F;en, und worinnen<lb/>
der Jnhalt &#x017F;eines Bittens be&#x017F;tanden &#x017F;eyn muß.<lb/>
Die <hi rendition="#aq">Dame</hi> entfa&#x0364;rbte &#x017F;ich ent&#x017F;etzlich, als &#x017F;ie ihren<lb/>
vorigen Lieb&#x017F;ten &#x017F;o nahe neben &#x017F;ich &#x017F;ahe, und befahl<lb/>
ihm mitten in &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours,</hi> er mo&#x0364;chte an &#x017F;ich<lb/>
halten, und den folgenden Tag <hi rendition="#aq">præci&#x017F;e</hi> um 4. Uhr<lb/>
wieder allda er&#x017F;cheinen. Herr <hi rendition="#aq">Middleton</hi> &#x017F;tunde<lb/>
inzwi&#x017F;chen alle Arten der Marter aus, wormit ihm<lb/>
die Vielfa&#x0364;ltigkeit &#x017F;einer Gedancken nur zu &#x017F;oltern<lb/>
vermo&#x0364;gend war: Bißweilen be&#x017F;traffte er ihre an<lb/>
ihm veru&#x0364;bte Treulo&#x017F;igkeit, welche ihn nichts als<lb/>
Verachtung und Ab&#x017F;cheu erwarten ließ; Und als-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">bald,</fw><lb/>
<pb n="464" facs="#f0484"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
bald, wenn er ihre ehemalige Leicht&#x017F;innigkeit betrach-<lb/>
tete, gab es ihm wieder Hoffnung, &#x017F;ie du&#x0364;rffte dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Baronet</hi> vielleicht auch nicht be&#x017F;&#x017F;er Farbe halten,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en kalte und ohnma&#x0364;chtige Umarmungen denen<lb/>
brennenden Begierden einer jungen Scho&#x0364;nheit oh-<lb/>
nedem kein Genu&#x0364;gen lei&#x017F;ten ko&#x0364;nnten. Die Stun-<lb/>
de war nunmehro herbey gekommen, und Herr<lb/>
<hi rendition="#aq">Middleton</hi> wartete mit Schmertzen auf &#x017F;eine<lb/>
Gebietherin, welche &#x017F;ich auch alsbald ein&#x017F;tellte, und<lb/>
an eben dem&#x017F;elben Orte, wo er &#x017F;ie vorhero ge&#x017F;ehen,<lb/>
nieder kniete; Und indem er neben ihr Platz nahm,<lb/>
&#x017F;chobe &#x017F;ie ihm alsbald ein Brieffgen in die Hand,<lb/>
worinnen er denn folgenden Jnhalt antraff:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Morgen rei&#x017F;et mein Mann aus der<lb/>
Stadt hinweg, und um 10. Uhr des Mor-<lb/>
gens will ich wieder hier in die&#x017F;er Kirche<lb/>
&#x017F;eyn! biß dahin</hi> <hi rendition="#aq">adjeu!</hi> <hi rendition="#fr">Mein Vergnu&#x0364;gen!</hi></p></div></body></floatingText><lb/>
<p>Herr <hi rendition="#aq">Middleton</hi> war wegen die&#x017F;er <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;igna-<lb/>
tion</hi> voller Freuden, und lebte der&#x017F;elben aufs ge-<lb/>
nau&#x017F;te nach; Worinnen ihm aber die <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
alles &#x017F;eines Flei&#x017F;&#x017F;es ungeachtet, dennoch zuvor kam.<lb/>
Sie giengen &#x017F;tracks auf eines guten Freundes Be-<lb/>
hau&#x017F;ung zu, und verfu&#x0364;gten &#x017F;ich mit einander in einen<lb/>
ein&#x017F;amen Lu&#x017F;t-Garten, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie die Gelegenheit<lb/>
eines de&#x017F;to vertrautern Umganges genie&#x017F;&#x017F;en kunnten.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Herr</fw><lb/>
<pb n="465" facs="#f0485"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Middleton</hi> vermochte &#x017F;eine Empfindlichkeit<lb/>
wegen der <hi rendition="#aq">Madame Danvers</hi> Wanckelmuth<lb/>
nicht &#x017F;o klu&#x0364;glich zu ver&#x017F;tellen, daß &#x017F;ie nicht alsbald<lb/>
das Mißvergnu&#x0364;gen &#x017F;eines Hertzens aus &#x017F;einen Bli-<lb/>
cken und abgebrochenen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en abnehmen<lb/>
&#x017F;ollen. <hi rendition="#fr">Mein Werthe&#x017F;ter!</hi> redete &#x017F;ie ihn dem-<lb/>
nach an, <hi rendition="#fr">ich weiß, &#x017F;ie tadeln mein Ver-<lb/>
halten, und glaube gar gerne, dero ge-<lb/>
rechte Sache werde ihnen Gru&#x0364;nde genug<lb/>
wider meine &#x017F;chuldige Bru&#x017F;t an die Hand<lb/>
geben: Jch muß auch bekennen, ich bin<lb/>
nicht &#x017F;o un&#x017F;chuldig, als ich &#x017F;eyn &#x017F;ollte;<lb/>
Jedoch, &#x017F;ie la&#x017F;&#x017F;en, bitte ich, die Straffe<lb/>
meine Beleidigung nicht u&#x0364;bertreffen!<lb/>
Habe ich dero Gu&#x0364;tigkeit durch meinen<lb/>
Eydbruch erzu&#x0364;rnet, &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mich an-<lb/>
tetzo eben die&#x017F;elbige Gu&#x0364;tigkeit ihrer Ver-<lb/>
gebung theilhafftig machen, und meine<lb/>
leider! allzu &#x017F;pa&#x0364;te Reue meine zula&#x0364;ngli-<lb/>
che Be&#x017F;traffung &#x017F;eyn.</hi> Der <hi rendition="#aq">Dame</hi> Leid-<lb/>
we&#x017F;en u&#x0364;ber ihr Verbrechen, und des Herrn <hi rendition="#aq">Midd-<lb/>
letons</hi> angebohrne Leut&#x017F;eligkeit wu&#x0364;rcketen bald eine<lb/>
vollkommene Ver&#x017F;o&#x0364;hnung, daß die u&#x0364;brige Zeit mit<lb/>
vergnu&#x0364;gten und verliebten Ergo&#x0364;tzlichkeiten zuge-<lb/>
bracht wurde. Gegen Abend &#x017F;chieden &#x017F;ie von ein-<lb/>
ander, und <hi rendition="#aq">Madame Danvers</hi> vermeldete ihrem<lb/>
<hi rendition="#aq">Galan,</hi> was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie die <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite,</hi> &#x017F;o er ihr ver-<lb/>
&#x017F;prochen, des folgenden Tages in ihrem Zimmer<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. G g</fw><fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="466" facs="#f0486"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
annehmen wollte, ge&#x017F;talt &#x017F;ie ihres Mannes Wie-<lb/>
derkunfft noch vor keiner Woche und la&#x0364;nger ver-<lb/>
muthend wa&#x0364;re. Al&#x017F;o kamen &#x017F;ie in Abwe&#x017F;enheit des<lb/>
<hi rendition="#aq">Baronet</hi>en fleißig zu&#x017F;ammen, und zwar durch<lb/>
Bey&#x017F;tand des Kammer-Ma&#x0364;gdgens, welches ver-<lb/>
&#x017F;chwiegen und folglich zu den Liebes-<hi rendition="#aq">Affair</hi>en zwi-<lb/>
&#x017F;chen ihrer Frauen und Herrn <hi rendition="#aq">Middleton,</hi> indem<lb/>
&#x017F;ie ihn des Nachts heimlich zum Hauß einlie&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
u&#x0364;beraus dienlich war.</p><lb/>
<p>Solcherge&#x017F;talt &#x017F;atzten &#x017F;ie ihre na&#x0364;chtliche und ver-<lb/>
bothene Vergnu&#x0364;glichkeiten o&#x0364;ffters fort; und &#x017F;ie lie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ich von denen &#x017F;chweren Gerichten, welche ihren<lb/>
ehebrecheri&#x017F;chen Leichtfertigkeiten &#x017F;o nahe waren,<lb/>
wenig tra&#x0364;umen. Der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> war nun wieder<lb/>
zu Hauß angelanget, und ver&#x017F;pu&#x0364;hrte an dem <hi rendition="#aq">Hu-<lb/>
meur</hi> und Auffu&#x0364;hrung &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten gro&#x017F;&#x017F;e Ver-<lb/>
a&#x0364;nderungen: Jhr Gemu&#x0364;th hatte &#x017F;eine vormalige<lb/>
Lebhafftigkeit wieder angenommen, und nichts<lb/>
&#x017F;chiene ihr werther und angenehmer zu &#x017F;eyn, als die<lb/>
keu&#x017F;che Umarmungen ihres Ehe-Gemahls. Die-<lb/>
&#x017F;er wu&#x017F;te &#x017F;ich deßwegen fu&#x0364;r Vergnu&#x0364;gen kaum zu la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, und &#x017F;ahe dasjenige aus Jrrthum fu&#x0364;r Liebe und<lb/>
Hold&#x017F;eligkeit bey ihr an, welches doch nur eine ver-<lb/>
&#x017F;chmitzte Ver&#x017F;tellung und teuffelhaffte Schlangen-<lb/>
Li&#x017F;t war, ihre empfindliche und <hi rendition="#aq">norori</hi>&#x017F;che Belei-<lb/>
digung dadurch de&#x017F;to be&#x017F;ter zu verbergen. Und da<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich nach wenig Monaten ge&#x017F;egneten Leibes be-<lb/>
fande, <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;ir</hi>te &#x017F;ie ihr Gemahl mehr als iemals,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="467" facs="#f0487"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
und prie&#x017F;e &#x017F;eine Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit bey einem gar &#x017F;chlech-<lb/>
ten und im Mißver&#x017F;tand genommenen Glu&#x0364;cke, in-<lb/>
dem er dasjenige fu&#x0364;r die Sta&#x0364;rcke &#x017F;eines ohnma&#x0364;chti-<lb/>
gen Alters, und die Ehre &#x017F;eines be&#x017F;chneyten Hau-<lb/>
ptes hielte, welches doch die Wu&#x0364;rckung einer<lb/>
Brun&#x017F;t-entzu&#x0364;ndeten Jugend in &#x017F;einer unver&#x017F;cha&#x0364;m-<lb/>
ten und ehebrecheri&#x017F;chen Gemahlin war.</p><lb/>
<p>Aber nicht lange hernach hub der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> ohn-<lb/>
gefehr einen Brieff in &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten Schlaff-Ge-<lb/>
mach auf, und fande den Jnhalt darvon an den<lb/>
Herrn <hi rendition="#aq">Middleton</hi> ge&#x017F;tellet. Er &#x017F;choß u&#x0364;ber Er-<lb/>
blickung die&#x017F;es Nahmens zu&#x017F;ammen, wie ein Fro&#x017F;ch,<lb/>
der er&#x017F;chrocken ins Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;pringet, und wunderte<lb/>
&#x017F;ich bald zu tode, wie doch die&#x017F;er Brieff immermehr<lb/>
dahin kommen wa&#x0364;re; Zumal, da eines Herrn, der<lb/>
au&#x017F;&#x017F;erhalb auf dem Lande &#x017F;eyn &#x017F;ollte, darinnen ge-<lb/>
dacht wurde. Nachdem er die Sache eine lange<lb/>
Zeit hin und her erwogen hatte, und der&#x017F;elben mit ei-<lb/>
ner recht Spani&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Inqui&#x017F;ition</hi> einer Jtalia&#x0364;ni-<lb/>
&#x017F;chen Eyfer&#x017F;ucht nachgefor&#x017F;chet, traff er endlich das<lb/>
Pflo&#x0364;ckgen, und &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, daß die&#x017F;er Herr gewiß genug<lb/>
&#x017F;einer Lieb&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Galan</hi> und &#x017F;ein ungebethener<lb/>
Mieths-Mann &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, in&#x017F;onderheit da es<lb/>
<hi rendition="#aq">Middleton</hi> war, de&#x017F;&#x017F;en Vorrecht er nun zu &#x017F;pa&#x0364;t<lb/>
erkannte. Er hinterhielte aber dennoch den Brieff,<lb/>
weil er glaubte, daß, wann eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Intrigue</hi><lb/>
unter Ha&#x0364;nden wa&#x0364;re, das Kammer-Ma&#x0364;gdgen ohn-<lb/>
fehlbar Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft darum haben mu&#x0364;&#x017F;te: Als<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G g 2</fw><fw type="catch" place="bottom">dem-</fw><lb/>
<pb n="468" facs="#f0488"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
demnach &#x017F;eine Lieb&#x017F;te in die Kirche gegangen war,<lb/>
&#x017F;tellte er ein &#x017F;charffes <hi rendition="#aq">Examen</hi> mit ihr an, und be-<lb/>
drohete &#x017F;ie mit der peinlichen Beka&#x0364;nntniß, deme &#x017F;ie<lb/>
allen &#x017F;tandhafft wider&#x017F;tunde; Als er &#x017F;ie aber endlich<lb/>
mit einer Gold-<hi rendition="#aq">Bour&#x017F;e</hi> in Ver&#x017F;uchung fu&#x0364;hrte,<lb/>
machte &#x017F;ie diejenige Treue zu einer Sclavin des<lb/>
gla&#x0364;ntzenden Metalles, welche durch keinerley Schre-<lb/>
ckung der Straffe heraus gepre&#x017F;&#x017F;et werden kunnte,<lb/>
daß &#x017F;ie das gefa&#x0364;hrliche <hi rendition="#aq">Arcanum</hi> nach allen &#x017F;einen<lb/>
Um&#x017F;ta&#x0364;nden offenbahrte. Der <hi rendition="#aq">Baronet</hi> ho&#x0364;rte dieß<lb/>
Abendtheuer mit Haar-regender Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung an,<lb/>
verfluchte &#x017F;ein eigenes unglu&#x0364;ckhafftes Schick&#x017F;al,<lb/>
noch viel mehr aber die Verra&#x0364;therey &#x017F;einer treulo&#x017F;en<lb/>
Gemahlin; Nach einer kleinen Verpau&#x017F;irung be-<lb/>
friedigte er, Krafft &#x017F;eines gethanen Ver&#x017F;prechens,<lb/>
das Kammer-Ma&#x0364;gdgen, geboth ihr ver&#x017F;chwiegen<lb/>
zu &#x017F;eyn, entzog &#x017F;ich in &#x017F;ein geheimes <hi rendition="#aq">Cabinet,</hi> und<lb/>
&#x017F;pinti&#x017F;irte hie&#x017F;elb&#x017F;t auf eine &#x017F;owohl &#x017F;einer eigenen Be-<lb/>
leidigung, als auch &#x017F;eines Weibes Treulo&#x017F;igkeit ge-<lb/>
bu&#x0364;hrende Rache.</p><lb/>
<p>Drey Tage hernach gab er &#x017F;einer Lieb&#x017F;ten mit ei-<lb/>
ner la&#x0364;chelnden Freundlichkeit zu erkennen, &#x017F;ie wu&#x0364;rde<lb/>
eine Nacht alleine &#x017F;chlaffen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, ange&#x017F;ehen er &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;o lange verla&#x017F;&#x017F;en, und nach <hi rendition="#aq">Bri&#x017F;tol</hi> rei&#x017F;en wollte,<lb/>
um einige Brieff&#x017F;chafften, wegen einer gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Rechts-Sache, die er gleich damals unter Ha&#x0364;nden<lb/>
hatte, da&#x017F;elb&#x017F;t abzuholen, wollte aber des folgenden<lb/>
Tages auf den Abend wiederum zu Hau&#x017F;e &#x017F;eyn;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb n="469" facs="#f0489"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
<supplied>Und</supplied>, der Sache eine de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;ere Farbe anzu&#x017F;trei-<lb/>
<supplied>chen</supplied>, und &#x017F;ie de&#x017F;to &#x017F;icherer zu machen, befohl er ihr,<lb/>
<supplied>daß</supplied> wenn Herr <hi rendition="#aq">Hull,</hi> &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Procurator,</hi> ka&#x0364;me,<lb/>
<supplied>&#x017F;ie ih</supplied>m einige Schrifften geben mo&#x0364;chte, welche auf<lb/>
<supplied>dem</supplied> Schreibe-Pult in &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> la&#x0364;gen, zu<lb/>
<supplied>welc</supplied>hem er ihr den Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el hinterlie&#x017F;&#x017F;e. Der<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>Bar</supplied>onet</hi> trat &#x017F;eine <hi rendition="#aq">prætendir</hi>te Rei&#x017F;e alsbald<lb/>
<supplied>an,</supplied> und war nicht &#x017F;o bald hinweg, als die <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
<supplied>dem</supplied> Herrn <hi rendition="#aq">Middleton</hi> &#x017F;olches &#x017F;chrifftlich zu wi&#x017F;-<lb/>
<supplied>&#x017F;en t</supplied>hat, und &#x017F;eine Per&#x017F;on die&#x017F;elbe Nacht zum Zeit-<lb/>
<supplied>vertr</supplied>eib verlangte. Der <hi rendition="#aq">Courti&#x017F;an,</hi> der ihre<lb/>
<supplied>verli</supplied>ebte Einladung niemals ausge&#x017F;chlagen und ver-<lb/>
<supplied>ab&#x017F;a&#x0364;</supplied>umet, hielte die be&#x017F;timmte Stunde aufs ge-<lb/>
<supplied>naue</supplied>&#x017F;te innen. Der <hi rendition="#aq">Baronet,</hi> &#x017F;ich gegen &#x017F;eine<lb/>
<supplied>Die</supplied>ner &#x017F;tellende, als ob er was verge&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte, kehr-<lb/>
<supplied>te d</supplied>s Nachts um 11. Uhr wiederum zuru&#x0364;ck, und<lb/>
<supplied>gieng</supplied> &#x017F;porn&#x017F;treichs auf ihr Schlaff-Gemach zu,<lb/>
<supplied>in B</supplied>egleitung eines Dieners, der ihm aufwartete;<lb/>
<supplied>Die</supplied>&#x017F;em befahl er, an die Thu&#x0364;r zu klopffen, welche<lb/>
<supplied>ver&#x017F;c</supplied>hlo&#x017F;&#x017F;en war, und zu &#x017F;agen: Er habe einen Brief<lb/>
<supplied>an &#x017F;e</supplied>ine gna&#x0364;dige Frau von ihrem Herrn, wegen<lb/>
<supplied>dring</supplied>ender Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte, &#x017F;o keinen Auff&#x017F;chub ver&#x017F;tat-<lb/>
<supplied>teten</supplied>. Die Verliebten, welche &#x017F;ich durch offtma-<lb/>
<supplied>lige</supplied> Wiederholung ihrer unrechtma&#x0364;ßigen Ergo&#x0364;tz-<lb/>
<supplied>lichk</supplied>eiten ziemlich abgemattet, lagen in einem fe&#x017F;ten<lb/>
<supplied>Sch</supplied>laffe, und hatten einander in die Armen ge&#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
<supplied>&#x017F;en</supplied> biß das Kammer-Ma&#x0364;gdgen ihre gna&#x0364;dige Frau<lb/>
<supplied>aufw</supplied>eckte, ihr vermeldende, daß iemand anklopffte;<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G g 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Die-</fw><lb/>
<pb n="470" facs="#f0490"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
Die&#x017F;e aber, indem &#x017F;ie daru&#x0364;ber auffuhr, befahl ihr, &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ollte fragen, wer &#x017F;o unbe&#x017F;cheiden wa&#x0364;re, und was es<lb/>
ga&#x0364;be? Der Diener, de&#x017F;&#x017F;en Stimme gar wohl be-<lb/>
kannt war, antwortete: Er ha&#x0364;tte einen Brief an die<lb/>
gna&#x0364;dige Frau von gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Importanz.</hi> Die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame,</hi> welche &#x017F;ich nichts weniger be&#x017F;orgte, als was<lb/>
u&#x0364;ber &#x017F;ie be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en war, ertheilte dem Ma&#x0364;gdgen<lb/>
Befehl, aufzumachen, und den Brieff anzunehmen,<lb/>
dem Diener aber zu &#x017F;agen, daß er ihre Antwort un-<lb/>
ten erwartete. Das Kammer-Ka&#x0364;tzgen hatte nicht<lb/>
&#x017F;o bald die Thu&#x0364;r geo&#x0364;ffnet, &#x017F;o wi&#x017F;chte der <hi rendition="#aq">Baronet</hi><lb/>
mit einem entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten Degen hinein, und &#x017F;ein Die-<lb/>
ner mit einem Paar geladenen Pi&#x017F;tolen hinter ihm<lb/>
her. Herr <hi rendition="#aq">Middleton</hi> &#x017F;chlieff, und die <hi rendition="#aq">Dame,</hi><lb/>
die plo&#x0364;tzlich er&#x017F;chrack, that einen lauten Schrey,<lb/>
woru&#x0364;ber der <hi rendition="#aq">Galan</hi> erwachte, und den&#x017F;elben Au-<lb/>
genblick des <hi rendition="#aq">Baronets</hi> Degen zugleich in &#x017F;einer<lb/>
Bru&#x017F;t hatte, welcher durch offt wiederholte Wun-<lb/>
den &#x017F;einer flu&#x0364;chtigen Seele einen &#x017F;chnellen Weg in<lb/>
die andere Welt bahnete.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">Dame</hi> lag darneben, und zitterte und be-<lb/>
bete, weil &#x017F;ie nunmehro nichts anders &#x017F;ich zu getro&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ten hatte, als daß &#x017F;ie &#x017F;ich alle Augenblicke ver&#x017F;ahe,<lb/>
wenn &#x017F;ein rachgieriger Stahl gleichma&#x0364;ßige Gerech-<lb/>
tigkeit an ihrer Treu-bru&#x0364;chigen Bru&#x017F;t ausu&#x0364;ben<lb/>
wu&#x0364;rde; Allein er that ihr weiter nichts, als daß er<lb/>
ihr einen <hi rendition="#aq">Circumflex</hi> u&#x0364;ber das &#x017F;cho&#x0364;ne Ange&#x017F;icht<lb/>
machte, indem er dem&#x017F;elben auf beyden Seiten, von<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/>
<pb n="471" facs="#f0491"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
<supplied>de</supplied>r Stirne an biß zum Kinn, einen kleinen Schnitt<lb/>
<supplied>ve</supplied>rfaßte, und &#x017F;odann die Flucht nahm. Weil er<lb/>
<supplied>&#x017F;ic</supplied>h aber dem darauf folgenden Land-Tage, der zu<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>So</supplied>mer&#x017F;etshire</hi> gehalten wurde, freywillig unter-<lb/>
<supplied>w</supplied>arff, und wegen Ermordung des <hi rendition="#aq">Middletons</hi><lb/>
<supplied>ver</supplied>ho&#x0364;ren ließ, wurde er auf freyen Fuß ge&#x017F;tellet; Er<lb/>
<supplied>erh</supplied>ielte auch nachgehends einen Scheide-Brieff,<lb/>
<supplied>Kra</supplied>afft de&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;ich von &#x017F;einem treulo&#x017F;en Weibe ab-<lb/>
<supplied>&#x017F;on</supplied>derte, und nichts mehr mit ihr zu &#x017F;chaffen hatte.</p><lb/>
<p>De&#x017F;&#x017F;en ungeachtet ließ &#x017F;ich nicht allzulange her-<lb/>
<supplied>na</supplied>ch ein anderer braver an&#x017F;ehnlicher Herr, der zu<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>Ba</supplied>th</hi> wohnete, mit ihr verma&#x0364;hlen; Und als der &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
<supplied>ne</supplied> <hi rendition="#aq">Seymour,</hi> der ein Vermo&#x0364;gen von 12000.<lb/>
<supplied>Pf</supplied>und ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nffte hatte, einen Som&#x0303;er da-<lb/>
<supplied>hin</supplied> rei&#x017F;ete, wurde er bekan&#x0303;t mit ihr, daß &#x017F;ie eine &#x017F;olche<lb/>
<supplied>V</supplied>ertraulichkeit unter einander aufrichteten, welche<lb/>
<supplied>der</supplied> gewe&#x017F;enen <hi rendition="#aq">Madame Danvers,</hi> die wir nun-<lb/>
<supplied>meh</supplied>ro <hi rendition="#aq">Madame Symp&#x017F;on</hi> nennen wollen, ih-<lb/>
<supplied>rem</supplied> Ehe-Schatz gro&#x017F;&#x017F;e Gelegenheit zur Eyffer&#x017F;ucht<lb/>
<supplied>gab</supplied>; Jedoch, weil die&#x017F;e zwey auf unrechtma&#x0364;ßige<lb/>
<supplied>W</supplied>ei&#x017F;e Verliebten &#x017F;olches merckten, machte es &#x017F;ie<lb/>
<supplied>alle</supplied> beyde &#x017F;o behut&#x017F;am, neue Furcht und <hi rendition="#aq">Jalou&#x017F;ie</hi><lb/>
<supplied>bey</supplied> dem Herrn <hi rendition="#aq">Symp&#x017F;on,</hi> der &#x017F;ie letztens geheyra-<lb/>
<supplied>thet</supplied> hatte, zu verhu&#x0364;ten, daß &#x017F;ie nicht einmal ein ver-<lb/>
<supplied>da&#x0364;c</supplied>htiges La&#x0364;cheln, oder einen verliebten Blick, wenn<lb/>
<supplied>es n</supplied>icht ver&#x017F;tohlner Wei&#x017F;e ge&#x017F;chahe, mit einander<lb/>
<supplied>wec</supplied>h&#x017F;eln durfften: Daß derge&#x017F;talt alle ihre gegen-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G g 4</fw><fw type="catch" place="bottom">wa&#x0364;r-</fw><lb/>
<pb n="472" facs="#f0492"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour,</hi></hi></fw><lb/>
wa&#x0364;rtige Vergnu&#x0364;glichkeiten in leeren Wu&#x0364;rckungen<lb/>
einer gewaltigen Einbildung be&#x017F;tunden.</p><lb/>
<p>Einige Zeit hernach &#x017F;tellte der Ritter <hi rendition="#aq">Symp&#x017F;on</hi><lb/>
eine <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;querade</hi> an, und lud den &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Sey-<lb/>
mour</hi> neb&#x017F;t unter&#x017F;chiedlichen andern Herren in der<lb/>
Stadt darzu, die alle in ihrem gewo&#x0364;hnlichen <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
&#x017F;querad</hi>en-Habit er&#x017F;chienen. Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Sey-<lb/>
mour</hi> bekam eine Woche vorher Nachricht da-<lb/>
von und zwar von des Ritters Weibe, welcher aber<lb/>
ihr Mann &#x017F;charff aufferlegt, die&#x017F;elbe Nacht ihre<lb/>
Kammer zu hu&#x0364;ten, ma&#x017F;&#x017F;en er nicht fu&#x0364;r genehm<lb/>
hielte, daß &#x017F;ie dabey er&#x017F;chiene, weil er die Lu&#x017F;tbarkeit<lb/>
bloß fu&#x0364;r <hi rendition="#aq">Cavaliers</hi> be&#x017F;timmet ha&#x0364;tte, und keine ein-<lb/>
tzige ihres Ge&#x017F;chlechts &#x017F;ich dabey einfinden wu&#x0364;rde.<lb/>
Die&#x017F;es war der <hi rendition="#aq">Madame Symp&#x017F;on</hi> ein gro&#x017F;&#x017F;es<lb/>
Leiden, welche &#x017F;ich die Hoffnung gemacht, vermit-<lb/>
tel&#x017F;t des Vortheils ihrer <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;que</hi> de&#x017F;to verborge-<lb/>
ner mit dem &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Seymour conver&#x017F;i</hi>ren zu<lb/>
ko&#x0364;nnen, welches Glu&#x0364;ckes &#x017F;ie &#x017F;ich nunmehro ga&#x0364;ntz-<lb/>
lich beraubet &#x017F;ehen mu&#x017F;te. Weil aber ihr Buhler<lb/>
die Um&#x017F;ta&#x0364;nde der Zeit und des Ortes fleißig erwo-<lb/>
gen hatte, vertraute er &#x017F;einen An&#x017F;chlag einem ge-<lb/>
treuen Hertzens-Freunde, und er&#x017F;uchte ihn, er mo&#x0364;ch-<lb/>
te &#x017F;ich in eben einen &#x017F;olchen Habit, wie er anlegte,<lb/>
verkleiden, und, mit einem Mantel umhu&#x0364;llet, in ei-<lb/>
nem Winckel &#x017F;tehen bleiben, wo man ihn nicht<lb/>
wahrnehmen ko&#x0364;nnte, auch nicht er&#x017F;cheinen, biß er<lb/>
ihm &#x017F;ein Zeichen ga&#x0364;be, daß er hervor gehen &#x017F;ollte.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nach</fw><lb/>
<pb n="473" facs="#f0493"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Danvers.</hi></hi></fw><lb/>
Nach einer zwey-&#x017F;tu&#x0364;ndigen Lu&#x017F;tbarkeit wurden &#x017F;ie<lb/>
alle in das Spei&#x017F;e-Zimmer geleitet, allwo ein ko&#x0364;&#x017F;t-<lb/>
lich und herrliches <hi rendition="#aq">Banquet</hi> auf &#x017F;ie wartete, und<lb/>
&#x017F;ie, indem &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;qu</hi>en abnahmen, einander<lb/>
das gebu&#x0364;hrende <hi rendition="#aq">Compliment</hi> machten. Als<lb/>
die Mahlzeit geendiget war, verfu&#x0364;gten &#x017F;ie &#x017F;ich wie-<lb/>
der nach dem Saale, und der Graf &#x017F;chliche &#x017F;ich<lb/>
heimlich hin zu &#x017F;einem Freunde, nahm &#x017F;einen Man-<lb/>
tel um, und &#x017F;chickte ihn an &#x017F;eine Statt hin auf den<lb/>
Saal, &#x017F;eine Per&#x017F;on bey der <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;querade</hi> zu &#x017F;pie-<lb/>
len; Er war ihm an <hi rendition="#aq">Proportion, Statur</hi> und<lb/>
Habit &#x017F;o gleich, als ein Ey dem andern, daß auch<lb/>
das aller&#x017F;charff&#x017F;ichtig&#x017F;te Auge den Unter&#x017F;cheid nicht<lb/>
bemercken kunnte. Der &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Seymour</hi> hin-<lb/>
gegen wurde von der <hi rendition="#aq">Madame Symp&#x017F;on</hi> Kam-<lb/>
mer-Ma&#x0364;gdgen immittel&#x017F;t in ihr <hi rendition="#aq">Apartement</hi><lb/>
gefu&#x0364;hret, wo&#x017F;elb&#x017F;t die&#x017F;e Verliebten alsbald zum<lb/>
<hi rendition="#aq">Examine rigoro&#x017F;o</hi> &#x017F;chritten, und die bißherige<lb/>
Sehn&#x017F;ucht mit einer vollkommenen Uber&#x017F;chwem-<lb/>
mung der Vergnu&#x0364;glichkeit auswech&#x017F;elten.</p><lb/>
<p>Jndem nun die&#x017F;e ihre Kurtzweil mit einander oben<lb/>
hatten, hatten die <hi rendition="#aq">Laquay</hi>en und Ma&#x0364;gdgens ihre<lb/>
Kurtzweil mit einander unten; Und nach in Eyl ver-<lb/>
richteter Arbeit geleitete <hi rendition="#aq">Seymour</hi> &#x017F;eine Geliebte<lb/>
neb&#x017F;t ihrem Ma&#x0364;gdgen hinaus auf die Stra&#x017F;&#x017F;e, wo<lb/>
er &#x017F;ie in &#x017F;einen Mantel einhu&#x0364;llete, in &#x017F;eine Kut&#x017F;che<lb/>
hinein hobe, und mit ihr nach &#x017F;eines Freundes Be-<lb/>
hau&#x017F;ung fuhr, der immittel&#x017F;t auf dem Saal &#x017F;eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G g 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Per-</fw><lb/>
<pb n="474" facs="#f0494"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
Per&#x017F;on vor&#x017F;tellte; Von dannen nahmen &#x017F;ie den<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;ten Weg nach <hi rendition="#aq">London,</hi> wo&#x017F;elb&#x017F;t er &#x017F;ie im<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Hof <hi rendition="#aq">(Princés-Court)</hi> zu <hi rendition="#aq">We&#x017F;t-<lb/>
min&#x017F;ter</hi> 8. Monate lang ein<hi rendition="#aq">logir</hi>te; Weil er<lb/>
aber alsdenn vom <hi rendition="#aq">Capitain Kirk</hi> in <hi rendition="#aq">St. Jacobs<lb/>
Park</hi> ermordet wurde, verlohr &#x017F;ie ihre ja&#x0364;hrliche<lb/>
<hi rendition="#aq">Pen&#x017F;ion</hi> von 600. Pfunden, und &#x017F;tarb kurtz her-<lb/>
nach im 21&#x017F;ten Jahr ihres Alters, <hi rendition="#aq">Anno</hi> 1705.<lb/>
an denen Kinder-Bocken.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XXXIX.</hi><lb/>
Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> war die Tochter eines Engli-<lb/>
&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Pairs;</hi> Und als &#x017F;ie im funffzehen-<lb/>
den Jahr ihres Alters einer gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Ma-<lb/>
&#x017F;querade</hi> beywohnte, welche zu <hi rendition="#aq">Whitehall</hi> bey<lb/>
des Hertzogs von <hi rendition="#aq">York</hi> Verma&#x0364;hlung mit der<lb/>
Fra&#x0364;ulein <hi rendition="#aq">Anna Hyde,</hi> einer Tochter des Gra-<lb/>
fen von <hi rendition="#aq">Clarendon,</hi> damaligen Hoch-Cantzlers<lb/>
von Engelland, gehalten wurde, ge&#x017F;chahe es, daß &#x017F;ie<lb/>
unter andern ihre Augen auf einen jungen Herrn<lb/>
von Adel warff, der &#x017F;ich bey die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Solenni</hi>ta&#x0364;t mit<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;em <hi rendition="#aq">Applau&#x017F;u</hi> auffu&#x0364;hrete; Die&#x017F;er aber, in-<lb/>
dem er &#x017F;ich nachgehends in denjenigen Theil des<lb/>
Zimmers verfu&#x0364;gte, wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie neb&#x017F;t ver&#x017F;chiedenen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="475" facs="#f0495"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
andern <hi rendition="#aq">Damen</hi> &#x017F;aß, und &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Masque</hi> abnahm,<lb/>
machte eben ihr, auf eine ungemein ho&#x0364;fliche Wei&#x017F;e,<lb/>
ein &#x017F;ehr tieffes <hi rendition="#aq">Compliment</hi> und Bu&#x0364;ckling. So<lb/>
bald &#x017F;ie &#x017F;ein liebreitzendes Antlitz erblickte, und er,<lb/>
wie &#x017F;ie anmerckte, (ob zufa&#x0364;lliger Wei&#x017F;e, oder mit<lb/>
Vor&#x017F;atz, will ich nicht &#x017F;agen) ihre Per&#x017F;on ausge-<lb/>
&#x017F;ondert hatte, &#x017F;ahen &#x017F;ie einander mit &#x017F;o unverwand-<lb/>
ten Augen an, daß keines von beyden eine gute<lb/>
Weile fa&#x0364;hig war, einige andere Per&#x017F;onen zu beob-<lb/>
achten. <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle</hi> &#x2012; &#x2012; wurde von<lb/>
die&#x017F;em er&#x017F;ten Anblick derge&#x017F;talt entzu&#x0364;ndet, daß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich ihrer eigenen Schwa&#x0364;che &#x017F;cha&#x0364;men mu&#x017F;te, aber<lb/>
nichts de&#x017F;toweniger nicht vermo&#x0364;gend war, denen<lb/>
gewalt&#x017F;amen Pfeilen des <hi rendition="#aq">Cupido</hi> la&#x0364;nger zu wider-<lb/>
&#x017F;tehen: Sie wider&#x017F;trebte zwar ihrer Leiden&#x017F;chafft,<lb/>
und ruffte ihre Vernunfft um Bey&#x017F;tand an; Es<lb/>
wollte aber alles nichts helffen. Er geno&#x017F;&#x017F;e gleich-<lb/>
fals &#x017F;o wenig Ruhe als &#x017F;ie, und wollte &#x017F;ie nicht eher<lb/>
aus denen Augen la&#x017F;&#x017F;en, biß er ihrer <hi rendition="#aq">Caro&#x017F;&#x017F;e</hi> biß<lb/>
an ihre va&#x0364;terliche Behau&#x017F;ung nachgefolget. Sie<lb/>
<hi rendition="#aq">invitir</hi>te ihn mit ihren Augen hinein; Alleine er<lb/>
ver&#x017F;tunde entweder ihre &#x017F;tumme Sprache nicht,<lb/>
oder hielte es nicht fu&#x0364;r dienlich, &#x017F;eine Leiden&#x017F;chafft<lb/>
damals zu entdecken; Sondern des na&#x0364;ch&#x017F;ten Ta-<lb/>
ges empfienge &#x017F;ie einen Brieff, der ihrem Kammer-<lb/>
Ma&#x0364;gdgen durch einen <hi rendition="#aq">Pagen</hi> u&#x0364;berbracht worden,<lb/>
welcher, um &#x017F;ie zu de&#x017F;to bereitwilliger Uberlieferung<lb/>
zu verpflichten, ihr einige <hi rendition="#aq">Guineas</hi> in die Hand<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ge-</fw><lb/>
<pb n="476" facs="#f0496"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
gedrucket hatte. Als die <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle</hi> den&#x017F;elben<lb/>
erhielte, &#x017F;agte es ihr alsbald ihr Hertz, von wem er<lb/>
ka&#x0364;me; und indem &#x017F;ie &#x017F;ich mit begierigem Verlangen<lb/>
nach ihrem <hi rendition="#aq">Cabinet</hi> verfu&#x0364;gete, fande &#x017F;ie den Jnhalt<lb/>
folgender ma&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;tellet.</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;tes Fra&#x0364;ulein!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Es &#x017F;ind dero &#x017F;trahlende Augen die ein-<lb/>
tzigen zwo gla&#x0364;ntzende Sonnen, welche<lb/>
das Reich der Liebe erleuchten: Sie er-<lb/>
barmen &#x017F;ich daher u&#x0364;ber eine Standes-<lb/>
Per&#x017F;on, die bey dem er&#x017F;ten Anblick einer<lb/>
&#x017F;o unvergleichlichen Scho&#x0364;nheit biß aufs<lb/>
Hertz verwundet worden. Sie betrach-<lb/>
ten denjenigen, den keine Gefahr u&#x0364;ber-<lb/>
winden kan, als einen um ihrent willen<lb/>
ver&#x017F;chmachtenden Sterbenden, und ei-<lb/>
nen &#x017F;olchen, der wenige Tage in ihrer<lb/>
Dien&#x017F;tbarkeit lebendig zubringen wird,<lb/>
woferne ihn nicht dero angenehme Ant-<lb/>
wort von denen fin&#x017F;tern Kammern des<lb/>
Grabes befreyet. Es i&#x017F;t zwar eine Ver-<lb/>
me&#x017F;&#x017F;enheit, die eine harte Straffe ver-<lb/>
dienet, daß ich, der eine &#x017F;o ungemeine<lb/>
Gnade niemals mit der allergering&#x017F;ten<lb/>
Dien&#x017F;tlei&#x017F;tung verdienet, &#x017F;olches zu ver-<lb/>
langen mich freventlich unter&#x017F;tehen<lb/>
darff; Nachdem ich aber weiß, was</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">ma&#x017F;-</hi></fw><lb/>
<pb n="477" facs="#f0497"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie die Gu&#x0364;tigkeit &#x017F;elb&#x017F;ten &#x017F;ind, habe<lb/>
ich mich erku&#x0364;hnet, &#x017F;olche anzuflehen, als,<lb/>
<hi rendition="#et">Unvergleichliche Scho&#x0364;ne!</hi></hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ewig-be&#x017F;ta&#x0364;ndiger Verehrer.</hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Sie laß ihn zwey-biß dreymal durch, nicht wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ende, worzu &#x017F;ie &#x017F;ich in die&#x017F;er Sache ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ollte; Weil aber die Liebe auf &#x017F;eine Seite u&#x0364;ber-<lb/>
trat, &#x017F;ahe &#x017F;ich ihre <hi rendition="#aq">Mode&#x017F;tie</hi> gezwungen, ihm ein<lb/>
&#x017F;o verbu&#x0364;ndliches Begehren nicht zu verweigern;<lb/>
Und ihm dauchte, wie er ihr nachgehends erzehlte,<lb/>
als &#x017F;ey er, wegen des u&#x0364;ber&#x017F;chwenglichen Lichts, daß<lb/>
er in &#x017F;einem Hertzen empfande, in einer Wolcke ent-<lb/>
zu&#x0364;ckt worden; Kurtz: Sie be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, ihn in Be-<lb/>
gleitung ihres Ma&#x0364;gdgens, an einem gewi&#x017F;&#x017F;en Orte<lb/>
zu &#x017F;prechen; wo&#x017F;elb&#x017F;t er &#x017F;ie mit allen Zeichen eines<lb/>
vergnu&#x0364;gten Gemu&#x0364;ths, und unaus&#x017F;prechlich entzu&#x0364;-<lb/>
ckender Freude empfienge, &#x017F;ich mit <hi rendition="#aq">Reverenz</hi> und<lb/>
Ehrfurcht &#x017F;o tieff vor ihr neigende uud beugende,<lb/>
als ob &#x017F;ie eine anbethens-wu&#x0364;rdige Go&#x0364;ttin gewe&#x017F;en<lb/>
wa&#x0364;re. Sie kamen hernachmals o&#x0364;ffters zu&#x017F;ammen,<lb/>
und weil &#x017F;eine Verdien&#x017F;te ihre Liebe vo&#x0364;llig beherr-<lb/>
&#x017F;cheten, unterlie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie nicht, ihm alle Ver&#x017F;icherun-<lb/>
gen von ihrer Neigung zu geben, welche aber die<lb/>
Gra&#x0364;ntzen der Erbarkeit niemals u&#x0364;ber&#x017F;chritten: Und<lb/>
ob &#x017F;ie &#x017F;chon wu&#x017F;te, daß er der ju&#x0364;ng&#x017F;te Sohn eines<lb/>
Edelmannes war; So gab &#x017F;ie ihm dennoch Er-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">laub-</fw><lb/>
<pb n="478" facs="#f0498"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
laubniß, den An&#x017F;pruch, &#x017F;o er an &#x017F;ie thate, ihrem<lb/>
Vater bekannt zu machen. Weil aber die&#x017F;er von<lb/>
einem geitzigen <hi rendition="#aq">Naturel</hi> war, und be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hatte,<lb/>
&#x017F;ie an einen reichern Mann zu bringen, nahm er &#x017F;ei-<lb/>
nen Vortrag &#x017F;o kalt&#x017F;innig auf, daß, nachdem &#x017F;ie<lb/>
ga&#x0364;ntzlich verzweiffelte, &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Con&#x017F;ens</hi> zu erlangen,<lb/>
&#x017F;ie den Schluß fa&#x017F;&#x017F;ete, ungehor&#x017F;am zu &#x017F;eyn, und ihn<lb/>
heimlich zu ehlichen. Weil aber ihr Vater bereits<lb/>
einen Argwohn auf dergleichen Ab&#x017F;ehen hatte, ey-<lb/>
lete er, dem&#x017F;elben, durch ihre &#x017F;chnelle Verma&#x0364;hlung<lb/>
mit einem Schottla&#x0364;ndi&#x017F;chen Grafen, zuvor zu kom-<lb/>
men. Die&#x017F;en nun be&#x017F;uchte der Hertzog von <hi rendition="#aq">York</hi><lb/>
o&#x0364;ffters, als er zur Zeit der Catholi&#x017F;chen Ha&#x0364;ndel nach<lb/>
Schottland zu gehen geno&#x0364;thiget war; Und da er<lb/>
&#x017F;olcher ge&#x017F;talt Gegelegenheit hatte, mit der Gra&#x0364;fin<lb/>
zu <hi rendition="#aq">conver&#x017F;i</hi>ren, wurde er von der Scho&#x0364;nheit die-<lb/>
&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;o hefftig entzu&#x0364;ndet, daß er keine Li&#x017F;t<lb/>
unver&#x017F;uchet lie&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ie zu &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> zu ma-<lb/>
chen; Welches auch um &#x017F;o viel de&#x017F;to eher zu be-<lb/>
werck&#x017F;telligen war, nachdem &#x017F;ie einen rechten Ab-<lb/>
&#x017F;cheu gegen ihren Gemahl, den &#x017F;ie wider ihr Belie-<lb/>
ben und Neigung zu ehligen gezwungen worden,<lb/>
bezeigte. Doch da der Graf endlich hinter ihre<lb/>
Schliche kam, und die &#x017F;einem Ehe-Bette zugefu&#x0364;gte<lb/>
Verunehrung merckte, war er auf eine gar &#x017F;eltzame<lb/>
Rache bedacht: Er gieng hin in ein beru&#x0364;chtigtes<lb/>
<hi rendition="#aq">Bordel-</hi>Hauß, trieb da&#x017F;elb&#x017F;t eine von Frantzo&#x017F;en<lb/>
halb aufgefre&#x017F;&#x017F;ene <hi rendition="#aq">Canaille</hi> auf, und nachdem er<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ich</fw><lb/>
<pb n="479" facs="#f0499"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
&#x017F;ich, mit Vor&#x017F;atz, die&#x017F;e gar&#x017F;tige Kranckheit &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
zugezogen, &#x017F;chantzete er &#x017F;ie aus <hi rendition="#aq">Revange</hi> &#x017F;einer<lb/>
<supplied>t</supplied>reulo&#x017F;en Gemahlin zu, und die&#x017F;e, bey der er&#x017F;ten<lb/>
<supplied>fl</supplied>ei&#x017F;chlichen Vermi&#x017F;chung, hinwiederum dem Her-<lb/>
<supplied>tz</supplied>oge von <hi rendition="#aq">York;</hi> Es wurden die&#x017F;e beyde auch &#x017F;o<lb/>
<supplied>n</supplied>achdru&#x0364;cklich darmit eingepo&#x0364;ckelt, daß die <hi rendition="#aq">Dame</hi><lb/>
<supplied>g</supplied>ar daran &#x017F;terben mu&#x017F;te, und Se. Ko&#x0364;nigl. Hoheit<lb/>
mit genauer Noth dero Na&#x017F;e davon brachten.</p><lb/>
<p>Ehe wir aber mit die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Dame</hi> zum Be&#x017F;chluß<lb/>
<supplied>e</supplied>ilen, wollen wir vorhero noch etwas von ihrer un-<lb/>
<supplied>b</supplied>a&#x0364;ndigen Geilheit anmercken, welche &#x017F;o aus&#x017F;chweif-<lb/>
<supplied>f</supplied>end war, daß &#x017F;ie wegen eines geringen Kerls un-<lb/>
<supplied>t</supplied>er ihren Dienern, <hi rendition="#aq">Robert</hi> genannt, fa&#x017F;t gantz<lb/>
<supplied>w</supplied>ahnwitzig wurde. Die&#x017F;en lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie, durch die<lb/>
Ver&#x017F;chlagenheit ihres Kammer-Ma&#x0364;gdgens, eine<lb/>
Nacht in ein vom u&#x0364;brigen Hauß-Ge&#x017F;inde etwas<lb/>
<supplied>a</supplied>bgelegenes Gemach legen, zu welchen von ihrem<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>A</supplied>partement</hi> ein heimlicher Gang leitete; Und<lb/>
<supplied>n</supplied>achdem &#x017F;ie ihre unordentliche Begierden biß um<lb/>
<supplied>M</supplied>itternacht &#x017F;chlaff-loß erhalten, &#x017F;tunde &#x017F;ie aus<lb/>
<supplied>ih</supplied>rem Bette auf, zog einen ko&#x0364;&#x017F;tlichen &#x017F;eidenen<lb/>
<supplied>S</supplied>chlaff-Rock an, und &#x017F;chmu&#x0364;ckte ihren Kopff &#x017F;o<lb/>
<supplied>zie</supplied>rlich und manierlich, als ob es ihre Braut-Nacht<lb/>
<supplied>ge</supplied>we&#x017F;en wa&#x0364;re; Alsdann &#x017F;tackte &#x017F;ie ein paar &#x017F;am-<lb/>
<supplied>m</supplied>etne Pantoffeln an ihre Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, nahm die in ihrer<lb/>
<supplied>K</supplied>ammer auf einem &#x017F;ilbernen Leuchter brennende<lb/>
<supplied>W</supplied>achs-Kertze in die eine Hand, und einen Dolch<lb/>
<supplied>in</supplied> die andere, in welcher <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi> &#x017F;ie zu ihrem<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Schlaff-</fw><lb/>
<pb n="480" facs="#f0500"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
Schlaff-Gemach hinaus, und durch den heimlichen<lb/>
Gang in des <hi rendition="#aq">Roberts</hi> &#x017F;eines gienge.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Er&#x017F;cheinung mitten in der Nacht (&#x017F;o<lb/>
annehmlich und liebreitzend auch die &#x017F;cho&#x0364;ne Be-<lb/>
tho&#x0364;rung aus&#x017F;ahe,) ru&#x0364;hrte den furcht&#x017F;amen <hi rendition="#aq">Ro-<lb/>
bert</hi> mit Schrecken und Verwirrung derge&#x017F;talt,<lb/>
daß er nicht wu&#x017F;te, ob er das gla&#x0364;ntzende Ge&#x017F;ichte<lb/>
fu&#x0364;r einen Engli&#x017F;chen Gei&#x017F;t, oder fu&#x0364;r ein &#x017F;ich in<lb/>
einen Engel des Lichts ver&#x017F;tellendes Teuffels-Ge-<lb/>
&#x017F;pen&#x017F;t halten &#x017F;ollte: Erlag in &#x017F;einem Bette, zitterte<lb/>
und bebete, indem zumal die <hi rendition="#aq">Dame</hi> auf &#x017F;olches zu-<lb/>
gienge, und, indem &#x017F;ie ihren Dolch gegen &#x017F;eine<lb/>
Bru&#x017F;t kehrte, &#x017F;ich al&#x017F;o heraus ließ: <hi rendition="#fr">Die vielfa&#x0364;l-<lb/>
tige Gnaden-Bezeigungen, die ich euch<lb/>
erwie&#x017F;en, &#x017F;ind klare Kennzeichen meiner</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Affection,</hi> <hi rendition="#fr">die ich zu euch trage: Derohal-<lb/>
ben ver&#x017F;chma&#x0364;het meine Liebe nicht, noch<lb/>
&#x017F;tellt euch etwa tha&#x0364;mi&#x017F;ch an, als ob ihr<lb/>
meine Leiden&#x017F;chafft nicht ver&#x017F;tu&#x0364;ndet!<lb/>
Beydes i&#x017F;t &#x017F;o wohl mir als euch nachthei-<lb/>
lig, und &#x017F;etzet nicht nur meine Ruhe, &#x017F;on-<lb/>
dern auch euer Leben in Gefahr. Jch bin<lb/>
auf die&#x017F;e gegenwa&#x0364;rtige Wei&#x017F;e, in welcher<lb/>
ihr mich vor euch &#x017F;ehet, deßwegen er&#x017F;chie-<lb/>
nen, daß ich euch meine Ehre aufopffern<lb/>
will. Es i&#x017F;t euch keine andere Wahl u&#x0364;brig<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en, als entweder meinem Verlan-<lb/>
gen ein Genu&#x0364;gen zu lei&#x017F;ten, oder durch</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">mei-</hi></fw><lb/>
<pb n="481" facs="#f0501"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>m</supplied>eine Ha&#x0364;nde zu &#x017F;terben: Die&#x017F;er gifftige<lb/>
Dolch &#x017F;oll euch meiner Wuth zum bluti-<lb/>
<supplied>g</supplied>en Opffer machen, woferne ihr euch nicht<lb/>
<supplied>a</supplied>lsbald zu Befriedigung meiner Begier-<lb/>
<supplied>d</supplied>en bequemen werdet!</hi> Wunderliche <hi rendition="#aq">Care&#x017F;-</hi><lb/>
<supplied>fe</supplied>n! Jn Wahrheit, die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Dame</hi> wa&#xA75B; keine von denen-<lb/>
<supplied>je</supplied>nigen, welche verlangen, daß man &#x017F;ie anbethen und<lb/>
<supplied>n</supplied>ach ihnen &#x017F;euffzen &#x017F;oll; Sie wollte &#x017F;ich fu&#x0364;r keine<lb/>
<supplied>H</supplied>eiligin verehren, oder als einer <hi rendition="#aq">Ve&#x017F;tali</hi>&#x017F;chen<lb/>
<supplied>K</supplied>eu&#x017F;chheit zu Fu&#x017F;&#x017F;e fallen la&#x017F;&#x017F;en; Jhre Liebe war kei-<lb/>
<supplied>ne</supplied> eingebildete oder <hi rendition="#aq">Platoni</hi>&#x017F;che, die &#x017F;ich nur bloß<lb/>
<supplied>au</supplied>f Schatten-Werck und eherbietige Ceremonien<lb/>
<supplied>gr</supplied>u&#x0364;ndete; Jhre Flammen wollten gelo&#x0364;&#x017F;chet, und ih-<lb/>
<supplied>re</supplied> Begierden mit Ver&#x017F;chwiegenheit und hurtiger<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>E</supplied>xpedition</hi> befriediget &#x017F;eyn.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Robert</hi> gebrauchte endlich &#x017F;ein Maulwerck,<lb/>
<supplied>un</supplied>d redete, indem er &#x017F;eine Augen an dem beliebten,<lb/>
<supplied>ied</supplied>och er&#x017F;chrecklichen Gegen&#x017F;tande kleben ließ, eins<lb/>
<supplied>un</supplied>d das andere &#x017F;o unordentlich, verwirret und ab-<lb/>
<supplied>geb</supplied>rochen unter einander her, daß die <hi rendition="#aq">Dame</hi> das<lb/>
<supplied>S</supplied>chrecken, worein &#x017F;ie ihren <hi rendition="#aq">Amant</hi>en ge&#x017F;etzet, und<lb/>
<supplied>wo</supplied>durch &#x017F;ie ihn zu der <hi rendition="#aq">Satisfaction,</hi> die &#x017F;ie von<lb/>
<supplied>ihm</supplied> verlangte, unfa&#x0364;hig gemacht hatte, bald innen<lb/>
<supplied>wu</supplied>rde. Damit &#x017F;ie nun die furcht&#x017F;amen Gei&#x017F;ter,<lb/>
<supplied>die</supplied> &#x017F;ie rege gemacht, wiederum beruhigen mo&#x0364;chte,<lb/>
<supplied>bem</supplied>u&#x0364;hete &#x017F;ie &#x017F;ich, den begangnen Jrrthum zu ver-<lb/>
<supplied>be&#x017F;</supplied>&#x017F;ern, indem &#x017F;ie gelindere Sa&#x0364;iten aufzog, und die<lb/>
<supplied>za&#x0364;r</supplied>tlich&#x017F;ten und hold&#x017F;elig&#x017F;ten Blicke hervor &#x017F;uchte:<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> Theil. H h</fw><fw type="catch" place="bottom">Sie</fw><lb/>
<pb n="482" facs="#f0502"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der Hertzog von <hi rendition="#aq">York,</hi></hi></fw><lb/>
Sie waffnete ihre Augen mit einem gelindern Feuer,<lb/>
ihre Stirne kla&#x0364;rte &#x017F;ich plo&#x0364;tzlich aus, das Antlitz wur-<lb/>
de heiter und liebreich, und ein anlockendes La&#x0364;cheln<lb/>
zertriebe die fin&#x017F;tern Nebel ihrer zu&#x0364;rnenden Augen-<lb/>
braunen; Sie legte die Waffen in ihrer Hand bey-<lb/>
&#x017F;eite, und bediente &#x017F;ich an deren Statt der Strah-<lb/>
len ihrer Augen, welche dem <hi rendition="#aq">Robert,</hi> gleich &#x017F;o vie-<lb/>
len Stileten, in die Seele fuhren: Denn er lag da,<lb/>
und zitterte, dasjenige zu &#x017F;ehen, vor de&#x017F;&#x017F;en Anblick ei-<lb/>
nes andern erfreute Bru&#x017F;t wie Wachs zer&#x017F;chmel-<lb/>
tzen &#x017F;ollen. Sie &#x017F;atzte das Wachs-Licht nieder,<lb/>
entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ich gleich einem nackigten <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Bil-<lb/>
de, hub die Kleider auf, legte &#x017F;ich neben ihm nieder,<lb/>
und &#x017F;chmiegte &#x017F;ich mit folgenden Worten an ihn<lb/>
an: <hi rendition="#fr">Al&#x017F;o will ich euch eure Furcht be-<lb/>
nehmen! Al&#x017F;o will ich eure Liebe</hi> <hi rendition="#aq">char-<lb/>
mi</hi><hi rendition="#fr">ren! Jch habe Donner und Blitz hin-<lb/>
weg geleget, und halte mich nicht la&#x0364;nger<lb/>
fu&#x0364;r eure gna&#x0364;dige Frau, &#x017F;ondern fu&#x0364;r eure<lb/>
Liebhaberin, und eine, die &#x017F;olche Glu&#x0364;ck&#x017F;e-<lb/>
ligkeit mitzutheilen und anzunehmen be-<lb/>
gehret, dergleichen hohe Printzen nicht<lb/>
aus&#x017F;chlagen wu&#x0364;rden.</hi> Der arme <hi rendition="#aq">Robert</hi><lb/>
wollte auf der andern Seite zum Bette hinaus<lb/>
&#x017F;pringen; Allein, &#x017F;ie um&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e ihn mit ihren Ar-<lb/>
men, die heiß genug waren, den ka&#x0364;lte&#x017F;ten Schnee<lb/>
einer unempfindlichen Keu&#x017F;chheit zu zer&#x017F;chmeltzen;<lb/>
<hi rendition="#fr">Was?</hi> &#x017F;agte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">fliehet ihr mich? Bin ich</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">denn</hi></fw><lb/>
<pb n="483" facs="#f0503"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame</hi> &#x2012; &#x2012;.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">denn eine &#x017F;o gar ab&#x017F;cheuliche Per&#x017F;on?</hi><lb/>
Und indem &#x017F;ie ihre verwirreten Lebens-Gei&#x017F;ter wie-<lb/>
derum ver&#x017F;ammlete, zog &#x017F;ie ihn auf eine verliebte<lb/>
Wei&#x017F;e nach &#x017F;ich, und zerku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete und zerdru&#x0364;ckte ihn &#x017F;o<lb/>
&#x017F;tarck, daß es kein Wunder gewe&#x017F;en, wenn ihm der<lb/>
Odem ausgefahren wa&#x0364;re. Jmmittel&#x017F;t lag der ar-<lb/>
me Schelm, und zitterte wie ein Rebhuhn unter den<lb/>
Klauen eines Raub-begierigen Habichts, und ma-<lb/>
chete einige verzagte Weigerungen, &#x017F;ich von ihren<lb/>
Umarmungen loßzuwickeln; Jedoch, da er endlich<lb/>
befand, daß die&#x017F;e &#x017F;cho&#x0364;ne Er&#x017F;cheinung kein Gei&#x017F;t, &#x017F;on-<lb/>
dern wu&#x0364;rcklich Flei&#x017F;ch und Blut &#x017F;ey, gab er ihr, was<lb/>
ihr mangelte, mit &#x017F;olcher angenehmen <hi rendition="#aq">Satisfa-<lb/>
ction,</hi> daß &#x017F;ie nach die&#x017F;em &#x017F;ich des <hi rendition="#aq">Roberts</hi> oder<lb/>
Ruperts noch manchesmal &#x017F;tatt ihres heimlichen<lb/>
Schlaff-Ge&#x017F;ellen bediente, weßwegen er, &#x017F;o lange<lb/>
&#x017F;eine <hi rendition="#aq">Domina gratio&#x017F;a</hi> lebte, nichts von &#x017F;chlim-<lb/>
men Tagen wu&#x017F;te, und als &#x017F;ie &#x017F;tarb, noch weniger<lb/>
Schaden von die&#x017F;er Liebe hatte.</p></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XL.</hi><lb/>
Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;e abgefeimte Weibs-Per&#x017F;on war die<lb/>
Tochter eines Pachters neben <hi rendition="#aq">Hors-<lb/>
ham,</hi> in der Gra&#x017F;&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">Su&#x017F;&#x017F;ex,</hi> Nah-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H h 2</fw><fw type="catch" place="bottom">mens</fw><lb/>
<pb n="484" facs="#f0504"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
mens <hi rendition="#aq">Latch;</hi> Und die&#x017F;er war eines Ritters, ge-<lb/>
nannt <hi rendition="#aq">Johann Bu&#x017F;tock,</hi> Lehnmann, de&#x017F;&#x017F;en befug-<lb/>
ter Zutritt, reiches Vermo&#x0364;gen von 800. Pfunden<lb/>
ja&#x0364;hrlicher Einku&#x0364;nffte, und geruhige faule Tage ihn<lb/>
zu Liebes-Gedancken Anlaß gaben: Und wer kunn-<lb/>
te &#x017F;ein Hertz anders verwunden, als des <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;.<lb/>
Latch</hi> &#x017F;eine &#x017F;cho&#x0364;ne Tochter? Denn ihre vollkom-<lb/>
mene Ge&#x017F;talt that es allen andern Weibs-Bildern<lb/>
im gantzen Lande zuvor; So war auch an ihrem<lb/>
witzigen Ver&#x017F;tande und artigen Per&#x017F;on nicht das<lb/>
gering&#x017F;te ba&#x0364;uri&#x017F;che oder unan&#x017F;ta&#x0364;ndige, au&#x017F;&#x017F;er ih-<lb/>
ren Kleidern, zu finden.</p><lb/>
<p>Der junge Ritter, welcher von der Scho&#x0364;nheit<lb/>
die&#x017F;er Dorff-<hi rendition="#aq">Nymphe</hi> biß in den Tod entzu&#x0364;ndet<lb/>
war, bildete &#x017F;ich ein, daß, weil ihr Vater ihm eini-<lb/>
ger Ma&#x017F;&#x017F;en verpflichtet &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, er &#x017F;eine Tochter<lb/>
leichtlich dahin vermo&#x0364;gen ko&#x0364;nnte, &#x017F;einem verliebten<lb/>
Verlangen ein Genu&#x0364;gen zu lei&#x017F;ten; Er fand &#x017F;ich<lb/>
aber &#x017F;chrecklich betrogen, als, auf <hi rendition="#aq">Proponi</hi>rung et-<lb/>
was von dergleichen Dingen, er die&#x017F;e damals noch<lb/>
wilde Creatur gantz un<hi rendition="#aq">tractabel</hi> und &#x017F;chu&#x0364;chtern<lb/>
antraff. Er meynte Anfangs, &#x017F;olches ru&#x0364;hre viel-<lb/>
leicht aus Mangel der Auferziehung her, oder weil<lb/>
&#x017F;ie dergleichen <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;</hi>en zur Zeit noch ungewohnt<lb/>
wa&#x0364;re; Allein, er mochte mit den Augen wincken, er<lb/>
mochte &#x017F;ingen, und alle Stellungen eines verliebten<lb/>
<hi rendition="#aq">Protheus</hi> annehmen, &#x017F;o gaben ihm doch weder ih-<lb/>
re Augen, Mund, noch Geberden das allergering&#x017F;te<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Merck-</fw><lb/>
<pb n="485" facs="#f0505"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
Merckmahl eines zu hoffenden glu&#x0364;cklichen <hi rendition="#aq">Suc-<lb/>
ce&#x017F;&#x017F;</hi>es: Ge&#x017F;talt &#x017F;ie ihn bey allen Gelegenheiten zu<lb/>
fliehen &#x017F;uchte, und &#x017F;eine Liebe gar nicht, weder zu ver-<lb/>
&#x017F;tehen, noch in Obacht zu nehmen &#x017F;chiene. Als &#x017F;ie<lb/>
abe&#xA75B; &#x017F;ahe, daß &#x017F;ie &#x017F;einen unge&#x017F;tu&#x0364;men No&#x0364;thigungen die<lb/>
La&#x0364;nge und Ferne nicht werde entgehen ko&#x0364;nnen, hin-<lb/>
terbrachte &#x017F;ie &#x017F;einer Mutter ihres Sohnes unziemli-<lb/>
che <hi rendition="#aq">Procedu</hi>ren gegen &#x017F;ie. Weil nun die&#x017F;e eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> war, die au&#x017F;&#x017F;er der Ma&#x017F;&#x017F;en eyffrig u&#x0364;ber ihrer<lb/>
Ehre hielte, und auf alle Art und Wei&#x017F;e fu&#x0364;r die <hi rendition="#aq">Re-<lb/>
putation</hi> ihrer <hi rendition="#aq">Familie</hi> &#x017F;orgte, filtzete &#x017F;ie ihn, &#x017F;o<lb/>
bald &#x017F;ie es erfuhr, weidlich aus, und gab ihm &#x017F;olche<lb/>
&#x017F;charffe und u&#x0364;berzeugende Verwei&#x017F;e und Ver-<lb/>
nunffts-Gru&#x0364;nde, daß, wofern er Unterricht anzu-<lb/>
nehmen fa&#x0364;hig gewe&#x017F;en, ihn &#x017F;olche unfehlbar von dem<lb/>
blinden Verlangen, das &#x017F;ein Gemu&#x0364;th eingenommen<lb/>
hatte, abkehren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; Allein &#x017F;eine Liebe hatte ihn<lb/>
derge&#x017F;talt verblendet, daß er alle ihre treuhertzigen<lb/>
Vermahnungen in Wind &#x017F;chlug: Er verharrete<lb/>
recht hals&#x017F;tarrig darauf, des Pachters &#x017F;einer Toch-<lb/>
ter nachzugehen, und be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, wenn er &#x017F;ie gewin-<lb/>
nen ko&#x0364;nnte, ihr die Ehe zu ver&#x017F;prechen. Aber &#x017F;ie,<lb/>
ungeachtet &#x017F;elbige ein un&#x017F;chuldiges Bauer-Ma&#x0364;gd-<lb/>
gen war, zog ihre Ehre allem Reichthum und Ehre<lb/>
der Welt vor. Uber diß fand &#x017F;ich auch noch eine<lb/>
andere haupt&#x017F;a&#x0364;chliche Hinderniß: Sie hatte &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;chon la&#x0364;ng&#x017F;t vorher mit einem jungen Men&#x017F;chen ih-<lb/>
res eigenen Standes eingela&#x017F;&#x017F;en; Die&#x017F;en jungen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H h 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Pflug-</fw><lb/>
<pb n="486" facs="#f0506"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
Pflug-Ritter liebte &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;ehr, als ihr eigenes Leben.<lb/>
Bey &#x017F;o ge&#x017F;talten Sachen verpflichtete &#x017F;ie die Treue<lb/>
gegen ihren er&#x017F;ten Liebhaber, und die Furcht, der<lb/>
Ritter do&#x0364;rffte &#x017F;ich einsmals ihre Schwa&#x0364;che zu &#x017F;ei-<lb/>
nem Vortheil dienen la&#x017F;&#x017F;en, zu einer u&#x0364;beraus vor-<lb/>
&#x017F;ichtigen Behut&#x017F;amkeit: Denn, ungeachtet ihr die-<lb/>
&#x017F;er <hi rendition="#aq">Galan</hi> mit Eyd&#x017F;chwu&#x0364;hren, Gelu&#x0364;bden und Thra&#x0364;-<lb/>
nen zu&#x017F;atzte; &#x017F;o merckte &#x017F;ie doch gar wohl, daß, wenn<lb/>
&#x017F;ie ihm nur einmal vergo&#x0364;n&#x0303;et, was er &#x017F;uchte, die&#x017F;elben<lb/>
von einem &#x017F;chlechten Werth &#x017F;eyn wu&#x0364;rden. Allein,<lb/>
die&#x017F;er Wider&#x017F;tand machte &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> immer<lb/>
hefftiger, &#x017F;o gar, daß &#x017F;ie ihn biß zum Wahnwitz<lb/>
und Verzweiffelung verleitete. Er hatte zwar An-<lb/>
fangs wegen des Heyrathens nur mit ihr ge&#x017F;cher-<lb/>
tzet; Doch da er keinen andern Weg in ihre Kam-<lb/>
mer, als durch die Kirche, vor &#x017F;ich &#x017F;ahe, verlangte er<lb/>
&#x017F;ie nunmehro in allem Ern&#x017F;t zu &#x017F;einer Ehe-Lieb&#x017F;ten;<lb/>
Und ie mehr &#x017F;eine Frau Mutter u&#x0364;ber die&#x017F;en betho&#x0364;r-<lb/>
ten Vortrag lachte, und den&#x017F;elben verwarff, de&#x017F;to<lb/>
hartna&#x0364;ckigter be&#x017F;tunde er darauf; Als er auch ver-<lb/>
nahm, daß <hi rendition="#aq">Carl Curtis,</hi> eines Nachbars Sohn,<lb/>
bey die&#x017F;em Ma&#x0364;gdgen beliebt wa&#x0364;re, &#x017F;chwuhr er, ihm<lb/>
das Lebens-Licht auszubla&#x017F;en, er mo&#x0364;chte ihn antref-<lb/>
fen, wo er wollte: Welches dem armen Schelm<lb/>
verur&#x017F;achte, die Gegenwart die&#x017F;es ergrimmten Mit-<lb/>
buhlers, nach aller Mo&#x0364;glichkeit, zu vermeiden.</p><lb/>
<p>Die Eltern der jungen <hi rendition="#aq">Margarethe Latch</hi><lb/>
mu&#x017F;ten ihre Tochter auf der <hi rendition="#aq">Dame</hi> Befehl ein&#x017F;per-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ren,</fw><lb/>
<pb n="487" facs="#f0507"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
ren, daß &#x017F;ie in vielen Tagen keine Sonne zu &#x017F;ehen<lb/>
bekam. Hieru&#x0364;ber wurde der Ritter immer wahn-<lb/>
witziger, und &#x017F;chiene einem Men&#x017F;chen, der weder<lb/>
Vernunfft noch Ver&#x017F;tand be&#x017F;itzet, gleich zu &#x017F;eyn:<lb/>
Und die&#x017F;es entzu&#x0364;ndete &#x017F;ein Geblu&#x0364;te derma&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
er in ein hefftiges Fieber fiel, welches ihn &#x017F;o gewalt-<lb/>
&#x017F;am angriff, daß die <hi rendition="#aq">Medici</hi> an &#x017F;einer Gene&#x017F;ung<lb/>
zweiffelten: Er wu&#x0364;tete und tobte in einem Stu&#x0364;cke<lb/>
hinweg, und ruffte recht erba&#x0364;rmlich nach &#x017F;einem ge-<lb/>
liebten <hi rendition="#aq">Margareth</hi>gen, au&#x017F;&#x017F;er deren Gegenwart<lb/>
ihn nichts be&#x017F;a&#x0364;nfftigen kunnte. Die ver&#x017F;ta&#x0364;ndige<lb/>
Mutter fande &#x017F;ich wegen die&#x017F;es Un&#x017F;terns grau&#x017F;am<lb/>
betroffen, und kunnte ohne Hertz- brechendem<lb/>
Schmertz nicht an den Verlu&#x017F;t ihres a&#x0364;lte&#x017F;ten Soh-<lb/>
nes, den &#x017F;ie fu&#x0364;r den Haupt-Pfeiler ihres Hau&#x017F;es<lb/>
hielte, gedencken. Sie wu&#x017F;te die Ur&#x017F;ache &#x017F;einer<lb/>
Kranckheit gar wohl: Und weil &#x017F;ie be&#x017F;orgte, Wi-<lb/>
der&#x017F;prechung do&#x0364;rffte nur u&#x0364;bel a&#x0364;rger machen, be&#x017F;chloß<lb/>
&#x017F;ie, mit ihm zu verfahren, wie man mit Mond&#x017F;u&#x0364;chti-<lb/>
gen pfleget, deren <hi rendition="#aq">Fantai&#x017F;i</hi>en, wenn &#x017F;ie auch noch<lb/>
&#x017F;o aus&#x017F;chweiffend, man &#x017F;ich niemals mit Gewalt<lb/>
wider&#x017F;etzen darff: Al&#x017F;o mu&#x017F;te &#x017F;ie &#x017F;ich nur nach und<lb/>
nach in &#x017F;einen na&#x0364;rri&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Humeur</hi> &#x017F;chicken lernen,<lb/>
und ihm ver&#x017F;prechen, daß, &#x017F;o bald er wieder ge&#x017F;und<lb/>
&#x017F;ey, er <hi rendition="#aq">Margareth</hi>gen zum ehlichen Gemahl haben<lb/>
&#x017F;ollte. So offt ihm demnach der <hi rendition="#aq">Raptus</hi> an-<lb/>
kam, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie die&#x017F;e Dirne alsbald zu ihn holen; Aber<lb/>
an &#x017F;tatt &#x017F;eine Ge&#x017F;undheit zu befo&#x0364;rdern, fiel er u&#x0364;ber<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H h 4</fw><fw type="catch" place="bottom">ihrem</fw><lb/>
<pb n="488" facs="#f0508"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
ihrem Anblick vielmehr wiederum aufs neue in<lb/>
Schwachheit: Denn, da er &#x017F;ie, &#x017F;einer Frau Mutter<lb/>
<hi rendition="#aq">In&#x017F;truction</hi> gema&#x0364;ß, liebreich auf ihn reden und<lb/>
Hoffnung von ihrer Liebe geben ho&#x0364;rte, war die dem<lb/>
unma&#x0364;ßigen Trauern entgegen ge&#x017F;tellte plo&#x0364;tzliche<lb/>
Freude &#x017F;o gewalt&#x017F;am, daß &#x017F;ein Fieber mit weit gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;erer Hefftigkeit und Gefahr, als anfangs, wieder<lb/>
kam; Jedoch es verließ ihn die&#x017F;es bald hernach<lb/>
ga&#x0364;ntzlich, daß er merckliche Kra&#x0364;ffte ver&#x017F;pu&#x0364;hrte und<lb/>
fa&#x0364;hig war, auszu&#x017F;patzieren.</p><lb/>
<p>Seine Mutter kunnte &#x017F;ich ohn&#x017F;chwer die Rech-<lb/>
nung machen, daß er &#x017F;ie nach &#x017F;einer Gene&#x017F;ung nicht<lb/>
werde ihr Wort wiederum zuru&#x0364;cke nehmen la&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
erdachte demnach eine Li&#x017F;t, welche auch von einer<lb/>
glu&#x0364;cklichen Wu&#x0364;rckung war. Der Ritter verlangte<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Margareth</hi>gen, und bathe, man mo&#x0364;chte &#x017F;ie<lb/>
wieder zu ihm holen la&#x017F;&#x017F;en, bekam aber die Nach-<lb/>
richt, die Betru&#x0364;bniß wegen &#x017F;einer Unpa&#x0364;ßlichkeit habe<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;o empfindlich angegriffen, daß &#x017F;ie gleichfalls von<lb/>
einem grimmigen und gefa&#x0364;hrlichen Fieber u&#x0364;berfal-<lb/>
len worden. Die&#x017F;e Nachricht that dem Ritter in<lb/>
der Seelen wehe, und wu&#x0364;rde mehr traurige Wu&#x0364;r-<lb/>
ckungen nach &#x017F;ich gezogen haben, woferne er nicht<lb/>
gemuthma&#x017F;&#x017F;et, daß &#x017F;olches nur eine Ver&#x017F;tellung<lb/>
wa&#x0364;re. Er verlangte demnach ern&#x017F;tlich, man mo&#x0364;chte<lb/>
ihn die&#x017F;es Ma&#x0364;gdgen be&#x017F;uchen la&#x017F;&#x017F;en; und die&#x017F;es<lb/>
Begehren wiederholte er &#x017F;ehr offte, &#x017F;o, daß er auch<lb/>
dadurch &#x017F;eine ver&#x017F;ta&#x0364;ndige Mutter no&#x0364;thigte, ihre<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ent-</fw><lb/>
<pb n="489" facs="#f0509"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
Ent&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ungen zu a&#x0364;ndern, und &#x017F;ich zu bemu&#x0364;hen, den<lb/>
Grund von die&#x017F;er Begierlichkeit ihres Sohnes &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten niederzurei&#x017F;&#x017F;en. Sie machte alsbald An&#x017F;talt,<lb/>
daß <hi rendition="#aq">Margareth</hi>gen ihrem vorigen Lieb&#x017F;ten, <hi rendition="#aq">Carl<lb/>
Curtis,</hi> zum Weibe gegeben wurde, welchem &#x017F;ie<lb/>
200. Pfund &#x017F;tatt eines Heyrath-Guts verehrte;<lb/>
jedoch mit dem Bedinge, daß &#x017F;ich ihr Ehemann<lb/>
neb&#x017F;t ihr auf 3. oder 4. Jahre heimlich in ein an-<lb/>
deres Land begeben &#x017F;ollte. Nachdem &#x017F;ie &#x017F;ich nun<lb/>
hieru&#x0364;ber verglichen, &#x017F;agte die <hi rendition="#aq">Dame:</hi> <hi rendition="#fr">Nun mu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en wir vor allen Dingen meinen Sohn<lb/>
u&#x0364;berreden,</hi> <hi rendition="#aq">Margareth</hi><hi rendition="#fr">gen &#x017F;ey todt; Sin-<lb/>
temal er aber niemanden, als &#x017F;einen eige-<lb/>
nen Augen glaubet, mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir ihr ei-<lb/>
nen Schlaff-Trunck eingeben, welcher<lb/>
&#x017F;ie eine, zwey oder drey Stunden lang<lb/>
berau&#x017F;chet, daß &#x017F;ie alle, die &#x017F;ie an&#x017F;ehen,<lb/>
fu&#x0364;r wu&#x0364;rcklich todt halten mo&#x0364;gen.</hi> Die-<lb/>
&#x017F;es wurde al&#x017F;o ins Werck ge&#x017F;etzet: Das junge<lb/>
Weibgen &#x017F;tellte &#x017F;ich kranck an, und nahm <hi rendition="#aq">Lan-<lb/>
danum</hi> &#x017F;tatt eines Schlaff-Trunckes ein, wel-<lb/>
ches denn die erwu&#x0364;n&#x017F;chte Wu&#x0364;rckung nach &#x017F;ich zoge.<lb/>
Jmmittel&#x017F;t wurde die Nachricht von ihrem Tode<lb/>
um die Stadt <hi rendition="#aq">Horsham,</hi> wo der Ritter wohnte,<lb/>
ruchbar gemacht; und &#x017F;o bald ihm die Zeitung hier-<lb/>
von zu Ohren kam, gieng er augenblicklich hin, &#x017F;ie<lb/>
noch einmal zu &#x017F;ehen; und nachdem ihm &#x017F;eine eigene<lb/>
Augen hiervon ein unwider&#x017F;prechliches Zeugniß ab-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H h 5</fw><fw type="catch" place="bottom">ge&#x017F;tat-</fw><lb/>
<pb n="490" facs="#f0510"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
ge&#x017F;tattet, glaubte er &#x017F;ie wahrhafftig erblichen zu<lb/>
&#x017F;eyn. Man &#x017F;tellte zum Schein ein Leichen-Be-<lb/>
ga&#x0364;ngniß an, da mittlerweile &#x017F;ie und ihr Mann in<lb/>
ein freywilliges Elend nach <hi rendition="#aq">Yorkshire</hi> zogen.<lb/>
Der Ritter fraß &#x017F;ich hingegen, als der allerun-<lb/>
glu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;te Liebhaber, fu&#x0364;r Sorgen und Gram das<lb/>
Hertz ab; ja, er gab der Traurigkeit derge&#x017F;talt<lb/>
Platz, daß er &#x017F;ich bald mit Hunger to&#x0364;dten, bald mit<lb/>
Gifft vergeben, und wieder bald er&#x017F;techen wollte;<lb/>
Weil aber das freundliche Einrathen einiger <hi rendition="#aq">gra-<lb/>
vit</hi>a&#x0364;ti&#x017F;chen Per&#x017F;onen u&#x0364;ber die&#x017F;e unmen&#x017F;chliche Ab-<lb/>
&#x017F;ichten die Oberhand behielte, wurde &#x017F;ein Gemu&#x0364;th<lb/>
etwas ruhiger und gela&#x017F;&#x017F;ener.</p><lb/>
<p>Seiner Mutter war bey die&#x017F;er verliebten Nei-<lb/>
gung nicht allzuwohl zu Muthe: Ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie be&#x017F;orgte,<lb/>
daß, woferne &#x017F;eine Liebe ohne Gegen&#x017F;tand bliebe,<lb/>
noch mehr &#x017F;eltzame Wu&#x0364;rckungen daraus ent&#x017F;tehen<lb/>
du&#x0364;rfften, die ihn vielleicht zuletzt gar in einen Schat-<lb/>
ten des Todes verwandelten. Gleichwie &#x017F;ich nun<lb/>
fu&#x0364;r einen a&#x0364;lte&#x017F;ten reichen Bruder insgemein &#x017F;o leicht-<lb/>
lich Weiber finden, als &#x017F;chwer &#x017F;ie fu&#x0364;r arme ju&#x0364;ngere<lb/>
Bru&#x0364;der anzutreffen &#x017F;ind: Al&#x017F;o fehlte es auch hier<lb/>
nicht dran; Alleine der Ritter wollte durch eine<lb/>
&#x017F;einer Kranckheit gema&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Artzney <hi rendition="#aq">curi</hi>ret &#x017F;eyn:<lb/>
Scho&#x0364;nheit hatte ihn verwundet: Scho&#x0364;nheit war<lb/>
demnach auch das eintzige Mittel ihn zu heilen.<lb/>
Seine Mutter, die nicht &#x017F;onderlich auf Reichthum<lb/>
&#x017F;ahe, erwa&#x0364;hlte ein tugendhafftes junges Engels-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Kind,</fw><lb/>
<pb n="491" facs="#f0511"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
Kind, eines Ritters Tochter, welche von allen, die<lb/>
&#x017F;ie nur an&#x017F;ahen, bewundert wurde. Nichts i&#x017F;t in<lb/>
wichtigen Angelegenheiten nachtheiliger, als Ver-<lb/>
zug: Dahero machte &#x017F;ie nicht lange Federle&#x017F;ens,<lb/>
&#x017F;ondern hinterbrachte ihr Ab&#x017F;ehen alsbald des jun-<lb/>
gen Fra&#x0364;uleins ihren Eltern. Die&#x017F;e, erwegende, was<lb/>
fu&#x0364;r ein vortheilhafftes und nu&#x0364;tzliches Bu&#x0364;ndniß ih-<lb/>
nen angetragen werde, &#x017F;cha&#x0364;tzten &#x017F;ichs fu&#x0364;r eine gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Ehre, ihren Vor&#x017F;chlag einzugehen. <hi rendition="#fr">Alleine,</hi> &#x017F;agte<lb/>
die alte <hi rendition="#aq">Matrone,</hi> <hi rendition="#fr">wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ehr behut-<lb/>
&#x017F;am in der Sache gehen, und ihn, zu<lb/>
Verbannung &#x017F;einer vorigen Neigungen<lb/>
nicht zu u&#x0364;berta&#x0364;uben &#x017F;uchen, &#x017F;ondern alle<lb/>
Sachen &#x017F;o an&#x017F;tellen, daß er freywillig ins<lb/>
Garn gehet, ohne gewahr zu werden<lb/>
daß iemand von uns die Hand im Spiel<lb/>
hat.</hi> Es war der Unter&#x017F;cheid zwi&#x017F;chen die&#x017F;es Rit-<lb/>
ters Tochter und der klein&#x017F;ta&#x0364;dti&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Margaretha</hi><lb/>
&#x017F;chon &#x017F;ehr mercklich, und demnach nur no&#x0364;thig, de<supplied>n</supplied><lb/>
verru&#x0364;ckten Liebhaber nach und nach zur <hi rendition="#aq">Rai&#x017F;on</hi> z<supplied>u</supplied><lb/>
bringen, biß ihm &#x017F;eine eigene <hi rendition="#aq">Ob&#x017F;ervation</hi> di<supplied>e</supplied><lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Ungleichheit zwi&#x017F;chen einem Adelichen, &#x017F;cho&#x0364;<supplied>-</supplied><lb/>
nen und <hi rendition="#aq">qualificir</hi>ten Engels-Bild, und einer mi<supplied>t</supplied><lb/>
Mi&#x017F;t beklunckerten Bauer-Dirne, von &#x017F;elb&#x017F;te<supplied>n</supplied><lb/>
erkennen lie&#x017F;&#x017F;e: Sie er&#x017F;uchte derohalben des Ri<supplied>t-</supplied><lb/>
ters Ehe-Lieb&#x017F;te, daß die&#x017F;elbe ihrer Tochter erla<supplied>u-</supplied><lb/>
ben mo&#x0364;chte, aus guter Nachbar&#x017F;chafft o&#x0364;ffters <supplied>in</supplied><lb/>
ihrem Hau&#x017F;e einzu&#x017F;prechen: <hi rendition="#fr">Weßwegen wir,</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;agte</fw><lb/>
<pb n="492" facs="#f0512"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie, <hi rendition="#fr">&#x017F;chon allerhand andere Schein-<lb/>
Ur&#x017F;achen vorwenden wollen: Und ich<lb/>
zweiffle keinesweges, daß ihre Gegen-<lb/>
wart in kurtzem mehr bey ihm ausrich-<lb/>
ten werde, als alle meine Unterwei&#x017F;un-<lb/>
gen und mu&#x0364;tterliche</hi> <hi rendition="#aq">Autori</hi><hi rendition="#fr">ta&#x0364;t.</hi> Die&#x017F;er<lb/>
ge&#x017F;cheite An&#x017F;chlag wurde von denen Eltern des<lb/>
jungen Fra&#x0364;uleins ho&#x0364;chlich gebilliget; und der Rit-<lb/>
ter bekam durch den vertraulichen Umgang mit ihr<lb/>
in &#x017F;einer Behau&#x017F;ung, nach weniger Zeit, eine &#x017F;o<lb/>
hefftige Neigung zu ihr, daß er &#x017F;einer vormaligen<lb/>
<hi rendition="#aq">furieu&#x017F;</hi>en Leiden&#x017F;chafft ga&#x0364;ntzlich verge&#x017F;&#x017F;en zu haben<lb/>
&#x017F;chiene. Als &#x017F;eine Mutter &#x017F;ahe, daß ihn der Liebes-<lb/>
Gott mit einem Pfeil verwundet ha&#x0364;tte, war &#x017F;ie<lb/>
u&#x0364;beraus froh daru&#x0364;ber: Und damit &#x017F;ie &#x017F;eine Flam-<lb/>
men de&#x017F;to mehr aufbla&#x017F;en mo&#x0364;chte, wandte &#x017F;ie mit<lb/>
Fleiß allerhand Schwierigkeiten ein, die Vollzie-<lb/>
hung der <hi rendition="#aq">Mariage</hi> zu hintertreiben; Sie &#x017F;chu&#x0364;tzte<lb/>
die Ungleichheit ihres Glu&#x0364;ckes, neb&#x017F;t andern Ein-<lb/>
wu&#x0364;rffen mehr vor, die demjenigen, was &#x017F;ie doch &#x017F;o<lb/>
eyfrig wu&#x0364;n&#x017F;chte, entgegen zu &#x017F;eyn &#x017F;chienen; Es<lb/>
wollte aber der Ritter keine Einrede leiden: Da-<lb/>
hero wurde endlich, mit vo&#x0364;lliger Verwilligung und<lb/>
Zufriedenheit aller Partheyen, die Hochzeit aufs<lb/>
<supplied>fr</supplied>o&#x0364;lich&#x017F;te und <hi rendition="#aq">galant</hi>e&#x017F;te vollzogen. Weil nun die<lb/>
Mutter ver&#x017F;pu&#x0364;rte, daß er die&#x017F;e Ge&#x017F;ellin &#x017F;eines Lebens<lb/>
&#x017F;<supplied>e</supplied>hr inbru&#x0364;n&#x017F;tig und vollkommen liebte, entdeckte &#x017F;ie<lb/>
i<supplied>h</supplied>m, nach zweyja&#x0364;hriger Verhelung, das gantze <hi rendition="#aq">Stra-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">tage-</hi></fw><lb/>
<pb n="493" facs="#f0513"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">tagema,</hi> wordurch &#x017F;ie ihn von jener mi&#x017F;tigen Perl,<lb/>
de&#xA75B; <hi rendition="#aq">Margaretha</hi> abgezogen, und &#x017F;tellte ihm vor, wie<lb/>
vortheilhafft die&#x017F;e Li&#x017F;t auf &#x017F;einer Seite ausge&#x017F;chla-<lb/>
gen, indem &#x017F;ie ihn von einem Weibe loßgemachet,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Ungleichheit &#x017F;einer Nachkommen&#x017F;chafft ei-<lb/>
nen ewigen Schandfleck angeha&#x0364;nget haben wu&#x0364;rde.<lb/>
Der Ritter war nunmehro die&#x017F;es auch nicht in Ab-<lb/>
rede, und erkannte, was ma&#x017F;&#x017F;en er durch die Sorg-<lb/>
falt und Klugheit einer &#x017F;o guten Frau Mutter, zu &#x017F;o<lb/>
vieler Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit gelanget, als &#x017F;ein Hertz nur<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chen ko&#x0364;nnte. Nach die&#x017F;er deutlichen Erkla&#x0364;-<lb/>
rung wurde <hi rendition="#aq">Margaretha</hi> neb&#x017F;t ihrem Ge&#x017F;ponß aus<lb/>
ihrem <hi rendition="#aq">Exilio</hi> wiederum zuru&#x0364;cke geruffen; Alleine<lb/>
&#x017F;ie waren nicht u&#x0364;ber einen Monat zu Hau&#x017F;e gewe-<lb/>
&#x017F;en, als des Ritters Frau Gemahlin die Kinder-<lb/>
Bocken bekam, welche ihr &#x017F;cho&#x0364;nes Ange&#x017F;icht &#x017F;o ha&#x0364;ß-<lb/>
<supplied>l</supplied>ich zurichteten und gra&#x0364;ßlich zernichteten, daß, wegen<lb/>
<supplied>z</supplied>er&#x017F;tickten und mit Flecken ver&#x017F;tellten Feyer-Spie-<lb/>
<supplied>g</supplied>els ihrer Ge&#x017F;talt, &#x017F;ie ihrem Ehe-Schatz gar nicht<lb/>
<supplied>m</supplied>ehr gefallen wollte, und er &#x017F;ich wieder in die Frau<lb/>
<hi rendition="#aq"><supplied>L</supplied>atch</hi> verliebte. Er <hi rendition="#aq">invitir</hi>te demnach die&#x017F;e<lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>ne</supplied>b&#x017F;t</hi> ihrem Ehe-Mann auf einen Land-Sitz, den<lb/>
<supplied>er</supplied> <hi rendition="#fr">zwo</hi> Meilen von ihrer Heimath hatte; Und als<lb/>
<supplied>&#x017F;ie</supplied> <hi rendition="#fr">am</hi> be&#x017F;timmten Tage alle beyde zu Pferd dahin<lb/>
<supplied>zu</supplied> <hi rendition="#fr">reuten,</hi> und &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t lu&#x017F;tig zu machen, im Be-<lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>gri</supplied>ff waren,</hi> pa&#x017F;&#x017F;ete ihnen der Ritter mit noch drey<lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>an</supplied>dern von</hi> &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Compagnions</hi> in einem en-<lb/>
<supplied>gen</supplied> <hi rendition="#fr">Wege</hi> auf, da er denn Gewalttha&#x0364;tigkeit an ihr<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">brauch-</fw><lb/>
<pb n="494" facs="#f0514"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poë</hi>t,</hi></fw><lb/>
brauchte, dem jungen Mann aber in Vertheidi-<lb/>
gung &#x017F;eines Weibes durch das Hertz &#x017F;choß; Die<lb/>
tro&#x017F;tlo&#x017F;e Wittwe wurde alsdann in ein ohnweit da-<lb/>
von gelegenes Feld ge&#x017F;chleppet und da&#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;cha&#x0364;n-<lb/>
det, die Tha&#x0364;ter aber flohen nach die&#x017F;em barbari&#x017F;chen<lb/>
Stra&#x017F;&#x017F;en- und Ehren-Raub nach Holland.</p><lb/>
<p>Frau <hi rendition="#aq">Latch</hi> rei&#x017F;ete nach Hau&#x017F;e zu ihren Eltern,<lb/>
welche wegen des Verlu&#x017F;ts, den ihre Tochter &#x017F;o<lb/>
wohl am Mann als Ehre erlitten, nach einem Mo-<lb/>
nate fu&#x0364;r Hertzeleid den Gei&#x017F;t aufgaben. Und weil<lb/>
&#x017F;ie der Sohn, ihr Bruder, auch kaum u&#x0364;ber die Ach-<lb/>
&#x017F;el an&#x017F;ahe, begab &#x017F;ie &#x017F;ich nach <hi rendition="#aq">London,</hi> ihr Glu&#x0364;cke<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;uchen; Da &#x017F;ie es aber nicht anders fin-<lb/>
den kunnte, verleitete &#x017F;ie die Noth und Verfu&#x0364;hrun-<lb/>
gen eines Schiff-<hi rendition="#aq">Lieutenants</hi> zur Verta&#x0364;nde-<lb/>
lung ihrer Ehe: Denn, weil ihr der&#x017F;elbe gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Pro-<lb/>
me&#x017F;&#x017F;</hi>en thate, &#x017F;ie als eine vornehme <hi rendition="#aq">Dame,</hi> &#x017F;o lan-<lb/>
ge biß &#x017F;ie der Tod von einander &#x017F;chiede, zu halten,<lb/>
griffe &#x017F;ie mit beyden Ha&#x0364;nden nach einem &#x017F;olchen ver-<lb/>
meynten Glu&#x0364;cke; So bald er aber &#x017F;eine Lu&#x017F;t gebu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;et, ließ er die arme Hure im Elend &#x017F;itzen. Nun<lb/>
<hi rendition="#aq">logir</hi>te &#x017F;ie nachmals in einem Hau&#x017F;e, worinnen<lb/>
<hi rendition="#aq">Mon&#x017F;r. Alexander Oldys,</hi> ein <hi rendition="#aq">Poët,</hi> wohnte,<lb/>
der &#x017F;einer &#x017F;cheußlichen Ge&#x017F;talt wegen, welche des<lb/>
<hi rendition="#aq">Ther&#x017F;itis</hi> oder <hi rendition="#aq">Æ&#x017F;opi</hi> &#x017F;einer nicht viel nachgab,<lb/>
gar wohl bekannt i&#x017F;t; Die&#x017F;er vernarrte &#x017F;ich mit &#x017F;ei-<lb/>
ner lahmen <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;e</hi> derge&#x017F;talt in ihre Scho&#x0364;nheit, daß<lb/>
er alle Kun&#x017F;t aus &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Ver&#x017F;e-</hi>Ka&#x017F;ten hervor<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;uch-</fw><lb/>
<pb n="495" facs="#f0515"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;uchte, &#x017F;ie zu &#x017F;einer Liebe zu bewegen. Wenn er &#x017F;ie<lb/>
ku&#x0364;ßte, kam ihm folgendes aus dem <hi rendition="#aq">Othello,</hi> dem<lb/>
Mohren von <hi rendition="#aq">Venedig,</hi> in Kopff:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem" rendition="#fr"> <l>Es kan die entzu&#x0364;ckte Bru&#x017F;t die&#x017F;e Freude nicht</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">aus&#x017F;prechen:</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn die Uber&#x017F;chwenglichkeit will mir Zung</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">und Sprache brechen;</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Und diß &#x017F;oll zu allen Zeiten un&#x017F;er gro&#x0364;ßter</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Zwietracht &#x017F;eyn,</hi></hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Daß die Hertzen a&#x0364;m&#x017F;ig ka&#x0364;mpffen um den</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Preiß der Liebes-Pein.</hi></hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Wenn er die&#x017F;es Mu&#x017F;ter der Scho&#x0364;nheit loben wollte,<lb/>
mu&#x017F;ten des <hi rendition="#aq">Alexanders</hi> Worte, deren er &#x017F;ich ge-<lb/>
gen die <hi rendition="#aq">Statira</hi> bediente, herhalten:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l>Wird auch auf der gantzen Welt wohl was</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Scho&#x0364;neres gefunden?</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Denn hier i&#x017F;t</hi> <hi rendition="#aq">Dian</hi>ens Seel mit der <hi rendition="#aq">Venus</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Flei&#x017F;ch verbunden!</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Und wenn der Wo&#x0364;rter-Ha&#x0364;ndler die Auffrichtigkeit<lb/>
&#x017F;einer Liebe gegen &#x017F;ie zu rechtfertigen bemu&#x0364;het war,<lb/>
alsdenn fiel ihm das Gelu&#x0364;bde des <hi rendition="#aq">Varanes,</hi> &#x017F;o er<lb/>
der <hi rendition="#aq">Athenais</hi> thate, ein:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l>Laß, Scho&#x0364;n&#x017F;te! deinen Knecht, der vor dir</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">kniet, &#x017F;chwehren,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Und auf der &#x017F;cho&#x0364;nen Hand ver&#x017F;iegeln &#x017F;einen</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Eyd:</hi></hi></l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Des</hi></fw><lb/>
<pb n="496" facs="#f0516"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Herr <hi rendition="#aq">Oldys,</hi> der <hi rendition="#aq">Poët,</hi></hi></fw><lb/>
<l>Des Himmels Odem &#x017F;oll wie Stoppeln mich</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">verzehren!</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Mein Nahme &#x017F;ey verbannt in alle Ewig-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">keit!</hi></hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Wenn ich dich, o</hi> <hi rendition="#aq">Athenais!</hi> nicht bey weitem</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">ho&#x0364;her &#x017F;cha&#x0364;tze,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Als das reiche Per&#x017F;ien, und des gro&#x017F;&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">Mo-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">gols</hi> Pla&#x0364;tze!</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Weil aber Frau <hi rendition="#aq">Latch</hi> ihr <hi rendition="#aq">Intere&#x017F;&#x017F;e</hi> einer<lb/>
<hi rendition="#aq">galant</hi>en Per&#x017F;on vorzog, und wohl wu&#x017F;te, daß<lb/>
die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Compendium</hi> der Men&#x017F;chheit, welches<lb/>
gegen ihr, als einer langen wohlgewach&#x017F;enen <hi rendition="#aq">Da-<lb/>
me,</hi> wie ein Zucker-Brodtgen auf einer Ka&#x0364;lber-<lb/>
Bru&#x017F;t aus&#x017F;ahe, durch ein <hi rendition="#aq">Legatum</hi> oder Ver-<lb/>
ma&#x0364;chtniß 80. Pfund erhalten hatte, gedachte &#x017F;ie:<lb/>
Geld, ich hab dich lieb! und <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvir</hi>te &#x017F;ich, die-<lb/>
&#x017F;es <hi rendition="#aq">Duodez-</hi>Ma&#x0364;nngen zu umfahen, war auch &#x017F;o<lb/>
ehrlich, dem kleinen <hi rendition="#aq">Pygm&#x0153;o</hi> be&#x017F;ta&#x0364;ndig anzuhan-<lb/>
gen, &#x017F;o lange er den lieben Mammon zu &#x017F;einem<lb/>
Freunde be&#x017F;aß, welches ohngefehr 6. Wochen wa&#x0364;h-<lb/>
rete: Denn &#x017F;ie mu&#x017F;te Heu machen, weil die Son-<lb/>
ne &#x017F;cheinte; Als aber gar&#x017F;tiges Wetter einfiel, und<lb/>
Wolcken der Tru&#x0364;b&#x017F;eligkeit ihre vorige Lu&#x017F;t und<lb/>
Kurtzweil u&#x0364;ber&#x017F;chatteten, verließ &#x017F;ie den kleinen<lb/>
bucklichten <hi rendition="#aq">Ch&#x0153;rilum,</hi> und gab ihm durch Be-<lb/>
reuung &#x017F;einer Thorheit Anlaß, <hi rendition="#aq">poëti</hi>&#x017F;che Buß-<lb/>
P&#x017F;almen zu machen. Damit er &#x017F;ich nun an &#x017F;einer<lb/>
treulo&#x017F;en <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> ra&#x0364;chen mo&#x0364;chte, gehet er hin,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="497" facs="#f0517"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">Madame Latch.</hi></hi></fw><lb/>
und begehet die &#x017F;chrecklich&#x017F;te Su&#x0364;nde des Heyra-<lb/>
thens: Und &#x017F;ie, um ihn mit gleicher Mu&#x0364;ntze zu be-<lb/>
zahlen, lebte, ihm zum Po&#x017F;&#x017F;en, mit einem andern<lb/>
<hi rendition="#aq">Galan</hi> in aller Herrlichkeit, indem &#x017F;ie die&#x017F;er u&#x0364;ber 5.<lb/>
Jahre u&#x0364;beraus <hi rendition="#aq">galant</hi> und &#x017F;tattlich unterhielte;<lb/>
Als er aber hernach mit einem Lu&#x017F;t-Schiffgen un-<lb/>
ter der <hi rendition="#aq">Londonni</hi>&#x017F;chen Bru&#x0364;cke hinfahren wollte,<lb/>
mu&#x017F;te er ja&#x0364;mmerlich er&#x017F;auffen; Doch hatte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
der Ho&#x0364;flichkeit die&#x017F;es Buhlers, der ein Seiden-<lb/>
Kra&#x0364;mer in der <hi rendition="#aq">Ludgate-</hi>Stra&#x017F;&#x017F;e war, &#x017F;o wohl zu<lb/>
Nutze gemacht, daß &#x017F;ie binnen der Zeit, da &#x017F;ie ein-<lb/>
ander beygewohnet, u&#x0364;ber 600. Pfund zu&#x017F;ammen<lb/>
ge&#x017F;pahret, welches Geld &#x017F;ie nach dem Hintritt ihres<lb/>
letzten Pfleg-Vaters in <hi rendition="#aq">Banco</hi> legte, derge&#x017F;talt,<lb/>
daß &#x017F;ie von dem <hi rendition="#aq">Intere&#x017F;&#x017F;e</hi> de&#x017F;&#x017F;elben bis an ihr Ende<lb/>
&#x017F;ehr <hi rendition="#aq">honnettement</hi> lebte; als welches &#x017F;ie <hi rendition="#aq">An-<lb/>
no</hi> 1701. im 26&#x017F;ten Jahre ihres Alters be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
da &#x017F;ie ihrem Bruder, der &#x017F;ie verachtet, nicht das Ge-<lb/>
ring&#x017F;te davon vermachte, &#x017F;ondern &#x017F;olches alles frem-<lb/>
den lachenden Erben hinterließ, die ihrem letzten<lb/>
Willen gema&#x0364;ß 50. Pfund auf ihr Leichen-Bega&#x0364;ng-<lb/>
niß wendeten, und &#x017F;ie neben ihren Eh-Mann auf<lb/>
dem Kirch-Hofe zu <hi rendition="#aq">Horsham</hi> begruben, auch ihr<lb/>
Grab mit einem &#x017F;cho&#x0364;nen Steine zum Denckmahle<lb/>
ziereten.</p></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil. J i</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">XLI.</hi></fw><lb/>
<pb n="498" facs="#f0518"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XLI.</hi><lb/>
Der <hi rendition="#aq">Capitain P&#x2012;&#x2012;r,</hi> und <hi rendition="#aq">J&#x2012;&#x2012;,</hi> eine<lb/>
bekannte <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Eil das Herkommen die&#x017F;er dien&#x017F;tferti-<lb/>
gen Schwe&#x017F;ter keines der vornehm&#x017F;ten<lb/>
i&#x017F;t, wollen wir ihres Ge&#x017F;chlechts nicht<lb/>
erwehnen, &#x017F;ondern nur &#x017F;o viel anzeigen, daß, als &#x017F;ie<lb/>
vom Lande, ohngefehr im 17. oder 18 den Jahre ih-<lb/>
res Alters nach <hi rendition="#aq">London</hi> kam, &#x017F;ie &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t bey<lb/>
einen Kauffmann in Dien&#x017F;te begab. Sie fu&#x0364;hrte<lb/>
&#x017F;ich Anfangs &#x017F;ehr wohl auf, wu&#x017F;te &#x017F;ich vortrefflich<lb/>
bey allen Men&#x017F;chen zu <hi rendition="#aq">in&#x017F;inui</hi>ren, in&#x017F;onderheit aber<lb/>
in die Gemu&#x0364;ther dererjenigen, bey denen &#x017F;ie dienete,<lb/>
wunder-wohl zu &#x017F;chicken, und wurde in kurtzer Zeit<lb/>
Ausgeberin oder Haus-Verwalterin. Sinte-<lb/>
mal nun zu &#x017F;olcher Zeit ein anderer Kauffmann, der<lb/>
&#x017F;chon etwas bey Jahren, und ein &#x017F;cho&#x0364;nes junges<lb/>
Weibgen geheyrathet hatte, ihres Herrn <hi rendition="#aq">Con&#x017F;or-<lb/>
te</hi> war, brachte er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Familie</hi> in die&#x017F;e Behau-<lb/>
&#x017F;ung, auf welche Wei&#x017F;e nicht nur ihr Lohn und<lb/>
Dien&#x017F;t-Geld, &#x017F;ondern auch mit &#x017F;olchem ihr Hoch-<lb/>
muth vermehret wurde. Al&#x017F;o fieng &#x017F;ie an, aus an-<lb/>
gema&#x017F;&#x017F;eter Freygebigkeit, &#x017F;ehr reichlich und ver-<lb/>
&#x017F;chwenderi&#x017F;ch hauszuhalten; biß &#x017F;ie des <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;ier</hi>ers<lb/>
Augen endlich derge&#x017F;talt nach &#x017F;ich zog, daß er alle<lb/>
Gelegenheiten, wo er ihr einen Gefallen erwei&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">kunn-</fw><lb/>
<pb n="499" facs="#f0519"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J &#x2012;&#x2012;,</hi> eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
kunnte, in fleißige Obacht nahm. Sie &#x017F;tellte &#x017F;ich,<lb/>
als mercke &#x017F;ie es nicht, biß &#x017F;ie ihn nach und nach<lb/>
durch ihre Pfeil-&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;ende Blicke, hold&#x017F;eliges La&#x0364;-<lb/>
cheln und andere reitzende Geberden derge&#x017F;talt <hi rendition="#aq">ma-<lb/>
gneti&#x017F;ir</hi>te, daß er &#x017F;ich biß in Tod in &#x017F;ie verliebte,<lb/>
und ihm nichts, was in &#x017F;einem Vermo&#x0364;gen &#x017F;tunde,<lb/>
&#x017F;o ko&#x017F;tbar und angenehm &#x017F;chiene, das er nicht mit<lb/>
Freuden zu ihren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en geleget. Nachdem &#x017F;ie &#x017F;ol-<lb/>
cherge&#x017F;talt den Fuchs mit denen Fall&#x017F;tricken ihrer<lb/>
Augen gefangen hatte, fa&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;ie den Schluß, einen<lb/>
guten Marckt mit dem Balge zu halten. Er <hi rendition="#aq">&#x017F;up-<lb/>
plicir</hi>te in&#x017F;ta&#x0364;ndig um eine na&#x0364;chtliche <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;e</hi> in<lb/>
ihren liebreichen und entzu&#x0364;ckenden Armen und Um-<lb/>
fahungen, wie er &#x017F;ie zu nennen beliebte: Ob &#x017F;ie ihm<lb/>
nun wohl nicht &#x017F;chlechterdings den Korb gab; &#x017F;o<lb/>
fanden &#x017F;ich doch allemal Ent&#x017F;chuldigungen und<lb/>
Verzo&#x0364;gerungen, &#x017F;o offt &#x017F;ie &#x017F;ahe, daß er am hefftig-<lb/>
&#x017F;ten nach dem Genuß ihrer Liebe lechzete; Biß &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich zuletzt &#x017F;o theuer dafu&#x0364;r bezahlen la&#x017F;&#x017F;en, als ob er<lb/>
mit einer Printzeßin zu thun gehabt.</p><lb/>
<p>Sie hatte ihn auch &#x017F;o unauflo&#x0364;ßlich ver&#x017F;tricket,<lb/>
daß, wenn er befande, andere <hi rendition="#aq">Argumenta</hi> woll-<lb/>
ten nicht helffen, er ihr Ringe, Ge&#x017F;chmeide, und al-<lb/>
les, was er fu&#x0364;r das Reitzbar&#x017F;te hielte, ver&#x017F;chaffete,<lb/>
und vermeynte, er wa&#x0364;re u&#x0364;berflu&#x0364;ßig <hi rendition="#aq">recompen&#x017F;i-</hi><lb/>
ret, wenn &#x017F;ie es gu&#x0364;tig annahm, und ihm ein paar<lb/>
freundliche Blickgen dafu&#x0364;r &#x017F;chenckte. Solcher-<lb/>
ge&#x017F;talt zog &#x017F;ie ihn eine geraume Zeit bey der Na&#x017F;e<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J i 2</fw><fw type="catch" place="bottom">her-</fw><lb/>
<pb n="500" facs="#f0520"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
herum; biß &#x017F;ie ho&#x0364;rte, daß ihm ein reicher Vetter ge-<lb/>
&#x017F;torben, der ihm ein gutes Vermo&#x0364;gen hinterla&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
Alsdenn hielte &#x017F;ie es Zeit zu &#x017F;eyn, mit ihm klar zu<lb/>
werden, und den Gimpel im Sprenckel des Ehe-<lb/>
Standes zu fangen. Als ihn demnach einsmals<lb/>
die hitzige Beta&#x017F;tung ihrer entblo&#x0364;ßten Bru&#x0364;&#x017F;te, neb&#x017F;t<lb/>
denen brennenden Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, in eine verliebte und <hi rendition="#aq">ex-<lb/>
traordinai</hi>re Entzu&#x0364;ckung ge&#x017F;etzt hatten, trug &#x017F;ie<lb/>
ihm die Sache vor, indem &#x017F;ie mit einer &#x017F;onderbaren<lb/>
Sitt&#x017F;amkeit und Erro&#x0364;thung allerhand beyzubrin-<lb/>
gen wu&#x017F;te, und ihm einbilden wollte, als wa&#x0364;re &#x017F;ie<lb/>
von einem vornehmen Stamme, den das Unglu&#x0364;ck<lb/>
vom Gipffel eines gro&#x017F;&#x017F;en Vermo&#x0364;gens in das tieffe<lb/>
Thal der Niedrigkeit und Armuth ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet. Er<lb/>
bezeigte &#x017F;ich u&#x0364;ber die&#x017F;en Vortrag gar kalt&#x017F;innig:<lb/>
Weßwegen &#x017F;ie &#x017F;ich aber mit gro&#x017F;&#x017F;em Widerwillen<lb/>
aus &#x017F;einen Armen entri&#x017F;&#x017F;e, und &#x017F;chwuhr, &#x017F;ie wollte<lb/>
von nun an nimmermehr nichts von ihm halten,<lb/>
weil &#x017F;ie &#x017F;a&#x0364;he, daß &#x017F;eine Neigung bloß auf einen &#x017F;cha&#x0364;d-<lb/>
lichen und fal&#x017F;chen Zweck abzielte; Weil er aber<lb/>
nicht fa&#x0364;hig war, &#x017F;ie von &#x017F;ich zu la&#x017F;&#x017F;en, zog er &#x017F;ie wie-<lb/>
der zuru&#x0364;cke, und bath auf &#x017F;einen Knien um Verge-<lb/>
bung, theuer ver&#x017F;ichernde, alles einzugehen, was &#x017F;ie<lb/>
nur verlangte, und &#x017F;ich ihren Befehlen, ohne einige<lb/>
Un&#x017F;chlu&#x0364;ßigkeit oder Weigerung, in untertha&#x0364;nigem<lb/>
Gehor&#x017F;am zu unterwerffen. Sie &#x017F;chlug demnach<lb/>
den Tag zur Hochzeit vor; Allein, er &#x017F;chien &#x017F;o un-<lb/>
gedultig auf den Genuß ihrer Per&#x017F;on zu &#x017F;eyn, daß<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">auf</fw><lb/>
<pb n="501" facs="#f0521"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J&#x2012;&#x2012;,</hi> eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
auf Ver&#x017F;chwehrung, den zur Verknu&#x0364;pffung ihrer<lb/>
Ha&#x0364;nde ange&#x017F;etzten Tag bey einer Haar innen zu<lb/>
halten, &#x017F;ie ihm die Verhei&#x017F;&#x017F;ung that, noch die&#x017F;elbige<lb/>
Nacht denjenigen Schatz, wornach er &#x017F;o inniglich<lb/>
&#x017F;euffzete, in &#x017F;eine Armen zu lieffern, und be&#x017F;timmte,<lb/>
um de&#x017F;to mehrerer Sicherheit willen, eine Stunde,<lb/>
in welcher er &#x017F;ich zu ihr in ihr Bette &#x017F;chleichen &#x017F;ollte.<lb/>
Hierbey gab er ihr hundert feurige Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, und &#x017F;chiene<lb/>
&#x017F;o entzu&#x0364;ckt und aus &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten ge&#x017F;etzt zu &#x017F;eyn, daß er<lb/>
nicht wu&#x017F;te, wie er fu&#x0364;r die&#x017F;e geneigte Willfa&#x0364;hrigkeit<lb/>
genug&#x017F;amen Danck ab&#x017F;tatten &#x017F;ollte. Zur Zeit die-<lb/>
&#x017F;er <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;ignation</hi> war ihres Herrn Mit-<hi rendition="#aq">Con&#x017F;or-<lb/>
te</hi> gleich verrei&#x017F;et, und hatte &#x017F;ein &#x017F;cho&#x0364;nes junges<lb/>
Weibgen der <hi rendition="#aq">J</hi>&#x2012;&#x2012; ihres Herrn Auf&#x017F;icht u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
auf de&#x017F;&#x017F;en Treue er kein Mißtrauen &#x017F;etzete; Alleine<lb/>
er fande &#x017F;ich betrogen: Die Scho&#x0364;nheit des anver-<lb/>
trauten Pfandes &#x017F;tach die&#x017F;en derge&#x017F;talt in die Au-<lb/>
gen, daß er alle Mittel und Wege, &#x017F;olches genie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
zu ko&#x0364;nnen, hervor &#x017F;uchte.</p><lb/>
<p>Die junge Frau &#x017F;chlug die er&#x017F;ten Anfa&#x0364;lle mit vie-<lb/>
len vernu&#x0364;nfftigen Gru&#x0364;nden ab, weßhalben ihr nicht<lb/>
einzuwilligen gebu&#x0364;hre; Doch bey dem andern<lb/>
Sturm, der weit hitziger, als der er&#x017F;te war, kam es<lb/>
zur <hi rendition="#aq">Capitulation,</hi> und &#x017F;ie ver&#x017F;prach, mit einer Art<lb/>
zwi&#x017F;chen Willfa&#x0364;hrigkeit und Widerwillen, die Ve-<lb/>
&#x017F;tung ihrer Keu&#x017F;chheit die&#x017F;elbe Nacht aufzugeben,<lb/>
daferne er &#x017F;ich mit Manier von &#x017F;einem Weibe hin-<lb/>
weg &#x017F;tehlen, und, ohne allem Argwohn und Ver-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J i 3</fw><fw type="catch" place="bottom">derbung</fw><lb/>
<pb n="502" facs="#f0522"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
derbung des Spiels, heimlich in ihre Kammer<lb/>
&#x017F;chleichen ko&#x0364;nnte: Denn &#x017F;ie war, allem An&#x017F;ehen<lb/>
nach, &#x017F;orgfa&#x0364;ltiger fu&#x0364;r ihre Ehre als Tugend. Die&#x017F;er<lb/>
doppelte <hi rendition="#aq">Termin</hi> machte denen beyden Liebha-<lb/>
bern die flu&#x0364;chtigen Stunden zu Tagen: Sie bilde-<lb/>
ten &#x017F;ich ein, die Sonne habe &#x017F;ich in ihrem ordentli-<lb/>
chen Lauffe verirret, und den weite&#x017F;ten Weg um den<lb/>
we&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">Oceanum,</hi> oder gro&#x017F;&#x017F;e Welt-Meer,<lb/>
genommen; Jedoch der einfallende Abend fieng<lb/>
endlich an, der Furcht und Schande &#x017F;einen &#x017F;chwar-<lb/>
tzen Deck-Mantel zu leihen. Und weil die Abend-<lb/>
Mahlzeit auf dem Ti&#x017F;che &#x017F;tunde, mu&#x017F;te <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; neb&#x017F;t<lb/>
ihrem Anbether aufwarten; Sie mu&#x017F;te aber im-<lb/>
mer ihre Seiten halten und &#x017F;ich in die Zunge bei&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
kunnte &#x017F;ich dennoch kaum bezwingen, daß &#x017F;ie nicht<lb/>
bald u&#x0364;berlaut zu lachen angefangen, wenn &#x017F;ie ihn<lb/>
wie das abgemahlte Ma&#x0364;nngen im Monden &#x017F;tehen<lb/>
&#x017F;ahe, wie er &#x017F;ie entweder mit angeheffteten Augen<lb/>
angaffete, oder &#x017F;elber nicht wu&#x017F;te, wo er wa&#x0364;re, was<lb/>
er machte, und wo er hin gienge: Weil &#x017F;ein Ver-<lb/>
&#x017F;tand ohne Zweiffel eine Fin&#x017F;terniß erlitte, und &#x017F;eine<lb/>
Gedancken mit &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Vor&#x017F;tellung der entzu&#x0364;cken-<lb/>
den Vergnu&#x0364;glichkeiten, die er nun bald in denen an-<lb/>
nehmlichen und <hi rendition="#aq">delicat</hi>en Umarmungen &#x017F;einer Ge-<lb/>
liebten zu finden verhoffte, a&#x0364;m&#x017F;ig be&#x017F;cha&#x0364;fftiget wa-<lb/>
ren: Al&#x017F;o, daß er mit &#x017F;einer Aufwartung weiter<lb/>
zu nichts diente, als der Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft eine Kurtzwell<lb/>
zu machen: Denn wenn &#x017F;ein Herr Bier forderte,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">brach-</fw><lb/>
<pb n="503" facs="#f0523"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J&#x2012;&#x2012;,</hi> eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
brachte er ihm einen reinen Teller; oder &#x017F;eine Frau<lb/>
ein Glaß Wein, <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entir</hi>te er es der <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, oder,<lb/>
den Jrrthum zu verbe&#x017F;&#x017F;ern, dem jungen Weibgen,<lb/>
mit dem &#x017F;ein Herr in heimlichen <hi rendition="#aq">Tracta</hi>ten &#x017F;tun-<lb/>
de: Welches zu einem gro&#x017F;&#x017F;en Theil angenehmer <hi rendition="#aq">Di-<lb/>
&#x017F;cour&#x017F;e</hi> Gelegenheit gab, was doch die Ur&#x017F;ache ei-<lb/>
ner &#x017F;o plo&#x0364;tzlichen Verwirrung &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; merckte gar wohl, daß die&#x017F;e Verwirrung<lb/>
ihren <hi rendition="#aq">Amant</hi>en hieran nicht allein betra&#x0364;ff: Denn<lb/>
ihr Herr &#x017F;chiene &#x017F;elb&#x017F;ten, Krafft &#x017F;einer &#x017F;tarcken Ein-<lb/>
bildung, in&#x017F;onderheit aber durch diejenigen Flam-<lb/>
men, welche die unvergleichliche Scho&#x0364;nheit und das<lb/>
verbu&#x0364;ndliche Ver&#x017F;prechen &#x017F;eines Mit-<hi rendition="#aq">Con&#x017F;ort</hi>en<lb/>
Weibes, in ihm entzu&#x0364;ndet, alle Augenblicke wie<lb/>
Butter an der Sonnen zu zer&#x017F;chmeltzen: Seine<lb/>
<hi rendition="#aq">Fantai&#x017F;ie</hi> bildete ihm vor, als &#x017F;ey er bereits von ih-<lb/>
ren weichen Armen um&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;o genau mit<lb/>
denen Hu&#x0364;rden der Liebe um&#x017F;chra&#x0364;ncket, als eine vom<lb/>
Epheu umgu&#x0364;rtete Eiche: Bißweilen vermeynte er<lb/>
&#x017F;chon die Senckeln und Ne&#x017F;teln an ihrer Schnu&#x0364;r-<lb/>
Bru&#x017F;t klingen zu ho&#x0364;ren, als ob &#x017F;ie &#x017F;ich abkleidete,<lb/>
um de&#x017F;to ge&#x017F;chickter im Zweykampff er&#x017F;cheinen zu<lb/>
ko&#x0364;nnen. Endlich wurde er &#x017F;o ungedultig u&#x0364;ber den<lb/>
Verzug, daß er eine angema&#x017F;&#x017F;te Schla&#x0364;ffrigkeit und<lb/>
fru&#x0364;he Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte vor&#x017F;chu&#x0364;tzte: Es wurde demnach<lb/>
alles abgetragen; Worauf er alsbald mit &#x017F;einem<lb/>
Weibe nach dem Bette zueylte: Um &#x017F;ie de&#x017F;to eher<lb/>
einzu&#x017F;chla&#x0364;ffern, und &#x017F;ich in die Arme &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Con-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J i 4</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">&#x017F;ort</hi>en</fw><lb/>
<pb n="504" facs="#f0524"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#aq">&#x017F;<supplied>o</supplied>rt</hi>en Weibes hinweg zu &#x017F;tehlen. Das er&#x017F;tere<lb/>
<hi rendition="#aq">effectuir</hi>te er (wie <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; nachgehends ver&#x017F;tunde)<lb/>
dadurch, daß er &#x017F;ich, &#x017F;o bald er ins Bett hinein war,<lb/>
an&#x017F;tellte, als ob ihn ein tieffer Schlaff u&#x0364;berfiele, und<lb/>
hierdurch den zwi&#x017F;chen ihnen gewo&#x0364;hnlichen Liebes-<lb/>
Schertz verhinderte: Damit er &#x017F;olchen nur de&#x017F;to<lb/>
eher und nachdru&#x0364;cklicher mit einer andern genie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mo&#x0364;chte. Die&#x017F;e Verachtung ihrer Jugend und<lb/>
Scho&#x0364;nheit pre&#x017F;&#x017F;ete &#x017F;einer Frauen, wegen der Kalt-<lb/>
&#x017F;innigkeit ihres Hertzallerlieb&#x017F;ten, zwar einige Thra&#x0364;-<lb/>
nen aus; Weil &#x017F;ie aber wu&#x017F;te, wie aufgera&#x0364;umt und<lb/>
lo&#x017F;e er zu &#x017F;eyn pflegte, wenn er aufwachte, &#x017F;o be&#x017F;chiede<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich, &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en ein andermal zu erwarten:<lb/>
Sie ließ es demnach gut &#x017F;eyn, und &#x017F;uchte gleichfalls<lb/>
einzu&#x017F;chlaffen. Der ver&#x017F;chlagene Mann erwie&#x017F;e<lb/>
immittel&#x017F;t, daß nicht alle &#x017F;chlaffen, &#x017F;o die Augen zu<lb/>
haben, und lau&#x017F;chte fleißig auf die&#x017F;e Gelegenheit:<lb/>
Als er das rechte <hi rendition="#aq">Tempo</hi> er&#x017F;ahe, &#x017F;chliche er &#x017F;ich da-<lb/>
von, wie die Katze vom Tauben-Schlag, und rei-<lb/>
&#x017F;ete auf die Kammer zu, wohin er be&#x017F;tellet war, zu<lb/>
welcher aber kein anderer Weg, als durch das Ge-<lb/>
mach, worinnen <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; lag, leitete. Weil nun die&#x017F;e<lb/>
in &#x017F;ehn&#x017F;u&#x0364;chtiger Erwartung ihres <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;ierer</hi>s wa-<lb/>
chete, kunnte kein Ma&#x0364;ußgen &#x017F;o lei&#x017F;e auftreten, &#x017F;ie<lb/>
merckte es: Und als &#x017F;ie demnach ihren Herrn die<lb/>
Treppe hinan &#x017F;tolpern ho&#x0364;rte, bildete &#x017F;ie &#x017F;ich ein, es<lb/>
wa&#x0364;re ihr anmuthiger Ju&#x0364;ngling, der von Liebe oder<lb/>
Fin&#x017F;terniß der Nacht verblendet, &#x017F;eines Weges ver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fehlet,</fw><lb/>
<pb n="505" facs="#f0525"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
fehlet, aber wohl zuru&#x0364;ck kommen werde, wenn er &#x017F;ei-<lb/>
nes Jrrthums gewahr worden; Alleine &#x017F;ein Ver-<lb/>
zug, und das lange Still&#x017F;chweigen, &#x017F;o darauf er-<lb/>
folgte, machte &#x017F;ie eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig, daß &#x017F;ie wa&#x0364;hnete, es<lb/>
habe ihn eine gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Scho&#x0364;nheit, als die ihrige, ver-<lb/>
fu&#x0364;hret, &#x017F;o, daß &#x017F;ie darneb&#x017F;t auch u&#x0364;ber der Verwei-<lb/>
lung des eingebildeten Ergo&#x0364;tzens, worzu &#x017F;ie &#x017F;ich voll-<lb/>
kommen fertig gemachet hatte, ungedultig wurde.<lb/>
Aber ach! ihr <hi rendition="#aq">Galan</hi> hat den Un&#x017F;tern, daß er &#x017F;ich<lb/>
in ein ander Gemach verirret: Denn ohngefehr<lb/>
eine halbe Stunde darauf, nachdem der treulo&#x017F;e<lb/>
Ehmann das warme Ne&#x017F;t &#x017F;einer anhero getreuen<lb/>
Schlaff-Ge&#x017F;ellin verla&#x017F;&#x017F;en, und einen fin&#x017F;tern Ka-<lb/>
tzen-Gang ange&#x017F;tellet hatte, machte &#x017F;ich der fri&#x017F;che,<lb/>
wollu&#x0364;&#x017F;tige, &#x017F;cho&#x0364;ne, anmuthige Ju&#x0364;ngling von zwan-<lb/>
tzig Jahren auch aus den Federn; welcher aber,<lb/>
weil er wider &#x017F;einen Willen einge&#x017F;chlaffen gewe&#x017F;en,<lb/>
nicht wi&#x017F;&#x017F;ende, wie viel von der Nacht verflo&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
gantz Schlaff-truncken und &#x017F;chlummernd herum<lb/>
tappte, und den Weg, nach ihrer Kammer zu, &#x017F;uch-<lb/>
te, an deren &#x017F;tatt aber in &#x017F;einer Frau, des Kauff-<lb/>
manns Lieb&#x017F;ten, ihr Schlaff-Gemach geriethe,<lb/>
und weil er ein Bette fu&#x0364;hlte, nicht anders meynte,<lb/>
er befa&#x0364;nde &#x017F;ich am rechten Orte: Er hub demnach<lb/>
die Bett-Decke &#x017F;achte auf, und legte &#x017F;ich, als wenns<lb/>
&#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te, in aller Erbarkeit an ihre Seite; Weil<lb/>
er aber anfienge, &#x017F;ich muthwillig zu machen, wachte<lb/>
&#x017F;eine Patronin daru&#x0364;ber auf, die nicht anders meynte,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">J i 5</fw><fw type="catch" place="bottom">als</fw><lb/>
<pb n="506" facs="#f0526"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
als &#x017F;ey es ihr Mann, und ihn mit innbru&#x0364;n&#x017F;tiger Liebe<lb/>
umfienge, indem &#x017F;ie mit einer ma&#x0364;hligen liebreichen<lb/>
Stimme &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">O! wie kalt &#x017F;eyd ihr, mein<lb/>
Schatz! kommet, la&#x017F;&#x017F;t mich euch in mei-<lb/>
nen Umarmungen erwa&#x0364;rmen!</hi> Und indem<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich, mit vielen feurigen Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en und verliebten<lb/>
Windungen, an ihm an&#x017F;chmiegete, lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
vernehmen, was ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie recht froh wa&#x0364;re, daß<lb/>
dasjenige, was &#x017F;ie im Schlaff er&#x017F;chrecket, nur ein<lb/>
blo&#x017F;&#x017F;er Traum gewe&#x017F;en: Denn es &#x017F;ey ihr vorge-<lb/>
kommen, als habe &#x017F;ie u&#x0364;berall im gantzen Bette nach<lb/>
ihn herum gefu&#x0364;hlet, ihn aber nirgends finden ko&#x0364;n-<lb/>
nen; weil &#x017F;ie ihm erzehlen wollen, daß, wie ihr ge-<lb/>
tra&#x0364;umet, ihr Diener mit ihrem Ma&#x0364;gdgen zu<lb/>
eben der&#x017F;elben Zeit <hi rendition="#aq">ju&#x017F;t</hi> in Vereinigung der unrecht-<lb/>
ma&#x0364;ßigen Liebe begriffen gewe&#x017F;en; Aber ich bin<lb/>
froh, fuhr &#x017F;ie fort, daß es nur ein Traum i&#x017F;t, und ich<lb/>
meinen Schatz wachend in den Armen habe.</p><lb/>
<p>Die&#x017F;e Bezeigungen und Reden u&#x0364;berfu&#x0364;hrten<lb/>
nicht nur den <hi rendition="#aq">Galan</hi> &#x017F;eines Jrrthums, &#x017F;ondern<lb/>
machten ihn auch &#x017F;o &#x017F;tutzig und furcht&#x017F;am, daß er<lb/>
nicht wu&#x017F;te, was er thun oder la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte. Anfangs<lb/>
war er gantz todt vom Schrecken; Nachdem er a-<lb/>
ber die zer&#x017F;treueten Lebens-Gei&#x017F;ter allma&#x0364;hlig wie-<lb/>
derum ver&#x017F;ammlet hatte, be&#x017F;ann er &#x017F;ich auf eine Li&#x017F;t,<lb/>
womit er die Gefahr, erkannt zu werden, verhu&#x0364;ten<lb/>
mo&#x0364;chte: Alle <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ag</hi>en, die er zwi&#x017F;chen &#x017F;eines Herrn<lb/>
und de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Con&#x017F;ort</hi>en Weibe angemercket, waren<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihm</fw><lb/>
<pb n="507" facs="#f0527"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
ihm noch in fri&#x017F;chem Geda&#x0364;chtni&#x017F;&#x017F;e, daß er aus allen<lb/>
die&#x017F;en Um&#x017F;ta&#x0364;nden &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ie wa&#x0364;ren in die&#x017F;em <hi rendition="#aq">fa-<lb/>
tal</hi>en Augenblick ebenfalls in Vollziehung ihres<lb/>
Vergnu&#x0364;gens begriffen; Und zweiffelte er nicht,<lb/>
daß, wenn er &#x017F;ich des Redens enthielte, &#x017F;ie wieder<lb/>
ein&#x017F;chlaffen, er aber davon wi&#x017F;chen, und der <hi rendition="#aq">J</hi>&#x2012;&#x2012; in<lb/>
die mehr erwu&#x0364;n&#x017F;chte Armen eylen ko&#x0364;nnte. Aber er<lb/>
fand &#x017F;ich, leider! hierinnen betrogen: Die Einbil-<lb/>
dungen in ihrem Traume und ihre natu&#x0364;rliche Nei-<lb/>
gung hatten ihr Geblu&#x0364;te derge&#x017F;talt erhitzet, daß &#x017F;ie<lb/>
die Erbarkeit ihres Ge&#x017F;chlechts vor die&#x017F;esmal bey-<lb/>
&#x017F;eite &#x017F;etzte, und &#x017F;o ungedultig u&#x0364;ber den Verzug wur-<lb/>
de, daß er denen Begierden, die &#x017F;ie in ihm rege ge-<lb/>
macht, &#x017F;elb&#x017F;ten nicht la&#x0364;nger wider&#x017F;tehen kunnte, &#x017F;on-<lb/>
dern es ge&#x017F;chehen ließ, daß &#x017F;ie die Liebes-<hi rendition="#aq">Lection</hi><lb/>
mit ihm durchlauffen mo&#x0364;chte, die er einer andern<lb/>
Schulmei&#x017F;terin aufzu&#x017F;agen ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en.<lb/>
Sie befande ihn &#x017F;o hurtig und nachdru&#x0364;cklich in &#x017F;ei-<lb/>
nen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en und Umfahungen, daß die einem E-<lb/>
he-Bette &#x017F;on&#x017F;t ungewo&#x0364;hnliche Munterkeit, neb&#x017F;t<lb/>
&#x017F;einem anhaltenden Schweigen, ihr den Verdacht<lb/>
beybrachte, daß &#x017F;ie &#x017F;ich in ihrem Schlaff-Ge&#x017F;ellen<lb/>
vergriffen haben mu&#x0364;&#x017F;te. Jmmittel&#x017F;t lag er, und<lb/>
&#x017F;chwitzte wie ein Braten, und war in tau&#x017F;end Aeng-<lb/>
&#x017F;ten, wie er vor &#x017F;eines Herrn Zuru&#x0364;ckkunfft &#x017F;ich &#x017F;a&#x0364;u-<lb/>
berlich davon machen ko&#x0364;nnte: Denn, wenn er ihn<lb/>
ertappte, du&#x0364;rffte er wegen der, wiewohl aus Jrr-<lb/>
thum, ihm zugefu&#x0364;gten Verunehrung eine blutige<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Rache</fw><lb/>
<pb n="508" facs="#f0528"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
Rache zu gewarten haben. Nach tau&#x017F;enderley<lb/>
Betrachtungen und Auf&#x017F;ta&#x0364;nden in &#x017F;einem Gemu&#x0364;-<lb/>
the, als er alle Um&#x017F;ta&#x0364;nde auf der Waag-Schale &#x017F;ei-<lb/>
nes unreiffen Ver&#x017F;tandes haarklein abgewogen hat-<lb/>
te, befande er, es mo&#x0364;chte von einer gefa&#x0364;hrlichen Folge<lb/>
&#x017F;eyn, die beleidigte Frau wegen dem, was zwi&#x017F;chen<lb/>
ihnen <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi>ret, um Vergebung zu bitten; Sich<lb/>
aber, wenn &#x017F;ie wieder einge&#x017F;chlaffen, ohne Entde-<lb/>
ckung hinweg zu &#x017F;chleichen, du&#x0364;rffte vielleicht den gan-<lb/>
tzen Handel verrathen, wenn &#x017F;ie etwa bey ihres<lb/>
Mannes Zuru&#x0364;ckkunfft einigen kurtzweiligen <hi rendition="#aq">Di-<lb/>
&#x017F;cours,</hi> von die&#x017F;em Scharmu&#x0364;tzel, auf die Bahn<lb/>
bra&#x0364;chte, und ihre Erka&#x0364;nntlichkeit wegen die&#x017F;es ver-<lb/>
meynten <hi rendition="#aq">Operis Supererogationis</hi> allzuweit-<lb/>
la&#x0364;ufftig zu erken&#x0303;en ga&#x0364;be, als welches ihn un&#x017F;t&#xA75B;eitig auf<lb/>
die unbetru&#x0364;glichen Gedancken bringen wu&#x0364;rde, daß<lb/>
in &#x017F;einer Abwe&#x017F;enheit ein anderer mit &#x017F;einem Kalbe<lb/>
gepflu&#x0364;get, und diejenige Stelle, die er fu&#x0364;r einen an-<lb/>
dern vertreten, zu gleicher Zeit auch fu&#x0364;r ihn vertreten<lb/>
ha&#x0364;tte, und weil &#x017F;on&#x017F;t niemand im Hau&#x017F;e, als &#x017F;ein ge-<lb/>
treuer Diener, der Argwohn vermuthlich auf nie-<lb/>
manden anders hinaus lauffen wu&#x0364;rde.</p><lb/>
<p>Die Erwegung der Gefahr, die ihm aus der<lb/>
Entdeckung eines Geheimni&#x017F;&#x017F;es von &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Wichtigkeit zuwach&#x017F;en du&#x0364;rffte, &#x017F;atzte ihn in &#x017F;o heff-<lb/>
tige Verwirrung, daß er nicht wu&#x017F;te, ob das geno&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ene Vergnu&#x0364;gen die nunmehrige Furcht und Aeng&#x017F;t-<lb/>
lichkeit, oder die nunmehrige Furcht und Aeng&#x017F;t-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">lichkeit</fw><lb/>
<pb n="509" facs="#f0529"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
lichkeit das geno&#x017F;&#x017F;ene Vergnu&#x0364;gen u&#x0364;bertra&#x0364;ffe. Nach-<lb/>
dem er nun alle fu&#x0364;nff Sinnen auf das Rath-Haus<lb/>
&#x017F;einer be&#x017F;tu&#x0364;rtzten Gedancken zu&#x017F;ammen gefordert<lb/>
hatte, kam endlich ein glu&#x0364;cklicher Einfall aufs Ta-<lb/>
pet, welcher verhoffentlich allem Unheil abhelffen<lb/>
du&#x0364;rffte: Und al&#x017F;o unterbrach er, nach etlichen lieb-<lb/>
reichen Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, das &#x017F;till&#x017F;chweigen mit folgenden<lb/>
Worten: <hi rendition="#fr">Sage mir doch, mein Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen! was du mit dem Traume haben<lb/>
wollte&#x017F;t, als ich Anfangs ins Bette kam?<lb/>
Die Sache gehet mich nichts an, nur die-<lb/>
&#x017F;es machet mir aus deiner Erzehlung ei-<lb/>
niges Nachdencken, daß du mich einen<lb/>
Diener nennete&#x017F;t, welches mehr mit der<lb/>
Sprache meiner gebiethenden Frau, als<lb/>
meiner Hertzallerlieb&#x017F;ten u&#x0364;berein ko&#x0364;m-<lb/>
met: Jch habe dir ver&#x017F;prochen, dein Ehe-<lb/>
Mann zu werden, und werde auch nicht<lb/>
ermangeln, das Bu&#x0364;ndniß um be&#x017F;timmte<lb/>
Zeit durch prie&#x017F;terliche Hand zu be&#x017F;ta&#x0364;ti-<lb/>
gen, welches mein Hertz allbereit ver&#x017F;ie-<lb/>
gelt hat! Aber weil ich meiner Frauen<lb/>
Erwehnung gethan habe, &#x017F;o lieget die ar-<lb/>
me un&#x017F;chuldige Seele ohne Zweiffel und<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;ffet in guter Ruhe, da immittel&#x017F;t ihr<lb/>
untreuer Ehe-Mann mit &#x017F;eines abwe-<lb/>
&#x017F;enden</hi> <hi rendition="#aq">Con&#x017F;or</hi><hi rendition="#fr">ten Weibe in voller</hi> <hi rendition="#aq">Bataille</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">begriffen i&#x017F;t.</hi> Die&#x017F;es be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e er mit wieder-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">holten</fw><lb/>
<pb n="510" facs="#f0530"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
holten Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; Allein, &#x017F;ie fuhr zu&#x017F;ammen, er&#x017F;chrack,<lb/>
und zitterte, &#x017F;tieß ihn von &#x017F;ich, und war nicht fa&#x0364;hig,<lb/>
ein Wort zu antworten. Nimmermehr kunnte<lb/>
<hi rendition="#aq">Alcumena,</hi> als &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Jupiter</hi> in Ge&#x017F;talt ihres<lb/>
Mannes, des <hi rendition="#aq">Amphytrio,</hi> be&#x017F;chlieffe, &#x017F;o be&#x017F;tu&#x0364;rtzt<lb/>
und verwirret, als un&#x017F;re Kauffmanns-Frau &#x017F;eyn:<lb/>
Die Nacht hatte zwar mit dem Vorhange ihrer<lb/>
dunckeln Schatten die Verwirrung und Scham-<lb/>
Ro&#x0364;the ihres Antlitzes verhu&#x0364;llet, welche &#x017F;on&#x017F;t mehr,<lb/>
als auszu&#x017F;prechen, wu&#x0364;rde haben bemercket werden<lb/>
ko&#x0364;nnen; Weil &#x017F;ie aber &#x017F;ahe, daß die Sache nicht<lb/>
zu a&#x0364;ndern &#x017F;tu&#x0364;nde, und &#x017F;ie ihr eheliches Gelu&#x0364;bde wi-<lb/>
der ihren Willen gebrochen, tro&#x0364;&#x017F;tete &#x017F;ie &#x017F;ich damit,<lb/>
daß alle Schuld auf ihrem Treu-lo&#x017F;en Eh-Mann<lb/>
la&#x0364;ge, der wegen des unrechtma&#x0364;ßigen Vergnu&#x0364;gens<lb/>
mit einer andern &#x017F;ein eigenes Ehe-Bette &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
lich verla&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte. Es kam ihr demnach etwas<lb/>
&#x017F;chwer an, daß &#x017F;ie ihren Schlaff-Ge&#x017F;ellen &#x017F;ollte &#x017F;e-<lb/>
hen von ihr &#x017F;cheiden; Allein, die deßwegen zu be-<lb/>
&#x017F;orgende Gefahr zu vermeiden, riethe ihr ihre Ver-<lb/>
nunfft, &#x017F;olches nicht zu unterla&#x017F;&#x017F;en: Wannenhero<lb/>
&#x017F;ie die&#x017F;em geheimen Kammer-Diener einen De-<lb/>
mant-Ring in die Hand druckte, und dabey &#x017F;agte:<lb/>
<hi rendition="#fr">Wenn ihr klug &#x017F;eyd, &#x017F;o freuet euch eures<lb/>
gutes Glu&#x0364;cks in Ver&#x017F;chwiegenheit; Wo<lb/>
nicht, &#x017F;ollet ihr einen die&#x017F;er Verme&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
heit und euerer unbe&#x017F;onnenen Thorheit<lb/>
gema&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Lohn finden!</hi> Er blieb ihr die Ant-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wort</fw><lb/>
<pb n="511" facs="#f0531"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi>&#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
wort auf die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Compliment</hi> &#x017F;chuldig, und &#x017F;chli-<lb/>
che &#x017F;ich, wie ein Hu&#x0364;hner-Dieb, wiederum nach &#x017F;ei-<lb/>
nem Bette zu. Mittlerweile lag <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; und wartete<lb/>
vergeblich auf ihres Geliebten Ankunfft: Sie be-<lb/>
&#x017F;orgte &#x017F;ich ga&#x0364;ntzlich eines &#x017F;olchen Streichs; wu&#x017F;te<lb/>
nur nicht, wo er &#x017F;ich werde zugetragen haben; biß<lb/>
er ihr &#x017F;olchen bald darauf der La&#x0364;nge nach erzehlte:<lb/>
Welche aus Tummheit begangene <hi rendition="#aq">Faute</hi> &#x017F;ie<lb/>
auf Rache dencken ließ, die zwar lang&#x017F;am, aber doch<lb/>
mehr als zu gewiß kam. Denn, wie der <hi rendition="#aq">Poët</hi><lb/>
&#x017F;aget:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l>Wenn ein geiles Weib das Ziel ihrer Brun&#x017F;t</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">nicht kan erhalten,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Muß gar offt ihr be&#x017F;ter Freund als der a&#x0364;rg&#x017F;te</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">Feind erkalten.</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Aber, in die&#x017F;er Hi&#x017F;torie weiter fortzugehen, &#x017F;o i&#x017F;t<lb/>
kein Zweiffel, daß, weil <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; Herr hurtig und wil-<lb/>
lig eingela&#x017F;&#x017F;en worden, er &#x017F;eine Zeit zu dem Ende<lb/>
werde <hi rendition="#aq">employ</hi>ret haben, worauf die&#x017F;e na&#x0364;chtliche<lb/>
Zu&#x017F;ammenkunfft ange&#x017F;ehen war. Es i&#x017F;t unno&#x0364;-<lb/>
thig, eine Nachricht von iedweder verliebten Thor-<lb/>
heit zu geben, deren &#x017F;ich die&#x017F;e zween Liebhaber &#x017F;chul-<lb/>
dig machten, weil &#x017F;olche, ohne Zweiffel, mehr in<lb/>
handgreifflichen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en und u&#x0364;ppigen <hi rendition="#aq">Actio-<lb/>
nibus,</hi> als weitla&#x0364;ufftigen <hi rendition="#aq">Complimen</hi>ten, be-<lb/>
&#x017F;tanden &#x017F;eyn werden. Und die&#x017F;es i&#x017F;t nicht zu ver-<lb/>
wundern: Sintemal die Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e ihre Worte verrie-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gelten,</fw><lb/>
<pb n="512" facs="#f0532"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r.</hi></hi></fw><lb/>
gelten, biß die Lippen ermu&#x0364;det, und &#x017F;ie einander auf<lb/>
eine andere und angenehmere Wei&#x017F;e <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;ir</hi>ten.<lb/>
Allein, indem &#x017F;ie den ho&#x0364;ch&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Grad</hi> die&#x017F;er entzu&#x0364;-<lb/>
ckenden Ergo&#x0364;tzlichkeiten und ver&#x017F;tohlnen Lo&#x0364;ffeleyen<lb/>
be&#x017F;teigen, ko&#x0364;mmet der verliebten <hi rendition="#aq">Dame</hi> Eh-Mann<lb/>
unverhofft nach Hau&#x017F;e; Und weil er einen Haus-<lb/>
Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el zur Hinter-Thu&#x0364;r bey &#x017F;ich hatte, &#x017F;chlug er<lb/>
ein Licht an, und gieng mit dem&#x017F;elben gerade auf &#x017F;ei-<lb/>
ne Kammer zu. Sein unverhofftes Anpochen an<lb/>
der Thu&#x0364;r machte un&#x017F;ere zwey Verliebten etwas<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;tzig, die gleich damals einander fe&#x017F;ter in die Ar-<lb/>
men ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hatten, als <hi rendition="#aq">Mars</hi> und die <hi rendition="#aq">Cypri-</hi><lb/>
&#x017F;che Go&#x0364;ttin <hi rendition="#aq">Venus,</hi> wie der li&#x017F;tige <hi rendition="#aq">Vulcanus</hi> die-<lb/>
&#x017F;elben mit &#x017F;einem <hi rendition="#aq">&#x017F;ubtil</hi>en ei&#x017F;ernen Netze be&#x017F;tricket,<lb/>
als &#x017F;ie in ehebrecheri&#x017F;cher Unzucht bey&#x017F;ammen gele-<lb/>
gen, und &#x017F;elbige hernach in die&#x017F;er &#x017F;aubern <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur</hi><lb/>
von der hell-leuchtenden Sonne, in aller Go&#x0364;tter<lb/>
Anwe&#x017F;enheit, be&#x017F;cheinen und be&#x017F;chauen la&#x017F;&#x017F;en. A-<lb/>
ber wieder auf un&#x017F;ere Verliebten zu kommen, waren<lb/>
die&#x017F;elben auf andere Wei&#x017F;e be&#x017F;cha&#x0364;fftiget, als daß<lb/>
&#x017F;ie aus dem warmen Bette heraus &#x017F;teigen, und &#x017F;ich<lb/>
erka&#x0364;lten &#x017F;ollten: Sie hielten &#x017F;ich demnach &#x017F;o &#x017F;tumm<lb/>
als ein Fi&#x017F;ch; So &#x017F;ahen &#x017F;ie &#x017F;ich auch nicht befugt,<lb/>
dem Sto&#x0364;hrer ihrer Kurtzweil zu antworten, biß &#x017F;ie<lb/>
das erbare Werck, worinnen &#x017F;ie begriffen waren,<lb/>
vollzogen hatten. Weil aber der Mann u&#x0364;ber den<lb/>
langen Verzug ungedultig wurde, &#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;e er mit<lb/>
offt wiederholten Streichen &#x017F;o unbarmhertzig an die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">un-</fw><lb/>
<pb n="513" facs="#f0533"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
un&#x017F;chuldige Thu&#x0364;r, daß &#x017F;ie &#x017F;ich gezwungen &#x017F;ahe, zu<lb/>
fragen: Wer da? wiewohl mit abgebrochenen<lb/>
unvollkommenen Worten, als eine, die aus einem<lb/>
tieffen Schlaffe erwachet. Als &#x017F;ie nun aus der<lb/>
Antwort die Stimme erkannte, war Lachen zu ver-<lb/>
bei&#x017F;&#x017F;en; Doch <hi rendition="#aq">capitulir</hi>te &#x017F;ie &#x017F;o lange mit ihm,<lb/>
biß &#x017F;ie mittlerweile ihren <hi rendition="#aq">Galan</hi> verbergen kunnte,<lb/>
fu&#x0364;r welchen &#x017F;ich keine andere Zuflucht fande, als un-<lb/>
ter das Bette zu kriechen. So bald er dahin ver-<lb/>
&#x017F;tecket war, &#x017F;prang &#x017F;ie hinaus, und lieff in gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ter<lb/>
Eyl auf die Thu&#x0364;r zu, worbey &#x017F;ie ihm ihrer Gewohn-<lb/>
heit nach zuruffte: <hi rendition="#fr">O! meine Seele! O! mein<lb/>
lieb&#x017F;tes Hertz! Sey tau&#x017F;endmal willkom-<lb/>
men! Mein aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ter Mann! Mein<lb/>
allerbe&#x017F;ter Schatz!</hi> Da &#x017F;ie doch bey &#x017F;ich &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten gedachte: <hi rendition="#fr">Welcher neidi&#x017F;che Teuffel hat<lb/>
dich denn eben ietzo hergefu&#x0364;hret, mich in<lb/>
meiner kaum geko&#x017F;teten Frende zu ver-<lb/>
&#x017F;to&#x0364;hren?</hi> Jndem der Mann al&#x017F;o hinein trat, um-<lb/>
ha&#x0364;l&#x017F;ete er &#x017F;ie, da denn die Reitzung ihrer nackigten<lb/>
Scho&#x0364;nheiten &#x017F;ein Flei&#x017F;ch und Blut &#x017F;o ungedultig<lb/>
machten, daß er kaum erwarten kunnte, biß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
auf eine genauere Manier mit einander verknu&#x0364;pf-<lb/>
feten: Er warff &#x017F;ie demnach alsbald hinein in das<lb/>
Bette, und &#x017F;chmiß die Kleider in ho&#x0364;ch&#x017F;ter Eylfertig-<lb/>
keit vom Leibe, damit er de&#x017F;to <hi rendition="#aq">commod</hi>er und for-<lb/>
tiger, &#x017F;ie zu vergnu&#x0364;gen, und, wie er vermeynte, auf<lb/>
&#x017F;eine Abwe&#x017F;enheit ihr eine Gu&#x0364;te zu thun, &#x017F;eyn mo&#x0364;ch-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil. K k</hi></fw><fw type="catch" place="bottom">te;</fw><lb/>
<pb n="514" facs="#f0534"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
te; Alleine &#x017F;ie, welcher allbereit ein munterer und<lb/>
hurtigerer Scho&#x017F;ierer kra&#x0364;fftige <hi rendition="#aq">Satisfaction</hi> ge-<lb/>
than, wu&#x017F;te &#x017F;ich gegen die &#x017F;chwachen Anfa&#x0364;lle eines<lb/>
<hi rendition="#aq">impotent</hi>en Eh-Mannes &#x017F;chon zu vertheidigen,<lb/>
als auch ihrem <hi rendition="#aq">Galan</hi> Gelegenheit zu entwi&#x017F;chen<lb/>
zu geben, &#x017F;agte demnach, indem &#x017F;ie zugleich ihren<lb/>
alten Ehe-Krepel zuru&#x0364;ck &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;e: <hi rendition="#fr">Warte, warte<lb/>
ein Bißgen, mein Hertz! Laß uns, bitte ich,<lb/>
fu&#x0364;r Freuden, wegen deiner Zuru&#x0364;ckkunfft,<lb/>
er&#x017F;tlich ein Glaß Wein trincken! Jch habe<lb/>
ein halbes Dutzent</hi> <hi rendition="#aq">Boutteillen,</hi> <hi rendition="#fr">die mir<lb/>
ku&#x0364;rtzlich zum</hi> <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent</hi> <hi rendition="#fr">ge&#x017F;chicket worden,<lb/>
von dem be&#x017F;ten, den du iemals wirft ge-<lb/>
ko&#x017F;tet haben! Erlaube mir, daß ich hin-<lb/>
ab in Keller gehen, und eine davon heran<lb/>
holen darff. Von Hertzen gerne, mein<lb/>
Kind!</hi> erwiederte der Hahnrey, welcher voller<lb/>
Freuden war, &#x017F;eine Hertzallerlieb&#x017F;te durch einige Ge-<lb/>
fa&#x0364;lligkeit verpflichten zu ko&#x0364;nnen: Und indem er die<lb/>
bereits von &#x017F;ich geworffene Kleider wieder anlegte,<lb/>
fieng er an &#x017F;eine Schuhe zu &#x017F;uchen, die er aus Nach-<lb/>
la&#x0364;ßigkeit und Eile &#x017F;o verworffen, daß einer davon<lb/>
unter das Bette gedrampelt worden. Er griffe<lb/>
nicht &#x017F;o bald mit den Ha&#x0364;nden darnach um &#x017F;ich her-<lb/>
um, als &#x017F;ie hinaus &#x017F;prange, und (indem ihrem<lb/>
verborgen-liegenden <hi rendition="#aq">Galan,</hi> fu&#x0364;r Furcht, entdeckt<lb/>
zu werden, die Haut &#x017F;chauerte) &#x017F;ich an&#x017F;tellte, als<lb/>
&#x017F;ey &#x017F;ie ungehalten, daß er mit blo&#x017F;&#x017F;en Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;o lange<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">in</fw><lb/>
<pb n="515" facs="#f0535"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><supplied>u</supplied>nd <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
<supplied>in d</supplied>er Ka&#x0364;lte &#x017F;tu&#x0364;nde: Sie ri&#x017F;&#x017F;e demnach das Licht<lb/>
<supplied>aus</supplied> &#x017F;einer Hand, und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">J&#x017F;ts mo&#x0364;glich,<lb/>
<supplied>M</supplied>ann! daß du &#x017F;o lange u&#x0364;ber deinen<lb/>
<supplied>S</supplied>chuhen &#x017F;uchen, und &#x017F;ie nicht finden<lb/>
<supplied>kan</supplied>&#x017F;t? Komme! Stehe nicht la&#x0364;nger auf<lb/>
<supplied>de</supplied>m kalten Boden; Jch will lieber erfrie-<lb/>
<supplied>ren</supplied>, als du!</hi> Hierauf tappte &#x017F;ie nach den&#x017F;elben<lb/>
<supplied>her</supplied>um, wo &#x017F;ie wu&#x017F;te, da &#x017F;ie nicht lagen, damit &#x017F;ie<lb/>
<supplied>das</supplied> Licht abwendete; Und weil er ihr befohle, zu<lb/>
<supplied>Be</supplied>tt zu gehen, woferne &#x017F;ie &#x017F;ich den Tod nicht u&#x0364;ber<lb/>
<supplied>den</supplied> Halß ziehen wollte, wenn &#x017F;ie ihren zarten Leib<lb/>
<supplied>der</supplied> grimmigen Ka&#x0364;lte (denn es war mitten im Win-<lb/>
<supplied>ter</supplied>) &#x017F;o lange aus&#x017F;etzete, lieff &#x017F;ie mit Fleiß wider die<lb/>
<supplied>Be</supplied>tt-Sta&#x0364;tte und lie&#x017F;&#x017F;e, als gleich&#x017F;am aus Unvor-<lb/>
<supplied>&#x017F;ich</supplied>tigkeit, das Licht zugleich fallen, welches durch<lb/>
<supplied>das</supplied> Fallen ausgelo&#x0364;&#x017F;chet wurde; Und indem es ihr<lb/>
<supplied>dien</supplied>&#x017F;tfertiger guter Mann aufzuheben &#x017F;uchte, gab<lb/>
<supplied>&#x017F;ie</supplied> ihrem <hi rendition="#aq">Galan,</hi> durch ein &#x017F;anfftes Zupffen bey<lb/>
<supplied>dem</supplied> Fuß, das Zeichen, daß die&#x017F;es die eintzige Zeit<lb/>
<supplied>&#x017F;ey</supplied>, das Ha&#x017F;en-Bannier zu ergreiffen; Worauf<lb/>
<supplied>er,</supplied> mit Koth und Federn eingepudert, hervor kroche,<lb/>
<supplied>und</supplied>, wie Nachbars Hu&#x0364;ndgen, das den Schwantz<lb/>
<supplied>ver</supplied>lohren, die Treppe hinunter wi&#x017F;chete; aber nicht<lb/>
<supplied>&#x017F;o</supplied> &#x017F;achte, daß ihn nicht <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, die auf der Lau&#x017F;che<lb/>
<supplied>lag</supplied>, ho&#x0364;ren &#x017F;ollen. Weil die&#x017F;e nun vermeynte, es<lb/>
<supplied>w</supplied>a&#x0364;re ihr fal&#x017F;cher Liebhaber, &#x017F;prung &#x017F;ie ge&#x017F;chwinde<lb/>
<supplied>her</supplied>aus, verfolgte ihn, und kriegte den Zipffel &#x017F;eines<lb/>
<supplied>H</supplied>embdes zu fa&#x017F;&#x017F;en: Er wu&#x0364;rde ge&#x017F;chriehen haben,<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K k 2</fw><fw type="catch" place="bottom">weil</fw><lb/>
<pb n="516" facs="#f0536"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
weil er &#x017F;ie fu&#x0364;r ein Ge&#x017F;pen&#x017F;t hielte, welches ge&#x017F;andt<lb/>
wa&#x0364;re, ihn wegen &#x017F;eines &#x017F;u&#x0364;ndlichen <hi rendition="#aq">Extra-</hi>Gehens<lb/>
zu be&#x017F;traffen; woferne nicht die Furcht, &#x017F;ich verra-<lb/>
then zu &#x017F;ehen, die&#x017F;e andern fo&#x0364;chterlichen Einbildun-<lb/>
gen u&#x0364;berwogen ha&#x0364;tte; Ja, &#x017F;ie gab ihm bald zu ver-<lb/>
&#x017F;tehen, daß &#x017F;ie kein verdammter Gei&#x017F;t oder teuffeli-<lb/>
&#x017F;che Betho&#x0364;rung wa&#x0364;re, indem &#x017F;ie mit einer lei&#x017F;en, aber<lb/>
zornigen Stimme &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">O! Herr! hab ich<lb/>
euch gefangen? Sind die&#x017F;es die Fru&#x0364;chte<lb/>
eurer Verhei&#x017F;&#x017F;ungen und Eyd-Schwu&#x0364;h-<lb/>
re? Kan der Strohm euerer &#x017F;o offt an-<lb/>
geprie&#x017F;enen Liebe &#x017F;o bald in einen andern</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Canal</hi> <hi rendition="#fr">lauffen? O fal&#x017F;cher! O meyneidi-<lb/>
ger Men&#x017F;ch! Diejenige &#x017F;o ge&#x017F;chwind zu<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en, u&#x0364;ber deren</hi> <hi rendition="#aq">Affection</hi> <hi rendition="#fr">eure Arg-<lb/>
li&#x017F;tigkeit einen &#x017F;o vollkommenen Sieg er-<lb/>
halten.</hi></p><lb/>
<p>Er gedachte anfangs, &#x017F;ein Weib ha&#x0364;tte ihn ge-<lb/>
fangen, und fieng an, &#x017F;ich zu ent&#x017F;chuldigen und aufs<lb/>
demu&#x0364;thig&#x017F;te um Verzeihung zu bitten; Da aber<lb/>
<hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; fortfuhre, ihm &#x017F;eine Treulo&#x017F;igkeit aufzuru&#x0364;cken,<lb/>
daß er, bey dem ho&#x0364;ch&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Grad</hi> ihrer Hoffnung, das<lb/>
heimtu&#x0364;cki&#x017F;che Stu&#x0364;ckgen an ihr begangen, und &#x017F;ich<lb/>
eine Neben-<hi rendition="#aq">Inclination</hi> zugeleget, erkannte er ih-<lb/>
re Sprache, (denn die Ha&#x0364;nde waren <hi rendition="#aq">E&#x017F;au</hi>s<lb/>
Ha&#x0364;nde, aber die Stimme war <hi rendition="#aq">Jacob</hi>s Stimme)<lb/>
und weil er merckte, was &#x017F;ie hierzu verleitet, ver-<lb/>
&#x017F;chwandt &#x017F;eine Furcht, und machte er ihr glaubend,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">als</fw><lb/>
<pb n="517" facs="#f0537"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
als habe er einige Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft von ihrer na&#x0364;chtli-<lb/>
chen Be&#x017F;tellung gehabt, und deßwegen zu einer &#x017F;o<lb/>
ungewo&#x0364;hnlichen Zeit &#x017F;ein Bette verla&#x017F;&#x017F;en. Hier-<lb/>
mit murmelte er einige Bedrohungen zwi&#x017F;chen &#x017F;ei-<lb/>
nen knirr&#x017F;chenden Za&#x0364;hnen her und gieng darvon;<lb/>
Sie aber er&#x017F;tarrte und er&#x017F;taunte, und war u&#x0364;ber<lb/>
die&#x017F;en doppelten Un&#x017F;tern in tau&#x017F;end Aeng&#x017F;ten; Doch<lb/>
als &#x017F;ie ihre zer&#x017F;treueten Gei&#x017F;ter ein wenig wiederum<lb/>
ver&#x017F;ammlete, gienge &#x017F;ie zu Bette; Sie kunnte aber<lb/>
fu&#x0364;r tieffem Nachdencken, wegen die&#x017F;er &#x017F;eltzamen<lb/>
Abendtheuer, kein Auge zuthun. Jhr Herr hielte<lb/>
inzwi&#x017F;chen nicht fu&#x0364;r rath&#x017F;am, gerade auf &#x017F;eines<lb/>
Weibes Bett zuzugehen, &#x017F;ondern <hi rendition="#aq">patroullir</hi>te in<lb/>
dem leichten leinwandenen Pantzer-Hembde nach<lb/>
&#x017F;eines Dieners, der <hi rendition="#aq">J &#x2012; &#x2012; Amant</hi>ens, Kammer zu.<lb/>
Weil er nun hie&#x017F;elb&#x017F;t ent&#x017F;etzlich an die Thu&#x0364;r pochete<lb/>
und zwey oder dreymal ruffte, jagte er dem&#x017F;elben<lb/>
eine unaus&#x017F;prechliche Furcht ein: Ge&#x017F;talt er nicht<lb/>
anders meynte, der gantze Handel la&#x0364;ge &#x017F;chon bey<lb/>
fin&#x017F;terer Nacht am Tage; Ja, ha&#x0364;tten es nicht die<lb/>
ei&#x017F;ernen Gatter verhindert, er wu&#x0364;rde, um der ihm<lb/>
vor Augen &#x017F;chwebenden Rache zu entfliehen, einen<lb/>
Lufft-Sprung zum Fen&#x017F;ter hinaus gewaget ha-<lb/>
ben; Jedoch fa&#x017F;&#x017F;te er endlich ein Hertz, die Thu&#x0364;r<lb/>
aufzumachen, des Vor&#x017F;atzes, eine demu&#x0364;thige Be-<lb/>
ka&#x0364;nntniß zu thun und auf &#x017F;einen Knien um Verge-<lb/>
bung zu flehen; Alleine er a&#x0364;nderte &#x017F;einen Schluß,<lb/>
als er bey hellem Monden-Schein &#x017F;einen Herrn<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K k 3</fw><fw type="catch" place="bottom">gantz</fw><lb/>
<pb n="518" facs="#f0538"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
gantz erbleichet, er&#x017F;tarret, und u&#x0364;ber und u&#x0364;ber voller<lb/>
Koth und Federn, als ein mitterna&#x0364;chti&#x017F;ches Ge&#x017F;pen&#x017F;t,<lb/>
erblickte, der ihn nur er&#x017F;uchte, er mo&#x0364;chte ihm ein neu-<lb/>
gewa&#x017F;chenes Hembd von denen &#x017F;einigen leihen.<lb/>
Nachdem er ihm nun zugleich angezeiget, was ma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en er hinter &#x017F;eine Schliche gekommen, hinterlie&#x017F;&#x017F;e<lb/>
er ihn weit ruhiger und vergnu&#x0364;gter, als er vorher<lb/>
war, und begab &#x017F;ich wieder nach &#x017F;eines Weibes<lb/>
Schlaff-Gemach, welche wieder einge&#x017F;chlaffen,<lb/>
und den durch eine &#x017F;o &#x017F;eltzame Begebenheit, ihr zu-<lb/>
ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;enen Zeit-Vertreib mit angenehmen Tra&#x0364;u-<lb/>
men wiederholte, auch, als &#x017F;ie aufwachte, fu&#x0364;r die&#x017F;es<lb/>
mal nicht das gering&#x017F;te von der Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft &#x017F;ei-<lb/>
nes fin&#x017F;tern Spatzier-Ganges von &#x017F;ich mercken<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
<p>Die Ta&#x0364;u&#x017F;cherey, der <hi rendition="#aq">Affront,</hi> neb&#x017F;t dem Eyfer<lb/>
und Grimm, &#x017F;ich derge&#x017F;talt gea&#x0364;ffet zu &#x017F;ehen, ver-<lb/>
wandelten der <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; ihr weiches Feder-Bette in eine<lb/>
&#x017F;tachlichte Dorn-Hecke; Und die aufgehende<lb/>
Sonne hatte nicht &#x017F;o bald den Anfang von dem<lb/>
folgenden Tag gemacht, als &#x017F;ie ihrem <hi rendition="#aq">Amori&#x017F;t</hi>en<lb/>
&#x017F;eine Treulo&#x017F;igkeit mit vielen Verwei&#x017F;en aufru&#x0364;ckete.<lb/>
Er wurde Feuer-roth, verbarg aber nichts vor ihr,<lb/>
&#x017F;ondern &#x017F;chu&#x0364;ttete das gantze Geheimniß &#x017F;eines Bu-<lb/>
&#x017F;ens in ihren Schooß aus, eintzig und allein bitten-<lb/>
de, &#x017F;ie mo&#x0364;chte ihm die&#x017F;e Su&#x0364;nde vergeben, allerma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ie aus Jrrthum begangen worden, und folg-<lb/>
lich, wie es &#x017F;ich zugetragen, nicht zu vermeiden ge-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">we&#x017F;en;</fw><lb/>
<pb n="519" facs="#f0539"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
we&#x017F;en; Er ver&#x017F;prach anbey, hinfu&#x0364;hro &#x017F;ich behut&#x017F;amer<lb/>
und &#x017F;tandhaffter aufzufu&#x0364;hren. Ungeachtet &#x017F;ie ihm<lb/>
aber darauf diejenige Freyheit, die er verlangete,<lb/>
&#x017F;ehr offt vergo&#x0364;nnete; So be&#x017F;orgte &#x017F;ie &#x017F;ich dennoch,<lb/>
er du&#x0364;rffte <hi rendition="#aq">Generis Communis</hi> werden: Sie<lb/>
bewachte ihn derohalben &#x017F;o genau, daß die fernere<lb/>
<hi rendition="#aq">Intrigu</hi>en, die er durch ta&#x0364;gliche und na&#x0364;chtliche<lb/>
Gemein&#x017F;chafft mit ihrer Frau pfloge, ihrer Erfah-<lb/>
<supplied>r</supplied>ung keinesweges entgehen kunnten; Und als der<lb/>
<supplied>z</supplied>ur Hochzeit ange&#x017F;etzte Tag herbey kam, er aber<lb/>
<supplied>n</supplied>och immer Ausflu&#x0364;chte &#x017F;uchte und die Voll&#x017F;treckung<lb/>
<supplied>d</supplied>es ehelichen Bu&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;es auf die lange Banck<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>chob, <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvir</hi>te &#x017F;ie &#x017F;ich, der Axt auf einmal einen<lb/>
Stiel zu finden. Nachdem &#x017F;ie nun, in Betrach-<lb/>
<supplied>t</supplied>ung de&#x017F;&#x017F;en, ihren <hi rendition="#aq">Amant</hi>en eine Nacht &#x017F;owohl<lb/>
<supplied>m</supplied>it natu&#x0364;rlichem Reben-Safft, als dem Mu&#x017F;ca-<lb/>
<supplied>t</supplied>eller der &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Liebe berau&#x017F;chet und nach abgemat-<lb/>
<supplied>t</supplied>eten Gei&#x017F;tern in einen tieffen Schlaff geworffen<lb/>
<supplied>h</supplied>atte, ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie ihn &#x017F;o fe&#x017F;t, als eine Kirche, gieng<lb/>
<supplied>h</supplied>ierauf, mit denen Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln, die &#x017F;ie aus &#x017F;einem<lb/>
Schub&#x017F;ack genommen hatte, in &#x017F;eine Kammer,<lb/>
<supplied>p</supplied>lu&#x0364;nderte &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Coffre</hi> aus, und fande den De-<lb/>
<supplied>m</supplied>ant-Ring, neb&#x017F;t andern ka&#x0364;nntlichen Liebes-Zei-<lb/>
<supplied>ch</supplied>en, welche ihm ihre Frau, aus Erka&#x0364;nntlichkeit fu&#x0364;r<lb/>
<supplied>&#x017F;e</supplied>ine getreuen Nacht-Dien&#x017F;te, verehret, und begab<lb/>
<supplied>&#x017F;i</supplied>ch, ohne iemandes Vermercken, wiederum zuru&#x0364;cke.<lb/>
<supplied>N</supplied>achdem &#x017F;ie den folgenden Morgen &#x017F;ehr fru&#x0364;he auf<lb/>
<supplied>w</supplied>ar, und gantz <hi rendition="#aq">melancholi</hi>&#x017F;ch und verwirrt aus-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K k 4</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ahe,</fw><lb/>
<pb n="520" facs="#f0540"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ahe, beobachtete ihr Herr &#x017F;olches: Er lag ihr da-<lb/>
hero an, &#x017F;ie mo&#x0364;chte ihm die Ur&#x017F;ache ero&#x0364;ffnen. <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
&#x017F;chiene nicht geneigt, &#x017F;einem Begehren zu willfah-<lb/>
ren; welches ihn in &#x017F;einem Nachfor&#x017F;chen noch be-<lb/>
gieriger machte. Nach einer Weile zoge &#x017F;ie, mit<lb/>
etlichen tieffen Seufftzern, und gleich&#x017F;am wider ih-<lb/>
ren Willen, den Ring und andere Merckzeichen, die<lb/>
ihm nicht unbekannt waren, aus ihrem Schub&#x017F;ack<lb/>
heraus; Und indem &#x017F;ie einige Thra&#x0364;nen fallen lie&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
vermeldete &#x017F;ie ihm, was ma&#x017F;&#x017F;en ihre Frau nicht nur<lb/>
ihn, &#x017F;ondern auch &#x017F;ie beleidiget, ange&#x017F;ehen &#x017F;ie &#x017F;ei-<lb/>
nem Diener, der ihr die Ehe ver&#x017F;prochen, auf eine<lb/>
allzu ver&#x017F;chwenderi&#x017F;che und unan&#x017F;ta&#x0364;ndige Wei&#x017F;e ih-<lb/>
re Gun&#x017F;t genie&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en: daß, &#x017F;eit dem &#x017F;eine ver-<lb/>
&#x017F;tohlene Lo&#x0364;ffeleyen mit ihrer Frau unter Ha&#x0364;nden<lb/>
gewe&#x017F;en, er, &#x017F;einen Verlobungen und Ver&#x017F;prechen<lb/>
entgegen, &#x017F;ich von ihr abgeneiget, wo nicht ga&#x0364;ntzlich<lb/>
ab&#x017F;pen&#x017F;tig machen la&#x017F;&#x017F;en. Jhrem Herrn kam die-<lb/>
&#x017F;er Handel anfangs gantz unglaublich vor, der bey<lb/>
&#x017F;einem Weibe iederzeit nichts anders, als eine &#x017F;itt-<lb/>
&#x017F;ame, gehor&#x017F;ame und tugendhaffte Auffu&#x0364;hrung ver-<lb/>
&#x017F;pu&#x0364;hret. Als <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; &#x017F;ahe, daß er un&#x017F;chlu&#x0364;ßig und<lb/>
zweiffelmu&#x0364;thig wa&#x0364;re, gedachte &#x017F;ie es Zeit zu &#x017F;eyn,<lb/>
&#x017F;ich kein Blatt vor das Maul zu nehmen, &#x017F;ondern<lb/>
das, was &#x017F;ie ge&#x017F;aget, augen&#x017F;cheinlich zu erwei&#x017F;en,<lb/>
und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Wenn mein Herr die&#x017F;en &#x017F;ichtli-<lb/>
chen Kennzeichen keinen Glauben bey-<lb/>
me&#x017F;&#x017F;en will, &#x017F;o erdichte er nur eine Ent-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;chul-</hi></fw><lb/>
<pb n="521" facs="#f0541"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;chuldigung, daß er die&#x017F;en Morgen nicht<lb/>
zu Hau&#x017F;e &#x017F;eyn darff, &#x017F;o will ich ihm den<lb/>
Ehebrecher und Ehebrecherin in &#x017F;eine ei-<lb/>
gene Ha&#x0364;nde lieffern.</hi> Er &#x017F;pitzte u&#x0364;ber die&#x017F;en<lb/>
Worten nicht nur die Ohren, wie der Schimmel,<lb/>
wenn man den Haber-Sack &#x017F;chu&#x0364;ttelt, &#x017F;ondern die<lb/>
Lauß ritte ihm auch gewaltig u&#x0364;ber die Leber, daß,<lb/>
&#x017F;eine Augen fu&#x0364;r Eyfer und Rache, wie ein ange-<lb/>
zu&#x0364;ndeter Strohwi&#x017F;ch, funckelten; Doch raffte er<lb/>
&#x017F;eine zerritteten Gedancken ein wenig wiederum zu-<lb/>
&#x017F;ammen, und bedanckte &#x017F;ich fu&#x0364;r die Sorgfalt, die<lb/>
&#x017F;ie fu&#x0364;r &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Reputation</hi> tru&#x0364;ge, mit dem fernern<lb/>
Vermelden, &#x017F;ie &#x017F;ollte ihm nur Rath und Ein&#x017F;chlag<lb/>
geben, auf was Wei&#x017F;e er &#x017F;eine zeithero un&#x017F;ichtbaren<lb/>
Hir&#x017F;ch-<hi rendition="#aq">Peruquen</hi> &#x017F;ichtbar machen mo&#x0364;chte: Und<lb/>
al&#x017F;o gieng er hinauf, nahm eine ver&#x017F;tellte liebreiche<lb/>
Beurlaubung von &#x017F;einer Hauß-Ehre, gab vor, er<lb/>
ha&#x0364;tte Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte au&#x017F;&#x017F;erhalb zu verrichten, und werde<lb/>
nicht eher wieder kommen biß Nachmittag um 4.<lb/>
Uhr, auch folglich zu Mittag nicht zu Hauß &#x017F;pei&#x017F;en.<lb/>
Sie <hi rendition="#aq">regardir</hi>te nicht &#x017F;onderlich was er &#x017F;agte, &#x017F;on-<lb/>
dern gab ihm ein Ku&#x0364;ßgen und ließ ihn lauffen.<lb/>
So bald die Katze hinweg war, hatten die Ma&#x0364;u&#x017F;e<lb/>
ihre Kurtzweil: Jch will &#x017F;agen: So bald der Die-<lb/>
ner vermerckte, daß &#x017F;ein Herr ausgegangen &#x017F;ey,<lb/>
hut&#x017F;chte er ge&#x017F;chwinde die Treppe hinauf, und kroche<lb/>
in &#x017F;einer Frauen Kammer hinein; Da denn &#x017F;ein<lb/>
langes Verharren darinnen die Hauß-Jungfer<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">K k 5</fw><fw type="catch" place="bottom">kla&#x0364;r-</fw><lb/>
<pb n="522" facs="#f0542"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
kla&#x0364;rlich u&#x0364;berzeugte, daß er freundlich aufgenommen<lb/>
worden und ihr &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> nicht unangenehm<lb/>
&#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;te.</p><lb/>
<p>Nachdem <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; die verliebten Ratten al&#x017F;o in<lb/>
der Falle hatte, lieff &#x017F;ie &#x017F;porn&#x017F;treichs hin, und &#x017F;agte<lb/>
es ihrem Herrn. Die&#x017F;e Zeitung, neb&#x017F;t der Eyffer-<lb/>
&#x017F;ucht, Zorn und Rache verwandelten &#x017F;eine Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e in<lb/>
Adlers Flu&#x0364;gel; Und weil er mit Gewalt plo&#x0364;tzlich<lb/>
zur Thu&#x0364;r hinein brach, fande er &#x017F;ie mit einander in<lb/>
eben der&#x017F;elben <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur,</hi> in welcher er &#x017F;ich kurtz zu-<lb/>
vor mit &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Con&#x017F;or</hi>ten Weibe befunden hatte.<lb/>
Der Zorn ließ ihn nicht viel <hi rendition="#aq">Compliment</hi>en ma-<lb/>
chen: Er riß &#x017F;einen ungebethenen <hi rendition="#aq">Sub&#x017F;titut</hi>en bey<lb/>
den Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zum Bette heraus, daß der Kopff und<lb/>
das Hinter-Ge&#x017F;icht auf dem Boden auf&#x017F;chlugen,<lb/>
und hiermit trat er &#x017F;o nachdru&#x0364;cklich auf die <hi rendition="#aq">Pedale</hi><lb/>
&#x017F;einer Rippen, daß das Orgelwerck &#x017F;eines Hal&#x017F;es<lb/>
gewaltig an zu querren fieng, und bald <hi rendition="#fr">Barmher-<lb/>
tzigkeit!</hi> bald <hi rendition="#fr">Mo&#x0364;rder!</hi> &#x017F;chrye. Sein Weib,<lb/>
befu&#x0364;rchtende, er du&#x0364;rffte ihrem Scho&#x017F;ierer das Pfen-<lb/>
nig-Lichtgen &#x017F;eines Bißgen Lebens gar ausbla&#x017F;en,<lb/>
gab eine Scheide-Wand ab, und bath, indem &#x017F;ie<lb/>
ihn hielte, um Ver&#x017F;chonung. <hi rendition="#fr">Und &#x017F;intemal,</hi><lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie zu ihm, <hi rendition="#fr">ihr euch in die&#x017F;em Stu&#x0364;cke &#x017F;o<lb/>
&#x017F;ehr beru&#x017F;tet habt, als wir, indem ihr mit<lb/>
eures</hi> <hi rendition="#aq">Con&#x017F;or</hi><hi rendition="#fr">ten Weibe eben dergleichen<lb/>
gethan: Fu&#x0364;r welche Entheiligung mei-<lb/>
ner Ehre ich mich auf &#x017F;olche Wei&#x017F;e zu ra&#x0364;-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">chen</hi></fw><lb/>
<pb n="523" facs="#f0543"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">chen ge&#x017F;uchet, wiewohl es das er&#x017F;temal<lb/>
wider mein Wi&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;chehen; Al&#x017F;o wer-<lb/>
det ihr am ge&#x017F;cheite&#x017F;ten thun, woferne<lb/>
ihr noch ein Fu&#x0364;nckgen Ver&#x017F;tand habt,<lb/>
wenn ihr &#x017F;o zugleich in &#x017F;tiller Ver&#x017F;chwie-<lb/>
genheit mit uns auf hebet, als wenn ihr<lb/>
durch</hi> <hi rendition="#aq">Publicir</hi><hi rendition="#fr">ung un&#x017F;erer Schande &#x017F;o<lb/>
wohl eure Ehre, als Glu&#x0364;cke ins Verder-<lb/>
ben &#x017F;tu&#x0364;rtzet.</hi> Als &#x017F;ich der Mann derge&#x017F;talt ver-<lb/>
rathen &#x017F;ahe, vermeynte er nicht anders, &#x017F;ein Weib<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te eine Hexe &#x017F;eyn, weil ihm unmo&#x0364;glich &#x017F;chiene,<lb/>
die&#x017F;es Geheimniß anders wi&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen; Und<lb/>
weil ihn die Er&#x017F;taunung ein wenig in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Furie</hi><lb/>
innen halten ließ, kroch der arme zerzau&#x017F;te <hi rendition="#aq">Cour-<lb/>
ti&#x017F;an,</hi> auf allen vieren, unter &#x017F;einen unbarmhertzi-<lb/>
gen Klauen hervor, erlangte die Treppe, und purtzel-<lb/>
te u&#x0364;ber Hals u&#x0364;ber Kopff die Stiegen auf einmal<lb/>
hinab, und lieff, als wenn ihm der Kopff brennte,<lb/>
immer zu den Thu&#x0364;ren hinaus, des Vor&#x017F;atzes, nim-<lb/>
mermehr wieder hieher zu kommen: Er gieng auch<lb/>
aus Schrecken und Furcht gerades Weges in<lb/>
<hi rendition="#aq">Grave&#x017F;end</hi> zu Schiffe, wo&#x017F;elb&#x017F;t man eben in ei-<lb/>
nem gleich die Seegel auff&#x017F;pannete, und weil &#x017F;ol-<lb/>
ches an denen Fel&#x017F;en von <hi rendition="#aq">Scylla</hi> zer&#x017F;cheiterte, wur-<lb/>
de &#x017F;eine brennende Liebe gegen &#x017F;eines Herrn Frau<lb/>
und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; im <hi rendition="#aq">Oceano</hi> oder gro&#x017F;&#x017F;en Welt-Meer ge-<lb/>
lo&#x0364;&#x017F;chet. Mittlerweile hatte der <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; ihr Herr &#x017F;ein<lb/>
Weib, auf deren demu&#x0364;thige <hi rendition="#aq">Submi&#x017F;&#x017F;ion,</hi> &#x017F;o gut er<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die</fw><lb/>
<pb n="524" facs="#f0544"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi></hi></fw><lb/>
die Beleidigung verdauen kunnte, wieder zu Gna-<lb/>
den angenommen; Allein, die&#x017F;e Rache gab der <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
wegen des Verlu&#x017F;ts ihres Lieb&#x017F;ten keine <hi rendition="#aq">Satisfa-<lb/>
ction,</hi> an de&#x017F;&#x017F;en Un&#x017F;tern &#x017F;ie niemals ohne Vergie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ung einiger Thra&#x0364;nen gedencken kunnte: Derohal-<lb/>
ben faßte &#x017F;ie den Schluß, ihren angefangenen Un-<lb/>
fug folgends auszufu&#x0364;hren, und den Karrn recht in<lb/>
Koth hinein zu &#x017F;chieben: Denn &#x017F;ie ließ nicht nach,<lb/>
biß ihr Herr, welcher ihren fal&#x017F;chen Liebhaber mit<lb/>
&#x017F;einem Eh-Weibe ertappet hatte, &#x017F;elb&#x017F;ten auf glei-<lb/>
che Wei&#x017F;e von &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Con&#x017F;or</hi>ten in den Armen<lb/>
&#x017F;einer Frauen ertappet wurde. Wiewohl nun der<lb/>
hierdurch beleidigte <hi rendition="#aq">Actæon</hi> &#x017F;ich fu&#x0364;r die&#x017F;esmal in<lb/>
kein Hand-Gemenge mit ihm einlie&#x017F;&#x017F;e, weil er &#x017F;ich<lb/>
zu &#x017F;chwach befande, ihm die Stange zu halten, wor-<lb/>
bey er al&#x017F;o auf eine gantz ra&#x017F;ende und ausgela&#x017F;&#x017F;ene<lb/>
Wei&#x017F;e mit blo&#x017F;&#x017F;en Schma&#x0364;h-Worten um &#x017F;ich<lb/>
warff; Weil aber gleichwohl das Mißvergnu&#x0364;gen<lb/>
immer gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er in &#x017F;einem Hertzen anwuchs, nahm er<lb/>
eine weit a&#x0364;rgere Rache, indem er einen Wech&#x017F;el-<lb/>
Brieff oder gerichtlichen Aus&#x017F;pruch wegen einer<lb/>
Schuld-Ver&#x017F;chreibung ruchtbar machte, weßhal-<lb/>
ber &#x017F;ich ihr Herr und ihre Frau nach dem Loche der<lb/>
<hi rendition="#aq">Banquerotie</hi>rer um&#x017F;ehen, und in alle Welt gehen<lb/>
mu&#x017F;ten; Und weil die <hi rendition="#aq">Creditores</hi> zu dem, was noch<lb/>
da war, &#x017F;o eylig zugriffen, daß es ihm unmo&#x0364;glich fiel,<lb/>
mit ihnen zu <hi rendition="#aq">accordi</hi>ren, nahm er mit, was &#x017F;ie kun&#x0303;-<lb/>
ten fortbringen, und rei&#x017F;ete mit Weib und Kind nach<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">We&#x017F;t-</fw><lb/>
<pb n="525" facs="#f0545"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">und <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;, eine bekan&#x0303;te <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Scha&#x0364;nckin.</hi></fw><lb/>
We&#x017F;t-Jndien. Als der beleidigte <hi rendition="#aq">Con&#x017F;orte</hi> &#x017F;a-<lb/>
he, was er angerichtet, und daß &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Reputation</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Credit</hi> dadurch bey der Welt verdorben, wur-<lb/>
de er gantz un&#x017F;innig, &#x017F;chrye u&#x0364;ber &#x017F;eines leicht&#x017F;innigen<lb/>
Weibes Treulo&#x017F;igkeit, als die Ur&#x017F;ache aller &#x017F;einer<lb/>
Widerwa&#x0364;rtigkeiten, und den <hi rendition="#aq">contrai</hi>ren Sturm-<lb/>
Wind, wodurch &#x017F;ein Bißgen Glu&#x0364;cke Schiffbruch<lb/>
erlitten, und gab in kurtzem an einem hitziger Fieber<lb/>
die betru&#x0364;bte Seele auf.</p><lb/>
<p>Nachdem nun <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; &#x2012; durch Zerru&#x0364;ttung die&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#aq">Famili</hi>en dien&#x017F;tlos war, und inzwi&#x017F;chen einiges<lb/>
Geld zu&#x017F;ammen ge&#x017F;ammlet hatte, heyrathete &#x017F;ie ei-<lb/>
nen jungen Kerl, welcher nicht gar eine Engli&#x017F;che<lb/>
Meile von <hi rendition="#aq">Charing-Croß</hi> ein <hi rendition="#aq">Caffé-</hi>Haus<lb/>
auffrichtete; Und weil der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r</hi> flei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ig in die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Tempel ein&#x017F;prach, richtete er<lb/>
auch eine heimliche <hi rendition="#aq">Conf&#x0153;deration</hi> mit <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012;<lb/>
auf, daß der Mann die Schwa&#x0364;ger&#x017F;chafft nicht eher<lb/>
gewahr wurde, biß die Kinder auf der Ga&#x017F;&#x017F;en mit<lb/>
Fingern auf &#x017F;eine Ho&#x0364;rner wie&#x017F;en. Weil &#x017F;ie aber<lb/>
ihres Mannes Verdruß nicht groß achtete, und<lb/>
nicht ge&#x017F;onnen war, &#x017F;ich um einen &#x017F;o guten Kund-<lb/>
Mann zu bringen, &#x017F;atzte &#x017F;ie ihre <hi rendition="#aq">Intrigu</hi>en ihm zur<lb/>
Kra&#x0364;nckung fort: Worauf &#x017F;ie von einander gantz<lb/>
abge&#x017F;ondert lebten. Sintemal aber, de&#x017F;&#x017F;en unge-<lb/>
achtet, <hi rendition="#aq">J</hi> &#x2012; &#x2012; einen gro&#x017F;&#x017F;en Abgang unter denen<lb/>
<hi rendition="#aq">Officiers</hi> der Armee hatte, kam &#x017F;ie gar herrlich<lb/>
fort: Denn, weil ihr eigen&#x017F;inni&#x017F;cher Ehe-Mann<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ihrem</fw><lb/>
<pb n="526" facs="#f0546"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Der <hi rendition="#aq">Capitain P &#x2012; &#x2012; r,</hi> und <hi rendition="#aq">J &#x2012; &#x2012;, &amp;c.</hi></hi></fw><lb/>
ihrem Mangel nicht zu &#x017F;tatten kommen wollte, &#x017F;o<lb/>
fanden &#x017F;ich deren genug, die &#x017F;ichs noch fu&#x0364;r eine Ehre<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzten, mit ihrer Gun&#x017F;t be&#x017F;eeliget zu werden. Jh-<lb/>
re Scho&#x0364;nheit war zwar nicht mehr <hi rendition="#aq">extraordi-<lb/>
nair;</hi> Doch er&#x017F;atzte &#x017F;olche ihr Ver&#x017F;tand, welcher,<lb/>
neb&#x017F;t einem guten Beutel Gelde, einen ieglichen von<lb/>
ihren alten Kund-Leuten verpflichtete, ihr untertha&#x0364;-<lb/>
niger Diener zu &#x017F;eyn: Denn, gleichwie das Teut-<lb/>
&#x017F;che Spru&#x0364;chwort: <hi rendition="#fr">Geld, Ma&#x0364;gdgen, ich habe<lb/>
dich lieb?</hi> Und das Engli&#x017F;che: <hi rendition="#fr">Geld machet,<lb/>
daß die Ma&#x0364;hre gehet;</hi> ein wahr Wort i&#x017F;t, und<lb/>
Soldaten mit ihrem Flei&#x017F;che nicht theuer zu &#x017F;eyn<lb/>
pflegen, &#x017F;ondern die Keu&#x017F;chheit &#x017F;o wenig als das Be-<lb/>
then achten; Al&#x017F;o fanden &#x017F;ich &#x017F;ehr viel hungrige<lb/>
Schlucker, beydes am Morgen, Mittag und Abend<lb/>
in ihrem Hau&#x017F;e ein, daß &#x017F;olches mehr dem Palla&#x017F;t<lb/>
der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Hertzogin des Landes, als einem &#x017F;olchen<lb/>
Schand-Ne&#x017F;te, gleich &#x017F;chiene. Allein, obwohl<lb/>
noch biß <hi rendition="#aq">dato</hi> ihre <hi rendition="#aq">Station</hi> von allen Arten des<lb/>
Wohl&#x017F;tandes und der Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit bedienet zu<lb/>
werden &#x017F;cheinet; So pfleget doch &#x017F;elten einer Frauen<lb/>
die Abtru&#x0364;nnigkeit, Treulo&#x017F;igkeit und Fal&#x017F;chheit, die<lb/>
&#x017F;ie an ihrem Manne und Ehe-Bette veru&#x0364;bet, am<lb/>
Ende fu&#x0364;r voll hinaus zu gehen: Wie &#x017F;ie aus denen<lb/>
&#x017F;chrecklichen Gerichten zweyer <hi rendition="#aq">Famili</hi>en, zu deren<lb/>
a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten Untergang und Vernichtung &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;elb-<lb/>
&#x017F;ten zum a&#x0364;rgerlichen Werckzeuge auffgeworffen,<lb/>
kla&#x0364;rlich abnehmen kan.</p></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XLII.</hi></hi></fw><lb/>
<pb n="527" facs="#f0547"/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XLII.</hi><lb/>
Die Liebes-<hi rendition="#aq">Intrigu</hi>en und Buhl-<lb/>
&#x017F;chafften zweyer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken<lb/>
mit ihren zwo Engli&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;</hi>en.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Liebe Gewalt er&#x017F;trecket &#x017F;ich u&#x0364;ber den<lb/>
gantzen Erdboden: Denn es i&#x017F;t keine <hi rendition="#aq">Na-<lb/>
tion</hi> &#x017F;o entlegen und barbari&#x017F;ch, daß nicht<lb/>
<supplied>d</supplied>ie Einwohner darvon, zu einer oder der andern<lb/>
<supplied>Z</supplied>eit, die&#x017F;er Leiden&#x017F;chafft unterwu&#x0364;rffig &#x017F;eyn &#x017F;ollten:<lb/>
<supplied>U</supplied>nd Leute, die nicht &#x017F;o <hi rendition="#aq">politi</hi>&#x017F;ch &#x017F;ind, als diejenigen,<lb/>
<supplied>w</supplied>elche in <hi rendition="#aq">Europa</hi> gebohren worden, ko&#x0364;nnen biß-<lb/>
<supplied>w</supplied>eilen die Macht der <hi rendition="#aq">Venus</hi> eben &#x017F;o eyffrig vereh-<lb/>
<supplied>r</supplied>en, wenn eine wu&#x0364;rckliche Uberzeugung der <hi rendition="#aq">Galan-<lb/>
<supplied>t</supplied>erie</hi> ihre Gemu&#x0364;ther mit dem un&#x017F;cha&#x0364;tzbaren Werth<lb/>
<supplied>ei</supplied>ner wahren Scho&#x0364;nheit be&#x017F;eelet. Die folgenden<lb/>
<supplied>L</supplied>iebes-Ge&#x017F;chichte des <hi rendition="#aq">Ibrahim Amet</hi> und <hi rendition="#aq">Gur-<lb/>
<supplied>g</supplied>i Nebi</hi> &#x017F;ind &#x017F;o <hi rendition="#aq">remarquable,</hi> als einige, die der<lb/>
Welt iemals bekannt gemacht worden. Die&#x017F;e<lb/>
<supplied>z</supplied>ween Tu&#x0364;rcki&#x017F;che Herren, als &#x017F;ie nicht lange in dem<lb/>
<supplied>K</supplied>o&#x0364;nigreiche Groß-Brittannien angelanget, und<lb/>
<supplied>e</supplied>ines Tages von einer Standes-Per&#x017F;on, von nicht<lb/>
<supplied>g</supplied>eringem An&#x017F;ehen, die zwo To&#x0364;chter hatte, zu Ga&#x017F;te<lb/>
<supplied>g</supplied>eladen waren, fu&#x0364;hleten ihre Hertzen bey dem er-<lb/>
<supplied>&#x017F;t</supplied>en Anblick &#x017F;olcher beyden &#x017F;cho&#x0364;nen Weibes-Per-<lb/>
<supplied>&#x017F;</supplied>nen verwundet zu &#x017F;eyn, und hielten in Frantzo&#x0364;&#x017F;i-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;cher</fw><lb/>
<pb n="528" facs="#f0548"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
&#x017F;cher Sprache einen langen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> von der Lie-<lb/>
be: Jn welcher Materie &#x017F;ie den <hi rendition="#aq">Ovidium de<lb/>
Arte amandi</hi> gele&#x017F;en zu haben &#x017F;chienen, weil &#x017F;ie<lb/>
nicht fu&#x0364;r unmo&#x0364;glich hielten, ein Frauen-Bild, das<lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;cho&#x0364;n</hi> i&#x017F;t, mit <hi rendition="#fr">Lob-Reden,</hi> ein <hi rendition="#fr">zu&#x0364;chtiges</hi> mit<lb/>
<hi rendition="#fr">Bitten,</hi> ein <hi rendition="#fr">geitziges</hi> mit <hi rendition="#aq">Prome&#x017F;&#x017F;</hi><hi rendition="#fr">en,</hi> und ein<lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;toltzes</hi> mit <hi rendition="#fr">Ge&#x017F;chencken</hi> gewinnen zu ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Ibrahim Amet</hi> hatte &#x017F;ich in die a&#x0364;lte&#x017F;te von die-<lb/>
&#x017F;en Schwe&#x017F;tern, Nahmens <hi rendition="#aq">Arabella Hays,</hi> ver-<lb/>
liebet: Welche den Ver&#x017F;tand eines Mannes, die<lb/>
Klugheit einer Schlangen, und die Scho&#x0364;nheit ei-<lb/>
nes Engels be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e: Welche vortreffliche Vollkom-<lb/>
menheiten ihr Gelegenheit gaben, unter&#x017F;chiedliche<lb/>
li&#x017F;tigen An&#x017F;chla&#x0364;ge zu gebrauchen, die <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;</hi>en<lb/>
vieler vornehmer Herren, die ihr ta&#x0364;glich angetragen<lb/>
wurden, zu hintertreiben.</p><lb/>
<p>Weil &#x017F;ich nun die&#x017F;er Tu&#x0364;rcke, der eine &#x017F;einem<lb/>
Stande gema&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Erfahrenheit in denen mei&#x017F;ten <hi rendition="#aq">E-<lb/>
xercitiis</hi> be&#x017F;a&#x017F;&#x017F;e, worunter &#x017F;ein Mei&#x017F;ter-Stu&#x0364;ck im<lb/>
<hi rendition="#aq">Volti&#x017F;i</hi>ren be&#x017F;tunde, gleich bey dem er&#x017F;ten Anblick<lb/>
gantz &#x017F;terblich in &#x017F;ie verliebet hatte, waren &#x017F;eine Le-<lb/>
bens-Gei&#x017F;ter in &#x017F;olcher Verwirrung, biß er &#x017F;ie wie-<lb/>
der &#x017F;ahe, daß die Unordnung und Vera&#x0364;nderung &#x017F;ei-<lb/>
ner Ge&#x017F;talt &#x017F;einen vertraute&#x017F;ten Freunden nicht un-<lb/>
bekannt bleiben kunnte: Und als er des na&#x0364;ch&#x017F;ten<lb/>
Tages eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> bey die&#x017F;er Scho&#x0364;nen ab&#x017F;tattete,<lb/>
welche ihn mit einer &#x017F;onderbaren Ehrerbietig- und<lb/>
Ho&#x0364;flichkeit empfienge, kunnte er &#x017F;ich nicht enthal-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ten,</fw><lb/>
<pb n="529" facs="#f0549"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
ten, ihr &#x017F;eine Seele zu entlarffen, und &#x017F;eine Gedan-<lb/>
cken nach dem inner&#x017F;ten Grunde &#x017F;eines Hertzens<lb/>
zu entdecken: Und weil er &#x017F;ich mit gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Sub-<lb/>
mi&#x017F;&#x017F;ion</hi> demu&#x0364;thig&#x017F;t zu <hi rendition="#aq">Arabell</hi>ens Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en warff,<lb/>
bewog &#x017F;ie die&#x017F;e untertha&#x0364;nige <hi rendition="#aq">Po&#x017F;itur,</hi> zu &#x017F;agen:<lb/>
<hi rendition="#fr">Sie geruhen, mein Herr! mir zu ero&#x0364;ffnen,<lb/>
auf was Wei&#x017F;e ich mich fu&#x0364;r dero Liebe er-<lb/>
ka&#x0364;nntlich erwei&#x017F;en mo&#x0364;ge!</hi> Er erwiederte:<lb/>
<hi rendition="#fr">Wenn ich erwege, wie die verliebte Welt<lb/>
zu ihr als einem</hi> <hi rendition="#aq">A&#x017F;ylo</hi> <hi rendition="#fr">fliehet, und ihre<lb/>
Opffer auf dero Anbethens-wu&#x0364;rdigem<lb/>
Altar bezahlet, &#x017F;o wollte mich fu&#x0364;r den<lb/>
glu&#x0364;ck&#x017F;elig&#x017F;ten Men&#x017F;chen auf dem gantzen<lb/>
Erdboden halten, woferne ich nur wu&#x0364;r-<lb/>
dig erachtet wu&#x0364;rde, mich dero Diener zu<lb/>
nennen. Die gering&#x017F;te Gefa&#x0364;lligkeit, die<lb/>
ich ihnen erwei&#x017F;en kan,</hi> <hi rendition="#aq">Madame,</hi> <hi rendition="#fr">achte ich<lb/>
fu&#x0364;r das gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;te Vergnu&#x0364;gen, &#x017F;o nur zu<lb/>
erdencken i&#x017F;t: Jch &#x017F;cha&#x0364;tze mir ihre Liebe<lb/>
fu&#x0364;r eine Ehre, ihre Gun&#x017F;t fu&#x0364;r meine gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e&#x017F;te Erho&#x0364;hung, und die Aufnehmung<lb/>
meiner Per&#x017F;on in die Zahl ihrer gering-<lb/>
&#x017F;ten Verehrer &#x017F;etzet mich in Entzu&#x0364;ckung!<lb/>
Und</hi> indem &#x017F;ie al&#x017F;o fu&#x0364;r die&#x017F;esmal ihre <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;emblé</hi><lb/>
be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, nahm er von &#x017F;einer Geliebten in folgen-<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Compliment</hi> Ab&#x017F;chied: <hi rendition="#aq">Adieu! Mada-<lb/>
me!</hi> <hi rendition="#fr">Sie leben wohl! biß ich &#x017F;o glu&#x0364;cklich<lb/>
hin, dero vergnu&#x0364;gte</hi> <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> <hi rendition="#fr">wieder</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil.</hi> L l</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">zu</hi></fw><lb/>
<pb n="530" facs="#f0550"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">zu genie&#x017F;&#x017F;en, und erlauben mir, ihnen zu<lb/>
ero&#x0364;ffnen, daß es unmo&#x0364;glich i&#x017F;t, &#x017F;ie zu &#x017F;e-<lb/>
hen, ohne &#x017F;ie zu lieben: und noch viel-<lb/>
mehr, &#x017F;ie zu lieben, ohne die&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">Affect</hi> <hi rendition="#fr">im<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;ten</hi> <hi rendition="#aq">Grad</hi> <hi rendition="#fr">zu empfinden!</hi></p><lb/>
<p>Seltzame aufru&#x0364;hri&#x017F;che Gedancken waren <hi rendition="#aq">con-<lb/>
tinuir</hi>lich in un&#x017F;ers <hi rendition="#aq">galant</hi>en Tu&#x0364;rcken Bru&#x017F;t be-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;fftiget, de&#x017F;&#x017F;en Geliebte&#x017F;ten Gegenwart die Nah-<lb/>
rung &#x017F;eines Hertzens, ihre Abwe&#x017F;enheit aber ein<lb/>
a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ter Hunger war. Und weil ihm &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Af-<lb/>
fair</hi>en nicht ver&#x017F;tatteten, <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Hayes</hi><lb/>
&#x017F;o bald zu be&#x017F;uchen, als er wu&#x0364;n&#x017F;chte, kunnte er nicht<lb/>
umhin, die Sta&#x0364;rcke &#x017F;einer Leiden&#x017F;chafft durch &#x017F;ol-<lb/>
genden Brieff, worinnen er &#x017F;ie um ihr <hi rendition="#aq">Portrait</hi><lb/>
er&#x017F;uchte, an den Tag zu legen.</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Jch hoffe, &#x017F;ie werden mir die Bitte, &#x017F;o<lb/>
ich hierdurch an &#x017F;ie abgehen la&#x017F;&#x017F;e, nicht<lb/>
ab&#x017F;chlagen, daß &#x017F;ie nehmlich geruhen<lb/>
wollen, mir dero</hi> <hi rendition="#aq">Portrait</hi> <hi rendition="#fr">zu verehren,<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en ihnen nicht unbekannt i&#x017F;t, wie ich<lb/>
das</hi> <hi rendition="#aq">Original</hi> <hi rendition="#fr">u&#x0364;ber alles auf der Welt<lb/>
hoch &#x017F;cha&#x0364;tze. Jch halte denjenigen &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Leib, der mit &#x017F;o vieler Annehmlich-<lb/>
keit und Vollkommenheiten be&#x017F;eelet i&#x017F;t,<lb/>
in &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Veneration,</hi> <hi rendition="#fr">daß ich mich<lb/>
&#x017F;chmertzlich nach de&#x017F;&#x017F;en Schatten &#x017F;ehne.</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Sie</hi></fw><lb/>
<pb n="531" facs="#f0551"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Sie belieben demnach meine Ungedult<lb/>
durch Gewehrung die&#x017F;er Gnade zu be-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;nfftigen, und &#x017F;eynd ver&#x017F;ichert, daß &#x017F;ol-<lb/>
ches unter die gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeiten<lb/>
za&#x0364;hlen werde, die iemals betroffen</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi></hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
untertha&#x0364;nigen Diener<lb/>
<hi rendition="#aq">Ibrahim Ahmet.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Wie angenehm die&#x017F;er Brieff dem jungen Frauen-<lb/>
zimmer war, &#x017F;olches erhellet aus folgender Antwort:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Die Bitte, &#x017F;o &#x017F;ie an mich abgehen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, ihnen mein Bildniß zu verehren, i&#x017F;t<lb/>
&#x017F;o verpflichtend, daß ich mich gezwungen<lb/>
&#x017F;ehe, &#x017F;olches zu verwilligen: Jndem ich<lb/>
mich gantz und gar nicht wundere, daß &#x017F;ie<lb/>
das</hi> <hi rendition="#aq">Portrait</hi> <hi rendition="#fr">von einer Per&#x017F;on, die &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
ungemein verehret, vor dero Augen ha-<lb/>
ben wollen. Sie geruhen die&#x017F;es, in Er-<lb/>
wiederung dero Gnade, als eine Wahr-<lb/>
heit zu glauben, und daß ewig verhar-<lb/>
ren wird</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
demu&#x0364;thige Dienerin<lb/>
<hi rendition="#aq">Arabella Hayes.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L l 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Die-</fw><lb/>
<pb n="532" facs="#f0552"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<p>Die&#x017F;emnach &#x017F;andte die <hi rendition="#aq">Demoi&#x017F;elle</hi> ihr Bild-<lb/>
niß an den Tu&#x0364;rcken, welches un&#x017F;cha&#x0364;tzbare Kleinod,<lb/>
(wie er es nennete) er unter &#x017F;eine gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Ra-<lb/>
rit</hi>a&#x0364;ten &#x017F;tellete. Bey ihrer na&#x0364;ch&#x017F;ten Zu&#x017F;ammen-<lb/>
kunfft, da er ihr einen herrlichen Diamant-Ring<lb/>
von einem &#x017F;ehr hohen Werth <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entir</hi>te, kunnte<lb/>
er nicht umhin, mehr als iemals, von der Gegen-<lb/>
wart <hi rendition="#aq">Arabellen</hi>s bezaubert zu werden: Und weil<lb/>
er &#x017F;ie fu&#x0364;r noch viel &#x017F;cho&#x0364;ner hielte, als da er &#x017F;ie das<lb/>
letzte mal ge&#x017F;ehen, welches nur 4. Tage war, be-<lb/>
fande er &#x017F;ich in einer <hi rendition="#aq">continuir</hi>lichen Entzu&#x0364;ckung:<lb/>
Und indem er bißweilen die <hi rendition="#aq">Grace,</hi> &#x017F;o in &#x017F;einer<lb/>
kurtzen Abwe&#x017F;enheit ihrer Ge&#x017F;talt beygeleget wor-<lb/>
den, heraus &#x017F;triche, nahm er &#x017F;ie mit allen Zeichen<lb/>
einer ungemeinen Bewunderung in &#x017F;eine Arme, und<lb/>
er&#x017F;tickte &#x017F;ie bald mit &#x017F;einen Umfahungen.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">galante</hi> Art, die er in &#x017F;einen verliebten<lb/>
Bedienungen gebrauchte, bewogen &#x017F;ie, daß &#x017F;ie ihm<lb/>
offt wiederholte Ver&#x017F;icherungen ihres <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect</hi>s<lb/>
gegen &#x017F;eine Per&#x017F;on, in &#x017F;olchen za&#x0364;rtlichen Ausdru-<lb/>
ckungen gabe, welche &#x017F;att&#x017F;am bezeigten, daß &#x017F;ie nicht<lb/>
allein eine witzige <hi rendition="#aq">Dame</hi> war, die ihre Annehmlich-<lb/>
keiten kannte, &#x017F;ondern auch einen guten Ge&#x017F;chmack<lb/>
und Ka&#x0364;nntniß von der Liebe hatte. Sie be&#x017F;aß ei-<lb/>
nen durchdringenden Ver&#x017F;tand; Und weil &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
ziemlich in der Welt umge&#x017F;ehen, wu&#x017F;te &#x017F;ie &#x017F;ehr wohl<lb/>
von allen Men&#x017F;chen zu urtheilen: Als &#x017F;ie anfangs<lb/>
ihre Augen auf die&#x017F;en Tu&#x0364;rcken geworffen und &#x017F;eine<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ho&#x0364;f-</fw><lb/>
<pb n="533" facs="#f0553"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
ho&#x0364;fliche Auffu&#x0364;hrung wahrgenommen hatte, &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;ie alsbald aus &#x017F;einer <hi rendition="#aq">galant</hi>en <hi rendition="#aq">Air,</hi> daß &#x017F;eine<lb/>
<hi rendition="#aq">Offert</hi>en aufrichtig wa&#x0364;ren; Und dasjenige, weß-<lb/>
wegen &#x017F;ie ihn am mei&#x017F;ten hoch &#x017F;cha&#x0364;tzte, war, weil er<lb/>
eine <hi rendition="#aq">admirable</hi> Ge&#x017F;chicklichkeit be&#x017F;aß, eine Hi-<lb/>
&#x017F;torie in zwo oder drey heutigen <hi rendition="#aq">polit</hi>en Spra-<lb/>
chen zu erzehlen, ohne daß er jedoch &#x017F;einer Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft iemahls mit einer verdru&#x0364;ßlich fiel, indem er<lb/>
nicht eher damit hervor kam, als wenn es &#x017F;ehr wohl<lb/>
<hi rendition="#aq">a propos</hi> zu kom&#x0303;en oder gleich&#x017F;am erfordert zu wer-<lb/>
den &#x017F;chiene, wie er denn deren auch niemals zwo, die<lb/>
auf einerley hinaus lieffen, aufs Tapet brachte, un-<lb/>
geachtet &#x017F;ein Kopff mit denen au&#x017F;&#x017F;erle&#x017F;en&#x017F;ten Ab-<lb/>
wech&#x017F;elungen fa&#x017F;t von allen <hi rendition="#aq">Materi</hi>en angefu&#x0364;llet<lb/>
war: Die&#x017F;es machte ihn jederzeit neu und ange-<lb/>
nehm in <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation.</hi> Er bediente &#x017F;ich auch<lb/>
niemals einer Zweydeutigkeit oder der gering&#x017F;ten<lb/>
Redens-Art, die einiger ma&#x017F;&#x017F;en u&#x0364;ppig heraus ge-<lb/>
kommen, wenn er gleich am lu&#x017F;tig&#x017F;ten war: Sein<lb/>
<hi rendition="#aq">Humeur</hi> befande &#x017F;ich allzeit aufgera&#x0364;umt, und<lb/>
brachte nichts vor, was nicht gleich kurtzweilig her-<lb/>
aus kame, wie aus die&#x017F;em Brieff, worinnen er die<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> um eine Locke von ihrem Haar er&#x017F;uchte,<lb/>
kan abgenommen werden:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Sie du&#x0364;rffen &#x017F;ich u&#x0364;ber der Dien&#x017F;tbar-<lb/>
keit, in welche &#x017F;ie mich ver&#x017F;etzet haben,</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L l 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">nicht</hi></fw><lb/>
<pb n="534" facs="#f0554"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">nicht verwundern: Sie i&#x017F;t mir &#x017F;o ange-<lb/>
nehm, daß ich anietzo neue Ketten, durch<lb/>
das Ge&#x017F;chenck eines Arm-Bandes von<lb/>
ihren Haaren, von ihnen verlange, da-<lb/>
mit ihnen erzehlen ko&#x0364;nne, wie hoch ich<lb/>
die&#x017F;e Gun&#x017F;t, deren ihre Verdien&#x017F;te oder<lb/>
meine Liebe allein fa&#x0364;hig &#x017F;ind, &#x017F;cha&#x0364;tzen &#x017F;oll.<lb/>
Gleichwie nun die&#x017F;es meine Dien&#x017F;t-er-<lb/>
geben&#x017F;te Bitte i&#x017F;t; Al&#x017F;o werden &#x017F;ie auf<lb/>
geneigte Erfu&#x0364;llung meines Begehrens,<lb/>
wie auch der</hi> <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;&#x017F;ion</hi> <hi rendition="#fr">die ich heege, ihnen<lb/>
zu dienen, beflie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn, indem ich mehr<lb/>
als iemals bin</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
untertha&#x0364;niger Diener, dem &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ie zu befehlen haben,<lb/>
<hi rendition="#aq">Ibrahim Ahmet.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Die&#x017F;er Brieff war der <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Ara-<lb/>
bella</hi> nicht unangenehm. Dahero &#x017F;ie folgende<lb/>
Antwort abfertigte:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Dero Verdien&#x017F;te haben eine &#x017F;o &#x017F;tarcke<lb/>
Uberredung in mir gewu&#x0364;rcket, daß ihnen</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">die</hi></fw><lb/>
<pb n="535" facs="#f0555"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr"><supplied>die</supplied> Gefa&#x0364;lligkeit, die &#x017F;ie von mir verlan-<lb/>
<supplied>gen</supplied>, nicht ver&#x017F;agen kan: Wannenhero<lb/>
<supplied>ihn</supplied>en &#x017F;olche in die&#x017F;em Brieff u&#x0364;ber&#x017F;ende.<lb/>
<supplied>Ic</supplied>h will ihnen keine bey die&#x017F;er Sache<lb/>
<supplied>ge</supplied>bu&#x0364;hrende Ver&#x017F;chwiegenheit auflegen,<lb/>
<supplied>we</supplied>il mir nicht unwi&#x017F;&#x017F;end i&#x017F;t, was ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<supplied>der</supplied>o Be&#x017F;cheidenheit meinem Begehren<lb/>
<supplied>zuv</supplied>or kommen wird: Denn, gleichwie<lb/>
<supplied>di</supplied>e&#x017F;es keine &#x017F;chlechte Gefa&#x0364;lligkeit i&#x017F;t; Al-<lb/>
<supplied>&#x017F;o</supplied> erfordert &#x017F;ie von denenjenigen, welche<lb/>
<supplied>&#x017F;ie</supplied> erhalten, Ver&#x017F;chwiegenheit. Jch<lb/>
<supplied>h</supplied>offe, &#x017F;ie werden die&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Particulari</hi><hi rendition="#fr">ta&#x0364;t ein-<lb/>
<supplied>g</supplied>edenck &#x017F;eyn, weil &#x017F;ie &#x017F;ich erinnern, daß<lb/>
<supplied>ic</supplied>h &#x017F;ey,</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
untertha&#x0364;nige Dienerin<lb/>
<hi rendition="#aq">A. H.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Bey der na&#x0364;ch&#x017F;ten Zu&#x017F;ammenkunfft brachte er,<lb/>
<supplied>g</supplied>ewo&#x0364;hnlicher ma&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;eine Zeit mit Ver&#x017F;icherun-<lb/>
<supplied>g</supplied>en &#x017F;einer Liebe gegen die Scho&#x0364;ne, und mit Vorbe-<lb/>
<supplied>r</supplied>eitung ihres Hertzens zu &#x017F;einem Vorhaben, ja,<lb/>
<supplied>m</supplied>it &#x017F;olchen za&#x0364;rtlichen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en zu, dergleichen no&#x0364;-<lb/>
<supplied>t</supplied>hig waren, die Neigungen eines verliebten Frauen-<lb/>
<supplied>z</supplied>immers zu erwa&#x0364;rmen. Er u&#x0364;berlieff alle <hi rendition="#aq">Lectio-<lb/>
<supplied>n</supplied>e&#x017F;r;,</hi> die ihm der <hi rendition="#aq">Cupido</hi> gelernet, indem er eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L l 4</fw><fw type="catch" place="bottom">iegli-</fw><lb/>
<pb n="536" facs="#f0556"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
iegliche Anmuth und Artigkeit an derjenigen Scho&#x0364;n-<lb/>
heit, der er aufzuwarten kommen war, in&#x017F;onder-<lb/>
heit prie&#x017F;e. Es i&#x017F;t unmo&#x0364;glich, die Freude und Zu-<lb/>
friedenheit, welche die&#x017F;e zween Liebhaber, bey iegli-<lb/>
cher <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;emblé,</hi> empfanden, auszu&#x017F;prechen: Jhre<lb/>
Umarmungen druckten die Entzu&#x0364;ckung ihrer See-<lb/>
len in einer &#x017F;olchen Aus&#x017F;prache aus, daß alle Kun&#x017F;t<lb/>
der <hi rendition="#aq">Rhetoric</hi> und <hi rendition="#aq">Oratorie</hi> viel zu &#x017F;chwach i&#x017F;t,<lb/>
&#x017F;olche erkla&#x0364;ren zu ko&#x0364;nnen. Sie kunnte denen ma&#x0364;ch-<lb/>
tigen Pfeilen des kleinen Bogen-Schu&#x0364;tzen un-<lb/>
mo&#x0364;glich wider&#x017F;tehen: Sie wider&#x017F;trebte zwar ihrer<lb/>
Leiden&#x017F;chafft und ruffte die Vernunfft um Bey-<lb/>
&#x017F;tand an; Es wollte aber alles nichts helffen: Denn<lb/>
der <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;e</hi> Tu&#x0364;rcke hatte &#x017F;ie vo&#x0364;llig zu &#x017F;einer<lb/>
Gefangenin gemacht. Er dargegen war &#x017F;o un-<lb/>
ruhig, als &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;ten, wenn er nur eine Stunde<lb/>
nicht bey ihr &#x017F;eyn &#x017F;ollte; Und als ein&#x017F;tens au&#x017F;&#x017F;er-<lb/>
ordentliche Ge&#x017F;cha&#x0364;ffte &#x017F;eine Abwe&#x017F;enheit auf 6. biß<lb/>
7. Stunden verur&#x017F;achten, kunte er &#x017F;ich nicht ent-<lb/>
halten, &#x017F;eine Liebes-Pein in einem Brieff zu be-<lb/>
zeigen, der mit &#x017F;o vielen Feuer, Leiden&#x017F;chafft und<lb/>
Zierlichkeit der Sprache ge&#x017F;chrieben war, daß er<lb/>
der <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Arabelle</hi> &#x017F;o wohl gefiele,<lb/>
als der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Helenæ</hi> ihrer dem jungen <hi rendition="#aq">Pa-<lb/>
ridi:</hi> Die bru&#x0364;n&#x017F;tige Ausdruckungen die&#x017F;es &#x017F;tum-<lb/>
men Bothen waren ihr &#x017F;cha&#x0364;tzbarer als a&#x0364;lle Reich-<lb/>
thu&#x0364;mer des ge&#x017F;egneten Jndiens. Der wu&#x0364;rcklich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ver-</fw><lb/>
<pb n="537" facs="#f0557"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
verliebte Tu&#x0364;rcke wurde von der Be&#x017F;iegerin &#x017F;einer<lb/>
Seele, mittel&#x017F;t deren Scharff&#x017F;innigkeit, ta&#x0364;glich ie<lb/>
mehr und mehr gefe&#x017F;&#x017F;elt und verbunden: Jhre<lb/>
Eigen&#x017F;chafften beraubten ihn &#x017F;einer eigenen: Jhre<lb/>
ho&#x0364;fliche Auffu&#x0364;hrung, ihre Maje&#x017F;ta&#x0364;ti&#x017F;che Demu&#x0364;thig-<lb/>
keit gegen iedermann, ihre nachdru&#x0364;ckliche Reden,<lb/>
und ihre hold&#x017F;elige und angenehme Sprache, mach-<lb/>
ten auch eine rechte Gleichheit zwi&#x017F;chen ihnen bey-<lb/>
den in allen ihren Handlungen. Als er ihr eines<lb/>
Tages vermeldete, daß ihn einige Verrichtungen<lb/>
aufs Land trieben, und er eine Woche da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
verweilen werde, war ihre Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung u&#x0364;ber die&#x017F;er<lb/>
Zeitung, aus einer in erblaßte Leichen-Farbe &#x017F;ich<lb/>
plo&#x0364;tzlich verwandelnden Erro&#x0364;thung, in ihrem Ant-<lb/>
litz gar deutlich zu le&#x017F;en: Dahero &#x017F;ie &#x017F;ich auch<lb/>
vernehmen lie&#x017F;&#x017F;e: <hi rendition="#fr">Sie wollte lieber alles an-<lb/>
dere Unglu&#x0364;ck erwa&#x0364;hlen, als &#x017F;einer An-<lb/>
we&#x017F;enheit beraubet zu leben; Gleich-<lb/>
wie mir aber,</hi> fuhr &#x017F;ie fort, <hi rendition="#fr">dero Worte<lb/>
Gebothe, und dero Verhei&#x017F;&#x017F;ungen &#x017F;o gut<lb/>
als Thaten &#x017F;ind; Al&#x017F;o habe das ga&#x0364;ntz-<lb/>
liche Vertrauen zu ihnen, die Abwe&#x017F;en-<lb/>
heit werde keine Trennung un&#x017F;erer Her-<lb/>
tzen verur&#x017F;achen: Jmmittel&#x017F;t i&#x017F;t mein<lb/>
Wun&#x017F;ch, daß die Gedult &#x017F;ie aus die&#x017F;er<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rmi&#x017F;chen See der Angelegenheiten<lb/>
bald wieder in den ruhigen Hafen der</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">L l 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Lie-</hi></fw><lb/>
<pb n="538" facs="#f0558"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">Liebe und Vergnu&#x0364;glichkeit leiten mo&#x0364;ge!</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi> erwiederte <hi rendition="#aq">Ibrahim Ahmet,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ich weiß, daß ehrliebende Frauen-Bil-<lb/>
der, die Lauterkeit ihrer Neigungen aus-<lb/>
zudrucken, ihr Leben auf der Grufft ih-<lb/>
rer erblaßten Liebhaber aufgegeben;<lb/>
Nun halte ich</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle</hi> <hi rendition="#fr">auch fu&#x0364;r ei-<lb/>
ne &#x017F;o getreue Seele, daß, woferne der<lb/>
Tod un&#x017F;ere Leiber von einander &#x017F;cheiden<lb/>
&#x017F;ollte, die Liebe dennoch un&#x017F;ere A&#x017F;chen<lb/>
vereinigen, un&#x0303; die Un&#x017F;terblichkeit un&#x017F;erer<lb/>
Neigungen durch die Un&#x017F;terblichkeit un-<lb/>
&#x017F;erer Seelen erhalten werde: Ja, meine<lb/>
Liebe, die ich zu ihnen trage, i&#x017F;t &#x017F;o groß,<lb/>
daß, woferne die Hand des Schick&#x017F;als<lb/>
meine Seele zuer&#x017F;t von meinem Leibe ab-<lb/>
&#x017F;ondern &#x017F;ollte, &#x017F;olche dero reinen Gei&#x017F;t,<lb/>
wie ein Schatten den Co&#x0364;rper, allenthal-<lb/>
ben begleiten wu&#x0364;rde. Al&#x017F;o erlauben &#x017F;ie<lb/>
mir, allerwerthe&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle,</hi> <hi rendition="#fr">zur<lb/>
Verbannung des Mißtrauens, &#x017F;o &#x017F;ie<lb/>
auf meine Treue &#x017F;etzen, wenn ich von ih-<lb/>
nen abwe&#x017F;end bin, daß ich &#x017F;ie mit der<lb/>
Offenhertzigkeit meines Gemu&#x0364;thes, und<lb/>
der Uber&#x017F;chwenglichkeit meiner Liebe &#x017F;o<lb/>
inbru&#x0364;n&#x017F;tig umfangen mo&#x0364;ge, biß un&#x017F;ere<lb/>
Seelen &#x017F;ich einer der andern gleich&#x017F;am<lb/>
eingehauchet. Eine Entlegenheit, &#x017F;o weit</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">als</hi></fw><lb/>
<pb n="539" facs="#f0559"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">als O&#x017F;ten von We&#x017F;ten i&#x017F;t, &#x017F;oll mich von<lb/>
dero be&#x017F;ta&#x0364;ndigen Andencken keinesweges<lb/>
zuru&#x0364;ck halten: Denn es mir &#x017F;o unmo&#x0364;g-<lb/>
lich, &#x017F;ie nicht zu lieben, als es der Son-<lb/>
ne i&#x017F;t, ihres ordentlichen Lauffs zu ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en. Die wenige Tage, &#x017F;o ich &#x017F;ie ver-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en muß, werden mir eine Ewig-<lb/>
keit &#x017F;cheinen; Jedoch &#x017F;oll dero Gewo-<lb/>
genheit meines Gehor&#x017F;ams ver&#x017F;ichert<lb/>
&#x017F;eyn. Jnzwi&#x017F;chen erlauben &#x017F;ie mir die<lb/>
Gnade, einen demu&#x0364;thigen Kuß von dero<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Hand zu rauben.</hi></p><lb/>
<p>Der <hi rendition="#aq">galante</hi> Tu&#x0364;rcke war nicht 24. Stunden<lb/>
von &#x017F;einer Geliebten abwe&#x017F;end gewe&#x017F;en, &#x017F;o verleitete<lb/>
ihn &#x017F;eine Leiden&#x017F;chafft, die&#x017F;en Brieff abzufertigen:</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Meine kurtze Verweilung auf dem<lb/>
Lande &#x017F;cheinet mir um &#x017F;o viel de&#x017F;to la&#x0364;nger<lb/>
und verdru&#x0364;ßlicher, indem ich von dero<lb/>
annehmlichen Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft entfernet bin;<lb/>
So war auch meiner Betru&#x0364;bniß, u&#x0364;ber<lb/>
den Ab&#x017F;chied von</hi> <hi rendition="#aq">London,</hi> <hi rendition="#fr">kein anderer<lb/>
Tro&#x017F;t mehr u&#x0364;brig gela&#x017F;&#x017F;en, als daß die<lb/>
Pferde an meiner Gut&#x017F;che, den gantzen<lb/>
Weg u&#x0364;ber, keinen Fuß fort&#x017F;etzten, da</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">nicht</hi></fw><lb/>
<pb n="540" facs="#f0560"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">nicht meine Gedancken allemal zugleich<lb/>
einen Tritt zuru&#x0364;ck nach ihnen zu thun<lb/>
&#x017F;ollen: Denn das Andencken von ihnen<lb/>
hat auch abwe&#x017F;end die Gewalt, alle Freu-<lb/>
de in mir zu erneuern, und den Nebel der<lb/>
Traurigkeit zu vertreiben: und die&#x017F;es<lb/>
mit &#x017F;olcher Wu&#x0364;rckung, (&#x017F;o &#x017F;tarck i&#x017F;t die<lb/>
Macht der Einbildung!) als ob ich mich<lb/>
wu&#x0364;rcklich in dero Gegenwart befa&#x0364;nde.<lb/>
Daferne &#x017F;ie fu&#x0364;r iedwedes Hundert Ge-<lb/>
dancken, die ich ihnen gewiedmet, nur ei-<lb/>
nen auf mich gewendet haben, &#x017F;o bin ich<lb/>
zufrieden: Weil ich glaube, daß meiner<lb/>
Liebe keine andere, an &#x017F;o hohen</hi> <hi rendition="#aq">Grad</hi><hi rendition="#fr">en,<lb/>
beykommen ko&#x0364;nne, noch einiger Stand<lb/>
&#x017F;o glu&#x0364;ck&#x017F;elig, als die&#x017F;er &#x017F;ey, daß ich bin,</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle,</hi></hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ergeben&#x017F;ter Diener<lb/>
<hi rendition="#aq">Ibrahim Ahmet.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Sie ergriff die&#x017F;en Brieff mit begierigen Ha&#x0364;nden,<lb/>
und hatte ihn nicht &#x017F;o bald gele&#x017F;en, als &#x017F;ie ihn zu tau-<lb/>
&#x017F;endmalen ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete, und hernach in ihren Bu&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;teckte: Weil er gleich&#x017F;am, nach ihren Gedancken,<lb/>
der un&#x017F;cha&#x0364;tzbar&#x017F;te Schatz auf Erden war, und da-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">her</fw><lb/>
<pb n="541" facs="#f0561"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
her billig verdiente, &#x017F;o nahe neben ihrem Hertzen auf-<lb/>
gehoben zu werden: Alsdann &#x017F;chriebe &#x017F;ie folgende<lb/>
Antwort, die &#x017F;ie durch eben den&#x017F;elben Bothen, der<lb/>
ihr den &#x017F;einigen brachte, zuru&#x0364;ck &#x017F;chickte.</p><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Hochge&#x017F;cha&#x0364;tzter Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Damit &#x017F;ie &#x017F;ehen, was Ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie zu kei-<lb/>
ner Zeit und an keinem Orte verge&#x017F;&#x017F;e, le-<lb/>
ge ich die&#x017F;es vor dero Augen; Und wenn<lb/>
ich durch meine Freyheit u&#x0364;berla&#x0364;&#x017F;tig &#x017F;chei-<lb/>
ne, mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mir vergeben: Allerma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en ich bekenne, daß ich bey die&#x017F;er Abwe-<lb/>
&#x017F;enheit keinen andern Tro&#x017F;t empfinde, als<lb/>
den mir die vergnu&#x0364;gte Unterhaltungen<lb/>
meiner Gedancken mit und von ihnen<lb/>
ver&#x017F;chaffen: Und &#x017F;ollte ich &#x017F;olche Gedan-<lb/>
cken &#x017F;o offt zu Papier bringen, &#x017F;o offt<lb/>
mein Hertz die&#x017F;elben meinem Geda&#x0364;chtni&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e vor&#x017F;tellet, &#x017F;o du&#x0364;rffte ich keinen Tag, ja<lb/>
keine Stunde die Feder aus meiner Hand<lb/>
legen. Jch mag derohalben von der<lb/>
Vortrefflichkeit ihres Gemu&#x0364;ths wohl<lb/>
hoffen, daß &#x017F;ie &#x017F;olche Treue, &#x017F;olche</hi> <hi rendition="#aq">Affe-<lb/>
ction,</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;olche Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit nicht ohne ei-<lb/>
ne billige</hi> <hi rendition="#aq">Re&#x017F;olution</hi> <hi rendition="#fr">la&#x017F;&#x017F;en werden; So<lb/>
zweiffele auch keinesweges, dero Anden-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">cken</hi></fw><lb/>
<pb n="542" facs="#f0562"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">cken von mir werde mit dem meinigen<lb/>
von ihnen gewi&#x017F;&#x017F;er Ma&#x017F;&#x017F;en u&#x0364;berein kom-<lb/>
men: Al&#x017F;o wird Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit, Freude<lb/>
und Vergnu&#x0364;gen am Ende beyde kro&#x0364;nen.<lb/>
Jmmittel&#x017F;t lebe ich ewig, wie Anfangs,<lb/>
unvera&#x0364;ndert, als</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ga&#x0364;ntzlich ergebene<lb/>
<hi rendition="#aq">A. H.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Nachdem &#x017F;ie hierauf das er&#x017F;temal mit entzu&#x0364;ckender<lb/>
Vergnu&#x0364;glichkeit wieder zu&#x017F;ammen kamen, vermel-<lb/>
dete ihr <hi rendition="#aq">Ibrahim:</hi> <hi rendition="#fr">Daß er &#x017F;ich glu&#x0364;ck&#x017F;elig<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzte, ihre angenehme Gegenwart wie-<lb/>
der genie&#x017F;&#x017F;en zu ko&#x0364;nnen: Denn meine<lb/>
Begierden,</hi> &#x017F;agte er, <hi rendition="#fr">&#x017F;trebeten einig nach<lb/>
die&#x017F;er Gun&#x017F;t, die Treue meiner Dien&#x017F;tge-<lb/>
fli&#x017F;&#x017F;enheit zu bezeugen, welche mich &#x017F;o ver-<lb/>
me&#x017F;&#x017F;en machet, die Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit des Ge-<lb/>
nu&#x017F;&#x017F;es von dero guten Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft zu er-<lb/>
warten.</hi> Sie erwiederte mit einer liebreichen<lb/>
Stimme, die reitzbar genug war, einen Ein&#x017F;iedler<lb/>
zu entzu&#x0364;nden: <hi rendition="#fr">Daß, wofern &#x017F;ie etwas an &#x017F;ich<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;te, welches &#x017F;einer Verdien&#x017F;te wu&#x0364;rdig<lb/>
wa&#x0364;re, &#x017F;ie &#x017F;ich fu&#x0364;r verbunden erachten<lb/>
wu&#x0364;rde, &#x017F;olches zu &#x017F;einen Ehren anzuwen-<lb/>
den; Weil &#x017F;ie aber nichts als Unvoll-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">kom-</hi></fw><lb/>
<pb n="543" facs="#f0563"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">kommenheit und Schwa&#x0364;che an &#x017F;ich be-<lb/>
fa&#x0364;nde, &#x017F;o glaube &#x017F;ie &#x017F;chwerlich, ob ihre Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafft ihm einiges Vergnu&#x0364;gen, viel-<lb/>
weniger Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit gewa&#x0364;hren ko&#x0364;nn-<lb/>
te.</hi> Der Tu&#x0364;rck ver&#x017F;atzte: <hi rendition="#fr">Dero Verdien&#x017F;te<lb/>
haben &#x017F;o viel Gewalt u&#x0364;ber mich, daß &#x017F;ie<lb/>
mich verpflichten, ihnen mein Hertz vo&#x0364;l-<lb/>
lig aufzuopffern.</hi> Hiermit zog er einen reich-<lb/>
lich mit Gold ge&#x017F;tickten Beutel aus &#x017F;einem Schub-<lb/>
&#x017F;acke heraus, und aus dem&#x017F;elbigen einen <hi rendition="#aq">curieu&#x017F;-</hi><lb/>
mit Schmeltzwerck ausgearbeiteten Ring, worauf<lb/>
die&#x017F;e Worte &#x017F;tunden:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l>Die Sterne, die ich &#x017F;eh, &#x017F;ind zwar gantz oh-</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">ne Zahl,</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Doch blendet keiner mich &#x017F;o, wie dein Au-</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#et"><hi rendition="#et">gen-Strahl!</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Weil nun die&#x017F;es <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent</hi> der <hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;el-<lb/>
le Hayes</hi> am Neuen-Jahrs heil. Abend verehret<lb/>
wurde, &#x017F;cha&#x0364;tzte &#x017F;ie es &#x017F;o hoch, daß &#x017F;ie ihm des fol-<lb/>
gendes Morgens &#x017F;ehr fru&#x0364;he die&#x017F;es Brieffgen u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;endete:</p><lb/>
<floatingText> <body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Woferne dero Hertz ihr eigen i&#x017F;t, ver-<lb/>
lange ich es zu einem Neu-Jahrs-Ge-</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;chen-</hi></fw><lb/>
<pb n="544" facs="#f0564"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;chencke, und wird mir keine andere Ver-<lb/>
ehrung von ihnen angenehm &#x017F;eyn. Wenn<lb/>
es in ihrer Gewalt i&#x017F;t, verpflichten &#x017F;ie mich<lb/>
durch de&#x017F;&#x017F;en Uber&#x017F;endung; Und &#x017F;eynd<lb/>
&#x017F;ie ver&#x017F;ichert, daß ich nichts habe, ich &#x017F;a-<lb/>
ge, nichts, welches ich zur Erwiederung<lb/>
fu&#x0364;r ein</hi> <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent,</hi> <hi rendition="#fr">welches mir &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;tzbar<lb/>
&#x017F;eyn wird, ab&#x017F;chlagen werde, die ich ver-<lb/>
harre</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ga&#x0364;ntzlich eigene<lb/>
<hi rendition="#aq">A. H.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<p>Jn die&#x017F;em Briefe war ein &#x017F;auberer gu&#x0364;ldener Ring<lb/>
einge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, worauf die&#x017F;er <hi rendition="#aq">poëti</hi>&#x017F;che Einfall<lb/>
&#x017F;tunde:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"> <l><hi rendition="#fr">Gleichwie ich hoff&#x2019; &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;en mich gewinnen</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">Ein treues Hertz und Diamantne Sinnen!</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Nichts ha&#x0364;tte dem <hi rendition="#aq">Ibrahim</hi> erfreulichers in die<lb/>
Ha&#x0364;nde und Augen fallen ko&#x0364;nnen, als die&#x017F;er Brieff<lb/>
neb&#x017F;t dem <hi rendition="#aq">Pre&#x017F;ent;</hi> Als er aber den Jnhalt darvon<lb/>
la&#x017F;e, welcher verlangte, daß er ihr &#x017F;ein Hertz u&#x0364;ber&#x017F;en-<lb/>
den &#x017F;ollte, &#x017F;chiene ihm (weil er nichts von der Engli-<lb/>
&#x017F;chen Gewohnheit wu&#x017F;te, nach welcher das Volck am<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">1&#x017F;ten</fw><lb/>
<pb n="545" facs="#f0565"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
1&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Januarii</hi> einander Neu-Jahrs-Ge&#x017F;chencke<lb/>
&#x017F;endet,) die&#x017F;er Befehl etwas zu tyranni&#x017F;ch zu &#x017F;eyn:<lb/>
Wannenhero &#x017F;o viel Verwirrung und Schrecken<lb/>
aus &#x017F;einem Ange&#x017F;icht hervor leuchtete, als aus ei-<lb/>
nes <hi rendition="#aq">Ba&#x017F;&#x017F;a</hi> &#x017F;einem, wenn ein &#x017F;tummer Befehlsha-<lb/>
ber, oder Hencker, mit des <hi rendition="#aq">Sultan</hi>s grau&#x017F;amen<lb/>
<hi rendition="#aq">Ordre,</hi> &#x017F;einen Kopff abzuholen, anko&#x0364;mmet: Er<lb/>
war befu&#x0364;rchtet, er mu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;einer Geliebten etwas zu<lb/>
Leide gethan haben; Und ehe er ga&#x0364;ntzlich aus ih-<lb/>
rer Gnade fallen wollte, fa&#x017F;&#x017F;ete er den Schluß, ih-<lb/>
rem Verlangen doch einiger Ma&#x017F;&#x017F;en zu gehorchen,<lb/>
daß er nehmlich &#x017F;ein Hertz &#x017F;elb&#x017F;ten zu ihr bra&#x0364;chte,<lb/>
wenn er es keinem Bothen anvertrauen wollte. Als<lb/>
er zu ihrem Zimmer hinein trat, nahete er &#x017F;ich ihr mit<lb/>
der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Submis&#x017F;ion</hi> des getreue&#x017F;ten Liebha-<lb/>
bers. Und als er durch <hi rendition="#aq">Arabell</hi>ens Erklu&#x0364;rung<lb/>
der Meynung ihres Brieffs &#x017F;eines Jrrthums u&#x0364;ber-<lb/>
fu&#x0364;hret wurde, &#x017F;chiene &#x017F;eine Ge&#x017F;talt, welche zuvor<lb/>
gantz niederge&#x017F;chlagen war, nunmehro mit unaus-<lb/>
&#x017F;prechlicher Freude gekro&#x0364;net zu &#x017F;eyn. Nachdem er<lb/>
&#x017F;ie nun als dann eine Weile mit verliebten Blicken<lb/>
und betru&#x0364;bten Seuffzern, der &#x017F;tummen, aber ma&#x0364;ch-<lb/>
tigen Bered&#x017F;amkeit blo&#x0364;der und &#x017F;chamhaffter Lieb-<lb/>
haber, bedienet hatte, entdeckte er ihr endlich &#x017F;eine<lb/>
Leiden&#x017F;chafft in ausdru&#x0364;cklichen <hi rendition="#aq">Terminis,</hi> woru&#x0364;-<lb/>
ber &#x017F;ie u&#x0364;beraus &#x017F;tutzig zu werden &#x017F;chiene; Als &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich aber wieder erholet, vermeldete &#x017F;ie ihm, was<lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#fr">Theil.</hi> M m</fw><fw type="catch" place="bottom">Ma&#x017F;-</fw><lb/>
<pb n="546" facs="#f0566"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
Ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;eine gro&#x017F;&#x017F;e Hochachtung gegen ihre We-<lb/>
nigkeit iederzeit gar wohl ver&#x017F;pu&#x0364;ret ha&#x0364;tte, und wie-<lb/>
wohl &#x017F;ie nicht fa&#x0364;hig wa&#x0364;re, &#x017F;olche zu ver&#x017F;chulden, &#x017F;o<lb/>
wollte &#x017F;ie doch die&#x017F;elbenim&#x0303;ermehr aus ihrem Anden-<lb/>
cken kommen la&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Ibrahim,</hi> dem die gro&#x017F;&#x017F;e Klug-<lb/>
heit der <hi rendition="#aq">Arabella</hi> &#x017F;ehr wohl bekan&#x0303;t war, wollte die<lb/>
wahre Meynung &#x017F;eines <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>es nicht unrecht<lb/>
ver&#x017F;tanden haben, ob&#x017F;chon ihre Scharff&#x017F;innigkeit<lb/>
und Sitt&#x017F;amkeit &#x017F;olchen auf eine andere Materie<lb/>
lenckete, erwiederte demnach al&#x017F;obald: <hi rendition="#fr">Dero be-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;ndiger und getreue&#x017F;ter Diener heget<lb/>
keine &#x017F;olche hochmu&#x0364;thigen Gedancken<lb/>
von &#x017F;einer vergangenen Aufwartung,<lb/>
daß er &#x017F;ich einbilden &#x017F;ollte, als ob er die<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne</hi> <hi rendition="#aq">Arabella</hi> <hi rendition="#fr">iemals verpflichten, oder<lb/>
wenig&#x017F;tens eine Erwiederung fu&#x0364;r dieje-<lb/>
nige aufrichtige Neigung, die er gegen<lb/>
&#x017F;ie bekannt, verdienen ko&#x0364;nnen; Jch lie-<lb/>
be meine &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te</hi> <hi rendition="#aq">Arabella,</hi> <hi rendition="#fr">ich liebe &#x017F;ie,<lb/>
und keine Belohnung i&#x017F;t mir &#x017F;cha&#x0364;tzbar,<lb/>
als die mir dero Hertz giebet, oder mich<lb/>
meines Lebens beraubet: Wenn mir dero<lb/>
Gu&#x0364;tigkeit zu leben be&#x017F;iehlet, &#x017F;o lebe ich de-<lb/>
ro Diener; oder wenn dero Ungnade mir<lb/>
den&#x017F;elben Augenblick zu &#x017F;terben gebiethet,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;terbe als dero Ma&#x0364;rtyrer.</hi> <hi rendition="#aq">Arabella</hi> er-<lb/>
ro&#x0364;thete, und was ihr die Erbarkeit nicht ver&#x017F;tattete,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">durch</fw><lb/>
<pb n="547" facs="#f0567"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
durch Worte an den Tag zu legen, &#x017F;prach &#x017F;ie mit<lb/>
ihren &#x017F;chamhafften Augen und abgebrochenen<lb/>
Seuffzern aus: <hi rendition="#fr">Lebet!</hi> <hi rendition="#aq">Ibrahim!</hi> <hi rendition="#fr">lebet!</hi> &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie, <hi rendition="#fr">und la&#x017F;&#x017F;et diejenige grau&#x017F;ame Weibs-<lb/>
Per&#x017F;on ewig verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn, die ihrem<lb/>
Liebhaber zu &#x017F;terben befiehlet!</hi> Bey die&#x017F;en<lb/>
Worten fa&#x017F;&#x017F;ete der <hi rendition="#aq">genereu&#x017F;e</hi> Tu&#x0364;rck einen Muth,<lb/>
und &#x017F;atzte &#x017F;eine Liebe mit einer &#x017F;o tapffern <hi rendition="#aq">Attaque</hi><lb/>
fort, daß die <hi rendition="#aq">Damoi&#x017F;elle</hi> willig die <hi rendition="#aq">Chamade</hi><lb/>
&#x017F;chlug, und unter andern <hi rendition="#aq">Punct</hi>en der <hi rendition="#aq">Capitula-<lb/>
tion</hi> die&#x017F;en verhieß, daß das Hertz, welches er &#x017F;o<lb/>
heldenmu&#x0364;thig be&#x017F;ieget, das ewige Sieges-Zeichen<lb/>
von &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Victorie</hi> &#x017F;eyn &#x017F;ollte.</p><lb/>
<p>Nachdem <hi rendition="#aq">Ibrahim</hi> al&#x017F;o eine Ver&#x017F;icherung von<lb/>
<hi rendition="#aq">Arabell</hi>ens <hi rendition="#aq">Affection</hi> erhalten hatte, bemu&#x0364;hete<lb/>
er &#x017F;ich auf alle Art, &#x017F;olche gegen alle Macht oder Zu-<lb/>
fa&#x0364;lle des widrigen Schick&#x017F;als zu befe&#x017F;tigen: Und<lb/>
als er demnach des folgenden Tages &#x017F;eine Au&#x017F;war-<lb/>
tung bey die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e</hi> machte, und &#x017F;ie neb&#x017F;t ih-<lb/>
rem Ma&#x0364;gdgen gantz allein zu Hau&#x017F;e antraff, be-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rmete er die junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> mit allen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en,<lb/>
wormit ihn die Liebe auszuru&#x0364;&#x017F;ten vermo&#x0364;gend war.<lb/>
<hi rendition="#aq">Arabella,</hi> die ihr Hertz bereits an den <hi rendition="#aq">Ibrahim</hi><lb/>
ergeben, vermeynte das Pfand ihrer Ehre eben de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;elben Bru&#x017F;t, mit gleicher Sicherheit, anzuver-<lb/>
trauen. Al&#x017F;o erhielte die&#x017F;er großmu&#x0364;thige Tu&#x0364;rck<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M m 2</fw><fw type="catch" place="bottom">mit</fw><lb/>
<pb n="548" facs="#f0568"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
mit freundlichen <hi rendition="#aq">Care&#x017F;&#x017F;</hi>en und verliebten Scher-<lb/>
tzen die anmuthigen Blumen ihrer Jungfer&#x017F;chafft,<lb/>
indem er &#x017F;ie gema&#x0364;chlich auf ihr Bette niederwar&#x017F;f,<lb/>
wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;eine munteren Kra&#x0364;ffte ihrem zerbrechlichen<lb/>
Jungfer-Krantze das gewo&#x0364;hnliche Begra&#x0364;bniß-Lied<lb/>
&#x017F;ungen. Und ob&#x017F;chon u&#x0364;ber 8. Monate vergangen<lb/>
waren, &#x017F;eit dem er die <hi rendition="#aq">Guarni&#x017F;on</hi> be&#x017F;tu&#x0364;rmet hatte;<lb/>
&#x017F;o bliebe doch &#x017F;eine Liebe und Zuneigung immer ei-<lb/>
nerley: Welche Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit und Treue ihn zum<lb/>
andernmal einer &#x017F;olchen Beute wu&#x0364;rdig machte.</p><lb/>
<p>Nicht weniger <hi rendition="#aq">galant</hi> war die Liebe zwi&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;einem Freunde, <hi rendition="#aq">Gurgi Nebi,</hi> und der be&#x017F;agten<lb/>
<hi rendition="#aq">Dame</hi> ju&#x0364;ng&#x017F;ter Schwe&#x017F;ter, <hi rendition="#aq">Cecilia:</hi> ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
noch eine Mittlere war. Die&#x017F;er Tu&#x0364;rck war &#x017F;o eyf-<lb/>
ferig in &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Addre&#x017F;&#x017F;</hi>en an &#x017F;eine Geliebte, als der<lb/>
andere, und am Ende eben &#x017F;o glu&#x0364;cklich: Denn, weil<lb/>
&#x017F;ein <hi rendition="#aq">Genie</hi> und <hi rendition="#aq">Polite&#x017F;&#x017F;e</hi> des <hi rendition="#aq">Ibrahims</hi> &#x017F;einer<lb/>
nichts nachgab, hatten &#x017F;ich zwar unter&#x017F;chiedliche<lb/>
junge Weibes-Bilder in <hi rendition="#aq">London</hi> angelegen &#x017F;eyn<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, eine &#x017F;o vollkommene Per&#x017F;on auf ihre Seite<lb/>
zu ziehen; Allein, <hi rendition="#aq">Cecilia</hi> fu&#x0364;hrete in &#x017F;einen Gedan-<lb/>
cken das Scepter, daß er alle Gelegenheiten, die<lb/>
ihm andere von dem &#x017F;cho&#x0364;nen Ge&#x017F;chlechte zu ihrer<lb/>
Liebe gaben, aus&#x017F;chlug. Er war u&#x0364;beraus gefa&#x0364;llig<lb/>
gegen &#x017F;ie; Und als &#x017F;ichs eines Tages zutrug, daß<lb/>
&#x017F;ie auf einem Ball ihren Fuß im Tantzen verrenckte,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">be-</fw><lb/>
<pb n="549" facs="#f0569"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
bezeigte er &#x017F;ich u&#x0364;ber die Ma&#x017F;&#x017F;en wegen die&#x017F;es Zufalls<lb/>
beku&#x0364;mmert, daß ihn auch niemand dahin vermo&#x0364;-<lb/>
gen ko&#x0364;nnen, die&#x017F;elbe gantze Nacht das gering&#x017F;te zu<lb/>
e&#x017F;&#x017F;en oder zu trincken, oder ein Auge zuzuthun. Den<lb/>
folgenden Tag bekam er ein Fieber, welches drey<lb/>
biß vier Tage &#x017F;o hefftig anhielte, daß diejenigen, &#x017F;o<lb/>
um ihn waren, anfiengen, an &#x017F;einem Leben zu ver-<lb/>
zweiffeln; Worauf die beru&#x0364;hmte&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Medici</hi> zu<lb/>
Rath gezogen wurden, daß &#x017F;ie einige zu &#x017F;einer Ge-<lb/>
ne&#x017F;ung dienliche Mittel vor&#x017F;chlagen mo&#x0364;chten, wel-<lb/>
che ihm auch eine gelinde Ero&#x0364;ffnung des Leibes ver-<lb/>
&#x017F;chaffeten, um &#x017F;eine Lebens-Gei&#x017F;ter wieder in Be-<lb/>
wegung zu bringen; Allein, er war mit einer &#x017F;olchen<lb/>
Mattigkeit beladen, daß die Ab&#x017F;ichten &#x017F;einer Freun-<lb/>
de gewißlich alle wu&#x0364;rden Frucht-los ausge&#x017F;chlagen<lb/>
&#x017F;eyn, ha&#x0364;tte nicht &#x017F;einem vertrauten Freunde, dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Ibrahim,</hi> &#x017F;eine za&#x0364;rliche Liebe die Gedancken einge-<lb/>
flo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, das kra&#x0364;fftig&#x017F;te Mittel durch die Hand der<lb/>
<hi rendition="#aq">Mademoi&#x017F;elle Cecilia</hi> zu <hi rendition="#aq">applici</hi>ren. Die-<lb/>
&#x017F;e hatte Witz genug, daß &#x017F;ie wu&#x017F;te, was &#x017F;ie &#x017F;agen<lb/>
&#x017F;ollte, ihm &#x017F;olches beyzubringen; Kurtz: Als man<lb/>
die &#x017F;cho&#x0364;ne Aertztin zu ihm gebracht, erweckte ihn<lb/>
ihre Stimme gar bald aus &#x017F;einer Schlaff&#x017F;ucht, daß<lb/>
er ihr ohne eine augenblickliche Wider&#x017F;trebung ge-<lb/>
horchete, und die Pille, zu deren Einnehmung ihn<lb/>
niemand, als &#x017F;ie, bereden mo&#x0364;gen, hinunter &#x017F;chluckte.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M m 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb n="550" facs="#f0570"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<p>Und weil die <hi rendition="#aq">Dame</hi> ihn ta&#x0364;glich be&#x017F;uchte, wurde<lb/>
<hi rendition="#aq">Churgi Nebi</hi> in kurtzer Zeit wieder ge&#x017F;und:<lb/>
Denn, gleichwie ihre <hi rendition="#aq">Conver&#x017F;ation</hi> u&#x0364;beraus an-<lb/>
genehm war; Al&#x017F;o empfande &#x017F;ein Gemu&#x0364;th keine<lb/>
Zufriedenheit, als wenn er &#x017F;ich in ihrer Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft befande. Als &#x017F;ie eines Tages zu <hi rendition="#aq">Rich-<lb/>
mond</hi> bey&#x017F;ammen waren, und in einem Lu&#x017F;t-<lb/>
Wa&#x0364;ldgen &#x017F;patzieren giengen, hatte <hi rendition="#aq">Cecilia</hi> den<lb/>
Unfall, auf eine Schlange zu treten, welche &#x017F;ich<lb/>
al&#x017F;obald um ihren Fuß herum &#x017F;chlunge, und ihn &#x017F;o<lb/>
hart pre&#x017F;&#x017F;ete, daß &#x017F;ie in eine Ohnmacht &#x017F;anck.<lb/>
Der Tu&#x0364;rcke fiel, ohne die Gefahr zu erwegen,<lb/>
u&#x0364;ber die Schlange her, und wa&#x0364;re, indem er &#x017F;ie<lb/>
von ihrem Fuß herab ri&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;elb&#x017F;ten bald von ihr<lb/>
er&#x017F;ticket worden: Denn, da &#x017F;ich die Schlange<lb/>
mit Gewalt von ihrem Raub hinweg geri&#x017F;&#x017F;en &#x017F;a-<lb/>
he, &#x017F;prang &#x017F;ie ihm auf den Halß, und wunde &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;o hart um den&#x017F;elben herum, daß, woferne nicht<lb/>
ein Ga&#x0364;rtner, der in einem angelegenen Garten<lb/>
arbeitete, bey Zeiten zu Hu&#x0364;lffe gekommen, der<lb/>
Tu&#x0364;rcke gewißlich wu&#x0364;rde &#x017F;eyn erwu&#x0364;rget worden.<lb/>
Allein er to&#x0364;dtete die Schlange; Als &#x017F;ie aber ge-<lb/>
rade in das Hauß hinein giengen, befande man,<lb/>
daß <hi rendition="#aq">Cecili</hi>ens Fuß ge&#x017F;chwollen &#x017F;ey, wie denn<lb/>
auch &#x017F;ein Halß gantz &#x017F;chwartz und blau und &#x017F;ehr<lb/>
&#x017F;tarck ge&#x017F;chwollen, deßgleichen auch &#x017F;eine Augen;<lb/>
Und woferne man nicht al&#x017F;obald <hi rendition="#aq">Theriac</hi> und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">an-</fw><lb/>
<pb n="551" facs="#f0571"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
andere <hi rendition="#aq">Antidota applici</hi>ret, du&#x0364;rfften &#x017F;ie alle<lb/>
beyde von dem Giffte &#x017F;eyn umgebracht worden.<lb/>
Die&#x017F;e Gefahr, in welche &#x017F;ich der Tu&#x0364;rcke um ih-<lb/>
rent Willen begeben, vermochte &#x017F;ie, daß &#x017F;ie ihre<lb/>
<hi rendition="#aq">Affection</hi> zuer&#x017F;t gegen ihn an den Tag legte,<lb/>
indem &#x017F;ie fragte: <hi rendition="#fr">Habt ihr nicht, Edelmu&#x0364;-<lb/>
thiger Herr! euer Hertz bereits einer<lb/>
Scho&#x0364;nen ver&#x017F;chencket? Und ko&#x0364;nnet ihr<lb/>
mich ohne Schmeicheley ver&#x017F;ichern, daß<lb/>
&#x017F;olches keine</hi> <hi rendition="#aq">Dame</hi> <hi rendition="#fr">be&#x017F;itzet? Nein! es<lb/>
be&#x017F;itzet es keine!</hi> antwortete <hi rendition="#aq">Gurgi Nebi,</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">ich habe niemals nichts von dem Ding,<lb/>
das man die Liebe nennet, empfunden,<lb/>
biß mir dero unvergleichliche Annehm-<lb/>
lichkeiten, denen kein &#x017F;terblicher Men&#x017F;ch<lb/>
zu wider&#x017F;tehen vermo&#x0364;gend i&#x017F;t, vor Au-<lb/>
gen kamen, welche mich zwangen, mein<lb/>
Hertz auf dem Altar ihrer Scho&#x0364;nheit<lb/>
nieder zu legen.</hi></p><lb/>
<p>Auf die&#x017F;e Beka&#x0364;nntniß &#x017F;einer vollkommenen Lie-<lb/>
be <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entir</hi>te ihm die <hi rendition="#aq">Dame</hi> ein Hertz von<lb/>
Gold, welches mit Schmeltz-Werck zierlich aus-<lb/>
gearbeitet, und um und um reichlich mit Dia-<lb/>
manten, neb&#x017F;t einem gro&#x017F;&#x017F;en Rubin in der Mitte,<lb/>
be&#x017F;etzet war: Sie verehrete ihm gleichfalls ein<lb/>
Arm-Band von ihren Haaren, und bande ihm<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M m 4</fw><fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ol-</fw><lb/>
<pb n="552" facs="#f0572"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
&#x017F;olches &#x017F;elb&#x017F;ten um &#x017F;einen lincken Arm: Wan-<lb/>
nenhero er &#x017F;eyerlich&#x017F;t angelobete, &#x017F;olches Zeit Le-<lb/>
bens, als ein Sieges-Zeichen derer glu&#x0364;cklichen<lb/>
<hi rendition="#aq">Progre&#x017F;&#x017F;</hi>en in &#x017F;einen Liebes-<hi rendition="#aq">Affair</hi>en im &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Engelland, welches die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Engel auf Erden<lb/>
herfu&#x0364;r bringet, an &#x017F;ich zu tragen.</p><lb/>
<p>Als &#x017F;ie das er&#x017F;temal hierauf wiederum zu&#x017F;am-<lb/>
men kamen, welches nicht lange darnach war,<lb/>
warff er &#x017F;ich zu ihren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, und redete &#x017F;ie mit<lb/>
&#x017F;o vieler <hi rendition="#aq">Tendre&#x017F;&#x017F;e</hi> an, daß &#x017F;ie nicht anders<lb/>
dencken kunnte, als daß er &#x017F;ie wu&#x0364;rcklich verehrete.<lb/>
Wenn er &#x017F;ie nur einen Tag nicht vor Augen<lb/>
&#x017F;ahe, kam ihr Bildniß nicht den gering&#x017F;ten Au-<lb/>
genblick aus &#x017F;einen Gedancken; Waren &#x017F;ie wie-<lb/>
der bey&#x017F;ammen, machte ihre Anwe&#x017F;enheit &#x017F;eine<lb/>
Leiden&#x017F;chafft immer &#x017F;ta&#x0364;rcker und hefftiger: Er<lb/>
u&#x0364;bergab &#x017F;ich auf <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cretion</hi> zu ihrem Gefange-<lb/>
nen, opfferte alle Bewegungen &#x017F;einer Seelen zu<lb/>
ihrem Vergnu&#x0364;gen auf, und thate tau&#x017F;end Gelu&#x0364;b-<lb/>
de, um &#x017F;ie wegen der Lauterkeit &#x017F;einer Liebe zu<lb/>
u&#x0364;berzeugen, daß er allen ihren Befehlen gehor&#x017F;amen<lb/>
und mit allen ihren Wu&#x0364;n&#x017F;chen aufs genan&#x017F;te u&#x0364;ber-<lb/>
ein&#x017F;timmen wollte.</p><lb/>
<p>Nachdem er die&#x017F;e Betheurungen vorgebracht,<lb/>
redete &#x017F;ie, mit einem tieffen Seufftzen, (welches<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">aber</fw><lb/>
<pb n="553" facs="#f0573"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
aber vermuthlich mehr ge&#x017F;chahe, &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Naturel</hi> aus-<lb/>
zufor&#x017F;chen, als, daß &#x017F;ie einigen Zweiffel von &#x017F;einer<lb/>
Be&#x017F;ta&#x0364;ndigkeit hegete) den Tu&#x0364;rcken, und zwar in<lb/>
&#x017F;olchen Hertz-ru&#x0364;hrenden Worten an, daß die<lb/>
Bezauberungen ihrer lieblichen und hold&#x017F;eligen<lb/>
Stimme ihn auszuruffen zwangen: <hi rendition="#fr">Sie wa&#x0364;re<lb/>
die eintzige Go&#x0364;ttin, die er anbethete, und<lb/>
wenn er nur hoffen ko&#x0364;nnte, daß ihn &#x017F;ei-<lb/>
ne Leiden&#x017F;chafft in ihre vo&#x0364;llige Gewo-<lb/>
genheit ver&#x017F;etzen werde, &#x017F;o wollte er alle<lb/>
Herrlichkeiten der Welt willig ver&#x017F;chma&#x0364;-<lb/>
hen, um mit ihr an dem entlegen&#x017F;ten Orte<lb/>
der Welt auf ewig zu leben.</hi></p><lb/>
<p>Weil nun &#x017F;chon ein ziemlicher Theil von der<lb/>
Nacht verflo&#x017F;&#x017F;en war, und die zwey Verliebten<lb/>
von einander &#x017F;cheiden mu&#x017F;ten, nahm er &#x017F;einen Ab-<lb/>
&#x017F;chied mit dem tieff&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Re&#x017F;pect,</hi> der ihm nur<lb/>
mo&#x0364;glich war; Jedoch auf eine &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Manier,</hi><lb/>
daß er ihr durch &#x017F;eine traurige Geberden zu er-<lb/>
kennen gab, was ma&#x017F;&#x017F;en ihn deren Mißtrauen von<lb/>
&#x017F;einer Liebe einiger ma&#x017F;&#x017F;en unvergnu&#x0364;gt machte;<lb/>
Welches Mißvergnu&#x0364;gen &#x017F;ie aber den folgenden<lb/>
Morgen durch Uber&#x017F;endung die&#x017F;es Brieffes bald<lb/>
&#x017F;tillete.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">M m 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Mon-</hi></fw><lb/>
<pb n="554" facs="#f0574"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte</hi></fw><lb/>
<floatingText><body><div type="letter"><opener><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi></hi></salute></opener><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Der Dien&#x017F;t, den &#x017F;ie mir erwie&#x017F;en, er-<lb/>
fordert eine weit gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Erka&#x0364;nntlich-<lb/>
keit, als in meinem Vermo&#x0364;gen &#x017F;tehet,<lb/>
ihnen zu geben; Und ich hoffe, &#x017F;ie wer-<lb/>
den mich ent&#x017F;chuldigen, daß mein Mund<lb/>
&#x017F;ich die letzte Nacht mit einem &#x017F;chertz-<lb/>
hafften und aus&#x017F;chweiffenden</hi> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">etwas allzu frey heraus gela&#x017F;&#x017F;en. Jch<lb/>
&#x017F;ehe keinen andern Weg, dero Ho&#x0364;flich-<lb/>
keiten zu vergelten, als ihnen zu ero&#x0364;ff-<lb/>
nen, was fu&#x0364;r Gewalt &#x017F;ie u&#x0364;ber eine See-<lb/>
le haben, die &#x017F;o empfindlich als die mei-<lb/>
nige i&#x017F;t; Und die Schuld lieget auf ih-<lb/>
rer Seite, daß &#x017F;ie nicht mehr angeneh-<lb/>
me Proben meiner Liebe und Zuneigun-<lb/>
gen haben: Al&#x017F;o bitte ergeben&#x017F;t um die<lb/>
Gnade, daß &#x017F;ie dero Gefangene be&#x017F;u-<lb/>
chen, welche i&#x017F;t</hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Dero</hi><lb/>
ga&#x0364;ntzlich ergebene<lb/>
<hi rendition="#aq">Cecilia Hayes.</hi></hi></salute></closer></div></body></floatingText><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Gur-</hi></fw><lb/>
<pb n="555" facs="#f0575"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">zweer beru&#x0364;hmten Tu&#x0364;rcken.</hi></fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Gurgi Nebi</hi> laß die&#x017F;en Brieff mit keiner<lb/>
&#x017F;chlechten Zufriedenheit; Nichts de&#x017F;toweniger<lb/>
ver&#x017F;pu&#x0364;hrte &#x017F;ie, als er &#x017F;ie bald darauf be&#x017F;uchte,<lb/>
noch einiges Mißvergnu&#x0364;gen aus &#x017F;einen Blicken,<lb/>
und abgebrochnen <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en, woraus &#x017F;ie &#x017F;chlo&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e, daß ein wu&#x0364;rcklicher Kummer &#x017F;ein Hertz, we-<lb/>
gen der Befu&#x0364;rchtung, als ob er aus ihrer Gun&#x017F;t<lb/>
gefallen, be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en habe. <hi rendition="#fr">Mein Werthe&#x017F;ter!</hi><lb/>
&#x017F;agte &#x017F;ie demnach: <hi rendition="#fr">Jch weiß, &#x017F;ie tadeln<lb/>
mein Mißtrauen bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;ten, und<lb/>
glaube gar gerne, daß die Billigkeit ih-<lb/>
rer Liebe dero Betrachtungen u&#x0364;ber mei-<lb/>
ne letztere ver&#x017F;tellte Grau&#x017F;amkeit ver-<lb/>
theidigen wird: Jch muß bekennen,<lb/>
ich war ein wenig zu &#x017F;trenge, daß ich<lb/>
dero Treue in Zweiffel zoge. Gleich-<lb/>
wie es aber nur aus einer Pru&#x0364;fung<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en, was ich ohne fal&#x017F;ch zu &#x017F;eyn be-<lb/>
finde, ge&#x017F;chahe; Al&#x017F;o werden &#x017F;ie die<lb/>
Ha&#x0364;rtigkeit ihrer Straffe meine Belei-<lb/>
digung nicht u&#x0364;bertreffen la&#x017F;&#x017F;en: Sin-<lb/>
temal ich &#x017F;ie feyerlich ver&#x017F;ichre, daß &#x017F;ie,<lb/>
und zwar &#x017F;ie allein, die eintzige Per&#x017F;on<lb/>
&#x017F;ind, die ich in die&#x017F;em Stu&#x0364;ck fu&#x0364;r mei-<lb/>
nen Himmel halte.</hi> Nachdem al&#x017F;o <hi rendition="#aq">Ceci-<lb/>
li</hi>ens Reue, und &#x017F;ein ver&#x017F;o&#x0364;hnliches <hi rendition="#aq">Naturel</hi> in<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">einem</fw><lb/>
<pb n="556" facs="#f0576"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Die heimlichen Liebes-Ge&#x017F;chichte &#xA75B;c.</hi></fw><lb/>
einem vollkommenen Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß der Jnubru&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;tigkeit ihrer beyder Neigungen gegen einander,<lb/>
<hi rendition="#aq">concentrir</hi>ten, ergriff er &#x017F;o dann die&#x017F;e Gelegen-<lb/>
heit, daß &#x017F;ie &#x017F;ich durch Aufopfferung ihrer Jungfer-<lb/>
&#x017F;chafft, &#x017F;tatt einer Gabe von ihrem Lieben, vor dem<lb/>
<hi rendition="#c">Altar der <hi rendition="#aq">Venus,</hi> wiederum mit einander<lb/>
vereinigten.</hi></p><lb/>
<trailer><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">ENDE.</hi></hi></hi></trailer><lb/>
<figure/></div></div> </body><back>
<pb facs="#f0577"/>
<pb facs="#f0578"/>
<pb facs="#f0579"/>
</back> </text> </TEI>