<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="xml"?>
<?xml-model href="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">   <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Nero</title>
<title type="sub">Der verzweiffelte Selbst-Mörder</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118508253">
<surname>Beer</surname>
<forename>Johann</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Boenig</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<orgName ref="http://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="http://fedora.dwds.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">57</measure>
<measure type="tokens">8126</measure>
<measure type="types">2735</measure>
<measure type="characters">52582</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2015-07-20T08:11:06Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_xml/beer_nero_1685</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_html/beer_nero_1685</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/dtaq/book/download_text/beer_nero_1685</idno>
<idno type="DTADirName">beer_nero_1685</idno>
<idno type="DTAID">25221</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Nero</title>
<title level="m" type="sub">Der verzweiffelte Selbst-Mörder</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118508253">
<surname>Beer</surname>
<forename>Johann</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<extent>
<measure type="pages">[24] Bl.</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher><name>Brühl</name></publisher>
<pubPlace>Weißenfels</pubPlace>
<date type="publication">1685</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>Staatsbibliothek München</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">BSB München, Slg.Her 2768</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Dieses Werk wurde gemäß den <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/richtlinien">DTA-Transkriptionsrichtlinien</ref>
im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat">DTA-Basisformat</ref> kodiert.</p>
</editorialDecl>
<tagsDecl>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-aq">font-family:sans-serif</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-b">font-weight:bold</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-blue">color:blue</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-c">display:block; text-align:center</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et">display:block; margin-left:2em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et2">display:block; margin-left:4em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-et3">display:block; margin-left:6em; text-indent:0</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-f">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-fr">border:1px dotted silver</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-g">letter-spacing:0.125em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-i">font-style:italic</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-in">font-size:150%</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-k">font-variant:small-caps</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-larger">font-size:larger</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-red">color:red</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-right">display:block; text-align:right</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-s">text-decoration:line-through</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-smaller">font-size:smaller</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-sub">vertical-align:sub; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-sup">vertical-align:sup; font-size:.7em</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-u">text-decoration:underline</rendition>
<rendition scheme="css" xml:id="rendition-uu">border-bottom:double 3px #000</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtamain">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtasub">Lyrik, Libretto</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Lyrik, Libretto</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">china</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text><front>
<pb facs="#f0001"/>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<pb facs="#f0004"/>
<pb facs="#f0005"/>
<titlePage type="main"><docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">NERO</hi></hi></hi><lb/>
Der verzweiffelte<lb/>
<hi rendition="#b">Selb&#x017F;t-Mo&#x0364;rder/</hi></titlePart></docTitle><lb/>
<titlePart type="desc">Auf gna&#x0364;dig&#x017F;te Verordnung<lb/>
Des<lb/>
Durchlauchtig&#x017F;ten Fu&#x0364;r&#x017F;ten und Herrn/<lb/>
<hi rendition="#b">Hn. Johann Adolphs/</hi><lb/>
Hertzogs zu Sach&#x017F;en/ Ju&#x0364;lich/ Cleve und<lb/>
Berg/ Land-Grafen in Thu&#x0364;ringen/ Marg-Grafen<lb/>
zu Meißen/ auch Ober- und Nieder-Lau&#x017F;itz/ Gefu&#x0364;r&#x017F;teten<lb/>
Grafen zu Henneberg/ Grafen zu der Marck/ Ravens-<lb/>
berg und Barby/ Herrn zum<lb/>
Raven&#x017F;tein/ &#xA75B;c.<lb/>
<hi rendition="#b">Bey erfreulicher Zu&#x017F;ammenkunft</hi><lb/>
Unter&#x017F;chiedener<lb/>
<hi rendition="#b">Hoher Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Per&#x017F;onen</hi><lb/>
Auf dem<lb/>
Jm Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Schloße<lb/>
<hi rendition="#g">Neu-Augu&#x017F;tus-Burg</hi><lb/>
Zu Weißenfels/<lb/>
<hi rendition="#b">Neu-erbaueten Schau-Platze</hi><lb/>
Jn einem<lb/>
<hi rendition="#b">Singe-Spiel</hi><lb/>
Vorge&#x017F;tellet am 5. Novembr. <hi rendition="#g">1685</hi>.</titlePart><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<docImprint><pubPlace>Weißenfels</pubPlace>/ <publisher>Druckts Joh. Bru&#x0364;hl/ Fu&#x0364;r&#x017F;tl. Sa&#x0364;ch&#x017F;. Hoff- und <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> Buchdr.</publisher></docImprint></titlePage><lb/>
<pb facs="#f0006"/>
</front><body> <castList><head><hi rendition="#c"><hi rendition="#b"><hi rendition="#in">P</hi>er&#x017F;onen.</hi></hi></head><lb/>
<castItem><role xml:id="VEN"><hi rendition="#aq">Venus.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="NER"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="SYL"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></role> <roleDesc>Ro&#x0364;mi&#x017F;cher Bu&#x0364;rgermei&#x017F;ter.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="CHO"><hi rendition="#in">C</hi>hor der Ro&#x0364;merinnen.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MAX"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></role><roleDesc> Des Nero Hoff-Juncker.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="FLA"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></role><roleDesc> Staats-Jungfer.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="POR"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></role><roleDesc> Hoff-Narr.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PUB"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></role><roleDesc> Hauptmann u&#x0364;ber des Key&#x017F;ers Leib-Wachte.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="TUG">Die <hi rendition="#in">T</hi>ugend.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="DAS">Das <hi rendition="#in">G</hi>lu&#x0364;ck.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="GAL"><hi rendition="#aq">Galba.</hi> </role><roleDesc>Spani&#x017F;cher Statthalter.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MARC"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></role><roleDesc> Des Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Statthalters/ des Vindex/<lb/>
<hi rendition="#et">Kriegs-Obri&#x017F;ter.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="CHOR"><hi rendition="#in">C</hi>hor der gefangenen Ro&#x0364;mer.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="RHT"><hi rendition="#aq">Rh&#x0153;tus.</hi></role><roleDesc> Ein Ku&#x0364;chen-Junge.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MYR"><hi rendition="#aq">Myrias.</hi></role><roleDesc> Ein Keller-Junge.</roleDesc></castItem><lb/>
<castGroup rendition="#rightBraced"><castItem><role xml:id="TISD"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone,</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MEG"><hi rendition="#aq">Megæra,</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="ALE"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></role></castItem><roleDesc>Drey <hi rendition="#aq">Furi</hi>en.</roleDesc></castGroup><lb/>
<castItem><role xml:id="CHOS"><hi rendition="#in">C</hi>hor der Soldaten.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="JUN"><hi rendition="#aq">Juno.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PHA"><hi rendition="#aq">Phaon.</hi></role><roleDesc> Ein Bauersmann.</roleDesc></castItem></castList><lb/>
<pb facs="#f0007"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#in">E</hi>r&#x017F;ter <hi rendition="#in">H</hi>andlung</head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">E</hi>r&#x017F;ter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Der Schau-Platz zeiget eine gru&#x0364;ne Aue.<lb/>
<hi rendition="#aq">Venus,</hi> in einer <hi rendition="#in">W</hi>olcke auff ihren mit Schwanen be&#x017F;pannten<lb/>
Wagen &#x017F;ich herab la&#x017F;&#x017F;end.</hi></stage><lb/>
<p><hi rendition="#in">J</hi>Zt fa&#x0364;llt mir ein/ wie mein <hi rendition="#aq">Anchi&#x017F;es</hi>-Sohn/<lb/>
Der tapfre <hi rendition="#aq">Trojer</hi>-Held/<lb/>
Nun vor geraumen Zeiten<lb/>
Durch Go&#x0364;ttliches Bedeuten<lb/>
Und Fu&#x0364;hrung der Sibyllen<lb/>
Drang ins <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;er</hi>-Feld<lb/>
Und auch zum &#x017F;chwartzen <hi rendition="#aq">Acheron,</hi><lb/>
Des <hi rendition="#aq">Pluto</hi> fin&#x017F;tern Reich/<lb/>
Da zwar die Thu&#x0364;r zum Eingang immer offen/<lb/>
Den Ru&#x0364;ckweg aber keiner hat zu hoffen/<lb/>
Als wer dem <hi rendition="#aq">Jupiter</hi> be&#x017F;onders lieb/<lb/>
Und durch der Tugend Trieb<lb/>
Und ihre heiße Flamme<lb/>
Sich wu&#x0364;rdig macht/ den Stern-Raum zuerfu&#x0364;llen/<lb/>
Oder dem <hi rendition="#aq">Enéas</hi> gleich/<lb/>
Bu&#x0364;rtig aus der Go&#x0364;tter-Stamme.</p><lb/>
<p>Dem hat die Schickung wohl gewollt/<lb/>
Dem i&#x017F;t der Glu&#x0364;cks-Ball zugerollt/<lb/>
Daß er das Sonnen-Licht<lb/>
Hat ko&#x0364;nnen wieder &#x017F;ehn/<lb/>
Als ihm zuvor <hi rendition="#aq">Anchi&#x017F;es,</hi><lb/>
Der Vater/ that Bericht<lb/>
Von ku&#x0364;nfft&#x2019;gen großen Dingen/<lb/>
Von &#x017F;einen Nachko&#x0364;mmlingen/<lb/>
Den Ro&#x0364;m&#x017F;chen Potentaten<lb/>
Und ihrer Monarchie/<lb/>
Und wie die&#x017F;elbe nie<lb/>
Werd&#x2019; ab und untergehn.</p><lb/>
<p>Nun alles die&#x017F;es<lb/>
J&#x017F;t wohl gerathen/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb facs="#f0008"/>
Und hat nach Prophezey des Go&#x0364;ttlichen <hi rendition="#aq">Anchi&#x017F;en</hi><lb/>
Sich in der That erwie&#x017F;en.</p><lb/>
<p>Aus den <hi rendition="#aq">Eli&#x017F;er</hi>-Feldern<lb/>
Kahm er&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Sylvius,</hi><lb/>
Den durch <hi rendition="#aq">Enéas</hi> Kuß<lb/>
<hi rendition="#aq">Lavinia</hi> gehahr in heilgen Wa&#x0364;ldern/<lb/>
Der er&#x017F;te Ko&#x0364;nig der <hi rendition="#aq">Albaner,</hi><lb/>
Dem folgte <hi rendition="#aq">Procas</hi> nach/ die Zierde der <hi rendition="#aq">Trojaner,</hi><lb/>
Drauf <hi rendition="#aq">Capys, Numitor,</hi><lb/>
Der andre <hi rendition="#aq">Sylvius</hi> mit des <hi rendition="#aq">Enéas</hi> Nahmen/<lb/>
Die nachmahls nach <hi rendition="#aq">Nument</hi> und <hi rendition="#aq">Gabien</hi> &#x017F;ind kommen/<lb/>
Und <hi rendition="#aq">Coram</hi> und <hi rendition="#aq">Fiden</hi><lb/>
Als Uber winder eingenommen.<lb/>
Mein <hi rendition="#aq">Romulus,</hi> der &#x017F;cho&#x0364;nen <hi rendition="#aq">Ilien</hi><lb/>
Und Brudern <hi rendition="#aq">Mavors</hi> Sohn/<lb/>
Bey deßen Regiment mein Rom &#x017F;ich that hervor<lb/>
Zu einem Ko&#x0364;nigs-Thron<lb/>
Und Ko&#x0364;niglichen Saamen.<lb/>
Wer weiß es nicht/ was <hi rendition="#aq">Numa</hi> hat gethan/<lb/>
Der Stiffter der Roman&#x017F;chen-Rechte<lb/>
Mit &#x017F;einem Nach-Ge&#x017F;chlechte/<lb/>
Dem <hi rendition="#aq">Ancus</hi> und dem <hi rendition="#aq">Bruten,</hi><lb/>
Dem er&#x017F;ten Bu&#x0364;rger-Mei&#x017F;ter.<lb/>
Nech&#x017F;t die&#x017F;en i&#x017F;t die Bahn<lb/>
Von <hi rendition="#aq">Decien</hi> und <hi rendition="#aq">Dru&#x017F;en</hi> und <hi rendition="#aq">Torqvat</hi>en<lb/>
Noch weiter fortge&#x017F;etzt/<lb/>
Wiewohl die letztern Gei&#x017F;ter<lb/>
Zu&#x017F;ammen &#x017F;ind gerathen/<lb/>
Und beyde &#x017F;ich genetzt<lb/>
Jm Krieges-Schweiß und Bluthen.<lb/>
Wer will die tapfern Seelen<lb/>
Jtzt all&#x2019; erzehlen?</p><lb/>
<p>Daß <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;ar</hi> und <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t,</hi><lb/>
Die &#x017F;chon vergo&#x0364;tterten/ und ihres Stam&#x0303;es Sproßen/<lb/>
Der Key&#x017F;erlichen Wu&#x0364;rde<lb/>
So lange Zeit genoßen/<lb/>
Und &#x017F;ich &#x017F;o unverdroßen<lb/>
Der angehengten Bu&#x0364;rde<lb/>
Mit Willen unterzogen/<lb/>
Das i&#x017F;t ja meine Lu&#x017F;t.<lb/>
O Vater <hi rendition="#aq">Jupiter</hi> &#x017F;ey ferner noch gewogen!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">La&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich in ihrem Schwanen-Wagen wieder in die Ho&#x0364;he.</hi></hi></stage></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Anderer</fw><lb/>
<pb facs="#f0009"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">A</hi>ndrer <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Zeiget des Nero Palla&#x017F;t.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Nero. Sylvanus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l><hi rendition="#in">S</hi>Turm! Donner! Hagel! Blitz!</l><lb/>
<l>Was hat &#x017F;ich da begeben?</l><lb/>
<l>Will dann der Knecht dem Her&#xA75B;n zuwieder leben?</l><lb/>
<l>Mein Rom hat Macht und Witz/</l><lb/>
<l>Die gantze Welt zu zwingen.</l><lb/>
<l>Empo&#x0364;ret &#x017F;ich nun gleich</l><lb/>
<l>Ein einzigs Ko&#x0364;nigreich?</l><lb/>
<l>Jch will es ja bald zu Gehor&#x017F;amb bringen.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>O Held/ der Ro&#x0364;mer Zier/</l><lb/>
<l>Wer will &#x017F;ich doch erku&#x0364;hnen/</l><lb/>
<l>Zu &#x017F;agen/ daß er dir</l><lb/>
<l>Nicht willig wolle dienen?</l><lb/>
<l>Wir bethen deine Pracht</l><lb/>
<l>Und deine Hoheit an.</l><lb/>
<l>Dir hat es noch an Macht</l><lb/>
<l>Kein Key&#x017F;er gleich gethan.</l><lb/>
<l>Wo mag dein Zorn hinzielen?</l><lb/>
<l>Das Land/ &#x017F;o dich nicht ehrt/</l><lb/>
<l>Das mu&#x0364;ße deine Sta&#x0364;rcke fu&#x0364;hlen/</l><lb/>
<l>Unn werde gantz verheert!</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>J&#x017F;t <hi rendition="#aq">Vindex</hi> &#x017F;o vermeßen?</l><lb/>
<l>Er hat den Eyd vergeßen/</l><lb/>
<l>Und <hi rendition="#aq">Gallien</hi> verfu&#x0364;hrt.</l><lb/>
<l>Der Abfall i&#x017F;t ge&#x017F;chehn.</l><lb/>
<l>Doch! Bluth und Mord! Wie mag der tolle Hund</l><lb/>
<l>Sich gegen mich nur &#x017F;etzen?</l><lb/>
<l>Er i&#x017F;t wie nichts zu &#x017F;cha&#x0364;tzen.</l><lb/>
<l>Gantz Franckreich/ er/ und &#x017F;ein ge&#x017F;ambter Bund</l><lb/>
<l>Die &#x017F;ollen bluthend &#x017F;ehen/</l><lb/>
<l>Daß <hi rendition="#aq">Nero</hi> noch regiert.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>Laß dich nur nicht zu &#x017F;ehr</l><lb/>
<l>Durch die&#x017F;e That bewegen/</l><lb/>
<l>Du darff&#x017F;t kein Krieges-Heer</l><lb/>
<l>An &#x017F;olchen Feind gebrauchen;</l><lb/>
<l>Es i&#x017F;t bey ihm noch Muth noch Sta&#x0364;rcke da.</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0010"/>
<l>Der Auf&#x017F;tand wird wohl von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t verrauchen.</l><lb/>
<l>Bald muß gantz <hi rendition="#aq">Gallia</hi></l><lb/>
<l>Sich wiederumb zu deinen Fu&#x0364;ßen legen.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>Der Frevel darff nicht bleiben ungerochen.</l><lb/>
<l>Des &#x017F;toltzen Franckreichs Guth</l><lb/>
<l>Muß frembden Ha&#x0364;nden werden.</l><lb/>
<l>Das Urthel &#x017F;ey ge&#x017F;prochen!</l><lb/>
<l>So du&#x0364;nget denn der alten Bu&#x0364;rger-Bluth</l><lb/>
<l>Die ungetreue Erden.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehet ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>O Bluth-Hund! O Tyrann!</l><lb/>
<l>Du mu&#x017F;t ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet &#x017F;eyn.</l><lb/>
<l>Wenn <hi rendition="#aq">Gallien</hi> allein</l><lb/>
<l>Dich nicht vertilgen kan/</l><lb/>
<l>So tritt auch Rom und Spanien darzu.</l><lb/>
<l>Des Reiches ho&#x0364;ch&#x017F;te Noth</l><lb/>
<l>Erfordert deinen Todt.</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">D</hi>ritter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Chor der Ro&#x0364;merinnen.</hi> <hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Ro&#x0364;merinnen.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>St auch &#x017F;olche La&#x017F;ter-Schande</l><lb/>
<l>Jemahls hier in Rom erho&#x0364;rt/</l><lb/>
<l>Seit &#x017F;ich zum Monarchen-Stande</l><lb/>
<l>Die&#x017F;es Regiment verkehrt?</l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Nero!</hi> ach! der Wu&#x0364;terich</l><lb/>
<l>Ach! was unter&#x017F;teht er &#x017F;ich?</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">U</hi>N&#x017F;re Ma&#x0364;nner &#x017F;ind ge&#x017F;torben</l><lb/>
<l>Durch des tollen Mo&#x0364;rders Hand.</l><lb/>
<l>Rom i&#x017F;t &#x017F;chon einmahl verdorben/</l><lb/>
<l>Er hat &#x017F;elb&#x017F;t das Feur erbrandt.</l><lb/>
<l>Wer i&#x017F;t/ der die Schatzung tra&#x0364;gt/</l><lb/>
<l>Die er ta&#x0364;glich auf uns legt?</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>U/ du bi&#x017F;t darzu erwehlet/</l><lb/>
<l>Daß du un&#x017F;er Schutz-Herr &#x017F;ey&#x017F;t.</l><lb/>
<l>Nun da uns der Key&#x017F;er qva&#x0364;let/</l><lb/>
<l>Schaffe/ wie du uns befrey&#x017F;t.</l><lb/>
<l>Sieh dem Unrecht nicht mehr nach!</l><lb/>
<l>Auf! errett&#x2019; uns von der Schmach!</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Sylvanus</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0011"/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Es i&#x017F;t zwar zu beklagen/<lb/>
Daß wir itzund &#x017F;o viel Be&#x017F;chwehrung tragen/<lb/>
Daß mancher Ro&#x0364;m&#x017F;cher Held<lb/>
Durchs Key&#x017F;ers Mord-Schwerd fa&#x0364;llt.<lb/>
Was aber i&#x017F;t zu thun?<lb/>
Es will uns nun<lb/>
Der Hund zu ma&#x0364;chtig werden.<lb/>
Bebt doch fu&#x0364;r ihm der Kreyß der gantzen Erden.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Ro&#x0364;merinnen.</hi></speaker><lb/>
<p>Was ma&#x0364;chtig? und was beben?<lb/>
Laß nur ein Land &#x017F;ich wieder ihn erheben/<lb/>
So wir&#x017F;tu &#x017F;ehn/<lb/>
Daß niemand nicht wird beym Tyrannen &#x017F;tehn/<lb/>
Denn er i&#x017F;t ja bey iederman verha&#x017F;t/<lb/>
Dem gantzen Reich&#x2019; ein&#x2019; u&#x0364;ber&#x017F;chwehre La&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen.</hi></speaker><lb/>
<p>J&#x017F;ts &#x017F;o/ daß dieß des Himmels Straffe &#x017F;ey/<lb/>
So haben wirs ver&#x017F;chuldet/<lb/>
Uns machen endlich doch<lb/>
Die Go&#x0364;tter wieder frey<lb/>
Von die&#x017F;em &#x017F;chwehren Joch/<lb/>
Das wir zeither erduldet.<lb/>
Sie haben allezeit<lb/>
Jhr liebes Rom erqvickt/<lb/>
Daß keine Grau&#x017F;amkeit<lb/>
Uns nieder hat gedru&#x0364;ckt.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">V</hi>ierdter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Maximus. Flavia.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi> Allein.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>U pra&#x0364;chtiger Palla&#x017F;t<lb/>
Weit u&#x0364;ber Ko&#x0364;nigs-Ha&#x0364;u&#x017F;er/<lb/>
Du Schloß der großen Key&#x017F;er/<lb/>
Aus allen deinen Scha&#x0364;tzen/<lb/>
Die deine Maur umfa&#x017F;t/<lb/>
Kan ich doch nur an einem mich ergetzen.</p><lb/>
<p>Jch &#x017F;ehne mich nach keiner großen Wu&#x0364;rde/<lb/>
Und &#x017F;uche weder Gold<lb/>
Noch einen ho&#x0364;hern Sold.<lb/>
Die Wollu&#x017F;t i&#x017F;t nur Bu&#x0364;rde.<lb/>
Der Uberfluß an Wein<lb/>
Bringt Kranckheit/ Schmertz und Pein.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb facs="#f0012"/>
<p>Es i&#x017F;t was anders da/<lb/>
So mir Vergnu&#x0364;gung giebt.<lb/>
Die &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Flavia</hi><lb/>
Die machet mich verliebt.<lb/>
Der Tugend helle Flamme<lb/>
Ko&#x0364;mmt pra&#x0364;chtig u&#x0364;berein<lb/>
Mit ihrem edlen Stamme/<lb/>
Das die&#x017F;er Zeit gar &#x017F;elten pflegt zu &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi> Allein.</hi></speaker><lb/>
<p>Dieß i&#x017F;t der enge Orth/<lb/>
Der von des Hofes Brau&#x017F;en/<lb/>
Von Uppigkeit und Schmau&#x017F;en<lb/>
Noch bleibet unbetreten.<lb/>
Allhier i&#x017F;t Zeit/ ein heiligs Andachts-Wort<lb/>
Zur Go&#x0364;tter-Schaar zu bethen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Auch ich bin eben hier/ und habe mich entrißen<lb/>
Aus der verdammten Wu&#x017F;t<lb/>
Der La&#x017F;ter-vollen Lu&#x017F;t/<lb/>
Darauff der Key&#x017F;er ta&#x0364;glich i&#x017F;t beflißen.<lb/>
Ach! &#x017F;olten wir/ O Scho&#x0364;n&#x017F;te/ ich und du<lb/>
des Hofes uns begeben;<lb/>
Wir ko&#x0364;nten leben<lb/>
Jn &#x017F;tiller Ruh.<lb/>
Der Adel des Geblu&#x0364;ths/<lb/>
Die Scho&#x0364;nheit deines Leibes und Gemu&#x0364;ths<lb/>
Gefa&#x0364;llt mir in der Seele/<lb/>
Daß ich mir dich zur Lieb&#x017F;ten auserwehle;<lb/>
Du bi&#x017F;t es/ und &#x017F;on&#x017F;t keine/<lb/>
Die ich von Hertzen meine.</p></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Es macht auch deine Tugend/<lb/>
Dein unverfa&#x0364;l&#x017F;chter Sinn/<lb/>
Daß ich dir mehr geneigt und go&#x0364;n&#x017F;tig bin/<lb/>
Als aller andern Jugend;<lb/>
So haben deine edle Sitten<lb/>
Mein &#x017F;chwaches Hertz be&#x017F;tritten.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Weil wir denn beyd&#x2019; einander go&#x0364;n&#x017F;tig &#x017F;eyn/<lb/>
So nehm&#x2019; uns <hi rendition="#aq">Amor</hi> ein/<lb/>
Daß un&#x017F;er Feuer brennet<lb/>
So lange biß der Todt uns trennet/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Zu</fw><lb/>
<pb facs="#f0013"/>
Zu deßen Unterpfand<lb/>
Ver&#x017F;etz&#x2019; ich Hertz und Mund und Hand.</p></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Mein Wollen i&#x017F;t &#x017F;chon da.<lb/>
Durch die&#x017F;en Liebes-Kuß<lb/>
Verbindet <hi rendition="#aq">Flavia</hi><lb/>
Sich mit dem <hi rendition="#aq">Maximus.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Und dir/ O meine Lu&#x017F;t/<lb/>
Dir geb&#x2019; ich mich zu eigen<lb/>
Jn Felßen-fe&#x017F;ter Treu/<lb/>
Und raff&#x2019; hierbey<lb/>
Den Himmel an zu Zeugen/<lb/>
Dem alles i&#x017F;t bewu&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#BEY"><speaker><hi rendition="#et">Beyde zu&#x017F;ammen.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>u&#x0364;ße &#x017F;ind die Liebes-Kertzen</l><lb/>
<l>Von der Keu&#x017F;chheit angezu&#x0364;ndet/</l><lb/>
<l>Wenn ein Hertz dem andern Hertzen</l><lb/>
<l>Sich mit gleicher Treu verbindet/</l><lb/>
<l>Wenn die wahre Liebes-Brun&#x017F;t</l><lb/>
<l>Findet gleiche Gegen-Gun&#x017F;t.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>A wird &#x017F;ta&#x0364;rcker Leib und Seele/</l><lb/>
<l>Duppelt/ die &#x017F;on&#x017F;t ein&#x017F;am waren.</l><lb/>
<l>Daß die La&#x017F;t &#x017F;o &#x017F;ehr nicht qva&#x0364;le/</l><lb/>
<l>Unter&#x017F;tu&#x0364;tzt man &#x017F;ie bey Paaren.</l><lb/>
<l>Ko&#x0364;mmts denn/ daß es einen glu&#x0364;ckt/</l><lb/>
<l>Werden zwey dadurch erqvickt.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">T</hi>Hun und Wollen/ Hertz und Sinnen/</l><lb/>
<l>Und was da verborgen lieget</l><lb/>
<l>Treulich offenbahren ko&#x0364;nnen/</l><lb/>
<l>Macht den Men&#x017F;chen fa&#x017F;t vergnu&#x0364;get/</l><lb/>
<l>Wie an denen i&#x017F;t zu &#x017F;ehn/</l><lb/>
<l>Die/ wie wir/ verliebet gehn.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">O</hi>Wie manche Trauer-Stunden/</l><lb/>
<l>Werden mitler Zeit vergeßen/</l><lb/>
<l>Weil man voller Liebes-Wunden</l><lb/>
<l>Jn&amp;#xfffc; der&amp;#xfffc; Lieb&#x017F;ten Schoß ge&#x017F;eßen!</l><lb/>
<l>Jn&amp;#xfffc; des&amp;#xfffc;</l><lb/>
<l>Ein verliebter Freuden-Kuß</l><lb/>
<l>Hindert offt den Thra&#x0364;nen-Fluß.</l></lg><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B</fw><fw type="catch" place="bottom">5. Jupi-</fw><lb/>
<pb facs="#f0014"/>
<lg><head><hi rendition="#et">5.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Upiter hat &#x017F;elb&#x017F;t erfahren/</l><lb/>
<l>Wie ihn die Verliebten ehren.</l><lb/>
<l>Zeugen doch die Go&#x0364;tter-Schaaren/</l><lb/>
<l>Daß &#x017F;ich ihre Opffer mehren/</l><lb/>
<l>Wenn &#x017F;ich Lieb und Lieb begeht/</l><lb/>
<l>Und bey guter Mehrung &#x017F;teht.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">6.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">L</hi>Jeb&#x2019; erha&#x0364;lt dieß Rund der Erden/</l><lb/>
<l>Daß es nicht darff gehn zu &#x017F;cheitern.</l><lb/>
<l>Wenn wir nicht mehr lieben werden/</l><lb/>
<l>Wie &#x017F;oll &#x017F;ich der Himmel weitern?</l><lb/>
<l>Dru&#x0364;m &#x017F;o liebe iederman/</l><lb/>
<l>Wer nur lebt und lieben kan.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">F</hi>u&#x0364;nffter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Portius. Rh&#x0153;tus. Myrias.</hi></hi></stage><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>O leben wir im Sauße/</l><lb/>
<l>Jn vollen Fraß und Schmauße</l><lb/>
<l>Den gantzen Tag und Nacht.</l><lb/>
<l>Der Key&#x017F;er und die Knechte</l><lb/>
<l>Sind aus dem Sauff-Ge&#x017F;chlechte</l><lb/>
<l>Das hab&#x2019; ich la&#x0364;ng&#x017F;t gedacht.</l></lg><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Das hab ich la&#x0364;ng&#x017F;t gedacht.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>Teigt <hi rendition="#aq">Nero</hi> aus dem Bette/</l><lb/>
<l>So findet &#x017F;ich die Kette/</l><lb/>
<l>Dran er das Kleinod i&#x017F;t.</l><lb/>
<l>Da wird denn angefangen/</l><lb/>
<l>Wo na&#x0364;ch&#x017F;ten es blieb hangen/</l><lb/>
<l>Wie ihr es &#x017F;elb&#x017F;t wohl wißt.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Wie ihr es &#x017F;elb&#x017F;t wohl wißt.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch bin davon nicht ferne.</l><lb/>
<l>Mein Narre &#x017F;chwa&#x0364;rmet gerne/</l><lb/>
<l>Und machet ta&#x0364;glich mit.</l><lb/>
<l>Jch habe viel genoßen/</l><lb/>
<l>Durch meine tolle Poßen/</l><lb/>
<l>Und durch den Lu&#x0364;gen-Schnitt.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Und durch den Lu&#x0364;gen-Schnitt.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">4. Sa!</fw><lb/>
<pb facs="#f0015"/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>A! hier wird brav ge&#x017F;offen!</l><lb/>
<l>Der Keller i&#x017F;t &#x017F;tets offen.</l><lb/>
<l>Es gehet reichlich her.</l><lb/>
<l>Kein Wein wird da verbothen.</l><lb/>
<l>Sauff blancken oder rothen/</l><lb/>
<l>So viel als dein Begehr.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>So viel als dein Begehr.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">5.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Enn nun die Ko&#x0364;pff&#x2019; erwa&#x0364;rmen/</l><lb/>
<l>Da geht es an ein Schwa&#x0364;rmen.</l><lb/>
<l>Die Liebe wachet auff.</l><lb/>
<l>Ein ieder &#x017F;ucht ein Scha&#x0364;tzgen/</l><lb/>
<l>Dem tapt er nach dem La&#x0364;tzgen/</l><lb/>
<l>Und wagt es ku&#x0364;hnlich drauff.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Und wagt es ku&#x0364;hnlich drauff.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">6.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>O gehts an un&#x017F;ern Hoffe!</l><lb/>
<l>Jch halt&#x2019; es mit der Zoffe/</l><lb/>
<l>Die machet nicht viel Wort;</l><lb/>
<l>Die andern &#x017F;ind zu theuer.</l><lb/>
<l>Kein Nehmer/ lauter Freyer!</l><lb/>
<l>So treibt mans immerfort!</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>So treibt mans immerfort!</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">7.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch mag mich nicht beweiben/</l><lb/>
<l>Weil ichs &#x017F;o toll darff treiben/</l><lb/>
<l>Als mirs nur ko&#x0364;mmt in Sinn.</l><lb/>
<l>Was i&#x017F;t doch fein/ und &#x017F;cho&#x0364;ner/</l><lb/>
<l>Als morgen gehn zu jener/</l><lb/>
<l>Und heut zu die&#x017F;er hin?</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Und heut zu die&#x017F;er hin.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">8.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">M</hi>Jch &#x017F;oll kein Kummer nagen/</l><lb/>
<l>Es &#x017F;orgt fu&#x0364;r meinen Magen</l><lb/>
<l>Rom und die gantze Welt.</l><lb/>
<l>Und wenn es ja will fehlen/</l><lb/>
<l>So heißt der Key&#x017F;er &#x017F;tehlen</l><lb/>
<l>Der Leuthe Guth und Geld.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Der Leuthe Guth und Geld.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 2</fw><fw type="catch" place="bottom">9. Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0016"/>
<lg><head><hi rendition="#et">9.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Er i&#x017F;t des Todes &#x017F;chuldig/</l><lb/>
<l>Wer drob wird ungeduldig/</l><lb/>
<l>Und fraget was wir thun.</l><lb/>
<l>Es ko&#x017F;tet dem das Leben/</l><lb/>
<l>Der nichts heraus will geben.</l><lb/>
<l>Sagt/ wie gefa&#x0364;llts euch nun?</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<p>Sagt/ wie gefa&#x0364;llts euch nun?</p></sp></div></div><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#in">Z</hi>weyter <hi rendition="#in">H</hi>andlung</head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">E</hi>r&#x017F;ter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero. Maximus. Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">M</hi>Jt nichten geb&#x2019; ich zu/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Flavia</hi> und du<lb/>
Einander &#x017F;olt genießen.<lb/>
Sie i&#x017F;t der Scho&#x0364;nen Zier<lb/>
An meinem Hofe hier/<lb/>
Und &#x017F;oll auch da der Jugend Re&#x017F;t be&#x017F;chließen.<lb/>
Der Key&#x017F;er oder keiner<lb/>
J&#x017F;t ihrer Liebe werth/<lb/>
Geh &#x017F;on&#x017F;ten hin zu einer<lb/>
Jn die&#x017F;em großen Rom<lb/>
Und an dem Tyber-Strohm;<lb/>
Das &#x017F;ey dir unverwehret.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>O! welch ein hartes Wort hab&#x2019; ich geho&#x0364;ret/<lb/>
Davon ich gantz verirrt/<lb/>
Doch weiß ich/ daß mein Bitten<lb/>
Dir noch das Hertze bricht/<lb/>
Uud dich bewegen wird/<lb/>
Daß mir die Hoffnung nicht<lb/>
Sey ga&#x0364;ntzlich abge&#x017F;chnitten.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">Flavia</hi> und ich<lb/>
Seynd la&#x0364;ng&#x017F;t verliebt gewe&#x017F;en;<lb/>
Mir hab&#x2019; ich &#x017F;ie/ &#x017F;ie ihr/ hinwieder mich<lb/>
Vor allen auserle&#x017F;en.<lb/>
Drum laß es doch &#x017F;o &#x017F;eyn/<lb/>
Und willige darein/<lb/>
Daß ich nicht &#x017F;terben muß.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Wenn</fw><lb/>
<pb facs="#f0017"/>
Wenn gleich die <hi rendition="#aq">Flavia</hi><lb/>
Von deinem Hoffel geht/<lb/>
So bleibt dennoch ein Uberfluß<lb/>
Der &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Nympfen da.<lb/>
Ja deine Maje&#x017F;ta&#x0364;t<lb/>
Ziert &#x017F;elb&#x017F;t das Key&#x017F;er-Hauß<lb/>
Mehr/ als die <hi rendition="#aq">Venus</hi> &#x017F;elb&#x017F;ten/ aus.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Es bleibt/ wie ich ge&#x017F;agt.<lb/>
Du bi&#x017F;t mein Knecht/ und &#x017F;ie i&#x017F;t meine Magd.<lb/>
So hu&#x0364;te dich vor dem/ was ich verbiethe;<lb/>
Son&#x017F;t reitze&#x017F;tu mein zorniges Gemu&#x0364;the/<lb/>
Und wir&#x017F;t mit Schaden &#x017F;ehn/<lb/>
Wie dieß mein Schwerd ge&#x017F;chwind i&#x017F;t auszugehn.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Zuckt das Schwerd.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Entru&#x0364;&#x017F;te dich nur nicht.<lb/>
Die <hi rendition="#aq">Flavien</hi> verbann&#x2019; ich aus dem Sinn/<lb/>
Und wende mich zu deiner Gnaden hin.<lb/>
Dein gu&#x0364;tigs Ange&#x017F;icht<lb/>
Kan mich viel ho&#x0364;her laben/<lb/>
Denn eitle Liebes-Gaben.<lb/>
Deintreuer Knecht thut wie der Key&#x017F;er &#x017F;pricht.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> verliebter Dieb/</l><lb/>
<l>Wo i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Flavia</hi> dein Lieb?</l><lb/>
<l>Du ko&#x0364;mm&#x017F;t drum/ und weiße&#x017F;t nicht/</l><lb/>
<l>Wie dir/ Juncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> ge&#x017F;chicht.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> du wolte&#x017F;t gern/</l><lb/>
<l>Und darff&#x017F;t nicht vor deinem Herrn.</l><lb/>
<l>Das i&#x017F;t a&#x0364;rger noch als arg.</l><lb/>
<l>Nun &#x017F;o liegt Juncker <hi rendition="#aq">Max</hi> im Qvarck.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> der Schmertz i&#x017F;t groß.</l><lb/>
<l>Du wir&#x017F;t nie des Elends loß.</l><lb/>
<l>Ja du &#x017F;tu&#x0364;rb&#x017F;t und fa&#x0364;hr&#x017F;t wohl noch</l><lb/>
<l>Dru&#x0364;ber/ Juncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> ins Loch.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> alsdenn will ich</l><lb/>
<l>Trefflich &#x017F;ehr bedauren dich/</l><lb/>
<l>Setzen die&#x017F;e Grabes-Schrifft/</l><lb/>
<l>Wenn dichs/ Juncker <hi rendition="#aq">Max,</hi> &#x017F;o trifft:</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">5. Jun-</fw><lb/>
<pb facs="#f0018"/>
<lg><head><hi rendition="#et">5.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Uncker <hi rendition="#aq">Max</hi> der lieget hier/</l><lb/>
<l>Der verliebt war wie ein Stier/</l><lb/>
<l>Und vor Pein den Gei&#x017F;t aufgab.</l><lb/>
<l>Kommt/ ihr Hund&#x2019;/ und kackt aufs Grab!</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head>Anderer <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Publius. Nero. Maximus. Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">V</hi>Erzeihe mir/ du Ober-Haupt der Welt/<lb/>
Daß ich itzt eine Sache<lb/>
Vor deine Ohren bringe/<lb/>
Die dir nicht wohl gefa&#x0364;lt.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch dencke &#x017F;chon auf Rache!<lb/>
Gehts nicht den <hi rendition="#aq">Vindex</hi> an?</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Hi&#x017F;panien</hi> erku&#x0364;hnt &#x017F;ich &#x017F;olcher Dinge/<lb/>
Die Franckreich nie gethan.<lb/>
Das Kriegs-Volck fa&#x0364;llet ab/<lb/>
Und <hi rendition="#aq">Galba,</hi> dem dein Thron<lb/>
So hohe Wu&#x0364;rde gab/<lb/>
Giebt ungerechten Lohn.<lb/>
Es ko&#x0364;mmet Zeitung ein/<lb/>
Daß er mit großer Macht/<lb/>
Soll auf dem Wege &#x017F;eyn/<lb/>
Auf Mord und Todt bedacht/<lb/>
Dich von dem Stuhl zu bringen/<lb/>
Und &#x017F;ich darein zu dringen.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero,</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Du Abgrund/ o&#x0364;ffne dich/<lb/>
Da die Verdammten &#x017F;itzen/<lb/>
Und ewig Ang&#x017F;t-Schweiß &#x017F;chwitzen!<lb/>
Dein Schlund ver&#x017F;chlinge mich!<lb/>
Den <hi rendition="#aq">Nero</hi> mu&#x0364;ßen nagen<lb/>
Die a&#x0364;rg&#x017F;ten Ho&#x0364;llen-Plagen/<lb/>
Wo er nicht die&#x017F;e Stunde<lb/>
Eewu&#x0364;rgt die fal&#x017F;chen Hunde.<lb/>
Wo? Sind Frantzo&#x017F;en hier?</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Du ha&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t an dir.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch will &#x017F;ie martern laßen<lb/>
Zu&#x017F;amt den Spaniern.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sie</fw><lb/>
<pb facs="#f0019"/>
Sie &#x017F;ollen ihrer Landes-Leuthe<lb/>
Verbrechen auf &#x017F;ich faßen.<lb/>
<hi rendition="#aq">Galba, Vindex,</hi> ihre Herrn/<lb/>
Mu&#x0364;ßen mit den Knechten &#x017F;terben.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Juch! So werd&#x2019; ich auch was erben.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch verehre/<lb/>
Meinem treuen Krieges-Heere<lb/>
Beydes Reich zum Raub und Beuthe.<lb/>
Rom weiß um die&#x017F;e That/<lb/>
Und offenbahrt &#x017F;ie nicht.<lb/>
Es muß der &#x017F;toltze Rath<lb/>
Durch Schwerdt und Gifft<lb/>
Noch werden hingericht.<lb/>
So recht/ daß ihn &#x017F;ein&#x2019;eigne Boßheit trifft:<lb/>
La&#x017F;&#x017F;et die Lo&#x0364;wen und die Ba&#x0364;hren mit hauffen<lb/>
Unter die Ro&#x0364;mi&#x017F;che Bu&#x0364;rger&#x017F;chafft lauffen.<lb/>
Jch &#x017F;etze mit meiner Hand<lb/>
Noch ein&#x017F;ten die Stadt in Brand.</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der Key&#x017F;er hat Gewalt/<lb/>
Zu thun/ was ihm beliebt.<lb/>
Nur daß es auch zu Rom nicht Auffruhr giebt.<lb/>
Da i&#x017F;t dein Auffenthalt.<lb/>
Wenn die&#x017F;e Stadt getreulich bey dir ha&#x0364;lt/<lb/>
So trotze&#x017F;tu die Welt.<lb/>
Befiehl/ daß man &#x017F;ich ru&#x0364;&#x017F;tet/<lb/>
Eh noch der Feind hier in die Na&#x0364;he ko&#x0364;mmt/<lb/>
Und dir den Vorthel nimmt/<lb/>
Son&#x017F;t i&#x017F;t das Reich verwu&#x0364;&#x017F;tet.</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius. Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Leib/ Leben/ Guth und Bluth<lb/>
Soll dir zu Dien&#x017F;te &#x017F;eyn/<lb/>
Und die&#x017F;en tapffern Muth<lb/>
Treibt keine Furcht nicht ein.<lb/>
Wir wollen bey dir &#x017F;tehn<lb/>
Biß Seel und Gei&#x017F;t vergehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero. Publius. Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Auf! hurtig/ Roß und Mann!<lb/>
Sey ru&#x0364;&#x017F;tig Stadt und Land!<lb/>
Es &#x017F;treite/ wer nur kann!<lb/>
Schafft Schild und Schwerd zur Hand!<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nehmt</fw><lb/>
<pb facs="#f0020"/>
Nehmt Bogen/ Spieß und Pfeil!<lb/>
Fort/ fort! in ho&#x0364;ch&#x017F;ter Eil!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero. Publius. Maximus.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Fort! fort! will alles fort/<lb/>
So bin an die&#x017F;en Orth<lb/>
Auch ich allein nichts nu&#x0364;tze<lb/>
Ein Narre wird aus mir/<lb/>
Wenn ich &#x017F;tets hier<lb/>
Bey Hofe mu&#x0364;ßig &#x017F;itze.</p><lb/>
<p>Jch will die Betteley<lb/>
Verkauffen/<lb/>
Und in den Krieg mit lauffen.<lb/>
Wer weiß/ ob unter die&#x017F;en Huth<lb/>
Nicht noch ein Helden-Muth<lb/>
Verborgen &#x017F;ey.<lb/>
Jch &#x017F;ehs an meiner Krauße/<lb/>
Daß ich als Obri&#x017F;ter zuru&#x0364;cke komm nach Hauße.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head>Dritter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Flavia. Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>U gu&#x0364;ldnes Sonnen-Licht/<lb/>
Fleuch fort in deinen Lauff/<lb/>
Daß bald der Hochzeit-Tag anbricht/<lb/>
Jch hoffe &#x017F;ehnlich drauff.</p><lb/>
<p>Komt an/ ihr &#x017F;u&#x0364;ßen Stunden/<lb/>
Jhr Auszug aller Lu&#x017F;t/<lb/>
Jhr Artzeney fu&#x0364;r meine Liebes-Wunden/<lb/>
Jhr Wunder-Werck der er&#x017F;t-verliebten Bru&#x017F;t/<lb/>
Jhr fe&#x017F;tes Band der Sinnen/<lb/>
Jhr Todt der Ein&#x017F;amkeit/<lb/>
Jhr Ku&#x0364;hne-Macherinnen<lb/>
Zum &#x017F;tillen <hi rendition="#aq">Venus</hi>-Streit!</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">E</hi>Y! &#x017F;chabe Ru&#x0364;bchen!</l><lb/>
<l>Wo find ich doch das Liebchen/</l><lb/>
<l>Daß ich den Korb bring an?</l><lb/>
<l>Hat &#x017F;ie &#x017F;ich drauff ge&#x017F;pitzet/</l><lb/>
<l>Und i&#x017F;t von Lieb&#x2019; erhitzet?</l><lb/>
<l>So i&#x017F;ts u&#x0364;m&#x017F;on&#x017F;t gethan.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Redet die <hi rendition="#aq">Flavia</hi> an:</hi></stage><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">2. Jtzt</fw><lb/>
<pb facs="#f0021"/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Zt komm&#x2019; ich auf das Spu&#x0364;rchen.</l><lb/>
<l>Bi&#x017F;tu das arme Hu&#x0364;hrchen/</l><lb/>
<l>Das un&#x017F;ern Juncker liebt?</l><lb/>
<l>Er la&#x0364;ßt dich ho&#x0364;hni&#x017F;ch gru&#x0364;ßen/</l><lb/>
<l>Und &#x017F;pricht/ du &#x017F;olle&#x017F;t ku&#x0364;ßen</l><lb/>
<l>Den Korb/ den er dir giebt.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Die Nympfe bin ich nicht/<lb/>
Nach welcher du izt frage&#x017F;t.<lb/>
Doch weil du &#x017F;age&#x017F;t<lb/>
Von ungetreuer Liebe/<lb/>
So fahre fort/ zu melden die Ge&#x017F;chicht/<lb/>
Daru&#x0364;ber ich mich zwar noch freue noch betru&#x0364;be.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">U</hi>N&#x017F;er Juncker/ der lo&#x017F;e Schelm-Dieb/</l><lb/>
<l>Hat ein feines Ju&#x0364;ngfergen lieb/</l><lb/>
<l>Und &#x017F;ie war ihm wieder nicht gram/</l><lb/>
<l>Daß &#x017F;ie ihn zum Lieb&#x017F;ten annahm. <hi rendition="#aq">Fala!</hi></l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">B</hi>Eyde meinten/ es wa&#x0364;re gefi&#x017F;cht/</l><lb/>
<l>Hatten auch ihr Ma&#x0364;ulgen gewi&#x017F;cht/</l><lb/>
<l>Daß der Braten wu&#x0364;rde geleckt/</l><lb/>
<l>Den die Braut zum e&#xA75B;&#x017F;tenmahl &#x017F;chmeckt. <hi rendition="#aq">Fala!</hi></l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">A</hi>Ls &#x017F;ie waren auf Hochzeit bedacht/</l><lb/>
<l>Da wards fu&#x0364;r den Key&#x017F;er gebracht/</l><lb/>
<l>Der zertrennte die&#x017F;es Gelack/</l><lb/>
<l>Daß er nun die Mehre nicht mag. <hi rendition="#aq">Fala!</hi></l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>Cho&#x0364;ne/ &#x017F;age mir/ wo &#x017F;ie mag &#x017F;eyn?</l><lb/>
<l>Sag&#x2019; ichs ihr/ &#x017F;o weiß &#x017F;ie es fein/</l><lb/>
<l>Daß es ihr nicht ein hat getroffn/</l><lb/>
<l>Und &#x017F;ie nicht vergeblich darff hoffn. <hi rendition="#aq">Fala!</hi></l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Geht ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>O! Fal&#x017F;cher <hi rendition="#aq">Maximus,</hi><lb/>
Hat denn nun Glaub&#x2019; und Treu<lb/>
Bey dir &#x017F;ich &#x017F;chon verlohren!<lb/>
J&#x017F;t dieß der letzte Kuß/<lb/>
Der kaum der er&#x017F;te war?<lb/>
Und furchte&#x017F;t nicht/ daß aller Go&#x0364;tter-Schaar/<lb/>
Bey denen du ge&#x017F;chworen/<lb/>
Der Fal&#x017F;chheit Ra&#x0364;cher &#x017F;ey?</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C</fw><fw type="catch" place="bottom">Ein</fw><lb/>
<pb facs="#f0022"/>
<p>Ein Weibes-Bild betru&#x0364;gen<lb/>
J&#x017F;t keine Ritter-That.<lb/>
Wer wolte nicht den Eydes-Schwu&#x0364;hren gla&#x0364;uben?<lb/>
Wer kennt die Lu&#x0364;gen/<lb/>
Durch welche mich dein fal&#x017F;cher Mund erbath/<lb/>
Mich deine treue Nympfe/<lb/>
Dich meinen Schatz zu &#x017F;chreiben?<lb/>
Nun la&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;tu/ Betru&#x0364;ger/ mich im Schimpfe/<lb/>
Als ob an meiner Ehre<lb/>
Was tadelhafftes wa&#x0364;re.</p><lb/>
<p>Du bi&#x017F;t nicht werth/ daß dein &#x017F;o fal&#x017F;ches Bluth<lb/>
An meiner Seiten ruht.<lb/>
Dru&#x0364;m fahr nur hin. Mein Hertz giebt &#x017F;ich zu frieden.<lb/>
Wir &#x017F;ind nun zwar ge&#x017F;chieden;<lb/>
Doch &#x017F;traffen dich die Go&#x0364;tter/<lb/>
An deren Nahmen du<lb/>
Durch dein verlognes Fluchen<lb/>
Dich &#x017F;elb&#x017F;t gemacht zum Spo&#x0364;tter.<lb/>
Mein Opffer &#x017F;oll darzu<lb/>
Sie ta&#x0364;glich auch er&#x017F;uchen.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>As i&#x017F;t lieben?</l><lb/>
<l>Eine Sorgen-volle Pein/</l><lb/>
<l>Su&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Freuden Schatten-Schein/</l><lb/>
<l>Und ein endliches Betru&#x0364;ben.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">O</hi> Dione/</l><lb/>
<l>Deiner hab ich &#x017F;chon genug!</l><lb/>
<l>Jch erfahre den Betrug.</l><lb/>
<l>Fahr nur hin mit deinem Sohne!</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">V</hi>ierdter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Die Tugend. Das Glu&#x0364;ck.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#TUG"><speaker><hi rendition="#et">Tugend.</hi></speaker><lb/>
<lg><l><hi rendition="#in">N</hi>Achdem die gu&#x0364;ldne Zeit/</l><lb/>
<l>Da GOtt <hi rendition="#aq">Saturn</hi> regieret/</l><lb/>
<l>Jn Silber &#x017F;ich ver&#x017F;chlieret/</l><lb/>
<l>Und die&#x017F;es anderweit</l><lb/>
<l>Jn Kupffer i&#x017F;t verwandelt/</l><lb/>
<l>Ja endlich gar zu Ey&#x017F;en worden/</l><lb/>
<l>Da alle La&#x017F;ter-Horden</l><lb/>
<l>Nach ihren Wu&#x017F;t gehandelt/</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb facs="#f0023"/>
<l>Und aller Orthen einge&#x017F;chlichen.</l><lb/>
<l>So bin ich Himmel-an</l><lb/>
<l>Vom Erden-Kreyß entwichen/</l><lb/>
<l>Und iezuweilen nur/</l><lb/>
<l>Mir eine neue Bahn</l><lb/>
<l>Der wohlgemeinten Cur/</l><lb/>
<l>Zuwieder Schand nnd La&#x017F;tern/</l><lb/>
<l>Zu brechen und zu pfla&#x017F;tern/</l><lb/>
<l>Den Sterblichen er&#x017F;chienen.</l></lg><lb/>
<p>So hab&#x2019; ich auch noch ein&#x2019;ge gute Seelen<lb/>
Jn des <hi rendition="#aq">Enéas</hi> Kindern<lb/>
Zu recht glu&#x0364;ck&#x017F;eelgen Stunden<lb/>
Begierig und bereit gefunden/<lb/>
Sich meiner zu bedienen/<lb/>
Die Tugend zuerwehlen/<lb/>
Den La&#x017F;ter-Brauch zu hindern.</p><lb/>
<p>Zumahl hab ich mich &#x017F;ehr ergezt/<lb/>
Als die beru&#x0364;hmt&#x017F;ten Ha&#x0364;u&#x017F;er<lb/>
Der Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Ge&#x017F;chlechter<lb/>
Den <hi rendition="#aq">Nero</hi> zum Verfechter<lb/>
Der <hi rendition="#aq">Monarchie,</hi> und ihrem ho&#x0364;ch&#x017F;ten Key&#x017F;er<lb/>
Erwehlt und einge&#x017F;etzt.<lb/>
Er lebte Tugendhafft<lb/>
Jm Anfang &#x017F;eines Thrones/<lb/>
Drum hab&#x2019; ich &#x017F;einer mich/ als meines lieben Sohnes/<lb/>
Getreulich angenommen/<lb/>
Daß er durch meine Krafft<lb/>
Und Bey&#x017F;tand meiner Schwe&#x017F;te&#xA75B;<lb/>
Der Go&#x0364;ttlichen <hi rendition="#aq">Fortun</hi><lb/>
So hoch i&#x017F;t kommen.</p><lb/>
<p>Ach aber leyder! nun<lb/>
Will er &#x017F;ich gantz verkehren/<lb/>
Und wieder&#x017F;etzt &#x017F;ich meinen Lehren/<lb/>
Veru&#x0364;bet Tyranney/<lb/>
Lebt &#x017F;tets in Vo&#x0364;llerey/<lb/>
Jn Unzucht und in Schande/<lb/>
Der Noth des Reiches unbeku&#x0364;m&#x0303;ert/<lb/>
Kein Recht i&#x017F;t mehr im Lande/<lb/>
Was muß die Un&#x017F;chuld leyden?<lb/>
Jch gelte nichts nicht mehr/<lb/>
Und habe beym Tyrannen kein Geho&#x0364;hr/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Drum</fw><lb/>
<pb facs="#f0024"/>
Drum will ich von ihm &#x017F;cheiden/<lb/>
Weil alles &#x017F;ich von Tag zu Tag ver&#x017F;chlimmert.</p></sp><lb/>
<sp who="#GLU"><speaker><hi rendition="#et">Glu&#x0364;ck.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#aq">A&#x017F;tréa,</hi> Go&#x0364;ttin Tugend/<lb/>
Du ho&#x0364;ch&#x017F;t-gepreißte Zier<lb/>
Des Alters und der Jugend/<lb/>
Entferne&#x017F;t du dich mir?<lb/>
Du hatte&#x017F;t ja zu Rom den Sitz genommen<lb/>
Jn <hi rendition="#aq">Nerons</hi> Pracht-Palla&#x017F;t/<lb/>
Dahin auch ich bin kommen/<lb/>
Als ein Gefa&#x0364;rt&#x2019; und Ga&#x017F;t/<lb/>
Des Key&#x017F;ers Helden-Thaten/<lb/>
Wie du &#x017F;ie wu&#x0364;rde&#x017F;t rathen/<lb/>
Jn allen Stu&#x0364;cken<lb/>
Vollko&#x0364;mmlich zu beglu&#x0364;cken.</p></sp><lb/>
<sp who="#TUG"><speaker><hi rendition="#et">Tugend.</hi></speaker><lb/>
<p>O Schwe&#x017F;ter/ Go&#x0364;ttin Glu&#x0364;ck/<lb/>
Zu Rom bin ich verjaget/<lb/>
Der Key&#x017F;er hat mir ab-den La&#x017F;tern zuge&#x017F;aget/<lb/>
Drum will ich mich zuru&#x0364;ck<lb/>
Von &#x017F;einem Hofe ziehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GLU"><speaker><hi rendition="#et">Glu&#x0364;ck.</hi></speaker><lb/>
<p>Und ich mit dir entfliehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#BEY"><speaker><hi rendition="#et">Beyde zu&#x017F;ammen:</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Ers in die&#x017F;er Sterbligkeit</l><lb/>
<l>Will aufs ho&#x0364;ch&#x017F;te bringen/</l><lb/>
<l>Und &#x017F;ein Lob der ku&#x0364;nftgen Zeit</l><lb/>
<l>Jns Geda&#x0364;chtnu&#x0364;ß &#x017F;chwingen/</l><lb/>
<l>Der &#x017F;ey nur der Tugend Freund/</l><lb/>
<l>Und der La&#x017F;ter-Schande Feind.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Er der Tugend &#x017F;ich ergiebt/</l><lb/>
<l>Kan &#x017F;ich drauff verlaßen/</l><lb/>
<l>Daß das Glu&#x0364;ck ihn wieder liebt/</l><lb/>
<l>Und &#x017F;tets wird umfaßen/</l><lb/>
<l>Denn es folgt der Tugend nach</l><lb/>
<l>Und vertreibt all&#x2019; Unglu&#x0364;cks-Schmach.</l></lg></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Dritter</fw><lb/>
<pb facs="#f0025"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#in">D</hi>ritter <hi rendition="#in">H</hi>andlung.</head><lb/>
<div n="2"><head>Er&#x017F;ter Auftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Der Schau-Platz zeiget die Stadt Rom.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Sylvanus. Galba. Marcion.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Himmel danck&#x2019; es euch/<lb/>
Daß ihr das große Reich<lb/>
Wolt helffen unter&#x017F;tu&#x0364;tzen/<lb/>
Und bey dem Eigenthum<lb/>
Der alten Freyheit &#x017F;chu&#x0364;tzen.<lb/>
Jhr traget auch davon<lb/>
Des Nahmens ew&#x2019;gen Ruhm/<lb/>
Als den verdienten Lohn.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Redet <hi rendition="#aq">Galbam</hi> an:</hi></stage><lb/>
<p>Dein Lob das mu&#x0364;ße weit<lb/>
Die Wolcken u&#x0364;ber&#x017F;teigen/<lb/>
Und deine Go&#x0364;ttligkeit<lb/>
Sich bey den Sternen zeigen.</p><lb/>
<p>Auch <hi rendition="#aq">Vindex</hi> i&#x017F;t ein Theil/<lb/>
Darauff beruht des Vaterlandes Heil.</p><lb/>
<p>Rom wird wohl nie vergeßen/<lb/>
Euch &#x017F;einen Auffenthalt<lb/>
Fu&#x0364;r Unrecht und Gewalt/<lb/>
Jhr Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ beyzumeßen.</p><lb/>
<p>Und dir/ O <hi rendition="#aq">Marcion,</hi> beru&#x0364;hmter Held/<lb/>
Dir wird itzt nichts/ als nur ein danckbar Wort.<lb/>
Wenn aber du &#x017F;o fort<lb/>
Uns bleibe&#x017F;t zuge&#x017F;ellt/<lb/>
So folgt auch in der That/<lb/>
Was deine Treu bey uns verdienet hat.</p><lb/>
<p>Jhr wißt/ was uns vor Noth zuhanden &#x017F;to&#x0364;ßt.<lb/>
O große Tyranney!<lb/>
Sagt/ wo ein Mittl &#x017F;ey/<lb/>
Das uns davon erlo&#x0364;ßt.</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der Boßheit wird zu viel;<lb/>
Des Wu&#x0364;tens i&#x017F;t kein Ende.<lb/>
Hi&#x017F;panien hat vor &#x017F;ich die&#x017F;es Ziel/<lb/>
Daß &#x017F;ichs vom Reiche wende/<lb/>
Weil er es gar zu &#x017F;ehr<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Mit</fw><lb/>
<pb facs="#f0026"/>
Mit Schatzung u&#x0364;ber&#x017F;etzt.<lb/>
Es fiel auch ab zuletzt<lb/>
Das gantze Krieges-Heer/<lb/>
Und kan nun leicht ein Blut-Bad draus ent&#x017F;tehn/<lb/>
Wenn mit dem Key&#x017F;er nicht<lb/>
Wird Aenderung ge&#x017F;chehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARC"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So i&#x017F;ts/ wie <hi rendition="#aq">Galba</hi> &#x017F;pricht:<lb/>
Jn <hi rendition="#aq">Gallien</hi> bey allen<lb/>
J&#x017F;ts eben &#x017F;o bewandt.<lb/>
Das Kriegs-Volck und das Land<lb/>
Will &#x017F;ich des Key&#x017F;ers Joch&#x2019; entziehen/<lb/>
Und i&#x017F;t &#x017F;chon abgefallen.<lb/>
Selb&#x017F;t <hi rendition="#aq">Vindex</hi> kan das Toben<lb/>
Des Wu&#x0364;terichs nicht loben.<lb/>
Dru&#x0364;m la&#x017F;&#x017F;et uns bemu&#x0364;hen/<lb/>
Den Bluthund abzu&#x017F;chaffen;<lb/>
Son&#x017F;t &#x017F;etzet er die gantze Welt in Waffen.</p></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Er bringt &#x017F;ich nicht allein<lb/>
Um die&#x017F;er Reiche Huld:<lb/>
Er reitzt auch Rom zu gleicher Ungedult/<lb/>
Das Kriegs-Volck &#x017F;timmt mit ein<lb/>
Hier und in andern Landen/<lb/>
Daß er werd&#x2019; abgethan.<lb/>
Wir machen ihn mit leichter Mu&#x0364;h zu Schanden.<lb/>
Wer nimmt &#x017F;ich &#x017F;einer an?<lb/>
Doch &#x017F;aget/ auf was Arth<lb/>
Man doch mit ihm am fu&#x0364;glich&#x017F;ten gebahrt?</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wird Rom nicht bey ihm &#x017F;tehn/<lb/>
So &#x017F;oll er durch die Macht/<lb/>
So ich mit her gebracht/<lb/>
Noch heut zu Grunde gehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARC"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Und <hi rendition="#aq">Vindex,</hi> welcher dich<lb/>
Am mei&#x017F;ten hat bewogen/<lb/>
Daß du hieher gezogen/<lb/>
Hat unter mein Geboth<lb/>
Zwo&#x0364;lff tau&#x017F;end Mann gegeben.<lb/>
Wenn wir nun/ du und ich/<lb/>
Ein dupler Feind/ auf einmal uns erheben/<lb/>
So &#x017F;ieht er &#x017F;einen Todt.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Sylva-</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0027"/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Die Ro&#x0364;m&#x017F;che Macht i&#x017F;t auch dazu be&#x017F;tellt.<lb/>
Er &#x017F;teht in un&#x017F;rer Hand.<lb/>
Ob &#x017F;on&#x017F;ten zwar das Land/<lb/>
So &#x017F;einen Obern wieder&#x017F;trebet/<lb/>
Jns Himmels-Straffe fa&#x0364;llt/<lb/>
Doch weil de&#xA75B; Hund &#x017F;o gar Tyranni&#x017F;ch lebet/<lb/>
So wird kein Gott es ra&#x0364;chen/<lb/>
Wenn wir das Joch zerbrechen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba. Sylvanus. Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Weil er/ des Reiches Pe&#x017F;t/<lb/>
Nicht von der Boßheit la&#x0364;&#x017F;t/<lb/>
So treibt uns un&#x017F;re Pflicht<lb/>
Daß er werd hingericht.</p><lb/>
<p>Des Reiches hohen Glieder/<lb/>
Die Fu&#x0364;r&#x017F;ten und der Rath/<lb/>
Die &#x017F;tu&#x0364;rtzen den Tyrannen billig wieder/<lb/>
Den &#x017F;ie zuvor erho&#x0364;het/<lb/>
Wenn Schand&#x2019; und Ubelthat<lb/>
Ohn&#x2019; End&#x2019; im Schwange gehet.<lb/>
Den Key&#x017F;er &#x017F;ollen wir<lb/>
Jn &#x017F;einem Stand&#x2019; erhalten/<lb/>
So lang&#x2019; er nach Gebu&#x0364;hr<lb/>
Die Wu&#x0364;rde will verwalten:<lb/>
Und wenn er nicht den Armen recht will &#x017F;chaffen/<lb/>
So mu&#x0364;ßen wir ihn &#x017F;traffen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So la&#x017F;&#x017F;et uns zur Sachen<lb/>
Ein fe&#x017F;t Verbu&#x0364;ndnu&#x0364;ß machen.</p></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wir ko&#x0364;nnen die&#x017F;en Sieg<lb/>
Erhalten ohne Krieg.<lb/>
Jch will auf allen Straßen<lb/>
Ausruffen laßen/<lb/>
Wie <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;ey des Reiches Feind erkla&#x0364;hrt.<lb/>
Jch weiß/ auf die&#x017F;es Wort<lb/>
Wird niemand bey ihn bleiben.<lb/>
Wenn denn &#x017F;ein Anhang fort/<lb/>
So i&#x017F;t ein einzigs Schwerd<lb/>
Genung/ ihn aufzureiben.</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Es bleibe &#x017F;o! den Vor&#x017F;chlag heiß&#x2019; ich gut!</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0028"/>
<sp who="#MARC"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So gehets recht! Fahrtfort! Thut was ihr thut!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Sie entblo&#x0364;ßen ihre Schwerdter.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba:</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch <hi rendition="#aq">Galba:</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#SYL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Sylvanus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch <hi rendition="#aq">Sylvan:</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MARC"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch <hi rendition="#aq">Marcion.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle dreye.</hi></speaker><lb/>
<p>Ver&#x017F;chwehren uns zu&#x017F;ammen/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Neron</hi> nun der Todt werd&#x2019; angethan/<lb/>
Dazu wir ihn/ als Feind/ hiermit verdammen.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head>Zweyter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Portius. Maximus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">J</hi>Ch kunt &#x017F;ie nicht erfragen/<lb/>
Auf welche du die Liebe warff&#x017F;t/<lb/>
Son&#x017F;t ha&#x0364;tt&#x2019; ichs ihr zur Nachricht wollen &#x017F;agen/<lb/>
Daß du ihr nicht bedarff&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>u mu&#x017F;t von die&#x017F;en Sachen/<lb/>
Die du ha&#x017F;t angeho&#x0364;rt/<lb/>
Bey Leibe nicht das mind&#x017F;te kundbar machen/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Flavia</hi> erfa&#x0364;hrt.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">V</hi>Or kahm mir ein&#x2019; entgegen/</l><lb/>
<l>Der hab&#x2019; ichs anvertraut.</l><lb/>
<l>Mich deucht/ &#x017F;ie war die Braut/</l><lb/>
<l>Zu der du dich wil&#x017F;tlegen.</l><lb/>
<l>Doch wolt &#x017F;ie nichts ge&#x017F;tehn/</l><lb/>
<l>Und hieß mich von &#x017F;ich gehn.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>Je hatt&#x2019; ein rundes Ko&#x0364;pffgen/</l><lb/>
<l>So weiß/ wie Semmel-Brodt/</l><lb/>
<l>Die Lipgen waren roth/</l><lb/>
<l>Und trug gekraußte Zo&#x0364;pffgen.</l><lb/>
<l>Jhr Na&#x0364;sgen war recht zart/</l><lb/>
<l>Und hatte keinen Barth.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>En Halß verhu&#x0364;llt&#x2019; ein Ku&#x0364;ttchen</l><lb/>
<l>Von du&#x0364;nnen weißen Flohr/</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Darun-</fw><lb/>
<pb facs="#f0029"/>
<l>Darunter &#x017F;chien hervor</l><lb/>
<l>Ein paar lebhaffter Du&#x0364;ttgen/</l><lb/>
<l>Die ragten in die Ho&#x0364;h&#x2019;/</l><lb/>
<l>Als wie geballter Schnee.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">E</hi>S trug das liebe Nympfgen</l><lb/>
<l>Ein Ro&#x0364;ckgen/ das war bund;</l><lb/>
<l>Denck/ wie es &#x017F;cho&#x0364;ne &#x017F;tund!</l><lb/>
<l>Dazu Leibfarbne Stru&#x0364;mpfgen/</l><lb/>
<l>Die Bund &#x017F;ie oben zu/</l><lb/>
<l>Und Gold-ge&#x017F;tickte Schu.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">5.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">A</hi>Ls ich ihr hab&#x2019; erzehlet</l><lb/>
<l>Die wiedrige Ge&#x017F;chicht/</l><lb/>
<l>Erblaßte ihr Ge&#x017F;icht/</l><lb/>
<l>Als wa&#x0364;re &#x017F;ie ent&#x017F;eelet/</l><lb/>
<l>Und klagte ja&#x0364;mmerlich/</l><lb/>
<l>D Fal&#x017F;cher/ u&#x0364;ber dich!</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Was Unglu&#x0364;ck &#x017F;to&#x0364;ßt mich an?<lb/>
Bin ich bey der verhaßet/<lb/>
Der ich mein Hertz zu eigen eingethan?<lb/>
Es i&#x017F;t ein fal&#x017F;cher Wahn<lb/>
Den &#x017F;ie auf mich ohn&#x2019; alle Schuld gefaßet.</p><lb/>
<p>Wenn <hi rendition="#aq">Flavia</hi> allein<lb/>
An einen &#x017F;ichern Orth<lb/>
Wird anzutreffen &#x017F;eyn/<lb/>
So laß michs wißen.<lb/>
Werd&#x2019; ich &#x017F;ie &#x017F;prechen<lb/>
Nur auf ein Wort/<lb/>
Sie wird bekennen mu&#x0364;ßen/<lb/>
Daß ich an ihr veru&#x0364;bet kein Verbrechen.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Sey gutes Muths/<lb/>
Daß du vor Leyd nicht &#x017F;tu&#x0364;rb&#x017F;t.<lb/>
Jch will euch wieder kuppeln.<lb/>
Sie &#x017F;oll die Brun&#x017F;t verduppeln.<lb/>
Jch weiß/ &#x017F;ie thuts/<lb/>
Wenn du dich drum bewirb&#x017F;t.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Geht ab.</hi></hi></stage></sp></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#in">D</hi>ritter</fw><lb/>
<pb facs="#f0030"/>
<div n="2"><head>Dritter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Chor der gefangenen Ro&#x0364;mer. Chorder Ro&#x0364;-<lb/>
merinnen.</hi> <hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Ro&#x0364;mer.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">O</hi>Freyheit! daß wir Bu&#x0364;rger/<lb/>
Jn Banden mu&#x0364;ßen gehn/<lb/>
Und &#x017F;tets in Furchten &#x017F;tehn/<lb/>
Daß wieder uns der Wu&#x0364;rger<lb/>
Ein Todes-Urthel &#x017F;pricht/<lb/>
Wenn etwan ihn die Grau&#x017F;amkeit anficht.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Ro&#x0364;merinnen.</hi></speaker><lb/>
<p>O Jammer! daß wir Armen<lb/>
Jn Witben-Stand &#x017F;eynd kommen/<lb/>
Und daß uns ohn&#x2019; Erbarmen<lb/>
Wird Hab&#x2019; und Guth genommen!<lb/>
O! legen wir &#x017F;chon bey den Ma&#x0364;nnern todt/<lb/>
So dru&#x0364;ckt&#x2019; uns keine Noth.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>O weh! daß der Tyrann<lb/>
Mich die&#x017F;er will berauben/<lb/>
Der ich ge&#x017F;chwohren Treu und Glauben!<lb/>
Er heißt mich untreu werden/<lb/>
Dazu er mich doch nicht bewegen kan<lb/>
Durch &#x017F;eine Zorn-Geberden/<lb/>
Noch durch die a&#x0364;rg&#x017F;te Pein/<lb/>
So lang&#x2019; in mir noch wird ein Leben &#x017F;eyn!</p></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>St auch in der Stadt</l><lb/>
<l>Jemand zu erfragen/</l><lb/>
<l>Der nicht Ur&#x017F;ach hat</l><lb/>
<l>Uber &#x017F;eine Tyranney zu klagen.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je Gerechtigkeit</l><lb/>
<l>J&#x017F;t zu Rom ver&#x017F;chwunden/</l><lb/>
<l>Daß die freyen Leut&#x2019;</l><lb/>
<l>Jhm&#x2019; als Sclaven mu&#x0364;ßen &#x017F;eyn verbunden.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">G</hi>o&#x0364;tter/ kommt einmahl</l><lb/>
<l>Mit gerechter Rache/</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Daß</fw><lb/>
<pb facs="#f0031"/>
<l>Daß der Donner-Strahl</l><lb/>
<l>Mit dem <hi rendition="#aq">Nero</hi> bald das Gar-aus mache.</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">V</hi>ierdter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke</l><lb/>
<l>Haben bey der Ma&#x0364;nner-Schmertz</l><lb/>
<l>Gar ein weiches Hertz/</l><lb/>
<l>Wie die Butter-Wecke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke</l><lb/>
<l>Sind zum Zorne zwar geneigt/</l><lb/>
<l>Der doch bald verfleucht</l><lb/>
<l>Jn der er&#x017F;ten Hecke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke!</l><lb/>
<l>Durch ein freundlich Ma&#x0364;nner-Wort</l><lb/>
<l>Wird ihr Hertz durchbohrt/</l><lb/>
<l>Daß &#x017F;ichs legt zum Zwecke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke!</l><lb/>
<l>Haben manche lange Nacht</l><lb/>
<l>Ein&#x017F;am hingebracht</l><lb/>
<l>Ohne Manns-Flei&#x017F;ch-Decke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">5.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke</l><lb/>
<l>Ko&#x0364;nnens leiden ohn Verdruß/</l><lb/>
<l>Daß ein &#x017F;u&#x0364;ßer Kuß</l><lb/>
<l>Jhre Tu&#x0364;n&#x017F;chel lecke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">6.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke!</l><lb/>
<l>Jhr Ge&#x017F;chlecht&#x2019; i&#x017F;t die&#x017F;er Art/</l><lb/>
<l>Daß es gern gepaart</l><lb/>
<l>Sich im Bettgen &#x017F;trecke.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">7.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je verliebten Sa&#x0364;cke</l><lb/>
<l>Wollen was zu ihrem Dur&#x017F;t/</l><lb/>
<l>Sauer Kraut zur Wur&#x017F;t/</l><lb/>
<l>Kohl zu ihrem Specke.</l></lg></sp></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Fu&#x0364;nff-</fw><lb/>
<pb facs="#f0032"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">F</hi>u&#x0364;nffter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Rh&#x0153;tus,</hi> <hi rendition="#fr">Ein Ku&#x0364;chen-Junge.</hi> <hi rendition="#aq">Myrias,</hi> <hi rendition="#fr">Ein<lb/>
Keller-Junge.</hi> <hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#BERST"><speaker><hi rendition="#et">Die beyden Er&#x017F;ten.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Em wolte nicht gefallen</l><lb/>
<l>Die freye Lebens-Art/</l><lb/>
<l>Wenn mann al&#x017F;o in allen</l><lb/>
<l>Nach Hertzens-Lu&#x017F;t gebahrt.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Je! Bruder/ &#x017F;o alleine/</l><lb/>
<l>Du lu&#x017F;tigs Raben-Huhn?</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>Seht da! Jhr groben Schweine/</l><lb/>
<l>Was neues giebt es nun?</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#RHTMYR"><speaker><choice xml:id="c1" corresp="#c2"><sic><hi rendition="#et">3.</hi></sic><corr/></choice><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Rh&#x0153;tus. Myrias.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><choice xml:id="c2" corresp="#c1"><corr>3.</corr><sic/></choice></head><l><hi rendition="#in">Z</hi>U freßen und zu &#x017F;auffen</l><lb/>
<l>Nach un&#x017F;rer Hoff-Mannier.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>Darfu&#x0364;r will ich nicht lauffen.</l><lb/>
<l>Was i&#x017F;t zum be&#x017F;ten hier?</l></lg><lb/>
</sp><lb/>
<sp who="#RHT"><speaker><choice xml:id="c3" corresp="#c4"><sic><hi rendition="#et">4.</hi></sic><corr/></choice><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Rh&#x0153;tus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><choice xml:id="c4" corresp="#c3"><corr><hi rendition="#et">4.</hi></corr><sic/></choice></head><l><hi rendition="#in">E</hi>Jn kaltgebraten Ga&#x0364;nsgen/</l><lb/>
<l>Das ge&#x017F;tern u&#x0364;brig blieb/</l><lb/>
<l>Als un&#x017F;er Qvinten-Ha&#x0364;nsgen</l><lb/>
<l>Den Ku&#x0364;chen-Zettel &#x017F;chrieb.</l></lg></sp><lb/>
<lb/>
<sp who="#MYR"><speaker><choice xml:id="c6" corresp="#c7"><sic><hi rendition="#et">5.</hi></sic><corr/></choice><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Myrias.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><choice xml:id="c7" corresp="#c6"><corr><hi rendition="#et">5.</hi></corr><sic/></choice></head><l><hi rendition="#in">U</hi>Nd dieß gefu&#x0364;llte Fla&#x0364;&#x017F;chgen</l><lb/>
<l>Mit guten &#x017F;u&#x0364;ßen Wein</l><lb/>
<l>Partiert&#x2019; ich heut&#x2019; ins Ta&#x0364;&#x017F;chgen</l><lb/>
<l>Vor uns/ wie wir hier &#x017F;eyn.</l></lg></sp><lb/>
<lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><choice xml:id="c8" corresp="#c9"><sic><hi rendition="#et">6.</hi></sic><corr/></choice><hi rendition="#et">Alle zu&#x017F;ammen.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><choice xml:id="c9" corresp="#c8"><corr><hi rendition="#et">6.</hi></corr><sic/></choice></head><l><hi rendition="#in">D</hi>As Fru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;ck i&#x017F;t be&#x017F;tellet.</l><lb/>
<l>Die be&#x017F;te <hi rendition="#aq">Compagnie,</hi></l><lb/>
<l>So iemahls &#x017F;ich ge&#x017F;ellet/</l><lb/>
<l>J&#x017F;t &#x017F;chon bey&#x017F;ammen hie.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">7.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">K</hi>Ommt! laßt uns nieder&#x017F;etzen/</l><lb/>
<l>An Brathen und an Wein</l><lb/>
<l>Die Gurgeln zuergetzen/</l><lb/>
<l>Biß alles i&#x017F;t hienein.</l></lg></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sech&#x017F;ter</fw><lb/>
<pb facs="#f0033"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">S</hi>ech&#x017F;ter Auftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone. Alecto. Megæra.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#TIS"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">E</hi>S haben uns die großen Go&#x0364;tter<lb/>
Zu die&#x017F;em Dien&#x017F;t be&#x017F;telt/<lb/>
Hier in der Ober-Welt<lb/>
Der Sterblichen Beginnen<lb/>
Genau zu unter&#x017F;uchen/<lb/>
Das Ampt der Ra&#x0364;cherinnen<lb/>
Aufs &#x017F;cha&#x0364;rff&#x017F;te auszuu&#x0364;ben/<lb/>
Entgegen die/ &#x017F;o ihrer Gottheit fluchen/<lb/>
Und andre ihre Spo&#x0364;tter/<lb/>
Die unzula&#x0364;ßig lieben/<lb/>
Und &#x017F;ich auf Geitz und Neid/<lb/>
Auf Unver&#x017F;o&#x0364;hnligkeit/<lb/>
Auf Raub und Mord und ungerechtes Leben<lb/>
Una&#x0364;nderlich begeben.</p></sp><lb/>
<sp who="#ALE"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wir haben un&#x017F;er Ampt<lb/>
Auch &#x017F;charff genung voll&#x017F;treckt<lb/>
An einer großen Menge<lb/>
Der bo&#x0364;&#x017F;en Ubeltha&#x0364;ter/<lb/>
Viel tau&#x017F;end Ubertreter<lb/>
Zu der verdienten Rache<lb/>
Ohn&#x2019; An&#x017F;ehn der Per&#x017F;on verdammt/<lb/>
Und durch die ern&#x017F;te Strenge<lb/>
So manchen abge&#x017F;chreckt<lb/>
Von einer bo&#x0364;&#x017F;en Sache.</p></sp><lb/>
<sp who="#MEG"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wenn einmahl Su&#x0364;nd und Schande<lb/>
Den bo&#x0364;&#x017F;en Sterblichen<lb/>
Gebracht in ihre Bande/<lb/>
So i&#x017F;ts um ihn ge&#x017F;chehn.<lb/>
Jhn fu&#x0364;hrt kein Straf-Exempel<lb/>
Und keiner Rache Qvaal<lb/>
Zuru&#x0364;ck zu dem einmahl<lb/>
Ver&#x017F;chwornen Tugend-Tempel.</p><lb/>
<p>Seht nur den <hi rendition="#aq">Nero</hi> an/<lb/>
Der noch vorkurtzer Zeit<lb/>
Der heiligen Gerechtigkeit<lb/>
War eyfrig zugethan/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Nun</fw><lb/>
<pb facs="#f0034"/>
Nun aber allzu&#x017F;ehr<lb/>
Jn La&#x017F;tern i&#x017F;t er&#x017F;offen/<lb/>
Daß keine Beßrung mehr<lb/>
Jn Ewigkeit zu hoffen.</p></sp><lb/>
<sp who="#TIS"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Ha! <hi rendition="#aq">Nero!</hi> der Tyrann!</p></sp><lb/>
<sp who="#ALE"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der Wollu&#x017F;t gantz ergeben</p></sp><lb/>
<sp who="#MEG"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Bey &#x017F;tets unma&#x0364;ß&#x2019; gem Leben!</p></sp><lb/>
<sp who="#TIS"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der unbarmhertz&#x2019;ge Wu&#x0364;rger<lb/>
Der edlen Ro&#x0364;m&#x017F;chen Bu&#x0364;rger!</p></sp><lb/>
<sp who="#ALE"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der reinen Un&#x017F;chuld Todt/</p></sp><lb/>
<sp who="#MEG"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der Ur&#x017F;prung aller Noth.</p></sp><lb/>
<sp who="#TIS"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Der Tugenden Vera&#x0364;chter.</p></sp><lb/>
<sp who="#ALE"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Des La&#x017F;ter-Wu&#x017F;ts Verfechter/</p></sp><lb/>
<sp who="#MEG"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Die Pe&#x017F;t d&#x0259;r guten Zeit/</p></sp><lb/>
<sp who="#TIS"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Ein Mu&#x017F;ter-Platz der Ungerechtigkeit.</p></sp><lb/>
<sp who="#ALE"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Den &#x017F;eine bo&#x0364;&#x017F;e Sache<lb/>
Ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet in den Bann/</p></sp><lb/>
<sp who="#MEG"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Und der <hi rendition="#aq">Erynnen</hi> Rache.</p></sp><lb/>
<sp who="#ALL"><speaker><hi rendition="#et">Alle drey zu&#x017F;ammen.</hi></speaker><lb/>
<p>Jhr Schwe&#x017F;tern/ kommt/ und plagt<lb/>
Den Unhold im Gewißen<lb/>
Mit gifftgen Schlangen-Bißen/<lb/>
Bea&#x0364;ng&#x017F;tigt ihn&#x2019; im Hertzen<lb/>
Mit Bech- und Schwefel-Kertzen/<lb/>
Macht dem Gemu&#x0364;the bange/<lb/>
Biß er vor Furcht und Drange<lb/>
Verzweiffelt und verzagt.</p></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Vierdter</fw><lb/>
<pb facs="#f0035"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#in">V</hi>ierdter <hi rendition="#in">H</hi>andlung</head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#in">E</hi>r&#x017F;ter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Des <hi rendition="#aq">Nero</hi> Schlaff-Zimmer.</hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero. Publius. Maximus. Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Lie&#x017F;et etliche Schreiben/ die er im Zorn theils mit den<lb/>
Ha&#x0364;nden/ theils mit den Za&#x0364;hnen zerreißt und zur<lb/>
Erden wirfft. <hi rendition="#aq">Portius</hi> lie&#x017F;et die Stu&#x0364;cken zu&#x017F;am-<lb/>
men und zeiget &#x017F;olche den Anwe&#x017F;enden zu le&#x017F;en vo&#xA75B;.</hi></stage><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Donner &#x017F;chlage drein/<lb/>
Das muß der Hagel &#x017F;eyn!<lb/>
Die <hi rendition="#aq">Furien</hi> regieren!<lb/>
Ach! daß &#x017F;ie mich zugleich nur mo&#x0364;chten mit &#x017F;ich fu&#x0364;hren.<lb/>
Ha! <hi rendition="#aq">Pluto</hi> &#x017F;elb&#x017F;t i&#x017F;t loß!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Er wirfft Ti&#x017F;ch und Ba&#x0364;ncke u&#x0364;bern hauffen.</hi></stage><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Megæra</hi> fahr&#x2019; in mich!<lb/>
<hi rendition="#aq">Alecto</hi> ru&#x0364;&#x017F;te dich!<lb/>
<hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone</hi> komm her/ und hilff mir ka&#x0364;mpffen:<lb/>
Jch kan allein den Aufruhr doch nicht da&#x0364;mpffen;<lb/>
Der hauffen i&#x017F;t zu groß.</p><lb/>
<p>Jhr Hunde &#x017F;eyd auch ihr<lb/>
Mit unter den Rebellen/<lb/>
Die nach dem Leben mir<lb/>
So Eyd-vergeßen &#x017F;tellen?</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Er entblo&#x0364;ßt das Schwerd.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Herr/ ich bin ein krancker Schelm/<lb/>
Was hab&#x2019; ich mit dir zu &#x017F;chaffen?<lb/>
Sieh nur meine Waffen!<lb/>
Die&#x017F;es i&#x017F;t mein Helm/<lb/>
Dieß mein Bogen/ Pfeil und Schwerd.<lb/>
Frag&#x017F;tu nach dem Spieße/<lb/>
Den mein Vater machen ließe?<lb/>
Er i&#x017F;t nicht Drey-Heller werth.<lb/>
Schau/ ob die&#x017F;es Panzer &#x017F;ey<lb/>
Vor den Pfeil und Schwerdtern frey.<lb/>
Wer nicht beßer Ru&#x0364;&#x017F;tung hat/<lb/>
Als wie ich/<lb/>
Der be&#x017F;teht noch wieder dich/<lb/>
Noch er&#x017F;tu&#x0364;rmt die Stadt.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0036"/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius. Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wir wißen nicht/<lb/>
Was fu&#x0364;r Verra&#x0364;therey<lb/>
Vorhanden &#x017F;ey/<lb/>
Und was du itzt erfa&#x0364;hre&#x017F;t vor Bericht.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Es will das Reich<lb/>
Hier und an andern Enden<lb/>
Jtzund zugleich<lb/>
Sich mir entwenden.<lb/>
Da &#x017F;eynd die Ab&#x017F;ag-Schreiben/<lb/>
Die mir die Gall&#x2019; aufreiben.<lb/>
Was will ich nun<lb/>
Jn die&#x017F;en Schrecken thun?<lb/>
Kein Men&#x017F;ch i&#x017F;t in der Welt/<lb/>
Der mich be&#x017F;chu&#x0364;tzen kan/<lb/>
Weil iederman<lb/>
Zum Feinden fa&#x0364;llt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Des Himmels Macht wend&#x2019; alles Unglu&#x0364;ck abe/<lb/>
Und dru&#x0364;cke die&#x017F;e nieder/<lb/>
So deiner Hand zuwieder/<lb/>
Das <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;tets Triumph und Siege habe!</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wenn alles dich verla&#x0364;ßt/<lb/>
So ha&#x0364;lt bey dir noch fe&#x017F;t<lb/>
Dein Haupt-Mann und die Schaaren/<lb/>
So deinen Leib bewahren.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Was wil&#x017F;t doch du und du<lb/>
Mir helffen ko&#x0364;nnen?<lb/>
Jhr &#x017F;eyd zu &#x017F;chwach dazu/</p><lb/>
<p>Sa! ra&#x017F;et meine Sinnen!<lb/>
Wers treulich mit mir meint/<lb/>
Der folge mir von hinnen/<lb/>
Son&#x017F;t wu&#x0364;rget mich der Feind.<lb/>
Fort! laßt ein Schiff bereiten/<lb/>
Daß ich bey Zeiten<lb/>
Kan aus der Noth entrinnen.<lb/>
Wenn auf der trucknen Erde<lb/>
Jch nicht geduldet werde/<lb/>
So will ich dem <hi rendition="#aq">Neptun,</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb facs="#f0037"/>
Und &#x017F;einen Wa&#x017F;&#x017F;er-Frauen<lb/>
Mich anvertrauen;<lb/>
Die laßen mich wohl &#x017F;icher bey &#x017F;ich ruhn.<lb/>
Wo i&#x017F;t das Schiff? Fort! Fort!<lb/>
Eilt mit mir an den Port!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Will davon lauffen.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Ha&#x0364;lt ihn zuru&#x0364;cke.</hi></stage><lb/>
<p>Herr/ ho&#x0364;re nur ein Wort!</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Schla&#x0364;gt mit dem Schwerdte nach ihm.</hi></stage><lb/>
<p>Geh! &#x017F;chone deines Lebens.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>War die&#x017F;er Schlag nach mir/ &#x017F;o that&#x017F;tu ihn vergebens.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Du tapffrer Helden-Muth<lb/>
Darff&#x017F;t nicht &#x017F;o bald verzagen.<lb/>
Es i&#x017F;t zwar leicht zu &#x017F;agen/<lb/>
Den Key&#x017F;er unterdru&#x0364;cken.<lb/>
Doch i&#x017F;ts ein &#x017F;chwehres Werck/<lb/>
Und ko&#x017F;tet manches Blut.<lb/>
Wer dieß &#x017F;ich unter&#x017F;teht/<lb/>
Der nimmt den Atlas-Bergk<lb/>
Auf &#x017F;einen Ru&#x0364;cken/<lb/>
Und wird er&#x017F;ticken/<lb/>
Eh&#x2019;er von dannen geht.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Hinweg mit die&#x017F;en Worten/<lb/>
Dadurch du mich zur Sicherheit betreug&#x017F;t.<lb/>
Du Fal&#x017F;cher leug&#x017F;t.<lb/>
Der Feind i&#x017F;t inn- und außerhalb den Pforten.<lb/>
Wie kan es anders &#x017F;eyn/<lb/>
Als daß er ko&#x0364;mmt in meine Burgk herein?<lb/>
Das i&#x017F;t &#x017F;ein ga&#x0364;ntzlich Ziel/<lb/>
Wie er mich hin will richten.<lb/>
Wer will bey ihm nun die Verbittrung &#x017F;chlichten?<lb/>
Es ko&#x017F;tet gar nicht viel/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Nero</hi> wird gefa&#x0364;llet/<lb/>
Und die&#x017F;er Key&#x017F;er-Mord zu Werck ge&#x017F;tellet.<lb/>
Es i&#x017F;t zu &#x017F;path/<lb/>
Auf Wieder&#x017F;tand zu dencken.<lb/>
Die Flucht muß mir das Leben &#x017F;chencken/<lb/>
Son&#x017F;t weiß ich keinen Rath/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E</fw><fw type="catch" place="bottom">Und</fw><lb/>
<pb facs="#f0038"/>
Und gebe Muth und Sinn<lb/>
Jn die Verzweiflung hin.</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Du mu&#x017F;t dich deßen &#x017F;cha&#x0364;men/<lb/>
Wenn du die Flucht wil&#x017F;t nehmen/<lb/>
Die den Verzagten nur gebu&#x0364;hrt/<lb/>
Nicht dem/ der hier zu Rom regiert.<lb/>
Wo i&#x017F;t die Pralerey<lb/>
Nunmehr geblieben/<lb/>
Die du getrieben<lb/>
Zeit deiner Tyranney/<lb/>
Da deine Hand<lb/>
Der edlen Bu&#x0364;rger Blut<lb/>
Vergoß ohn Wiede&#xA75B;&#x017F;tand?<lb/>
Nun da ein blancke&#xA75B; Degen<lb/>
Dir wieder geht entgegen/<lb/>
So &#x017F;incket Hertz und Muth.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>O Fal&#x017F;cher/ ru&#x0364;ck&#x017F;tu mir<lb/>
Nun die&#x017F;es fu&#x0364;r/<lb/>
Was die Gerechtigkeit<lb/>
Erfordert und gebeut?<lb/>
Hat doch mein Richter-Schwerd<lb/>
Noch keinen nicht er&#x017F;chlagen/<lb/>
Von dem du ko&#x0364;nte&#x017F;t &#x017F;agen/<lb/>
Daß er nicht &#x017F;ey der Todes-Strafe werth.</p><lb/>
<p>Ein Key&#x017F;er muß ja he&#xA75B;tzhafft &#x017F;eyn/<lb/>
Durch Todt und Pein<lb/>
Das bo&#x0364;&#x017F;e auszufegen.<lb/>
Wenn aber alle Welt<lb/>
Sich wieder ihn will legen/<lb/>
Und Treu und Pflichte bricht/<lb/>
So i&#x017F;t kein Wunder nicht/<lb/>
Daß ihm der Muth entfa&#x0364;llt.</p><lb/>
<p>Ach! daß nicht <hi rendition="#aq">Zerberus</hi><lb/>
Aus &#x017F;einer Ho&#x0364;llelko&#x0364;mmt/<lb/>
Und &#x017F;tu&#x0364;&#xA75B;tzet mich in &#x017F;chwa&#xA75B;tzen Lethen-Fluß/<lb/>
Damit einmahl die Ang&#x017F;t ihr Ende nimmt.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wenn dich naget Ang&#x017F;t und Schmertzen<lb/>
Jm Gewißen und im Hertzen/<lb/>
Waru&#x0364;m &#x017F;tu&#x0364;rb&#x017F;tu nicht?</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Du</fw><lb/>
<pb facs="#f0039"/>
<p>Du ha&#x017F;t ein Schwerd/ das dir die Kehl&#x2019;ab&#x017F;ticht.<lb/>
Dafern es aber beßer/<lb/>
So hab&#x2019; ich da ein Meßer/<lb/>
Da&#x017F;&#x017F;elbe leih&#x2019; ich dir.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Zeigt ihm das Meßer.</hi></stage><lb/>
<p>Und ha&#x017F;t du Lu&#x017F;t zum Strange?<lb/>
Ein Hencker-Knecht wohnt in der Na&#x0364;he hier/<lb/>
Der dich Galgen hange.<lb/>
Es &#x017F;eynd der Arten viel/<lb/>
Die du durch deine Li&#x017F;t<lb/>
Erfunden ha&#x017F;t/ das Volck zu qva&#x0364;len:<lb/>
Du kan&#x017F;t dich heut ent&#x017F;eelen/<lb/>
Daß Morgen weder Strumpff noch Stiel<lb/>
Von dir mehr u&#x0364;brig i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Wann niemand bey mir &#x017F;teht/<lb/>
So geh&#x2019; es/ wie es geht.<lb/>
Soll ich im Schimpff verderben/<lb/>
So will ich ra&#x017F;end &#x017F;terben.</p><lb/>
<p>Jhr Mo&#x0364;rder/ kommt herbey!<lb/>
Jch will euch nicht entlauffen.<lb/>
Glaubt/ daß ich ku&#x0364;hne &#x017F;ey/<lb/>
Mein eigen Blut zu &#x017F;auffen.<lb/>
Geht/ rufft den <hi rendition="#aq">Galba</hi> her:<lb/>
Laßt <hi rendition="#aq">Vindex</hi> mit ihm kommen/<lb/>
Und wen er &#x017F;on&#x017F;ten mehr<lb/>
Hat in den Bund genommen;<lb/>
Das freche Rom und &#x017F;eine Bu&#x0364;rge-Mei&#x017F;ter/<lb/>
Die Lebens-Gei&#x017F;ter<lb/>
Jn mir zu da&#x0364;mpfen.</p><lb/>
<p>Jch biethe mich dem Tode willig dar/<lb/>
Und lege meine Glieder/<lb/>
Ohn&#x2019; einges Wiederka&#x0364;mpffen.<lb/>
Aus Furchten vor euch nieder/<lb/>
Der ich zuvor eur Haupt und Key&#x017F;er war.</p><lb/>
<p>Mich heißt die Furcht und die Verzweiflung<lb/>
<hi rendition="#et">leiden</hi><lb/>
Das/ was ich leiden muß/<lb/>
Und nicht ve&#xA75B;mag zumeiden.<lb/>
Es i&#x017F;t des Him&#x0303;els-Schluß.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Setzt &#x017F;ich nieder als wolt er &#x017F;chlaffen.</hi></stage><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0040"/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius. Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">B</hi>Egib dich nur zur Ruh&#x2019;/</l><lb/>
<l>Und laß dem Schlafe zu/</l><lb/>
<l>Daß er dich mag beru&#x0364;hren/</l><lb/>
<l>So wir&#x017F;tu &#x017F;pu&#x0364;hren/</l><lb/>
<l>Wir bald &#x017F;ich drauf dein Unmuth wird verlieren.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Jr &#x017F;ammlen durch die Nacht</l><lb/>
<l>Jmmittels eine Macht</l><lb/>
<l>Uns morgen zu bemu&#x0364;hen/</l><lb/>
<l>Jns Feld zu ziehen/</l><lb/>
<l>Daß aller Feind muß vor dem Key&#x017F;er fliehen.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Geht/ haltet fleißig Huth/<lb/>
Ver&#x017F;orget euren Key&#x017F;er.<lb/>
Wofern ihr die&#x017F;es thut/<lb/>
So will ich eure Ha&#x0364;u&#x017F;er<lb/>
Und eur Ge&#x017F;chlecht erho&#x0364;hen;<lb/>
Jhr &#x017F;olt zu Rom in ho&#x0364;ch&#x017F;ten Wu&#x0364;rden &#x017F;tehen.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius</hi> und <hi rendition="#aq">Maximus</hi> gehen ab. <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;chla&#x0364;fft.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">O</hi>Key&#x017F;er/ &#x017F;chlaff &#x017F;u&#x0364;ße</l><lb/>
<l>Beym lu&#x017F;tigen Traum/</l><lb/>
<l>Als wenn man dich ließe</l><lb/>
<l>Erhangen an Baum/</l><lb/>
<l>Und wolten die Raben</l><lb/>
<l>Ein Morgen-Brod haben.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">M</hi>Jr i&#x017F;ts noch zu zeitig/</l><lb/>
<l>Zu Bette zu gehn.</l><lb/>
<l>Jch muß mir un&#x017F;treitig</l><lb/>
<l>Ein Schma&#x0364;usgen aus&#x017F;ehn.</l><lb/>
<l>Aufs heutige Wu&#x0364;r&#x017F;tgen</l><lb/>
<l>Erregt &#x017F;ich ein Du&#x0364;r&#x017F;tgen.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">E</hi>Jn Braten voll Teller</l><lb/>
<l>Wird heute noch mein.</l><lb/>
<l>Drauf trinck&#x2019; ich im Keller</l><lb/>
<l>Ein Becherchen Wein.</l><lb/>
<l>Ein Ra&#x0364;u&#x017F;chgen! zu Bette!</l><lb/>
<l>O! wer es &#x017F;chon ha&#x0364;tte!</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Des Key&#x017F;ers Schlaff-Gema&#x0364;ch wird ver&#x017F;chloßen.</hi></stage></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Andrer</fw><lb/>
<pb facs="#f0041"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#in">A</hi>ndrer <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</hi></head><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">E</hi>S konte ja nichts anders draus ent&#x017F;tehn/<lb/>
Als daß das bo&#x0364;&#x017F;e We&#x017F;en<lb/>
Ein&#x017F;t muß zu Grunde gehn;<lb/>
Soll anders Rom gene&#x017F;en<lb/>
Der Seuche/ die es kra&#x0364;nckt/<lb/>
Und meh&#xA75B;entheils &#x017F;chon hat ins Grab ge&#x017F;enckt.</p><lb/>
<p>Seit daß de&#xA75B; Rath die Sache &#x017F;o be&#x017F;chloß/<lb/>
Und wieder ihn verfuhr/<lb/>
Bin ich der Pflichte loß/<lb/>
Die ich dem Key&#x017F;er &#x017F;chwur.<lb/>
Er i&#x017F;t im Reich verbannet/<lb/>
Und wird mit leichter Mu&#x0364;h<lb/>
Nun vollends u&#x0364;bermannet/<lb/>
Daß ihm das Recht zu &#x017F;einer Straffe zieh.</p><lb/>
<p>Jhr tapfferen Soldaten/<lb/>
Laßt euch nicht Furcht erregen/<lb/>
Und traget keinen Scheu/<lb/>
Die Hand an ihn zu legen.<lb/>
Es wird dadurch der armen Stadt gerathen/<lb/>
Denckt ferner nicht/ daß er eur Key&#x017F;er &#x017F;ey.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHOS"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Soldaten.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Jr folgen willig nach/</l><lb/>
<l>Wohin du uns wir&#x017F;t fu&#x0364;hren/</l><lb/>
<l>Was auch fu&#x0364;r Ungemach</l><lb/>
<l>Uns dru&#x0364;ber &#x017F;oll beru&#x0364;hren.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Em Key&#x017F;er halten wir</l><lb/>
<l>So lange Treu und Glauben/</l><lb/>
<l>Als nicht &#x017F;ein&#x2019; Ungebu&#x0364;hr</l><lb/>
<l>Der Ehr&#x2019; ihn wird berauben.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">N</hi>Un/ da er als Tyrann</l><lb/>
<l>Bey un&#x017F;ern Bu&#x0364;rgern tobet/</l><lb/>
<l>So &#x017F;tirbet durch den Bann/</l><lb/>
<l>Was wir ihm angelobet.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Tritt du auch zu uns her/<lb/>
Und hilff die Rotte mehren.<lb/>
Der Rath befiehlt dirs an.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Herr/ was i&#x017F;t dein Begehr?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Jch</fw><lb/>
<pb facs="#f0042"/>
Jch kan es nicht wohl ho&#x0364;ren<lb/>
Mit meinem &#x017F;tumpffen Zahn.<lb/>
Laß mich ver&#x017F;chonet &#x017F;eyn/<lb/>
Wenns wiedern Key&#x017F;er i&#x017F;t.<lb/>
Es &#x017F;teht nicht fein/<lb/>
Daß den ich unterdru&#x0364;cke/<lb/>
Der mit mir thut &#x017F;o manche gute Schlu&#x0364;cke/<lb/>
Und giebt/ was mir gelu&#x0364;&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Jl&#x017F;tu nicht in Gu&#x0364;the dran/<lb/>
So muß man dich zwingen.<lb/>
Legt dem Schelm die Ru&#x0364;&#x017F;tung an/<lb/>
La&#x017F;t den Spieß herbringen.<lb/>
Freund-und Feind&#x017F;chafft gilt hier nicht.<lb/>
Thu du wie dein Ober &#x017F;pricht.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Gu&#x0364;rtet ihm einen Degen an.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#aq">Publius.</hi></speaker> <stage>Chor der Soldaten.</stage><lb/>
<p>Bey dem gilt kein Ver&#x017F;chonen/<lb/>
Wer Fried&#x2019; und Ruh ver&#x017F;to&#x0364;rt/<lb/>
Und keine Warnung ho&#x0364;rt.<lb/>
Sein eigner Freund hilfft ihm die Boßheit lohnen.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#aq">Publius.</hi></speaker> <stage><hi rendition="#fr">L</hi>eget &#x017F;ein Gewehr nieder.</stage><lb/>
<p><hi rendition="#in">S</hi>O halt du Schild-Wach hier<lb/>
Vor die&#x017F;er Thu&#x0364;r.<lb/>
Laß niche ge&#x017F;chehn/<lb/>
Daß iemand ohn mein Wißen<lb/>
Hienein und raus darf gehn/<lb/>
Um dieß und das den Key&#x017F;er zu begru&#x0364;ßen.</p></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>As laß ich wohl bleiben/</l><lb/>
<l>Daß ich hier &#x017F;teh&#x2019; als ein Affe/</l><lb/>
<l>Und/ ich weiß nicht/ wornach/ gaffe.</l><lb/>
<l>Beßer i&#x017F;ts die Zeit vertreiben</l><lb/>
<l>Mit ver&#x017F;offner Bru&#x0364;der&#x017F;chafft</l><lb/>
<l>Bey dem &#x017F;u&#x0364;ßen Reben-Safft.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch will nieder legen</l><lb/>
<l>Auf die Erden mein Gewehre/</l><lb/>
<l>Daß es Schildwach&#x2019; halt&#x2019;/ und ho&#x0364;&#xA75B;e/</l><lb/>
<l>Wan&#x0303; &#x017F;ich wird ein Ma&#x0364;usgen regen.</l><lb/>
<l>Was &#x017F;oll ich be&#x017F;orget &#x017F;eyn/</l><lb/>
<l>Wer hier gehn wird aus und ein.</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Schwerd</fw><lb/>
<pb facs="#f0043"/>
<lg><l>Schwerd halt du die Schildwach hier</l><lb/>
<l>Vors Key&#x017F;er Thu&#x0364;r;</l><lb/>
<l>Laß nicht ge&#x017F;chehn/</l><lb/>
<l>Daß iemand ohn mein Wißen</l><lb/>
<l>Aus oder ein darff gehn.</l><lb/>
<l>Um dieß und das den <hi rendition="#aq">Nero</hi> zu begru&#x0364;ßen.</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Dritter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Zeiget eine lu&#x017F;tige Feld-Gegend.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#JUN"><speaker><hi rendition="#aq">JUNO.</hi></speaker> <stage>Jn einer Wolcke auf ihrem mit Pfaue&#x0303;n<lb/>
be&#x017F;pannten Wagen.</stage><lb/>
<p><hi rendition="#in">J</hi>Ch kan die Schand&#x2019; und Schmach<lb/>
Noch immer nicht vergeßen/<lb/>
Jn welche mich vor deßen<lb/>
Der Scha&#x0364;fer <hi rendition="#aq">Paris</hi> &#x017F;etzte/<lb/>
Als er ein ungerechtes Urthel &#x017F;prach/<lb/>
Und mich des gu&#x0364;ldnen Apffels unwerth &#x017F;cha&#x0364;tzte.</p><lb/>
<p>Zwar i&#x017F;ts an ihm und allen vom Geblu&#x0364;the<lb/>
Nicht blieben ungerochen.<lb/>
Jch Go&#x0364;ttin/ <hi rendition="#aq">JUNO,</hi> bin<lb/>
Allein&#x2019; An&#x017F;tiffterin<lb/>
Daß er mit &#x017F;einem Weib&#x2019; in Noth und Todt geriethe/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Troja</hi> &#x017F;toltzer Muth<lb/>
Durch Schwerd und Feuers-Gluth<lb/>
Von Grund aus ward zerbrochen:<lb/>
Daß des <hi rendition="#aq">Enéas</hi> Flotte<lb/>
Mit der entlauffnen Rotte<lb/>
Auff dem Tyrrhener Meer<lb/>
Viel Unglu&#x0364;ck hat genommen/<lb/>
Eh &#x017F;ie zu der &#x017F;o hoch ge&#x017F;tiegnen Ehr<lb/>
Und Ruhe&#x017F;ind gekommen:<lb/>
Daß die Regenten der <hi rendition="#aq">Albaner</hi><lb/>
Und die bisherigen <hi rendition="#aq">Romaner</hi><lb/>
Manch Blut-Bad angerichtet/<lb/>
Bald Siegende ge&#x017F;tritten/<lb/>
Bald Niederlag&#x2019; erlitten/<lb/>
Und ga&#x0364;ntzlich &#x017F;ind zernichtet:<lb/>
Daß nun das ungerechte<lb/>
<hi rendition="#aq">Priami</hi>&#x017F;che Ge&#x017F;chlechte<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Mit</fw><lb/>
<pb facs="#f0044"/>
Mit <hi rendition="#aq">NERO</hi> wird vergehn<lb/>
Und nicht mehr &#x017F;eyn zu &#x017F;ehn.<lb/>
Das alles hab ich ange&#x017F;tifft;<lb/>
Und wenn der Jupiter<lb/>
Mein Bruder/ Mann und Herr/<lb/>
Durch <hi rendition="#aq">Venus</hi> Schmeicheley beweget/<lb/>
Jn der gerechten Sache<lb/>
Verzo&#x0364;gerte die Rache/<lb/>
So hab&#x2019; ich der <hi rendition="#aq">Erynnen</hi> Gifft<lb/>
Entgegen meine Feind&#x2019; erreget.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>O geh&#x2019; es allen denen/</l><lb/>
<l>Die ku&#x0364;nfftger Zeiten &#x017F;ich</l><lb/>
<l>Aus Frevel wieder mich</l><lb/>
<l>Erku&#x0364;hnen aufzulehnen/</l><lb/>
<l>Und welche/ Maje&#x017F;ta&#x0364;ten</l><lb/>
<l>Zu &#x017F;cha&#x0364;nden/ nicht erro&#x0364;then.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">H</hi>Jngegen werd&#x2019; erho&#x0364;het</l><lb/>
<l>Ein andre&#xA75B; Helden-Stamm/</l><lb/>
<l>Jn dem der Tugend Flamm&#x2019;</l><lb/>
<l>Jn be&#x017F;&#x017F;ern Wachsthumb &#x017F;tehet/</l><lb/>
<l>Von dem der Go&#x0364;tter Orden</l><lb/>
<l>Nie i&#x017F;t beleidigt worden.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch &#x017F;eh die deut&#x017F;chen <hi rendition="#fr">Sachßen/</hi></l><lb/>
<l>Die <hi rendition="#fr">Francken</hi> und die <hi rendition="#fr">Schwabn/</hi></l><lb/>
<l>Die itzt noch kleinen Knabn</l><lb/>
<l>Der <hi rendition="#fr">Hab&#x017F;purger/</hi> erwach&#x017F;en</l><lb/>
<l>Zur Key&#x017F;erlichen Krohne/</l><lb/>
<l>Als ihrer Tugend Lohne.</l></lg></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#in">F</hi>u&#x0364;nffter</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0045"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#in">F</hi>u&#x0364;nffter <hi rendition="#in">H</hi>andlung</hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Er&#x017F;ter Auftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Zeiget des Nero Palla&#x017F;t.</hi></hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero. Portius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Jll alles nun &#x017F;ich wieder mich verbinden/<lb/>
Und tritt aufs Feindes Seite?<lb/>
Nicht einer meiner Leuthe<lb/>
J&#x017F;t mehr bey mir zu finden.</p><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Je &#x017F;pielet doch die Welt</l><lb/>
<l>Des Kugel-runden Ballens/</l><lb/>
<l>Des Steigens und des Fallens/</l><lb/>
<l>Daß nichts nicht &#x017F;o gewiß/ als Ungewißheit/ ha&#x0364;lt!</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">S</hi>O lang&#x2019;ich mich allhier</l><lb/>
<l>Jm hohen Key&#x017F;er-Stande</l><lb/>
<l>Und auf dem Thron befande/</l><lb/>
<l>War alle Welt mein Freund/ ein ieder diente mir.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">N</hi>Un da mir meine Macht</l><lb/>
<l>Auf einmahl wird benommen/</l><lb/>
<l>Da ich in Unglu&#x0364;ck kommen/</l><lb/>
<l>So gehn &#x017F;ie von mir ab/ und geben gute Nacht.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">H</hi>O hengt man die&#x017F;er Zeit</l><lb/>
<l>Den Mantel nach dem Winde/</l><lb/>
<l>Obs Sturm &#x017F;ey oder Linde.</l><lb/>
<l>Der Freude gehn &#x017F;ie nach/ und fliehen vor dem Leyd.</l></lg><lb/>
<lg><l>Nun i&#x017F;ts um mich gethan!</l><lb/>
<l>Jch will die na&#x0364;ch&#x017F;te Bahn</l><lb/>
<l>Nach meinem Tode eylen/</l><lb/>
<l>Und la&#x0364;nger nicht verweilen.</l></lg><lb/>
<lg><l>Geh/ du noch treuer Knecht/</l><lb/>
<l>Laß dir das Mord-Schwerd geben/</l><lb/>
<l>Und hilff mir von dem Leben.</l><lb/>
<l>Auf! Scheue dich nur nicht;</l><lb/>
<l>Du thu&#x017F;t daran/ was recht/</l><lb/>
<l>Weil <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;elb&#x017F;t ihm die&#x017F;es Urthel &#x017F;pricht.</l></lg><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0046"/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>A mu&#x0364;&#x017F;t&#x2019; ich wohl ein Schelme &#x017F;eyn/</l><lb/>
<l>Wenn ich dich wolte to&#x0364;dten/</l><lb/>
<l>Der du mir hilff&#x017F;t mit Brodt und Wein</l><lb/>
<l>Aus Dur&#x017F;t und Hungers-No&#x0364;then.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">E</hi>Jn ander Key&#x017F;er mo&#x0364;chte mir</l><lb/>
<l>Nicht &#x017F;o/ wie du/ gerathen.</l><lb/>
<l>Drum bleib&#x2019;/ O <hi rendition="#aq">Nero,</hi> la&#x0364;nger hier/</l><lb/>
<l>Und ma&#x0364;&#x017F;te mich mit Brathen.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>As wil&#x017F;tu &#x017F;o verzaget &#x017F;eyn/</l><lb/>
<l>Daß ich dich &#x017F;oll er&#x017F;techen?</l><lb/>
<l>Sauff mit mir die&#x017F;en Becher Wein/</l><lb/>
<l>Der wir dir Tro&#x017F;t ein&#x017F;prechen!</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Trinckt einen Becher Wein aus.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So hab&#x2019; ich weder Freund/<lb/>
Der mir zu Hu&#x0364;lffe ko&#x0364;mmt/<lb/>
Noch einen &#x017F;olchen Feind/<lb/>
Der mir das Leben nimmt.</p><lb/>
<p>Nun i&#x017F;t nicht Zeit/ daß ich | hier la&#x0364;nger warte<lb/>
Und geh dem Wiederparte<lb/>
Entgegen in die Ketten.<lb/>
Die Flucht muß mich erretten.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Geht ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Er nicht will bey uns harren/</l><lb/>
<l>Der lauff&#x2019; an Galgen hin!</l><lb/>
<l>Die Klugen/ wie ich bin/</l><lb/>
<l>Seynd keine &#x017F;olche Narren/</l><lb/>
<l>Daß &#x017F;ie ihm folgen nach</l><lb/>
<l>Jns Elend/ Schand&#x2019; und Schmach.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch wolte zwar alleine</l><lb/>
<l>Bey ihm noch halten Stand/</l><lb/>
<l>Wenn nur der Proviant/</l><lb/>
<l>Ku&#x0364;ch/ Ka&#x0364;lbe&#xA75B;/ Schaff und Schweine/</l><lb/>
<l>Auch zo&#x0364;gen mit uns fort;</l><lb/>
<l>Das wa&#x0364;r&#x2019; ein braves Wort!</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">3. Jch</fw><lb/>
<pb facs="#f0047"/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Ch kan aufs Handwerck trutzen/</l><lb/>
<l>Darinn ich abgericht.</l><lb/>
<l>Der &#x017F;tu&#x0364;rbt fu&#x0364;r Hunger nicht/</l><lb/>
<l>Wer recht gelernt Schmarutzen.</l><lb/>
<l>Das Ku&#x0364;n&#x017F;tgen tra&#x0364;gt mir mehr/</l><lb/>
<l>Als manches Raths-Herrn Ehr.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">G</hi>Eht <hi rendition="#aq">Nero</hi> fu&#x0364;r die Hunde/</l><lb/>
<l>So bleibt doch mein Qvartier</l><lb/>
<l>Beym neuen Key&#x017F;er hier.</l><lb/>
<l>Man &#x017F;agt mit wahrem Munde:</l><lb/>
<l>Wo große Herren &#x017F;eyn/</l><lb/>
<l>Da nimmt man Narren ein.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Geht ab.</hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Anderer <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Maximus. Flavia.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Maximus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">D</hi>Er Key&#x017F;er wolte zwar<lb/>
Durch Ungeberd&#x2019; und Wu&#x0364;then<lb/>
Die Liebe mir verbiethen.<lb/>
Doch wiech ich nicht ein Haar<lb/>
Von der ge&#x017F;chwornen Treu.<lb/>
Er i&#x017F;t nunmehr in Noth und Todt gerathen/<lb/>
Ent&#x017F;etzt von Krohn&#x2019; und Thron.<lb/>
Jch glaube/ daß es &#x017F;ey<lb/>
Der großen Go&#x0364;tter Lohn<lb/>
Fu&#x0364;r die&#x017F;&#x2019; und andre Thaten.</p><lb/>
<p>Laß mich des Key&#x017F;ers &#x017F;chelten/<lb/>
Hertz-Lieb&#x017F;te nicht entgelten.<lb/>
Jch liebe mit Be&#x017F;tand<lb/>
Und habe nie von dir mich abgewand.</p></sp><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Verzeihe mir das ungerechte Leyd/<lb/>
So ich dir angethan<lb/>
Durch meine Grau&#x017F;amkeit/<lb/>
Und nimm mich wieder an.</p><lb/>
<p>Ein Men&#x017F;ch der treulich liebt/<lb/>
Wird durch die Furcht/ &#x017F;o ihm die Sorgfalt giebt/<lb/>
Zur Ungedult<lb/>
Aufs hefftig&#x017F;te gezogen.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb facs="#f0048"/>
<p>Es bleib&#x2019; auf dem die Schuld/<lb/>
Der mich dazu bewogen.<lb/>
Es laße &#x017F;ich die Straffe deß nicht lindern/<lb/>
Der dich und mich gedacht hat zu verhindern.</p></sp><lb/>
<sp who="#BEY"><speaker><hi rendition="#et">Beyde zu&#x017F;ammen.</hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Em Himmel &#x017F;ey Danck/</l><lb/>
<l>Der Jammer und Leyden</l><lb/>
<l>Verkehret in Freuden/</l><lb/>
<l>Den nichtigen Zanck</l><lb/>
<l>Der liebenden Hertzen</l><lb/>
<l>Jn liebliches Schertzen.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>As Bo&#x0364;&#x017F;e wird guth!</l><lb/>
<l>Es &#x017F;chlagen die Flammen</l><lb/>
<l>Vom neuen zu&#x017F;ammen</l><lb/>
<l>Jn duppelter Gluth.</l><lb/>
<l>Auf Regen ko&#x0364;mmt Sonne;</l><lb/>
<l>Auf Traurigkeit Wonne.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Aß uns nicht hinfort</l><lb/>
<l>Was ferner betru&#x0364;be/</l><lb/>
<l>So komme die Liebe</l><lb/>
<l>Zum &#x017F;icheren Port/</l><lb/>
<l>Daß <hi rendition="#aq">Venus</hi> noch heute</l><lb/>
<l>Zur Hochzeit bereite.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi></hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Dritter Auftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Eine Land&#x017F;chafft mit etzlichen Bauer-<lb/>
Hu&#x0364;tten.</hi></hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero. Phaon.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Jn geringen Kleidern.</hi></stage><lb/>
<p><hi rendition="#in">O</hi>Unerho&#x0364;rte Schande!<lb/>
Ein Key&#x017F;er! Und verlaßen<lb/>
Jn &#x017F;einem eignen Lande/<lb/>
Daß er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t nicht kan<lb/>
Jn der Verzweiflung faßen!</p><lb/>
<p>Wo i&#x017F;t die Maje&#x017F;ta&#x0364;t/<lb/>
Darein ich bin erho&#x0364;ht?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Wo</fw><lb/>
<pb facs="#f0049"/>
Wo i&#x017F;t der Zepter dann?<lb/>
Wo bleibt des Key&#x017F;ers Pracht/<lb/>
Und alle &#x017F;eine Macht?<lb/>
Wo i&#x017F;t das freye Leben/<lb/>
Und der noch freyre Muth/<lb/>
Der thun darff/ wie er thut/<lb/>
Und keinerley Ge&#x017F;etz i&#x017F;t untergeben?<lb/>
Mit mir i&#x017F;t alles aus!</p><lb/>
<p>Dieß &#x017F;chlechte Bauren-Hauß<lb/>
Erwehl&#x2019; ich zum Palla&#x017F;t/<lb/>
Und bin dennoch darinnen nur ein Ga&#x017F;t.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Phaon</hi> bringt einen Krug mit Waßer.</hi></stage><lb/>
<p>Ha! Ko&#x0364;mmt ein Tru&#x0364;nckgen Waßer/<lb/>
Mit welchem du mich Mu&#x0364;den laben wir&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<sp who="#PHA"><speaker><hi rendition="#aq">Phaon.</hi></speaker> <stage>Jndem <hi rendition="#aq">Nero</hi> trinckt.</stage><lb/>
<p>O ha&#x0364;tte&#x017F;tu den Wein/<lb/>
Du Schwelger und Verpraßer/<lb/>
Den du offt &#x017F;off&#x017F;t hienein/<lb/>
Als dich nicht hat gedu&#x0364;r&#x017F;t!</p><lb/>
<p>Was neues! ho&#x0364;re!<lb/>
Zwar keine frohe Mehre:<lb/>
Wie wir&#x017F;tu dru&#x0364;ber fluchen?</p><lb/>
<p>Der Rath zu Rom hat durch das gantze Land<lb/>
Die &#x017F;einen ausge&#x017F;andt/<lb/>
Dich hier und dort zu &#x017F;uchen.<lb/>
Wenn du dich la&#x0364;&#x017F;t ertappen/<lb/>
So werden &#x017F;ie dir nach dem Kopffe &#x017F;chnappen.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Geh! Hohl mir ein Gewehr/<lb/>
Daß ich mit Ruhm und Ehr&#x2019;/<lb/>
Als tapffer &#x017F;terbe/<lb/>
Und nicht ohn allen Wieder&#x017F;tand verderbe.</p></sp><lb/>
<sp who="#PHA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Phaon.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Jch habe zweene Tolche/<lb/>
So blanck und &#x017F;charff/<lb/>
Daß man daran nichts tadeln darff.<lb/>
Wenn mir nur &#x017F;olche<lb/>
Die Diebe nicht ge&#x017F;tohlen/<lb/>
So will ich dir &#x017F;ie hohlen.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Geht ab</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>J&#x017F;ts nicht genug/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Daß</fw><lb/>
<pb facs="#f0050"/>
Daß ich mich ließ aus meinem Rom vertreiben?<lb/>
Will ihr Betrug<lb/>
Mich auch noch hier nicht laßen &#x017F;icher bleiben.<lb/>
Verfolget man mich immer?<lb/>
So wird es ta&#x0364;glich &#x017F;chlimmer!</p></sp><lb/>
<sp who="#PHA"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Phaon.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Bringet die Tolche.</hi></stage><lb/>
<p>Nimm hin/ ver&#x017F;uchs und lerne/<lb/>
Daß du recht fechten kan&#x017F;t/<lb/>
Son&#x017F;t geht dirs u&#x0364;bern Wan&#x017F;t.<lb/>
Die Feinde &#x017F;eynd nicht ferne.<lb/>
Sie kommen ziemlich nah&#x2019;.<lb/>
Auff! Auff! die Rott&#x2019; i&#x017F;t da!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Geht ab.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Ver&#x017F;ucht die Tolche/ erwa&#x0364;hlt den &#x017F;cha&#x0364;rff&#x017F;ten.</hi></stage><lb/>
<p>So! die&#x017F;er wird es thun.<lb/>
Daß ich mich nicht der Schand und Schmach darff<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;cha&#x0364;men/</hi><lb/>
Wenn &#x017F;ie mich wu&#x0364;rgen werden/<lb/>
So will ich mir itzt &#x017F;elb&#x017F;t das Leben nehmen.<lb/>
Jch kan doch &#x017F;on&#x017F;t vor ihnen nirgends ruhn/<lb/>
So lang&#x2019; ich leb&#x2019; auf Erden.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Sticht den Tolch in den Halß/ und fa&#x0364;llet nieder.</hi></stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Vierdter <hi rendition="#in">A</hi>uftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi> <hi rendition="#fr">Chor der Soldaten.</hi> <hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>O i&#x017F;t der Hund? O &#x017F;chreckliches Beginnen?<lb/>
Was &#x017F;eh&#x2019; ich dort?<lb/>
Er &#x017F;elb&#x017F;t verricht den Mord/<lb/>
Mir die&#x017F;e Zeit und Mu&#x0364;he zu gewinnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#NER"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Nero.</hi></hi></speaker><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Mit gebrochener Stimme.</hi></stage><lb/>
<p>Jhr Ungetreuen habet/<lb/>
Woran ihr euch nun labet!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#et">Stirbt.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Kommt/ thut zu Rom von die&#x017F;er Mord-Ge&#x017F;chicht<lb/>
Erfreulichen Bericht.</p></sp><lb/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#aq">Publius.</hi></speaker> <stage>Chor der Soldaten.</stage><lb/>
<p>So mu&#x0364;ß&#x2019; es allen gehen/<lb/>
Die Rom und die&#x017F;em Reiche<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Zur</fw><lb/>
<pb facs="#f0051"/>
Zur Ungebu&#x0364;hr und wieder die Gebra&#x0364;uche<lb/>
Nach ihrer Freyheit &#x017F;tehen!</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nffter Aufftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Die Stadt Rom.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">W</hi>Under! was itzt <hi rendition="#aq">Nero</hi> macht!</l><lb/>
<l>Ob er &#x017F;chla&#x0364;ffet/ oder wacht!</l><lb/>
<l>Ob er offnes Leibes &#x017F;ey?</l><lb/>
<l>Kranck? Ge&#x017F;und? Gefangen? Frey?</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">U</hi>N&#x017F;re Großen wollen ihn</l><lb/>
<l>Zu des Todes-Straffe ziehn.</l><lb/>
<l>Aber ihn verbirgt mit Li&#x017F;t</l><lb/>
<l>Schon ein Orth/ der fin&#x017F;ter i&#x017F;t.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">3.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">A</hi>Lles Volck i&#x017F;t Eyffer-voll/</l><lb/>
<l>Ruffet/ daß er &#x017F;terben &#x017F;oll</l><lb/>
<l>So i&#x017F;ts Urthel &#x017F;chon gefa&#x0364;llt/</l><lb/>
<l>Und der Hencker-Knecht be&#x017F;tellt.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">4.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Mmer hin! An Galgen hin!</l><lb/>
<l>Wie wird ihm doch &#x017F;eyn zu Sinn/</l><lb/>
<l>Wenn ich auf dem Richt-Platz &#x017F;teh&#x2019;/</l><lb/>
<l>Und am Strick&#x2019; ihn zappeln &#x017F;eh?</l></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Sech&#x017F;ter Auftritt.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Der todte</hi> <hi rendition="#aq">NERO</hi> <hi rendition="#fr">zu Rom.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Portius. Galba. Sylvanus. Marcion.</hi> <hi rendition="#fr">Chor der<lb/>
Ro&#x0364;merinnen.</hi> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> <hi rendition="#fr">Chor der Soldaten.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Maximus. Flavia.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Eh! Du armer Dieb!<lb/>
J&#x017F;ts doch &#x017F;chon ge&#x017F;chehn u&#x0364;m dich.<lb/>
To&#x0364;dtet dich ein Hieb<lb/>
Oder Stich?</p></sp><lb/>
<sp who="#GAL"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Galba. Sylvanus. Marcion.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">N</hi>Un i&#x017F;t das Joch zerbrochen/</l><lb/>
<l>So uns bißher gedru&#x0364;ckt.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#CHO"><speaker><hi rendition="#et">Chor der Ro&#x0364;merinnen.</hi></speaker><lb/>
<lg><l>Die Un&#x017F;chuld i&#x017F;t gerochen/</l><lb/>
<l>Die er im Bluth&#x2019; er&#x017F;tickt.</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Publius.</hi></fw></sp><lb/>
<pb facs="#f0052"/>
<sp who="#PUB"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Publius.</hi> Chor der Soldaten.</hi></speaker><lb/>
<lg><l>Der Wu&#x0364;terich i&#x017F;t todt/</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#MAX"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Maximus. Flavia.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><l>Der Lieb&#x2019; und Treu verboth.</l></lg></sp><lb/>
<sp who="#POR"><speaker><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Portius.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">D</hi>Je Schelmen und die Diebe</l><lb/>
<l>Betrauren ihn gar &#x017F;ehr.</l><lb/>
<l>Viel gar&#x017F;tger Huren-Liebe</l><lb/>
<l>Fa&#x0364;llt in das tieffe Meer.</l><lb/>
<l>Der Lotter-Bube weint</l><lb/>
<l>Um ihn/ als guten Freund.</l></lg><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Galba, Sylvanus. Marcion.</hi> Chor der Ro&#x0364;merinnen. <hi rendition="#aq">Publius.</hi><lb/>
Chor der Soldaten. <hi rendition="#aq">Maximus. Flavia.</hi></hi></stage><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">1.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">K</hi>Ommt laßt uns die Stunden begehen</l><lb/>
<l>Mit Jubel und fro&#x0364;lichen Schall/</l><lb/>
<l>Da Rom/ die Vergnu&#x0364;gte/ kan &#x017F;ehen</l><lb/>
<l>Des Mo&#x0364;rders und Wu&#x0364;terichs Fall/</l><lb/>
<l>Daß ku&#x0364;nfftig das heilige Recht</l><lb/>
<l>Nich mehr wird/ wie vormahls/ ge&#x017F;chwa&#x0364;cht.</l></lg><lb/>
<lg><head><hi rendition="#et">2.</hi></head><lb/>
<l><hi rendition="#in">J</hi>Hr Go&#x0364;tter/ ach helffet erwehlen</l><lb/>
<l>Den/ welcher des Zepters i&#x017F;t werth/</l><lb/>
<l>Den Helden von Redlicher Seelen/</l><lb/>
<l>Ge&#x017F;chicket zum Frieden und Schwerd/</l><lb/>
<l>Der Schanden und La&#x017F;tern i&#x017F;t Feind/</l><lb/>
<l>Das Vaterland Va&#x0364;terlich meint.</l></lg><lb/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g"><hi rendition="#in">ENDE</hi></hi>.</hi></hi></p></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<pb facs="#f0053"/>
<pb facs="#f0054"/>
<pb facs="#f0055"/>
<pb facs="#f0056"/>
<pb facs="#f0057"/>
</body></text> </TEI>