<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="xml"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">   <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Die Soldaten</title>
<title type="sub">Eine Komödie</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118571656">
<surname>Lenz</surname>
<forename>Jakob Michael Reinhold</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Schulz</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Steinmann</surname>
<forename>Jakob</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<orgName ref="http://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="http://fedora.dwds.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">129</measure>
<measure type="tokens">15655</measure>
<measure type="types">3198</measure>
<measure type="characters">102970</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2014-11-03T14:58:23Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/lenz_soldaten_1776</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/lenz_soldaten_1776</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/lenz_soldaten_1776</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/lenz_soldaten_1776</idno>
<idno type="DTADirName">lenz_soldaten_1776</idno>
<idno type="DTAID">20356</idno>
<idno type="URN">urn:nbn:de:kobv:b4-20356-0</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Lenz, Jakob Michael Reinhold: Die Soldaten. Leipzig, 1776.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Die Soldaten</title>
<title level="m" type="sub">Eine Komödie</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118571656">
<surname>Lenz</surname>
<forename>Jakob Michael Reinhold</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<extent>
<measure type="pages">119 S.</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher><name>Weidmann und Reich</name></publisher>
<pubPlace>Leipzig</pubPlace>
<date type="publication">1776</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>SUB Göttingen</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">SUB Göttingen, 8 P DRAM III, 2888/e</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Dieses Werk wurde gemäß den <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/richtlinien">DTA-Transkriptionsrichtlinien</ref>
im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat">DTA-Basisformat</ref> kodiert.</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtamain">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtasub">Drama</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Drama</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">core</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ready</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">china</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text><front>
<pb facs="#f0001"/>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<pb facs="#f0004"/>
<pb n="[1]" facs="#f0005"/>
<titlePage type="main"><docTitle><titlePart type="main"> <hi rendition="#g">Die<lb/>
<hi rendition="#b">Soldaten.</hi></hi></titlePart><lb/>
<titlePart type="sub"><hi rendition="#g">Eine<lb/>
Komo&#x0364;die.</hi></titlePart></docTitle><lb/>
<figure/> <milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<docImprint><pubPlace><hi rendition="#g">Leipzig,</hi></pubPlace><lb/>
<publisher>bey Weidmanns Erben und Reich.</publisher> <docDate>1776.</docDate></docImprint></titlePage><lb/>
<pb n="[2]" facs="#f0006"/>
<pb n="[3]" facs="#f0007"/>
<castList><head><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Per&#x017F;onen</hi>.</hi></head><lb/>
<castItem><role xml:id="WES"><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener,</hi></role> <roleDesc>ein Galanterieha&#x0364;ndler in Lille.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="FWES"><hi rendition="#fr">Frau We&#x017F;ener,</hi></role> <roleDesc>&#x017F;eine Frau.</roleDesc></castItem><lb/>
<castGroup rendition="#rightBraced"><castItem><role xml:id="MAR"><hi rendition="#fr">Marie,</hi></role> </castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="CHA"><hi rendition="#fr">Charlotte,</hi></role> </castItem><roleDesc>ihre To&#x0364;chter.</roleDesc></castGroup><lb/>
<castItem><role xml:id="STO"><hi rendition="#fr">Stolzius,</hi></role> <roleDesc>Tuchha&#x0364;ndler in Armentieres.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MUT">Seine Mutter.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="DES"><hi rendition="#fr">Desportes,</hi></role> <roleDesc>ein Edelmann aus dem fran-<lb/>
zo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Hennegau, in franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Dien&#x017F;ten.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="GRAF">Der Graf von <hi rendition="#fr">Spannheim,</hi></role> <roleDesc>&#x017F;ein Obri&#x017F;ter.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PIR"><hi rendition="#fr">Pirzel,</hi></role> <roleDesc>ein Hauptmann.</roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="EIS"><hi rendition="#fr">Ei&#x017F;enhardt,</hi></role> <roleDesc>Feldprediger.</roleDesc></castItem><lb/>
<castGroup rendition="#rightBraced"><castItem><role xml:id="HAU"><hi rendition="#fr">Haudy,</hi></role> </castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="RAM"><hi rendition="#fr">Rammler,</hi></role> </castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MARY"><hi rendition="#fr">Mary,</hi></role> </castItem><roleDesc>Officiers.</roleDesc></castGroup><lb/>
<castItem><role xml:id="GRAE">Die Gra&#x0364;fin <hi rendition="#fr">de la Roche.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="SOH">Jhr Sohn.</role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="BIS"><hi rendition="#fr">Frau Bi&#x017F;chof.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="MADE">Jhre Cou&#x017F;ine und andere.</role></castItem><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Der Schauplatz i&#x017F;t im franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Flandern.</hi></stage></castList><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 2</fw></front><body><lb/>
<pb n="[4]" facs="#f0008"/>
<pb n="5" facs="#f0009"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;ter Akt.</hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;te Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
<hi rendition="#fr">Marie. Charlotte.</hi></stage><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker><hi rendition="#in">M</hi>arie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit unterge&#x017F;tu&#x0364;tztem Kopf einen Brief<lb/>
&#x017F;chreibend.</hi>)</stage> <p>Schwe&#x017F;ter, weißt du nicht,<lb/>
wie &#x017F;chreibt man Madam, <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ma</hi> ma,<lb/>
<hi rendition="#g">tamm</hi> tamm, <hi rendition="#g">me</hi> me,</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;itzt und &#x017F;pinnt.</hi>)</stage> <p>So &#x2019;&#x017F;t recht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ho&#x0364;r&#x2019;, ich will dir vorle&#x017F;en,<lb/>
obs &#x017F;o angeht, wie ich &#x017F;chreibe: &#x201E;Meine<lb/>
liebe Matamm! Wir &#x017F;eyn Gottlob glu&#x0364;ck-<lb/>
lich in Lille arrivirt, i&#x017F;ts &#x017F;o recht arri-<lb/>
virt, <hi rendition="#g">ar</hi> ar, <hi rendition="#g">riew</hi> wiert?</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>So &#x2019;&#x017F;t recht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>&#x201E;Wir wi&#x017F;&#x017F;en nicht, womit die<lb/>
Gu&#x0364;tigkeit nur verdient haben, womit uns<lb/>
u&#x0364;ber&#x017F;chu&#x0364;ttet, wu&#x0364;n&#x017F;chte nur im Stand zu<lb/>
&#x017F;eyn &#x2014; i&#x017F;t &#x017F;o recht?</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>So lies doch, bis der Ver-<lb/>
&#x017F;tand aus i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Marie.</hi></fw><lb/>
<pb n="6" facs="#f0010"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jhro alle die Polite&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
Ho&#x0364;flichkeit wieder zu er&#x017F;tatten. Weil aber<lb/>
es noch nicht in un&#x017F;ern Kra&#x0364;ften &#x017F;teht, als<lb/>
bitten um fernere Continuation.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Bitten wir um fernere.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Laß doch &#x017F;eyn, was fa&#x0364;ll&#x017F;t du<lb/>
mir in die Rede.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Wir bitten um fernere Con-<lb/>
tinuation.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ey, was red&#x017F;t du doch, der<lb/>
Papa &#x017F;chreibt ja auch &#x017F;o.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">macht alles ge-<lb/>
&#x017F;chwind wieder zu, und will den Brief ver&#x017F;iegeln.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Nu, &#x017F;o le&#x017F;&#x2019; &#x017F;ie doch aus.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Das u&#x0364;brige geht dich nichts<lb/>
an. Sie will allesfort klu&#x0364;ger &#x017F;eyn, als<lb/>
der Papa; letzthin &#x017F;agte der Papa auch,<lb/>
es wa&#x0364;re nicht ho&#x0364;flich, wenn man immer<lb/>
wir &#x017F;chriebe, und ich und &#x017F;o dergleichen.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;iegelt zu</hi>)</stage> Da Steffen <stage>(<hi rendition="#fr">giebt ihm Geld</hi>)</stage> tragt<lb/>
den Brief auf die Po&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Sie wollt mir den Schluß<lb/>
nicht vorle&#x017F;en, gewiß hat &#x017F;ie da was &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nes vor den Herrn Stolzius.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Das geht dich nichts an.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Char-</hi></fw><lb/>
<pb n="7" facs="#f0011"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Nu &#x017F;eht doch, bin ich denn<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;chalu daru&#x0364;ber gewe&#x017F;en? Jch ha&#x0364;tt&#x2019;<lb/>
ja eben &#x017F;o gut &#x017F;chreiben ko&#x0364;nnen, als du,<lb/>
aber ich habe dir das Vergnu&#x0364;gen nicht<lb/>
berauben wollen, deine Hand zur Schau<lb/>
zu &#x017F;tellen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ho&#x0364;r, Lotte, laß mich zufrie-<lb/>
den mit dem Stolzius, ich &#x017F;ag dirs, oder ich<lb/>
geh gleich herunter, und klag&#x2019;s dem Papa.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Denk doch, was mach ich<lb/>
mir daraus, er weis ja doch, daß du ver-<lb/>
liebt in ihn bi&#x017F;t, und daß du&#x2019;s nur nicht<lb/>
leiden kann&#x017F;t, wenn ein andrer ihn nur<lb/>
mit Namen nennt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Lotte</p> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt an zu weinen und la&#x0364;uft<lb/>
herunter.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zweyte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Armentieres.<lb/>
<hi rendition="#fr">Stolzius</hi> und &#x017F;eine <hi rendition="#fr">Mutter.</hi></stage><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit verbundenem Kopf.</hi>)</stage> <p>Mir i&#x017F;t<lb/>
nicht wohl, Mutter!</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht eine Weile und &#x017F;ieht ihn an.</hi>)</stage><lb/>
<p>Nu, ich glaube, ihm &#x017F;teckt das verzweifelte<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Ma&#x0364;del</fw><lb/>
<pb n="8" facs="#f0012"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Ma&#x0364;del im Kopf, darum thut er ihm &#x017F;o<lb/>
weh. Seit &#x017F;ie weggerei&#x017F;t i&#x017F;t, hat er keine<lb/>
vergnu&#x0364;gte Stunde mehr.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Aus Ern&#x017F;t, Mutter, mir i&#x017F;t<lb/>
nicht recht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Nu, wenn du mir gute Wor-<lb/>
te gieb&#x017F;t, &#x017F;o will ich dir das Herz wohl<lb/>
leichter machen</p> <stage>(<hi rendition="#fr">zieht einen Brief heraus.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;pringt auf.</hi>)</stage> <p>Sie hat euch ge-<lb/>
&#x017F;chrieben?</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Da, kann&#x017F;t du&#x2019;s le&#x017F;en. <stage>(<hi rendition="#fr">Stol-<lb/>
zins reißt ihn ihr aus der Hand, und ver&#x017F;chlingt den<lb/>
Brief mit den Augen.</hi>)</stage> Aber ho&#x0364;r, der Obri&#x017F;te<lb/>
will das Tuch ausgeme&#x017F;&#x017F;en haben fu&#x0364;r die<lb/>
Regimenter</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Laßt mich den Brief beant-<lb/>
worten, Mutter.</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Hanns Narr, ich rede vom<lb/>
Tuch, das der Obri&#x017F;t&#x2019; be&#x017F;tellt hat fu&#x0364;r die<lb/>
Regimenter. Kommt denn &#x2014;</p></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Dritte</fw><lb/>
<pb n="9" facs="#f0013"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
<hi rendition="#fr">Marie. Desportes.</hi></stage><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Was machen Sie denn<lb/>
da, meine go&#x0364;ttliche Mademoi&#x017F;elle?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">die ein Buch weiß Pappier vor &#x017F;ich lie-<lb/>
gen hat, auf dem &#x017F;ie kru&#x0364;tzelte, &#x017F;teckt &#x017F;chnell die Feder<lb/>
hinter&#x2019;s Ohr.</hi>)</stage> <p>O nichts, nichts, gna&#x0364;diger<lb/>
Herr &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;chelnd</hi>)</stage> Jch &#x017F;chreib&#x2019; gar zu gern.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wenn ich nur &#x017F;o glu&#x0364;cklich<lb/>
wa&#x0364;re, einen von Jhren Briefen, nur eine<lb/>
Zeile von Jhrer &#x017F;cho&#x0364;nen Hand zu &#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>O verzeihen Sie mir, ich &#x017F;chrei-<lb/>
be gar nicht &#x017F;cho&#x0364;n, ich &#x017F;cha&#x0364;me mich von<lb/>
meiner Schrift zu wei&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Alles, was von einer &#x017F;ol-<lb/>
chen Hand kommt, muß &#x017F;cho&#x0364;n &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>O Herr Baron, ho&#x0364;ren Sie auf,<lb/>
ich weis doch, daß das alles nur Kom-<lb/>
plimenten &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kniend.</hi>)</stage> <p>Jch &#x017F;chwo&#x0364;re Jhnen,<lb/>
daß ich noch in meinem Leben nichts Voll-<lb/>
kommeners ge&#x017F;ehen habe, als Sie &#x017F;ind.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A 5</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Marie</hi></fw><lb/>
<pb n="10" facs="#f0014"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;rrickt, die Augen auf ihre Arbeit nie-<lb/>
derge&#x017F;chlagen.</hi>)</stage> <p>Meine Mutter hat mir doch<lb/>
ge&#x017F;agt &#x2014; &#x017F;ehen Sie, wie fal&#x017F;ch Sie &#x017F;ind.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jch fal&#x017F;ch? Ko&#x0364;nnen Sie<lb/>
das von mir glauben, go&#x0364;ttliche Made-<lb/>
moi&#x017F;elle? J&#x017F;t das fal&#x017F;ch, wenn ich mich<lb/>
vom Regiment weg&#x017F;tehle, da ich mein Se-<lb/>
me&#x017F;tre doch verkauft habe, und jetzt ris-<lb/>
kire, daß, wenn man erfa&#x0364;hrt, daß ich<lb/>
nicht bey meinen Aeltern bin, wie ich vor-<lb/>
gab, man mich in Pri&#x017F;on wirft, wenn ich<lb/>
wiederkomme, i&#x017F;t das fal&#x017F;ch, nur um das<lb/>
Glu&#x0364;ck zu haben, Sie zu &#x017F;ehen, Vollkom-<lb/>
men&#x017F;te?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">wieder auf ihre Arbeit &#x017F;ehend.</hi>)</stage> <p>Mei-<lb/>
ne Mutter hat mir doch oft ge&#x017F;agt, ich<lb/>
&#x017F;ey noch nicht vollkommen ausgewach&#x017F;en,<lb/>
ich &#x017F;ey in den Jahren, wo man weder<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;n noch ha&#x0364;ßlich i&#x017F;t.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener (tritt herein.)</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ey, &#x017F;ieh doch! gehor&#x017F;amer<lb/>
Diener, Herr Baron, wie kommts denn,<lb/>
daß wir wieder einmal die Ehre haben.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">umarmt ihn.</hi>)</stage></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Despor-</hi></fw><lb/>
<pb n="11" facs="#f0015"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jch bin nur auf einige<lb/>
Wochen hier, einen meiner Verwandten<lb/>
zu be&#x017F;uchen, der von Bru&#x0364;&#x017F;&#x017F;el angekom-<lb/>
men i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Jch bin nicht zu Hau&#x017F;e ge-<lb/>
we&#x017F;en, werden verzeihen, mein Marieel<lb/>
wird Sie ennuyirt haben; wie befinden<lb/>
&#x017F;ich denn die werthen Aeltern, werden die<lb/>
Tabatieren doch erhalten haben &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Ohne Zweifel, ich bin<lb/>
nicht bey ihnen gewe&#x017F;en, wir werden auch<lb/>
noch eine Rechnung mit einander haben,<lb/>
Vaterchen.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>O das hat gute Wege, es<lb/>
i&#x017F;t ja nicht das er&#x017F;temal. Die gna&#x0364;dige<lb/>
Frau &#x017F;ind letzten Winter nicht zu un&#x017F;erm<lb/>
Carneval herabgekommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Sie befindet &#x017F;ich etwas<lb/>
unpaß &#x2014; Waren viel Ba&#x0364;lle?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>So, &#x017F;o, es ließ &#x017F;ich noch<lb/>
halten &#x2014; Sie wi&#x017F;&#x017F;en, ich komme auf<lb/>
keinen, und meine To&#x0364;chter noch we-<lb/>
niger.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Aber i&#x017F;t denn das auch<lb/>
erlaubt, Herr We&#x017F;ener, daß Sie Jhren<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">To&#x0364;ch-</fw><lb/>
<pb n="12" facs="#f0016"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
To&#x0364;chtern alles Vergnu&#x0364;gen &#x017F;o ver&#x017F;agen,<lb/>
wie ko&#x0364;nnen &#x017F;ie dabey ge&#x017F;und bleiben?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>O wenn &#x017F;ie arbeiten, wer-<lb/>
den &#x017F;ie &#x017F;chon ge&#x017F;und bleiben. Meinem<lb/>
Marieel fehlt doch, Gott &#x017F;ey Dank, nichts,<lb/>
und &#x017F;ie hat immer rothe Backen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ja, das la&#x0364;ßt &#x017F;ich der Papa<lb/>
nicht ausreden, und ich krieg doch &#x017F;o bis-<lb/>
weilen &#x017F;o eng um das Herz, daß ich nicht<lb/>
weiß, wo ich vor Ang&#x017F;t in der Stube<lb/>
bleiben &#x017F;oll.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Sehn Sie, Sie go&#x0364;nnen<lb/>
Jhrer Mademoi&#x017F;elle Tochter kein Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen, und das wird noch einmal Ur&#x017F;ach<lb/>
&#x017F;eyn, daß &#x017F;ie melancholi&#x017F;ch werden wird.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ey was, &#x017F;ie hat Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen genug mit ihren Kamera&#x0364;dinnen, wenn<lb/>
&#x017F;ie zu&#x017F;ammen &#x017F;ind, ho&#x0364;rt man &#x017F;ein eigen<lb/>
Wort nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Erlauben Sie mir, daß<lb/>
ich die Ehre haben kann, Jhre Made-<lb/>
moi&#x017F;elle Tochter einmal in die Komo&#x0364;die zu<lb/>
fu&#x0364;hren. Man giebt heut ein ganz neues<lb/>
Stu&#x0364;ck.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ach Papa!</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener.</hi></fw><lb/>
<pb n="13" facs="#f0017"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Nein &#x2014; Nein, durchaus<lb/>
nicht, Herr Baron! Nehmen Sie mirs<lb/>
nicht ungna&#x0364;dig, davon kein Wort mehr.<lb/>
Meine Tochter i&#x017F;t nicht gewohnt, in die<lb/>
Komo&#x0364;die zu gehen, das wu&#x0364;rde nur Gere-<lb/>
de bey den Nachbarn geben, und mit<lb/>
einem jungen Herrn von den Militzen<lb/>
dazu.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Sie &#x017F;ehen, ich bin im<lb/>
Bu&#x0364;rgerskleide, wer kennt mich.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p><hi rendition="#aq">Tant pis!</hi> ein fu&#x0364;r allemal,<lb/>
es &#x017F;chickt &#x017F;ich mit keinem jungen Herren;<lb/>
und denn i&#x017F;t es auch noch nicht einmal<lb/>
zum Ti&#x017F;ch des Herrn gewe&#x017F;en, und &#x017F;oll<lb/>
&#x017F;chon in die Komo&#x0364;die und die Staatsda-<lb/>
me machen. Kurz und gut, ich erlaube<lb/>
es nicht, Herr Baron.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Aber Papa, wenn den Herrn<lb/>
Baron nun niemand kennt?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">etwas lei&#x017F;e.</hi>)</stage> <p>Will&#x017F;tus Maul<lb/>
halten? niemand kennt, <hi rendition="#aq">tant pis</hi> wenn<lb/>
ihn niemand kennt. Werden pardonni-<lb/>
ren, Herr Baron! &#x017F;o gern als Jhnen den<lb/>
Gefallen thun wollte, in allen andern<lb/>
Stu&#x0364;cken haben zu befehlen.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Despor-</hi></fw><lb/>
<pb n="14" facs="#f0018"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>A propos, lieber We&#x017F;e-<lb/>
ner! wollten Sie mir doch nicht einige<lb/>
von Jhren Zitternadeln wei&#x017F;en?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Sogleich.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">geht heraus</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wi&#x017F;&#x017F;en Sie was, mein<lb/>
engli&#x017F;ches, mein go&#x0364;ttliches Marieel, wir<lb/>
wollen Jhrem Vater einen Streich &#x017F;pie-<lb/>
len. Heut geht es nicht mehr an, aber<lb/>
u&#x0364;bermorgen geben &#x017F;ie ein fu&#x0364;rtreffliches<lb/>
Stu&#x0364;ck, <hi rendition="#aq">la chercheu&#x017F;e d&#x2019;esprit,</hi> und die<lb/>
er&#x017F;te Piece i&#x017F;t der De&#x017F;erteur &#x2014; haben<lb/>
Sie hier nicht eine gute Bekannte?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Frau Weyher.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wo wohnt &#x017F;ie?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Gleich hier, an der Ecke beym<lb/>
Brunnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Da komm ich hin, und<lb/>
da kommen Sie auch hin, &#x017F;o gehn wir<lb/>
mit einander in die Komo&#x0364;die.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">We&#x017F;ener kommt mit einer großen Schachtel Zitter-<lb/>
nadeln. Marie winkt Desportes la&#x0364;chelnd zu.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Sehen Sie, da &#x017F;ind zu allen<lb/>
Prei&#x017F;en &#x2014; Die&#x017F;e zu hundert Thalern,<lb/>
die&#x017F;e zu funfzig, die&#x017F;e zu hundertfunfzig,<lb/>
wie es befehlen.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Despor-</hi></fw><lb/>
<pb n="15" facs="#f0019"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">be&#x017F;ieht eine nach der andern, und<lb/>
wei&#x017F;t die Schachtel Marien.</hi>)</stage> <p>Zu welcher riethen<lb/>
Sie mir?</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Marie la&#x0364;chelt, und &#x017F;obald der Vater<lb/>
be&#x017F;cha&#x0364;ftigt i&#x017F;t, eine herauszunehmen, winkt fie ihm zu.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Sehen Sie, die &#x017F;pielt gut,<lb/>
auf meine Ehr.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Das i&#x017F;t wahr <stage>(<hi rendition="#fr">ha&#x0364;lt &#x017F;ie Ma-<lb/>
rien an den Kopf</hi>)</stage> Sehen Sie auf &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nem<lb/>
Braun, was das fu&#x0364;r eine Wirkung thut.<lb/>
O ho&#x0364;ren Sie, Herr We&#x017F;ener, &#x017F;ie &#x017F;teht Jh-<lb/>
rer Tochter gar zu &#x017F;cho&#x0364;n, wollen Sie mir<lb/>
die Gnade thun, und &#x017F;ie behalten.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">giebt &#x017F;ie ihm la&#x0364;chelnd zuru&#x0364;ck.</hi>)</stage> <p>Jch<lb/>
bitte Sie, Herr Baron, das geht nicht<lb/>
an &#x2014; meine Tochter hat noch in ihrem<lb/>
Leben keine Pra&#x0364;&#x017F;ente von den Herren an-<lb/>
genommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">die Augen fe&#x017F;t auf ihre Arbeit geheftet.</hi>)</stage><lb/>
<p>Jch wu&#x0364;rde &#x017F;ie auch zudem nicht haben tra-<lb/>
gen ko&#x0364;nnen, &#x017F;ie i&#x017F;t zu groß fu&#x0364;r meine<lb/>
Fri&#x017F;ur.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>So will ich &#x017F;ie meiner<lb/>
Mutter &#x017F;chicken.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">wickelt &#x017F;ie &#x017F;orgfa&#x0364;ltig ein.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">indem er die andern ein&#x017F;chachtelt,<lb/>
brummt etwas heimlich zu Marien.</hi>)</stage> <p>Zitternadel<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">du</fw><lb/>
<pb n="16" facs="#f0020"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
du &#x017F;elber, &#x017F;oll&#x017F;t in deinem Leben keine auf<lb/>
den Kopf bekommen, das i&#x017F;t kein Tragen<lb/>
fu&#x0364;r dich.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ie &#x017F;chweigt &#x017F;till und arbeitet fort.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>So empfehle ich mich denn,<lb/>
Herr We&#x017F;ener! Eh ich wegrei&#x017F;e, machen<lb/>
wir richtig.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Das hat gute Wege, Herr<lb/>
Baron, das hat gute Wege, &#x017F;eyn Sie &#x017F;o<lb/>
gu&#x0364;tig, und thun uns einmal wieder die<lb/>
Ehre an.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wenn Sie mirs erlauben<lb/>
wollen &#x2014; Adieu Jungfer Marie!</p> <stage>(<hi rendition="#fr">geht ab.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Aber &#x017F;ag er mir doch, Papa,<lb/>
wie i&#x017F;t er denn auch?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Na, hab&#x2019; ich dir &#x017F;chon wie-<lb/>
der nicht recht gemacht. Was ver&#x017F;teh&#x017F;t<lb/>
du doch von der Welt, dummes Keuchel.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Er hat doch gewiß ein gutes<lb/>
Gemu&#x0364;th, der Herr Baron.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Weil er dir ein Paar Schmei-<lb/>
cheleyen und &#x017F;o und &#x017F;o &#x2014; Einer i&#x017F;t &#x017F;o gut<lb/>
wie der andere, lehr du mich die jungen<lb/>
Militzen nit kennen. Da laufen &#x017F;ie in<lb/>
alle Aubergen und in alle Kaffeeha&#x0364;u&#x017F;er,<lb/>
und erza&#x0364;hlen &#x017F;ich, und eh man &#x017F;ichs ver-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ieht,</fw><lb/>
<pb n="17" facs="#f0021"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
&#x017F;ieht, wips i&#x017F;t ein armes Ma&#x0364;del in der<lb/>
Leute Ma&#x0364;uler. Ja, und mit der und der<lb/>
Jungfer i&#x017F;ts auch nicht zum be&#x017F;ten be&#x017F;tellt,<lb/>
und die und die kenne ich auch, und die<lb/>
ha&#x0364;tt&#x2019; ihn auch gern &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Papa. <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt an zu weinen.</hi>)</stage> Er<lb/>
i&#x017F;t auch immer &#x017F;o grob.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">klopft &#x017F;ie anf die Backen.</hi>)</stage> <p>Du<lb/>
mußt mir das &#x017F;o u&#x0364;bel nicht nehmen, du<lb/>
bi&#x017F;t meine einzige Freude, Narr, darum<lb/>
trag ich auch Sorge fu&#x0364;r dich.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Wenn er mich doch nur wollte<lb/>
fu&#x0364;r mich &#x017F;elber &#x017F;orgen la&#x017F;&#x017F;en. Jch bin<lb/>
doch kein klein Kind mehr.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Vierte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Armentieres.</hi><lb/>
Der Obri&#x017F;te Graf <hi rendition="#fr">Spannheim</hi> am Ti&#x017F;ch<lb/>
mit &#x017F;einem Feldprediger, einem jungen<lb/>
Grafen, &#x017F;einem Vetter, und de&#x017F;&#x017F;en Hof-<lb/>
mei&#x017F;ter, <hi rendition="#fr">Haudy,</hi> Untermajor, <hi rendition="#fr">Mary</hi><lb/>
und andern Officiers.</stage><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Der junge Graf.</speaker> <p>Ob wir nicht bald wie-<lb/>
der eine gute Truppe werden herbekommen?</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Haudy.</hi></fw><lb/>
<pb n="18" facs="#f0022"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Das wa&#x0364;re zu wu&#x0364;n&#x017F;chen, be-<lb/>
&#x017F;onders fu&#x0364;r un&#x017F;ere junge Herren. Man<lb/>
&#x017F;agt, Godeau hat herkommen wollen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Hofmei&#x017F;ter.</speaker> <p>Es i&#x017F;t doch in der That<lb/>
nicht zu leugnen, daß die Schaubu&#x0364;hne ei-<lb/>
ne fa&#x017F;t unentbehrliche Sache fu&#x0364;r eine Gar-<lb/>
ni&#x017F;on i&#x017F;t, <hi rendition="#aq">c&#x2019;e&#x017F;t à dire</hi> eine Schaubu&#x0364;hne,<lb/>
wo Ge&#x017F;chmack herr&#x017F;cht, wie zum Exempel<lb/>
auf der Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Jch &#x017F;ehe nicht ab, wo der<lb/>
Nutzen &#x017F;tecken &#x017F;ollte.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Das &#x017F;agen Sie wohl nur &#x017F;o,<lb/>
Herr Pa&#x017F;tor, weil Sie die beyden weißen<lb/>
La&#x0364;ppgen unterm Kinn haben, ich weis,<lb/>
im Herzen denken Sie anders.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Verzeihen Sie, Herr Obri-<lb/>
&#x017F;te! ich bin nie Heuchler gewe&#x017F;en, und<lb/>
wenn das ein nothwendiges La&#x017F;ter fu&#x0364;r un-<lb/>
&#x017F;ern Stand wa&#x0364;re, &#x017F;o da&#x0364;cht ich, wa&#x0364;ren doch<lb/>
die Feldprediger davon wohl ausgenom-<lb/>
men, da &#x017F;ie mit vernu&#x0364;nftigern Leuten zu<lb/>
thun haben. Jch liebe das Theater &#x017F;el-<lb/>
ber, und gehe gern hinein, ein gutes Stu&#x0364;ck<lb/>
zu &#x017F;ehen, aber deswegen glaube ich noch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">nicht,</fw><lb/>
<pb n="19" facs="#f0023"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
nicht, daß es ein &#x017F;o heil&#x017F;ames Jn&#x017F;titut<lb/>
fu&#x0364;r das Corps Officiers &#x017F;ey.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Aber um Gottes willen, Herr<lb/>
Pfaff oder Herr Pfarr, wie Sie da heißen,<lb/>
&#x017F;agen Sie mir einmal, was fu&#x0364;r Unord-<lb/>
nungen werden nicht vorgebeugt oder ab-<lb/>
gehalten durch die Komo&#x0364;die. Die Offi-<lb/>
ciers mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en doch einen Zeitvertreib<lb/>
haben?</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Mit aller Ma&#x0364;ßigung, Herr<lb/>
Major! &#x017F;agen Sie lieber, was fu&#x0364;r Unord-<lb/>
nungen werden nicht eingefu&#x0364;hrt unter den<lb/>
Officiers durch die Komo&#x0364;die.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Das i&#x017F;t nun wieder &#x017F;o in den<lb/>
Tag hinein ra&#x0364;&#x017F;onnirt. Kurz und gut,<lb/>
Herr, <stage>(<hi rendition="#fr">lehnt &#x017F;ich mit beyden Ellenbogen auf den Ti&#x017F;ch</hi>)</stage><lb/>
ich behaupte Jhnen hier, daß eine einzige<lb/>
Komo&#x0364;die, und wenns die a&#x0364;rg&#x017F;te Farce wa&#x0364;-<lb/>
re, zehnmal mehr Nutzen, ich &#x017F;age nicht<lb/>
unter den Officiers allein, &#x017F;ondern im<lb/>
ganzen Staat, angerichtet hat, als alle<lb/>
Predigten zu&#x017F;ammengenommen, die Sie<lb/>
und Jhresgleichen in Jhrem ganzen Leben<lb/>
gehalten haben und halten werden.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">winkt Haudy unwillig.</hi>)</stage> <p>Major!</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 2</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ei&#x017F;en-</hi></fw><lb/>
<pb n="20" facs="#f0024"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Wenn ich mit Vorurthei-<lb/>
len fu&#x0364;r mein Amt eingenommen wa&#x0364;re,<lb/>
Herr Major, &#x017F;o wu&#x0364;rde ich bo&#x0364;&#x017F;e werden.<lb/>
So aber wollen wir alles das bey Seite<lb/>
&#x017F;etzen, weil ich weder Sie noch viele von<lb/>
den Herren fu&#x0364;r fa&#x0364;hig halte, den eigentli-<lb/>
chen Nutzen un&#x017F;ers Amts in Jhrem gan-<lb/>
zen Leben beurtheilen zu ko&#x0364;nnen, und<lb/>
wollen nur bey der Komo&#x0364;die bleiben, und<lb/>
den er&#x017F;taunenden Nutzen betrachten, den<lb/>
&#x017F;ie fu&#x0364;r die Herren vom Corps haben &#x017F;oll.<lb/>
Jch bitte Sie, beantworten Sie mir eine<lb/>
einzige Frage, was lernen die Herren<lb/>
dort?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Ey was, muß man denn im-<lb/>
mer lernen, wir amu&#x0364;&#x017F;iren uns, i&#x017F;t das<lb/>
nicht genug.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Wollte Gott, daß Sie<lb/>
&#x017F;ich blos amu&#x0364;&#x017F;irten, daß Sie nicht lern-<lb/>
ten! So aber ahmen Sie nach, was Jh-<lb/>
nen dort vorge&#x017F;tellt wird, und bringen<lb/>
Unglu&#x0364;ck und Fluch in die Familien.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Lieber Herr Pa&#x017F;tor, Jhr<lb/>
Enthu&#x017F;iasmus i&#x017F;t lo&#x0364;blich, aber er &#x017F;chmeckt<lb/>
nach dem &#x017F;chwarzen Rock, nehmen Sie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mir&#x2019;s</fw><lb/>
<pb n="21" facs="#f0025"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
mir&#x2019;s nicht u&#x0364;bel. Welche Familie i&#x017F;t noch<lb/>
je durch einen Officier unglu&#x0364;cklich gewor-<lb/>
den? daß ein Ma&#x0364;dchen einmal ein Kind<lb/>
kriegt, das es nicht be&#x017F;&#x017F;er haben will.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Eine Hure wird immer eine<lb/>
Hure, &#x017F;ie gerathe unter welche Ha&#x0364;nde &#x017F;ie<lb/>
will; wirds keine Soldatenhure, &#x017F;o wirds<lb/>
eine Pfaffenhure.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Herr Major, es verdrießt<lb/>
mich, daß Sie immer die Pfaffen mit ins<lb/>
Spiel mengen, weil Sie mich dadurch<lb/>
verhindern, Jhnen freymu&#x0364;thig zu ant-<lb/>
worten. Sie ko&#x0364;nnten denken, es mi&#x017F;che<lb/>
&#x017F;ich per&#x017F;o&#x0364;nliche Bitterkeit in meine Reden,<lb/>
und wenn ich in Feuer gerathe, &#x017F;o &#x017F;chwo&#x0364;-<lb/>
re ich Jhnen doch, daß es blos die Sache<lb/>
i&#x017F;t, von der wir &#x017F;prechen, nicht Jhre<lb/>
Spo&#x0364;ttereyen und Anzu&#x0364;glichkeiten u&#x0364;ber mein<lb/>
Amt. Das kann durch alle dergleichen<lb/>
witzige Einfa&#x0364;lle weder verlieren noch ge-<lb/>
winnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Na, &#x017F;o reden Sie, reden Sie,<lb/>
&#x017F;chwatzen Sie, dafu&#x0364;r &#x017F;ind wir ja da, wer<lb/>
verbietet es Jhnen?</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ei&#x017F;en-</hi></fw><lb/>
<pb n="22" facs="#f0026"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Was Sie vorhin ge&#x017F;agt<lb/>
haben, war ein Gedanke, der eines Nero<lb/>
oder Oglei Oglu Seele wu&#x0364;rdig gewe&#x017F;en<lb/>
wa&#x0364;re, und auch da bey &#x017F;einer er&#x017F;ten Er-<lb/>
&#x017F;cheinung vielleicht Grau&#x017F;en wu&#x0364;rde verur-<lb/>
&#x017F;acht haben. Eine Hure wird immer eine<lb/>
Hure. Kennen Sie das andere Ge&#x017F;chlecht<lb/>
&#x017F;o genau?</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Herr, Sie werden es mich<lb/>
nicht kennen lehren.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Sie kennen es von den<lb/>
Mei&#x017F;ter&#x017F;tu&#x0364;cken Jhrer Kun&#x017F;t vielleicht;<lb/>
aber erlauben Sie mir, Jhnen zu &#x017F;agen,<lb/>
eine Hure wird niemals eine Hure, wenn<lb/>
&#x017F;ie nicht dazu gemacht wird. Der Trieb<lb/>
i&#x017F;t in allen Men&#x017F;chen, aber jedes Frauen-<lb/>
zimmer weis, daß &#x017F;ie dem Triebe ihre<lb/>
ganze ku&#x0364;nftige Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit zu danken hat,<lb/>
und wird &#x017F;ie die aufopfern, wenn man<lb/>
&#x017F;ie nicht drum betru&#x0364;gt?</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Red&#x2019; ich denn von honetten<lb/>
Ma&#x0364;dchen?</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Eben die honetten Ma&#x0364;d-<lb/>
chen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zittern vor Jhren Komo&#x0364;dien,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">da</fw><lb/>
<pb n="23" facs="#f0027"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
da lernen Sie die Kun&#x017F;t, &#x017F;ie malhonett<lb/>
zu machen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Wer wird &#x017F;o &#x017F;chlecht denken.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Der Herr hat auch ein ver-<lb/>
fluchtes Maul u&#x0364;ber die Officiers. Ele-<lb/>
ment, wenn mir ein anderer das &#x017F;agte.<lb/>
Meynt <supplied>d</supplied>er Herr denn, wir ho&#x0364;ren auf Ho-<lb/>
nettehommes zu &#x017F;eyn, &#x017F;obald wir in Dien-<lb/>
&#x017F;te treten.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Jch wu&#x0364;n&#x017F;che Jhnen viel<lb/>
Glu&#x0364;ck zu die&#x017F;en Ge&#x017F;innungen. So lang<lb/>
ich aber noch entretenirte Ma&#x0364;tre&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
unglu&#x0364;ckliche Bu&#x0364;rgersto&#x0364;chter &#x017F;ehen werde,<lb/>
kann ich meine Meynung nicht zuru&#x0364;ck-<lb/>
nehmen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Das verdiente einen Na&#x017F;en-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;ber.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht auf.</hi>)</stage> <p>Herr, ich trag&#x2019;<lb/>
einen Degen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Major, ich bitt euch &#x2014;<lb/>
Herr Ei&#x017F;enhardt hat nicht Unrecht, was<lb/>
wollt ihr von ihm. Und der er&#x017F;te, der<lb/>
ihm zu nahe kommt &#x2014; &#x017F;etzen Sie &#x017F;ich,<lb/>
Herr Pa&#x017F;tor, er &#x017F;oll Jhnen Genugthuung<lb/>
geben. <stage>(<hi rendition="#fr">Haudy geht hinaus.</hi>)</stage> Aber Sie gehen<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 4</fw><fw type="catch" place="bottom">auch</fw><lb/>
<pb n="24" facs="#f0028"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
auch zu weit, Herr Ei&#x017F;enhardt, mit alle-<lb/>
dem. Es i&#x017F;t kein Officier, der nicht wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ollte, wos die Ehre von ihm fodert.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Wenn er Zeit genug hat,<lb/>
dran zu denken. Aber werden ihm nicht<lb/>
in den neue&#x017F;ten Komo&#x0364;dien die gro&#x0364;b&#x017F;ten<lb/>
Verbrechen gegen die heilig&#x017F;ten Rechte der<lb/>
Va&#x0364;ter und Familien unter &#x017F;o reizenden<lb/>
Farben vorge&#x017F;tellt, den giftig&#x017F;ten Hand-<lb/>
lungen, &#x017F;o der Stachel genommen, daß<lb/>
ein Bo&#x0364;&#x017F;ewicht da &#x017F;teht, als ob er ganz<lb/>
neulich vom Himmel gefallen wa&#x0364;re. Soll-<lb/>
te das nicht aufmuntern, &#x017F;ollte das nicht<lb/>
alles er&#x017F;ticken, was das Gewi&#x017F;&#x017F;en aus der<lb/>
Aeltern Hau&#x017F;e mitgebracht haben kann.<lb/>
Einen wach&#x017F;amen Vater zu betru&#x0364;gen, oder<lb/>
ein un&#x017F;chuldig Ma&#x0364;dchen in La&#x017F;tern zu un-<lb/>
terrichten, das &#x017F;ind die Preisaufgaben,<lb/>
die dort aufgelo&#x0364;&#x017F;t werden.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">im Vorhau&#x017F;e mit andern Officiers: da<lb/>
die Thu&#x0364;r aufgeht</hi>)</stage> <p>Der verfluchte Schwarz-<lb/>
rock &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Laßt uns ins Koffeehaus<lb/>
gehn, Pfarrer, Sie &#x017F;ind mir die Revange<lb/>
im Schach &#x017F;chuldig &#x2014; und Adjutant!<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wollten</fw><lb/>
<pb n="25" facs="#f0029"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
wollten Sie doch den Major Haudy fu&#x0364;r<lb/>
heut bitten, nicht aus &#x017F;einer Stube zu<lb/>
gehen. Sagen Sie ihm, ich werde ihm<lb/>
morgen fru&#x0364;h &#x017F;einen Degen &#x017F;elber wieder-<lb/>
bringen.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Lille.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">We&#x017F;ener</hi> &#x017F;itzt und &#x017F;pei&#x017F;t zu Nacht mit<lb/>
&#x017F;einer Frau und a&#x0364;lte&#x017F;ten Tochter.<lb/>
<hi rendition="#fr">Marie</hi> tritt ganz geputzt herein.</stage><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;llt ihn um den Hals.</hi>)</stage> <p>Ach Papa!<lb/>
Papa!</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit vollem Munde.</hi>)</stage> <p>Was i&#x017F;ts,<lb/>
was fehlt dir?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch kann&#x2019;s ihm nicht verhee-<lb/>
len, ich bin in der Komo&#x0364;die gewe&#x017F;en.<lb/>
Was das fu&#x0364;r Dings i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ru&#x0364;ckt &#x017F;einen Stuhl vom Ti&#x017F;ch weg,<lb/>
und kehrt das Ge&#x017F;icht ab.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Wenn er ge&#x017F;ehen ha&#x0364;tte, was<lb/>
ich ge&#x017F;ehen habe, er wu&#x0364;rde wahrhaftig<lb/>
nicht bo&#x0364;&#x017F;e &#x017F;eyn, Papa. <stage>(<hi rendition="#fr">Setzt &#x017F;ich ihm auf den<lb/>
Schoos.</hi>)</stage> Lieber Papa, was das fu&#x0364;r Dings<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B 5</fw><fw type="catch" place="bottom">alles</fw><lb/>
<pb n="26" facs="#f0030"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
alles durch einander i&#x017F;t, ich werde die Nacht<lb/>
nicht &#x017F;chlafen ko&#x0364;nnen fu&#x0364;r lauter Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen. Der gute Herr Baron!</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Was, der Baron hat dich<lb/>
in die Komo&#x0364;die gefu&#x0364;hrt?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">etwas furcht&#x017F;am.</hi>)</stage> <p>Ja, Papa &#x2014;<lb/>
lieber Papa!</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;to&#x0364;ßt &#x017F;ie von &#x017F;einem Schoos.</hi>)</stage> <p>Fort<lb/>
von mir, du Luder, &#x2014; will&#x017F;t die Ma&#x0364;-<lb/>
tre&#x017F;&#x017F;e vom Baron werden?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit dem Ge&#x017F;icht halb abgekehrt, halb<lb/>
weinend.</hi>)</stage> <p>Jch war bey der Weyhern &#x2014;<lb/>
und da &#x017F;tunden wir an der Thu&#x0364;r &#x2014;<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;totternd</hi>)</stage> und da redt&#x2019; er uns an.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ja, lu&#x0364;g nur, lu&#x0364;g nur dem<lb/>
Teufel ein Ohr ab &#x2014; geh mir aus den<lb/>
Augen, du gettlo&#x017F;e Seele.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Das ha&#x0364;tt&#x2019; ich dem Papa<lb/>
wollen voraus&#x017F;agen, daß es &#x017F;o gehen wu&#x0364;r-<lb/>
de. Sie haben immer Heimlichkeiten mit<lb/>
einander gehabt, &#x017F;ie und der Baron.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">weinend.</hi>)</stage> <p>Will&#x017F;t du das Maul<lb/>
halten.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Char-</hi></fw><lb/>
<pb n="27" facs="#f0031"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Denk doch, vor bir gewiß<lb/>
nicht; will noch commandiren dazu, und<lb/>
fu&#x0364;hrt &#x017F;ich &#x017F;o auf.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Nimm dich nur &#x017F;elber in Acht<lb/>
mit deinem jungen Herrn Heidevogel.<lb/>
Wenn ich mich &#x017F;o &#x017F;chlecht auffu&#x0364;hrte, als<lb/>
du.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Wollt ihr &#x017F;chweigen? <stage>(<hi rendition="#fr">zu<lb/>
Mariel.</hi>)</stage> Fort in deine Kammer, den Au-<lb/>
genblick, du &#x017F;oll&#x017F;t heut nicht zu Nacht<lb/>
e&#x017F;&#x017F;en &#x2014; &#x017F;chlechte Seele! <stage>(<hi rendition="#fr">Marie geht fort.</hi>)</stage><lb/>
Und &#x017F;chweig du auch nur, du wir&#x017F;t auch<lb/>
nicht engelrein &#x017F;eyn. Meyn&#x017F;t du, kein<lb/>
Men&#x017F;ch &#x017F;iehts, warum der Herr Heyde-<lb/>
vogel &#x017F;o oft ins Haus kommt?</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Das i&#x017F;t alles das Mariel<lb/>
&#x017F;chuld. <stage>(<hi rendition="#fr">weint</hi>)</stage> Die Gottsvergeßne Alle-<lb/>
weltshure will honette Ma&#x0364;dels in Blame<lb/>
bringen, weil &#x017F;ie &#x017F;o denkt.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr laut.</hi>)</stage> <p>Halts Maul! Ma-<lb/>
rie hat ein viel zu edles Gemu&#x0364;th, als daß<lb/>
&#x017F;ie von dir reden &#x017F;ollte, aber du &#x017F;chalu&#x017F;ier&#x017F;t<lb/>
auf deine eigene Schwe&#x017F;ter; weil du nicht<lb/>
&#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n bi&#x017F;t als &#x017F;ie, &#x017F;ollt&#x017F;t du zum we-<lb/>
nig&#x017F;ten be&#x017F;&#x017F;er denken. Scha&#x0364;m&#x2019; dich &#x2014;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">(<hi rendition="#fr">zur</hi></fw><lb/>
<pb n="28" facs="#f0032"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">zur Magd</hi>)</stage> Nehmt ab, ich e&#x017F;&#x017F;e nichts mehr.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chiebt Teller und Serviette fort, wirft &#x017F;ich in einen<lb/>
Lehn&#x017F;tuhl, und bleibt in tiefen Gedauken &#x017F;itzen.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Sech&#x017F;te Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Mariens Zimmer.</hi><lb/>
Sie &#x017F;itzt auf ihrem Bette, hat die Zitter-<lb/>
nadel in der Hand, und &#x017F;piegelt damit,<lb/>
in den tief&#x017F;ten Tra&#x0364;umereyen. Der<lb/>
Vater tritt herein, &#x017F;ie fa&#x0364;hrt auf und<lb/>
&#x017F;ucht die Zitternadel zu verbergen.</stage><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ach Herr Je&#x017F;us &#x2014; &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Na, &#x017F;o mach&#x2019; &#x017F;ie doch das<lb/>
Kind nicht. <stage>(<hi rendition="#fr">geht einigemal auf und ab, dann &#x017F;etzt<lb/>
er &#x017F;ich zu ihr</hi>)</stage> Ho&#x0364;r, Mariel! du weißt, ich<lb/>
bin dir gut, &#x017F;ey du nur recht aufrichtig<lb/>
gegen mich, es wird dein Schade nicht<lb/>
&#x017F;eyn. Sag mir, hat dir der Baron was<lb/>
von der Liebe vorge&#x017F;agt?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr geheimnißvoll.</hi>)</stage> <p>Papa! &#x2014;<lb/>
er i&#x017F;t verliebt in mich, das i&#x017F;t wahr.<lb/>
Sieht er einmal, die&#x017F;e Zitternadel hat er<lb/>
mir auch ge&#x017F;chickt.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener.</hi></fw><lb/>
<pb n="29" facs="#f0033"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Was tau&#x017F;end Hagelwetter &#x2014;<lb/>
Potz Mord noch einmal, <stage>(<hi rendition="#fr">nimmt ihr die Zit-<lb/>
teruadel weg</hi>)</stage> hab&#x2019; ich dir nicht verboten &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Aber, Papa, ich kann doch &#x017F;o<lb/>
grob nicht &#x017F;eyn, und es ihm ab&#x017F;chlagen.<lb/>
Jch &#x017F;ag&#x2019; ihm, er hat gethan, wie wu&#x0364;tend,<lb/>
als ichs nicht annehmen wollte, <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft nach<lb/>
dem Schrank</hi>)</stage> hier &#x017F;ind auch Ver&#x017F;e, die er<lb/>
auf mich gemacht hat.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">reicht ihm ein Papier.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">lie&#x017F;t laut.</hi>)</stage><lb/>
<lg type="poem"><l>Du ho&#x0364;ch&#x017F;ter Gegen&#x017F;tand von meinen reinen</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">Trieben.</hi></l><lb/>
<l>Jch bet dich an, ich will dich ewig lieben.</l><lb/>
<l>Weil die Ver&#x017F;icherung von meiner Lieb</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">und Treu,</hi></l><lb/>
<l>Du aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;tes Licht, mit jedem Morgen</l><lb/>
<l><hi rendition="#et">neu.</hi></l></lg><lb/>
<p>Du aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;tes Licht, ha, ha, ha.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Wart er, ich will ihm noch<lb/>
was wei&#x017F;en, er hat mir auch ein Herzchen<lb/>
ge&#x017F;chenkt mit kleinen Steinen be&#x017F;etzt in<lb/>
einem Ring.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">wieder zum Schrank. Der Vater<lb/>
be&#x017F;ieht es gleichgu&#x0364;ltig.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">lie&#x017F;t noch einmal.</hi>)</stage> <p>Du ho&#x0364;ch&#x017F;ter<lb/>
Gegen&#x017F;tand von meinen reinen Trieben.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teckt die Ver&#x017F;e in die Ta&#x017F;che.</hi>)</stage> Er denkt doch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">honett,</fw><lb/>
<pb n="30" facs="#f0034"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
honett, &#x017F;eh ich. Ho&#x0364;r aber, Mariel, was<lb/>
ich dir &#x017F;age, du mußt kein Pra&#x0364;&#x017F;ent mehr<lb/>
von ihm annehmen. Das gefa&#x0364;llt mir<lb/>
nicht, daß er dir &#x017F;o viele Pra&#x0364;&#x017F;ente macht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Das i&#x017F;t &#x017F;ein gutes Herz,<lb/>
Papa.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Und die Zitternadel gieb mir<lb/>
her, die will ich ihm zuru&#x0364;ckgeben. Laß<lb/>
mich nur machen, ich weis &#x017F;chon, was zu<lb/>
deinem Glu&#x0364;ck dient, ich hab&#x2019; la&#x0364;nger in der<lb/>
Welt gelebt, als du, mein&#x2019; Tochter, und<lb/>
du kann&#x017F;t nur immer allesfort mit ihm in<lb/>
die Komo&#x0364;die gehn, nur nimm jedesmal<lb/>
die Madam Weyher mit, und laß dir nur<lb/>
immer nichts davon merken, als ob ich<lb/>
davon wu&#x0364;ßte, &#x017F;ondern &#x017F;ag&#x2019; nur, daß ers<lb/>
recht geheim ha&#x0364;lt, und daß ich &#x017F;ehr bo&#x0364;&#x017F;e<lb/>
werden wu&#x0364;rde, wenn ichs erfu&#x0364;hre. Nur<lb/>
keine Pra&#x0364;&#x017F;ente von ihm angenommen,<lb/>
Ma&#x0364;del, um Gotteswillen!</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch weis wohl, daß der Papa<lb/>
mir nicht u&#x0364;bel rathen wird. <stage>(<hi rendition="#fr">ku&#x0364;ßt ihm die<lb/>
Hand.</hi>)</stage> Er &#x017F;oll &#x017F;ehn, daß ich &#x017F;einem Rath<lb/>
in allen Stu&#x0364;cken folgen werde. Und ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">werde</fw><lb/>
<pb n="31" facs="#f0035"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
werde ihm alles wieder erza&#x0364;hlen, darauf<lb/>
kann er &#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Na, &#x017F;o denn. <stage>(<hi rendition="#fr">ku&#x0364;ßt &#x017F;ie.</hi>)</stage><lb/>
Kann&#x017F;t noch einmal gna&#x0364;dige Frau wer-<lb/>
den, na&#x0364;rri&#x017F;ches Kind. Man kann nicht<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en, was einem manchmal fu&#x0364;r ein<lb/>
Glu&#x0364;ck aufgehoben i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Aber, Papa, <stage>(<hi rendition="#fr">etwas lei&#x017F;e</hi>)</stage> was<lb/>
wird der arme Stolzius &#x017F;agen?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Du mußt darum den Stol-<lb/>
zius nicht &#x017F;o gleich ab&#x017F;chrecken, ho&#x0364;r ein-<lb/>
mal. &#x2014; Nu, ich will dir &#x017F;chon &#x017F;agen,<lb/>
wie du den Brief an ihn einzurichten<lb/>
ha&#x017F;t. Unterde&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chlaf &#x017F;ie ge&#x017F;und, Meer-<lb/>
katze.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ku&#x0364;ßt ihm die Hand.</hi>)</stage> <p>Gute Nacht,<lb/>
Pappu&#x017F;chka! &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">Da er fort i&#x017F;t, thut &#x017F;ie einen<lb/>
tiefen Seufzer, und tritt aus Fen&#x017F;ter, indem &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
auf&#x017F;chuu&#x0364;rt</hi>)</stage> Das Herz i&#x017F;t mir &#x017F;o &#x017F;chwer.<lb/>
Jch glaube, es wird gewittern die Nacht.<lb/>
Wenn es ein&#x017F;chlu&#x0364;ge &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht in die Ho&#x0364;he,<lb/>
die Ha&#x0364;nde u&#x0364;ber ihre offene Bru&#x017F;t &#x017F;chlagend.</hi>)</stage> Gott!<lb/>
was hab ich denn Bo&#x0364;&#x017F;es gethan? &#x2014; &#x2014;<lb/>
Stolzius &#x2014; ich lieb&#x2019; dich ja noch &#x2014;<lb/>
aber wenn ich nun mein Glu&#x0364;ck be&#x017F;&#x017F;er ma-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">chen</fw><lb/>
<pb n="32" facs="#f0036"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
chen kann &#x2014; und Papa &#x017F;elber mir den<lb/>
Rath giebt, <stage>(<hi rendition="#fr">zieht die Gardine vor</hi>)</stage> trifft<lb/>
michs, &#x017F;o trifft michs, ich &#x017F;terb&#x2019; nicht an-<lb/>
ders als gerne.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">lo&#x0364;&#x017F;cht ihr Licht aus.</hi>)</stage></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#g">Zweyter Akt.</hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;te Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Armentieres.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Haudy</hi> und <hi rendition="#fr">Stolzius</hi> &#x017F;patzieren an der<lb/>
Lys.</stage><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker><hi rendition="#c">Haudy.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">E</hi>r muß &#x017F;ich dadurch nicht gleich ins<lb/>
Bockshorn jagen la&#x017F;&#x017F;en, guter Freund!<lb/>
ich kenne den Desportes, er i&#x017F;t ein Spitz-<lb/>
bube, der nichts &#x017F;ucht, als &#x017F;ich zu amu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;iren, er wird ihm darum &#x017F;eine Braut<lb/>
nicht gleich ab&#x017F;pen&#x017F;tig machen wollen.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Aber das Gerede, Herr Ma-<lb/>
jor! Stadt und Land i&#x017F;t voll davon. Jch<lb/>
ko&#x0364;nnte mich den Augenblick ins Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rzen, wenn ich dem Ding nachdenke.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Haudy</hi></fw><lb/>
<pb n="33" facs="#f0037"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihn unterm Arm.</hi>)</stage> <p>Er muß &#x017F;ich<lb/>
das nicht &#x017F;o zu Herzen gehn la&#x017F;&#x017F;en, zum<lb/>
Teufel! Man muß viel u&#x0364;ber &#x017F;ich reden<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en in der Welt. Jch bin &#x017F;ein be&#x017F;ter<lb/>
Freund, das kann er ver&#x017F;ichert &#x017F;eyn, und<lb/>
ich wu&#x0364;rd&#x2019; es ihm gewiß &#x017F;agen, wenn Ge-<lb/>
fahr dabey wa&#x0364;re. Aber es i&#x017F;t nichts, er<lb/>
bild&#x2019;t &#x017F;ich das nur &#x017F;o ein, mach&#x2019; er nur,<lb/>
daß die Hochzeit noch die&#x017F;en Winter &#x017F;eyn<lb/>
kann, &#x017F;o lange wir noch hier in Garni&#x017F;on<lb/>
liegen, und macht ihm der Desportes<lb/>
alsdenn die gering&#x017F;te Unruhe, &#x017F;o bin ich<lb/>
&#x017F;ein Mann, es &#x017F;oll Blut ko&#x017F;ten, das ver-<lb/>
&#x017F;ichere ich ihn. Unterde&#x017F;&#x017F;en kehr&#x2019; er &#x017F;ich<lb/>
ans Gerede nicht, er weis wohl, die<lb/>
Jungfern, die am brav&#x017F;ten &#x017F;ind, von de-<lb/>
nen wird das mei&#x017F;te dumme Zeug ra&#x0364;&#x017F;on-<lb/>
nirt, das i&#x017F;t ganz natu&#x0364;rlich, daß &#x017F;ich die<lb/>
jungen Fats zu ra&#x0364;chen &#x017F;uchen, die nicht<lb/>
haben ankommen ko&#x0364;nnen.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zweyte Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Das Caffeehaus.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Ei&#x017F;enhardt</hi> und <hi rendition="#fr">Pirzel</hi> im Vordergrun-<lb/>
de, auf einem Sopha und trinken Caffee.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C</fw><fw type="catch" place="bottom">Jm</fw><lb/>
<pb n="34" facs="#f0038"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Jm Hintergrunde eine Gruppe Officiers<lb/>
&#x017F;chwatzend und lachend.</stage><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zu Pirzel.</hi>)</stage> <p>Es i&#x017F;t la&#x0364;cher-<lb/>
lich, wie die Leute alle um den armen<lb/>
Stolzius her&#x017F;chwa&#x0364;rmen, wie Fliegen um<lb/>
einen Honigkuchen. Der zupft ihn da,<lb/>
der &#x017F;to&#x0364;ßt ihn hier, der geht mit ihm &#x017F;pa-<lb/>
tzieren, der nimmt ihn mit ins Cabriolet,<lb/>
der &#x017F;pielt Billard mit ihm, wie Jagdhun-<lb/>
de die Witterung haben. Und wie au-<lb/>
gen&#x017F;cheinlich &#x017F;ein Tuchhandel zugenommen<lb/>
hat, &#x017F;eitdem man weis, daß er die &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
Jungfer heurathen wird, die neulich hier<lb/>
durchgegangen.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihn an die Hand mit viel Energie.</hi>)</stage><lb/>
<p>Woher kommts, Herr Pfarrer? daß die<lb/>
Leute nicht denken. <stage>(<hi rendition="#fr">Steht auf in einer &#x017F;ehr<lb/>
mahleri&#x017F;chen Stellung, halb nach der Gruppe zugekehrt</hi>)</stage><lb/>
Es i&#x017F;t ein vollkommen&#x017F;tes We&#x017F;en. Die&#x017F;es<lb/>
vollkommen&#x017F;te We&#x017F;en kann ich entweder<lb/>
beleidigen, oder nicht beleidigen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer aus der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich um.</hi>)</stage><lb/>
<p>Nun fa&#x0364;ngt er &#x017F;chon wieder an?</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr eifrig.</hi>)</stage> <p>Kann ich es beleidi-<lb/>
gen, <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich ganz gegen die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft</hi>)</stage> &#x017F;o<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wu&#x0364;rde</fw><lb/>
<pb n="35" facs="#f0039"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
wu&#x0364;rde es aufho&#x0364;ren, das Vollkommen&#x017F;te<lb/>
zu &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Ein andrer aus der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft.</speaker> <p>Ja,<lb/>
ja, Pirzel, du ha&#x017F;t Recht, du ha&#x017F;t ganz<lb/>
Recht.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich ge&#x017F;chwind zum Feldprediger.</hi>)</stage><lb/>
<p>Kann ich es nicht beleidigen &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihn<lb/>
an die Hand, und bleibt &#x017F;tock&#x017F;till in tiefen Gedanken.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Zwey, drey aus dem Haufen.</speaker> <p>Pirzel,<lb/>
zum Teufel! red&#x017F;t du mit uns?</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich &#x017F;ehr ern&#x017F;thaft zu ihnen.</hi>)</stage> <p>Mei-<lb/>
ne liebe Kameraden, ihr &#x017F;eyd verehrungs-<lb/>
wu&#x0364;rdige Ge&#x017F;cho&#x0364;pfe Gottes, al&#x017F;o kann ich<lb/>
euch nicht anders als re&#x017F;pektiren und<lb/>
hochachten, ich bin auch ein Ge&#x017F;cho&#x0364;pf<lb/>
Gottes, al&#x017F;o mu&#x0364;ßt ihr mich gleichfalls in<lb/>
Ehren halten.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer.</speaker> <p>Das wollten wir dir auch ra-<lb/>
then.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich wieder zum Pfarrer.</hi>)</stage> <p>Nun &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Herr Hauptman, ich bin<lb/>
in allen Stu&#x0364;cken Jhrer Meynung. Nur<lb/>
war die Frage, wie es den Leuten in den<lb/>
Kopf gebracht werden ko&#x0364;nnte, vom armen<lb/>
Stolzius abzula&#x017F;&#x017F;en, und nicht Eifer&#x017F;ucht<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 2</fw><fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="36" facs="#f0040"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
und Argwohn in zwey Herzen zu werfen,<lb/>
die vielleicht auf ewig einander glu&#x0364;cklich<lb/>
gemacht haben wu&#x0364;rden.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">der &#x017F;ich mittlerweile ge&#x017F;etzt hatte, &#x017F;teht<lb/>
wieder &#x017F;ehr ha&#x017F;tig auf.</hi>)</stage> <p>Wie ich Jhnen die Eh-<lb/>
re und das Vergnu&#x0364;gen hatte zu &#x017F;agen,<lb/>
Herr Pfarrer! das macht, weil die Leute<lb/>
nicht denken. Denken, denken, was der<lb/>
Men&#x017F;ch i&#x017F;t, das i&#x017F;t ja meine Rede. <stage>(<hi rendition="#fr">faßt<lb/>
ihn an die Hand</hi>)</stage> Sehen Sie, das i&#x017F;t Jhre<lb/>
Hand, aber was i&#x017F;t das, Haut, Knochen,<lb/>
Erde, <stage>(<hi rendition="#fr">klopft ihm auf den Puls.</hi>)</stage> da, da &#x017F;teckt<lb/>
es, das i&#x017F;t nur die Scheide, da &#x017F;teckt der<lb/>
Degen drein, im Blut, im Blut &#x2014;</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht &#x017F;ich plo&#x0364;tzlich herum, weil La&#x0364;rm wird.</hi>)</stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c">(<hi rendition="#fr">Haudy</hi> tritt herein mit großem<lb/>
Ge&#x017F;chrey.)</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Leute, nun hab&#x2019; ich ihn, es<lb/>
i&#x017F;t der fro&#x0364;mm&#x017F;te Herrgott von der Welt.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">bru&#x0364;llt ent&#x017F;etzlich</hi>)</stage> Madam Roux! gleich la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Sie Gla&#x0364;&#x017F;er &#x017F;chwenken, und machen uns<lb/>
guten Pun&#x017F;ch zurecht. Er wird gleich<lb/>
hier &#x017F;eyn, ich bitte euch, geht mir artig<lb/>
mit dem Men&#x017F;chen um.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ei&#x017F;en-</hi></fw><lb/>
<pb n="37" facs="#f0041"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">bu&#x0364;ckt &#x017F;ich vor.</hi>)</stage> <p>Wer, Herr<lb/>
Major, wenns erlaubt i&#x017F;t &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ohne ihn anzu&#x017F;ehen.</hi>)</stage> <p>Nichts, ein<lb/>
guter Freund von mir.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Die ganze Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft dra&#x0364;ngt &#x017F;ich um Haudy.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer.</speaker> <p>Ha&#x017F;t du ihn ausgefragt, wird<lb/>
die Hochzeit bald &#x017F;eyn?</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Leute, ihr mu&#x0364;ßt mich &#x017F;chaffen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;on&#x017F;t verderbt ihr mir den ganzen<lb/>
Handel. Er hat ein Zutrauen zu mir,<lb/>
&#x017F;ag&#x2019; ich euch, wie zum Propheten Daniel,<lb/>
und wenn einer von euch &#x017F;ich darein<lb/>
mengt, &#x017F;o i&#x017F;t alles ver&#x017F;chi&#x017F;&#x017F;en. Er i&#x017F;t<lb/>
ohnedem eifer&#x017F;u&#x0364;chtig genug, das arme<lb/>
Herz; der Desportes macht ihm grau&#x017F;am<lb/>
zu &#x017F;chaffen, und ich hab&#x2019; ihn mit genauer<lb/>
Noth gehalten, daß er nicht ins Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;prang. Mein Pfiff i&#x017F;t, ihm Zutrauen<lb/>
zu &#x017F;einem Weibe beyzubringen, er muß<lb/>
&#x017F;ie wohl kennen, daß &#x017F;ie keine von den<lb/>
&#x017F;turmfe&#x017F;ten i&#x017F;t. Das &#x017F;ey euch al&#x017F;o zur<lb/>
Nachricht, daß ihr mir den Men&#x017F;chen nicht<lb/>
verderbt.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Ramm-</fw><lb/>
<pb n="38" facs="#f0042"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Was will&#x017F;t du doch reden,<lb/>
ich kenn ihn be&#x017F;&#x017F;er als du, er hat eine fei-<lb/>
ne Na&#x017F;e, das glaub&#x2019; du mir nur.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Und du eine noch feinere,<lb/>
merk&#x2019; ich.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Du meyn&#x017F;t, das &#x017F;ey das<lb/>
Mittel, &#x017F;ich bey ihm einzu&#x017F;chmeicheln,<lb/>
wenn man ihm Gutes von &#x017F;einer Braut<lb/>
&#x017F;agt. Du irr&#x017F;t dich, ich kenn&#x2019; ihn be&#x017F;&#x017F;er,<lb/>
grad das Gegentheil. Er &#x017F;tellt &#x017F;ich, als<lb/>
ob er dirs glaubte, und &#x017F;chreibt es &#x017F;ich<lb/>
hinter die Ohren. Aber wenn man ihm<lb/>
&#x017F;eine Frau verda&#x0364;chtig macht, &#x017F;o glaubt<lb/>
er, daß wirs aufrichtig mit ihm mey-<lb/>
nen &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Mit deiner erhabenen Politik,<lb/>
Rothna&#x017F;e! Will&#x017F;t du dem Kerl den Kopf<lb/>
toll machen, meyn&#x017F;t du, er hat nicht Gril-<lb/>
len genug drinn. Und wenn er &#x017F;ie &#x017F;itzen<lb/>
la&#x0364;ßt, oder &#x017F;ich aufha&#x0364;ngt &#x2014; &#x017F;o ha&#x017F;t du&#x2019;s<lb/>
darnach. Nicht wahr, Herr Pfarrer, ei-<lb/>
nes Men&#x017F;chen Leben i&#x017F;t doch kein Pfiffer-<lb/>
ling?</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Jch menge mich in Jhren<lb/>
Kriegsrath nicht.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Haudy.</fw><lb/>
<pb n="39" facs="#f0043"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Sie mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en mir aber doch<lb/>
Recht geben?</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Meine werthen Bru&#x0364;der und<lb/>
Kameraden, thut niemand Unrecht. Ei-<lb/>
nes Men&#x017F;chen Leben i&#x017F;t ein Gut, das er<lb/>
&#x017F;ich nicht &#x017F;elber gegeben hat. Nun aber<lb/>
hat niemand ein Recht auf ein Gut, das<lb/>
ihm von einem andern i&#x017F;t gegeben worden.<lb/>
Un&#x017F;er Leben i&#x017F;t ein &#x017F;olches Gut &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihn an die Hand.</hi>)</stage> <p>Ja, Pirzel,<lb/>
du bi&#x017F;t der brav&#x017F;te Mann, den ich kenne,<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich zwi&#x017F;chen ihu und den Pfarrer</hi>)</stage> aber der<lb/>
Je&#x017F;uit <stage>(<hi rendition="#fr">den Pfarr umarmend</hi>)</stage> der gern &#x017F;elber<lb/>
mo&#x0364;chte Hahn im Korbe &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich auf die andere Seite zum<lb/>
Pfarrer, und zi&#x017F;chelt ihm in die Ohren.</hi>)</stage> <p>Herr<lb/>
Pfarrer, Sie &#x017F;ollen nur &#x017F;ehen, was ich<lb/>
dem Haudy fu&#x0364;r einen Streich &#x017F;pielen<lb/>
werde.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Stolzius tritt herein. Haudy &#x017F;pringt<lb/>
auf.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Ach, mein Be&#x017F;ter! kommen<lb/>
Sie, ich habe ein gut Glas Pun&#x017F;ch fu&#x0364;r<lb/>
uns be&#x017F;tellen la&#x017F;&#x017F;en, der Wind hat uns<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 4</fw><fw type="catch" place="bottom">vorhin</fw><lb/>
<pb n="40" facs="#f0044"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
vorhin &#x017F;o durchgeweht</p> <stage>(<hi rendition="#fr">fu&#x0364;hrt ihn an einen<lb/>
Ti&#x017F;ch.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">den Hut abziehend zu den u&#x0364;brigen.</hi>)</stage><lb/>
<p>Meine Herren, Sie werden mir vergeben,<lb/>
daß ich &#x017F;o drei&#x017F;t bin, auf Jhr Kaffeehaus<lb/>
zu kommen, es i&#x017F;t auf Befehl des Herrn<lb/>
Major ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Alle ziehen die Hu&#x0364;te ab, &#x017F;ehr ho&#x0364;flich, und &#x017F;chneiden<lb/>
Komplimenten. Rammler &#x017F;teht auf, und geht na&#x0364;her.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>O gehor&#x017F;amer Diener, es<lb/>
i&#x017F;t uns eine be&#x017F;ondere Ehre.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ru&#x0364;ckt noch eiumal den Hut, etwas<lb/>
kalt&#x017F;innig, und &#x017F;etzt &#x017F;ich zu Handy.</hi>)</stage> <p>Es geht ein<lb/>
&#x017F;o &#x017F;charfer Wind draußen, ich meye, wir<lb/>
werden Schnee bekommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">eine Pfeiffe &#x017F;topfend.</hi>)</stage> <p>Jch glaub&#x2019;<lb/>
es auch. &#x2014; Sie rauchen doch, Herr<lb/>
Stolzius?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Ein wenig.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Jch weis nicht, wo denn<lb/>
un&#x017F;er Pun&#x017F;ch bleibt, Haudy, <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht auf</hi>)</stage><lb/>
was die verdammte Roux &#x017F;o lange<lb/>
macht.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Beku&#x0364;mmere dich um deine Sa-<lb/>
chen. <stage>(<hi rendition="#fr">bru&#x0364;llt mit einer er&#x017F;chrecklichen Stimme</hi>)</stage> Ma-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">dam</fw><lb/>
<pb n="41" facs="#f0045"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
dam Roux! Licht her &#x2014; und un&#x017F;er<lb/>
Pun&#x017F;ch, wo bleibt er?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>O mein Herr Major, als<lb/>
ich Jhnen Ungelegenheit machen &#x017F;ollte,<lb/>
wu&#x0364;rd&#x2019; es mir &#x017F;ehr von Herzen leid<lb/>
thun.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Ganz und gar nicht, lieber<lb/>
Freund, <stage>(<hi rendition="#fr">pra&#x0364;&#x017F;entirt ihm die Pfeiffe</hi>)</stage> die Lys-<lb/>
luft kann doch wahrhaftig der Ge&#x017F;undheit<lb/>
nicht gar zu zutra&#x0364;glich &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich zu ihnen an den Ti&#x017F;ch.</hi>)</stage><lb/>
<p>Haben Sie neulich Nachrichten aus Lille<lb/>
gehabt. Wie befindet &#x017F;ich Jhre Jungfer<lb/>
Braut.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Haudy macht ihm ein Paar fu&#x0364;rchterliche<lb/>
Augen, er bleibt la&#x0364;chelnd &#x017F;itzen.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">verlegen.</hi>)</stage> <p>Zu Jhren Dien&#x017F;ten,<lb/>
mein Herr &#x2014; aber ich bitte gehor&#x017F;am&#x017F;t<lb/>
um Verzeihung, ich weis noch von keiner<lb/>
Braut, ich habe keine.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Die Jungfer We&#x017F;ener aus<lb/>
Lille, i&#x017F;t &#x017F;ie nicht Jhre Braut? Der Des-<lb/>
portes hat es mir doch ge&#x017F;chrieben, daß<lb/>
&#x017F;ie verlobt wa&#x0364;ren.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Der Herr Desportes mu&#x0364;ß-<lb/>
te es denn be&#x017F;&#x017F;er wi&#x017F;&#x017F;en, als ich.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Haudy</fw><lb/>
<pb n="42" facs="#f0046"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">rauchend.</hi>)</stage> <p>Der Nammler &#x017F;chwatzt<lb/>
immer in die Welt hinein, ohne zu wi&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
was er redt und was er will.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer aus dem Haufen.</speaker> <p>Jch ver&#x017F;ichere<lb/>
Jhnen, Herr Stolzius, Desportes i&#x017F;t ein<lb/>
ehrlicher Mann.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Daran habe ich ja gar nicht<lb/>
gezweifelt.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Jhr Leute wißt viel vom Des-<lb/>
portes. Wenn ihn ein Men&#x017F;ch kennen<lb/>
kann, &#x017F;o muß ich es doch wohl &#x017F;eyn, er<lb/>
i&#x017F;t mir von &#x017F;einer Mutter rekommandirt<lb/>
worden, als er ans Regiment kam, und<lb/>
hat nichts gethan, ohne mich zu Rath zu<lb/>
ziehen. Aber ich ver&#x017F;ichere Jhnen, Herr<lb/>
Stolzius, daß Desportes ein Men&#x017F;ch i&#x017F;t,<lb/>
der Sentiment und Religion hat.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Und wir &#x017F;ind Schulkame-<lb/>
raden mit einander gewe&#x017F;en. Keinen blo&#x0364;-<lb/>
dern Men&#x017F;chen mit dem Frauenzimmer<lb/>
habe ich noch in meinem Leben ge&#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Das i&#x017F;t wahr, darinn hat er<lb/>
Recht. Er i&#x017F;t nicht im Stande, ein<lb/>
Wort hervorzubringen, &#x017F;obald ihn ein<lb/>
Frauenzimmer freundlich an&#x017F;ieht.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ramm-</fw><lb/>
<pb n="43" facs="#f0047"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit einer pedanti&#x017F;chplumpen Ver-<lb/>
&#x017F;tellung.</hi>)</stage> <p>Jch glaube in der That &#x2014; wo<lb/>
mir recht i&#x017F;t &#x2014; ja es i&#x017F;t wahr, er kor-<lb/>
re&#x017F;pondirt noch mit ihr, ich habe den Tag<lb/>
&#x017F;einer Abrei&#x017F;e einen Brief gele&#x017F;en, den er<lb/>
an eine Mademoi&#x017F;elle in Bru&#x0364;&#x017F;&#x017F;el &#x017F;chrieb,<lb/>
in die er ganz zum Er&#x017F;taunen verliebt war.<lb/>
Er wird &#x017F;ie wohl nun bald heurathen,<lb/>
denke ich.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer aus der Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft.</speaker> <p>Jch kann<lb/>
nur nicht begreifen, was er &#x017F;o lang in<lb/>
Lille macht.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Wetter Element, wo bleibt<lb/>
un&#x017F;er Pun&#x017F;ch denn &#x2014; Madam Roux!!!</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Jn Lille? O das kann euch<lb/>
niemand erkla&#x0364;ren, als ich. Denn ich<lb/>
weis um alle &#x017F;eine Geheimni&#x017F;&#x017F;e. Aber es<lb/>
la&#x0364;ßt &#x017F;ich nicht o&#x0364;ffentlich &#x017F;agen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">verdru&#x0364;ßlich.</hi>)</stage> <p>So &#x017F;ag&#x2019; heraus,<lb/>
Narre! was ha&#x0364;lt&#x017F;t du hinter dem<lb/>
Berge.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;chelnd.</hi>)</stage> <p>Jch kann euch nur<lb/>
&#x017F;o viel &#x017F;agen, daß er eine Per&#x017F;on dort er-<lb/>
wartet, mit der er in der Stille fortrei-<lb/>
&#x017F;en will.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Stolzius</fw><lb/>
<pb n="44" facs="#f0048"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht auf und legt die Pfeiffe weg.</hi>)</stage><lb/>
<p>Meine Herren, ich habe die Ehre mich<lb/>
Jhnen zu empfehlen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">er&#x017F;chrocken.</hi>)</stage> <p>Was i&#x017F;t &#x2014; wo-<lb/>
hin lieb&#x017F;ter Freund &#x2014; wir werden den<lb/>
Augenblick bekommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Sie nehmen mirs nicht<lb/>
u&#x0364;bel &#x2014; mir i&#x017F;t den Moment etwas zu-<lb/>
ge&#x017F;toßen.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Was denn? &#x2014; Der Pun&#x017F;ch<lb/>
wird Jhnen gut thun, ich ver&#x017F;ichere Sie.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Daß ich mich nicht wohl<lb/>
befinde, lieber Herr Major. Sie wer-<lb/>
den mir verzeihen &#x2014; erlauben Sie &#x2014;<lb/>
aber ich kann keinen Augenblick la&#x0364;nger<lb/>
hier bleiben, oder ich falle um &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Das i&#x017F;t die Rheinluft &#x2014; oder<lb/>
war der Tabak zu &#x017F;tark?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Leben Sie wohl.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">geht wan-<lb/>
kend ab.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Da haben wirs. Mit euch<lb/>
verfluchten Ar&#x017F;chge&#x017F;ichtern!</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Ha, ha, ha, ha &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">be&#x017F;innt<lb/>
&#x017F;ich eine Weile, herumgehend</hi>)</stage> Jhr dummen Teu-<lb/>
fels, &#x017F;eht ihr denn nicht, daß ich das<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">alles</fw><lb/>
<pb n="45" facs="#f0049"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
alles mit Fleiß ange&#x017F;tellt habe &#x2014; Herr<lb/>
Pfarrer, hab&#x2019; ichs Jhnen nicht ge&#x017F;agt?</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>La&#x017F;&#x017F;en Sie mich aus dem<lb/>
Spiel, ich bitte Sie.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Du bi&#x017F;t eine politi&#x017F;che Gans,<lb/>
ich werde dir das Genick umdrehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Und ich brech&#x2019; dir Arm und<lb/>
Bein entzwey, und werf&#x2019; &#x017F;ie zum Fen&#x017F;ter<lb/>
hinaus. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;patziert thra&#x017F;oni&#x017F;ch umher</hi>)</stage> Jhr kennt<lb/>
meine Finten noch nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Ja du &#x017F;teck&#x017F;t voll Finten, wie<lb/>
ein alter Pelz voll La&#x0364;u&#x017F;e. Du bi&#x017F;t ein<lb/>
Kerl zum Speyen mit deiner Politik.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Und ich parire, daß ich dich<lb/>
und all euch Leute hier beym Stolzius in<lb/>
Sack &#x017F;tecke, wenn ichs darauf an&#x017F;etze.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Ho&#x0364;r, Rammler! es i&#x017F;t nur<lb/>
Schade, daß du ein bisgen zu viel Ver-<lb/>
&#x017F;tand bekommen ha&#x017F;t, denn er macht &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elber zu nicht, es geht dir, wie einer all-<lb/>
zuvollen Bouteille, die man umkehrt, und<lb/>
doch kein Tropfen herausla&#x0364;uft, weil einer<lb/>
dem andern im Wege &#x017F;teht. Geh, geh,<lb/>
wenn ich eine Frau habe, geb&#x2019; ich dir die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Erlaub-</fw><lb/>
<pb n="46" facs="#f0050"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Erlaubniß, bey ihr zu &#x017F;chlafen, wenn du<lb/>
&#x017F;ie dahin bringen kann&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr &#x017F;chnell auf und abgehend.</hi>)</stage><lb/>
<p>Jhr &#x017F;ollt nur &#x017F;ehen, was ich aus dem<lb/>
Stolzius noch machen will.</p> <stage><hi rendition="#et">(<hi rendition="#fr">ab.</hi>)</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Der Kerl macht einem das<lb/>
Gallenfieber mit &#x017F;einer Dummheit. Er<lb/>
kann nichts als andern Leuten das Con-<lb/>
cept verderben.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Einer.</speaker> <p>Das i&#x017F;t wahr, er mi&#x017F;cht &#x017F;ich in<lb/>
alles.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Er hat den Kopf immer voll<lb/>
Jntriguen und Ra&#x0364;nken, und meynt, an-<lb/>
dere Leute ko&#x0364;nnen eben &#x017F;o wenig darohne<lb/>
leben, als er. Letzt &#x017F;agt&#x2019; ich dem Reitz<lb/>
ins Ohr, er mo&#x0364;cht&#x2019; mir doch auf Morgen<lb/>
&#x017F;eine Sporen leihen, i&#x017F;t er mir nicht den<lb/>
ganzen Tag nachgegangen, und hat mich<lb/>
um Gotteswillen gebeten, ich mo&#x0364;cht&#x2019; ihm<lb/>
&#x017F;agen, was wir vorha&#x0364;tten. Jch glaub&#x2019;,<lb/>
es i&#x017F;t ein Staatsmann an ihm verdorben.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Ein andrer.</speaker> <p>Neulich &#x017F;tellt ich mich an<lb/>
ein Haus, einen Brief im Schatten zu<lb/>
le&#x017F;en, er meynte gleich, es wa&#x0364;r&#x2019; ein Lie-<lb/>
besbrief, der mir aus dem Hau&#x017F;e wa&#x0364;r&#x2019;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">herab-</fw><lb/>
<pb n="47" facs="#f0051"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
herabgeworfen worden, und i&#x017F;t die ganze<lb/>
Nacht bis um zwo&#x0364;lf Uhr um das Haus<lb/>
herum ge&#x017F;chlichen. Jch dachte, ich &#x017F;ollte<lb/>
aufber&#x017F;ten fu&#x0364;r Lachen, es wohnt ein alter<lb/>
Jude von &#x017F;echzig Jahren in dem Hau&#x017F;e,<lb/>
und er hatte u&#x0364;berall an die Straße Schild-<lb/>
wachten ausge&#x017F;tellt, die mir auflauren<lb/>
&#x017F;ollten, und ihm ein Zeichen geben, wenn<lb/>
ich hereingienge. Jch habe einem von<lb/>
den Kerls mit drey Livres das ganze Ge-<lb/>
heimniß abgekauft; ich dacht&#x2019;, ich &#x017F;ollte<lb/>
ra&#x017F;end werden.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Alle.</speaker> <p>Ha, ha, ha, und er meynt, es<lb/>
&#x017F;ey ein hu&#x0364;b&#x017F;ch Ma&#x0364;dchen drinn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Ho&#x0364;rt einmal, wollt ihr einen<lb/>
Spas haben, der a&#x0364;cht i&#x017F;t, &#x017F;o wollen wir<lb/>
den Juden avertiren, es &#x017F;ey einer da, der<lb/>
Ab&#x017F;ichten auf &#x017F;ein Geld habe.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Recht, recht, daß euch die<lb/>
&#x017F;chwere Noth, wollen wir gleich zu ihm<lb/>
gehen. Das &#x017F;oll uns eine Komo&#x0364;die ge-<lb/>
ben, die ihres gleichen nicht hat. Und<lb/>
du, Mary, bring ihn nur immer mehr<lb/>
auf die Gedanken, daß da die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te<lb/>
Frau in ganz Armentieres wohnt, und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">daß</fw><lb/>
<pb n="48" facs="#f0052"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
daß Gilbert dir anvertraut hat, er werde<lb/>
die&#x017F;e Nacht zu ihr gehn.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Lille.<lb/>
<hi rendition="#fr">Marie</hi> weinend auf einem Lehn&#x017F;tuhl, ei-<lb/>
nen Brief in der Hand. <hi rendition="#fr">Desportes</hi><lb/>
tritt herein.</hi></stage><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Was fehlt Jhnen, mein<lb/>
goldnes Mariel, was haben Sie?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">will den Brief in die Ta&#x017F;che &#x017F;tecken.</hi>)</stage><lb/>
<p>Ach &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Ums Himmels willen,<lb/>
was i&#x017F;t das fu&#x0364;r ein Brief, der Jhnen<lb/>
Thra&#x0364;nen verur&#x017F;achen kann?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">etwas lei&#x017F;er.</hi>)</stage> <p>Sehen Sie nur,<lb/>
was mir der Men&#x017F;ch, der Stolzius, &#x017F;chreibt,<lb/>
recht als ob er ein Recht ha&#x0364;tte, mich aus-<lb/>
zu&#x017F;chelten.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">weint wieder.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">lie&#x017F;t &#x017F;tille.</hi>)</stage> <p>Das i&#x017F;t ein im-<lb/>
pertinenter E&#x017F;el. Aber &#x017F;agen Sie mir,<lb/>
warum wech&#x017F;eln Sie Briefe mit &#x017F;olch ei-<lb/>
nem Hundejungen?</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Marie</fw><lb/>
<pb n="49" facs="#f0053"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">trocknet &#x017F;ich die Augen.</hi>)</stage> <p>Jch will Jh-<lb/>
nen nur &#x017F;agen, Herr Baron, es i&#x017F;t, weil<lb/>
er angehalten hat um mich, und ich ihm<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;o gut als halb ver&#x017F;prochen bin.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Er um Sie angehalten?<lb/>
Wie darf &#x017F;ich der E&#x017F;el das unter&#x017F;tehen?<lb/>
Warten Sie, ich will ihm den Brief beant-<lb/>
worten.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ja, mein lieber Herr Baron!<lb/>
Und Sie ko&#x0364;nnen nicht glauben, was ich<lb/>
mit meinem Vater auszu&#x017F;tehen habe, er<lb/>
liegt mir immer in den Ohren, ich &#x017F;oll mir<lb/>
mein Glu&#x0364;ck nicht verderben.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jhr Glu&#x0364;ck &#x2014; mit &#x017F;olch<lb/>
einem Lu&#x0364;mmel. Was denken Sie doch,<lb/>
lieb&#x017F;tes Mariel, und was denkt Jhr Va-<lb/>
ter? ich kenne ja des Men&#x017F;chen &#x017F;eine Um-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nde. Und kurz und gut, Sie &#x017F;ind fu&#x0364;r<lb/>
keinen Bu&#x0364;rger gemacht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Nein, Herr Baron, davon<lb/>
wird nichts, das &#x017F;ind nur leere Hoffnun-<lb/>
gen, mit denen Sie mich hintergehen.<lb/>
Jhre Familie wird das nimmermehr zu-<lb/>
geben.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D</fw><fw type="catch" place="bottom">Despor-</fw><lb/>
<pb n="50" facs="#f0054"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Das i&#x017F;t meine Sorge.<lb/>
Haben Sie Feder und Dinte, ich will dem<lb/>
Lumpenhund &#x017F;einen Brief beantworten,<lb/>
warten Sie einmal.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Nein, ich will &#x017F;elber &#x017F;chreiben.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich an den Ti&#x017F;ch, und macht das Schreibzeug<lb/>
zurecht, er &#x017F;tellt &#x017F;ich ihr hinter die Schulter.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>So will ich Jhnen dik-<lb/>
tiren.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Das &#x017F;ollen Sie auch nicht.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chreibt.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">lie&#x017F;t ihr u&#x0364;ber die Schulter.</hi>)</stage><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur</hi> &#x2014; Flegel &#x017F;etzen Sie dazu.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">tuukt eine Feder ein und will dazu &#x017F;chreiben.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">beyde Arme u&#x0364;ber den Brief ausbreitend.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Herr Baron</speaker> <p>&#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Sie fangen an zu &#x017F;checkern, &#x017F;o<lb/>
bald &#x017F;ie den Arm ru&#x0364;ckt, macht er Miene zu &#x017F;chreiben,<lb/>
nach vielem Lachen giebt &#x017F;ie ihm mit der na&#x017F;&#x017F;en Feder<lb/>
eine große Schmarre u&#x0364;bers Ge&#x017F;icht. Er la&#x0364;uft zum<lb/>
Spiegel, &#x017F;ich abzuwi&#x017F;chen, &#x017F;ie &#x017F;chreibt fort.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jch belaure Sie doch.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Er kommt na&#x0364;her, &#x017F;ie droht ihm mit der Feder, endlich<lb/>
&#x017F;teckt &#x017F;ie das Blatt in die Ta&#x017F;che, er will &#x017F;ie daran ver-<lb/>
hindern, &#x017F;ie ringen zu&#x017F;ammen, Marie ku&#x0364;tzelt ihn, er<lb/>
macht ein erba&#x0364;rmliches Ge&#x017F;chrey, bis er endlich halb<lb/>
athemlos auf den Lehn&#x017F;tuhl fa&#x0364;llt.</hi>)</stage></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">We&#x017F;ener</fw><lb/>
<pb n="51" facs="#f0055"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">tritt herein.</hi>)</stage> <p>Na, was giebts &#x2014;<lb/>
die Leute von der Straße werden bald<lb/>
herein kommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">erholt &#x017F;ich.</hi>)</stage> <p>Papa, denkt doch,<lb/>
was der grobe Flegel, der Stolzius, mir<lb/>
fu&#x0364;r einen Brief &#x017F;chreibt, er nennt mich<lb/>
Ungetreue! denk doch, als ob ich die<lb/>
Sa&#x0364;ue mit ihm gehu&#x0364;tet ha&#x0364;tte; aber ich will<lb/>
ihm antworten darauf, das er &#x017F;ich nicht<lb/>
vermuthen &#x017F;oll, der Grobian.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Zeig mir her den Brief &#x2014;<lb/>
ey &#x017F;ieh doch die Jungfer Zipfer&#x017F;aat &#x2014; ich<lb/>
will ihn unten im Laden le&#x017F;en.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">ab</hi>)</stage><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Jungfer Zipfer&#x017F;aat tritr herein.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">hier und da launigt herumknick&#x017F;end.</hi>)</stage><lb/>
<p>Jungfer Zipfer&#x017F;aat, hier hab&#x2019; ich die Eh-<lb/>
re, dir einen Baron zu pra&#x0364;&#x017F;entiren, der<lb/>
&#x017F;terblich verliebt in dich i&#x017F;t. Hier, Herr<lb/>
Baron, i&#x017F;t die Jungfer, von der wir &#x017F;o<lb/>
viel ge&#x017F;prochen haben, und in die Sie &#x017F;ich<lb/>
neulich in der Komo&#x0364;die &#x017F;o &#x017F;terblich ver-<lb/>
&#x017F;chameriert haben.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">be&#x017F;cha&#x0364;mt.</hi>)</stage> <p>Jch weis<lb/>
nicht, wie du bi&#x017F;t, Mariel.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Marie</fw><lb/>
<pb n="52" facs="#f0056"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">einen tiefen Knicks.</hi>)</stage> <p>Jetzt ko&#x0364;nnen<lb/>
Sie Jhre Liebesdeklaration machen, <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft<lb/>
ab, die Kammerthu&#x0364;r hinter &#x017F;ich zu&#x017F;chlagend. Jungfer<lb/>
Zipfer&#x017F;aat ganz verlegen tritt ans Fen&#x017F;ter. Desportes,<lb/>
der &#x017F;ie vera&#x0364;chtlich ange&#x017F;ehen, paßt auf Marien, die<lb/>
von Zeit zu Zeit die Kammerthu&#x0364;r ein wenig ero&#x0364;ffnet.<lb/>
Endlich &#x017F;teckt &#x017F;ie den Kopf herans: ho&#x0364;hni&#x017F;ch</hi>)</stage> Na,<lb/>
&#x017F;eyd ihr bald fertig?</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">(Desporees &#x017F;ucht &#x017F;ich zwi&#x017F;chen die Thu&#x0364;r einzu-<lb/>
klemmen, Marie &#x017F;ticht ihn mit einer großen Steck-<lb/>
nadel fort, er &#x017F;chreyt und la&#x0364;uft plotzlich heraus, um<lb/>
durch eine andere Thu&#x0364;r in jenes Zimmer zu kommen.<lb/>
Jungfer Zipfer&#x017F;aat geht ganz verdru&#x0364;ßlich fort, der-<lb/>
weil das Ge&#x017F;chrey und Gejauchz im Nebenzimmer<lb/>
fortwa&#x0364;hrt.</hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">We&#x017F;eners alte Mutter kriecht durch die Stube,<lb/>
die Brille auf der Na&#x017F;e, &#x017F;etzt &#x017F;ich in eine Ecke des<lb/>
Fenfters, und &#x017F;trickt und fingt, oder kra&#x0364;chzt vielmehr<lb/>
mit ihrer alten rauhen Stimme:)</hi></stage><lb/>
<lg type="poem"><l>Ein Ma&#x0364;dele jung ein Wu&#x0364;rfel i&#x017F;t,</l><lb/>
<l>Wohl auf den Ti&#x017F;ch gelegen:</l><lb/>
<l>Das kleine Ro&#x0364;&#x017F;el aus Hennegau</l><lb/>
<l>Wird bald zu Gottes Ti&#x017F;ch gehen.</l></lg><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">za&#x0364;hlt die Ma&#x017F;chen ab.</hi>)</stage><lb/>
<lg type="poem"><l>Was la&#x0364;chel&#x017F;t &#x017F;o froh mein liebes Kind,</l><lb/>
<l>Dein Kreuz wird dir&#x2019;n &#x017F;chon kommen.</l><lb/>
<l>Wenns heißt, das Ro&#x0364;&#x017F;el aus Hennegau</l><lb/>
<l>Hab nun einen Mann genommen.</l></lg><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">O Kind-</fw><lb/>
<pb n="53" facs="#f0057"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<lg type="poem"><l>O Kindlein mein, wie thuts mir &#x017F;o weh,</l><lb/>
<l>Wie dir dein Aeugelein lachen,</l><lb/>
<l>Und wenn ich die tau&#x017F;end Thranelein &#x017F;eh,</l><lb/>
<l>Die werden dein Ba&#x0364;ckelein wa&#x017F;chen.</l></lg><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Jnde&#x017F;&#x017F;en dauert das Ge&#x017F;checker im Nebenzimmer<lb/>
fort. Die alte Frau geht hinein, &#x017F;ie zu berufen.</hi>)</stage></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#g">Dritter Akt</hi>.</head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;te Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Armentieres.<lb/>
Des Juden Haus.<lb/>
<hi rendition="#fr">Rammler</hi> mit einigen verkleideten Leu-<lb/>
ten, die er &#x017F;tellt. (zum letzten.)</hi></stage><lb/>
<p>Wenn jemand hineingeht, &#x017F;o hu&#x017F;te &#x2014;<lb/>
ich will mich unter die Treppe ver&#x017F;tecken,<lb/>
daß ich ihm gleich nach&#x017F;chleichen kann.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">verkriecht &#x017F;ich unter die Treppe.</hi>)</stage><lb/>
<sp><speaker>Aaron</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht aus dem Fen&#x017F;ter.</hi>)</stage> <p>Gad, was<lb/>
ein gewaltiger Camplat i&#x017F;t das unter mei-<lb/>
nem eignen Hau&#x017F;e.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Mary</fw><lb/>
<pb n="54" facs="#f0058"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">im Rocklor eingewickelt kommt die Ga&#x017F;&#x017F;e<lb/>
heran, bleibt unter des Juden Fen&#x017F;ter &#x017F;tehen, und la&#x0364;ßt<lb/>
ein &#x017F;ubtiles Pfeifchen ho&#x0364;ren.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">lei&#x017F;e herab.</hi>)</stage> <p>Seyn Sie&#x2019;s, gna&#x0364;-<lb/>
diger Herr? <stage>(<hi rendition="#fr">jener winkt.</hi>)</stage> Jch werde &#x017F;o<lb/>
glach aufmachen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage><hi rendition="#fr">(geht die Treppe hinauf. Einer hu&#x017F;tet<lb/>
lei&#x017F;e. Rammler &#x017F;chleicht ihm auf den Za&#x0364;hen nach, oh-<lb/>
ne daß der &#x017F;ich um&#x017F;ieht. Der Jude macht die Thu&#x0364;re<lb/>
auf, beyde gehen hinein.)</hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Der Schauplatz verwandelt &#x017F;ich in das Zimmer des<lb/>
Juden. Es i&#x017F;t &#x017F;tockdunkel. Mary und Aaron flu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;tern &#x017F;ich in die Ohren. Rammler &#x017F;chleicht immer<lb/>
von weitem herum, weicht aber gleich zuru&#x0364;ck, &#x017F;obald<lb/>
jene eine Bewegung machen.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Er i&#x017F;t hier drinne.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron.</speaker> <p>O wai mer!</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Still nur, er &#x017F;oll euch kein Lei-<lb/>
des thun, laßt mit euch machen, was er<lb/>
will, und wenn er euch auch knebelte, in<lb/>
einer Minute bin ich wieder bey euch mit<lb/>
der Wache, es &#x017F;oll ihm u&#x0364;bel genug bekom-<lb/>
men. Legt euch nur zu Bette.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron.</speaker> <p>Wenn er mich aber ams Leben<lb/>
bringt, he?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Seyd nur ohne Sorgen, ich<lb/>
bin im Augenblick wieder da. Er kann<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;on&#x017F;t</fw><lb/>
<pb n="55" facs="#f0059"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
&#x017F;on&#x017F;t nicht u&#x0364;berfu&#x0364;hrt werden. Die Wa-<lb/>
che &#x017F;teht hier unten &#x017F;chon parat, ich will<lb/>
&#x017F;ie nur hereinrufen. Legt euch &#x2014;</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">geht hinaus. Der Jude legt &#x017F;ich zu Bette. Ramm-<lb/>
ler &#x017F;chleicht na&#x0364;her hinan.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">klappt mit den Za&#x0364;hnen.</hi>)</stage> <p>Adonai!<lb/>
Adonai!</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">vor &#x017F;ich.</hi>)</stage> <p>Jch glaube gar,<lb/>
es i&#x017F;t eine Ju&#x0364;dinn. <stage>(<hi rendition="#fr">laut, indem er Marys<lb/>
Stimme nachzuahmen &#x017F;ucht</hi>)</stage> Ach, mein Scha&#x0364;tz-<lb/>
gen, wie kalt i&#x017F;t es draußen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">immer lei&#x017F;er.</hi>)</stage> <p>Adonai!</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Du kenn&#x017F;t mich doch, ich<lb/>
bin dein Mann nicht, ich bin Mary.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">zieht &#x017F;ich Stiefel und Rock aus</hi>)</stage> Jch glaube,<lb/>
wir werden noch Schnee bekommen, &#x017F;o<lb/>
kalt i&#x017F;t es.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Mary mit einem großen Gefolge Officieren mit<lb/>
Laternen &#x017F;tu&#x0364;rzen herein, und &#x017F;chlagen ein ab&#x017F;cheulich<lb/>
Gela&#x0364;chter auf. Der Jude richtet &#x017F;ich er&#x017F;chrocken auf.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Bi&#x017F;t du toll geworden, Ramm-<lb/>
ler, will&#x017F;t du mit dem Juden Unzucht<lb/>
treiben?</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht wie ver&#x017F;teinert da. Endlich<lb/>
zieht er &#x017F;einen Degen.</hi>)</stage> <p>Jch will euch in Kreuz<lb/>
Millionen Stu&#x0364;cken zerhauen alle mitein-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 4</fw><fw type="catch" place="bottom">ander.</fw><lb/>
<pb n="56" facs="#f0060"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
ander.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft verwirrt heraus. Die andern lachen<lb/>
nur noch ra&#x017F;ender.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Aaron.</speaker> <p>Jch bin wa&#x0364;s Gad halb todt<lb/>
gewe&#x017F;en.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht auf. Die andern laufen alle Ramm-<lb/>
lern nach, der Jude folgt ihnen.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zweyte Scene</hi>.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Stolzius Wohnung.</hi><lb/>
Er &#x017F;itzt mit verbundenem Kopf an einem<lb/>
Ti&#x017F;ch, auf dem eine Lampe brennt, ei-<lb/>
nen Brief in der Hand, &#x017F;eine Mutter<lb/>
neben ihm.</stage><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">die auf einmal &#x017F;ich ereifert.</hi>)</stage> <p>Will&#x017F;t<lb/>
du denn nicht &#x017F;chlafen gehen, du gottlo&#x017F;er<lb/>
Men&#x017F;ch! So red&#x2019; doch, &#x017F;o &#x017F;ag&#x2019;, was dir<lb/>
fehlt, das Luder i&#x017F;t deiner nicht werth<lb/>
gewe&#x017F;en. Was gra&#x0364;m&#x017F;t du dich, was<lb/>
wimmer&#x017F;t du um eine &#x017F;olche &#x2014; Solda-<lb/>
tenhure.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit dem a&#x0364;ußer&#x017F;ten Unwillen vom<lb/>
Ti&#x017F;ch &#x017F;ich aufrichtend.</hi>)</stage> <p>Mutter &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Was i&#x017F;t &#x017F;ie denn anders &#x2014;<lb/>
du &#x2014; und du auch, daß du dich an &#x017F;ol-<lb/>
che Men&#x017F;cher ha&#x0364;ng&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Stolzius</fw><lb/>
<pb n="57" facs="#f0061"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihr beyde Ha&#x0364;nde.</hi>)</stage> <p>Liebe Mut-<lb/>
ter, &#x017F;chimpft nicht auf &#x017F;ie, &#x017F;ie i&#x017F;t un&#x017F;chul-<lb/>
dig, der Officier hat ihr den Kopf ver-<lb/>
ru&#x0364;ckt. Seht einmal, wie &#x017F;ie mir &#x017F;on&#x017F;t ge-<lb/>
&#x017F;chrieben hat. Jch muß den Ver&#x017F;tand<lb/>
verlieren daru&#x0364;ber. Solch ein gutes<lb/>
Herz!</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht auf und &#x017F;tampft mit dem Fuß.</hi>)</stage><lb/>
<p>Solch ein Luder &#x2014; Gleich zu Bett mit<lb/>
dir, ich befehl&#x2019; es dir. Was &#x017F;oll daraus<lb/>
werden, was &#x017F;oll da herauskommen. Jch<lb/>
will dir wei&#x017F;en, junger Herr, daß ich dei-<lb/>
ne Mutter bin.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">an &#x017F;eine Bru&#x017F;t &#x017F;chlagend.</hi>)</stage> <p>Ma-<lb/>
riel &#x2014; nein, &#x017F;ie i&#x017F;t es nicht mehr, &#x017F;ie i&#x017F;t<lb/>
nicht die&#x017F;elbige mehr &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;pringt auf</hi>)</stage> Laßt<lb/>
mich &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">weint.</hi>)</stage> <p>Wohin, du Gottsver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;ener?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Jch will dem Teufel, der<lb/>
&#x017F;ie verkehrt hat &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;llt kraftlos auf die Bank,<lb/>
beyde Ha&#x0364;nde in die Ho&#x0364;he.</hi>)</stage> Oh du &#x017F;oll&#x017F;t mirs<lb/>
bezahlen, du &#x017F;oll&#x017F;t mirs bezahlen. <stage>(<hi rendition="#fr">kalt</hi>)</stage><lb/>
Ein Tag i&#x017F;t wie der andere, was nicht<lb/>
heut kommt, kommt Morgen, und was<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D 5</fw><fw type="catch" place="bottom">lang&#x017F;am</fw><lb/>
<pb n="58" facs="#f0062"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
lang&#x017F;am kommt, kommt gut. Wie heißt&#x2019;s<lb/>
in dem Liede, Mutter, wenn ein Vo&#x0364;gelein<lb/>
von einem Berge alle Jahr ein Ko&#x0364;rnlein<lb/>
wegtru&#x0364;ge, endlich wu&#x0364;rde es ihm doch ge-<lb/>
lingen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Jch glaube, du phanta&#x017F;ier&#x017F;t<lb/>
&#x017F;chon, <stage>(<hi rendition="#fr">greift ihm an den Puls</hi>)</stage> leg&#x2019; dich zu<lb/>
Bett, Carl, ich bitte dich um Gottes-<lb/>
willen. Jch will dich warm zudecken,<lb/>
was wird da herauskommen, du großer<lb/>
Gott, das i&#x017F;t ein hitziges Fieber &#x2014; um<lb/>
&#x017F;olch eine Metze &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Endlich &#x2014; endlich &#x2014; &#x2014;<lb/>
alle Tage ein Sandkorn, ein Jahr hat<lb/>
zehn zwanzig dreyßig hundert <stage>(<hi rendition="#fr">die Mutter<lb/>
will ihn fortlciten</hi>)</stage> Laßt mich, Mutter, ich<lb/>
bin ge&#x017F;und.</p></sp><lb/>
<sp who="#MUT"><speaker>Mutter.</speaker> <p>Komm&#x2019; nur, komm&#x2019;, <stage>(<hi rendition="#fr">ihu mit<lb/>
Gewalt fort&#x017F;chleppeud</hi>)</stage> Narre! &#x2014; Jch werd&#x2019;<lb/>
dich nicht losla&#x017F;&#x017F;en, das glaub&#x2019; mir nur.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">ab.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Dritte</fw><lb/>
<pb n="59" facs="#f0063"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
<hi rendition="#fr">Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</hi> Eine Magd aus<lb/>
We&#x017F;eners Hau&#x017F;e.</stage><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Sie i&#x017F;t zu Hau&#x017F;e,<lb/>
aber &#x017F;ie la&#x0364;ßt &#x017F;ich nicht &#x017F;prechen? Denk<lb/>
doch, i&#x017F;t &#x017F;ie &#x017F;o vornehm geworden?</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Magd.</speaker> <p>Sie &#x017F;agt, &#x017F;ie hat zu thun, &#x017F;ie<lb/>
lie&#x017F;t in einem Buch.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Sag&#x2019; &#x017F;ie ihr nur,<lb/>
ich ha&#x0364;tt&#x2019; ihr etwas zu &#x017F;agen, woran ihr<lb/>
alles in der Welt gelegen i&#x017F;t.</p><lb/>
<stage>Marie kommt, ein Buch in der Hand. Mit nach-<lb/>
la&#x0364;&#x017F;&#x017F;igem Tou.</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Guten Morgen, Jungfer Zi-<lb/>
pfer&#x017F;aat. Warum hat &#x017F;ie &#x017F;ich nicht ge-<lb/>
&#x017F;etzt?</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Jch kam, ihr nur<lb/>
zu &#x017F;agen, daß der Baron Desportes die-<lb/>
&#x017F;en Morgen weggelaufen i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Was red&#x017F;t du da?</p> <stage>(<hi rendition="#fr">ganz außer<lb/>
&#x017F;ich.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Sie kann es mir<lb/>
glauben, er i&#x017F;t meinem Vetter u&#x0364;ber die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;ieben-</fw><lb/>
<pb n="60" facs="#f0064"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
&#x017F;iebenhundert Thaler &#x017F;chuldig geblieben,<lb/>
und als &#x017F;ie auf &#x017F;ein Zimmer kamen, fan-<lb/>
den &#x017F;ie alles ausgera&#x0364;umt, und einen Zet-<lb/>
tel auf dem Ti&#x017F;ch, wo er ihnen &#x017F;chrieb,<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ollten &#x017F;ich keine vergebliche Mu&#x0364;he ge-<lb/>
ben, ihm nachzu&#x017F;etzen, er hab&#x2019; &#x017F;einen Ab-<lb/>
&#x017F;chied genommen, und wolle in Oe&#x017F;terrei-<lb/>
chi&#x017F;che Dien&#x017F;te gehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chluchzend la&#x0364;uft heraus und ruft.</hi>)</stage><lb/>
<p>Papa! Papa!</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">hinter der Scene.</hi>)</stage> <p>Na, was i&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Komm&#x2019; er doch ge&#x017F;chwind her-<lb/>
auf, lieber Papa!</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Da &#x017F;ieht &#x017F;ie, wie<lb/>
die Herren Officiers &#x017F;ind. Das ha&#x0364;tt&#x2019; ich<lb/>
ihr wollen zum Voraus &#x017F;agen.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kommt herein.</hi>)</stage> <p>Na, was i&#x017F;t &#x2014;<lb/>
ihr Diener, Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Papa, was &#x017F;ollen wir anfan-<lb/>
gen? Der Desportes i&#x017F;t weggelaufen.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ey &#x017F;ieh doch, wer erza&#x0364;hlt<lb/>
dir denn &#x017F;o artige Hi&#x017F;to&#x0364;rchen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Er i&#x017F;t dem jungen Herrn Sei-<lb/>
denha&#x0364;ndler Zipfer&#x017F;aat &#x017F;iebenhundert Tha-<lb/>
ler &#x017F;chuldig geblieben, und hat einen Zet-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">tel</fw><lb/>
<pb n="61" facs="#f0065"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
tel auf dem Ti&#x017F;ch gela&#x017F;&#x017F;en, daß er in &#x017F;ei-<lb/>
nem Leben nicht nach Flandern wieder-<lb/>
kommen will.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr bo&#x0364;&#x017F;e.</hi>)</stage> <p>Was das ein gott-<lb/>
lo&#x017F;es verdammtes Gered &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ich auf die<lb/>
Bru&#x017F;t &#x017F;chlagend</hi>)</stage> Jch &#x017F;ag&#x2019; gut fu&#x0364;r die &#x017F;ieben-<lb/>
hundert Thaler, ver&#x017F;teht Sie mich, Jung-<lb/>
fer Zipfer&#x017F;aat? Und fu&#x0364;r noch einmal &#x017F;o<lb/>
viel, wenn Sie&#x2019;s haben will. Jch hab&#x2019;<lb/>
mit dem Hau&#x017F;e u&#x0364;ber die dreyßig Jahr<lb/>
verkehrt, aber das &#x017F;ind die Gottsverge&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
nen Neider &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Jungfer Zipfer&#x017F;aat.</speaker> <p>Das wird mei-<lb/>
nem Vetter eine große Freude machen,<lb/>
Herr We&#x017F;ener, wenn Sie es auf &#x017F;ich neh-<lb/>
men wollen, den guten Namen vom Herrn<lb/>
Baron zu retten.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Jch geh mit ihr, den Au-<lb/>
genblick. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ucht &#x017F;einen Hut</hi>)</stage> Jch will den Leu-<lb/>
ten das Maul &#x017F;topfen, die &#x017F;ich unter&#x017F;tehen<lb/>
wollen, mir das Haus in u&#x0364;beln Ruf zu<lb/>
bringen, ver&#x017F;teht &#x017F;ie mich.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Aber, Papa &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">ungeduldig</hi>)</stage><lb/>
O, ich wu&#x0364;n&#x017F;chte, daß ich ihn nie ge&#x017F;ehen<lb/>
ha&#x0364;tte.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">We&#x017F;ener und Jungfer Zipfer&#x017F;aat gehen ah.</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Marie</fw><lb/>
<pb n="62" facs="#f0066"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<hi rendition="#fr">Marie wirft &#x017F;ich in den Sorg&#x017F;tuhl, und nachdem &#x017F;ie<lb/>
eine Weile in tiefen Gedanken ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, ruft &#x017F;ie a&#x0364;ng&#x017F;tlich</hi>)</stage><lb/>
<p>Lotte! &#x2014; &#x2014; Lotte!</p><lb/>
<stage>Charlotte kommt.</stage></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Na, was will&#x017F;t du denn,<lb/>
daß du mich &#x017F;o ruf&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">geht ihr entgegen.</hi>)</stage> <p>Lottgen &#x2014;<lb/>
mein liebes Lottgen</p> <stage>(<hi rendition="#fr">ihr unter dem Kinn &#x017F;trei-<lb/>
chelnd.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Na, Gott behu&#x0364;t, wo kommt<lb/>
das Wunder?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Du bi&#x017F;t auch mein allerbe&#x017F;tes<lb/>
Scharlottel, du.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Gewiß will &#x017F;ie wieder Geld<lb/>
von mir leihen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch will dir auch alles zu Ge-<lb/>
fallen thun.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Ey was, ich habe nicht<lb/>
Zeit.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">will gehen.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ha&#x0364;lt &#x017F;ie.</hi>)</stage> <p>So ho&#x0364;r doch &#x2014; nur<lb/>
fu&#x0364;r einen Augenblick &#x2014; kann&#x017F;t du mir<lb/>
nicht helfen einen Brief &#x017F;chreiben?</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Jch habe nicht Zeit.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Nur ein Paar Zeilen &#x2014; ich<lb/>
laß dir auch die Perlen vor &#x017F;echs Livres.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Charlotte.</fw><lb/>
<pb n="63" facs="#f0067"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>An wem denn?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">be&#x017F;cha&#x0364;mt.</hi>)</stage> <p>An den Stolzius.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ugt an zu lachen.</hi>)</stage> <p>Schla&#x0364;gt<lb/>
ihr das Gewi&#x017F;&#x017F;en?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">halb weinend.</hi>)</stage> <p>So laß doch &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich an den Ti&#x017F;ch.</hi>)</stage> <p>Na, was<lb/>
will&#x017F;t ihm denn &#x017F;chreiben &#x2014; &#x017F;ie weis,<lb/>
wie ungern ich &#x017F;chreib&#x2019;.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch hab &#x017F;o ein Zittern in den<lb/>
Ha&#x0364;nden &#x2014; &#x017F;chreib &#x017F;o oben oder in einer<lb/>
Reihe, wie du will&#x017F;t &#x2014; Mein liebwer-<lb/>
the&#x017F;ter Freund.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Mein liebwerthe&#x017F;ter Freund.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Dero haben in ihrem letzten<lb/>
Schreiben mir billige Gelegenheit gegeben,<lb/>
da meine Ehre angegriffen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Angegriffen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jnde&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en nicht alle<lb/>
Ausdru&#x0364;cke auf der Wag&#x017F;chale legen, &#x017F;on-<lb/>
dern auf das Herz an&#x017F;ehen, das Jhnen &#x2014;<lb/>
wart wie &#x017F;oll ich nun &#x017F;chreiben.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Was weis ich?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>So &#x017F;ag doch, wie heißt das<lb/>
Wort nun?</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Charlotte.</fw><lb/>
<pb n="64" facs="#f0068"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Weis ich, denn, was du<lb/>
ihm &#x017F;chreiben will&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Daß mein Herz und &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt<lb/>
an zu weinen, und wirft &#x017F;ich in den Lehn&#x017F;tuhl. Char-<lb/>
lotte &#x017F;ieht &#x017F;ie an und lacht.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Na, was &#x017F;oll ich ihm denn<lb/>
&#x017F;chreiben?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chluchzend.</hi>)</stage> <p>Schreib was du<lb/>
will&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chreibt und lie&#x017F;t.</hi>)</stage> <p>Daß mein<lb/>
Herz nicht &#x017F;o wankelmu&#x0364;thig i&#x017F;t, als Sie<lb/>
es &#x017F;ich vor&#x017F;tellen &#x2014; i&#x017F;ts &#x017F;o recht?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;pringt auf, und &#x017F;ieht ihr u&#x0364;ber die Schul-<lb/>
ter.</hi>)</stage> <p>Ja, &#x017F;o i&#x017F;ts recht, &#x017F;o i&#x017F;ts recht. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ie<lb/>
umhal&#x017F;end.</hi>)</stage> Mein altes Scharlottel, du</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Na, &#x017F;o laß &#x017F;ie mich doch<lb/>
aus&#x017F;chreiben.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Marie &#x017F;patziert ein Paarmal auf<lb/>
und ab, dann &#x017F;pringt &#x017F;ie plo&#x0364;tzlich zu ihr, reißt ihr das<lb/>
Papier nnter dem Arm weg, und zerreißts in tau&#x017F;end<lb/>
Stu&#x0364;cken.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">in Wuth.</hi>)</stage> <p>Na, &#x017F;eht doch &#x2014;<lb/>
i&#x017F;t das nicht ein Luder &#x2014; eben da ich<lb/>
den be&#x017F;ten Gedanken hatte &#x2014; aber &#x017F;o<lb/>
eine Canaille i&#x017F;t &#x017F;ie.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p><hi rendition="#aq">Canaille vous même.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">droht ihr mit dem Dintenfaß.</hi>)</stage><lb/>
<p>Du &#x2014;</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Marie.</fw><lb/>
<pb n="65" facs="#f0069"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Sie &#x017F;ucht einen noch mehr zu<lb/>
kra&#x0364;nken, wenn man &#x017F;chon im Unglu&#x0364;ck i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Luder! warum zerreißt du<lb/>
denn, da ich eben im be&#x017F;ten Schreiben bin.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ganz hitzig.</hi>)</stage> <p>Schimpf nicht!</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">auch halb weinend.</hi>)</stage> <p>Warum<lb/>
zerreißt du denn?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Soll ich ihm denn vorlu&#x0364;gen?</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt a&#x0364;ußer&#x017F;t heftig an zu weinen, und wirft &#x017F;ich mit<lb/>
dem Ge&#x017F;icht auf einen Stuhl.</hi>)</stage><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener tritt herein. Marie &#x017F;ieht auf und fliegt<lb/>
ihm an den Hals.</hi></stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zitternd.</hi>)</stage> <p>Papa, lieber Papa,<lb/>
wie &#x017F;tehts &#x2014; um Gotteswillen, red&#x2019; Er<lb/>
doch.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>So &#x017F;ey doch nicht &#x017F;o na&#x0364;rri&#x017F;ch,<lb/>
er i&#x017F;t ja nicht aus der Welt, &#x017F;ie thut ja<lb/>
wie abge&#x017F;chmackt &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Wenn er aber fort i&#x017F;t &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Wenn er fort i&#x017F;t, &#x017F;o muß er<lb/>
wiederkommen, ich glaube, &#x017F;ie hat den<lb/>
Ver&#x017F;tand verloren, und will mich auch<lb/>
wunderlich machen. Jch kenne das Haus<lb/>
&#x017F;eit la&#x0364;nger als ge&#x017F;tern, &#x017F;ie werden doch das<lb/>
nicht wollen auf &#x017F;ich &#x017F;itzen la&#x017F;&#x017F;en. Kurz<lb/>
und gut, &#x017F;chick herauf zu un&#x017F;erm Notarius<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E</fw><fw type="catch" place="bottom">droben,</fw><lb/>
<pb n="66" facs="#f0070"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
droben, ob er zu Hau&#x017F;e i&#x017F;t, ich will den<lb/>
Wech&#x017F;el, den ich fu&#x0364;r ihn unter&#x017F;chrieben<lb/>
habe, fidimiren la&#x017F;&#x017F;en, zugleich die Kopey<lb/>
von dem <hi rendition="#aq">Prome&#x017F;&#x017F;e de Mariage</hi> und alles<lb/>
den Aeltern &#x017F;chicken.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ach, Papa, lieber Papa! ich<lb/>
will gleich &#x017F;elber laufen, und ihn holen.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft u&#x0364;ber Hals und Kopf ad.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Das Ma&#x0364;del kann, Gott ver-<lb/>
zeih mir, einem <hi rendition="#aq">Louis quatorze</hi> &#x017F;elber das<lb/>
Herz machen in die Ho&#x017F;en fallen. Aber<lb/>
&#x017F;chlecht i&#x017F;t das auch von <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur le Ba-<lb/>
ron,</hi> ich will es bey &#x017F;einem Herrn Vater<lb/>
&#x017F;chon fu&#x0364;r ihn kochen, wart du nur. &#x2014;<lb/>
Wo bleibt &#x017F;ie denn?</p> <stage>(<hi rendition="#fr">geht Marien nach.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Vierte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Armentieres.<lb/>
Ein Spatziergang auf dem eingegange-<lb/>
nen Stadtgraben. <hi rendition="#fr">Ei&#x017F;enhardt</hi> und<lb/>
<hi rendition="#fr">Pirzel</hi> &#x017F;patzieren.</stage><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Herr von Mary will das<lb/>
Seme&#x017F;ter in Lille zubringen, was mag das<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/>
<pb n="67" facs="#f0071"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
zu bedeuten haben? Er hat doch dort kei-<lb/>
ne Verwandte, &#x017F;o viel ich weis.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Er i&#x017F;t auch keiner von denen,<lb/>
die es weghaben. Flu&#x0364;chtig, flu&#x0364;chtig &#x2014;<lb/>
Aber der Obri&#x017F;tlieutenant, das i&#x017F;t ein<lb/>
Mann.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">bey Seite.</hi>)</stage> <p>Weh mir, wie<lb/>
bring&#x2019; ich den Men&#x017F;chen aus &#x017F;einer Meta-<lb/>
phy&#x017F;ik zuru&#x0364;ck &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">laut</hi>)</stage> Um den Men&#x017F;chen<lb/>
zu kennen, mu&#x0364;ßte man meines Erachtens<lb/>
bey dem Frauenzimmer anfangen.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chu&#x0364;ttelt mit dem Kopf.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">bey Seite.</hi>)</stage> <p>Was die an-<lb/>
dern zu viel &#x017F;ind, i&#x017F;t der zu wenig. O<lb/>
Soldaten&#x017F;tand, furchtbare Ehlo&#x017F;igkeit,<lb/>
was fu&#x0364;r Carrikaturen mach&#x017F;t du aus den<lb/>
Men&#x017F;chen!</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Sie meynen, beym Frauen-<lb/>
zimmer &#x2014; das wa&#x0364;r&#x2019; grad, als ob man<lb/>
bey den Schaafen anfienge. Nein, was<lb/>
der Men&#x017F;ch i&#x017F;t &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">den Finger an die Na&#x017F;e.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">bey Seit.</hi>)</stage> <p>Der philo&#x017F;o-<lb/>
phirt mich zu tode. <stage>(<hi rendition="#fr">laut</hi>)</stage> Jch habe die<lb/>
Anmerkung gemacht, daß man in die&#x017F;em<lb/>
Monat keinen Schritt vor&#x2019;s Thor thun<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 2</fw><fw type="catch" place="bottom">kann,</fw><lb/>
<pb n="68" facs="#f0072"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
kann, wo man nicht einen Soldaten mit<lb/>
einem Ma&#x0364;dchen kare&#x017F;&#x017F;iren &#x017F;ieht.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Das macht, weil die Leute<lb/>
nicht denken.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Aber hindert Sie das<lb/>
Denken nicht zuweilen im Exerciren?</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Ganz und gar nicht, das geht<lb/>
&#x017F;o mechani&#x017F;ch. Haben doch die andern<lb/>
auch nicht die Gedanken bey&#x017F;ammen, &#x017F;on-<lb/>
dern &#x017F;chweben ihnen alleweile die &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Ma&#x0364;dgens vor den Augen.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Das muß &#x017F;elt&#x017F;ame Ba-<lb/>
taillen geben. Ein ganzes Regiment mit<lb/>
verru&#x0364;ckten Ko&#x0364;pfen muß Wunderthaten<lb/>
thun.</p></sp><lb/>
<sp who="#PIR"><speaker>Pirzel.</speaker> <p>Das geht alles mechani&#x017F;ch.</p></sp><lb/>
<sp who="#EIS"><speaker>Ei&#x017F;enhardt.</speaker> <p>Ja, aber Sie laufen auch<lb/>
mechani&#x017F;ch. Die preußi&#x017F;chen Kugeln<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Sie bisweilen &#x017F;ehr un&#x017F;anft aus<lb/>
Jhren &#x017F;u&#x0364;ßen Tra&#x0364;umen geweckt haben.</p></sp></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">(gehen weiter.)</fw><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Fu&#x0364;nfte</fw><lb/>
<pb n="69" facs="#f0073"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Lille.<lb/>
Marys Wohnung.<lb/>
<hi rendition="#fr">Mary. Stolzius</hi> als Soldat.</hi></stage><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zeichnet, &#x017F;leht auf.</hi>)</stage> <p>Wer da, <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht<lb/>
ihn lang an und &#x017F;teht auf</hi>)</stage> Stolzius?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Ja, Herr.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Wo zum Element kommt ihr<lb/>
denn her? und in die&#x017F;em Rock? <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt ihn um</hi>)</stage><lb/>
Wie vera&#x0364;ndert, wie abgefallen, wie blaß?<lb/>
Jhr ko&#x0364;nntet mirs hundertmal &#x017F;agen, ihr<lb/>
wa&#x0364;rt Stolzius, ich glaubt es euch nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Das macht der Schnurr-<lb/>
bart, gna&#x0364;diger Herr. Jch ho&#x0364;rte, daß<lb/>
Ew. Gnaden einen Bedienten brauchten,<lb/>
und weil ich dem Herrn Obri&#x017F;ten &#x017F;icher<lb/>
bin, &#x017F;o hat er mir die Erlaubniß gegeben,<lb/>
hierher zu kommen, um allenfalls Jhnen<lb/>
einige Rekruten anwerben zu helfen, und<lb/>
Sie zu bedienen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Bravo! ihr &#x017F;eyd ein braver<lb/>
Kerl! und das gefa&#x0364;llt mir, daß ihr dem<lb/>
Ko&#x0364;nig dient. Was kommt auch heraus<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 3</fw><fw type="catch" place="bottom">bey</fw><lb/>
<pb n="70" facs="#f0074"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
bey dem Phili&#x017F;terleben. Und ihr habt<lb/>
was zuzu&#x017F;etzen, ihr ko&#x0364;nnt honett leben,<lb/>
und es noch einmal weit bringen, ich will<lb/>
fu&#x0364;r euch &#x017F;orgen, das ko&#x0364;nnt ihr ver&#x017F;ichert<lb/>
&#x017F;eyn. Kommt nur, ich will gleich ein<lb/>
Zimmer fu&#x0364;r euch be&#x017F;prechen, ihr &#x017F;ollt die-<lb/>
&#x017F;en ganzen Winter bey mir bleiben, ich<lb/>
will es &#x017F;chon gut machen beym Obri-<lb/>
&#x017F;ten.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>So lang ich meine Schild-<lb/>
wachten bezahle, kann mir niemand was<lb/>
anhaben.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">gehen ab.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Sech&#x017F;te Scene.</hi></head><lb/>
<stage>Frau <hi rendition="#fr">We&#x017F;enern. Marie. Charlotte.</hi></stage><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;enern.</speaker> <p>Es i&#x017F;t eine Schande,<lb/>
wie &#x017F;ie mit ihm umgeht. Jch &#x017F;eh&#x2019; keinen<lb/>
Unter&#x017F;cheid, wie du dem Desportes be-<lb/>
gegnet bi&#x017F;t, &#x017F;o begegne&#x017F;t du ihm auch.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Was &#x017F;oll ich denn machen,<lb/>
Mama? Wenn er nun &#x017F;ein be&#x017F;ter Freund<lb/>
i&#x017F;t, und er uns allein noch Nachrichten<lb/>
von ihm ver&#x017F;chaffen kann.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Charlotte.</fw><lb/>
<pb n="71" facs="#f0075"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Wenn er dir nicht &#x017F;o viele<lb/>
Pra&#x0364;&#x017F;ente machte, wu&#x0364;rde&#x017F;t du auch anders<lb/>
mit ihm &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Soll ich ihm denn die Pra&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ente ins Ge&#x017F;icht zuru&#x0364;ckwerfen? Jch muß<lb/>
doch wohl ho&#x0364;flich mit ihm &#x017F;eyn, da er<lb/>
noch der einzige i&#x017F;t, der mit ihm korre-<lb/>
&#x017F;pondirt. Wenn ich ihn ab&#x017F;chrecke, da<lb/>
wird &#x017F;cho&#x0364;n Dings herauskommen, er fa&#x0364;ngt<lb/>
ja alle Briefe auf, die der Papa an &#x017F;einen<lb/>
Vater &#x017F;chreibt, das ho&#x0364;rt &#x017F;ie ja.</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;enern.</speaker> <p>Kurz und gut, du<lb/>
&#x017F;oll&#x017F;t nun nicht ausfahren mit die&#x017F;em, ich<lb/>
leid es nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>So kommen Sie denn mit,<lb/>
Mama! er hat Pferd und Capriolet be-<lb/>
&#x017F;tellt, &#x017F;ollen die wieder zuru&#x0364;ckfahren?</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;enern.</speaker> <p>Was gehts mich<lb/>
an.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>So komm du denn mit, Lot-<lb/>
te &#x2014; Was fang ich nun an? Mama,<lb/>
&#x017F;ie weis nicht, was ich alles aus&#x017F;teh um<lb/>
ihrentwillen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Sie i&#x017F;t frech obenein.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Schweig du nur &#x017F;till.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Char-</fw><lb/>
<pb n="72" facs="#f0076"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">etwas lei&#x017F;e fu&#x0364;r &#x017F;ich.</hi>)</stage> <p>Soldaten-<lb/>
men&#x017F;ch!</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">thut als ob &#x017F;ies nicht ho&#x0364;rte, und fa&#x0364;hrt<lb/>
fort, &#x017F;ich vor dem Spiegel zu putzen.</hi>)</stage> <p>Wenn wir<lb/>
den Mary beleidigen, &#x017F;o haben wir alles<lb/>
uns &#x017F;elber vorzuwerfen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">laut, indem &#x017F;ie &#x017F;chuell zur Stube<lb/>
hinausgeht.</hi>)</stage> <p>Soldatenmen&#x017F;ch!</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich um.</hi>)</stage> <p>Seh&#x2019; &#x017F;ie nur,<lb/>
Mama!</p> <stage>(<hi rendition="#fr">die Ha&#x0364;nde faltend.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener.</speaker> <p>Wer kann dir helfen,<lb/>
du mach&#x017F;t es darnach.</p><lb/>
<stage>Mary tritt herein.</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">heitert &#x017F;chnell ihr Ge&#x017F;icht auf. Mit<lb/>
der gro&#x0364;ßten Munterkeit und Frenndlichkeit ihm entge-<lb/>
gen gehend.</hi>)</stage> <p>Jhre Dienerin, Herr von Ma-<lb/>
ry! Haben Sie wohl ge&#x017F;chlafen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Unvergleichlich, meine gna&#x0364;dige<lb/>
Mademoi&#x017F;elle! ich habe das ganze ge&#x017F;trige<lb/>
Feuerwerk im Traum zum andernmal ge-<lb/>
&#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Es war doch recht &#x017F;cho&#x0364;n.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Es muß wohl &#x017F;cho&#x0364;n gewe&#x017F;en<lb/>
&#x017F;eyn, weil es Jhre Approbation hat.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Marie.</fw><lb/>
<pb n="73" facs="#f0077"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>O ich bin keine Connoi&#x017F;&#x017F;eu&#x017F;e<lb/>
von den Sachen, ich &#x017F;age nur wieder,<lb/>
wie ich es von Jhnen geho&#x0364;rt habe. <stage>(<hi rendition="#fr">er ku&#x0364;ßt<lb/>
ihr die Hand, &#x017F;ie macht einen tiefen Kuicks</hi>)</stage> Sie<lb/>
&#x017F;ehen uns hier noch ganz in Rumor; mei-<lb/>
ne Mutter wird gleich fertig &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Madam We&#x017F;ener kommen al&#x017F;o<lb/>
mit?</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">trocken.</hi>)</stage> <p>Wie &#x017F;o? i&#x017F;t<lb/>
kein Platz fu&#x0364;r mich da?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>O ja, ich &#x017F;teh hinten auf, und<lb/>
mein Ca&#x017F;per kann zu Fuß vorangehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ho&#x0364;ren Sie, Jhr Soldat gleicht<lb/>
&#x017F;ehr viel einem gewi&#x017F;&#x017F;en Men&#x017F;chen, den<lb/>
ich ehemals gekannt habe, und der auch<lb/>
um mich angehalten hat.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Und Sie gaben ihm ein Ko&#x0364;rb-<lb/>
chen. Daran i&#x017F;t auch der Desportes<lb/>
wohl &#x017F;chuld gewe&#x017F;en?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Er hat mirs eingetra&#x0364;nkt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Wollen wir?</p> <stage>(<hi rendition="#fr">er bietet ihr die<lb/>
Hand, &#x017F;ie macht ihm einen Knicks, und winkt auf ihre<lb/>
Mutter, er giebt Frau We&#x017F;enern die Hand, und &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;olgt ihnen.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Siebente</fw><lb/>
<pb n="74" facs="#f0078"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Siebente Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Philippeville.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Desportes</hi> allein, ausgezogen, in einem<lb/>
gru&#x0364;nen Zimmer, einen Brief &#x017F;chreibend,<lb/>
ein brennend Licht vor ihm.</stage><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">brummt indem er &#x017F;chreibt.</hi>)</stage> <p>Jch muß ihr doch<lb/>
das Maul ein wenig &#x017F;chmieren, &#x017F;on&#x017F;t nimmt<lb/>
das Brief&#x017F;chreiben kein Ende, und mein<lb/>
Vater fa&#x0364;ngt noch wohl gar einmal einen<lb/>
auf. <stage>(<hi rendition="#fr">lie&#x017F;t den Brief.</hi>)</stage> &#x201E;Jhr be&#x017F;ter Vater i&#x017F;t<lb/>
bo&#x0364;&#x017F;e auf mich, daß ich ihn &#x017F;o lange aufs<lb/>
Geld warten la&#x017F;&#x017F;e, ich bitte Sie, be&#x017F;a&#x0364;nf-<lb/>
tigen Sie ihn, bis ich eine bequeme Ge-<lb/>
legenheit finde, meinem Vater alles zu<lb/>
entdecken, und ihn zu der Einwilligung zu<lb/>
bewegen, Sie, meine Geliebte, auf ewig<lb/>
zu be&#x017F;itzen. Denken Sie, ich bin in der<lb/>
gro&#x0364;ßten Ang&#x017F;t, daß er nicht &#x017F;chon einige<lb/>
von Jhren Briefen aufgefangen hat, denn<lb/>
ich &#x017F;ehe aus Jhrem letzten, daß Sie viele<lb/>
an mich mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;chrieben haben, die ich<lb/>
nicht erhalten habe. Und das ko&#x0364;nnte uns<lb/>
alles verderben. Darf ich bitten, &#x017F;o<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;chreiben</fw><lb/>
<pb n="75" facs="#f0079"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
&#x017F;chreiben Sie nicht eher an mich, als bis<lb/>
ich Jhnen eine neue Adre&#x017F;&#x017F;e ge&#x017F;chickt habe,<lb/>
unter der ich die Briefe &#x017F;icher erhalten<lb/>
kann. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;iegelt zu</hi>)</stage> Wenn ich den Mary recht<lb/>
verliebt in &#x017F;ie machen ko&#x0364;nnte, daß &#x017F;ie mich<lb/>
vielleicht vergißt. Jch will ihm &#x017F;chreiben,<lb/>
er &#x017F;oll nicht von meiner Seite kommen,<lb/>
wenn ich meine anbetungswu&#x0364;rdige Marie<lb/>
werde glu&#x0364;cklich gemacht haben, er &#x017F;oll ihr<lb/>
Cicisbeo &#x017F;eyn, wart nur.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;patztert einigemal<lb/>
tief&#x017F;innig auf und nieder, dann geht er heraus.</hi>)</stage></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Achte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
Der Gra&#x0364;fin La Roche Wohnung.<lb/>
Die <hi rendition="#fr">Gra&#x0364;fin.</hi> Ein <hi rendition="#fr">Bedienter.</hi></stage><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht nach ihrer Uhr.</hi>)</stage> <p>J&#x017F;t der jun-<lb/>
ge Herr noch nicht zuru&#x0364;ckgekommen?</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Bedienter.</speaker> <p>Nein, gna&#x0364;dige Frau.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Gebt mir den Haupt&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el,<lb/>
und legt euch &#x017F;chlafen. Jch werde dem<lb/>
jungen Herrn &#x017F;elber aufmachen. Was<lb/>
macht Jungfer Cathrinchen?</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Bedienter.</fw><lb/>
<pb n="76" facs="#f0080"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp><speaker>Bedienter.</speaker> <p>Sie hat den Abend große<lb/>
Hitze gehabt.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Geht nur noch einmal hinein,<lb/>
und &#x017F;eht, ob die Mademoi&#x017F;ell auch noch<lb/>
munter i&#x017F;t. Sagt ihr nur, ich gehe nicht<lb/>
zu Bett, um ein Uhr werde ich kommen,<lb/>
und &#x017F;ie ablo&#x0364;&#x017F;en.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Bedienter ab.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">allein.</hi>)</stage> <p>Muß denn ein Kind &#x017F;ei-<lb/>
ner Mutter bis ins Grab Schmerzen<lb/>
&#x017F;chaffen? Wenn du nicht mein einziger<lb/>
wa&#x0364;r&#x017F;t, und ich dir kein &#x017F;o empfindliches<lb/>
Herz gegeben ha&#x0364;tte.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Man pocht. Sie geht<lb/>
herans, und kommt wieder herein mit ihm.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf.</speaker> <p>Aber, gna&#x0364;dige Mutter,<lb/>
wo i&#x017F;t denn der Bediente, die verfluchten<lb/>
Leute, wenn es nicht &#x017F;o &#x017F;pa&#x0364;t wa&#x0364;re, ich<lb/>
ließ den Augenblick nach der Wache ge-<lb/>
hen, und ihm alle Knochen im Leibe ent-<lb/>
zwey &#x017F;chlagen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Sachte, &#x017F;achte, mein Sohn.<lb/>
Wie, wenn ich mich nun gegen dich &#x017F;o<lb/>
u&#x0364;bereilte, wie du gegen den un&#x017F;chuldigen<lb/>
Men&#x017F;chen.</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf.</speaker> <p>Ader es i&#x017F;t doch nicht<lb/>
auszuhalten.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Gra&#x0364;fin.</fw><lb/>
<pb n="77" facs="#f0081"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch &#x017F;elb&#x017F;t habe ihn zu Bette<lb/>
ge&#x017F;chickt. J&#x017F;ts nicht genug, daß der Kerl<lb/>
den ganzen Tag auf dich pa&#x017F;&#x017F;en muß, &#x017F;oll<lb/>
er &#x017F;ich auch die Nachtruhe entziehen um<lb/>
deinetwillen. Jch glaube, du will&#x017F;t mich<lb/>
lehren die Bedienten anzu&#x017F;ehen wie die<lb/>
Be&#x017F;tien.</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf</speaker> <stage>(ku&#x0364;ßt ihr die Hand.)</stage> <p>Gna&#x0364;di-<lb/>
ge Mutter!</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch muß ern&#x017F;thaft mit dir re-<lb/>
den, junger Men&#x017F;ch! Du fa&#x0364;ng&#x017F;t an mir<lb/>
tru&#x0364;be Tage zu machen. Du weißt, ich<lb/>
habe dich nie einge&#x017F;chra&#x0364;nkt, mich in alle<lb/>
deine Sachen gemi&#x017F;cht, als deine Freun-<lb/>
din, nie als Mutter. Warum fa&#x0364;ng&#x017F;t du<lb/>
mir denn jetzt an, ein Geheimniß aus<lb/>
deinen Herzensangelegenheiten zu machen,<lb/>
da du doch &#x017F;on&#x017F;t keine deiner jugendlichen<lb/>
Thorheiten vor mir geheim hielte&#x017F;t, und<lb/>
ich, weil ich &#x017F;elb&#x017F;t ein Frauenzimmer bin,<lb/>
dir allezeit den be&#x017F;ten Rath zu geben wußte.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht ihn &#x017F;teif an</hi>)</stage> Du fa&#x0364;ng&#x017F;t an lu&#x0364;derlich zu<lb/>
werden, mein Sohn.</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ihr die Hand mit Thra&#x0364;nen ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;end.</hi>)</stage><lb/>
<p>Gna&#x0364;dige Mutter, ich &#x017F;chwo&#x0364;re Jhnen, ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">habe</fw><lb/>
<pb n="78" facs="#f0082"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
habe kein Geheimniß fu&#x0364;r Sie. Sie ha-<lb/>
ben mir nach dem Nachte&#x017F;&#x017F;en mit Jungfer<lb/>
We&#x017F;enern begegnet, Sie haben aus der<lb/>
Zeit und aus der Art, mit der wir &#x017F;pra-<lb/>
chen, Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e gemacht &#x2014; es i&#x017F;t ein ar-<lb/>
tig Ma&#x0364;dchen, und das i&#x017F;t alles.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch will nichts mehr wi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Sobald du Ur&#x017F;ache zu haben glaub&#x017F;t, mir<lb/>
was zu verheelen &#x2014; aber bedenk auch,<lb/>
daß du hernach die Folgen deiner Hand-<lb/>
lungen nur dir &#x017F;elber zuzu&#x017F;chreiben ha&#x017F;t.<lb/>
Fra&#x0364;ulein Anklam hat hier Verwandte,<lb/>
und ich weis, daß Jungfer We&#x017F;enern nicht<lb/>
in dem be&#x017F;ten Ruf &#x017F;teht, ich glaube, nicht<lb/>
aus ihrer Schuld, das arme Kind &#x017F;oll<lb/>
hintergangen worden &#x017F;eyn &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">knieend.</hi>)</stage> <p>Eben das, gna&#x0364;-<lb/>
dige Mutter! eben ihr Unglu&#x0364;ck &#x2014; wenn<lb/>
Sie die Um&#x017F;ta&#x0364;nde wu&#x0364;ßten, ja ich muß Jh-<lb/>
nen alles &#x017F;agen, ich fu&#x0364;hle, daß ich einen<lb/>
Antheil an dem Schick&#x017F;al des Ma&#x0364;dchens<lb/>
nehme &#x2014; und doch &#x2014; wie leicht i&#x017F;t &#x017F;ie<lb/>
zu hintergehen gewe&#x017F;en, ein &#x017F;o leichtes,<lb/>
offenes, un&#x017F;chuldiges Herz &#x2014; es qua&#x0364;lt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mich,</fw><lb/>
<pb n="79" facs="#f0083"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
mich, Mama! daß &#x017F;ie nicht in be&#x017F;&#x017F;ere Ha&#x0364;n-<lb/>
de gefallen i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Mein Sohn, u&#x0364;berlaß das<lb/>
Mitleiden mir. Glaube mir, <stage>(<hi rendition="#fr">umarmt ihn</hi>)</stage><lb/>
glaube mir, ich habe kein ha&#x0364;rteres Herz<lb/>
als du. Aber mir kann das Mitleiden<lb/>
nicht &#x017F;o gefa&#x0364;hrlich werden. Ho&#x0364;re meinen<lb/>
Rath, folge mir. Um deiner Ruhe willen,<lb/>
geh&#x2019; nicht mehr hin, rei&#x017F;&#x2019; aus der Stadt,<lb/>
rei&#x017F;&#x2019; zu Fra&#x0364;ulein Anklam &#x2014; und &#x017F;ey<lb/>
ver&#x017F;ichert, daß es Jungfer We&#x017F;enern hier<lb/>
nicht u&#x0364;bel werden &#x017F;oll. Du ha&#x017F;t ihr in<lb/>
mir ihre za&#x0364;rtlich&#x017F;te Freundinn zuru&#x0364;ckge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en &#x2014; ver&#x017F;prich&#x017F;t du mir das?</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht &#x017F;ie lange za&#x0364;rtlich an.</hi>)</stage><lb/>
<p>Gut, Mama, ich ver&#x017F;preche Jhnen alles &#x2014;<lb/>
Nur noch ein Wort, eh ich rei&#x017F;e. Es i&#x017F;t<lb/>
ein unglu&#x0364;ckliches Ma&#x0364;dchen, das i&#x017F;t gewiß.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Beruhige dich nur. <stage>(<hi rendition="#fr">ihm auf die<lb/>
Backen klopfend</hi>)</stage> Jch glaube dirs mehr, als<lb/>
du mir es &#x017F;agen kann&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#SOH"><speaker>Junge Graf</speaker> <stage>(&#x017F;teht auf und ku&#x0364;ßt ihr die Hand.)</stage><lb/>
<p>Jch kenne Sie &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">beyde gehen ab.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Neunte</fw><lb/>
<pb n="80" facs="#f0084"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Neunte Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Frau <hi rendition="#fr">We&#x017F;enern. Marie.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Laß &#x017F;ie nur &#x017F;eyn, Mama! ich<lb/>
will ihn recht qua&#x0364;len.</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ach geh doch, was?<lb/>
er hat dich verge&#x017F;&#x017F;en, er i&#x017F;t in drey Tagen<lb/>
nicht hier gewe&#x017F;en, und die ganze Welt<lb/>
&#x017F;agt, er hab&#x2019; &#x017F;ich verliebt in die kleine<lb/>
Madam Du&#x0364;val, da in der Bru&#x0364;ßler Straße.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Sie kann nicht glauben, wie<lb/>
kompla&#x0364;&#x017F;ant der Graf gegen mich i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener.</speaker> <p>Ey was, der &#x017F;oll ja<lb/>
auch &#x017F;chon ver&#x017F;prochen &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>So qua&#x0364;l ich doch den Mary<lb/>
damit. Er kommt den Abend nach dem<lb/>
Nachte&#x017F;&#x017F;en wieder her. Wenn uns doch<lb/>
der Mary nur einmal begegnen wollte mit<lb/>
&#x017F;einer Madam Du&#x0364;val!</p><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Ein Bedienter tritt hereiu.</hi></hi></stage></sp><lb/>
<sp><speaker>Bedienter.</speaker> <p>Die Gra&#x0364;fin La Roche la&#x0364;ßt<lb/>
fragen, ob Sie zu Hau&#x017F;e &#x017F;ind?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">in der a&#x0364;ußer&#x017F;ten Verwirrung.</hi>)</stage> <p>Ach<lb/>
Himmel, die Mutter vom Herrn Gra-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">fen</fw><lb/>
<pb n="81" facs="#f0085"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
fen &#x2014; Sag&#x2019; er nur &#x2014; Mama, &#x017F;o &#x017F;ag&#x2019;<lb/>
&#x017F;ie doch, was &#x017F;oll er &#x017F;agen.</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">will gehen.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Sag&#x2019; er nur, es wird uns eine<lb/>
hohe Ehre &#x2014; Mama! Mama! &#x017F;o red&#x2019;<lb/>
&#x017F;ie doch.</p></sp><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener.</speaker> <p>Kann&#x017F;t du denn das<lb/>
Maul nicht aufthun? Sag&#x2019; er, es wird<lb/>
uns eine hohe Ehre &#x017F;eyn &#x2014; wir &#x017F;ind zwar<lb/>
in der gro&#x0364;ßten Unordnung hier.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Nein, nein, wart&#x2019; er nur, ich<lb/>
will &#x017F;elber an den Wagen herabkommen.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">geht herunter mit dem Bedienten. Die alte We&#x017F;e-<lb/>
nern geht fort.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zehnte Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Die Gra&#x0364;fin <hi rendition="#fr">La Roche</hi> und <hi rendition="#fr">Marie,</hi> die<lb/>
wieder hereinkommen.</hi></stage><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Sie werden verzeihen, gna&#x0364;-<lb/>
dige Frau, es i&#x017F;t hier alles in der gro&#x0364;ßten<lb/>
Rappu&#x017F;e.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Mein liebes Kind, Sie brau-<lb/>
chen mit mir nicht die allergering&#x017F;ten Um-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nde zu machen. <stage>(<hi rendition="#fr">Faßt &#x017F;ie an der Hand, und</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">&#x017F;etzt</hi></fw><lb/>
<pb n="82" facs="#f0086"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich mit ihr aufs Canapee</hi>)</stage> Sehen Sie mich<lb/>
als Jhre be&#x017F;te Freundinn an, <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ie ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;end</hi>)</stage><lb/>
ich ver&#x017F;ichere Sie, daß ich den aufrichtig-<lb/>
&#x017F;ten Antheil nehme an allem, was Jhnen<lb/>
begegnen kann.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ich die Augen wi&#x017F;chend.</hi>)</stage> <p>Jch weis<lb/>
nicht, womit ich die be&#x017F;ondere Gnade ver-<lb/>
dient habe, die Sie fu&#x0364;r mich tragen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Nichts von Gnade, ich bitte<lb/>
Sie. Es i&#x017F;t mir lieb, daß wir allein &#x017F;ind,<lb/>
ich habe Jhnen viel, vieles zu &#x017F;agen, das<lb/>
mir auf dem Herzen liegt, und Sie auch<lb/>
manches zu fragen. <stage>(<hi rendition="#fr">Marie &#x017F;ehr aufmerk&#x017F;am,<lb/>
die Freude in ihrem Ge&#x017F;icht</hi>)</stage> Jch liebe Sie, mein<lb/>
Engel! ich kann mich nicht enthalten, es<lb/>
Jhnen zu zeigen. <stage>(<hi rendition="#fr">Marie ku&#x0364;ßt ihr inbrun&#x017F;tvoll<lb/>
die Hand</hi>)</stage> Jhr ganzes Betragen hat &#x017F;o et-<lb/>
was offenes, &#x017F;o etwas einnehmendes, daß<lb/>
mir Jhr Unglu&#x0364;ck dadurch doppelt &#x017F;chmerz-<lb/>
haft wird. Wi&#x017F;&#x017F;en Sie denn auch, mei-<lb/>
ne neue liebe Freundinn, daß man viel,<lb/>
viel in der Stadt von Jhnen &#x017F;pricht?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch weis wohl, daß es allent-<lb/>
halben bo&#x0364;&#x017F;e Zungen giebt.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Gra&#x0364;fin.</fw><lb/>
<pb n="83" facs="#f0087"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Nicht lauter bo&#x0364;&#x017F;e, auch gute<lb/>
&#x017F;prechen von Jhnen. Sie &#x017F;ind unglu&#x0364;ck-<lb/>
lich; aber Sie ko&#x0364;nnen &#x017F;ich damit tro&#x0364;&#x017F;ten,<lb/>
daß Sie &#x017F;ich Jhr Unglu&#x0364;ck durch kein La-<lb/>
&#x017F;ter zugezogen. Jhr einziger Fehler war,<lb/>
daß Sie die Welt nicht kannten, daß Sie<lb/>
den Unter&#x017F;cheid nicht kannten, der unter<lb/>
den ver&#x017F;chiedenen Sta&#x0364;nden herr&#x017F;cht, daß<lb/>
Sie die Pamela gele&#x017F;en haben, das ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlich&#x017F;te Buch, das eine Per&#x017F;on aus Jh-<lb/>
rem Stande le&#x017F;en kann.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch kenne das Buch ganz und<lb/>
gar nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>So haben Sie den Reden der<lb/>
jungen Leute zu viel getraut.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Jch habe nur einem zuviel ge-<lb/>
traut, und es i&#x017F;t noch nicht ausgemacht,<lb/>
ob er fal&#x017F;ch gegen mich denkt.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Gut, liebe Freundinn! aber<lb/>
&#x017F;agen Sie mir, ich bitte Sie, wie kamen<lb/>
Sie doch dazu, u&#x0364;ber Jhren Stand her-<lb/>
aus &#x017F;ich nach einem Mann umzu&#x017F;ehen.<lb/>
Jhre Ge&#x017F;talt, dachten Sie, ko&#x0364;nnte Sie<lb/>
&#x017F;chon weiter fu&#x0364;hren, als Jhre Ge&#x017F;pielin-<lb/>
nen; ach liebe Freundinn, eben das ha&#x0364;tte<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 2</fw><fw type="catch" place="bottom">Sie</fw><lb/>
<pb n="84" facs="#f0088"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Sie &#x017F;ollen vor&#x017F;ichtiger machen. Scho&#x0364;n-<lb/>
heit i&#x017F;t niemals ein Mittel, eine gute Heu-<lb/>
rath zu &#x017F;tiften, und niemand hat mehr<lb/>
Ur&#x017F;ache zu zittern, als ein &#x017F;cho&#x0364;n Ge&#x017F;icht.<lb/>
Tau&#x017F;end Gefahren mit Blumen u&#x0364;ber&#x017F;treut,<lb/>
tau&#x017F;end Anbeter und keinen Freund, tau-<lb/>
&#x017F;end unbarmherzige Verra&#x0364;ther.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Ach, gna&#x0364;dige Frau, ich weis<lb/>
wohl, daß ich ha&#x0364;ßlich bin.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Keine fal&#x017F;che Be&#x017F;cheidenheit.<lb/>
Sie &#x017F;ind &#x017F;cho&#x0364;n, der Himmel hat Sie damit<lb/>
ge&#x017F;traft. Es fanden &#x017F;ich Leute u&#x0364;ber Jh-<lb/>
ren Stand, die Jhnen Ver&#x017F;prechungen<lb/>
thaten. Sie &#x017F;ahen gar keine Schwu&#x0364;rig-<lb/>
keit, eine Stufe ho&#x0364;her zu ru&#x0364;cken, Sie ver-<lb/>
achteten Jhre Ge&#x017F;pielinnen, Sie glaubten<lb/>
nicht no&#x0364;thig zu haben, &#x017F;ich andre liebens-<lb/>
wu&#x0364;rdige Eigen&#x017F;chaften zu erwerben, Sie<lb/>
&#x017F;cheuten die Arbeit, Sie begegneten jun-<lb/>
gen Mannsleuten Jhres Standes vera&#x0364;cht-<lb/>
lich, Sie wurden gehaßt. Armes Kind!<lb/>
wie glu&#x0364;cklich ha&#x0364;tten Sie einen recht&#x017F;chaffe-<lb/>
nen Bu&#x0364;rger machen ko&#x0364;nnen, wenn Sie<lb/>
die&#x017F;e fu&#x0364;rtreffliche Ge&#x017F;ichtszu&#x0364;ge, die&#x017F;es ein-<lb/>
nehmende bezaubernde We&#x017F;en, mit einem<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">demu&#x0364;-</fw><lb/>
<pb n="85" facs="#f0089"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
demu&#x0364;thigen men&#x017F;chenfreundlichen Gei&#x017F;t be-<lb/>
&#x017F;eelt ha&#x0364;tten, wie wa&#x0364;ren Sie von allen Jh-<lb/>
res gleichen angebetet, von allen Vorneh-<lb/>
men nachgeahmt und bewundert worden.<lb/>
Aber Sie wollten von Jhres gleichen be-<lb/>
neidet werden. Armes Kind, wo dach-<lb/>
ten Sie hin, und gegen welch ein elendes<lb/>
Glu&#x0364;ck wollten Sie alle die&#x017F;e Vorzu&#x0364;ge ein-<lb/>
tau&#x017F;chen? Die Frau eines Mannes zu<lb/>
werden, der um Jhrentwillen von &#x017F;einer<lb/>
ganzen Familie gehaßt und verachtet wu&#x0364;r-<lb/>
de. Und einem &#x017F;o unglu&#x0364;cklichen Hazard-<lb/>
&#x017F;piel zu Gefallen Jhr ganzes Glu&#x0364;ck, Jhre<lb/>
ganze Ehre, Jhr Leben &#x017F;elber auf die<lb/>
Karte zu &#x017F;etzen. Wo dachten Sie hin-<lb/>
aus? wo dachten Jhre Aeltern hinaus?<lb/>
Armes betrogenes durch die Eitelkeit ge-<lb/>
mißhandeltes Kind! <stage>(<hi rendition="#fr">dru&#x0364;ckt &#x017F;ie an ihre Bru&#x017F;t</hi>)</stage><lb/>
Jch wollte mein Blut hergeben, daß das<lb/>
nicht ge&#x017F;chehen wa&#x0364;re.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">weint auf ihre Hand.</hi>)</stage> <p>Er liebte<lb/>
mich aber.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Die Liebe eines Officiers,<lb/>
Marie &#x2014; eines Men&#x017F;chen, der an jede<lb/>
Art von Aus&#x017F;chweifung, von Vera&#x0364;nderung<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 3</fw><fw type="catch" place="bottom">gewo&#x0364;hnt</fw><lb/>
<pb n="86" facs="#f0090"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
gewo&#x0364;hnt i&#x017F;t, der ein braver Soldat zu &#x017F;eyn<lb/>
aufho&#x0364;rt, &#x017F;obald er ein treuer Liebhaber<lb/>
wird, der dem Ko&#x0364;nig &#x017F;chwo&#x0364;rt, es nicht zu<lb/>
&#x017F;eyn, und &#x017F;ich dafu&#x0364;r von ihm bezahlen<lb/>
la&#x0364;ßt. Und Sie glaubten, die einzige Per-<lb/>
&#x017F;on auf der Welt zu &#x017F;eyn, die ihn, trotz<lb/>
des Zorns &#x017F;einer Aeltern, trotz des Hoch-<lb/>
muths &#x017F;einer Familie, trotz &#x017F;eines<lb/>
Schwurs, trotz &#x017F;eines Characters, trotz<lb/>
der ganzen Welt, treu erhalten wollten?<lb/>
Das heißt, Sie wollten die Welt umkeh-<lb/>
ren. &#x2014; &#x2014; Und da Sie nun &#x017F;ehen, daß<lb/>
es fehlge&#x017F;chlagen hat, &#x017F;o glauben Sie,<lb/>
bey andern Jhren Plan auszufu&#x0364;hren, und<lb/>
&#x017F;ehen nicht, daß das, was Sie fu&#x0364;r Liebe<lb/>
bey den Leuten halten, nichts als Mit-<lb/>
leiden mit Jhrer Ge&#x017F;chichte, oder gar was<lb/>
&#x017F;chlimmers i&#x017F;t. <stage>(<hi rendition="#fr">Marie fa&#x0364;llt vor ihr auf die Knie,<lb/>
verbirgt ihr Ge&#x017F;icht in ihren Schoos, und &#x017F;chluchzt</hi>)</stage><lb/>
Ent&#x017F;chließ dich, be&#x017F;tes Kind! unglu&#x0364;ckli-<lb/>
ches Ma&#x0364;dchen, noch i&#x017F;t es Zeit, noch i&#x017F;t<lb/>
der Abgrund zu vermeiden, ich will &#x017F;ter-<lb/>
ben, wenn ich dich nicht herausziehe.<lb/>
La&#x017F;&#x017F;en Sie &#x017F;ich alle An&#x017F;chla&#x0364;ge auf meinen<lb/>
Sohn vergehen, er i&#x017F;t ver&#x017F;prochen, die<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Fra&#x0364;ulein</fw><lb/>
<pb n="87" facs="#f0091"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Fra&#x0364;ulein Anklam hat &#x017F;eine Hand und &#x017F;ein<lb/>
Herz. Aber kommen Sie mit in mein<lb/>
Haus, Jhre Ehre hat einen großen Stoß<lb/>
gelitten, das i&#x017F;t der einzige Weg, &#x017F;ie wie-<lb/>
der herzu&#x017F;tellen. Werden Sie meine Ge-<lb/>
&#x017F;ell&#x017F;chafterin, und machen Sie &#x017F;ich gefaßt,<lb/>
in einem Jahr keine Mannsper&#x017F;on zu &#x017F;e-<lb/>
hen. Sie &#x017F;ollen mir meine Tochter er-<lb/>
ziehen helfen &#x2014; kommen Sie, wir wollen<lb/>
gleich zu Jhrer Mutter gehen, und &#x017F;ie<lb/>
um Erlaubniß bitten, daß Sie mit mir<lb/>
fahren du&#x0364;rfen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">hebt den Kopf ru&#x0364;hrend aus ihrem Schoos<lb/>
auf.</hi>)</stage> <p>Gna&#x0364;dige Frau &#x2014; es i&#x017F;t zu &#x017F;pa&#x0364;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ha&#x017F;tig.</hi>)</stage> <p>Es i&#x017F;t nie zu &#x017F;pa&#x0364;t, ver-<lb/>
nu&#x0364;nftig zu werden. Jch &#x017F;etze Jhnen tau-<lb/>
&#x017F;end Thaler zur Aus&#x017F;teuer aus, ich weis,<lb/>
daß Jhre Aeltern Schulden haben.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">noch immer auf den Knien hald ru&#x0364;ck-<lb/>
wa&#x0364;rts fallend, mit gefaltenen Ha&#x0364;nden.</hi>)</stage> <p>Ach, gna&#x0364;-<lb/>
dige Frau, erlauben Sie mir, daß ich<lb/>
mich dru&#x0364;ber bedenke &#x2014; daß ich alles das<lb/>
meiner Mutter vor&#x017F;telle.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Gut, liebes Kind, thun Sie<lb/>
Jhr Be&#x017F;tes &#x2014; Sie &#x017F;ollen Zeitvertreib<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 4</fw><fw type="catch" place="bottom">genug</fw><lb/>
<pb n="88" facs="#f0092"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
genug bey mir haben, ich will Sie im<lb/>
Zeichnen, Tanzen und Singen unterrich-<lb/>
ten la&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;llt auf ihr Ge&#x017F;icht.</hi>)</stage> <p>O gar zu,<lb/>
gar zu gna&#x0364;dige Frau!</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch muß fort &#x2014; Jhre Mut-<lb/>
ter wu&#x0364;rde mich in einem wunderlichen Zu-<lb/>
&#x017F;tand antreffen. <stage>(<hi rendition="#fr">geht &#x017F;chnell ab, &#x017F;ieht noch durch<lb/>
die Thu&#x0364;r hinein nach Marien, die noch immer wie im<lb/>
Gebet liegt</hi>)</stage> Adieu, Kind!</p> <stage>(<hi rendition="#fr">ab.</hi>)</stage></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#g">Vierter Akt.</hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;te Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Mary. Stolzius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">S</hi>oll ich dir aufrichtig &#x017F;agen, Stol-<lb/>
zius, wenn der Desportes das Ma&#x0364;d-<lb/>
chen nicht heurathet, &#x017F;o heurathe ichs.<lb/>
Jch bin zum Ra&#x017F;endwerden verliebt in &#x017F;ie.<lb/>
Jch habe &#x017F;chon ver&#x017F;ucht, mir die Gedan-<lb/>
ken zu zer&#x017F;treuen, du weißt wohl, mit der<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Du&#x0364;val,</fw><lb/>
<pb n="89" facs="#f0093"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Du&#x0364;val, und denn gefa&#x0364;llt mir die Wirth-<lb/>
&#x017F;chaft mit dem Grafen gar nicht, und daß<lb/>
die Gra&#x0364;fin &#x017F;ie nun gar ins Haus genom-<lb/>
men hat, aber alles das &#x2014; ver&#x017F;chla&#x0364;gt<lb/>
doch nichts, ich kann mir die Narrheit<lb/>
nicht aus dem Kopf bringen.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Schreibt denn der Despor-<lb/>
tes gar nicht mehr?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Ey freylich &#x017F;chreibt er. Sein<lb/>
Vater hat ihn neulich wollen zu einer<lb/>
Heurath zwingen, und ihn vierzehn Tage<lb/>
bey Wa&#x017F;&#x017F;er und Brod einge&#x017F;perrt &#x2014; &#x2014;<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ich an den Kopf &#x017F;chlagend</hi>)</stage> Und wenn ich noch<lb/>
&#x017F;o denke, wie &#x017F;ie neulich im Mond&#x017F;chein<lb/>
mit mir &#x017F;patzieren gieng, und mir ihre<lb/>
Noth klagte, wie &#x017F;ie manchmal mitten in<lb/>
der Nacht auf&#x017F;pra&#x0364;nge, wenn ihr die<lb/>
&#x017F;chwermu&#x0364;thigen Gedanken einka&#x0364;men, und<lb/>
nach einem Me&#x017F;&#x017F;er &#x017F;uchte.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zittert.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Jch fragte, ob &#x017F;ie mich auch<lb/>
liebte. Sie &#x017F;agte, &#x017F;ie liebte mich za&#x0364;rtli-<lb/>
cher, als alle ihre Freunde und Verwand-<lb/>
ten, und dru&#x0364;ckte meine Hand gegen ihre<lb/>
Bru&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Stolzius</fw><lb/>
<pb n="90" facs="#f0094"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">wendet &#x017F;ein Ge&#x017F;icht gegen die Wand.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Und als ich &#x017F;ie um ein Schma&#x0364;tz-<lb/>
chen bat, &#x017F;o &#x017F;agte &#x017F;ie, wenn es in ihrer<lb/>
Gewalt &#x017F;tu&#x0364;nde, mich glu&#x0364;cklich zu machen,<lb/>
&#x017F;o tha&#x0364;te &#x017F;ie es gewiß. So aber mu&#x0364;ßte<lb/>
ich er&#x017F;t die Erlaubniß vom Desportes ha-<lb/>
ben. &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">faßt Stolzius ha&#x017F;tig an</hi>)</stage> Kerl, der<lb/>
Teufel &#x017F;oll mich holen, wenn ich &#x017F;ie nicht<lb/>
heurathe, wenn der Desportes &#x017F;ie &#x017F;itzen<lb/>
la&#x0364;ßt.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr kalt.</hi>)</stage> <p>Sie &#x017F;oll doch recht<lb/>
gut mit der Gra&#x0364;fin &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Wenn ich nur wu&#x0364;ßte, wie man<lb/>
&#x017F;ie zu &#x017F;prechen bekommen ko&#x0364;nnte. Erkun-<lb/>
dige dich doch.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zweyte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Armentieres.<lb/>
<hi rendition="#fr">Desportes</hi> in der Pri&#x017F;on. <hi rendition="#fr">Haudy</hi> bey<lb/>
ihm.</stage><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Es i&#x017F;t mir recht lieb, daß<lb/>
ich in Pri&#x017F;on itzt bin, &#x017F;o erfa&#x0364;hrt kein<lb/>
Men&#x017F;ch, daß ich hier &#x017F;ey.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Haudy.</fw><lb/>
<pb n="91" facs="#f0095"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Jch will den Kameraden allen<lb/>
verbieten, es zu &#x017F;agen.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Vor allen Dingen, daß<lb/>
es nur der Mary nicht erfa&#x0364;hrt.</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Und der Rammler. Der oh-<lb/>
nedem &#x017F;o ein großer Freund von dir &#x017F;eyn<lb/>
will, und &#x017F;agt, er i&#x017F;t mit Fleis darum<lb/>
ein paar Wochen &#x017F;pa&#x0364;ter zum Regiment<lb/>
gekommen, um dir die Anciennita&#x0364;t zu<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Der Narr!</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>O ho&#x0364;r, neulich i&#x017F;t wieder ein<lb/>
Streich mit ihm gewe&#x017F;en, der zum Fre&#x017F;&#x017F;en<lb/>
i&#x017F;t. Du weißt, der Gilbert logirt bey<lb/>
einer alten krummen &#x017F;chielenden Wittwe,<lb/>
bloß um ihrer &#x017F;cho&#x0364;nen Cou&#x017F;ine willen, nun<lb/>
giebt er alle Wochen der zu Gefallen ein<lb/>
Concert im Hau&#x017F;e, einmal be&#x017F;a&#x0364;uft &#x017F;ich mein<lb/>
Rammler, und weil er meynt, die Cou-<lb/>
&#x017F;ine &#x017F;chla&#x0364;ft dort, &#x017F;o &#x017F;chleicht er &#x017F;ich vom<lb/>
Nachte&#x017F;&#x017F;en weg, und nach &#x017F;einer gewo&#x0364;hn-<lb/>
lichen Politik oben auf in der Wittwe<lb/>
Schlafzimmer, zieht &#x017F;ich aus, und legt<lb/>
&#x017F;ich zu Bette. Die Wittwe, die &#x017F;ich auch<lb/>
den Kopf etwas warm gemacht hat, bringt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">noch</fw><lb/>
<pb n="92" facs="#f0096"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
noch er&#x017F;t ihre Cou&#x017F;ine, die auf der Nach-<lb/>
bar&#x017F;chaft wohnt, mit der Laterne nach<lb/>
Hau&#x017F;e, wir meynen, un&#x017F;er Rammler i&#x017F;t<lb/>
nach Hau&#x017F;e gegangen, &#x017F;ie &#x017F;teigt hernach<lb/>
in ihr Zimmer herauf, will &#x017F;ich zu Bett<lb/>
legen, und findt meinen Mon&#x017F;ieur da,<lb/>
der in der a&#x0364;ußer&#x017F;ten Confu&#x017F;ion i&#x017F;t. Er<lb/>
ent&#x017F;chuldigt &#x017F;ich, er habe die Gelegenheit<lb/>
vom Hau&#x017F;e nicht gewußt, &#x017F;ie tran&#x017F;portirt<lb/>
ihn ohne viele Mu&#x0364;he wieder herunter, und<lb/>
wir lachen uns u&#x0364;ber den Mißver&#x017F;tand die<lb/>
Ba&#x0364;uche fa&#x017F;t entzwey. Er bittet &#x017F;ie und<lb/>
uns alle um Gotteswillen, doch keinem<lb/>
Men&#x017F;chen was von der Hi&#x017F;torie zu &#x017F;agen.<lb/>
Du weißt nun aber, wie der Gilbert i&#x017F;t,<lb/>
der hats nun alles dem Ma&#x0364;del wieder er-<lb/>
za&#x0364;hlt, und die hat dem alten Weibe &#x017F;teif<lb/>
und fe&#x017F;t in den Kopf ge&#x017F;etzt, Rammler<lb/>
wa&#x0364;re verliebt in &#x017F;ie. Jn der That hat<lb/>
er auch ein Zimmer in dem Hau&#x017F;e gemie-<lb/>
thet, vielleicht um &#x017F;ie zu bewegen, nicht<lb/>
La&#x0364;rm davon zu machen. Nun &#x017F;ollte&#x017F;t du<lb/>
aber dein Himmelsgaudium haben, ihn<lb/>
und das alte Men&#x017F;ch in Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft bey-<lb/>
&#x017F;ammen zu &#x017F;ehen. Sie minaudirt und<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">lieb-</fw><lb/>
<pb n="93" facs="#f0097"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
lieba&#x0364;ugelt, und verzerrt ihr &#x017F;chiefes runz-<lb/>
lichtes Ge&#x017F;icht gegen ihn, daß man &#x017F;ter-<lb/>
ben mo&#x0364;chte, und er mit &#x017F;einer rothen Ha-<lb/>
bichtsna&#x017F;e und den &#x017F;tieren er&#x017F;chrocknen<lb/>
Augen &#x2014; &#x017F;ieh&#x017F;t du, es i&#x017F;t ein Aublick,<lb/>
an den man nicht denken kann, ohne zu<lb/>
zer&#x017F;pringen.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wenn ich wieder frey wer-<lb/>
de, &#x017F;oll doch mein er&#x017F;ter Gang zu Gilbert<lb/>
&#x017F;eyn. Meine Mutter wird na&#x0364;ch&#x017F;tens an<lb/>
den Obri&#x017F;ten &#x017F;chreiben, das Regiment &#x017F;oll<lb/>
fu&#x0364;r meine Schulden gut &#x017F;agen.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Lille.<lb/>
Ein Ga&#x0364;rtchen an der Gra&#x0364;fin La Roche<lb/>
Hau&#x017F;e.<lb/>
Die <hi rendition="#fr">Gra&#x0364;fin</hi> in einer Allee.</hi></stage><lb/>
<p>Was das Ma&#x0364;dchen haben mag, daß<lb/>
es &#x017F;o &#x017F;pa&#x0364;t in den Garten hinausgegangen<lb/>
i&#x017F;t. Jch fu&#x0364;rchte, ich fu&#x0364;rchte, es i&#x017F;t etwas<lb/>
abgeredtes. Sie zeichnet zer&#x017F;treut, &#x017F;pielt<lb/>
die Harfe zer&#x017F;treut, i&#x017F;t immer abwe&#x017F;end,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wenn</fw><lb/>
<pb n="94" facs="#f0098"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
wenn ihr der Sprachmei&#x017F;ter was vor-<lb/>
&#x017F;agt &#x2014; &#x017F;till, ho&#x0364;r&#x2019; ich nicht jemand &#x2014;<lb/>
ja, &#x017F;ie i&#x017F;t oben im Lu&#x017F;thau&#x017F;e, und von der<lb/>
Straße antwortet ihr jemand.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">lehnt ihr<lb/>
Ohr an die gru&#x0364;ne Wand des Gartens.</hi>)</stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Hinter der Scene.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Marys Stimme.</speaker> <p>J&#x017F;t das erlaubt, alle<lb/>
Freunde, alles, was Jhnen lieb war, &#x017F;o<lb/>
zu verge&#x017F;&#x017F;en?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Mariens Stimme.</speaker> <p>Ach lieber Herr<lb/>
Mary, es thut mir leid genug, aber es<lb/>
muß &#x017F;chon &#x017F;o &#x017F;eyn. Jch ver&#x017F;ichere Jh-<lb/>
nen, die Frau Gra&#x0364;fin i&#x017F;t die &#x017F;charmante-<lb/>
&#x017F;te Frau, die auf Gottes Erdboden i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Sie &#x017F;ind ja aber wie in einem<lb/>
Klo&#x017F;ter da, wollen Sie denn gar nicht<lb/>
mehr in die Welt? Wi&#x017F;&#x017F;en Sie, daß Des-<lb/>
portes ge&#x017F;chrieben hat, er i&#x017F;t untro&#x0364;&#x017F;tlich,<lb/>
er will wi&#x017F;&#x017F;en, wo Sie &#x017F;ind, und warum<lb/>
Sie ihm nicht antworten?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>So? &#x2014; Ach ich muß ihn ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;agen Sie ihm das, er &#x017F;oll mich<lb/>
nur auch verge&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Mary.</fw><lb/>
<pb n="95" facs="#f0099"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Warum denn? &#x2014; Grau&#x017F;ame<lb/>
Mademoi&#x017F;elle! i&#x017F;t das erlaubt, Freunden<lb/>
&#x017F;o zu begegnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Es kann nun &#x017F;chon nicht an-<lb/>
ders &#x017F;eyn &#x2014; Ach Herr Gott, ich ho&#x0364;re<lb/>
jemand im Garten unten. Adieu, Adieu &#x2014;<lb/>
Flattiren Sie &#x017F;ich nur nicht &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">kommt<lb/>
herunter.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>So, Marie! ihr gebt euch<lb/>
Rendevous?</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">a&#x0364;ußer&#x017F;t er&#x017F;chrocken.</hi>)</stage> <p>Ach, gna&#x0364;dige<lb/>
Frau &#x2014; es war ein Verwandter von<lb/>
mir &#x2014; mein Vetter, und der hat nun<lb/>
er&#x017F;t erfahren, wo ich bin &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr ern&#x017F;thaft.</hi>)</stage> <p>Jch habe alles<lb/>
geho&#x0364;rt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">halb auf den Knieen.</hi>)</stage> <p>Ach Gott!<lb/>
&#x017F;o verzeihen Sie mir nur diesmal.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Ma&#x0364;dchen, du bi&#x017F;t wie das<lb/>
Ba&#x0364;umchen hier im Abendwinde, jeder<lb/>
Hauch vera&#x0364;ndert dich. Was denk&#x017F;t du<lb/>
denn, daß du hier unter meinen Augen<lb/>
den Faden mit dem Desportes wieder<lb/>
anzu&#x017F;pinnen denk&#x017F;t, dir Rendevous mit<lb/>
&#x017F;einen guten Freunden gieb&#x017F;t. Ha&#x0364;tt&#x2019; ich<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">das</fw><lb/>
<pb n="96" facs="#f0100"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
das gewußt, ich ha&#x0364;tte mich deiner nicht<lb/>
angenommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Verzeihen Sie mir nur dies-<lb/>
mal!</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch verzeih es dir niemals,<lb/>
wenn du wider dein eigen Glu&#x0364;ck handel&#x017F;t.<lb/>
Geh.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Marie geht ganz verzweiflungsvoll ab.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">allein.</hi>)</stage> <p>Jch weis nicht, ob ich<lb/>
dem Ma&#x0364;dchen ihren Roman fa&#x017F;t mit gu-<lb/>
tem Gewi&#x017F;&#x017F;en nehmen darf. Was beha&#x0364;lt<lb/>
das Leben fu&#x0364;r Reiz u&#x0364;brig, wenn un&#x017F;re<lb/>
Jmagination nicht welchen hineintra&#x0364;gt,<lb/>
E&#x017F;&#x017F;en, Trinken, Be&#x017F;cha&#x0364;fftigungen ohne<lb/>
Aus&#x017F;icht, ohne &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;tgebildetem Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen &#x017F;ind nur ein gefri&#x017F;teter Tod.<lb/>
Das fu&#x0364;hlt &#x017F;ie auch wohl, und &#x017F;tellt &#x017F;ich<lb/>
nur vergnu&#x0364;gt. Wenn ich etwas ausfin-<lb/>
dig machen ko&#x0364;nnte, ihre Phanta&#x017F;ey mit<lb/>
meiner Klugheit zu vereinigen, ihr Herz,<lb/>
nicht ihren Ver&#x017F;tand zu zwingen, mir zu<lb/>
folgen.</p></sp></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Vierte</fw><lb/>
<pb n="97" facs="#f0101"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Vierte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Armentieres.<lb/>
<hi rendition="#fr">Desportes</hi> im Pri&#x017F;on, ha&#x017F;tig auf- und<lb/>
abgehend, einen Brief in der Hand.</stage><lb/>
<sp><p>Wenn &#x017F;ie mir hierher kommt, i&#x017F;t mein<lb/>
ganzes Glu&#x0364;ck verdorben &#x2014; zu Schand<lb/>
und Spott bey allen Kameraden. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;etzt &#x017F;ich<lb/>
und &#x017F;chreibt</hi>)</stage> &#x2014; &#x2014; Mein Vater darf &#x017F;ie<lb/>
auch nicht &#x017F;ehen &#x2014;</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
We&#x017F;eners Haus.<lb/>
Der alte <hi rendition="#fr">We&#x017F;ener.</hi> Ein Bedienter der<lb/>
Gra&#x0364;fin.</stage><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Marie fortgelaufen &#x2014;!<lb/>
Jch bin des Todes.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft heraus. Der Be-<lb/>
diente folgt ihm.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G</fw><fw type="catch" place="bottom">Sech&#x017F;te</fw><lb/>
<pb n="98" facs="#f0102"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Sech&#x017F;te Scene.</hi></head><lb/>
<stage>Marys Wohnung.<lb/>
<hi rendition="#fr">Mary. Stolzius,</hi> der ganz bleich und<lb/>
verwildert da&#x017F;teht.</stage><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>So laßt uns ihr nach&#x017F;etzen zum<lb/>
tau&#x017F;end Element. Jch bin &#x017F;chuld an allem.<lb/>
Gleich lauf hin und bring Pferde her.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Wenn man nur wi&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nn-<lb/>
te, wohin &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Nach Armentieres. Wo kann<lb/>
&#x017F;ie anders hin &#x017F;eyn.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Beyde ab.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Siebente Scene.</hi></head><lb/>
<stage>We&#x017F;eners Haus.<lb/>
Frau <hi rendition="#fr">We&#x017F;ener</hi> und <hi rendition="#fr">Charlotte</hi> in Kap-<lb/>
pen. <hi rendition="#fr">We&#x017F;ener</hi> kommt wieder.</stage><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Es i&#x017F;t alles um&#x017F;on&#x017F;t. Sie<lb/>
i&#x017F;t nirgends ausfindig zu machen. <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chla&#x0364;gt<lb/>
in die Ha&#x0364;nde</hi>)</stage> Gott! &#x2014; wer weis, wo &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich ertra&#x0364;nkt hat!</p></sp><lb/>
<sp who="#CHA"><speaker>Charlotte.</speaker> <p>Wer weis aber noch, Pa-<lb/>
pa &#x2014;</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">We&#x017F;ener.</fw><lb/>
<pb n="99" facs="#f0103"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Nichts. Die Bothen der<lb/>
Frau Gra&#x0364;fin &#x017F;ind wiedergekommen, und<lb/>
es i&#x017F;t noch keine halbe Stunde, daß man<lb/>
&#x017F;ie vermißt hat. Zu jedem Thor i&#x017F;t einer<lb/>
herausgeritten, und &#x017F;ie kann doch nicht<lb/>
aus der Welt &#x017F;eyn in &#x017F;o kurzer Zeit.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Achte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Philippeville.</hi><lb/>
Desportes Ja&#x0364;ger, einen Brief von &#x017F;ei-<lb/>
nem Herrn in der Hand.</stage><lb/>
<sp><p>O! da kommt mir ja ein &#x017F;cho&#x0364;nes Stu&#x0364;ck<lb/>
Wildpret recht ins Garn hereingelaufen.<lb/>
Sie hat meinem Herrn ge&#x017F;chrieben, &#x017F;ie<lb/>
wu&#x0364;rde grad nach Philippeville zu ihm kom-<lb/>
men, <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht in den Brief</hi>)</stage> zu Fuß &#x2014; o das<lb/>
arme Kind &#x2014; ich will dich erfri&#x017F;chen.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Neunte Scene</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">in Armentieres.</hi><lb/>
Ein Concert im Hau&#x017F;e der <hi rendition="#fr">Frau Bi&#x017F;chof.</hi><lb/>
Ver&#x017F;chiedene Damen im Krei&#x017F;e um das<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 2</fw><fw type="catch" place="bottom">che&#x017F;ter,</fw><lb/>
<pb n="100" facs="#f0104"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Orche&#x017F;ter, unter denen auch <hi rendition="#fr">Frau Bi-<lb/>
&#x017F;chof</hi> und ihre <hi rendition="#fr">Cou&#x017F;ine.</hi> Ver&#x017F;chiede-<lb/>
ne Officiere, unter denen auch <hi rendition="#fr">Haudy,<lb/>
Rammler, Mary, Desportes,<lb/>
Gilbert,</hi> &#x017F;tehen vor ihnen und unter-<lb/>
halten die Damen.</stage><lb/>
<sp who="#MADE"><speaker>Mademoi&#x017F;elle Bi&#x017F;chof</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zu Rammler.</hi>)</stage><lb/>
<p>Und Sie &#x017F;ind auch hier eingezogen, Herr<lb/>
Baron?</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">verbeugt &#x017F;ich &#x017F;till&#x017F;chweigend, und<lb/>
wird roth u&#x0364;ber und u&#x0364;ber.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Er hat &#x017F;ein Logis im zweyten<lb/>
Stock genommen, grad gegenu&#x0364;ber Jhrer<lb/>
Frau Ba&#x017F;e Schlafkammer.</p></sp><lb/>
<sp who="#MADE"><speaker>Mademoi&#x017F;elle Bi&#x017F;chof.</speaker> <p>Das hab ich<lb/>
geho&#x0364;rt. Jch wu&#x0364;n&#x017F;che meiner Ba&#x017F;e viel<lb/>
Glu&#x0364;ck.</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chielt und la&#x0364;chelt auf eine<lb/>
kokette Art.</hi>)</stage> <p>He, he, he, der Herr Baron<lb/>
wa&#x0364;re wohl nicht eingezogen, wenn ihm<lb/>
nicht der Herr von Gilbert mein Haus &#x017F;o<lb/>
rekommandirt ha&#x0364;tte. Und zum andern<lb/>
begegne ich allen meinen Herren auf eine<lb/>
&#x017F;olche Art, daß &#x017F;ie &#x017F;ich nicht u&#x0364;ber mich<lb/>
werden zu beklagen haben.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Made-</fw><lb/>
<pb n="101" facs="#f0105"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#MADE"><speaker>Mademoi&#x017F;elle Bi&#x017F;chof.</speaker> <p>Das glaub&#x2019;<lb/>
ich, Sie werden &#x017F;ich gut mit einander ver-<lb/>
tragen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Gilbert.</speaker> <p>Es i&#x017F;t mit alledem &#x017F;o ein klei-<lb/>
ner Haken unter den beyden, &#x017F;on&#x017F;t wa&#x0364;re<lb/>
Rammler nicht hier eingezogen.</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof.</speaker> <p>So? <stage>(<hi rendition="#fr">ha&#x0364;lt den Fa&#x0364;cher<lb/>
vorm Ge&#x017F;icht</hi>)</stage> He he he, &#x017F;eiter wenn denn,<lb/>
meynten Sie Herr von Gilbert, &#x017F;eiter<lb/>
wenn denn?</p></sp><lb/>
<sp who="#HAU"><speaker>Haudy.</speaker> <p>Seit dem letzten Concertabend,<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en Sie wohl, Madame.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zupft Haudy.</hi>)</stage> <p>Haudy!</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chka&#x0364;gt ihn mit dem Fa&#x0364;cher.</hi>)</stage><lb/>
<p>Unartiger Herr Major! mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Sie denn<lb/>
auch alles gleich herausplappern.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Madame! ich weis gar<lb/>
nicht, wie wir &#x017F;o familia&#x0364;r mit einander<lb/>
&#x017F;ollten geworden &#x017F;eyn, ich bitte mirs<lb/>
aus &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ehr bo&#x0364;&#x017F;e.</hi>)</stage> <p>So, Herr?<lb/>
und Sie wollen &#x017F;ich noch mau&#x017F;ig machen,<lb/>
und zum andern mu&#x0364;ßten Sie &#x017F;ich das noch<lb/>
fu&#x0364;r eine große Ehre halten, wenn eine<lb/>
Frau von meinem Alter und von meinem<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 3</fw><fw type="catch" place="bottom">Cha-</fw><lb/>
<pb n="102" facs="#f0106"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Charakter &#x017F;ich familia&#x0364;r mit Jhnen gemacht<lb/>
ha&#x0364;tte, und denk doch einmal, was er &#x017F;ich<lb/>
nicht einbildt, der junge Herr.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Alle Officiers.</speaker> <p>Ach Rammler &#x2014; Pfuy<lb/>
Rammler &#x2014; das i&#x017F;t doch nicht recht,<lb/>
wie du der Madam begegne&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Madame, halten Sie das<lb/>
Maul, oder ich brech Jhnen Arm und<lb/>
Bein entzwey, und werf Sie zum Fen&#x017F;ter<lb/>
hinaus.</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teht wu&#x0364;thend auf.</hi>)</stage><lb/>
<p>Herr, komm er &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">faßt ihn an Arm</hi>)</stage> den<lb/>
Augenblick komm er, probier er, mir was<lb/>
Leids zu thun.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Alle.</speaker> <p>Jn die Schlafkammer, Rammler,<lb/>
&#x017F;ie fodert dich heraus.</p></sp><lb/>
<sp who="#BIS"><speaker>Madame Bi&#x017F;chof.</speaker> <p>Wenn er &#x017F;ich noch<lb/>
breit macht, &#x017F;o werf ich ihn zum Hau&#x017F;e<lb/>
heraus, weis er das. Und der Weg zum<lb/>
Commendanten i&#x017F;t nicht weit. <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt an zu<lb/>
weinen</hi>)</stage> Denk doch, mir in meinem eigenen<lb/>
Hau&#x017F;e Jmpertinenzien zu &#x017F;agen, der im-<lb/>
pertinente Flegel &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MADE"><speaker>Mademoi&#x017F;elle Bi&#x017F;chof.</speaker> <p>Nun &#x017F;till doch,<lb/>
Ba&#x0364;&#x017F;lein, der Herr Baron hat es ja &#x017F;o<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">u&#x0364;bel</fw><lb/>
<pb n="103" facs="#f0107"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
u&#x0364;bel nicht gemeynt. Er hat ja nur ge-<lb/>
&#x017F;past, &#x017F;o &#x017F;ey &#x017F;ie doch ruhig.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Gilbert.</speaker> <p>Rammler, &#x017F;ey vernu&#x0364;nftig,<lb/>
ich bitte dich. Was fu&#x0364;r Ehre ha&#x017F;t du<lb/>
davon, ein alt Weib zu beleidigen.</p></sp><lb/>
<sp who="#RAM"><speaker>Rammler.</speaker> <p>Jhr ko&#x0364;nnt mir alle &#x2014;</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft heraus.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>J&#x017F;t das nicht lu&#x017F;tig, Despor-<lb/>
tes? Was fehlt dir? Du lach&#x017F;t ja nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jch hab&#x2019; er&#x017F;taunende Sti-<lb/>
che auf der Bru&#x017F;t. Der Catharr wird<lb/>
mich noch umbringen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>J&#x017F;t das aber nicht zum zer-<lb/>
&#x017F;pringen mit dem Original? Sah&#x017F;t du,<lb/>
wie er braun und blau um die Nafe ward<lb/>
fu&#x0364;r Aergerniß. Ein andrer wu&#x0364;rde &#x017F;ich<lb/>
lu&#x017F;tig gemacht haben mit der alten Vettel.</p><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Stolzius</hi> kommt herein und zupft Mary.</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Was i&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Nehmen Sie doch nicht un-<lb/>
gna&#x0364;dig, Herr Lieutenant! wollten Sie nicht<lb/>
auf einen Augenblick in die Kammer kom-<lb/>
men?</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Was giebts denn? Habt ihr<lb/>
wo was erfahren?</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 4</fw><fw type="catch" place="bottom">Stolzius</fw><lb/>
<pb n="104" facs="#f0108"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chu&#x0364;ttelt mit dem Kopf.&#x2019;</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Nun denn &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">geht etwas weiter<lb/>
vorwa&#x0364;rts.</hi>)</stage> &#x017F;o &#x017F;agt nur hier.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Die Ratten haben die vori-<lb/>
ge Nacht Jhr be&#x017F;tes Antolagen Hemd<lb/>
zerfre&#x017F;&#x017F;en, eben als ich den Wa&#x0364;&#x017F;ch&#x017F;chrank<lb/>
aufmachte, &#x017F;prangen mir zwey, drey ent-<lb/>
gegen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Was i&#x017F;t daran gelegen? &#x2014;<lb/>
laßt Gift aus&#x017F;etzen.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Da muß ich ein ver&#x017F;iegeltes<lb/>
Zettelchen von Jhnen haben.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">unwillig.</hi>)</stage> <p>Warum kommt ihr<lb/>
mir denn ju&#x017F;t jetzt?</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Auf den Abend hab&#x2019; ich nicht<lb/>
Zeit, Herr Lieutenant &#x2014; ich muß heute<lb/>
noch bey der Lieferung von den Monti-<lb/>
rungs&#x017F;tu&#x0364;cken &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Da habt ihr meine Uhr, ihr<lb/>
ko&#x0364;nnt ja mit meinem Pet&#x017F;chaft zu&#x017F;iegeln.</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">Stolzius geht ab &#x2014; Mary tritt wieder zur Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft.</hi>)</stage><lb/>
<stage>Eine Symphonie hebt an.</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">der &#x017F;ich in einen Wiukel ge&#x017F;tellt hat,<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;ich.</hi>)</stage> <p>Jhr Bild &#x017F;teht unaufho&#x0364;rlich vor<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mir</fw><lb/>
<pb n="105" facs="#f0109"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
mir &#x2014; Pfuy Teufel! fort mit den Ge-<lb/>
danken. Kann ich dafu&#x0364;r, daß &#x017F;ie &#x017F;o eine<lb/>
wird. Sie hats ja nicht be&#x017F;&#x017F;er haben<lb/>
wollen.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">tritt wieder zur andern Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft, und<lb/>
hu&#x017F;tet erba&#x0364;rmlich.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teckt ihm ein Stu&#x0364;ck Lakritz in den Mund.<lb/>
Er er&#x017F;chrickt. Mary lacht.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zehnte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Lille.<lb/>
We&#x017F;eners Haus.<lb/>
Frau <hi rendition="#fr">We&#x017F;ener.</hi> Ein Bedienter der<lb/>
Gra&#x0364;fin.</stage><lb/>
<sp who="#FWES"><speaker>Frau We&#x017F;ener.</speaker> <p>Wie? Die Frau Gra&#x0364;-<lb/>
fin haben &#x017F;ich zu Bett gelegt vor Altera-<lb/>
tion? Vermeld&#x2019; er un&#x017F;ern untertha&#x0364;nig&#x017F;ten<lb/>
Re&#x017F;pekt der Frau Gra&#x0364;fin und der Fra&#x0364;u-<lb/>
lein, mein Mann i&#x017F;t nach Armentieres<lb/>
gerei&#x017F;t, weil ihm die Leute alles im Hau&#x017F;e<lb/>
haben ver&#x017F;iegeln wollen wegen der Cau-<lb/>
tion, und er geho&#x0364;rt hat, daß der Herr<lb/>
von Desportes beym Regiment &#x017F;eyn &#x017F;oll.<lb/>
Und es thut uns herzlich leid, daß die<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G 5</fw><fw type="catch" place="bottom">Frau</fw><lb/>
<pb n="106" facs="#f0110"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
Frau Gra&#x0364;fin &#x017F;ich un&#x017F;er Unglu&#x0364;ck &#x017F;o zu Her-<lb/>
zen nimmt.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Eilfte Scene</hi></head><lb/>
<sp><stage>in Armentieres.<lb/>
<hi rendition="#fr">Stolzius</hi> geht vor einer Apothek herum.<lb/>
Es regnet.</stage><lb/>
<p>Was zitter&#x017F;t du? &#x2014; Meine Zunge<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;o &#x017F;chwach, daß ich fu&#x0364;rchte, ich werde<lb/>
kein einziges Wort hervorbringen ko&#x0364;nnen.<lb/>
Er wird mirs an&#x017F;ehen &#x2014; Und mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
denn die zittern, die Unrecht leiden, und<lb/>
die allein fro&#x0364;lich &#x017F;eyn, die Unrecht thun!<lb/>
&#x2014; &#x2014; Wer weis, zwi&#x017F;chen welchem<lb/>
Zaun &#x017F;ie jetzt verhungert. Herein, Stol-<lb/>
zius. Wenns nicht fu&#x0364;r ihn i&#x017F;t, &#x017F;o i&#x017F;ts<lb/>
doch fu&#x0364;r dich. Und das i&#x017F;t ja alles, was<lb/>
du wu&#x0364;n&#x017F;che&#x017F;t &#x2014; &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">geht hinein.</hi>)</stage></sp></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nfter</hi></fw><lb/>
<pb n="107" facs="#f0111"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfter Akt.</hi></hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Er&#x017F;te Scene</hi></head><lb/>
<stage>auf dem Wege nach Armentieres.<lb/>
<hi rendition="#fr">We&#x017F;ener,</hi> der ausruht.</stage><lb/>
<sp><p><hi rendition="#in">N</hi>ein, keine Po&#x017F;t nehm&#x2019; ich nicht, und<lb/>
&#x017F;ollt&#x2019; ich hier liegen bleiben. Mein ar-<lb/>
mes Kind hat mich genug geko&#x017F;tet, eh &#x017F;ie<lb/>
zu der Gra&#x0364;fin kam, das mußte immer die<lb/>
Staatsdame gemacht &#x017F;eyn, und Bruder<lb/>
und Schwe&#x017F;ter &#x017F;ollens ihr nicht vorzuwer-<lb/>
fen haben. Mein Handel hat auch nun<lb/>
&#x017F;chon zwey Jahr gelegen &#x2014; wer weis,<lb/>
was Desportes mit ihr thut, was er mit<lb/>
uns allen thut &#x2014; denn bey ihm i&#x017F;t &#x017F;ie<lb/>
doch gewiß. Man muß Gott vertrauen &#x2014;</p><lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">bleibt in tiefen Gedanken.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Zweyte Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Marie</hi> auf einem andern Wege nach Ar-<lb/>
mentieres unter einem Baum ruhend,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">zieht</fw><lb/>
<pb n="108" facs="#f0112"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
zieht ein Stu&#x0364;ck trockenes Brod aus<lb/>
der Ta&#x017F;che.</stage><lb/>
<sp><p>Jch habe immer geglaubt, daß man<lb/>
von Brod und Wa&#x017F;&#x017F;er allein leben ko&#x0364;nnte.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">nagt daran</hi>)</stage> O ha&#x0364;tt&#x2019; ich nur einen Tropfen<lb/>
von dem Wein, den ich &#x017F;o oft aus dem<lb/>
Fen&#x017F;ter geworfen &#x2014; womit ich mir in<lb/>
der Hitze die Ha&#x0364;nde wu&#x017F;ch &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">Contor&#x017F;ionen</hi>)</stage><lb/>
O das qua&#x0364;lt &#x2014; &#x2014; nun ein Bettel-<lb/>
men&#x017F;ch &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ieht das Stu&#x0364;ck Brod an</hi>)</stage> Jch<lb/>
kanns nicht e&#x017F;&#x017F;en, Gott weis es. Be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
verhungern. <stage>(<hi rendition="#fr">wirft das Stu&#x0364;ck Brod hin, und raft<lb/>
&#x017F;ich auf</hi>)</stage> Jch will kriechen, &#x017F;o weit ich kom-<lb/>
me, und fall&#x2019; ich um, de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er.</p></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi></head><lb/>
<stage>in Armentieres.<lb/>
Marys Wohnung.<lb/>
<hi rendition="#fr">Mary</hi> und <hi rendition="#fr">Desportes</hi> &#x017F;itzen beyde aus-<lb/>
gekleidet an einem kleinen gedeckten Ti&#x017F;ch.<lb/>
<hi rendition="#fr">Stolzius</hi> nimmt Servietten aus.</stage><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Wie ich dir &#x017F;age, es i&#x017F;t eine<lb/>
Hure vom Anfang an gewe&#x017F;en, und &#x017F;ie i&#x017F;t<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mir</fw><lb/>
<pb n="109" facs="#f0113"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
mir nur darum gut gewe&#x017F;en, weil ich ihr<lb/>
Pra&#x0364;&#x017F;ente machte. Jch bin ja durch &#x017F;ie<lb/>
in Schulden gekommen, daß es er&#x017F;tau-<lb/>
nend war, &#x017F;ie ha&#x0364;tte mich um Haus und<lb/>
Hof gebracht, ha&#x0364;tt&#x2019; ich das Spiel la&#x0364;nger<lb/>
getrieben. Kurz um, Herr Bruder, eh&#x2019;<lb/>
ichs mich ver&#x017F;ehe, krieg&#x2019; ich einen Brief<lb/>
von dem Ma&#x0364;del, &#x017F;ie will zu mir kommen<lb/>
nach Philippeville. Nun &#x017F;tell&#x2019; dir das<lb/>
Spektakel vor, wenn mein Vater die ha&#x0364;tte<lb/>
zu &#x017F;ehen gekriegt. <stage>(<hi rendition="#fr">Stolzius wech&#x017F;elt einmal ums<lb/>
andere die Servtetten um, um Gelegenheit zu haben,<lb/>
la&#x0364;nger im Zimmer zu bleiben.</hi>)</stage> Was zu thun, ich<lb/>
&#x017F;chreib&#x2019; meinem Ja&#x0364;ger, er &#x017F;oll &#x017F;ie empfan-<lb/>
gen, und ihr &#x017F;o lange Stubenarre&#x017F;t auf<lb/>
meinem Zimmer anku&#x0364;ndigen, bis ich &#x017F;el-<lb/>
ber wieder nach Philippeville zuru&#x0364;ckka&#x0364;me,<lb/>
und &#x017F;ie heimlich zum Regiment abholte.<lb/>
Denn &#x017F;obald mein Vater &#x017F;ie zu &#x017F;ehen krieg-<lb/>
te, wa&#x0364;re &#x017F;ie des Todes. Nun mein Ja&#x0364;-<lb/>
ger i&#x017F;t ein &#x017F;tarker robu&#x017F;ter Kerl, die Zeit<lb/>
wird ihnen &#x017F;chon lang werden auf einer<lb/>
Stube allein. Was der nun aus ihr<lb/>
macht, will ich abwarten, <stage>(<hi rendition="#fr">lacht ho&#x0364;hni&#x017F;ch</hi>)</stage><lb/>
ich hab&#x2019; ihm unter der Hand zu ver&#x017F;tehen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gegeben,</fw><lb/>
<pb n="110" facs="#f0114"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
gegeben, daß es mir nicht zuwider &#x017F;eyn<lb/>
wu&#x0364;rde.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Ho&#x0364;r, Desportes, das i&#x017F;t doch<lb/>
malhonett.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Was malhonet, was will&#x017F;t<lb/>
du &#x2014; J&#x017F;t &#x017F;ie nicht ver&#x017F;orgt genug, wenn<lb/>
mein Ja&#x0364;ger &#x017F;ie heurathet? Und fu&#x0364;r &#x017F;o<lb/>
eine &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary.</speaker> <p>Sie war doch &#x017F;ehr gut ange-<lb/>
&#x017F;chrieben bey der Gra&#x0364;fin. Und hol mich<lb/>
der Teufel, Bruder, ich ha&#x0364;tte &#x017F;ie geheu-<lb/>
rathet, wenn mir nicht der junge Graf in<lb/>
die Queer gekommen wa&#x0364;re, denn der war<lb/>
auch verflucht gut bey ihr ange&#x017F;chrieben.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Da ha&#x0364;tte&#x017F;t du ein &#x017F;cho&#x0364;n<lb/>
Sauleder an den Hals bekommen.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">Stol-<lb/>
zius geht heraus.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ruft ihm nach.</hi>)</stage> <p>Macht, daß der<lb/>
Herr &#x017F;eine Wein&#x017F;uppe bald bekommt &#x2014;<lb/>
Jch weis nicht, wie es kam, daß der<lb/>
Men&#x017F;ch mit ihr bekannt ward, ich glaube<lb/>
gar, &#x017F;ie wollte mich eifer&#x017F;u&#x0364;chtig machen,<lb/>
denn ich hatte eben ein Paar Tage her<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">mit</fw><lb/>
<pb n="111" facs="#f0115"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
mit ihr gemault. Das ha&#x0364;tt&#x2019; alles noch<lb/>
nichts zu &#x017F;agen gehabt, aber einmal kam<lb/>
ich hin, es war in den heiße&#x017F;ten Hunds-<lb/>
tagen, und &#x017F;ie hatte eben wegen der Hitze<lb/>
nur ein du&#x0364;nnes, du&#x0364;nnes Ro&#x0364;ckgen von<lb/>
Ne&#x017F;&#x017F;eltuch an, durch das ihre &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Beine durch&#x017F;chienen. So oft &#x017F;ie durchs<lb/>
Zimmer gieng, und das Ro&#x0364;ckchen ihr &#x017F;o<lb/>
nachflatterte &#x2014; ho&#x0364;r, ich ha&#x0364;tte die Se-<lb/>
ligkeit drum geben mo&#x0364;gen, die Nacht bey<lb/>
ihr zu &#x017F;chlafen. Nun &#x017F;tell dir vor, zu<lb/>
allem Unglu&#x0364;ck muß den Tag der Graf hin-<lb/>
kommen, nun kenn&#x017F;t du des Ma&#x0364;dels Ei-<lb/>
telkeit. Sie that wie un&#x017F;innig mit ihm,<lb/>
ob nun mich zu &#x017F;chagriniren, oder weil<lb/>
&#x017F;olche Ma&#x0364;dchens gleich nicht wi&#x017F;&#x017F;en, wor-<lb/>
an &#x017F;ie &#x017F;ind, wenn ein Herr von hohem<lb/>
Stande &#x017F;ich herabla&#x0364;ßt, Jhnen ein freund-<lb/>
lich Ge&#x017F;icht zu wei&#x017F;en. <stage>(<hi rendition="#fr">Stolzius kommt herein,<lb/>
tra&#x0364;gt vor Desportes auf, und &#x017F;tellt &#x017F;ich todtenbleich<lb/>
hinter &#x017F;einen Stuhl.</hi>)</stage> Mir giengs wie dem<lb/>
u&#x0364;berglu&#x0364;henden Ei&#x017F;en, das auf einmal kalt<lb/>
wie Eis wird. <stage>(<hi rendition="#fr">Desportes &#x017F;chlingt die Suppe be-<lb/>
gierig in &#x017F;ich</hi>)</stage> Aller Appetit zu ihr vergieng<lb/>
mir. Von der Zeit an hab&#x2019; ich ihr nie<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">wieder</fw><lb/>
<pb n="112" facs="#f0116"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
wieder recht gut werden ko&#x0364;nnen. Zwar<lb/>
wie ich ho&#x0364;rte, daß &#x017F;ie von der Gra&#x0364;fin weg-<lb/>
gelaufen &#x017F;ey.</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">im E&#x017F;&#x017F;en.</hi>)</stage> <p>Was reden wir<lb/>
weiter von dem Knochen? Jch will dir<lb/>
&#x017F;agen, Herr Bruder, du thu&#x017F;t mir einen<lb/>
Gefallen, wenn du mir ihrer nicht mehr<lb/>
erwa&#x0364;hn&#x017F;t. Es ennuyirt mich, wenn ich<lb/>
an &#x017F;ie denken &#x017F;oll.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chiebt die Schale weg.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">hinter dem Stuhl, mit verzerrtem<lb/>
Ge&#x017F;icht.</hi>)</stage> <p>Wirklich?</p><lb/>
<stage>Beyde &#x017F;ehen ihn an voll Verwunderung.</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ha&#x0364;lt &#x017F;ich die Bru&#x017F;t.</hi>)</stage> <p>Jch kriege<lb/>
Stiche &#x2014; Aye! &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;teif den Blick auf Stolzius geheftet,<lb/>
ohne ein Wort zu &#x017F;agen.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">wirft &#x017F;ich in einen Lehn&#x017F;tuhl.</hi>)</stage><lb/>
<p>&#x2014; Aye! &#x2014; <stage>(<hi rendition="#fr">mit Contor&#x017F;ionen</hi>)</stage> Mary! &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;pringt hinzu, faßt ihn an die Ohren,<lb/>
und heftet &#x017F;ein Ge&#x017F;icht auf das &#x017F;einige. Mit fu&#x0364;rchter-<lb/>
licher Stimme</hi>)</stage> <p>Marie! &#x2014; Marie! &#x2014;<lb/>
Marie!</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zieht den Degen, und will ihn durch-<lb/>
bohren.</hi>)</stage></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Stolzius</fw><lb/>
<pb n="113" facs="#f0117"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich kaltblu&#x0364;tig um, und faßt ihm<lb/>
in den Degen.</hi>)</stage> <p>Geben Sie &#x017F;ich keine Mu&#x0364;he,<lb/>
es i&#x017F;t &#x017F;chon ge&#x017F;chehen. Jch &#x017F;terbe ver-<lb/>
gnu&#x0364;gt, da ich den mitnehmen kann.</p></sp><lb/>
<sp who="#MARY"><speaker>Mary</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;ßt ihm den Degen in der Hand, und<lb/>
la&#x0364;uft heraus.</hi>)</stage> <p>Hu&#x0364;lfe! &#x2014; Hu&#x0364;lfe! &#x2014;</p></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Jch bin vergiftet.</p></sp><lb/>
<sp who="#STO"><speaker>Stolzius.</speaker> <p>Ja, Verra&#x0364;ther, das bi&#x017F;t<lb/>
du &#x2014; und ich bin Stolzius, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Braut du zur Hure machte&#x017F;t. Sie war<lb/>
meine Braut. Wenn ihr nicht leben<lb/>
ko&#x0364;nnt, ohne Frauenzimmer unglu&#x0364;cklich zu<lb/>
machen, warum wendet ihr euch an die,<lb/>
die euch nicht wider&#x017F;tehen ko&#x0364;nnen, die<lb/>
euch aufs er&#x017F;te Wort glauben. &#x2014; Du<lb/>
bi&#x017F;t gerochen, meine Marie! Gott kann<lb/>
mich nicht verdammen.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;inkt nieder.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#DES"><speaker>Desportes.</speaker> <p>Hu&#x0364;lfe!</p> <stage>(<hi rendition="#fr">nach einigen Verzu-<lb/>
ckungen &#x017F;tirdt er gleichfalls.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#g">Vierte Scene.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">We&#x017F;ener</hi> &#x017F;patziert an der Lys in tiefen<lb/>
Gedanken. Es i&#x017F;t Da&#x0364;mmerung. Ei-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H</fw><fw type="catch" place="bottom">ne</fw><lb/>
<pb n="114" facs="#f0118"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
ne verhu&#x0364;llte Weibsper&#x017F;on zupft ihn am<lb/>
Rock.</stage><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Laß &#x017F;ie mich &#x2014; ich bin kein<lb/>
Liebhaber von &#x017F;olchen Sachen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Die Weibsper&#x017F;on</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit halb unvernehmlicher<lb/>
Stimme</hi>)</stage> <p>Um Gottes willen, ein klein All-<lb/>
mo&#x017F;en, gna&#x0364;diger Herr!</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Jns Arbeitshaus mit euch.<lb/>
Es &#x017F;ind hier der lu&#x0364;derlichen Ba&#x0364;lge die<lb/>
Menge, wenn man allen Allmo&#x017F;en geben<lb/>
&#x017F;ollte, ha&#x0364;tte man viel zu thun.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Weibsper&#x017F;on.</speaker> <p>Gna&#x0364;diger Herr, ich bin<lb/>
drey Tage gewe&#x017F;en, ohne einen Bi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Brod in Mund zu &#x017F;tecken, haben Sie doch<lb/>
die Gnade, und fu&#x0364;hren mich in ein Wirths-<lb/>
haus, wo ich einen Schluck Wein thun<lb/>
kann.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Jhr lu&#x0364;derliche Seele! &#x017F;cha&#x0364;mt<lb/>
ihr euch nicht, einem honetten Mann das<lb/>
zuzumuthen? Geht, lauft euern Solda-<lb/>
ten nach.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Weibsper&#x017F;on</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">geht fort, ohne zu antworten.</hi>)</stage></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">We&#x017F;ener.</fw><lb/>
<pb n="115" facs="#f0119"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Mich deucht, &#x017F;ie &#x017F;eufzte &#x017F;o<lb/>
tief. Das Herz wird mir &#x017F;o &#x017F;chwer.<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">zieht den Beutel hervor</hi>)</stage> Wer weis, wo meine<lb/>
Tochter itzt Allmo&#x017F;en hei&#x017F;cht. <stage>(<hi rendition="#fr">la&#x0364;uft ihr nach,<lb/>
und reicht ihr zitternd ein Stu&#x0364;ck Geld</hi>)</stage> Da hat &#x017F;ie<lb/>
einen Gulden &#x2014; aber be&#x017F;&#x017F;ere &#x017F;ie &#x017F;ich.</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Weibsper&#x017F;on</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">fa&#x0364;ngt an zu weinen.</hi>)</stage> <p>O Gott!<lb/>
<stage>(<hi rendition="#fr">nimmt das Geld und fa&#x0364;llt halb ohnma&#x0364;chtig nieder.</hi>)</stage><lb/>
Was kann mir das helfen?</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">kehrt &#x017F;ich ab und wi&#x017F;cht &#x017F;ich die Augen.<lb/>
Zu ihr ganz außer &#x017F;ich</hi>)</stage> <p>Wo i&#x017F;t &#x017F;ie her?</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Weibsper&#x017F;on.</speaker> <p>Das darf ich nicht &#x017F;a-<lb/>
gen &#x2014; Aber ich bin eines honetten Man-<lb/>
nes Tochter.</p></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>War ihr Vater ein Galan-<lb/>
terieha&#x0364;ndler?</p></sp><lb/>
<sp><speaker>Weibsper&#x017F;en</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chweigt &#x017F;tille.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Jhr Vater war ein honetter<lb/>
Mann? &#x2014; Steh &#x017F;ie auf, ich will &#x017F;ie in<lb/>
mein Haus fu&#x0364;hren.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ucht ihr aufzuhelfen.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener.</speaker> <p>Wohnt ihr Vater nicht et-<lb/>
wan in Lille &#x2014;</p> <stage>(<hi rendition="#fr">beym letzten Wort fa&#x0364;llt &#x017F;ie ihm<lb/>
um den Hals.</hi>)</stage></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 2</fw><fw type="catch" place="bottom">We&#x017F;ener</fw><lb/>
<pb n="116" facs="#f0120"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<sp who="#WES"><speaker>We&#x017F;ener</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;chreyt laut.</hi>)</stage> <p>Ach meine Toch-<lb/>
ter!</p></sp><lb/>
<sp who="#MAR"><speaker>Marie.</speaker> <p>Mein Vater!</p> <stage>(<hi rendition="#fr">beyde wa&#x0364;lzen &#x017F;ich<lb/>
halb todt auf der Erde. Eine Menge Leute ver&#x017F;amm-<lb/>
len &#x017F;ich um &#x017F;ie, und tragen &#x017F;ie fort.</hi>)</stage></sp></div><lb/>
<div n="2"><head>Fu&#x0364;nfte und letzte Scene.</head><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Des Obri&#x017F;ten Wohnung.</hi><lb/>
Der Obri&#x017F;te Graf von <hi rendition="#fr">Spannheim.</hi><lb/>
Die Gra&#x0364;fin <hi rendition="#fr">La Roche.</hi></stage><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Haben Sie die beyden Unglu&#x0364;ck-<lb/>
lichen ge&#x017F;ehen? Jch habe das Herz noch<lb/>
nicht. Der Anblick to&#x0364;dtete mich.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Er hat mich zehn Jahre a&#x0364;lter<lb/>
gemacht. Und daß das bey meinem Corps<lb/>
&#x2014; ich will dem Mann alle &#x017F;eine Schulden<lb/>
bezahlen, und noch tau&#x017F;end Thaler zu &#x017F;einer<lb/>
Schadloshaltung obenein. Hernach wlll<lb/>
ich &#x017F;ehen, was ich bey dem Vater des<lb/>
Bo&#x0364;&#x017F;ewichts fu&#x0364;r die&#x017F;e durch ihn verwu&#x0364;&#x017F;tete<lb/>
Familie auswirken kann.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Wu&#x0364;rdiger Mann! nehmen Sie<lb/>
meinen heiße&#x017F;ten Dank in die&#x017F;er Thra&#x0364;ne &#x2014;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">das</fw><lb/>
<pb n="117" facs="#f0121"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
das be&#x017F;te liebenswu&#x0364;rdig&#x017F;te Ge&#x017F;cho&#x0364;pf! was<lb/>
fu&#x0364;r Hoffnungen fieng ich nicht &#x017F;chon an<lb/>
von ihr zu &#x017F;cho&#x0364;pfen.</p> <stage>(<hi rendition="#fr">&#x017F;ie weint.</hi>)</stage></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Die&#x017F;e Thra&#x0364;nen machen Jh-<lb/>
nen Ehre. Sie erweichen auch mich.<lb/>
Und warum &#x017F;ollte ich nicht weinen, ich,<lb/>
der fu&#x0364;rs Vaterland &#x017F;treiten und &#x017F;terben<lb/>
&#x017F;oll; einen Bu&#x0364;rger de&#x017F;&#x017F;elben durch einen<lb/>
meiner Untergebenen mit &#x017F;einem ganzen<lb/>
Hau&#x017F;e in den unwiederbringlich&#x017F;ten Unter-<lb/>
gang ge&#x017F;tu&#x0364;rtzt zu &#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Das &#x017F;ind die Folgen des eh-<lb/>
lo&#x017F;en Standes der Herren Soldaten.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">zuckt die Schultern.</hi>)</stage> <p>Wie i&#x017F;t dem<lb/>
abzuhelfen? Schon Homer hat, deucht<lb/>
mich, ge&#x017F;agt, ein guter Ehmann &#x017F;ey ein<lb/>
&#x017F;chlechter Soldat. Und die Erfahrung<lb/>
be&#x017F;ta&#x0364;tigts. &#x2014; Jch habe allezeit eine be-<lb/>
&#x017F;ondere Jdee gehabt, wenn ich die Ge&#x017F;chich-<lb/>
te der Andromeda gele&#x017F;en. Jch &#x017F;ehe die<lb/>
Soldaten an wie das Ungeheuer, dem<lb/>
&#x017F;chon von Zeit zu Zeit ein unglu&#x0364;ckliches<lb/>
Frauenzimmer freywillig aufgeopfert wer-<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H 3</fw><fw type="catch" place="bottom">den</fw><lb/>
<pb n="118" facs="#f0122"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
den muß, damit die u&#x0364;brigen Gattinnen<lb/>
und To&#x0364;chter ver&#x017F;chont bleiben.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Wie ver&#x017F;tehen Sie das?</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Wenn der Ko&#x0364;nig eine Pflanz-<lb/>
&#x017F;chule von Soldatenweibern aulegte; die<lb/>
mu&#x0364;ßten &#x017F;ich aber freylich denn &#x017F;chon dazu<lb/>
ver&#x017F;tehen, den hohen Begriffen, die &#x017F;ich<lb/>
ein junges Frauenzimmer von ewigen Ver-<lb/>
bindungen macht, zu ent&#x017F;agen.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Jch zweifle, daß &#x017F;ich ein<lb/>
Frauenzimmer von Ehre dazu ent&#x017F;chließen<lb/>
ko&#x0364;nnte.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Amazonen mu&#x0364;ßten es &#x017F;eyn.<lb/>
Eine edle Empfindung, deucht mich, ha&#x0364;lt<lb/>
hier der andern die Wage. Die Delika-<lb/>
te&#x017F;&#x017F;e der weiblichen Ehre dem Gedanken,<lb/>
eine Ma&#x0364;rtyrerin fu&#x0364;r den Staat zu &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAE"><speaker>Gra&#x0364;fin.</speaker> <p>Wie wenig kennt ihr Ma&#x0364;nner<lb/>
doch das Herz und die Wu&#x0364;n&#x017F;che eines<lb/>
Frauenzimmers.</p></sp><lb/>
<sp who="#GRAF"><speaker>Obri&#x017F;ter.</speaker> <p>Freylich mu&#x0364;ßte der Ko&#x0364;nig<lb/>
das be&#x017F;te thun, die&#x017F;en Stand gla&#x0364;nzend<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">und</fw><lb/>
<pb n="119" facs="#f0123"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
und ru&#x0364;hmlich zu machen. Dafu&#x0364;r er&#x017F;par-<lb/>
te er die Werbegelder, und die Kinder<lb/>
geho&#x0364;rten ihm. O ich wu&#x0364;n&#x017F;chte, daß &#x017F;ich<lb/>
nur einer fa&#x0364;nde, die&#x017F;e Gedanken bey Hofe<lb/>
durchzutreiben, ich wollte ihm &#x017F;chon<lb/>
Quellen entdecken. Die Be&#x017F;chu&#x0364;tzer des<lb/>
Staats wu&#x0364;rden &#x017F;odann auch &#x017F;ein Glu&#x0364;ck<lb/>
&#x017F;eyn, die a&#x0364;ußere Sicherheit de&#x017F;&#x017F;elben, nicht<lb/>
die innere aufheben, und in der bisher<lb/>
durch uns zerru&#x0364;tteten Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft Fried-<lb/>
und Wohlfahrt aller und Freude &#x017F;ich un-<lb/>
tereinander ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Ende</hi>.</hi></hi></p></div></div><milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<lb/>
</body><back>
<pb facs="#f0124"/>
<pb facs="#f0125"/>
<pb facs="#f0126"/>
<pb facs="#f0127"/>
<pb facs="#f0128"/>
<pb facs="#f0129"/>
</back>
</text> </TEI>