<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="http://www.deutschestextarchiv.de/basisformat.rng" type="xml"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">   <teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Großmüttiger Rechts-Gelehrter/ Oder Sterbender Æmilius Paulus Papinianus</title>
<title type="sub">Trauer-Spil</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118543032">
<surname>Gryphius</surname>
<forename>Andreas</forename>
</persName>
</author>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/115266127">
<surname>Geyken</surname>
<forename>Alexander</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1018099549">
<surname>Haaf</surname>
<forename>Susanne</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/1019062681">
<surname>Jurish</surname>
<forename>Bryan</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Schulz</surname>
<forename>Matthias</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Steinmann</surname>
<forename>Jakob</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Thomas</surname>
<forename>Christian</forename>
</persName>
</editor>
<editor corresp="#DTACorpusPublisher">
<persName>
<surname>Wiegand</surname>
<forename>Frank</forename>
</persName>
</editor>
<respStmt>
<orgName ref="http://www.clarin-d.de">CLARIN-D</orgName>
<resp>
<note type="remarkResponsibility">Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe</note>
<ref target="http://fedora.dwds.de"/>
</resp>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt><edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition></editionStmt>
<extent>
<measure type="images">144</measure>
<measure type="tokens">31696</measure>
<measure type="types">7760</measure>
<measure type="characters">209511</measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher xml:id="DTACorpusPublisher">
<email>dta@bbaw.de</email>
<orgName role="project">Deutsches Textarchiv</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities</orgName>
<orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
<address>
<addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
<country>Germany</country>
</address>
</publisher>
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date type="publication">2014-11-03T14:57:17Z</date>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/">
<p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p>
</licence>
</availability>
<idno>
<idno type="URLWeb">http://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_rechtsgelehrter_1659</idno>
<idno type="URLXML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_xml/gryphius_rechtsgelehrter_1659</idno>
<idno type="URLHTML">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_html/gryphius_rechtsgelehrter_1659</idno>
<idno type="URLText">http://www.deutschestextarchiv.de/book/download_text/gryphius_rechtsgelehrter_1659</idno>
<idno type="DTADirName">gryphius_rechtsgelehrter_1659</idno>
<idno type="DTAID">20220</idno>
<idno type="URN">urn:nbn:de:kobv:b4-200905199099</idno>
</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="M">Gryphius, Andreas: Großmüttiger Rechts-Gelehrter/ Oder Sterbender Æmilius Paulus Papinianus. Breslau, 1659.</bibl>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m" type="main">Großmüttiger Rechts-Gelehrter/ Oder Sterbender Æmilius Paulus Papinianus</title>
<title level="m" type="sub">Trauer-Spil</title>
<author>
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118543032">
<surname>Gryphius</surname>
<forename>Andreas</forename>
</persName>
</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1"/>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher><name>Gründer</name></publisher>
<pubPlace>Breslau</pubPlace>
<date type="publication">1659</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>HAB Wolfenbüttel</repository>
<idno>
<idno type="shelfmark">HAB Wolfenbüttel, S: Töpfer 138</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<typeDesc>
<p>Fraktur</p>
</typeDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Dieses Werk wurde gemäß den <ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/richtlinien">DTA-Transkriptionsrichtlinien</ref>
im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach
<ref target="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat">DTA-Basisformat</ref> kodiert.</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="deu">German</language>
</langUsage>
<textClass>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtamain">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dtasub">Drama</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1main">Belletristik</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#dwds1sub">Drama</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">core</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">ready</classCode>
<classCode scheme="http://www.deutschestextarchiv.de/doku/klassifikation#DTACorpus">china</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text><front>
<pb facs="#f0001"/>
<titlePage type="halftitle"> <byline><docAuthor><hi rendition="#aq">A. <hi rendition="#g">GRYPHII.</hi></hi></docAuthor></byline><lb/>
<docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPIN IANUS.</hi></hi></titlePart></docTitle><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#aq">I.B. P<hi rendition="#i">aravicinus &#x017F;culp&#x017F;if,</hi></hi></head></figure></titlePage><lb/>
<pb facs="#f0002"/>
<pb facs="#f0003"/>
<titlePage type="main"><byline> <docAuthor><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Andreæ Gryphii</hi></hi></hi></docAuthor></byline><lb/>
<docTitle><titlePart type="main"><hi rendition="#b">Großmu&#x0364;ttiger<lb/>
Rechts-Gelehrter/<lb/>
Oder<lb/>
Sterbender</hi><lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">ÆMILIUS PAULUS<lb/>
PAPINIANUS.</hi></hi></titlePart><lb/>
<titlePart type="sub"><hi rendition="#b">Trauer-Spil.</hi></titlePart></docTitle><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<docImprint> <pubPlace>Breßlaw/</pubPlace><lb/>
<publisher>Gedruckt durch Gottfried Gru&#x0364;ndern/</publisher><lb/>
<publisher>Baumanni&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Factor.</hi></publisher></docImprint></titlePage><lb/>
<pb facs="#f0004"/>
<div n="1">     <cit>         <bibl><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq #i">2. <hi rendition="#g">HORATIUS FLACCUS.</hi><lb/>
Lib. III. Od. V.</hi></hi></bibl><lb/>
<quote><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">J</hi>USTUM. ET. TENACEM. PROPOSITI. VIRUM.<lb/>
NON. CIVIUM. ARDOR. PRAVA. JUBENTIUM.<lb/>
NON. VULTUS. INSTANTIS. TYRANNI.<lb/>
MENTE. QUATIT. SOLIDA. NEC. AUSTER.<lb/>
DUX. IN QUIETI. TURBIDUS. HADRIAE.<lb/>
NEC. FULMIN ANTIS. MAGNA. JOVIS. MANUS.<lb/>
SI. FRACTUS. ILLABATUR ORBIS.<lb/>
IMPAVIDUM. FERIENT. RUINAE.</hi></quote>     </cit>     <lb/>
<space dim="vertical"/>     <cit>         <bibl><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq #i"><hi rendition="#g">PAETUS THRASEA</hi><lb/>
Ore C. Cornelii Taciti. Lib. XVI. Annal.</hi></hi></bibl><lb/>
<quote><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">S</hi>PECTA. JUVENIS. ET. <hi rendition="#g">OMEN. QUIDEM.</hi><lb/>
DII. PROHIBEANT. CETERUM. IN. EA.<lb/>
TEMPORA. NATUS. ES. QUIBUS. FIRMARE.<lb/>
<hi rendition="#g">ANIMUM.</hi> EXPEDIT. <hi rendition="#g">CONSTANTIBUS.</hi><lb/>
EXEMPLIS.</hi></quote>     </cit></div><lb/>
<pb facs="#f0005"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div type="dedication"><p><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">MAGNIFICIS, NOBILISSIMIS,<lb/>
STRENUISS. AMPLISSIMISQUE<lb/>
<hi rendition="#g">VIRIS.<lb/>
DOMINIS.<lb/>
PRÆSIDI<lb/>
AC<lb/>
SENATORIBUS</hi><lb/>
Inclytæ Civitatis<lb/>
WRATISLAVIÆ<lb/>
<hi rendition="#i">Dominis meis enixè Colendis.</hi></hi></hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">S</hi><hi rendition="#i">I&#x017F;to Vobis, Viri Magnifici, Nobilis&#x017F;. Amplis-<lb/>
&#x017F;imig, <hi rendition="#g">PAPINIANUM,</hi> non qualem prin-<lb/>
cipes inter juris Romani Con&#x017F;ultos Maxi-<lb/>
mum, &#x017F;u&#x017F;pexit ætas omnis nec qualem in eximiis co-</hi></hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#i">)( 2</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">luére</hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0006"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">luére Cæ&#x017F;ares, amavére ca&#x017F;tra, Roma admirata e&#x017F;t.<lb/>
Sed correptum à delatoribus, adulationi impervium,<lb/>
impigrum officii, rebus undiqua&#xA759; turbidis &#x017F;ui com-<lb/>
potem, &#x017F;tantem &#x017F;ub ictu, &amp; fu&#x017F;o magis &#x017F;angvine,<lb/>
quam pur purâ illu&#x017F;trem. Nunquam &#x017F;ic oculos ani-<lb/>
mos&#xA759; &#x017F;pectantium adfecére &#x017F;ecures, quas Prætorii Præ-<lb/>
fectus, o&#x017F;tentui gentibus, indices dignitatis ante &#x017F;e<lb/>
ferri jus&#x017F;it; ac illa, quam in procumbentis cervices<lb/>
adegit Parricidæ furor. Exitium illius (ut pleri&#xA759;<lb/>
arbitrantur) tri&#x017F;te: ut magni, &amp; queis &#x017F;upra vul-<lb/>
gus ingenium, gloria &amp; honore perenni con&#x017F;picuum.<lb/>
Sævit Imperator, &#x017F;ollicitat miles, circum&#x017F;trepunt la-<lb/>
menta paventium fæminarum, movent fes&#x017F;i ætate pa-<lb/>
rentes, procul canities &amp; &#x017F;enium, cadit &amp;, qua &#x017F;e &#x017F;ibi<lb/>
&#x017F;uper&#x017F;titem crediderat, cum prole &#x017F;pes po&#x017F;teritatis,<lb/>
ne&#xA759; deerat, &#x017F;i Cæ&#x017F;arem audiret, quod imitaretur<lb/>
exemplum; nec tamen adactus ille quo Senecæ olim,<lb/>
quo Burrhi. Tanti fuit inania transmittere, ut vel<lb/>
honorum ac vitæ contemtu cen&#x017F;uerit ad&#x017F;erendum il-<lb/>
ludfas, cui gloriam adjecerat opere ac &#x017F;criptis. Gran-<lb/>
di profecto documento Virtutis, quæ ne &#x017F;ervili qui-<lb/>
dem cruciatu deteritur, &#x017F;ed per quicquid grave, tri-<lb/>
&#x017F;te, minax exurgit. Plus illa, dum contra nituntur<lb/>
flagitia valet; quam cum inter voluptatum illecebras<lb/>
ac plau&#x017F;us, velut in otio &#x017F;emetip&#x017F;am nec experitur</hi></hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&amp; igno-</hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0007"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&amp; ignorat. Genus &#x017F;pectaculi &#x017F;ublime, coram tueri<lb/>
incale&#x017F;centem ad hone&#x017F;ta animum, dum inter exigua<lb/>
temporum &#x017F;piramenta expenditur cuncta lucrandi<lb/>
perdendive ratio, &amp; &#x017F;alva manet ingenui candoris.<lb/>
Nec alios operiebatur Spectatores <hi rendition="#g">PAPINI ANUS</hi><lb/>
quam Vos Viri Magni&#x017F;ici Amplis&#x017F;imi&#xA759;, queis vetus<lb/>
gloria, Celeberrimam Urbium, inter concidentis non<lb/>
Germaniæ &#x017F;ed Europæ motûs, incolumem &#x017F;ervas&#x017F;e,<lb/>
prudentia at&#xA759; rerum gerendarum dexteritate.<lb/>
Sed &amp; proprium Vobis, qui in Senatum ituri, &amp; ma-<lb/>
jores Ve&#x017F;tros &amp; po&#x017F;teros cogitatis, no&#x017F;cere Virtutem,<lb/>
ac promptius eloqui &amp; facere quod mirentur alii,<lb/>
vix as&#x017F;equantur. Nec enim in eo Vobis &#x017F;tare con-<lb/>
&#x017F;ilia per&#x017F;pectum e&#x017F;t, quod &#x017F;ibi quis&#xA759; conducere pu-<lb/>
tet; &#x017F;ed quod publico. Hinc &#x017F;ententiæ non &#x017F;erviles,<lb/>
procul à contentione adver&#x017F;us Collegas animi, &amp; fa-<lb/>
ma integritatis ingens, nec per artem quæ&#x017F;ita.<lb/>
In periculis, &#x017F;i ingruant, non formido, &amp; per belli<lb/>
pacis&#xA759; vices par con&#x017F;tantia. Ve&#x017F;trum igitur &#x017F;en-<lb/>
tentiam de <hi rendition="#g">PAPINIANO</hi> ferre, qui <hi rendition="#g">PAPI-<lb/>
NIANUM</hi> Vita, munere at&#xA759; eruditione præ&#x017F;ta-<lb/>
tis, Vob is dicanda Ingeniorum monumenta, per quos<lb/>
&#x017F;tetit, ne &#x017F;cientia literarum penitus in Sile&#x017F;ia per<lb/>
&#x017F;eculi barbariem aboleretur, dum Sapientiæ Profes-<lb/>
fores Ingenio&#x017F;is&#x017F;imos Optimos&#xA759; utro&#xA759; Gymna&#x017F;io præ-</hi></hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#i">)( 3</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">feci&#x017F;tis.</hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0008"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">feci&#x017F;tis. Sed nec muneri offero quod videtis, nomen<lb/>
quo vobis ob&#x017F;tringebar, expunctum co. Dixére<lb/>
cau&#x017F;am ad tribunal Ve&#x017F;trum quas Juvenis &#x017F;crip&#x017F;eram<lb/>
Trag&#x0153;diæ, accu&#x017F;abat, qui expetibiliores optavit,<lb/>
Vir in omni &#x017F;tudiorum genere quam maximè ver&#x017F;a-<lb/>
tus ac judicii in&#x017F;igniter eminentis. Hoc ip&#x017F;o optimè<lb/>
de me meritus quod obliterari cuperet, quæ &#x017F;cripto<lb/>
calumniam vel mihi periculum creatura videren-<lb/>
tur. Vos judicio exemtas ab&#x017F;olvi&#x017F;tis. Circumdedi-<lb/>
&#x017F;tis iisdem &amp; famam dum permis&#x017F;o publicè arbitrio<lb/>
theatrum illæ apud Vos con&#x017F;cenderent, ac mi&#x017F;ti Civi-<lb/>
bus exteri adgemerent Leoni, illacrumarentur Ca-<lb/>
tharinæ, &#x017F;u&#x017F;picerent Felicitatem. Nec dum retu-<lb/>
li officia queis plures Ve&#x017F;tri Ordinis me, quoties<lb/>
<hi rendition="#g">WRATISLAVIAM</hi> accedere licuit, nil tale me-<lb/>
rentem exornavére. Tenax inprimis Veteris Ami-<lb/>
ci, rarum hujus ævi decus <hi rendition="#g">CHRISTIANUS<lb/>
HOFFMANNUS,</hi> quo conciliante Tibi Nobilis&#x017F;.<lb/>
<hi rendition="#g">ARZATI</hi> probabar, &amp; cui Candidiorem nec<lb/>
dum Sol illuxit <hi rendition="#g">BURCARDUS.</hi> Ingentes ani-<lb/>
mæ! quid non benevolentiæ, quid non honorum in<lb/>
me conges&#x017F;i&#x017F;tis! per Vos mihi cogniti; quos, ignotos<lb/>
venerabar, ubi convenire datum, amoris Ve&#x017F;tri te-<lb/>
&#x017F;tes nactus &#x017F;um. Per Vos, quicquid fermè in<lb/>
Urbe eximii, mihi di&#x017F;pectum, nec aliud pro me uti-</hi></hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">lius</hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0009"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">lius quam quod intimos animi reces&#x017F;us non habui-<lb/>
&#x017F;tis inter ab&#x017F;tru&#x017F;a. Cæterum &#x017F;i Vita &#x017F;uppeditet,<lb/>
erit ubi hæc plenius memorabuntur, nunc tantùm<lb/>
<hi rendition="#g">PRÆSES</hi> at&#xA759; <hi rendition="#g">SENATORES</hi> Magnifici<lb/>
Nobilis&#x017F;. Amplis&#x017F;imi&#xA759;, <hi rendition="#g">PAPINIANUM</hi> Vobis<lb/>
commendo, ju&#x017F;tos&#xA759; illius dolores adver&#x017F;us &#x017F;celera<lb/>
ævi at&#xA759; Principis. Indoluére cædi in&#x017F;ontis ac Ju-<lb/>
&#x017F;ti, nepotes tot &#x017F;eculorum. Ne quæ&#x017F;o adver&#x017F;um<lb/>
ip &#x017F;i &#x017F;it; quod cum Româ at&#xA759; Vitâ arceretur in lau-<lb/>
dem ip&#x017F;i vortit. Sint &#x017F;anè hæc primo a&#x017F;pectu levia,<lb/>
forstamen haud &#x017F;ine u&#x017F;u lectorum fuerit truces ira-<lb/>
ti Principis vultus, ambitus Procerum, fallaces ami-<lb/>
citias, &amp; (quod potis&#x017F;imum expendimus) voces, in<lb/>
quas linquendæ vitæ certus de&#x017F;iit Vir incomparabilis,<lb/>
heic notas&#x017F;e. Plura apud Vos pro <hi rendition="#g">PAPINIANO</hi><lb/>
conari, injuria Virtutum fuerit. Ita&#xA759; finio, &#x017F;ed<lb/>
cum voto. Faxit Immortalis Regnator omnium<lb/>
DEUS, Æternus ille rerum Autor Stator&#xA759;, ut Ci-<lb/>
vitatem quam inconcus&#x017F;am excepi&#x017F;tis, Ve&#x017F;tris potis&#x017F;i-<lb/>
mum au&#x017F;piciis, ex&#x017F;urgentem florentem&#xA759; &#x017F;u&#x017F;piciat<lb/>
ætas præ&#x017F;ens, po&#x017F;thumæ colat aut expave&#x017F;cat. Ut vera<lb/>
&amp; man&#x017F;ura indies, Virtus &amp; pietas Incolarum ad-<lb/>
&#x017F;truat, queis tutam, procul bellorum &#x017F;trepitu pacem,<lb/>
reverentiam Ve&#x017F;tri aclegum, concordiam at&#xA759; amorem<lb/>
&#x017F;ui adprecor. Ut &#x017F;eri tandem ac turbinum calami-</hi></hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#i">)( 4</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">tatum&#xA759;</hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0010"/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">tatum&#xA759; omnium &#x017F;ecuri, cum aliud Vobis decus, Orbis<lb/>
adjicere nequeat, eo pertingatis quo &#x017F;acri Civium<lb/>
ac Patriæ Præ&#x017F;tites, qni dum Numinis in terra vices<lb/>
obeunt, c&#x0153;le&#x017F;ti pas&#x017F;u ad <hi rendition="#g">DEUM</hi> &amp; gloriam conten-<lb/>
dunt æternam.</hi></hi></p><lb/>
<closer><salute><hi rendition="#aq">Vobis<lb/>
Magnifici, Nobiliß.<lb/>
<hi rendition="#et">Strenuis&#x017F;. Amplis&#x017F;imiq;</hi><lb/>
<hi rendition="#g">PRÆSES</hi><lb/>
ac<lb/>
<hi rendition="#g">SENATORES</hi></hi><lb/>
<date><hi rendition="#aq">Glogov. Major. IX. Calend. Octobr.<lb/>
Anno clo lo CLIX.</hi></date><lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">devotus</hi><lb/>
<hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Andrea&#x017F; Gryphiu&#x017F;.</hi></hi></hi></hi></salute></closer></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Jnhalt</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0011"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b">Jnhalt deß Trauer-Spils.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">Æ</hi><hi rendition="#aq">Milius Paulus Papinianus</hi> <hi rendition="#fr">deß Ro&#x0364;mi&#x017F;chen<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi> <hi rendition="#aq">Severi</hi> <hi rendition="#fr">geheimer Freund/ Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> <hi rendition="#fr">Schwager/ &#x017F;eines Brudern Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi> <hi rendition="#aq">Ge-<lb/>
tæ</hi> <hi rendition="#fr">Verwandter/ aller dreyer Ober&#x017F;ter Reichs-<lb/>
Hofemei&#x017F;ter oder</hi> <hi rendition="#aq">Prætorii Præfectus,</hi> <hi rendition="#fr">wird in der<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;ten Ehre von Neid/ Verleumbdung und<lb/>
Verdacht angeta&#x017F;tet/ nachmals als Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Bas-<lb/>
&#x017F;ianus</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;einen Stiff-Bruder Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Getam</hi> <hi rendition="#fr">in den<lb/>
Armen der Mutter und Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Wittih</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Juliæ</hi> <hi rendition="#fr">ermordet; angehalten den Bruder-Mord<lb/>
bey dem Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Rath und La&#x0364;ger zu ent&#x017F;chul-<lb/>
digen. Weil er aber di&#x017F;e hoch&#x017F;cha&#x0364;ndliche Un-<lb/>
that zu be&#x017F;cho&#x0364;nen/ ungeachtet alles Ver&#x017F;pre-<lb/>
chens Eigen-Nutzes/ angedra&#x0364;ueter Gefahr/ Ver-<lb/>
lu&#x017F;ts der Ehre und Gu&#x0364;ter/ ungeachtet aller ein-<lb/>
rede der Anverwandten/ Freunde/ und Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;elb&#x017F;t/ großmu&#x0364;tig verwidert wird er den<lb/>
Tod &#x017F;eines einigen Sohnes anzu&#x017F;chauen/ und<lb/>
&#x017F;ein wolverdintes Haubt mit be&#x017F;tu&#x0364;rtzung deß<lb/>
gantzen Hofes und der Welt/ dem verfluchten<lb/>
Richt-beil zu unterwerffen gezwungen in dem</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">XXXVI.</hi> <hi rendition="#fr">Jahr/ zehenden Monat und vierdten<lb/>
Tage &#x017F;eines Alters/ den</hi> <hi rendition="#aq">XXV.</hi> <hi rendition="#fr">deß Hornungs/ als<lb/>
Burgermei&#x017F;ter zu Rom gewe&#x017F;en/</hi> <hi rendition="#aq">M. Pompejus<lb/>
A&#x017F;per</hi> <hi rendition="#fr">und</hi> <hi rendition="#aq">P. Aper,</hi> <hi rendition="#fr">welcher Ambt auff das</hi> <hi rendition="#aq">CCXII.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Jahr nach der Geburt un&#x017F;ers Erlo&#x0364;&#x017F;ers und Se-<lb/>
ligmachers einfa&#x0364;llt.</hi></p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#i">)( 5</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Kurtzer</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0012"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Kurtzer Begriff der Abhandlungen.</hi></head><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#aq">I.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">P</hi>Apinianus</hi> <hi rendition="#fr">klaget u&#x0364;ber die wider Jhn ent&#x017F;tehende heimlich<lb/>
und offentliche Verfolgung/ gru&#x0364;ndet &#x017F;ich auff die Auffrich-<lb/>
tikeit &#x017F;eines Gewi&#x017F;&#x017F;ens/ ver&#x017F;ichert die Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Wittib</hi> <hi rendition="#aq">ju-<lb/>
lien</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;einer Treue und geneigten Gemutes gegen Jhren Sohn</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Getam:</hi> <hi rendition="#fr">Widerleget die &#x017F;o Jhm Schuld gegeben/ als wenn<lb/>
Er zu &#x017F;ehr Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Basfiano</hi> <hi rendition="#fr">anha&#x0364;ngig/ ermahnet/ letzlich &#x017F;eine<lb/>
Ehe-Gemahlin</hi> <hi rendition="#aq">Plautiam</hi> <hi rendition="#fr">zu Geduld und Vor&#x017F;ichtikeit bey<lb/>
bevor&#x017F;tehendem Unglu&#x0364;ck. Seine Hofe-Junckern verwerffen<lb/>
in dem Reyen/ das her&#xA75B;liche Leben der Stats-Bedineten/ und<lb/>
prei&#x017F;en den glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Zu&#x017F;tand der jenigen die jhre Zeit vor<lb/>
&#x017F;ich in &#x017F;tiller Ruhe zubringen.</hi></p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">II.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Lætus</hi> <hi rendition="#fr">verhetzet Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianum</hi> <hi rendition="#fr">mehr und mehr auff</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Getam,</hi> <hi rendition="#fr">wie denn zu einer &#x017F;ondern Verbitterung Anlaß gibt/<lb/>
daß &#x017F;ich</hi> <hi rendition="#aq">Geta</hi> <hi rendition="#fr">einen Befehl/ welchen</hi> <hi rendition="#aq">bas&#x017F;ianus</hi> <hi rendition="#fr">außgefertiget/<lb/>
zu unter&#x017F;chreiben verwidert.</hi> <hi rendition="#aq">Julia</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;uchet vergebens beyde<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten zu ver&#x017F;o&#x0364;hnen/ und wird in Jhrer Gegenwart und<lb/>
Schoß</hi> <hi rendition="#aq">Geta</hi> <hi rendition="#fr">von</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iano</hi> <hi rendition="#fr">mit einem Dolch er&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en.</hi> <hi rendition="#aq">Julia</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">beweinet den Untergang Jhres Sohnes: Wird aber von</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ullo</hi> <hi rendition="#fr">Jhrem Stern&#x017F;eher erinnert/ daß Sie durch di&#x017F;es<lb/>
wehklagen &#x017F;ich in ho&#x0364;ch&#x017F;te Gefahr &#x017F;tu&#x0364;rtzen/ widrigen falls/ da<lb/>
Sie Jhre wehmut verborgen halten ko&#x0364;nne/ gelegenheit di-<lb/>
&#x017F;en Tod zu ra&#x0364;chen/ und abermals den Thron zu be&#x017F;teigen/<lb/>
erlangen werde. Worauff Sie gezwungen Jhre wehmut<lb/>
verbirget/ und &#x017F;ich</hi> <hi rendition="#aq">Cleandern,</hi> <hi rendition="#fr">der deß ermordeten Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
Leiche abzufodern/ und wie Sie &#x017F;ich geberde/ zu erfor&#x017F;chen/<lb/>
abgefertiget/ anzuho&#x0364;ren ent&#x017F;chlen&#x017F;t. Die Gerechtikeit gibt<lb/>
den Ra&#x017F;ereyen (in den Reyen) macht u&#x0364;ber den Bruder-<lb/>
Mo&#x0364;rder.</hi></p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">III.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> <hi rendition="#fr">beklaget &#x017F;ein veru&#x0364;betes Verbrechen/<lb/>
und verdammer</hi> <hi rendition="#aq">Lætum,</hi> <hi rendition="#fr">den vornehm&#x017F;ten An&#x017F;tiffter die&#x017F;er<lb/>
Ubelthat/ zu dem Tode. Ho&#x0364;ret</hi> <hi rendition="#aq">Cleandern,</hi> <hi rendition="#fr">welcher erzehlet/<lb/>
wie bey abholung der Leichen &#x017F;ich</hi> <hi rendition="#aq">Julie</hi> <hi rendition="#fr">ge&#x017F;tellet/ und was<lb/>
Sie gebeten. Worauff der Ka&#x0364;y&#x017F;er an&#x017F;chafft Jhr</hi> <hi rendition="#aq">Lætum</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">lebend</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0013"/>
<hi rendition="#fr">lebend oder tod zu gewehren/ und ver&#x017F;pricht</hi> <hi rendition="#aq">Getæ</hi> <hi rendition="#fr">ein her&#xA75B;lich<lb/>
Begra&#x0364;bnu&#x0364;ß. Jnde&#x017F;&#x017F;en trachtet</hi> <hi rendition="#aq">Lætus</hi> <hi rendition="#fr">auff mittel und ge-<lb/>
legenheit/ krafft welcher Er zu dem Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen Thron<lb/>
(als de&#x017F;&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">Geta</hi> <hi rendition="#fr">nun nicht mehr habhafft/</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> <hi rendition="#fr">aber<lb/>
wegen deß Bruder-Mordes unfa&#x0364;hig/) gelangen mo&#x0364;chte. Be-<lb/>
fohret &#x017F;ich daß Jhm</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus</hi> <hi rendition="#fr">in dem Lichte &#x017F;tehen do&#x0364;rffte/<lb/>
wird aber durch &#x017F;ein unverhofftes End-Urtheil er&#x017F;chrecket und<lb/>
der Ka&#x0364;y&#x017F;erin u&#x0364;berlifert.</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus</hi> <hi rendition="#fr">weigert durchauß den<lb/>
Bruder-Mord zu be&#x017F;cho&#x0364;nen.</hi> <hi rendition="#aq">Julia</hi> <hi rendition="#fr">vollzeucht jhre Rach an</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Læto.</hi> <hi rendition="#fr">Die Reyen erwei&#x017F;en daß kein La&#x017F;ter unge&#x017F;trafft hin-<lb/>
gehen ko&#x0364;nne.</hi></p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">IV.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Dem Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> <hi rendition="#fr">wird von</hi> <hi rendition="#aq">Cleandern</hi> <hi rendition="#fr">vorbracht/<lb/>
wa&#x017F;erma&#x017F;&#x017F;en</hi> <hi rendition="#aq">Papinian</hi> <hi rendition="#fr">abge&#x017F;chlagen die Ent&#x017F;chuldigungs-<lb/>
Rede anffzu&#x017F;etzen/ welches Er in ho&#x0364;ch&#x017F;ten Ungenaden empfin-<lb/>
det/ fordert derowegen</hi> <hi rendition="#aq">Papinianum</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;elb&#x017F;t vor &#x017F;ich/ und befin-<lb/>
det daß Er auff &#x017F;einer meynung be&#x017F;ta&#x0364;ndig verharre/ de-<lb/>
rowegen der Ka&#x0364;y&#x017F;er auff allerhand frembde und grau&#x017F;ame Ge-<lb/>
dancken fa&#x0364;llt/</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Ehegemahl beklaget den vor Augen<lb/>
&#x017F;tehenden Untergang Jhres Hau&#x017F;es/ und wird von</hi> <hi rendition="#aq">Papiniano</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">und Jhrem Kinde getro&#x0364;&#x017F;tet.</hi> <hi rendition="#aq">Macrin</hi> <hi rendition="#fr">ent&#x017F;etzet Jhn auff Ka&#x0364;y-<lb/>
&#x017F;erlichen Befehl &#x017F;eines Ambts/ und fu&#x0364;hret &#x017F;einen Sohn mit<lb/>
&#x017F;ich nach Hofe. Das Ka&#x0364;y&#x017F;erliche La&#x0364;ger erbeut &#x017F;ich</hi> <hi rendition="#aq">Papiniano</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">beyzu&#x017F;tehen/ und Jhn &#x017F;elb&#x017F;t auff den Thron zu erheben/ wel-<lb/>
chen Vor&#x017F;atz Er eiferig&#x017F;t verwirfft. Jn den Reyen wird dem<lb/>
&#x017F;chlummeruden</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iano</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;ein ku&#x0364;nfftiger Tod vorge&#x017F;tellet.</hi></p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#aq">V.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#fr">Die Ka&#x0364;y&#x017F;erin</hi> <hi rendition="#aq">Julia</hi> <hi rendition="#fr">ver&#x017F;pricht durch jhren Ka&#x0364;mmerer/</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Papiniano,</hi> <hi rendition="#fr">da Er Jhr beyzu&#x017F;tehen &#x017F;ich erkla&#x0364;ren wolle/ Thron<lb/>
und Ehe/ aber vergebens. De&#x017F;&#x017F;en Vater und Mutter beweinen<lb/>
&#x017F;ein Unglu&#x0364;ck/ Er gehet auff Befehl zu dem Ka&#x0364;y&#x017F;er/ verharret<lb/>
auff &#x017F;einem Vor&#x017F;atz/ tro&#x0364;&#x017F;tet &#x017F;einen derowegen zum Tode ver-<lb/>
dammeten Sohn/ und &#x017F;tirbet unverzagt. Als</hi> <hi rendition="#aq">Plautia</hi> <hi rendition="#fr">neben&#x017F;t<lb/>
dem Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Frauenzimmer gleich auff dem Wege durch<lb/>
Threnen und Fußfall den Zorn deß Fin&#x017F;ten zu lindern; werden<lb/>
Jhr beyde Leichen entgegen bracht/ woru&#x0364;ber Sie in ho&#x0364;ch&#x017F;te<lb/>
Schmertzen und endlich in Ohnmacht &#x017F;incket.</hi></p></div></div></div><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Jn</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0014"/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b">Jn dem Trauer-Spil werden eingefu&#x0364;hret</hi><lb/>
als Redende.</head><lb/>
<castList><castItem><role xml:id="MPP"><hi rendition="#in">Æ</hi><hi rendition="#aq">Milius Paulus Papinianus,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ro&#x0364;m. Reichs-Hofemei&#x017F;ter.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PLA"><hi rendition="#aq">Plautia</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">&#x017F;ein Gemahl.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PAS"><hi rendition="#aq">Papiniani</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Sohn.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PAH"><hi rendition="#aq">Papinianus Ho&#x017F;tilius,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ro&#x0364;m. Raths-Her&#xA75B;/</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Vater.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="EUG"><hi rendition="#aq">Eugenia Gracilis, Papiniani</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Mutter.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PAPDI"><hi rendition="#fr">Er&#x017F;ter und Zweyter Diner</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="ZHAU"><hi rendition="#fr">Zwey Haubtleute auß dem La&#x0364;ger.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="ABC"><hi rendition="#aq">Antoninus Bas&#x017F;ianus Caracalla,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ro&#x0364;m. Ka&#x0364;y&#x017F;er.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="ANG"><hi rendition="#aq">Antoninus Geta,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ro&#x0364;m. Ka&#x0364;y&#x017F;er/</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> <hi rendition="#fr">Stiffbruder.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="JUL"><hi rendition="#aq">Julia,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi> <hi rendition="#aq">Severi</hi> <hi rendition="#fr">Wittib/</hi> <hi rendition="#aq">Getæ</hi> <hi rendition="#fr">Mutter.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="LET"><hi rendition="#aq">Lætus,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Ka&#x0364;y&#x017F;ers</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> <hi rendition="#fr">geheimer Rath.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castGroup rendition="#rightBraced"><castItem xml:id="FLA"><hi rendition="#aq">Flavius,</hi></castItem><lb/>
<castItem xml:id="CLE"><hi rendition="#aq">Cleander,</hi></castItem><roleDesc><hi rendition="#fr">Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Bedineten.</hi></roleDesc></castGroup><lb/>
<castItem><role xml:id="MAC"><hi rendition="#aq">Macrinus, Papiniani</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">Nachfolger in dem Ambt/</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi><lb/>
<hi rendition="#fr"><hi rendition="#et">Nach&#x017F;aß auff dem Thron.</hi></hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="DHAUB"><hi rendition="#fr">Drey Haubtleute &#x017F;o dem Ka&#x0364;y&#x017F;er auffwarten.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="THR"><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ullus,</hi></role> <roleDesc><hi rendition="#fr">der</hi> <hi rendition="#aq">Juliæ</hi> <hi rendition="#fr">Stern&#x017F;eher.</hi></roleDesc></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="FRAZ"><hi rendition="#fr">Das Frauenzimmer der Ka&#x0364;y&#x017F;erin.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="RFRAZ"><hi rendition="#fr">Das Ro&#x0364;mi&#x017F;che Frauenzimmer.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="KCC"><hi rendition="#fr">Der Ka&#x0364;y&#x017F;erin Ca&#x0364;mmerer und Cammer-Bedinete.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="SCH"><hi rendition="#fr">Der Scherge &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">Papinianum</hi> <hi rendition="#fr">enthaubtet.</hi></role></castItem><lb/>
<castGroup><head><hi rendition="#et">Als Schweigende.</hi></head><lb/>
<castItem><role xml:id="UHAUB"><hi rendition="#fr">Unter&#x017F;chidene Haubtleut und Diner die beyden Ka&#x0364;y&#x017F;ern<lb/>
<hi rendition="#et">auffwarten.</hi></hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="SWB"><hi rendition="#fr">Die Schergen mit den Welle-Beilen.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="PDPS"><hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Diner.</hi> <hi rendition="#aq">Plautiæ</hi> <hi rendition="#fr">Stats-Jungfern.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="EGG"><hi rendition="#fr">Etliche geflu&#x0364;gelte Gei&#x017F;ter.</hi></role></castItem><lb/>
<castItem><role xml:id="REYEN"><hi rendition="#fr">Die Reyen &#x017F;ind der Hofe-Junckern</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani,</hi> <hi rendition="#fr">der</hi> <hi rendition="#aq">Themis</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">und Ra&#x017F;ereyen/ deß Gei&#x017F;tes</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Severi</hi></hi> <hi rendition="#fr">und der Ka&#x0364;y&#x017F;erli-<lb/>
chen Hofeleute.</hi></role></castItem></castGroup></castList><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Das Trauer-Spil beginnet mit dem Anbruch deß Tages/<lb/>
wehret durch den Tag/ und endet &#x017F;ich mit Anfang der<lb/>
Nacht.<lb/>
Der Schaw-Platz bildet ab die Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Burg/ und</hi> <hi rendition="#aq">Papi-<lb/>
niani</hi> <hi rendition="#fr">Wohnung.</hi></stage><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Groß-</fw><lb/>
<pb facs="#f0015"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq">I</hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Aemiliv&#x017F; pavlv&#x017F; papinianv&#x017F;.<lb/>
ex Amethy&#x017F;to Fvlvii Ver&#x017F;ini.</hi></hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0016"/>
<pb facs="#f0017"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">II</hi></hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Plavtia.<lb/>
ex Amethy&#x017F;to fvlvii vr&#x017F;ini.</hi></hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0018"/>
<pb facs="#f0019"/>
<pb facs="#f0020"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">III</hi></hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#aq">VRNA FERALIS PAPINIANI<lb/>
ARGENTEA EX MONVMENT.<lb/>
SEPVLC-RIBISII.</hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0021"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq">IV</hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">D. <hi rendition="#k">Septimiv&#x017F; Severv&#x017F;.<lb/>
Ex nvmmo æneo A Gryphii.</hi></hi></hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0022"/>
<pb facs="#f0023"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq">V</hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Ivlia.<lb/>
Ex nvmmo argenteo A Gryphii.</hi></hi></hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0024"/>
<pb facs="#f0025"/>
<pb facs="#f0026"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq">VI</hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Antoninv&#x017F; caracalla.<lb/>
Exnvmmo argenteo A. Gryphii.</hi></hi></hi></head></figure></div><lb/>
<pb facs="#f0027"/>
<pb facs="#f0028"/>
<div n="2"><head><hi rendition="#aq">VII</hi></head><lb/>
<figure> <head><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">GETA.</hi><lb/>
<hi rendition="#k">Exnvmmo Argenteo. A. Gryphii.</hi></hi></hi></head></figure></div></div></front><body><lb/>
<pb facs="#f0029"/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#b">Großmu&#x0364;tiger<lb/>
Rechts-Gelehrter<lb/>
Oder<lb/>
Sterbender<lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS,</hi></hi><lb/>
Trauer-Spiel.</hi></head><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Die Er&#x017F;te Abhandelung.</hi></head><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinianus.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#in">W</hi>Er u&#x0364;ber alle &#x017F;teigt/ und von der &#x017F;toltzen Ho&#x0364;h<lb/>
Der reichen Ehre &#x017F;chaut wie &#x017F;chlecht der Po&#x0364;fel<lb/>
<hi rendition="#et">geh/</hi><lb/>
Wie unter jhm ein Reich in lichten Flammen<lb/>
<hi rendition="#et">krache/</hi><lb/>
Wie dort der Wellen Schaum &#x017F;ich in die Felder<lb/>
<hi rendition="#et">mache/</hi><lb/>
<note place="left">5.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd hier der Himmel Zorn mit Blitz und Knall vermi&#x017F;cht<lb/>
Jn Thu&#x0364;rm und Tempel fahr/ und was die Nacht erfri&#x017F;cht<lb/>
Der hei&#x017F;&#x017F;e Tag verbrenn&#x2019;/ und &#x017F;eine Sieges-Zeichen<lb/>
Siht hier und dar ver&#x017F;chra&#x0364;nckt mit vielmal tau&#x017F;end Leichen;<lb/>
Hat wol (ich geb es nach) viel u&#x0364;ber die gemein.<lb/>
<note place="left">10.</note>Ach! aber! ach wie leicht nim&#x0303;t jhn der Schwindel ein<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd blendet unverhofft &#x017F;ein zitterndes Ge&#x017F;ichte/<lb/>
Daß er durch ga&#x0364;hen Fall wird ehr man denckt zu nichte,<lb/>
Wie leichte bricht der Fels auff dem er &#x017F;tand gefa&#x017F;t/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd rei&#x017F;t jhn mit &#x017F;ich ab! bald wird der Gipffel La&#x017F;t<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A</fw><fw type="catch" place="bottom">Dem</fw><lb/>
<pb facs="#f0030"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<note place="left">15.</note>Dem Abgrund &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;chwer/ daß Berg und Thal erzittern<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich in Staub und Dampff in weite Bru&#x0364;che &#x017F;plittert;<lb/>
Bald &#x017F;au&#x017F;t der rauht Nord/ und &#x017F;teht er dem zu fe&#x017F;t<lb/>
So bringt der faule Sud die ungeheure Pe&#x017F;t<lb/>
Die man Verla&#x0364;umbdung bei&#x017F;t! wehn hat die nicht bekriget?<lb/>
<note place="left">20.</note>Wehn hat &#x017F;ie/ wenn der Neid jhr beyfa&#x0364;llt/ nicht be&#x017F;iget?<lb/>
Was i&#x017F;ts <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Papinian</hi></hi> daß du die Spitz erreicht?<lb/>
Daß keiner dir an Stand/ noch Macht/ noch Hoheit gleicht?<lb/>
Daß La&#x0364;ger/ Hof und Rath/ und Reich/ dir anvertrauet?<lb/>
Daß Hauptmann und Soldat bloß auff dein wincken &#x017F;chauet?<lb/>
<note place="left">25.</note>Daß dich das Ro&#x0364;m&#x017F;che Volck der La&#x0364;nder Vater nennt?<lb/>
Daß dich Suo/ O&#x017F;t und We&#x017F;t/ und raue Scyth&#x2019; erkennt?<lb/>
Daß du mit Schwa&#x0364;ger&#x017F;chafft den Kay&#x017F;ern nah verbunden?<lb/>
Daß dich <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Sever</hi></hi> &#x017F;tets trew/ du jhn &#x017F;tets Freund befunden?<lb/>
Daß er in dem er &#x017F;chid/ die Kinder dir befahl?<lb/>
<note place="left">30.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd baut auff deine Bru&#x017F;t &#x017F;ein ho&#x0364;ch&#x017F;tes Ehren-Mahl?<lb/>
Wenn eben diß die Klipp&#x2019; an der dein Schiff wird brechen!<lb/>
Nun mich die Warheit nicht umb La&#x017F;ter kan be&#x017F;prechen<lb/>
J&#x017F;t Tugend mein Verweiß/ die als &#x017F;ie durch die Nacht<lb/>
Mit hellen Strahlen drang und &#x017F;ich durchla&#x0364;uchtig macht/<lb/>
<note place="left">35.</note>Viel Nebel hat erweckt die &#x017F;ich in Du&#x0364;n&#x017F;te theilen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd umb und neben mich als Donner-Wolcken eilen<lb/>
Von harten Knallen &#x017F;chwer und &#x017F;chwanger mit der Noth<lb/>
Erhitzt durch rote Glut ge&#x017F;ta&#x0364;rckt mit Ach und Tod.<lb/>
Welch ra&#x017F;en &#x017F;teckt euch an in Zanck verwirrte Bru&#x0364;der!<lb/>
<note place="left">40.</note>J&#x017F;ts billich daß ein Men&#x017F;ch &#x017F;elb&#x017F;t wu&#x0364;t&#x2019; in &#x017F;eine Glieder/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd eifer in &#x017F;ein Flei&#x017F;ch? Wie? Oder mag das Reich<lb/>
Das er&#x017F;ten Grund gelegt auff bru&#x0364;derliche Leich/<lb/>
Nicht unter beyden &#x017F;tehn? J&#x017F;t euch der La&#x0364;nder ma&#x0364;nge/<lb/>
Die gro&#x017F;&#x017F;e weite See/ ja &#x017F;elb&#x017F;t die Welt zu enge?<lb/>
<note place="left">45.</note>Man theilte ja vorhin/ woferu deß Blutes Band<lb/>
Euch nicht mehr zwingen kan/ &#x017F;o &#x017F;cheid euch Flut und Sand!<lb/>
Nah/ dient es la&#x0364;nger nicht/ wofern nicht Rom &#x017F;oll zittern<lb/>
Ob einem Jammer-Spiel. Mir ahnts! es wil &#x017F;ich wittern<lb/>
Jch &#x017F;chaw deß Brudern Fau&#x017F;t im bru&#x0364;derlichen Haar<lb/>
<note place="left">50.</note>Die gro&#x017F;&#x017F;e Stadt in noth/ die La&#x0364;nder in gefahr/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Die</fw><lb/>
<pb facs="#f0031"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Die Flott in lichtem brand/ den hohen Thron zu&#x017F;tu&#x0364;cket/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mich durch eines Fall (doch ohue Schuld) erdru&#x0364;cket.<lb/>
Doch klag ich Rom/ nicht mich/ ich &#x017F;cheue keinen Tod<lb/>
Den mir von langer Hand die Ei&#x017F;en-fe&#x017F;te Noth<lb/>
<note place="left">55.</note>An die&#x017F;e Seiten gab/ man ließ vor vielen Zeiten<lb/>
Zu meinem <hi rendition="#fr">U</hi>utergang den Werckzeug zu beretten.<lb/>
Verla&#x0364;umbdung &#x017F;chliff das Beil/ das durch den Hals wird gehn<lb/>
Wenn mir der hei&#x017F;&#x017F;e Neid wird u&#x0364;ber Haupte &#x017F;iehn.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd hierumb hat man la&#x0364;ng&#x017F;t das Volck auff mich verhetzet/<lb/>
<note place="left">60.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd Lu&#x0364;gen umbge&#x017F;treut/ und meinen Ruhm verletzet<lb/>
Der nach mir leben wird/ man murmelt hir und dar:<lb/>
Man ha&#x0364;lt mich in Verdacht/ und &#x017F;cha&#x0364;tzt fu&#x0364;r wahr und klar<lb/>
Was Argwohn von mir dicht/ die La&#x0364;ger &#x017F;ind beflecket/<lb/>
Die Kirchen nicht zu rein/ der Rath &#x017F;elb&#x017F;t ange&#x017F;tecket/<lb/>
<note place="left">65.</note>Wer ko&#x0364;nt es denn nicht &#x017F;chn daß meine Zeit außrinnt:<lb/>
Wenn jeder/ Tag fu&#x0364;r Tag/ mir zu verterben &#x017F;pinnt.<lb/>
Was hab ich denn verwu&#x0364;rckt? <hi rendition="#fr">U</hi>nredliche Gemu&#x0364;tter!<lb/>
Kom&#x0303;t Kla&#x0364;ger! tretet vor! entdeckt wie berb und bitter<lb/>
Auch eure Zunge &#x017F;ey! Jch fliehe die gemein/<lb/>
<note place="left">70.</note>(Sprecht jhr) und &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;e mich vor Freund und Frembden ein.<lb/>
Wahr i&#x017F;ts daß ich bißher den <hi rendition="#fr">U</hi>mbgang was be&#x017F;chnitten;<lb/>
Seid dem/ daß ich mich muß vor Freund und Frembden hu&#x0364;tten/<lb/>
Die/ was mein offen Hertz freymu&#x0364;tig von &#x017F;ich gibt/<lb/>
Das gar nicht &#x017F;chmeicheln kan und Falfchheit nie gelibt/<lb/>
<note place="left">75.</note>Verkehrt und gantz verga&#x0364;llt dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten zugetragen.<lb/>
Scha&#x0364;mt jhr euch nicht mein Wort verkehrt mir nach zu &#x017F;agen;<lb/>
So &#x017F;to&#x0364;rt mein ein&#x017F;am &#x017F;eyn durch eur gereu&#x017F;che nicht.<lb/>
Mein Hof i&#x017F;t dennoch frey/ ich halte &#x017F;tets Gericht/<lb/>
Geb&#x2019; offentlich Verho&#x0364;r/ auch wenn der lichte Morgen<lb/>
<note place="left">80.</note>Den Himmel noch nicht &#x017F;iht/ und &#x017F;ich der Tag verborgen.<lb/>
Jch fahre keine Witt&#x2019;b mit rauen Worten an/<lb/>
Jch helffe wo ich mag/ den ich nicht retten kan<lb/>
Laß ich doch &#x017F;onder Tro&#x017F;t nicht von dem Ange&#x017F;ichte/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd klage wenn ich nicht/ was jemand wu&#x0364;nt&#x017F;cht/ verrichte,<lb/>
<note place="left">85.</note>Man gibt mir ferner Schuld daß ich der Gotter Chr<lb/>
Als auß den Augen &#x017F;etz&#x2019; und nicht der Chri&#x017F;ten Lehr<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A ij</fw><fw type="catch" place="bottom">Mit</fw><lb/>
<pb facs="#f0032"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Mit Flamm&#x2019; und Schwerdt außreut&#x2019;. J&#x017F;ts aber wol zu loben<lb/>
Daß man &#x017F;o grimmig wil auff di&#x017F;e Leute toben/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Leich auff Leichen ha&#x0364;ufft da niemand recht erkennt<lb/>
<note place="left">90.</note>Was jhr Verbrechen &#x017F;ey? Wer jetzund Chri&#x017F;ten nennt<lb/>
Wil &#x017F;tracks daß man zur Qual auch ohn erfor&#x017F;chen eile/<lb/>
Da doch das heilge Recht ge&#x017F;etzte Zeit und Weile<lb/>
Beym Blut-gericht&#x2019; erhei&#x017F;cht! man &#x017F;trafft/ ich weiß nicht was/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chir ich weiß nicht wie/ welch Recht &#x017F;pricht billich das;<lb/>
<note place="left">95.</note>Daß man ein erbar Weib der <hi rendition="#fr">U</hi>nzucht u&#x0364;bergebe<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd in ein offen Haus auß jhrem Zimmer he be/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb daß &#x017F;ie Chri&#x017F;tum liebt. J&#x017F;t das die Ro&#x0364;m&#x2019;&#x017F;che Zucht?<lb/>
J&#x017F;t diß ein neues Recht: So &#x017F;ey diß Recht verflucht!<lb/>
Man wirfft mir weiter vor daß ich der Fu&#x0364;r&#x017F;ten ra&#x017F;en<lb/>
<note place="left">100.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd grimme Zwytracht &#x017F;ta&#x0364;rck&#x2019; und Flammen helff&#x2019; auffbla&#x017F;en/<lb/>
Die ich mit meinem Blut zu da&#x0364;mpffen willig bin.<lb/>
Nim gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Themis</hi></hi> nim den Schandfleck von mir hin!<lb/>
Jch der die gantze Zeit auch mit gefahr deß Lebens<lb/>
Den <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> gehemmt/ den <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Antonin</hi></hi> vergebens<lb/>
<note place="left">105.</note>Zu Freund&#x017F;chafft anermahnt/ werd&#x2019; umb ein Stu&#x0364;ck verdacht/<lb/>
Drob &#x017F;ich mein Gei&#x017F;t ent&#x017F;etzt. Wer hiß der La&#x0364;ger macht<lb/>
Den Bru&#x0364;dern in gemein den theuren Eid ablegen?<lb/>
Noch gleichwol wolt ich &#x017F;ie zu theilen nech&#x017F;t bewegen!<lb/>
Jhr Go&#x0364;tter die&#x017F;es Reichs! wofern bey &#x017F;olchem Stand<lb/>
<note place="left">110.</note>Mein Rath auß Boßheit kam &#x017F;o waffnet eure Hand<lb/>
Mit Blitzen wider mich/ und la&#x017F;t es nicht ge&#x017F;chehen<lb/>
Daß ich mein eigen Haus muß au&#x017F;&#x017F;er Zweytracht &#x017F;ehen!<lb/>
Noch ferner &#x017F;prengt man auß/ als ring&#x2019; ich nach dem Thron/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ucht auß die&#x017F;em der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Antoninen</hi></hi> Kron;<lb/>
<note place="left">115.</note>Fahrt/ ra&#x017F;ende fahrt fort/ al&#x017F;o mir nachzu&#x017F;tellen;<lb/>
So wird die Lu&#x0364;gen &#x017F;elb&#x017F;t in eurem Mund erha&#x0364;llen.<lb/>
Hat die Aufflag in mir wol jrgends einen Schein?<lb/>
Kom&#x0303;t mit dem An&#x017F;chlag auch mein Leben u&#x0364;berein?<lb/>
Wen hab ich umbgekaufft das Werck mit mir zu wagen?<lb/>
<note place="left">120.</note>Wem die Verra&#x0364;therey/ den Meyneid vorgetragen?<lb/>
Hab ich das La&#x0364;ger je zu meinem Dien&#x017F;t er&#x017F;ucht?<lb/>
Kan diß mein&#x2019; Ein&#x017F;amkeit? Kan diß der Freunde Flucht?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sind</fw><lb/>
<pb facs="#f0033"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Sind mir die fernen Reich&#x2019; und eingetheilten Waffen<lb/>
Mit Pflichten zugethan? So kom&#x0303;t ergrim&#x0303;te Straffen<lb/>
<note place="left">125.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd fodert mich zur Pein! i&#x017F;ts denn ein eitel wahn<lb/>
Warumb bedenckt man nicht was ich bißher gethan?<lb/>
Gilt ein vergiffter Mund mehr als ein rein Gemu&#x0364;te;<lb/>
So fege frembder Schuld mein unbefleckt Geblu&#x0364;te.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd diß wird nun mein Lohn; daß ich &#x017F;o manche Nacht<lb/>
<note place="left">130.</note>Entfernt von &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Ruh/ in Sorgen durchgebracht/<lb/>
Daß ich &#x017F;o manchen Tag Staub/ Sonn und Fro&#x017F;t getragen<lb/>
Daß ich auff See und Land behertzt den Leib zu wagen<lb/>
Mein und der Feinde Blut auff die&#x017F;er Bru&#x017F;t vermi&#x017F;cht/<lb/>
Durch meiner Glieder Schweiß der La&#x0364;nder Ang&#x017F;t erfri&#x017F;cht/<lb/>
<note place="left">135.</note>Der Parthen Macht ge&#x017F;tu&#x0364;tzt/ den Nil und Phrat gezwungen/<lb/>
Den &#x017F;toltzen Rhein umbpfa&#x0364;hlt/ den Balth ans Joch gedrunge&#x0303;/<lb/>
Der Ro&#x0364;mer Recht erkla&#x0364;rt/ der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Schatz erfu&#x0364;llt/<lb/>
Der La&#x0364;ger Trotz geza&#x0364;umt/ der Vo&#x0364;lcker Sturm ge&#x017F;tillt/<lb/>
Die Stadt in Hungers-Noth mit O&#x017F;tens Korn ge&#x017F;pei&#x017F;et/<lb/>
<note place="left">140.</note>Jetzt We&#x017F;t/ jetzt wu&#x0364;&#x017F;ten Sud/ und rauhen Nord durchrei&#x017F;et/<lb/>
Dort Schantzen hin ge&#x017F;etzt/ hir Mauren auffgebaut/<lb/>
Hier Tham&#x0303; und Wahl ge&#x017F;a&#x0364;nckt/ und wo dem Frieden graut<lb/>
Der Britten rauhe Stro&#x0364;hm&#x2019; und Klippen-reiche Wellen<lb/>
Mit Bru&#x0364;cken u&#x0364;berlegt/ nie vor erkante Qua&#x0364;llen<lb/>
<note place="left">145.</note>Den Arabern entdeckt/ mein Leben in Gefahr<lb/>
Fu&#x0364;r Freyheit deines Raths/ O Rom/ und dein Altar<lb/>
Schir Tag fu&#x0364;r Tag gewagt/ mir nichts zu &#x017F;chwer ge&#x017F;cha&#x0364;tzet/<lb/>
Durch eignen Guts Verlu&#x017F;t/ gemeines Be&#x017F;t&#x2019; ergetzet/<lb/>
Der Feinde Li&#x017F;t entdeckt/ und Frembd&#x2019; in Bu&#x0364;ndnu&#x0364;ß bracht/<lb/>
<note place="left">150.</note>Verjagt&#x2019; ins Reich ver&#x017F;etzt/ und die ver&#x017F;chworne Macht<lb/>
Jn er&#x017F;ter Glut er&#x017F;to&#x0364;ckt/ was ko&#x0364;nt ich anders hoffen!<lb/>
Ein Schatten-reicher Baum wird von dem Himmel troffen:<lb/>
Ein Strauch &#x017F;teht unver&#x017F;ehrt. Wer die gemeine Noth<lb/>
Zu lindern &#x017F;ich bemu&#x0364;ht; &#x017F;ucht nichts als eigenen Tod.<lb/>
<note place="left">155.</note>Wer &#x017F;ich fu&#x0364;r alle wagt/ wird auch nicht einen finden/<lb/>
Auff de&#x017F;&#x017F;en rechte Trew er ko&#x0364;nn in &#x017F;chiffbruch gru&#x0364;nden.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A iij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Papi-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0034"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Papinianus.</hi> <hi rendition="#fr">Der Ka&#x0364;y&#x017F;erin Ca&#x0364;mmerer.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Glu&#x0364;ck zu!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Woher &#x017F;o fru&#x0364;h?</p></sp> <sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker><lb/>
<p><hi rendition="#et">Recht auß der Frauen Saal</hi><lb/>
Das werthe Mutter-Hertz das &#x017F;tets in neue Qual<lb/>
Durch die&#x017F;e Zwytracht &#x017F;inckt/ bemu&#x0364;ht mich jhn zu gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<note place="left">160.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd wil &#x017F;ich &#x017F;einer Trew durch mich ver&#x017F;ichert wi&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wie? Zweiffelt <hi rendition="#aq">Julie</hi> an unverfa&#x0364;l&#x017F;chter Gun&#x017F;t!</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Die ungewi&#x017F;&#x017F;en Fa&#x0364;ll umbhu&#x0364;llt mit tru&#x0364;bem Dun&#x017F;t<lb/>
Der Augen fal&#x017F;cher Schein/ der Klang verga&#x0364;llter Lippen/<lb/>
Der Hertzen Wanckelmut &#x017F;ind leider harte Klippen/<lb/>
<note place="left">165.</note>An welchen Redltkeit gar offt zu &#x017F;cheitern fa&#x0364;hrt.<lb/>
Es weiß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> was jhren Gei&#x017F;t be&#x017F;chwert.<lb/>
Zugleich daß &#x017F;ie auff jhn all jhr Vertrauen &#x017F;etze/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd weil er &#x017F;icher &#x017F;teht/ &#x017F;ich unverga&#x0364;nglich &#x017F;cha&#x0364;tze.<lb/>
Doch &#x017F;teckt der Neid den Hof mit &#x017F;o viel Seuchen an<lb/>
<note place="left">170.</note>Das niemand &#x017F;onder Furcht. Wo man verla&#x0364;umbden kan:<lb/>
Beut Argwohn &#x017F;tets die Fau&#x017F;t/ wo Argwohn zugenommen:<lb/>
Hat Schmertz die Oberhand und Haß den Thron bekommen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Was mi&#x017F;cht man &#x017F;o viel Wort&#x2019; und ha&#x0364;lt was noth<lb/>
<hi rendition="#et">zuru&#x0364;ck?</hi><lb/>
Zagt <hi rendition="#aq">Julia</hi> auffs new? Entdeckt uns was &#x017F;ie dru&#x0364;ck.<lb/>
<note place="left">175.</note>Auffrichtig hab ich &#x017F;tets zu wandeln mich befli&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Nie der Verla&#x0364;umbder Mund (das niemand kan) zu &#x017F;chliffen</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Man gibt jhr ein; es &#x017F;ey was mehr den&#x0303; unerho&#x0364;rt;<lb/>
Daß Printzen/ die in Haß/ doch einen Mann geehrt/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Geta</hi> &#x017F;ich zu letzt werd ohne Bey&#x017F;tand finden;<lb/>
<note place="left">180.</note>Weil er &#x017F;ich la&#x0364;&#x017F;t zu &#x017F;ehr von <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> verbinden.<lb/>
Viel i&#x017F;ts <hi rendition="#aq">Papinian</hi> wenn uns der Ka&#x0364;y&#x017F;er libt:<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit dem letzten Gei&#x017F;t die Freund&#x017F;chafft u&#x0364;bergibt/<lb/>
Weit mehr/ wenn de&#x017F;&#x017F;en Huld wil gleich als erblich werden/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd wenn deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Leib verkehrt in Staub und Erden/<lb/>
<note place="left">185.</note>Sein Nach&#x017F;aß unverfa&#x0364;l&#x017F;cht die Neigung unterha&#x0364;lt:<lb/>
Das ho&#x0364;ch&#x017F;t und was anjetzt uns als unglaublich fa&#x0364;llt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">J&#x017F;t/</fw><lb/>
<pb facs="#f0035"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
J&#x017F;t/ wenn zwey Hertzen hart umb eine Krone zancken;<lb/>
Jn beyder Hold zu &#x017F;tehn/ von keinem abzuwancken.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Daß mich <hi rendition="#aq">Sever</hi> erhub/ und an die Seite &#x017F;etzt/<lb/>
<note place="left">190.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd (in dem mancher &#x017F;ich durch rauhen Fall verletzt)<lb/>
Als mit der Fau&#x017F;t erhilt; muß ich mit ruhm erkennen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd zwar mein Glu&#x0364;ck/ doch mehr/ deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers <hi rendition="#fr">U</hi>rtheil nenne,<lb/>
Das rede nun vor mich. War es der Tugend Lohn?<lb/>
Was klagt jhr an mir an? Hat er der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Kron<lb/>
<note place="left">195.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd Leben mir vertraut/ als er die Zeit vollendet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Himmel-auff den Gei&#x017F;t/ nach &#x017F;o viel Sig ge&#x017F;endet:<lb/>
So hat er einen Schatz/ ja la&#x017F;t mir anvertraut/<lb/>
Weil er mein Hertz erkennt und gar genaw durch&#x017F;chaut/<lb/>
Hab ich &#x017F;ein hoffen denn/ das er ge&#x017F;cho&#x0364;pfft/ betrogen<lb/>
<note place="left">200.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd letzten Willen nicht untadelhafft vollzogen:<lb/>
So richte Reich und Welt. J&#x017F;t denn &#x017F;ein Wunt&#x017F;ch vollbracht<supplied>:</supplied><lb/>
Warumb zeucht <hi rendition="#aq">Julia</hi> die Freund&#x017F;chafft in Verdacht.<lb/>
Wofern ja <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> auffrichtig mir geneiget:<lb/>
(Sein Aug&#x2019; entdeckt mir was/ ob wol die Lippe &#x017F;chweiget!)<lb/>
<note place="left">205.</note>Wird hierdurch <hi rendition="#aq">Geta</hi> nichts von Nutz und Schutz entgehn.<lb/>
Ein Freund kan fu&#x0364;r jhn mehr denn ein verha&#x017F;ter &#x017F;tehn.<lb/>
Denn daß ich &#x017F;eitwerts ab von jhm mich trennen &#x017F;olte/<lb/>
Wenn <hi rendition="#aq">Antonin</hi> durch mich was &#x017F;cha&#x0364;dlichs &#x017F;uchen wolte;<lb/>
Kom&#x0303;t meiner Ehr und Eyd und Redlichkeit zu nah.<lb/>
<note place="left">210.</note>Hier &#x017F;teht <hi rendition="#aq">Papinian</hi> wie jhn das La&#x0364;ger &#x017F;ah;<lb/>
Als er den hohen Schwur den Bru&#x0364;dern abgeleget/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch &#x017F;ein Vorbild/ Rath und Stadt und Heer beweget.<lb/>
Man &#x017F;uch jhn anders nicht. Wer aber bringt euch bey<lb/>
Daß ich dem a&#x0364;ltern mehr durch gun&#x017F;t verbunden &#x017F;ey?<lb/>
<note place="left">215.</note>Weil ich Ampts halber muß fa&#x017F;t ta&#x0364;glich mit jhm handeln?<lb/>
Siht man mit <hi rendition="#aq">Geta</hi> mich nicht &#x017F;chier viel o&#x0364;ffter wandeln?<lb/>
Bringt meine Wort&#x2019; bervor! legt alles auff die Wag!<lb/>
Diß i&#x017F;t die Lantze nicht die mich verletzen mag!</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Mehr wundert <hi rendition="#aq">Julien</hi> daß man noch nie ver&#x017F;pu&#x0364;ret;<lb/>
<note place="left">220.</note>(Wie &#x017F;chwer auch <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> von etlichen verfu&#x0364;hret)<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A jv</fw><fw type="catch" place="bottom">Ob</fw><lb/>
<pb facs="#f0036"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Ob je <hi rendition="#aq">Papinian,</hi> und wie/ &#x017F;ich wider&#x017F;etzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Daß bald der Fu&#x0364;r&#x017F;t auff diß/ und bald auff den<lb/>
<hi rendition="#et">verhetzt:</hi><lb/>
Darff langer Worte nicht. Ob ichs gebillicht habe/<lb/>
J&#x017F;t leider was man fragt. Deß &#x017F;trengen Himmels Gabe<lb/>
<note place="left">225.</note>J&#x017F;t diß was in uns wacht/ das jhr Gewi&#x017F;&#x017F;en hei&#x017F;t;<lb/>
Das uns von innen warnt/ und nagt/ und reitzt/ und bei&#x017F;t.<lb/>
Wenn die&#x017F;es &#x017F;chon zu &#x017F;chwach die Men&#x017F;chen zu gewinnen;<lb/>
Wird man mit Reden uicht die Gei&#x017F;ter brechen ko&#x0364;nnen.<lb/>
Doch that ich offt was mehr/ als mir mein Stand erlaubt/<lb/>
<note place="left">230.</note>Zu wenig tha&#x0364;t der Fu&#x0364;r&#x017F;t der mir zu wenig glaubt.</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Es ho&#x0364;rt jhn niemand je deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten jrrthum<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chelten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Diß hilt man prei&#x017F;ens werth/ nun la&#x0364;&#x017F;t man michs<lb/>
<hi rendition="#et">entgelten!</hi><lb/>
Daß ich dem Po&#x0364;fel nicht die Ohren fu&#x0364;llen kan <note place="foot" n="*"><stage><hi rendition="#fr">Unter die&#x017F;en Worten kommet</hi> <hi rendition="#aq">Plautia</hi> <hi rendition="#fr">auff den Schaw-<lb/>
Platz und ho&#x0364;ret von ferne zu biß &#x017F;ie in folgender<lb/>
Abwech&#x017F;elung unver&#x017F;ehens hervor trit.</hi></stage></note><lb/>
Mit frembder La&#x017F;ter Dun&#x017F;t; gebt jhr vor La&#x017F;ter an.<lb/>
<note place="left">235.</note>O tho&#x0364;richte der nichts als la&#x0364;&#x017F;tern kan und &#x017F;cha&#x0364;nden/<lb/>
Wenn er vom Trunck erhitzt und nicht mit fe&#x017F;ten Ha&#x0364;nden<lb/>
Den Wein zum Hals eingeu&#x017F;t; erzittert und er&#x017F;chrickt<lb/>
Wenn der den er verletzt/ unzaghafft jhn be&#x017F;chickt/<lb/>
Behertzt in gegenwart die &#x017F;chmach zu widerlegen.<lb/>
<note place="left">240.</note>Wer richten kan und &#x017F;oll ob der auff rechten Wegen<lb/>
Dem jder folgen muß &#x017F;ucht &#x017F;elb&#x017F;t deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Ohr<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd tra&#x0364;gt dem Vo&#x0364;lcklin nicht der gro&#x017F;&#x017F;en Thorheit vor.</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Sie eifert daß er nech&#x017F;t die Theilung vorge&#x017F;chlagen!</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Weil Rom zwey Sonnen nicht auff einen Tag wil<lb/>
<hi rendition="#et">tragen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">245.</note><sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en auß der Stadt: Ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en von dem<lb/>
<hi rendition="#et">Reich!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Zwey Kronen &#x017F;pu&#x0364;rt ich dort: Hier furcht&#x2019; ich eine<lb/>
<hi rendition="#et">Leich.</hi></p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Ca&#x0364;mmer.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0037"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Entfernte kan man leicht durch &#x017F;chlaue Lu&#x0364;&#x017F;te<lb/>
<hi rendition="#et">da&#x0364;mpffen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Anwe&#x017F;end&#x2019; unver&#x017F;ehns durch &#x017F;trenge Macht be-<lb/>
<hi rendition="#et">ka&#x0364;mpffen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Was hei&#x017F;t von Rom ver&#x017F;chickt? Jn fernes Elend<lb/>
<hi rendition="#et">zihn.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">250.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Auff einem Thron dem Haß und &#x017F;teter Furcht<lb/>
<hi rendition="#et">entflihn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Die Freunde ko&#x0364;nnen hir die herbe Zwytracht<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chlichten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd Feinde (leider) hir mehr Haß und Zanck<lb/>
<hi rendition="#et">anrichten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Es war der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Rath der die&#x017F;en u&#x0364;berwug</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Weil &#x017F;ich die Mutter &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;ehr ins Mittel &#x017F;chlug</p></sp><lb/>
<note place="left">255.</note><sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Man ko&#x0364;nte zwar das Reich/ doch nicht die Mutter<lb/>
<hi rendition="#et">theilen/</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>O ko&#x0364;nte &#x017F;ie das Reich und de&#x017F;&#x017F;en Bru&#x0364;che heilen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#aq">Plautia. Papinianus.</hi> <hi rendition="#fr">Der Ca&#x0364;mmerer.</hi></stage><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Recht auß! nur (leider!) &#x017F;ie i&#x017F;ts die den Brand<lb/>
<hi rendition="#et">ent&#x017F;teckt.</hi><lb/>
Sie/ die die <hi rendition="#fr">U</hi>nruh &#x017F;elb&#x017F;t und Seuch im Reich erweckt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd zweiffelt &#x017F;ie an uns? Was &#x017F;ucht man ferner Zeichen?<lb/>
<note place="left">260.</note>Mu&#x017F;t jhrer Stat&#x017F;ucht nicht in fernes Elend weichen<lb/>
Was keu&#x017F;ch und redlich war/ als &#x017F;ie den Hof betrat<lb/>
Den &#x017F;ie mit Blut be&#x017F;pritzt/ mit Haß vergifftet hat?<lb/>
O Schwe&#x017F;ter! werthes Hertz! wer hat das Band zutrennet/<lb/>
Krafft de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Antonin</hi> in deiner Lieb entbrennet!<lb/>
<note place="left">265.</note>Der nachmals dich &#x017F;o fru&#x0364;h und unverdint ver&#x017F;tiß<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd an Charibdens Strand in tollem Zorn verwiß<lb/>
Was hat &#x017F;ie weiter vor! <hi rendition="#aq">Papinian</hi> mein Leben!<lb/>
Wil &#x017F;ie daß er zu letzt &#x017F;oll <hi rendition="#aq">Plautien</hi> vergeben?<lb/>
Sucht &#x017F;ie umb daß er mich noch nicht verla&#x017F;&#x017F;en kan:<lb/>
<note place="left">270.</note>Wie er zu &#x017F;tu&#x0364;rtzen &#x017F;ey? Euch Go&#x0364;tter ruff ich an!<lb/>
Euch die man fro&#x0364;lich nennt wenn nun die Braut verhu&#x0364;llet/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd jhres Lieb&#x017F;ten Wunt&#x017F;ch mit Gegenwart erfu&#x0364;llet!<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">A v</fw><fw type="catch" place="bottom">Euch</fw><lb/>
<pb facs="#f0038"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Euch Go&#x0364;tter ruff ich an! die jhr die Ro&#x0364;mi&#x017F;che Macht/<lb/>
Die jhr deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Thron und weite Burg bewacht!<lb/>
<note place="left">275.</note>Euch Go&#x0364;tter ruff ich an! den Glaub und Trew vertrauet!<lb/>
Die jhr verdeckte Schuld ja Seel und Gei&#x017F;t durch&#x017F;chauet!<lb/>
Seyd Richter zwi&#x017F;chen uns! und wo jhr &#x017F;teuren ko&#x0364;nnt;<lb/>
So &#x017F;teuret dem was mir nicht Eh&#x2019; und Ruhe go&#x0364;nnt!<lb/>
So &#x017F;teuret dem/ das wa&#x0364;ch&#x017F;t durch Argwohn/ Haß und Flammen<lb/>
<note place="left">280.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;einen Ehrgeitz na&#x0364;hrt durch to&#x0364;dten und verdammen!</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Durchlauchtig&#x017F;t ich er&#x017F;tar&#xA75B;; und weiß nicht wo ich<lb/>
Wil &#x017F;ie mit die&#x017F;em Grim&#x0303; der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Mutter bey? (&#x017F;ey:<lb/>
Wie? Oder hab ich &#x017F;elb&#x017F;t den rauhen Zorn ver&#x017F;chuldet?</p></sp><lb/>
<sp who="'#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plantia.</hi></speaker> <p>Jch hab&#x2019; es gar zu lang&#x2019; und mehr als lang&#x2019; erduldet/<lb/>
<note place="left">285.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd Zung und Wort gehemmt. Erlaubt: Jch breche loß/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd geb euch/ (ho&#x0364;rt nur zu/) die gantze Seele bloß.<lb/>
Jhr wolt mein Ehgemahl der Welt verba&#x0364;chtig machen/<lb/>
Jhr lockt und reitzt auff jhn deß tollen Po&#x0364;fels Rachen/<lb/>
Man &#x017F;pu&#x0364;rt jhm Tag und Nacht auff allen Ga&#x0364;ngen nach/<lb/>
<note place="left">290.</note>Fa&#x0364;ngt &#x017F;eine Reden auff/ be&#x017F;chmu&#x0364;tzt mit herber Schmach<lb/>
Den wol-verdienten Fleiß; &#x017F;ucht heimlich umbzukauffen<lb/>
Die jhm zu Dien&#x017F;ten &#x017F;tehn/ man &#x017F;iht Verra&#x0364;ther lauffen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb Vor-und Hinter-Hof/ in dem er euch erhebt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd fu&#x0364;r der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Heil und Mutter Ehre lebt.<lb/>
<note place="left">295.</note>Was reitzt euch aber an den theuren Freund zu ha&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
Nichts/ als nur daß er nicht wil <hi rendition="#aq">Plautien</hi> verla&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Daß er mich nicht von &#x017F;ich hei&#x017F;t zu <hi rendition="#aq">Plautillen</hi> gehn.<lb/>
Diß i&#x017F;t die gantze Sach/ (es kan&#x2019;s ein Kind ver&#x017F;tehn.)<lb/>
Das ander/ das euch muß zu einem Vorwand dinen<lb/>
<note place="left">300.</note>J&#x017F;t Nebel/ Dun&#x017F;t und Dampff. Was darff man &#x017F;ich erku&#x0364;hnen<lb/>
Zu for&#x017F;chen wehm wir trew? Wofern nicht Redlikeit<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns beyden pflichtig macht/ und etwan auff die Seit<lb/>
Haß oder Wolthat beugt/ &#x017F;o ko&#x0364;nt jhr u&#x0364;berlegen<lb/>
Was jeder uns erwis/ durch we&#x017F;&#x017F;en Fau&#x017F;t und Degen<lb/>
<note place="left">305.</note>Mein Vater untergieng. Wer auff &#x017F;ein Haus entbrand/<lb/>
Wer meine Schwe&#x017F;ter fern in <hi rendition="#aq">Ceres</hi> Jn&#x017F;el bannt.<lb/>
J&#x017F;ts wahr nun; wie es wahr/ daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> betru&#x0364;bet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns/ die Fu&#x0364;r&#x017F;t <hi rendition="#aq">Geta</hi> mehr denn wol &#x017F;ein Bruder liebet;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Warumb</fw><lb/>
<pb facs="#f0039"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Warumb denn gibt man vor/ man ziel auff jenes Theil/<lb/>
<note place="left">310.</note><hi rendition="#fr">U</hi>ns i&#x017F;t ein fe&#x017F;t Gemu&#x0364;t vor keine Neigung feil.<lb/>
Wir ehren beyder Kron/ &#x017F;o trew deß einen wincken<lb/>
Als werth deß andern Hold/ eh wird <hi rendition="#aq">Cali&#x017F;to</hi> &#x017F;incken<lb/>
Wohin der grau&#x017F;e <hi rendition="#aq">Styx</hi> die Schweffel-Wellen &#x017F;chickt:<lb/>
Den jemand darthun/ daß uns min&#x017F;te Schuld be&#x017F;trickt.</p></sp><lb/>
<note place="left">315.</note><sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Den Eifer gibt Jhr ein/ bloß ungewiß vermuten.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Gewiß i&#x017F;ts: Daß mir offt die Hertzens-Wunden<lb/>
<hi rendition="#et">bluten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Die Wunden/ die Sie &#x017F;elb&#x017F;t Jhr durch Gedancken<lb/>
<hi rendition="#et">macht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Gedancken/ die jhr fri&#x017F;ch bißher zu Wercke bracht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Genung! man weiß vorhin wie un&#x017F;er Haus ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;onnen!</hi><lb/>
<note place="left">320.</note>Durch &#x017F;chmeicheln ward ich nie; durch pochen nicht gewonnen.<lb/>
Jch bin der Ehren &#x017F;att/ der Aempter u&#x0364;berdruß/<lb/>
Der Heuchler gro&#x017F;&#x017F;es Heer/ der ungewi&#x017F;&#x017F;e Schluß<lb/>
Den man auff Schrauben &#x017F;etzt/ der Ra&#x0364;the zages zittern/<lb/>
Der Zeitungs-Tra&#x0364;ger Gifft die Fu&#x0364;r&#x017F;t auff Fu&#x0364;r&#x017F;t er bittern/<lb/>
<note place="left">325.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd was ich jetzt nicht ru&#x0364;hr&#x2019; ermuntert mein Gemu&#x0364;t;<lb/>
Daß ich die <hi rendition="#aq">Lache&#x017F;is</hi> umb &#x017F;chnell&#x2019; Entbindung bitt.<lb/>
Ob gleich der Jahre Reiff den Scheitel noch nicht fa&#x0364;rbet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich der Stirnen Haut in ern&#x017F;te Runtzeln kerbet.<lb/>
Vielleicht wird (wenn ich hin) noch jemand frey von Neid/<lb/>
<note place="left">330</note>Erwegen; wer ich war/ wie ich der Zeiten Leid/<lb/>
Großmu&#x0364;tig u&#x0364;berwand/ und was mir angetragen/<lb/>
Ja Schrecken/ Furcht und Ach/ hab auß der acht ge&#x017F;chlagen/<lb/>
Richt Freund auß Gun&#x017F;t ge&#x017F;ta&#x0364;rckt/ nicht Feind auß Haß<lb/>
Ja die mich unterdru&#x0364;ckt biß in den Tod gelibt/ (betru&#x0364;bt/<lb/>
<note place="left">335.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd daß mir Redlikeit nie auß der Bru&#x017F;t zu ru&#x0364;cken:<lb/>
Ob &#x017F;chon der Zangen Grim&#x0303; mich ri&#x017F;&#x017F;&#x2019; in tau&#x017F;end Stu&#x0364;cken.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Vergiffter Zungen Stich rei&#x017F;t u&#x0364;ber Zang und Pfal.</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Einbildung i&#x017F;t jhr &#x017F;elb&#x017F;t die allergrim&#x0303;&#x017F;te Qual.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Man gibt jhr <hi rendition="#fr">U</hi>r&#x017F;ach Tod/ und mehr uns vor zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tellen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">340.</note><sp who="#KCC"><speaker>Ca&#x0364;mmer.</speaker> <p>Jch kam nicht an den Ort Sie weiter zu verga&#x0364;llen/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Auch</fw><lb/>
<pb facs="#f0040"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Auch ruffen mir Ge&#x017F;cha&#x0364;fft. Jch geh! entzu&#x0364;ndet nicht<lb/>
Ein Feuer/ das &#x017F;chon glim&#x0303;t und durch die A&#x017F;chen bricht.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Wil das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß mich durch Glut zur A&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#et">machen:</hi><lb/>
So werdet jhr gewiß mit in der Flammen krachen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Plautia. Papinianus.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">345.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mein Hertz! es i&#x017F;t nicht ohn/ es greifft die Seelen an<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd pre&#x017F;&#x017F;t den gro&#x017F;&#x017F;en Gei&#x017F;t/ der &#x017F;ich nicht hemmen kan<lb/>
Wenn Trotz mit &#x017F;chlauer Li&#x017F;t gewaffnet ein wil brechen:<lb/>
Doch (leider!) es i&#x017F;t &#x017F;chlecht &#x017F;ich nur mit Worten ra&#x0364;chen/<lb/>
Wenn jener Schwerdter wetzt: Deß Vatern gro&#x017F;&#x017F;er Stand<lb/>
<note place="left">350.</note>Verfiel auff einen Tag. Das Glu&#x0364;ck das nur auff Pfand<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns &#x017F;eine Scha&#x0364;tze leiht; holt Zins und Haupt-Gut wieder<lb/>
Wenn niemand &#x017F;ichs ver&#x017F;iht. Wo &#x017F;ind die &#x017F;tarcken Glieder<lb/>
Der weiten Freund&#x017F;chafft hin? Es fordert noch was mehr/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd wo nicht meinen Leib/ doch un&#x017F;er beyder Ehr.<lb/>
<note place="left">355.</note>Sie la&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Julien</hi> und jhren Argwohn fahren/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd nehme &#x017F;ich in acht. Wer &#x017F;ich nur kan verwahren<lb/>
Wenn alles &#x017F;incken wil/ erha&#x0364;lt das ho&#x0364;ch&#x017F;te Gut.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>O wolte/ wolte Gott/ daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> mein Blut/<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Iulia</hi> diß Hertz/ zum Opffer &#x017F;tracks begehrte!<lb/>
<note place="left">360.</note>Hier i&#x017F;t &#x017F;ie die es jhn den Augenblick gewehrte.<lb/>
Doch nein! es i&#x017F;t was mehr/ die Schwe&#x017F;ter meld ich nicht/<lb/>
Der der <hi rendition="#aq">Cyclopen</hi> Fels die &#x017F;teten Seuffzer bricht/<lb/>
Mein Tro&#x017F;t es kam mir vor eh &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Matuta</hi> regte<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich die braune Nacht von jhrem Platz bewegte;<lb/>
<note place="left">365.</note>Mich daucht/</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es i&#x017F;t nicht Zeit auff Tra&#x0364;um&#x2019; anjetzt<lb/>
<hi rendition="#et">zu &#x017F;ehn!</hi><lb/>
Wer wachend umb &#x017F;ich &#x017F;chaut/ beobacht was ge&#x017F;chehn/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;pu&#x0364;rt wie hoch die Lufft von Donner-Wolcken &#x017F;chwanger;<lb/>
Schleu&#x017F;t leichtlich das die Glut erhitzt auff Hof und Anger.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd bergt &#x017F;ich wo er kan. Wer auff der Wache &#x017F;teht:<lb/>
<note place="left">370.</note>Muß &#x017F;tehn/ ob &#x017F;chon der Strahl jhm durch die Adern geht/<lb/>
Solt auch auff jhn allein &#x017F;ich gleich der Blitz erheben.<lb/>
Ade! die Stund i&#x017F;t hier. Jch muß Verho&#x0364;re geben.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Reyen</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0041"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Reyen der Hofe-Junckern</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg type="poem"><lg n="1"><l>Wie &#x017F;elig i&#x017F;t der Hof und Macht/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd der beperlten Zepter Pracht/</l><lb/>
<note place="left">375.</note><l>Auß den vergnu&#x0364;gten Sinnen &#x017F;tellt/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich in engen Gra&#x0364;ntzen halt/</l><lb/>
<l>Der nicht nach leichtem Glu&#x0364;ck und hohen Aemptern &#x017F;teht</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd bloß mit reiner Seel und Gott zu Rathe geht.</l></lg><lb/>
<lg n="2"><l>Er zeucht zwar nicht in Purpur auff</l><lb/>
<note place="left">380.</note><l>Kein &#x017F;charff-mit Stahl-bewehrter Hauff/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>mbgibt &#x017F;ein unbewahrte Seit</l><lb/>
<l>Er fu&#x0364;hrt kein Heer zu rauhem Streit/</l><lb/>
<l>Er &#x017F;chreibt den Fu&#x0364;r&#x017F;ten nicht Ge&#x017F;etz und Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vor;</l><lb/>
<l>Doch hat er Wonn und Lu&#x017F;t die &#x017F;ein Gemu&#x0364;t erkor.</l></lg><lb/>
<note place="left">385.</note><lg n="3"><l>Ob &#x017F;eine Taffel nicht be&#x017F;etzt</l><lb/>
<l>Mit allem was das Aug ergetzt</l><lb/>
<l>Ob er nicht bey &#x017F;chon nahem Tag</l><lb/>
<l>Spa&#x0364;t&#x2019; Abend-Mahlzeit halten mag/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd fern-gepre&#x017F;ten Wein auß edlen Steinen trinckt</l><lb/>
<note place="left">390.</note><l>Biß daß der Morgen-Stern der go&#x0364;ldnen Sonnen winckt;</l></lg><lb/>
<lg n="4"><l>Ob niemand nach erkauffter Mu&#x0364;h</l><lb/>
<l>Fa&#x0364;llt zitternd vor jhm auff die Knie;</l><lb/>
<l>Ob er nicht her&#xA75B;&#x017F;cht in dem Gericht/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd u&#x0364;ber Hals und Leben &#x017F;pricht;</l><lb/>
<note place="left">395.</note><l>Auch nicht deß Fu&#x0364;r&#x017F;tens Schatz in &#x017F;eine Koffer &#x017F;chleu&#x017F;t/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd frembde Fanta&#x017F;ie ins Ko&#x0364;nigs Sinnen geu&#x017F;t.</l></lg><lb/>
<lg n="5"><l>Ob er nicht reiche Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;er baut</l><lb/>
<l>Auch nicht &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t im Kupffer &#x017F;chaut;</l><lb/>
<l>Ob nicht &#x017F;ein Ebenbild der Welt</l><lb/>
<note place="left">400.</note><l>Jn Alaba&#x017F;ter vorge&#x017F;tellt;</l><lb/>
<l>Ob jhn kein Thtaci&#x017F;ch Roß halb-tautzend einher tra&#x0364;gt/</l><lb/>
<l>Ob auff &#x017F;ein wincken nicht das gantze Land &#x017F;ich regt;</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Doch</fw><lb/>
<pb facs="#f0042"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<l>Doch &#x017F;iht er auß der &#x017F;tillen Ruh</l><lb/>
<l>Dem unbedachten Po&#x0364;fel zu.</l><lb/>
<note place="left">405.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd weiß nichts von dem bla&#x017F;&#x017F;en Neid/</l><lb/>
<l>Nichts von dem iunern Hertzensleid/</l><lb/>
<l>Das in Pala&#x0364;&#x017F;ten wohnt und dem die Jahre ku&#x0364;rtzt</l><lb/>
<l>Der offt von ho&#x0364;ch&#x017F;ter Ho&#x0364;h in tieff&#x017F;ten Abgrund &#x017F;tu&#x0364;rtzt.</l></lg><lb/>
<lg n="6"><l>Jhm reicht man kein gebie&#x017F;amt Gifft/</l><lb/>
<note place="left">410.</note><l>Das Drachen-Eyter u&#x0364;bertrifft.</l><lb/>
<l>Er weiß nicht was Verla&#x0364;umbdung &#x017F;ey/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd i&#x017F;t von Furcht und zagen frey.</l><lb/>
<l>Man ha&#x0364;lt auff &#x017F;einen Leib Verra&#x0364;ther nicht in Sold/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd kaufft &#x017F;ein Haus nicht umb mit new-gepregtem Gold.</l></lg><lb/>
<note place="left">415.</note><lg n="7"><l>Wo Purpur nicht die Mauren deckt</l><lb/>
<l>Wird kein Auffmercker leicht ver&#x017F;teckt.</l><lb/>
<l>Trug/ Meuchelmord/ Spieß/ Dolch und Bley;</l><lb/>
<l>Laurt hinter der Tappezerey.</l><lb/>
<l>Er lacht wenn &#x017F;ich die Schaar der Opffer-Knecht erhitzt</l><lb/>
<note place="left">420.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd auff &#x017F;ein Ampt und Stand dnrch fal&#x017F;ch wei&#x017F;&#x017F;agen &#x017F;pitzt.</l></lg><lb/>
<lg n="8"><l>Er lebt vor &#x017F;ich jhm &#x017F;elb&#x017F;t zu gut</l><lb/>
<l>Bebaut das Land mit gleichem Mut/</l><lb/>
<l>Bertreibt die bange Traurigkeit;</l><lb/>
<l>Mit Fa&#x0364;llen la&#x0364;ng&#x017F;t verja&#x0364;hrter Zeit.</l><lb/>
<note place="left">425.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd was die Reich empo&#x0364;rt und Throne &#x017F;tu&#x0364;rtzen kan</l><lb/>
<l>Das &#x017F;iht er unverzagt gleich einem Schaw-Spiel an.</l></lg><lb/>
<lg n="9"><l>Er for&#x017F;cht durch Fleiß und &#x017F;innen auß</l><lb/>
<l>Der na&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Amphitriten</hi> Haus</l><lb/>
<l>Ver&#x017F;teht wenn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Cynthia</hi></hi> auffgeh</l><lb/>
<note place="left">430.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd <hi rendition="#aq">Hermes</hi> fu&#x0364;nckel auß der Ho&#x0364;h</l><lb/>
<l>Erfindet &#x017F;ich in &#x017F;ich und was noch mehr/ die Noth</l><lb/>
<l>Liegt unter &#x017F;einem Fuß/ er pocht den grimmen Tod-</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Sein</fw><lb/>
<pb facs="#f0043"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
<l>Sein Hertz i&#x017F;t heilger Go&#x0364;tter voll/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd wenn er hier ge&#x017F;egnen &#x017F;oll</l><lb/>
<note place="left">435.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd jhn das Alter rufft zur Ruh;</l><lb/>
<l>Schleu&#x017F;t er gar &#x017F;anfft die Augen zu.</l><lb/>
<l>Wie daß uns denn was hoch/ doch fu&#x0364;r und fu&#x0364;r verletze</l><lb/>
<l>Vor dem was niedrig i&#x017F;t und &#x017F;tets erquickt/ ergetzt?</l></lg></lg></sp></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Die Andere Abhandelung.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus. Lætus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t ver&#x017F;chertzt die Zeit/ und &#x017F;chertzt mit &#x017F;einem<lb/>
<hi rendition="#et">Heil.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t denn der Zepter nur umb Blut und Wunden<lb/>
<hi rendition="#et">fe&#xA75B;l?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Ja! wenn jhn zwey zu gleich mit aller Schaden<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hren.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Das gro&#x017F;&#x017F;e Reich kan zwey mit einer Wu&#x0364;rde zieren.</p></sp><lb/>
<note place="left">5.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Das ließ weil Rom erbaut &#x017F;ich nicht ohn Schaden<lb/>
<hi rendition="#et">thun.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Hei&#x017F;t die&#x017F;es auff dem Thron in ho&#x0364;ch&#x017F;ten Wu&#x0364;rden<lb/>
<hi rendition="#et">ruhn!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der ruht nicht der &#x017F;o eng&#x2019; auff einem Thron muß<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;itzen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Soll ich mit die&#x017F;em Dolch deß Brudern Hertz auff-<lb/>
<hi rendition="#et">ritzen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætns.</hi></speaker> <p>Der in deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Gei&#x017F;t &#x017F;tets neue Wunden macht.</p></sp><lb/>
<note place="left">10.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Die Wunden ru&#x0364;hren wol zum mei&#x017F;ten auß Verdacht.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wer &#x017F;chon Verdacht erweckt; kan leicht was mehr<lb/>
<hi rendition="#et">erregen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Nicht jede Wolcke dra&#x0364;ut mit Blitz und Donner-<lb/>
<hi rendition="#et">Schla&#x0364;gen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was Blitz und Donner &#x017F;chafft da&#x0364;mpfft auß der Er-<lb/>
<hi rendition="#et">den vor.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Man gibt Verla&#x0364;umbdern offt ein gar zu gu&#x0364;n&#x017F;tig Ohr.</p></sp><lb/>
<note place="left">15.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was durch &#x017F;o viel entdeckt/ kan nicht Verla&#x0364;umbdung<lb/>
<hi rendition="#et">hei&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Die freche Jugend pflegt unba&#x0364;ndig außzurei&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0044"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Kan Jugend diß; was wird das Alter unter&#x017F;tehn!</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Hiran &#x017F;ind Schuld die jhm an &#x017F;einer Seiten gehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Dafern der Ha&#x0364;uptmann weg: Halt ich das Heer<lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;chlagen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">20.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Solt ich ein &#x017F;olches Stu&#x0364;ck an meinem Bruder wage&#x0303;!</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Man &#x017F;iht nicht Bru&#x0364;der an wenn man umb Kronen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pielt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der Artzt i&#x017F;t &#x017F;charff der nicht die Wunden &#x017F;elber<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hlt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Nicht &#x017F;charff/ wenn &#x017F;chon der Leib nicht ohn den<lb/>
<hi rendition="#et">Schnidt zu heilen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;chneidet viel zu tieff/ der &#x017F;elb&#x017F;t den Stam&#x0303; wil<lb/>
<hi rendition="#et">theilen</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">25.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;elb&#x017F;t zwey-&#x017F;ta&#x0364;mmig wuchs/ auß zweyer Mu&#x0364;tter<lb/>
<hi rendition="#et">Leib.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Auß eines Vatern Blut! auß eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Weib!</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wo nicht ein Mutter-Hertz/ &#x017F;ind weit ge&#x017F;innte Sinne&#x0303;.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Man kan auch frembd&#x2019; und Feind durch Lieb und<lb/>
<hi rendition="#et">Gun&#x017F;t gewinnen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Viel leichter frembd&#x2019; und Feind als Stiff-ge&#x017F;chwi-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tert Blut.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">30.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Auch die&#x017F;es/ wenn die Art und Sinn und Seele gut.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wer kennt nicht <hi rendition="#aq">Iuliens</hi> hochmu&#x0364;tig&#x017F;te Gedancken?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Die nur auff Scho&#x0364;nheit gehn/ und fern von die&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#et">Schrancken.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was mehr denn Scho&#x0364;nheit gibt jhr die&#x017F;e Sinnen ein.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ein pra&#x0364;chtig Antlitz kan nicht ohn Einbildung &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<note place="left">35.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Hat jhr Geburts-Stern nicht jhr Kron und Thron<lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;prochen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was jhr der Vater gab/ hat jhr &#x017F;ein Tod zerbroche&#x0303;.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Weil noch das Leben blu&#x0364;ht wu&#x0364;rckt der Ge&#x017F;tirne<lb/>
<hi rendition="#et">Macht. (Nacht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Diß i&#x017F;t deß Himmels Lauff/ der Sonnen folgt die</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd doch muß nach der Nacht die Morgenro&#x0364;th auff-<lb/>
<hi rendition="#et">gehen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">40.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Kont <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Agrippine</hi></hi> &#x017F;ich/ wie <hi rendition="#aq">Dru&#x017F;us</hi> &#x017F;tarb/ erho&#x0364;hen?</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0045"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Ja/ wenn Jhr <hi rendition="#aq">Nero</hi> nicht die Schnen gantz zer-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chlitzt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Auff den der Po&#x0364;fel noch mit Schmach und ho&#x0364;hnen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pitzt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der Po&#x0364;fel/ aber nicht die die den Stat erwegen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Er hat deß Brudern Tod offt zu beklagen pflegen.</p></sp><lb/>
<note place="left">45.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Den Bruder be&#x017F;&#x017F;er/ denn &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;pa&#x0364;t beklagt.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Dort hatt&#x2019; es <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Agrippin</hi></hi> nur gar zu vil gewagt.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Pflegt man nicht jeden Schluß anjtzt frech auß zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chelten?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Dennoch muß un&#x017F;er Schluß/ trotz dem es leid! &#x017F;tets<lb/>
<hi rendition="#et">gelten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jtzt gilt er/ weil mit Macht Jhm nicht zu wider<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tehn.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">50.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wer &#x017F;olt uns wol mit Macht entgegen ko&#x0364;nnen gehn?</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der/ dem die La&#x0364;ger hold/ dem Rath und Volck ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chworen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Sie haben gegen uns noch Hold noch Pflicht verlore&#x0304;.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Noch gegen <hi rendition="#aq">Iulien,</hi> die vor Jhr Blut bemu&#x0364;ht.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Jn dem deß Vatern Stamm in fri&#x017F;chen Zweygen<lb/>
<hi rendition="#et">blu&#x0364;ht.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">55.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Stamm/ Reich und Stab beruht auff dem der er&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">geboren.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der Vater hat uns beyd&#x2019; auff einen Thron erkoren.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Als Vater/ ich ge&#x017F;tehs/ nicht als ein Fu&#x0364;r&#x017F;t der Welt.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wir thun was Vater/ Rom und Go&#x0364;ttern wolgefa&#x0364;llt.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Ein Fu&#x0364;r&#x017F;t muß Eltern zwar/ doch nur als Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">ehren.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">60.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was wird man von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Sever,</hi></hi> das nicht gantz Fu&#x0364;r&#x017F;tlich/<lb/>
<hi rendition="#et">ho&#x0364;ren?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Das Er/ was man nicht kan zutheilen/ theilen hiß.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Weil La&#x0364;ger/ Volck und Rath es jhm gefallen liß.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Ja was wird Jhnen nicht (wil nur der Fu&#x0364;r&#x017F;t) ge-<lb/>
<hi rendition="#et">fallen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Sie &#x017F;peyn auff Fu&#x0364;r&#x017F;ten offt &#x017F;tanck/ ra&#x017F;en/ gifft<lb/>
<hi rendition="#et">und gallen.</hi></p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0046"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<note place="left">65.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Diß thun Sie/ doch auß Furcht der Straffen/ in<lb/>
<hi rendition="#et">geheim.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd bringen in den Rath gekla&#x0364;rtes Honig&#x017F;eim</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Das &#x017F;ich in Wermut kehrt wenn jemand Sie ent-<lb/>
<hi rendition="#et">zu&#x0364;ndet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Es i&#x017F;t der Vo&#x0364;lcker Recht/ das Blut mit Blut ver-<lb/>
<hi rendition="#et">bindet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Ein Fu&#x0364;r&#x017F;t i&#x017F;t von dem Recht und allen Banden frey.</p></sp><lb/>
<note place="left">70.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Jhn bindt der Go&#x0364;tter Furcht. Diß Band geht nicht<lb/>
<hi rendition="#et">entzwey.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wil <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iupiter</hi></hi> nicht &#x017F;elb&#x017F;t allein den Zepter fu&#x0364;hren?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>So daß die Bru&#x0364;der nichts an Jhrer Macht verliren.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Die &#x017F;tehn doch unter Jhm und unter eines macht.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Jhr Go&#x0364;tter di&#x017F;es Reichs! wo &#x017F;ind Wir hingebracht!</p></sp><lb/>
<note place="left">75.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Die Go&#x0364;tter haben &#x017F;elb&#x017F;t die Theilung nie belibet.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t jemand der mit Grund diß was du &#x017F;ag&#x017F;t vor-<lb/>
<hi rendition="#et">gibet?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Gab nicht <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Severus</hi></hi> an ein doppelt Kammer-Bild?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Du mein&#x017F;t deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Glu&#x0364;ck gezihrt mit Palm und<lb/>
<hi rendition="#et">Schild?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Recht! aber ward &#x017F;ein Wunt&#x017F;ch eh&#x2019; Er ver&#x017F;chid voll-<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hret?</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">80.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Nein! weil Er daß der Tod Jhm &#x017F;chon zu nahe/<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pu&#x0364;ret.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was aber gab der Gei&#x017F;t Jhm vor dem Ab&#x017F;chied ein?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Daß eines Tag&#x2019; umb Tag &#x017F;olt umb die Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd haben be&#x017F;&#x017F;er je die Go&#x0364;tter &#x017F;ich erklehret?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wir glauben fa&#x017F;t daß Sie den An&#x017F;chlag abgekehret.</p></sp><lb/>
<note place="left">85.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Sie reitzen noch das Volck das nur nach einem &#x017F;iht.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Weil noch der Widerwill&#x2019; in einem Hofe blu&#x0364;ht.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Die Blu&#x0364;te wird uns noch gar &#x017F;aure Fru&#x0364;chte bringen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Do&#x0364;rfft uns das La&#x0364;ger auch/ wenn was gewagt/ be-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pringen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Eh wenn man gar nichts wagt/ und andre wagen<lb/>
<hi rendition="#et">la&#x0364;&#x017F;t.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">90.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wenn nur <hi rendition="#aq">Papinian</hi> mit &#x017F;teter Trew uns fe&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0047"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Er i&#x017F;ts. Doch Zeit und Glu&#x0364;ck vera&#x0364;ndert offt die<lb/>
<hi rendition="#et">Sinnen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wie? Solte di&#x017F;er Mann &#x017F;ein Hertz auch a&#x0364;ndern<lb/>
<hi rendition="#et">ko&#x0364;nnen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Man nenne keinen nicht be&#x017F;ta&#x0364;ndig biß er tod.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wir haben &#x017F;eine Trew gepru&#x0364;ft in grim&#x0303;&#x017F;ter Noht.</p></sp><lb/>
<note place="left">95.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Auch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Geta,</hi></hi> dem Er wol &#x017F;o hoch als Jhm verbuude&#x0303;!</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wie offt hat Er nicht Rath vor beyder Zanck ge-<lb/>
<hi rendition="#et">funden!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wer vor &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e findt; &#x017F;ucht offtmals wol vor &#x017F;ich.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Gewi&#x017F;&#x017F;en/ gro&#x017F;&#x017F;er Man&#x0303;! und Wi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;pricht vor dich.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wer offt das mei&#x017F;te weiß: Gibt wenig auff Gewi&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<note place="left">100.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Recht. Doch <hi rendition="#aq">Papinian</hi> i&#x017F;t allhir auß zu &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jch geb es nach/ und wu&#x0364;nt&#x017F;ch Jhn ewig wie er i&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wanckt er/ &#x017F;o i&#x017F;t vor dich &#x017F;ein Ehren-Stand erki&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus. Lætus. Flavius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#FLA"><speaker><hi rendition="#aq">Flavius.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;t <hi rendition="#aq">Antonin</hi> &#x017F;teht an den Schluß zu unter&#x017F;chreib<supplied>en</supplied><lb/>
Krafft de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Cel&#x017F;us</hi> &#x017F;oll <hi rendition="#aq">Æ</hi> gyptens Land-Vogt bleiben/<lb/>
<note place="left">105.</note>Biß Er/ Mein Her&#xA75B;/ mit Jhm diß Stu&#x0364;ck was u&#x0364;berlegt.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Merckt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Bas&#x017F;ian</hi></hi> wie &#x017F;ich &#x017F;ein hoher Vor&#x017F;atz regt?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was? Wil uns <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Antonin</hi></hi> numehr Ge&#x017F;etze &#x017F;tellen?<lb/>
Wer &#x017F;ind wir? Wir und er! darff er wol <hi rendition="#fr">U</hi>rthel fa&#x0364;llen?<lb/>
Nun? Nach verfa&#x017F;tem Werck/ umb&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en was man &#x017F;chloß?<lb/>
<note place="left">110.</note>Sind wir &#x017F;ein Gauckel-Spiel?</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Er gibt &#x017F;ich was zu<lb/>
<hi rendition="#et">bloß.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Jhr Go&#x0364;tter/ welche Rom und die&#x017F;es Reich anflehet;<lb/>
Die Jhr durch uns vermehrt/ was Jhr be&#x017F;chu&#x0364;tzt/ an&#x017F;ehet:<lb/>
Schaut auff den <hi rendition="#fr">U</hi>bermut der in der Bru&#x017F;t entglim&#x0303;t/<lb/>
Deß Brudern/ der als Feind uns zu verterben &#x017F;tim&#x0303;t/<lb/>
<note place="left">115.</note>Was kan man doch forthin auß den verwegnen Wercken/<lb/>
Durch jeden Sonnen-Lauff/ als &#x017F;teiffe Frechheit mercken/<lb/>
Die auff verdecktem grund uns vor das Licht auffbaut<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd einig von dem Thron nach un&#x017F;er Baare &#x017F;chaut.<lb/>
Wie ko&#x0364;nnen in dem zwang&#x2019; und hohn Wir la&#x0364;nger &#x017F;tehen?<lb/>
<note place="left">120.</note>Eh &#x017F;oll der Abend-Stern nicht auß der See auffgehen/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B ij</fw><fw type="catch" place="bottom">Eh</fw><lb/>
<pb facs="#f0048"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Eh &#x017F;oll <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Apollo</hi></hi> nicht uns weigern &#x017F;ein Ge&#x017F;icht<lb/>
Als mittel uns und Jhn/ (wo Mittel ja gebricht<lb/>
Als letzte Macht) getrennt: Er &#x017F;cheid&#x2019; in &#x017F;eine Britten/<lb/>
Ja wo umb <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Calidon</hi></hi> die kalten Norden wu&#x0364;ten<lb/>
<note place="left">125.</note>Er geh wo <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Tagus</hi></hi> rei&#x017F;t/ ja wo der Rhein ent&#x017F;pringt/<lb/>
Wo &#x017F;ich der <hi rendition="#aq">Rhodanus</hi> durch See und Felder dringt/<lb/>
Er geh wo <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">I&#x017F;ter</hi></hi> &#x017F;ucht das rauhe Land zu trennen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd hundertfach vermehrt ins &#x017F;chwartze Meer zu rennen/<lb/>
Er &#x017F;uch&#x2019; umb <hi rendition="#aq">Macedon</hi> Jhm ein bequemer Reich!<lb/>
<note place="left">130.</note>Beher&#xA75B;&#x017F;che <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Phrygi</hi></hi>en! es gilt uns alles gleich!<lb/>
Er jag&#x2019; in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Nabatra</hi></hi> die niemals zahmen Lo&#x0364;wen!<lb/>
Wenn nicht in einer Burg Wir &#x017F;einen Trotz zu &#x017F;cheuen.<lb/>
Wir la&#x017F;&#x017F;en Rom Jhm &#x017F;elb&#x017F;t/ er bleib allhier! Wir zihn<lb/>
Wo &#x017F;einem <hi rendition="#fr">U</hi>bermut und Vor&#x017F;atz zu entflihn.</p></sp><lb/>
<note place="left">135.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Bewegung wird numehr die Gifft nicht da&#x0303;mpffen<lb/>
<hi rendition="#et">ko&#x0364;nnen.</hi><lb/>
Man a&#x0364;ndert zwar den Ort/ nicht die erhitzten Sinnen.<lb/>
Der Brand glim&#x0303;t hier in Rom/ und lodert/ und erkracht/<lb/>
Ob &#x017F;chon der jhn ent&#x017F;teckt &#x017F;ich in die ferne macht.<lb/>
Solt Er wol weit von uns &#x017F;ich ruhig halten ko&#x0364;nnen/<lb/>
<note place="left">140.</note>Wo La&#x0364;ger/ Heere/ Sta&#x0364;dt&#x2019;/ und Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;er zu gewinnen?<lb/>
Wenn Jhn deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Aug&#x2019; in dem be&#x017F;etzten Zelt<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd hart umb&#x017F;chra&#x0364;nckter Macht nicht in den Gra&#x0364;ntzen ha&#x0364;lt.<lb/>
Wehn &#x017F;chickt man mit Jhm auß? Die Er durch Gun&#x017F;t verbun-<lb/>
Die wagens Jhm zu gut. Die Wir &#x017F;tets trew gefunden? (den?<lb/>
<note place="left">145.</note>Denn &#x017F;tehn Wir gantz entblo&#x0364;&#x017F;t! wenn Er ge&#x017F;ta&#x0364;rckt umbkehrt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit entblo&#x0364;&#x017F;tem Stahl durch&#x017F;to&#x0364;&#x017F;t was Wir entwehrt.<lb/>
Wird nicht der Außzug &#x017F;elb&#x017F;t/ (&#x017F;olt Er erbittert weichen)<lb/>
Erhitzen Land und See? Es gilt den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Eichen<lb/>
Wenn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Boreas</hi></hi> ergrim&#x0303;t auß &#x017F;einen Klippen rei&#x017F;t/<lb/>
<note place="left">150.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd den entdeckten Stam&#x0303; zer&#x017F;chmettert und zer&#x017F;chmei&#x017F;t/<lb/>
Wenn umb den <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Apenin</hi></hi> die Wolcken &#x017F;ich bewegen;<lb/>
Erklingt die &#x017F;chwartze Lufft von hellen Donner-Schla&#x0364;gen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wer hilfft? Wer rettet uns auß der verwirrten<lb/>
<hi rendition="#et">Noht?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Man rettet gantze Reich durch eines Men&#x017F;chen Tod.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0049"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">155.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der uns &#x017F;o nah verwandt! der uns &#x017F;o hoch ver-<lb/>
<hi rendition="#et">pflichtet!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der durch Verwandter Fall &#x017F;ein Haus und Haubt<lb/>
<hi rendition="#et">auffrichtet</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! der Schluß i&#x017F;t fe&#x017F;t! wir dinen la&#x0364;nger<lb/>
<hi rendition="#et">nicht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! wenn man nicht bald das Joch in Stu&#x0364;-<lb/>
<hi rendition="#et">cken bricht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was Ro&#x0364;mi&#x017F;ch &#x017F;oll fort an nur eines wincken ehren.</p></sp><lb/>
<note place="left">160.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was Ro&#x0364;mi&#x017F;ch kan fich nur durch eine Macht ver-<lb/>
<hi rendition="#et">mehren.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Halt an! Er kom&#x0303;t mit der/ die Jhm den Wahn ein-<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mehr Jhn hoch allein/ denn beyde ruhig libt. <hi rendition="#et">(gibt.</hi></p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Geta. Julia. Bas&#x017F;ianus. Lætus.</hi></hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Neben&#x017F;t der Ka&#x0364;y&#x017F;erin Frauenzimmer.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Dem Bruder wu&#x0364;nt&#x017F;chen Wir Sig/ Heil und glu&#x0364;cklich<lb/>
<hi rendition="#et">Leben.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wir Jhm/ und daß Er &#x017F;ich nicht ho&#x0364;her mo&#x0364;g erheben.<lb/>
<note place="left">165.</note>Als &#x017F;ein &#x017F;elb&#x017F;t eigen Heil und Nutz der Ro&#x0364;mer wil.</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Sein und der Ro&#x0364;mer Nutz i&#x017F;t un&#x017F;er ho&#x0364;ch&#x017F;tes Zil.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Diß &#x017F;pricht der Mund: Sein Hertz i&#x017F;t fern von di-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;em &#x017F;agen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Man zeig&#x2019; uns ob das Hertz je anders &#x017F;ich getragen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Diß zeigt die &#x017F;tete That. Wenn fa&#x0364;llt uns <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Geta</hi></hi> bey?</p></sp><lb/>
<note place="left">170.</note><sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Stets! wenn nicht <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> den Bund rei&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">entzwey.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wer? Wir?</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Julia.</hi></hi></speaker> <p>Wofern &#x017F;ein Hertz noch eine<lb/>
<hi rendition="#et">Flamme kennet;</hi><lb/>
Gekro&#x0364;nter Fu&#x0364;r&#x017F;t und Sohn! die vor/ Jhn gantz durchbrennet;<lb/>
<note place="left">175.</note>Als Er umb di&#x017F;en Hals die liben Armen &#x017F;chlug/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd uns &#x017F;tets fe&#x017F;te Trew mit &#x017F;einem Kuß aufftrug.<lb/>
Als Er &#x017F;ich umb die Bru&#x017F;t voll keu&#x017F;cher Glut gewunden/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Mutter-hold in uns/ und Mutter &#x017F;elb&#x017F;t gefunden/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B iij</fw><fw type="catch" place="bottom">Wo</fw><lb/>
<pb facs="#f0050"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Wo &#x017F;ein Geda&#x0364;chtnu&#x0364;ß noch die Wort in Obacht ha&#x0364;lt<lb/>
Mit den der Vater &#x017F;chid/ als nun die gro&#x017F;&#x017F;e Welt<lb/>
Zu klein vor &#x017F;einen Ruhm/ der Jhm den Weg geba&#x0364;hnet<lb/>
<note place="left">180.</note>Jn heilger Go&#x0364;tter Schloß dahin Er &#x017F;ich ge&#x017F;ehnet<lb/>
Als nichts Jhm hir an&#x017F;tand: So bitten Wir/ Er &#x017F;chaw<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns gna&#x0364;dig&#x017F;t-freundlich an: So bitten Wir/ Er traw<lb/>
Daß <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iulie</hi></hi> &#x017F;ich nie/ noch je jhr Kind erku&#x0364;hnet<lb/>
Zu wagen was nicht Jhm zu Ehren-Nutz gedinet.<lb/>
<note place="left">185.</note>Wir bitten Er erkenn&#x2019; ob &#x017F;chon ein Meuchel-Hund<lb/>
Verdacht und Galle &#x017F;peyt/ ob ein verla&#x0364;umbdend Mund<lb/>
Jhm un&#x017F;re Redlikeit weit anders auß wil &#x017F;treichen;<lb/>
Daß dennoch eh&#x2019; ein Fels &#x017F;oll von dem Abgrund weichen/<lb/>
<note place="left">190.</note>Daß eh&#x2019; ein Ancker &#x017F;oll gehefft an Wolcken &#x017F;tehn<lb/>
Daß eh&#x2019; ein krei&#x017F;chend Roß &#x017F;oll durch die Wellen gehn/<lb/>
Wenn &#x017F;ie in ho&#x0364;ch&#x017F;tem Zorn die Sternen fa&#x017F;t be&#x017F;pru&#x0364;tzen/<lb/>
Ja/ daß das Reich der Nacht &#x017F;oll zeigen <hi rendition="#aq">Ditis</hi> Pfu&#x0364;tzen;<lb/>
Als jemand/ &#x017F;onder fal&#x017F;ch uns darthun; daß man nicht<lb/>
Nach &#x017F;einer Wolfahrt Ma&#x017F;t und Lauff und Ruder richt/</p></sp><lb/>
<note place="left">195.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Fraw Mutter und Princeß; es la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich nicht ver-<lb/>
<hi rendition="#et">blu&#x0364;men</hi><lb/>
Was mehr denn ha&#x0364;ßlich &#x017F;cheint. Sie mag Jhr Hertze ru&#x0364;hmen:<lb/>
Sie fu&#x017F;&#x017F;&#x2019; auff Jhre Treu&#x2019; und &#x017F;tell auffrichtig vor<lb/>
Was Sie uns je erwiß: Sie findt ein offen Ohr<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd noch verlibte Seel. Eh &#x017F;oll die See verrinnen/<lb/>
<note place="left">200.</note>Eh &#x017F;oll der &#x017F;trenge Nord vor Schlo&#x017F;&#x017F;en/ Gold gewinnen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Demant vor Cry&#x017F;tall/ als Sie in di&#x017F;er Bru&#x017F;t<lb/>
Nicht fe&#x017F;t ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tehn. Sie pru&#x0364;f&#x2019; es/ hat &#x017F;ie Lu&#x017F;t!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd forder/ was man nur kan von der Welt erheben/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Jhr Prince&#x017F;&#x017F;&#x2019;/ allein/ der Ro&#x0364;mer Haubt kan geben.<lb/>
<note place="left">205.</note>Daß aber Sie was mehr &#x017F;orgt vor Jhr eigen Blut<lb/>
Als es der Stat erlaubt; i&#x017F;t freilich nicht zu gut.<lb/>
Die Mutter (wir ge&#x017F;tehns!) muß ja jhr Kind hoch liben/<lb/>
Es pflegt ein ra&#x017F;end Wild &#x017F;ich hefftig zu betru&#x0364;ben<lb/>
Wenn die noch junge Zucht durch <hi rendition="#fr">U</hi>nfall wird verletzt.<lb/>
<note place="left">210.</note>Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen die das Glu&#x0364;ck auff &#x017F;teile Throne &#x017F;etzt;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Schreibt</fw><lb/>
<pb facs="#f0051"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Schreibt man ein ha&#x0364;rter Recht! Sie mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en diß nur achten;<lb/>
Durch de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang Sie &#x017F;incken und ver&#x017F;chmachten.<lb/>
Die Libe der Gewalt geht weit vor Blut und Kind.<lb/>
Doch Sie i&#x017F;ts (werthe Fraw) die kein Ge&#x017F;etze bindt.<lb/>
<note place="left">215.</note>Sie &#x017F;iht auff einem Thron zwey Jhrer So&#x0364;hne blu&#x0364;hen/<lb/>
Der Ein i&#x017F;t ja jhr Kind/ durch Sorg und aufferzihen/<lb/>
Der Ander durch Geburt. Sie her&#xA75B;&#x017F;cht durch beyder Macht/<lb/>
Wolan! Sie nehme beyd&#x2019; auff gleiche Wei&#x017F;&#x2019; in acht.<lb/>
Geh&#x2019; auß dem Mittel weg nicht auff die eine Seiten/<lb/>
<note place="left">220.</note>Sie laß Jhr eigen Flei&#x017F;ch &#x017F;ich nicht in jrre leiten.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Zeugt Fu&#x0364;r&#x017F;ten jener Welt! du vorhin Ehgemahl<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd numehr Go&#x0364;ttern gleich! Wir wi&#x017F;&#x017F;en keine Wahl.<lb/>
Ho&#x0364;rt beyde So&#x0364;hn&#x2019; und glaubt! Wir wi&#x017F;&#x017F;en nicht zu fagen:<lb/>
Zu welchem Wir mehr Lib&#x2019; und wahre Neigung tragen.</p></sp><lb/>
<note place="left">225.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>O Mutter! wa&#x0364;r&#x2019; es &#x017F;o! wol &#x017F;tu&#x0364;nd es umb das Reich!<lb/>
Wol auch umb Sie und <hi rendition="#fr">U</hi>ns! Wir her&#xA75B;&#x017F;chten beyde gleich!<lb/>
Entbra&#x0364;nt in eine Lib&#x2019;/ hergegen muß man klagen:<lb/>
Daß es der Bruder nur zu viel auff Sie darff wagen.<lb/>
Was &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t er jtzt nicht umb? Nur weil es uns belibt:<lb/>
<note place="left">230.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd Jhm der Mutter Gun&#x017F;t was frecher Sinnen gibt!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;t! ewig werthes Kind! Wir knien vor beyder<lb/>
<hi rendition="#et">Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd wu&#x0364;nt&#x017F;chen (i&#x017F;ts ge&#x017F;chehn!) durch un&#x017F;er Blut zu hu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Er ma&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019; uns diß nicht zu/ was nie von uns gedacht.<lb/>
Ein Hof-Verla&#x0364;umbder hat uns in diß Netz gebracht.<lb/>
<note place="left">235.</note>Ein toller frecher Mann/ der Euer beyder Leben<lb/>
Verfolgt/ und &#x017F;ich &#x017F;elb-&#x017F;elb&#x017F;t wil auff den Thron erheben.</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Auff Mutter von der Erd! Es i&#x017F;t nicht weinens Zeit<lb/>
Wenn jeder wider uns und un&#x017F;er <hi rendition="#fr">U</hi>n&#x017F;chuld &#x017F;chreyt.<lb/>
Wenn jeder Sie durch uns &#x017F;ucht in das Grab zu &#x017F;tu&#x0364;rtzen/<lb/>
<note place="left">240.</note>Ja &#x017F;elb&#x017F;t deß Brudern Macht durch beyder Fall zu ku&#x0364;rtzen.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t denn die Bru&#x0364;der-Lib&#x2019; in beyder Hertzen kalt?</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Hir brennt Sie! <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> libt leider nur Gewalt.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Hir brant Sie! <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Geta</hi></hi> da&#x0364;mpfft &#x017F;ie mit li&#x017F;t/ ha<supplied>t</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">und zancken. (wird wancken</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;einem Bruder trew/ wenn Reich und Thron</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B jv</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0052"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<note place="left">245.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;eine Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019; umb&#x017F;to&#x0364;&#x017F;t/ und &#x017F;ein Ge&#x017F;etz verlacht.</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Offt/ wen&#x0303; man &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en nicht zu emb&#x017F;ig nachgedacht.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;eine Diner ho&#x0364;hnt und die Verwalter &#x017F;cha&#x0364;ndet.</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Wenn man die be&#x017F;ten nicht zu Land-Verwaltern<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;endet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Die be&#x017F;ten/ die Er uns nicht treulos machen kan.</p></sp><lb/>
<note place="left">250.</note><sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Treulos i&#x017F;t/ der von uns diß gab dem Bruder an.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus.</hi></speaker> <p>Warumb verwirfft man dehn dem Wir <hi rendition="#aq">Æ</hi>gypten<lb/>
<hi rendition="#et">go&#x0364;nnten?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Dieweil Wir &#x017F;einen Geitz nicht mehr vertragen ko&#x0364;nte&#x0303;.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wird darmit un&#x017F;er Wort und Hand nicht ho&#x0364;ch&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;chertzt?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Nein! wenn der Fu&#x0364;r&#x017F;t was Recht und Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Wort<lb/>
<hi rendition="#et">behertzt.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">255.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>So glaubt man daß Wir blind und unbedacht hin<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chreiben?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Man &#x017F;oll nicht &#x017F;onder Rath ein hohes Werck be-<lb/>
<hi rendition="#et">treiben.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Steckt Er denn voll von Rath; und &#x017F;cha&#x0364;tzt uns ohn<lb/>
<hi rendition="#et">Ver&#x017F;tand?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Warumb &#x017F;etzt man den Rath dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten an die<lb/>
<hi rendition="#et">Hand?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O Kinder haltet inn!</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Man muß den Za&#x0364;n-<lb/>
<hi rendition="#et">cker ho&#x0364;ren.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">260.</note><sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd den/ der wei&#x017F;&#x2019; allein &#x017F;ich du&#x0364;nckt/ noch Weißheit<lb/>
<hi rendition="#et">lehren.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Vertra&#x0364;gt der Fu&#x0364;r&#x017F;t den Hohn? <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iulia.</hi></hi> Gib nach<lb/>
<hi rendition="#et">mein Blut! gib nach!</hi><lb/>
O Fu&#x0364;r&#x017F;t! O <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Bas&#x017F;ian!</hi></hi></p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Bas&#x017F;ian.</hi></hi></speaker> <p>Nim hin vor di&#x017F;e Schmach!</p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>Ach Bruder! Mutter Ach!</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Ach <hi rendition="#aq">Antonin!</hi><lb/>
<hi rendition="#et">mein Hoffen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ANG"><speaker><hi rendition="#aq">Geta.</hi></speaker> <p>O Bruder! Ach verzeih!</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Schaw un&#x017F;re Bru&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">i&#x017F;t offen!</hi><lb/>
<note place="left">265.</note>O Kind! O Fu&#x0364;r&#x017F;t! halt inn! O Jungfern! Diner! rei&#x017F;t!<lb/>
O rei&#x017F;t den Fu&#x0364;r&#x017F;ten hin! Eh&#x2019; Er deß Brudern Gei&#x017F;t<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Durch</fw><lb/>
<pb facs="#f0053"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Durch &#x017F;o viel Stich&#x2019; er&#x017F;cho&#x0364;pfft! O Himmel! Jch ver&#x017F;chwinde.<lb/>
<note place="foot" n="*"><stage><hi rendition="#fr">Reyen der Jungfern und Cammer-Diner.</hi></stage></note> O Bruder! O <hi rendition="#aq">Sever!</hi> O Mutter!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O was finde!<lb/>
Jch fu&#x0364;r ein Jammer-Spil! O Fu&#x0364;r&#x017F;t!</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>La&#x017F;t! la&#x017F;t uns<lb/>
<hi rendition="#et">loß!</hi><lb/>
<note place="left">270.</note>Wie nun! wer hat uns hir! J&#x017F;t frech&#x2019; Eur Trotz &#x017F;o groß?<lb/>
Do&#x0364;rfft Jhr/ verwogne/ Fau&#x017F;t an Euren Fu&#x0364;r&#x017F;ten &#x017F;chlagen?<lb/>
Wo &#x017F;ind wir! do&#x0364;rfft jhr Knecht&#x2019;/ Jhr auch Leib-eigne wagen<lb/>
Zu gehn auff un&#x017F;erm Leib&#x2019;? Jetzt bricht der Meyneid auß!<lb/>
Man hat den Platz umb&#x017F;chra&#x0364;nckt! man hat das &#x017F;icher&#x2019; Haus<lb/>
<note place="left">275.</note>Mit Mo&#x0364;rdern gantz umb&#x017F;etzt! Mord! Mord! wir &#x017F;ind ver-<lb/>
<hi rendition="#et">rathen!</hi><lb/>
Man &#x017F;teht nach un&#x017F;erm Hals! O grimme grau&#x017F;e Thaten.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#aq">Julia.</hi> <hi rendition="#fr">Reyen deß Frauenzimmers.</hi></stage><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O rauer Donner&#x017F;chlag!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Ach werther Fu&#x0364;r&#x017F;t!<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;cho&#x0364;pfft mut!</hi><lb/>
Scho&#x0364;pfft mut mein Fu&#x0364;r&#x017F;t!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Er ligt/ ertra&#x0364;nckt in<lb/>
<hi rendition="#et">mildem Blut.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Bringt Bal&#x017F;am!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Nur umb&#x017F;on&#x017F;t!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker><lb/>
<p><hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! Er i&#x017F;t vergangen!</hi><lb/>
<note place="left">280.</note>Ach hat der Go&#x0364;tter macht &#x017F;o herben Fall verhangen!<lb/>
Prince&#x017F;&#x017F;&#x2019;! auff! auff!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O! la&#x017F;t Sie in der Ruh<lb/>
Der letzten Ohnmacht! &#x017F;etzt Jhr nicht mit di&#x017F;em herben An-<lb/>
<hi rendition="#et">blick zu!</hi><lb/>
<note place="left">285.</note>Weh! Weh! der Fu&#x0364;r&#x017F;t i&#x017F;t hin! durch Zorn erhitzter Ha&#x0364;nde!<lb/>
Die Mutter fa&#x0364;llt dahin/ durch jhres Sohnes ende.<lb/>
Weh! Weh! der Fu&#x0364;r&#x017F;t i&#x017F;t hin!</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>n&#x017F;er Lu&#x017F;t! der Erden Wonne! Tro&#x017F;t der Welt! der<lb/>
<hi rendition="#et">Ro&#x0364;mer hoffen!</hi><lb/>
Hat der unverhoffte Blitz/ dein belorbert Haupt getroffen!<lb/>
O daß Jch Zeugin bin!<lb/>
Di&#x017F;es &#x017F;chrecklichen Beginnens/<lb/>
<note place="left">290.</note>O deß herben Threnen-rinnens!<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">B v</fw><fw type="catch" place="bottom">Mit</fw><lb/>
<pb facs="#f0054"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Mit dem die Mutter wird das milde Blut abwa&#x017F;chen!<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tin! Ach! fa&#x0364;llt deine Cron/ auff deß werthen Kinder<lb/>
<hi rendition="#et">A&#x017F;chen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wo &#x017F;ind Wir! Ach!</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Ach Fu&#x0364;r&#x017F;tin! Ach un<lb/>
<hi rendition="#et">Weh!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O Kind! O <hi rendition="#aq">Geta!</hi></p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Weh! Weh!</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#et">Recht der Welt vergeh!</hi><lb/>
<note place="left">295.</note>Brecht Himmel! Sternen kracht! Spru&#x0364;tzt Schwefel-blau<lb/>
<hi rendition="#et">Flammen!</hi><lb/>
Jhr Lichter jener Welt fallt! Klippen &#x017F;tu&#x0364;rtzt zu&#x017F;ammen!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd werfft den Grund der hart-befleckten Erden ein!</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O Weh! O Pein!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Bruder-Mo&#x0364;rder! Vater-Feind! Mutter-Hencker<lb/>
<hi rendition="#et">Rechts-Verterb!</hi><lb/>
<note place="left">300.</note>Men&#x017F;chen-Po&#x017F;t! Ge&#x017F;etz-Verlacher! La&#x017F;ter-Fu&#x0364;r&#x017F;t! <hi rendition="#aq">Cocytus</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Erb!</hi><lb/>
Sohn der &#x017F;chwartzen Ra&#x017F;ereyen! die dich mit Nattern-Gifft<lb/>
<hi rendition="#et">gena&#x0364;hret!</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Alecto</hi> hat dir Jhre Schoß/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ty&#x017F;iphone</hi></hi> die Bru&#x017F;t gewehret<lb/>
Drachen-Blut hat dich getra&#x0364;nckt! Ba&#x017F;ilisken-Flei&#x017F;ch ge&#x017F;pei&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#fr">Reyen.</hi> O Schmertz! der unauß&#x017F;prechlich bei&#x017F;t und rei&#x017F;t!</p></sp><lb/>
<note place="left">305.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Go&#x0364;tter! &#x017F;chaut Jhr di&#x017F;es an!<lb/>
Schaut Jhr und mo&#x0364;gt ruhig &#x017F;itzen?<lb/>
J&#x017F;t kein Stral der treffen kan?<lb/>
Waffnet Jhr Euch nur nmb&#x017F;on&#x017F;t mit den Donner-&#x017F;chwangern<lb/>
<hi rendition="#et">Blitzen/</hi><lb/>
Oder tragt Jhr Eure Pfeil&#x2019; auff die La&#x017F;ter-lo&#x017F;en Eichen?<lb/>
<note place="left">310.</note>Oder kan diß Mord-Ge&#x017F;chrey nicht an Eur Geho&#x0364;re reichen</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O Weh! O Ach!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Heilge <hi rendition="#aq">Themis!</hi> Rach! O Rach!<lb/>
Heilge <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Themis!</hi></hi> wo du nicht<lb/>
Vor gekro&#x0364;nte taub und blind;<lb/>
<note place="left">315.</note>Wo noch jemand <hi rendition="#fr">U</hi>rthel &#x017F;pricht;<lb/>
Wo noch eine Straffen &#x017F;ind;<lb/>
Blitze! verhere! zu&#x017F;to&#x0364;re! verbrenne|!<lb/>
Wu&#x0364;te! verterbe! verwu&#x0364;&#x017F;te! zutrenne!<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Reiß</fw><lb/>
<pb facs="#f0055"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Reiß alle Grundfe&#x017F;t umb anff die der Mo&#x0364;rder baut!<lb/>
<note place="left">320.</note>Zu&#x017F;chmetter was Jhn &#x017F;chu&#x0364;tzt! zu&#x017F;toß auff was er traut!</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O Weh! O herbes Weh!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Schau&#x2019; ab von deiner Ho&#x0364;h!<lb/>
Schaw weiland mein <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Sever,</hi></hi> numehr der Ro&#x0364;mer Gott!<lb/>
Ja wol! Gott &#x017F;onder Macht! dein Kind mein Sohn i&#x017F;t tod!<lb/>
<note place="left">325.</note>Soll man mit ra&#x0364;uchren dich in &#x017F;o viel Tempeln ehren?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd kan&#x017F;t nicht auff dein Blut/ auff <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iulien</hi></hi> nicht ho&#x0364;ren?<lb/>
J&#x017F;t diß was meinem Flei&#x017F;ch/ was Mir dein Mund ver&#x017F;prochen?<lb/>
J&#x017F;t di&#x017F;es Reich und Cron?<lb/>
Beher&#xA75B;&#x017F;che&#x017F;t du die Welt? <hi rendition="#fr">U</hi>nd la&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t ungerochen<lb/>
<note place="left">330.</note>Dein&#x2019; Eh-Gemahl und Sohn?</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O jmmer-neues Leid! O uner&#x017F;cho&#x0364;pffte Schmertzen!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wehm geht jhr Sterblichen mein Hertzeleid zu Hertze&#x0303;?<lb/>
J&#x017F;t jemand der nicht weiß was Zepter und Pala&#x0364;&#x017F;te/<lb/>
Der komm&#x2019; und blick uns an! Wir &#x017F;itzen Demant-fe&#x017F;te/<lb/>
<note place="left">335.</note><hi rendition="#fr">U</hi>m bringt mit glantzem Stahl; verwahrt mit Tau&#x017F;end Wehre&#x0304;/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;chrenckt mit &#x017F;trenger Macht/ be&#x017F;chu&#x0364;tzt mit Tau&#x017F;end<lb/>
<hi rendition="#et">Heeren/</hi><lb/>
Biß &#x017F;ich das &#x017F;chnelle Rad&#x2019; umbwendet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd ein &#x017F;chneller Augenblick<lb/>
Die Her&#xA75B;likeit in nichts: Die Cron in Band und Strick<lb/>
<note place="left">340.</note>Die Ehr&#x2019; in Schmach/ die Lu&#x017F;t in tiff&#x017F;te Schmertzen endet.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>Ach! hochge&#x017F;tu&#x0364;rtzte Fraw!</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Ach hochge&#x017F;tu&#x0364;rtztes<lb/>
<hi rendition="#et">Kind!</hi><lb/>
Mein <hi rendition="#aq">Geta!</hi> meine Lu&#x017F;t! mein ber&#xA75B;&#x017F;chen und mein hoffen!<lb/>
Ach ha&#x0364;tt&#x2019; uns doch vor dich der raue Schlag getroffen!<lb/>
Ach leider! Jch empfind<lb/>
<note place="left">345.</note>Nur mehr denn vil was eine Mutter &#x017F;ey!<lb/>
Man &#x017F;tiß mein Hertz durch deine Wund&#x2019; entzwey!<lb/>
Mein eigen Blut &#x017F;pru&#x0364;tzt vor auß deinen grimmen Wunden!<lb/>
Jch fu&#x0364;hle deine Qual! dich hat der Tod entbunden.<lb/>
Dein Antlitz lebet noch/ in dem das mein erbla&#x017F;t;<lb/>
<note place="left">350.</note>Der Wangen Purpur &#x017F;tralt; weil mich der Tod umbfa&#x017F;t.<lb/>
Wahr i&#x017F;ts! ich fu&#x0364;hl&#x2019; an dir die Adern nicht mehr &#x017F;pilen/<lb/>
Was machts! Jch bin er&#x017F;tarrt/ und fu&#x0364;hle nicht mich fu&#x0364;hlen.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">O! ko&#x0364;nt</fw><lb/>
<pb facs="#f0056"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
O! ko&#x0364;nt Jch <hi rendition="#aq">Niobe!</hi><lb/>
Mich plo&#x0364;tzlich und noch warm in rauen Marmel &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
<note place="left">355.</note>O ko&#x0364;nt ich <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Salmacis</hi></hi> in Threnen-Stro&#x0364;me fli&#x017F;&#x017F;en!</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O Weh! O Weh!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O Blume deiner Zeit!<lb/>
Deß hohen Vaters Wonne!<lb/>
Der weiten La&#x0364;nder Freud und deiner Mutter Sonne!<lb/>
<note place="left">360.</note>Du Bild der Freundlikeit!<lb/>
Wir&#x017F;t du/ in dem Morgen-Taw &#x017F;o entbla&#x0364;ttert und zutreten<lb/>
Ach geba&#x0364;hr&#x017F;t du &#x017F;olches trauren deinem Rom und alle<lb/>
<hi rendition="#et">Sta&#x0364;dten?</hi><lb/>
Kan&#x017F;t du angenehmes Licht/ nicht biß auff den Abend &#x017F;tehn<lb/>
Mu&#x017F;t du eh der Tag &#x017F;ich theilet fin&#x017F;ter-bluttig untergehn?</p></sp><lb/>
<note place="left">365.</note><sp who="#REYEN"><speaker>Reyen.</speaker> <p>O rauer <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang! O <hi rendition="#fr">U</hi>hr&#x017F;prung harter Nacht!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O Nacht! die uns zu fru&#x0364;h&#x2019; auß jhrer Klufft erwacht<lb/>
Die uns mit Fin&#x017F;ternu&#x0364;ß und &#x017F;chwartzem Dunckel decket!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit Qual/ Ang&#x017F;t/ und Furcht/ Ge&#x017F;pen&#x017F;t und ra&#x017F;e<gap unit="chars" quantity="1" reason="illegible"/><lb/>
Was thu/ was fang ich an? <hi rendition="#et">(&#x017F;chrecke<supplied>n</supplied></hi><lb/>
<note place="left">370.</note>Was &#x017F;chreibt dein Blut mir vor/ ob dem die Erd&#x2019; erro&#x0364;tet!<lb/>
Jch kan und bin behertzt zu to&#x0364;dten/ der geto&#x0364;dtet/<lb/>
Jch eil! Jch wil! Jch kan!<lb/>
Durch deß Verra&#x0364;thers Tod den Bruder-Mord ver&#x017F;o&#x0364;hnen/<lb/>
Auff La&#x0364;ger! La&#x0364;ger auff! wer kan die That be&#x017F;cho&#x0364;nen?<lb/>
Die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Bas&#x017F;ian</hi></hi> veru&#x0364;bt? Auff La&#x0364;ger! &#x017F;teht mir bey!<lb/>
Eur Fu&#x0364;r&#x017F;t/ Eur <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Geta</hi></hi> rufft! ho&#x0364;rt auff &#x017F;ein Mord-Ge&#x017F;chrey<lb/>
Auff! waffnet Euch/ die Jhr dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten theur ver&#x017F;chworen<lb/>
Dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten! den (Ach!) Jch zu her&#xA75B;&#x017F;chen nicht geboren!<lb/>
Betru&#x0364;btes Rom! der dich zu &#x017F;chu&#x0364;tzen dachte:<lb/>
<note place="left">380.</note>Verbluttet und er&#x017F;tarrt.<lb/>
Be&#x017F;tu&#x0364;rtztes Rom! kom&#x0303; &#x017F;chaw doch und betrachte;<lb/>
Was dein Fu&#x0364;r&#x017F;t&#x2019; in dir erharrt.<lb/>
O wer die <hi rendition="#aq">Colcher!</hi> O! wer <hi rendition="#aq">Hæmus</hi> raue Wa&#x0364;lder/<lb/>
Wer <hi rendition="#aq">Schyten!</hi> wer den Pont/ und der <hi rendition="#aq">Cyrener</hi> Felder<lb/>
<note place="left">385.</note>Vor deine Pracht erwehlt!<lb/>
Wer der <hi rendition="#aq">Cimmerier</hi> uns nicht entdeckte Steine/<lb/>
Wer <hi rendition="#aq">Celten,</hi> wo es der geopfferten Gebeine<lb/>
An Feur und Grabe fehlt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Fu&#x0364;r</fw><lb/>
<pb facs="#f0057"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Fu&#x0364;r deinen Hof erki&#x017F;t. Du &#x017F;ah&#x017F;t es ja vorhin<lb/>
<note place="left">390.</note>Der du uns zu weichen rithe&#x017F;t! Ach zu &#x017F;pa&#x0364;t! nun glaub ich dir!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns war Sinn&#x2019; und Witz verblendet/ das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß hilt<lb/>
<hi rendition="#et">uns hir.</hi><lb/>
Mich/ Mich vor allen/ die deß <hi rendition="#fr">U</hi>nheils <hi rendition="#fr">U</hi>r&#x017F;ach bin!<lb/>
Was red&#x2019; Jch und mit wehm? Kom&#x0303;t &#x017F;chwartze Ra&#x017F;ereyen!<lb/>
Jhr To&#x0364;chter jener Nacht! entdeckt eur Schlangen-Haar!<lb/>
<note place="left">395.</note>Es wil noch Gott/ noch Men&#x017F;ch uns einig Ohre leihen!<lb/>
Kom&#x0303;t &#x017F;teckt umb di&#x017F;e Baar<lb/>
Die Jammer-Fackeln an/ &#x017F;teckt an mit Grim&#x0303; und wu&#x0364;ten/<lb/>
Der Mutter feige Seel/ deß Mo&#x0364;rders Gei&#x017F;t mit zagen/<lb/>
Denn Hof mit Dur&#x017F;t nach Blut/ trotzt Men&#x017F;chen diß zu wagen/<lb/>
<note place="left">400.</note>Was &#x017F;elb&#x017F;t dem La&#x017F;ter nicht erlaubt von Euch zu bitten.<lb/>
Fegt Schmach mit Meyneid ab/ Jch leih Euch Hertz und Hand!<lb/>
Fu&#x0364;hrt heut ein Traur-Spil auß/ daß wer durchs weite Land/<lb/>
Von un&#x017F;erm Jammer ho&#x0364;r&#x2019;t auch ob der Rach er &#x017F;chrecke/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ein erta&#x0364;ubtes Ohr und &#x017F;tarrend Auge decke/<lb/>
<note place="left">405.</note>Der unbe&#x017F;onnen&#x2019; Anfang mu&#x0364;ß auff ein &#x017F;o kla&#x0364;glich End&#x2019; auß-<lb/>
<hi rendition="#et">gehn</hi><lb/>
Ob dem ver&#x017F;teinten Vo&#x0364;lckern auch die na&#x017F;&#x017F;en haar zu berge<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tehn!</hi></p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Julia.</hi> <hi rendition="#fr">Reyen deß Frauenzimmers.</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ullus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ullus.</hi></speaker> <p>Durchla&#x0364;uchtig&#x017F;t ich bekenn&#x2019;: es i&#x017F;t was frech<lb/>
<hi rendition="#et">gewaget</hi><lb/>
Daß Jch mich unter&#x017F;teh/ Sie/ die die Welt beklaget/<lb/>
Daß Jch mich unter&#x017F;teh/ weil noch der Donner&#x017F;chlag<lb/>
<note place="left">410.</note>Der di&#x017F;en Augenblick auff Jhren haaren lag/<lb/>
Durch alle Zimmer kracht; weil Sie &#x017F;ich kaum kan regen/<lb/>
Noch minder &#x017F;tarrend weiß Jhr Leid zu u&#x0364;berlegen;<lb/>
Durch Red&#x2019; und Gegenwart zu hindern jhr gewein.<lb/>
<note place="left">415.</note>Wenn Hertz und Seele weg/ geht uns kein tro&#x0364;&#x017F;ten ein<lb/>
Durchlauchtig&#x017F;t&#x2019;. Jch der &#x017F;tets gefli&#x017F;&#x017F;en Jhr zu dinen/<lb/>
Bin Jhr zu Din&#x017F;t/ mit Jhr zu klagen/ hir er&#x017F;chinen.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Jn</fw><lb/>
<pb facs="#f0058"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
Jn dem die gro&#x017F;&#x017F;e Stadt geheul&#x2019; auff heulen ha&#x0364;ufft/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich ob di&#x017F;em Fall in Threnen gantz verta&#x0364;ufft.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Jn Threnen! weil der Fu&#x0364;r&#x017F;t in Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Blut un<supplied>&#x017F;</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">badet.</hi><lb/>
<note place="left">420.</note>Doch numehr hats ein End&#x2019;/ ein Wetter hat ge&#x017F;chadet<lb/>
So hefftig: Daß kein Sturm uns mehr verletzen kan!<lb/>
Schaw wo <hi rendition="#aq">Sever</hi> uns liß! &#x017F;chaw un&#x017F;re Zepter an!<lb/>
Schaw endlich un&#x017F;ern Sohn! ja un&#x017F;ers Sohnes Leichen!<lb/>
Ko&#x0364;nt auch ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Schmertz ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Weib erreichen?<lb/>
<note place="left">425.</note>J&#x017F;t diß das hohe Glu&#x0364;ck/ i&#x017F;t diß deß Himmels Schluß<lb/>
Der Cron&#x2019; auff Cronen gab? Furcht/ Kummer/ Noth/ Ver<lb/>
<hi rendition="#et">druß/</hi><lb/>
Neid/ Argwohn/ fal&#x017F;che Freund/ Zanck/ zagen/ nichtig hoffen<lb/>
J&#x017F;t was wir in dem Thron &#x017F;tatt wahrer Scha&#x0364;tz&#x2019; antroffen.<lb/>
Doch was uns einig lib/ was je das Hertz erquickt/<lb/>
<note place="left">430.</note>Was u&#x0364;ber Cron und Thron ligt hir zer&#x017F;chellt/ zer&#x017F;tu&#x0364;ckt/<lb/>
Zer&#x017F;chmettert und zer&#x017F;ta&#x0364;ubt! O wer mit dir entbunden!<lb/>
O Fu&#x0364;r&#x017F;t! und &#x017F;eine Ruh durch deinen Stich gefunden!</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Der &#x017F;chmertzlich Anblick ritzt die Wunden weiter<lb/>
<hi rendition="#et">auff</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd greifft &#x017F;ie &#x017F;cha&#x0364;rffer an/ der milden Zehren lauff<lb/>
<note place="left">435.</note>Ergeu&#x017F;t und wil durchauß &#x017F;ich mit dem Purpur mi&#x017F;chen/<lb/>
Der auß den Bru&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;tro&#x0364;mt: La&#x017F;t uns das Blut abwi&#x017F;chen<lb/>
Das als Corallen-a&#x0364;&#x017F;t an allen Glidern klebt.<lb/>
Kom&#x0303; du bethrentes Volck: Kom&#x0303;t Jungfern/ tragt und heb<supplied>t</supplied><lb/>
Den/ der das Reich erhob/ der alle La&#x017F;t ertragen/<lb/>
<note place="left">440.</note>Die unertra&#x0364;glich &#x017F;chien. Entfernt der Mutter zagen<lb/>
Deß Sohns ent&#x017F;eelte Leich. Geht! geht! &#x017F;chafft Nard und<lb/>
<hi rendition="#et">Wein!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd hu&#x0364;llt den reinen Leib mit Myhr und Bal&#x017F;am ein/<lb/>
Jn Stu&#x0364;ck-werck wei&#x017F;er Fau&#x017F;t/ zirt die gekro&#x0364;nten Haare<lb/>
Mit Palm und Lorber-Laub/ &#x017F;chmu&#x0364;ckt die bedeckte Baaro<lb/>
<note place="left">445.</note>Mit euren Flechten auß. Prince&#x017F;&#x017F;&#x2019; ich &#x017F;ucht allein<lb/>
Auff zwey/ drey Wort/ Jhr Ohr: Jch bote neuer Pein/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Bu&#x0364;rge neuer Lu&#x017F;t. Sie deucke was zuru&#x0364;cke!<lb/>
Bin Jch nicht der vorla&#x0364;ng&#x017F;t das ungeheure Stu&#x0364;cke<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Auß</fw><lb/>
<pb facs="#f0059"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Auß Jhren Sternen las? <hi rendition="#fr">U</hi>nd Jhr den fall entwarff<lb/>
<note place="left">450.</note>Den vor deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Grim&#x0303; kein Men&#x017F;ch beklagen darff?</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wahr i&#x017F;ts! du bi&#x017F;ts der uns deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Eh ver-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;prochen/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd eh <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Severus</hi></hi> Stul durch &#x017F;einen Tod zubrochen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns fru&#x0364;h &#x017F;ein End entdeckt! ach aber! di&#x017F;er Schlag<lb/>
J&#x017F;t was ich nie gefurcht und noch kaum glauben mag.</p></sp><lb/>
<note place="left">455.</note><sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Prince&#x017F;&#x017F;e warnt Jch nicht daß <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Geta</hi></hi> bald wu&#x0364;rd&#x2019;<lb/>
<hi rendition="#et">enden</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Doch wer ent&#x017F;etzte &#x017F;ich vor Kind und Bruders<lb/>
<hi rendition="#et">Ha&#x0364;nden? (Baar.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Daß Jhn ein mo&#x0364;rdlich Stich &#x017F;olt opffern &#x017F;einer</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wahr i&#x017F;ts. Doch &#x017F;cheuten wir nichts/ denn nur<lb/>
<hi rendition="#et">Krigs-Gefahr.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Durchlauchtig&#x017F;t&#x2019;: Jtzt i&#x017F;ts Zeit fu&#x0364;r Heil und Haubt<lb/>
<hi rendition="#et">zu wachen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">460.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Zu wachen nun mein Schatz und gut in Todes-<lb/>
<hi rendition="#et">Rachen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Sie hat noch mehr denn vil/ das auff der Wage<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;teht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Reich/ Cron und Sohn i&#x017F;t hin! und was nicht hin/<lb/>
<hi rendition="#et">vergeht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Sie hat noch Reich und Sohn und Leben zu ver-<lb/>
<hi rendition="#et">lieren. (fu&#x0364;hren!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Der Mo&#x0364;rder la&#x017F;&#x017F;e mich nur bald zur Schlacht-Banck</p></sp><lb/>
<note place="left">465.</note><sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Princeß Sie linder was/ den hart erhitzten Mut.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Den durch und durch erhitzt deß Kindes hei&#x017F;&#x017F;es<lb/>
<hi rendition="#et">Blut.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Sie &#x017F;chon&#x2019; Jhr eigen Blut unno&#x0364;tig zu vergiffen!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O ko&#x0364;nt es di&#x017F;e Stund&#x2019; auß allen Adern fli&#x017F;&#x017F;en!</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Es bringt den Fu&#x0364;r&#x017F;ten nicht auß <hi rendition="#aq">Ditis</hi> Klufft zu<lb/>
<hi rendition="#et">ru&#x0364;ck.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">470.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Er fu&#x0364;hrt in <hi rendition="#aq">Ditis</hi> Klufft all un&#x017F;er Heil und Glu&#x0364;ck.</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Jhr blu&#x0364;ht ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Glu&#x0364;ck/ wo Sie den Sturm<lb/>
<hi rendition="#et">kan meiden.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd haben wir noch was nach di&#x017F;em Leid zu leiden!</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0060"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Sterbender</hi></fw><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Ja wol! die Wolck i&#x017F;t noch mit einem Stral gefa&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Was dra&#x0364;ut der Himmel denn vor eine neue La&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<note place="left">475.</note><sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Er dra&#x0364;ut Jhr Ach und Tod wo Sie den Schmertz<lb/>
<hi rendition="#et">la&#x0364;&#x017F;t blicken.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wie kan ein bluttend Hertz &#x017F;o raue Qual verdru&#x0364;cken.</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Geduld! hir muß es &#x017F;eyn wo <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Nero</hi></hi> Zepter tra&#x0364;gt.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Ho&#x0364;rt Go&#x0364;tter jener Welt! was wird uns aufferlegt.</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Hir/ hir &#x017F;teht <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Agrippin,</hi></hi> wo Sie nicht kan ver-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chmertzen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">480.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wie? &#x017F;oll denn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Iulie</hi></hi> mit di&#x017F;em Traur-Spi<supplied>l</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chertzen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen kom&#x0303;t was mehr denn &#x017F;chlechten Mu&#x0364;t-<lb/>
<hi rendition="#et">tern zu.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Deß Po&#x0364;vels Mutter hat mehr den&#x0303; Prince&#x017F;&#x017F;en Ruh.</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen &#x017F;uchen Nutz auch auß Verlu&#x017F;t zu erben.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Nutz mehr denn vil vor uns/ wenn Wir gerochen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;terben.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">485.</note><sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Das Glu&#x0364;ck beut Jhr die Rach mit Rom und<lb/>
<hi rendition="#et">Zepter an.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Es fahre Rom nnd Reich wen&#x0303; man &#x017F;ich ra&#x0364;chen kan</p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Sie traw auff meine Wort&#x2019; und hemme Schmer<supplied>tz</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">und Zehren!</hi><lb/>
Der Haubtmann &#x017F;o den Leib deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten wird begehren!<lb/>
Hat Macht; wofern Sie muckt auff Jhren Hals zu gehn!</p></sp><lb/>
<note place="left">490.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Der grimme Zorn rei&#x017F;t auß/ die weiche Threnen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tehn!</hi><lb/>
So &#x017F;teht dem Mo&#x0364;rder frey auff Tygers Art zu wu&#x0364;ten?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd uns wird nicht vergont die Wehmut außzu&#x017F;chu&#x0364;tten/<lb/>
Gedoppelt grimmer Grim&#x0303;! er raubt dem Bruder Zeit!<lb/>
Den Freunden letzte Gun&#x017F;t! und uns Empfindlikeit!<lb/>
<note place="left">495.</note>Wo &#x017F;ind Wir!</p></sp> <sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Werthe Fraw Sie la&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich bewegen</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wol! wol! du bi&#x017F;t erho&#x0364;rt/ la&#x017F;t uns das Leid hinlegen<lb/>
Das &#x017F;chlecht und weibi&#x017F;ch &#x017F;teht/ das Hertz ergrim&#x0303;t und klopft<lb/>
Stirn/ Wang&#x2019; und Auge feurt/ wie wenn die Lufft ver&#x017F;topft<lb/>
Jn unter-jr&#xA75B;d&#x017F;che Ga&#x0364;ng&#x2019; und keinen Außfall kennet<lb/>
<note place="left">500.</note>Biß die erhitzte Glut durch alle Klu&#x0364;ffte bronnet<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0061"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Fels und &#x017F;teile Berg&#x2019;/ und gantze Sta&#x0364;dt umbrei&#x017F;t/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Men&#x017F;chen/ Flam&#x0303; und Graus biß in die Wolcken &#x017F;chmei&#x017F;t.<lb/>
Klagt alle den man nicht die Threnen kan ver&#x017F;chrencken!<lb/>
Wir &#x017F;uchen <hi rendition="#aq">Geta</hi> dir was mehr auffs Grab zu &#x017F;chencken.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Der Ca&#x0364;mmerer.</hi> <hi rendition="#aq">Julia. Thra&#x017F;ullus.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">505.</note><sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmer.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;tin/ <hi rendition="#aq">Cleander</hi> ko&#x0364;m&#x0303;t mits Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ca&#x0364;mmer-<lb/>
<hi rendition="#et">Wach!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Deß <hi rendition="#aq">Lætus</hi> ho&#x0364;ch&#x017F;ter Feind! mehr denn gewu&#x0364;nt&#x017F;chte<lb/>
<hi rendition="#et">Sach!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#THR"><speaker><hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ul.</hi></speaker> <p>Jtzt/ jtzt/ i&#x017F;ts Zeit den Grim&#x0303; der Schmertzen was<lb/>
<hi rendition="#et">zu zwingen</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Bleib unbe&#x017F;orgt. Wir &#x017F;ind ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en durch zu<lb/>
<hi rendition="#et">dringen</hi><lb/>
Wohin der Himmel rufft. Jhr Go&#x0364;tter jener Welt<lb/>
<note place="left">510.</note>Jhr Kra&#x0364;ffte die das Reich der untern Kercker ha&#x0364;lt/<lb/>
Fu&#x0364;hrt meinen An&#x017F;chlag auß. Was i&#x017F;t Jhm anbefohlen?</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmer.</hi></speaker> <p>Er wil auffs Ka&#x0364;y&#x017F;ers Wort deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Leich ab-<lb/>
<hi rendition="#et">holen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Man leit Jhn durch den Saal wo un&#x017F;er Volck &#x017F;ich<lb/>
<hi rendition="#et">mu&#x0364;ht</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb Grab-Schmuck zu der Blum die vor der Zeit verblu&#x0364;ht.<lb/>
<note place="left">515.</note>Wir folgen auff dem Fu&#x017F;&#x017F;&#x2019; erbo&#x0364;tig&#x017F;t Jhn zu ho&#x0364;ren!<lb/>
Dir Rach thu einig Jch diß was ich thu zu ehren.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Reyen der <hi rendition="#aq">Themis</hi> und der Ra&#x017F;ereyen.<lb/>
<hi rendition="#aq">Themis</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;teigt unter dem Klang der Trompeten auß den<lb/>
Wolcken auff die Erden.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#aq">Themis.</hi></speaker> <p><lg type="poem"><lg n="1"><l>Der Greuel i&#x017F;t vollbracht</l><lb/>
<l>Der ern&#x017F;ten Rache macht</l><lb/>
<l>Soll auff die That einbrechen!</l><lb/>
<note place="left">520.</note><l>Man wird durch Sud und Nord/</l><lb/>
<l>Von di&#x017F;em Bruder-mord;</l><lb/>
<l>Mehr von der Straffe &#x017F;prechen.</l></lg><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C</fw><fw type="catch" place="bottom">Das</fw><lb/>
<pb facs="#f0062"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<lg n="2"><l>Das umbge&#x017F;pru&#x0364;tzte Blut;</l><lb/>
<l>Erfodert Schwerdt und Glut.</l><lb/>
<note place="left">525.</note><l>Jch werd ein Traur-&#x017F;pil &#x017F;tifften:</l><lb/>
<l>Das mit gewalt und leid/</l><lb/>
<l>Wird die be&#x017F;tu&#x0364;rtzte Zeit/</l><lb/>
<l>Er&#x017F;chrecken und vergifften.</l></lg><lb/>
<lg n="3"><l>Der Bruder-Mo&#x0364;rder fa&#x0364;llt/</l><lb/>
<note place="left">530.</note><l>Zu Hohn der gro&#x017F;&#x017F;en Welt/</l><lb/>
<l>Jn tiffer Su&#x0364;nd auß Su&#x0364;nden.</l><lb/>
<l>Doch muß Jch vor &#x017F;ein Hertz</l><lb/>
<l>Mit ewig hei&#x017F;&#x017F;em Schmertz</l><lb/>
<l>Erfu&#x0364;llen und entzu&#x0364;nden.</l></lg><lb/>
<note place="left">535.</note><lg n="4"><l>Du &#x017F;teh <hi rendition="#aq">Papinian!</hi></l><lb/>
<l>Sih kein bedra&#x0364;uen an!</l><lb/>
<l>Er&#x017F;chrick vor keinem to&#x0364;dten!</l><lb/>
<l>Durch das gezuckte Beil;</l><lb/>
<l>Erlang&#x017F;t du Ruhm und Heil/</l><lb/>
<note place="left">540.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd weich&#x017F;t den grimmen No&#x0364;then.</l></lg><lb/>
<lg n="5"><l>Er &#x017F;chadet &#x017F;ich/ nicht dir</l><lb/>
<l>Weil Er/ was fu&#x0364;r und fu&#x0364;r</l><lb/>
<l>Hat vor &#x017F;ein Haubt ge&#x017F;tanden;</l><lb/>
<l>Von &#x017F;einer Seiten &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t/</l><lb/>
<note place="left">545.</note><l><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich dem Dolch entblo&#x0364;&#x017F;t</l><lb/>
<l>Der &#x017F;chon vor Jhn verhanden.</l></lg><lb/>
<lg n="6"><l>Reiß <hi rendition="#aq">Ditis</hi> Klufft entzwey!</l><lb/>
<note place="left">550.</note><l>Kom&#x0303;t Schwe&#x017F;tern alle drey!</l><lb/>
<l>Jhr Wolcken la&#x017F;&#x017F;t mich nider.</l><lb/>
<l>Kom&#x0303;t Ra&#x017F;ereyen vor!</l><lb/>
<l>Kom&#x0303;t auß der Ho&#x0364;llen Thor!</l><lb/>
<l>Mir i&#x017F;t Verzug zu wider.</l></lg></lg></p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Reyen</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0063"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c">Reyen der Ra&#x017F;ereyen.<lb/>
<hi rendition="#fr">Kommen auß der Erden hervor.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#REYEN"><p>Ho&#x0364;ch&#x017F;tes Recht der heilgen Welt!<lb/>
Schaw man &#x017F;tellt &#x017F;ich willig ein.<lb/>
<note place="left">555.</note>Was <hi rendition="#aq">Cocytus</hi> noch verha&#x0364;lt:<lb/>
Wil dir &#x017F;tracks zu Din&#x017F;te &#x017F;eyn.<lb/>
Soll man Reich und Reich verheeren?<lb/>
Soll man Sta&#x0364;dt&#x2019; in nichts verlehren?<lb/>
Soll man Thron und Zepter brechen?<lb/>
<note place="left">560.</note>Soll man Recht&#x2019; und Satzung &#x017F;chwa&#x0364;chen?</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></speaker> <p>Wohin wil&#x017F;t du daß ich eil?<lb/>
Grim&#x0303; und Fackel i&#x017F;t entbrant.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;tin hir i&#x017F;t Flam&#x0303; und Pfeil!<lb/>
Worzu brauch&#x017F;t du meine Hand?</p></sp><lb/>
<note place="left">565.</note><sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></speaker> <p>Schaw wie &#x017F;ich die Schlange wind&#x2019;<lb/>
Mehr durch deine Blick&#x2019; erhitzt<lb/>
Gifft i&#x017F;t/ Feindin aller Su&#x0364;nd/<lb/>
Was von meiner Scheitel &#x017F;chwitzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Alle Drey.</hi></speaker> <p>Dir Heilig&#x017F;te zu dinen<lb/>
<note place="left">570.</note>Sind wir bereit er&#x017F;chinen.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Gerechtigkeit.</hi></speaker> <p>Das gro&#x017F;&#x017F;e Rom er&#x017F;tarrt/ ob &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi><lb/>
Sein Bruder fil durch Jhn; fallt jhr den Mo&#x0364;rder an.<lb/>
Er to&#x0364;dte was Jhn trib diß Schand-Stu&#x0364;ck zu begehen.<lb/>
Er to&#x0364;dte was Jhm trew/ durch den &#x017F;ein Reich kan &#x017F;tehen.<lb/>
<note place="left">575.</note>Ent&#x017F;teckt den tollen Gei&#x017F;t mit Ho&#x0364;llen-hei&#x017F;&#x017F;er Brun&#x017F;t<lb/>
Er &#x017F;uche (wo Jhr wi&#x017F;t und Jch nicht nenne) Gun&#x017F;t.<lb/>
Er zag ob jdem Blat und beb ob &#x017F;einen Thaten.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd fall auff eignen Mi&#x017F;t/ tod/ blutig/ und verrathen.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Alle Drey.</hi></speaker> <p>Wir gehn bebertzt dein wollen zu vollbringen.<lb/>
<note place="left">580.</note>So mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Thron und Cron in Stu&#x0364;cken &#x017F;pringen!<lb/>
So zitter ob der Straffe &#x017F;chweren Pein<lb/>
Wer Heilge dir mag wider&#x017F;pen&#x017F;tig &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Themis</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;teiget unter dem Trompeten-Schall<lb/>
wider in die Wolcken.</hi></hi></stage></div><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#b">C ij</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#b">Die</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0064"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Die Dritte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> und der <stage>1. Hauptmann au&#x017F;&#x017F;er dem<lb/>
Gemach.</stage></hi></stage><lb/>
<sp><p>Ach Bruder! Ach <hi rendition="#aq">Sever!</hi> Ach Mutter! Ach ge&#x017F;chehn!<lb/>
Soll denn das gro&#x017F;&#x017F;e Rom den andern <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;ehn!<lb/>
Wer &#x017F;ind wir und wohin i&#x017F;t un&#x017F;er Ruhm ver&#x017F;chwunden!<lb/>
Ver&#x017F;chwunden! Ach! Er &#x017F;tarb durch un&#x017F;ers Bruders Wunde&#x0304;!<lb/>
<note place="left">5.</note>Verbracht und nie bedacht! und zwar durch un&#x017F;er Hand<lb/>
Den Bruder-Mord veru&#x0364;bt! was wird das ferne Land/<lb/>
Wie wird das weite Reich die <hi rendition="#fr">U</hi>nthat u&#x0364;berlegen!<lb/>
Was frembde Vo&#x0364;lcker wird nicht di&#x017F;er Schlag bewegen?<lb/>
Ge&#x017F;etzt daß <hi rendition="#aq">Geta</hi> &#x017F;ich zu etwas ha&#x0364;tt erku&#x0364;hnt;<lb/>
<note place="left">10.</note>Ja daß er Lebens-Straff und <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang verdint/<lb/>
Muß &#x017F;ein verwandtes Blut denn di&#x017F;e Fau&#x017F;t beflecken?<lb/>
Muß &#x017F;einen Mißver&#x017F;tand mein eigne Schmach verdecken?<lb/>
Ha! Zepter theur erkaufft! Ha! Purpur-rot von Scham!<lb/>
Rot von deß Brudern Blut! wir &#x017F;ind dem Leben gram<lb/>
<note place="left">15.</note>Das &#x017F;ich vor &#x017F;ich ent&#x017F;etzt! Ach! gar zu bald vollzogen;<lb/>
Was nicht zu a&#x0364;ndern &#x017F;teht! vollzogen; nie erwogen/<lb/>
Als nach veru&#x0364;btem Werck! und &#x017F;oll man weiter gehn?<lb/>
Kan wer gefrevelt hat nicht in dem fallen &#x017F;tehn?<lb/>
Ach nein! wer einmal &#x017F;chon berg&#x2019;-ab ins lauffen kommen;<lb/>
<note place="left">20.</note>Wird wider will&#x2019; und macht vom rennen hingenommen/<lb/>
Biß daß Er u&#x0364;ber Hals in tiffe Tha&#x0364;ler &#x017F;tu&#x0364;rtzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd in Mora&#x017F;t und Sumpff deß Lebens Zil verku&#x0364;rtzt.<lb/>
Wer traut uns ku&#x0364;nfftig mehr? Wehm ko&#x0364;nnen wir vertrauen?<lb/>
Wenn nicht das nech&#x017F;te Blut ko&#x0364;nt auff uns &#x017F;icher bauen?<lb/>
<note place="left">25.</note>Das durch uns &#x017F;elb&#x017F;t verfil/ und vilen di&#x017F;es dra&#x0364;ut<lb/>
Was wir gewungen thun/ und uns nicht minder reut/<lb/>
Weil Stat und Noth uns zwingt/ umb Rache zu verhu&#x0364;ten:<lb/>
Jn diß was <hi rendition="#aq">Geta</hi> treu&#x2019;/ und jemals lib/ zu wu&#x0364;ten.<lb/>
Ach Go&#x0364;tter! ach was Rath! ach Bruder! ach Geduld!<lb/>
<note place="left">30.</note>Verzeih betru&#x0364;bter Gei&#x017F;t/ es war nicht un&#x017F;er Schuld!<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb facs="#f0065"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Es war zwar un&#x017F;er Schuld/ doch wurden wir getriben/<lb/>
Durch die/ die Eigen-nutz mehr denn den Fu&#x0364;r&#x017F;ten liben.<lb/>
Durch die/ die wider dich zum Eyver uns erregt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Jhr &#x017F;elb&#x017F;t eigen Feur zu di&#x017F;er Brun&#x017F;t gelegt.<lb/>
<note place="left">35.</note>Durch die/ die was Sie uns lib dachten/ vorgepfiffen.<lb/>
Die &#x017F;ich durch di&#x017F;e Thur&#x017F;t an un&#x017F;erm Ruhm vergriffen.<lb/>
Wir &#x017F;ehns! doch nun zu &#x017F;pa&#x0364;t! ach u&#x0364;bel &#x017F;onder Rath!<lb/>
Auff Gei&#x017F;t! ermunter dich/ gib bey der frechen That<lb/>
Noch einer Tugend Re&#x017F;t der nach-Welt zu erkennen.<lb/>
<note place="left">40.</note>Sie mag dich wie &#x017F;ie wil/ und billich grau&#x017F;am nennen<lb/>
Doch fu&#x0364;ge &#x017F;ie darzu; daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> ver&#x017F;pu&#x0364;rt<lb/>
Daß Er durch fal&#x017F;che Ra&#x0364;th&#x2019; auff eine That verfu&#x0364;hrt/<lb/>
Die er zu &#x017F;traffen &#x017F;ucht. Diß i&#x017F;t das &#x017F;cha&#x0364;ndlich&#x2019; Ei&#x017F;en/<lb/>
Das aller Zeiten Zeit den Greuel wird verwei&#x017F;en.<lb/>
<note place="left">45.</note>Es fahr in <hi rendition="#aq">Lætus</hi> Hertz! halt inn&#x2019;; es i&#x017F;t zu gut.<lb/>
Mi&#x017F;cht deß Verra&#x0364;thers nicht/ mit un&#x017F;ers Bruders/ Blut<lb/>
Das auff der Klingen &#x017F;tarrt/ hir &#x017F;ind noch neue Dolchen/<lb/>
Hir Lybi&#x017F;ch Gifft/ ge&#x017F;ta&#x0364;rckt mit &#x017F;afft ergrim&#x0303;ter Molchen.<lb/>
Geh Blatter di&#x017F;es Hofs! wir la&#x017F;&#x017F;en dir die wahl/<lb/>
<note place="left">50.</note>Vor den verfluchten Rath. Nihm Becher oder Stahl!<lb/>
Weil &#x017F;ich die That nicht la&#x0364;&#x017F;t in <hi rendition="#aq">Lethe</hi> &#x017F;trohm ver&#x017F;encken;<lb/>
Soll durch die mittel man Jhr unverfa&#x0364;l&#x017F;cht gedencken.<lb/>
Schaw her auff deine Rach/ du &#x017F;ey&#x017F;t auch wo du &#x017F;ey&#x017F;t:<lb/>
Dein er&#x017F;ter Tod-feind ligt/ du ha&#x017F;t entleibter Gei&#x017F;t<lb/>
<note place="left">55.</note>Mehr Mittel/ jtzt die Feind&#x2019;/ als lebend/ auffzureiben.</p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker>Stracks Haubtmann. Haubtmann. Gro&#x017F;&#x017F;er Fu&#x0364;r&#x017F;t. <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker><lb/>
<p><hi rendition="#et">Man bring uns Zeng zu &#x017F;chreiben</hi><lb/>
Stell&#x2019; un&#x017F;ern Briff alsbald/ und &#x017F;elb&#x017F;t/ dem <hi rendition="#aq">Lætus</hi> zu/<lb/>
Mit dem verdeckten Gold/ und/ daß er eilend thu/<lb/>
Was wir zu recht erkennt.</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker>Haubtmann.</speaker> <p>Mein Fu&#x0364;r&#x017F;t; es &#x017F;oll<lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;chehen</hi><lb/>
<note place="left">60.</note><hi rendition="#aq">Cleander</hi> &#x017F;ucht verho&#x0364;r.</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Cleander</hi> mag uns &#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#b">C iij</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Clean-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0066"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Cleander. Bas&#x017F;ianus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander.</hi></speaker> <p>Was mir der Fu&#x0364;r&#x017F;t vertraut/ i&#x017F;t/ und nach Wunt&#x017F;ch/<lb/>
<hi rendition="#et">verricht.</hi><lb/>
Der Hof i&#x017F;t ho&#x0364;ch&#x017F;t-bemu&#x0364;ht die letzte Todten-Pflicht<lb/>
Der abgeholten Leich&#x2019; auffs pra&#x0364;chtig&#x017F;t&#x2019; abzulegen.<lb/>
Die Mutter &#x017F;elb&#x017F;t beginnt den <hi rendition="#fr">U</hi>nfall zu erwegen/<lb/>
<note place="left">65.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd klagt mit mehr Ver&#x017F;tand als man vermuten kann.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Frauen &#x017F;on&#x017F;t gewohnt/ bloß das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß an.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Meld&#x2019;/ und verho&#x0364;l uns nichts wie Sie dich hab<lb/>
<hi rendition="#et">empfangen.</hi><lb/>
Ob Sie: wie und wie fern/ mit Worten &#x017F;ich vergangen/<lb/>
Mit kurtzem: Jhr Geberd&#x2019;/ ein &#x017F;chweigend Aug&#x2019; entdeckt<lb/>
<note place="left">70.</note>Offt mehr/ denn Furcht und Zwang und &#x017F;tummer Mund<lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;teckt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander.</hi></speaker> <p>Alsbald man Jhr vermeldt daß ich deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">willen/</hi><lb/>
So vil die Leich antrifft/ er&#x017F;chienen zu erfu&#x0364;llen;<lb/>
(Jch &#x017F;chwer&#x2019;/ und bey dem Heil deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers/ daß Jch nicht<lb/>
Noch jemand was zu leid/ noch Jhr zu lib&#x2019; erdicht.)<lb/>
<note place="left">75.</note>Hat man mich auff Jhr Wort geleitet/ wo die Schaaren<lb/>
Der Frauen umb den Leib deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten emb&#x017F;ig waren/<lb/>
Wie der bemu&#x0364;hte Schwarm wenn &#x017F;ich der Tag verju&#x0364;ngt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb fri&#x017F;chen Klee/ Camill und reine Ro&#x017F;en dringt.<lb/>
Theils reinigten vom blutt die nun erbla&#x017F;ten glider/<lb/>
<note place="left">80.</note>Theils wu&#x017F;ch/ theils netzte &#x017F;ie mit milden Threnen wieder/<lb/>
Theils mi&#x017F;chten Nard&#x2019; und Myhr&#x2019; und <hi rendition="#aq">Socrotri</hi>ner Safft/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;treuten Weyrauch in deß Bal&#x017F;ams fei&#x017F;te Krafft/<lb/>
Theils &#x017F;eufftzten u&#x0364;berlaut/ und &#x017F;chlugen Arm und Bru&#x0364;&#x017F;te:<lb/>
Theils &#x017F;uchten Schmuck und Zeug zum letzten Traur-Geru&#x0364;&#x017F;te/<lb/>
<note place="left">85.</note>Biß die Prince&#x017F;&#x017F;e &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ich in das Zimmer fand/<lb/>
Die/ das noch nicht in Eil/ verwech&#x017F;elte Gewand<lb/>
Vom Haubt biß auff den Fuß mit &#x017F;chwartzer Seid umbhu&#x0364;llet:<lb/>
Da &#x017F;ich der gantze Saal bloß auff jhr wincken &#x017F;tillet.<lb/>
Sie &#x017F;aß/ doch war jhr Haubt Mir &#x017F;eitwerts abgewand.<lb/>
<note place="left">90.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd die betru&#x0364;bte Stirn lehnt auff der rechten Hand.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">So</fw><lb/>
<pb facs="#f0067"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
So bald Jch/ was der Fu&#x0364;r&#x017F;t Jhr durch mich an-liß &#x017F;agen/<lb/>
Der ern&#x017F;ten &#x017F;chweigenden umb&#x017F;ta&#x0364;ndlich vorgetragen;<lb/>
Strich Sie das &#x017F;chwartze Tuch von Jhrem Antlitz hin/<lb/>
Das durch die Fin&#x017F;ternu&#x0364;ß deß traurens heller &#x017F;chin/<lb/>
<note place="left">95.</note>Wie wenn <hi rendition="#aq">Dian</hi> bey Nacht auff geht mit vollem Lichte;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;prach mit etwas mehr ermuntertem Ge&#x017F;ichte:<lb/>
Der ungeheure fall&#x2019; und was jhr &#x017F;chrecklich acht/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd frembd&#x2019; und unerho&#x0364;rt ins Po&#x0364;vels Ohren kracht/<lb/>
Kom&#x0303;t uns nicht unverhofft. Als der die Welt erblicket;<lb/>
<note place="left">100.</note><hi rendition="#fr">U</hi>mb den man jtzund traurt: Ward Jhm der Tod be&#x017F;chicket.<lb/>
Es wu&#x017F;te &#x017F;chon <hi rendition="#aq">Sever</hi> eh Jhn der Go&#x0364;tter Schaar<lb/>
Auß un&#x017F;ern Armen riß daß <hi rendition="#aq">Geta</hi> kurtze Jahr<lb/>
Zu her&#xA75B;&#x017F;chen ange&#x017F;etzt. <hi rendition="#fr">U</hi>ns i&#x017F;t er &#x017F;tets ver&#x017F;torben:<lb/>
Biß un&#x017F;er Furcht jhr End&#x2019; in &#x017F;einem End&#x2019; erworben/<lb/>
<note place="left">105.</note>Die nun nichts weiter &#x017F;orgt. Zwar eine Mutter &#x017F;chmertzt<lb/>
So rauer <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang! doch <hi rendition="#aq">Julie</hi> behertzt;<lb/>
Daß ungemeines Glu&#x0364;ck leid&#x2019; ungemeine Sto&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd u&#x0364;berlegt den Schlag nach Jhrer Hoheit Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.<lb/>
Hat das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß uns in Ro&#x0364;m&#x017F;chen Thron ge&#x017F;etzt;<lb/>
<note place="left">110.</note>Hat der uns/ der nun Gott/ der Ehe werth ge&#x017F;chatzt;<lb/>
Liß er den <hi rendition="#aq">Antonin</hi> als eignes Kind uns ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
Be&#x017F;chauten wir die Welt vor un&#x017F;ers Sohnes Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;olten/ nun die Zeit nichts ho&#x0364;hers vor uns weiß/<lb/>
Beklagen/ was uns la&#x0364;&#x017F;t? Die baut auff &#x017F;chwaches Eiß/<lb/>
<note place="left">115.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd i&#x017F;t nicht Zepters werth: Die weil Sie Zepter tra&#x0364;get/<lb/>
Was werther ha&#x0364;lt als &#x017F;ich. Die Erde wird beweget<lb/>
Das Stirnen-Band zurei&#x017F;t. Man bringt die Todten-Baar<lb/>
Fu&#x0364;r Kinder/ fu&#x0364;r Gemahl/ fu&#x0364;r Freunde. Ja die Schaar<lb/>
Der Lib&#x017F;ten wech&#x017F;elt offt und freut &#x017F;ich zu verletzen:<lb/>
<note place="left">120.</note>Vor die Sie vor den Hals ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en auff zu &#x017F;etzen.<lb/>
Ein unverzagt Gemu&#x0364;t &#x017F;teht wenn der Himmel fa&#x0364;llt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;teigt im <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang/ und trotzt die gro&#x017F;&#x017F;e Welt.<lb/>
So/ ob die Mutter zwar verleurt was Sie geboren:<lb/>
Hat <hi rendition="#aq">Iulie</hi> doch nichts bey der Verlu&#x017F;t verloren.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C jv</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0068"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">125.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nendlich gro&#x017F;&#x017F;er Gei&#x017F;t/ und gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Glu&#x0364;ckes<lb/>
<hi rendition="#et">werth!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander.</hi></speaker> <p>Das (fu&#x0364;r &#x017F;ie fort) der Fu&#x0364;r&#x017F;t deß Co&#x0364;rpers Re&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">begehrt:</hi><lb/>
J&#x017F;t vil vor uns/ und den der (wo er ja geglitten/<lb/>
Auß <hi rendition="#fr">U</hi>nver&#x017F;tand und Wahn) &#x017F;o raue Straff erlidten!</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander,</hi></speaker> <p>wir ge&#x017F;tehn/ es mag nicht alles fein/<lb/>
<note place="left">130.</note>(Was un&#x017F;er Kind veru&#x0364;bt) und ohne Zu&#x017F;atz &#x017F;eyn.<lb/>
Doch war der Jugend vil/ und Zungen die uns treiben/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd eingebild&#x2019;tem Wahn nicht wenig zuzu&#x017F;chreiben.<lb/>
Auß Vor&#x017F;atz hat man nie deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Zorn erregt.<lb/>
Wo durch diß Opffer nun die Schuld nicht außge&#x017F;egt;<lb/>
<note place="left">135.</note>So &#x017F;tehen wir bereit/ was Er verbrach/ zu bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd willig un&#x017F;er Blut die Stunde zu vergi&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Wo aber (wie du &#x017F;ag&#x017F;t) der Fu&#x0364;r&#x017F;t als un&#x017F;er Kind/<lb/>
Noch was von min&#x017F;ter Hold vor &#x017F;eine Mutter &#x017F;ind:<lb/>
So meld&#x2019; Jhm: Daß vor Jhn mehr Kummer an uns &#x017F;etze;<lb/>
<note place="left">140.</note>Als jemand meynt/ das weh uns umb den Fall verletze.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wie? Kummer! und vor uns?</p></sp> <sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">Geta,</hi> (&#x017F;prach &#x017F;ie) ligt/</hi><lb/>
Nicht durch deß Brudern Fau&#x017F;t. O nein! er ward bekrigt<lb/>
Durch Meuchelmo&#x0364;rder ra&#x0364;nck. Es war deß <hi rendition="#aq">Lætus</hi> zungen/<lb/>
(Nicht <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> Stahl) die Jhm die Bru&#x017F;t durchdrungen.<lb/>
<note place="left">145.</note>Er i&#x017F;ts! der la&#x0364;ng&#x017F;t auff uns das &#x017F;charffe Schwerdt gewetzt.<lb/>
Er i&#x017F;ts! der Fu&#x0364;r&#x017F;t&#x2019; auff Fu&#x0364;r&#x017F;t&#x2019; und Blutt auff Blutt verhetzt!<lb/>
Er i&#x017F;ts! der &#x017F;einen Grim&#x0303; durch Fu&#x0364;r&#x017F;ten auß kan fu&#x0364;hren/<lb/>
Durch den die Mutter/ Kind/ und Sohn den Ruhm verliren/<lb/>
Der <hi rendition="#aq">Antonin</hi> in Haß/ und uns in Wehmut &#x017F;tu&#x0364;rtzt/<lb/>
<note place="left">150.</note>Der <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> Ehr und <hi rendition="#aq">Getæ</hi> Zeit verku&#x0364;rtzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ach leider! gro&#x017F;&#x017F;e Fraw! du ha&#x017F;t den Zweck ge-<lb/>
<hi rendition="#et">troffen!</hi><lb/>
Ohn <hi rendition="#aq">Lætns</hi> reitzen war der <hi rendition="#fr">U</hi>nfall nicht zu hoffen!<lb/>
Ach freilich! <hi rendition="#aq">Lætus</hi> i&#x017F;ts! der zu dem Stu&#x0364;ck uns trib.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleander.</hi></speaker> <p>Wo du noch (&#x017F;prach &#x017F;ie trew/) wo dir <hi rendition="#aq">Severus</hi><lb/>
<note place="left">155.</note>Der nun in <hi rendition="#aq">Antonin</hi> und un&#x017F;er Seelen blu&#x0364;het/ <hi rendition="#et">(lib;</hi><lb/>
Trag diß dem Ka&#x0364;y&#x017F;er vor: Daß ob er jtzt nicht &#x017F;ihet/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Was</fw><lb/>
<pb facs="#f0069"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Was <hi rendition="#aq">Lætus</hi> vor jhn &#x017F;pinnt/ doch endlich un&#x017F;ern Rath/<lb/>
(Helfft Go&#x0364;tter! daß nicht nur nach &#x017F;chon veru&#x0364;bter That!)<lb/>
Wird/ ob wir auß der Welt/ vor Welt und Go&#x0364;ttern prei&#x017F;en.<lb/>
<note place="left">160.</note>Geht! geht! tragt <hi rendition="#aq">Getam</hi> fort! der Feind &#x017F;chleifft Dolch und<lb/>
<hi rendition="#et">Ei&#x017F;en!</hi><lb/>
Auff dich mein <hi rendition="#aq">Antonin!</hi> geht! <hi rendition="#aq">Geta!</hi> gute Nacht!<lb/>
Nim <hi rendition="#aq">Antonin</hi> dich &#x017F;elb&#x017F;t/ (weil <hi rendition="#aq">Geta</hi> fa&#x0364;llt/) in acht!<lb/>
Sie wolte noch was mehr/ als Sie vor Threnen-rinnen;<lb/>
Vor &#x017F;euffzen und ge&#x017F;chluck kein Wort außdrucken ko&#x0364;nnen.<lb/>
<note place="left">165.</note>Doch da der Diner Schaar/ das Leich-Bett jtzt ergriff:<lb/>
Wand Sie &#x017F;ich umb die Baar. Ku&#x0364;&#x017F;t <hi rendition="#aq">Getam</hi> offt und riff:<lb/>
Mein Kind! Mein Sohn! Ade! Was muß Jch nicht verliren!<lb/>
Man &#x017F;oll dich/ werther Fu&#x0364;r&#x017F;t/ in dein Begra&#x0364;bnu&#x0364;ß fu&#x0364;hren!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd dich mein <hi rendition="#aq">Antonin</hi> verfu&#x0364;hrt der fal&#x017F;che Gei&#x017F;t!<lb/>
<note place="left">170.</note>Zu beyder <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang! geht die Jhr trew/ und rei&#x017F;t<lb/>
Deß Ertz-Verra&#x0364;thers Hertz in tau&#x017F;end/ tau&#x017F;end Stu&#x0364;cke/<lb/>
Geht! greifft den Mo&#x0364;rder an: Er fall in &#x017F;eine Stricke/<lb/>
Die er <hi rendition="#aq">Sever</hi> dir noch in deinen So&#x0364;hnen legt/<lb/>
Geht! wo euch un&#x017F;er Ang&#x017F;t unds Fu&#x0364;r&#x017F;ten Ruhm bewegt;<lb/>
<note place="left">175.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd bringt &#x017F;tatt di&#x017F;er Leich&#x2019; und nun er&#x017F;tarrten Glider/<lb/>
Mir/ auff deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wort/ den Ertz-Verra&#x0364;ther wieder.<lb/>
So zehle <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> unendlich lange Jahr!<lb/>
Der Himmel leg&#x2019; Jhm zu was uns noch u&#x0364;brig war!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd was der Parcen Fau&#x017F;t dem Bruder abgeri&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
<note place="left">180.</note>Er her&#xA75B;&#x017F;che! daß Jhm <hi rendition="#aq">Schyt</hi> und <hi rendition="#aq">Parthen</hi> dinen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd daß die Welt von Jhm mit vollem Ruhm auß&#x017F;chrey:<lb/>
Daß Er &#x017F;elb&#x017F;t her&#xA75B;&#x017F;ch&#x2019; und nicht der Knechte Diner &#x017F;ey.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ob Rache zwar und Furcht die &#x017F;trengen Worte<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hren:</hi><lb/>
Doch ko&#x0364;nnen wir &#x017F;o vil an <hi rendition="#aq">Lætus</hi> Werck ver&#x017F;pu&#x0364;ren/<lb/>
<note place="left">185.</note>Daß er was ferner &#x017F;uch&#x2019; als &#x017F;eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Heil.<lb/>
Drumb hat er jtzt von uns &#x017F;chon &#x017F;ein be&#x017F;cheiden theil.<lb/>
Weil dennoch <hi rendition="#aq">Julie</hi> &#x017F;o emb&#x017F;ig es begehret;<lb/>
So werd Er (wo Er lebt) zur Straff Jhr &#x017F;tracks gewehret.<lb/>
Hat aber Er der Zeit &#x017F;ich etwa &#x017F;chon beraubt:<lb/>
<note place="left">190.</note>So legt vor Jhreu Fuß &#x017F;ein abge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en Haubt.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">C v</fw><fw type="catch" place="bottom">Eilt</fw><lb/>
<pb facs="#f0070"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Eilt Haubtleut: <hi rendition="#fr">U</hi>nd vollziht was Wir zu thun gebitten!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns du&#x0364;nckt umb frembde Red&#x2019; und <hi rendition="#fr">U</hi>rtheil zu verhu&#x0364;tten<lb/>
Ho&#x0364;ch&#x017F;t-no&#x0364;tig&#x017F;t: Daß die Leich&#x2019; (auffs pra&#x0364;chtig&#x017F;t als man kan)<lb/>
Werd&#x2019; auff die Glut ver&#x017F;etzt. Man zeig unfehlbar an;<lb/>
<note place="left">195.</note>Daß Bu&#x0364;rgermei&#x017F;ter/ Rath und Ritter&#x017F;chafft &#x017F;ich finde:<lb/>
Daß man Cypre&#x017F;&#x017F;en-Stra&#x0364;uch&#x2019; umb alle Ga&#x017F;&#x017F;en winde/<lb/>
Daß man die Tempel &#x017F;chliff&#x2019; und nichts was mo&#x0364;glich &#x017F;ey<lb/>
Zu lei&#x017F;ten unterla&#x017F;&#x017F;&#x2019;. Alsbald das Leid vorbey;<lb/>
Soll in der Go&#x0364;tter Schaar den Bruder man erheben/<lb/>
<note place="left">200.</note>Durch Adler/ Flamm&#x2019; und Zelt. Rom &#x017F;oll Jhm Tempel geben/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Pri&#x017F;ter/ und Altar/ und Denckmal/ Schild und Bild/<lb/>
Diß &#x017F;ey deß <hi rendition="#aq">Probus</hi> &#x017F;org. Wir wollen alle mild&#x2019;<lb/>
Fu&#x0364;r angewendten fleiß mit Ehr und Gut bedencken.<lb/>
Daß &#x017F;ich die La&#x0364;ger nicht auff frembde Sinnen lencken:<lb/>
<note place="left">205.</note>Muß man/ wie hoch und offt der Bruder uns verletzt/<lb/>
Wie frech und hefftig Er &#x017F;ich heut&#x2019; uns wider&#x017F;etzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd unge&#x017F;cheut ge&#x017F;ucht zu to&#x0364;dten und zu fa&#x0364;llen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns &#x017F;elb&#x017F;t/ und was uns hold; dem Heer vor Augen &#x017F;tellen.<lb/>
Diß i&#x017F;t das gro&#x0364;&#x017F;te Werck. Hir dint <hi rendition="#aq">Papinian,</hi><lb/>
<note place="left">210.</note>Das Wunder un&#x017F;rer Zeit. <hi rendition="#aq">Cleander</hi> zeig jhm an<lb/>
Daß Er/ (auff de&#x017F;&#x017F;en Trew wir einig uns verla&#x017F;&#x017F;en)<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns bald die Red&#x2019; an Rath und La&#x0364;ger woll&#x2019; abfa&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Lætus. Sabinus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Der <hi rendition="#aq">Antoninen</hi> Haus/ bricht von &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ent-<lb/>
<hi rendition="#et">zwey.</hi><lb/>
Der trotze <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> wird zwar deß Brudern frey;<lb/>
<note place="left">215.</note>Doch &#x017F;chwa&#x0364;cht er &#x017F;eine Macht/ und hat die Seit&#x2019; entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/<lb/>
Fu&#x0364;r jeden/ der auff Jhn mit fri&#x017F;cher fau&#x017F;t loß &#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et.<lb/>
Er &#x017F;teht auff &#x017F;einem Fall. Wer jtzund her&#xA75B;&#x017F;chen wil<lb/>
Der ra&#x0364;che di&#x017F;en Tod. Scheins mehr denn nur zu vil!</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wahr i&#x017F;ts! wir &#x017F;ind numehr dem Thron umb &#x017F;o vil<lb/>
<hi rendition="#et">na&#x0364;her.</hi><lb/>
<note place="left">220.</note>Doch muß man vor &#x017F;ich &#x017F;ehn/ je ho&#x0364;her Berg&#x2019;/ je ga&#x0364;her.<lb/>
Wir haben &#x017F;onder Ruhm nicht kleinen Ruhm erjagt:<lb/>
Jn dem durch alle Fa&#x0364;ll/ Hertz/ Leib und Blut gewagt.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0071"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Der Scheitel i&#x017F;t uns &#x017F;chir mit Silber-Haar bedecket.<lb/>
Jn dem wir vor dem Feind&#x2019; in Stahl und Ertz ge&#x017F;tecket.<lb/>
<note place="left">225.</note>Rom kennt woher wir &#x017F;ind. Der Rath kennt den Ver&#x017F;tand/<lb/>
Das La&#x0364;ger un&#x017F;ern Mut/ das Volck die milde Hand.<lb/>
Wir &#x017F;ind die er&#x017F;ten nicht die bloß durch Mut in Sigen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch der Vo&#x0364;lcker Hold deß <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;ars</hi> Stul be&#x017F;tigen.<lb/>
Mit kurtzem. <hi rendition="#aq">Lætus</hi> i&#x017F;t der vor <hi rendition="#aq">Severus</hi> war!<lb/>
<note place="left">230.</note>Ohn/ daß er zu dem Reich bringt mehr bequeme Jahr.</p></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Bequemer als <hi rendition="#aq">Sever;</hi> der/ als die Kra&#x0364;fft entgangen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Mut und Sta&#x0364;rck&#x2019; hinweg; zu her&#xA75B;&#x017F;chen angefangen.<lb/>
Dem die bereiffte Zeit gab Spornen vor Gebiß/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd murri&#x017F;ch&#x2019; <hi rendition="#fr">U</hi>ngeduld vor Jugend hinterliß.<lb/>
<note place="left">235.</note>Bequemer als &#x017F;ein Blut/ das in erhitztem ra&#x017F;en<lb/>
Schir neuen Bu&#x0364;rger-Krig durch zwytracht auffgebla&#x017F;en/<lb/>
Das nun mit Bruder-Mord den Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Hof befleckt/<lb/>
Das mit &#x017F;o rauem Fall die gro&#x017F;&#x017F;e Welt er&#x017F;chreckt.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Diß bleib an &#x017F;einem Ort! man laß uns recht<lb/>
<hi rendition="#et">erwegen;</hi><lb/>
<note place="left">240.</note>Was noch am wege &#x017F;teh&#x2019; und wie es hin zu legen.</p></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t kan nach der That deß Throns nicht<lb/>
<hi rendition="#et">wu&#x0364;rdig &#x017F;eyn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Diß i&#x017F;t die min&#x017F;te Sorg&#x2019; und gar nicht was Jch<lb/>
<hi rendition="#et">meyn&#x2019;.</hi></p></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Die Mutter i&#x017F;t vilmehr auff &#x017F;trenge Rach ge&#x017F;onnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wer <hi rendition="#aq">Getam</hi> ra&#x0364;chen kan: Hat <hi rendition="#aq">Julien</hi> gewonnen.</p></sp><lb/>
<note place="left">245.</note><sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Jch &#x017F;ehe weiter nicht/ wer &#x017F;o vil hindern kan.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jch einen: der zu trew!</p></sp> <sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Wer i&#x017F;ts?</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Papinian!</hi><lb/>
Ohn di&#x017F;en ha&#x0364;tte nie der Glantz der <hi rendition="#aq">Antoninen</hi><lb/>
Jn Purpur von dem Thron durch alle Welt ge&#x017F;chinen.<lb/>
Ohn di&#x017F;en ha&#x0364;tte nicht biß auff die letzte Nacht/<lb/>
<note place="left">250.</note><hi rendition="#aq">Sever</hi> &#x017F;o lange Jahr in &#x017F;toltzer Ruh verbracht.<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> biß heut&#x2019; in voller Macht ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Geta</hi> nicht vorla&#x0364;ng&#x017F;t mit Nam&#x2019; und Leib verge&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
Daß nicht das gro&#x017F;&#x017F;e Reich in heller zwytracht brennt:<lb/>
Daß Rom noch einen Rath und eine Freund&#x017F;chafft kennt:<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Daß</fw><lb/>
<pb facs="#f0072"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">255.</note>Daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> vorhin wie bißher &#x017F;icher blieben:<lb/>
Werd einig di&#x017F;em Mann von allen zuge&#x017F;chrieben!</p></sp><lb/>
<sp><speaker><hi rendition="#aq">Sabinus.</hi></speaker> <p>Wahr i&#x017F;ts! Er hat gar offt den Bruder-Zanck<lb/>
<hi rendition="#et">verwehrt!</hi><lb/>
Er hat der La&#x0364;ger Haß in lauter Gun&#x017F;t verkehrt.<lb/>
Er hat was jtzt verbracht/ biß jtzund hinterzogen/<lb/>
<note place="left">260.</note>Ja blib dem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> und <hi rendition="#aq">Geta</hi> gleich gewogen.<lb/>
Ob &#x017F;chon Verwand&#x017F;chafft Jhm den Einen mehr verband;<lb/>
Ob &#x017F;chon der ander Jhm ging be&#x017F;&#x017F;er an die Hand.<lb/>
Wie wird Er aber jtzt zu di&#x017F;em Mord &#x017F;ich &#x017F;tellen?</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wo <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> nicht &#x017F;chla&#x0364;gt; wird Jhn doch <hi rendition="#aq">Geta</hi><lb/>
<hi rendition="#et">fa&#x0364;llen.</hi><lb/>
<note place="left">265.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nmo&#x0364;glich daß Er nicht hir &#x017F;ein Gemu&#x0364;t erkla&#x0364;r.<lb/>
Ob er dem Mo&#x0364;rder hold/ ob <hi rendition="#aq">Getæ</hi> Tod be&#x017F;chwer.<lb/>
Er wird (kenn Jch Jhn recht) &#x017F;o wenig jenes toben<lb/>
Als de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang (vor wem es &#x017F;eyn mag) loben.<lb/>
Geh&#x2019; eilends und ergru&#x0364;nd&#x2019; ho&#x0364;ch&#x017F;t-klagend &#x017F;ein Gemu&#x0364;t.<lb/>
<note place="left">270.</note>Merck auff/ was er vor Wort in er&#x017F;tem Sturm&#x2019; auß&#x017F;chu&#x0364;t.<lb/>
Auch die/ die gantz durchu&#x0364;bt Jhr Hertze zu ver&#x017F;tecken:<lb/>
Entdecken Seel und Sinn bey unverhofftem &#x017F;chrecken.<lb/>
Man wird auß &#x017F;einer Red&#x2019; und Meinung &#x017F;tracks ver&#x017F;tehn;<lb/>
Wie mit Jhm uns zu nutz in ku&#x0364;nfftig umbzugehn.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi> Ein Ka&#x0364;y&#x017F;erlicher Haubtmann. 1.</hi></stage><lb/>
<note place="left">275.</note><sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er &#x017F;chickt Jhm/ Her&#xA75B;/ &#x017F;ein eigenha&#x0364;ndig<lb/>
<hi rendition="#et">Schreiben/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd was diß Gold verdeckt/ und &#x017F;chafft mir anzutreiben:<lb/>
Daß di&#x017F;em/ was er hei&#x017F;cht/ in Eil genung ge&#x017F;cheh.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Trit ab/ biß daß Jch mich was in dem Briff er&#x017F;eh.<lb/>
Der Ka&#x0364;y&#x017F;er zweiffle nicht! Jch bin bereit zu dinen.<lb/>
<note place="left">280.</note>Ja vor Jhn mich in Noht und &#x017F;terben zu erku&#x0364;hnen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Mein Her&#xA75B; Jch geh.</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Nicht fern! welch<lb/>
<hi rendition="#et">zittern &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t mich an!</hi><lb/>
Wie daß Jch das Papir nicht recht entbinden kan?<lb/>
Hilff Himmel was i&#x017F;t diß! was &#x017F;chreibt Er! kan ich le&#x017F;en!<lb/>
Was ruht auff di&#x017F;em Blat? Mein &#x017F;terben/ mein gene&#x017F;en?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Weil</fw><lb/>
<pb facs="#f0073"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">285.</note>Weil Mittel uns entgehn/<lb/>
Dir deinen Rath und Din&#x017F;te zu vergelten/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd uns nicht an wil &#x017F;tehn/<lb/>
Daß uns die Nach-Welt &#x017F;olt undanck bar &#x017F;chelten:<lb/>
So zahle dich mit eignen Ha&#x0364;nden/<lb/>
Durch di&#x017F;es was wir u&#x0364;ber&#x017F;enden.<lb/>
<note place="left">290.</note>Wie? Was Ge&#x017F;chenck i&#x017F;t diß! Mir? Dolchen? Strang?<lb/>
<hi rendition="#et">und Gifft?</hi><lb/>
Bin Jchs den di&#x017F;er Blitz deß Bruder-Mo&#x0364;rders trifft?<lb/>
Wie? Mir! vor Rath und Din&#x017F;t? Wie? Soll mein Blut-<lb/>
<hi rendition="#et">vergi&#x017F;&#x017F;en</hi><lb/>
Be&#x017F;cho&#x0364;nen deine Feil? entladen dein Gewi&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
<note place="left">295.</note>Mir! Dolchen? Strang und Gifft! Wahr i&#x017F;ts! ach Jch<lb/>
<hi rendition="#et">verdin/</hi><lb/>
Gifft leider! Strang und Dolch! doch nicht an <hi rendition="#aq">Antonin!</hi><lb/>
Nicht an dem Wunder-Thir/ dem tollen <hi rendition="#fr">U</hi>ngeheuer/<lb/>
Das wu&#x0364;rgend tobt und raa&#x017F;t mit Hacken/ Rad und Feuer/<lb/>
Wahr i&#x017F;ts! ach ich verdin/ ach! Dolchen/ Gifft und Strang!<lb/>
<note place="left">300.</note>Ah todter Fu&#x0364;r&#x017F;t an dir! nach de&#x017F;&#x017F;en Grufft Jch rang!<lb/>
Auff den die &#x017F;chlaue Zung den <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> vergifftet!<lb/>
Die Zunge/ die dir heut&#x2019; hat jeden Stich ge&#x017F;tifftet.<lb/>
Wahr i&#x017F;ts! ach Jch verdin&#x2019;! ach! Dolchen/ Strang und<lb/>
<hi rendition="#et">Gifft!</hi><lb/>
An niemand denn an mir/ den &#x017F;elb&#x017F;t das <hi rendition="#fr">U</hi>bel trifft<lb/>
<note place="left">305.</note>Das Jch/ doch nur zu &#x017F;pa&#x0364;t&#x2019; auff ander außge&#x017F;onnen!<lb/>
Du ha&#x017F;t mir/ <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi> du ha&#x017F;t mir abgewonnen/<lb/>
Weil du mich u&#x0364;bereilt! Wer hat mich dir entdeckt?<lb/>
Stirb <hi rendition="#aq">Lætus!</hi> &#x017F;tirb! du ha&#x017F;t die Glut &#x017F;elb&#x017F;t ange&#x017F;teckt;<lb/>
Die dich zu A&#x017F;chen brennt! du ha&#x017F;t den Tod ver&#x017F;chuldet!<lb/>
<note place="left">310.</note>Weil du diß <hi rendition="#fr">U</hi>nthier ha&#x017F;t &#x017F;o lang in Rom erduldet.<lb/>
Stirb <hi rendition="#aq">Lætus!</hi> weil du &#x017F;elb&#x017F;t ha&#x017F;t deine Zeit ver&#x017F;chertzt!<lb/>
Weil du Gelegenheit nie unverzagt behertzt.<lb/>
Mas red&#x2019; Jch? Kont Jch heut den Mo&#x0364;rder nicht erwi&#x017F;chen?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit deß Brudern Blut &#x017F;ein &#x017F;chuldig Blut vermi&#x017F;chen?<lb/>
<note place="left">315.</note>Da bot das Glu&#x0364;ck &#x017F;ich dar; als in der Frauen meng&#x2019;<lb/>
Der Mo&#x0364;rder kaum entkam dem heulenden Gedra&#x0364;ng/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Wer</fw><lb/>
<pb facs="#f0074"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Wer ha&#x0364;tt/ ha&#x0364;tt Jch die Fau&#x017F;t dem Vor&#x017F;atz ko&#x0364;nnen leihen/<lb/>
Der unverdachten That mit Fug mich ko&#x0364;nnen zeihen?<lb/>
Stirb <hi rendition="#aq">Lætus!</hi> &#x017F;tirb! weil nichts vor dich zu hoffen &#x017F;teht:<lb/>
<note place="left">320.</note>Weil Vor&#x017F;atz/ An&#x017F;chlag/ Ehr und Stand zuru&#x0364;cke geht.<lb/>
Entzeuch den Greueln dich und den verfluchten Zeiten/<lb/>
Die Helden in die Band und feig&#x2019; auff Throne leiten.<lb/>
Bezeuge mit dem Tod daß Rom nicht deiner werth/<lb/>
Was/ weil es dar/ verlacht; wird/ wenn es hin begehrt.<lb/>
<note place="left">325.</note>Bezeuge mit dem Tod daß dich nichts trotzen ko&#x0364;nne;<lb/>
Ge&#x017F;etzt daß <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> dir auch das Leben go&#x0364;nne!<lb/>
Bezeuge mit dem Tod daß der kein Leben acht&#x2019;<lb/>
Der ewig u&#x0364;berherrt &#x017F;chmacht&#x2019; unter frembder Macht.<lb/>
Wie? Soll Jch denn allein die letzte Zeit be&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
<note place="left">330.</note>Soll die be&#x017F;tu&#x0364;rtzte Stadt nur mich heut einig mi&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
Mein Gei&#x017F;t! dafern der Leib&#x2019; in A&#x017F;chen &#x017F;oll vergehn:<lb/>
So zu&#x0364;nd&#x2019; ein Feuer an das vor die mu&#x0364;h kan &#x017F;tehn.<lb/>
Nein! <hi rendition="#aq">Lætus</hi> i&#x017F;t behertzt noch ho&#x0364;her zu erdrucken/<lb/>
Jn dem Er niderfa&#x0364;llt! und alles hin zu rucken/<lb/>
<note place="left">335.</note>Was uns zu &#x017F;tu&#x0364;rtzen &#x017F;ucht! hir &#x017F;teht der letzte Satz:<lb/>
Ein Augenblick ver&#x017F;pilt und gibt den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Schatz.<lb/>
Was aber fang ich an? Wie brauch ich dein Ge&#x017F;chencke?<lb/>
Ertz-Mo&#x0364;rder! daß Jch dir &#x017F;elb&#x017F;t deine Gifft eintra&#x0364;ncke?<lb/>
Begehr Jch noch einmal von <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> geho&#x0364;r/<lb/>
<note place="left">340.</note>Als wenn mir was entdeckt zu rettung &#x017F;einer Ehr?<lb/>
Als wenn Jch auff Jhn &#x017F;elb&#x017F;t von einem An&#x017F;chlag wu&#x0364;&#x017F;te;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;to&#x017F;&#x017F;&#x2019; Jhm/ wenn er ko&#x0364;m&#x0303;t die Dolchen durch die Bru&#x0364;&#x017F;te.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! der zage la&#x0364;&#x017F;t mich nimmer vor Ge&#x017F;icht!<lb/>
Er &#x017F;cheut &#x017F;ich vor &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t. Such&#x2019; Jch deß Tages Licht<lb/>
<note place="left">345.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd renne durch die Stadt umbringt mit dicken Hauffen<lb/>
Die umb mich fu&#x0364;r und fu&#x0364;r und Mir zu Din&#x017F;te lauffen?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd ruff&#x2019; umb Hu&#x0364;lff und Recht und flih das La&#x0364;ger an?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd zeige wie der Fu&#x0364;r&#x017F;t die Din&#x017F;t ablohnen kan?<lb/>
Die mit und unter mir in Stahl und Staub ge&#x017F;chwitzet;<lb/>
<note place="left">350.</note>Vil/ welche <hi rendition="#aq">Geten</hi> Tod durch Hertz und Seele ritzet;<lb/>
Be&#x017F;chirmen meine Sach! ach aber! wenn entdeckt:<lb/>
Daß Jch der Bru&#x0364;der Zanck durch meine Zung ent&#x017F;teckt?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Doch</fw><lb/>
<pb facs="#f0075"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Doch ko&#x0364;nt es auch &#x017F;o bald durch Heer und Stadt er&#x017F;challen.<lb/>
Mit kurtzem/ <hi rendition="#aq">Lætus</hi> muß nur &#x017F;tu&#x0364;rtzen/ oder fallen!<lb/>
<note place="left">355.</note>Kein langer Rath&#x017F;chlag gilt! was &#x017F;chadets wenn ver&#x017F;ucht/<lb/>
Was noch zu wagen &#x017F;teht! dafern es &#x017F;onder Frucht/<lb/>
Hab Jch die Schuld dem Glu&#x0364;ck&#x2019; und mir nicht zuzu&#x017F;chreiben/<lb/>
Auch be&#x017F;&#x017F;er/ weil mich doch wil <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> entleiben/<lb/>
Daß Jch vor Freyheit/ Volck/ ja fu&#x0364;r den Thron verterb&#x2019;<lb/>
<note place="left">360.</note>Als durch mein eigne Fau&#x017F;t/ als ein verzagter &#x017F;terb.<lb/>
Befreyte! Diner! Knecht! Leib-Knaben! Blut-Verwandte&#x0303;!<lb/>
Kom&#x0303;t eilend! rufft herzu von Freunden/ von Bekandten<lb/>
Die zu erreichen &#x017F;ind:</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Mein Her&#xA75B;/ kein ruffen<lb/>
Biß er deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Schluß an &#x017F;einem Leib erfu&#x0364;llt/ <hi rendition="#et">(gilt!</hi><lb/>
<note place="left">365.</note>Die Zimmer/ di&#x017F;e Burg/ die Thore &#x017F;ind be&#x017F;etzet/</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jch habe/ weil Jch lebt/ nie <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> verletzet;<lb/>
Er gleichwol/ wil mich tod. Go&#x0364;nnt daß Jch mich bereit!<lb/>
Wer weigert &#x017F;terbenden &#x017F;o engen Raum der Zeit?<lb/>
Rufft Eh-Gemahl und Kind! la&#x017F;t mich den letzten Willen/<lb/>
<note place="left">370.</note>Wie uns das Recht erlaubt und bra&#x0364;uchlich/ vor erfu&#x0364;llen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Wort &#x017F;chleu&#x017F;t allen<lb/>
<hi rendition="#et">Zugang auß.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der Frembden: Aber nicht der/ die in einem<lb/>
<hi rendition="#et">Haus. (dichten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Es &#x017F;teht uns hir nicht frey zu deuteln und zu<lb/>
Der Ka&#x0364;y&#x017F;er wil. Jch muß was Er mir &#x017F;chafft verrichten.</p></sp><lb/>
<note place="left">375.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Der Mir zu dancken hat daß Er noch &#x017F;chaffen<lb/>
<hi rendition="#et">kan?</hi><lb/>
Der durch mich her&#xA75B;&#x017F;cht?</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Mein Her&#xA75B;! das geht<lb/>
<hi rendition="#et">mich gantz nicht an.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Nur &#x017F;agt: Warumb Jch denn das Leben &#x017F;oll<lb/>
<hi rendition="#et">be&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en?</hi></p></sp> <sp xml:id="Haubtman02" prev="#Haubtman01"><p><hi rendition="#et">(wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<sp xml:id="Haubtman01" next="#Haubtman02"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Jch bin &#x017F;ein Richter nicht/ er frage &#x017F;ein Ge-</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Das keines La&#x017F;ters mich noch Frevels u&#x0364;berzeugt.</p></sp><lb/>
<note place="left">380.</note><sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Das Hertz bekennet vil ob wol die Lippe treugt.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Mein <hi rendition="#fr">U</hi>n&#x017F;chuld wird bezeugt durch dein &#x017F;o &#x017F;charff<lb/>
<hi rendition="#et">verfahren/</hi><lb/>
Hab Jch den Hals verwirckt: So la&#x017F;t es offenbaren.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Stellt</fw><lb/>
<pb facs="#f0076"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Stellt Zeug und Richter vor!</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtman&#x0303;.</hi></speaker> <p>Der ho&#x0364;ch&#x017F;te Rich-<lb/>
<hi rendition="#et">ter kla&#x0364;gt.</hi><lb/>
Er &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;chickt Jhm den Schluß! nur &#x017F;chleunig! nie verzagt<lb/>
<note place="left">385.</note>Ein uner&#x017F;chreckter Held wenn Jhn der Tod erblicket.<lb/>
Was aber? Was i&#x017F;t diß? &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi> Der 1. und 2. Haubtmann.</hi></stage><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p>&#x2014; &#x2014; &#x2014; Halt inn! der Ka&#x0364;y&#x017F;er &#x017F;chicket<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>ns/ &#x017F;elb&#x017F;t/ und hebt die Straff und er&#x017F;tes <hi rendition="#fr">U</hi>rtel auff/</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>So bricht die <hi rendition="#fr">U</hi>n&#x017F;chuld vor durch der Verla&#x0364;um-<lb/>
<hi rendition="#et">bder Hauff.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd wil/ daß der Princeß man <hi rendition="#aq">Lætum</hi> &#x017F;tracks<lb/>
<hi rendition="#et">gewehre.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">390.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wehm? <hi rendition="#aq">Iulien.</hi></p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p>Gar recht!</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></hi></speaker> <p>Verzeiht Mir! Jch be&#x017F;chwere<lb/>
Mich u&#x0364;ber di&#x017F;e Gnad&#x2019;!</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p>Eilt! rei&#x017F;t die Dolchen<lb/>
<hi rendition="#et">auß!</hi><lb/>
Nemt Gifft und Strick hinweg!</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jn Grund ge&#x017F;tu&#x0364;rtz-<lb/>
<hi rendition="#et">tes Haus!</hi><lb/>
Durchauß gefa&#x0364;llter Men&#x017F;ch! Soll <hi rendition="#aq">Iulie</hi> jhr wu&#x0364;tten<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd ra&#x017F;end-tollen Mut anff di&#x017F;es Haubt auß&#x017F;chu&#x0364;tten?<lb/>
<note place="left">395.</note>Vergo&#x0364;nnt uns <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> nicht einen freyen Tod?<lb/>
Hir i&#x017F;t deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Hand! ich eile &#x017F;ein Gebot<lb/>
Großmu&#x0364;ttig&#x017F;t zu vollzihn. Gebt Gifft und Dolchen wieder!<lb/>
Vergo&#x0364;nnt daß Mir zuletzt die &#x017F;terbend&#x2019; Augenlieder<lb/>
Ein werther Freund ver&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;&#x2019;.</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>mb&#x017F;on&#x017F;t! die<lb/>
<hi rendition="#et">Zeit vergeht/</hi><lb/>
<note place="left">400.</note>Folg! oder.</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Schaut die jhr nach Stand und Wu&#x0364;rden<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;teht;</hi><lb/>
Die jhr durch Din&#x017F;t und Blutt wolt Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Gun&#x017F;t erwerben;<lb/>
So laufft die Freund&#x017F;chafft auß! wir &#x017F;uchen nichts denn<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;terben!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;terben wird ver&#x017F;agt! diß was Jhr &#x017F;chrecklich hei&#x017F;t!<lb/>
J&#x017F;t jtzt mein ho&#x0364;ch&#x017F;ter Wunt&#x017F;ch! doch das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß rei&#x017F;t<lb/>
<note place="left">405.</note>Mich von der Frey-Stadt weg die allen offen &#x017F;tehet.<lb/>
Bin ich durch &#x017F;o vil Schweiß zu di&#x017F;em Fall erho&#x0364;het?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Doch</fw><lb/>
<pb facs="#f0077"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Doch &#x017F;chneid&#x2019;t der Ka&#x0364;y&#x017F;er Jhm die Sehnen &#x017F;elb&#x017F;t entzwey/<lb/>
Jn dem Er die durch&#x017F;to&#x0364;&#x017F;t durch die er kummer-frey/<lb/>
Durch die Er &#x017F;icher &#x017F;itzt!</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker>2. <hi rendition="#b">Haubtm.</hi></speaker> <p>Legt hand an! <hi rendition="#aq">Lætus.</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Trit zuru&#x0364;cke;</hi><lb/>
<note place="left">410.</note>Daß Jch mit di&#x017F;er Fau&#x017F;t dir nicht den Hals erdru&#x0364;cke!<lb/>
Weg ketten! geht! Jch folg&#x2019;/ ein nicht er&#x017F;chreckter Mutt/<lb/>
Der nicht mehr dinen kan; vergeu&#x017F;t das fri&#x017F;che Blutt<lb/>
Mehr freudig denn die Feind&#x2019; erbittert Jhn zu pochen!<lb/>
Geht! <hi rendition="#aq">Lætus</hi> ho&#x0364;hnt die Qual und &#x017F;tirbt nicht ungerochen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Cleander. Papinianus.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">415.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>So &#x017F;chla&#x0364;gt <hi rendition="#aq">Papinian</hi> deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers bitten auß?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Papinian</hi> betraurt deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ruhm und Haus!</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Was kan man weiter thun bey &#x017F;chon veru&#x0364;bten<lb/>
<hi rendition="#et">Sachen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Veru&#x0364;bte Greuel nicht zu Recht und Tugend machen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Die Noth zwingt Fu&#x0364;r&#x017F;ten offt was auß der Bahn<lb/>
<hi rendition="#et">zu gehn!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">420.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Nicht uns/ wenn Sie verfu&#x0364;hrt/ dem freveln bey zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tehn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er hat in hei&#x017F;&#x017F;em Zorn die harte That vollzogen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wir &#x017F;ind jtzt bey Vernunfft/ von keinem Zorn be-<lb/>
<hi rendition="#et">wogen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Der Bruder griff Jhn was mit rauen Worten an.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wol raue/ wenn &#x017F;ie nur der Tod auß&#x017F;o&#x0364;hnen kan.</p></sp><lb/>
<note place="left">425.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Es &#x017F;tund dem ju&#x0364;ngern an; dem a&#x0364;ltern was zu<lb/>
<hi rendition="#et">weichen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd di&#x017F;em &#x017F;ich was mehr mit jenem zu vergleichen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Man weiß daß Bru&#x0364;der doch gar &#x017F;elten eins ge&#x017F;innt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wenn durch Verla&#x0364;umbdung/ Haß/ und Zanck die<lb/>
<hi rendition="#et">Gun&#x017F;t zerrinnt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Noch minder &#x017F;itzen zwey auff einem Stul bequeme.</p></sp><lb/>
<note place="left">430.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Bequem! im fall der Stul der Tugend angeneme.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Kam mit deß Vatern Kind je <hi rendition="#aq">Nero</hi> u&#x0364;berein?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wo aber <hi rendition="#aq">Marcus</hi> her&#xA75B;&#x017F;cht da kont auch <hi rendition="#aq">Verus</hi> &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0078"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Man hatt&#x2019; auff <hi rendition="#aq">Marcum</hi> diß/ auff <hi rendition="#aq">Verum</hi> das zu<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;agen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Das <hi rendition="#aq">Marcus</hi> &#x017F;tets mit Ruhm hat auß der acht ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chlagen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">435.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Da als er auff den Thron &#x017F;ich fe&#x017F;t hatt&#x2019; einge&#x017F;etzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Die fe&#x017F;te Ruh&#x2019; i&#x017F;t hoch durch di&#x017F;e That verletzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Drumb &#x017F;oll <hi rendition="#aq">Papinian</hi> mit Rath und Reden heilen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Er kan dem <hi rendition="#aq">Antonin</hi> nicht neuen Gei&#x017F;t ertheilen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd doch dem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> erhalten Ruhm und Stand.</p></sp><lb/>
<note place="left">440.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Er dint dem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> mit Hertzen/ Seel und Hand.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd weigert &#x017F;ich vor Jhn den Tod&#x017F;chlag zu be&#x017F;cho&#x0364;nen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wer den be&#x017F;cho&#x0364;nen kan; kan Welt und Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">ho&#x0364;hnen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Diß Stu&#x0364;ck nim&#x0303;t weil es noch verdeckt vil Farben an.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>O Stu&#x0364;ck das keine Nacht noch Zeit verdecken kan!</p></sp><lb/>
<note place="left">445.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Darnach man es der Welt wird in die Ohren bringe&#x0303;/</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Verblu&#x0364;mt es wie jhr wollt; es wird doch heßlich<lb/>
<hi rendition="#et">klingen/</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Es i&#x017F;t wol eh&#x2019;r und mehr/ und hir und da ge&#x017F;chehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Man wird auff <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;ars</hi> Stul nicht vil dergleichen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;ehn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Britannicus</hi> verfil durch &#x017F;eines Brudern Tra&#x0364;ncke/</p></sp><lb/>
<note place="left">450.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Nicht durch entblo&#x0364;&#x017F;ten Stahl/ nur durch bedeckte<lb/>
<hi rendition="#et">Ra&#x0364;ncke.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Kein <hi rendition="#fr">U</hi>nter&#x017F;cheid/ ob Dolch/ ob Gifft/ die Rach<lb/>
<hi rendition="#et">außfu&#x0364;hr.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Ja dem/ dem alles gleich; weit anders i&#x017F;ts bey mir.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>So &#x017F;chleu&#x017F;t <hi rendition="#aq">Papinian,</hi> das Gifft nur vor zu &#x017F;uchen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Papiniau</hi> muß Gifft und Bruder-Mord verfluchen.</p></sp><lb/>
<note place="left">455.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Was i&#x017F;ts denn das Er an dem <hi rendition="#aq">Nero</hi> werther &#x017F;cha&#x0364;tzt?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Daß <hi rendition="#aq">Nero</hi> in der That &#x017F;ich ob der That ent&#x017F;etzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er hiß den Gifft-Kelch &#x017F;elb&#x017F;t dem Bruder u&#x0364;bergeben.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Damit es &#x017F;chien&#x2019; es bra&#x0364;cht Jhn &#x017F;trenge Seuch&#x2019; umbs<lb/>
<hi rendition="#et">Leben.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er griff die Mutter an mit &#x017F;charff entblo&#x0364;&#x017F;ter Wehr&#x2019;.</p></sp><lb/>
<note place="left">460.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Auß Jhrer Wunde ru&#x0364;hrt &#x017F;ein ho&#x0364;ch&#x017F;tes <hi rendition="#fr">U</hi>nheil her.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0079"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Doch &#x017F;etzt <hi rendition="#aq">Annæus</hi> auff daß es mit Recht ge&#x017F;chehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wie hat der gro&#x017F;&#x017F;e Mann &#x017F;o &#x017F;chlecht &#x017F;ich vorge&#x017F;ehen!</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er &#x017F;chrib von <hi rendition="#aq">Agrippin&#x2019;</hi> auffrichtig/ klar und wahr.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd darnach fand &#x017F;ein Ruhm hirdurch die Todten-<lb/>
<hi rendition="#et">Baar.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">465.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er that es umb den Ruhm deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten zu erhalten.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;pu&#x0364;r&#x2019;te &#x017F;einen Ruhm und jenes Lob-veralten.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>So &#x017F;teiff hat <hi rendition="#aq">Burrhus</hi> nie dem <hi rendition="#aq">Nero</hi> wider&#x017F;trebt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Ach! ha&#x0364;tt Er (da noch Zeit:) mehr frey umb Jhn<lb/>
<hi rendition="#et">gelebt!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Mein Freund! wer lebt; der dint/ wer dint; muß<lb/>
<hi rendition="#et">nichts ver&#x017F;agen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">470.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wer &#x017F;o dint/ wird Schmach/ Schand&#x2019; und Fluch zu<lb/>
<hi rendition="#et">Lohne tragen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Ach Go&#x0364;tter! werther Freund! Er ringt nach &#x017F;einem<lb/>
<hi rendition="#et">Tod.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wer vor die Warheit &#x017F;tirbt; pocht aller Zeiten Noth.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wie hitzig wird der Fu&#x0364;r&#x017F;t den rauen Ab&#x017F;chlag ho&#x0364;ren!</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Jch muß das heil&#x2019;ge Recht vor tau&#x017F;end Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">ehren.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">475.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wo bleibt &#x017F;ein Stand? Sein Gut? und was Er<lb/>
<hi rendition="#et">hoffen kan?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Diß leere Kinder-werck geht &#x017F;chlechte Gei&#x017F;ter an!</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wil Er deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Grim&#x0303; &#x017F;ein einig Kind vor-<lb/>
<hi rendition="#et">werffen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er kan ein Schwerdt auff Flei&#x017F;ch/ nicht<lb/>
<hi rendition="#et">Seelen/ &#x017F;cha&#x0364;rffen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Die werthe <hi rendition="#aq">Plautie!</hi> der Himmel-hohe Gei&#x017F;t!</p></sp><lb/>
<note place="left">480.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t jhre Schwe&#x017F;ter nicht ins Elend la&#x0364;ng&#x017F;t verwei&#x017F;t?</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wil Er &#x017F;ein gantzes Haus mit &#x017F;ich zu grunde &#x017F;tu&#x0364;rtzen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Vil liber/ denn das Recht auch umb ein Haar ab-<lb/>
<hi rendition="#et">ku&#x0364;rtzen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Der Recht und Satzung gibt/ hebt offt die Satzung<lb/>
<hi rendition="#et">auff.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Nicht die der Vo&#x0364;lcker Schluß erha&#x0364;lt in &#x017F;tetem Lauff.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D ij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0080"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">485.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Die Ro&#x0364;m&#x017F;che Taffeln &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ind durch die Zeit<lb/>
<hi rendition="#et">vertriben.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Der Go&#x0364;tter ewig Recht i&#x017F;t &#x017F;tets im &#x017F;chwange bliben.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Es wird/ wie was nur i&#x017F;t/ in &#x017F;eine Nacht vergehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Es wird/ wenn alles hin/ in den Gewi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Es i&#x017F;t der Vo&#x0364;lcker Recht das einen hei&#x017F;t gebitten.</p></sp><lb/>
<note place="left">490.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Der Vo&#x0364;lcker Recht verbeut auff nech&#x017F;tes Blut zu<lb/>
<hi rendition="#et">zu wu&#x0364;tten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Die Stat-Sucht wi&#x017F;cht das Recht bey allen Vo&#x0364;l-<lb/>
<hi rendition="#et">ckern auß.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wo Stat-Sucht her&#xA75B;&#x017F;cht; verfa&#x0364;llt der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Stul<lb/>
<hi rendition="#et">und Haus.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Gab <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;ars</hi> letztes Blutt nicht neue Macht zu freye&#x0303;?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Mu&#x017F;t Jhm die neue Macht nicht zum verterb gedeye&#x0303;?</p></sp><lb/>
<note place="left">495.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wo rei&#x017F;t <hi rendition="#aq">Papinian</hi> Jhn di&#x017F;er Eyfer hin?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Wo uns die Ewigkeit befe&#x017F;tet den Gewin.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er i&#x017F;t der Erden Haubt der na&#x0364;h&#x017F;t anjtzt auff Erden.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd kan vor Abends noch der allerfern&#x017F;te werden.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Rath/ La&#x0364;ger/ Stadt und Reich wu&#x0364;nt&#x017F;cht Jhm noch<lb/>
<hi rendition="#et">lange Zeit.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">500.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Rath/ La&#x0364;ger/ Stadt und Reich &#x017F;chaw mein Auffrich-<lb/>
<hi rendition="#et">richtikeit.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wie wird/ wo er verfa&#x0364;llt das Spil &#x017F;o frembde<lb/>
<hi rendition="#et">lauffen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Man wirfft durch eines Fall nicht La&#x0364;nder u&#x0364;ber<lb/>
<hi rendition="#et">Hauffen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Das gro&#x017F;&#x017F;e Reich beruht &#x017F;ehr offt auff eines Heil.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Mir i&#x017F;t diß Haubt vors Reich; mehr vor die War-<lb/>
<hi rendition="#et">heit feil.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">505.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Soll ich dem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian</hi> die un&#x017F;anfft&#x2019; Antwort bringen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Daß mein Gewi&#x017F;&#x017F;en nicht &#x017F;ich von Mir la&#x017F;&#x017F;e zwingen.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Wil Er dem Ka&#x0364;y&#x017F;er denn nicht rathen; rett&#x2019; er &#x017F;ich.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t hat Raths genung. Jch &#x017F;org&#x2019; anjtzt fu&#x0364;r<lb/>
<hi rendition="#et">mich.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t denn <hi rendition="#aq">Papinian</hi> durch gar nichts zu bewegen?</p></sp><lb/>
<note place="left">510.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Pflag man je &#x017F;olchen Din&#x017F;t auff un&#x017F;er Ambt zu legen?</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0081"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er &#x017F;iht nicht Ambt/ nur Freund/ und Weiß-<lb/>
<hi rendition="#et">heit an.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Der i&#x017F;t nicht diß nicht das der diß verrichten kan.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Ach gro&#x017F;&#x017F;er Gei&#x017F;t! Jch &#x017F;eh&#x2019; ein grimmig <hi rendition="#fr">U</hi>ngewitter!</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Ein her&#xA75B;lich Tod i&#x017F;t &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019;/ ein &#x017F;chimpfflich Leben bitter.</p></sp><lb/>
<note place="left">515.</note><sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Ja wenn man durch den Tod das Vaterland erha&#x0364;lt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Mehr wen&#x0303; das Recht dardurch erhalten in der Welt.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Was durch die Finger jtzt/ denn &#x017F;cha&#x0364;rffer auffge&#x017F;ehen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Man &#x017F;iht zu &#x017F;pa&#x0364;t/ wenn &#x017F;chon was la&#x017F;terhafft/ ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chehen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Ade! Jch red umb&#x017F;on&#x017F;t. Jch bitt Er &#x017F;eh &#x017F;ich vor.</p></sp><lb/>
<note place="left">520.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Jch &#x017F;eh auffs Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ehr dem ich den Leib ver-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chwor.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Villeicht wird Ein&#x017F;amkeit &#x017F;ein for&#x017F;chend&#x2019; Hertz ge-<lb/>
<hi rendition="#et">winnen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi></speaker> <p>Die weigern Fu&#x0364;r&#x017F;ten gantz die einmal weigern ko&#x0364;nnen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Der Ca&#x0364;mmerer.</hi> <hi rendition="#aq">Julia. Lætus.</hi> <hi rendition="#fr">Die Diner<lb/>
der Ka&#x0364;y&#x017F;erin.</hi></hi></stage><lb/>
<sp><p>So i&#x017F;ts Prince&#x017F;&#x017F;&#x2019; Jch liff in ho&#x0364;ch&#x017F;ter eil voran.<lb/>
Man bringt Jhr was Sie &#x017F;ucht. Wo Rach&#x2019; erquicken kan;<lb/>
<note place="left">525.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd deß Verra&#x0364;thers Blutt den hei&#x017F;&#x017F;en Zorn mag da&#x0364;mpffen/<lb/>
Den Sie &#x017F;o grimmig fu&#x0364;hlt mit Jhren Schmertzen ka&#x0364;mpffen;<lb/>
So go&#x0364;nne Sie der Welt der hellen Augen Licht<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd wi&#x017F;ch umb was ergetzt&#x2019; Jhr weinend Ange&#x017F;icht.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>O Go&#x0364;tter! O! daß Wir zu &#x017F;par&#x017F;am vor gebeten!<lb/>
<note place="left">530.</note>Wir &#x017F;olten &#x017F;eine Zucht mit di&#x017F;en Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en treten!<lb/>
Mit &#x017F;einer Kinder Blutt beflecken &#x017F;eine Bru&#x017F;t/<lb/>
Erro&#x0364;ten &#x017F;eine Stirn&#x2019;/ erfri&#x017F;chen un&#x017F;re Lu&#x017F;t.<lb/>
Doch &#x017F;cheint uns <hi rendition="#aq">Titan</hi> noch! Wir ho&#x0364;ren das gedra&#x0364;nge/<lb/>
Das poltern und gera&#x0364;u&#x017F;ch&#x2019; hir abge&#x017F;chickter menge/<lb/>
<note place="left">535.</note>Thut auff! das Wild i&#x017F;t dar! Treulo&#x017F;er! &#x017F;teh&#x017F;t du hir!<lb/>
Du Ertz-Verra&#x0364;ther du/ voll wu&#x0364;ttender Begir/<lb/>
Ha&#x017F;t mit <hi rendition="#aq">Severus</hi> Blutt den frechen Mutt geku&#x0364;hlet/<lb/>
Mit deines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Kopff und un&#x017F;rer Macht ge&#x017F;pilet/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D iij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0082"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch deß Brudern Fau&#x017F;t deß Brudern Hertz durchrennt/<lb/>
<note place="left">540.</note>Kind/ Mutter/ Bruder/ Fu&#x0364;r&#x017F;t/ und Fu&#x0364;r&#x017F;t und Reich zutrennt.<lb/>
Befleckt das Recht der Welt/ nach derer Qual gerungen<lb/>
Durch welcher Bey&#x017F;tand dir dein Will&#x2019; und Wunt&#x017F;ch gelungen.<lb/>
Jtzt &#x017F;chweb&#x017F;t du Segel-loß! jtzt &#x017F;plittert Ma&#x017F;t und Schiff/<lb/>
Das leider was zu fru&#x0364;h&#x2019; auff un&#x017F;er&#x2019; Ang&#x017F;t außliff.<lb/>
<note place="left">545.</note>Jtzt lodert dir die Glutt zu der du Pech getragen.<lb/>
Der Donner der uns traff hat auff dich loß ge&#x017F;chlagen.<lb/>
Du &#x017F;ih&#x017F;t dein letztes Zil und kan&#x017F;t gar leicht ver&#x017F;tehn;<lb/>
Wie bluttig dir noch heut der Tag werd&#x2019; untergehn.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jch &#x017F;eh&#x2019;s! und ich ver&#x017F;teh&#x2019;s! und bin bereit zu<lb/>
<hi rendition="#et">tragen</hi><lb/>
<note place="left">650.</note>Was ein ergrim&#x0303;tes Weib/ durch Leid getrotzt/ kan wagen.<lb/>
Kom&#x0303; Lo&#x0364;win Syriens! &#x017F;chlag&#x2019; hir die Klauen ein!<lb/>
Jch poche Tod und dich. Der Leib/ die Bru&#x017F;t i&#x017F;t dein/<lb/>
Nicht mein behertzter Gei&#x017F;t/ der &#x017F;ich zu leben &#x017F;cha&#x0364;met<lb/>
Nun ein verlockter Fu&#x0364;r&#x017F;t &#x017F;ich deiner Gun&#x017F;t bequemet/<lb/>
<note place="left">555.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd was Jhm einig treu&#x2019; auff deine Thra&#x0364;nen wagt/<lb/>
Kom&#x0303;! <hi rendition="#aq">Lætus</hi> den du &#x017F;uch&#x017F;t; gewehrt &#x017F;ich unverzagt.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Ho&#x0364;rt wie das <hi rendition="#fr">U</hi>nthir noch in &#x017F;einen Banden ra&#x017F;e!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd grimmig Gall&#x2019; und Gifft als Sinnen-loß außbla&#x017F;e!<lb/>
Erkennt er &#x017F;eine Schuld? Bemu&#x0364;ht er &#x017F;ich durch Bitt<lb/>
<note place="left">560.</note>Zu lindern ein verletzt/ doch tugendreich Gemu&#x0364;tt?</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Jch! &#x017F;olt Jch dir? Die du nicht eins verzeihen ko&#x0364;n-<lb/>
Zu meiner letzten Schmach vil &#x017F;anffter Worte go&#x0364;nnen? (nen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chmeicheln deinem Haß? Nein! bilde dir nicht ein;<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Lætus</hi> dir noch werd&#x2019; anjtzt &#x017F;ußfa&#x0364;llig &#x017F;eyn!</p></sp><lb/>
<note place="left">565.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Fußfa&#x0364;llig! nicht nur uns/ auch un&#x017F;ers Fu&#x0364;r&#x017F;ten Leiche&#x0303;!</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Eh wir&#x017F;t du mit der Hand biß an die Sterne reichen.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wir haben vor den Trotz wol Mittel an der Hand/</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Die hat jtzt <hi rendition="#aq">Lætus</hi> &#x017F;elb&#x017F;t/ gebt uns deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">Pfand!</hi><lb/>
Gebt &#x017F;ein ge&#x017F;chencktes Gifft! gebt Strang und Dolchen<lb/>
<hi rendition="#et">wider!</hi><lb/>
<note place="left">570.</note>Die freye Seel&#x2019; ergrim&#x0303;t und bricht der &#x017F;chwachen Glider<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Verrathen</fw><lb/>
<pb facs="#f0083"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Verrathen Wohn-Haus ein!</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Begehr&#x017F;t du denn den<lb/>
<hi rendition="#et">Tod?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Das Ende meiner Pein und hart-ge&#x017F;pannten Noth.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Der Mo&#x0364;rder &#x017F;ucht numehr den Tod als ein Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chencke. (kra&#x0364;ncke:</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Er &#x017F;ucht/ doch nicht von dir! Jch weiß dein wu&#x0364;tten<lb/>
<note place="left">575.</note>Daß mich der Men&#x017F;chen Recht nur einmal &#x017F;terben la&#x0364;&#x017F;t/</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Den     einfach-kurtzen Tod ha&#x0364;lt lange Marter fe&#x017F;t.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Was ha&#x0364;lt dich denn zuru&#x0364;ck? Erfu&#x0364;lle dein Beginnen!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Was &#x017F;oll man auff die Schuld vor eine Straff er-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;innen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Er&#x017F;innen? Geh allein birauff mit dir zu Rath.<lb/>
<note place="left">580.</note>Wie &#x017F;trafft dein Vaterland Leib-eigner Mi&#x017F;&#x017F;ethat?</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;r &#x017F;olche Knecht&#x2019; in Rom &#x017F;ind Creutzer zu geringe.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd glu&#x0364;end Blech/ und Hartz und Brand die Pe&#x017F;t der Dinge.</p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Diß alles fu&#x0364;hlt wer dich un Ro&#x0364;m&#x2019;&#x017F;che Sclavin &#x017F;iht.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Du &#x017F;ih&#x017F;t uns nur zu lang&#x2019; indem die Freyheit blu&#x0364;ht.</p></sp><lb/>
<note place="left">585.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>O daß <hi rendition="#aq">Sever</hi> dich nie/ Rom nimmermehr ge&#x017F;ehen!</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Rom &#x017F;iht <choice><sic>nns</sic><corr>uns</corr></choice> &#x017F;tets! du jtzt! bald wird es nicht ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chehen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Wol Augen fa&#x017F;t zu letzt ein &#x017F;chrecklich Ebenbild<lb/>
Deß grim&#x0303;&#x017F;ten Weibes ein; wie blickert Sie &#x017F;o wild/<lb/>
Auff di&#x017F;&#x2019; auff jene Seit&#x2019;? Als wenn die Blutt-Cometen<lb/>
<note place="left">590.</note>Mit u&#x0364;berha&#x0364;ufftem ach und Jammer/ Mord und to&#x0364;dten/<lb/>
Bedra&#x0364;uen Land und See/ das Wang&#x2019; jtzt blaß/ jtzt roth/<lb/>
Entdeckt deß Hertzens Gifft/ daß ungeheure Noth/<lb/>
Durch alle Glider pre&#x017F;t/ &#x017F;chaut wie die Lippe zitter!<lb/>
Wie &#x017F;ich die Grau&#x017F;amkeit auff jedem Haar er&#x017F;chu&#x0364;tter!<lb/>
<note place="left">595.</note>Wie Arm und Hand erbeb! und Knie und Fuß &#x017F;ich reg!<lb/>
Wie hitzig &#x017F;ich die Bru&#x017F;t auff kurtze Lufft beweg!<lb/>
Erzo&#x0364;rnte <hi rendition="#aq">Iulie!</hi> ver&#x017F;o&#x0364;hne dein Gemu&#x0364;tte!<lb/>
Das Opffer i&#x017F;t &#x017F;chon hir! kom&#x0303;! kom&#x0303; Princeß! ich bitte<lb/>
Geuß mein begehrtes Blutt auff deiner Seelen Brand!<lb/>
<note place="left">600.</note>Du go&#x0364;ldnes Licht ade! reiß nun mit &#x017F;trenger Hand<lb/>
Die &#x017F;tarrend Augen auß/ die nichts zu &#x017F;ehn ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Biß du dein Trauer-Kleid mit meinem Blutt bego&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D jv</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0084"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Wie? Soll dein &#x017F;cha&#x0364;ndlich Blutt be&#x017F;pru&#x0364;tzen un&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#et">Hand?</hi><lb/>
Beflecken die&#x017F;en Arm/ und un&#x017F;er Traur-Gewand?<lb/>
<note place="left">605.</note>Nein Go&#x0364;tter! &#x017F;olt jemand &#x017F;ich mit vergifften Drachen<lb/>
An reiner Opffer-Stadt zu eurem Tempel machen?<lb/>
Nein! &#x017F;chleuß die Augen nicht! du &#x017F;oll&#x017F;t noch etwas &#x017F;ehn/<lb/>
Das weil der Erden Grund geleget/ nicht ge&#x017F;chehn.<lb/>
Wir wollen dir den Sitz der a&#x0364;rg&#x017F;ten Boßheit zeigen.<lb/>
<note place="left">610.</note>Denn mag&#x017F;t du/ wo du kan&#x017F;t/ die frechen Augen neigen.<lb/>
Stracks Diner! macht Jhn fe&#x017F;t!</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nno&#x0364;thig! la&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">mich &#x017F;tehn!</hi><lb/>
La&#x017F;t aller Marter Macht auff meine Glider gehn!<lb/>
Es zeuge wer es &#x017F;iht! daß Jch mehr Qual zu tragen<lb/>
Behertzt: Denn <hi rendition="#aq">Iulie</hi> gefa&#x017F;t mir vorzu&#x017F;chlagen.</p></sp><lb/>
<note place="left">615.</note><sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Entblo&#x0364;&#x017F;t die tolle Bru&#x017F;t/ drinn keine Redlikeit/<lb/>
Je einen Sitz ertor.</p></sp> <sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Zertrennt! zer&#x017F;prengt diß Kleid!<lb/>
Be&#x017F;chaut! die Bru&#x017F;t i&#x017F;t bloß! doch u&#x0364;berdeckt mit Wunden/<lb/>
Durch die <hi rendition="#aq">Sever</hi> den Thron/ und du die Cron gefunden.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Ru&#x0364;ckt deß Verra&#x0364;thers Hertz auß dem zu&#x017F;chlitzten<lb/>
<hi rendition="#et">Leib!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">620.</note><sp who="#LET"><speaker><hi rendition="#aq">Lætus.</hi></speaker> <p>Seyd munter! ru&#x0364;ckt es hin! diß hei&#x017F;t ein ra&#x017F;end<lb/>
<hi rendition="#et">Weib!</hi><lb/>
Laß in der Adern Brunn/ laß (weil ich &#x017F;o &#x017F;oll &#x017F;terben!)<lb/>
Laß Sclavin Syriens dir neue Purpur fa&#x0364;rben.</p></sp><lb/>
<sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Iulia.</hi></speaker> <p>Entweiche <hi rendition="#aq">Phaeton!</hi> diß Hertze ko&#x0364;m&#x0303;t ans Licht/<lb/>
Jn dem der gantze <hi rendition="#aq">Styx!</hi> verdeckt eur Ange&#x017F;icht<lb/>
<note place="left">625.</note>Jhr Kertzen jener Welt! <hi rendition="#aq">Diane</hi> lauff zuru&#x0364;cke<lb/>
Ob di&#x017F;em Greuel-Ne&#x017F;t! du einig! du erblicke<lb/>
(Wo du noch etwas kan&#x017F;t/) was Reich und Land verflucht.<lb/>
Er athemt! er vergeht! die tolle Seele &#x017F;ucht<lb/>
Selb&#x017F;t &#x017F;ich von di&#x017F;em Sitz der Boßheit wegzumachen.<lb/>
<note place="left">630.</note>So mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019; es allen gehn die mit vergifftem Rachen<lb/>
Begeyfern Thron und Cron/ verga&#x0364;llen See und Welt/<lb/>
Zertrennen was das Band &#x017F;o nahen Blutes ha&#x0364;lt/<lb/>
Zerru&#x0364;tten Hof und Stat/ zerdru&#x0364;mern Reich und Sta&#x0364;nde/<lb/>
Zer&#x017F;plittern &#x017F;o Pala&#x0364;&#x017F;t&#x2019; als die verachten Wa&#x0364;nde<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Verhetzen</fw><lb/>
<pb facs="#f0085"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">635.</note>Verhetzen Kind auff Kind/ erbittern Haus auff Haus<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd kehren gro&#x017F;&#x017F;e Reich&#x2019; in Funcken/ A&#x017F;ch und Graus/<lb/>
So mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019; es allen gehn! &#x017F;eyd Go&#x0364;tter! &#x017F;eyd gebeten<lb/>
La&#x017F;t uns mit di&#x017F;em Fuß auff aller Scheitel treten/<lb/>
Als auff deß Mo&#x0364;rders Hertz/ die zu der Mi&#x017F;&#x017F;ethat<lb/>
<note place="left">640.</note>Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten je gedint/ mit Vor&#x017F;chub/ Mut und Rath.<lb/>
Jhr die gerechter Rach&#x2019; habt eure Fau&#x017F;t gelihen:<lb/>
Hei&#x017F;t die be&#x017F;chimpffte Leich&#x2019; in &#x017F;charffen Hacken zihen/<lb/>
Wo ewig &#x017F;tete Schmach/ die grau&#x017F;e Staffeln baut<lb/>
Dem/ dem vor keiner Schand&#x2019; und keiner <hi rendition="#fr">U</hi>nthat graut.<lb/>
<note place="left">645.</note>Deß Ertz-Verra&#x0364;thers Hertz/ gebt (damit all erkennen<lb/>
Was &#x017F;olch&#x2019; An&#x017F;tiffter werth) Nachrichtern zu verbrennen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Reyen der Hofe-Leute.</hi></hi></stage><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Er&#x017F;ter Satz.</hi></head><lb/>
<p>Verjrr&#x2019;te Seelen &#x017F;precht! &#x017F;precht mehr daß freche Su&#x0364;nden/<lb/>
Nicht Straff&#x2019; und Richter finden.<lb/>
Ob gleich die <hi rendition="#aq">Themis</hi> nicht<lb/>
<note place="left">650.</note>Stracks Hals und Haubt ab&#x017F;pricht/<lb/>
Wenn der verlockte Gei&#x017F;t<lb/>
Durch alle Schrancken rei&#x017F;t/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit getrotztem Mut die Go&#x0364;tter &#x017F;cheint zu pochen/<lb/>
Die ern&#x017F;te Rach&#x2019; erblickt<lb/>
<note place="left">655.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd martret und zer&#x017F;tu&#x0364;ckt<lb/>
Ein Haubt das Frevel-voll und &#x017F;onder Furcht verbrochen.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Er&#x017F;ter Gegen-Satz.</hi></head><lb/>
<p>Wahr i&#x017F;ts! der &#x017F;chnelle Blitz bricht &#x017F;tracks nicht durch die<lb/>
Wenn man mit Mord und Giffte <hi rendition="#et">(Lu&#x0364;ffte/</hi><lb/>
Nach Cron und Zepter ringt/<lb/>
<note place="left">660.</note>Wenn man/ was recht/ verdringt/<lb/>
Wenn man mit fal&#x017F;chem Rath<lb/>
Befo&#x0364;rdert eine That<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">D v</fw><fw type="catch" place="bottom">Ob</fw><lb/>
<pb facs="#f0086"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Ob der der Himmel-Baw muß zittern und erkrachen/<lb/>
<hi rendition="#aq">A&#x017F;tree</hi> kennt das Zil/<lb/>
<note place="left">665.</note>Wenn &#x017F;ie (O Trauer-Spil!)<lb/>
Sich &#x017F;oll mit Donner-Knall und Sturm zur Rach&#x2019; auffmache&#x0303;.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Er&#x017F;ter Abge&#x017F;ang.</hi></head><lb/>
<p>Jnde&#x017F;&#x017F;en wird der Men&#x017F;ch der durch die Schuld be&#x017F;chwertzt:<lb/>
Durch &#x017F;ein erhitzt Gewi&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Gefoltert und geri&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<note place="left">670.</note>Wie munter &#x017F;ein Ge&#x017F;icht/ wie hoch er auch behertzt.<lb/>
Er zittert vor &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t und bildet &#x017F;tets jhm ein<lb/>
Die na&#x0364;ch&#x017F;ts Morgen-Ro&#x0364;t&#x2019; erfoder Jhn zur Peln/<lb/>
Die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Nacht die all erquicket/<lb/>
Hab Jhm &#x017F;chon Netz und Garn ge&#x017F;tricket.<lb/>
<note place="left">675.</note>Jhm ru&#x0364;ckt der &#x017F;chweren Tra&#x0364;ume Hauff/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nendlich &#x017F;ein Verbrechen auff/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mahlt Jhm Ra&#x0364;der vor/ und Zang und Glut und P&#x017F;al/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd grau&#x017F;e Werckzeug herber Qual.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Der Ander Satz.</hi></head><lb/>
<p>Be&#x017F;tu&#x0364;rtzte! diß &#x017F;ind Tra&#x0364;um&#x2019;: Ob euch jtzt Dornen &#x017F;iechen!<lb/>
<note place="left">680.</note>Es wird ein Licht anbrechen/<lb/>
An dem ein glantzend Schwerdt/<lb/>
Ein glu&#x0364;end ei&#x017F;ern Pferd/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Pech/ und Bley und Hohn/<lb/>
Als la&#x0364;ng&#x017F;t verdinter Lohn;<lb/>
<note place="left">685.</note>Euch auff dem Schaw-Geru&#x0364;&#x017F;t &#x017F;oll aller Welt dar&#x017F;tellen.<lb/>
Wenn bey der Sonnen &#x017F;teht<lb/>
Den La&#x017F;ter hat erho&#x0364;ht<lb/>
Muß jhn die Straffe doch in tiff&#x017F;te Noth verfa&#x0364;llen.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Der Ander Gegen-Satz.</hi></head><lb/>
<p>Doch pflegt das Weter offt in fri&#x017F;che That zu &#x017F;chlagen/<lb/>
<note place="left">690.</note>Daß wir den Rath beklagen/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Den</fw><lb/>
<pb facs="#f0087"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Den zu Schmertz und Gefahr<lb/>
Der fal&#x017F;che Gei&#x017F;t gebar.<lb/>
Wer andern Netz auff&#x017F;tellt<lb/>
Verwirr&#x2019;t &#x017F;ich und verfa&#x0364;llt<lb/>
<note place="left">695.</note>Offt in die &#x017F;elbte Klufft/ die er hiß frembden graben.<lb/>
Wer mit dem <hi rendition="#aq">Lætus</hi> la&#x0364;ufft/<lb/>
Der jtzt in Blutt verta&#x0364;ufft<lb/>
Lern&#x2019; auff dem Gla&#x0364;tt-eiß heut umb etwas &#x017F;a&#x0364;nffter traben.</p></div><lb/>
<div n="3"><head><hi rendition="#b">Ander Abge&#x017F;ang.</hi></head><lb/>
<p>Ge&#x017F;etzt auch daß allhir (wo es zu glauben &#x017F;teht)<lb/>
<note place="left">700.</note>Wer &#x017F;chuldig ern&#x017F;ter Straff entrinne/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd lange Jahr in Ruh gewinne/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd her&#xA75B;&#x017F;che wenn was from&#x0303; und heilig gantz vergeht!<lb/>
So lehrt uns de&#x017F;&#x017F;en Glu&#x0364;ck das noch vil gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Pein<lb/>
Wo <hi rendition="#aq">Minos</hi> <hi rendition="#fr">U</hi>rtel &#x017F;pricht vor jhn mu&#x0364;ß u&#x0364;brig &#x017F;eyn.<lb/>
<note place="left">705.</note>Der bo&#x0364;&#x017F;en &#x017F;tetes wol gedeyen/<lb/>
Kan Men&#x017F;chen von dem Wahn befreyen/<lb/>
Daß alles faul&#x2019; in &#x017F;einer Grufft/<lb/>
Daß Seelen nichts als Rauch und Lufft.<lb/>
Die hir das Recht erwi&#x017F;cht die &#x017F;trafft es kurtze Zeit;<lb/>
<note place="left">710.</note>Dort qua&#x0364;lt die ewig&#x2019; Ewigkeit.</p></div></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Die Vierdte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus. Cleander.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Go&#x0364;ttin die u&#x0364;ber Thron/ die u&#x0364;ber Fu&#x0364;r&#x017F;ten wacht/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Seel&#x2019; an Seelen bindt mit Demant-fe&#x017F;ter Macht/<lb/>
Du nicht verfa&#x0364;l&#x017F;chte Trew/ die was hir &#x017F;chwebt und lebet<lb/>
Jn fe&#x017F;tem Stand erha&#x0364;lt/ und &#x017F;einem Fall enthebet:<lb/>
<note place="left">5.</note>Schaw auff ein bebend Hertz/ das &#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;iht/<lb/>
Von dem/ umb de&#x017F;&#x017F;en Glu&#x0364;ck und Ruhm wir &#x017F;tets bemu&#x0364;ht.<lb/>
Dem Rom/ dem Ro&#x0364;m&#x017F;che Macht/ dem un&#x017F;er Haubt vertrauet<lb/>
Auff den wir! ach umb&#x017F;on&#x017F;t! umb&#x017F;on&#x017F;t! umb&#x017F;on&#x017F;t! gebauet.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0088"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Der mit Verwand&#x017F;chafft uns/ der uns durch Eyd verpflicht.<lb/>
<note place="left">10.</note>Die Saul auff die wir uns gelehnt: Zer&#x017F;pringt/ zerbricht!<lb/>
Von wehm wird <hi rendition="#aq">Antonin</hi> noch etwas hoffen ko&#x0364;nnen:<lb/>
Wenn uns <hi rendition="#aq">Papinian</hi> nicht mehr die Fau&#x017F;t wil go&#x0364;nnen?</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Der unbewegte Gei&#x017F;t der nur vor billich ha&#x0364;lt<lb/>
Was <hi rendition="#aq">Themis</hi> leichter Schaar zu &#x017F;charffer Richt&#x017F;chnur &#x017F;tellt<lb/>
<note place="left">15.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd gar nicht u&#x0364;berlegt daß hoher Fu&#x0364;r&#x017F;ten Leben<lb/>
Nicht der Ge&#x017F;etze Zwang von jemand untergeben/<lb/>
Ent&#x017F;etzt &#x017F;ich was zu thun das dem zu nahe &#x017F;cheint/<lb/>
Das Er vor heilig &#x017F;cha&#x0364;tzt.</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Nein! Nein! <hi rendition="#aq">Cleander</hi><lb/>
<hi rendition="#et">meint</hi><lb/>
Mit di&#x017F;er Außflucht uns in &#x017F;anfften Traum zu wigen/<lb/>
<note place="left">20.</note>Solt uns <hi rendition="#aq">Papinian</hi> mit di&#x017F;em Dun&#x017F;t ob&#x017F;igen?<lb/>
Nein! Nein! die hohe Seel hat ein vil weiter Zil!<lb/>
Sie weiß wol was das Recht bey &#x017F;chlechtem Po&#x0364;vel wil/<lb/>
Sie weiß daß der/ dem Land und Reich zu Din&#x017F;te &#x017F;tehen;<lb/>
Nicht &#x017F;tets ko&#x0364;nn&#x2019; auff der Bahn gemeiner Bra&#x0364;uche gehen.<lb/>
<note place="left">25.</note>Der Segel-lo&#x017F;e Kahn der an dem Strande &#x017F;pilt:<lb/>
Laufft Furcht und An&#x017F;toß frey/ wo Er nicht Klippen fu&#x0364;hlt/<lb/>
Nicht Fel&#x017F;en/ Sturm und Sand. Soll man ein La&#x017F;t-Schiff<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hren;</hi><lb/>
So muß man nicht nur &#x017F;tets nach Wind und Nord-Stern<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pu&#x0364;ren.</hi><lb/>
Man muß (wo Seichten &#x017F;ind) wo &#x017F;teile Ho&#x0364;hen &#x017F;tehn:<lb/>
<note place="left">30.</note>Wo umb die Vorgebirg&#x2019; erhitzte Wellen gehn<lb/>
Wo Teuffen/ wo die See wil keinen Bleywurff kennen/<lb/>
Wenn &#x017F;tete Schla&#x0364;g&#x2019; auff Schla&#x0364;g&#x2019; jtzt Bret und Kiel zutrennen<lb/>
Offt weichen von dem Strich&#x2019; auff den der Boßmann &#x017F;iht<lb/>
Wenn nicht der tolle Nord &#x017F;ich umb die Segel mu&#x0364;ht/<lb/>
<note place="left">35.</note>Man fa&#x0364;hrt offt &#x017F;eitwa&#x0364;rts ab/ auch o&#x0364;ffter gar zuru&#x0364;cke.<lb/>
So wird der Port erreicht mit Vortheil/ Ruhm und Glu&#x0364;cke/<lb/>
Diß weiß Sie und noch mehr/ und &#x017F;teht uns doch nicht bey.<lb/>
Warumb? Deß Po&#x0364;vels Lu&#x017F;t blu&#x0364;ht wenn ein fal&#x017F;ch Ge&#x017F;chrey<lb/>
Sich an die Fu&#x0364;r&#x017F;ten macht/ und Sie auffs grim&#x0303;&#x017F;t&#x2019; abmahlet/<lb/>
<note place="left">40.</note>Denn &#x017F;treicht man den und den/ der &#x017F;tets mit Tugend pralet<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Durch</fw><lb/>
<pb facs="#f0089"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Durch Haus und Ga&#x017F;&#x017F;en auß/ und <hi rendition="#aq">Pætus</hi> wird gelibt:<lb/>
Weil <hi rendition="#aq">Nero</hi> &#x017F;einen Ruhm in die Rappu&#x017F;e gibt.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Mir &#x017F;teht deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wort nicht an zu widerlegen/<lb/>
Doch daß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> durch di&#x017F;es zu bewegen/<lb/>
<note place="left">45.</note>Was Volck und Povel &#x017F;chwa&#x0364;tzt: Kom&#x0303;t mir unglaublich vor.<lb/>
Der Fu&#x0364;r&#x017F;t bedencke nur wie theur er &#x017F;ich ver&#x017F;chwor/<lb/>
Als jtzt <hi rendition="#aq">Sever</hi> bereit den Lauff der Zeit zu &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd in der Sternen Saal die Go&#x0364;tter zu begru&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Wie trew er jderzeit den gro&#x017F;&#x017F;en Thron ge&#x017F;tu&#x0364;tzt/<lb/>
<note place="left">50.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;einer Ka&#x0364;y&#x017F;er Ruhm bey Heer und Volck ge&#x017F;chu&#x0364;tzt/<lb/>
Wenn Zwytracht je ent&#x017F;tund; war er bereit zu &#x017F;chlichten/<lb/>
Glu&#x0364;ck&#x017F;elig/ wenn wo Zanck/ die <hi rendition="#fr">U</hi>nlu&#x017F;t zu verrichten/<lb/>
Sein munterer Ver&#x017F;tand hat manchen Sturm er&#x017F;teckt<lb/>
Der/ wenn er recht ergrim&#x0303;t/ ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Feur erweckt.</p></sp><lb/>
<note place="left">55.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ohn i&#x017F;ts nicht: Daß Wir Jhm biß auff den Tag<lb/>
<hi rendition="#et">verbunden!</hi><lb/>
Doch &#x017F;chla&#x0364;gt Er un&#x017F;erm Ruhm anjtzt die &#x017F;cha&#x0364;rff&#x017F;ten Wunden.<lb/>
Wie? Oder libt Er wol deß Todten Co&#x0364;rper mehr<lb/>
Als den der her&#xA75B;&#x017F;cht und lebt und &#x017F;eines Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ehr.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Er i&#x017F;t deß <hi rendition="#aq">Antonins</hi> und nicht deß <hi rendition="#aq">Geten</hi> Schwager.</p></sp><lb/>
<note place="left">60.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ja! wenn <hi rendition="#aq">Plautilla</hi> nicht ver&#x017F;chickt von un&#x017F;erm<lb/>
<hi rendition="#et">Lager/</hi><lb/>
Das hochge&#x017F;innte Weib das nichts denn Rach ergetzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb daß der Schwe&#x017F;ter Glantz in Fin&#x017F;ternu&#x0364;ß ver&#x017F;etzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mb daß dem Vater nicht die freche That gelungen;<lb/>
Hat endlich was Sie &#x017F;ucht/ wornach Sie &#x017F;tets gerungen.<lb/>
<note place="left">65.</note>Sie hat den werthen Mann verza&#x0364;ubert und verwirrt;<lb/>
Daß Er/ trotz Jhr und uns/ und &#x017F;einer Weißheit/ jrrt/<lb/>
Daß Er &#x017F;ich unterfa&#x0364;ngt &#x017F;ich dem zu wider&#x017F;etzen:<lb/>
Der durch ein wincken kan vil tau&#x017F;end Schwerdter wetzen.<lb/>
So gehts! der Frauen Mund zubricht auff einen Tag<lb/>
<note place="left">70.</note>Mehr denn die grei&#x017F;e Zeit mit Mu&#x0364;h&#x2019; auff&#x017F;etzen mag.</p></sp><lb/>
<sp who="#CLE"><speaker><hi rendition="#aq">Cleand.</hi></speaker> <p>Mein Fu&#x0364;r&#x017F;t daß <hi rendition="#aq">Plautien</hi> der Schwe&#x017F;ter <hi rendition="#fr">U</hi>ngenade/<lb/>
Deß Vatern <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang/ und Tod den Gei&#x017F;t belade;<lb/>
Mag nicht unmo&#x0364;glich &#x017F;eyn/ daß Sie &#x017F;ich unter&#x017F;teh/<lb/>
Zu &#x017F;tillen di&#x017F;e Qual durch new-ge&#x017F;uchtes Weh;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Kom&#x0303;t</fw><lb/>
<pb facs="#f0090"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">75.</note>Kom&#x0303;t mir nicht glaublich vor/ auch i&#x017F;t nicht zu vermutten<lb/>
(Ge&#x017F;etzt daß <hi rendition="#aq">Plautien</hi> die Hertzens-Sto&#x0364;&#x017F;&#x017F;e blutten!)<lb/>
Daß &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Papinian</hi> ge&#x017F;teifft durch Weiber Rath/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd win&#x017F;eln unterfang&#x2019; ho&#x0364;ch&#x017F;t ungewi&#x017F;&#x017F;er That.<lb/>
Vilmehr wird <hi rendition="#aq">Plautie</hi> mit ern&#x017F;tem Fleiß &#x017F;ich mu&#x0364;hen;<lb/>
<note place="left">80.</note>Daß Jhr kein <hi rendition="#fr">U</hi>nfall mo&#x0364;g anjtzt das Bret entzihen/<lb/>
Das in dem Schiffbruch Jhr noch einig u&#x0364;berblib/<lb/>
Als Jhrer Schwe&#x017F;ter Schiff an &#x017F;teile Klippen trib/<lb/>
Als der der Sie gebar/ nachdem er &#x017F;o ge&#x017F;tigen:<lb/>
Sch augenblicklich fand vor aller Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ligen.<lb/>
<note place="left">85.</note>Was hat die arme doch/ wo Jhr die Saul entfa&#x0364;llt;<lb/>
Vor Hu&#x0364;lffe/ Schutz und Rath/ die Schwe&#x017F;ter mi&#x017F;&#x017F;t der Welt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd dennoch unent&#x017F;eelt: Deß Batern &#x017F;chimpfflichs Ende/<lb/>
Sein plo&#x0364;tzlich Jammer-Spil klingt wo &#x017F;ie &#x017F;ich hinwende/<lb/>
Wahr i&#x017F;ts: Ein Sohn i&#x017F;t dar/ der Sie zur Mutter macht/<lb/>
<note place="left">90.</note>Doch der die zarten Jahr kaum auß der Kindheit bracht.<lb/>
Wer &#x017F;ich &#x017F;o ein&#x017F;am &#x017F;iht/ Mein Fu&#x0364;r&#x017F;t/ la&#x0364;&#x017F;t alles &#x017F;chwinden;<lb/>
Was ma&#x0364;chtig Rach und Neid und Ehrgeitz zu entzu&#x0364;nden.<lb/>
Wer &#x017F;ich &#x017F;o ein&#x017F;am &#x017F;iht/ bebt wenn die Lufft &#x017F;ich regt/<lb/>
Mehr wenn der Go&#x0364;tter Gott auff Eich&#x2019; und Fel&#x017F;en &#x017F;chla&#x0364;gt.</p></sp><lb/>
<note place="left">95.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wer ward durch Weiber nicht/ wie weiß er auch/<lb/>
<hi rendition="#et">betho&#x0364;ret</hi><lb/>
Zumahl wenn Heer und Stadt und &#x017F;elb&#x017F;t der Stat jhn ehret?<lb/>
Wenn &#x017F;ich Gelegenheit Jhm in die Ha&#x0364;nde &#x017F;pilt<lb/>
Was unterla&#x0364;&#x017F;t ein Hertz das bloß auff Rache zilt<lb/>
So ein&#x017F;am als es &#x017F;ey! wer wenig auffzu&#x017F;etzen<lb/>
<note place="left">100.</note>La&#x0364;&#x017F;t das verzweiffeln &#x017F;ich/ Trotz/ Witz und Furcht/ ver&#x017F;etzen<lb/>
Daß Er was u&#x0364;brig i&#x017F;t und was noch gelten mag<lb/>
Zu Fromen/ zu Verlu&#x017F;t/ wagt auff den letzten Schlag/<lb/>
Es &#x017F;ey nun wie es &#x017F;ey! man muß die Sach ergru&#x0364;nden.<lb/>
Nur <hi rendition="#aq">Plautien</hi> ver&#x017F;ucht ob Sie zu u&#x0364;berwinden/<lb/>
<note place="left">105.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd bey uns halten woll&#x2019;. <hi rendition="#fr">U</hi>mb &#x017F;on&#x017F;t wird die verdacht;<lb/>
Die durch bedinte That &#x017F;ich uns verbunden macht.<lb/>
Man fordre &#x017F;ie alsbald/ indem wir unterfangen<lb/>
Zu &#x017F;chaun ob von Jhm &#x017F;elb&#x017F;t noch etwas zu erlangen.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ia-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0091"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus &amp; Papinianus.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">110.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er her&#xA75B;&#x017F;ch und leb!</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Es lebe wer<lb/>
<hi rendition="#et">Jhm Heil/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Reich und Leben gonnt!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mir i&#x017F;t das Leben feil<lb/>
Vor meines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Haubt/ und Reich und Ruh und Leben.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Es blick auß &#x017F;einer That. Wo Wercke Zeugnu&#x0364;ß<lb/>
<hi rendition="#et">geben</hi><lb/>
Sind Worte &#x017F;onder Nutz. Was hat er &#x017F;ich erkla&#x0364;rt<lb/>
Auff diß was von Jhm ward zu un&#x017F;erm Nutz begehrt?<lb/>
<note place="left">115.</note>J&#x017F;t diß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> der an der Seit uns gehet?<lb/>
Der un&#x017F;erm La&#x0364;ger &#x017F;chafft? Der durch uns ward erho&#x0364;het?<lb/>
Dem/ numehr Gott <hi rendition="#aq">Sever,</hi> &#x017F;ein Reich und Blutt vertraut<lb/>
Als ob der Zepter La&#x017F;t dem mu&#x0364;den Alter graut?<lb/>
J&#x017F;t diß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> den &#x017F;o vil tau&#x017F;end ehren?<lb/>
<note place="left">120.</note>Von dem wir di&#x017F;en Tag &#x017F;o grimmen <hi rendition="#fr">U</hi>ndanck ho&#x0364;ren.<lb/>
J&#x017F;t diß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> dem nichts verborgen lag?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd der jtzt nicht erkennt was jhn verletzen mag?<lb/>
Was nu&#x0364;tzt die Weißheit die bey zweiffelhafften Fa&#x0364;llen<lb/>
Nicht Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ nicht &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ kan fe&#x017F;t und &#x017F;icher &#x017F;tellen?</p></sp><lb/>
<note place="left">125.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es geh nachs Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wort! und blick auß meinen<lb/>
<hi rendition="#et">That/</hi><lb/>
Ob mir &#x017F;ein Leben werth/ wo ich mit treuem Rath<lb/>
Wo ich mit Fau&#x017F;t und Stahl &#x017F;tets vor den Thron bemu&#x0364;het&#x2019;/<lb/>
So i&#x017F;ts nicht ru&#x0364;hmens noth/ daß man mich ho&#x0364;her &#x017F;ihet<lb/>
Als je mein wu&#x0364;nt&#x017F;chen &#x017F;tig/ daß mich <hi rendition="#aq">Sever</hi> erwehlt<lb/>
<note place="left">130.</note>Zu &#x017F;orgen/ als er ward von Sorgen loß gezehlt/<lb/>
Das auff mein&#x2019; An&#x017F;prach&#x2019; offt das Reich und La&#x0364;ger gibet/<lb/>
Ja/ was noch mehr/ der Fu&#x0364;r&#x017F;t was mehr denn gna&#x0364;dig libet:<lb/>
Ge&#x017F;teh ich freylich zu. Doch di&#x017F;er Glantz der Ehr<lb/>
Die Staffel/ di&#x017F;er Stand/ zwingt mich je mehr und mehr<lb/>
<note place="left">135.</note>Zu &#x017F;ehn warumb ich &#x017F;ey auff di&#x017F;en Ort ge&#x017F;etzet.<lb/>
J&#x017F;t durch ge&#x017F;chwinden Fall der Erden recht verletzet:<lb/>
Wie kan Jch/ was die Welt vor raw vnd grau&#x017F;am ha&#x0364;lt/<lb/>
Auß&#x017F;treichen/ zwar ein Men&#x017F;ch ver&#x017F;iht &#x017F;ich offt und fa&#x0364;llt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0092"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;trauchelt wen&#x0303; Jhn Grim&#x0303; und Lu&#x017F;t und Schuld verleiten/<lb/>
<note place="left">140.</note>Wenn Jhn Verla&#x0364;umbdung &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t/ und Schmeichler an der<lb/>
<hi rendition="#et">Seiten</hi><lb/>
Auff engem Wege gehn. Wer noch die Glider tra&#x0364;gt:<lb/>
Tra&#x0364;gt was zu gleiten zwingt/ biß er &#x017F;ich &#x017F;chlaffen legt.<lb/>
Doch wer &#x017F;ich etwan hir zu hitzig u&#x0364;bereilet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch getrotzten Zorn und plo&#x0364;tzlich jrren feilet:<lb/>
<note place="left">145.</note>Steh auff &#x017F;o bald er kan. Wer andre mit &#x017F;ich rei&#x017F;t<lb/>
Verteufft &#x017F;ich mehr und mehr.</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Durchauß verwa&#x0364;hn-<lb/>
<hi rendition="#et">ter Gei&#x017F;t!</hi><lb/>
Wehn &#x017F;uch&#x017F;t du durch den Dun&#x017F;t der Worte zu verblenden<lb/>
Wir kennen dein Gemu&#x0364;t das fa&#x017F;t an allen Enden<lb/>
Nach Ruhm durch un&#x017F;re Schmach und Schunpff und Abgun&#x017F;t<lb/>
<note place="left">150.</note>Doch glaub&#x2019;: Es i&#x017F;t von dir zu deinem Fall gewagt. <hi rendition="#et">(jagt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Ko&#x0364;nt Jch deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ruhm durch meinen Tod<lb/>
<hi rendition="#et">erwerben:</hi><lb/>
Ko&#x0364;nt Jch vor &#x017F;einen Fall und di&#x017F;en <hi rendition="#fr">U</hi>nfall &#x017F;terben.<lb/>
So wa&#x0364;r es meine Lu&#x017F;t. Ach! aber di&#x017F;er Tag<lb/>
Nim&#x0303;t was <hi rendition="#aq">Papinian</hi> nicht wieder bringen mag!</p></sp><lb/>
<note place="left">155.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Papinian</hi> der mehr der <hi rendition="#aq">Syrer</hi> Abkunfft treue/<lb/>
Als un&#x017F;erm Vorder-Recht.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Der Vorruck i&#x017F;t nicht<lb/>
<hi rendition="#et">neue!</hi><lb/>
Doch mein &#x017F;chon langer Din&#x017F;t hat &#x017F;ta&#x0364;rcker widerlegt<lb/>
Was ein verla&#x0364;umbdend Mund ins Ka&#x0364;y&#x017F;ers Ohren tra&#x0364;gt.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Er hat Jhn/ nun Er hin/ zu &#x017F;chu&#x0364;tzen auch erkoren.</p></sp><lb/>
<note place="left">160.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Hab ich nicht <hi rendition="#aq">Antonin</hi> und <hi rendition="#aq">Getæ</hi> gleich ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chworen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wie daß der Todte denn jtzt ho&#x0364;her bey Jhm gilt?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Sie gelten beyde vil/ doch mehr der <hi rendition="#aq">Themis</hi> Bild.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Hat <hi rendition="#aq">Geta</hi> nichts ver&#x017F;ehn/ nie Sich auff <hi rendition="#fr">U</hi>ns er-<lb/>
<hi rendition="#et">ku&#x0364;hnet?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Sein jrren hat/ mein Fu&#x0364;r&#x017F;t/ die Straffe nicht<lb/>
<hi rendition="#et">verdinet.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">165.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Nicht da Er uns nach Stand und Cron und Leben<lb/>
<hi rendition="#et">zilt?</hi></p></sp> <sp xml:id="spPapinian2" prev="spPapinian1"><p><hi rendition="#et">(ge&#x017F;pilt.</hi></p></sp><lb/>
<sp xml:id="spPapinian1" next="#spPapinian2"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Verleumbdung hat allein diß Traur-Stu&#x0364;ck ab-</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0093"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Es &#x017F;ey nun wie es &#x017F;ey! man i&#x017F;t uns gleich ver-<lb/>
<hi rendition="#et">pflichtet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Doch nicht zu loben was mit keinem Ruhm ver-<lb/>
<hi rendition="#et">richtet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ja wenn <hi rendition="#aq">Plautilla</hi> nur uns noch verma&#x0364;hlet wa&#x0364;r.</p></sp><lb/>
<note place="left">170.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Plautill&#x2019;</hi> und <hi rendition="#aq">Plautia</hi> die dinen nicht hiher.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Man &#x017F;ucht deß Schwa&#x0364;hers Tod/ der Schwe&#x017F;ter<lb/>
<hi rendition="#et">Fall zu ra&#x0364;chen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Hab Jch nicht &#x017F;tets verflucht deß Schwa&#x0364;hers<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chwer Verbrechen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Auch &#x017F;einen <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang und wol-verdinte Pein.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die lehr&#x2019; uns unbefleckt und rein und heilig &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<note place="left">175.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Zu gleich gehor&#x017F;am/ <hi rendition="#fr">U</hi>ns/ da no&#x0364;thig zu erzeigen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Doch nicht von dem was recht &#x017F;ich &#x017F;eitwarts ab zu<lb/>
<hi rendition="#et">neigen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>So beut der Schwager <hi rendition="#fr">U</hi>ns denn weder Hand<lb/>
<hi rendition="#et">noch Rath.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jch weiß daß <hi rendition="#aq">Antonin</hi> nicht gut hei&#x017F;t was er that.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Hat/ wer dem La&#x0364;ger &#x017F;chafft/ nun ein &#x017F;o zart Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">180.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Das nach-Rew und der Wurm deß Frevels nie<lb/>
<hi rendition="#et">gebi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Vil haben di&#x017F;en Fall weit anders u&#x0364;berlegt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die was Jch noch nicht weiß auff andre Meinung<lb/>
<hi rendition="#et">tra&#x0364;gt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Villeicht auch ko&#x0364;nnen wir noch &#x017F;einen Din&#x017F;t ver-<lb/>
<hi rendition="#et">mi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er meinen Din&#x017F;t/ ich nicht ein rein Ge-<lb/>
<hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">185.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Von hir! wir ko&#x0364;nnen &#x017F;elb&#x017F;t mit uns zu Rathe gehn.<lb/>
Weil Ra&#x0364;th&#x2019; in Jhrem Wahn nur gar zu vil ver&#x017F;tehn.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus. Flavius.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der hohe Gei&#x017F;t be&#x017F;teht! la&#x017F;t uns auff Mittel dencken:<lb/>
Krafft welcher wo er nicht zu zwingen doch zu lencken.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E</fw><fw type="catch" place="bottom">Er</fw><lb/>
<pb facs="#f0094"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Er &#x017F;trebt nach Ehr und Preis; man raub&#x2019; jhm Ambt und<lb/>
<hi rendition="#et">Stand!</hi><lb/>
<note place="left">190.</note>Libt Freyheit u&#x0364;ber Geld/ es &#x017F;chreck&#x2019; Jhn Stock und Band.<lb/>
Wie lang i&#x017F;ts daß &#x017F;ein Kind das gro&#x017F;&#x017F;e Rom erfreuet?<lb/>
Warumb nicht &#x017F;einen Tod dem Vater angedra&#x0364;uet?<lb/>
Man bringe <hi rendition="#aq">Plautien</hi> ein raues Elend vor.<lb/>
Man &#x017F;preng auß daß er &#x017F;ich auff un&#x017F;er Haubt ver&#x017F;chwor.<lb/>
<note place="left">195.</note>Recht! es taug alles hir doch wird am &#x017F;cha&#x0364;rff&#x017F;ten &#x017F;chneiden<lb/>
Daß Er be&#x017F;chuldigt &#x017F;oll als Ertz-Verra&#x0364;ther leiden.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Papinianus. Plautia. Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Sohn.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>O &#x017F;tets gewi&#x017F;&#x017F;e Furcht! wo &#x017F;teh/ wo fall Jch hin!<lb/>
Nun mir mein Heil entfa&#x0364;llt! Nun Jch verla&#x017F;&#x017F;en bin!<lb/>
Nun Jch! wo find Jch Wort ein Elend außzu&#x017F;prechen/<lb/>
<note place="left">200.</note>Das unauß&#x017F;prechlich i&#x017F;t? Die mu&#x0364;den Augen brechen/<lb/>
Weil mir das Hertz entzwey. Der matte Gei&#x017F;t vergeht:<lb/>
Weil meine Seele &#x017F;chmacht. O die jhr/ was erho&#x0364;ht/<lb/>
Nicht &#x017F;onder hei&#x017F;&#x017F;en Neid auß eurer Tiff anblicket:<lb/>
Schaut wie von Kindheit an mich Ang&#x017F;t und Ach umb&#x017F;tricket!<lb/>
<note place="left">205.</note>Schaut wie das freche Glu&#x0364;ck weit u&#x0364;ber alle fu&#x0364;hr:<lb/>
Damit man was man fand zu aller Lu&#x017F;t verlihr.<lb/>
Was hat der gro&#x017F;&#x017F;e Ruhm dem Vater je gegeben?<lb/>
Der hir in Rom verfil ko&#x0364;nt an dem <hi rendition="#aq">Nilus</hi> leben/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd lebte noch anjtzt/ wenn Jhm <hi rendition="#aq">Æ</hi>gypten mehr<lb/>
<note place="left">210.</note>Jn &#x017F;tiller Ruh&#x2019; erquickt/ und nicht der frembden Ehr<lb/>
Ge&#x017F;chminckter Dun&#x017F;t verfu&#x0364;hrt. Warumb deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Bette<lb/>
<hi rendition="#aq">Plautille</hi> &#x017F;o gewu&#x0364;nt&#x017F;cht! O Schwe&#x017F;ter! fleuch und rette<lb/>
Den &#x017F;chon verdam&#x0303;ten Hals! Nun dich ein wu&#x0364;&#x017F;tes Feld<lb/>
Ein unbewohnter Strand fe&#x017F;t in Be&#x017F;trick nu&#x0364;ß ha&#x0364;lt;<lb/>
<note place="left">215.</note>Bi&#x017F;t du mehr frey als vor ins Ro&#x0364;m&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;ten Armen/<lb/>
Doch du&#x0364;rfft auch Freund und Feind &#x017F;ich u&#x0364;ber dich erbarmen/<lb/>
Wenn ein geringer Mann der nichts begu&#x0364;ttert i&#x017F;t<lb/>
Doch mit &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t vergnu&#x0364;gt dich zu der Braut erkie&#x017F;t.<lb/>
Mein Hertz! O ich vergeh! Mein Kind hei&#x017F;t diß Beginnen!<lb/>
<note place="left">220.</note>Hei&#x017F;t diß der Ro&#x0364;mer Hold und treue Gun&#x017F;t gewinnen?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Das</fw><lb/>
<pb facs="#f0095"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Das ho&#x0364;ch&#x017F;t-ergetzte Volck bejautzt noch deine Spil/<lb/>
Ach aber Jch bethren ein gar zu nahes Zil/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd gar zu nahe Klufft/ in die du wir&#x017F;t ver&#x017F;incken/<lb/>
Deß Vatern <hi rendition="#fr">U</hi>n&#x017F;chuld muß ins Ka&#x0364;y&#x017F;ers Grim&#x0303; ertrincken<lb/>
<note place="left">225.</note>Deß Vatern <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang benebelt deinen Glantz/<lb/>
Man gibt vor Lorbern dir &#x017F;chon den Cypre&#x017F;&#x017F;en Krantz/<lb/>
O nie erho&#x0364;rter Fall! O unverhofftes hoffen!<lb/>
Wird denn die Tugend nur durch &#x017F;olchen Blitz getroffen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Getroffen/ nicht ver&#x017F;ehrt! getroffen/ nicht verletz<lb/>
<note place="left">230.</note>Getroffen/ nicht zermalmt! deß Himmels &#x017F;chicken &#x017F;etzt<lb/>
Nicht &#x017F;chlaffen Seelen zu. Wer mutig zu be&#x017F;tehen<lb/>
Den hei&#x017F;t deß Ho&#x0364;ch&#x017F;ten Schluß auff &#x017F;olchen Kampff-platz<lb/>
<hi rendition="#et">gehen.</hi><lb/>
Wer hir be&#x017F;ta&#x0364;ndig &#x017F;teht; trotzt Flei&#x017F;ch und Fall und Zeit.<lb/>
Verma&#x0364;hlt noch in der Welt &#x017F;ich mit der Ewigkeit/<lb/>
<note place="left">235.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd ho&#x0364;hnt den <hi rendition="#aq">Acheron.</hi> Mein Hertz es hei&#x017F;t nicht &#x017F;terber<lb/>
Wenn wir durch kurtze Qual unendlich Lob erwerben:<lb/>
Das nach uns weil die Erd&#x2019; auff jhren Stu&#x0364;tzen ligt/<lb/>
Tod/ Grufft und Holtz-Stoß pocht/ und u&#x0364;ber alle &#x017F;igt<lb/>
Die zwar auff Blutt und Leib/ nicht auff die Seelen wu&#x0364;tten<lb/>
<note place="left">240.</note>Wer kennt den &#x017F;tarcken Gei&#x017F;t? Wer unverletzte Sitten?<lb/>
Wenn Sie nicht grimme Noth/ nicht grau&#x017F;er Feinde Schwerd<lb/>
Nicht La&#x0364;&#x017F;ter-Zungen Gifft/ nicht Gall und Glutt bewehrt/<lb/>
Man glaubt daß Jch vorhin der Weißheit mich befli&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Man glaub jtzt daß mein Werck geh u&#x0364;ber alles wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<note place="left">245.</note>Man glaubt daß <hi rendition="#aq">Themis</hi> mich geehrt und hoch gebracht:<lb/>
Man &#x017F;eh daß Jch vor Sie deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Hold verlacht.<lb/>
Du &#x017F;elb&#x017F;t erquicke dich/ daß durch ein &#x017F;charff betru&#x0364;ben<lb/>
Die Go&#x0364;tter deine Trew und hohe Tugend u&#x0364;ben</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Pap.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Fraw Mutter wer die Welt in di&#x017F;er Zeit betrat/<lb/>
<note place="left">250.</note>Ward eh&#x2019; er halb gelebt deß mu&#x0364;den Lebens &#x017F;att.<lb/>
Jch bin von Jhr dem Tod&#x2019; in di&#x017F;es Licht geboren/<lb/>
Vil be&#x017F;&#x017F;er denn den Tod in ho&#x0364;ch&#x017F;ter Ehr erkoren/<lb/>
Als &#x017F;cha&#x0364;ndlich und befleckt nur Jahr auff Jahr gezehlt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd biß auff graue Haar umb eitel Tand gequa&#x0364;lt.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E ij</fw><fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0096"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">255.</note>Der hohen Eltern Blutt erhitzet mein Gemu&#x0364;tte<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ucht ein ferner Zil/ den Sitz der ho&#x0364;ch&#x017F;ten Gu&#x0364;tte<lb/>
Die u&#x0364;ber Men&#x017F;chen her&#xA75B;&#x017F;cht/ und di&#x017F;em Gra&#x0364;ntzen &#x017F;etzt<lb/>
Der Vo&#x0364;lcker wider Volck und Sta&#x0364;dt auff La&#x0364;nder hetzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Wo werd Jch arme hin? Wie vil werd Jch<lb/>
<hi rendition="#et">verliren!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">260.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Gewinnen durch Geduld/ was dich wird ewig<lb/>
<hi rendition="#et">ziren.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>O Eh-Gemahl! O Sohn! mein ein und keu&#x017F;che<lb/>
<hi rendition="#et">Lu&#x017F;t!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Behalt fu&#x0364;r Jhn und Mich ein uner&#x017F;chreckte<lb/>
<hi rendition="#et">Bru&#x017F;t.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Pap.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Sie ru&#x0364;hme daß Jhr Sohn durch keine Noth zu<lb/>
<hi rendition="#et">zwingen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es kan dem Ka&#x0364;y&#x017F;er doch nichts wider mich<lb/>
<hi rendition="#et">gelingen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">265.</note><sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Zu vil nur wider mich!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Nichts wider<lb/>
<hi rendition="#et">deinen Ruhm!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Pap.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Je mehr der Himmel treufft/ je &#x017F;cho&#x0364;ner wa&#x0364;ch&#x017F;t<lb/>
<hi rendition="#et">die Blum.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Du Blume deiner Zeit wir&#x017F;t in der Blu&#x0364;t ab-<lb/>
<hi rendition="#et">fallen!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Pap.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Weit be&#x017F;&#x017F;er den&#x0303; zu welck zu treten &#x017F;eyn von allen.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Er trit/ er trit uns ja der alle nider trat!</p></sp><lb/>
<note place="left">270.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Nicht Gei&#x017F;ter/ u&#x0364;ber die er nichts zu her&#xA75B;&#x017F;chen hat.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Pap.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Nicht gro&#x017F;&#x017F;er Go&#x0364;tter Recht das jhn noch wird<lb/>
<hi rendition="#et">zutreten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Wofern der Go&#x0364;tter Ohr jtzt ho&#x0364;rt auff Wunt&#x017F;ch<lb/>
<hi rendition="#et">und beten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jhm wu&#x0364;nt&#x017F;ch&#x2019; Jch ern&#x017F;te Rew und dir Be&#x017F;ta&#x0364;n-<lb/>
<hi rendition="#et">digkeit.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Jch mir den &#x017F;chnellen Tod zu Tro&#x017F;t in langem<lb/>
<hi rendition="#et">Leid.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">275.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Ein langes Leiden dint vil &#x017F;chwache zu ver&#x017F;ta&#x0364;rcke&#x0303;.</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Ein langes Leiden la&#x0364;&#x017F;t offt gro&#x017F;&#x017F;e Schwachheit<lb/>
<hi rendition="#et">mercken.</hi></p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0097"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>An der nicht/ die Geduld zum Bey&#x017F;tand Jhr<lb/>
<hi rendition="#et">erwehlt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Die u&#x0364;ber-men&#x017F;chlich Ang&#x017F;t all Augenblicke zehlt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die u&#x0364;ber-men&#x017F;chlich Ang&#x017F;t auff Erden Go&#x0364;ttlich<lb/>
<hi rendition="#et">machet.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">280.</note><sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Die in der rauen Qual &#x017F;o Freund als Feind<lb/>
<hi rendition="#et">verlachet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;teter nach-Ruhm ehrt/ und Rom und<lb/>
<hi rendition="#et">Welt beklagt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Nach der das nech&#x017F;te Blutt auß Furcht nicht<lb/>
<hi rendition="#et">weiter fragt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wer nicht mehr fragen darff betraurt doch wa&#x017F;<lb/>
<hi rendition="#et">uns &#x017F;chmertzet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Was hilfft es wenn er nicht die raue Noth<lb/>
<hi rendition="#et">hertzet.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">285.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wer hu&#x0364;lff-los u&#x0364;berwand: erlangt vil gro&#x0364;<supplied>&#x017F;&#x017F;er</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">Ehr</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Wir ka&#x0364;mpffen aber ach! der Feind dru&#x0364;ckt w<supplied>a&#x017F;</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">zu &#x017F;ehr.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die edle Palme wa&#x0364;ch&#x017F;t je mehr man &#x017F;ie<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chweret.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Die zarte Perle wird durch &#x017F;charffen Wein ver-<lb/>
<hi rendition="#et">zehret.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Ein reiner Demant bleibt: die &#x017F;toltze Kli<supplied>ppe</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;teht.</hi><lb/>
<note place="left">290.</note>Ob <hi rendition="#aq">Amfitriten</hi> Schaum gleich u&#x0364;ber Gipffel geht<lb/>
Nur Mut/ la&#x017F;t <hi rendition="#aq">Antonin,</hi> Trotz/ Grim&#x0303; und ra&#x017F;en wagen!<lb/>
Wir ko&#x0364;nnen diß und mehr behertzt und freudig tragen.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Macrinus. Papinianus. Plautia.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Der Sohn.</hi></hi></stage><lb/>
<sp><p>Durchlauchtig&#x017F;ter: Jch komm&#x2019; auff un&#x017F;ers Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wort,<lb/>
Ein Bothe rauer Po&#x017F;t. Doch &#x017F;teht er auff dem Ort<lb/>
<note place="left">295.</note>Auff dem er &#x017F;einen Fall noch glu&#x0364;cklich kan verhu&#x0364;ten.<lb/>
Wie <hi rendition="#aq">Antonin</hi> es wu&#x0364;nt&#x017F;cht. Gilt mein wolmeynend bitten/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E iij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0098"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chla&#x0364;gt <hi rendition="#aq">Papinian</hi> geneigten Rath nicht auß:<lb/>
So blu&#x0364;he/ ja es blu&#x0364;ht &#x017F;ein wol-verdintes Haus.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Was un&#x017F;er Fu&#x0364;r&#x017F;t begehrt was treue Freund-<lb/>
<hi rendition="#et">einrathen</hi><lb/>
<note place="left">300.</note>J&#x017F;t jederzeit mein Wunt&#x017F;ch; wofern nicht &#x017F;chuo&#x0364;de Thaten<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;t oder Freund von mir durch Wort und bitten &#x017F;ucht/<lb/>
Wer was nicht redlich wil. Sucht bey Mir &#x017F;onder Frucht.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p><hi rendition="#aq">Papinian</hi> ver&#x017F;teht daß <hi rendition="#aq">Antonin</hi> erhitzet<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd zornig u&#x0364;ber Jhn als ungehor&#x017F;am blitzet:<lb/>
<note place="left">305.</note>Kan man dem Ka&#x0364;y&#x017F;er denn nicht was zu Willen &#x017F;eyn?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jn dem verfluchten Werck? <hi rendition="#aq">Macrin</hi> mit kurtzem:<lb/>
<hi rendition="#et">Nein.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Durchlauchtig&#x017F;te kan Sie den &#x017F;tarcken Sinn nicht<lb/>
<hi rendition="#et">beugen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Jch kan nichts mehr denn nur von &#x017F;einer Tugend<lb/>
<hi rendition="#et">zeugen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Bedenckt der Vater denn nicht &#x017F;ein gelibtes Kind?</p></sp><lb/>
<note place="left">310.</note><sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Wer nur das Recht an&#x017F;iht &#x017F;chla&#x0364;gt Kinder in den<lb/>
<hi rendition="#et">Wind.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Mir leider fa&#x0364;llt es &#x017F;chwer das <hi rendition="#fr">U</hi>rtheil außzufu&#x0364;hre&#x0303;.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mir leicht es außzu&#x017F;tehn. Soll Jch das Haubt<lb/>
<hi rendition="#et">verliren?</hi><lb/>
Sag an? Jch bin bereit!</p></sp> <sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>La&#x017F;t Go&#x0364;tter! la&#x017F;t nicht zu<lb/>
Daß Jch den Fall an&#x017F;chaw!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Was wil man daß<lb/>
<hi rendition="#et">Jch thu?</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">315.</note><sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t/ <hi rendition="#aq">Papinian,</hi> ent&#x017F;etzt Jhn &#x017F;einer Wu&#x0364;rde.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die acht ich (glaubt es fe&#x017F;t) vor eine &#x017F;chwere<lb/>
<hi rendition="#et">Bu&#x0364;rde.</hi><lb/>
Weg/ weg bemu&#x0364;htes Ambt. Weg du verblendend Ehr.<lb/>
Du leichte Handvoll Dun&#x017F;t! Jch kenne dich nicht mehr.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Jch bin ge&#x017F;chickt Jhm Dolch und Zirath abzu-<lb/>
<hi rendition="#et">hei&#x017F;chen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">320.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Gar wol! man la&#x017F;&#x017F;e Mich noch u&#x0364;ber diß zerflei-<lb/>
Hir i&#x017F;t der &#x017F;charffe Stahl den Jch behut&#x017F;am trug/ <hi rendition="#et">(&#x017F;chen.</hi><lb/>
Zu meiner Ka&#x0364;y&#x017F;er Din&#x017F;t/ als Jch die Feinde &#x017F;chlug/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0099"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Der Ro&#x0364;mer Ehr erho&#x0364;ht/ der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Bru&#x017F;t be&#x017F;chu&#x0364;tzet.<lb/>
Der Dolch i&#x017F;t glaubt mir nie mit Bu&#x0364;rger-Blutt be&#x017F;pru&#x0364;tzet;<lb/>
<note place="left">325.</note>Jch geb jhn willig hin! Jhr La&#x0364;ger gute Nacht!<lb/>
<hi rendition="#aq">Papinian</hi> wird loß! nun hat Er auß gewacht!</p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Ach kan er &#x017F;ich denn &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;o tiff ernidrigt &#x017F;chauen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jch &#x017F;ey auch wer Jch &#x017F;ey/ Mir wird von Mir<lb/>
<hi rendition="#et">nicht grauen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Bilder &#x017F;tehn Jhm denn nicht weiter zu.</p></sp><lb/>
<note place="left">330.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Der Heilgen <hi rendition="#aq">Themis</hi> Bild i&#x017F;t einig meine Ruh/<lb/>
Nemt/ Nemt die Bilder hin! &#x017F;ie &#x017F;tehn mir in dem Hertzen.<lb/>
Der den Jch jtzt noch ehr&#x2019;/ und der den meine Schmertzen<lb/>
Bejammern auff der Baar! was &#x017F;ind die Bilder noth/<lb/>
Die nun zu a&#x0364;ndern &#x017F;ind nach eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Tod?</p></sp><lb/>
<note place="left">335.</note><sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Das Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Buch der hohen Ambts-Ge&#x017F;etze/<lb/>
Muß eingeha&#x0364;ndigt &#x017F;eyn.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>mb das Jch nicht<lb/>
Das allgemeine Recht daß der die gro&#x017F;&#x017F;e Welt <hi rendition="#et">(verletze</hi><lb/>
Hat in Jhr We&#x017F;en bracht und in dem Stand erha&#x0364;lt/<lb/>
Nicht jrgend auß Papir/ auff &#x017F;tetes Ertz getriben/<lb/>
<note place="left">340.</note>Nein/ &#x017F;ondern das er hat der Seelen einge&#x017F;chriben/<lb/>
Verlir Jch ho&#x0364;ch&#x017F;t erfreut mein Ambt/ Recht/ nemt es hin.<lb/>
Scha&#x0364;tzt jhr diß vor Verlu&#x017F;t? Jch halt es vor Gewin.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Le&#x017F;cht nun die Kertzen auß die auff dem Golde<lb/>
<hi rendition="#et">brennen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Man kan die &#x017F;cheinend&#x2019; Ehr auch &#x017F;onder Kertz&#x2019;<lb/>
<hi rendition="#et">erkennen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">345.</note><sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Raumt ab das wei&#x017F;&#x017F;e Tuch mit dem ge&#x017F;tu&#x0364;ckten<lb/>
<hi rendition="#et">Rand.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Nichts das uns be&#x017F;&#x017F;er zir als eine reine Hand!<lb/>
Was hei&#x017F;cht <hi rendition="#aq">Macrin</hi> noch mehr?</p></sp> <sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Was kan Er fer-<lb/>
<hi rendition="#et">ner wollen?</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t diß der Go&#x0364;tter Schluß daß wir ver&#x017F;chwinder<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;ollen/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chafft es <hi rendition="#aq">Antonin,</hi> warumb denn vil gezilt/<lb/>
<note place="left">350.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd mit dem Tocken-werck &#x017F;o kindi&#x017F;ch hir ge&#x017F;pilt.<lb/>
Meynt Jhr daß di&#x017F;e Schmach wofern es Schmach zu nennen.<lb/>
Die kra&#x0364;ncke/ die/ was Ehr und wahre Hoheit kennen.<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E jv</fw><fw type="catch" place="bottom">Nein</fw><lb/>
<pb facs="#f0100"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Nein! warlich! Stand und Ambt und Gold i&#x017F;t flu&#x0364;chtig Gut.<lb/>
Was niemand raubt das i&#x017F;ts! ein unbewegter Mut.</p></sp><lb/>
<note place="left">355.</note><sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t wil endlich Sich mit &#x017F;einem Sohn<lb/>
<hi rendition="#et">be&#x017F;prechen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Ja ra&#x0364;chen/ &#x017F;agt/ an Jhm ein Va&#x0364;terlich Verbrechen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t &#x017F;ucht anders nichts/ als beyder Glu&#x0364;ck<lb/>
<hi rendition="#et">und Heil.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Mein Kind Jch &#x017F;chaw vor dich nichts als ein bluttig<lb/>
<hi rendition="#et">Beil.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Fraw Mutter nur getro&#x017F;t! ich kan es anch er-<lb/>
<hi rendition="#et">tragen!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">360.</note><sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Durchlauchtig&#x017F;te Sie glaub es i&#x017F;t ein eitel zagen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Behertzt mein Sohn! behertzt! und dencke wer<lb/>
<hi rendition="#et">ich &#x017F;ey!</hi><lb/>
Ja wer du numehr &#x017F;elb&#x017F;t. Der Himmel &#x017F;teh dir bey/<lb/>
Er&#x017F;chrick ob keinem Blick.</p></sp> <sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Ach Vater &#x017F;oll Jch &#x017F;cheiden!<lb/>
Soll Jch vor Jhn den Tod ja raue Marter leiden:<lb/>
<note place="left">365.</note>So glaub Er daß mich nichts &#x017F;o inniglich erfrew/<lb/>
Als daß mein Leben fa&#x0364;llt/ vor &#x017F;eine Vater-Trew.<lb/>
Ade mit di&#x017F;em Kuß! worzu die hei&#x017F;&#x017F;en Zehren.<lb/>
Fraw Mutter! di&#x017F;er Tag wird einen Sohn gewehren<lb/>
Der Jhr nur wu&#x0364;rdig i&#x017F;t. Die ho&#x0364;ch&#x017F;t-betru&#x0364;bt&#x2019; erbla&#x017F;t<lb/>
<note place="left">370.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;inckt in Ohnmacht hin: der rauen Jammer La&#x017F;t<lb/>
Bekla&#x0364;m&#x0303;t die gro&#x017F;&#x017F;e Seel.</p></sp> <sp who="#MAC"><speaker><hi rendition="#aq">Macrin.</hi></speaker> <p>Auff la&#x017F;t uns nicht ver-<lb/>
<hi rendition="#et">weilen</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>O Mutter gute Nacht.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wer wird die<lb/>
<hi rendition="#et">Wunden heilen</hi><lb/>
O &#x017F;tets be&#x017F;tu&#x0364;rmter Gei&#x017F;t! tragt/ daß Sie &#x017F;ich erquick/<lb/>
Den Athem-lo&#x017F;en Leib ins Zimmer &#x017F;tracks zuru&#x0364;ck.</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Papinianus.</hi> <hi rendition="#fr">Zwey Haubtleute<lb/>
auß dem La&#x0364;ger.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">375.</note><sp><p>Durchlauchtig&#x017F;ter! das Heer/ die La&#x0364;ger und die Schaaren/<lb/>
Nach dem Sie voll von Mut in ho&#x0364;ch&#x017F;ter Eil erfahren<lb/>
Daß <hi rendition="#aq">Antonin</hi> auff Jhn in tollem Zorn ergrim&#x0303;t/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;eine Schmach ja Fall/ auch wol den Tod ge&#x017F;tim&#x0303;t;<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Ent&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en</fw><lb/>
<pb facs="#f0101"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Ent&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en Jhm zu Din&#x017F;t fu&#x0364;r Jhn &#x017F;ich keck zu wagen/<lb/>
<note place="left">380.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd la&#x017F;&#x017F;en Jhre Pflicht Jhm mit dem Reich antragen.<lb/>
Er rette &#x017F;ich und uns/ und die er&#x017F;chreckte Welt/<lb/>
Die durch den Bruder-Mord be&#x017F;tu&#x0364;rtzt/ zuru&#x0364;cke prellt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd uns und Rom ver&#x017F;peyt/ man &#x017F;oll auff &#x017F;ein erkla&#x0364;ren:<lb/>
Deß <hi rendition="#aq">Caracallen</hi> Kopff Jhm al&#x017F;obald gewehren.<lb/>
<note place="left">385.</note>Diß wu&#x0364;nt&#x017F;cht wer Redlikeit/ wer &#x017F;eine Tugend &#x017F;cha&#x0364;tzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich dem Frevel-Stu&#x0364;ck deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten wider&#x017F;etzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Daß Mir das La&#x0364;ger noch auff di&#x017F;en Tag gewogen;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich &#x017F;o fern erkla&#x0364;rt/ auch (wie Jhr angezogen)<lb/>
Sein Glu&#x0364;ck durch meines &#x017F;ucht: Ru&#x0364;hrt auß Wolmeynung her/<lb/>
<note place="left">390.</note>Die ich mit Danck erkenn/ doch glaubt mir Jch begehr<lb/>
Nichts als deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Heil auch durch diß Blutt zu &#x017F;tu&#x0364;tzen<lb/>
Der &#x017F;ucht nicht frembder Schutz den Tugend kan be&#x017F;chu&#x0364;tzen.<lb/>
Geht! bleibt dem Ka&#x0364;y&#x017F;er trew! es geh auch wie es geh!<lb/>
Glaubt daß auff meinem Haubt nicht aller Nutz be&#x017F;teh.<lb/>
<note place="left">395.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd denckt wem Jhr mit Eyd und theurer Pflicht verbunden</p></sp><lb/>
<sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>Her&#xA75B; un&#x017F;er Pflicht ver&#x017F;tarb durch deß Entleibten<lb/>
<hi rendition="#et">Wunden.</hi><lb/>
Wir &#x017F;chworen <hi rendition="#aq">Antonin</hi> und <hi rendition="#aq">Geta</hi> trew zu &#x017F;eyn/<lb/>
Als Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ di&#x017F;er fil durch unverhoffte Pein;<lb/>
Der ander hat &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t der hohen Macht ent&#x017F;etzet.<lb/>
<note place="left">400.</note>Als Er durch Bruder-Mord Gott/ Blutt und Recht verletzet.<lb/>
Man &#x017F;chaw auch auff den Bund: Wer i&#x017F;ts der jhn zuriß?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ein &#x017F;elb&#x017F;t eigen Ehr/ in tollem Grim&#x0303; durch&#x017F;tiß.<lb/>
Die Trew ward einem nicht nur beyden gleich ver&#x017F;prochen/<lb/>
Der Fu&#x0364;r&#x017F;t hat was uns band und hilt und fa&#x017F;t zubrochen.</p></sp><lb/>
<note place="left">405.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jhr jrrt ach Lib&#x017F;t/ Jhr jrrt. Der Fu&#x0364;r&#x017F;t i&#x017F;ts der<lb/>
<hi rendition="#et">uns &#x017F;chafft.</hi><lb/>
Ge&#x017F;etzt auch daß Er feil. Ein unbepfa&#x0364;hlte Krafft<lb/>
Kan zwar (es i&#x017F;t nicht ohn) in tiff&#x017F;te La&#x017F;ter rennen:<lb/>
Doch darff ob &#x017F;einer Schuld kein <hi rendition="#fr">U</hi>nterthan erkennen.<lb/>
Die Go&#x0364;tter &#x017F;itzen nur (dafern Sie was verbricht<lb/>
<note place="left">410.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd auß den Schrancken rei&#x017F;t) vollmachtig Blut-Gericht.<lb/>
Wer einen Eingriff hir &#x017F;ich unter&#x017F;tund zu wagen;<lb/>
Hat Blitz und <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang zur Außbeut hingetragen.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E v</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Haubt-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0102"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<note place="left">413.</note><sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>Die Go&#x0364;tter &#x017F;traffen &#x017F;pa&#x0364;t! auch nie! &#x017F;o mag er<lb/>
<hi rendition="#et">frey</hi><lb/>
<note place="left">414.</note>Mit Mord/ Gifft/ <hi rendition="#fr">U</hi>nzucht/ Trug/ Zwang/ ra&#x017F;en/ Vollerey/<lb/>
<note place="left">415.</note>Bey unterdruckter Ach! in Lu&#x017F;t die Zeit be&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en?</p></sp><lb/>
<note place="left">416.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jhn martert/ weil er feilt &#x017F;tets &#x017F;ein erhitzt Gewi&#x017F;&#x017F;en/</p></sp><lb/>
<sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>Man fu&#x0364;hrt der Go&#x0364;tter Recht durch Men&#x017F;chen-<lb/>
<hi rendition="#et">Schwerdter auß</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die Schwerdter &#x017F;ind verpflicht der <hi rendition="#aq">Antoninen</hi><lb/>
<hi rendition="#et">Haus</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>Her&#xA75B;! ach &#x017F;ein Haus verfa&#x0364;llt! Er &#x017F;uch es zu<lb/>
<hi rendition="#et">bewahren.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">420.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Fu&#x0364;rs allgemeine be&#x017F;t wolt ich mein Haus nicht<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;paren.</hi><lb/>
Setzt uns nicht ferner zu. Die Seele wird er&#x017F;chreckt<lb/>
Jch bin durch Eure Wort und An&#x017F;pruch hart befleckt.<lb/>
Ein reines Hertz hat Schew an &#x017F;olche That zu dencken<lb/>
Fahrt wol!</p></sp> <sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>So &#x017F;chla&#x0364;gt Er auß was Jhm die<lb/>
<hi rendition="#et">La&#x0364;ger &#x017F;chencken.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">425.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Das La&#x0364;ger hat nicht Macht zu liffern was es gibt/<lb/>
Fahrt wol! zeigt allen an/ die mich &#x017F;o heiß gelibt/<lb/>
Die Jch als Bru&#x0364;der ehrt daß ob Jch &#x017F;chon verterbe<lb/>
Doch meinem Ka&#x0364;y&#x017F;er trew/ der La&#x0364;ger Diner &#x017F;terbe/<lb/>
Daß Jch die Nahmen/ groß/ Fu&#x0364;r&#x017F;t/ glu&#x0364;cklich/ jtzt verlacht<lb/>
<note place="left">430.</note>Weil deß <hi rendition="#fr">Gerechten</hi> mich und <hi rendition="#fr">Treuen</hi> her&#xA75B;lich macht.</p></sp><lb/>
<sp who="#DHAUB"><speaker><hi rendition="#b">Haubtleute.</hi></speaker> <p>O Blum der Tapfferkeit! O Sonn und Ruhm<lb/>
<hi rendition="#et">der Wei&#x017F;en!</hi><lb/>
Vor de&#x017F;&#x017F;en Mund dein Rom/ vor de&#x017F;&#x017F;en Fau&#x017F;t und Ei&#x017F;en<lb/>
Der &#x017F;trenge Parth&#x2019; er&#x017F;chrickt! O daß du minder from&#x0303;/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mehr verwegen! ach! wie wu&#x0364;rde di&#x017F;er Strom<lb/>
<note place="left">435.</note>Der dein be&#x017F;tu&#x0364;rmtes Schiff/ wil in den Abgrund neigen<lb/>
Jn einem Augenblick &#x017F;ich theilen und ver&#x017F;eigen!<lb/>
O daß du minder from&#x0303;! wie &#x017F;tu&#x0364;nd es <hi rendition="#aq">Antonin!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mehr verwegen! ach! der Mo&#x0364;rder wa&#x0364;r jtzt hin!<lb/>
O daß du minder from&#x0303;! und etwas mehr verwegen!<lb/>
<note place="left">440.</note>Wie wolten wir die Gifft von Rom und Reich außfegen!</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Reyen</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0103"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Reyen der Ra&#x017F;ereyen und deß Gei&#x017F;ts</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Severi.</hi></hi></stage><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Ka&#x0364;y&#x017F;er</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> <hi rendition="#fr">er&#x017F;cheinet auff einem Stul &#x017F;chlaffend/<lb/>
von etlichen geflu&#x0364;gelten Gei&#x017F;tern wird ein Amboß<lb/>
mit Ha&#x0364;mmern auff den Schaw-Platz bracht/ auff<lb/>
welchem die Ra&#x017F;ereyen einen Dolch &#x017F;chmiden.</hi></stage><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Alecto.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Ru&#x0364;&#x017F;tig jhr Schwe&#x017F;tern/ es fordert die Rache/<lb/>
Gla&#x0364;ntzende Dolchen be&#x017F;chleunigt die Sache/<lb/>
Leget die dampffenden Fackeln bey Seite/<lb/>
Biß man das Werckzeug der Straffen bereite.<lb/>
La&#x017F;t uns die klingenden Ha&#x0364;mmer auff&#x017F;chwingen.<lb/>
Schreckliche <hi rendition="#aq">Themis</hi> es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e gelingen/<lb/>
Was wir den Mo&#x0364;rder zu &#x017F;tu&#x0364;rtzen beginnen!<lb/>
Sterbliche &#x017F;olten wir &#x017F;chlummernde ko&#x0364;nnen<lb/>
Eure geha&#x0364;uffete Frevel vertragen/<lb/>
Die uns zu richten und rechten betagen/<lb/>
Eher wird <hi rendition="#aq">Phebe</hi> die Sonne verkennen/<lb/>
Eher wird <hi rendition="#aq">Thetis</hi> hell-lodernd verbrennen/<lb/>
Als Jhr! O Tho&#x0364;richte! je mit gedeyen<lb/>
Werdet die Rechte der Go&#x0364;tter an&#x017F;peyen.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Die Ra&#x017F;ereyen zu&#x017F;ammen.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So wie die Schla&#x0364;g auff diß Ei&#x017F;en abgehen<lb/>
Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e wer &#x017F;chuldig die Ha&#x0364;mmer auß&#x017F;tehen<lb/>
So wie die Funcken umbfligen und &#x017F;pringen<lb/>
Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e der Blitzen &#x017F;ein Hertze durchdringen<lb/>
So wie &#x017F;ich Feuer und Stahl hir verma&#x0364;hlen<lb/>
Muß jhn der Fluch auch durchbrennen und qua&#x0364;len.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Megæra.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So &#x017F;chlage Gottes Zorn auff &#x017F;ein verdam&#x0303;tes Haubt<lb/>
Es werd&#x2019; Jhm Stand und Ehr und Gut und Leib geraubt<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Es</fw><lb/>
<pb facs="#f0104"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Es falle &#x017F;ein Ge&#x017F;chlecht<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd lebe doch zu ewig &#x017F;tetem Hohn<lb/>
<note place="left">465.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;chaue wie das Recht<lb/>
Verkehr in nichts den ungerechten Thron.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Die Ra&#x017F;ereyen.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So wie die Schla&#x0364;g auff diß Ei&#x017F;en abgehen/ &#xA75B;c.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Ti&#x017F;iphone.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Er ra&#x017F;e Sinnen-loß &#x017F;o wie die Klinge zi&#x017F;cht<lb/>
Jhm &#x017F;ey zu mehrer Pein<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd ewig-&#x017F;teter Ang&#x017F;t was &#x017F;ein Gemu&#x0364;t erfri&#x017F;cht<lb/>
<note place="left">470.</note>Er &#x017F;inck in La&#x017F;ter ein<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd auß La&#x017F;ter in mehr Noth<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd fu&#x0364;hle &#x017F;ich &#x017F;tets lebend-tod</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Die Ra&#x017F;ereyen.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>So wie die Schla&#x0364;g auff diß Ei&#x017F;en abgehen/ &#xA75B;c.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Severus.</hi></hi></speaker><lb/>
<lg type="poem"><lg n="1"><l>Brich Erde! brich entzwey!</l><lb/>
<l>Der Himmel gibt es nach/</l><lb/>
<note place="left">475.</note><l>Daß Jch die herbe Schmach</l><lb/>
<l>Daß Jch das Mord-Ge&#x017F;chrey</l><lb/>
<l>Daß Jch den Bruder-Mord mit neuem Mord abfege/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd dich zu Boden lege!</l></lg><lb/>
<lg n="2"><l>Du/ nun nicht mehr mein Sohn!</l><lb/>
<note place="left">480.</note><l>Pfui! &#x017F;eh&#x2019; Jch dich noch an!</l><lb/>
<l>Pfui! wie daß Jch noch kan</l><lb/>
<l>Dich meines Stammes Hohn</l><lb/>
<l>Dich Seuche deiner Zeit/ ob der der Welt wird grauen</l><lb/>
<l>Dich Schlangen-Zucht an&#x017F;chauen?</l><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Gerechte</fw><lb/>
<pb facs="#f0105"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<l>Gerechte Schwe&#x017F;tern! gebt!</l><lb/>
<l>Gebt eurer Ha&#x0364;nde Werck!</l><lb/>
<l>Erfri&#x017F;cht mit neuer Sta&#x0364;rck</l><lb/>
<l>Was von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Sever</hi></hi> noch lebt/</l><lb/>
<l>Reicht mir den &#x017F;charffen Dolch la&#x017F;t mich be&#x017F;tu&#x0364;rtzten Alten/</l><lb/>
<l>Eur Rach-Ambt doch verwalten.</l></lg></lg></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Die Ra&#x017F;ereyen.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Nim hin was auff deß Himmels Schluß<lb/>
Zu ern&#x017F;ter Straffe dinen muß.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Severus.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Schaw wie mein Kind durch dich/<lb/>
Ertz-Mo&#x0364;rder unterging/<lb/>
Als es die Stich empfing/<lb/>
So wil durch di&#x017F;en Stich<lb/>
Jch (wie du bi&#x017F;t mit Jhm Verra&#x0364;ther umbgegangen)<lb/>
Auch Rach und Ruh erlangen!</p></sp><lb/>
<stage><hi rendition="#fr">Die Gei&#x017F;ter ver&#x017F;chwinden zugleich/ der Ka&#x0364;y&#x017F;er erwachet<lb/>
und gehet traurig ab.</hi></stage></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Die Fu&#x0364;nffte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Der Ka&#x0364;y&#x017F;erin Ca&#x0364;mmerer.</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#MPP"><p>Mein Her&#xA75B;: Die enge Zeit vergo&#x0364;nnt an di&#x017F;em Ort/<lb/>
Bey &#x017F;o verwirrtem Lauff uns leider wenig Wort.<lb/>
Er &#x017F;iht wohin &#x017F;ein Glantz (O Licht der Welt) verfalle:<lb/>
Rom zittert u&#x0364;ber Jhm/ und &#x017F;tarrt; wir trauren alle;<lb/>
Doch eine Seel allein &#x017F;orgt &#x017F;tandhafft noch vor Jhn/<lb/>
Wir &#x017F;ehen <hi rendition="#aq">Julien</hi> in Jhrem Sohn verblu&#x0364;hn:<lb/>
Sie hat der hei&#x017F;&#x017F;e Schmertz &#x017F;o hefftig nicht gebunden/<lb/>
Daß Sie ohn Wehmut ko&#x0364;nt empfinden &#x017F;eine Wunden.<lb/>
Sie beut Jhm Jhre Recht&#x2019;: Er reich&#x2019; Jhr &#x017F;eine Hand/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd rette Sie und &#x017F;ich Jhr beyder Heil und Stand/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Be&#x017F;teh&#x2019;</fw><lb/>
<pb facs="#f0106"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Be&#x017F;teh&#x2019; auff beyder Trew. Jhm &#x017F;teht das La&#x0364;ger offen;<lb/>
Sie hat durch Jhn den Thron und Er die Cron zu hoffen.<lb/>
Nur muttig &#x017F;ich erkla&#x0364;rt.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Fa&#x0364;llt unter &#x017F;o vil Pein<lb/>
Der gro&#x017F;&#x017F;en</p></sp> <sp who="#JUL"><speaker><hi rendition="#aq">Julien</hi></speaker> <p>noch mein Geda&#x0364;chtnu&#x0364;ß ein:<lb/>
<note place="left">15.</note>So u&#x0364;berlege Sie wie Jch vorhin ge&#x017F;tanden/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd glaube daß Jch noch (ob Pein und Tod verhanden)<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd nach der Seelen ziel) zu wancken nie gedacht.<lb/>
Der Ka&#x0364;y&#x017F;er blitz&#x2019; auff mich/ mißbrauch&#x2019; erhitzter Macht/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;uche meinen Fall/ doch wil Jch treue &#x017F;terben.<lb/>
<note place="left">20.</note>Jch &#x017F;uche keinen Thron durch Meuchelmord zu erben.</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>Wer leider hir zu trew hat Hals und Leib ver-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chertzt!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten ward das Pfand der Trew hirauff<lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;etzt.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>Dem Fu&#x0364;r&#x017F;ten! der numehr der Treu&#x017F;ten n<supplied>icht</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">ver&#x017F;chonet.</hi><lb/>
Man i&#x017F;t/ wenns Cronen gilt/ der Trew gar ungewohnet.</p></sp><lb/>
<note place="left">25.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mir wird was ungewohnt bey frembder N<supplied>oth</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">an&#x017F;tehn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>La&#x0364;&#x017F;t Er die &#x017F;o Jhn acht in Jhrer Ang&#x017F;t vergehn?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Sie wag Jhr Schiff nicht mehr auff die ergri<supplied>mmte</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">Wellen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>Sie &#x017F;ucht das Sein&#x2019; auß Sturm in &#x017F;ichereu P<supplied>ort</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">zu &#x017F;tellen.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Sie leide &#x017F;ich und ruh&#x2019; und meyde die Gefahr.</p></sp><lb/>
<note place="left">30.</note><sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>Sie rufft Jhn auff den Stul von &#x017F;chwartzer T<supplied>od-</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">ten-Baar</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Die Mir die Tugend &#x017F;elb&#x017F;t zum Ehren-B<supplied>ett</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">auff&#x017F;etzet/</hi><lb/>
Die Jch weit u&#x0364;ber Stu&#x0364;l und Lorber-Krantz ge&#x017F;cha&#x0364;tzet.<lb/>
Man red uns nicht mehr ein/ und ob es wol gemeyni/<lb/>
Taug doch die Meynung nichts! wer meinen Fall bewein<lb/>
<note place="left">35.</note>Siht nicht wie hoch Jch &#x017F;ey durch di&#x017F;en Fall ge&#x017F;tigen/</p></sp><lb/>
<sp who="#KCC"><speaker><hi rendition="#b">Ca&#x0364;mmerer.</hi></speaker> <p>Ach leider wenn &#x017F;ein Haubt wird vor dem Ri<supplied>cht-</supplied><lb/>
<hi rendition="#et">Beil ligen.</hi></p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Eugenia</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0107"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Eugenia Gracilis. Papinianus Ho&#x017F;tilius.<lb/>
Papinianus.</hi> <hi rendition="#fr">Ein Haubtmann.</hi></hi></stage><lb/>
<sp><p>Ach was erwarten wir! warumb die grauen Haar<lb/>
Auff di&#x017F;en Tag ver&#x017F;part! was &#x017F;ind die langen Jahr<lb/>
Als Staffeln zu der Ang&#x017F;t/ die das gekra&#x0364;nckte Leben<lb/>
<note place="left">40.</note>Nach &#x017F;o vil rauer Qual dem Abgrund u&#x0364;bergeben?<lb/>
Jn welchem Ehr und Ruhm und Stand und Glu&#x0364;ck ver&#x017F;inckt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd un&#x017F;er hoffen &#x017F;elb&#x017F;t in tiff&#x017F;ter Schmach ertrinckt.<lb/>
Mein Sohn! ach wenn du mir die Augen zugedru&#x0364;cket!<lb/>
Wenn du den kalten Leib zu letzter Grufft be&#x017F;chicket/<lb/>
<note place="left">45.</note>Eh di&#x017F;es Licht anbrach! ha&#x0364;tt Jch nach ho&#x0364;ch&#x017F;ter Lu&#x017F;t<lb/>
Das lib&#x2019; <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ely&#x017F;er</hi>-</hi>Feld mit Freuden-voller Bru&#x017F;t/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mbkra&#x0364;ntzt mit deiner Ehr und hohem Glantz be&#x017F;uchet!<lb/>
O wu&#x0364;nt&#x017F;chen &#x017F;onder Frucht!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wer nur dem Wech&#x017F;el<lb/>
<hi rendition="#et">fluchet/</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd bloß die Hoheit libt/ die auff-und untergeht:<lb/>
<note place="left">50.</note>Nicht anders als <hi rendition="#aq">Dian,</hi> die jtzt in Flammen &#x017F;teht/<lb/>
Bald aber zanckicht wird/ und ehe &#x017F;ie &#x017F;ich theilet<lb/>
Schon vor der Sonn erbla&#x017F;t/ und in jhr dunckel eilet/<lb/>
Jn dem Sie gantz ver&#x017F;chwindt: Der kennt das &#x017F;trenge Recht<lb/>
Deß &#x017F;chnellen Lebens nicht. Was &#x017F;terblich: Schwebet &#x017F;chlecht<lb/>
<note place="left">55.</note>Auff lauter Ebb und Flutt. Was uns pflag groß zu machen/<lb/>
Was vor der Welt uns zirt; das &#x017F;ind geborgte Sachen.<lb/>
Was druckt und was man druckt/ i&#x017F;t nur der leere Tand.<lb/>
Jm Hertzen &#x017F;teht der Schatz den keiner Rauber-hand/<lb/>
Jm Hertzen blu&#x0364;ht der Ruhm/ den keine Macht entfu&#x0364;hret.<lb/>
<note place="left">60.</note>Was Mutter mich und dich auff unverga&#x0364;nglich ziret:<lb/>
Nim&#x0303;t uns kein <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi> Heut i&#x017F;t der gro&#x017F;&#x017F;e Tag<lb/>
Den wer uns trew und huld/ mit Lu&#x017F;t bejauchzen mag.<lb/>
Der Tag i&#x017F;ts welcher dich zu einer Mutter machet/<lb/>
Deß Sohnes/ der den Trotz der rauen Macht verlachet/<lb/>
<note place="left">65.</note>Deß Sohnes der vor &#x017F;tand/ und Gold/ Gewi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;cha&#x0364;tzt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd vor das Heilge Recht/ den reinen Leib auff&#x017F;etzt.<lb/>
Diß i&#x017F;t der Tag der mir die Ewigkeit be&#x017F;cheret.<lb/>
Der mir was Zeit noch Leid zutreten kan/ gewehret.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Auff</fw><lb/>
<pb facs="#f0108"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Auff Mutter! trockne denn diß thra&#x0364;nende Ge&#x017F;icht.<lb/>
<note place="left">70.</note>Mißgo&#x0364;nne mir und dir die her&#xA75B;lich&#x017F;t Ehre nicht.</p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>Mein Sohn! wehn wolten nicht die hoch-erlauch-<lb/>
<hi rendition="#et">ten Sinnen/</hi><lb/>
Der uner&#x017F;chreckte Mutt der gro&#x017F;&#x017F;e Gei&#x017F;t gewinnen?<lb/>
Welch Vater &#x017F;olte nicht ob einem &#x017F;olchen Sohn<lb/>
Sich freuen vilmahl mehr denn u&#x0364;ber Stab und Cron?<lb/>
<note place="left">75.</note>Doch leide: Daß Jch noch mein &#x017F;chmachtend Hertz außgi&#x017F;&#x017F;e/<lb/>
Das u&#x0364;ber deiner Noth die hei&#x017F;&#x017F;e Schmertzen ri&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Durchfoltert und zuzwickt. Man nennt diß Leiden &#x017F;cho&#x0364;n;<lb/>
Wahr i&#x017F;ts daß <hi rendition="#aq">Socrates</hi> mit Ruhm muß untergehn.<lb/>
<hi rendition="#aq">Calli&#x017F;tenes</hi> verfil zu deß <hi rendition="#aq">Pell&#x0153;ers</hi> Schande<lb/>
<note place="left">80.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd jmmer neuen Schmach. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Athen</hi></hi> be&#x017F;eufftzt die Bande<lb/>
Deß tapffern <hi rendition="#aq">Phoeions,</hi> die/ die ihm Gifft gemi&#x017F;cht;<lb/>
Hat die ge&#x017F;chwinde Rach in ho&#x0364;ch&#x017F;tem Grim&#x0303; erwi&#x017F;cht.<lb/>
Der gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Seneca</hi> hat als er auffgeriben/<lb/>
Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten grau&#x017F;e That mit &#x017F;einem Blutt be&#x017F;chriben.<lb/>
<note place="left">85.</note>Deß freyen <hi rendition="#aq">Pætus</hi> Lob kan nimmermehr verblu&#x0364;hn/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd <hi rendition="#aq">Burrhus</hi> Redlikeit wird keine Nacht bezihn.<lb/>
Scho&#x0364;n i&#x017F;ts/ mit einem Wort/ den Gei&#x017F;t vors Recht hingeben/<lb/>
Doch &#x017F;cho&#x0364;ner Recht und Reich erretten durch &#x017F;ein Leben.<lb/>
Wer vor die Tugend fa&#x0364;llt: thut wol. Der noch vilmehr<lb/>
<note place="left">90.</note>Der vor die Tugend &#x017F;teht. Wenn <hi rendition="#aq">Æolus</hi> zu &#x017F;ehr<lb/>
Sich gegen Segel &#x017F;etzt/ und die getrotzte Wellen<lb/>
Mit Schla&#x0364;gen/ Schaum und Sand das mu&#x0364;de Schiff zu&#x017F;cha&#x0364;llen:<lb/>
Gibt man den Winden nach/ und rudert wie man kan/<lb/>
Nim&#x0303;t keine Strich&#x2019; in acht/ fa&#x0364;hrt ru&#x0364;ck-auch &#x017F;eitwerts an/<lb/>
<note place="left">95.</note>Biß &#x017F;ich der Sturm ge&#x017F;chwa&#x0364;cht; denn eilt man einzubringen<lb/>
Was vor auß Noth ver&#x017F;a&#x0364;umt. So muß die Fahrt gelingen!<lb/>
So bringt man Schiff und Gutt an das gewu&#x0364;nt&#x017F;chte Land/<lb/>
Wer hir &#x017F;ich wider&#x017F;etzt und durch das freche Band<lb/>
Der tollen Klippen rennt: muß &#x017F;am&#x0303;t dem Ma&#x017F;t ver&#x017F;incken.<lb/>
<note place="left">100.</note>Es i&#x017F;t/ ich geb es nach/ &#x017F;chwer/ grimmer Fu&#x0364;r&#x017F;ten wincken<lb/>
Stets zu Gebote &#x017F;tehn/ doch kan ein gro&#x017F;&#x017F;er Gei&#x017F;t<lb/>
Durch Sanfftmut/ offt/ die Macht die alles trotzt und rei&#x017F;t/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Entwehren</fw><lb/>
<pb facs="#f0109"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Entwehren: Daß Sie &#x017F;ich als ein Gewittet lindert.<lb/>
Man geb umb etwas nach. Wenn man den Strom verhindert<lb/>
<note place="left">105.</note>So rei&#x017F;t er &#x017F;trenger durch. Offt hat geringe Zeit/<lb/>
Offt ein gelinder Wort/ die &#x017F;charffe Grau&#x017F;amkeit<lb/>
Bezwungen und bepfa&#x0364;hlt. Wenn die nun &#x017F;tillen Sinnen/<lb/>
Deß hei&#x017F;&#x017F;en Zornes leer: denn kan man vil gewinnen.<lb/>
Denn pflantzt man Redlikeit auch Wunder-thiren ein.<lb/>
<note place="left">110.</note>Za&#x0364;umt Lo&#x0364;wen/ baut das Heil der &#x017F;orgenden Gemein.<lb/>
Denn rettet man &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ bringt La&#x0364;nder auß verterben.<lb/>
Schu&#x0364;tzt Vo&#x0364;lcker/ bauet Sta&#x0364;dt/ und zeucht auß Fall und<lb/>
<hi rendition="#et">Sterben</hi><lb/>
Wornach der Tod &#x017F;chon griff.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Genung! ich merck-<lb/>
Die Va&#x0364;terliche Lib&#x2019; und Neigung zu dem Sohn <hi rendition="#et">(es &#x017F;chon</hi><lb/>
<note place="left">115.</note>Bringt di&#x017F;e Meynung vor. <hi rendition="#aq">Papinian</hi> &#x017F;oll ho&#x0364;ren<lb/>
Was bey dem <hi rendition="#fr">U</hi>nfall kan ein Ro&#x0364;m&#x2019;&#x017F;cher Rath-Her&#xA75B; lehren.<lb/>
<hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius</hi> ver&#x017F;teht daß &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Papinian</hi><lb/>
Woll &#x017F;terben: Aber nicht dem Mo&#x0364;rder &#x017F;chmeicheln kan.<lb/>
Man muß je Fu&#x0364;r&#x017F;ten was zuweilen u&#x0364;ber&#x017F;ehen!<lb/>
<note place="left">120.</note>Nicht &#x017F;tets entgegen gehn/ bema&#x0364;nteln was ge&#x017F;chehen/<lb/>
Verdecken manchen Feil/ erinnern wenn es Zeit/<lb/>
Anzeigen wo gejrr&#x2019;t: <hi rendition="#fr">U</hi>nd mit Be&#x017F;cheidenheit.<lb/>
Wenn aber &#x017F;olch ein Stu&#x0364;ck ob dem die Welt erzittert/<lb/>
Ob dem was nah und fern be&#x017F;tu&#x0364;rtzt/ und ho&#x0364;ch&#x017F;t erbittert/<lb/>
<note place="left">125.</note>So &#x017F;onder Schew veru&#x0364;bt/ &#x017F;tehts keiner Seelen frey;<lb/>
Daß Sie &#x017F;o &#x017F;chno&#x0364;des Werck vor &#x017F;cho&#x0364;n&#x2019; und recht auß&#x017F;chrey.<lb/>
Hir fordert mich der Fu&#x0364;r&#x017F;t! wie ko&#x0364;nt Jch doch entweichen?<lb/>
Er &#x017F;teht nach meinem Ruhm. Eh muß die Sonn&#x2019; er bleichen:<lb/>
Als daß Sie Mich befleckt/ verzagt/ und feig an&#x017F;chaw.<lb/>
<note place="left">130.</note>Jch weiß daß <hi rendition="#aq">Antonin</hi> &#x017F;elb&#x017F;t ob der Mord-That graw;<lb/>
Solt Jch denn &#x017F;olch ein Stu&#x0364;ck/ trotz Sinnen! trotz Gewi&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Auß&#x017F;treichen? <hi rendition="#fr">U</hi>nd die Fau&#x017F;t die noch blutt-triffend/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
Nein! Nein! es ko&#x017F;te Stand/ es ko&#x017F;te was es wil!<lb/>
Mein Vater! wer verleurt; gewinnt auff di&#x017F;em Spil.</p></sp><lb/>
<note place="left">135.</note><sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>Ach was verlir Jch nicht! O Stab der mu&#x0364;den<lb/>
<hi rendition="#et">Jahre! (Haare!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>O letzter Tro&#x017F;t! O Ruhm! O Schutz der grauen</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0110"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Eur beyder Lebens-Schiff/ eilt an das libe Land/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd darff nicht vilmehr din&#x017F;t. Vergo&#x0364;nnt daß Jch die Hand/<lb/>
(Weil es deß Himmels Schluß) dem Ruder was entzihe;<lb/>
<note place="left">140.</note>Vergo&#x0364;nnt daß Jch dem Sturm der ankom&#x0303;t/ &#x017F;chnell entflihe.</p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>O Din&#x017F;t! O Schiff! O Sturm! O Schiffbruch<lb/>
<hi rendition="#et">an dem Land!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>O wer gibt meiner A&#x017F;ch&#x2019; ein leichtes Ha&#x0364;ufflein<lb/>
<hi rendition="#et">Sand!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Geduld und Tugend kan ein ewig Grabmal &#x017F;tifften.</p></sp><lb/>
<sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>Wie wird mir? Jrr ich &#x017F;chon in Leichen-vollen<lb/>
<hi rendition="#et">Gru&#x0364;fften?</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">145.</note><sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>Ja freilich bin Jch &#x017F;chon ein leben-lo&#x017F;er Leib/<lb/>
Der Freunde Furcht und Ang&#x017F;t! der Feinde Zeit vertreib!<lb/>
Deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Haß und Schimpff!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Nun Vater!<lb/>
<hi rendition="#et">Er betrachte;</hi><lb/>
Vor wehn Jhn Reich und Volck und Rom und Nach-Welt<lb/>
<hi rendition="#et">achte!</hi><lb/>
Gebt Ro&#x0364;m&#x017F;cher Rath-Her&#xA75B;! gebt nicht zarten Schmertzen<lb/>
<hi rendition="#et">nach!</hi><lb/>
<note place="left">150.</note>Ein &#x017F;teiler Fel&#x017F;en &#x017F;teht/ ob &#x017F;chon die &#x017F;chnelle Bach<lb/>
Hell rau&#x017F;chend umb Jhn &#x017F;cheu&#x017F;t.</p></sp> <sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenie</hi></speaker> <p>bedencket<lb/>
Daß Euch durch meine Schmach &#x017F;tets blu&#x0364;hend Lob ge&#x017F;chencket!<lb/>
Entweicht! man fodert uns! ver&#x017F;chmertzt was euch betru&#x0364;bt!<lb/>
Der zagt vor keiner Ang&#x017F;t der Recht und Go&#x0364;tter libt.<lb/>
<note place="left">155.</note>Was bringt der Haubtmann vor?</p></sp> <sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtmann.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#et">hat befohlen/</hi><lb/>
Durchlauchter/ al&#x017F;obald Jhn in den Rath zu holen.</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jch kom&#x0303;. <hi rendition="#fr">Haubtmann.</hi> Ach werther Held! Er<lb/>
<hi rendition="#et">nehme &#x017F;ich in acht!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jch thu&#x2019;s! und bin auff mein/ und&#x2019;s Ka&#x0364;y&#x017F;ers<lb/>
<hi rendition="#et">Heil bedacht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ZHAU"><speaker><hi rendition="#b">Haubtmann.</hi></speaker> <p>Man &#x017F;agt: es &#x017F;ey &#x017F;ein Ambt &#x017F;chon andern<lb/>
<hi rendition="#et">u&#x0364;bergeben.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">160.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es wird ein ander kaum nach meinen Sitten leben.<lb/>
Mein Nach&#x017F;aß (glaubt es fe&#x017F;t! die Seele gibt mirs ein!)<lb/>
Wird tho&#x0364;richt: oder bald mein ern&#x017F;ter Ra&#x0364;cher &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0111"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus. Papinianus.</hi> <hi rendition="#fr">Sein Sohn. Die<lb/>
Auffwa&#x0364;rter deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers.</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Diner.<lb/>
Die Schergen mit den Welle-<lb/>
Beilen.</hi></hi></stage><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Wir &#x017F;ind/ <hi rendition="#aq">Papinian,</hi> auff die Geheimnu&#x0364;ß kom&#x0303;en!<lb/>
Die Nebel-Kapp&#x2019; entfa&#x0364;llt/ weil was Er vorgenommen;<lb/>
<note place="left">165.</note>So hell als <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;bus</hi> &#x017F;tralt/ vor aller Augen ligt.<lb/>
Was i&#x017F;ts daß man uns &#x017F;tets mit Worten eingewigt?<lb/>
Daß man &#x017F;o &#x017F;teiff auff Recht und Heilikeit kan pochen?<lb/>
Wenn man ver&#x017F;chworne Trew leicht&#x017F;innig hat gebrochen?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mir kom&#x0303;t was <hi rendition="#aq">Antonin</hi> vor Sonnen-klar<lb/>
<hi rendition="#et">außgibt:</hi><lb/>
<note place="left">170.</note>Noch zimlich dunckel vor. Wer reine Tugend libt:<lb/>
Bricht weder Trew noch Eyd und achtet kein verklagen/<lb/>
Dafern Er hinderru&#x0364;cks wird gifftig angetragen.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was noth/ daß man die Sach&#x2019; als frembd&#x2019; ins<lb/>
<hi rendition="#et">ferne &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t:</hi><lb/>
Wenn der verdeckte Grund der Sinnen &#x017F;chon entblo&#x0364;&#x017F;t?<lb/>
<note place="left">175.</note>Kennt man die Ha&#x0364;ubter nicht die &#x017F;ich auff uns ver&#x017F;chworen?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd <hi rendition="#aq">Getam</hi> zu dem Thron durch un&#x017F;ern Tod erkoren?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es &#x017F;ey auch wie es &#x017F;ey! hir i&#x017F;t mir nichts bekant.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Bot nicht <hi rendition="#aq">Papinian</hi> Jhm &#x017F;elb&#x017F;t Rath/ Hu&#x0364;lff und<lb/>
<hi rendition="#et">Hand?</hi><lb/>
Wie &#x017F;teht Er &#x017F;o verwirrt? So &#x017F;tarrend? Was zu &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
<note place="left">180.</note>Schaut an! Jhn u&#x0364;berwei&#x017F;t &#x017F;ein u&#x0364;berzeugt Gewi&#x017F;&#x017F;en!</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jch &#x017F;tarr! und bin verwirrt/ ob di&#x017F;er neuen Li&#x017F;t!<lb/>
Frey aller Schand und Schuld! Kom&#x0303; wer du Kla&#x0364;ger bi&#x017F;t!<lb/>
Kom&#x0303; wer du zeugen kan&#x017F;t! entdecke mein Verbrechen!<lb/>
Trit vor/ der du mich wil&#x017F;t ob &#x017F;olcher That be&#x017F;prechen!<lb/>
<note place="left">185.</note>Wer i&#x017F;ts mit dem Jch je auff &#x017F;olche Spru&#x0364;nge kam?<lb/>
Den Jch bereden ko&#x0364;nt&#x2019; und in den Bund annam?<lb/>
Mein Fu&#x0364;r&#x017F;t! Jch bitt umb Recht! bin Jch zu u&#x0364;berwei&#x017F;en;<lb/>
So fall Jch willig&#x017F;t hin. Man brauche Stahl und Ei&#x017F;en/<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F ij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0112"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd was gerechtes Recht auff Ertz-Verra&#x0364;ther &#x017F;etzt.<lb/>
<note place="left">190.</note>Wofern Verla&#x0364;umbdnng &#x017F;ich mit di&#x017F;er Schmach ergetzt;<lb/>
So richt auch/ wer &#x017F;ich &#x017F;tets vor meinen Feind erkla&#x0364;ret/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;prech ein <hi rendition="#fr">U</hi>rtheil auß. Was jrr ich? Man be&#x017F;chweret<lb/>
Mein&#x2019; u&#x0364;ber-reine Seel auß Neid/ mit di&#x017F;er Schuld/<lb/>
Damit man meinen Tod be&#x017F;cho&#x0364;ne! Nur Geduld!<lb/>
<note place="left">195.</note>Die Welt i&#x017F;t nicht &#x017F;o blind/ noch &#x017F;o verfu&#x0364;hrter Sinnen;<lb/>
Daß &#x017F;ie durch &#x017F;olche Tra&#x0364;um&#x2019; und Ma&#x0364;hrlin zu gewinnen.<lb/>
Glaubt es der Ka&#x0364;y&#x017F;er wol/ (wie hoch er auch erhitzt)<lb/>
Daß &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Papinian</hi> mit &#x017F;olcher Schmach be&#x017F;chmitzt?</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Die Sach&#x2019; erlaubt uns nicht ein lang Gericht zu<lb/>
<hi rendition="#et">hegen.</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">200.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian</hi></speaker> <p>kan leicht die Klage widerlegen:<lb/>
Wenn Er mit er&#x017F;ter Trew deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Schluß außfu&#x0364;hrt.<lb/>
Was &#x017F;ind vil Worte noth wo man die Wercke &#x017F;pu&#x0364;rt?<lb/>
Fragt Er; ob <hi rendition="#aq">Antonin</hi> Jhn ob der That verdencke?<lb/>
Wir fragen: Ob Er uns mit <hi rendition="#fr">U</hi>ngehor&#x017F;am kra&#x0364;ncke?<lb/>
<note place="left">205.</note>Doch glim&#x0303;t die Libe noch in &#x017F;eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Bru&#x017F;t.<lb/>
Da Jhm <hi rendition="#aq">Papinian</hi> der &#x017F;chno&#x0364;den That bewu&#x017F;t:<lb/>
So glaub Er wir verzeihn: Er bitt uns nur die Ha&#x0364;nde;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd baw auff er&#x017F;te Pflicht ein wol-gewu&#x0364;nt&#x017F;chtes Ende.<lb/>
Dafern er &#x017F;onder Schuld; warumb &#x017F;ich wider&#x017F;etzt?<lb/>
<note place="left">210.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd durch hartneckicht &#x017F;eyn deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Macht verletzt?</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Jhr Go&#x0364;tter die Jhr jtzt/ und wenn wir nun ent-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chlaffen/</hi><lb/>
Die vorge&#x017F;etzte Lu&#x017F;t/ und wol-verdinte Straffen/<lb/>
Ohn jrren zuerkennt/ die niemand tru&#x0364;gen kan;<lb/>
Jch ruff euch auff diß Haubt zu Zeug-und Richtern an!<lb/>
<note place="left">215.</note>Go&#x0364;nnt/ wo Jch ur&#x017F;ach je zu di&#x017F;em Wahn gegeben:<lb/>
Mir nimmer Ra&#x017F;t noch Ruh! es &#x017F;chwerme nach dem Leben<lb/>
Mein hart-bekla&#x0364;m&#x0303;ter Gei&#x017F;t durch dicker Na&#x0364;chte Lufft!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd wimmer/ &#x017F;eufftz&#x2019; und heul&#x2019; umb meine Todten-grufft!<lb/>
Der Fu&#x0364;r&#x017F;t verzeihe dem/ der was Jch nie verrichtet/<lb/>
<note place="left">220.</note>Der was Jch nie gedacht; mir Gottlos angedichtet.<lb/>
Mir &#x017F;eh er keine Schuld/ li&#x017F;t noch verbrechen nach;<lb/>
Weil wider Jhn mein Hertz mit Vor&#x017F;atz nichts verbrach.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">J&#x017F;ts</fw><lb/>
<pb facs="#f0113"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">225.</note>J&#x017F;ts to&#x0364;dlich/ daß Jch nichts thu wider mein Gewi&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Daß der von Jugend auff der Rechte &#x017F;ich befli&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Auff den die gro&#x017F;&#x017F;e Welt mit vollen Augen &#x017F;iht/<lb/>
Der fu&#x0364;r deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Ehr unendlich &#x017F;ich bemu&#x0364;ht/<lb/>
Ein Stu&#x0364;ck das <hi rendition="#aq">Antonin</hi> in hei&#x017F;&#x017F;em Zorn begangen/<lb/>
Nicht außzu&#x017F;treichen weiß: &#x017F;o wu&#x0364;nt&#x017F;ch Jch mit verlangen/<lb/>
Den ho&#x0364;ch&#x017F;t-gelibten Tod. Jch bin deß Lebens &#x017F;att!<lb/>
<note place="left">230.</note>Das &#x017F;o vil krummer Ga&#x0364;ng und wenig rechter hat.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der geht &#x017F;ehr krum&#x0303; der &#x017F;tets die ho&#x0364;ch&#x017F;te Macht wil<lb/>
<hi rendition="#et">richten!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Krum&#x0303; gebt/ wer La&#x017F;ter lobt/ und Tugend kan<lb/>
<hi rendition="#et">vernichten.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ho&#x0364;rt den verga&#x0364;llten Mund/ den fal&#x017F;ch-ge&#x017F;innten<lb/>
<hi rendition="#et">Gei&#x017F;t.</hi><lb/>
Was ha&#x0364;lt uns la&#x0364;nger auff? Die ra&#x017F;end Ehr&#x017F;ucht rei&#x017F;t<lb/>
<note place="left">235.</note>Den Mann auff frembde Werck&#x2019;. Jtzt! jtzt i&#x017F;ts Zeit zu<lb/>
<hi rendition="#et">tha&#x0364;mmen!</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd den ge&#x017F;chwellten Mutt durch letzten Zwang zu hemmen!<lb/>
Er &#x017F;iht &#x017F;ein einig Kind/ und &#x017F;iht es jtzt zu letzt/<lb/>
Wo er mit einem Wort &#x017F;ich ferner wider&#x017F;etzt:<lb/>
Stracks Diner! Stock und Beil.</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papin.</hi> <hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Es i&#x017F;t ein<lb/>
<hi rendition="#et">Men&#x017F;ch geboren!</hi><lb/>
<note place="left">240.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd als ein Men&#x017F;ch dem Tod in der Geburt erkoren/<lb/>
Geboren in die Welt! doch von <hi rendition="#aq">Papinian!</hi><lb/>
Geboren/ wo man nur durch Tugend leben kan!<lb/>
Eerkoren von dem Tod als mich die Welt empfangen!<lb/>
Erkoren von dem Tod der &#x017F;tets mir nachgegangen!<lb/>
<note place="left">245.</note>Noch an der Mutter Bru&#x017F;t! der Vater bebe nicht!<lb/>
Mir wird der &#x017F;cho&#x0364;ne Tod zu einem hellen Licht;<lb/>
Das als ein &#x017F;chimmernd Stern wird durch die Nach-Welt<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tralen/</hi><lb/>
So lang als <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;be</hi> &#x017F;oll die braunen Wolcken mahlen.<lb/>
Mein Vater!</p></sp> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Rei&#x017F;t jhn fort!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Warumb?<lb/>
<hi rendition="#et">Der Ka&#x0364;y&#x017F;er ho&#x0364;r!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">250.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Warumb? <hi rendition="#fr">U</hi>mb daß er Sein!</p></sp> <sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd theil-<lb/>
<hi rendition="#et">hafft &#x017F;einer Ehr!</hi></p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F iij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0114"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Mein Kind! Mein wahres Blutt! du &#x017F;tirb&#x017F;t! doch<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;onder Schande!</hi><lb/>
Vor mich! zu meiner Straff! ent&#x017F;chli&#x017F;&#x017F;t die ehrnen Bande!<lb/>
Jch habe/ nicht mein Kind/ deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers Grim&#x0303; ent&#x017F;teckt!<lb/>
Mein &#x017F;teiffer Vor&#x017F;atz hat den harten Zorn erweckt/<lb/>
<note place="left">255.</note>Jch kom&#x0303;/ und bin bereit mit meinem Haubt zu bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der Ka&#x0364;y&#x017F;er wil von dir nichts denn Gehor&#x017F;am<lb/>
<hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wol! wol! &#x017F;o &#x017F;tirb mein Kind! weil es der Ka&#x0364;y&#x017F;er<lb/>
<hi rendition="#et">hei&#x017F;t!</hi><lb/>
Wir &#x017F;ind gehor&#x017F;am! Fu&#x0364;r&#x017F;t! ein uner&#x017F;chreckter Gei&#x017F;t/<lb/>
Thut willig: was uns nur das Heilge Recht erlaubet.</p></sp><lb/>
<note place="left">260.</note><sp who="#PAS"><speaker><hi rendition="#b">Sohn.</hi></speaker> <p>Nun Vater! gute Nacht!</p></sp> <sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Der grim-<lb/>
<hi rendition="#et">me Zufall raubet/</hi><lb/>
Mein Sohn/ dir Jahr und Stand/ und was die Erden &#x017F;cha&#x0364;tzt;<lb/>
Doch &#x017F;chenckt Er was kein Beil noch Sturm deß Glu&#x0364;cks<lb/>
<hi rendition="#et">verletzt.</hi><lb/>
Mein Sohn! &#x017F;tirb unverzagt! diß Leben i&#x017F;t ein krigen/<lb/>
Voll Ang&#x017F;t/ ein &#x017F;olcher Tod: das allerho&#x0364;ch&#x017F;te &#x017F;igen.</p></sp><lb/>
<note place="left">265.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der Sig wird warlich dir gar nicht er&#x017F;pro&#x0364;ßlich<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;eyn.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Diß i&#x017F;t der ho&#x0364;ch&#x017F;te Sig/ daß mein Gewi&#x017F;&#x017F;en rein.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Schaut Vo&#x0364;lcker/ di&#x017F;es hei&#x017F;t vor gro&#x017F;&#x017F;er Weißheit<lb/>
<hi rendition="#et">ra&#x017F;en/</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Solch ra&#x017F;en hat mir nie die Gei&#x017F;ter angebla&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Es bla&#x0364;&#x017F;et in den Wind was dich &#x017F;o groß gemacht.</p></sp><lb/>
<note place="left">270.</note><sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Wind/ Schatten/ Rauch und Sprew i&#x017F;t aller<lb/>
<hi rendition="#et">Men&#x017F;chen Pracht.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Das zeugt <hi rendition="#aq">Papinian,</hi> der Nichts auß Allem<lb/>
<hi rendition="#et">worden.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Es &#x017F;tu&#x0364;rmt beut auß dem O&#x017F;t/ und morgen leicht<lb/>
<hi rendition="#et">auß Norden.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Der Sturm riß deinen Stam&#x0303; mit A&#x017F;t und Wurtzel<lb/>
<hi rendition="#et">auß.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Vor zweiffelt Jch; nun hab ich ein be&#x017F;ta&#x0364;ndig<lb/>
<hi rendition="#et">Haus.</hi></p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0115"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">275.</note><sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Be&#x017F;ta&#x0364;ndig/ wenn dein Sohn in eignem Blutte<lb/>
<hi rendition="#et">badet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Dem weder Beil noch Grim&#x0303; deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten hat<lb/>
<hi rendition="#et">ge&#x017F;chadet.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Ge&#x017F;chadet? Bringt hervor &#x017F;ein abge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<hi rendition="#et">Haubt!</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Nun &#x017F;eh Jch/ O mein Kind! was Jch von dir<lb/>
<hi rendition="#et">geglaubt!</hi><lb/>
Jch &#x017F;chaw den hohen Mutt! die unverzagten Sinnen!<lb/>
Die nicht durch Furcht/ durch Ang&#x017F;t/ durch dra&#x0364;uen zu gewinnen/<lb/>
<note place="left">280.</note>Die in den frechen Tod &#x017F;ich uner&#x017F;chreckt gewagt.<lb/>
Die/ ob dem alles bebt/ und zittert/ nicht verzagt.<lb/>
Die &#x017F;tandhafft/ ob wol zart! vor Threnen/ Blutt vergo&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd engen Lebens-Zil/ mit weitem Ruhm be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
<note place="left">285.</note>Ru&#x0364;hmt Eltern eure Frucht die umb deß Landes Heil/<lb/>
Fu&#x0364;r Wund und &#x017F;terben bot das edle Leben feil!<lb/>
Mir bleib es unverwehrt den Sohn recht außzu&#x017F;treichen/<lb/>
Der fu&#x0364;r Recht/ Gott/ und Land und Vater wolt erbleichen!<lb/>
Der meine blu&#x0364;hend Ehr ergetzt durch di&#x017F;en Preis!<lb/>
<note place="left">290.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;eine fe&#x017F;t ge&#x017F;tellt! wie gro&#x017F;&#x017F;er Va&#x0364;ter Fleiß/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Glu&#x0364;ck/ und Ruhm i&#x017F;t nicht auff er&#x017F;tes Kind abkommen!<lb/>
Durch das der Ahnen Licht be&#x017F;chwa&#x0364;rtzt und abgenommen!<lb/>
Wie wenn <hi rendition="#aq">Diane</hi> &#x017F;ich vor Jhren <hi rendition="#aq">Ph&#x0153;bus</hi> &#x017F;tellt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd den durchlauchten Glantz entzeucht der tru&#x0364;ben Welt.<lb/>
<note place="left">295.</note>Den grau&#x017F;en Kummer kan mir der Verlu&#x017F;t benebmen.<lb/>
Jch darff deß meinen mich weil Men&#x017F;chen &#x017F;ind nicht &#x017F;cha&#x0364;men</p></sp><lb/>
<note place="foot" n="*"><stage><hi rendition="#fr">Redet allein/ inde&#x017F;&#x017F;en treten die Hofe-Leute &#x017F;o dem<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;er auffwarten zu</hi> <hi rendition="#aq">Papiniano</hi> <hi rendition="#fr">und reden <supplied>n</supplied><gap unit="chars" quantity="2" reason="illegible"/><lb/>
der &#x017F;tille mit Jhm.</hi></stage></note> <sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Was rath! deß theuren Manns &#x017F;tandhafft<lb/>
<hi rendition="#et">Tapfferkeit</hi><lb/>
Lockt aller Hertzen an! uns zwingt die raue Zeit<lb/>
Auff Heil und Reich zu &#x017F;ehn. Soll un&#x017F;er Land denn &#x017F;agen<lb/>
<note place="left">300.</note>Wie &#x017F;teiff <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Papinian</hi></hi> &#x017F;ich gegen uns getragen!<lb/>
Der ob die Lippe &#x017F;chweigt; uns raw und herb auffru&#x0364;ckt/<lb/>
(Ent&#x017F;chuldigt ers nicht &#x017F;elb&#x017F;t) was un&#x017F;er Hertze dru&#x0364;ckt!<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">F jv</fw><fw type="catch" place="bottom">So</fw><lb/>
<pb facs="#f0116"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Soll Rom und La&#x0364;ger denn &#x017F;tets auff uns beyde &#x017F;ehen?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd weil es jenen lobt: <hi rendition="#fr">U</hi>ns ho&#x0364;ch&#x017F;t-empfindlich &#x017F;chma&#x0364;hen?<lb/>
<note place="left">305.</note>O Go&#x0364;tter! ha&#x0364;tt Er uns nicht tau&#x017F;endfach verpflicht.<lb/>
Doch wenns an Zepter geht/ gilt Din&#x017F;t und Freund&#x017F;chafft<lb/>
<hi rendition="#et">nicht.</hi><lb/>
Man muß! wir haben &#x017F;chon &#x017F;ein Blutt vergi&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Man gab/ Jhm anlaß &#x017F;ich zu ra&#x0364;chen/ uns zu ha&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Solt Jhm/ was wir veru&#x0364;bt nicht zu Gemu&#x0364;te gehn:<lb/>
<note place="left">310.</note>So mu&#x017F;t in &#x017F;einer Bru&#x017F;t kein Vater-Hertze &#x017F;tehn?<lb/>
Ach! mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir die Fau&#x017F;t in &#x017F;einem Blutte fa&#x0364;rben!<lb/>
Wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en! ach! es &#x017F;ey! <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIAN</hi></hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;oll &#x017F;terben.</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Gar willig! gro&#x017F;&#x017F;er Fu&#x0364;r&#x017F;t! diß kan/ diß wil Jch<lb/>
Es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e von nu an die lange Zanck&#x017F;ucht ruhn/ <hi rendition="#et">(thun!</hi><lb/>
<note place="left">315.</note>Die Hof und Hof zertheilt/ und Freund auff Freund verhetzet!<lb/>
Es falle was bißher/ dir Rom/ &#x017F;ich wider&#x017F;etzet!<lb/>
La&#x017F;t Go&#x0364;tter mich vor Fu&#x0364;r&#x017F;t/ vor Rath/ Volck und Gemein/<lb/>
Vor La&#x0364;ger/ Land und Reich/ ein rein Su&#x0364;n-opffer &#x017F;eyn!<lb/>
Ade gelibte Stadt! Beher&#xA75B;&#x017F;cherin der Erden!<lb/>
<note place="left">320.</note>Es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e deine Macht umb &#x017F;o vil gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er werden;<lb/>
Als Jch mich vor dein Heil auffrichtig &#x017F;tets bemu&#x0364;ht!<lb/>
Ade &#x017F;igreicher Fu&#x0364;r&#x017F;t! der ins verborgen &#x017F;iht;<lb/>
Siht das &#x017F;ein Ruhm allein der Zweck &#x017F;ey meiner Thaten.<lb/>
Gebt Go&#x0364;tter/ die dem Thron &#x017F;o wol und be&#x017F;&#x017F;er rathen;<lb/>
<note place="left">325.</note>Als Mir je mo&#x0364;glich war. Kom&#x0303;t Diner! kom&#x0303;t herzu!<lb/>
Ver&#x017F;ichert <hi rendition="#aq">Plautien</hi> daß Jch in lange Ruh/<lb/>
Auß langer Noth ver&#x017F;etzt! &#x017F;ie ma&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig&#x2019; jhre Zehren!<lb/>
(Die wo was nach uns bleibt die Gei&#x017F;ter mehr be&#x017F;chweren/<lb/>
Als wol der Po&#x0364;vel meynt) Sie glaub! ob wir ge&#x017F;chwind<lb/>
<note place="left">330.</note>Doch/ durch der Parcen Schluß/ auff kurtz getrennet &#x017F;ind!<lb/>
Sie halt ob dem was uns kan nach dem End erheben!<lb/>
Sie ehre meinen Tod/ und folge meinem Leben!<lb/>
Erinnert die/ die mich in di&#x017F;es Licht gebracht;<lb/>
Daß ein durchlauchter Tod uns rei&#x017F;&#x017F;&#x2019; auß langer Nacht.<lb/>
<note place="left">335.</note>Nemt Kleid und Mantel hin! wenn &#x017F;ich das Schaw-Spil<lb/>
<hi rendition="#et">endet/</hi><lb/>
Wird der geborgte Schmuck/ wohin er &#x017F;oll/ ge&#x017F;endet.<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Man</fw><lb/>
<pb facs="#f0117"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Man halt in meinem Hof umb mich kein Tod-ge&#x017F;chrey!<lb/>
Wer noch leib-eigen dint; &#x017F;ey loß. Jch geb jhn frey.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd hirmit/ gute Nacht! bleibt Freunde bleibt ge&#x017F;egnet!<lb/>
<note place="left">340.</note>Bleibt Helden bleibt gegru&#x0364;&#x017F;t! wer &#x017F;einer Noth begegnet:<lb/>
Befo&#x0364;dert &#x017F;eine Lu&#x017F;t/ und wird/ wie klein er/ groß.<lb/>
Jhr die den Spruch außfu&#x0364;hrt: Kom&#x0303;t Hals und Bru&#x017F;t i&#x017F;t bloß.<lb/>
Heilge <hi rendition="#aq">Themis</hi> die du Sitten<lb/>
Jns Geblu&#x0364;tt ha&#x017F;t eingepflantzet;<lb/>
<note place="left">345.</note>Die der grimmen Vo&#x0364;lcker wu&#x0364;tten/<lb/>
Durch gemeines Recht umb&#x017F;chantzet;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch diß was du ge&#x017F;etzt<lb/>
Dein gelibtes Rom ergetzt;<lb/>
Go&#x0364;nne daß Jch dir zu Ehren<lb/>
<note place="left">350.</note>Dir/ die Jch jtzt &#x017F;terbend gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;e;<lb/>
Die Jch annoch &#x017F;terbend libe;<lb/>
Mein nicht &#x017F;chuldig Blutt vergi&#x017F;&#x017F;e.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd/ (wo Jch was bitten kan)<lb/>
Schaw diß Reich heilwertig an!</p></sp><lb/>
<note place="left">355.</note><sp who="#SCH"><speaker><hi rendition="#b">Scherge.</hi></speaker> <p>Ge&#x017F;chehn! was mir der Fu&#x0364;r&#x017F;t hat anbefehlen<lb/>
<hi rendition="#et">wollen/</hi></p></sp><lb/>
<sp who="#ABC"><speaker><hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ian.</hi></speaker> <p>Du ha&#x0364;tte&#x017F;t un&#x017F;er Wort/ durchs Schwerdt/ auß-<lb/>
<hi rendition="#et">fu&#x0364;hren &#x017F;ollen/</hi><lb/>
Wie wird uns! i&#x017F;t er fort? Ligt nicht die Leich allhir?<lb/>
Wir jrren! <hi rendition="#aq">Geta</hi> &#x017F;eufftzt und win&#x017F;elt fu&#x0364;r und fu&#x0364;r.<lb/>
Ach Vater! ach <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Sever!</hi></hi> ach Bruder! ach wer &#x017F;pringet<lb/>
<note place="left">360.</note>Mit Fackeln umb uns umb? Wer &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t uns! ach wer &#x017F;chwinget<lb/>
Das von Blutt rothe Schwerdt? Wie? Bricht der Grund<lb/>
<hi rendition="#et">entzwey?</hi><lb/>
Wer bla&#x0364;&#x017F;t das Streit-Horn! ach! wir &#x017F;pu&#x0364;ren was es &#x017F;ey:<lb/>
Wie wir durch Beil und Stahl zu wu&#x0364;tten &#x017F;ind gefli&#x017F;&#x017F;en<lb/>
So wu&#x0364;ttet in uns &#x017F;elb&#x017F;t ein ra&#x017F;end toll Gewi&#x017F;&#x017F;en.</p></sp><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">F v</hi></fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Papi-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0118"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
<stage><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Papinianus Ho&#x017F;tilius. Eugenia Gracilis.</hi><lb/>
<hi rendition="#fr">Die Reyen deß Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Frauenzimmers. Der<lb/>
Er&#x017F;te Diner</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani.</hi> <hi rendition="#fr">Der Ander Diner.<lb/>
Reyen der Diner</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani.</hi> <hi rendition="#fr">Beyde<lb/>
Leichen.</hi></hi></stage><lb/>
<note place="left">365.</note><sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>O Seilen die Jhr noch bey uns/ nun alles fa&#x0364;llt/<lb/>
Jn wahrer Treue &#x017F;teht! die Rom/ der gro&#x017F;&#x017F;en Welt/<lb/>
Als Lichter un&#x017F;er Zeit/ ruhm-wu&#x0364;rdig&#x017F;t vor wird &#x017F;tellen/<lb/>
Jhr die Jhr uns/ die wir verteufft in <hi rendition="#fr">U</hi>nglu&#x0364;cks-Wellen/<lb/>
Noch Ha&#x0364;nd und Armen reicht/ und den ent&#x017F;teckten Grim&#x0303;/<lb/>
<note place="left">370.</note>Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Euch bemu&#x0364;ht/ durch Anmut Eurer Stim&#x0303;/<lb/>
Durch &#x017F;euffzen/ durch gewein und Vorbitt auffzuheben;<lb/>
Die jhr uns Sohn und Heil jtzt wieder &#x017F;ucht zu geben;<lb/>
Geht hin! O Sonnen geht! vertreibt die &#x017F;chwartze Nacht/<lb/>
Die alles auff dem Hof be&#x017F;tu&#x0364;rtzt und duncket macht/<lb/>
<note place="left">375.</note>Geht hin! es ward wol eh ein rei&#x017F;&#x017F;end Lo&#x0364;w beweget;<lb/>
Daß er &#x017F;ich auff die Schoß der zarten Frauen leget/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Raub und Zorn verliß! geht! was der Mund nicht<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;pricht;</hi><lb/>
Bringt Stam&#x0303;/ und Scho&#x0364;nheit vor/ und eur bethra&#x0364;nt Ge&#x017F;icht.<lb/>
Die Ro&#x017F;en die der Taw der Zehren u&#x0364;bergo&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
<note place="left">380.</note>Der Zehren die vor uns und un&#x017F;er Blutt geflo&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Geht ringt nach di&#x017F;em Ruhm/ daß jhr der Erden Licht/<lb/>
Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten rechte Fau&#x017F;t/ <hi rendition="#aq">A&#x017F;treens</hi> Zuver&#x017F;icht<lb/>
Nach der der Tod &#x017F;chon griff; durch euren Fleiß erhalten/<lb/>
So mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e nimmermehr eur Haus und Lob veralten!<lb/>
<note place="left">385.</note>Geht! und weil mir der Gei&#x017F;t nur auff der Zungen ha&#x0364;lt;<lb/>
Erlangt daß mich die Lu&#x017F;t entzuck auß di&#x017F;er Welt/<lb/>
Daß Jch die mu&#x0364;den Jahr in Hertzens-wonne &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e;<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;terbe/ wenn Jch dich mein Sohn/ mein Leben ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Kom&#x0303;t Mutter! &#x017F;teurt auff mich den abgezehrten<lb/>
<hi rendition="#et">Leib!</hi><lb/>
<note place="left">390.</note>Legt den verdorrten Arm umb meinen Hals! Jch bleib/<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Vor</fw><lb/>
<pb facs="#f0119"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Vor Eure Schnur/ jtzt Stab. Kom&#x0303;t außerkorne Frauen!<lb/>
Freundinnen/ den nicht kan vor un&#x017F;erm Jammer grauen.<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>mbgebt diß vorhin hoch-jtzt tiff-ge&#x017F;tu&#x0364;rtzte-Paar!<lb/>
Kom&#x0303;t! rettet neben mir &#x017F;o vil von einer Baar!</p></sp><lb/>
<note place="left">395.</note><sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen.</hi></speaker> <p>La&#x017F;t uns zu allerer&#x017F;t deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Mutter gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Sie komm&#x2019; und knie mit uns zu deß erzu&#x0364;rnten Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Kein gro&#x017F;&#x017F;es Hertz/ das &#x017F;elb&#x017F;t ein rauer <hi rendition="#fr">U</hi>nmut nagt;<lb/>
Hat Bey&#x017F;tand/ dem der bat/ in letzter Roth ver&#x017F;agt/</p></sp><lb/>
<sp who="#MPP"><speaker><hi rendition="#aq">Papinian.</hi></speaker> <p>Reiß Erden! Himmel kracht! raa&#x017F;t Zwirbel-wind</p></sp><lb/>
<sp who="#PAPDI"><speaker>1. <hi rendition="#b">Diner.</hi></speaker> <p><hi rendition="#et">und &#x017F;au&#x017F;et!</hi><lb/>
<note place="left">400.</note>Jhr &#x017F;teile Klippen &#x017F;pringt! getrotzte Wellen brau&#x017F;et!<lb/>
Fu&#x0364;hr Suden mich von hir wo unerho&#x0364;rte Ka&#x0364;lt;<lb/>
Dem Nachruff Gra atz und Zil was außzubreiten &#x017F;tellt!<lb/>
Jagt Norden! jagt mich fort/ wo Jhm der Weg verrigelt/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd durch ent&#x017F;teckte Glutt/ der Sonnen gantz ver&#x017F;igelt!<lb/>
<note place="left">405.</note>Doch ach! wo wu&#x0364;nt&#x017F;ch Jch hin! der Schrecken-volle Tag!<lb/>
Die Jammer-&#x017F;chwangre Nacht bebt vor dem Donner-Schlag!</p></sp><lb/>
<sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Ach Go&#x0364;tter! ach was i&#x017F;ts! ach Himmel i&#x017F;ts ge-<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chehen</hi><lb/>
Wo i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Papinian?</hi></p></sp> <sp who="#PAPDI"><speaker>1. <hi rendition="#b">Diner.</hi></speaker> <p>Man wird Jhn &#x017F;tracks hir &#x017F;ehen</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen.</hi></speaker> <p>Sag an! was klag&#x017F;t du denn? Was bring&#x017F;t du<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chrecklichs vor!</hi></p></sp><lb/>
<note place="left">410.</note><sp who="#PLA"><speaker><hi rendition="#aq">Plautia.</hi></speaker> <p>Wo i&#x017F;t mein Her&#xA75B; und Kind?</p></sp> <sp who="#PAPDI"><speaker>1. <hi rendition="#b">Diner.</hi></speaker> <p>Nicht<lb/>
<hi rendition="#et">fern! nah an dem Thor!</hi><lb/>
<note place="foot" n="*"><stage><hi rendition="#fr">Beyds Leichen werden auff zweyen Traur-Betten von</hi><lb/>
<hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Dinern auff den Schaw-Platz getragen/<lb/>
und einander gegenu&#x0364;ber ge&#x017F;tellet.</hi> <hi rendition="#aq">Plautia</hi> <hi rendition="#fr">redet nichts<lb/>
ferner/ &#x017F;ondern gehet ho&#x0364;ch&#x017F;t-traurig von einer Lei-<lb/>
chen zu der andern/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et zuweilen die Ha&#x0364;ubter und<lb/>
Ha&#x0364;nde biß Sie zuletzt auff</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> <hi rendition="#fr">Leichnam<lb/>
ohnma&#x0364;chtig &#x017F;incket/ und durch jhre Stadt-Jungfern<lb/>
den Leichen nachgetragen wird.</hi></stage></note> Schaut an die treue Schaar bringt &#x017F;ie herein getragen.<lb/>
Doch beyden/ leider! &#x017F;ind die Haubter abge&#x017F;chlagen!<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Durch</fw><lb/>
<pb facs="#f0120"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Durch das verfluchte Beil! O Ka&#x0364;y&#x017F;er! Rom und Stand!<lb/>
O Sohn! O Vater! O ge&#x017F;tu&#x0364;rtztes Vaterland!</p></sp><lb/>
<note place="left">415.</note><sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der Diner.</hi></speaker> <p>O numehr! O nun wir in deiner Burg<lb/>
Ach! &#x017F;teh uns frey zu weinen! <hi rendition="#et">(er&#x017F;cheinen!</hi><lb/>
Fli&#x017F;&#x017F;t Thra&#x0364;nen die vorhin der raue Hof verbot!<lb/>
Ach/ leider ach! ach! ach! <hi rendition="#aq">Papinian</hi> i&#x017F;t tod.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>O &#x017F;chrecklich Anblick! ach! die mu&#x0364;de Mutter<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;tarret/</hi><lb/>
<note place="left">420.</note><hi rendition="#fr">U</hi>nd weiß nicht wie jhr wird. Der grei&#x017F;e Vater harret<lb/>
Den Athem einzuzihn! und rei&#x017F;t die grauen Haar<lb/>
Von dem &#x017F;chir kahlen Haubt/ und &#x017F;treut auff jede Baar<lb/>
Deß hohen Alters Schnee! Schlag <hi rendition="#aq">Plautie</hi> die Bru&#x0364;&#x017F;te.<lb/>
Fall in der Scheitels Pracht! Ja gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;e was dich ku&#x0364;&#x017F;te.<lb/>
<note place="left">425.</note>Wofern dein hei&#x017F;&#x017F;es Leid &#x017F;ich hirdurch lindern kan.<lb/>
Hir ligt dein lib&#x017F;tes Kind/ hir ligt dein werther Mann!</p></sp><lb/>
<sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>Ha! ha! ha! ha! ha! ha! ha! Sohn! ach!<lb/>
<hi rendition="#et">Sohn! ach Sonne!</hi><lb/>
Verdunckelt durch den Tod in Mittag deiner Wonne!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd bin Jch noch nicht hin! O ho&#x0364;rt mein wu&#x0364;nt&#x017F;chen an!<lb/>
<note place="left">430.</note>O Go&#x0364;tter! O wofern euch die erbitten kan/<lb/>
Die nichts zu bitten weiß/ als ein ge&#x017F;chwindes Ende;<lb/>
Verwandelt eh als ich mein Kind ins Grab ver&#x017F;ende/<lb/>
Mich Mutter &#x017F;onder Sohn/ in einen harten Stein;<lb/>
Entziht Ver&#x017F;tand und Sinn dem &#x017F;chitternden Gebein/<lb/>
<note place="left">435.</note>La&#x017F;t mich wie <hi rendition="#aq">Nioben</hi> in einen Fels verarten;<lb/>
Jch wil den Donner-Stral nun uner&#x017F;chrocken warten.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>Ach u&#x0364;berha&#x0364;ufftes Trauer-Spil!<lb/>
Ach ho&#x0364;ch&#x017F;ter Seelen bluttig Zil!<lb/>
Ach ko&#x0364;nnen die &#x017F;o &#x017F;chma&#x0364;hlich untergehen/<lb/>
<note place="left">440.</note>Die vor das Reich! vor Fu&#x0364;r&#x017F;t und Tugend &#x017F;tehen!</p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>Ja &#x017F;chma&#x0364;hlich/ dem der Sie zu di&#x017F;em Beil verwiß!<lb/>
Euch ru&#x0364;hmlich! Sohn und uns! wer &#x017F;o die Welt verliß:<lb/>
Be&#x017F;teigt der Himmel Burg! ach aber! ach ich &#x017F;terbe!<lb/>
Jn dem Jch Euren Ruhm Mein Sohn/ und Sohns Sohn<lb/>
<hi rendition="#et">erbe!</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Was</fw><lb/>
<pb facs="#f0121"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<note place="left">445.</note>Was &#x017F;teht die Ehre mich! verwei&#x017F;ter alter Greiß!<lb/>
Was denck&#x017F;t/ was gib&#x017F;t du an! verlaßner! ach Jch weiß<lb/>
Jch weiß nicht von mir &#x017F;elb&#x017F;t! Jch bin in euch ge&#x017F;torben;<lb/>
O ha&#x0364;tt Jch di&#x017F;e Gun&#x017F;t vor lange Din&#x017F;t erworben;<lb/>
Daß man das Richt-Beil mir/ das man auff euch gewetzt;<lb/>
<note place="left">450.</note>Mit außgeholtem &#x017F;treich ha&#x0364;tt&#x2019; an den Hals ge&#x017F;etzt.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>Der arme Vater kan der u&#x0364;berha&#x0364;ufften Zehren/<lb/>
Sich/ was Er Sich auch &#x017F;ucht zu zwingen/ nicht<lb/>
<hi rendition="#et">erwehren</hi><lb/>
Das pfnutzen dringt hervor! nur <hi rendition="#aq">Plautien</hi> gebricht<lb/>
Das weinen mit der Red&#x2019;: Jtzt &#x017F;chla&#x0364;gt Sie das Ge&#x017F;icht<lb/>
<note place="left">455.</note>Auff Jhres Lib&#x017F;ten Leich/ und &#x017F;tarrt ob &#x017F;einen Wangen/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd ku&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ein bluttig Haubt. Jtzt eilt Sie zu umbfangen/<lb/>
Deß Sohns enthal&#x017F;ten Leib/ Jhr zweiffelnd Gei&#x017F;t er&#x017F;chrickt:<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;treitet wo die Lib ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Leid erblickt/</p></sp><lb/>
<sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>Ach! ach! Mein werther Sohn und du mem an-<lb/>
<hi rendition="#et">der Leben!</hi><lb/>
<note place="left">460.</note>Ach! &#x017F;oll Jch beyder Mich auff einen Tag begeben!<lb/>
Euch ging das grimme Beil durch Nacken/ Mir durch Hertz/<lb/>
Euch to&#x0364;dtete der Zorn deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ mich der Schmertz!</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>Ach Schmertz! ach Leiden!<lb/>
Ach bluttig &#x017F;cheiden!</p></sp><lb/>
<note place="left">465.</note><sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>J&#x017F;t diß <hi rendition="#aq">Papinian!</hi> i&#x017F;t diß das Ange&#x017F;icht/<lb/>
Nach dem &#x017F;ich Rom und Welt als &#x017F;einem Leit-Stern richt?<lb/>
J&#x017F;t diß die &#x017F;cho&#x0364;ne Stirn auff der der Tugend We&#x017F;en/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd treu&#x2019; Auffrichtikeit außdru&#x0364;cklich war zu le&#x017F;en?<lb/>
J&#x017F;t diß der wei&#x017F;e Mund ob dem die Erden &#x017F;tarrt&#x2019;<lb/>
<note place="left">470.</note>Auff de&#x017F;&#x017F;en Auß&#x017F;prach man als auff Wei&#x017F;&#x017F;agung harrt&#x2019;?<lb/>
J&#x017F;t diß die Edle Fau&#x017F;t/ die Feind und Krig vertriben?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Richt&#x017F;chnur und Ge&#x017F;etz der Nach-Welt vorge&#x017F;chrieben?<lb/>
J&#x017F;t diß <hi rendition="#aq">Papinian?</hi> J&#x017F;t diß &#x017F;ein bluttig End!<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd kracht die Erden nicht/ in dem Er in die Ha&#x0364;nd<lb/>
<note place="left">475.</note>Der Grau&#x017F;amkeit verfa&#x0364;llt?</p></sp> <sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen.</hi></speaker> <p>Ach <hi rendition="#fr">U</hi>r&#x017F;ach! (ach!) zu<lb/>
<hi rendition="#et">klagen!</hi><lb/>
Welch Ho&#x0364;llen-donner hat der Lorber-baum zu&#x017F;chlagen?<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Baum</fw><lb/>
<pb facs="#f0122"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender</fw><lb/>
Baum unter de&#x017F;&#x017F;en Zweig man Schutz und Ruhe fand/<lb/>
Welch Ra&#x0364;uber nim&#x0303;t dich hin/ ho&#x0364;ch&#x017F;t-&#x017F;cha&#x0364;tzbar Himmels-<lb/>
<hi rendition="#et">Pfand?</hi><lb/>
Wer wird? Wer wird nunmehr die unterdruckten &#x017F;chu&#x0364;tzen?<lb/>
<note place="left">480.</note>Der Witwen Bey&#x017F;tand &#x017F;eyn? Wer die Verwai&#x017F;te &#x017F;tu&#x0364;tzen?</p></sp><lb/>
<sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p><hi rendition="#fr">U</hi>nd du mein Morgen-Stern! O Hoffnung<lb/>
<hi rendition="#et">von dem Stat;</hi><lb/>
Stirb&#x017F;t umb deß Vatern Schuld/ der keine Schuld nicht hat!<lb/>
O weh! O &#x017F;oll Jch dir die Augen leider &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd Zehren auff dein Blutt (Jch armes Weib!) vergi&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
<note place="left">485.</note>O Ro&#x017F;e die der Sturm in er&#x017F;ter Blu&#x0364;t abriß!<lb/>
Wie daß Jch/ nicht noch nech&#x017F;t den mu&#x0364;den Leib verliß!<lb/>
Ja nicht vor Wonne &#x017F;tarb da Rom dich &#x017F;elig &#x017F;cha&#x0364;tzte/<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;ich ob deiner Ehr und Schaw-Spil ho&#x0364;ch&#x017F;t ergetzte!<lb/>
<note place="left">490.</note>Du ha&#x0364;tte&#x017F;t meinen Gei&#x017F;t mit deiner Seel umbfa&#x017F;t?<lb/>
Du hatte&#x017F;t was Jch jtzt &#x017F;oll thun/ der Glider La&#x017F;t/<lb/>
Der letzten Glutt vertraut/ und die noch u&#x0364;brig&#x2019; A&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd di&#x017F;er Knochen Re&#x017F;t/ mit Thra&#x0364;nen abgewa&#x017F;chen/<lb/>
Die mich vor Bal&#x017F;am/ Myhr und Aloen erquickt!<lb/>
O eitel wu&#x0364;nt&#x017F;chen ach! ach! ach! der Himmel &#x017F;chickt<lb/>
<note place="left">495.</note>Was wider Recht der Zeit/ die mich be&#x017F;tatten &#x017F;olten;<lb/>
Erfordern diß von Mir! hei&#x017F;t diß die Mu&#x0364;h vergolten!<lb/>
O Schluß der Go&#x0364;tter ach! Jch/ die nicht tu&#x0364;chtig bin<lb/>
Leb und &#x017F;chwerm auff der Welt/ die tu&#x0364;chtig &#x017F;ind: &#x017F;ind hin!<lb/>
Schaut an mir &#x017F;chaut und lernt was wir zu hoffen haben!<lb/>
<note place="left">500.</note>Auff einmal &#x017F;oll Jch Kind und Kindes-Kind vergraben.</p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>Vergraben/ Stam&#x0303; und Haus und Hu&#x0364;lff/ und<lb/>
<hi rendition="#et">Schutz und Ehr!</hi><lb/>
Doch Nein! die Ehre blu&#x0364;ht und wa&#x0364;ch&#x017F;t je mehr und mehr/<lb/>
Mein Sohn! auß deinem Blutt. Doch ligt Jhr auff der<lb/>
<hi rendition="#et">Baare/</hi><lb/>
Verwai&#x017F;ter Eltern Schmertz und Stab der letzten Jahre.<lb/>
<note place="left">505.</note>O Jahr! O Stab! O Ang&#x017F;t! mein krachend Hertz er&#x017F;tickt:<lb/>
Jn dem euch durch eur Blutt gefa&#x0364;rbte Purper &#x017F;chmu&#x0364;ckt.</p></sp><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Reyen</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0123"/>
<fw type="header" place="top"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Reyen der Frauen und Diner zu&#x017F;ammen.</hi></hi></speaker><lb/>
<p>Ach wer wird Rom die Blutt&#x017F;chuld dir abwi&#x017F;chen/<lb/>
Durch die die Zwey jhr reines Blutt vermi&#x017F;chen.<lb/>
Ach! ach! O Fluch! O Schmach! ach Schmertz! ach Leiden!<lb/>
<note place="left">510.</note>Ach kla&#x0364;glich &#x017F;cheiden!</p></sp><lb/>
<sp who="#PAPDI"><speaker><hi rendition="#b">Der 2. Diner.</hi></speaker> <p>Betru&#x0364;bte/ die Jhr hir in lauter Thra&#x0364;nen<lb/>
<hi rendition="#et">&#x017F;chwimmt/</hi><lb/>
Seht vor Euch! Grim&#x0303; auff Grim&#x0303; und Trotz auff Trotz<lb/>
<hi rendition="#et">entglimmt.</hi><lb/>
Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Zorn &#x017F;cheint gantz in ra&#x017F;en &#x017F;ich zu wandeln/<lb/>
Er hei&#x017F;t was hir und dar erwu&#x0364;rgt auffs hefftig&#x017F;t handeln.<lb/>
<note place="left">515.</note>Man &#x017F;chleifft durch Gaß in Gaß/ in Hacken Leich auff Leich/<lb/>
Ach daß <hi rendition="#aq">Papinian</hi> der harten Schmach entweich!<lb/>
Daß nicht &#x017F;ein Eingeweid beflecke Stein und Erden!<lb/>
Eilt/ la&#x017F;t die Tyber nicht deß Greuels fa&#x0364;hig werden.<lb/>
Wo wa&#x017F;chen wir uns wol von di&#x017F;er <hi rendition="#fr">U</hi>nthat rein/<lb/>
<note place="left">520.</note>Wenn der geweihte Fluß &#x017F;elb&#x017F;t wird entweihet &#x017F;eyn.</p></sp><lb/>
<sp who="#PAH"><speaker><hi rendition="#aq">Ho&#x017F;tilius.</hi></speaker> <p>O! kan ein Schweffel-Pfeil auff &#x017F;chon entleibts<lb/>
<hi rendition="#et">blitzen!</hi><lb/>
Kan &#x017F;ich die freche Glutt auff todter A&#x017F;ch erhitzen!<lb/>
Welch Nord rei&#x017F;t Wurtzeln auß? Wenn er den Stam&#x0303; zubrach<lb/>
Eilt! eilt! tragt Baar und Leich ins inner&#x017F;te Gemach/<lb/>
<note place="left">525.</note>Schafft &#x017F;chleunig&#x017F;t was man darff zu beyder letzten Ehren/<lb/>
Kom&#x0303;t Diner! mich verlangt die Reden anzuho&#x0364;ren/<lb/>
Wormit <hi rendition="#aq">Papinian</hi> die &#x017F;cho&#x0364;ne Thaten &#x017F;chloß<lb/>
Mit welchen er &#x017F;ein Blutt vor Fu&#x0364;r&#x017F;t und Recht vergoß.</p></sp><lb/>
<sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>Halt! <hi rendition="#aq">Plautie</hi> Sie &#x017F;inckt zu Jhres Lieb&#x017F;ten<lb/>
<hi rendition="#et">Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</hi><lb/>
<note place="left">530.</note>Be&#x017F;tu&#x0364;rmte <hi rendition="#aq">Plautie!</hi> ob Er dir &#x017F;chon entri&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Doch lebt &#x017F;ein hoher Ger&#x017F;t in deiner keu&#x017F;chen Bru&#x017F;t/<lb/>
Sie ligt gantz Athem-los!</p></sp> <sp who="#EUG"><speaker><hi rendition="#aq">Eugenia.</hi></speaker> <p>O angenehme Lu&#x017F;t<lb/>
O Sterben (wo du tod) das u&#x0364;ber alles Leben!<lb/>
O Ruh (wo dich der Gei&#x017F;t auff kurtze Zeit begeben)<lb/>
<note place="left">535.</note>Tragt! tragt Sie mit Jhm hin: Kom&#x0303;t Jungfern! helfft uns<lb/>
Jch lebend-Todte folg&#x2019; euch Todten! wo die Bach <hi rendition="#et">(nach!</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Der</fw><lb/>
<pb facs="#f0124"/>
<fw type="header" place="top">Sterbender <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUS.</hi></hi></fw><lb/>
Der Thra&#x0364;nen &#x017F;ich ver&#x017F;topfft; &#x017F;o &#x017F;oll mein Blutt abrinnen<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nd mit dem Gei&#x017F;t den Gang durch jedes Glid gewinnen</p></sp><lb/>
<note place="left">540.</note><sp who="#REYEN"><speaker><hi rendition="#b">Reyen der<lb/>
Frauen.</hi></speaker> <p>Wir folgen doch nicht dir O Held zu deiner Grufft<lb/>
Nicht dir den Ewigkeit in jhre Fe&#x017F;ten rufft!<lb/>
Wir folgen gro&#x017F;&#x017F;er Mann ho&#x0364;ch&#x017F;t-klagend und gedencken<lb/>
Das Recht mit deiner Leich und Sohn ins Grab zu &#x017F;encken.</p></sp><lb/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">ENDE.</hi></hi></hi></p></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Andreæ</hi></hi></hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0125"/>
</body><back><milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<div n="1"><head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Andreæ Gryphii</hi></hi><lb/>
<hi rendition="#b">Kurtze Anmerckungen u&#x0364;ber &#x017F;einen</hi><lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PAPINIANUM.</hi></hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#in">H</hi>Ochgeehrter Le&#x017F;er. Wie ich nimals mir<lb/>
eingebildet/ daß meine Sachen einer weitla&#x0364;uff-<lb/>
tigen Außlegung/ als wenn in dehnen &#x017F;ondere<lb/>
Dunckelheiten oder Geheimnu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e verborgen/<lb/>
bedo&#x0364;rffend: al&#x017F;o weiß ich daß andern/ auch weit-beru&#x0364;hmtern<lb/>
Seelen nicht wol gedeutet/ daß &#x017F;ie u&#x0364;ber jhre eigene Schrifften<lb/>
&#x017F;ondere Anmerckungen an den Tag gegeben. Von <hi rendition="#aq">Johanne<lb/>
Pico Mirandula</hi> &#x017F;chreibet ein bekanter Mann: <hi rendition="#aq">Extant ejus<lb/>
&#x017F;acra Poemata, &#x017F;uis quoq; Commentariis illu&#x017F;trata, ne<lb/>
legentibus minus clara viderentur.</hi> Auch i&#x017F;t mir der Ver-<lb/>
weiß nicht unbekant/ den <hi rendition="#aq">Trajanus Boccalini</hi> unter dem Na-<lb/>
men <hi rendition="#aq">Apollinis, Johanni Paulo Lancellotto</hi> gegeben.<lb/>
Nichts weniger habe ich/ mehr andern zu gefallen/ als daß ich<lb/>
es hoch-nothig hilte bey di&#x017F;em meinem Trauer-Spil di&#x017F;es we-<lb/>
nige erinnern wollen. <hi rendition="#fr">U</hi>nd zwar in der er&#x017F;ten Abhandelung<lb/>
bey dem 21. Vers. <hi rendition="#fr">Daß du die Spitz&#x2019; erreicht.</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus</hi><lb/>
war nunmehr &#x017F;o hoch kommen daß vor jhn wenig oder keine<lb/>
Staffeln zu dem ho&#x0364;ch&#x017F;ten Ehren-Thron mehr u&#x0364;brig. Sinte-<lb/>
mal er nach unter&#x017F;chidenen mit ruhm gefu&#x0364;hreten Ehren-<lb/>
Aembtern damals <hi rendition="#aq">Præ&#x017F;ectus Prætorio</hi> gewe&#x017F;en. Von wel-<lb/>
cher hohen Verwaltung <hi rendition="#aq">Petrus Faber Seme&#x017F;t. l. c. I. II. III.</hi><lb/>
und die <hi rendition="#aq">Notitia Imperii Orientis &amp; Occidentis.</hi> <hi rendition="#fr">U</hi>nter jh-<lb/>
rer Auff&#x017F;icht waren die Ka&#x0364;y&#x017F;erliche Hof-La&#x0364;ger und <hi rendition="#aq">milites<lb/>
Prætoriani,</hi> welche man damals auch <hi rendition="#aq">Corporis cu&#x017F;todes<lb/>
ac &#x017F;tipatores</hi> genennet/ konte al&#x017F;o villeicht di&#x017F;er Ehren-<lb/>
Stand mit der Wu&#x0364;rde deß Obri&#x017F;ten Reichs-Hofemei&#x017F;ters ver-<lb/>
glichen werden. <hi rendition="#aq">Ego,</hi> di&#x017F;er Meynung i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Faber, non valde<lb/>
aberraturum credo, &#x017F;i quis Præfectum, Præpo&#x017F;itum aut<lb/>
Comitem Palatii, vel &#x017F;i Majorem domus, Præfecto Præ-<lb/>
torii, protectorumq; Prætorianorum comparaverit,</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">qui</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0126"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#aq">qui dome&#x017F;ticorum Comes in aula Con&#x017F;tantinopolitana<lb/>
dicebatur.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 24. <hi rendition="#fr">Bloß auff dein wincken.</hi> Sintemal jhnen das<lb/>
Haubt-La&#x0364;ger unterworffen/ al&#x017F;o gibt <hi rendition="#aq">Burrhus</hi> bey dem <hi rendition="#aq">Ta-<lb/>
cito,</hi> als jhn <hi rendition="#aq">Seneca</hi> ange&#x017F;ehen/ und gleich&#x017F;am gefraget <hi rendition="#aq">an<lb/>
militi imperanda cædes es&#x017F;et,</hi> di&#x017F;e Antwort. <hi rendition="#aq">Prætorianos<lb/>
toti Cæ&#x017F;arum domui ob&#x017F;trictos, &amp; memores Germanici<lb/>
nihil adver&#x017F;us progeniem ejus au&#x017F;uros.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 27. <hi rendition="#fr">Mit Schwa&#x0364;ger&#x017F;chafft.</hi> <hi rendition="#aq">Antoninus Caracalla</hi><lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;ers <hi rendition="#aq">Severi</hi> Sohn und <hi rendition="#aq">Papinianus</hi> haben zwey Schwe-<lb/>
&#x017F;tern geheyrathet/ jener <hi rendition="#aq">Plautillam,</hi> di&#x017F;er <hi rendition="#aq">Plautiam.</hi> Nach-<lb/>
dem aber di&#x017F;er beyden Frauen Vater <hi rendition="#aq">Plautianus</hi> auff <hi rendition="#aq">Anto-<lb/>
nini</hi> geheiß umbgebracht/ hat Ka&#x0364;y&#x017F;er <hi rendition="#aq">Severus Plautillam</hi><lb/>
mit dem Sohne welchen <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> mit jhr gezeuget/ in das<lb/>
Elend in <hi rendition="#aq">Sicilien</hi> ge&#x017F;chicket/ jhr aber dennoch &#x017F;o vil mit gege-<lb/>
ben als zu Nutz und Nahrung von no&#x0364;then/ be&#x017F;ihe <hi rendition="#aq">Herodia-<lb/>
num</hi> nahe dem Ende deß Dritten Buchs. Wie denn <hi rendition="#aq">Dio</hi> in<lb/>
&#x017F;einem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXXVI.</hi></hi> erwehnet daß <hi rendition="#aq">Plautianus</hi> nicht von <hi rendition="#aq">Anto-<lb/>
nini,</hi> &#x017F;ondern auff de&#x017F;&#x017F;en Befehl von eines Diners Hand<lb/>
niderge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 29. <hi rendition="#fr">Jn dem Er &#x017F;chid.</hi> Di&#x017F;em vornemlich &#x017F;ind beyde<lb/>
So&#x0364;hne von dem Ka&#x0364;y&#x017F;er anbefohlen. <hi rendition="#aq">Spartianus.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 35. <hi rendition="#fr">Vil Nebel hat erweckt.</hi> Be&#x017F;ihe die gantze Be-<lb/>
trachtung Ko&#x0364;nigs <hi rendition="#aq">Caroli</hi> von Groß-<hi rendition="#aq">Britanien</hi> u&#x0364;ber den Tod<lb/>
deß Grafen von Staffort/ da &#x017F;ehr nachdenckliche Worte zu<lb/>
befinden. <hi rendition="#aq">c.</hi> 2.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 39. <hi rendition="#fr">Jn Zanck verwirrte Bru&#x0364;der.</hi> Von di&#x017F;er Zwy-<lb/>
tracht handeln <hi rendition="#aq">Dio, Herodianus, Spartianus</hi> umb&#x017F;ta&#x0364;ndlich.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 45. <hi rendition="#fr">Man theilte ja vorhin.</hi> Weil &#x017F;ich beyde Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
zu Rom gar nicht vertragen ko&#x0364;nnen/ i&#x017F;t man &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig worden<lb/>
beyde durch Theilung deß Reichs von einander zu &#x017F;ondern/<lb/>
damit einer vor deß andern nach&#x017F;tellen und hinterli&#x017F;t umb &#x017F;o<lb/>
vil mehr &#x017F;icher leben ko&#x0364;nte/ derowegen haben &#x017F;ie mit zuzihung<lb/>
Va&#x0364;terlicher Freunde in gegenwart der Mutter <hi rendition="#aq">Juliæ</hi> &#x017F;ich &#x017F;o<lb/>
fern verglichen/ daß <hi rendition="#aq">Antonin</hi> gantz <hi rendition="#aq">Europam, Geta</hi> gantz<lb/>
<hi rendition="#aq">A&#x017F;iam</hi> haben &#x017F;olte/ zumal weil durch Go&#x0364;ttliche Vor&#x017F;orge das<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Vor-Meer</fw><lb/>
<pb facs="#f0127"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
Vor-Meer oder <hi rendition="#aq">Propontis,</hi> di&#x017F;e Theile der Erden gleich&#x017F;am<lb/>
abgra&#x0364;ntzete. <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> mo&#x0364;chte &#x017F;eine La&#x0364;ger bey <hi rendition="#aq">Bizantz,<lb/>
Geta</hi> zu <hi rendition="#aq">Chalcedon</hi> in <hi rendition="#aq">Bithynien,</hi> welche di&#x017F;er Stadt ge-<lb/>
gen u&#x0364;ber/ auff&#x017F;chlagen/ damit auff di&#x017F;e Wei&#x017F;e jdweder &#x017F;ein<lb/>
Land behu&#x0364;ten/ und dem andern das u&#x0364;ber&#x017F;etzen verwehre ko&#x0364;nte.<lb/>
Wer auß den Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Rath-Herren in <hi rendition="#aq">Europa</hi> geboren<lb/>
&#x017F;olte zu Rom verbleiben/ die andern aber dem <hi rendition="#aq">Geta</hi> folgen.<lb/>
<hi rendition="#aq">Geta</hi> war ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eine Hofhaltung zu <hi rendition="#aq">Antiochien,</hi> oder<lb/>
<hi rendition="#aq">Alexandrien,</hi> welche Sta&#x0364;dte/ damals nicht vil kleiner als<lb/>
Rom/ zu &#x017F;tifften. Auß den Sud-La&#x0364;ndern/ blib <hi rendition="#aq">Maurita-<lb/>
nien</hi> und <hi rendition="#aq">Numidien, Antonino.</hi> Was di&#x017F;en gegen O&#x017F;ten<lb/>
anha&#x0364;ngig/ ward dem <hi rendition="#aq">Geta</hi> uberla&#x017F;&#x017F;en. Als man hirmit ge-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;fftig/ und die andern alle das Ange&#x017F;icht traurig unter &#x017F;ich<lb/>
auff die Erden &#x017F;chlugen/ fa&#x0364;nget <hi rendition="#aq">Julia</hi> an: Meine Kinder/ wie<lb/>
Erde und See zu theilen/ habet jhr nunmehr gefunden/ und<lb/>
beyde Fuß-fe&#x017F;te La&#x0364;nder &#x017F;cheidet das <hi rendition="#aq">Ponti</hi>&#x017F;che Meer/ wie wer-<lb/>
det jhr aber die Mutter theilen? Wie kan ich unglu&#x0364;ck&#x017F;elige un-<lb/>
ter euch beyde getrennet oder zu&#x017F;chnitten werden/ to&#x0364;dtet mich<lb/>
derohalben vor allen dingen/ und jdweder begrabe meine Helff-<lb/>
te bey &#x017F;ich/ daß ich zu gleich unter euch mit Erd und See ge-<lb/>
theilet werde. Als &#x017F;ie di&#x017F;es geredet/ fil &#x017F;ie mit vilem heulen<lb/>
und win&#x017F;eln beyden umb den Hals/ umbfing/ und &#x017F;uchte &#x017F;ie<lb/>
mit einander zu ver&#x017F;o&#x0364;hnen. Als hieru&#x0364;ber &#x017F;ich ein &#x017F;onderes<lb/>
mitleiden erhub/ ward di&#x017F;er Rath von allen verworffen. Di-<lb/>
&#x017F;es i&#x017F;t auß <hi rendition="#aq">Herodiani <hi rendition="#g">IV.</hi></hi> Buch etwas weitla&#x0364;ufftiger erzeh-<lb/>
let/ umb daß di&#x017F;er Theilung hin und wieder in den folgenden<lb/>
Abhandelungen erwehnet wird. Daß aber <hi rendition="#aq">Papinianus</hi> all-<lb/>
hir vorgibt/ man ha&#x0364;tte auch wol vorhin getheilet; gehet auff<lb/>
die Zeiten <hi rendition="#aq">M. Antonini</hi> und <hi rendition="#aq">Veri,</hi> welche beyder&#x017F;eits ob wol<lb/>
nicht mit getheileter Gewalt/ doch mehrentheils fern von ein-<lb/>
ander geher&#xA75B;&#x017F;chet und Krig gefu&#x0364;hret.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 69. <hi rendition="#fr">Jch fuhe die gemein.</hi> Was vortreffliche Gemu&#x0364;t-<lb/>
ter offt allerhand Affterrede und Gefabr zu vermeyden/ thun<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ i&#x017F;t jhnen nicht &#x017F;elten u&#x0364;bel gedeutet. Von dem beru&#x0364;h-<lb/>
meten Wei&#x017F;en &#x017F;chreibet <hi rendition="#aq">Tacitus: In&#x017F;tituta prioris poten-<lb/>
tiæ commutat, prohibet cultus &#x017F;alutantium, vitat</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G ij</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">comi-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0128"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#aq">comitantes, rarus per urbem, qua&#x017F;i valitudine infen-<lb/>
&#x017F;â aut &#x017F;apientlæ &#x017F;tudiis domi attineretur.</hi> Jhm aber<lb/>
wird &#x017F;chuld gegeben/ <hi rendition="#aq">quod Pi&#x017F;o vi&#x017F;endo co prohiberetur.</hi><lb/>
Jn dem <hi rendition="#aq">XV.</hi> Jahr-Buche wird <hi rendition="#aq">Thra&#x017F;ear</hi> verla&#x0364;umbdet/<lb/>
<hi rendition="#aq">quod nuncupationi votorum non ad&#x017F;it, quamvis quin-<lb/>
decim virali &#x017F;acerdotio præditus. Illum as&#x017F;iduum olim<lb/>
&amp; indefes&#x017F;um, qui vulgaribus quoq; Patrum con&#x017F;ultis<lb/>
&#x017F;emet fautorem aut adver&#x017F;arium o&#x017F;tenderet, triennio<lb/>
non introiis&#x017F;e Curiam, nuperrimeq; cum ad cocrcen-<lb/>
dos Silanum &amp; Veterem certatim concurreretur, pri-<lb/>
vatis potius Clientium negotiis vacavis&#x017F;e.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 86. <hi rendition="#fr">Der Chri&#x017F;ten Lehr. U</hi>nter <hi rendition="#aq">Severo</hi> hat &#x017F;ich eine<lb/>
hefftige Verfolgung wider die Chri&#x017F;ten ent&#x017F;ponnen/ von wel-<lb/>
cher <hi rendition="#aq">Tertullian. in Apologet. Spartian. in Severo. Eu-<lb/>
&#x017F;eb. lib. VI. Baronius</hi> zwar wil <hi rendition="#aq">Papiniano</hi> zume&#x017F;&#x017F;en/ als<lb/>
wenn er mit dem blutt der Chri&#x017F;ten &#x017F;ich zeit-wehrenden<lb/>
Sturms beflecket. <hi rendition="#aq">Annal. Tom.</hi> 11. Jn dem 214. Jahr. §. 3.<lb/>
es mangelt aber an Beweis. Denn daß etliche Juri&#x017F;ten <hi rendition="#aq">in<lb/>
cau&#x017F;is Chri&#x017F;tianorum dijudicandis nullam æqui habue-<lb/>
rint rationem,</hi> wird gar wol nachgegeben; daß aber <hi rendition="#aq">Papi-<lb/>
nianus</hi> in&#x017F;onderheit unter di&#x017F;en gewe&#x017F;en/ wird hirauß noch<lb/>
nicht erzwungen. Daß <hi rendition="#aq">Domitius Ulpianus</hi> &#x017F;iben Bu&#x0364;cher<lb/>
von den Straffen der Chri&#x017F;ten ge&#x017F;chriben/ wie <hi rendition="#aq">Lactantius<lb/>
lib. V. c. II.</hi> erzehlet/ i&#x017F;t &#x017F;eine eigene nicht <hi rendition="#aq">Papiniani</hi><lb/>
Schuld. Dannenher wir <hi rendition="#aq">Papinianum</hi> al&#x017F;o einfu&#x0364;hren/ wie es<lb/>
die Rechte und &#x017F;eine bekante Auffrichtikeit erfordern. Zu ge-<lb/>
&#x017F;chweigen/ daß der &#x017F;on&#x017F;ten u&#x0364;ber ma&#x017F;&#x017F;en bele&#x017F;ene Cardinal auß<lb/>
&#x017F;onderm Eifer wider die Rechts-Gelehrten vil ge&#x017F;chriben/<lb/>
welches &#x017F;ich nicht auff &#x017F;ie erwei&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 90. <hi rendition="#fr">Was jhr Verbrechen &#x017F;ey.</hi> Auß <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;tini,</hi> und<lb/>
<hi rendition="#aq">Tertuliani</hi> Schutz-Schrifften er&#x017F;cheinet klar/ daß die Chri-<lb/>
&#x017F;ten ohne weitere Erka&#x0364;ntnu&#x0364;ß und Verho&#x0364;r/ umb deß blo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Namens willen zu der greulich&#x017F;ten Marter verdammet. Be-<lb/>
&#x017F;ihe den bekanten Sende-briff <hi rendition="#aq">Plinii</hi> deß Ju&#x0364;ngern. Zufo&#x0364;r-<lb/>
der&#x017F;t <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;tinum Apolog. II.</hi> bald nach dem anfang.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 95. <hi rendition="#fr">Daß man ein erbar Weib.</hi> Li&#x017F;e <hi rendition="#aq">Ba&#x017F;ilium</hi> den<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Bi&#x017F;choff</fw><lb/>
<pb facs="#f0129"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
Bi&#x017F;choff zu <hi rendition="#aq">Cappadocia,</hi> in &#x017F;einem Buche von der wahren<lb/>
Jungfrau&#x017F;chafft/ und der Lateiner und Grichen Ma&#x0364;rter-Bu&#x0364;-<lb/>
cher oder <hi rendition="#aq">Menologia</hi> und <hi rendition="#aq">Martyrologia.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 266. <hi rendition="#fr">Charibdens Strand.</hi> <hi rendition="#aq">Sicilien,</hi> an welcher<lb/>
Enge das gefa&#x0364;hrliche Wu&#x0364;rbel-wa&#x017F;&#x017F;er von den Alten mit di-<lb/>
&#x017F;em Namen begabet.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 271. <hi rendition="#fr">Braut verhu&#x0364;llet.</hi> Die Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Bra&#x0364;ute wor-<lb/>
den mit verhu&#x0364;lletem Ge&#x017F;ichte dem Bra&#x0364;uttgam zugefu&#x0364;hret/<lb/>
wie auß allen Lateini&#x017F;chen Poeten mehr denn bekant. Be&#x017F;ihe<lb/>
<hi rendition="#aq">Bris&#x017F;oninm de ritu nuptiarum.</hi> Di&#x017F;e Decke deß Ge&#x017F;ichtes<lb/>
war gelber Farbe und <hi rendition="#aq">Flammeum</hi> genennet/ nach <hi rendition="#aq">Pompo-<lb/>
nii</hi> Meynung/ <hi rendition="#aq">quod eo perpetuo Flaminica uteretur.<lb/>
Quid &#x017F;i, quod aliquando mihi vi&#x017F;um, à colore flammeo?</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 305. <hi rendition="#fr">Mein Vater unterging.</hi> <hi rendition="#aq">Plautianus</hi> von de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en unauß&#x017F;prechlichem Reichthum/ gro&#x017F;&#x017F;er Gewalt/ Gun&#x017F;t<lb/>
bey dem Ka&#x0364;y&#x017F;er <hi rendition="#aq">Severo</hi> und bluttigem <hi rendition="#fr">U</hi>ntergang/ <hi rendition="#aq">Spartia-<lb/>
nus, Dio Cas&#x017F;ius</hi> und <hi rendition="#aq">Herodianus</hi> außfu&#x0364;hrlich handeln.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 327. <hi rendition="#fr">Den Scheitel noch nicht fa&#x0364;rbet.</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus</hi><lb/>
i&#x017F;t/ wie &#x017F;eine Grab&#x017F;chrifft außwei&#x017F;et/ umbkommen in dem<lb/>
<hi rendition="#aq">XXXVI.</hi> Jahr und zehenden Tage deß dritten Monats/ &#x017F;ei-<lb/>
nes Lebens.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 398. <hi rendition="#fr">Jn Kupffer &#x017F;chaut.</hi> Ob jhm gleich keine Bilder<lb/>
von Ertz und Metall auffgerichtet werden/ welche offt vor dem<lb/>
Tode deß jenigen/ dem &#x017F;ie auffge&#x017F;etzet/ nidergeri&#x017F;&#x017F;en werden.<lb/>
<hi rendition="#aq">CCCLX.</hi> Bilder &#x017F;ind <hi rendition="#aq">Phalereo Demetrio</hi> zu <hi rendition="#aq">Athen</hi> auffge-<lb/>
&#x017F;etzet/ welche bald nidergeri&#x017F;&#x017F;en als noch nicht das Jahr die<lb/>
Zahl di&#x017F;er Tage u&#x0364;bertroffen. <hi rendition="#aq">Plinius</hi> in dem <hi rendition="#aq">XXXIV.</hi> Bu-<lb/>
che/ in dem <hi rendition="#aq">VI.</hi> Cap. Die Zunfften/ (&#x017F;o redet er ferner an<lb/>
angezogenem Orte/) hatten <hi rendition="#aq">C. Mario Gratidiano</hi> Bilder auff<lb/>
allen Ga&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;etzet/ welche &#x017F;ie bey dem Einzug <hi rendition="#aq">Syllæ</hi> wie-<lb/>
der umbgekehret/ und denn hei&#x017F;t es wie <hi rendition="#aq">Juvenalis</hi> von dem<lb/>
<hi rendition="#aq">Sejano - - - - ex facie toto orbe &#x017F;ecundâ</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">Fiunt urceoli, pelves, &#x017F;artago, patellæ.</hi><lb/>
Wie <hi rendition="#aq">Iulii</hi> deß Andern ko&#x0364;&#x017F;tliches Bild von Ertz zu&#x017F;chmoltzen/<lb/>
und ein Stu&#x0364;ck darauß gego&#x017F;&#x017F;en/ waren noch die daru&#x0364;ber &#x017F;ich<lb/>
ergetzeten/ vorgebend/ es ha&#x0364;tte nichts tu&#x0364;chtigers als eine<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G iij</fw><fw type="catch" place="bottom">Carthaun</fw><lb/>
<pb facs="#f0130"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
Carthaun auß de&#x017F;&#x017F;en Bild gemacht werden ko&#x0364;nnen/ der &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nichts denn Feuer und Tod bey &#x017F;einem Leben ge&#x017F;peyet.</p><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Uber die Andere Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 35. <hi rendition="#fr">Hat jhr Geburts-Stern.</hi> <hi rendition="#aq">Severus</hi> hat weil er<lb/>
nach dem Kay&#x017F;erthum ge&#x017F;tanden/ keine andere heyrathen wol-<lb/>
len/ als eine derer Geburts-Stunde anzeigung Ko&#x0364;niglicher<lb/>
Wu&#x0364;rden ha&#x0364;tte. <hi rendition="#aq">Cum amis&#x017F;a uxore, aliam vellet duce-<lb/>
re, genituras Spon&#x017F;arum requirebat, ip&#x017F;e quoq; Ma-<lb/>
the&#x017F;eos peritis&#x017F;imus, &amp; cum audis&#x017F;et, es&#x017F;e in Syria<lb/>
quandam, quæ id genituræ haberet ut Regi jungere-<lb/>
tur, eandem uxorem petiit, <hi rendition="#g">JULIAM</hi> &#x017F;cilicet, &amp; ac-<lb/>
cepit interventu amicorum.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 40. <hi rendition="#fr">Als</hi> <hi rendition="#aq">Dru&#x017F;us</hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;tarb.</hi> <hi rendition="#aq">Agrippina Neronis</hi> Mut-<lb/>
ter/ <hi rendition="#aq">Dru&#x017F;i</hi> de&#x017F;&#x017F;en Namen <hi rendition="#aq">Britannicus,</hi> welchen <hi rendition="#aq">Nero</hi> mit<lb/>
Gi&#x017F;&#x017F;t hingerichtet/ Stiffmutter/ welch-Stat&#x017F;u&#x0364;chtig mehr denn<lb/>
zu vil.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 46. <hi rendition="#fr">Dort hat es</hi> <hi rendition="#aq">Agrippin.</hi> Weil &#x017F;ie &#x017F;ich der Regi-<lb/>
rungs-&#x017F;achen zu &#x017F;ehr unterwunden. <hi rendition="#aq">Tacitus. Adjiciebat<lb/>
crimina longius repetita, quod con&#x017F;ortium imperii,<lb/>
juraturosq; in f&#x0153;minæ verba Prætorias cohortes,<lb/>
idemq; dedecus Senatus ac populi &#x017F;peravis&#x017F;et. An-<lb/>
nal. <hi rendition="#g">XIV.</hi></hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 77. <hi rendition="#fr">Ein doppelt Kammer-Bild.</hi> <hi rendition="#aq">Severus</hi> hat das<lb/>
Ko&#x0364;nigliche Glu&#x0364;ck/ welches mit den Fu&#x0364;r&#x017F;ten pflegete gefu&#x0364;hret<lb/>
und in jhre Kammer ge&#x017F;tellet zu werden/ zweyfach zu machen<lb/>
&#x017F;ich ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ daß er di&#x017F;es heilige Bild jdwederm &#x017F;einer Kin-<lb/>
der hinterla&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nte. Jn dem jhm aber die Zeit wegen an-<lb/>
nahender Todes-Stunde zu kurtz ward/ &#x017F;oll er/ wie man vor-<lb/>
gibt/ anbefohlen haben/ &#x017F;olches einen Tag umb den andern in<lb/>
eines jden Kammer zu &#x017F;tellen. <hi rendition="#aq">Quod Bas&#x017F;ianus prius con-<lb/>
tem&#x017F;it, quam faceret parricidium,</hi> &#x017F;aget <hi rendition="#aq">Spartianus.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 176. <hi rendition="#fr">Und Mutter-hold in uns.</hi> <hi rendition="#aq">Iulia</hi> hat <hi rendition="#aq">Cara-<lb/>
callam</hi> mehrentheils aufferzogen/ dannenher &#x017F;ie &#x017F;eine Mut-<lb/>
ter nicht wegen der Geburt/ &#x017F;ondern getragener Vor&#x017F;orge.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 177. <hi rendition="#aq">Severi</hi> letzte Worte &#x017F;ind: Jch verla&#x017F;&#x017F;e meinen<lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Anto-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0131"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Antoninen</hi> ein be&#x017F;ta&#x0364;ndig Reich/ &#x017F;o fern &#x017F;ie gut/ ein &#x017F;chwaches<lb/>
dafern &#x017F;ie bo&#x0364;&#x017F;e. <hi rendition="#aq">Spartian.</hi> Ma&#x017F;&#x017F;en er auch die her&#xA75B;liche Rede<lb/>
deß <hi rendition="#aq">Micip&#x017F;æ,</hi> mit welcher er &#x017F;eine So&#x0364;hne zu Einigkeit ver-<lb/>
mahnet/ kurtz vor &#x017F;einem Tode dem <hi rendition="#aq">Caracallæ</hi> zuge&#x017F;chicket.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 180. <hi rendition="#fr">Jn Heilger Go&#x0364;tter.</hi> Von Erhebung der Ro&#x0364;-<lb/>
mi&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;ten in die Zahl der Go&#x0364;tter/ be&#x017F;ihe die weitla&#x0364;uffti-<lb/>
ge Be&#x017F;chreibung <hi rendition="#aq">Herodiani,</hi> in dem Anfang &#x017F;eines Vierdten<lb/>
Buchs. Ma&#x017F;&#x017F;en auch das Geba&#x0364;ude de&#x017F;&#x017F;en erwehnet noch auff<lb/>
etlichen alten Mu&#x0364;ntzen zu &#x017F;chauen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 471. <hi rendition="#fr">Jhr blu&#x0364;ht ein gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Glu&#x0364;ck.</hi> Jn di&#x017F;en und et-<lb/>
lichen andern Vor&#x017F;agungen wird gezihlet auff die unzu&#x0364;chtige<lb/>
Ehe der <hi rendition="#aq">Iulien</hi> mit jhrem Stiff-Sohn dem <hi rendition="#aq">Caracalla,</hi><lb/>
durch welche &#x017F;ie noch einmal auff den Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Thron<lb/>
gerathen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 475. <hi rendition="#fr">Wo &#x017F;ie den Schmertz la&#x0364;&#x017F;t blicken.</hi> <hi rendition="#aq">Caracal-<lb/>
la</hi> hat alle hingerichtet/ die <hi rendition="#aq">Getæ</hi> tod betrauret/ wie er auch<lb/>
<hi rendition="#aq">Iulien,</hi> dafern &#x017F;ie wehklagen wu&#x0364;rde/ gleichsfalls zn ermorden<lb/>
ge&#x017F;onnen gewe&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Occidere volnit &amp; matrem Getæ<lb/>
novercam &#x017F;uam, quod fratrem lugeret, &amp; mulieres<lb/>
quas po&#x017F;t reditum de curia flentes reperit. Spartianus.</hi></p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Uber die Dritte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p>Wir fu&#x0364;hren allhir den Zu&#x017F;ehern zu Gemu&#x0364;t/ daß &#x017F;chreck-<lb/>
liche La&#x017F;ter alsdenn er&#x017F;t recht erwogen werden/ wenn &#x017F;ie be-<lb/>
gangen. <hi rendition="#aq">A Cæ&#x017F;are,</hi> (&#x017F;o redet der Welt-wei&#x017F;e Ge&#x017F;chicht-<lb/>
Schreiber <hi rendition="#aq">Annal. XIV.</hi> von <hi rendition="#aq">Nerone</hi> nach veru&#x0364;betem Mut-<lb/>
ter-Mord.) <hi rendition="#aq">perfecto demum &#x017F;celere magnitudo ejus in-<lb/>
tellecta e&#x017F;t.</hi> So weiß man auch von <hi rendition="#aq">Caracalla</hi> daß er di&#x017F;en<lb/>
Tod&#x017F;chlag &#x017F;eines Brudern offt beklaget. <hi rendition="#aq">Mirum &#x017F;ane omni-<lb/>
bus videbatur, quod mortem Getæ toties ip&#x017F;e etiam<lb/>
fleret, quoties nominis ejus mentio fieret, quoties<lb/>
imago videretur aut Statua.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 2. <hi rendition="#fr">Den andern</hi> <hi rendition="#aq">Nero.</hi> Weil er/ wie <hi rendition="#aq">Nero,</hi> &#x017F;einen<lb/>
Stiff-Bruder hingerichtet.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 81. <hi rendition="#aq">Socotriner</hi> <hi rendition="#fr">Safft.</hi> J&#x017F;t <hi rendition="#aq">Aloe</hi> welches in der Jn&#x017F;el<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G jv</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Zocotera</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0132"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#aq">Zocotera</hi> unter dem <hi rendition="#aq">XIII. gradu latitud. Boreæ</hi> &#x017F;ehr<lb/>
ko&#x0364;&#x017F;tlich fa&#x0364;llt/ und dannenher <hi rendition="#aq">Aloe Zocotrina</hi> genennet wird.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 117. <hi rendition="#fr">Das Stirnen-Band.</hi> J&#x017F;t die Binde welche die<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten jener Zeit an &#x017F;tatt der Crone getragen. Von derer<lb/>
Farben außfu&#x0364;hrlich. <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;aubon. Exercit. XVI. in Baron.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 182. <hi rendition="#fr">Daß er &#x017F;elb&#x017F;t her&#xA75B;&#x017F;ch.</hi> Das ho&#x0364;ch&#x017F;te Lob/ das die<lb/>
Welt-wei&#x017F;en den Fu&#x0364;r&#x017F;ten gegeben. <hi rendition="#aq">Tacitus, Sed neq; Ne-<lb/>
roni infra &#x017F;ervos ingenium. Annal. XIII.</hi> Be&#x017F;ihe <hi rendition="#aq">Boc-<lb/>
calinum</hi> durch und durch.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 186. <hi rendition="#fr">Schon &#x017F;ein be&#x017F;cheiden Theil.</hi> Auß allen/ die<lb/>
<hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> nach deß Brudern Tode hingerichtet; i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Lætus,</hi><lb/>
der vornehme&#x017F;te An&#x017F;tiffter di&#x017F;es Bruder-Mords/ der Er&#x017F;te ge-<lb/>
we&#x017F;en/ welchem <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi> Gifft zuge&#x017F;chicket. <hi rendition="#aq">Lætum ad<lb/>
mortem coegit mis&#x017F;o à &#x017F;e veneno, ip&#x017F;e enim inter &#x017F;va-<lb/>
&#x017F;ores Getæ mortis primus fuerat, qui &amp; primus inter-<lb/>
emtus e&#x017F;t. Spartianus.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 192. <hi rendition="#fr">Uns du&#x0364;nckt umb frembde Red.</hi> <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi><lb/>
hat dem ermordeten Bruder ein &#x017F;ehr her&#xA75B;lich Begra&#x0364;bnu&#x0364;ß auß-<lb/>
gefertiget.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 200. <hi rendition="#fr">Rom &#x017F;oll jhm Tempel geben.</hi> Bekant i&#x017F;t die<lb/>
Stichel-rede <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> auff den todten <hi rendition="#aq">Getam: Sit Divus,<lb/>
modo non Vivus.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 231. <hi rendition="#fr">Bequemer als</hi> <hi rendition="#aq">Sever.</hi> Als welcher in hohem Al-<lb/>
ter zu dem Reich kommen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 431. <hi rendition="#fr">Kam mit deß Vatern Kind.</hi> Mit &#x017F;einem Stiff-<lb/>
Bruder <hi rendition="#aq">Britannico.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 461. <hi rendition="#fr">Doch &#x017F;etzt</hi> <hi rendition="#aq">Annæus</hi> <hi rendition="#fr">auff.</hi> Wo jemals <hi rendition="#aq">Seneca</hi><lb/>
&#x017F;einem Ruhm zu nahe getreten/ &#x017F;einer Weißheit einen Schand-<lb/>
fleck augehangen/ und von der Nach-Welt un&#x017F;terblichen Ver-<lb/>
weiß verdinet; &#x017F;o i&#x017F;t es durch di&#x017F;e Ent&#x017F;chuldigung (welche er<lb/>
<hi rendition="#aq">Neroni,</hi> den Mutter-Mord zu be&#x017F;cho&#x0364;nen/ auffge&#x017F;etzet/) ge-<lb/>
&#x017F;chehen. Denn/ unange&#x017F;ehen <hi rendition="#aq">Agrippina</hi> habe eines und an-<lb/>
dere begangen das nicht zu loben; war doch minder zu ent&#x017F;chul-<lb/>
digen was ein leiblicher Sohn an &#x017F;einer Mutter/ die jhn zu<lb/>
dem Throne befo&#x0364;rdert/ verwu&#x0364;rcken do&#x0364;rffen. <hi rendition="#aq">Ergo non jam<lb/>
Nero, cujus immanitas omnium que&#x017F;tus anteibat, &#x017F;ed</hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">adver&#x017F;o</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0133"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#aq">adver&#x017F;o rumore Seneca crat, quod oratione tali con-<lb/>
fes&#x017F;ionem &#x017F;crip&#x017F;is&#x017F;et. Tacit. Annal. XIV.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 485 <hi rendition="#fr">Die Ko&#x0364;mi&#x017F;che Taffeln.</hi> Daß die uhralten Ro&#x0364;-<lb/>
mi&#x017F;chen Ge&#x017F;etze auff zwo&#x0364;lff ehrne Taffeln gegraben gewe&#x017F;en/ i&#x017F;t<lb/>
nur mehr denn zu vil bekant. Es waren aber gedachte Ge&#x017F;etze<lb/>
&#x017F;chon zu der &#x017F;elbigen Zeit/ wegen gro&#x017F;&#x017F;er Vera&#x0364;nderung der La-<lb/>
teini&#x017F;chen Sprache &#x017F;o unklar/ daß wenig die&#x017F;elbige &#x017F;onder Auß-<lb/>
legung ver&#x017F;tanden. Was der gelehrete <hi rendition="#aq">Licetus</hi> in &#x017F;einem<lb/>
Buch <hi rendition="#aq">de Lucernis Veterum</hi> von zweyerley Arten der Later-<lb/>
ni&#x017F;chen Sprachen/ deren eine unter vornehmen und wolgezo-<lb/>
genen/ die andere unter gemeinen Leuten u&#x0364;blich gewe&#x017F;en/ vor-<lb/>
bringet/ und weitla&#x0364;ufftig &#x017F;ich zu behaubten bemu&#x0364;het/ wird er<lb/>
keinen der Lateini&#x017F;chen Sprache recht erfahrnen bereden/ &#x017F;in-<lb/>
temal mehr denn bewu&#x017F;t/ daß auch die heilig&#x017F;ten Lider/ Wei&#x017F;&#x017F;a-<lb/>
gungen/ Ver&#x017F;chwerungen und derogleichen/ welche man nicht<lb/>
gerne vor deß unheiligen Po&#x0364;vels Ohren kommen ließ/ in der-<lb/>
&#x017F;elbigen uhralten Red-Art/ die er vor die gemeine außgeben<lb/>
wil/ abgefa&#x017F;&#x017F;et. Was er von <hi rendition="#aq">Nicolao Laurentio</hi> oder <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
la Rentzo</hi> vorbringet/ erwegen wir in einem andern Ort.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 489. <hi rendition="#fr">Das einen hei&#x017F;t.</hi> Wir behaubten allhier nicht<lb/>
daß die Monarchi/ <hi rendition="#aq">juris gentium,</hi> u&#x0364;ber welcher Meynung<lb/>
die <hi rendition="#aq">Politiei</hi> nicht einig/ &#x017F;ondern zilen nur dahin/ daß wo die<lb/>
Monarchi eingefu&#x0364;hret/ mehrentheils bey allen Vo&#x0364;lckern einer/<lb/>
und nicht zwey geher&#xA75B;&#x017F;chet.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 493. <hi rendition="#aq">Cæ&#x017F;ars</hi> <hi rendition="#fr">letztes Blutt.</hi> <hi rendition="#aq">Claudius</hi> welcher der<lb/>
letzte &#x017F;o auß &#x017F;einen Nachkommen geher&#xA75B;&#x017F;chet/ weil de&#x017F;&#x017F;en leib-<lb/>
licher Sohn/ den <hi rendition="#aq">Tacitus, &#x017F;upremum Claudiorum &#x017F;an-<lb/>
gvinem</hi> nennet nie den Thron be&#x017F;tigen. Di&#x017F;er/ damit er<lb/>
<hi rendition="#aq">Agrippinam Neronis</hi> Mutter heyrathen mo&#x0364;chte/ <hi rendition="#aq">decre-<lb/>
tum po&#x017F;tulavit, quo ju&#x017F;tæ inter patruos fratrumq; fi-<lb/>
lias etiam in po&#x017F;terum &#x017F;tatuerentur nuptiæ. Tacit. An-<lb/>
nal. XII.</hi> Sie lohnete jhm aber mit Gifft/ welches jhn auß<lb/>
dem Ehe-Bette und Thron &#x017F;tu&#x0364;rtzete/ <hi rendition="#aq">delectabili boletorum<lb/>
cibo.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 510. <hi rendition="#fr">Pflag man je &#x017F;olchen Din&#x017F;t.</hi> <hi rendition="#aq">Spartianus</hi> ver-<lb/>
meynet/ deß Todes <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Haubt-ur&#x017F;ache &#x017F;ey nicht/ daß<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">G v</fw><fw type="catch" place="bottom">er &#x017F;ich</fw><lb/>
<pb facs="#f0134"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
er &#x017F;ich verwidert die Ent&#x017F;chuldigung di&#x017F;es Tod&#x017F;chlags auffzu-<lb/>
&#x017F;etzen; &#x017F;ondern die Freund&#x017F;chafft die er zu dem <hi rendition="#aq">Geta</hi> getragen/<lb/>
ha&#x0364;tte &#x017F;ein Ende befo&#x0364;rdert. <hi rendition="#aq">Neq; Præfectus poterat dictare<lb/>
orationem.</hi> Gleichwol &#x017F;ehe ich nicht warumb bloß auß di&#x017F;em<lb/>
Grunde von der gemeinen Meynung zu weichen. Wer &#x017F;ich er-<lb/>
innert/ wie hoch damals <hi rendition="#aq">Papinianus</hi> gehalten/ wird vilmehr<lb/>
vermutten/ daß von jhm als dem vortrefflich&#x017F;ten Rechts-Ge-<lb/>
lehrten/ und der bey allen in gro&#x017F;&#x017F;em An&#x017F;ehen/ di&#x017F;e Schutz-<lb/>
Rede gefordert/ <hi rendition="#aq">utpotè cnjus magnum nomen obum-<lb/>
brat.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 551. <hi rendition="#fr">Kom&#x0303; Lo&#x0364;win.</hi> <hi rendition="#aq">Lætus</hi> wirfft der <hi rendition="#aq">Iulien</hi> in di&#x017F;em<lb/>
und folgenden 580. <hi rendition="#aq">v.</hi> jhre Grau&#x017F;amkeit und zugleich jhr un-<lb/>
an&#x017F;ehliches Vaterland vor. Sie war auß Syrien/ welches<lb/>
Land vil Lo&#x0364;wen na&#x0364;hret/ wie auch die Schrifft &#x017F;elb&#x017F;t zeuget. Be-<lb/>
&#x017F;ihe <hi rendition="#aq">Ambro&#x017F;in. in Continuat. Aldrovandi.</hi> <hi rendition="#fr">U</hi>nd <hi rendition="#aq">Ion&#x017F;ton.<lb/>
Hi&#x017F;tor. animal. quadruped.</hi> So waren/ was das andere<lb/>
anlanget/ die Syrer/ als zu &#x017F;teter Din&#x017F;tbarkeit geneigete Ge-<lb/>
mu&#x0364;tter/ von den Ro&#x0364;mern &#x017F;ehr verachtet/ ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie denn jh-<lb/>
ren Leib-eigenen offt den Namen <hi rendition="#aq">Syrus</hi> und <hi rendition="#aq">Syra</hi> gegeben.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 581. <hi rendition="#fr">Sind Creutzer zu geringe.</hi> Mit andern Straf-<lb/>
fen wurden zu Rom die Frey-gebornen/ mit andern die Leib-ei-<lb/>
genen beleget/ dannenher offt in den Ge&#x017F;chicht-Bu&#x0364;chern <hi rendition="#aq">p&#x0153;-<lb/>
narum &#x017F;ervilium</hi> erwehnet wird. <hi rendition="#fr">U</hi>nter &#x017F;olchen Straffen<lb/>
war zu Rom das Creutz die gemeine&#x017F;te/ nicht aber in Syrien<lb/>
und bey den Juden/ als welche wie <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;aubon</hi> her&#xA75B;lich erwie-<lb/>
&#x017F;en in <hi rendition="#aq">Exercit. contra Baron.</hi> bey jhnen gar nicht bra&#x0364;uch-<lb/>
lich. Was man von jhrem auffhencken vorbringet/ dinet hirzu<lb/>
gantz nicht/ denn &#x017F;ie niemand an dem Holtz &#x017F;ondern auff<lb/>
der Erden erwu&#x0364;rget. <gap unit="lines" quantity="4" reason="fm"/><lb/>
Sie &#x017F;tecketen den &#x017F;chuldigen Mi&#x017F;&#x017F;etha&#x0364;ter biß zu <gap unit="words" quantity="1" reason="fm"/><lb/>
den Knien in den Mi&#x017F;t/ und wickelten ein hartes Schnuptuch<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">in ein</fw><lb/>
<pb facs="#f0135"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
in ein linderes/ legeten da&#x017F;&#x017F;elbige umb &#x017F;einen Hals/ man zog<lb/>
aber daran von beyden Seiten/ biß jhm die Seele außgegan-<lb/>
gen war. <hi rendition="#aq">Mas&#x017F;. Sanhed. c.</hi> 17. Die nun auff di&#x017F;e Art erwu&#x0364;r-<lb/>
get/ wurden nachmals an den Pfahl gebunden/ darvon zu an-<lb/>
derer Zeit wir mehr außfu&#x0364;hrlich zu reden ge&#x017F;onnen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 642. <hi rendition="#fr">Mit Hacken.</hi> Die Erwu&#x0364;rgeten wurden zu Rom<lb/>
mit Hacken durch die Ga&#x017F;&#x017F;en gezogen/ und in die Tyber oder<lb/>
bey die <hi rendition="#aq">Gemoni</hi>&#x017F;che Staffeln ge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 704. <hi rendition="#fr">Wo</hi> <hi rendition="#aq">Minos</hi> <hi rendition="#fr">Urtel &#x017F;pricht.</hi> <hi rendition="#aq">Dantes</hi> in &#x017F;einem<lb/>
<hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XII.</hi></hi> Gedichte der Ho&#x0364;llen/ &#x017F;tellet die Gewalttha&#x0364;ter und Ty-<lb/>
rannen in eine bluttig-&#x017F;idende See.</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"><l><hi rendition="#aq">Ficca gli occhi a valle: che s&#x2019; approccia</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">La rivera del &#x017F;angve in la qual bolle</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Qual che per violenza in altrui noccia.</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p><hi rendition="#fr">U</hi>nd etwas ferner:</p><lb/>
<cit><quote><lg type="poem"><l><hi rendition="#aq">Noi ci movemmo con la &#x017F;corta fida</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Longa la proda del bollor vermiglio</hi></l><lb/>
<l><hi rendition="#aq">Ove i bolliti facen alte &#x017F;trida.</hi></l></lg></quote></cit><lb/>
<p>Beyde Ort haben wir folgends nur u&#x0364;berhin ver&#x017F;etzet.</p><lb/>
<lg type="poem"><l>Schlag dein Ge&#x017F;icht auff di&#x017F;es tiffe Thal</l><lb/>
<l>Es rau&#x017F;cht daher/ der Blutt-Fluß darinn kocht</l><lb/>
<l>Der mit Gewalt ge&#x017F;chadet und gepocht/</l><lb/>
<l><hi rendition="#fr">U</hi>nd nun die Straff ertra&#x0364;gt in di&#x017F;er Qual.</l></lg><lb/>
<p><hi rendition="#fr">U</hi>nd folgends:</p><lb/>
<lg type="poem"><l>Wir gingen mit dem treuen Leiter fort</l><lb/>
<l>La&#x0364;ng&#x017F;t hin den Strand der Blutt-gefa&#x0364;rbten Bach</l><lb/>
<l>Jn welcher groß Geheule nach und nach</l><lb/>
<l>Außgo&#x017F;&#x017F;en die ge&#x017F;otten umb den Mord.</l></lg></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Uber die Vierdte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 41. <hi rendition="#aq">Pætus</hi> <hi rendition="#fr">wird gelibt.</hi> <hi rendition="#aq">Thra&#x017F;eæ</hi> wird vorgeworffen/<lb/>
daß er &#x017F;einen Ruhm durch <hi rendition="#aq">Neronis</hi> Verkleinerung &#x017F;uche. Be-<lb/>
&#x017F;ihe wormit jhn <hi rendition="#aq">Capito</hi> be&#x017F;chuldiget bey dem gro&#x017F;&#x017F;en Ge-<lb/>
&#x017F;chicht-Schreiber. <hi rendition="#aq">Annal. XVI.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 60. <hi rendition="#fr">Ja wenn</hi> <hi rendition="#aq">Plautilla</hi> <hi rendition="#fr">nicht.</hi> Als <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Frauen<lb/>
Schwe&#x017F;ter.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">v.</hi> 155.</fw><lb/>
<pb facs="#f0136"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 155. <hi rendition="#fr">Der Syrer Abkunfft.</hi> <hi rendition="#aq">Getæ,</hi> der Syri&#x017F;chen<lb/>
<hi rendition="#aq">Iulien</hi> Kinde.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 177. <hi rendition="#fr">So beut der Schwager.</hi> <hi rendition="#aq">Papinianus Bas-<lb/>
&#x017F;iani</hi> Schwager.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 205. <hi rendition="#fr">Schaut wie das freche Glu&#x0364;ck. U</hi>berma&#x017F;&#x017F;en ar-<lb/>
tig &#x017F;ind die Worte welche <hi rendition="#aq">Petrus Aretinus</hi> in den Mund &#x017F;ei-<lb/>
nes <hi rendition="#aq">Hippocrito, (Atto &#x017F;ecundo Scena terza)</hi> leget.<lb/>
<hi rendition="#aq">Non è dubbio, che il cortigiano favorito dal &#x017F;uo Prin-<lb/>
cipe, non &#x017F;ia una &#x017F;ignoria. Tamen lo incampiar in un<lb/>
filo di paglia lo fa morire &#x017F;opra un fa&#x017F;cio di fieno.</hi> Es<lb/>
i&#x017F;t kein Zweiffel daß es umb einen Hofmann/ welchem &#x017F;ein Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/>
&#x017F;ehr gewogen/ nicht eine gro&#x017F;&#x017F;e Her&#xA75B;likeit &#x017F;ey: aber das an-<lb/>
&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en an die gering&#x017F;te Spreuer-Spitze/ machet daß er auff ei-<lb/>
nem Hew-gebu&#x0364;ndlein &#x017F;terben muß. Noch artiger was <hi rendition="#aq">Scri-<lb/>
banus (in Politic. Chri&#x017F;t. cap. XII. lib. I.)</hi> &#x017F;etzet.<lb/>
<hi rendition="#aq">O aulas &#x017F;phæri&#x017F;teria! &amp; ô! quotquot in illis regiæ<lb/>
pilæ.</hi> An &#x017F;elbigem Ort erwehnet er gleichsfalls deß Hertzogs<lb/>
von <hi rendition="#aq">Ancrè,</hi> welcher an dem Frantzo&#x017F;i&#x017F;chen Hofe ja&#x0364;mmerlich<lb/>
umbkommen/ bringet etliche Stu&#x0364;cke auß der auff jhn gemach-<lb/>
ten Grab-Schrifft vor/ und beklaget hoch daß &#x017F;ie nicht gantz<lb/>
in &#x017F;eine Ha&#x0364;nde gerathen/ weil denn &#x017F;elbige mir unverhofft auff<lb/>
meinen Rei&#x017F;en zukommen/ wil ich &#x017F;ie (weil es nicht eine wie<lb/>
<hi rendition="#aq">Scribanus</hi> vermeynet/ &#x017F;ondern deren etliche) gantz hiher &#x017F;e-<lb/>
tzen/ umb &#x017F;o vil mehr weil er &#x017F;o hoch verlangen darnach ge-<lb/>
tragen. <hi rendition="#aq">O quis invidit mihi &amp; Orbi corporis medium!</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">ô multa ab hac manu nulli veterum ces&#x017F;ura.</hi> Auch<lb/>
vil die die wenigen Zeilen/ &amp; <hi rendition="#aq">defru&#x017F;tati corporis fru&#x017F;ta</hi><lb/>
wie er redet/ bey jhm gele&#x017F;en/ &#x017F;elbige unzubrochen zu le&#x017F;en<lb/>
begehret:</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Eheu! rerum vices,<lb/>
Gallicum Sejanum<lb/>
Regno propinquum, Regi proximum<lb/>
P&#x0153;nitens aut fatigata<lb/>
Fortuna de&#x017F;tinuit.<lb/>
Principum Invidiæ, victima mactatur<lb/>
Ut &#x017F;acer Homo &#x017F;aginatus publico</hi></hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Galliam</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0137"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Galliam expiet.<lb/>
Ferrum expertus, malè qui cupivit aurum<lb/>
Regnum qui <hi rendition="#g">VIVUS</hi> in partes &#x017F;ecuit<lb/>
<hi rendition="#g">MORTUUS</hi> &#x017F;ecatur in fru&#x017F;ta.<lb/>
Æquius an Immanius?<lb/>
Diris, &#x017F;ibilis, inclamationibus plebs furens<lb/>
Ju&#x017F;ta fecit<lb/>
Tracto, di&#x017F;cerpto, nullibi aut ubiq; &#x017F;epulto.<lb/>
Eheu! quam dis&#x017F;imili<lb/>
Exitu clauditur Aulicorum fabula!<lb/>
O rerum vices! ô fata!</hi></hi></quote></cit><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Concini Manibus.</hi><lb/>
Heu lubricum Aulæ Culmen<lb/>
Hominem fortuna temerè extulit<lb/>
Haud temerè perdidit.<lb/>
Opes nimis amplæ, animo nimis angu&#x017F;to<lb/>
Rerum potitus, &#x017F;ui impotens,<lb/>
Cunctis major, &#x017F;ua tantum minor<lb/>
Magnitudine.<lb/>
Felicitatem dominandi non diu tenuit<lb/>
Quod felicitate &#x017F;erviliter teneretur.<lb/>
Principum Amore, civium odia meritus,<lb/>
Vices non metuens, Regi metuendus,<lb/>
Cum viveret univer&#x017F;is nimium notûs<lb/>
Moritur ignotns <hi rendition="#g">SIBI.</hi><lb/>
Viri Sepulcrum Viator non quere!<lb/>
Necato, in partes dis&#x017F;ecto,<lb/>
Sepulcrum non deerat, fi quod &#x017F;epeliretur<lb/>
non defuis&#x017F;et.</hi></hi></quote></cit><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">In Obitum Concini.<lb/>
Eheu!<lb/>
Suorum tandem<lb/>
Sive bene, &#x017F;ive male factorum</hi></hi><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">Pænitens</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0138"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Pænitens Fortuna<lb/>
Præruptè hæc alta<lb/>
Mox per incon&#x017F;tantiam labitur.<lb/>
Molita exitium Concino<lb/>
Crudelis in morte, quæ liberalis in vita<lb/>
Auro quem operuerat<lb/>
Humo negavit contegere.<lb/>
Hæc membra Viator<lb/>
Fas in&#x017F;epulta &#x017F;pectare.<lb/>
Trucidato va&#x017F;ta macellum civitas facta,<lb/>
Cruorem reperies<lb/>
Os&#x017F;a &#x017F;i quæres.<lb/>
Si&#x017F;te,<lb/>
Ac necis mi&#x017F;ertus tam diræ,<lb/>
Lacrimans discede.</hi></hi></quote></cit><lb/>
<p>Wer aber mag &#x017F;ie auffge&#x017F;etzet haben? Ein vortrefflicher<lb/>
und &#x017F;o durch allerhand Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafften/ als ruhm-wu&#x0364;rdig&#x017F;t<lb/>
und lange Zeit gefu&#x0364;hrete Waffen hochberu&#x0364;hmter <hi rendition="#aq">Chevallier</hi><lb/>
hat mir entdecket/ daß di&#x017F;e Schrifften auß <hi rendition="#aq">Maphæi Barbe-<lb/>
rini</hi> Feder geflo&#x017F;&#x017F;en/ welcher nachmals mit der dreyfachen Kro-<lb/>
ne den Namen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">URBANI</hi></hi> deß Achten angenommen. Ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mir auch die <hi rendition="#fr">U</hi>r&#x017F;ache &#x017F;o jhn di&#x017F;e vortreffliche und wichtige<lb/>
Wort hervor zu geben bewogen/ nicht verborgen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 221. <hi rendition="#fr">Das ho&#x0364;ch&#x017F;t ergetzte Volck.</hi> <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Sohn<lb/>
hatte das Rentmei&#x017F;ter-Ambt in Rom erhalten/ und u&#x0364;blichem<lb/>
Brauch nach kaum drey Tage vor &#x017F;einem Tode dem Bolck of-<lb/>
fentliche Lu&#x017F;t und Freuden-Spile ange&#x017F;iellet. <hi rendition="#aq">Ante triduum<lb/>
quæ&#x017F;tor opulentum munus ediderat. Spartianus.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 293. <hi rendition="#fr">Durchlauchtig&#x017F;ter ich kom&#x0303;.</hi> Wer di&#x017F;en Auffzug<lb/>
recht ver&#x017F;tehen wil/ muß die <hi rendition="#aq">Notitiam Imperii Orientis &amp;<lb/>
Occidentis</hi> vor &#x017F;ich nehmen/ und in &#x017F;elbter auff&#x017F;uchen was<lb/>
von den <hi rendition="#aq">Præfectis Prætorii</hi> und jhren Ehren-Zeichen ange-<lb/>
deutet wird. Jch wil nur mit wenig Worten andeuten/ daß<lb/>
&#x017F;ie <hi rendition="#aq">Illu&#x017F;tres</hi> oder Durchlauchte genennet/ daß das vornehm-<lb/>
&#x017F;te Zeichen jhrer Wu&#x0364;rde der Dolch/ welchen &#x017F;ie &#x017F;tets offentlich<lb/>
getragen/ anzudeuten/ daß jhnen Gewalt u&#x0364;ber Tod und Leben<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ertheilet/</fw><lb/>
<pb facs="#f0139"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
ertheilet/ jhnen ward der Elfenbeinerne Stul auff Ra&#x0364;dern/<lb/>
<hi rendition="#aq">Curulis eburnea</hi> erlaubet/ wie &#x017F;ie denn auch eigentlich &#x017F;ich<lb/>
eines vergoldeten Wagens gebrauchet/ da andern Beambte-<lb/>
ten nur ver&#x017F;ilberte vergo&#x0364;nnet. Sie fu&#x0364;hreten mit &#x017F;ich die Bil-<lb/>
der der Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ unter welchen die <hi rendition="#aq">Felicitas Imperii</hi> mit ei-<lb/>
nem Horn deß <hi rendition="#fr">U</hi>berflu&#x017F;&#x017F;es ge&#x017F;tellet ward. Jhr Gemach ward<lb/>
gezihret mit einem Ti&#x017F;che oder Altar von Ertzt/ welcher bede-<lb/>
cket mit einem wei&#x017F;&#x017F;en Tuch/ de&#x017F;&#x017F;en Sa&#x0364;ume von Gold gewu&#x0364;r-<lb/>
cket/ auff &#x017F;elbigem &#x017F;tund das Buch jhrer Ambts-Verrichtun-<lb/>
gen gezeichnet mit deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten Bilde/ neben dem Buch vier<lb/>
brennende Lichter/ auff &#x017F;o vil go&#x0364;ldenen Leuchtern. Wer di&#x017F;es<lb/>
beobachten wird/ kan/ was allhir etwa dunckel vorkommen<lb/>
mo&#x0364;chte/ leicht ver&#x017F;tehen. Ge&#x017F;etzt auch daß zu <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;iani</hi> Zeiten<lb/>
nicht alle di&#x017F;e Zirathen bra&#x0364;uchlich gewe&#x017F;en/ (weil man der mei-<lb/>
&#x017F;ten gewiß) &#x017F;tehet doch der Dicht-Kun&#x017F;t an &#x017F;ich jhrer Freyhei-<lb/>
ten zu gebrauchen.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 375. <hi rendition="#fr">Durchlauchtig&#x017F;ter das Heer.</hi> Wie u&#x0364;bel das<lb/>
Heer mit <hi rendition="#aq">Getæ</hi> Tod&#x017F;chlag zufriden gewe&#x017F;en/ fu&#x0364;hret <hi rendition="#aq">Spartia-<lb/>
nus</hi> weitla&#x0364;ufftig auß/ den &#x017F;ihe.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 493. <hi rendition="#fr">Schaw wie mein Kind.</hi> <hi rendition="#aq">Dio in Caracall.</hi> er-<lb/>
zehlet/ daß er der <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> offt durch grau&#x017F;ame Ge&#x017F;pen&#x017F;ter<lb/>
er&#x017F;chrecket/ in dem jhm der Vater und Bruder mit entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e-<lb/>
ten Schwerdtern er&#x017F;chinen. <hi rendition="#fr">U</hi>nd in dem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">LXXVIII.</hi></hi> Buch/<lb/>
erwehnet er/ daß als <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> von <hi rendition="#aq">Antiochien</hi> außgezo-<lb/>
gen/ der Vater jhm in dem Schlaf mit dem Schwerdt vor-<lb/>
kommen/ und di&#x017F;e Wort ge&#x017F;prochen: <hi rendition="#fr">Wie du deinen Bruder<lb/>
umbgebracht/ al&#x017F;o wil ich dich auch umbbringen.</hi></p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Uber die Fu&#x0364;nffte Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 338. <hi rendition="#fr">Wer noch Leib-eigen dint.</hi> Die Ro&#x0364;mer gaben<lb/>
zu weilen bey jhrem Ab&#x017F;chid entweder in dem letzten Willen/<lb/>
oder auch au&#x017F;&#x017F;er dem&#x017F;elbigen/ die Freyheit/ di&#x017F;es letztere ge-<lb/>
&#x017F;chahe/ wie bey Lebe-Zeiten auff unter&#x017F;chidene Wei&#x017F;e/ wie die<lb/>
Rechts-Gelehrten weitla&#x0364;ufftig außfu&#x0364;hren. <hi rendition="#fr">U</hi>nter andern<lb/>
pflegete der Her&#xA75B; den Leib-eigenen umbzuwenden/ und gleich-<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;am</fw><lb/>
<pb facs="#f0140"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
&#x017F;am durch di&#x017F;es Zeichen dar zu thun/ daß er jhn auß der Leib-<lb/>
eigen&#x017F;chafft in die Freyheit ver&#x017F;etzete. <hi rendition="#aq">Per&#x017F;ius Satyr.</hi> 5.</p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">&#x2014; &#x2014; Heu &#x017F;teriles veri quibus una Quiritem<lb/>
<hi rendition="#et">Vertigo facit, hic Dama e&#x017F;t, non tres&#x017F;is, aga&#x017F;o,<lb/>
Vappa, lippus, &amp; in tenui farragine mendax,<lb/>
Verterit hunc Dominus: momento turbinis exit<lb/>
Marcus Dama, &amp;c.</hi></hi></quote></cit><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 356. <hi rendition="#fr">Du ha&#x0364;tte&#x017F;t un&#x017F;er Wort.</hi> <hi rendition="#aq">Dio</hi> erzehlet <hi rendition="#aq">Bas&#x017F;ianus</hi><lb/>
habe den Soldaten/ der <hi rendition="#aq">Papinianum</hi> hingerichtet/ hart ge-<lb/>
&#x017F;cholten/ <gap unit="lines" quantity="1" reason="fm"/> daß<lb/>
er jhn mit dem Beil/ nicht mit dem Schwerdt gerichtet. <hi rendition="#aq">Spar-<lb/>
tianus</hi> erzehlet deß Ka&#x0364;y&#x017F;ers eigene Worte/ <hi rendition="#aq">Gladio te exe-<lb/>
qui oportuit meum jusfum,</hi> du ha&#x0364;tte&#x017F;t mit dem Schwerdt<lb/>
meinen Befehl vollzihen &#x017F;ollen. <hi rendition="#aq">In Antonin.</hi> Deßgleichen &#x017F;e-<lb/>
tzet er in <hi rendition="#aq">Geta, Papinianus</hi> ward mit dem Beil gerichtet/<lb/>
welches <hi rendition="#aq">Antoninus</hi> nicht billigte/ umb daß es nicht mit dem<lb/>
Schwerdt ge&#x017F;chehen. Jn gemein i&#x017F;t zu wi&#x017F;&#x017F;en/ daß die Ent-<lb/>
haubtung durch das Schwerdt ehrlicher gewe&#x017F;en/ denn di&#x017F;e die<lb/>
durch das Beil ge&#x017F;chehen/ welche Art deß Todes zu vollzihen<lb/>
etliche mit fleiß gelernet. Bey dem <hi rendition="#aq">Lucano VIII.</hi></p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Nondum artis erat caput en&#x017F;e rotare.</hi></hi></quote></cit><lb/>
<p>Bey dem <hi rendition="#aq">Svetonio (Caligul. c. XXXII.)</hi> kommet vor/<lb/>
<hi rendition="#aq">Miles decollandi artifex,</hi> &#x017F;ehr frembd i&#x017F;t was auß <hi rendition="#aq">Eu-<lb/>
phorione Chalciden&#x017F;i</hi> bey dem <hi rendition="#aq">Athenæo</hi> erzehlet wird.<lb/>
<gap unit="lines" quantity="8" reason="fm"/><lb/>
<hi rendition="#aq">Euphorion</hi> von <hi rendition="#aq">Chalcir</hi> &#x017F;chreibet in<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">&#x017F;einen</fw><lb/>
<pb facs="#f0141"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
einen Ge&#x017F;chicht-Bu&#x0364;chern/ daß bey den Ro&#x0364;mern den jenigen<lb/>
die jhnen das Haubt mit dem Beil wolten ab&#x017F;chlagen la&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
mit di&#x017F;em bedinge/ daß der Lohn an jhre Erben ka&#x0364;me/ fu&#x0364;nff<lb/>
<note place="foot" n="(a.)">Eine <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Mina Attica</hi></hi> wird in gemein ge&#x017F;cha&#x0364;tzet auff<lb/>
<hi rendition="#aq">XII</hi>½. Thaler/ wa&#x0364;re al&#x017F;o <hi rendition="#aq">LXX</hi>½. Thaler.</note> <hi rendition="#aq">Minæ</hi> ver&#x017F;prochen wu&#x0364;rden. Daß auch offt etliche/ auff-<lb/>
gezeichnetes Nahmens bey den Richtern &#x017F;ich in Rechts-Streit<lb/>
einli&#x017F;&#x017F;en/ in dem jdweder &#x017F;ich zu erwei&#x017F;en bemu&#x0364;hete/ daß jhm<lb/>
am billich&#x017F;ten al&#x017F;o das Haubt abzn&#x017F;chlagen. <hi rendition="#aq">Deipno&#x017F;oph.<lb/>
lib. IV.</hi> Di&#x017F;er tho&#x0364;richten Grau&#x017F;amkeit findet man &#x017F;on&#x017F;t kei-<lb/>
nen Fuß&#x017F;tapffen in den Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Schreibern. Was &#x017F;on&#x017F;ten<lb/>
die Enthaubtung belanget/ i&#x017F;t zu wi&#x017F;&#x017F;en/ daß heutiges Tages<lb/>
das Fall-Beil zu Rom wieder bra&#x0364;uchlich/ wie in Franckreich<lb/>
und Engelland das Hand-Beil. Daß aber der Schreiber<lb/>
<hi rendition="#aq">Se&#x017F;qui&#x017F;eculi Anglicani</hi> <note place="foot" n="(b.)"><hi rendition="#aq">L<hi rendition="#i">ib. XXXV. lacteam cervicem quæ tantopere</hi> R<hi rendition="#i">e-<lb/>
gi placuerat carnifici latum &#x017F;tringenti gladium<lb/>
porrexit.</hi></hi></note> <hi rendition="#aq">Jovium</hi> Lu&#x0364;gen &#x017F;trafft/ umb<lb/>
daß er in &#x017F;einen Ge&#x017F;chicht-Bu&#x0364;chern erzehlet/ <hi rendition="#aq">Anna Bolena</hi><lb/>
ha&#x0364;tte jhren Schnee-wei&#x017F;&#x017F;en Nacken dem Schwerdt deß Hen-<lb/>
ckers darbitten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; &#x017F;intenmal man in Engelland kein<lb/>
Schwerdt gebrauchete/ i&#x017F;t ein &#x017F;ehr grober Jr&#xA75B;thum und un-<lb/>
zeitiger Eifer/ einem andern einen <hi rendition="#fr">U</hi>nver&#x017F;tand vorzurucken/<lb/>
in welchem man &#x017F;elber &#x017F;chwebet: Jn dem un&#x017F;tritig daß <hi rendition="#aq">Bo-<lb/>
lena</hi> mit dem Schwerdt gerichtet/ und der Scharffrichter<lb/>
der di&#x017F;er Kun&#x017F;t gewiß gewe&#x017F;en/ von <hi rendition="#aq">Cales</hi> nach Londen gefor-<lb/>
dert/ wie die Engella&#x0364;ndi&#x017F;chen Ge&#x017F;chicht-Schreiber melden.<lb/>
Jn Spanien wird an den Mi&#x017F;&#x017F;etha&#x0364;tern der Hals an &#x017F;tat deß<lb/>
Schwerds mit einem Me&#x017F;&#x017F;er entzwey ge&#x017F;chnitten.</p><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 391. <hi rendition="#fr">Kom&#x0303;t außerkorne Frauen.</hi> Das vornehm&#x017F;te<lb/>
Frauenzimmer begleitete die Ehe-Frauen und Verwandten/<lb/>
welche vor jhre Ehe-Ma&#x0364;nner/ Eltern oder Kinder dem Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;ten oder dem gantzen Rath einen Fußfall zu thun willens/<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en auß unter&#x017F;chidenen Ge&#x017F;chicht-Schreibern zu &#x017F;ehen.</p><lb/>
<fw type="sig" place="bottom">H</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#aq">v.</hi> 423.</fw><lb/>
<pb facs="#f0142"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 423. <hi rendition="#fr">Schlag</hi> <hi rendition="#aq">Plautie</hi> <hi rendition="#fr">die Bru&#x0364;&#x017F;te.</hi> Nach Art der<lb/>
Ro&#x0364;mer und Grichen/ welche Bru&#x0364;&#x017F;te und Arme/ wie auch das<lb/>
Haubt in ho&#x0364;ch&#x017F;tem trauren &#x017F;chlugen/ welches der eigentliche<lb/>
<hi rendition="#aq">Planctus. Senec. Troad.</hi></p><lb/>
<cit><quote><hi rendition="#aq">&#x2014; &#x2014; &#x2014; jam nuda vocant<lb/>
Pectora dextras, nunc nunc vires<lb/>
Exprome dolor.</hi> <hi rendition="#fr">U</hi>nd bald<lb/>
<hi rendition="#aq">Tibi no&#x017F;tra ferit dextra lacertos,<lb/>
Humerosq; ferit tibi&#x017F;angvineos<lb/>
Tibi no&#x017F;tra caput dextera pul&#x017F;at<lb/>
Tibi maternis ubera palmis<lb/>
Laniata jacent. &amp;c. &amp;c.</hi></quote></cit><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 476. <hi rendition="#fr">Dich Lorber-Baum zu &#x017F;chlagen.</hi> Man glau-<lb/>
bet daß die Lorber-Ba&#x0364;ume von keinem <hi rendition="#fr">U</hi>ngewitter getroffen<lb/>
werden. Be&#x017F;ihe <hi rendition="#aq">Plinium XV. 30. H. N.</hi> Solte es ja etwa ge-<lb/>
&#x017F;chehen/ &#x017F;o wil es vor eine Vorbedeutung gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#fr">U</hi>nglu&#x0364;cks<lb/>
gehalten werden. Ein &#x017F;onderbares und denckwu&#x0364;rdiges Bey-<lb/>
&#x017F;piel erzehlet <hi rendition="#aq">Rous&#x017F;et</hi> in &#x017F;einem Schaw-Platz trauriger Ge-<lb/>
&#x017F;chichte. Mir i&#x017F;t leid/ daß in Mangel deß Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Bu-<lb/>
ches/ ich Herren Zeilers (<hi rendition="#aq">Hi&#x017F;t. 19. pag.</hi> 689.) Dollmet&#x017F;chung<lb/>
allein hieher &#x017F;etzen muß. Ehe man &#x017F;ich (&#x017F;o &#x017F;chreibet er) zur Taf-<lb/>
fel &#x017F;etzte/ haben &#x017F;ich wunderliche und &#x017F;elt&#x017F;ame Sachen/ als Vor-<lb/>
la&#x0364;uffer deß Zorns Gottes/ denen di&#x017F;er arm&#x017F;elige Men&#x017F;ch ha&#x0364;t-<lb/>
te vorkommen &#x017F;ollen/ zugetragen. Das Wetter war &#x017F;till/<lb/>
und der Himmel klar und heiter/ als &#x017F;ich ja&#x0364;hling ein gewaltig<lb/>
<hi rendition="#fr">U</hi>nge&#x017F;tu&#x0364;m mit Hagel und Regen vermi&#x017F;cht/ erhebte/ und vil/<lb/>
wegen di&#x017F;er neuen und unverhofften Vera&#x0364;nderung/ er&#x017F;chreckte.<lb/>
Jm Eingang deß Hofs deß <hi rendition="#aq">Canope</hi> Palla&#x017F;t/ war ein gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Lorber-Baum/ welchen das Wetter mit der Wurtzel außriß/<lb/>
und zu Boden warff. Daß denn ein wunderlichs We&#x017F;en war/<lb/>
weiln man darvor ha&#x0364;lt/ daß kein Lorber-Baum jemals &#x017F;ey<lb/>
vom Wetter getroffen worden. Aber &#x017F;olches i&#x017F;t ein Verbe-<lb/>
deutung gewe&#x017F;en/ daß de&#x017F;&#x017F;en kla&#x0364;gliches Ende nunmehr na-<lb/>
hend &#x017F;ey/ der als ein Lorber-Baum allem <hi rendition="#fr">U</hi>ngewitter deß<lb/>
Himmels zu entgehen &#x017F;cheinte/ nunmehr &#x017F;olte außgerottet<lb/>
werden.</p><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">U</hi>nd</fw><lb/>
<pb facs="#f0143"/>
<fw type="header" place="top">Anmerckungen.</fw><lb/>
<p><hi rendition="#fr">U</hi>nd &#x017F;o vil vor di&#x017F;es mal. Warumb aber &#x017F;o vil? Geleh-<lb/>
reten wird di&#x017F;es umb&#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;chriben/ <hi rendition="#fr">U</hi>ngelehreten i&#x017F;t es noch<lb/>
zu wenig. Diß einige wil ich noch erinnern/ das zu be&#x017F;&#x017F;erer Be-<lb/>
&#x017F;tellung deß Schaw-Platzes in acht zu nehmen.</p><lb/>
<p>Daß in der <hi rendition="#aq">I.</hi> Abhandelung durch und durch die Auff-<lb/>
zu&#x0364;ge oder <hi rendition="#aq">Scenæ</hi> in <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Gemach vorgehen/ der Reyen<lb/>
aber in de&#x017F;&#x017F;en Vorhof oder Lu&#x017F;t-Garten vorge&#x017F;tellet werde.</p><lb/>
<p>Jn der <hi rendition="#aq">II.</hi> Abhandelung gehet alles vor in dem Ka&#x0364;y-<lb/>
&#x017F;erlichen Saal.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">III.</hi> Abhandelung wird vorgenommen/ was den<lb/>
1. und 2. Auffzug anlanget/ in dem Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen geheimen Ge-<lb/>
mach. Was den 3. 4. 5. betrifft/ in <hi rendition="#aq">Lætus</hi> Zimmer. Was<lb/>
den 6. in <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Lu&#x017F;t-Garten. Was den 7. in der Ka&#x0364;y&#x017F;e-<lb/>
rin <hi rendition="#aq">Juliæ</hi> Gemach. Der Reyen wird vorge&#x017F;tellet in <hi rendition="#aq">Juliæ</hi><lb/>
Gemach.</p><lb/>
<p>Der <hi rendition="#aq">IV.</hi> Abhandelung 1. 2. 3. Auffzug erfordert das<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;erliche geheime Zimmer. Der 4. 5. 6. <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Ge-<lb/>
mach. Die Reyen er&#x017F;cheinen in dem Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen geheimen<lb/>
Zimmer.</p><lb/>
<p>Die <hi rendition="#aq">V.</hi> Abhandelung gehet vor in dem 1. und 2. Auff-<lb/>
zug in <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Zimmer. Jn dem 3. auff dem Ka&#x0364;y&#x017F;erlichen<lb/>
Saal. Jn dem 4. in <hi rendition="#aq">Papiniani</hi> Zimmer.</p><lb/>
<p>Bleib Gott befohlen Hochgeehrter Le&#x017F;er/ mir gewogen/<lb/>
<hi rendition="#c">und erwarte ehe&#x017F;tes/ wo Gott wil/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">HENRICUM</hi></hi><lb/>
den Fromen/ oder Schlacht der Chri&#x017F;ten und<lb/>
Tartam vor Lignitz.</hi></p></div></div><lb/>
<milestone unit="section" rendition="#hr"/><lb/>
<fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">Hoch-</hi></fw><lb/>
<pb facs="#f0144"/>
<div n="1" type="corrigenda"><head/> <salute><hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Hochgeehrter Le&#x017F;er.</hi></hi></salute><lb/>
<p><hi rendition="#in">U</hi>Nange&#x017F;ehen man die Druck-Feiler mit ho&#x0364;ch&#x017F;tem Fleiß außge-<lb/>
worffen/ &#x017F;ind doch wider willen di&#x017F;e wenige &#x017F;tehen bliben;<lb/>
welche dir zu a&#x0364;ndern beliben wird.</p><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">I.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 114. Gei&#x017F;t/ liß/ Zwi&#x017F;t. <hi rendition="#aq">v.</hi> 199. dan/ l. nun. <hi rendition="#aq">v.</hi> 236. ein&#x017F;t<lb/>
mit/ l. mit nicht.</p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">II.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 78. Deß Fu&#x0364;r&#x017F;ten-Glu&#x0364;ck/ l. Das. <hi rendition="#aq">v.</hi> 268. da das Stern-<lb/>
Zeichen: &#x017F;oll <hi rendition="#aq">Getæ</hi> Nahmen &#x017F;tehen/ das Stern-Zeichen aber i&#x017F;t in<lb/>
eben &#x017F;elbigen Vers bey die Wort: O was finde/ zu &#x017F;etzen. <hi rendition="#aq">v.</hi> 270.<lb/>
hatt/ l. ho&#x0364;lt.</p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">III.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 44. Daß aller/ l. dem. <hi rendition="#aq">v.</hi> 69. mache nach dem Wort Ge-<lb/>
berd&#x2019;/ einen Punct. <hi rendition="#aq">v.</hi> 126. Sie/ l. Fu&#x0364;hr. <hi rendition="#aq">v.</hi> 353. &#x017F;etze vor! di&#x017F;es<lb/>
Zeichen deß Fragens? <hi rendition="#aq">v.</hi> 464. darnach/ l. dennoch. <hi rendition="#aq">v.</hi> 477. Grim&#x0303;<lb/>
&#x017F;ein/ l. ein. <hi rendition="#aq">v.</hi> 497. Haubt der nech&#x017F;t anjtzt/ l. Haubt anjtzt der<lb/>
nech&#x017F;t. <hi rendition="#aq">v.</hi> 535. Du Ertz-Verra&#x0364;ther/ l. Da.</p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">IV.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 84. Sch/ l. Sich. <hi rendition="#aq">v.</hi> 100. er&#x017F;etzen/ l. verhetzen. <hi rendition="#aq">v.</hi> 218. er-<lb/>
kie&#x017F;t. &#x017F;etze das Zeichen der Frage? <hi rendition="#aq">v.</hi> 341. Ambt recht/ l. Ambt-<lb/>
Recht. <hi rendition="#aq">v.</hi> 422. An&#x017F;pruch/ l. an&#x017F;prach.</p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn der</hi> <hi rendition="#aq">V.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 401. Fu&#x0364;hr/ l. fu&#x0364;hrt. <hi rendition="#aq">v.</hi> 418. Tod/ l. Todt. <hi rendition="#aq">v.</hi> 470. auß-<lb/>
&#x017F;prach/ l. Auß&#x017F;pruch. <hi rendition="#aq">v.</hi> 475. der Lorber-Baum/ l. den. Hin und<lb/>
wieder i&#x017F;t vor Stats-Jungfern/ Stadt-Jungfern gedruckt. <hi rendition="#aq">v.</hi> 334.<lb/>
Tod/ l. Tag.</p></div><lb/>
<div n="2"><head><hi rendition="#b">Jn den Anmerckungen zu der</hi> <hi rendition="#aq">V.</hi> <hi rendition="#b">Abhandelung.</hi></head><lb/>
<p><hi rendition="#aq">v.</hi> 356. Sind die Worte <gap unit="words" quantity="7" reason="fm"/><lb/>
zweymal gedruckt/ und derowegen einmal<lb/>
außzu&#x017F;treichen. Eben da&#x017F;eib&#x017F;t i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Chalcir</hi> ge&#x017F;etzet/ &#x017F;o <hi rendition="#aq">Chalcis</hi><lb/>
<hi rendition="#c">hei&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll. Was in den Puncten und <hi rendition="#aq">Commatibus</hi><lb/>
ver&#x017F;ehen/ wird jdweder vor &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zu<lb/>
verbe&#x017F;&#x017F;ern wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p><lb/>
<p><hi rendition="#c"><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">ENDE.</hi></hi></hi></p></div></div><lb/>
</back>
</text> </TEI>